Skip to main content

Full text of "Historia y costumbres de los gitanos, colección de cuentos viejos y nuevos, dichos y timos graciosos, maldiciones y refranes netamente gitanos ; diccionario español-gitano-germanesco, dialecto de los gitanos"

See other formats


l^íiírL'estífí^íi^r^ 


■f^;>^/-'^'ir^^^.tri^^>^^yp%JT¡'f^^^rp-\'Z-^^^iK''-^^ 


'f\ 


^■A 


I 


[: 


Historia  y  Costumbres 


I  CD 


DE  LOS 


ITAN05 


COLECCIÓN  DE  CUENTOS 

VIEJOS  y  NUEVOS 

DICHOS  i  TI/A05  GRACIOSOS 

MALDICIONES  V  REFRANES 

NETAMENTE  GITANOS 


DICCIONARIO  ESPAÑOL- QITAN0-QERMANE5C0 

DIALECTO  DE  LOS  GITANOS 
OBRA   ESCRITA  POR    F.  AA.  PABANO 


MONTANER  y  5IM0N.  editores  •  BARCELONA 


3.c«we».i^5 


í  ^c< 


>-..^ 


HISTORIA  Y  COSTUMBRES 


DE  LOS  GITANOS 


F.   M.   Pabanó 


HISTORIA  Y  COSTUMBRES 

DE  LOS  GITANOS 

COLECCIÓN'  DE  CQENTOS  VIEJOS  Y  X'UEVOS,  DICHOS  Y  TIMOS  GRACIOSOS, 
MALDICIONES  Y  REFRANES  NETAMENTE  GITANOS 


DICCIONARIO  ESPAÑOL  -  GITANO  -  GERMANESCO 


DIALECTO   DE  LOS    GITANOS 


OBRA    ESCRITA    POR    F.     M.     PABANO 


EDICIÓN    ILUSTRADA 


BARCELONA 

MONTANER  Y  SIMÓN,   EDITORES 

CALLE  DE  ARAGÓN,  NÚ^L   255 
Í9Í5" 


ES    l'ROI'IEDAD 


CUATRO  PALABRAS  A  MODO  DE  INTRODUCCIÓN 


Desde  que  el  autor  de  este  librejo  era  muy  joven,  un  chaval,  empeza- 
ron a  llamar  su  atención  los  gitanos;  entre  otras  razones,  por  su  vida 
azarosa,  y  vagabunda,  por  la  prevención  con  que  se  les  trata  y  se  les 
juzga,  y  por  su  modo  de  ser  tan  diferente  de  las  demcis  personas.  Desde 
entonces,  el  que  esto  escribe  se  dedicó  a  estudiar  con  esmero  los  gustos, 
aficiones  y  costumbres  de  los  gita.nos,  y  sus  comportamientos  con  el  pú- 
blico y  en  las  intimidades  de  la  familia. 

Más  tarde,  azares  de  la  vida  llevaron  al  autor  de  esta  pequeña  obra 
a  un  contacto  casi  inmediato  con  aquéllos.  En  el  espacio  de  treinta 
años  se  vio  en  un  obligado  y  constante  trato  con  la  gitanería,  como  jefe 
que  ha  sido  de  algunas  prisiones;  esta  circunstancia  le  hizo  poder 
observarlos  en  sus  diferentes  fases  y  tomar  nota  de  sus  rasgos  ?ná8  sa- 
lientes, de  todo  cuanto  le  ha  parecido  digno  de  'mención,  para  conseguir 
una  descripción  acertada,  en  lo  p)osihle,  del  tipo  que  conocemos  en  Es- 
paña, muy  particuUtr  mente. 

Sobre  esa  base,  y  además  ayudado  con  el  concurso  de  varios  amigos, 
aprovechando  largas  residencias  en  Granado.,  en  Córdoba  y  en  la  capi- 
tal de  Andalucía.,  verdadera  Meca  del  gitanismo  y  de  la  gente  flamenca, 
ha  podido  el  que  suscribe  recopilar,  sobre  el  terreno,  lo  más  auténtico, 
lo  más  genuino  de  ki  raza.  Desde  que  en  su  mente  surgió  la  idea,  de 
reunir  estas  impresiones  en  un  libro,  vino  intentando  que  para  ello  le 
ayudaram  los  propios  morenos  (1):  les  ha  halagaAo,  concediéndoles 
cuantos  favores  pudo,  les  ha  socorrido  en  sus  jjerpetuas  y  mtiltiplicadas 
necesidades...  ¡Empeño  inútil!...  Xad<i  ha.  adelantaxlo  por  tales  medios: 


(1)     Los  gitanos. 


6  CLATKü    PALABRAS 

iiinrfún  tjUmio  ni  ffitana  se  Im  pve.st'ído  a  rl!i>,  ni  ¡nn'  riiefjot*  ni  ani 
pronu'Xíí^.  Kl  (iiifor  lut  tenido  que  someterles,  .sin  que  se  percutirán  del 
propósitii,  (t  rigurosas  observariotics;  y  cwiiuht  ellos  espontáneamente 
h'tn  proferido  un  diiho,  un  timo  ¡jmcioso,  una  VKddición,  cualquier 
gire  n  ocurrencia  chistoso,  todo  lo  ha  pillado  al  rucUt  ¡f  tomado  de  ello 
nota  en  el  momento. 

De  sus  reuniones  y  fiestas,  de  sus  tratos  de  co.lxdlertus  en  las  /crios, 
etc.,  de  todo  ha  sucado  partido  para  coger  a  pulso  algún  fruto  y  poder 
acaparar  una  idea,  sin  que  los  mismos  gitanos  se  hayan  dado  cuenta. 
Cuestión  de  tiempo  y  de  paciencia. 

Esto  constituye  el  único  mérito  del  ptresente  tndxijo,  que  es  una 
recopilación  sistemáticamente  ordenada  de  todos  hts  e.rprcsíídtis  obser- 
vaciones, a  base  de  otras  obras  tenidas  a  la  vista,  y  contrastando  aqué- 
llas con  cxuintos  escritos  e  imptresos  ha  podido  allegar  pues  no  en 
balde  dijo  un  sabio,  que  los  libros  viejos  se  hicieron  para  los  aiUores 
niievos\ 


Para  la  historia  de  los  gitanos,  su  vida  y  sus  anteriores  vicisitíules, 
según  se  relatan  en  este  trabajo,  ha  servido  como  base  jirincijxd  la  ohri- 
fa  de  don  Francisco  de  Sales  Mayo,  con  muchas  notospey^tinentes  al  ob- 
jeto, recogidas  de  autores  de  verdadera  significación,  que  se  citan  en  el 
texto. 

Es  muy  de  laiacntar  que  los  cuentos,  timos,  etc.,  que  se  insert((n,sean 
más  jiara  oídos  relatar  de  viva  voz  que  para  oirlos  leer;  <i  menos  que  la 
persona  que  los  lea  conozca  bien  la  pronunciación,  la  entonación  y  el 
énfasis  jyrosódico  del  lengitaje  usado  por  los  gitanos. 

Después  de  recoger  cuanto  ha.  oído  en  este  género,  j^id irado  y  moles- 
tando a  amigos  y  conocidos,  llegó  a  [reunir  la  colección  que  tal  vez  no 
sea  del  agrado  de  los  que  lean;  pero...  V(dga  la  intención.  Lo  bueno  que 
en  ella  se  encuentre  es  de  dos  amigos  (I)  que  antes  han  demostrado 
estas  mismas  aficiones. 

Sirria  conat  guia  para  el  Vocabulario  gitano-español  //  lo  lusfi,ria 
del  d¡fiJ/-rto,  especialmente  la  obra,  dr  (,hii  ndalé  (Moyo),  qiu    es  lo  anto- 


(1)  A  chipi  callí  La  Inir/ua  gifanal,  dr  don  J.  Tiiiro  licbol/ci/v.  f/tauatta  1900.  -Maldi- 
ciones í,'itaiias  de  don  M.  Díaz  Martín.  Sevilla  1901.  -Los  curntus  puestos  eu  romance,  ¡larn 
rnriar  un  tanto  la/oruní  del  oriijinnl,  llevan  las  drl  jtrhncv  nufor  cilndo,  una  T  al  final,  ¡i  loi 
dH  segundo  la  D  inicial.  iJc  estr  mismo  pro/inido  observador  ¡i  snladisímo  sevillano  son  la  jua- 
jioría  de  las  maldiciones  y  limo"  f/iir  se  insertan. 


A    MODU    DE    INTRODUCCIÓN  7 

rielad  indiscutible;  valiendo  también  los  Vocabularios  de  A.  de  C, 
Campuzano,  Jiménez,  Mas  y  Prat,  ¡j  el  Diccionario  de  Tineo,  ya  citado. 
Para  las  voces  de  germanía  intercaladas ,  y  la  historia  de  la  jerga 
fueron  auxiliares  las  obras  Los  Rufianes  de  Cervantes,  del  Sr.  Hazañas; 
VA  Delincuente  español  de  don  R.  Salilla^;  El  arte  de  robar,  de  Camán- 
dula; ht  primera  edición  del  Diccionario  de  la  Academia  y  el  de  la  len- 
gua castellana,  de  Caballero;  que  textualmente  reproducidas  traen  las 
'voces  de  esta  jerigonza. 

La.  razón  tenida  en  cuenta  para  mezclar  en  el  Diccionario  las  voces 
de  la  jerga  germanesca  entre  las  de  caló,  1ui  sido  la  dificultad  para  des- 
lindar cuáles  de  ellas  pertenecen  puramente  a  uno  u  a  otro  lenguaje. 
Es  imposible,  para  algunos  vocablos,  saber  dónde  acaba  el  caló  ni  dónde 
empieza  la  germanía;  si  bien  hay  ciertas  p)alabras  que  indistintamente 
se  usan  en  los  dos  dialectos  para  expresar  un  mismo  significado,  se- 
gún ya  se  dice  en  la  tabla  final  del  Diccionario  Español-gitaxo-ger- 

MAXESCO. 

Al  repasar  cualquiera  de  ambos  Diccionarios  ha  de  notar  el  lector, 
a  primera  vista,  que  los  participios  o  adjetivos  que  en  nuestro  idioma 
terminan  en  ado  o  en  ido,  al  pasar  al  caló  pierden  kt  d  intermedia, 
transformándose  en  áo,  ío,  a  pesar  de  que  parece  deberían  llevarla, 
p>orque  el  {{dialecto  gitano  sigue  la  mismn  escritura,  ortografía  y  demás 
f'sirurtura  gramaticcd  que  el  castellano.» 
QuindcUé  escribe  en  su  Diccionario: 

acatáo  =  asociado. 

ca,i^tiSch.mAo  =  circundado  o  circunciso. 

charláo  =  loco. 

mnjsirÁo  =  bendito  o  bendecido. 

áiñio  =  dado. 

pandeláo  =  oprimido. 
Lo  mismo  ocurre  con  el  sustantivo 

\)eYcsiba.or  =  enterrador;  y  con  otras  varias  voces. 
Sin  duda  que  al  escribir  tales  palabras  omitiendo  la  d,  se  tuvieron 
presentes  las  corruptelas  y  vicios  de proniinciación,  que  tanto  abunden 
en  el  modo  de  hablar  del  vulgo  español,  y  p)ctrticularmente  entre  los  ha- 
bitantes de  Andcducia;  que  es  la  región  donde  los  gitanos  encontraron 
mayores  facilidades  para  el  arraigo  de  .^u  lengit^ije  y  de  .s-?/.s  inclina- 
rioues. 


CIAIKO    lAIíHKAS 


Por  ¡ifioil  ini*tiroih'  arficKhii'ióu,rn  ¡as  ntrrx  (jnrru  caló  í/gcrmancsco 
se  debintDi  rxrrthir  con  11,  fxtti  h-trd  sr  susbfidiyc  por  Ui  y,  por  no  (/<()• 
U>s  qur  hohUm  csios  dlnh'rtoi^  o  ¡ti  jív'mif'vii  .su  rmiuílfro  saiii'Io  tic  11 
qxw  iU'lw  ft'iirr,  y  si  rl  dr  y. 

Por  ultimo,  el  ramillete  ele  maldiciones  de  Aiujwsto  Jiménrz  ij  lux 
décimas  del  año  I80U,  qitc  se  inst-ritm  después  de  los  menfos,  Indo  rlh» 
escrito  f'H  ¡fifitmt,  jnied^n  sei-vir  romo  ejercicios  de  rufr'  le,,! iiii<  u/o  <il 
lecfttr  ijne  ¡ns  <piier<i  trodncir  (d  custellauo. 

>rrino  S  de  Junio  /HI  ',. 


Grupo  de  gitanos 


LOS  GITANOS 


SU   ORIGEN 


Muchas  y  muy  diferentes  son  las  versiones  que  desde  antiguo  se 
lian  venido  emitiendo  acerca  de  la  raza  gitana;  innumerables  las 
noticias  que  de  sus  individuos,  falsas  o  verdaderas,  se  han  pro- 
palado. 

Unos  autores  los  suponen  oriundos  de  Turquía,  otros  de  Ar- 
menia, de  Bulgaria,  de  Rumania,  de  Arabia,  de  Tartaria,  de  Nubia, 
y  muchos  los  creen  originarios  de  Egipto;  no  faltando  algunos  que 
los  hacen  descender  de  los  primeros  pobladores  de  España,  o  de  los 
moros  expulsados  de  nuestra  península. 

Existe  una  lej^enda  religiosa  que  trata  de  explicar  la  forma 
errante  de  vida  de  los  gitanos,  diciendo  que  «son  los  descendientes 


I  o  F.    M.    I'AHAKÓ 

tie  loá  judíos  (}ue  crucificaron  a  Cristo...»  Este  es  un  ar|rumento 
absurdo,  de  tan  escasa  solidez,  ijue  no  debe  rebatirse;  pues,  a  más 
de  no  presentar  pruebas  concretas,  la  misma  afirmación  envuelve 
una  caiidídrz  maliciosa,  a  la  que  no  se  debe  prestar  el  menor  crédi- 
to. Pero...,  ;qué  más?  ¡Si  hasta  del  mismo  Judio  lín-auíc  ha  queri- 
tio  alí^uien  hacerlos  sucesores!... 

No  faltan  escritores  que  opinan,  con  cierto  fundamento,  cjue  los 
jTitanos  proceden  de  aquellas  tribus  cjue  vinieron  el  año  755  a  la 
península  siguiendo  a  Abderrahmán,  primer  rey  de  Córdoba,  desde 
los  desiertos  del  Yemen  y  comprendidas  en  el  califato  de  Egipto;  a 
las  cuales  para  distinguirlas  de  los  uioros  venidos  de  los  reinos  de 
l"ez  y  de  Marruecos,  se  les  conocía  con  el  nombre  áit  egipcios.  Des- 
pués de  la  caída  de  los  tronos  de  Sevilla  y  de  Córdoba,  los  maho- 
metanos vencidos,  pertenecían  en  su  mayor  parte  a  aquellas  tribus 
de  origen  egipcio,  y  bajo  tal  denominación  fueron  habitualmente 
conocidas  estas  bandas  errantes  y  fugitivas,  que  la  suerte  de  la 
guerra  agolpaba  de  una  a  otra  provincia,  sin  darles  tiempo  de  esta- 
blecerse ni  aclimatarse. 

i)ivo  autor  nos  manifiesta  a  los  gitanos  como  el  residuo  de  las 
diferentes  razas  extranjeras  que  vinieron  a  mezclarse  y  confundirse 
en  España,  y  de  cuya  mixtura  se  originó  un  pueblo  distinto  del 
indígena. 

Algunos  eruditos  han  supuesto  también  que  los  gitanos  proce- 
dían de  los  judíos  perseguidos  en  1348;  cuando,  de  resultas  de  una 
mortífera  peste  extendida  por  toda  líuropa,  fueron  éstos  acusados 
de  haber  envenenado  las  fuentes  y  cisternas,  para  deshacerse  de  los 
cristianos;  como  si  ellos  mismos  no  hubiesen  sido  víctimas  a  la  vez 
de  aquella  enfermedad  mortal.  Con  tal  motivo  se  les  encarceló  y 
fueron  condenados  a  los  suplicios  más  atroces.  Los  judíos  que  esca- 
paban al  rigor  de  los  tribunales,  eran  sacrificados  por  la  saña  del 
pueblo,  (¡ue  los  atacaba  sin  distinción  de  edad  ni  sexo.  Algunos  de 
los  perseguidos  se  refugiaron  en  sitios  ocultos  e  inaccesibles,  de 
donde  no  salieron  hasta  transcurridos  muchos  años;  volviendo  al 
interior  de  las  poblaciones,  cuando  ya  casi  se  había  olvidado  la  cir- 
cunstancia (pie  les  obligó  a  esconderse.  De  aquí  la  conjetura  de 
creerlos  a(}uellos  mismos  judíos  (}ue  negando  su  origen  israelita  ha- 
cíanse llamar  egipcios. 

\'arios  escritores  han  tratado  de  sacar  j^artido  de  la  procedencia 
de  esta  raza  proscrita;  basándose  en  ciertas  etimologías,  y  apoyan- 


LOS    GITANOS 


dose  en  hipótesis  más  o  menos  absurdas;  presentando,  para  poder 
explicarlas,  analogías  de  nombres  un  tanto  parecidos. 

El  río  Ciga  en  España,  de  que  habla  Lucano,  ha  hecho  suponer 
a  algunos  disparatadamente,  que  aquél  riega  la  patria  original  de 
los  gitanos.  Otros  les  hacen  oriundos  de  la  provincia  ^i?// o //¿r/^^,  en 
Africa:  varios  encuentran  admisible  la  procedencia  en  la  palabra 
Singara^  ciudad  de  la  Mesopotania;  y  no  falta  quien  los  cree  origi- 
narios de  Zigera^  pueblo  de  la  Tracia. 

Sin  buscar  punto  determinado,  las  interpretaciones  se  han  ido  a 
fijar  en  apelativos  más  generales,  como  los  de  la  Maiiritania  Tiii- 
gitaiia^  en  Africa;  con  la  comarca  de  Zigiey,  en  el  Asia  Menor,  o 
con  los  herejes  griegos  Atingaiies. 

La  fecunda  imaginación  de  algunos  ha  encontrado  también  que 
cierta  horda  del  campo  del  Gran  Tamorlán,  en  1401,  estuvo  bajo 
las  órdenes  de  un  tal  Cingo;  y  de  aquel  grupo  quieren  hacer  deri- 
var a  los  gitanos. 

Al  lado  de  tantas  suposiciones  en  que  se  da  tortura  al  nombre, 
puede  mencionarse  que  el  escritor  oriental  Arabschah,  biógrafo  de 
ese  mismo  Timur-Lenk  o  Tamorlán  que  se  acaba  de  citar,  habla  de 
cierta  astucia  empleada  por  dicho  emperador  del  Mogol,  para  des- 
hacerse en  su  ciudad  de  Samarkanda  de  los  zíngaros  revoltosos; 
cuya  descripción  corresponde  a  la  de  los  gitanos  actuales;  y  cuyo 
incidente  tuvo  lugar  antes  de  1406,  época  de  la  invasión  del  In- 
dostán. 

Los  autores  que  buscan  su  procedencia  en  el  Egipto,  se  apoyan 
en  que  las  palabras  gitano^  egipciano^  gipsies.,  egipteiier^  ^S^P~ 
tiens,  egipteiis^  pharaok-iiepek^  faroiier  y  o\x2L?,y  son  variantes,  las 
primeras  del  vocablo  Egipto,  y  las  dos  últimas  de  los  reyes  Farao- 
nes; y  esto  les  hace  fijar  su  origen  en  la  famosa  región  que  el  Nilo 
baña. 

El  historiador  bávaro  J.  Aventino  dio  de  los  gitanos  las  prime- 
ras noticias  (i):  «En  este  tiempo,  escribe  (es  decir,  después  del  año 
1400),  aquellos  hombres,  hez  de  varias  gentes  que  habitan  en  los 
confines  de  Turquía  y  Hungría,  a  quienes  llamamos  ziiis^anos^  em- 
pezaron con  el  rey  Zindelón  a  vagar  por  nuestros  países,  buscando 
impunemente  el  sustento  con  hurtos,  rapiñas  y  adivinaciones.  Entre 
otros  embustes,  dicen  que  son  de  Egipto  y  que  están  obligados  por 


(i)       /oannis  Ave7itini,  AtmaUlnts  Boioitivi:  Basilecv,  1515. 


\2  F.    M.    PAHANO 

Dios  a  vivir  desterrados;  y  fing^en  (jue  con  el  destierro  de  siete  años 
hacen  penitencia  por  el  pecado  de  sus  antepasados,  cjue  no  (juisie- 
ron  hospedar  a  la  X'irgen  María  con  su  Hijo  Santísimo. •►> 

En  los  Ani/es  Aiii^^its/aii  )s  manuscritos,  citados  por  Ludolfo,  el 
it  iliano  Aquile  Gassaro  dice:  (jue  se  vieron  por  vez  primera  en  la 
ciudad  de  Au^-shurgo  en  el  año  1419,  hasta  cincuenta  de  estos  erran- 
tes (vagabundos),  mandados  por  dos  jefes,  y  decían  iban  en  pere- 
grinación desterrados  del  Egipto  Menor, 

Munster  escritor  alemán,  que  nació  en  1489,  al  hablar  de  los  gi- 
tanos, que  Waxutí  chrístianos  ¡^cii/ílcs^  vulgarmente  nombrados  znn- 
gíiier^  manifiesta:  «...ellos  dicen  que  van  errantes  por  penitencia, 
y  (jue  salieron  del  Egipto  Menor.  Estas  son  cosas  fabulosas.  Se  ha 
hallado  por  experiencia  (jue  son  gentes  nacidas  para  vagar  y  robar, 
sin  patria  y  sin  religión;  auncjue  entre  los  cristianos  bautizan  a  sus 
hijos.  Son  una  canalla  que  entiende  todas  las  lenguas  y  usan  lachi- 
romancia...  \'eintiséis  años  ha  que  yo  examiné  (esto  lo  escribía  en 
i5v>())  a  los  principales  de  estas  gentes  en  Heidelberg,  y  con  dificul- 
tad logré  ver  ciertas  cartas  que  ellos  se  gloriaban  tener  de  los  em- 
peradores. \'i  una  del  emperador  Segismundo,  en  la  que  se  decía, 
que  sus  mayores  en  el  Egipto  Menor,  abandonando  el  cristianismo, 
se  hicieron  paganos;  después  se  arrepintieron  de  este  delito  y  en 
penitencia  peregrinaron  algunos  años.  Ellos  (los  gitanos)  eran  ig- 
norantes y  no  sabían  dónde  estuviese  el  Egipto  Menor.  Son  gente 
alemana,  que  se  aumenta  con  el  número  de  los  ociosos  y  forasteros, 
principalmente  franceses  y  de  otras  naciones,  los  cuales  se  unen 
con  ellos.» 

Covarrubias  también  abunda  en  la  idea  de  buscar  la  procedencia 
de  los  gitanos  en  Egipto,  cuando  en  su  obra  ya  citada  de  la  Lengua 
castellana  (folio  32,  artículo  gitano)  escribe:  «guano:  quasi  egitano, 
de  Egipto;»  y,  citando  a  Goropio  y  Delrío,  copia  alguna  de  las 
cosas  que  estos  dos  autores  hablan  de  aquella  raza. 

El  maestro  Juan  Lorenzo  Palmireno  dice  en  /í¿  estudioso  corte- 
sano (Valencia  1.^73);  que  «los  gitanos  de  líspaña  mostraban  toda- 
vía el  salvoconducto  de  Segismundo  en  1540,»  y  los  designa  como 
penitentes;  si  bien,  añade  que  «en  ello  iníent<'U\  pues  la  vida  (jue 
llevan  no  es  de  tales  penitentes,  sino  de  perros  y  ladrones.» 

Fueran  o  no  penitentes,  la  verdad  era  que  se  les  suponía,  sin 
una  razón  de  verdadero  fundamento,  oriundos  de  Egijito;  aten- 
diendo sin  duda  a  (¡ue  directamente  alguna  parte  de  ellos  llega- 


LOS    GITANOS  I  3 

ron  procedentes  de  este  país,  que   seguramente  no  era  el  suyo  de 
origen. 

Hay  además  otras  opiniones  que  procuran  demostrar  que  los 
zigeuiies  del  Danubio,  conocidos  por  Herodoto,  o  los  sindi  del 
Bosforo  cimeriano,  han  sido  el  tronco  más  directo  de  los  zigeiines 
de  Alemania:  otros,  adhiriéndose  a  algunas  palabras  del  idioma 
cofto  que  se  encuentran  en  el  dialecto  de  los  zigeunes^  se  atienen 
a  la  denominación  de  gipses  o  cgípsícs  que  les  dan  los  ingleses,  y 
a  la  opinión  de  los  turcos,  que  consideran  a  los  ziugay  del  Cairo  y 
de  Constantinopla  como  procedentes  del  Zanguebar  o  Zingibar,  co- 
marca del  Africa  oriental. 

Pero...  ¿quién  los  hizo  pasar  como  egipcios  y  por  qué  se  les 
aplicó  tal  nombre?  No  es  fácil  averiguarlo.  Como  no  sea  tomando 
por  base  los  versículos  de  Ecequiel  (cap.  XXIX  y  XXX)  que  los  asi- 
milaron a  los  antiguos  egipcios,  cuando  el  profeta  israelita  les  vati- 
cina la  destrucción  de  sus  ciudades  durante  cuarenta  años,  la  dis- 
persión del  pueblo  y  su  reunión  al  término  de  esa  fecha  en  su  pa- 
tria asolada...  ¿Quién  tuvo  interés  en  inventar  y  extender  la  noticia 
de  que  los  gitanos  venían  de  Egipto  a  Europa  condenados  a  espar- 
cirse por  los  demás  países  durante  siete  años,  en  penitencia  de  haber 
negado  hospitalidad  ¡1400  años  antes!  a  la  Virgen  y  a  su  Hijo, 
cuando  huían  de  la  persecución  de  Herodes?...  Sea  como  quiera; 
pero  esta  tradición,  falsa  a  todas  luces,  y  las  demás  opiniones  que 
tratan  de  corroborarla,  ni  siquiera  merecen  refutarse.  La  admitida 
hoy  y  la  que  se  tiene  por  verdadera,  es  la  que  determina  la  proce- 
dencia india. 

Collocci,  en  una  extensa  y  bien  informada  monografía,  de  modo 
irrefutable  escribe,  detallando  todo  lo  concerniente  a  la  familia  gi- 
tana. Según  opina,  el  individuo  de  esa  raza  es  el  hombre  neolítico: 
así  lo  demuestran  todos  sus  rasgos  fisonómicos,  fisiológicos  y  psi- 
cológicos; siendo  idéntico  también  desde  el  punto  de  vista  de  la  so- 
ciología. 

Para  saber  el  origen  de  una  raza  es  preciso  estudiar  testimonios 
autorizados;  y  éstos  únicamente  en  las  obras  de  Antropología  pue- 
den hallarse. 

Según  Bataillard,  que  es  el  antropólogo  que  inauguró  el  estudio 
sobre  los  gitanos,  éstos  proceden  del  Asia,  de  la  parte  conocida  por 
Xungaria  o  Dsmigaria.  Para  explicar  esto  argumenta  que  de  la 
Dsungaria  (Mongolia)  y  aun  de  las  regiones  limítrofes,  surgieron 


l.\  K.    M.    PABANÓ 

grandes,  frecuentes  y  variadas  invasiones;  una  de  ellas  vino  a  Jvuro- 
pa,  presumiendo  que  ésta  bien  pudo  ser  de  gitanos.  Pero  al  estudiar 
la  Dsungaria  se  vio  que  allí  se  hablaba  un  idioma  aijluíinaiiíe^  y  que 
es  nitgol  el  tipo  de  aquel  país;  lo  cual  tiró  por  tierra  la  teoría;  pues 
el  dialecto  gitano  es  Jlcxivo  y  sus  hombres  en  modo  alguno  son  de 
raza  mogola. 

También  afirma  este  autor  que  «los  gitanos  ya  existían  en  el  mun- 
tlo  antiguo  de  Cirecia  y  Roma»,  y  hay  (¡ue  tener  en  cuenta  que  Ha- 
taillard  sigue  el  estudio  de  la  vida,  usos  y  costumbres  de  la  raza  hasta 
el  siglo  Vil  (a.  de  J.  C). 

El  mismo  escritor  dice  que  los  gitanos  fueron  los  que  dieron  a 
conocer  el  hierro  en  Europa:  la  transición  en  esta  parte  del  mundo 
fué  de  la  piedra  tallada  al  bronce,  saltando  por  la  piedra  pulimenta- 
da, y  como  tal  transición  en  Asia  tuvo  lugar  por  los  cirios^  de  aquí 
el  que  se  haya  creído  y  aun  está  admitido  por  muchos  autores,  que 
los  gitanos  sean  restos  o  parte  del  conjunto  de  la  raza  aria  que  se 
extendió  por  Europa,  Coa  esto  gana  terreno  la  hipótesis  que  hace 
proceder  a  los  gitanos  del  Asia. 

El  hecho  también  de  cjue  sus  ocupaciones  predilectas  sean  el  ejer- 
cicio de  labrar  el  hierro,  la  calderería  y  soldaduras  de  metal,  hace 
suponer  que  ellos  fueron  los  arios  que  emigraron  en  éxodo  del  Asia, 
viniendo  a  poblar  las  distintas  comarcas  de  la  primera  parte  del  mun- 
do. Si  se  admite  tal  teoría  hay  que  reconocer  que  la  invasión  ocurrió 
hace  gran  número  de  años;  y  como  el  bronce  en  Europa  se  conoce 
desde  3.0  «)  años  antes  de  J.  C,  y  si  la  transición  de  éste  al  hierro 
la  produjeron  estos  individuos,  su  antigüedad  en  estas  regiones  es 
casi  legendaria. 

Con  lo  expuesto  puede  quedar  probado  (jue  los  gitanos  proce- 
den de  otros  países  y  que  no  tuvieron  su  origen  en  Europa,  como 
erróneamente  han  (jueritlo  algunos  autores  suponer.  Ni  j)or  su  crá- 
neo dolicnccfalo^  ni  por  su  talla,  ni  por  el  color  de  su  rostro,  ni  j)or 
la  pigmentación  de  su  pelo,  pueden  tener  origen  en  ninguna  de  las 
cunas  de  que  proceden  los  seres  que  pueblan  esta  parte  del  mundo. 
Resultan,  j)ues,  los  gitanos,  restos  de  acjuellas  tribus  arias  que  el 
autor  italiano  CoUocci  describe  de  una  manera  magistral. 

Ihering  es  otro  escritor  (jue  h;ii)la  de  los  gitanos,  haciendo  un 
detenido  estudio  de  las  tribus  y  familias  arias;  y  como  consecuencia 
se  ocupa  también  de  esta  raza,  diciendo  de  los  /c/iiiií^anrs  o  gitanos 
indios,  (jue  su  discutido  origen  se  coloca  no  lejos  tie  las  orillas  del 


LOS    GITAXOS 


Shind  o  Indo,  en  la  península  indostánica.  Agrega  este  insigne  an- 
tropólogo, que  el  pueblo  ario,  antes  que  agricultor  fué  pastor,  aun- 
que, como  es  natural,  en  forma  rudimentaria;  y  que  vivió  en  éxo- 
dos, como  los  pueblos  del  desierto.  Esto  ratifica  la  afirmación  de  que 
los  gitanos  vienen  de  esta  procedencia;  puesto  que  también  ellos 
continuaron  dedicándose  a  la  ganadería,  y  la  siguen  ejerciendo  en 
la  actualidad  con  la  cría  de  animales,  y  sus  tráficos  de  venta  y  cam- 
bio de  caballos,  muías  y  asnos. 

Acerca  de  la  raza  gitana,  en  el  año  i5oo,  escribía  Volaterrano  (i) 
y,  hablando  de  Persia,  dice:  «Los  iixios  son  muchos,  y  según  Stra- 
bón  Uxia  es  el  país  en  que  nace  el  río  Coaspes  (2).  Yo  creía  que 
estos  Hxios  son  los  que  el  vulgo  llama  ya  uxios  ya  aiiigaiios\  los  cua- 
les por  todo  el  mundo,  y  principalmente  por  Italia,  viven  vagantes, 
sin  ley  ni  oficio  alguno,  sino  el  de  decir  la  buenaventura:  a  esta  ma- 
gia se  dan  todos  los  orientales,  y  singularmente  los  caldeos  cerca- 
nos. Por  autor  de  esto  tengo  a  Squilace,  que  escribió  la  historia 
constantinopolitana;  pues  dice  que  el  emperador  Miguel  Traulo,  con 
adivinación  de  los  iixios,  consiguió  el  imperio.» 

Opinan  ciertos  escritores  que  el  pueblo  gitano  abandonaría  sin 
duda  su  país  natal  en  una  época  remota,  según  algunos,  o  en  tiem 
pos  en  que  ya  se  habían  formado  los  modernos  dialectos  (año  1 100), 
como  dice  M.  F.  Miklosich.  Probablemente,  manifiestan,  desciende 
■  le  alguna  de  las  numerosas  tribus  errantes  que  se  encuentran  en  la 
India. 

Sobre  las  ocupaciones  de  los  gitanos  y  su  modo  de  vivir,  da  Grell- 
man  infinitas  noticias;  y  por  último,  pone  en  su  obra  (3)  un  peque- 
ño vocabulario  de  su  idioma,  lo  compara  con  la  lengua  malabar,  que 
es  un  dialecto  de  la  indostánica,  probando  hasta  la  evidencia  que  los 
gitanos  descienden  del  Indostán. 

Juan  de  Thévenot,  que  en  sus  diferentes  viajes  observó  la  vida 
y  costumbres  de  los  indostanos,  que  llamaban  yiTi/z/zViij',  afirma  que 
los  ziiLgaiies  o  gitanos  pertenecen  a  aquella  casta,  que  habita  el  rei- 
no de  Tatta  o  Shind,  en  la  India. 

Consigna  el  abate  Hervás  que  «en  la  desembocadura  del  Indo 
viven  las  tribus  de  zinganes,  cuyos  individuos  tienen  todos  los  ca- 


U)     Coininentariiiin  itrbanoruiii  Raphael's  Volaterrani,  libri  XXXVIH.  Basilea,  1530. 
(2)     Hoy  Kara-su,  río  antiguo  de  la  Media  (Asia». 

13)     ñhinoire  kis tonque  sur  le  peupie  nómade  appelU  en   Fiance  Boheinien,  et  en  A/lema^ 
ue  Zigetiner;  traduit  de  l'allemad  de  Grellnian,  par  le  B.  de  Bock 


1 6  F.    M.    PABANÓ 

racteres  físicos  y  morales  de  los  gitanos.  Parece,  pues,  añade,  (jue 
éstos  por  su  lenijua,  nombres  y  costumI)res  infames,  son  indostanos, 
y  descienílen  deierniinadamente  de  los  zin^atus  del  río  Indo.» 

A  lo  manifestado  j)or  el  anterior  parece  asentir  I  ray  Paulino  de 
San  Partolomé,  y  además,  por  su  parte  a^re;.;a:  <\Conveníjo  con 
Grellman  en  (jue  los  gitanos  son  verdaderamente  indostanos  fugi- 
tivos en  tiempo  de  la  formidable  invasión  de  Timur  Leng  con  cien 
mil  jinetes  en  las  Indias.»  Añade  que  pertenecían  a  la  clase  de  los 
parias,  la  más  infame  y  viciosa  del  Indostán.  Conjetura  que  huyen- 
do de  los  tártaros,  que  invadían  acjuelia  península  por  el  año  139S, 
debieron  emigrar  hacia  la  Persia,  de  cuyo  país  también  los  exjiul- 
saron,  vinienilo  entonces  a  manifestarse  en  la  Europa  oriental. 

Otro  autor  escribe  que  «los  si^aiws^  cjue  algunos  impropiamen- 
te llaman  gitanos,  son  indostanos  emigrados,  gran  número  de  los 
cuales  conservan  todavía  el  hermoso  tipo  de  su  raza;  es  decir,  rostro 
oval,  ojos  negros,  nariz  saliente,  cabello  negro  ondulado,  facciones 
finas  y  delicadas;  su  cráneo  es  oblongo,  con  un  índice  medio  de  77" 
y  la  estatura  mediana.  Dice  además  que  en  el  Indostán  existen  mi- 
llares de  hombres  que  hablan  idiomas  índicos;  y  muestran  por  el 
color  de  su  piel,  que  pertenecen  a  una  raza  mixta,  producto  del  cru- 
zamiento de  los  conquistadores  arios  con  los  más  oscuros  indígenas: 
un  ejemplo  son  los  gitanos,  casta  inferior  de  vagabundos.» 

También  han  creído  algunos  jioder  indicar  la  época  en  (lue  de- 
bieron huir  de  la  India.  Lis  inauditas  crueldades  de  Tamorlán,  ol)l¡- 
garon  en  el  año  140  >  a  los  pobladores  del  Shindy  a  abandonar  su 
patria  devastada;  precisamente,  un  cuarto  de  siglo  no  tardaron  en 
llegar  a  Europa  las  primeras  bandas  de  gitanos  vagabundos.  Esta 
hipótesis  es  la  más  aceptada. 

El  misionero  francés  Dubois  ha  descrito  con  toda  minuciosidatl 
las  instituciones,  costumbres  y  castas  de  a(juel  país,  y  nos  ha  dado 
noticias  de  las  particularidades  cjue,  durante  su  larga  permanencia 
en  la  India  (fines  del  siglo  xvill  y  principios  del  XIX),  observó 
en  ciertas  tribus  de  vagabundos  de  las  comarcas  del  Oeste,  en  las  ori- 
llas del  Sind,  costa  de  Malabar  y  distrito  del  Maisur.  Afirma  que 
son  unos  ladrones  y  forman  una  casta  especial  en  nada  parecida  a 
las  demás  c|ue  pueblan  el  país;  (pn-  viven  ambulantes,  sin  ley,  culto, 
habitación  ni  propiedad;  siempre  dedicados  al  merodeo  y  a  decir  la 
buenaventura.  Explícitamente  manifiesta  (¡ue  aíjuellos  individuos 
por  sus  costumbres,  lenguaje  y  carácter,  tienen  notable  analogía 


LOS    GITANOS  ij 

con  los  gitanos  errantes  de  Europa;  y  que,  si  se  les  comparase  de 
cerca  con  dicha  casta  de  ladrones,  se  desvanecería  la  opinión  de  los 
que  fijan  su  origen  en  Egipto. 

Mr,  Beudant  en  su  obra  (i)  parece  haber  seguido  la  opinión  del 
erudito  Grellman,  añadiendo  que  deben  ser  los  Zigeuner  de  Hun- 
gría y  de  Transilvania  los  descendientes  de  la  casta  despreciada  de 
los  sudders^  expulsada  de  la  India;  y  el  príncipe  de  Ligne  también 
se  adhiere  a  la  misma  opinión. 

Dice  el  Sr.  Sales  Mayo:  «Aun  se  conserv^an  en  el  vasto  espacio 
de  la  península  índica,  y  más  especialmente  en  las  márgenes  del 
Sind,  algunos  restos  de  la  raza  semítica,  en  toda  su  pureza;  que  son 
de  la  misma  familia  que  los  gitanos;  profesando  sólo  algunas  vagas 
nociones  de  la  religión  natural,  sin  culto  ni  adoración  ninguna,  sin 
conocimiento  de  otra  moral  que  el  más  absoluto  materialismo,  sin 
jefes  ni  leyes,  sin  propiedad  y  sin  asilo.» 

Por  último,  debe  citarse  a  Domeni  de  Rienzi,  que  discute  el  ori- 
gen de  los  gitanos;  y  escribe  que,  según  diversas  opiniones,  también 
se  coloca  en  Etiopía,  en  las  orillas  del  mar  de  Azof,  en  Grecia, 
Moldavia,  en  las  márgenes  del  Danubio,  en  la  Circasia,  en  Mingre- 
lia  y  en  la  Ukrania  rusa.  Este  autor,  de  acuerdo  con  David  Ri- 
chardson y  con  el  abate  Dubois,  se  esfuerza  por  demostrar  que 
en  la  India  (país  de  los  Mahrata  o  Dejan)  se  halla  la  cuna  de  los 
gitanos;  y  que  allí  se  les  encuentra  todavía  reunidos  en  tribus, 
grupos  o  clanes:  agrega  que  la  subcasta  emanada  de  los  sitaras 
y  que  se  denomina  de  \o'?>  parias^  ha  producido  esta  curiosa  y  típi- 
ca raza. 

En  resumen,  ésta  viene  a  ser  también  la  opinión  general. 

II 

DENOMINACIONES    CON    QUE   HAN    SIDO   Y   SON   CONOCIDOS 

De  la  variedad  de  nombres  de  los  gitanos  y  de  su  significación» 
se  ocupó  extensamente  el  doctísimo  abate  Lorenzo  Hervás,  en  su 
Catálogo  de  las  Lenguas. 

En  España,  al  principio,  y  en  la  antigua  provincia  del  Rose- 
Uón,  dice  este  escritor,  los  gitanos  se  llamaron  egipcianos  o  bohe- 


(i)       Annal.  regmiin  Hiingariii .  -  Hasse  die  Zigeuner  in  Horod,  1805. 


i8 


M.    PABANO 


iitianos\  y  añade,  que  la  palabra  _^'/A7//í7,  según  los  eruditos  españo- 
les, signirtca  egipcio  o  egipciano. 

\ln  fliimniro  el  j2fitano  se  llamó  egipíeiier  y  licydcii.  Esta  última 
denominación  (juiere  decir  pagano  y  y  alude  a  la  falta  de  religión  que 
se  descubrió  en  ellos,  desde  su  llegada  a  Alemania, 

/igctincr  y  ziigincr  (cíngaro),  se  les  denominó  i)or  los  alemanes. 

Charanií  eran  en  dinamarqués  y  sueco. 

Jcghjupaky  en  ilírico. 

Ziganí y  en  válaco. 

Zíngaro  y  zingan  y^  en  griego  vulgar  y  en  italiano  ( i ). 

Faroner^  en  sajón  de  Transilvania. 

Tzigán  y  isigano^  en  húngaro. 

C/iingane  y  tschingani ^  en  ciertas  comarcas  de  Turquía. 

Tschinghenecs  o  tclicnghcuch^  en  otros  territorios  turcos  y  en 
algunos  del  reino  de  Persia. 

Madjnby  en  el  lenguaje  de  Sirmia. 

Dján  o  yáiiy  en  el  dialecto  tártaro  de  l^ujaria  .Menor. 

La  mayor  parte  de  estos  nombres  aluden  al  Egipto;  y  el  de  /".í- 
roner^  con  claridad  hace  recordar  a  los  faraones  de  aquel  país. 

Las  denominaciones  de  tzigaii  y  chingana,  zigcuticr,  z/ngano  y 
zíngaro,  parece  traen  una  misma  analogía;  (jue  Hervás  hace  prove- 
nir de  los  zinganes  del  Indostán. 

Atendiendo  a  las  diferentes  épocas  de  la  peregrinación  de  la  ra- 
za gitana  y  a  los  diversos  pueblos  (jue  han  cruzado  o  en  donde 
han  permanecido  mucho  o  poco  tiempo,  han  sido  designados  con 
los  siguientes  noml)res,  parecidos  más  o  menos  unos  a  otros;  según 
la  pronunciación  de  los  países  que  los  emplean. 

España  los  llama  í;^//.'?// ;.v.  Zínca/í^  zinca/is  o  z/nra/rs,  son  oíros 
nomiíres  con  que  ellos  mismos  se  designan  en  nuestra  península. 
Esta  puede  ser  su  primitiva  y  verdadera  denominación,  y  se  tradu- 
ce por  atezad )S  del  Zind^  hombres  morenos  que  habitan  el  río  /ind, 
Sind,  Ind  o  Indo,  al  Oeste  de  la  península  índica.  Se  ha  averiguado 
(jue  algunos  de  entre  ellos  se  apellidan  Si/í/rs\  lo  cual  evidentemen- 
te se  relaciona  con  el  río  Sind. 


(i)  Según  Covarrubias,  el  nombre  de  fintearos  o  cigaros  lo  tomaron  las  pit.anos  de  l.i  tie- 
rra de  donde  s.ilieron,  que  se  llam.i  Cii^aro:  pero  en  el  mismo  artículo  ciía  1;^  opinión  de  oiro 
escritor,  fjuc  dice  se  llaman  cíngaros  «por  l.i  scniejiinza  que  tienen,  en  l.i  in()uielud  y  poco  re- 
■  poso,  a  una  avecilla  que  se  nombra  cingalo  o  cin[;Io,  por  otro  nombre  motacilla,  y  en  castella- 
no aguzanicvc.»  Thevenoi  hace  nienci>'/n  del  país  de  los  Ziitgants;  y  otros  autores  dicen  que 
estaba  en  el  Indostán  y  pcrtcnecí.t  a  la  provinci.i  de  Tatta. 


I.OS    GITANOS  19 

En  Portugal  llevan  el  nombre  de  cígaaos. 

En  Francia  el  de  cgiptiais  (egipcios)  y  b:)hcjiiiciLS  (i)  (bohe- 
mios), atendiendo  a  Bohemia,  de  donde  probablemente  pasaron  a 
Francia  los  primeros  gitanos  que  penetraron  en  esta  nación. 

Inglaterra  los  nombra  egipciacos,  gipcics  o  gipsies  (corrupción 
de  egipcios). 

Escocia  los  llama  cairas. 

Los  flamencos  belgas,  bolieniers  y  laiuiloopcrs. 

Holanda,  lieideiiéii  (idólatras). 

Al  hablar  de  los  gitanos,  Ludolfo  (2)  dice  que  los  suecos  y  el 
vulgo  de  Francfort,  los  llaman  tateii,  esto  es,  tártaros;  pues  con 
esta  denominación  se  les  conoció  en  algunos  países  de  Alemania, 
desde  su  primera  aparición  en  ellos. 

Suecia  les  llama  spakaring. 

En  Noruega  y  Dinamarca  se  les  da  el  nombre  de  tátars. 

En  Italia,  el  de  danos. 

Alemania  actualmente  les  nombra  die  eg  ip  le  ¡is  y  ziiginers. 

Los  griegos  modernos  los  llaman  atinghaiis. 

En  Hungría  y  Transilvania  se  les  distingue  con  el  nombre  de 
Pliaraok-Nepcli  (pueblo  de  Faraón). 

En  Besarabia,  Esclavonia,  Moldavia  y  Servia,  con  el  de  Ciganes 
o  Tsigaiies . 

Los  turcos  los  nombran  hoy  día  chingiiii  o  ckusgeiii. 

Y  en  Rusia  y  provincias  del  X^a.nu.hio,  /renga ais  y  zinganes. 

Entre  los  árabes  se  les  conoce  por  liaraniis,  esto   es,  ladrones. 

En  el  Turquestán  y  en  la  ciudad  de  Bojara  los  llaman  ziagins. 

Persia  les  apellida  indios  negros  y  Inris,  probablemente  de  lo- 
hari,  que  en  el  idioma  del  Indostán  sIgmíicB.  platero;  porque  a  este 
oficio  se  dedicaban  muchos  gitanos  en  las  ciudades  de  la  India. 

En  Oceania,  según  Clavel,  se  les  designaba  con  el  nombre  de 
b  i  a  dyaks-ze  nga  r  is . 

En  la  Edad  Media  eran  conocidos  con  la  denominación  de  aziu- 
glians. 

En  sánscrito  se  les  dio  el  nombre  de  rom  o  ronunany,  que  quiere 
decir  marido  o  cabeza  de  familia. 

Finalmente,  según  afirma  Domeni  de  Rienzi,  en  varias  partes  de 


(1)  Moreri  dice  en  su  Diccionario  que  boheniiin  se  derivii  de  boene,  palabradela  antigua 
lengua  francesa,  equivalente  a  brujo. 

(2)  ¡obi  Litdolji  ad  stiaví  historiam  aethiopicaiii  coiiimentaiius.  Francofurti  ad  Maenium. 


20  1.    M.    rAKANÓ 

Europa,  los  gitanos  se  clan  a  sí  mismos  el  nombre  de  rtininia-xal, 
que  en  len;jua  marata  significa  hombre  errante  por  las  llanuras. 

¡Singular  paradoja!  Los  gitanos,  a  los  que  con  tantos  nombres 
se  les  conoce,  y  que  tantos  países  ocupan,  son,  sin  embargo,  seres 
errabundos,  sin  patria  determinada,  que  no  se  acogen  a  ninguna  ban- 
dera, ni  tienen  Dios  ni  rey. 

Tero  este  pueblo  vagabundo,  que  jamás  supo  nada  de  Hgipto,  ni 
del  pecado  en  que  incurrió,  ni  cosa  alguna  acerca  de  su  destierro, 
ni  de  la  penitencia  que  ellos  decían  habían  de  cumplir  con  su  disper- 
sión; que  no  tiene  ¡dea  sobre  la  procedencia  de  sus  antepasados  ni 
de  su  religión;  ss  conforma,  sin  embargo,  con  el  nombre  de  egip- 
cios y  adopta  este  apelativo  y  le  toma  como  lema  para  excitar  la  ca- 
ridad del  público,  entre  el  cual  pasea  su  miseria,  despreciado  de  las 
gentes  y  al  mismo  tiempo  supersticiosamente  temido. 

111 
SU    APAKICI(3N    KN    EUROPA 

El  abate  Dubois  descubre  una  circunstancia,  que  arroja  grandísi- 
ma luz  para  explicar  quizá  la  emigración  de  los  gitanos  desde  la  India 
hasta  el  último  confín  de  Europa,  diciendo:  «que  los  príncipes  ma- 
hometanos de  aquella  región  los  emplean  como  ladrones  o  devasta- 
dores de  los  ¡instados  colindantes,  aun  en  tiempo  de  paz;  y  con  ocasión 
de  guerra,  ellos  mismos  se  unen  a  los  ejércitos  en  clase  de  auxilia- 
res, no  para  pelear,  sino  para  el  servicio  de  transportes  y  demás  fae- 
nas, cayendo  después  de  la  batalla  sobre  el  país,  para  el  pillaje  y  el 
saqueo.  También  los  emplearon  los  ingleses  en  la  guerra  contra  el 
sultán  de  Maisur.» 

El  Sr.  Sales  Mayo,  en  su  luminosa  obra  (i ),  prosigue:  «Y  he  ahí 
cómo  pudo  el  Gran  Tamorlán  tenerlos  en  su  campo,  que  se  sabe  lo 
componían,  no  tan  sólo  tártaros  mongoles,  sino  hordas  de  todas  cas- 
tas asiáticas.  Y  como  también  todo  hace  presumir  que  mucho  antes 
de  él  los  diferentes  guerreras  mahometanos,  al  partir  de  las  comar- 
cas vecinas  de  India  y  recorrer  el  litoral  del  Mediterráneo  hasta  des- 
embarcar en  la  costa  de  España,  pudieron  venir  seguidos  de  esas  mis- 
mas hordas  asiáticas  auxiliares,  primeros  gitanos  que  confundidos 


(f)     Noticia  sobre  ¡a  /it.íoria,  losliimbres  y  dialecto  de  los  gitanos 


LOS    GITANOS 


con  la  chusma  sarracena,  no  hubieron  de  fijar  una  atención  especial 
de  parte  de  los  cristianos  españoles,  hasta  después  de  la  conquista 
de  Granada,  cuando  empezó  a  predominar  la  política  del  Arzobispo 


Los  ojos  de  la  gitana  reflejan  vagos  y  soñolientos  la  expresión  del  placer 


Jiménez  de  Cisneros  contra  las  razas  de  Oriente.  Y  he  ahí  también 
cómo  por  igual  circunstancia,  el  sultán  turco  Bayaceto  I,  después  de 
ocupar  Asia  Menor,  después  de  derrocar  el  imperio  griego,  después 
de  penetrar  el  año  1402  en  Europa  siguiendo  las  márgenes  del  Da- 
nubio, después  de  deshacer  en  Nicópolis  los  cien  mil  cristianos  que 
trataron  de  oponérsele,  pudo  dejar  rezagadas  en  Bulgaria  y  en  Ser- 


22  !.    M.    l'AHAN'ó 

via  esas  hordas  de  c///;'^í7;/í-.?  del  Sind(]ue  le  habían  acomjíañado;  con 
tanto  mayor  razón,  cuanto  que,  enderezando  sus  armas  contra  Ta- 
morlán,  fué  derrotado  a  su  vez  el  mismo  año  cerca  de  Ang^ora,  en 
esa  gfran  carnicería  de  tres  días  en  que  tomaron  parte  340.000  comba- 
tientes; y  en  la  que,  de  se^^uro,  los  gfitanos  del  emperador  tártaro  y 
los  gitanos  del  sultán  turco  no  se  dejarían  matar,  sino  que  preferirían 
dispersarse  en  el  nuevo  país  a  que  habían  venido,  antes  que  volver- 
se con  Tamorlán  a  la  ciuilad  de  Multan  y  demás  lugares  (jue  bañan 
las  orillas  del  Sind  hasta  su  desagüe  en  el  golfo  o  mar  de  Omán. 

y>l)urante  el  primer  período  del  siglo  XV,  en  que  las  comarcas  limí- 
trofes del  Asia,  del  Africa  y  de  la  Europa  cambian  de  aspecto,  cuan- 
do la  raza  turca  las  invade  y  las  somete,  imponiéndoles  leyes,  cos- 
tumbres y  religión  diferente;  mientras  las  relaciones  entre  el  Eufra- 
tes, el  Xilo,  la  Jonia,  el  Pireo,  el  Mar  de  Mármara  y  el  l)anul)io  se 
concentran  de  nuevo,  puede  decirse  bajo  un  mismo  impulso  nivela- 
dor, ¿qué  tiene  de  extraño  que  en  todas  esas  comarcas,  o  en  alguna 
(más  especialmente  la  Bulgaria)  hayan  hecho  su  primer  asiento,  una 
parada  de  quince  años,  los  gitanos  del  Sind  que  siguieron  los  ejér- 
citos de  Bayaceto  y  Tamorlán?...  Y  ¿qué  tiene  de  extraño  que,  una 
vez  conocedores  del  nuevo  suelo,  se  decidieran,  según  sus  instintos 
erráticos,  a  traspasar  el  Danubio,  y  marchando  en  todas  direcciones 
cruzasen  la  Xalafjuia  y  la  Moldavia,  llegasen  a  Rusia  y  Polonia,  atra- 
vesasen la  Bohemia  y  la  Hungría,  pasasen  por  la  Alemania,  se  in- 
trodujesen en  Italia  y  salvasen  las  fronteras  del  Este  de  la  Francia 
por  la  Lorena  y  la  Alsacia?...  V  esto  no  es  una  mera  hijíótesis.» 

Los  gitanos  no  pasaron  de  España — como  algunos  han  tlicho — 
al  resto  de  Europa.  Si  algunas  bandas  pudieron  penetrar  por  el  lado 
de  \'izcaya  y  se  difundieron  en  el  Mediodía  de  hVancia,  fuéantesde 
la  gran  expulsión  de  judíos  y  moriscos,  como  verdaderos  gitanos 
tales,  como  vagabundos  que  no  eran  de  raza  vascongada  ni  ibérica 
ni  hebrea  ni  sarracena. 

De  todos  modos,  desde  su  aparición  en  Pairopa,  ya  fuera  entran- 
do por  los  países  situados  a  la  derecha  del  Danubio  y  por  las  costas 
de  Andalucía,  no  simultáneamente,  sin  duda;  ya  cruzándose  los  de 
ambas  inmigraciones  en  Italia  y  I'rancia;  ya  llegando  algunos  pocos 
hasta  el  lístrecho  de  (iibraltar  y  algunos  otros  hasta  los  confines  de 
la  Polonia,  ello  es  rjue  son  todos,  así  se  les  reputa,  un  mismo  pue- 
blo, y  que  a  los  de  ese  pueblo,  durante  los  siglos  W  y  XVl,  las  eró- 


LOS    GITAXOS  25 

nicas,  las  leyes  y  los  juicios  todos  convienen  en  designar  como  gen- 
tes que  se  dicen  procedentes  de  Egipto...,  mientras  el  vulgo,  prime- 
ro con  crédulo  respeto,  después  con  extraña  aversión,  los  considera 
como  penitentes  cristianos,  descendientes  de  aquellos  perversos  pa- 
ganos que  rehusaron  hospitalidad  a  la  \"irgen  María  y  a  su  Hijo. 

Por  dos  puntos  diferentes  penetraron  los  gitanos  en  Europa: 
primero,  en  pos  de  los  ejércitos  sarracenos  que,  recorriendo  el  lito- 
ral africano  desde  la  Arabia  y  el  Egipto,  venían  a  desembarcar  a 
España  en  sus  periódicas  incursiones;  segundo,  acompañando  tam- 
bién a  las  huestes  invasoras  de  los  turcos,  por  Hungría  y  Bohemia. 

De  aquí  nace  el  llamarse  todavía  a  los  gitanos  egipcios  o  bolie- 
mioSy  del  primer  nombre  con  que  se  les  designó,  según  el  punto 
más  inmediato  de  donde  parecían  provenir. 

Su  amarillenta  tez,  sus  esbeltas  formas,  su  facciones  expresivas, 
su  agudo  ingenio,  su  carácter  eminentemente  material  y  positivo, 
que  revelan  el  conjunto  perfecto  de  las  cualidades  primitivas  de  la 
razadeSem;  y,  como  consecuencia  de  esas  cualidades,  las  singulares 
costumbres  que  los  distinguen,  debían  sorprender  naturalmente  a 
las  naciones  europeas. 

De  los  siganos  del  Asia  poco  se  ha  podido  averiguar,  y,  en  cuan- 
to a  los  que  se  manifestaron  en  Europa,  Miklosich,  fundándose  en 
el  estado  de  su  léxico,  ha  determinado  el  itinerario  de  sus  inmigra- 
ciones por  este  orden:  Grecia,  Rumania,  Hungría,  Bohemia,  y  Mol- 
davia; Alemania,  Polonia  y  Lituania;  Francia  y  España. 

En  el  primer  tercio  del  siglo  XV  se  empieza  a  hablar  de  los  gita- 
nos en  Europa,  sin  explicar  el  primer  punto  de  su  marcha,  ni  cómo 
procedieron  luego. 

Sin  embargo,  Aventino,  tratando  de  su  aparición  y  de  sus  ante- 
cedentes de  procedencia,  dice:  «...  lo  atestiguan  varios  públicos  de- 
cretos, y  principalmente  los  de  Maximiliano  emperador,  y  Alberto, 
padre  de  nuestros  príncipes;  pero  la  vana  superstición,  como  si  fuera 
un  letargo,  ha  alucinado  de  tal  modo  a  los  hombres,  que  éstos  juz- 
gan una  maldad  el  castigarlos  (a  los  gitanos  por  sus  fechorías)  y  les 
dejan  hurtar  impunemente  a  cada  paso.» 

Los  gitanos  aparecieron  en  Europa  a  principios  del  siglo  XV,  se- 
gún está  demostrado. 

Kranz  escribe:  «Aparecieron  el  año  141  7,  en  los  países  del  Mar 
Germánico,  hombres  disformes  por  su  negrura:  el  vulgo  los  llama 


24  F.    M.    PABVKO 

tártaros  y  en  Itili.i  se  lUman  cíanos.»  Y  continúa  Kranz  repitiendo 
lo  mismo  que  antes  había  dicho  Aventino. 

Otro  autor  dice:  «lín  1417  vagaban  por  las  inmediaciones  del 
Mar  del  Xorte,  la  Hungría  y  la  Moldavia;  y  al  año  siguiente  por  la 
Suiza  y  el  país  de  los  Grisones.» 

Rienzi  manifiesta  que  su  aparición  en  r>a'ic¡  i  y  H^lgica  tuvo  lu- 
gar en  el  año  141  7. 

Munster  nos  hace  saber  que  «en  el  año  141  7  empezaron  a  verse 
en  Alemania  gentes  disformes  por  su  negrura,  quemados  por  el  sol 
y  con  vestidos  sucios;  que  se  ocupan  principalmente  las  mujeres  en 
hurtar,  manteniéndose  los  hombres  con  los  hurtos  de  ellas.  El  vulgo 
los  llama  tártaros  o  gentiles  y  en  Italia  se  nombran  cíanos.  Tienen 
sus  jefes,  condes  y  soldados;  llevan  cartas  de  Segismundo,  rey  de 
Bohemia,  y  de  algunos  príncipes,  para  que  se  les  permita  pasar  in- 
cólumemente.» 

Grellman  menciona  que  se  dejaron  ver  por  la  primera  vez  en  el 
año  de  1417;  en  el  siguiente  se  vieron  entre  los  suizos;  en  el  de  1422 
llegaron  a  Italia,  y  en  Francia  aparecieron  en  el  de  1427,  que  es  el 
de  la  época  de  su  dispersión  por  Europa. 

En  el  año  1419,  según  la  versión  de  un  escritor,  llegan  a  Augs- 
burgo;  el  i<S  de  julio  de  1422  aparece  una  banda  de  ellos  en  la  ciu- 
dad de  Bolonia,  en  Italia,  y  el  17  de  agosto  de  1427  se  presenta  otra 
hordaa  las  puertas  de  París.  En  1433  invaden  la  Haviera,  y  ya  desde 
esa  época  se  ditunden  por  toda  .Alemania,  remontándose  hasta  Dina- 
marca y  Suecia. 

«La  banda  que  cruzó  por  Bolonia  (i)  en  1422,  compuesta  de  unos 
cien  hombres  y  dirigida  ¡)or  un  jefe,  a  quien  llamaban  el  duque  An- 
drés, j)asó  después  a  Forli,  con  la  intención,  a  lo  que  decía,  de  ir  a 
ver  al  Pa[)a  en  Roma.  Esto  refiere  la  Crónica  de  Bolonia.» 

.Sobre  la  aparición  de  los  gitanos  en  Francia,  Pasquier,  escritor 
del  siglo  XVI  (2),  dice:  En  17  de  abril  de  1427,  aparecieron  en  París 
áocc pena nc i ers {po^nhcnias),  co  no  ellos  decían,  ¡írincipales  de  Egip- 
to, entre  los  cuales  se  contaba  un  (lLi(|ue,  un  conde  y  diez  hombres 
a  caballo,  que  se  calificaban  de  cristianos  arrojados  de  su  país  jjor 
los  sarracenos:  referían  que  se  habían  dirigido  al  Papa  con  el  objeto 
de  confesar  sus  pecados,  y  (¡ue  les  impuso  la   penitencia  de  andar 


(1)  Sales  Mayo,  ohra  citada 

(2)  Rcchtrchu  de  la  /•'ranee. 


LOS    GITANOS  25 

errantes  por  el  mundo  durante  siete  años.  Su  comitiva  se  componía 
de  unas  ciento  veinte  personas  entre  hombres,  mujeres  y  niños,  res- 
tos de  mil  doscientas  de  que  constaba  aquella  expedición  a  la  salida 
de  su  patria...»  Dice  también  que  los  alojaron  en  la  Chapelle,  cerca 
de  París,  adonde  el  pueblo  acudía  en  tropel  a  verlos;  que  sus  cabe- 
llos eran  negros  y  crespos,  que  llevaban  zarcillos  de  plata  en  las  ore 
jas,  y  que  sus  mujeres,  muy  feas,  estaban  puercas,  eran  ladronas  y 
hechiceras  que  decían  la  buenaventura.  Añade  que  el  obispo  de  Pa- 
rís les  obligó  a  retirarse  y  que  excomulgó  a  todos  los  que  fueron  a 
consultarles  y  les  habían  mostrado  sus  manos  para  saber  su  sino. 
Continúa  el  mismo  autor,  que,  desde  esa  época  se  infestó  toda  la 
Francia  de  semejantes  vagabundos  o  egipcios^  pero  que  a  los  pri- 
meros sustituyeron  los  vizcaínos  y  otros  habitantes  del  mismo  país 
(España)  y  que  siguieron,  sin  embargo,  las  gentes,  dándoles  igual 
nombre. 

Y,  en  efecto,  algún  fundamento  tendría  tal  aserto,  cuando  en 
Alemania,  durante  mucho  tiempo,  prevaleció  la  opinión  de  que  los 
gitanos,  tan  extendidos  por  toda  Europa,  nada  tenían  que  ver  con 
los  primeros  que  aparecieron  como  penitentes  procedentes  de  Egip- 
to. Y  esos  nuevos  gitanos  de  tipo  diferente,  de  atezada  piel  y  cabe- 
llo lacio,  de  formas  graciosas,  son  los  que  han  dado  tanta  margen  a 
las  polémicas  de  los  autores. 

A  pesar  de  cuanto  queda  dicho,  un  autor  francés  moderno  (i) 
escribe  con  respecto  a  los  gitanos:  «Las  dudas  que  siempre  han  ro- 
deado su  origen,  no  han  dejado  lugar  todavía  a  una  completa  certi- 
dumbre; pero  generalmente  se  ha  adoptado  la  opinión  de  Pasquier 
que  les  hace  remontar  en  su  obra,  al  año  1427,  y  nos  muestra  en 
doce  pretendidos  cristianos  dejando  el  Bajo  Egipto  por  la  Europa, 
el  primer  eslabón  de  esa  larga  cadena  de  gitanos,  la  primera  gene- 
ración de  todas  esas  generaciones  que  se  perpetúan  desde  hace  cua- 
tro siglos  en  Europa,  por  la  que  pasean  su  charlatanismo  nómada 
en  todos  los  sitios  adonde  les  conduce  el  capricho  del  momento. 
Bien  lejos  está,  pues,  de  nosotros,  el  creer  que  haya  nacido  única  en 
el  mundo  esta  raza,  la  cual,  como  los  árabes  del  desierto,  jamás 
pasa  otra  noche  en  el  paraje  donde  ha  despertado  por  la  mañana; 
raza  estúpida  que  profetiza  el  porvenir  y  cree  sencillamente  en  sus 
propios   oráculos:  raza  salvaje   que  vive  hace  cuatro  siglos  a  la  faz 


(i)       Mr.  A.  Guy  d'Agde.  Dictionaire  de  la  Conversation. 


26  V.    M.    PABASÓ 

de  la  civilización,  sin  (jue  ésta  haya   podido  aún  contarla  en  el  nú- 
mero de  sus  conquistas.» 

Lo  que  ninsj^ún  autor  se  atreve  a  señalar,  por  ser  difícil  de  fijarla, 
es  la  época  cierta  de  la  presentación  de  los  gitanos  en  España,  quizá 
por  que  ya  existieran  en  ella  desde  muy  antiguo.  Pero  sí  puede  ase- 
gurarse (|ue  desde  muy  luego  empezó  a  conocérseles  en  la  península 
con  el  nombre  de  castcllatios  niíevos\  y  que  en  los  siglos  xviil  y  Xl.\ 
se  llamaron  ¡^'■//auos  bravos  o  bravios  a  los  individuos  de  esta  raza 
que  llevaban  una  vida  errante  y  agreste,  sin  mezclarse  con  la  co- 
mún sociedad  civil. 

IV 

ACUSACIONES.  — VICISITUDES 

Consigna  el  historiador  Aventino,  según  antes  queda  indicado» 
el  hecho  de  que  se  reputaba  desde  un  principio  como  crimen  mal- 
tratar a  los  pseudo-peregrinos  egipcios;  a  los  cuales  se  les  dejaba 
por  otra  parte  asaltar,  robar  y  cometer  mil  desafueros.  Y,  aunque 
más  o  menos  comprol^ados,  cítanse  diversos  salvoconductos,  pasa- 
portes o  diplomas  concedidos  a  aquellas  hordas  errantes  por  varios 
potentados,  entre  otros  el  emperador  Segismundo  de  Alemania, 
el  rey  de  Hungría  Ladislao  \  ,  los  príncipes  de  la  casa  de  Bathori  y 
hasta  el  Papa  Eugenio  1\'. 

Al  extenderse  por  Europa  este  pobre  pueblo  errante  y  vaga- 
bundo, desde  luego  excitó  contra  sí  primero  la  sorpresa,  por  su  as- 
pecto extraño;  después,  por  sus  costumbres,  la  curiosidad,  y  la 
animadversión  en  seguida. 

Hay  que  tener  en  cuenta  el  carácter  moral  de  líuropa  en  aque- 
lla época:  el  régimen  del  misticismo  dominaba  i)or  doquiera;  todo 
se  ajustaba  a  los  estrechos  moldes  y  bajo  la  pauta  de  un  culto  reli- 
gioso exagerado;  adonde  no  alcanzaba  el  pretexto  de  la  religión, 
llegal)a  la  superstición  y  el  fanatismo  del  pueblo;  y  todo  el  mundo, 
de  cualquier  condición  (¡ue  fuese,  no  se  movía  sin  el  consentimien- 
to del  clero,  (jue  asumía  la  supremacía  del  j)oder,  aconsejando  en 
las  altas  esferas  la  norma  (|uc  había  de  seguirse,  hasta  en  asuntos 
de  orden  social. 

España  en  acjuel  entonces  se  hallaba  enfrascada  en  un  encar- 
nizado combate  contra  los  moros;  en  .Alemania  se  seguía  otra  lucha 


LOS    GITANOS 


sangrienta  con  las  diferentes  sectas  en  que  se  dividió  el  cristianismo, 
disputándose  el  goce  de  temporalidades  y  el  predominio  de  unos 
poderes  sobre  otros...  Y  entonces  aparecieron  los  gitanos,  gente 
incrédula;  que  se  mostraban  indiferentes  a  todo  cuanto  les  rodea- 
ba, siempre  que  no  estuvieran  dé  acuerdo  las  cosas  con  su  materia- 
lismo congénito;  y  así  se  manifestaron  ante  esos  pueblos  exaltados. 


Los  gitanos  se  paiecen  a  lus  árabes  en  el  vivac 


Y  lo  que  en  su  comienzo  produjo  extrañeza  y  mera  curiosidad, 
después  se  transformó  en  odios  y  persecuciones. 

Cuando  llegaron  los  gitanos,  se  establecieron  plantando  sus 
tiendas  en  medio  de  los  bosques,  a  orillas  de  los  ríos  en  los  parajes 
más  apartados  o  en  el  interior  de  las  montañas.  Se  dedicaron  desde 
luego  a  la  cría  de  ganado  asnal  y  caballar;  a  la  forja  de  herraje, 
clavazón  y  otras  manufacturas  de  hierro;  a  la  fabricación  de  canas- 
tas y  cestas,  y  a  la  confección  de  zuecos  y  gamellas,  e  ingeniándose 
para  lavar  las  arenas  de  oro  que  la  corriente  de  las  aguas  arrastra- 
ba. Lo  mismo  en  las  selvas  de  Alemania  que  en  los  ríos  de  Transil- 
vania;  igual  en  las  vertientes  de  Sierra  Nevada  que  en  las  márgenes 
del  Danubio,  los  primeros  gitanos  ocuparon  sus  ocios  en  esas  labores. 

Dice  el  Sr.  Sales  Mayo:  «Algunas  de  las  balas  de  hierro  que  el 
rey  Fernando   lanzó   contra  los  moros  de  Granada  en  149 1,  fueron 


.28  I\    M,    PAIUNÚ 

forjadas  en  las  cuevas  de  la  vecina  sierra  por  los  ¡[ritanos;  lo  mismo 
qae  cinco  años  después,  en  el  otro  extremo  de  líuropa,  el  obispo 
vSegismundo  les  encomendó  en  I"untkirchen  la  confección  de  igua- 
les proyectiles  contra  los  turcos  que  amenazaban  la  Hungría. 

«Kl  rey  católico  y  el  obispo  guerrero  hallaron  útiles  los  servi- 
cios del  gitano,  del  vagabundo  sin  culto,  (jue  no  bautizaba  sus  hijos, 
no  pedía  la  bendición  del  cura  en  sus  desposorios,  no  llamaba  al 
clérigo  a  sus  exequias,  no  acompañaba  con  la  vela  en  las  procesio- 
nes, no  se  acercaba  al  altar  ni  al  confesionario,  y  no  llenaba  las  al- 
forjas del  fraile  mendicante. 

»A1  propio  tiempo  la  mujer  del  gitano  era  consultada  por  las 
damas  principales  como  por  las  hijas  del  pueblo;  por  los  señores 
<le  toga  y  blasón,  de  cola  y  arnés,  como  por  el  humilde  campesino 
y  plebeyo  pechero.  A  todas  decía  la  buenaventura;  a  todos  hablaba 
])  ilabras  de  esperanza,  frases  misteriosas  (jue  respondían  segura- 
mente a  ciertas  ansias  del  corazón.  A  ellas  vendía  la  gitana  filtros 
de  amor;  a  ellos  consejos  para  ser  amados.  La  gitana  entraba  libre- 
mente en  lo  más  recóndito  de  las  habitaciones,  y  muchas  veces  era 
buscada  en  lo  más  apartado  de  su  caverna. 

»La  gitana  era  una  especie  de  sacerdotisa,  que  ejercía  su  minis- 
terio sin  las  pompas  exteriores  del  culto  religioso;  pero  sus  prácti- 
cas no  eran  por  eso  menos  expresivas,  su  poder  oculto  no  era  rae- 
nos  reverenciado,  su  influencia  no  era  menos  temida:  sus  artes  sin- 
gulares alcanzaban  quizá  más  prestigio  que  las  ceremonias  del 
misticismo.  Y  esto,  sin  embargo,  en  la  sazón  en  que  Europa  se  ha- 
llaba bajo  la  supremacía  y  régimen  del  sacerdocio.» 

De  la  noche  a  la  mañana,  y  cuando  menos  se  hacía  esperar,  em- 
pezaron a  correrse  las  acusaciones  más  graves  y  las  inculpaciones 
más  tremendas  y  absurdas  contra  los  individuos  de  la  raza  gitana. 
Mucho  contribuyó  a  que  se  lanzaran  tales  anatemas,  desde  luego  la 
manera  de  proceder  de  estos  prosélitos  del  crimen,  a  contar  de  su 
primera  aparición  por  todos  los  países  de  Europa.  Se  les  culpaba 
de  hechiceros,  ladrones,  incendiarios,  espías,  traidores,  de  chibar 
dráo  Olí  as  bra/ias  (envenenar  los  ganados)...  Todos  los  crímenes 
más  estupendos,  los  más  horribles  delitos  de  aíjuclla  época  se  les 
imputaban:  llovían  sobre  ellos  las  denuncias  más  atroces. 

Los  inventores  de  tales  terribles  historias,  los  que  se  dieron  pri- 
sa para  divulgarlas,  quizá  fueran  aquellos  que  saludaron  su  llegada 
a  Europa  con   la  leyenda  de  su    penitencia.    Hay  motivos  sobrados 


LOS    GITANOS  29 

para  presumirlo.  El  celo  religioso  de  la  Edad  Media,  fuera  de  los 
límites  de  la  prudencia  y  de  lo  justo,  tuvo  en  un  principio  este  in- 
terés, que  más  adelante  pudo  transformarse  en  causa  política. 

Lo  cierto  es  que  en  todo  el  siglo  XV  los  gitanos  fueron  considera- 
dos como  un  pueblo  extranjero;  pero  al  cual  nadie  se  atrevió  a  per- 
seguir; a  pesar  de  que  en  muchas,  muchísimas  ocasiones,  y  por  cau- 
sa de  sus  rapiñas  y  desmanes  dieran  fundado  motivo,  y  ni  aun  se 
había  atrevido  nadie  a  lanzar  una  acusación  contra  ellos. 

Según  las  crónicas,  la  familia  gitana  entonces  alternaba,  con 
cierto  género  de  consideraciones,  entre  las  demás  razas  europeas; 
la  nobleza  no  se  desdeñaba  de  convivir  con  los  gitanos.  Lo  mismo 
en  Alemania  que  en  Italia  y  España,  encontraban  las  tribus  de  zín- 
garos una  decidida  protección  por  parte  de  los  señores  más  linaju- 
dos y  aun  de  los  soberanos  de  estas  naciones,  tanto  en  las  comarcas 
donde  se  encontraban  establecidos,  como  por  las  que  iban  de  tránsi- 
to. Su  rey  Zindelón,  el  conde  Juan,  el  noble  caballero  Pedro,  los 
duques  Miguel,  Andrés  y  Manuel,  el  jefe  Tomás  Polgar,  que  en 
1496  acudió  en  auxilio  del  obispo  Segismundo  contra  los  turcos... 
toda  la  raza  gitana,  representada  por  aquéllos,  era  bien  respetada, 
atendida  y  considerada  por  parte  de  16s  monarcas. 

Pronto,  sin  saber  cómo,  principió  a  reinar  la  desconfianza  en 
ellos.  De  la  falta  de  confianza  se  pasó  a  las  denuncias.  Los  jueces 
dan  comienzo  a  la  incoación  de  causas  criminales  en  que  resultan 
declaraciones  gravísimas  contra  los  gitanos.  De  todas  partes  vienen 
inculpándoles  por  los  siguientes  delitos:  robo  de  ganados,  bestias 
domésticas  y  aves  de  corral;  desaparición  de  niños;  espionaje  por 
llevar  cartas  y  noticias  al  campamento  de  los  moros,  o  por  haber 
puesto  al  enemigo  en  antecedentes  acerca  de  secretos  de  la  guerra; 
traición  y  conspiración  contra  la  patria;  incendio  intencional  de 
cortijos,  granjas  y  mieses;  asesinato  de  viajeros;  brujería,  ejercicio 
de  la  magia  negra  y  de  sortilegios  o  hacer  mal  de  ojo;  envenena- 
miento, etc.. 

Muchos  testigos  deponen,  manifestando  que  los  gitanos  tienen 
pacto  con  el  demonio;  que  no  cumplen  con  los  preceptos  de  la  igle- 
sia; que  maldicen  de  Dios,  de  la  Virgen  y  de  los  santos;  que  ponen 
en  práctica  conjuros  y  adivinaciones;  que  se  ha  visto  allá  en  el  fon- 
do de  una  cueva,  al  resplandor  rojizo  de  una  fragua,  un  pájaro  de 
forma  rara,  que  se  suponía  fuera  el  mismo  Lucifer,  sobre  el  hom- 
bro de  una  vieja  gitana,  en  conciliábulo  familiar  con  ella... 


)0  F.    M.    PABANÓ 

V  no  era  sólo  la  f.ilta  de  religión,  la  hechicería  y  demás  artes  de 
maleficio  las  culpas  cjuc  se  les  achacaban,  <jue  en  aquella  época  da- 
ban pretexto  a  terribles  procesos;  hubo  también  un  tiempo  en  (jue 
empezó  a  perseguírseles  por  un  crimen  que  los  mismos  jueces  no  lle- 
garon a  considerar  probado:  el  canibalismo.  Se  decía  (jue  sorpren- 
dían a  los  viajeros  en  los  caminos  solitarios,  cjue  les  degollaban  en 
lo  m.ás  intrincado  de  las  selvas,  dividiéndolos  en  cuartos,  salándolos 
y  curándolos  al  aire  libre,  para  después  aderezarlos  y  comerlos. 

lín  toda  Hurojía  fué  general  la  acusación  de  caníbales  dirigida  a 
los  gitanos;  la  cual  ha  durado  hasta  fines  del  siglo  XVIII,  atrayendo 
sobre  ellos  el  odio  público. 

Algunos  autores  respetables  (i)  no  han  dejado  de  admitir  las 
sospechas  más  repugnantes  como  pruebas  irrecusables;  y  es  menes- 
ter confesar  que  a  pesar  de  la  injusticia  de  estas  sospechas,  por  lo 
(jue  respeta  a  la  raza  de  los  gitanos  en  general,  algunos  hechos  par- 
ciales, cuya  autenticidad  resulta,  aun<jue  no  muy  clara,  de  varios 
procedimientos  judiciales,  prueban  tjue  esta  aberración  de  la  natu- 
raleza y  este  crimen  de  los  jíueblos  salvajes  prevaleció  también  en- 
tre algunos  de  ellos. 

En  la  incoación  de  los  procesos,  los  gitanos  tocaban  también  con 
un  grave  inconveniente;  que  el  ánimo  de  los  que  tenían  (jue  juzgar- 
les se  encontraba  desde  luego  en  abierta  enemiga  contra  la  raza.  De 
a(}uí  que  los  procesados  exclamaran  a  cada  paso;  ¡isiia^  ca/orró^ 
(érelas  e  abiyar  a  m^achimbasfá  sos  siiii  es  biisin's/  {\7iy^  gitano,  tienes 
(jue  acudir  a  unos  jueces  (¡ue  te  son  extraños!) 

Imposible  referir  todas  las  absurdas  acriminaciones  imputadas  a 
los  gitanos.  Sin  salir  de  España,  de  las  más  singulares,  es  la  que 
menciona  Córdoba  en  su  obra  (2),  de  que  pocos  años  antes,  habien- 
do estallado  en  Logroño  la  peste,  invadieron  los  gitanos  la  pobla- 
ción aterrada  por  el  azote:  y  la  hubieran  sacjueado,  a  no  encontrar 
prevenidos  a  los  hal)itantes,  por  aviso  de  un  liljrero  (¡ue  tuvo  antes 
relaciones  con  la  horda  de  antropófagos.  Preciso  era  sostener  vivo 
ese  espíritu  de  acusación,  para  (jue  en  cada  reinado  se  renovasen 
las  leyes  de  persecución. 

La  de  (jue  fué  objeto  este  desdichado  pueblo  por  j)arte  de  los 
poderes  constituidos,  ha  sido  de  muy  diferente  género  de  la  (jue  su- 

(i;       Kiboi.    Catii.   A'eal  Preludio  7,  ai  nenio  24,  /o¡.  463  -  Feijóo,  7'eaíro  nil.iom.  2, 
Míe.  3,  /<>/.  2. 

(2)       Didaicalia.  1615. 


LOS    GITANOS  31 

frieron  los  hebreos  y  los  moriscos;  y  por  eso  se  les  ve  que  han  re- 
sistido a  ella  durante  trescientos  años.  Cualesquiera  que  fueran  sus 
culpas  y  cualesquiera  que  pudieran  ser  los  odios  que  concitaran, 
tenían  en  su  favor  un  escudo  maravilloso;  su  pobreza.  De  todos 
tiempos  ha  sido  un  dicho  proverbial  más  pobre  que  cuerpo  de  gita- 
no. Y  hoy  día  que  la  historia  se  ilustra  con  datos  desapasionados, 
explícase  ya  que  judíos  y  moriscos  fueron  perseguidos  y  expulsa- 
dos para  ocuparles  sus  riquezas  y  atender  con  ellas  en  un  principio 
a  la  conquista  de  Granada  y  al  afianzamiento  del  trono. 

¿Cómo  había  de  alcanzar  a  la  mísera  gente  gitana  una  persecu- 
ción sólo  dirigida  a  la  riqueza?  Por  eso  no  tuvieron  que  habérselas 
con  más  tribunales  que  los  cuadrilleros  de  la  Santa  Hermandad, 
cuyas  atribuciones  eran  de  diversa  índole  que  las  que  entendieron 
en  los  procesos  de  hebreos  y  moros. 

Para  juzgar  libremente  a  los  gitanos  es  indispensable  no  perder 
de  vista  la  prevención  y  graves  acusaciones  que  por  todas  partes 
les  han  perseguido,  haciéndolos  considerar  no  como  a  un  pueblo 
vencido,  a  quien  la  fuerza  y  la  miseria  no  habían  podido  apartar  de 
su  régimen  patriarcal;  sino  como  a  unos  seres  aislados  por  sus  pro- 
pias inclinaciones,  reunidos  por  sus  latrocinios,  considerados  como 
tránsfugas  desde  el  hambre  al  robo  y  del  arroyo  a  la  cárcel;  perse- 
guidos por  la  venganza  celeste  y  en  inmediata  relación  con  los  espí- 
ritus infernales.  De  aquí  sin  duda  nacieron  los  infinitos  cuentos  ab- 
surdos y  relaciones  increíbles;  entre  los  cuales,  con  la  mayor  insen- 
satez, se  llegó  al  extremo  de  atribuírseles  el  arte  de  adivinar;  y  la 
preocupación  creció  hasta  el  punto  de  aconsejar  a  los  mercaderes 
que  no  les  vendiesen  ningún  género  de  sus  almacenes;  no  con  el  fin 
de  precaverles  de  un  probable  escamoteo,  sino  para  persuadirles 
de  que  los  gitanos  poseían  el  secreto  infalible  de  atraer  a  su  bolsillo 
las  monedas  con  que  pagaban,  desde  cualquier  paraje  donde  estu- 
viesen guardadas  (i). 

Con  semejantes  preocupaciones  no  quedó  a  esta  raza  oprimida 
otraraarcha  que  seguir,  sino  la  misma  que  obstinadamente  se  les 
señalaba;  y  entonces,  ya  sea  por  ignorancia,  ya  por  superstición  o 
por  necesidad,  los  gitanos  degeneraron  en  falsos  y  pérfidos,  ejerci- 
t  ladose  en  toda  suerte  de  ruindades. 

Fué  tan  general  la   prevención  que  se  suscitó  contra  ellos,  que 


¡II       P.  Manín  Delrío.  -Feijóo,  toni.  2,  diíc.  3. 


52  1.    M.    PAHANÓ 

ni  aun  los  príncipes,  en  sus  pragmáticas,  pudieron  librarse  de  los 
errores  populares,  y  hasta  las  consideraciones  políticas  mcás  bien 
discurridas  se  vieron  paralizadas  por  una  multitud  de  anécdotas  ab- 
surdas; como  lo  patentizan  varias  reales  cédulas  expedidas  al  efecto. 

PERSECLCIOXES 

Con  motivo  de  las  gravísimas  acusaciones  lanzadas  contra  los  gi- 
tanos, comienzan  las  autoridades  a  prohibirles  el  libre  ejercicio  de 
sus  industrias;  que  trabajen  objetos  de  hierro  ni  que  forjen  herraje, 
ni  la  fabricación  y  arreglo  de  calderos  y  demás  utensilios  de  cocina: 
poco  a  poco  les  quitan  el  tráfico  de  caballerías,  la  cría  de  animales; 
y  hasta  les  ponen  cortapisas  y  obstáculos  para  que  habiten  ciertos 
sitios  donde  hubiera  minas  ni  arrastres  naturales  de  pajuelas  de  oro. 
Les  privan,  en  una  palabra,  de  todos  sus  modos  de  vivir,  imposibi- 
litándoles para  atender  a  sus  necesidades  más  ])erentorias. 

«Los  gitanos,  inocentes  de  aquellos  crímenes  impos¡l)les  (}ue  se 
les  imputaban,  y  aun  quizá  de  algunos  de  los  que  posiblemente  pu- 
dieran cometer,  resistieron  a  aquella  persecución  parcial,  a  pesar  de 
las  insinuaciones  del  clero,  hasta  que  el  celo  religioso  se  confunde 
con  el  interés  político.  Entonces  aparece  al  descubierto  la  gran  per- 
secución legal  (i).» 

El  día  3')  de  marzo  de  1492  se  publicó  el  decreto  de  los  Reyes 
Católicos,  expulsando  a  los  judíos  de  España;  el  cual  sirvió  de  base 
para  otras  expulsiones  que  en  masa  fueron  sucesivamente  poniendo 
en  práctica  todos  los  solieranos  de  Europa. 

Dos  años  más  tarde  empezaron  a  dictarse  algunas  medidas  coer- 
citivas contra  los  gitanos;  pero  hasta  i49()nose  firmó  en  Medina  del 
Campo  la  gran  pragmática,  a  instigación  del  arzobispo  Jiménez  de 
Cisneros;  por  más  que  cuando  fué  publicada  aciuella  disposición,  ya 
los  gitanos  andaban  dispersos,  vagando  por  campos  y  montañas,  e 
imposibilitados  de  ejercer  las  ocupaciones  y  oficios  con  que  subve- 
nían a  su  sostenimiento. 

El  decreto  de  Medina  del  Campo  ordenaba  qxic  «los  egipcianos  y 
caldereros  extranjeros,  durante  los  sesenta  días  siguientes  al  pregón, 
tonen  asiento  en  los  lugares,  y  sirvan  a  los  señores  fjue  les  den  lo 
(|ue  hubieren  menester;  y  que  no  vaguen  juntos   por  los  reinos;  o 

(i)     S.ilc!»  M.iyo    1,0c.  cil. 


(h..    |.,tnjiMlia) 


Las  trovas  gitanas  llenan  el  corazón  de  felicidad  o  le  abisman 
en  un  mar  de  recuerdos  dolorosos 


LOS    GlTAXüS 


que  al  cabo  de  esos  sesenta  días  salgan  de  España,  so  pena  de  cien 
azotes  y  destierro  perpetuo  la  primera  vez,  y  de  que  les  corten  las 
orejas  y  los  tornen  a  desterrar  la  segunda  vez  que  fueren  halla- 
dos, etc.» 

Renueva  la  pragmática  de  sus  abuelos  el  emperador  Carlos  V  en 


La  imaginación  viva  y  desordenada  de  la  gitana  se  manifiesta  en  su  semblante 
y  en  todas  sus  actitudes 


las  Cortes  de  Toledo  de  i525,  y  en  las  de  Madrid  de  i528  y  i534, 
con  el  agregado  de  que  «a  la  tercera  vez  que  se  hallasen  vagando, 
sean  cautivos  por  toda  su  vida  de  los  que  les  tomasen.» 

Una  carta  del  mismo  soberano  fechada  en  Valladolid  a  28  de  abril 
de  1 544,  encarga  el  cumplimiento  de  las  leyes  que  tratan  sobre  los 
castellanos  niLevos  (los  gitanos). 

No  surtieron  efecto  ninguna  de  las  disposiciones  anteriores,  du- 
rante la  primera  mitad  del  siglo  xvi;  prosiguiendo,  al  menos  en  Es- 
paña, trabajando  en  sus  oficios  de  caldereros  y  herreros  algunos  gita- 
nos que  3'a  estaban  avecindados  de  antes  en  ciertas  poblaciones.  Ni 

i 


?1  I       M.    PABANÓ 

tampoco  debieron  con  posterioridad  dar  cum¡)liiniento  a  lo  demás 
mandado;  pues  el  historiador  Martín  Delrío  dice,  tjue  hallándose  en 
León  en  i58i,  los  lu<i^ares  vecinos  estaban  inundados  de  gitanos,  y 
que  con  ellos  se  habían  juntado  muchos  españoles. 

Bien  es  verdad  que  algunos  años  antes,  cuando  Felipe  II  regresó 
a  España,  de  los  Países  Bajos,  y  celebró  en  Toledo  sus  bodas  con 
Isabel  de  Francia  (febrero  i56o),  formaron  parte  de  los  festejos  pú- 
blicos danzas  de  gitanos;  y  ese  mismo  año  se  dio  un  decreto  mode- 
rando el  antiguo  rigor  y  estableciendo  reglas  ¡lara  cjue  los  gitanos 
morasen  de  asiento  en  las  vil/as  y  lugares.  Este  decreto  fué  en  cierto 
modo  el  origen  de  las  git.iiicrías  o  barrios  separados  habitados  por 
gitanos  en  las  grandes  poblaciones,  como  desde  antes  ocurría  con  los 
hebreos;  en  cuyos  barrios  sólo  penetraban  los  muy  osados  y  penden- 
cieros. 

En  i586  el  mismo  monarca  dio  otra  Ordenanza,  disponiendo  las 
formalidades  a  que  debían  sujetarse  los  gitanos,  proveyéndose  de  un 
testimonio  ante  Escribano  público,  que  acreditase  su  residencia  y  la 
propiedad  de  los  objetos  que  querían  vender;  sin  cuyo  requisito  no 
se  les  permitió  tráfico  ni  entrada  en  las  ferias  y  mercados. 

El  clero,  que  siempre  fué  el  enemigo  más  tenaz  de  la  raza,  no  ce- 
saba en  sus  propósitos  de  persecución,  y  cuidaba  de  que  se  renova- 
ran las  disposiciones  contra  los  gitanos. 

El  Concilio  Tarraconense  de  i5c)i  encargó  a  los  magistrados  pú- 
blicos castigar  a  los  egipcianos  y  bohemios;  v<  le  los  que  apenas  cons- 
ta que  sean  cristianos;  siendo  en  realidad  unos  embusteros,  ladrones, 
engañadores  y  viciosos.» 

El  5  de  octubre  de  i6r  i  se  renovó  la  orden  para  que  los  gitanos 
o  egipcios  se  entregasen  exclusivamente  a  las  labores  agrícolas,  bajo 
la  protección  de  los  señores;  esto  es,  que  se  reconociesen  siervos  de 
los  nobles:  mas  pocos  consintieron  en  semejante  condición;  lo  que 
dio  lugar  a  varios  decretos  expedidos  contra  aquéllos;  los  cuales  evi- 
taron, por  medio  de  la  fuga,  el  estado  a  que  se  les  sujetaba.  F'ueron, 
por  consiguiente,  reclamados  como  siervos,  y  se  les  persiguió  a  lo 
lar^o  de  las  costas  con  mucho  rigor,  guardándoles  muy  jíocas  con- 
sideraciones. 

Hallándose  en  Lisboa  F'elipe  111  en  1619,  lirinó  un  decreto  ¡)ara 
hacer  salir  a  los  gitanos  de  toila  la  península  en  el  espacio  de  seis 
meses,  amenazando  con  pena  de  muerte  a  los  (jue  volviesen.  liste 
decreto  fué  a  consecuencia  de  la  condición  49  del  acta  de  las  Cortes 


LOS    GITANOS  35 

celebradas  aquel  mismo  año  otorgando  el  servicio  de  millones;  cuya 
cláusula  marca  esa  expulsión. 

Y,  por  si  el  indeciso  Felipe  III  ponía  alguna  dilación  en  el  cum- 
plimiento, no  falta  quien  le  recuerde  esta  obligación  de  su  real  con- 
ciencia. El  catedrático  de  Sagrada  Escritura  de  la  Universidad  de 
Toledo,  doctor  Sancho  de  Moneada,  dirigió  al  rey  un  discurso  para 
probar  que  los  gitanos  debían  ser  arrojados,  y  que  podía  condenár- 
seles a  muerte  sin  escrúpulo  ninguno,  por  ladrones,  receptadores, 
hechiceros,  adivinos  y  maléficos;  no  sólo  a  ellos,  sino  a  las  mujeres 
y  niños;  pues  no  hay  ley^  decía,  que  obligue  a  criar  lobillos. 

Tanta  constancia  en  las  persecuciones,  debería  haber  abatido  a 
las  bandas  errantes  de  los  gitanos,  y  por  su  propio  decaimiento  y 
temor  al  castigo,  parece  que  era  consiguiente  su  sumisión  a  las  labo- 
res agrícolas.  Pero  la  sangre  extranjera  que  circulaba  por  sus  venas 
y  sus  costumbres  y  aficiones  a  la  vida  nómada,  les  hizo  soportar  con 
valor  todos  los  rigores;  y  a  los  excesos  que  indispensablemente  co- 
metían se  siguió  la  desconfianza  con  que  los  miraban  los  pueblos. 
Decretáronse  nuevas  leyes,  viéndoseles  siempre  en  una  completa  re- 
signación a  la  suerte  de  los  vencidos. 

Una  obrita  que  publicó  en  1632  sobre  los  gitanos,  don  Juan  de 
Quiñones,  da  conocimiento  de  varias  sentencias  judiciales,  mandan- 
do ahorcar  a  algunos  de  la  raza;  los  cuales,  después  de  ser  pasados 
dos  y  tres  veces  por  la  rueda  del  tormento,  confesaron  haber  muer- 
to en  un  bosque  de  Extremadura  a  ciertas  personas,  entre  ellas  un 
número  de  frailes,  y  que  después  se  habían  comido  sus  miembros 
asados.  El  juez  que  en  1629  ejecutó  ésta  y  otras  proezas  se  llamaba 
don  Martín  Faxardo.  Iguales  ejecuciones  de  gitanos,  a  quienes  se 
acusaba  de  antropófagos,  tuvieron  lugar  en  Guadix,  por  sorprender 
a  los  viajeros,  en  la  sierra  de  Gádor,  matarlos,  haciéndoles  cuartos 
y  comiéndoselos. 

Felipe  W  en  9  de  mayo  de  1633,  mandó  publicar  un  reglamento 
contra  los  gitanos  (i).  Entre  las  muchísimas  disposiciones  que  con- 
tenía, de  las  cuales  la  mayor  parte  pertenecían  ya  a  los  reglamentos 
anteriores,  y  particularmente  al  de  1499,  se  proscribía  en  él  la  deno- 
minación de  gitano,  declarándola  injuriosa  e  infamante,  y  se  prohi- 
bía a  los  individuos  que  llevaban  este  nombre  el  hablar  su  jerga;  el 
habitar  en  gran  número  en  los  arrabales;  que  se  casaran  entre  sí; 


íi)     Nueva  Recop  ,  tom    II,  lib.  VIII,  tit.  xi;  ley  i6. 


56  F.    M.    PABANÓ 

ejercer  las  profesiones  que  no  les  eran  permitidas;  como  también  el 
alejarse  del  lugar  de  su  domicilio;  todo  bajo  las  más  severas  penas. 

El  mismo  príncipe  en  1 1  de  julio  de  iíi6i,  expidió  órdenes  con- 
tra las  mujeres  gitanas  errantes  y  sin  domicilio  ni  profesión  co- 
nocida. 

Una  nueva  pragmática,  más  rigurosa  aun,  de  fecha  6  de  julio  de 
1663,  designó  y  calificó  a  los  gitanos  de  vagabundos  y  salteadores 
de  caminos. 

Carlos  II  siguió  con  corta  diferencia  las  mismas  huellas  de  sus 
predecesores,  y  el  20  de  noviembre  de  1692  firmó  una  disposición 
en  .Madrid  en  la  que  se  prohibía  a  los  gitanos  su  jerga;  ni  otro  mo- 
do lie  procurarse  el  sustento  que  el  de  labrar  la  tierra;  que  no  pudie- 
sen vivir  aislados  en  los  arrabales,  permitiéndoles  mezclarse  con  la 
población,  mientras  cjue  ésta  excediese  de  mil  h.ilíitantes;  se  les  ve- 
daba el  concurrir  a  las  ferias  como  chalanes;  intimándoles  la  infrac- 
ción bajo  pena  de  galeras. 

Este  mismo  monarca  en  12  de  junio  de  1695  renovó  con  mayor 
severidad  las  anteriores  pragmáticas,  tratando  de  reformar  las  cos- 
tumbres de  los  gitanos,  para  evitar  los  excesos  que  cometían  en  los 
caminos  y  poner  término  a  los  delitos  rurales  y  transacciones  frau- 
dulentas, practidadas  con  notable  perjuicio  en  las  ferias.  El  art.  i ." 
de  esta  Ordenanza  prevenía  a  las  justicias  de  las  ciudades  y  villas 
del  reino  (jue  formasen  un  registro  general  y  detallado  de  los  gita- 
nos y  sus  familias,  con  noticia  ds  los  bienes  que  poseyeran:  el  art.  3." 
señalaba  las  únicas  ciudades  en  que  les  era  permitido  residir:  el  4." 
les  prohibía  toda  profesión,  excepto  el  cultivo  de  las  tierras:  el  5.", 
9."  y  10.",  les  prohibía  frecuentar  las  ferias  y  ejercer  abierta  o  secre- 
tamente el  oficio  de  chalanes:  el  6."  y  7.",  les  vedaban  el  uso  de  ar- 
mas ofensivas  y  defensivas:  el  i  i .",  el  uso  del  traje  y  la  jerga  (|ue 
hasta  entonces  habían  usado:  los  art.  14  y  i5,  imponían  pena  de  la 
.vida  a  todos  los  individuos  de  una  banda  sorprendida  con  armas  de 
fuego:  el  16,  recordaba  la  protección  dispensada  a  los  gitanos  y  es- 
tablecía penas  «contra  las  personas  de  todas  clases  y  condiciones, 
nobles  como  del  común,  a  cuyo  favor,  jirotección  y  ayuda  se  debe 
fjue  los  gitanos  contimien  en  estos  reinos:  el  17,  comprendía  bajo 
la  denominación  de  gitanos  a  todos  los  (jue  vestían  el  traje  de  tales 
y  que  hablaban  su  jerga  o  jerigonza.  Los  demás  artículos  se  referían 
al  modo  de  ejecutar  los  precedentes. 

líl  4  de  agosto  de  de  1699  se  renovó   por  el  Consejo  de  Castilla 


LOS   GITANOS  37 

la  orden  de  perseguir  con  la  mayor  actividad  a  las  bandas  errantes 
de  gitanos  y  contrabandistas. 

Una  Real  cédula  del  lo  de  septiembre  de  1708,  en  confirmación 
de  la  del  18  de  agosto  de  ijoS,  dispensó  a  las  justicias  locales  de 
recurrir  al  Consejo  de  Castilla  para  facilitar  la  ejecución  de  la  prag- 
mática de  1695. 

Admirado  Felipe  V  de  ver  que,  infringiendo  las  leyes,  hasta  la 
Corte  estuviese  llena  de  gitanos  de  costumbres  muy  disolutas,  les 
mandó  echar  de  Madrid,  y  renovó  los  antiguos  reglamentos  en  1 1 
de  julio  de  1707.  Sin  embargo,  este  monarca  se  vio  precisado  a  re- 
petir la  orden  el  7  de  junio  de  1709,  a  causa  de  alguna  contraven- 
ción; pero  por  este  decreto  toleró  la  permanencia  en  la  corte  de  las 
gitanas  casadas. 

Por  otra  nueva  cédula  de  i.°  de  octubre  de  1726,  que  confirma- 
ba la  del  14  de  mayo  de  1717  se  prohibió  aún  a  los  gitanos  que  ha- 
bitaran en  las  inmediaciones  de  la  Corte,  desterrando  a  la  vez  a  las 
gitanas  que  acudían  a  pedir  por  sus  maridos  perseguidos. 

Poco  satisfecho  aquel  monarca  de  la  poca  eficacia  de  las  dispo- 
siciones tomadas  hasta  entonces,  mandó  en  30  de  octubre  de  1745 
que  les  persiguiese  la  fuerza  armada,  e  impuso  pena  de  la  vida  a 
toda  banda  errante,  conceptuándola  como  rebelde  e  incorregible,  y 
retiró  a  las  iglesias  el  derecho  de  refugio  en  favor  de  los  proscrip- 
tos. Reiteróse  esta  terrible  orden  en  1746  y  1749,  con  la  prohibi- 
ción de  que  no  pudiesen  dedicarse  a  ningún  arte  liberal,  ni  hablar 
su  jerigonza  (i). 

En  este  último  año  1749,  en  particular,  se  recrudeció  con  mayor 
saña  la  persecución  contra  los  gitanos,  no  permitiéndoles  ocuparse 
en  los  oficios  de  herreros  y  esquiladores,  ni  en  la  forja  de  clavazón 
y  herraduras,  ni  en  el  trueque  y  venta  de  caballerías;  a  ellas  se  les 
prohibía  vender  ropa  vieja,  alhajas  de  oro  y  plata,  falsas  o  buenas, 
y  decir  la  buenaventura.  A  todos  se  les  acusaba  como  de  delito  por- 
que vestían,  se  portaban,  trataban  y  se  reputaban  como  gitanos. 
Eran  presos  por  no  tener  casa  ni  vecindad  fija,  por  vivir  vagando 
de  pueblo  en  pueblo,  sin  oficio  ni  aplicación  a  cosa  ninguna. 

En  6  de  diciembre  de  1775  y  el  28  de  julio  siguiente  fueron  con- 
denados a  las  obras  públicas  y  al  servicio  militar  de  América  todos 
ios  individuos  arrestados  como  vagabundos.  Estos  dos  decretos  se 


(I)       Mariínez,  torn.  I,  cap.  4  núm.  21,  fol.  279. 


38  1  .    M.     PAHANÓ 

ampliaron  con  nuevas  disposiciones  de  7  de  febrero  y  25  de  agfosto 
de  1779  y  en  21  de  julio  de  1780:  siendo  éstos  los  últimos  procedi- 
mientos dispuesto;;  contra  la  casta  gitana  (i). 

En  el  archivo  municipal  de  Córdoba  (legajo  n.'  24),  existen  las 
informaciones  secretas  de  la  vida,  costumbres  y  tratos  de  varios  gi- 
tanos, presos  en  el  campo  de  San  Antón,  Carrera  de  la  b'ucnsanta 
y  Costanillas.  De  ellas,  entre  muchas,  aparece  que  Isabel  de  Hsco- 
bedo  «fué  penitenciada  por  el  Santo  Tribunal  de  la  Inquisición  por 
lwchiccra\y>  que  Juan  Francisco  Pacheco  «se  mantenía  siendo  olicial 
de  herrero  y  esquilando,  y  que  era  hombre  de  buena  vida  y  cos- 
tumbres, aunque  /enííio por  <^iiíiiio.y> 

Como  caso  curioso,  he  aquí  una  copia  de  la  declaración  de  un 
testigo,  en  una  de  aquellas  informaciones  secretas: 

<T    t "  A   t  <"         ^°  laCiud.  de  Cor.'"  en  el  dho  dia  mes  j'  afio,  el  referido  S.  Ale*,  nía.'  para 
p  esta  Inforniaz."  compareció  ante  sí  á  Antonio  Garzia  Mro.  de  espartero  á  la 

Calle  del  Potro  de  quien  rezibióJuram.'"(iiie  hizoá  Dios  yá  nna  cruz  según 

dro.  y  encargo  del  ofrezio  decir  verdad.  Y  jireg,''»  jior  los  jiresos  del  Campo  de  S." 
Anton  y  Carrera  de  la  Fuen.'*  Dijo  que  solo  conoze  de  ellos  a  Juan  de  los  reies  el 
Chote  viudo  y  save  que  era  tratante  en  jum.""y  ladrón  de  ellos  3'  á  Juan  de  la  Cruf. 
Albendin  Marido  de  Cathalina  de  Mendoza  llamada  la  moneja  mug.'  de  mala  bida 
y  costumbres  pero  el  aplicado  a  su  trabajo  de  esquilador  y  del  cami)o  y  tratante 
en  jum.'***  todos  tenidos  y  re]iutados  jmrjitanos  y  que  de  los  demás  contenidos  en 
dhas.  diligencias  no  tiene  notizia  V  la  (jue  á  dado  la  save  j>ot  q.  comerzio  y  trato  á 
los  referidos.  V  que  así  ex|iu.°  entre  quien  lo  save  como  el  testigo  que  dijo  ser  la  ver- 
dad en  cargo  de  su  jurani.'"  lo  firninra  V  que  es  de  edad  de  zinq.**  y  quatro  a."  en 
cargosele  el  secreto  que  ofrezio  guardar  firmólo  su  mcrzed  de  que  do}-  fee. 
II    Liz.<i"»  Pefla  Antonio  Garzia 

/  rubricado  i  ,  rubricado  • 

Manuel  Perez  de  Caftcte  S.'"  ma,'' 
del  Cav."»" 
rubricado)* 

E)i  el  Extranjei'o. — Fuera  de  España  se  dictaron  también  nume- 
rosas disposiciones  contra  los  gitanos. 

En  el  año  i5()o,  la  Dieta  de  Auj^-sburgo,  tomando  ejemplo  de  los 
Reyes  Católicos,  los  expulsó  de  todo  el  Sacro  imjícrio  germánico, 
revocando  todas  las  anteriores  cartas  de  seguros  y  provisiones  en 
favor  de  los  mismos.  La  Ordenanza  de  la  misma  Dieta  fué  renovada 
en  i5v),  i54cS  y  i55i:  la  de  i.S4<;  mandaba  que  los  gitanos  fuesen 
expulsados  de  Alemania,  ponjue  el  emperador  Carlos  \'  sospecha- 
ba que  algunos  se  empleaban  en  el  espionaje  (2).  Las  demás  dispo- 

(1)  Martínez,  lom.  II,  lib   8,  fol.  n,  niim.  104. 

(2)  Marifn  Deirío. 


LOS    GITANOS 


39 


siciones  dictadas  anteriormente  fueron  corroboradas  por  un  regla- 
mento de  policía,  expedido  en  Francfort  en  i5-jj. 

En  otros  puntos  de  Alemania,  después  de  azotarlos,  acosándolos 
como  a  alimañas  en  caza,  llegaron  hasta  quemarlos,  alguna  vez  a 
petición  de  las  mismas  víctimas,  para  librarse  de  vivir  entre  una  so- 
ciedad que  los  consideraba  como  reprobos. 

El  Tribunal  superior  de  Utrech  dicta  sentencia,  en  i545,  contra  un 


Entrada  de  una  posada  gitana 


gitano,  por  haber  desobedecido  a  la  ley  de  destierro,  y  le  condena  a 
azotes  hasta  brotar  sangre,  a  rajarle  las  venas  de  las  narices  y  ra- 
parle el  cabello  antes  de  conducirle  al  último  confín  de  la  pro- 
vincia. 

La  Gaceta  de  Francfort^  en  1782,  da  noticia  de  varias  horribles 
ejecuciones  de  pobres  gitanos  pseudo-antropófagos.  Se  verificó  la 
sentencia  decapitando  a  las  mujeres,  quebrantando  los  huesos  y 
descuartizando  a  cuarenta  y  cinco  hombres,  mientras  otros  ciento 
cincuenta  esperaban  su  suerte  en  los  calabozos. 

En  todos  los  Países  Bajos,  a  más  de  los  edictos  de  persecución 
de  que  antes  se  hace  mención  en  España  y  Alemania,  el  emperador 
Carlos  V  lanzó  otros  parecidos;  arrojando  a  los  gitanos  fuera  del 
reino,  bajo  pena  de  muerte;  cuyos  mandatos  fueron  confirmados 
por  los  estados  de  las  provincias  unidas  en  i582. 

Enrique  VIII  en  Inglaterra  dio  su  sanción  a  un  bill  del  Parlamen- 


}0  I.    M.    PABAKO 

to,  persiguiendo  a  los  «gitanos;  el  cual  cayó  en  desuso  al  poco 
tiempo.  Fué  publicado  nuevamente  bajo  el  reinado  de  su  hija  Isabel. 

La  permanencia  de  los  gfitanos  en  l->ancia  agitó  como  un  grave 
acontecimiento  los  espíritus  más  graves  de  aquel  tiempo,  y  los  Insta- 
dos Generales  convocados,  acordaron  medidas  represivas  bajo  el 
reinado  de  I'rancisco  1,  renovadas  en  i56(»  y  i5(u  en  tiempo  de 
Carlos  IX,  condenando  a  toda  la  raza  y  a  su  jiosteridad  a  destierro 
perpetuo,  bajo  pena  de  galeras.  En  la  Asamblea  de  Orleans  se  or- 
denó su  expulsión  a  todo  trance  por  el  hierro  y  j)or  el  fuego,  y, 
como  todo  ello  no  bastó,  en  1612  hubo  que  dictar  otro  decreto  para 
ver  si  se  lograba  exterminarlos,  hasta  que  consiguieron  (jue  se  re- 
fugiaran en  Inglaterra  y  en  España. 

También  en  Polonia  se  publicó  una  ley  en  kSjS,  prohibiendo 
dar  hospitalidad  a  los  gitanos,  y  conminando  con  el  destierro  a 
aquellos  que  les  acogieran. 

El  Papa  Pío  \'  en  los  Estados  Pontificios,  la  República  de  V^ene- 
cia,  los  Ducados  de  Parma  y  de  Milán,  los  reinos  de  Sueciay  Dina- 
marca, también  los  mandaron  arrojar  de  su  seno.  Por  lo  que  toca  a 
la  ley  de  expulsión  de  Suecia  en  1662,  era  de  una  severidad  extre- 
mada, y  sus  dos  confirmatorias  de  172^^  y  ij:;;,  lo  fueron,  si  cabe, 
más  todavía. 

No  hay  país  apenas  en  toda  Europa  que  no  arroje  a  los  pseudo- 
egipcios,  sin  fijarles  el  lugar  del  destierro,  ni  proporcionarles  me- 
dios para  trasladarse.  Mas  los  gitanos,  aun  a  pesar  de  los  crímenes 
que  se  les  imputan  y  de  U)S  castigos  ajilicados,  resisten  cuanto  pue- 
den a  todas  las  medidas  de  opresión  y  destierro;  sin  embargo  de 
que  los  mandatos  se  multiplicaban,  iiuluyendo  en  ellos  j^enas  con- 
tra los  que  les  amparaban,  prestándoles  seguro  refugio. 

En  España,  lo  mismo  que  en  las  demás  naciones  de  esta  primera 
parte  del  mundo,  no  hay  Código  del  siglo  XVI  al  .Will  cjue  no  con- 
tenga alguna  cruel  disposición  contra  la  raza  gitana;  en  cuya  redac- 
ción tomaron  parte  los  hombres  más  eminentes  del  Parlamento  y  de 
la  .Magistratura  de  acjuellos  tiempos. 

MKJORA    DE    SITUACIÓN' 

Desde  antes  de  la  publicación  de  la  Real  cédula  de  l-'elipe  111,  vn 
161  (y,  (jue  aumentó  la  severidad  impuesta  sobre  los  restos  del  pue- 
blo moro,  había  decaído,  en  cierta  manera,  la  odiosa  opinión  contra 


LOS    GITANOS  4I 

los  gitanos,  y  al  paso  que  se  les  proscribía,  mandándoles  salir  del 
territorio  español  en  el  término  de  seis  meses,  lo  recorrían,  no  obs- 
tante, con  alguna  seguridad. 

Este  fué  el  resultado  de  las  muchas  disposiciones  expedidas  du- 
rante el  siglo  XVI  y  la  primera  mitad  del  XVli;  viéndose  en  aquella 
época  a  las  bandas  nómadas  de  gitanos  recorriendo  España,  entran- 
do con  atrevimiento  en  las  grandes  ciudades,  presentándose  en  las 
plazas  públicas  y  consiguiendo  atraerse  la  admiración  del  pueblo  con 
sus  danzas  y  cantos,  y  con  toda  clase  de  ejercicios  gimnásticos.  Los 
gitanos  jóvenes  se  distinguían  principalmente  en  el  juego  de  pelota, 
tan  usado  en  aquella  época,  que  hasta  los  nobles  no  se  desdeñaban 
de  alternar  con  ellos  en  esta  diversión. 

Según  queda  expresado,  los  gitanos  de  ambos  sexos  ejercían  cier- 
ta influencia  sobre  el  pueblo,  que  afecto  a  los  bailes  moriscos  y  a  los 
romances  granadinos,  los  aplaudía,  siguiendo  el  aire  de  las  castañue- 
las y  escuchando  con  extremada  curiosidad  los  cuentos  y  aventuras 
caballerescas,  que  pintaban  con  tanta  perfección  una  nación  valiente, 
galante  y  voluptuosa. 

Esta  especie  de  ascendiente  ejercitado  en  público  y  aun  en  el  in- 
terior de  algunas  casas,  por  una  casta  proscripta  y  envilecida,  que 
conseguía  la  tolerancia  del  pueblo,  amante  de  sus  diversiones,  de  un 
pueblo  del  cual  había  sufrido  una  infatigable  persecución,  y  que  por 
ningún  pretexto  podía  lisonjearse  de  su  amistad,  presenta  un  singu- 
lar contraste,  digno  de  ser  tenido  en  cuenta. 

«Aunque,  según  el  buen  criterio,  no  merezca  sino  escasa  impor- 
tancia la  designación  de  rey,  duque,  conde,  capitán,  que  se  da  a  los 
jefes  de  los  primeros  gitanos,  nombres  adoptados  por  imitación  des- 
pués de  su  llegada  a  Europa...  (según  Córdoba  era  un  dicho  vulgar 
en  i6i5:  tan  ruin  es  el  conde  como  los  gilanos)^  ello  es  que  en  el  es- 
pacio de  casi  un  siglo,  al  menos  desde  141 7  en  que  comienzan  a  ha- 
blar de  esto  las  crónicas,  fueron  considerados  como  un  pueblo  dis- 
tinto, que  vivió  entre  los  otros  pueblos,  dedicado  a  ocupaciones 
especiales,  en  las  que  pudo  seguir  viviendo  honradamente,  si  una 
persecución  general  no  le  hubiese  lanzado  a  la  condición  hostil  del 
reprobo,  que  durante  trescientos  años  ha  hecho  del  gitano  un  vaga- 
bundo, un  truhán,  un  bellaco,  un  estafador,  quizá  un  salteador..., 
crímenes  reales  y  no  apócrifos,  que  en  verdad  de  justicia,  pueden 
atribuirse  a  esa  raza  desgraciada. 

»Cuando,  después  de  tanta  persecución  y  tantas  leyes,  dictadas 


4  2  I.    M.    PABAS'Ó 

como  .1  porfía  por  todos  los  gobiernos  de  Europa,  el  gitano  subsis- 
tió y  aun  se  multiplicó,  era  indicio  de  que  los  encargados  de  perse- 
guirle se  convertían  muchas  veces  en  protectores.  Que  así  era  cier- 
tamente lo  atestiguan  esas  mismas  leyes  al  tijar  penas  contra  el  que 
les  amparaba  (i).» 

También  se  ha  hecho  ver  la  influencia  de  la  gitana  dedicada  a 
decir  la  buenaventura  y  a  vender  filtros  de  amor,  (|ue  la  hacía  cap- 
tarse la  protección;  encontrando  con  sus  hechicerías,  a  todas  horas, 
creyentes,  lo  mismo  entre  las  personas  de  alto  rango  de  la  moderna 
Inglaterra  (|ue  en  las  principales  de  la  antigua  España. 

Andancio  el  tiempo  fué  ganando  terreno  la  doctrina  de  la  escuela 
filosófica  francesa  y  acreciendo  el  número  de  sus  adeptos  en  Europa, 
predominando  desde  luego  otras  ¡deas  y  otros  principios  c}ue  los  que 
hasta  entonces  habían  reinado;  y  lo  mismo  el  emperador  de  Alema- 
nia José  II  en  1782  (con  su  edicto  mandando  verificar  un  nuevo  em- 
padronamiento de  los  zi^ciincrs  de  Hungría,  anunciamlo  (}ue  su  ob- 
jeto era  abrir  las  puertas  de  la  civilización  a  aquellas  tribus  errantes 
y  miseraliles),  que  el  rey  Carlos  III  (con  su  pragmática  en  el  año 
siguiente),  iniciaron  una  nueva  era,  mejorando  las  condiciones  de  la 
raza  gitana,  con  carácter  muy  diferente  a  las  leyes  que  habían  pre- 
valecido, desde  la  famosa  dictada  en  i4<>(;  por  el  arzobispo  Jiménez 
de  Cisneros. 

En  España,  desde  la  última  disposición  (julio  iJ'Sit)  parece  que 
varió  algún  tanto  la  marcha  con  respecto  a  los  gitanos.  La  pragmá- 
tica sanción  de  Carlos  III,  de  19  de  septiembre  de  178^^  (2),  recono- 
ciendo, en  fin,  lo  fuerte  de  todas  las  leyes  y  reglamentos  anteriores 
dados  contra  ellos,  dedica  sus  benéficas  miras  a  mejorar  su  suerte, 
no  descuidando  nada  para  conseguirlo.  Piílió  informes  a  todas  las 
provincias,  y  al  reconocer  (|ue  cuantos  edictos  se  expidieron  relati- 
vos a  los  gitanos,  no  habían  producido  otro  resultado  (jue  la  difa- 
mación de  esta  casta,  envileciéndola  a  sus  propios  ojos  y  a  los  de  la 
nación;  procuró,  pues,  tomar  medidas  contrarias,  y  franquear  a  los 
de  la  raza  todos  los  caminos  de  la  sociedad;  cuya  opinión  y  leyes 
hasta  entonces  los  habían  rechazado. 

El  preámbulo  de  esta  soberana  disposición  manifiesta  la  exten- 
sión del  mal  y  la  urgencia  fjue  había  de  ponerle  término;  pero  en 
aquella  época  era  tal  la  fuerza  de  la  opinión   y  el  concepto  formado 

(1)  Sale»  Mayo,  loe.  cit. 

(2)  Ley  II.*,  tit.  XVI,  lib.  XII  de  la  Novls.  I\tcof<. 


LOS    GITANOS 


43 


contra  los  gitanos,  que  Carlos  III  comenzó  por  combatirlos  antes  de 
declarar  a  estos  desgraciados  dignos  de  poder  dedicarse  a  las  artes. 
Los  principales  artículos  de  esta  ley  previenen:  que  los  que  se  dicen 
gitanos  no  lo  son  por  origen  ni  por  naturaleza,  ni  proceden  de  raíz 
infecta  alguna:  se  prohibe  nombrarlos  con  las  voces  de  gitanos  o  cas- 
teHanos  nuevos^  bajo  las  penas  de  los  que  injurian  a  otros  de  palabra. 


únanos  anüaluccs  aceimcta&aos 


o  por  escribo;  y  se  manda  tildar  y  borrar,  de  oficio  o  a  petición  de 
parte,  estas  voces  injuriosas  y  falsas,  en  cualesquiera  documentos  en 
que  se  hubieren  puesto  o  se  pusieren.  Se  les  or. leñó  avecindarse  en 
los  pueblos  que  ellos  eligiesen;  que  abandonaran  su  traje,  lengua  y 
modales,  que  se  aplicaran  a  algún  oficio,  ejercicio  u  ocupación  hon- 
rosa, sin  distinción  ninguna,  abriéndoseles  al  efecto  las  puertas  de 
los  gremios,  y  multando  a  los  que  se  opusieren  a  su  admisión,  por 
primera  vez  en  diez  ducados,  veinte  por  la  segunda,  doble  cantidad 
por  la  tercera,  y  por  las  demás  con  privación  de  oficio.  Se  dispuso 
considerar  y  tratar  como  vagos,  a  los  que  habiendo  dejado  su  traje, 
etcétera,  y  fijado  su  domicilio,  o  aun  adquiriéndolos,  continuaran 
saliendo  a  vagar  por  los  caminos,  aunque  fuera  con  el  pretexto  de 
pasar  a  mercados  y  ferias,  y  que  se  les  sellara  en  las  espaldas  con  un 


44  F-    M.    I'ABANÓ 

hierro  ardiente  que  llevase  las  armas  de  Castilla;  y  en  caso  de  reinci- 
dencia se  les  aplicara  la  pena  de  muerte.  Se  exceptuó  de  estas  penas 
a  los  menores  de  diez  y  seis  años  varones  y  hembras,  (juienes  debían 
ser  separados  de  sus  padres  que  no  tuvieran  ocupación  honesta,  y 
ser  destinados  a  aprender  un  oficio  en  hospicios,  establecimientos 
de  enseñanza  o  casas  particulares.  La  ejecución  de  esta  ley  se  orde- 
nó lie  nuevo  por  Real  cédula  de  i .  de  marzo  de  17S7;  cap.  XXXIV  de 
la  Instrucción  de  Corretjidores  de  i5  de  mayo  de  1788;  por  Realcé- 
dula  de  22  de  agosto  de  18 14,  y  se  recordó  por  Real  orden  de  1 1  de 
enero  de  1827. 

Por  consecuencia  ds  estas  disposiciones  ha  variado  la  condición 
del  gitano;  y  a  medida  que  se  ha  ido  extinguiendo  el  odio  hacia  ellos, 
fueron  penetrando  en  los  corazones  los  sentimientos  de  humanidad 
y  de  justicia,  y  las  leyes  han  ¡do  marcando  con  más  exactitud  la  fiso- 
nomía moral  del  pueblo.  Ya  no  se  refugian  los  gitanos,  como  antes, 
en  las  fragosidades  de  los  montes,  ni  viven  todos  errantes,  sin  mo- 
rada fija:  habitan  las  ciudades,  y  muestran  menos  repugnancia  a  con- 
traer enlaces  fuera  de  su  raza.  Cada  día  se  va  haciendo  más  frecuen- 
te, en  los  varones  más  que  en  las  hembras,  el  casarse  fuera  de  los 
suyos,  el  renunciar  al  gitanismo  ya  sus  ordinarios  modos  de  subsis- 
tir, tales  como  el  oficio  de  chalanes,  estjuiladores,  cesteros,  herra- 
dores; y  en  su  lugar  ejercen  otros  oficios  más  importantes,  como 
los  de  carniceros  y  mesoneros. 

En  todas  las  provincias  de  Andalucía  y  en  otras  muchas  de  Cas- 
tilla la  Nueva  y  Extremadura,  en  el  reino  de  Murcia  y  en  varios  pun- 
tos más  de  España  se  ven  bastantes  gitanos  dedicados  a  ciertas  ocu- 
paciones, diferentes  de  las  (]ue  antiguamente  acostumbraban  tener. 
\in  Granada  y  Sevilla  y  en  las  poblaciones  de  alguna  importancia 
del  mediodía  de  la  península,  trabajan  en  la  forja  de  herraduras  y 
clavazón,  y  aun  los  hay  dedicados  a  las  tareas  agrícolas  de  labranza 
y  horticultura.  Estos  últimos  tienen  en  gran  estima  el  ejercicio  de 
tales  (juehaceres,  creyéndose  con  ello  regenerados  y  hasta  con  cierta 
superioridad  respecto  de  los  otros,  /os  de  la  vara^  como  designan 
despreciativamente  a  los  chalanes,  tratantes  y  corredores  de  caba- 
llerías. 

.Mas,  sin  embargo  del  t¡emj)o  transcurrido  y  de  haberse  dado  de 
mano,  en  apariencia  a  las  antiguas  preocupaciones  contra  la  raza 
gitana,  se  cuentan  todavía  algunos  pueblos,  en  especial  en  el  reino 
de  Castilla  la  N'ieja  y  en  las  provincias  del  Norte,  donde,  si  no  per- 


LOS    GITAKOS  45 

siguen  a  los  gitanos  abiertamente  como  en  tiempos  pasados,  se  nota 
desde  luego  que  no  ha  desaparecido  la  prevención  que  siempre  ins- 
piraron; hasta  el  punto  de  no  permitirles  pernoctaren  el  interior  de 
la  localidad  ni  en  sus  inmediaciones:  sólo  se  les  consiente  el  paso  sin 
detenerse,  o  su  estancia  durante  las  ferias  y  por  el  tiempo  puramen- 
te preciso.  Esta  malquerencia  encubierta  persiste  y  no  lleva  trazas 
de  desaparecer  por  ahora. 

La  opinión  pública,  cesando  de  reclamar  proscripciones  no  había 
dejado  de  mostrarse  injusta,  declarando  infames  a  los  que  se  había 
cansado  de  perseguir.  Y,  así  rechazados  los  gitanos  de  la  sociedad, 
creyeron  que  ningún  derecho  tenían  de  pertenecer  a  ella,  y  se  con- 
solaron de  tamaña  injusticia,  concibiendo  el  desprecio  hacia  las  ins- 
tituciones sociales  y  hacia  las  artes. 

Sus  frecuentes  privaciones  les  hicieron  adquirir  un  temperamen- 
to robusto  y  una  gran  resignación:  los  obstáculos  que  encontraron, 
originados  de  la  opinión  por  espacio  de  tres  centurias,  destruyeron 
en  ellos  el  germen  de  la  emulación,  infundiéndoles  el  hábito  de  la 
miseria.  Y,  al  contemplarse  declarados  y  tratados  como  infames, 
cesaron  de  luchar  contra  este  injusto  tratamiento,  aceptando  de  lleno 
la  librea  de  la  infamia. 

La  antigua  ley  de  los  gitanos  podía  condensarse  en  estas  tres 
prescripciones;  las  dos  primeras  estaban  dirigidas  a  la  mujer;  la  ter- 
cera, al  hombre: 

«No  te  separes  del  gitano.» 

«Sé  fiel  al  pfitano.i) 
«Paga  tus  deudas  al  gitano.» 

Pero  aquella  antigua  ley,  arraigada  por  tradición  en  la  raza  y 
tan  acomodada  a  sus  gustos  y  manera  de  ser,  ha  sido  sustituida  por 
la  ley  común  que  en  cada  país  rige  para  todos  sus  ciudadanos.  Por 
eso  entre  ellos  era  proverbial  y  aun  continúa  siéndolo,  el  siguiente 
dicho:  A  lirí  ye  crayí,  ni  cobo  a  lirí  es  calés  {\?í\q\  del  rey,  destruyó 
la  ley  de  los  gitanos.) 

La  casta  de  los  gitanos,  por  otra  parte,  no  ha  degenerado,  y  el 
tipo  que  hoy  la  distingue,  siempre  la  ha  distinguido. 

La  prevención  contra  ellos,  esa  prevención  extendida  y  aclima- 
tada por  las  preocupaciones  de  los  habitantes  del  Norte  de  España 
y  de  otros  países  de  Europa,  hace  que  los  gitanos  paguen  en  la  mis- 
ma moneda  al  payo^   al  busiió  (el  que  no  pertenece  a  su  raza):  no 


J  6  F.    M.    PABANÓ 

•olvidan  tampoco  las  persecuciones  de  que  fueron  objetu  sus  antepa- 
sados en  un  espacio  de  trescientos  años,  ni  la  reserva  con  que  hasta 
el  presente  se  les  trata  y  la  desconfianza  con  tjue  se  les  mira. 


SU    ACTUAL    ESTADO 

Por  la  pragmática  de  Carlos  111  publicada  en  i;!^^,  al  gitano  úni- 
-camente  se  exigía  (jue  no  hablase  su  peculiar  dialecto;  que  no  lle- 
vase un  vestido  especial  distinguiéndose  de  las  demás  personas;  que 
se  sometiera  al  ejercicio  de  una  profesión  u  oficio  liljremente  elegi- 
do, y  que  fuese  honrado  en  sus  tratos  de  compra,  venta  y  cambio. 
Por  dicha  ley  ya  no  se  llamó  egipcia  no  o  bohemiano  a  ese  pueblo; 
no  se  le  consideraba  como  extranjero  o  de  país  diferente;  dando  al 
olvido  su  procedencia,  y  admitiéndole  como  a  los  que  hubiesen  na- 
cido, crecido  y  multiplicádose  en  España,  por  espacio  al  menos  de 
cuatro  siglos;  se  autorizó  también  a  los  gitanos  para  vivir  en  familia 
y  casarse  con  los  de  su  misma  raza,  y  dejó  de  prohibírseles  cjue  se 
ocuparan  en  los  mismos  quehaceres  a  que  se  dedicaban  los  demás 
ciudadanos. 

Aquella  disposición  que  atenuaba  el  rigor  de  las  que  se  habían 
dictado  anteriormente,  imponía  a  la  vez  castigos  contra  las  personas 
que  pusieran  obstáculo  al  gitano  para  entrar  en  el  seno  de  sus  gre- 
mios; lo  mismo  (¡ue  antes  se  señalaban  penas  para  cuaUjuiera  clase 
de  autoridades  o  particulares  que,  por  retribución  o  soborno,  pres- 
taban ayuda  a  un  individuo  de  la  raza. 

En  resumen,  los  gitanos,  explícitamente  fueron  declarados  miem- 
bros no  extraños  o  pertenecientes  a  una  raza  proscrita  y  maldecida; 
sino  que  fueron  acogidos  dentro  de  la  sociedad  común  con  los  mis- 
mos derechos  que  los  demás  subditos  de  la  nación. 

Las  leyes  promulgadas  por  los  soberanos  de  Alemania  y  líspaña 
en  i7<S2  y  1783  sirvieron  de  norma  ¡lara  otras  (jue  ¡josteriormente 
se  dictaron  en  diferentes  países,  destruyendo  con  ellas  en  nombre 
de  la  humanidad,  la  ley  de  casta,  la  ley  especial  contra  los  gitanos. 

Ciertamente  que  algunos  de  ellos,  en  particular  los  gitanos  pu- 
ros, los  (jue  conservan  incólumes  sus  tradiciones  e  intactas  sus  cos- 
tumbres, que  echan  de  menos  aquellos  tiempos  en  que  bajo  el  mando 
<le  sus  condes  y  sus  capitanes  se  albergaban  en  las  fragosidades  de 


LOS    GITANOS  47 

Sierra  Morena,  en  lo  más  intrincado  de  los  montes  de  Toledo  y  de 
las  Alpujarras,  que  recorrían  libremente  las  márgenes  del  Ebro, 
del  Tajo  y  del  Guadiana,  dan  por  seguro  que  el  gitano  ya  no  se 
dedica  exclusivamente  a  engañar  o  burlar  al  biisnó  (el  extraño  a  su 
raza),  ni  es  ya  tan  aborrecido  de  éste  como  en  los  pasados  tiempos. 

Igualmente  se  lamentan  de  que  a  la  vez  que  han  ido  desterrando 
esos  instintos  de  repulsión  hacia  todo  lo  que  no  fuera  gitano,  el  es- 
píritu de  confraternidad  dentro  de  su  raza,  el  cariño  a  los  suyos 
desaparece  también:  quéjanse  de  que  aquellos  que  han  adquirido 
riquezas  y  cierto  bienestar  se  han  tornado  egoístas,  y  de  que  sus 
hermanos  desheredados  de  la  fortuna  no  encuentran  en  ellos  la  ca- 
ridad, los  sentimientos  altruistas  que  en  otros  tiempos  constituían 
una  de  las  características  que  distinguían  al  gitanismo;  que  ahora 
se  mira  con  indiferencia  el  contraer  deudas,  cosa  que  antes  les  cau- 
saba horror;  que  el  punto  de  honra  de  su  antiguo  precepto  legal, 
lirí  es  calés;  esto  es,  satisfacer  de  momento  en  servicios  o  en  efectos, 
en  persona  o  con  cosa,  ha  dejado  de  ser  un  hecho:  con  tales  princi- 
l)ios  el  zíiicaló,  el  gitano  primitivo  se  ha  bastardeado  transformán- 
liose  en  btisiió;  el  calor ró  genuino  y  clásico  se  ha  convertido  en 
extraño. 

Y  tales  quejas,  tales  lamentaciones  llenas  de  razón,  que  a  todos 
los  vientos  lanzan  los  gitanos  que  se  precian  de  ortodoxos,  los  ziii- 
calós  netos  y  castizos,  los  que  conservan  su  pureza  de  raza  a  través 
de  los  siglos,  intacta  y  libre  de  contaminación,  no  se  refieren  exclu- 
siv^amente  a  los  gitanos  que  habitan  en  España,  pues  lo  mismo  acon- 
tece entre  los  que  residen  en  las  comarcas  del  Oriente  de  Europa, 
igual  que  entre  los  de  Turquía,  Italia,  Francia  e  Inglaterra. 

A  consecuencia  de  las  nuevas  tendencias  en  la  legislación,  no 
sólo  en  Alemania  y  España,  sino  en  el  resto  del  continente  europeo 
ha  ido  variando  la  condición  del  gitano. 

Mas  como  las  propensiones  y  los  errores  de  tres  siglos  no  es 
posible  varíen  ni  se  corrijan  en  unos  cuantos  años;  de  aquí  que  no 
se  ve  todavía,  en  la  actualidad,  al  gitano  confundido  ni  mezclado 
del  todo  con  las  otras  castas,  aunque  paulatinamente  vaya  desapa- 
reciendo la  animadversión  contra  él,  y,  como  resultado,  se  le  ve  ha- 
bitar las  ciudades  y  mostrar  también  por  su  parte  menos  repugnan- 
cia para  contraer  enlaces  fuera  de  su  raza. 

Así  es  de  notar  que  en  casi  todos  los  países  de  Europa,  Asia  y 


48  I.    M.    PABANÓ 

Africa,  el  ^¡tano  se  va  introduciendo,  aun(juc  muy  ¡joco  a  poco  con 
las  demás  castas.  En  l^spaña,  donde  como  una  excepción  no  han 
arraijrado  los  principios  de  igualdad  (}ue  en  las  otras  naciones  de 
esta  parte  del  mundo,  se  advierte  (jue  es  más  lenta  y  difícil  la  asi- 
milación del  gitano  con  las  demás  razas;  pero  no  hay  tiuda  de  que 
vendrá  por  completo  con  el  tiempo. 

En  el  Alto  Arag^ón,  ali^unos  ;^itanos  viven  todavía  en  cuevas 
(socahar  an  ínriiijy  lo  mismo  (jue  en  varios  puntos  de  las  Alpuja- 
rras,  en  Guadix  y  aun  en  el  propio  (i ranada;  pero  no  vagan  como 
hordas  errantes,  ni  dedicados  al  chalaneo  ni  al  engaño,  sino  ocupa- 
dos en  oficios  honrosos.  Hasta  en  las  provincias  del  Norte,  en  las  de 
Castilla  la  \'ieja,  Asturias  y  Cialicia,  donde  hasta  hace  muy  poco  se 
les  odiaba  y  se  les  temía,  van  frecuentando  más  a  menudo  que  an- 
tes las  poblaciones,  estableciéndose  y  trabajando:  al  menos  ya  en 
las  grandes  localidailes  se  les  empieza  a  mirar  con  poca  extrañeza,  y 
se  les  deja  en  algunas  tomar  asiento  (i). 

La  cifra  calculada  que  al  presente  existe  en  nuestra  península, 
viene  a  ser  muy  cerca  de  300. 000;  pero  se  nota  la  tendencia  al  au- 
mento; pues  cada  día  van  afluyendo  más  y  más,  con  especialidad  a 
los  grandes  centros  de  población. 

VI 

CARACTKKKS    líSICOS 

Blumenbach  describe  el  tipo  gitano  de  esta  manera:  «Tienen  la 
tez  más  o  menos  atezada,  los  cabellos  y  los  ojos  negros  como  el 
azabache,  el  rostro  largo  y  angosto  en  la  altura  de  los  pcMUulos,  la 
frente  estrecha  y  saliente,  la  nariz  algo  aguda,  el  intervalo  orbita- 
rio un  tanto  reducido,  un  poco  de  prognatismo,  la  l)Oca  pequeiia,  y 
los  dientes  blancos  y  no  propensos  a  la  caries.» 

Los  gitanos  de  sangre  pura  representan  un  físico  oriental  típico, 
listos  seres  de  amarillenta  tez,  esbeltas  formas  y  facciones  expresi- 
vas, constituyen  una  ra/.  i  hermosa,  a  la  (|ue  sólo  afea  el  color  enne- 
grecido de  su  cutis.  A  veces,  cuando  sus  penalidades  y  miserias  son 
muy  grandes,  la  juventud  desaj)arece  pronto,  y,  en  las  mujeres  so- 
bre todo,  la  vejez  es  horrible  y  rejíugnante. 

(1)       .SaIci»  Mh)o.  I.oc.  cil. 


(De  fotografía) 

Las  gitanas  son  agraciadas  cuando  la  miseria  y  las  penalidades 
NO  destruyen  su  complexión 


LOS    GITANOS 


49 


Los  ojos  del  hombre  gitano,  negros,  vivos  y  penetrantes,  poseen 
cierta  peculiaridad  que  permite  reconocerle  al  punto,  sea  cualquie- 
ra el  disfraz  con  que  se  cubra;  bajo  el  traje  más  ceremonioso  como 
si  adopta  la  vestidura  más  sucia  y  harapienta,  al  instante  se  advierte 
la  singular  y  profunda  fijeza  de  su  mirada.  Podrá  conocerse  a  primera 
vista  el  ojo  pequeño  del  hebreo,  la  pupila  oblicua  del  chino,  o  la  ras- 


La  paja  que  recogen  mendigando,  puesta  en  sacos,  a  la  vez  que  les  sirve  de  cama, 
es  el  pienso  para  las  caballerías 


gada  e  intensa  del  musulmán;  pero  el  ojo  del  gitano,  aunque  regu- 
lar y  proporcionalmente  igual  a  los  de  las  demás  castas  europeas, 
se  distingue  en  seguida  siempre  por  su  fulgor;  un  fulgor  extraño, 
que,  en  los  ojos  de  la  hembra  sobre  todo,  parece  la  luz  del  fósforo. 
El  gitano  pertenece  a  la  raza  blanca,  pero  su  tez  resulta  un  tan- 
to bronceada  y  reluciente,  en  algunos  aceitunada  oscura:  su  cabello 
muy  negro,  largo,  lacio  y  brillante;  los  pómulos  abultados,  labios 
gruesos;  la  fisonomía,  en  general,  es  bastante  marcada  y  expresiva, 
manifestando  una  mezcla  de  soberbia,  bajeza  y  astucia.  Son  de  bue- 
na estatura  en  su  mayoría,  bien  conformados,  esbeltos,  ágiles  y  ga- 
llardos: de  complexión  robusta,  fuerte  y  sana.  Son  diestros  en  todos 
los  ejercicios  corporales  y  en  especial  saben  manejar  y  dominan 
perfectamente  el  caballo,  así  como  las  demás  bestias. 

4 


JO  r.    M.    PABANÓ 

l'na  de  las  cualidades  que  más  distingue  a  los  gitanos,  es  su  pro- 
digiosa fuerza  pasiva  para  resistir  la  intemperie;  soportan  con  estoi- 
cismo las  fatigas  y  toda  suerte  de  privaciones;  sufren  los  calores 
más  excesivos  lo  mismo  que  los  fríos  más  rigurosos,  sin  causarles 
molestia;  de  igual  modo  aguantan  bajo  sus  tiendas  en  la  llanura  la 
impresión  glacial  de  las  nieves  de  Rusia,  (jue  la  acción  abrasadora 
del  sol  en  el  Cairo;  pero  son  mucho  más  aficionados  al  calor. 

Los  andares  del  gitano  son  perezosos  en  general,  y  parece  que 
camina  galbanoso  y  dr  mala  í^aiia^  con  un  movimiento  rítmico  de 
caderas;  no  saliendo  de  este  paso  descuidado,  tardo  y  pesado,  a  no 
ser  que  un  asunto  de  interés  reclame  mayor  diligencia. 

Su  manera  de  hablar  es  lenta,  pausada  y  grave,  recalcando  las 
palabras  y  empleando  el  mayor  número  de  ellas  para  expresar  una 
idea.  Por  ejemplo,  al  entrar  un  gitano  recluso  en  el  despacho  del 
jefe  de  la  prisión,  en  vez  de  decir  «¿dá  usted  permiso?,»  se  expresa 
así:  señó  direrió,  '•quiere  si(  jnerec  dámc  primiso  para  pasar  ade- 
lante) 

Cuantío  discuten  algún  asunto  o  platican  entre  familia,  ya  sea  en 
castellano,  en  catalán  o  en  su  dialecto  particular,  el  calóy  acompa- 
ñan siempre  la  palabra  con  el  gesto  más  exagerado  y  la  mímica  más 
viva;  lo  (jue  contribuye  a  dar  a  su  conversación  y  a  su  fisonomía 
una  animación  graciosa  y  por  demás  penetrante  y  característica. 
Un  gitano  que  cuenta  cualquier  hecho  o  trata  algún  negocio  de  in- 
terés, redobla  sus  movimientos  y  gesticula  con  tanto  más  eficacia 
cuanto  conoce  la  necesidad  de  convencer  y  más  teme  la  impasibili- 
dad de  los  que  le  escuchan.  «Si  en  el  discurso  de  su  n.irrativa  le  agita 
alguna  idea  rencorosa;  si  trata  de  infundir  en  sus  oyentes  los  sen- 
timientos de  celos,  de  venganza  o  de  otra  pasión  violenta,  sus  fac- 
ciones se  contraen,  exagera  la  vivacidad  de  sus  miradas,  y  compri- 
miendo sus  labios  manifiesta  de  imponente  modo  su  origen  extran- 
jero y  todas  las  costumbres  de  los  pueblos  bárbaros.  Hasta  su  misma 
sonrisa  tiene  una  expresión  dura,  un  rictus  desagradable:  podría 
decirse  que  la  alegría  es  en  él  un  sentimiento  forzado;  y  (¡ue,  seme- 
jante al  hombre  salvaje,  la  tristeza  es  la  señal  dominadora  de  su  fiso- 
nomía. 

La  raza  degenera  a  todas  luces  y  en  todo  sentido;  ¡lor  eso  no  es 
raro  ver  en  el  día  gitanos  que  llevan  bigote:  antes  ese  adorno  (?)  de 
la  cara  era  entre  ellos  desconocido  en  absoluto;  a  lo  más  algunos  se 
dejaban  crecer  las  patillas. 


LOS    GITANOS  5  I 

A  la  gitana  la  distingue  la  misma  tez,  casi  las  mismas  facciones, 
aunque  más  regulares.  Es  tan  bien  configurada  tan  flexible  y  ágil 
como  el  gitano.  Tiene  en  sí,  además  de  la  esbeltez  de  sus  formas, 
de  su  ligero  talle  y  de  sus  graciosos  modales,  una  mirada  especial, 
con  cierta  fascinación,  a  la  que  se  atribuye  la  facultad  de  producir 
irresistibles  amores.  Sus  brillantes  ojos,  vivos  y  relampagueantes, 
unas  veces  destellando  odio  y  rencor,  y  otras  entornados  y  dul- 
ces, reflejan  vagos  y  soñolientos,  la  expresión  del  placer.  A  este 
incentivo  hay  que  añadir  la  volubilidad,  la  verbosidad  en  sus  dichos, 
sus  maneras  licenciosas,  y  además  su  natural  repugnancia  para  con- 
ceder sus  favores  al  bnsiió  (el  que  no  es  de  su  raza)  que  se  des- 
manda. 

Son  agraciadas  cuando  la  miseria  y  las  penalidades  no  destruyen 
su  complexión,  y  así  este  tipo  ha  venido  conservándose  hasta  nues- 
tros días. 

Condenada  a  sufrir  iguales  privaciones  y  necesidades  que  el 
hombre,  cuando  su  interés  no  le  exige  disimular  los  sentimientos, 
su  rostro  presenta  el  mismo  aspecto  melancólico,  y  aun  demuestra 
con  más  energía  la  pasión  rencorosa  de  que  es  susceptible  el  cora- 
zón femenil.  Libre  en  sus  acciones,  en  su  porte  y  en  sus  placeres, 
habla,  grita,  hace  más  gestos  que  el  gitano,  y,  a  imitación  de  éste, 
sus  brazos  están  en  continuo  movimiento,  para  dar  más  expresión  a 
las  imágenes  con  que  acompaña  sus  discursos;  todo  su  cuerpo  con- 
tribuye ala  actuación  del  gesto,  procurando  de  este  modo  avivar  el 
efecto  insuficiente  de  la  palabra,  y  su  imaginación  viva  y  desorde- 
nada se  manifiesta  en  su  semblante  y  en  todas  sus  actitudes. 

Mientras  se  dedica  a  alguna  clase  de  trabajo,  lo  brusco  de  sus 
acciones,  el  desorden  de  sus  cabellos,  que  apenas  sujeta  con  un  pe- 
queño peine,  y  su  propensión  a  irritarse  marcan  visiblemente  pere- 
za y  disgusto  para  una  labor  u  ocupación  continua  cualquiera. 

El  fuego  de  sus  miradas  demuestra  en  todas  sus  sensaciones,  en 
la  viveza  de  sus  movimientos  y  en  sus  posturas  lascivas,  las  pasiones 
más  violentas,  y  la  costumbre  de  no  oponerles  ninguna  especie  de 
freno.  En  sus  disputas,  el  aire  amenazador,  la  exaltación,  el  flujo 
de  la  palabra,  y  la  facilidad  con  que  provoca  y  desprecia  el  peligro, 
indican  unos  hábitos  indómitos  y  la  ignorancia  de  otros  medios  de 
defensa. 

Es  muy  frecuente  encontrar  en  los  dos  sexos  muchos  individuos 
con  el  rostro  señalado  por  la  viruela,  y  esto  no  es  extraño,  si  se  tie- 


)2  t.    M.    l-ABAKÓ 

ne  en  cuenta  su  sistemática  oposición  a  ser  vacunados,  y  el  aban- 
dono y  suciedad  que  domina  en  todas  sus  enfermedades. 

Finalmente,  tanto  en  el  ji^itano  como  en  su  hembra,  su  constitu- 
ción física,  su  color,  su  soltura,  lijjcreza  y  modales,  nos  manifiestan 
su  procedencia  originaria  de  un  clima  abrasador,  donde  los  natura- 
les se  entregan  a  todos  los  ejercicios  (juc  contribuyen  al  desarrollo 
del  vigor  corporal  y  de  ciertas  facultades  morales. 

Por  lo  común  los  gitanos  llegan  a  una  edad  avanzada,  sin  hai)er 
padecido  ni  un  dolor  de  cabeza. 

\il 

CITALIDADKS    MOKAI.KS 

Entre  los  gitanos,  esa  banda  de  eternos  ladrones,  esa  raza  paria, 
plagada  de  defectos  y  escasa  de  virtudes,  se  viene  guardando  como 
única  regla  de  conducta,  en  la  cual  fundan  todo  su  código  legislati- 
vo, la  tradición  siguiente:  /./ r  citra¡\  aiidiar  sitn  ííí/íi<ñó aiif^c/o  ia 
rujiicji  (libertad  de  obrar,  según  su  propio  deseo  y  provecho). 

Derivada  de  este  principio  es  la  consecuencia  de  desconocer  RL 
TUYO  y  KL  Mío:  nada  es  de  nadie,  y  todo  es  de  todos.  Así,  no  habien- 
do propiedad,  no  puede  haber  robo.  vSi  una  fuerza  superior  obliga 
al  cuerpo  a  perder  su  libertad,  se  contentan  con  la  libertad  del  es- 
j)íritu,  c|uc  no  puede  aherrojarse,  y,  en  una  muerte  forzosa,  no  ven 
otra  cosa  que  la  libertad  mcás  perfecta. 

Estas  ideas  traen  necesariamente  la  vida  sexual  en  eotnítn:  el 
robo^  al  que  por  naturaleza  son  inclinados,  y  la  insensibilidad  a  la 
muerte;  cualidades  propias  de  esta  raza  indolente  y  voluptuosa,  mo- 
dificadas por  la  mayor  o  menor  tolerancia  del  país  en  que  el  gitano 
habita  y  del  grado  de  maUjuerencia  tradicional  cjue  inspira  a  las 
demás  razas. 

Su  moralidad  en  cuanto  a  las  relaciones  sexuales,  brilla  por  su 
ausencia,  y  entre  ellos  es  frecuente  el  incesto  y  el  estupro. 

El  gitano  antiguamente  vivía  apartado  con  los  suyos,  conten- 
tándose con  menos  de  lo  necesario;  venía  al  poblado  sólo  para  pro- 
curarse el  alimento,  tomándolo  allí  donde  lo  encontraba. 

«Para  el  gitano,  las  leyes  son  trabas;  las  ceremonias  del  culto, 
supersticiones;  el  amor  a  la  patria,  un  afecto  imaginario  de  lugar; 
los  derechos  del  ciudadano,  (juimeras   políticas.  vSiempre  humilde, 


LOS   GITANOS  5  3 

siempre  extraño  y  miserable,  el  gitano  ha  llegado  así  hasta  nuestros 
días. 

»Ladrón  y  bellaco,  truhán  y  encubridor,  fullero  y  rufián,  deci- 
dor de  buena  ventura  embustero,  y  tratante  de  caballerías  estafa- 
dor; tales  son  hoy  día  las  señas  del  gitano  español»  (i). 

He  aquí  ahora  la  pintura  que  de  él  hace  el  príncipe  de  los  inge- 
nios españoles. 

«Parece  que  los  gitanos  y  gitanas  solamente  nacieron  en  el  mun- 
do para  ser  ladrones:  nacen  de  padres  ladrones,  críanse  con  ladro- 
nes, estudian  para  ladrones,  y  finalmente  salen  con  ser  ladrones  co- 
rrientes y  molientes  a  todo  ruedo;  y  la  gana  de  hurtar  y  el  hurto  son 
en  ellos  como  accidentes  inseparables,  que  no  se  quitan  sino  con  la 
muerte»  (2). 

De  lo  que  este  pueblo  era  en  aquella  época,  puede  decirse  con 
igual  exactitud  en  el  día:  poco  hay  que  retocar  en  el  cuadro  de  las 
costumbres  y  hábitos  de  los  gitanos;  que  ya  entonces  eran  diestros  en 
el  arte  de  atisbar  el  botín,  pillar  con  astucia,  eludirlas  persecuciones 
de  la  justicia,  resignarse  a  sus  rigores,  consolarse  de  todas  las  priva- 
ciones por  su  amor  a  la  independencia,  creerse  legítimos  poseedores 
de  todo  cuanto  escapaba  a  la  más  exquisita  vigilancia,  y  considerar- 
se en  estado  de  guerra  permanente  con  la  autoridad  y  con  las  leyes. 

Tienen  una  predisposición  marcadísima,  como  queda  antes  di- 
cho, para  apoderarse  de^  lo  ajeno  contra  la  voluntad  de  su  dueño, 
aunque  no  se  valen  para  ello  del  robo  audaz,  a  mano  armada,  con 
fractura,  cometido  en  medio  del  día,  que  anuncia  la  energía  y  el  va- 
lor; sino  ese  robo  tímido,  furtivo  y  casi  siempre  nocturno.  La  carac- 
terística de  su  comercio  y  de  sus  tratos  es  más  bien  la  estafa,  la  so- 
caliña, la  exacción,  el  engaño...  Con  la  siguiente  copla  popular  seda 
a  entender  esta  tendencia  de  la  raza: 

Todos  en  este  mundo 
somos  gitanos; 
los  unos  a  los  otros 
nos  la  pegamos. 

Su  afición  innata  e  incorregible  al  robo  y  al  pillaje  es,  efectiva- 
mente, uno  de  sus  rasgos  más  culminantes;  pero  siempre  suelen  efec- 
tuar sus  rapiñas  lo  más  distante  posible  del  lugar  donde  tienen   su 


(i)     Sales  Mayo.  Loe.  cit. 

(2)     Cervantes,  La gitanilla,  1612. 


54  >•    M.    PABANÓ 

residencia.  Por  eso  el  proberbio  vulgar:  el  lobo  y  el  s^itaiw  donde 
habita  no  lince  dafiíK 

Dice  un  autor:  <^Los  j^itanos  ¿son  ladrones?  ;(Juién  lo  duda?  No 
hay  más  que  parar  mientes  en  las  profesiones  que  ejercen  osten- 
siblemente esos  hombres  de  fisonomía  oriental,  que  forman,  como 
los  judíos,  un  pueblo  errante  por  toda  la  superficie  del  j^lobo;  pue- 
blo (jue  ha  conservado  el  tipo  (]ue  le  tlistingue.  Son  traficantes  en 
g^anado  caballar  y  perruno,  cambalacheros  o  charlatanes;  dicen  la 
buenaventura,  tiran  las  cartas,  hacen  de  curanderos,  etc.,  etc.  Todo 
en  resumen,  y  bien  alambicado,  ya  es  robar;  pero  además  roban  di- 
rectamente siempre  que  se  les  presenta  ocasión  oportuna»  (i). 

Su  afán  inmoderado,  pues,  de  poseer,  de  adquirir,  aunque  sea 
por  los  medios  más  reprobados,  lo  justifican  ellos  a  su  manera,  repi- 
tiendo a  cada  paso  un  refrán  conocidísimo  de  la  raza:  l-í!  qne  no  íié 
par  ¡ley  fasta  las  moseas  se  ////an  e//  el. 

Por  antífrasis,  y  como  en  broma,  los  guasones  de  Castilla  la  Nue- 
va y  Extremadura,  les  dan  el  nombre  de  lah/-ao/'es  Imn/'aos. 

Domina  en  ellos  la  indolencia,  como  el  primero  de  sus  placeres; 
la  afición  al  lucro  sin  trabajo  forma  sin  duda  su  pasión  favorita,  y 
ni  una  ni  otra  les  induce  a  disimular  su  odio  y  su  desprecio  hacia 
cuahjuier  medida  de  gobierno  o  de  policía...  Para  un  gitano,  sólo  el 
éxito  hace  legítimas  las  empresas;  para  conseguir  un  fin,  no  se  debe 
reparar  en  los  medios:  éste  es  su  modo  de  ¿iscurrir. 

El  castigo  les  inspira  menos  vergüenza  (|ue  pesar  de  verse  pri- 
vados de  su  ejercicio,  y,  como  basta  a  una  familia  con  emigrar  para 
sustraerse  a  una  activa  vigilancia,  se  traslada  a  otras  comarcas  con 
los  mismos  vicios,  las  mismas  disposiciones  y  aun  con  más  astucia. 
Así,  pues,  la  ejecución  de  los  mandatos  de  la  autoridad,  vengan  en 
efecto  a  la  sociedad,  cuando  el  delincuente  cae  en  poder  de  la  justi- 
cia, de  cuyas  garras  se  sustraen  en  lo  jíosible;  pero  la  lección  es  nula 
para  la  tribu  ¡)roscrita  y  aun  para  la  familia  del  culj^able:  su  viuda, 
hijos  y  parientes  encuentran  en  la  banda,  en  medio  de  la  cual  le  co- 
gió la  ley,  igual  apoyo,  igual  seguridad,  el  mismo  amparo. 

El  gitano  no  ve  en  el  castigo  más  «juc  el  ¡mj)er¡o  del  más  fuerte 
sobre  el  más  débil.  El  hijo  de  un  ajusticiado,  desde  su  juventud  se 
ejercita  con  una  perfecta  serenidad  en  la  misma  |)rofesión  que  causó 
la  muerte  de  su  padre;  y,  si  a  su  vez  se  le  abre  la  puerta  de  la  cár- 


(t)     Camámlula,  At/r  dr  robar,  Madrid,  1844. 


LOS    GITAXOS 


35 


eel,  entra  en  ella  sin  remordimientos  por  su  conducta  pasada,  y  sin 
deseo  de  enmendarla  si  la  casualidad  le  libertase  de  nuevo. 

Admira  lo  sufrido  que  se  presenta  el  gitano  ante  la  adversidad, 
y  la  increíble  obstinación  con  que  este  pueblo  aislado,  replegándose 
en  sí  mismo,  por  decirlo  así,  se  ha  resignado  a  la  miseria,  al  opro- 
bio y  a  la  suerte  de  los  vencidos.  Resulta  del  mismo  aislamiento  en 
que  se    encuentra  colocado,  que,  habiendo  contraído  el   hábito  de 


iMtM^iiiaip^^  mm 


T.  ! 


"V-K- 


La  pasión  de  los  gitanos  por  la  vida  independiente  crece  con  la  edad 


considerarse  en  guerra  abierta  con  los  pueblos  entre  los  cuales  vi- 
vaquea, ha  adquirido  un  disimulo  y  una  astucia  inconcebibles  para 
tratar  sus  negocios  y  concluirlos  siempre  con  ventaja. 

Esta  raza,  enteramente  separada,  por  su  modo  de  vivir,  sus  cos- 
tumbres esencialmente  propias,  sus  vicios  ajenos  de  los  pueblos  civi- 
lizados, sus  supersticiosas  prácticas,  su  extremada  sutileza,  su  aso- 
ciación, que  no  han  podido  destruir  ni  la  miseria  ni  ninguna  clase 
de  sufrimiento;  esta  raza,  condenada  continuamente  ala  humillación. 
y  rechazada  de  todas  las  profesiones  por  un  juicio  inexorable,  con- 
serva, en  la  misma  abyección  en  que  la  opinión  y  las  leyes  la  han 
colocado,  un  carácter  de  independencia  que  asombra,  y  una  inmu- 
table predilección  por  las  miserias  de  la  vida  nómada. 

En  corroboración  de  lo  expuesto,  corre  por  Bulgaria  una  antiquí- 
sima leyenda,  que  dice:  «Cuando  Dios  repartía  los  destinos  del  mun- 


56  F.    M.    PABASÚ 

do,  dio  el  poder  a  los  turcos,  que  acudieron  los  primeros  a  la  distri- 
bución; el  trabajo  a  los  búlg^aros;  a  los  judíos  el  don  del  cálculo;  a 
los  franceses  les  dotó  con  el  injjenio;  la  ¡ntr¡)^a  se  la  otorjj^ó  a  los 
;^rie^os,  y  a  los  perezosos  gitanos,  que  llegaron  los  últimos,  no  les 
pudo  dar  más  que  la  miseria.-» 

Estas  gentes,  a  veces,  han  despreciado  ofrecimientos  para  pro- 
curarles un  oficio  honrado  con  (jue  atender  a  sus  necesidades:  sus 
hijos  han  manifestado  aversión  al  trabajo  y  a  todas  las  condiciones 
para  poder  adquirir  o  conservar  fortuna;  portjue  su  pasión  a  la  vida 
independiente  ha  crecido  con  la  edad,  y,  cuando,  ilespucs  de  educa- 
dos se  les  creyó  preservados  de  los  hábitos  de  la  gitanería,  han  des- 
aparecido de  repente,  mezclándose  con  una  banda  para  seguir  sus 
costumbres. 

«Tienen  agudo  ingenio,  gran  desenfado  y  carácter  eminente- 
mente material  y  positivo,  que  revelan  en  todos  los  trances  de  la 
vida  el  perfecto  conjunto  de  las  cualidades  primitivas  de  la  raza  se- 
mítica.» 

Son  generalmente  col^ardes  los  gitanos:  para  reñir  con  un  extra- 
ño se  reúnen  muchos  de  su  casta.  De  cualquier  modo,  se  debe  temer 
de  ellos  una  traición. 

En  todas  partes  son  embaucadores,  embusteros,  mendigos  y  gra- 
nujas; haraganes  y  perezosos  hasta  lo  inverosímil.  A  propósito  de- 
sús malos  comportamientos,  hay  un  dicho  muy  popular:  El  gitano  sí 
11')  la  pega  a  la  entrada^  la  pega  a  la  salida. 

Su  falta  de  palabra  y  su  escasa  formalidad  se  da  a  entender  así, 
en  tono  humorístico:  Zutano  es  hueñi  persona...  no  agraviando  a  los 
gitanos. 

La  pobreza  y  la  holgazanería  tan  innatas  en  la  raza,  hace  que 
circule  de  boca  en  boca  por  ambas  Castillas  el  refrán  siguiente:  Si 
quieres  ver  a  un  gitano  trabajar,  mételo  en  un  pajar;  porque  en  sus 
constantes  viajes,  al  jiernoctar  en  los  suburbios  de  una  población, 
con  las  tres  o  cuatro  escuálidas  bestias  (jue  constituyen  su  tráfico, 
recorren  las  casas  de  los  labradores  mendigando  una  ración  de  paja; 
que  a  la  vez  que  les  sirve  de  cama,  es  el  pienso  para  las  caballerías: 
por  lo  general  no  se  les  niega;  pasan  a  la  pajera,  y...  llenan  bien  el 
colchón. 

Al  ponderar  también  su  extremada  indigencia,  la  enorme  desdi- 
cha de  cualquier  individuo,  se  hace  esta  comparación:  Ese...  es  eria- 
do  de  los  criados  de  los  gitanos. 


LOS    GITANOS  57 

Aunque  ellos  manifiestan  en  sus  palabras,  en  sus  miradas  y  en 
sus  gestos  una  gran  sinceridad  y  el  más  extremado  afecto,  no  debe 
uno  fiarse  de  tales  apariencias,  so  pena  de  hacerse  víctimas  de  esa 
credulidad.  El  espíritu  penetrante  de  los  gitanos  les  permite  cono- 
cer al  primer  golpe  de  vista  el  partido  que  pueden  sacar  de  la  per- 
sona con  quien  hablan. 

Sus  felices  ocurrencias,  muy  frecuentes  por  cierto;  sus  insinuan- 
tes frases,  que  se  hacen  proverbiales;  su  viveza  y  gracejo,  su  opor- 
tunidad en  el  chiste,  su  ingénita  guasa  y  su  burla  gráfica  y  repen- 
tista, hacen  que  esmalten  sus  conversaciones  con  mil  modismos  que 
las  dan  un  encanto  particular,  disculpando  hasta  cierto  punto  sus 
inconveniencias. 

A  pesar  de  la  vida  agitada,  azarosa  y  plagada  de  penalidades 
que  llevan  los  gitanos,  suelen  tener  siempre  la  sonrisa  en  los  labios. 
Los  de  las  provincias  más  meridionales  de  España,  son  sin  dúdalos 
que  más  se  distinguen  por  lo  simpáticos  en  el  decir,  por  el  chiste  y 
las  agudezas  que  emplean  para  su  común  industria,  que  ya  se  sabe 
es  el  engaño;  descubriendo  tal  ingenio  y  tal  gracia  en  medio  desús 
truhanerías,  que  muchas  veces  ^\  payo  se  deja  engañar  por  ellos,  a 
trueque  de  reir  con  sus  bellaquerías. 

lis  bastante  corriente  en  Andalucía,  para  manifestar  que  uno  es 
embustero,  zaragata  y  gracioso,  decir  que  es  uiiiy  gitano. 

Mi  buen  amigo  Díaz  Martín,  sevillano  de  buena  cepa,  concien- 
zudo escritor  que  ha  estudiado  a  fondo  y  de  visiL  el  carácter  y  ten- 
dencias de  los  gitanos,  los  retrata  de  manera  admirable.  «Son  capa- 
ces— dice  en  su  libro  Maldiciones  gitanas— á.Q.  maldecir  con  gra- 
cia a  los  tricornios  en  el  momento  de  caer  presos;  de  mofarse  del 
hambre  que  padecen;  de  olvidarse  del  dolor  en  las  más  agudas  en- 
fermedades; de  faltar  a  todos  los  respetos  humanos  y  divinos;  de 
hacer  frases  ante  la  muerte,  y,  en  suma,  de  decir  lo  que  se  les  viene 
a  la  boca,  aunque  sepan  que  les  van  a  ahorcar.» 

Se  distingue  también  la  raza  por  el  grado  de  terror  supersticioso 
que  les  domina  en  todos  los  actos  de  su  vida,  y  por  el  instintivo 
miedo  que  tienen  a  los  difuntos;  miedo  que  les  hace  capaces  de 
abandonar  aun  a  los  de  su  propia  familia  apenas  han  expirado. 

En  medio  de  su  miseria  se  muestran  hospitalarios,  compasivos 
y  generosos,  hasta  mucho  más  allá  del  grado  de  lo  posible.  Puede 
decirse,  en  fin,  que  sus  vicios  dominantes  son  el  resultado  de  su  po- 
bre condición  y  de  su  manera  de  vivir  sumamente  difícil  y  precaria. 


SS  F.    M.     IAUASÓ 

(    \K\i  IKKKS    PKt  ILIAKflS    I)K    LA    H.\/\ 

No  se  parecen  los  gitanos  de  Castilla  y  Andalucía  a  los  de  Cata- 
luña, como  no  se  parecen  tampoco  los  de  Aragón  a  los  de  N'alencia 
y  reino  de  Murcia,  l^n  lo  que  nada  discrepan  es  en  su  carácter  esen 
cialmente  viajador,  en  la  clase  de  oficio,  comercio  o  industria  a  que 
se  dedican,  en  su  desmedida  e  instintiva  afición  al  robo  y  al  engaño. 
y  en  el  extremado  cari  fio  a  ¡os  siiy.fs. 

Este  último  es  uno  de  los  rasgos  más  característicos  y  más  sa- 
lientes de  la  raza.  El  (jue  más  claramente  se  manifiesta  es  el  de  la 
mujer  al  marido,  que  le  acompaña,  como  la  sombra  al  cuerpo,  a 
todas  partes,  a  las  ferias  y  mercadi)s  y  en  sus  constantes  caminatas; 
le  ayuda  también  tomando  parte  en  sus  fechorías,  como  auxiliar  in- 
sustituible; le  sigue  hasta  las  puertas  de  la  cárcel  y  del  presidio,  y 
no  abandona  a  su  hombre  en  tanto  que  cumple  la  condena,  co- 
municando con  él  siempre  tjue  se  lo  permiten,  cansando  a  todo  el 
mundo;  y  proporcionándole,  por  cuantos  medios  puede,  la  comida, 
cama  y  todas  las  gollerías  (jue  apetece. 

Un  gitano  preso  que  tenga  su  hembra,  pocas  veces  come  el  ran- 
cho ni  el  pan  de  la  cárcel;  lo  deja  para  la  nuití  y  los  cliaimles:  y 
ella  en  cambio  le  facilita  otros  manjares:  carne,  pescado,  pan  Illan- 
co, las  primeras  frutas...  ya  las  adquiera/// 7//;'í7//r/'>  (pitiiendo),  ven- 
diendo, engañando  o  clinrandn  (afanando)  lo  (jue  viene  a  mano;  por- 
que en  ese  sentido 

lo  que  S//S  njiyos  vcii^ 
sus  uñas  de  áj^tn'/a  son. 

Dan  ejemplo  los  gitanos  de  ferviente  compañerismo,  aun  cuando 
no  sea  a  los  de  su  misma  familia,  comprometiéndose,  ayudando  con 
sus  intereses  y  sus  servicios  personales,  y  compartiendo  a  todas 
horas  su  pobreza  con  cualquier  persona  de  su  raza,  auntjue  por  pri- 
mera vez  la  vean.  El  hiisiió  (el  extraño)  que  ofenda  a  uno  de  sus  in- 
dividuos, debe  tener  presente  que  ofende  a  todos  los  gitanos;  por- 
í|ue  todos  saldrán  a  la  defensa,  en  su  ayuda  y  socorro. 

Ivn  cierta  ocasión,  en  el  penal  de  (Cartagena,  recluyó  en  calabo- 
zo el  ayudante  a  un  viejo  calorró^  por  negarse  al  pago  de  cincuenta 


LOS    GITAXOS  59 

reales  que  debía  a  otro  penado:  no  habían  transcurrido  cinco  minu- 
tos, lo  que  tardaron  en  enterarse  los  gitanos  que  trabajaban  en  las 
fraguas  del  presidio,  cuando,  entre  todos  reunieron  la  cantidad  para 
conseguir  librar  del  encierro  a  su  compañero. 

Otra  cualidad  distintiva  de  ellos,  que  se  puede  considerar  como 
cierto  orgullo,  voto  o  promesa  para  conservar  la  pureza  de  su  san- 
gre, es  la  aversión  a  cohabitar  con  individuos  que  no  sean  gitanos. 
En  las  tribus  puras,  esto  es,  entre  las  que  fielmente  conservan  sus 
tradiciones,  las  cayís  cliaclii penis  (verdaderamente  gitanas),  no  se 
da  jamás  el  caso  de  que  una  mujer  se  entregue  a  un  hombre  que  no 
sea  de  su  misma  casta. 

Tal  acontece  aun  con  los  gitanos  que  viven  al  Este  de  Francia, 
muchos  de  los  de  Italia  y  algunos  de  España.  La  desgraciada  hem- 
bra que  en  este  punto  olvida  sus  deberes,  es  objeto  del  desprecio  y 
ludibrio  de  la  tribu;  y  la  familia,  avergonzada,  considera  como  un 
estigma  infamante  su  permanencia  entre  ella,  y  la  expulsa  y  la  con- 
dena a  execración  perpetua. 

Los  primitivos  gitanos  que  arribaron  a  Europa,  todos  conserva- 
ron limpia  esta  tradición,  hasta  mucho  después  de  sufrir  sus  perse- 
cuciones. La  gitana,  a  pesar  de  sus  provocativas  apariencias,  sus 
cantares  lascivos  y  sus  ademanes  libres,  siempre  conservaba  la  cas- 
tidad corporal  (a  lacha  ye  driipo)^  que.  desde  su  nacimiento  la  ense- 
ñaron a  guardar  íntegra  para  el  marido  gitano  (o  rojii ),  no  para  el 
extraño  a  la  raza. 

«En  ningún  lupanar  de  Europa,  dice  Quindalé,  se  encuentra  una 
prostituta  gitana...  En  la  misma  India,  la  cuna  de  ellas;  donde  las 
castas  privilegiadas  venden  las  primicias  de  sus  hijas,  el  paria  gita- 
no conserva  incólume  la  flor  de  sus  polluelas.  Y  esa  peculiaridad 
fué  uno  de  los  incentivos  poderosos  de  la  gitana  para  captarse  vo- 
luntades durante  los  tiempos  de  su  persecución.» 

Sin  embargo,  en  nuestra  época,  ya  seven  muchas  hembras  gita- 
nas que  se  dedican  sin  escrúpulo  a  la  prostitución  pública  y  privada- 
mente, en  particular  en  las  grandes  poblaciones. 

También  se  debe  anotar  como  circunstancia  especial,  muy  seña- 
lada en  los  gitanos,  su  arraigadísima  costumbre,  mucho  más  en  las 
hembras,  de.  Jurar  y  maldecir  a  cada  paso,  y  por  el  asunto  más  tri- 
vial, por  la  coSa  de  menos  signifrcárfcia.  Sus  juramentos  carecen 
de  todas  las  condiciones  de  validez,  porque  casi  siempre  juran  min- 
tiendo, prometiendo  causar  daño,  y  sin  otra  necesidad  que  la  rutina, 


6o  I.    M.    I'ARAXÓ 

(jue  las  lleva  a  decir  a  todas  horas,  en  tono  solemne,  que  quieren 
hacer  convincente:  Por  tu  saliisita...  por  la  s^roria  c  mis  muertos... 
por  t'l  arma  c  tu  pare... ^  etc.,  etc. 

Kn  cuanto  a  lanzar  maldiciones,  me  remito  a  lo  (juc  manifiesta 
mi  citado  amigo,  el  cultísimo  escritor  (i):  «Si  se  ponen  (las  gitanas)  a 
<ichar  maldiciones,  no  acabarán  de  aquí  al  día  del  juicio  por  la  tarde. 
Pero  tienen  dos  clases  de  maldiciones:  las  unas  claras,  secas,  como 
picadas  de  avispa  (gitanas);  las  otras  embozadas,  ponzoñosas,  redo- 
bladas a  fuerza  de  explicarlas,  como  mordeduras  de  víbora  (judías).» 

Tiene  muchísima  razón:  esas  imprecaciones  gitanas,  casi  siempre 
pronunciadas  sin  enojo,  ni  cólera,  ni  mal  humor,  son  como  alfilera- 
zos; teniendo  en  cuenta  que  las  sentencias  que  dirige  esa  gente,  más 
bien  que  intencionadas  y  rencorosas,  se  deben  tomar  como  un  hábi- 
to en  ellos,  un  natural  desahogo  propio  del  ambiente  de  amargura 
en  que  nacieron  y  se  han  criado.  No  hay  que  asustarse,  pues,  por 
oir  con  frecuencia  en  labios  de  nxidica/orrt:  Sos  jni'nrcs  sacat'tos  tnc 
J/qiíc/iii  (que  mis  ojitos  te  vean),  ni  el  \.cm\áo  ram '>/r  Undclnl  (per- 
mita Üios);  que  por  otra  parte  no  tienen  más  alcance  esas  palabras 
que  el  que  un  espíritu  supersticioso  quiere  darlas.  Además,  aunque 
la  maldición  tenga  otro  carácter  (el  de  judía)  y  otra  intención,  ya  es 
sabido  aquel  dicho  de  que  las  maldiciones  son  como  las  procesiones, 
que  por  donde  han  salid-)  vuelven  a  entrar. 

IX 

t.KNERO    DK    VIDA    Y    COSTUMHRES 
OCUPACIONlíS 

Los  gitanos  de  España  en  general,  auiKjuc  rara  vez  traspasan  la 
frontera,  en  el  interior  del  país  llevan  una  vida  errante  y  vagabunda, 
paseando  por  todas  partes  su  miseria:  detestan  la  vida  sedentaria,  y 
se  dedican,  por  lo  tanto,  en  su  mayoría,  al  ejercicio  de  profesiones 
(jue  exigen  constante  movimiento. 

liste  pueblo  andariego  y  nómada  por  excelencia,  en  su  éxodo 
interminable,  recorre  las  poblaciones,  las  aldeas,  las  sendas  del  cam- 
po... sin  cesar,  de  día  y  de  noche,  en  verano  e  invierno,  bajo  el  sol 
y  la  lluvia;  en  lucha  constante  con  la  escasez  y  las  privaciones,  siem- 


(l)     Díai  M«ri(n,  Ma!<ii.touf.  t;irnii,i<:.  Sevilla,  1901. 


LOS    GITANOS 


6 1 


pre  a  la  zarpa  del  pan;  con  el  hambre  y  la  sed  por  inseparables  com- 
pañeras; con  la  punzante  agonía  de  la  miseria  y  la  cruel  indiferencia 
de  sus  semejantes  de  todos  los  pueblos,  de  todos  los  lugares,  que  no 
se  conduelen  jamás  ante  el  peso  de  su  desgracia. 

Cuando  acampan  en  despoblado,  en  un  momento  arreglan  su  co- 


Los  gitanos  de  España  en  general  llevan  vida  errante  y  acampan  en  despoblado 


ciña,  según  lo  que  hay:  se  colocan  en  torno  de  una  marmita  sostenida 
por  tres  piedras,  y  el  que  hace  de  jefe  o  capataz  ocupa  el  sitio  prefe- 
rente; a  su  lado  están  los  padres  de  familia.  Las  madres  y  las  hijas, 
tan  pronto  sirven  a  los  hombres,  tan  pronto,  separadas  a  un  lado,  se 
reparten  el  rancho  común.  En  una  palabra,  se  parecen  mucho  a  los 
árabes  en  el  vivac.  Completan  el  cuadro,  alrededor  del  grupo  y  a 
pocos  pasos  He  distancia,  algunos  borricos  y  mulos  viejos  comiendo 
la  hierba  recogida  en  los  barrancos  y  cercados:  estos  semovientes 
constituyen  toda  la  fortuna  de  la  banda  y  en  la  cual  funda  su  espe- 
ranza para  la  próxima  feria. 

Los  gitanos  que  tienen  domicilio  fijo,  viven  de  otra  forma  dis- 
tinta. Sus  ocupaciones,  con  poca  diferencia,  son  las  mismas  que  ejer- 
cían sus  antepasados. 


62  I.    M.    IMBAXÚ 

Hn  Andalucía  y  en  Castilla  se  dedican  a  escjuilar  y  hacer  tratos 
para  dar  el  surtido  necesario  a  los  contratistas  de  caballos  de  las  pla- 
zas de  toros  y  para  proveer  de  las  bestias  de  labor  a  los  habitantes 
de  los  pueblos  comarcanos. 

En  Sevilla,  los  herreros  tienen  sus  fraguas  en  los  barrios  más 
retirados  de  Triana  y  algunos  en  la  Macarena;  los  de  (i ranada  en  el 
Albaicín,  cuevas  de  San  Cristóbal  y  del  Sacro  Monte;  forjan  herra- 
duras y  otros  utensilios  de  hierro,  que  venden  sus  mujeres  a  los  he- 
rradores y  al  público  respectivamente;  fabrican  también  clavazón 
para  los  almacenes  de  ferretería. 

La  fragua  se  compone  sólo  de  un  yuncjue  portátil  y  una  horna- 
cha  pequeña  con  un  primitivo  fuelle:  taller  más  (¡ue  suficiente  para 
esta  clase  de  trabajos.  Allí  están  casi  desnudos,  medio  cubiertos  con 
harapos,  el  cabello  enmarañado,  la  piel  ennegrecida  y  el  pecho  ja- 
deante: rodéales  su  prole  medio  desnuda  también,  machacan  el  hie- 
rro los  chaveas  raayorcitos,  los  demás  atizan  el  fuego,  traen  y  llevan 
los  martillos  o  se  acurrucan  en  los  rincones. 

En  Cádiz  y  Málaga,  y  en  otros  pueblos  del  Mediodía,  hay  gita- 
nos que  poseen  algún  capital,  establecidos  como  carniceros,  posa- 
deros y  marchantes  de  ganado  lanar  y  vacuno.  Hay  varios  también 
(jue  trafican  en  la  compra-venta  de  caballos  y  muías  en  grande  es- 
cala, y  algunos  que  periódicamente  hacen  sus  viajes  al  Rosellón,  los 
Pirineos  y  Galicia  para  comprar  muletas.  Aunque  todos  éstos  alter- 
nan con  gente  rica  y  principal,  y  unos  cuantos  participan  de  cierto 
lujo  y  comodidades,  siempre  conservan  las  costumbres  de  la  raza, 
transmitidas  toda  la  vida  de  padres  a  hijos. 

Los  hombres,  en  cuahjuier  parte  se  ejercitan  en  la  compra,  ven- 
ta, cambio  y  corretaje  de  caballerías,  escjuileo  de  todo  género  de  ga- 
nado, en  la  tloma  y  enseñanza  de  caballos  en  el  picadero;  en  torear, 
particularmente  los  gitanos  andaluces;  ejercen  la  veterinaria,  por  co- 
nocer prácticamente  multitud  de  medios  para  restablecer  las  fuerzas 
de  una  caballería  y  para  curar  las  que  están  matadas  o  enfermas;  al- 
gunos son  arrieros  y  trajinantes;  otros  contrabandistas,  pues  su  vida 
errante  y  el  conocimiento  que  desde  la  infancia  adquieren  de  todos 
los  caminos,  de  los  senderos  transversales  y  de  los  despoblados,  les 
facilita  tan  culpable  profesión. 

Los  gitanos  de  Córdoba,  los  que  habitan  las  provincias  extreme- 
ñas y  reino  de  Murcia,  los  de  Valencia  y  Barcelona,  vienen  a  ocu- 
parse en  las  mismas  industrias  que  los  anteriormente  reseñados.  En 


LOS    GITANOS 


63 


todas  partes  son  muy  buenos  caldereros,  compitiendo  en  esta  labor 
con  los  napolitanos;  trabajan  el  metal  con  gran  habilidad;  tejen  ces- 
tas, canastas  y  cenachos  de  vareta,  mimbre,  caña  y  esparto,  blancos 
y  de  colores,  con  mucho  primor. 

Las  mujeres  gitanas  venden  el  menudo  de  las  reses  en  la  plaza, 
aliñan  y  fríen  morcillas  de  sangre  en  las  tabernas,  asan  castañas,  con- 


Los  hombres  se  ejercitan  en  la  compra,  venta,  cambio  y  corretaje  de  caballerías 


feccionan  buñuelos  y  calentitos  (i);  expenden  telas  y  géneros  de 
punto,  medias  y  calcetines;  trafican  en  prendas  de  ropa  vieja,  en 
alhajas,  en  tabaco  y  otros  géneros  de  contrabando;  las  demás  im- 
ploran la  caridad,  sirven  de  modelos  a  los  pintores,  y  se  dedican  a 
decir  la  buenaventura,  que  es  su  ocupación  favorita  y  la  más  lu- 
crativa. 

La  profunda  ignorancia  y  las  groseras  supersticiones  que  aun 
reinan  en  las  provincias  meridionales,  atraen  su  vagabundo  charla- 
tanismo. A  menudo  se  ve  a  las  gitanas  recorrer  las  calles  y  plazas, 
las  ferias  y  otros  sitios  públicos,  rodeadas  de  incautos  papanatas, 
tontos  a  nativitate^  que  escuchan  los  disparates  que  ellas  les  augu- 
ran en  tono  ridiculamente  profético,  mirándoles  la  palma  de  la  mano. 


(i)     En  Madrid  los  llaman  churros  y  tejeringos. 


6.)  r.    M.    PAbANO 

A  las  personas  maduras  que  quieren  conocer  su  destino  por  boca 
de  tales  embaucadoras,  les  presaijian  riquezas  y  venturas  sin  cuen- 
to: sus  hijos  han  de  ser  generales,  obispos  y  wnisírt)s\  sus  chai'a- 
/ús  vizcondesas  y  marcjuesas.  A  los  jóvenes  les  acosan,  diciendo: 

—  Anda,  hijo...  cara  c  piy  f  heitdesio:  que  tics  ofiyos  de  niamo- 


Algunas  gitanas  hacen  de  castañeras 


rao...  Miá  niño...  lo  dvr  qiicrc  ¡i;)  se  puc  arremcdiá...  Tú,  po  /a 
pinta,  ere  iin  palomo  arrnyaó.  /Malaya  UndivCy  resaláo/..  Te  vi  a 
csiy  po  til  salnsita^  c'hay  una  jcmbra  serrana  y  que  te  fase  guiños... 
poique  la  prohe  está  chala  po  tn  presona...  ¡Sent raña!..  Aetna  otra 
mu  jé  con  la  cara  moreno,  que  é  una  l'ii^oi  der  Carinen  ^  está  erre  ti  a 
po  tus  jiicscsito. . . 

Con  estas  frases  y  otras  parecidas  engaiian  y  sacan  sus  utilida- 
des, y  viven  a  costa  de  los  tontos. 

Las  gitanas  viejas  se  dedican  a  la  nigromancia.  Va  no  es  en  la 
palma  <lc  la  mano,  ni  en  la  misteriosa  disposición  de  sus  rayas  don- 
de pretende  buscar  los  arcanos  de  lo  futuro;  se  vale  de  otros  ardi- 
des  adivin.itorios,.    Rodeada    dt-    liicrb.is.  de  raíces,  de  cabellos,  de 


(De  fotografía) 
Cuando  el  interés  no  le  exige  disimular  los  sentimientos,  el  rostro 

DE  la  gitana  presenta  ASPECTO  MELANCÓLICO  Y  PASIÓN  RENCOROSA 


LOS    GITANOS 


65 


pieles  todavía  fresca's,  de  llamas  lúgubres  y  olores  de  azufre,  hace 
mil  contorsiones,  pronuncia  palabras  ininteligibles,  y  descompo- 
niendo con  astucia  sus  facciones,  evoca  los  espíritus;  sobre  su  tez 
aceitunada  y  rugosa  brillan  sus  ojos  con  un  fuego  extraordinario: 
en  tal  situación  es  verdaderamente  atemorizante  su  vista.  Esta  far- 
sa se  representa  generalmente  de   noche  a  la  claridad  de  la  luna,  a 


Las  faldas  cortas  con  volantes,  el  pañolillo  de  Manila  liado  al  talle,  el  peinado  medio  suelto 
adornado  de  flores  y  peinas,  hacen  resaltar  la  gracia  simpática  de  las  gitanas  jóvenes. 


la  sombra  de  un  árbol  o  dentro  de  una  cueva  sombría.  Allí  acuden 
el  mozo  ignorante  y  la  joven  sencilla,  débiles  y  curiosos,  venciendo 
su  repugnancia  natural,  intimidados  por  tanto  misterio;  y  acaban  por 
figurarse  que  se  les  han  aparecido  espectros  en  medio  de  la  llama  y 
el  humo  de  que  se  rodeó  la  gitana,  y  creen  como  artículo  de  fe  cuan- 
to les  predijo  (i). 

Al  tratar  de  las  ocupaciones  y  costumbres  de  la  gente  gitana, 
merece  que  se  diga  algo  de  las  mujeres  que  en  el  real  de  la  feria 
venden  masa  frita.  AUi  vemos  en  el  fogón  una  gitana  de  buena  es- 


(i)       Feijóo.  Teatro  crit,  tom.  2. 


66  F.     M.     l-AMANO 

t.imp.i,  limpia  como  una  patena,  con  delantal  blanco  (|uc  brilla  de 
aseo  y  pulcritud,  haciendo  buñuelos  con  una  soltura  y  un  despar- 
pajo sin  igual:  una  mozangona,  entre  niña  y  mujer,  rcncgria  y  ta- 
lluda, la  ayuda  en  su  faena,  moviéndoles  con  un  alambre  en  la 
sartén. 

Dos  o  tres  jóvenes  calorris  escogidas  de  encargo,  simpáticas  y 
embistiendo  de  pura  gracia,  con  jcchuras  farsinaoraSy  ácarquiícr- 
tiira  corpora  soberana,  con  cá  ojo  que  es  un  tiro  a  boca  jarro,  se 
mueven  alrededor  de  unas  cuantas  mesillas,  sirviendo  a  los  parro- 
quianos. Muy  puestas  de  alfileres,  luciendo  sus  cortas  faldas  de  per- 
cal con  volantes,  su  pañolillo  de  Manila  liado  al  talle,  sus  chayas 
(pendientes)  con  chorrillos  largos  en  las  orejas,  el  moño  caído  y  el 
peinado  medio  suelto,  con  muchas  flores  y  una  enorme  peina,  quie- 
bran el  cuerpo  al  andar  con  movimientos  garbosos  de  estudiada  de- 
jadez, la  mano  izquierda  en  la  cintura,  y...  ¡las  nni.'iyas/...  y... 
/vaya  f/afHciicnra/. . . 

Con  la  sonrisa  más  insinuante  y  graciosa,  invitan  a  todo  el  mun- 
do para  (¡ue  compre,  importunando  a  los  galanes: 

— ¡Anda...  inoso  barí ...!  (cch)  una  /ihríia'i...  Cnnvía  a  esas  ni- 
ñas... No  seas  roñoso  en  tu  vía...  /Anda^  home!...  que  mis  ¡^nuncios 
tien  mucha  virtü...  Miá  que  en  probándolos  s' acaban  /das  la  dncas 
que  /'af yrmiguean  en  er prc.'i)... 

Con  tales  extremos  y  en  tales  comliciones  trabajan,  hasta  que 
consiguen  dar  s  ilitla  a  la  mercancía. 

No  se  terminará  este  capítulo  sin  hacer  mención  de  un  uso,  (juizá 
perdido  en  algunas  regiones  ¡íero  conservado  en  otras,  entre  los 
gitanos  en  sus  expediciones  lejanas:  el  de  poner  señales  en  los  ca- 
minos para  reconocer  la  senda  (jue  han  tomado  otros  que  les  han 
precedido. 

Estas  señales  son  o  unos  montoncitos,  de  distancia  en  distancia 
de  hierba  recientemente  arrancada,  o  una  cruz  trazada  en  el  suelo, 
cuyo  brazo  más  largo  indica  el  rumljo  o  el  camino  délos  varios  (jue 
se  cruzan  en  un  punto;  o  un  ji  ilo  clavado  al  lado  de  la  vía,  con  otro 
atravesado,  que  indica  igualmente  la  dirección.  Cualquiera  de  estos 
signos,  patrrán  o  trait ^  conducen  seguranumti-.  a  los  rezagados  en 
pos  de  los  (juc  habían  pasado  delante. 

Esta  costumbre  jiroviene  todavía  de  los  primitivos  gitanos,  los 
(¡ue  hicieron  su  entrada  en  Euroj)a  en  el  siglo  XV,  cuando  empeza- 
ron a  habitar   en    los  des(amj)ados;  y  ile  esta  suerte  siguieron  unos 


LOS    GITANOS 


67 


tras  otros  por  medio  de  las  fragosidades  de  los  montes  o  a  través  de 
las  soledades  del  desierto. 


INDUMENTARIA 


El  traje  del  gitano  varía,  según  el  país  donde  habita.  Tanto  en 
el  Rosellón  como  en  la  parte  Norte  de  Cataluña,  en  el  primer  ter- 


La  coreografía  andaluza  y  flamenca  recuerdan  mucho  de  las  danzas  de  las  bayaderas 

y  odaliscas 

cío  del  pasado  siglo,  su  vestido  se  componía  ordinariamente  de  cha- 
queta, chaleco  y  pantalón  obscuros,  y  faja  encarnada  que  le  cubría 
parte  del  chaleco:  calzaba  alpargatas  con  muchas  cintas,  que  ataba 
en  la  pantorrilla,  medias  de  lana  o  algodón;  su  corbatín  era  un  pa- 
ñuelo anudado  con  desaliño;  y  en  invierno  usaba  una  manta  o  ca- 
pote con  mangas,  echado  sobre  el  hombro. 

Se  cubría  la  cabeza  con  una  especie  de  gorro  encarnado,  que 
parece  ser  como  el  adorno  favorito  que  llevaban  en  muchos  pueblos 
ribereños  del  Mediterráneo  y  del  mar  Caspio.  El  cuello  y  los  codos 
de  la  chaqueta  adornados  con  piezas  de  paño  color  grana,  azul  o 
amarillo,  con  bordados  de  seda,  y  lo  mismo  unos  vivos  en  las  cos- 
turas del  pantalón:  adornaban  la  chaqueta  y  el  chaleco  hileras  de 
botones  pequeños  de  plata,  sostenidos  por  anillos  o  cadenitas  del 
mismo  metal.  Los  ancianos  y  los  que  poseían  alguna  fortuna  o  esta- 


68  r.    M.    PAH\NÓ 

ban  investidos  tic  cierta  autoridad,  iban  vestidos  casi  siempre  de  ter- 
ciopelo negro  o  azul  obscuro.  Muchos  jóvenes  elegantes  usaban  los 
días  festivos  traje  de  terciopelo  o  velludo  azul  celeste,  con  las  bor- 
daduras  de  seda  ya  mencionadas. 

Kl  vestido  de  las  gitanas  era  muy  variado:  las  polluelas  y  aque- 
llas que  disfrutaban  de  cierta  comodidad,  ordinariamente  llevaban 
un  corpino  negro  acordonado,  (}ue  las  ajustal)a  el  talle;  saya  corta 
encarnada;  zapato  muy  bajo  con  hebillas  de  plata:  cubrían  su  pecho 
y  la  parte  alta  del  corpino  con  un  pañolillo  blanco  o  de  un  color 
vivo  y  chillón,  y  llevaban  otro  en  la  cabeza  anudado  bajo  la  barba, 
formando  sobre  la  espalda  una  especie  de  capucho.  Cuando  el  frío 
lo  permitía,  la  gitana  se  quitaba  el  capucho  sin  deshacerlos  nudos, 
y  descubría  sus  hermosas  trenzas  negras  y  lucientes,  sujetas  por 
medio  de  un  peine.  Las  viejas  y  las  pobres  venían  a  vestir  casi  lo 
mismo,  siendo  sus  prendas  más  bastas  y  más  obscuras. 

\'aría  mucho  el  traje  que  en  el  día  usan  los  gitanos  de  Murcia, 
Castilla,  líxtremadura  y  particularmente  los  de  Andalucía.  Nadie  a 
primera  vista  dudaría  de  que  este  último  país  fuese- la  cuna  de  su 
raza. 

Desde  la  pragmática  dictada  |)or  Carlos  111,  al  gitano  sólo  se 
exigía  que  no  llevase  un  vestido  especial;  pero  ¿cuál  era  este  traje 
al  que  las  leyes  aludían  para  prohibir  su  uso?  Nada  se  sabe  respec- 
to de  él,  porque  la  tradición  nada  nos  dice  sobre  el  particular;  pero 
desde  entonces  acá  el  vestido  que  usan  los  gitanos  es  el  mismo,  poco 
más  o  menos,  cjue  el  que  gasta  la  gente  del  pueblo  en  Andalucía; 
de  pana,  de  terciopelo,  de  algodón  o  de  paño,  chaqueta,  marsellés 
O  zamarra,  con  o  sin  colgantes  y  alamares,  a  veces  bordado  de  tren- 
cillas; chaleco  de  seda,  y  pantalón  acampanado  por  abajo,  con 
abundancia  de  botoncillos  plateados,  muchos  botones,  eso  sí...,  de 
aquí  la  copla  cjue  por  esos  mundos  corre 

I{á<^ani<'  usté  jatos  ca/zones 
(ir  rso  que  le  llauíau  pana, 
con  uíuchísitnos  ho iones 
cow  o  1(1  ¡rente  {gitana. 

Algunos  gastan  bombachos  y  polainas  o  botas  de  cuero  para  res- 
guardar l.is  piernas,  hasta  cerca  de  la  rodilla;  faja  de  seda  azul  o  en- 
carnada; pañuelo  a  la  cabeza,  de  color  tomate  y  huevo,  atado  por 
detrás;  sombrero  calañcs,  en  general  de  ala  ancha. 


LOS    GITANOS  69 

Las  mujeres,  también  puede  decirse  que  usan  la  misma  vesti- 
menta que  la  que  llevaban  las  andaluzas  hasta  hace  unos  cuantos  años, 
esto  es:  saya  algo  corta,  de  bastante  vuelo,  adornada  con  randas  o 
faralaes  de  volantes  y  ribetes  de  trencilla;  un  juboncillo  con  man- 
ga corta  y  ancha,  de  las  llamadas  niaiiga  pcrdida\  un  delantal  pe- 
queño; mantón  de  más  o  menos  tamaño  sobre  los  hombros;  su  pa- 
ñuelo de  picos  anudado  en  la  garganta,  tirado  a  la  frente  o  caído 
en  el  cogote;  muchas  flores  y  muchas  cintas,  peinas  y  adornos  de 
relumbrón,  abigarrados  colores  y  tonos  chillones. 

l£n  general,  tanto  hombres  como  mujeres  son  estrafalarios,  raros 
y  sucios  en  toda  su  indumentaria;  en  ninguna  parte  han  manifesta- 
do gusto  en  el  vestir,  porque  suelen  repugnar  la  primera  condición, 
la  limpieza.  Sin  embargo,  cuando  pueden  disfrutar  de  comodidades 
sobre  todo  los  hombres,  se  aficionan  a  la  camisa  limpia,  fina  y  al- 
midonada, a  la  chorrera  vistosa  y  a  la  bordada  pechera. 

Recorre  los  bosques  de  la  Alhambra,  en  Granada,  el  gitano  más 
típico  de  toda  Andalucía,  el  Cliorrojiuno,  exhibiéndose  ante  los  tu- 
ristas con  su  sombrero  alto  cónico,  de  los  llamados  de  catite^  con 
dos  enormes  borlas;  pañuelo  amarillo  de  seda  en  la  cabeza;  marse- 
llés  de  peluche  color  guinda,  con  sus  caireles,  ribeteado  y  con  co- 
deras, botones  y  adornos  de  trencillas  hasta  el  codo;  camisa  blanca 
con  enorme  chorrera,  sujeta  al  cuello  por  grandes  botones  de  fili- 
grana; chaleco  abierto  rameado  de  seda;  calzón  corto  de  pana  ver- 
dosa, cuajado  de  botoncillos;  faja  o  ceñidor  de  estambre  celeste, 
donde  esconde  a  medias  unas  enormes  tijeras;  botines  de  becerro 
blanco  con  innumerables  correíllas,  que  le  suben  hasta  cerca  de  la 
rodilla,  y  calzado  de  cuero  color  avellana:  adorna  su  azabachada 
cara  con  dos  enormes  patillas  de  boca  e  jacha ^  y  lleva  siempre  en  la 
mano  larga  vara  de  fresno. 

Es  un  farsante,  que  a  los  extranjeros  que  visitan  aquellos  sitios, 
ofrece  además  de  su  retrato,  que  es  un  JiccJiizo^  la  sensación  de  una 
España  de  pandereta. 

Así  va  viviendo. 


RELIGION 


San  Francisco  de  Sales,  que  según  la  tradición,  tenía  mucho  de 
su  sobrenombre,  escribía  a  principios  del  siglo  XVII:  «Siempre  tuve 
la  duda  de  si  los  cómicos  son  casados,  si  los  sacristanes  oyen  misa 
y  si  los   gitanos  son    cristianos.» — Aquel  bendito  obispo  saboyano 


70  r.    M.    PABANÓ 

fundamentaba  su  atormentadora  ¡ncertidunibrc  en  el  hecho  de  que 
viendo  a  los  zíngaros  asistir  a  las  ceremonias  del  culto  católico  en 
Italia,  no  qucílaba  muy  satisfecho  del  fervor  reliíjloso  que  demos- 
traban; sospechando  con  razón,  (jue  hubiera  más  fingimiento  que 
verdadera  fe  y  devoción  cristianas. 

La  misma  duda  (}ue  al  Santo  asalta  a  cualcjuier  persona  que  ob- 
serve la  conducta  cjue  siguen  los  gitanos  en  materia  de  religión; 
pero  se  puede  asegurar,  con  una  seguridad  completísima,  que  estas 
gentes  no  solamente  no  son  cristianos,  sino  que  apenas  si  tienen 
ninguna  religión  conocida. 

Hl  sentimiento,  profesión  y  observancia  de  la  doctrina  religiosa, 
se  encuentran  muy  amortiguados  en  ellos;  si  bien,  por  conveniencia, 
en  general  adoptan  y  aceptan  cualquiera  que  sea  la  de  los  países  en 
donde  tienen  su  residencia;  siempre  y  cuando  que  así  les  convenga 
para  sus  fines  particulares;  conservando  los  que  habitan  en  Kspaña, 
a  lo  menos  en  la  apariencia,  una  obligada  sumisión  a  las  prácticas 
establecidas  por  la  Iglesia  católica  apostólica. 

Las  estragadas  costumbres  de  los  gitanos,  su  carácter  tan  diver- 
so del  de  los  demás  pueblos,  su  vida  nómada,  su  escasa  o  total  ca- 
rencia de  instrucción  por  una  parte;  su  excesivo  fanatismo  y  grose- 
ra superstición  por  otra;  y  como  antes  se  ha  dicho  sus  ideas  eminen- 
temente positivas  y  materiales,  desde  luego  les  hacen  despreciar 
cualquier  principio  en  el  cjue  a  primera  vista  no  vislumbren,  de  una 
manera  clara  como  la  luz  del  día,  una  utilidad  real,  evidente  y 
próxima. 

Ln  materia  de  religión  son,  pues,  los  gitanos  escépticos  e  indi- 
ferentes. Mas,  como  poseen  ese  gran  sentido  práctico  que  tanto 
distingue  a  la  raza,  esa  dosis  de  ii/mido/ogia  que  les  sirve  para  saber 
y  poder  vivir  en  un  país  cualquiera,  lo  mismo  aceptan  y  se  apropian, 
ostensiblemente  al  menos,  el  culto  externo  y  la  ley  y  la  devoción  de 
sus  convecinos,  (jue  se  apoderan  de  su  lenguaje  y...  roban  su  ga- 
llinero. 

Sus  conceptos  morales,  si  no  carecen  de  ellos  en  absoluto,  por 
lo  menos  puede  afirmarse  (jue  no  son  muy  elevados;  y  sus  verdade- 
ras creencias,  si  algunas  tienen,  pueden  calificarse  de  toscas  e  igno- 
rantes supersticiones  mezcladas  con  un  tanto  de  fatalismo,  eso  sí; 
pero  que  les  eximen  de  la  barbarie  absoluta. 

Kstas  mismas  creencias  sujjersticiosas,  esta  mamra  de  pensar  en 
materia  de  religión,  y  su  modo  de  ser  embustero  y  embaucailor  les 


LOS    GITANOS  7 1 

convienen,  y  de  todo  esto  se  valen  a  maravilla  para  alucinar  a  los 
demás  con  quienes  tratan,  explotando  en  ellos  su  fanatismo  e  igno- 
rancia, sacando  todo  el  partido  posible  y  aprovechando  cuanto  pue- 
den, sin  desperdiciar  ninguna  ocasión  y  sin  el  menor  escrúpulo  de 
conciencia. 

NACIMIENTOS,    MATRIMOKIOS,    VELATORIOS 

Las  fiestas  que  celebran  los  gitanos  para  conmemorar  el  naci- 
miento de  un  hijo  son  famosas  en  todo  el  mundo:  este  acto  es  motivo 
de  zambra,  jolgorio  y  derroche,  que  se  promueven  con  el  convite  y 
acompañamiento  de  toda  la  familia,  amigos  y  conocidos.  Se  hace  un 
consumo  enorme  de  dulces,  vinos  y  licores:  todo  lo  que  se  puede,  y 
aun  cuanto  no  se  puede,  se  gasta  para  hacer  memorable  el  fausto 
acontecimiento  con  la  mayor  solemnidad. 

Casi  siempre  costean  los  padrinos  la  función  corriendo  a  su  cargo, 
lo  mismo  el  importe  de  la  diversión  y  \2l  juerga^  que  los  derechos  de 
la  parroquia  por  sacar  de  pila  al  recién  nacido,  en  el  caso  de  que  haya 
bautizo.  Guando  los  encargados  de  apadrinar  al  neófito  son  gente  de 
rumbo,  se  verifica  con  órgano  y  Te-Deíun,  revestido  el  oficiante  de 
capa  pluvial,  con  repique  de  campanas,  adornada  la  pila  bautismal,  y 
con  todos  los  requilorios  a  que  da  lugar  este  primer  sacramento  de  la 
iglesia.  La  madrina  prendida  con  veinticinco  alfileres,  la  flor  de  la 
canela,  conduce  al  nene,  oliendo  ambos  a  arbaca  y  a  jarmines;  en 
la  pila  se  da  al  recién  nacido  el  nombre  de  los  abuelos,  el  de  los  pa- 
dres o  el  de  los  padrinos,  si  es  varoncito;  y  si  es  hembra,  el  de  las 
de  su  sexo  respectivo.  Los  gitanos  ingleses  en  estos  casos  encienden 
tres  velas,  cada  una  con  un  nombre,  uno  de  los  cuales  tiene  que  ser 
de  carácter  bíblico,  y  la  vela  que  dura  más  es  la  que  determina  el 
nombre  que  han  de  poner  al  niño. 

A  la  salida  del  templo  el  padrino  rumboso  arroja  grandes  puña- 
dos de  calderilla,  dulces  y  confituras  a  la  turba  de  golfiUos  que  va 
gritando  detrás  del  acompañamiento  hasta  la  casa. 

En  ella  es  recibido  el  cortejo  con  ostensibles  muestras  de  regoci- 
jo, al  compás  de  atronadora  música  de  guitarras,  panderos  y  palillos 
y  el  sordo  vocerío  de  los  asistentes:  desde  dentro  echan  a  la  llegada 
sobre  los  padrinos  y  el  nene  mucha  cantidad  de  trigo,  como  antici- 
pado signo  de  riqueza  y  presagio  seguro  de  abundancia  de  bienes 
en  su  vida  futura. 

Después  se  obsequia  a  los  convidados  con  el  clásico  chocolate, 


7^  i.    M.    TABAKÓ 

al  que  tan  aficionados  son  los  gitanos,  scrvidí)  en  sendos  tazones;  cl 
refresco,  los  dulces,  las  bebidas  de  todas  clases  y  los  tabacos  más  o 
menos  fumables.  Todo  esto  alterna  con  la  danza,  la  bulla  y  la  al^ja- 
zara:  a  lo  mejor  alguna  pareja  se  arranca  por  si'í^uiríyas,  para  lucir 
íóí)  el  garbo  y  íóo  cl  aquel  de  sus  cuerpos  jacarandosos.  A  última 
hora  sigue  el  cante  flanicncoy  si  los  concurrentes  al  acto  quedaron 
sose^Mdos  y  tranijuilos  en  estado  de  escuchar;  que  no  es  lo  más  ge 
neral  en  estas  fiestas  en  que  corre  con  exceso  el  morapio:  lo  regular 
es  que  todo  acabe  peor  que  el  rosario  de  la  aurora;  con  terribles 
riñas  entre  los  convidados  y  aun  entre  los  de  la  misma  familia,  cuan- 
do el  abuso  de  la  hehia  hace  tjue  los  vapores  se  suban  a  la  cabeza; 
excitados  entonces,  sacan  a  relucir  las  consabidas  tijeras  o  la  temible 
faca,  y  es  casi  segura  la  intervención  de  la  policía;  terminando  de 
un  modo  harto  triste  lo  que  empezó  con  alegría  loca. 

Los  gitanos  casi  siempre  celebran  sus  casamientos  con  las  hem- 
bras de  su  misma  raza...;  pero,  déjese  hablar  al  viejo  jefe,  cuando  da 
oportunos,  sabios  y  prácticos  consejos  a  Andrés,  al  ser  recibido  en 
la  tribu,  enamorado  de  Preciosa.  Después  de  las  formalidades  del 
caso  propias,  tomó  de  la  mano  a  la  (i ¡lanilla,  y  puesta  delante  de 
Andrés,  dijo:  (i)  «Esta  muchacha,  (jue  es  la  flor  y  la  nata  de  toda  la 
hermosura  de  las  gitanas  (jue  sabemos  (jue  viven  en  España,  te  la 
entregamos,  ya  por  esposa,  o  ya  por  amiga,  (jue  en  esto  puedes  ha- 
cer lo  (¡ue  fuere  más  de  tu  gusto,  portjue  la  libre  y  ancha  vida 
nuestra  no  está  sujeta  a  melindres  ni  a  muchas  ceremonias:  mírala 
bien,  y  mira  si  te  agrada,  o  si  ves  en  ella  alguna  cosa  (jue  te  descon- 
tente; y  si  la  ves,  escoge  entre  las  doncellas  que  aquí  están  la  (jue 
más  te  contentare;  cjue  la  que  escogieres  te  daremos;  pero  has  de 
saber  que,  una  vez  escogida,  no  la  has  de  dejar  por  otra,  ni  te  has 
de  empachar  ni  entremeter  ni  con  las  casadas,  ni  con  las  doncellas: 
nosotros  guardamos  inviolablemente  la  ley  de  la  amistad:  ninguno 
solicita  la  prenda  del  otro;  libres  y  exentos  vivimos  tie  la  amarga 
pestilencia  de  los  celos:  entre  nosotros,  auncjue  haya  muchos  inces- 
tos, no  hay  ningún  aílulterio;  y  cuando  le  hay  en  la  mujer  propia, 
o  alguna  bellacjuería  en  la  amiga,  no  vamos  a  la  justicia  a  ¡)edir  cas- 
tigo; nosotros  somos  los  jueces  y  los  verdugos  de  nuestras  esposas 
o  amigas:  con  la  misma  facilidad  las  matamos  y  las  enterramos  por 

(i)     Cervantes.  La  GilaMÜla.  1612. 


LOS    GITANOS  73 

las  montañas  y  desiertos,  como  si  fueran  animales  nocivos:  no  hay 
pariente  que  las  vengue,  ni  padres  que  nos  pidan  su  muerte:  con 
este  temor  y  miedo  ellas  procuran  ser  castas,  y  nosotros,  como  ya 
he  dicho,  vivimos  seguros.  Pocas  cosas  tenemos  que  no  sean  comu- 
nes a  todos,  excepto  la  mujer  o  la  amiga,  que  queremos  que  cada 
una  sea  del  que  le  cupo  en  suerte.  Entre  nosotros  así  hace  divorcio 
la  vejez  como  la  muerte:  el  que  quisiere  puede  dejar  la  mujer  vieja, 
como  él  sea  mozo,  y  escoger  otra  que  corresponda  al  gusto  de  sus 
años.  Con  estas  y  con  otras  leyes  y  estatutos  nos  conservamos  y  vi- 
vimos alegres.» 

Iguales  costumbres  y  la  misma  manera  de  ser,  observan  en  el  día 
los  gitanos;  a  diferencia  de  que  en  el  siglo  XVIlsus  matrimonios  eran 
una  especie  de  concubinato  autorizado  por  las  respectivas  familias, 
con  la  sanción  del  jefe  de  la  tribu;  mientras  ahora  están  sometidos 
a  las  ceremonias  prescritas  por  la  Iglesia. 

Hay  todavía,  sin  embargo,  en  algunos  países  ciertas  tribus  (aque- 
llas que  conservan  más  puras  sus  tradiciones)  que  celebran  sus  des- 
posorios rompiendo  el  consabido  cántaro;  tantos  pedazos  como  se 
hace  la  vasija  supone  igual  número  de  años  que  les  esperan  de  feli- 
cidad (i).  Antes  el  casamiento  debe  haberse  tratado  en  un  consejo 
de  familia,  especie  de  reunión  o  congreso,  al  que  asisten  hombres  y 
mujeres,  oyendo  el  parecer  de  las  personas  que  concurren,  y  siguien- 
do las  observaciones  de  las  que  son  más  ancianas  o  más  caracteriza- 
das. La  unión  la  verifica  el  jefe  de  la  tribu  mediante  ciertas  cere- 
monias. 

Entre  los  gitanos  de  otros  países  se  mantiene  la  costumbre  de 
robar  el  novio  a  la  novia,  del  modo  que  se  practica  entre  algunos 
pueblos  salvajes.  El  novio,  en  el  día  determinado,  y  puesto  de  acuer- 
do con  su  prometida,  llega  a  altas  horas  de  la  noche  ante  la  casa  de 
aquélla,  acompañado  dedos  o  tres  de  sus  parientes:  a  una  señal  con- 
venida, ella  abre  la  ventana  y  se  arroja  sobre  una  manta  que  sostie- 
nen los  deudos  del  novio,  o  se  descuelga  por  la  pared,  si  la  ventana 
está  a  poca  altura.  Los  raptores  huyen,  en  tanto  que  los  padres  y 
hermanos  de  la  raptada  salen  gritando  denuestos  contra  aquéllos;  el 
novio  deposita  a  su  futura  en  una  casa  de  confianza;  durante  un  raes 
median   algunos  regalos  que  suavizan   las   supuestas  resistencias  y 


(i)     Víctor  Hugo,  Nutre  Dame  de  París. 


74  f-    M.    PABANÓ 

fing^ida  oposición  de  los  padres  de  la  hembra,  y  todo  queda  en  paz, 
celebrándose  la  boda  con  gfran  algazara. 

l-'ntre  los  gitanos  son  harto  frecuentes  los  matrimonios  de  varo- 
nes viejos,  o  que  han  llegado  a  la  edad  madura,  con  joven/uelas  ado- 
lescentes. Sus  enlaces  sólo  siguen,  generalmente,  la  norma  del  deseo 
venéreo,  y  la  mujer  se  entrega  con  facilidad,  pues  tiene  casi  anula- 
do el  sentimiento  del  ¡íudor  y  de  la  honorabilidad. 

Una  rarísima  costumbre  de  la  raza  tiene  lugar  entre  los  gitanos 
de  Moravia,  ¡provincia  del  imperio  austro-húngaro.  Cuando  una 
mujer  soltera  está  enamorada,  cuece  una  torta  que  señala  con  una 
marca  especial,  y  la  deja  a  la  puerta  del  domicilio  del  hombre  a 
cjuien  adora.  Este  no  está  obligado  a  aceptar;  pero  si  lo  hace,  ya 
no  puede  volverse  atrás. 

Las  gitanas  húngaras  proceden  con  mucha  gravedad  en  caso  de 
infidelidad  por  parte  del  novio:  discuten  con  él,  valiéndose  de  mil 
medios  para  volver  a  conquistar  su  cariño;  y  si,  a  pesar  de  todo,  no 
lo  consiguen,  se  le  condena  a  recibir  un  balazo  en  una  pierna  o  en 
un  brazo.  La  mujer  engañada  tiene  derecho  a  elegir  el  sitio  en  c}ue 
el  hombre  debe  ser  herido;  pero  generalmente  se  le  permite  a  el 
que  decida  por  sí  mismo. 

El  gitano  gasta  mucho  en  sus  bodas:  durante  los  tres  días  cjuese 
prolonga  el  festín  y  el  jaleo,  son  convidados  a  él  no  sólo  los  gita- 
nos del  lugar,  sino  los  conocidos  o  allegados  de  sangre  blanca.  El 
Intsnó  toma  parte  en  esa  disipación  de  manjares,  dulces  y  bebidas, 
l^ara  lo  cual  contrae  deudas  el  novio,  cuando  no  tiene  nada  propio; 
deudas  que  constituyen  después  un  censo  durante  gran  parte  de  su 
vida,  y  «jue  es  de  difícil  amortización. 

Procuran  remediar  los  gitanos  sus  enfermedades  sin  establecer 
gran  diferencia,  al  parecer,  entre  la  profesión  de  la  Veterinaria  con 
la  ciencia  de  la  Medicina;  y  por  poco  que  se  tolere,  presentan  sus 
recursos  curativos  puramente  empíricos  y  rutinarios,  cuyo  efecto 
pretenden  garantizar,  que  se  basan  siempre  en  secretos  raros  trans- 
mitidos de  familia  en  familia,  los  cuales  algunas  veces,  pocas,  em- 
])lean  con  utilidad.  Consisten  en  ciertas  preparaciones  con  zumo  de 
hierljas,  bebidas  para  mitigar  los  dolores  más  violentos,  brebajes 
para  contener  los  progresos  de  las  calenturas  o  cortar  la  hemorra- 
gia, ungüentos  resolutivos  de  tumores  y  cicatrizantes  de  llagas,  va- 
pores aromáticos  para  reanimar  las  fuerzas... 


LOS    GITANOS  75 

Muy  contadas  veces  recurren  a  la  verdadera  ciencia  del  médico,, 
muy  apurados  se  han  de  ver,  y,  cuando  se  determinan  a  ello,  suele 
haber  entrado  el  paciente  en  el  período  agónico.  En  aquel  trance 
llaman  en  su  auxilio  también  los  socorros  espirituales;  pero  cuando 
la  dolencia  reviste  extrema  gravedad,  representa  una  pesada  carga 
para  la  familia,  y  aceptan  la  muerte  como  uno  de  los  mejores  alivios 
para  aquellos  a  quienes  las  afecciones  domésticas  sujetan  a  tantos 
gravámenes  y  necesidades. 

El  resultado  viene  a  ser  casi  siempre  el  mismo:  que  el  enfermo, 
un  tanto  fatalista,  se  muere  resignado,  y  como  el  que  espera  desde 
luego  tal  desenlace  a  su  desventurada  vida,  y  la  familia  le  deja  mo- 
rir con  cierta  pasiva  conformidad. 

En  los  velatorios  es  costumbre  obsequiar  a  los  asistentes  de  la 
manera  más  cumplida,  con  chocolate,  café,  bollos  u  otro  refrigerio 
semejante,  allá  por  la  madrugada;  y  esto  se  practica  aun  entre  las 
familias  de  más  escasos  recursos,  que  hacen  un  esfuerzo,  sopeña  de 
incurrir  en  el  ridículo.  Llevan  a  cabo  el  entierro  con  la  mayor  pom- 
pa que  su  precaria  situación  les  permite. 

Si  el  fallecimiento  es  de 'un  párvulo,  mientras  que  los  padres  se 
entregan  al  llanto  y  a  la  desesperación,  los  parientes  y  deudos  asis- 
ten y  atienden  debidamente  a  los  convidados  al  duelo,  ofreciéndoles 
dulces,  café  y  licores:  suele  haber  también,  aunque  parezca  menti- 
ra, su  mijita  de  baile,  guitarreo  y  C3in\.&  joiido 


CANTES    Y    BAILES 


Los  cantos  andaluces,  tiernos  y  sentimentales,  muchos  de  ellos 
de  origen  morisco,  tienen  su  poesía  peculiar  y  se  acompañan,  espe- 
cialmente por  los  gitanos  españoles,  al  rasguear  de  sus  guitarras  en 
melodiosas  notas  y  dulces  acordes,  en  que  cada  vibración  es  un  beso 
apasionado,  una  lágrima,  un  suspiro. 

Estas  canciones  reducidas  generalmente  a  simples  cuartetas,  si 
no  aparecen  del  todo  irreprochables  por  las  ideas  que  expresan,  es 
quizá  porque  se  les  ha  aplicado  siempre  cierta  severidad  sin  discer- 
nimiento de  una  moral  mal  entendida.  Las  coplas  se  cantan  sólo  para 
ser  oídas,  o  adaptándolas  a  la  clase  de  baile  que  se  ejecuta;  pero  de 
una  o  de  otra  forma  quedan  perennemente  impresas  j^en  la  memoria 
de  los  oyentes,  y  muchas  han  recorrido  de  boca  en  boca  toda  la. 
península. 


76 


F.    M.    PARAKO 


El  came  jondo^  ne\.:imenic  //nwe/co,  de  saleares  y  ludia^í^iicnas^ 
-Joo  sentimiento,  ton  jipits^  recuerda  la  melancolía  poútica  de  los 
pueblos  árabes,  absorbiendo  a  los  que  le  escuchan  tn  inexplicable 
-éxtasis. 

El  cantaoi\  echada  la  cabeza  atrfis,  entorna  levemente  los  ojos, 
y  con  voz  de  timbre  varonil,  bordando  el  encaje  de  su  sentimien- 


l.ii  l■)^  ii.iilus  típicos  ^¡(.iiiDÑ,  halen  palni.as  los  acomiiañanto,  >f  j;i)lpca  el  sucio,  v  se  jalea 

con  el  fjeslo  y  la  palalira 


to,  lanza  al  aire  sus  trovas,  unas  veces  tristes  y  sentidas,  otras  ale- 
gres y  bulliciosas,  (jue  llenan  el  corazón  de  felicidad  o  le  abisman 
en  un  mar  de  recuerdos  dolorosos:  un  extenso  repertorio  de  coplas, 
llenas  siempre  de  injrenio,  sentenciosas  o  lilosóficas,  (jue  la  musa 
popular  se  ha  complacido  en  forjar  para  alivio  de  sus  penas,  expre- 
sando el  sentimiento  íntimo  con  una  difícil  concisión,  reuniendo  en 
escaso  número  de  palabras  todo  el  argumento  de  un  j)oema,  hacien- 
do resaltar  la  intención  principal,  (jue  jiermite  adivinar  mucho  más 
de  lo  (¡ue  se  dice.  ( iraiindinas,  so/mrrs,  n/n/(7i;nrñns,  nada  tienen 
que  envidiar  a  ningún  canto  del  mundo,  si  no  fueran  prostituidas 
por  el  mercantilismo  o  la  ílamencjuería  cxageratla. 


LOS    GITAKOS  77 

El  tocaor  repiqueteando  nerviosamente  los  dedos  sobre  la  mo- 
risca guitarra,  le  arranca  con  destreza  sus  secretos,  en  incompara- 
bles y  óaüqWq.'s,  fa'setas  y  enrevesados  arpegios,  en  torrentes  de  ar- 
monía, dulces  rumores  y  gratos  preludios  que  llegan  acariciadores 
a  los  oídos,  para  perderse  después  en  el  espacio. 

Las  danzas  en  Andalucía  eran  3^a  célebres  cuando  los  cónsules. 


Los  gitanos  acompañan  sus  cantos  con  el  rasguear  de  las  guitarras  en  melodiosas  notas 

y  dulces  acordes 

romanos  visitaban  la  Bética  en  la  antigua  Gades.  Los  bailes  desen- 
vueltos y  provocativos  tenían  en  Cádiz  su  mejor  representación:  las 
bailarinas  hacían  con  los  pies  tan  varios  movimientos,  tales  saltos  y 
cabriolas,  acompañados  de  un  son  muy  agudo  con  un  compás  tan 
arreglado  a  la  cadencia  de  la  miísica,  que  las  danzas  gaditanas  sobre- 
pujaban en  gracia  y  ligereza  a  las  de  Roma. 

Lord  Byron,  cuando  hizo  su  viaje  a  Andalucía,  quedó  hechizado 
del  baile  y  c2lVí.\.q.  fia  meneos^  y  en  su  poema  CJiilde  Harold  habla  coa 
entusiasmo  de  las  andaluzas  y  de  sus  voluptuosas  danzas. 

Entre  los  gitanos,  esos  bailes  y  cantos  encuentran  excelentes  in- 
térpretes. La  coreografía  andaluza  y  flamenca  recuerdan  mucho  de 
las  danzas  de  las  bayaderas  y  odaliscas.  En  esas  fiestas  tan  típicas 
como  ruidosas  se  mueven  en  airosos  vaivenes  las  gráciles  cinturas 


78  I.    M.    PA BAÑÓ 

•de  los  bailadores;  se  baten  las  palmas  por  los  acompañantes,  se 
golpea  el  suelo  y  se  jalea  con  el  ^esto  y  la  palabra,  animando  el 
cuadro. 

Los  bailes  «gitanos  no  son  muy  orij^inales  ni  variados,  pero  ex- 
presan el  fueg^o  y  la  alegría  de  la  vida,  provocan  eróticas  osadías  e 
insolencias  ardientes;  hay  en  ellos  pletórico  alardeo  tic  existencia, 
fecundidad  y  derroche  de  salud. 

hos  fio/os  y  las  síj^niríyas  son  su  especialidad  más  notable;  y  en 
cuanto  al  zapa/ráo  y  el  jalcoy  que  ambos  se  ejecutan  por  solo  un 
bailador  y  sin  pa/íyus^  con  un  agudo  repiquetear  de  los  dedos,  una 
gracia  y  una  voluptuosidad  incomparables,  nadie  puede  competir  con 
los  gitanos  sobre  el  tablado. 

Bailan  también  e\  /aii(i:in¡^o^  que  pone  de  relieve,  como  ninguna 
otra  danza,  la  sal  de  la  mujer.  VA  tangOf  procedente  de  América, 
baile  de  expresión  sensual  y  provocadora,  con  esperezos  libidino- 
sos, movimiento  acompasado  de  caderas  y  lascivas  contorsiones 
convulsivas;  un  juego  especial  de  brazos  con  aletear  de  manos  en 
el  aire;  quebrando  el  cuerpo,  con  acompañamiento  de  palmas,  y 
redobles  y  taconeos  marcados  fuertemente  con  los  pies,  y  giros  rá- 
¡)idos  y  vertiginosos  de  cuando  en  cuando. 

El  bn/rro  y  las  sci'iyanas,  bailados  solos  o  con  pareja,  acompa- 
ñados del  estruendoso  batir  de  pa/íyns^  consisten  en  pasos  y  mudan- 
zas de  frente  y  de  costado,  con  alternativos  movimientos  de  brazos: 
el  primero  es  más  complicado;  expresa  pasión  y  gozo;  es  franco, 
loco,  revoltoso  y  ardiente;  pero  se  puede  ver  sin  peligro  de  que  el 
pudor  se  ofenda  lo  más  mínimo.  Las  clásicas  sri'íyanas  consisten 
en  una  hermosa  danza  de  sensualidad  deliciosa  y  refinada,  y  de  aire 
picante  en  sus  posturas,  moviéndose  el  cuerpo  armónicamente  con 
actitudes  de  particular  encanto;  sin  inspiraciones  malas  ni  groseras, 
se  pueden  ver  bailar  hasta  por  los  ojos  más  inocentes. 

¡Hay  que  ver  una  pareja  de  haí/aorrs  gitanos,  tal  como  resultan 
en  el  día!  VA^  con  su  traje  entre  chulo  y  torero,  su  blanquísima  ca- 
misa de  rizada  pechera  con  brillante  botonadura;  el  marsellés  de 
pditchr  que  dibuja  admirablemente  el  busto,  su  ceñidor  de  raso 
azul  celeste,  pantalón  de  talle  muy  ajustado  en  la  cadera,  y  zapato 
bajo.  Se  presenta  con  su  ingénito  aire  de  truhán,  con  toda  gracia 
y  desparpajo;  y  empieza  su  baile  con  el  más  impúdico  y  airoso  con- 
toneo, con  sus  movimientos  ondulantes  y  su  taconear  nervioso  y 
febril,  al  compás  de  la  música  y  del  alegre  ¡lalmoteo. 


LOS    GITANOS  79 

La  baiiaora  flamenca,  vistiendo  su  amplia  falda  de  colores  ple- 
gada, que  señala  sus  formas,  la  levanta  unas  veces  con  la  mano  iz- 
quierda sobre  la  cintura,  recogiendo  a  la  par  el  pañolillo  de  Manila 
bordado,  con  flecos;  agitando  la  cintura  con  ritmo  acompasado  y 
y  espasmos  lascivos,  y  moviendo  las  caderas  de  una  manera  enérgi- 
ca, peculiar  y  propia;  inclinando  el  busto  con  toda  la  sal  que  posee; 
la  boca,  un  tanto  contraída;  los  ojos,  medio  entornados,  negros  y 
brillantes;  luciendo  en  su  mata  de  pelo  abundoso,  llena  de  caracoli- 
llos de  graciosísimas  puntas  pegadas  a  las  sienes,  una  flor  a  medio 
prender:  parece  acometida  en  su  danza  desenfrenada,  de  un  vérti- 
go de  lubricidad,  para  dejarse  caer  al  final  rendida,  ebria,  ja- 
deante... 

No  es  posible  describir  bien  estos  bailes  en  que  los  gitanos  de 
ambos  sexos  se  hallan  iniciados. 


LAS    FEklAS 


En  lo  que  no  se  diferencian  los  gitanos,  sea  cualquiera  el  país 
donde  nacen  y  viven,  es  en  su  natural  instinto  para  la  farsa,  la  pa- 
labrería y  el  engaño  a  diestro  y  siniestro,  mintiendo  siempre  con 
notable^escáfo  y  como  la  cosa  más  natural,  porque  según  ellos,  si 
dicen  la  verdad,  se  qnean  sin  ella.  Por  esta  razón  el  gitano  ejerce  a 
kr-íftaraVitla,  con  maña  y  siempre  con  éxito,  el  oficio  de  tratante  y 
chalán  de  caballerías,  como  el  más  a  propósito  para  desplegar  sus 
naturales  facultades. 

Hay  que  ver  en  los  días  de  mercado  la  nube  gitanesca  deTriana, 
que  pasa  el  puente,  dirigiéndose  al  campo  de  operaciones  para  ve- 
rificar sus  ventas,  cambalaches  y  enredos. 

A  las  ferias  que  se  celebran  fuera  de  Sevilla,  concurren  con  to- 
da su  familia,  y  se  ve  acudir  alas  de  Mairena,  Ecija,  Córdoba..., 
cuando  se  acercan  las  solemnidades  respectivas,  ejércitos  de  gitanos 
y  gitanas,  cabalgando  en  escuálidos  borriquillos,  sobre  los  que  con- 
ducen el  colchón  de  paja  a  medio  llenar  y  casi  todo  su  ajuar;  o  ca- 
minando en  el  coche  de  San  Francisco,  llevando  a  remolque  a  sus 
c]iuriuiibeles\  y  se  preparan  para  entrar  en  campaña,  haciendo  esta- 
ciones y  marchas  forzadas;  las  gitanas  con  la  canasta  al  brazo,  trans- 
portando sobre  el  cuadril  a  sus  chavales  más  pequeños;  y  los  hom- 
bres con  la  vara  en  la  mano  fa  ran  on  baej^  y  sus  colosales  tijeras 
mal  guardadas  entre  la  morisca  faja. 


8o 


I  .    M.    PABAKÓ 


Al  llc^^ar  a  la  feria  rompen  filas,  y  cada  cual  se  dedica  a  sus  fae- 
nas propias:  ellas,  unas  cuantas,  preparan  las  buñolerías,  y  las  de- 
más circulan  entre  el  |>iil)lico  implorando  la  caridad  ( brichardilaii- 


Una  calorr/  con  sus  chavales 


(ill  a  canrra j,  a  vender  canastas  (hindar  quicias  y  a  decir  la  bue- 
naventura 'pniclar  a  hnjl  .  Las  tritanillas  las  ayudan  alternativamente 
en  todas  sus  faenas. 

«Cada  día,  dice  Sales  Mayo,  van  siendo  menos  frecuentes  las  an- 
tijjuas  prácticas  de  las  gitanas;  las  (jue  en  tanto  (jue  sus  hombres 
chalaneaban  por  la  feria,  ellas  con  su  habilidad  hacían  desaparecer 


(De  fotografía) 


T.A    GITANA    ES    TAX    BIEN    FIGURADA,    TAN    ILEXIBLE    V    ÁGIL 
COMO    EL    GITANO 


4 


j 


LOS    GITANOS  8  I 

las  monedas  en  los  cambios;  esto  se  llamaba  ustilar  a  baste  (coger 
a  la  mano).» 

Los  gitanos  toman  por  asalto  el  mercado:  en  lo  más  animado,  y 
nutriendo  los  grupos  que  rodean  a  las  caballerías,  se  les  ve  siem- 
pre, destacándose  entre  todos  por  su  continuo  manotear,  gritar, 
girar  de  un  lado  a  otro,  moverse  como  energúmenos,  hacer  aspa- 
vientos, llamar  a  los  propietarios,  tratantes  y  corredores,  elogiando 


Hasta  en  los  harapientos  niños  se  advierte  la  singular  y  profunda  fijeza  de  su  mirada 


en  los  tratos  las  cualidades  de  los  animales,  con  hipérboles  y  frases 
propias  de  su  repertorio,  llenas  de  gracia,  mezcladas  con  chistosas 
ocurrencias,  tan  gráficas  como  inesperadas,  queriendo  convertir  los 
jacos  matalones  en  soberbios  corceles,  y  los  burros  medio  tísicos  en 
ligeras  bestias.  Salpimentan  siempre  su  conversación  con  términos 
originales  y  peregrinos,  hasta  conseguir  por  la  continuada  repeti- 
ción de  su  palabrería  y  de  sus  exageradas  ponderaciones,  aturdir  y 
cansar,  enganchando  por  fin  al  comprador,  así  sea  el  más  inteligen- 
te y  prevenido;  y  aburrido  ya,  entrega  la  necesaria  señal  y  se  cie- 
rra el  trato. 

Nadie  como  ellos,  los  gitanos;  ninguno  con  mayor  habilidad 
para  disfrazar  su  mercancía,  valiéndose  de  mil  pequeños  secretos  y 
artimañas  para  limar  los  dientes  al  caballo,  la  muía  o  el  borrico  que 


.S2 


I  .    M.    I-AUAKÓ 


tratan  dc  vender  o  cambiar,  obrando  en  el  animal  una  metamorfosis 
para  escamotear  y  ocultar  provisionalmente  sus  defectos  y  lacras; 
le  tiñcn  el  pelo,  disimulan  sus  mataduras,  atontan  y  emborrachan  a 
las  bestias  resabiadas  y  falsas;  y  es  scj^furo  que  han  de  sacar  por 
una  caballería  cuahjuiera  el  triple  del  precio  tjue  a  ellos  les  costó; 
dado  caso  de  que  les  haya  costado  algo;  pues  nada  de  extraño  tiene 


Los  gitanos  se  resignan  a  todos  los  rigores  por  su  amor  a  la  independencia 


y  sucede  muchas  veces,  que  la  gente  del  campo  por  donde  han  pa- 
sado los  gitanos,  echen  dc  menos  al  día  siguiente  algun.as  bestias 
<iue  les  han  sido  robadas. 

Para  probar  las  cualidades  de  sus  caballerías  en  el  mercado,  les 
aplican  con  disimulo  la  vara  con  el  pincho;  se  montan  de  un  salto 
sobre  ellas,  listos  como  ardillas  y  las  aprietan  con  tal  ahinco  los  ta- 
lones sobre  los  ijares,  que  hacen  a  los  pobres  animales  sacarlos  res- 
tos de  sus  exhaustas  fuerzas  y  moverse  con  la  mayor  agilidad.  Son 
auxiliares  poderosos  los  chavales^  que  siempre  rodean  para  estos  ca- 
sos a  sus  padres. 

Los  gitanos  pobres  fjue  no  tienen  ninguna  caballería  (jue  ofre- 
cer en  la  feria  para  la  venta  o  cambio,  se  convierten  en  corredores 
y  ayudan  con  eficacia  en  el  trato,  con  la  palabra  y  con  la  vara,  a  los 


LOS    GITANOS  85 

dueños  de  ellas,  y  consumado  que  es  el  ajuste,  toman  parte  en  el 
alboroque  y  reciben  un  estipendio  prudencial  de  las  ganancias. 

No  existe  mercado  en  España  que  no  visiten  los  calorrós^  ni  fe- 
ria que  no  exploten;  y  como  en  este  país  abundan  en  los  diferentes 
pueblos  de  Castilla,  Extremadura,  Murcia  y  Andalucía  con  especia- 
lidad, en  todas  quedan  de  aquéllos  recuerdos  imperecederos;  que  si 
del  todo  no  son  gratos  en  lo  general,  por  las  circunstancias  que  les 
han  precedido,  no  dejan  de  tener  chiste. 

En  Madrid,  en  Granada  y  en  otras  poblaciones,  aunque  en  pe- 
queña escala,  hay  mercado  los  jueves  de  todas  las  semanas,  y  en 
ellos  lucen  sus  habilidades  los  que  se  dedican  a  esta  clase  de  produc- 
tiva industria.  Terminadas  las  horas  de  compra-venta,  los  gitanos 
que  no  viven  en  la  capital,  aquellos  cuyo  domicilio  se  halla  estable- 
cido en  las  afueras  o  en  algunos  de  lo3  pueblos  de  alrededor,  em- 
prenden el  camino  en  compañía  de  sus  mujeres  e  hijos,  y  se  alejan 
apresuradamente,  antes  de  que  puedan  alcanzarles  las  reclamaciones 
de  algún  comprador  estafado. 

X 

LOS   GITANOS    DE    OTROS    PAÍSES 

Aunque  la  manera  de  vivir  de  los  gitanos  de  España  es  en  cierto 
modo  sedentaria,  porque  pocas  veces  salen  del  país,  no  sucede  lo 
mismo  con  los  que  habitan  en  el  extranjero. 

Estos  suelen  manifestarse  aún  por  tribus  y  en  la  primitiva  for- 
ma patriarcal;  conservan  en  general  sus  hábitos  de  la  vida  nómada, 
y  cambian  de  domicilio  con  la  frecuencia  que  las  aves  de  paso: 
adoptan  de  cada  lugar  lo  que  les  parece  conveniente;  dondequiera 
que  se  encuentren  son  considerados  como  forasteros,  y  no  toman 
parte  en  el  gobierno  ni  en  la  marcha  de  los  asuntos  de  la  patria 
adoptiva;  sea  su  estancia  en  ella  más  o  menos  temporal. 

En  el  imperio  ruso,  además  de  su  ocupación  predilecta  de  chala- 
nes de  caballerías  y  decidores  de  la  buenaventura,  que  parece  co- 
mún a  todos  los  de  la  raza,  en  la  mayor  parte  de  las  comarcas  que 
habitan,  ejercen  en  grande  escala  la  industria  de  criadores  de  gana- 
do, a  lo  cual  se  prestan  de  modo  favorable  las  inmensas  estepas  al 
Sur  de  aquel  país.  Las  gitanas  de  Moscou  suelen  dedicarse  al  canto, 
que  las  ha  hecho   famosas,  y  a  algunas   ha  proporcionado  regular 


8-1  F.    M.    PABAKo 

fortuna  y  hasta  enlaces  con  la  más  rica  nobleza.  1  )escle  muy  antig^uo 
a  la  familia  gitana  en  Rusia  no  se  la  considera  como  una  raza  aliyec- 
ta;  y  sin  distinción  ninguna  alterna  con  las  demás. 

En  las  provincias  (¡ue  riega  el  Danubio,  en  particular  en  Ruma- 
nía,  la  principal  ocupación  de  los  gitanos  es  la  de  rebuscadores  de 
pajuelas  de  oro  en  los  afluentes  del  gran  río,  y  más  especialmente 
en  los  arroyos  y  torrentes  de  la  Transilvania.  lambien  se  dedican 
gran  número  de  ellos  al  contrabando. 

Tissot  ha  hecho  una  buena  descripción  de  los  gitanos  de  Bosnia. 
Dice  que  su  tez  es  tan  morena  como  el  cuero  viejo.  Tienen  ojos  ne- 
gros y  escudriñadores,  y  cara  oval;  su  cabello  largo  y  ondulado  cae 
sobre  los  hombros  formando  masas  aceitosas.  Su  as|>ecto  es  atlético 
y  musculoso.  Llevan  una  vida  vagabunda  y  afrontan  sin  temor  las 
inclemencias  atmosféricas  bajo  sus  andrajosas  tiendas  de  lienzo:  y 
muchas  veces  ejercen  la  peligrosa  profesión  de  bandido. — Conviene 
advertir  que  las  gitanas  bosnias  suelen  ser  de  belleza  extraordinaria, 
y  saben  sacar  el  mejor  partido  posible  de  sus  encantos.  Las  mujeres 
y  las  muchachas  penetran  como  bailarinas  en  los  haremes,  distraen 
los  ocios  del  bey  y  del  pacha,  y  se  las  ve  con  frecuencia  en  las  pla- 
zas públicas,  vestidas  con  trajes  pintorescos  y  bailando  sobre  un  pe- 
dazo de  alfombra.— Los  gitanos  son,  desde  hace  mucho  tiempo,  los 
únicos  que  explotan  las  ricas  minas  de  Bosnia;  pero  se  limitan  a 
arrastrar  un  vellón  de  lana  por  el  lecho  de  los  torrentes,  para  reco- 
ger las  arenillas  de  oro  que  tanto  abundan  en  algunos  de  ellos. 

Muchos  lugares  de  Hungría  están  habitados  exclusivamente  por 
ziuí^anes  o  gitanos,  y  en  las  grandes  [)oblaciones  hay  taml)ién  barrios 
enteros.  El  gitano  húngaro,  «jue  en  hispana  se  llama  pitidnró^  es  un 
ser  singular,  (jue  vegeta  en  medio  de  la  más  espantosa  suciedad,  y 
se  nutre  con  los  alimentos  más  corrfMiipidos.  Auníjue  dedicado  al 
oficio  de  chalán,  de  calderero,  de  herrero,  de  adivino  y  echador  de 
cartas,  por  supuesto,  hace  de  cuando  en  cuando  sus  excursiones  de 
merodeo  y  robo,  (jue  duran  muchos  meses,  a  través  de  l'rancia  c 
Italia,  penetrando  hasta  la  misma  campiña  de  Roma,  y  llegan  tam- 
bién a  España,  Portugal  e  Inglaterra.  —  Es  la  característica  del  gita- 
no de  Hungría  o  de  Bohemia  su  afición  a  la  vida  nómada,  más  que 
los  de  ninguna  otra  nación.  En  sus  frecuentes  correrías  por  el  Occi- 
dente de  l-^uropa,  acampan  en  los  suburbios  de  las  poi)laciones,  co- 
bijándose bajo  sus  tiendas  o  amparados  por  el  toldo  de  sus  carros. 
Unos  se  dedican  al  arreglo  de  calderos  y  al  cambio  de  caballerías,  en 


LOS   GITANOS  O) 

tanto  que  los  más  jóvenes  llevan  osos  y  monos  amaestrados,  que  pa- 
sean por  calles  y  plazas,  haciéndoles  bailar  al  compás  de  un  pandero, 
acompañados  de  monótonas  canciones,  adecuadas  a  la  danza.  Van  su- 
cios en  sumo  grado,  vestidos  casi  de  andrajos,  con  sus  lacias  melenas 
caídas  sobre  los  hombros,  chorreando  grasa  por  todo  su  cuerpo.— 
Tanto  en  sus  hediondas  chozas  allá  en  su  país,  como  en  sus  correrías 
vagabundas,  se  les  ve  siempre  gozosos,  siempre  cantando,  siempre 
tañendo  algún  instrumento,  sobre  todo  el  violin,  en  el  que  es  recono- 
cida su  habilidad,  hasta  en  los  mksfashioiiables  espectáculos  de  París. 

He  aquí  una  descripción  de  los  tsiganes  de  Hungría,  que  hace 
un  moderno  escritor:  «Constituyen  una  raza  especial  nómada  y  va- 
gabunda, igual  en  un  todo  a  la  que  en  España  forma  la  de  los  gita- 
nos: los  tsiganes  o  bohemios  húngaros  son  graciosos  de  rostro,  de 
color  atezado  y  con  el  cabello  lacio,  largo  y  negro:  viven  general- 
mente en  los  bosques,  formando  familias  o  clanes,  de  los  que  es  siem- 
pre jefe  el  más  anciano.  Cuando  alguno  falta  a  lo  que  prescriben  las 
costumbres  tradicionales,  que  todos  tienen  muy  presentes,  y  por  las 
cuales  se  rigen  en  sus  mutuas  relaciones,  es  juzgado  y  castigado  por 
un  consejo  de  familia,  que  preside  el  jefe.  Son  en  general  músicos, 
y  al  recorrer  las  ciudades  siempre  lo  hacen  cantando  y  tocando  y 
recogiendo  las  limosnas  pedidas  con  sus  cantigas,  que  tienen  un  aire 
melancólico  y  especial.  Dicen  la  buenaventura  tanto  los  hombres 
como  las  mujeres,  y  a  pesar  de  que  no  son  tachados  de  criminales, 
se  observa  que  dentro  de  ellos  hay  familias  o  grupos  con  gran  afi- 
ción al  robo,  y  se  ejercitan  en  industrias  cuyo  uso  demuestra  ten- 
dencias a  la  estafa  o  al  engaño.  Puede  decirse  que  se  parecen  en  todo 
a  nuestros  gitanos,  pero  no  a  los  de  hoy;  que  ya  forman  parte  de  la 
nación  y  han  modificado  sus  costumbres  especiales,  sino  a  los  gita- 
nos de  hace  cuatro  o  cinco  siglos.» 

Donde  más  abunda  la  raza  es  en  Constantinopla  y  en  otras  pobla- 
ciones de  la  Turquía  europea.  Los  hombres  allí  se  ocupan  igualmen- 
te de  la  chalanería,  en  el  comercio  de  piedras  preciosas  y  drogas  ve- 
nenosas; las  mujeres  entran  en  las  casas  particulares  y  en  los  hare- 
mes,  donde  se  les  permite  curar  a  los  niños  de  mal  de  ojo,  e  inter- 
pretar los  sueños  a  las  odaliscas.  Se  ve  también  a  las  zíngaras^  como 
allí  se  llaman,  en  los  cafés  cantando,  tocando  varios  instrumentos  y 
acompañando  la  música  con  danzas  licenciosas.  Nada  más  voluptuoso 
que  esos  cantos  y  esas  posturas;  pero  ¡ay  del  mulsumán  o  del  cristia- 
no que  quiera  obtener  de  esas  bayaderas  otra  cosa  que  su  exhibí- 


86  F.    M.    PABAXO 

ción  provocadora!  \\n  la  parte  scj)tcntrion.«l  cic  liuropa  la  ocupación 
más  notable  de  los  gitanos  es  la  de  comediantes  de  la  pequeña  farsa 
O  farándula^  pero  es  en  ellos  tan  grande  su  afición  tradicional  a  la 
manipulación  del  hierro,  que  simultanean  ésta  con  el  citado  arte  de 
comediantes. 

En  Ing^laterra,  donde  la  tolerancia  es  más  antigua  que  en  ningún 
punto  del  continente,  los  í^'^/ps tes  o  gitanos  han  podido  confundirse 
más  pronto  con  las  otras  castas,  y  apenas  se  cuentan  unos  diez  mil 
hoy  día,  que  viven,  ya  sedentariamente  dedicándose  a  chalanes  y  cal- 
dereros, ya  un  poco  nómadamente,  plantando  sus  tiendas  o  los  toldos 
de  sus  carromatos  en  la  vecindad  de  algún  bosque,  no  lejos  de  las 
pe(|ueñas  poblaciones.  Las  gitanas  dicen  la  buenaventura  y  venden 
nitros  de  amor:  la  crónica  de  los  fribunales  revela  de  cuando  en 
cuando  asesinatos  de  amantes  o  maridos  por  mujeres  celosas,  dema- 
siado confiadas  en  las  sugestiones  de  esas  astutas  hechiceras,  que  lo 
mismo  encuentran  creyentes  entre  las  personas  de  alto  rango  de  la 
moderna  (irán  Bretaña  que  antes  encontraban  entre  las  principales 
de  la  España  antigua. 

Otro  tanto  puede  decirse  de  los  gitanos  de  Italia  y  F" rancia;  sólo 
que  en  este  último  punto,  donde  la  gran  revolución  de  ijtSy  fué  más 
especialmente  fecunda  en  igualdad  que  en  libertad,  se  han  confun- 
dido las  castas  y  tjuedan  pocos  restos  de  los  gitanos  de  pura  raza: 
éstos  suelen  ocuparse  en  la  cría  de  ganados  y  en  el  mejoramiento  de 
las  especies. 

I~n  cuanto  a  los  de  Oriente,  los  que  habitan  la  Turquía  asiática,  el 
Norte  de  Egipto  y  la  Persia,  y  que  descienden  de  los  mismos  (jue  pro- 
cedieron del  Multan  y  Gudjerateen  el  tiempo  de  Hayaceto  y  T  amor- 
lán,  o  posteriormente  de  la  misma  cuna  en  las  márgenes  del  Indo, 
muestran  igual  carácter,  costumbres  y  cualidades  que  sus  hermanos 
de  Europa  (i). 

Hoy  se  encuentran  los  gitanos  en  todas  las  partes  del  mundo, 
menos  en  .-Kmérica.  Será  muy  raro  (|ue  algún  individuo  haya  pasa- 
do al  Nuevo  Mundo. — Según  Rienzi,  se  evalúa  en  unos  cinco  millones 
el  número  de  ellos  distribuidos  en  las  tres  partes  (líuropa,  Asia  y 
Africa)  y  algunos  en  Oceania.  Lds  países  de  Ivuropa  (jue  albergan 
más  gitanos  son  Transilvania.  Runiani.i.  h.sclavonia,  C'urlandin,  Li- 

(t)     Sale»  Mayo. 


LOS    GITANOS  87 

tuania  y  las  provincias  del  Caucase;  luego  siguen  España,  Hungría 
e  Italia. 

Grellman  en  su  obra  (i)  dice  que  en  Europa  hay  unos  800.000, 
de  los  cuales  residen  en  España  la  mitad,  en  las  provincias  del  Me- 
diodía principalmente:  este  cálculo  parece  mu}'  exagerado. 

Las  últimas  estadísticas  acusan  pocos  más  o  menos  de  los  antea 
dichos  en  Europa,  todos  considerados  como  nómadas,  excepto  los 
de  España,  que  lo  son  sólo  con  relación  al  interior  del  país.  Los 
otros  recorren  constantemente  todas  las  naciones  con  su  impedimen^ 
ta  de  osos,  monos,  burros,  caballejos,  calderas  y  cestas.  Sólo  en  Ru- 
mania habrá  unos  200.000  y  otros  tantos  en  Valaquia  y  Moldavia,  y 
casi  el  mismo  número  en  Inglaterra,  Italia  y  Hungría. 

Contra  el  movimiento  de  las  tribus  de  zíngaros  en  Europa  Cen- 
tral se  han  dictado  órdenes  severísimas  y  tomado  medidas,  a  fin  de 
evitar  epidemias,  y  sobre  todo  porque  por  dondequiera  que  pasan 
producen  una  sensación  de  horror,  de  curiosidad  y  casi  de  interés, 
por  la  vida  abyecta  que  llevan  en  medio  del  campo,  por  su  destreza 
en  ciertos  oficios,  su  indolencia,  su  tumultuosa  alegría,  sus  danzas 
salvajes  y  sus  pretensiones  de  adivinos.  Además  que  aun  pesa  sobre 
ellos  la  acusación  grave  de  robo  de  niños. 

En  consecuencia  de  tales  disposiciones,  con  frecuencia  ocurren 
incidentes  muy  curiosos  cuando  los  gitanos  no  pueden  atravesar, 
con  su  habilidad  acostumbrada,  la  malla  que  tienden  los  represen- 
tantes de  la  fuerza  pública. 

Hace  poco  tiempo  una  numerosa  caravana  de  zíngaros  fué  con- 
ducida por  los  franceses  a  la  frontera  suiza,  y  al  entrar  en  la  patria 
de  Guillermo  Tell,  salieron  al  paso  los  guardias  suizos  y  obligaron 
a  los  gitanos  a  establecer  el  campamento,  como  si  estuviesen  a  ca- 
ballo, en  la  línea  de  la  frontera,  sin  permitirles,  entre  unos  y  otros, 
avanzar  ni  retroceder.  La  situación  era  insostenible,  y  de  acuerdo 
las  autoridades  suizas  y  francesas,  resolvieron,  después  de  un  mes, 
llevar  el  regalo  de  los  zíngaros  a  los  alemanes,  por  la  frontera  de 
Alsacia.  A  los  pocos  días  los  alemanes  habían  devuelto  a  los  fran- 
ceses el  obsequio,  y  los  gitanos  se  vieron  nuevamente  rechazados 
en  el  punto  donde  convergen  los  confines  de  Alemania,  Francia  y 
Bélgica.  Los  gendarmes  de  los  tres  países  los  tenían  sitiados  en  el 
estrecho  límite  de  las  zonas  fronterizas,  hasta  que  resolvieron  ven- 


(l)      Verstich  über  die  Zigetiner. 


88  V.    M.    PARASÓ 

der  o  (|uem.ir  cu  into  postií.in  y  se  dispersaron  los  de  l;i  tribu,  uti- 
lizando medios  ferroviarios. 

Dos  casos  extraños  para  acabar: 

En  el  fondo  de  la  Cainargue  (Krancia)  se  alza  con  aspecto  de  im- 
ponente castillo  feudal  la  iglesia  de  las  Santas,  construida  por 
los  primeros  cristianos  de  las  (ialias,  y  famosa  en  la  literatura  con- 
temporcánea,  ponjue  sirvió  de  sepultura  idílica  a  la  Mircya  de  Mis- 
tral. En  atjuella  ¡iglesia  se  reúnen  desde  tiemjjo  inmemorial  los  gita- 
nos de  Francia,  de  Italia,  de  parte  de  España,  de  Bravante  y  de  otras 
muchas  regiones  de  Europa.  La  peregrinación  es  anual,  y  su  razón 
es  que  en  la  iglesia  se  encuentra  la  tumba  de  la  Santa  de  los  gita- 
nos, la  parda  Sara,  la  sierva  de  las  tres  Marías.  Allí  también  eligen 
los  gitanos  cada  cinco  años  su  terrible  rey  de  Coesre  y  su  reina  de 
Arnac. — Cuando  se  acercan  los  días  de  la  reunión,  los  caminos  (}ue 
afluyen  a  la  iglesia  se  ven  llenos  de  caravanas  de  gitanos  tie  todas 
procedencias.  Los  campesinos  cierran  a  piedra  y  lodo  sus  casas  y 
establecen  vigilante  guardia  en  sus  corrales  y  en  sus  cuadras.  Úni- 
camente las  iglesias  de  los  pueblos  por  donde  pasan  tienen  abiertas 
sus  puertas;  y  es  de  oir  cómo  los  gitanos  se  cuentan  sus  robos  de 
cirios  y  ofrendas  que  llevan  a  las  Santas. 

Cuando  llegan  al  pueblo  donde  está  la  iglesia,  que  les  sirve  de 
punto  de  reunión,  encuentran  también  las  puertas  cerradas,  incluso 
la  de  la  iglesia.  l*ero  como  así  viene  sucediendo  siempre,  no  se  ex- 
trañan ni  se  ofenden;  sino  que  con  sus  carros,  sus  esteras  viejas  y 
sus  lonas  arman  tiendas  de  campaña  y  tenderetes,  y  forman  una  ver- 
dadera ciudad  de  nómadas,  mucho  más  populosa  e  importante  que 
la  en  (jue  se  alza  la  iglesia. — Se  presentan  al  cura  y  éste  les  hace  en- 
trar a  todos  en  el  templo  por  una  puerta  medio  oculta  en  el  ábside, 
y  los  gitanos  se  establecen  como  en  casa  propia  en  la  cripta  subte- 
rránea, donde  realizan  sus  misterios  soi)re  la  tumba  de  la  Santa,  y 
en  medio  de  un  secreto  que  nadie,  ni  aun  la  misma  Iglesia  puede 
penetrar. 

Durante  dos  días  y  una  noche  los  devotos  gitanos  veneran  a  su 
patrona,  y  cuando  se  apagan  las  últimas  velas  de  la  inmensa  pirá- 
mide de  ellas  que  arman  en  torno  de  la  sepultura,  los  congregados 
llaman  a  la  puerta  de  hierro,  cuya  llave  conserva  el  cura.-- Acto  se- 
guido cada  gitano  se  dirige  a  su  carro  o  a  su  caballería,  y  por  los 
mismos  caminos  (jue  trajo  se  vuelve  otra  vez  a  las  comarcas  donde 
acostumbra  a  hací.-r  su  vida  vagabunda.  Pero   no  se  van  sin  qur  an- 


LOS    GITANOS  89 

tes  el  cura  eche  unas  gotas  de  agua  bendita  sobre  cada  una  de  las 
bestias  que  le  presentan. 

Algunos  gitanos  españoles  concurren  habitualnaente  a  esta  ex- 
traña reunión.  Boyer  d'Agen  los  cita;  pero  debe  tratarse  de  gitanos 
de  Francia  de  los  que  merodean  por  la  frontera  catalana;  porque  el 
gitano  español  típico  se  diferencia  muchísimo  de  los  individuos  de 
su  raza  esparcidos  por  el  resto  del  mundo. 

El  gitano  extranjero  suele  superar  al  español  en  inteligencia,  en 
ilustración,  en  manera  de  vivir  y  hasta  en  riqueza.  Borrow  en  su  fa- 
mosa obra  acerca  de  los  gitanos  españoles  (i)  transcribe  la  conver- 
sación que  tuvo  con  un  extremeño;  el  cual  le  refirió  que  en  la  gue- 
rra de  la  Independencia  conoció  a  otro  gitano  francés  que  le  reveló 
tantos  secretos,  que  bien  pronto  comprendió  que  no  había  sabido 
nada  hasta  entonces,  aunque  siempre  él  se  había  considerado  como 
un  ziiLcaló  muy  completo. 

Mientras  el  gitano  inglés,  francés,  belga,  húngaro  o  italiano  sue- 
le permanecer  pocas  veces  quieto  en  el  país  que  le  vio  nacer,  el 
español  rara  vez  sale  de  su  patria  y  aun  casi  de  su  región,  a  no  ser 
contratado  en  alguna  compañía  de  cante  y  baile  flamenco.  Queda- 
ría mudo  de  asombro  al  saber  cómo  viven  algunos  gitanos  extran- 
jeros que  viajan  en  carros  por  el  estilo  de  los  de  mudanzas  y  de  los 
que  sirven  a  las  compañías  ambulantes  de  circo,  que  tienen  buenos 
caballos  y  duermen  en  camas  cómodas  y  lujosas,  visten  a  la  moder- 
na, sobre  todo  las  niñas  y  las  mujeres.  Si  se  llega  al  campamento  de 
una  de  esas  tribus  de  gitanos  bien  acomodados,  se  encontrará  todo 
limpio,  y  os  servirán  una  taza  de  te  con  extremada  cordialidad  y 
gusto. 

El  otro  raro  caso  que  se  apunta  es  el  siguiente:  De  una  de  las 
caravanas  que  corretean  por  la  Europa  central,  murió  el  jefe  en  un 
pueblo  de  la  Champaña.  Toda  la  tribu  acudió  a  los  suntuosos  fune- 
rales que  celebraron  en  la  iglesia  en  sufragio  del  alma  del  gitano;  y 
por  la  noche  burlando  la  vigilancia  de  los  guardianes,  penetraron 
en  el  cementerio  para  regar  la  tumba  con  muchas  botellas  de  vino 
blanco  y  tinto. 


(  i)     Zitualí  o  Estudio  de  los  gitanos  de  España. 


CUENTOS  VIi:i()S  V   NUIÍVOS 


El  tío  Cakando 

«Había  en  Sevilla  un  gitano  llamado  t¡o  Caranda^  que  con  su 
compadre  h'achanó  (Sebastián)  se  ocupaba  en  el  merodeo,  esto  es, 
el  robo  y  el  pillaje;  y  pasando  ambos  una  tarde  junto  a  la  Giralda, 
vieron  a  un  francés  tomando  una  vista  de  la  célebre  torre;  el  cual 
había  dejado  junto  así,  muy  doblada,  su  capa.  Se  paran  los  gitanos 
y  dice  el  tío  Garando:  Bachaiuu  dicaz  á  iiiihr  c  andnha  doy;  liqíic- 
rátcla  zoz  nioida  le  di  fiare  araqnerahea.  V  en  efecto,  se  acerca  al 
francés  el  tío  Garando,  y  con  el  es  tache  en  la  mano,  entabla  el  si- 
guiente diálogo: 

— Zeñó;  zu  mercé  eztá  zacando  er  buzto  de  eza  ferviejiicha} 

— Ye  sacarrla  figurrá  de  la  (juiralda  en  mimemorandumde  viaque. 

— Pué  zu  mercé  no  zabe  una  harbeliá  que  tié  eza  niña. 

—  Habiliá...  ¡oh,  diga,  diga;  mí  pagarr  la  notisia!... 

—  Pué  zepa  zu  mercé,  que  eza  torre  anda  cá  minuto  doz  legua. 
— Eso  no  serr  posible. 

— ¿Lo  quié  ozté  vé? — Y  diciendo  y  haciendo,  se  acerca  el  tío  Ga- 
rando a  la  torre;  hinca  la  espalda  contra  ella  y  finge  hacer  mucha 
fuerza  por  espacio  de  tres  minutos;  tiempo  más  fjue  suficiente  para 
que  el  compadre  Hachanó,  aprovechando  la  distracción  del  extran- 
jero se  llevase  la  capa;  al  cabo  del  cual  d ícele  Garando  al  francés: 

— ¿La  ha  vizto  ozté  anda...? 

— ¡Oh...  no!...  ni  estarr  posible  tal  cosa... 

—  Po  yo  no  tengo  curpa  (|ue  zu  mercé  tenga  lo  zojo  deztrangiz. 
Zerá  que  zolo  lo  podrán  vé  lo  zeviyano. 

Y  cuando  se  disponía  a  marchar  nuestro  tío  Garando,  haciendo 
cortesías  al  francés,  se  apercibe  éste  de  que  su  capa  no  estaba  dón- 
de la  había  dejado;  le  pregunta  si  la  había  visto;  a  lo  cjue  contestó 
muy  serio  el  tío  Garando: 

— (Zc  la  ka  dejan  ozié  ayi?  Pnz  no  le  dicho  á  ozté  que  himn  andáo 
zei  /cjrna...?-» 


i 


LOS    GITAKOS 


91 


Las  buñoleras 


En  ferias  y  festejos 
y  en  las  verbenas 

su  mercancía  ofrecen 
las  buñoleras: 
a  todo  el  mundo 

obligan  a  que  compre 
y  haga  consumo. 


— Veng'asté,  moso  güeno...- 

una  replica, 
— ande  osté,  cabayero... 

lina  osenita. — 

Otra  le  dice: 
— Misté^  que  son  uiú  gileiios. 

pa  las  loinbrise. 


Pasa  por  allí  un  joven 
que  es  muy  delgado; 

—  ¡Vaya  unos  guñuelitos!, 
él  marcha  impávido, 
sin  caso  hacerlas; 

pero  ellas  se  desquitan 
de  esta  manera: 


Novillero  supersticioso 


A  un  transeúnte  grueso 

también  le  invitan, 
tocándole  en  el  hombro: 

— ¡Merca  una  libra!... 

—  Quita,  no  quiero. ..- 
Y  dice  la  gitana: 

— ¡Adió. . .  fideo! 


D. 


Un  ntataor  de  novillos,  gitano  de  la  buena  cepa,  y  como  tal, 
muy  supersticioso,  estaba  con  los  compañeros  en  la  fonda  esperan- 
do la  noticia  de  los  biclios  que  le  correspondía  matar.  Acudió  un 
amigo  guasón,  con  la  lista  y  reseña  de  los  novillos  y  el  resultado 
del  sorteo;  y  queriendo  divertirse  a  costa  de  \2.  Jinda  del  novillero, 
le  vino  con  las  siguientes  chilindrinas: 

— Curriyo,  éstos  son  los  tuyos — y  empezó  a  leer:...  segundo;  de 
nombre  «.Culebrón» — (signo  de  extrañezaen  el  torero,  y  \xnstL  litare 
muy  significativo.) — ...  seüaláo  con  el  número  trece. — (Se  levanta 
pálido  nuestro  hombre.) — ...  berrendo  en  negro...  (Se  le  erizan  los 
cabellos  y  da  un  paso  atrás.)  — ...  y...  tuerto  del  derecho... 

El  mataor  se  desmaya  del  susto,  hasta  que  le  dan  cuenta  del  bro- 
mazo; del  cual  resultó  casi  imposibilitado  para  la  lidia  de  aquella 
tarde. 


Para  que  aligeres 

Un  guardia  conduce  a  la  casilla  al  gitano  Cañavete,  borracho  de 
la  clase  de  habituales;  el  cual  no  se  mueve  ni  a  tres  tirones,  sin  po- 


92  F.    M.    PABAKÓ 

der  d;ir  un  p.iso  por  causa  de  una  traición  del  mostagán,  VA  muni- 
cipal, cansado  de  la  brega,  le  end  ¿ña  una  bofetada  de  las  de  <;;^/^.í.'''^ 
y  le  dice: 

— Toma...  para  que  aligeres. 

Kl  gitano,  volviéndose  al  guardia,  y  haciendo  esfuerzos  para 
andar: 

— Pero...  ¡malos  srví/cs  te  piycn! — le  dice^^..»  tiesto!...  (pos 
H)  rs/oy  aiidatid )  wá  t prisa  qncr  rr/ó  d'nn  afiistisiáo...? 


GiTANILLOS    RATERAS 


El  albéitar  de  un  lugar 
notó  con  gran  extrañeza 
que  al  concluir  su  trabajo, 
le  faltaban  herramientas 
casi  siempre,  algunos  clavos 
o  alguna  herradura  vieja. 

Se  lo  dijo  al  oficial 
que  era  tuerto,  por  más  señas; 
le  consultó  al  sacristán, 
su  compadre  \'inagera: 
los  tres,  sin  saber  a  quién 
han  de  achacar  la  faena 
del  robo,  pensando  mucho, 
al  cabo  y  al  fin  acuerdan 
extremar  la  vigilancia 
con  cien  ojos  y  paciencia, 
hasta  ver  si  atrapar  pueden 
los  ladrones.  Tras  la  puerta 
el  mancebo  se  coloca 
con  una  gal/arda  buena 
de  acebuche.  Al  cuarto  de  hora 
aparecen  dos  c/iaj'cas^ 
que  se  afanan  unos  clavos 
y  un  martillo. 

—  De  esta  hecha, 
(el  tuerto  salió  gritando) 


Juan  (".orrión  cayó  en  la  percha. 
Y  a  éste  quiero  a  éste  no  quiero, 
los  pone  como  una  breva. 

A  la  algazara  y  los  gritos 
acuden  cuatro  /faniencas 
parientes  de  los  muchachos, 
y  con  frases  muy  enérgicas 
con  el  oficial  la  emprenden 
igual  que  con  el  albéitar. 
— P remita  Dio  que  cá  palo 
te  se  gi'terva  una  postema — 
dice  una:  y  otra  añade: 
— Que  caiga  sobre  la  pier  a 
der  jerraó  mardisión. 
—  Que  vos  ajuste  las  cuentas 
mar  /-"iscá^ — replica  otra. 
— . ///í/íZ  — dice  una  tercera — , 
ties  tin  of  o  que  pa  ese 
nna  pdaiya. 

— ¡Perma!... 
que  mar  mulo  ta  fusile 
pronto^  pa  que yo  lo  era; 
Heroes  de  la  higognia. 
— Mar  dolo  e  cravo  te  venga 
y  íe  pase  el  ojo  sano 
cuando  remedio  no  tengas. 

n. 


LOS    GITANOS  93 

Chato  Pimiento 

El  Chato  Pimiento,  un  gitanillo  más  probe  qu.&  un  cerrojo,  se  vino 
desde  Osuna  a  la  feria  de  Sevilla /í2  si  caía  argo^  y  a  la  par^rt  ve  a 
la  Geltritis^  su  novia,  que  estaba  sirviendo  en  un  segundo  piso  de 
calle  Puresa.  Llegó  de  noche  frente  a  la  casa;  más  enainoráo  que 
nunca,  y  muertecito  de  hambre    Silbó  y  asomó  al  balcón  su  Geltruis. 

Después  de  los  arrullos  y  requiebros  de  llegada,  la  dijo: 

— Mia,  chiquiya. ..  tírame  un  arfilé  pa  prenderme  er  cueyo,  que 
me  s'arrancao  er  botón. 

— Pero,  home — contesta  ella — ,  si  tiro  el  arfilé,  no  lo  vas  a  en- 
contrá. 

— Pos  i7iira — replica  el  Chato  desesperado  ^^¿z  que  no  se  piesda^ 
lo  j incas  manque  sea  en  nn  boyo...  y  tíralo  pronto. 


Familia  reusía 

Examinando  de  doctrina,  preguntaba  un  páier  a  Galdarro  el  gi- 
tano que,  según  decía,  se  jayaba  jincháo  e  vaniá  por  está  imií  ar 
tanto  der  catasirmo. 

— ¿Cuántos  dioses  hay? 

— Siete — contestó  el  moreno.,  sin  titubear. 

—  ¡Qué  barbaridad,  hombre! — replicó  el  cura — .  Pero...  en  fm^ 
a  ver  si  me  dices  cuáles  son. 

— Verasté,  pare:  la  dortrina  dise...  Pare,  Hijo  y  Esprítusanto, 
que  son  tre:  aemás  hay  tre  presona  estintas...  que  son  seis;  y  un  solo 
Dio  verdaero...  jasen  siete. 

— Pero  ¿no  sabes,  desgraciado,  que  todos  los  que  tú  nombras, 
vienen  a  quedar  solamente  en  un  Dios  único?... 

A  lo  que  el  gitano,  confundido,  contestó: 

— ¡Josú^  pare  mío...  y  qué  rensia  s'aqueáo  esa  probe  familial... 


En  er  su  único...  quées 

Cuatro  amigos  toman  chatos,  — Déjame  a  mí  de  belenes  — 

en  la  taberna  de  «el  nueve»,  contesta  uno. 

y  una  gitana  andariega  — Saleroso, 

les  dice:  — ¿Quién  sus  mersées  te  la  diré  a  ti,  que  tienes 

que  vos  la  iga,  grasiosos?  ojiyos  reconsentráos 


9J  y      M.    PABANÓ 

y  po  las  jcmbras  te  mueres —  — Kn  cabirdo  e  jurones, 

dice  a  otro.  te  veas,  y...  que  te  pelen  — 

— Lárgate  ya,  dice,  yéndose  despacio 

infundiosa.  y  murmurando  entre  dientes... 

— Señó,  déme  — ¡.-M/.a...  a  robar  a  un  camino! 

siquiá  pa  merca  una  rosca  — Ma/os  mcngiirs  ir  tajelcn 

que  jamen  mis  churumbeles.  war  chavó — replica  ella — 

— Que  te  larjjues;  y  si  no  y  en  cr  «súnico  hiffr»  quces. 

verás  que  llamo  a  un  agente.  D. 


RÍO  Janeiro 

«Es  el  domingo  de  Pascua  de  Resurrección,  y  en  el  circo  taurino 
de  la  corte  va  a  celebrarse  nuestra  fiesta  nacional.  La  corrida  es  un 
acontecimiento:  se  lidian  reses  de  Miura;  matan  las  tres  figuras  más 
notables  del  toreo  y  asisten  Sus  Majestades  y  Altezas. 

Por  esta  razón  reina  mucho  entusiasmo,  y  en  el  despacho  de  bi- 
lletes no  hay  una  sola  localidad,  ni  aun  en  poder  de  esos  parásitos 
del  espectador  que  se  llaman  revendedores. 

Mas  ¡ay!  en  el  cartel  rezan  las  tan  conocidas  palabras  de  si  el 
tiempo  no  lo  impidr,  y  el  tiempo  inspira  viva  inquietud  a  los  aficio- 
nados. Del  Sur  sopla  aire  fresco  trayendo  consigo  negros  y  espesos 
nubarrones  que  cubren  el  firmamento. — ¿Lloverá?  Se  preguntan  los 
aficionados.  La  generalidad  no  lo  cree;  empero  &\x.\o  Pacorro  opina 
diferentemente. 

;Quién  es  el  tío  Pacorro?  Hl  gitano  de  más  gracia  que  han  cono- 
cido y  conocerán  los  madrileños;  un  aficionado  imijcnitente  y  una 
autoridad  indiscutible  en  materia  taurómaca. 

Se  halla  en  este  día,  como  multiiufl  de  aficionados,  formando 
parte  de  nutridos  grupos  (juc  invaden  la  calle  de  Sevilla  y  Carrera 
de  San  Jerónimo,  contemplando  con  zozobra  los  celajes  que  cruzan 
del  Sur  al  Norte.  — ¿Lloverá?  Se  repite  una  y  mil  veces  en  ellos. 

Una  hora  antes  de  comenzar  la  corrida  nadie  lo  sabe;  pero  el  tío 
Pacorro  sí.  Ll  sabe  positivamente  que  va  a  llover. 

— ¿En  qué  te  fundas? — le  preguntan  muchos. 

— Pue  en  la  armófera  y  en  a(juer  nubráo  cjue  ze  ve  aya  en  lo  jon- 
do  er  zielo.  ICze  nubráo  en  cuántico  yegue  a(juí  nos  pone  jecho 
una  zopa. 

—  Ese  nublado  viene  vacío — le  replican  otros. 


LOS    GITANOS  95 

— Eze  mtbráo — repite  sentenciosamente  el  tío  Pacorro — trae  más 
agíia  que yeva  er  RÍO  JANEIRO. 

Y  tuvo  razón,  porque  en  toda  la  tarde  cayó  la  más  ligera  gotilla.» 

(TlNEO) 

La  muelte  e  un  hombre 

Muy  vestiíto  e  limpio  fuese  a  confesar  Judique,  &\  flamenco.  El 
cura,  para  tantear  los  puntos  que  calzaba  de  doctrina,  empezó  a  ha- 
cerle preguntas  del  catecismo,  a  las  que,  como  es  natural,  no  supo 
contestar  una  palabra.  Por  último,  le  interrogó  e\.  páter: 

— Hijo  mío,  ¿sabes  tú  algo,  acerca  de  la  pasión  y  muerte  de  Jesús? 

— Yo...  naíta  de  eso  sé,  pare  mío — respondió  el  gitano,  con  el 
reconcomio  consiguiente,  y  más  escamáo  que  un  besugo,  creyendo 
se  trataba  de  otra  cosa. 

— Pues  vete  y  no  vuelvas,  hasta  que  estés  mejor  impuesto  en 
los  principios  de  nuestra  religión, — le  manifestó  el  sacerdote  despi- 
diéndole. 

A  la  salida  de  la  iglesia  el  moreno  encontróse  a  un  su  compadre, 
y  le  preguntó  si  iba  a  confesar;  aconsejándole: 

— Miá.,  Oché^  vete  con  cnidiáo^  poique  ahí  están  averiguando  la 
muelte  e  un  hombre. 


La  esperensia 


En  el  mercado  del  Triunfo 
en  Granada,  Juan  Chalina., 
un  gitano  corredor, 
vender  un  mulo  quería 
más  viejo  que  siete  loros, 
muy  flaco  y  hecho  una  birria. 

Juaniyo  le  ponderaba 
por  estas  razones  mismas; 
y  trabajando  a  conciencia., 
al  comprador  le  decía: 

— Esta  bestia  es  lo  mejón 
que  osté  ve,  camaraíta: 
sirve  pa  too,  pa  engánchala, 
pa  la  carga,  pa  la  siya; 
lo  mermo  tira  d'un  carro 


como  d'una  noria  tira... 

— El  caso  es...  que  temo  yo 
que  este  mulo  no  me  sirva — 
contestaba  el  comprador, 
ante  aquella  charla  cínica. 

— ¿Por  qué? 

— Este  mulo  es  muy  viejo. 

—  ¡Valiente  farta,  a  fe  mía, 
levaste  a  pone,  güen  home!  — 
replicóle  Juan  Chalina. 
— Esa  no  é  farta,  poique... 
¿no  sabe  quisa,  mi  vía, 
que  contri  má  viejo  er  imilo 
más  esperensia  tié  eiisima} 

D. 


96  F.    M.    PABAKÓ 

G  IT  EN  A    KNTAl'RA 

Se  asombraba  la  seña  Olores,  vieja  gitan.i  ikl  Alb.iicín,  en  Cira- 
nada,  de  la  muy  bien  conservada  y  fresca  boca  de  la  l'irana^  otra 
anciana  de  la  misma  raza,  y  la  dice: 

—  ¡Gomare,  qué  entaúra  má  güeña  pa  sus  años!... 

A  lo  que  contestó  la  Tirana,  abriendo  la  boca,  enseñándola  bien, 
dando  un  suspiro  y  haciendo  un  gesto  muy  significativo: 

—  Pa  cr  /raba JO  que  le  dáo... 


DlK    KALKS    E    MURTA 

Kn  medio  de  un  gran  corro  de  gente,  a  la  puerta  de  una  farma- 
cia en  una  de  las  calles  más  céntricas  de  Madrid,  estaba  casi  asfixia- 
do un  joven,  (jue  por  apuesta  se  había  (juerido  tragar  una  moneda 
de  diez  reales,  quedándosele  atascada  en  la  garganta. 

Los  circunstantes  no  sabían  cómo  extraérsela,  y  cada  cual  daba 
su  opinión  para  ver  si  lo  conseguían. 

Pasó  una  gitana  andaluza,  y  así  que  se  hubo  enterado  del  caso, 
haciendo  muchos  aspavientos,  dijo,  con  /óa  la  ra/'s  de  la  gracia: 

—  ¡Pero  (jué  torpe  sei  ostés  y  los  méicos!...  Una  monea  é  dié  ra- 
les que  no  se  la  puén  saca  y  lo  van  á  ejá  que  s'ajogue...  Ponélo  á 
mea  ande  lo  vea  un  n\on\s\\i7\....  y  7'rrái'  ostcs  co;n  >  ar  clu'yio  se  la 
saca...  e  murta. 


Zinc  ALK 


Tío  Ziu'alé  camina  viento  en  popa, 
pues  de  todas  las  reses  va  vendiendo 
al  peso  las  cabezas.  Le  critican 
los  de  su  oficio,  los  tripicalleros, 
<|uc  se  preguntan  todos  sorprtíndidos 
cómo  puede  ser  eso. 

Nadie  acierta  con  este  gran  problema, 
hasta  que  un  compraflor  le  dice  al  viejo: 

—  Ks  usted  un  solemne  bribonazo, 
(jue  a  las  gentes  estafa,  introduciendo 
gran  cantidad  de  piedras  pequeñitas 
en  las  orejas  del  ganado...  ;es  cierto? 


(De  fotografía) 

El  vestido  usdal  de  las  gitanas  es  el  de  las  andaluzas 

DK  hace  unos  cuantos  AÑOS 


LOS    GITANOS  97 

— Y  yo — replica  con  cachaza  grande 
el  vejete  inore  tío — 
igo  que  lo  q'oztez  izen  zon  pleraz 
no  zon  pieraz,  zeñó:  zobre  eze  eztremo 
izcuto  lo  que  quieran  con  er  Ziirzííii. 
— ¿Qué  son?...  sepamos  presto. 
— Zeñó  11:  ezo  no  c  ináz  qiLe  la  zeriya 
de  los  oíoz...  Pilé...  ni  ináz  ni  nténoz. 

T. 

Er  nlño  Josú 

Contra  to  er  torrente  é  su  volunta,  se  jaj^aba  ya  pa...  las  iniUiyas 
(en  las  úrtiinas),  el  Penequeco,  gitano  malagueño  neto;  y  el  cura, 
para  administrarle  er  Saiitólio^  pidió  un  crucifijo  o  alguna  imagen, 
porque  al  sacristán  se  le  había  olvidado  traerla.  Como  en  la  casa  ni 
entre  los  vecinos  la  encontrasen,  la  mujer  del  moribundo,  dijo  al 
páter^  mostrándole  un  Murillo  de  raliinedio: 

— Aquí  tengo  yo  un  niño  yosú;  a  vé  si  vale  p'ar  caso. 

Y  el  gitano,  con  el  mal  humor  propio  de  aquel  momento,  la  re- 
plicó: 

— Mar  tiro  te  dén^  mu  jé...  (éstas  son  cosa  é  niño) 


Er  diestro  e  Cái 

Acerca  de  un  diestro  gitano,  hoy  alejado  de  los  ruedos,  y  que 
hace  varios  años  era  bastante  popular  como  inataor  de  novillos,  cuén- 
tase la  siguiente  anécdota: 

El  diestro,  natural  de  Cádiz,  llevaba  en  su  cuadrilla  un  picador 
paisano  suyo. 

Una  tarde  que  toreaban  en  la  plaza  de  Sevilla,  al  dar  un  lance 
de  capa  al  segundo  toro,  salió  nuestro  hombre  perseguido  por  la 
res,  que  le  infirió  una  cornada,  aunque  no  de  gravedad,  en  la  parte 
más  magra  de  la  región  glútea. 

Fué  conducido  al  hule.,  y  estando  echándole  tapas  y  inedias  síte- 
las., vio  que  los  mozos  traían  a  su  paisano  el  picador,  también  herido. 

— Pepiyo — preguntóle  el  espada. — ¿Qué  é  ezo,  home? 

— ¿Qué  quié  que  zea..?  que  eze  condenáo  t'aprecia  una  barbaria, 
y  pa  que  no  eztéz  zolo  me  manda  a  jazéte  compaña. 


—  {Y  trácz  munch  o? 

—  So...  poca  co/a...  ¡un  puntazo..! 
— ¿Aónde? 

—  .Aíiui-respondió  c-l  jíicatlor,  llevándose  la  mano  liacia  la  parte 
posterior. 

—  ¡Cómo..!  ;Tamié  á  ti? — exclamó  el  espada. — Pcny  (qnic  Tabrá 
ich)  a  cze  ladrón  de  taro  que  zenio  c  Cái?.. 


Q  l'  K    F  V  N  Ü  I'  K  L  .\  .  . . 

La  escena  ocurre  en  Sevilla,  y  ni  er  ¿Jii-é  entra  en  casa, 

en  <lías  de  una  riada  — ¿Yporquéeseso? — pregunta 

de  las  (jue  el  Guadalijuivir  la  Autoridad. 

para  sus  vecinos  guarda.  — Lo  (jue  pasa, 

Hn  Plaza  del  Altozano  Señó  Arcarde,  es  q'ar  casoma 

se  presenta  una  gitana  la  jeta,  lo  tira  e  esparda. 

pidiendo  ver  al  .A-lcalde.  — ¿Tal  fuerza  tiene  tu  hombre? 

—  Señó — ledice  angustiada — ,  — ¡Q'"^  juersa  ni  que  canasta! 

por  favo,  amparem'osté,  sí  está  e  iré  día  y  señó... 

<iue  mi  marío  en  la  sala  y  fungúela  que  é  un  ánsta. 

sha  Jecho  el  amo  hay  tre  día,  D. 


Kl  iukko  cojo 

l'n  baturro  fué  a  l,i  feria  a  comprar  un  burro:  se  acercó  al  gita- 
no CascarrahiaSy  (jue  tenía  uno,  de  buena  lámina  al  j)arecer,  y  le 
preguntó: 

— ¿Ls  mú  caro  ese  borricjuiyo? 

— ¿Qué  ha  de  seto,  compariio;  si  é  nu-rmamcr.te  regal.áo? 

— ¿Y  es  güeno? 

—  ¡Que  si  lo  es!..  ¡\'aya!..  ^'  como  .uiln),  se  triga  sinco  legua 
iguá  que  se  come  un  pienso. 

—  Pus...  córralo  usté  pa  velo. 

Kl  gitano  le  hace  correr,  y  al  observar  el  baturro  que  el  burro 
cojea,  le  dice: 

—  No  lo  quiero;  portjue  está  resent ío  de  una  pata. 

— ¡Qué  lia  é  cijeá,  Cristian)!..  Lf  que  /e  fasa  é  que  como  es  tan 
piyty  le  est'  asíJ  fasiend)  hurla. 


I 


LOS    GITANOS  99 

El  arpa 

El  tío  Cdvpa.,  yiamcuico  el  más  viejo  picaro  y  redomado  bribón  de 
Triana,  estaba  acicalando  una  mañana  un  jamelgo  con  más  años  que 
un  palmar  y  flaco  como  alma  en  pena,  para  llevarle  al  mercado; 
cuando  pasó  el  hijo  de  Jalmí  (jazmín),  la  presona  é  má  grásia  del 
barrio;  y  con  toda  la  guasa  propia  de  la  raza,  le  preguntó: 

— ¿Me  quiosté  isí  ande  es  hoy  er  baile? 

— ¿Poi  qué  lo  ises,  chava? 

— Po...  como  veo  qué  estas  té  1 2  jupiando  el  arpa... 


Puchero  toos  los  día 

Un  compadre  pregunta  a  Cliauíiisquina^ 
gitano  que  es  más  pobre  que  una  rata, 
con  atraso  de  roscas  perdurable 
y  seis  cJiorreles  muertos  de  carpanta: 

— ¿Qué  harías  tú,  comparito,  si  tuvieras 
tantísimo  ineros  como  Ibarra? 

Y  contesta  el  pobrete  trastornado 
y  hecha  la  boca  mesmamente  un  agua: 

—  ¡Josú,  compare!...  si  yo  lo  tuviera... 
to  lo  día  se  ponía  pncliero  en  casa. 

Llorar  con  un  ojo 

Referían  dos  comadres  las  enfermedades,  peripecias  y  vicisitudes 
de  que  habían  sido  víctimas.  —  La  Palma,  una  gitana  tuerta  y  más 
vieja  que  la  Vieja  del  Candilejo,  se  lamentaba,  diciendo  a  la  otra: 

— No  zab'osté,  comare:  cuando  le  zortaron  er  viajazo  aqué  a  mi 
probe  Peinando  ¡láztima  e  mi  hijo!  lo  que  zufrimo;  en  dimpué  e  tre 
meze  en  el  hezpitá  zi  ze  vié  zi  ze  vá;  que  moz  queamos  como  una 
coliya  pegaitoz  a  la  paré. 

— Po  osté,  yora  con  un  ojo  — contestó  la  Milagros,  gimoteando. 
— Cor  mi  marío  bardáo  ence  que  mi  Candela  zapagódertoó  por  mo 
de  zu  ezcapá  con  er  Malazangre;  mi  Enriquiyo  con  lo  inzurrerto,  y 
yo  zin  poé  buzcá  la  gandaya...  eztoy  pazando  lar  ducaz. 

— Too  ezo  ez   naíta — saltó  el  Cernió^  que  se  hallaba  presente, 


ICO  F.    M.    PABAKÓ 

harto  de  oír  lamentaciones. — Yo  he  pa^-áo  má,  niuncho  má  q'oztez. 

~i •' 

—¡Púcrarito!...Jaze  zfi  día  y  dimpur  e  mir  fatiga^  püe  pazá 

aqticr-  duro  farzo  que  tur  cndiüaron  pa  feria  Zan  Migué. 

Tío  QinoLÍ 

Kl  tío  Quitolis  viejo  caiorn>  cjue  vi\  i.i  en  calle  Postrera  de  Cór- 
doba, más  conoció  que  la  belladona,  a  causa  de  intervenir  en  todos 
los  tratos  y  cambalachos  de  bestias;  un  día  de  lluvia  iba  por  medio 
de  la  calle,  en  cuerpo  gentil,  chorreando  agua,  caminando  por  el 
arroyo. 

Lo  observó  un  conocido  desde  un  portal,  y  preguntóle: 

— Tío  Quitolí...  ¿por  qué  vasté  po  en  medio  e  la  corriente?...  Sá 
mesté  está  más  loco  q'un  senserro.... 

—  Coinparito...^  zi  c  que  yn.  po  méteme  en  íón^  me  meto^  jazia  en 
loz  chárcoz. 

Maldición  he  madre 

Por  destrozo  en  un  tejado 
riñe  a  su  hijo  una  gitana; 
y  esta  maldición  le  espeta, 
(si  bien  otra  le  quedaba... 
y  de  dientes  para  afuera), 
mostrándosele  indignada: 

— Mala  sangre;  que  (}uiá  er  sielo, 
po  castigo  c  tu  asaña — 
que  te  n/achaquen  /or  seso 
pa  que  merengue  lo  ¡atian. 

I). 

PROHE.  .   PERO   honrA 

A  la  puerta  de  la  parro(|uia  de  San  Román  (Sevilla),  viendo  sa- 
lir los  pasos  de  Semana  vSanta,  unos  forasteros  comentaban  la  rique- 
za de  la  túnica  ]>ordada  en  oro  y  todo  el  lujoso  exorno  del  Nazareno 
Nuestro  Padre  Jesús  de  la  Salud,  (jue  contrastaba  con  el  humilde 
manto  y  sencillas  andas  de  la  N'irgen  de  las  Angustias;  ambas  imá- 
genes costeadas  por  una  cofradía  de  gitanos. 


LOS    GITANOS  lOI 

—  ¡Cuánta  riqueza  para  el  Hijo  y  qué  modesta  y  qué  pobre  va 
la  Madre! — decían: 

Oyólo  el  Coquino,  un  cofrade  gitano,  que  se  hallaba  junto  a  los 
forasteros,  y  no  pudiéndose  contener,  exclamó  con  acento  de  con- 
vicción: 

— Misté ^  señó...  es  verdá  que  la  Vigeii  es  inú  probe:.; pero  es  ntú 
honra. 

Los   ZAPATEROS 

Por  divertirse  un  rato 
con  una  gitanilla  vagabunda, 
los  zapateros  de  un   portal  pretenden 
que  la  buenaventura  ella  les  diga. 

Manifiesta  el  maestro: 

— A  mí  primero;  mas  si  te  equivocas, 
por  mi  salií  te  doy  con  la  correa. 

—  Pégale  a  tu  mujé,  que  tendrá  susio 
er...  delantá,  —  contesta  la  gitana. 

— Retírate  del  quicio  de  la  puerta,  > 

no  vayas  a  encastarla,  so  cochina. 

— Eso  quea  pa  ti,  que  yo  no  tengo 
miseria.  Tú  es  mu  fasi;  que  paeses 
un  cambreyón  curtió...  ¡poca  ropa! 

—  ¡Anda  pa  aya!  que  el  mesmo  color  gastas 
del  chocolate. 

—  ¡Y  qué  pesáo  es  andoba!  (i) 
Prentitci  Dio  que  tengas  po  tres  años 
sarna. 

— ¿Quieres  meterte  a  zapatera 
sólo  por  la  comía,  y  lo  que  ganes 
que  sea  para  mí? 

— Déjala  puedes 
tan  güeña  proposón  pa  tus  hermanas... 

— Cucaracha  aburría,  ¿te  has  creído 
que  yo  te  quiero  a  ti? 

—  Pero...  jambrera... 

(I)     El  tal. 


I02  F.    M.    I-ABAN'Ó 

ttmrdito  sea  toito  lo  que  cotttcs 
que  HO  te  s'azn'uai^rp:  ¿no  tc  he  ¡cho 
que  no? 

— Kse  es  el  cuento  dc  la  zorra: 
están  verdes...  ¡Je,  je!... 

— jSo  arrastráo, 
de  una  pedrá  tc  esiiíicn!...  ¿y  querías 
tú  la  buenaventura  saber?  Anda... 

— ¿Cuántos  dc  tu  familia,  ahora  mismito 
están  en  el  presidio? 

—  ¡Ksaborío!... 
con  un  ¡nuelío  facuesteti^  cara  e  catre. 
Un  puesto  d'asaura  tú  debía 
pone  ahora,  y  te  jasías  rico. 

— Como  soy  zajorí,  voy  acertarte 
que  a  morí  va  en  la  jorca. 

— Me  i  es  i  na 
jiesesi'/es  y  cr  boticario  loco. 

Vn  oficial,  hoyoso  de  viruelas, 
con  enfadado  tono,  se  dirige 
a  la  gitana:  — ¡\'a  una  leng^üecita 
que  tienes  de  escorpión!  Puedes  marcharte. 

Contesta  \2i  flamenca.,  diric^iendo 
al  Crispin  esta  nueva  reprimenda: 

— No  te  encandiles  ¡váríramc  Dio,  hijo! 
que  ties  la  cara  toa  como  un  camino 
yuvesneáo. 

—  Te  repito  que  nos  dejes 
trabajar  y  te  marches. 

—  ¡Miá  qué  cara 
de  fiscá  de  treato!  Dio  pretnita 
cuando  pienses  i^aná,  cara  e  vinaj^^re, 
tr  tofjtte  dc  perdc. 

X'uclvc  a  la  carj^a 
el  maestro,  diciendo:  —  José,  déjala. 
\'amos  a  vé,  mujer;  co;je  una  silla 
y  asiéntate  en  el  suelo. 

Con  coraje 
dice  ella:  —  Prcnn 1 1  /)ió  quccs  siet^o 


LOS    GITAXOS  •  103 

y  jaga  señas  tu  lunjé...  Y  te  eiidiñeii 

una...  (i)  iaii  gorda.,  que  te  vean  p07^  drento  (2). 

El  aprendiz  que  por  detrás  se  pone 
de  la  morena.,  toca  de  repente 
en  un  latón,  con  infernal  estrépito; 
y  la  cayí.,  asustada,  le  regala 
con  esta  friolera: — Mar  cartucho 
e  dinamita  er  tambó  te  toque 
en  er  arca  der pan;  ¡oblea  servía!... 

Y  cansada,  por  fin,  con  tanta  brega, 
se  aleja  poco  a  poco  murmurando 
la  última  maldición: 

— ¡Q^í^  ^Ji-  caltas  mares 
quia  Dio  te  veas.,  tacón  esarmáo, 
en  un  barquiyo  viejo  y  esfondáo! 

D. 


Narizotas 

Un  juez  municipal  de  Granada,  que  estaba  en  posesión  de  una 
descomunal  nariz,  sentenció  un  juicio  de  faltas  condenando  a  la  Go- 
londrina., gitana  mu  sala  del  Albaicín,  a  unos  días  de  arresto,  si  no 
sor  taba  la  tela. 

—  ¡Ay  señó?... — le  dijo  ésta — güeno  está  lo  güeno...  y  qué  jus- 
tisia  tan  bien  jechá...  ¡Lástima  que  su  mersé  no  puea  sé  rey! 

Chocóle  el  dicho  al  juez,  y  preguntó  a  la  calor r i.,  qué  dificultad 
había  para  que  no  pudiera  ser  monarca. 

— Señó — contestó  la  Golondrina,  con  uno  desús  golpes  de  inge- 
nio— ,  poique  antonse  la  narí  e  su  mersé  no  caberla  en  la  monea. 


Er  diente  d'alante 

Se  aproxima  a  un  caballero,  — Güenos  días,  on  José, 

al  entrar  por  la  Campana  y  Dio  bendiga  su  arma: 

Uroriya  \2i  flamenca.,  j échele  osté  arguna  cosa 

con  un  menúo  cargada.  pa  vé  si  con  eso  caya 

(i)     Puñalada, 

(2)     Que  te  hagan  la  autopsii. 


in  I                                                                    I  .  M.    PARANA 

cr  berraquiyo  cjamhn'o...  Y  la  jjitana 

—  A  vcr  si  luej^o  tc  largas  sc  aleja  del  señorito 

o  te  envío  a  Capuchinos.  murmurando  estas  palabras: 
— ;  Aóndc  su  mersé  me  manda?         — Anda  con  I)ió,  on  Rodrigo. 

— Al  Asilo  a  comer  sopas,  |esaborío!...  Tc  sc  cai^a 

hasta  íjue  de  viaje  vayas  cr  dicute  (falautc...  Y  ducas 

por  civiles  conducida  tengas...  catorse  semanas. 

a  tu  tierra.  D. 


MATASriíCRAS 

j-rasíjuito  el  de  riüeveja,  un  gitano  tan  bruto  como  una  yunta, 
aunijue  muy  arrimado  a  la  iglesia,  con  objeto  de  /ai'á  la  consensia^ 
que  él  creía  no  tenía  muy  limpia,  se  confesaba  muy  contrito,  acu- 
sándose de  haber  matado  una  pulga  de  un  martillazo. 

—  Hombre,..,  eso  no  es  pecado— le  dijo  el  cura. 

—  Pero,  paresito;  si  é  que  la  purga  s'abía  paráo  en  la  cabesa  e 
mi  suegra 

—  l^ntonces  di  (jue  has  cometido  un  asesinato:  eres  un  gran  pe- 
cador. 

— -.Q"*^  J"  isc  osícr...  (Y  es  pecáo  nri/d  a  la  suegra?... 


Chocolate  jirviendo 

En  un  café  de  Sevilla  entran  tres  gitanos  de  un  pueblo,  sin  ha- 
ber pensado  lo  que  iban  a  tomar.  Vena  un  pirroqui  uk^  (jue  sedes- 
ayunaba  con  chocolate,  y  ellos  pidieron  lo  mismo. 

Lo  trajo  el  camarero,  hirviendo:  se  lo  bebe  de  un  sorbo  el  pri- 
mero, y  auncjue  se  abrasaba,  nada  dijo,  por  no  llamar  la  atención; 
pero  se  le  saltaron  las  lágrimas;  observado  lo  cual  por  uno  de  los 
otros,  le  dice: 

—  Compare...  ;qué  le  pasa  asté  pa  yorá? 

—  Que  agora  mermo  m'acordaba  e  mi  mare,  cuando  murió  la 
probe. 

Kl  segundo  se  toma  el  contenido  de  su  taza,  tambi<'*n  en  silencio, 
pero  se  le  desprenden  dos  gruesos  lagrimones.  Vuelta  a  repetir  la 
pregunta  por  el  anterior;  a  lo  (¡ue  contesta  el  escaldado,  sin  saber  lo 
que  decía: 

— I^o...   que  ui'úcordaha  ti  juic  c  la  />...  c  su  u/arr  d'cste. 


LOS    GITANOS  IO5 

Ha  tenido  a  bien... 

Condenaron  a  la  última  pena  al  Biilero^  un  gitano  má  conosío  que 
la  sortigas  y  harto  de  hacer  bribonás;  y  cuando,  hincado  de  rodillas, 
oyó  al  escribano,  que  dijo  al  leerle  la  sentencia: 

— Por  tanto...  la  Sala  ha  tenido  a  bien  condenarle  a  muerte  en 
garrote... 

Exclamó  con  amargura,  interrumpiendo  al  que  le  notificaba: 

—  ¡Ma  jecháo  osté  la  sá  en  la  moyera!...  Po  si  eso  é  lo  q'ha  man- 
dáo  la  Sala,  tiniéiidolo  a  bien...  ¿me  quiusté  isí,  po  su  salusita,  qué 
esaborisión  hubiá  jecho  cormigo  si  lo  juá  toniáo  a  mal? 


Tajifá 

Un  extranjero,  a  quien  nadie  entendía  se  acercó  al  Intérprete^ 
cochero  gitano,  más  vivo  que  una  exhalación,  diciendo: 

— Helecsimoti,  marroyopetit  paledbero  liparfueyet. 

— Comprendido,  si  señó...  pal  mueye:  ya  estamo  aya, 

Y  metiéndole  casi  a  empujones  en  el  coche,  lo  lleva  al  muelle, 
acertando  por  casualidad. 

Se  apea  el  miisin^  y  como  no  llevaba  dinero  suelto,  da  al  auriga 
un  billete  de  veinticinco  pesetas,  para  que  cobre:  monta  el  Intér- 
prete en  el  pescante  y  arrea  de  prisa. 

Aquí  de  los  apuros  del  extranjero,  que  sale  corriendo  y  gritando 
•detrás  del  coche: 

— Nos  prabiyonot,  le  santuyandé,  nislapravanta  elexi  tajifá,  güi, 
güi  tajifá. 

Acude  la  policía  y  mucha  gente;  pero  ni  el  inspector  ni  nadie 
entendía  al  extranji.,  que  cogido  al  Intérprete,  repetía  siempre:  «ta- 
jifá, tajifá.»  El  cochero,  como  si  le  entendiera,  acompañábala  alga- 
rabía, chapurrando  voces  incomprensibles. 

El  inspector  pregunta  al  cochero: 

— ¿Usted  lo  entiende? 

— Sí,  señó,  ¿Po  no  lo  he  de  entendé?— responde. 

— Y...  ¿de  qué  país  es  este  hombre,  que  aquí  no  le  comprende- 
mos ninguno? 

— De  una  nasión — contesta  el  Intérprete — que  casi  toos  están 
jiyáos.  De  Jibarbi,  que  está  aya  po  los  Chirlos-mirlos. 

— Pero...  ¿qué  es  lo  que  quiere? — interroga  el  de  policía. 


I06  F.    M.    PABAKÓ 

— Po...  no  p/r  (lis/  ini.  Que  sc  Pamctio en  la  i  aors.i  la  ttiatua  c que 
lo yeve  jasia  Tarifa...  Y  ya  v'ostc^  sn'iá  íspcríó^  que  es  iftiposibrCy 
con  un  cobayo  solo^  qaestao  trabajando  toa  la  noche. 


Dos   tilTANAS    RIÑEN 

Por  causa  de  unos  carsones 
rcniendáoSy  que  es  lo  que  llaman 
algunas  veces  un  jiovio^ 
riñeron  unas  gitanas; 
y  se  llenan  de  improperios, 
despiclicndose  así  entrambas. 

Dice  una:  So  asea...  adió: 
que  la  escoba  ne¡^ra  barra 
tu  casa...  preniita  er  si  el  o. 

Y  la  otra  al  momento  salta 
diciendo: —^/íTjfrt  te  veas 
con  los  j tiesos  del  mal  arma 
de  ese  poyo  ronco...  Adió... 
y  esa  lotería  te  caiga. 


D. 


Dos  COMPAÑÍAS    DE  JESÚS 

Después  de  haber  esquilado  un  mulo  perteneciente  a  la  Compa- 
ñía, un  gitano  redomado  y  bribón,  con  más  cencia  que  un  catrcáiicOy 
preguntó  a  un  Padre  jesuíta,  en  un  momento  de  expansión: 

— jPare!...  ¿conque  osté  é  de  la  compañía  e  Josú? 

— Si  señor  —  respondió  el  Padre, — tengo  esa  grandísima  honra, 
para  servirle  en  su  mayor  gloria. 

—  Pero...  ;de  cuá  compaña  es  osté,  paresito? 

— Pues,  hombre,  de  la  que  hay:  n<í  conozco  otra. 

—  Po...  sa  diquií'oráo  osté — insistió  el  calorró  —  ^  poique  hay  di. 
La  er  ñas  i  mien  to  de  Josúy  que  jué  una  muía  y  un  gücy;  y  la  e  su 
vinel  te  y  que  j  nerón  dó  la  i  roñes. 


PoUi.MKKIDAZ 


Reside  en  un  lugarcjo  d  chanfaina  y  su  familia, 

a  dos  leguas  de  ( «ranada  tolos  de  ra/a  gitana. 


LOS    GITANOS  1  07 

Como  allí  no  les  va  bien  pa  que  no  moz  abucheen 

piensan  emprender  la  marcha,  loz  guazonez  de  Granáa. 
a  vivir  en  la  ciudad  — Ya  estái  enter áoz  oztéz— 

que  el  Darro  y  el  Genil  bañan.  les  añade  la  gitana 

El  padre  inculca  a  su  prole  madre  de  aquella  ralea, 

educación  esmerada,  apoyándole  al  Chanfaina. 
y  les  dice  de  este  modo:  — Dence  agora  merino^  no 

— Za  mezté,  hijoz  del  arma,  zuz  conziento  en  la  plática 

que  vayéi  acoztumbráo  porqneridaz^  que  ez  uiú  feo 

a  la  finura  del  jabla,  y  güele  a  mala  crianza. 

T. 


LOS   FRAILES    ¿SON    PRESONA? 

El  Clioteco^  gitanillo  cordobés,  hijo  de  la  tía  Pauípreñá^  lavan- 
dera de  oficio,  en  las  Costanillas,  fué  un  día  a  confesar,  y  e\  páter 
le  preguntó: 

— ¿Cuántas  son  las  personas  de  la  Santísima  Trinidad? 

— Catorce — contestó  el  muchacho  inmediatamente, — y  a  toítas 
le  lava  mi  mare  la  ropa. 

— Esos  serán  los  frailes  de  la  Santísima  Trinidad... 

—  Y  diga'sté^  pare:  ; lo  fraile  no  son  presona? 


La  plaza  llena 

Dos  gitanos,  uno  sevillano  y  otro  del  Puerto  danibos  con  volunta 
y  nervio  macho  pa  jechá  embustes^  hablaban  sobre  las  corridas  de 
toros,  de  los  grandes  llenos  que  habían  tenido  las  plazas  y  de  las 
ganancias  proporcionadas  a  las  empresas.  El  del  Puerto  dijo: 

— Jase  uno  cuatro  año,  en  mi  puebro,  pa  Corpu,  vi  una  corría, 
que  no  pue  osté  carculá  er  yeno  tan  atró  que  hubo...  ¡Cómo  estaría 
la  prasa  que  cá  endivido  tenía  sinco  presona  entre  sus  pierna! 

— ¿To  eso  es  er  yeno  q'osté  ha  visto?.,  le  objetó  el  sevillano. 

— ¿Osté  ha  visto  má? — preguntó  el  del  Puerto. 

— Ya  lo  creo,  cámara...  ¡Si  osté  está  en  er  limbo  como  lo  niño 
vorone!...  ¿\^asté  a  pone  la  prasa  e  toro  de  su  puebro  con  la  e  Se- 
viya,  ques  de  Mastransa,  y  la  d'osté  una  caja  d'aguilando,  ar  lao 
.le  eya?..  Po  feria  d'este  año  pasáo  con  ese  toreo  é  juguete  que  se 
traen  ahora,  ca  vé  quer  Guerra  o  er  Minuto  jasían  una  mona  o  argún 


í*^'"^  r.    M.    PABAKÓ 

quite  e  grasia...  si  estaña  la  prasa  e  boten  bote...  que  la  ¡^cutc  pa 
retse  lo  tenia  que  jasé  pa  drcnto^  poique  pa  juera  se  ajuntaban  los 
carriyos  (Cuno  con  los  de  lo  sotro. 


Ropa  vieja  compro 

Lleg^a  una  cay  i  a  una  casa;  que  se  lleve  lo  que  éste- 
se anuncia  desde  la  puerta:  mal  puesto. 

— Señora: (quic jase  uitcamftin}  Y  ella  contesta 

— No.  indignada,  y  con  razón, 

—  Compro  la  ropa  vieja  y  desde  la  parte  de  fuera: 

un  sombrero  que  no  sirria...  — /:';-  Señó  fe  quite  er  sueito^ 

parea ^u a  roto  é  sea...  mal  auge...  quid  JJió  te  vea 

Uno  dice  desde  dentro:  tisnaito  con  tu  sangre^ 

— No  la  abras,  no  sea  manera  y  toa  tu  parentela. 


D. 


FARAIAnAIl^ES 


En  la  feria  de  Antequera,  el  Faratabailes^  un  gitano  tan  listo  que 
se  la  daba  a  cuabjuiera  con  pan  y  cjueso,  con  sus  tracamandanas, 
trata  de  vender  a  todo  trance  un  mal  caballejo. 

— Esta  jaca  branca  le  convenía  asté,  compare...  Misté  qué  taya 
y  qué  lámina. 

—  Yo  quería  un  caballo  negro — replica  el  comprador. 

—  Y  eso . . .  {que  importa .- — le  interrumpió  el  ca lorró . — Se  lo  ye- 
vasté  asina;  y  cuando  se  canse  le  dd  betún;  y  as  in  lo  estrena  'stédo  vese. 


La  Karama 

En  la  feria  de  Jerez  habían  formado  con  esteras  viejas,  unas  ar- 
pilleras y  cuatro  palitroques  un  tenderete,  cuya  puerta  cubría  un 
cortinaje  mugriento:  encima  un  letrero  escrito  con  cisco,  (|ue  era  un 
atentado  a  la  ortografía,  y  que  decía  en  irregulares  signos: 

I      I'd  4  cuarto  ce  be  la  Karaba     i 


A  la  puerta  de  la  barraca  un  gitano  viejo  y  flaco,  un  tío  alcanfo- 
ráo,  el  TriquilaqiiCy  cobraba  y  dejaba    pasar  al  público  compuesto 


J 


LOS    GITANOS  109 

de  feriantes  de  todos  sexos  y  edades,  que  acudían  como  moscas  a 
la  miel,  creyendo  que  iban  a  ver  \-3i  fiera  corriipia,  una  alimaña  ex- 
traña y  rara,  quizá  el  megaterio  vivo. 

— Pero...  ¿qué  es  esto? — exclamó  uno  délos  engañados,  saliendo 
enojado  del  cobertizo,  y  con  tan  mal  humor  como  el  que  paga  la 
contribución. — Si  lo  que  aquí  se  ve  es  una  muía  llena  de  años  y 
derrengada  de  alifafes... 

— Puz  por  ezo  uiezmito — asentía  tío  Triquitaque  con  sorna — . 
Eza  é  la  q'  araba  y  yd  no  pné  ara  ¡náz. 


Por  er  Santo  lio 

— Paze  ozté  ar  canapé,  zo  zalerozo, 
con  eza  roza  é  mayo  q'ar  láo  yeva, — 
dícele  a  un  señorito  que  acompaña 
a  una  hermosa  mujer,  la  buñolera. 

El  se  hace  el  sordo  y  va  apretando  el  paso. 

Añade  \-a,flaineuca: 

—  ¡Cabayerito..!  ¡eh!..  ¡cabayerito!.. 
que  ze  l'acaío  azté  er  portamonéa... 

Entre  burlas  y  risas,  las  gitanas, 
al  ver  que  nuestro  joven  aligera, 
soportando  muy  bien  la  granizada 
de  aquellas  chanzonetas, 
extreman  el  jolgorio  y  la  algazara, 
exclamando  una  de  ellas: 
Urora...  Zoleá...  por  er  Zantólio 
paze  qite  vá:  míalo  qué priza yeva... 

D. 


Verse  ajorca... 

Preguntó  al  gitano  BerreiigiLe  un  compadre  suyo,  de  qué  mal 
había  muerto  su  padre;  y  &\calorró^  que  era  hombre  que  se  las  traía, 
sabiendo  más  que  Merlin,  con  tono  muy  afligido,  le  contestó: 

— ¡Ay,  compare  e  mi  arma..!  No  me  lo  miente  osté:  ¿de  qué 
había  e  morí  er  probetico  mío?  Como  él  era  asín...  der  mucho  sen- 
timiento y  de  la  vergüensa  que  le  dio,  por  Jiabése  visto  ajorca  en  la 
prasa  pública...  ¡y  too po  inó  d^ una  friolera../ 


1  lo 


K.    M.    PABANÚ 


En  akcai'akkone 

Un  sacerdote  llamó  a  Prj^c  cr  de  los  Ganch  )Sy  un  juliano  herrero 
ambulante,  para  com()rarle  alj^unas  cosas  (jue  necesitaba.  Ajustan- 
do  y  regateando  se  (juedó  con  unas  tenazas  y  una  badila,  c|ue  el 
flamenco  se  empeñaba  en  no  bajarle  de  dos  pesetas,  mientras  que  el 
cura  no  quería  subir  de  seis  reales. 

—  Pero,  cristiano...  ¿cómo  qui  osté  cjuc  le  dé  er  bail  y  la  este- 
nasa  en  tan  poco  ineros? 

—  Bien  hombre  — replicó  el  pdtci\  —  te  voy  a  dar  siete  reales  y 
un  buen  vaso  de  vino;  advirtiéndote  (jue  es  del  mismo  que  yo  con- 
sumo todos  los  días. 

VA  vino  había  sido  excelente...  antes  de  torcerse.  Hebióselo  de 
un  sorbo  el  gitano,  y  notando  en  seguida  la  acidez,  haciendo  un 
sin  tin  de  gestos,  dijo  al  cura: 

— ¿A\\  fiare!  Con/')  tcng'astc  que  consumí  ioos  los  día  con  este 
viniyo^  liaste  a  convertí  a  Josú  en  arcaparrone. 

I). 


Al  Pói'ulo 


Sin  temor  a  rey  ni  Roque 
ni  a  Papa  que  los  al)suelva, 
andaban  varios  gitanos 
alrededor  de  una  huerta, 
destrozando  a  troche  n/iche 
todo  cuanto  se  tropiezan. 

Aparecen  por  allí, 
cuando  ellos  menos  lo  piensan, 
dos  civiles  a  caballo, 
y  por  delante  los  echan. 

La  tarde  era  calurosa, 
la  pareja  el  paso  aprieta 
ha«)ta  llegar  a  un  arroyo 
para  descansar  la  siesta. 

Esto  (juc  el  cabo  dispone 


a  a(juella  gente  molesta, 
y  la  orden  refunfuñando, 
le  replicó  una  mozuela: 

—  Pre  mita  /)íó...  y  que  el  agua 
to  lia  faiíj^o  se  ¡querva. 

— ;Para  qué,  resalaota?  — 
pregunta  el  guardia  a  la  jembra. 

— Pos...  pa  q' os  tés  se  qneáran 
a  pié:  con  eso  j  i  si  eran 
noche  en  amor  y  compaña... 
— le  contestó  Xa.  flamenca. 

—  No  me  velarás  el  sueño, 
que  ya  está  el  Pópulo  (i)  cerca. 

—A\i  cumpras  ti't^  tul  arma; 
pero  que  menda  lo  7>ea. 

I) 


(I)     Llaman  a>i  a  la  cárcel     c  '><-vilU. 


LOS    GITANOS  III 

Compañía  e  Josú... 

— ¿De  dónde  es  usted — le  preg-untaron  a  Ciirriyo  cr  Jcta^  un  gu- 
rripato  gitanillo  del  barrio  de  Santa  María  de  Cádiz. 

— De  la  compañía  e  Jezú... 

—  ¡Caramba,  hombre!...  ¿Es  usted  jesuíta? 

— No  zeñó;  éjeme  su  uiercé  acaba...  Zoy  de  la  compañía  e  Jezi't 
Martín.,  er  Caricoi'-táo,  un  tomaó  de  miincho  tronío  en  er  Puerto. 


Tragakdaba 


No  hay  quien  resista  las  insinuantes 
frases,  con  que  te  invitan  las  gitanas 
que  venden  los  buñuelos  en  la  feria. 

Se  agirran  a  uno  que  por  allí  pasa 
con  dos  mujeres,  y  le  van  diciendo: 

— Entra  pa  drento:  quió  tené  en  mi  casa 
lo  mejó  der  paseo,  que  é  la  honra 
de  tó  Seviya;  y  po  vé  sas  cara 
a  esta  sojita  e  rosa,  capas  soy 
d'echá  una  libra  e  barde...  Home,  anda, 
convíalas... 

El  aludido  mozo 
sin  duda  toma  2i  guasa 
la  invitación;  y  coge  dos  buñuelos; 
en  un  momento  sin  mascar  los  traga, 
diciendo  no  le  gustan 
porque  hecha  a  la  candela  está  la  masa, 
y  sale  de  estampía  con  las  jeuibras. 

La  gitana  le  llama 
diciéndole  con  sorna:  — Manilargo, 
gástate  un  cliú  y  aplaca  esa  carpanta: 
miá  que  ties  una  boca 
capá  e  traga,  mi  arma, 
más  que  la  der  león  en  er  correo. 

Pero  al  ver  que  se  larga 
dice:  — Ma  ici  te  veas...  con  dineros 
que  contá...  ¡Tragardabas! 

D. 


112  F.    M.    TÁBANO 

La  Verge 

El  íjitano  malajjueño  Porras^  que  tenía  niuticlm  aqu(\  visitaba 
con  su  familia  la  ermita  de  la  \'ir^en  de  ir\s  Hombradía  de  Catalu- 
ña, por  lo  milagrosa;  y  desde  la  puerta  preguntaba  al  santero  que 
le  iba  acompañando,  tendiendo  la  vista  por  el  camj)o: 

— Compare...  ;se  pué  sabe  de  quié::  é  aqué  olivar  tan  grande 
que  se  pierde  e  vista  aya  a  la  erecha? 

— De  la  rerj^w — respondía  el  sacris. 

— ¿Y  aqueya  viña  má  aya  que  paese  una  güerta? 

— De  la  Verge. 

— ¿Y  aqueya  ganaería  que  pasta  en  lo  jondo? 

— Mire  usted,  amigo:  todo  cuanto  se  alcanza  a  ver  desde  esta  al- 
tura, y  mucho  más,  es  de  la  /'íV'í,^''  — interrumpió  el  santero. 

I^ntr.iron  en  el  templo  y  desjiues  de  recorrerlo,  a  la  salida  repa- 
ró el  Porras  en  un  «Kcce  Homo»  de  aspecto  doloroso  que  había  tn 
una  hornacina  y  mirándole,  con  aire  alegre  y  convencido,  le  dice: 

— No  fafrija  asi  na  ^  hojiie^  ni  sientas  pena  denguna.,  poique  ape- 
nita  te  far  te  tu  mare^  cantará  y  va  a  sé  n/is  rico  quer  marqué  e  La- 
rio  en  too  Málaga. 


Declaración  de  un  gitano 

«Robó  un  gitano  un  jumento;  sierto  qiba  en  el  borrico..; 

pero  al  fin  lo  averiguaron  pero  señó...  ¡es  lo  grande! 

y  en  la  cárcel  lo  colaron  er  q'iba  robáo  era  yo... 

confinándolo  al  momento.  y  su  mersé  lo  arreparc... 

Llegó  el  juez  y  preguntó:  ¡probetico!...  Dios  le  ampare 

— ¿Cómo  te  llamas?  ar  gachó  que  me  libró. 

— ¿Yo?...  Curro.  "¿Tú  ibas  robalo? 

— ¿Es  cierto  has  robado  un  burro?  — ¡Ca!)alcs!, 

— Señón  jues,  juro  (jue  no?  Yo,  señó,  cjuc  tiesto  vivo, 

— ¿Aun  niegas,  desventurado,  me  jayaba  en  un  olivo 

de  una  manera  tan  vil,  cogiendo  con  ré  sorsales; 

cuando  la  (íuardia  civil  er  borrico...  ¡po  un  Debel! 

te  halló  en  el  burro  montado?  ehajo  e  mí  corría... 

—  Pío  a  usía  no  se  esmande  me  refale  y...  ya  ve  usía 

y  atienda  lo  que  P'tsprico;  que  caí  ensima  de  él. 


(De  fotografía) 


La  fisonomía  del  gitano  es  marcada  y  expresiva,  con  mezcla 

DE    soberbia,    bajeza    Y    ASTUCIA 


I 


LOS    GITANOS 


Y  entonse,  el  arrastráo,  ensima  e  sus  cuadriles 

manque  yo  pegaba  vose,  iba  lo  mermo  q'un  sapo, 

largaba  pingo  y  cose  y...  ya  iba  a  larga  er  trapo 

y  me  yevaba  asustáo:  cuando  endiqué  a  los  seviles.» 


El  «tordo» 

Un  tratante  en  caballos  que  era  el  delirio,  el  disloque  y  la  jiiar 
said  de  vivo,  tenía  uno  tordo,  viejo  y  resabiado,  sin  encontrar  me- 
dios de  darle  salida.  Advirtió  a  su  hijo,  un  chiquillo  más  listo  que 
Cardona,  que,  cuando  viniera  algún  comprador,  dijera  no  quería 
que  su  padre  vendiera  el  tordo. 

Llegó  un  gitano  a  adquirir  dos  jacos:  el  chalán  le  invitó  a  que 
pasara  a  la  cuadra  y  escogiera.  El  muchacho  empezó  a  pedir  al  pa- 
dre que  no  vendiera  el  tordo. 

— No  venda  usted  el  tordo,  papaíto...  Yo  no  quiero  quede  casa 
salga  el  tordo. 

Al  ver  la  insistencia  del  niño,  le  entraron  ganas  al  gitano  de  com- 
prar aquel  caballo;  y  sin  reparar  gran  cosa,  cerró  el  trato  con  el 
marchante. 

Cuando  el  ziiicalé  llevó  el  tordo  a  casa  y  notó  sus  pésimas  con- 
diciones, conociendo  el  engaño,  se  fué  sin  perder  tiempo  a  buscar 
al  vendedor. 

— Compáe — le  dijo — ,  no  vengo  a  desasé  er  trato,  porque  ya  e 
cosa  jecha..;  pero...  iio  podía  os  té  emprestarme  er  niño  pa  yo  pné 
vende  er  tordo} 

Maldición  al  civil 

Muy  zalameramente  la  Malena 
limosna  demandaba  cierto  día 
a  unos  señores  graves,  a  la  puerta 
de  la  Campana  en  la  cervecería. 

Cuando  más  engolfada 
en  sus  ruegos  está  la  gitanilla 
pasa  un  civil  con  su  fusil  terciado, 
de  mal  humor  y  con  bastante  prisa; 
sin  detenerse  en  su  lipfera  marcha 
da  un  fuerte  culatazo  a  la  individua 
y  la  quita  de  en  medio  en  un  momento. 


Ill 


y.    M.     PAB\NO 

l-'Ua  sc  encara  (al  par  (juc  reprimía 
un  ^rito  ele  ilolor)  con  el  tricornio, 
y  en  voz  reconcentrada  por  la  ira 
le  dice  a  mcilia  voz: 

—  P  rem  ltd  cr  sido 
te  de  lina  calentura^  y  te  se  errita 
denee  la  chapa  der  sintiirón^  fasta 
lo  bot  );ies  qiir  ties  en  /a  levita. 

D. 


liR    GOBIESNO  JASE    Tí')0    LO    M  AI.O 

PrejTuntab.i  un  confesor  al  zlncaló  Antoñiyo  el  Curdela^  que  era 
m.ás  saláo  que  las  pesetas: 

— ¿Sabes  quién  hizo  el  mundo? 

Y  el  gitano  contestó  al  momento: 

—  ;Otavía  no  lo  sabe  su  mersé?...  Pos  cámara,  misté  que  poíamo 
habeyo  orviáo,  ar  cabo  e  tanto  sano  platicando  sobre  lo  mermo. 

— Pero...  ¿quién  lo  hizo? — insistió  el  páter. 

-/Dale/... — replicó  Antoñiyo — (quién  había  e  jáselo}...  /Pos  er 
Gobicsno^  que  es  aquí  er  que  ¡ase  too  lo  malo.' 


M  ALA    JOCAI Y  A 


\\n  el  puente  de  Triana 
hace  años  nnví  Jlam-nea 
muy  de  mañana,  vendía 
tortas  de  aceite  y  manteca, 
polvorones,  apfuardiente 
y  otras  cuantas  menudencias. 

Tempranito,  un  forastero, 
que  tendría  poca  vcrji^üenza 
y  muchísima  gazuza, 
se  acercó  a  la  pobre  vieja, 
engulléndose  dos  tortas, 
matando  la  gusanera 
con  dos  copas  de  anís  fuerte; 


y  mostrando  diligencia 
tomó  el  d >Sy  sin  ¡ireguntar 
cuánto  debía.  La  abuela 
no  tiene  a  (}uién  recurrir, 
y  viendo  (}ue  el  paso  aprieta 
y  no  le  puede  seguir, 
le  dispara  esta  sentencia: 

— /Mar  í^aehó...  pa  que  reblen- 
que  rejarg^á  te  se  filien' a ../      \  tes , 
mala  jof^aiya  te  dé 
al  arco  é  er  medio. . .  //ambrera/. . 
mar  relente  t' achicharre,., 
y  que  y  ;  te  fav)res^a! 

I). 


LOS    GITANOS  1  I  5 

La  Unción  jirviendo 

El  cura  de  un  pueblecillo  cercano  a  Sevilla,  administraba  la  Un- 
ción al  Rango^  un  gitano  que  se  había  quedo  como  tina  arropía  y  es- 
taba ya  en  las  úrtinias. 

El  sacristán  que  alumbraba  la  triste  ceremonia,  dejó  caer,  por 
descuido,  dos  gotas  de  cera  sobre  las  piernas  del  enfermo.  Este,  in- 
corporándose súbitamente,  preguntó: 

—  ¡Reca...  rambolita..!  ¿qué  están  ostés  jasiendo  cormigo? 

— Te  estamos  administrando  el  santo  sacramento  de  la  Extre- 
maunción, hijo  mío — le  contestó  el  cura. 

— /Compare  e  mi  arma..! ¡Po  si  la  trae  osté  Jirviendo../ 


So...    SlRINÉO 


Una  flamenca  llamaba  y  replica  hecha  una  arpía, 

en  noche  obscura  a  un  mesón,  con  la  sal  de  Andalucía: 

y  el  mesonero  zumbón  — Abra  oste^  so...  Sirinéo; 

—  No  se  cabe — contestaba.  cabe  Pilato  en  er  Creo... 

La  paciencia  se  le  acaba,  (y.,  hay  cosa  má  reusia? 


En  la  carretera 

Cuando  van  los  gitanos  por  una  carretera  y  en  dirección  a  ellos 
viene  una  pareja  de  la  Guardia  civil;  desde  que  los  morenos  la  divi- 
san, se  quitan  el  sombrero;  y  al  llegar  frente  a  los  guardias,  en  tono 
muy  respetuoso,  les  saludan,  diciendo: 

—  ¡Vayan  con  Dio  lo  señores  guardias! 

Después  que  los  de  la  Benemérita  han  pasado,  Xos  fiamoicos^ 
volviendo  la  cara,  con  voz  de  timbre  ronco  y  miradas  llenas  de 
rencor,  les  despiden  de  este  modo: 

— ¡A jórcaos  so  veáis  po  las  patas! 


La  zoguiya 

Al  gitano  Antón  Simpena  Al  verse  el  calorró  preso 

en  Córdoba  lo  prendieron  empezó  el  pobre  a  gemir, 

por  un  robo,  que,  dijeron  y  más  cuando  vio  instruir 

hizo  en  feria  de  Mairena.  el  oportuno  proceso. 


116 


F.    M. 


El  juez  así  le  interroga; 
— Qué  has  robado,  Antón? 

— ¿Robáo..? 
zolo,  zeñó,  he  afanáo 
un  pitoche,  ná...  una  zoji^a. 

—  Mira  Antón;  si  lo  sé  yo... 
y  no  te  vale  la  bula: 
no  es  soga,  sino  una  muía 
lo  que  has  robado... 

— Kzo  nó, 
zeñónjué...  por  un  1  )ibé, 
(jue  er  mengue  me  yeve  acuezta, 


PABAKÓ 

zi  yo...  ¡po  la  crucez  ézta..! 
azcúcheme  zu  mercé: 

Yeií^ué  a  un  cortijo  en  Mairena; 
vi  una  zoguiya  corgando, 
y  azín...  tirando...  tirando 
me  la  afané.  Pero  apena 
yegué  a  mi  caza  aquer  día... 
(por  poco  er  yanto  m'ajoga) 
— ;Y  por  (jué? 

— Pite...  zt'pa  Hzia 
que  C41  la  pauta  de  la  zoga 
a  taz  do  jnidaz  había. 


El  tendeéko 

Insistía  Dominga  la  i^itana  en  querer  decir  la  buenaventura  a 
una  joven  muy  alta  y  delgadísima,  que,  según  las  apariencias,  esta- 
ba próxima  a  ser  madre. 

— Ejeme  su  mersé  que  se  la  iga;  que  la  voy  a  serta  lo  que  va  a 
dar  a  lu  ese  cuerpo  jacarandoso. 

—  Déjame  en  paz,  mujer...  no  quiero  saberlo. 

— /VÍ>',  qué  mar  genio  tié  la  señorita!...  ¡Anda,  esaboria  toa.,, 
que  paeses  un  tendecm  con  un  ñúo  er  medio/ 


Tr  kncañonkn 


—  Anda,  güen  mo7.o...¿quiéstú 
te  iga  la  l)uenaventura? — 
requiere  una  gitanuela 
en  la  calle  de  la  Cuna 
a  un  señorito  qui  tot  i 
<]ue,  por  el  pronto,  rehusa; 
pero  luego  a  \vl  flamenca 
hace  objeto  de  sus  burlas. 

-Déme  una  perra  sitjuiéa, 
señó  (y  déjese  e  chufla), 
pa  yená  la  cantimplora 
a  toa  mi  gente  menúa, 
que  má  q'un  sabañón  comen. 


—  Me  vas  a  volver  tarumba: 
que  los  mantenga  su  padre, 
y...  déjame  en  paz...  ¡so  bruja! 

— ¡Ay,  señó!.,  si  está  impedío 
y  no  pué  salí. 

— l""n  suma; 
que  está  en  la  cárcel  —  contesta 
el  señorito,  con  zumba. 

— Anda  aya,  mala  sidca; 
quia  /)ió  que  pase  las  d ticas... 
{)ue  po  efrás  te  encañonen 
V  tiren  bien...  ¡asaúraf 

1).     • 


LOS    GITANOS  11 J 

Napoleón 

Cuando  se  creó  el  Cuerpo  de  la  Benemérita,  a  los  guardias  em- 
pezó el  pueblo  a  aplicarles  el  nombre  de  Napoleón^  como  apodo; 
sin  duda  a  causa  del  tricornio. 

Iban  dos  gitanos  por  una  carretera  y  al  ver  venir  una  pareja, 
apostó  el  uno  al  otro  a  que  no  se  atrevía  a  llamarles  Napoleón. 

— (Que  no?  Ya  verá  tú  si  se  lo  i  go... 

Efectivamente,  al  llegar  los  guardias  se  adelantó  el  valiente,  con 
un  napoleón  en  la  mano,  y  preguntó  a  un  civil: 

— Señó  guardia,  (tiene  su  luersé  cambio  e  un  napoleón  (i)? 

Los  guardias  que  comprendieron  la  ch7ífla^  desenvainaron  los 
sables  y  le  dieron  una  tunda ^  clase  extra,  hasta  que,  dejándole  ten- 
dido, se  alejaron.  Entonces  el  otro  flamenco,  que  había  presenciado 
lleno  de  terror  la  paliza,  sin  abandonar  su  buen  humor,  se  acercó  al 
compañero  diciéndole: 

—  Coinpáe^  (nesesitá'sté  más  cambio  e  prata  mentía? 


Er  güevesito 

Era  una  buena  moza  Sebastiana, 
gitana  guapa,  joven,  muy  barbiana, 
y  tiene  un  par  de  ojazos... 

Con  un  chiquillo  en  brazos 
me  pide  esconsolá  un  güevesito 
pa  Jiasé  una  yema  a  su  batisarito^ 
que  está  en  casa  mu  malo. 

Da  gracias  la  can  i  por  el  regalo 
y  me  besa  las  manos  veces  ciento. 
El  niño  coge  el  huevo  en  el  momento: 
por  efecto  quizá  de  la  alegría, 
no  sé  qué  ocurriría 
que,  estando  tan  ufano, 
se  le  resbaló  el  huevo  de  la  mano. 

Transformación  terrible 
(que  a  no  observarlo  parecía  imposible) 
la  que  sufrió  la  morena  en  su  cara. 

(i)     Moneda  francesa  de  plata  que  valía  5  francos,  y  circulaba  mucho. 


Il8  F     M.    I'aBANO 

¡\'aya  una  cosa  rara! ; 
aquellos  negros  y  tan  dulces  ojos 
se  convirtieron,  desbordando  enojos, 
en  duros  y  agrios  como  un  basilisco. 
Aplicando  al  chaval  fuerte  pellisco, 
que  en  esos  menesteres  no  anda  manca, 
le  larga  este  refresco  tan  sencillo: 
— A  p  uña /lis  ir  a /¡o/cu  cr  iosniyo 

de  /a  asaúra  b/anca. 

I). 


Rosa 

Paco  Cupio^  un  torero  maleta,  que  no  se  arrimaba  a  un  morucho 
ni  con  bula  del  Papa,  ni  comía  caracoles,  ni  gastaba  zapatos  de  be- 
cerro, era  un  gitano  del  barrio  de  San  Bernardo,  que  tenía  avenates 
de  loco. 

Un  día  se  encuentra  con  una  muchacha  que  embestía  de  puro 
fea;  se  detiene  delante  de  ella  y  la  pregunta: 

— Mare..,  ¿cómo  ze  y  ama  ozté? 

— Y  a  usted  ¿qué  le  importa? — contesta  la  chica. 

— Prenda..,  zi  é  curioziá... 

— Pues  bien;  me  llamo  Rosa. 

— {Roza?... — exclamó  con  asombro  el  gitano — .  /Paz  tnardita 
zia.. .  jazta  /a  primavera! .. . 


El  entkkraok 

Hizo  el  camino  desde  la  Luisiana  a  Kcija  el  gitano  Veneno^  en 
amor  y  compaña  con  un  individuo  desconocido  para  él.  Tramaron 
conversación,  tomaron  juntos  varias  cañas  en  los  ventorros  del  tra- 
yecto, y  acabaron  haciéndose  más  amigos  que  borricos;  amigos  de 
chipé. 

A  la  entrada  de  la  población  se  despidieron  dándose  la  mano  y 
ofreciéndose  mutuamente  la  casa  y  sus  servicios:  el  \'eneno  como 
chalán  e  inteligente  corredor  de  bestias  en  la  Cava  (Triana). 

VA  acompañante,  reteniendo  con  afecto  la  mano  del  primero, 
le  dijo: 

— Si  argo  le  ocurre  me  pué  manda;  preguntando  por  Cactano  cr 
C/toía^  vivo  a  la  vera  er  simenterio  y  soy  entcrraó  en  Ksija. 


LOS  Gitanos 


119 


El  \"eneno,  al  principio  quedó  como  alcláo;  pero  de  pronto,  y 
con  la  mayor  rapidez,  tirando  con  fuerza,  y  sacando  la  mano  de  en- 
tre la  del  otro,  exclamó  too  asustáo: 

— ¡J^'-y^P'^  '^y^í  Jfiardesío/. . .  (Pa  qué  no  jablasíe  ante^  condenáo}. . . 

Y  tomó  soleta  a  escape...  con  billete pa  Porvorosa. 


A  un  señorito  lipendi 
pide  una  pobre  gitana 
limosna  pa  los  chorreles 
que  están  merando  e  carpanta. 
— Conque  una  limosna  ¿eh? — 
la  dice  con  cierta  guasa 
el  señorito — ¡estás  fresca!; 
di  a  tu  marido,  muchacha, 
al  padre  de  tus  tiznaos. 
que  trabaje  cual  Dios  manda 


La  cabesa  jinxhá 

y  no  sea  vago,  ¿me  entiendes? 


Esto  la  dijo  en  su  cara 
por  escucharla...  y  la  oyó; 
pues  con  los  reaños  del  alma 
Xtí  flamenca  le  enjareta 
estas  terribles  palabras: 
— P remita  Dio  que  te  veas., 
a  la  corta  o  a  la  larga., 
con  la  cabesa  jincha 
entre  dos  palo ^  ¡so  mandria! 

D. 


En  un  costal  d' higos 

Un  día  de  feria  en  el  paseo  del  Violón  en  Granada,  la  tía  N'ona 
reprende  a  su  nieto,  un  gitanillo  haragán,  porque  no  le  da  la  rial 
gana  de  ir  a  recoger  las  caballerías,  que  se  extravían  del  sitio 
marcado. 

— Chiquiyo,  anda  ya  a  carea  esas  bestia  — le  grita. 

Como  el  chaval  no  hace  mucho  caso,  enfadada  la  abuela,  le  espe- 
ta esta  maldición: 

— ¡P  remita  er  Divé  que  tn  cabesa  se  vea  dren  to  e  un  costa  d' hi- 
gos pasáo.,  chnpa-cardol 

Lo  cual  oído  por  otro  catorro.,  que  estaba  próximo,  le  hizo  ex- 
clamar, admirado: 

— ¡Miá  qué  mardisión  I' ha  Jcch.io  ar  demonio  er  chico;  si  le  ca- 
yera!.  . . 

Bordar  en  sea 

Más  santa  que  er  colirio^  má  güeña  quer  pan  y  tan  honra  como 
la  pura  y  limpia,  se  murió  en  Marchena,  lia  Calamonta^  la  gitana; 


1  iO 


V.    M.    TAHAXÓ 


dejando  a  sus  hijos  Salomé  y  Pepe  rr  (¡arahilOy  csconsofaítos  y 
ycnos  e  ditras  po  la  Jarla  c  los  Jay  a  res  pal  tul  ierro...  ni  siqtiiá  pa 
pone  le  una  lá  a  la  i /unta. 

Salomé,  anegfada  en  llanto...  ¡habí.i  (jiu-  verla  y  oiría!...  pintaba 
con  negro  ile  humo  su  situación,  exclamando  en  sus  lamentos,  a  la 
par  (¡ue  hacía  el  panegírico  de  su  hala: 

—  ¡Oué  lástima  e  mi  mare!.,  ¡tan  güeña  como  era!.,  y  sin  tené 
náa  pa  alúmbrale... 

Hlgitanillo  su  hermano,  trataba  de  consolarla,  haciéndola  alguna 
reflexión;  pero  ella,  sin  cesaren  sus  sollozos,  proseguía  en  su  tema: 

—  ¡Tan  sólita...  y  tan  a  escura  la  probe!.. 

— Ejálo...  Salomé,  mt(¡i\  —  la  interrumpió  el  Garabito,  sin  saber 
ya  qué  decirla, — qnr  marc  no  rui  a  horda  en  sea. 


Pa    i  f)LÁ...    CANASTAS 


Pregunta  una  gitanuela 
a  la  ¡íuerta  de  una  casa: 
— ;Quiéen  canastas  pa  cola? — 
No  contestan,  y  con  alma 
repite  alzando  la  voz: 
—  Pa  cola...  ;se  quiéen  canasta?  — 

Desde  el  interior,  un  hombre 
la  grita: 

— ¿No  oyes,.,  charrán  a, 
caldera  rota...?   Te  han  dicho 


que  no...  ¡A  ver  si  te  largas!  — 

Y  replica  la  Jlanicnca: 
—  Que  te  den  nn  tiro...  ¿anda! 
estropajo  yeno  e  pri)igne. . . 
)'  qne  ear  i  si  a  te  Ja(^an 
die  ntir  lobos  ejantbríos... 
y  nn  sevii  locOy  sin  /arta 
te  reíanle  mar  sahlaso, 
qne  rayas  a  come  marras. 

D. 


¡PINTIKKKO!   (i) 

«ITn  burro  escuálido  de  puro  viejo  era  tenido  por  su  dueño,  gi- 
tano de  pura  raza,  en  más  estima  que-  el  mismísimo  rucio  de  Sancho 
Panza,  a  juzgar  por  los  elogios  y  caricias  (jue  le  prodigaba. 

Llego  la  hora  de  |)asearlo  ante  un  comj)r;ulor  de  poco  jielo  y 
menos  alcances,  y  el  chalán  cogió  a  un  su  hijo,  de  unos  cinco  años 
de  edad,  y  delgado  como  una  paja,  lo  montó  en  acjuel  arenqne,  y 
como  viese  (jue  éste  se  derrengaba  con  tan  liviano  peso,  le  aplicó 
dos  varazos  en  los  cuartos  traseros,  obligándole  a  andar  rentjueando 


(I)     De  un  vcrM)  de  loaquín  del  Harco,  j)ul)licado  en  «Nuevo  Mundo»  de  4  mero  1899. 


LOS    GITANOS  121 

y  con  el  zig-sig  marcado  por  el  acebuche:  al  ver  lo  cual,  exclamó  el 
gitano  poniéndose  en  jarras  y  dando  muestras  de  gran  satisfacción: 
—  ¡Pinturero..! 

¿Nos  MUÁMOS? 

Había  en  Cádiz  unas  gitanas,  la  tía  Boleca  y  su  hija,  vsús,  probes 
que  una  rata,  tan  pobres  como  la  negra  fortunilla^  y  un  día  se  en- 
contró en  la  calle  la  hija  a  su  madre,  que  llevaba  en  una  mano  una 
-escoba  y  en  la  otra  la  alcuza;  y  con  toita  la  grasia  e  Dió^  la  preguntó: 

— ¡Pero...  maire  mía...!  (nos  nn tamos? 


Los   GITANOS   NO   DECLARAN 

En  cualquier  ocasión  huye  el  gitano 
de  las  declaraciones:  Esto  es  llano. 
Cuando  ^Xflainenco,  por  casualidad 
le  es  imposible  la  veracidad 
negar  del  hecho,  encuentra  una  salida 
para  no  soltar  prenda;  que  en  su  vida 
ha  de  preferir  siempre,  por  si  acaso 
antes  que  confesor  ser  mártir... 

Caso 
de  que  el  que  le  interpele  sea  picoso 
de  viruelas,  le  dirá,  entre  jocoso 
y  serio;  aunque  con  intención  muy  mala: 
— ¡Anda  aya,  noramala! 
que  ties  la  cara.,  malita  sentraña., 
iguá  qun  tostad  d'asá  castaña. 

Y  si  la  acusación  fuera  tan  dura 
que,  por  su  desventura, 

le  pusiera  al  gitano  en  grave  aprieto; 
entre  dientes,  así,  sin  más  respeto, 
al  juez  de  pronto  esta  maldición  fragua: 
—  Que  tengas  sé.,  y...  yo  el  amo  del  agua. 

Y  si  el  fiscal  insiste, 
reforzando  las  pruebas  que  reviste 
el  delito,  se  le  oye  murmurar: 

— Mala  calentura  f  entre  celebrar. 

D. 


¿Son  SEci'KAS? 

E!  Habicliuclo^  un  mnso  g'ucno^  gitano,  bioi  plantdo  y  en  artt' 
tit  dr  rfi:'rrsi\  esquilaba  dos  muías  aniarrailas  a  una  reja,  en  una  ca- 
lle an;^osta  de  Sevilla. 

Al  pasar  un  señorito,  preguntó  al  cnlorró: 

— ¿Se  puede  pasar  sin  cuidado,  compadre?  ;Son  seguras  las  mu- 
litas? 

— Ya  lo  creo— contestó  el  Habichuelo — ,pasusté  sin  miéo,  que 
son  mu  seguras. 

Escamado  el  caballero,  y  no  fiando  mucho  de  las  palabras  del 
gitano,  tomó  carrera  y  de  un  brinco  paso  como  una  centella  por 
detrás  de  las  muías;  que  al  sentir  el  salto,  cada  una  y  a  la  par,  soltó 
un  tremendo  par  de  coces,  (jue  lo  ¡asen  porv.t  si  se  detiene  un  se- 
gundo. 

\'olviéndose  al  gitano,  le  dijo  el  caballero: 

—  Pero...  ¿no  me  dijo  usted  que  eran  seguras? 

—  Crra/N  os (i\  señorito:  que  és/a  é  /a  primera  vé  que  marran: 
pero  miste  que  poco  ha  far t do  pa  jasé  blanco. 


Tío  Gallinaz.\ 

A  su  mujer  le  advierte  po  no  l'agráan. — 

lío  Gallinaza^  Indignado  el  chavea 

el  gitano  más  prieto  grita  con  ansia: 

que  hay  en  Triana:  — /'Q'*^  >^'^  mí  gustan^  pare/ 

— Mía,  Malena,  no  diñes,  /eso  c  de  guasa/ 

que  no  hase  farta,  si  /asta  er  güeso  trago 

asitunas  ar  niño,  de  lar  setaya  (i). 

T. 


Hacia  i:l  i'Atíui'lo 

El  tio  Celique^  un  viejo  gitano,  mu  m  do  que  un  cólico  misere- 
re, después  de  cometer  los  más  graves  delitos,  fué  sentenciado  a  la 
horca. 

Montado  en  un  burro,  según  las  costumi)res  tie  aquella  éi)0ca, 
caminaba  hacia  el  patíbulo,  asomándole  a  la  cara  toas  las  negruras» 

(i)       Aceitana». 


LOS    GITANOS  I  23 

de  su  alma.  Como  el  verdugo  llevaba  prisa,  porque  tenía  que  hacer 
otras  ejecuciones,  pinchaba  a  la  cabalgadura  para  que  acelerara  el 
paso,  queriendo  andar  de  pronto  too  el  cajm'no;  y  el  gitano  volvién- 
dose a  él,  con  agrio  humor,  le  dijo:  * 

—  Vaya  houie^  no  jiirgnes  tanto  ai'  probe  anima;  que  no  vaino  a 
denguna  boa. 

Que  no  muera  en  er  sielo... 

Se  celebra  un  juicio  entre  el  gitano  Releñe  y  un  castellano. 

Disgustado  el  primero  por  haberle  condenado  al  pago  de  pesetas 
por  las  costas  (trece  del  ala),  se  vuelve  airado  al  Juez  municipal,  y 
con  acento  reconcentrado  por  la  ira,  le  dice: 

— Que  er  Debe  primita,  por  esta  partiíta  tan  serrana  que  me 
jase,  no  muera  su  mersé...  ni  en  er  sielo  ni  en  la  tierra. 

(Lo  cual  quiere  decir  que  muera  ahorcado.) 


Chalanerías 


El  zincalc  Viruta 
en  las  afueras  de  la  Puerta  Osario 
trataba  de  vender  una  borrica 
fraca  como  arma  en  pena:  tiene  varios 
arestines,  y  muermo,  y  sobrecañas 
y  la  mar  de  alifafes,  y  más  años 
que  Adán  y  Eva  juntos. 

Por  eso  se  esforzaba  el  buen  gitano 
ponderando  en  la  rucia 
su  valor,  su  excelencia,  hasta  su...  garbo. 

El  comprador,  a  pesar  de  la  charla 
que  el  chalán  se  traía,  ya  escamado 
insistía  en  no  darle  por  la  alhaja 
más  de  setenta  reales,  ni  un  ochavo; 
añadiendo: 

— Todo  lo  que  usted  dice 
será  verdad;  pero  la  burra,  es  claro 
que  no  está  mantenía. 

Con  aspavientos, 
replica  el  corredor: 

— Pero,  cristiano, 


si  cl  anima  resurta  más  comía 
(juc  en  cl  poé  un  menistro. 

— Pues  ni  un  cuarto 
•     le  doy  más:  se  acabó... 

l^n  aquel  punto 
rebuznó  la  borrica;  y  cl  gitano, 
temiendo  se  volviera  atrás  el  otro 
de  su  oferta,  le  añade: 

—  Pos  marraneo: 
esto  está  Jecho;  po  la  burra  dise 
que  si  un  medio  en  el  arto 
le  mercan  de  sebá,  da  su  premiso 
pa  que  se  sierre  er  trato. 

D. 


El  diablo  kmpatakráo 

Soleá,  una  calorrí  trianera,  cariñosa  y  iiiinm  ¡asía  cr  íihcs(\  se 
encuentra,  vestida  de  luto,  muy  afligida  y  ojillorosa  a  su  comadre 
la  Graciya,  y  la  pregunta  la  causa  de  sus  jachares. 

— No  te  lo  quisiá  esí,  comare  é  mi  arma — dice  la  infeliz  angus- 
tia— pero  tengo  a  mi  probe  fuan  (su  marido)  en  la  cama  con  er  tifo, 
mu  malito;  mi  hijo  Curro  hier  se  jué  sordáo,  y  mi  niña  s'ha  dio  con 
er  novio  navegando  po  los  mare  der  queré;  en  fin  quer  demonio 
too  entero  s'ha  empatarráo  er  mi  casa. 

— Pos  hija — replica  Soleá,  queriendo  consolar  a  la  otra — hioi 
pota  CSC  mar  gachó  haberse  dio  a  aplasta  me  jan  cu  la  Prasa  A'uez'a. 


Va.  (  havka  Tohaliyo 

El  gitano  Tobaliyo  La  madre  desconsolada 

se  murió  siendo  un  chavea:  tomó  a  cargo  la  tarea 

l)uen  mozo,  mu  apando^  de  amortajar  a  su  hijo 

con  jcchiiras  macarenas,  con  la  mejor  vestimenta: 

aficionado  al  toreo  botas  de  color  de  caña, 

y  aficionado  a  las  jemhras\  el  camisón  con  chorreras; 

la  esperanza  y  cl  orgullo  le  puso  anillo  en  un  dedo, 

era  de  su  parentela.  y  colocó  a  su  derecha 


LOS    GITANOS  12) 

el  bastón  con  puño  de  asta;  con  éxtasis  le  contempla 

un  reló  con  su  cadena  la  buena  mujer,  llamando 

de  níquel,  y  entre  los  labios  al  marido  a  que  lo  viera; 

un  puro  de  los  de  a  perra.  y  al  mirarlo  tan  lujoso, 

El  tiempo  que  duró  el  acto  exclama  de  esta  manera: 
le  llenó  de  frases  tiernas,  — ¡Mialo^  qué  jernioso  esíá 

entre  sollozos  y  llanto  nuestro  Tóbalo.  E  veras^ 

y  suspiros.  Satisfecha  no  le  f arta  pa  los  toros 

de  su  obra,  al  terminar  ya^  uiás  que  la  papeleta  (i). 

D. 


¡ESGOLIYÁO! 

«Harto  de  rodar  por  el  mundo,  un  gitano  se  metió  por  las  cosas 
de  la  Iglesia,  orando  largos  ratos  con  fervor  y  demostrando  un  gran 
temor  del  fin  que  le  esperaba  por  sus  pecados. 

Arrodillábase  con  los  brazos  en  cruz,  delante  de  un  Cristo  de 
los  que  gozan  fama  de  milagrosos,  y  exclamaba: 

— ¡Pare  inío^  perdóname/  (De  qué  mal  moriré  yo,  Cristo 
inío} 

Como  escogía  para  sus  oraciones  aquellas  horas  en  que  la  igle- 
sia estaba  casi  desierta,  el  sacristán  que  tenía  impaciencia  por  echar 
la  llave,  y  que  no  se  fiaba  del  viejo  por  profesar  el  axioma  de  que 
«el  que  no  la  pega  a  la  entrada  la  pega  a  la  salida»,  decidió  espan- 
tar al  moscardón. 

Escondióse  al  efecto  detrás  del  camarín,  y  una  vez  que  oyó  de- 
cir al  gitano  aquello  de  «¿de  qué  mal  moriré?»,  le  contestó  con  voz 
cavernosa: 

— ¡¡Esgoliyáo!! 

Creyó  el  moreno  que  Cristo  le  había  dirigido  el  fatal  vaticinio, 
pusiéronsele  los  pelos  de  punta,  dio  un  salto  y  salió  para  la  calle 
más  que  de  prisa,  murmurando: 

— Asín  te  ves  tó,  mar  gachó;  con  tíii  trapo  atrás  y  otro  alante., 
enclavan  entre  dos  palos  y  negro  como  er  ti  son. 

Dejó  su  escondite  el  sacristán,  y  riéndose  a  carcajadas,  salió  a 
la  puerta  para  ver  cómo  huía  el  aterrado  viejo.  Este  al  verlo,  com- 
prendió la  burla,  y  sin  dejar  de  alejarse,  exclamó: 


(i)       La  papeleta  llaman  en  Sevilla  a  la  localidad,  la  entrada. 


126  K.    M.     PABAKÓ 

— Esj^o/tydo  /rrnis  ///,  mir  (•ha7'ó;  ¡a  úriinia  mardisiún  ic  trlicii, 
chupa  sirios,  ¡rehusa  encandila^  m  istjiii/n  rn  cnn^mut:  ¡nofiiita  sea 
jasta..^ 


I). 


S'ACOSTÁO    ER    SKÑORITO 


Un  caballero  tuvo  la  desgracia 
de  resbalar,  a  causa  del  mal  piso, 
en  la  feria,  frente  a  unas  buñoleras; 
y  cayendo  de  espaldas,  hizo  un  Cristo, 
tan  largo  como  era.  lín  el  momento 
una  gitana  a  otra  llama  a  gritos, 
con  la  frase  punzante  que  ellas  usan, 
y  cuyo  dejo  agrada  en  los  oídos 
andaluces: 

—  ^íicacla^  anda  y  apaga 
la  /«,  que  s'acostáo  cr  señor  i /o. 

1). 

Dkjemh:..,  la  cabesa 

Maoliyo  Pajiipiiua  entró  a  afeitarse  en  una  barbería,  y  a  los  pri- 
meros pases,  el  oficial,  (jue  hablaba  a  la  par  con  otro  parro{}u¡ano, 
de  la  cornada  que  recientemente  había  recibido  I'ucntes  en  Santan- 
der, dio  al  gitano  un  más  (jue  mediano  tajo: 

Queriendo  compensar  a  fuerza  de  amabilidad  el  desperfecto  cau 
sado,  le  preguntó  el  bueno  del  harhilousor: 

— ;Quiere  usted  que  le  deje  patillas? 

—  C'íZ///.7A'rt— contestó  Maoliyo  con  acento  compungido — con  toas 
las  veras  c  tai  arma  le  pin  qnr  siqtdá  ¡tie  de f osle...  la  cabrsa. 


CAMUir)   I)K   SUERTE  (  Cuniín  (otf/ado  al  oido.  ) 

\ÍT  tío  l'aco  er  .}  for  rúo  ez  un  gitano 
nació  en  Agicira  (i ), 
ande  ze  jizo  de  muchizma  fima 
poique  no  dio  un  pitiyo  en  toa  zu  vía; 
poz  era  tan  roñozo  y  agarráo 

(I)     AlgeciMs. 


LOS    GITANOS  127 

que  no  daba  ziquiá  lo  güeno  díaz 
azín  juera  ar  mezmízimo 
Prezte  Juan  de  la  Zindia... 

No  jumaba  tío  Paco  máz  tabaco 
que  tabaco  e  torcía, 
máz  negro  que  la  panza  d'un  borrico 
mojino;  que  tío  Paco  la  tenía 
mu  engüertita  en  un  papé  d'eztraza 
iguá  que  zi  juá  zío  una  mosciya. 

Maz  como  er  mundo  ez  tan  arraztráo 
toitoz  con  tío  Paco  ze  metían... 
y  cuando  le  peían  un  pitiyo, 
tío  Paco  conteztaba  de  ziguía: 

— Taz  diquivocáo  e  puelta:  yo  me  yanio 
Juan  Niega;  y  en  la  puelta  máz  arriba 
vive  tío  Paco... — 

Y  no  daba  un  cigarro 
manque  juá  ar  propio  emperaó  e  China. 

Tomaba  er  zó  tío  Paco  en  el  iviegno 
a  zu  puelta,  como  una  lagaitija, 
y  er  cabo  e  lo  cevile,  una  mañana 
que  pazaba  po  ayí,  va  y  ze  l'arrima, 
y  con  parabla  mu  meloza  y  tiezna, 
pero  con  entincione  mu  malirnaz, 
píe  a  tío  Paco  tabaco  pa  un  pitiyo... 

Jecho  una  eztauta  ze  queó  en  ziguía, 
zin  zabé  qué  jazé:  po  zi  lo  daba... 
como  zi  diera  la  meta  e  zu  vía; 
y  zi  ze  lo  negaba...  ¡recaramba! 
era  ziguro  que  le  diñarían 
un  palizón  d'aqueyoz  tan  jermozoz 
que  alevantan  aztiyaz. 

Jazia  ya  pa  zu  buche  zechó  cuentaz... 
y  zaca  entre  zuzpiroz  la  torzía, 
con  iguá  zentimiento 
que  zi  zu  corazón  le  zacarían. 

Empieza  a  pica  er  cabo,  retorciendo, 
y...  pica...  que  te...  pica, 
un  zigarro  má  gordo  que  loz  luengiiez- 


128  1.    M.    PABASÓ 

¡No  tjuió  izí  lo  (jue  cr  tío  Paco  zufría!... 
a  cá  corte  c|ue  cr  cabo  e  lo  iivilc 
daba  a  la  tagalnina, 
er  tío  Paco  zartaba...  y  no  de  guzto, 
po  zu  arma  ze  le  iba, 
y  ze  le  chaba  ur  ñúo  en  er  gañote, 
creyendo  en  zu  manía 
cjue  er  chafarote  (j'er  ceví  yevaba 
má  largo  le  paecía... 

Ar  tío  Paco,  po  fin,  ya  la  pacencia 
ze  la  cabo;  y  en  er  iztante  arrima 
jazia  la  bocaer  puño, 
como  zi  la  colneta  a  toca  iba, 
y  empezó:  tarar  i  ^  tarar  i...  ti...  tí... 
tarar ¡ ^  tararí ,  tararí . . .  //. . .  ta... 

Er  ceví,  con  la  cara  e  vinagre, 
mira  jazia  er  tío  Paco,  y  le  reprica: 
— ¿Ze  pué  zabé  qué  muziquita  ez  eza? 
— Zí,  zeñó...  ezo  ez  que  toco  a  banderiyaz... 
— ¿A  banderiyaz?...  ¿Y  pa  qué  ez  er  toque? 
— Que  ha  pícáo  oztc' ya  miic/i)  ¡caratnhita7 

T. 


Salto...  sin  tkopkzar 

Entre  gitanos  desarrapados  y  muertos  de  ^aza^  se  ponderal)a  la 
fama  de  un  buen  mozo  del  barrio  de  San  Bernardo,  (|uede  un  brin- 
co a  pies  juntillas  se  salvaba  una  pareja  de  muías,  sin  apoyarse  ni 
tocarlas. 

— Eso  no  es  naíta  jia  mí— replicó  el  Maíasco/ttíaSy  gitano  alto  y 
seco  como  un  esqueleto  — poique  yo  he  sartáo  má. 

— ¡Qué  ha  e  sarta  tú,  istierco! —replicó  un  viejo  m,il.i;4iniin,  nr- 
ciando  en  la  conversación. 

— '(Jue  no? — insistió  Malascomías — .  I 'eraste.  Cuando  ia  úr tinta 
riá^  fartaba  en  casa  too:  nn  liahía  a  qué  metes/e  mmo^  ni  caía  tin 
ne^osiyn,  ni  tenía  ande  di  fuña  perriya:  y  sarti\  yo  y  tni/atni/ia, 
ettce  el  ainuerso  dtin  lime  a  la  comía  der  fiieve,  sin  trotitpesá  en 
í(na  rosca. 


(De  fotografía) 

La  tristeza  es  la  señal  dominadora  de  la  fisonomía  gitana 


I 


1 


1 


LOS    GITANOS 


129 


Maldiciones  al  casero 


Un  casero  muy  tacaño, 
muy  duro  y  muy  cicatero 
a  unas  morenas  despide, 
porque  le  adeudan  lo  menos 
tres  meses.  Ellas  suplican, 
pero  no  encuentran  remedio, 
pues  el  hombre  se  mantiene 
duro  como  er  imsnio  ¡ierro 
nmchacáo.  Entonces  empeñan 
para  pagar,  sus  trebejos... 
y  pagaron;  pero  es  fama 
que,  aunque  sin  detrimento, 


salió  vivo  del  corral 

el  malhadado  casero, 

con  un  mar  de  maldiciones 

dicen  que  le  despidieron: 

— Que  fargarabe  los  clisos 

pr emita  Undebé  der  sielo^ 

— habla  una.  Otra  exclama: 

— Mar  gachón  qua  tengas  pleitos 

manque  los  ganes ^  jnal  ange. 

—  Te  veas  como  el  Espartero. 

—  Qiiiá  Dio  que  de  juerga  vayas  y 
roñoso,  con  tos  tus  mueltos. 

D. 


Delicáo  d'orf~ato 

El  tío  Antón  Maya,  gitano  que  era  un  repertorio  de  ardides  y 
tunanterías,  y  no  tenía  lacha  para  encajar  caballerías  con  defectos  a 
los  compradores;  probaba  en  la  feria  un  mal  caballo,  viejo  y  muy 
delgado,  y  al  que,  aun  valiéndose  de  todas  sus  tretas,  no  podía  ha- 
cerle andar  sino  unos  cuantos  pasos. 

No  encontrando  ya  razones  el  c/z/cír/t' para  convencer  al  que  que- 
ría comprar  el  jaco,  le  dijo  como  último  recurso: 

— Miste.,  caiJiará:  es  que  er  viento  es  contrario.,  y  este  cabayo  es 
mu  delicáo  d' or  falo. 


La  sombra  de  uxa  astilla 


— Oigámoste,  güeña  mosa- 
dice  con  zalamería 
una  calorrí  trianera 
a  una  señorita  tímida  — , 
¿quiusté  que  las  orasione 
en  er  momento  la  iga, 
pa  que  veasté  en  un  espejo 
retrata  a  una  vesina 
de  mu  malita  sentraña 
que  la  tié  asté  aborresía? — 


Llena  de  miedo  y  de  cólera 
la  señora  se  santigua. 
— Vaya  usted  enhoramala, 
hereje,  bruja  maligna; 
esas  son  cosas  del  diablo — 
la  dice — ,  Jesús,  María 
y  José-. 

Con  mucha  sorna 
contesta  la  gitanilla: 
— Te  vas  a  morí  der  susto 


150  r.  M.  PAI1AKÓ 

si  no  toma  ajju.i  bendita;  //////  ioro  hravo  te  veas 

heata  reseyá,  farsa...  en  un  canipn  prcsct^itiay 

.\ncla  aya,  que  ere  má  fina  y  sin  tenc  más  amparo 

con  esa  elicaeses  que  la  sombra  duna  asiiya. 

(¡'un  pe  vejo  e  saliva.  O. 


Un  i'iM  aimk  • 

Más  oíamoráo  qncr  mrsn/  >  Cu  pit)  estaba  el  Toneles^  gitano  jaca- 
randoso, perchelcro  de  nacimiento,  de  la  (¡rahie'a^  la  mnsamxjnn- 
cá  der  barrio:  ella  también  le  quería..,  vaya  si  le  (]ucría;  pero  como 
él  era  /////  prnhc^  y  además  borracho,  harat^án  y  pendenciero...  una 
b.ila  perdía,  vamos...;  los  padres  de  la  muchacha  le  jiiiau  cielo  y 
tierra  como  si  íuviá  /i ña,  y  trataban,  a  todo  trance,  de  cortar  atjue- 
llas  relaciones. 

Aprovechando  un  descuido,  el  Toneles  la  paró  en  la  calle  un.i 
mañana...  tren/ pan  i  fo  y  on  só,  cuando  la  (¡rahiela  regresaba  a  su 
casa;  y  se  pusieron  a. pelar  la  pava. 

En  lo  mejor  de  la  conversación,  aparece  la  madre,  y  llena  de  có- 
lera, llama  a  su  hija,  insultándole  a  él  de  paso. 

— Misté,  ña  Gustina— contesta  el  Toneles  irritado  por  la  bronca 
y  la  interrupción  del  idilio  — ,  vasté  a  da  luga,  si  me  enfao  der  too, 
a  que  yo  arme  un  joyín,  y  la  pegue  asté  un  puntapié...  atrá;  (jue  7'.i 
¡ase  /arta  fu  nía  e  ni  'icos  pa  sácala  er  sapa /o. 


li^X  At.KK  ACIÓN  KS 

Respecto  a  exageraciones  le  ilicen  a  un  castellano — , 

están  de  n  k'I  los  gitanos.  (}ue  sa  mesté  pa  bebeglas 

De  las  aguas  de  su  puel)lo  niesclala  po  de  contáo 

su  excelencia  ponderando:  meta  con  agua  salobre; 

—  .Vlirusté  si  serán  güeñas—  poique  s¡  no  le  da...  er  fraío, 

D. 


El.    HlKKAUUK 

Con  humos  de  sil)io  profuntlo  por  ser  algo  leio  y  escrehio,  y 
con  la  esprrensia  propia  de  una  edad  más  <jue  regular,  aunque  con 
/////  mx!  fári ),  fuese  a  confesar  el  gitanf>  iJirraíjue. 


LOS    GITANOS  I  31 

Preguntado  por  el  páter  a  qué  altura  estaba  en  cosas  de  religión, 
el  uiorcii')  contestó: 

—  No  farta  má  que  jecho  un  pureta  (viejo),  no  supiá  yo  el  cata- 
sirmo. 

El  cura  que,  a  pesar  de  las  manifestaciones  del  gitano,  no  las  te- 
nía todas  consigo,  le  dijo: 

— \'amos  a  ver  si  me  dices  el  Padrenuestro. 

—  Misté,  paresito...,  eso  é  como  er  que  lava.  Suértem'osté  en 
gordo  y  po  too  lo  jondo  sobre  dortrina,  y  contesto  e  corrió  como 
los  propio  sángele. 

— Entonces  dime...,  dime:  Siendo  Dios  inmortal  ¿cómo  pudo 
morir? 

—  Ya  ve  osté^  paye — replicó  inmediatamente  el  zincalé. 
Continuó  el  páter  sus  reflexiones,  preguntando: 

— Y  si  Jesús   hecho   hombre   no   nos  redime  muriendo  en  una 
cruz,  ;cuál  hubiera  sido  la  suerte  del  género  humano? 
— Hágase  cargo  su  niersé.  Eso  i  go  yo  taimen. 


La  melesina 


Muerta  de  pesadumbre 
una  gitana  fuese  a  la  botica: 
quiere  que  el  farmacéutico 
la  despache  mu  bien  la  melesina 
q'han  mandáo  a  su  marío; 
y  la  quié  corriíta, 
pa  que  le  jaga  operasión  ar  probe, 
q'está  mu  malo,  y  quisáe  la  jiya. 

El  boticario  que  es  viejo,  pequeño 
y  delgado  como  una  cartulina, 
además  de  tener  un  genio  el  hombre 
como  un  diablo,  nervioso  la  replica: 

— ¡Vayase  enhoramala,  ignorantona, 
porque  de  esto  no  sabe  usté  ni  pizca!  — 

La  despide  después  con  mil  piropos 
y  de  bestia^  animal^  la  califica. 

\^2ijla7nenca  se  queda 
escuchándole  un  rato  tan  tranquila; 


152  F.    M.    PARAKÓ 

y  al  llejrar  a  la  puerta  de  la  calle, 
con  gfuasa  le  replica: 

— Andustt\  Señó  on  Jtian,  que  st  de  asnea 
se  got-viá  os  té  ni  pn  un  refresco  habia. 

D. 

Las  gafas  vkrdrs 

Tantos  apuros  le  habían  llegado  al  coini)acire  /j/j,  )^¡tano  listo, 
astuto,  y  con  mnticha  pnpí/a,  que  las  bestias  se  le  morían  de  ham- 
bre y  no  tenía  un  sn  para  comprarlas  forraje  y  poder  presentarlas 
un  tanto  lustrosas  en  feria  de  Abril. 

A  fuerza  de  discurrir,  el  zincalc  creyó  encontrar  el  remedio,  y 
puso  a  sus  caballerías  unos  anteojos  con  cristales  verdes. 

b'ntran  los  amibos  en  el  patio  de  su  casa,  y  admirados  de  la 
novedad,  le  preguntan  el  significado  de  las  gafas. 

— Es  que  vusotro — les  dice  Jata— jr/'  iDios  panfli  y  no  enlendéi 
er  husili.  Con  eso  crisiale  verde  las  bestia  se  figuran  que  la  paja  r 
forraje  y  lo  han  de  come  jiiejón. 

Cambiar  la  ki(  ii\ 

— ¿Me  cambiazté  la  rucha,  coinparito? 

— ¿Por  cuál? 

— Por  czta  mía. 
— ¡Así  me  diera  encima  veinte  duros! 

— ¡Poz  paice  mentira! 
Poique  miozté,  compare,  po  ezta  cruce 

(jue  eza  palabra  ez  mía. 
Ozté  no  arreparao  en  ezta  joya 

(juc  tiozté  ante  zu  vizta: 
jarrepare  ozté  y  mire,  y  diga  aluego 

z¡  ozté  ha  vizto  en  /u  vía 
una  ruzia  (juc  tenga  la  jechura 

que  tien'ezta  borrica. 
¡Zi  ezto  é  limón  con  nieve,  ezto  é  canela; 

pero  canela  fina..! 
Y  zi  no,  verazté.  ¿Tiozté  navaja? 

— ¿Para  qué  la  (juería? 


LOS    GITANOS  I33 

— Pa  cor  idle  con  eya^  de  la  piuita 

de r  jopo  tina  luijita^ 
y  lo  probaste  a  vé  zi  no  c  idi  cacho 

de  batata  en  anniba. 

(J.    Callejón.) 


El  Carnaval 

No  le  fartaba  er  canto  un  pelo  pa  espicha  ar  probe  Benardo;  un 
catorro  mú  trabajaó  que  yevó  una  vía  e  perros. 

Su  mujé,  quería  cumplí  honrámente  con  las  vesinas,  j  y  orando 
a.  moco  tendió,  se  quejaba  amargamente  de  que  prontito  se  iba  a 
jayá  viuda. 

—  Probetico  mío...  tan  güeno...  tan  trebajaó.  ¡Lástima  e  mi 
hombre!  ¿qué  va  a  sé  e  mí?,.  Misté,  ña  Soleá,  que  ya  no  conose  a 
naide:  ha  perdió  la  vista. 

Entra  la  vecina  y  se  dirige  al  enfermo: 

— Benardo,  ¿me  conose  osté? 

— Sí  la  conorgo,  ña  Soleá. 

Entra  otro. 

— ¿CÓ:tio  va  mi  compare,  vesina? 

— Mú  mal,  Tóbalo,  mú  mal.  Está  en  las  úrtimas. 

Se  dirige  al  moribundo: 

— Cómo  andamos,  compare.  ¿Me  conose? 

— Sí,  home...  Tóbalo  er  Rengue. 

Así  fueron  desfilando  otros  varios,  con  la  misma  pregunta,  hasta 
que  el  enfermo,  se  incorpora,  llama  a  su  ro7ui\  y  admirado  le  pre- 
gunta: 

— Mujé  (Es...  c  aye  gao  ya  er  Cagnavd? 


Torear  con  dos  muletas 

Le  pregunta  un  torerillo  si  quieres,  te  pongo  un  piso 

a  una  gitana  andariega:  muy  arto...  con  azotea, 

— ¿Quieres  tú  rompe  conmigo  (y  bajando  la  voz,  dice: 

un  cantarito,  morena?  — para  tirarte). 
—  Le  rompí  pa  toa  la  vía  Mas  ella 

y  ya  no  pué  sé.  le  responde: — De  lo  arto 

—  Espera;  te  caigas  tú  de  cabesa., 


I  J4                                                                   F.  M.    I*AB\NÓ 

dMtMJnaua  cstropra.  Y  replica  \^  jiatiinica: 

—  En  er  guano  que  te  metan  —Cara  c  catre,  J)ió  premila 

a  ti,  cucaracha  rubia.  que  torees...  eon  dos  muletas. 


1). 


Pa...  ia»(')N 


Un  tirador  italiano  se  ganaba  la  vida  en  los  salones,  sirviéndole 
de  blanco  para  los  disparos  su  mujer,  l^sta  falleció  de  repente  y  afín 
de  hallar  un  sustituto,  Tomaso  apeló  al  anuncio  en  los  diarios,  prome- 
tiendo buena  gratificación  a  la  persona  que  demostrara  suficiente 
valor  y  serenidad^  s,\r\  manifestar  (jué  clase  de  servicios  había  de 
prestar.  El  gitano  Siniique  que  estaba  más  parmáo  qiter  mengue  y 
a  punto  de  tené  que  emigra;  se  presentó  al  italiano,  quien  después 
de  varias  preguntas,  le  ofreció  cinco  duros  si  salía  victorioso  de  la 
prueba.  Al  efecto,  sin  darle  tiempo  para  reflexionar,  le  puso  junto 
a  la  pared,  le  tomó  del  bolsillo  la  petaca,  se  la  colocó  sobre  la  cabe 
za,  y  sacando  rápidamente  una  pistola,  le  dijo  apuntándole: 

—  ¡Quietto...  quiettino!...  non  si  mueva  — disparó  de  frente,  arre- 
batándole la  petaca,  que  voló  hecha  pedazos  por  la  bala. 

El  Simique,  más  muerto  que  vivo,  quiso  hablar;  pero  Tomaso  le 
ordenó  de  nuevo  que  no  se  moviera.  Apuntó  de  costado,  quitándole 
del  tiro  el  cigarro  de  la  boca;  y  sin  dejar  respirar  al  gitano,  que  es- 
taba hecho  una  estatua,  el  tirador  le  dijo: 

— Mío  amico;  usté  ser  on  buen  blanco:  sirve  per  mi  trabaco. 

Y  sacando  dos  libras  esterlinas,  se  las  puso  en  la  mano  al  more- 
uo^  manifestando: 

— Vai,  ona  libra  |)cr  la  i)etacca  e  otra  del  sigarette. 

Un  momento  quedó  perplejo  el  flamenco;  pero  al  darse  cuenta 
del  regalo,  replicó  al  signor  Tomaso: 

—  Musiú:  su  mersé  tie  que  díñame  otra  libra  pa...  jabón. 


Cakga  dk  contramando 

Tuvieron  la  mala  suerte  personóse  allí  el  juzgado 

de  ver  morir  en  el  campo,  disponiendo  diligente 

sin  más  testigos  (juc  Dios,  dil  cadáver  el  traslado 

a  su  abuelo,  unos  gitanos.  al  pueblo.  Echaron  el  cuerpo 

Como  era  muv  natural,  sobre  una  bestia,  amarrado 


LOS    GITANOS  135 

convenientemente;  así  diciéndole: 

los  de  la  curia  marcharon,  — Anda  con  Dió^ 

precedidos  del  difunto,  arca  e  secreto  sagráo; 

un  arriero  y  dos  muchachos.  qiLe  toitome  paese 

Un  hijo  del  muerto,  entonces  7ína  carga  e  contrabando. 
se  despidió  de  él  llorando,  D. 


Casimiro 

— Tocayo...  ¿\''asté  tamié  a  los  noviyo? — pregunta  el  gitano  Chi- 
quete^  que  vendía  la  guasa  al  por  mayor,  a  un  medio  cegato  con  an- 
tiparras ahumadas,  que  va  como  él,  por  el  puente  de  Triana,  cami- 
no de  la  plaza. 

— Sí,  señor,  allá  vamos...  Pero  ¿por  qué  me  llama  tocayo?...  ¿Es 
que  usted  sabe  cómo  yo  me  nombro? 

— Home...,  no^  señó...  Pero  himo  de  sé  tocayo  de  tóos  móo... 
poique  como  yo  me  yamo  Casimiro,  y  osté...  casi  no  ve... 


ASAURA    RANCIA 


Un  niño  de  rid-pítd  {i): 
— ¿Me  quieres  contá,  serrana, 
lo  que  trae  esta  mano  izquierda? 
— No.  Déjalo  pa  mañana. 
— ¿Por  qué?  Ven  acá,  infundiosa... 
— Poique  yo  no  tengo  gana 
de  cliiifla. 

— ¿Has  tomáo  er  Pagliano? 
— Te  está  a  ti  jasiendo  farta. 


pues  un  brembillo  d'achavo 
rae  está  paesiendo  tu  cara. 
— Y  qué  más  quisieras  tú... 
— ¿Yo?...¡  Asquito!...  ¡Asaura 

CojJt'')  la  ropa  te  veas. . .    [rancia. . , 
/caído/. . .  Y  er  gordo  te  ca  iga . . . 
en  los  cuernos  d'iin  Minra... 
/  Y  nn  rayo  parvo  te  faga/ 

D. 


Cambio  de  camisón 

El  gitano  Raspa,  que  había  estrenado  un  traje,  incluso  la  cami- 
sa, quiso  celebrarlo,  y  traicionado  por  los  cliatos^  pescó  una  tajd  de 
tales  dimensiones,  que  no  podía  lamerse. 

Acompañando  al  emboliydo  iba  otro  catorro,  probe  como  nn  ce- 
rrojo y  desnudo  como  una  llave,  tan  vivo  como  una  ardilla;  y  apro- 
vechándose de  la  turbación  del  cnrda^  le  propuso  el  trueque  de  la 


(i)     Gente  a'egre,  mociios  de  bariio. 


1)6 


».     M.     i'AHAS'ó 


camisa,  por  estar  la  suya  hecha  un  pingo.  Accedió  complaciente 
éste,  y  hecho  el  cambio  se  separaron. 

Al  cabo  de  media  hora,  la  mujer  del  borracho  fué  a  la  casa  del 
otro,  diciendo: 

— Comare:  no  vengo  a  que  me  güerva  er  camisón  de  mi  home; 
manque  ha  sío  un  ttialajá  er  cambio...  Lo  que  quió  c  que  vie  igd  po 
aiidc  se  mete  er  q'ha  yeváo  der  suyo. 


PlDlKN'DO 

—  Déme  osté  arguna  cosita 
pa  aplácales  la  carpanta 

a  estos  probes  churutnbeles. 

— Pero...  ;porqué  no  trabajas? 
di,  cara  de  chocolate... 

—  Señó..,  no  tenga  mal  arma 
y  díñenle  una  limosna. 

— Tú  marido,  ;dóndc  anda? 
— Se  le  enfrió  ar  probesito 
la  boca,  hay  ya  tre  semanas. 


LIMOSNA 

—  Dios  te  socorra,  (irabiela. 
;no  es  así  como  te  llamas? 

— ¿\'asté  a  jasé  er  padrón? 
¡Ay,  cuánta  música  gasta!.. 
P  remita  er  Diré  der  sí  e/o 
que  lina  calentura  mala 
te  abra  er  sen  tío...  jambrera. 

Y  que  acude  quíea  que  z'ayas 
te  íj^an  que  no..^  mir  cliavó... 

Y  adío...  boca  é  su  maya. 

D. 


El  Misterio  uk  la  I^^ncaknación 

Pla)¡tón^  un   gitano  cordobés,  de  muy  mala  fondínga^  fuese  a 
examinar  de  doctrina,  y  el  páter  le  pregunta: 
— ¿Sabes  el  Misterio  de  la  Encarnación? 

—  Mizté,  pare,  por  un  arbú  no  zé  naíta  de  ezo. 

—  ¡Pero,  hombre,  si  lo  sabe  todo  el  mundo..! 

— ¡Puz  antonze...  vaya  un  mízterío/ — contestó  riendo  el  gitano. 


El  cochkko  y  la  caví 


Un  día,  en  feria  de  Abril 
una  cayí  forastera, 
regularmente  agraciada, 
pide  limosna,  a  la  puerta 
del  andén  de  la  estación. 

l^n  cochero,  que  por  señas 
es  bastante  escrofuloso, 
quiere  meterse  con  ella. 


— ¿Te  (juic's  tii  cas;i  conmigo  — 
la  dice  con  mucha  Hema — , 
como  los  carabineros? 
Y  la  morena  eon  testa: 

—  ¡Jarre  aya!  que  ties  er  garlo 
que  paese  un  mueye  e  vera. 

— ¿Y  por  qué,  resalaota? 

— A  vé — dice  la  flamenca — , 


LOS    GITANOS  157 

poique  ties  en  ér  más  hurtos  Le  cayó  viaje  al  cochero 

q'un  tren.  y  se  concluyó  la  fiesta, 

—  Pos  toas  las  postemas     no  sin  añadir  después 


te  las  reg-alo  yo  a  ti. 

Lanzándole  la  morena 
miradas  de  hasilisco, 
le  replica:  — ¡Tío  bosera, 
si  y.)  jad  doló  é  cravo^ 
vesitas  que  le  jisiera! .. 

—  ¡Vamos,  ruhia,  ¿jases  trato 
conmigo? 

Y  replica  ella: 

— Sí,  hijo  mío;  trato  jecho: 
tú  eres  moro  y  yo  Prim  sea. 

— Pa  este  moro  serás  tú 
una  babucha. 

A  esta  nueva 
ofensa,  la  cayí  óazq. 
con  toda  la  sangre  negra: 

— La  que  te  cuidie,  escurrió, 
que  sea  mía  mala  puerca. 

— Tú,  por  ejemplo  ¿verdá? 

—  Que  de  triconios  te  veas 
rode  do.,  a  r go  Jifa  siisia. 


la  rencorosa  morena: 

— Mala  culebra  te  coma 
y  te  piques  de  cangrena. 

Otro  gracioso  reemplaza 
al  cochero.  A  las  primeras 
de  cambio,  nuestra  gitana 
este  refresco  le  suelta: 

—  QiLz  mala  bruja  te  faga 
mar  de  ojo — . 

Y  él  contesta 
con  una  sarta  de  dichos 
y  trescientas  mil  lindezas 
de  tan  poquísima  gracia 
y  de  tan  vil  procedencia, 
que  un  agente  que  los  oye 
le  reprende,  y  le  aconseja 
deje  en  paz  a  la  infeliz 
gitana;  pero  cualquiera 
la  hacía  callar  de  pronto, 
quemada  con  tanta  brega. 

—  Te  saquen  er  garlochin 


-Chiquiya;  tú  no  estás  buena;     con  espinsa — dice  ella. 


pero  como  se  conoce 

que  con  los  ceviles  sueñas. 

— Craro — la  gitana  exclama: 
y  quia  Dio  que  allí  a  la  güerta 
preseguio  te  veas.,  mi  arma, 
d'un  toro  como  una  fiera, 
juío  y  ya  to  re  do. 

— Y  que  te  coja  a  ti,  prenda. 

—  Te  den  una  puñald 
que  er  corasón  te  se  vea 
jasiéndote  par-pald., 
.como  las  comises.,  perma. 


—  Que  te  estrosen — dice  él. 

— P remita  Dio  no  le  muevas; 
y  te  den  más  puñalds 
que  con  la  juerza  é  la  gresca 
los  cuadro  en  tu  sala  tiemblen. 

Y  con  esta  friolera 
de  tiroteo  de  palabras, 
se  despide  la  flamenca, 
a  lo  largo  repitiendo: 

— Malos  chutis  te  arregüervan; 
y  que  er  drupo  te  tajelen 
cliu;:queles...  y  mar  fin  tengas. 


D. 


liS 


I  .    M.    PABANÓ 


Tirar  imr  i  aula 

Kn  feri.i  dc  M.iirena,  por  causa  del  trato  de  un  burro,  un  inglés 
dio  un  fuerte  empujón  al  cuapÁc  Leria,  y  el  jrjtano,  de  muy  malas 
pulgas,  largó  un  bofetón,  de  los  de  órda^n^  al  rubio  hijo  de  Albion; 
y  sin  dar  a  éste  tiempo  a  que  pusiera  en  práctica  sus  habilidades  en 
el  hoxeo,  salió  el  moreno  de  pira^  como  alma  que  lleva  el  diablo. 

Jura  y  perjura  el  inglés  matarle  y  envía  una  ct>nminaioria  de 
desafío  a  Leria,  que  se  echa  a  temblar  y  se  niega  al  duelo,  espanta- 
do al  pensar  en  sus  resultados;  pues  el  inglés  maneja  el  florete 
como  un  consumado  maestro,  y  con  la  pistola,  a  buena  distancia,  di- 
buja letras  en  el  blanco. 

Se  trata  en  consejo  por  todos  los  gitanos  el  caso  y  deciden  que 
Leria  se  bata,  sin  más  apelación:  convencen  pues  a  éste,  y  admite 
por  fin,  a  condición  de  que  el  duelo  sea  a  pií>tola,  que  el  primero 
en  tirar  sea  el  adversario  y  que  le  ha  de  dar  con  la  bala  por  el  sitio 
que  el  Leria  designe. 

\'an  al  terreno  y  hechos  los  preparativos,  los  gitanos  con  el 
alma  en  un  hilo  esperan  ansiosos  el  resultado:  miden  los  pasos,  y 
se  aprestan  ambos,  pistola  en  mano,  diciendo  el  calorró  al  inglés: 

— Oye,  musiú...  ;me  juras  por  tu  salusita  y  la  e  tu  mare  (jue 
m'has  de  dá  en  la  parte  ijue  yo  te  iga? 

— Si,  guro — repuso  el  inglés. 

Y  el  Leria,  poniéndose  de  costado  le  interpela  de  nuevo: 

— A  vé  si  me  metes  la  bala  po  cr  mesmo  ojo  de  atrás. 

— Vuélvete,  guitano — manifestó  el  rubio. 

—  Ca,  home,  ca...  eso  no;  poique  la  ^rasta  consiste  en  fjnr  ///'  has 
de  tira  par  tabla. 

Lampar ON Ks 


Por  la  feria  de  Sevilla 
iba  un  día  una  gitana 
mugrienta,  sucia,  andrajosa, 
con  un  churumbel  cargada. 

Se  acerca  y  dice  con  mimo 
a  un  señorón  (jue  pasaba: 
— Cabayero,  a  su  mersé 
vi  a  esirle  con  grasia 


toa  l;i  l)uenav(ntura; 
poicjue  la  yeva  en  la  cara. 

— Déjame — dice  el  señor — , 
que  de  verte  me  dan  ansias. 

— vSeñó,  por  la  salusita 
e  sus  clior relés  del  arma 
y  la  de  mi  tisnaiyo^ 
(juc  va  a  mci  á  e  carpaiiíT; 


éjeme  que  se  la  iga 
y  s'alegrará,  caramba. 

— Aparta,  buena  mujer, 
porque  tu  contacto  mancha 

Y  la  infeliz  calor rí 
se  aleja  desconsolada 


LOS    GITANOS  I  39 

diciendo:  Preiiiita  er  sielo 
que  no  ieiiga  eit  toa  su  casta 
ni  en  sil  preso  na  rea 
más  lamparones  e  mancha 
que  los  que  le  puá  jasé 
la  probe  tica  gitana. 

D. 


DiR   ANDANDO    AL    INTIERRO 

Presencian  en  la  Plaza  Nueva  de  Granada  el  calorró  Pirulo  y  su 
compadre  el  Raspáo^  el  paso  de  un  lucido  y  numerosísimo  duelo, 
acompañando  el  cadáver  de  un  personaje  de  categoría.  Poco  detrás 
conducían  en  modesto  ataúd  otro  difunto,  sin  más  acompañamiento 
ni  más  cortejo  fúnebre  que  los  cuatro  enterradores. 

Se  dirige  el  Pirulo  a  su  compañero  diciéndole: 

— Compáe:  pa  unos  tanto  y  otros  ná...  ¡Pocos  amigo  se  conose 
que  tié  er  gachó!..  ¡Misté  qué  solo  va  er  probe! 

Y  a  escape,  con  di j  us  to  ^  le  contesta  el  Raspáo: 

— No  amernture  asina^  cantará;  que  quisáe  tengasié  que  di  an- 
dando^ po  no  tené  quien  lo  yeve. 


En  LA  Plaza  Nueva 

Varios  chavales  de  humor 
juegan  en  la  Plaza  Nueva 


correteando  acá  y  allá 
sin  descansaren  su  brega. 
En  una  de  las  corridas 
sin  miramiento  tropiezan 
con  un  aguador  gitano, 
y  le  rompen  con  la  gresca 
el  cántaro.  Huyen  riendo, 

No  GO.MITÓ    NAIDE 

En  una  causa  sobre  lesiones  mutuas,  prestaba  ante  el  juez  decla- 
rnción,  como  testigo,  el  gitano  Tumbaollas;  que  era  un  tío  viva  la 
]'¡gen^  siego  der  sentía  y  más  bruto  que  hecho  de  encargo. 


y  el  vejete  se  consuela 
del  destrozo,  dirigiéndole 
al  que  le  hizo  la  faena 
de  los  tiestos  del  botijo, 
este  terrible  anatema: 

— Miá,  niño,  premita  er  sielo 
te  endique  como  las  ruéas 
d'un  vapó...  El  agua  ar  cueyo 
y  sin  para  de  dá  güertas. 

D. 


M^  F.    M.    PABAN- 

— Recuerda  usted  — le  dice  el  funcionario  ctmio  tuvo  lu;^ar  el 
hecho...  ¿l)r  (juicn  partió  la  aq^rcsión?...  ;í.)uién  (iic  t-l  primero  en 
provocar? 

— Srñón  JHc — repuso  Tumbaollas,  todo  confuso — ^  yo  si  hv  de 
/•v/  /,;  7rr(iii...  Juro  a  usía  qitc  no  vi  ayi  que goviHara  naidr. 


Los  RICOS 

Mas  hoydo  que  Carracuca 
está  el  ca/ó  C/iarabascas^ 
pues  con  sus  chalanerías, 
tratos  y  otras  zarandajas, 
apenas  para  vivir 
malamente  el  hombre  saca. 

En  disputa  cierto  día 
con  otro  jritano  estaba, 
el  cual  había  g^ranjeado 
una  fortuna  no  escasa. 

El  primero  dice  al  otro: 
— lo  que  yo  igo  no  marra, 
que  é  lo  q'isen  too  lo  sabio 
der  mundo,  y  esto  noé  guasa: 
la  riquesa  la  dá  Dio 
siempre  a  los  burros,  sin  tasa. 


¿SON  imUTOS? 

—  Po  nie£ro  lo  que  tú  ¡se  — 
picado  el  más  rico  exclama. 
— ¿í^^ué  me  niega  tú.  Calore  — , 
le  replica  Charabascas — . 
Por  juersa  que  en  la  moyera 
pepita  é  calabasa 
llevará  en  vé  é  seso. 
\'amo  a  vé,  camaráa, 
¿(jué  le  iría  tú  a  lo  sabio 
que  como  y  ó  deso  jablan? 
— :(?''''  ^'  ^^  (]HC yo  le  iría) — 
dice  el  Calores  con  gracia — , 
po  que  si  (liipén  juá  eso  y 
tendría  tú  sin  tarda  usa 
jná  i  ñero  que  tié  er  lianco 
d'  Iiii^a  la  terra  /ea  ra  ni  ha  ! 

T. 


Una  bofetada 

A  la  una  de  la  madrugada  encontró  en  calle  Pasión,  el  ^j^itano 
Garifo,  que  conducía  una  mona  de  peleón  (juc  ni  las  de  Tetuán,  al 
Sari'aó,  el  sereno  del  barrio,  (¡ue  tenía  muy  malas  pulgas.  Con  esa 
pesadez  propia  de  los  junteras^  se  empeñó  el  zincalé^n  que  a  la  fuer- 
za el  sereno  había  de  decirle  cjué  hora  era. 

— Sigue  tu  camino  y  no  me  molestes  —  contestó  el  guarda  noc- 
turno. 

— Ven  acá,  sereno  veraniego -le  decía  el  gitano,  agarrándole 
por  la  americana  —  ,  pa  eso  te  paga  er  monisipio,  pa  serví  a  lo  trasun- 
te. iJime  fjué  hora  é. 

— Suéltame,  que  si, se  vie  ajnnia  er  pescan^  te  la  vas  a  ganar. 

— Me  lo  ha  de  isí,  tabardiyo — ,  insistía  el  curda. 


LOS    GITANOS 


141 


— Pues...  pa  que  te  enteres — respondió  el  sereno  dándole  una 
bofetada  de  las  de  cuello  vuelto — .  ¡Es  la  una!... 

— ¡Ayf — gritó  el  Garijo,  llevándose  la  mano  al  carrillo... — A  la 
pd  te  vi  a  da  las  grasia  a  ii  y  a  iin  Debel;  poique  si  y  ego  a  veiii  mía 
horita  ante,  me  divielto. 


El   Grana 


En  la  taberna  discuten 
la  tarde  de  Carnaval 
unos  cuantos  zincalés 
las  proezas  del  Grana. 

—  ¡Qué  valiente!— dicen  unos, 
—¡qué  terne!— otros— ,  ¡qué  juncal! 
No  se  le  pone  elante 

ni  Ondebó,  que  es  muncho  habla. 

—  ¡Chachipén!— asienten  todos. 
— Po  yo  puéo  relata — 

dijo  otro  de  los  del  corro — , 
sin  fartá  a  la  verdá, 
que  con  esto  sojo  mío 
que  la  tierra  s'ha  e  jama, 


una  vé  lo  vi  juí 
com'una  liebre  asusta... 
—  ¡Eso  es  mentira! 

— Es  un  bulo 
que  tú  nos  vié  a  sortá — , 
gritan  todos  indignados 
queriéndoselo  tragar. 

— ¿Cuándo  has  dicáo  tú  eso? 

—  Vanio.  (Se  vai  a  cayá) 
(que  cuándo)  Jase  dos  día 
er  medio  la  caye  Riá,, 
iba  con  otros,  y  el  lióme 
se  sintió  la  car  ora  atrá... 


El  jorobadito 

El  gitano  Cagarropa,  un  trianero  que  no  conocía  la  vergüenza 
ni  de  vista,  preguntó  a  un  jorobadito,  que  vino  a  ver  la  Semana  Santa: 

— Compare..,  ¿qué  camino  tomó  osté  pa  vení  a  Seviya? 

— Pues,  vine  desde  mi  pueblo  todo  derecho — contestó  el  giboso. 

— /Cámara i ta../ — repuso  el  zincalé,  con  toa  la  guasa  que  tenía 
encima—.  ¡Po  ha  cambiao  osté  muncho  ence  que yegó  acá... I 


Matar  cómicos 

Hace  años  se  exhibía  en  un  portal  de  la  calle  Sierpes  de  Sevilla 
una  colección  de  pulgas  amaestradas,  que  lucían  sus  mil  habilidades 
en  un  minúsculo  teatrito,  montado  ad  hoc,  para  que  lo  apreciara 
bien  el  público. 

Un  matrimonio  gitano  discutía  a  la  puerta  del  scllón  sobre  si 


142  V      M.    I'AHANÓ 

habían  de  entrar  o  no.  MI  hombre  íjuería  convencer  a  su  costilla  para 

ver  la  exhibición  de  los  anini.ditos,  tjiie  todos  ponderaban:  ella  se 

resistía  a  entrar. 

— Pero,  mujé,  ;poi  qué  no  habenio  é  velo? — decía  él, 

—  Mitty  Tóbalo  (Cristóbal);  te  dicho  que  no  y  que  no:  poique  no 

quia  que  s" escape  la  compañía  y  /enj^a  e  pasante  la  noche  matando 

cómicos. 


L.\s  TlNIEHL.\S 

El  Monijongfo,  gitano  cordobés,  le  dijo  el  Miércoles  santo  a  su 
compare  cr  Chapeta,  que  era  tonto  ciicr  ante  c  nas(\  si  quería  acom- 
pañarle a  las  tinieblas. 

— Y...  ¿que  son  tiniebraz? — preguntó  el  otro. 

— \'en  y  lo  veraz — contestó  el  Monijongo. 

Fueron  a  la  iglesia,  en  efecto,  y  durante  el  canto  religioso,  el 
compare  invitado,  a  poco  se  durmió.  Cuando  se  hubieron  apagado 
las  luces  todas  y  empezó  la  trapatiesta  y  el  estruendo  de  carracas  y 
matracas,  el  Chapeta  despertó  toito  asustáo^  y  al  encontrarse  en  la 
oscuridad,  se  arrimó  a  un  pilar,  sacó  las  tijeras  de  la  faja,  y  gritan- 
do, dijo: 

— A  la  primera  tinichra  que  s' acerque ^  la  jago  porro. 


I'na  va  ka  i)K  c  arm-: 

Amaneció  un  mal  día  para  el  gitano /•>7//í,''<7."í".  Llamó  a  su  hembra 
y  la  dijo: 

— Anda,  mujé.  Angela  María;  ve  a  empeña  la  ropiya  e  lo  día  e 
fiesta:  y  merca  er  puchero,  pos  yo  no  puó  alevantame  de  molió  (jue 
tengo  too  mi  cuelpo:  \w*t  /aria  cr  canfín  un  pelo  pa  espicha. 

La  mujer  hízolo  como  se  lo  dijo;  pero  entre  una  cosa  y  otra, 
cuando  llegó  a  la  carnicería,  sólo  quedaban  trozos  de  piltrafa,  a  cual 
más  largos.  Compró  lo  que  necesitaba  y  regresó  a  su  casa  a  poner 
el  puchero  al  enfermo. 

—  Pero,  mujé,  ¿qué  casne  trae  aquí?— <lijo  l'atigas  al  verla  compra. 

—  ¡\o  había  otra  cosa,  hijo  mío! 
— ;Y  cuánto  has  peío  tú? 

— ¡Una  cuarta! 

— Pos  hija^  si  (•  uní  vara  cumpria  la  que  Cha  dao  ese  malage. 


LOS    GITANOS  I  43 

Maldición 

La  llegada  del  coche  donde  íbamos  produjo  gran  asombro  en 
el  barrio  gitano;  los  cJuiriunbeles^  tostados  por  el  sol,  greñas  al  aire, 
trepando  por  la  desordenada  cabeza,  y  los  dientes,  blancos  como  el 
teclado  de  un  piano,  se  subieron  en  el  estribo;  detrás  venían  las  gi- 
tanas, extendida  la  mano,  incitándonos  a  la  buenaventura;  en  el  ri- 
bazo del  río  Manzanares,  tumbados  cara  al  sol,  el  sombrero,  muy 
inclinado  sobre  la  cara  y  las  manos  cruzadas  bajo  la  cabeza  como  al- 
mohada, los  hombres,  mirando  con  cierta  indiferencia  nuestra  llega- 
da; el  caballo  a  duras  penas  y  muy  contra  su  voluntad  tiraba  del  co- 
che, bien  pronto  fué  puesto  en  feria  por  la  tribu.  Uno  de  los  gita- 
nos se  ofreció  al  cochero  para  un  cambio;  quedaría  como  nuevo, 
y  en  su  vida  había  llevado  un  simón  un  jaco  como  él  iba  a  arreglar- 
le, braceando  más  que  un  músico  mayor,  con  un  paso  mejor  que  el 
de  la  cofradía.  Pero  ni  por  ésas;  mi  cochero,  que  era  gallego,  y  por 
lo  tanto,  casi  más  gitano,  hizo  oídos  de  mercader,  diciendo  que  es- 
taba muy  a  gusto  con  el  penco,  y  que  para  él  era  tanto  como  una 
persona  de  su  familia.  El  gitano  insistió  en  que  «¡vaya  por  Dios! 
que  era  una  lástima;  aquel  aniraalito  necesitaba  un  poco  de  acade- 
mia.» Pero  inútil,  todo  inútil. 

— Bájale — dijo  la  comadre — .  Preiuita  Dio  se  le  esboque  en  iLiia 
caye  jwi  estrecha  y  con  mm  tapia  al  fina  (i). 


HUXUKLOS    MALOS 


En  feria  de  Sevilla,  acompañaba 
un  jovencillo  a  dos  buenas  mujeres. 

Las  gitanas  que  venden  masa  frita 
le  molestan,  a  fin  de  que  las  merque 
una  libra  o  dos  libras  de  buñuelos, 
y  le  siguen,  diciéndole: 

— Moso  güeno,  convía  a  esas  rositas 
e  Jericó — ,  pero  él  se  desentiende 
exclamando: — Están  malos,  no  los  quiero- 
para  ver  si  consigue  que  le  dejen: 


(i)     De  Luis  Gabaldón  txi  Blanco  y  Negro, 


I  \.\  F.    M.    PABANÓ 

Las  morenas  y  al  ver  (]uc  no  hace  caso 
y  las  desprecia,  hacen  lo  (juc  siempre, 
despedirle  con  burla,  de  este  modo: 

— .IZ/Vt,  /)on  Tíríya:  tú  lo  que  parse  y 
no  sabe  cómo  es  i  q' estás  parmáo; 
y  po  eso  no  los  quiere. 

I) 

La  positiva 

Kn  las  afueras  de  una  capital  acampaba  una  tribu  de  gitanos,  ocu- 
pándose los  hombres  en  hablar  de  sus  negocios,  del  ganado,  de  las 
chalanerías  y  de  las  estafas  propias  de  ellos.  Kn  grupo  aparte  las 
mujeres  preparaban  la  comida  y  confeccionaban  canastas  de  mim- 
bre. Una  de  ellas,  sucia  y  churretosa,  como  la  mayoría  de  las  gita- 
nas, llevaba  más  de  una  hora  metiendo  y  sacando  la  ni.ino  en  el  pe- 
cho, causando  tal  número  de  víctimas  entre  sus  dedos,  que  daba  a 
entender  claramente  la  buena  cosecha  que  había.  Otra  Jlamenca^ 
(}ue  enfrente  de  ella  estaba  observándola,  la  dice  con  sorna: 

— ¡Pcro^  Micaela'....  si  parse  que  ties  en  er  pecho  un  \  pjsifivn  (i) 
que  se  mete  y  siempre  se  saca. 


El  «Makra» 


Una  tremenda  cornada 
en  la  plaza  de  Sevilla 
recibió  el  diestro  Marra 
una  tarde  de  corrida. 

V\  médico  ha  dado  orden, 
pero  orden  rigurosísima, 
en  tanto  cjue  se  le  cura, 
de  que  (¡uede  prohibida 
a  los  que  pasar  deseen, 
la  entrada  en  la  enfermería. 

Al  tío  Pacorro  el  gitano 
encargan  esta  consigna; 
y  desoyendo  sus  ruegos 
a  los  curiosos  replica: 


—  No  ze  pué  pazá,  amiguitoz, 
jazta  q'er  méico  lo  iga. 

Herrera,  el  apoderado 
del  diestro,  pide  y  suplica 
(jue  |)or  lo  menos  le  den 
de  atjuél  alguna  noticia; 
y  accediendo  a  sus  deseos 
tío  Pacorro  comunica 
al  medico,  en  el  momento, 
loque  Herrera  solicita.   |  testa — 

—  Diga    usted— el  doctor  con- 
que se  le  aprecia  una  herida 

del  triángulo  de  Scar|)n, 
en  su  vértice,  lesiva 


(i)     Kn  Andalucía  llarnun  ai«(  a  una  rifa  :1c  obietoj  l«ratus. 


L»e  lütogiíilia) 

La  constitución  física  de  los  gitanos  y  su  color  especialmente 
manifiestan  sü  procedencia  de  un  clima  abrasador 


LOS  GITANOS                                                                     I45 

de  tejidos  blandos,  músculo  Dice  er  uieico  q' aprecia 

sartorio;  y  según  indica,  ar  muchacho,  y  a  zegitiita 

en  los  vasos  femorales  Vadao  tin  vazo  de  zarionez 

rotura,  que  está  a  la  vista.  pa  vé  zi  ezo  ze  le  quita: 

Tío  Pacorro,  a  su  manera  que  po  lo  eniáz  er  Maera 

entiende  esta  algarabía,  lo  qtie  tié y  zarta  a  la  vizta 

y  dice  al  apoderado  ez  q'eze  ladrón  de  toro 

que  esperando  está  con  prisa:  V aleva.ntáo  una  aztiya. 

T. 


Cosario  e  los  mueltos 

A  las  puertas  de  la  muerte  se  encontraba  el  tío  Galápago,  un 
castizo  gitano  der  jucsnio  Caí^  y  con  tal  motivo  le  visitaban  las  co- 
madres, según  costumbre  entre  ellas.  Cada  una  al  acercarse  al  mo- 
ribundo, le  hacía  un  encargo. 

— Miá,  José — le  decía  una — .  A  mi  marío  que  en  la  groria  le  já- 
yaras, rises  que  no  le  orvío:  que  me  tié  seca  ende  que  murió,  y  ten- 
go eseo  di  a  runime  con  é. 

Otra  repetía: 

— Compare  e  mi  arma:  dile  a  mi  Petriya  que  ma  ejáo  cravá  a  la 
paré,  y  ence  que  me  farta  no  alevanto  caeza. 

Se  aproximaba  una  tercera: 

— Señó  Osé:  a  mi  Maoliyo  igalosté  que  la  mala  gachí  que  quiso, 
está  nel  estaribé,  por  mo  d'un  civí  que  la  endicaba  con  malo  sojos. 

Ya  el  Galápago,  cargado  de  tantas  peticiones,  se  incorporó  un 
tanto  en  la  cama,  y  llamando  a  su  mujer,  la  dice: 

— Oye,  María  Mersés...  {¡¡¿han  tontáo  quisáe po  el  cosario  e  los 
niuellos) 


El  crédito  del  burro 

Llega  Tóbalo  el  Chinitas  a  casa  de  Perico  er  Picúo^  a  pedirle  el 
h\ixxo  pa  di  a  recoger  unas  cargas  de  ramaje. 

— Lo  siento  mucho,  compare  —  contestó  el  gitano — ,  el  bu- 
rro lo  llevó  esta  mañana  mi  chico  a  feria  e  Córdoba  con  las  otra 
bestias. 

En  esto,  el  picaro  jumento,  que  estaba  en  la  cuadra,  soltó  con 
brío  un  fuerte  rebuzno. 

10 


I^(,  K.    M      PABANÓ 

— TÍO  Perico,  no  creí  yo  vale  tan  poco  pasté,  (lue  me  niegue cr 
burro;  poique  aemás  cl'haberme  ya  jamao  la  partía,  lo  estoy  oyendo 
adrento  — le  dijo  Tóbalo  con  enojo. 

— Prs  mia  íít:  qiiitn  tiene  que  enojase  con(i\^o  soy  yo — replicó  el 
tío  Vcúco— poique  me  quitas  er  crcito y  se  lo  das  al  anima. 


Haciendo  pucheros 

Kn  unión  de  unos  amigos  —Po...esosprobetico  homes — 

Diego  el  Atetare  visita  Diego  el  Alei^re  replica, 

junto  al  puente  de  Triana  señalando  a  los  obreros, 

una  gran  alfarería.  —¡Gáyate  ya,  guasa  viva! — 

Llegan  al  departamento  dice  otro  de  los  gitanos 

donde  pucheros  fabrican;  que  van  en  su  compañía — . 

y  Diego  apesadumbrado  ¿Pena  esas  gentes? 

dice:— \'ámono  en  siguía,  — Sí,  home, 

que  vo  no  puéo  está  más  — Tú  irás  poiqué,  arma  mía. 

ande  las  pena  afrijan.  —Po  i<^o  que  tienen  penas 

— Pero  ;(iuién  tié  aquí  ¡lenas?     poique  toita  sn  via 

pregunta  Pepe  el  Po/iya,  se  l'an  de yevá  jasiendo 

el  muchacho  más  jovial  pucheros:  esa  c  la  fija. 

que  pasea  por  Sevilla.  1  . 

No  PRENl'NCIA 

H^l  Barriles,  gitano  chalán,  que  además  de  muy  vivo  y  zaragate- 
ro, vendía  er  gusto  y  lasa  por  (piintales,  estal)a  muy  afanado  en  de- 
mostrar a  unos  compadres,  que  un  rucho,  <jue  trataba  de  venderles, 
era  una  alhaja;  y  les  decía  con  las  hiperl)ólicas  frases  usadas  para 
estos  casos: 

— Ya  ven  ozté,  /i  zerá  prenda  mi  rucio,  que  jazta  zabe  lee  tK- 
corrió,  mejón  quer  maeztro  der  pucbro...  Y  zi  nó  me  traéi  oztés  un 
papé  cuarí}uiera  y  ze  ve  la  prueba. 

Uno  de  los  compradores  sacó  un  libro,  y  el  gitano  se  lo  puso 
delante  al  burro,  (jue  le  olió  y  se  quedó  mirando  luego  muy  fijo. 

— Pero  no  lee  — dijo  el  cjue  dio  el  libro. 

—¡Cayoztc — contestó  el  Barriles—.  (No  ha  de  lee)..  Lo  que  e... 
que  nn  prenuncia  ...  zi  nó  (ande  íhamo  a  para..} 


LOS    GITANOS  1 47 

La  Portañuela 

En  cierta  ocasión,  la  Portañuela,  una  gitana  harapienta  y  ^^Ac»//- 
riblc^  pedía  a  un  individuo  sumamente  flaco: 

— Un  cachiyo  e  pan  pa  mis  churumbeles,  que  e  jambre  están  ya 
con  las  bascas  e  la  agonía. 

Y  como  el  flaco  la  respondió  con  malos  modos,  le  dijo  acjuélla: 

— ¡Anda  d'alií^  uiarditof..  ¡on  Tiritaña!.,  que  no  ties  casne pa 
quebranta  una  vigilia... ¡Avinagráo!...  ¡arpar gata  roñosa!.,  que  le 
paese  tu  cara  ar  porta  é  Bclcn. 


Riñen  dos  hermanas 

Por  causa  leve  riñen  dos  gitanas... 
y  eso  que  eran  hermanas. 

Cansada  la  mayor,  en  un  momento 
largó  a  la  otra  este  juramento: 

— Si  eso  es  verdá^  que  tú  ar  tené  un  niño 
criaíto^  y  en  ér  puesto  er  cariño., 
en  er  pecho  te  sarga  un  saratán. 

Y  la  más  chica,  añade  con  afán: 

— Premita  Dió^  si  no  c  verdá  lo  que  ígo., 
que  me  quéc y)  barda;  la  verdá  pura... 
y  no  tenga ^  ar  nascte  una  criatura., 
quien  le  corte  el  ombrigo. 


POCA-ROPA 

En  el  rincón  de  una  solana  en  el  Campo  de  la  Verdad,  se  espul- 
gaba Poca-ropa^  el  gitano  más  viejo  y  más  desastrado  de  Córdoba; 
matando  2i  uñate  todo  el  contenido  de  su  harapienta  indumentaria, 
abundantemente  provista;  cuando  pasó  a  su  vera  su  compadre  Zu- 
rrapas^ y  se  paró  a  contemplarle. 

Como  de  la  ropa,  al  mismo  tiempo  que  las  migajas  de  pan  con 
patas ^  saltaba  un  sin  número  de  pulgas,  y  el  Poca-ropa  se  ocupaba 
sólo  en  dar  a  éstas  caza,  le  llamó  la  atención  el  otro,  preguntándole: 

— Pero,  cámara...,  tú  eres  como  Camisita  que  se  mordía  er  pur- 
jiejo  e  puro  tonto...  ¿poiqué  no  cógelos  chtLgáos^  que  tanto  say,  y 
sólo  casa  las  purga' 


148  p.    M.    PABANÓ 

— Eso  está  mu  him  platican^  pero...  que  mu  rcqiictcbicu .  Pero, 
tú  no  sabe^  compart  to  y  ni  media  parahla  de  esto...  Lo  que  yo  quieo 
¿coge  la  tropa  c  cabayeria.,  poique  ¡a  infantería...  ésa...  si  gura 
está. 

Banderillas  de  fuego 

El  catorro  Cardera^  que  rendía  fervoroso  culto  a  la  tauromaquia 
y  era  además  un  padrazo,  un  verdadero  ///ít;/  Carsone^  presenciaba 
una  corrida  de  toros,  con  un  hijo  suyo  de  poca  edad,  que  por  vez 
primera  iba  a  la  plaza. 

Transcurría  la  lidia  del  primer  toro,  cjue  resultó  l)ravo,  de  mu- 
cho poder  y  arremetiendo  con  empuje  a  los  caballos.  Sin  embargo, 
al  tocar  a  banderillas,  el  Cardera  empezó  a  g^ritar,  y  diric^iéndose  al 
¡)residente,  decía  a  grandes  voces: 

— Se  ñon  presiente...  ¡banderiya  e  fuego!..  ¡Fuego...,  fuego  a 
ese  toro! 

Los  espectadores  que  tenía  más  próximos,  le  increparon: 

— Pero,  hombre  de  Dios...  ¿por  qué  pide  usted  (jue  fogueen  a  ese 
animal,  cuando  ha  cumplido  con  exceso  en  v\  i^riincr  tercio? 

Y  el  gitano  replicó  con  la  mayor  frescura: 

— Pero...  /si  lo  pío  pa  que  lo  vea  mi  chava! 


\)V.  LA  .MAl  KÍCL'LA 

líl  Piorro  es  un  gitano  Tras  de  un  laborioso  aborto 

tan  negro  como  una  endrina,  se  le  murió  su  costilla; 

con  dos  pellejos  de  breva  y  el  gitano  preguntó 

que  usa  a  modo  de  patillas,  al  doctor  al  otro  día: 

buen  mozo,  neto,  cabal,  — ígaine  osté,  señón  méico, 

aficionát)  a  la  bebía.  '!j*^'*  sabr,  mi  probetica 

Ks  en  fin  lo  más  barbián  mujé,  de  ca  muelto? 

que  hay  en  la  Carretería,  Sí; 

(un  barrio  muy  populoso  ven  acá  (jue  te  lo  diga: 

de  lo  mejor  de  Sevilla).  de  fiebre  puirpcral. 

Tii-ne  el  Piorro  un  defecto:  — ¿Y  eso, 
(|ue  el  hombre  es  un  arma  n/ía,     (]ué  es? 

brutísimo,  y  de  mollera  — Piorro,  mira; 

tan  dura  como  una  es(juina.  eso  cjuiere  decir,  (juc 


LOS    GITANOS  I49 

abortó  con  mil  fatigas,  acerca  del  mal  postrero 

y  en  la  matriz  declarósele  que  tuvo  la  gitanilla:  [ro^ 

una  enfermedad  maligna,  — Pus...  tuvo  tm  bortéo priine- 

de  la  cual  ha  fallecido...  y  ahiego fíié  tina  -malirna 

De  aquí,  que,  con  muchas  ín-  enfermeá  porptilá., 

de  profesor,  el  Piorro  [sulas  y  imirió  de  la  matricula. 

cuando  le  preguntan,  diga  T. 


Menuo,  pan  y  vino 

Las  cinco  daban  en  la  Giralda,  cuando  se  trompezaron  manos  a 
boca  Paco  Maugtiela  y  Pepe  er  Ptilí^  junto  a  los  caños  de  Carmena, 
danibos  con  una  carpanta  atrasa  de  dos  días,  claro  o^^  por  f arta  e 
guita. 

Se  pusieron  al  habla,  contándose  la  situación  lamentable  de  sus 
estómagos,  y  para  remediarla  hicieron  un  arqueo  de  fondos,  resul- 
tando que  entre  los  dos  personajes  reunían  sólo  doce  cuartos. 

— Comparito,  estamos  ar  ^^/i?— exclamó  de  pronto  er  Pulí,  se- 
ñalando un  rótulo  con  letras  gordas  sobre  la  puerta  de  una  taberna — . 
Poemos  amorsá  mejón  que  er  mesmo  rey...  y  otavía  nos  queará 
argo  pa  empués.  Vamos  aya. 

El  letrero  decía: 

Memto^  pan  y  bino  a  riá  la  rasión 

El  mozo  colocó  sobre  una  mesilla  la  rasión  de  menúo  y  los  mo- 
renos arremetieron  con  el  guiso. 

— Pero...,  compare  ¿qué  e  jesto? — exclamó  Mangúela  sacando 
con  la  navaja  un  pedazo  grande  de  trapo. 

— Comparito — dijo  el  otro — po...  paese  un  cacho  e  carseta. 

— Miosté  lo  que  himo  jayáo  en  la  comía — dijeron  al  mozo — un 
peaso  e  carseta. 

— ¿Qué  querían  ostés  encontrar  por  un  rial...  una  capa  o  un 
terno? 


TÍO  Jindama 

A  fuerza  de  manzanilla  a  matar  una  corrida 

y  tras  de  muchas  instancias  de  novillos,  en  Chiclana. 
un  empresario  de  toros  Obligado  seriamente 

compromete  al  úo  Jindama  el  mataor.,  no  halla  traza 


I50 


1.     M.     I'AHAM) 


de  rehusar  el  compromiso, 
y  va  el  hombre  hacia  la  plaza 
como  si  fuera  a  la  horca, 
llena  de  angustia  su  alma; 
(jue  son  seis  horribles  fieras 
las  que  en  el  circo  le  agfuardan. 

Al  entrar,  lleg^a  un  amigo 
y  entusiasmado  le  abraza, 
diciendo: — Como  te  portes 
te  vi  a  echa  drento  una  caja 
el  reló,  la  leontina 
y  el  portamonéa  con  prata. 

Jindama  que  está  hecho  un  ven- 
—  ¡Ay  amigo  é  mi  arma —      \do\ 
dice — ,  mejó  é  que  me  pagues 
el  intierro  y  la  mortaja. 


Otro  se  le  acerca  al  punto 
y  con  interés  exclama: 

— Cuando  acabes  vi  a  gástame 
dié  macho  en  una  jarana. 

¿Ande  te  voy  a  busca? 

— Miá — le  contesta  Jindama — , 
ahora  mermo  no  lo  sé. 

Pero  mira,  Pepe  Narga, 
en  el  hespitá  me  buscas; 
y  po  si  ayí  no  me  jaya 
me  has  de  busca  en  la  cárse... 
que  aya  me  yevan  sin  farta. 

Pero  con  seguriá 
ande  estaré  sin  tardansa 
a  é  se  en  er  simenterio, 
de  cuelpo  presente  ¡vaya! 

T. 


Que  le  jagan  uno 

A  Pepe  el /?rti'/>rt'^',  corredor  de  bestias,  se  presentó  un  joven,  con 
la  pretensión  de  que  le  proporcionase  un  burro  para  silla,  que 
reuniese  ciertas  cualidades. 

—  Mirusté — decía  el  chalán,  mostrándole  uno — ,  en  too  er  campo 
e  Córdoba  se  encuentra  un  anima  mejó. 

— Sí — contestaba  el  comprador     pero  yo  quiero  uno  de  más  talla. 
— Vea  osté  otro  que  es  un  grano  d'oro,  y  má  grande  q'un  trasar- 
lántico...  No  le  farta  más  que  jablá. 

— Tampoco  rae  gusta:  tiene  el  pecho  muy  angosto. 

—  Pos  aquí  tié  osté  éste,  home;  que  pué  serví  pa  too  mono  pa 
cosa  é  letra. 

— Tampoco  es  de  mi  agrado. 

— Oigasíí'y  compare — dijo  el  gitano  ya  cansado — ,  si  rs/r  />urro 
}U)  ('  hueno,  7'ayas/í'  a  qnr  sn  pare  y  su  marc  le  ¡aj^aii  uno  a  su  jii'/fs/o. 


Contestar...  oka  tko  nomis 

Fuese  a  confesar  el  tío  ¡naniyo  el  lí/araíáo,  gitano  de  un  pue- 
blo cercano  a  Córdoba,  y  el  sacerdote  le  preguntó  si  sabía  la  doc- 
trina. 


LOS    GITANOS  I5I 

— -La  dortrina,  señón  Cura?  Sí,  seño,  la  sé  de  cabo  a  rabo. 

—  ¡Bueno!  ¿Cuántos  son  los  mandamientos  de  la  ley  de  Dios? 
— Meno  eso,  tire  su  mersé  p'onde  quiera. 

— ¿Cuántos  son  los  Sacramentos? 

—  No  los  he  contáo,  páe  Cura;  pero  too  lo  emás  lo  sé. 
— ¿Y  las  virtudes  teologales? 

—  Miusté;  las  tengo  atravesás  en  er  gasnate  y  no  las  puéo  pro- 
nunsiá;  pero  toíco  lo  emás... 

Así  le  fué  haciendo  preguntas  el  cura,  siempre  con  igual  resul- 
tado, hasta  que  le  dijo: 

— ¿Pues  qué  es  entonces  lo  que  sabes? 

La  dortrina  toíta — contestó  Juaniyo  con  desenfado — .  Sé  que  hay 
tres  diose^  Gaspá^  MercJió  y  Bartasá^  y  una  sola  presona^  la  Santis- 
mz  Treílla.  Sé  taimé  toa  la  letanía.  Vaya  osté  isieudo  y  le  iré  con- 
testando Ora  por  nobi . 


Aprob.ío  pa  guardia  ceví 

Murióse,  tras  larga  enfermedad,  Enrique  el  Divino.^  el  gitano 
más  feo  de  too  Triana.  A  su  mujer,  para  no  desmentir  las  preocupa- 
ciones de  la  raza,  la  daba  miedo,  y  pidió  a  una  vecina  que  lo  amor- 
tajara. No  había  de  qué  echar  mano  en  la  casa,  sino  una  levita  de 
guardia  civil,  que  por  arte  de  birli-birloque  tenían  en  el  arca  desde 
tiempo  inmemorial;  3^  con  ella  vistieron  el  cadáver. 

Como  la  vecina  tardara  en  la  fúnebre  operación,  la  viuda  dice  a 
su  hijo  que  vaya  a  enterarse  de  lo  que  ocurre.  El  chaval  sale  de  pira.^ 
volviendo  junto  a  la  madre  corriendo  lleno  de  alegría,  y  la  dice: 

— Mare,  no  se  ha  muelto  mi  pare... 

— ¿Qué  ises,  chiquiyo? 

— Que  ha  pidió  pa  entra  en  la  guardia  ceví^  y  se  lo  han  aprobcco. 


Cosas  raras 

Discutía  con  un  inglés  el  gitano  Berrinche^  morenote  atezáo  y 
7:nso  e  garbo ^  sobre  qué  país  era  el  de  las  cosas  más  raras  j  extrañas. 

Y  decía  el  inglés: 

— Inglateja  estarr  el  pagís  más  jaro  del  mondo:  haberr  on  enano 
(}ui  caberr  en  ona  bota. 

—  ¡Pus  vaya  una  cosa!  —le   respondió  el  Berrinche — .  Mire,  ho- 


I>2 


F.    M.    PABAKÓ 


me...,  vayasté  a  Seviya  y  prej^unte  po  er  hijo  der  señó  Juan  cr  Troin 
pique,  y  verastc  un  ho.ne  tan  enano,  tan  enano,  (jue   pa  escupí  tie 
que  empinarse;  ¡gUcá  que  pa  co^é  un  arfilé  der  suelo. 


P  O  N  K  R    P  A  N  A  E  R  Í  A 


111  borracho  más  borracho 
de  toda  la  Andalucía 
era  el  PatarrOy  un  gitano 
que  jamás  se  corregía. 

Tampoco  le  iba  a  la  zaga 
su  hijo  Tonteo  cr  Piia^ 
pues  les  daba  quince  y  raya 
en  eso  de  la  hebía 
a  todos  los  más  curdelas^ 
y  aun  al  autor  de  sus  días. 

l'no  en  (jue  se  ven  los  dos, 
después  de  cien  mil  fiítigas 
en  posesión  de  un  chn/c  {i) 
que  les  enturbia  la  vista, 
pues  hace  ya  más  de  un  siglo 
que  una  peseta  no  cndicaii^ 
se  consultan  sobre  el  modo 
de  emplear  en  se  (^  ni  lía 
la  moneda;  y  el  Patarro 


le  dice  a  su  hijo: 

—Mira, 
Toño,  no  hay  (|ue  daye  güertas, 
sarte  presto  de  estampía, 
poique  estamo  esmayaíto 
y  mú  fartos  e  comía, 
mércate  un  riá  e  pan  tielno 
y  lo  emás...  en  bebía; 
vino  añejo  e  lo  güeno. 
¿Qué  te  paíse?... 

—  ¡Apenita!  — 
salta  el  Toño  de  repente 
con  indignación — .  ¿Xaíta 
vamos  a  jasé  de  eso?... 
¡Ma...  po  la  \'inge  Santisma, 
paresito  e  mi  arma!... 
¿l^n  riá  e  pan?  ¡Esa  es  gríya! 
¡Po  ni  qne  j ¡'tamos  quisa 
a  pone  panaería! 

T. 


El  pkrro  rabioso 

Tenía  un  miedo  cerval  a  los  perros  el  Rebeco^  un  gitano  socarrón 
y  mal  intencionado.  V\  tío  Crisiobiya^  zapatero  de  viejo,  estaba  en 
posesión  de  un  can  de  hocico  chato,  que  tomó,  sin  saber  la  causa, 
una  ojeriza  atroz  tA  Jlanienco:  cada  vez  (jue  éste  pasaba,  el  chucho  la- 
draba furiosamente  y  se  le  avanzaba  como  si  fuera  a  comérselo.  Hl 
gitano  atravesaba  la  calle  con  un  canguelo  de  búlen^  y  defendiéndose 
del  perro  como  podía,  le  decía  siempre: 


(i)     Un  duro. 


LOS    GITANOS 


15? 


— Miá,  que  te  vi  a  levanta  un  farzo  teztimonio. 

Al  siguiente  día  volvía  a  pasar,  y  el  perro  vuelta  a  ladrarle;  re- 
pitiendo el  gitano: 

— ¡Que  te  vi  a  levanta  un  farzo!... 

Por  fin  una  mañana,  al  ir  el  can  al  encuentro,  ladrándole,  el  ca- 
¿orró,  con  voz  descompuesta  y  la  cara  desencajada,  empezó  a  gritar: 

—  ¡Zocorro!...  ¡ezte  perro  eztá  rabiozo!... 

Sucedió  lo  que  era  de  esperar.  Acudió  la  gente,  y  arremetiendo 
con  palos  y  piedras,  dieron  entre  todos  fin  del  animalito. 

Entonces  el  gitano,  cuadrándose  delante  de  él,  y  satisfecho  de  su 
obra,  dijo  al  perro,  con  voz  alterada: 

— /No  te  ije  que  te  iba  a  levanta  un  farzol. . .  Poa  toma  fa  q'apren- 
daz...  ¡mala  sangre!... 


En  el  hespitá 


Mal  año  se  presentaba 
para  el  Chango  y  su  familia: 
vcÓlS  jambre  que  er  mesmo  Dio 
por  su  covacha  corría; 
y  a  su  parienta  la  dice 
al  ver  situación  tan  crítica: 

— Rosío,  rúrtimo  es  mera 
e  jalusa:  oye,  mi  vía; 
los  berraquiyo  y  tú 
a  búscasela  en  siguía 
a  la  limosna,  o  isiendo 
la  güenaventura;  mira 
poéis  cantando  y  bailando 
encontrase  la  comía. 

— Y  tú,  Oché  ¿qué  va  a  jasé? 

— Manque  no  tengo  naíta, 
yo  me  vi  al  hespitá; 
ayí  tájelo  unos  día, 
mentra  que  pasa  er  chubasco 
del  iviegno:  conque  asina, 
jasta  la  güerta. 

Se  fué 
al  hospital  con  gran  prisa 


el  buen  gitano,  creyendo 

en  su  candida  malicia 

era  fácil  engañar 

al  médico.  La  partida 

el  de  guardia  se  jamó 

al  mirarle,  y  determina 

le  pongan  a  rigurosa 

dieta;  hasta  el  siguiente  día 

que,  al  pulsarle,  al  practicante 

dice:  «con  lo  mismo  siga.» 

El  Chango  desesperado 
del  hambre,  ya  no  sabía 
dónde  tenía  el  estómago; 
y  al  médico,  con  sonrisa 
forzada,  le  preguntó: 

— Señó  dortó;  esta  fatiga 
que  siento  ¿es  derbiliá? 

— No  haga  caso — le  replica; 
y  sin  mirar  al  enfermo 
la  prescripción  repetía: 
«a  este  el  mismo  tratamiento, 
y  con  hoy  ya  van  tres  días.» 

Desesperado  el  hambriento 


154 


p.    M.    PABANÓ 


con  VOZ  desinayatia  g^rita: 
— On  José,  vasté  a  jasé 
lo  que  no  ha  jecho  er  cl'arriba; 
convertí  a  una  presona 
en  un  .li^argo...  ¡porsu  via..! 


— {Qné  es  lo  que  tú  quieres?  va- 
— Pos  le  pío  de  roí  y  as     \  mos. . . 

que  me  dustc  el  arta  pronto^ 

señó. . .  ¡pn  su  salusiía! 

D. 


El  Vaticano 

En  cierta  reunión,  un  sacerdote,  que  había  estado  mucho  tiempo 
en  Roma,  contaba  las  maravillas  que  encierra  el  \'at¡cano. 

Ciirriyo  er  der  Fiteye^  gitano  jaranero  y  embustero  acérrimo,  si 
bien  con  mucha  gracia  natural,  se  me/xló,  según  su  inveterada  cos- 
tumbre, en  la  conversación,  diciendo: 

— ¡Cámara...  y  qué  coza  má  grande  aquéy^i!--  Bazte  ezí  (]ue  la 
catreá  e  Zeviya  cabe  drento  duna  capiya  de  aquer  templo. 

— ¿Pero  usted  ha  estado  allí? — le  interrogó  el  presbítero. 

—  ¡Po  ya  lo  creo...,  home!  Y  en  eza  capiya  e  oío  miza— contestó 
sin  pestañear  nuestro  zínca/c  —  .  Y  mizté  zi  zerá  grande  er  arta,  que 
lo  inonaguiyo  pa  yegá  pronto,  ar  cambia  er  mizal,  tienen  que  ilí 
en  bicicreta. 


Apon DER A  ar  hu kko 


VA  gitano  Ropa  su  ella 
lleva  al  mercado  un  borrico 
cjue  es  una  calamidad: 
viejo,  ciego,  medio  tísico, 
con  trescientas  mataduras, 
arestines,  sarpullido, 
sobrecañas,  relajado 
del  pecho,  cojo...  ¡un  hechizo! 

Cuatro,  cinco,  hasta  seis  veces 
sobre  el  barro  del  camino 
tira  el  jumento  al  jinete 


sin  decirle...  ¡que  te  tiro!.. 

Se  le  acaba  la  paciencia 
al  ealorró^  y  ya  sin  tino 
indignadísimo  exclama: 

— ¡Mar  tiro  te  deii^  so  piynl 
Te  cosan  a  púnalas 
ence  er  rabo  hasta  er  /os ico... 
V  que  ensinia  c  la  perra 
que  estás  j asiendo  cor  mi  go 
tenga  yo  que  apo?ideráte 
en  er  niercáo...  ¡proigio! 

r. 


La  seña  Moral 

Cli'trrofumo  es  un  gitano  que  anda  por  los  alrededores  de  la 
Alhambra  pintando  la  cigüeña  y  ofreciendo  su  retrato  a  los  turistas 
a  cambio  de  pa  meses;  y  con  esto  vive. 


LOS    GITANOS  I55 

Un  día  se  puso  a  orinar,  sin  advertir  que  a  dos  pasos  se  hallaban 
unas  misses  pintando  al  natural.  Estas  llamaron  aun  guardia  muni- 
cipal y  le  denunciaron  tamaña  falta  contra  las  ordenanzas.  El  agen- 
te llevó  a  Chorrojumo  al  depósito  y  presentó  el  parte  correspon- 
diente; siendo  condenado  el  infractor  con  un  día  de  arresto  j^<7ry«/- 
tar  a  la  moral. 

Y  cuando  le  preguntaban  por  la  causa  de  su  detención,  el  gita- 
no contestaba: 

— ¡ [fjia  mala  chana  qite  me  jasoi../  Poique  isen  que  le  fartáo  a 
la  seña  Moral...  y...  ¡qiie  me  finche  ji^  si  er  mi  vía  he  di  cao  a  esa 
señora! 


En  el  Arre  sto 


Rarísima  era  la  noche 
que  Pancaliente  el  gitano 
no  durmiera  en  el  Arresto., 
conducido  por  borracho. 

Una  de  ellas  despertóse 
con  mucha  sed,  y  no  hallando 
ni  una  sola  gota  de  agua 
en  el  barril  destinado 
al  servicio  de  los  presos, 
empezó  a  llamar  gritando: 

— Agua,  queme  jayoardiendo, 
que  estoy  ya  casi  ajogáo! 

Acudió  inmediatamente 
el  carcelero  alarmado, 
y  al  enterarse  del  ruido 
le  dice  malhumorado: 

— Bébete  la  del  bautismo, 
grandísimo  bribonazo. 

El  calorró  se  acobarda 
temiendo  ser  castigado; 
pero  entre  dientes  maldice, 
oyéndose  por  lo  bajo 
frases ,  como  púnalas , 


tit  inare,  er  bucln^  quemáo... 

Al  alcaide  se  le  antojan 
amenazas  del  gitano 
dirigidas  hacia  él; 
se  proporciona  un  vergajo 
y  amenaza  furibundo 
al  que  estaba  murmurando. 

— Quiero  que  en  alta  voz  ha- 
y  rae  digas  eso  claro,  [bles, 

o  te  rompo  seis  costillas 
de  otros  tantos  estacazos. 

— ¡Pero,  señó,  juro  asté 
(obedergo  su  mandato) 
po  la  groria  é  mi  ifuntos, 
que  yo  m'  estaba  quejando,      [ta 

— ¿Por  qué  te  quejas? — pregun- 
muy  quemado  el  funcionario. 

— Po  señó;  pa  mis  adrento., 
viendo  lo  que  está  pasando ., 
m.e  esta  q'  er  negosio 
se  está  poniendo  tar  -malo 
que  no  se  vá  poé  vení 
a  esta  casa...  ni  ajuar  rao. 

T. 


156 


F.    M.    PABANÓ 


CÁSATE    CON    EK   GlKKRA 

Claveyina  tenia  gran  cariño...  ¡vaya  si  le  tenía  cariño!  al  gitano 
Jabeque,  malagueño  del  Perchel,  fanfarrón,  buen  mo;to  y  con  to- 
das las  trazas  de  un  torero. 

Se  casaron...  y  aun  duraba  la  luna  de  miel,  cuando  salieron  un 
día  para  feria  de  Ronda:  él  cabalgando  sobre  un  rucio  y  ella  en  una 
mansísima  pollina. 

Caminito  adelante  iban,  cuando  de  una  ganadería  que  aliado  de 
la  carretera  pastaba,  se  destacó  un  toro,  atraído  por  los  chillones 
colores  de  la  falda  de  Claveyina,  y  se  dirigió  hacia  ella  con  inten- 
ciones, al  parecer,  nada  pacíficas.  Al  verlo,  el  Jabeque,  más  ligero 
que  el  viento,  se  apeó  del  burro,  subiéndose  en  un  olivo,  con  más 
jinda  que  siete  viejas  juntas. 

La  gitana,  ante  el  peligro,  gritó  a  su  hombre,  para  que  la  de- 
fendiera de  la  probable  acometida: 

— Mané...  ¡anda  home!.,  ¡anda,  moso  güeno!..  ¿De  qué  te  sirven 
esas  jechuras  de  torero?.. 

Y  Manuel,  desde  el  árbol  le  replicaba: 

— /Oy(\  chiquiya...^  pa  estos  casos^  habétc  casáo  con  cr  Guerra..! 


Un   matón 


VA  Rubio  (to/iá  es  famoso 
en  toda  la  Andalucía 
baja,  por  su  corpulencia, 
por  lo  mucho  que  comía; 
por  sus  hercúleas  fuerzas 
y  monumental  barriga; 
y  porque  se  peleaba, 
sin  ambages  ni  pamplinas 
con  cualquier  matón  de  punta 
que  con  él  (juisiera  riña. 

Supo  una  vez  que  un  gitano 
muy  valiente,  el  lichaiya., 
siempre  que  hallaba  ocasión, 
a  voz  en  grito  decía 
(jue  él  peleaba  con  los  hombres 


y  que  a  nadie  le  temía. 

Fuese  a  buscarlo  y  le  dijo: 

— ¿Es  verdá,  camaraíta, 
que  tú  pelea  con  los  homes? 

— l^s  la  chipén,  e  la  fija 
que  yo  me  ¡)eléo — al  punto 
nuestro  gitano  replica. 

— Po  querrá  date  conmigo 
dos  u  tre  puñalaiyas. 

—  Con  osté,  nanaí 

—  ¿Poi  qué?- 

Y  contesta  el  l^chaíya: 

— Po¡(|ue  yo  no  me  peleo 
má  (jue  con  home,  mi  vía; 
y  osté,  Rubio,  no  é  un  home. 


LOS    GITANOS 


157 


— ¿Que  yo  no  soy  home?  ¡atisa!     íl  es  osté  un  elefante 
— No  seíió^  no  ¿o  es  oslé:  ence  los  pié  a  la  Jila  (i) 

u  yo  tengo  mala  vista  T. 

Gente  é  pruma 

Diálogo  a  la  puerta  de  la  Caja  de  Reclutas  de  Sevilla,  entre  un 
matrimonio  gitano,  el  día  que  se  iba  a  efectuar  un  sorteo  para  Cuba. 

El  caloyró.  (Dando  un  fuerte  suspiro.)  ¡Probetico...,  si  le  toca 
pa  l'Habana!  (Aludiendo  a  su  hijo  que  entraba  en  suerte.) 

La  madre.  (Sollozando.)  ¡Ya  vé,  home,  nuestro  probe  Juan!..  Si 
ar  meno  supiá  argo  é  pruma,  pudiá  pásalo  mejó.  Quisáe  juácabo ... 
aluego  sajento.  Tar  vé  yegára  a  tiniente...  ¿quién  sabe? 

El  padre.  ¿A  móo  quer  Gobiesno  no  quié  raá  que  a  la  gente  é 
pruma? 

La  madre.  Na  má,  home,  na  má. 

El  padre.  (Con  enfado.)  Pos  mía,  Urora,  que  busque  un  gurrión. 


¿Qué 

A  uno  de  los  gitanillos 
que  reciben  enseñanza 
en  los  colegios  que  el  Padre 
Manjón  sostiene  en  Granada, 
castigan  por  ignorante 
en  materia  geográfica. 

El  padre  le  preguntó 
cuando  regresó  a  su  casa: 

— Di,  niño,  ¿tan  castigáo? 

— Verasté,  casi  por  náa: 
primero  m'apreguntaron 
qué  era  mar...  y  q'era  rada... 
qué  era  río...  y  otras  cosa... 
y  aluego...  poique  no  daba 
con  lo  que  es  ola.,  y  no  supe 
la  pregunta  contéstala 
me  castigan... 

— Yo  t'ajorco— , 


ES   OLA? 

el  padre  indignado  exclama. 
— Poique  na  má  que  tú,  niño, 
q'ere  un  penco  tontarria, 
no  sabe  qué  quié  isí  ola. 
¡Mar  fin  tu  cuelpo  y  tu  arma 
tenga..!  Pero,  ven  acá, 
y  dime  tú:  si  en  la  prasa 
se  encuentra  unos  amigo 
que  sean  de  confiansa 
¿qué  é  lo  primero  que  isen? 
«¡hola.,  lióla.,  camaraa, 
m'alegro  é  vete  güeno!» 
¿no  é  asín?..  Ere  un  mandria, 
y  po  borrico,  chiquiyo, 
te  vi  a  pone  un  arbarda. 


(i)       La  cara. 


I  jvS  I        M.     I'ABANÓ 

El  ancla 

Varios  jjitanos  de  los  que  se  dedican  en  Triana  a  forjar  herraje, 
afanaron  cierta  noche  un  ancla  a  orillas  del  Ciuadahjuivir,  y  la  en- 
terraron en  el  patio  de  la  fragua. 

Se  supo  el  escamoteo,  personóse  en  la  casa  el  juzg^ado,  y  se  pasó 
iiwnntiiioiti  a  desenterrar  el  instrumento. 

Maravillado  el  juez  al  ver  sus  dimensiones,  lo  que  hacía  suponer 
la  connivencia,  por  lo  menos,  de  media  docena  de  personas  para 
trasladarla,  dijo  al  gitano,  que  asistía  sin  desplegarlos  labios  al  acto 
de  la  exhumación: 

— ¿Cómo  diablos  lia  venido  aquí  este  mueble  pesando  tantas 
arrobas? 

— ;A\\  señó!.. — contestó  el  gitano,  dando  a  sus  palabras  el  tono 
más  apropiado  de  veracidad,  y  señalando  a  las  aletas  del  ancla—  . 
/Verá  lisia  de  qitc  móo  ¡mis  sensiyo!  Iba  yo  paseando  po  la  oriyiía 
dcr  río  y...  /sás/..  sin  sen/ i  lo  ¡ne  s'cnrcaro  los  pie  en  los  garabato  ^ 
y...  nic  lo  truje  a  easa...» 


La  fmí  icleta 

Acertó  a  pasar  a  escape  un  ciclista  por  el  lado  de  Pedrantonio, 
que  esquilaba  un  mulo  bastante  inquieto  y  cjuisquilloso.  Como  es 
natural,  dadas  las  condiciones  de  la  bestia,  ésta  se  espantó,  dispa- 
rando unas  coces  que  dieron  de  relilón  al  esíjuilador,  el  cual  hurtó 
a  tiempo  el  cuerpo;  y  a  no  haber  sido  por  las  trabas  y  el  acial  con 
que  sujetaba  al  mulo,  habría  éste  tomado  el  oliz'o. 

Incomodado  el  gitano  por  la  tentativa  de  huida  del  animal,  dán- 
dole con  las  tijeras  en  los  costillares,  exclamó: 

— /Pcro...^  muliyo...,  mar  tiro  /t  den  en  la  sai'tra  negra!...  ¡Po 
no  sespanta  e  i>é  un  señorito  montáo  en  una  tala  raña!... 


Sacar  Anima 


Hn  la  parro(juia  de    San  \'icente  en  Sevilla,  había  jubileo,  y  en 
el  atrio  una  mesa  petitoria  con  su  bandeja,  para  que  los  fieles  depo 
sitaran   las  limosnas,  (jue   recogían  dos   señoras,   muy    ¡guapas   por 
cierto. 


LOS    GITANOS  I  59 

Llegó  allí  el  Cucaña^  gitano  borrachón  de  tomo  y  lomo,  con  un 
jeó  a  bebía  que  trastornaba;  y  preguntó  a  las  señoras: 

— Iga,  osté,  señorita:  ¿se  pué  sabe  paqué  es  ese  inero? 

— Para  sacar  las  benditas  animas  del  Purgatorio — le  contesto 
una  de  ellas. 

— Y...  digasté,  ¿pa  saca  las  e  mi  familia,  habrá  bastante  con  esto? 
— dijo,  mostrando  un  duro  a  las  señoras. 

— Si  hace  usted  esa  obra  de  caridad,  todas  las  almas  de  sus  pa- 
rientes salen  de  penas,  yendo  derechas  a  la  gloria. 

— Pos...  aya  va — exclamó  dejando  caer  el  duro  en  la  bandeja  y 
entrando  en  el  templo. 

Al  poco  rato  vuelve  a  salir  el  borracho  y  pregunta: 

— ¿Tardan  muncho  en  salí  esas  ánima? 

— No,  señor — le  contestan — .  Apenas  dio  usted  la  limosna  todas 
las  almas  de  su  familia  van  camino  del  cielo;  pues  la  misericordia  de 
Dios  es  infinita. 

Cogió  el  gitano  de  repente  el  duro  de  la  bandeja,  y  guardándo- 
selo, dice: 

— Pos  yo  bastante  he  Jecho  con  sácalas.  Agora  güeñas  lilas  serán 
si  oriierven  a  métese. 


La  manda  ar  tinte 

Murió  Gnalupe  la  Mojosa.^  una  calorrí  ]o\&n  y  casquivana,  que 
había  corrido  la  vida  demasiado  alegre  y  dio  mucho  que  hablar  en 
Triana,  entre  los  de  su  raza;  pues  sabido  es  que  esta  gente  conserva 
sus  tradiciones  de  honradez,  a  su  modo. 

La  amortajaron  vestida  toda  de  blanco,  con  su  corona  virginal  y 
la  palma  de  la  inocencia. 

Al  pasar  el  entierro  por  el  puente,  la  reconoció  un  zincalé.,  y  con- 
templando el  atavío  indumentario  de  la  muerta,  echando  al  vuelo  las 
campanas  de  los  malos  pensamientos,  exclamó  dirigiéndose  a  un 
compadre  suyo: 

—¡Camaraíta!...^  cuando  San  Pedro  la  endique.,  de  signro  la 
ni -linda  ar  tinte. 


Un  chulo  flaco 

En  la  plaza  de  la  Alfalfa,  en  Sevilla. 

LTn  chulo,  medio  desgualdrapáo  y  delgado  como  una  paja,  (|uie- 


1 6o 


I  .    M.     PAHAS'Ó 


re  oír  disparatar  a   una  j^jitana,  y  acercándose  a  ella  le  dice  por  lo 
bajo  una  cosa  desagradable. 

I^  cañí  se  le  encara  rápiílainente,  y  le  replica  en  scguiíla: 
— jMar  tiro  te  piye.*,  es^uasnío  too!...  Anda,  tna!ajoso\  que  es- 
tás como  si  juás  pasáo  er  gómito...  y  te  pues  baña  en  er  cañón 
d'una  escopeta. 


El  DRsguiTR 

Rezaba  un  sacerdote  a  la  cabecera  del  tío  Piyay<\  gitano  celebre 
por  sus  latrocinios  y  granujerías,  que  se  encontraba  a  punto  de  to- 
mar boleta  para  el  otro  mundo.  El  padre  le  presentó  un  Cristo  y  le 
dijo: 

—  Hermano;  encomiéndese  a  Dios  nuestro  Señor,  y  arrepiéntase 
de  sus  malos  comportamientos  y  de  los  infinitos  pecados  (jue  come- 
tió en  esta  vida. 

Cogió  el  gitano  el  crucifijo,  y  entre  jipíos^  suspiros  y  estertores, 
con  voz  cavernosa  repetía: 

—Josíi  mío:  tu  i  y  vesc  te  ofendí . . . ,  niunclias  dianas  te  jisc...;  ¡pcro^ 
chavó!... ^  bien  (c  vas  a  esquita  agora  con  la  que  jase  cormigo... 


La   iu)TO\.\ri<A 


lín  la  plaza  de  Madrid 
a  un  torerillo  gitano, 
que  hoy  tiene  mucho  cartel 
y  cuyo  nombre  me  callo; 
por  una  mala  faena 
le  tiran  un  tomatazo 
que  le  ensucian  la  chorrera 
toda,  desde  arriba  abajo. 

Cuando  a  su  casa  llegó 
y  le  vieron  tan  manchado; 

Cahrsota 

A  la  puerta  de  un  café  en  Cádiz,  la  Micadiya,  gitana  (jue  implo 
ra  la  caridad  pública,  se  acerca  a  un  caballero  muy  cabezón. 


con  interés,  la  familia 
al  puntóle  preguntaron: 
— ¿Qué  traez  tú  en  la  camiza? 
Y  él  dice  con  desenfado 
y  des[)recio: 

— :(?«<'  qué  ez  esto: 
Poca  coza:  po...  un  regalo... 
líz  una  botonan  ra 
qnn  amigo  m'ha  jecháo. 

T. 


LOS    GITANOS  l6l 

— Señó — le  dice  con  voz  lastimera — ,  una  perriya  pa  ayúa  e  mer- 
ca un  panesiyo...  que  tengo  la  barriga  escarrilá. 

El  caballero,  con  tono  agrio,  la  contesta  un  Dios  la  socorra\  y  la 
cayí^  fijándose  en  él,  exclama  con  donaire: 

— Anda  ch'i  Dió^  cabesota...  cara  darnioiLéa:  que  te  tié  que  partí 
la  raya  con  banderín...  ¡Viejo  te  veas  sin  un  inetáf...  ¡Jarre  aya, 
mal  arma...  que  er  día  que  te  peles  sa  mesté  do  barbero.,  y  no  se  va 
a  oí  iLno  a  otro. 


Se  cuerva  osté  gitano 

Para  vender  de  clavos  una  espuerta 
el  Paloseco  fuese  al  Baratillo. 
El  amo  de  la  tienda,  un  hombre  grueso 
y  a  la  vez  que  guasón,  solemne  picaro, 
le  ofrece  por  los  clavos 
un  real. 

— Con  su  premiso — 
replica  Paloseco — ,  señón  Pepe — , 
¿cree  osté  que  son  robaos? 

— Yo  no  digo 
nada;  ni  si  los  clavos 
son  robados  o  no;  pero  ahora  mismo 
no  los  quiero  aunque  me  los  regales. 
— Po  quéese  osté  con  Dio,  y...  q'aiga  alivio — 
dice  el  caló — .  ¡Qué  lastima,  no  juera 
yo  amolaó! 

— ¿Y  por  qué  ese  capricho? — 
le  pregunta  con  chufla  el  señor  Pepe 
el  gordo. 

— Po...  pa  na:  que  ahora  inerniiio 
lo  trincaba  yo  as  té  por  el  pesciteso., 
como  una  lata  queaba  dergaíto. 

Riendo  le  pregunta: 
— Vamos  a  ver,  contéstame,  sin  ruido, 
¿en  dónde  has  afanáo  el  hierro  ése? 
Contesta  el  zincalé — :  Si  é  mar  venío 
pr emita  Dio. ..  y  se  güerva  osté  gitano. . . 
en  poé  e  siviles. . .  y  con  griyos. 

D. 


\(>2 


F.    M.    TABAXÓ 


No   gUK)    ER    CI' ARTO 


Hn  cierta  ocasión  tomó 
la  gritan  illa  Pinreles 
un  cuarto  en  arrendamiento; 
y  en  donde,  según  parece, 
había  fallecido  un  tísico; 
y,  como  siempre  sucede, 
no  se  enteró  la  gitana 
hasta  el  momento  de  hacerse 
la  mudanza.  Fuese  en  busca 
del  casero  a  recogerle 
la  señal  del  trato,  y  dice: 
—  Vengo  a  vé  si  me  degüerve 
mis  conquibus,  po  no  quiero 
dirme  ayí  a  viví,  on  Lerme, 
ande  un  tésico  sha  muelto; 
maníjue  su  mersé  me  diese 
una  tenaja  yenita 


il'onsa  e  oro,  ;mc  entiende? 

— Mujer — le  dice  el  casero  —  , 
¿(juéde  particular  tiene 
eso?  Ya  comprenderás 
que  dentro  las  casas  mueren 
los  vecinos. 

—  Sí,  señó; 
pero  es  fási  mos  se  pegue 
la  enfermcá,  y  no  (juiéo 
er  cuarto. 

— Si  te  parece 
te  mandaré  un  albañil 
que  le  pique  y  le  blanquee. 
— ICsa  no  cuela,  señó. 
— {Aunque  le   pi(|uen,  Pinreles? 
— Que  no  señó;  no  qui  ó  er  cuarto 
manque  lo  handeriyécn. 

T. 


Rkjkchkte 

Al  jefe  de  la  prisión  de  Granada,  hombre  bastante  grueso  y  ba- 
jito de  cnrrpo  queriendo  darle  coba  la  A  fricnna^  gitana  neta  y  casti- 
za del  Albaicín,  (jue  tenía  allí  a  su  jenibrn^  le  decía: 

—  .Vnd'osté...  mi  rey,  mi  capitán:  da  gloria  é  vé  a  su  mersé... 
(jue  paese  su  cuelpo  mcrmamente  er  pilón  duna  romana. 

— Y...  ¿a  (jué  viene  esa  comparación,  mujer?  — preguntóla  el  fun- 
cionario, a  (¡uien  le  hizo  gracia  la  cosa. 

— A  7'é  señó...  pn  lo  bien  prantÁo^  lo  rejechete  y  lo  recoríao  que  é 
su  mersé. 


S'ALEt.RA    l'NO... 

l*or  las  afueras  de  (iranada,  una  tardecita  de  otoño,  caminal)a  a 
pie  el  tío  Pirracas,  gitano  más  viejo  que  Matusalén,  apoyándose 
trabajosamente  en  un  cayado. 

\ín  dirección  a  él  cabalgal)an  en  arrogantes  potros  con  arreos  a  la 


LOS    GITANOS  I  63 

jerezana,  las  dos  mejores  mozas  que  entonces  tenía  Andalucía,  vis- 
tiendo magníficos  trajes,  su  chaqueta  corta  y  sombrero  de  queso^ 
hechas  unas  realísimas  hembras,  con  ioíta  la  gracia  de  Dios  en  sus 
gallardísimas  personas,  las  dos  hijas  de  la  condesa  de  Montijo,  una 
de  ellas  la  que  después  fué  emperatriz  de  los  franceses. 

Quedóse  parado  al  verlas  venir  el  Pirracas,  como  marnetisáo  de 
admirar  tanta  juventud  y  tanta  hermosura;  y  alzando  la  cabeza  al 
confrontar  con  ellas,  exclamó  en  tono  suspirante: 

— A  inóo  que  s' alegra  uno  e  habé  nasi  o... 


Pranta  é  pescaiya 

A  altas  horas  de  la  noche  Amostazado  se  vuelve, 

a  su  casa  se  retira  viendo  que  le  perseguía 

un  zincalé^  trastornado  y  no  cesa  de  maullar; 

por  causa  de  la  bebía.  y  le  dice: 

En  el  camino  se  encuentra  —  Vamo,  quita., 

a.  un  minino.,  que  le  mira  mar  gachó.,  que  fiqnivocas; 

y  se  acerca,  y  con  maullidos  (tengo  pranta  é  pescaiya? 

le  importuna  y  le  fastidia.  T. 


Hacer  la  barba 

Murió  el  Chicha,  un  viejo  gitano,  embustero  e  incorregible  la- 
drón; después  de  tres  meses  de  enfermedad;  y  como  en  ese  tiempo 
le  había  crecido  mucho  la  barba,  quedó  en  un  estado  repugnante. 
Su  hijo  resolvió  ir  en  busca  del  barbero  para  que  afeitara  al  di- 
funto. 

En  la  barbería  hizo  tantos  extremos  de  dolor  y  dio  tales  muestras 
de  abatimiento  por  la  muerte  del  autor  de  sus  días,  elogiándole  a  la 
v^ez,  ensalzando  sus  buenas  cualidades  y  diciendo  que  había  sido  el 
orgullo  y  la  honra  de  toda  la  familia,  que  el  rapabarbas  se  ablandó 
y  se  disponía  a  prestar  al  difunto  Chicha  el  último  servicio  bar- 
beril. 

Antes  quiso  el  gitano  saber  el  precio  del  trabajo,  y  el  maestro 
le  pidió  dos  pesetas,  aun  rebajándole  mucho  de  la  tarifa  acostum- 
brada. 

— /Do  pezeia! — exclamó  admirado  el  Chicha  hijo.  — ¡Pero^  criz- 


164  F.    M.    PARANO 

it  a  no;  zi  er  mir  ¡^ac/w  c  mt  parr  rii  toa  zu  via  pun  7'alc  im  riá! 
(Cómo  vi  a  diita/c  oclw^  diinpuc  é  mnelto}..  ¡Maioz  mcngucz  ze yeven 
zu  cadabrf  con  barba  y  ion! 


El  Morrongo 

Tan  malamente  lletraron  a  verse  el  Mnrrnngo  y  su  mujer,  imíta- 
nos del  Sacro  Monte  de  (iranada,  que  no  teniendo  para  pagar  el  al- 
quiler de  la  cueva  que  habitaban,  se  aposentaron  bajo  un  arco  del 
Puente  verde;  único  asilo  que  encontró  Xtí  flamnira. 

Riñeron  un  día  por  cosas  del  matrimonio,  hasta  el  punto  de  que 
la  Morronga^  empujando  a  su  marido,  le  dijo: 

— Anda,  vete  e  mi  casa...  ve  a  búscate  la  vía... 

Se  arzó  de  pelo  el  gitano,  y  volvióse  airado  hacia  su  costilla,  re- 
plicando con  su  natural  gracia: 

— /'^<^y'^^  Ooña  Ri pompa! ..  ¡tú  está  ji lando!..  Pero...  ande  ties 
la  yave? 

Afano  dk  un  adkrkzo 

Sorprendieron  a  un  gitano  Pa  sé  ladrón,  por  supuesto, 

en  el  crítico  momento  sa  mesté  que  yo  me  yeve 

de  afanar  en  una  tienda  lo  d'usté...  ¡i)os  está  güeno!... 

un  artístico  aderezo.  Pa  ná  quió  esta  polquería; 

—  ¡Ah  ladronazo!...  ¡Caíste!  tomel'asté...  Señón  I-"eo... 
— gritó  en  seguida  el  joyero.  y  cnidiaito  otra  vé 

—  ¡Arto  aya! — replica  impávi-  con  mnvé asinla  singneso^ 
y  muy  ceñudo  el  moren').        \  do  que  vasté  a  di  a  prcsiyo 

— Otoavía  no  ha  yegáo  er  caso...     por  calurnianu\  si  quiero. 

T. 


Kl  Águila 

Histórico. — Un  gitano  neto  y  castizo  es  José  el  Águila,  tío  car- 
nal de  Rafael  y  Joselito  el  (iallo.  Hs  hombre  José  el  más  ocurrente 
y  gracioso  de  toila  la  dinastía  gallística:  así  lo  reconocen  todos  los 
sevillanos  que  le  tratan, 

1-1  invierno  de  i<>i  i,  los  toreros,  puestos  de  acuerdo  con  el  ga- 
nadero señor  Miura,  fjuisieron  dar  una  broma  a  el  Águila.  Al  efec- 


LOS    GITANOS  1 65 

to   le   invitaron   a   una  Juerga  al  siguiente   día,    en    el    cortijo   de 
Cuarto. 

Acudió  puntual  a  la  cita  el  gitano  en  la  Alameda  de  Hércules, 
encontrando  montados  en  dos  soberbios  potros  a  sus  sobrinos,  que 
tenían  preparado  para  el  tío  un  burro  viejo,  flaco  y  lleno  de  mata- 
duras. Montó  silenciosamente  el  Aginia  en  el  rucio:  a  la  salida  de 
Sevilla  picaron  espuelas  los  Gallos,  desapareciendo  rápidamente,  y 
dejando  a  su  tío  en  medio  del  camino,  solo  con  el  borrico  y  sin  po- 
derle hacer  andar,  por  no  tener  vara  ni  pincho  para  sacarle  de  su 
paso. 

El  gitano,  sin  arredrarse  gran  cosa  por  tales  contratiempos,  sacó 
una  moneda  de  diez  céntimos,  y  clavándosela  en  las  mataduras  al 
animal  consiguió  ponerle  en  movimiento;  llegando  al  cortijo  des- 
pués de  tres  horas. 

Al  verle  llegar,  el  jolgorio  y  la  broma  de  los  convidados  no  tu- 
vieron límite,  y  dirigiéndose  a  él  Rafael,  le  dice: 

— Pero^José^  (qtié  has  Jecho  ^  home;  qué  t'ha  pasáo  pa  iardd  tanto) 
T' es  tamo  asperaiido  tres  hora... 

Contestando  el  gitano: — Pero  Rafaé^  si  ostés  habéi  vento  en 
tren  expré  y  yo  en  un  coniaó  de  perra  gorda...  (i) 


Picar  asitunas 

En  la  plaza  de  Córdoba  presenciaba  el  Parratáo^  gitano  aficio- 
nado al  arte,  una  corrida  de  novillos,  en  laque  actuaba  como  mata- 
dor el  malogrado  Tarabique. 

Entró  éste  a  la  suerte  suprema  de  su  primer  toro,  hecho  un  ties- 
to, a  causa  de  una  considerable  dosis  de  miedo;  queriendo  su  negra 
fortuna  que  al  soltarle  la  estocada  pinchara  en  hueso.  La  segunda 
vez,  embarullado  y  con  muy  escasa  serenidad,  tuvo  igual  acierto;  y 
lo  mismo  le  ocurrió  con  la  tercera  y  la  cuarta  estocada. 

El  Parratáo,  que  ya  había  perdido  los  estribos  y  a  duras  penas 
se  estaba  conteniendo,  al  verle  pinchar  la  quinta  vez  con  idéntico 
resultado,  too  emberrenchináo  se  levantó  de  su  asiento,  gritando  al 
desventurado  Tarabique  con  toda  la  gracia  natural,  que  tenía  mu- 
cha, y  la  que  se  le  había  pegado,  que  no  era  poca: 

— ¡Pero,  líame.../  (te pie)isa  tú  que  estás  comiendo  asituna? 

(i)  En  Sevilla  hay  contadores  de  gas,  que  dejan  luz  echando  una  moneda  de  diez  ct«- 
timos. 


i66 


F.    M.    PABANÓ 


Mk   YAMO   DrnilNGO 


Es  el  ra/i)  Pitorriya 
de  conducta  sospechosa, 
y  por  eso  le  vigfila 
de  cerca  el  agente  Coca, 
un  policía  muy  serio 
y  al  que  las  moscas  estorban. 

Se  apercibe  pronto  de  ello 
el  g^itano,  y  con  gran  sorna, 
por  tanta  persecución 
molestado  muy  de  sobra, 
se  encara  y  le  dice  al  poli: 

— ¡Hola,  amigo  Lunes,  hola! 
m'alegro  e  verte  güeno. 


¿nor  tomanio  unas  copa? 

— ¿Yo  Lunes?...  Tú  meconfun- 
qui/á  con  otra  persona — ;      [des 
replica  algo  desabrido 
el  vigilante — ¿o  es  broma? 

—  (^)uiá,  home,  no  m'inquivoco; 
tú  ere  er  mesmo...  sí...  ¡toma! 
\'crá  poi(jué;  tú  ere  Lunes 
y  está  bien  erara  la  cosa. 

Como  me  yamo  Domingo 
y  detrá  e  mí  a  toas  hora 
viene...  vamo  a  ve,  home, 
¿no  yevo  razón  e  sobra? 

T. 


El  queso  duro 

El  tío  Sai'vao^  padre  de  numerosa  prole  gitana,  recibió  de  un 
almacenista,  su  vecino,  un  queso  de  bola  atrasadillo.  Loco  de  con- 
tento llegó  a  su  casa,  pensando  en  el  banquete  que  iba  a  dar  a  su 
gente;  pero  al  partir  el  queso,  viendo  (jue  todos  los  cuchillos  de  la 
casa  no  podían  con  él,  ya  ct)n  la  sangre  achicharra^  dijo  a  su  mujer: 

—  Merseíya...,  tráete  er  martiyo  y  er  sinsé. 

Pero...  como  también  se  resistía  el  queso  a  estas  lierramientas, 
desesperado  le  dejó,  mandando  a  la  familia  a  acostar,  llena  de  des- 
consuelo. 

A  las  dos  de  la  madrugada  se  desencadenó  una  tormenta  de 
truenos  y  relámpagos,  seguida  de  un  copioso  aguacero.  Al  ruido  se 
alborotó  too  el  cotarro  y  Sarvaó,  dirigiéndose  a  su  compañera,  la 
dice: 

— Miá,  Merseíya...  ¿ande  pusiste  er  queso? 

— ¿Pa  qué  lo  quieres? — replicó  ella. 

— Maje;  pa  y  ciedlo  ar  patiniyo^  a  ve  si  lo  paste  un  rayo. 


Chaqueta  lakc.a 

Se  hallaban  conversando  tres  fogoneros  a  bordo  de  un  vapor  in- 
glés que   estal),'i   anclado  en   el    puerto  de   Sevilla,  esperando  carga 


LOS    GITANOS  I  67 

de  mineral;  y  se  acercó  la  gitana   SiLspiritos^  vendedora   de  ropa 
usada. 

Desde  el  muelle,  le  decía  a  uno  de  ellos,  mostrándole  una  ame- 
ricana vieja: 

—  Mia  tú,  sarmonete;  cómpramela  que  te  va  a  está  clava.  Paese 
que  lan  jecho  pa  ti,  y  mermamente  te  va  a  paser  con  eya  ar  Ma- 
chaquito. 

Como  no  dejaba  de  gritar  y  gesticular,  y  no  los  dejaba  en- 
tender, a  fin  de  que  se  fuera  y  no  los  molestara,  la  gritó  uno  de 
ellos: 

—  ¡Larga!...  ¡larga!... 

Y  replica  la  zincayí^  con  toa  la  gracia: 

— /Pero...  várgauíe  er  Debe  I /Y  lo  qite  chanelan  estos  ex- 
tranjís!... (Cómo  sabe  ya  que  te  está  larga.,  si  no  te  I' has  probáo, 
¡nil aje) 


Comerás  caliente 


Llena  de  compasión  la  Patrocinio 
mujer  del  catorro  Juan  el  Sonaja^ 
vio  en  la  calle  Rioja  a  un  pobre  diablo 
que  a  todos  les  inspira  mucha  lástima. 

Es  un  triste  cesante 
con  el  hambre  atrasa  áe.  tres  semanas: 
la  miseria  y  el  frío  enseñorean 
en  su  figura  escuálida: 
el  hongo  apabnyáo^  los  codos  rotos 
de  una  sucia  y  raída  americana; 
los  pantalones  con  cien  agujeros 
por  los  que  el  aire  sin  tropiezo  pasa; 
el  tacón  desprendido  de  las  botas 
y  enseñándolas  plantas... 

La  Patro,  que  no  puede  socorrerle, 
desea  consolarle  con  palabras: 

—  Yo  ta  sigitro^  probe  boya í to., 
de  que  dren  to  iiiú  poco.,  sin  tardansa^ 
vas  a  conié  caliente., 
po  ya  festá  ¡asiendo  güeña  /arta . 


l68  F.    M.    PABASÓ 

ENCE    gUE   ERA    PISTOLA 

Una  pareja  de  la  Benemérita,  se  da  de  frente,  mañosa  boca,  con 
dos  oritanos,  en  una  carretera:  uno  montado  en  una  yegua  vieja  y 
el  otro  que  lleva  una  escopeta  al  hombro. 

— A  ver— dice  uno  de  los  guardias,  encarándose  con  el  ChirinOy 
que  era  el  de  la  cabalgadura  —  ,  preséntame  la  guía  de  este  animal. 

— No  pué  sé,  señón  guardia — contesta  el  moreno  — ,  poique  la 
yegua  puo  acreitá  que  está  en  mi  poé  ^x\c^  cjue  era  potranca. 

— ¿V  esa  escopeta? —interrogó  el  otro  civil  al  (iiu'/-r¡\  (jue  la  lle- 
vaba— .  ;Dónde  está  la  licencia? 

Aturdido  y  confuso,  porque  el  arma  no  era  de  buena  proceden- 
cia, replicó  el  calor ró^  por  si  colaba: 

— Misté ^  zcñó...^  tío  tengo  decumcnto^  poique  la  consenso  dcnde 
que  era  pistolica... 

La  tranca 

Después  de  larga  y  dolorosa  enfermedad  con  muchos  achuchu- 
rris,  se  la  ¡iyó  en  Grazalema  (Cádiz),  el  Pelro^  gitano  alto  y  seco 
como  un  espárrago,  dejando  tres  hijos  varones 

Se  consultaron  acerca  de  lo  que  pudieran  hacer  con  el  difunto, 
en  vista  de  la  imposibilidad  en  que  se  hallaban />r7  diñar  los  jayares 
(75  pesetas)  que  había  de  costarles  el  funeral. 

— ¿Qué  vamo  a  jasé  con  pare? — decían  mirando  el  cadáver  del 
autor  de  sus  días,  y  sin  atreverse  a  resolver. 

El  chavea  (i),  que  era  el  de  más  iniciativa,  saltó  de  repente: 

— Si  vos  paese  a  ostés,  lo  ejamos  aijuí. 

— ¿Y  pa  qué  mos  va  a  serví? — preguntó  el  mayor. 

— (Q^*-^ po-  qué?...  Pos...  pa  tranca  pa  la  puelt.i  este  iviegno.  Ya 
sabci  lar  gana  que  cr  tenia  d'nn  destino  gi'ieuo. 


\'A.    HAZ    I)K  111KKI5A 

Un  gitano  moronero  — Dos  reales, 
fué  a  comprar  un  haz  de  hierba:  —  ¡Josií,  (¡ué  perma! 

— ¿Cuánto  (juiés  por  este  jaze?  ¿Ks  <juisá  der  Paraíso? 


(i)     El  más  pc'jueno. 


LOS    GITANOS  1  69 

— No— dijo  el  Otro  con  flema  —  ,  — Estaba  mercando  yerba; 

mi  trabajo  me  ha  costáo  y  píe  más  caro  er  home 

de  Tres  Pozos  el  traerla,  que  si  en  la  botica  juera: 

— ¿Y  has  tenío  la  fortuna  do  riale  este  manojo, 

de  que  en  uno  no  cayeras...!  Eso  es  no  tené  vergüensa. . . 

Aquí  llegaba  el  diálogo,  — Andajtian — dicela  madre-  , 

cuando  pasó  por  la  vera  que  mos  vá  tené  más  cuenta 

la  madre  del  comprador,  jechále  é  coiné  pan  branco 

que  le  pregunta: — Juaneca,  pa  mantené  a  las  bestia. 
¿qué  jases  ahí,  mi  arma?  D. 


Sacar  de  pila 

El  Botana,  gitano  hambriento,  saltó  las  tapias  de  un  carmen  en 
el  Albaicín  de  Granada,  cierta  noche  obscura,  con  el  objeto  de 
afanar  alguna  cosa  para  aplacar  la  ¡aluza.  Quiso  su  mala  estrella 
que  cayera  dentro  de  una  alberca  llena  de  agua  para  hacer  el  riego. 
Creyendo  que  se  iba  a  ahogar,  asustado  empezó  a  gritar  pidiendo 
auxilio;  acudió  el  dueño  de  la  finca  y  asiendo  al  moreno  por  la  pe- 
lambrera, tiró  de  él  hasta  conseguir  sacarle  a  flote;  y  entre  indigna- 
do y  compasivo  le  pregunta: 

— ¿Qué  hacías  aquí,  bribón?...  ¿Quién  eres  tú?  ¿Cómo  te  lla- 
mas? 

—  (Me  yaino...  como'sie  quid — contestó  el  catorro^  tiritando  por 
efecto  del  chapuzón — ;  comdsté  quid  po neme,  home.  (Pos  no  me'stá 
üsté  sacando  ¿pila) 


Tragarse  el  rosario 


De  baile  y  cante  estaban  cierta  noche 
\xnos  juergíiistas  con  V2ir\2.sjlaijzencas. 

A  un  señorito,  que  es  un  asaúra^ 
y  se  hallaba  además  algo  curdela 
por  causa  del  morapio  consumido, 
se  le  traba  la  lengua; 
y  con  dificultad  puede  el  don  Lipi 
articular  apenas; 
quiere  meterse  con  la  gitanilla 
que  en  voz  ronca  cantaba  malagueñas. 


170  F.    M.    PABANÓ 

Con  cl  ji^racejo  propio  dc  la  ra/a 
Ic  dice  la  morena: 

— Anda  y  hijo  mió,  que  iiic  está  pacsicndo 
que  t'has  tp'agáo  cr  rosario  con  sus  cuentas. 

D. 


No    POK   PKIK    LIMOSNA 

— Caballero:  una  limosnita  pa  este  es^rasiáo,  cargaíto  e  familia, 
sin  amparo  e  naide,  empicaíto  e  viruela  y  muertesito  e  jambre — de- 
cía a  dos  señores  el  calor ró  Garabato^  que  paesia  le  habían  ctiajáo 
en  un  guiso  e  espárragos: 

— Pero,  usted...  ¿por  qué  no  trabaja? — le  preguntó  uno  de 
aquéllos. 

— Poique...  antonse^  señorito^  no  podría  peir  limosna. 


Mklocotonks  sin  hueso 

Dos  gitanos,  Melcocha  y  su  compadre  Guaracha,  habían  aposta- 
do a  quién  comía  más  melocotones;  y  después  de  haberse  atracado 
ambos,  tragándolos  como  el  que  echa  cartas  en  el  correo,  dijo  el 
primero,  con  angustia. 

— ¡  Vy,  compare  e  mi  arma!...  ¡Azujétame,  que  me  muero! 

—  Pero...  ¿(jué  é  jezo?...  ¿qué  te  paza,  cámara? — le  pregunta  el 
(iuaracha. 

— Que  me  zá  jecháo  ur  ñúo  y  me  ajogo  too. 

—  Malegro,  home...  Po  janziozo:  po  come  má  que  yo. 

—  ¡Quia...,  home:  naíca  de  ezo...  ]í  queme  tragáo  ungüezo  y  vi 
a  ezpichá. 

— ¿Cómo  un  güezo,  compare?  ¿Pero  cuándo  lo  malacatone  han 
tenío  güezo,  mi  arma? 

—  No  zea  bruto,  cámara...  Zí  que  tien  giiezoz.  V  la  prueba  é 
«j'ahí  tiéz  er  que  me  z'abiá  agaznatáo... 

Y  tosiendo  con  fuerza,  disparó  i)or  la  boca  un  hueso  de  meloco- 
tón del  tamaño  de  un  huevo;  <}ue  fué  a  dar  iri  la  frente  del  Gua- 
racha. 

— Poz  haz  perdió,  compare — replica  es/e.  —  Vo  cómo  máz  que 
tú...  pue  haz  arveríío  que  loz  malacatones  tien  güezo...  y  yo  no. 


LOS    GITANOS 


Una  jormiguita 


171 


Administraban  los  olios  con  dar  parte  de  la  pérdida... 

al  gitano  Bizcotela^  Por  fin...  pareció  el  librito 

ladrón  de  los  más  teiJtpláos  en  donde  menos  lo  piensan... 

que  tuvo  la  Macarena.  debajo  de  la  almohada 

Muy  contrito  confesó;  del  difunto  Bizcotela 

y  agravándose  de  veras,  que  le  afanó  con  las  ansias, 

encomendándole  el  alma,  siendo  su  hazaña  postrera, 
se  murió...  como  cualquiera.  Ya  tranquilo,  al  despedirse 

Al  marcharse,  notó  ^  páter  con  su  libro  el  padre  Esquerra, 

con  la  mayor  extrañeza,  oyó  decir  a  la  viuda, 

la  falta  de  su  breviario,  entre  sollozos  y  quejas: 
y  dando  doscientas  vueltas  — ¡Qíté  probesito  mi  home! 

lo  busca  por  todas  partes  ¡qué  lastimita  e  prenda! 

en  balde,  pues  no  lo   encuentra:  ¡Jasta  conlas  boqtteás 

reclama  y  hasta  amenaza  una  jormiguita  era!... 

D. 


Jecho  un  Gobesnaó 

Se  murió  el  pobre  Tomate.,  el  gitano  más  güen  maso  de  Esfiliana 
(Granada),  y  su  atribulada  mujer,  no  teniendo  ropa  ninguna  para 
amortajarle,  se  lo  manifestó  a  sus  parientes;  los  cuales,  buscando, 
pidiendo  o  afanando.,  la  trajeron  en  seguida  unos  calzones  negros  > 
un  chaleco  blanco  y  una  levita,  todo  en  regular  uso. 

La  viuda,  como  Dios  la  dio  a  entender,  se  lo  puso  al  difunto;  y 
de  esta  guisa  arreglado,  fueron  ante  el  cadáver  desfilando  todos  los 
gitanos  y  gitanas  del  pueblo. 

La  Presenta^  parienta  no  lejana  del  muerto,  al  ver  cómo  ha- 
bía disfrazado  a  Tomate,  se  paró  a  contemplarle,  diciendo  a  la 
viuda: 

— MiLJé.,  siquiá  te  quéa  er  consuelo  de  vé  a  tu  inario  Jecho  un 
gobesnaó. 

Que  se  va  la  melesina 

Azuquita  el  de  Bollullos  un  cierto  medicamento 

está  gravemente  enfermo,  que  se  volatilizaba 

y  el  doctor  le  ha  recetado  en  seguida,  no  teniendo 


172 


K.    M.    PABANÓ 


con  él  muchas  precauciones. 

Al  aplicarle  el  remedio 
la  hija  del  calorró^ 
exclama  con  aspavientos 


que  no  la  puó  asujetá. 

— ¿Se  va?  —  replica  el  enfermo- 
— Po  miá  yama  a  los  seviles, 
y  verá  que  en  un  momento 
de  angustia: — jAy  que  se  escapa!     la  amarran  y  no  scscapa, 
¡que  se  va!  asín  se  empeñara  er  verbo, 

— ¡Pos  está  güeno!...      y  mancjue  quieran  los  mengue  (i) 
;qu¡én  se  va?  -dice  Azuquita.  ni  cr  Maoliyo  e  der  sielo. 

—  La  melesina,  ahora  mesmo;  D. 


Er  cacharro  e  la  cola 

Entre  cuatro  o  cinco  borrachos  que  habían  armado  una  escanda- 
lera más  que  regular  en  una  taberna,  llevaron  a  la  casilla  al  Cam' 
=o,  gitano  torero  que  le  jcrvia  la  a  fisión,  muy  gracioso  y  niú  saldo, 
y  con  una  coleta  más  larga  que  un  día  sin  pan. 

El  inspector  les  iba  preguntando  sus  nombres,  oficios,  naturale- 
za, etc.  Y  ellos  por  darse  pisto,  porque  iban  con  el  torero,  contes- 
taban: yo  soy  picanr,  yo  banderiycro,  yo  mataor  de  noviyos... 

Llegó  el  turno  al  único  que  lo  era,  y  le  dice  el  jefe  poli- 
cíaco: 

— ;Cómo  se  llama  usted? 

— Fulano  de  Tal—  contesta  el  Carrizo. 

—¿Cuál  es  su  oficio? 

— Carpintero. 

—  ¡Hombre!...  ¿Y  para  qué  le  sirve  esa  trenza  que  lleva? 

—  Pué...  pa  atnarrainc  con  cya  cr  cacharro  c  la  cola. 


i 


Pkohk  y...  gordo 


Por  falta  de  los  parnescs^ 
un  Matatías  casero 
los  muebles  puso  en  la  calle 
al  Pesa  i  ya  el  flamenco, 
que  le  debía  tres  meses, 
sin  que  le  valieran  ruegos. 


ni  sújílicas,  ni  amenazas, 

ni  promesas,  ni  otro  empeño. 

Al  ver  consumada  así 
su  desgracia,  clama  al  cielo 
el  calorrn,  levantando 
ojos  y  brazos  a  un  tiempo; 


(i)     Lot  diablos. 


LOS    GITANOS  I73 

y  esta  grave  excomunión  premita  Uiidivé  der  sielo; 

le  dirige  al  usurero:  \_gordo^    y  coj'gáo  te  eiidique  yo 

— Que  yegue  a  está  probe  y...     en  la  percha  er  casiiisero. 

D. 

Se  te  va  a  jincha 

Era  el  Verdii-ra  un  gitano  amasáo  con  viento  y  malasombra,  y 
capá  é  jasé  con  su  lengua  más  daño  que  un  mixto  en  \xn  porvorin. 

Se  tramó  un  día  de  palabra  con  otro  catorro  que  se  las  traía,  er 
Jalao ^  que  no  había  venío  ar  mundo  sólo  pa  muda  de  aires. 

El  Verdura  le  mentó  a  la  madre;  y  er  Jalao,  aunque  no  tenía  en 
el  momento  el  cuerpo  para  broncas,  le  quiso  to?;id  er  morde  a  la 
jeta^  sortándolc  un  par  de  gofetás  como  si  ju-án  sío  dos  tiros  a  que- 
ma ropa;  que  le  hicieron  tambalearse. 

— Camaraíta — le  dice  el  Verdura,  señalándose  el  carrillo  lastima- 
do— t'aseguro,  po  mi  salú,  que  esto  no  ha  é  queá  asín. 

— Pué  está  seguro  que  no — contestó  con  guasa  netamente  gi- 
tana el  agresor — .  Eso...  entro  lui  ratty  o  te  se  va  a  jincliá  bas- 
tante. 

Merumento 

Dos  gitanos,  Qaribardi  y  Farándulo.,  van  a  feria  de  Ron- 
da, y  por  el  camino  matan  el  gusano  platicando.,,  de  cualquier 
cosa. 

Farándulo,  de  repente  pregunta  al  compañero: 

— Ompare...  ¿en  cuár  día  nasiste  tú? 

—Yo...  er  ventesinco  é  Mayo — le  contesta — .  ¿Y  tú,  comparito? 

— Home...,  yo  vine  ar  mundo  un  juévede  santo... 

—  Camaraíta....,  po  entonse  debían yama te  Merumento. 


Le  parta  la  lengua 

El  calorró  Zaragata  ponderaciones  y  tretas 

vendía  un  burro  en  la  feria.  de  que  se  vale  el  moreno 

Acercóse  un  castellano  para  encajarle  la...  prenda, 
queriendo  comprar  la  bestia;  — Mirozté,  ez  un  anima 

y  allí  de  las  alabanzas,  tan  fino  com'una  zea..., 

^  pimpeo.,  y  la  destreza,  er  tené  yo  que  larga 

\aL  jonjana^  los  camelos.,  er  burro,  me  dá  una  pena.., 


174  F-    M- 

poiíjue  ezto  tic  iná  tálenlo 
q'ar^una  prezonaz  zéria, 
y  creo  que  pa  jablá... 
zólo  le  farta  la  lengua. 
Lo  doy  poique...  jaze  farta, 
po  le  tomáo  querencia... 

Cierra  el  trato  el  comprador 
y  a  casa  el  asno  se  lleva; 
notando,  al  siguiente  día 
«jue  el  burro  no  se  alimenta: 
el  pienso  lo  tiene  intacto; 
pues  lo  huele  y  no  lo  prueba. 

Despacito  le  registra 


PABASÓ 

la  boca,  y  con  cxtrañeza 

ve  que  la  lengua  le  falta. 

vSale  mí  hombre  a  la  carrera, 

busca  en  seguida  al  gitano 

y  (juiere  que  le  devuelva 

su  dinero,  por  la  tacha 

que  le  ha  encontrado  a  la  bestia. 

—  líz  un  defer  to  ^  /o  zé — 
Zaragata  le  contesta — , 
pero  er  trato  cz  ira  to  ^  ami  go  y 
y  er  que  no  zabe  q'aprenda; 
poz  ya  arverti  der  jutnento 
que  le  Jar  taba  la  lengua. 

D. 


Misto  .^pagáo 

Al  i)uen  fuanillo  Sainete,  escribiente  de  un  juzgado;  que  es  lar- 
go, derecho  y  delgado  como  caña  de  pescar,  le  gusta  en  verano 
vestir  de  blanco,  desde  los  zapatos  hasta  la  corbata.  El  es  tan  mo- 
reno como  un  estornino,  y  lleva  sombrero  bombín  negro. 

En  el  puente  se  encuentra  a  Palma,  la  calorrí  más  hermosa  y 
ocurrente  de  Triana,  y  con  unos  andares  y  unos  decires...  (jue  al 
verla  hal)ía  i\\xe.  pone  a  la  pena  e  cuerpo  presente. 

Al  verla  Juanillo  se  quca  con/o  ewharsamáo^  [)ero  reponiéndose  de 
pronto,  se  tira  el  sombrero  gachonamente  sobre  la  sien  derecha,  y 
puestos  los  brazos  en  jarras,  con  acento  meloso  y  zalamero,  al  pa- 
sar, la  dice: 

—  ¡Ole  los  tipos  juncales,  y...  vaya  un  cromo  divino...!  Oigasté, 
mare...  ;le  serviría  esta  humirde  caña  jia  er  marco? 

Vuélvese  la  gitana  al  galanteador,  y  con  toa  su  gracia^  que  la  tic 
ar  por  tiiayó^  le  replica: 

— ¡Quítese  aya...  Iiunr....'  Que  parse  osté  un  misto  apagáo. 


No    KS    LN    DKI  KRTO 

Un  arriero   compraba   un   borrico  al  gitano  er  Jacha  con  la  ga- 
rantía de  no  tener  ningún  defecto. 

— Convengo  en  eyo  — respondió  el  (acha. 


LOS    GITANOS  I75 

Al  Otro  día  el  comprador  advirtió  que  el  burro  era  tuerto  y  qui- 
so devolvérselo  2X  flamenco^  diciéndole: 

— Amigo  mío,  el  burro  no  ve  más  que  con  un  ojo,  porque  sólo 
abre  el  de  un  lado. 

— ¡Toma/ — respondió  el  gitano. — Eso  no  é  un  defer  to  ^  sino  una 
esp'rásia. 


Las  «guitarras» 

Esaspcráo  e  janibre  y  dándose  a  ¿óos  ¿os  mengiíes^  salió  Maoliyo 
er  Zocato  una  tarde  de  su  covacha  de  la  Cava,  en  Triana,  pa  vé  si 
topaba  argo  con  qué  aplacar  la  de  su  familia;  una  carpanta  retrasada. 

Dirigióse  hacia  el  muelle  con  tan  buena  fortuna  que  guipó^  a 
bordo  de  un  falucho,  a  su  compare  er  Bardomero^  el  cual  le  rega- 
ló un  brazáo  e  guitarras  (i)  para  que  diera  a  los  chiquiyos  nndi  Jar tá. 

Los  efectos  de  aquel  pescado  flatulento  se  apreciaron  a  las  dos 
horas  de  haberlo  comido.  A  poco  de  estar  acostada  la  familia,  el 
hijo  mayor  se  levantó  corriendo  hacia  el  excusado.  Después  la  mu- 
jer, que  sintió  retortijones  de  vientre:  luego  llorando,  otro  mucha- 
cho llamaba  a  la  madre  y  tuvo  que  acompañar  al  primero;  de  forma 
que  aquello  era  un  jubileo  de  viajes  al  retrete,  sin  cesar. 

Hasta  que  la  gitana,  cayendo  en  la  cuenta,  gritó  a  su  marido: 

— Manué^  (qué  clase  de  pescáo  te  dio  er  compare. 

— Mujé...  unas  guitarras. 

— Pos  mira^  alevántate  presto;  que  estamos  tóos  de  jjierga. 


Julepe  entre  un  gitano  y  un  jaque 

«Dijo  un  jaque  de  Jerez  — Naide  me  moja  la  oreja — 

con  su  faja  y  traje  majo:  dijo  el  jaque,  y  arrempuja; 

— Yo  ar  má  guapo  er  juego  atajo,  el  gitano  también  puja, 

que  soy  jaque  d'ajedrés. —  y  uno  aguija  y  otro  ceja. 

Un  gitano,  que  el  jaez  En  jarana  tan  pareja 

aflojaba  a  un  jaco  cojo,  el  jaco  cojo  se  encaja, 

sacando,  ciego  de  enojo,  y  tales  coces  baraja, 

de  esquilarla  tijereta,  que,  al  empuje  del  zancajo, 

dijo  al  jaque:  — Po  la  jeta  hizo  entrar  sin  gran  trabajo 

te  la  encajo,  si  te  cojo.  al  jitano  y  jaque  en  caja.» 


(1)     Así  nombran  en  Andalucía  cierto  pescado. 


176  K.    M.    PAU^SÓ 

El  burro  cristiano 

Cuando  la  última  inundación  en  Sevilla  (febrero  de  1912)  iba  un 
padre  cura  para  Triana,  de  vuelta  de  ayudar  a  bien  morir  a  un  en- 
fermo. La  crecida  era  imponente,  y  e.\  páírr  tenía  que  hacer  el  ca- 
mino con  el  agua  a  más  de  media  pierna. 

Kl  gitano  Chispas  iba  con  su  burro  hacia  el  barrio,  y  encontran- 
do al  sacerdote,  le  invitó  a  subir.  1^1  pollino  con  la  fuerza  del  agua 
y  el  aumento  de  peso  se  tambaleaba  y  dio  un  tropezón.  VA  cura  en 
vista  del  peligro,  rezaba  a  media  voz,  lo  que  advertido  por  el  fla- 
menco: 

— Pac  cura,  eje  sn  nicrsc  er  rcso agora— \e.  á\]o— poique  es ie ani- 
ma es  mu  Cristian),  y  si  santera,  se  va  a  finca  e  roiya  y  vaiito  ims 
al  agua. 

Ramilletk  de  maldiciones 

La  maldición  gitana  (olajai  cayí )  que  escribe  en  su  \ocabuLirio 
del  dialecto  Augusto  Jiménez,  dice  de  esta  manera: 

«Panipen  gresité  tercie  tucué  drupo;  meca  Ostebé  sos  te  dique- 
les on  ar  baes  dor  buchil  y  arjulipé  sata  ar  julistrabas;  sos  te  mere- 
les  é  bocata;  sos  1er  galafrés  te  jayipéen;  sos  panipenes  currucós  te 
raustiñen  1er  sacáis;  sos  Cresorné  te  dichabe  yesquí  zarapia  tam- 
boruna  per  bute  chiró;  sos  unga  quesarelas  romandiñáo  tucué  rumí 
te  sugerele  1er  nogués;  sos  manques  sacaitos  de  diquelen  luandáo  é 
a  filimicha,  y  sos  menda  (juejesa  or  sos  te  buchare  é  1er  pinrés;  y 
1er  bengorrós  te  litjucren  on  drupo  y  orchí  balogando  á  or  casi- 
nobén.»  

DÉCIMAS   CON    MOnVO    DE    LA    EPIDEMIA    DEL   AÑO    iSoo. 

Man  camelo  libanar  Teblesqueró  sustiñó 

pa  enjayc  on  chipicalé,  a  bate  tabastorré; 

saró  ó  sos  chundeó  sar  yes  griba  tran  bare, 

on  caba  foro  haré.  diñelando  á  jabelar 


I 


sos  camelaba  liyar 
jin.i  e  nonriá  charn¡(jué, 


On  or  brejc  e  otorgrés,  pa  diñelar  á  irsimén 

on  paque  dor  yacunó,  man  camelo  Hhanar. 


LOS    GITANOS 


177 


II 


Dajerando  on  a  retreque 
se  ennagró  saró  or  surdán 
ta  aocaná  sen  bus  bastal 
on  or  surdan  1er  crejetes, 
pre  soscabar  a  sueste 
chanorgáa  e  Ostebé: 
sata  unofa  a  beribén 
se  ardicára  mareláo; 
pre  oconó  e  libanáo 
pa  eiLJayé  on  c  hi  pícale. 

III 

On  niquiyar  pa  á  ulicha 
diñelaba  duquipén 
an  dicar  trinchó  mulé, 
y  sueste  an  a  ferminicha: 


fliniés  an  á  bambanicha 
chalan  á  tapiyar  mol 
pre  soscabar  nasalós. 
¡Diñelaba  alangarí 
sinaba  anguja  y  puní 
saró  ó  sos  cliiiiideó. 

IV 

A  sueste  á  or  drobardó 
chala  sari  orobiando 
pre  á  ulicha  manguelando 
estormén  á  or  Erañó; 
y  1er  cangayos  perdós, 
mustilando  1er  mulés 
bartrabé  á  or  tariqué. 
¡Sos  duquipén  sinarai 
ne  dicar  yes  arajai 
Gil  caba  foro  haré. 


KL  ÜlALIiCTü  DK   LOS  CilTANüS 


Los  que  se  dedican  al  estudio  de  idiomas,  los  amantes  de  la  filo 
logia  y  todos  los  que  se  interesan  en  investig^aciones  etnológicas 
deben  contribuir  a  desterrar  del  vulgo  la  creencia  de  que  la  lengua 
que  hablan  los  gitanos  es  la  propia  manera  que  tienen  de  expresar- 
se los  rufianes,  los  delincuentes,  las  gentes  de  mal  vivir,  los  indivi- 
duos asociados  de  la  hampa^  la  familia  perteneciente  a  las  más  ba- 
jas capas  sociales. 

Así  se  vino  pensando  en  España  y  en  alguna  parte  más  de  Ku- 
ropa,  durante  un  largo  espacio  de  tiempo;  suponiendo  que  el  habla 
usada  por  los  gitanos  consistía  en  una  jerga  convencional  diferente 
para  cada  nación. 

\'\  lenguaje  <:<7/VÍ  (gitano)  no  es  ciertamente  un  dialecto  canalles- 
co, de  origen  carcelario  ni  presidial;  ni  procede,  como  cree  la  mayo- 
ría de  las  personas,  de  los  lugares  de  prostitución  ni  de  infamia,  de 
los  garitos,  tabernas  ni  cachimanes. 

A  pesar  de  que  la  Academia  de  la  Lengua  define  la  palabra  caló 
diciendo  que  es  «jerga  (jue  hablan  los  rufianes  y  gitanos»,  eso  no  es 
cierto:  hay  una  gran  diferencia  entre  el  caló  puro  y  la  jerga  gemía- 
ncsca. 

El  caló^  zincalc  o  romanó^  que  con  los  tres  nombres  se  conoce 
esta  forma  de  hablar,  es  el  dialecto  usado  en  España  por  una  raza 
sin  hogar,  descendiente  de  los  parias  indios;  y  tiene  por  base  otro 
idioma  de  los  más  nobles  e  ilustres. 

Ya  en  i5i5,  J.  Aventino  decía:  «Por  experiencia  he  conocido 
que  (los  gitanos)  usan  la  lengua  venedcsa  (o  esclavona)  y  que  son 
exploradores.» 

Munster  escribía  en  i55():  «...han  formado  un  lenguaje  t|ue  por 
los  alemanes  se  \\?lvc\2í  rotliwoclscli,  esto  es  roxo  barbar  i smo:  hat)lan 
casi  todas  las  lenguas  europeas;  entre  los  alemanes  la  alemana,  en- 
tre los  franceses  la  francesa  y  entre  los  italianos  la  italiana.» 

l*or  el  año  lOoS,  el  V.  Martín  Delrío  (i)  fué  el  primero  (jue  ma 


(i)     Divjuisitionum  magicarum. 


LOS    GITANOS  179 

nifestó  que  el  modo  de  hablar  de  los  gitanos  en  España,  se  llamaba 
zirigiienca,  girigitenza  o  girigonza^  y  decía  que  era  un  habla  in- 
ventada por  ellos  para  suplir  su  idioma  nativo,  que  se  les  había  ol- 
vidado. 

El  insigne  Covarrubias  (don  Sebastián)  (i)  adelantábala  idea  de 
que  «los  gitanos  hablan  una  lengua  que  tira  a  esclavona;  aunque  ade- 
más tuvieran  otra  ficticia  con  que  se  entendían,  WsccadÁaL gerigonza» ^ 
palabra  que  él  traducía  por  cingerioiiza  o  dialecto  de  zíngaros. 

Por  aquella  época  suponían  también  algunos  que  el  dialecto  ha- 
blado por  los  gitanos  o  zíngaros  era  derivado  del  egipcio;  pero 
pronto  se  cayó  en  la  cuenta  de  que  el  caló  nada  tiene  que  ver  con 
tal  idioma;  puesto  que  en  él  no  se  encuentran  elementos  del  árabe 
antiguo  ni  del  moderno. 

Job  Ludolfo,  célebre  orientalista  alemán,  afirmaba,  en  1691,  que 
los  gitanos  usaban  un  idioma  propio,  si  bien  de  origen  desconocido. 

Al  mediar  el  siglo  XVIII  se  vino  a  confirmar,  por  los  estudios  filo- 
lógicos de  los  sabios  de  aquel  tiempo,  la  opinión  de  que  la  lengua 
gitana  era  no  sólo  muy  semejante  en  todos  los  países,  sino  también 
que  coincidía  con  la  que  se  hablaba  en  los  territorios  del  Oeste  in- 
dostánico. 

Un  militar  austríaco,  Scekely  de  Doba,  muy  dado  a  investiga- 
ciones lingüísticas,  al  finar  el  año  1763,  hizo  publicar  en  la  Gaceta 
de  Viena  una  curiosa  relación;  según  la  cual,  el  misionero  protes- 
tante E.  Valí,  hallándose  practicando  estudios  en  una  ciudad  délos 
Países  Bajos,  hizo  amistades  con  algunos  jóvenes  malabares,  allí 
pensionados  por  el  Gobierno  de  su  país;  y  oyéndoles  hablar  su  idio- 
ma, notó  que  tenía  mucha  semejanza  con  el  de  una  tribu  gitana  que 
habitaba  en  Almasch,  población  de  Hungría.  Al  comunicarlo  Vali 
a  aquellos  jóvenes,  les  pidió  alguna  noticia  más  acerca  de  su  len 
gua,  y  le  manifestaron  que  en  el  Malabar,  donde  se  hablaba,  exis- 
tía una  comarca,  la  Zigania^  nombre  que  tiene  gran  parecido  con 
el  de  zigenner  con  que  los  alemanes  llaman  a  los  gitanos.  Ya  sobre 
esta  pista,  Vali  formó,  con  ayuda  de  los  malabares,  una  colección 
de  palabras  con  sus  significados  en  la  lengua  índica;  y  al  volver  a 
Almasch,  repitió  aquellas  voces  a  los  gitanos,  viendo  con  la  mayor 
sorpresa  que  las  comprendían  sin  dificultad  y  las  tradujeron  en  igual 
sentido  que  a  él  le  explicaron  los  del  Malabar. 


(i)     Parte  primera  del  Tesoro  de  la  Lengua  castellana,  Madrid,  1634. 


I  So  F.    M.    I'ABANÓ 

En  el  último  tercio  del  siglo  XVIII  empezó  en  líuropa  la  i)ubl¡- 
cación  de  varios  tratados  de  lengua  indostánica,  uno  de  ellos  en 
'773»  la  gramática  para  los  ingleses;  y  otra  para  los  portugueses  en 
1778.  Con  estas  y  algunas  obras  más  acabaron  de  demostrarlos  eru- 
ditos autores  Richardson,  CircUman  y  especialmente  el  inglés  \\  i- 
llians  Marsden,  la  absoluta  afinidad  que  existe  entre  la  lengua  de 
los  gitanos  y  varios  de  los  diferentes  dialectos  derivados  de  los  idio 
mas  matrices  que  se  hablan  en  la  India;  en  particular  de  acjuellos 
que  están  en  uso  en  las  regiones  occidentales,  comarca  del  Sind, 
desde  Amretsir,  Multan,  Tatta  y  Haiderabad,  hasta  Bombay  en  la 
costa  del  Malabar.  Estos  son  los  (jue  más  semejanza  tienen  con  el 
iuoderno  persa;  y  de  dos  de  ellos,  del  frákrito  corrompido  o  bra- 
chtty  que  pertenece  a  las  lenguas  antiguas  'de  la  rama  india,  y  del 
hinduí  que  corresponde  a  las  modernas  y  le  hablan  ochenta  millo- 
nes de  habitantes,  de  ambos  se  cree  con  gran  fundamento,  es  deri- 
vado el  dialecto  con  que  se  expresan  los  gitanos. 

El  jesuíta  Hervás  en  1802  afirmaba  que  el  lenguaje  de  los  gita- 
nos, a  juzgar  por  su  estructura,  era  indostánico;  y  parece  ser,  aña- 
día, que  ellos,  por  su  idioma,  proceden  del  Indostán. 

Otro  autor  dice  que  los  zíngaros  hablan  un  dialecto  análogo  a 
los  idiomas  de  aquel  país,  de  la  rama  india,  familia  indoeuropea. 

\'^arios  aseguran  que  el  caló  es  un  lenguaje  parecido  al  que  se 
habla  en  la  India,  por  los  puei)los  indoeurojieos  o  jaféticos.  Más 
tarde  manifestaron  otros  lingüistas  que  con  certeza  provenía  del  In- 
dostán, a  juzgar  por  los  elementos  que  le  componían,  y  allí  se  hizo 
llevar  el  origen  del  tronco  gitano. 

El  misionero  francés  Dubois,  que  residió  en  la  India  cerca  de 
treinta  años,  decía  que  los  vagabundos  de  la  parte  occidental  de 
aquel  país,  en  las  orillas  del  Sind,  los  cnravers  y  lamhadiSy  habla- 
ban una  lengua  particular  o  dialecto  diferente  del  idioma  jirincipal 
del  Indostán;  y  «jue  ellos  tienen  notable  analogía  con  los  gitanos 
errantes  de  líuropa. 

Según  la  oi)inión  de  Pallas,  el  lenguaje  de  los  indios  (juc  vienen 
a  Astraján  (Rusia),  ofrece  sonidos  muy  semejantes  a  los  del  idioma 
de  los  zíngaros  de  la  l'krania  rusa. 

Un  viajero  ha  comparado  los  dialectos  de  Tatta  y  del  (iuyerrn 
con  el  de  los  gitanos  de  Italia  y  Hungría;  y  continúa  manifestando 
que  el  habla  de  esta  raza  ha  suministrado  ya  cierto  número  de  voces 
que  se  encuentran  en  los  dialectos  de  Multan  y  de  Mengala. 


LOS    GITANOS  lol 

Miklosich  encuentra  semejanzas  entre  la  manera  de  hablar  de 
los  gitanos  y  los  modernos  lenguajes  arianos  de  la  India;  y  dice  que 
el  fondo  de  su  dialecto,  gramática  y  léxico,  es  absolutamente  in- 
dostánico. 

El  R.  P.  Paulino  de  San  Bartolomé,  que  ha  permanecido  algu- 
nos años  en  la  India,  y  allí  aprendió  varios  idiomas,  decía:  «Estoy 
totalmente  convencido  de  que  la  lengua  de  los  gitanos  es  un  dia- 
lecto de  la  samscreda.» 

Y  otro  escritor,  por  fin,  pretende  que,  por  los  diferentes  nom- 
bres que  reciben,  según  el  país  en  donde  viven  los  gitanos,  la  simi- 
litud de  tantas  palabras  probará  siempre  un  parentesco  primitivo 
entre  los  idiomas  de  otras  naciones  y  algún  antiguo  enlace  con  los 
del  Indostán. 

La  afinidad  es  tan  grande  con  aquellas  lenguas,  que,  a  pesar  de 
las  alteraciones  que  ha  sufrido  el  caló^  desfigurado  y  corrompido  al 
través  de  los  tiempos,  y  como  lógica  consecuencia  del  contacto  con 
los  idiomas  de  las  diferentes  naciones  que  la  raza  ha  venido  cruzan- 
do en  su  ruta  emigratoria  y  del  continuo  roce  con  sus  habitantes, 
con  los  cuales  convivieron,  el  dialecto  gitano  conserva  siempre  lag 
raíces  o  primeras  voces  de  su  origen. 

Comprobantes  del  itinerario,  dice  un  docto  escritor  contempo- 
ráneo, seguido  por  los  gitanos  en  su  emigración,  que  evidencia  sus 
relaciones  transitorias  o  permanentes  con  los  países  que  recorrie- 
ron, son  las  palabras  persas,  armenias,  eslavas,  valacas,  magiares, 
alemanas,  turcas,  italianas,  francesas,  inglesas  y  españolas  que  se 
observan  en  su  dialecto.  De  todas  conserva  vestigios. 

Hasta  cierta  época  sufrió  mucha  variación  el  lenguaje  de  los  gi- 
tanos, teniendo  en  cuenta  la  diversidad  de  personas  que  se  les  fue- 
ron agregando,  fugitivos,  vagabundos,  lo  peor  de  cada  país  de  los 
que  atravesaron. 

De  cualquier  modo,  lo  innegable  es  que  por  su  derivación,  de- 
rechamente del  zeiid^  lengua  sagrada  madre  del  persa,  o  por  más  o 
menos  directa  analogía  con  el  sánscrito,  el  origen  del  dialecto  usa- 
do por  los  gitanos  se  remonta  a  la  antigua  lengua  de  los  bracma- 
nes,  o  a  su  procedente  &\  prákriio;  y  por  consiguiente  su  linaje  no 
puede  ser  más  noble  y  esclarecido,  y  su  procedencia  es  a  todas  lu- 
ces especialmente  índica;  hayan  emigrado  del  punto  que  se  quiera 
de  la  India  los  primeros  gitanos. 

Ascüli  asegura  que  el  humilde  dialecto  zíngaro  excede  en  noble- 


1 82  F.    M.    PABANÓ 

za  .1   la   misma  lengua  pálica,  y  (jue  es  por  lo  tamo  el  tjue  más  se 
aproxima  al  sánscrito. 

lista  fuera  ele  tluda,  por  haberse  así  demostratlo  por  notables 
Imgüistas  del  antepasado  siglo,  apoyados  por  muy  ilustres  filólogos 
tlel  XIX,  la  similitud  e  identidad  de  mayor  o  menor  excepción  y  la 
semejanza  de  los  sonidos  en  el  lenguaje  de  los  gitano^  de  todos  los 
países. 

1  )icen  otros  que  el  caló  es  un  dialecto  flexivo,  de  la  familia  de 
las  lenguas  arías^  y  más  parecido  al  sánscrito  que  a  ningún  idioma 
europeo;  que  sus  raíces  aunque  modificadas,  son  siempre  las  mis- 
mas; y  este  hecho  de  lingüística  demuestra  plenamente  que  los  gi- 
tanos no  tienen  sino  un  solo  punto  de  origen. 

Colocci  manifiesta  que  la  falta  de  cultura  de  los  gitancís,  al  apa- 
recer en  Europa,  hacía  que  su  idioma  primitivo  se  redujese  única- 
mente a  indicar  los  objetos  de  mayor  necesidad,  y  sólo  los  que  caen 
bajo  el  dominio  de  los  sentidos;  (jue  era  un  lenguaje  excesivamente 
pobre  y  se  fue  enriqueciendo  a  meditla  que  la  ilustración  de  los  eu- 
ropeos fué  penetrando  en  el  espíritu  de  los  zíngaros;  y  que  para 
llegar  a  tal  resultado  echaron  mano  del  medio  más  natural,  esto  es, 
aceptar  la  cosa  indicada  al  mismo  tiempo  que  el  vocablo  indicador, 
al  cual  dieron  una  estructura  aparente  o  una  terminación  gitana. 

La  estima  del  dialecto  zíngaro  j)or  los  buenos  filólogos  se  hace 
patente  teniendo  en  cuenta  que  el  célebre  poliglota  y  cardenal  ita- 
liano José  Mezzofanti,  profesor  de  idiomas  en  la  Universidad  de  Bo- 
lonia, también  le  hablaba,  prefiriéndole  a  todos  los  demás,  entre 
los  muchos  que  poseía,  por  su  pronunciación  dulce,  armoniosa  y 
ex|)resiva.  Así  lo  menciona  el  caballero  G.  Stolz  al  dar  a  conocer 
la  biografía  del  ilustre  sacerdote,  en  el  Gioriialc  di  Roma. 

VX  sabio  literato  inglés  J.  Borrow,  (jue  vivió  con  los  gitanos  en 
España  durante  algunas  semanas,  hablaba  su  lenguaje  con  bastante 
facilidad,  Al  regresar  a  Londres  publicó  una  obra  en  dos  tomos, 
titulada  Lns  Zíngaros  (1841),  y,  animado  por  la  buena  acogida  que 
tuvo  el  libro,  dio  a  luz  otro  en  1843,  La  Biblia  cti  España^  en  el 
cual,  y  en  el  caló  de  los  gitanos  españoles,  tradujo  el  evangelio  de 
San  Lucas,  con  exacta  y  verdadera  concisión  tie  gramática. 

Las  palabras  de  que  se  compone  el  caló  se  pueden  distribuir  en 
los  siguientes  grupos: 

n  i  voces  del  caló  primitivo  importado. 


I 


LOS    GITANOS 


b)  Otras  tomadas  de  la  germanía  primitiva, 

c )  ciertos  vocablos  inventados  por  los  gitanos,  y  a  los  que  han 
hecho  adquirir  en  su  dialecto  carta  de  naturaleza, 

d)  palabras  nuevas  de  la  jerga  inventadas, 

e)  dicciones  compuestas  de  una  mezcla  del  caló  con  la  germanía,  y 

f )  términos  agitanados  y  flamencos. 

Imposible  es  de  todo  punto  definir  el  grupo  de  voces  que  cons- 
tituían la  lengua  de  origen,  antes  del  contacto  con  los  otros  idio- 
mas de  Oriente  y  con  los  europeos  después;  y  lo  mismo  para  esta- 
blecer la  diferencia  de  las  palabras  agregadas. 

En  nuestro  país  han  sustituido  las  reglas  del  arte  gramatical  a 
algunos  de  los  principios  peculiares  con  que  se  introdujo  el  primi- 
tivo lenguaje;  lo  mismo  en  la  declinación  de  los  nombres,  conjuga- 
ción de  sus  'verbos  (que  todos  tienen  la  terminación  en  ar)  y  parti- 
cularmente en  su  sintaxis;  dominando  las  incorrecciones  y  vicios 
de  pronunciación,  con  especialidad  entre  los  habitantes  de  Andalu- 
cía, la  región  de  España  donde  mejor  arraigaron  los  gitanos.  Ade- 
más se  ha  completado  el  léxico  con  las  restantes  partes  de  la  ora- 
ción en  sus  diversos  géneros  y  números. 

Constituye  un  primor  del  habla  la  especialidad  de  que  muchos 
verbos  admiten  la  derivación  elar  o  erar  en  su  terminación,  para 
expresar  con  mayor  fuerza  y  energía  la  acción  que  representan.  Ci- 
taremos como  ejemplo,  los  siguientes: 

Chinares  simplemente  CORTAR;  y chiiielar  quiere  decir  SEGAR. 

QiLerar=  HACER;  y  ^«¿•r¿?/rt/'=  ejercer,  obrar. 

^í5?JKrt?-'=  VENIR,  llegar,  aparecer;  y  íT(í'/j',?/íT/-'  =  reaparecer. 

C///¿ít;'=  poner,  posar,  echar;  y  cliibelar^  hVO'^k'^,  meter; 
lxcluir. 

Saliidisar  =^'$>h.\J¿T>K'Á.\  y  saludisarar=:Sh\J\}TihJÁ.  repetidamente. 

Sicobarz=SKQ.k^,   EXTRAER;  y  i-zV(9¿<?/rtr=  expeler,    expulsar. 

5'///<T/'  =  SER,  estar;  >s'///í/rtr  =  existir,  vivir;  y  6- //¿íTrírr=  dete- 
ner, parar,  quedar. 

Sin  embargo,  los  primitivos  elementos  del  caló  son  pocos  y  po- 
bres: se  aumentaron  sus  voces,  como  ya  se  ha  manifestado,  tomán- 
dolas de  los  diferentes  pueblos  con  quienes  se  relacionaron  en  su 
itinerario. 

Para  terminar  haré  la  siguiente  aclaración:  El  caló  hablado  por 
los  gitanos  no  es  tal  como  tiene  su  representación  en  los  diferentes 
vocabularios  que   se   han  dado   a   luz.  Además,  son  muy  contados 


1S4  %  I  .     M.     PAIIANÓ 

los  individuos  que  lo  doininan:  los  más  civilizados  apenas  lo  en- 
tienden, y  el  que  usan  entre  sí  se  reduce,  en  los  (jue  más,  a  aljrun.i 
que  otra  palabra  procedente  del  caló  primitivo,  mezclada  con  el  mal 
andaluz.  Los  que  ambulan  por  los  despoblados  son  los  que  mejor 
lo  poseen,  aunque  con  imperfección  (sustantivos,  verbos  y  varios 
adjetivos),  todas  las  voces  muy  alteradas  y  corrompidas;  formacio- 
nes caprichosas,  sin  reglas,  fundamento  ni  razón,  en  (¡ue  aparecen 
los  femeninos  y  otros  muchos  derivados  (i);  con  intromisión  frau- 
dulenta de  voces  de  la  jerga  gcrminesca\  en  la  cual  también  y  a  la 
pnr  se  ha  ingerido  el  ca/ó\  de  forma  que  éste  resulta  agermanado  y 
la  gcrviatiia  aparece  agitanada. 

Hay  muchos  gitanos,  pues,  que  en  contacto  con  las  costumbres 
y  el  idioma  del  país  en  que  habitan,  paulatinamente  han  ido  perdien- 
do muchas  de  sus  costumbres,  a  la  par  que  el  lenguaje  propio,  hasta 
el  extremo  de  que  desconocen  del  todo  el  caló  de  sus  antepasados. 

La  jf.kga  cermanesca 

La  palabra  jerga  debe  su  origen  al  idioma  escandinavo,  cuya  dic- 
ción jarg  viene  a  querer  decir  charla.  De  este  término  ha  tomado 
raíz  la  voz  francesa,  jargon  y  la  italiana  ge rga . 

La  fcrga,  que  también  se  denomina  jerigonza^  es,  según  la  Aca- 
<lemia  española  «ún  lenguaje  de  mal  gusto,  complicado  y  difícil  de 
entender,  usado  por  los  gitanos,  ladrones  y  rufianes;  compuesto  de 
voces  del  idioma  castellano,  con  significación  distinta  de  la  genuina 
y  verdadera,  y  de  otros  muchos  vocablos  de  formación  caprichosa 
o  de  origen  desconocido  o  dudoso». 

También  se  le  llama  gemianía  (del  latín  germanns  (hermano); 
por  la  especie  de  hermandad  en  cjue  están  organizadas  aquellas  cla- 
ses sociales;  que  «se  componían  de  rulianes,  traineles,  izas  y  demás 
gentezuela  que  hablaba  el  gerntanesco-»  (2). 

Camándula,  en  su  Ar/e  de  rnhar,  dice:  «ICn  todas  las  naciones 
usan  entre  sí  los  ladrones,  mendigos,  gitanos,  tahúres,  etc.,  un  len- 
guaje particular,  cuyo  conocimiento  es  de  la  mayor  importancia, 
así  en  el  orden  filológico,  como  en  el  político  o  social. v 

(1)  D  Francisco  (Juindalc  en  su  Efi/otí^  de  Gratiuittia  j^ttaua  (Madrid  1S70),  I  rata  de 
sujetar  a  rcplis  el  lenguaje  familiar  de  lus  zínpiros  espafiolcs,  aplic.índole  la  misma  csciilura, 
alfatjeto,  oriojjrAÍÍa  y  demás  estructura  gramatical  (^uc  el  castellano,  en  cuanto  le  ha  sido  po- 
.siUle  y  salvas  ciert.xs  diferencias. 

(2)  I^s  rufianes  dr  Cervantes.  -  Joaquín  Hazañas,  Sevilla. 


LOS    GITANOS  185 

Y  continúa  el  mismo  autor:  «El  de  los  pobladores  de  las  cárce- 
les y  de  los  presidios,  se  llama  rothzüoclsch  en  alemán,  caiit  en  inglés, 
argot  en  francés  y  gemianía  en  castellano...  La  germanía  o  jerigon- 
za alemana  que  los  ladrones  del  país  llaman  kokamloschen^  es  decir 
lengua  astuta^  de  las  palabras  hebreas  liaiianí  (cuerdo,  astuto)  y 
lasclioii  (lengua),  es  una  mescolanza  de  alto  alemán  vulgar,  de  ale- 
mán judaico,  y,  sobre  todo,  de  expresiones  y  giros  de  frases  saca- 
das del  hebreo,  tal  como  lo  hablaban  los  judíos  iliteratos;  lo  cual 
indica  bien  que  los  judíos  fueron  sus  primeros  autores.» 

v<A  la  rufianesca,  como  a  toda  sociedad,  corresponde  un  lengua- 
je propio:  éste  es  el  llamado  á&  gennanía»  (i). 

El  licenciado  Chaves  formula  esta  definición:  «La  gemianía  es 
el  lenguaje  que  usan  los  valientes,  ladrones,  rufianes  y  demás  ralea; 
compuesto  de  palabras  acomodadas  a  la  vida  y  entendimiento  de 
los  que  las  inventaron  y  las  usan.» 

El  Sr,  Capmany  dice  que  nuestra  gemianía  o  jerigonza  gitana 
«es  propiamente  un  lenguaje  rufianesco,  inventado  por  los  llamados 
antes  de  ahora  gitanos  (raza  de  bohemianos  vagabundos  avecindados 
en  España),  con  el  fin  de  no  ser  entendidos  de  los  demás  habitantes 
en  sus  ardides,  trampas  y  malas  artes.  Así  toda  la  riqueza  de  su 
lengua  consiste  en  voces  de  justicia,  prisiones  y  castigos,  como  co 
sas  que  más  temían,  y  que  merecían  más,  y  en  términos  más  signi- 
ficativos de  embustes,  raterías,  fugas,  latrocinios  y  otras  maldades 
de  que  pendía  su  subsistencia  no  menos  que  su  independencia.» 

Se  han  publicado  algunas  obras  de  la  gemianía.  En  Alemania 
se  conocen  varios  diccionarios  y  gramáticas  de  la  que  se  usa  en  el 
país;  y  los  magistrados  no  se  desdeñan  de  consultar  esas  obras,  ni 
los  agentes  de  policía  de  aprenderlas  prácticamente  para  el  mejor 
desempeño  de  sus  funciones. 

En  Francia,  publicó  Granval,  al  final  de  su  poema  Cartonche  o 
le  Vice puni.,  un  Dictionnaire  d' argot  en  1827.  Diez  años  más  tarde 
el  exjefe  de  la  policía  de  seguridad  francés  Vidocq,  dio  a  luz  su  obra 
Les  Voleurs^  physiologíe  de  leiir  inoeurs  et  de  lenr  langage.  A  prin- 
cipios del  siglo  XVI  se  publicó  también  otra,  rarísima  en  el  día,  de 
nn  Pilier  de  Bozttanche  (dependiente  de  almacén)  en  la  vergne  (en 
la  ciudad)  de  Tours. 

Conócese  en  España  el  vocabulario  publicado  en  1609  por  Juan 


(i)     J.    Hazañas.  Ibid. 


l86  r.    M.    PAHANO 

Hidalgfo.  La  Academia  Kspañola  incluye  en  su  Diccionario  las  pala- 
bras de  la  ^'^rrw?;/ /(i;  y  en  el  prefacio  de  su  primera  edición  (1726), 
se  lee:  «También  se  anotan  las  voces  de  la  jeri|:ronza  de  (}ue  suelen 
usarlos  (jue  vulir.irmente  se  llaman  gitanos,  y  los  preciados  de  gua- 
pos, para  entenderse  entre  sí,  según  la  explicación  t¡uc  de  ellas  hizo 
J.  Hidalgo,  en  su  vocabulario,  y  se  halla  en  el  de  las  lenguas  españo- 
la y  francesa  de  César  Oudin,  impreso  en  Bruselas  el  año  i625;  así 
por  ser  casi  todas  las  dichas  palabras  en  su  formación  castellanas, 
aunque  tomadas  en  diverso  significado,  como  por  encontrarse  mu- 
chas veces  en  algunas  obras  jocosas  de  prosa  y  verso  de  autores 
clásicos,  a  fin  de  que  se  entienda  y  perciba  el  sentido  en  que  las 
usaron.» 

Aunque  si  bien  es  cierto  que  los  gitanos  han  mezclado  voces  de 
Xa.  germanía  con  elc^/J  primitivo;  repito  (lueéste,  de  insigne  linaje, 
es  muy  diferente  del  gcrniaiwsco:  ambos  dialectos  se  confunden  en 
infinidad  de  palabras,  aun  cuando  algunos  autores  se  esfuercen  en 
sus  vocabularios  para  establecer  la  oportuna  división. 

La  influencia  de  \?l  ge  riña  nía  es  mayor  (jue  la  del  caló.  Los  zín- 
garos o  gitanos,  al  llegar  a  cada  país,  se  pusieron  en  contacto  con 
aquellas  sociedades  que  mejor  cuadraban  con  sus  tendencias  y  su 
manera  de  ser;  y  de  este  contacto  resultó  la  mescolanza  de  sus  len- 
guajes. 

Por  la  misma  índole  de  su  naturaleza  y  de  sus  costumbres,  son 
los  gitanos  más  afines  a  la  sociedad  delincuente  que  a  la  sociedad 
común;  sin  que  esto  quiera  decir  (}ue  tal  afinidad  haga  que  se  con- 
funda jamás  la  raza  gitana  con  los  hampones:  sólo  existe  entre  ellos 
cierta  vecindad  y  cierta  semejanza  de  inclinaciones;  porque  este  pue- 
blo errante,  reducido  a  polvo  por  decirlo  así,  y  desparramado  por 
los  cuatro  vientos  de  la  tierra,  (jue  resume  las  más  extrañas  contra- 
dicciones, tan  encariñado  con  sus  hábitos,  conserva  siempre  el  ma- 
yor apego  a  sus  tradiciones. 

La  antigüedad  de  la  jerga  es  indeterminada  e  imposil)le  de  lijar: 
de  cierto  no  se  puede  asegurar  la  época  en  que  comenzara  a  usarse. 
Probablemente  sería  al  establecerse  estas  sociedades  de  la  hampa; 
que  para  sus  fines  la  inventaron^  con  objeto  de  hacerse  entender  en 
sus  reuniones  en  este  pseudo-lcnguaje  de  corrupción,  de  forma  que 
los  extraños  a  la  hermandad  no  le  entendieran,  Lo(}ue  sí  ¡juedeafir" 
marse  es  (|ue  la  germania  P'tra  actual  data  íle  fecha  anterior  al 
siglo  XVI. 


LOS    GITANOS  I  87 

Sevilla  fué,  a  no  dudarlo,  el  centro  jergal.  El  nunca  bien  ponde- 
rado Monipodio  era  el  cherinol  (jefe)  de  la  germanía  hispalense, 
digno  hermano  mayor  de  aquella  cofradía  maleante,  con  Rinconete 
y  Cortadillo,  héroes  de  la  truhanería  germanesca;  que  tuvo  su  ma- 
yor apogeo  en  la  época  en  que  la  capital  de  Andalucía  era  el  empo- 
rio del  comercio  con  el  Nuevo  Mundo. 

Los  Percheles  de  Málaga,  Compás  de  la  Laguna  en  Sevilla,  Ron- 
dilla  de  Granada,  Potro  de  Córdoba,  Playa  de  Sanlúcar,  Olivera  de 
Valencia,  Ventillas  de  Toledo  y  Azoguejo  de  Segovia,  eran  los  si- 
tios que  podían  considerarse  como  fecundos  semilleros  y  grandes 
universidades  de  la  rufianesca;  donde  se  educaba  y  de  donde  salía, 
para  dar  continua  ocupación  a  corchetes,  curiales  y  carceleros,  toda 
la  flor  y  nata  de  la  pillería  española.  En  los  siglos  XVI  y  xvii  fue- 
ron estos  lugares  por  todo  extremo  renombrados  y  famosos,  en  aten- 
ción a  esa  circunstancia. 

\^-3l  jacarandina^  nombre  con  que  también  se  conocían  estas  so- 
ciedades delincuentes,  empezó  a  vivir  y  a  manifestarse  por  la  exce- 
siva tolerancia  de  las  autoridades;  y  gozaron  desde  luego  de  cierta 
inmunidad,  a  favor  de  la  cual  pudieron  extender  más  y  más  su  es- 
fera de  acción. 

El  desorden  en  el  antiguo  régimen  carcelario  coadyuvó  en  gran 
manera  a  la  formación  y  propagación  de  las  jergas;  el  ambiente  de 
las  cárceles  y  presidios,  escuelas  siempre  de  gente  aviesa  y  malean- 
te, fué  el  medio  más  favorable  para  su  cultivo,  y  les  facilitó  los  ne- 
cesarios recursos  de  relación  y  ensanche,  haciendo  prosélitos.  Por 
eso  su  decadencia  viene  con  los  adelantos  de  nuestras  prisiones; 
el  progreso  social  y  la  buena  organización  penitenciaria  tienden 
a  disolver  las  asociaciones  germanescas,  y  por  consiguiente  sus 
jergas. 

Contribuye  también  a  esta  decadencia  del  lenguaje,  en  mucha 
parte,  la  influencia  del  elemento  gitano,  que  ahora  predomina;  y 
buena  prueba  de  ello  son  los  diccionarios  de  caló^  que  todos  abun- 
dan en  términos  jergales. 

Las  asociaciones  con  sus  respectivas  jergas,  son  de  muy  diferen- 
tes clases,  dentro  de  cada  nación,  y  «venían  a  constituir  una  sociedad 
dentro  de  otra,  pero  aun  dentro  de  ella  misma  pudieran  considerar- 
se varios  grupos  que,  aunque  unidos  en  el  fondo,  constituían  orga- 
nismos por  sí  solos,  ya  considerando  el  lugar  de  su  acción,  la  cár- 
cel, la  mancebía,  el  matadero,  por  ejemplo;   ya  atendiendo  a  la  in- 


l88  r.    M.    PABANÓ 

dustria  o  ejercicicio  a  que  se  dedicaban,  como  el  robo,  la  valentía, 
la  prostitución  y  el  jue^o»  (i). 

Se  valían  de  un  extenso  vocabulario  (no  tan  vasto  como  los  de 
otros  países)  para  expresar  las  cosas  y  para  explicar  los  conceptos 
que  se  relacionaban  con  su  manera  de  vivir;  gráfico  en  la  exposi- 
ción de  ideas  y  abundante  en  voces  sinónimas,  principalmente  cuan- 
do éstas  se  referían  a  las  malas  acciones,  a  los  crímenes,  el  matonis- 
mo y  la  valentía,  las  pasiones  carnales,  los  apetitcís  i^roseros,  el  vicio, 
el  juego,  la  embriaguez,  el  robo,  el  hurto,  la  estafa,  el  engaño... 

Un  discretísimo  y  modesto  escritor  (2)  corrobóralo  anterior,  di- 
ciendo que  «las  fuentes  en  que  se  inspiran  los  (]ue  hal)lan  estas  jergas 
son  casi  exclusivamente  la  prostitución  y  el  robo:  su  estudio,  pues, 
puede  simplificarse  mucho,  conociendo  principalmente  la  vida  ínti- 
ma de  las  casas  de  lenocinio  y  los  centros  de  los  rateros  y  ladrones.* 

Por  algunos  se  ha  (|uer¡do  hacer  resaltarla  importancia  del  léxico 
jergal,  tratando  de  darle  un  valor  filológico  (jue  realmente  no  tiene; 
y  hasta  se  ha  pensado  aplicarle  cierta  nobleza,  reputándole  como  len- 
guaje propio.  Así  parece  lo  da  a  entender  el  célebre  X^'ctor  Hugo, 
cuando,  refiriéndose  a  la  jerga,  dice:  «Es  un  lenguaje  que  tiene 
sintaxis  y  poesía:  es  una  formación  profunda  y  estrambótica,  edificio 
subterráneo  construido  en  común  por  todos  los  miserables.  Cada 
raza  maldita  ha  depositado  su  capa  o  lechada;  cada  sufrimiento  ha 
dejado  caer  su  piedra;  cada  corazón  ha  producido  un  guijarro,  l'na 
turba  de  almas  perversas,  tranquilas  o  irritadas,  que  han  atravesado 
la  vida  y  han  ido  a  desvanecerse  en  la  eternidad,  están  en  la  jerga 
germanesca  casi  enteras  y  en  algún  sentido  visibles  todavía,  bajo 
la  forma  de  una  palabra  monstruosa.» 

La  jerigonza  de  la  hampa  o  germanía,  a  pesar  de  que  sus  voces 
han  ido  aumentando  considerablemente  de  día  en  día  y  renovándo- 
se sus  términos  al  capricho  de  sus  inventores,  (jue  lo  han  desechado 
y  sustituido  a  su  antojo,  resulta  de  una  extremada  pobreza  en  su 
léxico,  pues  sólo  tienen  representación  los  nombres  sustantivos  y  los 
verbos,  algún  adjetivo  y  muy  escasos  adverbios.  Aun  es  más  pobre 
en  la  actualidad  (¡ue  en  los  siglos  XVI  y  XVli;  y  la  constituyen  pala- 
bras íntegramente  conservadas  de  la  antigua  y  genuina  jerga  espa- 
ñola, voces  derivadas  de  la  misma,  varios  términos  que  se  han  inge- 
rido del  calóy  y  otras  palabras  nuevas  inventadas  al  azar. 

(I)     J.  liaeafi.t.'.,  JOU. 
(2       El  Sr.  Casares. 


LOS    GITANOS  1  O9 

La  jerga^  según  la  frase  de  un  autor  contemporáneo  (i),  «es  pro- 
piamente un  lenguaje  de  disimulo^  en  el  que  abundan  las  trans- 
posiciones, inversión,  supresión  y  aumento  de  sílabas,  cambios  de 
vocales,  metátesis,  dislocación  de  palabras  y  mutación  de  desi- 
nencias.» 

A  pesar  de  los  defectos  de  su  léxico  soez  y  grosero,  usado  por 
la  canalla,  y  pese  a  su  depravado  origen,  la  Academia  de  la  Lengua 
no  ha  podido  prescindir  de  él,  dando  cabida  en  su  Diccionario  a  la 
jerga;  por  encontrar,  según  ya  se  ha  dicho,  representadas  sus  vo- 
ces en  varias  obras  de  castizos  escritores  del  habla  castellana. 

Muy  de  lamentar  es,  por  lo  tanto,  que  entre  los  vocabularios  de 
germaiiía  no  se  encuentre  uno  completo.  Cervantes  y  Quevedo  en 
muchos  de  sus  trabajos;  Lope  de  Rueda  en  ciertos  otros  y  en  el  paso 
segundo  del  Registro  de  Representaciones;  el  léxico  de  Juan  Hidal- 
go (1609)  ya  mencionado;  el  vocabulario  de  César  Oudin  (i625);  Ma- 
teo Alemán  en  sus  Aventuras  y  vida  de  Guzman  de  Alfaraclie; 
Francisco  Luque  Fajardo  en  el  Fiel  desengaño  contra  la  ociosidad 
y  los  juegos;  Cristóbal  de  Chaves  en  la  Relación  de  la  Cárcel  de  Se- 
villa; El  Arte  de  robar  ^  por  Di  mas  Camándula  (1844);  Rodríguez 
Marín  en  el  Discurso  preliininar  de  su  Rinconete  y  Cortadillo;  Bo- 
nilla San  Martín  en  la  Vida  del  Picaro;  Salillas  en  su  estudio  del 
lenguaje  El  delincuente  español^  y  otros  más  que  harían  intermina- 
ble la  lista,  insertan  gran  número  de  voces  germanescas;  pero  hacía 
falta  que  uno  de  nuestros  filólogos,  reuniendo  todas  las  que  se  en- 
cuentran esparcidas  en  tan  distintas  fuentes,  confeccionara  un  Dic- 
cionario de  gemianía^  lo  más  completo  que  fuera  posible. 

La  actual  gemianía  ha  venido  con  el  transcurso  de  los  tiempos 
a  degenerar  en  una  especie  áe.  jerga  carcelaria^  en  la  que  predomi- 
nan las  voces  tomadas  o  derivadas  de  la  lengua  zíngara  que  habla- 
ron los  primeros  gitanos  en  España. 

El  conocimiento  del  dialecto  de  los  zíngaros,  lo  mismo  que  el  de 
las  jergas  germanescas  es  de  muy  grande  utilidad  para  cualquier 
hombre  aplicado;  pero  es  de  mucho  más,  y  conviene  que  estén  fa- 
miliarizados con  ambos  lenguajes,  especialmente  los  individuos  de 
la  Policía  (cuerpos  de  Vigilancia  y  de  Seguridad);  los  que  pertene- 
cen a  la  Guardia  Civil;  los  empleados  de  Prisiones;  guardias  rurales 


(i)     El  Sr.  Salillas. 


I90  r.    M.    PABANÓ 

y  municipales,  y  en  s^fneral  todos  aquellos  funcionarios  ijue  por  la 
índole  de  su  cargo  hayan  de  tropezar  o  contender  con  j^itanos,  con 
rufianes  y  con  ciertas  clases  de  gentes  que  viven  fuera  de  la  ley. 

Hl  estudio  de  las  jergas  es  indispensable  además  para  conocer 
el  tipo  de  nuestra  criminalidad,  A  este  propósito  escribe  el  señor 
Salillas:  «La  jerga  es  el  mejor  documento  sociológico,  el  más  sin- 
cero y  auténtico  para  que  la  sociología  criminal  estudie  las  asocia- 
ciones delincuentes.» 


4> 
♦   ♦ 


No  debo  dar  por  terminado  este  trabajo  sin  dejar  hecha  men- 
ción de  que  la  influencia  del  lenguaje  gitano,  sus  costumbres,  sus 
actitudes  y  modales,  sus  trajes,  sus  bailes,  su  música  y  hasta  su 
poesía,  han  dado  origen  a  un  nuevo  género,  calificado  con  la  pala- 
bra //í7w¿7/i7/^/í///6>;  cuyo  significado  se  desconoce,  como  no  sea  por 
la  razón,  también  ignorada,  de  haber  dado  en  aplicar  a  los  gitanos 
el  nombre  de  flamencos;  y  a  todas  las  cosas  de  procedencia  gitana 
se  las  denomina  por  igual  x?íióx\  Jlajiicncas  o  aflamencadas. 

Estas  palabras  nada  tienen  de  común,  a  mi  modo  de  ver,  con  las 
provincias  del  antiguo  reino  de  Flandes. 

Así  manifiesta  un  notable  escritor,  que  «de  un  hombre  singula- 
rizado por  su  guapeza,  presunción  y  rumbo,  se  dice  que  es  muy 
flamcncOy  y  se  llama  flamenca  a  la  mujer  que  se  distingue  por  una 
equivalente  apostura». 

Recientemente  define  E.  Noel  el  /famcnqnismn^  guiándose  por 
diferentes  derroteros  y  tal  vez  con  un  tanto  de  exageración,  en  esta 
forma:  <i^Flainenqnismo  quiere  decir  matonismo,  prestancia  perso- 
nal exterior,  andar  torero,  fatuidad,  engreimiento,  apachismo,  gen- 
tileza en  los  trapos,  cara  gitana,  el  sol  embotellado,  achares,  ríño- 
nes, hígados,  ingles,  un  traje  de  luces,  el  descaro,  el  descoco,  el 
impudor,  la  lágrima  cayendo  en  un  chato  de  manzanilla,  al  ay-ay  de 
la  guitarra,  los  pelos  cortados  en  forma  de  chuleta  sobre  las  sienes, 
la  trenza,  la  moña,  la  coleta,  el  vicio  de  hablar  de  todo  sin  otra 
competencia  que  la  propia  voluntad,  las  pasiones  reducidas  a  vicios 

por  falta  de  ambiente  y  de  dinero Es  Jlamentfuismo  la  palabra 

soez,  la  frase  que  escarnece,  el  equívoco,  el  retruécano,  la  hipérbo- 
le zafia,  la  mentira  del  zurupeto,  la  cresta  del  bellaco,  el  |)antalón 
de  odalisca,  el  sombrero  ladeado,  la  risa  y  el  insulto  en  los  rostros 
(jue  ven  lo  (jue  no  entienden  y  lo  juzgan  con  un  gesto  de  gracioso; 


I 


LOS    GITANOS 


191 


el  tojiiarlo  todo  a  broma,  a  chunga,  a  mofa;  el  escupir  por  un  col- 
millo, el  estorbar  la  circulación,  el  rugir  y  patalear  en  los  espec- 
táculos públicos,  el  no  amar  la  casa,  la  ciudad  y  la  patria,  empor- 
cándolas sin  noción  alguna  de  ciudadanía;  el  vociferar,  el  amar  el 
motín  más  que  la  idea,  el  querer  discutir  mejor  que  pensar,  el  de- 
lirio de  la  chacota,   la  eutrapelia,  la  desvergüenza,  la  grosería  y  la 

ineducación» «La  política,  la  vida  doméstica,  el  estudiante,  han 

tomado  üí^Xflariienqnisino  ideas  y  procedimientos,  y  es  curioso  ob- 
servar cómo  el  señorito  y  el  chulo  se  confunden » 

El  género  flauíeiico  ha  tomado  carta  de  naturaleza  particular- 
mente en  Andalucía,  donde  se  ingirió  en  su  lenguaje  popular,  y 
donde  tuvo  su  mayor  incremento  en  los  mediados  del  pasado  siglo, 
entre  ciertos  individuos  de  la  sociedad,  que  dieron  en  celebrar  las 
gracias  de  los  gitanos  y  en  repetir  sus  dichos,  aplaudiendo  sus  can 
tares  e  imitando  sus  costumbres,  hasta  el  extremo  de  que  en  oca 
siones  llegaran  a  constituir  una  verdadera  plaga. 

De  la  región  andaluza  fué   difundiéndose  el  género  a  otras  pro 
vincias  hasta  vulgarizar   algunos   términos  que  después  se  han  in- 
troducido en  el  Diccionario  de   la   lengua  con  el  disfraz  de  provin- 
cialismos de  Andalucía,  y  por  la  misma  razón  se  le  confunde  cuan 
do  se  dice  género  flamenco  por  genero  andaluz. 

Tiene  el  Jlanienco  su  fraseología,  sus  palabras,  modismos  y  ca- 
prichosos giros,  tomados  con  determinantes  de  caló^  o  con  voces 
de  este  dialecto  y  de  la  jerga  con  que  está  en  contacto. 

Para  poner  fin  a  este  estudio  se  pueden  citar  en  la  jerga  afla- 
mencada^ entre  otros  muchos  términos  del  caló.,  los  siguientes: 


arate 

clisos 

diñar 

mangue 

arruchi 

curda 

diquelar 

men  da 

barbal 

curdela 

endicar 

merar 

barban 

currelar 

gaché 

muí 

barbiana 

cliachipé 

gachí 

naja  (de) 

lielenes 

chai 

gachó 

najarse 

bujío 
balero 

chaláo 
chanelar 

guipar 
jamar 

parniáo 
parné 

bulo 

chaval 

jindama 

peñascaró 

burel 
bute  (de) 
calé 

chingar 

chipé 

chota 

jonjana 

juncal 

lacha 

perm  a 

pinré 

piños 

camelar 

chupendo 

libanar 

pira  (de) 

camelo 

Debel 

lumia 

randa 

cate 

dicar 

magüé 

sandunga 

IXDICK   I)H   MATERIAS 


CUATRO  PALABRAS,  A  MODO  DK  INTRODUCCIÓN 4 

LOS  GITANOS:         I.  Su  origen ,     .  o 

II.  Denominaciones  con  que  han  sido  y  son  conocid  i~  17 

III.  Su  aparición  en  Europa 20 

I\'.  .\cusaciones:  vicisitudes.  . 2Ó 

Persecuciones 32 

Mejora  de  situación.  ....  40 

V.  Su  actual  estado 4Ó 

VI.  Caracteres  físicos. .     .  48 

VII.  Cualidades  morales 52 

VIII.  Caracteres  peculiares  de  la  raía 5S 

IX.  Género  de  vida  y  costumbres: 

Ocupaciones 60 

Indumentaria 67 

Religión 6q 

Nacimientos,  bodas  y  velatorios.  -i 

Cantes  y  bailes 75 

Las  ferias 79 

X.  Los  gitanos  de  otros  países S3 

Cuentos  viejos  y  nuevos,  exageraciones,  dichos  graciosos,  timos  y  maldición  fs 

paramente  gitanos 90 

Kl  dialecto  de  los  gitanos 1 78 

I..a  jerga  germanesca 1S4 


EXPLICACIÓN  DE  LAS  ABREVIATURAS 
DEL  DICCIONARIO  ESPANOL-GITANO-GEEMANESCO 


Adj adjetivo. 

Adv adverbio. 

Art artículo. 

com coaiiin  de  dos. 

Coiij conjunción. 

Conl contracción. 

f. femenino. 

Int interjección. 

ni masculino. 

n nombre. 

Pa participio  activo. 

pl plural. 

Pp participio  pasivo. 

Prep preposición. 

Pron pronombre. 

Pron.  pcrs pronombre  personal, 

Pron.  pos pronombre  posesivo. 

prop propio. 

S sustantivo. 

V verbo. 

V.  a verbo  activo. 

V.  aux verbo  auxiliar. 

V.  im verbo  impersonal. 

V.  iniper verbo  imperativo. 

V.  u ....  verbo  neutro. 

V,  r verbo  recíproco. 

V.  s verbo  sustantivo. 

V véase. 


13 


DICCIONARIO  ESPAÑOL-GITAHO-CERMANESCO 


A 


abrí 

A.  Proj>.  á  ''con  accntoj. 

abacería  (tienda  de  comestibles).  S.  f.  * 
botica.  (1) 

ABACERO.  S.  m.  *  boticario. 

ABAD,  ESA.  S.  ni.  tclané;  f.  telañí.  |;  rn.  * 
raso  cliorrcáo. 

ABADEJO.  S.  ni.  juribañí. 

ABAJAR.  V.  a.  estelar,  sobachatar. 

ABAJO.  .\ilv.  abajiíH',  aosteU',  l)r<)stelé. 

ABALANZAR.  V.  a.  arsiij.ir. 

ABANDONAR.  V.  a.  nicqucrar. 

ABARQUILLADO,  ADA.  Adj.  m.  aberdolú;  f. 
abcnlnyí. 

ABASTECER.  V.  a.   iimturiiar,  rielar. 

ABATE    .">.  in.  tclató,  teyarró. 

ABATIMIENTO    S.  Ill    tiaquí. 

ABATIDO.  IDA  A(lj.  ni.  orpapont'' .  f.  orpapoflí. 

ABATIR.  V.  a.  cliiliaiiilar,  orpaponar. 

ABECEDARIO.  S.  ni.  rotañulario. 

ABEDUL.  S.  111.  yerbó. 

ABEJA.  S.  f.  jerniíiiachí. 

ABERTURA.  .S.  f.  retuní,  rotnftí.  II  (que  hace 
el  huilón  para  mear  el  dinero)*  sangría. 

ABISMO    S.  m.  butrón. 

ABLANDAR.  V.  a.  sosclayar. 

ABOGADO.  .S.  ni.  brcqiionsor.  ||* alivio,  ♦am- 
paro. 

ABOMINAR.  \  .  a.  zermanelar. 

ABONAR.   V.  a    platiHarur. 

ABORRECIMIENTO.  S.  ni.  *  tendelo. 

ABOTONADO.  Adj.  ni.  cudrnfláo. 

ABOTONAR.  V.  a.  ciidrufiar. 

AB'^ASAR.  V.  a.  bcii;,'<-bar,  jadiaran 

ABRAZADERA.  S.  f.  durlín. 

ABRIGADERO.  S.  ni.  acruTié. 

ABRIGADO,  ADA.  Adj.  ni  acruriáo;  f.  acruná. 
ABRIGAR.  V.  a.  acniñar. 

ABRIGO.  .S.  m.  ineriqm',  plastanió,  acruTié 


(I)  Lts  voces  i/rrHirtii/'íí;a/i  llevan,  en  aiiiboH 
diccion&rioH,  antupucHto  un  asterisco  (♦),  para 
diferenciarlas  de  l&s  de  aló  o  gitano. 


ACKL 

ABRIR.  V.  a.  espandar,  ]iindrabar,  pindrabp- 

lar,  gucarar    li  *  tarrascar.  Wfccua  dejueyoj 

'  asi  litar  conversación. 
ABROCHAR.  V.  abotonar. 
ABROJO.  S.  til.  roclí. 
ARSOLUCIÓN.  S.  f.  tninjó. 
ABSOLVER    V    a.  jinjilar,  sordicar. 
ABSORBER.  V.  a.  jaíelar. 
ABUELO,   ELA     S.    ni.    batipuic,    paparufié, 

painfió,  te-Mjuelo;  f.  batipurí,  jtaparufií,  p«- 

ruíií,  tcsquda,  berijiapí. 
ABULTADO.   ADA.  Adj.  ni.  barial ;  f.  barialí. 
ABULTAR.  V.  a.  baiiaiar. 
ABUNDANCIA.   .S.  f.  baribustripén,  sobraun- 

ABUNDANTE.  Ad.  ni.  baribiutré;  f.  baribus- 
trí. 

ABUNDAR.  V.  a.  butenibar. 

ABUSO  DE  CONFIANZA.  S.  m.  *  revesa. 

ACÁ.  Adv.  a-oí. 

ACABADO.  Adj.  niardáo,  reniaráo. 

ACABAR.  V.  a.  niurdar,  nácar,  reniarar. 

ACALLAR.  V.  a.  sonsonidiar. 

ACARICIAR.  V.  a    ajelar,  runiendiar. 

ACASO.  Adv.  astis,  pre-bají  '  (El  acaso)  S. 
111.  sustirí. 

ACCESO.  S.  ni.  biiiidal. 

ACCIÓN.  S.  r.  niipí  ;;  (mala)  badinrrí.  i  (de 
ijiiii'inr)  '  ^nifton. 

ACECHADOR  (que  reconoce  los  lufjares  donde 
se  puede  rular).  S.  ni.  *  avis|>ón.||  (qnc  ace- 
cha lo  que  pas^a  para  ari.iar)  *  avizor. 

ACECHAR.  V.  a.  dicar,  dicavisar  1|  •  aluspiar, 
*  avispear. 

ACECHO.  S    ni.  dicavisó.  II  *  aviior. 

ACEITE.  S.  ni.  ampio. 

ACEITERA.  S.  1.  cochoclera,  cudiuquelá. 

ACEITUNA.  S.  f.  leUya,  zetaya.  ||  •  uiurU,  • 
Hctaya. 

ACEITUNERO,  ERA.  S.  ni.  Ictayaró;  f.  lc(«- 
ycrá. 

ACELERADO,    ADA.  Adj.    ni.  nmrio;  f.  iniirií. 


achí 


ADVE 


3 


ACENTO.  S.  m.  querento. 
ACEPTAR.  V.  a.  cambiar,  pachibelar. 
ACEPTABLE.   Adj.   m.    pachibeló;  f.   pachi- 

belí. 
ACERCA.    Adv.  apagé.   |¡  Prep,   (Acerca  de) 

eiupeisó. 
ACERCAR.  V.  a.  arpujar,  bigorear,  bigorelar, 

rujemar. 
ACERTAR.  V,  a.  sinisar.  ||  *  astisabar, 
ACETRE.  S.  m.  *  repujo. 
ACLARAR.  V.  a   buchar,  destebrechar. 
ACOBARDAR.  V.  a.  •*'  achinar,  *  alebronar. 
ACOGEDOR.  Adj.  ni.  aloyaró. 
ACOGER.  V.  a.  aloyar,  ustilelar. 
ACÓLITO.  S.  va.  sichaguiyó. 
ACOMETER.  V.  a.   orcatar,  orsojañar.  |{  (c07i 

puñal)  '■'■'■  baraustar. 
ACOMETIDA.  S.  f.  orsó.  ||  *  najipén. 
ACOMETIMIENTO.  V.  acometida. 
ACOMODADO,  ADA.  Ad  .  abisternáo;  f.  abis- 

terna. 
ACOMODAR.  V.  a.  chomar,  abisternar. 
ACOMPAÑADO,  ADA.  Adj.  ni.  saraaló;  f.  sar- 

sayí. 
ACOMPAÑAMIENTO.   S.   ni.    quiínbila,   sar- 

salé. 
ACOMPAÑANTE  (del  ladrón,  que  se  lleva  lo 

que  h)irta).  S.  m.  *  azoraro. 
ACOMPAÑAR.  V.  a.  plastañar,  sarsalar. 
ACONGOJADO,  ADA.  Adj.  m.  ducaldó;f.  du- 

caldí. 
ACONGOJAR.  V.  n.  ducaldar. 
ACONTECER.  V.  a.  anacar,  chundear,  sina- 

bar. 
ACONTECIMIENTO.  S    m.  chundañí,  querdí. 
ACOPIAR.  V.  a.  chitelar. 
ACOQUINAR.  V.  a.  achinar. 
ACORDAR.    V.   a.   araperar,  enjayar,  ojerar, 

parelar. 
ACORRALADO.  Pp.  *  corral,  *  eneorral, 
ACORTAR.  V.  a   achinar,  chiinoquerar. 
ACOSAR.  V.  a.  anijiuchar. 
ACOSTAR.  V.  a.  achirdar.  ¡I  (Poner  en  la  ca- 
ma) *  apager. 
ACOSTUMBRADO.  Adj.  ni.  bedáo. 
ACOSTUMBRAR,  V.  a.  bedar. 
ACTIVO.  Adj.  ni.  caré,  salniuñé. 
ACTO.  S.  ni.  goliché,  querdí. 
ACTUAL.  Adj.  com.  delal. 
ACTUALMENTE.  Adv.  sejonia. 
ACUCHILLAR.  V.  a.  churiiiar 
ACUDIR.  V.  n.  abiyar,  achorgornar. 
ACUERDO.  S,  m.  ojeró. 
ACUÑAR.  V.  a.  atrojipar. 
ACUSADO.  Adj.  m.  *  espiáo. 
ACUSADOR.  S,  m.  "^^  bufaire.  \\  (privado)  * 

padrastro. 
ACUSAR.  V.  a.  bufairar,  saplar. 
ACHAQUE.  S.  ni.  chijé. 
ACHICADO,  ADA.  Adj.  m.  chismó;  f.  cliismí. 
ACHICAR.  V.  a.  chisiiiarar,  chimorrar. 
ACHICHARRADO,   ADA.  Adj.  ni.  beujebó;  f. 

benjebí. 
ACHICHARRAR.  V.  a,  beiíjebar. 


ACHISPADO,   ADA.  Adj.  m.   paspilé;  f.  pas- 

piyí- 

ACHISPAR.  V.  a.  aniuchar,  chipiar. 

ADAGIO.  S.  ni.  blandesbabán. 

ADECUADO.  Adj.  m.  menrinió. 

ADECUAR.  V.  a.  menriniar. 

ADELAN  TADO,  ADA.  Adj.  m.  chírijimoy,  su- 
jalé;  f.  chirijiniayí,  sujayí. 

ADELANTAR.  V.  a.  chirijimar,  rechalar. 

ADELANTE.  Adv.  dur. 

ADELANTO.  S.  m.  chirijimén. 

ADELFA.  S.  f.  alfira. 

ADEMÁN.  S.  ni.  abipí,  mipí.  ||  *  goberó. 

ADEMÁS.  Adv.  debús,  buter. 

ADENTRO.  Adv.  enrén,  enrún,  urró. 

ADEREZAR.  V.  a.  lujiar.  II  *  enjaezar,  *  tol- 
dar. 

ADEREZO  (de  oro  o  plata).  S.  ui.  lují.  ||  (Sal- 
sa) aljipí,  permasí. 

ADEUDAR.  V.  a.  bizaurar. 

ADHERIRSE.  V.  r.  diñobelarse. 

ADICTO,  TA.  Adj.  m.  rocambló;  f.  rocam- 
blí. 

ADINERADO,  ADA.  Adj.  ni.  ajondorráo;  f. 
ajondorrá. 

ADIVINAR.  V.  a.  timujiar. 

ADIVINO,  INA.  Adj.  ni.  ruspé,  timujanó;  f. 
ruspí,  timujafií. 

ADJUNTO,   TA.    Adj.  m.  acatáo,  f.  acata. 

ADMINISTRADOR.  S.  ni.  queresqueró.  ||  (del 
presidio)  *  duuorré-bari. 

ADMIRACIÓN.  S.  f.  tripasarí. 

ADMIRAR.  V.  a.  cibar,  tripasar. 

ADMITIR.  V.  a.  aloyar,  cambiar. 

ADOCTRINADO.  Adj.  ni.  chirijó. 

ADOCTRINAR.  V.  a.  chiri¡ar. 

ADOLECER.  V.  n.  duquilar. 

ADOLESCENTE.  S.  ni.  chaborró. 

ADONDE.  Adv.  aduque,  anduque.  ||  (quiera) 
adocamble. 

ADORACIÓN.  S.  f.  lajariá. 

ADORADO,  ADA."  Adj.  ni.  bujiráo,  lajariáo; 
f.  bujirá,  lajariá. 

ADORAR.  V.  a.  bujirar,  lajariar. 

ADORMECER,  ADORMIR.  ^'.  a.  asobar,  asor- 
nar,  sornibar. 

ADORNADO,  ADA.  Adj.  ni.  dabiáo;  f.  dabiá. 

ADORNAR.  V.  a.  adojar,  dabiar,  lujiar. 

ADORNO.  S.  m.  atojó,  lují. 

ADQUIRIR  por  compra.  V.  a.  quinelar. 

ADUANA.  S.  f.  lequeján,  quejená.  ||  *  tarafa- 
na, ¡i  ( Pagar  derechos  de)  V.  a.  lequejanar. 

ADUANERO.  S.  ni.  atrojiparó,  jaracanialó. 

ADUAR.   S.  ni.  chater. 

ADULADOR,  ORA.  Adj.  m.  jombanaró;  f. 
jombanarí. 

ADULAR.  V.  a.  jombanar,  jonjabar. 

ADULTERIO.  S.  m.  majelanií.  \\( Cometer)  V. 
a.  majolar. 

ADÚLTERO,  ERA.  Adj.  m.  niajelé,  pirandó; 
f.  majeyí,  pirandí. 

ADVERSARIO.  S.  ni.  dachmanú,  enorme.  |1 
pl.  daclinianuces. 

ADVERTENCIA.  S.  f.  arsopé,  irsimén. 


4  AGRI 

ADVERTIR.  V,  a.  aiiii^nr. 
AFABILIDAD    S.  f.  iK-squilt-n. 
AFABLE.  A'ij.  Ml.  alojé;  f.  aloj(. 
AFAMADO.  ADA.  Adj.  {Mtchinnió,  panchinó; 

f.  piillirmií,  panehini. 
AFAn.  S.  ni.  aiiguhó;  ilúa,  Juca,  ^'ranií;  pan- 
chí.  1  cúrelo.  [[(ConJ  eniposuno.  1   pl.  du- 
cas. 
AFANAR.  V,  a.  curar.  !.  emposunar. 
AFECTO.  S.  ni.  jcl^n.  jelí. 
AFEITAR    V.  a.  nionrahar,  palaliear. 
AHEMiNADO.  Adj.  lu.  ruuiiiit'.   il  Pp.  ♦  ma- 

riÚD. 
AFERRAR.  V.  a.  garitear. 
AFIANZAR.  V.  a.  ca-lolíuiar. 
AFiCiOn.  S.  f.  quirindafií. 
AFICIONADO,  ADA.  Adj.  111.  aquiriiidoy;  f. 

aquirindayí. 
AFICIONAR.' V.  a.  aquirindar.  diflobelar. 
AFIRMACIÓN.  S.  f.  orpinjipí. 
AFIRMAR.  V.  a.  atrojipar;chamuyar. 
AFIRMATIVO.  Adj.  m.  atrojipó. 
AFLICCIÓN.  S.  f.  anguja,  coripén;  charabu- 

rrí,  chuearrí,  jurcpén,  puní. 
AFLIGIDO,   IDA.  Adj.  m.  coriiío,  charaliaró, 
pandeláo,    soronjé;   f.   chara  barí,    soronjí, 
coriá,  pándela. 
AFLIGIR.  V.  a.  coriar,  jurcpenar,  soronjiar. 
AFORAR.  V.  a.  *  reniovar. 
AFRENTA.  S.  f.  »  cuídu.  ||  *  lo  que  gana  la 

iiiujor  con  8u  cuer|)0. 
AFUERA.  Adv.  liartrabc,  abrí. 
AGACHADO,  ADA.   Adj.  m.  alchuché;  f.  al- 

r-lm<-lií. 
AGACHAR.  V.  a.  ostelar,  sohacbntar. 
AGALLA  (df I  pescado,  amiíjdaln).  S.  f.  yaca- 
mi.  1  (veriftal )  yacunú. 
AGARRADO,   ADA.  Adj.  m    trujipáo;  f.  tru- 

jipa. 
AGARRAR.  V.  a.  bivar,  sinastrar,  trujipar.  || 

'  ,11'íTriir. 
AGAZAPADO,  ADA.  Adj.  m.  burriné;  f.  bu- 

rrifií. 
AGAZAPAR.  V.  a.  burrinar,  sobachatar. 
AGITANADO,   ADA.   Adj.  ni.  cayocó;  f.  cayo- 

quí. 
AGITAR.  V.  a.  clialabcar. 
AGOLPAR.  V.  a.  f.'itar. 
AGOnIa.  S.  f.  di'ia,  jirabé 
AGRACIADO,   ADA.  Adj.  ni.  sardafiáo;  f.  sar- 

dafiá. 
AGRACIAR.  V.  a.  «ardañar. 
AGRADABLE.    .\dj.   ni.   aloj.i;   f.  alojí.    |1   (al 

palniinrj  in.  bufn';f.  bufií. 
AGRADAR.  V.  a.  peiicharaiar,  posquitalar. 
AGRADECIMIENTO.  S.  ni.  gaiapati. 
AGRADO.  S.  ni.  ]>c.s(|uili<''n. 
AGRAVIADO,  ADA.  Adj.  ni. ajun'.io:  f.  aiiincá. 
AGRAVIADOR.   Adj.   111.  ajuuci. 
AGRAVIAR.  V.  a.  ajuncar. 
AGRAVIO.  S.  ni.  jiiiKiuí.  !'  inania. 
AGREGAR.  V.  a.  arpiijar,  ncjcbar. 
AGRIAR.  V.  a.  noronjiar. 
Agrió,  IA.  Adj.  m.  soró;  f,  soií. 


ALÚA 

AGUA    S.   f.  ]>.irií.       '   ansia,   *  clariosa,  * 

jurl'a. 
AGUANTAR.  V.  a.  argnrar,  arjurar:  chigua- 

tar:  urjiyar. 
AGUARDAR.  V.  a.  agarabar;  rronsa|>erar. 
AGUARDIENTE   S.  ni.  ¡«afíicarí    i¡  •  pahaló.  || 
(dr  ¡inhasj  pita.  i¡/<ri;)/'*^rci«hí.  \\(múti- 
/íi-.kíii)  pi-fiascaró. 
AGUIJONEAR.  V.  a    punsabar. 

Águila.  .S.  f.  guicliitú. 

AGUILENO.  S  m.  •  ladrón  que  entra  a  la 
¡lartí-  Hjn  hallarse  en  lo.s  hurtos.  I¡  *  trar» 
de  ladn'in. 

AGUILUCHO,  r  aguileno. 

AGUILLA  i]uc  se  desprende  de  la  nariz.  S.  f. 
jasaflí. 

AGUJA.  .S.  f.  jutiá,  zumbí. 

AGUJEREAR.  V.  a.  eclisar. 

AGUJERO.  .S.  ni.  clisé,  jebe.  !'  •  cala,  •  gui- 
pa tiró. 

AHI    Adv.  aoplé. 

AHIJADO,  ADA.  .S.  m.  na.stiso;  I.  nastisá, 

AHOGADO    ADA.  A'ij.  ni.  iniyó;  f.  buyí. 

AHOGAR.  V.  a.  amular,  buyar. 

AHONDAR.  V,  a.  enquerar. 

AHORA.  .\dv.  y  Coiíj.  aocaná. 

AHORCADO,  ADA.  Adj.  m.  bomé,  bomidó; 
(.  borní,  bornidí.  |!  m.  *  bornío,  •  racimo; 
f.  boniía. 

AHORCAR.    V.  a.    niulabar.   ||   *   bornar,    • 
guindar. 
I  AHORRAR.  V.  a.  orrijar. 

AIRADO,  ADA.  Adj.  ni.  ajurjuuó;  f.  ajurjuñí. 

AIRE.  S.  ni.  barbal,  barban.  ii  *  baroí,  *  bar- 
bián.  ¡  (frió)  gris. 

AIREAR.   V.  a.  liiirbanar. 

AIROSO.  OSA.  Adj.  111.  barbaló,  parbaló;  f. 
barbalí,  jiarbalí. 

AJAR.  V.  a.  inarelar. 

AJO.  S.  ni   sirí.     jil.  siria. 

AJUSTADO.  ADA.  Adj.  in.  chomó;  f.  chonif. 

AJUSTAR.  V.  a.  choinar.  i  (apalabrar)  care- 
mar. 

AJUSTICIADO.  -\dj.  ni.  chcmbartó,  chennia- 
rúo.     ''  bopbáo. 

AJUSTICIAR.  V.  a.  boinar,  chenntarar,  niu- 
labar. 

ALA.  S.  f.  muclií,  niutrí,  ondina. 

ALABADO,  ADA.  Adj.  ni.  darabáo;  f.  darab.-i. 

ALABANCIOSAMENTE.  Adv.  laberniqué. 

ALABANCIOSO,  OSA.  Adj.  m.  baiijuló,  1  . 
bcMiiqué;  T.  baiijiilí,  lal)erniqui. 

ALABANZA.  S.  f.  laborí. 

ALABAR    V    a.  darabar,  nmjarificar,  rabelnr. 

ALAMiiRE.  S.  ni.  fruya. 

ALAMEDA.  .S.  f.  arberú,  domutrí,  donmti  .i, 
Icvcrlii-iiil. 

Alamo.  S.  m.  arberuquí,  ondinanió. 

ALANO  ( ]>rrro).  S.  m.  chugarrú. 

ALARGADO,  ADA.  Adj.  m.  alachingó;  f.  nli- 
cliiiiguí. 

ALARGAR.  V.  a.  ala'diingar,  alachinguar.  :  ' 
nht-ir,  *  bastar. 

ALBA.  S.  f.  tasarbá.  |)  •  cUricó,  *  jahibó. 


1 
J 


ALGU 


AMAN 


ALBAÑIL.  S.  m.  cuniqíié. 
ALBARDA.  S.  f.  perniuha,  tenglé, 
ALBARDÓN.  S.  m.  pernicharó. 
ALBARICOQUE.  S.  ra.  chirijé. 
ALBÉITAR.  S.  m.  omito. 
ALBERGAR.  V.  a.  sobar. 
ALBÓNDIGA.  S.  f.  jifera. 
ALBOROTADOR.  S.  m.  *  triscaór. 
ALBOROTO.  S.  m.  grescajó.  ||  *  cajtará,  *  cis- 
cará, *  trisca. 
ALBUFERA.  S.  f.  chenopañí. 
ALCABALA.  S.  f.  cuñipindojá. 
ALCACHOFA.  S.  f.  cuñipumí. 
ALCAHUETA.    S.   f.    remacha,   sobajafií.    ||  * 

ama,  *  labiza. 
ALCAHUETE.  S.  n].  sobajauó.  ||  *  bramón. 
ALCAHUETEAR.  V.  a.  remachar.  ||  *  enjibar. 
ALCAHUETERÍA.  S.   f.   sobaja. 
ALCAIDE.  S.  m.  chejaró.  ||  *  apasionáo,  ''^ba- 
nastero, *  garuyón,  *  goruñón,  *  goruyón, 
*  gurón. 
ALCALDADA.  S.  f.  basqueráa. 
ALCALDE.  S.  m.  basqueró,  brostirdián.  ' 
ALCALDÍA,  (diipiidad)  S.  f.  bascauí,  |i  (ofici- 
na) basquería. 
ALCANCE.  S.  m.  oryuné. 
ALCANCÍA.  S.  f.  ujurí. 
ALCANZADO.  Adj.  m.  ozuncháo. 
ALCANZAR.   V.   a.    alcorabisar,  oryunar,  ta- 
blera r. 
ALCAPARRÓN.  S.  m.  machurné. 
ALCARRAZA.  S.  f.  corolé,  sitascorial. 
ALCÁZAR.  S.  m.  chuquelar,  chuchuquelar. 
ALCOBA.  S.  f.  isba. 
ALCOHOL   S.  m.  pañicarí,  peñascaró. 
ALCORÁN.  S.   m.  Aleukia.  ||  *Alcujalá. 
ALCORNOQUE.  S.  m.  richanjé. 
ALCUZA.  V   aceitera. 
ALDABA.  S.  f.  trujé. 
ALDEA.  S.  f.  gáu 

ALEGRAR.  V.  a.  alendar,  asaselar,  lalar,  re- 
tejar. 
ALEGRE.  .Adj.  m.  alendoy,  sardañayó;  f.  alen- 

dayí .  sardañayí. 
ALEGRÍA.  S.  f.  alalá,  gozunchó,  lalá,  osun- 

chó,  retejó. 
ALEJAR.  V.  a.  jinochar,  najar,  rechalar,  so- 
lí aja  i'. 
ALELADO.  Adj.  m.  *■  bailúz. 
ALEMÁN,  ANA   Adj.  ni.  lentré;  f.  lentrí. 
ALERTA.  Adv.  e  Int.  acán. 
ALFABETO.  S.  ni.  rotauulario. 
ALFARERO.  S   va.  bujiliné. 
ALFEÍsiiQUE.  S.  com.'jibuyí. 
ALFILER.  S.  m.  cofrí,  chingabí. 
ALFOi-JJA    S,  f.  manroñá.  ¡i  *  jiba.  ||  pl.  *  ba- 

yestas. 
ALGARROBA.  S.  f.  caniarca. 
ALGAZARA.  S.  f.  cagrujé,  uliquín. 
ALGO    Adv.  gulú,  buchí. 
ALGODÓN.  S   m.  trusí. 

ALGUACIL.  S.  ra.  chiiiel,  durlín.  ||*aferraor, 
■  apuntaor,  *  arpía,  *  gruyo,  *  guró,  *  pos- 
ta, '■'  rayo.  H  (mayor)  barricuntií,    chino - 


baró.  II  *  mayoral.   ||  \A.  *  durliues,    *  fie- 
ras. 

ALGÚN,  ALGUNO,  UNA,  Adj.  y  Pron.  m.  cor 
muñó,  yequé;  f.  cormuñí,  yequí.  ||  pl.  in. 
cormufaós,  yequés;  f.  cormuñís,  yaquis. 

ALHAJA.  S.  f.  chiserá.  ¡¡(Cambio  de)  •  garda. 

ALHAJADO,   ADA.   Adj.  ni.  chitó;  f.  chilí. 

ALHUCEMA.  S.  f.  jandí. 

ALIAS    S.  m.  aberuáo. 

ALICATE.   S.  ni.  limugá. 

ALIENTO.  S.  m.  albán,  arispén.  !|  chiporró, 
soschí. 

ALIMENTAR.  V.  a.  parbarar. 

ALIMENTO.  S.  m.  jayipén,  máas.  ||  *  rozo. 

ALIÑO.  S.  m.  aljipí,  atojó. 

ALJIBE.  S.  lU.  fufú. 

ALMA.  S.  f.  orclií,  orquidá. 

ALMACÉN.  S.  ni.  jeremanichá,  uchusén. 

ALMACENAR.  V.  a.  paudisarar. 

ALMENA.  S.  f.  jeró. 

ALMARADA  de  alpargatero.   S.  f,  '•  punterol. 

ALMÍBAR.  S.  ni.  guié. 

ALMIBARADO.  Adj    m.  galuchumó. 

ALMILLA.  S.   f.   filicllí. 

ALMORZAR.  "V.  a.  bufetear. 

ALOJAR    V.  a.  aloyar. 

ALPARGATA.  S.  f.  alcorque. 

ALPECHÍN.  S.  m.  bejina. 

ALQUERÍA.  S.  f.  cosqué,  posuuó. 

ALQUILAR.  V.  arrendar. 

ALQUILER    ?•.  arrendamiento. 

ALREDEDOR.  Adv.  ouretré,  on-crugó. 

ALTAR.  S.  m.  chalorgar.  ^,  ( de  forma  cuadra- 
da) dolí. 

ALTERACIÓN.  S.  f.  darañó. 

ALTERAR.  V.  a.  darañelar. 

ALTERCADO.  S.  111.  chinga. 

ALTERCAR.  V.  a.  chingaiar. 
ALTÍSIMO,  IMA.  Adj.  m.  uschó;  f.  uschí. 

ALTO,  TA.  Adj.  ni.  suco;f.  suca.  ||  Adv.  sas- 
to.  II  (En)  upré.  ||  Adj.  *  cumbre,  ''chite. 
II  (Pedir  el)  *  mangar  el  chite. 
ALTRAMUCERO.  S.  m.  iniqueró. 
ALTRAMUZ.  S.  ni.  inicá. 
ALTURA.  S.  f.  sasto.  II  pl.  otalpe. 
ALUBIA.  S    f.  quindia. 
ALUDIDO  (el).  S.  ni.  andoba. 
ALUMBRAR.  V.  a.  emblejar.  ||  '*  clarear. 
ALZAMIENTO.  S.  m.  ardiñelo,  ardiñó. 
ALZAR.   V.  a.    ardifielar,   costunar,    encalo- 
mar,  sustiñar,  ustilar. 
ALLÁ.  Adv.  aotal,  andolayé. 
ALLANAR.  V.  a.  arosipar. 
ALLENDE.  Adv.  andolayé 
ALLÍ.  Ailv.  aoter,  oté.  ¡\  (Desde  allí)  á'&otcr 
AMADOR.  Adj.  in.  jelanó. 
AMAESTRAR.  V.  a.  chirijar. 
AMAGAR.  V.  a.  budiar. 
AMANCEBADO    Pp    '*' izáo. 
AMANCEBAR.  V.  n.  encamelar,   pansiberar, 

persiberar.  ||  "'  izar. 
AMANCEBARSE.  V.  r.  pansiberarse. 
AMANECER.   V.  imp.  jahibar,  jachivar,  ja 
cliivelar. 


C  ANIL 

AMANSAR,  r.  aiiutrntrar. 
AMANTE.  Adj.  ni.  jcUnó;f.  jeUni.  II  eon»,  je 
Unt«. 

AMAR.   V.  A.  jclAr. 

AMARILLO.  ILLA.  Adj.  m.  baUcolé;  f.  baU- 

.-..li 
AMARRADO.  .\<ij.  m.  haqnil>io. 
AMARRAR.  V.  a.  TiAquiKar. 
AMARRIDO.  IDA.  .\<lj.  niii1iinü;f.  niulaní. 
AMARTELADO,  ADA.  Adj.  ni.   aquejciáo;  f. 

»i}Uijorá 
AMARTELAR.  V.  n.  aqiiejerar. 
AMASAR  (}>on).  V.  a.  iniilir.  ||  (preparar  al- 

'/o)  mnliyar 
AMBICIÓN.  S    r.  angiihü. 
AMEN.  Adv.  anAraiiiú,  iingá. 
AMENAZA.  S.  f.  RAJosa. 
AMENAZADO.  ADA    r.  attmorizodo, 
AMENAZAR.  V.  a.  ^'ajcsar,  oslanar. 
AMIGO,  IQA.  S,  m.  nionró,  itanal,  recambió; 

f.  nionrí,  panalí,  rocambh.  ii  ^ÍJi/imo^  qui 

ril.n 
AMIGÓTE.  S.  ni.  nionroné. 
AMISTAD.  S.  f.  liga. 
AMO,  AMA.  S.    m    julay;  f.  yejalá,  julañí. 

(dr  casa)  f.  *  junil'a 
AMOLDAR.  V.  a   nicnriniar. 
AMOR   S.  m.  belén,  jolén,  jclí.  11  •  jeler.  11  pl. 

1>"1"-I1PS. 

amorío.  S.  ni.  jeK-n.  I  pl.  f.  amor.  1  (Tra- 
tar rn)  encamclar. 

AMPARAR.  V.  a  bomliorar,  inerigar.linericar. 

amparo.  S    in.  ineri(^ué. 

AMPLIO.  Adj.  m.  aiiyo. 

AMULETO.  .S.  m.  chaví. 

ANARANJADO  f''o'<""/  Adj.  arnijilé. 

ANCA.  .'^.  I.  !ia|ia. 

ANCIANIDAD.  S.  T.  puraflí. 

ANCIANO,  ANA.  S.  ni.  puré;  f.  purí.  \\(iluy) 
|iiir<). 

ANCHO.  CHA.  Adj.  m.  aulé,  auyó;  f.  anyí. 

ANOA.  V.  inij(cr.  ella. 

ANDAR  V.  A  chalar,  pirar,  pirelar.  II  *  alar. 
II  f  mucho)  •  andivclar.  (al  pillaje)  *  gar- 
b'-ar. 

ANDAS  j'ftrn  ¡levar  lo^  muertos.  S.  f.  *  liuirca. 

ANDRAJO.  .S.  ni   jitarró. 

ANGARILLA.   S    T.  gaüí. 

Anoel    S    m.  manfarifil. 

ANGOSTO,  TA.  Adj    ni.  trujón ;  f.  trujofií. 

ANGOSTURA.   .S.   f.   tnijí. 
ANGUILA    .S    r    trujíK. 

ANGULAR.  Adj.  ni.  «ÍBconché. 

ANGURRIA    8.  r.  niucK. 

ANGUSTIA.   .S    f.  chucarrí,  jnrcpén   [(Con) 

Adv.  cmpoíiinó 
ANQUSTiAOO,   ADA.   Adj.   ni.    oniposunó;  f. 

Piiifximinf 
ANGUSTIAR.  V.  n.  enriar,  emposunar. 
ANHELO   .S   m.  anguTió. 
ANl  LA.  S    f.  nljorga  '  (de  rrloj )  *  angiií. 
ANILLO    S    ni.  «iniliyil,  angu^lró.     fi-orlija) 

cbnqiií,  rhiiHíjiiin.   (.  *  «iigiií,    *   clin<|ii(,  * 

dedil,  *  torzuelo. 


APAR 
Anima.  S.  f.  orquidú.  i;  pl.  orquidiia. 

ANIMACIÓN    S.   r.  S<>»clil. 

ANIMADO.  ADA.  Adj.  MI.  orcliiquiíió;  r.  or- 

i-liiqillhl. 
ANIMAL.  S.  ni.  buatrón,  buatronel. 
Animo.  .S.  ni.  buco,  chii»orró;orchiquién,  or- 

(]indi'-n. 
ANIMOSO.  OSA.  Adj.  m.  teronA,  nianusaló; 

t    tcroiii,  iiiAniisayí. 
ANIQUILAR.    V.  a.  UlMlbAr. 
ANO.  S.  III.  bu,  buyat/»,  rub-,  yéque. 
ANOCHE.  Adv.  araclií. 
ANOCHECER.  V.  uiip.  ncraehilar.  \\  ( El )  nc- 

ni'liir. 
ANOTAR.  V.  a.  randar. 
Ánsar.  S.  m.  papín. 
ANSIA.  S.  f.  jayipí,  gramí.  ;|  •  (Cantar  en  el) 

(onlVsar  en  d  loriiiento. 
ANSIOSO,  OSA.   Adj.  jayipón,  vaoó;f.  jayi- 

|iiftí,  vaquí 
ANTE.  Trip,  angeyá,  anglal. 
ANTEAYER.  Adv.  "gres^i    li.  I  ■■. 
ANTEANOCHE.   Adv. 

ANTEOJO.  .S.  ni.  and  *  anquí. 

ANTEPASADO.  .S.  ni.  bUUacu. 

ANTERIOR.  .\dj.  m.  8urr«'-.  "  Adv.  ang«ly. 
ANTES    -\dv.  y  Conj.  gres.  !,  ^iiVn^  angeyá, 

aiijiliil. 
ANTESALA.  S.   f.  .Sulopiá. 
ANTICIPADO,  ADA.  Adj.  m.  eujalé;  f.  sujayí. 
ANTICIPAR.  V.  a.  clurijimar. 
ANTICRISTO    S.  |irop.  Ancrisó. 
ANTIGÜEDAD.  S.   f.  purijé. 
ANTIGUO,  OUA.  Adj.  in.  ]>Ufv,  surró.  f.  purí, 

suirí. 
ANTOJO.  S.  ni.  ancrí. 
ANTORCHA.  S.  f.  niomieyín. 
ANUDAR.   V.  a.  fiaquibar. 
ANUNCIAR.  V.  a,  chaniuyar,  chanacarar,  pu- 

r:ili;i: . 

ANZUELO.  S.  m.  riji'-. 

AÑADIR.  V-  a.  anadiar,  nejebar. 

AÑAGAZA.  .S.   f    trebú. 

AÑEJO,  EJA.  Adj.  ni.  aranfé;f.  aranfí. 

AÑO.  S.  m.   brcj¿,  dafií.  II  *  breva.  \\(bi$it$- 

tii  I  (luiungadoy. 
APABULLAR  el  sombrero.   V.  a.  *  achagar. 
APACIGUAR.  V.  a.  jininiar,  quininiar. 
APAGADO.   ADA.   Adj.   in.  bubifió;  f.  bubiflí. 
APAGADOR.  S.  ni.  bcdelaró. 
APAGAR.    V.  a.  babinar,  bodclar,  tasabclar. 
APALABRADO,  ADA.  Adj.  ni.  carcináo;  f.  ca- 

ri'iii:!. 
APALABRAR.  V.  a.  oarcuiar. 
APALANCAR.  V.  a.  castclanar. 
APALEADO.  ADA.  Ad.  m.  oasteláo;  f.  caato- 

lá;     '  lusUncái. 
APALEAR.  V.  A.  cARlclar,  chaltrar. 
APARATO  S    ni   niajoré. 
APARATOSO.   OSA.  Adj.   ni.    diacaudoy;  f, 

iii«cf»iMÍ(\y(. 
APARCERÍA.  .S.  f.  obifrunií. 
APARCERO,  ERA.  S.  ni.  cliifninó;  f.  cliifrunf. 
APARECER.   V.  a.  ubiyar.  II  bichalar,  bicho- 


APEE 


ARCA 


lar,  bichotar.  t!  dirlar.  H  '^^  pupelar,  *  pure- 

lar. 
APAREJADO,  ADA.  Adj.  m.  julabáo,  sariuu- 

ñé;  t'.  julabá,  sarmuñí. 
APAREJAR.  V.  a.  julabar,  chitar, 
APAREJO.  S.  m.  teiiglé. 
APARTADO,  ADA.  Adj    ni.  rijeláo;  f.  rijelá. 
APARTAMIENTO.  S.  111.  rijelú. 
APARTAR.  V.  a.  chibar-abií,  nicobar,  rebu- 

charar,  rechalar,  rijelar. 
APARTE.  Adv.  risjé. 
APEADO.  Adj.  111.  piíironé. 
APEAR.  V.  a.  pinronar. 
APEDREAR.  V.  a.  resblañarar. 
APEDREA.  S.  f.  resblañí. 
APEGADO,  ADA.  Adj.  m.  diñobeláo;  f.  diño- 

belá. 
APEGAR.  V.  a.  diñobelar. 
APELACIÓN    S.  f.  bertelarí. 
APELAR.  V.  a.  bertelar. 
APELLIDO.  S.  m.  liruque. 
APENADO,  ADA.  Adj.  ra.  charabaró;  f.  cha- 

rabarí. 
APENAS    Adv.  duá, 
APERADOR.  S,  m.  ambró. 
APERCIBIDO.  Pp.  *  alertáo, 
APERCIBIR.  V.  a.  pincherelar. 
APERCIBIRSE.  V.  r.  *  alertar. 
APERO.  S.  111.  anibrí. 
APESADUMBRADO.  V.  apenado. 
APESADUMBRAR.  V.  a.  coiiar. 
APESTADO,  ADA.  Adj.  m.  fúngale;  f.   fun- 

gayí- 

APESTAR.  V.  u.  funguelar,  sungelar. 

APETECER.  V.  a.  angelar. 

APETITO.  S.  ni.  boquí,  angeló, jalipí,  jayipí. 

II  *  boque. 
APIÑADO,  ADA.  Adj.  m.  mondaró;  f.  mon- 

darí. 
APIO.  S.  m  jambú. 
APISONAR.  V.  a.  janjabelar. 
APLAZAR.  V.  a.  macarar. 
APLICACIÓN.  S.  f.  junó,  trejunó. 
APLICADO.  Adj.  m.  nienrimó. 
APLICAR.  V.  a.  raenrimar. 
APLOMADO,  ADA.  (color).  Adj.  m.  dojapuy; 

f.  dojapuyí. 
APOCADO,  ADA.  Adj.  in.  bubinó,  longuisó; 

f.  bubiñí,  longuisá. 
APOCAR.  V.  n,  babiñar,  chimorrar. 
APODERADO.  S.  ni.  queresqueró. 
APODO.  S.  ra.  abernáo. 
APORREADO,  ADA.  Adj.  m.  chaltró;  f.  chal- 

trí.  ':•  *  sobáo. 
APORREAMIENTO.  S.  in.  *  soba. 
APORREAR.  V.  a.  chaltrar. 
APOSENTO.   S.    ni.  alquerú    |]  *  garitón,  * 

piltro. 
APOSTAR.  V.  a.  lijar,  lijatelar, 
APOSTÓLICO,  ICA.  Adj.  ni.  reburdórico;  f. 

rebnrdóiica. 
APOYO.  S.  m.  desqniño. 
APRECIAR    V.  a.  amolelar,  rocanibelar. 
APRECIO.  S.  ni.  jendeTií. 


APREHENDER.  Y.  a.  sinastrar. 
APREHENDIDO.  Pp.  m.  *  abiazáo. 
APRENDER.  V.  a.  trequi'jenar,  sisastrar. 
APRENDIZ.  S.  m.  trequejanó.  \\(de  rufián)* 

pagote. 
APRESURADO,  ADA.  Adj.  ni.  muñó;  f.  muñí. 
APRESURAMIENTO.   S.  ni.  singó. 
APRETADO,  ADA.  Adj.  m.  giasnó;  f.  grasñí. 
APRETAR.  V,  a.  pandelar,  trensar,   trinque- 
lar.  i¡  *  calcar,  *  enclavijar. 
APRIETO.  S.  ni.  julo,  trinqueló. 
APRISA    Adv,  salnioñí 
APRISIONAR.  V.  a.   apiolar,   jj  (entre  rejas) 

*  eniejur. 
APROBACIÓN.   S,  f.  lujoñí. 
APROBADO.  Adj.  m.  lujoñáo. 
APROBAR.  V.  a.  lujoñar. 
APROPIADO.  Adj.  menrinió. 
APROPIAR.  V.  a.  nienrimar, 
APROVECHAR.  V.  a.  molar,  rumejar. 
APROVISIONAR.  V.  a.  rielar,  rielar. 
APROXIMADO,  ADA.  Adj.  m.  rujemáo;  f.  ru- 

jeniá. 
APROXIMAR.  V.  a.  rujemar. 
APTITUD.  S.  f.  *  albiriji. 
APTO.  Adj.  ni.  abisternáo,  lachó;  f.  abister- 

ná,  lacbí. 
APUESTA.  S.  f.  lijaiií. 
APUNTALAR.  V.  a.  uchular. 
APUNTAR.  V.  a.  uchar. 
APUÑALADO,  ADA.   Pp    m.  *  atacáo,  *  ba- 

raustáo,  f.  *  ataca,  *  barausta. 
APURAR.  V.  a.  escarlielar. 
APURO.  S.  m.  julo,  trinqueló. 
AQUEJAR.  V.  a.  *  guindar. 
AQUEL.  Pron.  m.  asirió.  ||  pl.  asirlos. 
AQUELLA.  Pron.  f.  asirí.  ||  pl.  asirías. 
AQUELLO.  Pron.  ocoló. 
AQUENDE.  Adv.  ondoquí. 
AQUESTE,  TA.  Pron.  audoba,  caba,  ondobc. 

|¡  pl.  andobas,  andobales,  ondobas. 
AQUl.  Adv.  acoí,  atocé,  ondoquí. 
ARA.  S.  f.  dolí. 
ARADO.  S.  ni.  easterandiñaró. 
ARAGONÉS,   ESA.  Adj  m.  trubianó;  f.   tru- 

biañí. 
ARANCELES   y  leyes  del  jiieqo,  que  siempre 

favorecían  al  fullero.  S.  pl.  •'  posturas. 
ARAÑA.  S.  f.  arica, 
ARAÑAR.  V.  a.  ñaicar,  arisojar. 
ARAÑAZO.  S.  m.  arisojón. 
ARAR.  V.  a.  randiñar,  astrujar,  randiñelar. 
ARBITRAR.  Y.  a.  argirar. 
ARBITRIO.  S.  ni.  argirú,  jará. 
ÁRBOL.  S.  ni.  carchtá,  caté,  erulé,  eruqué. 
ARBOLADO.  S.  ni.  arberú. 
ARBOLEDA    S.  f  leverbená. 
ARBUSTO.  S.  m.  arluehí,  buié,  carchtá. 
ARCA    .S.  f.  jestarí,  jastarí,  arcojuñí.  |i  *  nia- 

1  í.i . 
ARCABUCEADO,  ADA.  Adj.  in.  arcoprindáo; 

f.  aicopiiiiriá. 
ARCABUCEAR    Y.  a.  arcoprindar. 
ARCÁNGEL.  S.  ni.  arjoií. 


ARRE 


ASI 


ARCANO    S.  tr    -■ 

ARCHIVERO.   >  ó. 

ARCHIVO.  S    ! 

AROlO.  S.  ni.  arcanibi.  u  *  lc)«,  *  uii^inan- 

g*.    I    ( ¡Mira  comer  y  saiirne  lin  ftayarj  ' 

j»oii'-lii«Mnlii. 
AROiENTE.  Adj.  tn.  earé;  f.  oafí. 
ARDOR.  .*^    ni.   .  ftspiri(unl)lhT. 

ARENA.  .><.   f.  :i 
ARENGAR  a  /i    .,    ,  -  .   ..í  Al  $e  dütraian.  V. 

lí.  '  foliar  el  sermon. 
ARGOLLA.  S    f.  aljerga,  cacob{.  i:  •  alcurí. 
ARISTÓCRATA.  S.  ni.  tintin;  f.  tintifií. 
ARMA.   .'^.    f.   aroschí,  arsosdií,  ]ianciuqué.  || 

(t'laitm)  •  lialdéo,  *  cotú.  I  ( de íiugoj^ua- 

cá.     (Provisto  de  armas)  ar^'andó. 
ARMADA    r.fjtrcilo.  |^ r<a/^  aigandinioró.  11 

(mifiii  J  antosrliisisní. 
ARMADIJO.  S.  ni  rapa. 
ARMADO,  ADA.  Adj.  ni.  arpando;  f.  argan- 

di.     •  artiyáo.  \f  di  armas  menores J  arsos- 

chisiclit^. 
ARMAR.  V.  a.  •  artiyar.  I  (pendencias)  *  fu- 

ri'ir. 
ARMARSE.  V.  r.  •  nrtij'arse. 
ARMELLA.  S.  f.  aljergs. 
ARO.  S.  m.  alcurí. 
AROMA.  S.  ni.  bué. 
ARPA.  S.  f.  arí. 
ARPfA.  S.  f.  casdanií. 
ARRAez.  S.  ni.  arrajú. 
AR  <AiGAR.  V.  a.  anmn<*jar. 
ARRAIGO.  S.  ni    aniiifii'jú. 
ARRANCAR.  V.  a.  arsujar,  despandelar,  rim- 

li.iyar.  ;   •  talar. 
ARRANQUE.  iS.  ni.  arsuji'i.  nichobel. 
ARRASAR.  V.  a.  aro.sipar. 
ARRASTRADO,  ADA.  Adj.  m.  arjulipé;  f.  ar- 

.lulipí 
ARRASTRAMIENTO.   S.  ni.  arjulij.lí. 
ATWASTRAR.  V.  a.  arJiíliiMir,  rccardar. 
ARRASTRE,   r    nrra<'lraiiiirnto, 
ARREBAÑAR.  V.  a.  arisojar. 
ARREBATAR.  V.  a.  arjulcjar,  randclar.  H  us- 

lilar,  yi;,'uiTar. 
ARREBATO.  S    ni.  arjulcjií,  arjulepí. 
ARRECIADO,    ADA     Adj.     ni.    arrebojáo;   f. 

nrri'lH'i.i. 
ARRECIAR.  V.  a    arri'liojar.  I!  *  fornir. 
ARREGLADO,    ADA     Adj.    ni.   oliitó;   f.  chilí. 
ARREGLAR.   V.  a.  ahiHteinar;  adojar.  U  chi- 
tar: paruarar. 
ARREGLO.  S.  ni   arquiainó,  pacuaró. 
ARREMANGAR.  V.  a.  rí-jiuiar. 
ARRENDAMIENTO.   .S.   ni.  ailípuclló. 
Ai¡R£NDAR.  V.  a    iirli¡nicl)iir. 
ARREPENTIDO,   IDA.   Adj.  u>.  arrchiijáo;  f. 

ani-i'iij.í 
ARREPENTIMIENTO.  S    ni.  arreliiijaró. 
AiJREPENTiR    V.  n.  nrrrlnijar. 
ARRESTADO,  ADA.  Adj.  ni.  arinatrdo;  f.  ari- 
natra. 
ARRESTAR    V.  a.  arinatrar,  estardar. 
ARRESTO.  S.  ni.  arinatro. 


ARRIAR.  V.  a.  arrcliiiar. 

AiiRiBA.   Aiv.  aupié,  uprc*.   U  (Mtlt)  Adv. 

tiptf  liuter. 
ARRIBAR.  V.  a.  aiij>mr. 
ARRIERO.  S.  ni.  crreultrudoniáD,  jcminibrtS. 

'  I  u-niiiuld. 
ARRIMADO,  ADA.  Adj.  m.  arpi^áo;  f.  arpuji. 
APRIMAR.  V.  a.  arpujar,  rti.|eniar. 
ARRINCONADO.   Ad.  111.   fellnatáo.   D  *  acó 

rral.Ki. 
ARRINCONAR.  V.  a.  retinatar.  ||  ^.l/r^r  «H  MN 

rin<-tni)  ntiiiar.  |  •  acorralar. 
ARRODILLADO.  Adj.  ni.  iirricialoló. 
ARRODILLAR    V.  n.  arriciar. 
ARROGANCIA.  S.  f.  atcrna,  barudifií,  Itarun- 

diTií. 
ARfiOGANTE.  Adj.  ni,  gonfuné;  f.  gonfafiL 
ARROJADO.  Atlj.  ni.  arquÍ8Íjí,  terne. 
ARROJAR.   V.  a.  nrquisarar,   arqiiisijar;  bn- 

eiiiinir,  liucliarelar;  tachescar. 
ARROJO.  .S.  m.  orquidín. 
ARROLLADO    .Vdj.  ni.  jtaudíio,  argilarú. 
ARROLLAR.  V.  a.  pandar,   argilar,  argilelar. 
ARROPAR.  V.  iicinri.ir,  afarjar. 
ARROPE.  ."*.  III.  ;:'.!'.  ftlgulé. 
arropía.  S.  f.  ^iiluilni. 
ARROYO.  S.  m.  leste. 
ARROZ.  .S   ni.  arcopinhó,  corpiche. 
ARRUGA.  .S    f.  argostin,  i>rensanó. 
ARRUINADO,  ADA.  Adj.  ni.  arruché;  f.  ami 

ciií 
ARRUNFLAR   (en  el  juego  de  naipei).   V.  «. 

caijíirar. 
ARTE  (jiara  engañar).  S.   com.    *   revesa. 

(de  los  tahurea)  '  la  ciencia  de  Vilhao. 
ARTERIA.  S.  f.  jonjanipén,  trajatá. 
ARTÍCULO.  S.  ni.  arlilmlf. 
ARTIFICIO.   S.  ni.  albiriji. 
ARTILLERÍA.  S.  f.  arliijuudí. 
ARTILLERO.  S,  ni.  arliijundé. 
ARZOBISPO.  S    ni.  iiisuljia. 
ASADO    .S.  m.  asiiiiné. 
ASADURA.  S.  f.  calafrcsa. 
ASALTAR.  V.  a.  a!<almiinar.  I!  *  atracar. 
ASALTO   S.  ni.  asalnuiflí.  :;  *  atraco. 
ASAMBLEA.  S.  f.  biía,  catoscá. 
ASAR.  \'.  a.  asiiiiiiur,  querabar. 
ASCENDIENTE    o   antoiíasado.    Adj.    ni.  i^u- 

niici'i. 
ASEADO.  ADA.  Adj.  ni.  alipiáo;  f.  alipii. 
ASEAR.  V.  a.  nlipiar,  jiilabar. 
ASEGURADO.  Aiij.  m    atrojiparó. 
ASEGURAR.  V.  a.  atrojipar. 
ASENTAR    V.  a.  raiidiir. 
ASE.NTiR.  V.  a.  pncliibolar. 
ASEO    S.  m.  alipip<'-ii. 
ASERRAR.  V.  8.  diinar. 
ASERRÍN.  S.  m.  jiracó  e  dahf. 
ASESINAR.  V.  a.  cliurinar,  encorliar. 
ASESINO.  S.  m.  ardnjny,  cliurinaró. 
ASESOR.  ORA    Adj.  ni.  agiuló;  f.  aguali. 
ASESORÍA.  .S.  f.  Rgiinli. 
ASI.  Arlv,  y  Conj   andiar,  atiar.  i;M»í  «>»""> 

andiar-sata.  i!  (j1$l  quf)  andiar  sos.  |'  (An 


ATAR 


AVEN 


mismo)  andiai'  niateió.  ||  (Así  sea)  anara- 

niá.  J  ( Así  es)  c\i\\iQ,  chachipéiisinela, 
AS.DERO  de  la  bolsa.  S.  m.  *  pezón. 
ASIDO.  Pp.  *  acerráo,  *  aferráo. 
ASIENTO.  S.  m.  abestique,  agentive;  bansa- 

qui,  bestí.  ||  jinoy, 
ASILO  (con  derecho  de).  Adj.  m.  *  acojío. 
ASIMISMO    Adj.  andiar-matejó. 
ASIR.  V,  a   gaiibear,  loyar,  sinastrar,  truji- 

par.  'I  ''■  acerrar,  ''^  aferrar. 
ASISTENCIA.  S.  f.  asiapí,  asidiajú. 
ASISTIR.  V.  a.  agilar,  andigar,  catanar. 
ASNO.  S.  m.  buchinonge,  gel,  grel,  mayo, 

ternoró.  |1  *  cuatro  de  menor,  *  tres  de  me- 
nor, *  rozno. 
ASOCIACIÓN  de  ladrones.  S,  f.  '•■  marcha. 
ASOCIADO,  ADA.  Adj.  m.  acatáo;  f.  acata. 
ASOCIAR  (en  compañía).  V.  a.  acatar. 
ASOLAMIENTO   S.  m.  najipén. 
ASOLAR.  V.  a.  arosipar. 
ASOLEAR.  V.  a,  asorcanar. 
ASOMAR.  V.  a.  ardiñelar,  chiprar. 
ASOMBRADO,   ADA.  Adj.  m.  asorduy,  asor- 

dáo:  f.  asorduy í,  asorda. 
ASOMBRAR.  V.  a.  asordar,  tripasar. 
ASOMBRO.  S.  m.  asordú. 
ASOMBROSO,   OSA.  Adj.  m.  ciboy;  f.  cibayí. 
ASPAVIENTO.  S.  m.  aribán,  arisbán. 
ASPECTO.  S.  m   chichi. 
ÁSPERO  al  paladar.  Adj.  m,  soró;  f.  sorí. 
ÁSPID.  S.  ni.  casdaraí. 
ASPIRAR.  V.  a.  arispar. 
ASQUEROSO,  OSA.  Adj.  m.  jindó,  prachin- 

dó;  f.  jindí,  prachindí. 
ASTA.  S.  f.  nogué. 
ASTILLA.  S.  f.  nuliyá. 
ASTRO.  S.  ra.  tariqué,  uchurgauí, 
ASTROLOGÍA.  S.  f.  taripén. 
ASTRÓLOGO.  S.  m.  taripó, 
ASTRONOMÍA.  V.  asirología. 
ASTUCIA.  S,  f.  arcarabí.  chonipén,  jiribí.  || 

*  cifra,  *  chanza,   *  chanzaina,  *  leva,  * 

revesa. 
ASTURIANO,  ANA.  Adj.  m.  jirisinó:  f.  jirisiñí. 
ASTUTO,  UTA.  Adj.  m.  jiriné,  rodonianó;  f. 

jiriní,  rodomafii.  ||  *  arredomáo,  *  negro,  * 

pulió.     (Muy)  *  sage. 
ASUNTO.  S.  ni.  doga. 
ASUSTADO,  ADA,  Adj.  m.  dandulé;  f.  dan- 

duyí 
ASUSTAR.  V.  a.  dandular,  orpaponar. 
ATACADO.  Adj.  m.  orsojañáo. 
ATACAR.  V.  a.  orcatar,  orsojañar. 
ATADO.  Adj.  m.  jiandebráo. 
ATAHARRE.  S.  f.  ortricá. 
ATAJADO,  ADA.  Adj.  m.  oi'yuneráo ;  f.   or- 

yniierá. 
ATAJAR.  V.  a.  oryunar,  oryunerar. 
ATAJO    S.  m.  oryuné. 
ATALAYA.  S.  f.  orjirlé. 
ATALAYAR.  V.  a.  *  espiar. 
ATAQUE.  S   m.  orsó. 
ATAR.    V.  a.  pandar,  pandebrar,  ñaquibar, 

trincar. 


ATARUGADO.  Adj.  ni.  orgagó. 

ATARUGAR.  V.  a.  orgagar. 

ATASAJADO.  Adj.  m.  orjajé. 

ATASCADO.  Adj.  m.  oschicláo. 

ATASCAR.  V.  a.  oschiclar. 

ATAÚD.  S.  m.  jastarí  e  mulo.  ||  *  comba. 

ATEMORIZADO.  Adj.  m.  oslané. 

ATEMORIZAR.  V.  a.  oslanar. 

ATENAZAR.  V.  a.  omiodragar. 

ATENCIÓN  (respeto).  S.  f.  bajin.  ||  parrable, 

il  (En)  Adv.  orlangü.  I!  (Con)  acán. 
ATENDER.  V.  a.  dicabelar,  diquelar;  junelar; 

orlaiigar,  penchabar. 
ATENDIDO,  IDA.  Adj.  m.  orlangó;  f.  orlau- 

guí. 
ATENER.  V.  a.  aterelar. 
ATENTAMENTE.  Adv.  acán. 
ATENTO,  TA.  Adj    m.  emposunó,  glandascó; 

f.  eniposuñí,  glandasquí. 
ATERRADO,  ADA.   Adj    ra.  orpaponé;  f.  or- 

papoflí. 
ATERRAR.  V.  a.  orpaponar. 
ATESORAR.  V.  a.  chitelar  manchin,  ordejo- 

roniar. 
ATESTIGUAR.  V.  a.  orpinjipar. 
ATEZADO.  Adj    m.  caló. 
ATINAR.  V.  a.  sinisar. 
ATORMENTAR.  V.  a.  acharar,  corlar,  jurepe- 

nar. 
ATREVIDO.   IDA.  Adj.  ra.  chirijimoy;  f.  chi- 

rijimayí. 
ATRÁS.  Adv.  palal.  |l  Int.  ¡palal! 
ATRIO.  S.  m.  nardichola. 
ATROPELLAR.  V.  a.  bucharelarostelí,  catar. 
AUDIENCIA.  S.  f.  benseñí,  sundiñé. 
AUDITORIO.  S.  m.  sundiñé. 
AUMENTAR.  V.  a.  arrebujar,  nejebar. 
AUMENTO.  S.  ni.  nejebó. 
Á  UNA,   Á  UN  TIEMPO.  Adv.  catané. 
AUNAR.  V.  a.  diñobelar 
AUNQUE.  Conj.  ansós. 
AURORA.  S.  f.  *  jahivé. 
AUSTERIDAD.  S.  f.  griba. 
AUSTERO,  ERA.  Adj.  m.  mitichó;  f.  mitichí. 
AUTORIDAD.  S.  f.  arciló,  gobrelén,  peo,  so- 
lar. ;|  (real)  bujerí. 
AUTORIZADO,  ADA.  Adj.  m.  silnó;  f.  silñí. 
AUXILIAR.  V.  a.  agilar,  furunar,  inerigar. 
AUXILIO.  S.  ni.  ineriqué. 
AVALUAR.  V.  a.  amolelar. 
AVANZAR.  V.  V.  chalar-dur,recha]ar. 
AVARICIA.  S.  f.  arrají,  carcañipén;  gancibé, 

gancibén. 
AVARO,   ARA.  Adj.  ni.  arrajunó,  carcañé;  f. 

arrajuñí,  carcañí. 
AVASALLAR.  V,  a.  achangar. 
AVE.  S.  f.  patria,  pulía.   |,  (de  rapiña)  pu- 

chorí. 
AVECILLA.  S.  f.  ujarré. 
AVECINDADO.  Adj.  algomagó. 
AVECHUCHO   S.  ni.  apuchobó. 
AVEFRÍA.  S.  f.  jiunuyá. 
AVENTAJADO.    ADA."  Adj.    ni.   puriandé;  f, 

]iurÍ!Uidí. 


10 


AZAU 


AZUL 


AVELLANEnO,   ERA.   A  Ij.   HI.   l>«p"jó:  f.  pa- 

I.ujt. 
AVELLANO.    ANA.  S.  in.  |>ujó;  f.  puji. 
lAVEMARlAi  Ini    i|>unia)j«ié! 
AVENA   S    f.  lardori. 
ATENIDA.  S.  f.  nafii')ar(  !'  sisni. 
AVENTAR.  V.  a.  Imrliaiirir. 
AVERGONZAR.  V.  n.  |iaoliiliclar. 
AVERIGUAR    V.  a.  huclianlur,  orolar. 
AVERSION.  S.  f.  bcrrochi. 
AVIADO,  ADA.  Ad.  m.  chitó;  f.  cliitl. 
AVIAR.  V.  ft,  cliilolar. 
aviOn.  S.  111.  arrijé,  lusjnvi. 
avisadísimo.  S.  111.  Mij».  sago. 
AVISADO    I'l».  •  alertáo. 
AVISAR    V.  a.  apusjir.   ;  (a  uno  jwra  que  ae 

aif^riite).  Int.  ¡pcftas! 
AVISO.  S.  ni.  arsopé,  irsinit'n.      Int.  (para 

dar  aviso)  »  ¡juuito!  |:  (a  la  justicia  J  S.  * 

soplo. 
AVISPA.  S.  f.  anispa,  arsonisjia. 
AVISPERO.  S.  ni.  arsoné. 
AVUTARDA.  S.  f.  arsoclíí. 
lAYi  Int.  ¡i«na! 
AYER.  .\<lv.  acheté. 
AYUDA    .S.  f.  asidiapi.  I:  *  vigilé. 
AYUDANTE  (de  vrn/ugu)  S.    ni.  *  vigilé,   ♦ 

vigolero,  h  (l'if  ayuda  a  engañar)  *  doble. 

(de  ladrones)  *  cofrade.    11  (de  garito)  * 

arrendaor,    •   coadjutor,    majorioiiio  del 

naipe. 
AYUDAR.  V.  a.  agilar. 
AYUNAR.    V.    n.  arrcstrojalar,  parrotorbar.  || 

(por  prfrp/o)  aynnisarar. 
AYUNTAMIENTO   S.  ni.  armofojí. 
AZABACHE.  S.  ni.  ajigriné. 

AZADA.  S.   f.  jopa. 
AZADÓN.  .S.  ni.  jo]ión. 
AZAFRÁN    S.   in.  jojiiní. 
AZAHAR.  .S.  ni    agil{. 
AZAR.  S.  ni.  sustirí. 


AZAr;c(*»N    S    ni.  armjilé. 

AZOQUE    S.    m.   ;;lljini. 

AZOiiADO,  ADA  Adj.  ni  dandulé*.  f.  dan- 
diiyí. 

AZOTADO,  ADA.  Adj.  m.  barandáo.  baran- 
deláo,  baran<ló;  f.  dá,  elá,  di.      "    '  i, 

envesáo,  *  fajáo,  *  peiiciio.  i  ( 
(f)  *  disciplinante  de  j)eiicn,  "       .:..:. 

AZOTAR.  V.  a.  baraniJur,  barandelar.  i  * 
afrentar,  *  envesar,  •  ¡lalniear.  i  (el  verdu- 
go) *  frisar,  *  pencar. 

AZOTE.  S.  ni.  baiandé.  I¡  •  tocino,  li  •  du- 
ros, •  fajas,  en  pl.  !¡  (de  verdugo)  *  penca. 
'  pl-  *  pencazos. 

AZOTEA    S.  f.  onrrandéa,  varidí. 

AZÚCAR.  S    com.  K*'"'hí,  gajnchí,  juy(.  uyí. 

AZUCARADO,  ADA.  Adj.  ni.  galurhuniú;  f. 
galiii'liiinií. 

AZUCENA    S.   r  gildí,  jililé. 

AZUELA    .S.  f.  jusanietrí. 

AZUFAiFA.  .S.  f  antiijí,  antnjinif. 

AZUFAIFO.  S.  ni.  antiijini    ;  *  ginjo. 

AZUFRE    S.  ni.  juré. 

AZUL.    .\iij.  com    Jul. 

AZULADO.  ADA.  Adj.  ni.  julé;  f.  jiiyí. 

AZULEJO.  .S.  m.  L'oliü. 


REFRANES  -  1.  Ungá  jelivs  dicar  currelar  é 
yes  ciilorró,  o  chibela.<!  an  yes  baiijaró. 

'J.  Or  itreje  jairó  jialal  or  jorrodáo,    ga- 
raba  á  jorpoy  y  bi.sna  or  ftafráo. 


MALDICIONES.  -  Arrastráo  te  veas  po  un  ca- 
fia  verá  resit-n  poda  o. 

Te  veas  arrincoiíao,  nial  arma. 

C,|ue  te  se  sartén  lo  sojo  como  cahuto  e 
ajiua. 


1 


I 


B 


BALO 

BABA,  S,  f.  bajilí. 

BABEAR.   V.  a.  bajilar,  chiotar. 

BABERO.  S.  m.  chiotí. 

BABIA  (Estar  en).  V.  r.  nioscabarse. 

BABIECA.  S.  m.  mancanó. 

BABILONIA  (confusión).  S.  f.  barnojina. 

BABOSEAR.  V.  babear. 

BABOSO,  OSA.  Adj.  m.  bajilaró;  f.  bajilarí. 

II  *  harpiéo. 
BACUCHA.  S.  f.  cliuniiajá.  ||pl.  *  adornos. 
BACALAO.  S.  ni.  jurihañí. 
BACANAL.  S.  f.  garata,  jachipén. 
BACÍA  d<;  barbero.  S.  f.  baslú. 
BÁCIGA  (juego  de  jiaipes).  S.  f.  bnrlojí. 
BAClN.  S.  m.  escarque,    picote.  ||  *  cuerno,  * 

mortero  puerco. 
BÁCULO.  S.  ni.  bateró,  bujucó,  caste. 
BACHILLER.  S.  m.  baniché. 
BACHILLERÍA  (locuacidad  importuna),  S.  f. 

bachijiiñí,  banichería. 
BADAJADA  (tontería).  S.  f.  mancañiripén. 
BADAJO.  S.  m.  bátele. 
BADANA.  S.  f.  postín. 
BADIL.  S.  m.  *  badelicó. 
BADULAQUE.  S.  ni.  garandón. 
BAILADOR,  ORA.  Adj.  m.  quelararó;  f.  qvie- 

laiiiií. 
BAILAR.  V.  a.  quejar. 
BAILARÍN.  V.  bailador, 
BAILE.  S.  m.  quelo. 
BAJAR.  V.  a.  ostelar,  pajar. 
BAJEL.  S.  m.  periíer. 
BAJEZA.  S.  f.  nausardeza,  nausardipén,  chi- 

noria. 
BAJO,  JA.  Adj.    m.   ostelé;  f.   ostelí.  ||  *  le- 
dro. llAdv.  yPrep.  bajiné.  i|  (Por)  bajiné. 
BAJO  (despreciable).    Adj.   m.  bantojó,  nau- 

sardán;  f.  bantojí,  nausardañí. 
BALA.  S.  f.  jurdiá. 
BALADRE.  S.  f.  alcira,  alfira. 
BALADRÓN.  S.  m.  banjuló. 
BALADRONADA.  S.  f.  liaiijurrí. 
BALADRONAR.  V.  n.  banjurriai'. 
BALAGUERO  (montón  de  paja).   S.  m.  bal- 

niatijí. 
BALANZA.  S.  f.  estongere.  ||  *  pasanta. 
BALAZO.  S.  m.  jurdiaró. 
BALCÓN.   S.  ni.   felicha.  i|  (cubierto)  dican- 

disqueró. 


BARA 

BALDADO,    ADA.   Adj.   m.   baldaqué;  f.  bal- 

daquí. 
BALDE.  S.  ni.  pigote. 
BALDÓN.  S.  ni.  baljiú,  baljoró. 
BALDOSA.  S.  f.  uyagoní. 
BALDOSÍN.  S.  m.  ulagoné. 
BALIJA.  S.  f.  baljuquí. 
BALSA.  S.  f.  balajá. 

BÁLSAMO.  S.  m.  ampio-lachó;  baltimité. 
BALUMBO.  S.  m.  bacaniún. 
BALLENA.  S.  f.  bancotí. 
BALLENATO   S.  ni.  bancoté. 
BALLESTA,  S.  f.  cobarra,    rapa.  !I  *  cobarba, 

*  corva. 

BANASTA.  S.  f.  cornicha,  bajirina. 

BANASTERO.  S.  ni.  bajirinaiió. 

BANCA.  S.  f.  bansaquí.  ll  (de  comercio)  que- 
jen;!. II  (Juego  de)  bansaquí. 

BANCO  (asiento).  S.  ni.  bestalé,  bestelé, 
agentive.  i|  (comercial)  bansiné,  quejeñá. 

BANDA.  S.  f.  bisponipí. 

BANDADA.  S.  f.  butijuyí,  butipují. 

BANDERA.  S.  f.  nagira. 

BANDERILLA.   S.   f.  bilijí. 

BANDERILLEAR.  V.  a.  bitijiar.  ^ 

BANDERILLERO.  S.  ni.   bitijiaró,   bitijurero. 

BANDERÍN,  BANDEROLA.  S.  m.  nagiricha. 

BANDIDO.  S.  ni.  bajiloné,  banjolé.  1|  *  dro- 
nista. 

BANDO.  S.  ni.  bujiló, 

BANDOLERA.  V.  banda,. 

BANDOLERO.  V.  bandido. 

BANQUETA.  S.  f.  bansaquí. 

BANQUETE.  S.  m.  bunsoquí,  gayipén,  ja- 
chipén. 

BAÑADO.  Adj.  ni.  barmejiáo. 

BAÑAR.  V.  a.  barinejiar. 

BAÑO.  S.  m.  barmejí. 

BARAJA.  S.  f.  bisparí,   bisparaja.  ||  *  bcyua, 

*  fayá,  *  gaita,  '^  huebra,  *  juego  de  car- 
tas, *  juego  de  hojas,  *  libro  real.  ||  (pre- 
parada para  trampas)  '-^  cartas  picantes,  * 
hacer  el  naipe,  *  preparar  el  naipe,  *  traer 
el  diablo  en  el  cuerpo.  ll  (preparada  para 
la  flor  llamada  uolmiyo»)  *  bruñía.  \\(  Ti- 
rar la  baraja  en  el  juego)  *  hacer  obleas. 

BARAJAR.  V.  a.  bi.sparajar. 
BARANDA,    BARANDAL     S    f.  buspijé. 
BARANDILLA.  S.   f.  buspiíirí. 


IJ 


r.ASu 


IMCH 


BARATERO,  ERA.  S.  in.  inatojeruii,  bulcjer- 

uii;  f.  luatojerhi,   butejeiñí.  ||  *  vilagómez,  ' 

•  vilhorrú. 
BARATO,  ATA.  Adj.  m.  reurononió;  f.  onid. 
BARBA.  S.  f.   chon.  II  1>1.  chom-s.  I¡  *  bosque. 
BARBADA  (cidcnilla)   S.  f.  *  tiraera. 
BÁRBARO,  RA.  S.  ni.  burjachitjue;  f.   burja- 

<-li¡|m'. 
BARBECHO.  S.  til.  burchiqué. 
barbería    S.  f.  burquechí. 
BARBERO.  S.  ni   burquecho,  clionero. 
BAnBiAN.  .S.  ni     b.irl'án.  1:  '  barbal,  •  barbí. 
BARBOn   (macho  cabrío).  S   ni.  *  cabrón. 
B.\RCELONÉ8    Adj.  ni.  lajanó. 
BARCO,  CA.  S  111.  berdó;  f.  berdí.  11  (peque- 

íio J  berdolé 
BARDA    .S.  {.  bayií. 
BARÓN  (titulo).  S.  ni.  bunejú. 
BARQUERO.  S.  ni.  berdorro. 
BAUQUICHUELO.  S.  ni.  bejlí. 
BARQUILLO,  ILLA.  S.  ni.  berdolé;  f.  bují. 
BA.-ÍRA.  .S.  I.  blljá. 
B  'ft^ACA.  S.  f.  *  caverna,  *  manía. 
BARRAGANA.  S.  f.  tronca. 
BARRANCO,  CA.  .S.  111.  biijarré;  f.  bujarrí 
BARRENA    .S.    f.    bücurriá,  bascurrí,   basen 

iriá,  i|uincuquí. 
BARRENAR.  V.  a.  baspurriar. 
BARRENDERO,  ERA.   Adj.  ni.   bufjaniarú;  f. 

liurjatiiarí. 
BARRENO.  S.  m.  bascurrió. 
BARREÑO.  S.  ni.  Icprenteró. 
B">RRER.  V.  a.  buijuinar,  julabelar, 
BARRIADA.  S.  f.  ula^'iió,  uyaqué,  bijucá. 
BARRIDO.  Adj.  ni.  burjanimé, 
BARRIGA.  S.  f.  po. 
BARRIL.  S.  ni.  Jiigote. 
BARRIO.  V.  barriada. 
BARRIZAL.  S,  ni.  chiqué. 
BARRO.  S.  ni   bujulí.   I  ^fo/i  ;)a;a^  bayú. 
BARRUMBADA.  .S.  f.  baiijuirí. 
BARHUNTAR.  V.  a.  bajiiclianar. 
BÁRTULOS.  .S.  m.  jil.  •  bcllieces. 
BAKULLO    S.  III.  diuniú,  garata. 
BASAR.   V.  a.  pardiar. 
BASE.  S.  f.  pardi. 
BASILISCO  (fc¡)til).  S.  ni.  bengojí,  buBÍinuji, 

iliv.iiiiilé. 
BASQUINA.  S.  f.  barunf.  ü  *  cani|iana,  '  rcou 

da,      tayáo. 
BASTA.  BASTANTE.  Adv.  dobU,  barsainiá. 
BASTAR.   V.  II.  lir«-jelar. 
BASTARDEAR.  V.  n.  burraqiiiar. 
BASTARDÍA.  S.  f.  bnrraquifií 
BASTARDO,  DA.  Adj.  ni.  barracó;   f.   bnrra- 

.,11). 
BASTO,  TA.  Adj.  ni.  brpjplo;  f.  brrjcK. 
BASiOn.  S.  iu.  bujticó,  cale,   castc,  tirante. 

'  Halón. 
BxsrONERO.  S.  ni.  buguquuró,  bujilú.  \\(de 

Imle)  biijiluy. 
BASURA.    S.    r.    fulafií,    furgoní,    buMgohí, 

fioidá. 
Basurero,  era.  Ad¡.  m.  anuuitarró:  f.  an- 


puitarrf    I  (sitio  domie  recogen  leu  bnturcu) 

ftirgroflc. 
BATAHOLA.  S.  f.  grescajó. 
BATALLA.  .S.  f.  buroyá. 
BATALLÓN    .S.  ni.  biijundí,  bujundonL 
BATAn.  .S.  ni.  balHií. 
BATATA.  S.  f.  bilajillií. 
BATEL.  S.  ni.  bcrdolé. 
BATERÍA.  S.  f.  balijiá.  ¡\  (d^  cocina )ha\Í}L 
BATICOLA.  S.  f.  •  guiftaéra. 
BATIR    V.  a    biiliar. 

BATURRO,  URRA.  Adj.  m.  galilí;  f.  galiyL 
BAUTISMO.  .S    III.  niurbobelaró. 
BAUTIZADO,  ADA.  Adj.   ni.    niuchobeláo;  f. 

imicholpilii. 
BAUTIZAR.  V.  a.  niuc-liobelar. 
BAYO.  YA.  Adj.  ni.  bañó;  f.  bahL 
BAYONETA.  S.  f.  bacliurí. 
BAZO.  .*>.  III.  cliasavó. 
BEATITUD.  S.  f.  majan j»(^n. 
BEATO,  ATA.  Ailj    m.  iiiaiijaró;  f.    maujarL 

S.  Ill    t-riaiidó:  f.  eriandí. 
BEBEDOR,  ORA    S.  ni.  jtiaró,   piyaró,  priva- 

ró,  tapiyaró,   f.    piarí,    piyarí,   privarí.  1  • 

piaor,  *  piarcón;    i  (gran)  piancón.    ||  (de 

vino)  matagaró. 
BEBER.    V.   a.   piyar,    privar,   tapiyar.    ||   • 

jiiar,  *  potar. 
BEBIDA  rspirituosa.  S.  f.  rejiafií. 
BECERRO,  ERRA.    S.    m.    batané,   bcchunó, 

bupflaló,  cliajiirú,    {>etAnó;   f.    batañí,    bu- 

oliufií,  biirelulí,  cliajurí,  pctafií. 
BELDAD    S.   f.  orchirí. 
BELLACO,  ACÁ.  Adj.   ni.  *  lúdio,  •  maco;  f. 

'  ludia.  *  maca. 
BELLEZA.  V.  beldad. 
BELLO,  LLA.  Adj.  TU.  baljí,  berjé;   f.  baljisí, 

licrjí 
BELLOSO.  Adj.  ni    baljuy. 
BELLOTA.  S.  f.  berjivia,  birtriijimí. 
BENDECIR.  V.  a.  majarar,  rabeíar. 
BENDECIDO,    IDA.   Ádj.  ni.  majaré;  f.   ma 

jarí. 
BENDICIÓN.  S.  r.  majiranf. 
BENDITO,  ITA.  Ailj.  in.  brcsbiín,  niajaráo;  f. 

bii'íiliafii,  iiiajaiá. 
BENEFICIAR    V.  a.  rumojar. 
BENEFICIO.  S.  ni.  lalnr,  mistó. 
BENEVOLENCIA.  S.  f.  lacliipén,  pesauibéo. 
BENÉVOLO,  OLA    Adj.  m.  lachó;  f.  lachL 
BEODO.  S    III.  curda. 
BERENJENA.  S.  f.  borrofiona,  qnelayá. 
BERZA    S    f.  borriiní,  relaja,  sojié. 
BERRENCHÍN.  S.  m    berrí. 
BERRERA.    .S.   f.  ycsvú. 
BERRO    .S    III.  yinlii 
BESAR    V   a.  cliumcndiar.  1!  (a/)re(adamrnU) 

chiipcndar. 
BESO    S.   ni.  cliunicndo.  I  fa;»r</rt</o^  dm- 

pendo,  chniteiidí. 
BESTIA.  S.   f.   bufttajú,  gra.   II  *  trcra.     pl. 

grács.  ':  (dom^stii-ag)  brajiás. 
BETÚN.  .S    ni.  buBJinié. 
BICHO.  8.  m.  pcriluyü. 


I 


BOKR 

BIEN.  Adv.  y  Conj.  Jachó,  mistó.  ||  S.  m,  la- 
chó. II  (de  fortuna)  pl.  jayerés. 
BIENANDANZA.  S.  f.  osunchó. 

BIENAVENTURADO,  ADA.  Adj.   m.    niajaráo, 

majaró;  f.  majará,  majarí. 
BIENAVENTURANZA.  S.  f.  majaripén. 
BIGORNIA.  S.  f.  birrandí. 

BIGOTE.  S,  m.  bericobé. 

BILBAÍNO,  ÍNA.  Adj.  m.  biboné ;  f.  biboñí. 

BILLETE.  S.  m.  bindoy,  bicandoy.  ||  (de 
Banco)  *  papil,  *  papiro. 

BIRLOCHE.  S,  m.  bisdostón. 

BISIESTO.  S.  m.  quiuiigadoy. 

BISOJO,  OJA.  Adj.  m.  bieobay;  f.  bicobayí. 

BiSOÑO,  OÑA.  Adj.  m.  biscoudó;  f.  biscondí. 

BIZARRO,  ARRA.  Adj.  m.  persiiié;  f.  persiñí. 

BIZCO,  CA.  Adj.  m.  bieobay;  f.  bicobayí, 

BIZCOCHO.  S.  m.  bijutol,  bijutoy. 

BIZCOTELA.  S.  f.  bijutela. 

BIZMA.  S   f.  bidimí. 

BLANCO,  CA.  Adj.  m.  parnó,  ¡i'asnó;  f.  par- 
hí,  [ila.sñí. 

BLANQUEADO.  Adj.  m.  bornabáo,    plasniáo. 

BLANQUEAR.  V.  a.  bornabar,  plasniar. 

BLASFEMAR.  V.  a.  jermanar,  solajar,  zerma- 
ñar. 

BLASFEMIA,  S.  f.  buldají,  jermañá,  solajai, 
zermañá. 

BLASFEMO.  S.  com.  casdamí.  ||  m.  jermañáo, 
sohijáo,  zermañó;  f.  jermañá,  solajá,  zer- 
mañí. 

BOBO,  BA.  Adj.  m.  bambané,  bambanó,  man- 
caiió;  f.  bambañí,  niaucañí. 

BOCA.  S.  f.  muí,  retiiñí,  rotuñí,  sonsi.  H  * 
buque,  *  coba. 

BOCADO.  S.  m.  bornó. 

BODA.  S.  f.  romandiñipéa. 

BODEGA.  S.  f  bambanicha.  |j  *  hostalería. 

BODEGÓN,  banibaniclia.  |i  ''"  hostería,  *  pen- 
samiento, '''-  recambio,  *  registro,  *  tasque- 
ra,  ■■  tayóii. 

BODEGUERO.  S,  ni.  bambanicheró.  ||  *  hos- 
tal ero. 

BOFE.  S.  m.  buque,  parnó. 

BOFETADA.  S.  f.  chomidiñí,  cate. 

BOFETÓN    S.  m.  chomidiñü. 

BOLOS  (Juego  de).  S.  m.  *  tirangosta. 

BOLSA  de  lo<  fulleros  para  esconder  los  nai- 
pes S.  f.  *  bolsiya. 

BOLSILLO.  S.  m.  quisiá,  quisobí.  ||  (de  dine- 
ro)  ''-  cica. 

BOLSO,  SA.  S.  m.  quisobó,  zaino;  f.  quisobí, 
zaina,  quisiá,  potosiá.  ||  m.  *  cuadráo;  f"  * 
cuadra,  '■■  cigarra.  \\  (de  dinero)  *  pelota, 

BOLSÓN.  S.  m.  quisibó.  !|  *  cigarrón. 

BOLLO.  S.  m.  gorbio. 

BONDAD.  S.  f.  fendafií,  laehipén. 

BONITO,  ITA.  Adj.  m.  mistó;!',  raistí. 

BONO.  S.  ra.  mole,  papirí. 

BORCEGUÍ.  S.  m.  *  estivaJ.  1|  pl.  *  labraos. 

BORRACHERA.  S.  f.  curda,  matipén.  |i  *  mor- 
dí tra. 

BORRACHO.  ACHA.  Adj.  m.  acurdáo,  curde- 
la, curdo,  matagaruó,   mató,  pilé;  f.  acur- 


BURD 


13 


dá,  curda,  matagarní,  matí,  piyí.  ||  *  estil- 
bón, *  piorno,  *  potáo. 

BORRAR.  V.  a.  nevelar. 

BORRICO.  S.  m.  mayo,  ternoró. 

BOSQUE.  S.  m.  tobergelí.  ||  (de  olmos)  di- 
mutrí. 

BOTA  (de  montar).  S.  f.  *  ilustre.  ||  (de  cal- 
zar) *  toba.  II  (de  mujer)  estilbén.  ||  *  esti- 
val   II  (de  vino)  *  bufia,  droba,  manguara, 

BOTE  (cmharcaeiún).  S.  m.  bují. 

BOTELLA.  S.  f.  mendeií. 

BOTICA.  S.  f.  ferminicha,  tuní.  \\  *  bambani- 
che. 

BOTICARIO.  S.  va.  ferminibé.  ¡I  *  bambani- 
cheró. 

BOTIn.  S.  ni.  loyipén.  ||  pl.  *  labraos.  ¡1  (de 
mujer)  pl.  *  dichosos. 

BOTONES.  S.  m.  pl.  *  canariches. 

BOYERO.  S.  m.  gurubanó. 

BRACERO.  S.  m.  raudiñaró. 

BRACMÁN  (sacerdote  indio).  S.  m.  farfaro. 

BRAGAS.  S.  f.  balumbrés. 

BRAMIDO.  S.  m.  *  bramo. 

BRAVATEAR.  V,  a.  '■■  galear. 

BRAVO,  VA.  Adj.  m.  persiné;  f.  persiñí.  ||  * 
bravata,  *  matante. 

BRAZO.  S.  m.  murcia.  ||  *  bracio,  ||  (derecho) 
*  godo.  II  (izquierdo)  *  ledro. 

BRÉCOL.  S.  ni.  sojié. 

BREÑA.  S.  f.  erajardá. 

BREVA.  S,  f.  chaví. 

BRIDA.  S.  í.  solabarrí,  solibarrí. 

BRILLANTEZ.  S.  f.  esyaqué. 

BRILLO.  S.  ni.  *  postín. 

BRINCAR.  V.  a.  salmuñar. 

BRINCO.  S.  m.  salmuñí. 

BRINDAR.  V.  a.  grimar,  grimpar,  terquelar, 

BRINDIS.  S.  m.  terqueloy. 

BRÍO.  S.  m.  orquidén. 

BROMA.  S.  f.  baya. 

BROMEAR.  V.  a.  flamear. 

BRONCE.  S.  m.  asisprolé. 

BROQUEL.  S.  m.  *  barcelonés,  *  campanúo, 
'■■■  faldudo,  *  muro,  *  rueda,  *  rodancho. 

BROTADO.  Adj.  m.  bruteló. 

BROTAR.  V.  a.  brutelar,  purelar. 

BRUJO,  JA.  S.  m.  ehuanjanó;f.  chuanjañí. 

BUBÓN.  .S.  m.   brutulé. 

BUENAVENTURA  (Decir  la).  V.  a.  penar  a 
bají. 

BUENO,  ENA.  Adj.  ra.  baró.  fendó,  lachó;  f. 
barí,  fendí,  lachí.  il  Adv.  mistó,  lachó.  || 
m.  *  guido;  f.  '■'  guida. 

BUEY.  S.  m.  burú,  goruy,  gruy.  II  pl.  gorúes, 

BUFETE.  S.  m.  cafidí. 

BUJARRÓN.  S.  m.  bujendoy,  bujenduy.  bu- 
jend}',  pargo. 

BULTO.  S.  ra.  jiba.  il  (de  ropa)  *  farda.  || 
(que  hace  la  cartera)  *  bimba.  !|  (de  dinero) 
•'  landre. 

BULLICIO.  S.  m.  grescajó. 

BURDEL.  S.  m.  *  manfla,  *  manflota,  *  me- 
són de  las  ofensas. 

BURDELERO,  ERA.   (que  frecuenta  los  burde- 


14 


CACA 


CALZ 


¡f*).  S.  ni.  •  !•  •(.  'l..t -  ..•  f.  *  •..,.. (lotcsca. 
BUROO,  OA.  S 
BURLA.  S.    I.  i  ;       1.  i;  (tía- 

cr)  V.  n.  *  li.-^ai 
BURLADOR.  A<i.|.  n..  *  maleante. 
BURLAR.  V.  a.  }:ircl«r. 
BURRO,  URRA.  S.  iii.  gcl,  grcl,  tuayo,  temo- 

u<.  I.  ^'«li-fii,  jfrfftí,  maya,  tcrnoií. 
BUSCADOR    S.   III.  oKiUur. 
BUSCAR.  V.  a.  orolar,  orundar.  II  •  orotclar, 

•  I.tiaiiii9tiar.     ^»/i<</iu.»^  nrcirar. 
BUSCÓN.  ONA.  Adj.  m.  orunduu;  f.  unindohL 
BUSTO.  8.  nx.  bucratón. 


REFRANES. -3.    ISuti-r  tnúlaii  |)acliii»ach(ai 
i-  UTiioKt,  aus  v  julay  oioIpici»». 

4.  CaU  ycqué,    aiu  ihavuró  e  dcaqui-ris 
trcH.'caué^. 


MALDICIONES.  -  Mar  (litóii  t«  ranúe  de  cu- 
ne, esaliori'n  túo. 

le  se  cai}{an  la  asauras  jeclias  cachos, 
8Íu  halMÍ  umtirHáo. 

(üili  quiétts  y  no  iméas,  cauaiio  afli- 
gió. 


CABAL.  Adj.   ni.    mnjoró,    i'crdó;  f.   niajorí, 

].erdí. 
CABALA.  S.  f.  tillllljí. 
CABALGADURA.     S.     f.     bas-ttiju,    gra.   .    jii. 

^'fa'.-i.       ■   lU'Zil. 
CABALÍSTICO    Ailj.  m.  tinnujauó. 
CABALLERÍA    r.  cabalgadura. 
CABALLERIZO.  S.  m.  ;,'raitulú. 
CABALLERO.  S.  m.  eiay,  eray. 
CABALUO.   8.   ni.   gra,  graste.  ||  *  almifor,  * 

iiliiiisnr,  *  cuatro. 
CABANA.   S.   f.   ocajanaiclia.   ||  *  caverna,  * 

manía. 
CABELLO.  S.   ni.   bal,   bale.    I!  {ti.  *  aires,  i; 

(  rnnrsado$)  \i\.  *  greñas. 
CABEZA.   S.   f.  clioU,  jeró.   |1  •  cliaiütel,  • 

<liii-hí,  •  mechusa.  \.(  de  familia)  brogeró. 
CABEZÓN  friirllo  dr  iayo).  S.  m.  •  hopo. 
CABO  ( tn   ¡n   iniltria).   S.  m.  |K)tcstjueró.  II 

(li  /irriidio)  '  cuco,  *  bodo  de  ran. 
CABRA.  .S.  f.  braquiá,  bruñí. 
CABRITO.  S.  m.  bruiiiyó. 
CABRÓN.   S.   m.  jingnié.   I    (macho   cabrío) 

bracM»,  bruftó.  I  '  bdrbáo,  *  barluio. 
CACHORRILLO  (pistola).  8.  m.  pruscá,  jirus- 

cnliñé. 
CADA    Adj.  cala,  cata. 
CADAVER.  8.  (-•lili.  mulo. 
CADENA.  8.  f.    bcrigá.    tiulastraba.  !  •  brija. 

,  (de  prisión)  *  ccrccéa,   *   madrastra,   • 

ra<>tia,  *  tiracra. 
CADERA.  8.   f.   fiolonii*.  II  ^Aiu-jo  (/< /a^  pa- 

lonii. 
CAER.    V.   n.  nichobelar,   orwlar,  pcrar.  i>e- 

Irar.  i¡  •  bolear.  I  (El  f¡tu  hace  caer  a  otro). 

S.  m.  *  bolcaor. 
CKQkCH\H  (mo$quHo).  S.  m.  fingulé. 


CAGAR.  V.  n.  fin. ir,  jinar.  i  *  ciscar. 

CAiDO,  l'p.  m.  •  bolcúo. 

CAJA.  S.  f.  arcojuhí,  jeslarí.  II  (deeauda'es) 

yestarí.  i  *  Retina. 
CAJETA,    CAJETILLA,    CAJILLA.     8.    f.    U- 

iuñí 
CAJÓN.  S.  m.  •  junca. 
CALABACÍN.  S.  m.  pondolé. 
CALABAZA.  S.  f.  pondou. 
CALABOZO.   8.   m.  ]>andibó,   rcpi]>oche.  ||  * 

eoiilusion,  *  diablo,  *  horno,  •  i)andii>éD,  * 

tristura,  *  truyó. 
CALCETA.  S.  f.  solcbá,  trasaldaba. 
CALDERA.  .S.  f.  cascarabí.  1  *  negrota. 
CALDERERO.  S.  III.  casnaroben'). 
CALDERILLA  (cobre J.  8.   f.   fliniá.  II  *  niiua- 

liiilia. 
CALDERO   S.  ni.  cascarobó. 
CALDO.  S.  m.  zumí. 
CALENTAR.  V.  a   jnrharar. 
CALENTÓN,  NA.  Ailj.  III.  jachará;  f.  jachar!. 
CALtNTURA.  S.  I.   ütí.  ;   pl    UlUs. 
CALESA.  .S.  f.  berluñí,  bisdostón, 
CALETRE.  8.  m.  calaiiibricó. 
CALICHE    8.  m.  unegiehó. 
CALIENTE.  Adj.  III.  jaeharó;  r.  jacharí. 
CAliz.  .S.  m.  bada. 
CALIZA.  S.  f.  urregichá. 
calva    S.  f.  (ir|iaehirimá. 
CALMAR.  V.  a.  aH<ibar. 
CALMOSO.  A<lj.  m.  orpaohirimó. 
CALOR.  8.  com.  arrcjofa,  facha,  jacha.  |l^i>*° 

(rrior)  jar. 
CALUMNIA    8.  f.  inarela. 
CALUMNIAR.  V.  a.  niarelar. 
CALVO,  VA.  Adj.  m.  jiilltó;  f,  pilbí. 
CALZA.  8.   f.   íoyosa.  ||  •  tirante.  II  pl.  *  fa 


CANT 


CARI 


15 


vosas,  *  leonas.  H  (de  polaina  o  de  los  segó- 
Víanos)  *  gi-uyds. 

CALZADO.  S.  ra.  calcorro,  tirajaiclié.  ||  *  pan- 
tuto. 

CALZONES.  S.  111.  pl.  alares,  jalares.  |i  *  arro- 
jaos. II  (calzón  Culto)  baluíié. 

CALZONCILLO.  S.  m.  baliuiibre,  ;|  pl.  *  ba- 
hiiiés  parnés. 

CALLAR.  V.  a.  iiiaquelar,  sonsibelar. 

CALLE.  S.  f.  bola,  ulielia.  ||  *  carrera,  *  pol- 
vorosa. II  Int.  ¡medí! 

CAMA.  S.  í.  ovil,  cliuripén.  ||  *  blanda,  pil- 
tra, *  sufría,  II  (muí/  ^nala)  *  piltrosa.  || 
(de  cordeles)  '-''  trinquete. 

CÁMARA.  S.  f.  cunioirá. 

CAMARADA.  S.  m.  candón,  candoné,  quiri- 
bó:  f.  quiribí. 

CAMBIAR  V.  a.  gardar,  purrubar.  ||  *  bine- 
lar,  '■  comodar,  *  gardabinar.  |¡  (la  suerte 
en  el  juego)  *  volver  marzo. 

CAMBIO.  S.  m.  paurripéu,  purrubipéu.  ||  (de 
alhajas)  *  garda. 

CAMELLO.  S.  m.  brote. 

CAMINAR.  V.  u.  clialar,  pirar,  pirelar.  ||  * 
inartiyar. 

CAMINO.  S.  ni.  drun,  druué,  feda.  ||  fi)cj 
andró.  Il  *  calca,  *  carcoma,  *  cruz,  *  eru- 
záo,  *  niartiyáo,  *  niartiyo,  *  tira.  ll  pl.  * 
pisas.  II  (real)  drungrujé. 

CAMISA.  S.  f.  gata.  II  *  carona,  *  certa,  * 
hermana,  *  lima,  *  luna,  *  prima,  *  serta. 
II  (de  mujer)  *  príiniclia.  ||  (galana  o  gaya' 
da)  *  alcandora.  ||  (de  prostitiUa)  *  caire- 
lóla. 

CAMISETA.  S.  f.  *  estreta. 

CAMPAMENTO.  S.  m.  chater. 

CAMPANA.  S.  f.  bagandí,  culañí. 

CAMPESINO,  INA.  Adj.  m.  lugano;  f.  lugañí. 

CAMPO.  S.  m.  lugo,  ortalamé,  tariqué,  ber- 
jalí.  II  *  torbejelí,  *  verdón. 

CANA.  S.  f.  buya. 

CANAL.  S.  com.  eanuií. 

CANASTERO.  S.  m.  bajirinanó. 

Canasto,  TA.  S.  m.  bajirinó,  corniclie,  cor- 
nicho;  f.  bajiriná,  cornicha. 

CANCELA.  S.  f.  nardicliola. 

CANCIÓN  epiíjramáliea.    S.    f.  *  cantaleta,  * 

CANDADO.  S.  m.  *  candujo,  *  juan,  *  jnan- 
diaz. 

CANDELA.  S.  f.  dut,  niernieyí,  planeta,  ya- 
que. ,1  '■■  dendesqueró,  *  lucerna. 

CANDELERO.  S.  m.  dendesqueró.  ||  *  lucerno. 

Cándido.  Adj.  com.  jilí,  longuí. 

CANDIL.  S.  m.  dundí.  dundisqueró. 

CANDILEJA    S.  f.  dundileja,  dundiliyí. 

CANDiLOTE.  S.  ni.  dundisqueró. 

CANGREJO.  S.  m.  rascó. 

CANJE.  S.  ni.  paurripén. 

CANÓNIGO.  S.  m.  eraipebaró. 

CANSADO.  ADA.  Adj    ni.  estoriáo;  f.  estoriá. 

CANSAR.  V.  a.  estoriar. 

CANTADOR.  ORA.  Adj.  m.  guiyabaor:  f.  gui- 
yabaóra. 

CANTANTE,  x.  cantador. 


CANTAR.  V.  a.  gibelar,  giyabar,  guiyabar, 
labelar.  !|  *  abetar,  *quiyabelar. 

CANTARiLLO,  ILLA.  S.  m.  corolé;  f.  corolí, 
sitascorial. 

CÁNTARO.  S.  ra.  coró. 

CÁNTICO.  S.  m.  quiyo'oó. 

CANTIDAD  que  peixibia  el  mirón  por  ayudar 
en  el  juego.  S.  f.  *  braceaje. 

CANTO.  V.  cántico.  \\  (pedrusco).  S.  m.  bar, 
barendañí. 

CAÑA.  S.  f.  reclié,  salchuyo.  ||  *  balsamí,  * 
hueca.  ||  (para  beber)  jirivelo. 

CAÑADA,  S.  f.  recle,  oroscañá,  terriclé. 

CÁÑAMO.  S.  m.  ziró. 

CAÑAMÓN.  S.  m.  zironé. 

CAÑAVERAL.  S.  m.  rechelé. 

CAÑO   S.  m.  jañí.  II  ( de  agua)  ]a.i\\(\}\Q. 

CAÑJN.  S.  ni.  bruchardó. 

CAÑUTO.  S.  ni.  joroñosco. 

CAPA.  S.  f.  pañosa,  uchardó.  ll  *  agüela,  * 
agüeya,  *  noche,  '■■  nube,  '■''■  nubláo,  *  pelo- 
sa, *  red,  *  tejao.  ll  (corla)  plasta,  plastamí, 
plata. 

CAPADO.  Adj.  ni.  capasehiiiáo,  mandelón. 

CAPADURA.  S.  f.  capaiíC'hiuarí. 

CAPAR.  V.  a.  capaschinar. 

CAPELLÁN.  S.  m.  teyorré. 

CAPILLA.  S.  f.  marniucha. 

CAPITAL  (de  p)rovincia).  S.  f.  foro.  !l  (cau- 
dal).  S.  ni.  *  resueyo. 

CAPITÁN.  S.  m  bucaintú,  doray,  jojerián. 
|i  (de  barco jteicó. 

CAPÍTULO.  S.  ni.  jeió. 

CAPÓN.  V.  capado. 

CAPOTE.  S.  ni.  cáchate,  mándelo,  plastamó, 
plastanió.  1|  *  pedro,  *  peloso,  *  pifo.  Il  (sa- 
Tjagués)  *  arifarzo.  II  (de  sayal)  *  red  de 
payo. 

CAPRICHO.  S.  ra.  ancrí. 

CARA.  S.  f.  chichi.  11  '■'■  chuche,  *  fila,  *  filu- 
che,  *  mundo,  *  siena,  *  tabláo. 

CARABINA.  S.  f.  chopo. 

CARABINERO.  S.  m.  jaracamaró,  filaroné, 
perdiñé.  '\  *  atrojiparó. 

CARACOL.  S.  m    norical. 

CARÁCTER  de  letra.  S.  ni.  lirestre. 

ICARAMBA!  Int.  ¡arrómales! 

CARBÓN.  S.  m.  hangar,  langar. 

CARBONERO.  S.  ni.  hangarero,  langareró. 

CÁRCEL.  S.  f.  estaribel,  estaripel.  ||  *  angus- 
tia, *  banasto,  *  banco,  *  confusión,  * 
ejército,  '■  madrastra,  *  temor,  *  trápala, 
*  trena,  *  tropel.  H  (de  mujeres)  barañí. 

CARCELERO.  S.  ni.  chejaró,  goruñón.  Il  *  ba- 
nastero, *  banquero.  ll  v.  alcaide. 

CARDENAL  (de  la  iglesia).  S.  m.  eraipela- 
lané. 

CARDO.  S.  m.  carió. 

CARECER,  V.  a.  nabelar.  ||  *  mancar. 

CARESTÍA,  S.   f.  julo. 

CARGADOR,  CARGUERO.  S.  m.  cartraberó. 

CARGANTE.  Adj.  com.  pernia. 

CARGAR.  V.  a.  cartrabar,  liquerar. 

CARICIA.  S.  f.  rumeudá.  ||  *  jonjana. 


16 


CAST 


CEIiR 


CARIDAD.  S.  f.  canrt'ft. 

CARiNO.  S.  m.  jeli-ii,  ji'H. 

CARNAVAL.  S.  III.  aiiirufjo,  {«rcbandra. 

CARN6.    S.    f.    ni»M.  L   *  crioj».   li  (cocida) 

\iT\\\tA. 

CARNERO.  S.  ni.  julL  II  •  balante,  *  beyoao. 

I  ( ¡Hiiirf  J  lirnci'i. 
CARNESTOLENDAS,  r.  camatal. 
CARNICERÍA  (dfs/xuhoj.   S.  f.  iiiasesqueré.  I 

•  conlnito.  I,  (en  action  dc  gurrraj  niasca- 
roni. 

CARNICERO,  ERA.  S.  ni.  macaruiiú,  masca - 
runo,  niasosquireró;  f.  niacaruhí,  maaes- 
quirtrí.  (  iii.  •  criojero. 

CARO,  RA.  Adj.  ni.  bulmÚD,  luurnó;  f.  bul- 
niuflí,  niurfli. 

CARRERA   8.  f.  plastania.  ||  *  estivón. 

CARRERO.  S.  ni.  cangayeló. 

CARRETA.  S.  f.  cangayá.  ||  •  galea,  *  galera, 

•  garli-ra. 
CARRETADA.  S.  f.  cangayará. 
CARRETERA.  S.  f.   dnuigrujé   li  •  dron-baró. 
CARRETERO,  r.  carrero. 

CARRO.   S.  III.   beré,   burayí,   cangayo.   U   * 

ru  Ileal  í. 
CARRUAJE.  S.  m.  birdoche. 
CARTA   S.  f.  lía.  II  •  palmenta,  ü  (naipe)  pa- 

pira.  I  *  i'sjiiyante. 
CARTEL.  S.  m.  bique. 
CARTERA.  S.  f.  •  asafia,  •palmentera,  *  tar- 

pía.      (de  apnuUsJ  leí.    |;  (sin  valores)  * 

asafia  I  llanca. 
CARTERO.  S.  m.  "  palmentero. 
CASA.  S     f.    que,  qncr.  i  *  borda,  *  caverna, 

•  cuexca,  *  manía,  '  nido.  Ii  (de  banca) 
quejehá.  ,1  (de  juejo)  '  holiclie,  '  garita,  * 
garito,  *  ginebra,  *  leonera,  *  majara,'  ¡la- 
Tomar,  *  poliche,  *  tabanco,  '  tabla,  *  ta- 
blaje público,  •  de  coima,  *  de  tablaje.  |¡ 
(donde  se  juega  jhko)  •  recoleta,  i,  ide  juego 
de  poco  fuste  I  *  coima  de  pesquería,  *  coi- 
ma de  poquito.  ♦  coima  aeminoribus.  ll 
{donde  los  / ' '-  -  '¡tan  sus  rol/Oi)  * 
Bl.'iraz.ina.  u  ién)  *  campo. 

CASACA.  S.  I 

CASADO,  ADA.  h.  m.  rom,  romandifláo;  f. 
roma,   r>>miiiiriifiá,   rumí.   II  m.   *  altando, 

•  estribo;  1.  •  altana,  ''  manía. 
CASAMIENTO.  S.  ni.  romandifió. 
CASAR.  V.  II.  !  ..,  romnudiAelar. 
CASCARA.  S.  iiijí. 

CASCO.  .S.  111.      , iiorizonte.  |;  (cU  ace- 
ro/ '  inoycrrtn,  '  remoycrón. 
CASI.  Adv.  qui,  san'»  bulcr, 
CASO.  S.  m.  diñaste. 
ICASPITAI  Int.  ¡buyati! 
CASTA.  S.  f.  rali,  HUcti. 
CASTAÑA.  S.  f.  ispivift. 
CASTIGADO.  Adj.    111.    barandoláo,  casteláo. 

•      <-tiV,|M. 

CASTIGAR.  V.  V.  liar.iiib  ]:íi.  i.ii.mdar,  cu- 
n-iar.     *  c-stivar.  lar. 

CA8TI00.  S.  m.  bill  ostiva. 

K  (de  atot«iJ  *  cotón  culuiuu. 


CASTILLO.  S.  in.  aialiqué. 

CASI  HADO.  r.  capado. 

CASTRACIÓN,  r.  caiHniura. 

CASTRAR    r    cajnr. 

CATAR.  V.  a.  lujonar,  |>c»(juil<arftr. 

CATÓLICO,  iCA.  Adj.  m.  bunlóhoo;  f.  buf 

dunca. 
CAUDAL.  S.  m.  •  gueltré,  »  resueyo. 
CAUSA.  8.  f.  diñaste,  bausal^,  bursal^. 
CAUSAR.  V.  a.  lojelar. 
CAUTELA.    S.    f    albiriji,       icU   lot.   loiitones 

i¡u(  aparrcrn  con  diferente»  vestidos  eulaulr 

del  robado'.   *  coinjiucsta. 
CAUTELOSO,   OSA.   Adj.   ni.  »  avisjiio;  f.  * 

avi.->|ia. 
CAUTIVAR.  V.  a.  estardar,  ecliaar. 
CAUTIVO,  IVA.    Adj.    m.    estardeláo,  utildé 

I.  t!.tuniflá,  utildí. 
CAVERNA.  S.  f.  catcscá. 
CAVIDAD.  S   f.  furnia,  omán. 
CAZA  {Acción  de  cazar}.  S.  f.  choUri.  ||  {Pie- 
zas cazadas  I  cbolé. 
CAZADOR.   S.   ra.   clemacó,  calaroné.  \l  Adj. 

ni.  ciiolaranó;  f.  cholarauí. 
CAZAR.  V.  a.  cholarar. 
CAZUELA.  S.  f.  cía  vi. 
CEBADA.  S.  f.  clior.  .  '  granóte. 
CEBOLLA.  H.  f.  esporboná,  purimí, 
CEBOLLETA.  S.  f.  esporborí. 
CEBO  I  trampal.  S.  ra.  trebú. 
CEBÓN.  S.  m.  chuchó. 
CÉDULA.  S.  f.  li,  jinoy,  mola,  ochardiló. 
CEGAR.  V.  a.  *  anublar, 
CEJAS    S.  f,  pl.  sinibr«!'S. 
CELADOR.  S    m.  udorilé. 
CELEBRAR.  V,  a.  darabar. 
CELO    S.  m.  odoro.     pl.  atharea,  odoros, 
CELOSO.  OSA.   Adj    ni.  odoroso;  f.  odorosa. 
CEMENTERIO.  S.  ni    coto. 
CENICERO.  S.  m.  jaque.staró. 
CENICIENTO,  TA.  Aiij.  m.  flachoso,  flachoy; 

f.  tlaoliosii,  (liicliayí, 
CENIZA.  S.  f.  fiaclia. 
CENSURAR.  V.  a.  condonclar. 
CENTELLA.  S.  f.  csiiandeya. 
CENTENO.  8.  m.  rozo. 
CENTINELA.  S.  m.  rcndiqué.  II  •  pasma. 
CEÑIDOR.  S.  m.   lundecíó,  sustiguí,  yusti- 

(jiii^.     *  culebra. 
CEPO.  8.  m.  rapa.  1    de  igUsia)  •  juan. 
CERA,  8.  f.  jerní. 
CERCA,  S,  f.   cercan,  quirilté.  i  Adv.   hum- 

pIlMll. 

CERCADO.  V.  cerca.  II  ♦  corral. 

CERCANO,  ANA.  Adj    m.  contiquc;  f.  nonti- 

<pií.     suuijiaral  en  m.  y  f. 
CERCO.  S.  m.  alcurí,  royi'hé. 
CERDO,  DA.  S.  m.  bali<li('',   erific,  yc.^anú;  (. 

balicbí.      •  gniíicntc.  ,  I  <■•'■■••'■■      i.>.1i.-1h',i>. 
CEREBRO.  S.  MI.  craiK', 
CEREZA.  S.   f.  quirNijimí. 
CEROTE.  8.  m.  qucHotc. 

CERRADURA.  S,  f.  pandararí.  U  •  Juan,  •  ce 
rraya,  *  juandiaz. 


COBA 


COME 


17 


CERRAR.  V.  a.  pandar.  .;  *  euclavljar. 

CERRO.   S.  ni.  plaj'. 

CERROJO.  S.  m.  aiigrumó,  pandorró,  pertó. 
I  •'  cangrejo,  *  cerrón,  ''  juaii,  *  pedro. 

CERTEZA.  S.  t'.  chachumí. 

CESAR.  V,  a.  mucar. 

CESTO,  TA.  S.  m.  corniche,  cornieho;  f. 
quiciá.  cornieha. 

CICATERO,  ERA.  Adj.  lu.  eorbató,  jacanó,  f. 
corbatí,  jacauí.  ¡|  '^  cicarazate,  ¡i  (Ejercicio 
de  •  *  cicatería. 

CIEGO,  EGA.  S.  m.  chindó,  párpente;  f.  chin- 
di,  perpentí.  ¡;  m.  *  anubláo,  *  añubláo;  f. 
añubla. 

CIELO.  S,  m.  charo,  otalpe,  tarpe.  ||  *  claro. 

CIENCIA.  S.  f.  chanerí.  i[  {de  los  tahúres)  * 
ciencia  de  Vilhán. 

CIERTAMENTE.  Adv.  aronialí. 

CIERTO,  TA.  Adj.  m,  chindinó,  chirdinó; 
chindiñí,  chirdiñí.  1|  Adv.  ziinalí,  chachi- 
pén,  chipé.  ,;  *  certus. 

Cifra.  S.  Í.  jin. 

Cigarra.  S.  f.  sinchuyí. 

Cigarrillo.  S.  m.  prajandí. 

Cigarro.   S.  m.  chubaló.  ¡  (puro!  trnjandí. 

Cigarrón.  S.  m.  sinchulé. 

Cigüeña.  S,  f.  al  taco  ja.  ij  ^  cartacaya. 

Cilicio.  S.  m.  couel  e  gouó. 

Cima  [en:,  (por).  Prep.  empersó,  opré-buter. 

Cimbel.  S.  m.  trebú. 

Cimentar.  V.  a.  pardiar. 

cimiento.  S.  ni.  pardí. 

CINCHA.  S.  f.  Inndeclá. 

ClNGULO.  S.  ni.  sustiguí,  yustifií. 

Cinta.  S.  f.  landaií.  " 

CINTO.  S.  m.  tachonáo.  ¡|  *  chatouáo. 

CINTURA.  S.  f.  sosinga. 

CiNTURÓN.  S.  m.  hindeclü,  sustiguí. 

CÍRCULO.  S.  ni.  alcurí,  ruyipaté. 

CIRCUNCIDAR.  V.  a.  capaschinar. 

CIRCUNCISIÓN.  S.  f.  capaschinarí. 

CIRCUNCISO.  S.  ni.  capaschináo. 

CIRUELA.  S.  f.  quiyabá. 

CISCO.  S.  m.  lanchicol,  lanchiscó. 

CIUDAD.  S.  f.  foro.  II  *  ancha,  *  taragozagia. 

CIUDADANÍA.  S.  f.  lirí  e  foró. 

CIUDADANO.  S.  m.  foroauó. 

CLARIDAD.  S.  f.  chachumí,  dut,  niunielí. 

CLARO,  RA.  Adj.  m.  dundún;  f.  dunduñí. 

CLÁUSULA.  S.  í.  artibulí. 

CLAVAR.  V.  a.  carfialar. 

CLAVE.  S.  f.  clichí. 

CLAVEL.  S.  m.  brocujilé. 

CLAVELLINA.  S.    f.  brojuschí. 

CLAVO.  S.  ni.  cáscale,  sincarfial.  1|  (de  espe- 
cia i^  niadoy. 

CLEMENTE.  Adj.  m.  canreoso,  canroné;  f. 
canreosa,  caiiroñí. 

CLÉRIGO.  S.  ni.  eraipé,  teyorré.  j|  *  farfaro. 

COARTADA.  S,  f.  *  compuesta. 

COBARDE.  Adj.  m.  casñé,  longniso,  jinda, 
món;  f.  casñé,  longuisa,  jindoné,  jindauí. 
jindón.  II  *  blanco,  *  blando,  *  lerdo,  * 
longares,  *  oveja.  i¡   [El   muyi.  *  conejo,  * 


gayinato,  *  lebrón,  *  liebre,   *  longar  (so- 
bre cobarde)  *  gayina. 
COBARDÍA.  S.  f.  jinda,  jindama. 
COBERTOR  de  cama.  S.  ni.  *  tamba. 
COBRAR.  V.  a.  ustibelar,  ustilar. 
COBRE.'  S.  m.  orosqué.  II  {calderilla)  *  mina 

hídia. 
COCER.  V.  n.  pejuchar. 
COCIDO  fíí;  S.  m.  pirriá. 
COCINA.  S.  f.  quinquina. 
COCINERO,  ERA.  S.  m.  quiíiquinibó;  f.  quin- 

quinibí. 
COCHE.  S.  m.  birdoche. 
COFIA  de  mujer.  S.  f.  '^^  enrejáo. 
COFRADE.  S.  ni.  pial. 
COFRADÍA.  S.   f.  placó. 
COGER.  V.  a.  liyar,  loyar,  ustibar,  ustilelar. 

\\  '-■■  afanar. 
COHABITAR.   V.  a.   pirabar,  piraberar.    ||    * 

chingar,  "■'  foyar. 
COHEREDERO.  S.  ni.  chifrunó. 
COHOMBRO.  S.  ni.  boborque,  muclí. 
COIMERO.  S.  m.  *  bolichero. 
COJEAR.  V.  n.  langar. 
COJERA.  S.  f.  langarí. 
COJO,  JA.  S.  m.  langó;  f.  languí. 
COL.  S.  f.  cubí,  relaja,  sojié. 
COLA.  S.  f.  maniporí. 
COLCHA.  S.  f.  ucharcarisa. 
COLCHÓN.   S.  m.   pondoné.   ||  *  general,   * 

manso. 
COLECTIVIDAD.  S.  f.  plastafií. 
COLECTOR.  S.  m.  jaracamaló,  jaracambraró. 
COLEGIO.  S.  m.  nianiporégio. 
COLETO.  S.  m.  mochí. 
CÓLERA.  S.  f.  tornacibé,  ajuijuñé,  ajurjuñí, 

berrí,  conché. 
COLÉRICO,   CA.   Adj.   m.    ajurjuuó,  arjunó, 

conchengerú;  f.  ajurjuñí,  arjuñí,   conchen- 

gera. 
COLGADERO.  S.  m.  langarí,  luaudero, 
COLGAR.  V.  a.  luanar,  luandar. 
COLIFLOR.  S.  f.  eubijimí. 
COLINA.  S.  f.  play, 
COLMAR.  Y.  a.  costunar. 
COLOCACIÓN.   S.    f.   pacuaró.    ||  (en  orden) 

chitay. 
COLOCAR.  V.  a.  chibar-opré,   sujelar.  il  (por 

orden)  chitar,  sujerelar. 
COLONIA.  S.  f.  playa. 
COLOR.  S.  m.  yeref. 
COLORADO,  ADA.  Adj.  m.  loló;  f.  loyí. 
COLORÍN.  S.  ra.  pichó. 
COLLADO.  V.  colina. 
COLLAR.  S.  ni.  corrayá. 
COMADRE.  S.  f.  quiribí. 
COMANDANTE.  S.  m.  dorav.  11  (de  p7-esid'io) 

'■■■  jambo-baró,  *  baranda. 
COMARCA.  S.  f.  pú. 
COMBATIENTE.  S.  m.  chiugararó. 
COMBATIR.  V.  a.  chingarar. 
COMEDIA.  S.  f.  orastá. 
COMENZAR.  V.  a.  chitar,  presinielar. 
COMER.  V.  a.  jalar,  jamar,  payipear.  |1  *  nie- 

14 


coxn 


COXT 


H-'>-'  ■         •■      .^......i;,  .;  . 

yon 
COMERCIANTE.  S   \\\.  mcrclicro. 
COMERCIAR.  V.  «.  iMrugiiclar. 
COMETER.  V.  «.  qncr<l»r.  i  ti.  causar. 
CÓMICAMENTE.  Adv.  |)srt])ó. 
COWICO.  ICA    S.  II)    i>aró;  f.  pari. 
COMIDA.   S.    I.   iiinas,  mas.  jayip^n.  !  *  inu 

quieión,  *  ro/o.  ,  (d(  gorra  J  *  ^judería, 
COMIENZO.  .'^.  111    prcsinii'lo. 
COMISIÓN.  .*^    f.  lUHURUclo,  biyabaií. 
COMISIONAR.    V.    a.    hiclialui'r,    biohabelAr, 

iiiyaliar. 
COMITIVA.  .>.  f.  iilostafii,  sarsali'. 
COMITRE.  S.  III.  Urr-ó, 
COMO.  Adv   y  Conj.  sata,    f>ato,    sasta,  sos 

(UK-     ('oiii.  ta.     ( ''nmo  qur)  \A-60s. 
COMPADRE    S.  III.  quirilió. 
COMPAÑA.  .S.  I.  qninil'ila. 
COMPAÑERO.   S.   III.    tjuiliilero,  quimbil". 

fni  •tiui  (inpresaj  chifrunó.      (en  la  wni 

rin }  cuiiduii,   caiidoné.  ;  (df  ri'tidnj  '  jor- 

poli  II. 

COMPAÑÍA.  S.  r.  quinibiia,  quinibilia,  plas- 
liji  .     { milicia)  cHuCioueri.  i,  '  golondrera. 
r  iiifrf^n)  (liilrnnii. 
COMPASIÓN.  .S.  }'.  canica. 
COMPASIVO,  IVA.  r.  clcmcnU. 
COMPLACER    V.  a.  alendar,  al'iidclar. 
COMPLACIDO.  IDA.  Adj.  ni.  alendólo:!',  alen- 

■  i.jyi. 

COMPLETO,    ETA.    Adj.   in,  pcidó:  f.  jurdí. 

COMPLICE.  .*^.  111.  ■  azorcro. 

COMPONER.  V.  a.  adojar,  grohelar,  lujiar. 

COMPOSTURA.  S.  1.  luji. 

COMPRADOR   lie  cosas  hurtadlas.     S.     in.     ' 

aiididaor.  '  pulio,  *  ])ulior. 
COMPRAR.  V.  a.  quinar,    quinelar.   I  *  cuin 

j'liiii-iiur. 
COMPRENDER.  V.  a.  jabiyar,  jabiyclar,  per 

inf-ar,  jdiu  lu-rar.      "  camelar. 
COMPRENSIÓN.  S.  Í.  iisiinén. 
COMPRIMIR    V.  ,1.  Iriiiqii'lar. 
COMPROBAR.  V.  a.  orpinjipar. 
COMULGA!?.  V.  n.  crniiar. 
COMUNIÓN    .s.  f.  eruiii. 
CON    I'll  p.  sar,  sat. 
CONCAVIDAD.  S.   f.  (itnán, 
CONCEBIDO.  IDA    Adj.  ill,  apHclietió!  f.  apu- 

r  lieliu. 
CONCEDER.  V.  a.  difielar,  olorguisarclar. 
CONCEPCIÓN.  S.  f.  aj-iiclicri. 
CONCEPTUAR.  V.  a.  pciielialiar. 
CONCERTAR.  V.  a.  elioniar. 
CONCIERTO    S    111.  pa'iiaró.  i;  *  boU,  •  fcrU. 
CONCILIO.  ."^    111.  beia. 
CONCLUIR    V.  H.  piliiiar.  reniarar. 
CONCLUSIÓN.  S.  1   enojii'.,  preiiitón.  I  •anda. 
CONCUBINA,  .s.    f.   lacroi,  Inini,  Inniiasca.  1 

■  !'<!i;a.  . 

CONCURRIR.  V.  n.  rataiiar. 
CONDENACIÓN.  S,  f.  prcvarcnqn»'. 


CONDENADO.  Adj.  III.  8*rdoi.ao.       -    upeiia  • 

I  <i  ..i.nrtt )  '  dobje. 
CONDENAR.    \' .   a,   oondcneUr,  Ba|>oUr    «-ir- 

(iriiar. 
CONDESCENDER   V.  n.  alcndclar. 
CONDIMENTO.  S.  111.  aljipf 
CONDUCIR    V.  a.  clia»dr,  lanelar,  liquerar 
CONDUCTA.  S.   f    J.IK  bel. 
CONDUCTO.  S.  ni.  jipii. 
CONEJO.  S.   111.  jojoi. 
CONFERIR.  V,  a.  cstoiigcrar. 
CONFESAR     V.  II    nnnnincar,  vcar.  .  *  gar- 

f;antar,  '  gargantear,     (en  el  tormenta)  ' 
•errcar,  *  cantar  en  el  ansia. 
CONFESIÓN   S.  I.  uiiuninqné 
CONFIANZA.   S.   f.    bnnansiblé,    ujaripÓD.    jj 

'  I  }i'i  iniiind  ;  '     ■■.•.'.•. 
CONFIAR.    \'.   ;i 
confín    .S.  :ii.   • 
CONFINAR.  V.  a.  nevclar. 
CONFORME.  Adv,  andiar.  |1  (<i)  andiar. 
CONGOJA    S    f.  anguja 
CONGRATULAR.  V.  ni.  alendar. 
CONGREGAR.  V.  a.  caUíieai. 
CONJETURAR.  V.  a.  l,;i jiiolianar. 
CONJUNTO.    S.    Ill      caliiné    ,   (dr  ,Oins  ruhci- 

lilis)  '  gaviyá. 
CONMIGO,  l'ron.  sarincnda. 
CONMISERACIÓN.  S.  1.  canrea. 
CONMOCIÓN.  S.  f.  darafialí. 
CONMOVER.  V.  a.  darahelar. 
CONOCEDOR.   Adj.    ni.   cbanaró,  cbanelaor, 

piiuliaiuor. 
CONOCER.  V.  a.  clianclar,  jabelar,  pinchar, 

)iiiic]iiirdar.      ■  cntrebar. 
CONOCIDO.  A  ij.  Ill,  monté. 
CONOCIMIENTO.  S.  ni,  siscababén. 
CONQUE.  <  Olij.  sur. 
CONSABIDO.   (  El )  Ad.  III.  andolia.     ¡d.  an- 

'lo'iiii'..  iiiidolialí.».. 
CONSAGRAR.  \  .  a.  iiiajarifioar,  pacnaiar. 
CONSEGUIR.     V.    a.    alcoiabisai,    ozuinluir, 

tal>lcr.i:. 
CONSEJERO    S.  III.  agualó. 
CONSENTIR.  V.  a.  fanielar,  iiiecar. 
CONSERVAR.  V.  a.  njarar,  njarelar. 
CONSIGO.  I'l^iii.  saisr. 
!    CONSTERNACIÓN.   .'^.  f.  Iraquí. 

I  CONSTERNAR.  V.  n.  orpajionar. 
CONSTITUIRSE  jnrso.  V.  r,  •  doblarse. 
CONSUELO.  .'^.  m.  i'araUló.  ¡  *  voz. 
CONSUMAR,  V.  a.  iojar. 
CONSUMIDO,  Pp,  in.  •  agostio 
CONSUMIDOR  lie  la  hacirmla  (if  otro   S.  ni 

uuoi'laor. 
CONSUMIR.  V.  a,  f,'aNtií<ardar,  lavabai. 
CONSUMO.  S.  111.  gaslijiMi. 
CONTAGIO    S,  111.  retieqne. 
CONTAR.  V.  a  jinar,  barnojinar.  \,(ditiero) 

pirnr. 
CONTENTAR.  V.  n.  lular,  relejar. 
CONTENER,  V,  a.  saiterelar. 
CONTENTO.   S.    ni.    lalá,   retejó,  omniebó,  || 

Ad).  in.  alciidoy;  f.  aleiidayí. 


GORR 


CRIA 


19 


CONTESTACIÓN.  S.  f.  biudilá. 
CONTESTAR.  V.  a.  bnidilar,  rudelar. 
CONTIENDA.  S.  f.  lúj'á,  chiiigaiipéii,  jestiá. 
CONTIGO.  Fron.  saitucué,  satucué. 
CONTIGUO,  UA.    Adj.  Ill,  contiqué;  f.  conti- 

quí. 
CONTINUAMENTE.  Adv.  gajeie. 
CONTRA.  Piep.  daclnuá,  nianiuí. 
CONTRARIO.  S.  111.  dachmaiui,  enorme. 
CONTRATO.  .S.  m.  por,  randifíiiién. 
CONTRIBUCIÓN.   S.   f.  COStiñí. 
CONTRICIÓN.  .S.  í.  arrebujaró. 
CONTURBACIÓN.  S.  f.  darañó. 
CONTURBAR.  V.  a.  darañelar. 
CONVENIENCIA.  S.   f.   lüistó. 
CONVENIENTE.  Adj.  m.  abisteniáo. 
CONVENIENTEMENTE.  Adv.  mistó. 
CONVENIO.  S.    m.  *  bala. 
CONVENIR.  V.  a.  caremar,  cliomar. 
CONVENTO.  S.  m.  costurí. 
CONVERSACIÓN.   S.  f.  araquerabén,  chamu 
yú,  iiaqueríii.  ¡i  *  coba. 

CONVERSAR.  V.  a.  chaimiyar. 

CONVERTIR.  V.  a.  limbidiar,  querelar. 
CONVIENE  (moJisido),  jomte. 
CONVITE  de  (jorra.  S.  m,  *  godería. 

CÓNYUGE.  S.  m.  corbayalé;  f.  corbayalí. 

COOPERAR.  V.  E.  piraban 

COPA.  S.  f.  becharí,  gachaté,  gote. 

COPIA.  S.  t'.  '■■■  granizo. 

COPLA.  S.  f.  gachaplá. 

CORAJE.  S.  m.  berrí,  conché,  orchiquiéu. 

CORAJUDO,  UDA.  Adj.   ni.  conchenjeró,  su 
perbiú;  í.  conclienjerá,  superbiá. 

CORAL.  í3.  ui.  mericlén. 

CORAMBRE.  S.  f.  droba,  manguara. 

CORÁN  f  El).  S.  ni.  Alculalá.  |,  *  Alcujalá. 

CORAZA.  8,  L  jarmí. 

CORAZÓN.  S.  ni.  calocliín,  carió,  garlochín. 
'■■  brijilí.  I  f£n  el)  otembroliló. 

CORCHETE.  S.  ni.  duilín.  |;  *  abrazaor ,  '■■ 
acerraor,  ""■■  af'erraor,  '■■■  apuntaor,  *  arpía, 
'■'  beyerife,  *  correor. 

CORDEL.  S.  m.  jeliclié. 

CORDERO,  ERA.  S.  m.  biaquiyó,  roscorré;  f. 
braquiyí,  roscorrí. 

CORDILLERA.  S.  f.  daflí. 

CORDON.  S.  ni.  yundró. 

CORDURA.  S.  f.  drun. 

CORNEAR.  V.  a.  serear. 

CORNUDO.  S.  m.  jingalé. 

CORO.  -S.  m.  giiiyabó. 

CORONA.  S.  f.  cusañá,  doscusaña. 

CORPULENTO.  S.  m.  cliuyó. 

CORRAL.  S.  m.  palunó.  ;;  ''■■  angerí,  *  corrin 
che. 

CORREGIDOR.  S.  m.  '■■■  mayoral. 

CORREGIR.  V.  a.  enagiabelar,  ennagrar. 

CORRELIGIONARIO.  S,  ni.  rocambló. 

CORREO.  S.  ni.  ••'  palmentero. 

CORRER.  V.  a.  chapescar,  najar,  plastanear. 
■■  calcorrear,  *  plastarar.  |i  (la  voz)  volti- 
sarar. 

CORRESPONDER.  V.  a.  nichobelar,pajabelar. 


CORRETEAR.  V.  a.  *  calcorrear,  '  calcotear. 
CORRIDO.  Pp.  ni.  *  calcoteáo. 
CORRIENTE  (Cosa).  S.  f.  leu. 
CORTADURA.  S.  f.  chinarí. 
CORTAR.  V.   a.   almagrar,   chinar,    velar.   || 

(siUümente)  "  filar. 
CORTE.   S.   m.   chinarí.   '!  (Jilo  de  un  arma) 

chirdé. 
CORTEJO.  S.  m.  *  apaño,  *  janibri'i. 
CORTÉS.  Adj.  m.  alojé;  f.  alojí. 
CORTESANO,  ANA.  S.  m.  chuiuascón;  f.  chu- 

mascañí. 
CORTEZA.  S.  í,  chilicá,  orují. 
CORTIJO.    S.    m.    cosqué,    posunó,   pusanó, 

sosí. 
CORTO,  TA.   Adj.  m.  chimó,  tiquinó;  t'.  chi- 

mí,  tiqírifíi. 
COSA.    S.    f.  buchí.  II  pl.  buchías.  ||  (oficial) 

currialé.    ¡i  (doméstica)   '■  belere,  *  belez.  || 

pl.  *  belheces.  \\  (que  vale  cara>  *  caricia. 
!  (perteneciente  a   los  rufianes)  *  oseta.  || 

(robadas)  pl.  *  gaviyás,  *  niercaerías. 
COSCORRÓN.  S.  m.  cate,  cosqui,  goró. 
COSER.  V.  a.  sibar. 
COSTADO.  S.  111.  arigatá. 
COSTAR.  V.  n.  olacerar. 
COSTILLA.  S.  f.  pajoria. 
COSTOSO,  OSA.  Adj.  m.  mnrnó;  f.  nuirñl. 
COSTUMBRE.  S.  f.  beda,  daracó. 
COSTURA.  S.  f.  sibaií. 
COSTURERA.  S.  f.  sibararí. 
COTA,  S.  f.  '^cofradía.  \\  (de  mallas)  *  cotó\^, 

*  maya,  '•'  oncemil,  "^^  traba,  '■'  trabáo. 
COVACHA.    S.   f.  cachimán,  carmunicha,  es- 
taña, estaño,  turnia. 

COYUNTURA.  S.  f.  reblautequeré. 

CRÁNEO.  S.  m.  crané. 

CRASITUD.  S.  f.  chuyimí. 

CRASO,  SA.  Adj.  m.  chuyo;  f.  chuyí. 

CREAR.  V.  a.  abatanar,  jañar. 

CRECER.  V.  n.arrebojar. 

CRECIDO.  Pp.  *  astáo. 

CREDENCIAL.  S.  f.  lia. 

CRÉDITO  (Dar).  V.  a.  panchabelar. 

CREDO  (El).  S.  ni.  panchabó. 

CREER.  V.  a.  panchabar,  pachibelar. 

CRETA  (tierra  blanca).  S.  L  garata. 

CRÍA.  S.  f.  parbaiií. 

CRIADO,  ADA.  S.  m.  lacró,  suearró;  í'.  lacn. 

svrcarrí.  ,  '^  estribo,  *  gardo.  1!  pl.  *  estivos. 

II  (de  confianza)  *  zacoime.  II  ( de  jmiicia) 

*  abrazaor,  *  acerraor,  *  arpía,  *   beyerife, 

*  correor,  *  mastín,  *  señal,  ■'  soplón,  "=■ 
papagayo.  ll  (de  verdugo)  *  bochero.  i;  (del 
Padre  de  mancebía)  '  guardacoinias,  * 
guardadamas,  *  guardaizas.  i  de  ru^án  o 
prostituta)  *  faraute,  *  guardapostigos,  * 
maudilandin,  *  mandílete,  "■'  maniblaj.  II 
pl.  *  hurgaraendales.  I!  (de  rufián)  *  jor- 
golín, *  jorgolino,  *  revuelta,  *  trainel.  Il 
(de  mujer  pública)  *  reclamo,  *  mandil.  I, 
(de  rufián  que  lleva  y  trae  nuevas)  "'■  nove- 
lero. 

CRIADOR.  S.  m.  parbaraor. 


20 


CRIA 


CRIAR.  V.  a.  )iArb«r&r. 

CRIATURA.  S.  111.  rliiiioró;  com.  {«rharí. 

CRISTAL.  .**.  MI.  din»sUé. 

CRISTIANO,  ANA.  AdJ.  III.  bórdele;  f.  bor> 
drlt. 

CRITERIO.  S.  m.  caUnibricó. 

CRITICAR    V.  a.  ch(v       '. 

CRUCiFCADO    Adj 

CRUCIFICAR.  V.  a.  .  ijulíir. 

CRUCIFIJO.  S.  ni.  tnjuiao. 

CRUEL.  Adj.  com.  burjachiqué. 

CRUJIR.  V.  a.  nacirar. 

CRUZ.  S.  f.  iri'jú,  trijul. 

CUADERNO    S.  m.  leí. 

CUADRA  de  prrtidio.  S.  f.  rstafta. 

CUADRILLA.    S.    f.  pla'-tahi.     (de  dependien- 
(fs  ii<  lu^ticiu)  •  corcheta,  *  corclietesca. 

CUADRILLERO.  S.  111.  puscanó. 

CUAL.  Prou.  y  Adv.  coiu,   sos.     \*\.  coinés, 
sos.     (Lo)  nía. 

CUALIDAD    S    1".  sila. 

CUALQUIER  PARTE(En).  Adv.  docamblé. 

CUALQUIERA.  I'ron.  coui.  cualcán. 

CUAN.  .\<lv.  (luichí. 

CUANDO.  Adv.  y  t'onj.  bnr,  bus,  |>ur. 

CUANTO.  Adv.  quichí.     Adv.  y  Conj.   nía, 
sos,  sata.     Conj.  (For  cuanto J  ¡ircsas. 

CUARESMA.  S.  f.  Cuarinda,  Ostarinda. 

CUARTAGO,   AGA.   S.    ni.   cuatropeo;  f.  cua- 
tlcijua. 

CUARTEL,  (barrio).  S.  ra.  ulagué.     (de  tro- 
¡>aí  oiíjut'. 

CUARTILLO,  LLA  (medida).  S.  ni.    nostarú; 
1.  nostaií. 

CUARTO  (habitación).  S.  ni.  alquerú.  li  ♦  ga- 
ritón.    (  moneda )ca,\é,  nortó.     *  ludio. 

CUATRERO  (Idiirón  de  caballerías  mayores) 
S.  111.      iilniif<irpr<>. 

CUATROPEA  (iiiij'wio).  í>,  ni.  cuártaga. 

CUBILETE.  8.  ni.  bfcliarí. 

CUBO.  .S.  ni.  ¡ligóte. 

CUBRIR.  V.  a.  ucharar.  ,!  *  anublar,  >  toldar, 
^roii  ropa)  •  afargar. 

CUCHARA.  .S.  f.  breca,  paleta. 

CUCHARILLA.  .S.   f.  roín. 

CUCHARÓN.  S.  til.  bí-rtfrí),  Virfoarón. 

CUCHILLADA /^n /a  í-nríi.  S.  I.   "  (  liirln  cruzáo, 

CUCHILLO,    S.    ni.    <  Ijurí.      '  atacaor,  *  bal- 
deo, •  corda,  *  filoso,  \.(de  fusil)  bacliurí. 
de  (monte)  tajamar. 


cutí 

CUELLO   .S.  ni.  caniu,  garlo,    (de  la  cainita) 

querlú.     *  carlanca. 
CUENTA.  ."í.  f.  Hoja,  jina.  pi«ta. 
CUENTO  .S.  ni.  jinolila,  jiuo. 
CUERDA.  .S    f.  lapcla. 
CUERNO.  .'^.  111.  nn;;!!.-,  ri.;;u. 
CUERO.  S.   lii.    |M)vliii. 
CUERPO.   .'^.   III.    drujK),  tiu|»o.       *  ártwl,  • 

g.ir^aniiyún,  '  navio. 
CUERVO    ■">.  ni.  curriuó,  currucú. 
CUESTIONAR.  V.  a.  chingarar,  pucliabar. 
CUEVA.  .■>.  f,  turnia,  furni. 
CUIDADO  'le  enf.rmoü.  i>.  m.  asidiapi. 
CUIDADOSO.  .\.lj.  ni.  oniposunó. 
CUIDAR.  \'    11,  1411  nil 'llar,  «irlungar. 
CULEBRA.  S.  1.  buliUrulia,  gulistraba,  jolis- 

triil'ii,  sarajM?. 
CULEBRINA.  S.  f.  bulistrina,  julistrabtna. 
CULO.  >S.  111.  bu,  rulé. 
CULPA.  S.  f.  dojí,  gejostré,  visalia. 
CULTIVADOR.  S.  ni.  anibró. 
CULTO.  .'^.  III.  lajaiú. 
CUMBRE    S.  f,  jeró. 
CUMPLEAÑOS.  .S.  ni.  pl.  cliiboses. 
CUMPLIDO    .\dj.  111.  perdú. 
CUMPLIMIENTO.  S.  ni.  ardiaban-,  plft'-  .• 
CUMPLIR.  V.  a.  archabar,  perclar,  qu.  : 

(Jiflmmtt)  arcliabaiar. 
C  UÑO.  S.  III.  atrojí. 

CURA  (snccnlofe).   S.  ni.  eraipó.     f.  castaftf. 
CURACIÓN.  S.  f.  oa.staüí. 
'  CURAR.  V.  a    cliibclarniistó.   '  *  chivarar. 
CURIA.  S.  f.  barsani,  gacliimbastá. 
CURSO  de  ¡as  cosas.  S.  ni.  len. 
CUSTODIAR,  V.  a   aracatear. 
CUTIS.  .'^.  111.  |>(istí. 


REFRANES.  -5.   Rutor  mola  oastorró  on  bá, 
sos  gland  í  luanda. 

6.  Ocolú  sin  balbaló,   sos  sosoalta  mistó 
'       sar  Tcblesquerú. 


MALDICIONES,  -  Sin  ineros  te  veas  en  la  ca- 
Myii,  guiisdiisílijli. 

Te  den  una  púnala  contra  la  ftaré,  y  que 
la  navaja  s'arii'maolK'. 

Mar  gancho  de  tra|Kjr<)  t'arrecoja,   frato 
ardiente. 


CH 


CHIS 

CHABACANO,  ANA.  S.  m.  brejeló:  f.  brejelí. 

CHACINA.  S.  f.  balebá,  feló. 

CHACOTA.  S.  f.  gírela. 

CHAL.  S.  ni.  ochai'dó. 

CHALECO.  S.  m.  carbé,  liliché,  garvé. 

CHALUPA.  S.  f.  bují. 

CHAMBERGO  (sombreroj.  S.  ni.  estache. 

CHANCEAR.  V.  a.  flamear. 

CHAPINES.  S.  ni.  pl.  ^  adornos,  *  clianclos, 
■'  chancos. 

CHAQUETA.  S.  f.  *  sohie.  ¡¡  (de  picador)  * 
pescaraya. 

CHARLA.  S.  f.  iiaquerín.  ||  *  bachijuñí,  *' 
garla. 

CHARLATÁN.  S.  m.  *  chirlón. 

CHASCO.  S.  m.  gandascü. 

CHATO,  TA.  Adj.  m.  dinajuó:f.  dinajuá. 

CHICO.  CA.  Adj.  m.  chimó,  chinorré;  f.  chi- 
nií,  chinorrí. 

CHIMENEA.  S.  f.  sosinibó. 

CHINCHE.  S.  f.  quinquiria. 

CHINCHORRO   S.  m.  quincoró. 

CHINELA.  S.  f.  cliuniiajá,  foyosa.  '  v.  chapi- 
nes. 

CHIQUILLO,  ILLA.  S.  m.  chinchiyo;  f.  chin- 
chiva. 

CHIRIMÍA.  S.  f.  yuudaina. 

CHISMEAR,  CHISMOSEAR.   V.  a.  *  chispar. 

CHISMES.  S.  f.  pl.  *  chispas, 

CHISPA.  S.  f.  muchí. 


CHUS 

CHISPERO.  S.  m.  jacharé. 
CHIVO,  IVA.  S.  ni.  bruniyó;  f.  bruniyí. 
CHOCANTE,  Adj.  m.  racheló;  f.  rachelí. 
CHOCAR.  V.  a.  rachelar.  ||  (entre  sí)  chupar- 

delar. 
CHOCHO.  S.  m.  inicá. 
CHOPO.  S.  ni.  ondinamó,  yorbó. 
CHOQUE    S.  ni.  caste. 
CHOZA.  S.  f.  chiipaná. 
CHULETA.  S.  f.  pajoria. 
CHUPA.  .S.  f.  jesamé,  jiescaraya. 
CHUPAR.  V,  a.  jaramar. 
CHUSCO,  CA.  Adj.  m.  nansú;  f,  nausí. 
CHUSMA  de  gente.  S.  f.  *  gaviya. 


REFRANES. -7.   A  salmoñí,  sin  chinday  é  á 

liají. 

8.  Ondebel  biya  nu  díñele,  sar  coin  nu 
chanele. 


MALDICIONES.  -  Te  ponga  tu  mujé  que  cuan- 
do veas  un  trapo  coloráo  no  te  pueas  con- 
tené. 

Una  mala  hora..,  t'abanique,  carad'ar- 
cayata. 

Tres  cosas  te  regalen  en  una  semana, 
(La  cárcel,  el  hospital  y  el  cementerio. ) 


'i 


D 


DECL 

DADIVA.  S  f.  difiipén.  ||  (Del  ladrón  al  ru- 
fii  )i       fstat'tt. 

DADIVOSO   A(ij.  ni.  jupal,  juncal. 

DADO    }iayn  fl  jurgo'.  S.  m.  tarrafc.  I    '   nl- 
báu,  *  brecha,     diñáo,  '  gañir,  *jimntnr;i 
fe,  •  maldición,   *  peste,    *    tarafe.   '  jil. 
albauescs,  •   cuadraos,  "  cuadros,  *  hormi- 
gas. I  '  Terna  (h  lindos)  '  ternira.   II    hteho 
lie  mayor  a  mcnon  '  asta. 

OAQA.  S.  f.  haraustaró.  ;  '  enana,  *  estaca, 
'  ^ancliosa. 

DAIFA.  S.  f.  liíniia,  hinii.isf-a. 

DAMA.  S.  f  bedorí,  tronga.  <if  ¡a  avisto 
nada    tintiní. 

DAMASCO.  S.  ni.  chirijé. 

DANZA.  S.  f.  quelafiL  II  (de  gilanosl  n>- 
malí. 

DANZANTE. Pa.  ni.  quclararó;  f.  quolararí. 

DANZAR.   \'.  II   quelar. 

DAÑADO.  Tp.  ni.  basta,  bastal. 

DAÑAR.  V.  a.  caqucrelar. 

DAÑINO,  INA    Adj.  ni.  tu)-aló;  f,  tuvayí. 

DAÑO    8.  m.  basta,  bastal,  choró,  panijióii. 

DAÑOSO.  Adj.  m.  tnyaló. 

DAR.  V.  a.  dinar,  dihelar.  *  enturar,  '  \i< 
mar.  "  (las  (¡racias  giiia]iatí.  ;  ,vu  goJpf 
de  repente)  '  antuviar  |  (por  fuerza  vua 
earn)  *  palmar.  I'  froaia)  •  gargantear,  i; 
(Lo  que  da  el  ladrón  al  rtifirín)  '-  estafa.  1' 
Acudir  dando  algo '  *  contribuir. 

DA  TU.  V.  imper.  din,  difia. 

DE.  Prcp.  e.  ||  fDe  los)  Cent.  es.  i;  ÍDr  las' 
Cont.  ras. 

DEBAJO.  Adv,  bajiné,  brostclé,  ostelí^.  i; 
d<l  brazo)  *  bajamano. 

DEBER.  V.  a.  deliisar,  dobisarelar.  ¡1  ( Adeu- 
dan bi^anrar.  ||  S.  m.  orchicó, 

DEBITO.  S.  m.  bizaiiré. 

DECAPITAR    V.  a   jorachirdar.  !  '  boriifir. 

DECEPCIÓN.  .S.  f.  («iiiifln.  changüí. 

DECIMA    ;>i.r«</7'.  S.  f.   esdencibú. 

DECIR.  V,  a.  |M>nftr,  penclar.  I  bravatas, 
fifia fturos  y  destmrros>  *  soltar  la  bra- 
moni». 

DECLARACIÓN.  S.  f.  orpinjipí,  quilibín.  !  * 
golirlir. 

DECLARANTE.  Pa  m.  deatebrechaor.  I  ir„ 
el  tnrmrvio!  •  cantaor,  *  cantor. 

DECLARAR.    V.    a,    dcKpandnr,    orpinjipnr, 


DKNU 

vear.    '    *    gaignntcar.    ;*•«  el  tormento)  * 
cantar. 
DECLINAR.  V.  a.  bcjelar,  peiar. 
DECRECER.  V.  a.  jiejelar. 
DEDAL.  S.  m.  sunil>aló. 
DEDO.  S.   ui.   angustí,  langustiá,    irnnró. 
puljar   laiigustí.  i;  j)l.  •  mandamientos. 
Los  mayorm  de  la  mano    *  gigantea,    *  ti- 

jíMUS. 

DEFECAR.  V.  II.  finar. 
DEFECTO    .-;.  Ill    dojí.  odisiló. 
DEFENDER.  V.  a.  breijucnar. 
DEFENSOR.  ORA.  Adj.  ni.   brequcnaró,  bre- 

•  lucnsor:  (.  bicqucnarí,  lirequeníora. 
DEFORME.  .\dj.  ni.  clioip'-;  í.  chorrí. 
DEFRAUDAR    V.  a.  joiijaiiar. 
DEFUNCIÓN.  .S,  f.  oalisVn. 
DEGOLLADO,  ADA.  Pp.  m.  e.stcbeyó;  f.  este- 

beyí. 
DEGOLLAR.  V.  a.  amular,  eslcbeyar.  ||  •  es- 

calipclinr. 
DEHESA.  S.  r.  prestaní. 
DEJAR.  V.  n.  mecar,  mucar,  niequtlar. 
DEL    'out.  dor.  ye.     |>I.  es. 
DE  LA.  Tout,  ya      jil.  vas. 
DELACIÓN  lircha  a  la  iuxliria  sobre  el  juego. 

S.  I.  '  liiamo,  *  soplo. 
DELANTE.  Adv.  angeyá,  anglal. 
DELATADO.   Pp.  III.   '  espillo. 
DELATAR.   V.  .T.      Ituhai. 
DELATOR.  S.  m.  nhivato,  chota.  I!  •  abanico 

di'  ciiljins,  '  bufaire,  *  buho,  *  soplo, 
DFLGADO,  ADA.  Adj.  ni.  jirinrdó,  ziriard¿; 

f.  jirianH,  ziriardí. 
DELICADO,  ADA.  A<ij.   m.  lachó,   soraW:  f. 

Infill,  siinibí. 
DELINCUENTE.  I'p   iti.  grccaró.  I  ¡i»corrtifi 

hh  <  '   .Tglftviaol. 
DELINQUIR.   V.  II    -  i.ar. 
DEi  no.  S.  111.  •,'    íis'.r"' 
DEMANDAR    V.  a    piidiabar. 
DEMAS    Adv.  dcbím. 
DEVENTE    Adj,  ni.  charláo:  f.  diaria. 
DEMONIO.   S.   m.  bengui,   liengorré,  liengo- 

iii'i. 
DEMOSTRACIÓN.  S.  f.  r.bipí,    dialaflí,    niipf. 
DENOSTAR.  V.  n    dciinHtabelar. 
DENTRO    Adv.  nudic.  enrían,  ennín. 
DENUNCIAR.  V.  «.   '  buhar. 


DÉSE 


DÉTE 


DEPENDIENTES  de  justicia  en  cuadrilla.  S. 
11).  jil.  '  corcheta. 

DEPONENTE.  Pp.  ni.  machiró;  f.  inaehirí. 

DEPONER.  V.  a.  entregisarar,  orpinjipar. 

DEPOSITAR.  V.  a.  sujerelar. 

DEPÓSITO   S.  ni.  arcojiuií;  uchusén. 

DERECHO,  ECHA.  Adj.  m.  bastaié,  bustaró, 
taliustorré,  tibáo:  I',  bustarí,  tabastorrí, 
tibá.  :l  *  reguilete.  ¡1  pl.  m.  bastares;  f. 
bastarías. 

DERECHO.  S.  ni,  lachirí. 

DERECHOS    Impuesto).  S.  ni.  pl.jará. 

DERRAMAR.  V.  a.  baidiabar,  butanar. 

DERREDOR.  Adv.  crugó,  retré. 

DERRIBAR.  \' .  a.  combar,  orpaponar,  bucha- 
rar-abajiri'-. 

DERROCHAR.  V.  a.  najabelar,  esparruar. 

DERROCHE.  S.  in.  esparriquién. 

DERRUIR.  V.  a.  arosipar. 

DESAGRADAR.  V.  a.  '^  esquinar. 

DESAPARECER.  V.  a.  najarar. 

DESASOSIEGO  en  el  juego.  S.  m.  *  tripas. 

DESATAR.  V.  a.  sublimar,  despandar. 

DESATINADO,  ADA.  Pp.  111.  dineló;  f.  di- 
ll eyí. 

DESATINAR.  V.  n.  diuelar. 

DESATINOS   decir'.  X.  a.  diuelobisar. 

DESAZONAR  miiclio.  V.  n.  tasabelar. 

DESCABELLAR.  V.  a.  desglantar, 

DESCABEZAR.  V.  a.  jerochirdar. 

DESCANSAR.  V.  a.  desquiñar. 

DESCANSO.  S.  m.  desqniño,  paratuté.  ;|  sor- 
iiindoy, 

DESCARGO  del  preso.  S.  ni.  *  alivio. 

DESCENDER.  V.  a.  bejelar,  deschindar,  ope- 
lar,  ostelar,  pagelar,  perelar. 

DESCENDIENTE.  S.  ni.  dugida,  opelaró. 

DESCENSO.  .S.  m.  ostelí. 

DESCOLGAR.  V.  a.  deschindar. 

DESCONFIANZA.  S.  f.  resirió. 

DESCONOCIDO,  IDA.  Pp.  ill.  oruné;  f-  oruñí. 

DESCORRER.  V.  a.  pindrabar. 

DESCUBIERTO,  TA.    Pp.  ni.  *  deschanzáo;  f. 
'■  deschanzá.  1¡  (Al  que  descubren)  *  biiháo, 
eiitrucháo. 

DESCUBRE    lo  que  se).  S.  *  descuerno. 

DESCUBRIDOR  ide  secretos).  S.  m.  *  anto- 
liú.  il  (de  algo)  ■'■'  viento.  [1  de  otro'  *  so 
Jilo,  li  (de  una  trampaj  *  llorino. 

DESCUBRIR.  V.  a.  alachar,  huchardar,  des 
pandar,  pinchar,  pincherar,  pindrabelar. 
'■  descornar,  ■'  desflorar.  !  (un  sccretoj  ■ 
graznar,  *  volar  la  mina  ¡i  (la  fullería  en 
el juecjo)  '"'  descornar  la  flor,  '  soplar,  ¡j  {Al 
i¡ne  descubren)  *  descoináo. 

DESDE.  Prep.  de. 

DESDECIR.  V.  a.  rechiflar. 

DESEAR.  V.  a.  angelar. 

DESEMBARAZADO.  Pp.  m.  ■'  correntio. 

DESEMBARAZAR.  V.  a   nicobar,  rijelar. 

DESEMPEÑAR.  V.  a.  arcliabar.    |¡  ifiehnentc 
aichabarar. 

DESEMPEÑO.  S.  ni.  arcliabaré. 

DESENGAÑAR.  V.  a.  '  entubaiar. 


DESENVAINAR.  V.  a.  niostafíiar. 

DESEO.   S.   ni.  ancrí,  angelo.    ¡   i'gran     au- 

gufiú. 
DESFILADERO.  S.  111.  terriclé. 
DESFLORAR.  V.  a.  espachilar. 
DESGRACIA.  S.  1'.  yeiiirá. 
DESGREÑADO,   ADA.    Pp.    ni.   desglantáo;  f. 

(le--friaiita. 
DESGREÑAR.  V.  a.  desglantar. 
DESIGNAR.  V.  a.  uchar. 
DESLEAL.  Adj.  m.  dabraco;  f.  dabraquí. 
DESMAYO.  S.  m.  anguja. 
DESMEMORIADO,    ADA.    Pp.    m.    chanoig'i- 

noy;  t'.  ehanorgunayí. 
DESMENUZAR.  V.  a.  nacicar,  decolorar,  ja- 

riuiar. 
DESMONTADO.  Pp.  m.  pinroné. 
DESMONTAR.  V.  a.  pinionar. 
DESNUDAR.   V.   a.    rechipar.  :     a  la  fuerza) 

desmotar,  *  despalmar. 
DESNUDO  ¡En  cueros}.  Adj.  ni.  recliipoté. 
DESORDEN.  S.  m.  garata. 
DESOREJADO.    Pp.    111.   desniirláo.   ;  *  desa 

sao. 
DESOREJAR.  V.  a.  desiiiirlar. 
DFSPACIO.  Adv.  tiimé  á  Himé. 
DESPARPAJO.  S.  m.  sardana. 
DESPEDAZAR.   V.   a.  decotorar,  descotorar, 

liquerar'    "  yiguerar. 
DESPEDIR.    V.    a.    abistuar,    arquisarar,    bi- 

chabar,  nieqnelar. 
DESPEÑADERO.  S.  ni.  luchipén. 
DESPERDICIAR.  V.  a.  najabar. 
DESPERTAR.  V.  a.  osLinar. 
DESPOJAR.  ^'.  a.  desmotar,   randar.  i;  '"  ali- 
viar. 
DESPOSADO,   ADA.    Pp.    m.   romandiñáo;  I. 

roniandiñá. 
DESPOSAR,  V,  a.  romandifiar.    [    segunda  o 

tercera  voz  '•  romandiñelar. 
DESPRECIABLE.   Adj.    ni,    bantojü,    nausar- 

dán;f.  "nautojí,  nausardañí.   !l  m.  =' ledro; 

f.  '  ledra. 
DESPRECIAR.  V,  a.  giielar. 
DESPRENDER.  V,  a.  iiabclar,  rinibayar, 
DESPUÉS.  Adv.  anda. 
DESTAPAR.  V.  a.  buchar,  buchardar. 
DESTERRADO,   ADA.    Pp.  m.   bicliardúo;  f, 

bichardá. 
DESTERRAR.  V.  a.  bicimrdar, 
DESTIERRO.  S.  m.  bichaiduv.  |i  ''■  mando. 
DESTINO.  S.  ni.  sustirí. 
DESTREZA.  S.  f.  albiriji. 
DESTROZAR.  V.  a.  paralielar. 
DESTRUCCIÓN.  S.  t.  najipén. 
DESTRUCTOR.  Adj.  m.  iiiarardó. 
DESTRUIR.  V.  m.  marar,  nicobar. 
DESVARÍO.  S.  m.  barbalé. 
DESVERGONZADO.  Pj».  m.  *  liso,     sereno. 
DESVERGÜENZA.  S.  í'.  *  .SCienidá. 
DESVIAR.  V.  a.  jinocliar,  rebucharar. 
DETENCIÓN.  S.  f   SUStilá. 
DETENER.  V.  a.  acliinar,   arinatrar,  cliigua- 

tar,  deterelar,  sinarar,  sustilar,  ucharelur. 


•:5  rusF 

DETERMINAR.   N' .    ■     ■   ■•  -'ir. 

DETRÁS.   Ail\. 

DEUDA    S.  1.  !•;  uií. 

DEUDO    S.  ni.  i-a<-iiu-alo. 

DEUDOR.  ORA.  Adj.  ni.  hi/.fturó,  birauroró: 
1.  lii/aiirori. 

DEVASTACIÓN.  S.  ui.  iiujii>én. 

DEVORAR.  V.  a.  jamclar,  trajolar. 

DI.  V    inij>or.  yteu. 

Di  A.  á.  ni.  chibé,  ,i  *  claro,  *  rlaréa,  ♦  relám- 
pago. I  /ciíttY)'  chivé  baró.  / Buenos dias 
laches  cliibeses. 

¡DIABLO!  Int.  idcnpiie'     S.  v.  demonio. 

DIADEMA    S.  f.  doH'Ucfia,  doscusafta. 

DIALECTO    S.  ni.  ohi]a'. 

DIALOGO.  S.  ni.  naqiieiín 

iDiANCHEi  Int.  idcnguc!  ,  r.  diantrt. 

íDiantre!  Int.  ¡arrómales!,  ¡buyati!,  ¡den- 
>riie ! 

DICCIÓN.  S.  I.  laó. 

DICHA.  S.  f.  ORunchó. 

DICHO.  ICHA.  Pp.  »>•  penáo;  f.  {«na.     ni. 
l..no 

DICHOSO, OSA.  Adj.  ni.  zaclié;  I.  zaelil. 

DIENTE.  S.  ni.  daiií,  (ians,  piño.  I;  *  clamo, 
luniacio.     ( grande:  drané. 

DIESTRO,  TRÁ.    Adj.  m.  bu.staró;  f.  bustaií. 

DIEZMAR.  V.  a.  rliibelar  andré-dequc. 

DIEZMO.  S.  ni.  csdcnibó. 

DIFUNDIR.  V.  a.  najibar,  voltisarar. 

DIFUNTO,  TA  Adj.  niuló;  f.  muyí.  11'  dorniío. 

DIGNO. NA.  Aiij.  ni.  calialicó;  I",  rabaliqní. 

DILAPIDACIÓN.  S.  f.  (Sparriquií-n. 

DILAPIDAR.  V.  a.  osparruar.  najabelar. 

DILIGENCIA.  S.  I.  salinofíí.  carniajr  liir 
do.-ii.-. 

DILUVIAR.  V.  imp.  paflibarar. 

DILUVIO.  .S.  111.  pafiibarí,  brigindopé. 

DINERO.  S.  111.  ííilcltn'',  jandoró,  jandoripcn, 
lobúi.  jiarné.  '  jiccnnia,  *  re.sin-yo,  , 
sangre,  i  pl.  *  aniigo.s,  *  nipos,  *  qniíias. 
,en  menudoi  '  charneles,  *  fardiali-dra.  i 
para  jugar  j>or  otro'  "  &rm&iyA  !  iqnc  re- 
parte el  que  {inna  rn  <•/  jffgo)  *  barato,  i! 
,que  ne  atrav  '<  *  bienes  de 

Villieu.       q>  !'r  del  eontra- 

rio  de  tu  diacii-n    ■  /■  /  ....'/  ■¡¡/ndndnaést/- 
a  }jerd-r     V.  •  morder  dim-ro.   i     que  en 
vían  la%  mujerr»  para  librar  a  los  rufianes 

•  rescate.   :  ique  la  mujer  envía  al  rufidni 

*  socorro.  II  ique  voluntariamente  repartía 
el  ju fiador  gananeiosoí  *  rocío  'Alqut 
uncAin  el'  '  sangran. 

DIOS.  S.  jirop.  liatiniují,  Debel,  Oncebel, 
Oiidcliel,  Ostclti,  T<l'U'sqncr<'>,  Ten-bidcrf-, 
llndebcl.  pl.  Debeles  '  Coime  del  alto, 
Coimn  de  lat  elaréns.       i  Madtv  de    Debía 

0I08A.  .S.  f.  debía. 

DIQUE.  .'^.  m.  tayó. 

DIRIGIR.  V.  A.  cnseelar. 

OISCERmMiENTÓ.  S.  ni.  calniíiiliro. 

DISCERNIR.  V.  n.  pindiardar. 

DISEMINAR.  V.  a.  najibar. 

DISFRUTAR.  V.  ¡i.  i^aselar,  oznnehai. 


DKAH 

DISGUSTO.  S.  m.  piejonoy.         f»  <!  iuen.>    ' 

DISIMULAR.  V.  a    uchararai. 

DISIMULO.  S    m.  albiriji. 

DISIPAR.  V.  a.  najaliar,  jali-lar,  nicobelar. 

DISMINUCIÓN.  .*<.  f.  ostí-lí, 

DISMINUIR.   V.  a.  achinar,  achirdar. 

DISOLUTO.  Adj.  ni.  dinelu. 

DISPENSAR.  Y.  a.  ertinar. 

DISPONER.  V.  a.  childar.  iiacuarar. 

DISPOSICIÓN.  S.  1.  pacnarf. 

DISPUESTO.  TA.  Pp.  m.  chitó;  f.  chití. 

DISPUTA.  .S.  f.  chinga,  chingarí     *  cajtirá. 

DISPUTAR.  V.  a.  ciiingarar 

DISTANCIA    A  .  Aiiv.  alunt-. 

DISTANTE.  Ailj.  y  Adv.  ahiiié,  dur. 

DISTRIBUIR.  V.  a.  partisarelar. 

DISTRITO.  S.  m.  ulagu*^,  nyaqne. 

DISTURBIO    S.  ni.  daraheli. 

DISUADIR.  V.  a.  rijar. 

DIVERSIÓN.  .S.  f.  jarana,  uHquín. 

DIVIDIR.  \ .  a.  aginar,  aricatar. 

DIVINO,  INA.  Adj.  iií.  tinmjó;  f.  timují. 

DIVISAR.  V.  a.  bmhai. 

DIVISIÓN.  S.  f.  aginé,  aricatá.   '  chingaripéu. 

DIVULGAR.  V.  a.  voltisarar,  nftjibelar. 

DOBLA  de  oro.  S.  1.  '  tniqnía. 

DOBLADO,    ADA.    Pp.    m.    duitó;   f.    duití.  || 

no'Ure  el  /irrhoi  alcluicbé. 
DOBLAR.  V.  a.  dnitar. 
DOBLE.  Adj.  com.  duber.    ni.  dnitó;  f.  duilL 
DOBLÓN    moneda).  .S.  m.  duqnel. 
DOLOR.  S.  m.  chande. 
DOCTRINA.  .S.  f.  chirijá.  i  beda. 
DOCUMENTO.  S.  m.  libaftí. 
DOGAL.  S.  m.  jal. 
DOLENCIA.  S.  r.  cliijé,    dnquipén,    panípén, 

salipón.  !  ■  clamo. 
DOLOR.  S.  m.  lelilí,  alangarí,      ien  el  jwgo) 

tripas.       Causar  jurepenar, 
DOMICILIADO.  Pp.  ni.  algoniagó. 
DOMICILIO.  S.  111.  qiieré. 
DOMINADOR,  ORA.  .S.   m.   eraAó,  erahoró;  f. 

f  riiñí,  erafiorf. 
DOMINAR.  V.  a.  crai^oroar,  grañorcar. 
DOMINIO.  S.  ni.  añilar,  arciló.  ¡i  r.  poder. 
DON.  .s,  ni    diftiiH'ii. 
DON.     T) atamiento    S.  ni.  den. 
DONAIRE.  S.  m.  sandunga,  sardafiá,  surdiflf, 

zardioqni. 
DONCELLA.  S    f.  riá,  rui   ;  *  garda. 
DÓNDE     Adv.    duque.   ■   i  En'  aiiduquc,  an- 

druque.    I  iPorj  sosque.  i'  iquieraJ  docam- 

DONOSO,  OSA.  Adj.  m.  nan.sú;  f.  nanst. 
DONOSURA    .S.   f.  HUrdiní. 
DORADO,  ADA.  Adj.  m.  bijuré;  f.  bijuK. 
DORMIDO.  IDA.  Pp.  ni.  Kornó;  f    sorní.  ||   • 

allanad.  '  <liniiito,  *   Norncáo. 
DORMIR.  V.  n.  sobar.  I!  *  sornar. 
DORMITAR.  V.  n.  sobelar. 
DORSO    S.  MI.  l>iilA. 
DRACMA    peso   S.  m.   chuH. 
DRAGÓN,  S.  m.  hcngué. 


EMBA  EMPE  25 

DUCADO  :  moneda) .  S.  m.  grané.  I'  *  grano.         DURO,  RA.  Adj.  m.  soralé;  f.  sorayí. 

DUENDE.  S.  m.  mengue. 

DUEÑO,  EÑA.  S.  ni,  julay,  véjalo;  f.  julañí, 
3'e:a]í.  '■[  (de  casa  de  juego)  *  coimero,  * 
garitero.  li  (de  garito)  *  mandrachero,  *  ta- 
blajero. 

DULCE.  S.   ni.    buyanipén,  galnclií.    |    Adj. 

ni.    buñé,    buyán,    guió;  f.    buñí,    buyoñí,   I  

guyí. 

DULZURA.    S.   f.    buyanipén.    \í de  carácter)      MALDICIONES.  -  Mal  ánge:  chinas  comas  y 
Viiiyanura.  te  sepan  bien. 


REFRANES.  -  9.   Beruñós  abelemos,  ta  ne  os 
diquemos. 

10. -A  coin  ne  ó  chamuya,  Terebidere 
ne  o  ñina. 


DURABLE.  Adj.  m.  insoralé;  f.  insorayí. 
DURAZNO.  S.  m,  perpeló. 
DURO  (moneda)  S.  m.  chulé,  estronquí,  run- 
dí. II  Adv.  soralé. 


Mal  amigo  te  diñe  media  copa,  aviua- 
grao. 

Eremita  Undivé  que  tóos  te  quieran 

ajorcáo. 


E 


E.  Conj.  y. 

EBRIO,  lA.    Adj.   m.    acurdáo.  curdo,  pilé;  f. 

acurdá,  curda,   piyí.   Il  (Medio/  paspilí.  i!  * 

pespiíé. 
EBULLICIÓN.  S.  f.  pejucharé. 
ECLESIÁSTICO.  S.  m.  eraipó,  teyorré. 
ECONÓMICO,  ICA.  Adj.   m.    orrijoso;  f.  orri- 

josa. 
ECONOMIZAR.  Y.  a.  orrijar. 
ECHADO,  ADA.  Pp.  m.   bucharó;  f.  bucharí. 
ECHAR.  V.  a.  bucharar,  chibar,  tachescar. 
EDAD  (Mucha!.  S.  f.  purañí. 
EDICTO.  S.  m.  bujiló. 
EJECUTAR.  V.  a.  aquerar,  curar. 
EJECUTOR  de  justicia.   S.  m.  buchil,  chen- 

mararó. 
EJEMPLAR.  S.  m.  ejersilén. 
EJERCER.  V.  a,    lojelar.  I  querelar.  |!  (potes- 
tad ■  qutrelar-ezor. 
EJERCICIO.  S    m.  curripén. 
EJERCIDO.  Pp.  m.  quereláo. 
EJÉRCITO.   S.   m.   argandí.  |1  (cuerpo  cíe)  ar- 

gandichenal.  ¡  ¡  Armada  I  argaLudimoró. 
EL  ¡sin  acento ■.  Art.  o,  or. 
t\.   conaeerdoi.Yvon.   ó,   ondolé.H  pl.   ellos- 

andayós,  junós,  ondole^^ós,  andolayos,  on- 

dolej^es. 
ELEVADO,  ADA.  Pp.  m.  sucó;  f.  sucá. 
ELEVAR.  V.  a.  encalomar,  surdinar. 
ELOGIO.  S.  m.  laborí. 
ELLA.   Pron.   andolayá,   andoyá,    ondoleya, 

sirá.    ¡;  pl.  andolayás,  andoj^ás,  ondoleyás, 

sirás. 
ELLO.  Pron.  andayó. 
EMBAJADA.  S.  f.  plastañí. 


EMBARAZAR.  V.  a.  oschiclar. 

EMBARAZO.  S.  m.  *  balsa. 

EMBARCACIÓN.  S.  í'.  beré,  beró,  berasim- 
plen,  berasimplín. 

EMBARGADO,  ADA.  Pp.  m.  duealdó;  í'.  du- 
caldí.     *  pesáo. 

EMBARGAR.  V.  a.  ducaldar. 

EMBARGO.  S.  m.  *  peso.  1¡  (de  ánimo  * 
na  lio. 

EMBAUCADOR,  ORA.  Adj.  m.  pimpo;  f. 
})im2ñ 

EMBAUCAR.  V.  a.  pinipear. 

EMBELESADO,  ADA.  Pp.  moscaby  en  m.  y  f. 

EMBELLECER.  Y.  a.  dabiar,  lujiar. 

EMBESTIR.  Y.  a.  orsojañar. 

EMBORRACHAR.  V.  a.  acurdar. 

EMBOSCADA.  S.  f.  rapa. 

EMBRIAGADO,  v.  ebrio. 

EMBRIAGAR,  v   emborrachar. 

EMBRIAGUEZ   S.  f.  curda,  matipén. 

EMBUCHAR.  Y.  a.  embu^-ar.  ¡¡  *  embuciar. 

EMBUSTE.  S.  m.  bulo,  bulipén,  burló,  lem- 
bresque,  trola. 

EMBUSTERÍA.  S.  f.  bulería. 

EMBUSTERO,  ERA.  Adj.  m.  hulero:  f.  bu- 
lera. 

EMPADRONADO,  ADA.  Pp.  m.  jinamáo;  f. 
jinamá. 

EMPADRONAMIENTO.  S.  m.  jinamiento,  ji- 
ña moj'. 

EMPADRONAR.  Y.  a  jinaniar. 

EMPAPAR.  Y.  a.  jorrodar. 

EMPEINE.  S.  m.  lubanó. 

EMPEQUEÑECER.  Y.  a.  chimoquerar. 

EMPERO.  Conj.  tamí. 


c« 


K.NCL' 


EMPEZAR.  V.  a.  iirommolar. 
EMPINAR.  V.  •.  simlinor. 
EMPLASTO.  S.  ID.  bitliiiii. 
EMPLEADO    '/'  pri$ionr.n     S.  IH 


ill*' 

EMPi 

EMPO  A,i.  . 
EMPUÑAR.  V 
EN     V\<\>.  an 


*  jllli'l' 
calcfl-  r 


OIK  lo$  (jril/o$' 
;ndo|>aBiiiii 
i/.  S.  III.  luriiil. 
.1.  |.iiijviii|>ar. 
ft    tjaril«-nr. 

^.,    ....  aii'lié,  on. 

ENAGUA.  .■^.  f.  ilíonjí,  zarándela. 
ENAMORADO.   ADA.   Pj.    ni.   aiuejeráo,  g:i- 

oJiar.i":  f.  a.ju.-jerú,  Racliari 
ENAMORAMIENTO.  S.   ni.  c  iniil). 
ENAMORAR.  V.  a.  camelar,  jclenar.   ,  '  aquc    , 

ic  rar. 
ENANO,  ANA.  .Vdj.  m.    nachcquilé;  f.  nanlio 

<]uivi 
ENARDECER.  \'.  n.  urdilU'lar. 
ENCANTAR.  V.  a.  cilmr,  celisar.        vahfU'io 
>,-  (id  ¡¡iisionisnw  de  la  palabrnpara  el  en-  \ 
qaif      juego  de  l>ocaiy<i. 
ENCARCELADO.   ADA.    P|».   in.    abrazáo,   es- 
I  ii-l...  «^inisiró,  f.  abraza,  «-.stardí,  sinastrí 
ENCARCELAR.  V.  a.  cstardar 
ENCARGADA  (If  rarios  burdeles.  S.  f.  *  nía- 

.iro  il<-  mancebía. 
ENCARGADO  de  varios  burdeles.  .S.    in.  '  j»a- 

(lie  de  mancebía.  (1). 
ENCARGO.  S.  ni.  maiijíuelo. 
ENCARNADO.  ADA.  P|i.  m,    loló,    loy''".  t.  l'>- 

vi.      !•>  tiiMil'i'^i»  .\dj. 
ENCARNADURA.  .>^.  f.  brinzá. 
ENCENDIDO.  IDA.  Pj».  III.  urditláo;  f.  urditl.i. 
ENCENDER.  V.  a.  urdiflar.   ,  '  urdiMar. 
ENCERRAR.    V.   a,    cstardar,    jmndisarar. 

tiim-ar. 
ENCIERRO.  S.  in.  pandibó. 
ENCIMA.  Adv.  njiré.     Preji.  .nipersó,  jieisc. 
ENCINA.  .S.  I",  cochocü. 
ENCLAVAR.  V.  a.  carfialar. 
ENCOMIAR.  V.  a.  chiniuclaiiilicar. 
ENCONTRAR.   V.  a.  alachar,  balufhar,  1  ii 

jar,  raclielar. 
ENCRUCIJADA.  S.  f.  yetrujacay. 
ENCUBRIDOR '/<;/" /ro»r«.   S.  ni.    jiaritcro. 
j>olé.»,  ■  polinche. 

(1)  £jercia  )a  autoridad  <-n  la  maocvbia  el 
fiidre  o  la  mcuirr;  hombro  o  inujur  qua  alcau- 
uba  <!#  la  <>bii<«il  tal  nomíir«miento,  o  for  lo 
nir:  '     '  rreinlailo- 

re-  '.  I"*  «Ih- 

»ii(¡;  .K'a  (.!""■ 

If\  ilr  ,<rviUii,  \C>\¿]  ■iiie  <|tic  «leKiHii  ministros 
la/<  manr'ehtaa:  q«ie  en  parto  Ion  ttiteUbnn,  tra- 
t»T.  ■  '        ■        '  '         a  las   niii/nft 

m  i  ley  a  la»  ra- 

mrr  !■<  qu»*    <'0n    sllx 

tnfrriii»>'la.l<-n  podían  nnndir  ni  contajrio  t\n 
laa  «ImaM  el  (I*  ]nm  rni>rf>o«.»-  Kl  jrndu-  ejercía 

,.I.   ■  •  ••',■>■       -.itr, 

•cii  -  '!<• 

la  I 


ENCUBRIR.  V.  a.  (taudar,  ucliarar. 
ENDEREZAR.  V.  a.  ardifiar,  enscciar.  •unli- 

liar,  uchubalar. 
ENEMIGO,    IQA.  .\dj.  III.  da' 

I.  d.'i' liiiiani.  <>norni(.     (u 
ENFADADO,  ADA.    P|i.  tu.  l...i  ..  ¡  • 

j¡      Muí/   III.  iiunuij»';  f.  norunJÍM. 

ENFADAR.    V.   ii     liorunjAt. 

ENFADOSO.  OSA.   Adj.  m.  noriitijoy;  f.  no- 

inii¡:i_\  i. 
ENFERMEDAD.   S.   f.   nierdi]H^n,  Mlipén  ¡i  ' 

(.iatiio. 
ENFERMO,  MA.  Adj.  ni.  luerdó,  na«aló;f.  mtr 

di,  iiii^invi. 
ENFRENTÉ.  Adv.  maniuí. 
ENFRIAR.   V.  a   jilar. 
ENFURECIDO,  IDA.  Pp.  ni.  toriiaciboy;  f.  tor- 

ii:ii.'ÍIm}  i. 
ENGALANAR.  V.  a.  dabiar,  lujiar. 
ENGAÑADO    Pp.  m.  •  dupa,  ♦  tocio. 
ENGAÑADOR  con  buenas  palabras.  Ad.  ni.  ' 

blil'iull. 

ENGAÑAR.  V.  a.  jonjabar,  pinipcar.  ,  '  co 
bar,  '  llar  la  coba,  ♦  echar  la  oribia,  ti 
niar,  '  locar.   : ;  (Jue  ae  d^ai  *  du|>a. 

ENGAÑIFA,  r.  engaño. 

ENGAÑO.    S.  ni.   bulipcn,   canudo,  cli ^  . 
jonjaina,  jonjaiia,  piiiip<'o  ,  '  Hor,  *  '' 
na,  '  revesa,  *  tiro.   ,   porbnotas  ftaluL. 
'  bribia.  li  ^para  que  uiu>  pajue  lo  qw  han 
comido  dos)  *  pechardinodc  manga. 

ENGATUSAR.  V.  a.  jH-squilar. 

ENGENDRADO.  ADA.  I'|>.  ni.  abatanáo,  apu 
rhoiio;  ;.  abatana,  ajMu-lieria. 

ENGENDRAR.   V.  a.  abatanar. 

ENGRANDECER.  V.  a.  aidifiar,  aardaflar. 

ENGí?ASAR.  V.  a,  anipicl.ir. 

ENGRE  RSE.  V.  r.      ene  iiiipaiiarse. 

ENGULLIR.   V.  a.  ^uirpiFiar,  trajclar. 

ENHIESTO,  TA.  A<lj.  ni.  cibáo;  f.  cibá. 

ENJALMA    .S.   1.  tenglí'. 

ENJUTO,   UTA,    Pp.    i;i.    bipaiiioso,  jairó;  I. 
bi|iainos,'i,  jaiií. 

ENLAZAR.  V.  a.  roniandiftelar. 

ENLOQUECER.  V.  a.  charlar,  guiyar. 

ENMENDADO,  ADA.    Pp.  ni.   enagTftlxtáo;  f. 
cnaj^rabeía. 
,  ENMENDAR.  V.  a.  cnaL't abelar.  ennnifrar, 

ENMitrjDA.  .S.  r.  cnnai;ií.  enagrabela. 

ENMUDECER.  V.  n.  sonsibelar. 

ENOJADO,  ADA.  P|>   til.  dujó,  norniijó,  uh; 

li';  I.    dlljí,   ntTllIlji.   ulU)í. 

ENOJAR.  V.   I.  ii.>rnnjar. 
ENOJO.  S    111.  t.irnacib"'. 
lEN  PAZi  liit.  iineclí! 
ENRAIZAR.  V.  a.  aninriejnr. 
ENRAMADA.  S    f.  Icverbena. 
ENREDADOR    S.  ni.  junti'ui. 
ENRIQUECER.   V.  a.  *  uran.M'. 
ENROLLADO.   I')',  ui.  pandao. 
ENROLLAR.   V.    i.  pandar. 
ENSALADA.  .'<.  t.  nrj.iri.í ,  Operisa. 
ENSALZADOR,  ORA.  Adj.  ni.  ardiflarú.  f.  at 
difiurí. 


ERIZ 


ES  FE 


27 


ENSALZAR.  V.  a.  ardiñar,  chimuclanificar. 

ENSEÑADO,  ADA.  Pp.  lu.  siscabáo;  f.  sisca- 
liá.  !1  amaestráo. 

ENSEÑANZA.  S.  f.  siscabüñí. 

ENSEÑAR.  V.  a.  bedar,  siscabar.  |¡  *  amaes- 
trar. II  ( la  doctrina)  chirijar. 

ENSEÑOREAR.  V.  n.  erañorear. 

ENSERES.  S.  ni.  pl.  *  belhcces. 

ENSUCIAR.  V.  a.  ampielar. 

ENTENDEDOR.  Adj.  m.  chanelaor. 

ENTENDIDO.  Pp.  m.  periiiqué,  fhanaró.  [  ez- 
tnu-háo. 

ENTENDER.  V.  a.  jabelar,  chanelar,  pernear. 
[|  *  entrehar,  *  entruchar.  ||  S.  m.  irsimén. 

ENTENDIMIENTO.  S.  m.  chauelerí,  chanería. 

ENTERNECER.  V.  a.  Sosclavar. 

ENTERO.  ERA.  Adj.  m.  teroné;f.  teroñí. 

ENTERRADO,  ADA.  Pp.  m.  ontoroné;  f.  en- 
toroñí.  ii  '"■'■  plautáo. 

ENTERRADOR.  S.  m.  arehelaró.  ¡1 1 f¿c¿  cemen- 
terio) garabaró,  pereabaor.  ||  *  plantaor. 

ENTERRAMIENTO.  S.  m.  archelarén ,  gara- 
bny. 

ENTERRAR.  V.  a.  archelar,  cabañar,  garabar, 
percabauar.  ¡¡  *  plantar. 

ENTIERRO.  S.  m,  archelo,  archelarén,  arche- 
loy,  garabuy. 

ENTONADO.  Pp.  m.  *  camaleón. 

ENTONAMIENTO.  S.  m,  -  toldo. 

ENTONAR.  V.  a.  labelar. 

ENTRADA.  S.  f.  retuñí  ¡j  |  ííc  la  casa  de  prosti- 
tución) ■■■  golpe. 

ENTRAÑA.  S.  f.  poria,  pajuara. 

ENTRAR.  V.  a.  errar,  chalar-andré  ll  (en  una 
casa  para  hurtar)  *  calarse.  ll  (en  la  germa- 
nía)  *  agerniauarse. 

ENTRE.  Prep.  andré,  enré.  ¡|  ¡nosotros)  Adv. 
enrecar. 

ENTREGAR.  V.  a.  diñar,  entreguisarar. 

ENTREGARSE  preso.  Y.  r.  *  doblarse. 

ENTREMETER.  V.  a.  remachar. 

ENTRESUELO.  S.  ni.  rejochique. 

ENTRETENER  con  palabras.  V.  a.  *  encantar. 

ENVALENTONARSE.    V.   v,  *  encampanarse. 

ENVEJECER.  V.  n.  piiranar,  ehitelar  puro. 

ENVEJECIDO,  IDA.  Pp.  m.  puriandé;f.  pu- 
riandí. 

ENVIADO,  ADA.  Pp.  m.  bichabáo;  f.  bichaba. 

ENVIAR.  V.  a.  bichabar. 

ENVIDIA.  S.  f.  odora,  odoií. 

ENVIDIOSO,  OSA.  Adj.  m.  odoroy;  f.  odo- 
rayí. 

ENVOLVER.  V.  a.  argilar,  argilelar,  arroschi- 
car,    enroscar.  ¡|  =^^  arroscar,  *  involvisarar. 

ENVUELTO,  TA,  Pp.  m.  arroschicáo;  f.  arro.s- 
ehieá. 

EPIDEMIA.  S.  f.  retrcqué. 

ÉPOCA.  S.  f.  chiró,  chumí,  greté. 

EQUIDAD.  S.  f.  lachiií. 

EQUIVOCACIÓN.  S.  f.  drunchí. 

EQUIVOCAR.  V.  A.  jonjabar. 

ERES.  V.  s.  sisle. 

ERGUIDO,  IDA.  Pp.  m.  sistiló;  f.  sistiyí. 

ERIZAR.  V.  a.  uchubalochar. 


ERIZO.  S.  m.  nchul  aló. 

ERUCTO.    S.  m.  *  taco. 

ERROR.  V.  equivocación. 

ES.  V.  s.  sin. 

ESA.  Pron.  f.  ocolá.  ll  pl.  ocolá.s. 

EíiB\RRO  de  la  Santa  Hermandad.  S.  ni.  pus- 
cañó.  II  *  aterraor. 

ESCALADOR  fíe  ^'a?rí¿''s.  S.  m.  alcantariyero, 
'■■■  escalona,  ratonero. 

ESCALDADO,  ADA.  Pp.  m.  jacharáo;  f.  ja- 
chará. 

ESCALDAR.  V.  a.  jachar,  jacharar. 

ESCALERA.  S.  f.   patupiré. 

ESCALÓN.  S.  m.  yescaliché. 

ESCAMOTEAR.  V.  a.  -^  bichear. 

ESCANDALIZADO,  ADA.  Pp.  m.  ululé;  f. 
uluyí. 

ESCANDALIZARSE.  V.  r.  ''  arredomarse. 

ESCÁNDALO.  S.  m.  cagrujé. 

ESCAPADO,  ADA.  Pp.  chapescáo,  plastanó;f. 
chapesca,  plastaniá.  ||  íhwjendo)  *  redo- 
blao. 

ESCAPAR.  V.  n.  chapescar,  najalelar,  najar. 
!l  '■■  guiñar,  ¡i  ¡el  ladrón  por  tejado  o  venta- 
nal '■'■  cafar,  *  revolar. 

ESCAPARSE.  V.  r.  *  cojer.se,  '-  guiñarse,  •' sa- 
farse. 

ESCAPE.  .S.  m.  nichobel,  salmoñí.  ■'■  afu- 
fón. 

ESCARNECER.  V.  a.  caquerar,  denostabelar, 
girelar. 

ESCARPÍN.  S.  m.  tirabañí. 

ESCASEZ.  S.  f.  julo. 

ESCLAVINA.  S.  f.  plata. 

ESCLAVITUD.  S.   f.  paude'asión. 

ESCLAVO,  AVA.  S.  m.  *  gelpe,  ■■  greno;  f.  * 
gelin,  greñí.  1|  (negro)  *  jelfe. 

ESCOBA.  S.  f.  jalabayí,  julabayí. 

ESCOBÓN.  >S.  m.  jalayé. 

ESCOCER,  V.  a.  sonronjiar. 

ESCOGER,  cscojiserar. 

ESCONDER.  V.  a.  chibar,  uehararar.  ||  *  se- 
pultar, ■  trasmontar,  *  trasponer. 

ESCONDIDO.  Pp.  m.  '■''■  trasmontáo. 

ESCONDITE.  S.  ni.  bujío.  II  *  bnrlaero. 

ESCONDRIJO.  S.  m.  carmunicha. 

ESCOPETA.  S.  f.  prucatiñí,  puscá. 

ESCOPETERO.  S.  m.  puscatero. 

ESCORPIÓN.  S.  m.  birberechó. 

ESCRIBANÍA.  S.  f.  tintirí,  terinduy. 

ESCRIBANO.  S.  m.  lilianó,  olibay.  [i  *  ibanó, 
*  nue.sti'anio. 

ESCRIBIR.  V.  a.  libanar,  randar. 

ESCRITO    S.  m.  libañí. 

ESCRITURA.   S.  f.  por,  libanerí,    randiñipén. 

ESCUCHAR.  V.  a  junar,  junelar. 

ESCUDILLA.  S.  f.  *  conca. 

ESCULTOR.  S.  m.  echatrista. 

ESCUPIDERA.  S.  f.  chismarayí. 

ESCUPIDOR.  S.  m.  chismarajo. 

ESCUPIR.  V.  a.  chismar,  chiscar,  chiotar. 

ESE.  Pron.  ocoló.  H  pl.  ocelos. 

ESENCIA    S.  f.  ochí. 

ESFÉRICO,  ICA.  Adj.  borondo;  f.  boronda. 


I'S 


KSTA 


ESfORZAOO.  ADA.  I'il  hi.  orchiquinó,  en  f. 

orrhiquihi       •  t<Tii<-,  •  tcriK-jal. 
ESFUERZO.   S.  ni.  csilt-n,   c««8tin,  iisli,  or- 

ESLABÓN.  S.  m.  clitlchibén,  fral»«rdó,  lu- 
■  ii.»pl<'.       para  fticnuier'i   *  nifon. 

ESO.  Proii.  n.  aoayó,  ocoló. 

tSOTRA.  Pron.  f.  andayi  ..n  i.  .  v.,.  undula- 
\.i.      jil.  aiidayiis,  oijii  ;  >l»yás. 

ESOTRO.   Tron.  in.  ond  ■,  andola- 

\..     j»l.  andolayos,  oudokvob. 

ESPACIO,    f/'  S.  m.  oUli>e,  urpe. 

tSPAOA.  S.  1.  estuche,  filosa,  lishcrU,  glan 
di.  •  abanico,  *  baldeo,  '  centcya,  *  layo- 
sa,  *  jiiuro,  *  joyosa.  I  'dt  cómbale)  '  blan- 
ca. *■  df  esffrima  *  morena,  *  negra.  1 1  .Ve- 
fiia    '  terciáo. 

ESPADACHÍN  de  ojj-io.  S.  ni.  *  enj^iliaor. 

ESPALDA.  .•^.  I.  barandiá,  cspulví,  pala. 

ESPANTAR.  V.  a.  tripasar.   i  •  avi9j«r. 

ESPANTO.  .'^.  ni.  dal,  es]>ajú,  ariabdn. 

ESPAÑOL.  OLA.  Adj.  III.  jciijén,  sersí'n,  se- 
vorri';  f.  jeiíjefií.  sf>rí!crií,  seyorrí. 

ESPARCIR.  V.  !i.  fliibelar,  najibar. 

ESPARRAGO.  S    III.  engre^rerí,  grejorí. 

ESPARRAGUERA.  S.    f.   Pii;;res'>riijué.  engre- 

ESPECIA.  S.  f.  madoy. 

ESPECIE.  S.  f,  jandoripcii,  jamiuio. 

ESPECTÁCULO.  S.  111.  orastá. 

ESPEJO.  .^.  in.   Iteilier.       Luna  de'  í.  berbí, 

ESPERANZA.  .S.  f.  ujarii>én,  fron8aj)eribén.  11 
l'irlud    tijaranzá. 

ESPERAR.  V.  a.  agarabar,  fmn.sajierar,  lija- 
ra r. 

espía.  .S.  in.  dicabclaiió.  beruali',  bcsaíié;  f. 
i);.;ib<  lafií.  bcrsalí.  bpsaní. 

ESPIAR.  V.  a.  dicavisar,  dit-abelar. 

ESPIGA.  ."^.  f.  ¡prosapia. 

ESPINA  S.  f.  jarrí,  siyofí.  ,:  •  imngieiite. 

ESPINAR,    trto',  S.  m.  eiajaraá. 

ESPINAZO.  S.  m.  *  nabato. 

ESPIRAR,  y.  n.  faquivar,  nierar. 

espíritu.  S.  ni.  cliaiiisperó,  ducó,  ochí,  sun- 

\ !   .     dr  ,-'.i<-i],  pahicarí.  1,  i  Manto!  pc- 

r  «majaró.  I!  nnali<jnnf'  pl. 

ESPLENDIDO.  Adj.  ni.  y  í.  juncal. 
ESPLIEGO.  S.  ni    jandí. 

ESPOLIQUE.  ESPOLISTA.  .S.  ni.    espusifiqiit'. 
ESPOSO,  OSA.  S.  Ill,  corli.iyalí)  ró;  f.  forbo. 
valí,  ronií,    riinií,  ¡  ( I'rhione$^  f.  pl.  »ac<'s. 
'  nniyos 
ESPUELA    .S.  f.  ps|.nsif(.  11  pl.  •  ferroiiBs. 
ESPUERTA.  S.  f.  cnruiírlia,  fomichc. 
ESQUELA.  S.  f.  j.nliiK  iiU. 
ESQUILAR.  V.  n.  iiiniirabar. 
ESQUINA  )/  ESQUINAZO.  8.  eaJRÓn. 
ESQUINADO.  ADA.   I'p.   ni    8Ísconclii>:  I    ."is- 

'  -I:     ill 

ESTABLECIMIENTO   S.  ni.  jeremnnicliá. 
ESTACA  >lr  .Invar.  .S    f.  mik  arlial. 
ESTAFA    .*^.  í  oMtailx^.  I  •  gojoria,  '  gorra. 
ESTAFADO,  ADA,  Pp   m.  »  biflttó,   f.  *  billa 


EX  AC 

ESTAFADOR,  ORA.  Adj.  ni.  *  birlaor,  *  rato- 

iicro;  f.  *  birlaora,  *  ratonera. 
ESTAFAR.  V.  a.  •  birlar. 
ESTANCIA.  S    r.  sÍHi«nú,  Btano 

ESTAÑO.  S.   111.   ci.lil.io. 

lESTA  QUEDO!  Int.  *  .cshate' 

ESTAQUILLA.  S.  (.  Kiiiciirlial. 

ESTAR.  \.         i.h^ii.  6inar,  sinelar,  aocftbe- 

lar,    s(r  retrnU )  andigar.  |  (dt 

iifirnto 
ESTATUA.  .S.  1.  ctiiastrá. 
ESTATUARIO.  S.  111.  icliatriata. 
ESTATURA.     Hombre  de  gran     >.  m.    ■  ar- 

l.olao. 
ESTATUTO.  .'^.  III.  eschastrá. 
ESTE    l'ron.  III.  ando)  A.  cul>a,  occisa,  ooonó. 

>  pl.  andobas,  andtbales,   bact-n,  oconós.  || 

f.  andolia,  caba,  oconá,   ocúisa.  ü  pl.  ando* 

bas,  bacen,  oconás.  andobalcs. 
ESTERA.  S.   f.  telcjefií. 
ESTERCOLAR  V.  a.  furgofidar. 
ESTERCOLERO.  S.  III.  fiirgrofi^,  groñí. 
ESTÉRIL.  Adj.  111.  nan;;!!!'';  f.  naiigiií. 
ESTETA.  S.  111.  pargiK'la.     '  marión. 
ESTIÉRCOL.  S.  in.  furgoftí,  groftí. 
ESTILAR.  V.  a.  daracar. 
ESTILO.  S.  111.  daracú. 
ESTIMACIÓN.  S.  f.  jendcfií. 
ESTIMAR.    V.   a.   cambiar,    pancbibelar,  ro- 

rainbelar.  ':'.  '  amolelar. 
estío.  S.  III.  canriano,  nilay,  vacuno 
ESTIRAR    V.  a   alachingar. 
ESTO,    rroii.  11.  oconó 
ESTÓMAGO.  S   m.  ogonió,  opouoniú. 
ESTORBO.  S    in.  *  balsa. 
ESTORNUDAR    V.  n.  ehicatclar. 
ESTORNUDO    ."^.  III.  «■lii<at.-lii. 
ESTRADO.  ."^.  in.  cuiiioriá. 
ESTRECHAR.  V.  a.  pandar. 
ESTRECHO,  ECHA.  Adj.  ni.  tnijón;  f.  trujo 

íii.     S    m.  canií. 
ESTRECHURA.  S.  f.  trují. 
ESTRELLA.  .•^    f.  chcrdiyí,  iicliuigafti. 
ESTREMECER    V.  a.  dajirar, 
ESTRIBO.  S.  m.  quijarí. 
ESTROPAJO.  S.  m.  jalab.ayé. 
ESTROPEADO,  ADA.  I'p.  in.  grodonopó.  lan- 

gó;  f.  grodogojiá,  laiigiií. 
ESTROPEAR.  V.  a.  grodogopar. 
ESTUDIANTE.  S.  m.  trequejanó. 
ESTUDIAR.    V.   a.    trcqucjanar,   sJMStrar.   || 

/•,7  neto  dr    trcjim'i. 
ESTUDIO.  S.  ni.  injinó,  trojnnó. 
ESTÚPIDO,  IDA.   Afij.  ni,  bnniboy,  lilippli<ló; 

f.  lioinbayí,  lilipcndí. 
estuprar!  V.  a.  cRpachilar. 
ÉTER     El  .  S.  111.  U\\\>c. 
eternamente.  Adv.  dcltú. 

ETERNIDAD    S.   f.   dcltaví. 

ETERNO.  NA.   Adj.  ni.  (ínltó;  f.  dcltí. 

EVA    ,''.  l'M'p.   Vai. 

EVANGELIO   S.  ni    Pinbeó. 

EVITAR.  V,  a.  najarar. 

EXACTO.  TA.    Adj.  m.  porüní;í.  perfiií. 


EXQU 


EXTK 


EXAGERAR.  V.  a.  barresquerar. 
EXAMEN.  S.  m.  lujoni. 
EXAMINAR.  V.  a.  trequejenar. 
EXCEDER.  V.  a.  esojiar,  esojielar. 
EXCELENCIA.  S.  f.  lendañí. 
EXCELENTE.   Adj.  m.   bare,   baró,  fendó;  f. 

barí,  fendí.  i  '■'  baril  en  m.  y  Í. 
EXCELSO.  SA.  Adj.  m.  uschó;  t.  uschi. 
EXCEPTO.  Adv.  atro. 

EXCESIVO,  IVA.  Adj.  esojieluy;  f.  esojielnyi. 
EXCESO.  S.  ni.  sobrauuchó. 
EXCLAMAR.  V.  11.  '^  garlar. 
EXCREMENTO   S.  111.  ñordá. 
EXCUSA.  S.  f.  alangarí,  eliijé. 
EXECRAR.  V.  a.  zermañar. 
EXHALAR.  V.  a.  arquisarar. 
EXHIBICIÓN.  S.  f.  quelibén. 
EXHIBIR.  V.  a.  delalar. 
EXIGIR.  V.  a.  ustilelar. 
EXIGUO.  A.  Adj.  m.  soralé;  f.  sorayí. 
EXIMIR.  V.  a.  chilar. 
EXISTENCIA.    S.    f.  charniqué,  chipén  ochi- 

l)ibén. 
EXISTIR.    V.   n.    apuchelar,  sinelar,  socabe- 

lar,  soscabar,  terciar. 
EXORNAR.  V.  a.  dabiar. 
EXÓTICO,    CA.   Adj.    m.    abertuné;  f.  aber- 

tuñí. 
EXPELER.  V.  a.  sicobelar. 
EXPENDER.  Y.  a.  venar. 
EXPIAR.  V.  a.  membrecar. 
EXPONER.  V.  a.  tablerar.   Ij  (una  idea)  pre- 

suj  arelar. 
EXPRESIÓN.  S.  f.  laó. 
EXPULSAR.  V.  expeler. 

EXQUISITO,  ITA.    Adj.   m.   balbaló;  f.    bal- 
balí. 


EXTASjADO,  ADA.   Pp.   nioscaby  en  ni.  y  f. 

EXTENDER.  V.  a.  alachinguar,  bucharar, 
voltisarar.  li  *  rucharar. 

EXTERIOR  ÍAlJ.  Adv.  abrí,  bartrabé. 

EXTERMINAR.  V.  a.  mulabar. 

EXTINCIÓN.  S.  f.  nioribén. 

EXTRAER.  V.  a.  mustilar,  mustiñar,  si- 
eobar. 

EXTRANJERO,  ERA.  Adj.  ni.  palatunó;  f. 
palatuñí. 

EXTRAÑO,  AÑA.  Adj.  ni.  corbó;  f.  corbá.  Ji 
a  la  raza  gitana)  busnó,  busué. 

EXTRAVAGANTE  Adj.  ni,  liló;  f.  liyí.  Wv.raro. 

EXTREMADO,  ADA.  Pp.  ni.  cscarfieláo;  f.  es- 
cárnela. 

EXTREMAR.  V.  a.  escarfielar,  esojiar,  esojie- 
lar. 

EXTREMEÑO,  EÑA.  Adj.  ni.  gorotuné;  f.  go- 
rotuñí. 

EXTREMIDAD.  S.   f.  vuqué. 

EXTREMO.  S.  m.  esojié,  uchuá. 

EXTREMOSO,  OSA.  Adj.  ni.  esojieluy; f.  eso- 
jieluy í. 


REFRANES.  -  11.  Flimé  panipén  dala,  ta  ba- 
ribú  quininiá. 

12.  -  Retejos  parchandni,  sos  cayicó  fla- 
cha sinará. 


MALDICIONES.  -  Quisiá  verte  como  er  trigo 
en  la  tajona. 

Anda  ya.  On  Tiritaña:  que  te  pelen 

de  parneses. 

Que  t'apregunte  un  ceví  couio  si  juás 
ladrón. 


FAVO 


FLAC 


FABRICA.  S.  f.  chitóla,  jcrcman¡ch&. 

FASRlCANTE.  Ta.  II).  chitcló. 

FABRICAR     V.  8.  cliiltlar. 

FÁBULA    S.   I.  Jlliolil.i. 

FABULISTA.  S.  m.  jiiíobloy;  f.  jiuobUyí. 

FABULOSO.  Adj.  ni.  calabc'080. 

FACULTAD   S.  í.  cliaiierí,  sila.  ll  •  culebra, 

•  rastri,  *  ronda,  l  ( Tener  ^   V,  a.  arcilar, 
ostisar,  astisarar. 

FAJA   .S.  f.   lundeclá,   yustiftí.  i    dt  general 

yiistiquí. 
FALDA    .*<.  f.  clicrji,  chorijií,  obojindia. 
faldellín   S.  111.  *  piimciitc. 
FALSEAR,  falsificar.  V.  a.  (alabear. 
FALSEDAD    S.  f.  calabéa. 
FALSO.  6A.  Adj.  ni.  bulero,   8uu;;aló:  f.  bu- 

1« la.  6un>íayí. 
FALTA   S    f.  dojí,  drunclií,  visaliá. 
FALTAR.  V.  a.  fdilisarar,  mancar,  nabelar.  I' 

ii]'  ii;.'uar,  "  «juebrar. 
FALTO,  TA.  Adj.  ni.  dojó,  dranclió;  f.  dojí, 

dtiiiiflií. 
FALTRIQUERA.   S.    f.    potosiá,  qilisiá.  1   *  fo 

fo,  •  rata.  '  sacoclia,  •  zaina. 
FALLAR  en  el  juego.  V.  a.  furrilajar. 
FALLECER   V.  n.  caquivar,  C8|iichar,  merar, 

¡erar.  ]ietidr 

FALLECIMIENTO.  S.  m.  calisín. 
FAMA    S    f   obiiiiuiolaní,  uluf;á. 
FAMILIA.  S.  f.  8uetí,  uluyilia,  rat(. 
FAMILIAR  a  ¡a  raza  gitana.  Adj.  ni.  rom  inó; 

I.  roiiiiini 
FAMOSO.  08A.  Adj     ni.    |ianobiiió,  ]iacliiri- 

iii<>;  I.  |<anr-I)iri{.  ]<a<-liiiimí. 
FANFARRÓN    Adj    in.    baiijuló,  balcojuní.  i 

■  ))iAViit'.  '  tris'-iór. 
FANFARRONADA.  S.  f.  banjiirrí. 
FANOO.  S.  II, .  cbiqílí. 

FANTASIA   S   1.  nrdl^^,  l»arbal¿.  '  •  jondiflí. 
FANTASMA.  S.  mfii;;tip  c-n  m.  y  f. 
FARMACÉUTICO    S.  Ill    firniinib/-. 
FARMACIA    .*i.  f.  ívrniinicba,  tuní. 
FATIGA.  S.  f.  canií,  «anriá,   dura,  panclií    l 

*  corrial,  '  traJ4to]a. 
FATtOAR    V.  n    <«l<iriftr,  Irajnt'Ui. 
FATIGOSO,  OSA.  Adj.  Ill     trujiitiyif   traja- 

tayl. 
FAUSTO.  8.  ni.  major»'. 
FAVOR   8.  ni.  atidia|>(,  liirnne. 


i  FAVORABLE.  Adj.   ]>aual  en   in.  7  f. ;  ni.  la 

ill...  I    ludil. 
FAVORECER.  V.  a.  fuiuiiar. 
FAZ.    S     1.    cliicb' .     •  chuche,  '  fiU,  •  filli- 

clin.  •  niuiido,     siena. 
FEALDAD    S.  1.  cll0lli|>¿n. 
FELiQ'íÉS   S.  in.  cambioquiauo. 
FELIGRESÍA    S.  f.  >-anibroauia 
FELIZ.  Adj.  ni.  Uoliú,  zacíié;  f.  lachf,  cachi. 
FÉMUR    S.  Ill    ( iivtiaanguló. 
FENECER.   >.  A'.Vr-r. 
FEO,   A     Adj     111.  churé;  f.  chorrí.     con». 

f*n(- 
FÉRETRO  S.  ni.  josurí  e  mulo. 
FERIA   S.  f.  ch  uidí.  |¡  ♦  bola,  •  jardín. 
FERRERUELO   S.  ni    *  bonito,  *  herrero. 
FESTEJO    S.  111.  ulaqué,  uliquíu. 
festín     S.    ni.  jaclii]K;u,   uliqufn.  ü  *  bun 

soquí. 
FIADO    I'l'-  ">  jcrbaváo 
FIADOR.  Adj.  ni.  jerVayaor. 
FIAR.  V.  n.  jerbayar,  |>aoliil>clar. 
Ficción.  S.  f.  jnjana       de  lot  ladrouc»  apa 

reuiaudo  aeeidenle  o  dettnayo    "  feila. 
FIEBRE    S.  f.  tati      |>1.  tatíes 
FIEL    lie  1'uerla.s  .  í>.   ni.  jaracanibraró.      rft 

}ie.\a.<¡  p  tnrdid'f^    '  alanis. 
FIERO.  Adj.  ni.  '  bravata. 
FIESTA.  .S.  f.  ulaaiié. 
FIGÓN    ."*.  ni    fondela.  i;  *  tayón. 
FIGURA    S.  r.  chichi. 
FILA.  S,  f.  daií. 
FILO    S.  m.  cliirdé 
FIN.  S.  m.  e8ojió,  gre.8¡l¿,  andii.  vuqné^  li   ^ 

fill  d'    Conj.  Honiiá 
FINAL.  S.  m.  anda,  prcsit<Sn. 
FINCHADO,   ADA.   1')'.   ni.   ponfaní;  f.  pon- 

liif.í. 
FINIQUITAR.  V.  a.  taanbolar. 
FINITO.  TA.  Adj    111.  ».)ralé;f.  fiorayí. 
FINO,  NA,  Adj    111.  Korabí;  f.  aorabí. 
FINURA.  S.  I.  jK<(ifHiib^n. 
FIRMAMENTO.   S.  ni    cliaró,  otaljtc. 
FIRME.  Adj.  m.  Hilní:  f.  silftí.  !  *  Unaiuí. 
FISCAL.  S.'m.  «  padraetro,  ♦  rigor.  •  venga- 

injuria», 
FISONOMÍA    I-    i(i:. 
FLACO,  CA   Adj.  m  jnpó.  jiriardvl,  ííriard*; 

I.  jiiqní,  jiiinidi,  ziriardí. 


FRL'T 


futí 


31 


FLAUTA.  S.  f.  pajandia. 
FLECHA.  S.  f.  ■■■  cometa. 
FLOJO,   OJA.    Adj.    111.    bostán,    postan;    1", 

hosiañí,  postañí. 
FLOR.   S.    f.   zujemia.  \\  (requiebro    rebrida 

que.  .  (hecha  con  los  naipes)  *  astiya,  *  ba- 

jestón,  *  boca  de  lobo,  *  paz  de  Judas.  ',,  ¡cu 

eljti-  :o  de  la  carliya  <  *  dar  luz,  o  de  la  luz. 
FLORESTA   S.  f.  toberjelí. 
FLORIDO,  IDA.  Pp.  m.  zujemó;  f.  zujenií. 
FLUJO  de  sangre.  S.  m.  leu  e  rati. 
FOGÓN.  S.  m.  quiniiñó. 
FONDO  (Al  .  Adv.  abajiué. 
FORASTERO,    ERA.    Adj     m.    avertuué;    f. 

avertufií      =  Ibrano,  *  forata,  *  turuú. 
FORJADOR.  S.  ni.  petalaró. 
FORMA  ,  porte).  S,  f.  goberó. 
FORMAL.  Adj    ni,  sorimbó;  f.  sorinibá. 
FORNICAR.    V.    a.    piraberar.    1,  *  apiíabar, 

'■■  chingar,  *  foyar. 
FORRAR.  V.  a.  *  renifj'ar. 
FORTALEZA.  S.  f.  sisliqué. 
FORTUNA.  S.  f.  balbalipén,  .sustirí. 
FORZAR.   V.   a.   orcatar,    orsojañar.   H   (a  la 

iñujcr    orcliilar. 
FOSFORO.  S.  ni.  candiniumelí. 
FOSA.  S.  f.  cobirí. 
FOSO.  S,  111.  gernió. 
FRAGANCIA.  S.  f.  buc. 
FRAGUA.  S.  f.  quiíuiué. 
FRAILE.  S.  ni.  arajai,  erajai. 
FRANCÉS,  ESA.  Adj.  m.  gabardé,  gabiné:  I'. 

gabardí,  gabiñí. 
FRANQUEAR.  Y.  a,  piudiabar. 
FRAZADA    inaniai.    S.  f.  bediya.  1!  *  bedosa. 
FRECUENTADOR  dc  biirdelcs,  S.  rn.  *  man- 

fiotesoo. 
FRECUENTAR.  Y.  a.  catauar. 
FREÍR.  Y.  a.  ajeriar.  )  *  ajerizar. 
FRENO.    S.   m,   solibar.    1|   (dc  caballo'  *  go- 
bierno. 
FRENTE.    Adv.   mamui,    tesquera.  li  (La)   S. 

f.  sentayí,  sen  tañí. 
FRESA.  S'  í'  niuri. 

FRESCO,  CA.  S.  m.  jil.  i;  Adj.  ra.  y  f.  jil. 
FrIo,  a.  S.  111.  grí,  jir.  ,;  Adj.    m.   barojil;  f. 

baiojilí. 
FRONTERA.  S.  f.  nii.xa. 
frusleR  a.  S.  f.  chichi. 
FRUTO,  TA.   S.   com.   frugerio.  |;  (producto) 

u).  niibáo.  II  pl.  mibáes. 


FUEGO.  S.  ni.  yaque,  yagulé. 

FUELLE.  S.  m.  barbano.  II  pl.  barbaneles. 

FUENTE.  S.  f.  aljcuique,  jahiqué.  |;  *  jer- 
queñí, 

FUERA.  Adv.  abrí,  bartrabé. 

FUERTE.  Adj.  m.  siliié,  sisló,  sistilo;  f.  sil- 
iií,  sisyí,  sistiyí,  |j  *  bansiné,    *  niauusalü. 

FUERZA.  S.  f.  sislá,  sislí,  orsó. 

FUERZAS  marílimas.  S.  pl.  argandinioró. 

FUGA.  S.  f.  chapeseañí.  |!  (huyendo  de  la  jus- 
ticia) *  ca3-eja.  j,  (Facilitar  la)  Y.  a.  "^^  dar 
caye  al  angustiao. 

FUGADO.  Pp.  m.  *  vilabertó,  *  vilbertó.  |1 
'huyendo  dc  un  peligro)  *  vilhorro. 

FUGAR.  V.  n.  najalelar. 

FUGARSE.  V.  r.  *'  cojerse. 

FULGOR.  S.  ni.  esyaque. 

FULLERÍA.  S.  f.  *  berrugueta. 

FULLERO.  S.  :n.  jierdí.  ü  *  carretero,  *  cier- 
to, '■'  florero,  "=  salvatierra.  \\  [quesci^ialala^ 
cartas)  '■■  tocaor.  ¡|  (el  muy  sagaz)  ''■'  sage.  || 
(que  ganaba  a  otrojullero  con  su  misma  flor) 

*  sage  doble.  !l  (inconstante  en  el  ganar)  * 
voltario.  |i  (El  que  en  el  juego  daba  favor  al) 

*  ángel  de  guarda. 
FUMAR.  ^^  a.  piniar. 
FUNDAR.  Y.  a.  chitar. 
FUNCIÓN  tenlral.  S.  f.  orastá. 
FUNDAMENTO.  S.  m.  pardí. 

FURIOSO,  OSA.  Adj  m.  conchengeró;  f.  con- 

cliengerá. 
FUROR.  S.  ni.  arjulejú,  conché,  tornacibé. 
FUSIL.  S.  m.  panduque.  1!  *  chopo. 
FUSILAR.  Y.  a.  arcoprindar,  niulabar. 
FUTILIDAD.  S.  f.  chichi. 


REFRANES.  -  13.  A   leste  relimbidió    niibáo 
e  machamos. 

14.  No  se  párela  or  eraipó,  e  pur  pechis- 
lá  sineló. 


MALDICIONES.  -  Que  haiga  fuego  en  tu  casa 
y  los  bomberos  presos. 

Tengas  munchas  parbas  y  las  yeguas   te 
s 'alunen. 

Vete,  que  t'han  visto  ya.   Ar  resecho  te 
tiren,.,  y  que  no  marren. 


G 


GANZ 

GAbAn   S,  ni.  concl. 

GABARRA    lanchónK  S.  f.  bcrdoIajL 

GABELA.  S.  f.  COStlílí. 

GABINETE.  S.  III.  cumorré. 

GADITANO.  Adj.  m.  periné. 

GAFAS.  S.  pi.  auch's.  ||  *  anqufs. 

GAITA.  S.  I.  yiiiidaina. 

GAITERO.  S.  m.  yuudanó,  yundancró. 

GalAn.  S.  ni.  légrente,  sintraho.  ||  *  enjaezúo. 

GALANTE    A>ij.  III.  glaiidascó;  f,  glaiidasqui. 

GALANTEADOR.  Adj.  lc;íreiit¿. 

GALANTEAR.  V.  a.  r<'l>iidar,  runieudiar. 

GALÁPAGO.   S.  ni.   arajiucli"',   arrecoclu'ijon- 

■  ■h-. 

GALARDÓN.  S.  111.  iiianeliin. 

GALERA,  carro  S.  f.  beri'.  |.  pena'  beró.  ü  ♦ 
gurajia.  tlr  remos  barañí,  buraNÍ.  ;  p!.  * 
angustias,  *  ansias,  *  guiapa.s,  *  trabajo,  ' 
|>tiia.s. 

GALEOTE.  S.  ni.  *  angustiáo,  •  apaleaor  de 
sardinas,  *  penáo.  '  De  tercer  banco  i  *  ter- 
cero. 

GALLEGO,  EQA.  Adj.  m.  canichaló;  f  cani- 
cliayí. 

GALLINA.  8.  f.  cafia{,  caflí.  ||  *  coba,  *  gonia- 
rra,  '  jiiedra,  ♦  soma,  i.    Cobarde   casíií. 

GALLO.  S.  III.  basnú,  clioricló,  cliorrocló,  gn- 
marróii.  ;.  •  cantano,  '  capiscol,  '  caporal, 

■  inisacantano,  *  obÍHpo,  '  rey. 
GAMO.  S.  ni.  bajilaclit'. 

GANA.  .S.  f.  angeló.  II  ///ni/iÍTí/ jayijií. 

GANADO.  S.  ni.  pl.  brajiáa. 

GANANCIA.  8.  f.  ganisardí.   niibáo,  niiiiejí.  „ 

pl.  niibácH.  ¡    en  el  juego)  *  fortuna,  *  pru. 

dcnoia.   ,    ide  la  mujer  con  su  cnerfo      ' 

afrenta,  •  caída,  *  caira,  *  caire,  '  cairo, 

csiK'n. 
GANApAn,  S.  ni.  •  calcatrife. 
GANAR.  V.  a.  canisarar,  ganisarar.  j  *  galai. 
/í/  ^iie  ganan  con   (rampa).    Adj.    *  bre 

chao.   I  {Citándola  mujer  deja  dt)  'disanto. 
GANCHO.  S.  ni    laiigarí. 
GANGOSO,    OSA.    Adj.   ni.    nacrcnó;   f.    iia- 

(•r<  ill. 
GANGUEAR     hablar  gangotoj.  V.  n.   nacrar, 

nai-ri-mr. 
GANSO.  S.  ni.  pa)iín. 
GANZÚA.    .S.    f,   clauca.  II  *  calabaza,  *  cspií, 

•  ¡icacá,  *  maestra,  *  sierjie. 


GOHE 

GARABATO.  S.  ni.  garabó.  ¡¡  '  OIOCO. 
GARBANZO.  S.  ni.  icduudí,  rpjundf. 
GARBO.  S.  ni.  (Sandunga,  zardioquf. 
GARGAJEAR.  V.  D.  cbiKiiiar,  cliiotar. 
GARGAJO.  S.  in.  chiotá. 
GARGANTA  icnello).  querló.  II  •  gorja.  I!  (tks- 

íiiitiiiro    •  tei riele. 
GARGANTILLA.  S.  f.  corrayi. 
GARFIO.  S.  III.  langarí.     *  garabú. 
GARITO.  S.  ni.  timba.    I  *  boliche. 
GARRA.  .^.  f.  naí.  :;  pl.  ftaia. 
GARRAPATA.  S.   f.  ga&atapia. 
GARROTE.   S.   ni.  fustanque.  ;     Dar)  *  bor- 

iiar. 
GASTAR.  V.  a.  gastisardar,  gastisorelar. 
GASTO.  S.  Ill    gastijén.  1  ( J<  bodegones)  *  as- 

tiyu/.o  de  tabancos. 
GATO,  TA.  8.  ni.  niacbicó,  nialchicán,  ¡icrpi- 

rlit-:  f.  iiiachicai,  niachicaftí. 
GAZPACHO    S.  III.  pingandí,  piíigardín. 
GAZUZA.     Mucha  hambre  .  S,  f.  *  gaza. 
GEMIR.  V.  n.  golar,  orobiar. 
GENDARME.  S.  ni.  pcidiiiel. 
GENERACIÓN.  S.  f.  rati,  suetí. 
GENEROSO,  OSA.  Adj.  com.  jucal,  juncal. 
GENIO.  8.  ui.  alialí,  chiporró,  orchiquién. 
GENTE.   8.  f.   liaiiil>é,   suetí.    !l  ihaja    »  bal- 

luirria.       en  ¡a  feria'  •  bola.       picara    * 

la  iiaiiipa.       de  la  hampa    '  hampos. 
GENTIL    niálalra  .  8.  m.  busné,  busnó. 
OENTlO.  8.  ni.  sueste,   i  *  niarafta.     r.  gente. 
GENTUZA.  8.  f.  Itirlosca.     *  balhurria 
GERMANlA.  8    f.  "  hemianía,  *  jerigonza. 
GIBA.  8.  1.  bujía,  chepa. 
GIBOSO,    OSA.  Adj.  ni.  bujindovio,  bujivio; 

I.  liiijiíidovia,  Itujibia. 
GIRAR.  V.  ¡\.  tintar. 
GIRO.  8.  111.  ti  uta. 
GITANO,   ANA.  S.   ni.  caló,  calé,    romanó.  || 

(pnmitirui  /.incalo.  ,   (moderno'  calorró.  II 

(rfe  Hungría)  pindoró;  f.  cayí,  zincayí,  oa- 

lorrí,  pindntí. 
GLOBO.  8.  III.  glerú.  ||  (La  tierra <  pú. 
GLORIA.  8.  f.  chimusolaní. 
GLORIFICAR.    V.   a.  niajarificar,  chiiuusola> 

niquelar. 
OLOTÓN,  ONA   Adj.  ni.  jainaor,  jamaranó:  1. 

jainnora,  janiarafli. 
GLOTONERÍA.  8.  f.  janiaripén. 


GRUL 


GUST 


83 


GOBERNADOR.  S.  111.  chinobaró,  poresqueró. 

II  ■■'  baranda  mayor. 
GOBERNAR.  V.  a.  gobrelar,  grobelar. 
GOBIERNO.  S.  111.  ¿¡robelén.  \\{de  una  comar- 
ca) gobretón  |¡  I  El)  peo. 
GOLONDRINA.  S.  f.  andorí.' 
GOLOSO,  OSA.  Ádj.   ingodimé,  charabón;  f. 

ingodiuí,  charaboñí. 
GOLPE.  S.  ni.  caste,  cate.  ||  *  chirlo,  *  relám- 
pago. II  (De)  Adv.   cataré.  ||  (r.vi  jneih-a)  * 
turronáo.   ||  fde  jmIo)  *  chirla.    |1  fde  repen- 
te). *  antuvia.  ||  (en  la  cabeza)  góro.  ||  (Dar 
de  golpes).  V.  ''■'■  sobar. 
GOLPEAR.  V.  a.  bailar,  curarai",  chaltrar. 
GORDO,  DA.  Adj.  chuyo;  f.  chuyí. 
GORDURA.  S.  f.  chuyimí.  |¡  putirichá. 
GORGUERA.  S.  f.  *  sarmentera. 
GORRA.  S.  f.  parpiná, 
GORRÓN.  S.  m.  *  rozabiyón. 
GOTA.  S.  f.  macota. 
GOZAR.  V.  a.  asaselar,  retejar. 
GOZO   S.  ni.  gozuncho,  pesquital. 
GOZOSO,  OSA.  Adj.  m.  aleudoy,  sardañayó; 

f.  alendayí,  sardaiiayí. 
GRACEJO.   S.   ni.    sandunga.   ||  *  zardioqní  || 

V.  gracia. 
GRACIA.    S.   f.    fendañí,   sardana,   sardioquí, 
surdiñí,   zandunga.   Ii  pl.    (Dar)  garapati. 
GRACIOSO,    OSA.   Adj.    ni.    barbaló,  nansú, 
sardañoy,  sardañoso;  f.  bai'balí,  nansí,  sar- 
dañayí,  sardañosa. 
GRADUAR.  V.  a.  pesquibelar. 
GRANADA.  S.  f.  meligrana. 
GRANDE.  Adj.  m.  balé,  baró;  f.  barí. 
GRANERO.  S.  m.  malabay. 
GRANJA.  S.  f.  cosqué,  gau,  sosí. 
GRANJEAR.  V.  a.  ustilelar. 
GRANUJA.  S.  m.  charrán.  ll  *  guaja. 
GRANUJADA.  S.  f.  chana. 
GRASA.  S.  f.  chuyimí,  putirichí. 
GRATO  al  paladar.  Adj.  m.  buñé;  f.  buñí. 
GRAVAR.  V.  a.  estongerar. 
GRAVE.  Adj.  m.  sorinibó;  f.  sorimbá. 
GRAVEDAD.  S.  f,  *  toldo. 
GRAVOSO.  Adj.  m.  estongeró. 
CREDA.  S.  f.  bujulí. 
GREY.  S.  f.  plastañí. 
GRILLETE.  S.  m.  sacé. 

GRILLO.  S.  m.    (insecto)  chirivito.   ||  (prisio- 
nes) pl.  saces.  II  *  aniyos,  *  antojos,  *  ases, 
*  calzas,   *  ciseles,    *  charniegos,    rastrí.  || 
(Poner)  V.  *  calzar. 
GRITAR.  V.  a.  *  bramar,  *  bufetar,  *  garlar, 

;|  (en  el  tormento)  *  bufar  *  gridar. 
GRITERÍO.  S.  m.  cagrujé. 
GRITO.  S.  m.  *  bramo,  *  bufete,  grido.  ||  (al- 
to o  levantado)  *  bufío. 
GROSERO,  ERA.  Adj.  m.  brejeló;  f.  brejelí. 


GRULLA.  S.  f.  cartayá. 

GRUPO  (de personas).   S.  m.  plastañir.  \\  (de 

animales  o  cosas)  butiñiyí. 
GUADAÑA.  S.  f.  puliné. 
GUANTE.  S.  m.  "■  corteza.  |i  pl.  *  cortezas. 
GUANTERO.  S.  m.  *  cortecero. 
GUAPETÓN,   ONA.  S.  ni.  butejeriuí;  f.  butc- 

jeiiií. 
GUAPO,    (que  echa  bravatas)  *  bravatero.   Ii 

(que  anda  en  cuadrilla)  *  bigornio.  |;  pl.  *  los 

de  la  bigornia. 
GUARDA.  S.   cora,    aracaté.   ||  m.  ■•■  garabe.   1| 

(de  campo)  perdiñé.  ||  (de  trigos)   *  mese- 
guero. 
GUARDAR.  V.  a.  aracatear,  garabar,  garabe- 

lar,  nácar,   sobresarelar.   i|  *  eiijibar.   ||  (en 

salud)  berarbar. 
GUARDIA.  S    m.   perdinel.  ||  (La)  f.  garabiá. 

II  (civil)  '*  churre,  *  gurri,  *  jerser,  *  perdí, 

*  tricornio. 
GUARDIÁN.  S.  m.  aracatanó,  garabó. 
GUARNECER.  V.  a.  *  reuioyar. 
GUASA.  S.  f.  baj-a,  chunga. 
GUASÓN,   ONA.  Adj,  m.   chunganó;  f.  chun- 

gañí. 
IGUAY!  Int.  ¡isna! 
GUERRA.  S.  f.  chiugaripén. 
GUERREAR  V.  a.  chingarar.H  *  chingar. 
GUERRERO.  S.  m.  chingararó. 
GUÍA  I  en  los  caminos)  S.  com.  paterán. 
GUIAR.  V.  a.  lanelar. 
GUIÑO.  S.  m.  *  guiñón. 
GUISADO.  S.  ui.  geribáo.  ||  *  jiribúo. 
GUISANTE,  S.  m.  jeril. 
GUISAR.  V.  a.  geribar.  |i  *  jiribar. 
GUITARRA.  S.  f.  bajañí,  sonanta. 
GULA.  S.  f.  janiarijién. 
GUSANO.  S.  m.  quirnió. 
GUSTAR.  V,  a.  pesquibar,  lujonar,    pencha- 

rarar. 
GUSTO.   S.   m.   pesquital.    ||  (ordinario,  que 

equivale  a  €me  gnsta»),  *  senso. 
GUSTOSO,  OSA.  Adj.  m.  huyan,  pesquibaró; 
f.  buj-añí,  perquibarí. 


REFRANES.  -  15.    Siri  bardorí  y  mol  nespa- 
chiló,  nacan  or  burdo  techaré 

16.  Buter  mola  nianró  sat  jelén,  presas 
gomarra  sat  duquipén. 


MALDICIONES.  -  A  la  meta  er  creo  no  llegues 
esaborío. 

Dio  t'aconserve  lo  sojos...  en  aguardien- 
te seco; sentraña  gatuna. 

Tu  pare  preso...  y  yo  testigo. 


15 


H 


11  AMP 

HABA.   S.   f.  liolii.   l;  Jtl.holiia. 

HABANERO,   ERA.    Adj.   111.  bobanó;  f.    bo- 

l.:lfli. 
HABAR.  S    III.  bobiai^. 
HABER.  V.  aux.  U'lelar,  II  V.  a.  aisnar,  tera- 

Miir.     ■  ¡Hico  nsado'i  ardiear. 
HABICHUELA.  S.   f.  quindia. 
HABiL.  A<ij.  III.  l>astaiú;  f.  bastari. 
HABILIDAD.  .*>.  f.  alliiriji. 
HABITACIÓN.  í>.  f.  alqiicn'i,  garito,    [j  •  gaii- 

tell. 

HABITANTE.  S.  ni.  taloraiitc. 

HABITAR.  V.  a.  sabocar,  socabar,  talorar. 

HABITO  r^-.-iidoi.  S.  ni.  talorri.  Ii  [talar j  U- 
l.irori.     ciisliimlirehcáéí. 

HABLA.  S.  f.   ■  jiailo. 

HABLADOR,  ORA  Adj.  ni.  bucaiió:  f.  bucan{. 
'  jiarli'ii.  cliiilon.  (Hutj  m.  araqueraiió; 
f.  auLjiKrarii. 

HABLADURÍA.  S.  f.  bachijuni. 

HABLAR.  V.  a.  acaralit-ar,  cliaimuar,  cspan- 
(iar.  penar.  *  chirlar,  *  gardar,  '  garlar,  * 
jriirar,  •  parlar.  i  mucho)  *  rajar.  ,1  (con 
soltura  I  pciidablar.  i;  (fuerte  jurando)  * 
'  ícliar  de  la  oseta. 

HACEDOR.  S.  III.  quí-relaró. 

HACER.  V.  a.  aqiierar,  qutrar,  í|uerclar.  || 
Ai'i»  iiiijalclar.  ipalai  *  ponerse  un  la- 
drón delante  de  uno  paní  r»  uliailr  ln  vista 
y  que  le  robe  otio. 

HACIA.  Prop.  )ialal. 

HACIENDA.  8.  f.  oclajiU.  ¡,  bají.  ,  jayci¿. 

HACHA.    .S.    f.   tescharí,    toben    ;;   (de  viento) 

IIK-I  IIH'Vl'll. 

HACHÓN.  S.  m    niernioyín. 

HA  DE.  .     modismo  I  jonite. 

HADO.  S.  MI.  KUHtirí. 

HALAGADOR.  Ad.  m.  runicndiró. 

HALAGAR,  ajelar,  jonibanar,  ruiucndiar. 

HALAGO.  S.  ni.  runiendi. 

HALCÓN    S.  ni.  jiquinó. 

HÁLITO.  S.  tn.  albáii. 

HALLAR.  V.  a.  alachar,  balacliar,   baliichar, 

b'TJar,  rachelar. 
HAMBRE.  S.  f.  bocaí,   bocata,    boqui,  jayipf. 

•  boqu/',  *  galisarda.  *  gaza,  •  lima. 
HAMBRIENTO,   TA.   Adj.    ni.    boquinó,  jayi- 

|>ón  :  f.  boquifií.  ja3'ipiní, 
HAMPA    Juuín  de  laj,  8.  f.  *  cliirinola  liani- 

pesco. 


IIIDR 

HARAGAn,  ANA.  Adj.  ni.  alcarrán;  f.  a\ci 

rrafií. 
HARAPO.  S.  ni.  jitarró. 
HARINA.  S.  f.  jaroí,  roí. 
HARINERO,    ERA.   Adj.   m.  jarrumbó;  í.  ji 

ITUIIllií. 

HARTO.  Adv.  dostá. 

HASTA,  rrcji.  disde. 

HAYA.  S.  f.  berján. 

HAZ.  S.  ni.  quera,  ü  *  querel. 

HEBILLA.  S.  r.  chuniiajá,  pisab&(.  ti*  labra. 

HEBRAICO,    ICA.    Adj.    ni.    ibúquio;  f.  iUti- 

qiiia. 
HECHO.  S.   111.  qucrdí. 

HEDER.  V.  a.  funguilar,  snngclar. 

HEDIONDEZ.  S.  f.  8ali|>én. 

HEDOR.  S.  ni.  fuyé,  hungclo. 

HEMBRA.  .S.   f.  páciií. 

HENCHIDO.  IDA.  Pji.  ui.  ]ierelaló;  f.  pcrolulí. 

.HtNCHiR.  V.  a.  perelar.  ¡i  *  colmar,  "  cnipro- 
fiar. 

HERBAZAL.  S.  ni.  chavan,  yabán. 

HEREDAD  Jiuca).  S.  f.  oclajita. 

HERIDA.  S."  f.  chinibíii. 

HERIDO,  IDA.  Pp.  ni.  ohináo;  f.  china.  J  (<•;» 
¡a  fina'  '  cdisáo,  *  esclisiáo. 

HERIR.  V.  a,  cbinarar,  chinarclar.  \l  *  colwr, 
*  cliurinar.  ¡  ■  kirmcntr  con  inutniun-nío 
jiunzantc    ]iins.ibe]ar.  \.  'fu  Ion  ojos    oclinar. 

HERMANASTRO,  TRA.  S.  ni.  ¡tasplanoió;  f. 
f.  i'asplaiioií. 

HERMANDAD.  S.  f.  placó. 

HERMANO.  ANA.  S.  ni.  plano,  plalorú;  f. 
plañí,  plaldií.  I  il''  rtifradia  in.  pial:  I 
jienchí.  1  ;í)i  el  S' Í4"r  ni.  j)lnnoró;  f.  pía 
imrí.  !'  (de  la  enrulad    f.  jienchí  ya  caiiioá. 

HERMOSO,  OSA.  Adj.  in.  Iialgí,  i>acuarú,  f. 
liiil;,'isí,  p.icuarí. 

HERMOSURA.  S.  f.  mcliirí. 

HERRADOR.  S.  ni.  |Htalaró,  yusmitó. 

HERRADURA.  S.  f.  ]>etAl,  ]>ctul,  yustuital. 

HERRAJE.  S.  III.  petnií. 

HERRAR.  V.  11.  yusniiar. 

HERRERÍA    S.  f."  8»t«rri.i. 

HERRERO.  S    ni.  jachar/',  satarré. 

HERVIR.  V.  a.  pejuchar. 

HEZ  df!  ritió.  S.  f.  •  colaina. 

HIDALGO.  S    ni.  elay. 

HIDROFOBIA.  .S.  f.  tnrnacillá. 

hidropesía,  .s.  f.  j»iriiHalii>én. 


HORM 


HURT 


35 


HIELO.  S.  m.  jecó. 

HIERBA.  S.  f.  cha,  yabán. 

HIERBABUENA.  S.  f.  chalachí. 

HIERRO.  S.  m.  sa,  jach. 

HIGA.  S.  f.  chavi. 

HÍGADO.  S.  m.  buco. 

HiGO.  S.  m.  beou,   beu,  chavé.  ||  *  verdoso.  1| 

pi.  beous. 
HIGUERA   S.  f.  carchtá  chavé. 
HIJASTRO,  TRA.    S.   m.  paschavoro;  f.  pas- 

chavori. 
HIJO,  JA.  S.  m.  chabal,  chavoró;  f.  chabala, 

chavori,  diigida.  i|  pi.   chavorés,  chorreles, 

churumbeles. 
HILACHA.  S.  f.  chirirí. 
HILAR.  V.  a.  ñafrar. 
HILERA.  S.  í'.  darí. 
HIPOCRESÍA.  S.  f.  jujaná. 
HIPÓCRITA.  Adj.  ni.  sungaló;  f.  sungayí. 
HISTORIA,  S.  f.  pendaripén. 
HOCICO.  S.  m.  *  geta. 
HOGAR.  S.  ni.  sosinibó. 
HOGAZA.  S.  í.  jumen',  ocachá,  tato. 
HOJA.  .S.  f.  oropajá.  pavojí.  ü  (de papel)  li. 
HOJARASCA.  S.  f.  oropatiá. 
íHOLA!  Int.  ¡orí! 
HOLGAR.  V.  n.  alendar. 
HOLGAZÁN.  Adj.    ni.   alcarrán,  garanden;  f. 

alcarrañí.   :  ni.  *  harón. 
HOLGAZANEAR.  V.  n.  garandar. 
HOLGAZANERÍA.  S.  f.  garandí. 
HOLGORIO.  S.  m.  jachipén. 
HOLLEJO.  S.  m.  orují. 
HOMBRE.  S.  m.  jeré,  elabel,  nianú,  paiyó.  |1 

pl.  manuces.  |1  falto)  *  arboláo.  H  (de  bien) 

^-  sancho-manú.  i|  (casado)  rom,  roma.    || 

íque  no  es  gitano)  gaché. 
HOMBRO.  S.   ni.   Pumé.  ||  *  chueca,  •■  pico.  || 

Sobre  el)  pumén. 
HOMENAJE,  S.  m.  chimusolanó. 
HOMICIDA.  Adj.  m.  churinaró. 
HOMICIDIO.  S.  m.  mordipén. 
HONDA  de  tirar  piedras.  S.  f.  parrachá. 
HONDO,  DA.  Adj.  m.  goró;  f.  gorí. 
HONDONADA.  S.  f.  recle. 
HONDURA.  S.  f.  Olilán. 
HONESTO,  TA.  Adj.  m.  pachibaló;  f.  pachi- 

bayí. 
HONGO  (sombrero).  S.  ni.  estache. 
HONOR.  S.  m.  pachibó 
HONORAR.  V.  a.  pachibar. 
HONORARIO.  S.  ni.  jayeré. 
HONORARIOS   cuenta).   S.  m.  pl.  floja,  jiña, 

pista 
HONRA.  S.  f.  pachibó. 
HONRADO,   ADA.    Pp.   m.  pachibaló;   f.  pa- 

chibayí. 
HONRAR.  V.  a.  pachihelar,  panchibelar. 
HOPALANDA    S.  f.  conel. 
HORA.  S.  í'.  cana,  ocaná. 
HORCA.  S.  f.  borne,  filiniicha,  ustirí.  |1  *  ba- 
lanza, '''  basiléa,    *  finibusterre,  *  gañotéo, 

'"  viuda. 
HORMIGA.  S.  f.  oripatí,  quiriá. 


HORNO.  S.  m.  sosinibó. 

HORROR.  S.  ni.  berrochí. 

HORRORIZAR.  V.  a.  berrochizar. 

HOSPEDAR.  V.  a.  ustilelar. 

HOSPEDERÍA  S.  f.  mesuna.  ¡1  *  taloiia,  * 
percha. 

HOSPICIO.  S.  m.  coto. 

HOSPITAL,  r.  hospicio.  \\  *  cotarro. 

HOSPITALERO,  ERA.  Adj,  m.  *  cotaireio;f. 
'■'  cotarrera. 

HOSTIGAR.  V.  a.  ampuchar. 

HOY.  Adv.  cibó,  sejonia.  ||  (Hoy  día)  achivc. 

HOYA.  S.  f.  cobirí. 

HOYO.  S,  m.  onián. 

HOZ.  S.  f.  deluné,  puliné. 

HUBIERE.  V.  aux.  *  udicara. 

HUCHA.  S.  f.  ujurí. 

HUECO.  S.  m.  omán. 

HUERTO,  TA.    S.  com.  ved. 

HUESO.  S.  m.  cocal,  cocalé. 

HUÉSPED  que  da  posada.  S.  m.  *  secrrto. 

HUEVERO,  ERA.  S.  m.  polichó;  f.  pelichí. 

HUEVO.  S.  m.  anró.  |i  *  albaire.  ||  (de  galli- 
na} pelé. 

HUÍDA.  S.  f.  chapescañí,  plastaniá.  *  afufa, 
''■  afufón. 

HUÍDO.  Pp.  m.  *  afufáo,  *  trasmontáo. 

HUIR.  V.  n.  chapescar,  dajerar,  najar,  diño- 
belar.  ||  *  afufar,  *  guiñar,  *  pinar,  *  qui- 
nar, *  trasmontar,  *  trasponer.  ||  (Hacer) 
najalelar.  Il  (Frase  como)  S.  *  a  lo  largo. 

HUMILLAR.  V.  a.  chibelar-ostely. 

HUMO.  S.  ni.  huá. 

HUNDIR.  V.  a.  chibar-Oítely. 

HÚNGARO,  ARA.  Adj.  m.  niayoró;  f.  mayorí. 

HURTADO  (Al  que  han).  S.  m.  *  murciáo.  || 
I  Lo  I  S.  *  piyao. 

HURTAR.  V.  a.  chorar,  choribar,  garfiñar, 
ostabar,  randelar.  1|  *  afanar,  *  bailar,  * 
billar,  *  coscar,  *  comprinchar,  *  currelar, 
■''  fastigar,  '■  ganar,  *  garsinar,  *  mariscar, 
*  motar,  *  murciar,  *  piyar,  *  pulir,  * 
trabajar.  ||  (ratera  y  mañosamente)  *  bus- 
car. II  (cosas  de  poco  valor)  *  hormiguear. 

HURTO.  S.  m.  choro,  ostabéo,  ostaibé,  soco- 
no  *  afano,  *  brasero,  *  empleo,  ''  gar- 
fiña, *  garsina,  *  marisco,  *  niercaería,  "^ 
orondo,  *  socorro.  1!  (de  ganado)  *  aparta- 
miento, il  (descubierto)  *  bobo.  II  {que  la 
2)arecido)  *  caláo.  !!  (grande)  *  presa.  !|  (ba- 
jo el  brazo)  *  sobaquío. 


REFRANES.  -  17.  Güeltré  chanorgó,  na  que 
reía  furuné  ne  pesquibó. 

18.   Ó  sos  sin  baró  somiá  or  buco,  sin 
nasaló  somiá  or  chasabó. 


MALDICIONES.  -  Doráo  te  veas  a  fuego;  so 
infundioso. 

Solo  te  veas  dando  las  boqueas;  escapáo 
e  presiyo. 

Cara  angariya:  enchiqueráo  te  veas  con 
un  Miura. 


INCL 


IMPO 


IDA  del  juicio.  S.  f.  charla,  liyí. 

IDEA.  S.  r.  clianté,  jestiá. 

IDEAR.  V.  a.  orolirar. 

IDÉNTICO,  ICA.  Adj.  in.   timuñó;  f.  timuhf. 

IDO.  I'p.  III.  •  aláo,  •  picáo. 

IDOLATRAR.  V.  a.  dubelar. 

IDOLO.  S.  in.  dubé. 

IGLESIA.  S.  f.  eangari,  cangaripé,  caiifirí.  y  * 

au'laná,  •altana,  ♦  ctreya,  *  salud.        /"(• 

mx¡nia    canibroquia. 
IGUAL,  r.  idéntico. 

ILUMINAR.  V.  a.emblejar.  ||  ♦grublejar. 
ILUSIÓN.  .S.  f.  ji-ndiftí. 
ILUSTRE.  Adj.  m.  •  gótico. 
IMAGINACIÓN.  S.  f.  orobreró. 
IMAn    )>,'dra  .  S.  í.  bai-lachí. 
IMBÉCIL.  Adj.  m.  botnboy,  lilipendó,  liló;  f. 

Kimlayí,  lilipendí,  liyií. 
impaciente.  Adj.  com.  inorpachirry. 
IMPEDIMENTO.  S.  ni.  oryuné.  |i  •  balsa. 
impedir.  V.  a.  oryunar,  nastisar. 
IMPELER.  V.  a.  |)iiijeinpar. 
ÍMPETU.  S.  ni.  sila. 
IMPLORAR.    V.  a.    brichardilar,  brinchardi- 

IMPONER.  V.  a.  dichabar, 
IMPORTANCIA.  S.  f.  '  postín. 
IMPORTAR  V,  a    olaccrar. 
IMPORTUNAR.  V.  a.   l)U)iii  liovelar,  trajatar. 
IMPOSIBILIDAD    S.  f.  nastiá. 
IMPOSIBLE.  .'-;.  ni.  nasti.  \'    A'*'.  Adv.  nastis. 
IMPRECACIÓN.  S.  f.  buldají,  solajai. 
IMPRECAR.  V.  zermauar. 
IMPRODUCTIVO.  Adj.  m.  nangiié. 
IMPUESTO.  .'<.  m.  costiftí,  jará. 
INAGUANTABLE.  Adj.  com.  |>(.>rma. 
INCAPAZ.    Ailj.  m.  ni';;uisará<i;  f.  ncguisará. 
INCENDIO.  S.  m.  yaqu»^. 
INCENTIVO  maligno.  S.  ni.  treinrndó. 
INCIVIL.  Adj.  Ciini.  busní,  busnó. 
INCITAR.  V.  a.  bajambar,  lo-'onar. 
INCLINACIÓN.    S,    f.   quirindafií.   \\!  Tomar). 

V.   ii'jiurindar.   II   (al   mal     oliungalipén, 

fliuii^'aló. 
INCLINADO  ADA,  Pi).  m.   alclindi.- ;  f.  alchu- 

rhi. 

INCLINAR.  V.  a.  cDRCcIar,  qnirindar. 
INCLINARSE.  V.  V.  pojcjar. 
INCLUIR.  V.  a.  chibclar. 


INCOMODADO,    ADA.    i'p,   norunjó ;  f.   no- 

niiijí. 
INCOMODAR    V    a    norunjar,  trajatclar. 
INCÓMODO,  ODA.  Adj.  lu.   noiuujoy;f.  uo- 

ruiijayí. 
INCORd'io    S.  ni.  brutulé. 
INCORREGIBLE.  Adj    m.  *  agraviaor. 
INDIAS    Ser  de  la^i.  S.  m.  *  perulero. 
INDICAR    V.  a.  presujerelar. 
INDICIO.  S    ni.  trail. 
INDIGENCIA.  S.  f.  chororipén. 
INDIGENTE.  .\dj.  ni.  cliororó;  f.  ohororí. 
INDIGNADO,  ADA.   Pp.  ululé;  f.  uluyí. 
INDIGNO,  NA.  A  Ij.  ni.  bmitojó:  f.  bautojL 
INDIVIDUO.   S.  ni.   elabi.1.  yaiyú.  II  (qu«  no  ea 

d'  raza  gitana    m.  gaclie,  gachó;  f.  gachí. 
índole.  S.  f.  alialí. 

INDUCIR.  V.  inclinar.   ||  (al  mal),  tentisaiar. 
INEXPERTO.  Adj.  ni.  biscondó. 
INFAMIA.  S.  r.  nausurdcza,  nau>ardi{)éa. 
INFARTO.  S.  ni.  brutulé. 
INFECUNDO,   DA.    Adj.    ni.   uaiigué;  f.  nnn- 

gilí. 
INFELICIDAD.  .S.  f.  cliororij>en. 
INFICIONADO.  Pp.  m.   fúngale. 
INFICIONAR.    V.  II.  fiinguelar,  retrecar. 
INFIEL.  .\dj,  ni.  dabrocü;  f.  dabroquí. 
INFIERNO.  S.  m.  benguistanó,   butrón,   casi» 

noiiin,  |>ri>van'ngut''.  II  pl.  iisiiiobés. 
INFINITO,  ITA.  Adj.  ni.  insoralé;  f.  insorayí. 
INFLADO,  ADA.  Pp.  ni.  gonfanó ;  f.  gonfafií. 
INFORTUNIO  .">.  in.  (.haraburrí,  ycnirá. 
INGLÉS,  SA.  Ailj.  ni.  cnlubanó;  f.  cnlultan{. 
INGRATO,  ATA.  Adj.  in.  sungaló:  f.  sungayf. 
INHUMANO,   ANA.   Adj.   ni.   burjachiqué;  f. 

Imi  ¡.■nlijijiu'. 
INIQUIDAD    S.  f.  cborripiMi. 
INJURIA.  .S    f.  junipií. 
INJURIAR.  V.  a.  dninstabclar. 
INMEDIATO,  ATA.  Adj.  com.  suniparal. 
INMACULADO,  ADA.    Pp.  ni.    nc8paclu1nn:  f. 

n<'H|iii('bilú. 
INMORTAL.  Adj.  com.  inmútela. 
INMUNDO,  DA.  Adj.  m.  jindó,  prachiiKÍo;  i. 

jindí,  pr.icliindí. 
INMUNDICIA.  .S.  f.  jindipén. 
INNUMERABLE    S.  com.  insnralé. 
INOCENTE.  .\dj.  com.  longuí,  jilí. 
IMPOSIBLE  í¿í$J  {Moditmoj,  DHtia. 


JEFE 

INQUIRIR.  V.  a.  orotelar. 
INSERVIBLE.  Adj.  com.  potalá. 
INSIGNIA.  S.  f.  nagira. 
INSPECTOR.  S.  111.  udorilé. 
INSTANCIA.  S.  f.  brichardila,  playí. 
INSTANTE.  S.  m.  freniitá.  sarrauñante. 
INSTRUCCIÓN.  S.  f.  siseabañí. 
INSTRUIR    V.  a.  siseahar.i 
INSTRUMENTO  de  medir.  S.  m.  nieerfa. 
INTACTO,   TA.   Adj.  111.   nespachiláo;  f.  nes- 

pacbilá.  II  V.  inmaculado. 
INTELIGENCIA.  S.  f.  chaiiarí,  chanelen. 
INTELIGENTE.  Adj.  m.   chanaor;  f.  chanao- 

ra.  II  com.  peniiqué. 
INTENCIÓN.  S.  f.  traba.  II  (Tener)  panchaja- 

fiur. 
INTENDENTE.  S.  111.  barolacró.  ||  *  sacoime. 
INTENTAR.  V.  a.  peuchabar,  panchajañar. 
INTERESADO,  ADA,  Pp.  m.    manguindón;  f. 

maiiguiíidoñí. 
INTERIOR.  S.  m.  otembroliló. 
INTERIORMENTE.  Adv,  urró. 
INTÉRPRETE.  S.  m.  destebrechaor,  sañchipé. 
INTERPRETAR.  V.  a.  destebrechar. 
INTERROGAR.  V.  a.  pucliar,  puchelar. 
INTERRUMPIR.  V.  a.  oryunerar. 
INTESTINO.  S.  ni.  porriá, 
Intimo,  MA.  Adj.  quiribó;  f.  quiribí. 
INTREPIDEZ.  S.  f.  orquidén. 
INTRODUCIR.  V.  a.  entrisarar. 
INUNDACIÓN.  .S.  f.  leu. 


JUDI 


37 


INÚTIL.  Adj.  com.  potalá. 

INVALIDAR.  V.  a.  nicobelar. 

INVESTIGAR.  V.  a.  oi'otelar. 

INVIERNO.  S.  ni.  chaomó,  ven. 

IR.  V.  a.  chalar,  uajar.  ||  *  alar,  *  guiyar,  * 
minar,  *  navelar.  ||  (aprisa)  chapescar. 

IRA.  S.  f.  conché. 

IRACUNDO,  DA.  Adj.  m.  conchengeró;  f.  con- 
chengerí. 

IRRASCIBLE.   Adj.  m.   superbio;  f.  superbia. 

IRSE.  V.  r.  *  alón,  *  alarse,  *  guiñarse,  '•'  le- 
varse, *  miñarse.  II  (muy  lejos),  *  peñas  de 
longares.  ||  (api-isa),  Y.  *  picar.  ||  (huyen- 
do), *  ¡peñas!,  *  peñarse,  *  pirarse,  *  pe- 
ñas y  buen  tiempo,  *  viñas,  viñas-y-juau- 
danzante. 

ISLA.  S.   f.  beschí. 

IZQUIERDO,  DA.  Alj.  m.  can,  yesdró;  f.  yes- 
drá.  . 


REFRANES.  -  19.   Dor  pañí  butañí,  arrobiña 
cormuñí. 

20.  A  cliorrí  bedá,  chinar  ó  as  jeriás 


MALDICIONES.  -  Mar  fiscá  t'apondere;  rati 
vieja. 

Te  se  vean  las  niagriyas  erretías. 

Anda  yá;  y  mal  arraclán  te  pique  eitan 
do  é  siete  sueños. 


jabalI.  S.  m.  fracasó. 

JABARDO  (reunión  de  rufianes),  S.  ni.  *  chan- 
faina, *  germana. 

JABEQUE.  S.   m.  berdolé. 

JABÓN.  S.  m.  sampuñí. 

JABONERÍA.  S.  f.  sanipunería. 

JABONERO.  S.  m.  sampuneró. 

JACA.  S.  f.  grasté,  grastí. 

JÁCARA  (mx'.^ica 2)ara  eantar  y  bailar),  *  ja- 
carandina. !l  'Dc^  *  jaco. 

JACTANCIOSAMENTE.  Adv.  laberniqué. 

JACTANCIOSO,  OSA.  Adj.  m.  banjuló;  f.  ban- 
jiiyí. 

JAMÁS   Av.  nardián,  uonardián. 

JAMÓN.  S.  m.  balichón. 

JAMUGA.  S.  f.  gasí. 

JAQUE.  S.  m.  *  jácaro. 

JARRO.  S.  m.  pitaflo.  II  *  barroso. 

JEFE.  S.  m.  brojeró,  solar.  ||  ¡de  vigilancia) 
*  rato.  II  (de  ladrones)  *  gabiyaor. 


JERGA.  S.  f.  *  barba,  fetel,  *  ful. 

JERINGA.  S.  f.  ajilé. 

JESUCRISTO.  S.  prop.    Cresorné,  Jesumbay, 

Teblequé. 
JESÚS.  S.  prop.  Pobeá,  Teblequé. 
jiCARA.  S.  f.  subulmí. 
JILGUERO.  S.  111.  pichivirí. 
JINETE.  S.  m.  graí. 
JOCOSO,  OSA.    Adj.  m.    sardaño}-,  sardaua- 

3'ó;  f.  sardañayí. 
JORNALERO.  S.  m.  empirré,  paiyó. 
JOROBA.  V.  giba. 
JOROBADO,  i:  giboso. 

JOROBAR.  V.  a.  i)rijindoviar,  bujindiovelar. 
JOVEN.  S.  ni.  chaval;  f.  chávala. 
JOYA.  S.  f.  chiserá 

JÚBILO.   S.   m.   ásaselo,  asaseloy,  gozunchó. 
JUBÓN.  S.  m.  *  apretáo,  *  cotón,    *  justo,  * 

primo.  II  (con  mallas)  *  doble. 
JUDÍA  (alubia).  S.  f.  quindia. 


S8 


JÜOA 


JUDIO.  lA.  Aílj.  ni.  luirdajú;  f.  borJají.  i, 
Pufhlo   chutí. 

JUEGO  S.  ni.  •  carro.  II  (dt  dado»)  gaftiá.  U  • 
Urafi'.  '/-  Mosl  •  lirangosU.  !l  (de  nai- 
p4$    •  aml.'ílMiU*,  •  cartiva,  *  conversación, 

•  de  las  rifAs.  *  de  las  «ucrt<'8,  •  esi»aiva,  • 
ganajiicrdc,  *  jnogo  alegre,  *  juego  del  pa- 
rar I,  •  niaribuye,  •  poya,  •  jtriniera  de  Ale- 
mania, •  primeriya,  •  veintiuna,  *  triunfo 
voceaó.  II  (O  oenlUís)  •  conversación  en  se- 
creto II  (en  sfctfto  y  de  otuHo)  *  encierro 
para  dar  muerte.  II  {del  paran  *  juego  de 
espichón,  •  juego  de  estoci.  I!  ¡  dr  tram/HM)  * 
espejo,  •  raspa.  I!  Apnnttir  en  eli  *  parar.  II 
(Kstahkcer  cn$a  <Vrl  •  abrir  tienda.  II  {El 
q\u  Ureia,  alona  o  fin  en  el <  *  tercio.  II  {Lo 
qnr  recogían  los  modorros  al  encargarse  del) 

•  espiga. 

JUEZ.  S..m.  barader,  barander.  ||  •  agualó,  » 
ftvisáo,  *  bravo. 

JUGADOR.  S.  m.  ficaró.  ||  *  espiyaor,  *  fican- 
te,  '  jialomo,  •  piyaor.  11  {de  dados)  *  alba- 
neguero,  *  albanés.  1'  sencillo  e  inocente  ¡  * 
blanco.  ||  que  se  sienta  al  lado  dd  jugador 
para  hacer  srñ'is  al  contrario)  *  ajuintaor. 
(q\u  pone  un  dado  de  innj/or  a  mnion  *  car- 
gar. I!  que  retiraf>a  sxUilmrnte  algo  de  loque 
habfa  apuntado)  *  cei-cenaor.  II  inuewl  • 
chapelón,  '  menor,  *  novato,  *  novatón.  1| 
(por  otro  y  con  dinero  dr  t'l  i  *  danzaire.  II 
(JlemáUcol  •  escribanía  de  asiento.  ||  ique 
enseñaba  <i  los  novatos''  *  ganso  ll  qnr  per- 
día^ *  hombre  al  agua  o  a  la  mar,  *  hace 
agua  el  navio.  Wímoleslo'i  *  moleor.  II  iqneno 
soltábala  harajadr  la  mano'  *  momo,  \\iex- 
jirrimentado  y  fullero''  *  negro.  I!  ique  daba 
favor  y  hncln  espaldas  al  fullero  >  *  padrino. 
II  (que  enseñaba  á  los  novatos i  *  pedagogo.  || 
(fullero)  *  pringón,  *  vivandero  \\ique  aña- 
día sulilmeiite  algo  a  lo  qitr  habla  apunta- 
d.i  *  salnor.  T  sobre  prenda»).  ♦  tahúr  de 
media  playa.  |1  ¡pasivos  o  que  sólo  jugaban 
con  dineros  de  otros)  pl.  *  niiroues. 


JUZG 

JUGAR.  V.  a.  ficar.  !'p-v.,r  •  n  ;«.  ««..,,<  • 
eapiyar.  I  iCoi»  Irai.i 

yar.  |'  Lo  que  te  jui  n 

mañana  I  *  gotera  en  pnyl*. 

JUICIO.  S.  m.  bardón,  i-alambricó,  druu. 

JUMENTO.  S.  m.  gcl. 

JUNTA.  .S.  f.  catescá  ii  ide  ladrones  O  rufia- 
nes '  birlesca,  *  batel,  *  cofradía,  •  co- 
rrincho, *  cherinola,  *  esijuifil,  *  jacaran- 
dina, *  rod/'o,  •  rufiancHca.  ¡  pl.  *  bateles 
II  (de  criados  de  rufiane»)  *  mandila  H  (de 
rufianeti  *  jarandina. 

JUNTAMENTE.  Adv.  catané. 

JUNTAR.  V.  a.  catanear  1'  •  acomodar,  ' 
arredomar,  *  arriscar.  |i  (efectos  robados  o 
gente  para  robar)  *  gaviyar. 

JUNTO    Adv.  sumpurul. 

JUNTURA    S.  f.  reblant.oqueré. 

JURAMENTO.  S.  m.  sindicabaneto. 

JURAR.  V.  a.  sindicabalar. 

JUSTICIA.  .S.  f.  barsaní,  gachimbastá,  lachi- 
rí,  jar-iiá.  |1  ♦  durindaina,  *  gur.á,  •  huerca, 

•  jardaní,  'justa,  *  sombra.  I'  i  Huir  de  la) 

*  cave  i  a. 
JUSTIFICACIÓN.  S.   f.  lujoní. 
JUSTIFICAR    V    a.  lujonar. 

JUSTO,  TA.  Adj.  m.  iachó,  majaré,  majaré, 
perfiin^f.  lachí,  majarí.  jiorfiftí. 

JUZGAR.  V.  a.  pencliabar,  jiincherar.  saplar, 
«arpiar.  II  *  jirejcnar,  *  sardenar. 


REFRANES.       21.    C'oui   ilificla   sun  o.i.ijua 
^res  é  ií  moribén,    sinoabalicó  ?08  ó  diften 
an  á  tesquerá  sar  ye^  niochiquó. 
22.  Burú  jiuró,  troecané  buslaró. 


MALDICIONES    Miel  te  giiervas.  y  que  te  co- 
man las  moscas. 

Kn  procisión  te  yeven  entre  tricornios. 
Con  salú  te  piyc'er  tren,  esgalicháo. 


LADR 


LADR 


LA.  Art.  f.  a  (sin  acento).  \\  pi.  ar,  as.  1|  Pron. 

f.  á  {con  acento),  \\  pi.  as. 
LABERINTO.  S.  ill.  garata. 
LABIA.  S.  t'.  retuñí. 
LABIO.  S.  ni.  sonsi. 
LABOR.  S.  f.  trocaiié. 
LABRADOR.  S.  ill.  landiñaró. 
LABRANZA.  S.  f.  cosqué,  pusaiió. 
LABRAR.   V.  a.  astrujar,  raudifiar,  trocanar. 
LADILLA.  S.  f.  cunanni,  pinsorrá. 
LADINO,  INA,  Adj.  Ill   jiriiié;  f.  jiriñí. 
LADO.  S.  ni.  arigatá.  |i  (Al)  Adv.  arigatá. 
LADRILLO.  S.  ni.  ulagoiié. 
LADRÓN,   ONA.    S.    111.    clioró,  choraró,  cho- 

riiy,  randa,  raudí;  f.  chorí,  randí.  ||  *  acho, 

*  atalaya,  *  bailaor,  *  baile,  *  bajamanero, 

*  birlaor,  *  birlesco,  *  birlo,  *  birloche.  ■'■ 
ciquiribaile,  *  ciquiribaye,  *  gerifalte,  *  la- 
driyo,  *  lobo,  *  murcio,  ''■palanquín,  *  tur- 
lerín, *  vivior;  f.  *  acha,  '■'■  loba,  *  murcia. 
11  (que  usa  flores  ladronescas)  *  águila  de 
llores  yanas.  |1  (que  entra  a  lá  parte  sin  ha- 
llarse en  los  hu7-los)  *  aguilucho.  |1  (que 
hurta  en  tienda  de  sedas)  '■■  ¡xlcatifero.  ||  (que 
recibe  el  hurto  que  hace  otro  y  se  va  para 
que  no  le  cojan  *  aliviaor.  1|  (de  caballerías) 

*  almiforero.  II  (que  hurta  por  lugar  alto) 

*  altaraerón,  *  altanero.  ||  (de  ganado)  * 
apartaor.  |1  (que  reconoce  los  lugares  a  donde 
se  puede  robar)  *  avispón.  ||    (de  presa  alta) 

*  azor.  11  (que  acompaña  a  otro  ladrón  y  se 
lleva  lo  que  hurta)  *  azorero.  ll  (viejo)  *  bai- 
lón. II  (que  entra  en  una  tienda,  señala  con 
una  mano  y  hurta  con  la  otra  lo  que  tiene 
más  cerca)  *  bajamano.  Il  (que  roba  a  otro 
picaro  como  él)  "■'■  belitrero.  ll  (que  juega  de 
hocaiyo  o  encantando  con  su  ^xt?a¿7'a  para 
engañar)  *  bocáo.  ||  (que  hurta  por  ventana 
o  tejado)  *  bolata,  *  ventoso,  *  volaor,  * 
volata.  II  (que  acomete  corriendo  para  robar) 

*  bolatero,  *  volatero.  ||  (que  hurta  en  fe- 
ria) *  boleaor,  *comendaor,  *guzarache,  * 
pervará.ll  (7nuy  vivo)  *  brasa.  ||  (muy  dies- 
tro) *  buzo.  II  (que  hurta  oro)  *  cachuchero. 
II  (que  roba  con  ganzúa)  *  calabacero,  * 
percaor,  *  picaor.  1|  (que  roba  por  agujero) 

*  caleta.  ||  (que  acompaña  al  caleta)  *  cale- 
tero. II  (que  negocia  con  la  ropa  Mirlada)  * 
carduzaor.  |1  (de  bolsillos)  *  cicarazate,  *  ci- 


catero. 11  (que  hace  pala  o  cubre)  *  cofrade 
de  pala.  \\  ique  entra  en  una  casa  para  ro- 
bar) *  comadreja.  !|  (que  anda  por  ferias) 

*  comendaor  de  bolas.  \\  i  que  avisa  algún 
peligro)  *  correo.  ||  (qíie  concierta  un  hurto) 

*  correor.  1|  (de  bestias)  *  cuatrero.  ||  (que 
usa  sutilezas  p)ara  robar)  *  chancero.  || 
(principal  de  los  ladrones)  *  cherinol.  || 
(que  corta  la  ropa  para  robar  la  cartera) 

*  chinaor.  1|  (de  bocaiyo)  *  chucero.  |1  ique 
desnuda pior  fuerza  a  alguno ¡  '■'■  desmotaor. 
I!  (que  quila  por  fuerza)  *  despalmante.  || 
(que  ayuda  a  engañar  a  alguno/  *  doble.  || 
(que  hurta  usando  escala)  *  escalaor.  1|  (in- 
teligente) *  farabusteaor.  H  (que  hurta  cor- 
tando  alguna  cosa)  *  lilatero.  ||  (doméstico) 

*  í'ulior.  II  (que  se  vale  de  un  gancho)  *  ga- 
rabero.  ||  (que  se  hace  soldado  parapoder  ro- 
bar) *  golondrero.   IJ  (de  gal- inas  o  pollos) 

*  gomarrero.  ||  (de  i^uercos)  *  gruñior.  1| 
(que  agujerea  paredes)  ""'guzpatarero  1|  (que 
tantea  por  dónde  debe  hurtar  *  hondeador. 
II  (que  hurta  cosas  de  poco  valor)  *  hormi- 
guero. II  (de  cepillos  de  iglsia)  *  juanero.  |1 
(del  campo)  *  lagarto.  1|  (que  muda  de  vesti- 
do para  que  no  le  conozcan)  *  lagarto.  || 
(que  hurta  Jo  escondido  en  bolsa  oculta)  * 
landrero.  ||  (que  juega  de  bocaiyo)  *  landre- 
ro. 11  (nocturno)  *  lechuza.  |1  (que  huye)  * 
\Q\a.QV.\\  (astuto)  *  levaor,  *"  águila.  ||  fí/c 
gran  vista)  *  lince.  1!  (que  atalaya  cuando 
están  hurtando)  *  lince.  ||  (de  ganado  lanar J 

*  lobatón.  11  (torpe)  *  maleta.  Ii  (que  anda 
de  una  parte  a  otra)  '■'■  mareante.  ll  (que 
cambia  mala  moneda  por  buena)  *  niareaor. 
11  (que  anda  siempre  donde  hay  tratos)  * 
niercaer.  Il  (que  hace  escalos)  *  minaor,  * 
alean tariy ero,  *  ratonero.  11  (de  primera 
noche)  *  murcigayero.  |1  (que  deshace  la  ro- 
pa que  otros  hurtan  *  murcigayero.  H  (de 
los  que  duermen)  *  murciglero.  |1  (q^ie  hus- 
mea para  hacer  el  robo)  *  ondeaor.  1|  (que 
ayuda  a  hacer  pala)  ''■  paletero.  |1  (qnehur- 
ta  con  ganzi'ia)  *  pescaor.  H  (que  mira  al- 
guna cosa  2Jara  robarla)  *  picón,  11  (que 
guia  a  los  que  van  a  robar)  *  piloto.  1|  (que 
vende  lo  que  otros  roban)  *  polior.  II  (que 
sale  huyendo)  *  rastÍ3'ero.  1¡  (cobarde)  *  ra- 
tón. 11  (de  faltriqueras)  *  ratón.   ||  (de  ca,- 


40 


LIJVA 


L'U.'i 


j>/><  ¡  ■  r.-,lii.,       riV  ii.i,'. /•,"<.< )   •  Rufista.  II 

(  *  «aya- 

p  '  hurtar) 

'  lAiiUiici.      (•(>*(  !•<: /uij'i  hlninJosf  dé  un 

jHlinm  ^  '  vilalx-rtó,  •  villwrto,  •  vilhorro. 

'  rubarlt)  *  vo- 

'»)  *  volteaor. 

LAU,.^:.^-^^-.  ...,.,i,    •  chirlcrfu, 

•  ciiii'lirin.  •  8innliratc. 

LAGARTIJA.  ^.  i,  pcrviricha.  \\  (pe- 

i¡Hffiii    piriliiciia. 
LAGARTO.  S.  III.  bcjari,  berdcji,  piribicho. 
LAGO.  «•   ¡(Kjuita. 
LAGRIMA.  .S.  r.  liielimá.  ||  *  perla. 
LAGUNA.  .*>.  f.  cheiio]iaA{. 
LAMENTAR.  V.  a.  orol'iar. 
LAMER.  V.  a.  charal>ar. 
LANA.  S   f.  jorpoy. 
LANZA.    S.    f.    pinsabá.    ||   *  asta,    *  astil, 

'  jamó. 
LANZAR.  V.  a.  arquisarar,  bucharar,  taclics- 

car. 
LÁPIZ.  .S.  ni.  poihasí. 

LARGO.  GA.  Adj.  com.  lachinguel.  ;i  *  astáo, 
LÁSTIMA.  S.  f.  caiiréa. 
LASTIMAR.  V.  a.  asparabelar. 
LATIGAZO.  S.  ni.  •  fustanque. 
LÁTIGO   S.  ni.  chupiní. 
LATÓN.  .'>.  ni.  asisprok'. 
LAVADO    Pp.  ni.  nialipió. 
LAVAR.  V.  a.  rhohilar,    nialii)iar,   inuchobe- 

lar.      *  inalial)iir. 
LAVATIVA.  S.  f.  ajilé. 

LAZO    tramjm).  S.  ni.  rapa,  trajatá.  I|  *  ritijí. 
LE.  i'ron.  o  i  sin  acento  I . 
LEBRILLO.  S.  ni.  li'jironteró. 
LECTOR.  RA.  Ailj.  ni.  laranó,  lirenó,   nácar- 

«iiior;  f.  laraní,  lireflí. 
LECTURA.  S.  f    nacarfl.i. 
LECHE.  .S    f.  cheripí,  chutí. 
LECHO.    S.    ni.  clieript-n,   ovil,    piltra.    ¡I  • 

■  iilanila.  •  «nfría. 
LECHONCILLO.  S.  in.  lialoró. 
LEER  \'.  a.  lirt-nar,  naranlar. 
LEGUMBRE.  S.  f.  quilulia. 
LEJOS.  A  iv.  alniíc.  íiur. 
LENGUA.  .S    f.  cliipí.  ¡    •  (lc«osá,  *  bramona. 
LENGUAJE '/<•/"«  r»/ía)ií-.í.  S.   ni.   *jacaran- 

'liiiiii,  '  jiiraniliiia,  *  j(i¡;;<pnza. 
LENTE.  S.  f.  anclí. 
LENTEJA.  .S.  f.  arit 

LENTO.  TA.  Adj.  ni.  loqni'jú;  I,  loqui'jí. 
LEÑA.  .S    (.  ciis. 
LEÑADOR.  S.  m.  castnbpró. 
LEÓN.  ONA.   .S.   ni.   lioniliardó,  lombardo;  f. 

bdfiibir'ií,  lonibardí. 
LEPRA    S.  f.  zarapiá. 
LEPROSO,  08A.  Adj.  ni.  zarapiáo,  zarapioso; 

I.  7iira|>iá. 
LES.  Pr«n.  Oi. 
LETRA    S.  f   lirestró. 
LETRADO.  S    til.  •  amparo. 
LEVANTADO,  ADA.  I'p.  tn.    ardiñiio,  distilo, 

sustiháo;  f.  ardiftd,  lustiyf,  sustiñá.  I 


LEVANTAMIENTO.  S.  m.  ardiflclo,  ardiRploT, 

anlifio. 
LEVANTAR.   V.  a.   ardiRar,  cosiunar,  Misti- 

ftar,  UBlilar. 
LEVITA.  S.  f.  farpiycla.  H  •  lovoaa,  •  sepia. 
LEY.  ."^    f.  lirí.  ;  pl.  lirisei. 

LEYENDA 

LIAR.  V.  a ..,  pandar,  |>audisarar. 

LIBERACIÓN.  S.  1.  niot.  jx-n. 

LIBERAL.  S.  ni.  jncal,  juncal. 

LIBERTAD.  .S.  f.  lí,  niehli'i.¿n.  i  *  bola,  •  raya 

LIBERTADOR.  S.  ni.  mc!«t«-nsró,  niestPió. 

Libertar.  V.  a.  listrabar. 

LIBRA    ¡  (sa  .  S.  f.  difií. 

LIBRAR.    V.   a.   liyar-abrí.    ,        ii^al^n.  ,  i. 

¡ibrrtar. 
LIBRARSE  de  la  jKna.    V.  r.  •  burlarse,  •  ».»• 

farse. 
LIBRE.  Adi.  ni.  listrabáo;  f.  listrabá. 
librito.  S.  ni.  Icl. 

LIBRO.  S.  ni.  gaseóte,  arrocnsayé,  gabicotc. 
LICENCIA.  S.  f.  li,  ocíiardilü. 
LICOR.  .S.  m.  liniarí. 
LICORISTA.  S.  ni.  liniarista 
LIEBRE.  .S.  f.  ajojoi,  soljiá. 
LIENDRE.  S.  f.  rliovai,  uliurriví,  liquiá. 
LIENZO.  S.  m.  bostáu,  dieló,  |iUKtan. 
LIGAR.  V.  a.  ]iandebrar,  paudisarar. 
LIGERO  en  ejecutar.  Adj.    ni.    »   breviario,  • 

coiTt'ntío. 
LIMA.  .^.  f.  jurí.  II  •  culebra. 
LIMETA,  .s.  I.  nioyate 
LIMITADO,  ADA.  Pp.  ni.  nebaró;  f.  noluirí. 
LlMiTE.  S.  111.  gresité,  nevelí,  terrcplec-ú. 
LIMÓN.  S.  ni.  berrechí. 
LIMONERO.  S.  ni.  bcrrec'liinó. 
LIMPIADO    pp.  ni.  alipiáo. 
LIMPIAR    V.  a.  iilipiíir,  julabar,  mal  i  piar. 
LIMPIEZA.  .S.  f.  alipipi-n. 
LIMPIO,    PÍA.    Adj.    ni.    alipó,  cliaollili'n').  f. 

alipí,  cliaclii])ir{. 
LINAJE.  .S    m.  rati,  BUct{. 
LINDE.  S    f.  niacaró. 
LINDO.  DA.  Adj.  ni.  berjé;  f.  berjí. 
Línea.  S.  f.  dan',  ncvell. 
LINGOTE.  S.  111.  liujii. 
LINO.  S.  m.  bostáii. 
Lio  de  ropa.  S.  m.  *  farda,  ♦  oviyo. 
LIRIO,  .S.  ni.  jiliK^. 
LISIADO,  ADA.  Pp.   in.  grodognpó;  f.  grodo- 

k">I'ii. 
LISONJA.  S.  f.  rc'bridaquo,  runiPiidí. 
LISONJEAR.    V.   a.  joiiibanai,   rebridar,  ru- 

iiiiiitliar. 
LISONJERO.    ERA.    Adj.    Ill,    joiubansriS;    f. 

joiiibaimrí. 
LISTO,  TA.   Adj.   com.   pcrniquo;  ni.  cliitó, 

Knriiiuri<';  f.  chití,  sarniuhí. 
LITIGIO.  S.  m.  bausal^,  bursalé. 
LO   Art.  y  Pron   o  (*í»i  aemtoK 
LOAR.  V.  H.  <larabar,  niajarificar. 
LOOR.  S.  111.  cliiniUKnbino, 
LOBO.  BA.  lury,  orú,  Inliín     vt-ni:  f.  tutilfií, 

yerí.  |¡  ¡il.  cruces. 


LLEV 


LLUV 


41 


LOBREGUEZ.  S.  f.  tlU'onigé. 

LÓBREGO.  V.  lobreguez. 

LOCO,  CA.  Adj.  m.  charláo,  dineló,  liló;  f. 
charla,  liyí.  ||  *  estravo,  *  nililó. 

LODO.  S.  m.  chiqué. 

LOGRADO,  ADA.  pp.  ni.  ozuncháo;  f.  ozunchá. 

LOGRAR.  V.  a.  alcorabisar,  ozunchar,  table- 
ra!'. 

LOMO.  S.  ra.  dumé,  dunién. 

LONDONENSE.   Adj.  m.  londoné;  f.  londoñí. 

LOQUEAR.  V.  m.  dinelovisar. 

LOS.  Art.  ni.  1er,  os.  |1  Pron.  os.  \\(De  los)  es. 
|¡  (Los  que]  Pron.  junós  sos. 

LUCHAR.  V.  a.  chiugarar. 

LUEGO.  Adv.  y  Conj.  yescotriá.  ||  (que)  Adv. 
duá. 

LUGAR  (sitio).  S.  m.  gal.  sistano,  stano.  || 
(población)  gao.  |!  pl.  gaos.  ¡1  *  taragoza.  || 
(donde  reúnen  los  ladrones  lo  robado)  * 
aduana.  ||  (donde  se  sientan  las  mujeres 
públicas)  *  estrá.  ||  (o  tienda  para  recoger- 
se) *  rancho. 

LUGAREÑO,  EÑA.  Adj,  lu.  galilé,  lugano;  f. 
galiyí,  lugañí. 


LUJO.  S,  ni.  niajoré. 

LUJOSO,   OSA.  Adj.  m.   discandoy;  f.  dis- 

candayí. 
LUMBRE.  S.  f.  dut,  yagulé,  yaque. 
LUMINOSO,  OSA.  Adj.   m.  dutoy;  f.  dutayí. 
LUNA.  S.  f.  chimutrí.  ||  (del  es2)ejo)  berbí. 
LUPANAR.  S.  m.  *  cambio,  *  campo. 
LUSTRE.  S.  m.  *  postín. 
LUZ.  S.  f.  mumelí.  ||  (Dar  a)  V.  uchabar. 


REFRANES.  -23.  Baró  garlochín,  asparabtla 
bisnajura  chorrí. 

24.  Ternoró  e  baribustrés,   o  jaman  lue- 
yés. 


MALDICIONES.  -Te  véas  en  recuso  pendien- 
te, y  tu  enemigo  er  jué. 

Negro  te  véas  en  la  manigua,  so  con- 
grio. 

Anda  a  la  jorca,  que  ties  la  cara  jecha  a 
patas  e  mulo. 


LL 


LLAGA.  S.  f.  chinibén. 

LLAGAR.  V.  a.  chinarelar. 

LLAMA.  S.  f.  ctá,  yaque,  yagulé. 

LLAMADO    Pp.  ra.  acaráo,  asnabáo. 

LLAMADOR,  tí.  m.  truje. 

LLAMAR.  V.  a.  acarar,  asnabar,  araquear, 
araquelar,  hetar. 

LLANO.  S.  y  Adj.  m.  berjalí. 

LLANTO.  S.  m.  orobó. 

LLANURA.  V.  llano.  \\  S.  f.  tariqué. 

LLAVE.  S.  f.  clichí.  11  '''  cerrón.  |i  pl.  *  aeyas. 
II  (falsa)  *  espá.  ||  (maestra,)  langoclichí. 

LLEGAR.  V.  n.  abiyar,  achorgornar,  bergo- 
rear,  bigorear.  ||  (de  un  viaje)  auprar.  || 
(de  improviso)  sabindar. 

LLENO,  NA.  Adj    m.  perdó;  f.  perdí. 

LLENAR.  V.  a.  perelar. 

LLEVAR.  V.  a.  legerar,  liquerar,  ustilelar, 
yiguerar.  ll  *  desvalijar,  '■■  eucalomar,  *  re- 
molcar. 


LLORAR.  V.  a.  orobar. 
LLORO.  V.  llanto. 
LLORÓN.  S.  m.  orobón. 
LLOROSO,  OSA.  Adj.  ni.  oroboso;  f.  orobosa. 
LLOVER.  V.  imp.  brijindar. 
LLOVIDO.  Pp.  m.  brijindáo. 
LLUVIA.  S.  f.  brijinda,  brijindia. 
LLUVIOSO,  OSA.    Adj.    m.    brijíndoy ;  f.  bri- 
jindayí. 


REFRANES.  -  25.     An    mistó    chibé,    larliis 
troecanés. 

26.   A  lachingueles  fedas,    lachíngueles 
calabéas. 


MALDICIONES. -Tu  hijo  en  capiya,   tú  con 
el  indurto  y  el  tren  perdió. 

Te  veas  con  un  parnio  é  lengua  fuera 
y  bailando  en  er  columpio, 


M 


MALE 

MACA.  S.  f.  odisiló.  II  camelo,  jonjana,  jon- 
jaina. 

MACAR,    tiañart.  V.  a.  caquerelar. 

MACARENO.  I  fanfarrón  i  Adj.  m.  banjuló, 
halcKJiitu'. 

MACHETE.  S.  m.  •  juan-niacliir,  ♦descuerna- 
pailni-iros,  *  zinj»iiÍ7,aii<;ne. 

MACHO  nibrio.  S.  in.  drufió. 

MADERA.  .*>.  f.  usorijiá. 

r^ADERO.  S.  III.  condaií. 

MADRASTRA.  S.  f.  ¡lasdaj'. 

MADRE.  S.  f.  bato,  dai.  ||  (de  au$  hijos  pro- 
pios chindai.  |'  de  Dios)  dobla,  dcblacs- 
chindni. 

MADRILEÑO,  EÑA  A<lj.  111.  adaluñó;  f.  ada- 
lufií. 

MADRINA.  S.  f.  batorri. 

MADROÑO.  S.  m.  jaiiiadurí, 

MADRUGADA  S.  f.  claricó,  Uisarba.  1'  lEii  Za' 
.\(iv.  on  fayicó.  ;  *  niadniKÓn,  *  niebla. 

MADRUGAR.  V.  n.  *  antuviar. 

MAESTRANZA.  S.  f.  docufdaquén. 

maestría.  S.  f.  doeurdansá. 

MAESTRO,  TRA.  S.  ni.^docurdó,  duqucndió; 
í.    duijiii-ndiá.  li  [de  esíjrima)  •  travo. 

MAGISTRADO.  S.  ni.  baradcr,  barander,  ju- 
nan').    *  jiniaró. 

MAGISTRATURA.  S.  f.  «afliimbastá. 

MAGNATE.  .S.  ni.  tintin-baru. 

MAGO,  GA.  S.  ni.  chuaiijaiió;  f.  cliuanjanf. 

MAJADERO,  ERA.  Adj.  ni.  Itainliam';  f.  bani- 
bafií. 

MAJESTAD  (gloria).  S.  f.  cliiniuclan{.  ||  (U- 
lulo   t'ujnrí. 

MAJUELO.  S.  m.  crisiá. 

MAL.  .S.  ni.  choró,  nhartaburí.  Il  •  puní,  ||  Adv. 
btiHtá.  liastal.  clKini,  nanip/'n. 

MALAGUEÑO,  EÑA.  Adj.  Adj.  in.  chorriga- 
n<i:  f.  fliDrii^ftfií. 

MALDAD   S.  f.  fhorri|M''n,  odisiló. 

MALDECIDO,  IDA.  Pji.  ni.  r.crmancláo;  (.  zer- 
nmnoli'i. 

MALDECIR.  V.  a.  solajar,  7.crnianar.  ||  *  sol- 
tar la  braniona. 

MALDICIENTE.  I*a.  com.  casdanii;  in.  zerina» 
nó:  f.  7<rninfií 

MALDICIÓN.  .S.  f.  olajai.  II  •  braniona. 

MALDITO,  ITA.  r.  maldérido. 

MALEZA.  S.  r.  rrajnrdá. 


MANG 

MALO,  LA  Adj.  ni.  basta,  bastal,  chorré,  cho- 
rro, iia.saló,  luyalo;  f.  chorrí,  naaayí. 

MALSÍN    S    111.  jiiutiin. 

MALTRATADO,  l'p.  ni.  *  guindráo. 

MALTRATAR.  V.  a.  caquciar,  cnrarar,  guin- 
darar,  querelar  choró.  ,  *  guindar,  ♦  guiu- 
(iarar. 

MALLA.  S.  f.  •  cofradía. 

MAMAR.  V.  a.  iiKiniisarar. 

MANANTIAL.  S.   m.  ;ill<"ftiqu<^,  jafiL 

MANAR.  V.   ;i.  ].uiMÍar. 

mancebía  (1).  S.  f.  ]iísa.  :;  *  aduana,  l)crroae- 
ro,  '  botica,  *  burdcl,  *  cambio,  •  cani|io, 

*  campo  de  ]iino8,  *  casa,  »  ca.sayana,  •cer- 
co, *  cortijo,    *  cueva,  *  dehesa,  •  guanta. 

*  guisáo,  '  manfla,  *  manllota,  *  mesón  (io 
las  ofensas,  *  montaña,  '  montafia  i\v  pi- 
nos, *  nioiitf,  *  partió,  *  jtifla,  *  publique, 
'  tributo,  ■  vulgo. 

MANCEBO,  EBA.  S.  m.  bedoró,  gachó;  f.  bed 

ori,  gachí,  lacroi,  lumí,  lumiasca,  tronca. 

II  *  linicá.  I  (d/;  prostituta  J  ni.  gachí. 
Manco,  CA.  Adj.  m.  luyopio;  f.  bayopia.  I] 

'  mizo. 
MANCHA.  S.  f.  quichardilá. 
MANCHADO,  ADA.  i'p.  ainpiáo,  quiciiardiló; 

r.  iiiiipiá,  quií-liardilá. 
MANCHAR.  \.  a.  quiciíaidilsr. 
MANDAMI    NTO.  !S.  m.  dirhabaneló. 
MANDAR.  V.  a.  dicl.abar,  diciiabarar,  penar, 

)>aciiarar.      enviar    bicliabar,  bielialietar. 
MANDATO.  S.  ni.  dicliabón,  diclialui,  pacuarí. 
MANDO.  S.  m.   •   jHlllo. 
MANDIL.  S.  m.  *  niancil. 
MANEJAR.  V.  a.  mujarar. 
MANERA.  S.  f.  beda,  golicró,  niipí.  II  De  qué 

iiianrra)  Conj.  sato. 
MANGA.  S.  f.  niuciquí,  niurciquf.  I!  *  tnurmur- 

ciquí.  II  {anrha^  leiva.  ||  {de  sayo)  *  ley  va.   , 

(de  agua)  fclegó. 


(1)    Laa  caaaa  de  manctlia,  »e  llamaron  boli- 

r       y  •    .   1  •   - -.  y  mi  gobier! -.■■■■■■n 

;■  ■   niayore»  • 

r,  ' ü   tif   la    T"  -I 

ol>lix>^<  i«>"  'b'  'briiiiir  lai  fontiend.-ih  niu-  aili  m; 
iiu«ritaiien  (para  lo  nial  »e  If»  difi  niilotidnrl).  y 
do  llevar  a  mll«.^  lo*  «lía»  <l«  precepto  a  la»  |K'ia- 
dora»  puentfH  a  nú  cultlado. 


MAST 


MENT 


43 


MANIÁTICO,  ICA.  Ailj.  m,  barlú;  f.  baryi. 
MANIFESTACIÓN.  S.  f.  quelibéll. 
MANIFESTAR.   V.  a.   delalar,  despandar,  ni- 

chobelar,  orpinjipar,  vear. 
MANIFIESTO,  TA.  Pp.  m.  duudún,  pirleblicó, 

f.  dunduñí. 
MANJAR.  S.  m.  mas. 
MANO.  S.  t'.  ba,  báe,  baste,  bate.  ||  *  ancla,  * 

garro,  *  labraora,  *  luaudamiento,  *  rasti- 

yo.  II  (durecha)  *  torre.  \,  {izquierda)  *  yes- 

dra.  I|  pi.  *  cerras,  *  zarras. 
MANSEDUMBRE.  S.  f.  orpachimá. 
MANSO,  SA.  Adj.  m.  tintín;  f  tintiñí. 
MANTA.  S.  f.  bediya,  ocliardibari,  pernicha. 

il  *  beyosa,  *  pelosa,  *  tejáo. 
MANTEAR.  V.  a.  pernichaberar,  \\  (envolver  en 

una  manta)  pernichabar, 
MANTECA.  S.  f.  putiricha. 
MANTEQUILLA.  S.  f.  quir. 
MANTEL   S.  m.  •  tablante. 
MANTENER.  V.  a.  ujarelar. 
MANTENIMIENTO.  S.  m.  javipén. 
MANTEO.  S.  ni.  mándelo,  jjernichabeo, 
MANTILLA.  S.  f.  chardi,  ochardi. 
MANTO.  S.  m.  ocbardó.  1¡  (de  iiwjer)  *  cerní- 
calo, *  ligero.  II  (moruno)  almalequí. 
MANTÓN.  S.  m.  uchardó,  ||  *  avión. 
MANZANA.  S.  f.  brondá,  poba. 
MANZANO.  S.  m.  pobanó. 
MAÑA.  S.  f.  albiriji.  ||  '  cifra 
MAÑANA.  S.  t'.    y  Adv.  cayicó.    ||  (De)  on  ca- 

yiró.  II  (Media)  Adv.  i^ascayicó.  |¡  (Pasado  > 

Adv.  cayicate. 
MAR.  S.  m.  moró.  ||  (atlántico)  malocotende.  !¡ 

I  océano  I  pañibaró. 
MARAVILLA.  S.  f.  cibá,  ziba. 
MARAVILLAR.  V.  a.  cibar,  darañelar,  eclisar. 
MARAVILLARSE.  S.  r.  cibarse. 
MARAVILLOSO,  OSA.  Adj.  m.  ciboy,  ziboso; 

f.  cibaj'í. 
MARCA.  S.  f.  cherdiyí.  Unevelí,  paterán,  reñó, 

si  machí. 
MARCAR.  V.  a.  nevelar,  nchar. 
MARCHAR.  V.  n.  chalar,  nácar,  niquiyar,  pi- 

rar.  ||  *  najar. 
MARCHARSE.  V.  r.  '■■  miñarse,  *  najarse. 
jMÁRCHATEl  V.  imper.  ¡chai! 
MARGEN.  S,  com.  calará. 
MARÍA  SANTÍSIMA.  S.  prop.  Temeata.  ||  *  Efi 

canza.  -  ^; 

MARICÓN.  S.  m.  pargnela.  ||  *  marión. 
MARIDO.  S.  m.  ro,  rom,  roma.      ^~\    ^/ 
MARIMACHO.  S.  m.  manusardí ||  pl.  manusar- 

diles. 
MARRANILLO.  S.  m.  baloró. 
MARRANO,  ANA.  S.  m.  balé,  baliche;  f.  balí, 

baliclií. 
MARTILLO    S.  m,  currando. 
MARTIRIZAR.  V.  a.  ormundagar. 
MAS.  Adv.  buter.  II Conj.  tá,  tamí.  \,  (Nomas) 

dostá. 
MASCAR.  V.  a.  dambar,  darabilar,  dranar. 
MASCULLAR.  V.  a  dransar. 
MASTICAR,  c.  mascar. 


MASTURBACIÓN.  S.  f.  parpichuela. 

MASTURBARSE.  V.  r.  parjjichaise. 

MATA.  S.  f.  arluclií,  buré. 

MATACHÍN.  S.  m.  marardó. 

MATADERO.  S.  m.  mulabardó. 

MATADOR.  S.  m.  churinaró,  mararó,  naña- 

baor.  il  (con  puñal)  *  baraustaor. 
MATAR.  V.  a.  marar,  marelar,  mulabar,  tasa- 
bar.  11  (a  puñaladMs)  *  baraustar. 
MATERIA.  S.  f.  doga. 
MATIZ.  S.  m.  yeref. 
MATÓN  (gua]io).  S.  ni.   *  bravote,  *  jayán.  11 

(de  oficio)  "■■  eugibaor. 
MATORRAL.  V.  víala. 

MATRIMONIO.  S.  m.  corbayé,  romandiñipén. 
MATRIZ    viscera).  S.  f.  beo. 
MATRONA  iparterai  S.   f.  chinderí. 
MAYORDOMÍA.  S.  f.  queresijueriá. 
MAYORDOMO.  S.  m.  barolacró,  queresqueró. 

II  ■='  sacoime. 
MAZMORRA.  S.  f.   *  tristura. 
MAZO.  S.  m.  gardo,  mochique. 
ME.  Pron.  mangue,  nu. 
MEAR.  V.  a.  niutrar. 
MECHÓN  deijclo..  S.  ra.  bachirdoy. 
MEDIA.  S.  f.  solebá,  trasaldaba.  II  pl.  *  canas, 

'"■  cascaras,  *  déuiias. 
MEDIANOCHE.  S.  f.  pasrachí. 
MEDICAMENTO.  S.  ni    chocoronú. 
MEDICIÓN.  S.  f.  niélalo. 
MÉDICO.  S.  m.  salamitó,  fulcheró. 
MEDIDA.  S.  f.  bea,  meerl'a. 
MEDIO.  S.  m.  m.  pas,  paque.  ||  (recurso)  arji- 

rú.  I!  '  For)  Prep.  enré. 
MEDIODÍA.  S.  m.  paschibé. 
MEDIR.  V.  a.  bear,  mulalar.  |1  {Instrumento  de) 

meerfa. 
MEDITABUNDO,   DA.  Adj.  m.  pencliaboy ;  f. 

penchabayí. 
MEDITAR.  Y.  a.  oroVirar. 
MEDROSO  Adj.  ni.  longuiso. 
MEJILLA.  S.  f.  choiné. 
MEJOR.  Adj    com,  l'endí.  ll  Adv.  feter,  butcr- 

bichó. 
MELANCÓLICO,  ICA.  Adj.  m.  mulanó;  f.  mu- 

lañí. 
MELENA.  S.  f.  bachirdoy. 
MELOCOTÓN.  S.  111.  perpeló. 
MELÓN.  ^í.  111.  .sungló. 

MELOSO,  OSA.  Adj,   m.  guinoso;f.  guinosa. 
MEMORIA.  S.  m.  enjayé,  lachó. 
MENDIGAR.  V.  a.  mangar. 
MENDIGO,  !GA.  S.  ni.  choror;  f.  chororí. 
MENESTER  (Es)  (Modismo),  jomte. 
MENEAR.  V.  a.  bestelatecar,  beyopear,  chala- 

bear,  clülar. 
MENEO,  bestelateco,  beyópio. 
MENGUAR.  V.  a.  pejelar. 
MENOS.  Adv.  mendesqueró.  ||  (Al)  búchi. 
MENSAJE.  S.  f.  *  palmenta. 
MENSAJERO.  S.  m.  *  palmentero, 
iv;   NSTRUACIÓN.  S.  f.  arate.  11  *  sanguina. 
MENTA.  S.  f.  chalachí. 
MENTE.  S.  f.  suncaí. 


44 


MIRA 


lem- 
ni.  c«la(>eo»o;  f.  ca- 


MCNTIR.  V. 
MENTIRA.    - 

MENTIHOSO,  OSA.  A(ÍJ 

!»  ros;i.     •  liulcro. 
MENUDEAR    rr/Wír  ¡O  múmoK  V.  a.   •  gol- 

].«ír. 

MERCADO  S.  lu.  chandí,  muqucró   {|  *bolA. 

MERCAR.  V,  a   quinar. 

MERCED.  S.  f.  lurunt". 

MEiiCURlO.  S.  ni.  ocliirnpí. 

MÉRITO.  S.  ni.  oohiTitu. 

MERETRIZ.  S.  r.  lumia   Inmiaaca. 

MERODEO.  S.  m.  rsn-iii-n 

MES.  S.  m..  cho;  nnié. 

MESA.  S.  f.  mei;  ii>lón.  Wflim- 

pul  ■    -n  galle 

ga.  i  l>aja, 

•  U ,-.,.,      : .    -  -    ;    ■-    ..;;'•.  li    en 

qtif  »e  jugahn  a¡  parar  I  *  tabla  de  majorilius. 

MESÓN.  S.  m.  mcnsuna,  taloua,  puerto.  I!  * 
escalón,  *  posunó,  pusanó,  *  tajón,  *  talón, 

•  80«|>echa. 

MESONERO.  S.  m.  talonató.  II  *  comporte,  • 
t-ilutnro. 

METAL   S,  in.  arisi>ejal. 

METÁLICO  ídineroj.  S.  in.  jandoripén,  jan- 
doró. 

METER.  V.  a.  chalar,  cliibelar,  sinehitar.  ||  * 
niitisarar.  1  dido  falso  en  el  juego  i  *  bre 
char,  li  [la  mano  en  la  fallriqíura  para  hur- 
tar' •  calar. 

METIDO,  lOA.  Pp.  m.  chilicláo;  f.  chibelá. 

MEZQUINDAD.  S.  f.  oarcariijién. 

McZQUiNO.  INA.  Adj.  m.  carcañé,  jacanó;  f. 
oiircaní,  Jacaflí. 

MI.  I'ron.  pera,  mangue,  li  ]>oses.  men. 

MICO  S.  m   simnchi.  li  itimoi  *  penchicarda. 
Dar  I  V.  difi  ir  simnchí. 

MIEDO.  S.  m.  ara«nó,  canguelo,  drá,  espajii, 
jindama.  !l  *  canguis,  *  jinda.  ||  '  Tetur)  da- 
jinir. 

MIEDOSO,  OSA.  Adj.  casRé,  jindón;  f.  casbf, 
Íili<liiiií. 

MIEL    S    r  aguí,  anguín,  quín.  I!  *  agUf. 

MIEMBRO.  S.  m  i\\ú\l',  quiléu.  II  (viril)  cá, 
iiri.;n<'',  iniquilí^n. 

MIENTRAS    Adv.  iniríndd. 

MIGAJA.  .S    f.  hclorá. 

MIOAR.  V.  a.  jaritnár. 

MiOUELETt.  S   ni.  ]>erdiRé. 

MLAORERO,  ERA.  Adj.  m.  ziboró;  f.  riborí. 

MILAGRO.  S.  \n    zibo. 

MILES    Adj.  pl.  jnzur/'». 

MIMOSO,  OSA.  Adj.  ni.  pastiDí;  f.  pastirí. 

MINA.  .S.  f.  rhijairí. 

MINAR.  V.  a.  f«i|iirrar. 

Minio.  .'<.  m.  n<.  u:  ■'.]•'■ . 

MINISTRO  .S.  m.  teyorré.  II  fdt  jut- 

liria    *   ■ 
MlO,  A.  I'r.  11.  ¡..HiH    ni    ir.on,  minrió;  f.  men, 

niinrí.     pl.  m.  ininr^t;  f.  minri¿ii. 
MIRADA    .S    r.  di'-ada,  dicahí.   i    ,  Lo  q\u  al- 

eamaba  lai.  *  columbrón.  |1  (Al  que  mi- 


MOXT 

r.iii      '  u.u.iii'i*o.  ¡1   El  qut  mira'  •  colum- 

bra<ir. 
MIRADOR  S.  m.  dicandiaqueró.  i|  ^El  qut  mi- 
ra ^  '  desniir-aor. 
MIRAR.   V.  a.  íliniar,   dinr,  difir,  diinbclar, 

diquelar,'  • 'i 

turar,  'ti  i  . 

con  recalo    •  ii\  i.-"!  ir,  ■  c  niiiii.rnt. 
MIRÓN.  S.    m.  •  dcamicaor. 
Misa   S.  f.  mijate. 
MISERABLE    Adj.   com.  odtniloy,  arjulipé.  I 

nVícM»    1)1.  liantojó;  f.  bantojí. 
MISERICORDIA.  S.  1    fiinrei. 
MISERICORDIOSO,  OSA.  Adj.  m.  canreo*o;f. 

r-aiirc'i'-ii. 
MISMAMENTE.  Adv.  niatejó. 
MISMO,    MA.    Adv.    matejó.        Adj.    m.    ti- 

imiftó;  f.   timuftí.  ' 'Lo  tnitmo  que)   Conj. 

saKtá. 
MISTELA    S.  f.  murciéis. 
MISTERIO   .S.  ni.  arcofuné. 
MISTIFICAR.  V.  a.  majolar. 
MITAD.  S.  f.  macará,  {taqué. 
MOCITA.  .'^.  f.  chay. 
MOCO.  .S.  m.  oost'inacá. 
MOCOSO,  OSA.  Adj.  ni.  costnnn.  ..v:  f.  costn- 

nacayí. 
MOCHILA.   S   f.  *  peltraba. 
MODERNO.   NA.  Adj    m.  nebú;  f.  iicU. 
MODISTA.  S.  m.  sihararí. 
MODO    De  qué  .  Conj,  sastá,  aatá. 
MOJAR.  V.  a.  barmejiar,  chobelar,  jorrodar, 

iiiMJi'iardar. 
MOLER    V.  a.  marabear,  nacicar. 
MOLESTAR.  V.  a.  estongerar,  bujindiovcltr, 

iinrmijar,   trajatar. 
MOLESTO,  TA.  Adj.  m.  estonjeró,  noninjoy, 

trajatny;   f.    cstonjerí,   trajatayí     ||   com. 

pcrma 
MOLINERO.  .''.  m.  asianó,  csianó,  csianero. 
MOLINO.  S.  ni.  nsi.i,  MJ.in. 
MOLLERA    .S.  f.  jci>is  osa. 
MOMENTO   S   ni.  fremiti,  «arinuflante. 
MONAGUILLO.  S.  m.  aiclnguiyo 
MONARCA.  .S.  ni    oclay:  f.  oclayisa. 
MONDADO,  ADA.  Pp   in.  8Íni|>alomí;  f.  aim- 

]l!ll>lll(. 

MONDADURA.  S.  f.  bobé. 

MONEPA      <      r     ,  ...I.'.      i.M>i,'.        «ti,,,,  vinn.-». 

(ecii 

*  coriJiii-'*.  II  {fai«a,i  '  íul  '  lu- 
dio  1  I dt  piala)  •  juan  ]                     V  oro) 

*  jiiíin  d  >rilo. 

MONEDERO  fatuo.  S.  m.  *  carbon*'. 
MONJE,  JA.  8.   ni.    crandió;  T.  erajnndí.   O 

voiicia  ■  f.  ornndí. 
MONO.  NA.  S.  in.  papinoró,  sichó;  f.  «ich(. 
MONTAÑA.  .S    f.  bur,  play. 
MONTAÑÉS,  ESA,  Adj.  m    oroturn^,  panto 

hin<^;  f   (iroturhí. 
MONTAR.  V.  a.  olaoerar. 
MONTE.  S   m.  biir,  daftí,  play ,  toberjclí. 
MONTERA.  S.  f.  jcrahí,  jimona. 


MUDO 

MONTÓN.  S.  m.  trabojo.  ;;  {de  tierra]  *  te- 
rroso. 

MOQUEAR.  V.  n.  costunacar. 

MOQUERO.  S.  ra.  fazo. 

MOQUITEAR.  V.  n.  costunear. 

MORADA.  S.  f.  garito,  queré. 

MORADO,  ADA.  Adj.  m.  moniboricó;  f.  mom- 
boriqní. 

MORADOR,  ORA.  Adj.  m.  momborió;f.  moni- 
boriá. 

MORAR.  V.  a.  socabar. 

MORDISCO.  S.  in.  bornó. 

MORENO,  ENA.  Adj.  m.  caló;  f.  cayí. 

MORIR.  V.  n.  caquivar,  esmerar,  espichar, 
merar.  !I  *  vasir. 

MORO,  RA.  S.  ni.  bordajay,  eorajanó,  cora- 
jay;  f.  bordajayí,  corajayí. 

MORTAL.  Adj    com.  mulelá. 

MORTIFICACIÓN.  S.  f.  achare. 

MORTIFICAR.  V.  a.   acharar,  pernichaberar. 

MORUNO,  UNA.  Adj.  m.  eorajanó;  f.  cora- 
jañí. 

MOSCA.  S.  f.  macha. 

MOSCARDÓN.  S.  m.  machín. 

MOSQUETE.  S.  m.  panduque. 

MOSQUITO.  S.  m.  fingulé,  lore. 

MOSTAZA.  S.  f.  *  salsa  blanca. 

MOSTO.  S.  m.  mostagán. 

MOSTRAR.  V.  a.  bedelar,  delalar,  dequibe- 
lar,  diar,  dialar. 

MOTA.  S.  f.  chirirí. 

MOTE.  S.  m.  avernáo. 

MOTIVO.  S.  ra.  bausalé,  diñaste,  bursalé. 

MOVER.  V.  a.  bestelatecar,  chalabear.  1¡  * 
levar. 

MOVERSE.  Y.  r.  *  alar,  *  levarse. 

MOZO,  ZA.  S.  m.  bedoró,  chaval,  lacró;  f. 
bedorí,  chávala,  lacrí.  [\  m.  "■'■  gardo,  f.  * 
garda.  11  (Buen)  *  lacrorró,  *  sintrabó.  !1 
í  sirviente)  m.  *  sucarró;  f.  *  sucarrí.  .1  (de 
rufián)  *  piltro. 

MOZUELO,  ELA.  S.  m.  chaval,  lacrizuelo;  f. 
lacrizuela. 

MUCHACHO,  CHA.  S.  m.  bedoró,  chabó;  f. 
bedoii,  chabí,  gachí,  pindorrá.  II  *  chu- 
lamo. 

MUCHACHONA.  S.  f.  musardí. 

MUCHACHUELO.  S.  m.  *  gardiyo. 

MUCHEDUMBRE.  S.  f.  chuma,  hambé,  plas- 
tañí.  .de  gentes)  *  cofradía,  *  chusma,  * 
mará,  *  maraña,  *  runfla.  ,  de  gente  o  de  co- 
sas   *  granizo. 

MUCHO,  CHA.  Adj,  m.  baribustré;  f.  bari- 
bastrí.      Adv.  bute,  baribú. 

MUDANZA.  S.  f.  purrubipén. 

MUDO,  DA.  Adj.  ra.  musilé;f.  musiyí. 


MUY 


45 


MUDAR.  Y.  a.  purrubar. 

MUELA.  S.  f.  chorriá,  chimulajiá.  ||  (del  jui- 
cio  chaneri-chorriá. 

MUELLE  para  géneros.  S.  m.  uchusén. 

MUERTE.  S.  f.  beribén,  calisén,  meripén, 
iiionbén.  ■:  *  cierta,  *  mují. 

MUERTO,  TA.  Pp.  m.  muló;  f.  muyí.  1  * 
corváo,  *  vasío.  ,i  (Medioj  mulé,  pasiuuló. 
¡:  ! a  puñaladas)  *  atacáo,  *  baraustáo. 

MUESTRA.  S.  f.  dialañí.;!  (exterior)  simaché 
e  abrí.  ¡1  (en  el  juego)  *  garleo. 

MUJER.  S.  f.  cachi  pl.  cachías.il  *  cisne,  *ja- 
ñá,  *  rami.  '{ípública)  *  coima,  *  consejil,  * 
chai,  *  germana,  *  iza,  *  lea,  *  lumia,  *  lu- 
miasca,  *maladía,  *  maraña,  *  marca,  *  mar- 
quia,  *  marquisa,  *  picana,  *  rabiza,  =^  señora 
del  trato,  "  socorría,  tributaria,  *  vaca,  * 
yegua.  il  (perdida,  haraposaj  *  hurgaman- 
dera. I  (bellaca)*  luda.  \\  (de  gusto)  "^túhiito. 
II  (casada)  romi,  rumi.  ¡i  (ordinaria,  vulgar) 
*cotarrera.  |1  lista'  *  marca-tuna,  li  (preña- 
da) cambrí,  pl.  cambrias.  ¡i  (pública  que 
trae  uno  consigo)/  *  maleta.  11  (que  no  es  gita- 
na   irachi. 

MULADAR.  S.  m.  furgroñé,  groñi. 

MULATO;  ATA.  Adj.  m.  esprejanó;  f.  espre- 
jañí. 

MULETERO.  S.  m.  dromalé. 

MULO,  LA.  S.  m.  choré:  f.  chorí.  '\  m.  *  tres 
de  nieuor;  f.  '  almifora,  *  almisora. 

MUNDO.  S.  m.  bordan,  burdipén,  sundaché, 
surdán,  sueti. 

MUNICIPIO   S.  m.  armorojí. 

MUÑECO,  ECA.  S.  m.  mastronjó;  f.  mas 
troiijí. 

MURCIÉLAGO.  S.  m.  coligóte. 

MURMURAR.  Y.  a.  araquerar,  chumasque- 
rar. 

MURO.  .S.  m.  umú. 

MUSGAÑO.  S.  m.  jabañón. 

MÚSICA.  S.  f.  singa. 

MUSLO.  S.  m.  custisanguló. 

MUY.  Adv.  baribú,  but. 


REFRANES.  -  27.  Bus  mola  chanelar,   presas 
ardicar. 

28.  Xe  pena  buter  ú  chipi,  presas  ó  sos 
prejena  or  garlochín. 


MALDICIONES. -Te  véas  pateáo  y  sin  gran- 
sas  que  aventá;  pimiento  curáo. 

Ineros  tengas  po  castigo;  so  roñoso. 
Si  te  farto,   que  sea  con  un  negro,  pa 
quer  niño  sarga  mulato,  y  tú  lo  sepas. 


N 


NEC.  A 

NABAR.  S.  111.  rcpafiaió. 

NABO.  S.  III.  repaiiu. 

NACER    V.  n.  ardiiiarar,  pupelar,  purelar. 

NACIDO,  rp.  III.  crdifiaráo.  i  iXacuio  en...) 
uidmui-al. 

NACIMIENTO.  S.  in.  ardinipéu.  1!  (de  agua) 
a¡i;cfiiquc,  jafií. 

NACIÓN.  S.  1,  cliini,  csichéii. 

NADA    Adv.  clii,  imstiá. 

NADADOR.  Adj.  m.  ñaíiahaor. 

NADAR.  V.  n.  haftaijur,  chapalatear.  I!  *  chi- 
(  hiar. 

NADIE    IVon.  caique, 

NAIPE.  S.  111.  p.ijiira.  il  pl.  *  bueyes,  *  buyes, 
csjiivHiiles,  •  hions,  •  niaseUicns  /pre- 
parado ¡tara  /laccr  trampas'  *  naipe  falso, 

•  naipe  de  mayor,  que  no  estaba  preparado 
para  fullerías  I  *  naipe  limpio.  II  (Cuando 
la  fullería  estaba  preparada  en  el  tercio  de 
la  barajai  pl.  *  naipes  del  tercio.  !'  [Xúmc- 
ro  de  naipes  de  la  barajai  *  aftos  de  Mulio- 
ma  {El  asen  la  baraja/  *  jiuiito,  ♦  suer- 
te sola.  i¡  (El  dos  dt  rojias'i  ♦  liimjiaras  de 
Peftaílor.  ;|  i  El  dos  de  bastos)  *  horca.  |!  (El 
cuatro  de  bastos  i  *  ji.ilos  vacíos.  ||  (El  seis  en 
¡abaraja/  *  cuy c  ái-\    I'uerto.   I   (Los  sietes) 

*  Cuevas  del  becerro,  *   ronda,  •  setcnil.  || 
La  sota  i  •  goldáo   ü  ( El  rey  i  *  casa  grande. 

NALGA.  S.  f.  iiajia.  j'  *  reble. 
NARANJA.  S.  f.  r-hirinRa. 
NARICES   S    f.  |il.  ii.ipitts.  I  *  nares. 
NARIGÓN,  ONA.  Adj.   m,   fiarri;,'ón;  f.  ftarri- 

Koñí. 
NARIZ.  S.  r.  niieri*,  nacrí,  naquí,  ftaclé. 
NARKACiÓN.  S.  f.  penelarí. 
NARRAR.   \'.  li.  peiidar. 
NATIVIDAD.  .S.  í.  aidinipZ-n. 
NATURAL  rf«...  Adj.  com.  ardinoral. 
NAUSEA.  8.  f.  ^'rami. 
NAVAJA.   S.    I.  cliurí,   Bcrdahf.  |;  ♦  alfiler,  • 

íicrda,  *  cerdaflí. 
NAVAJERO.  S.  ni    Hcrdanquincrú. 
NAVIDAD.  8.  f,  niolchibé. 

NAVIO.  S.   III.   beró. 

NECESITADO.  I'p.  in.  *  gandío. 

NECIO.  lA.  Adj.  m.  dincló;  f.  dincyí.  ||  ♦  har- 

plct>,  •  palomo, 
NEGADO,  ADA.  ]'p.  m.  Dcguisaráo;  f.  oegui- 

aará. 


NOV  I 

NEGAR.  V.  a.  nrgisar,  ncguisarar. 
NEGOCIAR.  V.  a.  paiuguelar,  niujarar. 
NEGOCIO.  S.  ni.  cúrelo. 
NEGRO,   GRA.   Adj.   ni.   gayardú,  gresnó;  í. 

gayardí,  gresftí.    |;  *  greno,  •  gelpe,  •  que- 

niáo. 
NI.  Adv.  y  Coiíj.  na,  ne. 
NIEBLA.  8.  f.  cuhcdí. 
NIEVE.  .S.  f.  ^'ivé. 
NIGROMÁNTICO,  ICA.   S.  lu.   chuanjanó,  ti- 

lliujlillii;  1.   ('liUUIljuní. 

NINGÚN.    Adj.    naiiai.    ¡;  (iJe    luxj^.in  modo) 

.\(iv.  D.iiiai,  nasli. 
NINGUNO,    NA.    Pron.  ni    caique,  necaiqn^, 

neiaulé,  nccauté;  f.    caiquí,   iiicaiquf,  ue- 

caulí,  neciiutí.  ;  ¡il,  caicjués,  caiquía, 
NIÑO.  ÑA.  8.   m.  chabó,  chinorré;  f.  chabí, 

chiiiorrí,  chai. 
NITRO.  8.  ni.  loncaré, 
NO.   Adv,   na,  ne,   nanai,  nasti.  II  *  nexo,  * 

nones.  ll  ("So  jiuede  ser,  Ao  se puedeiaMÜ». 
NOBLE,  Adj.   ni.   tintin;  f.  tintifií.    ||  elay, 

eray,  en  ni.  y  f.  II  *  godo,  *  gótico, 
NOCHE.  S,  f.  rachí.    |¡  •  capa,  •  sorna,  •  os 

cura.  II  (AuoehfJ  arachí.  11  (De  noche,  por  la 

noclifi  tarachí.  11  (buena)  rachí  é  niolchibé. 

II  f Media)  pRsrachí. 
NOMBRADlA.  S    f.  ulugá. 
NOMBRADO,  ADA.   I'ii.   m.  aanabáo;  f.  as- 

iiiiKa. 
NOMBRAR.  V.  a.  araquear,  araquelnr,  asna 

Iwii  .  lii't;ir. 
NOMBRE.  8.  m.  asniin,  aciiáo,  nns.  |!  *  ]>ota, 
I  de  pila    nao.    1|  (fal$o)  *  peta 


*  jictatc. 

ful. 
NONADA.  S 
NORIA.  S.   f 


f.  chichi, 
rin. 

NOS.  rroii.  ainaiigue,  mií. 
NOSOTROS,    TRAS.    I'ron.    coin,    aiiinnguc, 

niii;  III.  jaberésj  f.  jaberias.  II  (Entre)  Adv. 

enrecar. 
NOTABLE.  8.   m.   Imró,  baró;  f.  barí.  ||  *  ba- 

ril. 
NOTAR.  V    a.  apusnr.  i:  *  avisar. 
NOTARIO.  S.  m.  njibay. 
NOTORIO,  ría.  Adj.  m.  pucanó;  f.  jiucaní. 
NOVILLO,  ILLA.  8.  ni.  burechuHÓ,  chajun'i; 

f.  burecliufií,  chajurí. 
NOVIO,  A.  S.  m.  nibobio;  f.  nibobia. 


ODIO 

NUBARRÓN.  vS.  ru.  felegó. 

NUBE.  S.  f.  paré. 

NUBLADO.  S.  m.  paró. 

NUDO   S.  m.  truncha. 

NUERA.  S    f.  sasí, 

NUESTRO,  TRA.    Pron.  ni.  amaró,  nonrió;  f. 

aiiiarí,  nonriá.  ji  pl.  m.  amares;  f.  amarías. 
NUEVO,  VA.   Adj.   ra.  nebó;  f.   nebí.  ||  m.  * 

bisoño;  f.  '  fresca. 
NUEZ.  S.  f.  pendajimí.  :l  *  sonante. 
NUMERAR.  V.  a.  barnojinar,  jinar. 
NÚMERO.  S.  m.  jiu. 
NUMEROSO,  OSA.  Adj.  m.  butré;  f.  butrí. 


OLVI 

NUNCA.  Adv.  nardian,  nonardian. 


47 


REFRANES. -29.  Platisara  ó  sos  debisas, 
chañarás  ó  sos  habiyas. 

30.  Orean  é  cbaomó,  sicaba  tasatá  y  so 
chiba  sigo. 

MALDICIONES.  -  En  botica  te  gaste  toos  tu3 
parneses;  sicatero. 

De  la  conviá  que  te  den,  jeches  la  meo- 
yá  po  los  oíos. 

Mar  puñetaso  te  pegue  un  inglés  borra- 
cho. 


O 


O.  Conj.  ó,  li. 

OBCECACIÓN.  S.  f.  playí. 

OBCECADO.  Pp.  m.  parchariqué. 

OBESIDAD.  S.  f.  chuyimí. 

OBESO,  i£SA.  Adj.  in.  cliuyó;  f.  chuyí. 

OBISPADO.  S.  m.  erajailó. 

OB!SFO.  S.  m.  erajailolé. 

OBLIGAR.  V.  a.  orchicar. 

OBLIGACIÓN.  S,  f.  orchicó. 

OBJETO.  S.  m.  gresité. 

OBRA.  S.  f.  trocané,  troecané. 

OBRADO,  ADA.  Pp.  m.  trocanó;  f.  trocafií. 

OBRAR.  V.  a.  curar,  randifiar,  randiñelar, 
trocanar   í¡  querelar. 

OBRERO,  ERA.  S.  ni.  curaró,  randiñaró;  f.  cu- 
ran', randiñarí. 

OBSCURIDAD.  S.  f.  orunipen,  turonijé. 

OBSERVAR.  V.  a.  *  avisar. 

OBSTÁCULO.  S.  ra.  oryuné. 

OBSTINACIÓN.  V.  obcecación. 

OBSTINADO,  r.  obcecado. 

OBTENER.  V.  a.  tablerar. 

OCA.  .S.  f.  papí. 

OCASIONAR.  V.  a.  acabalar. 

OCÉANO.  S.  m.  pañiharó. 

OCULTAR.  V.  a.  neguisarar,  ucharar. 

OCULTO,  TA.  Adj.  m.  neguisaiáo;  f.  negui- 
sará. 

OCUPACIÓN.  S.  f.  cúrelo,  ucharelí. 

OCUPADO,  ADA.  Pp.  m.  uchareláo;  f.  ucha- 
relá. 

OCUPAR.  V.  a.  ucharelar. 

OCURRENCIA.  S.  f.  chundañí. 

OCURRIR.  V.  a.  anacar,  chundear. 

OCHAVO  (moneda),  S.  m.  corú.  |1  *  chamel,  * 
ludio. 

ODIO.  S.  m.  *  tendelo. 


ODRE.  S.  f.  drobá. 

OFENDER.  V.  a.  ajuncar,  oquendar. 

OFENDIDO,  IDA.  Pp.  m.  ajuncáo;f.  ajunca. 

OFENSA.  S.  f.  oquendá. 

OFENSOR.  S.  m.  ajuncó. 

OFERTA.  S.  f.  presayé. 

OFICIAL.  S.  m.  currial.  ||  (de  justicia)  *  toma- 
jón, i;  Adj.  currialé. 

OFICINA  de  recaudación.  S.  f.  quejeñá. 

OFICIO.  S.  m.  currié,  curriel. 

OFRECER.  V.  a.  diñelar. 

OFRECIMIENTO.  V.  oferta. 

¡OH!  Int.  ¡o: 

Oído.  S.  m.  cañé,  júnelo,  il  (Con  oído)  Adv. 
;acán! 

OIDOR.  S.  ni.  junaró. 

oír.  y.  a.  junar,  juuelar. 

lOJALÁ!  Int.  ¡oropatialá! 

OJETEAR.  V.  a.  eclisar. 

OJO.  S.  ra.  aquí.  I'  pl.  aquías.  I|  (de  la  cara) 
clisé,  cliso,  sacaí.    pl.  clisos,  sacáis.  ||*  fanal, 

*  rayo,  *  visante,  *  vistoso.  |¡  pl.  *  avizores, 

*  lumbres,  *  columbres,  *  lanternas,  *  luce- 
ros, *  quemantes. 

OLA.  S.  f.  plumí. 

OLEAR.  V.  a.  ampiar. 

ÓLEO.  S.  m.  amplio,  lámpio.  ||  (santo)  á.m]Áo- 

maujaró. 
OLER.  V.  a.  jinglar.  ll  (mal)  funguelar. 
OLFATEAR.  V.  a.  jinglar,  jinglear. 
OLFATO.  S.  m.  jingloy. 
OLIVAR.  S.  m.  oruquial,  orucal. 
OLIVO.  S.  m.  oruqué. 
OLOR.  S.  m.  jingloy. 
OLVIDADIZO,   IZA.   Adj.  m.  chanorgunoy;  f. 

chanorgnnayí. 
OLVIDAR.  V.  a.  chanorgar. 


48 


PaDR 


OLVIDO.  S.  ni.  chaijorjíú. 

OLLA.  8.  f.  amyilé.   i  *  |>icoá,  !l  (El  cocido J 

pirrí». 
OMBLIGO.  S.  ni.  truncbi. 
OMITIR    V.  a,  nnicar, 
ONANISMO.  S.  ni.  luiriiichucla. 
ONDA.   I',  ola. 
ONZA  (}^*a).  S.  f.  jara.  ¡|  ( moneda )']hTtiyii.  I 

•  liftva,  •  |>crruca. 
OPERACIÓN.  S.  g.  troecané. 

OPINAR.  V.  a.  panchabelar.  ll  ( favorablcmai- 

Ir)  r<><-anil'elar. 
OPORTUNO.  .\<lj.  ni.  ttV)isternáo. 
OPRESIÓN    .S.  f.  )»an<lori]'fn. 
OPRESOR.  .^.  111.  jiaiidelaró. 
OPRIMIDO.  IDA.  1*|>.  111.  i>andeUo;f.  pándela. 
OPRIMIR.  V.  a.  i>an(ielar. 
OPROBIO.  .S.  ni    baljiú,  baljoró. 
OPULENTO.  S.  ni.  »  florío. 
ORA.  (niij.  acaná. 
ORACIÓN.  S.  f.  bcda;  ocanajíniia. 
ORAR.  V.  n.  bedar,  bedelar,  ocauar.  1  (Pedir 

en  oración)  iiianguelar. 
ORATORIO.  S,  ni.  marmucha. 
ORBE.  S.  ni.  glorinqué,  pú,  surdau. 
ORDEN.  S.  ni.  pacuaió;  f.  jiaonarí.  ;y»nanrfa- 

ío^  di(  habón,  dichabú.      (rigla  vionadica 

arquisiiiií. 
ORDENADOR   S.  m.  dicbabaró. 
ORDENANZA.  .'^.  ni.  dichabanó;  f.  dichabañí, 

dicli:ibaza. 
ORDENAR    mandar'.  V.  a,  dirhabar,   pacua- 

rar.        Poner  las  cosas  en  ordm  >  abisternar. 
OREJA.  S.  f.  can,  «erta.  :  ♦mirla.  II  pl.  *  asas, 

•  escarpias,  '  gentes,  ♦  jertas,   *  hermanas. 
ORGULLO.  S.  ni.  banidiñí,  barundiBÍ. 


PAGO 
ORGULLOSO,  C8A.  .\dj,  m.  arjunó,  gouQu'^., 

Hl.stiK'i;  f.   iirjllfií,  ^^nlifiihL 
ORIENTE.  S.  ni.   boctJirii. 
ORIFICIO    S.  ni.  bu,  bul. 
ORIGINAR.  V.  a.  jafuir. 
ORIGINARIO  de...  Adj.  com.  ardifioral. 
ORILLA.  S.  f.  calará,  ocaniyá. 
ORIn.  S   ni.  niuclú.  li  pl.  niucléa. 
ORINAR.  V.  n.  inuflar,  niutrar.  ||  *  jar. 
ORO    S.  ni.  sorna,  sonacay.  ||  •  cachucho,  • 

curtuciio,  *  niina-niavor,  souague. 
08.  I'roii.  (it,  saii;;ui. 
ÓSCULO.  .'^.  II).  cliuniendo. 
OSCURECIDO.  IDA.  I'p.  iii.  orunó;  f.  orutkf. 
OSCURIDAD.  .*^.  f.  turonigó,  orunitx!'n. 
OSCURO,  URA.  Adj.  ni.   bruquilo,  orunó;  f. 

bniijiiiyí. 
OSTENTOSO,  OSA.  Adj.  m.  discandoy,  f.  di-.- 

cnli'i:l\l. 
OTORGAR.  V.  a.  nucar,  otorguisarelar. 
OTRO,  A.  Adj.  III.  hIiit.  jotró;  f.  aberí,  jetii 

]il    111.  abcr<^s;  f.  al>erias 
OVEJA.  S.  f.  braquí.  |i  (merina^  jeubf,  jcul i 
OYENTE.  S.  ni.  junaró. 


REFRANES.  -  31.  Pónese  or  zibó,  U  niaquélf 
80  or  nianjaró. 

32.  O  sos  nc  tercias  é  jamar,  meca  ó  ¡«"ju 
char. 

MALDICIONES.  -  C,>iic  no  bebas  má  vino  qucr 
(jui-  vnriMi  tu  sojos. 
Te  vr-tts  ((lino  la  lotería,  Jecho  partisionc. 
Ecnartisáo  .se  vea  tu  juesos,  y  que  yo  no 
puá  rcfojí"  ni  mi  cucliito. 


PABELLÓN  (bandera,  colgadura),  ü.  m,  na- 

(íirá. 
PABILO.  .S.  ni.  flacha. 
PACIENCIA.  8.   f.  orpachirimá.  II  ^7Vn«r>  ♦ 

amainar. 
PACIENTE.  8.  m.  or|>achirimó. 
PACTAR.  V.  a.  chomar. 
PACTO.  S.  m.  lid. 
PADECER.  V.  a.  brichalar,  mesar,   urguinar. 

!  pKjciiar. 
PADECIDO,    IDA.  Pp.  DI.  bnchaló;  f.    brí- 

rhayí. 
PADECIMIENTO.  8.  m.  bríchalip¿n. 
PADRASTRO.  S.  m.  pasbatú. 


PADRE.  8.   ni.   batico,  bato,  batn,  dada.  I   * 
sayo.  II  (déla  mancebía)  •  alcancía,  '  cam 
biaor,   *  tapaor.   II  pl.   batos,   liatuecs.    k 
(sanio)  batomajaró. 

PADRINO.  .S.  III.  batorré. 

PADRÓN.  S   ni.  jinoy. 

PAGA.  .S.  f.  plasarí.   i,  (sueldo)  jaycu'.  i;  (al 
cnntnrlti)  *  graliía. 

PAGADOR.  S   ni.  jilasaró. 

pagaduría    .S,  f.  plasaraHL. 

PAGAR.   V.   n  plasarar,  poquinclar,  platisa 
rar.  II  (lo  que  $e  come)  *  escotar. 

PAGO  hecho  en   el  día  con  una  rebaja,  sobre 
jrtnda  c)i\jicf,ada.  8.  m.  *  bcsamnno. 


PARI 


PEDR 


49 


PAIS.  S.  ni.  chiiu,  chiquen. 

PAJA,  S.  Í.  banjarí,  pus.  |1  *  picosa. 

PAJAR.  S.  111.  banjaró. 

PAJARILLO.  S.  m.  ujarré. 

PÁJARO.  S.  m.  chiricló,  chirrido;  f,  chirri- 
clí. 

PAJE.  S.  m.  *  sucarrÍ3-o,  *  suzarriyo. 

PAJIZO,  IZA.  Adj.  com.  bragante. 

PAJUELA.  S.  f.  tarpisca. 

PALA.  S.  f.  drané.   {,  (Hacer pala)  v.  Hacer. 

PALABRA.  S.  f.  laó,  vardá.  ||  (Buenas)  pl.  * 
brivias.  li  (con  que  consolaban  al  perdidoso 
en  el  juego)  *  dar  pistos. 

PALACIO.  S.  m.  chuquelo. 

PALANQUETA.  S.  f.  '  fuerza. 

palanquín.  S.  m.  *  calcatrife. 

PALIZA.  S.  f.  estiva. 

PALO.  S.  m.  fustanque,  cate,  caste.  ||  *  sa- 
lón. '  (Golpe  con)  *  chirla. 

PALOMAR.  S.  ni.  custañar,  custañiqué. 

PALOMERO.  S.  ni.  custafleró. 

PALOMINO.  V.  2»chón. 

PALOMO,  OMA.  S.  m.  bayestesó,  gobaró;  f. 
gobarí.  il  (torcaz)  custañó. 

PALPAR.  V.  a.  pajabar.  ||  (obscenamente)  ba- 
jambar, 

PAN.  S.  m.  manró,  jumerí.  ||  *  artifara,  *  ar- 
tife, *  hartón,  *  peso  de  artifara.  ||  (de  ru- 
fianes) *  marquiartife. 

PANADERO,  ERA.  Adj.  m.  nianrelorró;  f. 
manrelorrí.  li  *  artifero. 

PANAL.  .S.  ni.  quínate. 

PANECILLO.  S.  m.  *  artifiyo. 

PANERA.  S.  f.  nialabay. 

PANTALONES.  S.  m.  pl.  alares,  jalares. 

PANTALLA,  S.  f  abanico  de  chimenea. 

PANTANO.  S.  m.  ehenopañí. 

PANZA.  S.  f.  po. 

PAÑAL.  S.  m.  dicló. 

PAÑO.  S.  m.  chan.  ll  (fino)  *  coutray.  |]  (de 
manos)  *  zurro. 

PAÑOLÓN.  S.  m.  ochardó, 

PAÑUELO.  S.  m.  pichó.  II  *  safo.  ||  (de nariz) 
'■'■  faro,  *  faco,  *  mocaero,  *  mocante.  ||  (de 
puntas)  triqué.  |i  (de  hilo)  *  safo  de  hila- 
cha. 

PAPA.  S.  m.  Patapuqué,  Pontesqueró. 

PAPEL.  S.  m.  yulí.  I!  (Pliego  de)  godogoplé. 

PARA.  Prep.  pa,  somia.  il  (para  que)  Conj. 
pa,  sos,  ta,  somia-sos. 

PARADA.  S.  f.  desquiño,  sustilá. 

PARADO.  Pp.  m.  *  barhíz. 

PARADOR.  S.  m.  mesuna,  puerto,  talona.  H 
'■■  talón. 

PARAGUAS.  S.  m.  *  medio  mundo. 

PARAJE.  S.  ni.  sistanó,  stano. 

PARAR.  V.  a.  sustilar,  tesuraiar.  ^(depron- 
to)  sinarar. 

PARECER.  V.  n.  bichalar,  bichotar,  chiprar. 
V.  a.  nichobelar. 

PARED.  S.  f.  umú.  ;:  '^^  ploma. 

PAREJA.  S.  f.  corbayé. 

PARENTELA.  S.  f.  cachicayiá. 

PARIDA.  S.  f.  chinderiñí. 


PARIENTE.  S.  ni.  cachicaló;  f  cachicayí. 

PARIHUELA.  S.  f.  gasí. 

PARIR.  V.  a.  chindar,  niinchabar.  i  (Mal) 
uchabar. 

PÁRPADO.  S.  m.  recátele. 

PÁRROCO.  S.  m.  protoboló. 

PARROQUIA.  S.  f.  cambroquia. 

PARROQUIANO.  S.  ni.  canibroqniano. 

PARTE.  S.  com.  aricatí,  jedroüí.  h  pl.  geni- 
tales de  la  mujer  chichi,  cliuqui.  En 
cualquiera)  Adv.  docaniblé,  adocamble. 

PARTEAR.  V.  a.  chindear. 

PARTERA.  S,  f.  chinderí,  quiíibí. 

PARTICIÓN,  S.  í.  aginé,  aricatá. 

PARTIR.  V.  a.  aginar,  aricatar,  asparabar.  || 
nácar,  nichobelar,  pirelar. 

PARTO.  S.  m.  chindoy. 

PARTURIENTA.  S.  f.  chinderiñí. 

PÁRVULO.  Adj.  m.  chinorré;  f.  chinorrí. 

PASA.  S.  f.  betesunií. 

PASADO,  ADA.  Pp.  ni.  naqueláo;  f.  naquelá. 

PASADOR.  S.  m.  ¡lertó, 

PASAJE.  S.  ni.  naqueló. 

PASAJERO,  ERA.  Adj.  m.  niostarbán;  f.  nios- 
tarbañí. 

PASAPORTE.  S.  m.  lí, 

PASAR.  V.  n.  nácar,  naquelar,  |'.  V.  a.  cha- 
lar, chasar,  najar.  I  [de  largo]  sonajar  1| 
(por  medio]  enrar. 

PASCUA.  S.  f .  eiriá.  ||  íde  resurrección  pa- 
chandrá,  paliyí. 

PASE.  S.  m.  mole,  oehardiló. 

PASMAR.  V.  a.  darañelar. 

PASMO.  S.  m.  darañalí,  darañó. 

PASO.  S.  m.  naqueló. 

PASTOR,  RA.  S.  ni.  durotuné,  durutón,  pa- 
tulé;  f.  durotuñí,  patuyí.  j,  ni.  '■'■  payo;  f. 
paya, 

PATA.  S.  f.  pachinií,  pachimachí. 

PATÁN.  Adj.  m.  galilé;  f.  galiyí, 

PATATA,  S.  f.  bujarí. 

PATENTE.  S.  f.  lia. 

PATÍBULO.  S.  ni.  ustirí. ¡!  *  borne. 

PATIO.  S.  m.  ¡ilatesqueró,  tandal. 

PATO.  S.  m.  papichoré. 

PATRIA.  S.  f,  chini,  chiquen.     *  chiní. 

PAUSADO,  ADA.  Adj.  ni.  loquejú;f.  loquejí. 

PAZ.  S.  f.  tvifuscó.,  ¡En  pciz!  ¡Int.  ¡nieclí! 

PEATÓN.  S.  ni.  erapirroné 

PECADO.  S.  ni.  crejete,  dojí,  gejostré,  greco, 

PECADOR,  ORA,  Adj,  ni,  crejetaró,  chor, 
chorré,  grecaró;  f.  crejetarí,  chorí,  grecarí. 
II  pl.  chores. 

PECAR.  V.  n.  crejetar,  grecar. 

PECHO.  S.  111.  cucha,  posté.  II  (teta)  chejio.  jj 
pl.  chucháis. 

PEDAZO.  S.  m.  cotoré. 

PEDERNAL.  S.  m.  levar,  yaquehar. 

PEDIR.  V.  a.  mangar.  |i  (en  oración)  man- 
guelar. 

PEDO.  S.  m.  balorrí,  rilo.  1|  *  balorrial,  * 
*  cuesco,  *  taco. 

PEDRAD.A,  S.  f.  *  turroná. 

PEDREA.  S.  f.  resblafií. 

1(5 


PKRD 


TESO 


PEtR.  V.  n.  ri1*r. 

PEOAR.  V.  *.  oiiraifir,  clialtrar. 

PEOO.  >    III.  ]>riu'iiictird«. 

PEOOTE      i/tu  coitu  a  cosla  (U  olro)  S.  tu.    * 

roul'/on. 
PELADO.  ADA.  r¡i.  III.  (iliilialoiii^;  f  eini|>a- 

li.-ni.       •    K'I'áo 
PELAFUSTÁN.  S.  t'.  gütaiidón. 
PELAR.  V.  a.      lei>*r. 
PELDAÑO.  S.  III.  i»e8o»lich¿. 
PELEA.  .S.  f.  chicAicla,  eliicAidarf,  chingari- 

l-ii. 
PELEAR.  V.  II.  chicareliir. 
PELIGRO.  .S.  III.  ]>Ari|>óii,  litiáu.  I  *  rumbo. 
PELO.  ^.  111.  1*1,  Imlo. 
PELUCA.  .-;.   f.  liiiluca. 
PELUDO.  Atij.  com.  italjui. 
PELUSA    .S.  I    reji. 
PELLEJO.  EJA.   S.   com.   ¡lostiu.  II  f(ie  Vino 

Tiiaii^'uara. 
PENA.  S.  f.  charaViurrf,  duca,  jiuRi. 
PENAR.  V.  a.  enrolar,  diuuldar. 
PENDENCIA.  .S.  I.  bcr.seji,  tliicarela.  ||  ♦  caj- 

lar.i,  *  i-iscHfii.  ■  fnfiá. 
PENDENCIERO,  ERA.  Adj.  m.  chiiigaraiVi:  i. 

( li:i);:ar.in'.        Hrriscáo,  *  fuftaor,  '  fuiit». 
PENDIENTE    larcUlo  .  .S.  m.  cliayá. 
PENE.  .S.  Ill,  cá,  luapné,  maquiléu,  quiU'. 
PENEQUE.    Adj.  curda,  curdela,  iiaspilé  cu 

¡11. :  i-i^i'iv  í  cu  )'. 
PENETRACIÓN.  .'>!.   f.  jirihí,  ]  c.vquí. 
PENETRAR    V.  a.  jal.ivar,  jiiUiyclar. 
PENINSULA.  S.  1.  jia&bcschí. 
PENITENCIA.  S.  f.  duquiíiaftí,  duquiíiuiicia. 
PENSAMIENTO.   S.  ni.  orobroy,  jcstiá,  oro 

breró,  suucai.  [  ihlali  cliungaló,  cliniijiali- 

pén.  i,  íT-nrr  malozi  pancliajafiar.       <  Ma- 

¡o<    *  i-liniiiiuitas. 
PENSAR.  V.  a.  jK'iiclialiar,  orobrar. 
PENSATIVO,  IVA.  Adj.  m.  pciichaboy:  1.  \n\\- 

clialmyí. 
PEÑA.  S.  f.  bar,  lian-ndafií. 
PEÓN.  S.  ni.  cmpiírc,  cmiiirioné.  li fdr  iiutim 

raiidiñaró. 
PEONZA.  S.  r.  einl.rolá. 
PEPINO.  .S.  ni.  ]io]>oiidó. 
PEPINILLO.   S.   111.  ^.'orqUC. 
PEPITA.  .>^.  I.  irraíiila. 
PEQUEÑO,  EÑA.    Adj,   ni.   cliiiiió,  nubaró;  f. 

<:liinií,  ncb.irí. 
PERA.  S.  f.  blonda. 
PERCIBIR.  V.  a.  ailiclianir,  junclar,    iiinclic- 

ral,  iiiiicherclar,    uslilar.    !    icon  los  oidoa 

jirt-ji-iiar.       i-on  los  ojos    dicar. 
PERCHA  ilf  sastre.  .S.  i.  •  alcandora. 
PERDER.  V.  n.  iinjabar,   ornjabar,    iialniui. 

*  drsnliaiizar.   '     rní/jMf^o' •  alijar  la  n.i 

vr,  '  .'ar  a  la  bomba. 
PÉRDIDA.  S.  r.  najal,  aa|iaiabó.  nrajaliá. 
PERDIDO,  IDA.  I'll,    ni.   ornjabó;  (.  orajabiil. 

■  'i'  '•'  liaiiz.'lo, 
PERDiíiOSO.  OSA   Adj  ni.  iiajabád-,  (.  najaba. 
PERDÓN,    .s.    III.   alangarí,  cstormi^'n,  niccó, 

trnnj'i. 


PERDONAR.    V.  a.   criiiiar,  csiormar,  calor- 

nionar.  iinjiUr,  oj«bi'«ar. 
PERDURABLE.  Adj.  com.  bcrablé,  |ierr«rablé. 
PERhCER.  V.  ji.  caquivar,  cH|iicliar,   nierar. 
PEREGRINAR.  V.  ü.  pcr^íolear. 
PERtouiNO    S.  ni.  ]>iTp)lolo,  tongc'.eto. 
PEREJIL.  .'^.  111.   j.rcjeté. 
PEREZOSO,  OSA.   Adj.   ni.  alcarrán ;  f.  aloa- 

rraíií.        liHioii. 
PERFECTO.  TA.  Adj.  ni.  pacuaió;  f.  pacuarf. 
PERFUME.  S.  ni.  bué. 
Pt RIÑÓLA.  S.  f.  cinbroti. 
PERITO.  S.  Ill    chanaró. 
PERJUDICAR.  V.  a.  brijindovielar.  wupicrc 

!  II ;  qiicrdar  clioró. 
PERJUICIO.  .S.  ni.  cboró. 
PERMANECER.  V.  n.  bcstclelar,  aabocar,  so- 

cabelar,  soscabar,  sinclar.  ||  {Jijo'  busmu- 

car. 
PERMISO.  S.  ni.  ocliardiló. 
PERMITIR.  V.  a.  cambiar,  luccar. 
PERNOCTAR.  \'.  n.  6ol»elar. 
PtRO  (milo).   S.  m.    bion,  brondo.   |i  Conj. 

tHtní. 
PERPETRAR.  V.  a.  lojar. 
PERPETUIDAD.  S.  (.  dcltaíi(. 
PERRO,  RRA.  .S.  ni.  diuqud,  tamboní;f.  um- 

borí.     í'fi/íiíio^  cliu>;arni.  ,  (dt  a<iuns)  f¡jt\A. 

fn-     1  (d'  lanas)  jor|ioicbu<iuelc.   [(prquf- 

fíO)  III.  clinqiK'lc:  f.  cliuqueyí. 
PERRUNO,  UNA.  Adj.  III.  tamboruno;  I'  Um- 

bonilla. 
PERSEGUIDO    rp.  ni.  '  guincliáo,  *gutndráo. 
PERSEGUIDOR.  Adj.  III.  •  conlnwtc. 
PERSEGUIR.    V.   a.   ani]iucbar.   ¡  (corriendo) 

)''.:i>t:liar. 

PERSIGNARSE.  V.  r.  pcrKÍmacharse. 

PERSEVERAR.  V.  a.  f;aittbclar. 

PERSONA.  .*^.  in.  (label.  ( fxcflenU,  liMa.no- 
Inll'  )  baibiaii.  ,  (que  atalaya  )  *  csyin.  il 
(a  la  ijuc  se  hacen  nrúas)  '  guiharol.  f  de- 
lirada de  cuer/>oJ  jilmyí.  '  (de raza  gHaiia) 
riiiiiañí. 

PERSUADIR.  V.  a.  ajelar. 

PERSUASIÓN.  .">.  ).   •  coba. 

PERU  t  >'  /  li,  i ).  .S.  111.  *  jicrulcio. 

PERVERSO,  SA.  Adj.  ni.  chorre,  nialorn*;  f. 
rlmrn',  iiialoní. 

PESADO.  ADA.  Pp.  III.  estonjcH»;  f.  eatonge- 
li:  iniii.  i'i una. 

PESADUMBRE.  S.  f.  corii>¿n,  charabnrrl.  II 
(i¡nr  ocasiona  fl  jiifijo)  pl.   ♦  tragar  hieles. 

PESAR.    V.  a.  cstongcrar,  cstongular.  |  .S.  m. 

]irrjcnoy. 
PESCADERÍA.  S.  f.  niarbilllií 
PESCADERO.  S.  III.  iiiacboraró. 
PESCADO.  .S.  III.  mache,  iiiachi^. 
PESCADOR.  S.  ni    niacliamó,  macbaor, 
PESCAR    V,  a,  iiiacliar.  inach<irar. 
PESCUEZO.  S.  111.  garlo,  canm. 
PESEBRE.  .*>.  III.  nlilial,  nlibar. 
PESETA    .*^.  I.  ilia,  pacncca. 
PESO.    S.   III.    chloiijíeré,  nipcrfa.    '  (moneda  > 

chille,  cHtongrí,  ostronquí,  rundí. 


PLAC 


rORF 


51 


PESTAÑA.  S.  f.  sosiinbre. 

PESTE  (olor).  S.  f.  luye,  sungelo.  ||  (epidemia) 
ixtrequé. 

PESTILENCIA.  S.  f.  salipén. 

PESTILLO.  S  m.  pandorró,  pertó.  I'  (de  gol- 
pe) '■'  ceiTÚu. 

PETICIÓN.  S.  f.  mangúelo. 

PETO.  S,  m.  jainií. 

PETULANTE.  Adj.  m.  goníaDe;  í  gonfañí. 

PEZ    S.  ¡n.  maché,  machó. 

PEZUÑA.  S.  f.  inerá. 

PIADOSO,  OSA.  Adj.  m.  canreoso;  f.  can- 
rcosa. 

PICA.  S.  f.  }pinsabd. 

PICADO,  ADA.  Pp.  111.  pwnsabeló:  f.  punsa- 
beyí. 

PICADOR.  S.  m.  de  toros  puusaberó.  ||  (que 
adiestra  caballos   punsabó. 

PICADURA.  S.  f.  puüsabela. 

PICAR.  V.  a.  punsabar.  ¡  i  loros '  puusabarar. 
a'  caballo  para  que  camine    *  })iíar. 

PÍCARO,  RA.  Adj.  m.  conchengeró;  f.  con- 
chengerá.  '  *  belitre,  i^  (sin  oficio  ni  benefi- 
cio   '■  cañón. 

PICO.  CA.  S.  ni.  pinsabó;  f.  pinsabá. 

PICHÓN.  S.  ni.  custafíiló,  tobadé. 

PIE.  S.  m.  pindré,  pinré.  :;  '■"'■  jiisante,  ""■■  sal- 
taor.  II  I  derecho'  pinré  bustaró.  ||  (izquier- 
do   pinré  can.  ¡  pl.  pinreles. 

PIEDAD.  S.  f.  eanréa. 

PIEDRA.  S.  f.  bar,  barendañí,  berrandañí.  |  * 
arista,  *  turrón,  jl  (de  chispa'  yaquebar.  11 
imán  bar  laclií.  ||  (lápiz  para  señalar  las 
barajas  *  betumines.  li  pl;  bares.  |i  (precio- 
sas  pl.  bares  pacuaríes. 

PIEL.  S.  f.   postí,  postín. 

PIERNA.  S.  f  jeriá,  pachimí,  pachimachi,  |l  * 
pirámide,  *  gamba. 

PIEZA.  S.  f.  cotoré.  i  ele  artillería:  bruchardí. 

PILLADA.  S.  f.  chana,  jangá. 

PILLO.  S.  m.  charrán. 

PIMIENTA.  S.  f.  pispirí,  '•}  *  picante. 

PIMIENTO.  S.  m.  pisjundí. 

PINABETE.  S.  m.  sintirí. 

PINCHAR.  V.  a.  pinsabelar. 

PINO.  S.  m.  sintirí. 

PINTAR.  V.  a.  costanear. 

PINTOR,  ORA.  S.  m.  costanero,  costanó;  f. 
i-ostañí. 

PINZA.  S.  f.  orbrisá. 

PINA.  S.  f.  monda. 

PIOJO.  S.  m.  cliuga,  chugáo.  1'  *  gao,  *  iuan 
di^  (jarona,  -  picón. 

PIPA.  S.  f.  grañá. 

PIQUETA.  S.  f.  pinsabó. 

PIROPEAR.  V.  a.  rebridar. 

PIROPO.  S.  ra.  rebridaque. 

PISADAS.  S,  f.  pl.  *  calcas. 

PISAR.  V.  a.  piíelar.  ^<  *  calcar. 

PISTOLA.  S.  f.  prucatiñí,  pruscá. 

PISTOLETE.  S.  m.  *  milanés,  *  turquía. 

PITA.  ,S.  f.  capirimá,  capiriraí. 

PITO    milicia'.  S.  m.  guajanó. 

PLACER.  S.  ra.  asaseloy,  osunchó. 


{acuñada)  plubí. 


PLAN.  S.  m.  chanté. 
PLANEAR.  V.  a.  chantear. 
PLANTA.  S.  t.  lo  mismo  que  plan. 
PLANTAR.  Y.   a.   chitar.   ||  (árboles),   chitar 

carchtás. 
PLANTEAR,  r.  planear. 
PLATA.  S.  1'.  lama,  pomí. 

,;  *  mina  menor. 
PLÁTICA.  S.  1'.  araquerabén,  naquerín. 
PLATICAR.  V.  a.  araquear,  araquelar,   cha- 

ninyar.  |¡  *  garlar. 
PLATO.  S.  m.  charo.  ¡,  '"  tapio. 
PLAZA.  S.  f.  macará.  ,  ule  abastos;  masque- 
ró.  !;  I  vacante  en  la  mesa  de  juego j  *  ven- 
tana vacía. 
PLAZO.  S   m.  niacaró,  resuñí.  |¡  *  feria, 
PLEGADO,  ADA.  Pp.  m.  duitó;  f.  duití. 
PLEGAR.  V.  a.  duitar. 
PLEITO.  S.  m.  litiguají,  lituají. 
PLIEGO  de  papel.  S.  m.  godogoplé, 
PLIEGUE.  S.  m.  argostín,  jirensanó. 
PLOMIZO,  (ZA.  Adj.  m.  dojapuí;  f.  dojapuyí. 
PLOMO.  S.  m.  liripió. 
PLUMA.  S.  í.  poruní,  jiuscalí. 
POBRE.  S.  m.   choror,  chororó;  f.   cliororí.  || 

'  agosio,  I  pl.  chorres,  chorrerós. 
POBREZA.  S.  f.  chororipeu,  chorreza;  erdi- 

cha. 
POCO,  CA.  Adj.   m.   flimé,   írimé;  f.  frimí.  || 
Adv.  flimé,   fremitá.  I!  *  picol.  |j  (poco  des- 
pués, poco  atrás  .  Adv.  freniita-palal. 
PODER.  V.  n.  arcilar,  astisar,  asislar.  | 
silar.     S.   ni.   ezor.  ¡I  'El:  S.   arciló. 
poder  Judicial   gachimbastá. 
PODERÍO.  S.  m.  astisiripén. 
PODEROSO,  OSA.  Adj.  m.  astisaró,  asisloso, 
silaró;  f.   astisarí,  silarí.  ¡i  *  godo,  *  peru- 
lero. 
POLICÍA.  S.  1'.  *  carga,  ^'  poli.  \\  (Cuerpo  de)  ^ 

jioliya. 
POLIZONTE.  S.  m.  *  cargueño  *  rodeno. 
POLTRÓN.  Adj.  m.  casñé. 
POLVILLO.  S.  m.  rejí. 
POLVO.  S.  m.  pracó,  rejí. 
PÓLVORA.  S.  f.  jurdí. 
POLLINO.  S.  m.  teruoró. 
POLLO.  S.  m.  basuó,  chiricló,  gomarrón. 
POMPA  flujo  I.  S.  i',  majoré. 
PONCIO  PILATO.  S.  prop.  Brono-Arjeñicato. 
PONCHO.  S.  m.  plastamí. 
PONDERAR.  V.  a.  barresquerar,  sardañar. 
PONER.  V.  a,  bestar,  bucharar,  chibar,  chi- 
tar, sinciiitar,   sujelar.  ii  (en  orden i  sujere- 
lar.  II  (El  que  pone  los  grillos)  S.  *  calcete 
ro.  II  (lavativas)  '''  ajilar. 
PONTÍFICE.  S.  m.  Pontesqueró. 
POR.   Prep.   per,  pre.  |i  Conj.  (porqué    Soa- 

qué. 
PORDIOSERO,    ERA.   Adj.  m.  clioror;  f.  cho- 

rorí.  r  pl.  chorres. 
PORFÍA.  S.  f.  lijalí,  playí,  sila. 
PORFIADO.  Pp.  ra.  parchariqué. 
PORFIAR.   V.  a,    lijar,  lijatelar.   li  querelar 


(£1 


52 


rKKÑ 


PROB 


PORQUE.  Conj.  jai-wis,  »o«. 

porquería    S.    i.   buhigoní,  TiiUAÍ,  jindi- 


antuvia. 


Dar  de  repenU 
¡wrta. 


PORRAZO.  S.  ni. 

lüi    ■  antuviar. 
PORT  AMONEDA.  S.  ni.  quifobí.  ! 
PORTE  rn  socifd/l<Í.  S.  ni.  gohcró. 
PORTERO  'tV  la  cnrcfl.  S.  ni.  *  disimulo. 
PORTICO.  S.  in.  naniíchoU. 
PORTUGUÉS,  ESA.  Aclj.  ni.  lalú;  Uy(. 
POSADA.   .'^.    f.  nicsiuia,   juicrto,  i  *  percha, 

•  ixisunó.  *  talona. 
POSADERAS.  S.  f.  i»l.  rulé. 
POSADERO.  ERA.  S.  m.   Uloneró;  f.  Ulonc 

tí.      "  comporto. 
POSAR.  V.  a.  chivar. 
POSEER.  V.  a.  ahelar,  terablar,   garahelnr. 

ii.il'iyar. 
POSESIÓN.  S.  f.   ,tfiicai,  oclajiti. 
POSIBLE    JP«i.  Adv.   astis.  i  Lo,   lo  que  ft 

!ii:i  a«tis. 
POSITIVO.  S.  ni.  chachipén,  chii>é.     Adj.  ni. 

i-liinlinó:  f.  chirdiñí. 
POSTIGO.  S.  III.   lan^'uró.  ;i  *  goli>eio,  '  ¡ler- 

ni' lio. 
POSTRAR.  V.  a.  chiliandar,  chihnr. 
POSTRERO.   ERA.  Adj.  m.   egrcsitón,  sogri- 

t'iii :  t.  sicgritorií. 
POTENCIA.  S.  f.  astisirijtén,  sila. 
POTENTE.  Adj.  m.  astisaró,  silaró;  f.  astisa- 

lí,  silarí. 
POTESTAD.  S.  f.  czor. 
POTRANCO,  CA.  S.  ni.  goró;  f.  gorí. 
POTRO.   S.  ni.   sauyó.  ';  ide¡  tormento)  ♦  pa- 
rí i  ya.  ■  torno. 
POZÓ.  .'^.  ni.  fufú,  jibilén. 
PRACTICA  rf«  arte  o  industria. 


S.    f. 


curri- 


l-ii. 


PRADO.  .S.  ni.  ortalainé. 

PRECEPTO.  S.  ni.  difliabanolo. 

PRECIO  '/«  la  proiiitueión.  8,  ni.  *  caída,  ♦ 
ciirii,  *  fairo. 

PRECIPICIO.  S.  ni.  luchi|M''ii. 

PRECISO.  ISA.  Adj.  m.  perfin/-;  f.  jierfiní. 

PRECONIZAR.  V.  a.  r-hiniiiclanificar. 

PRECOZ.  .\<ij.  ni.  fliirijinioy ;  f.  chirijimayí. 

PREDECIR.  V.  a.  bajíar. 

PREDIO.   S.  ni.  oclajita. 

PREGONAR.  V.  a.  gridar,  pucanar,  longojp- 
lar. 

PREGONERO.  8.  m.  probosquí-ró.  gridaor.  i 
•  bratnaor,  •  calandria. 

PREGUNTA.  8.  f.  pnchafií. 

PREGUNTAR.  V.  a.  jirucliar,  puchar,  pucha- 
bar,  puf'habflar.      ' tn  una  indagatoria  i  w\ 

ch.lru. 

PREMATURO,  f.  precoz. 

PRENDER.  V.  a.  apiolar,  ninastrar.  UHtiblar. 
PRENDIDO.  I'p.  m.  apioláo. 
PRENSA,  .s.  f.  tronaa. 
PRENSAf?    V.  a.  trcnuar. 
PREÑEZ.  .S.  f   ararí,  cambrí. 
PREÑADO,  ADA.    Pp.  ni.    canibr<i;  i.  <aiiiiTi, 
avarii,  arafií. 


PREPARAR.   V.  a.  ciiildar. 

amasar  alguna    rusa      •  ■. 

fHirn  hncfr  tramj'as  ,  *  l! ,..,,...,. 

PREPUCIO.  .*>.  Mi.  r  iiM.tc. 

PRESAGIAR.  V.  a.  rlianacarar. 

PRESBÍTERO.  S.  ni.  t«yorrp. 

PRESEA    .•^.  f.  chiKcrá. 

PHESENCiA.  .*>.  f.  asidiajii. 

PRESENCIAR.   V.  ¡i.  amildar. 

PRESENTADO.  ADA.  V\>.  111.  dclalii;  f.  dclayí. 

PRESENTAR.  \'.  a.  dilalar,  lanclar. 

PRESENTARSE.  V.  n.  andigar. 

PRESENTE.  Adj.  com.  delal      (hdar    V.  an- 

digiir.       Al   Adv.  sejonía. 
PRESENTIR.  V.  a.  bajuchanar. 
PRESIDIO.  S.  ni    l>ero,  caltralH». 
PRESO,  SA.  S.  ni.  apiolao,      •  .    ' 

f.  ¡ijiiol.-i,  cstardí.      •  al: 

•  cnrejáo,  •  treno,      con  , •  -  .,^~, 

calzáo.  1¡    CoHMtituinr  preso'   V.   r.   •  do- 
blarse. 

PRESTAMISTA  dr  dinrroa  los  que  }Hrdiau  en 

ln<  I-asas  lie  jutgo.   .S.  ni.  '  tomajcin.        El 

quf  /íK-ililal.a  dim 

los  casas  de  jufiio 
PRÉSTAMO  sobre  pii ,..,..         ,■•■.,.  .^. 

ni.  '  abono,  *  jircstío.     para  el  juego,  mdt 

rl  4  }ior  1 00  de  interés  .  *  ribete. 
PRESTAR.  \'.  a.   jirestisnrar.     *  prestir. 
PRESTIGIOSO.  OSA.  Adj.  m.  *  godeño;  f.  go- 

<ii'fm. 
PRESTO,  TA.  Adj.  in.  sarniufié;  f.  sarmuní.  i| 

A'iv.  .sarniurK',  sigo. 
PRETENDIENTE.   .\(lj.   ni.    nianguindón ;  f. 

iii,iii;:uiii(iari{. 
PRETINA.  S.  f.  •  vencejo. 
PREVENIR.  V.  a.  orotar. 
PREVENIRSE.  V.  r.     alertar. 
PRIETO.  TA.  Adj.  111.  giasnó;  f.  grasñí. 
PRIMER.  PRIMERO.  A<ij.  ni.  brotor. 
PRIMERAMENTE.  Adv.  brotoboro. 
PRIMICIA.  .S.  f.  brotabuchí,  hrotAmuchí. 
PRIMO,  MA   parietiU'.  8.  ni.  brotomuchó ;  f. 

btoloinuchí. 
PRIMOGÉNITO.  Adj.  ni.  brotochindó. 
PRINCIPADO.  S.  ni.  iiiiuiclayó. 
PRINCIPAL.  8.  ni.    *  godefto,  *  godo,  " 

zo.     Adj.  m.  •  luengo,  li    de  la  rufin 

*  fliflilinl. 

PRINCIPE,  ESA.  S   ni.  niancloy,  manclayí.  B 

p1.  III.  iiianclayós;  I.  niaudayísaa. 
PRINCIPIAR.  V,  a.  preaiinelar. 
PRINCIPIO.  S.  ni.  presinielo. 
PRINGUE.  8.  f.  putirichí. 
PRISA.  S.   f.   Singt».      fl)e'  Adv.  salmoni.  !■ 

(^anxxiinr  ilf   giiiyar. 
PRISIÓN.  .*<.  I.  cctaiilicl,  C8t«rii>cl,   pandüxi 

*  trnb.'íjo,      tr.ípana. 
PRISIONERO.  S.  ni.  estardó,  sinnstró.     *  an 

tnj.id. 

PRIVADO.  ADA    Pp.  m.  ducaldó;  f.  ducaldf 
PROBABLEMENTE.  Adv.  antiil. 
PROBAR.  V.  a.  Injonar,   probiaarar.  I  irl  sa- 
bor de  alffo'  pcsquibar. 


riTA 


PUTE 


53 


PROCEDIMIENTO  para  hurtar.  S.  ni.  *  re- 
gistro. 

PROCESO.  S.  ni.  litiguají,  lituají. 

PROCLAMAR.  V,  a.  araqueiar. 

PROCURADOR.  S.  m.  queiesqueró.  II ''■  alivio, 
■amparo,  *  remedio.  1¡  [en  contra)  *  pa- 
drastro. 

PROCURAR.  V.  a.  remachar. 

PRODUCIR.  V.  a.  acabelar,  brojanear,  jauar, 
molar. 

PRODUCTO.  S.  111.  brojauén,  mibcáo.  ||  pl.  mi- 
báes.  II  (del  juego)  *  graniyo. 

PROFECÍA.  S.  f.  bají. 

PROFESIÓN.  S.  f.  currié,  curripén. 

PROFETA,  ISA.  S.  com.  bajaly;f.  chuanjañí. 

PROFETIZAR.  V.  a.  bajiar,  chanacarar. 

PROFUNDIDAD.  S.  f.  otembroliló. 

PROFUNDIZAR.  V.  a.  eiiquerar. 

PROFUNDO,  DA,  Adj.  m.  goró;  f.  gorí. 

PROGENITORES.  S.  pl.  batuces. 

PROLONGAR,  V.  a,  alachinguar. 

PROMESA.  S.  f.  presayé. 

PROMETER.  V.  a.  presayar. 

PRONTO.  Adv.  sarmuñé,  sigo. 

PROPALAR    V.  a,  voltisarar. 

PROPENDER.  V.  a.  quirindar. 

PROPICIO.  Adj.  ni.  panal. 

PROPIETARIO,  RÍA.  S.  m.  julay,  yejaló;  f. 
julayí,  yejalá, 

PROPIO,  lA.  Adj.  m.  manejó,  timiiñó;  t'.  nia- 
nejí,  timuñí. 

PROPONER.  V.  a.  presujerelar. 

PROPORC  ONAR.  V.  a.  chomar. 

PROPÓSITO.  S.  ni.  traba. 

PRORRUMPIR.  V.  a.  purelar. 

PROSEGUIR.  V.  a.  plastañelar. 

PROSTITUIDO,  ÍDA.  Pp.  m.  arjulipé;  f.  ar- 
julipí. 

PROSTITUTA.  S.  f.  lea,  lumia,  lumiasca,  lu- 
niiaca.  ||  *  daifa.  ||  (vieja  do  ínfima  clase)  * 
chaleco,  *  chaniizona. 

PROTECCIÓN.  S.  f.  furuné,  ineriqué. 

PORTECTOR  de  menores  ¡j  novatos  en  el  jue- 
go. S.  ni.  *  tutor. 

PROTEGER.   V.  a.  bomborar,  furunar,  ineri- 

PROVECHO.  S.  m.  requemí,  rumeji. 
PROVEER.   V.   a.    maturnar,  rielar.  i|  (de  ar- 
mas) artiyar. 
PROVERBIO.  S,  m.  rejelendre. 
PROVIDENCIA  (La).  S.  prop.  Teblesqueró. 
PROVINCIA.  S.  f.  chini. 
PRÓXIMO,  MA.  Adj.  com.  sumparal, 
PRUDENCIA   S.  f.  bujoní,  drun. 
PRUDENTE.  Adj.  m.  cabalicó. 
PRUEBA.  S.  f.  bujofií,  hijoní. 
PÚA.  S.  f.  jarrí. 


PUBLICAR,  V.  a.  najibelar,  pucauar,  vear. 

PÚBLICO,  ICA.  Adj.  m,  pirleblico,  pucauó; 
í'.  pucañí, 

PUCHERO.  S.  m.  picoa.  II  *  piri,  ||  (el  cocido) 
pirriá. 

PUDOR.  S.  ni.  lacha,  laya. 

PUEBLO.  S,  m.  gau,  sueste,  pucanó.  ||  '-ga- 
ró, *  taragoza.  ||  pl.  gáues. 

PUEDE.  Adv.  astis,  !|  {Se)_  astis,  ll  (No  se... 
iVo puede  ser)  Adv,  nastis, 

PUENTE.  S,  ni.  perpefií. 

PUERCO,  CA.  S.  ni.  bale,  baliche,  yesanó;  f, 
balí,  balichí,  yesañí. 

PUERCO  ESPÍN.  S.  m.  uchubalichó. 

PUERTA.  S.  f,  bundal,  burda.  ||  *  golpea, 

PUERTO,  S.  m,  burdo. 

PUES.  Conj.  anda,  |j  (pues  qué)  Conj.  anda, 
sos,  sosqué. 

PUESTA,  tí.  f.  (en  el  juego)  lijalí. 

PUESTO  (cuerpo  de  guardia  militar).  S,  m, 
siuando,  1|  (de  vender)  cachimán,  estaña. 

PULGA.  S,  f,  pajuraí. 

PULGÓN.  S.  m,  pujumá, 

PULMÓN,  S.  m,  buqué,  parnó. 

PULVERIZAR,  V.  a.  marabear,  nacicar. 

PUNTA.  S,  f,  esojié,  uchuá, 

PUNTO,  S.  m,  buque,  esojié,  doga.  ||  (Al  y 
en  el)  Adv.  yescotriá, 

PUNTUAL.  Adj,  ni,  prefine;  f,  prefiní. 

PUNZADA.  S.  f,  punsabela, 

PUNZAR,  V,  a.  pinsabar,  punsabar, 

PUNZÓN.  S,  m.  pinsabé. 

PUÑAL,  S,  m,  baraustaré,  churí,  ||  *  alfiler, 
*  atacaor,  *  baraustaor,  *  cuadráo,  *  cua- 
dro, *  enano,  esmayaor,  *  secreto. 

PUÑALADA.  S.  f,  *  churriazo. 

PUPITRE.  S.  f,  cafidí, 

PURGAR.  V.  a.  menibrecar, 

PURGATORIO.  S.  m.  membrericó,  tumbardó. 

PURIFICAR.  V.  a.  niembrecar. 

PURO,  RA.  Adj.  m.  chachipiró,  nespachiláo; 
f.  chachipirá,  nespachilá. 

PÚRPURA.  S.  f.  lalané, 

PUTA.  V.  prostituta. 

PUTERO.  Adj.  m.  pirandón. 


REFRANES.  -  33.  O  SOS  ne  abela  enjayé,  pre- 
sas abele  pinrés. 

34.  Coin  se  talara  e  chan  panipén,  duis 
chumís  se  talara  á  or  brejé. 


MALDICIONES.  -En  Seviya  te  veas  buscando 
casa  y  con  el  carsáo  estrecho, 
Archelaró  seas  e  toa  tu  casta. 


Q 


QUER 

QUE.   Pron.   y  Conj.   sos.    |  Conj.   presas,  i; 
(Lo)   Pron.  nía.  I  (Lost  Pton.  junós  sor.  i| 
El   Pron.  or  sos. 
QUEBRADO,   ADA.    Pp.   ni.  aspara)>áo;  f.  as- 

QUEBRADURA.  S.  f.  asparabañí. 
QUEBRANTADO.  Pp.  ni.  asparabeláo. 
QUEBRANTAR.  V.  a.  asparabolar. 
QUEBRANTO.  .S.  ni.  asparalo. 
QUEBRAR.  V.  ft.  ftspai-abar,  Iwidilar,  parabe- 

¡;ir. 
QUEDAR.  V.  ni.  busnnicar,  niuear,  qucilisar; 

iiniquclar.  .\  sinarar.   ,  V,  a.  sobrfsarclar. 
QUEJA,  ."n.  f.  sastcja. 
QUEJARSE.  V.  r.  sastcjarse. 
QUEJOSO.  OSA.  .Aiij.  sastejoso;  f.  sasUjosa. 
QUEJUMBROSO,   OSA.    A<ij.   m.  sastcjoy;  f. 

t.  Sii>-t"i.i\  Í. 
QUEMADO,  ADA    Pp.  Ml,  jarbaráo;  f.  jadiará, 
QUEMAR.  V.  a.  jachar,  jat liarar. 
QUEMAZÓN.  .S.  f.  jáchale 
QUERELLA.  .S.  f.  chicarolari. 
QUERELLAR.  V.  a.  cliicarelar. 
QUERER.   V.  a.  cambiar,  camelar,  jclar. 
QUERIDO,  IDA    Pp.    n»    tronjjo;  f.   tronga.  \\ 
Ln  qturüia^  lacroi,  lunií,  luniicá. 


QUESO.  .S,  ni.  quirá.     *  formaje. 
QUIEBRA,  k».  r.  asparabafií;  liri<]aqu¿. 
QUIEN.  \'xy>\\.  coin.     pl.  coinés. 
IQUIEROI  Int.  .isbátel 
QUIMERA,  .s.  1.  bcrsejí,  chinga. 
QUINQUILLERO.   S.   m.    •  andarríos, 

naor. 
QUINTA    ca^a  de  campo'.  S.  f.  sosí. 
QUINTO    recluta  .  S.  ni.  ])ancherító. 
QUiTAR    V.  a.  nicabar.     *  talar.  \(por  fticr- 

za )  '  despalmar.  ;!    con  (rauíjta    *  espiyar. 
QUIZA.  Adv.  astis,  pre-bají. 


■  lui- 


REFRANES.  -  35.  Orcán  é  quirdan-,  chinare- 
la  .sar  iiiofhiqué. 

36.  Hnter  mola  an   baste  njarré,  presas 
balof^ando  grcsté. 


MALDICIONES. -Comió  te  vea   de  niijit-i  é 
pan  roll  patas,  sambnyo. 
Te  manlifían  pa  siem]ire:  mar  bnchil. 
La  Caria  l'alcvantc. ..  sin  que  t'énton-. 


R 


RAZO 

RABADÁN.  S.  m.  durotuné. 

RÁBANO.  S.  11).  reniclé. 

RABIA.  8.  f.  tornacibá,  conché. 

RABIOSO,  OSA.  Adj.  m.  toniaciboy;  f.  tor- 
iiacibayí. 

RABO.  S.  111.  niamporí. 

RAJAR.  V.  a.  almagrar,  chinarelar,  espan- 
(lar. 

RAMA. S.  f.  seiiqué. 

RAMERA.  S.  f.  lea,  lumia,  lumiasea.  ||  *  dai- 
fa, *  gaya,  *  grot'a.  '  maraña,  "■'  marea,  * 
marquía,  "^^  marquisa,  *■  moza  del  común 
oficio,  *  moza  del  partido,  *  niundúria,  * 
pelota,  *  pencuria,  ^  tronga,  -^  yegua.  1| 
V.  mujer  pública  y  prostituta.   \\  (jubilada) 

*  rabiza. 
RANA.  S.  f.  dambá. 

RANCIO,  cía.  Adj.  m.  arraníé;  f.  arranfí. 

RANCHO.  S.  m.  *  gañipén.  ||  {de  gente)  pías- 
tañí. 

RAPAR.  V.  a.  nionrabar. 

RAPIÑA.  S.  f.  loyipéii,  randipén. 

RAPOSO,  OSA.  S,  m.  rubasuncht';  f.  ruba- 
smiclií. 

RARO,  RA.  Adj.  111.  corbó;  f.  corbí, 

RASO.  S.  m.  *  liso. 

RASGAR.  V.  a.  asjuirabar. 

RASGUÑAR.  V.  a.  fiaiear. 

RASPAR.  V.  a.  arisojar. 

RASTRILLAR.  V.  a.  opayar. 

RASTRO.  S.  m.  paterán,  trail. 

RASURAR.  V.  a.  palabear. 

RATA.  S.  f.  cariiiuñí,  oarmuyóii. 

RATEAR  {andar  al  pillaje).  V.  a.  *  garbear. 

RATERA  le.^condrijol.  S.  f.  carmunicha. 

RATERÍA.  S.  f.  randipén. 

RATERO,  RA.  Adj.  m.  orundon;  f,  orundafií. 
II  S.  m.  randa,  randé,  randié.  ||  *  bajama- 
nero,  *  aquilino.  ¡1  {de  bolsillos '  *  cicaraza- 
te, *  cicatero.   ||   ¡que  hurta  cutre  el  gentío) 

*  goyero. 

RATIFICADO,  ADA.  Pp.  m.  silnó;  f.  silñí. 

RATÓN.  S.  111.  jabañúu. 

RAYA.  S.  f.  nevelí,  nivel. 

RAYAR.  V.  a.  nevelar. 

RAZA.  S.  f.  rati 

RAZÓN.   S.    f.    baldón,   calambricó,  diñaste. 

pista. 
RAZONAR.  V.  n.  luujarar. 


REDE 

REAL  (regio).  Adj.  com.  brujeal.  ||  (verdade- 
ro i  chipendoy.  \\  (moneda)  S.  bruje.  11  *  co- 
ba, *  boca.  II  pl.  *  contentos. 

REALIDAD.  S.  1'.  cliachipé. 

REALISTA.  Adj.  com.  brujealista. 

REALIZAR.  V.  a.  aquerar. 

REALZAR.  V,  a.  sanlaíiar. 

REAPARECER.  V.  n.  abiyelar. 

REBAJA.  .S.  f.  ostelí. 

REBASAR.  V.  a.  naquelar. 

REBOSAR.  V.  a.  peielar. 

RECATADO.  Pp.  m.  *  avis]wío. 

RECATAR.  V.  n.  *  engibar. 

RECATO.  S.  m.  parrabie. 

RECAUDADOR.  S.  m.  jaracamaro,  jaracam- 
braró. 

RECELAR.  V.  a.  canguelar. 

RECELO.  S.  m.  canguelo,  resirió. 

RECELOSO,  OSA.  Adj.  m.  casñé,  darañoy; 
f.  casñí,  darafiayí. 

RECEPCIÓN.  S.  f.  sundiñé. 

RECEPTÁCULO.  S.  m.  pigote. 

RECEPTOR.  S.  m.  aloyaró. 

RECIO,  lA.  Adj.  m,  silnio;  f.  silmí.  \\  *  for- 
nío. 

RECIBIR.  V.  a.  aloyar,  ustibelar,  ustilar.  jj 
*  engibar. 

RECIBO.  S.  m.  ustilo. 

RECLAMO.  S.  m.  trebú. 

RECLUTA.  S.  m.  pancheritó. 

RECOGIDO.  Pp.  m.  arrobiñáo. 

RECOGER.  V.  a.  arrobiñar,  recabelar. 

RECOGERSE.  V.  r.  ^  retirarse. 

RECOGIMIENTO.  S.  m.  sonsirié. 

RECOMPENSA    S.  f.  plasaidi. 

RECOMPENSAR.  V.  a.  plasarar. 

RECONOCER.  Y.  a.  pincherar. 

RECORDAR.  V.  a.  aiaperar,  eiijayar,   ojerar. 

RECORTADO.  Pp.  m.  rechirdáo. 

RECORTAR.  V.  a.  rechiidar. 

RECOSTAR.  V.  a.  chitadoniar. 

RECUBRIR.  V.  a.  ucharelar. 

RECUERDO.  S.  m.  enjayé,  fachó. 

RECURSO.  S.  m.  arjirú,  cliocoronú. 

RED.  S.  f.  relichí,  rechibí. 

REDECILLA.  S.  f.  rechibiyí. 

REDEDOR.  Adv.  crugó.  ||  [en  rededor)  Adv. 
m.  on  crugó,  retré. 

REDENCIÓN,  S.  f.  mestepé. 


r>6 


1.1.  MA 


RK:sr 


REDENTOR    S.  ih.   ¡..-  .iiaró. 

REDIMIR.   \  .  .1 

RÉDITO.  S.  M  diario  que  daba  al 

f.nti<i<io      u  '  jun/oj  *  tributo. 

REDITUAR.   N  .r. 

REDONDO,  DA.  .\  ij    in.  nndepé;  f.  rcndo¡i{. 
REDOMA.  S.  1.  iiiovate. 
REDUCIDO.  IDA.  Pp.  ni    nebaró;  f.  neb&ri. 
REDUCCIÓN.  S.  f.  nvliarari. 
REDUCIR.  V.  a.  nebani'. 
REEMBOLSAR.  V.  a.  jM>quinelar. 
REFAJO.  S.  ni.  ■  jiunicni*!. 
REFERIR.  V.  a.  liiiiclir,  j>cnolar. 
REFLEXIONAR.  V.  a    orobrar. 
REFORMAR.  V.  a.  fornJr. 
REFRÁN.  S.  m.  rejelondre.  Vilaodesbaban. 
REFREGAR.  V.  a.  *  frisar. 
REFRENAR.   V.  a.  solilwr. 
REFRESCAR.  V.  a  jilar,  tapiyelar 
REFUGIARSE   huyendo  de  Ití  juxtuia.  V.  r.  * 

;i  ■•irralarsf. 
REGALO.  S.  ni.  difli]><^n. 
REGADO.  Pi'.  in.  miuliobcláo. 
REGAR.  V.  a.  iiiucbobclar. 
REGATE    S.  ni.  7arranatin. 
REGATEADOR.  ORA.  Adj.  ni.  zarracatinó;  f. 

7-arrac.it  ifu. 
REGATERO,  ERA.  V.  rcgateador. 
REGATÓN.  S.  ni.  zarracatín. 
REGIO.  Gl^.  .\dj.  com.  brujeal. 
REGION.  .S.  f.  c>Jiini,  pu. 
REG'S TRAR.  V.  a.  *  barbear,  *  cachear. 
REGISTRO.  S.  ni  jinoj'.     •  cHcht'O. 
REGLA.  ."^    I.  arquisinií,  cschaslrá;  pacuarí. 
REGLAMENTO   S.  in.  escliastró, 
REGOCIJAR.  V.  a.  ,il(  ndar,  asaselar,  retejar. 
REGOCIJARSE.   V,  r    asasclarse. 
REGOCIJO.    S.    111.    ahaselo,    asasoloy,     lalá, 

uSUÜ'llÓ. 

REGRESAR.  V.  a.  linibidiar,  trutar. 

RECRESO.  S.  m.  ba<^,  limbaé,  truta. 

REGÜELDO.  S.  ni.  •  taco. 

REGUERO.  .'^.  ni.  canú. 

REGUERA.  .S    f.  canuU. 

REGULAR.  Adj.  m.  itacuAró;f.  jtaruari. 

REINA.    S.   f.   beluhl,   beruflí,   crayisa,  ocra- 

yina. 
REINO.  S   ni.  boluFió,  bcruñó,  chim,  esichen, 

Itimé. 
REiR.  V.  n.  fjuirrar,  salar. 
reírse.  V.  r.  salarse. 
REJA    drarn  i'i  .  .S.  f.  autnija.  |i  láf  ventana 

'  ref'ftfií.       fie  raic.b'izo    '  ''Si-uclia. 
REJUVENECER.  V.  D.  relacrar 
RELACIÓN.  H.  f  pcuelarf.  '    Intima)  bonati- 

K-.Un. 
RELÁMPAGO.  K.  in.  malunó. 
RELATO.  I',  ^rlfinón, 
RELIGIOSA.  S.  f.  erajnndí. 
RE..OJ.  .S.  ni.  lorampio.  I    (de  boUillo   jiarlo. 
RELLENAR.   V.  a.  oschiclar. 
RELLENO.  S.  m.  pcrelaló. 
REMAR  rn  f/ilrrat.  V.  a.  *  apalear. 
REMATADO.  Pp.  ni.  reniaráo. 


REMATAR.  V.  a.  niatelar,  cacarñ'-lar,  r«mft- 
r«r. 

REMEDIAR.  V.  a.  chocoroDar. 

REMEDIO.  .S.  ni    i'luK'onó,  chocorooü. 

REMIENDO.  S.  Ill    roioré. 

REMISIÓN.  .^.  f.  lii< .  o. 

REMITIR.  V.  a.  bicliabar. 

REMO.  S.  ni.  I'lunia. 

REMOZADO.  P|>.  ni.  relacrio. 

REMOZAR.  V.  a.  relacrar. 

RENACIMIENTO.  S.  ni.  repureUrí. 

RENDIDO.  Pp-  '•'••  cstoriáo,  eatoríerd. 

RENDIMIENTO.  •'*'.  lii    cliiniUi-oiailÓ. 

RENDIR.  V.  a  rtrliiiii;,Mr.  brojaftear,  chiban- 
llar,  i'^toriar,  rentisarar. 

RENEGADO.  S.  m.  renicáo. 

RENEGAR.  V.  a.  reuicar. 

RENOMBRE.  S.  m    ulugá. 

RENTA.  .^    f.  brojaíién. 

RENTAR.  V.  a.  brojañear,  renii^arar. 

REÑIDO.  Pp.  ni.  tlun;;aráo. 

REÑIR.  V.  a.  chingarar,  chicarelar.  |  *  chin- 
gar. 

REO  qiu  con/Usa  su  delüc.  S.  m.  *  canario.  | 
i  (qucdeflara  en  el  tormento  *  cantor.  II  iqua 
sacaban  a  la  vergüenza  pública  '  discipli- 
nante de  luz.  '  ,qut-  azotaban  en  público) ,  • 
disci]iliiiaiite  de  j>enca. 

REPARAR.  Í-.  rcmcitiar. 

REPARTIR.  V.  a.  sicol'ar. 

REPASAR.  V.  a.  renaquelar. 

REPASO.  .'^.  i.i.  rcnaquelo. 

REPETIR  tina  misma  rota.  V.  a.  •  golpear. 

REPLETO,  ETA.  Adj.  ni.  peieló;  f.  jwrelí. 

REPOLLO.  S.  111.  cubí,  relaja. 

REPOSAR.  V.  n.  eiiibar-opré,  sobelar,  sor- 
liar. 

REPOSO.  .*^.  ni.  i-aratnlé,  sobindoy. 

REPRENDER.  V.  a.  cliinfíarar. 

REPRENSIÓN    .'^    ni.  cliiiiga. 

REPRESENTACIÓN  rt</í(iníJf«.  S.  f.  '  con- 
trato. 

REPRIMIR.  V.  a    sarlerelar. 

REPROBAR.  V.  a.  coiidenelar,  sardenar. 

REPUDIAR    V.  a.  bucliarar. 

REQUEBRAR.  V.  a.  reliridar. 

REQUIEBRO   S.  ni.  rebridaque, 

RESCATE.  .S.  ni.  nicst«|H', 

RESGUARDAR    V    a.  acruftar. 

RESGUARDO.  .S.  111.  acrufté,  nstiló. 

RESIDIR    \  .  a.  sabocar. 

RESISTENTE.  Pa.  m.  sihui;  f.  silftl. 

RESOLUCIÓN.  .S.  f.  ternariló. 

RESONAR    V.  a.  sinibelar. 

RESPETABLE.  Adj.  com   reblinable. 

RESPETADO.  Ip   in.  '  jayán. 

RESPETAR.  V.  a.  re'ilinar. 

RESPETO,  .'s.  in.  bujín. 

RESPIRACIÓN.  S.  f.  albán,  arisp^n.  ^csu^«tí. 

RESPIRAR.  V.  n.  arispar,  resuftar. 

RESPIRO.  S    111.  n•s^l^í. 

RESPLANDECIENTE.  I'a.  m.dutoy;  f.  duUyí. 

RESPLANDOR  .S.  in.  dut,  esyaqué,  yaK"^"'. 
yaque. 


ROBA 

RESPONDER.  V.  a.  bi'udelar,  rudelar. 

RESPUESTA.  S.  r.  brudilá. 

RESTAR.  Y.  a.  sobresarelar. 

RESTITUIR.  V.  a.  limbidiar. 

RESUCITADO.  Pp.  m.  lepiueló. 

RESUCITAR.  V.  n.   ardiñal-,  ardihelar,   osti- 
nar,  repiirelar. 

RESUDAR.  Y.  n.  sodimiar. 

RESUELTO.  Pp.  m.  aniuisijí. 

RESUELLO.  S.  m.  albán. 

RESURRECCIÓN.  S.  f,  repurelarí. 

RETABLO.  S.  ni.  chalorgar. 

RETACO.  S.  111.  penaspé,  rebrartraqué. 

RETAGUARDIA.  S.  f.  palniandí,  pahniichí. 

RETARDAR.  V.  a.  tasalelar,  tesuiniar, 

RETENER   el   naipe   al  fullero.  V.  a.  *  sal- 
var. 

RETIRADO.  Pp.  111.  rebucharáo. 

RETIRAR.  Y.  a.  rebucharar,  recabelar. 

RETIRO.  S.  m.   recábelo.  ||  (lugar  apartado), 
recalbiró. 

RETORNAR.  Y.  a.  limbidiar,  trutar.  . 

RETORNO.  S.  ni.  baé,  limbaé,  trutá. 

RETORTIJÓN.  S.  in.  alangarí. 

RETRAÍDO  Pp.  ni.  recabáo. 

RETRAER.  Y.  a.  recabar,  'ecabelar. 

RETRAERSE.  Y.  r.  *  recabarse. 

RETRAIMIENTO.  S.  ni.  recábelo,  rijelú. 

RETRASAR.  Y.  a.  tesuniiar, 

REUNIDO.  Pp.  ni.  acatáo. 

REUNIÓN.  S.  f.  catescá.  ||  (de  ladrones)  *  bir- 
lesca. 

REUNIR.  Y.  a.  acatar,  catanear. 

REVELAR.  Y.  a.  pindrabelar.  ||  *  buhar. 

REVERENCIA.  S.  f.  aspasarí. 

REVERENCIAR.  Y.  a.  lajariar. 

REVIVIR.  V.  resucitar. 

REVOLTOSO.  Adj.  m.  *  triscaor,  *  novelero, 

REVOLVER.  Y.  a.  relimbidiar,  trutar.  Il  (dar 
vueltas  ,  revueltisarar. 

REY.  S.  ni.    beruñü,   crayí,    ocray.  |¡  pl.  cra- 
yiscs. 

REZAR.  Y.  a.  dabardar,  drabardar. 

RIBERA.  S.  f.  culará,  cunara. 

RIBETEAR.  Y.  n.  *  remoyar. 

RICACHO.  Adj.  m.  "  godeño. 

R!CO,  CA.  Adj.  m.  astisaró,    balbaló;  f.  asti- 
sarí,  balbalí.  II  *  flon'o,  *  granío. 

RIEGO.  S.  ra.  muchobelaró,  rifián. 

RIESGO.  S.  m.  paripén. 

RÍGIDO,  IDA.  Adj.  niitichó;f.  niitichí, 

RIGOR.  S.  ni.  griba. 

RINCÓN.  S.  m.  cuna. 

Rlí^A.  S,  f.  bersejí,  chicarela,  chinga. 

Rio.  S.  m.  len.  leste.  ||  *  corriente. 

RIQUEZA.  S.  f.  balbalipéu,  bestipé,  bcstipén 
nianchín.  i 

RIVAL.  S,  m.  enorme,  dachmanú.  | 

RIVALIZAR.  Y.  a.  lijatelar. 

ROBADO  (con  ganzúa:  Pji.  *  pescáo.  II  (Al  j 
que  han]  '''■  rastiyáo,  *  aliviáo,  *  tocáo.  Ii  ía  i 
quiñu  dejan  en  cueros''  '  en  cordobán. 

ROBAR.  Y.  a.  choribar,  chorar,  ostabar,  ran- 
delar.  ¡1  *  afanar,  '■"  aliviar,   *  apañar,  '"'  ca- 


RUID 


57 


chear,  *  garbear,  *  guzmiar,  *  lepar,  *  tra- 
bajar. Il  I  con  rater iaj.  burear. 

ROBO.  S.  tu.  choro,  orondo,  ostaibé,  ostabéo. 
II  *  cacheo.  II  (arriesgado)  *  presa.  ||  (al  asal- 
to) "^  nttaco.  II  (al  asalto  sobre  seguro]  *  atra- 
co á  la  conocía.  ||  (exhibiendo  una  carta)  * 
atraco  á  la  pápira. 

ROBUSTO,  TA.  Adj.  ni.  chuyo,  manusaló;  f. 
chuyí,  niauusayí. 

ROCA.  S.  f.  bar. 

ROCIAR.  \.  a.  chobelar. 

ROCÍN.  S.  m.  '"  postjyón. 

ROCÍO.  S.  m.  uchó. 

RODILLA.  S.  f.  chanclí.  |1  ípara  limpiar) 
chanché, 

'ñOQW.V.AS  { Estar  de) .  Y.  n.  arricielar.  \\{lhies- 
(o  de  '■  arriciáo. 

RODILLO.  S.  m.  ruyistaque. 

ROER.  Y.  a.  jamelar. 

ROGAR.  Y.  a.  brichardilar,  brinchardilar, 
mangar,  nianguelar,  ocanar. 

ROGATIVA.  S.   f.  bricliardila,  ocanajanímia. 

ROMADIZO.  S.  m.jasañí. 

ROMANO,  ANA.  Adj.  m.  corpinchobá;  f.  cor- 
pinchobí. 

ROMERO  (¡üanta).  S.  ni.  rumijelé.  ||  (pere- 
grino' tongeleto. 

ROMO,  MA.  Adj.  ni.  diñaclé;  f.  diñaclí. 

ROMPER.  Y.  a.  asparabar,  parabelar. 

RONDA.  S.  f.  ''  duende. 

RONDEÑO,  EÑA.  Adj,  m.  brandaré;  f.  bran- 
darí. 

ROÑERÍA.  S.  f.  carcañipén. 

ROÑOSO.  1;,  ruin. 

ROPA.  S.  f.  fardí.  II  *  jaez.  ||  (larga)  *  agüela, 

*  agueya,  '"'-  talororé,  *  conel.  II  (talar)  nu- 
be-baró,  talororí. 

ROPAJE.  S.  ni.  fardí,  talaror. 

ROPÓN.  S.  ni.  conel. 

ROSA   S.  f.  cugiñí,  cujuñí,  rují. 

ROSARIO.  S.  m.  dabastró,  drobardó. 

ROSTRO.  S.  m.  fila,  chiche.  |1  *  filuché,  chu- 
che, *  mundo,  *  porra,  *  siena,  *  sierra,  * 
tabláo. 

ROTURA.  S.  f.  asparabañí. 

ROZAR.  Y.  a.  chupardelar. 

RUBOR.  S.  m.  laya. 

RUDA  (planta).  S.  f.  romanicha, 

RUDO,  DA.  Adj.  m.  burjachiqué;  f.  burja- 
chiquí. 

RUEDA.  S.  f.  ruyipate. 

RUEGO.  S.  ni,  mangúelo. 

RUFIÁN.  S.  m.  gaciié.  1|  *  aviso,  *  birlesco,  * 
birloche,  "^^  engibacaire,  *  engibaor,  *  ga- 
yón, *  germán,   ''jácaro,   *  jaque,  *  jayán, 

*  león,  *  rufo,  *  ruido,  *  pendencia.  II  (astu- 
to] *  consejo.  ||  (qtie  estafa  al  ladrón]  *  es- 
tafaor.  ||  (nuevo)  *  rufo  de  primer  ton- 
sura. 

RUFIANCILLO.    S.   m.  *  espadachín,  '■''■  rufez- 

no,  ''■  rufiancete. 
RUFIANESCA.  S.  f.  *  chanfaina,  *  germana, 

'■'  gemianía,  '''  hermanía,  *  jacarandana. 
RUIDO.  S.  m.  ■  tropel. 


PS 


SALT 


SAST 


RUIN.  Adj.  ni.  coil«atu,  iinunrdáii;  f.  oorba- 
ti,  nauMnl&Ai.  n  *  ledro.  ¡,  iroñoaoj  m.  or- 
ean^: f.  r.-xroafti. 

RUINDAD    s.  I.   r.ir(iini]>^n.  11  (dé  idea»'  ntu- 

RUMBOSO.  OSA.  Adj.  com.  jucal,  juncal. 
RUSTICO,  CA.   Aiij.   ni.  galiU',   patulé;  ga- 


REFRANES.  -  37.  A  crayi  mulo,  rrayí  «us«rrlú. 
38.   Alpandy  ta  quiiidal^,  grobélan  or 
daft/'.  

MALDICIONES  -  Marfist  á  t'rtjtist«  laacuentn. 
Coiia  le  tencua  que  <H  ar  lil>aDÚ. 
De  la  pufiaiá  que  U?  endiften  l<  jechcn  r\ 

argíii'il.   .■  .11    1  ;ilas. 


8ABALAR  ,rai:  S.  f.  rccliibf. 

SABANA.  .S.  f.  •  alba,  •  nubol,  *  paloma. 

SABÁTICO.  Adj.  ni.  cónchele. 

SABER.   S.    ni.   siscabahf'n.   1'   V.   a.   chañar, 

ciíaiular. 
SABIDURÍA.  8.  r.  clianelerí,  sis^abiibt'-n. 
SABIO.  .S.  ui.  rliandt- 
SABLE.  .S.  ni.  janm.  I,  '  abanico. 
SABOREAR.  V.  a.  pesquibarar. 
SACAR.  V.  a.  inu!>tiriar,    niuslilar,  sicoliar 

"  dfhvalijar.       rott  \u(ilfzn    jonjonar.       c/ 

arma    iiinstnrii-nr. 
SACERDOTE,  ISA.  S.  ni.  eiaipi-,  erajai,  ttV' 

ii>':  (.  f-rajayí. 
SACIAR.  V.  a    perelar. 
SACO,  CA.  .S.  ni.  fjonó;  f.  ffoñí. 
SACRAMENTO.  S.  ni.  onipion. 
SACRISTÁN.  S.  ni.  iK-chislá. 
SACUDIR.  V.  a.   biudiarolar,  chilar,    t-aoln  - 

i-;il . 
SAGACIDAD.  S.  f.  jiribí,  ficsqui. 
8AQAZ.  Adj.  ni,  jirin<^,   rcdonianó;  f.  jirifu 

rwlonianí.  ,  '  arredomáo. 
8AL.  S.    f.  lov.  I!    (if  pinfra  I  Ion.  II  faracúi 

Hardioque. 
SALA.  S.  I   cnmorrá. 
SALAMANDRA  y  SALAMANQUESA.  S.   I.  Ii  i 

iiinti'-liii. 
SALAR.  V.  a.  alonar. 
SALCHICHA    ^.  \.  ff«']{. 
SALERO.  S    ni.  Hardioquí,  zandiinga.  i  *  «ar- 

dioquí",  *  zardioqui. 
SALIDA.  .S.  r.  bundal,  nichobcl. 
SALIR    V,  n.    niqniyar,    niclicbelar,  «i<«l>ar. 
SALITRE    S.  ni.  loncar/'. 
SALIVA.  .S.  f.  phioti.  chotiá. 
SALIVAR.  V.  K,  rhiolar,  rhotiar. 
SALÓN,   r.   •.ala. 
SALSA.  ,S.  f,  pormaní. 
SALTAR.  V.  a.   ardifiar,    purelar,   ftalmuriar, 

•icobclar. 


SALTEADOR.  S.  m.  *  drouisU,  *  orniitabo 
de  caminí),      .•iallerio,  *  trojielero. 

SALTO.  S.  ni.  suliiuifií.  *  vuelo. 

SALUD.  .'^.  t.  I  sti]"  II.  golipén. 

SALUDAR.  \  .  I  ;i'«].:i-.ir,  Raludiwr.  r  ireprtt' 
till  me  II  I-     >aliiói.'-ariir. 

SALUDO.  S.  III.  ¡is]:isarí. 

SALVAJE.  S.  111.  iiiisiic,  busnó. 

SALVADO.  ADA.  I'p.  m.  í-a.stó;  f.  saslí. 

SALVAR.  V.  ;\.  bcraibar.  df  una  enferme- 
(/(ui    sostar. 

SALVE.  .S.  í.  l>erarlié. 

SALVO.  VA.  7-.  lalrado.  ü  m.  Adv.  atro. 

SALVOCONDUCTO.  .S.  m.  atrojipii. 

SANAR,  y .  a.  cliiliarlaolió,  lachar,  sastar. 

SANDIA.  .S.  1.  sunglí. 

SANDIO,  día..  Adj.  ni.  niancanó;  f.  mancafií. 

SANGRE.  ."^.  f.  arate,  i  rati. 

SANGUIJUELA.  .'^.  I',  cspirabi. 

SANIDAD.   .S.   f.  cstipcn. 

SANO,    NA.    Adj.    ni.    lachó;  íastó;  f.  la<'hi: 

<.;istí. 

SANTIDAD.  .'^.  f.  rnajari|>^n,  niaiijarídá. 
SANTIFICADO.  ADA.  I'p   m.  iiianjariticio;  í. 

iiiaiiiarilicá. 
SANTIFICAR.  V.  a.  manjarilícar. 
SANTiGUAnse.  V    r.  iicminiacharno. 
SANTÍSIMO,  IMA.  Adj.  ni.  quiricindoy ;  f.  qui- 

nsiiidin. 
SANTO,  TA.   Adj.    m.   majan-,  nianjaK' ;  I. 

iiiHiijarí.  i¡  /d/íu;  ampio  nianjaió. 
SANTUARIO.  S.  m.  niarmuchii. 
SARDINA.  .S    f.  ftnrbahí. 
SARGENTO.   S.  ni.   hniA,  «aralí.   ii  i  mayor: 

«ar-i... 
SARMIENTO.  S.  ni.  cstorci. 
SARNA.  .S.  f.  m\v\.  7.ira|iia. 
SARNOSO.  Ad|.  ni.  /jirapiíio. 
SARTA    .'^.  ni    dabn'-lio 
SASTRE.  S.  m.  7,.ira<at!iii. 
sastrería.  .S.  t.  7AracAtaniá. 


SENA 


SINF 


5y 


SATISFACCIÓN.  S.  í'.  plasarañí. 

SATISFACER.  V.  a.  plalisarar.  ;l  (deudas)  pla- 
sarar. 

SATISFECHO,  ECHA.  Pp.  ni.  alendeló;  f. 
alendayí. 

SAYA.  S.  f.  clierja,  chojiá,  cliojindia,  clioii- 
já.  II  *  campana,  *  cubierta,  •"  pelosa,  *  i>e- 
yeja,  *  tapáo,  '''  tapaora,  ''  ta3-áo, 

SAYAL.  S.  ni.  gonó. 

SAYO,  S.  ni.  mándelo.  |i  *  padre,  "■  peycjo, 
*  sarzo,  *  tapaor,  *  vistoso.  ||  í largo)  *  zas- 
00.  II  i  con  faldas  Mancas  o  negras)  *  sarzo 
de  papal.  \\!dc  Castilla)  *  say  agues. 

SAZÓN.  S.  f.  chiró. 

SAZONAR.  V.  a.  alonar. 

SE.  Pion,  sú. 

SEBO.  S.  ni.  chupúu,  ehuchipón. 

SECO,  CA.  Adj.  ui.   bipauioso,  jairó;  f.  jairí. 

SECUNDARIAMENTE.  Adv.  reblanduv. 

SED.  S.  1".  japiyí.  ¡I  I  Apagar  ia   V.  tapiyelar. 

SEDA.  S.  f.  quejesá,  resimí.  ''' alcatife,  ■'  floja, 
'"  liga,  ii   reciéit  sacada  del  capullo    babosa. 

SEDICIÓN,  S.  f.  jestiá. 

SEDICIOSO.  Adj.  ni.  *  triscaór. 

SEDUCIR.  V.  a.  pesquilar,  pimjiear. 

SEDUCTOR.  Adj.  ni.  pimpí. 

SEGAR.  V.  a.  chinelar. 

SEGUIR.  V.  a.  chalar,  plastañar.  \\  (corriendo) 
plastarar.  |  (a  una ¡Jersona]  *  bar-bear. 

SEGÚN.  Prep.  andiar. 

SEGURAMENTE.  Ad.  aromalí. 

SEGURO,  RA.  Adj.  ni.  techaró;  f.  tecliarí.  H  S. 
ni.  atrojipú. 

SELVA.  S.  f.  toberjelí. 

SELLAR.  V.  a.  atrojipar. 

SELLO.  S.  m.  atrojí. 

SEMANA.  S.  f.  preluminá,  dramiá. 

SEMBLANTE.  S.  m.  chiche,  i;  =^^  tabláo. 

SEMBRADO    Terreno.  S,  m,  ortalanié. 

SEMBRAR.  V.  a.  chibar,  pachacarrar. 

SEMEJANTE.  Adj.  com.  tiniufií. 

SEMEJAR.  V.  a.  nichobelar. 

SENADO.  S.  ni.  alenjalá. 

SENCILLO,  ILLA.  Adj.  ni.  lachó;  f.  lachí. 

SENDA.  S.  f.  drnnjí,  feda,  oroscañá. 

SENDERO,  f  V.  senda), 

SENO.  S.  ni.  chepo.  ||  i'de  mujer)  *  mameyas. 

SENTADO,  ADA.  Pp.  m.  besteláo;  f.  bestelá 

SENTAR.  V.  a.  bejelar,  bestar,  bestelar.  '\iel 
que  sienta  plaza)  *  golondrero. 

SENTENCIA.  S.  f.  saplá.  ¡I  (de  tmierte)  *  no- 
che, *  tristeza. 

SENTENCIAR.  V.  a.  saplar,   sapelar,  sarplar. 

SENTIDO,  IDA.  Pp.  ni.  soronjé;  f.  soronjí. 

SENTIMIENTO.  S.  m.  jurepén,  prejenetó,  puní. 

SENTIR.  V.  a.  jurepenar,  prejenar.  ¡i  (pena) 
urjiyar. 

SEÑA.  S.  f.  simaché.  ||  (Al  que  con  los  ojos  se 
hacen)  pl.  ''  guiñarol.  ||  íen  el  juego,  hecha 
por  el  jugaAor  al  que  tiene  enfrente).  *  be- 
rruguiya,  *  hacer  la  ceja. 

SEÑAL.  S.  f.  nevelí,  nivel,  paterán,  reñó,  si- 
maché,  trail.  ¡I  (exterior)  simaché  é  abrí.  || 
ril.  simachías. 


'  SEÑALADO.  Pp.  m.  ^'  apuntao. 

SEÑALAR.  V.  a.  araquerar,  nevelar,  quere- 
Jar,  ucliar.  n  "'^  apuntar.  ¡I  icon  el  ojo/  "■  gui- 
ñar. 11  fcn  el  rostro/  "'  marcar. 

SEÑOR,  RA.  S.  m.  erañó,  erañoró,  eray,  ere- 
rió.  11  f.  erañí,  erañorí,  erayí.  ||  tde  casaj  m. 
*  coime. 

SEÑUELO.  S.  ni.  trebú. 

SEPARADAMENTE.  Ad.  risgé. 

SEPARADO.   Pp.  ni.  risgé. 

SEPARAR  V,  a.  uicabar,  lijar. 

SEPULTAR.  V.  a.  archelar,  bucharar,  caba- 
ñar,  garabar,  percabañar,  percañar. 

SEPULTURA.  S.  f.  garabuy. 

SEPULTURERO.  S.  ni.  archelaró,  garabaró, 
percabaor.   ,  '■■■  plantaor. 

SER.  V.  s.  quesar,  quesarelar,  sinar,  sinelar. 

SER  SUPREMO  El'  S.  prop.  Terebideré,  Un- 
debel. 

SERA.  S.  f.  vero. 

SERÁ.  V.  s.  quesá. 

SERÍA.  V.  s.  quesaría. 

SERIO,  RÍA.  Adj.  ni.  sorimbó;  f.  sorimbá. 

SERÓN.  V.  sera. 

SERONERO.  S.  ni.  verolé. 

SERPIENTE.  S.  f.  gulistraba,  sara]ié. 

SERRANO,  ANA.  Adj.  ill.  oroturné,  pantolu- 
né;  f.  oroturñí. 

SERVICIO.  S.  m.  archabaré.  |1  (de  enfermos) 
asidiapí. 

SERVIR.  V.  a.  archabar,  sirvisarelar.  |]  {fiel- 
mente) archabarar. 

SESO.  S.  m.  crané. 

SESTEAR.  V.  n.  *  sornar. 

SETO.  S.  m.  erajardá. 

SEVERIDAD.  S.  f.  griba. 

SEVERO,  ERA.  Adj.    ni.  mitichó;  f.  miticlu'. 

SEVILLANO,  ANA.  Adj.  m.  safacoranó;  sufa- 
coraní. 

SÍ.  Adv.  aíirm.  oción.  !'  ■■'  rixón,  *  xión.  || 
Pron.  r.  sé.  !  Conj.  ungá. 

SIDRA.  S.  f.  peñacoró. 

SIEMBRA.  S.  f.  pacharaquia. 

SIEMPRE.  Adv.  gajeré,  deltó. 

SIEN.  S.  f.  *  sierra. 

SIERVO,  VA.  S.  m.  lacró;  f.  lacrí. 

SIERRA.  S.  f.  dañí. 

SIESTA.  S.  f.  sosna. 

SIGLO.  S.  ni.  gré,  grey,  siclé. 

SIGNIFICAR.  V.  a.  nevelar. 
'SIGNO.  S.   m.   reñó,   simaché,   chcrdiyí.     li- 
restre. 

SILENCIO.  S.  m.  guritanó,  zonzí.  Int.  ¡s-ou- 
sirrél  ||  *  ¡soniche!,  *  ¡sonsil 

SILLA.  S.  f.  abestique,  agentibé,  bestí,  bica. 
''^  siyen.  ii  {de  montar)  *  estanque. 

SIMPATÍA.  S.  f.  jelí. 
1  SIMPLE.  Adj.  m.  bambané,  boniboy,   dililó; 
I       f.  bambañí,  bombayí,  diliyi.  ||  *  mandria, 
*  palomo,  *  saj'agués. 

SIMULAR.  V.  a.  uchararar. 

SIN.  Pre|i.  bi. 

SINAGOGA.  S.  f.  socreteriá. 

SINFONÍA.  S.  f.  singa. 


60 


SO  PL 


SUSP 


8INO.  S.  ni.  Bu»tiri. 

81  NO.  (^'onj.  uii;;k  iianai. 

S'RViFNTE.  S.  Ill    !-u>'«rnJ;  f.  sucaitÍ. 

SiTiO.  S    III.  ;:4l,  MhUnó,  eUiio. 

SOBERANO.  ANA.  Adj.  ni.  I>rriihú:  f.  beraftf. 

:  .S    HI    <u  lay.  crayi;  f.  ocl»yi,  cniyisa. 
SOBERBIA.  S.  r.  arjiirjiifii,  tornacilK*. 
SOBERBIO.  BIA.  Adj.  aijujufiu,  ajujuriió,  ar- 

riiK',  siij'crl'io;  f  arjiijufti,  arjufti. 
SOBORNAR.  V.  a  quiIieUr. 
SOBRA.  S.  f.  sobrauíichó. 
SOB  ?AR.  V.  a.  Iircjelar.  I  sobresal elar. 
SOBRE,  rnii.  cni|>ersó,  o|in'. 
SOBRENOMBRE    8.  in.  avernáo. 
SOBREPUJAR.  V,  a.      dar  quinao. 
SOBRESALTADO,  ADA.    !']>.   111.  dandulc;  r. 

daiidiiyi. 
SOBRESALTO.  S.  in.  jierplcjó 
SOBREVENIR.  V.  n.  ojircabiyar,  sabiiidar. 
SOCALIÑA.  S.  f.  joiijiinó. 
SOCALIÑAR.  V.  a.  jonjanar. 
SOCARRÓN.  S.  m.  j.crdi. 
SOCIEDAD    empresa  .  S.  f.  rhifiuui. 
SOCIO  c'liHrciaL  S.  ni.  chifruinú. 
SOCORRER.  V.  a.  arfilar.  i,  '  aclioigornar. 
SOEZ.  .\'ij.  III.  bantojo;  f.  bantoji. 
SOFISTICAR.  V.  a    majolar. 
SOFOCACIÓN.  S.  f.  canri. 
SOFOCAR.  V.  a.  buyclar. 
SOGA.  S.  I.  '  ffcló. 
SOIS.  V.  b.  sai. 
80L.  S.  III.  ocán,  cam,  orean.  ||  *  gura]iandú, 

oriiMiidó. 
SOLAMENTE.  Adv.  lolcoré. 
SOLDADO.  S.  III.  juiidó,  jundiinar,  junduné, 

I"idiiiel,  solclié,  solciií.  ||  •  golondrino. 
SOLEAR.  V.  a.  asorr-ar. 
SOLICITANTE.  Adj.  m.  niauguindún;  f.  nian- 

¡.'Mlll. 

SOLICITAR.  V.  a.  eni]iostinar,  logoiiar. 
SOLÍCITO,  ITA.  Adj.  III.  ciii|io8unó,  orlangú; 

1.  orlaiiguí. 
SOLICITUD.  S.  I.  jianchí. 
SOLIDO    DA    Adj.  in.  silné;  f.  eiifií. 
SOLO,    LA.    Adj    111     g'*lü,    gucló,   colcoró;  f. 

;.'ey(,  colfrorí.  .  Adv.  folcorí. 
80LTAR     V.   a.   df8|.andar,   meqiiclar,  me- 

quTar,  naliclar,  sublimar. 
SOLTERO,  ERA   Adj    in.  lacrizuclo,  lacroiTÓ; 

I.  ia'Torrí. 
SOLLOZAR.  V.  II.  orobiar.  " 

SOMBRA.  S.  f  jiarfn. 
SOMBRERO.    S    ni.   castorró.    |1   *  gavi(Sn,  • 

I' >iii(iit<>,  '  toclio,  •  tejáo.    ii  (hongo   cata 

.lio. 

80METER    V.  a.  cstoriar. 

80M08.  V.  8.  BÍmo. 

80N    V.  8.  »en.  I  S.  m.  «en. 

80NAR    V.  a.  «imbclar,  voltisarar. 

80NID0    I.  non. 

SONREÍR.  V.  n.  j.irrar. 

80PA    S    í.  jibirbA 
SOPLAR.    V. 

bufar. 


íbuiiiasquorar,  biioanar.  , 


SOPLÓN  S  m.  bucanó,  chivato  ||  *  «Itaui» 
co  de  cul|ut8,  *  abanico  del  infu-ruo,  *  bra- 
món, *  bufaire,  '  bulio,  *  chola,  *  |>ai*4- 
^ayo,  *  viento. 

SOPORTAR.  V.  a.  arguiar,  arjurar,  urjiyar. 

SORDO,  DA.  Adj.  111.  cajucó;  t.  cajuquí. 

SORTEO.  S.  III.  bustirí. 

SORTIJA.  S.  í.  angublró,  chuquí,  cliuquín, 
cliiisquíii,  quiliyó.      *  gaiígui. 

SOSEGAR.  V.  a.  dcsquihar. 

SOSIEGO.  S.  III.  deaquibo. 

SOSPECHA    S.  f.  •  esjiina. 

SOSPECHOSO.   Adj.    in.    *    ajuiiitái),  *  avi»- 

SOSTEN    S.  Ill    i)iiijaií. 

SOSTENER.  V.  a.  aniiÍH-lar,  tcrablar. 

SÓTANO.  S.  m.  turnia. 

SOY.  V.  8.  sis,  sinelo. 

SU.  l'ron.  8un. 

SUBIR.  V.   a.   a{difkar,   encalomar.  |!  *  cng»> 

liiar. 
SÚBITAMENTE.  Adv.  yeseolriá. 
SUCEDER    V.  a.  anacar,  diundear. 
SUCEDIDO    I']!.  111.  chuildeo. 
SUCESIVAMENTE    Adv.  an  bega(. 
SUCESO.  S    111    (liuiidaní,  queidí.   ||  *  baiU. 
SUCIEDAD.  S.  f.  fulaní,  jiiidi|>én. 
SUCIO,  A.  Adj.  ni.  jindó;  f.  jiudí. 
SUCUMBIR.  V.  n.  nierar,  penir,  petrar. 
SUDAR.  V.  II.  sobradar,  sodimiar. 
SUEGRO,  GRA.    .S     m.  iluoó,  i^ucú;  f.  nuquf, 

ftuquí.  I!  (suiíjra  de  la  viujcrj  dai  ye  rom.  | 
suegra  del  marido   dai  je  lomí. 
SUELDO.  S.  m.  jayeré,  plasarí. 
SUELO.  S.  m.  clicn. 
SUELTO,  l'i"  '»•  '  correntio, 
SUEÑO.  S.  III.  sobindoy,  sornindoy. 
SUERTE.  S.  f.  bají,  sustirí. 
SUFICIENTE  iScri.  V.  a.  brejelar. 
SUFRIDO,  rp.  111.  urguifiáo, 
SUFRIMIENTO.  S.  111.  briclialip<''n. 
SUFRIR.  V.  a.  urguifiar,  briclialai. 
SUJETAR.  V.  a.  cliiguatar,   ¡landelar,  sai  te- 

nlar.     achangar. 
SUMERGIR.  V.  a.  niaturnar,  rielar. 
SUMISIÓN.  S.  f.  chiniusolanó. 
SUMO  ORADO  I  Kn  .  Adj.  com.  baribustré. 
SUPERCHERÍA.  S.  f.  joiijanipén. 
SUPERIOR.  Adj.  m.  batí'',  baró;  f.  h&rí.W  (El) 

S.  111.  solar. 
SUPERIORIDAD    S.  f.  ]>eó. 
SUPLICA.    S.    f.    brjnhardilá,  mangúelo,  oca- 

liujlliiia 
SUPLICAR.  V,  a.  brichardilar,  brinchardilar, 

iiiitli;{il('liir. 
SUPLICIO.  S.  m.  coripén.  |1  *  peligro, 
SURGIR.  V.  II.  pU]>olitr. 
SURTIDOR.  S.  III.  jabí,  jahiqu^. 
SUSCHAR  }^r)idenciaii.  V.  a.  fufiar. 
SUSPENDER.  V.  a.  sustílar,  tcHiiiiiiar. 
SUSPENSIÓN.  .S.  f.  suttilá. 
SUSPICAZ.  Adj    m.  *  avispáo. 
SUSPIRAR    V    a.  jiiiiilar. 
SUSPIRO.  S.  III.  jimilc,  jimilojr. 


TANT 


TEND 


61 


SUSTENTAR.  V.  a.  terablar.   ||  (alimentar) 

jiarbarelar. 
SUSTRACCIÓN  artificiosa.  S.  f.  jonjanó. 
SUSTO.  S.  m.  arisbán,  drá,  perplejo. 
SUTIL.  Adj.  m.  ^^  pulió. 
SUTILEZA.  S.  f.  *  chanza,  *  chanzaina. 
SUYO,  YA.  Pron.  rn.  desqueró;  f.  desquerí.  I| 

pl.   m.  desquerós;  f.   desquerías.   ||  sun,  en 

m.  y  f. 


REFRANES.  -  39.  Sen  chorrís  as  quiribís,  bus 
penan  as  chacunís. 

40.  Chavoró  bi  duquipén,  bata  bi  jelén. 

MALDICIONES.  -  Pleitos  tengas  manque  los 
gane;  arcarde  é  las  moscas. 

Tricornio  te  güervas;  malita  sentraña. 
Mala  sanguisuela  te  s'atraviese    en    er 
gasuate. 


TABACO.  S.  m.  plojorró,  trujan. 

TÁBANO.  S.  m.  niachin. 

TABARDO.  S.  ni.  conel,  plastanió. 

TABERNA.  S.  f.  chiscón,  tasca.  ||  *  alegría,  * 
bayunca,  *  fondela,  *  tascjuera. 

TABERNERO.  S.  ni.  *  buñaor. 

TABIQUE.  S.  m.  qiiiribé,  umú. 

TABLA.  S.   f.  pal. 

TABLAJERO.  S.  m.  masesquireró. 

TABUCO.  S.  m.  cachimán,   estaño,    chiscón. 

TACAÑO,  AÑA.  Adj.  nr.  corbató,  jacanó;  f. 
corbatí,  jacañí. 

TACO,  S.  m.  bartraqué. 

TACTO.  S.  m.  pajaboy. 

TAFETÁN.  S.  m.    *   liso. 

TAHONA.  S.  f.  orchiní. 

TAHONERO.  S.  m.  orchiueró. 

TAHÚR  [que  jugaba  sin  atención),  S.  m.  * 
cabayo.  ||  [que  terciaba  en  el  juego)  *  bre- 
chaor.  i|  {que  juega  por  y  con  dinero  de  otro) 
*  dancaire,  *  danzaire.  Il  (de  feria,  que  ga- 
naba el  dinero  a  los  mercaderes)  *  doniye- 
ro.  II  (que  jugaba  de  media  noche  para  arri- 
ba) *  modorro,  ó  *  de  la  modorra.  ||  (que 
en  la  cat^a  de  juego  facilitaba  dinero  a  los 
que  perdían)  *  prestaor.  ||  (que  gustaba  ju- 
gar sin  ruido)  *  teniplón. 

TAIMADO,  ADA.  Adj.  m.   *  negro;  f.  negra. 

TAJAR.  V.  a.  chinar. 

TAL.  Adj.  com.  andoba,  andoya,  caba.  ||  (Un 
tnl  grado)  Adv.  trinchí. 

TALADRO.  S.  m.  bascurrí. 

TALEGO,  EGA.  S.  m.  gonó;  f.  goñí.  ||  (largo 
y  angosto  para  dinero)  *  culebra. 

TALISMÁN.  S.  m.  bar-lachí. 

TALMA.  S.  f.  plasta,  plastamí. 

TAMBIÉN.  Adv.  niatejó,  tramistó. 

TAMBOR  (el  que  le  toca).  S.  ni.  guaja. 

TAMPOCO.  Adv.  tranflimá. 

TAN.  Adv.  tran. 

TANTEAR.  V.  a.  chantear,  pesquibelar,  ten- 


tisarar.  ||  *  ondear.  11  (para  robar)  *  bar- 
bear, *  hondear. 

TANTEO.  S.  ni.  chanté. 

TANTO,  TA.  Adj.  m.  trinchó;  f.  trincha.  Ii 
pl.  m.  trinchós;  f.  trinchas.  ||  Adv.  trin- 
chí. 

TAPADERA.  S.  f.  tapisalera. 

TAPAR.  V.  a.  ucharar,  uchurelar. 

TAPIA.  S.  f.  quiribé,  yustiqué. 

TARDAR.  V.  n.  tasabiar.  \\  {mucho)  tasiabar. 

TARDE.  S.  f.  tasarden.  il  Adv.  tásala,  tasatá. 

TARDÍAMENTE.  Adv.  on  tásala. 

TAREA.  S.  f.  *  faena. 

TARJA.  S.  f.  *  tarquía. 

TARRO.  S.  m.  moyaté. 

TAZA.  S.  f.  dubela.  ||  *  plantosa.  |1  (pequeña) 
subulmí. 

TE.  Pron.  tacué,  tué,  tute. 

TE.  S.  m.  ten. 

TECLA.  S,  f.  pajabí. 

TECHO.  S.  m.  trasardó. 

TEJA.  S.  f.  oleñá.  ¡I  *  comba. 

TEJADO.  S.  m.  trasardó.  II  *■  techáo. 

TEJEDOR,  ORA.  S.  ni.  alaquinó;  f.  alaquiní. 

TEJER.  V.  a.  alaquiar. 

TEMBLAR.  V.  n.  dajirar,  jirear. 

TEMER.  V.  a.  canguelar. 

TEMEROSO,  OSA.  Adj.  m.  darañoy,  jindo- 
né;  f.  darañayí,  jindoñí. 

TEMOR.  S.  m.  arasnó,  canguelo,  darañalí, 
dra. 

TEMPESTAD.  S.  f.  buró. 

TEMPLO.  S.  m.  cangaripé,  cangrí.  ||  *  altana. 

TEMPRANO.  Adv.  sigo. 

TENACILLA.  S.  f.  orbiisá. 

TENAZ.  Adj.  m.  parchariqué;  f.  parchariquí. 

TENAZA,  S.  f.  modraga.  II  pl.  *  dentonas. 

TENDER.  V.  a.  bucharar,  chibar.  ||  (la  espal- 
da) chitadomar. 

TENDERO.  S.  m.  *  boticario. 

TENDUCHO.  S.  m.  carniunichcá. 


TISO 


TRAE 


TENEBROSIDAD.  S.  f.  turonigón. 
TENEBROSO.  OSA    A'lj    iii.  Iiruquiló;  f.  bru- 

.JUJ\  1 

TENER.  V.  a    al.cUr,   teraliUr,   terehltr. 

•  riiir.  •  h»liiyar. 
TENTACIÓN.    S.    f.    bajamlwrí,    l»«j*nil>aní, 

trrmpndu.         idel    diabla      cliungali]>^n, 

rliiiniraló. 
TENTADOR.  \<i}.  nj.  l>»jiinil>ó. 
TENTAR.  V,  a.  I>ajani)>*r,  ix-squilar.  II  tcnti- 

'■ATliT. 

TERCEROLA.  S.  f.  rebrartraqiu-. 
TERCIADO    mafkete  .  S.  ni.  *  dc8<MU'riiaj»a- 

(jlaslros. 
TERCIADOR  rn  f1  juego.  S    m.  •  brcclia. 
TERCIANAS    <•<'  "i(i/r<i*     S.   f.   trinas  latías. 
TERCIAR  -  <i  ■! j^'t'iv.  V.  a.  •  brcnliar. 
TERCIO.  A.  Aiij.  III.  trino;  f.  trina. 
TERCIOPELO.  .S.  ni.  *  Ixyyío. 
TERCO.  CA.  1 .  reuní. 
TERGIVERSAR.  V.  a.  >;ardar. 
TERMINACIÓN.  S.  f.  :;t('sitón. 
TERMINAR.  V.  a.  lialiuar. 
TERMINO.  S.  111.  ;.'ic8il<>,  niacaro,  vuquc,  te 

in'|.!eoo.      "  anda. 
TERNERO.  ERA.  S.  ni.  cliajnní;  f.  cliajurí. 
TERQUEDAD.  .S.  f.  plaví. 
TERRADO.  S    ni.  <>urrandéa,  varidí. 
TERRAZA,  r.  tfirndo. 
TERREMOTO.  S.  ni.  joliliniotó. 
TERRENO.  S.  ni    clicn.  ;    tstrrcohido    grofti- 

■  •i.-n. 
TERRÓN  df  tierra.  S.  ni.  *  terroso. 
TERROR.  S.  ni.  dal,  esi»ajii. 
TESORERÍA.  .S.  f.  jilasarará. 
TESORERO.  S.  111.  mauserú. 
TESORO.  .S.  ni.  inauchíu,  niausín. 
TESTÍCULO.  S.  ni.  jaiircyé,  ]«lí.     •  angle. 
TESTIGO.  .S.  ni.  difiíaró,  ninrliiró. 
TESTIMONIAR.  V.  a   or|iinji|>Hr. 
TESTIMONIO.  S.  ni.  orpinjií'í,  niacliiriá. 
TETA.  S.  I.  (-liciiij,  cluK-haí. 
TI.  i'roii.  tacnu',  Inn,  tm*.  tuti'-. 
TIEMPO.  S.  m.  fliiró,  gre»»'.        A  un    Adv. 

'■■.iXAUt-. 

TIENDA.  8.  f.  cHtafia,  caoliiniani,  jercinani- 
I  lia.  df  comestibles'  '  botica.  ;  {de  Jerin 
'  jardín. 

TIENE  que...  ■  .Modismo   jonU'. 

TIERRA.  S.  f.  olicn,  jolilí,  oliiqui^n. '    blanen 
:;arat*.  I    de  drqraría   jerez. 

TIESO.  ESA.  Adj.'  m.  tibaó;  f.  tibayí.  II  •  r. 

t'llil't»-. 

TIJERAS.  .S.    1.  cachas.     *  hermanas,  •  nioi- 

ii'nt<«. 
TIMO.  S.  ni.  |)en<'liicardá. 
TlMioo.  S.  ni.  •  oveja. 
TINAJA.  .S.  f.  lucrarrí. 
TINIEBLA.  S.  f.  raí-hf. 
TINTA.  .•<    ).  orantf.  drant<^. 
Tinte.  S.  tn    orant/-. 
Tintero.  .•^.  m.  dnfKin,  tinttrí,  terinduy. 
Tiña.  ^.  I.  t<l. 
TiAoSO.  OSA.  Adj.  ni.  telólo;  I   tcloyí. 


TIRA.  8.  I     1>ÍH)>otii¡it. 

tiranIa.  .^.  f.  [.«niorijíín. 

TIRANO.  8.  ni.  ¡•aiuiflaró. 

TIRAR.  V.  a.  bucharelar,  tarrascar. 

TIRITAR.  V.  n.  jiroar. 

TIZNAR.  V.  a.  quichardilar. 

TOCA  de  mujer.  8.  f.  *  encarruja,  •  encartu 
jao,  •  vergüenza,  l  ,deredi  •  redejún,  * 
sarmentera. 

TOCADO  de  mujerei.  S.  ni.  *  volante. 

T0CAMIENT0.8.  m.  ]iajal>ah(.  "  idcthonetto 
l.,ijaii«(irí. 

TOCAR.  V.  a.  ¡lajabar.  ;i  ,  obaeenamenU  ba- 
jíiiiit'ftr. 

TOCATA.  S.  f.  ¡«ajal'í. 

TOCAYO,  AYA.  Adj.  ni.  bajambayó;  f.  ba- 
jiiiiil'ftya. 

TOC:no.  8.  lu.  balebá,  balibá,  balichón,  íe- 
lo.  ycsanó.  I!  *  balicho,  •  murceo. 

TODO,  DA.  Adj.  in.  «aró.  aaré;  f.    saií 
sjifis.       Todo  Cnanto;  Todo  lo  que   shi 

TODOPODEROSO  El  .  8.  m.  prop.  T...  . 
di.-. 

TOLERAR.  V.  a.  urguifiar. 

TOMAR.  V.  a.  liyar,  ustibar,  ustilar. 

TOMATE.  8.  ni.  Iol«^. 

TONTO,  TA.  Adj.  com.  jilí.     ni.  dililó,  Itoni- 
tmy,  iiiancanó:  f.  diliví,  bonibayí.  |i  •  bar 
liiji.  '  Illanco,  •  mandria. 

TOQUE.  S.  111.  jiajalií. 

TORCER    V.  a.  *  entornar. 

TORMENTA.  S.  f.  buró. 

TORMENTO.  8.  111.  achare,  cori¡>¿n,  jachare, 
jure[»én.  •  ansia,  •  peligro,  *  preaa.  i 
i  Aparato  de  •  molino.  |!  (las  prinuroi 
cueltns  de  cordel  que  da  el  rerdngoi  *  pri- 
mer fle8con<icrto.  Al  que  se  lo  dan  y  niega 
'  sufrió.       de  justicio    *  torneo. 

TORO.  8.  ni.  juní,  burel. 

TORPE.  Adj.  com.  pótala. 

TORRE.  S.  I.  iermcnicha.     *  alta. 

TORREÓN,  r.  torre. 

TORRENTE.  8.  m.  sisní. 

TORRIJA    8.  1.  lilichijá. 

TÓRTOLA.  8    f.  ^'ol.arey. 

TORTUGA.   .<.   1.   :ilí»)>llillé. 

TORTURA  (/(/  (iijiKt.  S.  í.  •  ansia. 
TOS.  S.  I.  jas. 
TOSCO.  CA.  t'.  burilo. 
TOSER.  V.  a.  jasar. 
TOSTAR.  V.  a.  quorabar. 
TOTALMENTE.   Adv.  Hari',  Haró. 

TRABAJADOR,  ORA.    Adj.  111.  curato,  rand) 

fiiiii>;  (.  riiriirí,  randifiarf. 
TRABAJAR.    V.   a.  cnrclar,  currclar,  randi 

fini,    raiidiftelar.    I¡     peno$a,  ansiosamente 

<'lmabnr. 
TRABAJO.    8   ni   cúrrelo,  curri|>én,  trejunó, 

triiccaiii'. 
TRABAR.  V.  a,  a|iiolar. 
TRABUCO.  8.  III.  pe^af^p!*. 
TRADUCIR.    V.  n.  drutcluecliar. 
TRAER.    V.    .1.    ii(i\t.«lnr,    lanar,    lanelar.   '  * 

portar. 


TRIÜ 

TRAFICAR.  V.  a.  paiuguelar. 

TRAGAR.  \'.  a.  guiípiñar,  tiajelar. 

TRAGÓN,  ONA.  Adj.  iii.  jayipón;  f.  jayipiñí. 

TRAICIÓN.  S.  1'.  '■'■  revesa. 

TRAIDOR.   S.    111.   biingaló;   f.    sungayí.    ||   * 

zaino, 
TRAJE.  S.  111.  jaez,  talororé. 
TRAJINANTE.  8.  111.  jenumbró. 
TRAMA.  8.  f.  tiajatá. 
TRAMPA.  S.  f.  rapa.   ¡¡  (para  cazar/  trebii.  !] 

'■'  ritijí,  *  tira,  n  (en  el  juego j  *  bayestiya, 

*  berrngueta,  *  cortaiyo,  *  panderete,  * 
raspa,  '■'-  raspaiyo,  '■■  redoblón,  *  tarat'a.  || 
(en  el  juego  de  naipes:  ■■■  ala  de  mosca,  *  ar- 
ma, *  el  colmÍ3'0,  *  el  hacha,  ''  espejo  de 
Claranionte,  "^  flor,  '■  humiyo,  *  irse  ó  * 
hacer  una  ida,  *  la  sierra,  *  panda,  *  re- 
ten, '■■'■  tira    ,;   (Hacer  en  el  juego  de  naipes) 

*  dar  lamedor. 

TRAMPOSO  en  el  juego.   Adj.  m.  *  arma,  * 

brechero,  *  cierto,  "  fuyero,  *  taquin. 
TRANQUILIDAD.  S.  tril'uscó. 
TRÁNSITO.  8.  ni.  naqueló. 
TRAPERO.  S.  in.  anguitarro,  jitarroró. 
TRAPO.  S.  ni.  jitarró. 
TRAS,  l'rep.  palal. 
TRASERO.  S.  m.  bu,  huyate,  rulé. 
TRASLADAR.  V.  a.  naquelar,  chasar. 
TRASPASAR.  V.  a.   velar,  naquelar,   salniu- 

ñar. 
TRASPIRAR.  V.  n.  sobradar. 
TRASTROCAR.  Y.  a.  *  camodar. 
TRATADO.  S.  m.  lia. 
TRATAR.  V.  a.  caremar,  niujarar. 
TRAZA.   S.   f.    chanté.  ||  (de  ladrón)  *  aqui- 

leño. 
TRAZAR.  V.  a.  chantear. 
TRETA.  S.  f.  ■'  zangamanga. 
TRIBUNA.  .S.  f.  inardicholá. 
TRIBUNAL  de  justicia.  S.  m.  jarsiá. 
TRIBUTO.  S.  m.  costiñí. 
TRIGO.  S.  m.  gí,  guí.  li  *  grito. 
TRINIDAD.  S.  í.  trimurtí. 
TRIPA.  .S.  f.  porriá.  |i  pl.  porriás. 
TRISTE.  Adj.  m.  charaburó,  mulanú;  f.  cha- 

rabarí,  niulañí.  ||  fané  en  ni.  y  f. 
TRISTEZA.  S.  f.  cliaraburrí.  ü  *  noche. 
TRIUNFAR.  Y.  a.  "  garlear. 


TUYO 


G3 


TRIUNFO  cu  el  juego.  S.  m.  *'  garleo. 
TROCAR.  Y.  a,  jiurrubar.  ||  (alhajas)  gardar. 
TROJE.  í?.  m.  malabay. 
TROMPETA.  S.  í.  pumetelí.  ||  [del  verdugo)  * 

vigilia. 
TROMPO.  S.  f.  eni brota. 
TRONAR.  Y.  imp.  luriandar. 
TRONCO.   S.  m.  tronfaró.  i!  (grueso)  tronfa- 

rc'iii. 
TRONO.  S.  m.  bestí. 
TROPA.  S.  f.  jundunaré,  |;   de  corchetes)  *  gu- 

ruya. 
TROPEL.  S.  m.  chuma,  plastañí.  \\(Ení  Adv. 

calaré. 
TROPEZAR.    V.   a.   chundelar,   chupardelar, 

raehelar. 
TRUENO.  S.  ni.  luriandó. 
TRUEQUE.  S.  m.  paurripén. 
TRUHÁN.  S.  m.  pérdi. 

TU.    Pron.    poses,  tun.  il  pl.   m.  tirios;  f.  li- 
rias. 
TÚ    Pron.  pers.  tucué,  tué,  tute. 
TUERTO,  TA.  Adj.  ni.  eocorroró;  f.  cocorrorí. 
TUMBA.  .S.  f.  comba. 
TUMBAGA.  S.  1'.  chuquí,  justiá. 
TUMBAR.  Y.  a.  petiar.  il  *  bolear. 
TUMULTO.  S.  m.  chuma,  grescajó.  !!  *  mará, 

maraña. 
TUNANTADA.  S.  f.  chaná,  jangá. 
TÚNICA.  S.  f.  conel,  gaté. 
TURBACIÓN.  S.  f.  darañalí,  darahó, 
TURBAR.  Y.  a.  canguelar,  ¿arañar. 
TURBIÓN.  S,  m.  felegó. 
TUYO,  YA.  Pron.  com.  tun.  II  m.  tiró;  f.  tirí. 

¡i  pl.  m.  tires;  f.  tiriás. 


REFRANES.  -  41.  A  manjaró  dujó,  sar  ne  dra- 
bar  ó  quesa  plasararó. 

42.  Diquela  condarí  ou  aquí  averí,  ta  na 
dica  á  chirirí  desquerí. 


MALDICIONES.  -  Cargáo  te  veas  por  dos  ce- 
viles. 

Que  te  nombren  cartero  y  te  iayes  bar- 
dáo. 

Hora  é  salú  no  tengas  mentra  vivas. 


u 


VALL 

U    (""iij.  o. 

UBRE.  S.  f.  cluichai. 

UFANO.  ANA.  Adj.  Ml.  alonrloj ;  alendsvi 

ULCERA.  S.  I.  chinibi-n. 

ÚLTIMAMENTE.  Adj.  scgritüñi. 

ULTIMAR.  V.  a.  esoarfielar. 

ULTIMO.  IMA.  A<lj    111,  egresitón,  segritón;!. 

se;;rit..fii. 
ULTRAJAR.  V.  a.  ourarar,  ultrajisarar. 
UN.  Art.  :n.  yes;  f.  yt-qui.     j'l.  in.  yequ>'s:  f. 

yequis. 
UNA   d  '.  Adv.  caUíié. 
UNGIDO.  P|>    M).  anipiáo. 
UNGIR.  \  .  a    aiii]iiar. 

UNGÜENTO.  S.  in.  ami>ioleto,  amjiio-lacho. 
UNICO,  iCA.  Adj.  m.  beico,  colcoré,  eolcorú; 

t.  in-iijuí,  colcorí. 
UNIR.  V.  .a.  diñobplar. 
UNIVERSO.  S.  m.   proj».    Burdipén,  Pu,  Sue- 

tí.  .Sundarhé. 
UNO,    NA.  Adj.  ni.    ycqué;  f.  yequí.  u  \<\.  ni. 

yctjnés;  f.  yoquí.s. 


VKLA 

UNTADO.  I',  ungido, 

UNTAR.  V.  a.  ampielar. 

UÑA.  .'<(.  1.  fiai,  turra.     *  haba.  |{  pl.  haU.  Ilrpo» 

nt  COI  tur  la  Lolsa    '  percha. 
URBANIDAD.  8.  f.  jwrrablé. 
USAR.  V.  a.  daracar,  niujarar. 
USlA.  .S.  <-oni.  ostría. 
USO    S.  III.  daracú 
USTED.  S.  loni.  ostré. 

UTILIDAD.  S.  I.  brojañéu,  gaoisardí,  rumejí. 
UVA.  S.  t".  dracá,  traquiá.  1!  pl.  *  garuy&s. 


REFRANES.  -  43.  Jelén  é  chavó,  pañí  an  cor- 
nicho. 

44.  A  vardas  lilis,  gestas  cajuoaís. 


MALDICIONES.  -  Mar  ladriyaso  te   parta  lo 
(iicIUcs. 

Di'  los  amigos  te  ties,  mar  gachó. 


V 


VACA.  .^.  I.  Miri,  jiirí. 

VACIAR.  \.  a.  baniraliar,  batanar. 

VACIEDAD.  S.  f.  chichi, 

VACÍO.  lA.  Adj.  m.  liché;  f.  lidií. 

VADEAR    V.  ¡1.  banagcar. 

VAGABUNDEAR.  V.  n.  garandar. 

VAGABUNDO.  DA.  S.  m.  gurandón.  ||  Adj.  ni. 

bu'hacay;  f.  bochacayí. 
VAGO.  .*>.  ni.  garandón.  ||  /«i)i  oficio)  *  caHón. 
VAGÓN    S.  ni.  urdón. 
VAINA.  S.  f.  chilicii. 
VALE.  S    m.  mola,  mole,  ¡lajiirí. 
VALENTli.  S.  r.  lernariló. 
VALENTÓN,  ONA.    Adj.    m.  biit«jcnití ;  f.  bu- 

lijcrfií.  •  terne,  *  ternejal. 
VALER.  V.  n.  molar,  olaccrar. 
VALEROSO,   OSA.  Adj.  ni.  orchiquiuo;  i.  or- 

«■lii'jiiifií. 
VALIENTE.  Adj.   com.   terne.  Ii  ni.  i>erbini!';  f. 

pcrhiñí.        ■  bravata,    •  matante.  ||  i  f'l  que 

prctHiiif  ilr...  $in  serli)    '  fanfarrón. 
VALONA  fh  pul.  .S.  f.  niochí. 
VALOR.  S,  m.  orqnidén,  orchiquién,  tcrnariló. 
VALLADO.  H.  m.  qnirilMÍ. 


VALLE.  .'^.  111.  butrón,  recle. 

VANIDOSO,    OSA.  Adj.  tn.   bujiné;  f.  bujifi(. 

VANO,  NA.   i.  vanidoso. 

VARA   .S.  t.  ran.  ;    medida   yerran. 

VARAPALO.  S.  ni.  '  fustanque. 

VARETA  V  VARILLA    S.  f.  raneta. 

VARIACIÓN.  .S.  I.  purrultijién. 

VARIAR.  V.  a.  jmrrubar. 

VARÓN.  S.  m.  jeré,  nianú,  gaché,  ron,  roma. 

pl.  mani'icfs. 
VARONIL.  Adj.  m.  manusaló;f.  manu'^ayi. 
VASO.  S.  m.    bursariqui^   gachat^,  gote,  sal- 

quero.  II  (de  noche/  escarque,   picote.  ;    * 

plantóse. 
VASTO   Adj.  ma   bare. 
IVAYAI  S.  f.  ¡medí! 
VE.  \'.  iniper.  cbii. 

VECINO,  iNA.  Adj.  m.  contiqué;  f.  contiqm. 
VEDAR.  V.  II.  nicnbelar. 
VEHEMENCIA.  S.  f.  jar 
VEHEMENTE.  Adj.  111.  care;  f  cari. 
VEJAR.  V,  a.  tiajfttar. 
VEJEZ.  8.  f.  purnní. 
VELA.  S.  f.  mermeyí.  |i  '  plaintu. 


VÍBO 


VOCE 


65 


/ELAR.  V.  a.  ucliarelar. 

•ELETA.  S.  f.  diqueleta, 

^ELÓN.  S.  ni.  dnndisqueró,  dundiló. 

VENADO.  S.  m.  bajilaché. 

\/ENCEJO.  S.  ni.  arrijé. 

VENCER.  V.  a.  arosipar.  |!  *  dar  quinao. 

VENDAR.  V.  a.  pandebrar,  ucharelar. 

VENDEDOR,  ORA.  S.  m.  bisnaró;f.  bisnarí.  |I 

(ambulante}  ■'■  anda  ríos.  |]  (eji  las  coimas, 

de  joyas  y  prendas,   cobrando  un  tanto  en 

cada  suerte)  *  maniquéo. 
VENDER.  V.  a.  binar,  pnlir,  venar,  binelar. 

II  (al  fiado)  jerbayar.  ||  *  bisnar. 
VENENO.  S.  lu.  draó. 
VENERAR.  V.  a.  bujirar. 
VENIDO,  IDA,  Pp.  m.  abiyáo;  f.  abiyá. 
VENIR.  V.  a.  abiyar;  perar. 
VENTA.    S.   f.  bisna.   ||  (parador)  *  talona,  * 

confusión,  *  puerto,  *  tirana. 
VENTANA.  S.  f.  felichá,  berdacuñí.  ||   *  alta, 

*  clariosa, '"  luminaria,  *  recaní,  *  ventosa. 

II  (con  reja )  "■'  tirana. 
VENTERO,  ERA.    S.  m.  talonaró;  f  talouarí. 
VENTOSEAR.  V.  n.  rilar. 
VENTURA.    S.  f.  bisnajura.  ||  (Buena)  bají.  |¡ 

(Por)  Adv.  prebají. 
VER.   V.   a.   apicharar,  dicar,  endiear,  gui- 
par. 
VERANO.  S.  m.  canriano,  nilay,  yacunó. 
VERAS  [De).  Adv.  ziiualí. 
VERAZ.  Adj.  com.  chipendí. 
VERDAD.  S.  f.  chachipé,  cliachipén,  cliacliu- 

nií,  chipé,  chipén.  ||  pl.  chachumís.  ||  (En) 

aromalí,  zimalí. 
VERDADERAMENTE.  Adv.  aromalí. 
VERDADERO,  ERA.  Adj.  ra.  chachipenó,  chi- 

pendoy;  f.  chachipeñí,  chipendayí. 
VERDE.  Adj.  coin,  bardoií. 
VERDOSO,  OSA.    Adj.   m.  bardroy,  baldroy, 

bardry;  f.  bardrayí. 
VERDUGO.  S.  m.  anaoz,  buchil,  chenniararó. 

il  *  bederre,    *  boche,  *   bochín,  *  falso,  * 

ganzúa,  *  gurréa,  *  mochín. 
VEREDA.  S.  f.  drunjí,  oroscañá. 
VERGA.  S.  f.  magüé,  quilé. 
VERGÜENZA,  S.  f.  lacha,  laya. 
VERIFICAR.  V.  a.  querclar. 
VERRACO  (cerdo).  S.  m.  eriñé. 
VERTER.  V.  a.  bardrabar,  butanar, 
VESTÍBULO.  S.  ni.  nardicholá. 
VESTIDO.  S.  TU.  jaez,  talororé.  II   *  adorno.  || 

(velloso  que  usan  los  ladrones)  *  pedro. 
VESTIMENTA.  S.  f.  talaror. 
VESTIR.  V.  a.  talarar,  chibelar,  chitelar. 
VETA.  S.  f.  busjí. 
VETE.  V.  imper.  chai. 
VEZ.  S.  f.  begaí,  chiró,  chumí. 
VÍA.  S.  f.  drunjí,  feda. 
VIAJE.  S.  m.  drun,  druné. 
VIAJERO,  ERA.  S.  m.  mostarbán;  f.  mostar- 

bafií. 
VIANDA.   S.    f.  jayipén,  maas.    II    *    niuqui- 

ción. 
VÍBORA   S,  f.  virbirechá. 


VICARIO.  S.  m.  prntoboló. 

VICIO,  tí.  lu.  odisiló. 

VICIOSO,  OSA.   Adj.   m,    odisiloy,  odisiloso; 

f.  odisilayí. 
VÍCTIMA  de  un  robo.  S.  f.  *  barbalote. 
VIDA.   S.    f.   charniqué,  chipén,  ochibibén.  || 

[conducta)  puchel. 
VIDRIO.  S.  m.  dinastré. 
VIEJO,  EJA.   Adj.   m.  puré;  f.  purí.  ||  (Muy) 

puro. 
VIENTO.  S.  ni.  barbal,  barban,  bear,  carbán. 

II  (frío)  gris. 
VIENTRE.  S.  m.  poriá,  trupo. 
VIGA.  S.  f.  condarí.  ||  *  gaidá. 
VIGILANCIA.  S.  f.  dicañí. 
VIGILANTE.  Adj.   m.    dicabelanó;  f.  dicabe- 

lañí. 
VIGILAR.   V.   a.   dicabelar,  dicavisar,  dique- 
lar, orlangar. 
VIGILIA.  S.  f.  cotúbia, 
VIGOR.  S.  m.  sislí. 

VIGOROSO,  OSA.  Adj.  m.  sisló;  f.  sisyí. 
VIL.  Adj.  m.  hantojó,  nausardán;  f.  bantojí, 

nausardauí.  ¡I  *  engibaor. 
VILEZA.  S.   f.   bachurrí,  nausardipén,    nau- 

sardeza,  chinoriá. 
VILLADIEGO  {Tomar  las  de).   V.  a.  *  coger 

las  del  martiyáo. 
VINAGRE,  S,  m.  molsoré, 
VINO.  S.  m.  mol.  II  *  cáramo,  *  pío,  *  tiple, 

*  turco.  II  (mosto)  mostagán.  \\  generoso)  nio- 
lipor, 

VIÑA.  S.  f.  eresí,  erisiá,  resí. 
VIOLAR  la  mujer.  V.  a,  orchilar. 
VIOLENTAR.  V.  a,  *  espaldar. 
VIRGEN.  Adj.  com.  debía;  f.  rúa.  Ii  (La  Vir- 
gen María)  Ostelinda,  Temeata,  Debía  Te- 

meata. 
VIRGINIDAD.  S.  f.  pachí,  zujetnia. 
VIROLA.  S.  f.  zarracatín. 
VIRTUD.  S.  f.  silá. 

VIRTUOSO,  OSA.  Adj.  m,  disiloso;  f.  disilosa. 
VÍSCERA.  S.  f.  pajuará. 
VISIÓN.  S.  f.  búchi. 
VISITAR.  V.  a.  abiyar. 
VÍSPERA.  S.  f.  cotubia.   II  pl.  ocanajimia^a 

tasatá. 
VISTA.  S.   f.   discandí.   ||  (Buena)  *  bisní.  |¡ 

¡perspicaz)  *  avizor. 
VISTOSO,  OSA.  Adj.   m.   discandoy;  f.  dis- 

candayí. 
VITUPERAR.  Y.  a.  zermañar. 
VIUDO,    DA.   Adj.   m.   pes])irincho;  f.  pespi- 

rincha.  ||  (jocen)  m.  piuló;  f.  piulí. 
VIVIENDA.  S.  f.  quer.  *  manía. 
VIVIR.  V,  n.  apuchelar,   parbarar,  sinelar.  || 

(Modo  de)  S.  puchel. 
VIVO,  VA.   A6j.   m.   apucheló;  f.  apuchelí.  jj 

pl.  apucherís. 
VOCABLO.  S.  m.  laó,  vardá. 
VOCABULARIO.  S.  m.  rotañulario, 
VOCEADO.  Pp.  m.  *  clamáo. 
VOCEAR.  V.  a.  *  bramar,  *  bufetar,  *  golar, 

*  va  mar, 

17 


09 


ZAPA 


ZL'ÜD 


VOCIFERAR,  r.  t\-cfar. 
VOLAR.  V.  a   lijtl'^'ar. 
VOLUMEN.  S.  111.   )>ncaiiil^n. 
VOLUMINOSO,  OSA.  Adj    conip.  Imrial. 
VOLUNTAD.  .'^.  (.  pesqiiiul,  orojiciidola;  tra- 

VOLUNTARIO  que  $ienla  plaza.  S.  m.  •  go- 

londroro. 

VOLVER.  V.  a.  lim\üdiar,  trutar,  voltanar. 

V08.  Pron.  coin,  liros. 

VOSOTROS,  A8.  IVon.  in.  ean-^né;  f.  sangtií. 

VOZ  sonido.  I/rito  .  S.  f.  t:«>lé.  golí.  |;  [alta  I 
•  bufío.  !  i/Htra  imponrr  silencio)  *  ¡son!  || 
(dar  voces  I  V.  a.  •  llamar,  *  yaruar.  U  (lla- 
mando a  al 'I  uno    •  reclamo. 


VUELTA.  .'í.  f.  haó,  litiiba^,  trutá.   1!  •  cerco. 
VUELTO.  TA.  l'p.  ni.  dicandó;  f.  dicAodL 
VUESTRO,  TRA.  Fron.  >n.  \>o»,  jiré;  f.  Imi*, 
jiii.     |il.  ni.  jirés;  f.  brtías,  Jiríaa,  jíbeiía*. 


REFRANES.  -  45.    Hcdas  ^  liastal  duquctidió, 
niu-<lifiun  chavon»  iiaHalú. 

4().  E  ba«tarú  á  basUró,  or  butertigó. 


t|U<es 


MALDICIONES.  -  Que    escuchando   t« 
nuio. 

Malos  clniquclcs  te  jamen  y  que  estos 
clisos  lo  eiidiqucn. 


Y.  Conj.  y,  ta. 
YA.  Conj.  y  Adv.  acaná.  1 
YACER.  V.  n.  busmucar. 
YEGUA.  S.   f.  grasñí.   ;,  • 

sopa. 
YEMA   S.  f.  pernia. 
YERBA.  S.  f.  clia,  yabán. 
YERNO.  S.  ni.  sasií, 
YESCA.  S.  f.  yasj'ardí. 
YESO.  S.  ni.  alfor,  nljor, 
YO.  Prun.  man,  nu-udo. 


(está)  *  jarqaestá. 
almifora,   *  alnii- 


YUNQUE.  S.  ni.  astnije,  trujé,  salchuyó. 

REFRANES.  -  47.    A  Debel  manguclando,  \.i 
sar  or  {lardo  diñando. 

48.  Asiriú  80S  ue  j>ancbabaan  fendi  day, 
pauchabará  an  nasali  ¡lasday. 


MALDICIONES.  -  Quisiá  Dili  que  te  gorvicras 
picra  (pit'dra). 
Te  partan  las  quijás  por  jablaó. 


ZACAPELLA.  S.  f.  garata,  grcscajó.  H  *  caj- 
tJira. 

ZAFARSE.  V.  r.  listrabarse. 

ZAFIO.  AdJ.  m.  brejcló. 

ZAFRA.  .S.  f.  lucrarr/'. 

ZAHERIR    V.  a.  acliarar. 

zalamería.  S.  f.  coba. 

ZALAMERO.  Adj.  com.  pastirí. 

ZAMBRA  de  gitanon.  S.  f.  ronialL 

zAnoANO.  8.  m.  alcarrán. 

zapatería,  a.  f.  tirajayá. 

ZAPATERO    .S.  III.  rbniíinjaró. 

zapatilla    .S.  f.  clmmiajá,  foyosa. 

ZAPATILLERO,  r.  zapatero. 

ZAPATO.  S.  m.  calco,  calcorro,  tirajay.  II  • 
duratón,  *  estivo,  *  ¡lisante.  11  pl.  *  duros.  || 
(de  mujer)  tirabafif. 


ZARAGÜELLES.  S.  m.  pl.  *  alares,  ♦  arrojáo?, 

'  ciiiliiio.s. 
ZARCILLOS.  S.  ni.  pl.  chayas. 
ZARZA.  .S.  f.  bcldolayá,  jarrí. 
ZELOSO,  OSA.  Adj.  ni.  odoroso;  f.  odorosa. 
ZOCO,  CA.  Adj.  m.  can;  f.  caní. 
ZORRA.  .S.  f.  andándula,  rapipocha. 
ZURDA,  DA.  r.  zoco. 


REFRANES.  -  49.  Tatnliorú  sos  nc  pircla,  co- 
cal nc  cliiipardela. 

50.  Cata  coin,  sar  dcsqucrú  cata  coin. 


MALDICIONES.    Mar   fiscá  t'a))ricto  la  mano. 
Siego  y  sin  bata  te  veas. 
Que  al  ccliá  cr  pie  te  pisca  la  asauras. 


NOMBEES  DE  PERSONAS 


67 


Adoración 

Alejandro 

Amparo 

Ángel 

Antón 

Antonio 

Asunción 

Atanasio 

Aurora 

Azucena 

Bárbara 

Bartolomé 

Basilio 

Bernardo 

Blanca 

Buenaventura 

Cíindido 

Canuto 

Casimiro 

Clara 

Clemente 

Concepción 

Consuelo 

Cruz 

Custodio 

Dolores 

Domingo 

Espei'anza 

Eva 

Félix 

Frutos 

Gracia 

Ignacio 

Jesús 

José 


Lajariá. 

Jinoquio. 

Ineriqué. 

Manfariel. 

Atronense, 

Pipindorio. 

Dojiá. 

Orchiló. 

Jahivé. 

Gildí. 

Eurjichiquí. 

Bartijé,  Bartiqué,  Bujamí. 

Bujalimy. 

Bandojy, 

Plasñí. 

Bají. 

Jilé. 

Joronosco. 

Quidicó. 

Dunduñí. 

Canroné. 

Satdiñela. 

Paratató. 

Trejú 

Aracaté. 

Puñíes. 

Curco. 

Ujaranza. 

Vaí. 

Záche. 

Frugerios. 

Sardana. 

Inosca. 

Pobéa, 

Simprofié. 


Juan 

Juanito 

Justo 

León 

Librada 

Lino. 

Luz 

Manuel 

Maravilla 

María 

Miguel 

Natividad 

Nieves 

Pepa 

Pepita 

Pilatos 

Prudencio 

Pura 

Regla 

Remedios 

Rocío 

Román 

Rosa 

Rosario 

Salud 

Sebastián 

Severo 

Sol 

Tecla 

Tomás 

Trinidad 

Ventura 

Virginia 

Virtudes 


Jardany. 

Barsaly. 

Majoró. 

Lombardo. 

Listrabá. 

Bostán. 

Mumely. 

Adonay. 

Cíba. 

Ostelinda,  Teiueata. 

Gerinel. 

Ardiñipén. 

Gives. 

Grañá. 

Grañita, 

Arjeñicato. 

Bujoné. 

Cliachipira. 

Eschastrá. 

Chocoronú. 

Uchó. 

Corpinchó. 

Cojiñí. 

Dobastró. 

Golipén. 

Bachanó. 

Mitichó. 

Ocán. 

Pajabí. 

Liyac. 

Trimurtí. 

Bisnajura. 

Debliá. 

Silás. 


NOMBEES  GEOGEÁFICOS 


Alfarache 

Alcázar 

Andalucía. 

Aragón 

Asturias 

Avila 

Barcelona 

Bilbao 

Cabra 

Cádiz 

Castilla 

Ceiita 

Egipto 

Esjiaña 

Extreioadura 

Francia 

Granada 


Adurache. 

Habana 

Bobaní. 

Chuchuquelar. 

Hungría 

Mayiar. 

Pinacendá. 

Inglaterra 

Enlubachén. 

Trubián. 

Jerez 

Borbóreo 

Jiry. 

Judea 

Bordaía,  Judajia. 

Ajilé. 

Londres 

Yundún. 

Bajarí,  Barnojina, 

Madrid 

Adalí,  Madrilati. 

Bibaí. 

Málaga 

Chorrigán. 

Bruñí. 

Medina 

Mayalí. 

Perí. 

Morón 

Corajanó. 

Castumba. 

Muía 

Chorí. 

Chaute. 

Portugal 

Laloré. 

Chai. 

Roma 

Corpinchebí. 

Sesé. 

Ronda 

Branda. 

Marochende. 

Sevilla 

Safacoro,  Serva,  TJliya 

Gábia 

Toro 

Burel. 

Meligrana. 

Valencia 

Molancia. 

68 


LOS  MF.SES 


Enero 

Inclín. 

Kel>rero 

Il.raíu. 

M«no 

Quiniarí. 

Abril 

Ali>an-ly,  quiglé. 

M  ayo 

(guíndale. 

Juuio 

Ñu  live. 

Julio 

Agiisto 

¡Sciitieiiibre 

Oclubrc 

Noviembre 

Diciembre 


Ñuntivé. 

C^iiproKto. 

Jeiilivar. 

Oclorbá. 

Ñudicoy. 

yuendebre. 


LA  SEMANA 


Lunes 

Lcmitré,  limitren 

Martes 

Guernueré. 

Miércoles 

Siscuudé. 

Jueves 

Cascaflé. 

Viernes 

Ajoró. 

Sábado 

Conché. 

Domingo. 

Curco,  duncó. 

NÚMEROS  CARDINALES 


uno 

yequé. 

diez  y  seis 

dos 

duí. 

diez  y  siete 

tres 

trin. 

diez  y  ocho 

cuatro 

ostar,  sistar,  star. 

diez  y  nueve 

cinco 

panché. 

veinte 

seis 

jobc,  jol,  Eoy. 

treintA 

siete 

eftá,  ester,  esñá. 

cuarenta 

ocho 

jorbe,  olor. 

cincuenta 

nueve 

cania,  nebel. 

sesenta 

diez 

esdén,  deque,  azara. 

setenta 

once 

yesdeque. 

odien  ta 

doce 

duideque. 

noventa 

trece 

trindcque. 

ciento 

catorce 

ostardeque. 

mil 

quince 

panchedeque. 

millón 

jobedoquo. 

estcnleque,  esRadequf^ 

otordeqiie. 

ncbedeque. 

bin. 

trianda,  sinebó. 

ostardí. 

nanrliardí. 

jobfiita. 

estx'fíií. 

otordé,  otorenta. 

esnete 

gre?,  groste. 

j azaré,  mile. 

turquino. 


NÚMEROS  ORDINALES 


primero;  ]irinicra  brotobó,  brotoboró;  brotobf,  brotoborí. 

segundo;  da  duisquoró;  duisquerá. 

tercero;  era  brodeló.  trinolieró;  brodelí,  trinrhcrí. 

cuarto;  ta  ostaró;  ostarí. 

quinto:  ta  panrheró;  pancherí. 

sexto;  ta  Z('ibio.  zóbia. 

•éptimo;ma  esteró;  estorí. 

octavo;  a  va  otoró;  otorí. 

noveno;  cna  csnctó,  nulúó;  esnctí,  nubiA. 

décimo;  roa  C8dcntó;csdent(. 


69 


PALABRAS  QUE  INDISTINTAMENTE  SE  USAN  EN  «CALÓ; 
Y  «GEEMANESCO»  CON  UN  MISMO  SIGNIFICADO 


achangar, 

acliirdar. 

achorgorLar, 

alargar. 

ajerizar. 

albaire. 

albiriji. 

anda. 

aquejerar. 

ai  robiñar. 

arrobchicar. 

atrojipar. 

atrojiparó. 

babosa. 

bachurrí. 

bale. 

barlialé. 

bediya. 

bestelatecar. 

birlesca. 

binelar. 

bisnar. 

boliche. 

boque. 

bornar. 

borne. 

bramar. 

bufaire. 

bufia. 

calcorro. 

clauca. 

couel. 

corteza. 

cortecero. 


coto. 

chepo. 

chirlo. 

dugida. 

durlín. 

encampanarse. 

erdicha. 

fazo. 

ficar. 

fila, 

filuche, 

fisberta, 

fondela. 

forano. 

gabicote. 

garabó, 

garfiña, 

garfiñar. 

garito, 

garlar. 

gel  pe. 

gertas. 

goberó, 

golar. 

goloria. 

gomarrón, 

goruñón, 

gridar. 

giieltré, 

guiyabelar. 

gu  rapas. 

jaez, 

jendeñí. 


lachirí. 

pulir. 

longuiso. 

rati. 

luiuiasca. 

recabarse, 

mangar  el  chite. 

remoyar. 

manso. 

resuñar. 

mayo. 

revesa. 

mizo. 

rijelar. 

moa. 

ruudi. 

napa. 

sacoime. 

nasti. 

sage. 

navato. 

sentañí. 

niebla. 

sierra. 

orondo. 

sistiló. 

palmenta. 

soniche. 

pañosa. 

sornar. 

peltraba. 

tablante. 

penehicarda. 

talón  a. 

perar. 

taraí'e. 

pernicha. 

tasquera. 

pesca. 

tayon. 

petrar. 

terne. 

picoa. 

ternejal. 

picosa. 

tober. 

piltra. 

trola. 

piltrosa. 

tronga. 

pisa. 

turonijé. 

pitaflo. 

vigilé. 

planeta. 

vocear. 

plautoso. 

yamar. 

polinche. 

yiguerar. 

postin. 

zafarse. 

prejenar. 

zardioquí. 

primicha. 

zetaya. 

Además  todos  sus  derivados. 


DICCIONARIO  GITANO-GERMANESCO-ESPAÑOL 


A 


ACAR 

A  (sin  acento)   Art.,  la  ||  Pron.  la, 
Á  (con  acento).  Prep.,  a. 
ABAJINÉ.  Adv.  abajo,  al  fondo. 

*  ABANICO.  S.  sable  o  espada. 

*  ABANICO  de  culpas.  S.  delator,  soplón. 

*  ABANICO  de  chimenea   S.  pantalla. 

*  ABANICO  del  infierno.  S.  soplón. 
ABATANÁO,  ANA.  Adj.  engendrado,  ada. 
ABATANAR.  Y.  engendrar;  crear. 
ABELAR.  V.  poseer;  tener. 

ABER,  ABERl.  Adj.  Otro,  otra.  ||  pl.  aba- 
res, abei  ías. 

ABERDOLÉ,  OYÍ.  Adj.    abarquillado,   ada. 

ABERTUNÉ.UÑÍ.  Adj.  forastero,  era.  H  exó- 
tico, ica. 

ABESTIQUE.  S.  asiento,  silla. 

*  ABETAR,  y.  cantar. 

ABIPÍ.  S.  ademán,  demostración. 

ABISTERNÁO.  Adj.  acomodado,  apto,  con- 
veniente, oportuno. 

ABISTERNAR.  V.  acomodar,  arreglar,  po- 
ner en  orden. 

ABISTUAR.  V.  despedir. 

ABIYÁO,  Adj.  llegado,  venido. 

ABIYAR.  V.  acudir;  venir,  aparecer,  lle- 
gar ;  II  visitar. 

ABIYELAR.  V.  reaparecer. 

*  ABONO.  S.  lo  que  se  presta  sobre  prenda 

para  el  juego. 

*  ABRAZAo,  ZÁ.  Pp.  encarcelado,  ada:  pre- 

so, esa.  II  al  que  prenden. 

*  ABRAZAOR.  S.  corchete  o  criado  de  jus- 

ticia. 
ABRÍ.  Adv.  fuera,  al  ei-.tcrior. 

*  ABRIR  tienda.  Y,  establecer  casa  de  juego. 
ACABELAR.  V.  producir.  ||  traer.  H  ocasio- 
nar. 

ACÁN.  Adv.  alerta,  con  oído,  atentamente. 
ACANÁ   Adv.  y  Conj.  ya,  ora. 
ACARABEAR.  V.  hablar. 
ACARÁO.  Adj.  llamado. 
ACARAR.  V.  llamar. 


ADOR 

ACATÁO.  Adi.  adjunto,  asociado,  reunido. 

ACATAR.  V.  asociar,  reunir  en  compañía. 

ACAYÓ.  Pron.  ello,  eso. 

ACERRÁO.  Adj.  asido. 

ACERRAOR.  S.  criado  de  justicia,  corchete. 

ACERRAR.  V.  agarrar,  asir. 

ACNÁO.  S.  nombre. 

ACOi.  Adv.  acá,  aquí. 

ACOGÍO.    Adj.   recogido,  con  derecho    de 
asilo. 

ACOMODAR.  V.  juntar. 

ACORRALÁO.  Pp.  arrinconado. 

ACORRALAR.  V.  arrinconar. 

ACORRALARSE.  Y.  refugiarse,  huyendo  de 
la  justicia. 

ACRUÑÁO,  ÑÁ.  Adj.   abrigado,   ada;  res- 
guardado, ada. 

ACRUÑAR.  V.  abrigar,  arropar; resguardar. 

ACRUÑÉ.  S.  resguardo,  abrigo. 

ACURDÁO,    DÁ.    Pp.    embriagado,    ada.  Ij 
Adj.  borracho,  acha;  ebrio,  ia. 

ACURDAR.  Y.  emborrachar,  embriagar. 

ACHACAR.  Y.  apabullar  el  sombrero. 

ACHANGAR.  Y.  avasalla^-,  rendir,    sujetar. 

ACHARAR.   Y.  atormentar,  mortificar,  za- 
herir. 

ACHARE.  S.  mortificación,  tormento.  I,  pl. 
celo.í. 

ACHETÉ.  Ad".  ayer. 

ACHIBÉ.  Adv.  hoy  día. 

ACHINAR.  V.  acobardar,  acoquinar.  |I  acor 
tar,  detenor,  disminuir. 

ACHIRDAR.  Y.  acostar. 

ACHIRDAR.  Y.  acortar,  disminuir. 

ACHO,  CHA.  S.  ladrón,  ona. 

ACHORGONAR.    Y.  acudir,  llegir.  [|  soco- 
rrer. 

ADALUNÓ,  Ñí.  Adj.  maijiileño;  tfia, 

ADOCAMBLE,  Adv.  en  cualquier  paite. 

ADOJAR.  Y.  adornar,  arreglar,  componer, 

ADORNO.  S.  vestido.  |!  pl.  babuchas,  cLa- 
pines. 


72 


A  LAC 


A  LIP 


ADUANA.  S.  Ui^ar  ilondo  i<  uncu  los  ladro- 

nrs  lo  rul>«ilo.     iiiaiu-('l){a. 
ADUQUE.  A<lr.  iitioiiilpt]uierm. 
AEYAS.  S.   lliivi's 

AFANAR.  V.  lo^.r,  litirtAr,  robar. 
AFANO.  S,  liurto. 

AFARGAR.  V.  cu1>rir  con  ropa,  arrojtar. 
AFARJAR.  V.  arioi  ar. 
AFERRAO.  rp.  asitlo. 
aferraor.  8.  alf;uacil,  corchcU,  esbirro. 
AFERRAR.   V.  asir. 
AFRENTAR.  V.  azDtar. 
AFUFA    S.  luií'la. 
AFUFAO.  Pp.  liuído. 
AFUFAR.  V.  linir. 
AFUFÓN.  S.  escajio,  luií'la. 
AGARABAR.  V.  a^'iiai'dar,  esperar. 
AGELAR.  V.  acariciar. 
AGENTIVE   S.  asieutA),  banco,  silla. 
aGERMANARSE.  V.  entrar  en  la  gemianía. 
AGiLl.  S.  nziiliar. 
AGiLAR.  V.  asistir,  auxiliar,  ayudar,  soco- 

riiT 
AGINAR.  V.  dividir,  partir. 
AGINE.  S   divi.fciún,  jiartición. 
AGOStAO.  Pp.  ooiisiiniido. 
AGOSTAOR.  Adj.  consumidor  déla  haíricn- 

<i:i  tic  otro. 
AGOSTO    S.  ¡.obre. 

AGRAViAOR.  S.  delincuente  incorregible. 
AGUALl.  S.  asesoría 
AGUALÓ.  S.  asesor,  consejero. 
AGUALÓ.  S.  juez. 
AGÜELA.  S.  capa,  ropa  larga. 
AGUEYA.  f.  nr/iicla. 
AGUl.  .S.  miel. 
AGUÍ    r.  ni/ut. 
Águila.   S.  ladrón  astuto.  |'  (de  flores  ya- 

Ills)  liidrún  que  usa  llores  ladronescas. 
AGUILENO.  S.  traza  de  ladrón.  II  r.  agui- 

/llf.llO. 

AGUILUCHO.  S.  ladrón  que  entra  a  la  parte 
Hiii  liallarso  en  los  hurtos. 

AGUlN.  S.  miel. 

AIRES    pl.  cabellos. 

AI8NAR    V.  aux.  haber. 

AJELAR.  V.  Biariciar,  halagar,  ¡wrsuadir 
con  z.'ilainería. 

AJERIAR.  V.  frcir. 

AJERIZAR.  V.  freír. 

AJiGRiNÉ   .S.  azabache. 

AJILAR.  V.  i)on<T  lavativas. 

AJILE.  S.  jerin;;a,  lavativa. 

AJOJOi  S.  lirlirc. 

AJONDORRAO.  Adj.  adinorado. 

AJUNCAo,  CA  A'ij.  agraviado,  ada;  ofen- 
dido, ida. 

AJUNCAR.  V,  agraviar,  ofender. 

AJUfíCÓ.  Adj.  agraviador,  ofeiiHor. 

AJURJUNó,  Uñí.  Adj  airado,  ada;  sobcr- 
l.i'i,  liii.     'olérico,  ica. 

AJURJUÑÉ.  .S.  oólcra. 

ALA  '/'^  >/i  »'í(.  S.  trampa  en  el  juego. 

ALACHAR.  V.  descubrir,  encontrar,  hallar. 


ALACHINGAR.  V.  alargar,  estirar. 
ALACHINGÓ,  Ql.  Adj.  alargado,  ada. 
ALACHINGUAR.  V.  alargar,  cxU'uder,  pro- 

iciígur. 
ALALA   S.  alegría. 
ALANGARi.  S.  excusa,  ¡Mirdón.  ;  dolor,  re- 

t<  rtijon. 
ALANlS.  8.  fiel  de  pesos  y  luoilitias. 
AlAO.  Adj.  ido. 
ALAQUIAR.  V.  tejer. 
ALAQUINÓ,  IÑI.  8.  tejedor,  ora. 
ALAR.  V.  undiir,  ir,  moverse. 
ALARES.  S.  pl.  calzones,  zaragüelles. 
ALARSE.  V.  iise. 
ALBA.  S.  saltana. 
ALBAiRE.  8.  huevo. 

ALBAN.  S.   aliento,  hálito,  respiración,  re- 
suello. 
ALBAn.  S.  dado  para  el  juego.  |{  pL  alba- 

neses. 
albanAo,  nA.  Pp.  dormido,  ida. 
ALBANEGUERO.    8.  jugador  de  dados. 
ALBAN  ES.  r.  albaueijiitro, 
ALBIRIJI.  S.   artitieio,   cautela,   disimulo. 

mafia. 
ALBIRIJI.  8.  a]ititud,  destreza,  habilidad. 
ALCANCÍA.  S.  padre  de  la  mancebía.  / 

ALCANDORA.   8.   camisa.  |;  percha  de  i»as-  x 

I  re. 
ALCANTARiYERó.  S.  escalador  de  paredes. 

[  liiiiri'in  i[\\<'  hace  escalos. 
ALCARRÁN,  AÑl.  Adj.  haragán,  ana;  liol- 

giizáii,  ana.     jierezoso,  osa.  i,  zángano. 
ALCATIFE.  S.  seda. 
ALCATiFERO.  8.  ladrón  que  hurta  en  lieii- 

(ia  (le  .'•(•  las. 
ALCIRA.  S.  adelfa 

ALCORAVISAR.  V.  alcanzar,  conseguir,  lo- 
grar. 
ALCORQUE.  S.  alpargata. 
ALCUJAlA.  8.  .\lcoráM,Corán(El)llSfnado. 
ALCULAlA.  8.  el  Corán. 
ALCURÍ.  8.  ar::olla,  aro,  cerco,  círculo. 
ALCHUCHÉ    UCHl.  Adj.  agachado,  dobUd» 

Hol.re  el   perho. 

ALEBRONAR.  V.  acobardar. 

ALEGRÍA.  8.  Liberna. 

ALENDAR.  V.  alegrar,  congratular, holgar. 

ALENDELAR.  V.  complacer,  condegrender. 

ALENDELÓ,  ayI.  Adj.  complacido,  ida;  k.i- 

tisfeeln»,  cha. 
ALENDOY,  AYl    Adj.  alegre,  contento,  t..; 

ufano,  ana. 

■  ALERtAO.  Pp.  aj>croibido,  avisado. 
ALERTAR.  V.  at'creibiisc,  prevenirse. 

■  ALFILER.  8.  navaja,  puñal. 
ALFIRA.  8.  adelfa,  baladre. 
ALFOR.  8.  yeso. 

ALGEÑIQUÉ    8.  fuente,  maiianlinl. 
ALOF.ROA    S.  anilla.  argoll:i,  «rinelh. 
ALGOMAQÓ.  .\dj.  aveeindado,  domicilin'o. 
ALiALl.  8.  genio,  índole. 
ALIJAR  li  ii'iiv.  V.  perder  en  el  juego. 
ALIPE,  IPI.  A<lj.  limjiio,  ia. 


AMUC 


ÁNGU 


73 


ALIPIAR.  V.  asear,  limpiar. 
ALiPiPÉN.  S.  aseo,  limiiicza. 

*  ALiviÁO.  Adj.  al  que  han  robado. 

*  ALIVIAOR.  S.   ladrón  que  recibe  el  hurto 

que  hace  otro,  y  se  va  para  que  no  le  co- 
jan. 

*  ALIVIAR.  V.  despojar,  robar. 

„,  ALIVIO  S.  abogado,  procurador.  ||  descar- 
go del  preso. 

ALJIPÍ.  S.  aderezo  de  oro  o  plata.  ||  aliño, 
condimento. 

ALJÓR.  S.  yeso. 

ALMAGRAR.  V.  rajar,  cortar. 

ALMALEQUi.  S.  manto  muruno. 

*  ALMIFOR;  ORA.   S.  caballo;  niula,  yegua. 

*  ALMIFORERO.   S.   Cuatrero;  ladrón  de  ca- 

ballerías mayores. 

*  ALMISOR,  ORA.  V.  almifor, 

ALOJÉ,  OJl.  Adj.  afable,  agradable,  cor- 
tés. 

*  A  LO  LARGO.  V.  frase  como  «huir», 

*  ALÓN.  V.  iise. 
ALONAR.  V.  salar,  sazonar. 

ALOYAR.  V.  acoger,  admitir,  alojar,  reci- 
bir. 

ALOYARÓ,  ARi,  Adj.  acogedor;  receptor, 
ora. 

ALQUERÚ.  S.  aposento,  cuarto. 

*  ALTA.  S.  torre,  torreón.  1|  ventana. 
ALTACOYA.  S.  ciglieña. 

*  ALTAMERÓN.  S.  ladrón  que  hurta  por  lu- 

gar alto. 

*  ALTANA   S.  iglesia,  templo. 

''^  ALTANÁO,  ANA.  Pp.  casado,  ada. 

*  ALTANERO.  V.  altamcrón, 

ALUNÉ.  Adv.  lejos,   distante,  a  distancia. 

*  ALUSPIAR.  V.  acechar. 

*  AMA.  alcahueta. 

*  AMAESTRAD.  Pp.  ensenado. 

*  AMAESTRAR.  V.  amansar.  ||  enseñar. 

*  AMAINAR.  V.  tener  paciencia. 
AMANGUE.  Pron.   nos,  nosotros;  nosotras. 
AMARÓ,  ARÍ.  Pron.  nuestro,  nuestra.  ||  pl. 

amares,  amarías. 
AMBRÍ.  S.  ajuero. 
AMERÓ.  S.  aperador,  cultivador. 

*  AMIGOS.  S.  pl.  dineros. 

*  AMILANÁO.  Pp.  atemorizado. 
AMOLELAR.  V.  apreciar,  avaluar;  estimar. 

*  AMPARO.   S.   abogado,  letrado  o  procura- 

dor que  favorece. 

AMPIÁO,  lÁ.  Adj.  manchado,  ada;  untado, 
ada.  II  ungido,  ida. 

AMPIAR.  V.  olear,  ungir. 

AMPIELAR.  V.  engrasar,   untar;  ensuciar. 

AMPIO.  S.  aceite.  li  (lachó)  bálsamo,  un- 
güento   II  (viajará)  santo  óleo. 

AMPiOLETÓ.  S.  uugüento. 

AMPLIO.  S.  óleo. 

ampuchAo.  Adj.  acosado,  hostigado,  per- 
seguido. 

AMPUCHAR.  V.  acosar,  hostigar,  perse- 
guir. 

AM'JCHAR.  V.  achispar. 


AMULAR.  V.  ahogar,  degollar. 
AMUÑIJAR.   V.   arraigar,   enraizar,   echai 

raices. 
AMUÑEJÓ.  S.  arraigo, 
AN.  Prep.  en. 

ANACAR.V.  acontecer,  ocurrir,  suceder. 
ANADIAR.  V.  añadir. 
ANAÓZ.  S.  verdugo. 
ANARANlÁ.  Adv.  amén,  así  sea. 

*  ANCLA.  S.  mano. 
ANCLi.  S.  gafa,  lente. 
ANCLISÓ.  S.  anteojo. 

ANCRÍ.  S.  antojo,  capricho,  deseo. 
ANCRISÓ.  S.  Auticristo. 

*  ANCHA.  S.  ciudad. 

ANDA.  Adv.  después.  ||  Conj.  pues.  ||S.  fin, 
final. 

*  ANDA.  S.  conclusión,  término. 

*  ANDABOBA.  S  juego  de  naipes. 

*  ANDANA.  S.  iglesia. 
ANDÁNDULA.  S.  zorra. 

*  ANDARRÍOS.    S.    quinquillero,    vendedor 

ambulante. 
ANDAYÓ.  Pron.  ello,  eso.  ||  pl.  andaijós. 
ANDIAR.   Adv.   y  Conj.    así,   conforme.    || 

Prep.  según.  I|  (matejó)  asimismo, 
ANDIGAR.  V.  asistir,  ¡iresentarse. 

*  ANDIVELAR.  V.  andar  mucho, 
ANDOBA.  Adj.  el  aludido,  el  consabido,  el 

tal.  II  Pron.   aquel;  este,   esta;   aqueste, 

aquesta:  tal.  |¡  pl.  andobas. 
ANDOBALES.  Pron.  lo  niisnio  que  ««ífoJas. 
ANDOLAYÁ,  ANDOYÁ.  Pron.    ella,  esotra. 

Lo  mi?mo  que  ondoleyá. 
ANDOLAYÉ.  Adv.  allende,  allá. 
ANDOLAYÓ,  ANDOLAYÓS.  V,  andayó,  an- 

dayós.  i!  esotro,  esotra. 
ANDORÍ.  S.  golondrina. 
ANDOYA.  Pron.  \o  mismo  (\\\e  andolayá- 
ANDRÉ.  Adv.  y  Prep.  dentro,  en,  entre, 
ANDRÓ.  Adv.  de  camino.  ||  S,  camino. 
ANDRUQUE,  ANDUQUE.  Adv.  adonde,  en 

donde. 

*  ÁNGEL  DE  GUARDA.   S.  el  que  en  el  juego 

daba  favor  y  hacía  espaldas  al  fullero. 
ANGELAR.  V.  apetecer,  desear. 
angelí.  Adj.  y  Adv.  anterior. 
ANGELÓ.  S.  apetito,  deseo,  gana. 

*  ANGERi.  S.  corral. 

ANGEYÁ.    Adv,    y   Prep.    antes,  delante, 

ante. 
ANGLAL.  V.  angeyá, 

*  ANGLÉ.  S.  testículo. 
ANGRUMÓ.  S.  cerrojo. 

*  ANGUÍ.  S.  anillo.  I!  anilla  de  reloj. 
anguín.  S.  miel. 

ANGUITARRO,  ARRÍ.   Adj.  basurero,   era; 
trapero,  era. 

ANGUJA.  S.  aflicción,  congoja,  desmnyo. 

ANGUÑÓ.  S.  afán,  ambición,  anhelo;  gran 
deseo. 

ANGUSTÍ.  S.  debo. 
^-  ANGUSTIA.  S.  cárcel.    II  pl.    pena  de  gale- 
ras. 


74  AgUE 

ANOUSTiAO.  S.  f;aleoto,  preso. 

ANGUSTRO.  S.  anillo,  Borlija. 

ANiSPA.  S.  avispa. 

ANIY08.  S.  |>1.  (s|>o6&ii,  grillos  dc  prisión. 

anquí    S.  itiiti'ojo!*,  gafas. 

ANRÓ   S.  liufvo. 

Ansia.    S.  agua.   !!  tormento,  tortura  del 

iiiTui.       Ciiiitaren  el   confesar cu  el  tor- 

iiH  iito.     pi.  galeras. 
ANS08.  CoMJ.  aunque. 
ANTOJAO.  .S.  preso  con  grillos. 
ANTOJOS.  S.  grillos  iprisioneM). 
ANTORÍA.  S.  descubridor  de  secretos. 
ANTRUEJO.  S.  Ciirnaval. 
ANTUJI.  .'^.  azufaifa. 
ANTUJiMl.  S.  a/ulaifa. 
ANTUJIRU.  .S.  OZUfllifo. 

ANTUVIA.  S.  golpe,  porrazo  de  repente. 
ANTUVIAR.  V.  madrugar,  i;  dar  de  repente 

mi  L:iilpe. 
ANUBlAO,  BlA.  .\dj.  ciego,  ega. 
ANUBLAR    V.  culirir.  II  cegar. 
AÑCS  OE  MAHOMA.  S.  el  Diimero  de  naí- 

]M.s  (ji-  la  liiiraja. 
AÑUBLAO.  f.  ailubláo. 
AÑUBLAR.  )-.  anublar. 
aocanA.  Adv.  ahora. 
AOPLE  Adv.  ahí. 
AOSTELÉ  Adv.  abajo. 
AOTAL.  Adv.  allá 

AOTER.  Adv.  allí.    d'aoUr^  desde  allí. 
APAGE    Adv.  y  Prt'p.  cerca,  act-rca. 
APAGER.  V.  acostar,  jioncr  cu  la  cama. 
APALA.  .\dv.  lictrá''. 
APALEAOR  DE  SARDINAS.  S.  galeote. 
APALEAR.  V.  iiMiiar  en  galeras. 
AP-NDiYAR    V.  trampear. 
APAÑAR.  V.  robar. 
APAÑO    S.  fort4Jo,  querido. 
APARTAMIENTO   S.  hurto  ile  gonado. 
APARTAOR.  S.  ladrón  de  gana  lo. 
APASionAo.  S.  alcaide  de  cárcel, 
APENAO.  l'i'.  condenado. 
APiCHARAR.  V.  percibir,  ver. 
APIOlAO.  Adj.  prendido,  preso. 
APIOLAR.  V.  a|>risic)nar,  ¡ironder,  trabar. 
APIRABAR.  V.  fornicar. 
apretAo   S.  jubón. 
APUCHELAR.  V  existir,  vivir. 
APUCHELY.  Adj.  vivo,  i:  pl.  apuchclis. 

APUCHERl.   .S.  concepción. 

APUCHERlO,  ría.  Adj.  concebido,  ida;  en- 
geii'itadii,  acjn. 

APUCHOBÓ    .S.   nverbncho. 

APUNTAO.   i'p.  m  iiilmlo,  sospechoso. 

APUNTAOR.  .">  al;;iiaill,  corchete.  |l  ol  QUO 
sesentAbaal  larlo  del  jugador  para  na- 
cer Hofio»  al  contrario. 

APUNTAR.  V.  sefialor. 

APUSAo.  Adj    adverli<lo,  avÍBodo. 

APU8AR    V.  advertir,  avilar,  notor. 

AQUEJErAo,  era  A<ij.  amartelado,  ada; 
••linnidiaibi,  nda. 

AQUEJERAR.  V.  amartelar,  enamorar. 


AUDI 

AQUERAR.  V.  ejecutar,  hacer,  realitar. 
aquí.  .S   ojo.  i:  pl.  aquias. 

*  AQUiLEÑO.    8.  que  tivno  buena  traza  ¡ara 

íiilOU. 

*  AQUILINO.  S.  ratero. 

AQUIHINOAR.  V.alicionar,  tomar  inoina- 

eion 
AQUIHINOOY,  AYI.  Adj   alicionado;  ada. 
AR.   .\ll.   las. 

ARACATANO.  S.  guardián. 
ARACATE.  S.  ;;iiania,  esa. 
ARACATEAR    V.  ( iiNioiiiir,  guardar. 
ARACHI.  .\dv.  aiiociie,   de  noche. 
AKAJAY    S.  fraile. 

ARANFE,  F(.  Adj.  afiejo,  eja;  rancio,  cia. 
ARAÑI.   Adj.  preñada. 
ARAPERAR.  V.  acordar,  recordar. 
ARAPUCHE.  .'>.  galaj.ago,  tortuca. 
ARAQUEAR.  ARAQUELAR.  V.  llamar,  nor.i- 

luai-       |ilatliai. 
ARAQUERABEN.  S.  conversación,   plátic  t. 
ARAQUERANO,  AÑI    Adj     li  il  li  loi     oía. 
ARAQUERAR.   V.  convei- 
niiiiiiiinar     proclama. 
ARARI    .S.  preñez. 
ARASNó.  S.  miedo,  temor. 
ARATE    S.  menstruación.  |;  sangre. 
ARBERÜ.  S.  alameda,  arbolado. 
ARBERUQUÉ.  S    áaiiio. 
ARBIJUNDE.  .S.  artillero. 
arbijundI.  S.  artillería. 

*  Árbol,  .s.  euerjio. 

'   ARBOLAo.  S.  hombre  dc  gran  estatura. 
ARCARABl    S.  ardid,  osUicia 
ARCILAR.  V.  dominio,  facultad,  poder. 
ARCILÓ    S.  autoridad,     el  j)oder. 
ARCoFUNÉ.  S.  arcano,  misterio. 
ARCOJUNÉ   S.  arco. 
ARCOJUÑI.  S.  arca,  caja,  dciuSsito. 
ARCOPiCHÓ.  S.  arroz. 
ARCOPRINDAO,  dA.  Adj.  arcabuceado,  ada. 
ARCOPRINDAR    V.  arcabucear,  fusilar. 
ARCHARAR.  V. cunii)lir,de.'íem|»enar.  Servir. 
ARCHADARAR.    V.  cunijilir,  dcsempcfiar  o 

servir  lieliiicnte. 
ARCHABARÉ.   8.  cumplimiento,  dcseni[>c- 

no,  .'.(•I  vicio. 
ARCHELAR.  V.  enterrar,  sepultar. 
ARCHELARÉN    .S.  enterramiento,  entierro. 
ARCHELArO,  rI.  S.  enterrador,  ora;  sepul- 

tiireiii    cía. 
ARCHELÓ.  ARCHELOY.  S.  entierro. 
ARDICAR    /  ■'1-0  ttsndo  .  V.  haber 
ARDiNAO,  ñA.  A<1j.  levantado,  nda. 
AROiÑAR.  V.  enderezar;  levantar,  subir.  I| 

en^Taiideccr,  ensalzar,  liresucitar.  1| «altor. 
AROiñarAo,  rA.  Adj.  nacido,  ida. 

ARD!ÑARAR.    V.   nüccr. 

ardñaró.  rI   Adj.  ensalzador,  ora. 
ARDiÑELAR    V.  alzar,  ji  asomar.  II  rMiici- 

tur.     .'«(i.xtener. 
ARDiÑELÓ,    ARDiÑELOY.    S.    alzamlcnl'  . 

leva  itaiiiieiitd. 
AROiÑiPÉN   .S.  nacimiento,  natividad. 


AROM 


ARTI 


75 


ARD1ÑÓ.  V.  ardineló. 

ARDiÑORAL.  Adj.  nacido  en...,  natural 
de...,  originario  de... 

ARDOMBARDi.  S.  arena. 

ARDUJUY.  S.  asesino. 

ARGANDÍ.  S.  ejército,  armada. 

ARGANDICHENAL.  S.  cuerpo  de  ejército  en 
tierra. 

ARGANDIMORÓ.  S.  armada  real,  fuerzas 
marítimas. 

ARGANDÓ,  DÍ.  Adj.  armado,  ada.  ||  pro- 
visto de  aunas. 

ARGi^-AR,  ARGILELAR.  V.  arrollar,  envol- 
ver. 

ARGILARÓ,  RÍ.  Adj.  arrollado,  ada. 

ARGiRAR.  V.  arbitrar,  buscar  medios. 

ARGOS T In.  S.  arruga,  pliegue. 

ARGULÉ  S.  arrope. 

ARGURAR.  V.  aguantar,  soportar. 

ARl.  S.  arpa. 

ARIBÁN.  S.  aspaviento. 

ARICA.  S.  araña. 

ARICATÁ.  S.  división,  partición,  parte. 

ARICATAR.  V.  dividir,  partir. 

ARICATÍ.  S.  parte. 

*  ARIFARZO.   S.  capote  sayagués  o  con  dos 

faldas. 
ARIGATÁ.  S.  costado,  lado.  ||  Adv.  al  lado. 
ARINATRÁO.  Adj.  arrestado. 
ARINATRAR.  V.  arrestar,  detener. 
ARINATRO.  S.  arresto. 
ARISBAN.  S.  espanto,  susto. 
ARISOJAR.  V.  arañar;  raspar.  ||  arrebañar. 
ARISOJÓN,  ARISOJÚ.  S.  arañazo. 
ARISPAÑI.  aspiración. 
ARiSPAR.  V.  aspirar,  respirar. 
ARISPEJAL.  S.  metal. 
ARISPÉN.  S.  aliento,  respiración. 

*  ARISTA.  S.  piedra. 
ARITÉ.  S.  lenteja. 
ARJAÑÁ.  S.  ensalada. 

ARJiRÚ.  S.  arbitrio,  medio,  recurso. 

ARJORÍ.  S.  arcángel. 

ARJUJUÑÓ,  Ñl.  V.  ajvjurnó. 

ARJULEJAR.  V.  arrebatar. 

ARJULEJÚ.  S.  arrebato,  furor. 

ARJULIPAR.  V.  arrastrar. 

ARJULIPÉ,  iPi.  Adj.  miserable;  prostituí- 
do.  II  arrastrado,  ada. 

ARJULIPÚ.  S.  arrastramiento,  arrastre. 

ARJUNÓ,  UÑ!.  Adj.  colérico;  soberbio.  || 
orgulloso,  osa. 

ARJURAR.  V.  aguantar,  soportar. 

ARJURJUÑI.  S.  cólera;  soberbia. 

ARLIPUCHAR.  V.  alquilar,  arrendar. 

ARLIPUCHÓ.  S.  alquiler,  nrrendamiento, 

ARLUCHI.  S.  arbusto,  mata. 

*  ARMA.  S.  trampa  en  el  juego.  ||  el  que  ha- 

ce trampas  jugando. 

*  ARMAIYA.  S.  dinero  para  jugar  por  otro. 
ARMENSAYÉ.  S.  libro;  tomo  de  una  obra. 
ARMOROJl.  S.  ayuntamiento,  municipio. 
AROMALÍ.  Adj.  cieitamente,  seguramente, 

en  verdad. 


AROSCHÍ.  S.  arma. 

AROSIPAR.  V.  allanar;  vencer.  |¡  arrasar, 
asolar;  derruir. 

*  ARPÍA.  S.  corchete  o  criado  de  justicia. 
ARPUJAO,  JÁ.  Adj.  arrimado,  ada. 
ARPUJAR    V.  acercar,  arrimar;  agregar. 
ARQUISARAR,    ARQUI3IJAR.     V.    arrojar, 

despedir,  exhalar,  lanzar. 

ARQUISIJÍ.  Adj.  arrojado,  resuelto, 

ARQUISIMÍ.  S.  orden  monástica;  regla. 

ARQUISINÓ.  S.  arreglo,  concierto. 

ARRAJÍ.  S.  avaricia. 

ARRAJÚ.  S.  arráez. 

ARRAJUNÓ,  UÑÍ.  S.  avaro,  ara. 

ARRANFÉ,  FÍ.  Adj.  rancio,  cia. 

ARREBOJÁO.  Adj  arreciado. 

ARREBOJAR.  V.  arreciar.  ||  aumentar;  cre- 
cer. 

ARREBUJAD,  Á.  Adj.  arrepentido,  ida. 

ARREBUJAR.  V,  arrepentir. 

ARREBUJARÓ.  S.  arrepentimiento,  contri- 
ción. 

ARRECOCHEPONOHE.  S.  galápago,  tor- 
tuga. 

*  ARREDOMÁO,  Á.  Adj.  sagaz;  astuto,   uta. 

*  ARREDOMAR   V.  juntar. 

*  ARREDOMARSE.  V.  escandalizarse. 
ARREJOFA.  S.  ardor,  calor,  quemazón. 
ARRELENAR.  V.  arriar. 

*  ARRENDAOR.    S.    ayudante   de   garito.    || 

comprador  de  hurtos. 
ARRESTREJALAR.  V.  ayunar. 
ARRICIAR.  V.  arrodillar. 
ARRiciÁO.  Adj.  puesto  de  rodillas. 
ARRICIALOLÓ.  Adj.  arrodillado. 
ARRICIELAR.  V.  permanecerde  rodillas. 
ARRIJÉ.  S.  avión,  vencejo. 

*  ARRISOÁO.  Adj.  pendenciero. 

*  ARROBIÑÁO,  ÑÁ.  Adj.  recogido,  ida. 

*  ARROBIÑAR.  V.  recoger. 

*  ARROJAOS.  S.  pl.  calzones,  zaragiielles. 
lARROMÁLES!  Int.  ¡caramba!  ¡diantre! 

*  ARROSCAR.  V.  envolver.  |1  juntar. 

*  ARROSCHiCÁO.  Pp.  envuelto. 

*  ARROSCHlCAR.  V.  envolver. 
ARRUCHÉ,  CHÍ.  Adj.  arruinado,  ada. 
ARRUJlLÉ.  S.  azarcón,   minio.  ||  color  ana- 
ranjado. 

ARSOCHÍ.  S.  avutarda. 

ARSON É.  S.  avispero. 

ARSONISPA.  S.  avispa. 

ARSOPÉ.  S.  advertencia,  aviso. 

ARSOSCHl.  S.  arma. 

ARSOSCHiSiCHÉ.  Adj.   armado  de  armas 

menores. 
ARSOSCHISISNÍ.  S.  armada  naval. 
ARSUJAR.  V.  abalanzar.  ||  arrancar. 
ARSUJÚ.  S.  arranque. 
ARTIBULÍ.  S.  artículo,  cláusula. 

*  ARTIFARA,  "  ARTIFE.  S.  pan. 

*  ARTIFIYO.  S.  panecillo. 

*  ARTIYÁO.  Pp.  armado. 

*  ARTIYAR.  V.  armar;  proveer  de  armas. 

*  ARTIYARSE.  V.  amuvrsc. 


/6 


ASTI 


AS.  Art,  y  Pron.  las. 

•  ASA.  S.  oreja. 
ASALMUÑAR..  V.  asaltar. 
A8ALMUÑI  S.  asalto. 

•  AS-ÑA   S.  cartera.   II  (blanca)  cartera  sin 

valons. 
A8ASELAR.    V.   alegrar,  disfrutar,  gozar, 

r«-;;.M-ijnr. 
ASASELARSE.  V.  rojjocijftrsc. 
ÁSASELO,    ASASELOY.   S.  júV)ilo.    placer, 

r.-;ocíjo. 

•  ASENTAR  CONVERSACIÓN.    V:    abrir  casa 

i]v  JUfgO. 

•  ASES.  S.  i'l.  grillos  de  ])risión. 
ASIA.  S.  molino  de  harina. 
ASiANÓ.  S.  molinero. 
ASiOiAJÜ.  8.  asistencia,  presencia. 
A8IOIAPI.   S.  nruda,  favor.  !!  cuidado,  ser- 
vicio de  enfermos. 

ASlRiO,  iRl.  Tron.  aquel,  aquella.  I!  pl.  asi- 
rlo*, íisiriás. 

ASILAR    V.  poder. 

ASiSLOSO.  OSA.  Adj.  poderoso,  osa. 

ASiSPROLÉ.  S.  bronce,  latón. 

ASMINAR.  V.  asar. 

ASMiNÉ.  S.  asado  (EIK 

ASnabAO.  A<lj.  llamado,  nombrado. 

ASNABAR.  V.  llamar,  nombrar. 

ASNAO.  S.  nombre. 

ABOBAR.  V.  adormecer.  ;i  calmar. 

ASORCAR.  V.  .solear, 

ASORCANAR.  V.  asolear. 

ASOROÁO,  dA.  Adj.  asombrado,  ada. 

ASORDAR.  \'.  asombrar, 

ASORDÚ.  S    asombro. 

ASORNAR    V.  adormir,  adormecer. 

ASPARASAÑI.  S.  quebradura,  quiebra,  ro- 
t\iia. 

ASPArabAo,  bA.  Adj.  quebrado,  .ads; 
rolo,  ou. 

A8PARABAR.  V.  partir,  quebrar,  rasgar, 
rompr-r. 

ASPARABELAO.  Adj.  qucbnintndo. 

ASPAHABELAR.   V.    lastiiiiiir,   quebrantar. 

ASPARABÓ.  S.  perdida,  quebranto. 

A8PASAR.  V.  saludar. 

ASPasarI.  S.  reverencia:  saludo. 

•  asta.  S.  lanza.  ;i  dado  hecho  de  mayor  a 

menor. 
'  ASTAo.  Pp.  largo,  crecido. 

•  ASTAR    V.  aliir;;ar. 
A8TELERÓ   S.  archivero. 
ASTELI.  .S.  archivo. 

•  ASTIL.  S.  lanza. 

A8TI8.  Adv.  ar'.iso,  os  posible,  puede,  qui- 
7Á.  i'  nía  astil',  lo  posible,  lo  que  es  j»o- 
Hible. 

•  A8TI8ABAR.  V.  acertar. 

ASnSAR.  ASTiSARAR.  V.  poder,  tenor  fa- 
culta'!. 

A8TISARÓ,  Rl.  Adj.  jiotente,  poderoso,  ri- 
co; ri'-a,  etc. 

A8TI8IRIPÉN    ñ.  poderío,  jioteneia. 

•  A8TIYA.  S.  llar  hecha  en  los  naipes. 


AZOR 

•  A8TIYAZ0.  I  Dar   V.  hacer  trampa  con  lot 

naipes,  i!  idé  tabancos'  S.  gasto  de  bode- 
gones. 

ASTRUJA.  S.  reja  de  arado. 

ASTRUJAR.  V.  arar. 

ASinuJE.  S.  yunque. 

AT.  l'ron.  os. 

•  ATACAO.  Pp.  a)iunalado. 

•  ATACAOR.   S.  cuchillo,   puftal. 

•  ATALAYA.  S.  ladrón. 

•  ATARAZANA.    S.   casa  donde  los  ladrones 

OCUlt:III   8119  rtibciS. 

ATERELAR.  V.  atener.  , 

ATERNA.  S.  ariogancia. 

ATiAR.  .\\v.  y  Cunj.  así,  así  que,  así  como. 

ATOCÉ    Adv.  aquí. 

ATOJÓ.  S.  adorno,  alifto. 

•  ATRACAR    V.  asaltar. 

•  ATRACO.   S.   asalto.  I!  (d  la  eonoeia)  robo 

siibrc  seguro,  i    <l  la  pápira)  robo  exhi- 
biendo una  carta. 

ATRO    Adv.  excepto,  salvo. 

ATROJl.  S.  curio,  sello. 

ATROJiPAR.   V.  atirmar,  asegurar.  ||  aca- 
flar,  sellar. 

ATROJIPARÓ.  S.  aduanero.  ||  Adj.aseguiado. 
»  ATROJIPARÓ.  S.  carabinero. 

ATROJiPÓ.  Adj.  atlrmativo. 

ATROJiPÜ.  S.  salvo  conilucto,  seguro. 

AULE,  AUYl.  Adj.  ancho,  cha. 

AUPRAR.  V.  arribar,   llegar,   venir  de  un 
viaje. 

AUPRÉ.  Adv.  arriba. 

AUYÓ.  Adj.  ancho,  amplio. 

AVARA.  Ailj.  com.  [trenado,  ada. 

AVER,    averI.  Adj.  otro,  otra.  II  pl.  Ave- 
re-*,  averías. 

AVERnAo.  S.   aliaí»,  apodo,  mote,   sobre 
nomiire. 

AVERTUNÉ,  Uñí.  Adj.  forastero,  era. 
»  AVIÓN.  S.  mantón. 

•  AViSAO.  S.  juez. 

»  AVISAR.  V.  notar,  observar. 

•  AVISO.  S.  rulián   confidente  de  prostitutas 

y  ladrones. 

•  AVISpAo,  a.  Pp  suspicaz,  cauteloso.  U  sos- 

jicchoso.   I  recatado,  ada, 

•  AVISPAR.  V.  espantar. 

•  AViSPEAR.  V.  acechar,  mirar  con  cuidado. 

•  AVISPÓN.   8.   acechador  que  reconoce  los 

lucrares  domio  se  pue<le  robar. 

•  AVIZOR.  S.  acecho,     vista.  11  el  que  acecha 

1(1  i|iie  jiaKii  para  avisar.  1'  pl.  ojos. 
AVIZORAR.  V.  mirar  con  recato. 
AYUNISARAR.  V.  ayunar  por  precepto. 
'   •  AZOR.  8.  la<iróii  de  presa  alta. 
I  »  AZORERO.  8.  c('>m|ilieo  del  ladrean.  Ilacom- 
]iañaiitc  del   ladrón,   que  se  lleva  lo  que 
ainK'l  hurta. 

REFRANES..-].   Si  quieres  ver  a  un  gitano 
trai'BJnr,  m<'tclo  en  un  pajar. 

2.  Kl  ano  seco  tras  el  mojado,  guarda  la 
lana  y  vende  el  hilado. 


B 


BAJI 

BA.  S.  mano. 

BABIÑAR.  V.  apag:ir;  apocar. 

*  BABOSA,  seda  ración  sacada  del  capullo. 
BACAMÚN.  S.  víjlumeii;  balumbo. 
BACÉN.  Pron.  pl.  estos,  estas. 
BACURRIA.  S.  barrena. 
BACHIJUÑI.  S.  habladuría;  bachillería. 
BACHIRDOY.  S.  melena,   mechón  de  cabe- 
llos. 

BACHURl.  S,  f.  bayoneta, 

BACHURRÍ.  S.  acción  mala,  vileza. 

BADA.  S.  cáliz. 

BÁE.  S.  mano. 

BAÉ.  S.  regreso,  retorno,  vuelta. 

*  BAELICÓ.  S.  badil. 
BAGANDÍ.  S.  campana. 

*  BAILA.  S.  suceso. 

*  BAILAOR.  S.  ladrón. 

*  BAILAR.  V.  hurtar. 

*  BAILE.  S.  ladrón. 

*  BAILITO.  S.  ladroncillo. 

*  BAILÓN.  S.  ladrón  viejo. 
BAJALY.  S.  com.  profeta,  isa. 

*  BAJAMANERO.  S.  ladrón,  ratero. 

*  BAJAMANO.    Adv.   debajo  del  brazo.  ||  S. 

ladrón  que  entra  en  una  tienda,  señala 
con  una  mano  y  hurta  con  la  otra  lo  que 
tiene  más  cerca. 

BAJAMBAÑi.  S.  tentación. 

BAJAMBAR.  V,  incitar.  1|  palpar,  tentar, 
tocar  obscenamente. 

BAJAWIBARÍ.  V,  bajainhañi. 

BAJAMBAYÓ,  AYA.  S.  tocayo;  aya. 

BAJAIVIBÓ.  Adj.  tentador. 

BAJANEDRÍ.  S.  tocamiento  deshonesto. 

BAJANÓ.  Adj.  barcelonés. 

BAJAÑÍ.  S.  guitarra. 

BAJÍ.  S.  profecía,  suerte,  ventura.  ||  ha- 
cienda. II  (pre  bají)  Adv.  acaso,  por  ven- 
tura. II  (penar  a  bají)  decir  la  buenaven- 
tura. 

*  BAjf.  S.  suerte. 

BAJIAR.  V.  predecir,  profetizar. 
BAJILACHÉ.  S.  gamo,  venado. 
BAJiLAR.  V.  babear,  babosear. 
BAJiLARó,  ARÍ.  Adj.  baboso,  osa. 
BAJILÍ.  S.  baba. 

BAJiLONÉ.  S.  bandido,  bandolero. 
BAjIn.  S.  atención,  respeto. 


BAMB 

BAJINÉ.  Adv.  bajo,  por  bajo, 

BAJIRINANÓ.  S.  banastero,  canastero. 

BAJIRINÓ,  NÁ.  S.  canasto;  banasta,  ca- 
nasta. 

BAJUCHANAR.  V.  barruntar,  conjeturar, 
presentir. 

BAL.  S.  cabello,  pelo.  ||  pl.  bales. 

*  BALA.  S.  concierto,  convenio. 
BALACHAR.  V.  hallar,  encontrar. 
BALAJA.  S.  balsa. 

*  BALANTc.  S.  carnero. 

*  BALANZA.  S.  horca. 
BALBALIPÉN.  S.  fortuna,  riqueza. 
BALBALÓ,  ALÍ.  Adj.  exquisito,  ita;rico,  ica. 
BALCOJUNÉ.  Adj.  fanfarrón. 
BARDAQUÉ,  QUÍ.  Adj.  baldado,  ada. 

*  BALDEO.  S.  arma  blanca,  cuchillo,  espada 
BALÉ,  LÍ.  S.  puerco,  ca;  cerdo,  da. 
BALE.  S.  pelo. 

BALEBÁ.  S.  chacina,  tocino. 
BALDROY,  AYÍ.  Adj.  verdoso,  osa. 
BALGÍ,  ISÍ.   Adj.  bello,  lia;  hermoso,  osa. 

*  BALHURRIA.  S.  gente  baja,  gentuza. 
BALÍAR.  V.  batir;  golpear. 
BALIBÁ.  V.  halcbá, 

BALICHE,  ICHÍ.  V.  balé. 

*  BALICHO.  S.  tocino. 
BALICHÓN.  S.  cerdo  salado;  jamón. 
BALIJÍ.  S.  batería  de  cocina. 
BALIJIÁ.  S.  batería. 

BALJiú,  BALJORÓ.  S.  baldón,  oprobio. 

BALJUÍ.  Adj.   velloso,   peludo,  en  m.  y  f. 

BALJUQUl.  S.  balija. 

BALMATiJf.  S,  balaguero  (montón  de  paja), 

BALOGAR.  \,  volar. 

BALORÓ.  S.  lechoncillo,  marranillo. 

BALORRI.  S.  pedo. 

*  BALORRlAL.  V.  balorrí, 

*  BALSA.    S.    embarazo,    estorbo,    impedi- 

mento. 

*  BALSAMÍ.  S.  caña. 
BALTIMITÉ.  S.  bálsamo. 
BALUCA.  S.  peluca. 
BALUCHAR.  V.  encontrar,  hallar. 
BALUMBRÉ.  S.  calzoncillo.  ||  pl.  bragas. 

*  BALUNES  PARNÉS.  S.  pl.  calzoncillos. 
BALUÑÉ.  S.  calzón  corto. 

BAMBANÉ,  AÑÍ.  Adj.  simple;  bobo,  ba; 
majadero,  ra. 


78 


BAUn 


BAMBANiChA.  S.   !■. >.!<•;;«.  lirxlt'KÓn. 

•  BAMBANICHE.  S.   iMitiiii. 
BAMBAN  CHERO.  S.   Ixxltgltcro. 

,    BAMBANlCHERO.  S    l>oUc«rÍO. 
BAMBANO    A<ij.   l>ot>0. 
BANAGEAR.  V.  vadear. 

•  BANASTECO.  S.  ulcaitle,  oarcclero. 

•  BANASTO,    •   BANCO.  S.  C.iicol. 
BANCO!  E.  S.  iiiUrnalo. 
BANCOTl.  S.  lulUim. 
BANiCHC.  S.  I'ac-liiller. 

BANiCHERlA.  S.  bucliiWcriii  i  locuacidad  im- 

ftirliiiin  '. 
BANjARi.  S.  |iaja. 
BANJARO.  S.  pajiir. 
BANJOLE    S.  I'lili'iido,  Imiidolcro. 
BANJULO.  .S.  iilaltitiicioso,  lialiidrón,  fanfa- 

iron,  jiiftHiicio80. 
BANjurrI.  S.   baladronada,   barrumbada, 

likiiliirronada. 
BANJURRiAR.  V.  baladronear. 
BANC,  añI.  Adj,  bayo,  aya. 

•  BANQUERO.  S.  tart'clcro 

BANSAQul.    S.  banca,   asiento.  ||  juego  de 

li.iiK'a. 
BANSiNÉ.  S.  banco. 

•  BANSiNE    A<lj.  tínne,  fuerte. 
BANTOJÓ,  Jl    Adj.    bajo;  miserable,   vil, 

soez,  desjireciable;  indigno,  ua;  vicioso, 

osa. 
BAR.  .'í.  canto,  peña,  jiiedra,  roca.  II  pl.  ba- 

ni'i.       bar  ¡achí    jiiedra   imán,  talismán. 
BARADER.  S,  juez,  magistrado. 

•  BARANDA.   S.  conianílantc  de  presidio.  || 

)iiin/or   gobernador. 
BARANOÁO.  Adj.  azotado,  castigado. 
BARANDAR    V.  azotar,  castigar. 
BARANDÉ    S.  azote,  castigo. 
BARANDELAR.  r.  hmaniinr. 
BARANDER.  S.  jupz,  magistrado. 
BARANOiA    .S.  espalda. 
BARANOÓ.  t'.  Iiarandáo. 
BARAÑl.  .S.  cárcel  de  mujeres.  II  galera  ('cm- 
¡I  ir  tirióii  I. 

•  BARATO.  S.  dinero  que  rcjiarte  el  que  ga- 

na en  <•!  jiii'go. 

•  BARAUSTAo,    a     Pp.    muerto   a   puñala- 

das 

•  BARAUSTAOR.  S.  ]>unal.  ||  el  quc  mata  con 

piifiiil. 

•  baraustar.    V.    acometer  con   puTial,   || 

mat. ir  a  piifialadas.  |  n]iunetcar. 
BARAUSTARó   S.  daga,  iMifial. 

•  BARBA.  S.  jerga. 
BARBAL.  .*>.  ñire,  viento. 

•  BARBAL.  .S.  barbián. 
BARBALÉ.  S.  desvarío.  |i  fantasía. 
BARBALÓ,  lI.  Adj.  airoso,  gracioso,  osa. 

•  BARBALOTE.  .S.  víctima  de  un  robo. 
BARBAN    H,  aire. 

BARBANAR.  V.  airear:  aventar. 

BARBANELE8.  .S.   Iil.  fucilet. 
BARBANÓ    .S.    rilcllc. 

•  BARBAO.  S.  cabrón. 


15  ATA 

*  BARBEAR.    V.  registrar,     seguir  a   ano.  | 

tantear  para  robar. 

•  BARBI    r.  barbal. 

•  BARBI  An.  S.   iH'rnona  corrida,  excelente, 

liNtH,  notable,  i:  aire. 

•  BARBUO.  r.   •  I íi linio. 

•  BARCELONÉS  S  l.ri.quel. 
BARDON.  .S  jiiiiiu,  razón. 
BAROORI.  Adj.  verde. 

BARDRABAR.  V.  derramar;  vaciar.  vert«r. 

BARDRY.  Adj.  verde. 

BARDROY,  ayI.  Aiij.  verdoso,  osa. 

BARE,  rI.    Adj.   excelente,   notable,  supe* 

rior.     griimíe,  vasto. 
BARENOAñI.   S.   adoquín,  canto,   piedra, 

ror-a. 
BARIAL,   alI.  Adj.  altultado,  ada:  voiumi- 

niisi),  osa 
Barialar.  V.  abultar. 
BARibu    Adv.  mucho,  muy. 
BARIBUSTRÉ.  TRf.  A'ij.  abundante,  en  su- 

niii  grado;  niurlio,  día. 
BARIBUSTRIPÉN.  S.  abundancia. 

*  BARIL.  Adj.  lo  mismo  que  bare. 
BARLÚ,  yI.  Adj.  maniático,  ica. 

*  BARLUZ.  .Adj.  alelado,  parado,  tonto. 
BARMEjI.  .'^.  baño. 

BARMEJlAo.  Adj.  bañado. 
BARMEJIar.  V.  Itañar,  mojar. 
BARNOJINAR.  V.  contar;  numerar. 
BARÓ,  r(.  1-.  ¡inré. 
BAROJIL.  Adj.  frío,  fría. 
BarolacrO.  S.  intendente,    mayordomo. 
BARRESQUERAR.    V.   exagerar,  ponderar. 
barricuntü.  .'^.  alguacil  mayor. 

*  BARROSO.  S.  jarro. 
BARRUÑj.  .S.  berza. 
BARSAMiA.  Adv.  bastante. 
barsanI   ."<.  justicia. 

BARTRABÉ.  Adv.    fuera,   afuera,  al  exte- 
rior. 
BARTRAQUÉ.  .S.  taco. 
BARUOiÑi,  BARUNOiÑi.  S.  arrogancia,  or 

gtlllo. 

BARUÑi    .">.  basquina. 

BASCAÑl.  .S.  ale  aldía    digniíiadl. 

BASCURRi,  BASCURRlA.  8.  barrena,  tala- 
dro. 

BASCURRIAR.  V.  barrenar. 

BASCURRiÓ.  S.  barreno. 

♦  BASIL ÉA    S.  boroa. 
BASLÜ.  S.  ba<  ía  de  barbero. 
BASNÓ    S.  gallo. 
BASQUERAa.  S.  alcaldada. 
BASQUERIA.  S.  alcablía    o/fíínoj, 
BASQUERÓ.  r.  Irostirdián. 

BASTA,    BASTAL.   S.   daho.    II  Adj    malo, 

dHñado.     Adv.  nial. 
BASTARÉ,  ARl.   Adj.   dcrccho,   echa.  W  pl. 

ba^l  iri's,  arias. 
BASTARÓ.  Adj.  diestro,  hábil. 
BASTE.  S.  mano. 
BATA.  S.  madre. 
BATACOLÉ,  OLÍ.  Adj.  amarillo,  illa. 


BE  LI 

BATANÉ.  S.  becerro. 
BATE.  S.  mano, 

*  BATEL.  S.  junta  de  ladrones. 
BÁTELE.  S.  badajo. 

*  BATELES.  S.  junta  de  ladrones  o  rufianes. 
BATERÓ.  S.  báculo,  bastón. 

BATICO.  S.  padre. 
BATIMUJÍ.  8.  prop.  Dios. 
BATiPURÓ,  URÍ.  S.  abuelo,  ela. 
BATO,  ATA.  S    padre,  madre. 
BATORRÉ,  ORRi.  S.  padrino,  madrina. 
BATÚ.  S.  padre.  ll  pl.  batuces. 
BATUCES.  S.  pl.  padres,  progenitores. 
BATUJI    S.  batán. 

BAUSALÉ.  S.  causa,  motivo.  II  litigio. 
BAYA.  S.  broma,  guasa. 

*  BAYESTAS.  S.  pl.  alforjas. 
BAYESTESÓ    S.  palomo. 

*  BAYESTiYA.  S.    Hor  en  el  juego  de  naipes. 

*  BAYESTÓN.  S.  Hor  hecha  en  los  naipes. 

«Diez  huebras  lleva  de  bueyes; 
cada  cual  es  con  su  flor; 
con  la  raspa  y  cortmyo, 
tira,  panda  y  bayestón.» 

(Romance  de  Perotudo) 

BAYÓPIO,  ÓPiA.  Adj.  manco,  ca. 

*  BAYOSA.  8.  espada. 

BAYÚ.  S.  barda.  1]  barro  con  paja. 

*  BAYUNCA.  S.  taberna. 
BEÁ.  S.  medida. 

BEAR.  V.  medir.  ||  S.  viento, 
BECHARÍ.  S.  copa,  cul)ilete. 
BECHUNÓ,  UÑÍ.  S,  becerro,  erra. 
BEDA.   S.    costumbre,   hábito,    manera.    || 

lioctrina.  ||  oración. 
BEDÁO.  Adj.  acostumbrado. 
BEDAR.  V.  acostumbrar.  |1  enseñar.  ||  orar. 
BEDELAR.  V.  apagar,  il  mostrar.  ||  orar. 
BEDELARÓ.  S.  apagador. 

*  BEDERRE.  S.  Verdugo. 
BEDiYA.  S.  frazada  {manta). 

*  BEDO  DE  RAN.  S.  cabo  de  presidio. 
BEDORA.  migaja. 

BEDORi.  S.  dama. 

BEDORÓ,  ORÍ.  S.  mancebo,  mozo,  mucha- 
clio;  ebo,  etc. 

BEDOSA.  V.  hediya. 

BEGAÍ.  S.  vez.  11  (an  hegal)  Adv.  sucesiva- 
mente. 

BE(a.  S.  asamblea,  concilio. 

BEicó,  iQUi.  Adj.  único,  lea. 

BEJARÍ.  S.  lagarto, 

BEJARILi.  S.  lagartija. 

BEJELAR.  V.  declinar;  descender.  1|  sentar. 

BE  JIÑA.  S.  alpechín. 

BEJÚ.  S.  barquichuelo. 

BELDOLAYA.  S.  zarza. 

BELÉN.  S.  amor,  amorío.  ||  pl.  belenes. 

*  BELERE,  *  BELEZ.  S.  cosa  de  casa. 

*  BELECES   S.  pl.  cosas  domésticas.  |]  bártu- 

los. II  enseres. 

*  BELITRE.  Adj.  picaro. 


BERU 


79 


''   BELITRERO.   S.  ladrón  que  roba  a  otro  la- 
drón. 
BELUÑi.  S.  reina. 
BELUÑÓ.  S.  reino. 
BENGEBAR.  N .  abrasar,  achicharrar. 
BENGEBÓ.  Adj.  achicharrado. 
BENGOJÍ.  S.  basilisco. 
BENGORRÉ,  BENGORRÓ.  S.  demonio,  dia- 
blo. 

BENGUÉ.  S.  dragón. 

BENGUÉS  CHORES.  S.  pl  espíritus  malig- 
nos. 

BENGUÍ.  V.  bengorré. 

BEIMGUISTANÓ.   S.   infierno;  lugar  de  tor- 
turas. 

BENSEÑÍ.  S.  audiencia. 

BÉO.  S.  matriz;  útero. 

BEÓU.  S.  higo.  II  pl.  beous. 

BERABLÉ.  Adj.  perdurable. 

BERARBAR.  V.  Salvar;  guardar  en  salud. 

BERARBE.  S.  Salve. 

BERASIMPLÉN,  BERASIMPLÍN.    S.  embar- 
cación. 

BERBER.  S.  espejo. 

BERBÍ.  S.  luna  de  espejo, 

BERBIRINCHA.  S.  salamandra. 

BERDACUÑÍ.  S.  ventana. 

BERDEJl.  S.  lagarto. 

BERDÓ,  DÍ.  S.  barco,  ca. 

BERDOLAYÍ.  S.  bote,  lanchón. 

BERDOLÉ.  S.  barquillo,  batel,  jabeque. 

BERDORRÓ.  S.  barquero. 

BERÉ.  S.  galera  {embarcación  y  carro). 

BERGOREAR.  V,  llegar. 

BERiBEN.  S.  muerte. 

BERiCOBÉ.  S.  bigote. 

BERiGÁ.  S.  cadena. 

BERIPAPÍ.  S.  abuela. 

BERJALÍ.  S.  campo,  llano,  llanura. 

BERJAN.  S.  haya  {árbol'.  ^ 

BERJAR.  V.  hallar,  encontrar. 

BERJÉ,  JÍ.  Adj.  bello,  ella;  lindo,  da. 

BERJIVIÁ.  S.  bellota. 

BERLUÑÍ.  S.  calesa. 

BERÓ.    S.    embarcación,    navio.  ||  galera, 
presidio  (pena). 

BERRANDAÑÍ    S.  piedra. 

*  BERREAÉRO.  S.  mancebía. 

*  BERREAR.  V.  confesar  en  el  tormento. 
BsrRECHÍ.  S.  limón. 
BERRECHINÓ.  S.  limonero  (árbol). 
BERRÍ.  S.  berrenchín,  cólera,  coraje. 
BERROCHÍ.  S.  horror,  aversión. 
BERROCHIZAR.  V.  horrorizar. 

*  BERRUGUETA.  S.   fullería,    trampa   en  el 

juego. 

*  BERRUGUIYA.  S.  seña  en  el  juego  por  el 

apuntaor  al  que  tiene  enfrente. 
BERSALÉ.  S.  espía. 
BERSEJÍ.  S.  quimera,  riña. 
BERTELAR.  V.  apelar 
BERTELARÍ.  S.  apelación, 
BERTERÓ.  S.  cucharón. 
BERUÑÍ,  S.  reina. 


80 


niKit 


BOOT 


BERUÑÓ.  S.  reino. 

•  BC8AMANO.  S.  !>«>;'>  lipcho  on  el  juogo  so- 

)>ro  )>rvn<l&  cni]K  iula  eti  el  día,  con  una 

rel'.ijiv. 
BE6AÑE,  AÑI.  S.  espía,  rn  ni.  y  f. 
BE8CHI.  S.  isla. 
BESTALÉ.  S.  banco. 
BESTAR.  V.  poner;  sentar. 
BESTelAo,  aRÍ.  Adj.  sentado,  ada. 
BES  TELAR,  f   beslar. 
BE3TELATECAR.  V.  menear,  mover. 
BESTELATECÓ.  S.  nienco. 
BESTELÉ.  f.  Uitalé. 
BE8TELELAR.    V.    permanecer,    estar    de 

asitiito. 
BEStI.  S.  asiouto,  silla.  ;,  trono. 
BESTiPE.  BESTIPÉN.  S.  riqueza. 
BETESUMl.  8.  pasa. 
'   BETUMiNES.  S.  piedra-lápiz  para   señalar 

las  l>a lajas. 
BÉU.  S.  luyo. 

•  BEYERIFE.  S.  criado  de  la  justicia,  cor- 

clifte. 

•  BEYlo.  S.  terciopelo. 
BEYOPEAR.  V.  menear. 
BEYOPIO.  S.  meneo. 

•  BEYORiFE.  c.  bn/eri/e. 

•  BEYOSA.  S.  niaiita. 

•  BEYOSO.  S.  carnero. 
Bl.  l'rip.  sin. 

BIBONÉ,  Ni.  Adj.  bilbaíno,  (na. 

BiCA.  S.  silla. 

BICANOOY.  S.  billete. 

BICOBAY,  ayI.  Adj.  bizco,   ca;  bisojo,  oja. 

BICHAbAo.  bA.  Adj.  enviado,  ada. 

BiCHABAR,  bichabelar.    V.   enviar,  CO- 

nusi'Minr;  iininilar;  remitir,     despedir. 
BICHALAR.  V.  ajiarpccr;  jiarccer. 
BICHARdAo.  Adj.  desterrado. 
BiCHARDAR.  V.  desterrar. 
BiCHARDUY.  S.  destierro. 
BICHEAR.  V.  escamotear. 
BiCHOLAR.  r.  bifhalar. 
BICHOTAR.  r.  hichalar. 
BIDiMl.  .S.  i.izma,  t-nijilasto. 
BIELimA.  .S.  liiyrima. 

•  BIENES  DE  viLHAN.  S.  dineros  que  seatra- 

vicsiin  I'll  fl  jufj,'o. 
BIQOREAR,  BIQORELAR.  V.  acercar,  llegar. 

•  BIGORNIA    Loa  df  la.  S.    pl    guapos  que 

sii'liin  t  n  cuadrilla  jiara  nacerse  temer. 

•  BIOORNIO.  S.  gufipo  en  cuadrilla. 
BiJUCA.  S    barriada,  barrio. 
BIJURÉ,  rI.  A<lj.  dorado,  ada. 
BIJUTELA.  S.  bizcotela. 
BIJUTOL,  BIJUTOY.  S.  bizcocho. 

•  BIMBA.  S.  bulto. 

BINAR.  BiNELAR.  V.  vender. 

•  BiNELAR.  V.  cambiar. 
BlNDOY.    -•.   hirandoy. 

BIPANI080,    OSA.    Adj.   enjuto,    uta;  se- 
co, ca 
BIQUE.  .S.  cartel. 
BiRBERECHÓ.  8.  escorpión. 


BIROOCHE.  S.  carruHJe,  coche,  diligcnci&. 

•  biRlAo.  la.  I']i    <-.t,ii,iil<i,  ada. 

•  BiRLAOR,  ORA.  ."-;.  (-.«.tataJor,  or»;  ladrón, 

oiia. 

•  BIRLAR.  V.  estafar,  hurUr. 

•  BIRLESCA.  S.  gentuza    ,   junta  de  ladro- 

nes. 

•  BIRLESCO.  S.  ladrón;  rufián. 

•  BIRLO.  S.  ladrón. 

•  BIRLOCHE.  V.  birUteo. 
BIRRANOl.  .S.  bigornia. 
birtrujimI.  .S.  Iii-Uuta. 
BISABA.  .S.  cull>a. 

BI8CONDÓ,  Di    Adj.  bisoAo,  oña;  inexper- 
to, ta. 
BISDOSTÓN.  S.  birloche,  calesa. 
BisnA.  .s.  vciita, 
BiSnajurA.  S.  ventura. 
BiSNAR.  V.  vender. 

•  BISNAR.  V.  cambiar;  vender. 
BiSNARÓ,  rI.  Adj.  vendedor,  ora. 

•  BiSnI    .S.  buena  vjsta. 

•  BISOÑO    Adj.  nuevo, 
BiSPARAJA.  S.  baraja. 
BiSPARAJAR.  V.  barajar. 
BlSPARl.  V.  ILiparaja. 
BiSPiVl.  .S.  avión. 
BISPOMpI.  .S.  banda,  tira. 
BlTAJIMl.  .S.  batata. 
BiTiJÍ.  S.  banderilla. 
BITIJIAR.  b.iiiderillear. 

BiTiJiARÓ,  BiTiJURERO.  S.  banderillero, 
BIYA.  S.  entienda. 
HiYABAR.  V.  comisionar. 
BIYABarí.  S.  comisión. 
BizaurA.  S.  deuda. 
BIZAURAR.  V.  adeudar,  deber. 
BIZAURE.  S.  débito. 
BIZAURI.   S.  «b  udil. 

BiZAURO;  BizaurorÉ,  UrI.  Adj.  dcudor, 
ora. 

•  BLANCA.  S.  espada  de  comlwte. 

•  BLANCO.  S.  cobarde.   II  jugador  sencillo  c 

iiKKcnle.   .  tonto. 

•  BLANDA.  .*>.  cama,  lecho. 
BLANDESBABAN.  S.  adagio,  refrán. 

»    BLANDO.  S.  cobarile. 

BOBANó,  AÑl.  Adj.  habanero,  era. 
BOBE.  S.  mondadura. 
BOBl.  S.  baba,  i!  pl.  bobis. 
BOBIARÉ.  8.  habar. 

•  BOBO.  S.  hurto  descubierto  y   restituido. 
BOBORQUE.  S.  enliúlliliro. 

•  BOCA.    S.  real.  .    ilcl  lubo    flor  en  el  juego 

de  nHÍ|ies. 
BOCAL  8.  hambre. 

•  BOCAIYO     ./(/ff/«  f/e'.  S.  encantar,  v.ilién- 

dose  del   ilusionismo  de  la  |>alabra  (tara 
el  engíifiii. 

•  BOCAo.  S.  ladrón   que  juega  de  hucáij/o,  o 

encantando  con  su    palalini   pnia  enga- 

fiar. 
BOCATA.  ?'.  hocai, 
BOCTARÓ.  S.  oriente. 


BR  AM 


BIIOJ 


81 


BOCHACAY,  AYi.  Adj.  vagabundo,  da. 

*  BOCHÁO.  Pp.  ajusticiado. 

*  BOCHE.  S.  verdugo. 

*  BOCHEFfO.  S.  criado  del  verdugo. 

*  BOCHÍN.  V.  boche. 

*  BODEGÓN.  S.  taberna. 
BOLA.  S.  calle. 

*  BOLA.  S.  feria,  meicado.  1]  concurso  de  gen- 

te en  la  feria.  ||  libertad. 

*  BOLATA.  S.  ladrón  que  hurta  ]»or  ventana 

o  tejado. 

*  BOLATERO.  S.  ladrón  que  acomete  corrien- 

do p:iva  robar. 

*  BOLEÁO.  Pp.  caído. 

*  BOLEAOR.  ÍS.  ladrón  que  hurta  en  feria.  || 

el  que  hace  caer  a  oti'o. 

*  BOLEAR.  V.  caer,  tumbar. 

*  BOLICHE.  S.  casa  de  juego,  garito. 

*  BOLICHERO.  S.  coimero  (dueño  de  garito). 

*  BOLSIYA.  S.  bolsa  de  los  fulleros  para  es- 

conder los  naipes. 
BOMBARDÓ,  DÍ.  S,  león,  ona. 
BOMBORAR.  V.  amparar,  proteger. 
BOMBOY,  AYÍ.  Adj.  simple,  tonto;  ta. 
BONANSIBÉN.  S.  confianza  (intimidad). 
BONANSIBLE.  S.  confianza  (seguridad). 
BONANSiLAR.  V.  confiar. 

*  BONITO.  S.  ferreruelo.  1¡  *  (sayaguésj  sayo 

de  Castilla. 

*  BOQUE.  S.  apetito,  hambre. 
BOQui.  S.  hambre. 

BOQUiNÓ,  ÑÍ.  Adj.  hambriento,  ta. 
BORBÓREO.  S.  vino  de  Jerez. 

*  BORDA.  S.  la  casa. 
BORDAJAY,  AYÍ.  Adj.  moro,  ra. 
BORDAJÚ,  JÍ.  Adj.  judío,  ía. 
BÓRDELE,  LÍ.  Adj.  cristiano,  ana. 
BORNABÁo.  Adj.  blanqueado. 
BORNABAR.  V.  blanquear. 

*  BORNAR.  ahorcar,   dar  garrote,  decapitar. 

*  BORNE.  S.  horca. 

BORNE,  Ñi.  Adj.  ahorcado,  ada. 
BORNIDÓ.  Adj.  ahorcado. 

*  BORNÍO.  Pp.  ahorcado. 
BORNÓ.  S.  bocado,  mordisco. 
BORONDÓ,  DÁ.  Adj.  esférico,  lea. 

*  BORREGA.  S.  centén  (moneda). 
BORROí^ONA.  S.  berenjena. 

BOS.  Pron.  vuestro.  ll  pl.  vuestros. 

*  BOSQUE.  S.  barba. 
BOSTÁN.  S.  lino,  lienzo. 

*  BOTICA.  S.  mancebía.  ||  tienda  de  comesti- 

bles. 

*  BOTICARIO.  S.  tendero  de  comestibles. 

*  BOYÚA.  S.  baraja  de  naipes. 

*  BRACEAJE.   S.   lo  que  percibía  el  mirón 

por  aj'udar  en  el  juego. 

*  BRACIO.  S.  brazo.  ||  *  (godo)  brazo  derecho. 
*  (ledro  I  brazo  izquierdo. 

BRACO.  S,  cabrón,  ¡i  carnero  padre. 
BRAGANTE.  Adj.  ¡lajizo  en  m.  y  f. 
BRAGÍAS.  S.  pl.  animales  domésticos;  ga- 
nados. 

*  BRAMAOR.  S.  pregonero. 


BRAMAR.  V.  gritar,  vocear,  vociferar. 

BRAMO.  S.  bramido,  grito.  ||  delación  he- 
cha a  la  justicia  sobre  el  juego. 

BRAMÓN.  S.  alcahuete,  soplón. 

BRAMONA.  S,  lengua.  1|  maldición. 

BRANDARÓ,  ARÍ.  Adj.  rondeño,  eña, 

BRAQui.  S.  oveja. 

BRAQUIA.  S.  cabra. 

BRAQuiYó,  lYÍ.  S.  cordero,  era. 

BRASA.  8.  ladrón  muy  vivo. 

BRASERO.  S.  hurto. 

BRAVATA.  Adj.  bravo,  fiero,  valiente. 

BRAVATERO.  S.  guapo  que  echa  bravatas, 

BRAVO.  S.  juez. 

BRAVOTE.  S.  fanfarrón,  matón. 

BRECA.  S.  cuchara. 

BREGARON.  S.  cucharón. 

BRECHA.  S.  dado  para  jugar.  1|  el  que  ter- 
cia en  el  juego, 

BREChAo.  8.  al  que  ganan  el  dinero. 

BRECHAOR.  S.  el  que  tercia  en  el  juego. 

BRECHAR.  V.  meter  dado  ñilso  en  el  jue- 
go, il  terciar  en  el  juego. 

BR?CHER0.  S.  tramposo  en  el  juego, 

BREJE.  S.  año. 

BREJELÁ.  Adv.  basta. 

BREJELAR.  V.  bastar,  ser  suficiente. 

BREJELÓ,  LÍ.  Adj.  basto,  ta;  burdo,  da; 
chavacano,  ana;  grosero,  era;  zafio,  ia. 

BRBQUENAR.  V.  amparar,  defender. 

BREQUENARÓ,  ArI.  Adj.  defensor,  ora. 

BREQUENSOR.  8.  abogado,  defensor. 

BRESBÁN.  Adj.  bendito  en  m    y  f. 

BREVA.  S.  año.  il  onza  (moveda). 

BREVIARIO.  Adj.  ligero  en  ejecutar. 

BRIVIA.  ÍS.  engaño  por  buenas  palabras. 

BRiBiÓN.  S.  embaucador,  engañador  con 
palabras. 

BRICHALAR.  V.  padecer,  sufrir. 

BRICHALIPÉN.  S.  padecimiento,  sufri- 
miento. 

BRICHALÓ,  ALÍ.  Adj.  jtadecido,  ida. 

BRICHARDILÁ.  S,  instancia,  rogativa,  sú- 
plica. 

BRICHARDILAR.  V.  implorar,  rogar,  supli- 
car, 

BRIDAQUÉ.  S,  quiebra. 

BRIDILAR.  V.  quebrar, 

BRiJA.  S.  cadena. 

BRIJILÍ.  S.  corazón. 

BRIJINDÁ.  S.  lluvia. 

BRIJINDAR.  V.  llover. 

BRIdlNDÁO.  Adj.  llovido. 

BRIJINDOPÉ.   S.   diluvio. 

BRIJINDOVIAR.  V.  jorobar. 
BRIJINDOVIELAR.  V.  perjudicar. 
BRIJINDÓVIO,  OVIA.  Adj.  lluvioso,  osa. 
BRINCHARDILAR.  w.  hrichardilav, 
BRINJINDIA.  lluvia. 
BRINZÁ.  S.  carne;  encarnadura. 
BROCUJILÉ.  S.  clavel. 
BROJ ANEAR.  V.  producir,  redituar,  rendir. 
BROJAÑÉN.  S.  fruto; producto;  rédito; ren- 
ta; utilidad. 

18 


83 


IIUFA 


BROJERÓ.  S.  cabcu  dc  fnmilit;  jcfc;  jefe 

«if  iril'U. 
BROJUSCHÍ.  S.  clavellina. 
BRON    S.  |«<Ti<    brilla  . 
BRONOA,  DO    N    iiianZAiM,  |>cra,  |>ero. 
BRONO  ARJEÑICATO.  S.  prop.    I'oiicio  Pi- 

l;ilO. 

BROS    I'ron.  vos. 

BHOSTELÉ    Adv.  aliftjo,  debajo. 

BROSTIRDIAN.  S.  alcalde. 

BROTABUChI.  BROTAMUCHI.  S.  ]iriiincia. 

BROTE    S.  'amello. 

BROTOBORO.   Adv.  jtriiui'ranunto. 

BíOTOCHiNDÓ.  dI    ."^    |iriiiio;;éiiito,  ita. 

BROTOMUCHO,  UChI.  S.  priiiio  hemiano, 
]>riiiiii  heriiiairk. 

BROTOR.  Adj.  primer. 

BrjüA.  I'ron.  vuestra.  .  pi.  bn'ias. 

BRUCHAROi.  S.  el  anua  de  artillería;  pie- 
za lie  í  l«'ni. 

BRUCHARDÓ.  8.  cañón  de  artillería. 
DRUOIlA.  S.  contt'stftciúu,  respuesta. 
BRUDILAR.  V.  ciiiilt^tAr,  resiionder. 
BRUJE.  S.  nal    iiioiii-dai. 
BRUJEAL.  A'ij.  yv/\i>,  111  m.  j'  f. ;  cosa  real. 
BRUJEALiSTA.  Aiij    n-alista,  en  ni.  y  f 

•  BRUÑÍA    .'~;.  "  jnirada  j-ara  la  flor 

¡l.i:iiA'la  ' 

BRUÑiYO,  ivi.  .  .  ..lo;  chivo,  iva. 

B)7UÑÚ,  UÑl.  S.  niiu-ho  cabrío;  cabra.  II  ca- 
brán. 
BRUQUiLÓ,    IYI     A'lj.    oscuro,   ura;  lene- 

!ir(i>i>,  "sa. 
BRUTELAR.  V.  brotar. 
BRUTELÓ.  Adj.  brotado. 
BRUTULÉ.  S    Imbón,  incordio;  infarto. 
BU.  S.  ano.  trasero. 

BUBiÑO,  IÑÍ.  Adj.  a|ia;;iido;  apocado,  ada. 
BUCAINTÜ.  S.  cajiitáii. 
BUCANAR.  V.  soplar. 
BUCANó,  AÑf.  Adj.  hablador,  ora;  soplón, 

Olía. 
BUCO.  S.  ¡iiiimo.  Ii  hígado. 
BUCRATÓN.  .S.  busto. 
BUCHAR    V.  «clarar.  1  destapar.  II  divisar. 
BUCHARAR.    V.   airojar,  echar,    lanzar.    || 

icpii'bar.     extender.  II  poner,  li  ten  ier.  |l 

s<|iiiltar.  ,     liiuhaiar  uhajiué)  diirihar. 
BUCHAROAR.  V.  averiguar;  descubrir;  des- 

li»I.ar. 
BUCHARELAR.  V.  tirar;  sacudir;  arrojar.  || 

liurli(i}f¡itr.  o%/fH>  atropellar. 
BUCHARÓ.  ARi.  Adj.  ni.  echado,  lanzado; 

repudiado,  adn. 
BUChI  S  cosa,    visión.:  pl.  buchías.  II  Ady. 

alt;o,  al  menos. 
BUCHiL.   8.  ejecutor  do  la  justicia,  vor- 

'Íiii;o. 
BUCHiNONOE.  8.  burro,  jumento, 
BUDIAR.  V.  nmatíar,  amenazar. 
BUÉ   S.  fiioiiia,  fraijancia,  [lorfumo. 

•  BUEYES    S.  p.  naipes. 
BUFAiRAR.  V.  acu«ar. 

•  BUFAIRE.  S.  acusador,  delator,  soplón. 


nunc 

BUFAR.  V.  soplar.   ¡  dar  gritos  en  el  tor* 

mentó. 
BUFETAR.  V.  pritar,  vocear. 

BUFETE.  S.  prito. 

BUFETEAR.   V.  alliior/Jir. 

BUFlA.  .S    bota  (ie  vino. 

BUFiAOR.  8.  tabernero. 

BUFlO.  .S.  f^rito  alto,  voz  alta. 

üuhAo.  .\dj.  al  (]ue  soplan  o  descubren. 

BUHAR.  V.  delat^ir,  denunciar;  revelar. 

buho.  S    delator,  80)ilón. 

BUJA    .S.  barra,  lingote. 

BUJArI.  S.  patata. 

BUJARRE,  ARRi    .S.  barranco,  ca. 

BUJENÜUY,  BUJENOY.  8.  bujarrón. 

BUJERi.  S.  autoridad  real.   ||  majestad  ¡íi- 

lulo  . 
BUJf.  S.  barquillo,  bote,  chalupa. 
bujía.  .'^.  ;;il>a,  joroba. 
BUJIBIÓ    BlA.  Adj    ;{il>09D.  OSa. 
BUJiLO    .s.  Lando,  eiiii-to. 
BUJiLUY.   bujilY.  8.   bastonero  de  baile. 
BUJINDIA.   r.  liiiiía. 
BUJINDIOVELAR.  V.  importunar,  joMiliar, 

iiiolcxtar. 
BUJINDOVIO,  VIA    Adj.   giboso,  oaa;jni-o- 

l'ido,  ada. 
BUJiNE,   IÑÍ.    Adj.    vano,    ana ;  vanidoso, 

ii.va. 
BUJiÓ.  S.  escondite. 
BUJiRÁo,  RÁ.  A<iJ.  m.  adorado,  ada. 
BUJiRAR.  V.  adorar,  venerar. 
BUJONÍ.  8.  jirudencia. 
BUJOÑÍ.  8.  prueba. 
BUJOÑi.  r.  6i(/t<>ií. 
BUJUCO.  S.  liúculo,  bastón. 
BUJULÍ.  8.  barro,  gretla. 
BUJULINÉ.  8    alfarero. 

BUJUNDl,  bujunoonI.  S.  batallón. 

BUJUQUERÓ.   I.  Inijilihj. 

BUL.   I-.  lili. 

BULDAjf.  8.  blasfemia,  imprecación,   nir.l* 

dicioll. 

BULERIa.  8.  embuste,  embustería. 
BULERO,  ERA.  Adj.  embustero,  era;  fabo, 

mi;  mentiroso,  osa. 
BULIPÉN.  8,  embuste,  engañifa. 
BULiSTRABA.  8.  ciileíira,  serpiente. 
BULISTRINA.  8.  culebrina. 
BULMÜN,  UÑÍ.  Adj.  caro,  ra. 
BULÓ.  8.  enil>uste.  mentira. 
BUNDAL.  8.  I!     .^  ■   <.".rta,  salida. 
BUNEJÜ.  8. 

BUNSOQUl.  ;■  festín. 

BUÑÉ,  Ñi.  Ad|.  liiiiee,  grato  al  paladar. 
BUÑiQOÑi.  8.  basura,  {torqucría. 
BUQUE.  8.  extremidad,  punto. 
BUQUE.  8.  boca. 
BUQUÉ    8    liofe,  pulmón. 
BUR.  S.  montaría,  monte.  II  Adv.  y  Coi>j. 

ruando. 
BURAYl.  8.  galera  (carro).  II  antigua  ein- 

liai<'ai'i('in. 
BURCHIQUÉ.  S.  barbecho. 


CACII 


CAGR 


83 


CURDÁN.  S.  mundo, 

*  DURDEL.  S.  nuuiceliia. 
DURDIPÉN.  S.  niuiulo,  universo. 
BURDO,  DÁ.  S.  puerto;  [)Uüita. 
BURDÓRiCO,  ICA.  Adj.  católico,  ica. 
EURÉ.  S.  arbusto,  mata. 
BUREAR.  V.  robar  con  ratería. 
BURECHUNÓ,  UÑÍ.  S.  novillo,  illa. 
DUREL.  S.  toro. 

BURELALÓ,  AYÍ.  S.  becerro,  erra. 
BURJACHIQUÉ,    IQUÍ.    Ádj.    bárbaro, 

cruel;  inhumano,  ana;  rudo,  da. 
BURJAMAR.  V.  barrer. 
BURu'AMARÓ,  ARÍ.  S.  barrendero,  era. 
BURJANIMÉ.  Adj.  barrido. 

*  BURLAÉRO.  S.  escondite. 

"■'  BURLARSE.  V.  librarse  de  la  pena. 
BURLÓ.  S.  embuste. 
BURLOJÍ.  S.  báciga  (juego  de  naipes), 
BURÓ.  S.  tormenta,  tempestad. 
BUROYA.  S.  batalla. 
BURQUECHÍ.  S.  barbería. 
BURQUECHÓ.  S.  barbero. 
BURRACÓ,  AQUÍ.  S.  m.  bastardo,  da, 
BURRAOUIÑÍ.  S.  bastardía. 
BURRINAR.  V.  agazapar. 
BURRINÉ,  iÑf.  Adj.  agazapado,  ada. 
BURSALÉ.  S.  causa,  motivo.  ||  litigio. 
BURSARIQUÉ.  S.  vaso. 
BURÚ,  URÍ.  S.  buey;  vaca, 
BUS    Adv.  cuando;  mas. 

*  BUSCAR.    V.    hurtar    ratera    y    mañ( 

mente. 
BUSiMUJÍ.  S.  basilisco, 
BUSJÍ.  S.  veta. 
BUSJIMÉ.  S.  betún. 


BUSMUCAR.  Y,  quedar,  permanecer  fijo.  || 
yacer. 

bÜSNÉ.  BUSNÓ.  Adj,  extraño  a  la  raza  gi- 
tana. I  incivil,  salvaje,  bárbaro.  ||  gentil. 

BUSPIJÉ.  S.  baranda,  barandal. 

BUSPIJIRÍ.  S.  barandilla. 

EUSTAJÚ.  S.  bestia,  caballería. 

BUSTARÓ,  ARÍ.  Adj.  derecho,  echa. 

BUSTRÓN,  BUSTrÓnel.  S.  animal. 

BUT.  Adv.  muy. 

BUTANAR.  V.  derramar,  vaciar,  verter. 

BUTE.  Adv.  mucho. 

BUTEJERNÚ,  Ñí.  S.  y  Adj.  baratero,  era. 
II  guapetón,  valentón. 

BUTEMBAR.  V.  abundar. 

BUTER.  Adv.  más,  además. 

BUTIFUYÍ.  S.  grupo  de  anímalas  u  objetos. 

BUTIJUYÍ,  BUTiPUJi.  S.  bandada. 

BUTRÉ,  TRÍ.  Adj.  numeroso,  osa. 

BUTRÓN.  S.  abismo.  ||  valle.  ||  infierno. 

BUYA.  S.  cana. 

BUYÁN,  AÑÍ.  Adj.  dulce.  ||  gustoso,  osa. 

BUYANIPÉN.  S.  dulce,  dulzor,  dulzura. 

BUYANURA.  S.  dulzura  de  carácter. 

BUYAR.  V.  ahogar. 

BUYATE.  S.  culo,  trasero. 

IBUYATI!  Int.  ¡cáspita!,  ¡diantrel 

BUYELAR.  V.  sofocar. 

BUYES.  S.  pl.  naipes. 

BUYO,  YÍ.  Adj.  ahogado,  ada. 

BUZO.  S.  ladrón  muy  diestro. 


REFRANES.  -  3.   Más  valen  patas  de  asno, 
que  pensamiento  de  amo. 

4.  Cada  uno  es  hijo  de  sus  obras. 


C 


CÁ.  S.  pene,  miembro  viril. 

CABA.  Adj.  y  Pron.  tal;  este,  ta;  aqueste, 
esta. 

CABALICÓ,  IQUÍ.  Adj.  prudente;  dig- 
no, na. 

CABAÑAR.  V.  enterrar,  sepultar. 

CABAYO.  S.  tahúr  que  jugaba  sin  ínten- 
(-ión. 

CABRÓN.  S.  barbón  {macho  cabrío). 

CACOBÍ.  S.  argolla. 

CACHAS.  S.  pl.  tijeras. 

CÁCHATE.  S.  capote. 

CACHEAR.  V.  registrar.  II  robar. 


*  CACHEO.  S.  registro,  ||  robo. 
CACHÍ.  S.  mujer.  ||  pl.  cabías. 
CACHICALÓ,  AYÍ.  S.  deudo,  pariente. 
CACHICAYIÁ,  S.  parentela. 
CACHIMÁN.   S.  covacha,   tabuco.  ||  puesto 

de  vender. 
CACHIMANÍ.  S.  tienda. 

*  CACHUCHERO.  S.  ladrón  que  hurta  oro. 

*  CACHUCHO.  S.  oro. 

*  CAFAR.  V.  escapar  por  ventana  o  tejado. 
CAFiDÍ.  S.  bufete,  pupitre. 

CAGRUJÉ.    S.    algazara,    griteiío,    escúü- 
dalo. 


SI 

•  caída 

CAIQU! 


1 


I  qui'    In    iir.ijri  g:iti!» 

y  TroD.  nitigiino,  na. 


■lir. 


CM.iA,  •  CAIRE.  S.  precio  de  U  prostitu 

cíoli.      r.  niUia. 
CAiRELOTA.  S    cnmim  de  la  prostituta.  It 

raniii-.i  ^ivaiIa  u  j^alaiia. 
CAIRO,    ■  CairON.  r.  CHÍdn. 
CajtarA    S.   alb  .rolo;  (iispiita,  penden- 

rij ;  .•'.''.(•.'i]itlla 
CAJUCO,  QUl.  A<lj.  sordo,  da. 
CALA.  Adj.  cada. 
CALA.  .*>.  a^'ujero. 
CALABACERO.    S.    ladrón    que    rolm   con 

j;anzi;a. 
CALABAZA    S.  ganzúa. 
CALAüeA.  S    f.ilsía,  falsedad;  mentira. 
CALABEAR    V.  falsear,  falsilicar;  mentira. 
CALABE080,  OSA.  embustero,  cía;  falso, 

niciitirt/Sü:  sa. 
CALAFRESA.  S.  asadura 
CALAMBRiCÓ    S.  caletre.    ||  criterio,  dis- 
ci: tiiiuitir.o,  juicio,  razón. 
CAlAnddia    S.  ]irf;.;oii(ro. 
CAlAo.  S.  liurto  fjue  lia  parecido. 
calar.  V.  meter  la  mano  en  la  faltrique 

r.í  para  liurtar. 
CALARONÉ,  CÑl.  S.  caza  lor,  ora. 
CALARSE.    V.    entrar  en   una   casa   para 

liurtar. 
CALCA.  S.  camino.  1.  pl.  jiisados. 
CALCAR.  V.  pi.sar.  '  apretar. 
CALCATRFE.  .S.  ganapán.  :  palanquín. 
CALCETERO.  S.  el  que  ¡>iine  los  1,'rillos  en 

la  c'iri-cl 
CALCO   S.  zapato. 
CALCOílREAR.  V.  correr,  corretear. 
CALCORRO    S    zapato;  calzado. 
CALCORROS.  S.  jil.  za|>ato8. 
CALCOTEAo.  rp.  corrido. 
CALCOTEAR.  r.  *  cnlcurrear, 
CALÉ.  .S.  cuarto    moneda  . 
CALETA.  S.  ladrtin  que  rolia  por  ajiujero. 
CALETERO.    S.  ladrón  que   acumjiai'ia   al 

ralrta. 
CALiSÉN.    S.    defunción,   muerte,   falleci- 

mifi.to 
CALO,  AYÍ     AdJ.    gitano,  ana.  ,  atezido; 

niofrno. 
CaloChIn.  S.  corazón. 
CALORRÓ.  ORRI.  S.  gitano  nind<rno,na. 
CALTRABÓ.  S.  iircsidio. 
CALZAO.  S.  prev)  que  lleva  grillos. 
CALZAR.  V.  poner  grillos. 
CALZAS   S.  pl.  grillos  de  prisión. 
CAM.  H    8ol. 

CAMALEÓN     I'll    .  i.i..iiiido. 
CAMARCA  1. 

'  CAMBiAOR.  -  1'  la  manrelía. 

'  CAMBIO    .S.  liij.aiidi,  manceliía. 

CAMBLAR.  V.  ac-iptar:  admitir.    1    querer; 
("linar,  i  farmitir. 

CAMBRAR.  V.  estimar. 


CATA 

CAMCRÍ    S.  mujer  ¡«refiada.  :  pl.  e.imliría». 

pM  fn'Z. 

CAMBRO    Adj.  p  «fi.i!..  ;í  '.I 

C/  MCKCQIJIA.   .^.   I 

CAMQROQUIANO.  .'^ 

CAMELAR.  V.  cuauíulul ;  qui'KT.  „  CuLMli- 
til. 

CAMELAR.  V.  comprender. 

CAMELO.  S.  enanio:aniicuto.  li  dccepctún, 
<  ii;:año,  ma' a. 

CAMODAR.  V.  trastrocar 

CAMPANA.  S.  basquina,  saya. 

CAMPANÚO.  S.  bruquel. 

CAMPO.  S.    lupanar,  mancebía,  CMa  de 

proHlituoiiMi. 
CAMPO  DE  PINOS.  S.  mancebía. 
CAN.  .S.  oreja 

CAN.ÑI.  A'ij.  izquierdo,  da;  zoco,  ca. 
CANA.  S.  liorn. 
CANARICHES.  S.  p    botones. 
CANARIO    .'>.  leo  que  contieüa  »n  delito. 
CANaiM'JMELÍ.  .S.  fósforo. 
CANDÓN,  CANDONÉ    S.   camarada,  con¡ 

|i,'ifiii(i  t'ii  la  niilicia. 
CandonerI  s.  cotiipafíia  dc  soldado*. 
CANDUJO.  S.  canflaüo. 
CAÑE    S.  oí'io. 

CANGARI,  CANQARIPÉ    S.  iglesi». 
CANGAYARA,  S.  canelada. 
CANGAYELÓ   S.  carrero,  carretero. 
CANGAYÓ,  AyA.  S.  carro,  carreta. 
CANGREJO.  .S.  cerrojo. 
CANGRÍ    .S.  i;.'lesia,  lemjilo. 
CANGUELAR.  V.  iccelar,  temer,  turbar. 
CANGUELO   S   miedo,  recelo,  temor. 
CANGUIS.  .'-^.  miedo. 
CANiCHALÓ.  ayI.  Adj.  gallego,  cga. 
CANiSARAR.  V.  ^.'anar. 
CANREA.  8.  caridad,  comj>ssión,  conmi.-^i' 

raiioii.  lástima,  i;     ■  ■  • ■'■■'    •■'■•■'•i' 

CANREOSO,  OSA.    ' 

Vil,  iva;  mi.'<i'iic(  I 
CANrI.  .S.  lalijia.  sofocación. 
CANRiA.  r.  rnnrí. 
CANUIANO.  S.  eslío,  verano. 
CANRÓ    S    cuello,  jiescuezo. 
CANRONÉ    nI    r.  enturólo. 
CANiALETA.  S  canción  o  verso  epígroiiM 

tiro 
CANTANO.  S    gallo. 

CANTAOR.  S.  decl.irantc  en  el  torment". 
CANTAR.   V.  declarar.  1  (ni  el  antia}  con- 

li-har  en  el  tormento 
CANTOR.  S   <■  '  .'a  en  el  lormenlo. 

CAt^ü.  S.  '.iii  era. 

CANULl    •"  ..^ucra. 

CañaI.  > 

CAÑAS.  >  .  alrjis 

CAÑI.  S    gallina. 
CAÑÓN.  S.  vngo.  1,  picaro  sin  oficio  ni  d 

micilio. 
CAPA.  S.  nocl.e 
CAPASCHinAo    Arlj.  capado,  caatrado. 

circunciso. 


CASO 


GIBO 


CAPASCHiNAR.  V.  capai',  castrar.  ||  circun- 
cidar. 

CAPASCHINARÍ.  S.  capadura.  |1  circunci- 
sión. 

CAPIRIMÁ,  CAPIRIMÍ.  S.  pita, 

CAPISCOL.  S.  gallo. 

CAPORAL.  V,  capiscol. 

CAQUERAR.  V.  maltratar,  escarnecer. 

CAQUERELAR.  V.  dañar,  macar,  perjudi- 
car. 

CAQUIVAR.  V.  espirar,  fallecer,  morir,  pe- 
lecer. 

CÁRAMO.  S.  vino, 

CARBÁN.  S.  viento. 

CARBÉ.  S.  chaleco. 

CARBONÉ.  S.  monedero  falso. 

CARCAÑÉ,  AÑÍ.  Ádj.  ruin;  avaro,  ara;mez- 
(|UÍno,  ina. 

CARCAÑIPÉN.  S.  avaricia,  mezquindad,  ro- 
ñería, ruindad. 

CARCOMA.  S.  camino. 

CARCHTÁ.  Sr.  árbol,  arbusto.  1|  (chavé)  hi- 
guera. 

*  CARDUZAOR.  S.  que  negocia  con  la  ropa 
hurtada.  « 

CARÉ,  arI.  Adj.  activo.  ||  ardiente;  vehe- 
mente. 

CAREMÁO.    Adj.  apalabrado;  ajustado. 

CAREMAR.  V.  ajustar,  apalabrar,  tratar, 
convenir. 

CARFIALAR.  V.  clavar,  enclavar.  ||  crucifi- 
car, 

CARGA.  S.  policía. 

CARGAR.,  V.  poner  uñ  dado  de  menor  á 
mayor. 

CARGUEÑO.  S.  polizonte. 

C.-\niClA.  S.  cosa  que  vale  cara. 

CARJARAR.  V.  arruníiar  (en  el  juego  de 
7iatj)Cfi). 

CARLANCA.  S.  cuello  de  camisa. 

CARLO,  CARLOCHÍN.  S.  corazón. 

CARMU.NICHA.  S.  escondrijo;  covacha,  ra- 
tera. II  tenducho. 

CARMU.ÑÍ,  CARMUYÓN.  S.  rata. 

CARONA.  S.  camisa. 

CARRERA.  S.  calle. 

CARRETERO.  S.  fullero. 

CARRO.  S.  cardo. 

CARRO.  S.  juego. 

CARTAYA.  S.  grulla. 

CARTACAYA.  S.  cigüeña. 

CARTAS  picantes.  S.  baraja  preparada  para 
hacer  trampas. 

CARTIYA.  S.  juego  de  naipes. 

CARTRABAR.  V.  cargar. 

CARTRABERÓ.  S.  cargador,  carguero. 

CARTUCHO.  S.  oro. 

CAS.  S.  leña. 

CASA.  S.  mancebía.  1|  (de  coima),  (de  tabla- 
ja]  casa  de  juego.  II  (grande)  el  rey  en  la 
baraja.  ||  (llana)  mancebía.  |1  (recoleta) 
casa  donde  se  jugaba  poco. 

CÁSCALE.  .S.  clavo. 

CASCARABÍ.  S.  caldera. 


CASCARAS.  S.  p.  medias  calzas. 

CASCAROBERÓ.  S.  calderero. 

CASCAROBÓ.  S.  caldero. 

CASDAMÍ.  Adj.  blasfemo;  maldiciente.  ||  S. 
ariiía,  asjiid. 

CASINOBÉN.  S.  infierno.  H  pl.  casinobés. 

CASÑÉ,  Ñi.  Adj.  cobarde; miedoso,  recelo- 
so: osa.  II  poltrón.  ||  S.  f.  gallina. 

CASTAÑÍ.  S.  cura,  curación. 

CASTE.  S.  choque,  golpe. 

GASTÉ.  S.  báculo,  bastón,  palo. 

CASTELANAR.  V.  afianzar.  il  apalancar. 

CASTELÁO,  LÁ.  Adj.  apaleado,  castigado 
ada. 

CASTELAR.  V.  apalear. 

CASTERANDiÑARÓ.  S.  arado. 

CASTOBERÓ.  S.  leñador. 

CASTORRÓ.  S.  sombrero. 

CATA.  Adj.  cada. 

CA  TAÑAR.  V,  asistir,  concurrir;  frecuen- 
tar. 

CATANÉ.  Adv.,  a  una,  a  un  ticmijo,  junta- 
mente. II  S.  conjunto. 

CATANELAR.  V.  congregar,  juntar,  reu- 
nir. 

CATAR.  V.  agolpar.  |  atropelkr. 

CATARÉ.  Adv.,  de  golpe;  en  tropel. 

CATÉ.  S.  bastón,  palo.  ||  árbol. 

GATESCA.  S.  asamblea,  junta,  reunión. 

GATESCA.  S.  caverna. 

CAVERNA.  S.  barraca,  cabana.  ||  casa. 

GAYE.  S.  libertad.  ||  (del  puerto)  el  seis  en 
la  baraja.  ||  (Dar  caye  al  angudiáo)  faci- 
litar la  fuga. 

CAYEJA.  S.  fuga  de  la  justicia,  o  huir  da 
ella. 

CAYICATE.  Adv.  pasado  mañana. 

CAYIGÓ.  S.  y  Adv.  mañana.  |t  {on  cayicú) 
de  mañana,  de  madrugada. 

GAYOCÓ,  OQUl.  Adj.  agitanado,  ada. 

CEJA  (Hacer  la).  S.  seña  que  hacía  el 
apuiítaor  en  el  juego,  al  que  estaba  en 
frente. 

CENTEYA.  S,  espada. 

CERCO.  S.  mancebía.  ||  rodeo,  vuelta. 

CERCAN.  S.  cerca,  cercado. 

CERGENAOR.  S.  jugador  que  retiraba  su- 
tilmente algo  de  lo  que  había  apuntado.  ■ 

CERDA.  S   cuchillo. 

CERDAÑÍ.  S.  navaja. 

CEREGÉA.  S.  cadena  de  prisión. 

CERNÍCALO.  S.  manto  de  mujer. 

CERRAS.  S.  pl.  manos. 

GERRAYA.  S.  cerradura. 

CERRÓN.  S.  cerrojo,  llave,  pestillo  de 
golpe. 

CERTA.  S.  camisa. 

CERTUS.  Adj.  cierto. 

GIBA.  S.  maravilla. 

CIBÁO,  IBA,  Adj.  enhiesto,  ta.  |1  asombro- 
so, osa. 

GIBAR.  V.  encantar,   admirar,  maravillar. 

CiBÓ.  Adv.  hoy. 

CiBOY,  AYÍ.  Adj.  maravilloso,  osa. 


86 


COLA 


coini 


CICA.  í^.  Imlaillo  de  dinrro. 
Cicatería  S.  rjeroicio  de  cicAtcro. 
Cicatero,  cicarazate,    S.    ratero,   U- 
droii  d<-  IhiIhíHus. 
ciencia  de  vilhan.  S.  el  art«  de  los  Uhu- 

ns. 
cierta    S.  muerte. 
CIERTO.  S.  fullero,  tramposo. 
CIFRA.  .S.  astucia,  mafia. 
cigarra.  S.  Ikolsa. 
CIGARRÓN.  S.  bolsón  o  gato  do  «iiiiero. 

cipote.   .>^.    Jiro|iUCÍn. 

CIQUIRIBAILE,  CIQUIRIBAYE.  S.  ladrón. 
CiRERA.  S.  itiittn  imoiudaj. 
CiRIA.  S.  iiasc'.'.a. 
CISCAR.  \  .  dar  del  cuerpo. 
CISCARÁ    S.  alboroto,  pendencia. 
CiSELES    S.  grillos  de  prisión. 
CISNE.  S.  mujer  pública. 
ClamAo.  Pp.  voceado. 
CLAMAR.  V.  dar  voces. 
CLAMO.   S.   diento.       enfermedad;    dolen- 
cia. 
clarea.  S.  día. 
CLAREAR.  V.  alumbrar. 
CLARiCÓ.  S.  madrugada,  alba. 
CLARIOSA.  S.  agua,  il  ventana. 
CLARO.  S.  cielo,     día. 
CLAUCA.  S.  gfínziia. 

CLAVl.    .■<      r.i.'W  ]:l. 

CLEMACO.   '■:i/;i.ior. 

CLIChI.  S.  llave.  ,  clave. 

CLISE    S.  agujero;  ojo. 

CLISEMULÉ.  S.  basilisco. 

CLISOS    S.  pl.  ojos  de  la  cara. 

COADJUTOR.  S.  ayudante  de  garito. 

COBA.  S.  persuasión.  !  zalamería. 

COBA.   S.   real     tnonclaj.   ..  conversación 

persuasiva.  ||  boca,  ü  gallina.  Ii  (Dar  la) 

V.  engafiar. 
COBAR.  V.  engafiar.  ||  herir. 
COBARBA.  S.  ballesta. 
COBARRA.  r.  •  cobirla. 
COBIrI.  S.  fosa,  hoya. 
COCAL.  S.  hueso. 

COCALE    S.  huf•^o  muy  descarnado. 
COCORRORÓ,  ORl.  Adj.  tuerto,  ta. 
COCHOCLERA.  S.  alcU/Ca. 
COCHOCÓ.  S.  encina. 
COFRADE.  S.  ayudante  de   ladrones.  ||  (de 

j'fila    que  hace  pa/a  o  cubre. 
cofradía.   S.    mucliedumliic  de  gente.  || 

junta  do  ladrones.  ||  malla  o  cota. 
COFRl,  S.  alfiler. 
COHEDÍ.  S.  niebla. 
COIMA.  .S.  mujer  pi'iblica.  \' (de  minoribtu), 

iiie  nftqwrlai,  ide  poquito)  caaa  de  jue- 

H<i  (\f.  poco  fuste. 
COIME.  .S   sfftor  de  casa.  *  idel  alto)  Dio». 

'/'■  ¡11%  rlar/ag    I)io8. 
COIMERO    -^    lili'  '."  '!•■  r-i"'.'»  'b-  luego. 
COlN     l'i'.ii  Mi(>s. 

COJER3E.    > 
COLAINA.  .S.  ]ti'í.  del  viiiu. 


COLCORÉ.  COLCORÓ,  ORf  Adj.  Mo,  ola; 

i¡nii-.i,  ii-.i. 
COL  CORRO   S.  za|mto. 
COLIGÓTE.  S.  niuixiéUgo. 
COLMAR.  V.  henchir. 
COLMiYO    AV  .  .S.   trampa  en  el  juego  de 

naipe». 

COLUMBRAO.  Pp.  al  que  miran. 

COLUMBRAR.  V.  mirar. 

COLUMBRES.  .S.  pl.  los  ojos. 

COLUMBRÓN.  8.  io  que  alcanza  la  mirada. 

COMADREJA.  S.  ladrón  que  entra  cu  una 
i'a'-a 

COMBA.  S.  tumba  o  ataúd. 

COMBA.  S.  teja. 

COMBAR.  V.  derribar,  tumbar. 

COMENOAOR  de  bolas.  S.  ladrón  que  anda 
¡lor  las  ferias.  ||  f.  '  gargaracke  U  «.  *  ¡jcr- 
rn  ni 

COMETA.  S.  flecha. 

COMODAR.  V.  cambiar. 

COMPORTE.  S.  mesonero,  posadero. 

COMPfíiNCHAR.  V.  comprar,     hurtar. 

COMPUESTA.  S.  coartada,  i;  cautela  de  bu 
lad  roñes  que  apaiiien  con  diferentes  ver- 
tidos delante  del  robado. 

CONCA.  cMnidillo. 

CONCHA.  S.  rodela. 

CONCHÉ.  S.  cólera,  coraje,  furor,  ira,  ra- 
bia. 

CÓNCHELE.  Adj.  sabático. 

CONCHERQERÓ,  ERA.  Adj.  iracundo,  da; 
furius  .,  (i.s:i;  coI/tíco,  ica;  irascible. 

CONCHENQUERO,  ERA.  Adj.  picaro,  ra. 

CONDARI.  .S    madero,  viga. 

CONDENELAR.  V.  ceusurar,  condenar,  re- 
prcinir. 

CONEJO.  S.  el  muy  cobarde. 

CONEL.  S.  gabán,  hopalanda,  ropón,  X^ 
bardo,  túnica.  II  ir  pono)  cilicio. 

CONEL.  S.  ropa  lar^a. 

CONFUSIÓN.   S.  calabozo,   cárcel.  ||Ten!» 

(tara  vjujeros. 

CONSEJIL.  S.  mujer  pública. 

CONSEJO.  S.  rufián  astuto. 

CONTENTOS.  S.  ].l.  reales. 

CONTiQUÉ,  IQUÍ.  Adj.  cercano,  ann;  con- 
tieno, \ia;  vecino,  ina. 

CONTRASTE.  Adj.  perseguidor 

CONTRATO.  S.  carnicería.  ¡  rrpro.seni.i- 
cit'm  rulianesca. 

CONTRAY.  S.  paflo  fino 

CONTRIBUIR.  V.  acudir  con  algo. 

CONTRiBUlRÓ.  S.  el  iiue  dtt  algo. 

CONVERSACIÓN.  S.  e|  juego.  II  (ttuUnía'ht 
ru  ni-nrlo    jue;,'o  a  orulUS, 

CORAJANÓ,  AÑI    A<lj.  moro,  moruno. 
CORAJAY,   AYl.  A<ij.  moro,  ra. 
CORBATO.  TÍ.  Adj.  ruin;  cicatero,  crn;  I  i 

Cllfl.l.     II 1 1.1 

CORBAYALÉ    S.  rónyuge;  o«poso,  ota. 
CORBayE.  S,  matrimonio,  pareja. 
CORBO,  BA.  Adj.   extravagiuiv;  cxtrufi  , 
afia;  raro,  ra. 


COTir 


CURR 


87 


*  COriCHETÁ,   ■  CORCHETESCA.  S.  cuadrilla 

ciu  !le]U'iidieiitL'S  (le  justicia. 

*  CORDOBÁN  (En).  Adv.  cuando  han  roba- 

do a  uuo  y  le  dejan  en  cueros. 

CORIÁO,  Á.  Adj.  afligido,  ida. 

CORIAR,  V.  afligir,  angustiar,  apesaduni- 
biar,  atormentar. 

CORiPÉN.  S.  aflicción,  pesadumbre,  supli- 
cio, tormento. 

CORMUÑó,  UÑÍ.  Pron.  algún;  alguno,  na. 
pl.  cormuíiós,  ñís. 

CORNICHE,  CORNICHO,  ICHA.  S.  canasto, 
asta;  cesto,  espuerta:  ta.  ■ 

CORÓ.  S.  cántaro. 

CORÓLE,  YÍ.  S.  cantarillo,  illa;  alcarraza. 

*  CORONES.  S.  duro  (vioneda). 
CORPICHE.  S.  arroz. 
CORPINCHOBÁ,  OBÍ.  Adj.  romano,  ana. 

*  CORRAL.  Pp.  cercado,  acorralado. 
CORRAYÁ.  S.  collar,  gargantilla. 

*  CORRENTÍO.   Adj.   ligero,   suelto,  desem- 

barazado. 

*  CORREO.  S.  ladrón  que  avisa  de  algo. 

*  CORREOR.    S.    ladrón   que   concierta    un 

hurto.  II  criado  de  justicia  o  corchete. 

*  CORRIAL.  S.  fatiga. 

*  CORRIENTE.  S.  río. 

*  CORRINCHO.  S.  junta  de  gente  ruin.  ||  co- 

rral. 

*  CÓRTAÍYO.  S.  trampa  en  el  juego. 

*  CORTECERO.  S.  guantero, 

*  CORTEZA.  S,  guante. 

*  CORTIJO.  S.  mancebía. 
CORÚ.  S.  ochavo  (moneda), 

*  CORVA.  S.  ballesta. 

*  CORVÁO.  Pp.  muerto. 

*  COSCAR.  V.  hurtar. 

COSQUE.  S.  alquería,  cortijo,  granja,  la- 
branza. 

COSQUI.  S.  coscorrón. 

COSTANEAR.  V.  pintar. 

COSTANERO,  COSTANÓ,  Ñí.  S.  pintor, 
ora. 

COSTUÑÍ.  S.  contribución,  impuesto,  tri- 
buto. 

COSTUNACÁ.  S.  moco. 

COSTUNACAR.  V.  moquear. 

COSTUNACOY,  AYÍ.  Adj.  mocoso,  osa. 

COSTUNAR.  V.  levantar,  alzar.  |i  colmar. 
II  (e  meripen)  resucitar,  volver  a  la  vida. 

COSTUNEAR.  V.  moquitear. 

COSTURÍ.  S.  convento. 

*  COTARRERA.  S.  mujer  despreciable,   ordi- 

naria, vulgar. 

*  COTARRERO.  S.  hospitalero. 

*  COTARRO.  S.  hospital 

COTO.  S.  cementerio.  II  hospicio.  II  hospi- 
tal. 

*  COTO.  S.  hospital.  ¡1  hospicio. 

*  COTÓN.  S.  jubón.    II  cota  de  mallas.  ||  (co- 

loráo)  castigo  de  azotes.   ||   (doble)  jubón 
con  mallas. 
COTORÉ.  S.  pedazo,  pieza,  remiendo. 

*  COTÚ.  S.  arma. 


COTÚBIA.  S.  vigilia,  víspera. 
CRANÉ.  S.  cerebro,  cráneo,  seso. 
CRAYÍ,  ISA.  S.  rey;  reina. II  pl.  ciayiscs, 
CREJETAR.  V.  pecar. 
CREJETARÓ,  ARÍ.  S.  pecador,  ora. 
CREJETÉ.  a.  pecado. 
CRESORNÉ.  8.  proji.  Jesucristo. 

*  CRIAR.  V.  tener. 

*  CRIOJA.  S.  carne. 

*  CRIOJERO.  S.  carnicero. 

CRUGÓ.  Adv.  derredor,  rededor.  ||  (on  cru- 
gó)  alrededor. 

*  CRUZ,  CRUZÁO.  S.  camino. 

*  CUADRAO,  CUADRA.    S.   bolso,   sa.   H  m. 

puíjal.  ,1  pl.  m.  dados  (juego). 
"^  CUADRO.  S.  puñal,  i!  pl.  dados. 
CUALCÁN.  Pron.  cualquiera. 
CUARiNDA.  S.  cuaresma. 
CUÁRTAGA.  S.  cuatropea  (impuesto). 

*  CUATRERO.  S.  ladrón  de  bestias. 

*  CUATRO.  S.  caballo.  ||  *  (e  menor)  asno. 
CUBÍ.  S.  col,  repollo. 

*  CUBIERTA.  S.  saya. 
CUBIJIMI.  S.  coliflor. 

*  CUCO.  S.  cabo  de  presidio. 
CUCHA.  S.  pecho. 
CUCHUQUELA.  S.  aceitera. 
CUDRUÑÁO,  UÑA.  Adj.  abotonado,  ada. 
CUDRUÑAR.  V.  abotonar,  abrochar. 

*  CUERNO.  S.  bacín. 

«Pide  el  viejo  el  orinal, 

y  el  sastre  su  cuerno  vierte...» 

(Romances  de  germanli) 

*  CUESCO.  S.  pedo. 

*  CUEVA.   S.   mancebía.    ||  (del   becerro)   pl. 

los  sietes  de  la  baraja. 

*  CUEXCA.  S.  casa,  morada. 
cyciÑí,  CUJUÑl.  S.  rosa. 
CULAÑÍ.  S.  campana. 

CULARÁ,  S.  margen,  orilla,  ribera. 

*  CULEBRA.  S.  talego  largo  y  angosto  para. 

dinero.  ||  lima  de  acero.    ||  ceñidor,  faja. 

*  CUMBRE.  Adj.  alto. 
CUMORRÁ.  S.  cámara,  estrado,  sala. 
CUMORRÉ.  S.  gabinete. 

CUNA.  S.  rincón. 

CUNARA.  S.  ribera. 

CUÑARMi.  S.  ladilla. 

CUÑiPlNüOJÁ.  S.  alcabala. 

CUÑIPUMÍ.  S.  alcachofa, 

CURAR,  V.  afanar,  ||  ejecutar,  obrar, 

CURARAR.  V.  golpear,  pegar.  ||  maltratar, 

ij  ultrajar. 
CURARÓ,  ARÍ.  S.  obrero,    era;  trabajador, 

ora. 
CURDA.  Adj.  borracho.  ||  borrachera. 
CURDELA.  Adj.  borracho,  acha. 
CURDO,  DÍ.  i'.  curdela. 
CURELAR.  V.  castigar,  penar,    jl   trabajar. 
CÚRELO.  S.  afán.  ||  negocio,  ocupación. 
CURRANDÉA.  S.  azotea,  terrado. 
CURRANDO.  S.  martillo. 


88 


CHAN 


CHAP 


CURRELAR.  V.  tralwJAr. 
•  CURRELAR.   V.  liurUir. 

CunRELO.  S.  cjrriiiio,  profesión,  trabajo. 

CURRIAL.  S     • 

CURRiALE    .'  ial. 

CURRlE    S.  .  on. 

CURRiEL.  S.  eu)|>lcu  iittoilual. 

CURRIPÉN.   S.   ejercicio,  traliajo,  práctica 

i\o  una  iiuidstria  o  ¡irte. 
CURRIQUÉ    S    alhahil. 
CURRUCÓ,  CURRUCÜ.  S.  enervo. 


CUBANA.  S.  corona. 
CU8TAÑAR.  V,  palomar. 
CU8TAÑERÓ.  S.  ]talonicro. 
CUSTAÑilO.  S    iiiiloiniíK.,  pichiin. 
CUSTAÑIQUÉ.   S.   j.:i¡Miiiiir. 
CUSTAÑO,  AÑI.  S.  pnl'iiiio  lorcAZ,  otiiv 
CU8TI8ANGULÓ.  8.  réinur,  muslo. 


REFRANE8.  -5.  Mus  vale  sombrero  en  nmno 
que  e8|>.i<la  C'l^aiido. 

0.  Es  rico  aquel  que  está  bien  con  Diuü. 


CH 


CHA.  .'^.  liierba. 

CHA.  V.  iiiijtei.  ve,  anda. 

CHABAL,  ALA    S.  liijo,  ja. 

CHABÓ,  Bl.  S.  mur.liacho,  cha;  niño,  iíia. 

CHABORÓ,  ORI.  S    aiiolesfcnte;  hijo,  ja. 

CHACHIPE,  CHACHiPEN.  .S.  cierto,  positi- 
vo, ri-aliiiad,  verdad.  ;  hdv.  cierto.  ||(sí- 
nr¡/i     Ksí    es. 

CHACHiPENÓ.  EÑI.  Adj.  verdadero,  era. 

CHACHIPIRÓ,  IRÁ.  Adj.  puro,  ra;  limpio, 
jiia 

CHACHUMl.  .S.  verdad,  certeza,  claridad.  || 
pl.  cliaciiumfs. 

CHAI.  .S.  niña,  mocita.  1|  mujer  )iúb1ica. 

CHAJURRÚ,  URI.  S.  becerro,  erra;  tcrfiero, 
•  til. 

CHAL.  V.  in)per.  márchate,  vete. 

CHAlAo,  ALA.  Adj.  demente;  loco,  oca. 

CHALABEAR.  V.  aj^itar,  menear,  mover. 

CHALAChI.  S.  hicrljabuona,  menta. 

CHALAR.  V.  andar,  caminar,  marchar.  ||  ir. 
1  cnloijuecer.  ,i  meter.  ||  pasar.  |;  (andré) 
entrar.  ;    í/i/r   avanzar.  ||  (palalj  seguir. 

CHALCHiBEN.  S.  eslabón. 

CHALECO    S    prostituta  ínfima. 

CHALORQAR.  .S.  altar,  retablo. 

CHALTRAR.  V.  apalear,  aporrear,  golpear, 

CHALTRÓ,  trI    Adj.  aporreado,  golpeado, 

npnlcndii:  arla. 
CHAMiZONA.  .S.  prostituta. 
CHAMUYAR.  V.    conversar,    hablar,   plati- 

1 .11.     finunciar,  alirmar. 
CHAMUYO.  8.  conversación. 
CHAN    .S.  |iano. 
CHAnA    .S    (.granujada,  ]>ill«da. 
CHAN  ACARAR.    V.    anunciar,     ¡iresagiar, 

prufeli;'ar. 


CHAÑAR.  V.  saber. 

CHANARl.  S.  inteligencia. 

CHANAOR,  ORA.  Adj.   inteligente,  eo  m. 

CHANARÓ,  ARI.  Adj.  conocedor,  ora;  « ii 

ton<Hdo,  ida;  ¡«erito,  ita. 
CHANCERO.  S.  ladrón  que  usa  chanza«  o 

.sutiiczii.s  para  hurtar. 
CHANClI.  S.  nidüla. 
CHANCLOS,      CHANCOS.  S.   pl    cliapiucS. 

CHANCKÉ.  8.  rodilla  para  limpiar. 

CHANDE.  S.  doctor,  sabio. 

CHANDl.  S.  mercado,  feria. 

CHANELAOR.  .\dj.  conocedor,  entendedor. 

CHANELAR.  V.    conocer,   entender,  aabri. 

CHANELERf.  .S.  entendimiento,  iutoligt-n 
cia,  siiliiduríft. 

CHANERÍ.  S.  cionoia,  facultad. 

CHANERl  CHORRiA.  8.  muela  del  juici" 

CHANFAINA.  S.  ruliauesca.  |i  jabardo  ^r«u- 
Ilion  tic  ladrones). 

CHANGÜÍ  8.  deeejK'ión,  engaito. 

CHANISPERÓ.  8.  espíritu,  jl  [majará)  Espí- 
ritu .'^anto. 

CHANOROAR.  V.  olvidar. 

CHANORQÜ.  S.  olvido. 

CHANORGUNOY,  AYÍ.  Adj.  olvidadizo,  iz-i; 
(Ic-iiicmoiiado,  nda. 

CHANTÉ.  8.   |>lan,   planta.  |i  idea,  tiazo.  I- 

tllIltCI). 

CHANTEAR.  V.  plinrar,  plantear.  ||  liiiiar. 

Ijiiiti'.'ir. 
CHANZA,  "  CHANZAINA.    S.   astucin,  ^Uli- 

lozí. 
CHAOMÓ.  8.  invierno. 
CHAPALATEAR.  V.  nadar. 
CHAPELÓN    S    jug'idor  nuevo. 
CHAPEbCAÑI.  8.  cs<  M]iada,  fuga,  huida. 


CHIB 


criiN 


89 


CHAPESCAD,   CÁ.  Adj.  m.  escapado,  ada. 
CHAPESCAR.    V.  correr,  escapar,   huir,  ir 
a]  irisa. 

*  CHAPITEL.  S.  cabeza, 

CHARABAR.  V.  lamer.  ¡|  trabajar  penosa, 
ansiosamente. 

CHARABARÓ,  ARÍ.  Adj.  triste;  apenado, 
ada;  ailii^ido,  ida. 

CHARABON,  AÑÍ.  Adj.  goloso,  osa. 

CHARABURRÍ.  S.  aflicción,  infortunio,  pe- 
na, pesadunibie,  tristeza. 

CHARDÍ.  S.  mantilla. 

CHARLÁO,  LÁ.  Adj.  demente;  loco,  loca, 

*  CHARNEL.  S.  ochavo  (moneda), 

*  CHARNELES.  S.  pl.  dineros  en  menudo, 

*  CHARNIEGOS.  S.  pl.  grillos  de  {¡risión. 
CHARNIQUÉ.  S.  vida,    existencia,   acto  de 

vivir. 
CHARO.  S.  plato.  II  cielo,  lirmamento. 
CHARRÁN.  S.  granuja,  pillo. 
CHASABÓ.  S.  bazo. 

CHASAR.  V.  conducir.  ||  pasar,  trasladar. 
CHATÉR.  S.  campamento,  aduar. 

*  CHATONÁO.  S.  cinto. 

CHAVAL,  ALA.  S.  joven;  mozuelo,  ela. 

CHAVAN.  S.  herbazal. 

CHAVÉ,  AVÍ.  S.  higo,  breva, 

CHAVi.  S.  amuleto,  higa.  ¡|  burla. 

CHAVÓ.  S.  muchacho,  niño. 

CHAVORÉ,    CHAVORÓ,    ORÍ.    S.  hijo,  ja.  || 

pl.  chavorós. 
CHAYAS.  S.  p.  pendientes,  zarcillos. 
CHEJARÓ    S.  alcaide,  carcelero. 
CHEMBARTO.  Adj.  ajusticiado. 
CHEN.  S.  terreno,  tieiia,  suelo. 
CHENMARÁO.  V.  chcmhartó. 
CHENMARAR.  V.  ajusticiar. 
CHENMARARÓ.  S.  ejecutor  de  justicia,  ver- 
dugo. 
CHENOPAÑÍ.  S.  albufera,  laguna,  pantano. 
CHEPA.  S.  giba. 
CHEPO.  S.  pecho,  seno,  teta. 
CHERDIYi.  S.  estrella;  marca,  signo. 
*■  CHERINOL.  S.  principal  de  la  rufianesca  o 
jei'e  de  los  ladrones. 

*  CHERINOLA.  S.  junta  de  rufianes  o  ladro- 

nes. 

«Que  Tarragon  es  mi  hombre, 
hrechaor,  y  no  brechado; 
temido  en  la  cheiunola, 
no  longuiso  ni  esíivado.)> 

(Vida  y  muerte  de  M aladras) 

(üOMA^CES   de   la   GER.MANÍA). 

CHERIPÉN.  S.  cama,  lecho. 

CHERIPÍ.  S.  leche. 

CHERJA.  S.  falda,  saya. 

CHÍ    Adv.  nada. 

CHIBANDAR.  V.  abatir,  postrar,  rendir. 

CHIBAR.  V.  echar,  tender,  posar,  poner.  || 
esconder.  ||  sembrar.  ||  (abrí)  apartar,  || 
lopré)  reposar,  colocar  ll  (ostcly)  hundir, 
sumergir.  ||  (lachó)  sanar. 


I       CHIBÉ.  S.  día.  II  (barój  día  festivo, 
I       CHi3ELÁO,  AÑÍ.  Adj.  metido,  ida. 
I       CHIBELAR.   V.  incluir,   meter.  1|  aposar.   || 
vestir,  li  esparcir.  ||  (mistó)  curar.  ||  (ost^■■ 
Jy':  humillar.  ||  [andré  deque)  diezmar. 

CHIBESES.  S.  pl.    cumplé'años,   días.  ||  (la 
ches  chibeses)  buenos  días. 

CHiCARELA.  S.  pelea,  riña,  pendencia. 

CHICARELAR.  V.  pelear,  querellar,   reñir. 

CHICARELARÍ.  S.  pelea,  querella, 

CHiCATELAR.  V.  estornudar. 

CHICATELÚ.  S.  estornudo. 

CHICHE.  S.  faz,  rostro,  semblante. 

CHICHI.  S.  partes  genitales  de  la  mujer. 

CHICHI.   S.  cara,   aspecto,    figura.  |1  futili- 
dad, nonada,  vaciedad. 

CHICHI.  S.  cabeza. 

CHICHIAR.  V.  nadar. 

CHIFRUMÍ.  S.  aparcería,  compañía  o  socie- 
dad en  una  empresa. 

CHIFRUNÓ.  S.  aparcero,  coheredero,  socio. 

CHiGUATAR.  V.   aguantar,  detener,  suje- 
tar. 

CHlJAlRl.  S.  mina 

CHIJÉ.  S.   achaque,   dolencia,   dolor.  ll  ex- 
cusa. 

CHILAR.  V.  sacudir,  menear.  ||  eximir. 

CHILDAR.  V.  disponer,  preparar. 

CHILICA.  S.  cascara,  corteza,  vaina. 

CHIN.  S.   nación,   país,   patria,   provincia, 
región,  reino. 

CHIMÓ,  IMÍ.    Adj.  corto,   ta;  chico,  ca;  pe- 
queño, eña. 

CHiMOQUERAR.   V.    acortar,    empequeñe- 
cer. 

CHiMORRAR.  V.  achicar,  apocar. 

CHiMUCLANÍ.  S.  fama,  gloria,  majestad. 

CHiMUCLANiFlCAR.   V.    encomiar,   ensal- 
zar, preconizar. 

CHiMULAGiÁ.  S.  muela. 

CHIMUSOLANÍ.  V.  chiimiclaní. 

CHIMUSOLANIQUERAR.  V.  ensalzar,  glori- 
licar. 

CHIMUSOLANÓ.  S.  homenaje,  loor,  rendi- 
miento, sumisión. 

CHIMUTRÍ.  S.  luna 

CHINÁO,  NÁ.  Adj.  herido,  ida. 

CHINAOR.  S.  ladrón  que  corta  la  ropa    pa- 
ra robar  la  cartera. 

CHINAR.  V.  aserrar.  ll  cortar,  tajar. 

CHINARAR.  V.  herir. 

CHINARELAR.  V.  rajar. 

CHinarI    S.  cortadura,  corte,  tajo. 

CHiNCHIYÓ,  lYÁ.  S.  chiquillo,  illa. 

CHINDAI.   S.   madre  (respecto   a   los  hijos 
2}r  opios). 

CHINDAR.  V.  parir. 

CHIN  DEAR.  V,  partear. 

CHiNDERÍ.  S.  profesora  en  partos,    mníro- 
na,  partera. 

CHINDERIÑI.  S.  parida,  parturienta. 

CHINDINÓ,  IÑI.  Adj.  cierto,  ta. 

CHINDÓ,  DÍ.  Adj.  ciego,  ega. 

CHINDOY.  S,  parto. 


90 


cniR 


vida,   existencia.    || 


CHINEL.  S.  «Vuin-il. 
CHINELAR.  N  s>  ;,'ar. 
CHINGA    S.  iiltii  aiio,  quimera,  rifla;  re- 

CHiNGABl.  S.  alfiler. 

CH  NGAR.  V.  cohal'itar,  fornicar. 

CHINGAR.  V.  rthir;  piorrour. 

ChinoarAo,  rA.  Ailj.  rt-fíiilo,  ida. 

CHiNQARAR.  V.  altercar,  disinitar  ll  la- 
char, rehir.  ¡  guerrear,  conil>atir.  II  re 
preniltr. 

CHiNOARARÓ,  ARi.  Adj  conihatieutc;  guc- 
iirri>,  |iPMiliMifi<'ro:  era. 

CHiNGARI    S.  disj.ula. 

CHINCARIPÉN  .S.  contienda,  murra,  po- 
lea. ,  (livisiún. 

CHlNl.  .S.  pallia. 

CHIMBEN.  S.  herida,  llaga,  úlcera 

CHiNOBARó.  .*>.  alguacil  mayor,  i!  gober- 
n  id'ir. 

CHiNORlA.  S.  hrtjeza,  vileza. 

CHiNORÓ.  S.  criatura  en  ni.  y  f. 

CHiNORRÉ,  ORRf.  S.  chico,  ca;  niño,  ña; 
jiarvulo. 

CHIOtA.  S.  saliva,  gargajo. 

CHiOTAR.  V.  escupir,  babear,  gargajear, 
salivar. 

CHiOTÍ.  S.  babero. 

CHIPÉ,  r.  cha  i-hipé. 

CHIPÉN   S.  verdad. 
A'iv.  rierto, 

CHipendI.  S.  veraz. 

CHIPENDOY,  AYl.    Adj,    real;   verdadero, 

(Mil. 

CHIPI    S.  dialecto,  lengua,  lenguaje. 

CHIPLERIN.  S.  ladronzuelo. 

CHiPonRO.  .S.  ánimo,  aliento;  genio. 

CHiPRAR.  V.  achispar.     aHoniar,   parecer. 

CHIQUE  .S    barrizal;  fango,  iodo. 

CHiQUÉN.  S    j)a{8,  ¡lalria,  tierra. 

CHiRDE.  .S.  corte,  filo  de  un  arma. 

CHiROiNÓ,  IÑI.  Adj.  cierto,  ta;  positivo, 
i  vil 

CHiRiCLÓ.  CLI.  S.  pájaro;  pollo,  Ha. 

CHiR  JA.  .S    doctrina 

CHiRiJAR.  V.  adoctrinar,  cnscRar  la  doc- 
trina. 

CHIRIJÉ.  .S.  all»aricoque,  damasco, 

CHiRiJiMAR.  V.  adelantar,  anticipar. 

CHIRIJIMÉN    .S.  adelanto. 

CHiRiJiMOY.  AYl.  .\dj  precoz,  prematu- 
ri;  adi  lanudo,  ada.  ('atrevido,  ida. 

CHiRiJó.  Adj.  adoctrinado. 

CHIRINGA.  .S.  naranja. 

CHIRINOLA  HAMPESCA.  S,  junta  de  la 
liiini|ia. 

CHiRiRl    .S.  hilacha,  mota. 

CHiRiviTO.  S.  grillo    imedo). 

CHIRLA.  .S.  golpe  de  jialo, 

CHiriLAR    V.  hablar. 

CHiRLERlN.  .S   ladroncillo. 

CHIRLO.  S.  golpe. 

CHiRLO  CRUZAó.  8  cnchilladacnlacara. 

CHIRLÓN.  K.  ehailatdu,  hablador. 


ClIOR 

CHiRÓ.  S.  ¿jxica,  licni]K>,  vos;  sazón. 
CHIRRICLO.  .S.   pajaro. 
CH18CAR.  V.  iK>  iipir,  gargajear. 
CHISCÓN    .S.  t.il  .    lia;  Ubuco. 
CHIBERA.  .•>.  iiili  i  .1,  joya,  prctea. 
CHISMAR,   r    c'iiv  iir. 
CHiSMARALO,  AYi.  S.  eacupidor,  era. 
CHiSMARAR.  V.  achicar. 
CHISMO,  MI    Adj.  achicado,  ada. 
CHISPAR.  V.  ehiHiuear,  chismubcar. 
CHISPAS.  .S.  pl.  rhismes. 
CHiTADOMAR.   V.   recosUr,   tender  la  es- 
palda. 
CHITAR.  V.   arreglar,   poner,   colocar   por 

orden,     aparejar,     tundar,  comeiiiar.    || 

fcnrclitds    i>lant4ir  arboles. 
CHiTAY.  S.  colocación  en  orden. 
ICHITEI  Int.  ¡alie: 
CHiTELAR.    V.  aviar,   preparar;  vestir.  || 

laliiii-iir.  ¡    mancJiiui  atesorar.  |¡  ípuró) 

envejecer. 
CHÍTELO.  S.  fabricante. 
CHITO,  T(.  Adj.  arreglado,  aviado:  nda.  ¡| 

dispuesto,  listo:  ta;  aliiajado,  ada. 
CHIVAR.  V.  echar,    posar. 
CHIVARAR.  V.  curar. 
CHIVATO.  .">.  delator,  so])lón. 
CHOBELAR.  V.  lavar,     mojar,  rociar. 
CHOCONO,  .S.  remedio. 
CHOCORONAR.  V.  remediar,  reparar. 
CHOCORONÚ.  S.  medicamento.  ¡¡  remedio; 

reeiii.so. 
CHOJiA.  S.  saya. 
CHOJiNDiA.  .s.  falda,  saya. 
CHOLA.   .S.  cabeza. 

CHOLaranO,  añI.  S.  cazador,  ora. 

CHOLARAR.  V.  cazar. 

CHOLARf  S.  caza    acción  de  ea:ar>. 

CHOLE.  .S.  conjunto  de  piezas  cazadas. 

CHOMAR.  V.  ajnstar,  concertar,  convenir, 
¡lartar.  |,  acomodar,  proporcionar. 

CHOMÉ.  S.  mejilla. 

CHOMiDlÑÓ,  IÑI.  S.  bofetón,  bofetada. 

CHOMO.  OMI.  Adj.  austado,  ada. 

CHON.  S.  liiiba   ;  pl.  choues. 

CHONERO.  S.  barbero. 

CHONjI.  .S.  enagua. 

CHONO.  S.  mes. 

CHOPO.  S.  carabina. 

CHOPO.  S.  fusil. 

CHOR.  S.  celiaiia  (Cont.  de  chorré)  peca- 
dor,     (chores)  ])1.  pecadoica. 

CHORAR    V    huiiar,  robar. 

CHORARÓ.  .*?.  ladrón. 

CHORÉ,  rI.  S   iimlo,  ¡nula. 

CHORiUAR.  Lo  mi«mo  <juc  diorar, 

CHORICLÓ.  S    gallo. 

CHORIJA.  .S    saya,  falda. 

CHORO.  S    hurio,  robo. 

CHORÓ,  RI.  S.  daho,  perjuicio,  mal.  H 
Adv  mal.  ladiim,  na  W  (qtunl.ir  eko- 
r<S    maltratar,  perjudicar. 

CHOROR.ORI.  S.  meiKUgo,  iga ; pobre ;  por- 
diosero, er.i. 


CHUN 


CHUY 


91 


CHORORiPÉN.  S.  iudigencia,  infelicidad, 
1  olireza. 

CHORORÓ,  ORÍ.  Adj.  indigente  en  m.  y  f. 

CHORRACLÓ.  S.  gallo. 

CHORRÉ.  QRRi.  Adj.  deforme;  feo,  fea.  || 
n;a!o,  la;  pecador,  ra;  perverso,  sa. 

CHORRELES.  S.  pl.  hijos. 

CHORRERÓS,  CHORRES.  S.  pl.  pobreS. 

CHORREZA.  S.  pobreza. 

CHORRIÁ.  S.  muela. 

CHORRIGANÓ,  AÑÍ.  Adj.  malagueño,  eña. 

CHORRiPÉN.  S.  fealdad.  |;  iniquidad,  mal- 
dad. „  astucia. 

CHORRÓ,  RRÍ.  Adj.  malo,  la. 

CHORUY.  S.  ladróu, 

CHOTA.  S.  delator,  soplón. 

CHOTIÁ.  S.  saliva. 

CHOTIAR.  S.  salivar. 

CHoVAi.  S.  lieudre. 

CHUANJANÓ,  AÑÍ.  S.  profeta,  isa;  mago, 
ga;  nigromante;  brujo,  uja. 

CHUBALÓ    S.  cigarro. 

CHUCARRÍ.  S.  aflicción,  angustia. 

*  CHUCERO.  S.  ladrón  de  bocaiyo, 
CHUCHAÍ    S.  pecho,  teta,  ubre. 

*  CHUCHE.  S.  rostro,  cara,  faz. 
CHUCHIPÓN.  S.  sebo. 
CHUCHÓ.  S.  cebón. 
CHUCHUQUELAR.  S.  alcázar,  palacio. 

*  CHUECA.  S.  hombro. 
CHUCA.   CHUGÁO.  S.  piojo. 
CHUGARRÚ.  S.  perro  alano. 

*  CHULAMO,  AMA.  S.  muchacho,  cha. 
CHULÉ.  S.  duro  I  moneda). 
CHULÍ.  S.  dracma  (pesa). 

CHUMA.  S.  barullo,  muchedumbre,  tro- 
pel, tumulto. 

CHUMAJARÓ.  S.  zapatero,  zapatillero. 

CHUMASCÓN,  AÑÍ.  S.  cortesano,  na.  || 
f.  mujer  galante. 

CHUMASQUERAR.  V.  criticar,  murmurar; 
soplar. 

CHUMENDI.  S.  beso. 

CHUMENDIAR.  V.  besar. 

CHUMENDO.  S.  beso,  ósculo. 

CHUMÍ.  8.  época,  tiempo:  vez. 

CHUMIAJÁ.  S.  babucha,  chapín,  chinela, 
zapatilla.  ¡|  hebilla. 

CHUNDAÍ^JÍ.  S.  acontecimiento,  ocurren- 
cia, suceso. 


CHUNDEAR.  V.  acontecer,  ocurrir,  suce- 
der. 

CHUNDELAR.  V.  tropezar. 

CHUNDEÓ.  S.  sucedido. 

CHUNGA.  S.  guasa. 

CHUNGALIPÉN,  CHUNGALÓ.  S.  inclina- 
ción al  mal,  mal  pensamiento;  tentación 
del  diablo. 

CHUNGANÓ,  AÑÍ.  Adj.  gua-ón,  ona. 

CHUNGUiTAS.  S.  pl.  malos  pensamien- 
tos. 

CHUPANÁ.  S.  choza. 

CHUPARDELAR.  V.  rozar,  tropezar;  cho- 
car entre  sí. 

CHUPENDAR.  V.  besar  apretadamente. 

CHUPENDl,  CHUPENDO.  S,  beso  apre- 
tado. 

CHUPINÍ.  S.  látigo. 

CHUPÓN.  S.  sebo. 

CHUQUEL.  S.  perro. 

CHUQUELAR.  S.  palacio,  alcázar. 

CHUQUELE,  EYÍ.  S.  perro  pequeño;  perra 
ídem. 

CHUQUELO.  V.  chuquclar. 

CHUQUÍ.  S.  anillo,  sortija,  tumbaga.  Upar- 
tes  femeninas. 

CHUQUÍN.  S.  sortija,  anillo. 

CHURÍ.  S.  cuchillo,  navaja,  puñal. 

CHURINAR.  V.  acuchillar,  herir.  Ii  asesi- 
nar. 

CHURINARÓ.  S.  asesino,  homicida,  mata- 
dor. 

CHURRE.  S.  guardia. 

CHURRiAZO.  S.  puñalada. 

CHURRiYÍ.  V.  choral. 

CHURUMBELES.  S.  pl.  hijos. 

CHUSMA.  S.  muchedumbre  de  gente. 

CHUSQUÍN.  S.  anillo,  sortija.  ,!  (En  fami- 
liar) partes  femeninas. 

CHUTl.  S.  leche.  ,;  pueblo  judío. 

CHUYIMÍ.  S.  crasitud,  gordura,  grasa;  obe- 
sidad. 

CHUYO,  UYÍ.  Adj.  craso,  sa;  corpulento, 
ta;  gordo,  da;  obeso,  sa;  robusto,  ta. 


REFRANES. -7.  La  diligencia   es  madre   de 
la  suerte. 

S.  Dios  me  dé  contienda,    con  quien  me 
entienda. 


D 


DARÁ 

DABARDAR.  V.  rezar. 

OABASTRÓ.  S.  rosario,  sarta. 

OABiAO.  BiA.  Adj.  adornado,  ada. 

DABIAR.  V.  udoiuar,  embellecer,  engala- 
nar, cxiirimr. 

OABROCÓ,  OQui.  Adj.  desleal,  inñcl,  en 
111.  y  t. 

OachmA.  Prep.  contra. 

DACHMANÚ.  S  adversario,  enemigo,  rival. 
]<\.  dac-hnianuces. 

DADA.  S.  i>:idre 

DAi.  S.  madre  en  general).  ||  nje  rom)  sue- 
gra de  la  mujer.  ,!  ya  romlj  suegra  del 
marido. 

•  DAIFA.  S.  prostituta. 
DAJERAR,  V.  escajtar,  huir. 

DAJirAr.  V.  estremecerse,   temblar,  tener 

Iliii'do. 

DAL   .*>.  terror,  espanto. 
DAMBA.  .S.  nina. 
DAMBAR.  V.  mascar. 

•  DANCAiRE.  S.  el  ijue  juega  jwrotro. 
DANDULAR.  V.  asustar. 

DANDULÉ,    UYÍ.   Adj.   asustado,   azorado, 

.soSrc'Siiltndn;  ada. 
DAnI,  DAN8.  S.  diente.  !  pl.  dauías. 

•  DANZAIRE.  .S.    taliur  que;   iiUL'a  ¡lor  y  con 

dineros  de  otro. 
DAÑÉ.  .S.  ano. 
DAñI.  S.  cordillera,  monte.  ,i  sieira  de  car- 

]>inlpro. 

•  DAR   d  la  bomba'  V.  perder  en  el  juego.  I| 

(la  ciibaí  en^afiar.  luz; de  la  luz  flor  en 
(1  jiifgo  de  la  cartilla.  \\  ¡ca¡/e  al  angus- 
'  !/icilitar  la  fuga.  ,¡  (lamedor)  hacer 
!i  i!n].a  en  «-I  juego  de  naipes. 

OARABAo,  ABA    Adj.  alabado,  ada. 

DARABAR.  V.  alabar,  loar,  celebrar. 

DARACAR.  V.  cHlilnr,  usar. 

DAR  ACÓ.  S.  costiinibro,  estilo,  uso. 

daraNalI.  .'^.  coiiMiocitln,   pasmo,   temor. 

DARAÑAR.  V.  alterar,  turbar. 

DARAÑELAR.  V.  conmover,  conturbar.  1| 
iiiíiriivillar,  pasmar. 

OARaNelí.  S.  altciación,  ditturbio,  turba- 
«iipn. 

DAR-Ñó  S.  conturbación,  pasmo,  altera- 
ción, turbuciún. 


DESC 

DARAÑÓY,  AYI.  .\dj.  receloso,  temeroso: 
osa. 

DARi.  S.  tila,  hileía,  linea,  en  coluniua. 

DE.  rreji.  desde. 

DEBEL.  .S.  i>riip.  Dios.  ;;  pl.  Dabeles. 

DEBISAR,    OEBISARELAR.    V.    deber  O  Ser 

deudor. 

DEBLA.  S.  diosa.  I  Debía  Temeata)  la  Vir 
gen  Maria.  ['.  [Delia  eschinda  y  I  Madre  de 
Dios. 

DEBÜS.  Adv.  además,  demás. 

DECOTORAR.  V.  desmenuzar,  despeda- 
zar. 

•  DEDIL.  S.  anillo,  sortija. 

•  DEHESA.  .*>.  iiiaiu-ebía 

DELAL.  Adj.  presente,  actual,  en  m.  y  f. 
DELALAR.    V.   exhibir,   manifestar,  mos- 

triir,  presentar. 
DELALÓ,  AYl.  Adj.  presentado,  ada. 
DELTAÑl.  S.  jierpetuidad, 
DELTAYl.  S.  eternidad. 
DELTO,  TA.  Adj.  eterno,  na. 
DELTÓ.  .\dv.  siem[ire,  eternamenta. 
DELUNÉ.  S.  hoz,  segur. 

•  DEMIAS.  S.  pl.  medias. 
DEMUTRIA.  S.  bo.-ique,  alameda. 

DEN.  S.  don   ¡  roe  q\u  se  anteponr  al  noni- 

brr  projiio '. 
DENDESQUERÓ.  S,  caudelero. 

•  DENDESQUERÓ.  S.  candela. 

DENGUE.  H.  diablo.  ||  Int.  idiancbcl,  jdian- 

tre! 
DENOSTABELAR.    V.   agraviar,   denostar, 

esi'iirnecer. 

•  DENTONAS.  S.  id.  tenazas. 
DEQUIBELAR.   \  .  mostrar. 

•  DESASAo.  Adj.  desorejado. 

•  DESBALIJAR.  V.  llevar,  sacar. 

•  DESCONCIERTO     Primer'  S.  pl.   primeros 

vueltas  del  cordel,  que  da  el  verdugo. 

•  DESCORnAo.  I'i».  al  que  descubren. 

•  DESCORNAR.  V.    descubrir,  a  \la  Jlor)áti 

riiiirir  l.'t  fullería  en  el  juego. 
OE8COTORAR.   V.  lui.ir  "prdnzos. 

•  0ESCUERNAPADRA8TR08.    S.    niacheto  O 

terciado. 

•  DESCUERNO.  S.  lo  que  se  descubre. 

•  DESCHANZAO.    V\k  partido  O  descubierto. 


DINA 


DRAX 


93 


*  DESCHANZAR.   V.   perder.    Il  verse  descu- 

bierto. 
DESCKiNDAR.  V.  descender.  II  descolgar. 

*  DESFLORAR.  V.  de.scubiir. 
DESGLANTÁO,  TÁ.  Adj.    desgreñado,  ada. 
DESGLANTAR.   V.   descabellar,  desgreñar. 

*  DESr/.:CAOR.  S.  mirón,  el  que  mira. 

*  DESMICAR.  V.  mirar. 
DESMIRLÁO,  LÁ   Adj.  desorejado,  ada. 
DESMiRLAR.  V.  desorejar. 

*  DESMOTAOR.  S.  ladrón  que  desnuda  por 

l'uerza. 
DESMOTAR.  Y.  despojar,  quitar. 

*  DESMOTAR.  V.  desnudar  a  la  fuerza. 

*  DESOSÁ.  S.  lengua. 

*  DESPALMANTE.  S.  el  que  quita  por  fuerza. 

*  DESPALMAR.  I',  desmotar. 
DESPANDAR,    DESPANDELAR.  V.  desatar, 

soltar,  li  declarar,  manifestar.  |1  arrancar, 
descubrir. 

DESQUERÓ,  ERÍ.  Pron.  su;  suyo,  suya.  |¡ 
pl.  desquerós;  desquerías. 

DESQUIÑAR.  Y.  descansar,  sosegar. 

DESQUiÑO.  S.  descanso,  parada,  sosiego.  || 
apoyo. 

DESTEBRECHAOR.  Adj.  declarante.  ||  in- 
térprete. 

DESTEBRECHAR.  Y.  aclarar.  |l  interpretar, 
traducir. 

DETER  ELAR.  Y.  detener. 

*  DIABLO.   S.  calabozo,  il  [Traer  el...   en  el 

cuerpo).  S.  baraja  preparada  para  tram- 
pas. 

DIALAÑÍ.  S.  demostración,  muestra. 

DIALAR,  DIAR.  V.  mirar,  mostrar. 

DICABELANÓ,   AÑÍ.   Adj.  espía,  vigilante. 

DICABÉLAR.  V.  atender,  espiar,  mirar,  vi- 
gilar. 

DICADA.  S.  mirada. 

DICANDISQUERÓ.  S.  mirador,  balcón  cu- 
bierto. 

DICANDÓ,  DÍ.  Adj.  vuelto,  ta. 

DICAÑÍ.  S.  mirada.  |i  vigilancia 

DICAR.  Y.  mirar,  acechar,  ver,  percibir  con 
los  ojos. 

DICAVISAR.  acechar,  espiar,  vigilar. 

*  DiCAViSO.  S.  acecho. 
DIOLÓ.  S.  pañal,  lienzo. 
DiCHABAR.  V.  mandar,  ordenar. 
DiCHABANELO  S.  mandamiento,  precepto. 
DiCHABANÓ,  AÑÍ.  S.  ordenanza. 
DICHABAR.  Y.  mandar,  ordenar,  imponer. 
DICHABARAR.  V.  dar  Órdenes.  |1  ejercer  el 

mando. 
DICHA3ARÓ.  S.  gobernador,  ordenador. 
DiCHABAZA.  S.  ordenanza  en  f. 
DICHABÓN,  DICHABú.  S.  mandato,  orden. 
DICHARÓ.  S.  testigo. 

*  DiCHOSOS.  S.  pl.  botines  de  mujer. 

*  DIFUNTO.  S.  el  que  está  dormido. 
DiLiLÓ,  lYÍ.  Adj.  simple;  tonto,  ta. 
DiMUTRÍ.  S.  alameda,  bosque  de  olmos. 
DIN    ÍCoiit.  declina  \  Y.  iniper.  da  tú. 
DINAJUÓ,  UÁ   Adj.  chato,  ta. 


DIÑASTE.  S.  caso;  causa,  motivo,  razón. 

DINASTRE.  S.  cristal,  vidrio, 

DINELAR.  Y,  desatinar. 

DiNELÓ,  EYÍ.  Adj.  desatinado,  ada;  diso- 
luto, uta;  !,  loco,  ca;  necio,  cia. 

DINELOVISAR.  Y.  decir  desatinos;  loquear. 

DIÑA.  V.  din. 

DIÑACLÉ,  OLÍ.  Adj.  romo,  ma. 

DIÑÁO,  ÑÁ.  Adj.  dado,  da.  |i  m.  dado  para 
jugar. 

DIÑAR.  Y.  dar,  entregar. 

DiÑELAR.  Y.  ofrecer.  '{,  conceder.  |¡  dar. 

DiÑÍ.  S.  libra  (pesa). 

DiÑlPÉN   S.  dádiva,  don,  regalo. 

DIÑOBELÁO.  Adj.  apegado. 

DIÑOBELAR.  Y.  adherir,  apegar,  aunar, 
unir    ancionar.  |]  huir. 

DIQUELAR.  Y.    atender.  ||  mirar.  ||  vigilar. 

DiQU-LETA.  S.  veleta. 

DiRLAR.  Y.  aparecer,  presentarse  a  la  vista. 

DISANTO.  S.  cuando  la  mujer  pública  deja 
de  ganar. 

DISCANDÍ.  S.  vista. 

DISCANDOY,  AYÍ.  Adj.  aparatoso,  osten- 
toso, lujoso,  vist'''So:  osa. 

DISCIPLINANTE  DE  LUZ.  .S.  reo  que  saca- 
ban a  la  vei'giieuza  pública. 

DISCIPLINANTE  DE  PENCA.  S.  el  reo  que 
azotaban  en  piiblico. 

DISDE.  Prep.  hasta. 

DiSiLOSO,  OSA.  Adj.  virtuoso,  osa. 

DISIMULO.  S.  portero  de  la  cárcel. 

DOBLARSE.  Y.  constituirse  preso,  entre- 
garse. 

DOBLE.  S.  condenado  a  muerte,  ü  el  que 
ayuda  a  engañar  a  uno.  "  jubón  con  ma- 
llas. 

DOCAMBLE.  Adv.  dondequiera,  en  cual- 
quier parte. 

DOCURDANSÁ.  S.  maestría. 

DOCURDAQUÉN.  S.  maestranza. 

DOCURDÓ,  Di.  S.  maestro,  tra. 

DOGA.  S.  asunto,  materia,  punto. 

DOJAPUÍ,  UYÍ.  Adj.  color  aplomado;  plo- 
mizo, iza. 

DOJÓ,  Odí.  S.  pecado,  falta. 

dolí.  S.  altar,  ara. 

DONiYERÓ.  S.  tahúr  de  feria  que  ganaba 
el  dinero  a  los  mercaderes. 

DOR.  Cont  de  Prep   y  Art.  del. 

DORAY   S.  capitán,  comandante. 

DORMÍO    Adj.  difunto. 

DOSCUEÑA,  DOSCUSAÑA.  S.  diadema, 
corona. 

DOSrA.  Adv.  basta,  bastante,  no  más, 
harto. 

DRA.  S.  miedo,  susto,  temor, 

DRABARDAR.  V.  rezar. 

DRACA.  S.  uva. 

DRAMIA.  S.  semana. 

DRANAR.  Y.  mascar. 

DRANÉ.  S.  diente  grande,  pala. 

DRANSAR.  Y.  mascullar. 

DRANTÉ.  S.  tinta. 


94 


EL  A  Y 


KM  PR 


ORAO.  S.  vrnriio. 

OROBA.  S    Kiiia  <ic  vino,  odrc,  corambre. 

DROBARDÓ.  S.   rostno. 

DROMALE   S.  muletero. 

DRON  BARO.  S.  cnrrelera. 

DRONiSTA.  S.  Imnilido,  t^Urador. 

ORUN    S   cordura,  juicio,  prudoncia. 

DRUN.   DRUNÉ   S.  camino,  viaje. 

ORUNCHO,  ChI.  Adj.  fallo,  U. 

DRUNCHI    S.  error,  equivocación;  falta, 

DRUNGRUJE.  S.  camino  real,  carretera. 

ORUNJI.  S.  senda,  vereda,  vía,  sendero. 

DRUPO    S.  cuerpo. 

DUA.  S.  ufan,  af^onía. 

DUR.  Adv.  a}>enas,  luego  que. 

OUBE.  .S.  ídolo. 

DUBELA.  S.  taza. 

OUBELAR.  V.  idolatrar. 

DUBER.  Ailj    doble. 

OtJCA.  8.  atan,  fati^ja,  pena, 

OUCALDAR.    V,    acongojar,    embargar   la 

¡ena.  j>enar. 
DUCALDó,  Oi.  Adj.  acongojado,  apenado, 

enilpargiido.  privado:  ada, 
DUCÓ.  S.  espíritu. 
DUENDE.  8.  la  ronda. 
DUGIOA.  .S.  descendiente,  hija. 
DUiTAR.  V.  d<.l»lar,  j. legar. 
DUiTó,  Ti.  Adj.  doble;  doblado,  ada. 
DUJO.  Jl.  Adj.  enojado,  ada. 
DUME.  DUMEN    S.  lomo, 
DUNDÍ    .S.  candil. 


DUNDILEJA,  DUNDILiVl    S.  cnndilej», 
DUNDILÓ    S.   Vi  Ion. 
DUNDiSQUERÓ.  S.  candil,  veb.n. 
DUNDUN  ,UÑI.  Adj.  claro,  ra;  nÉnnilieMo,  tn. 

•  OUNORRE  BARl.  8.   adiiiinivttadur  u  ma- 

yor del  presidio. 

•  DUPA.  .S.  el  que  se  deja  cugaflar. 
DUPÚN.  .S.  tiiit<ro. 

DUQUE.  Adv.  (ii.iide. 
DUQUEL.  S.  dolilun    wonrda). 
DUQUENOiO,  D(   S.  maestro,  tra, 
DUQUiLAR.  V.  adolecer. 

DUQUINAÑl,    DUQUINENCIA.    S.    peniten- 
cia. 
DUQUIPÉN.  .S.  dolor,  dolencia. 
DUR.  .\dv.  distante,  ItjoH,  adelante. 

•  DURAiÓN    S.  znjiiito.      I'ji.  azotado. 
■    DURINDAINA.  .S.  justicia. 

DURLiN.  S.  alguacil.  ;  corchete;  abraza- 
dera. 

•  DURLINE8.  S.  jd.  algiiaciles. 

•  DUROS    S.  pl.  azotes.  '  zapatos. 
DUROTUNÉ;     DURUTON,     M.    S.     pastor, 

ora. 

DUT.  S  candela,  lumbre;  claridad,  res- 
plandor. 

DUTOY,  AyI.  Adj.  rcsplaudccientc;  lumi- 
no.so,  osa. 

REFRANES.  -  9.  Reyes  tengamos,   y   no  lee 
veamos. 

10.  Al  que  no  habla,  no  le  oye  Dios, 


E 


E.  Prep.  de, 

ECLisAo.  Pp,  herido  en  la  cara. 

ECLI8AR.  V.  agujerear;  ojetear.  1  herir  los 
í>jo».     encantar,  maravillar. 

ECHATRISTA.  S.  encultor,  estatuario. 

ECHAR  </r  In  ourtai.  V.  hablar  fuerte  ju- 
rando, i  I  ¡a  bribia)  cngahar.  II  (el  $er- 
niiUt  arengara  los  jugadores  cuando  so 
diit  raían. 

ECHA8TRA.  S.  estatua. 

EFiCANZA.  S.  prop.  María  Santísima. 

EGREBITÓN,  OÑl,  Adj,  postrero,  era;  úl- 
t  iii'i,  inia. 

EJÉRCITO.  S.  ciircel. 

EJER8ILEN.  S    y  Adj.  ejemplar. 

ELABEL,  .S.    hombre,   individuo,   persona, 

ELAY.  8,  caballero,  hidalgo,  noble. 


EMBEO.  .S.  evangelio. 

EMBLEJAR.  V.  alumbrar,  iluminar, 

EMBROTA   .S.  |>eonza,  perinola,  trompo. 

EMBUCIAR.  V.  embuchar. 

EMBUOS    .S.  zaragiielles. 

EMBUYAR.  r.  •  embuciar. 

EMPER8Ó.  Preji.  y  Adv.    8oi)rr,   cerca  d  , 

eiicimn,  jior  cima. 
EMPiRRÉ.  S   jornalero,  peón. 
EMPIRRONÉ.  S.  peón,  ¡leatón. 
EMPLEO.  .S,  hurto. 
EMP08UNAR.  V.  afanar,  angustiar,  |1  soli 

rilar. 
EMP06UNÓ.  Pp.  anguxtiado,  con  afán, 
EMP08UNÓ,  UNI.  Adj.  atento,  cuidadoso, 

solicito. 

EMPREÑAR.  V.  henchir. 


EXTR 


ESIC 


ENAGRACELA.  S.  ciliiiienda. 
ENAGRABELÁO.  Adj.  eimieiidado. 
ENAGRABELAR.  V.  corregir,  enmendar. 
Enagrí.  S,  corrección,  enmienda,   repara- 
ción. 

*  ENANO.  S.  daga,  i)Uñal. 
ENCALOMAR    V^.  alzar,  elevar,  subir. 

"  ENCALOMAR.  V.  llevar. 
ENCAMELAR.    V.   nmancebar,    tratar    en 
amores. 

*  ENCAMPANARSE.    V.    engreírse,    hacerse 

valiente. 
'^  ENCANTAR.  V.  entrr  tener  con  palabras. 
'    ENCARRUJA,   '■■■■  ENCARTUJÁO.    S.  toca  de 

mujer. 
'  ENCIERRO  ^'«r«  dar  muerte.  S.  el  juego  en 

secreto  y  de  oculto. 
'■  ENCLAVIJAR.  V.  cerrar,  apretar. 
ENCORVAR.  V.  asesinar. 
ENCORRAL.  V.  *  corral. 
ENDiCAR.  V.  mirar,  ver. 
■■  ENGAVIAR.  V.  subir  a  lo  alto. 
■  ENGIBACAIRE.  S.   ruficán  que  recoge  la  ga- 
nancia de  la  prostituta. 
ENGIBAOR.  S.  hombre  vil,   sin  honor;  es- 
padachín o  matón  de  oficio.  ¡|  rufián. 
ENGIBAR.  V.  guardar,  recatar.  ||  recibir.    |1 

alcahuetear. 
ENGREJERÁ    S.  esparraguera. 
ENGREJERÍ.  S.  espárrago. 
ENGREJERIQUÉ.  V.  engrejerá. 
ENJAEZÁO.  S.  galán. 
ENJAEZAR.  V.  aderezar. 
ENJAYAR.  V.  acordar,  recordar. 
ENJAYÉ.  S.  memoria,  recuerdo. 
ENJILAR.  V.  alcahuetar. 
ENLUBANÓ,  AÑÍ.  Adj.  inglés,  esa. 
ENNAGRAR.  V.  corregir,  enmendar. 
ENNAGRÍ.  S.  enmienda. 
ENORME,   MÍ.   Adj.  adversario,  contrario; 

enemigo,  iga. 
ENQUERAR.  V.  ahondar,  minar,  profundi- 
zar. 
ENRAR.  V.  entrar,  pasar  por  medio. 
ENRÉ.  Prep.  entre,  por  medio. 
ENRECAR.  Adv.  entre  nosotros. 
ENREJÁO.  S.  preso.  I!  cofia  de  mujer. 
ENREJAR  V,  a]jrisionar,  meter  entre  rejas. 
ENRÉN,  ENRÚN.  Adv.  dentro,  adentro. 
ENROSCAR.  V.  envolver,  liar. 
ENSECLAR.  V.  dirigir;  enderezar,  inducir, 

inclinar. 
ENTORNAR.  V.  torcer. 
ENTORONÉ,  OÑÍ.  Adj.  enterrado,  ada, 
ENTREBAR.  V.  conocer,  entender. 

«Habla  nueva  germanía 
porque  no  sea  descornado; 
que  la  otra  era  muy  vieja 
y  la  ENi'REBAN  los  víUanos.» 

(Romances  de  gemianía). 

ENTREGiSARAR.  V.  deponer. 
ENTREGUISARAR.  V.  eutregar. 


ENTRISARAR.  V.  introducir.  |1  pa-sT-. 
'■  ENTRUCHÁO.  Pp.  entendido  o  desculjici  '-.o. 
'■  ENTRUCHAR.  V.  entender. 
^  ENTUBAJAR.  V.  deshacer  enguüos. 
'■  ENTURAR.  Y.  dar.  ii  mirar. 
<  ENVESÁO.  Pp.  azotado. 
*  ENVESAR.  V.  azotar. 

ERAIPÉ.  S.  clérigo,  sacerdote. 

ERAIPEBARÓ.  S.  canónigo. 

ERAIPELALANÉ.  S.  cardenal  déla  Iglesia. 

ERAJAl,  AYÍ.  S.  sacerdote,  isa.  ]■  tiaiie. 

ERAJAILOLÉ.  S.  obispO. 

ERAJAILÓ.  S.  obispado. 

erajardA.  S.  breña,  es]iinal,  maleza. 

ERAJUNDi.  S.  monja,  religiosa. 

ERANDÍ.  S.  monja  novicia. 

ERANDIÉ   S.  anacoreta,  mouj"e. 

ERAÑOREAR.  \.  enseñnrear.  dominar. 

ERAÑORÓ,    ORÍ;  ERAÑÓ,   Ñl.  S.  domina- 
dor, señor:  ora. 

ERAY.  S.  caballero,  noble. 

ERDICHA.  3.  pobreza. 

ERERió   S.  señor  {anticuado}. 

ERESÍ.  S.  viña. 

ERIANDÁ.  S.  monja  profesa. 

ERIANDÓ,  Di.  S.  beato,  ata. 

ERIÑÉ.  S.  cerdo,  verraco, 

ERISIÁ.  S.  viña,  majuelo. 

ERMITAÑO  f¿'£'c«Hu'íio.  S.  salteador. 

ERREUBRODEMÁN.  S.  arriero. 

ERTINAR.  V.  dispensar,  perdonar. 

ERULÉ.  S.  árbol. 

ERUNAR.  V.  coratilgar. 

ERUÑÍ.  S.  comunión. 

ERUQUÉ.  V.  cridé. 

ES.  Prep.  y  Art.  cont. ,  de  los. 

ESBATE.    Int.   Quiere  decir:  está  quedo, 
quieto. 

ESCABECHAR.  V.  decapitar,  degollar. 

ESCALAOR.    S.    ladrón  que  hurta  usan. '.o 
escala. 

ESCALÓN.  S.  mesón. 

ESCALONA.    S.  ladrón  escalador  de  paic- 
des. 

ESCARFIELÁO,  LÁ.  Adj.   extremado,  ada. 

ESCARFiELAR.  V.    extremar,   ultimar,  re- 
matar. 

ESCARPIAS.  S.  pl.  orejas. 

ESCARQUE.  S.  bacín. 

ESCLiSlÁO.  Pp.  herido  en  el  rostro. 

ESCOJiSERAR.  V.  escojer. 

ESQOTAR.   V.   pagar  lo  que  cada  uno  so 
come, 

ESCRIBANÍA  de  asiento.  S.  jugador  flemá- 
tico. 

ESCUCHA.  S.  reja  de  calabozo. 

ESCHASTRA.  S.  ley.  I!  regla.  ll  estatuto. 

ESCHASTRÓ.  S.  reglamento. 

ESDEMBÓ.  S.  diezmo. 

ESDENCIBÚ.  S.  décima  (verso). 

ESiAn.  S.  molino. 

ESIANERÓ,  ESlANÓ.  S.  molinero. 

ESICÓN.  S.  esquina,  esquinazo. 

ESICHÉN.  S.  nación,  reino. 


96 


ESTA 


E6ILEN.  ESiSTEN.  S    CAfucrxo. 
E6MAYAOR    S.  puftal. 
ESMERAR.  V.  prrecer,  morir. 
E80JIAR,  E80JIELAR.  V.  exceder,  eitre> 

mar. 
E80JIÉ.  S.  concluBÍón,  extremo,  fin,  pun 

t>.  ,  }>untA. 
E80JIELUV,  UYl.  Adj  excesivo,  ira;cxtrc- 

iDosii.  (isa. 
E8PA.  S.  llave  falsa,  pinzúa. 
E8PACHILAR.  V.  d«>stiorar,  estuprar. 
espadachín.  S.  nili.incillo. 
ESPAIYA    S.  juc^o  de  naipes. 
ESPAJU.  S    ffpanto,  terror. 
ESPALDAR.  V.  violentar. 
ESPANDAR.  V.  abrir.  I  rajar.  ;i  hablar. 
ESPANDEYA   S.  centella. 
ESPARRIQUIÉN.  S.  derroche,  dilapidación. 
ESPEJO  <if  ClaramonU.   S.    trail»!»»  en  el 

jiiejjo  de  naipes. 
E8pIa.  S    ].( r.*i>iia  oue  atal.iya. 
ESPlAO.  P]'.  acusado,  dclat^ido. 
ESPIAR.   V.  aulayar. 
ESPIBIA.  S.  caslafia. 
ESPICHAR.  V.  fiilkccr,  morir,  perecer. 
ESPIGA    S.  lo  que  recogían  los  modorros  al 

<  ii<  iirgarse  del  juego. 
ESPINA.  S.  sosjtecha. 
ESPIRABI    S.  sanguijuela. 
ESPiYANTE.  S.  carta,  naipe. 
ESPIYAOR.  S.  jugador. 
ESPIYAR.  V.  jugar  á  los  naipes. ;  trampear 

en  (1  juego,  i  quitar  algo  con  trampa. 
ESPiYO.   S.  juego  de  trampa,  li  loque  se 

jUfg.1. 

ESPORBORI.  S.  cci.oU.ta. 

ESPORBORlA.  S.     <  1.   lli. 

E8PREJANÓ,  AÑI.  Adj.  mulato,  ata. 

ESPULVl.  S.  es]>alda. 

ESPUSiFl.  .S.  espuela. 

ESPUSiFiQUÉ.  S.  espolia,  espolista,  eapoli- 
que. 

ESQUIFA.  .S.  junta  de  ladrones  o  rufianes. 

ESQUINAR.  V.  desagradar. 

ESTACA.  S.  d.ii,'a. 

ESTACHE.  S.Houihrero  hongo,  chambergo. 

ESTAFA.  S.  aquello  que  el  ladrón  da  al 
riili.in. 

E8TAFAOR.  S.  rufián  que  engalla  al  la- 
drón. 

ESTANQUE.  S.  silla  de  montar. 

ESTAÑA.  S.  riiftilra  de  presidio.  II  tienda.  H 
ro\,iil]ii.       ¡.\ic^t<i  de  Vender. 

ESTAÑO.  S.  laliiUM,  lovncl.a. 

ESTAROAR,  ESTAROELAR.  V.  arrestar, 
cautivar,  cnrarclar,  encerrar. 


EZi  iP 

ESTAROELAO,  LA.  Aiij.  cautivo,  iva. 
ESTAROO,  dI.  Adj.  prt»o,  sa. 
estaribel,  E81ARIPEL.  S.  cárcel,  pri- 

Moll. 

ESTEBEYAR.  V.  degollar. 
E8TEBEYÓ     Adj     degollado. 
ESTIBIO.  S.  (stai.... 

•  ESTILBÓN,  .s.   1m, nacho. 
ESTILBEN.  8.  bota  de  mujer. 
ESTIREN.  S.  salud,  sanidad. 

•  ESTIVA.  .<.  distij^-o,  paliz». 

•  ESTIVAL.  S.  i. , I.  .-1,1.     bota  de  mujer. 

•  ESTIVAO.  rp.  ctthLigado. 

<A1  f/urn  era  d<\florado 
si  euien<ií:i  «er  l'n.ffuuo 
de  quieu  nu  fuese  EsiivaDO.^ 

f  l'úla  y  íinirrU  de  Maladrcs} 

(BOUANCKS   DK  OKHUaXÍa). 

»  ESTiVAR.  V.  castigar. 

•  ESTIVO.  S.  zapato,     pl.  criados. 

•  ESTIVÓN.  S.  carrera. 

ESTONGERAR.   V.   conferir,  il  pc«5::r.  1  gra- 
var,    molestar. 

ESTONGERE.  S.  iK-.-so,  balanza 

ESTONGERÓ,  ERI.  Adj.  cargante;  ] 
ada;  griivo'.o,  osa;  molesto,  ta. 

ESTONGRl.  S.  peso    mnurda  . 

ESTONOULAR.   V.   ]  i  >:ir. 

E6TOREY.  S.  s.iniiunto. 

ESTORiAO.  Adj.  rendido,  cniísado. 

ESTORIAR.    V.   causar,    fatigar,    rendir, 
someter. 

ESTORIERÓ.  Adj.  rendido. 

ESTORMAR,    ESTORMENAR.  V.  ]..  i  i.m.ir. 

ESTORMEN    S.  Jxi.ion. 

•  ESTRA.  S.  lugar  donde  se  sientan  lus  mv. 

jeres. 

•  E8TRAVO,  AVA.  Adj.  loco.ca. 

•  E8TRETA.  S.  cnmiceta. 

•  E8TREYA.  S.  iglesia. 

•  ESTRIBO.  S.  cti.ido.     hombre  casado. 
ESTRONQuI.  I-    r^tungrí. 
ESTUCHE.  S.  osjiada. 

ESYAQUE.   8.   brillantez,  fulgor,   rcsplan 

dor. 
ETA.  S.  llama. 
EXICÓN.  S.  esquinazo. 
EZÓR.  S.  ¡loder,  juitestad. 


REFRANES.  -  11.  Poco  mal  e8]ianta,  y  mucli  ■ 
ainunsa. 

12.  Carnavales  contentos,    que  ma&ana 
habrá  ceniza. 


■lER 


FOYA 


FACO.  S.  pafiuelo  de  la  nariz. 

FACHA.  S.  calor. 

FACHÓ.  S.  meiuüria,  recuerdo. 

FAENA.  S.  tarea 

FAJÁO.  Pp.  azotado. 

FAJAS.  S.  pl.  azotes 

FALDUDO.  S.  broquel. 

FALSO    S.  verdugo. 

FALTISARAR.  V.  íaltar,  cometer  una  falta. 

FANAL.  S.  ojo. 

FANÉ.  Adj.  feo.  II  triste. 

FANFARRÓN.  Adj.  el  que  presume  de  va- 
liente sin  serlo. 

FARABUSTEAOR.  S.  ladrón  inteligente. 

FARABUSTEAR.  V.  buscar. 

FARAUTE.  S.  criado  de  rufián  o  de  prosti- 
tuta. 

FARDA.  S.  lío,  bulto  de  rojja. 

FARDÍ.  S.  ropa,  ropaje. 

FARDIALEDRA.  S.  dinero  menudo. 

FARFARO.  S.  braenian,  sacerdote  indio, 

FARFARO.  S.  clérigo. 

FARGAYELA.  S.  casaca,  levita. 

FARRlLAJAR.  V,  fallar  (en  el  juego). 

FASTIGAR.  V.  hurtar. 

FAYA.  S.  baraja. 

FAYOSAS.  S,  pl.  calzas. 

FAZO.  S.  pañuelo  de  nariz. 

FEDA.  S.  camino,  senda,  vía. 

FEILA.  S.  ficción  que  hacen  los  ladrones 
aparentando  algún  accidente  o  desmayo. 

FELEGÓ.  S.  nubarrón,  manga  de  agua, 
turbión. 

FELICHA.  S.  ventana. 

FELÓ.  S.  chacina,  tocino. 

FENDAÑi.  S,  excelencia,  gracia,  bondad. 

FENDÍ.  Adv.  mejor. 

FENDÓ.  Adj.  excelente. 

FERIA.  S.  concierto  o  plazo. 

FERMENICHA.  S.  torre,  torreón. 

FERMINIBÉ.  S.  boticario. 

FERMINICHA.  S.  botica. 

FERRONAS.  S.  pl.  espuelas. 

FETEL.  S.  jerga. 

FETER.  Adj.  y  Adv.  mejor. 

FICANTE.  S.  jugador. 

FICAR.  V.  jugar. 

FICARÓ.  S,  jugador. 

FIERAS   S.  pl.  alguaciles. 


"^  FILA    S.  cara,  faz,  rostro. 
''  FILAR.  V.  cortar  sutilmente. 

FILARON É.  S.  carabinero. 
'  FILATERO.  S.  ladrón  que  hurta  cortando 
alguna  prenda. 

FILICHÁ.  S.  torre. 

FILICHÉ.  S.  chaleco. 

FILICHÍ.  S.  almilla. 

FiLiCHlJA.  S.  torrija. 

FILIMICHA.  S,  horca,  patíbulo. 

■  FILOSA.  S.  espada. 

-■   FILOSO.  S.  cuchillo. 

■  FiLUCHE.  S.  cara,  faz,  rostro. 
FINAR.  V.  cagar,  defecar. 
FINGULÉ.  S.  cagachín  (viosquilo). 
FINIBUSTERRE.  S.  horca. 
FISBERTA.  S.  espada. 

FiSGA.  S.  burla. 

FivSGAR.  V.  hacer  burla. 

FLACHA.  S.  ceniza,  pábilo. 

FLACHOSO,  CHA.  Adj.  ceniciento,  ta. 

FLACHOY,  AYi.  V.  flachoso. 

FLAMAR.  V.  dar  voces. 

FLAMEAR.  V.  bromear,  dar  chanzas. 

FLIGÓ.  S.  anteojo. 

FLIMA.  S.  calderilla. 

FLIMÉ,  imí.  Adj.  poco,  ca. 

FLOJA.  S.  cuenta. 

FLOJA.  S.  seda. 

FLOR.  S.  trampa  en  el  juego.  ||  engaño. 

FLORAINA.  S.  engaño. 

FLOREAR.  V.  preparar  los  naipes  para  ha- 
cer trampas. 

FLORERO.  S.  fullero,  tramposo  en  el  juego. 

FLORINO.  S.  el  que  descubre  la  fullería. 

FLORÍO.  Adj.  rico,  opulento. 

FOLCORÉ.  Adv.  .solo,  solamente, 

FONDELA.  S.  figón,  taberna. 

FORANO;  *  FORATA,  AÑl.  Adj.  forastero, 
era. 

FORMAJc,  S.  queso. 

FORMÓ.  S.  rocío, 

FORNIR.  V,  arreciar,  ||  reformar. 

FORO   S.   capital,  ciudad.   \\  (lirí  e  foro) 
ciudadanía. 

FOROANÓ.  S.  ciudadano. 

FORTUNA.  S.  dinero  ganado  en   el  juego. 

FOSO.  S    faltriquera. 

FOYAR.  Y.  cohabitar. 

19 


93 


GAL1 


F0Y08A  S.  chineU;  uit&tilla.  II  |>1.  cal- 
zas. 

FRA8AROÓ.  S.  etUlxin  do  cadena. 

FRACASÓ.  S.  jabaH;  verraco. 

FREMItA.  S.  instante,  nionicnto.  ||  Adv. 
]ixo       iHiia/i  poco  después,  poco  atrás. 

FRESCA    S.  nueva. 

FRiME,    MI.   i>:u:il  <1UC/Ím¿. 

FRISAR.  V.  rifri'L'ar.  '  azotar. 

FRONSAPERAR.  V.  a;,'iiaiiliir,  r  «[.erar. 

FRONSAPERlBEN.  S.  cüjm  I  iliza. 

FRUJERIO.  S.  Iruta,  fruto. 

FRUYA.  S.  alanihti'. 

FUERZA   S    palanqupta. 

FUFÚ.  S.  aljilic,  |io7,o. 

FUL.  S    moneda  falsa. 

FUL.  S  jert;a. 

FULAÑI.  S    basura,  porquería. 

FULCHERÓ.  S,  médico. 

FULIOR.  S    ladrón  doméstico. 

FUNOALÉ,  ayI.  Adj.  apestado,  inficiona 
du:  a  la. 

FUNQUELAR.  V.  apestar,  heder;  inficio- 
nar, oler  uial. 


GAO 

•  FUÑA.  S.  J.rn<l<ii(  la. 

•  FUÑAOR.  .S.   pi-nil'iiiKTO. 

•  FUÑAR    V.  Bu«citar  i>cndencias. 

•  FUÑO.  V.  fniiaor. 
FUROOÑELAR.  V.  CRt.  rcnlar. 
FUROOÑl.  S.  tiatiura,  (••.turccd. 
FURQROÑÉ.    muladar,    basurero,    estei co- 
lero. 

FURl    S.  túnica. 

FURNIA.  S.  cavidad,  cueva. 

FURUNAR.  V.   auxiliar,    favorecer,   protc 

-ir. 
FURUNÉ   S.  favor,  merced,  protección. 

•  FUSTANCAo.  CA    rp.  ajiaicado,  ada. 
FUSTANQUE.  S.  pairóte,  |«alo. 

•  FUSTANQUE.  .S.  latifíazo,  varapalo. 
FUYÉ.  S.  hedor,  mal  olor,  peste. 

'   FUYERO.  S.  troiiipo.so  en  el  jue^o. 


REFRANES.  -  13.     A    río    revuelto,    j,'Tnnii'ia 
de  pcsrailores. 

14.   No  se  acuerda  el  cura,  de  < 'undo 
eta  sacristán. 


G 


GABARDÉ.  of.  Adj.  francés,  esa. 

GABICOTE.  S.  libro, 

OABINÉ.  IÑl.  V.  gahardé. 

QABIYAOR.  S.  jefe  de  ladrones. 

OAChaplA.  S.  copla. 

qacharAo,  AYI.  Adj.  enamorado,  ada. 

CÁCHATE.  S.  ropa,  vaso. 

GACHÉ,  ChI.  .S.  vmon,  njancobo;  liembra, 
iii\i  lia'lia      niaiif-ebo  de  prostituta. 

OACHiMBASrA.  S.  curia,  juHticia,  magis- 
tratura, el  poder  judieial. 

GACHÓ,  ACHÍ.  8.  individuo  que  no  es  gi- 
tano. 

GAITA.  S.  baraja 

GAJERE.  Adv.    siempre,  constantemente. 

GAJESA.  S.  amena/.a. 

GAJE8AR.  V.  amenazar. 

GAJuChI.  S.  azúcar. 

GAL.  H.  lugar,  sitio. 

OALAFRÉ.  S.  perro  de  aguaa. 

GALAR.  V.  ganar. 

GALEA.  .S.  carreta. 

OALEAR.  V.  bravatear. 

GALERA    r.  rjal/a. 

OALiLÉ,  lYf.  Adj.  lugareño,  efta ;  rústico,  ca. 


GALI8ARDA.  S.  lianibrc. 
GALUCHI.  S.  aziiear. 
GALUCHO    S.  arropía,  dnlce. 
GALUCHUMó,  UMI   Adj.  almibarado,  blu- 

carado:  a'ia. 
GAMBA.  S.  pierna. 
GANAPIERDE    S.  juego  de  nai|)r8. 
GANAR.   V.  Imrtar. 
GANCIBÉ.  GANCIBÉN.  S.  avaricia. 
GANCHOSA.  .S.  daga. 
OANOASCO.  S.  cliasco. 
GANOlO.   l'p-  necesitado. 
QANGUi.  S    sortija. 
GANISARAR.  V.  ganar. 
GANiSAROl    S   ganancia,  utilidad. 
GANSO.  S.  jugador  que  ensenaba  a  los  i.o- 

val  os. 

■  GANZÚA.  S.  verdugo. 
GAÑARAPiA.  S.  garrapata. 
OAÑíA.  S.  jti*g<i  de  (lados. 

'  OAÑIPÉN.  S    lancho. 

■  GAÑIZ.  S.  jil.  los  dndos. 
•  QAÑOTÉO.  S.  horca. 

OAo.  S   lugar,  población. 
'  QAo.  8.  piojo. 


CAST 


CODE 


99 


GARABAR.  V.  enterrar.  ||  guardar. 
GARABARÓ.  S.  sepulturero. 
GARABÉ.  S.  guarda,  guardián. 
GARABELAR.  V.  cuidar,  guardar.  || poseer. 
II  perseverar. 

*  CARABERO.  S.  ladrón  que  se  vale  de  un 

gancho. 

GARABIA.  S.  la  guardia. 
''  GARABÓ.  S.  garlio,  garabato. 

GARABUY.  S.  entierro,  enterramiento,  se- 
pultura. 

GARANDAR.  V.  holgazanear,  vagabun- 
dear. 

GARANDÍ  S.  holgazanería. 

GARANDÓN.  S.  holgazán,  vago,  vagabundo. 

GARAPATÍ.  S.  gracia,  agradecimiento.  || 
palabra  que  se  usa  para  dar  las  gracias. 

GARATA.  S.  bacanal,  barullo,  desorden, 
laberinto,  zacapella.  1|  creta,  tierra 
blanca. 

*  GARBEAR.  V.  andar  al  pillaje,  robar,  ra- 

tear. 

*  GARDA.  S.  cambio  de  alhajas.   1¡  viga.   || 

moza,  doncella. 
GARDAR.  V.  cambiar,  tergiversar.  II  trocar 
alhajas. 
*^  GARDAR.  V.  hablar. 
'■   GARDA  BINAR.  V.  cambiar. 
GARDIYO.  S.  niuchachuelo. 
GARDO.  S.  mazo. 

*  '3ARDO.  DA.  S.  criado,  da;  mozo,  za. 

*  GARFIÑA.  S.  hurto. 
GARFIÑAR.  V.  hurtar. 

*  GARGAMIYÓN.  S.  cuerpo. 

'"''  GARGANTAR.  V.  confesar,  declarar. 
''  GARGANTEAR.  V.  declarar  en  el  tormen- 
to. II  dar  voces. 

GARiBEAR.  V.  aferrar,  asir,  empuñar. 

GARITA.  S.  casa  de  juego. 

GARITERO.  S.  encubridor  de  ladrones. 

GARITERO.  S.  dueño  de  casa  de  juego. 

GARITO.  S.  casa,  habitación,  morada. 
•■■  GARITO.  S.  casa  de  juego. 
■■-  GARITÓN.  S.  cuarto,  aposento. 
^    GARLA.  S.  charla. 

"  GARLAR.    V.   hablar,   platicar;  exclamar; 
gritar. 

*  :!ARLEAR.  V.  triunfar. 

'*  GARLEO.  S.  triunfo  en  el  juego, 

*  GARLERA.  S.  carreta. 

*  GARLO.  S.  habla. 
GARLÓ.  S.  cuello,  pescuezo. 
GARLOCHÍN.  S.  corazón. 

-  GARLÓN,  ONA.  Adj.  hablador,  ora. 

*  GARÓ.  S   pueblo,  lugar. 
*■   GARRO.  S.  mano. 

^    GARSINA.  S.  hurto. 
■    GARSINAR.  S.  hurtar. 

GARUYAS.  S.  uvas. 

GARUYÓN.  S.  alcaide  de  la  cárcel. 

GARVÉ.  S.  chaleco. 

GASCOTE.  V.  gabicote. 

GASÍ.  S.  angarilla.  ||  jamuga. 

GASTIJEN.  S.  consumo,  gasto. 


GASTISADRAR,    GASTISARELAR.    V.    con- 
sumir, gastar. 
GATÉ.  S.  túnica.  ||  camisa. 
GAÚ.  S.  aldea,  granja,  poblado.  Ij  pl.  gáuea. 

*  GAVIA.  S.  casco. 

*  GAVIÓN.  S.  sombrero. 

*  GAVIYA.  S.  chu.'^ma  de  gente. 

*  GAViYÁ.  S,  conjunto  de  cosas  robadas.  |1 

pl.  cosas  robadas. 

*  GAVIYAOR.  S.  jefe  de  ladrones. 

*  GAVIYAR.  V.  juntar  efectos  robados  o  gen- 

te para  robar. 

*  GAYA.  S.  ramera. 

GAYARDÓ,  DÍ.  (color)  Adj.  negro,  gra. 

*  GAYINA  MOJA.  Adj.   cobarde  sobre  co- 

barde. 

*  GAYINATO.  Adj.  el  muy  cobarde. 
GAYIPÉN.  S.  banquete. 

*  GAYÓN.  S.  rufián  guardador  de  rameras. 

*  GAZA.  S.  hambre. 

GEJOSTRE.  S.  culpa,  delito,  pecado. 
GEL.  S.  jumento. 

*  GELFE.  S.  esclavo  negro. 
GELÓ,  EYÍ.  Adj.  solo,  la. 

*  GELÓ.  S.  soga. 

*  GENERAL.  S.  ColchÓU. 

*  GENTES.  S.  pl.  orejas. 
GERiBÁo.  Adj.  guisado. 
GERIBAR.  V.  guisar. 

*  GERIFALTE.  S.  ladrón. 

*  GERMÁN,  GERMANO.  8.  rufián. 

*  GERMANA.  S.  mujer  publica. 

*  GERMANA,    GERMANÍA.    S.    rufianesca.    || 

jabardo  (reunión  de  rufianes). 
GERMÓ.  S.  foso. 
GERTA.  S.  oreja.  ||  pl.  *  gertas. 

*  GE TA.  S.  hocico. 
Gi.  S.  trigo. 
GIBELAR.  V.  cantar. 

*  GIGANTES  S.  pl.  dedos  mayores  de  la  mano. 
GILDÍ.  S.  azucena. 

*  GINEBRA.  S.  casa  de  juego. 

*  GINJO.  S.  azufaifo. 
GÍRELA.  S.  burla,  chacota. 

G!RELAR.  V.  escarnecer,  hacer  burla.  II  des- 
preciar. 

GIVE,  S.  nieve. 

GIYABAR.  V.  cantar. 

GLANDASCÓ,  QUi.  Adj.  atento,  ta.  jj  ga- 
lante 

GLANDÍ.  S.  espada. 

GLERÚ.  S.  globo. 

GLORINQUÉ.  S.  orbe,  globo  terráqueo. 

GOBAREY.  S.  tórtola. 

GOBARÓ.  ARÍ.  S.  palomo,  oma. 

GOBERÓ.  S.  ademán;  forma,  manera,  porte 
en  sociedad. 

*  GOBIFRNO.  S.  freno  de  caballo. 
GOBÓ.  S.  azulejo. 
GOBRELAR.  V.  gobernar. 
GOBRELEN.  S.  autoridad,  gobierno. 
GOBRETÓN.  S.  el  gobierno  de  una  comarca. 

*  GODEÑO,    EÑA.   S.    ricacho,    prestigioso, 

principal. 


100 


GRAS 


OOOERIa.  S.  convite  o  comida  de  gom. 
QODiZO.  Adj.    noble,   priuci|t«I,  {xHleroao, 

neo. 

OOOO.  t .  <;orfú»>.  |,  brazo  derecho. 

OODOGOPLÉ.  S    ))lic>{0  de  pai^cL 

OOJl    >■  sabhicha. 

OOLAR.  V.  jji'Miir.  Ij  vocear. 

OOLE.  OOLi.  S.  vox  ¡BOHtdo,  grito). 

OOLiCHE.  S.  acto. 

COLICHE.  8.  declaración. 

OOLIPÉN.  S.  salu  I. 

GOLONDRERA.   S.   compañía  de  soldados. 

OOLONORERO.  S.  ti  que  sienta  |ila7.a  de 
.';.)KUdo.     ladrón  que  se  hace    soldado. 

OCLONDRINU.  S.  Roldado. 

OOLORIA.  .S.  csufa. 

GOLPE.  :?.  entrada  de  la  casa  de  prostitu- 
ción. 

GOLPE Ao,  eA.  S.  postigo;  puerta. 

GOLPEAR.  V.  repi'tiruua  misma  cosa. 

GOMARRA.  .S.  gallina. 

GOMARRERO.   S.  ladrón  de  gallinas  o  po- 
li..-. 

GOMARRóN.  S.  gallo,  pollo. 

GONFANÉ,  AÑl.    Adj.  arrogante;  inflado, 
h<1a. 

GONO,  ní.  S.  talego,  ega;  saco,  ca.  :  sayal. 

GORJA.  S.  garganta. 

GOro.  S.  ( oscorróu,  gol|>e  en  la  cabeza. 

CORÓ,  orí   Adj.  hondo;  profundo,  da. 

CORO,  OnI.  S    potro;  jiotranca. 

gorotuné.  uñí.  Adj.  extremeño,  efta. 

GORQUE.  .S.  pepinillo. 

GORRA.  S.  estafa. 

GORRÓN.  S.  el  que  come  tt  costa  de  otro. 

OORUÑÓN.   GORUYÓN.  S   olcaidc    de  cár- 
cel . 

GORUY.  S.  biicy.  L  pl.  gorúes. 

GORViO.  S.  bollo. 

GOTE.  S.  vaso,  copa. 

GOTERA  EN  PAYLA.  V.  jugar  noche  y  ma- 
fi  .,.1. 

GO ;  ICO.  Adj.  noble,  ilustre. 
'  GOYERO.  K.  ratero  que  hurta  entre  la  niu- 
'•¡I  ■hinibre. 

GOZUNCHO.  S.  alegría,  gozo,  júbilo. 

ORA    S.  bestia,  caballería.  I  pl.  grács. 

GRAi.  .*■■   jinete. 

ORAtruLÓ.  S.  caballerizo. 

GRAmI    .^.  afán,  annia.  1,  basca,  náusea. 

GRANAR.  V.  enriquecer. 

GRANÉ.  S.  liiii-ndo  iinoneda). 

GRANÍA.  .S.  p'iga  al  contado. 

GRANlo.  Ia.  Adj.  rico,  oa. 
'  GRANiYO.  .S.  jiroducto  del  juego. 

GRANIZO.  .S.  copia,  i;  mucliodunibre  de  gen- 
tí-  o  de  cusa». 

GRANO    S   du'^do  de  once  reales. 

GRANÓTE.  S   cebada. 

GRANA    .S.  pipa. 

CRAÑTA.  .S.   |>ep¡ta. 

GRANuREAR.  V.  dominar. 

GRAS.NÓ,  Ñi.   Adj.   prieto,  eta;  apretado, 
ada.  1,  yegua. 


(ill 

GRA6TÉ.  GRA8T1.  .s.  caballo,  jaca. 

GRAZNAR.  ileHcubiir  un  secrcio. 

GRÉ    S.  siglo 

GHECAR.  V.  delinquir,  pecar. 

GRECARó,  ARi.  S.   delincuente;  pecador, 

Olíl. 

GRECO    S.  pecado. 

GREJERl    es|iárrago. 

GREL    .'^.   burro. 

GRENO.  S.  is'lavo,  negro. 

GREÑAS.  S.  p.  cabellos  remesados. 

GREÑi.  S.  burra. 

GRES.  Adv.  antes.  ll  Conj.  antee,  antes 
bun. 

GRE8ACHETÉ.  Adv.  antes  de  ayer. 

GRESCAJó.  S.  iilboroto,  batahola,  bulli- 
cio, tumulto,  zaia]K"lla. 

GRESE   S.  <^|>oca,  tiempo. 

GRESiTÉ.  S.  lin,  límite;  objeto;  término. 

GRESiTÓN.  S.  conclusión,  fínal,  termina 
cióll. 

GRESNó  Ñf.  Adj.  negro,  gra. 

GRESTARACHl.  Adv.  anteanoche. 

GREY.  S.  siglo. 

GRY.  S.  frío. 

GRIBA.  S  austeridad.  ||  rigor,  severidad. 

GRIDAOR.  S,  pi(L,'oiiero. 

CRIDAR,  V.  jiiogoiiar.  :' gritar. 

GRIOO.  .'^.  grito. 

CHIMAR,  GRiMPAR.  V.  brindar. 

GRIS.  S.  aire,  viento  frío. 

GRITO.  S.  trigo. 

GROBELAR  V.  arreglar,  componer,  gobi  r 
nar. 

GROBELÉN.  .S.  gobierno. 

GRODOGOPAR.  V.  «^«tropear. 

GRODOGOPO,  OPA.  Adj.  estropeado,  li- 
siado: aii.i. 

GROFA.  .'^.  ramera. 

GROÑl.  S.  est'Toolero,  muladar. 

GROÑiCHÉN.  .S.  terreno  estercolado. 

GRUBLEJAR.  V.  iluminar. 

GRUÑENTE.  S.  cerdo,  da. 

GRUÑiOR.  S.  ladrón  de  puercos. 

GRUY.  V   poriiii. 

GRUYAS  S.  ]il.  calzas  de  polaina.  |!  calzas 
di'  jo.s  segoviaiio"). 

GRUYO.  S.  iil;;i^i(il. 

GUAJA  S.  (liarían  I  el  ipie  toca  el  tan 
bor  en  la  mili<-in. 

GUAJA.  8.  graii\ija. 

GUAJANÓ.  S.  el  que  toca  el  j-ito  en  ia  mi- 
licia. 

GUANTA.  .'^.  nianrcbíft. 

CU  AROACOIM  AS.  GUARDA0AMA8  * 
QUAROAlZAS.  S.  criado  del  J'adictir  Itt 
tiimirrliia, 

GUAROAPOSTIG03.  S.  criado  de  rufiáu. 

GUCARAR.    V.  ablir. 

GUEL    S.  K-nriia. 

CUELO.  EYI.  Adj,  solo,  la. 

GücLTrC   S.   cauJal,  dinero  (vioneda  r^ 

rritutr  . 
GUI.  S.  trigo. 


HETA 


IIUER 


101 


GU:CHITÓ.  S.  águila. 

GUIDO,  DA.  Adj.  bueno,  ena. 

GUINCHÁO.  Pp.  perseguido. 

GUINDAR.  V.  aquejar,  maltratar.  |]  ahorcar. 

GUINDARAR.  V.  maltratar. 

GUiNDRÁo.  Pp.  perseguido.  ||  maltratado. 

GUINOSO,  OSA.  Adj.  meloso,  osa. 

GUiÑAERA.  S.  baticola. 

GUiÑAROL,  S.  persona  a  la  que  se  la  ha- 
cen señas  o  guiños. 

GUIÑAR.  V.  escapar,  huir.  1|  señalar  con  el 
üjo. 

GU'ÑAROL.  S.  al  que  se  hacen  señas  con 

los  ojos, 

GUIÑARSE.  V,  escaparse,  irse,  huirse. 

GUIÑÓN.  S.  guiño,  guiñada,  acción  de  gui- 
ñar. 

GUIPAR.  V.  mirar,  ver. 

GUIRPIÑAR.  V.  tragar,  engullir. 

GUIRRAR.  V.  reir. 

GUiSÁo    S.  mancebía. 

GUiYABAOR,  ORA.  Adj.  Cantador,  ora. 

GUIYABAR.  V.  cantar. 

GUIYABELAR.  V.  cantar. 

GUIYABÓ.  S.  cántico,  canto,  coro. 

GUIYAR.  V.  enloquecer.  ||  marchar  depri- 
sa, de  repente;  irse. 


GUJERÚ.  S.  azogue. 

GULÉ.  8.  almíbar;  arrope. 

GULISTRABA.  S.  culebra,  serpiente. 

GULÓ,  UYÍ.  Adj.  dulce. 

GULÚ.  Adv.  algo. 

GURA.  S.  justicia. 

GURAPANDÓ.  S.  sol. 

*  GURAPA.  S.   galera  (embarcación).  ||  pena 

de  galeras. 
GURITANÓ.  S.  silencio. 

*  GURÓ.  S.  alguacil. 

*  GURÓN.  S.  alcaide  de  cárcel. 

*  GURRÉA.  S.  verdugo. 

*  GURRÍ.  S.  guardia  civil. 
GURUBANÓ.  S.  boyero. 

*  GURUYÁ.  S.  tioi)a"'de  corchetes. 

*  GUZARACHE.  S.  ladrón  de  feria. 

*  GUZMIAR.  V.  robar. 

*■  GUZPATARERO.   S.   ladrón   que    agujerea 
paredes. 

*  GUZPATARO.  S.  agujero,  paquete. 


REFRANES.  -  15  Ajo  verde  y  vino  puro,  pa- 
san el  puerto  seguro. 

16.  Más  vale  pan  con  amor,  que  gallina 
con  dolor. 


H 


*  HABA.  S.  ufia. 

*  HABIYAR.  V.  tener,  poseer. 

•'■  HACER  (el  naipe).  V.  preparar  la  baraja 
para  hacer  trampas.  ||  (obleas)  V.  tirar 
la  baraja. 

*  HACHA  (El).  S.  fullería,  trampa  en  el  jue- 

go de  naipes. 
HAMBÉ.  S.  gente,  muchedumbre. 
HANGAR    S.  carbón. 
HANGARERÓ.  S.  carbonero. 

*  HAMPA   (La).   S.   conjunto  de  gente  pi- 

cara. 

*  HAMPOS.  S.  pl.  de  la  hampa. 

"•  HARÓN.  Ad.  perezoso,  holgazán. 

*  HARPIÉO.  Adj  baboso,  necio. 
^^   HARTÓN.  S.  pan. 

■<■  HASTAR.  Y.  alargar. 

^^  HERMANA.  S.  caniisa.  1|  pl.  orejas.  |I  tije- 
ras. 

*  HERMANÍA.  S.  rufianesca.  ||  v.  jerigonza, 
'■'  HERRERO.  S.  ferreruelo. 

HETAR.  V,  nombrar,  llamar. 


HOMBRE  al  agua  o  a  la  mar.  S.  jugador 
que  perdía. 

HONDEAÓR.  S.  ladrón  que  tantea  por  dón- 
de se  debe  hurtar. 

HONDEAR.  V.  tantear. 

HOPO.  S.  cabezón  ó  cuello  de  sayo. 

HORCA.  S.  el  dos  de  bastos  en  la  baraja. 

HORIZONTE.  S.  casco  de  acero. 

HORMIGAS.  S.  pl.  dados  para  jugar. 

HORMIGUEAR.  V.  hurtar  cosas  de  poco 
valor. 

HORMIGUERO.  S.  ladrón  que  hurta  cosas 
de  poco  valor.  . 

HORNO.  S.  calabozo. 

HOSTALERÍA.  S.  bodega. 

HOSTALERO.  S.  bodeguero. 

hostería.  S.  tabanco  o  bodegón. 

HUÁ.  S.  humo, 

HUEBRA.  S.  baraja  de  naipes. 

HUECA.  S.  caña. 

HUERCA.  S.  andas  para  llevar  los  muer- 
tos. II  la  justicia. 


103 


JACA 


<v 


:;.o, 


pavn  i>"  tiity  uriiiaj»  que  l<i  e^torbeD, 
ni  kurrea  que  lo  lieMrmo, 
■noque  veinU  huerc/it  roniien.» 

(  \'mg<ini4i  ilf  CautaroU) 

(ROMAXCM    UB  OKKMAMA) 

HUMiYO.  S.  tramp»  en  el  juego. 


JAEZ 

*  HURGAMANDERA.   S.   mujer  perdida,  ha 

la]"i'.i. 

•  HUROAMENOALES.    S.    ctin.l.i   t\e  nuiici.s 

públicaa  o  de  nitUiivs. 


REFRANES.  -  17.    Dinero  olvidado,  no  hac 

uierpí'(i  ni  jurado. 

18  -  Lo  iiiic  es  bueno  pata  el  hígado,  ca 
malo  para  el  bazo. 


IBANÓ.  S.  escribano. 

ILUSTRES.  S.  i'l.  botas  altas  de  montar. 

INERA    S.  pezuña. 

INERIGAR.  V.  amparar,  auxiliar,  proteger. 

INERIQUÉ.  S.  amparo,  auxilio,  protección. 

'  abri^ío. 
INGODIMÉ,  iñI.  Adj.  goloso,  osa. 
iNicA    S.  .iliraniiiz,  chocho. 
INMULElA    ,\rlj.  inmortal. 
INORPACHiRRY  Adj.  inii>acientc  en  m.  y  f. 
INSORALE.  ayI.   Adj.  durable,  innúmera- 

íilc;  iiilinito.  itA. 
INVOLVISARAR.  V.  envolver. 


♦  IRSE  Ó  HACER  UNA  IDA,  V.  trampa  en  el 

juo;;o. 
IR8IMÉN    .S.  aviso,  advertencia;  eniendei', 

ciiniprcnsiún. 
ISBA  S.  alcoba. 
iiSnAi  Int.  ¡ay!,  ¡guay! 

•  IZA.  S.  mujer  jiública. 

•  izAo.  A.  l'p.  amancebado,  ada. 

*  IZARSE    V.  amancebarse. 


REFRANES.  -  19.   Del  agua  vertida,  alguna 
recogida. 

'JO.  A  mala  manera,  cortarle  las  pieriiu». 


JABAÑÓN.  .S.  mui^gaño.  ratón. 

JABELAR.  V.  conocer,  entender. 

jABtRES,  RlAS.  l'ron.  nosotros,  tras. 

jABiYAR,  JABiYELAR.  V.  comprender,  po- 
n<lrar. 

JACANÓ,  AÑi.  Adj.  mezquino,  ina;  tacaño, 
¡líia;  cicattMo,  ora. 

JACARANDANA.  .S.  ruliancHca.  i:  lenguaje 
<ii'  riiliiiiii-H 

JACARANDINA.  .S.  junta  de  rufianes.  ||  já- 
cara imúúea  ¡tara  canUtr  y  bailar), 

«Kn  el  ("orral  de  lo»  Olnio.n, 
ele  r.mujlttlciain  niormta, 
(lo  cuta  la   JAIAKANDINA 

que  vivf  la  vxla  nirnda». 

(i)rjir.npciAn  de  la  vida  airada) 
(ROMAXCKb  UK  URBMaN(a) 


jAcARO.  Adj.  de  jaque;  rufián. 

JACO.  Adj.  de  jaque  o  de  jácara. 

JACH.  S.  hierro. 

JACHA.  S.  calor. 

JACHAR    V.  (wt'aldar,  quemar. 

JACHArAo,   AÑI.  Adj.  i'scaldado,  quema- 

,in:  :t,i.a. 
JACHARAR.  V.  alirasar,  calentar,  oscablar, 

«liii-iiinr. 
JACHARE.  S.  quemazón,  tormento. 

JACHARE,    JACHARERÓ.  S.    cllíspero,  llO- 

rii'i". 
JACHARÓ,  ARl.   Adj.  caliente;  calentón, 

Oll.'l. 

JACHIPÉN.   S.    bacanal,  banquete,    fct-tin, 

b.il-nlio. 

JACHIVAR   y    JACHlVELAR.  V.    «inaiK-iTr. 
JAEZ.  8.  traje,  vestido. 


JASA 


JESU 


103 


*  JAEZ.  S.  ropa. 
JAHIVAR.  V.  amanecer. 

*  JAHIVÉ.  S.  el  amanecer,  la  aurora,  el  alba. 
JAIRÓ,  iRi.  Adj.  enjuto,  uta;  seco,  ca, 
JAL.  S.  dogal. 

JALABAYÉ.  S.  estropajo. 

JALABAYÍ.  S.  escoba. 

JALAR.  V.  comer. 

JALARES.  S.  calzón,  pantalón. 

JALAYÉ.  S.  escobón. 

JALELAR.  V.  absorber.  ||  disipar. 

jalipI.  S.  apetito. 

JAMADURÍ.  S.  madroño. 

JAMAOR,  ORA.  Adj.  glotón,  ona. 

JAMAR.  V.  comer. 

JAMARANÓ,  AÑÍ.  Adj.  gran  comilón,  ona, 

JAMARIPÉN.  S.  gula,  glotonería. 

*  JAMBO  BARó.  S.  comandante  de  presidio. 

*  JAMBRÚ.  S.  cortejo. 
JAMBÚ,  S.  apio. 
JAMELAR.  V.  devorar.  ||  roer. 
JANDORIPÉN.    S.   dinero,   metálico;  espe- 
cie 

JANDÍ.  S.  espliego,  alhucema. 
JANDORÓ.  V.  jandoripén. 
JANGÁ.  S.  bribonada,  pillada. 
JANJABELAR.  V.  ajiisonar. 
JANNEYÉ.  S.  testículo. 
JANRÓ.  S.  espada,  sable. 

*  JANRÓ.  S.  lanza. 

*  JAÑÁ.  S.  mujer. 

JAÑAR.  V.  crear,  producir;  originar. 
JAÑÍ.  S.  manantial,   nacimiento  o  caño  de 

agua;  surtidor. 
JAÑIQUÉ.  S.  fuente,  caño,  surtidor. 
JAPIYÍ.  S.  sed,  ansia. 

*  JAQUE.  S.  rufián  valiente. 
JAQUESTARIÓ.  S.  cenicero. 

JAR.  S.  ardor  espiritual,  calor  interior,  ve- 
hemeíicia. 

*  JAR.  V.  orinar. 
JARA.  S.  onza  (peso). 

JARÁ.  S.  arbitrio,  impuesto,  derechos. 

JARACAMALÓ,  JARACAMBRARÓ.  S.  co- 
lector, recaudador,  fiel  de  puertas;  adua- 
nero, carabinero. 

JARAMAR.  V.  chupar. 

JARANA   S.  diversión,  fiesta. 

*  JARANDINA.  vS.  junta  de  rufianes.  ||  lengua- 

je de  los  rufianes.  ||  v.  jacarandina. 
JARAYÁ.  S.  onza  (moneda  que  vale  16  du- 
ros). 

*  JARDANÍ.  S.  justicia. 

*  JARDÍN.   S.  tienda  de  mercader  o  de  feria. 
JARIMAR.  V.  migar,    desmenuzar,  desmi- 
gajar. 

JARMÍ.  S.  coraza,  peto. 
JAROÍ.  S,  harina. 

*  JARQUESTÁ.  Adv.  Ya  está. 
J4RRÍ.  .S.  espina,  púa,  zarza. 
JARRUMBÓ.  Adj.  harinero. 
JARSiÁ,  .S.  justicia,  tribunal  de  ídem. 
JíVS    S.  tos. 

JASAR.  V.  toser 


JASAN I.  S.  catarro,  destilación  de  la  na- 
riz, romadizo. 

*  JASiLAR.  V.  poder. 

JASTARÍ.  S.  caja,  arca,  gaveta.  ||  e  mulo) 
féretro. 

*  JAYÁN.  S.  rufián,  matón.  i|  Adj.  respetado 

por  los  demás. 

JAYERÉ.  S.  la  paga,  el  sueldo.  II  hacienda, 
bienes  de  fortuna;  honorario. 

JAYIPEAR,  V.  comer  con  ansia. 

JAYIPÉN.  S.  alimento,  comida,  vianda, 
mantenimiento. 

JAYIPÍ.  S.  hambre,  apetito  (de  comer);  an- 
sia.. 

JAYIPÓN,  PIÑÍ.  Adj.  ansioso,  osa;  ham- 
briento, ta;  glotón,  tragón:  ona. 

JAZARÉS   S.  pl.  miles. 

JEBE.  S.  agujero. 

JECÓ.  S.  hielo. 

JEDROÑi.  S.  parte  de  un  todo. 

JELANÓ,  ÑÍ.  Adj.  amante;  amador,  ora. 

JELANTE.  Adj.  amante  en  m.  y  f. 

JELAR.  V.  amar,  querer. 

JELÉN.  S.  afecto,  amor,  cariño,  amorío. 

JELENAR.  V.  enamorar. 

*  JELER.  S.  amor. 

*  JELFE.  S.  esclavo  negro. 

JELÍ.  S.  afecto,  cariño,  simpatía. 

JELICHÉ.  S.  cordel. 

JENDEÑÍ.  S.  aprecio,  estimación,  voluntad. 

*  JENDEÑÍ.  S.  voluntad. 

*  JENDiÑí.  S.  fantasía,  ilusión. 
JENJÉN,  EÑÍ.  Adj.  español,  ola. 

*  JENUBA.  S.  ama  de  casa. 
JERAÑÍ.  S.  montera. 
JERBAYÁO.  Adj.   fiado. 
JERBAYAOR.  S.  fiador. 
JERBAYAR.  V.  fiar.  Vender  al  fiado. , 
JERÉ.  S.  hombre,  varón. 
JEREMANIOHÁ.  S.  almacén,  establecimien- 
to, tienda.  |l  fábrica. 

JEREZ.  S.  tierra  de  desgracia. 
JERIÁ.  S.  pierna. 

*  JERIGONZA.  S.  lenguaje  embrollado.  ||  len- 

guaje de  los  rufianes.  II  v,  gcrmanla. 

JERIL.  S.  guisante,  chícharo. 

JERMAÑÁ.  S.  blasfemia. 

JERMAÑÁO.  Adj.  blasfemo. 

JERMAÑAR.  V.  blasfemar. 

JERNÍ   S.  cera. 

JERNIMACHÍ.  S.  abeja. 

JERÓ.  S.  cabeza;  cumbre.  ||  capítulo.  ||  al- 
mena. 

JEROCHiRDAR.  V.  decapitar;   descabezar. 

JEROSCOSÁ.   S.   parte  de  la  cabeza,  mo- 
llera. 
*■■■  JERQUEÑÍ.  S.  fuente. 

*  JERRE.  S.  guardia. 
JERRUMBRÓ.  S.  arriero,  trajinante. 
JES  AMÉ   S.  chupa. 

JESTARÍ.   S.   caja,  arca   ||  fe  ?)i!í?d)  ataiíd. 
JESTIÁ.   S.  idea,    pensamieuto.  |1  contien- 
da. [I  sedición. 
JESUMBAY.  S.  Jesucristo. 


101 


JOJE 


JUXC 


JETRÓ,  TRA.    *  '  -v 

JEUBl.JEUi'  k. 

*  JiBA.  S.  l>u.: 
JIBE-  S.  nieve. 
JIBiChA.  8.  ao¡«. 
JiBiLEN.  S,  |Hizo. 

JIBUYI.  8.  |K>rsona  delic^dft  de  cuerpo. 

jiBUYiQuI.  S       '  • iHista  (U  (izúcar). 

JIFERA.  S.  !i 
JIL.    Ailj.  COI: 

JiLAR.  V.  ciilriar,  relrcscar, 

jilI,  Adj.  candido,   inocente,   Ionio  en  ni. 

jililE  S   lirio,  azucena. 

*  JIM  ARÓ.  S.  magistrado. 
JIMILAR.  V.  suspirar. 

JiMiLÉ   S.  suspiro. 

JIMILOY.  V.  jtinili. 

JIMONA.  .S.  inoiitera. 

JiN.  S.  núuiero,  cifra. 

JINÁ   S.  cuenta.  ,  lionnrarios. 

JINAMAR.  V.  cnii>a"lroiiftr. 

jiNAMiENTO   S,  cin]);i(irouaniiento. 

jinamAo,  miA.    Adj.   eini>adronado,  ada. 

JINAMOY.  V.  jinamúnto. 

jiNAR.  V.  contar,  numerar. 

*  JINDA.  .S.  miedo,  coKardía. 
JINDAMA.  S.  lo  IIIÍ8IIIO  que  *  jinda. 
JINDAMÓN.  S.  cobarde. 

JiNDiPEN.  S.    inmundicia,  porqueiía,  su- 

ciciirtii. 

JINDÓ,  Di.  Adj.  asqueroso,  osa;  inmundo, 

fia:  sucio,  cia. 
JINDÓN.  AÑl    Adj.  colinrde;  miedoso,  osa. 
jiNDONE,  AÑl.  A  ij    temeroso,  osa. 
JiNGALE.  Adj.  cabrón,  cornudo. 
JINGLAR,  V.  oler,  olfatear. 
jiNGLEAR.  lo  mismo  que y«(/^/ar. 
JiNGLOY.  .S.  oifdto.  olor. 
JiNiMAR.  V.  apaciguar. 
JiNJiLAR.  V.  absolver,  perdonar. 
jiNO.  S   cuento. 
jinoblA   S.  cu<nto,  fábula. 
JINOBLOY.  S.  fabulista. 
JINOCHAR.  V.  alejar,  desviar. 
JiNOY.   S.  cédula.    II   jtadróu.    jj   registro, 

asiento. 
JiÑAR.  V.  rji^AT,  defecar. 
JIQUiNÓ   S.  lialcúo. 
JIR.  S.  frío. 
JiRABÉ  8.  afironía. 
JiRÉ,  rI.   Pron.   vuestro,  tra.   n  pl.  jirés; 

jiiía><  o  jiberías. 
JiREAR    V.  t'-riiMar.  tiritar. 
JiRlARDÓ.  Ol   A'lj.  (l<l;,'udo,  ada;  flaco,  ca. 

•  JiribAo   S.  y  rp.  ;{uÍKa<Io. 

*  JIRIBAR    V.  KlKur. 

JiRibI.  .S   KRtnria,  penetración,  sagacidad. 
JiRiNÉ.  iÑi    Adj.  sagaz;  astuto,  ulu;  ladi* 

no,  ina. 
JIRiSiNó.  IÑI.  Adj.  asturiano,  ani. 
JlTARF?ó    S.  niiíh/ijo,  barapo,  tra]>o  viejo, 
JiTARROnÓ    S    ttniHTo. 
JOJERiAn.  «,  caj.iUín. 


JOJOi.  S.  conejo. 
JOLiLl.  .•<.  lieira. 
JOLiLiMOTo.  S.  terremoto. 
JOMBANAR.  V.  aduUr,  baln^ar,  1if>'  ; 
JOMBANARÓ,  Rl.  Adj.  adulador,  ora . , 

jero,  ira 
JOMTE.    Modismo  .  es  menester,  convio 

lie,  ti<-iie  que,  ba  de... 
JONJABAR.   V.  entail  fiar;  equivocar. 
JONJAINA  y  JONJANA.    .S.    cugaAo,  eii;;a- 

ñilu,  maca. 

*  JONJANA.  S.  caricia. 

JONJANAR.    7.  socalifiar.   D  defraudar,   i 

sacar  con  sutileza. 
JONJANIPEN.  S.  artería,  snpercliería. 
JONJANÓ.  >S.    socaliña,  sustracción  arlifi- 

ciKsa. 
JOPA.  S.  a7.ada. 
JOPlNl.  .S.  azafrán. 
JOPÓN.  .S.  azadón. 

•  JORGOlIn.  S.  compañero  de  rufián. 

•  JORGOLINO.  S.  criado  del  rufián. 
JORONOSCÓ  S.  canuto  o  cañuto. 
JORPOY    .S     luna. 

JORPOYCHUQUELÉ.  S.  perro  de  lanas. 
JORRODAR.  \ .  ciniiapar,  mojar. 

•  JOYOSA.  S.  espada. 

•  JUAN.  .^.  ci  po  de  iglesia.  1,  cerrojo,  canda- 

do, (crradnra. 

•  JUAN  DE  CARONA.  S.  ]>¡0J0. 

*  JUAN  DlAZ    .'^.  corradura,  candado. 

*  JUAN  DORADO.  S.  moneda  de  oío. 

•  JUANERO.  .">.  ladrón  de  cepillos  de  iglesia. 

•  JUAN  MACHiR.  .S,  niacbcte. 

♦  JUAN  PLATERO.  S.  moneda  de  ]ilata. 

*  JUAN  TARAFE.  S.  dado  para  jugar. 
JUCAL.  J-.  juncal. 

JUCO.  QUl.  Adj.  flaco,  ca. 

*  JUEGO    (tleyre:  S.  juego  de  nailtcs.  || /'(í« 

la.i  ritas  O  de  las  siurtcs¡  juego  de  nui 

Ses.    II   I  de  bocaiyol   encantar  valiíndoso 
el   ilusioni.smo  de  la   palabra  para  el 

engaAo.   ||  ¡tU  hojas  o  de  earUuj  la  la- 

raja. 
JUJANA.  S.  ]ii]iocresía,  ficción,  mentira. 
JUL.  A'ij.  azul  en  in    y  f. 
JULABAo,  bA    AdJ.  aparejado,  ada. 
JULADAR.  V.  aparejar,  li  asear,  lim]iiar. 
JULABAYI.  S.  rscobii. 
JULABELAR.  V.  barrer. 
JULAY,  AÑl   .S   amo,  ma;  ducBo,  cfia;  pro» 

)iictario,  ria. 
JULÉ,  yI.  Adj.  azulado,  ada. 
JULI.  S.  (at litro 
JULI8TRABA.  S.  culebra. 
JULISTRABINA.  .S.  culebrina. 
JULO.  8  aprieto,  apuro.  |i  carestía;  ceoa- 

sez. 
JUMERI.  S.  ]inn,  hogaza. 
JUNAR.  V.  oir,  escucliar. 
JUNARO.  S.  oidor,  oyente.   \\  mn;;i«lr.i  lo. 

♦  JUNGA    S   caj('»n. 

JUNCAL.  Adj.  dadivoso,  raplíndido,  giuo- 
roso,  liberal,  rumboso,  cu  m.  y  í. 


LAGA 

JUNDÓ.  S.  soldado. 

JUNDOGACHÉ.  S.  empleado  de  prisiones. 

JUNDOPASMA.  S.  empleado  de  policía. 

JUNDUNAR.  S.  soldado. 

JUNDUNARÉ.  S.  tropa. 

J  U  N  D  U  N  É.  r,  jundoó. 

JUNELAR.  S.  escuchar,    oir;  atender,  per- 
cibir. 

JÚNELO.  S.  oído. 

JUNÓ.  S.  aplicación. 

JUNÓ3.   Pron.   ellos 
los  (jue. 

JUNQUÍ.  S.  agravio,  injuria, 

JUNTÚN.  S.  enredador,  malsín 

JURBA.  S.  agua. 

JURDÍ.  S.  pólvora. 

JURDÍA.  S.  bala,  proyectil. 

JURDiARÓ.  S.  balazo. 

JURÉ,  S.  azufre. 


LANE 


105 


(junas  sos)  Pron. 


JUREPÉN.  S.  adicción,  sentimiento.  ,,  tor- 
mento, angustia. 

JUREPENAR.  V.  sentir,  afligir.  H  Ator- 
mentar, causar  dolor. 

JURÍ.  S.  lima  (instrumento). 

JURlBAÑi.  S.  abadejo,  bacalao. 

JURÚ,  RÍ.  S.  toro,  vaca. 

JUSAMETRÍ.  S,  azuela. 

JUSTA.  S.  justicia. 

JUSTIA.  S.  sortija,  tumbaga. 

JUSTO.  S.  jubón. 

JUTIÁ.  S.  aguja. 

JUY(.  S.  azúcar. 


REFRANES.  -  21.  Quien  da  su  hacienda  an- 
tes de  la  muerte,  es  digno  de  (}ue  le  den 
con  un  mazo  en  la  frente. 

22.  Buey  viejo,  surco  derecho. 


LABELAR.  V.  cantar,  entonar. 
LABERNIQUÉ.  Adv.  alabanciosamente,  jac- 
tanciosamente. 
LABORÍ.  S.  alabanza,  elogio. 

*  LABRA.  S.  hebilla. 

*  LABRAORA.  S.  mano. 

*  LABRAOS.  S.  pl.  botinos,  borceguíes. 
LACRIZUELO,    ELA.    S.  mozuelo,  la,  ||  sol- 
tero, era. 

LACRÓ,  CRÍ.  S.  criado,  ada;raozo,  za;  sier- 
vo, va. 

LACROÍ.  S.  concubina,  manceba. 

LACRORRÓ,  ORRI.  Adj.  buen  mozo,  oza,  || 
soltero;  era 

LACHA.  S.  pudor,  vergüenza. 

LACHAR.  V.  sanar. 

LACHINGUEL.  Adj.  largo  en  m.  y  f, 

LACHIPÉN.  S.  bondad,  benevolencia. 

LACHiRl.  S.  equidad,  justicia,  derecho. 

*  LACHIRÍ.  S.  la  justicia. 

LECHÓ,  CHÍ.  Adj.  benévolo,  ola; bueno,  sa- 
no: na;  delicado, ada.  ||  justo,  ta;  sencillo, 
illa.  II  apto,  ta.  ||  favorable,  feliz.  ||  Adv. 
bien,  bueno.  II  (huter  lachó)  mejor. 

*  LADRIYO.  S.  ladrón. 

*  LAGARTO.  S.    ladrón  del  campo.  ||  el  que 

muda  de  vestido  para  que  no  le  conozcan. 

«Y  a  Tarragon  llegó  el  bramo 
que  está  dentro  en  un  garito, 


y  a  solas  con  un  lagarto 

que  venido  había  de  Murcia  (de  robar) 

aquella  sorna  a  su  lado,  etc.». 

(Vida  y  muerte  de  Maladros). 
(romances  de  germanía) 

LAJArA.  S.  culto. 

LAJARIÁ.  S.  adoración. 

LAJARIÁO,  RIÁ.  Adj.  adorado,  ada. 

LAJARIAR    V.  adorar,  reverenciar. 

LALÁ.  S,  alegría,  contento,  regocijo. 

LALANÉ.  S.  púrpura. 

LALAR.  V.  alegrar,  contentar. 

LALO,  AYÍ.  Adj.  portugués,  esa, 

LALOR.  S.  beneficio. 

LAMA,  S.  plata. 

LAMEDOR  (Dar).   V.  hacer  trampas  en  el 
juego  de  naipes. 

LÁMPARAS  de  Pcñaflor.  S.  el  dos  de  co- 
pas, 

LÁMPIO.  S.  óleo, 

LANAR.  V.  traer. 

LANCHICOL,  LANCHISCÓ.  S.  cisco. 

LANDARÍ.  S.  cinta. 

LANDRE.  S.  bulto  de  dinero. 

LANDRERO.  S.  que  hurta  lo  escondido  en 
bolsa  oculta.  ||  ladrón  que  juega  de  In) 
caíyo. 

LANELAR.  V.  guiar;  traer;  conducir.  1|  re- 
ferir, II  presentar. 


loa 


LIBA 


r«rl>¿n. 

!0. 

tifio,   gaucho,  col* 


LANOAR.  V.  .  .■  .  i'. 
LANOARERO 
LANQARI.  S. 

H«.irr... 
LANOú.  OUl.   Adj.  cojo,  j&.  II  estropeado, 

a'j.'i 
LANGOLiCHi.  S.  llave  maestra. 

LANGURO.   S.  JMfstigo. 
LANGUSTI.  S.  dedo  pulgar. 
LANGUSTlA.  S.  dedo. 
LAN  TERNAS.   S.  |>1.  los  OJOS. 

LAó.  S.  (iicciÚD,  cxpresiuii,  ]ialabra,  voca- 
Mo. 

LARANÓ.  AÑi.  S.  lector,  ora. 

LAROORI.  S.  avena. 

LAYA.  S    |i\idor,  rubor,  vcrglienza. 

LEA.  .S.  mujer  de  mal  vivir,  prostituta,  ra- 
mera. 

LEBAR.  S.  jtedcrnal. 

LEBRÓN.  A'ij.  cobarde. 

LEi-HUZA.  S    ladrón  nocturno. 

LEDRO,  DRA  Adj.  despreciable,  bajo,  ruin. 
.s.  liMiz'i  iziiuicrdo. 

LEGERAR.   V.  llevar. 

LÉGRENTE.  S.  galán,  galanteador. 

LEIVA.  .S.  manga  ancha. 

LEL.  .S.  librito,  cartera  de  ajiuntes,  cua- 
derno. 

LEMBRESQUE.  S.  embu>^tc,  mentira. 

LEMBRESQUEAR.  V.  mentir. 

LEN.  .S.  corrieut*;,  inundación,  río.  :  curso 
de  las  cosas.  |i  fien  t  rati).  S.  (lujo  de 
aaiiL're. 

LENTRÉ,  TRl.  Adj.  alemán,  ana. 

LEOn.  .S.  rufián  valiente 

LEONERA.  S.  casa  de  juego. 

LEONAS.  .*'.  1>1.  calzas. 

LEPAO.  I'p.  pelado. 

LEPAR.  V.  p.lar. 

LEPRENTERÓ.  S.  barreño,  lebrillo. 

LEQUEJAn    .S.  aduana. 

LEQUEJANAR.  V.  aduanar,  ¡mgar  los  de- 
ffi.lios  de  aduana. 

LER.  Art.  los. 

LERDO.  Adj.  cobarde. 

LESTE.  .S.  río,  arroyo. 

LETAYA.   .«;.  BCeitUIía. 

LETAYARÓ,  ARI.  S.  aceitunero,  era. 

LEvA.  .S.  ardid,  astucia. 

LEVAOR.  S.  ladrón  astuto.  |i  ladrón  que 
liiiye. 

LEVAR.  V.  mover. 

LEVARSE.  V.  niovpr«e,  irse. 

LEVERBENA  S.  enramada,  alameda,  arbo- 
leda 

LEVOSA.  S.  levita. 

LEYVA.  8.  manga  do  mjo. 

lI  .S.  li))ertad.  licencia;  c<^-d nía,  pa8a|ior- 
te.      hoja    dt  jiapeli, 

LIA.  .S.  carta.  |  credencial.  |¡  patente.  II  pac- 
to, tratndo. 

LIBANAR    V.  «sr-ribir. 

LiBANERl.  S.  «H'-ritura. 

LÍBANO.  S.  escribano. 


LONG 

LIBAÑI.  .S.  escrito,  documento. 

LIBRO  REAL.  S.  baraja. 

LiCHE.  CHI.  Adj.  vacío,  cía. 

LIEBRE    Adj,  cobarde. 

LIQA    S.  amiittad. 

LIQA.  S.  seda. 

LIGERO.  S.  manto  de  mujer. 

LlJALl.  .S.  puesta  en  el  juego,  li  porfíe 

LIJAÑÍ.  S.  apuesta. 

LIJAR,  LiJALELAR.  V.  aposUr,  porfi.-»r,  fi- 

Valí/,. ir. 
LILIPENDÓ,    Di.    Adj.    imbécil;  estúpido, 

ida. 
LILÓ.  iyI.   Adj.  loco,   ca.  ji  ido  del  juicio, 

extiaviigaiite. 
LIMA.  .S.  camisa.  ,  hambre. 
LIMBAÉ.  S.  regreso,  retorno,  vuelta. 
LiMBiOiAR.  V.  regresar,  retornar,  volver.  V 

restituir.  |¡  convertir. 
LIMUGÁ.  8.  alicate. 
LINCE    .S.  ladrón  de  gran  vista.  |;  el  que 

iit:ii.iy.i  cuando  están  hurtando. 
LlNERiCAR.  V.  am|<aiar. 
LINIARI.  S.  licor. 
liniaristA.  S.  licorista. 
LiNicA.  S.  manceba. 
LiQUERAR.  Y.  conducir,  llevar.  ||  cargar.  | 

despedazar. 
LiQUiA.  .S.  liendre. 
LiHENAR.  V.  leer. 
LIRENÚ.  .S.  lector. 
LiRESTRE.  S.  letra;  signo,  carácter  (de  c$' 

criliira  '. 
LiRl.  .S.  ley.  li  pl.  lirises. 
LiRlPió.  S.  plomo. 
LIRUQUÉ.  .S.  apellido. 
LISO,  SA.   Adj.  desvergonzado,  ada.  ||  S. 

rasii  o  til  fe  tan. 
LISTRABAo,  bA.  Adj.  libre. 
LiSTRABAR.  V.  jiliertar,  librar. 
LISTRABARSE.  V.  zafarse. 
LITIGUAJI,  LITUAJI.  S.  pleito,  proceso. 
LIYAR.  V    coger,  tomar.  |.  ¡abrh  librar. 
LOBATÓN.  .S.  ladrón  de  ganado  lanar. 
LOBEN    .S.  dinero. 
LOBO,  BA.  .S.  ladrón,  ona. 
LOOONAR.  V.  incitar;  solicitar. 
LOJAR.  V.  perpetrar,  consumar. 
LOJELAR.  \  .  causar,  cometer.  II  ejercer, 
LOLÉ.  S.  tomate. 
LOLÓ,    Yl.    Adj.    encarnado,     colorado: 

adn. 
LOMAR.  V.  dar. 
LOMBARDO,  Di.  S.  Ici'.n,  ona. 
LON.  S.  s.il  de  jiiedia. 
LONCARÉ   H.  nitro,  salitre. 
LONüONÉ,  Ñi.  Adj.  londinense. 
LONGAR    Adj.  cobarde. 
LONGARES.  Ailj.  cobarde. 

«KsOH  jVlyMfjl  de  l.()NaAIIIB 

no  entren  en  tu  garilóti.^ 

I  ¡'troludo) 

(HOMANCICS  DE  ÜEHUANÍA) 


MACO 


MACII 


107 


«No  es  mi  hombre  de  longares 
aquí,  siuo  el  más  pintado.» 

(J¡1  jaque  a/amado) 
(romances  de  germanía) 

LONGUl.   Adj.  Inocente,   candido,  en  m. 

*  LONGUISO,    ISA.   Adj.   cobarde;   apocado, 

ada;  medroso,  osa. 

«Que  Tarragon  no  es  longuiso 
cual  tú,  cobarde  Muladros.» 

(Vida  y  muerte  de  Maladros) 

(ROMANCES  DE  GERMANÍa) 

LOQUEJÚ,    EJÍ.   Adj.    lento,  ta;  pausado, 

ada. 
LORAMPIO.  S.  reloj  de  pared  o  de  torre, 
LORE.  S.  mosquito. 
LOY,  S.  sal. 

LOYAR.  V.  agarrar,  asir,  coger, 
LOYÉ.  Adj.  encarnado. 
LOYIPÉN,  S.  botín,  rapiña. 
LÚA.  S.  peseta. 

LUANAR,  LUANDAR.  V.  colgar. 
LUANDERÓ.  S.  colgadero. 
LUBANÓ.  S.  empeine. 

*  LUCAS.  S.  pl.  los  naipes. 

*  LUCERNA.  S.  candela. 

*  LUCERNO.  S.  candelero. 

*  LUCEROS.  S.  pl.  los  ojos. 
LUCRARRÉ.  S.  tinaja,  zafra. 
LUCHARDÓ.  V.  frahardó. 
LUCHIPÉN.  S.  precipicio,  despeñadero. 

*  LUDA.  S.  mujer  bellaca. 

*  LUDIO.  S.  ochavo,  cuarto   (moneda  de  co- 

bre). 


*  LUDIO,  lA.  Adj.  bellaco,  acá. 

*  LUENGO.  Adj.  principal. 
LUEY,   LUEYE,   EYI.  S.  lobo,  ba. 
LUGANO,  AÑi.  Adj.  campesino,  ina;  luga- 
reño, eña. 

LUGO.  S.  campo. 

LUJl.  S.  aderezo  de  oro  o  plata;  adorno, 

compostura. 
LUJIAR.  V.  aderezar,  adornar,  componer, 

engalanar. 
LUJONAR.  V.  probar,  justificar.  ||  gustar, 

catar. 
LUJONÍ.  S.  prueba,  examen,  justificación. 
LUJOÑÁO.  Adj.  aprobado. 
LUJOÑAR.  V.  aprobar. 
LUJOÑl.  S.  ajirobación. 

*  LUMAÉRO.  S.  diente. 

*  LUMBRES.  S.  pl.  los  ojos. 
LUMÉ.  S.  reino. 

LUMI.  S.  manceba,  concubina,  querida. 

LUMIA,  LUMIACA,  LUMIASCA.  S.  daifa, 
meretriz,  mujer  de  mala  vida,  prostitu- 
ta, ramera. 

LUMICÁ.  S.  manceba,  querida. 

*  LUMINARIA.  S.  ventana. 

*  LUNA.  S.  camisa.  |1  rodela. 
LUNDECLÁ.  S.  cincha.  ||  faja. 
LUNDECLÓ.  S.  ceñidor,  cinturou. 
LURIANDAR.  V.  tronar. 
LURIANDÓ.  S.  trueno. 

*  LUZ  [Dar)  o  Dar  de  la  luz.  S.   flor  en  e 

juego  de  la  ca7-tiya. 


REFRANES.  -  23.    Buen  corazón,    quebrautí 
mala  ventura. 

24.  Asno  de  muchos,  lobos  le  comen. 


M 


MA.  Pron.  lo  que,  lo  cual.  ||  cuanto.  ||  (sa- 
ró  ma)  todo  cuanto,  todo  lo  que.  ||  (ma 
astls)  lo  posible,  lo  que  es  posible. 

MAÁS.  S.  carne,  vianda. 

MACARA.  S.  mitad,  medio;  media,  H  (on 
macara)  a  mitad,  a  mediados. 

MACARÁ.  S.  plaza. 

MACARAR.  V.  aplazar. 

MACARÓ.  S.  plazo.  II  término,  linde  o 
contin. 

MACARUNÓ,  UÑl.  S.  carnicero,  era. 

MACO,  CA.  Adj.  bellaco,  acá. 


MACOLOTENDE.  S.  mar. 
MACOTA.  S.  gota. 
MACHA   S.  mosca. 
MACHAMÓ,  MACHAOR.  S.  pescador. 
MACHAR.  V.  pescar. 
MACHÉ.  S.  pescado,  pez. 
MACHiCAÑi.  S.  gata. 
MACHICÓ,  caí.  S.  gato,  ta. 
MACHÍN.  S.  moscardón,  tábano. 
MACHIRIÁ.  S.  testimonio. 
MACHiRÓ,  iRl.  S.  testigo,  deponente, 
MACHÓ.  S.  pez,  pescado. 


108  MANO 

M  <  ro. 

MA  i. 

MACHUHNl.  >    aiealiarrun. 
MAOOY    S.  cl»vo  de  es{><>ci«. 

•  MADRASTRA.  S.  circel ;  cadena. 

•  MADRE  »/<•  la   tnatirebia.  S.  encargada  de 

uu  l'iirdvl.  1  aicaliueta. 

«A  ente  punto  se  levanta 
otra  marca,  y  «alió  fuera; 
y  agarrando  de  la  maurk,  eto 

(El  testamento  de  Maladro$) 

(ROMANCES  D8  nRKMANÍA) 

•  MADRUGÓN.  S.  madrugada. 

•  MAESTRA.  S.  •íaiiziia. 

•  MAGRA.  S.  casa  do  jiKgo. 
MAGÜÉ.  S.  niienibro  viril,  verga. 
MACHABAR.  V.  lavar. 
MAJARAÑI.  S.  hi-ndición. 

MAJARAo.  ARA.  Adj.  bendito,  ita;  bien- 
.'i\ ciituirtilii,  ada. 

MAJARAR.  V.  bendecir. 

MAJARE,  ARl.  Adj.  justo,  ta;  bendecido, 
illa;  sanio,  ta. 

MAJARiFiCAR.  V.  alabar,  gloriñcar,  loar; 
suiítilicar;  consagrar. 

MAJARiPEN.  S.  beatitud,  bienaventuran- 
za, santidad. 

MAjARú   ."í.  justo,  bienaventurado. 

MAJELANÚ.  8.  adulterio. 

MAJELAR.  V.  cometer  adulterio.  II  misti- 
(iear.  sofisticar. 

MAJELÉ.  EYÍ.  Adj.  adúltero,  era. 

MAJORE.  .'^.  ii|>arato,  fausto,  lujo,  pompa. 

MAJORÓ,  ORl.  Adj.  en  ni.  y  f.  calial. 

MALABAY.  S.  granero,  jianeni,  troje. 

•  MALADlA.  S.  juujer  pública. 
MALCHicAn   .S.  gato. 

•  MALEANTE.  Adj.  i)urlador. 

•  MALDICIÓN    S.  (lado  para  jugar. 

•  MALETA.   S.    ninjcr  i'úbiica  que  trae  uno 

i()nsi;;o.  I  ladrón  t<ir¡»e. 
MAL1PIAR.  V    lavar;  limpiar. 
MALIPIÓ.  Adj.  lavado. 
MALORRÉ,  ORRl.  Adj.  j>erver9o,  sa. 
M ALUNÓ.  S.  riliimiiago. 

•  MAMEYAS.  S.  pl.  Bono,  pechos  de  mujer. 
MAMiSARAR.  V.  mamar. 
MAMPOREGIO.  S.  colegio. 

MAMPORl    S.  rola,  rabo. 

MAMUY.  Adv    frente  a,  enfrente.    1,   Prep. 

«oiitra. 
MAN.  I'ron.  yo 
MANCANÓ.  AÑI.   Adj.    babieca;  bobo,   ha; 

Handio,  dia;  tonto,  ta. 

•  MANCAR.  V.  .«refer,  falUr. 
MancaÑiriP£n.  .S.  tontería,  badajada. 

•  MANCiL    S.  mandil. 
MANCLAYÓ   .'^    principado. 
MANCLOY.    AYl.    S.    príncipe,    esa.    I    pl. 

tnaDclaycM,  manclayiaas. 


MAUC 

MANCHiN.  S.  tesoro,  riqueza.    I|  galardón. 

MANDAMIENTOS.  8.  la  mano,  n  pl.  dedos 
de  lu  mano. 

MANDELAR.  V.  rantrar. capar. 

MÁNDELO.  S.  fapol»',  niantoo,  aayo. 

MANDELÓN.  ^S.  cajton.  i  Adj.  capado,  cas- 
tra'i  o. 

MANDIL.  S.  criado  de  mujer  pública  o  d« 

Mili. 111. 

MANDILA.  S.  junta  de  criados  de  n:fíán. 
MANDÍLETE,  MANDILANDIN.  r.  niamiü. 
MANDO.  .^.  «i-sturro. 
MANDRACHERO.  S.  duefio  de  garito. 
MANDRIA.  Adj.  simple,  tonto. 
MANEJO,  EJI.  Aiij.  mismo,  nía;  propio,  ia. 

MANFA(?IEL.  .S.   iilij.'e]. 

MANFLA,  •  MANFLOTA  S.  burdel,  mance- 
bía. 

MANFLOTESCO,  CA.  Adj.  que  frecueuU 
los  btirdek'S. 

MANGAR.  V.  mendigar,  pedir,  rogar. 

MANGAR  EL  CHITE.   V.  pedir  el  alto. 

MANGUARA.  .S.  bota  O  pellejo  de  vino,  co< 
Miiiilirc. 

MANGUE.  Pron.  me,  mí. 

MANGUELAR.  V.  ]>edir  en  or&ciÓD.  II  rogar, 
Bii|>li('ar. 

MANGÚELO.  S.  comisión,  encargo.  [|  peti- 
ción. 

MANGUINDÓN,  of)l.  Adj., interesado,  ada; 
j'retendiente,  solicitante. 

MANlA.  S.  vivienda,  casa,  barraca,  cabaDa. 
Clisada. 

MANIBLAJ.  V.  mandil. 

MANiQUEO.  .S.  el  que  vendía  ed  las  coima» 
joyas,  mpa'f,  etc.,  cobrando  uu  tanto  ¡wr 
cada  suerte. 

MANJARIDA.  S.  .«santidad. 

M  AN  JAR  IF  10  Ao.  Adj.  santificado. 

MANJARiFiCAR.  V.  santilicar. 

MANJARO.  arI.  Adj.  beato,  ata;  santo, ta. 

MANRABAR.  V.  e8<|nilar. 

MANRELORRÓ,  ORRl.  S.  jianadcro,  era. 

MANRÚ    S.  pan. 

MANROÑA.  S.  alfdrja. 

MANSO.  S.  colchón 

MANO.  S.  híiiibre,  varón;  del  sexo  masca* 
lino.  |i  |«1.  mnnuces. 

MANUSALÓ.  AYl.  Adj.  animoso,  osa;  fuer- 
te, vaionil;  robusto,  ta. 

MANU8ARDI.  8.  marimacho,  pl.  manusar- 
(iilcs. 

MAQUELAR.  V.  callar. 

MAQUILEN.  S.  miembro  viril,  pene. 

MARA.  S.  muchedumbre  de  gente,  tu- 
iimllo. 

MARABEAR.  V.  moler,  pnlverirar. 

MARAÑA  N.  mujer  pública,  ramera,  (¡gen- 
lío :  tmnulto. 

MARAR    V.  de'^trnir;  matar. 

MARARÓ.  Adj    niatador. 

MARARDÓ.  Adj    dc-stinctor,  matachín. 

MARCA,  .S.  mujer  piiblica.  I  (fioin  nmjer 
\\s\a. 


MIX' A 


MIXR 


109 


«Y  la  otra  era  la  Méndez, 
Mindez  de  Sotoinayor, 

La  Méndez  lleva  consigo, 
que  es  jiaiíca  de  arte  mayor,» 

(Romances  de  gennaiú  i) 

MARCAR.  V.  señalar  en  el  rostro. 

MARCHA.  S.  asociación  de  ladrones. 

MAREAOR.  S.  ladrón  que  cambia  mala  mo- 
neda j)Or  buena. 

MAREANTE.  S.  ladrón  que  anda  de  una 
parte  a  otra. 

MARELA.  S.  caliviiuií!,  agravio. 

MARELÁO.  Adj.  acabado. 

MARELAR.  V.  acabar,  rematar,  destruir.  || 
caluuiniar.  ¡  matar.  ;|  ajar. 

MARIa.  S.  arca. 

MARiBUYH.  S.  juego  de  naipes. 

MARIÓN.  Adj.  afeminado,  esteta. 

MARISCAR.  V.  hurtar. 

MARISCO.  S.  hurto;  lo  que  se  hurta. 

MAR-MUCHÁ.  S.  capilla,  oratorio,  santua- 
rio. 

MARQUIARTIFE.  S.  pan  de  los  rufianes. 

MARQUiA,  *  MARQUISA,  v.  maraña. 

MARTiYÁÓ,  *  MARTIYO.  S.  camino.  ¡1  (co- 
jer  las  dulj  V.  tomar  las  de  Villadiego. 

MARTiYAR.  V.  caminar. 

MAS   S.  alimento,  comida,  manjar. 

MASCARON!'.  S.  carnicería  eu  una  acción 
de  guerra. 

MASCARUNÓ,  Uñí.  S.  carnicero,  era. 

MASELUCAS   S.  pl.  naipes. 

MASESQUERÉ.  S.  carnicería  (despacho). 

MASESQUERÓ.  V.  mascarunó. 

MASESQU!RERÓ.  S.  tablajero. 

MASQUERÓ.  S.  mercado,  plaza  de  abastos. 

MASTÍN.  S.  criado  de  justicia. 

MASTRONJÓ,  JÍ.  S   muñeco,  eca. 

MATAGARNÓ,  NÍ.  Adj.  borracho,  acha. 

MATANTE.  Adj.  bravo,  valiente. 

MATEJA,  EJO.  Adj.  mismo,  ma. 

MATEJÓ.  Adv.  mismo,  mismamente,  tam- 
bién. 

MATIPÉN.  S,  borrachera,  embriaguez. 

MATÓ,  ATÍ,  Adj.  borracho,  acha. 

MATOGARÓ.  S.  bebedor  de  vino. 

MA"^OJERNÚ.  S.  baratero,  guapo. 

MATRACA.  V.  cantaleta. 

MATURNAR.  V.  abastecer,  proveer,  sumi- 
nistrar. 

MAUSERÓ.  S.  tesorero. 

MAUSÍN.  S.  tesoro. 

MAYA.  S.  cota. 

MAYO.  YA.  S.  burro,  na. 

MAYORAL.  S.  alguacil  ma3-or.  H  corregidor. 

MAYORDOMO  del  naipe.  S.  ayudante  de 
casa  de  juego. 

MAYORÓ,  ORÍ.  Adj.  hiíugaro,  ara. 

ME.  Pron.  pers.  mi. 

MEA.  S.  moneda  corriente. 

MECAR.  V.  consentir,  otorgar,  permitir, 
dejar. 


IMECLÍ!  Int.  ¡callel  ¡¡  ¡vaya!  ||  ¡en  paz! 

MECO.  S.  perdón,  remisión. 

MECHUSA.  S.  cabeza. 

MEDIO  MUNDO.  S.  paraguas. 

MEERFA.  S.  medida,  instrumento  de  me- 
dir. 

MELALAR.  V.  medir. 

MELALÓ.  S.  medición,  medida. 

MELIGRANÁ.  S.  granada. 

MEMBRECAR.  V.  expiar,  purgar;  purifi- 
car. 

MEMBRERICÓ,  S.  purgatorio. 

MEN    Pron.  poses,  mi. 

MENDA.  Pron.  yo. 

MENDERÍ.  S.  botella,  redoma. 

MENDESQUERÓ.  Adv.  menos. 

MENGUAR.  V.  faltar. 

MENGUE.  S.  duende;  fantasma. 

MENOR.  S.  jugador  nuevo. 

MENRIMAR.  V.  adecuar,  amoldar,  apro- 
piar; aplicar- 

MENRIMO.  Adj.  adecuado,  apropiado; apli- 
cado. 

MENSAYÉ.  S.  mesa. 

MENSUNA.  S.  mesón. 

MEQUELAR.  V.   despedir.  ||  dejar;  soltar. 

MEQUERAR.  V.  abandonar,    v.    mcquelar. 

MERAR.  V.  e.xpirar,  fallecer,  morir,  pere- 
cer, i;  padecer. 

MERCAER.  S.  ladrón  que  anda  siempre 
donde  hay  tratos. 

MERCAERÍA.  S.  hurto.  ¡;  cosas  hurtadas 
por  los  ladrones. 

MERCHERO.  S.  comerciante. 

MERDiPÉN.  S.  enfermedad,  padecimiento. 

MERDÓ,  Di.  Adj.  enfermo,  uia. 

MERiCLÉN.  S.  coral. 

MERIPÉN.  S.  muerte. 

MERMEYÍ.  S.  vela,  candela. 

MERMEYJN.  S.  antorcha,  hacha  de  viento, 
hachón. 

MESA  GALLEGA.  S.  mesa  limpia,  en  el  jue- 
go, sin  fullerías. 

MESEGUERO.  S.  guarda  de  trigos. 

MESÓN  de  las  ofensas.  S.  mancebía,  bur- 
del. 

MESTENARp,  MESTERÓ.  S.  libertador,  re- 
dentor. 

MESTEPÉ.  S.  redención,  rescate. 

MESTEPÉN.  S.  libertad,  liberación. 

MESUNA.  S.  hospedería,  parador,  posada. 

METER.  V.  comer. 

METESOMIA.  Conj;  a  fin  de  que,  para  que. 

MIBÁO.  S.  fruto,  ganancia,  producto.  „  pl. 
mibáes. 

MiJATE.  S.  misa. 

MILAN ÉS.  S.  pistolete. 

MINA    rolarla)  V.  descubrir  lo  secreto. 

MINA  LUDIA.  S.  calderilla,  cobre.  \\(mayorJ 
el  oro.  i|  fmenor)  la  plata. 

MINAOR.  S.  ladrón  que  hace  escalos. 

MINEHABAR.  V.  parir. 

MINRIÓ.  RÍ.  Pron  mi,  mío,  mía.  I!  pl.  min- 
rés,  minriás. 


no 


MOST 


Ml'RC 


MIÑARSE.  V.  irse,  iiiAivIiíinie. 

MiPl     S.   noción,   ademán,  demostración, 

iiMiirra. 
MiRiNOA.  Adv.  mientras. 
MiRi  A    S  orejn. 
Mirones   S.  |i1.  jn^adoreB  nnfíivoa  oque 

(M>l»  ju>!»^an  con  dineros  «le  otros 
MISACANTANO.  S.  pnllo. 
MiSTú.  S.  KuMi,  honcticio,  conveniencia.  || 

A  Iv.  Ilion,  bueno,  convenientemente. 
miSTO.  Ti.   Adj.   bueno,  ena;  bonito,  ita. 
MiTiCHÓ,  iCHI.  Adj.  austero,  severo:  era; 

lí^i'lo,  i'ia. 
MiTiSARAR.  V.  meter. 
MiXA.  S.  frontera,  raya. 
MIZO,  ZA.  Adj.  manco,  ca. 
MOA.  S.  niiMicda. 
MOCAÉRO,  MOCANTE.  S.   ¡.ahucio  de  na- 

MOCHl.  S.  coleto,  valona  de  piel. 

MOCHlN.  S.  verdu;,'o. 

MOCHIQUÉ.  S.  mazo. 

MODORRO  o  *  DE  LA  MODORRA.  S.  ta- 
iiur  «jU(!  jugaba  sólo  de  media  noche  jiara 
;»rrit'a 

MODRAQA    .S.  tenaza. 

MOOOYÓN    /)«'.  V.  comer  sin  pagar. 

MOJISARDAR    V.  mojar. 

MOL.  S.  vino. 

MOLA.  8.  c.-dula,  vale. 

MOLAR.  V.  valer,  teuff  Viimiiipiito.  r  pro- 
liwir.  '  apiovccliar. 

MOLCHiBÉ.  S.  navidad.  Rachi  i  molchi- 
l'i    noi-lii-buciia. 

MOLE  S.  liono,  pase,  vale. 

MOLEOR.  S.  jugador  molesto. 

MOLINO   S.  aparato  de  tormento. 

MOLiPOR.  .S.  vino  generoso. 

MOLSORÉ    S.  vin.igic. 

MOMBORiÓ,  RiA    S.  morador,  ora. 

MOMOORiCÓ.  ICA.  Adj.  morado,  ada. 

MOMO.  S  taliur  ijUr  no  .soltaba  la  baraja 
<li'  la  mano. 

MONDA.  .S.  pina. 

MONDARÓ.  ARl.  A'ij.  apiñado,  ada. 

MONf?ABAR    V.  aleitar,  ra].ar. 

MONRE    Adj.  conocido. 

MONRO,  Rl.  S.  aniii;o,  iga. 

MONRONÉ    S.  iiiiii:.'..lf. 

MONTAÑA.  MONTAÑA  DE  PINOS,  •  MON- 
TE. S.  m.inf" 'lía. 

MOROAGA.  S.  l.nrradiera. 

MORDER  DINERO.  V.  lo  que  el  pedagogo 
re -il'i'  fbl  fonttario  de  ku  discípulo  por 
h  il'i-r  ayudado  a  «'Hte  a  perder. 

MOnDlENTES.  S.  pl.  tijiTas. 

MORDIPEN.  S,  lioniicidio. 

MORENA.  .S    cMpnrla  do  esgrima. 

MORiBÉN.  8.  muerte,  extinción. 

MCO    S.  mar. 

MO'Mi  RO  PUERCO    S.  bacín. 

Mosc/^UARSE.  V.  istar  en  bsbia. 

MOSCABY    Adj.  íiiilH-loíiado,  ada. 

MOSTAOAn.  H.  mosto. 


MOSTAÑEAR.      \'.    desenvainar,    ««car   el  • 

niiiiit. 
MOSTARBAn,    AñI.    8.    paaajero,    viajera 

ira. 

•  MOTAR    V.  hurtar. 

MOYATE.  S.  redoma,  limeta,  tarro. 

•  MOYF.RON.  .S.  .  aMo  de  acero. 

•  MOZA  <irl  común  «ficto  o   •  del  partido,  .S. 

ramera. 

•  MOZO.  S.  garabato. 

MU    l'ron.  nos,  nosotros,  nosotras. 

MUGAR.  V.  dejar,  quedar,  cesar,  omitir. 

MUCiQUi.  S.  manga. 

MUCLAR.  V.  orinar,  mear. 

MUCLÍ.  S.  angurria  '«nfervtcdad;  U  cohom- 
bro. 

MUCLó.  S.  orín.     pl.  mueles. 

MUChI.  S.  c-hispa.      ala. 

MUCHOBELAo.  Adj.  bautizado.  II  regado. 

MUCHOBELAR.  V.  regar.  ||  bautirar.  II  la- 
var. 

MUCHOBELARó.  .S.  bautismo.  |,  riego. 

•  MUFLIR.  V.  comer. 
MUÍ.  S.  boca. 

MUJARAR.  V,  tratar.  !  razonar.  ||  asar.  1 
manejar,  i  negociar. 

•  MUji.  S.  nin-rle. 

MULABANDÓ,         MULABARDÓ.     8.    mata 

■  l.rn. 
MULABAR.  V.  aliorcar,  ajusticiar,  fusilar, 

matar,  exterminar. 
MULANÓ,   AÑi.   Adj.    triste;   melancólico, 

i  ni 
MULÉ    Adj.  medio  muerto, 
MULELA.  Adj.  mortal. 
MULiR.  V.  amasar  pan. 
MULiYAR.  V.  amasar,  preparar  una  co'a.  , 
MULO,  yI.    Adj.  cadáver;  difunto,   muer- 

t  •:  ta. 
MUMElI.  S.  claridad,  luz. 
'    MUNDO.  S,  cara,  laz,  rostro. 

MUÑÓ.    Ñ(.    Adj.    acelerado,    aj.resurado, 

:iiia, 

MUQUELAR.  V.  parar,  detener,  quedar. 

•  MUQUiCiON   .S,  comida,  vianda. 

•  MUQUIR.  V.  comer. 

«Quiero,  y  es  mi  voluntad 
que  mticn  la  fría  tierra 
en  el  Corral  de  los  Olmos 
do  se  junta  la  braveui.» 

(El  tr.itamrntii  de  Mntndro») 

(noMANCRH  UR  OKRMaNÍa) 

•  MURCEO.  S.  tocino. 
MURCIA    S.  brazo. 

•  MURCiAO.  S.  al  que  hurtan. 
murcíele.  S.  mistela. 

•  MURCiOAYERO.  S.  ladn'm  de  primera  no- 

ch<'.       ladrun   que  denhacc  la  ropa  que 
otros  burlan, 

•  MURCiOLERO    8,  el  que  roba  a  los  que  OS- 

t.-ín  diiriiiieii<lo. 

•  MURCIO   8.  la<lrón. 


NAJI 


NA  Vi 


111 


MURCIQUÍ.  S.  manga. 
MURÍ.  S.  fresa. 

*  MURMURCIQUÍ,  S.  manga. 

MURÑÓ,  Ñí.  Adj.  caro,  ra;  costoso,  osa. 

*  MURÑi.  S.  cara. 

'<■■  MURO.  S.  broquel. 

*  MURTA.  S.  aceituna. 
MUSARDÍ.  S.  moza,  muchachona. 


MUSlLÉ,  Yi.  Adj.  mudo,  da. 
MUSTiLAR,  MUSTiÑAR.  V.  extraer^  sacar. 
MUTRAR.  V.  mudar, 
MUTRi.  S.  ala. 


REFRANES.  -25.  En  buen  día,  buenas  obras. 
26.  A  largas  vías,  largas  mentiras. 


N 


NA.  Adv.  no.  llConj.  ni. 

*  NABATO.  S.  espinazo. 

NABELAR.  V.  carecer,  faltar.  ¡|  soltar,  des- 
prender. 

*  NABO.  S.  embargo  de  ánimo. 

NÁCAR.  V.  marchar,  partir,  \\  pasar.  || 
guardar.  ||  acabar, 

NACARDÁ.  S.  lectura;  leyenda. 

NACARDAOR,  ORA.  Adj.  lector,  ora. 

NACARDAR.  V,  leer. 

NACICAR.  V.  crujir,  ||  desmenuzar,  moler, 
¡lulverizar. 

NACRAR.  V.  hablar  gangoso,  nasal. 

NACRÉ,  NACRÍ.  S.  nariz. 

NACRENÓ,  EÑi.  Adj.  gangoso,  osa. 

NACRERAR.  V.  hablar  con  la  nariz. 

NACHEQUILÉ,  lYÍ.  Adj.  enano,  ana. 

NAGIRÁ.  S.  bandera,  insignia,  pabellón. 

NAGIRICHA.  S.  banderola,  banderín. 

NAIPE  ¡falso).  S.  el  preparado  para  hacer 
trampas.  |1  (limpio)  que  no  estaba  pre- 
parado para  fullerías.  \\(IIacerel)  o  {pre- 
parar el)  preparar  la  baraja  para  hacer 
trampas. 

UI^\PES  {de  mayor).  S.  pl.  los  preparados 
para  trampas.  ||  (del  tercio)  cuando  la 
fullería  estaba  preparada  en  el  tercio  de 
la  baraja. 

NAJABÁO,  ABA   Adj.  perdidoso,  osa. 

NAJABAR.  V.  perder.  |1  desjierdiciar.  ||  di- 
sipar. 

NAJABELAR.  V.  derrochar,  dilapidar. 

NAJAL.  S.  pérdida. 

NAJALELAR.  V,  escapar,  fugar,  huir.  |1 
hacer  huir. 

NAJAR.  V.  correr,  escapar,  huir;  ir,  mar- 
char. 1!  pasar.  1;  alejar, 

NAJARAR.  V.  evitar.  i|  desaparecer. 

NAJiBAR.  V.  esparcir,  difundir,  disemi- 
nar. 

NAJlBELAR.  V.  divulgar,  publicar. 


NAJIPÉN.  S.  asolamiento,  destrucción,  de- 
vastación. 

NAJIPÉN.  S.  acometida. 

NANAi.  Adv.  no;  de  ningiín  modo.  ||  Adj. 
ningún. 

ÑANGUE,  GUÍ.  Adj.  estéril;  improductivo, 
iva;  infecundo,  da.  ^ 

NANSÚ,  si.  Adj.  chusco,  ca;  donoso,  gra- 
cioso: osa. 

NAÑABAOR.  Adj.  matador. 

NAO.  S.  nombre  de  pila. 

NAPA,  anca,  nalga. 

NAPIAS.  S.  pl    narices. 

NAQUELÁO,  AÑÍ.  Adj.  pasado,  ada. 

NAQUELAR,  V.  pasar;  traspasar;  trasladar; 
rebasar. 

NAQUELÓ.  S.  paso,  pasaje,  tránsito. 

NAQUERÍN.  S.  conversación,  plática,  char- 
la, diálogo. 

NAQUÍ.  S.  la  nariz. 

NARDIÁN.  Adv,  nunca,  jamás. 

NARDICHOLA.  S.  atrio,  cancela,  pórtico, 
vestíbulo.  II  tribuna. 

NARES.  S.  pl.  narices. 

ÑAS.  S.  nombre. 

NASALÓ,  AVi.  Adj.  enfermo,  nía;  malo,  la. 

NASCAR.  V.  comer, 

NASTÍ.  Adj.  imposible.  H  (es  imposible) 
nastis, 

NASTIÁ.  Adv.  nada.  II  S.  imposibilidad. 

NASTIS.  (Modismo),  no  se  puede,  no  pue- 
de ser,  es  imposible. 

NASTISAR.  V.  impedir. 

NASTISÓ,  ISÁ.  S,  ahijado,  ada. 

NAUSARDÁN,  AÑÍ.  Adj.  bajo,  aja;  ruin, 
vil, 

NAUSARDEZA,  NAUSARDIPÉN.  S.  bajeza, 
infamia,  ruindad  de  ideas,  vileza. 

NAVELAR.  V.  ir. 

NAVio.  S,  cuerpo,  II  (Hace  agua  elj  S,  ju- 
gador que  pierde. 


112 


SAUR 
I  Oonj.  nL 


fiUSl 


irbo,  cfUi;  reduci- 


NC.  Adr,  no. 
NCBARAR.  V    ' 

MEBARARi.  > 
NEBARO.  ARI , 

do,  \'\n:  liMiiiii'lo,  nda. 
NEBÓ    Bi.  A<i|    inodcrtio,  na;  nucvo,    ev%. 
NECAiQu£.  iQul.  Adj.  ninguno,  una.  II  pi. 

in  .Mi  jut'»,  iijuis. 

NECAULÉ.  UYl;  NECAUTÉ,  Ur(.  Adj.  lo 
nii>iiiii'  tj\u-  turan/lié. 

NEGiSAR.  V.  no^-ar. 

NEGRA    S.  espadii  de  t-sítrinia. 

NEGRO.  ORA.  Adj.  astulo,  ta;  taimado, 
ada.     jugador  px|>erimentado  y  fullero. 

NEGROTA    S.  caldera. 

NEQUiSARAo,  arA.  Adj.  incapaz;  negado, 
ada.      ixulto,  ta. 

NEOU18ARAR,  V.  negar  rotundamente.  |; 
ocultar. 

NEJEBAR.  V.  agrogar,  añadir,  aumentar. 

NEJEBÓ   S.  aumento. 

NERACHiLAR.  V.  anochecer. 

NERACHIR.  S.  el  anochecer. 

NESPACHILAo,  aRI.  Adj.  paro,  ra;  inma- 
culado, ada;  intacto,  ta 

NEVELAR.  V.  marcar,  rayar,  señalar,  i 
signilicar.  I  confinar.  !,  borrar. 

NEVELl.  8.  línea,  marca,  r&ya,  señal,  lí- 
mite. 

nexo.  Adv.  no. 

NiBOBiO,  BiA.  S.  novio,  ia. 

NICABAR.  V.  quitar.  '..  separar. 

NIC«BELAR.  V.  redimir. 

NICOBAR.  V.  apartar,  desembarazar.  Ijdes- 
tniir. 

NICOBELAR.  V.  invalidar.  11  vedar.  |'  disi- 
j.ar. 

NICMOBEL.  S.  arranque,  escape,  salida. 

NICHOBELAR.  V.  partir,  salir.;  semejar, 
parri^tr.  manifestar.  Iicaer.  ¡  corresjion- 
dcr. 


IlO. 
,   ()C«. 

(ilMIc.s 

iiiiitrlinr,  MÜr. 


NIDO.  S.  caía. 

NIEBLA.  S 

NILAY.  S 

NILILO,   IYI     .. 

NIPOS.  S.   i 

NIQUIYAR.    V 

NI80LPA.  S.  arzoliihlH 

NIVEL.  S.  raya,  sehal. 

NOCHE.  S.  sentencia  de  niui  rtc.  tri«lrra. 
c.tp:i. 

NOQUE.  S.  asta,  cuerno. 

nonardiAn.  Adv.  jamás,  nunca. 

NONES.  Adv.  no. 

NONRIÓ,  RIA.  Pron.  nuestro,  tni.  i  pl. 
nonrii'm,  riás. 

NORICAL.  S.  caracol. 

NORTO.  S.  cuarto    moueda). 

NORUNJAR,  V.  enfadar,  enojar,  incomo- 
dar :  iiiiilcstar. 

NORUNJC,  ISA.  Adj     muy  enfadado,  ndn. 

NORUNjO,  jI.  Adj.  enojado,  incomodado, 
enf.nliido:  ada. 

NORUNJOY,  ayI.  Adj.  enfadoso,  osa;  iii- 
cóniíido,  da:  molesto,  ta. 

NOSTARÓ,  ARl.    S.  cuartillo,  ilU  'tnedi- 

u'il   . 
NOVATO.  NOVATÓN.  S.  jugador  nuevo. 
NOVELERO.  S.  criado  de  rufián  que  lleva 

y  trac  nuevas,  i;  revoltoso. 
NU.  Pron.  jicrs.  me. 
NUBE,    •  NUBLAo.   S.   caiíti.i  (nube  baró) 

ro]>a  talar. 
NUBOL.  S.  sábana. 
NUCO.  QUl    S.  suegro,  gra. 
NUESTRAMO.  S.  escribano. 
NULIYA.  S.  astilla. 


REFRANES  -  27.    Más  vale  saber  que  li.iber. 
■JS    No  <\\rc  más  la   lengua,    que  lo  que 
siente  el  corazón. 


N 


ÑACLÉ.  S.  nariz  (parte  $ali«nte). 

ÑAFRAR.  V.  hilar. 

ÑAicAO,  ICA.  Adj.  arañado,  ada. 

ÑAiCAR.  V.  arnriar,  rasguñar,  raspar. 

ÑAÑABARO.  Ad.  nada<lor. 

ÑAÑABAR.  V.  nadar. 

ÑAQUiüAO,  IBA    Adj    amarrado,  ada. 

ÑAQUiBAR.  V.  atar,  amarrar,  anudar. 

ÑARRiOÓN,  OÑl.  Adj.  narigón,  ona. 


ÑAi.  S.  ufia,  garra.  !!  pl.  flais. 
ÑOROA.  .S.  basura,  excremento. 
ÑUCO.  S.  Kuegro. 
ÑUÑl.  S.  suegra. 


REFRANES.  -  29.  Paga  lo  quo  debes,  sabrás 
lo  que  posees. 

30.  Sol  de  invierno,  sale  tarde  y  se  pone 
prcHto. 


o 


OLEX 


ORCH 


O  (sin  ocenfoK  Art.  el,  lo.  ,¡  Pion.  le,  lo. 

Ó  <con  acento).  Pron.  él.  li  Conj.  o,  u. 

OBISPO.  S.  gallo. 

OBLEAS  Hacer  .  V.  tirar  las  cartas  ea  el 
juego. 

OCACHÁ.  S.  hogaza,  pan  de  dos  libras. 

OCAJANAICHA    S.  cabana,  casa  rústica. 

OOÁN.  S.  sol. 

OCANA.  S.  hora. 

OCANAJliVIlA.  S.  oración,  plegaria;  súpli- 
ca, rogativa,  i;  (ya  tasata'  vísperas. 

OCANAR.  V.  orar;  rogar  a  Dios. 

OCANIYA.  S.  orilla. 

OCIÓN    Adv.  afirmac.  sí. 

OCLAJITA.  S.  hacienda,  heredad,  predio, 
¡icisesión. 

OCOISA.  Pron.  esia. 

OCOLÓ,  OLA.  Pron.  ese,  esa,  eso,  ello; 
aquello,  lia.  ¡  pl.  ocolós,  ocolás. 

OCONÓ,  ONÁ.  Pron.  esto,  ta.  i|  pl.  oconós, 
oconás. 

OCRAY,  VISA.  S.  rey,  reina. 

OCHARDÍ.  S   mantilla. 

OCHARDiBARÍ.  S.  manta. 

OCHARDILÓ.  S.  cédula,  licencia,  pase,  per- 
miso. 

OCHARDÓ.  S.  chai,  manto,  mantón,  jia- 
ñolón. 

03HERIT0.  S.  mérito. 

OCHÍ.  S.  esencia,  espíritu. 

OCHiBiBÉN.  S.  existencia;  la  vida. 

OCHiRUPi.  S.  el  mercurio. 

OCHÓN.  S.  mes. 

ODISILÓ.  S.  defecto,  maca,  maldad,  vicio. 

ODISILOSO,  OSA;ODISILOY,  AYi.  Adj.  vi- 
cioso, osa;  miserable. 

ODORA,  ODORÍ.  S.  envidia. 

ODOROS.  S.  )il.  celos. 

ODOROSO,  OSA.  Adj.  celoso,  osa;  (que  fie- 
lie  celos;. 

ODOROY,  AYÍ.  Adj.  envidioso,  osa. 

OGOMÓ.  S.  estómago. 

OIQUÉ.  S.  cuartel  de  tropa. 

OJABESAR.  V.  perdonar  una  ofensa. 

OJARAR.  V.  recordar. 

OJERAR.  V.  acordar. 

OJERÓ.  S.  acuerdo. 

OLACERAR.  V.  costar,  valer.  II  importar,  [i 
lüontar. 

OLAJAY.  S.  maldición. 

OLEÑÁ.  S.  teja. 


OLIBAL,  OLIBAR.  S.  pesebre. 

OLIBAY.  S.  notario,  escribano. 

OMÁN.  S.  cavidad,  hueco.  Ii  hondura,  hoya. 

OMITO.  S.  albéitar. 

OMPIÓN.  S.  sacramento. 

ON.  Prep,  en,  de,  con,  á  (con  acento \  iCon 

el  sustantivo  singular  produce  la  forma 

adverbial  ¡ , 
ONCEBEL.  S.  prop.  Dios. 
ONCEMIL.  S    cota  de  mallas. 
ONDEBEL.  r.  oncchcl. 
*ONDEAOR.   S.   ladrón  que  husmea   dónde 

hacen  el  robo. 
ONDEAR.  Y.  tantear. 
ONDINA    S.  ala. 

ONDINAMÓ.  S.  álamo  blanco,  chopo. 
ONDOBÁ.  Pron.  tal,  este,  esta; aqueste,  ta. 

!  pl.  ondobás,  ondobales  en  ra.  y  f. 
ONDOLÁ,  I^on.  una. 
ONDOLÉ.  Pron.  esotro.    Ü  pl.  ondoleyós. 
ONDOLEYA.   Pron.   esotra.   |i   pl.   ondole- 

yás. 
ONDOQUÍ.  Adv.  aquí. 
ONDOYÉ.  Adv.  aquende. 
OPAYAR.  Y.  rastrillar. 
OPELAR.  Y.  caer:  descender 
OPELARÓ.  Adj.  descendiente. 
OPERISÁ.  S    ensalada. 
OPOMOMÓ.  S.  estómago. 
OPRÉ.  Prep.  sobre.  ||  (oprébuter)  más  arri- 
ba ,  ]ior  encima. 
OPREABiYAR.  Y.  sobrevenir. 
OQUENDÁ    S.  ofensa 
OQUENDAR.  Y.  ofender. 
OR.  Art    el.      or  sos   el  que. 
ORAJABA.  S.  pérdida.! 
ORAJABAR.  Y.  perder. 
ORAJABÓ,  BIÁ.  Adj.  perdido,  ida. 
ORANTE.  S.  tinte. 
ORANTÍ.  S.  tinta. 
ORASTÁ.  S,  comedia,  espectáculo,  función 

de  teatro. 
ORBRISÁ.  S   pinza,  tenacilla. 
ORCÁN.  S.  el  sol. 

ORCATAR.    Y.   atacar;  acometer.  Ij  forzar. 
ORCHi.  S.  el  alma. 
ORCHICAR.  Y,  obligar. 
ORCHiCÓ.  S.  deber,  obligación. 
ORCHiLAR.  Y.  violar,  forzara  la  mujer. 
ORCHiNERÓ.  S.  tahonern. 
ORCHINÍ.  S.  tahona. 

20 


114 


tii¡vi  I 


OUCH  OJIEN    S.  ániínu,  gcuio,  valor,  co    | 
Oil.  '   iN(.  A<ij.  animado,  enforiui 

,1 ,  .    .  .iKtci-ll,    (IMI. 

ORCHiRI     S    1'< Maii,    Ik-UcU,    licniíosuia 

ORDtJORONiAR.  V.  atfsonir. 

ORG  AGAR    \  .  :iliini>.'.tr,  atiapanUr. 

ORGAGO.  A'ij.  aUni:;;»ilo. 

lORl!  Ill',  .lioln* 

ORIPANOÓ    S.  sol. 

ORiPATl.  S.  hormiga. 

ORJAJE,  AjI.    Adj.  atasajado,  ada;  licclio 

tA*»j-). 

ORJIRLE.  S    aUlaya. 

ORLANOAR.  V.  ntPiídor,  cuidar,  vigilar. 

ORLANGÓ.  OUI.  A'ij.  atunlo,    HoHcito:  ta. 

Aii\.  «n  iitt'iKMÓn.  ftlciidido. 
ORMODRAGAR.  V.  attiíazar. 
ORMUNDAGAR.  V.  martii izar. 
OROBAR.  V.  llorar. 

OROBiAR.  V.   <4cniir,    lainenUr,   sollozar. 
OROBÓ.  S.  llanto,  lloro. 
OROBON.  ."<.  llorón. 
OROBOSO.  OSA.  Adj.  lloroso,  osa. 
OROBRAR.  V.  idrar,   meditar,  jicnsar,  re- 

lltxionar. 
OROBRERÓ,    OHOBROY.    S,    imapliaciÓD, 

].i'll>  llllicllt'i. 

ORONDO.  S.  lunto,  robo. 
OROPAJA.  .•^.  lioja. 
OROPATiA.  S.  líojarasca. 
lOROPATIALAl  Int.  ¡ojalá! 
OROPÉNDOLA.  .S.  voluntad. 
OROSCAÑA.  S.  caíiada.  I  sonda,  vereda 
OROSQUE    .'^.  cohre. 
OROTAR.    V.    averij{uar,    liuscar.      iirejia- 

r/ii.  )irpvrnir. 
OROTAOR.  Adj.  buscador. 
OROTELAR.  V.  invcsti^'ar,  inquirir. 
OROTELAR.  V.  liusí-ar. 
OROTURNÉ,  Ñl.  Adj.   moutañi's,   esa;   se 

rrano,  ana. 
ORPACHIRimA.   S.  calma,  ninnhcduuibrc, 

]iH'lf|li-l!l. 

ORPACHIRIMÓ    .Adj.  ]>acientc,  c.dnioso 

ORPAPONAR  V.  abatir,  asustar,  aterrar, 
lotií.tiTnai.     driribar. 

ORPAPONE,  OÑl  Adj.  abatido,  ida;  aU 
rnid'i,  ada. 

ORPlNJiPAR.  V.  ato8tif{uar,  comprobar, 
declarar,  dinj>í>ntr,  manifestar,  testimo- 
niar. 

ORPiNJlPl,  S.  dcí-laración,  testimonio,  nía- 
íiireHiaeión.  iilirmación. 

ORQUiDÉN.  8.  brío,  ánimo,  arrojo,   intre 

pide/. 

ORQUIOÚ.  S.  el  alma.  I'  pl.  orquihin,  laa 

aniínaN. 

ORRIJAR.  V.  aborrar.  •      r. 

0RRIJ080.  OSA.   Adi  i'  a, 

OR80.  .*^.  ri'-i. metida,  a'.  .•  \7.n. 

0R80JAf4AR.   V.  acometer,  atacar,  cnilies 

tir.      I"t/ar. 
0R8OJAÑA0.  Ad.  acometido,  atacado. 


OZUN 

ORTALAMÉ.  S.  c«m|>o,  prado,  Bcnibrado. 
ORTRiCA.  .'^.  atiiliiirre. 
ORU,  Uñí.  S.  loi.n,  ba.  ,  pl.  ónices. 
ORUCAL.  f.  ori'/cinl. 
ORUJI.  S.  r.i-cini    c<>rl«M,  hollejo. 
ORUNOAR.  \  .  iiuscar,  inquirir. 
ORUNOOn.  añI.  Adj.  buscón,  on«.  il  rate- 
ro, fill 
ORUNE,  UÑÍ.  Adj.  desconocido,  ida. 
ORUNIPEN.  S.  osi  liridad. 
ORUNO,  Uñí.  Adj.  oHcuro,  ra;  oacurccido, 

ida. 
ORUQUÉ.  .S.  olivo. 
ORUQUIAL.  S    olivar. 
ORYUNAR.  V.  alcanzar,  atajar.  |1  impedir. 
ORYUNE   S.  alcance,  atajo.    !  imiiMinien 

to,  o) is; aculo. 
ORYUNERAo.  Adj.  atajado,  interrumpido. 
ORYUNERAR.  V.  atHJar,  interrumpir. 
OS.  l'ioii.  les,  los.     ArU  los. 
OSCURA,  .S    noche. 
OSCHiClAo.  Adj.  atascado. 
OSCHiclAr.  V,  atascar.   II  rellenar.  I!  em* 
barazar. 
,  OSETA.  S.  cosas  que  pertenecen  a  los  ru- 
fianes.        Echar  de  la     V.  hablar  recio 
jnraiiili)  con  enfado. 
OSLANAR.  V.  amenazar,  atemoriuir. 
OSLANE,  AÑI.  Adj.  atemorizado,  araenaia- 

(jo:  ada. 
OSTABAR.  V.  lairljir,  robar,  estafar. 
OSTABEO,  OSTAibÉ.  S.  hurto,  rol»o,  estafa. 
OSTARINDA.  .S.  ■iiaresiiia. 
OSTEBÉ.  S.  la  Providencia. 
OSTELAR.  V.  abajar,  agachar,  bajar,   des- 

lender. 
OSTELE.  Adv.  bajo,  debajo.    |¡  Prep.  bajo. 
OSTELÉ,  ELl.  Adj.  Í>ajo,  ja.  !i  S.  descenso, 

disininui-it'm,  rebaja. 
OSTELINDA.  S.  la  Virgen  Marín. 
OSTINAR.  V.  desjicitar.     resucitar. 
OSTRÉ    tratamiento  .  usted,  vuestra   nier 

eed. 
OSTrIA    Irntaviinito  .  usía,  bu  sefioría. 
06UNCHÓ.  S.  alegría,  bienandanza,  dicha, 

<  i>iitento,  regocijo,  jilaccr. 
OTALPE.  S.  cielo,  el  e»])ac¡o.   II   pl.  laa  al- 
turas. 
OTÉ.  Adv.  allí. 
OTEMBROLILÓ.  S.  intcri    -•      •      '  ,....,-.;- 

de  la  i.atte  ailcntro 
OTORQUISARELAR.   V.   i      .       :  ..  . 

OVEJA.  .\dj   cobarde,  tímido. 
•   OVIL.  S.  cama,  leeho.     lío  de  ropa. 
OZUNChAo,  cha    Adj.   alcanzado,  logia- 

ilo:  M<ia. 
OZUNCHAR.    V.   conseguir,  lograr.   ;'   dia- 

li  utn  . 
OZUNCHÓ.  S.  contento,  regocijo. 

REFRANES  -  31.  Dígase  el  milagro,   y  cálle- 
se el  Kanto. 

82.  Lo  que  no  tengas  quo  comer,   déjalo 
cocer. 


PA.TU 


PAND 


PA.  Prep.  para.  !|  Coiij.  para  que. 

PACUARAR.  V.  mandar,  ordenar,  dispo- 
ner, arreglar.  |[  consagrar. 

PACUARÍ  S.  la  orden,  el  mandato,  la  re- 
gla, la  disposición. 

pÁcuaro,  ARf.  S.  orden,  arreglo,  con- 
cierto, colocación,  li  Adj.  perfecto,  ta;  re- 
gular; heiMuoso,  osa,  1|  ( Baj-es  pacuaríesj 
pl.  piedras  preciosas. 

PACUECA.  S.  peseta. 

PACHANDRÁ.  S.  ¡)ascua  de  Resurrección. 

PACHACARRAR.  V.  sembrar. 

PACHARAQUiÁ.  .S.  siembra. 

PACHÍ.  .S.  virginidad. 

PACHIBALÓ,  AYÍ.  Adj.  honesto,  ta;  hon- 
rado, ada. 

PACHIBAR.  V.  honrar,  dar  honor. 

PAC  HI  BE  LAR.  V.  aceptar.  |i  avergonzar.  |1 
estimar.  ,  asentir.  ¡¡  creer.  ;¡  fiar.  ||  hon- 
rar. 

PACHIBELÓ,  ELi.  Adj.  aceptable  en  ni.  y  f. 

PACHIBÓ.  S.  honor,  honra, 

PACHiMACHi,  PACHIMÍ.  S.  pierna,  pata. 

PACHiRiMO.  Adj.  afamado,  famoso. 

PADRASTRO.  S.  fiscal,  ji  procurador  en 
contra.  ¡I  acusador  privado. 

PADRE.  S.  sayo.  II  de  mancebía'  S.  encar- 
gado de  varios  burdeles. 

«Pedíle  al  p.vDRE  la  casa, 

que  está  enfrente  de  la  Mémlez, 

y  diósela  a  la  Que  vedo 

(por  ser  mi  enemiga)  adrede,  etc.» 

(Romances  de  germaiiM'. 

PADRINO.  S.  el  que  daba  favor  y  hacía  es- 
paldas a  los  ialleros. 

PAGELAR.  Y.  descender. 

PAGOTE.  S.  aprendiz  de  rufián. 

PAIYÓ.  S.  hombre,  individuo,  sujeto.  || 
jornalero. 

PAJABAÑi.  S.  tocamiento. 

PAJABAR.  V.  palpar,  tocar. 

PA JABELAR.  V.  corresponder. 

pajabí.  S.  tecla.  1'  tocata,  toque. 

PAJABOY.  S.  tacto. 

PAJAND1A.  S.  flauta. 

PAJORIA.  S.  costilla,  chuleta. 

PAJUARÁ.  S.  entraña,  viscera. 


PAJUMÍ    S.  pulga. 

PAL.  S.  tabla. 

PALA  (Hacer;.  V.  ponerse  el  ladrón  delan- 
te de  uno,  para  ocuparle  la  vista  y  que 
le  robe  otro. 

PALA.  S.  dorso,  espalda. 

PALABEAR.  V.  afeitar,  hacer  la  barba. 

PALAL.  Prep.  hacia,  tras.  ||  Adv.  atrás,  de- 
trás. |i  Int.  ¡atrás! 

palanquín.  S.  ladrón. 

PALATUNÓ,  UÑÍ.  Adj.  extranjero. 

PALETA.  .S.  cuchara. 

PALETERO.  S.  ladrón  que  ayuda  a  hacer 
pala. 

PALIYÍ.  S.  pascua  de  Resurrección. 

PALMANDÍ.  S.  retaguardia. 

PALMAR.  V.  concluir,  terminar,  j]  perder, 

PALMAR.  Y .  dar  por  fuerza  una  cosa. 

PALMEAR.  V.  azotar. 

PALMENTA.  S.  carta,  esquela,  mensaje. 

PALMENTERA.  S.  cartera. 

PALMENTERO,  S.  cartero,  correo,  mensa- 
jero. 

PALMUCHÍ.  S.  cola  de  un  cuerpo  de  tro- 
pas. 

PALOMA.  S.  sábana. 

PALOMAR.  S.  casa  de  juego, 

PALOMÍ.  S.  hueso  de  la  cadera. 

PALOMO.  S.  necio.  11  jugador  simple. 

PALOS  VACÍOS.  S.  el  cuatro  de  bastos. 

PALUNÓ.  S.  corral,  cerrado. 

PANAL.  S.  amigo.  II  Adj.  favorable,  propi- 
cio. 

PANCHABAR,  V.  creer,  entender. 

PANCHABELAR.  V.  dar  crédito,  opinar. 

PANCHABÓ.  S.  el  Credo. 

PANCHAJAÑAR.  V.  intentar,  tener  inten- 
ción o  pensamiento. 

PANCHERITÓ.  S.  quinto,  recluta. 

PANCHÍ.  S.  afán,  fatiga,  solicitud. 

PANCHIBELAR.  V.  estimar,  honrar. 

PANCHINÓ,  IÑÍ,  Adj.  famoso,  osa. 

PANDA.  S,  trampa  en  los  naipes. 

PANDÁO,  DÁ.  Adj.  atado,  arrollado,  enro- 
llado: ada. 

PANDAR.  V.  atar,  arrollar,  enrollar,  liar. 
II  cerrar,  estrechar.  1|  encubrir. 

PANDAR.  Y.  preparar  los  naipes  para  ha- 
cer trampas. 


1  PARK 

PANDAR ARl.  S.  rrrradura,  cerrnja. 
PANUEBRAO    Adj.  aUdu, 
PANOEBRAR.  V.  aur,  Htfar;  vendar. 
PANOELAO.  AÑI.  Adj.  afligido,  Oprimido: 

i.iii. 

PANOELAR    V.  ar-  •"■    Miir,  sujetar. 

PANDELARO    S    ;  -••r. 

PANDELA81ÓN.  >>.  1. 

PANDERETE    S.  trmupB  fii  el  jnoj;o. 
PANOERIPÉN.  S.  o|.resióii.   ■ujecii'm,   tira- 

Ml. 

PANOIBÓ.  S:  calabozo,  encierro,  reclusión. 
PANDIPEN.  .S.  calalmzo,  prisión. 
PANDiSARAR.    V.    ahiiaitMiar,    acopiar.    || 

•  ncirnii.     liar       liK*'"- 
PANDIYAR.   V.  lia-^er  trampas  en  el  juego. 
PANDORRO.  S.  cerrojo,  ¡«estillo. 
PANOUQU£.  S.  fusil,  mosquete;  arma   de 

PANIPÉN.  S.  daño,  dolencia,  nial.   !i  Adv. 

PANRÓ.  S.  dedo. 

PANSiBERARSE.  V.  anianceliarse. 
PANTOLUNE,     uÑl.    Adj.   montañés,  esa: 

.si-riaiio,  ana. 
PANTUFLO.  S.  calzado, 
PAÑALÓ.  S.  aguardiente. 
PAÑI.  S.  ii;íua. 

PAÑiBARAR    V.  diluviar,  llover  mucho. 
PAN  OARI.  .'^.  avenida,  diluvio. 
PAÑiBARÓ    .S.  el  Oci-ano. 
PAÑICARÍ    .S.  afjuardicute;  alcohol. 
PAÑiSALiPÉN.  S.  liidropesía. 
PAÑOSA    .'^.  b  ca]>a. 

PAPAGAYO   S.  criado  de  justicia,  li  soplón. 
PAPARUNÉ.  UÑl.  S.  almelo,  ela. 
PAPi.  .^.  '"-a.  án.sar. 
PAPICHORE.  S.  p3to,  ánade. 
PAPIL.  S.  billete  de  Banco. 
PAPiN.  a   ganso,  pato. 
PAPINORÓ,  ORl    S.  mono,  na. 
papirA.  .S.  riiii>e,  carta. 
paPirI.  .'^.  Ix'iiii.  vale. 
PAPIRO,  r.  jxij'd. 
PAPUJÓ    S.  avellanero. 
PAQUE    .S.  m«<l¡o.  la  mitad. 
PARARELAR.  V.  destrozar,   quc-brar,   rom 

PARAR.  V.  apuntAr  en  el  juego,     hablar. 

Jwqo  ill!    .S.  juego  de  naipes.  | 

PARATATÓ.  S.  1  (iiiHiK'lo,  alivio. 
PARATUTE  .'^.  «i •''(•11  uso,  re])080. 
PARBALÓ.   .\i|    iiiriiv  I.  I 

PARBARAOR.  S    I  ria  i..r 
PARBARAR.  \ .  alimentar;  criar.  :  vivir. 
PARBARELAR.  V. «ustcntar;  toninralient". 
ParbarI    .S.  cria,  erial  tira. 
pauchandrA.  S.  í'arnaval. 
Pahcm""^"^     iQUI.  Adj    tena/.  ..,.,.,. 

d... 
PARDi  miento,  fundiinn uto. 

PARDiAR.  \.  ÍHuiar,  cimcntai. 
PARÉ   .S.  nube,  nuharión. 
PARELAR    V.  acordar,  det«rminai. 


TKIU 

PAROO.  S.  bujarrón,  «odomita. 
PAROUELA.  S.  esteta,  maricón. 
PARlN.  .s.  sombra. 
PARIPÉ.  S.  cosa  de  teatro.     Adv.  c<imica- 

IlltlllC. 

PARIPEN.  .'^.  pf!ii;ro,  riesgo. 
PARLAR.   N'.  iuiKiur. 

PARLO.   S.   relej  cío  Itolsillo. 

PARNÉ   .S.  moneda,  dinero. 

PARNÓ.  .S.  bolc,  pulmón,  i  Adj.  blanco. 

PARÓ,  .*>.  nulilado.     Adj,  cómico. 

PAROJl.  .•<.  hoja. 

PARP1CHAR8E.  V.  masturlwirse. 

PARPiCHUELA.  .S    masturl'ación. 

PARPiNA   S.  ;,'.)rra. 

parrablÉ.   .S.    recato,   urbanidad;   at«n- 

I-ion. 
PARRACHÁ.  S.  iionda  de  tirar  piedras. 
PARRiYA    .s.  i'dtio  del  tormento. 
PARROTORBAR.  V.  ayunar. 
PARTIÓ    S.  iiiancfliía. 
PARTI8ARELAR.  V.  dividir,  distribuir. 
PARUGUELAR.  V.  comerciar,  negociar,  tra- 

IKMI. 

PARUÑÓ,  UÑl.  S.  abuelo,  cía. 

PAS.  .*^.  lo  nii.>imo  i^wv  jtaqtU. 

PA8ANTA.  S.  balanza. 

PASBATU,  ."-i.  jüid rastro, 

PASBESCHl.  .s    península. 

PA8CAYICÓ    .\dv.  media  macana. 

PASCHABORO,  ORI   .S.  hijastro,  tra. 

PASCHIBE.  S.  mediodía. 

PASDAY.  ."->.  madrastra. 

PASMA.  .S.  cniitinela. 

PASMULÓ,  UYl.  Adj.  medio  muerto,  t*. 

PA8PILÉ,  lYÍ.  Acij.  medio  borracho,  acha; 

■l    liispiido,   peliei]n<'. 

PASPLANORÓ,  ORl   8.  lirrmanastro,  tra. 
PASRACHl.  S.  media  noche. 
PASTiRl.  Adj.  zalamero  en  m.  y  f. 
PASTiRÓ.  iRl.  .\dj.  mimoso,  osa. 
PATAPUQUE.    S.  el  Papa,  el  Santo  Padre. 
patERAn.  .S.  seiial,   marca,    rastro,     guía 

111  los  caminos). 
PATRIA.  .S,  ave 
PATULÉ.  ULi.  S.  pastor,  ora.  '  |iatán,  riis- 

liro. 
PATUPIRÉ   .•^.  escalera. 
PAURRiPÉN.  S.  canje,  cambio,  trueque. 
PAYiPEAR.  V.  comer. 
PAYO,  YA.  S.  pastor,  ora. 
PAZ  DE  JUDAc    I  ■■     ^    ''■■• -n  los  naipes. 
PECUNIA.  .*>.  lal. 

PECHARDINO  "  ino  para  que 

iiiii)  p'kgiie  lu  qiir  liiin  colindo  dos. 
PECHISlA.  S    sacristán. 
PEDAGOGO.  .'^.   jugador  que  cnsefiaba  .t 

IdS  iinvatos. 
PEDRO.  .*5.  ci- i-'ote.  I'  vestido  ve 


los  ladrónos. 


PEJAR    V.  1.,,  hijer. 

PEJELAR     V.  decrecer,   inclinarse,   men- 
guar. 
PEdUCHAR.  V.  cocer,  hervir. 


PERD 

PEJUCHARÉ.  S.  ebullición. 

PELÉ   S.  huevo  i  de  gallina).  ||  testículo. 

PELICHÓ,  ICHÍ.  S.  huevero,  era. 
'  PELIGRO.  S.  tormento,  suplicio. 
"■  PELOSA,  S.  capa,  manta,  saya. 

*  PELOSO.  S.  capote  de  sayal. 

«Jii'ii  lie  payo  de  sayal 

y  uu  PELOSO  giiarnecido,  etc.» 

(Romances  de  german'vi) 

i'  PELOTA.  S.  ramera.  ]1  bolsa  de  dinero. 

*  PELTRABA.  S.  mochila. 
PEN.  V.  imper.  di. 
PENÁO,  NÁ.  Adj.  dicho,  cha. 

*  PENÁO.  S.  galeote. 

PENAR.  V.  contar  dinero.  ,!  decir,   hablar, 
relerir.  H  mandar. 
=*■  PENAS.  S.  pl.  galeras. 
'■''■  PENCA.  S.  azote  de  verdugo. 
■■  PENCÁO.  Adj.  azotado. 
^^  PENCAR.  V.  azotar  el  verdugo. 

*  PENCAZOS.  S.  pl.  azotes. 

*  PENCURIA.  S.  ramera. 
PENCHABAR.  V.  juzgar,   meditar,  pensar. 

¡I  atender,  i,  conceptuar.  ¡1  intentar. 
PENCHABOY,    AYÍ.    Adj.     meditabundo, 

da;  pensativo,  va. 
PENCHARARAR.  V.  agradar,  gustar. 
FENCHÍ.   S.    hermana   de   cofradía.    i|  (ya 

canréa)  hermana  de  la  caridad. 
PENCHICARDÁ,  S.  timo,  mico,  pego. 

*  PENCHICARDÁ.  S.  ardid  para  comer  y  sa- 

lirse sin  jiagar. 
PENDABLAR.  Y.  decir,  hablar  con  soltura. 
PENDAJIMÍ.  S.  nuez. 
PENDARIPÉN.  S.  cuento,  historia. 
'    PENDENCIA.  S.  ruüán  camorrista. 
PENELAR.  V.  referrir,  narrar,  decir. 
PENELARÍ    S.  narración,   relación,  relato. 
PENICHÉ.  S.  Espíritu  Santo. 

*  PENO.  S.  rlicho. 

*  PENSAMIENTO.  S.  bodegón. 
PEÑ ACORÓ    S.  sidra. 

*  PEÑARSE.  V.  irse  huyendo. 

*  ¡PEÑAS!  Int.    para  avisar  a  uno  que  se  au- 

sente. II  irse,  il  fy  buen  tiempo)  irse  hu- 
yendo. II  l'á.e  longares)  irse  muy  lejos. 

PEÑASCARÓ.  S.  alcohol  ¡aguardiente  adul- 
terado. 

PEÑASPÉ.  S.  encaro,  retaco,  trabuco. 

PEO.  S.  autoridad,  superioridad,  i;  el  Go 
bierno. 

PER.  Prep.  por.  ||  Conj    porque. 

PERAR.  V.  caer,  declinar,  sucumbir,  fa- 
llecer. il  venir. 

PERCABAÑAR.  Y.  enterrar. 

PERCABAOR.   S.    enterrador,  sepulturero. 

PERCAÑAR.  V.  sepultar. 

*  PERCAOR.  S.  ladrón  que  usa  ganzúa. 

'■'   PERCHA.  S.  liospedería,  posada.  ;  uña  pa- 
ra cortar  la  bolsa. 
PÉRDl.  Adj.  socarrón,  truhán. 
perdí.  Adj.  fullero. 


PESQ 


117 


perdí.  S.  guardia  civil. 

PERDINEL,  S.  gendarme,  guardia,  soldado. 

PERDIÑÉ.    S.   carabinero,   guarda  de  cam- 
po, miguelete. 

PERDÓ,    DÍ.    Adj.    cabal,   completo,    eta ; 
cumplido,  ida;  Heno,  ena. 

PERDOBÁ.  Fron.  él. 

PERELALÓ,  AYÍ.  Adj.  relleno, ena; henchi- 
do, ida. 

PERELAR.  V.  descender.   [¡  cumplir,   hen- 
chir, llenar,  rebosar,  saciar. 

PERELÓ,  ELÍ.  Adj.  repleto,  eta. 

PERFINÍ,    IÑÍ,    Adj.   cabal;  exacto,  justo: 
ta ;  preciso,  isa. 

PERGOLEAR.  V.  peregrinar. 

PERGOLETÓ,  ETÍ.  S.  peregrino,  ina. 

PERIFER.  S.  bajel. 

PERIFUYÉ.  S.  bicho. 

PERINÉ.  Adj.  gaditano. 
.PERLA.  S.  lágrima. 

PERMA.    S.    yema.    ||  Adj.    cargante,    in- 
aguantable, molesto,  pesado. 

PERMASÍ.  S.  salsa,  aderezo. 

PERMEAR.  V.  comprender. 

PERNEAR.  V.  entender. 

PERNICHA    S.  albarda.  ||  manta. 

PERNICHABAR.  V.  envolver  en  mantas. 

PERNICHABÉO.  S.  manteo.  |!  acto  de  man- 
tear a  alguno,  dándole  sacudidas. 

PERNICHABERAR.  V.  mantear.    It  mortifi- 
car. 

PERNICHARÓ.  S.  albardón. 

PERNICHO.  S.  postigo. 

PERNIQUÉ.    Adj,    entendido,   inteligente, 
listo. 

PERPELÓ.  S.  melocotón,  durazno. 

PERPENTÉ    Adj.  ciego,  ega, 

PERPEÑi.  S.  puente. 

PERPICHÉ.  S.  gato. 

PERPLEJO.  S.  sobresalto,  susto. 

FERRUCA.  S.  onza  ¡moneda)!. 

PERSIBERAR.  V.  amancebar. 

PERSIMACHAR.  V.  persignar,  santiguarse. 

PERSINÉ,    IÑÍ.   Adj.   bizarro,  arra;  bravo, 
a  va;  valiente. 

PERSÓ.  Adv.  encima. 

PERTÓ.  S.  cerrojo,  pasador,  pestillo. 

PERULERO.  S.  que  es  del  Perú,  de  las  In- 
dias; rico,  poderoso. 

PERBARÁ,  S.  ladrón  de  feria. 

FERVERABLE.  Adj.  perdurable. 

FERVIRICHA.  S.  lagartija. 

PESÁO,  SÁ.  Adj.  embargado,  ada. 

PESCA.  S.  ganziia. 

FESCÁO.  S.  que  ha  sido  robado  con  gan- 
zúa. 

FESCAOR.   S,    ladrón  que  hurta  con  gan- 
zúa. 

PESCARAYA.  S.  chupa. 

PESCARAYA.  S.  chaqueta  de  picador. 

PESO.  S.  embargo.  It  ¡de  artifara).  S.  pan. 

PESPILÉ.  S.  medio  ebrio. 

PESPIRINCHO,  CHA.  Adj.  viudo,  uda. 

PESQUL  S.  penetración,  sagacidad. 


118 


riNC 


PESQUISAR.  V    ^'"  '  .      it,,1.>r 

PE8QUIBARAR.   \ 

PE8QUIBARO.  ARi 

PESQUIBCLAR     V.  ^iiiiikiitl,   UliUiil. 

PESQUISEN.    S.    HÍabiliilad,    finura,  I'lii» 

\.>l«iul*. 
PESQUiLAR.    V.   cng»tuMr,   seduoir,    ten- 

:  u . 
PESQUiTAL.   S.   a-irado,    guato,   goío,  vi. 

imitad. 
PESQUITALAR.  V.  agradar. 
PESTE.  S.  dado  jtara  jugar. 
PETA.  S.  nombre.      íul   nombre  falso. 
PETAl_  S.  herradura. 
PETALARÓ.  S.  licrrador,  forjador. 
PETANÓ.  AÑl.  S.  becerro,  erra. 
PETATE.  S.  nombre. 

PET«AR.  V.  abatir,  caer,  tumbar,  sucum- 
bir. 
PETRAR.  V.  fallecer. 
PETRUl.  S    herraje. 
PETUL.  S.  herradura. 
PEULO.  .S.  mando. 
PEYEJO,  EJA.  S.  sayo,  ya. 
PEZÓN.  S.  asidero  de  la  bolsa. 
Piar.  V.  beber. 
PIAOR.  ORA:  '  PIARCÓN    Adj.  ^raii  beVie- 

dor,  ora. 
PIARO    '  PIARZÓN    .\dj.  bebedor. 
PiCAóR.  S.  ladrón  que  roba  con  ganzúa. 
PICAMULO    S.  arriero, 
PICANTE.  S.  pimienta. 
PICANA.  S.  mujer  piiblica. 
PicAo.  Adj.  ido. 
PICAR.  V.  irse  ajirisa. 
PICO.  S.  hombro. 
PICOA.  S.  olla,  puolifio. 
PICOL    Adv.  jtofo. 
PICÓN.  .S.  piojo,  li  el  (\\v  mira  alguna  cesa 

V  III  roba. 
Picosa,  s.  paja. 

PICOTE.  .S.  bacín,  vaso  de  noche. 
PlCHiviRi.  S.  jilguero. 
PICHÓ.  S.  colorín,  li  pañuelo. 
PIEDRA.  S.  gallina. 
PIFAR.  V.    jiicar  al  caballo   para  que  ca 

mine. 
PiFLA.  8.  mancebía. 
PIFO.  S.  capole. 
PIOOTE.   S.   barril,  cubo,    balde,    recep- 

tá'-nlo. 
PiLSÓ,  si.  Adj.  cilvo,  va. 
PILE,  YÍ.  Adj.  Imrracho,  acha. 
PILOTO   S.  ladnín  que  guía  a  los  que  van 

a  robar. 
PILTRA.  .S.  cama. 

PILTRO.  S.  apoHcnto.  I'  mozo  de  nifián. 
PILTR08A.  6.  carnadura  y  mala. 
PiMAR.  fumar. 
PiMPEAR.   V.  embaucar,   cngafiar,  nodu- 

'•ir. 
PIMPÉÓ.  S.  ongafto. 

piMPt.  PIMPO.   H.  ticductor,   embaucador. 
PINCHAR.  V,  conoc«r.  Ii  descubrir. 


I  HA 

PINCHARAÓR    Adj.  i-oHOCodor. 

PINCHARDAR     \.   oij.i'-.  r,  di-   irii.r. 

PINCHERAR.  \.  di-.-UMll.  umn.'cr.  U 
percibir,  juzgar.  .;  coniprender,  echar  de 
ver. 

PINCHERELAR.  V.  |»crcibir,  a|iercibtr 

PINOORO  ORÍ.  Adj.  gitano,  ana,  de  Hun- 
gría. 

PINDóRRA.  S.  mozuela,  muchacha. 

PINDRABAR.  V.  descorrer,  abrir,  Inin- 
qm-iir. 

PINDRABELAR.  V.  abrir,  revelar,  descu- 
brir. 

PINDRE    S.  pie. 

PINGANDl.  PINGARDIN.  S.  gazpacho. 

PINJEMPAR.  V.  empujar,  impeler. 

PiNRE  S.  ])ie.  :  pl.  pinreles.  ;  buxtaró) 
pi<'  <i<re<-hi>.       can    pie  izquierdo. 

PINRONAR.  V.  a|>ear,  desmontar. 

PiNRONE.  OnI.  Adj.  apeado,  deainoulado: 
udii. 

PINSABA    S.  liin/a,  pica. 

PINSABAR.  V.  picar,  jiuuzar. 

PINSABE.  S    punzón. 

PINSABELAR.  V.  ]iinchar,  herir  leveiuents 
(lili  iiistiuiiiciito  )iunzante. 

PiNSABÓ.  S.  pico,  piciuela, 

PINSORhA.  S.  ladilla. 
'    PINAR.  V.  liuir. 

PIÑARSE.  V.  irse  huyendo. 

PIÑO   S.  diente. 
'    pIo.  vino. 
■•   PIORNO.  S.  borracho. 

PiRABAR.  V.  ayudar,  cooperar.  ,  cohabi- 
tar. 

PiRABERAR.  \'.  fnrnicar,  hacer  vida  mari- 
.ial.l.-. 

•  PIRÁMIDE.  S.  pitriia. 
PIRANDO,  Di.  Adj.  adúltero,  era. 
PIRANDÓN.  A<¡j.  putero,  de  vida  liviana. 
PIRAR    V.  andar,  caminar,  marchar. 
PIRARSE    r.  pifiarse. 

PIRELAR.  V.  jiisar.  partir,  caminar,  an- 
dar. 

•  PiRi    S.  imchero. 
PiriBIChA.  .S.  l.igartija  jiequeha. 
PIRIBICHÓ.  S.  lagarto. 

PlRLEBLiCO.  ICA.  .\dj.  manifiesto,  ta;  pú- 
blico, ii-ii. 
PIRRAR.  V,  .Konnir. 
PiRRiA    S   il  cKciio,  olla,  jtuchcro. 
pisa    .S.  luiinciliin. 
PlSABAY.  ,^.  liil.ill.'i. 
■    PISANTE.  S     pie.       ZHpHtn. 
PISAS   S.  pl.  camiiioH. 
PI3JUNDÍ.    S,    jiimieiito,    pimentón. 
PiSPlRl    S.  pimienta. 
PISTA.  S.  cuenta,  lazón. 

•  PISTOS    If'ir  .  S.  pl    las  jmlabms  >  "ii  «jue 

conNiilab.in  al  prrdi<lono  en  el  juego. 
PITA.  S.  nguaidiente  de  hierbas 

•  PITAFLO.  S.  jarro. 

PIULÓ,  UlI.  .S.  viudo  joven,  uda. 

•  PiyAo.  Adj.  rosa  hurtada  o  jugada. 


POLI 


FRES 


119 


*  PIYAOR,  ORA.  Adj.  jugador,  ora. 
PiYAR.  V.  beber. 

*  PIYAR.  \ .  jugar.  ;:  hurtar,  quitar. 
PIYARÓ,  arI.  Adj.  bebedor,  ora. 
PLACÓ.  S.  cofradía,  lieruiandad. 

PLAL.  S.  cofrade,  lieraiano  de  cofradía.  il 
coui panero  de  profesión. 

PLALORÓ,  ORÍ.  S.  hermano,  ana. 

PLANETA.   S.  candela,  fuego,  vela. 

PLAÑÓ,  AÑÍ.  S.  lo  mismo  que  plaloró. 

PLANORÓ,  ORÍ.  S.  hermano,  ana,  de  con- 
gregación. 

*  PLANTÁO.  Pp.  enterrado. 

*  PLANTAOR.  S.  sepulturero. 

*  PLANTAR.  V.  enterrar. 

PLANTOSO,  OSA.  S.  taza  o  vaso  para  be- 
ber. 

PL  ASARAN  i.  S.  satisfacción,  cumplimiento. 

PLASARAR.  V.  pagar,  satisfacer  deudas; 
recompensar. 

PLASARARÁ.  S.  pagaduría,  tesorería. 

PLASARDÍ.  S.  recompensa. 

PLASARÍ.  S.  la  paga,  sueldo. 

PLASARÓ.  S.  pagador. 

PLASNIÁO.  Adj.  blanqueado. 

PLASNIAR.  Y.  blanquear. 

PLASNÓ,  Ñí   Adj.  blanco,  ca. 

PLASTA,  PLASTAMÍ.  S.  capa  corta,  taima, 
esclavina. 

PLASTAMÓ,  S.  capote,  abrigo. 

PLASTANEAR.  V.  correr,  ir  a  escape. 

PLASTANlA.  S.  carrera,  huida. 

PLASTANÓ,  ANA.  Adj.  escapado,  ada. 

PLASTAÑAR.  V.  acompañar.  ;,  seguir. 

PLASTAÑELAR.  V.  proseguir. 

PLASTAÑÍ.  S.  colectividad,  comitiva,  em- 
bajada, grey.  ;;  muchedumbre,  compañía, 
cuadrilla,  grupo,  rancho.  ||  tro]>el. 

PLASTARAR.  V.  perseguir,  seguir  corriendo, 

*  PLASTARAR.  V.  correr. 
PLATA.  S.  lo  mismo  que  ;)Zas<fí. 
PLATESQUERÓ.  S.  patio. 
PLATISARAR.   V.   abonar,    pagar,   satisfa- 
cer, 

PLAY.  S.  cerro,  collado,  monte,  montaña. 

PLAYA.  S.  colonia. 

PLAYÍ.   S.  obcecación,  porfía,    terquedad,   ! 

instancia. 
PLOJÓRRÓ.  S.  tabaco. 

*  PLOMA.  S.  pared. 
PLUBÍ.  S.  plata  acuñada. 

*  PLUMA.  S.  remo. 
PLUMÍ.  S.   ola,  onda. 
PO,  S.  barriga,  panza. 
POBÁ.  S.  manzana. 
POBANÓ.  S.  manzano. 
POBEÁ.  S.  Jesús. 
POIBASÍ.  S.  lápiz. 

*  POLEO.  S.  el  que  encubre  a  los  ladrones.  || 

fiador  o  abonador  de  ladrones, 

*  POLI.  S.  la  policía. 

*  POLICHE.  S.  casa  de  juego. 

*  POLINCHE.  V.  2Joléo. 

*  POLIOR.  S.  el  que  vende  lo  que  otros  roban. 


POLIYA.  S.  cuerpo  de  policía. 

POLOMIÁ.  S.  cadera. 

POLVOROSA.  S.  calle. 

POMi.  S.  plata, 

PONDOLÉ.  S.  calabacín. 

PONDÓN.  S.  calabaza. 

PONDONÉ.  S.  colchón. 

PONIENTE.  S.  sombrero. 

PONTESQUERÓ.  S,  el  Sumo  Pontífice, 

POPONDÓ.  S.  pepino. 

POQUiNELAR.  \'.  reembolsar,  pagar. 

POR.  S.  contrato,  escritura. 

PORESQUERÓ.  S.  gobernador. 

PORIA.  S.  entraña. 

PORIÁ.  S.  vientre,  ¡j  pl.  tripas. 

PORRA.  S.  rostro. 

PORRIÁ.  S.  tripa,  intestino. 

PORTA.  S.  portamonedas. 

PORTAR.  V.  traer. 

PORUMÍ.  S.  pluma. 

POSTA.  S.  alguacil. 

POSTAN,  AÑÍ.  Adj.  flojo,  oja. 

POSTÉ.  S.  pecho. 

POSTÍ.  S.  piel,  cutis. 

POSTÍN.  S.  pellejo,  piel,  cuero,  badana. 

POSTÍN.  S.  brillo,  lustre,  importancia. 

POSTIYÓN.  S.  rocín. 

POSTURAS.   S.    pl.   leyes  y  aranceles  del 
juego  que  siempre  favorecían  al  fullero. 

POSUNÓ.  S.  alquería,  cortijo. 

POSUNÓ.  S.  mesón,  posada. 

POTA.  S.  borracho. 

PÓTALA,    ALÍ.    Adj.    inservible,    inútil, 
torpe. 

POTAO.  S.  lo  mismo  que  pota. 

POTAR.  V.  beber. 

POTESQUERÓ.  S.  cabo  en  la  milicia. 

POTOSIÁ.  S,  bolsa,  faltriquera. 

POYA.  S.  juego  de  naipes. 

PRACÓ.  S.  polvo. 

PRACHINDÓ,   Di.  Adj.  asqueroso,  osa;  in- 
mundo, da. 

PRAJANDl.  S.  cigarrillo. 

PRE.  Pre}!,  por. 

PREFINE,  IÑÍ.  Adj.  puntual. 

PREJENAR.    \'.    percibir  con  los  oídos.   1| 
padecer,  sentir. 

PREJENAR. V.  juzgar,  sentir. 

PREJENETÓ.  S.  sentimiento. 

PREJENOY.  S.  disgusto,   arrepentimiento 
pesar. 

PREJETÍ.  S.  perejil. 

PRELUMINA.  S.  semana. 

PRENSANÓ.  S.  arruga,  pliegue. 

PREPARAR  el  naipe.  V.  preparar  la  baraja 
para  hacer  trampas. 

PRESA.  S.  hurto  grande,    ii  robo  arriesga- 
do, i!  tormento. 

PRESAS.  Conj.    que,    porque,    por  cuanto, 
cuanto. 

PRESAYAR.  V.  prometer. 

PRESAYÉ.  S.  promesa,  oferta. 

PR  ESI  MELAR.    V.    comenzar,    empezar, 
principiar. 


120 


ruLi 


PRE8IMELO.  S.  comirnto,  principio. 
PRE8TAORE8   S.  |>1.  loB  <jue  en  la  casa  do 

jucRo  laci!it!ili»n  dinoro  a  loa  que  per- 

<iiai>. 
PRE8TAÑI.  S.  .i<lii>;l. 
PRESTIO.  >.  J  icstiimo. 
PRESTIR.  V.  j.ristar. 
PRESTiSARAR.  V.  proUf.  dar  a  pn^statno. 
PRESUJELAR    V.  |.ro]>oiu'r. 
PRESUJERELAR.  V.  iiidifftr,    cxpoiicr  linil 

PREVARENQUÉ  S.  Condenación,  infierno. 

PRIMA.  S.  camiNi. 

PRIMER  ii'->i">irierlu,   S.   pi.    las  primera!- 

vueltas  de  cordel  que  daba  el    verdugo 

en  el  tormenlo. 
PRIMERA  (ir  Alnnania.   S.    juego  de  nai- 

PRiMERiYA.  S.  juego  de  naipes. 

PRiMiCHA.  S.  camisa  de  mujer. 

PRIMO.  S.  jubón. 

PRINGÓN.  S.  jugador  fullero. 

PRIVAR.  V.  beber. 

PRIVARO.  S.  bebedor. 

PRÍVELO.  S.  cafia  jiara  beber. 

PROBISARAR.  V.  jirobar. 

PROBOSQUERÓ.  S,  pregonero. 

PROSAPIA.  .S.  .sjiitírt. 

PROTOBOLÓ    S.  sacerdote,  jiárroco.    vica- 

lio. 

PRUCATIÑI.  S.  escopete. 

PRUCHAR.  V.  preguntar. 

PRUDENCIA.  S.  ganancia  en  el  juego. 

PRU8CA,  PRU8CATIÑÉ.  S.  pistola,  cacho- 
rrillo. 

PÚ.  S.  comarca,  región.  ]|  globo  terrestre, 
el  orbe,  universo. 

PUBLIQUE.  S   mancebía. 

PUCANAR.  V.  anunciar,    pregonar,    ¡lubli- 


PUCANÓ.  S.  jmeblo. 


.\ilj    público,  noto 
V.  preguntar. 


PUCHABAR,  PUCHABELAR. 

cuestionar,     demandar. 
PUCHAN I.  S.  nregunu. 
plTchar.  V.  (Hrigir  preguntas. 
PUCHEL     S.    con  luctn,    género   de    vida, 

iiio'lo  lio  vivir. 
PUCHELAR.    V.    Iiaccr  preguntes  en    uim 

indagatoria. 
PUCHORI.  S.  ave  do  rapifka. 
PUERTO.    S.    mesón,    parador,     posnda, 

vente. 
PUJO,  UJi.  S.  avellano,  ana. 
PUJUMA.  S   pulgón. 
PULlA.  .S.  ave,  pájaro. 
PULINÉ.  .S.  guadafta,  hoz. 
pulIo    .\dj.  «útil,  astuto,  i:  el  que  compra 

lo  hurtedo. 


PUTI 

PULiOR.  V.  ptüio  en  su  segunda  acepción. 

PULIR.  V.  vender. 

PULIR.  V.  hurter.  I!  vender. 

IPUMAIJARÉI      Int.  ,Avc  María* 

PUMÉ.  S.  liombro. 

PUMÉN.  .\dv.  sobre  el  hombro. 

•  PUMENTE.  S.  refajo,  faldellín. 
PUMETELI.  S.   trom|>Pta. 

•  PUNO  ENTE.  S.  espina 
PUN8ABA.   S.   pica. 

PUNSABAR.    V.   Jiicar,     |'Uii.:ii.  ngilijoiicar. 
PUNSABARAR.    V.   picar  toros. 
PUNSABELA.  .S.  picadura,  pun7ada. 
PUNSABELÓ.  AYl.  AdJ.  picado,  ada. 
PUNoABERO.  S    picador  de  toros. 
PUN8ABÓ.  S.  picador  que  adiestra  caba- 
llos. 
»  PUNTEROL.  S.   almarada  de  alpargatero. 

•  PUNTO.  S.  el  a.«!  de  la  baraja,  i  Int.  par» 

dar  aviso. 
PUÑf.  S.  dolor.allicción,  pena,  sentimiento. 

•  PUÑl.  S.  mal. 

PUPELAR.  V.  surgir.  :  manar.  í;  nacer. 

•  PUPELAR.  V.  a]>arecer. 
PUR.  Adv.  y  ruiij.  cuando. 
PURANAR.  V.  .  iivcj<.  ir. 

PURAÑl.  S.  an>  hiiiidad,  mucha  edad. 
PURÉ,   Ri.  Adj.   anciano,  ana;  viejo,  ej»; 

antiguo,    gua. 
PURELAR.  V,  broter,  nacer.  ||  prorrumpir, 

Miltar. 

•  PURELAR.  r.  •  pitpclar. 

PURiANDÉ,  DÍ.  Adj.  avejenUdo,  ada;  en* 
MJccido,  ida. 

PURIJÉ   S.  aníigiicdud. 

PURiMl.  .S.  cebolla. 

PURO    .\dj.  muy  viejo;  añejo. 

PURRUBAR.  V.  cambiar,  mudar,  trocar, 
vari  .r. 

PURRUBIPEN.  .S.  cambio,  mudanza,  va- 
ria ióii. 

purruyA.  S.  avefría. 

PUS    S.  paja. 

PUSANÓ.  S.  casa  do  labor,  cortijo,  granja. 

PUSANÓ.  S.  mesón. 

PUSCA.  S.  arma  de  fuego,  escojteta. 

PUSCALÍ.  .S.  pluma. 

PU8CANÓ.  S.  cuadrillero,  esbirro  ile  la 
.s.iiiia  licrmanda'i. 

PUSCATfcRÓ.  S.  escojtetero. 

PUStAn.  S   lienzo. 

PUTiRiCHA.  S.  manteca,  gordura. 

PUTiRlCHl.  S.  grasa,  pringue. 


REFRANE8. -33.  El  que  no  tiene  memoria, 
que  tenga  pies. 

.Tt.  <,>uif'ii  so  vitíto  de  mal  paho,  dos  re- 
ces so    \  isl  r  h'i    IlIlO. 


Q 


QUI  O 

QUÉ.  S.  la  casa. 

QUEBRAR.  V.  faltar. 

QUEDISAR.  V.  quedar. 

QUEJENÁ,  S.  aduana. 

QUEJEÑÁ.  S.  banco  de  comercio,  casa  de 
banca.  11  oficina  de  recaudación. 

QUEJESA.  S.  seda. 

QUELAÑi.  S.  danza,  baile. 

QUELAR.  Y.  danzar,  bailar. 

QUELARARÓ,  ARi.  Adj.  bailador,  ora;  bai- 
larín, ina;  danzante. 

QUELAYÁ.  S.  berenjena. 

QUELiBÉN.  S.  declaración; manifestación.  || 
exhibición. 

QUELÓ.  S.  baile. 

QUEMANTES.  S.  pl.  los  OJOS, 

QUEMÁO,  MÁ.  Adj.  negro,  gra. 

QUER.  S.  casa,  domicilio,  morada,  vi- 
vienda 

QUERA.  S.  liaz. 

QUERABAR.  V.  asar,  tostar. 

QUERAR.  V.  hacer. 

QUERDÍ.  S.  acontecimiento,  acto,  hecho, 
suceso. 

QUERÉ.  S.  lo  mismo  que  quer. 

QUEREL.  S.  haz. 

QUERELÁO.  Adj.  ejercido. 

QUERELAR.  V.  convertir.  H  obrar.  |1  hacer, 
porfiar.  ||  cumplir.  \\  verificar,  cometer. 
ll  señalar.  ||  ejercer,  ||  (ezo7\)  ejercer  potes- 
tad. 

QUERELARÓ,  S.  el  Hacedor. 

QUERENTÓ.  S   acento. 

QUERESQUERÍA.  S.  mayordomía. 

QUERESQUERÓ.  S.  apoderado,  adminis- 
trador, mayoidomo.  ||  jirocurador. 

QUERLÓ.  S,  garganta.  il  cuello  de  la  ca- 
misa. 

QUESÁ.  V.  será, 

QUESAR,  QUESARELAR.  V.  ser  (poco 
usado ': . 

QUESARÍA.  Y.  sería. 

QUESOTE,  S.  cerote. 

QUI.  Adv.  casi. 

QUIBILERO.  S.  compañero, 

QUICIÁ.  S.  cesta. 

QUICHARDILÁ.  S.  mancha. 

QUICHARDILÁO,  ILÁ.  Adj.  manchado,  ada. 

QUICHARDILAR.  Y.  manchar,  tiznar,  en- 
suciar con  manchas. 


QUI  Y 

QUiCHÍ.  Adv.  cuan,  cuanto, 

QUIJARÍ.  S.  estribo,  sostén. 

QUILÉ.  S.  miembro  viiil,  pene. 

QUILÉN.  S.  miembro. 

QUILIYÓ.  S.  anillo,  sortija. 

QUIMBILÁ.  S.  acompañamiento,  compaña, 

QUIMBILIA.  S.  compañía. 

QUIMBILÓ,  ILÍ.  S.  compañero,  era. 

QUIMINÉ.  S.  fragua. 

QUiMiÑÓ.  S.  fogón. 

QUIN.  S.  miel. 

QUINAO  iDarj.  Y,  sobrepujar;  vencer, 

QUINAOR.  S.  quinquillero. 

QUINAR.  V.  comprar,  adquirir  una  cosa 
por  dinero. 

QUINAS   S.  pl.  dineros, 

quínate.  S.  panal. 

QUINCORÓ.  S.  chinchorro  {red  de  pesca}-). 

QUlNCUQUi.  S.  barrena. 

QUINDIÁ.  S.  alubia,  habichuela, 

QUINELAR.  7.  sobornar.  ||  í;.  quinar. 

QUINIMAR.  Y.  apaciguar, 

QUINQUINA,  cocina. 

QUINQUINIBÓ,  IBÍ.  S.  cocinero,  era. 

QUINQUIRIA.  S.  chinche. 

QUINAR.    Y.  huir. 

QUIR.  S.  mantequilla  de  vaca, 

QUIRÁ.  S.  queso. 

QUiRiA.  S.  hormiga. 

QUlRiBÉ.  S.  cerca,  cercado,  vallado.  ll  ta- 
pia, tabique. 

QUIRIBÓ,  IBÍ.  compadre,  comadre,  vecino, 
ina;  amigo  íntimo,   amiga  íntima. 

QUiRlNDAÑl,  S.  afición,  inclinación. 

QUIRINDAR.  Y.  propender,  inclinar. 

QUIRISINDOY,  día.   Adj.    tantísimo,  ima. 

QUIRMÓ.  S.  gusano. 

QUIRSUIMÍ.  S.  cereza, 

QUISIÁ.  S.  bolsa,  bolsillo,  faltriquera. 

QUISOBÍ.  S.  bolsillo,  portamonedas. 

QUISOBÓ,  QUISOBÚ,  S.  bolso,  bolsón. 

QUIUNGADOY.  Adj.  año  bisiesto. 

QUIYABÁ.  S.  ciruela. 


REFRANES.  -  35.   Sol  de  marzo,  hiere  con 
mazo. 

36,  Más  vale  pájaro  en  mano,  que  cien- 
to volando. 


R 


RF.r.L 

RABELAR.  V.  alaliar;  lundoeir. 

RABIZA.  S.  iinijer  jiublica  dv  iiilima  clase. 

ramera  ju))ila(la.     alcaliuelH. 
RACIMO.  Ad.i    aliorcadu. 
RACHELAR    V    chocar,   tropezar.  « encon 

irai,  linllar. 
RACHELO,  ElI.  Adj.  cliocaiitc. 
RAChI.  ."<.  iioclie,  tinieMns. 
RAJAR.  V.  haMar  iiiuc-li«. 
RAMi.  .S.  mujer. 
RAN.  .■^.  Vara. 

RANCHO  ."^    tienda  o  lugar  para  rcfo>;cr8e. 
RANDA.  .•>.  ladrón,  latero. 
RANOAR.  V,  anotar,  eseribir,  liat-er  asien- 
tos,    despojar. 
RANOÉ.  S.  la<lróu,  ratero. 
RANOELAR.  V,  arrebatar,     livirtar,  rol)ar. 
RANDiE.  .S.  ralfero. 
RANDiÑAR.  V.  arar.  I!  labrar. 
RANDiÑELAR.  V.  obrar,  trabajar. 
RANOIÑARÓ.  .S.  bracero,  jieón,  trabajadoi. 

liitirador,  obrero. 
RANOIÑIPÉN.  .S.  contrato,  escritura. 
RANDIPÉN.  .S.  merodeo,  ratería,  rajtifta. 
RANETA.  .*?.  vareta,  varilla, 
RAPA.    S.    l'.illestH.     armadijo,  cejio,  em 

liiiHciida,  iii/.o,  iiam]>a. 
RÁPELA.  S.  cuerda. 
HAPiPOCHA.  S.  lujiosa,  zona. 
RASCÓ.  >S.  cunKii  jo. 
RASO  CHORREAO.  S.  abad. 
RAYA.  .'^.  ju'go  de  trani|)a.     trampa  en  •  1 

jiie;ío. 
RA8PAIYO.  S.  trampa  en  el  juego, 
RA8TIYAO.  I'p.  al  <jin'  lian  robado, 
RA8TIYERO.  .S.  ladrón  que  sale  huyendo. 
RA8TIYO.  .S.  mano, 
RA8TRÍ.  S.  cadena,      faja. 
RATA.  .S,  faltriquera. 
RATI.  S.  canta,  generación,  linaje,  sangre, 

r.iza. 
ratI.  .S,  familia. 
RATO.  S.  jifn  de  vigilaniia. 
RATOn.  .S.  Ia<ltón  cobarde,     ladrón  de  fal- 

tii'luera». 
RATONERO.  H.  estafador,  i,  ladrón  cHcala 

dí-r  de  paredes. 
RAYO.  S.  alguacil,     pl,  los  ojos. 
REBLANOUY.  Adv.  secundariamente. 


REDO 

REBLANTEQUERE,  S,  convuntur:!,  jun- 
tura. 

REBLE.  S,  iial;:a. 

REBLiNABLE.  Adj.  respetable. 

REBLINAR.   V.  respetar. 

REBRARTRAQUE    ."^.   K  t;lio.  tercerola. 

REBRiOAQUE  .S.  llu,  lisonja,  piro|»o,  re- 
(^uii-bro. 

REBRiOAR  V.  galantear,  litonjear,  piro- 
piHi.  iicjuebriir. 

REBUCHAHAO.   .\dj.    retirado. 

REBUCHARAR.  V  apartjir,  desviar,  retirar, 

REBURDORICO,  ICA.  A<ij.  ai>ostólico,  ica. 

RECABAO.   rp.  retiaído. 

RECABAR.  Y.  retraer. 

RECABELAR.  V.  recoger,   retirar,  retraer. 

RECÁBELO.  S.  retiro  acío  de  rctirarui; 
iiliiiimifiito. 

RECALBiRÓ.  S   retiro   lugar  apnr'n.l  >  , 

RECAMBIO.  S.  bodegón. 

RECANÍ    .S.  reja  de  ventana. 

RECANÍ.  .S.  ventana. 

RECARGAR.  V.  arrastrar. 

RECATERE.  .S,  parpado. 

RECLE.  .S.  cañada,  hondonada,  valle. 

RECLAMO.  S.  criado  de  la  mujer  de  la  luan- 
<'('l>ia.     V(i/  üiiiiiando  a  alguno. 

RECHALAR.  V.  .ili  l.iiii;ir.  ¡ivanziir.  ale- 
jar, a]>artar. 

rÉchE.  S.  cufia. 

RECHELE    S.  cafiavcLil. 

RECHiBl.  S.  red  ile  pescar,  sabalur. 

RECHiBIYi.  .'<.  rcdiiilla. 

RECHIFLAR.    \' .  des  ucir. 

RECHIPAR.  V.  d<»nudar. 

RECHiPOTÉ.  otI.   Adj.  desnudo,  uda;  en 

cucroH. 
RECHIRDAo.  Adj.  recortado. 
RECHlRDAR,  V,  recortar, 
RED.  S.  capa,   II  '(U  jHiVii    ca|»otc'i<'  vixai. 
REDEJÓN,  S.  toca  o  cücolion  do  red. 


«O 

y  RR1)RJ< 


'.o, 


grrmttnia). 


REDERO.  S.  ladrón  «le  capa*. 
REDOBlAO.  I']),  encapado  huyendo. 


RESP 


ROCA 


123 


*  REDOBLÓN.  S.  trampa  en  los  naipes. 
REDOMANÓ,  AÑÍ.  Adj.  sagaz. 
redundí,  á.  garbanzo. 

*  REGISTRO.   S.  bodegón.    ||  procedimiento 

para  hurtar. 

*  REGUiLETE.  Adj.  tieso,  derecho. 
REoELENDRE.  S.  proverbio,  refrán. 
REJÍ.  S.  pelusa,  polvillo. 
REJOCHIQUÉ.  S.  entresuelo. 
REJUNAR.  V.  arremangar. 
REJUNDÍ.  S.  lo  mismo  que  ?-íf?ií/¡fi?i. 
RELACRÁO,  CRÁ.  Adj.  remozado,  ada;  re- 
juvenecido, ida. 

RELACRAR.  V.  rejuvenecer,  remozar. 
RELAJA.  S.  berza,  col,  repollo. 

*  RELÁMPAGO.  S.  golpe.  i|  día. 
RELiCHÍ.  S.  red. 
RELiMBiDlAR.  V.  revolver. 
REMACHA.  S.  alcahueta. 
REMACHAR.  V.  alcahuetear,  i'  procurar.  || 

entremeter. 
REMARÁO.  Adj.  rematado. 
REMARAR.  V.  acabar,  rematar. 

*  REMEDIO.  S.  procurador. 

*  REMOLAR.  Y.   hacer  trampa  en  el  juego 

de  dados. 
í    REMOLCAR.  V.  llevar. 

REMOYAR.    V.    aloran.    !¡    forrar,  guarne- 
cer. 

REMOYERÓN.  S.  casco  de  acero. 

RENAQUELAR.  V.  repasar. 

RENAQUELO.  S.  repaso. 

RENDEPÉ,  EPi.  Adj.  redondo,  da. 

RENDIQUÉ.  vS.  centinela. 

RENICAO,  ICÁ.  Adj.  renegado,  ada. 

RENICAR.  V.  maldecir,  renegar. 

RENICLÉ.  S.  rábano. 

RENTiSARAR.  V.    producir,  rentar,   redi- 
tuar, 

REÑÓ.  S.  marca,  seña,  indicio,  signo. 
'■''  REONDA.  S.  basquina. 

REPAÑARÉ.    S.    terreno  sembrado  de  na- 
bos. _ 

REPAÑÍ.  S.  aguardiente  triple,   bebida  es- 
]iirituosa. 

REPAÑÓ.  S.  nabo. 

REPIPOCHÉ.  S.  calabozo. 

REPURELAR.    V.    resucitar,    volver   a    la 
vida. 

REPURELARÍ.    S.    resurrección;    renaci- 
miento. 

REPURELÁo,  ELÁ   Adj.  resucitado,  ada. 

*  REPUYO.  S.  acetre. 
REQUEMi.  S.  utilidad,  provecho. 
RESARONOMÓ,  OMÁ.  Adj.  barato,  ata. 
RESBLAÑARAR.  V.  apedrear. 
RESBLAÑí.  S.  pedrea. 

"■•■  RESCATAR.  V.  librar. 

*  RESCATE.   S.   lo  que  envían  las  mujeres 

para  librar  á  los  rufianes. 
RES(.  S.  viña. 
RESIMÍ.  S.  seda. 
RESIRIÓ.  S.  desconfianza,  temor,  recelo. 

*  RESPETO.  S  espada. 


«RESPETO  llama  a  la  espada 
que  por  ella  es  respetado,  etc.». 

{  Romance  anónimo  de  la  colección  de  Juan 
Hidalgo). 

RESUEYO.  S.  dineio,  caudal,  capital. 

RESUÑAR.  V.  respirar. 

RESUÑARÍ.  S.  respiración. 

RESUÑÍ.  .S.  respiro.   I  plazo. 

RETEJAR.  V.  alegrar,  gozar,  contentar. 

RETEJÓ.  S.  alegría,  contento,  regocijo. 

RETÉN.. S.  trampa  en  el  juego  de  naipes. 

RETINAR.  V.  meter  en  un  rincón. 

RETINATÁO   Adj.  arrinconado. 

RETINATAR.  V.  arrinconar. 

RETIRARSE.  V.  recogerse. 

RETRÉ.  Adj.  alrededor,  rededor,  derredor. 
i;    iJa    en  derredor. 

RETRECAR.  V.  inficionar. 

RETREQUÉ.  S.   contagio,  epidemia,  peste. 

RETUÑÍ.  S.  abertura,  boca  entrada.  |;  la- 
bia. 

REVESA.  S.  arte  o  astucia  para  engañar  a 
otro.  I  traición.  !|  abuso  de  confianza. 

<(,Entrehaba  las  reves.as 
Y  frisaba,  al  raá.s  llegado; 
entruchaba  \a.s  florainas 
y  daba  a  la  guerra  el  bramo.» 

(RO.MAXCES    ÜE   GtR.MAXÍA) 

REVOLAR.  V.  escapar  el  ladrón  que  huye, 
arrojándose  de  un  tejado  o  ventana. 

REVUELTA.  S.  criado  de  rufián. 

REVUELTISARAR.  Y.  dar  vueltas.  1:  revol- 
ver. 

REY.  S.  gallo. 

RIÁ.  S.  doncella  '  criada). 

RIBETE.  S.  préstamo  para  el  juego,  más  el 
cuatro  por  ciento  de  interés. 

RICIAR.  Y.  aprovisionar. 

RICLAR.  Y.  abastecer,  proveer,  suminis- 
trar. 

RICHANJÉ.  S.  alcornoque. 

RIFAS    .Jiicyo  de  las).  S.  juego  de  naipes. 

RIFIÁN.  S.  peligro,  riesgo. 

RIGOR.  S.  fiscal. 

RUAR.  Y.  disuadir.  ,;  separar. 

RUÉ.  S.  anzuelo. 

RIJELÁO.  ELÁ.  Adj.  apartado,  ada. 

RIJELAR.  Y.  apartar.   ,  desembarazar. 

RIJELÚ.  S.  ai)artamiento,  retraimiento. 

RILAR.  Y.  peer,  ventosear. 

RILO.  S.  pedo. 

RIMBAYAR.  V.  arranear,  desprender. 

RIN.  S.  noria. 

RISJÉ.  Adv.  aparte,  separado. 

RITIJÍ.  S.  lazo,  trampa. 

RIXÓN.  Adv.  si. 

RO.  S.  esposo,  marido. 

ROCAMBELAR.  Y.  apreciar,  estimar,  opi- 
nar favorablemente. 

ROCAMBLÓ,  BLÍ.  Adj.  adicto,  ta;  amigo, 
iga.  ii  correligionario. 


121 


SACO 


SAfíE 


rocío.  S.  dinrro  ijuc  valunUriament«  ro- 
pariíii  e\  ju^dor  ganancioso. 

ROCLI    .«%.  al.ioj... 
ROOANCHO     S.   l'roqucl. 
RODENO     >     ¡■■•U/'liti-. 

RODEO    >.  ,iiii'.n  lie  liidioncs  o  ruliane«. 

RODOMANO.  AÑl.  Adj.  astuto,  uta. 

ROGO    >.  iMi:lit>,   asta. 

ROiN.  8.  oucliarilla. 

ROM.  S.  homlir«  casado,  marido.  |    varón. 

ROMA,  Mi.  S.  varón ;  casado,  ada;  esposo, 
osa. 

ROMALi    S.  tAwhn  de  gitanos. 

rOMAI40!ñAo,  ña  Adj.  casado,  dcsposa- 
<i<<:  aiiii. 

ROMANOIÑAR.  V.  casar,  desposar,  enla- 
zar. 

ROMANDiÑELAR.  V.  ca.sar  dos  o  más  ve- 

ROMANDiÑiPEN.  S.  hoda,  matrimonio. 
ROMANDiÑO    S.  casaiiiiento. 
ROMANiCHA.  S.  ruda  planta  . 
ROMANO,  AÑl.  S.  do  casta  gitana.       ndj. 

taiiiiliar  a  la  raza. 
RONDA.  S.  e]  siete  en  la  l>araja.  i  f»j". 
RONGOJELAR    V.  pregonar. 
ROSCORRE    ORRi.  S.  cordero,  era. 
ROTAÑULARiO.  S.  alíalteto.  i  vocabulario. 
ROT  uñí    .S.  Iioca.  ,  abertura. 
ROY.  .'-i.  iiarina. 
ROYICHÉ.  S.  cerco,  círculo. 
ROZABiYÓN.  8.  pegote,  gorrón  «lUc  come 

a  losta  i\v  otro. 

fConvida  el  jaque  al  com  pote 
y  luego  cierto  cayó, 
el  comport f  era  (tran  jorra 
en  lo  (le  iio%abivón'.> 

(IloMANCKS   I>K  QRHMANÍa) 

ROZAR.  V.  comer. 

ROZNO.  S.  asno. 

ROZO.  .S.  comida,  olimento. 

ROZO.  .S.  centeno. 

RUA.  S.  doncella.  vir;:i  ii. 


RUBA8UNCHÉ.  K.  ra|K>so,  jcorro. 

RUCHARAR    V.  .xt.iider. 

RUOELAR.  V,  (c.nlií.ur,  renjiondcr. 

RUEDA    .^.   liioijuel. 

RUFEZNO.  S    ruliancct*. 

RUFIANCETE.  iS.  rulianciUo. 

rufiane8:a.  S.  junu  de  ladronea  o  rn> 
tianes. 

RUFO.  S.  rulián  valiente,  ¡l  i de priuitr  ton- 
sura   riili  III  nuevo. 

RUFÓN.  S.  cslaKoii  para  «arar  lumlito. 

RUIDO.  S.  niliáii  iHiiiorrista. 

RUJEMAo.  EMA    Aproximado,  ada. 

RUJEMAR.  y.  atcicar,  a]iroxiniar,  arri- 
iMiir. 

RUji.  S.  rosa. 

RULÉ.  S.  ano,  culo. 

RUMBO.  S.  peligro. 

«¿O  cuál  juque  huye  los  íumdos 
o  de  quieu  se  dice  en  cambio 
si  no  es  de  tu  rti/ezno 
rpie  en  jAmgares  fué  criadof» 

/  Vida  y  muerte  de  AfaIadro$J. 

(itnXIANC'KS  UK  okiimanía) 

RUMEJAR.  V.  aprovechar,  beneficiar. 
RUMEJl.  ."^    ganancia,  provecho,   utilidad. 
RUMENDA.  S.  bálago. 
RUMENDl.  S.  caricia,  lisonja. 
RUMENDiAR.  V.  acariciar,  halagar,   lison- 

jciii'.     ^'íilftiitcur. 
rÚmendiró.  Adj.  halagador. 
RUMÍ.  .'^.  e.x))i)sa,  mujer  casada. 
RUMIJELÉ.  S.  romero  planta). 
RUMiNÉ.  S.  afeminado, 
runcalI.  S.  carro. 
rundí.  S.  moneda  de  cinco  pesetas. 
RUNFLA.  S.  luncbc  lumbre  de  geuto. 
RU8PÉ,  Pl.  Adj    adivino,  ina. 
RUYiPATÉ.  S.  rueda,  círculo. 
RUYISTAQUÉ.  S    rodillo. 


REFRANES.  -  í?.  A  ri-y  muerto,  rey  puesto. 
38.  Abril  y  mayo,  gobiernan  el  nfto 


8A   .S.  hierro. 

8ABINDAR.  V.  llegar  de  improviso. 


bp  venir. 
8ABOCAR.   V. 

dir. 

8ACAI.    S     ,.|„ 

8ACE8    S    i-l. 
SACOCHA    S 


permanecer,    habitar,   reai 


I!  pl.  sacáis. 
'•«it»o»as,    grillos 
ÍBltri'Hiera. 


prtBtoneB 


8ACÓIME.  S.  iii|in>bnti'.  ninyonlomo 
8AFACORAN0,  ANA.  Aiij.  sevillano,  ana. 

SAFARSE.  \.  «scaparse,  librurse. 
SAFiSTA.  S.  ladrón  de  p.iftmlns. 
SAFO    S.  pahuelo.    ,      dr  hilnrlm     parnu-lo 

di'  hilo. 
SAQÉ    Adj.  muy  avJHado. 
SAQE.    a.    el    fullero  muy   soga*.  I     doblej 


SARD 


SERD 


125 


fullero  que  ganaba  a  otro  fullero  con  su 
misma  ílor. 

SAGITARIO.  Adj.  azotado  por  las  calles. 

SAI.  V.  sois. 

SALAOR.  S.  jugador  que  añadía  sutilmen- 
te algo  a  lo  que  había  apuntado. 

SALAMITÓ.  S.  médico. 

SALAR.  V.  reir. 

SALCHÚYO.  S.  caña. 

SALCHUYÓ.  S.  yunque. 

SALIPÉN.    3.   hediondez,  mal  olor,  pesti- 
lencia. !!  enfermedad,  dolencia, 

SALMON  i.    S.    prisa,   diligencia.   1|   aprisa, 
de  jirisa,  a  escape. 

SALMUÑAR.    V.  saltar,   brincar.  ,;  traspa- 
sar. 

SALMUÑÉ.  Adj.  activo. 

SALMUÑÍ.  S.  salto,  brinco. 

SALÓN.  S.  palo,  bastón. 

SALQUERÓ.  S.  vaso,  copa. 

SALSABLANCA.  S.  mostaza, 

SALTAOR.  S.  pie. 

SALTERIO.  S.  salteador. 

SALUD.  S.  iglesia. 

SALUDISAR.  V.  saludar. 

SALUDiSARAR.     V.     saludar    repetida 
mente. 

SALVAR.  V.  retener  el  naipe  al  fullero. 

SALVATIERRA.  S.   fullero  que  retiene  el 
naipe.  , 

SAMPUNERÍA.  S.  jabonería. 

SAMPUNERÓ.  S.  jabonero. 

SAMPUÑl.  S,  jabón. 

SANCHO-MANÚ.  S.  hombre  de  bien. 

SANDUNGA.    S.    donaire,     garbo,    gracia, 
gracejo. 

SANGUÉ,   GUi.    Pron.    os;   vos;   vosotros, 
tras. 

SANGUINA.  S.  menstruación. 

SANGRÁO.  Adj    al  que  sacan  el  dinero. 

SANlSCÓ.  S.  castigo. 

SANO  DE  CASTILLA.    S.    ladrón  disimu- 
lado. 

SAPELAR.  V.  sentenciar,  condenar. 

SAPLÁ.  S.  sentencia,  condena. 

SAPLAR.  V.  juzgar.  1|  acusar.  I  sentenciar. 

SAR.  Prep.  con.  1|  Conj.  conque. 

SARA,  SARALÉ.  S.  sargento. 

SARAPE.  S.  culebra,  serpiente. 

SARBAÑÍ.  .S.  sardina. 

SARDANA.  S.  donaire,  gracia,  desparpajo. 

SARDAÑÁO,  AÑA.  Adj.  agraciado,  ada. 

SARDAÑAR.  V.  conceder  gracias.  |i  realzar, 
engrandecer,  ponderar. 

SARDAÑAYÓ,  AYÍ.  Ad.  alegre;  gozoso,  jo- 
coso: osa. 

SARDAÑOSO,  OSA.  Adj.  gracioso,  osa. 

SARDAÑOY,  AYi.  Adj.  lo  mismo  que  sar- 
da ño^^o. 

SARDENÁO.  Adj.  condenado. 

SARDENAR.  V.  condenar,  reprobar. 
■   SARDENAR.  V.  juzgar. 
'■  SARDIOQUE.  S.  sal,  salero. 

-«íARDiOQUi.  S.  gracia,  salero. 


SARDO.  S.  sargento  mayor. 

SARÉ,  SARÓ.  i;  Adv.  totalmente,  todo.  |1 
¿>a/'ó  buten  casi. 

SARICHIPÉ.  S.  intérprete. 

SARMENDA.  Pron.  conmigo, 

SARMENTERA.  S.  gorgnera,  il  toca  de  red. 

SARMUÑANTE.  S.  instante,  momento. 

SARMUÑÉ,  UÑÍ.  Adj.  pronto,  listo:  ta;apa- 
rejado,  ada.   ¡  Adv.  presto,  pronto. 

SARÓ,   RÍ.  Adj.  todo,  da.  ||  pl.  sarés. 

SARPLAR.  V.  saplur. 

SARSALAR.  V.  acompañar. 

SARSALÉ.  S.  acompañamiento,  comitiva. 
Prep.  con  el. 

SARSALÓ,  ALÍ.  Adj.  acompañado,  ada. 

SARSÉ.  Pron.  consigo. 

SARTERELAR.  V.  contener,  reprimir,  su- 
jetar. 

SARTUCUÉ.  Pron.  contigo. 

SARZO.  S.  sayo.  1|  (de  papel}  sayo  de  fal- 
das largas. 

SASTÁ.  Adv.  y  Conj,  como,  lo  mismo  que, 
de  qué  modo. 

SASTAR.  V.  salvar,  sanar. 

SASTEJÁ.  S.  queja. 

SASTEJARSE.  V.  quejarse. 

SASTEJOSO.  OSA.  Adj.  quejoso,  osa. 

SASTEJOY,  AYl.  Adj.  quejumbroso,  osa. 

SASTO,  TA.  Adj.  alto,  ta.  \\  S.  altura.  Il 
Adv.  alto,  como,  de  qué  modo,  lo  mis- 
mo que. 

SASTÓ,  TÍ.  Adj.  sano,  ana;  salvo,  va;  sal- 
vado, ada. 

SASÚ,  SÍ.  S.  yerno,  nuera. 

SAT.  Prep.  con. 

SATA,  Adv.  y  Conj.  cómo,  cuánto,  de  qué 
manera. 

SATARRÉ.  S.  herrero. 

SATARRIÁ.  S.  herrería. 

SATO.  Adv.  como. 

SATUCUÉ.  Pron.  contigo. 

SAUYÓ.  S.  potro   caballo-. 

SAYAGUÉS.  S.  simple.  ¡I  ladrón  disimula- 
do. |¡  sayo  de  Castilla. 

SAYÉ.  S.  mesa. 

SAYO.  S.  padre. 

SÉ.  Pron.  se,  sí. 

SECRETO.  S.  puñal.  II  huésped  que  da  po- 
sada. 

SEGRITÓN,  OÑÍ.  Adj.  postrero,  era;  últi- 
mo, ma. 

SEJONIA.  Adv.  hoy,  al  presente. 

SEN.  S.  son,  sonido.  ||  V.  son. 

SENQUE.  S.  rama. 

SENSO.  S.  el  gusto  ordinario;  equivalente 
a  «me  gusta». 

SENTAÑj,  SENTAYÍ.  S.  la  frente. 

SEÑAL.  S.  criado  de  justicia. 
■  SEÑORA  dd  trato.  S.  mujer  pública. 
-  SEPIA.  S.  levita. 
■■  SEPULTAR.  V.  esconder. 
'■  SERDA.  S.  navaja. 
SERDAÑl.  V.  *  serda. 

SERDASQUINERÓ.  S.  navajero. 


12rt  SI  XI 

8EREAR   V.  conical. 

SERENIO^     '^      ■■ 
SERENO 


.1  1< 


HI 


8E'. 

SERl  A.  >      .i....-a. 

SET  AYA    S    a'Oitiina. 

SETENiL.  S    <•!  siete  en  la  baraja. 

8EY0RRE    ORRl.   •    sristn. 

SiBAR    V.  coser. 

8'BARARi.  S.  costurera. 

SiBARi.  .S.  costura. 

SiCABAR.  V.  salir,  echar  fuera. 

SiCLE    S    si^lo. 

SiCOBAR    V.  sacar,  extraer   |i  rejiartir. 

8IC08ELAR.    V.   cxiteler,  expulsar.  II  sal- 

'  .1 '. . 
SiCHAGUiYO.  .S.  acólito,  monaguillo. 
8ICHO,  IChA.  S.  mono,  na. 
SIENA.  S.  cara,  faz,  rostro. 
SIERPE.  S.  f;an;cúa. 
SIERRA.  S.  sien. 
SIERRA.  .S.  rostro.  I  iXa-  trampa  eneljue- 

;.'ii  (le  iiaii>cs. 
SIGO.  .\flv.  presto,  pronto,  tempruno. 
Sli-A.  S.  cualidad,  fa'ulUid,  jiotcncia,  vir- 

lu'l.     ímpetu.     )>orlía, 
8ILARÓ,  AR(    Adj.  potent^;;  poderoso,  osa 
SiLMÓ.  Mi.  Adj.  recio,  ecia. 
SiLNE.  Ñl.  .\dj.  firme;  fuerte;  sólido,  ida. 
SiLNO,    Ni.    A  ■       ■■    ■  '  nte.  I.  autorizado, 

ada.      i.iti; 
8IMACHE    S        _.  tabtí    mués 

tiii.  .scfial  exterior. 
SiMACHi.  S.  marca,  .svfial.     pl.  simachías. 
SiMBELAR.  .S.  resonar,  sonar. 
SiMBRES.  S.  pl.  cejas. 
SiMiLiRATE    S.  ladronciUo  temeroso 
SiMO.   y.  .somos. 
StMPALOMÉ.   OMÍ.  Adj.   mondado,   pela 

<!'>:  ada. 
SiMUCHl.  S.   mico    monO'.  ]]  (Diñar'  V. 

<lar  mico. 
8IN.  V.  es 

8INABAR.  V.  lie  iiil'ccr.     quedar. 
SiNANOO.    S    ¡•«•■'•to  o  cuerpo  de  guardia. 
SINAR    V.  CKiui,  ser. 
8INARAR.  V.   detener,   ¡tarar  de  jironto. 

quedar. 
81NA8TRAR.  V,  a;íarrar,  asir,  prender. 
8INA8TRÓ.  TRI.  Adj.  jireso,  aa;  encarcela 

d'i,  adi»;  prisionero,  era. 
8INCARFIAL.  .S    'lavo,  estaquilla. 
SiNCHíTAR.  V.  IIP  ir.  introducir.  ;  poner. 
SiNCHULE    UYi    >    I   -irrón,  cigarra. 

SINDICABALAR     V.    {iiiur. 
SlNOiCABANETO.  .'^.  juramento 
81NELAR.  V.    ixihtir,  ]Mrtuaii<M  cr,  vivir. 

i-.  Hnuir. 
8INELO.  V.  floy. 
biNr,.-    ^'        ■  ■  .r.n. 

6i-.'  .,  pri»a. 

Sir*  ■!  •!■ 


SOU 

8INTIRI.  .S    pino,  pinal>«t«. 

SiNTRABÓ   S.  buen  mozo,  galán. 

SirA.  l'ioii.  ella.  :  pl.  sirás 

SiRi.  ."<    u.|'>.     pl.  Hirí*. 

SiRViSARELAR.  V.  Hcr\  ir. 

StS.  V.  suv. 

SiSASTRAR.  V.  estudiar,  ajirendcr. 

S'SCABABÉN.   .S.  conocimiento,  saber,  ea- 

SiSCADAÑI    S.  «  nsi-fianza,  inKtrucción. 

SiSCABAO,  AQA    Adj.  enseíiacio,  ada. 

SiSCABAR.  V.  euhefiur.  instruir. 

8ISCONCHÉ   Adj.  cMininado,  angular. 

8I8LA.  S.  fueiz.i 

8I8LE.   V.  eres. 

SlSLl.  S    csfuei/..,   m:;,,i. 

SISLIQUE.  S.  ra-tlll.),  f.irtaleza. 

SISLÓ,  yI.  Adj.  fuel  te,  vif;oro»o,  osa. 

SISNl  S.  desbordamiento,  avenida,  to- 
ri ente. 

SIS  TAÑÓ.  .*>.  estancia,  lu-jar,  paraje,  sitio. 

SiSTIlO.  iyI.  Adj.  orgulloso,  osa  |,  ergui- 
do, levantado,  fuerte. 

SlSTlLÓ.  Adj.  tuerte. 

SiTASCORiAL.  .S   alcarraza,  cantarilla. 

SiYEN.  .'^.  silla  de  sentarse. 

SiYOFl.  .">.  esquina. 

SOBA    S.  ¡iporreiimiento. 

SOBACHATAR.  V.  abajar,  agachar,  agaza- 
l-ir. 

SOBAJA.  .S.  alcahuetería. 

SOBAJANÓ,  AÑI.  S.  alcahuete,  ota. 

SOBAo.  I'p-  aporreado. 

SOBAQUIO    .S.  hurlo  b:ijo  del  brazo. 

SOBAR.  V.  dormir,     pernoctar. 

SOBAR.  V.  dar  lie  golpes. 

SOBELAR.    V.  ibirmitar,   reposar.  1!  albor- 

•J.AV. 

SOBINDOY.  .S.  sueño,  reposo. 
SOBRADAR.  V.  sudar,  traspirar. 
SOBRAUNCHÓ.  S.  abundancia,  exceso,  eo- 

l.in. 
SOBRE   .S.  chaqueta. 
80BRESARELAR.   V.  guardar.  II  quedar.  || 

s. lili, 'ir.      I  estar. 
SOCABAR    V.  iiaiiitiir,  monir,  vivir. 
SOCABELAR.  V.  estar,   existir,    perniane- 

eer. 

SOCONO.  .S    huí  to. 

SOCORRÍA.  .S.  mujer  de  la  vida  airada. 

SOCORRO.   .'^.  hurto,   lo  hurtado.  I;  lo  quo 

111  ninjer  envía  al  rutián. 
SOCRETERiA,  S.  sinagoga. 
SODiMiAR    V.  retiudar,  rezumar. 
SOJIE.   .'^.   l>cr/.i.   Iilécol.  col. 
SOLABARRI.  ."s     oil  i.i,   liellda. 
SOLAjAl.  S   'ilusl.iiiin,  imprecación. 
SOLAJAO    .\<i.j.   bliisfemo. 
SOLAJAR.  \'.  blasfemar,  maldecir. 
SOLAR.  S    siipeiior,  autoridad,  jefe. 
SOLCHE    SOLCHl.  S    soldado. 
SOLDAo.  S.  hi  sota  en  la  Itaiaja. 
60LEBA    ."^.  calceta,  media. 
SOLIDAR    S    It.  lo,       \'    r.ireiinr. 


SUBL 


SUZA 


127 


SOLIBARRÍ.  S.  brida. 

SOLJIÁ.  S.  liebre. 
"*    SOLTAR  la  hramona.  V.  decir  desgarros, 

bra\'atas  y  desal'ueros,  ||  maldecir. 
■'   SOMA.  S.  gallina. 
'    SOMBRA.  S.  justicia. 

SOMiÁ.  Conj.  para,  a  fin  de. 
^   ¡SON!  Int.  voz  para  inii)oner  silencio. 

SONACAY.  S.  oro. 

*  SONAGUE.  S.  oro. 

SONAJAR.  V.  alejar.  ||  pasar  de  largo. 
SONANTA.  S.  guitarra. 

*  SONANTE   S.  nuez. 
¡SONlCHEl  Int.  ¡silenciol 
SONSl.  S.  labio,  boca. 

'"■    iSONSI!  Int.  ¡silencio! 
SONSIBELAR.  Y.  Callar,  enmudecer. 
SONSIRRÉ.  S.  recogimiento.  |i  Int.  ¡silen- 
ciol 
SONSONICHAR.  V.  acallar. 

*  SOPLAR.  V.  descubrir. 

*  SOPLO.   Adj.   delator;  el  que  descubre  a 

otix).  i¡  S.  delación,  aviso  a  la  justicia. 

*  SOPLÓN.  S.  criado  de  la  justicia. 
SORABÉ,  ABÍ.  Adj.  fino,  na;  delicado,  ada. 
SORALÉ,  AYÍ.  Adj    duro,  ra.  ||  finito,  ita; 

exiguo,  gua.  ii  Adv.  duro. 
SORDiCAR.  V.  absolver. 
SORIMBÓ,  BÁ.  Adj.   formal;  grave;  serio, 

ria. 
SORNA.  S.  oro. 
s  SORNA.  S.  noche. 

*  SORNAR    V.  dormir,  reposar,  sestear. 

*  SORNEÁO.  pp.  dormido. 
SORNIBAR.  Y.  adormecer. 
SORNINDOY.  S.  sueño,  descauso. 
SORNÓ,  Nf.  Adj.  dormido,  ida. 

SORÓ,  RÍ.  Adj.  agrio,  ia.  |1  áspero  al  pa- 
ladar. 

SORONJÉ,  JÍ.  Adj.  afligido,  sentido:  ida. 

SORONdiAR.  V.  afligir,  il  agriar,  h  escocer. 

SOS.  Pron.  que,  cual;  cuales.  \\  (or  fos'. 
Pron.  el  que.  II  Adv.  cual,  cuanto.  ||Conj. 
que,  para  que,  porque,  pues  que,  así 
que,  como,  como  que. 

SOSCABAR.  Y.  estar,  existir. 

SOSCLAYAR.  Y.  ablandar,  enternecer. 

SOSCHi.  S.  aliento.  ||  animación. 

SOSÍ.  S.  cortijo,  granja,  quinta. 

SOSIMBÓ.  S.  hogar,  horno. 

SOSIMBRÉ.  S.  pestaña. 

SOSiNGA.  S.  cintura. 

SOSQUE.  Adv.  donde,  cómo,  en  donde.  || 
Conj.  ])or  qué,  pues  que. 

SOSNA,  S.  siesta. 

STANO.  V.  sistanó. 

SUBLIMAR.  \.  desatar,  soltar. 


SUBULMÍ.  S.  jicara,  taza  pequeña. 

SUCARRIYO.  8.  paje. 

SUCARRÓ,  ARrI.  S.  sirviente;  criado,  ada. 

SUCO,  CÁ.  Adj.  alto,  ta;  elevado,  ada.  || 
Adv.  alto. 

SUERTES  (Juego  de  last.  S.  juego  de  nai- 
pes. 

SUERTE-SOLA.  S.  el  as  de  la  baraja. 

SUESTE.  S.  gentío,  pueblo. 

SUETÍ.  S.  casta,  familia,  generación,  lina- 
je, I!  mundo,  universo. 

SUFRÍA.  S.  cama,  lecho. 

SUFRIÓ.  S.  al  que  dan   tormento  y  niega. 

SUJALÉ,  AYÍ.  Adj.  adelantado,  anticipa- 
do: ada. 

SUJELAR.  Y.  poner,  colocar. 

SUJERELAR.  V.  depositar.  ||  poner  en  or- 
den. 

SULASTRABA.  S.  cadena. 

SULOPIÁ   S.  antesala. 

SUMBALÓ,  S.  dedal. 

SUMPARAL.  Adv.  cerca,  junto.  llAdj.  pró- 
ximo, inmediato,  cercano. 

SUN.  Pron.  su,  suyo,  suya. 

SUNACÓ,  AQUÍ.  S.  antepasado,  ada  ¡ascen- 
diente. 

sunca!.  S.  mente,  espíritu,  pensamiento. 

SUNDACHÉ.  S.  mundo,  universo, 

sundín É.  S.  auditorio,  audiencia,  recep- 
ción. 

SUNGALÓ,  AYÍ.  Adj.  hipócrita;  traidor, 
ora;  ingrato,  ata;  ialso,  sa. 

SUNGELAR.  Y.  apestar,  heder. 

SUNGELÓ.  S.  hedor,  mal  olor. 

SUNGLÍ.  S.  Sandía. 

SUNGLÓ.  S.  melón. 

SUPERBió,  BlÁ.  Adj.  irascible;  corajudo, 
uda;  soberbio,  bia. 

SURDÁN.  S.  el  mundo,  el  orbe. 

SURDINAR.  Y.  elevar,  emjiinar,  endere- 
zar. 

SURDIÑÍ.  S.  donosura,  gracia,  donaire. 

SURRÉ,  RRÍ.  Adj.  anterior. ü antiguo,  gua. 

SUSTiGui.  S.  ceñidor,    cíngulo,  cinturón. 

SUSTILÁ.  S.  detención,  parada.  ||  suspen- 
sión. 

SUSTILAR.  Y.  detener,  parar.  ¡1  suspender. 

SUSTIÑÁO.  Adj.  levantado. 

SUSTIÑAR.  V.  alzar,  levantar. 

SUSTiRÍ.  S.  azar,  acaso,  destino,  hado, 
sino,  suerte.  [|  sorteo. 

SUZARRIYO.  S.  paje. 

SUZARRO.  S.  mozo  que  sirve. 


REFRANES.  -  39.   Son  malas  las  comadres, 
cuando  dicen  las  verdades. 

40.  Hijo  sin  dolor,  madre  sin  amor. 


TAPA 

TA.  CoDJ.  y,  como,  mas,  como  que,  aM' 
coiiio.     Adv.  más. 

TABANCO.  S.  tiiva  (le  jue^jo. 

TABASTORRE,  ORRl.    Adj.  derecho,  echa. 

TABLA.  S.  casa  de  juego,  ii  (l>qja,  de  la  ove- 
ja, del  tocino '  mesa  de  juego  de  poco 
renjM'to.  de  majoribus  mesa  cu  que  si- 
jugalia  al  parar. 

TABLAJE,  •  TABLAJE  PUBLICO  S.  c.isii 
lie  Ju«'j;o. 

TABLAJERO.  S.  dueflo  de  garito. 

TABLANTE.  S,  mantel. 

tablAo.  S.  cara,  rostro,  semblante. 

TABLERAR.  V.  alcanzar,  conseguir,  lo^nii . 
oi'tviitr.  .  exponer. 

TABLÓN.  S.  mf8a. 

TACO.  S.  eructo,  regtleldo.  ;  pedo. 

TACUE    I'ron.  te,  ti. 

TACHE8CAR.  V.  arrojar,  echar,  lanzar,  ti 
rur.     sacudir. 

TACHONAD.  S.  cinto. 

TAHÚR  df  tnniia  playa.  S  el  quojugalm 
tío!. re  prendas. 

TAJAMAR.  .S.  cuchillo  de  monte. 

TAJÓN.  S.  iiH  son,  venta. 

TAJUÑi.  .s    cajitii,  cajct.i,  cajetilla. 

TALAR.  V.  ai  ranear,  quitar. 

TALARAR.  V.  Vestir. 

TALAROR.  S.  rojiaje,  vcNtimenta. 

TALARORÍ    .">.  li.il.ito  talar. 

TALÓN.  .*<.  Tiic-oii .  parador. 

TALONA.  .S.  hiispciicri'n.   p09adii,  vciii.i. 

TALóNARó,  ERI..S.  p.isii'iero.  Ventero:  era 

TALONERO    .S.   nK-onero. 

TALÓRANTE.  .S.  hol.itanlc. 

TALÓRAR.  V.  habitar. 

TALORORE    S.  vest idiini.  trajo. 

TALORORE    S.  loi.n  l;m.M. 

TALORORl    S 

TALORRI.  S.  ido. 

TAMBA.  .»<    II,-..,,       iior. 

TAMBORÜ.  ORÍ    S   |K!rro,  <rra. 

TAMBORUNO,  UNA.  Adj.  jM-rriino.  iiiin. 

TAMI.  í"(inj    mas,  jK>ro 

TANDAL.  S    patio. 

TAfíTtAOR.  S.  ladrón  <|uc  busca  l'or  don 

<1<  'i.  ).■•  liurtar. 
TAPAO.  S.  hjijo. 
TAPAOR.  ORA.    S.  iayo,  y».  l|  ¡«drc  de 

niancfliía. 


TEL 

TAPI8ALERA.  .S.  tapadera. 

TAPIYAR.    V.  beber. 

TAPiYARÓ,  ARl.  Adj.  l>obedor,  ora. 

TAPiYELAR.    V.  refrescar.    ai«gar  la  sed. 

TAPLO.  S.  j.lHto. 

TAQUÍN.  Adj.  tramjMjso  en  el  juego. 

TARACHÍ.  Adv,  de  noche,  por  1»  noche. 

TARAFA.  .s.  trampa  en  los  dados. 

TARAFANA,  .s.  aduana. 

TARAFE    .'^.  dado,     juego  de  dados. 

TARAGOZA.  .'^.  lu^jar,  j.uoblo. 

TARAGOZAjlA.  S.  ciudad. 

TARiPE    .•>.  u-tru 

TARiPEN.  ."^.  a-tiononiía,  oslroloí;!». 

lARIPO    .S    a^'.ml.igo. 

TARiQUÉ.  S,  caiiijio,  llanura. 

TARPE.  S.  el  ciclo,  el  espacio,  el  éter. 

T ARPIA.  .S.  cartera. 

TARPiSCA.  .S.  jittjuela. 

TARQUIA.  S.  tarja. 

TARRAFE.  .S.  dado  ]«:ira  jugar. 

TARRASCAR.  V.  abrir,    tirar. 

7ASABAR.  V.  aniquilar,  consumir,    matar. 

TASABELAR,  V.  finiquitar,   a]>agar.   i,  de- 

N.i/i.iK«i  mucho. 
TASABIAR.    V.  tanl.ir. 

TÁSALA.   S.   y  Adv.  tarde.   ,|   ,On(a$ald) 

tanliullielite. 

TASARBA     .S.    alba,   aurora,   madrugada 

en  pii-Kiiilo  matutino. 
TASALELAR.  V.  retard'.r. 
TASATA.   r.  tayal.l. 
TASARDEN.  .S.  la  liiide. 
TASCA    S.  taberna. 
TASiABAR.  S.  tnrdar  mucho. 
TASQUERA   S.  tabernucho. 
TASQUERA.  S.  taberna,  bodegón. 
TATl    S.  caleiitiira,  liebre,  r  /  Trina»  taUa$, 

terciniian. 
TATO    S    pan,  hog«/.n 
TAYAO,  S.  ba^quifia,  naya. 
TAYÓ.  S.  dique. 
TAYÓN    .•>     bfidenón,  flgóu. 
TEBLEQUÉ    S.  .leKiís,  .IenUcrÍ»to. 
TEBLE8QUERÓ     S.    Dios,    la   Pruvidcnelft. 
TECHAO    S.  Icju'io. 
TECHARO,  ARl    A<ij.  seguro,  Ulii. 
TECHÓ.  S.  .HcunliiPio. 
TEJAó.  S.  ca|»a,  manta,  li  combriTO. 
lEL.  S.  lifia. 


TINT 


TKAM 


129 


TELANÉ,  AÑi.  S.  abad,  esa. 

TELARÓ.  S.  abate. 

TELEJEÑi.  S.  estera. 

TELÓLO,  OYÍ.  Adj.  tinoso,  osa. 

TEMEATA.  S.  Virgen  María. 

TEMOR.  S.  cárcel. 

TEMPLÓN.  S.  tahúr  que  gustaba  jugar  sin 
miedo  ni  alboroto. 

TEN.  S.  te. 

TENDELO.  S.  odio,  aborrecimiento. 

TENGLÉ.  S.  albarda,  enjalma,  aparejo. 

TENTISARAR.  V.  tantear.  |¡  tentar,  indu- 
cir al  mal. 

TERABLAR.  V.  sostener,  sustentar.  il  ha- 
ber, tener,  poseer. 

TERCERO.  S.  galeote  de  tercer  banco. 

TERCiÁO.  S    media  espada, 

TERCIO.  S,  el  que  tercia,  abona  o  lía. 

TERCO,  S.  capitán  de  marina;  cómitre. 

TEREBiDERÉ.  S.  el  Ser  Supremo,  el  To- 
dopoderoso. 

TERELAR.  V.  haber,  tener,  poseer.  ||  exis- 
tir. 1  lo  mismo  que  aisnar;  pero  terelar 
se  aplica  a  la  acción  ya,  ejecutada. 

TERiNDUY.  S.  escribanía,  tintero. 

TERNARILÓ.  S.  valentía,  valor.  |  resolu- 
ción. 

TERNE.  Adj.  arrojado,  valiente. 

TERNE.  Adj    esforzado. 

TERNEJAL.  Adj.  esforzado,  valentón. 

TERNIZA.  S.  terna  de  dados. 

TERNORÓ,  ORÍ.  S.  asno;  burro,  rra. 

TERONÉ,  OÑi.  Adj.  animoso,  osa;  entero, 
era. 

TERQUELAR.  V.  brindar. 

TERQUELAY.  S.  brindis. 

TERREPLECÓ   S.  confín,  límite,  término. 

TERRICLÉ.  S.  cañada,  garganta,  desfila- 
dero. 

TERROSO.  S.  montón  de  tierra,  i,  terrón 
de  tierra. 

TESCHARÍ.  S.  hacha 

TESQUELÓ,  ELÁ.  S,  abuelo,  ela. 

TESQUERA.  Adv.  frente. 

TESUMiAR.  V.  parar;  retardar,  retrasar; 
su.spender. 

TEYARRÓ.  S.  abate. 

TEYORRE.  S.  capellán,  clérigo. 

TiBÁO,  BAÍ.  Adj.  derecho,  cha;  tieso,  esa. 

TIJERAS.  S.  Y>\.  dedos  mayores  de  las  ma- 
nos. 

TIMAR.  V.  engañar. 

TIMBA.  S.  garito. 

TiMUJANÓ,  AÑi.  S.  adivino,  ina;  brujo, 
uja. 

TIMUJAÑÓ.  Adj.  cabalístico. 

TlMUJi.  .S.  cabala. 

TIMUJIAR.  V.  adivinar. 

TiMUJO,  UJi.  Adj.  divino,  ina. 

TIMUÑÓ,  UÑÍ.  Adj.  idéntico,  ica;  seme- 
jante; mismo,  ma;  propio,  pia;  igual. 

TINTÍN,  iÑi.  S.  aristócrata,  noble.  I,  man- 
so, sa.  I!  itiatin  barój  magnate. 

TINTIRÍ.  S.  tintero. 


TÍPLE.  S.  vino. 

TlQUlNÓ,  IÑi.  Adj    corto,  ta. 

TIRA.  S.  camino,    i,  trampa  para  cazar.    || 

trampa  en  el  juego  de  naipes. 
TIRABAÑÍ.  S.  escarpín,   zapato  de   mujer. 
TIRA  ERA.  S.  cadena;  barbada. 
TIRAJAICHÉ.  S.  calzado. 
TIRAJAY.  .-S.  zapato. 
TIRAJAYÁ.  S.  zapatería. 
TIRANA.  S.  venta  en  un  camino.  |1  ventana 

con  rejas. 
TIRANGOSTA.  S.  juego  de  bolos. 
TIRANTE.  S.  bastón. 
TIRANTE.  S.  calza. 
TIRÓ,  RÍ.  Pron.    tu;  tuyo,  ya.  |,  pl.   tires, 

riás. 
TIRO.  S.  engaño. 
TISVAR.  V.  mirar. 
TOBA.  S.  bota  de  calzar. 
TOBADÉ.  S.  pichón. 
TOBER.  S.  hacha. 
TOBERJELÍ.   S.   bosque,    floresta,    monte, 

selva. 
TOCÁO.  Adj.  al  que  engañan  o  roban. 
TOCAOR   S.  fullero  que  señala  las  cartas. 
TOCAR    V.  engañar. 
TOCINO.  S.  azote. 
TOLDAR.  V.  aderezar.  ll  cubrir. 
TOLDO.  S,  gravedad  o  entonamiento. 
TOMAJÓN.  S.  oficial  o  ministro  de  justi- 
cia.  I'  el  (jue   prestaba  dinero  a  los  que 
perdían  en  las  casas  de  juego. 
TONGELETÓ.  S.  peregrino. 
TORBEJELÍ.  S.  campo. 
TORNACIBÁ.  S.  hidrofobia,  rabia. 
TORNACiBE.    S.    cólera,  coraje,  enojo,  i'u- 

ror,  ira. 
TORNACIBOY,    AYÍ.   Adj.  enfurecido,  ida; 

rabioso,  osa. 
TORNEO.  S.  tormento  de  justicia. 
TORNO.  S.  potro  para  el  tormento. 
^  TORRE   S.  mano  derecha. 
TORZUELO.  S.  anillo. 
TRABA.  S.  intención,  propósito,  voluntad. 
=  TRABA,       TRABÁO.  S.  cota. 
^  TRABAJAR.  V.  hurtar,  robar. 
'■  TRABAJO.  S.  prisión  o  galeras. 

TRABOJO.  S.  montón. 
■  TRAER  eí  diablo  en  el  cuerpo.  S.  baraja 

preparada  para  hacer  trampas. 
=  TRAGAR  hieles.   S.    pesadumbres  que  oca- 
siona el  juego. 
TRAIL.  S.  indicio,  rastro,  señal. 
^  TRAiNEL.  S.  criado  de  rufián. 
TRAJATÁ.  S.  artería,  lazo,  trama. 
TRAJATAR,  V.  importunar,   molestar,  ve- 
jar. 
TRAJATELA.  S.  fatiga. 
TRAJATELAR,    V.   incomodar,  cansar,  fa- 
tigar. 
TRAJATOY.  AYÍ.  Adj.  cansado,  ada;  fati- 
goso, osa;  molesto,  ta. 
TR AJELAR.  V.  devorar,   engullir;  tragar. 
TRAMISTÓ.  Adv.  también. 

21 


ISO 


:uis 


TRAN.  A«1t.  tan. 
TRANFLIMA.   A«lv.   UtUpOCO. 
TRANIC.  S.  iiK«. 
TRÁPALA.   S.  i.mel. 
TRÁPANA.  S     ¡ilMon. 

TRAQul.  S.  aliatinnvuto,  conítíTiíaciuii. 
TRAQUlA.  S.  UV». 
TRASALDABA.  S.  c*lceU. 
TRASAROÓ    S.  tejado,  U?cho. 
TRASMONTAD.  Adj.  Uuido,  eacondido. 
TRASMONTAR,    *    TRASPONER.   V.  cscoil 

df  i~i-.  luiir. 
TRAVO.  S    •  •  de  csgrinm. 

TREBU.  "  ciiiil>el,  reclamo,  si- 

flUtlo.  ¡A. 

TREJinO    &.  el  ac-U)  dc  estudinr. 

TREJÜ.  S.  cruz. 

TREJUNO.  S.  estudio,  trabajo.    |i  aiilic*- 

cioii. 
TREMENDO.   S.   tentacióü,    iuctutivo  ma 

lifiUO. 

TRENA.  S.  cárcel. 
TRENO.  S.  preso,  recluido. 
TREN6A.  S.  prensa. 
TRENSAR.  V.  aprttur,  prensar. 
TREQUEJANÓ.  S.  aprendiz,  estudiante. 
TREQUEJENAR.    V.  aprender,   esludiar. 

exaiiiiiiu)'. 
TRES  DE  MENOR.  S.  asno  o  niulo. 
TREZA.  .S.  bestia,  calmlUría. 
TRIBUTARIA.  S.  mujer  púlilica. 
TRIBUTO.   S.  mujer  de  gusto,  ramera.    ! 

maiictl>ía.  |  tde  por  vida     rédito  diario 

que  se  dalia  al  prestador  j-qr  su  deudor, 

en  el  juc;;o. 
TRICORNIO.  S.  guardia  civil. 
TRIFUSCÓ.  S.  paz,  tranquilidad. 
TRUUL.  S.  cruz. 

TRIJULAO.  S.  crufifijo,  crucilicado. 
TRIJULAR.  V.  crucilicar. 
trimurtI.  8.  trinidad. 
TRINCAR.  V.  atar. 
TRINCAR.  Y.  encerrar. 
TRINCHÓ,  CHA.  Adj.  Unto,  la.  '  pl.  trin- 

clii'»."*,  ellas. 
TRinchI.  Adv.  Unto,  en  tal  grado. 
TRINO,  INA.  Adj.  tercio,  cia. 
TRINQUELAR.  V.  apreUr,  comprimir. 
TRiNQUELO.  .S.  aprieto,  a|)uro. 
TRINQUETE.  S.  cama  dc  cordeles. 
TRIPAS.  S.  dolor,   disgusto  o  desasodiego 

en  el  juego. 
TRIPA8AR.  V,  admirar,  asombrar,  espan 

tar. 
TRIPA8ARI.  8.  admiración. 
TRIQUÉ.  .S.  pañuelo  do  ]>nntas. 
'    TRISCA.  .S.  alboroto. 

•  TRiSCAOR.    Adi.    alborotador,    fanfarrón, 

ri'voltoHo,  acdicioso. 

•  TRISTEZA.  S.  sentencia  de  muerte. 

►    TRISTURA,   .S.  ( nial  m/ii,  IMU/Iiiorra. 


TUYA 

•  TRIUNFO  VOCEAO.  ••<.  ío«»^  de  naÍ]KS. 
TROCANAR.    V.  :,ir. 
TROCANE    S     :  . 

TROCANO    AÑi  .1,  ada. 

7ROECANE   >.  1,  o|H<ración. 

•  TROLA.  S.   ciiii..  1*. 

'   TRONCA    S.  I  i>iii  iii'iiia,  manceba. 

TRONFARO.   S.   I  ruino. 

TRONFARÚN.  S.  Iroi 

TRONGA.  .S.   la  quel.  .un,   luAU- 

.■i.|,a. 
'  TROPEL.  S.  cárcel.  »  ruido. 

•  TROPELERO.  S.  salteador. 
TRUBiANO,  AÑl.  Adj.  aragonés,  oaa. 
TRUJAN.  S.  tal.aco. 

TRUJANDÍ.  S.  cigarro  jiuro, 

TRUJE,  .s.  aldaba,  llamador. 

TRUJÉ.  S.  yunque. 

TRUJf.  S.  angostura,  estrechura. 

TRUJILÍ.  S.  an;,'íiil«. 

TRUJiPAO,  ipA.  AlJ.  agarrado,  ada. 

TRUJiPAR.  y.  .iL.'aMur,  asir. 

TRUJÓN,  OÑi.  Ádj.  angosto,  U;  estrecho, 

eclia. 
TRUNCHA.  S.  .  ;  I  11  "o. 

TRUNJÓ.  .S.  :i'  .    1.. 

TRUPO.  .'^.  vit'i.i,,.      .  ...  .|..-. 

TRUSI.  .S.  algodón. 

TRUTA.  S.  giro,     regreso,  retorno.  vuelU. 
TRUTAR.   V.  girar.   II  regresar,  retornar, 
volver,  revolver. 
'    TRUYÓ.  S.  calabozo. 
TUCUÉ    I'ron.  tú,  te,  ti. 
TUE    Tron.  tú,  te,  ti. 
TUMBARDÓ.  S.  purgatorio. 
TUN.  l'rou.  tu;  tuyo,  ya. 
tunI.  S.  botica. 
TURCO.  S.  vino. 

•  turlerín.  S.  ladrón. 
TURNI    .S.  cueva,  gruta. 
TURNIA.  .S.  sútaii').  lovaelia. 

•  TURNÓ.  A'iJ.   ti.lii'-tiMi.. 

TURONiJE.   .S.  lobii^gucz,    obscuridad.   || 
Adj.  lóbrego. 

•  TURQuIa.  S.  jiistolele.  I!  dobla  de  oro. 
TURRA.  S.  ufía. 

TURRÓN.  S.  |iiedra. 

TURRONAO,  ONA.  .S.  gilpe  dado  con  jiie- 

(ira;  jicdrada. 
TUTE.  I'ron.  til.  te.  ti 
»  TUTOR.  .*<.  el    que  en   el  juego   proUgía  a 

los  novatos  o  menorcí». 
TUTÚN.  .S.  lobo. 
TUYALÓ,  AVI.  Adj.  dañino,  ina;nialo,  la. 

„  dañoso. 


REFRANES.  -  41.    A   santo   enojado,  ron  no 
rezarle  «st.-i  ].ng«do. 

4'i.    Mira  la  mota  en  ojo  ajeno,  y  no  ve 
la  viga  en  el  suyo. 


XJ 


ULÜL 

UCHABAR.  V.  malparir,  ü  dar  a  luz. 

UCHAR.  V.  apuntar,  designar,  marcar, 
señalar. 

UCHARCARISA.  S.  colcha. 

UCHARAR.  V.  cubrir,  encubrir,  esconder, 
ocultar,  tapar;  velar. 

UCHARELAR.  V.  ocupar.  |1  detener.  ||  ven- 
dar. 

UCHARARAR.  V.  disimular.  II  simular. 

UCHARDÓ.  S.  manto,  capa. 

UCHARELÁO,  ELÁ.  Adj.  ocupado,  ada. 

UCHARELAR.  V.  recubrir.  ¡!  ocupar. 

UCHARELÍ.  S.  ocupación. 

UCHÓ.  S.  rocío. 

UCHUÁ.  S.  extremo,  punta. 

UCHUBALAR.  V.  enderezar. 

UCHUBALÓ.  S.  erizo. 

UCHUBALlCHÓ.  S.  puerco  espín. 

uchubalochar.  V.  erizar-. 

UCHULAR.  V.  apuntalar. 

UCHURELAR.    V.  lo  mismo  que  ucliarar. 

UCHURGAÑÍ.  S.  estrella,  lucero,  astro. 

UCHUSÉN.  S.  almacén,  depósito,  muelle 
para  géneros. 

UDICARÁ.  V.  hubiese. 

UDORILÉ.  S.  celador;  inspector. 

UJARANZA.  S.  esperanza  (virtud]. 

UJARAR.  V.  conservar,  guardar.  ||  esperar. 

UJARELAR.  V.  hacer  que  dure  una  cosa.  ll 
mantener. 

UJARIPÉN.  S.  confianza,  esperanza. 

UJARRÉ.  S.  avecilla,  pájaro  pequeño. 

UJURÍ.  S.  alcancía,  hucha. 

ULAGONÉ.  S.  baldosín,  ladrillo. 

ULAGUÉ.  S.  barriada,  distrito,  cuartel. 

ULAGUE.  S.  fiesta,  festejo. 

ULICHA.  S.  calle. 

ULIQUÉN.  S.  festividad. 

ULiQUiN.  S.  algazara,  festín. 

ULTRAJISARAR.  V.  ofender,  ultrajar. 

ULUGÁ,  S.  fama,  renombre,  nombradía. 

ULULÉ,  UYÍ.  Adj.  enojado,  indignado:  ada. 
11  escandalizado,  ada. 


énfasis. 


UYI 

ULUYILIÁ.  S.  familia. 

UMÚ.  S.  muro,  pared. 

UNDEBEL.  S.  Dios,  Ser  Supremo. 

UNGÁ.  Conj.  sí.  II  Adv.  ,sí,  amén.  ||  [nanaij 
Conj.  si  no. 

UNUMINCAR.  V.  confesar. 

UNUMINQUÉ.  S.  confesión. 

UPRÉ.  Adv.  arriba,  en  alto,  encima. 

URDIBLAR.  V.  encender. 

URDiFLÁO,  IFLÁ.  Adj.  encendido,  ida. 

URDiFLAR.  V.  encender. 

URDIFLELAR.  V.  enardecer. 

URDiÑi.  S.  fantasía,  ilusión. 

URDÓN   S.  vagón. 

URGUIÑÁO.  Adj.  sufrido. 

URGUIÑAR.  V.  padecer,  sufrir.  ||  tolerar 

URJIYAR.  V.  soportar,  aguantar.  ||  sentir 
pena. 

URREGICHA.  S.  y  Adj.  caliza. 

URREGICHÉ.  S.  caliche. 

URRÓ.  Adv.  adentro,  interiormente. 

URUCAL.  S.  olivar. 

USCHÓ,    CHÍ.    Adj.   mu3^  alto,  ta;    excel- 
so, sa. 

USORIPÁ.  S,  madera. 

USTIBAR.  V.  coger,  tomar. 

USTIBELAR.  V.  recibir;  cobrar. 

USTILAR.  V.  alzar.  ||  arrebatar.  || 
percibir,  tomar. 

USTILELAR.  V.  acoger.  ||  coger.  |i 
dar.  II  llevar.  ||  prender,  jj  exigir, 
jear. 

USTILO.  S.  recibo ;  resguardo. 

USTIRÍ.  S.  horca,  patíbulo. 

UTILDÉ.  Adj.  cautivo. 

UYAGONÉ.  S.  baldosa. 

U YAQUE.  S.  barrio,  distrito. 

UYÍ.  S.  azúcar. 


cobrar, 

hospe- 
I!  gran- 


REFRANES.  -43.  Amor  de  niño,  agua  en  ees- 
tillo. 

44.  A  palabras  necias,  orejas  sordas. 


VACA.  S.  mujer  ptiblica. 
VACÓ.  aquí.  Adj.  ansioso,  osa. 
VAI.  S.  jirop.  Eva. 
VAROA.  S.  |ialal>ra. 
VARioi.  S.  azoU'a,  terrado,  terraza. 
'  VASio.  Adj.  muerto. 
'  VA8IR.  V.  morir. 
VEA   .S.  huerto,  huerta. 
VEAR.  V.  confesar,  declarar,   manifestar, 

jiuhlicar. 
VECINO  DE  TOMARES.    S.    el  que  faciliu- 

ha  dinero  a  los  que  perdían  en  las  casas 

de juego. 
VEINTIUNA.  S.  juego  de  naipes. 
VELAR.  V.  cortar,     traspasar. 
VEN.  S.  invierno. 
VENAR.  V.  ex¡M?nder;  vender. 
VENCEJO.  S.  pretina. 
VENGAINJURIAS.  S.  fiscal. 
VENTANA  VACIA.    .S.    sitio  O   pla7^   en    I.i 

mesa  de  juego. 
VENTOSA.  S.  ventana. 
VENTOSO.    S.    ladrón    que    hurta    jxir    la 

ventana. 
VERDÓN    .S.  campo. 
VERDOSO.   S.  lii^'o. 
VERGÜENZA.  S.  luca  de  mujer. 
VERO.  S   es|>ortón,  sera,  serón. 
VEROLÉ.  S.  seronero. 
VERRUGUETA.  S.  iramjia  en  el  juego. 
VERRUQUETEAR.  V.    trampear,    trampo- 

íx'ar. 
VIENTO.  S.  soplón;  el  de8cul)ridorde  algo. 
VIGILÉ.  S.  ayuda;  ayudante  del   verdugo. 
VIO  LIA.  S    trompeta  del  verdugo. 
VIGOLERO.  .S.  ayudante  del  verdugo  en  el 

tormento. 
VILABERTÓ.  .S.  el  que  se   fuga  librándose 

de  un  peligro  o  de  un  castigo. 
VILAGÓMEZ.  S.  baratero  en  el  juego. 


V,  *  vüahtrtó. 
I  I  [I  Juan  Dan- 


Vt\»U 

VILBERTÓ.  V.  *  rilnbcrtá. 
VILHORRO.  ."<.  baratero. 
VIÑAS.  V.  irse  huyendo. 

:íi¡iU  Milir  huyendo, 
virbirechA.  .S.  víbora. 
VISABA,  .S.  faiu,  culiM. 
VISANTE.  S.  ojo. 

VISTOSO.  S.  el  ojo.     sayo. 

VIUDA.  S.  Iioroa. 

VIVANDERO.  S.  jugador  fuj'ero. 

ViviOR.  ORA.  .S.  ladrón,  ona. 

VOLANTE.  .S.  tocado  de  mujer. 

VOLAOR.  S.  ladrón  que  hurta  por  ventan» 

o  lugar  alto. 
VOLAR  Al  uiina.  V.  descubrir  un  secreto. 
VOLATA.  S.  ladrón  que  hurta  {Ktr  ventana 

o  tejado. 

VOLATERO.    S.    ladrón    que   acomete  co- 

iriendii  ]>ara  hurtar. 
VOLEAOR.  S.  ladróu  que   hace  caer  a  otro 
para  rnUarlc. 

volver. 

fullero  inconstante   en  el 


ladrón  que  sul>e  con  gara- 


VOLTAÑAR.   V 
VOLTARIO.    S 

ganar. 
VOLTEAOR.  S 

h.lto. 

VOLTiSARAR.  V.  correr  la  voí,  difundir, 
liisulgar,  proiialar,  extender;  sonar. 

VOLTiSARAR.  V.  correr. 

VOLVER  MARZO.  V.  cnml'iar  la  suerte  eo 
el  juego. 

VOZ.  .S.  consuelo. 

VUELO.  .S.  salto. 

VULGO.  S.  mancebía. 

VUQUÉ.  S.  lin,  término,  extremidad. 


REFRANES.  -  45.  Costumbres  de  mal  maea* 
tro,  .saeau  hijo  siniestro. 

46.  De  diestro  adiestro,  el  más  presto. 


X 


XIÓN.    ,\(lv.  «í. 


REFRANES.  -  47.   A   Dios  rogando,  y  con  el 
niazo  dando. 


4íj.  Aquel  q\ie  no  eret   en  buena  madre, 
creerá  en  mala  madrastra. 


ZARA 


ZASC 


Y.  Conj.  e,  y. 

YA.  Cout.  de  la.  i!  pl.  íyasj  de  las. 
YABÁN.  S.  hierba,  herbazal. 
YACAMÍ.  S.  agalla  del  pescado;  amígdala. 
YACUNÓ.  S.  verano,  estío. 
YACUNÚ.  S.  agalla  i  vegetal/. 
YAGULÉ.    S.    fuego,    lumbre,   llama,    res- 
plandor. 
YAMAR.  V.  dar  voces. 
YÁMARA.  S.  moneda. 
YAQUE.  S.  llama,  incendio.  ,¡  v.  yagulé. 
YAQUEBAR.  S.  pedernal,  piedra  de  chispa. 
YASPARDi.  S.  yesca. 
YBÚQUIO,  I  A.  Adj.  hebraico,  ica. 
YÉ.  Cout.  del. 

YEGUA.  S.  mujer  de  vida  airada. 
YEJALÓ,  ALÁ.    S.   amo,   ma;  dueño,  eña; 

projiietario,  ría, 
YENIRÁ.  S.  desgracia,  infortunio. 
YEONA.  S.  caja  de  caudales. 
YEQUE.  S.  ano. 

YEQUÉ,  QUÍ.  Art.  y  Pron,  uno,   una;  al- 
gún, alguno:  guna,  ,,  pl.  yequés;  yequís. 
YEREF.S.  color,  matiz. 
YERRAN.  S.  vara  ¡medida). 
YERÚ,  ERi.  S.  lobo,  ba. 
YES.  Art.  un. 
YESANÓ.  S.  cerdo,  puerco.  i¡  tocino. 


f.  ma* 


YESCALICHÉ.  S.  peldaño,  escalón. 
YESCOTRIÁ.  Ad.  y  Conj.  luego,  después, 

en  el  punto,  súbitamente. 
YESDRÓ,  DRÁ.  Adj.  izquierdo,  da. 

no  izquierda. 
YESLÚ.  S.  berro. 
YESTARÍ.  S.  caja  de  caudales. 
YETRUJACAY.  S.  encrucijada. 
YIGUERAR.  V.  llevar.  ¡  arrebatar, 
YIGUERAR,  Y,  despedazar, 
YLÓ,  S.  espíritu,  vida. 
YORBÓ.  S.  abedul,  chopo, 
YULl.  S.  papel. 

YUNDAINA.  S.  gaita'  chirimía. 
YUNDANERO,  YUNDANÓ.  S.  gaitero, 
YUNDRÓ.  S.  cordón, 
YUSMIAR.  V.  herrar. 
YUSMITAL.  S.  herradura. 
YUSMITÓ.  S.  herrador. 
YUSTIÑÍ.  S.  ceñidor,  cíngulo,  faja,  cinto. 
YUSTIQUÉ.  S.  ceñidor.  11  tapia, 
YUSTIQUÍ.  S.  banda;  faja  de  general. 
YUSYú.  S,  berrera. 


REFRANES,  -  49.  Perro  que  no  anda,  no  tro- 
pieza hueso. 

50.  Cada  cual  con  su  cada  cual. 


*  ZACÓIME.  S.  criado  de  confianza. 
ZACHÉ,  ACHÍ.  Adj.  feliz;  dichoso,  osa. 

*  ZAINA.  S.  bolsa,  faltriquera, 

*  ZAINO.  S.  bolsillo,  i  traidor. 
ZANDUNGA.  S.  garbo,  gracia,  donaire, 

*  ZANGA-MANGA.  S.  ardid,  treta. 
ZARACATÁN.  S.  sastre. 
ZARACATANIÁ.  S.  sastrería. 
ZARÁNDELA.  S.  enaguas. 


ZARAPiÁ,  S.  sarna,  lepra. 
ZARAPlÁO,  lÁ.  Adj.  leproso,  osa. 
ZARAPIOSO,  OSA.  Adj.  sarnoso,  osa. 
ZARDIOQUi.  S.  gracejo,  salero. 
ZARRACATÍN.  S.  regatón,  virola,  i  regate. 
ZARRACATINAR.  Y.  regatear, 
ZARRACATINÓ,  lísí.  Adj.  regateador,  ora; 

regatero,  era. 
ZASCO.  S.  sayo  largo. 


131 


ZIBO 


ZURR 


ZEBMANAR.  V.  imprecar,  maldecir. 

ZERMANELAO,  ELÁ.  Adj.  maldecido,  ida; 
maldito,  ita. 

ZERMANELAR.  V.  abominar.. 

ZERMAÑÁ  S.  blasfemia. 

ZERMAÑAR.  V.  blasfemar,  execrar,  vitu- 
perar. 

ZERMAÑÓ,  AÑÍ.  i\dj.  blasfemo,  ema;  mal- 
diciente. 

ZERRAS.  S.  pl.  manos. 

ZETAYA.  S.  aceituna. 

ZIBÁ.  S.  maravilla,  cosa  admirable. 

ZIBARSE.  V.  maravillarse 

ZIBO.  S.  milagro,  cosa  sobrenatural. 

ZIBORÓ,  ORÍ.  Adj.  milagrero,  era. 


ZIBOSO.  Adj.  maravilloso. 

ZiMALi.  Adv.  en  verdad,  de  veras,   cierto. 

ZINCALÉ,  ZINCALÓ,  AYÍ.  S.  gitano  primi- 
tivo, ana.; 

ZINGUIZANGUE.  S.  terciado  o  machete. 

ZlRlARDÉ,  Di.  Adj.  delgado,  ada ;  fla- 
CO,  ca. 

ZIRÓ.  S.  cáñamo. 

ZIRONÉ.  S.  cañamón. 

ZONZi.  S.  silencio. 

ZUJEMIA.  S.  flor;  virginidad. 

ZUJEMÓ,  EMÍ.  Adj.  florido,  ida. 

ZUMBÍ.  S.  aguja. 

ZUMÍ.  S.  caldo,  salsa. 

ZURRO.  S.  paño  de  manos. 


EEJELENDRES  CALOS 
REFRANES  GITANOS 


1.  A  buya  jonjaba,    o  piño  lembresquéa,    o      15. 

argostín  ne  aisna  arasnó.  -  La  cunacn- 
gaña,  el  diente  miente,  la  arruga  no 
hay  duda.  16 

2.  Aor  grel  puré,  a  bus  bastarí  cartraba  ta 

o  bustuyaló  tenglé.  -  Al  burro  viejo,  la      17. 
mayor  carga  y  el  peor  aparejo. 

3.  Grastí  e  calorró,    ó  postin  prensando  y 

nanai  cocalé  sastó.  -Jaca  de  gitano,      18, 
la  piel  arrugada  y  ningún  hueso  sano. 

4.  Or  grel  sos  a  Corpinchebí  chaló,  se  lim- 

bidia  ternoró.  -  El  asno  que  fué  a  So- 
ma, asno  se  torna.  19. 
.').  Sauyós  quelando  y  bedoros  najabelando, 
chalan  druneando.  -  Potros  cayendo  y 
mozos  perdiendo,  van  asesando.                  20. 

6.  Bus  mola  apuchely  ternoró,  sos  chande 

mulo.  -  Más  vale  burro  vivo,  que  doc- 
tor muerto.  21. 

7.  A  greñí  purí,  lundeclá  batacolí.  -A  bu- 

rra vieja,  cincha  amarilla.  22. 

8.  Espivio    bruquiló,    gres   sos    estorido 

vaxúó.  —  Alazán  tostado ,  antes  muerto 
que  cansado. 

9.  Ne  chorí  sar  dojí,  ne  cachi  bi  rati.  -  Ni      23. 

mida  con  tacha,  ni  mujer  sin  raza. 

10.  Na  s'aqueró  a  anguin,  somia  dor  gel  a      21. 

muí.  -  No  se  hizo  la  miel  jmra  la  boca 
del  asno. 

11.  Coin  camele  bi  visaba  choré,  pírese  á 

pindré.  -  Quien  quiera  mulo  sin  ta-      25. 
cha,  ándese  a  fie, 

12.  Mistó,  mistó,  tamí  garabele  Debel  e  sun 

rozo  me  ternoró.  -  Bueno,  bueno,  mas      26. 
guarde  Dios  mi  burro  de  su  centello. 

13.  Duque  grasiiíes    tercian,   sauyós    pupe- 

lan.  -  Donde  yeguas  hay,  potros  nacen.      27. 

14.  Grasté  baré,  pire  o   pire  ne.  -  Caballo 

grande,  ande  o  no  ande.  28. 


A  cartraba  aor  bul  aor  grel  y  aor  choré, 
anglal  aor  grasté.  -  La  carga  al  asno 
y  al  mulo  al  culo,  al  rocín  a  la  crin. 

Sat  sonacai  grel,  o  alcorabisa  saré. 

Asno  con  oro,  alcánzalo  todo. 

Coin  orrija  salmoñí,  elay  chala  an  lach 
chorí.  -  Quien  aprisa  endura,  caballe 
ro  va  en  buena  muía. 

Ruter  sarmuñé  quesá  aor  grel  puchar, 
sos  aor  chande  rudelar.  -  Más  fácil  es 
al  burro  pi-eguntar,  que  al  sabio  con 
testar. 

Na  liquerarán  o  mayo  aor  pañí,  oción 
ne  abela  jayipí.  -  No  llevarán  el  asno 
al  agua,  si  no  tiene  gana. 

Menda  y  mangue  grasté,  os  dui  terabla- 
mos  mangúelo  yequé.  -  Yo  y  mi  ca- 
ballo,  ambos  tenernos  un  cuidado. 

Aor  goró,  presas  o  chirije  jetró.  -  Al  po- 
tro, que  le  dome  otro. 

Bus  camelo  gel  sos  nu  legere,  sos  grasté 
presas  nu  bucharele.  -  Más  quiero  as- 
no que  me  lleve,  que  caballo  que  me 
derrueque. 

Pupelan  gorós,  ta  os  jetrós.  -  Nacen  po- 
tros, como  los  otros. 

Or  grel  sos  na  soscaba  querdí  a  perni- 
chá,  bornora  a  ortricá.  -  El  burro  que 
no  está  hecho  a  a Ibarda,  muerde  la  ata- 
farra. 

Unga  baloga  o  grasté,  nanai  cambia  es- 
pusifí  caique.  -  Si  el  caballo  vuela,  no 
quiere  espuela, 

Dui  empersó  j'es  grel,  simachí  e  mistó 
dañé.-Z'o.s-  sobre  un  asno,  señal  de 
buen  año. 

Apuré  grastí,  solibarri  nebí.-^  jaca 
vieja,  brida  nueva. 

Nasaló  grel,   sninjiaral  c  qucré  rechala 


135 


29 


30. 


hi  caste.  -  Asno  malo,  cerca  de  casa      40. 

aguija  sin  ¡mío. 
Penó  o  mayo  aor  choré;  gertúo,  naja  an- 

dolayé.  -  Z^íyo   el  asno   al  mulo:   tira      41, 

a/ld,  orejudo. 
Gírelas  sar  o  grel,  y  at  diñará  sar  o  mam- 

poi'í  an  a  cinché.  -Burlas  con  el  asno,      42. 

daros  ha  en  la  cara  con  el  rabo. 

31.  Grastí  espiviá,   piya  an  plasnó,  tirajai- 

chí  y  sar  cherdiyí  on  a  sentayí,   aisna  ,   43, 
e  sinar  barí.  -  Jaca  castaña,   bebe  en 
blanco,   calzada  y  careta,   ha  de  ser 
buena. 

32.  On  duque  pero  o  gel,   perará  a  tenglé.  -       44. 
Do  vino  el  asno,  vendrá  la  albarda. 

Choré  langó  y  chavoré  mancanó,  o  urji 

yan  saró.  -  Mulo  cojo  e  hijo  bobo,   lo      45. 

sufren  todo.  \ 

Goles  e  ternoró,  ne  aupran  aor  charo.  -    I  46. 

Voces  de  asno,  no  llegan  al  cielo.  I 

Aor  sauyó  y  aor  bedoró,  a  ortrica  posta- 

ñí  y  o  solibar  grasnó.  -Al  potro  ¡j  al  •   47. 

mozo,  el  ataharre  flojo  y  apretado  el  i 

bozo.  ¡   48. 

A  grel  postan,   liló  erreubrodemán.  -  ^4 

burro  flojo,  arriero  loco.  \ 

Greñí  purí,    tué  diñará  o  postí.  -  Burra  \   49. 

vieja,  darte  ha  la  pelleja. 
3S.  Grasté  alendeló,  ne  sina  jayipón,  -  Coba-      50. 

lio  harto,  no  es  comedor. 
39.  Aor  grel  mulo,  aor  mamporí  a  chor.  -Al 

asno  muerto,  la  cebada  al  rabo. 


33 


35 


36 


37 


A  cachi  ta  a  chorí,  per  or  pinsabo  os  en- 
ra  a  orchirí.  A  la  mujer  y  la  muía, 
por  el  pico  les  entra  la  hermosura. 

Pre  diñar  an  o  grel,  diñar  an  a  tenglé.  — 
Por  dar  en  el  burro,  dar  en  la  al- 
barda. 

Sat  ternoró  a  greñí,  ne  chala  aor  asiá 
basta rí.  -  Asna  con  pollino,  no  va  de- 
recha al  molino. 

Ne  jerbayes  ne  lijes,  ne  olaceres  an  go- 
ró,  ne  tirí  romí  darabes  a  jetró.  -Ni 
fies  ni  porfíes,  ni  cabalgues  en  potro, 
ni  tu  mujer  alabes  a  otro. 

O  grel  sos  bus  cúrela,  bus  sigo  o  tenglé 
l»arabela.  -  El  burro  que  más  trabaja, 
más  2^f07ito  rompe  el  aparejo. 

Grel  e  baribustrés,  o  jaman  tutunés.  — 
Asno  de  muchos,  lobos  le  comen. 

A  oprecartraba  niulaba,  sos  nauai  a  car- 
traba.  La  sobrecarga  mata,  que  no  la 
carga, 

A  grel  puro,  olibal  purrubáo  ó.  -  A  burro 
viejo,  múdale  el  pesebre. 

Coin  a  grasté  na  olacera,  ye  grasté  no- 
nardian  se  pera.  -  Quien  no  monta  a 
caballo,  del  caballo  nunca  se  cae. 

A  puro  grel,  bardorí  flimé. -^  burro 
viejo,  poco  verde. 

Grasté  tirajaiché  e  yequí,  baró,  e  dui 
fendó,  e  trin  chorré,  e  star  busnasaló. 
-  Jaco  calzado  de  una,  bueno,  de  dos 
mejor,  de  tres  malo,  de  cuatro  peor. 


FIN 


ÍNDICE   Olí  MA'llíklAS 


Expli<*«''i<>n  d^  nt<rvviaturas 1 

I'                                1  OitAiioGcrniajH'sco 2 

N                               ..  is.  -  Xciiiilin'8  ^jfo^jiiilicos 67 

L>  :j)i;i5.  -  l-i  Miiiana.  -  Niinicros  cardinales.  -  Números  ordiiinli!» 68 

r«l«l>r«s  que  indistintaiiicnte  av  usan  en  cnló  y  nrrntnnfsco  con  un  mismo  M?ni(i- 

■  ado 69 

I>:r<  ionario  Oitano-German('8co-E8|>ahol.     ...                71 

liejelcndres  calú»  (Ucfrauea  gitanos) 134 


ERRATAS  ADVELRTIDAS 


DICCIONARIO  ESPAÑOL-GITANO-GHRMANESCO 


I.M.I.NA 

(  '    l.i    .M>A 

i  ]>»  \ 

DICE 

DBBB  DECIR 

10 

1." 

80 

mayordomo 

»  mayordomo 

12 

I." 

60 

buguqueró 

bujuqueró 

12 

2.» 

31 

liucliuñí 

bechuM 

20 

1.* 

última 

de  (monto) 

(de  monte) 

21 

2  » 

26 

cosas 

casas 

22 

2." 

1.» 

(en  el  tormentx)) 

II  (en  el  tormento) 

23 

2.* 

40 

Voz 

vez 

24 

1." 

46 

Villion 

Vilhan 

24 

2.- 

33 

Dolor 

Doctor 

30 

1  " 

21 

dranchó 

dniíiclió 

32 

2" 

15 

gastisorclar 

gastisarelar 

37 

2." 

10 

irrnscible 

irascible 

38 

On 

32 

Con  i 

Coin 

42 

2.» 

•JO 

lied  orí 

bedorí 

60 

1.» 

f) 

ro/.alÚ7.ón 

rotabiyón 

C4 

2." 

4 

;q\iicro! 

iquielo! 

59 

1.» 

2Í) 

luir  bear 

)>arbcar 

60 

1  ' 

23 

cliifunií 

cliifrunií 

68 

1." 

39 

mnrdicliola 

nardirliola 

67 

2» 

11 

lUirjichiíjtií 

ISurjacliiquí 

DICCIONARIOGITANO-GHRMANHSCO.ESPAÑOL 

balda({U<'> 

bari'H 

conclicngeró 

ja  II  roye 

inqiiPNtaro 

laclitt 

minrhahar 


77 

2  » 

Ifi 

bardaque 

78 

1" 

32 

b.'ll.'ls 

í<6 

2." 

32 

1  ..iiiiicrgerrt 

10;i 

1." 

28 

jaiiiK-ye 

103 

1  • 

38 

jaqtii'iitario 

10  j 

1." 

41 

l.-cli.i 

109 

2.» 

02 

1     mineliabnr 

PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


DX 
115 

P2 


Pabano.  F.   M. 

Historia  y  cost\imbres  de 

los  gitanos   •  •  •