Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverablc onlinc.
It has survived long enough for the copyright to cxpirc and the book to cntcr the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expircd. Whcthcr a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discovcr.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journey from the
publishcr to a library and fmally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken stcps to
prevent abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the filés We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrainfivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each flle is essential for informingpeopleabout this project and helping them lind
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of
any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
Äbout Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps rcaders
discovcr the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at|http: //books, google .com/l
Google
Det här är en digital kopia av en bok som har bevarats i generationer på bibhotekens hyllor innan Google omsorgsfullt skannade in
den. Det är en del av ett projekt för att göra all världens böcker möjliga att upptäcka på nätet.
Don har överlevt så länge att upphovsrätten har utgått och boken har blivit allmän egendom. En bok i allmän egendom är en bok
som aldrig har varit belagd med upphovsrätt eller vars skyddstid har löpt ut. Huruvida en bok har blivit allmän egendom eller inte
varierar från land till land. Sådana böcker är portar till det förflutna och representerar ett överflöd av historia, kultur och kunskap
som många gånger är svårt att upptäcka.
Markeringar, noteringar och andra marginalanteckningar i den ursprungliga boken fiinis med i filon. Det är en påiniimelse om bokens
långa färd från förlaget till ett bibliotek och slutligen till dig.
Riktlinjer för användning
Google är stolt över att digitalisera böcker som h;ir blivit Jillmän egendom i samarbete med bibliotek odi göra dem tillgängliga för
alla. Dessa böcker tillhör mänskligheten, och vi förvaltar bara kulturarvet. Men det här arbetet kostar mycket pengar, så för att vi
ska kunna fortsätta att tillhandahålla denna resurs, har vi vidtagit åtgärder för att förhindra kommersiella företags missbruk. Vi har
bland annat infört tekniska inskränkningar för automatiserade frågor.
Vi ber dig även att:
• Endast använda filerna utan ekonomisk vinning i åtanke
Vi har tagit ftam Google boksökning för att det ska användas av enskilda personer, oeli vi vill att du använder dessa filer för
enskilt, ideellt bruk.
• Avstå från automatiska frågor
Skicka inte automatiska frågor av något slag till Googles system. Om du forskar i maskinöversättning, textigenkänning eller andra
områden där det är intressant att få tillgång till stora mängder text, ta då kontakt med oss. Vi ser gärna att material som är
allmän egendom används för dessa syften och kan kanske hjälpa till om du har ytterligare behov.
• Bibehålla upphovsmärket
Googles "vattenstämpel" som finns i varje fil är nödvändig för att informera allmänheten om det här projektet och att hjälpa
dem att hitta ytterligare material på Google boksökning. Ta inte bort den.
• Håll dig på rätt sida om lagen
Oavsett vad du gör ska du komma ihåg att du bär ansvaret för att se till att det du gör är laghgt. Förutsätt inte att en bok har
blivit allmän egendom i andra länder bara för att vi tror att den har blivit det för läsare i USA. Huruvida en bok skyddas av
upphovsrätt skiljer sig åt från land till land, och vi kan inte ge dig några råd om det är tillåtet att använda en viss bok på ett
särskilt sätt. Förutsätt inte att en bok går att använda på vilket sätt som helst var som helst i världen bara för att den dyker
upp i Google boksökning. Skadeståndet för upphovsrättsbrott kan vara mycket högt.
Om Google b ok sökning
Googles mål är att ordna väi'ldens information och göra den användbar och tillgänglig överallt. Google boksökning hjälper läsare att
upptäcka världens böcker och författare och förläggare att nå nya målgrupper. Du kan söka igenom all text i den här boken på webben
på följande länk |http : //books . google . com/|
r
\
r") r-
11
HISTORISK TIDSKRIFT
UTGIFVEN
SVENSKA HISTORISKA FÖRENINGEN
E. HILDEBRAND
SEXTONDE ARGANOEN
1896
STOCKHOLM 1896 ,. ,
THYCKBRIKT. P. *, KOHBTKDT jl BftsBB 1_K U ^
I
» • 1 •
• «
• • •
Medföljer Hist. Tidskri/t,
Till Redaktionen af Historisk Tidskrift.
Med anledning af den aktade signaturen — rst — 's egendomliga,
jag vågar säga oförklarliga, uppfattning af Svenska Fornskriftsäll-
skapets vid årsmötet detta år antagna omredigering af sina stadgar
anhåller jag om plats för detta genmäle.
Fornskriftsällskapets stadgar, § 1, lydde enligt redaktionen af
1858 sålunda: »Sällskapets hufvudsakliga ändamål är, att utgifva
sådana äldre handskrifter, till hvilkas tryckning bidrag af staten
eller af redan stiftade samfund icke kan påräknas. Skulle till-
gångarna sådant framdeles tillåta, offentliggör sällskapet äfven nyare
svenska originalafhandlingar af historiskt och arkeologiskt innehåll. >
Denna redaktion är ordagrant densamma som förekommer i Svenska
Fornskriftsällskapets första stadgar, antagna den 1 dec. 1843, ehuru
sällskapet alltifrån 1846 icke blott »kunnat påräkna», utan verk-
ligen åtnjutit »bidrag at staten». Detta bidrag fortgår än, och »af
redan stiftade samfund» har Svenska Akademien under en följd af
år understödt sällskapet.
Enligt denna, således längesedan olämpliga ordalydelse har i
Sv. Fornskriftsällskapets samlingar kunnat intagas icke blott D.
Hunds år 1605 författade rimkrönika öfver Erik XIV och åtskilliga
andra 1600-tals skrifter (t. ex. de flesta utgifna skrå-ordningar)
utan t. o. m. »Sveriges Dramatiska Literatur, bibliografi t. o. ra.
1876». Om med anledning af dessa häften af /^07*/?«Ä;n/«-sällskapets
samlingar, — rst — funnit att »det begrepp, som låg och väl fort-
farande ligger i ordet fornskrift, blef glömdt eller missuppfattadt»,
skulle det visserligen icke väckt min förvåning. Men då sade
— rst — intet om stadgarnas ordalydelse. Hans anmärkning fram-
kommer först när stadgarna omskifvits så, att sällskapet inskränkt
sitt ändamål till y>att verka för utgifning i tryck af Sveriges bok-
skatt, äldre än 17:e århundradet, samt att understödja utgifvandet
af därpå grundade historiska, filologiska, literärhistoriska och bi-
bliografiska arbeten» — en formulering, som verkligen beslöts »med
alla afgifna röster», och helt visst äfven skulle erhållit den ärade
ledamoten — rst- — 's röst, om han gittat besöka årsmötet.
Ty han skulle då icke kunnat undgå att inse, att hans i Hi-
storisk Tidskrift införda anmärkningar äro fullkomligt obefogade.
Sättandet af en gräns framåt i tiden utesluter ju icke de där bort-
om liggande seklerna, enligt vanligt språkbruk och räknesätt. Ars-
berättelsen meddelar »till yttermera visso» att, utom fortsättning uf
Södervalls Medeltidsordbok, tvenne 1400-tals handskrifter redan för-
beredas till utgifning i FornskriftsäUskapets samlingar. Och att
1500-tals skrifter tillhöra området för våra »fornskrifter», gillar
— rst — själf i samma uppsats, h vilken han inleder med klagomål
öfver att sällskapet »öfvergifvit» medeltidsliteraturen, ty, ehuru Ni-
colai Ragvaldi af R. Geete i Sv. F. S. S:r utgifna arbete är da-
teradt 1510, gillar recensenten uttryckligen både sällskapets val och
utgifvarens. Och att flera ark i detta arbete upptagas af »Sveriges
latinska literatur», hindrar icke — rst— *s misstolkning af stadgarnas
uttryck ^SveHges bokskatt» — alltså, icke inskränkt till svensk-
språkig — hvilken misstolkning föranleder hans klagan att Säll-
skapet öfvergifvit icke endast hvad ännu tinnes outgifvet kvar på
svenskt språk från medeltiden, utan äfven »Sveriges latinska literatur».
Att 1500-talets svenska bokskatt (= literatur) ingår i Svenska
FornskriftsäUskapets utgifningsplan från början af dess förlagsverk-
samhet och till dess senaste häften, visar förteckningen öfver dess
»Samlingar», ifrån Bibelböckerna af 1526 och Peder Månssons strids-
konst och stridslag till Historia Troyana och Jungfru Marie Örta-
gård. Att Olai Petri och Peter Svarts krönikor af G. E. Kleni-
ming utgifvits på enskildt förlag, visar endast att då sådant förlag
kunde erhållas, han hellre samtidigt utgaf andra >fornskrifter» på
sällskapets förlag; men de båda krönikorna utdelades jämte för-
lagshäftena för året till sällskapets ledamöter (liksom tidigare kata-
logerna öfver Kungl. Bibl:s isländska och franska handskrifter m. ni.)
Svenska Fornskriftsällskapet vidkännes alltså icke någon ändrad
uppfattning af sin verksamhet och vågar hoppas, att — rst — fram-
deles flitigare besöker Sällskapets årsmöten, ordentligare håller reda
på hvad sällskapet utgifvit och ärnar utgifva, bistår det med mogna
råd i stället för att anfalla det med ogrundade förebråelser och att
han sålunda må kunna finna det lika angenämt att blicka framåt,
som tillbaka på sällskapets verksamhet, hvars förtydligande och
inskränkning i den nya redaktionen af stadgarnas § 1 enligt vanlig
logik ingalunda är hvad — rst — tyckt sig finna: beträdandet af ett
lika främmande som ändlöst fält!
Stockholm 15 okt. 1896.
H. fVieselgren
Svenska FornskriftsäUskapets Sekreterare.
Några ord till syar.
Geuiuälareii säger, att det är i öfverensstämmelse med de ur-
sprungliga stadgarna, som Sällskapet beslutat rikta sin framtida
vcrksaralict ända intill begynnelsen af det 17:de århundradet; att han
har deras ordalydelse på sin sida, har det naturligtvis aldrig fallit mig
in att bestrida. Tager man däremot reda på innehållet i de 110
häften Sällskapet utgifvit, finner man, att rätteligen endast N:r 10,
K. Erik XlVts Krönika, tillhör det yngre litteraturområdet. »Sve-
riges Dramatiska Litteratur» (5 häften) är ju en utväxt, som an-
tingen får anses icke höra till någon viss period eller också till
alla, — hvarvid dock för egendomlighetens skull kan anmärkas,
att den enda skrift^ som däri är införd, just är en medeltidsdikt;
att »Skrå-ordningarna» från medeltiden blifvit kompletterade med
några från senare tider, förringar väl icke det häftets medeltids-
karakter; »Bibel-arbetena» bära väl icke förgäfves titeln: »Medel-
tidens», om ock en af de vid redaktionen använda handskrifterna
är en afskrift från 1526; Peder Månssons litterära verksamhet har
ju med fullaste fog en gång för alla infört hans namn i vår me-
deltids litteraturhistoria. Sålunda blir det 104 af Sällskapets ut-
gifna häften, som med mig vittna om att stadgarnas hittillsvarande
tillämpning hänvisar på en praxis, som står i öfverensstämmelse
med min åsigt och hvars öfvergifvande jag måste ogilla och be-
klaga, äfven om någan tröst skulle ligga i den ärade genmälarens
antydan, att Sällskapet icke har för afsigt att alldeles öfvergifva sin
första kärlek.
Hvad som för öfrigt åtminstone icke bidrager till att förklara
Sällskapets beslut, är att i våra dagar ett annat lifskraftigt Sällskap
uppstått, hvars stadgar begynna med dessa ord: »Sällskapets ända-
mål är att utgifva svensk litteratur från och med reformationen.»
—rst—
Innehåll :
Afbandlingar.
Sid.
Finska kriget 1808-1809. Af A. Hammabskjöld 1, 155.
Johan Classon Risingh. Af E. Fries 31.
Hvem har stiftat Sveriges regeringsform af 1809? Af R. Kjellén . . '79.
Rangstriderna inom adeln under 1600-talet. Af S. Bergh 117.
Sverige och förbundet i Augsburg år 1686. Af R. FÅhrjeus 201.
Namnhistoriska bidrag till frågan om den gamla norska konungaättens
härstamning. Af E. H. Lind 237.
W. A. v. Schlippenbachs lifländska här. Af O. Sjögren . • . . . . 293.
Strödda Meddelanden ooh Aktstycken.
TTr envoyén Fritz Cronmans diarium vid beskickningen till Ryssland
1668, 69. Af E. W. B 104.
Om kanslern Laurentius Andre». Af O. Ahnfelt 185.
Yästgötalagens stadgande om konungaval i Sverige. Af A. Kock . . 192.
Gustaf Vasa-minnet. Af E. Hildebrand 194.
Öfverste Eosanders berättelser till preussiska hofvet från lägret vid
Bender 1712. Af E. C 255.
Stephan Löfving. Af C. O. M 272.
Smärre kritiska och historiska utflykter. 12. Ett par anmärkningar
om 1587 års riksdag. Af Ehd 279.
Kronprinsen Karl Johan om unionens nödvändighet för Sverige. Af — n 283.
Ett nytt program for den historiska vetenskapen. Af N. Ed^n . . . 321.
Ett uppträde i Kongl. Maj:ts fyrkant 1655 332.
Svenska och finska studerande vid universitetet i Halle 1693 — 1744.
Af J. S. Pajula 334.
Ett bidrag till historien om folkväpningen i Sverige 1788 337.
Utlåtande af lagman G. Poppius i författningsfrägan 1809 338.
Beriktigande 344.
Underrättelser (Finsk litteratur s. 115, 351) 113, 196, 286, 345.
Öfversikter och Granskningar.
Sid.
Historisk läsning för skolan och hemmet. Af S. J. Bo6thius. All-
männa historien. I. Forntiden. Anm. af J. Centerwall .... i.
Om kyrkans angrepp mot Revelationes Sanctae Birgittee. Af O. Silfver-
stolpe samt Vadstena klosters uppbörds- och utgiftsbok 1539 — 1570.
Utg. af C. Silfverstolpe. Anm. af O. Ahnfelt 7.
Medeltidens statsskick omkr. 800 — 1350. Valda texter atg. af H. Hjärne.
Anm. af Ehd . . . i6.
Rikskansleren A. Oxenstjernas skrifter och bref växling. Senare afd.
VII. Hert. Bernhards af Sachsen-Weimar bref 1632 — 39. Landgr.
Wilhelms af Hessen-Cassel bref 1032 — 37. Anm. af A. Rps 23
Wiirtemberg uud Gustav Adolf 1631 und 1632. Von Th. Schott. Anm.
af P. SoNDÉN 28.
TTn gentilnomo milanese guerriere-diplomatico 1763 — 1839. Appnnti
biografici sul bali conte Giulio Litta-Visconti Arese. Da G. Greppi.
. Anm. af T 31.
Stadier i ståndsriksdagens senare historia. Prästeståndets samman-
sättning och formerna for dess riksdagsman naval. Af L. Stavenow.
Anm. af M. G. Schybergson 36.
Klosterlasse. Et bidrag til den jesuitiske propagandas historie i norden.
Af A. Brandrad. Anm. af K. Hildebrand 38.
Sverges Traktater med främmande magter. Ttg. af O. S. Rydberg.
III, III, IV. Anm. af Ehd 45.
Jesniterpateren Laurits Nielssen, saakaldt Klosterlasse. Af A. Perger.
Anm. af K. Hildebrand 48.
Jungfru Marie Örtagård. Vadstenanunnomas ritual . . . Utg. af R.
Geete. (Sv. Fornskr. sällsk. saml. h. 107 och 109.) Anm. af — rst — . 52.
Anteckningar om Rönc härad. 1. Alla helgona kyrka. Af K. af Schmidt.
Anm. af — est — 57.
Föreningen Heimdals Folkskrifter. Anm. af Ehd 59.
La Korvége devant le droit International. Par L. Aubert. Anm af Ehd. 61.
Svenska Adelns ättartaflor ifrån år 1807. Utg. af F. U. Wrangel och
O. Bergström. H. I — IX. Anm. af G. Djurklou 71.
Teckningar nr svenska adelns familjelif i gamla tider. Af E. Fries.
Anm. af G. Djurklou 73.
Danmarks Literatnr i Middelalderen. Af J. Paludan samt Danmarks
Literatar mellem Reformationen og Holberg. Af J. Palndan.
Anm. af H. S. • 77.
Sveriges politiska historia nnder k. Gustaf III:s regering. II. 1779 — 87.
Af C. T. Odhner. Anm. af L. S 81.
Svenska statsförfattningens historiska utveckling från äldsta tid till
våra dagar. Af £. Hildebrand. Anm. af L. S 90.
Svenska bilder från sextonhundratalet. Af £. Tegnér. Anm. af Ehd. . 97.
Tidskriftsöfversikt 19, 42, 67, 100.
Bilagor.
Historisk bibliografi för 1895. Af Kr. Setterwall.
Sv. Hist. Föreningens ärsgammankomst d. 28 febr. 1896.
Till Red. af Historisk Tidskrift. Af G. Grotenfelt samt
Gensvar af £hd.
Genmäle af H. Wibselorek samt
Svar af — est — .
Finska kriget 1808—1809
AP
A. HAMMARSKJÖLD
Sveiiges krig &ren 1808 och 1809, utg. af Ctenebälstabens
Erigbhibtoriska Afdelning. i. IX + 3.73 sid. med 25 bilagor
och 2 kartor. 11:1 — 3. viii -1-390 sid. med 67 bilagor samt
25 kartor och 6 Ijustrycksplanscher. Sthlm, P. A. Norstedt &
Söner, 1890—96.
I.
Ehuru Sverige äger en så lysande krigshistoria, har
den likväl ända till våra dagar föga blifvit behandlad af
fackmän. I det hela taget torde man kunna säga, att det
först var kapten Mankell, som genom sina krigshistoriska
arbeten på detta område bröt bygd. Den friskare fläkt,
Bom på senare tider gått igenom vår armé, har ock vållat,
icke blott att flera militära författare ägnat sig åt krigs-
historiska studier, utan äfven att dessa i Generalstabens
krigshistoriska afdelning fått en medelpunkt.
Såsom det mest betydande krigshistoriska specialverk,
Bom i Sverige sett dagen, måste man obetingadt erkänna
Sveriges Jcrig åren ISOS och 1S09, som nämnda afdelning
under numera öfverste Gr. Björlins ledning nyligen ut-
gifvit. En mängd af arméens officerare både inom och
utom staben samt äfven sjöofficerare hafva biträdt vid
affattandet af detta högst förtjänstfulla arbete. Knappast
har väl också något svenskt historiskt arbete haft ett så
Hist. Tidskrift 1896. 1
1
2 A. HAMMARSKJÖLD
starkt stöd i alla afseenden af högsta vederbörande som
just ifrågavarande. Vi nämna ej detta för att i minsta mån
förringa författarnes förtjänster, utan endast för att fram-
hålla ett för hvarje vän af vår historia både ovanligt och
glädjande faktum.
Arbetet är grundadt på omfattande och noggranna
källforskningar. Hvad Riksarkivets samlingar beträffar,
torde likväl protokollerna i krigsärenden, särskildt hvad
konceptsamlingen angår, ha kunnat mera anlitas, än som
skett. Men Krigsarkivets, Flottans arkivs, k. Bibliotekets
samt departements och ämbetsverks urkundsamlingar hafva
noga undersökts; särskildt må ock framhållas, att, tack
vare de ryska myndigheternas tillmötesgående, man lyckats
tillgodogöra sig hvad de ryska arkiven innehålla om detta
krig. I följd häraf kastar föreliggande arbete ett hittills
okändt ljus öfver en mängd personer och händelser, som
förut voro insvepta i ett större eller mindre dunkel. Detta
gäller framför allt . om C. O. Cronstedt och dennes till-
skyndare samt Sveaborgs kapitulation. — Hvad tryckta
källor, som behandla denna tid, angår, så synes det, som
om en så viktig källa som H. G. Trolle-Wachtmeisters
»Anteckningar och Minnen» ej begagnats.
Så godt det låter göra sig och utrymmet medgifver,
vilja vi nu lämna en öfversikt öfver det rika innehållet i
de två band, som hittills utkommit.
Första delen börjar med en öfversikt öfver den politiska
ställningen i Europa i allmänhet och behandlar därefter
särskildt Frankrikes, Rysslands, Preussens, Danmarks och
Englands förhållande till Sverige. Så vidt den, som skrifver
detta, kan döma därom, bär denna inledning prägel af en
samvetsgrann och omfattande forskning. I några afseenden
torde några beriktiganden likväl vara på sin plats. På s.
4 säges, att »Napoleons kränkning af det Ansbachska om-
rådet förmådde, såsom hekant är, den preussiske konungen
att kort härefter öppet bryta med Frankrike». »Såsom be-
kant är», var detta i december 1805 visserligen nära att
framkalla brytning mellan de bägge makterna, men den
förekoms genom slaget vid Austerlitz. Den förbundstraktat,
som Haugwitz i anledning af sakernas förändrade läge den
15 dec. afslöt med Frankrike, ledde år 1806 till nya under-
^
FINSKA KRIGET 1808 — ^1809.
iandlingar och fördrag, som genom de preussiska ministrarnes
missgrepp och Napoleons macchiavellistiska statskonst vållade
Preussen nya diplomatiska nederlag; icke ens Hannover,
som det i första fördraget fått löfte om, skulle det
erhålla. Detta jämte det tyska rikets upplösning, som
skedde Preussen oåtspordt, och Napoleons sträfvan att för-
vandla Fredrik den stores monarki till en fransk vasallstat,
men icke kränkningen af det Ansbachska området fram-
kallade på hösten 1806 den öppna brytningen. Härigenom
upphörde af sig själf, fortsätter förf., det spända förhållandet
mellan Preussen och Sverige, och Napoleon fick en ny Jcoali-
tion emot sig. Det dröjde dock icke länge, innan dennas
kraft var bruten. Genom fältslagen vid Jena och Auerstädt
vardt Preussen besegradt. Den fjärde koalitionen ingicks
emellertid, som bekant, ej 1806, utan först 1807. — Intressant
är att läsa den på s. 5 intagna redogörelsen för Napoleons
anbud till Sverige om Norge m. m. samt hans underhand-
lingar med Grustaf IV Adolf åren 1806 och 1807. Kejsaren
hade nämligen fullt klart för sig olägenheterna af att då
ha Sverige till fiende. — I en not. I, s. 5, som handlar om
Napoleons samtal med Lagerbielke och Essen 1810, då
kejsaren framhöll det onda, som svenska arméens ställning
1807 vållade honom, kallas Lagerbielke ^amirah. Det är
högst egendomligt att se huru den ena militära skrift-
ställaren efter den andra förväxlar öfveramiralen grefve
J. Gr. Lagerbielke med hans söner. Både Montgomery i sin
bekanta historia öfver finska kriget och major Lindström i
sitt arbete öfver Pukes expedition till Västerbotten låta
nämnde amiral, som var chef för arméens flotta och för för-
valtningen af sjöärendena, sommaren 1809 föra befälet
öfver den svenska örlogseskadern i Bottenhafvet. På denna
eskader, hvars chef var öfverstelöjtnant G. Améen, tjänst-
gjorde således ingen amiral, men väl majoren J. Lagerbielke
såsom befålhafvare öfver en fregatt. Grustaf Lagerbielke
åter, som jämte Essen år 1810 underhandlade med Napoleon,
hade aldrig varit sjöofficer, än mindre amiral, utan hade
börjat sin bana som diplomat, hade till och med varit hof-
kansler och var statsråd, när han afgick på beskickningen
till Frankrike, där han 1810 blef Sveriges sändebud.
A. HAMMARSKJÖLD
Om Curt von Stedingk uppges I, s. 16, att han allt
sedan 1790 varit anställd såsom ambassadör i S:t Peters-
burg; det var likväl först d. 12 mars 1792 som han fick
denna rang.^
Det sätt Gustaf IV Adolf utfann att på egen hand
göra sig betäckt för de 375,000 Rdr. Bco., som Sverige en-
ligt 1791 års traktat med Ryssland hade att fordra af
denna makt, torde hafva behöft en närmare utredning.
Författaren af inledningen synes anse, att Sverige verk-
ligen ägt denna fordran hos Ryssland. Presidenten Forssell
däremot framhåller i sin minnesteckning öfver Wetterstedt,
s. 76 — 78, med ledning af kanslipresidenten Ehrenheims ut-
sago, att Sverige enligt Drottningholmstraktatens orda-
lydelse icke längre hade någon fordran hos Ryssland.
Man har mycket klandrat icke mindre Gustaf IV Adolfs
utrikes politik än hans krigsledning. Visserligen ligger
det i öppen dag, att denna i hög grad inskränkte men ock
i ovanlig grad hederlige och rättänkande konung på långt
när icke var vuxen den politiska situationen i Europa under
denna ödesdigra period. Den frågan kan likväl uppkastas,
om man icke vid domen öfver honom lagt sten på börda.
Månne icke ett krig med Ryssland och Frankrike i alla
händelser hade varit oundvikligt för Sverige efter freden i
Tilsit, äfven om Gustaf Adolf hållit sig neutral och aldrig
deltagit i den tredje och fjärde koalitionen mot Frankrike?
För att kontinentalsystemet skulle kunna blifva effektivt,
var det ju öfverenskommet mellan Frankrike och Ryssland,
att Sverige och Danmark med godo eller ondo skulle förmås
att antaga detsamma. Danmark hade ju icke utmanat
Frankrike, näppeligen heller Portugal, och likväl vardt
fordran på kontinentalsystemets förverkligande lika ödesdiger
för dessa stater som för Sverige. För vårt fädernesland var
det snart sagdt en lifsfråga att icke antaga nämnda system.
Däraf torde man kunna draga den slutsatsen, att hufvud-
orsaken till 1808 års krig måste sökas i Napoleons vilja,
att Sverige skulle antaga kontinentalsystemet, hvilket na-
^ Att Canning, såsom det s. 18 säges, > kommit i spetsen för regerin-
gen» kan missförstås. Han var ju endast statssekreterare för hvad vi
skulle kalla utrikes ärendena, men ej premierminister; detta blef han ju
först 1827. Att Adlerberg s. 22 kallas för »Sveriges ambassadör i London»
i stället för envoyé kan ock påpekas.
PIKSKA KRIGET 1808 — 1809.
turligtvis icke hindrar, att Ryssland kunde hafva sin sär-
skilda anledning till ett fredsbrott, nämligen Finlands
eröfring.
Efter den notväxling, som i augusti månad 1807 ägde
rum mellan svenske ambassadören Stedingk och ryske ut-
rikesministern, synes emellertid förhållandet mellan de
bägge makterna hafva antagit en ganska vänskaplig ka-
rakter. Ett visst omslag blef dock efter hand märkbart.
Engelsmännens anfall på Köpenhamn 1807 väckte i Peters-
burg ett oerhördt uppseende, och i det samtal, kejsar
Alexander kort därefter hade med general Savary, yttrade
sig kejsaren om sina planer mot Sverige i följande ordalag:
>Hvad Sverige beträffar, är jag ej ännu färdig, och jag begär
tid att reorganisera mina genom sista kriget mycket illa medfarna
regementen, hvilka dessutom, alldenstund de måste dragas från
rikets södra till dess norra del, äro mycket aflägsna från Finland.
För öfrigt är min armé ej tillräcklig på en dylik krigsskådeplats.
På de nordiska vikarnas grunda vatten använder man mycket rodd-
flottor. Svenskarne hafva en ganska talrik sådan; min är ännu ej
utrustad, och jag vill ej utsätta mig för ett nederlag af ett så litet
land. Säg därför till Eder herre, att jag skall angripa Sverige, så
snart jag fogat mina anstalter, men att jag måste invänta december
eller januari månad.»
I en depesch af den 18 sept. varnade emellertid
Stedingk svenska regeringen för Rysslands afsikter. Sedan
han underrättat Griistaf Adolf om att England vägrat emot-
taga Rysslands medlingsförslag samt omtalat den växande
förtroligheten mellan Alexander och Napoleons sändebud,
tillägger han, att det ej borde förvåna, om man i Ryssland
började göra gemensam sak med Frankrike mot Sverige.
Man talade också redan ganska allmänt därom i Petersburg.
Stedingk inberättade vidare, att gardesofficerarne fått order
att hålla sig färdiga och att en kår af 40,000 man var
under marsch mot ryska Finland. Sverige borde därför
hålla sig beredt att mota den hotande stormen.
Och redan den 26 aug. 1807 hade Napoleon skrifvit till
ryske kejsaren:
'Jag är otålig att få veta, hvad Eders Majestät tänker göra för
att bistå Danmark och tvinga konungen af Sverige att göra gemen-
sam sak med detta land . . . Det synes mig, såsom om det första
man skulle göra vore att tvinga Sverige att förklara sig mot
6 A. HAMMARSKJÖLD
England . . . Hvad Sverige vidkommer, kan jag ej fatta, att den
nuvarande monarken kan vara likgiltig för hvad som tilldrager sig
i Köpenhamn. Förklaringen kan endast ligga i denna furstes
karakter. / alla händelser år det obehagligt, att han förblir
neutral. Om han gör gemensam sak med engelsmännen, vill jag
minnas, att Eders Majestät sagt mig, att Eders Majestät genom sina
fördrag vore förbunden att hjälpa Danmark. För min del skall jag
lämna det allt bistånd, och den armé, som denna makt har i Norge,
skulle kunna åstadkomma en diversion vid det anfall Eders Majestät
företager mot Sverige.»
Dessa Napoleons påminnelser blefvo ej utan verkan.
I oktober lät grefve Romanzov Stedingk veta, att kejsaren
önskade ett återupplif vande af traktaterna 1780 och 1800,
hvilkas hemliga artiklar såsom grundsats framställde och
förfäktade Östersjöns neutralisering. Den 27 i samma månad
öfverlämnade ryske ministern i Stockholm Alopseus till
Grustaf Adolf från kejsaren ett bref, hvari samma grund-
satser uttalades. Af kejsarens bref liksom af ett samtal med
Alopseus hade Gustaf Adolf emellertid fått det intrycket,
att ryska hofvet var särdeles angeläget att lära känna den
ståndpunkt Sverige skulle intaga i ofvannämnda fråga samt
att det varit en dylik önskan snarare än afsikten att bryta
med Sverige, som föranledt bref vet från kejsaren. Men
kort därefter i sitt bref till Stedingk af den 30 okt. skrifver
konungen:
»Om kejsaren i Tilsit lofvat Bonaparte att förmå alla Östersjöns
strandmakter att sluta sina hamnar för engelsmännen, skulle fram-
ställningen härom, hvilken åberopar fördragen år 1780 och 1800,
mycket väl kunna vara endast en fint, af hvilken man, förutseende
min mening, begagnar sig i ändamål att skaflfa sig en förevändning
till krig, i händelse ett sådant vore hemligen öfverenskommet mellan
kejsaren och Bonaparte.»
Den 4 nov. mottog konungen från Stedingk en depesch,
dagtecknad den 17 okt. Här omtalade Stedingk, både att
fyra ryska divisioner skulle sammandragas på finska gränsen,
och att han, tack vare sina förbindelser inom diplomatiska
kåren, fått visshet om, att verkligen »något dylikt var på
tapeten». 1 en senare depesch sade sig Stedingk likväl
kunna hoppas, att någon brytning mellan Ryssland och
Sverige ej vore förestående. »Om den», tillägger han, »blott
kan uppskjutas några år, och om Eders Majestät kan lyckas
FINSKA KRIGET 1808 — 1809.
återgifva sitt land fred och lugn, skall man snart hafva
så mycket att sköta här, att detta land, långt ifrån att
vara farligt för Sverige, kanhända skall upphöra att vara
det for någon af sina grannar.»
Emellertid vardt efter hand spänningen mellan Sverige
och Ryssland allt större och större. Gustaf Adolfs steg
att till ryske kejsaren återsända S:t Andreasorden, ^ liksom
han förut till Preussens konung återsändt Svarta örnsorden,
emedan Napoleon erhållit dessa dekorationer, var ej ägnadt
att förbättra ställningen. Och sedan Danmark den 31 okt.
1807 genom ett formligt fördrag förbundit sig med Frank-
rike, hade ju Napoleon fått ytterligare ett medel att bringa
Sverige till undergifvenhet. »Det är blott konungen af
Sverige kvar», skref Napoleon den 7 nov. till Alexander,
>och han skall förmodligen taga skäl, då Eders Majestät talar
litet allvarsammare med honom». Napoleon erbjöd sig att
låta en fransk-dansk armé från Norge infalla i Sverige
för att underlätta ryssarnes angrepp på Finland.
Truppsammandragningen mot Finland pågick emellertid
oafbrutet. »Sedan tre veckor», skref general Savary d. 14
okt. till Napoleon, »passera trupper oupphörligt genom
Petersburg för att gå till Finland. Kejsaren har sagt mig
att det därstädes skulle finnas ej mindre än femtio tusen
man. Det är samma trupper, som nyss kämpade mot oss,
och de hafva tillryggalagt en förskräcklig väg. Men jag
vågar försäkra, att de äro i mycket godt stånd, ty jag ser
dem alla dagar. Till Finland har också af gått en artilleri-
träng af hundra fältstycken, äfven den i allra bästa stånd.
Ja, i detta ögonblick är här samma verksamhet, som om
det gällde att anfalla en stormakt.»
Stedingks rapporter öfverensstämma i hufvudsak med
Savarys, enär enligt dem i Ingermanland och ryska Finland
i slutet af november stodo fyra divisioner eller tillsamman
sextiotusen man, som utan dröjsmål kunde kastas in i svenska
Finland. Samtidigt lät danska sändebudet Stedingk veta,
att, om Napoleon skulle yrka på de franska truppernas
marsch genom danskt område, skulle danska regeringen ej
kunna lägga något hinder i vägen därför,
^ H. G. TroUe-Wachtmeister, Anteckningar och Minnen I, s. 81,
82-83.
8 A. HAMHABSKJÖLD
Det var sålunda hotande moln, som sammandrogo sig*
mot Sverige, ehuru ryska allmänheten afskydde det fran-
ska inflytandet och änskönt vänskapen mellan Alexander
och Napoleon något svalnat i följd af den senares obe-
nägenhet att uppfylla sina löften angående Moldau och.
Walachiet. I slutet af november yttrade Stedingk om den
politiska ställningen följande: »Sverige har icke sedan
länge befunnit sig i ett så kritiskt läge som för närvarande,
och man måste sannerligen vara beredd på alla möjligheter,
om man ej vill blifva ett offer för dem.» Han afrådde
likväl sammandragning af svenska trupper vid Finlands
gränser, på det att Sverige därigenom icke skulle gifva
Ryssland en förevändning till anfall. Däremot tillrådde
han att i all tysthet förbereda alla upptänkliga medel till
motstånd, bland annat till uppsättande af en milis för
landets försvar samt vargeringens ordnande.
Stedingk hade icke afslutat denna skrifvelse, då en
svensk kurir, medförande S:t Andreasordens insignier, den
27 nov. ankom till S:t Petersburg. Stedingks förtviflan
häröfver var gränslös. Gustaf Adolfs återsändande af
ordensdekorationen sårade kejsar Alexander djupt. Han
svarade med att återskicka Serafimerorden. Kriget var
nog före dessa händelser af kejsar Alexander beslutadt och
skulle nog i alla fall hafva inträffat, men Gustaf Adolfs
steg att återsända den ryska orden vid denna kritiska tid-
punkt vittnar om en oförsvarlig oklokhet.
Gustaf Adolf insåg tydligen den fara, som hotade
Sverige genom Rysslands krigsförklaring mot England,
och att Sverige skulle blifva angripet både från öster och
väster. Han begärde därför af England hjälp både till
lands och sjös och två millioner £sterling i subsidier.
Han delgaf äfvenledes den engelska regeringen de planer,
han uppgjort för en eröfring af Norge, hvarigenom han
ville skaffa sig en ersättning för den befarade förlusten af
Finland. Han hoppades nämligen vinna Englands med-
verkan till denna eröfring. Den 31 dec. mottog konungen
svar från England angående subsidierna och de militäriska
hjälpsändningarna. Canning, som då ledde Englands ut-
rikespolitik, gillade helt och hållet Sveriges hållning mot
Danmark och lofvade 1,200,000 £sterling i subsidier samt
FINSKA KRIGET 1808 — 1809.
understöd af engelska flottan, men några landtrupper kunde
däremot ej med säkerhet utlofvas. Den 5 jan. 1808 skref
Stedingk, att den politiska ställningen var mörkare än
någonsin. Aldrig tillförene hade nämligen det franska in-
flytandet haft en sådan makt med kejsar Alexander som nu.
De ryska rustningarna voro så godt som fullbordade, och
Danmark var färdigt att göra gemensam sak med Ryssland*
Men när Rysslands krigsförklaring mot Sverige, trots alla
Frankrikes uppmaningar, dröjde, sökte Savary personligen
inverka på Stedingk genom att uppskrämma honom med
tal om Sveriges delning. Men Savarys försök att genom
den danske ministern närma sig den svenska ambassadören
misslyckades fullständigt. Stedingk afböjde nämligen alla
samtal med Napoleons sändebud.
Grunden till kejsar Alexanders obenägenhet för att taga
ett afgörande steg mot Sverige låg helt säkert i den me-
ningsskiljaktighet, som rådde mellan honom och Napoleon
angående löftena i Tilsit. Ingen visste åt hvilken Napoleon
ämade skänka Donaufurstendömena. »Då inträffade nya
händelser, som grepo in uti världshistoriens stora kugghjul
och i första hand tvungo Napoleon att behandla Ryssland
med en viss försigtighet.»
Fråii Portugal ville nämligen Napoleon fördrifva huset
Braganza, från Spanien åter huset Bourbon. Men som
därigenom Frankrikes krafter under den närmaste framtiden
skulle komma att fjättras i västra Europa, blef det af vikt
för Napoleon att bibehålla Ryssland som bundsförvant.
Ett dylikt förbund var värdt ett offer. Napoleon gaf där-
för ock i uppdrag åt Caulaincourt, som i slutet af 1807
såsom Frankrikes ambassadör afgick till Petersburg, att
göra sig noga underrättad om det billigaste priset för för-
band med Ryssland. Svaret lydde: Moldau och Walachiet.
Frågan om Balkanhalfön hade numera förlorat största delen
af sin betydelse för Napoleon, sedan den pyreneiska trädt
i förgrunden. Detta Napoleons tillmötesgående hade till
följd, att Ryssland icke längre kunde underlåta att villfara
Napoleons ofta upprepade fordran, nämligen att tvinga Sverige
att nträda ur förbundet med England och ansluta sig till
kontinentalsystemet. Redan efter den 21 jan. 1808, eller
sedan ryska regeringen mottagit svenska konungens förslag
10 A. HAMMARSKJÖLD
om Östersjöns neutraKsering, hvari han för England äskade
mera, än denna makt själf vågade begära, trodde Stedmgk,
att krigsförklaringen var omedelbart förestående. Från
denna tidpunkt blef i Petersburg tanken på ett krig med
Sverige allt mera allmän, enär ju Ryssland icke för Napo-
leons skull kunde ingå på detta neutralitetsforslag, hvari
begärdes, att alla östersjöhamnarna skulle å nyo öppnas för
engelska handeln, så framt England förband sig att till
nämnda haf icke sända några krigsfartyg. Den engelska
regeringen, som fått del af förslaget, hade genast godkänt
detsamma, men det ryska kabinettet besvarade det hvarken
genom en not eller något ultimatum. Stedingk måste där-
för själf i början af januari begära att få veta kejsarens
tankar om detta förslag, i hvilket 1780 och 1800 års neu-
tralitetsfördrag åberopats. Romanzov svarade, att, som
kejsaren fordrat garantier, hade han ej kunnat fästa något
afseende vid konungens förslag, som endast stödde sig på
möjligheter.
Stedingk hade emellertid redan den 23 jan., på grund
af den oro, neutralitetsförslaget väckt i Petersburg, skrifvit
till konungen: »Faran är utomordentligt stor, och man
får ej förlora ett ögonblick, innan ett afgörande steg tages».
Han rådde därför till utomordentliga åtgärders beslutande
samt att alla möjliga krafter skulle sättas i verksamhet,
för att Sverige åtminstone ej skulle duka under utan ära.
Ytterligare varnade han konungen i en depesch af den
29 jan., hvari han meddelade, att den ryska krigsförklarin-
gen redan vore uppsatt och att Caulaincourt öppet hade
yttrat, att det nu vore slut såväl med Gustaf Adolfs
regering som med Sveriges rike. Ehuru grefve Romanzov
kort förut försäkrat Stedingk, att »ett anfall aldrig kunde
vara mera orättvist och mera motsatt de grundsatser, som
kejsaren under hela sin regering häfdat», syntes kriget
oundvikligt.
Den 28 jan. 1808 underrättade Stedingk general af
Klercker, som under Klingspors frånvaro i Stockholm förde
högsta befälet öfver trupperna i Finland, om faran för
krig och den ryska fälttågsplanen. På detta varningsbref
mottog Stedingk den 5 febr. ett svar från Klercker, som däri
omtalar, att svenska regeringen lämnat honom i så stor okun-
FINSKA KRIGET 1808 — 1809. 11
nighet om förhållandet till Ryssland, att han före mottagandet
af Stedingks bref ej haft den minsta aning om, att ett krig
kunde vara förestående. I Finland hade därför allt befunnit
sig liksom i djupaste fred. Som Stedingk långt förut
varnat svenska regeringen för ett ryskt anfall på Finland,
måste detta Klerckers meddelande hos honom väcka den
största förvåning.
Klerckers bref gaf därför Stedingk ytterligare anled-
ning att varna sin konung för den hotande faran. Som
Gustaf Adolf redan gifvit honom fullmakt att lämna Ryss-
land, när förhållandena sådant fordrade, hade han trott,
att man från svensk sida äfven var redo att upptaga
striden. De underrättelser, han nyligen mottagit från
Finland, hade därför i hög grad oroat honom. På ryska
sidan var allt i verksamhet. Caulaincourt gjorde allt för
att påskynda anfallet. Danske ministern, som nyligen
arbetat däremot, emedan hans hof hade befarat, att ett
krig skulle hafva till följd, att svenskar och engelsmän
eröfrade Norge samt att Danmark under en oberäknelig
framtid skulle få herbergera sina nya bundsförvanter,
fransmännen, understödde nu däremot på det ifrigaste
Caulaincourts eggelser till krig. Den styrka, som var be-
stämd till första anfallet, hade minskats till 20,000 man
linietrupper. Om blott ryssarne i början ledo ett nederlag,
skulle de snart tröttna både på kriget och förbundet med
Frankrike. Åtta dagar därefter, eller den 13 febr., skref
Stedingk: »Det finnes nu mera icke någon hjälp». Så
oundviklig syntes honom brytningen. Han uppskattade då
den ryska anfallshärens styrka till 25 — 30,000.
Nästan omedelbart efter affattandet af denna depesch,
mottog Stedingk från Gustaf Adolf ett reskript, dagteck-
nadt den 6 febr. 1808. Sedan konungen i detta omnämnt
sitt svar af den 11 jan. på den ryska noten af den 28 nov.,
kvari han tydliggjort sin svåra ställning mellan Ryssland
och England samt framställt förslag till förlikning, förklarade
kan sig ha blifvit synnerligen öfverraskad af underrättelsen
om nya fientliga demonstrationer från ryska sidan, allra-
kelst som Sverige ej gifvit det minsta skäl till missnöje
eller misstroende från Rysslands sida. Sveriges rent de-
fensiva förbindelser voro ej riktade mot Ryssland. Dess
12 A. HAMMARSKJÖLD
tvister borde vara detta land främmande. Det var ej
Grustaf Adolf, som öfvergifvit kejsaren af Ryssland, utan
tvärtom denne, som öfvergifvit konungen af Sverige. »Efter
de bevis på trohet och ärlighet», skrifver konungen, »som
jag gifvit honom under den tid, vi voro förbundna, kan jag
så mycket mindre tro, att han nu utan grund anfaller mig,
som han vid andra tillfällen förklarat mig, att han har
nog med land och ej önskar någon utvidgning.» Efter detta
märkliga yttrande befaller konungen Stedingk att å nyo
rikta ryska kabinettets uppmärksamhet på det förslag, han
framlagt, att söka neutralisera Östersjön genom en allmän
öfverenskommelse.
Efter genomläsningen af detta reskript anhöll Stedingk,
med förbigående af Romanzov, hos kejsaren om audiens,
som ock beviljades honom den 16 febr. I det samtal, som
då ägde rum, förklarade Alexander för Stedingk, att han
led vid tanken på, att han befann sig i tvist med svenske
konungen, men att han nödgats därtill af omständigheter-
nas bjudande makt. För det närvarande kunde ju »hvarken
han eller någon annan monark i världen motstå Frankrikes
vapen. Man måste vika för nödvändighetens lag, söka hålla
sig uppe till gynnsammare tider och af två onda ting välja
det minst onda». Då Stedingk därefter begärde upplysning
om orsakerna till de stora truppsammandragningarna vid
finska gränsen, svarade kejsaren, att dessa endast voro för-
sigtighetsmått, som vidtagits mot ett befaradt anfall af
engelsmännen. »Ni äro icke i stånd», yttrade Alexander,
»att motstå dem och försvara Eder mot deras inbrott, men
om de innästlade sig i Finland och kunde begagna sig af
Eder flottilj, skulle jag vara ganska illa däran.»
Stedingk begärde därefter att få uppläsa konungens
reskript, h var till kejsaren efter någon tvekan gaf sitt sam-
tycke. Sedan han åhört dess uppläsning, sade han: »Skulle
jag nöja mig med en sådan uppgörelse, vunne den dock
icke bifall på annat håll. Faran kommer ej från min sida!
Gud är mitt vittne, att jag icke eftersträfvar en enda by,
det vill säga^ icke af er. Där är mot faran från Norge och
Skåne, som ni bör skydda er. Det är den verkliga faran
för er.»
FINSKA KMÖBT 1808 — 1809. 13
Stedingk vidrörde slutligen Napoleons hot mot svenska
konnngahnset och bad enträget tsaren att rädda både sig
själf och Sverige. »Räddningen», svarade Alexander, »kan
endast komma från konungen. Må han förena sig med mig,
må han åtminstone för ögonblicket underkasta sig nödvän-
dighetens lag, och vi skola draga oss ur spelet. Jag har
200,000 fransmän på mina gränser; mot dem stå endast
100,000; hvad kan jag göra?»
I den depesch, i hvilken Stedingk redogjorde för detta
samtal, fällde han följande slutomdöme om detsamma. »Det
är helt och hållet negativt». Genom audiensen hade han
»intet annat vunnit än den innerliga öfvertygelsen, att det
ej finnes någon hjälp, och att kejsaren genom en oemot-
ståndlig makt dragés ned i ett svalg af olyckor, hvilka
skola öfverhopa Sverige, likasom hela den öfriga världen».
Kejsarens afsikter voro icke elaka, men han var till den
grad behärskad af fruktan för fransmännen, att han icke
vågade göra dem något emot. Hans ministrar och rikets
store delade denna fruktan. Därtill kom, att Roman-
zov hatade engelsmännen och endast därigenom trodde sig
kunna hålla sig uppe, att han kastade sig i Frankrikes
armar.
Fredsbrottet var likväl icke, hvad kejsaren vidkommer,
ännu afgjordt. Ett ultimatum till svenska regeringen var
dock redan färdigt. Enligt Zlobin^ skall ett ultimatum
redan den ^^ ^Z\ \fj^ varit uppsatt och dagtecknadt samt
samma dag öfverlämnadt till Stedingk. Detta påstående
vederlägges likväl därigenom, att de sista svenska svars-
noterna, som i det verkligen afgifna ultimatum åberopas,
först den ^ jan. öfverlämnades till ryska regeringen. Af
Zlobins' meddelande framgår dock ovedersägligen, att ett
ultimatum varit uppsatt redan den 11 jan. Detta öfverens-
stämmer likväl endast till en del med det, som sedermera
dagtecknades den 22 febr. och slutligen afgafs (se vidare I, s.
83, n.). Detta sistnämnda afsändes likväl redan den 17 febr.
med en kurir till ryska ministern i Stockholm för att till-
ställas svenska tegeringen, men först den 21 öfverlämnades
^ >De diplomatiska förvecklingarne mellan Ryssland och Sverige
1801-1809>.
14 A. HAMMARSKJÖLD
ett exemplar däraf till Stedingk. Det innehöll, att kej-
saren af harm öfver det våld, som England tillåtit sig mot
Danmark, och på grund af de bägge traktaterna 1780 och
1800 ansåg sig icke allenast berättigad utan äfven förbun-
den att yrka på Sveriges samverkan mot England. Konungen
af Sverige hade visserligen icke förnekat de of van åberopade
förbindelserna men likväl vägrat all samverkan, så länge
de franska arméerna ej dragit sig tillbaka från Östersjöns
kuster och Tysklands hamnar ej voro öppna för Englands
handel. Han hade därigenom så tydligt som möjligt ådaga-
lagt sin partiskhet för England. Kejsaren hade vissser-
ligen i en not af den ^ nov. å nyo yrkat på konungens
samverkan med Ryssland mot England men på denna not
under nära två månaders tid icke erhållit något svar förr
än den ^ febr. — svarsnoten hade dock, såsom redan
nämndt är, öfverlämnats den ~ jan. — , och detta svar
hade burit samma prägel som det föregående. Som svenska
regeringen hemligen i London underhandlat om ett förbund,
och som Sverige under skenet af en låtsad neutralitet
sökte dölja sin kända tillgifvenhet för England, så kräfde
Rysslands intressen, att det ej kunde tillåta denna neutra-
litet. Kejsaren anmodade därför för sista gången konungen
sin svåger, och det med hela den sanna vänskapens värme,
att icke längre tveka att uppfylla sina förbindelser utan
antaga det enda system, som öfverensstämde med de nordiska
makternas fördelar. Det berodde därför på konungen af
Sverige att taga ett beslut, detta dock ofördröjligen, som
kunde bibehålla båda rikena i det närmaste förbund och en
fullkomlig endräkt.
I Stockholm hade man emellertid under större delen af
februari månad varit fullkomligt okunnig om, hvad som
tilldrog sig på andra sidan Östersjön.
Ifrån den 5 till den 26 febr. hade inga kurirer anländt
från Ryssland. Drifis och snötjocka hade hindrat all kom-
munikation mellan Åbo och Grisslehamn. Först sistnämnda
dag aflämnades Stedingks depescher af den 2 och 5 febr.
på Grripsholm till konungen. Dagqn därpå hade äfven de-
pescherna af den 13 och 14 febr. framkommit. Af dessa
skrifvelser framgick det tydligt, att kriget var oundvikligt.
Och på e. m. den 2 mars ankom en kurir från general af
FINSKA ERieST 1808 — 1809. 15
Klercker med den märkliga underrättelsen, att ryssarne
utan minsta varsel den 21 febr., således samma dag ryska
regeringen till Stedingk öfverlämnat sitt ultimatum, gått
öfver gränsen samt framträngde på vägen mot Helsingfors.
Från ryske öfverbefälhafvaren hade en proklamation utfär-
dats, hvari finska folket uppmanades till landsförräderi.
Samtidigt fick konungen veta, att en rysk kurir den 28
febr. visat sig vid Signildsskär, men på grund af omöjlig-
heten att passera Ålands haf tagit vägen norrut. Konungen
befallde, att denna kurir skulle gripas, hvilket ock skedde
den 7 mars i Hernösand. Det var genom de papper,
denne medförde, som konungen fick del af E-ysslands ulti-
matum.
Under oro öfver Stedingks öde hade Gustaf Adolf
emellertid redan förut, eller den 2 mars, låtit arrestera
den ryske ministern Alopseus. Rysslands oväntade anfall,
som icke var förutgånget af någon krigsförklaring, åbero-
pades såsom rättfärdigande detta steg.
Orsaken hvarför Stedingk icke på länge låtit höra af
sig, berodde på de försiktighetsåtgärder, ryska regeringen
mot honom vidtagit. Sedan han nedskrifvit hufvudinne-
hållet af det samtal, han haft med kejsaren den 16 febr.,
hade han för en kurir begärt pass, hvilket dock vardt
honom vägradt. Först den 21 på aftonen, på samma gång
Rysslands ultimatum lämnades honom, erhöll han kurir-
passet. Detta var dock ställdt på Memel, hvarifrån vid
denna tid på året öfverfart var nästan ogörlig.
Kort därefter fick Stedingk kunskap om ryssarnes infall
i Finland, hvarpå han begärde sina pass. Dessa lämnades
honom först den 27 febr., men som ryska regeringen icke
vågade låta honom resa genom Finland, emedan hon fruktade
att den popularitet, han åtnjöt i detta land, skulle göra
Ryssland skada, voro äfven hans pass ställda på Memel.
Stedingk begärde då att få återvända öfver någon annan
ort till Sverige. Man lofvade honom slutligen att öfverfbra
honom dit med ett ryskt krigsskepp. Han föredrog likväl
att göra resan på ett svenskt fartyg, hvarigenom afl^ärden
fördröjdes ända till den 23 juni. Först den 6 juli inträffade
han i Karlskrona, hvarefter äfven Alopseus fick återvända
på samma fregatt, som afhämtat Stedingk.
16 A. HAMMARSKJÖLD
Engelska regeringen visade mycken benägenhet att
bistå Sverige i denna dess kritiska belägenhet. Den 8
febr. 1808 vardt förbnndstraktaten med England under-
tecknad, hvarigenom de bägge makterna förbundo sig
att hvarken sluta fred, stillestånd eller neutralitet med
fienden annat än i förening och efter gemensam öfverens-
kommelse. England utlofvade ett månatligt understöd åt
Sverige af 100,000 £sterling under ett år, hvaremot Sverige
förband sig att underhålla hela sin landtarmé och sin sjö-
makt, framför allt skärgårdsflottan, för att det kraftigaste
motstånd skulle kunna göras de gemensamma fienderna.
England visade sig hjälpsammare än själfva traktaten
fordrade. Så t. ex. utbetalade det redan i början af 1808
i förskott de subsidier, som enligt löfte först skulle utfalla
under årets sista två månader. I slutet af februari lof vade
det att med det snaraste till Östersjön afsända tretton
linieskepp och ett motsvarande antal fregatter, under befäl
af amiralerna Saumarez, Hood och Keith. Denna hjälp-
sändning var så mycket mer behöflig, som äfven Holland
fått befallning af Napoleon att med sin sjömakt under-
stödja den fransk-danska härens tillämnade landstigning i
Skåne. Den styrka, som skulle användas för detta företag,
skulle enligt Napoleons befallning på inga villkor få under-
stiga 36,000 man. Till marskalk Bernadottes 22,000 man
franska, spanska och holländska trupper skulle sålunda
komma minst 14,000 danskar. Bernadotte fick befallning
att, så snart han erhållit underrättelse om att ryssarne
framträngt till Åbo, med nämnda styrka öfvergå till Skåne
för att vid Sundet bemäktiga sig sådana punkter, hvarifrån
han kunde hindra engelska flottans genomfart samt bereda
sig en befäst operationsbas. Innan detta skett och innan
han var viss om att i Stockholm hafva säkert stöd af ett
parti, fick han ej framrycka mot denna stad. Den 14 mars
aflämnade danska sändebudet i Stockholm sin regerings
krigsförklaring mot Sverige. Såsom skäl för detta steg
åberopade danska regeringen Sveriges vägran att förena
sig med Ryssland och Danmark mot England samt Sveriges
förbund med sistnämnda makt. Afven en annan Ostersjömakt^
nämligen Preussen, blef på grund af Rysslands och Fran-
rikes hållning tvungen visserligen icke till krig med Sverige
FINSKA KRIÖBT 1808 — 1809 17
men till att afbryta alla förbindelser med detta land. Den
10 mars meddelades den officiella preussiska tidningen detta.
Till svenska ministern von Brinckman yttrade den preus-
siske ministern grefve von Goltz i anledning af denna
sak följande: »Ni kan icke känna hela vidden af vår rys-
liga ställning; det är ej fråga om mer eller mindre vik-
tiga underhandlingar med främmande makter; de senast
från Paris med enspännare ankomna bref lämna oss blott
valet mellan ovillkorlig lydnad eller statens upplösning.
Bonaparte har ändtligen aiiagt all förställning, befaller så-
som segrare utan minsta afseende på Tilsitska freden.^
Preussens ställning var ock ytterligt svår. 153,000 man
franska truppar stodo nämligen ännu kvar inom preussiska
rikets gränser.
11.
Af Stedingks depescher framgår det, att svenska rege-
ringen redan på hösten 1807 varnades för hvad som komma
skulle. Det oaktadt vidtogos inga kraftigare försvars-
anstalter. Ännu i slutet af januari månad lefde man ju i
Finland liksom i djupaste fred, såsom general af Klerckers
bref till Stedingk utvisar. Att några större krigsrust-
ningar icke företogos hade sin egentliga grund i bristande
förutseende och i landets tryckta finansiella ställning. Först
i början af år 1808 erhöll man genom de engelska subsi-
dierna större penningetillgångar.
Svenska arméens styrka i indelta och värfvade trupper
utgjorde vid början af 1808 på papperet 66,850 man. Den
i fredstid befintliga nummerstyrkan utgjorde likväl endast
52,872 man ordinarie soldater och vargering, hvaraf 19,765
man tillhörde Finland. Denna här led dessutom af betänkliga
brister. Flera verkliga reformer inom svenska härväsendet
hade likväl påbörjats. Man sökte nämligen förbättra, stärka
och framför allt förenkla hvad man kunde, men i allt detta
arbete felades det väsentligaste: den sammanhållande led-
ningen af det hela. Det saknades en väl genomtänkt och
följdriktig plan för arbetet. Man har ock kallat det skede
Hist. Tidskrift 1896. 2
18 A. HAMMARSKJÖLD
i vårt försvarsväsen, som närmast föregick 1808 års krig,
för en de partiella reformernas tid. Men som många af
dessa blott till hälften blefvo genomförda och sträfvandet
efter enkelhet ofta ledde till förvecklingar, åstadkommo
reformerna brister, större än de, man ämnat afhjälpa.
Personer med ej vanlig begåfning stodo likväl i spetsen
för flera af krigsstyrelsens grenar, och det arbetades på
många håll med plikttrohet och en på länge ej sedd ifver.
Bristen på stadga hindrade emellertid en följdriktig ut-
veckling af försvarsväsendet. Sveriges härordning hade
därigenom blifvit ett verk af den mest brokiga och olik-
artade beskaffenhet. — Och så kom kriget.
Greneralfälttygmästaren von Hellwig hade gjort betyd-
liga förbättringar inom artilleriet, särskildt hvad kanonerna
angår. Men dessa förbättringar hade ty värr ej kunnat
genomföras i sin helhet före krigets utbrott. Han hade
äfven konstruerat ett reffladt gevär, men ehuru man år 1807
på detsamma fastställt modell, h vilken följande år under-
gick några förbättringar, kom likväl aldrig en större mängd
af detta gevär att anskaffas. Sveriges gevärsförråd vid
krigets utbrott var otillräckligt. Sedan vargeringen blifvit
beväpnad, funnos nämligen endast sex- till sjutusen gevär
i reserv. Beklagligt och vittnande om föga omtanka var
det alltså, att man under närmast föregående år till Ryss-
land^ och Preussen försålt ett ej obetydligt antal gevär,
ensamt under år 1806 icke mindre än 21,665 stycken. Vid
krigsutbrottet måste man därför anskaffa nya gevär från
England. 35,000 gamla gevär uppköptes därstädes, hufvud-
sakligen för landtvärnets räkning.
Ehuru under tiden närmast före 1808 krigskonsten mer
än någonsin tillförene i vårt land gjorts till föremål för
teoretiska studier, stod ej den militära bildningen högt
bland det högre befälet. I detsamma fanns nämligen allt
för mycket kvar af den gamla surdegen. Dugliga officerares
befordran hämmades på grund af den ännu snart sagdt
allsmäktiga anciennitetsprincipen, hvilken allt sedan Fri-
^ H. Gr. Trolle-Wachtmeister, I, s. 78, berättar, att »jämte de öfriga
gamla dåliga gevären frän Stockholm skickades till Ryssland äfyen gevär,
hörande till finska arméen, sä att nu (okt. 1807) äro där regementen, som
ej hafva gevär. Detta hlef icke regeringen bekant förrän långt efteråt * :
ibid. s. 82.
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 19^
hetstiden liksom en mara ridit vår armé, hämmat dess ut-
veckling och hindrat dugligheten att komma på sin rätta
plats. Det stränga fasthållandet vid anciennitetsprincipen
har ock varit en af hufvudorsakerna till olyckorna under
1808 — 1809 års krig, ehuru visserligen icke den enda.
Härens och flottans öf verstyrelse, sammansättning, stjrrka,
beväpning och beklädnad m. m. äro i första delen utförligt
behandlade och belysas genom talrika bilagor. ^ Hvad upp-
gifterna om fregatternas bestyckning beträffar, så motsägas
dessa rörande Euridice, af Chapman och Jaramas af Pukes
besättningslista för blockskeppen och de på sjöexpedition
utgående fartygen (Generaladjutantsexp. för flottan an-
komna handl. ^A 1809), där nämnda fregatter uppgifvas
föra: den första 46, den andra 44 och den tredje 32 kanoner.
Puke förtjänar nog i sina uppgifter mer tilltro än R. Oeder-
ström. Uppgiften, I, s. 362, att en kanonslupsbataljon n
regeln» bestod af 1 hemenma 12 kanonslupar etc, torde
kanske vara sann, om därmed menas, att reglementet på-
bjöd detta, men i verkligheten var ej detta fallet. Ett så
stort antal hemenma, som detta skulle ha erfordrat, fanns
ej; detta slags fartyg fanns ju egentligen blott vid Svea-
borgseskadern, Stockholmseskadern hade endast en enda
hemenma (Bil. 21). En skrifvelse af amiral Lagerbjelke
om brigadens och kanonslupsbataljonens sammansättning,
hvilken skrifvelse troligen är författad kort före år 1808,
bestyrker ej heller ofvannämnda uppgift. Hvad som i I^
s. 297 — 98, säges om flottornas öfverstyrelse torde ock tarfva
en noggrannare utredning än den, som gjorts. Påståendet,
att chefen för förvaltningen af sjöärendena på samma gång
var chef för arméens flotta, torde väl endast så till vida
vara riktigt, att amiralen frih. J. Gr. Lagerbjelke beklädde
båda chefskapen, men föreningen af dessa ämbeten har
från början ej varit afsedd att gälla för alltid. Den var
endast tillfällig och berodde därpå, att Lagerbjelke, som
redan förut var chef för arméens flotta, utarbetat förslaget
till inrättande af det nya ämbetsverket. I staten för detta
^ Hvad bil. 20 beträffar, må ock anmärkas, att segelbåten eller, såsom
den i flottans handlingar för 1809 äfven kallas, barken Kusen pä detta
stäne, förmodligen genom förbiseende vid korrekturläsningen, fått namnet
Éasen.
20 A. HAMMARSKJÖLD
står, att chefen för detsamma skulle bibehålla »inne-
hafvande ämbetslön och förmåner», men ock att han kunde
lika väl tillhöra örlogs- som skärgårdsflottan. (Krigsregi-
straturet ^»'s 1803).
Finlands vattendrag kunna indelas i tre större vatten-
system: Saimas med utlopp genom Vuoksen i Ladoga,
Päijänes med utlopp genom Kymmene älf i Finska viken
och Näsijärvis med utlopp genom Kumo älf i Bottniska
viken. Saimas upptager icke blott hela Savolaks och
Karelen utan äfven östra delen af dåvarande ryska Finland.
Savolaks och Karelen bilda sålunda helt naturligt en
krigsskådeplats för sig. Hvad det andra vattensystemet
beträffar, voro vid nittonde seklets början de kring sjön
Fäijäne belägna delarna af landet så folkfattiga, att
större operationer därstädes ej voro tänkbara. Väster om
denna sjös utflöde, Kymmene älf, som i sitt nedre lopp ut-
gjorde riksgräns, låg åter den bördigaste kuststräckan,
hvilken i defensionsplanerna betraktades såsom en särskild
krigsskådeplats, kallad »Sjökusten», och som sträckte sig
mot norr utefter Bottenhafvet. Man kunde sålunda sär-
skilja två krigsskådeplatser, hvilka med hänsyn till deras
läge i förhållande till Päijäne benämndes den östra och den
västra, och hvilka sammanföUo i norr vid Uleåborg.
Många planer voro uppgjorda till Finlands försvar,
bland dem Augustin Ehrensvärds defensionsplan af år
1766. Ehrensvärd ansåg, att kuststräckan vore den enda
tänkbara krigsskådeplatsen, emedan enligt hans förmenande
ett vinterfälttåg i Finland vore lika omöjligt som öfver-
hufvud taget ett krig i de inre, fattiga och glest befolkade
landsdelarna. Detta var planens svagaste punkt, men denna
uppfattning stod i fullkomlig öfverensstämmelse med hvad
hans samtida tänkte i denna sak. Som bekant gjorde ej heller
Gustaf III något vinterfälttåg under sitt krig med Ryssland.
Enligt Ehrensvärds åsikt behöfdes för Finlands försvar
en stark flotta, som tryggade förbindelserna med Sverige
och skyddade arméens flank, men både arméen och flottan
höfde i kustlandet ett stöd och en tillflyktsort. Och detta
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 21
skulle de hafva i en dubbelfästning, Helsingfors-Sveaborg,
som var hörnstenen i Ehrensvärds ursprungliga försvarsplan.
Till följd af bristande tillgångar kom likväl denna dubbel-
fästning aldrig till stånd, utan i stället kom Sveaborg
att ensamt göra tjänst både som hamn för flottan och som
place d'armes för hären utan att äga genom befästningar
tryggad förbindelse med fasta landet.
Till Ehrensvärds plan hörde utom denna dubbelfästning
äfven en gränsfästning, som borde ligga vid stora lands-
vägen, hvilken han ansåg som den enda hufvudoperations-
linien. Den lämpligaste punkten för denna fästning menade
han Lovisa vara, så vida äfven ett mindre fäste uppfördes
vid Svartholm, hvarigenom förbindelsen mellan gränsf&st-
Tiingen och den i strategiskt afseende så viktiga skärgården
tryggades. Vidare borde vid Anianpelto, på näset mellan
sjöarna Päijäne och Näsijärvi, ett mindre fäste uppföras,
för att arméen skulle kunna försvara linien Lahtis — vid
Näsijärvis södra ända — Borgå, eller den smalaste delen
af den s. k. sjökusten.
1 öfverensstämmelse med sin uppfattning om omöjlig-
heten att kunna föra krig i de inre delarna af landet kunde
Ehrensvärd ej tillerkänna Tavastehus, ehuru det är en af
de viktigaste punkterna i södra Finland, någon större vikt
och betydelse i militäriskt afseende. Af samma skäl under-
skattade han i hög grad Savolaks-Karelens vikt såsom krigs-
skådeplats, enär han ansåg 1,000 man vara en tillräcklig
styrka för att försvara Savolaks och vägen därifrån till
Uleåborg, äfven om de ej egde någon fast stödjepunkt.
Hvad Klingspors plan^ åter beträffar, betonar den lik-
som Ehrensvärds vikten af en dubbelfästning, där både här
och flotta kunde få en stödjepunkt. »Helsingfors», säger
han, Tär med Sveaborg att anse som den viktigaste hufvud-
fästning för Finland, där depot och förråder af alla slag
kunna ligga i säkerhet och dess lokal lämna tillräckligt
utrymme, så för en svensk armé att sig där formera och i
* I ett origiiialprotokoll för krigsärendena '^\ 4 1803 finnes en försvars-
plan för Finland, nppgjord af ambassadören Stedingk, »krigspresidenteni
Cederström och Klingspor. Ben sistnämnde förfäktade i denna konselj
till en början andra åsikter än år 1808. Stedingk ansåg, att Finlands
försyar kräfde 50,000 man.
22 A. HAMMARSKJÖLD
marschfärdigt stånd försätta, som i en olyckshändelse, att
finska arméen blir forcerad att öfvergifva gränsen och sig
där ej längre kunna försvara, en säker tillflyktsort, att där
med säkerhet af vakta hjälpsändning från moderlandet.»
Någon tanke på att vid den förnämsta vägknuten i
södra Finland eller Tavastehus, nyckeln till Kumodalen,
ordna en etapphufvudstation för hela finska arméen och
den västra krigsskådeplatsen hade Klingspor lika så litet
som Ehrensvärd. Den lämpligaste punkten därtill trodde
de Helsingfors vara, men om denna punkt valdes till hufvud-
station för ett vinterfälttåg, »eller när eljes krigsläget
kunde kräfva, att man drog nytta af västra krigsskåde-
platsens stora utsträckning i norr och Föder, vardt man i
samma stund tvungen att äfven vid ett nödtvunget till-
bakavikande från Kymmenegränsen förlägga hufvudopera-
tionerna från Tavastland till kusten.»
I olikhet med Ehrensvärd framhöll Klingspor kraftigt
betydelsen af Savolaks' försvar, hufvudsakligen därför att
»en där inbrytande fiende kunde antingen öfver Kuopio
hota svenska hufvudhärens förbindelse med kuststräckan
Vasa — Uleåborg eller öfver St. Michel — Heinola operera
mot nämnda hufvudhärs vänstra flank».
Enligt Klingspors plan skulle nämligen Helsingfors-
Sveaborg, Artsjö och Varkhaus blifva de tre hufvudpunkter,
hvarifrån arméens operationer förnämligast skulle dirigeras
och hvarifrån landets eröfrande egentligen skulle före-
kommas. »Helsingfors och Sveaborg i anseende till kom-
munikation med Sverige och det biträde flottorna borde
lämna arméen»; Artsjö för dess förmånliga läge i landet
och den hjälp, som till detta ställe från alla orter af Fin-
land kunde bringas och därifrån sändas till de vid Kym-
mene älf posterade kårerna; Varkhaus åter för dess be-
lägenhet vid Saima uppå den ena af de vägar, som från
Ryssland genom Savolaks går till norra Finland.
Hvad fästningarnas försvar angår, behöfdes det 6,000
man, hvartill endast kunde brukas värfvadt manskap.
Af fälttrupperna skulle Savolaksbrigaden, eller 3,500
man, operera i Savolaks-Karelen; de öfriga åter på den
s. k. nedre krigsskådeplatsen, d. v. s. vid Kymmenegränsen.
Denna fördelningsstyrka uppgick till 12,500 ä 13,000 man.
FINSKA KRIOBT 1808—1809 23
Men som af densamma öfver 4,000 man voro afsedda för
finska eskadern af arméens flotta, återstod endast omkring
8,500 man, hvilken styrka enligt Klingspors åsikt vore all-
deles otillräcklig, ty han ansåg, att minst 25,000 man borde
kunna samlas väster om Kymmene älf . Han insåg klart
den fara, som kunde uppstå för hela försvaret, därest denna
brist icke skulle hinna afhjälpas. Faran låg nämligen däri,
om ryssarne i november eller tidigt på våren, då på flera
månader någon hjälp ej kunde förväntas från Sverige, in-
bröte i Finland.
»Såväl Ehrensvärds som Klingspors planer gå ut på
defensiv krigföring, icke blott strategiskt utan äfven tak-
tiskt.» Detta är äfven den grundton, som genomgår
alla den tidens försvarsplaner utom en enda, som förordar
offensiven i försvaret. Denna plans »anonyme författare»,
såsom han kallas i generalstabens »Sveriges krig 1808 —
1809», torde icke hafva varit någon annan än sedermera
generallöjtnanten frih. Gr. W. af Tibell, hvilken jämte
Döbeln, Sandels och Vegesack af alla högre svenska mili-
tärer på denna tid bäst kände till den moderna krigskonsten.
På denna plan, som helt och hållet hvilade på förutsätt-
ningen af en krigsduglig armé, tillåter utrymmet oss ej att
ingå, ehuru den utan tvifvel hade vissa företräden framför
Klingspors. Trupperna skulle nämligen samlas något längre
från gränsen och i en mera koncentrerad ställning än enligt
Klingspors plan. Den anonyme författarens plan hade vidare
framför Klingspors det företrädet, att enligt densamma
arméens förbindelser voro bakåt förlagda till det inre af
landet i stället för till sjökusten. »Retirerar vår armé åt
Helsingfors», säger den anonyme författaren, »så är den för-
lorad eller rättare sagdt gifver landet förloradt.»
På grund af de oroande depescher, som inlupit från
Stedingk, lät Gustaf Adolf den 11 jan. 1808 tillsätta
en hemlig krigsberedning, hvilken skulle föreslå de försvars-
åtgärder, som ställningen kräfde. Ordförande vardt gene-
ralen grefve Klingspor, hvilken sedan 1790 nästan oafbrutet
varit general en chef i Finland. Öfriga ledamöter voro
presidenten i krigskollegium frih. Cederström, tjänstgörande
generaladjutanten vid flottorna, vice amiralen frih. v. Rajalin,
generalkvartermästaren, den ofvan nämnde G. W. af Tibell,
24 A. HAMMAB8KJÖU)
statssekreteraren Lagerbring, generallöjtnanten Manner-
skantz och öfversten af Schenbom.
Hedan den 31 jan. var beredningen färdig med sitt
utlåtande, som den 1 febr. öfverlämnades till konungen»
hvilken sedan den 29 dec.^ vistades på Gripsholm. Be-
redningen visade, att försvarsanstalter måste vidtagas på
rikets såväl östra som västra gräns och i Skåne. Sveriges
enda bundsförvant var England, som dock vid denna tid-
punkt näppeligen kunde blifva till stor hjälp, hvad flotta
och truppsändningar angick. Mest fruktade beredningen
för Finland, om ryssarne vintertiden inföUo i detta land.
Under denna årstid kunde man nämligen icke draga nytta
af de fördelar, dess kuperade natur erbjöd. Ty i regeln var
ju under denna årstid samfärdseln med Sverige afbruten.
Finska arméens underhåll måste därför uteslutande upp-^
bringas inom Finland, men på grund af de tvenne före-
gående årens missväxt kunde detta underhåll icke blifva
synnerligen rikligt. Klokast vore därför, att, sedan man
sökt rädda hvad af arméen frälsas kan och låtit i fäst-
ningarna å Svartholmen och Sveaborg inkasta så mycket
trupper, som möjligen där inrymmas kunde, »den öfriga
delen af finska arméen droge sig tillbaka åt öster-
bottniska sidan, intill dess med första vårdag och ankom-
mande flottor kraftigare anstalter till landets återvinnande
kunde tagas». Att från Sverige öfversända trupper och
förråd till Finland vore icke möjligt, så länge vintern
varade. Däremot borde man inom själfva Finland hop-
bringa så stora förråd som möjligt.
I anledning af detta utlåtande utfärdades omedelbart
s. d. befallning åt generalintendenten vid finska kommis-
sariatet, öfverste af Schenbom, att ofördröj ligen begifva sig
öfver till Finland för att anordna erforderliga proviant-
och fouragemagasin. På samma gång gaf konungen befall-
ning att uppsätta förslag till den instruktion, som skulle
utfärdas för general en chef i Finland. Den 4 febr.
var denna instruktion färdig och af konungen undertecknad.
Ett märkligt tillägg — ovisst af hvilkens hand ,;;;^hadc
dock blifvit gjordt till beredningens försvarsplan, ty seSf»
» H. G. TroUe-Wachtmeister, I, s. 84.
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 25
det framhållits, att finska arméen i möjligaste bästa ord-
ning borde draga sig åt Österbotten, till dess med första
öppet vatten andra anstalter kunde vidtagas till landets
återvinnande, förekommer följande viktiga förtydligande:
»Men ehuru Vi, såsom förr bemäldt är, anse frälsningen af
arméen och fästningarnas försäkrande böra blifva förnämsta
ändamålet af försvarsanstalterna under påstående vinter»
vänte Vi likväl, att I, så långt möjligt kan blifva, söken
att den inträngande fienden hindra och emotstå, samt icke,
förrän nöden påtränger, reträtten företagen.»
Hvad enskildheterna vidkommer bestämdes, att Svea-
borgs garnison, utom specialvapnen, skulle utgöra 6,000 man
och Svartholms 500 man. Så snart fara hotade, borde öfriga
trupper i södra Finland sammandragas kring Tavastehus
och fördelas på två brigader. Trupperna i Savolaks och
Karelen skulle bilda en själfständig brigad. I händelse
af återtåg borde dennas bägge afdebiingar förenas vid
Kuopio samt öfver lisalmi draga sig tillbaka till Uleåborg.
S. d. uppsattes äfven villkorliga order om uppbrännande
af arméens flottas fartyg i Åbo samt af förråden i Varkhaus
och Kristina. Därjämte utanordnades »för finska försvars-
verket 91,000 rdr banko utom de 20,000, som öfverste Schen-
bom personligen skulle medföra».
Men utom dessa order och utanordningar utfärdades
och gjordes s. d. äfven andra, som voro långt viktigare än
de flesta af de ofvan uppräknade. Härom upplyser likväl
generalstabens stora arbete endast föga. Orsaken därtill
är, att man ej tagit kännedom om ett par af Riksarkivets
viktigaste urkundsamlingar rörande denna tid, nämligen
originalprotokollen öfver krigsärenden samt krigsexpedi-
tionens registratur och koncepter. Af dessa samlingar fram-
går det, att såväl presidenterna i statskontoret och krigs-
kollegium som chefen för förvaltningen af sjöärendena m. fl.
underrättades om, huru stora summor skulle utanordnas
for arméens, flottans och fästningamas behof.^ Dessa sum-
mor äro långt mera viktiga och upplysande att lära känna
än de ofvannämnda, respektive 91,000 och 20,000 rdr banko.
Dessa skrifvelser förtjäna så mycket mera att uppmärksammas,
* Dessa den 4 febr. utfärdade skrifvelser mä jämföras med dem, som
^rörande samma ärenden utfärdades den 9 febr.
26 A. HAMMARSKJÖLD
som beslutet om deras utfärdande var en följd af hemliga
krigsberedningens till konungen \plämnade förslag och som
detta beslut fattades, innan man visste, att krigets utbrott
var omedelbart förestående. Af de order och skrifvelser,
som utfärdades den 4 febr, må följande omnämnas. Greneral-
fälttygmästaren befalldes öka ftlltartilleriet med 8 batterier
12 %, 16 batterier 6 ft kanoner samt 12 batterier 8 Ä haubitser,
alla af järn och efter nyaste uppfinning samt med full-
ständig utredning. Dessutom skulle han, i den mån det
sig göra lät, sända 1,000 centner krut till Sveaborg.
De finska öfverstarne fingo befallning om att sätta
sina regementen och dessas vargering i tjänstdugligt stånd.
De bägge generaladjutanterna, öfverstarne frih. A, F. Palm-
felt och K. J. Adlercreutz, utnämndes till chefer for de
båda brigader, som utgjorde södra fi fiska arméen, h vilken
benämning väl är att fatta såsom en motsättning mot
Savolaksbrigaden såsom varande den norra. I förbigående
må ock här omnämnas, att generalkvartermästaren och
direktören för fältmätningskåren öfverste Gr. W. af Tibell,
om hvilken redan förut är taladt, just denna dag ut-
nämndes till generalmajor. Under de närmast följande
dagarna uppsatte han förslag till militära befälens inrättande
på södra, västra och norra gränserna af det egentliga Sverige,
hvilka förslag ock af konungen godkändes.
Vidare fingo Rajalin, Puke och J. G. Lagerbjelke befallning om
flottornas utrustande. Af örlogsflottan skulle 1 1 linieskepp, »4 större
och 1 mindre fregatt», 3 briggar, 4 avisfartyg och 1 sjukskepp 14
dagar efter vidare orders erhållande vid första öppet vatten vara färdiga
att gå till sjös med utredning för 3 och proviant för 4 månader.
Af arméens flottas eskadrar skulle tillsammans 164 hemenma, kanon-
slupar och kanonjollar utrustas, till hvilka skulle komma ett nytt
slags fartyg, eller 8 haubitsslupar, byggda efter Chapmans ritningar.
Till örlogsflottans utredande skulle 538,521 och för arméeus
flottas åter 259,000 rdr banko utanordnas.
För arméens och fästningarnas i Finland behof anslogos 350,375
rdr banko, de ofvannäranda posterna af 20,000 och 91,000 rdr
banko däri inberäknade. Jfr k. brefvet V» till Lagerheim.
Dessutom anslogos 397,758 till kapotter m. m. för arméen samt
258,000 rdr banko till fåstningarnas och fältartilleriets iståndsättande,
121,000 till fästningsbyggnader och 70,000 rdr banko till de 8
haubitssluparna m. m.
Häraf torde framgå, att konungen endast afvaktat hemliga krigs-
beredningens förslag för att vidtaga krigsrustningar.
FINSKA KRIGET 1808 — IS O 9 27
Följande dag på aftonen, eller den 5 febr., ankom en
kurir från Stedingk med en depesch af den 29 jan., hvari
fredsbrottet sades vara omedelbart förestående.
Gustaf Adolf, som fortfarande vistades på Grripsholms
slott, mottog denna underrättelse med den största bestörtning.
I förstone ville konungen genast själf begifva sig öfver
till Finland. Vid återkomsten till Stockholm följande dag
afstod han likväl från denna plan, men uppdrog åt Klercker
att såsom generallöjtnant föra befälet öfver trupperna i
Finland, tiU dess grefve Klingspor hunne dit ankomma.
Till generalmajor vid samma armé utnämndes Aminoff.
Klercker skulle vidare taga befälet öfver den landsstorm,
som i Finland skulle organiseras. Natten mellan den 6
och 7 febr. fick kuriren återvända, men i följd af väghinder
hann han ej fram till Helsingfors förr än den 14 febr.
Den 73-årige generallöjtnanten af Klercker hade likväl
dessförinnan sett sig tvungen att på egen hand vidtaga
försvarsåtgärder. Han var på Sveaborg, då han den 1 febr.
kl. 3 f. m. från Stedingk mottog en skrifvelse af samma
innehåll som den depesch, hvilken den 5 febr. anlände till
Stockholm. Klercker var fullkomligt oförberedd på att
kriget var omedelbart förestående. »Jag hade», skrifver
han, »ej en enda bokstaf därom från vårt hof — inga
penningar, — inga magasiner.»^ Två, högst tre veckors tid
kunde beräknas för krigsrustningar. Från Helsingfors expe-
dierade han sedermera under loppet af samma dag ett trettio-
tal order om truppernas uppbrott och marsch emot gränsen
samt om fästningarnas sättande i försvarstillstånd. De i
Finland varande trupperna utgjorde med arméens flottas
kontingenter 22,200 man. Klercker befallde, att 5,600 man,
däribland vargeringen, skulle inkastas i fästningarna. På
västra krigsskådeplatsen, d. v. s. landet söder och väster
om Päijäne, tänkte han, att 9,800 skulle operera samt på
den östra, eller i Savolaks, 4,300 man. I följd af de be-
» H. G. Trolle-Wachtmeister, I, s. 82 skrifver den 12 dec. 1807:
>Frän Finland jämras öfver att intet försvar finnes; inga magasiner, inga
kläder åt truppen, intet krut, inga kulor; det vanliga förrådet, som skall
alltid finnas i Finland, skickades i fjol landvägen till Pommern, och så
vidare. > Jfr s. 78. Om dessa uppgifter äro öfverdrifna kan jag ej afgöra.
Generalstabens arbete berör ej denna sak, men TroUe-Wachtmeisters upp-
gift kan väl ej gärna helt och hållet sakna grund.
28 A. HAMMARSKJÖLD
fällningar, han den 14 februari från Stockholm mottagit,
gjorde han dock i sina dispositioner några förändringar,
»för så vidt omständigheterna och förut vidtaga arrange-
ments det medgifvit».
I stället för att sammandraga arméen kring Tavastehus
hade han nämligen bestämt sig för att så nära gränsen
som möjligt möta fienden. Trupperna skulle fördenskull
uppmarschera i Forsbylinien, som ej låg långt västerut
från gränsen vid Kymmene älf. Bättre skulle det likväl
hafva varit, om han vid Lahtis — Marttila— Koskis koncen-
trerat sina trupper. Om Klercker gjort detta och därjämte
till spaningstjänst förstått använda sitt kavalleri, likasom
ryssarne, skulle han fått bättre kännedom om fiendens
rörelser och styrka, än han fick i Forsbyställningen. Rys-
sarne hade dessutom redan inryckt i landet, innan hans
trupper hunnit uppmarschera i denna linie.
Finska hufvudarméen fördelades på tvenne brigader,
af hvilka den första skulle utgöra högra flygeln och enligt
konungens befallning kommenderas af öfversten frih. Palm-
felt; den andra brigaden åter skulle utgöra vänstra flygeln
och kommenderas af öfverste Adlercreutz. Bägge dessa voro
såsom nämndt är generaladjutanter. Såsom Klerckers general-
adjutant eller stabschef fungerade öfverste Gripenberg.
Hvad de till Savolaks' och Karelens försvar afsedda
trupperna angår, skulle dessa bilda en särskild brigad
under chefen för Savolaks' regemente, generaladjutanten
grefve J. A. Cronstedt. Brigaden skulle samlas vid St.
Michel, undantagandes Karelska jägarekåren, hvars sam-
lingsplats var den viktiga gränsorten Joensuu.
Redan den 3 febr. kl. 12, 15 f. m. ankom Klerckers mobili-
seringsorder för Savolaksbrigadens trupper till Heinola, där
brigadbefälet för tillfället fördes af öfverstelöjtnant Sunn.
Både grefve Cronstedt och chefen för Savolaks' jägarerege-
mente uppehöllo sig nämligen vid denna tidpunkt tillfälligt-
vis i Stockholm. Mobiliseringen skedde emellertid så raskt,
att trupperna och vargeringen redan den 10 och 13 febr.
synas hafva varit samlade omkring St. Michel och Varkhaus,
naturligtvis utom Karelska jägarekåren. Den 16 febr. var
dock äfven hela denna trupp samlad vid Joensuu. Chefen,
öfverstelöjtnant AminofF, inträffade likväl först den 3 mars.
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 29
Från första stund var det Klerckers hopp att kunna
hejda fienden redan vid gränsen. Den 3 febr. skref han
nämligen till Stedingk, att, om fienden lämnade honom 14
dagars anstånd, skulle arméen göra dess inbrott och lätt
uträknade framsteg skäligen kraftigt motstånd, hvarfor
han hade för afsikt att samla hufvudarméen vid Nyby,
Artsjö och Forsby. Orsakerna till att södra finska arméen
ej hann intaga denna ställning hade sin grund i, att
den gamle, hederlige Klercker icke tagit i beräkning åt-
skilliga dolda krafter, som rörde sig på djupet, hvilka i
förening med oförmåga och oduglighet annanstädes skulle
lägga tunga band på hans verksamhetsbegär och arbetskraft.
Innan Palmfelt och Adlercreutz af konungen blifvit
utnämnda till brigadchefer, hade brigaderna eller fördelnin-
garna, såsom de i förstone kallades, förts af generalmajorerna
Ehrenroth och Aminoff, hvilka Klercker gifvit dessa befäl,
emedan de vid denna tidpunkt, utom Klercker själf, voro de
enda generaler, som vistades i Finland. Och när han med
dem och öfverste Palmfelt öfverlade om detaljerna af den
från Stockholm komna försvarsplanen, förklarade Ehrenroth,
som redan anhållit om afsked, att »planen vore ganska god
men halp ingenting, ty Finland skulle ändå en gång höra till
JKyssland, hvilket vore så godt först som sist», öfverste Palm-
felt åter — »efter gamla vanan bakslug och gärna drager
sig ur spelet när det gäller», antecknar Klercker — upp-
trädde bestämdt mot planen. Man kunde icke undgå till-
tal, tyckte han, därest man samlade trupperna vid gränsen
i stället för vid Tavastehus, hvilket konungen utsett till
samlingsplats. »Jag lät honom prata», skrifver Klercker,
»frågade, om han ville med flit, då nöden ej fordrade, lämna
fienden platta landet och lämna alla effekter kvar i Helsing-
fors, som då ej alla voro transporterade från Sveaborg, och
sade positivt, att jag tog ingen trupp ifrån gränsen, förrän
den tagna positionen vore bruten.»
Hvad finska folkets sinnesstämning vid denna ödes-
digra tidpunkt beträffar, tyckes den, efter andra Itällor att
dönia, ha varit ungefär följande. Adeln och krigsbefälet
torde hafva haft ungefär samma tankar som Ehrenroth och
Palmfelt, eller med andra ord ha önskat en förening med
Ryssland. Samma känslor synas äfven ha uppfyllt en stor
1
30 A. HAMMARSKJÖLD
del af medelklassen. Af borgerskapet ville de, som hade
affärer på Ryssland, att Finland skulle förenas med detta
land. Af bönderna däremot stod allra största delen på
Sveriges sida; detta kanske icke minst därför, att herrarne
lutade åt Ryssland. Men ett stånd fast höll af gj or dt och obe-
tingadt vid det gamla moderlandet, nämligen prästeståndet.
I en följande artikel skola vi behandla själfva krigs-
rörelserna, så långt andra delen för oss.
r
Johan Glasson Risingli
AF
ELLEN FRIES
I.
Oliver Cromwell anses gemenligen hafva gått i spetsen
för det merkantila fälttåg, som Europas stater den ena
efter den andra under sextonhundratalet började emot hol-
ländarnes handelsvälde.
Dock torde den äran ej vara hans, utan fastmera Axel
Oxenstiernas. Denne upptog kampen mot det holländska
handelstrycket genom de bekanta skeppsfrihetsförordning-
ama, hvilkas syfte var, liksom den berömda navigations-
aktens, att undergräfva holländarnes frakthandel.
Ett svenskt östersjövälde var en »kropp utan lif», så
länge handeln i denna svenska insjö helt och hållet låg i
holländarnes händer. Efter århundradens erfarenhet står
ej detta tydligare för oss än det stod för Axel Oxenstierna.
Det fordrades likväl kraftiga medel för att bringa den svenska
handeln på fötterna. Och Axel Oxenstierna tvekade ej att
använda dem. Hans förmenta frihandelsgrundsatser få ej
uppfattas efter nittonde århundradets åskådning. Det har
med rätta om hela det s. k. merkantilsystemet blifvit sagdt,
att det snarare bör betraktas såsom en praktisk handels-
politik än som ett fulländadt teoretiskt system, och Axel
Oxenstierna var i sin handelspolitik som i sin diplomati en
praktisk herre, hvars styrka var att, såsom han själf ut-
tryckte det, »taga occasionerna i akt.»
Ur teoretisk synpunkt må man fördöma huru mycket
man vill sextonhundratalets handelslagstiftning och handels-
32 ELLEN FRIB8
politik med dess reglementeringar och parteringar och mono-
pol, man kan vara frestad göra sig löjlig öfver deras bam-
sligheter och öfverdrifter, och åtskilliga åtgärders oklokhet
faller genast i ögonen, men detta stränga reglementerings-
system hade sina obevekliga historiska betingelser, och den
«om genomförde systemet konsekventast, Colbert, hade ej
anledning att beklaga sig öfver följderna af detsamma. Det
berodde ej heller på Axel Oxenstierna själf, att han ej blef en
svensk Colbert, ^ ntan det berodde på flera viktiga omständig-
heter, bland hvilka den ej minst viktiga var, att svenskarne
voro, såsom redan Gustaf Vasa erfarit och betygat, »drön-
göter» och »till handel fast oskickelige».
Axel Oxenstiernas son och efterträdare, Erik Oxenstierna,
besjälades af samma intresse för den svenska handeln och
industrien som fadern, och Karl XI:s förmyndarregering sak-
nade ej ansatser att fullfölja den genom Karl X:s krig af-
brutna Oxenstiernska handelspolitiken, om ock utan döss
kraft och klokhet. De högadlige herrarne stå dock tämligen
ensamma i sina merkantila sträfvanden. Nationen i sin hel-
het hade sina blickar fäst allenast på en stundande, allt för-
bättrande reduktion och såg i högadelns intresse for handelns
och industriens utveckling främst ett famlande efter utvägar
att undvika denna fruktade åtgärd, en misstanke, som, hvad
Karl XI:s förmyndare angick, ej var utan sin grund.
Den genuint svenska medelklassen var ej heller vid
denna tid synnerligen stark hvarken till antal eller infly-
tande. Sveriges handelsstånd bestod till en ej ringa del af
utländska element, för hvilka Oxenstiernornas patriotiska
synpunkter måste f örblif va främmande. De mest betydande
handlandena och industriidkarne voro af utländsk börd:
de Geer, de Besche, Roquette-Hägerstierna, Palmstruch,
de Moucheron, Pötter-Lillieflycht, Larsson v. d. Linde,
Lefebure, Bedoire, för att nämna endast några af de mera
betydande namnen. Många af dessa herrar exploiterade oför-
synt Sveriges tillgångar och hade sina kapital i utlandet.
Deras intressen sammanföUo mindre än hvad man i allmän-
^ Om appfattningen af merkantilsystemet se Ro sch er, G-eschichte der
National-Oekonoinik,L a b p e y r e s, Geschichte d.volkswirthschaftlichen Anschan-
nngen d. Niederländer, Ney marek, Colbert et son temps. Van Rees,
Verhandeling över de Maximen van JPieter de la Court.
JOHAN CLAS80N RISINGH 33
het varit böjd antaga med de rent svenska, ehuru det bör
erkännas att icke desto mindre det mesta som för svensk
handel och industri blef uträttadt, var dessa utländingars
verk.
Bland det fåtal svenskar nedom de högadligas krets,
för hvilka den svenska handelns utveckling var ett lifs-
intresse och som till fullo uppfattade betydelsen däraf för
Sveriges *framtid, intager Johan Classon Risingh ett be-
märkt rum. Hans namn har blifvit förknippadt med det
sista, sorgliga skedet i ett af den Oxenstiernska handelspoli-
tikens berömdaste företag: Nya Sveriges kolonisering. Johan
Risingh var koloniens siste guvernör. Hans praktiska dug-
lighet kan med goda skäl ifrågasättas, men ej hans ekono-
miska insigter och skarpsinne, framlagda i flere för sin tid
märkliga arbeten. Det kan därför om honom sägas, att
han genom sin företrädesvis teoretiska begåfning var till
k3mnet, ej blott till börden svensk.
Be kortfattade biografier öfver Johan Risingh,^ som fin-
nas, innehålla många felaktigheter. Källorna rörande hans
yttre lefnadsförhållanden äro ock sparsamma, dock torde de
fullständigt begagnade ställa hans personlighet och skrift-
ställarverksamhet i en klarare dager än hittills kommit
dem till del.
Magister Clas Bothvidi, förut rektor i Norrköpings skola,
blef 1612 kyrkoherde i B;isinge församling af Linköpings stift.
Han var äldre broder till den berömde biskop Johannes
Bothvidi, och måhända var det af stolthet öfver denne
broder, som han tilldelade tvä af sina fem söner, den äldste
och den yngste, namnet Johannes eller Johan. Dessa två
togo efter socknen, hvaruti fadern blifvit kyrkoherde, nam-
net Risingh. En deras halfbroder, också bärande namnet
Johan, kallade sig likaledes Risingh.
Det är naturligt, att en förväxling lätt skulle uppstå
mellan dessa tre samtida bärare af samma namn. Den har
^ \ An reps Ättartaflor, adl. ätten Risingh; Nordisk Familjebok:
Biogr. lexikon; Stiernman, Svensk Adelsmatrickel ; samt i Det lärda Öster-
götland!, handskrift i Linköpings bibliotek.
• Hist. Tidskrift 1896. 3
M ELLEN FRIES
gått igen hos alla biografer, och detta enligt den lagen,
som gäller inom de historiska minnenas område likaväl som
inom religionens: »att den, som mycket hafver, honom skall
än mera gifvet varda». Nya Sveriges siste guvernör, national-
ekonomen Johan Bisingh, har med sitt namn förenat åtskil-
ligt, som rätteligen tillkommer brodern och half brodern. Om
dessa tvenne har man visserligen ej många underrättelser,
men de äro dock af sådan art, att de bestämdt skilja dem
från hvarandra och från den tredje, liksom de äfven be-
stämma deras släktskap.
En Johan Classon Risingh, var född i Risinge socken i
Östergötland den 22 mars 1611, hans fader var kyit oherden
Clas Bothvidi. Han studerade antagligen i Dorpat, blef redan
1637 kamrerare i Stettin och dog där den 28 jan. 1649
samt begrofs i Maria kyrka därstädes den 5 febr. s. å. Han
efterlämnade tre döttrar: Elisabet, gift med borgmästaren
i Skeninge Gabriel Hack, Anna, gift med Tomas Ranth,
och Kristina, gift med presten i SkeppsholmsfÖrsamlingen
Erik Salenius.^
En annan Johan Bisingh var 1667 sekreterare i Gröte-
borg och utnämndes den 11 mars 1668 till notarius publicus
därstädes. Hans föregående öden antydas ingenstädes, och
^ Bland K. bibi. smäskrifter finnes ett fragment med följ. titel: >Pii8
Manibns viri Nobilis et amplissimi Dn. Johanms Olassohn Rijsing, Ostro-
gothi S:ae R:se M:tis et Begnornm Sneciae per Pomeraniam orientalem Apo-
logistae Anno Aer. Chr. cIo loc XI. XI. Kal. Apr. Nati olo loc IL. IV Kal.
Febr. denaticnm ipsis Nonis febr. ejnsdem anni exnyiae ejns in templo
catbedrali ad D. Mariae Stetini solemniter deponendae sunt ut
Juyentus debitam pietatem frequens exhibeat, invitatur a M. Joh. Micraelio
rectore. Typis Retianis. — Jämför ock bouppteckning af d. 17 sept. 1674
efter nationalekonomen Johan Risingh i Stockholms förmyndarkammare,
där de närvarande fruarna upptagas såsom dennes brorsdöttrar och enda
arf vingar. En revers af följ. lydelse är bifogad bouppteckningen: »Be-
kenner iagh undertecknad, at iagh hos mig hafver innestäendes min S. Broders
Johan Classons (fordom Camererarens i Stettin) barns del, som them for
Grosstorps skattegärd tillkommer, som ähr 175 Rdr Stock-
holm 22 aug. 1652 Joh. Cl. Risingh». — Af de i alla biografier national-
ekonomen Risingh tilldelade två orationerna från Dorpat, bärande titlarna 1)
Oratio de civitate Dorpatensi, Dorpat 1637 in A och 2) Oratio de Milite
Christiano metrice Dorpat 1637 d. 5 juli in A, har jag ej lyckats fä se mer
än den sistnämnda, men den förefaller vara författad af den här ofvannämnde
kamreraren Risingh. Efter talet följa några verser af for hans afresa aör-
jande landsmän, däribland en från Arboga, som skrifver:
>Nunc Dominum rogito praesentia prisca futura
Tempora qui cernit quique creata regit
Hinc ut te reducem Patriae ad Poinaeria terra
Ducat et inde bona conditione locet.>
Se ock Bref t. Johan Oxenstierna frän denne Risingh i Tidö saml.
JOHAN CLASSON BISINGH 35
om de följande veta vi allenast, att lian 1675 var rådsherre
och ingick gifte med jungfru Metta Brauns, samt att han
sedan lämnade den luterska kyrkan.^
Efter att sålunda hafva eliminerat de båda obetydliga
bärarne af namnet Johan Risingh, återstår att skildra den
namnkunnige Johan Risinghs lefnadslopp.
Hans födelseår är okändt. Den öfverallt anförda upp-
giften 22 mars 1611 tillhör hans broder, såsom ofvan visats.
Antagligen är han yngre än denne, ty han inskrefs först den
25 aug. 1635 vid Uppsala universitet efter att ha genom-
gått Linköpings gymnasium.^ I nov. 1639 deltog han i
den uppvaktning af verser, »Concentus Metricus», som stude-
rande af Östgöta nation egnade Magnus Gabriel Dela Gardie
vid hans tillträde till rektoratet,^ och i juni 1640 disputerade
han för E. G. Emporagrius.^
Han kallar sig i ett af sina arbeten för lärjunge till
Loccenius, och detta är den enda antydan vi funnit om
* Berg, Sami. t. Göteb. Hist. sid. 20, 80, 124, 130, 493. Bref t.
Wrangel Ve 1674, Skokl. Sami. — I Sami. BiograpMca (RA.) finnes ett
bref från en fjärde Johan Risingh dat. Norrköping Vn 1^93 t. landshöf-
ding Eldstierna. Det visar, att redan vid den tiden började man förväxla
herrame Johan Risingh, sä att en utredning var af nöden. Eldstierna hade
frågat hvad som blifvit af J. R:s papper. Brefskrifvaren säger sig ej veta
hvilken J. R. landshöfdingen menar. >Då Sahl. Johan Risingh Clason d. ä.>
(ej troligt han var d. ä., såsom nedan synes,) »dog i Stockholm, så lärer secr.
Plans, som han då var hos i Stockholm, veta gifva underrättelser huru hans
effterlätenskap tog vägen. Skulle ock vara den andra Johan Risingh, som
var uthi Stettin, så tror jagh hans dotter, som egde en holmpredikant i
Stockholm, boendes på Ladugårdslandet, H. Kerstin Johansdotter benämdh, lär
gifva underrättelser. EUies här i orterne mast alle döda och kringströdda,
som eUjes en halfbroder Johan Risingh uthi Göteborg stadssekreterare, hvil-
ken för några åhr sades aposticerat och dess hustru af sin piga mör-
dades.» — — RR. ^Vs 1668.
^ Se Album Studiosorum. I Håhls Matrikel (Vest. Sami. 939) finnes någon
undran, om det kunde ha varit 2 med samma namn, likaså i Palmskiölds
anteckningar men frågan är ej utredd.
8 Finnes bl. K. Bibi. Småskrifter. I »Det lärda Östergötland» m. fl.
st. omtalas: »Oarmen festivitati nuptiarum qua perquam Rever. et Clariss.
M. Nicol. Magni R. Dioces. Lincop. Senior ut et P.P. in Vreta Kloster Viro
doctiss. M. Bothvido Olaudio Nore. pastori in Hellestadh donat filiam suam vir-
tnosiss. virginem Anno 1638, 8 juli in Vreta a Joh. Cl. Risingh, Medio
Lincop, in A.» Har ingenstädes påträffat denna skrift, men antager att
den är af denne Risingh, liksom den förstnämnde till M. G. Dela Gardie.
Den andre Risingh skulle redan då varit i Pommern och antagligen gift.
Dela Gardie var ock nationalekonomen Risingh s ständige beskyddare.
^ Disputation ens titel är: »Disputatio philosophica de philosophia in ge-
nere, quam ex altis affulgente lumine, in Regia Sueouum quae est ad Salam
Academia etc.» Följer en dedikation t. M. G. Dela Gardie, till fadern
Cla» Bothvidi, till »fratribus amantissimis», Bothvid, präst i Hellestad, Georg,
amanuens i Riksarkivet, och Johannes Claudius Risingh, »Pomeranise ci-
terioris redituum curatori designato solertlssimo».
36 ELLEN FRIES
den undervisning han i Uppsala åtnjutit. För de närmast
följande åren har det ej varit möjligt erhålla några upplys-
ningar om Risingh. Först år 1646 i aug. dyker hans namn
åter upp. Han är då den unge ädlingen Clas Åkesson Totts
lärare. Antagligen har han ägnat äfven de mellanliggande
åren åt studier, resor och lärarverksamhet. I hans skölde-
bref (RR. 20 dec. 1653) står att han »hafver användt sine
unge åhr uthi studier och bokelige konster både på inric-
kes och fremmande academier och gjort där i märchelige
progresser, och om dem så myckit mehra till att illustrera
genomvandrat åtskillige konungariken, landh och provincier,
fbrfahret deres seder, lagh och statuter, lärt åthskillige
språk och tungemåhl» etc.
På sommaren 1646 var han den unge gr ef ve Tott följ-
aktig på en resa i bergslagen och vistades sedan med denne
på Ekolsund. Under hösten voro de åter i Uppsala, då Risingh
öfvervakade Totts läsning, ordnade med hans disputation
och besörjde det än viktigare »valetet,» hvilket gick af sta-
peln den 26 maj 1647, hvarefter de lemnade universitetet
för att tillsammans företaga den sedvanliga »perigrinatio-
nen» i främmande land.
Den blifvande nationalekonomen visade redan nu den
ekonomiska oförmåga, när det gällde egna affärer, som sedan
följde honom genom lifvet. Några bref till Totts förvaltare,
hans egen »gode vän» Olof Andersson Strömskiöld äro fulla
af klagomål öfver dåliga affärer, och framför allt öfver de
dyrbara skräddarräkningarne.^
I det följande kom Risingh att göra stränga reflexioner
öfver lyx, men lärde sig aldrig att rätta mun efter mat-
^ »Gud vet hyar man skall vända sigh med den karlen, han förgähr
oss rätt alla ihop>, skrifver han fr. Ups. 7 maj 1647, till Strömsköld, »jagh
klär mitt hnfynd sönder för thet odryga tyget han hafver på mina vegnar
uttagit: han hade af migh inga order sä ochristeligen tilltaga, icke heller
hafver han kunnat tänkia hvad min lägenhet kunde tåhla nu ähr
klädningen allt skurin. Jagh vet migh ingen räd. Jagh bad honom se-
nast han skulle se till att skaffa migh en hatt, men then fick iagh inthet.
Beder förthenskuU h. Camreraren ville migh therutinnan förhielpa säsom och
itt par strumpor, ändoch Gudh vet, huru iagh kan komma till rätta effter nu
mehra för migh uttagit ähr, ähn iagh med 2 åhrs löhn kan betala. Jagh
ville gierna till välb. Herrens ähro mig nägorledess fäUkelyck erhålla, men
alldrigh tänkte iagh uppä att öfverflöda, som Oloff tilltager. Men Gud
hielpe migh en gängh theruth, han eller någon sådan skola alldrigh mehra
sä skära mig öfver kamb.» (se Tottska Sami. RA., Bref fr. aug. 1646—
maj 1647).
JOHAN CLABSON RISINGH 37
säcken. Han var sålunda ej den rätte mannen att lägga
band på den unge grefve Totts öfverflödiga vanor. Resan
gick öfver Holland och England^ till Paris, där de dröjde en
längre tid. På våren 1648 voro de i Saumur. Den eleganta
krets, i hVilken Tott nu rörde sig, och hans böjelse för spel,
som mer och mer framträdde, väckte Risinghs allvarliga
bek3rmmer. Han meddelade sig därom i bref till Totts frände»
grefve Per Brahe. Risingh säger sig formana, råda och re-
sonera med sin unge herre, men allt fåfängt.^
På hösten 1648 var Tott åter i Sverige, och Risingh
var honom följaktig. Han tyckes äfven nu besökt Uppsala
akademi, men genom sin gynnare Magnus Gabriel Dela Gardie
erhållit medel att företaga en ny resa till utlandet för att
ägna sig åt ekonomiska studier. Af drottning Kristina erhöll
han ett stipendium med uppdrag att författa en afhandling
om köphandeln, hvarpå han ock vid denna tid började arbeta.^
1 maj 1651 var han åter i Stockholm och utnämndes till
sekreterare i det nystiftade kommerskollegium, därför att
han vid sina studier och resor »förvärfvat sig en synnerlig
god förfarenhet uti commercieväsendet och de saker, som
därtill höra».
Att döma af detta ämbetsverks registratur blef han
en af dess mest verksamme och nitiske ämbetsmän, särdeles
gynnad af dess nye direktör Erik Oxenstierna.
Bland de ämnen, som i kollegiet med stor ifver afhand-
lades, var lämpligaste sättet att understödja kolonien Nya
Sverige i Amerika och dess guvernör Johan Printz.
^ I England besökte de Hampton Conrt, >ther vi Konungens och nnge
Princens måhltid besågo och vordo thereffter införde uti en sahl, ther vi
H. Maj:ts hender kysste >. Risingh t. Per Brahe 22/10 1647 (Skokl. Sami.)
2 >Så enähr iagh thet bl^ varse, hafver iagh ingen flit sparat att
afstyrke honom therifrån, med all then macht migh thertill gifvin ähr,
nembl. med alfvarligh rådande, ther med iagh honom hafver föredragit
the vichtigeste skäl iagh hafver kunnat veta honom skulle therifrån af-
draga kunna». Fr. d. s. t. d. s. Saumur ^^/ö 1648 (Skokl. Sami.)
^ I Album Studiosorum finnes antecknadt för 16 okt. 1648 en > Johan
Classon Risingh», och det kan ej gärna vara någon annan än denne Risingh.
■— Se hans memorial och suppliker i Sami. Biogr. 1660 — 1668, där hans
stipendium och vistelse i Holland 1650 omtalas. Den o sept. 1652 får lands-
höfding E. Sparre befallning att utbetala t. Risingh »det honom resterande
stipendium och dessförutom att låta tryckia den bok han under händer haf-
ver, giörandes hela summan 900 Rdr el. 1350 dir. s. mt». — Några uttryck i
Risinghs uppsats om köphandeln visa ock, att den började skrifvas vid
denna tid, liksom några af hans smärre uppsatser äro skrifna i HoUand.
Härom mera längre fram. Bref t. M. G. De la G. 29/5 1651 (De la G. Sami.).
38 ELLEN FRIES
Risingh intresserade sig lifligt för detta företag och
begärde att själf få medfölja fartyget öm, som utrustades
genom Amerikanska kompaniets och kollegiets förenade an-
strängningar.
Flera skäl bevekte honom att deltaga i resan. Först
och främst ansåg han, »att icke allenast ther uthe nembl. i
Nya Sverie vore så godt och beqvämt både till att nähra
aigh och värfva någon godh förkofringh, uthan thet skulle
ock vara itt värck till fäderneslandzens ähro och nytta att
hafva sin colonie ther uthe så väl som andra nationer».
Sedan skulle han erhålla goda villkor, om han ville med-
följa expeditionen. Han skulle få behålla sitt ämbete i
kollegiet, få lön af kompaniet såsom assistensråd, erhålla
ett större landområde . i kolonien samt dessutom sex per-
soner »till kost och frakt» och »tolf till frakt allena», hvilka
skulle hjälpa honom vid koloniseringen. Det lofvades slut-
ligen att emigranterna »skulle ther af mehra ynnest och
ähra vinna ähn förkleningh». ^
Den 9 dec. 1653 insattes Johan Risingh genom drott-
ningens bref till Commissarius, »till att förhielpa detta
verket dher att fortsättia och till att animera Grouver-
nören såväl som colonierne desto frimodigare till dhenne
ände sigh dher att förhoUa, alldenstundh dhe härutaf vår
nådigste villie till coloniens befordringh desto vissare af-
taga och förmerkia kunna. Vi vele fördenskuldh be:te
Johan Risingh fuUmechtigh giöra och authorisere uppå
vare vegnar, till att ställa och laga alt det han iempte
Grouverneuren kan befinna oss och compagniet till tiänst
och nytto, colonien dher till förbättringh och styrckio,
landet till cultur och upkomst lända kunna, och skall i
synnerhet hans beställningh medh rätt och ordningar, iemväl
och alt hvadh commercierne angår medh alt det som dheraf
dependerar, så att landet dher igenom, nest Guds välsig-
nelse, måtte komma till dhet ståndh, att dhe dheruppå
ahnvände expenser måtte igen ersättias och löhnas kunna».-
^ Dessa skäl har han själf anfört i slutet af sin relation om Nya
Sverige. (Sami. Nya Sv. RA.). Skulle ha i lön 1200 dir smt. och 200 dir.
kpmt. enl. räkningen i Sami. Biographica.
* Sami. Biographica RA. Uttryckssätten antyda, att R. själf nppsatt
instruktionen. — Till kammaren om respenningar åt Risingh 1,000 rdr.
Se RR. d. 12 och 15 dec. Fick 1500 d. smt. Kam.-KoU. Reg. 8 dec.
r
JOHAN CLASSON EISINGH 39
Ett memorial uppsattes för assistensrådet Bisingh, hvilkét
fallständigades genom kommerskoUegii instruktion af den
15 dec, som innehåller grundtankarna för koloniens utveck-
ling samt en utförligare framställning af Eisinghs ålig-
ganden, i öfverensstämmelse med det ofvan anförda kongl.
brefvet.* Kort efteråt, den 20 dec, upphöjdes Risingh i
adligt stånd. ^
Den 27 jan. 1654 höll Risingh i Göteborg mönstring
med skeppet Örnens besättning och antagna emigranter och
afseglade den 2 febr. Vidriga vindar och sjukdom tvungo
honom till att göra en omväg söderut och besöka S:t Chri-
stoffer, hvadan han först d. 20 maj landade i Elfsborgs
skans i Nya Sverige.^
Med en djärf handling började han sin verksamhet i
kolonien. Dagen efter sedan han landat, trefaldighets-
söndagen d. 21 maj, bemäktigade han sig genom öfverrump-
ling holländarnes skans Fort Casimir.
Mot all folkrätt hade denna skans genom guvernören
Printz' försumlighet anlagts på svenskt område. Långt
ifrån att göra något försök till dess intagande hade Printz,
emedan han nu ansåg kolonien ur stånd att försvara sig
mot mäktiga grannar, öfvergifvit utan tillstånd densamma,
lämnande befälet åt sin måg Johan Papegoja.
Vid intagandet af Fort Casimir handlade Risingh efter
svenska regeringens order, och det torde böra betecknas
såsom en klok och berättigad handling. Endast genom en
bestämd och kraftig hållning kunde svenskarne hoppas att
bibehålla sin ställning vid Delaware. Följderna af den
djärfva bedriften visade sig också genast i ökad respekt
* Utförligt refereradt hos Sprinchorn, Kol. Nya Sverige, Hist
Bibi. V, till hvilket arbete hänvisas för närmare underrättelse rörande N.
Sverige, dä här egen ti. meddelas blott hvad som är belysande för Risingh s
personlighet. Se ock Acrelius, Sv. förs. i Nya Sverige s. 55 — 88.
* Se hans ofvan anf. bouppteckning och RR. d. 20 dec. Den 20 juli
1652 erhöll han expektans pä hemmanet Sätra och d. 25 juli 1653 hade
han erhållit ett donationsbref pä öfv. Erik Henrikssons donation, hvilka
dock tyckas varit bland dessa drottning Kristinas donationer, som aldrig
erhöllos.
' R:s halfmultnade journal ^/t 1654 (Sami. N. Sv. RA.) och Lindströms
journal. I anledning af hans resa utgafs: »Nobillissimo Viro Joh. Cl. Ri-
singh inclyto Commerciorum CoUegio a secretis cum in Sueciam novi orbis
abiret sic Epistola valedicebat Johan Paulinus > 1653 d. 30 dec. Upsala
(Palmskiöldska Sami. Topographica del 74.) Visar hvilka stora faror en
amerikaresa dä ansågs medföra.
40 ELLEN FRIES
fbr det svenska väldet, som vid Risinghs ankomst varit i
upplösningstillstånd.
Men kolonien var, hvilket Risingh ej väntat, utan laglig
guvernör. Johan Papegoja öfverlämnade emellertid högsta
befälet åt Johan Risingh, som sålunda kom att faktiskt
uppträda såsom guvernör i stället för såsom assistensråd,
biträdd af den ofvannämnde Papegoja och ingeniören Lind-
ström, som samtidigt med Risingh kommit till Delaware.
Risingh underrättade regeringen i Sverige om för-
ändringarna i kolonien, sade sig vara nöjd med hvem rege-
ringen sände ut till guvernör, bara han vore en duglig, ej
egennyttig man. Regeringen utfärdade ock en guvernörs-
fullmakt för Risingh d. 30 juli 1655, men den hann aldrig
komma honom till hända, innan han lämnat Nya Sverige.
En berömvärd verksamhetsifver utmärker den nye gu*
vemörens styrelse. Redan den 3 juni begifver han sig i
väg på resor i landet, gör sig noga bekant med dess natur
och resurser samt låter kartlägga detsamma. För honom
blef det klart, att svenskarne måste beherska hela JDela*^
ware viken, om kolonien skulle kunna uppblomstra. Genom
ett plakat af den 8 juni och energiska underhand*
lingar sökte han återbekomma svenska emigranter, som af
missnöje med Printz' på en gång svaga och hårda sty-
relse flyktat öfver till Virginien. De holländare, som bodde
inom svenskt område, svuro trohet åt svenska regeringen.
En annan för Risinghs styrelse karakteristisk åtgärd är
hans närmande till indianerna för att genom en förnyad be-
kräftelse af förbundet med dem erhålla en rättsgrund for
äganderätten till landet gent emot holländska och engel-
ska anspråk. Hans underhandlingar med indianerna vid
Printzhof den 17 juni, af flera författare skildrade, därför
här förbigångna, visa att han ägde den aktning föj landets
urinvånare, som gjorde de svenska kolonisterna i Amerika
mer omtyckta af rödskinnen än andra européer. Slutligen
lät Risingh utfärda en ordinantie för att ordna det sam-
hälle, som han styrde, ett i afseende å humanitet och klok-
het märkligt aktstycke.^
1 Kom.-KoU. Prot. ^Va, ^\i, ^Va 1654 m. fl.: Lindströms Journal. SamL
Nya Sv. RA. — Printz hade begärt få komma hem, men hade fått afslag«
Se RR. d. 12 dec. 1653.
JOHAN CLASSON RISINGH 41
För landets uppodling och kommersiella utveckling hade
han många planer, för många skulle vi vilja säga, ty han
synes böjd för projektmakeri och sangvinisk förslagenhet,
men däremot hafva saknat den besinningsfuUhet och ihär-
dighet, som tilltvinga sig framgång.
Hans rapport till regeringen af den 13 juli 1654^ är
full af goda förhoppningar, och han anser kolonien »vara
en juvel i den kungliga kronan». Han hoppas för koloniens
uppblomstring mycket af de nya förslag, som före hans
afresa utarbetats i Sverige och som i hufvudsak torde ha
varit hans egna.
Först och främst skulle emigranterna allodialt få köpa
sin jord af indianerna eller kompaniet. De begagnade sig
ock häraf. Vidare skulle de erhålla hjälp till sin uppsätt-
ning genom att af kompaniet på af betalning bekomma ut-
säde och boskap. Detta förslag omhuldades särskildt af
Risingh. En hård vinter 1654 — 55 och dålig skörd stäckte
dock i ej obetydlig grad de ljusa förhoppningar, som grun-
dade sig på dessa nya anordningar.^
Befordrandet af koloniens handel låg Risingh mest om
hjärtat. Nya Sveriges läge ägnade sig förträffligt till ett
utbyte af produkter mellan de norr och söder därom belägna
kolonierna. Vidare borde en liflig handel kunna uppstå
mellan moderlandet och kolonien, då kompaniets fartyg
gingo tulKria och öfriga fartyg endast skulle betala 2 %.
tull, enligt regeringens memorial af den 12 dec. 1653.
Risingh hade dock många »desiderata» att framställa till
regeringen i sin ofvannämnda rapport. Han behöfde dug»
ligt arbetsfolk, handtverkare och bönder. Främst af allt
fordrades dock skeppsladdningar från Sverige för att få
handeln i gång. I kolonien funnos inga produkter att sända
med det hemvändande fartyget Örn, utan Risingh nödgades
från Virginien uppköpa en last tobak, hvilken blef föremål
för mycken tvist, såsom i det följande skall meddelas.
I ett med fartyget örn hemsändt bref till koloniens
gynnare, Erik Oxenstierna, yttrar Risingh om sina person-
* Tr. hos Sprinchorn anf. st. s. 92.
* Risingh, mem. fr. Frauenburg d. 18 sept. 1655, RR. d. 12 dec. Se
ock hans uppsatser om N. Sveriges kolonisering och i >£n landtbok>, där
samma tankar gä igen.
42 ELLEN FRIES
liga förhållanden därute bland annat: »Hvadh mig belangar,
så är iagh här, Gudhi skie loff, väl nogh benögd, vore här
allenast the persohner som the saker* hvilke till ett sådant
värck behöfvas, förrätta kunde, så skulle här väl kunna
tillgå; ty iagh hafver stor lust att tiena till thetta vackra
värcketz fortgångh, och ähr nu såsom friare än förr och
uthi itt annat element, migh alltidh uppehollandes vidh
then förtröstningh, att E. Gr. Ex:ce thet värket (näst Guds
hielp) på sine fulle gångh hielpa skall. Sedhan
och är min ödmiukeste böön och begiäran, att effter H. K,
M:t migh vidh min afresa aller nådigast gaf ett stycke
landh här uthe till 20 & 30 bönder, och ther uppå Manlähns
rätt, att nu E. Gr. Excell:ce ville migh gunstigt befordra
till thetta landet, som än alldeles inthet är rögt eller
hygt, belägit neder vidh Trefalldighets Skantz,^ sträc-
kiandes sigh ifrån stranden uth medh en liten bäck, en
svänsk fierdedels mil upp i landet och sedhan alt uth medh
Rivieret till Traneudden inclusive, och så en fierdedels
mil till evärdelig egendomb, hvariblandh en godh del ähro
stora rörflachter och kröpelbuskar medh en del godt landh,
hvilket iagh (näst Guds hielp) så snart och väl skall be-
sättia medh egen bekostnad, som någor annor häruthe, att
iagh ther medh framdeles här uthe kundhe ther hafva en
retirade place, och elliest något ther af vinna, hvar medh
iagh här thesto lättare kunde giöra min tillfortrodde tienst.
Jagh låter thetta i all ödmjukhet E. Gr. Excellrce vara
recommenderat, jemväl och till en godh hustru, hvar om
iagh migh bättre till E. Excellrce tillförtroor, än någon
annan i verlden. Och än doch att the Engelske, som här
varit hafva, hafva icke obscure migh till sådhant ombudit,
så vill iagh doch inthet ther till giöra, medh mindre iagli
först E. Gr. ExcelLces authoritet ther uthi hafver; skall
förthenskull här medh bero låta.»^
^ Det namn, som Bvenskarne gäfvo det af dem intagna Fort CASimir.
2 R. t. E. Oxenstierna, Fort Christina »V? 1C54 (Sami. Nya Sv. RA).
— Enligt adelns ättartaflor m. fl. biografier hade R. redan 1638 ingått äkten-
skap med Elisabet Mänsdotter Wallefstadia och 1646 blifvit änkling. Vidare
skulle han, ovisst hvilket år, ingått nytt gifte med Kristina Eriksdotter
från Jönköping. — Men då de i dessa äktenskap födda barnen bevisligen
äro hans broders, då i bref, memorial, boappteekning och andra källor,
ingenstädes namnes, att han varit gift, torde »hnstrnma» hafva rätteligen
varit hans svägerskor. Möjligen var en af dem hans moder. Se HähU
herdaminne. Palmsk. Sami. XIII 45.
JOHAN CLASSON RISINGH 43
Emellertid väntade Risingh förgäfves på den redan vid
hans afresa från Sverige bestämda förstärkningen af folk,
ammunition och handelsvaror. »Den Gyllene Hajens» ut-
rustning gick långsamt, och först den 15 april 1654 läm-
nade fartyget Göteborg. Man hade till skeppare en hol-
ländare, som tydligen stod i maskopi med sina landsmän,
han låtsades ej känna inloppet till Delawareviken, utan
seglade in i den norra viken, så att fartyg och last kommo
i den där belägna holländska koloniens händer. Det tredje
fartyget, »Mercurius», blef ej färdigt att afgå från Göte-
borg förrän i oktober 1655, och när det väl kom af stapeln,
var redan sista akten i svenskarnes kolonisationsförsök
i Norra Amerika utspelad.
Den energiske guvernören i Nya Holland, Pieter Stuy-
vesant, fick genom Gyllene Hajens ankomst klart för sig,
att svenskarne på allvar tänkte befästa sig i kolonien, och
påverkad af liknande underrättelser från hemlandet, beslöt
han ofördröjligen våga ett steg mot Nya Sverige. Några
fartyg utrustades med stor hast i Manhattan. Stuyvesant
anförde dem och inseglade djärft i Delawareviken. Genom
öfverrumpling lyckades han bemäktiga sig den bäst be-
fästade af de svenska skansarna, Nya Elfsborg, den 30 aug.
1655, hvarefter det svagt bemannade och bevarade Kristina
tvangs att kapitulera den 15 sept. 1655. Den svenska kolo-
nien föll utan ära.^
Att svenskarnes intagande af Trefaldighetsskansen
skulle framkallat denna konflikt med hoUändarne, såsom
en del författare påstå, synes efter en förnyad granskning
af källorna, föga troligt. Snarare har denna kraftåtgärd,
såsom redan förut framhållits, för en tid räddat den svenska
kolonien. Någon skuld till koloniens fall i Risinghs ad-
ministration torde ej heller finnas. Tvärt om hade han
lyckats mildra det missnöje Printz' hårdhet framkallat
* >Een kort berettelse om thett anfall, thermedh the hollendske In-
liyggiare af Nya Nederlandh then Svenske Colonien uthi Nya Sverige medh
fyendtligheeth oförmodeligen och uthan skäligh ordsaak hafva öff nerfallit Anno
l(>o5 sampt och Svar nppå theras förvände ordsaaker, h vårföre the fyendt-
ligen ther ahnfallit hafva.» (Sami. Nya Sv. RA.). Med något olika titel
tryckt i: >De Colonia Nova Snecia», af Arfwedson praes. Greijer Ups. 1825
efter Palmskiölds afskrift. Öfversatt hos Hazard, Annals of Pensylvania,
^Ml. 1850. — Uppsatsen är odaterad nndertecknad J. Risingh.
44 ELLEN FRIES
»
bland så väl svenska som holländska kolonister. Främsta
orsaken till koloniens fall synes ligga däruti, att de vidt-
omfattande handelsplaner, som den svenska regeringen lik-
som koloniens nye guvernör hyste, kommit till holländarnes
kunskap. Dessa trodde dem närmare sitt förverkligande,
än de voro, och med sin praktiska klokhet beslöto de att
stäcka dem, så snart ett tillfälle erbjöd sig.^
Holländarne i Amerika voro icke starka, det holländsk-
vestindiska kompaniet hade att kämpa med stora svårig-
heter, indianerna voro svenskarne bevågne, och alla hade
i engelsmännen en gemensam fiende, hvadan ett upprätt-
hållande af den svenska kolonien ej hade legat inom ömöj-
ligheternas område. Men då skulle den ock kraftigt under-
stödts från hemlandet. Man skulle ej där stannat vid
discurser» och förslag, endast ägnade att påskynda hollän-
darnes anfall. Men i hemlandet hade de dugande kraf-
terna riktats åt annat häll. Samma dag Fort Kristina
föll i holländarnes våld, intågade Karl Gustaf i Krakau.
De närmare omständigheterna vid koloniens fall hafva
ofta skildrats. Då vi ej hafva några nya källor att an-
föra, hänvisa vi till dessa allbekanta skildringar, som till
stor del grunda sig på Risinghs egna uppgifter. Af dem
framgår, att han nödgades vika för öfvermakten, att hans
närmaste man Schute, ej försvarade sig, som man kunde
ha rätt vänta af en 1600-talets svensk och att samma an-
märkning, om ock i mindre grad, kan riktas mot Risingh
själf.
Risingh hade icke väl uppgifvit Fort Kristina, förrän
Stuyvesant erbjöd honom att återfå fästet samt att med
sina svenskar få lefva enligt svensk lag under holländskt
skydd. Det svenska kompaniet skulle forblifva vid sin
rätt, men erkänna holländsk ej • ^^nsk öfverhet. Risingh
tvekade ej att afslå detta anbud, och har själf förklarat
oss hvarför.^
Med detta förslag åsyftade holländarne att få behålla
de svenska kolonisterna, som kanske annars skulle vilja åter-
^ Andra skäl tUl det svenska väldets undergång i Amerika har Risingh
framställt i flera uppsatser, behandlande den svenska koloniseringen, till
h vilka vi längre fram få tillfälle återkomma.
2 Se hans uppsatser om Nya Sveriges kolonisering, särskildt den i
Skokl. Sami.
■^
JOHAN CLASSON RISINGH 45
vända till hemlandet samt möjligen erhålla ytterligare
andra fråi? Sverige. Men att svenskarne på detta sätt
skulle tjäna holländarne väckte Risinghs lifliga förtrytelse.
Han rasade i vanmäktig vrede, så att Stuy vesant med till-
fredsställelse såg hans och de andra mera betydande sven-
skarnes återresa till Europa.
Denna skulle enligt kapitulationsvillkoren ombesörjas
af holländarne. Risingh for med den ofvannämnde Lind-
ström på skeppet Bern, hade åtskilliga äfventyr och land-
sattes i Plymouth, därifrån han afreste till London, såsom
det tyckes för att utgrunda engelsmännens uppfattning af
Delawar ef rågan. Den var dock ej uppmuntrande, då de
ansågo sig ha oomtvistelig rätt till hela landet allt sedan
Jakob I:s tid.^
Han for sedan till Vlie samt till Harlingen i Fries-
land. Där blefvo hans böcker, kläder och manuskript kon-
fiskerade. Gamla kreditorer sedan hans vistelse i Holland
kanna med skäl misstänkas ha någon del i ett förfarande,
hvaröfver Risingh sedan förgäfves beklagade sig.
I juni 1656 var han i Elbing och sammanträffade med
Erik Oxenstierna. Den 18 sept. inlämnade han en anhållan
om en tjänst eller ett landtområde såsom ersättning för
lidna förluster. Vid denna tid författade han sina upp-
satser om kolonien och om dess eröfring. Han ifrade äfven
för att regeringen skulle taga sig å ny o an den i hans
ögon så ytterst viktiga koloniseringen. Rikskansleren var
dock ej hågad att inblanda frågan om Nya Sveriges fall i
de underhandlingar han vid denna tid förde med en hol-
ländsk ambassad och som ledde till traktaten i Elbing af
den 11 sept. 1656. ^
Ej långt efteråt dog Erik Oxenstierna, Nya Sveriges
nitiske beskyddare. Ko. *,ngen hade hufvudet fullt af andra
planer, och kolonien i Amerika lämnades tills vidare åt sitt
öde. Johan Risingh var dock en användbar man. Den 11
mars 1657 fick han fullmakt »att vara öfverinspektor öfver
våra gränse- och strömtullar, och därhos verserande våra
höge regalier, så ock an- och tolager i städerna och andra
^ Se Leijonbergs diariam. Kom "^^/i^ till London. Risinghs uppsats
om Nya Sv. i RA. samt Hazard, Annals of Pensylvania.
^ Se hans supplik af ^^/g samt senare dylika.
46 ELLEN FRIES
importer uti alla tre våra guvemementer i Preussen och
Pomerellen». Från guvernementen skulle honom tilldelas
1,200 rdr årlig lön, hvaraf han dock aldrig utfick för mer än
ett hälft år. Han tog de följande åren sitt hufvudkvarter
i Elbing, där svenskarne voro bäst sedda. ^
Den 25 jan. 1660 skrifver han därifrån till sin gamla
gynnare De la Gardie en ödmjuk supplik om att åter blifva
förhulpen till fäderneslandet, då Preussen är intaget af
fienderna och han öfverhopad af kreditorer. I aug. s. å. är
han verkligen åter i Stockholm.*
Hans bemödande blef nu dels att rentvå sig från be-
skyllningarna att hafva någon del i Nya Sveriges förlust,
dels att af kronan och Söderkompaniet erhålla de penninge-
summor, som han ansåg sig hafva rätt att fordra, dels slut-
ligen att få understöd till den före utresan till Nya Sverige
påbegynta afhandlingen om »köpehandeln». Däremot var
han, åtminstone i början, mindre ifrig att erhålla något
nytt ämbete. Hans hälsotillstånd var ej det bästa, och
han önskade fullborda sina nationalekonomiska uppsatser.
Den 25 aug. 1660 ingaf Risingh till regeringen ännu
en beskrifning på Nya Sverige, resan dit och hoUändarnes
anfall på kolonien, och den 8 mars 1661 öfverlämnade han
ännu ett betänkande om kolonisationens återupptagande,
»till Cronones och till Redarnas och hela Compagniets
förnöjning och satisfaktion». Detta ledde dock ej till något
kraftigare ingripande af regeringen i denna sak. Vid de
underhandlingar med Generalstaterna, som fördes 1663 ge-
nom residenten Heinsius och 1665 genom gesanten Isbrandt
samt 1667 på kongressen i Breda, ansågos så väl ersätt-
ningen för Guineakompaniet som de för Sveriges handel
fördärfliga elucidationerna såsom långt viktigare öfverlägg-
ningsämnen än frågan om Nya Sverige. Den var omöjlig
att återbringa i sitt gamla läge och den berörde ej heller
^ Om ej lön, tyckes han dock ätnjntit andra förmåner, ty han yrkar
aldrig pä denna lön. Säger i odat. snpplik, att han »öfver 4 ähr i Prentzen
varit öfver ahnlagorne, hvilke iagh och medh egne Resekostningar öfrer
hela Prentzen och Pomerellen Inrättat, dock allenas itt half ährs gage
åthnntit>. (Biogr. RA.) Finnes ock särskild fullmakt af Generalissimus
Adolf Johan om tnlluppbörden ^'ie juni 1657.
^ Se hans bref t. M. G. Dela Gardie, De la Gardieska Sami. (RA.)
samt hans talrika mem. i Sami. Biogr. och Sami. N. Sv. (RA.).
JOHAN CLAS80N RISIN6H 47
så många personers intressen, om ock denna kolonis förlust
hade haft till följd Amerikanska eller det s. k. Söderkom-
paniets upplösning 1662.^
Någon del i nämnda underhandlingar kom aldrig B,i-
singh att taga. Han fick tydligen i hemlandet uppbära
skulden för koloniens förlust, hvilket gick honom djupt
till sinnes. Och den misstro, som i anledning däraf af
många visades honom, försvårade alla hans försök att få
sina rättmätiga fordringar och önskningar tillgodosedda.
Förgäfves inlämnade han i flera år supplik efter supplik
till regeringen.
De i dessa framställda »postulata» äro 1) ersättning för
i Holland lidna förluster; 2) tre års lön såsom sekreterare
i kommerskollegium till 1200 dir årligen; 3) att af Ameri-
kanska kompaniets direktorer få ersättning för försträck-
ningar efter räkningar, samt sin innestående lön; 4) ersätt-
ning för den tobak han från Amerika hemsändt, gående
till 3000 rdr sp.; 5) »sidst beder jagh allemådigst», så slutar
en af de många supplikerna, »att Kongl. Maj: t täcktes aller-
nådigst förordna migh något visst deputat till den större
handelstraktatens i sex delar fullbordan.»^
Sin fordran på lön i kommerskollegium kunde han be-
visa genom drottningens bref af den 12 dec. 1653, men då
han aldrig blifvit uppförd på kollegiets stat och ingenting
om hans resterande lön fanns i dess protokoll antecknadt,
resolverade kollegiet redan den 27 juni 1661, att denna hans
fordran skulle underkännas. Genom förnyade suppliker till
regeringen och genom De la Gardies bemedling fick han dock
sin rätt erkänd uti regeringens skrifvelse till kammaren af
d. 18 nov. 1668. Till Risingh skulle utbetalas hans lön såsom
sekreterare i nämnda kollegium från den 1 jan. 1654 till
* Se R:s m^m. om N. Sv. i Sami. Biogr. och N. Sv. samt Appelbooms
bref 1660 — 65. Ar 1667 i febr. uppsatte Stiernhök en fordran på. N. Sv. som
öfverlämnades till Apbm. Fr. s. ä. finnes af Eisingh >En förteckningh nppå
K. Maj:ts och Amerische Compag:ts egendohm i Nya Sverie och hele thes
Rivier, nembl. Landeryer, sä väl obrokade land, kylar, Ströhmar, Qvarn-
ställen Bäsom och royde Plantager, upbrakade Sädeslandh, jemväl Skant-
zerne medh theres tillbehör, item hus och gärdar, jemväl Boskap och Afvel».
* Se suppliker, de flesta odat. i Biogr. och Sami. N. Sv. (RA.). I po-
stalata af ^Vio 1664 omtalas »egendomb pä 8000 Rdrs kapital, dem Comp. migh
afhändt och returen därför härhemma i Stockholm Anno 1657 Directorerne
sigh emeUan deelat».
48 ELLEN FRIES
den 11 mars 1657, d. v. s. till den tid han erhöll anställ-
ning i Preussen, 3,833 dir smt 10 öre 16 rst. Kammaren
hade dock ej ännu 1670 verkställt denna utbetalning, och
han torde aldrig bekommit mer än några hundra dlr.^
En ny tjänst fick Risingh, då han den 16 mars 1665
erhöll fullmakt såsom assessor i sjörätten, »i betraktande
af de goda tjänster, som oss älskelig Johannes Risinghfor
detta så i vårt Commercie Collegio såsom och uthi Vestra
Indien gjordt och bevist hafver».
Sjörätten var ett nyinrättadt ämbetsverk, som skulle
döma i alla mål rörande sjöfarten på grund af den under
arbete varande sjölagen, ett verk af den framstående ocli i
vår historia föga uppmärksammade Henrik de Moucheron.
Sjörätten synes emellertid ej kommit till stånd, och hela
1665 års stat blef aldrig genomförd.^
Största svårigheten för Risingh vid återkomsten var
dock hans tvister med direktorerna i Amerikanska kom-
paniet, om lönen därifrån och om ersättningen för den
hemsända tobaken. Äfven dessa frågor behandlades först
i kommerskollegium. Direktorerna Olof Strömsköld, Da-
niel Jungh och sekreteraren Hans Kramér inkallades på
sommaren 1661, skyllde på hvarandra för bristande bok-
föring, ville ej erkänna Risinghs reseräkningar och andra
utgifter, som han sade sig gjort, men som ej stodo i kom-
paniets böcker, utan fordrade i stället af Risingh räkning
på hvad han uttagit af skeppet Örnens laddning. Denne
förklarade »sigh intet vara förtrodd att giöra Compagniet
någon Rechning på Cargazonen, utan dhet var en annan
factor dher till sätter, nembl. Elssevyg, och kan alltså intet
tillstå, att han i böckerna debiteras för dhet som Compag-
niet kan hafva till att fordra af sin factor». I en resolu-
tion af den 7 okt. hänsköt kollegiet målet till direktorer-
nas af görande. Dessa vägrade inlåta sig i svaromål, oak-
tadt Risingh inlämnade därom en ny supplik (4 nov.). Svaret,
affattadt af Lagerfelt (6 dec), var i skarpa ordalag.
Risingh fick nu umgälla direktorernas missnöje med
koloniens förlust. Han låg vid denna tid sjuk nere i Öster-
^ Räkningar och snppliker i Sami. Biogr. RA.
*^ Se RR. President skulle vara de Moucheron. De fyra assessorerna
med 400 dlrs lön voro: Törnecrantz, Risingh, Jungh och Olofsson.
JOHAN CLASSON RISINGH 49
götland, men så snart han kom åter till Stockholm, inläm-
nade han (den 7 juli 1662) en ny klagoskrift, i hvilken han
begärde enTvommissorialrätt. Den beviljades honom (5 aug.),
men kom ej till stånd förrän efter ny supplik i nov. 1663. ^
Risinghs förtrytelse vände sig nu mot Lagerfelt, och
han uppsatte en särskild skrift mot denne. Skarpa ord
växlades på båda sidor. Risingh förklarade uttryckligen,
att han ej vände sig till participanterna, utan till direk-
torerna i kompaniet. De hade af kassans förråd tagit
fullt ut samt gifvit andra betjänte ej honom, som om han
sin lön hade förbrutit, och om ej allt kunde honom tillstås,
så fordrade han dock att med dem participera i vinsten
samt att få ersättning för den hemsända tobaken, »och icke
kunna dhe medh något skiähl vända deras oförsvarliga ger-
ning inpå participanterna, hvilka till min egendombs bort-
tagandhe aldrig beviljat^.
Lagerfelt klagade öfver att han blifvit i sitt ämbete
»högeligen angripen och beskyldh», omtalade att Erik Oxen-
stierna själf rådigt skötte kompaniets angelägenheter, men
att han själf alltid handlat »koUegialiter», hvarom han ock
lämnade intyg. Han förklarade slutligen, att allt hade stått
till att hjälpa »om Risinghen så vähl landet som sigh sjelf
hadhe vetat rätt gouvernera eller åthminstone om han hade
blifvit qvar och order medh skieppet förväntat».^
Tobaksfrågan var likväl den mest brännande och hade
följande upprinnelse. Kompaniet hade upphandlat och
med skeppet Örn afsändt en laddning af diverse saker för
2,804 rdr. Vid ankomsten till Nya Sverige infann sig
hos Risingh en engelsman, AUerton, från Virginien, som
hade flera skuldräkningar på kompaniet. Han ville tvinga
sig till betalning, Risingh gaf honom då af kargasonen, hvar-
till han hade dispositionsrätt, och köpte sedan af samme
man för egen räkning, på egen kredit 14,000 skalp, tobak,
som han betalade med 1,189 rdr och hemsände med skeppet
örnen. Den var adresserad till direktör Norfelt i Göte-
borg.^ Denne skickade tobaken till kompaniet i Stock-
* Se hans mem. till Ehrensten ^S2 1663. Sami. Biogr. samt Prot. i
HiBinghs mål. N. Sv. (RA.). Kom.-KoU. prot. ^Ve, ^Vs, Ve 1661 m. fl.
* Prot. 25/5 16(53. (RA. Sami. N. Sv.)
^ Bref fr. Papegoja till Risingh dat. d. 10 mars 1655, Risinghs bref till
£. Oxenstierna och Norfelt handla om denna tobak. Han tyckes ha önskat
Hist. Tidskrift 1896. 4
50 £LL£N FMBS
holm, som därför betalade 2,649 rdr åt Norfelt på Bisinglis
konto. När sedan skeppet Merkurius utrustades, mottog
det en kargason, som Norfelt uppköpt för de nämnda pen-
ningame. Då detta fartyg kom till Nya Sverige, var emel-
lertid Risingh borta, men kommissarien Huygens upp-
köpte ett parti tobak, som hemsändes och som kompaniet
sedan sålde med egen vinst, utan att Bisingh däraf fick
ett öre.
A andra sidan hade Risingh ifrån Amerika på kommers-
kollegium traserat en växel på 2,402 rdr, som kollegiet
accepterat mot att den inkomna tobaken skulle säljas, hvil-
ket ock hade skett. Risingh hade ej heller lämnat någon
räkning för örnens första kargason eller för de varor han
uppköpt för de genom växeln erhållna penningarna, ehuru
han därom redan i Preussen flera gånger påmindes. Han
vidhöll dock, att han därtill ej hade någon skyldighet, att
Elsewick hade fört bok häröfver, och att han hade lämnat
stora försträckningar till kompaniet. Räkningar uppsattes
af båda parterna, af h vilka kompaniets lydde på den högsta
siffran. Risingh bestred dess riktighet. Målet remitterades
från kommissorialrätten till hofrätten, dit Risingh 1667 in-
lämnade en ny berättelse om sitt guvernörskap för att fria
sig från de beskyllningar och misstankar, hvarmed han
enligt egen utsago »var till ruin obarmhertiligen förtryckt
vorden». I utslaget af d. 18 nov. 1668 erkändes en del
af hans fordran, men han erhöll icke några penningar.
Målet återupptogs af hans arfvingar mot Strömskölds arf-
vingar. Slutligen hänsköts det till likvidationskommissio-
nen; ändlösa skrifverier ledde till en uppgörelse af Risinghs
debet och kredit 21 år efter hans död, d. 23 nov. år
1693.
De ständiga tvisterna tärde på Risinghs kropps- och
själskrafter, och han klagar öfver, att de hindrade honom
att ägna sig åt sin författarverksamhet.
Redan 1650 hade Risingh under sin vistelse i Holland
fått i uppdrag att författa en afhandling om köphandeln
och åtnjöt i detta syfte stipendium af drottningen. Vid
fä den såld i Göteborg, sä att den aldrig skulle komma i kompaniets
händer.
JOHAN CLASSON RiSINGH 51
denna tid skref han några smärre ekonomiska uppsatser lik-
som han uppgjorde planen till sitt stora arbete: »Tractat om
kiöphandelen.» Emellertid blef fullbordandet af detsamma
uppskjutet genom Risinghs resa till Amerika, och vid åter-
vändandet därifrån bortkom en del af hans litterära till-
hörigheter, såsom ofvan nämnts.
Efter återkomsten till Sverige var ingen ifrigare än
han själf att å nyo upptaga arbetet. Ar 1661 den 14 mars
inlämnade han till kommerskollegium en förteckning på de
källor han användt till sin handelstraktat samt kort efteråt
(27 mars) en »Manuductio eller Anledhningh till en grun-
digh kundskap om kiöphandelen». Denna uppsats söker
påvisa handelns nytta för ett rike, nödvändigheten af att
detta vrke liksom alla andra läres och att holländarne äro
våra rätta läromästare. Det förefaller som om Risingh
genom detta lilla arbete velat väcka intresse för sin vid-
lyftiga handelstraktat.
De följande åren arbetar han därpå, dock skrifver han
i en supplik af 1665, att »ther på ännu, efter mycken be-
kostnad, tid och arbete användt, allenast något af tvenne
delar ähn återstår till att fuUgiöras).
Är denna Risinghs försäkran riktig, hade redan då af
verket afdelningar varit utarbetade, som nu ej längre finnas
i behåll.
Planen till handelstraktaten var anlagd efter en stor-
artad måttstock. Den skulle utgöras af tre delar, den första
om varorna, den andra om penningarna, den tredje om
växeln, »efter the ähro handelens tre väsentelige delar,
hvamtinnan hela hans väsende och varelse består. Ty
vahrorne äro såsom handelens lekamen, hvarpå all handel
sig beror och stöder. Penningarna äro såsom siälen, then
ther honom lefvande giör, så att han sin gång bekommer,
och växelen är som thess anda och förnufi^t, som honom
styrelsen och rätta gången gifver». Den första delen, om
varor, skulle bestå af tre böcker, och de båda andra hvar-
dera af två böcker.
Af hela detta stora arbete finnas nu endast första
delens första och tredje bok, samt kapitelindelning å de
öfriga. Troligt är att delar förkommit, enär de varit skrifna
endast i koncept.
52 ELLEN FRIES
Risingh började själf ^ i sitt stora betryck tvifla på
möjligheten af dess fullbordande efter denna plan, och för-
klarade redan i dec. 1664, att han var nöjd, om han kunde
få tryckt ett utdrag af den stora af handlingen.
Samma år erhöll han genom De la Grardies bemedling
en assignation till kammaren på 813 dir 28 öre smt tiU bokens
tryckande. Han hade likväl i kammaren tid efter annan
uttagit smärre summor, på den grund att han aldrig ut-
fått hela det af Kristina utlofvade stipendiet,^ och hvad
han nu erhöll blef därför endast 102 dir.
De la Gardie intresserade sig likväl för verkets full-
bordan och gaf därför Risingh 1667 ytterligare 500 dir smt
till tryckning samt 300 dir smt till en medhjälpare vid den
slutliga redigeringen. Till »coadjutant» förordnades Nico-
laus Hylthenius (Silfverschiöld), men efter en kort tid blef
denne professor i Lund och afflyttade dit. Risingh var ej
ohågad taga en ny medhjälpare blott han själf finge välja
person och ha hand om medlen. Detta skulle påskynda
verket, ehuru alla delarna, "förklarar han, »redan af mig
dels äro fullgjorde och dels utkastade och igenomgångne».
Emellertid blef förslaget om ett utdrag ur det stora
manuskriptet en verklighet. Det trycktes 1669 hos Wankiff
med samma utstyrsel, som n^gra engelska nationalekono-
miska uppsatser från denna tid. »Utthoghet» utgjorde ett
sammandrag af det stora arbetet med ungefär samma plan-
anläggning. Vid förkortningarna visade sig dock Risingh
ej kunna bibehålla den klarhet och reda, som tillkomma
den renskrifna färdiga delen af själfva hufvudarbetet.
»Utthoghet» har ett företal tillägnadt De la Gardie, i
hvilket Risingh tackar denne för att han låtit trycka trak-
taten och gifvit honom några 100 exemplar af arbetet.
Detta tyckes varit det enda honorar Risingh åtnjutit, om
drottningens stipendium frånräknas, och att detta ej var så
särdeles inkomstbringande, omtalar han i bref till De la
Gardie: »Emedan thetta värcket väll många begära dock
1 Dr. Kristina har i bref af i» 7 1652 lofvat R. 900 rdr för >det reste-
rande stipendium som ock till en boks tryckiande.> Af de vidlyftiga
räkenskaperna angående utanordningen af dessa medel synes, att han före
resan till Amerika utfått 400 rdr. De 900 rdr uppskattades till 1350 dir.
och de af De la Gr. lofvade 813 dir, 28 öre smt ansågos såsom rest pä sti-
pendiet.
JOHAN CLASSON MSINGH 53
ganska få, som något therlore gifva villia, ty hafver iagh
och till Ers Greffl. Ex:ence beröm och ähra låtit masta
exemplaren till Rikscollegierna och Ståndzpersoner uthdela.»
Risingh erhöll dock samma år af De la Gardie en in visning
på 600 dir smt af ryska medlen, men han säger själf att
han aldrig lyckades bekomma denna summa, »utan alltså
bortåt måst svårligen lida>.^
Risingh tyckes dock ej alldeles uppgifvit hoppet att
fullborda sitt lifsverk. Han lät renskrifva första boken af
törsta delen och öfverlämna densamma till Karl XI, tillika
med en supplik, daterad i jan. 1671, med begäran om pen-
ningunderstöd, >thermed iag då the be:te verk såväl som
ock andra kunde på arbeta och fullända, hälst om migh
därtill något årligt visst salarium och bistånd uppå staten
uppföras och förvissas kunde. EUies måste iagh medh allt-
ihop nederliggia).
Det kan dock ifrågasättas om Risingh vid denna tid
ännu arbetade på sin »tractat», och om ej snarare dessa löften
äro att betrakta som en art tiggeri.
Detta år lyckades han däremot få tryckt ett annat af
sina arbeten : »Een Landbook eller några uppsätter til vårt
käre fäderneslands nytta och förkofring, välmente om Landt-
brauk och Landlefverne». Företalet är dateradt 1668, så
äfven detta hade länge legat i manuskript och är antag-
ligen ett sammandrag af ett större arbete, som nu förkom-
mit, men som Risingh själf anför med titeln: »Coleri och
aliorum husböcker till patrioters lust, upplysning och store
gagn af Johan Risingh extraherat dock af många flere
authoribus».
Augusts af Sachsen hof mästare, Abraham von Thumbs-
hirn, hade med sin )Oeconomia», utgifven på 1590-talet,
slagit in på denna art litteratur, som sedan i alla land
fick talrika efterföljare. Landtmannen fann i dessa böcker
goda råd för hushåll, trädgårds- och boskapsskötsel, hälso-
vård m. m. Risinghs bok är den första tryckta i sitt slag
i Sverige. Grefve Per Brahes :&Oecconomia) liksom bearbet-
ningen af Coleri Hushållsbok utkommo först senare. Shering
^ Se R:8 bref till De la Gardie ^\'i2 (De la G. Sami). Suppliker och
räkningar i Sami. Biogr. (RA). Dessa senare äro med hvarandra ej alltid
öfverensstämmande.
54 ELLEN FRIES
Rosenhane hade ock vid denna tid börjat {or£Bitta sin Oeco-
nomia, hvilken, om den fullföljts, blifvit den yppersta i
sitt slag i vår litteratur, men äfven denna förelåg endast
i manuskript. I jämförelse med dessa arbeten är Risinghs
bok ytlig, den visar ingen personlig erfarenhet och inga
djupare studier. De la Gardie hade gifvit några 100 dir
till bokens tryckande. Antagligen hade den flera af-
nämare än >Utthoghet>, men icke kunde därmed upphjälpas
Risinghs ekonomiska betryck. Detta fortfor, och han kla-
gade, säkerligen ej utan skäl, att det hindrade honom i
hans författarskap. Om vintern frös han, så att han ej
kunde arbeta, och han hade ej råd skaffa sig de för arbetet
nödiga böckerna och skrifmaterialierna. Endast genom sär-
skilda kungliga fribref undgick han bysättning.
Något hushåll hade han aldrig. Än den ena, än den
andra var hans kostvärd, hvilken han alltid blef skyldig
penningar. Dock kunde en ungkarl den tiden, enligt Ri-
singhs räkenskaper, få rum och mat för 10 kpdlr i veckan.
Mot slutet af sin lefnad ackorderade han med sin värd, så
att han betalade endast 4 kpdlr i veckan, men då hade
han också endast »en liten kammare» hos skräddaren Jöns
Krok, och hans »slätta tillstånd var nogsamt bekant». Hans
räkenskaper liksom hans bouppteckning tyda på den största
torftighet, om ock skräddaren i det sista synes ha varit
honom en farlig frestare.
Utan all skuld till sitt armod var han troligen icke. An-
tagligen motsvarade ej hans karaktär hans intelligens, om
det ock är vanskligt att efter knapphändiga källor fälla
ett omdöme. Man bör ock taga i beräkning hans hälsotill-
stånd. Detta blef sämre år från år, och tvifvelsutan var
det en bedröflig tillvaro, hvarpå döden gjorde ett slut i
april 1672.1
Johan Risinghs stora nationalekonomiska verk blef så-
lunda ofullbordadt. De delar som där af finnas jämte hans
* Se hans förut anf. bouppteckning samt suppliker. En viss Pontus
Mårtenson uttog 300 dir smt af kammaren till hans begrafning, men an-
Tände penningarna till annat ändamål, hvarföre R:s stoft ännu pä hösten
1674 var obegrafvet. Då gjorde en viss Tomas Ranth, gift med en af
de förut nämnda brorsdöttrarna, bouppteckning efter honom och inlämnade
en snpplik om begrafningshjälp, hvilken tyckes ledt till sitt ändamål. (Räk-
ningar i RA.) Summan af »infordrad skuld» var enligt bouppteckning 1314
dir kpmt och af »betalande skuld» 1071, 12 dir kpmt.
JOHAN CLASSON RISINGH 55
öfriga ekonomiska uppsatser äro dock af den betydenhet,
att de gifva honom såsom nationalekonomisk författare en
aktad plats, hvilken blir dess mera bemärkt, som han är i
Sverige den första inom sitt område och den enda under
sitt århundrade.
Det torde dock mindre vara genom sina teorier och genom
sina litterära förtjänster som hans skrifter väcka vårt in-
tresse, än genom den inblick de lämna i hans tids svenska
handelsförhållanden. En dylik kunskap kan visserligen
erhållas på andra håll, men det har sitt särskilda intresse
att höra dessa omdömen från en person med Risinghs eko-
nomiska erfarenhet och insikter. Till en redogörelse för
hans författarverksamhet skola vi öfvergå i nästa af-
delning.
II.
Samtidigt, som under de absoluta furstarnes hägn den
modärna staten skapades, framträdde en medveten fordran att
dess finansväsen skulle ordnas efter rationella grunder. Uen
nationalekonomiska fråga, som först bragtes under debatt»
lydde: huru skola furstarnes skattkammare lättast fyllas?
Nationalekonomien vardt en del af den på 15- och början af
1600-talet blomstrande vetenskapen om staten, politiken'
Ur denna synpunkt behandla, Botero, Bodinus, Bornitz
m. fl. de ekonomiska spörsmålen om tullar, skråväsen»
mynt o. d.
Emellertid uppväxte på folkfrihetens grund under slutet
af 1500-talet en stat eller rättare ett förbund af stater,
8om på några årtionden utvecklade sig till Europas rikaste
handelsmakt. Denna de fria nederländska staternas blom-
fitring gaf anledning till reflexioner öfver grunderna till
ett folks ekonomiska välstånd. Synpunkten blef då ej längre
kameralistisk, utan nationel. Frågan, som dryftades, lydde
Huru skall det ena folket med framgång kunna upptaga
handelstäflan med det andra?
56 ELLEN FRIES
Den framställes först i England. Inga berördes obe-
hagligare af den nederländska uppblomstringen än engels«?
männen, och de undersökte orsakerna till densamma med
lika skarp som praktisk blick. Walter Raleigh, den
olycklige upptäcktsresanden, är den förste, och han får i
Bacon, Mun, Malynes m. fl. talangfulla efterföljare. Ge-
nom vädjan till erfarenheten, redan, enkelheten, bortkas-
tände af allt pedanteri bilda dessa engelska ekonomiska
skriftställare värdiga föregångare till Adam Smith, på
samma gång som äfven genom dem merkantilsystemet utbildas.
Genom den praktiska riktning, som alltid utmärker dessa för-
fattare, samarbeta de med den hänsynslösa, särskildt mot
Holland riktade handelspolitik, som drefs af den engelska
regeringen allt från Cromwells tid.
Så länge holländarne voro beati possidentes af handelns
skatter, uppträdde deras lärde mera likgiltigt, då det gällde
ekonomiska frågor. De behandlade dem i samband med
rättsliga spörsmål, såsom händelsen var med Hugo Gro-
tius, Vinnius m. fl. Annorlunda blef förhållandet, då
det holländska handelsväldet vid medlet af 1600-talet syn-
tes hotadt genom andra staters prohibitiva åtgärder. Då
började holländarne uppträda såsom konsekventa förfäktare
af handelns frihet, och holländaren Pierre de la Court
blir tidehvarfvets störste och originellaste ekonomiske för-
fattare.
Äfven i Tyskland och Frankrike behandlades under
1600-talet de ekonomiska frågorna från nationel synpunkt^
och Holland är vanligen utgångspunkten för de ekonomiska
spekulationerna. Teorierna utvecklades i dessa land konse-
kvent, men ensidigt, ofta utan pi^aktisk hänsyn. Den tra-
ditionella lärdomsapparaten kastades ej af, den blott antog
nya former.
Det i dessa länder fullt utbildade merkantilsystemet
beherskade på slutet af 1600-talet både vetenskapen och
den ekonomiska lagstiftningen.^
Huru förhåller sig nu Johan Classon Risingh till
dessa olika nationalekonomiska strömningar?
^ Kantz, Die geschichtliohe Entwickelung d. Nationaloekonomik ; V.
Rees, De Nederlandsche Nijverheidspolitiek ; Laspeyres, Gresehichte d.
volkwirthschaftlichen Anschauungen der Niederländer; Roscher, Géschichte
der Nationalekonomie.
JOHAN CLASSON RISINÖH 57
Det har om hans ekonomiska uppfattning sagts, att
han »såg långt framom sin tid», och att »han är stamfader
för läran om svenska näringsfriheten».^
Skulle med dessa sväfvande uttryckssätt menas, att
Risinghs uppfattning skarpt skiljer sig från samtida för-^
fattares eller att han är en af de banbrytande andarne
inom nationalekonomien, så är därmed sagdt för mycket.
Men å andra sidan böra ej hans förtjänster underskattas.
Han har tagit det bästa af sin tids idéer, han har fram-
lagt dessa själfständigt, öfverflyttande dem på sitt fäder*
neslands förhållanden.
Hollands rikedom och handelsvälde i Sverige var ut*
gångspunkten för äfven hans ekonomiska funderingar. Han
har utvecklat sina åsikter i merkantilsystemets anda, men
han är långt ifrån en konsekvent anhängare af detta sy-
stem, hvilket har framkallat den tanken, att han stod
framom sin tid. Det är dock riktigare att säga, att han
studerat äfven författare från ett föregående århundrade,
då merkantilismen ej var fullt utbildad, särskildt må
nämnas Bodinus och Botero, och att han liksom för öfrigt
flere andre af århundradets författare endast i hufvudsak
är merkantilist. Han har i hvarje fall intet af den be*
römde frihandlaren de la Courts dristighet, h vilkens arbe-
ten han ej heller kunde känna, då de äro utgifna samtidigt
med eller senare än hans egna.
A andra sidan skiljer sig Risingh skarpt från femton-
hundratalets ekonomiska författare. De kamerala grund-
satserna ha för honom så godt som ingen betydelse. Han
polemiserar visserligen emot de författare, som anse att
staten ej hade rätt till att skaifa sig några inkomster
genom pålagor på handeln, men han fordrar att dessa skola
bestämmas uteslutande med hänsyn till hvad som är bäst
för landets handel, framhållande, att de då också i längden
bäst skola fylla skattkammaren. £;isinghs synpunkt är så-
lunda nationeL Målet för hans ekonomiska spekulationer
är den svenska handelns upphjälpande. Holland är äfven
för honom handelns förlofvade land och att undersöka orsa-
1 Fryxell, Berättelser ur Sv. Hist. XVIII, s. 124. Flerstädes an-
fördt. Någon svensk nationalekonomisk författare före Risingh finnes oss
veterligen ej, såvida ej såsom sådan skall räknas Usselinx.
58 ELLEN FRIES
kerna till dess blomstring, blir för honom att finna de
nationalekonomiska lagarna.
Äfven i uppställning och stil skiljer sig Risingh från
äldre ekonomiska författare, Jämförligt med dem är han
fri från tunga, pedantiska former, historiska och filosofiska
citat. Han sträfvar efter en enkel, klar stil och praktiska
exempel och står i detta fall framom sina tyska samtida.
Tydligen har han gått i skola hos de engelska ekonomerna,
h vilket han också själf erkänt. Han är dock mera syste-
matisk i sin framställning än dessa. Men denna sträfvan
efter system mäktar han på långt när ej genomfora, utan
han g(^r sig ofta skyldig till omsägningar.
Risinghs författarskap kan sägas omfatta tre slag.
Först och främst har Risingh skrifvit en handelslära eller
en redogörelse för alla de saker och förhållanden, som en
köpman bör känna. För det andra har han sysselsatt sig
med förslag till den svenska handelns och kolonisationens
upphjälpande. Dessa ingå dels i hans handelstraktat, dels
utgöra de särskilda uppsatser. Slutligen och för det tredje
framgå ur alla dessa arbeten Risinghs nationalekonomiska
åsikter. Utförligast utvecklar han dem i samband med för-
slagen om den svenska handelns upphjälpande.
1.
I den stora handelsläran finnas kapitel, ägnade åt kontrak-
ter, lån, pant, borgen o. s. v., hvilka innehålla en kortfattad
framställning af handelsrätten dels enligt romersk, dels enligt
svensk lag. Talrika citat ur lagarna förekomma. Bland förfat-
tare, till hvilka han hän visar,må nämnas Loccenius ochMalynes.*
I de kapitel af samma arbete, som handla om mäklare,
obligationssedlar, handelshus, packhus, vågar o. s. v. lämnas
många praktiska underrättelser. Författaren utgår huf-
vudsakligen från förhållandena i Holland, men berör äfven
franska, engelska och spanska handelsbruk. Hänvisningarna
rörande svenska förhållanden äro sparsamma, endast då och
då berör han dem, såsom t. ex. när han omtalar packhus
och åkartaxor och påpekar att dessa antingen lämna mycket
öfrigt att önska eller ock icke alls finnas i Sverige.^
1 Kap. 7—18 i Traktaten. Se Bil. B och C.
« Kap. 25—32. Se Bil. B.
JOHAN CLASSON RISINGH 59
Det samma kan sägas om de kapitel, som behandla sjö-
farten, hvilka dock ej synas vara med samma omsorg utar-
betade som de föregående.
Kapitlen angående mynt och växlar voro planlagda
efter en stor måttstock. Nu återfinnas de endast i »Uth-
toghet,» och innehålla jämte åtskilliga lärda spekulationer
nyttiga redogörelser för bestående fc5rhållanden. Bland
anförda källor är Stiernhielms »Archimedes Reforma-
tus.»
Risingh åsyftar med alla dessa redogörelser att under-
visa sina landsmän. Handelsvetenskapen var otvifvelaktigt
ett öde falt i Sverige. Risingh klagar flerstädes, att de
svenska köpmännen äro alldeles okunniga i allt hvad som till
deras vrke hör, och han anser detta som ett ibland de vik-
tigaste skälen till att de blifva bedragna i handeln med
utländin garna.
Han ger äfven svenskarna goda råd huru de skola bete
sig för att af hjälpa detta onda. Handelsskolor böra in-
rättas, där borgaresönerna få lära hvad till deras yrke
hörer. De böra läsa böcker i handelsvetenskap. Framför
allt böra de besöka Amsterdam, som är den bäst inrättade
handelsstad i världen. I sin s. 51 anf. uppsats »Manuductio
eller anledhningh till en grundigh Icundskap om kiöphandelen»,
ger Risingh de svenska köpmännen 18 goda råd, hvilka
torde vara lika många anvisningar på de brister, som vid-
lådde dem. För att bli dugliga i sitt yrke måste de i Am-
sterdam bland annat >helt agera en kiöpman», »afläggia all
adeligh stat och prackt», »sökie herberge med hederlige
kiöpmen-), »af theras discourser mycket om handelen af-
märkia, och thet flitigt annotera, therigenom sigh och
beflita språket att lähra, therpå the fast sensible ähro.
Af hvad härskap och af hvad land, måste man inthet
mycket omröra, icke heller med landzmennerne mycket
omgås eller till sigh låta, ty i thetta proposito hafva
the mehra misstankar, ia ock jalousier om the svenske
ähn om the danske och andra nationer; thet migh en-
gångh af en förnehm, som tå var i General Staten vart
i förtrogenhet uptäckt, efi^ter nembl. the svenske grepo
them allena effter ögonen eller ögnestenen, som vore
m) ELLEN FRIES
handelen; therlore måste sigh fast occolte härati för-
holla.-i
Uti sin >Tractat> räsonnerar Risingh om en adelsman
kan ägna sig åt handelsyrket och kommer till det resnltat
att detta möter intet hinder. Han åberopar Englands exem-
pel, där adelsmännen säga att det är bättre i^att vi sellia
vårt gods än vårt blodh, och bättre, att vi lefva af vår
egen svett än som af andras.v Risingh drager ock upp en
teckning af den fullkomlige köpmannen^, sådan han i Hol-
land lärt känna honom. Såsom ett godt prof på B.isinghs
lifiiga stil, torde ett utdrag vara af intresse:*
— >Man kan ock af dessa förbemälte stycken väl
se och aftaga, hvad möda, omak och hjärnebråk en köpman
hafver och måste hafva, utaf alla de saker, som han hafver att
omtänka och beställa, så att han liten ro kan hafva natt
eller dag. Ty förutan den stadiga fruktan och tvifvel,
som han tager om sitt eller sina skepp och de inlastade
varor, att de icke löpa på klippor, på sand eller strand och
förgås eller att icke röfvare måtte dem taga etc, så hafver
han därutöfver andra ^aker att förrätta, som honom hålla
i verket från tida på morgonen intill sena aftonen, så att
han näppeligen tid får att äta sitt bröd, ty, här hafver han
sådant gods till att köpa eller ackord sluta, här ligga så-
dana varor, som antingen skola packas eller forsändas, ut-
lösas och utpackas, förluftas, omkastas eller torkas etc. —
Nu kommer en, som penningar begärar, en annan brin-
gar dem till betalning, en annan presenterar en assignation
eller ock ett växlebref, därpå han acceptation eller strax be-
talning fordrar. Därborta ligga hvete, råg eller annan säd,
antingen i lichterskepp eller i loft, then skall antingen
omkastas eller varda inatin, varda upplagd eller försänd.
Här ligger på en flott skuta olja, vin, ättika etc, som
måste antingen försäljas eller insättas eller ock försändas;
ute på redden eller i hamnen ligger ett eller flere skepp,
däraf det ena skall lossas, det andra befraktas eller laddas.» —
1 I Palmskiöldska Sami. III d. 1(3 finnes en afskrift från 1661 af ano-
nym författare, innnehållande räd for en, som vistas nti Holland och sär-
deles i Amsterdam ihvad han hafver att inqnlrera», deladt i 87 pnnkter.
Möjl. äfven af Risingh. Mänga likheter.
2 Se 4 kap. af Tractaten, innehållande först 20 råd för en rätt köpman.
r-
JOHAN CLASSON RISINGH 61
2.
Större intresse erbjuda de delar af E-isinghs arbeten,
som behandla medlen att upphjälpa Sveriges handel och nä-
ringar. Utförligast behandlas ämnet i »En kort tractat om
Sveriges Cronos handel», samt i det 35 kap. af Traktatens
första bok; det beröres dock indirekt i flere andra kapitel
af nämnda arbete, liksom ur en mer speciel synpunkt i
uppsatserna om kolonierna, ryska handeln och sillfisket.
Den svenska handelns tillstånd skildras alltid af Ri-
singh i mörka färger.
Sveriges handel ligger i hoUändarnes händer. En del
af dessa hafva visserligen blifvit svenska undersåtar för
att få njuta svenska rättigheter, men hafva icke dess mindre
sina kapital i Holland, draga dit sin vinst och öka aldrig
vår nationalrikedom. De införa hvad vi behöfva af främ-
mande produkter och bestämma dessas pris. Sedan utföra
de våra råvaror: järn, koppar och trä. De deponera dem i
Amsterdam, sälja dem stundom för inköpspris eller försända
dem till annan ort, där de för tillfället efterfrågas och
kunna betinga ett högre pris. Holländarne tjäna nämligen
så mycket på införseln till Sverige, att de betrakta de
utförda råvarorna såsom en oväsentlig sak. ^ »Varda alltså
våra goda varor så hemma som borta under deras rätta
pris försålda och de främmande för dyrt köpta. Hvad för-
del detta af vårt land drager kan hvar begrunda, som det
något eftertänker.» Olägenheten för Sverige blir än större,
menar Risingh, därigenom att det utföres stapelvaror och
införes »förgängeliga och fåfängeliga varor», till hvilka vi
hafva en alltför stor benägenhet.
Det är svårt för svenskarne att taga upp konkurrensen
med holländarne. Sveriges läge »ytterst bort under Polo»
är särdeles ofördelaktigt jämfördt med Hollands. Men läget
gör ej allt. Zeeland har ett utmärkt läge och ringa handel.
Värre är det långa vinterafbrottet, 5 å 7 månader, ty »om
någon störing eller interruption i handeln infaller, så är
det liksom ett stannande blåsväder, allt är fördärfvadt.»
^ Res. Appelboom i Haag ingaf till regeringen ett märkligt mo-
morial 2*/,o ]1864 angående Sveriges handel, och som i mycket öfverens-
stämmer med Risinghs åsikter. Han säger, att holländarne betrakta de
svenska stapelvarorna rent af som barlast. HoUändarnes öfvervikt i svenska
haadeln tilltog efter 1659, hvilket äfven synes af Risinghs uppsatser.
62 ELLEN FRIES
Däremot vill förf. ej medge, att våra krig utgjort något
hinder. Holländarnes handel tilltog just under kriget med
Spanien, och krigen erbjuda ofta nya tillfällen för en stat
att komma sig fram äfven i handel, blott regeringen och
de enskilda ägna sin uppmärksamhet däråt. Sverige har
genom sina krig fått fördelar, som det ej nog beaktat, i
sydligt belägna goda hamnar såsom Stade och Wismar.
Det kan ock ej förnekas att det är svårt för
svenska köpmän komma in på en upptagen marknad. De
motarbetas konsekvent af de holländska köpmännen, värst
af dem, som äro till hälften bosatta i Sverige och sona i
grund känna de svenska förhållandena. Och på samma
gång bero de svenska köpmännen af dessa herrar. De veta
ej annat än att utskeppa sina varor till Amsterdam, men
där äro dessa, som redan nämts, i vanpris. När de sedan
skola inköpa varor att hemföra, få de betala dem mycket
dyrt, och de ha sålunda svårare än hoUändarne att få sina
varor sålda i Sverige. Skola de därtill taga dem på kredit,
hvilket . de ofta nödgas göra, få de betala dem dubbelt och
mer än så. Men på detta sätt kunna de aldrig samla ka-
pital. Därtill kommer, att de sällan ha samma drift och
skicklighet som hoUändarne, ha relativt till sin förmögenhet
högre lefnadsvanor än dessa, ej ha till sin första princip
att betala igen punktligt sina skulder samt fordra större
vinst på sitt kapital, hvarföre de sälja dyrare än de be-
höfva, men följaktligen rätt ofta ej få sälja något alls
utan gå under. HoUändarne taga en låg procent, men om-
sätta raskare kapitalet.
Sverige har dock på samma gång fördelar framför
andra land. Det är herre i Östersjön, har tullfrihet i Öre-
sund och äger allt hvad som till skeppsutrustning hörer.
Genom skeppsfriheten hade förmyndarregeringen under Kri-
stina sökt uppmuntra det svenska skeppsbyggeriet och den
svenska handeln. Det var en riktig väg, som dock ej full-
följts. Friheten borde ökas till ^/2 tullen. Vidare borde
de skadliga friskeppsprivilegierna afskaffas. Omkring 1669
fanns enligt Risingh flere hundra skepp, som ägdes af hol-
ländska köpmän, hvilka på ett eller annat sätt, oftast ge-
nom att försträcka kronan penningar, fått rätt till den
svenska tullfriheten, som sålunda blifvit en död bokstfltf.
JOHAN CLASSON^ RISINQH 63
De svenska skeppen borde dessutom byggas mera praktiskt
än hvad som skedde. Holländarne byggde små furuskepp,
svenskarne stora ekeskepp, förträffliga i krig, men dyr-
bara, fordrande stor besättning och tagande liten last.
Afven när små skepp byggdes af svenskarne, inredde de
dem opraktiskt och fordrade en större besättning. Detta
kunde ock bero på att svenska och finska sjömän voro på
sjön de holländska vida underlägsna, men de borde icke
förty till yrket på allt sätt »animeras.»
Den svenska skeppsfrakten ställde sig dyr äfven till
följd af att det ej hos oss fanns samma tillgång på vik-
tualier. Detta kunde ändras genom att Sverige lade an
på att få i sina händer en del af den stora spannmålshandeln
från Preussen och Ryssland. Men då härtill fordrades ka-
pital, föreslår Risingh »att uti hvar bekvämlig hamnstad
låta upprätta en gemen cassa (Stock), däruti hvar och en,
så af städer som af landet, måtte sin skatt tillgifva. Uti
städerna ock lotterier därtill upprätta; de penningar, däraf
komma, i gemena kassan sättia. Här till med insättias
kunde där H. K. Maj:t nådigast behagade accis, skatt eller
tall städerna därtill förära» »Så hafva de engelske
upprättat A:o 1628 en gemen cassa till att handla med ull,
ullekläde och tyg, och andra engelska varor och det under
god direktion fortsatt i Flandern, Brabant, Holland och
Ransestäderna, alt intill denna dag öfver 40 år.»^
Med det sålunda erhållna kapitalet skulle sädesleve-
ranserna från de ryska och preussiska städerna föras till
Sverige, där tullarna borde sänkas och »andra favorabla con-
ditioner» lämnas. Vidare borde särskildt förhandlas med
Ryssland att där få upprätta i de norra trakterna sädes-
magasin, hvilket något äfventyrliga förslag Risingh anser
»skulle storfursten väl behaga». Inga ansträngningar för
att komma åt spannmålshandeln voro för stora. »Den»,
säger han, »som nu (1669) spannmålshandeln kan sig be-
måktiga, ty hon är fundamentet till all annan handel och
sätter köp på alla varor, han skall snart handeln på de
^ Liknande forslag hade gjorts före honom ntan resultat. Se Oron-
holm. Det behandlas i ett eng. arbete med titel >A treatise of Commerce»
by John Wheeler London 1601, hvilket R. antagligen kände till, fastän han
ej anför det.
64 ELLEN FRIES
andra varor, som vid Östersjön falla, till sig draga och
redan allt efter handen den vesterska handeln bekomma,
efter dessa två armar kunna intet vara hvarandra förutan,
utan den ena fordrar den andras undsättning.»
Såsom en viktig förutsättning för den svenska handelns
uppblomstring var dock en priviligierad frihamn eller neder-
lagsplats, hvilket på många ställen af Risingh förordas så-
som ett »fundament» för den svenska handelns uppkomst.
Risingh var ju i detta fall ej ensam om sin idé. Både
Göteborg och Landskrona voro ifrågasatta som frihamnar,
ehuru man stannade på halfva vägen, som det synes genom
holländska köpmäns afund och andra städers intriger,. Ri-
singh uttalar dock flere gånger som sin åsikt, att lämpligare
såsom frihamn än dessa städer vore en ort i svenska Tysk-
land eller än bättre Slite hamn på Gotland. Afven förordar
han att privilegiera Middelburg i Zeeland, hvarvid man
skulle begagna sig af zeeländarnes afund mot hoUändarne.
Andra åtgärder för den svenska handelns främjande
vore att ha måttliga och fasta tullar. Man varierade i
Sverige härutinnan, och detta vore icke lyckligt. Tullarna
voro på 1660-talet 15 % högre än i Holland. Afven detta
vore till rikets skada. Dessutom »besvära de sig mest i alla
hamnstäder utom Stockholm öfver the hårda procedurer, som
besökarne godset göra, målandes hvart stycke, och om the 1
eller 2 alnar öfver finna, taga de det bort. Sist och att
de oftast ingen tullordning få se, veta alltså intet, om
sådan tull till H. Kongl. Maj:t och cronones bästa eller
dessom besökarom i händer blifver. Detta decouragerar
köpman och skeppare och förjagar handelen fjärran, så i
de egna som i de conquesterade land^kaperna. ^
Till stor skada voro ock de godtyckligt inrättade mö-
nopolierna, hvilka borde regleras efter andra grundsatser.
Ej heller vore det till handelns båtnad, att de enskilda
ofta läto införskrifva sina varor direkt från Frankrike eller
Holland.
Viktigast vore att vi lärde bearbeta våra råvaror. En
handel utan »handtverkerier» blefve aldrig af betydenhet.
Man kunde anskaffa kapital på samma sätt som för spann-
målshandeln. Genom höga tullar kunde man hindra ut-
^ Se En kort tractat om handeln af 1669.
JOHAN CLASSON RISINÖH 65
ländska varors täflan. I detta fall vore ock skäl att in-
kalla utländingar. Utländska handtverkare medförde ej
samma faror som utländska köpmän. De skulle också öka
folkstocken. Men »där folket ökas, där måste ock gods och
penningar ökas, ty där måste en hvar hafva sitt uppehälle
och tarf ver, dem hvar för sig på bästa sätt söka att till-
skaffa, där till de förhulpna och icke förhindrade vara skola,
så att ju mera folk ju mäktigare är staten». De skulle
behandlas väJ, dock borde man främst se på »det gemena
bästa». Borgerlig frihet vore ock af nöden, ty liksom
plantan behöfver jord och regn, behöfver m^lnniskan frihet
och trifves bäst i ett fritt samhälle.
Ett bland medlen att locka främlingar in till Sverige
vore »religionsfrihet».
Risingh uppställer frågan, huruvida »åtskilliga religio-
ner uti ett regemente kunna tolereras», och besvarar denna
fråga jakande. Hans räsonnemang därom är, säger han,
»fast märkeligt». Han söker att utreda frågan och ser
-den från olika sidor. I sina premisser utgår han dock från
-en större frihet, än han vågar i konklusionerna fasthålla.
Hans slutpåstående är, att öfverheten bör gifva mer eller
mindre frihet »till borgerlig rätt och äT^beten, efter som de
i religionen med oss mer eller mindre förskilja. Ex. gr.. de
evangeliska hafva större frihet än påfviska; kristna större
friheter än judar, turkar, persianer oqh tartarejr och okrist-
na, hvilka alla i en republik hållas för främmande, fastän
de statsrätten med penningar köpte». Judarne kunde man
dock tolerera för »den artighet, som, d.e hafva uti penninge-
menage».
Emellertid ansågos dessa Risinghs åsikter »ef tertänkliga».
Antagligen har han varit påverkad af det nederländska
åökådningssättet. ^ I hans tryckta böcker framträda likväl
ej dessa åsikter, ej häller i hans senare uppsatser. Karl
XI:s tidehvarf har i Sverige ej att uppvisa ett liknande för-
domsfritt åskådningssätt, och det 6 kap. i Risinghs han^
delstraktat intar säkerligen en långt framskjuten plats i
den svenska religionsfrihetens historia.
* En liknande åsikt återfinnes äfven i »Briefe Con^ideråtions» af
Beiiry Robinson. London 1649. / > >
m$i. Tidskrift 1896. 5
66 ELLEN FRIES
Ett annat sätt att främja den svenska handeln vore ko-
lonisation i främmande världsdelar.
I sina uppsatser om Nya Sverige har Risingh framlagt
en mängd skäl till kolonisationens fortsättande. Dessa äro,
skrifver han 1658 att: 1) »Det länder vår konung och Sve-
riges crona till beröm och anseende» samt var Gustaf Adolfs
tanke. 2) Indianerna kunde bli kristna och civiliserade.
3) Landet, som kan jämföras i fruktbarhet med de bästa i
Europa, kunde inkorporeras med Sveriges krona, »därige-
nom då också den store bekostnadh, svåre mode, arbete
och vedervärdighet, som vår nation ther under lagdt och
uthstådt, kunde recompenserat och undersatt vara». 4)
Skulle kunna blifva för Sverige en hjälp med folk, skepp
och medel, »i många infallande lägenheter uti västersjön.»
5) Sverige skulle genom den draga handeln till sig; dock
vore nödigt för detta ändamåls vinnande ha en nederlags-
plats antingen på S:t Christoffer eller någon annan af de
bebodda orter i Vestindien eller än bättre på någon ännu
obebodd trakt eller ö, såsom vid Florida eller S:t Domingo.
Sedan kunde svenska skepp segla först dit med varor från
Nova Suecia, såsom skinnvaror, tobak, fisk, stör, ostron,
trävirke, säd, bröd, brännvin, och utbyta dessa varor med
sådana som behöfdes i Nova Suecia, såsom socker, bomull och
succat. Därefter togs efter lägenhet last från båda orterna
hem till Sverige. Man kunde på så sätt göra ett par resor
om året, »och då kunde vi våra egna varor ut och införa^
dem i pris hålla och icke af främmande oss låta underval-
veras till vår skada och själfva profiten däraf indraga».
6) De båda kolonierna i Amerika och Afrika kunde genom
en sådan sydligare belägen nederlagsort bättre samman-
fogas. 7) Skeppsbyggeriet kunde på detta sätt i Sverige
ökas, liksom allt material därför finnes äfven i Nya Sverige.
8) »Sidst och uti en summa af allt, så ähr at emedan Domi-
ninm Mari Balthico, som nu sagdt är, medh the förnämbste the»
hambnar och lägenheter under Hans Kongl. Maj:ts vår allemå-
digste konungs välde och lydno falla, helst ther Gudh nådigst medh
Danmark itt avantageust sluth gifva täcktes, och Commerciema
som i bem:te östersiö, Mari Balthico, drifves ähro såsom thes
lif, så att föruthan Commercierna är förbem:te Dominium såsom
dödt och ödhe, och kunde dhe Commercier igenom sådanne Colonier
JOHAN CLASSON RISINGH 67
som na sagdt äbr, bäst och beqvämast i Kongl. Maj:ts undersåtares
händer ställas,' i så måtto at the yesterske vahrur, som bär till af
främande medb tberas skiep till tberas profit ocb våbr afsaknadt
införde äbro vordne, ocb tbe österske sammaledes af främmande
atbförde, kunde nu begge slags vabrur af Eongl. Maj:ts undersåtare
in och utbföras ocb tben tber af flytande vinst Kongl. Maj:ts
dresel ocb undersåtare tillfalla; tber medb kunde vi tå göra oss
sielfve våbre varur mäcktige ocb sjelfve niuta tbet goda Gudli oss
i bänder gifvit bafver, vinne båfvor, medel, igenom bvilke nu andra
trafiqaerande nationer så rike ocb modige vordne äbro, att the sigb
oss i månge måtto pro arbitris hålla vilia».
Handeln ur Tyskland, Danmark, Ryssland och Polen
kunde tillfalla svenskarne. 9) En mängd personer kunde
på så sätt få förtjänst, utländingar sätta sig ned i Sverige,
»in summa Kongl. Maj:ts inkomster sampt mackt på folk,
skiepp ocli gods merkeligen förmehras». — Klimatet
därute är ej så dåligt, som man i Sverige påstår, och den
svenska nationen är ej häller så oduglig »vare sigh medh
laiidhröjningh, plantager och åkerbruk, medh stor och små
boskap, med fiske och skytteri, ja och medh handel medh the
indianer skall vår nation ingen annor ther efftergifva, men
i handel medh the kristne ther uthe, nembl. engelske och
holländske äro the ännu icke så förfahrne som väl be-
quäme och välartade, så the medh tidhen och öfningen ju
så vähl lähra skulle commercier att drifva och så vähl
som andre theras nähringh, ja väl rikedommar therigenom
att vinna, och ther thet fast lättare ähn uthi Europa giöra
kunna.»
Risingh hade dock själf fått pröfva företagets vansk-
ligheter, och ehuru dess fullföljande varit för honom af per-
sonligt intresse, svalnade dock hans ifver med åren, han
föreslår andra kolonier, och i sitt sista förslag till handelns
utvidgande anser han svenskarne böra koncentrera sina
krafter på att bemäktiga sig östersjöhandeln.
Risingh önskade att hans landsmän ej blott skulle ko-
lonisera utan äfven företaga »långa skeppsresor till okun-
niga landh», öfvertygad att detta skulle främja deras handel
och öka deras rykte. Hvarje folk hade haft sin mission,
svenskarne hade ännu intet uträttat. Det funnes dock ar-
bete äfven för dem, och såso^ deras uppgift föreslår han
— nordostpassagen.
68 ELLEN FHIES
Såsom vi veta, voro verkligen förslag härom å banie
omkring 1669/ men Bisingh framställer sina idéer redan i
utkastet till sin traktat, skrifvet något år mellan 1648 — 54.
Han skr if ver därom bland annat:
:»Thet är lättare till att önska än att i värket ställa, måtte någon
säja; dock vill jag ther till svara, att sådan undflyckt sökia intet
trefna utan lata männ, och effter oss lägenhet gifves, så är oss intet
mera förment ett sådant prisligit värk att företaga än som andra
folk, ja vi äre hån och last värde, om vi tiden försumma. Gud
hafver gifvit oss frid med alla våra fiender och en drottning, som
handen till sådant mildeligen bjuder. Materie och konst till akeps-
bygning felas intet. Sjön står oss så väl som andra nationer öpen,
ther på vi rikedomar och ähra så väl som the vinna kunna. Andra
hafa sökt farten åt Ost-Indien och omkring verlden söder om,
ho vet hvad lycka vi kunde hafva till at finna farten norr om-
kring, hvilken ännu är okunnog, som then förre fordom var. Hvad
nytta oss ther af hända kunde, gifver jag them till att betänka,
som förstå hvad fördel utur Ost-Indien, Japan, China Seas och
andra flera land dels kunnoge dels okunnoge, är till att hämta.
Ty thenne farten norr omkring skulle vara effter Globens ut-
visande tu tusen mihl kortare än söder om, hvilken therföre snarare
och med ringare bekostnad skulle fulländas, och mindre folk skulle
l)å then resan dö. Ty norr är altid sunnare än söder uth, sär-
deles ther man Linien två gånger passera måste, och ehuruväl att
thesse svårigheter ther emot falla nämbl. :
1:) Att man vet af Historieme, at för trihundrade åhr sedan
är thenne farten af Spanjorer, Frantzoser, Engeländare ofta sökt
dock förgäfves och en god del af med thes folk ther ihjälslagne.
2:) Att fast än ther funnes någon genomfart, så skall man dock
miste afkomma vid pass emellan 70 och 82 grader latitud, ther
man utan tvifvel skall emot isberg och köUd, emot villdiur och
biörnar hafva att kämpa och strida, och uti sådane obekante orter
måste förgås.
Dock likväl svaras här emot, att många hafva fordom sökt
farter till Ost-Indien och intet funnit, hvilket i sinom tid af Portu-
giserne funnit är, the sig intet hafva låtit afskräckia af the andras
förgäffe resor; alt så kan ock nu vara tiden för handen här norr
om att finna farten, dhy Gud gifver och uplåter alt med tiden
och i sinom tid.
Ty är så väl troligt, att man skall finna thenne farten norr
om igen, så väl som then söder om igenfunnen är af samma Plinii
vittnesbörd bekräfftad, Hvi skulle vi och honom icke tro i then
iiordre farten, som Portugiserne thet giordt hafva i söderfarten sig till
fördel och ähra?
^ Se A. Hammarskjöld, Planen pä en svensk-holländsk Vega-ex-
pedition år 1669. Hist. Tidskrift 1887.
JOHAN CLASSON RISINGH 69
Bisingh har äfveri intresserat sig för fiskeriets upp-
hjälpande, och i öin uppsats om »Häringsfiskeriet» lämnar
hain en mängd upplysningar rörande denna för Holland vik-
tiga näring, som han förordar till införande i vårt land,
där han anser allt slags fiske illa skött.
Skulle Sveriges kapital ökas, borde alla dess hjälp-
källor anlitas, äfvenledes jordbruket. '■
Detta kallar Risingh i sin 1671 utgifna »landtbook» för
»grundvahlen till velståndet af hvart itt landskap, ja öf-
ver alle andra medel.» »Ther nu i riket,» fortsätter han,
»igenom åckerbruket och boskapsafvel sampt förbättrade
fiskerier bättre kiöp på lif smedel förskaffas kunde, hvad
skulle tå vare rike bergvärck, handel och egen skeppsfahrt
icke uthi hvar stadh till en fast högre grad, ja till flor
bringas kunna.»
3.
Af ofvan anförda utdrag ur Risinghs skrifter framgå
till en del hans nationalekonomiska åsikter. Ett och annat
torde dock böra ytterligare framhållas.
Risingh är, såsom vi ofvan sagt, ingen klafbunden
merkantilist. Det synes af hans anförda yttrande om landt-
bruket. På flere andra ställen yttrar han dock, att han-
deln är det för ett lands rikedom ojämförligt väsentligaste.
Risingh betonar först och främst handelns frihet, så-
som det nödiga vilkoret, själfva »ögnastenen» för handelns
uppkomst, och fordrar »att hvarken högre, jämlike eller
lägre af missgunst, afund eller girighet kasta handels-
mannen foten eller förhinder i vägen i dess handelslopp, på
hvad sätt det då hälst ske kan.»
På varorna skall likväl sättas ett visst pris. »Thetta är
ett märkeligit ting och hafver en stor värkan i hela landet
och menigheten, dock icke förståendes thet vissa priset
till paritatem arithmeticam, ther medh ett ting altidh
lika många penningar gälla skulle, hvilket intet skie kan
någonstädes, utan quo ad paritatem geometricam, ther med
en proportion och getilikhet liålles på vahrorne emot
hvarändra, så väl hemma på våhra egna varor, som borta
emot the främmande. Jämväl bör och en genlikhet hållas
emellan vahrorne och penningarne.»
70 BLLEN FBIES
För öfrigt förordar han i sin handelstraktat utförsel-
förbud för råämnen, införselförbud för öfverflödsartiklar,
samt förordningar för »att uppehålla en genvieht och ba-
lance i vår handel med andra land» samt fbr att hindra
det »landets penningar icke varda af landet utdragna.»
Han sysselsätter sig särskildt med frågan om handels-
balansen och har härutinnan den vanliga merkantilistiska
uppfattningen. Han har reda på att när guldmassan stiger,
prisen sjunka, och att dessa äro beroende af efterfrågan.^
Däremot är han, såsom redan förut antydts, motståndare
till höga finanstullar särskildt sådana som i Sverige före-
funnos och som ingalunda ^ oro afpassade efter handelns
kraf. Angående dem har lian en uppfattning, hvars kon-
sekvenser motsägas af hans andra åsikter, hvilken motsä-
gelse han delar med sina samtida.^ Han säger näml. i sin
handelstraktats 3 bok, 6 kap.: »Hvar öfverhet hafver väl
macht att sättja tullen så högdt och så lågt som han vill,
dock hafver billigheten, aequitas, ther uti så väl som uti
alt annat then förnämste platsen; ju lindrigare tullen är
i landet, ju starkare ökas ther handelen, men ju högre
tullen ther sätties, ju mera aftager handelen, och kan then
höga tullens svårhet intet så mycket upbringa, effter han
förtager och dämpar handelen, såsom den ringa tullens
ringhet upbringar genom myckenheten, effter han handelen
formerar, ther till med skadar then stora tullen landet,
ty undersåtarne ther ju måste med theras skada betala så
mycket högre som tullen på varorne högre är, och ther
alla nödiga varor varda dyra, ther förgås alla näringar*
handtvärk ödeläggias, kiöpmän bancrotera eller begifva
sig annorstädes så väl som andra nyttige män ther af
landet i armod och nedrighet blifver sittandes och andra
nationer i föracht hållit.» Likaledes är Risingh en mot-
^ Graswinkel och Salmaaius ha liknande resonnemang och äro möj-
ligen hans källor.
^ Briefe Considerations concerning the advancement of trade and
navigation by Henry Robinson London 1649 — och »Certain Proposals in
order to the peoples freedom and accomodation by Henry Robinson London
1652 >, äro arbeten, som R. ej anför, men som hafva i uppfattning stor likhet
med hans egen, och åtminstone det förstnämnda har han troligen känt till.
Det är i utstyrsel likt hans eget. Att handeln ej tål några band säges
ock af hoU. nat. ekonomer. Se Laspeyres anf. arb. s. 168; Boxhor ni us,
Disquisitiones, ett af R. begagnadt arbete, med hvars uppfattning han
^fverensstämmer i mycket.
JOHAN GLASSOK RISINGH 71
^ståndare till den i vårt land mycket omhuldade »stapelstads-
ofriheten». Dessa olika privilegier städer emellan ogillar
tan. Å andra sidan förordar han frihamnar.
Angående denna under sextouhundratalet mycket disku-
terade fråga om monopolier, har han onekligen en ovanligare
uppfattning. Kisingh ogillar dem flerstädes i skarpa ordalag.
Han säger att »de dämpa mer handelen än förkofra honom»,
och förordar, att »hvar som vill, hvar stad som bequämb
ligger, anten uti eller utom compagnier, skulle få handla med
skeppsfart, med ut- och inländska varor, det vare i öster-
-eller vestersjön» och blifva uppmuntrade, om de något »even-
tura ville».
Det funnes dock ett slag af monopol, som kunde vara
af nytta nämligen på utförselvaror, så att en svensk vara ej
fbrekomme i för stor myckenhet i utländsk marknad och där-
igenom föUe i pris. Ett dylikt monopol skulle ha till följd
-ett faststäUdt varupris, för hvilket såsom vi sett, Risingh
-ej ryggade tillbaka.
I den då brännande frågan om kompanier, är Risingh af
•den åsikt, att ingen sluten kompanihandel skall tillåtas på
nå^ot lifsmedel, vare sig inländskt eller utländskt, ej häller
på någon vara, »däraf många sig nära kunna». Det är
ingen lycka för en stat att ha några mycket rika och andra
mycket fattiga. En rätt ordnad kompanihandel, som drifves
med inhemskt kapital, kan dock ha sin nytta, t. ex. vid
handeln med en del stapelvaror samt vid kolonialhandeln.
Författaren hyser en stor beundran för de stora holländska
kompanierna och framställer dem som mönster. Han svär-
made äfven, efter en engelsk författare, Malynes, för ett
xiniversalkompani, privilegieradt i alla land.
För öfrigt inlåter han sig icke i många lärda digres-
aioner. Det är en praktisk man, som i sitt skriftställeri
€J syftar att teoretisera utan att befordra Sveriges merkan-
tila storhet. Hans verk genomandas den varmaste kärlek
till fäderneslandet, ehuru han erkänner, att man skall vörda
alla folk, »ty de äro alla af Grudi». I frisinthet och huma-
nitet står han bland sitt tidehvarfs främste.
Hans skrifter vunno dock ingen spridning. Hans foster-
ländska entusiasm för den svenska handelns utveckling vann
ingen genklang. Vårt stormaktsvälde blef hvad Risingh
72 ELLRN YKEBS
fruktade, att det skalle blifva, >en kropp utan li£»; mi
af de missförhållanden, öfver hvilka Kisingh klagade, finnas
ännu, och vår ekonomiska svaghet blef det egentliga Pul-
tava, som bragte vår yttre storhet på fall.
r.
A. Förteckning öfver Johan Claason Risinglis skrifter.
I. Tryckta.
1. Itt Uthtogh om kiöphandelen eller Commercieme, Sthm Wankiff 1669.
2. Een landbook eller några npsatter om landtbmuk och landlef-
werne, Westerås 1671.
3. Relation om Nya Sverige 13 jnli 1654, tryckt hos Sprinchorn, Kol. N
Sverige, Hist. Bibi. 1878.
4. Relation om bolländames öfverfall, odat. tryckt: 1) De Colonia nova
Snecia praBs. Geijer Ups. 1825; 2) Hazardy Annala of Pensylvania,.
Phil. 1850 (eng. öfversättning).
II. Otryckta.
1. Een tractat om kiöphandelen. Tre olika afskrifter af 1. del. 1. bok:
a) I Upps. Bibi. egna Sami. L. 121, med företal till Karl XI samt dess-
utom ett fallständigt register med alla delarnes och böckernas ka-
pitelrubriker. Originalexemplar.
h) I R. Ark., med företal tiU Karl XI, dat. 3 juli 1669, antagl. ett till
honom lämnadt prydligt exemplar.
c) I Rälambska Sami. Kongl. Bibi., utan företal.
d) I Upps. Bibi. egna Sami. L. 122. Innehåller äfvcn en afskrift af L
delens 3. bok. Utan Register.
En äldre variant af de tre första kapitlen i sistnämnda Sami.
L. 125.
2. Manuductio eller Anledhingh till een grundigh kundskap om kiöphan-
delen, utkast egenhändigt dat! Sthm 27 mars 1661. Jämte denna finnes^
en på latin uppsatt litteraturförteckning öfver af R. begagnade arbeten,,
dock både felaktig och ofullständig (Jämför Bil. C). Upps. Bibi. egna
Sami. L. 125.
5. >£n kort tractat om Sveriges Cronos Handel > odat. Skrifven under
Karl XI:s tid. Upps. Bibi. egna SamL L. 125, Palmsk. Sami. Hl 16.
JOHAN CLASSQN RISINGH 73
^* éL »Om maschoyiske handelen öfver Archangell p& Holland» och
is:- 5. >0m Hollands Häring (Sille) fiskeri.
v., Dessa två uppsatser äro odat., dock skrifna före reiuin till Amerika.
Möjl. betänkanden inlämnade i kommerskoUeginm. N:r 4 finnas i s.
samlingar som n:r 3.; n:r 5 finnes i den sistnämnda saml.
6. »Oförgripeligit betänkiande, hnrnledes hela Östersjöns Commercier medh
den deraf flytande stora fördel ifrän dem främmande in nppä H. Kongl.
Maj:ts och Cronan Sveriges andersåtar näst Gruds välsignelse beqnäm-
ligast dragas knnde;» odat., men antagl. skrifven före 1660. Namnet
ej ntsatt, men spräket, åsikter och anföranden tyda pä att den är
af Risingh. Palmsk. Sami. III 16.
7. En berättelse om Nova Snecia vid Sydrivieret dat. Elbing 3 juni 1656
(Palmsk. Sami. XIV 74). — En odat. dito pä s. st.
8. En beskrifningh om Nova Snecia uthi America dat. Elbing jan. 1658.
9. En odat. dito. Besse båda i RA. Sami. Nya Sverige.
iip' 10. Dito i Skokloster Sami. Denna jämte n:r 9 skrifven senare än n:r 7
och 8, antagl. omkr. 1664.
Innehållet i alla dessa varierar något.
11. »Coleri och aliorum hansböcker till Patrioters last, applysning och stora
(. gi^gu ftf Johan Bisingh extraherat dock af mänga fiere anthoribas»,
citeras af Risingh själf, men har nn förkommit.
12. En halfmaltnad jonrnal öfver resan till Nya Sverige i KA. Sami.
Nya Sverige.
13. Ordinans för nya Sverige. Afskrift i Lindströms jonrnal. EA.
,, 14. DlYerse bref och sappliker i Sami. Nya Sverige, De la Grardieska Sami.
;, och Sami. Biogr. i EA.
B. Förteckning öfver haiidelstraktatens innehåll.
Första delen.
I Boken: Om vahrorna.
1 cap. Hvadh handelen ähr, thess arsprang och rättighet, thess stora
och åthskillige nyttor, thess ätskillige slagh.
*2 cap. Om the tre handelens delar, som äro vahrorna, penningarna
och växeln och hvad genmätighet eller proportion them är emellan athi
handelens lopp och fortdrifvande.
*3 cap- Framställer the maximer harnledes handelen kan främias och
fortstellas. *
4 cap. Hvad en rätt handelsman är. Hvem en kiöpman rätt kallas.
Hans egenskaper och hans vetskaper. Tre hända slags köpmän..^
* De sålnnda märkta kap. återfinnas i förkortad och förändrad form
samt i annan ordning i >IIthtoghet>.
^ Detta kap. är i fiere handskrifter tndeladt, hvarigenom de andrå ka-
pitlen fä en olika namrering, liksom de äfven ha formelt olika titlar i olika
handskrifter. Här följas k<^pitelrabriker;na i exemplaren a) ooh d). Se Bil. A.
74 BLLEN FRIBS
5 cap. Om och håra man åtokillige nationer skall kanna i sitt land
eller och siadh indragna och them ther i ro och stillhet h&Ua.
6 cap. Hvad en religion är och hrilke dess delar, hyad macht ofyer-
heten halyer öfyer religionen och hnra yidha åtiiskillige religioner uthi
ett regemente kanna toUereras.
*7 cap. Hyad handelsyahror &hro, om theras åthskillnadh, aiftrock och
f5ryttrande.
8 cap. 1) Hyad slags Contracter &hro, som mast nthi handelen brakas:
2) om bjte eller skipte.
9 cap. 1) Om kiöp och såld, 2) om thes yilkor och slagh, med hyad
meer ther yidh henger.
10 cap. Om skalders betalningh och om äterkOp.
11 cap. Om citationer, arrester och om f&ngelser.
IJ^ cap. Om athpantningh och exeqaation och om yads&ttning eller
seqaestration.
13 cap. Om kiöp och såld på yissa yilkor och pä oyissa fall och
händelser.
14 cap. Om kiöp och såld med anction och med nthrop.
15 cap. 1) Om låhn till att förbraka, (lat. Mntaam); 2) om låhn tUl att
braka och igengifya; (lat. Commodatom), 8) om hjro eUer lego.
16 cap. 1) Om inlagspenningar eller nidsatt gods (lat. Depositnm).
2) om yad eller yädjande och 3) om spel.
17 cap. 1) Om pant, 2) om borgen, 3) om loffyen och stipalationer och
4) gåfyor.
18 cap. 1) Om handelsdirektion hemma och borta och 2) om kiöpmäns
hof och Conrter, medh theras priorer och consaler.
*19 cap. Hyad genyicht eller ballance ta eller flere land emellan
bör hällas i handelen.
*30 cap. Om compagniehandel, sälskaps eller samlagshandel.
21 cap. Om folkplanteringar. De Ooloniis.
22 cap. 1) Om egen fördels handel, De Monopolio, och 2) om forkiöp.
23 cap. Hyad orsaker ähro att priset på något slags gods stiger upp
och neder mer och mindre nthi en handelsplats.
24 cap. 1) Om marknader, messor och 2) om torg.
25 cap. Om factorer.
26 cap. 1) Om kiöpmäns procnrationer, 2) creditif bref och 8) om blanchetter.
27 cap. Om mäklare.
28 cap. 1) Om obligationssedlar och hnrnledes the gifyas och tagas
för en god betalningh i handelen. 2) Om notarlis pnblicis.
29 cap. Om handelshas, packhas, denks, yäg, craner, yexlebanco.
30 cap. Om kiöpmäns merkien nppä theras gods och merkien.
31 cap. Om lott, nembl. haraledes gods ther med fördelas och sälies,
item om Ijckepottor.
32 cap. Om bancobråkare eller banqaerotter och om cessioner.
33 cap. Om några handelsförslagh och om kiöpmens åtskillige konster
till att yinna penningar med.
34 cap. £n discnrs tUl ett besiat om regementers och städers för-
ändringar, hyarest Gnds mechtiga hand sig se låter, som med alla ting giör
JOHAN CLASSON RISINGH 75
en omgångh, och gif?6r medel till theras npkomst, flor och afgäng och
YiUsignar menniskiors flit till theras förkofring athi äkerbrak, bergsbrak^
fiskerier, handtyerk och handel, som med skippsfahrten thet förnembsta
vedlét är till macht och rikedom.
Andra Boken: Om hvart och ett lands och thes fömemste han-
diri^lmtser, serdeles handel och vahror. Thenna bok fdrdelas i fyra
stycken effter värdennes kunnoga delar, som äre Enropa, Asla, Afrioa,
America.
Tredje Boken: Om skipsfarten, som elliest kallas navigation eller
aeglation sampt med dess brnkelige rätter och rättigheter, innehållandes
desse effterfolliande capitel nämbl.:
*1 Cap.: Om skeppsfarten i gemen, thes ordsaker, fortgång och stora
nyttigheter.
2 och 3 Cap.: De mari libero och de mari claaso.
4 Cap.: Om sjörätten och om sjöregementet.
5 Cap.: Om sjöfolk, skippare och båtsmän, om theras ämbete? och
firiheter.
6 Cap.: Om skipsbyggning i gemen och om åtskillige slag skipp?
och hyad thervid achtas bör.^
7 Cap.: Om skips nthrednlngh.
. i 8 Cap.: Om skipsfracktningh.
9 Cap.: Om tull, pålagor och licenter, om in och utgående varor.
10 Cap.: Om tallens försnillande.
11 Cap.: Om försäkringh emot allehanda skador till slös.
12 Cap.: Om bodemerie.
13 Cap.: Om skipsbrott, om sjöhitt och strand vrak.
14 Cap.: Om avarie.
lo Cap.: Om sjöröfveri.
16 Cap.: Om vachtskepp och crenseskepp emot sjöröfvare och andra
fienders osäkerhet, om byte och om jnre postliminii.
17 Cap.: Om repressalier.
18 Cap.: Om skeppspressning eller skeppstjänst.
19 Cap.: Om långa skeppsresor till okunniga landh.
20 Cap.: Om flskerier och rättighet till att fiskia.
21 Cap.: Om floders och stränders rättiga ägo, gemenskap och frihet.
22 Cap.: Om hamnar, hamnepenningar och hamnemästare.
*23 Cap.: Om stapelrätt och stapelstäder.
Andra delen.
FOrsta Bok: Första Cap. Hvad penningar äro, theras åthskillige
nampn och åthskilligheter.
Andra Cap. Om öfverhets rätta mackt att mynta penningar, när
och till hvad enda penningar äro upfundne och än gå och brukas i
alle land.
^ Innehåller en ur språklig synpunkt intressant förteckning och defini-
tion af olika slags fartyg. Öfverhufvudtaget äro detta arbete ur språklig
synpunkt anmärkningsvärdt genom E:s försök att få svenska uttryck.
76 BLLEN FRIES
. Tridie Cap. Om gulld- och silf-natar i theras värde sig emiUftn,
om koppar, iern, tenn, och bly och andra materier ther af penningar
gidras knnna.
Fierde Cap. Om assen och i hvad proportion goldh och silfver
penningar myntas och förmengias böre sig emellan eller med koppar,
Femte Cap. Om penningarnes värdering sä effter tfaeras invärtes
godhet, frijhet och vicht som effter theras utvärtes värde till Öfver-
hetens valvation och till theras gängh i handelen ther the gälla anter
eifter theras högre eller lägre.
Sexte Cap. Om penningars skapnat och fignr, storhet och klen-
het med andra tilfällen.
Siunde Cap. Om mynte, officerare, myntemestare, mynteslagare, proberare.
Ottonde Cap. Hnra man värt mynt emoth the fremmande penningar
och emot vär gamla iemföra och conferera skall.
Nionde Cap. Pä hvad sätt penningar nthi landet pläga förfalskas
tiU materien och nndervalveras till värdet.
Tionde Cap. Pä hvad sätt man skall förekomma falskt mynt i straff
pä falske myntemestare.
Elfte Cap. Sätt och maner hnrn man skall myntet i landet oon-
servera i godhet och i specierne att the icke varda dragne uthnr landet.
Tolfte Cap. Om penningars afsackningh ther med värt mynt dragés
ntnr landet.
Trettonde Cap. Pä hvad sätt man kan föröka penningar i landet.
Fjortonde Cap,: Om myntetz ombytning i landet, hvad thet med
sig hafver.
Femtonde Cap.: Om ocker.
Sextonde Cap.: Om interet och om nsura politica.
Sjuttonde Cap.: Om penningar på lohn och lifrenta.
Ädertonde Cap.: Om länebanko (Lombarder).
Andra Bok: Om reduktion pä alla slags mätt, mähl och vicht efter
Stockholms.
Tredje delen:
Första Bok: Om växlarnes väsende, värckande och lopp.
Första Cap.: Hvad växelen är i thess bmk; när thet appfmmit Sr,
thess nytta och krafft.
Ändra Cap.: Yäxlarnes ähtskillige slagh och om huni växelen för-
delas i sina styckien, som är: trasera och remittera.
Tredie Cap.: Hvad pari ähr och huru äthskilliga lands mynt ther
på recknas skole, hnrn växelen upp och ner stiger.
Fjerde Cap.: Hnrn växelen fördelas i sine styckien.
Femte Cap.: Växlars rätta form och ställningh.
Sexte Cap.: Hnrn växlar nndfånges, accepteras och betalas.
Siunde Cap,: Om växle sedlars natnrnr, om obillige och orätte växlar
och theras rätta reformation.
Ättonde Cap.: Hnrn växlar refuseras, om protester, som man låter
ställa hos Notarins Pnblicns.
JOHAN CLASSON RISINÖH 77
Nionde Cap.: Håra växlar uthi banco betalas bör och om betal-
ningens terminer.
Tionde Cap.: Om banco och thess beskaffenhet.
Elfte Cap.: Yäxleloppet pä allehanda handelsplatser.
Anm.: >Uthtoghets> 5, 6, 7, 20 kapitel handla om penningar; dess
8, 9, 10 och 19 kapitel om växlar. De åtgöra natnr ligen ntdrag af hvad
R. här ntförligen tänkt behandla eller måhända har behandlat i na för-
komna delar.
C. KäUop.
Risingh har själf nppgjort en särskild källförteckning dat. ^Vs 1661:
»labri ad tractatam de commercils spectantes,» (IJpps. Bibi.). Bland de mänga
där uppräknade arbeten är det dock flera, som han bevisligen aldrig har
begagnat, åtminstone i de utarbetade delarna af handelstraktaten, liksom
det ä andra sidan finnas flera i desamma begagnade arbeten, hvilka ej äro
I
i sagda förteckning införda.
Dä det torde vara af intresse att se, hvilken litteratur stått till Bisiughs
förfQgande, anföras här alla de arbeten, hvilka det varit möjligt att efter
Bisinghs ofta svärtydda beteckning i bibliografier igenfinna:
Baldi, Prima & seconda pars conciliorum domini Leyden 1559.
De beginselen end progressen van't Oost-Indische Compagnie 2 vol.
in 4:o Amsterdam 1649.
Bezoldas, Consilia 1625.
"W. J. B la en, Groote Zeespiegel.
Bodin US, De Repablica.
Bornitins, De nammo et aerario Francf. in 4:o.
De rernm safficientia Francf. 1625.
Boxhornius, Disquisitiones politicae 1650.
Bot er o, Politia regia 1620.
The Brittish Monarchie London 1576.
Champlain, Voyage de Siear Champlain in 4:o Paris 1613.
J. A. Colom, De vijerighe Colom, Amst, folio.
£ngelandhs Royal Fishing revived in 4:o London A:o 1630,
Corpns Jnris (>Ex jnre romano ea qaae jara maris concernant
eraenda» etc).
J. Damhouder, Praxis rernm civilium.
M. Fanst, Aerarinm, Francf. 1649 (jemte flera andra arbeten ang. mynt).
D. Fraelichius, Itinera 2 vol.
H. Gr o tias, De mari libero.
Guicciardino, Descriptio belgica.
A. de Herr er a. Historia Generale de las Indias, Madrid 1601.
Hitcocks, New years gifft. London 1600.
Hyp. a Oollibns, Axiomata de Nobilitate 1593.
J. Jansson, De oost end vest-Indische Voyagen 4:o Amsterdam.
Las t man, Schatcamer der Stnnrlieden. 4:o Amsterdam.
78 ELLEN FRIES
Loccenias, De Jare Maritimo.
Loccenias, Synopsis jnris sneo gothici.
G. E. Yon Ldbneis, Anlico Politico >qiii malta de mercimoniis
nrbiam ntilia desciibit», Lfinebmg.
P. Mernla, De mari et oceano.
G. Malynes, Leges mercatoriae.
Man, Englands treasnre by forraign trade.
Olearins, Beise in Persien.
Panierolli, Tractatns de rebns deperditis et inventis 4:o Köln.
A. P an or mit a. De dictis et factis Alpbonsi B^s aragonnm (flera
gånger tryckt, möjl. upplagan >Specnlam boni principi8>) Amsterdam
1646. (Bisingh säger därom: »mnlta babet ad mercatnram & commerclam
spectantia».)
J. Pontanns, Rernm et nrbis Amstolaedamensis Historia. Amst. 1611.
De Placaten v. d. Heeren Staten (reneral in bet vereenigde Nederland
2 vol. folio.
S. Pnrchas, His Pilgrimage or Relations of tbe world, and tbe Religions,
observed in all ages. 4tb edition folio London 1626.
A. Rntcovii, Oteticae, id est de modo acqnirendi.
S. Scaccia, De commerciis et cambiis. G«nf.
B. Straecbas, De Mercatnra et Mercatore Köln 1575 (ofta anförd).
Sel den. De Mari clanso.
Sjörätter ocb ordinantier fr. Antwerpen, Brngge, Orleans m. fl. städer.
The Statates of England fol. London.
G. Stiernhielm, Archimedes redivivns 4:o 1644.
Svenska landslagen ocb landskapslagar.
Traité des commerces de France 1648.
P. Gregorio Tbolozano, De repnblica 1596.
Withbarne, A discoarse of tbe new fonnd land 4-0 London 1622.
Zeiller, Itinerarinm Italiae, Germaniae etc.
Dessutom åtskilliga klassiska förf., dock endast sparsamt.
Se ock sid. 70 not.
Hvem liar stiftat Sveriges regeringsform
af 1809?
AP
RUDOLF KJELLÉN
Då denna fråga veterligen icke varit i tryck upptagen
till direkt besvarande inom vetenskapen,^ och då saken
icke synes rätt klar uti litteraturen,^ så bör det icke vara
för tidigt att försöka en positiv utredning däraf.
I den bekanta proklamationen från Karlstad den 7 mars
1809 — revolutionens första klämtslag — yttrar Adlersparre
om sig och västra armen: »Vi hafva räckt hvarandra handen
uppå, att Rikets Fäder och Lagstiftare skola äga frihet, under
våra vapens beskydd, att sammanträda, för att öfverlägga
och besluta öfver det lidande och eljest snart förstörda Fäder-
neslandets angelägenheter ... Vi hafva räckt hvarandra
handen uppå, att Landets Fäder och Vise skola äga frihet,
att återföra sällhet, välmåga och laglighet i Fosterbygden.»*
^ Äfven Sandegren, som med sä mycken flit hopsamlat materialet till
frågan om RF:s genesis (Till hist. om statshvälfningen i Sverige 1809,
Gbg. 1890), inlåter sig icke pä ett distinkt besvarande af denna särskilda
fr&flfE
»Nils Höjer vill (i Hist. Tidskr. 1889, Granskn., s. 82) vederlägga
insagan mot att Karl XIII sanktionerat Norges Grnndlov dermed, att »han
ja f5rnt sanktionerat Sveriges regeringsform, hvars antagande gjorde honom
till Sveriges konung».
^ Se t. ex. Hist. Tafla af f. d. konnng Grnstaf IV Adolfs senaste re-
geringsår, III, bil. n:r 31, s. 121, 122. Proklamationen var författad längt
fömt och pä förhand gillad i Stockholm, enl. Adlersparres egen uppgift ibm.,
bil. ii:r 30, s. 110; jfr Anckarsvärd, Polit. trosbekännelse, s. 27, och
Sjögren, G. Adlersparre, s. 53.
It'
80 RUDOLF KJBLLÉN
Sex dagar därefter, sedan konungen blifvit fängslad, gick
Adlercreutz med ett par ledsagare till hertig Karl och an-
modade honom att förestå riket, »tills Riksens Ständer hunno
sammankallas m. m.»^ Ännu samma dag bildades en re-
geringskonselj efter prejudikaterna under hertigens före-
gående regentskap, och förklarade hertigen i sin proklama-
tion till folket sin »oryggeliga föresats . . . att med E/iksens
Ständer öfverlägga om de öfrige mått och steg, som skola
bereda Svenska Folkets framtida välfärd».* Riksdags-
kallelsen utgick dagen därpå, den 14 mars, och upprepar
hertigens önskan att öfverlägga med ständerna om »nödiga
mått och steg».*
Riksdagens medverkan vid regementsförändringen har
således från första början varit en kärnpunkt i revolutions-
männens planer. Huru långt denna medverkan skulle tagas
i anspråk, det var däremot ännu obestämdt;* det var icke
ens alldeles klart af proklamationernas ord, huruvida öfver-
hufvud en ändring i författningen åsyftades eller ej. Den
saken berodde nu närmast på den man, som i dessa dagar be-
tydde mera i Sverige än riksföreståndaren själf och hans
konselj — på Greorg Adlersparre.
Får man tro ett vittnesbörd, som i sig själft bör väga
mycket och äfven väl öfverenstämmer med händelsernas
utveckling, så har Adlersparre själf i förstone icke gjort
sig så noga reda för hvilken roll ständerna skulle spela,
liksom han öfverhufvud ej synes hafva tänkt sig så långt
fram.^ Den 15 mars erhöll han underrättelser om revolu-
tionen och om proklamationen, däri riksdagskallelse utlofvas;
på samma gång mottog han den bekanta ordern att dela
sin här och komma till Stockholm med den ena hälften
allena.^ Nu var således det närmaste ändamålet med
^ Adlercreutz' egen berättelse, 1 Hist. Tafla, bil. n:r 34, s. 140 f.
^ Hist. Tafla, bil. ii:r 35, s. 143.
5 Riksdagstidningar år 1809, s. 3.
^ Blott en bestämd uppgift tillmättes ständerna, nämligen, att utt&la
sig om den senaste krigsgärden (af den 7 Jan.); se Adlersparres prokla-
mation, sista punkten, och särskild kungörelse af den 14 mars, Hist. Tafl»t
bil. n:r 43, s. 158.
^ Anck ar svärd, Pol. trosbekännelse, s. 26, 34. A. valr en af Ad-
lersparres närmaste män i befälet vid västra armén. Visserligen är ^tpos-
bekännelsen> aflagd under omständigheter, som i nägon män kunnat grumla
dess objektivitet, i hvad den rörer Adlersparres. person.
* C. A. Adlersparre, 1809 års revolution och dess män, II, 72 f.
HVEM HAR STIFTAT SVERIGES RBQBRINÖSFORM AF 1809? 81
injBurrektionen vunnet, och frågan öm ständernas närmare
befogenhet trängde sig på. Först måste man dock hafva
visshet om att ständernas möte ej skulle blifva en ren for-
malitet. I bref af den 18 mars förklarar Adlersparre åter
sin »enda, enkla föresats» vara, »att förskaffa Rikets Repre-
sentanter frihet att sammankomma och frihet att inbördes
^fverlägga och besluta». ^ Hertigen svarar dagen därpå, att
han redan »sammankallat Riksens Ständer, som hafva en
mnskränit rätt att besluta om rikets välfärdTt,^ Lugnad i
detta hänseende,* vänder Adlersparre då sin blick på det
närvarande ögonblicket, på regeringens ordnande under
mellantiden före ständemas sammankomst. Hans planer här-
vid framstå fullt mognade och bestämda i den beryktade
Promemorian från Tibble den 21 mars: på andra dagen
efter västra arméns inmarsch i Stockholm skulle trupperna
och borgerskapet samlas kring slottet; »Hans Kongliga
Höghet reclamerar sin arfsrätt till Svenska kronan i sittande
Conseil, förklarar sig i följd deraf för Sveriges Konung^ er-
bjuder sig att inför Ständerna med Handlingar bevisa sin
arfsrätt, uppdrar dem att välja en adopterad thronföljare
efter deras eget välbehag, kungör detta för Borgarne och
Militären och utropas för Sveriges Konung».*
Dagen efter det att detta förslag blifvit genom Anckar-
svärd tillstäldt hertigen, intågade Adlersparre i hufvudstaden
och kom genast i direkt beröring med de ledande idéerna
inom regeringskretsarne. Som bekant koncentrerade sig
regeringens politiska system i detta ögonblick kring Napoleons
behag som medelpunkt. Detta synes hafva foranledt Adler-
sparre tUl den första modifikationen af sina planer. Under
den 25 mars berättar Wachtmeister i sin dagbok, att
* Ibm B. 111, jfr brefvet till Adlercreutz »»/s, s. 112.
> Ibm 8. 118. Hertigens bref tiU Adlersparre vid detta tillfälle finnas
samlade i Handl. ror. Sveriges Hist., utg. af ett sällskap, V, 12 ff.
^ Framställningen i texten söker förklara A:s handlingssätt såsom
konsekvent och förestafvadt af verklig omsorg om folkets beslutanderätt,
i motsats mot Sandegrens stränga dom, anf. afh., s. 7 ff. Det måste dock
medgifvas att saken icke är rätt klar. Hans bref ^Vs kan vara förestafvadt
af själfviska bevekelsegrnnder, och hertigens svar kan hafva inverkat pä
honom mindre genom orden om ständernas rätt än genom det därpå följande
hotet att nedlägga regeringen. Att hertigen ansåg sig handla i proklama-
tionens af Vs anda, visas däraf, att han lät prokl. åtfölja sitt manifest till
folket "/t: se H. G. TroUe-Wachtmeister, Anteckn. och minnen, utg. af
E. Tegnér, I, 183 (dagbok för 1809).
* Anckarsvärd, anf. st., s. 2S.
. Hist. Tidskrift 1896. 6
82 RUDOLF KJELLÉN
Adlersparres parti nu tänkte öfverlåta åt Napoleon att be-
stämma tronföljaren, sedan hertigen förmåtts att omedelbart
taga kronan.* Man finner att skillnaden ligger endast i
sättet för tronföljdens ordnande; äfven detta sknlle nn nn-
danhållas ständerna; medan hufvndsaken för det närvarande,
hertigens omedelbara tronbestigning, fasthöUs.
Två dagar senare, den 27 mars, inkom den fångne
konungens abdikation till förmån för sin sonJ Ett välkom-
met tillfälle syntes härmed inne för Adlersparre att reali-
sera sin plan. Visserligen uttalade sig en extra konselj,
hvartill han själf och hans anhängare ej blifvit kallade,,
samma dag emot antagandet af abdikationen, såsom ogiltig
utan ständernas medverkan;* men detta hindrade icke Ad-
lersparre att tillråda hertigen dess antagande, på sådant
sätt att hertigen genast intog den lediga tronen och vill-
koret af den unge prins Gustafs succession underställdes
Napoleon. Denna listiga vändning berättas af Wachtmeister
under datum den 28 mars;* och dagen derpå, den 29 mar fr
på förmiddagen, har Adlersparre, enligt egen uppgift, lyckats
utverka hertigens samtycke till planen.^
Ur Tibbleforslaget af den 21 mars hade således, genom
modifikationer af den 25 och 28 i månaden, utvecklat sig
hvad vi vilja karakterisera som de ledande statsmännen»
första ståndpunkt, med afseende på regeringens forhål-
lande till den stundande riksdagen. Denna ståndpunkt in-
nebär att hertigen genast, före riksdagens sammankomst och
utan dess åtgörande, skulle med arfvets rätt bestiga den
genom afsägelsen lediga tronen; huru sedan skulle ställas
med författningen, det angifves ej. Mycket snart har dock
denna ståndpunkt blifvit öfvergifven. Det visade sig näm-
ligen att den icke obetingadt gillades ens af Adlersparres
egna officerare; enligt sin egendomliga vana höll han krigsråd
* Wachtmeisters dagbok, s. 188 f.
2 Wachtmeisters dagbok, s. 190.
» Ibm 8. 191 f.
^ Ibm B. 192. Då W. talar om >de som Ingått nti planen, att hertigen
skulle utropas till konung», så kan han icke af se några andra än det Adler-
sparreska partiet, som notoriskt dref denna plan. Men härmed motsäger
W. tillika sin föregående uppgift (s. 191), att riksdrotsen, som yar planen»
förnämste motståndare, skulle hafva rådgjort med Adlersparre angående
abdikationens obrukbarhet och fått dennes fullkomliga instämmande.
^ Anckarsvärd, anf. st., s. lö.
HVBM HAR STIFTAT SVERIGES REGERINGSFORM AF 1809? 83
om saken med sina bataljonschefer, och då därvid majorerna
Flach och Klingspor yttrade betänkligheter »att genom en
sådan handling träda den lagstiftande makten för nära»,
förklarade han helt plötsligt, att »hela frågan finge för-
falla».^ Redan under den 30 mars kan Wachtmeister uppgifva,
att »all tanke på verkställighet . . . blifvit uppskjuten-, hvar-
vid skälet sökes i inväntande af ett budskap om Napoleons
mening;^ och vid datum 4 — 6 april meddelar samma källa,
att projektet helt och hållet förfallit, sedan i en ny extra
konselj, där Adlersparre själf deltagit, riksdrotsen bestämdt
uttalat sig däremot.^
Här är icke stället att närmare ingå på Adlersparres
personliga motiver eller öfverensstämmelsen mellan denna
plan och hans i den första proklamationen uttalade åsikter.^
Men då man tillvitat honom »det tvetydiga steget att hindra
rikets ständer att uttala sig om revolutionen, att göra sig
till konungamakare och så fastslå det gamla statsskicket»,'^
så har man ur Tibbleprojektet dragit konklusioner, som
gå långt utöfver hvad händelsernas sammanhang och dess
egna ord gifva vid handen. Det var först, sedan Adler-
sparre erhållit hertigens uttryckliga erkännande af stän-
dernas »oinskränkta rätt att besluta», som han framlade sin
plan, och denna plan motiveras uttryckligen med stundens
behof af en stark regering — den vänder sålunda sin udd
icke emot ständerna, utan emot den provisonisTca regeringen.
* Ibm s. 15 f.; M. Björnstj ernås anteckningar, II, GÖ. Den senare
— äfven han en af Adlersparres officerare — säger, att förslaget npptogs så
motsträfvlgt i krigsrådet, att saken >en gäng för alla afsomnade».
^ Wachtmeister, s. 192. Denna uppgift synes gifva vid handen, att
det nyssnämnda krigsrådet hållits på aftonen den 29 mars; det samman-
kallades nämligen, enl. Anckarsvärds uppgift, efter det hertigens bifall till
planen var vunnet, och detta skedde, enl. samma källa, på förmiddagen
denna dag. Jfr Hist. Tidskr. 1890, Granskningar, s. 80 f
^ Wachtmeister, s. 195.
^ Eedan i det omnämnda krigsrådet anmärktes, att den föreslagna åt-
gärden innebure >ett af steg ifrån Västra arméens, nti dess proklamation
gifna, löfte att låta Landets Fäder och Vise bestämma och afgöra dessa sam-
hällets högre angelägenheter' ; se major Flachs votum hos Anckarsvärd,
s. 15. Samma uppfattning uttalas med skärpa i Bj örns t j ernås anteckn.,
a. 68 f, och senast i Sandegrens anf. afh., s. 14 f. Däremot försvaras
A:8 handlingssätt af C. A. Adlersparre (anf st., s. 163), som dock synes
förbise förslagets inverkan äfven på sättet för grundlagsreformema, samt af
Sjögren, Änf. st., s. 70.
^ Sandegren, anf st., s. 16. Det mindre tillfredsställande i S:s upp-
fattning af vissa punkter i detta sammanhang är med skicklighet upp-
visadt af kritikern (Varenius) i Hist. Tidskr. 1890, s. 78 ff.
84 RUDOLF KJBLIiÉN
där Adlersparre icke utan farhågor såg den gamla regi-
mens män sitta kvar.^ Nu är det klart, att planen skalle
hafva starkt reducerat ständernas inflytande på en kom-
mande författningslSinåTing, Men att deras beslutanderätt
skulle omfatta själfva författningens omdaning, var aldrig
direkt ställdt i utsikt. Och då man intolkar i den Adler-
sparreska planen ett fastslående af det gamla statsskicket,
så jäfvas detta af regeringens omedelbart följande åtgärder
i syfte att verkligen åstadkomma en författningsreform.
Redan den 30 mars — således samma dag, som planen
sköts åt sidan, men dock ännu ej definitivt uppgafs — ned-
satte hertigen en kommitté för att utarbeta »projekt till
de konstitutionsändringar, som kunna anses böra äga rum
vid riksdagem.^ Adlersparre var en bland de kommitterade,
och enligt en uppgift var det till stor del på hans bedrif-
vande som verket sattes i gång;* säkert är, att han tog
del af redaktionsarbetet och uttryckligen gillade det, innan
det utarbetade förslaget den 15 april framlämnades af Hå-
kanson, som fått sig redaktionen betrodd.* Vid riksdagen
gick det ock under namnet »den Adlersparriska constitu-
tionen»;^ vi kalla det det Håkansonska förslaget. Den 20
april granskades det af en ny kommitté och vann bifall.*
Den 23 sammankom kommittén ytterligare för att uttala sig
om några af hertigen personligen framställda anmärkningar;
men kunde ej tillstyrka dem.^
Hurudana voro nu regeringens planer med detta för-
fattningsförslag, sedan det blifvit afgjordt att abdikationen
skulle få anstå till riksdagen? Bédan under den 20 april
^ Enl. Wachtmeister, s. 188, af säg projektet att förekomma »de gräns-
löst vidsträckta kabaler och intriger, hvartill en provisorisk regering gif-
ver tillfälle >; jfr Anckarsvärd, s. 14, och hela p. m. från Tibble.
* Wachtmeister, s. 193. — Man skulle visserligen också knnna fram-
ställa händelsernas sammanhang sä, att beslutet om författningskommittéen
fattats efter den förra planens appgifvande, och sälnnda inleder en ny
ståndpunkt. Det synes dock tämligen tydligt, att en sådan sak som ned-
sättning af en kommitté för grandlagstiftning icke kan hafva varit en ögon-
blicklig ingifvelses verk, utan att det måste varit pä förhand påtänkt.
^ Sjögren, anf. st., s. 75; dock utan angif vande af källa. Enligt
Wachtmeister, s. 193, »beviljades» kommittéen på hans faders, riksdrotsens,
förslag.
* Wachtmeister, s. 200.
* Skjöldebrands memoirer i De la Gardieska arkivet, XV, 141;
Anckarsvärd, anf. st., s. 26.
» Wachtmeister, s. 199.
^ Ibm s. 202.
HVBM HAR STIFTAT SVBRIÖES REÖiailNGSFORM AF 1809? 85
antyder Wachtmeister, att man tänkte låta den antagas
medelst acklamation^^ och för den 24 uppgifves denna tanke
såsom af gjord: vid riksdagen skulle tro och huldhet upp-
sägas konungen, därpå hertigen »utropas till kung», ett
par dagar därefter slutligen regeringsformen antagas, »äf-
ven genom acklamation».^ Emellertid väckte denna poli-
tik nya betänkligheter hos riksdrotsen, snart äfven hos
Adlersparre. Därför hänsköts frågan till ett särskildt sam-
manträde af konstitutionskommittéen den 29 april^ och blef
nu enhälligt af gjord i den riktning riksdrotsen angaf : »att
hertigen borde, sedan ständerna utropat honom till kung,
förklara, det han insåg bristerna af 1772 års regeringsform
och säkerhetsakten, och ville till bristernas afhjälpande
föreslå en regeringsform, som han ansåg vara den lämpli-
gaste, men hvilken han ej annorlunda öfverlämnade till
öfverläggning än till enkelt antagande eller af slående'^ och
komme han i den senare händelsen att regera efter of van -
nämnda ännu gällande grundlagar, hvilka ej utan kungens
medgifvande af ständerna kunna häfvas».^
Som man ser, afviker denna ståndpunkt från den af
24 april endast därutinnan, att ständerna nu skulle äga
valfrihet mellan den gustavianska författningen och den
Håkansonska, medan de enligt den förra planen endast skulle
haft att mottaga den senare. Formellt är det samma skill-
nad som mellan ren oktroj (24 april) och ett paktum af en-
klaste slag (29 april); men reelt är ståndpunkten en och
densamma. ^
» Ibm s. 201.
« Ibm 8. 203.
* Ibm s. 204. — Wachtmeisters anteckningar fylla alla kriterier på
att vara en god källa, om man ock måhända får göra någon afprutning
på räkningen af antecknarens natnrliga böjelse att framhålla riksdrotsens
person; något hvarpå vi ofvan (s. 82, n. 4) meddelat ett bevis.
^ Man synes icke heUer vid riksdagen hafva gjort mycken skilln<id
emellan den valda metoden och ren acklamation. Så omtalar Plåten re-
geringens plan som >et litet project . . . at man liksom per snrprise och
genom acclamation skulle i första plenum anta denna Regeringsformen > ; se
bref till K. H. Posse */6 1809, Schinkels minnen. Bihang II, 98, jfr C. A.
Adlersparre, 1809 och 1810, I, 72. I ett senare bref synes Plåten af se
olika ståndpunkter, då han omnämner rykten att hertigen skulle såsom
konung på rikssalen proponera författningsförslaget, »som efter somliga
dir per acclamation skulle antas, e/ter andra skulle efter en kort öfver-
läggiäng, som ej borde få giöra stora modifikationer, antagas» ; bref ^/s, anf. st.
9. 100. Detta är dock icke samma skillnad som mellan regeringens stånd-
punkter *■*, 4 och *%.
86 BUDOLF KJBLLÉN
En pankt i beslutet af den 29 april synes icke rätt
klar. Det säges i den citerade källan, att ständerna skulle
utropa hertigen till konung. Var det verkligen meningen att
söka rättsgrunden till hans krona i ett ständernas val i
stället för i grundlagamas ord om arfsrätten? Att detta
icke kan hafva varit fallet, visar dock redan slutsatsen, i
den anförda formuleringen af beslutet; och saken blir klar-
gjord af den närmare utredning Wachtmeister under den 5
maj gifver af »den utväg som riksdrotsen föranledt»: »kon-
stitutionsprojektet blir ett öfverläggningsämne, som hertigen
öfverlämnar till ständerna, sedan han likväl först hlifvit kung
i följd af grundlagarna och med bibehållande af den i dem
förvarade rättigheten att förkasta eller sanktionera hvad
som ständerna föreslå, hvarefter resultatet af deras med
honom gjorda öfverläggningar blifver en konstitution, den
han föreslår med förbehåll af icke annat svar än nej eller
ja.»^ »Nej» betyder därvid det gustavianska statsskickets
fortvaro.
Man hade alltså stannat i följande plan. Hertigen
fortfar att som riksföreståndare styra riket till riksens
ständers sammanträde. Inför dem lägges konungens ovill-
korliga abdikation för sig och sin ätt; sedan den erhållit
riksdagens godkännande och den regerande linien af furste-
huset således blifvit utstruken ur successionen, inträder i
kraft af grundlagen omedelbart hertigens arfsrätt, hvadan
han, utan vidare kommunikation med ständerna i denna
sak, sätter kronan på sitt hufvud. Såsom konung gör han
därpå proposition på det Håkansonska författningsförslaget,
möjligen med en och annan modikation;* antages det oför-
ändradt i grundlagsenlig ordning,^ så erhåller det sedan
* Wachtmeister, s. 207. Jfr längre ned på sidan och nästa s.: »sedan
kronprinsen blifvit nndanröjd, är hertigen efter de ännu beständande gmnd-
lagarna Sveriges konnng och låter ntropa sig, utan att därtill begära stän-
dernas samtycke.»
* Se förestående citat. Enligt Plåtens och Armfelts bref till Posse */6
(Schinkel, anf. st., s. 100, 103) har Adlersparre icke absolut motsatt sig
enstaka ändringar. Jfr Järta, Valda skrifter, II, 63; Sandegren, anf.
afh., s. 23, 33 n. 2.
° B. y. s. genom minst tre stånds sammanstämmande beslut, se A lin,
Om beräkn. af riksståndens röster enl. 1786 års riksdagsbeslut i Hist.
Tidskr. 1884, s. 283 ff. Huru införandet af en författning som den Håkan-
sonska skulle kunna förenas med Säk. A:s § 8, blir visserligen en annan
fråga.
HVBM HAR STIFTAT SVERIGES RBÖBRINGSPORM AF 1809? 87
kunglig sanktion och blifver Sveriges nya grundlag; hvarom
icke, så fortlefver den gamla statsrätten.
Vi beteckna detta såsom regeringens andra stånd-
punkt. Från den förra ståndpunkten, af den 29 mars, skiljer
lien sig — frånsedt den då rådande oklarheten angående för-
fattningsfrågan öfverhufvud — egentligen därigenom, att
den gör ahdikationsfrågan beroende af ständernas uttalande.
Men båda planerna äro därutinnan lika, att de bygga på den
^amla statsrättens fortfarande giltighet. Ständernas roll är så-
lunda utspelt, sedan de godtagit abdikationen; något infly-
tande på hertigens egen tronföljd äga de icke, den saken reg-
lerar grundlagen sjäK; och deras delaktighet i författnings-
arbetet begränsas på h varje punkt af konungs veto, medan
deras eget veto endast kan skydda den gustavianska stats-
formen. Det egentliga steget i liberal riktning låg så-
ledes däruti, att regeringen bestämt sig för att gripa initia-
iivet i författningsfrågan.
Den 1 maj utblåstes riksdagen. Dagen därpå inkom
<TUstaf IV Adolfs ovillkorliga abdikation, antedaterad på
faderns dödsdag den 29 mars.^ Den 4 maj höll konstitutions-
kommittéen sitt sista sammanträde, i närvaro af talmannen
o.ch tvenne ledamöter från hvarje stånd, och meddelades
dem vid detta tillfälle regeringens f örf attningsf örslag. ^
Samnaa dag utsågs Håkanson själf till bondeståndets sekre-
terare,^ i hvilken egenskap han äfven hade att ge ståndet
upplysningar och öfvervaka ordningen.
Planens framgång berodde nu på, om opinionen var
tillräckligt undfallande eller om regeringen var nog stark och
^nig att i vidrigt fall trotsa den. Intetdera var händelsen.
Sedan regeringen den 25 april frigifvit pressen — närmast
för att själf kunna anonymt bearbeta sinnena — sprang
hastigt i dagen en störtflod af ströskrifter rörande den
stora frågan.^ Allra största delen af denna litteratur var
visserligen utan allt värde och blef också utan allt in-
flytande; men så mycket stod dock kvar, att den allmänna
opinionen kräfde betydande förändringar i författningen.
^ Wachtmeister, s. 214.
* Ibni, 8. 205 f.
^ Riksdagstidningar 1809, s. 8.
'* Sandegren, ss. 23 — 31.
88 RUDOLF KJBLLÉN
Och att denna opinion fann stark genklang inom riksdagen^
skalle snart visa sig.
Redan nnder den 4 maj kan Wachtmeister anteckna,
att »sättet, på hvilket propositionen om regeringsformen
skall verkställas, börjar nu blifva allmänt bekant ock har
väckt mycken oro hos adeln». ^ Dagen därpå bar hos ett »redan
starkt» och ständigt växande parti den tanken mognat, att
konstitutionen skall skrifvas före konungavalet;* och man
är redan nu besluten att genom en deputation söka förmå
hertigen att gå öfver på denna väg.^ Den 7 maj inlämnade*
några adelsmän en skrift i detta syfte till hertigen.'* Detta,
föranledde honom till ett nytt återtåg; och äfven denna
gång skall det hafva varit riksdrotsen som angifvit utvägen.
Hans råd var, att hertigen skulle draga sig alldeles tillbaka,
därest det icke erkändes att »han vore kung efter arf^
föreningen och med rätt att pröfva de ändringar, ständerna
föreslå i grundlagarna^.^ 1 enlighet härmed lät hertigen
samma dag kalla till sig på slottet ett utskott ur alla
fyra stånden, af ungefär enahanda sammansättning som den
4 maj. Inför de församlade förklarade först hofkanslern å
hertigens vägnar, att denne »med bekymmer erfarit, det irriga
rykten kringlupit, hurusom et nytt förslag till Regerings-
form skulle på et öfverraskande sätt blifva för Riksena
Ständer framställdt, i hopp at deras bifall, utan öfverlägg-
ning, deruppå skulle följa». Därefter inträdde hertigen
själf i rummet och angaf sina af sikter »med förutsättning af
ett sådant Riksens ständers heslut, Qivaruti Dess eget deU
tagande ej kunde komma i fråga), hvarigenom Hans Kongh
Höghet sattes i tillfälle att från Svenska thronen göra Riksens
Ständer Pr opositioner, t^ Sedan han »till följe af Riksens Stan*
ders beslut, samt med tillämpning till detta heslut af Dess
då inträdde arfsrättT>, antagit styrelsen, ämnade han oflPent»
ligen förklara den gällande statsrätten otillfredställande.
^ Wachtmeister, s. 205. S. d. skrifver Plåten om regeringens öfver-
meplings tanke: >jag tror väl denna Insta förgädt, sedan allmänna tonen i
ämnet starkt prononcerade sig frän alla håll, ntan kommer den (R. F.) väl
under et utskotts granskning>j bref till Posse, Sch in k el, s. 98.
« Wachtmeister, s. 207.
^ Under den 7 maj uppgifver W. detta beslut som fattadt »i förrgår>,
se s. 209.
* Ibm s. 209.
» Ibm s. 210.
r
HVEM HAR STIFTAT SVERIGE^ REGERINGSFORM AF 1809? 89
?Med dessa tänkesätt om nuvarande Regeringsform, vore
det för Hans Kongl. Höghet en tillfredsställande pligt at
förena propositionen om en annan: det vore i sådant af-
aeende som Hans Kongl. Höghet till Riksens Ständers egen
öfverläggning och noggranna pröfning öfverlämnade, att om
den nya Regeringsformen öfverenskomma, hvars af Ko-
nungen och Ständer antagna grunden^ sedan angåfvos. »Då
detta vigtiga ämne öfverlemnas till Riksens Ständers
granskning och bepröfvande, vore deraf en naturlig följd,
at den del af nuvarande grundlagar, som strider emot en
sådan deras åtgärd,^ til närvarande fall ingalunda kan
lämpas, utan vore det Riksens Ständers rätt att deröfver
fritt och ohehindradt rådslå och öfverenskomma^ samt deras
gemensamma resultat till Kongl, Maj:ts pröfning och sanction
öfverlemna. Hans Kongl. Höghet vore ingalunda sinnad at
yttra sig, hvarken öfver sättet eller tiden af Riksens Stän-
ders öfverläggningar i denna granlaga fråga»; men ville
erinra om den politiska situationen, som kräfde skyndsamhet.
Hertigen uppdrog slutligen åt talmännen att bringa hans
ord till ståndens kännedom och inhämta deras meningar.^
Har hertigen nu uppgifvit sin arfsrätt till kronan?
Man kunde frestas att så uppfatta hans ord om ett riks-
dagsbeslut, som skulle sätta honom i stånd att från tronen
göra propositioner. Men vid närmare aktgifvande finner
man, att detta ingalunda är meningen. Längre ned visar
det sig klart af ordasättet att detta riksdagsbeslut skulle
bana väg för hans arfsrätt; det är sålunda frågan endast
om beslutet i abdikationsfrågan, icke om något fritt ko-
nungaval. Både Plåten och Wachtmeister angifva också,
att hertigen fasthållit vid sin arfsrätt, och den förre skrif-
ver rent ut att den antydda förutsättningen var »at Gust:
Ad: med sin Son blef afsatt».^
* D. T 8. säkerhetsaktens ättonde artikel, som belägger hela säkerhets-
akten med ornbblighet.
^ S e det vid sammanträdet särskildt förda protokollet i Midd. och
Adelns protokoller vid riksdagen 1809, I, 45 — 50. Jfr berättelserna hos
Wachtmeister (hvars fader riksdrotsen var närvarande, Ad. proi, s. 45) s.
210 f och hos Plåten (som själf var med bland adelns ombnd) i brefvet
till Posse %, anf. st., s. 100 f.
^ »Under förutsättande af att Gast: Ad: med sin Son blef afsatt, trodde
han sig träda till kronan enligt arfsrätt», Plåten, anf. st. s. 101. Hans
oryggliga beslut var att »ej emottai^ kronan annorlunda än pä grund af
an ostridiga arfsrätt», Wachtmeister, s. 211.
90 RUDOLF KJBLLÉN
I denna del har hertigen sålunda icke afvikit från
sin ståndpunkt; och därmed sammanhänger, att han fort-
farande gjorde anspråk på att prof va och sanktionera den
nya grundlagen. Men i frågan om sättet for grundlags-
arbetet finna vi honom nu hafva gjort så stora eftergifter
åt ständerna, att han i själfva verket här intager en tredje
ståndpunkt gen t emot riksdagen. Det nya ligger däruti,
att han tillerkänner ständerna ett fritt och oinskränkt ini-
tiativ, hvartill förut intet tecken visat sig.
Man har varit något tveksam, huruvida hertigens ord
böra fattas så, att ständerna själfva få uppgöra hela för-
slaget, eller ej.^ Att detta varit meningen, kan man dock
otvetydigt se i det föreliggande materialet. Redan drotsens
rådslag innebar att ständerna skulle få föreslå ändringar
»i grundlagarna», med hvilket ordasätt den Håkansonska
lagstiftningen är skjuten åt sidan. Det officiella protokollet
gifver ständerna rätt till fri och obehindrad öfverläggning,
det begränsar hvarken tid eller sätt för deras arbete, och
det omtalar ^.deras gemensamma resultat» som skulle till
konungen öfverlämnas. Wachtmeister har fattat det så, att
nationens representanter utan hinder af dessa (gustavianska)
grundlagar fritt må öfverlägga om en konstitution, sådan
som den synes dem kunna hlifva förmånligast, men hvilken
han (hertigen) förbehölle sig att få pröfva». Plåten skrifver
ännu tydligare, att hertigen »öfverlämnade åt ständer att
öfverlägga och afgiöra om en ny Regeringsform, som för sin
dehl han ansåg böra vara grundad på» vissa uppräknade
principer. Landtmarskalken finner i hertigens hållning den
största »aktning för Riksens Ständers ostridiga fria öfver-
läggnings-rätt»;^ bönderna tacka hertigen »för det fria öf-
verläggningssätt uti det omnämda vigtiga ärende Riksenfi
Ständer blifvit tillsagdt»;^ och ärkebiskopen säger rent ut
till sitt stånd, att hertigen »uppdragit oss frihet att sjélfve
föreslå de lagar, som skola trygga vårt framtida väl».*
:»
^ Sandegren, g. 35 f.
« Ad. prot. 8/6 (I, 50).
' Bondest. prot. V»-
* Prestest. prot. */&. — Åt samma h&U syfta uttrycken i ett bref af
Lefrén, som Sandegren meddelar i n. till s. 36: > Hertigen gaf något
med 8ig, men ville förbehålla sig sanktionsrätten öfver grandlagame». Jfr-
rec. i Hist. Tidskr. 1890, n. tm s. 83.
HVEM HAR STIFTAT SVERIGES REGERINGSFORM AF 1809? 91
Af allt detta framgår, hvad äfven ett närmare aktgif-
vande på formuleringen i det officiella protokollet ger vid
handen: att den kungliga propositionen om regeringsformen
icke tankes innefatta ett utarbetadt grundlagsprojekt, utan
endast skulle innehålla de anförda allmänna principerna;
inom denna ram hade ständerna att med fullkomlig frihet
röra sig vid förslagets utarbetning i alla detaljer. Denna
ståndpunkt innebär alltså ett uppgif vande af öfverrumplings-
tanken och af Håkansonska förslaget, d. v. s. ett accepterande
af det rena paktum som princip för den nya grundlagstift-
ningen. Och hvad skulle då blifva följden om ständemas
förslag strandade på det kungliga vetot? I betraktande
däraf att kronan och vetot själft icke hade annan rätts-
grund än den bestående författningen, lärer man icke
kanna förneka att detta skulle, rättsligt sedt, inneburit
denna författnings fortvaro; men i hertigens bestämda löfte
hade ju ständerna en praktisk garanti emot denna risk.
Väl synes det därför, som borde oppositionen nu hafva
blifvit tillfredsställd; och tydligt är, att hertigen person-
Kgen nu stod på en oangriplig position, för så vidt som
han ju alltid hade valet att draga sig tillbaka och därmed
skapa en rent ohållbar situation.^ Men oppositionen lät sig
nu icke af några betänkligheter af hållas; den var medveten
om sitt mål, och den fortsatte utan tvekan på vägen dit.
Det var dagen efter sammanträdet hos hertigen, alltså
den 8 maj, som talmännen framförde hans mening till
stånden. Präster och bönder läto sig nöja; icke så adeln,
och inte heller borgarne.
På riddarhuset uppstod vett oanständigt ovärdigt gräl»,^
men ståndets tankar voro icke svåra att finna. De formu-
lerades af J. Cederström i hans bekanta, klara och distinkta
anförande: »Jag gör det högtidliga förbehåll, att den Ko-
nung, som Riksens Ständer nu eller framdeles antaga, icJce
fnå med kraften af sin Konungamakt^ den en ny grundlag
endast kan bestämma, utan allenast för sin person, antaga
eller förkasta en sådan grundlag, af Biksens Ständer utan
^ Plåten slår hnfrndet pä spiken, dä han i sitt citerade bref (anf. st.
B. 101) kallar hertigens kraf pä sanktion »en rätt som pä en annan yäg
do<^ ej kan betagas honom, efter han ej kan frändömmas den rätt at efter
ftlt &r färdigt anta regeringen eller inte».
« Bref frän Armfelt tiH Posse 8/6, Schinkel, Bih. II, 105.
92 RUDOLF KJBLLÉN
alla slags hinder utarbetad och faststäld, — Jag förklarar
att jag vid Hans Kongl. Höghets Hertigens af Söderman-
land vilkor at få sanctionera vår tillkommande Grandlag
(i fall detta vilkor af Riksens Ständer gillas) icke fäster
någon annan mening än den, at Hans Kongl. Höghet, om
Han till Konang antages, ifrån thronen samma Grundlag
kungör, och åtager sig att såsom Konung derefter styra.»*
Skarpare har man icke kunnat uttala afsikten att alldeles
utesluta hertigen ur grundlagsarbetet. I samma anda ytt-
rade sig Kn. Kurck, under starkt bifall; och landtmarskalken
fann sålunda, att den »af Hans Kongl. Höghet gjorda fram-
ställning ej blifvit af Bidderskapet och Adeln bifallen* J
Längre fram på eftermiddagen skred borgarståndet till
ett positivt uttalande i frågan. Ett protokoll uppsattes;
ståndet förklarade sig där betänkt på att skyndsamt upp-
göra ett fbrfattningsförslag, och anhöll att hertigen vUle
fortfarande förestå riket tills detta arbete var färdigt,
hvarefter man önskade se kronan på hans hufvud. Orda-
lagen voro hofsammare; meningen var alldeles den sanmia
som adelns.
Tvenne stånd hade alltså bestämdt motsatt sig rege-
ringens plan. Mer än någonsin hvilade utgången på herti-
tigens personliga beslut. Skulle han tillvarataga sina
chanser — eller skulle han uppgifva äf\^en sin sista
position?
På eftermiddagen den 8 maj kämpade tvenne vindar
om det böjliga rö, som i detta ögonblick representerade den
monarkiska auktoriteten i Sveriges land. Redan vid mid-
dagstiden var adelns hållning hertigen bekant. ^ Adlersparre
uppfordrade honom häftigt till det afgörande steget att
nedlägga riksföreståndarskapet; Skjöldebrand åter manade
till eftergift.^ Den senare fick sista ordet. Då han sent
på kvällen lämnade slottet, hade hertigen fbrmåtts att
förklara, »det han åtog sig att i egenskap af riksföreståndare
* Ad. prot. ®/6, 8. 51.
* Ibm B. 54.
* Lefréns uppgift, se San do gr en, b. 41, n. 2.
^ >Lät oss upprätta yär Constitution, antag eller förkasta dertj då vi
få bjuda den till en annans underskrift* ; Skjöldebrands memoirer i De
la Gärd. Ark. XV, 141. Jfr vidare Wachtmeister, s. 212, Schinkel-Berg-
man, Minnen, V, s. 62—68, och Sandegrens kritiska framställning,
8. 40 f.
HVBM HAR STIFTAT SVBRIOBS REGBRINQSPORM AF 1809? 93
fortfara med regeringen, intill dess ständerna hunnit ut-
arbeta konstitutionen, då han efter granskning deraf ville
utlåta sig, huruvida han kunde mottaga kronan eller ville
draga sig tillbaka i sitt lugn».^ Ännu samma afton blef
det på adelsklubben bekant, att hertigen medgifvit ^alt hvad
Sidderskapet och Adeln begärt och kunnat önska»; sitt beslut
skulle han offentligen meddela andra dagen därefter, då
abdikationsceremonien skulle försiggå.^
Morgondagens plenum plenorum upptogs, på vanligt
sätt vid riksdagens öppnande, af »ceremonier» och tal, hvar-
vid enligt öfverenskommelse intet yttrades i den stora frå-
gan.^ Den 10 maj kom. Vid sammanträdet på riddarhuset
höll Adlersparre ett stort tal, som på vissa håll uppfattades
som ett sista försök att hålla på regeringens plan.^ Men
om detta var meningen, så kom det för sent; det begärdes
på bordet,^ och omedelbart därefter tågade adeln med de
andra stånden upp på rikssalen. Sedan här Gustaf IV
Adolfs linie blifvit förklarad förlustig kronan, steg hertigen
upp och tillkännagaf inför den samlade riksdagen sina
tänkesätt. Han förklarade den »nuvarande» författningen
otillfredställande ; han uppmanade därför »Riksens Ständer
at om en ny Regeringsform sig emellan rådslå och öfverens-
Icomma: at sjelfve fastställa den grund på h vilken deras
samtida medborgares och deras efterkommandes välfärd,
säkerhet och lugn skola hvila; at sjelfve utstaka det öfver-
läggningssätt, som snarast och lämpligast kan dem til ända-
målet vägleda». Han manade därvid till skyndsamhet;
yttrade sig sedan om de principer som han i den kommande
författningen väntade att finna;* förklarade sig villig att
under tiden fortfara med regentskapet, och slutade med
följande ord angående sitt eget förhållande till ständernas
^ Wachtm., anf. s., och Silfverschölds anförande pä riddh. V&i Ad. prot.,
8. 57.
^ Silfverschölds citerade yttrande.
^ Se talen i Biksdagstidn., s. 41 — 50.
* J. Adlerbeths dagbok (Sandegren, s. 42).
^ >Man vågade ej ännn gå så långt som att kasta det nnder bordet,
bara gerna mången önskade sig kunna det>; O. A. Adlersparre, 1809 och
1810. I, 79.
^ Vi igenkänna i det hela »grunderna» från den 7 maj; den väsent-
ligaste, och för den nya ståndpunkten mest karakteristiska skillnaden ligger
däri, att nu särskildt yrkas garanti för »Konungamaktens helgd och verk-
ningsförmåga». Jfr Sandegren, s. 46.
94 RUDOLF KJELLÉN
arbete: »Det är ej förr än Riksens Ständer til mig öfver-
lemnat deras vigtiga arbete, som jag, efter at hafva öf-
vervägat hvad hopp jag deraf kan draga til Fäderneslandets
välfärd och bestånd, vill bestämt yttra huruvida Jag anser
för mig möjligt, at til samma stora ändamål, enligt Mitt
hjertas böjelse, än vidare kunna medverka, eller finner mig
föranlåten at med fredadt samvete återgå til det lugn, som
mina framfarna mödor och min annalkande ålder gemen-
samt påkalla».^
Skola vi nu fatta hertigens uttalade önskemål i af-
seende på fbrfattningens innehåll som ett initiativ? Det är
uppenbart redan af uttrycken,* att så icke är fallet. De
innehålla blott en antydan om de förutsättningar, under
hvilka hertigen framdeles kunde personligen besluta sig för
att mottaga kronan.^ Och lika litet kan han hafva afsett
en sanktion med det »öfvervägande» af ständemas arbete,
som skulle föregå hans definitiva beslut; detta öfvervägande
skulle ju enligt hans egna ord ledas blott af »hjertats
böjelse», och dess resultat skulle i vidrigt fall blifva att
han för sin person afstod från kronan — icke att grund-
lagsarbetet skulle förkastas.
Vi finna således, att hertigen nu fullständigt kapitu-
lerat. Hans förklaring innebär ett rent bifall till det Ceder-
strömska partiets villkor — en fullmakt in blanco åt stän-
derna vid författningens fastställande. Detta är den fjärde
ståndpunkten. Från positionen den 29 mars, då hertigen
tänkte sätta på sig kronan som om ingenting händt, har
återtåget skett genom tvenne mellanstadier: först den 29
april, då han erkänner ständernas behörighet att besluta
abdikationen, sedan den 7 maj, då han medgifver dem initia^
tivet äfven i författningsrevisionen — tills han nu, den 10
maj, helt och hållet afstår från egna anspråk, lämnande
grundlagsarbetet från början till slut i ständernas våld.
^ Se det offic. prot. öfyer sammankomsten den 10 maj, intaget i Ad.
prot. "/s, s. 86 ff.
^ >Af Svenske Medborgares upplysning och varma fosterlandskänsla
väntar jag med tillforsigt ...»
* Något mera ligger tydligen ej heller i Stenhammars yttrande i
prästeståndet den 4 jnni, att det ej synes »otroligt att Hans Kongl. Höghet
Riksföreståndaren för den verkställande Magten också torde ha^va önsk-
ningar att framställa»; präst, prot., s. 267.
HVEM HAR STIFTAT SVBBIGES REGERINGSFORM AF 1809? 95
Den ^oinskränkta rätt att besluta», som han den 19 mars
tillerkände ständerna, har blifvit en sanning, äfven hvad
författningen angår.
Denna ståndpunkt blef ock den definitiva. Det återstår
att i handlingarna söka bekräftelse härpå.
Sedan adeln den minnesvärda 10 maj återkommit från
rikssalen till riddarhuset, begärde Skjöldebrand — hertigens
förtrogne, och just den samme som i det afgörande ögon-
blicket bestämt hans beslut — ordet och hemställde om
en tacksamhetsbetygelse för riksföreståndarens ^erkännande
af Riksens Ständers rättighet, at sjelfve utarbeta och fast-
ställa en grundlag*]^ hvilken hemställan med ett »starkt
ja> bifölls. Här är med all önskvärd tydlighet intygadt,
att hertigens förklaring på riddarhuset uppfattats i den
mening vi angifvit. Redan förut hade Kn. Kurck användt
liknande ordalag, då han föreslog nedsättningen af ett kon-
stitutionsutskott,^ Efter ett par dagar var utskottet satt;
Ådlersparre hade icke där fått någon plats.* Den 15 maj
fann sig äfven flåkanson föranlåten att afsäga sig sin be-
fattning i bondeståndet.^ De gamla ståndpunkternas män
voro alldeles utestängda från inflytande på grundlagstift-
ningen.
Snart nog fann hertigen anledning att ångra sin svag-
het.^ Men därvid var nu intet att göra; han nöjde sig
med att till ständerna rikta en allvarlig maning om skynd-
samhet med arbetet, hvilken maning landtmarskalken
* Ad. prot., s. 69. Jfr Schmitterlöws ord '/e om den furste, som »an-
sett f5r sin högsta ära at möta Rikets nu församlade Ständer med en
ädelmodig yälvilja, öfverlemna til dem lagstiftningens hela makt . . .>,
prot. I, 538. Andra grondade ständernas rätt pä folksuveräniteten (Stael
v. Holstein *V6, Ad. prot., s. 112); hvilket väl ock var allas mening bakom
de vackra orden till hertigen. — Dä debatten om R.F. skalle börja Ve» På-
pekade Lilljestråle i ett anförande det enastående tillfälle som nn var kom-
met, >då Riksens Ständer äga förmåga 9.tt fritt f m-ändra Con8titutionen> ,
Ad. prot., 8. 315.
^ Han omtalar, att hertigen >i nåder medgifvit, at Riksens Ständer
sjelfve mage föreslå och fastställa en Grrnndlag>, Ad. prot., s. 66. Detta
anf5rande hålles före sammanträdet på rikssalen, enl. prot., och intygar
således yttermera att hertigens beslnt vsr adeln på förhand bekant.
' Wachtmeister, s. 214; Plåtens bref till Posse "/s, Schinkels Bihang,
II, 106. Äfven här hade Skjöldebrand, den nya principens man, besegrat
Ådlersparre; efter personlig agitation, Biogr. Lex., XIV, 337.
* Riksdagstidn. s. 62 f,, 71; Wachtmeister, s. 217; Armfelt till Posse
'% Schinkels Bih. II, 111.
* Wachtmeister, s. 217 f.
96 RUDOLF EJISLLÉN
kommunicerade med konstitutionsutskottet. ^ Den 22 maj kan
Armfelt meddela att »constitution är under renskrifning». ^
Eedan förut, den 19, skall hertigen hafva haft ett samtal
med Adlerbeth om det nya förslaget.* Man önskade nu,
att hertigen skulle utnämna två personer för att med kon-
stitutionsutskottets delegerade genomgå projektet innan det
presenterades honom själf. Detta slags tillträdessyn ägde
rum den 24 maj^ och som hertigens gode män fur ^-erade
därvid Engeström och Lagerbjelke; äfven Adlersj cre har
vid detta tillfälle tagits till råds. Förtroendemän'nen, som
sedan meddelade hertigen personligen sina tankar, hade intet
att invända;* den 29 Maj tillkännagaf Lagerbjelke på adels-
klubben, att hertigen låtit förslaget sig föreläsas och icke
gjort anmärkning i någon enda punkt. ^ Samma dag manade
hertigen å ny o ständerna till skyndsamhet i beslut.^
Men förslaget var ännu icke definitivt; under de skif-
tande meningarnes tryck undergick det fortfande revisioner.
Den 28 meddelar Armfelt, att man tillsatt »några brouil-
leurer, som jag tror Hertigen skyggar före,» nämligen Ju-
stitieombudsmannens ämbete och Tryckfrihetskommittéen.''
Det befanns därför nödvändigt att å nyo underställa förslaget
under hertigens bepröf vande; och detta har äfven skett deu
1 juni,^ Denna samma dag vidtog man emellertid vid slut-
* Se hertigens skrif velse **/b» Ad. prot., s. 132 ff., och landtmarskalkens
ord på rlddarhnset ^^/b, ibm s. 135. I Riksdagstidningarnes referat (s. 67)
äro orden om skrifvelsens delgifvande till utskottet utelämnade.
2 Bref till Posse, anf. st., s. 118.
3 Sandegren, s. 51.
* Se härom hertigens bref till L. von Engeström, meddel. af Sande-
gren som bil., s. 86 (jfr texten, s. 49) och Engeström, Minnen och an-
teckn., II, 132. Hertigen tillsände E. det Håkansonska förslaget, och nt-
tryckte sin önskan »att den, som nu är under görning, blifver bättre, men
bibehåller samma principer, på det att jag kan emottaga densamma;^ se
brefvet n:2.
^ Sandegren, s. 51, jfr nedan.
6 Skrifvelse till talmännen ^0/5, Riksdagstidn. s. 76.
' Bref till Posse anf. st., s. 121. Att en justering i antydd riktning
ägt rum denna dag, intygas äfven af andra uppgifter och grunder, se Sande -
gren, s. 50.
® Enl. påskrift på ett original af E.F. bland Riksdag särender f&r
1809 och 1810 i Riksarkivet, som det synes af Wetterstedts hand, och med
påteckning af Engeström och Lagerbjelke. — För så vidt den sistnämndes
förut anförda tillkännagifvande den 29 maj beträifat förslaget i den form, det
synes hafva fått vid justeringen den 28, så har hertigen under hand fått
kännedom om nyheterna och gillat dem, innan de denna 1 juni mera officiellt
tillställdes honom.
HVEM HAR STIFTAT SVSBIGES REGERINaSFORM AF 1809? 97
justeringen ännu en del rättelser,^ och måste följaktligen
:för tredje gången kommunicera med hertigen, hvilket skedde
den 4 juni,^ Dagen därpå uppgifver en riddarhustalare,
a,tt han hört det hertigen :»vore för sin del nöjd at antaga
^enna nya constitution.»^
Man har således med stor sorgfällighet låtit hertigen
la del af hvarje bokstaf i förslaget. Men det faller i ögo-
nen,. j,tt man härtill varit föranledd, icke af någon rättslig
skyld^i. ^bet, utan af praktiska hänsyn till den situation, som
skulle uppkomma, om hertigen slutligen funne regeringsfor-
men oantaglig för sin person. Detta är uppenbart redan af
-det forhållande, att man tillställde hertigen förslagen i alla
dess former, innan de af ständerna företogos till afgörande;
hade hertigens bifall varit något annat och mera än en
faktisk forutsättning, hade man tillagt detsamma någon
rättslig betydelse, då kan det icke uppgifvas något antag-
ligt skäl, hvarför man inhämtade det pä förhand,
^ Att en jastering ägt rum denna dag, yisa landtmarskalkens ord pä
riddarh. den 1 och 2 jnni (Ad. prot., s. 314, 383) och talmannens i bor-
garet, den 1 jnni (borg. prot., I, 132). Rättelserna finnas i form af öfver-
strykningar och tillägg pä tvenne Riksarkivets exemplar, det ena bland Handl.
rör. revolutionen 1809, det andra bland Riksdagsärender för 1809—10,
hvilket senare är själfva originalet med talmännens egenhändiga underskrif-
ter. Dä dessa i sista stund införda rättelser af Sandegren anföras pä
spridda ställen och därtill of allständigt, må de här angifvas ; 1 ) i § 11 har
tillagts alternativet annan statsrädsledamot i hofkanslerns ställe: 2) i § 28
är tiUagd klansalen om fåstningskommendanter; 3) i § 34 inkom ordet
> civila» ; 4) i § 43 ntsträckes t. f. regerings användning till fallet inrikes resa;
5) i § 52 insattes ärkebiskopens själfskrifna talmansbefattning; 6) i §§ 53,
87 och 88 har kyrkolag ställts vid sidan af civil- och criminal-lag; och 7) i
§ 102 inskränktes konungens benädningsrätt genom tillägg af sista klausulen.
' Enl. päteckning med Engeströms hand pä ex. bland Riksdagsärender:
det inlämnades till hertigen denna dag af Rosenstein. — Man kan tveka, om
ändringarna den 1 juni verkligen voro de sista. Det förefaller nämligen
egendomligt, att utskottet denna dag skulle tillställt hertigen ett oförändradt
ex., i samma ögonblick det gick att ytterligare revidera projektet; det är
likaledes egendomligt, att man dröjt i tre hela dagar, tills redan debatten
var öppnad, att inlämna det definitiva förslaget; och själfva det förhållan-
det, att man ej hunnit skrifva om något exemplar utan låtit ändringarna
inflyta i det officiella ex. genom öfverstrykningar, synes antyda att man
gjort dem senare än 1 juni. Ej heller hänför sig någon punkt i K. U:s
mem af Vo till de sista inläggen. Detta kan dock bero på deras obetydlig-
het. Afgörande synes vara, att dessa inlägg finnas redan i det ex., som
upplästes på riddarhuset den 2 juni, enl. prot. s. 383 ff.
3 Bergenstråle, se Ad. prot. ^/6, s. 543. Han hade hört det »af de
Herrar som förleden Lördags på eftermiddagen hade den nåden upvakta»
hertigen. Detta var den 3 juni, och visar således att hertigen under hand
fick kännedom om det fortskridande arbetet, innan det officiellt förelades honom.
— Den 3 juni hade Wijkman i prästest. (prot. s. 228) försvarat stadgan om
kontrasignationsvägran därmed, att ständerna väl ej borde hysa betänklig-
heter, dä hertigen ej gjort det.
Hivt, Tidshrift 1896, 7
98 RUDOLF KJELLÉN
Då därför adeln den 5 juni gick att fatta beslut i den
stora frågan, så fick beslutet sådan lydelse, att ståndet —
i den fasta öfvertygelsen, att hertigen »icke funne i denna ....
Regeringsform någon ting hinderligt for dess böjelse at for
Fäderneslandet än vidare sina välvilliga mödor fullfölja» —
skulle »denna sålunda af Riksens Ständer sjelfva och allena
uprättade och fastställda Begeringsform Hans Kongl. Höghet
i underdånighet förelägga, under erbjudande at Hans Kongl.
Höghet måtte täckas af deras händer på en gång mottaga
Svenska Kronan til lön för sina välgerningar och denna
Grundlag, Tt^ Denna formulering lämnar i tydlighet intet
öfrigt att önska.
Till fullständig belysning af ett längesedan klart resul-
tat anteckna vi ur tal ocb handlingar vid ceremonierna den
6 juni och i sammanhang därmed, hvad som för vår syn-
punkt har betydelse.
Redan på aftonen den 5 juni hade landtmarskalken vid
uppvaktningen hos hertigen förklarat ständernas önskan
vara, »att jämte öfverlämnande af den Grundlag Eder KongL
Höghet nådigst låtit oss sjelfve föreslå^ och vi nu samfäldt
antagit^ uti det säkra hopp, att E, K. Höghet äfven dertill
täckes lämna dess nådigste bifall: tillika f å . . . anhålla» att
han ville mottaga kronan.^ I samma riktning går hans
officiella tal den 6 juni: »Ridderskapet och Adeln smickrar
sig med det glada hopp, att denna till Eder Kongl. Höghets
Nådigste pröfning framställde Grundlag måtte vinna dess
höga bifall, och anhåller» tillika det hertigen »täcktes emot-
taga Spiran, för att som Sveriges Konung efter den nu
antagna Grundlag styra . . .» Erkebiskopen begagnar samma
ordasätt: att hertigen »tillåtit oss sjelfve föreslå de Lagar»
etc, men tillägger, utan att nämna någon pröfning å herti-
gens sida: »Emottag dem, Dyre prins, och med dem, rättig-
heten att vara deras Högsta Beskyddare.» Borgarståndets
talman säger att »Svenska Nationen» nu ^skapat sig nya
samt förbättrade Lagar,» frambär sedan ståndets önskan att
hertigen »täcktes fullkomna Nationens hopp och jemte den
^ Ad. prot., s. 602. De andra ståndens beslut affattades i samma anda,
ehnrn med mindre precision ur vär synpunkt. Borgarståndet omtalar därvid
denna >Con8titution, som Riksens Ständer enhälligt lära till efterlefnad
-besluta,^ se t. ex. Riksdags tidn. s. 105.
* Biksdagstidn., s. 107.
HVEM HAR STIFTAT SVERIGES REGERINGSFORM AF 1809? 99
nya Grundlagens antagande befästa vårt lugn» genom att
mottaga kronan, samt slutar med uttalande af förhoppningen
att man snart måtte vinna den trygghet, som skänkes af »en
fullmyndig Konung och en stadgad Regeringsforfm. Bön-
demas talman omnämner det »vigtiga värf som varit Rik-
sens Ständer ålagdt, det att öfverenskomraa om den Grund-
lag» etc, samt anmäler att ståndet, »jemte Grundlagens
antagande, . . . enhälligt förenat sig» om att kalla hertigen
till konung. I sitt stora svar fäller hertigen följande ord:
>I hafven utarbetat denna Lag . . .; / hafven den samma
fastställt och till Mitt antagande öfverlemnat, I hafven der-
jemte .... uttryckt Eder önskan, att jag såsom konung må
efter nämnde Grundlag styra detta åldriga Rike. Jag skyn-
dar att uppfylla hvad Jag, pä Riks-Salen den 10 Maji, såsom
vili-or för Mig sjelf utstakade, innan något heslut rörande Min
Person kunde fattas. Frivilligt .... antager Jag nu den
af Eder, Sveriges Rikes Ständer, fastställda Regerings-Form:
Till dess obrottsliga efterlefnad f&rbinder Jag Mig inför Gud
och Svenska Folket.» Sedan han derpå intagit tronen, om-
nämner han i talets förtsättning »den Regerings-form, som
nu antagen och fastställd blifvit.»^ Därpå upplästes kungör-
elsen till svenska folket;^ det heter der att det varit »Vår
första omsorg att åt Riksens Ständer ovillkorligen öfverlemna
fastställandet af en ny Regeringsform .... Hos Oss hafwa nu
Riksens Ständer . . . anmält, att de fullbordat det vigtiga upp-
drag Vårt och Svenska Folkets förtroende dem ålagt, samt sig
emellan öfverenskommit om den Grundlag, hvarefter Sverige
hädanefter samt i evärdeliga tider bör och skall regeras.
Jemte anmälan härom, och anhållan att Vi samma Grund
lag till efterlefnad ville antaga, hafva Riksens Ständer i
Nationens namn utkorat Oss till . . . Konung».
Bondeståndets bekanta motsträf vighet gaf konungen
anledning att ännu två gånger beröra formen för grund-
lagens tillkomst. Ett bref till de högre ståndens talmän af
den 15 juni börjar med orden: »Sedan den af Riksens Stän-
der öfverenskomna och fastställda Regeringsform af 3Iig hög-
tidligen blifvit antagen . . .», och innehåller längre ned en
* Se >Protocoll, hållet inför Konungen i närvaro af Sveriges Rikes
Ständer, på Riks-Salen d. 6 juni 1809,» i Riksdagstidn., s. 108—115.
* Riksdagstidn., s. 89 f.
100 RUDOLF KJBLLÉN
förklaring att »en af Riksens Ständer omedelbart öfverens^
kommen^ frivilligt fastställd^ högtidligen till Konungen öfver-
lemnad och af Honom lika högtidligt antagen Grundlag»
endast med alla parters samtycke kan ändras. ^ I talet till
bönderna på slottet den 27 juni omnämnes sammankomsten
den 6 juni, då bönderna och konungen mötts, »I, . . . for att
till mig öf verlemna den Regerings-form, som af Eder sjelfva
blifvit öfverenskommen och fastställd: Jag, för att samma
Grundlag till Min och allas efterlefnad antagai^; hvarpå
grundlagen sedan antydes vara tillkommen i^genom Min och
Biksens Ständers gemensamma åtgärd>.*
Två dagar senare, vid kröningen den 29 juni, afgaf
Karl XIII sin konungaförsäkran, efter formulär, som en
vecka förut blifvit granskadt och godkändt i stånden. Det
heter där, att ständerna ^utkorat och antagit» honom till
konung för att regera »efter den Regerings-Form Biksens
Ständer sjelfve den 6 i denna månad såsom Bikets främsta
Grundlag godkänt och fastställts,^ Den 1 juli svarade stän-
derna med sin hyllningsed, att försvara :»konungamagtens
och Riksens Ständers rättigheter, i öfverensstämmelse med
den af Biksens Ständer den 6 Junii 1809 fastställda samt
af Kongl. Maj:t och Biksens Ständer till efterlefnad antagna
Begerings-Form^.^ Strax förut hade konungen i sitt tal
helt kort och godt sagt, att »I utarbetaden och faststälden en
Begerings-Formy^ — utan att med ett ord antyda sitt eget
deltagande. ^'^
Gå vi nu slutligen till Regeringsformen själf, så läsa
vi i ständernas intimation, hurusom de »genom den nyligen
timade Regementsförändringen .... inträdt i rättigheten^ att
sjelfve^ genom upprättande af en förändrad Statsförfattning,
för framtiden förbättra Fäderneslandets belägenhet.» Den
kungliga ingressen åter innehåller: »att sedan Vi med oin-
skränkt förtroende till Bikets Ständer ovilkorligen öfverlemnat
fastställande af en ny Begerings-Form, uppfylle Vi en ... .
efterlängtad pligt, då Vi härmedelst allmänt kungöre den
^ Biksdagstidn., s. 110.
« Ibm s. 134 135.
» Ibm B. 182, jfr s. 204.
* Ibm 8. 182 f., jfr s. 207. Samma distinktion meUan af riksdagen
fastställd och af konung och riksdag till efterlefnad antagen inflöt i vår
nuvarande Konungaförsäkran.
* Riksdagstidn., s. 141.
HVBM HAR STIFTAT SVERIGES REGERINGSFORM AF 1809? lOl
Grmndlag, som af Rikets nu församlade Ständer .... enhäl-
ligt fastställd och antagen hlifvit, samt till Oss i dag, i före-
ning med Deras frivilliga . . . anbud af Sveriges Krona och
Regering, nppå Rikssalen öfveriemnad .... Vi vele således
denna af Biksens Ständer samtyckta Regerings-Form här-
med anta^a^ gilla och bekräftaT>.
Det är uppenbart dessa sistnämnda ord, som kunnat
undanskymma den verkliga karakteren i denna handling,
genom hvilken hertigen erkände RF:s giltighet. De tillhöra
en formel, som både förut ^ och efteråt användts vid kungliga
sanktioner af grundlagsförslag, hvarvid dock är att märka,
att sanktionerna på de tre grundlagarna från 1810 uttryck-
ligen referera sig till konungens i RF:s § 85 skrifna rätt.^
Vi hafva äfvenså i några af de ofvan citerade ordalagen, sär-
skildt landtmarskalkens den 5 och 6 juni samt konungens
den 15 och 27, funnit sväfvande uttryck, som i och för sig
väl skulle kunna grunda ett tvifvel om meningen. Men det
får a priori icke antagas att denna tidens män vid detta
tillfälle vägde sina ord på guldvigt; det är den i händel-
semas sammanhang uppenbarade tanken det kommer an
på, icke mer eller mindre valda uttryckssätt.^ Det är då
tydligt, att tillfället den 5—6 juni icke var lämpligt att
pointera ständernas seger öfver hertigen i frågan om
formen för grundlagsarbetet;* och det är likaså förklarligt,
* >giUa, bekräfta och bestvrka>, RF 1772 (jfr RF 1719): >gilla och
Bamtycka», För. och Säk. A. 1789 (»vedertaga och bekräfta>,RF 17fK))
* Dessa grandlagar hafva, i kraft af denna § 85 RF, tillkommit genom
beslut af konnng och en riksdag. — Dä stånden beslöto att deras anmärk-
ningar mot RF. sknlle behandlas som hvilande grundlagsförslag, sä innebär
detta besiat ett anderskjatande ej blott änder ny riksdags mening utan
äfven under konungens veto.
' Jag har t. o. m. funnit det betänkliga ordet > sanktion» användt en gäng
vid forhandlingarna om RF, och detta från ett så vederhäftigt håll som
Adlerbeth i konstit-utskottet ; han slutar nämligen sitt bekanta mem. om
representationssättet med en hänvisning tiU den tid då ^Regeringsformen
vwM%it behörig scmction^; se K.U:s mem. vid riksdagen 1809 — 10, prot.-
utdr. *V* 8. 86. — Lägges härtill det motsatta vittnesbördet af Hallström,
som i prästest. ^/o uttrycker sin glädje öfver »den Regements-författning,
som vi sjelfve fått skapa och gillar (prest. prot., s. 309), sä torde jag
hafva meddelat åtminstone alla väsentliga inlägg i protokollerna rörande
mitt ämne.
* Huru liten betydelse man bör tillägga ordalagen vid detta tillfälle,
därpå finnes ett slående exempel i samma landtmarskalkens tal den %, hans
ord rörande den med formen för grundlagens antagande korresponderande
frågan om hertigens rättsgrund till kronan. Han anhåller nämligen å adelns
vägnar >att få öka Eders Kongl. Höghets rätt till Sveriges Kronan med
ståndets enhälliga röst. Jfr härmed kung. af s. d., där hertigen förklarar
102 RUDOLF KJELLtiK
att denne sedermera som konung gent emot bönderna ville
framställa grandlagens antagande den 6 juni i så bindande
uttryck som möjligt. Så mycket klarare kommer verklig-
heten fram i de handlingar, där inga biafsikter spela in, i
Karls tal och kungörelse den 6 juni, i konungaförsäkran
och i den första passus af ingressen till ajälfva grundlagen.
När regenten uttryckligen förklarar sig nu gå att uppfylla
sitt beslut den 10 maj, och när man finner en genomgående
- teknisk distinktion gjord emellan RF:s »fastställande» af stän-
derna och låntagande till efterlefnad> af hertigen,^ då af-
speglar sig innebörden af hertigens antagande fullkomligt
så som den historiska utredningen förut gifvit osa vid
handen.
Och bakom alla lojala fraser visar sig denna verklighet
uppenbar redan i sättet, hvarpå stånden bjödo och hertigen
mottog krona och grundlag. Med ena handen räckte de
honom den förra, med andra handen den senare. Men till
innebörden är detta tvenne olika handlingar; frågan är,
hvem som rättsligt föregått den andra; och här visar det
sig, att alla de officiella talen, från bägge partemas sida.
först beröra grundlagsfrågan ocb därefter tronföljdsf rågan.
Detta framställer riktigt den senare såsom betingad af den
förra, ej tvärt om. Må därför icke den konventionella for-
men vid grundlagens erkännande förvilla! Hertigen var ej
konung, då han gaf sitt antagande, han blef konung i och
genom detta antagande, som var ständernas villkor för kwTiga-
raleti mfin antagandet gjorde honom också omedelbart till
tt RF:s kungörande är en handling af konunga-
ämsta grundlag äger sålunda ingen sanktion.
:, hvarigenom Karl XIII antog, gillade och be-
är af rent privat innebörd; den prtesumerade
klarade sig för sin enskilda del nöjd att mot-
1,* sådan som den var lagfäst i den föreliggande
lagen hämtade häraf icke större rättslig gil.
1 redan hade, men den sattes i praktisk tillämp-
i tsl '/«, kougSrelsen uf s. d., taJet till bSoderna ^!b, hyll-
HVBM HAR STIFTAT SVBRIÖBS REGERINGSFORM AF 1809? 103
ning och verksamhet. Karls ställning till den nya författ-
ningen har således varit densamma som Marias och Wilhelms
till Englands declaration of rights 1689 eller Leopolds af
Xoburg till Belgiens grundlag 1831. Liksom dessa författ-
ningsakter är vår RF. ett verk af representationen ensam,
som genom revolutionen var vorden en konstituerande natio-
nalförsamling.
Vi känna dessa konstituerande församlingar på revolu-
tionär grund, vi känna dem alltsedan den stora franska
revolutionen från kontinentens olika hörn, från Paris och
Berlin, från Bruxelles och Wien, från Eidsvold, Frankfurt och
Cadiz; vi veta, huru de allestädes hemfallit åt en doktrinär
-ensidighet, som sökt garantierna för folkets frihet i tronens
förnedring. Om 1809 års lagstiftare till sin evärdliga ära
undgingo denna ensidighet, så ligga orsakerna därtill på
flere håll: i riksens ständers sammansättning och arbets vana, ^
i den politiska situationen, som tvang till enighet och skynd-
samhet, i erfarenheterna från vår historia, särskildt under
frihetstiden; men icke minst i det här afhandlade förhållan-
det, att vid tronens fot stod en man, hvars intressen af
konungamaktens bestånd man af praktiska skäl måste till-
godose, alldenstund han var själfskrifven till den nya kronan.
Ur dessa synpunkter springer än mera i ögonen likheten
emellan den regementsförändring, som gifvit oss vår ännu
gällande regeringsform, och den, som engelsmännen med
stolthet kalla »the glorious».
^ Bet hade icke saknats röster, som yrkat äfven hos oss vid detta till-
fälle en pä allmän rösträtt byggd nationalförsamling; så Grevesmöhleni
«n broschyr, San de gr en, s. 81.
strödda meddelanden ocb aktstycken.
Cr eiiTOftfn Fritz CronmaHS dUrinm vid beskiekDinKen till
Ryssland 166S, 69.
Öfverstetöjtnant Fritz Cronman, en livl&ndare, som hade del-
tagit i en gränsek om mission med rysaarne i Keksbolm, bvilken dock
blifvit afbruten på gmnd af de ryska kommissariernaB piataliga af-
reaa nnder ännu pågående förhandlingar, fick af svenska regeringen
samma år, den 26 september 1668, uppdrag att sisom extra ordi-
narie envoyé afgå till Kyssland. Den 8 oktober afreste ban sjO-
ledes till Finland ocb därefter landvägen till Narva. Ben 10 no-
vember ankom han till ryska gränsen vid Orlina, där en rysk pres-
taf med 20 strelitzer väntade bonom för att konvojera honom till
Novgorod, bvarest till hans mottagande några tnsen man strelitzer
stodo uppställda på båda sidorna om vägen ända till hans kvarter.
I en sin skrifvelse från Novgorod till den svenska regeringen, däri
ban omtalar delta mottagande, säger han, att ryssarne ofelbart må-
ste vara drifna till sådana ovantiga höflighetsbetygelscr antingen un-
der tryck ifrån fiendernas sida eller af fmktan för sina vänner. Till
Moskva anlände han den 28 december. Hans följe ntgjordes af 3&
personer, ocb erfordrades till fortskaffande af denna personal jämte
bi^^e ej mindre än 59 skjutshästar förutom gesandtena i egna.
Oaktadt det förekommande sätt, bvarpå han under resan behandlades,
lyste dock emellanåt barbarens klumpighet fram i beteendet emot
honom, såsom då den till gesandtens beledsagande utsedde dvoreanin
(sekreterare) i Novgorod, vid inbjudningen till bonom att begagna
den till hans disposition af tsaren Alexei Michailowitach erbjndna
"'"•'"- """■ '■"ntar, icke ville afatå från sin fordran att själf i alä-
fömämligare platsen till höger. På samma sätt till-
^sandtens sammanträffande med prestaven (en kapten)
lenne inbjöd honom att taga plats i taarcns släde, men
till hOger, då gesandten tog honom i armen för att
ver på den vänstra sidan, men denne dock icke ville
ks, utan småste jag alltaå>, skrifver Cronman, >deras
nig låta bebagai.
mottogs Cronraau fOr ö&igt icke på samma högtid-
i Novgorod, bvilket gaf honom anledning att fråga.
STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN 105
^hvar deras folk vore, som för detta för kongl. afskickade pläga stå
i gevär?» hvartill svarades, att s^det lutet vore maner, utan allenast
då stora legater komma»; hvarvid Cronroan genmälde, att han väl
visste, att de, som före honom nti samma kvalité varit skickade, där-
med varit behedrade, »dock,» sade han, »att jag det väl kan låta mig
behaga; den äran, som mig af H. T. M. intet bevisas, hafver jag
intet nödigt att tacka före.»
Vid framkomsten till Moskva måste gesandten hålla sig inne-
stängd i det honom anvisade kvarteret, »hvilket hvarken var rent
eller varmt gjordt», till dess audiensen hos tsaren hade försiggått,
2>hvilket tycktes honom skymfligt vara, att så länge vara instängd».
Hos kanslern Boctoroff anhöll han, att en eller tvänne af hans folk
måtte få tillstånd att gå nt för att i staden inköpa förnödenheter.
Detta beviljades, men endast så, att de fingo besöka bodarna och
torget men icke gå till »det svenska hofvet» och alltid skulle
beledsagas af tvänne soldater, »på det de icke skulle blifva skym-
fade af pöbeln». Först efter audiensen, hvilken oaktadt gesandtens
enträgna yrkande därpå först den 8 januari 1669 ägde rum, fick
gesandtens folk full frihet att ut- och ingå efter behag, likasom den
svenske residenten i Moskva, Adolf Ebersköld, först då fick tillstånd
att besöka gesandten. Efter audiensen tilldelades ock Cronman
samma dag tsarens taffel på 20 stora silfverfat med den påminnelsen,
att ingen af gesandtens kvalité före detta det åtnjutit; hvar*
förutom härefter utlofvades dubbel proviant om dagen. Såsom ut*
tryck af sin erkänsla gaf Cronman öfverbringarne 4 dukater. Själfva
audiensen beskrifves på följande sätt:
Först aftågade 20 kanslibetjänte, sedan hofmästaren, därefter
12 adelsmän af gesandtens svit, så sekreteraren Eosander, hållande
gesandtens kreditiv i handen högt uppsträckt, sedan i en tsarens släde
gesandten själf med prestaven, men denne äfven nu på högra sidan,
på båda sidor om släden 6 gesandtens lakejer i livré och därefter
den öfriga betjäningen. När gesandten med sin svit inkom på slotts-
gården, var en stor mängd människor där församlad, och emellan
kanslihuset (pricaset) och palatset stodo två regementen strelitzer
uppställda i gevär med röda fanor på båda sidor om gatan. Så
snart man stigit ur slädarna, fordrade tolken, att. vapnen skulle af-
länmas; de andra aflämnade strax sina, men gesandten fortsatte sin
väg, till dess prestaven förklarade, att han icke skulle få gå vidare,
innan han aflämnat sin värja, hvartill gesandten svarade: )^hellre än
att vara orsak till någon fruktan,, vill jag aflägga den», och lämnade
ban den därpå åt en af sina tjänare. Då han inträdde i tsarens
palats, yrkade de kringstående, att han skulle blotta sitt hufvud,
hvilket han dock icke gjorde, förrän han kom in i audienssalen
framför tsaren.^ Denne satt i en upphöjd stol af silfver och var
' Frågan om betäckt eller obetäckt hnfvnd vid audienser blef, som
bekant, vid den stora legation, som är 1673 frän Sverige afgick till Moskva,
af så brännande natar, att en särskild budskickning med förfr&gan i saken
106 UR ENVOTÉN FRITZ CRONMANS DIARIUM
klädd i en mörkbrun, tarflig dräkt, med en lång stridshammare i
handen. Till höger om honom stodo 4 herrar jämte kanslern
Doctoroff, till vänster sutto några och tjugu rådsherrar, iklädda lika
dräkter med tsaren, alla på en bänk i rad. Efter att hafva uppl&st
K. M:ts skriftliga hälsning till tsaren fick Cronman personligen till
tsaren aflämna sitt kreditiv, hvarpå tsaren reste sig från sin plats,
blottade sitt hufvud och frågade gesandten om sin broder konung
Karls välbefinnande. Till sist fick gesandten och hans svit tillåtelse
att kyssa tsarens hand, hvarmed audiensen var afslutad.
Vid 2:e konferenser med tsarens rådsherrar framställde ge-
sandten sina klagomål, hvilka hufvudsakligen omfattade 4 punkter.
Den första besvärspunkten gällde bristande uppfyllande af be-
stämmelserna i fredsfördragen i Kardis och vid Pliusa-strömmen
angående fångars lösgifvande. I sammanhang därmed hade gesand-
ten ock att förebrå ryssarne deras sätt att behandla dessa, då de
medelst de svåraste hotelser hade tvingat dem att öfvergå till den
grekiska religionen, h vilket han trots deras förnekande förklarade
sig kunna med fakta bevisa.
I skrifvelse till den svenska regeringen omtalar han ock många
exempel därpå. Så hade till hans kvarter kommit en livländsk kap-
ten Schultz, som klagade öfver huru han, efter att jämte andra sina
landsmän hafva suttit fängslad i Astrakan, medan hans hustru hölls
annorstädes i förvar, blifvit tvången att låta döpa om sig, i det en
skrifvelse ankommit från tsaren med befallning att, om de icke gjorde
det, skulle de afsändas till Sibirien och där dagligen trakteras med
knut. Han klagade med ^årar, skrifver gesandten, Öfver att han af
fruktan för dessa kval förnekat sin Gud, men förklarade, att han
dock i sitt hjärta ärade Gud och gärna ville dö, om han blott kunde
komma ur detta elände och kunde fatta ånger öfver sina synder.
Andra fångar från Livland, som höUos fängslade i Astrakan och som
af denne kapten namngåfvos, voro korpralen Johan Brandt, Johan
Halgo och Henrik From, hvilka till följd af sitt hårda fUngelse voro
nästan från sina sinnen. Schultz uppgaf ock, att i Moskva vore
många, som blifvit tvungna att döpa om sig, men som icke vågade
angifva sig, innan de visste, om de skulle blifva frigifna. Senare
kommo ock själfmant flere, hvilka beklagade sig för gesandten öfver
huru de blifvit med våld omdöpta, såsom en underkonstapel, Janne
Knutson, hvilken, när Nyen afbrändes, hade blifvit tillfångatagen.
Han hade utförts på isen och satts i valet antingen att låta omdöpa
sig eller att blifva nedstucken under isen. Andra berättade, huru
de likaledes blifvit utförda på isen, där en vak upphuggits, då de
med draget svärd hotats att antingen på stället nedgöras eller stic*
kas ned under isen, om de ej läto sig omdöpas. Gesandten tröstade
dem, så godt han kunde, och lofvade att lägga sig ut för dem till
det bästa, hvilket han ock vid samtalen med de ryska herrarne
mäste af den svenska legationen afsändas till Sverige, innan audiensen di
kunde äga rum, hvilket fördröjde den under sex veckors tid.
STRÖDDA MBDDBLANDBN OCH AKTSTYCKEN 107
gjorde, men, såsom det ser at, utan resultat, då de icke ville vidgå
dessa anklagelser.
Den andra besvärspunkten handlade om de betungande handels-
förordningarna och de dryga tullar, de svenska handlande i Ryssland
vore underkastade i strid med fördragen. I den tredje besvärs-
punkten klagades öfver att svenskarne icke blifvit godtgjorda för
sina fordringar i Ryssland, och i den fjärde yrkades på fortsättning
af den afbmtna gränseregleringen. Något fullt nöjaktigt svar på
sina klagomål fick gesandten icke utom i afseende på den fjärde
punkten, i det öfverenskommelse träffades om en viss tid för denna
gränsereglerings afslutande.
Cronmans diarium, affattadt på tyska, innehåller en noggrann
redogörelse för hvad som timade under hans gesandtskap likasoro
för de politiska nyheter rörande ryska förhållanden, hvilka under
hans vistelse i Ryssland kommo till hans kännedom. Enligt det all-
männa intryck, C ronman fick om tillståndet i landet, var detta då-
ligt, särskildt till följd af de förhöjda tullarna, hvilket föranledde
måoga främnfiände köpmän att draga ur detsamma. ^ öfver dessa tullar
klagade tsarens egna .undersåtar själfve mest, men utan att blifva
börda, så att därför en allmän lamentation var rådande bland ge-
mene man. Vi ingå dock här icke närmare på hvad Cronman i ett
och annat afseende rörande Ryssland meddelar, utan redogöra i stäl-
let, såsom af ett särskildt egendomligt intresse, för Oronmans samman-
träffande med en kalmuck-gesandt, som samtidigt uppehöll sig i
Moskva i en beskickning från sin herre. Man får här höra ett och
aimat från en hednisk folkstam, som hade sina bopålar inemot den
kinesiska gränsen söder om Sibirien i det nuvarande Dsungariet.
Kalmuck-gesandten, hvars närvaro i Moskva för Cronman
dittills varit obekant, erhöll audiens hos tsaren samma dag som den
svenske gesandten, men anlände till fots, fick icke uppträda i sina
egna kläder, utan måste begagna af tsaren honom tillställda och
infördes till audiensen på en annan, mindre förnämlig bakväg. Oron-
mans beröring med honom inleddes därmed, att han skickade en af
sia betjäning till honom för att köpa några varor, då han på samma
gång inbjöd honom att göra sig ett besök, hvilken inbjudan denne
beredvilligt antog, och begaf han sig till Oronmau redan samma dag
i hemlighet efter mörkrets inbrott tillika med sin närmaste man och
tre tjänare. Sällskapet beskrifves af Cronman på följande sätt:
Gesandten själf, af judisk börd, liten till växten med svart skägg,
af judiskt utseende, hade i sin ungdom blifvit tillfångatagen och, se-
dan han vuxit upp, antagit kalmuckernas religion och blifvit deras
öfverstepräst, talade tyska. Ben andre mannen, var en förnämlig
kaes af medelmåttig längd med platt ansikte och näsa och föreföll
att vara mycket välvillig, de tre tjäname voro alla välväxta med
' Sä mäste t. ex. svenska köpmän, i stället f5r att fornt blott ha er-
li^ til^8amlnan8 8 proc. fdr till Moskva in- och utgående varor, nn betala
intill 30 proc. af varomas värde.
108 UR ENVOYÉN FRITZ CRONMANS DIARIUM
platta ansikten, långa öron och en lång hårpiska hängande ned fråå
hufvndet. Dräkten var närmast lik den ryska. Gesandten hlef vän-
ligt röottagen af Cronman, och inleddes dem emellan ett samtal, för
hvilket diariet lämnar en närmare redogörelse, som här återgifves.
Oronman frågade först om deras Schortochams välbefinnande oeh
huru det hade gått dem på resan. Kalmncken svarade, att han
vore hitsänd af sin kejsare och att deras resa hade gått väl, på
samma gång efterfrågande den svenske kejsarens välbefinnande. Kal-
mncken yttrade vidare, att det hade varit honom hjärtligt kärt att
höra om den svenske gesandtens hitkomst. Stode det dem fritt och
de kunde få fri passage, så kunde det väl hända, att deras egen
kejsare också en gång skulle sända honom till Sverige. Cronman
svarade, att det icke skulle vara oangenämt för den svenske konungen
att få se hans kejsares gesandt hos sig, och vore han förvissad, att
all heder och välvilja skulle bevisas honoro. I fråga om rätt att
passera, så funnes ing«a betänkligheter, då sådana öfverenskommelser
vore ingångna med ryssarne, att alla andra potentaters gesandter
skulle hafva fri passage, för så vidt de icke stode i fientligt för-
hållande till tsaren. Kalmucken hörde sig vidare för, huru man
lättast skulle komma öfver till Sverige. Som han icke plägade vara
öfver fyra veckor hemma utan att åter brukas i gesandtskap an-
tingen till Eina, till Chittay eller till andra tsarer, kunde det väl
hända, att han också blefve skickad till Sverige, synnerligast som
det af hjärtat skulle glädja honom att få se »tyskarne». Cronman
upprepade sin försäkran, att man skulle bevisa honom all ära. Då
erbjöd kalmucken Cronman i en hvit skål litet tobak samt en pipa
och ett stycke salt, förklarande att, om han hade vetat, att svenske
kejsarens gesandt varit här, skulle han hafva velat medföra sköna,
rara saker, hvartill Cronman svarade, att han mycket mer än alla
skänker värderade att hafva gjort hans bekantskap, tog därpå en bä-
gare för att föreslå en välgångsskål för hans Schortocham, m«n kal-
mucken ville ej tillåta det, utan yrkade på att han först skulle
dricka en välgångsskål för sin egen kejsare; men Cronman sade, att
han ville göra det för att hedra sina gäster; därefter ville Cronman
dricka till en lycklig utgång af deras värf, men då stodo kalmno-
kerna upp och sade, att de först ville dricka en välgångsskål för
Cronmans kejsare. Cronman gick in härpå och räckte dem en stor
bägare spanskt vin, då de båda stodo upp med blottade hufvnden
och drucko ut bägaren, sägande, att de ännu aldrig druckit så myc-
ket vin för någon, särskildt den förnämligare af dem, enär han var
präst, och visste enhvar i Moskva, sade han, att han aldrig ville
dricka vin, men för att ära den svenske kejsaren hade han gjort det
och uttryckte därvid sin lifiiga önskan att få se honom. Cronman
uttalade sin tacksamhet och frågade honom, om han någonsin sett
den svenska konungens contrefait, hvartill denne nekade. Då gaf
Cronman honom H. K. M:t8 bild, gjuten i silfver, och presenterade
honom den såsom en minnesgåfva. Han mottog den med stor tack-
samhet och vördnad, besåg den och höll den öfver sitt hufvud, sägande,
r
STRÖDDA MBDDBLANDBX OCH AKTSTYCKEN 109
att man hos dem icke hade några andra hilder i silfver än af gudar
och att man på så sätt ärade dem. Cronman sade, att stora konungar,
såsom H. K. M. i Sverige, voro gudar på jorden, frågade därpå,
ham hans kejsare hette* huru gammal han var och huru många arf-
vingar han hade. Kalmucken svarade, att han hette Schortocham,
vore omkring 50 år, hade haft en fullvuxen son och tvänne yngre,
den ene 11, den andre 7 år, men som man hos dem trodde att,
när människan dör, hennes själ födes å nyo, hade man genom en
giftdryck förgifvit den äldste, och skulle således kejsarens sonson
blifva hans arftagare, då faderns själ nu lefde i honom.
Cronman frågade vidare, om hans kejsare äfven haft krig med
den nuvarande ryske tsaren, enär de nu gåfve sig under hans be-
skydd, men kalmucken förklarade, att de icke hade gifvit sig un-
der hans beskydd, utan vore han blott hitsänd för att anknyta
vänskapsförbindelse med tsaren. I Tobolsk hade man först velat
uppehålla honom och icke lämna honom fri passage, hvarför han å
sin kejsares vägnar hade förklarat för vojvoden Gadenof att, så
framt man ej läte honom passera, då de kommo i vänskapliga af-
sikter, skulle hans kejsare bekriga Sibirien, hvarpå de hade låtit
honom passera. Cronman frågade, huru långt han hade till sin kej-
sare, hvartill kalmucken svarade, att på andra sidan Tobolsk hade
han ännu 4 dagars resa till gränsen och sedan ytterligare 7 veckors
tid att komma till kejsaren.
Cronman frågade åter, om han här fått godt besked och huru
U. T. M. behagade honom. Tsaren vore en bra karl, svarades, men
hans bojarer och kneser vore skälmar; man hade icke velat tillåta
honom att få företräde hos tsaren i hans egna kläder och yrkat, att
de skulle under knäfall förebringa sitt ärende, men de hade efter
deras plägsed suttit med benen i kors, hvilket kejsaren själf hade
tillåtit dem, och hade han mycket vänligt talat med dem. Sitt up))-
drag skulle de förebringa i det posolska pricaset, hvilket ännu ej
skett; de andra kalmuckerna, som voro sända från hans kejsares
broder och som först hade framfört sitt värf, hade ännu icke fått
besked, och ville han förut invänta det. Själf hade han åtskilligt att
föredraga, såsom först att föreslå upprättande af ett vänskapsförbund
ined kejsaren, vidare att utbedja sig älghudar för sin kejsares räk-
ning till krigardräkter m. m.
Den ryske tolken Philat gjorde emellertid stort väsen af att
kalmuck-geaandten hade kommit in till Cronman och insände skynd-
samt strelitzer för att kalla ut honom. Men kalmucken gaf honom
till svar: »hvad hafven I att beställa med att utfordra mig, mån'
jag kommit till Ryssland för att sitta i tornet? Jag måste hafva fri-
het att gå hvart jag vill, och samma frihet skolen I ock hafva, när
någon af eder kommer till oss. Tsaren får ej veta af att jag är här,
utan är det blott ett föregifvande af edra tjufvar: bojarerna, kne-
sema och tolkarne.» På sådant sätt affärdade. han dem kärft.
Det afbrutna samtalet fortsattes å nyo, då kalmucken yttrade
■ till Cronman, att ryssarnes kejsare fruktade för den svenske kejsaren
110 UR ENVOYÉN FRITZ CR0NMAN8 DIARIUM
och därför icke ville, att han skulle tala med honom, men han ön-
skade högeligen att få se Cronmaus kejsare, hvarvid Gronraan be-
tygade för honom, att kom me han till Sverige, så skulle aJl åra
vederfaras honom. Cronman frågade nu, huru han och hans kam^
rat hette och hvad ställning de innehade i sitt hemland. Kalmucken
svarade, att han hette Jakob, hade såsom liten gosse blifvit tillfånga-
tagen af kalmuckerna och hade antagit deras religion och blifvit de-
ras öfverstepräst, hvilket hos dera var en hög ställning. Hans kam-
rat hette Sanshin och var en af deras förnämsta furstar. Cronman
frågade, om de bekände sig till den turkiska eller den persiska reli-
gionen. Han svarade, att de hade sin egen religion, tillbådo eu stor
bild af silfver och trodde, att människans själ efter döden komme
tillbaka i en annan moders lif och föddes å nyo. Sedan Cronman
också uppgifvit sitt namn, besett deras kläder och samtalat om de-
ras lefnadssätt, förevisade de för honom sitt medfölje, med sina röda
ögon och långa öron, hvarpå de blefvo på det vänligaste undfågnade.
Ryssame yrkade nu emellertid enträget på att de skulle afiägsna sig,
då de togo af sked, betygande sin vänskap.
Några närmare upplysningar om kalmuckerna erhöll Cronman
äfveu från annat håll genom besök af en öfverste Zeitz af tysk bord,
hvilken senast i 14 år varit i Ryssland. Förut hade han tjänat i
Tyskland, dels såsom svensk kapten-major och öfverstelöjtnant, dels
såsom öfverste hos de kejserliga, men, sedan han kommit i miss-
sämja med hertigen af Kurland på grund af en resa till Chittay,
hade han gått i rysk tjänst. Denne var nu en tämligen gammal man,
som brukats i kriget mot Sibirien, kalmuckerna och tatarerna och
därvid blifvit lam och ofärdig. Han började själf berätta, huru illa
han här behandlats. Sedan han blifvit lamskjuten och man såg, att
man ej längre kunde betjäna sig af honom, hade han blifvit afskedad,
men man ville ej lemna honom fri, hvarför han gärna såge, att han
skulle få komma till kalmuckerna, enär deras sändebud hade hos
tsaren anhållit om att erhålla en tysk officer. Så mycket Cronman
kunde förstå, hade han en god insikt i dessas statsförhållanden, och
erbjöd han sig att, om han komme dit, stå till K. M:t8 tjänst i
hvad som kunde önskas på den orten. Cronman frågade, hvad an-
dragande kalmucken hade hos tsaren. Han svarade, att han hade
läst allt, kände gesandten förut, och vore hans värf att framföra hälsning
till tsaren. Kalmuck-fursten hade mottagit skänker från tsarens skatt-
kammare, nämligen ett persiskt rör och sabel jämte allahanda siden-
tyger, och berömde han röret och sabeln, klingan vore väl ciselerad
och fästet väl infattadt i kristall; såsom genskänker sände fursten
till tsaren en damaskerad harnesk, en diamant och en rubin, siden-
tyger m. m. Tillika lät han tsaren veta, att hans gud Dalaimina
hade gjort honom till tsar öfver alla kahnucker; han hade förut flere
gånger velat sända sina gesandter; ryske tsaren hade visserligen mot-
tagit skänkerna i Tobolsk, men icke låtit gesandterna passera, hvar-
för han begärde veta, om han ville vara hans vän eller fiende; ville
han vara hans vän, så skulle hans folk äga att fritt resa och handla
STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN 111
i hans rike, och ville han hålla god vänskap med honom, hvaremot
ock hans eget folk måste åtnjuta samma fördelar i tsarens rike; den
sibiriske tsarevits ville han ej heller bistå, hade ej heller gjort det,
ehara han uppehållit sig i hans rike; begärde, att tsaren skulle sända
till honom någon afskedad officer, som kunde anlägga ett lusthus
och en trädgård åt honom, tillika anhöll han om att få garfvade
älghudar sig tillsända. Nashokin hade också redan lofvat honom att
få hvad han önskade. Häruppå berättade öfversten för Cronman,
hvilken mäktig herre Schortocham vore, och kunde han uppsätta i
fält, sedan han hade öfvervunnit sin yngre broder, 1,000,000 man,
ty många andra chams hade han under sig, såsom Solotto orda (gyl-
lene nationen), Kirijtzerna (på tyska himmelsfolken), hvilka inom sitt
område äga berg, de kiriska bergen, af rent silfver, så att man kan
taga det färdigt, Zerebro orda (silfver horden), Blela kalmucker (hvita
kalmucker), Zora kalmucker (svarta kalmucker), Scholati kalmucker
(gula kalmucker), Tubina orda, Zopatzka, Brati, hvilka skola vara
mycket mäktiga och folkrika, likaså en del af Bucharderna och an-
dra; till kalmuckerna gränsade sultan Monshaks område, en mäktig,
oberoende monark, som ofta betjänar tsaren i Astrakan. Schorto-
chams gud, som residerar i Baruthel, skall 7 gånger dött och åter
blifvit lefvande, skall aldrig föråldras, utan alltid hafva samma ge-
stalt, till utseendet en man om 40 år, skall ock hafva en konung
Baranthela under sig, som regerar sitt land, och skall guden veta
allt, som passerar i hans land, äfven på förhand veta hvad främ-
mande gesandter hafva att föredraga. Hos Schortocham skall den
sibiriske tsarevits Kiitscham uppehålla sig i en stäpp, en tapper,
resolverad herre. Han menade ock, att floden Daure har sitt ut-
Höde i västersjön, och funne man reda därpå, så kunde en outsäglig
mängd guld, silfver och ädelstenar föras ur landet; när han komme
dit, skulle han skicka någon till Sverige och söka tillfälle att veder-
gälla ryssarne hvad de gjort honom* Kalmuckerna skola vara myc-
ket välvilligt stämda mot svenskarne, men däremot icke mycket hålla
på ryssarne. Han sade att, om han komme dit, ville han först
sända sin son till Riga till fursten i Kuiland, och samtidigt kunde han
förhandla med svenska kronan om dess fördelar; han lofvade ock att
meddela Cronman den kalmuckiska och sibiriska karta, som han delvis
själf upprättat. Denna karta fick också Cronman sig tillsänd genom
den svenske residenten, och behöll han den hos sig öfver en natt för
att afkopiera den. Kartan var på tsarens befallning utarbetad, måste
således hafva varit den bästa, som vid denna tid ännu fanns öfver
Asien. Såsom belysande dåtida geografiska föreställningar, har den
sitt stora intresse. Finnes bilagd Cronmans skrifvelser till K. M.^
öfverste Zeitz återkom efter några dagar och utlofvade att ut-
rätta något stort genom kalmuckerna, men Cronman litade ej till
honom och hörde blott på, utan att gifva något bifall.
^ Ett aftryck af samma karta förekommer i tidskriften Ymer, sjandc
ärgängen, 2:a — 4:e häftena, efter en annan kopia, som förvaras i kangl.
biblioteket.
112 UR ENVOTÉN FRITZ GRONMANS DIARIUM
Den 9 februari skickade kalmuck-gesandten en sadel till Cron*
man och lät anmäla sig t>ll besök samma afton. Kalmucken kom,
men strelitzerna ville icke släppa in honom; hans 3 tjänare angrepo
dem då och stötte bort dem, då han med yåld kom in. Cronman
mottog honom vänligt och trakterade honom med sött vin. Kal-
mucken upptäckte då för Cronman, att H. T. M. begärde af hans
cham, att han skulle hjälpa honom emot tatarerna på Krim, och
önskade af gesandten få veta, huru snart hjälpen kunde erhållas,
men han hade svarat, att han härutinnan icke kände sin chams
hjärta, och sade han till Cronman, att han icke trodde, att det
skulle ske, därtill vore vägen alltför lång, då det fordrades öfver tre
månader för att komma dit; han varnade ock Cronman, emedan han
förnummit, att man ämnade sända en abgesandt till Sverige och då
laga, att denne skulle afresa före Cronman själf och framkomma före
honom; från Sibirien ville också ryssarue själfve sända en abgesandt
till hans cham för att anhålla om hjälpen; samma dag hade honom
lofvats, att han skulle komma till konferens i pricaset, men nu vore
det åter uppskjutet. In summa: de talade intet sant ord; tsareu
vore en god karl, men hans furstar idel dåligt folk, betygade därvid
på det varmaste, huru kärt det skulle vara för hans cham, om han
kunde sluta ett vänskapsförbund med Cronmans kejsare, och gaf att
förstå, att när han komme tillbaka till sin cham, skulle ofelbart en
gesandt affärdas till Sverige, om de blott finge tillstånd att passera.
Cronman svarade, att enligt fredstraktaten vore H. T. M. förbunden
att lämna alla gesandter fri passage. Kalmucken frågade, om vår
resident skulle kunna hjälpa dem igenom, när de kommo. Cronman
mente, att det visserligen skulle gå. Slutligen frågade han, huru
långt det vore till Narva, hvilket afstånd Cronman angaf vara 140
mil och gaf honom för öfrigt besked på allt, hvarpå han tog ett
vänligt af sked af honom. Så snart han hade gått, underrättade tol-
karne, att 25 strelitzer hade blifvit kommenderade från slottet att
afhämta honom, men då var han redan gången.
Härmed var nu afslutad Cronmans förbindelse med kalmuckerna,
hvilken ryssarne åsågo med så misstänksamma blickar, och därmed
ock afbruten planen till en diplomatisk anknytning mellan Sverige
och kalmuck-folket. Cronman afreste från Moskva den 13 febru-
ari och anlände till Stockholm den 23 mars.
JE7. W. B.
UNDEBRÄTTELSER 113
Underrättelser.
— Ben bekante kulturhistoriske skildraren Johannes Sund-
blad har aflidit d. 17 febr. Bland hans arbeten mäxkas »Gammal-
dags bruk» (1881), »Bland kräklor och mitror» (1886) m. fl.
— Juris professorn i Kristiania L. M. B. Au b ert afled d. 5
sistl. febr. Vid sidan af speciellt juridiskt författarskap sysselsatte
han sig äfven med rättshistoria och utgaf på detta område bland
annat ^De norske retskilder og deres anvendelse» (1877). På sista
tiden behandlade han äfven unionshistorien, och hans lilla skrift
>>Kielertr aktatens opgivelse som unionens retslige grundvold» recen-
serades utförligt i denna tidskrift år 1894.
— Den tyske arkeologen J. Overbeck afled d. 8 nov. 1895.
Mest kändt bland hans arbeten var den i flera upplagor utkomna
boken »Pompeji».
— Teol. kand. H. Levin har för vinnande af kompetens till
lektorat d. 8 febr. försvarat en kyrkohistorisk afhandling med titel
Religionstvånget och religions friheteh i Sverige 1686 — 1782.
— Vi hafva ej förut haft tillfälle att omnämna andra delens
tredje häfte af H. Hildeb rands kulturhistoriska skildring Sveriges
medeltid^ som afhandlar dräkten och smycken och genom sin rike-
dom på illustrationer, mer än 300 på 160 sidor, torde varaoöfver-
träffadt i vår litteratur. Vi påpeka särskildt de många bilderna af
krigaredräkten, t. ex. de omkring ett hälft hundrade hjälmformerna
8. 332—336, likaså sköldformerna s. 341 f. Af bilderna s. 364
finner man påtagligen, att den på sin tid blomstrande s. k. Ferla-
åttens vapen utgjorts af två korslagda klubbor. Riddar Sankt Gröran
har bl. a. lämnat stoflf till flera vackra illustrationer.
— Våra fornminnesföreningar. Upplands fomminnesför^
ening har nyligen utgifvit ett innehållsrikt häfte (n:r XVII). Man
finner där en längre illustrerad uppsats af riksantikvarien H i Ide-
brand om »Sko kloster och dess kyrka», som bekant ett på sista
tiden omtvistadt ämne. Hr C. Kjellberg har meddelat »Några
blad ur Uppsala domkyrkas äldre byggnadshistoria», hr E. v Ehren-
heim en skildring af Utö (jfr h. 4, 1894, s. 112), ett af de få
medeltida adelshusen i Sverige, som ännu i tämligen orördt yttre
finnas kvar; uppsatsen åtföljes af en stamtafla öfver ätten Skack,
som hört till Utös ägare; bibliotekarien Annerstedt har meddelat
»Uppsala landshöfdingeämbetes riksdagsberättelse för åren 1765 —
1768» o. s. v. Arsafgiften i föreningen ftr endast två kronor. —
Meddelanden af Gestriklands Fornminnesförening för 1895, som
äfven kommit oss till banda, upptages af en längre uppsats Bidrag
till Gefle stads äldre historia,
Hist. Tidskrift 1896. 8
114 UNDERRÄTTELSER
— Uti tidningen Fyris n:r 11 för i år har hr C. K — g med
anledning af den i senaste häfte af Hist. Tidskrift införda uppsatsen
om Gustaf Vasas födelseår ytterligare behandlat detta ämne. Det
enda nya af väsentlig vikt, som han framhåller, skulle vara, att
hustru Brita Kristiernsdotters morfar Knut Eskilsson möjligen varit
gift två gånger och att hon sålunda vid kusinens födelse kunnat
vara rätt gammal. Detta stöder han på tvänne anteckningar af
Rasmus Ludvigssou. Enligt den ena var Knut Eskilsson gift med
en Kristina, dotter till den danske riddaren Erik Nilsson [Gyllen-
stierna], enligt den andra var han gift med en Kristina, dotter till
svensken Erik Månsson [örnefot]. Något större värde synes dock
ej kunna tillmätas dessa uppgifter, för så vidt Rasmus ej uttryck-
ligen omtalar, att Knut Eskilsson varit gift med de båda Kristinorna,
den ena först och den andra sedan. Att eljest samma Kristina kun-
nat i en släktledning göras till dotter af en Erik Nilsson, i en
annan till dotter af en Erik Månsson är ej något märkvärdigt, när
det är fråga om en så opålitlig genealog som den gamle Rasmus.
Hvad hr C. K — g åter vill bevisa med den kursiverade uppgiften,
att Brita Kristi ernsdotter var »samtida och släkt i tredje led» med
Kristina Gyllenstierna, förstå vi ej rätt, då det allmänna antagandet
år, att den senare var född i början på 1490-talet (1494 enligt
Schlegel och Klingspor) och således högst ett par år gammal, när
Gustaf Vasa föddes.
I fråga om en möjlig släkttradition må anföras, att i en hand-
skrift af Gustaf Vasas krönika i Skoklosters arkiv, som tillhört en
måg till hustru Britas dotter Kristina, Johan Sasse, Gustaf Vasas
födelseår uppgifves till 1496 den 12 maj. Uti en för öfrigt ofull-
bordad anteckning på latin i Riksarkivet, som synes vara af Rasmus
Ludyigssons hand, i hvarje fall är från 1500-talet, uppgifves lika-
ledes födelseåret till 1496.
— Den lifländske historikern B. C or dt har 1894 i »Acta et
commentationes Imp. Universitatis Jurievensis (olim Dorpatensis)»
n. 2 offentliggjort Mitiheilungen aus dem Briefwechsel des Grafm
Jacob de la Gardie, Publikationen omfattar följande rubriker:
I. Bref från Gustaf Adolf A) till Jakob De la Gardie 1613—1629;
B) till åtskilliga personer 1616—1629. II. Bref till Gustaf Adolf
1621—1628. III. Bref från Jakob De la Gardie 1610—1614. IV.
Bref till Jakob De la Gardie 1610-1651. V. Åtskilliga brefskrif-
vare 1613—1637. VI. Åtskilliga aktstycken 1609—1645. Bihang.
Ur grefve Johan Oxenstiernas brefväxling: bref från Johan Oxen-
stierna 1638—1641; bref till Johan Oxenstierna 1646—1648; bref
till Ingemar Persson Frisk, Johan Oxenstiernas kamrer, 1641 — 1649.
Åtskilliga brefskrifvare. För flertalet bref lämnas emellertid endast
datum. Blott. af några meddelas utdrag, utförligast bland dem några
bref från svenske kommissarien i Moskva Johan de Bodes till Jakob
De la Gardie. Publikationen åtföljes af ett namnregister. Utgifva-
rens inledning är gjord på ryska. Själfva redigeringen af brefven
UNDERRÄTTELSER 115
år på tyska och utdragen äro aftryckta på det språk, på bvilket de
åro affattade.
— Den i Lemberg utgifna polska tidskriften Kwartalnik Hi-
^toryczny har i första häftet för 1896 meddelat en öfversikt af
handlingar till Polens historia uti svenska arkiv och bland annat
infört de uti Meddelanden från svenska Riksarkivet tryckta kata-
logerna öfver Polonica, Cosacica, Turcica, Transsylvanica, Moldavo-
Valachica och Tartarica (med polsk öfversättning). Vidare lämnas
öfversikter öfver handlingar ang. Polen förvarade i Skoklosterarkivet
och på Uppsala universitetsbibliotek, öfversikten är författad af d:r
A. Hirschberg, som förliden sommar besökte Sverige.
— En historisk förening har 1894 bildats i Bergen och har
redan börjat en litterär verksamhet under titeln »Skrifter udgivne af
Bergens Historiske Förening», af hvilka två nummer föreligga. Första
häftet innehåller »Das Gartenrecht in dem Jacobsfjorden vnndt Bell-
garden», ett slags gårdsrätt för nämnda område, det andra några af
B. £. Bendixen meddelade skildringar och aktstycken angående
Kampen paa Bergens vaag 166Ö, eller en på sin tid ryktbar hän-
delse, då den engelska flottan angrep den holländska ostindieflottan,
som med en mycket dyrbar laddning i den norska hamnen sökt
skydd. Företaget misslyckades, men om engelsmännen väntat några
dagar, hade danska regeringen gjort gemensam sak med dem och
utgången blifvit en annan.
— Danska riksarkivet har 1895 utgifvit sin sedvanliga redo-
görelse för en treårsperiod, 1892 — 94. Den danska arkivorganisa-
tionen har under denna tidrymd fullbordats och omfattar numera
ett riksarkiv samt tre därunder sorterande provinsarkiv med en år-
lig budget af omkring 70,000 kr., som eventuellt efter 15 år kan
stiga med ännu ett 10,000-tal (81,550). Anslaget för litterär verk-
samhet utgår sedan 1872 med 3,500 kr. I öfrigt redogöres för ut-
komna författningar om arkivväsendet samt för de egentliga arkiv-
arbetena. Bland dem må nämnas, att de forna afdelningarna »Sverig»
och »Svenske lokale dokumenter» blifvit omordnade och fördelade.
— I anslutning till förut tryckta vägledande öfversikter har vidare
1895 utgifvits Stifts amtmcend og amtmcend i kongeriget Danmark
og Island 1660 — 1848 eller en öfversikt af de danska länen under
ifrågavarande period med i dem gjorda förändringar samt med bio-
grafiska notiser om amtmännen. Det är en publikation, hvars mot-
svarighet i Sverige skulle vara mycket välkommen för arkivbesökare
och historici i allmänhet.
— Finsk biografisk litteratur. Universitetsrektorn, statsrådet
Th. Re in, hvilken sedan några år tillbaka varit (jämte prof. £.
Aspelin) sysselsatt med utgifvandet af Johan Wilhelm Snellmans
skrifter, har nyligen publicerat förra delen af sin länge förberedda
biografi öfver den finske statsmannen och tänkaren (f. 1806, f 1881).
Bet nu föreliggande digra arbetet (575 s. + v) behandlar Snellmans
1 1 6 UNDBKRÄTTBLSER
lefnad intill år 1855. Med ospard möda har förf. i Finland, Sverige
och Tyskland insamlat de mest detaljerade upplysningar om S.-s lif
och enskilda förhållanden; på ett synnerligen underhållande sätt
skildrar han dennes akademiska studier och missöden, hans resor,
hans litterära, vetenskapliga, pedagogiska och publicistiska verksam-
het samt hans ställning till tidens intellektuella strömningar. Täm-
ligen vidlyftigt redogöres för Snellmans vistelse i Stockholm åren
1839 — 42, för de litterära fejder han dels såsom enskild skriftstäl-
lare, dels såsom medarbetare i »Freja» bestod med Almqvist, tid-
ningen »Biet» o. a., för hans senare planer på professurer i Upp-
sala och Lund m. m. De filosofiska arbetena — af hvilka det för-
nämsta, »Läran om staten», utkom i Stockholm 1842 — äro före-
mål för en lika så klar som skarpsinnig utläggning. Att närmare redo-
göra för innehållet — hvilket icke bör sakna intresse för litterära
kretsar i Sverige — är för denna gång onödigt, då vi framdeles,
när verket föreligger färdigt, hoppas kunna återkomma till det-
samma. Det må blott tilläggas, att den grundliga forskning, det
mogna och kritiska omdöme samt den goda stil, hvilka känneteckna
den nu utkomna delen, gifva de bästa förhoppningar om att arbetet
i fullfärdigt skick skall intaga en framstående plats i den nordiska
biografiska litteraturen, på samma gång som det skall utgöra ett
värdefullt bidrag till kännedomen om Finlands historia i nyaste tid.
(C. v. B.)
— Senast utkomna häften af supplementet till Nordisk Fa-
miljebok gifva oss anledning att påminna om, hvad som för öfrigt
är allmänt erkändt, nämligen den omsorg, som är nedlagd på den
historiska och biografiska afdelningen, hvarigenom detta arbete kan
sägas ersätta ett historiskt lexikon. Så vidt vi kunnat finna, står
denna svenska publikation i afseeude härpå icke blott i jämnhöjd
med, utan öfver utländska encyklopedier, och man skall i den förra
finna äfven om utländska historiska personligheter både fullständigare
och riktigare uppgifter. Det vore lätt att i supplementets hittills
utkomna häften påpeka sådana artiklar. Vi kunna endast ur det
sista nämna biografien öfver den holländske statsmannen Beuninghen
liksom ett par tillägg under Birgitta-rubriken.
Rangstridema inom adeln under 1600*talet
AP
SEVERIN BERGH
Den lilla undersökning, hvars resultat här skall fram-
läggas, handlar om en fråga, hvilken i midten af 1600-talet
började blifva mycket ömtålig, en fråga, som regeringen
och rådet knappast vågade vidröra och som på riddarhusét
föranledde uppträden, hvilka voro sådana, att man flera
gånger var nära att gripa till värjan, ja, det berättas till
och med, att somliga vid ett tillfälle hotat att kasta ut
sina motståndare genom fönstret. Hvad var det då, som
kunde komma så mycket buller åstad? Jo, det var en efter
våra begrepp underordnad sak, men som på sin tid hade
en viss praktisk betydelse, särskildt för de högre kretsarna
i samhället, nämligen frågan om adelsmäns rang utom
riddarhusét. Striden härom pågick egentligen under Karl
XI:s förmyndareregering men får sin förklaring i förhål-
landen, som redan tidigare inträdt, och kan knappast anses
fullständigt afslutad förrän 1680.
Härmed förhöll sig på följande sätt: Enligt 1626
års riddarhusordning var adeln som bekant delad i tre
klasser. I den första sutto de, som voro :^till herrestånd
förhöjde», nämligen grefvar och friherrar, »grefvarne främst
och därnäst friherrarne», till den andra klassen hörde de
ätter, hvilka kunde visa, att någon af deras förfäder be-
klädt riksrådsämbetet, och den tredje bestod af den öfriga
adeln. Vid votering på riddarhusét röstades efter klasser,
Hist. Tidskri/t 1896. 9
118 SEVERIN BERGH
så att hvarje klass hade en röst. Att nu de, som tillhörde
en högre klass, inom riddarhnset hade företräde eller >för-
stäUe», som det hette, framför dem, som sutto i en lägre,
det var en solklar sak, och därom tvistades icke heller.
Men striden gällde den frågan, huruvida klassindelningen
skulle hafva någon betydelse äfven utom riddarhuset vid
offentliga tillställningar och processioner eller i privata
samkväm.
Därvid bör först och främst observeras, att andra
klassen aldrig — så vidt man vet — gjorde anspråk på
företräde framför den tredje utom riddarhuset, och vidare
att sammanhållningen inom. första klassen var mycket klen.
Man kunde ju möjligen tro, att grefvar och friherrar på
grund af gemensamma högadliga intressen skulle hålla ihop,
men det var ingalunda händelsen. Friherrarne voro mycket
afundsjuka på grefvarne, och det var till och med en fri-
herre, som ställde sig i spetsen för oppositionen mot de
grefliga anspråken, nämligen Johan Gyllenstierna. Be-
tecknande för situationen är också, att grefve Per Brahe
1664 sade, »att friherrar hafva så väl haft deras stånd
som grefvar, men att det ståndet är på en kort tid afsig-
kommet, kanske genom någons eget förseende».^ Gustaf
Baner åter, som var friherre, yttrade vid samma tillfälle,
att det är »förtreteligt, att grefvarne skola säga, att
deras rättighet är att hafva förstället». Här blef således
en rangstrid mellan grefvarne å ena sidan och hela den
öfriga adeln å den andra. De förra ansågo sig ha rätt
till företräde ensamt på grund af sitt herrestånd, alldeles
oberoende af ämbetsställning, ålder och meriter, under det
ätt deras motståndare fordrade att få en bestämd rang-
ordning, uppgjord efter den principen, att ämbete bör gå
före stånd. I denna strid måste grefvarne naturligtvis
alltid komma .till korta, så länge den utkämpades pd rid-
darhuset. Adelns beslut i rangfrågan fattades vanligtvis
enhälligt, d. v. s. med alla tre klassernas röster, hvilket
gick till på det sättet, att andra klassen instämde med den
tredje, hvilken alltid började voteringen, och i första klassen
röstade friherrarne, som utgjorde niajoritet, emot grefvarne
» Rådsprotokoil »% 1664.
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 119
ocli bestämde sålunda klassens votum. Men ibland inträf-
fade, att grefvar och friherrar råkade i så häftig dispyt,
att intet ordentligt votum för klassen kunde afgifvas.
Om således saken berott ensamt på adeln, hade åtmin-
stone själfva principfrågan lätt nog blifvit klarerad, men
nu kunde man ju på riddarhuset ingenting annat göra än
att med besvär och suppliker vända sig till Kungl. Maj:t.
Återstår sålunda att se, hurudan ställningen var inom råd-
kammaren. 1 Karl Xl:s förmyndareregering satt först och
främst riksdrotsen grefve Per Brahe, en styf högaristokrat
och ifrig förfäktare af läran om grefvarnes absoluta före-
träde framfor andra människor, som han sammanfattade
under benämningen »svinefötter». Lars Kagg och Karl
Gustaf Wrangel, hvilka efter hvarandra beklädde riks-
marsksämbetet, samt riksamiralen Gustaf Otto Stenbock
voro alla tre grefvar; om deras åsikter i rangfrågan vet
man emellertid icke mycket, ty de deltogo föga i diskus-
sionerna därom, men någon lust att väsentligen afvika från
Per Brahes uppfattning, lade de i alla fall icke i dagen.
Rikskansleren grefve Magnus Gabriel De la Gardie intog
i denna liksom i de flesta andra frågor en vacklande håll-
ning; hans sympatier voro uppenbarligen på grefvarnes
sida, men han insåg nog också, att missbruk förefunnos,
som borde afskaffas, och längre fram blef han förskräckt
öfver de häftiga uppträdena på riddarhuset, öfver att adeln
alltjämt behandlade rangfrågorna med »tämmelig altera tion»
och »särdeles chaleur», såsom han själf uttryckte sig. Han
var därför, åtminstone tidtals, böjd för att göra vissa efter-
gifter. Riksskattmästarne — Gustaf Bonde på 1660-talet
och Sten Bielke på 70-talet — voro i själfva verket de
enda, som inom regeringen förde riddarhusets talan och
obetingadt gingo in på adelns fordringar.
I rådet utom regeringen funnos år 1660 tio grefvar,^
under det att friherrarne voro några och trettio. Om nu
dessa senare hade varit lika ogynnsamt stämda mot gref-
varne som friherrarne på riddarhuset, kunde adeln uti dem
^ Grnstaf Otto Stenbock därati inberäknad, som då ännu icke kommit
in i regeringen. En af de tio, nämligen Schlippenbacb, afled redan samma
&r (i noY.) och tre af de öfriga nnder de närmast följande åren. Endast
två nya grefvar inkommo sedan i rådet nnder förmyndaretiden, nämligen
P. Fr. De la Gardie (1666) och Joh. Gabr. Stenbock (1668).
120 SEVERIN BERGH
haft ett godt stöd. Men så var icke förhållandet, och det
af ganska naturliga skäl. Friherrarne i rådet behöfde näm-
ligen icke för egen del befara att blifva utsatta för några
chikaner frän de unga grefvames sida, ty så långt hade
det dock icke gått, att dessa gjorde anspråk på att hafva
företräde framför riksråd.^ Icke heller hade grefvarne nu-
mera inom rådet någon förnämligare ställning än fri-
herrarne.* Och äfven om de friherrliga riksråden velat
^ För ^efrinnor och fröknar måste dock äfven riksråd stundom vika.
Gnstaf Bonde yttrade nämligen 1660, att riksens räds respekt förminskas,
»därigenom att fruntimret taga in ställen pä bägge sidorna, såsom nu ny-
ligen skedde, och riksens råd måste sitta nederst och vid dörren» (råds-
protokoU " 10 1660).
' Angående grefvarnes ställning inom rådet under olika tider må
några upplysningar meddelas. Man har därvid egentligen att hålla sig till
den ordning, i h vilken rådsherrarnes namn äro uppräknade i eller tecknade
under offentliga handlingar, särskild t de s. k. rådslagen (se Meddelanden från
sv. riksarkivet, haft. II o. f.). I alla dylika handlingar frän det närmaste
årtiondet efter grefvevärdighetens införande (juni 1561) stå grefvarne först,
och det är i synnerhet betecknande, att den gamle Gustaf Olofsson Sten-
bock måste vika för dem (se t. ex. rådslag sept. 1565 och 28 okt. 1567
samt Svenska riksdagsakter, II, s. 77, 100, 297, 404). Förut hade Gustaf
Olofsson helt naturligt haft företräde framför Per Brahe, Svante Sture och
Gustaf Johansson Tre Rosor (ibid. I, s. 577, 614, 714: II, s. 26 m. fl.). Om
man sedan går vidare till 1500-talets sista årtionden, så finner man, att
ordningen var mera omväxlande Exempelvis kan nämnas, att grefve Axel
Leijonhufvud, som blef riksråd 1586, i ett rådslag af den 5 sept. 1589 står
efter Erik Gustafsson Stenbock (riksråd på 1560-talet) men f5re Klas Åkes-
son Tott och Gustaf Baner (båda riksråd på 1570-talet). Grefve Morits
Sture, som blef riksråd samma år som Axel Leijonhufvud, har i ett råd-
slag af den 15 sept. 1589 sin plats efter både Erik Gustafsson och Klas
Åkesson men före Gustaf Baner. Bland namnteckningarna under Upsala
mötes beslut återiinner man Axel Leijonhufvud f&re Erik Gustafsson och
Hogenskild Bielke (Sv. riksdagsakter, III, s. 90) men i ett rådslag af den
30 maj 1594 efter dessa båda herrar. Under Karl IX:s tid däremot intaga
grefvarne åter igen regelbundet främsta rummet. Morits Leijonhufvud ocli
Magnus Brahe voro visserligen till tjänsteåldern de äldsta bland Earl IX:9
rådsherrar, men äfven Abraham Brahe, som utnämndes till riksråd 1605.
står alltid före dem som kommo in i rådet 1602. De båda förstnämnda
innehade också drots- och marsksämbetena, men eljest åtnjöto riksämbets-
männen under Karl IX:s regering icke något gifvet företräde framför rådets
ofri ga ledamöter, h vilket man kan se af riksamiralen Axel Rynings och
riksskattmästaren Seved Ribbings platser bland namnteckningarna nnder
rådslagen. Men från början af Gustaf II Adolfs regering blir det regel, att
riksämbetsmännen stå först och sedan de andra riksråden efter tjänste-
ålder (se jämte rådslagen äfven Gustaf Adolfs instruktioner för rådet nnder
1620-talet samt rådsprotokollens öfverskrifter, där de närvarande uppräknas).
Ett par undantag finnas dock från denna regel. Grefve Abraham Brahe
behöll nämligen ända till sin död 1630 rangplatsen närmast efter riks-
drotsen och före de öfriga riksämbetsmännen. Jakob De la Gardie, riksråd
1613 och grefve 1615, har undertecknat endast ett rådslag från förra hälften
af Gustaf Adolfs regering (juli 1617), och där står han mellan riksdrotsen
grefve Magnus Brahe och rikskansleren Axel Oxenstierna (Abraham Brahe
har icke tecknat under denna handling) ; De la Gardie hade då ännu icke bllfvit
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 121
godkänna grundsatsen, att ämbete bör gå före stånd, så
ryggade de dock tillbaka för de svårigheter, som voro för-
enade med utarbetandet af en detaljerad rangordning. Det
vore omöjligt, menade de, att ställa alla till freds, man
kunde blifva utsatt för deras ovilja, som ansågo sig ställda
för lågt på rangskalan, och därför vore det klokast att låta
saken hvila, till dess konungen själf öfvertoge regeringen-
Ett ceremoniel, gifvet af en myndig konung, skulle antag-
ligen bättre respekteras och åtlydas än en rangordning»
utfärdad af förmyndareregeringen, ja, somliga satte till
och med i fråga, om den senare ens hade rätt att blanda
.sig i sådana saker, ty därigenom kunde man ingripa i
Kungl. Majits »regale och höghet». Häremot invändes vis-
serligen från motsidan, att när regeringen utfärdade en
mängd andra kungliga förordningar, slöt traktater med
främmande makter etc, så kunde den väl af gör a en jäm-
förelsevis så oviktig fråga som denna, och om här vore
något »odiosum», så borde man icke påbörda H. Maj:t
den »invidiam». Men talet om uppskof till konungens
myndiga år var i alla faU ett bekvämt och användbart
argument för dem, som helst ville skjuta undan alltsammans,
och i brist på andra bevis användes det också så ofta, att
det till sist blef skäligen utslitet.^
riksmarsk, men det var kanske hans fältherretitel (jfr Oronholm, Sveriges
historia under Gustaf II Adolfs regering, IV, a. 654) i förening med grefve-
titeln, som berättigade honom tiU en så förnäm plats. Men Per Brahe
d. y., som blef riksråd 1630, och alla grefvar, som sedermera inkommo i
rådet, måste nöja sig med att intaga sina platser i ordning efter tjänste-
åldem (se rådslag och rådsprotokoll). Att en förändring genomfördes under
Grnstaf Adolfs regering, kanske efter Abraham Brahes död, framgår äfven
däraf, att det i en handling från 1668, som längre fram kommer att ut-
förligare omnämnas (se s. 189), heter, att konung Gustaf Adolf synes
hafva >reflekterat på ämbeten framför alla andra respekter, hvilket är be-
synnerligen till att se af den förordning, som är gjord och introducerad af
högstbemälte konung uti riksens råds säten, oansedt utt tillförende annor-
lunda var därutinnan praktiseradt>.
^ Såsom exempel på, huru man gjorde saken mera invecklad, än den
egentligen behöfde vara, kan anföras, att en person, antagligen ledamot af
regeringen eller rådet, fordrade att få icke mindre än sjutton särskilda
frågor besvarade, innan han ens kunde yttra sig i ämnet.
Frågorna voro följande: 1. Om i rangen allena skall observeras sine
ullo alio respectu dignitas officiorum? 2. Huruvida officia skola konside-
reras än[da] ifrån riksråden allt intill den minsta som (o: så) civil som
militär tjänst? 3. Om ibland adel och oadel skall göras någon distinktion,
och med hvad fundament? 4. Om ingen ålder bör observeras? f). Om
ingen börd? 6. Om intet stånd? 7. Hvar man skall taga fundamentet till
rangen och emellan tjänst och tjänst distinguera kunna? 8. Om i någon
122 SEYBRIN BBRGH
Under dessa omständigheter bör man emellertid icke
förvåna sig öfver, att det dröjde länge, innan den efter-
längtade rangordningen blef färdig. I början var det, som
sagdt, icke många, som voro benägna att lyssna till adelns
önskningar. Men ställningen förändrades med tiden. Åt-
skilliga af rådets ledamöter voro gamla oeb slutade sina
dagar redan under första hälften af 1660-talet. I deras
ställe inkommo sedan nya och friska krafter, t. ex. Klas
B/ålamb, Gustaf Kurck samt bröderna Gröran och Johan
Gryllenstierna; och dessa lyckades, med tillhjälp af adelns
ständigt återkommande påminnelser, till sist bringa det
därhän, att i förmyndareregeringens elfte timme en rang-
ordning utfärdades, som visserligen var knapphändig men
hvarigenom dock de mest öfverklagade missförhållandena
afhjälptes.
Men funnos då inga lagliga bestämmelser, som man
kunde rätta sig efter? Jo, sådana saknades verkligen icke.
I de adliga privilegierna af 1617 § 2 lofvar konungen att
>^vilja älska, ära och uti vyrdning hålla riksens ridderskap
och adel, grefvar, friherrar, riddare och svenner, hvar och
en efter sitt ämbete, stånd, härkomst och värde» etc. Äm-
bete namnes här sålunda före stånd och härkomst. Men.det
var i synnerhet ett annat ställe, som adeln aldrig trött-
nade att åberopa såsom stöd för sin fordran, att ämbete
skulle gå före stånd, nämligen riddarhusordningens 26:e
konangs tid hafver varit praktikabelt i Sverige allt härtill? Eller om
exempel finnes i något konungarike i Earopa na eller i förra tider? 10.
Hvarför förra konungar det ej hafva gjort, som lell for riket na skattas
sä salutairt vara? 11. Om stånd böra vara i riket och pä hvad funda-
ment de böra vara grundade? 12. Om en privilegierad person af en svensk
konung är af lika värde som en af kejsaren privilegierad? 13. Om en
sådan förändring kan ske i stånden och privilegierna utan K. Maj:ts höga
intresses laesion, särdeles dess gifna försäkring^* 14. Om icke en sådan
privilegiernas förändring kan vara för alla stånden i riket per conseqnen-
tiam farlig? 15. Om icke majorum merita et gloria lider tort, sä konungars
som alla väl meriterades? IB. Där svårt faller göra uni versaliter rangen,
om då alldeles det skall lämnas vid en konfusion, eller om icke vissa
ämbetens dignitas kunde stabilieras? 17. När det bäst och tjänligast ske
kunde?
>Förr än jag>, säger författaren tiU ofvanstående frägepunkter, >i
dessa qvsBstioner blifver informerad grundligen, kan jag intet betänkande
gifva i saken. > Efteråt äro sedan ytterligare tre punkter tillagda.
Dessa s. k. »praeliminär qvsestioner angående rangen > finnas bland
Handlingar angående rangordningar i riksarkivet och hänföra sig antag-
ligen till 1664, ty en kopia af dem är skrifven i följd efter en afskrift af
1664 års resolution om rangen.
r
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 123
pnnkt, så lydande: »Och ändock vi för god ordnings skull
och all confusion till att undvika, således hafva velat för-
ordna om ridderskapets ordning och säten uppå riksdagar
och möten, så skall dock sådana ordningar, säten eller
stämmor ingens tjänst, ämbete, kall eller dygd komma till
men, utan varde eljest respekterad, som han är man till
och hans dygd, qvaliteter och andra orsaker hvarjom och
enom tillegna.» Besinnar man, att denna punkt står i ett
slags motsatsförhållande till den i det föregående stadgade
klassindelningen, förefaller det tämligen uppenbart, att denna
senare enligt riddarhusordningen icke skulle gälla utom
riddarhuset. Något tvetydigt är dock uttrycket, att hvar
och en skall respekteras, »som han är man till», men detta
förklarades af Klas Eålamb på följande sätt: »Med detta
ordet man förstås både ämbete, dygd och börd, men i syn-
nerhet refereras det till ämbetet, efter embetet är funda-
mentet till all ära och respekt, så att den, som icke har
varit värd och kapabel till att förestå ett konsiderabelt
ämbete, har ock icke varit uti någon konsideration.»^ Detta
låter kanske öfverdrifvet byråkratiskt men är i alla fall
en bättre lagtolkning än Sten Bielkes bibeltolkning. Denne
sade nämligen, att »de orden uti evangelio: den som är
ärligare än du böra förstås om den, som har förnämare
tjänst».^ Detta var väl en något långsökt förklaring och
dessutom tämligen onödig, ty anhängarne af principen
ämbete framför stånd ägde ju ett så pass godt stöd i själfva
privilegierna och riddarhusordningen, att de knappast hade
behöft anlita bibeln.
Grefvarne sökte emellertid försvara sig, så godt sig
göra lät. De gingo tillbaka ända till grefve- och friherre-
värdigheternas instiftande af konung Erik 1561 och an-
förde utdrag ur en berättelse om huru därvid tillgick.
Enligt denna berättelse föredrogs för ständerna på mötet
i Arboga, »att Hans Kongl. Maj:t ville åter bringa grefve-
ståndet i riket, som fordom kallades jarl, och blef af alla
ständerna för godt funnet och beviljadt». Sedan lät konun-
gen »med trumpeter och härpukor uppblåsa om grefvestån-
dets inrättande vid sin kröning», och en härold förkunnade,
> RådeprotokoU «Vn 1672.
* Ibid. »Vii 1672.
124 8EVERIN BERG^H
att »eftersom Svea rikes tron och konnngasäte under ärftlig
rätt och rättighet stadgadt är, så vore lofligt, att ärftliga
härligheter också mage vid kungliga hofvet införas; ty är
Hans Kongl. Maj:t sinnad grefveståndet inrätta och det
med särskild förmån för de andra stånd i riket bepryda^
etc. Detta vore nu, menade grefvarne, lika god lag som
den, hvilken adeln åberopade, ty den var gifven af konun-
gen och af alla ständer enhälligt godkänd.^
Dessutom kunde nog invändningar göras mot adelns
sätt att tolka privilegierna och riddarhusordningen. Be-
träffande 2:a punkten i 1617 års privilegier anmärkte
grefvarne, att ehuru ämbete namnes vid sidan af stånd, sa
lofvar dock konungen uttryckligen att låta ridderskapet
och adeln »samt och synnerligen hvar och en för sig», så-
ledes också grefvarne, hvilka för öfrigt särskildt uppräknas,
njuta alla deras välfångna »friheter, privilegier, immuni-
teter, härligheter, rättigheter och lofliga sedvanor», hvar-
jämte liknande löften äfven förekomma i regenternas ko-
nungaförsäkringar. Nu ansågo grefvar^e, att det ovill-
korligen hörde till deras »rättigheter och lofliga sedvanor»
att hedras framför andra, såsom också konungame själfva
gjort i »kröningsprocesser, kungliga bröllopsakter allt ifrån
konung Johans tid», vid intagande i rådet, i legationer och
kommissioner etc.^
^ Se en af skrift af ett »betänkande och votam» i anledning af adelns
snpplik om rangen vid riksdagen 1664 (Handlingar ang. rangordningar i
riksarkivet). Betänkandet är ej nndertecknadt, men af innehållet framgår,
att det är skrifvet af en medlem af förmyndareregeringen, troligtvis riks-
drotsen. Utdraget nr berättelsen af 1561 är här ofvan ätergifvet efter
Svenska riksdagsakter, II, s. 8.
^ Se nyss anförda betänkande af är 1664.
Att grefvarne vid intagande i rådet faktiskt åtnjutit företräde fram-
för andra, är obestridligt. De hade varit sä godt som själfskrifna. Med
högst fä undantag hade nämligen alla till mogen ålder komna grefvar blifvit
riksråd, och de fingo 1 allmänhet detta ämbete vid unga är. Under tiden
från och med Johan III till och med G-ustaf II Adolf var medelåldern 34
år. Under Kristinas förmyndareregering kom ingen grefve in i rådet. Går
man sedan till Kristinas egen regering, sä var grefvarnes medelålder 31 år
men de öfrigas 41 år. Endast en af de 11 grefvar, som Kristina utnämnde
till riksråd, var öfver 40 år, nämligen Hans Kristofer von Königsmark
(51 år), under det att 4 grefvar voro under 30 år; den yngste bland dem
var Klas Tott (23 år). Bland de 33 friherrar och adelsmän, som under
samma tid blefvo riksråd, var endast en under 30 är, nämligen Gustaf
Bielke (28 år), under det att 16 voro öfver 40 år, bland dem ett par 60-
åringar.
En annan fråga blir, om grefvarne inom rådet haft företrädesrättig-
heter oberoende af tjänsteäldern. Se härom ofvan s. 120, not 2.
RANÖSTRIDBRNA INOM ADBLN UNDER 1600-TALET 125
Vidare angrepo grefvarne, ehuru med föga framgång,
sina motståndares starkaste position, riddarhusordningens
§ 26. Grefve Nils Brahe påstod nämligen 1672, att som-
liga på riddarhuset voro af den åsikten, att de omtvistade
orden: soni han är man till borde förstås »om hvar klass
å part», så att ifall t. ex. af tvenne friherrar den ene har
>försätet> på riddarhuset, bör han utom riddarhuset icke
gå framför den andre, om denne har högre ämbete. Denna
egendomliga tolkning föranledde Jöran Gyllenstierna att
utropa: »Inte vill jag gå på riddarhuset och proponera dem
den distinktionen; jag vet, att jag skulle icke blifva väl-
kommen, och Johan Gyllenstierna sade, att det vore dem
alla till största prejudice.^
Slutligen framhöllo grefvarne, att man, oberoende af
mer eller mindre tydliga lagbestämmelser, borde taga hän-
syn till förfädernas meriter, deras »i börden kontinuerande,
till många grader och leder fullföljde tapperhet och väl-
förhållande». Och då det just var de mest framstående,
som blifvit upphöjda i grefligt stånd, så skulle deras efter-
kommande icke »förtryckas» och »invideras» utan hellre
»äras och congratuleras» af deras medbröder, hvilka af
höflighet borde gifva dem företräde.^ »Det vore en orim-
melig ting, att de barn, som vore af förnämlige föräldrars
lika och ansenliga meriter, icke skulle komma i konsidera-
tion i förmån emot dens barn, som i dag eller i går blef
adlad.» ^
Emellertid måste rättvisligen erkännas, att de för-
ståndigare bland grefvarne uppmanade sina mera hetlefrade
ståndsbröder att med moderation bruka de företrädesrättig-
heter, de ansågo sig hafva, och beklagade öfverdrifterna,
som de senare gjorde sig skyldiga till. Dessa välmenta
förmaningar hade dock icke åsyftad verkan, ty säkert är,
att klagomålen öfver grefvames uppträdande blefvo allt-
mer allmänna under loppet af 1650- och 1660-talen. Förut
hade saken just ingen praktisk betydelse, ty ännu när 1617
års privilegier och riddarhusordningen af 1626 skrefvos,
fannos endast tre grefliga ätter: Brahe, Leijonhufvud och
» Rådsprotokoll ««/ii' 1672.
^ Se ofyannämnda betänkande af 1(>64.
^ Sv. Ridd. o. Adels riksdagsprotokoll, IX, s. 408.
126 SEVERIN BERGH
De la Gardie,^ alla tre tämligen fåtaligt representerade,
men helt annat blef förhållandet, sedan under Kristinas
tid ytterligare aderton greflig^ ätter tillkommit. Och att
klagomålen icke voro alldeles obefogade, framgår af en
mängd vittnesbörd från olika håll, icke minst från gref-
varne själfva.
Exempelvis må här anföras följande: Vid riksrådet
Ture Sparres »likprocess» 1664 måste landshöfdingarne för
grefvarnes skull aflägsna sig,^ och vid en annan begrafning
samma år inträffade ett uppträde, som längre fram kommer
att omnämnas i sammanhang med riksdagen 1664. Det lär
också ha hän dt, att grefvarne stigit framför fältmarskalkar,
ja, ofta en kapten framför en öfverste. »Huru kan kungens
tjänst på det sättet förrättas», frågade Jöran Gyllenstierna
med anledning däraf.* Det berättas äfven, att den unge
grefve Wittenberg, några grefvar Douglas och andra, som
nyss hemkommit från sina resor, ville gå framför gamla
generaler, Spärrar, Ascheberg m. fl.*
Ganska upplysande är äfven följande lilla dialog mellan
Johan Gyllenstierna och rikskansleren:
Johan Gyllenstierna: »Man kan tänka, hvad förtret det
är för en väl meriterad person både uti civila och mili-
tära ståndet att cedera en annan, som inga meriter hafver.»
Rikskansleren: »Det gör mig så ondt, när jag sådant
ser, att hjärtat må blöda.»
Johan Gyllenstierna: »Det praktiseras likväl, som jag
säger.»
Rikskansleren : »När jag får gäster till mig, låter jag
dem själfva rangera sig för att icke choquera dem.»
Johan Gyllenstierna: »Därigenom händer ofta, att de
taga hvarannan vid hufvudet, när de gå bort.»
Rikskansleren: »Det rår jag inte för. Jag dricker ofta
ingen till af mina gäster för att icke choquera dem.»^
Gustaf Kurck beklagade sig öfver, »att många för en
dels arrogans måste sig utur alla solenne assembléer absen-
* Grefliga ätterna Sture och Tre Rosor hade utdött pä manssidan.
2 Rädsprotokoll »Ve 1664.
3 Rådsprotokon ^/n 1672.
* Enligt grefve Grustaf Bondes >Anecdoter i svenska historien» (Loen-
boms »Historiska märkvärdigheter». IV, s. 84).
» Rådsprotokon i*/n 1672.
RAN08TRIDERNA INOM ADELN UNDBR 1600-TALET 127
tera», Gustaf Posse framhåller, »huru sensibelt det är att
lida förakt och margehanda förtret så uti dagligt umgänge
som andra kongresser och oundvikliga sammankomster»,^
och grefve Klas Tott erkände, att det icke var väl gjordt,
att grefvarne så »häfva upp sig>.^
Det mest stötande var dock, att omyndiga barn stego
framför äldre meriterade personer, och att fröknarna —
d. v. s. grefvedöttrama -— gjorde anspråk på företräde fram-
för fruar. Redan 1638 skref Per Brahe om sin nioåriga
dotter: »När min syster Kristinas bröllop står, vill jag
ingalunda, att min dotter Elsa Beata skall vara därvid
tillstädes, efter jag vet, att henne sker förakt, i det några
vilja gå framför henne, som intet böra, och hon är liten
och kan intet taga emot.* Gustaf Bonde yttrade 1660, att
det »inritade» missbruket med barnen och fröknarna »från den
ena tiden till den andra hafver tilltagit».* Och det är be-
tecknande, att grefvarne själfva samma år funno sig för-
anlåtna att offentligt förklara, att deras pretensioner an-
gående rang »icke böra förstås om barn utan om dem, som
till deras myndiga år komna äro».^ Däremot synas de
hafva hållit på fröknarnas företrädesrättigheter. Åtmin-
stone talade grefve Karl Leijonhufvud om »den orimlig-
heten, att en fröken skulle gå under en nyadels fru.»^
Och då riksskattmästaren Bondes fru 1666 på grefve Axel
Lillies bröllop var af brudgummen bjuden att representera
hans mor, måste hon dock vika för grefvinnor och grefve-
döttrar. ^
Ännu 1672 klagar Ernst Creutz: »Vi lefva nu uti en
så olycklig tid, att ingen dygd kommer i konsideration ;
man måste nu tåla, att barn och ynglingar sätta sig öfver
en, hvaraf med tiden mycket ondt lärér följa, dueller och
slagsmål; en ärlig karl tjänar, därför att han skall blifva
^ Se Knrcks och Posses skriftliga vota, bilagda rädsprotokoUet
^2 1672.
2 Rådsprotokoll »Vio 1660.
^ Per Brahe till sin mor med anledning af fältmarskalken Åke Totts
pftermäl med Kristina Brahe. Yttrandet citeradt af Ellen Fries, Teck-
ningar or svenska adelns familielif, s. 114.
* Rådsprotokoll ^o/io 1660."
^ Sy. Ridd. o. Adels riksdagsprotokoll. VIII, s. 107.
« Rådsprotokoll «Vio 1660.
^ Se Bondes nyss anförda anekdoter.
128 SBVERIN BBRGH
hedrad, därför hafver ock konung G-nstaf satt hedern till
embetet, men i denna tiden gäller det icke, så att man
måste snart tvifla, om det icke vore så godt att vara
odygdig som dygdig, efter dygden, som alltid följer em-
betena, icke blifver hedrad.»^
Detta yttrande är kanske ett uttryck för en öfver-
drifvet pessimistisk uppfattning men är i alla fall karak-
teristiskt och ingalunda enastående.
Efter dessa allmänna anmärkningar vill jag gifva en
öfversikt af rangstridens gång från 1660, då den egentligen
började, till 1672, då den första rangordningen utfärdades.
Afslutningsvis* komma också några ord att nämnas om 1680
års rangordning, som kan betraktas såsom en utvidgning
af den nyssnämnda rangordningen af 1672.
Hufvudkällorna äro naturligtvis rådets och adelns proto-
koll, i synnerhet rådsprotokollen, hvilka innehålla mycket
utförliga referat af de långvariga öfverläggningama om
rangfrågan. 2
Det viktigaste ärendet, som behandlades vid riksdagen
i Stockholm på hösten 1660, var utan tvifvel det, som rörde
omarbetning af eller tillägg till 1634 års regeringsform.
Regeringen framlade ett tbrslag, hvaröfver ständerna ytt-
rade sig. I adelns »påminnelser» vid detta förslag om-
nämnes rangfrågan i 10:e punkten, där det begäres, dels att
hvar och en »uti gående och sittande uti alla samqvämer»
må hedras efter sitt ämbete och icke efter sitt säte på
riddarhuset, dels att en rangordning måtte göras mellan civila
och militära ämbeten samt mellan civila ämbeten inbördes.
Och är detta», heter det till sist, »så mycket högnödigare,
som det angår alla stånd och [är] ett yppigt medel att
stifta ett godt förstånd gemyterna emellan, som det eljest
är dygd och ära likmätigt.»
^ Sv. Ridd. o. Adels riksdagsprotokoll, XI, s. 93.
"^ Adelns protokoll äro tryckta (Sveriges ridderskaps och adels riks-
dagsprotokoU, del. VIII— XIII). Hvad r&dsprotokollen beträffar, hafva origi-
nalen i riksarkivet anlitats, men utdrag ar dessa (hnfvadsakligen för riks-
dagen 1664) finnas i Adlersparres i^storiska samlingar», IV, s. 166 o. f.
RANGSTRIDBRNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 129
Den 25 okt. förekom saken första gången i rådet. Det
var dock icke rangfrågan i hela dess vidd, som då. var
föremål för öfverläggning, utan egentligen endast de unga
grefvames oförsynta uppträdande. Grefve Karl Leijon-
hufvud tyckte emellertid, att adeln »icke hade någon orsak
att begära någon innovation». Men sedan Gustaf Bielke
och andra framhållit motsatsen, ^ beslöts, att adelns begäran
skulle bifallas. Sedan erinrade Gustaf Bonde om en sak,
som adeln i sina påminnelser icke vidrört, nämligen frågan
om fruntimrens rang. Han påstod, att det var detta, som
mest »choquerade» adeln, och föreslog därför, att först skulle
grefvinnorna gå och sedan fruar, fröknar och jungfrur,
sägandes, att om sådant icke skedde, »skulle största delen
absentera sig från begrafningen». ^ Det var då, som grefve
Karl Leijonhufvud hade det förut omnämnda yttrandet,
att det var en »orimlighet», att en fröken skulle gå under
en nyadels fru. Flera förslag framställdes, t. ex. att fruarna
skulle gå, »som männerna hafva respekten», eller att man
borde rätta sig efter klasserna, men till sist resolverades
att uppskjuta hela frågan.
Följande dagar, den 26 och 27 okt., höllos konferenser
mellan deputerade af rådet och ständernas utskott. Då be-
slöts angående rangen, att bestämmelser därom icke skulle
ingå uti regeringsformen, men rådet lofvade att så snart
som möjligt utfärda ett särskildt ceremoniel.
Det såg således ut, som om knuten skulle kunna lösas
ganska lätt. Men i själfva verket var det tämligen klent
beställdt med rådets beredvillighet att rätta sig efter
adelns önskningar. Vid en ny konferens den 29 okt. för-
klarade nämligen rikskansleren rent ut, att saken vore »im-
practiserlig» och borde uppskjutas, till dess konungen kom-
mer till sina myndiga år. Dock raedgaf han, hvilket väl
borde hafva varit själf klart, »att de, som äro barn och icke
kunna representera en karl, de måste likväl cedera dem,
som äro komna till deras år och kunna göra tjenst åt kronan».
Men härvid tänkte adeln icke låta bero, ty följande
dag, den 30 okt., företogs en votering på riddarhuset, hvari-
* Bielke talade om, huru de unga grefvarne >klefvo fram för brafve
och förnämlige karlar>.
^ Konung Karl X Gustafs begrafning.
130 SBVSRIN BBR019
genom beslöts, att man skulle hos rådet begära att >main-
teneras» vid adliga privilegier och riddarhusordningens 26:e
punkt, i hvilken »utom riddarhuset ämbetena och ej stäm-
man komma i konsideration», samt att detta ärende om
möjligt skulle afgöras före riksdagens slut, och borde rådet
skriftligen underrättas härom. Grrefvarne, som inom l:a
klassen blifvit öfverröstade af friherrame, protesterade med
användande af mycket högtidliga uttryck; de talade om
»den eminence, som för det ståndet i hela verlden är bruk-
lig», om »den digniteten, som af framfarne konungar är
dem konfererad», samt sade sig strida »för jure regali och
Hans K. Mrts respekt».
Samtidigt redogjorde rikskansleren i rådet för den
sista konferensen, hvilket föranledde en längre öfverlägg-
ning. Somliga ansågo, att man icke borde mycket röra
dessa saker eller att man till och med borde påbjuda klass*
skillnaden äfven utom riddarhuset och att rangordningen
skulle bestämmas »mellan dem, som voro af en klass».
Andra åter ställde sig på adelns sida, menandes att man
måste »förekomma vidare inconvenientier», emedan adelns
begäran vore billig och grundad i privilegierna. Men de
flesta ville, att man skulle gå en medelväg och lofva adeln
»consentement» längre fram och att de värsta »abuser» skulle
korrigeras. Denna mening segrade också, ty resolutionen
innehöll, att landtmarskalken skulle uppkallas och »dispo-
neras» att söka öfvertala adeln att icke vidare »urgera» på
någon viss rang, men att regeringen ville allvarligen rätta
de missbruk, som en tid bortåt »med fröknarnas gång och
de unga grefvars framsteg äro inritade», och skulle till
nästa riksdag göra deras begäran till fyllest.
Samma dag på eftermiddagen framlämnades adelns skrif-
velse af ett utskott, hvarpå rikskansleren svarade ungefär
så, som rådet på förmiddagen kommit öfverens om. Men
utskottet blef tydligen icke tillfredsställdt af detta svar,
ty Johan Gryllenstierna yttrade helt oförskräckt, att gref-
varne de facto et non jure hafva tillegnat sig de rättig-
heter, hvarom nu vore fråga, och efter en påminnelse af
rikskansleren, »att sådant icke måtte sägas, som vore ko-
nungslig höghet för när», tillade han ytterligare, att han
talade »efter allas enhälliga mun och mening på riddar-
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 131
hnset». Att grefvarne således alldeles ignorerades, föran-
ledde emellertid grefve Gustaf Johansson Baner att upp-
repa samma högtidliga protest, som på förmiddagen af-
gifvits mot adelns beslut.
Härmed voro förhandlingarna om rangen vid denna
riksdag afslutade. Men frågan vidröres äfven i adelns be-
svär, 33:e punkten, där ungefär samma begäran som i skrif-
velsen af den 30 okt. upprepas, ehuru med den skillnaden,
att man nu nöjer sig med att anhålla om ärendets afgö-
rande till nästa riksdag i stället för till riksdagens slut.
1 den kungl. resolutionen på adelns besvär svaras med några
allmänna fraser om huru vederbörande borde »comportera
sig> emot hvarandra med höflighet etc.
Rådet hade i alla fall lofvat att söka ställa adeln till
freds innan nästa riksdag, men detta löfte infriades icke,
ty när ständerna åter sammanträdde i början af maj 1664,
var ännu ingenting gjordt. Somliga rådsherrar voro emel-
lertid oroliga för, att man skulle stå alldeles svarslös, ifall
— såsom antagligt var — adeln toge sig den friheten att
uppfriska vederbörandes minne och erinra om de gifna löf-
tena. Den 10 maj föreslog därför Gustaf Baner, att man
skulle uppdraga åt några deputerade af rådet att för-
bereda rangfrågan och uppsätta ett projekt. Knut Kurck
instämde, särskildt framhållande, att något borde göras,
innan saken åter blef framdragen på riddarhuset, och att
det vore bäst, om ^»senaten sinsemellan först vore ense här-
öfver, på det man kunde veta, hvad man skulle svara dem,
när de fråga därefter». Sedan följde en diskussion, om hvil-
ken det heter, att den var »något vidlyftig och konfus»,
hvarefter votering anställdes med det resultat, att Baners
förslag antogs. Detta beslut hade emellertid ingen verkan;
så vidt man kan se, blefvo icke ens några deputerade till-
satta. Säkert är i alla fall, att om herrarne i rådet trodde,
att adeln skulle nöja sig med blotta ryktet om att något
var i görningen, så misstogo de sig grundligt.
Den 20 juni var adeln sysselsatt med genomläsning af
de- vid förra riksdagen ingifna besvären och resolutionen
därå. Det var nämligen vanligt, att man vid de nya be-
svärens uppsättande först undersökte, huruvida de gamla
132 SEVERIN BBRGH
klagomålen voro af hjälpta. När man vid denna läsning
hunnit till 33:e punkten, som delvis handlade om rangen,
uppstod fråga om hvad som borde göras med anledning
däraf, att adelns begäran lämnats utan afseende. Man
kunde upprepa samma anhållan i de nya besvären eller
också inlämna en särskild supplik. Den senare utvägen
rekommenderades af Johan G-yllenstieina, som på samma
gång framhöll, att om man ser sig i sin honneur prejudi-
cerad, så är det »så sensibelt, att en kan vräka värjan i den
andra». Adeln beslöt också att ingå. till K. Maj:t. med en
supplik; tvenne koncepter uppsattes, af hvilka det ena föl-
jande dag godkändes, och den 23 juni framlämnades suppli-
ken till rådet, ^ som lofvade, att adeln skulle bekomma svar
med det snaraste.
Uti suppliken begärdes, dels att vid befordringar hän-
syn måtte tagas endast till ära, dygd och meriter, »så att
ingen för ringare extraktion och härkomst lämnas oemploy-
erad och oavancerad eller för förnämare uti employer och
avancementer må föredragas», dels att före riksdagens slut
ett ceremoniel måtte utfärdas, öfverensstämmande med
Sveriges fun damental-lag och adliga privilegier. »Och så-
som själfva billigheten likmätigt är», heter det vidare, »att
den sig igenom ära och dygd och meriter qvalificerar, att
han ock utan åtskillnad af klasser blifver avancerad, så är
ock adliga privilegier conformt, att ock densamme, hvilken
ett ämbete bekläder, måste njuta den äran och vördighet,
som det erfordrar, och icke blifva af andra mindre meri-
terade uti företrädande despekterad, hvilka utan något skäl
och tvärt emot adliga privilegiers rätta förstånd pretendera
utom riddarhuset att hafva framför andra preferencen jäm-
lik den, som dem allenast efter adliga privilegier uti riddar-
huset tillkommer».
Denna supplik upplästes i rådet den 30 juni och för-
anledde en lång öfverläggning. De flesta ville helst upp-
skjuta hela saken, och någi«a skyllde som vanligt på att
man icke borde fatta beslut härom under konungens minder-
* I rubriken till den kungl. resolutionen af den 23 juli heter det, att
adelns supplik presenterats den 27 juni, men detta mäste bero pä ett skrif-
fel eller missförstånd, ty på det i riksarkivet förvarade originalet till
suppliken är antecknadt: >Pr8esent. den 23 junij 1664>. Och härmed öfver-
ensstämma både rådets och adelns protokoll. Suppliken tr. Ad. prot., IX.
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 133
årighet, en uppfattning, som särskildt rikskansleren, nu
liksom 1660, försvarade, ehuru han för öfrigt sade sig önska
en god förlikning i saken. Kiksskattmästaren Grustaf Bonde
ställde sig däremot afgjordt på adelns sida, visade, att det
låg i Kungl. Maj:ts eget intresse, :»att bland undersåtame
alltid är ett godt förstånd, så att den ene icke må eller
kan trycka den andre», och framhöll äfven, att man, ifall
berättigade klagomål ix?ke af hjälptes, kunde befara, att »det
händer här, som adeln i Danmark öfvergånget är».^
Riksdrotsen åter uppträdde ifrigt som målsman för de
grefliga anspråken och yttrade bland annat följande:
Sedan Sverige blifvit arfrike, så hafva alltid konun-
garne sökt att göra det något så när likt andra riken, och*
till den ändan konung Erik gjort åtskilliga stånd, såsom
grefvar och friherrar, väl vetandes — han så väl som hans
successorer — hvad det importerar att hafva stånd i riket,
h vilka göra det, att alla icke är o såsom svinefötter, utan
att den ene därigenom eminerar öfver den andre. Sådant
gifver en konung icke allenast auktoritet utan är ock bruk-
ligt i andra välbeställda riken, såsom Spanien, Frankrike,
ja ock i Italien och Polen, hvarest man ser furstar, grefvar,
vojvoder etc. framför andra hedras och respekteras. Skulle
nu Sverige afsöndra sig från världen i detta, så blefve man
icke heller respekterad mera än in casa sua. Följer alltså
däraf, att merita icke kunna alltid så noga konsidereras.
Eljest skulle gamla familjer ligga under eller ock neder-
stötas, hvilket vore alltför svårt, väl vetandes, att de per-
soner, som konungar hafva upphöjt till ära och dignitet,
deras största regard hafva haft på deras efterkommande
och icke så mycket på län och beneficia, som bredvid gifna
äro. Skulle det annorlunda här i vårt fädernesland ske,
så vore vi värre konsidererade än turkar och hedningar.
Därhos är det klart nog, att konungen hafver gifvit enom
stånd och rang, och kan icke betagas af någon annan än
en konung och således icke af någon regering. Icke heller
är det till att praktisera att upprätta något ceremoniale
öfver ett helt rike, som det eljest i ett kungligt hof, något
collegio eller små städer kan ske; utan det är inauditum
^ Syftar pä adelsväldets störtande 1660.
Hist. Tidskrift 1896. 10
134 SEVBRIN BBRGH
och lärer icke heller någonsin stå till att praktisera utan
stort tvång och största disordre samt skymf och mycken
vedervärdighet. Slutligen föreslog talaren en radikalknr
emot rangsjukan, bestående däruti att man borde alldeles
afskaffa >de många måltider och solenne samkvämer», som
i Sverige mera brukas än någonstädes i världen.
Under diskussionens fortgång framställdes sedan flera
olika förslag. Somliga f&rordade lottning, och slutligen
uttalade rikskansleren en from önskan, »att hvar och en
ville bruka civilitet i samkvämer och processioner eller ock
hålla sig därifrån, och att den, som icke är med sitt ställe
benöjd, att han droge ut och gjorde sig bättre meriterad,
1^ behöfdes om detta icke så stor deliberation». Sten Bielke
instämde men tillade, att han fann det »något förtreteligt
att absentera sig för sådana dispyter».
Man kunde emellertid icke komma tUl något resultat,
utan frågan fick åter hvila ända till den 19 juli, då rådet
ändtligen valde deputerade, hvilka dock — karakteristiskt
nog — fingo i uppdrag icke — såsom man möjligen skulle
kunna vänta — att utarbeta en rangordning utan tvärt om
att »finna några expedienter till att komma därifrån». Un-
der sådana omständigheter är det ej underligt, att den
kungl. resolutionen, som slutligen öfverlämnades till adeln
den 23 juli, icke innehöll någon lösning af tvistefrågan;
denna blef i stället ytterligare tilltrasslad.
Hufvudinnehållet i den ganska omfångsrika resolutionen
var följande:^ Först erkänner regeringen tämligen oförbe-
hållsamt, att man vid ämbetsmäns tillsättning måste fästa
mera afseende vid kapacitet och meriter än vid stånd och
börd. Så till vida var allting godt och väl. Men det var
ju icke egentligen därom man tvistade, ehuru adeln i sin
supplik hade ställt detta i samband med rangfrågan. Om
denna sistnämnda heter det, att den var »mäkta benig och
svår», hvilket för säkerhets skull upprepas på flera olika
ställen fastän i något varierande ordalag. Fyra särskilda
synpunkter angifvas emellertid, hvilka böra iakttagas vid
^ Originalet finnes bland bilagorna till adelns protokoU (i riddarhus-
arkivet). Tryckt hos Stiernman, Riksdagars och mötens beslnt, II, s. 1440
o. f. Ett .koncept med mänga ändringar finnes bland riksdagsakta i riks-
arkivet. Ändringarna gälla dock endast formen, ej själfva hnfvndinnehållet
RANÖSTRIDBRNA INOM ADELN UNDBR 1600-TALET 135
bestämmande af en persons rang, nämligen: 1. herreståndet,
d. v. s. grefvarnes och friherrarnes stånd; 2. förnämliga för-
fäders meriter och gammal släkt; 3. förnäma tjänster; 4. en
hög och hedersam ålder. Men huru skulle detta i hvarje
särskildt fall tillämpas? Jo, genom ömsesidig »diskretion
och civilitet samt på alla sidor öfvad deference» borde enig-
het och förtroende inom adeln :&stabilieras och grundfastas».
Det är möjligt, att detta var ett mästerstycke i konsten
att kringgå svårigheterna, men inte kunde väl herrarne
i rådet gärna föreställa sig, att dessa svårigheter voro i
minsta mån undanröjda genom en så opraktisk förordning.
Och trodde de verkligen detta, så blefvo de snart tagna ur
sin villfarelse. Det dröjde icke många dagar, innan Sten
Bielke inberättade den föga glädjande men knappast öfver-
raskande nyheten, att de på riddarhuset voro »mycket alar-
merade» öfver den sista resolutionen angående rangen.
Gustaf Baner sökte då trösta sig själf och sina medbröder
därmed, att kanske ändå icke hela adeln var alarmerad,
hvilket för öfrigt var sant, så till vida att grefvarne nog
hade skäl att vara glada, eftersom »ståndet» nämndes först
bland de fyra synpunkterna. G-refve Gr. Oxenstierna var
också den ende, som på riddarhuset formligen förklarade
sig vara nöjd med resolutionen.
Denna hade emellertid blifvit uppläst för det s. k. »stora»
utskottet redan samma dag, då den öfverlämnades, och den
26 juli föredrogs den i adelns plenum. Missnöjet var all-
mänt inom alla tre klasserna, och det beslöts, att man
skulle hos regeringen begära upplysningar angående några
»mörka» punkter i den kungl. resolutionen, öfverläggnin-
gen härom fortsattes äfven den 27 juli på förmiddagen,
och på eftermiddagen ägde en konferens rum mellan adelns
utskott och deputerade af rådet. ^ Utskottet anmärkte här-
vid, dels att det stred mot riddarhusordningens § 26, att
ståndet skulle vara en omständighet, den där borde tagas i
betraktande vid bestämmande af rangen utom riddarhuset,
dels att »ära och dygd», d. v. s. ämbete, borde ha företräde
icke på grund af höflighet utan de jure, hvaraf också följde,
att rangen icke skulle göras beroende af enskilda personers
^ Konferensprotokollet är tryckt i Sv. ridd. o. adels riksdagsproto-
koll, IX, bil. 24.
136 SEVEEIN BERGH
godtycke utan foreskrifvas af Kungl. Maj:t. Härpå kunde
de deputerade egentligen ingenting annat svara, än att re-
geringen och rådet så »noga, väl ocb enhälligt» öfverlagt
detta ärende, att därutinnan nu intet stode att ändra.
Med sådant besked måste nu adeln tillsvidare låta sig
åtnöjas. Men huru det gick, när man skulle lita på hvars
och ens diskretion, civilitet, modestie m. il. dygder, som
uppräknades och rekommenderades i den kungl. resolutionen
af den 23 juli, det fick man snart ett utmärkt exempel på.
Den 21 aug., således knappt en månad efter resolutionens
utfärdande, ägde en högtidlig begrafning rum i Stockholm.
Det var en af änkedrottningens hofjungfrur, som var död,
och adeln hade särskildt blifvit inbjuden att bivista be-
grafningen. Då inträffade, att grefve Königsmark — den
sedermera ryktbare Otto Vilhelm^ — händelsevis kom
att gå till vänster om friherre Karl Sparre.^ Denne, som
hade högre ämbete än Königsmark^ och som dessutom var
12 år äldre och med af seende på förfädemas meriter säker-
ligen öfverlägsen, borde väl hafva haft företräde äfven en-
ligt resolutionen af den 23 juli, om denna på ett förnuftigt
sätt tolkades; det var åtminstone adelns åsikt. Men Königs-
^ Euligt Adlersparre, a. st., s. 207, skulle det ha varit dennes äldre
broder. Konrad (Cordt) Kristofer. Att tvekan om person kan uppstå, beror
därpå, att förnamnen icke stå utsatta hvarken i rådets eUer adelns proto-
koll. Men att här var fråga om Otto Vilhelm Königsmark, är pä grand
af åtskilliga omständigheter alldeles uppenbart. Först och främst har Otto
Vilhelm, men icke Konrad Kristofer, undertecknat så väl ständernas för-
klaring mot hertig Adolf Johan, dat. den 25 maj 1664, som riksdagsbeslutet
af den 27 aug. och adelns den 31 i samma månad framlämnade supplik om
administrationen. Vidare kan anföras, att i adelns riksdagsmatrikel står
gref Königsmark utan förnamn (Sv. ridd. o. adels riksdagsprot., IX,
bil. 40). Då nu Otto Vilhelm bevisligen var vid riksdagen närvarande, kan
med gref Königsmark icke gärna af ses någon annan. Om Konrad Kri-
stofer också hade bevistat riksdagen, skulle man säkerligen i matrikeln ha
användt pluralisformen Königsmarkar i analogi med Oxenstiernor, Sten-
bockar, Wranglar etc, och i de uti adelsprotokollet intagna förteckningarna
öfver utskottsledamöter hade nog förnamnen varit utsatta, om namnför-
växling kunnat äga rum, men där står öfverallt endast gref Königsmark.
För öfrigt är det icke troligt, att händelsen i fråga väckt så stor upp-
märksamhet, om båda hufvudpersonerna haft samma ämbete. Konrad Kri-
stofer Königsmark var nämligen generalmajor liksom Karl Sparre.
^ Enligt rikskanslerens och Königsmarks uppgifter skulle den senare
först ha gått till höger men sedan blifvit undanträngd af Sparre; detta
omnämnes dock hvarken i landtmarskalkens redogörelse inför rådet eller i
adelns protokoll och förnekades bestämdt af Sparre.
^ Han var generalmajor och chef för lifgardet, under det att Königs-
mark var öfverste. Denne blef generalmajor i kursachsisk tjänst 1667 men
i svensk tjänst icke förrän 1672.
RANGSTRIDBRNA INOM ADELN UNDER löOO-TALBT 137
mark, som måtte känt sig generad af att gå till vänster
om en friherre, trängde sig vid ett lämpligt tillfälle fram
till grefve Dohna och grefve Gustaf Oxenstierna, hvilka
gingo i ledet närmast framför, hvilket högeligen förargade
Karl Sparre, som utropade: »Så aktas kungliga resolu-
tioner!»
Denna händelse, som antagligen hade många motstyc-
ken, eftersom klagomålen mot grefvarne voro så allmänna,
skulle troligtvis icke väckt synnerligt uppseende, om den
icke fått ett efterspel på riddarhuset. Följande dag afgafs
nämligen därstädes en berättelse om hvad som hade pas-
serat, och under den öfverläggning, som i anledning däraf
uppstod, yttrade öfverste Sjöblad, att äfven 3:e klassen an-
såg sig prejudicerad. Då uppträder grefve Anton Stein-
berg, känd såsom en stor bråkmakare, hvilken nästan vid
hvarje riksdag ställde till skandaler på riddarhuset. Han
säger nu till Sjöblad: »Viljen I ock gå öfver grefvarne?»
Men innan Sjöblad hann svara, blandade sig Johan Gyllen-
stierna såsom en tertius interveniens in i dispyten och
utropade: »Ja. hvarför icke, om han har bättre tjänst!»
Steinberg vänder sig då till Gyllenstierna: »Broder, vill
du detta determinera, som Kongl. Maj:t icke hafver gjort
utan ställt till inbördes civilitet?» Hvarpå Johan Gyllen-
stiema svarade: »Har jag bättre tjänst, vill jag icke gä
nedan om en grefve. > Nu uppstod ett förskräckligt oväsen,
så att sekreteraren antecknade i protokollet, att han icke
kunde höra något mera »för sorl skull». Steinberg rusade
fram till Gyllenstierna, ropande, att han borde skämmas att
så tala, och enligt hvad den senare efteråt berättade, lär
Steinberg också ha sagt: »Hvarför sen I så sur ut?» Slut-
ligen lyckades landtmarskalken göra sig hörd och yttrade,
att »om de icke bättre vilja hålla hand öfver sitt riddare-
hus, än härtill skedt är, utan fara fram med så heta ex-
pressioner och sitta som på en krog, så är bättre att vara
ifrån riddarhuset». Därefter beslöts, att som både adeln
och landtmarskalken funno sig »Isederade» af att somliga
»med sådan chaleurv springa från sina platser så skulle
saken inberättas till Kungl. Maj:t.
Ett utskott med landtmarskalken i spetsen afgick genast,
och rikskansleren lofvade att anställa en opartisk under-
138 SEVERIN BEBGH
sökning, hvarefter Königsmark, Sparre, Steinberg och Gyl-
lenstierna inkallades i rådet, en i sänder, samt förhördes;
den, som därvid redde sig sämst, var Steinberg, som — löj-
ligt nog — påstod, att han talat »utan någon animositet>.
Regeringen och rådet fann emellertid, att grefve Steinberg
»mycket illa hade sig comporterat och att han därför meri-
terade stort åtal». Hela historien slutade därmed, att riks-
drotsen och rikskansleren höllo en konferens med samtliga
grefvarne i lilla rådkammaren, h varvid de senare uppmanades
att efterlefva Kungl. Maj:ts resolution, hvilket de lofvade,
»så mycket görligit vore».
Vid riksdagen löfJS, den lugnaste under Karl XI:s för-
myndareregering, var rangfrågan nästan alldeles undan-
skjuten. Man sysselsatte sig i stället med mera praktiska
och mindre ömtåliga ämnen, såsom bankväsendets ordnande,
speciella lagstiftningsarbeten, anslag till Södertälje kanal
m. m. Till underlättande af ett fredligt samarbete bidrog
för öfrigt den omständigheten, att regeringen afväpnade
Johan Gyllenstierna genom att utse honom till landtmar-
skalk, och detta maktpåliggande uppdrag fullgjorde denne
också med en takt och skicklighet, som vann allmänt er-
kännande.
I förbigående vidrördes dock rangväsendet äfven under
denna riksdag. När nämligen den 18 juli fråga uppstod
om adelns deltagande i en procession vid riksskattmästareii
jGrustaf Bondes begrafning, förklarade 3:e klassen, att den
gärna ville följa med, om man blott kunde få besked om rangen;
»det vore eljest ondt att gå och låta skämma ut sig». Första
klassen påminde då om den kungl. resolutionen af 1664,
hvilken upplästes. Men 3:e klassan stötte sig på att ordet
stånd var satt framför ämbete och åberopade sig på en för-
klaring, som Kungl. Maj:t sedan gifvit öfver denna resolu-
tion.^ Slutligen beslöts, att adeln genom ett utskott skulle
begära hos Kungl. Maj:t att få blifva vid 26:e punkten i
riddarhusordningen och 2:a punkten i de adliga privilegierna,
^ Härmed åsyftas antagligen det avar, som adelns atskott fick af
rådets deputerade den 27 juli 1664 och som i form af protokollsutdrag del-
gafs adeln (se ofvan s. 135).
RANOSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 139
»hvarest på begge ställena tjänst och ämbete stå före
stånd».
Detta beslut synes icke haf va blifvit verkstäUdt, ty en
månad efteråt, den 18 ang., gjorde Anders LiUiehök åter
påminnelse om att 3:e klassen ofta önskat få ett bestämdt
ceremoniale, hvarför han begärde, att hvad däruti är vo-
teradt måtte Kungl. Maj:t förebringas. Ett projekt till
snpplik hade under tiden blifvit uppsatt och remitterades
nu till ett särskildt utskott, som sammanträdde redan
samma dag på eftermiddagen. Projektet blef då uppläst,
och utskottet ansåg, att det borde föredragas inför samt-
liga ridderskapet och adeln. ^ Saken omnämnes emellertid
icke vidare i protokollet, och säkert är i alla händelser, att
suppliken aldrig framlämnades till Kungl. Maj:t.^
^ Det är utan tvifvel detta projekt, som finnes i riddarhasarkiyet i
ett häfte, kalladt Några miacellanea och innehållande strödda jiandlingar
från 1600-talet. Förslaget, som är odateradt och ej nndertecknadt, tyckes
vara renskrifvet efter ett koncept. Här har adeln åt regeringen och
rådet tillagat åtskilliga beska piUer, ehom pä sedvanligt sätt insockrade i
vackra fraser. Bland annat förekommer en utförlig kritik af 16G4 års
kung], resolution. Angående de i denna resolution fastslagna fyra syn-
punkterna, som hvar och en, så godt han kunde, borde iakttaga vid be-
stämmande af en persons rang, säger sig adeln hafva önskat, att samma
momenter i den ordning hade blifvit införda, som privilegierna den diktera,
där deras 2:a punkt så väl dom riddarhusordningens 26:e punkt ämbeten och
tjänster framför stånd och andra omständigheter föredrager. Vidare talas
det om den oförmögenhet och ofullkomlighet, som tyvärr hos nästan hvar
och en människa finnes till att kunna alla de af K. K. M:t andragna mo-
menter, helst där fiera än ett hos samma person äro att konsiderera, »efter
deras vikt således öf verväga, jämka och proportionera, så att man skaU
kunna privatim däröfver fatta någon dijud]kation>. i synnerhet som rådet
själft, ehuru i besittning af konungslig makt och myndighet, icke ens i ett
af förbemälta momenter, nämligen ämbetet , har förmått > något visst att sluta
och determinera>. Adeln framhåller också, att om hvar och en skall få
Sjjälf bestämma sin rang i förhällande till en annan, så är det fara värdt,
»att sådan dijudikation efter mänsklig svaghet och den kärlek, som en och
annan mera drager till sig själf än till andra, esomoftast lärer falla honom
själf alltför favorabel och andra alltför vedervärdig och ogin». Vid sidan
1^ dessa tämligen närgångna anmärkningar förekomma emellertid uttryck
af det mest Öfverdrifna beröm. Där talas om K. Maj:ts »prudence», för-
siktighet och 9tora rättrådighet; resolutionen af 1664 säges vara grundad på
»kraftiga och konsiderabla» skäl och argumenter, som böra anses med »ad-
miration» och hållas i den allra största »respekt och estime» etc. Om man
icke visste, att ett dylikt uttryckssätt var vanligt och så att säga hörde
till pjesen, skulle man nästan kunna tro, att rådet här gjordes till före-
mal för drift. — Kärnpunkten i den långa suppliken — den upptager 15
tätt skrifiia folioaidor — var ett upprepande af adelns vid de båda före-
gående riksdagarna framställda begäran om en bestämd rangordning, som
alla skuUe vara skyldiga att rätta sig efter.
^ Vid ett utskottssammanträde den 4 okt. 1672 upplästes »det gamla
supplikationskonceptet, som anno 1668 var uppsatt men icke till Hans
Kungl. Majrt öfvergifvet.» (Sv. Bidd. o. Adels riksdagsprot., XI, s. d8).
140 SEVERIN BBROH
Men äfven i ett annat sammanhang blef rangfrågan
vid denna riksdag uppmärksammad. Regeringen framlade
nämligen ett förslag till begrafningsordning, och i ett ut-
skottsbetänkande angående denna sak framhölls såsom skäl,
hvarför man borde afskaffa alla processioner vid begraf>
ningar, äfven det, att »vidlyftigheter» och »förargelser»
med afseende på rang därigenom nästan alldeles skulle
kunna undvikas.
Om således en viss politisk stiltje var utmärkande för
riksdagen 1668, så kan detta däremot ingalunda sägas om
förmyndaretidens sista riksdag 1672. Då bröt stormen lös
igen; de motsatta meningarnas förkämpar voro lika slag-
färdiga som förut, men hos majoriteten på riddarhuset var
hoppet om framgång större, ty nu satt Johan Gyllen-
stierna själf i rådet, och man hade all anledning att för-
moda, att han energiskt skulle söka genomdrifva sina åsikter
om rangväsendets ordnande, ifall den saken kom på tal,
och häruti bedrog man sig icke heller. A andra sidan
fingo grefvarne på riddarhuset vid denna riksdag ett godt
stöd hos själfve landtmarskalken, grefve Gustaf Oxenstierna,
hvilken ingalunda uppträdde med den opartiskhet, som man
kunde ha skäl att vänta hos adelns talman; han hade
mycket svårt att dölja sina sympatier för de grefliga an-
språken och sin motvilja mot flertalets uppfattning, ja, han
försökte till och med ibland att hindra voteringar och gjorde
svårigheter vid framförandet af adelns suppliker till rege-
ringen och rådet.
Det som närmast förorsakade rangstridens återupp-
tagande, var frågan om konungaförsäkran. Med anledning
af regeringens hemställan i den kungliga propositionens
första punkt, hvilken handlade om konungens myndighets-
förklaring och öfvertagande af regeringen, tillsatte adeln
ett utskott, som utarbetade ett projekt till konungaför-
säkran. När detta projekt den 28 sept. upplästes på riddar-
huset, föreslog 3:e klassen ett tillägg till sjette punkten,
innehållande, att »hvar och en skall efter sin tjänst hedrstö
och efter riksens förråd till dess nödtorftiga uppehälle
blifva försedd», hvilket bifölls af båda de andra klas-
serna.
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALBT 141
Vid de konferenser, som sedan höllos den 1 och 2 okt.
mellan regeringen och rådet samt adelns utskott, måtte
kndtmarskalken icke hafva tillräckligt tydligt framhållit
adelns önskningar, ty när han den 3 okt. på riddarhuset
redogjorde för resultatet af den sista konferensen, blef han af-
bruten af flera personer, som med en viss häftighet begärde
att få veta, hurudan resolution gifvits angående ämbetenas
hedrande framför ståndet. Och när landtmarskalken endast
gaf undvikande svar, uppstod en oro i lägret, hvilken små-
ningom urartade till »ett farligit allarm», som det heter i
protokollet; många sprungo :»med ifver» från sina platser,
och de flesta bullrade »med en sådan confusion och sorl,
att ingen kunde föra det till pennan». Sedan den upprörda
sinnesstämningen omsider blifvit något lugnare, begärdes
votering om saken. Landtmarskalken, som hela tiden icke
utan talang uppträdt som en sannskyldig advokat för gref-
varne, synes helst ha velat förekomma en omröstning, men
då han insåg, att detta icke var möjligt, utropade han
otåligt: »Voteren i Jesu namn!» 2:a och 3:e klasserna
röstade för, att adeln åter skulle ingå till Kungl. Maj:t
med en supplik, men då l:a klassen skulle säga sitt votum,
blef omröstningen af bruten genom en häftig dispyt mellan
grefvarne och friherrarne. Saken var i alla fall af gjord,
eftersom två klasser fattat samma beslut. Men nu inträf-
fade ett besynnerligt uppträde. Landtmarskalken lade näm-
ligen stafven ifrån sig på bordet och vägrade att frambära
suppliken, förrän han fått Kungl. Maj:ts tillstånd. »Jag
understår mig icke», sade han, »att frambära något, som
jag vet icke vara behagligt . . . Jag kan icke tala emot
mig och mitt stånd utan vill först förfråga mig.» Sedan
tänkte han aflägsna sig och hade redan under allmän rö-
relse i salen hunnit till dörren, då man i sista stund lyckades
öfvertala honom att återvända. Slutet blef, att ett ut-
skott tillsattes för att uppsätta suppliken.
Emellertid hade ryktet om hvad som passerade på
riddarhuset spridt sig hastigt nog. »Fåfängt är att stryka
öfver detta, ty hela staden är full där af», yttrade riks-
kansleren i rådet på eftermiddagen. Han tyckes för öfrigt
ha blifvit riktigt uppskrämd, ty han sade sig befara, »det
sådant kan hafva någon farlig suite och förorsaka större
142 SEVERIK BHIUjFH
villervalla, om det icke i tid blifver stilladt och reme-
dieradt ... Jag har af andra fömummit», tillade han, »att
i dag var en sådan motas, att föga fattades, att man icke
hade gripit till värjan.»
Riksdrotsen sade sig »hisna, när han betänker, att ge-
mene man vet tala om detta väsendet . . . G-ud gifve de
många ceremonierna vore afskaffade».
Under den diskussion, som sedan utspann sig, yttrade
Johan Gryllenstierna, att man borde »röja ur vägen det, som
kan förorsaka missförstånd», men Benkt Horn och andra
kommo åter fram med det vanliga argumentet om uppskof,
tills konungen blefve myndig. Man beslöt emellertid att
tillsvidare afvakta adelns supplik.
Denna lät icke länge vänta på sig. Den 10 okt. blef
den uppläst och antagen på riddarhuset samt öfverlämnades
samma dag till Kungl. Maj:t.^ Adeln framhåller i början,
hurusom man redan 1660 fått löfte om ett ceremoniel men
hittills icke kommit i åtnjutande däraf, »vidare än att
Eders Kongl. Maj:t oss med dess nådiga resolution de anno
1664 till civilitet och andra circumstancer och reflexioner
månde remittera». Sedan följer en visserligen i ganska
hofsamma ordalag affattad men dock dräpande kritik af
nämnda resolution, h vilken nu — enligt adelns mening —
borde upphäfvas och ersättas med en speciell rangordning.
För öfrigt är suppliken full af variationer öfver samma
tema, som förut mångfaldiga gånger upprepats i olika ton-
arter. Mot slutet får den nästan en poetisk anstrykning:
»De frukter, som därutur (nämligen ur en efter adelns re-
cept tillagad rangordning) böra emanera och utgå, kunna
icke annat blifva än så mycket mera glorieuse för Eders
Kongl. Maj:t, så och för dess rike och stat tilldrägliga,
gagneliga och Ijufliga, som att Kongl. Maj:t lärer häri-
genom befordra Guds ära, förtaga åtskilliga vederviljor odk
oenigheter och ibland sina undersåtar stadfästa freden och
vänskapen . . . Och när gemötema äro sammanknippade
uti ett godt förstånd och endräkt, så kan ingen rest
eller kvarlefvor blifva öfriga utaf någon annan semula-
tion än allena den, som loflig och berömlig är, och utaf
* Suppliken är tryckt i Sv. ridd. o. adels riksdagsprotokoU, XI, bU. 5:
RAKGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALBT 143
livilken hvar och en lärer animeras att vilja den ene den
andre med dygd, qvaliteter och meriter öfverträffa eller
åtminstone inbördes hvarannan hjelpa och understödja uti
trohet, nit och zéle.»
Adelns otålighet var nu större än någonsin, ty tre sär-
skilda gånger skickades utskott upp till slottet för att på-
minna om svar. Såsom skäl för ett påskyndande af sakens
behandling framhöll utskottet vid den andra audiensen, att
adeln, ifall ingen rangordning före konungens myndighets-
förklaring utfärdades, icke skulle kunna deltaga i de där-
med förenade festligheterna; karuseller, ringränningar o. d.
sknlle nämligen då äga rum. När sedan öfverste Sperling
på riddarhuset föreslog, att man för tredje gången skulle
gå upp till Kungl. Maj:t, försökte landtmarskalken af styra
detta, men förgäfves.
Kådet hade emellertid redan efter den andra påstöt-
ningen funnit för godt att taga saken i allvarligt öfver-
vägande. Först behandlades själfva principfrågan, om äm-
bete skulle gå före stånd, hvarvid Johan Gyllenstierna och
grefve Nils Brahe voro de mest framstående representan-
terna for de motsatta åsikterna. Några nya argumenter
kunde dock knappast framdragas å någondera sidan, men
grefve Brahe vände sig emot adelns onekligen något skruf-
vade resonemang om festligheterna vid tronbestigningen ;
»om intet annat vore», menade han, »som skalle drifva dem
till att anhålla om ett ceremoniel och att få svar inom 8
dagars tid», så kunde man väl vänta ännu några veckor
och låta konungen själf lösa knuten. Rikskansleren intog
en förmedlande ståndpunkt; han medgaf visserligen, att de
högsta tjänsterna böra gå före stånd och börd, men ville
icke, att denna regel skulle utsträckas till alla tjänster,
bland annat därför, att i så fall många ofrälse personer,
såsom öfverstar, sekreterare m. fl., skulle få högre rang än
adelsmän, hvilket han tydligen ansåg vara betänkligt. Här-
emot invände Knut Kurck, att »sådane meritera att blifva
adelsmän, och den som längst har tjänt, går framför de
andra». Saken af gjordes till sist genom en votering, i
hvilken det frisinnade partiet segrade. Det beslöts näm-
ligen, »att det fundamentet skall blifva, att kall och äm-
bete skall gå före stånd».
144 SEVERIN BEROH
Detta skedde den 15 nov. Grmndsatsen var således
ändtligen fastslagen i enlighet med adelns upprepade gånger
uttalade önskningar. Men sedan återstod att bestämma
ordningen mellan ämbetena, och för det ändamålet utarbe-
tades under Johan Gyllenstiernas auspicier ett projekt till
rangordning,^ hvilket foredrogs i rådet den 26 och 27 nov.
samt den 9 dec. Förslagets motståndare ansträngde sig^ nu
att göra alltsammans om intet dels genom att framhålla,
huru svårt, ja omöjligt det vore att ställa alla till freds,
dels genom att åter påyrka uppskof, hvilket var detsamma
som att upprifva beslutet af den 15 nov.; och när detta
icke lyckades, sökte de att inskränka antalet tjänster, som
i rangordningen upptogos, till det minsta möjliga. De
första punkterna i projektet antogos emellertid utan svårig-
het. Det bestämdes, att näst efter riksråd skulle följa
generalguvernörer och fältmarskalkar, hvilka skulle hafva
samma rang och gå efter tjänsteålder; sedan de tre riks-
tjänsterna: rikstygmästare, riksstallmästare och riksjäg-
mästare; vidare generaler och generallöjtnanter utan några
motsvarande civila ämbeten samt efter dem hofkansleren.
Så långt gick det bra, men när man kom till landshöfdin-
gar, amiraler och generalmajorer, var det slut med enig-
heten. I projektet voro landshöfdingarne placerade framför
amiraler och generalmajorer. Men nu uppträdde grefvame
med rikskansleren i spetsen samt äfven andra mycket ifrigt
såsom generalmajorernas försvarare. Dessa senare måste,
menade rikskansleren, tjäna i några och tjugu år, innan de
nå den chargen, men mången, som tjänar 6 eller 8 år, kan
blifva landshöfding. Grefve Stenbock påpekade, att general-
majorer kunna blifva landshöfdingar men att intet exempel
finnes, det någon landshöfding blifvit generalmajor. Och
Nils Brahe fruktade, att mången genom den nu föreslagna
rangordningen kunde »disgusteras». Men Klas Båiamb frå-
gade då med skäl, hvarför det vore »mindre betänkligt att
disgustera så många ärliga män, som äro landshöfdingar,
än några få, som äro generalmajorer». Knut Kurck fram-
höll, hurusom landshöfdingen representerar konungen själf
i sitt landshöfdingedöme och sitter där i Hans Maj:ts ställe;
^ Ett odateradt och något oredigt koncept, skrifvet af sekreteraren
Lillieilycht, finnes bland Handlingar angående rangordningar i riksarkivet.
RANOSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALEt 145
mången hade också vid unga år blifvit riksråd, men icke
kunde kan därför gå nedan om den, som tjänat längre. —
Den egentliga anledningen till att åtskilliga högadliga
herrar togo parti för generalmajorerna mot landshöfdin-
game, synes hafva varit den, att en och annan uppkomling
tidigt nog blifvit landshöfding. Särskildt nämndes ett par
gånger under debatten landshöfding Graan. Men Johan
Gyllenstierna anmärkte, att om konungen ^»känt honom
värdig till tjänsten, så måtte han ock af andra kännas god
till att ha äran». Och Knut Kurck insinuerade, att det
kanske funnes generalmajorer, som icke voro af bättre släkt.
— Efter en mycket långvarig diskussion, som delvis rörde
sig omkring den redan afgjorda hufvudfrågan om börd och
ämbetsmeriter, * framställdes slutligen ett medlingsförslag,
enligt hvilket landshöfdingar, generalmajorer och amiraler
skulle sammanslås till en rangklass och gå »pari passu:^
efter tjänsteålder. Detta blef också rådets beslut.
Sedan talades om öfverkammarherrar och hofmarskalkar,
och i enlighet med projektet beslöts, att de förra skulle
hafva företräde. Såsom motiv anfördes bland annat, att
»om de, som äro kring om H. Maj :t, icke hafva den lustre,
som sig bör, så tyckes, att H. Maj:t därmed sker för när»,
samt att »det ämbetet bör vara i estime, på det att andra
få den ambition att uppvakta H. Majrtv.
Efter hofmarskalkar ne följde i projektet ytterligare
tre rangklasser, nämligen vice presidenter och råd i
kollegierna, vidare statssekreterare och landsdomare i
Skåne samt slutligen hofstallmästare, hofråd, öfverstar och
amirallöjtnanter. Inom hvar och en af dessa klasser skulle
man rätta sig efter tjänsteåldern. Här stötte man på nya
svårigheter. Somliga ville t. ex., att kollegierna icke skulle,
såsom i projektet, vara likställda utan rangeras i bestämd
ordning. Vidare frågades, om endast krigs-, kansli- och
kammarråd — de enda, som på den tiden hade rådstitel —
skulle hafva rang och icke t. ex. assessorerna i Svea hof-
rätt, hvilka, såsom riksskattmästaren anmärkte, visserligen
icke hafva namn af råd men likväl göra detsamma som
^ Denna del af protokollet återgifves som bilaga nedan sid. 150. De
olika synpunkterna framhäfvas här sä skarpt och tydligt, att man får en
Birdeles klar föreställning om rangfrågans egentliga innebörd.
146 SEVEBIN BERGH
råd.^ En särskild tvistefråga var, om vice presidenten i
Svea hofrätt skulle hafva företräde framför de öfriga vice
presidenterna, öfverstarnes ställning var också omtvistad,
ty åtskilliga ansågo, att dessa i projektet fått alltför
låg rang.
Då uppträdde till sist (den 9 dec.) Benkt Horn med
ett förslag, som tvärt af klippte diskussionen. »Vi se>, sade
han, »huru vi äro en peine att göra rangen emellan dessa
få tjänsterna, som vi nu hafva tält om . . . Ar icke då
bäst att göra ceremonielet kort och stanna vid landshöfdin-
gar och generalmajorer?» Men som rådet ju redan hade
fattat beslut om öfverkammarherrar och hofmarskalkar,
föreslog rikskansleren, att äfven dessa skulle medtagas,
hvilket också godkändes.
Följande dag, den 10 dec. 1672, utfärdades rangord-
ningen.^ Och adeln hade nog skäl att vara nöjd med den-
samma, åtminstone om man jämför den med resolutionen af
1664. Men i ett hänseende var den dock otillfredsställande
för dem, som drefvo den satsen, att en persons rang ute-
slutande och under alla omständigheter skulle bero på hans
ämbetsstäjlning. I den nya rangordningen var nämligen
regeln om ämbetes företräde framför stånd tillämpad endast
på de högsta tjänsterna, men om de andra, som icke voro
i ceremonielet upptagna, hette det, att man borde kon-
siderera »stånd, börd, venerabel ålder, förnäma embeten och
andra skäliga förmåner>^.
Adelns program i rangfrågan var således icke fullstän-
digt realiseradt genom 1672 års rangordning, men hvad som
återstod att göra det blef gjordt 1680. Uppslaget tUl en
ny diskussion på riddarhuset om rangväsendet gafs af en
öfverste, som hette örneklo.
Midt under sammanträdet den 20 nov. 1680 framträdde
han nämligen och föreslog, att rangverket nu borde »komma
till fuUkommenhet», och det så väl fbr män som för deras
hustrur. I alla andra stater och republiker vore det lag,
^ Georg Gyllenstierna yttrade, att >sal. konnngeii> ville gifya asses-
sorerna i hofrätten titel af råd^ men eftersom de alltid ha hetat assessorer^
ville de bli därvid. Och grefve Johan Stenbock tiUade, att de kunde kallas
justitieråd men icke hofrättsråd.
^ Tryckt hos Stiernman, a. st., II, S..1687.
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALBT 147
att hustrun har samma rang som mannen, men här är det
icke så, utan kommer en adelsmans hustru i samkväm med
de stora släkterna, blir hon, äfven om hennes man har ett
högt ämbete, så föraktad af grefve- och friherrefruama och
deras barn, att hon måste hålla sig dädan.
Betta väckte stor munterhet, och somliga sade, att han
icke törs hem till sin hustru, om han icke skaffar henne
rang. Flera unga herrar samlade sig omkring Orneklo och
gåfvo honom åtskilliga »pikante ord». Men Hans Mörner
yttrade, att det ändå icke är så galet, det örneklo säger,
om han bara får tala ut. Sedan uppträdde Hans Wacht-
meister med ett långt anförande. Han sade sig visserligen
icke vilja gå vidare än till »manfolken» men ansåg, att
rangordningen borde utsträckas till de lägre tjänsterna.
Efter äran är dygdemas lön, hvilket K. M:t redan erkänt
genom att förordna om högre ämbetsmäns rang, hvarför
skall man icke med skäl af H. K. M:t kunna begära, att
H. M:t bevisar »de nedrigare betjänte» samma nåd och dem
assignerar vissa ställen och grader, från hvilka ingen må
hafva makt att tränga dem? Till sist accentuerade han,
att han endast talade om manfolksrangen, »ty om frun-
timret», sade han, »understår jag mig så mycket mindre
att röra, 00m sal. konung Karl Gustaf hafver måst be-
känna, att göra rang emellan fruntimret vore en så svår
ting att determinera, att han förskräcktes därför; därför är
det ock ännu blifvet ogjordt, som det ock bäst är.»
Diskussionen fortsattes emellertid både länge och väl
»med löje och inblandadt pikanteri på Örneklo». Den ende,
som talade till förmån för damerna, var vice presidenten
Grass, som förklarade, att 3:e klassen önskade en rang-
ordning äfven för kvinnfolk.
Något beslut fattades dock icke; men följande dag upp-
läste Hans Wachtmeister ett projekt till supplik angående
rangen, hvilket »fanns mycket väl och moderat».
Per Sparre gjorde dock ett inkast, nämligen att
många »vackra» män funnos utom adeln, såsom kaptener,
majorer, öfverstelöjtnanter. Huru skulle då de anses uti
i*angen?
Härpå svarade Hans Wachtmeister, att de gå efter
tjänsten.
148 SEVSRIN BBROH
Detta föranledde Stålarm att utropa: >Så haiVer adels
man ingen förmån för det han är adelsman, om en annai
utom riddarhnset hafver samma förmån!»
Hans Waehtmeister: »I lika charger hafver adelsmai
preferensen.;.
Detta lilla intermezzo är jämte rikskanslerens ocl
Knut Kurcks ofvan anförda yttranden (se s. 143) bely
sande för uppfattningen af de ofrälse ämbetsmännens ställ
ning i förhållande till de adliga.
Den "29 nov. anhöll öfverste örneklo, att Wachtmeisteu
förslag åter skulle uppläsas och tillägg göras om kvinii!
folken. Då detta bestreds, emedan saken redan vore al
gjord, framlades en af några adelsmän undertecknad sär
skild supplik, i hvilken begärdes, att hustrun må följa su|
mans kondition, och att inga andra konsiderationer äd
chargerna böra gälla.
Båda supplikerna* öfverlämnades sedermera till K. M;
och besvarades med en skyndsamhet, som bjärt sticker
mot långsamheten under förmyndartiden. Eedan den 4 d
utfärdades nämligen en kungl. resolution på åtskilliga
adeln insinuerade ärenden.* Om rangväsendet heter det d
»Kongl. Maj: t vill också med det första låta vidare fo
sätta den för detta allaredo påbegynta förordningen oi
rangen och det till följe i lika måtto om rangen för
öfriga betjänte en viss disposition och reglemente med d
forderligaste författa; bepröfvandes KongL Maj:t emelle
på raison och skäl grundadt hvad som någre af ridderska
och adeln uti deras ingifne underdåniga skrift begära
anhålla om angående rangen emellan kvinnfolken, näntU,
att hustrun följer mannens tjänst, eftersom ock Konj
Maj:t detsamma härmed vill hafva stabilierat och förordn
så att härvid inga andra konsiderationer än chargerna gä
skola; men de, som ogifta äro, hafva rangen sig emel
efter åldern och som de äro gamla».
^ De äro tryckta i Sv. ridd. o. adels riksdagsprotokoll, XIII, bU.|
o. 23. Suppliken om fruntimmers rang är undertecknad af friherri
R. von Ascheberg, Otto Vellingk (för sig själf och för Taube af Kuddi
B. de Mortaigne, Hans G. Mörner och Reinh. Rehbinder samt tjuga U
möter af 3:e klassen. Det är att märka, att friherrarne tillhörde de aj
yngsta friherrliga ätterna.
« Tryckt hos Stiernman, a. st., II, s. 1870 o. f.
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALBT 149
Trots gycklet på riddarhuset och »pikanterierna» mot
Ömeklo hade konungen således fullständigt gillat den se-
nares förslag och icke tvekat att villfara 3:e klassens önskan.
Tillägget om ogifta fruntimmer åsyftade kanske att bota
deras rangsjuka.
Det i resolutionen utlofvade reglementet utfärdades
sedan den 10 dec.^ och upplästes samma dag på riddar-
huset.
Angående denna rangordning må först en anmärknings-
värd omständighet framhållas. Medan under förmyndare-
tiden rangfrågan gifvit anledning till ändlösa diskussioner
och onödigt prat, finnes — så vidt jag kunnat se — icke
ett enda ord om den saken i 1680 års rådsprotokoll. Rang-
ordningen utfärdades antagligen utan rådets hörande. Hvad
innehållet beträfi^ar, ökades nu antalet rangklasser från 9
till 28, den sista omfattande ryttmästare, kaptener och
assessorer i kollegierna. Öfverstarne fingo högre rang än
enligt 1672 års projekt; de ställdes nämligen näst efter
hofmarskalkar samt före statssekreterare, vice presidenter
och råd i kollegierna.^ I inledningen fastslås nu utpu
någon inskränkning den grundsatsen, att vid bestämmande
af rang »inga andra konsiderationer än chargerna mage gälla».
Det var således konung Karl XI som till sist löste
detta liksom så många andra svåra problem. Men den po-
litiska ställningen var också nu en helt annan än förut.
Gustaf Bondes profetia (hade gått i fullbordan: det som
öfvergått den danska adeln, hade inträffat äfven här. Hög-
adelns makt var bruten, och »herreståndet» kunde under
sådana omständigheter icke längre hafva någon betydelse
vid rangväsendets ordnande, ja, det blef blott en tidsfråga,
när klassindelningen skulle försvinna äfven på riddarhuset.
^ Finnes särskildt tryckt och dessutom i Stiernmans > Samling af
kungl. bref, Btadgar> etc, IV, s. 294 o. f.
^ Eedan 1675 hade K. Maj: t, pä förfrågan af fältmarskalken Gustaf
Baner, resolverat, att vid krigsrätters hällande i krigskollegium öfverstarne
skulle . hafva säte framför de krlgsräd, som icke därjämte innehade eller
förut innehaft någon öfverstecharge (Eiksreg. 11 april 1675). — Att öf-
verstarne fingo rang framför statssekreterarne, torde icke hafva behagat de
senare. I riksarkivet (Handlingar ang. rangordningar) finnes ett odateradt
memorial, där det med anförande af åtskilliga exempel, särskildt från
Karl X Gustafs tid, bevisas, att statssekreterare borde hafva högre rang än
öfverstar. Det var också den principen, som följdes vid upprättandet af
förslaget tiU 1672 års rangordning (se of van s. 145).
Hist. Tidskrift 1896. 11
150 SEVERIN BERGH
Bilaga.
Utdrag ur riksrådets protokoll den 26 november 1672.^
Hr Rolamb: Nar Konungen befaller en ting, så måtte under-
såtame lyda; älliest går aldrig rätt till. När Hans Maij:tt har slutit
en ting och sagt, at dhet så skall hållas dermedh, så vore en mycket
fahrlig ting dhet, oni någon ville säga, han är inthet tillfredz der-
medh, och understode sig att disputera Hans Maijrttz stadga.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ansson]: Dhen, som sätter sig dher-
emot, bör exemplariter straffas. Och den, som har varit värdig till
at få itt embete af Hans Maijitt, han bör också åtniuta dhen ähran
och respecten, som det samma embete tillkommer, och den, som har
ringare tienst, inthet understa sig at gå öfver den, som förnähmare
tienst har.
Grefve Stenbock: Hvar står dhet, at den, som äldre är i tieDsten,
skall gå före? Dherpå är hvarken lag eller privilegier.
Hr Kolamb: Förnufftet geer dhet med.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[an88on] idem.
Hr Knut Kurck: Qui prior tcmpore, prior jure.
Grefve Nils Brahe: Skola då förfädernas meriter inthet con-
sidereras ?
Hr Knut Kurck: Jo männ, dhet är myckit vell, om Hans Maij:tt
såsom en nådig herre reflecterar på förfädemas meriter, men om dhe
efterkommande inthet ha dhen capacitet, som sig bör, eller och villia
inthet evertuera sig, så kan den samma inthet för sina förfäders
skuld praetendera at stijga fram öfver andra, som hafva större em-
bete, dygdh och meriter.
Grefve Nils Brahe: Jagh vill inthet till at disputera emot uthan
discoursive såga min ringa mening härom. Jagh tycker, at äfven
som dhet står hos Konungen at dela tienster uth och at determinera,
uthi hvad värde den eller den tieusteii bör vara, äfven så står dhet
och till Hans Maij:tt att göra ståndh och at determinera, hvad åt-
skillnad dhet bör vara emillan stånden. Dhet ena kommer af Hans
Maij:ttz höghet så vell som dhet andra, och den förmonn, som forne
Konungar haa gifvit en eller annan, dhet tyckes mig, at vij inthet
kunna nu betaga någon eller sluta något dherom, uthan dhet bör
Hans Maij:tt sielf göra. Dhet är en stor distinction emillan osa och
dhet vij göra nomine Regis, och emillan personam regiam och dhet
Hans Maij:tt sielf gör. Vij kunna fuUer nu säga vare tankar dherom
och effter den edh, som vij äro Konimgen och fäderneslandet för
bundne med, gifva vårt rådh, men at sluta något nu, håller jag be-
* Efter sekreteraren Lindskölds originalprotokoll i riksarkivet. Jämf
ofvan s. 145.
RANGSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 151
taDkeligit, effter som Hans Maij:tt tor äundå kanske alt ändrat. Men
när Hans Maij:tt säger sielf en gång, at han vill haat så och
att så skall hållas, då blir dhet en lag, och då lahrer jag gema stijga
opp och säga, at jag vill rätta mig dhereffter. Skulle dherföre oför-
grijpeligen tycka bäst vara at dröja dher médh.
Hr Jöran Gyllenstierna : Om dhet nu skulle skutas opp, så blir
dbet illusorium för hela Ridderskapet.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ansson]; Vij sittia här såsom rådz*
personer och få inthet considerera hvarken Grefvar eller Frijherrar,
uthan måste råda till det, som rätt och equitable är effter vår edz-
plicht. Dhet är vist, som Grefve Nils sade, att dhet dependerar af
Hans Maijittz höghet at göra Grefvar och Frijherrar, och jag är ovär-
dig en af dhe äldste Frijherrar, som i Sverige g ijorde äro. Men inthet
dhet at något oss betages af det, som oss är gifvit, dherigenom at
einbete, dygd och meriter considereras framför ståndh. När vij sittia
på Riddarhuset, så niuta vij den förmonnen till goda, som privilegierna
förmå. Vij niuta grefveskaper och frijherreskaper, och dherföre böra
vij i underdånighet tacka Hans Maij:tt, som jag och nu tackar Hans
Maij:tt underdånigst för alt dhet goda, som min faroilie i så måtto
åtbniuter. Men om vij gå dherpå och säga, at vij haa någon ärftlig
höghet, och at vij äro födde till den samma och böra eo ipso gå
framför alla andra och näst Riksens Råd, så är dhet en ting, som
strider emot Konungens höghet och fäderneslandets vellferdh, ja och
emot sielfva privilegierna. Ty dher står expresse, at dhe skola innom
Riddarehuset så sittia, men dheruthom gånge hvar som han är man
till uthan någons embetes prasjudice. Om jag eller någon annan ville
praBtendera någon äriftlig höghet och förmedelst den samma at gå fram-
för andra Hans Maijittz betiente, som haa förnämare embete och som
lia lenge och vell tient, hvem skulle då haa lust till att tiena på
sådant sätt, när han såge sig ingen heder haa dherföre? ÄUiest
också är dhet at considerera, at dhet är snart dhet endaste medlet,
hvarmed Hans Maij:tt nu kan gratificera dhem, som tiena troget och
vell, at dhe få avancera från dhet ena embetet till dhet andra, ty
grefskaper, frijherreskaper och några hundrade bondegårdar har Hans
Maijitt inthet mehr at gee bort. Jagh contesterar Gudh, at jag talar
detta effter bästa mitt vett och samvete och anser inthet mitt stånd
eller den förmonn, som jag hoppas, at jag kan hafva så vell som en
annan uthi mine förfäders meriter och g[i]orde tienster, om jag ville
beropa mig dherpå. Men jag tycker, at jag giorde illa emot Konun-
gen och mitt fäderneslandh, om jag satte dhet framför embete, dygd
och meriter.
Grefve Nils Brahe : Jagh är af samma mening som Hr Johan är,
men inthet finner jag dhet, at när en Konung confererar en stånd,
dignitet och värde, at om den samma han säger, at han är född till
dhen förmonnen, som Konungen har gifvit hans förfäder, at han dher-
med begär något, som pugnerar mot jura Majestatis.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ansson]: En kan inthet vara född till
dhet, som han inthet är berättigad till.
152 SEVERIN BEROH
Grefve Nils Brahe: Ed som ar född adelsman, han är ju född
till at gå för en bonde.
Hr Knut Kurck: Bonden är inthet pä itt Riddarehus med oss.
Hr Johan Gyllenstiema Jör[ans8on]: Icke heller har han våra
privilegier.
Hr Rolamb: Qui bene distinguit, bene docet.
Grefve Nils Brahe: Emillan Ridderskap och Adel ha alla forna
Konungar g[i]ordt distinction, och dhet görs ännu. Men at säga, at
en Grefve är född till at gå nämst Riksens Rådh, dhet iraprobera alla
Grefvarne sielfva.
Hr Johan Gyllenstiema Jör ansson]: Dhet är lijkvell skedt.
Grefve Nils Brahe: Om dhet är skedt härtill, så kan dhet nu
corrigeras, men lijkvell kan dhet inthet nekas, at offta en är född
till dhe föriiionner, som en annan inthet är född till. Dhen som är
född af itt sådant hus, som har g[i ordt konungen och fäderneslandet
stora tienster, han har haift altijdh den förmonnen, om han inthet sielf
har vahnslächtr [tjs, at man har hafft mehr regard på honom ann elliest.
Jngb har och hört af mine föräldrar, at Konungen altijdh har haft
reflexion på den, som har hafft la nnissance, framför den, som inthet
har hafft la naissance.
Hr Johan Gyllenstiema Jör[ans8on]: Dherutinnan äro vij ense
med Grefve Nils, at dhet bör reflecteras på naissancen, men lijkvell
erabete, dygd och meriter först och främst considereras.
Grefve Nils Brahe: Jagh tycker, att jus Maj:ti8 består dheruthi,
at hvar considereras innom sine gräntzer, och om vij nu in genere
ville säga, at alla charger skulle gå framför stånd, så vore dhet alt
för vidt gångit. Men dhet tyckes mig fiiller, at somblige tienster
böra gå framför ståndh, somblige inthet.
Hr Stieraschöld: Dhet hafve vij och tänkt och så inrättat vårt
project.
Hr Johan Gyllenstiema Jör[ansson]: Dhet är fnnnit härtill, at
Grefvarne ha stigit framför Feldtmarskalkar.
Hr Jöran Gyllenstiema: Ja offta en Capten framför öfverstar.
Huru kan Kungens tieust på dhet sättet förrättas?
Grefve Nils Brahe: Dhet vore illa, om en Grefve eller Frijherre
ville gå framför alla; dhet är ingen, som gillar dhet.
Hr Rolamb: Ar då icke bäst at gå effter chargen, som har sitt
praB, dherföre at man prtesupponerar, at meritum är dherhoos.
Grefve Nils Brahe : Saken i sig sielf kan vara biUig, allenast jag
tycker, at vij böra attendera den distinctionen, om vij göra något
slut häruthi nu, så är dhet helt annorledes änn om Hans Maij:tt gör
dhet sielf.
Hr Johan Gyllenstiema Jör[an8son]: Dhet står änndå sedan
hos Hans Maijrtt att gilla eller at ändra dhet, som vij nu göra.
Hr Rolamb: Antingen Hans Maij:tt gör dhet nu eller något hä^
effter, så lärer änndå Hans Maij:tt med Riksens Rådz rade görat.
Grefve Nils Brahe: Dhet är lijkvell svårt at nu göra en sak,
<<om forna Konungar inthet haa velat taga på sig.
RANÖSTRIDERNA INOM ADELN UNDER 1600-TALET 153
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ansson]: Dhet är myckit svårare at
vägra Eidderskapet och Adeln svar på dhet dhe så inständigt be-
gära. Mycket svårare är dhet at låta alt gå i confusion och låta
HaDB Maijrttz tienst lijda. Ar icke dhet billigt, at Hans Maij:tt re-
flecterar på ett helt stånds suplique och igenom en god ordning
hindrar och förekommer alt dhet, som kan förorsaka träta, oreda och
mordh? Dliet är solenniter dherom voterat i Hans Maij:ttz och i
Hennes Maijrttz Drottningens nährvaro, at dhet skall skee, och dher-
före får ingen nu mehra tala dheremot.
Grefve Nils Brahe: Jagh mente, at vij skulle få discourrera
dherom.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ansson]: Inthet om dhet, som reda
slutit är. Vij haa privilegierne för oss, och vid dhem hoppas vij at
Wij conserverado, och at dhereffter itt slut görs.
Grefve Stenbock: Dhet har jag fuUer altijdh hÖrdt, at när en
ting slutes, så har dhet olijka krafft, som en myndig och som en
omyndig Konung gör.
Hr Jöran Gyllenstierna: Skulle dhet principium gälla, så voro
alla alliancer, alla tractater, som nu slutne äro, fåfänge och krafftlöse.
Hr Rolamb: Dhet vore en fahrlig consequence.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ansson]: Jagh vill läggia skriftligen
in mitt votum. Jagh vet i mitt samvete, at jag har rådt som en
ährlig rådzperson, som har ment Konungen och fäderneslandet vell.
Hr R. Admiralen: Jagh tror vij haa fuller alla den intentionen
at mena Konungen och fäderneslandet vell.
Hr R. Admiralen: När privilegierne gofvos, då var R. Gantz-
leren, som g[i]orde dhem, myckit mot Grefvarne, men lijkvell taltes
inthet om dhet, som nu moveras.
Hr Johan Gyllenstierna Jör
ansson]: Då voro man 2 eller 3
Grefvar, men nu äro så månge; dherför har det mehra på sig nu.
Grefve Stenbock: Skola dhe mista något dherföre at dhe äro
många.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ansson]: Nej, men dhe haa aldrig
hafEt rätt dhertill.
Hr R. Feltherren läste opp uthaf privilegierne den 25 och
den 26 §, hvad som dheruti om embete och dygd förmäles, och at
hvar och en uthom Riddarehuset skall respecteras, som han är man till.
Grefve Nils Brahe: Jagh har hördt, at somblige på Riddarehuset
8å distinguera dhetta, at dhe mena, dhet skall förstås om hvar classe
ä part. Nembligen at om tvenne Frijherrar äro, af hvilka den ene
på Riddarehuset har fÖrsätet, så bör den samme uthom Riddarehuset
inthet gå fram om den andra, så framt han har förnämare embete.
Hr Jöran Gyllenstierna: Inthet vill jag gå på Riddarehuset och
proponera dhem den distinctionen. Jagh vet jag skulle inthet blij
vellkommen.
Hr Johan Gyllenstierna: Dhet vore dhem alla till största pre-
judice.
154 SEVERIN BEROH
Hr GuBtaf Carlson Bonde: Inthet tror jag, at någon antingen
finner dhet i privilegierne eller tänker, att dhet så kan förstås.
Grefve Nils Brahe: Somblige i tertia classe lähre sielfve sägat.
Hr Johan Gyllenstiema Jör[anBSon]: Aldrig har jag hordt dhet.
Grefve Nils Brahe : Lätt man denne ceremonialen komma ned på
Riddarehuset, så få vij se, om dhe blij dherom ense.
Hr Jöran Gyllenstierna : Han bör inthet komma på Riddarehuset;
dhet vore mot Ronungens höghet, som äger sielf at statuera häruthi.
Hr Knut Rurck: Skulle dhe corrigera dhet, som Hans Maijitt
godt finner? Dhe haa icke heller begärt, at dhe skulle få ceremo-
nialen på Riddarehuset, men dhet ha de begärt, at Hans Maij:tt täckes
göra en.
Hr Johan Gyllenstierna Jör[ans8on]: Dhet kommer dhem inthet
till at säga deruthi, ty Konungen rår sielf om sine tienster. Man
måste inthet med sådane questioncr hindra itt så hälsosamt värk.
Finska kriget 1808—1809
AP
A. HAMMARSKJÖLD
III.
Den ryska fälttågsplanen var uppgjord af ingeniör-
generalen Johan Peter van Suchtelen (f. i Holland 1759,
sedan 1783 i rysk tjänst). Med utmärkelse hade han 1789
— 90 deltagit i kriget i Finland. Därefter hade han varit
ledamot af en kommitté för samling af statistiskt material
rörande Finland och Sverige samt för granskning af äldre
fälttågsplaner för ryska krig i Finland. Ar 1800 hade han
varit befälhafvare öfver de trupper, som skulle skj^^dda
5vita hafvets kuster mot engelsmännen. Han hade sedan
af kejsar Alexander fått i uppdrag att organisera och ut-
bilda den af denne kejsare 1801 återupprättade ryska general-
staben; »den skicklige och viljestarke mannen» lyckades väl
lösa denna uppgift, trots allt det motstånd, som mötte ho-
nom såsom utländing.
I det drama, som kallas det finska kriget 1808 — 1809,
var van Suchtelen kanske den mest framstående af de le-
dande personerna. Icke ens den lysande Kamenski torde
hafva gjort Ryssland så stora tjänster som han.
Enligt den uppgjorda fälttågsplanen skulle ryssarnes
högra flygel, omkring 7,000 man stark, under befäl af ge-
nerallöjtnanten Tutschkoff I operera på östra krigsskåde-
platsen, d. v. s. i Savolaks, krossa den i detta landskap
under befäl af öfver sten grefve J. A. Cronstedt stående
Savolaks-brigaden eller åtminstone drifva den från det vik-
156 A. HAMMARSKJÖLD
tiga Kuopio upp mot Dleåborg. Därefter skulle en del af
denna flygel operera väster ut för att öfver Heinola för-
ena sig med ryska arméens center. Denna skulle bestå
af nära 9,000 man under generallöjtnanten furst Bagration.
På Keltis- och Anjala- vägen skulle centern i två kolonner
inbryta i svenska Finland; den högra mot Ny by och Lahtis
på Tavastehus- vägen, den vänstra mot Elimä, Orimattila och
Marttila. Den vänstra flygeln, omkring 8,000 man, skulle
under generallöjtnanten furst Gortschakoff framrycka på
kustvägen från Fredrikshamn öfver Mämmälä och Högfors,
intaga befästningarna vid Aborrfors, därefter framrycka till
Sibbo i två kolonner, som i förening skulle operera mot
Helsingfors.
»Grundtanken i denna plan var, att vänstra flygeln
skulle framgå mot Helsingfors, där de svenska hufvudkraf-
terna antogos befinna sig, medan midten, genom en rörelse
i riktning mot Tavastehus, skyddade dess högra flank men
därvid hölls något tillbaka för att vid behof kunna tjäna
såsom reserv för vänstra flygeln. Vidare skulle högra fly-
geln, sedan den fyllt sin uppgift på östra krigsskådeplatsen,
delvis öfverföras till den västra. Skulle det visa sig, att
motståndarnes hufvudstyrka stode annanstädes, t. ex. vid
Tavastehus, skulle åt detta håll samlas hela midten och
nästan hela vänstra flygeln. Kröntes dessa operationer med
framgång, skulle Sveaborgs eröfring blifva nästa mål.
I händelse åter af motgång skulle högra flygelns huf-
vudstyrka under Tutschkoff vika tillbaka till Jokkas, under
det att mindre afdelningar kvarlämnades vid Rantasalmi
och Puumala till flankernas skyddande. Midten och vänstra
flygeln skulle gå tillbaka till Borgå-linien för att där i be-
fästa ställningar invänta reservtrupper.»
Hela styrkan af de tre divisionerna, som utgjorde flyg-
larna och midten af den ryska operationsarméen, skulle
sålunda utgöra omkring 24,000 men torde i verkligheten ej
hafva varit mer än 18 å 20,000 man. I ryska Finland
skulle likväl stå 12 å 17,000 man reservtrupper. Hufvud-
målet för fälttågsplanen var ockuperandet af hela Finland
till Bottniska viken. Arméen skulle med en bred front
öfvergå gränsen. Öfverbefälet skulle föras af generalen af
infanteriet grefve von Buxhöwden, som tillhörde en gam-
FINSKA KRIGET 1808—1809 157
mal baltisk adelssläkt (f. 1750). Hans krigserfarenhet var
mycket stor, framför allt om den jämföres med de svenska
generalerna Klingspors och Klerckers. Han hade bland an-
nat fört vänstra flygeln i slaget vid Ansterlitz, äfven år
1806 hade han innehaft ett högt befäl mot fransmännen.
Den mest framstående af hans undergeneraler var chefen
för 21:a divisionen eller centern, Peter Ivanowitsch Ba-
gration, af en gammal georgisk furstesläkt. Han hade
med utmärkelse deltagit i alla ryssarnes senare krig och
liksom Kamenski varit en stor gunstling hos Suvorov.
Natten till den 21 februari, som blef den första opera-
tionsdagen, innehade de svenska trupperna följande ställ-
ning. Långs gränsen stodo i Aborrfors, Anjala, Värälä
och Keltis de vanliga gränsposteringarna. Af hufvudstyr-
kan hade första brigaden under öfversten friherre Palmfelt
vid denna tid endast delvis gjort sin uppmarsch. Den andra
brigaden, under Adlercreutz, hade sin ställning kring Artsjö
och Nyby o. s. v. samt mot den öster och sydöst från dessa
ställen belägna vägknuten vid Elimä, o. s. v. Delar af denna
brigads artilleri och kavalleri hade dock ej ännu hunnit
framkomma.
Tidigt på morgonen söndagen den 21 februari öfverskredo
den 21:a och 17:e ryska divisionen, eller Bagrations och
GortschakoiFs kårer, gränsen vid Keltis, Anjala, Hirvikoski,
Strömfors och Aborrfors. Klockan 6 på morgonen lossades
vid sistnämnda ställe det första skottet af den svenska
gränsposteringen, som trängdes undan af en rysk skvadron.
Afven de svenska trupperna kring Tessiö och Elimä drogo
sig tillbaka. På kvällen hade ryssarne uppnått linien Kau-
sala — Elimä — Lovisa. På svenska sidan stod visserligen
hufvudstyrkan kvar bakom Forsbyån, men som Klercker
insåg, att hans trupper ej skulle hinna verkställa sin upp-
marsch i denna linie, beslöt han den 22 februari att förbereda
den anbefallda koncentreringen kring Tavastehus.
Under den 22 skulle ryssarne fortsätta sin framryck-
ning mot Forsby-linien. Endast en af Bagrations kolonner
skulle observera Keltis — Tavastehus-vägen fram till Nyby,
men hans båda öfriga och vänstra flygelns bägge kolonner
skulle framrycka mot Helsingfors, emedan Buxhöwden trodde,
att den svenska hufvudstyrkan där stod samlad.
158 A. HAMMARSKJÖLD
Den mellersta af Bagrations kolonner stötte den 23 på
e. m. vid Mörskom på en svensk kommendering nnder kapten
Brehmer, som två gånger tillbakaslog ryssames anfall och
ej drog sig tillbaka, förrän ryska skidlöpare visat sig på
hans flanker. Bagrations högra kolonn (omkr. 2,000 man),
nnder generalmajor Mtiller, råkade vid Artsjö i strid med
öfverste Fleming, som kommenderade Abo läns regemente
och några andra trapper, tillsammans omkr. 1,600 man.
Striden blef skarp men ärofnll för svenskarne. Särskildt
utmärkte sig en division artilleri under befäl af underlöjt-
nanten Hagelstam, som så kraftigt i flanken besköt de ryska
anfallskolonnema, att dessa måste draga sig tillbaka. Fle-
ming inväntade ej ett nytt anfall utan verkställde Adler-
creutz' redan förut gifna order att retirera.
Bagrations första kolonn under generalmajor Tatseh-
koff III hade den 24 vid Kuuskoski (vid Forsby-ställningen
ganska nära kustlandsvägen) trängt undan en bataljon
Bjömeborgare, medan Bagrations andra afdelning i två
kolonner anföll Forsby-ställningens front under öfverste
Gripenberg. Denne afslog det första ryska anfallet, men vid
underrättelsen om att hans vänstra flank var hotad drog
han sig tillbaka till Borgå. Där förenade han sig med en
bataljon nyländingar under öfverste von Döbeln, som hej-
dade fienden, hvarefter svenskarne enligt order anträdde
återtåget mot Mäntsälä n. v. från Borgå.
Svenskarnes återtåg till Tavastehus, som nu omedel-
bart företogs, kom att äga rum på två kolonner, den ena
under Palmfelt, den andra under Adlercreutz. Från den 24
februari till och med den 26, eller på tre dagar, marscherade
Palmfelt under ihållande sträng köld på snöfyllda vägar
nio nymil. Genom detta onödigt hastiga återtåg gick kän-
ningen med fienden förlorad. Den 28 stod han vid Turenki
eller 15 km. från Tavastehus.
Adlercreutz handlade med större besinning. Sedan han
natten till den 25 februari mottagit Klerckers order om
reträtt, drog han under nämnda dag sin vänstra flygel till
Lahtis, på stora landsvägen mellan Tavastehus och Keltis,
och sin högra till det några mil söder om denna landsväg
belägna Orimattila, till vänster om hvilken by åboländin-
garne och Nylands jägare under Fleming lågo i byn Käkelå-
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 159
Som Adlercreutz ej anbefallt bevakning åt vägen till Artsjö,
lyckades Bagrations högra kolonn under Mtiller den 26 på
kvällen öfverrumpla Fleming i Käkelä. Vid 1 O-tiden an-
föUo de ryska förtrupperna under »förfärligt skrik» åbolän-
dingarne, af hvilka den ena hälften oklädd måste strida i
36 graders köld, medan den andra hälften klädde på sig.
Först vid half 3-tiden på morgonen drogo sig ryssarne till-
baka, hvarefter Adlercreutz, som fått order att påskynda
sin reträtt, äfven drog sig tillbaka för att på den stora
Keltis — Tavastehus-landsvägen förena sig med Lahtis-kolon-
nen. Den 28 februari på aftonen voro hans trupper sam-
lade på stora landsvägen Lahtis — Tavastehus omkring Kan-
kaantaka. De stodo likväl 55 km. från den kring Turenki
stående hufvudstyrkan af Palmfelts brigad.
Men redan den 28 februari gaf Klercker order till Palm-
felt och Adlercreutz, att de med sina. trupper skulle besätta
linien Tavastehus— Hattula, i hvilken ställning Klercker
tänkte bjuda den ryska arméen spetsen.
Redan den 28 februari var r^^ska hären lika mycket splitt-
rad som den svenska. Ryssarnes splittring varade emeller-
tid ungefär 8 dagar eller betydligt längre än hos mot-
ståndaren. Mullers kår, som framkommit till Lahtis, stod
nämligen sex mil aflägsen från den i linien Borgå — Mänt-
sälä— Sibbo stående hufvudstyrkan af ryska arméen, hvilken
utgjordes af två kolonner af midtens eller Bagrations trupper
samt af vänstra flygelns båda kolonner.
Men den 28 fick Buxhöwden omsider klart för sig, att
svenska hufvudstyrkan icke, såsom han förut trott, var
koncentrerad kring Helsingfors utan höll på att blifva det
kring Tavastehus. Som den ryske generalen var öfvertygad
om att Klercker ämnade försvara denna viktiga punkt till
det yttersta, beslöt han att med samlad styrka kasta sig
öfver honom. Han ämnade nämligen den 8 mars med sina
samtliga kolonner, eller 11,000 man, därstädes anfalla den
förres 7,700 man. Ett falskt rykte om att en större svensk
styrka stod vid Helsingfors förmådde honom emellertid att
till den 9 mars uppskjuta anfallet på Klercker.
General Karl Natanael af Klercker var en ärans
man. Att hans militära erfarenhet var ringa, rådde han
ju ej för. Han hade nämligen ej deltagit i några andra
160 A. HAMMARSKJÖLD
krig än det pommerska och Gustaf III:s ryska krig. Under
det senare hade han efter Anekarsvärds arrestering blifvit
tillförordnad chef för Sveaborgs-eskadern af arméens flotta
men hade ej aktivt deltagit i själfva kriget. Han hade
sedermera vid olika tillfällen varit kommendant på Svea-
borg. Det var en stor olycka, att han ej vid krigets ut-
brott i stället för Cronstedt hade detta befäl. Där skulle
han hafva varit på sin plats och nog till sista man och
sista patronen försvarat Sveaborg. Hans organisatoriska
och administrativa talanger tyckas hafva varit af särdeles
framstående art, och i motsats till Klingspor var han äfven
oegennyttig. För att leda ett fälttåg däremot var han
både för gammal och för gammalmodig. Likasom han inger
långt mer sympati än Klingspor, hade han äfven i det af-
seendet ett företräde framför denne, att han var en verk-
ligt behj artad man. Däremot har man öfver höfvan berömt
honom, för att han vid Tavastehus ville leverera ryssarne
en hufvudbatalj. Han var visserligen där starkare än hvad
Runeberg säger — , ehuru likväl ej, såsom denne påstår,
>lika stark som fienden» utan tvärt om ryssarne betydligt
underlägsen. Om han fått utföra sin plan, skulle finska
hären näppeligen undgått en katastrof. Var Klingspor en
mindre behj artad man än Klercker, så var han dock näppe-
ligen underlägsen Klercker såsom fältherre.
Vilhelm Maurits Klingspor (f. 1744) hade 1779
blifvit regementschef. Under 1789 — 90 tjänstgjorde han
såsom generalintendent vid arméen i Finland och inlade i
denna egenskap stora förtjänster, ehuru han redan då gjorde
sig känd för egennytta. Efter krigets slut 1790 utnämndes*
han till generallöjtnant och högste befälhafvare i Finland.
Denna post innehade han, med ett kortare afbrott 1791 — 92,
till kriget 1808. Om den plan han utarbetat till Finlands
försvar och om dennas öfverensstämmelse med Augustin
Ehrensvärds samt om hans ledamotskap i den hemliga
krigsberedningen i januari 1808 är redan taladt. Då han i
början af febr. fick order att skyndsamt afresa till Finland för
att återtaga befälet öfver de därstädes stående trupperna,
erbjöds honom likväl att få lämna detsamma, »om han funne
sig oförmögen att uppfylla det under nuvarande omständig-
heter». Men han begagnade sig ej af tillbudet utan påtog
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 161
sig märkvärdigt nog det stora ansvaret, kanske hufvudsak-
ligen på grund af detta befäls anseende och inkomster.^
Klingspor skulle den 9 februari ha afrest men kom ej att
lämna Stockholm förr än några dagar senare.^ Före sin af-
resa fällde Klingspor sitt bekanta yttrande, att han icke
ville åtaga sig att försvara Finland mot ryssarnes stora
öfvermakt. Detta yttrande behöfver likväl icke tydas såsom
en feg modlöshet utan kan snarare förklaras genom hans
grundliga kännedom om det finska försvarsväsendets brister.
Egendomligt måste det likväl det oaktadt förefalla, att re-
geringen lät honom få behålla befälet. Aktivt hade han ju
icke deltagit i något fälttåg sedan sjuåriga kriget. Hans för-
tjänster om intendenturen voro visserligen obestridliga men
kunde väl icke berättiga honom till erhållandet af det an-
svarsfullaste uppdrag, som vid denna tid kunde anförtros en
svensk man, liksom de väl näppeligen heller rättfärdiga, att
han öfverhopats med alla möjliga slags utmärkelser. Men
Klingspor är icke den ende under detta tidsskede, hvars
lysande befordringar måste väcka undran och förvåning.
Sådana funnos nämligen flera både inom arméen, flottan
och den civila administrationen. Detta kastar en hemsk
och betydelsefull dager öfver detta skede i vår historia.
Dock må man akta sig att ensamt på Gustaf IV Adolf
kasta skulden för dessa missförhållanden. Grunden till dem
ligger djupare. De härledde sig från den byråkratiska
anda, som under Frihetstiden blifvit hart när allsmäktig
och som icke upphörde med Gustaf Adolfs fall.
Till tjänstgörande generaladjutant vid finska arméen,
d. v. s. till chef för dess generalstab, hade Klingspor fått
den 37-årige öfver sten grefve Gustaf Karl Fredrik Lö-
venhielm, hvilken såsom inspektör för kavalleriet inlagt
stora förtjänster. Lövenhielm var utmärkt för mod och
^ Hnra stor lön och hnru stort dagtraktamente han hade såsom ge-
neral-en-chef känner jag icke. Men af en Lagerhrings promemoria ses, att
Klingspor för resans verkställande till krigsskådeplatsen för sig och sin
adjutant i statskontoret begärt 1,000 rdr (specie) i förskott. S. d. befaller
konnngen presidenten Lagerheim till Klingspor förskottsvis ntbetala 2,000
rdr banko. S. d. befalles äfven Lagerheim till Klingspor ntbetala 4,000 rdr
banko, hvaraf 500 i guld, 200 rdr i silfver och resten 1 banksedlar. Dessa
4,000 rdr banko skulle väl dock användas »till hemliga utgifter >. Original-
protokollen «/2 1808.
* Trolle-Wachtmeister, I, s. 89.
162 A. HAMMAB8KJÖLD
ridderlighet, men om han ägde någon stärre militärisk be-
gåfning, är ovisst. I afseende pä fosteriandskärlek, karak-
ter och duglighet hörde han emellertid nog till de bästa
bland sina samtida.
Under det Klercker samlade sina trupper kring Ta-
vastehus och ryska arméen börjat utföra Buxhöwdens plan
att koncentriskt framrycka mot denna stad, anlände emel-
lertid hans excellens generalen af infanteriet grefve Kling-
spor och Lövenhielm till arméen. Som de måst taga den
långa omvägen rundt om Bottniska viken, saknade Kling-
spor före sin ankomst till Tavastehus tillförlitliga under-
rättelser om gången af operationerna. Först dagen före sin
ankomst till sistnämnda stad eller den 29 febr. hade han
från Klercker fått en rapport, däri denne i korthet med-
delade honom hvad som händt, sedan fienden gått öfver
gränsen, men tillika den felaktiga uppgiften, att ryssarnes
styrka i striden vid Artsjö den 24 februari uppgått till
8,000 man, ehuru, såsom redan nämndtär, den blott utgjort
2,000 man. Under sin resa genom Finland till Tavastehus
hade Klingspor utfärdat befallningar om etappväsendets och
den finska landstormens organiserande. Vid framkomsten
till Tavastehus befallde han slutligen, att den öfver Tam-
merfors till Ny-Karleby ledande Näsijärvi- vägen skulle
inrättas till operationslinie för arméen samt att för detta
ändamål proviant- och furagemagasin på tre ställen skulle
upprättas. Denna väg för återtåget ogillade dock Klercker,
emedan han ansåg en reträtt genom det inre af landet för
ett så orimligt företag, att det skulle i grund ha förstört
trupperna. Dock gaf han på Klingspors befallning, ehuru
för sent, kommissariatet därom order. Många lidanden
skulle likväl hafva besparats finska arméen, om denna
Klingspors plan kommit att utföras, och Klercker har onek-
ligen gjort sig skyldig till ett fel, då han icke genast gick
i författning därom.
Den 2 mars öfvertog Klingspor befälet öfver arméen,
som nu var samlad kring Tavastehus. I det krigsråd, som
sammankallades, tillkännagaf Klingspor sin afsikt att draga
sig tillbaka längre norr ut. Klercker var af olika åsikt;
han ville slåss vid Tavastehus, men han lyckades ej genom-
drifva sin vilja. Genom den uppfattning af krigsläget,
■ FINSKA KRIGET 1808—1809 163
Klingspor i hastigheten förskaffat sig, hade han nämligen
fått den mest öfverdrifna föreställning om ryssarnes styrka.
Och att Klingspor kommit till denna uppfattning, därtill
var Klercker till god del skulden, emedan han aldrig vetat
skaffa sig tillförlitliga underrättelser om ryssarnes styrka
och förehafvanden. Klingspor å sin sida begick vid detta
tiUfälle det felet att icke framlägga någon detaljerad ope-
rationsplan. Han ville endast afvakta fiendens mått och
steg för att därefter taga sina dispositioner. Om en sak
var han likväl från början öfvertygad, nämligen att arméen
måste retirera, men för proviantens och den stora artilleri-
parkens skull måste han likväl stanna kvar ännu några dagar
vid Tavastehus. Men den 5 mars fick han från Savolaks-
brigadens chef, J. A. Cronstedt, underrättelse om, att ryssarne
i fyra kolonner gått öfver Savolaks-gränsen samt att de med
en femte ämnade anfalla St. Michel. Cronstedt hade därför
ansett sig tvungen att draga sig tillbaka öfver Leppävirta.
Härigenom kom ryska Savolaks-kåren att stå Uleåborg 20
mil närmare än finska hufvudhären och ungefär lika nära
Gramla Karleby som denna. Krigsläget blef därför i Kling-
spors ögon högst betänkligt. Han beslöt fördenskull också
att genast med hela arméen draga sig tillbaka till Öster-
botten, och denna plan var onekligen bättre än Klerckers;
ty om Klingspor några dagar till overksam stått kvar vid
Tavastehus, skulle återtåget för arméen äfventyrats.
Däremot hade en annan utväg under de första dagarna
af mars stått Klingspor öppen, och om han tillgripit den
och handlat med kraft och beslutsamhet, skulle han hafva
hört till de stora fältherrarnes antal. Han borde nämligen
genast efter sitt öfvertagande af befälet gripit till offen-
siven och riktat stöten mot söder eller sydväst. Om han
detta gjort, synes det icke oantagligt, att de mot Tavaste-
hus framryckande ryska kolonnerna kunnat blifva slagna
hvar för sig.
»En offensiv i början af vinterfälttåget skulle sålunda kunnat
medföra storartad framgång, ja, kanhända ledt därtill, att belägringen
af Sveaborg måst uppskjutas, hvarigenom dess undsättning från sjö-
sidan vid inträffande öppet vatten blifvit lättare. Bibehållandet af
denna starka fästning skulle då tryckt sin prägel på hela fälttåget.
Så länge den var Sveriges krona tillhörig, hade fienden ej fått fast
fot i landet.»
164 A. HAMMARSKJÖLD
Likväl kan det icke läggas Elingspor till last ^såsom
något bestämdt feh, att han ej grep till offensiven. De
oriktiga rapporter, han mottagit af E^lercker och Adler-
creutz om de ryska afdelningamas numerär, hade ju ej
kunnat annat än förtaga honom tron på att en offensiv
kunde krönas med framgång.
För truppernas reträtt hade Klingspor, som sagdt. först
ämnat välja de inre och kortare vägarna till Österbotten.
Han tänkte anordna återtåget på tre kolonner, af hvilka
den högra skulle följa Tammerfors — Kauhajoki — Lappovägen,
den mellersta Näsijärvi- vägen och den vänstra Peijäne-
vägen. Som krigskommissariatet genom Klerckers forvål-
lande ej fått tillfälle att anordna magasin på Näsijärvi-
och Peijäne-vägarna, måste Klingspor låta sin plan falla
och i sista stund lägga Klerckers plan till grund för åter-
tåget. Klercker hade, såsom redan är berättadt, från bör-
jan ogillat reträtten öfver Tavastland. Enligt hans plan
skulle en kolonn följa kustvägen öfver Björneborg och en
annan antingen sommarvägen Tammerfors — Kauhajoki —
Lappo, eller vintervägen genom Ikalis och Jalasjärvis sock-
nar, eller mera väster ut, än Klingspor velat. Därigenom
blef dock vägen längre. Palmfelts brigad skulle gå genom
Akkas och Verilaks socknar till Lautakylä, där magasin
fanns, och Björneborg. Adlercreutz' brigad skulle gå samlad
till Tammerfors. Därifrån skulle en mindre del gå ofvan-
nämnda vinterväg till Ny-Karleby, den större delen till
Lautakylä och Björneborg. Alla transportkolonner skulle
gå öfver Björneborg. Den 6 mars kl. 8 e. m., således om-
kring 36 timmar före den dag, Buxhöwden med samlad
styrka tänkt slå det afgörande slaget mot svenskarne vid
Tavastehus, anträdde dessa återtåget. Den 10 mars delades
Tammerfors-kolonnen ; den svagare förde Adlercreutz själf,
den större öfverste v. Numers. Den 11 uppbröto båda kolon-
nerna från Tammerfors, Numers* för att i ilmarscher i Kumo-
dalen verkställa sin förening med Palmfelt. Den 11 vardt
en af Numers' eftersta bataljoner vid Hatanpää anfallen af
ryssarnes förtrupp under generalmajor Jankowitsch. På
Pyhäjärvis is öfverrumplades denna bataljon, som till-
hörde Abo läns regemente och kommenderades af major
Reuterskiöld, som likväl icke tappade hufvudet utan tvang
FINSKA KBiaET 1808—1809 165
genom en väl riktad eld de fientliga ryttarne att draga
sig tillbaka.
Sedan Jankowitseh misslyckats i detta försök, vände
han sig norr ut för att intränga i Tammerfors. Där var
han, i följd af att svenskärne åter försummat bevaknings^
tjänsten, nära att tillfångataga Adlercreutz, som var sys-
selsatt med förberedelserna för sitt vid middagstiden till-
ämnade återtåg. För att möta kosackerna funnos blott 12
ordonnanser. Brigadadjutanten Stackelberg dref dock med
denna lilla styrka kosackerna ut ur staden. Adlercreutz,
som allarmerat sina trupper, angrep sedan Jankowitseh vid
Hatanpää *och bibehöll sin ställning vid Pyhäjärvis norra
strand i 3 timmar, hvarigenom de långa trosskolonnerna
hunno komma undan. Adlercreutz drog sig därefter till-
haka på vägen till Tavåstkyro för att göra sin långa och
besvärliga marsch genom en snöfylld ödemark.
Att förfölja Klingspor och afskära honom återtåget till
Vasa beordrade emellertid Buxhöwden den 10 mars general-
löjtnant Rajefski med 21 :a divisionens liaafdelniug. Andra
trupper fingo order att besätta Åbo, Åland, Ekenäs och
Hangö. 17:e divisionens 2 afdelning och reservtrupperna
åter skulle belägra Sveaborg och Svartholm.
Men sedan Jankowitseh från Tammerfors inrapporterat,
att svenska huf vudstyrkan drog sig tillbaka åt Björneborg,
trodde Buxhöwden, att Klingspor där ärnade hålla stånd.
Den ryske öfvergeneralen befallde därför Bagration och
nästan hela 21:a divisionen att fördrifva Klingspor från
nämnda ort. B,yssarne framryckte nu mot Kumodalen,
öfver hvars öfre del de redan den 14 blefvo herrar. Öfverste-
löjtnant Kulneff, som aflöst Jankowitseh, hade redan dagen
förut ^besatt Tammerfors.
Vid denna tidpunkt hade emellertid Klingspor lyckats
förena Palmfelts och Numers kolonner vid Kumo kyrka.
Af Numers trupper bildades nu 3:e brigaden, öfver hvilken
Gripenberg fick befälet. Orsaken till Klingspors brådstör-
tade reträtt var, att han fruktade, det vägen till Lautakylä,
där hans närmaste magasin var beläget, skulle blifva ho-
nom afskuren. Men knappt hade han undgått denna fara,
förrän en ny fruktan af samma slag grep honom, eller att
en rysk kår, som öfver Verilaks följt efter honom, skulle
ni»t. Tidskrift 1896. 12
166 A. HAMMARgKJÖLD
sända en del af sina tmpper vintervägarna öfver Mouhi^
järvi — Lavia — Norrmark, hvarigenom reträtten skalle afskn*
rits svenskarne. Denna fara tyckes dock icke ha förefunnits.
Klingspor fortsatte emellertid sitt återtåg långs kustvägen.
Den 18 utrymde svenskame Björneborg, som samma dag
besattes af Jankowitsch. Buxhöwden befallde samma dag
Rajefski att förfölja Klingspor till Kristinestad. Dit skulle
äfven Eulneff, som från Tammerfors var på marsch mot
Kauhajoki, skynda för att om möjligt afskära Elingspor
från Vasa.
Vid denna tidpunkt föll Svartholm i ryssarnes händer.
Den 22 besatte de Åbo. I södra Finland hade ftvenskame
således endast kvar Sveaborg, som belägrades af general-
löjtnant Kamenski.
Klingspor förföljdes emellertid på stora kustvägen af
Rajefski och på vägen Tammerfors — ^Kauhajoki af Kulneff.
De ryska befälhafvame skulle afskära honom återtåget vid
Kristinestad eller, om detta ej lyckades, åtminstone vid
Vasa. Detta misslyckades likväl, och därigenom räddades
Klingspor.
Den svenske öfvergeneralen befann sig dock i ständig
fruktan, att fienden skulle före honom hinna fram till Vasa,
Gramla eller Ny-Karleby. Den ena farliga punkten var icke
passerad, förrän en annan lika farlig dök upp längre bort i
norr. Att detta skulle blifva följden af den gamla Ehren-
svärdska åskådningen, som förbjöd hvarje anordning af inre
förbindelsevägar, var naturligt, ty därigenom tvangs man
att lämna de inre vägarna till fiendens fria förfogande.
Klingspor hade sålunda ej annat att göra än att påskynda
marschen. Men att detta skedde med sådan brådska, att
»bloden», såsom Löwenhjelm skrifver till Adlercreutz,' »står
om fötterna på de arma soldaterna», kan ej gillas. Det
förefaller nämligen i högsta grad egendomligt, att Rajefski
med 12 kompanier anställer jakt efter Klingspors 36. Hade
förskräckelsen för turnering på svenska sidan varit mindre,
torde detta krigföringssätt icke länge kunnat äga rum.
Klingspor tänkte emellertid ej hålla stånd, om han ock
lyckats passera Vasa. Icke ens om han skulle slå ryssame
vid Gramla Karleby, ville han stanna, förrän han förenat sig
med den från Savolaks — Kuopio — Uleåborg-vägen retirerande
FINSKA KRIOBT 1808-^1809 167
fjärde brigaden under Cronstedt, hvilken dock ännu mera
än Klingspor onödigtvis brådstörtat sin reträtt. Redan
den 29 mars intågade nämligen Cronstedt med större delen
af sina trupper i TJleåborg.
Adlercreutz' kolonn, som slagit in på vintervägen öfver
Tavast-skogen åt Storkyro för att skydda hufvudhärens
återtåg öfver Vasa mot ett ryskt anfall på vägen från
Kuopi, utförde väl sin uppgift. I Ny-Karleby förenade
han sig den 27 med hufvudarméen. Klingspor, som den 28
ankommit till trakten af Jakobstad, lät sina trupper där
rasta men befallde samma dag Adlercreutz att fortsätta
återtåget till Gamla Karleby, dit denne ock följande dagen
ankom.
Ryssarnes försök att vid Vasa afskära svenskarnes åter-
tåg hade sålunda äfven misslyckats. Först den 28 nådde
Knlneff vid Lappo tvärvägen Kuopio — Vasa och vann där-
igenom samband med den från Savolaks framryckande Tutsch-
koffs främsta afdelning, som den 31 mars besatte Vasa.
Dagen förut hade Kulneff intågat i Ny-Karleby.
Den ryska styrka, som omedelbart förföljde Klingspor,
var dock icke mer än 5,000 man, medan svenska hufvud-
hären utgjorde 7,000 man och efter föreningen med Savo-
laks-Karelska brigaden 10,000 man. Hade verkliga krigs-
läget varit kändt inom svenska högkvarteret, skulle det
varit Klingspors ovillkorliga skyldighet att afbryta åter-
tåget och göra front mot fienden. Genom en kraftig offen-
siv skulle Klingspor kunnat förstöra ryssarnes högra flygel,
som följt efter Cronstedts brigad, då den drog sig tillbaka
åt TJleåborg. Högra flygelns trupper voro nämligen i slutet
af mars echelonnerade långs vägen Kuopio — Vasa och stodo
afskilda från den ryska hufvudarméen. fiajefski åter hade
gjort halt i Vasa. Lika litet som Klercker förstod dock
Klingspor att skaffa sig riktiga underrättelser om fienden.
Arméens lyckliga koncentrering i TJleåborg var förnämsta
målet för Klingspors fältherrekonst, och denna hans åsikt
delades äfven af andra. I slutet af mars skrifver Aminoff
till Adlercreutz: »Om vår reträtt kan verkställas till be-
stämd ort, så intacte som hitintills, torde den förtjäna ett
utmärkt rum i historien, och general Klerckers försvars-
oeh reträttplan, som blifvit följd, förtjäna det äfven.» I
168 A. HAHBiMARSKJÖLD
samma anda skrifver hertig Karl till Klingspor om finska
arméens vinterfälttåg, eller att »dess historia är en epok
uti krigshistorien och eder reträtt en s^a vante lära för alla
efterkommande militärer.»
Buxhöwden vidtog emellertid anstalter för att bemäk-
tiga sig Uleåborg. Han befallde nämligen Tutschkoff att
låta general Bulatoff från Kuopio öfver Kajana framrycka
till Uleåborg, medan Tutschkoff öfver Gamla Karleby lät
en stark afdelning närma sig förstnämnda stad. Den 1
april uppbröt Klingspor från Karleby-trakten norr ut. 1
en af de småstrider, som under detta återtåg ägde rum,
blef gr ef ve Lövenhielm tillfångatagen. Dagen efter denna
händelse, eller den 17 april, utnämndes Adlercreutz till
hans efterträdare, och öfverste von Döbeln blef i hans ställe
chef för andra brigaden.
Redan följande dag fick Döbelns omkring 2,200 man
starka brigad, som utgjorde svenska arméens arriergarde.
vid Sikajoki upptaga striden med ryska arméens lika starka
avantgarde under Kulneff, ehuru denne endast var öfverste-
löjtnant. Det höll likväl icke på att blifva någon större strid
af, ty ehuru Adlercreutz återkallat Palmfelts och Gripen-
bergs brigader, gaf han likväl ungefär samtidigt med deras
återkomst eller kl. mellan 5 och 6 e. m. order åt alla
trupperna att fortsätta återtåget. Men Kulneffs öfverdåd
kom Adlercreutz att ändra åsikt. Medan öfverste Turt-
schaninoff på Kulneffs order med vänstra flygeln gick öfver
älfven hack i häl efter den retirerande Döbeln, kastade
Kulneff, som alltid föredrog offensiven, i elden sina sista
reserver på högra flygeln för att på denna sida öfverflygla
svenskame. Det lyckades honom också till en början. Hans
främsta afdelningar rusade öfver älfven men kunde icke
vinna vidare terräng, emedan en del af Gripenbergs brigad
hejdade dem. Men då Adlercreutz nu märkte, att ryssar-
nes artilleri- och infanterield i centern mattades, under det
att de alltmera utbredde sig åt flyglarna, beslöt han att
med en kraftig stöt spränga deras midt. Han gaf därför
order åt major von Hertzen att med Nylands jägare och åt
löjtnant Kihlström att med en afdelning jägare af Tavaste-
hus' regemente storma kyrkbyn. Ehuru Kihlström stupade
på isen, lyckades anfallet. Kulneffs flygel måste nu hals
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 169
öfver hufvud draga sig tillbaka och snart äfven, ehuru mera
långsamt, Turtschaninoffs. Sedan Kulneff åter samlat sina
trupper, upplågade striden med stor häftighet. Först mörk-
ret gjorde slut på densamma.
Svenskarne hade sålunda vunnit sin första seger under
detta fälttåg. Att ryssarne därvid icke ledo ett förkros-
sande nederlag, berodde på svenskarnes vanliga taktik att
i början af striden endast insätta arriergardesbrigaden och
låta den förblöda, innan hufvudstyrkan ingrep. När Dö-
beln omkring kl. half 6 e. m. drog sig tillbaka öfver älfven
och i striden aflöstes af första och tredje brigaderna, hade
Döbelns brigad denna dag marscherat omkring 3 mil och
slagits i öfver 2 timmar. Runeberg låter i sin sköna sång
^Adlercreutz^, hvari han skildrar slaget vid Sikajoki, Döbeln
sist ingripa i striden och afgöra densamma. I stället var
det han, som först var i elden, och Palmfelts och Grripen-
bergs brigader, som afgjorde densamma.
Ur strategisk synpunkt var striden vid Sikajoki utan
betydelse för svenskarne, emedan de af brist på lifsmedel
ej kunde förfölja ryssarne. I moraliskt afseende däremot
hade den större betydelse. Den öfverdrifna föreställningen
om ryssarnes stora öfvermakt blef nämligen efter denna
strid skingrad i det svenska högkvarteret.
»Genom Cronstedts besinningslösa återtåg, med hvilket hufvud-
hären på den längre kustlandsvägen omöjligen kunnat hålla jämna
st^, hade en förskjutning uppkommit mellan trupperna på båda
krigsskådeplatserna. Denna svaghet skulle en företagsam fiende icke
förbisett. Än brydsammare skulle svenska hufvudhärens läge sanno-
likt blifvit, om Buxhöwden gillat Tutschkoffs förslag att med divisio-
nens hufvudkrafter följa efter Cronstedt till Uleåborg i stället för
att marschera på Vasa. Men i stället fick Tutschkoff, såsom nämndt
är, med större delen af sin styrka lämna Cronstedts reträttväg, och
Bulatoff, som nu allena skulle utföra förföljarens roll, stannade overk-
sam i Kuopio. På detta sätt undgick Cronstedt äfven under detta
skede genom en lycklig slump följderna af sina grofva felgrepp.»
Grenom detascheringar till Brahestad hade Cronstedt
emellertid själf tagit ett steg för att fylla luckan mellan
sin kår och hufvudhären. Detta var naturligtvis icke till
fyllest. Klingspor befallde honom emellertid att låta San-
dels med större delen af Savolaks-brigadens trupper besätta
det strategiskt viktiga Frantsila. I början af april stodo
170 A. HAMMARSKJÖLD
ock Sandels trupper echelonnerade utmed vägen Frantsila —
Uleåborg. Med hänsyn till utrymme i kvarteren och för-
plägnad var denna förläggning särdeles ändamålsenlig, och
härtill kom, att spaningstjänsten, som förut skötts illa af
de flesta högre svenska befälhafvarne, af Sandels ordnades
så klokt, att hans trupper snart kunde koncentreras vid
Frantsila.
Af Sandels' trupper bildades ungefär vid denna tid
femte brigaden. Enligt order af Klingspor den 12 och 13
april koncentrerades både Sandels' och Cronstedts brigader
omkring Limingå — Kempele — Frantsila. Cronstedt, som förde
befälet öfver hela denna styrka, hade uttrycklig befallning
att på det kraftigaste försvara Frantsila, som ansågs hotas
från två håll.
Buxhöwden hade nämligen, sedan »couperingen» vid Vasa
misslyckats, utfärdat order om en operation mot Uleåborg.
I följd däraf hade Bulatoff den 6 april brutit upp från
Kuopio. Men efter några dagars marsch fick han af Tutsch-
koff order att lämna Kuopio-vägen för att vid Revolaks
ställa sig i förbindelse med hufvudhären.
Den 20 april uppbröt Bulatoff från Fulkkila mot
Vihanti. Han måste därvid utföra en flankmarsch på ett
afstånd af endast 20 km. från den vid Frantsila stående
fjärde brigaden.
Det strategiska läget under dessa dagar är ganska
märkligt. De bägge kring Frantsila stående svenska bri-
gaderna voro öfverlägsna Bulatoffs trupper. Som Cronstedt
visste detta, borde han ha gjort en oftensiv stöt mot Pulk-
kila eller ock ett anfall mot fienden under dennes flank-
marsch mot Vihanti. Efter en seger någonstädes mellan
dessa bägge orter skulle Cronstedt kunnat framgå i flanken
mot de ryska trupper, som opererade långs kustlandsvägen,
och i förening med den svenska hufvudhären, om denna
ryckte fram öfver Sikajoki, lätt kunnat bringa de ryska
trupperna just i det läge, som ryske öfverbefälhaf våren
tillämat svenskarne eller mellan tvenne eldar. Men
intet af detta gjordes. Cronstedt följde bokstafligen hög-
kvartersordern att försvara Frantsila, hvarigenom fienden
utan att oroas fick tillfälle att förena sig med de ryska
hufvudkraftema. Som Frantsila, sedan Bulatoff gått förbi
FINSKA EBIWT X808— 1809 171
detsamma, förlorat sin betydelse för en ren defensiv, fick
Cronstedt den 21 april order att utrymma orten och mar-
schera norr ut.
Trots segern vid Sikajoki hade Klingspor med första,
andra och tredje brigaderna gått tillbaka till Lumjjoki för
att vinna samband med Cronstedts och Sandels' trupper.
Klingspor hade samtidigt befallt Sandels att med femte
brigaden besätta Oulunsalo och Cronstedt att samla fjärde
brigadens styrka vid Temmes.
I denna ställning stod arméen den 25 april, dä under-
rättelser ingingo, att ryssarne samlat 2,500 man och 6 ka-
noner vid Vihanti och Revolaks i tydlig afsikt att i för-
ening med de trupper, som stannat bakom Sikajoki,^ framgå
till anfall mot svenska hufvudhären vid Lumijoki. För att
förekomma detta beslöt sig Elingspor omsider för att gripa
till offensiven. Utfölle operationerna lyckligt, skulle Cron-
stedt förfölja i riktning mot Brahestad för att söka afskära
den ryska Sikajoki-afdelningens återtåg, medan svenska
hufvudhären framryckte mot dess front.
På grund af de order, Cronstedt den 26 april i Paavola
mottagit, borde han taga sina mesyrer så, att han följande
dag kl. 3 om morgonen med sin 2,250 man starka brigad
kunde anfalla fienden vid Revolaks. Samtidigt lofvade
Adlercreutz vara till hands, sedan Cronstedt redan börjat
affären.
Adlercreutz inträffade verkligen på utsatt tid med 150
man infanteri och 30 dragoner. Ehuru ej Cronstedt hördes
af, började Adlercreutz affUren i förhoppning, att Cronstedt
snart skulle hinna fram.
Den ryska styrka, som den 24 april besatt Revolaks,
utgjordes af generalmajor Bulatoffs omkring 1,500 man och
6 kanoner starka kår. I prästgården hade Bulatoff själf
och hans stab tagit kvarter, i kringliggande byar och går-
dar voro hans trupper förlagda. Starka posteringar voro
framskjutna på Paavola-, Limingå- och Lumijoki-vägarna,
och bevakningstjänsten sköttes af ryssarne såsom alltid ut-
märkt. Detta gjorde, att Adlercreutz' kår snart upptäcktes.
Efter stora förluster måste Adlercreutz redan kl. 7 på mor-
gonen draga sig tillbaka, sedan han gifvit hela företaget till
spillo. Cronstedt fick dock frihet att handla efter eget skön.
172 A. HAMMARSKJÖLD
Bulatoff skulle just uppsätta rapport om sin seger, då un-
derrättelser inlupo, att en stark svensk kolonn var i an-
ryckande på Paavola- vägen. Det var Cronstedt, som, ehuru
han genom skidlöpare fått bud från Adlercreutz om dennes
återtåg, likväl beslöt att angripa fienden, hvars hufvud-
ställning han antog vara vid kyrkan. I två kolonner fram-
ryckte han fbr att anfalla fienden i fronten och högra flan-
ken. Det ena ryska detaschementet efter det andra måste
vika. Härunder utmärkte sig den af Runeberg besjungne
Lode. I prästgården, som utgjordes af en kringbyggd fyr-
kant, beslöt emellertid Bulatoff, ehuru svårt saxad, att till
det yttersta försvara sig. Härifrån tänkte han, sedan han
.på kort håll afiossat de två vid hufvudingången stående
kanonerna med ett grenadierkompani göra ett kraftigt utfall.
I denna afsikt hade han stigit af hästen samt just utropat:
»Framåt, tag dem på bajonetterna^ då han träfiades af en kula
i bröstet och medvetslös störtade till marken mellan kano-
nerna och grenadierema. Därmed var ryssarnes motstånds-
kraft bruten, vid 10-tiden på f. m. gåfvo sig de på gården
inneslutna åt de inrusande svenskarne. Genom denna seger
återvann Cronstedt i högkvarteret det anseende, som han
förspillt genom sin brådstörtade reträtt från Savolaks.
Ehuru tre brigader eller omkring 5,000 man af svenska
hären under dessa dagar lågo overksamma kring Lumijoki,
medförde likväl slaget vid Revolaks viktiga strategiska följ-
der. Tutschkoff, som hade order att taga Uleåborg, måste
nämligen genom ett hastigt återtåg rädda sig från att blifva
afskuren från sina förbindelser. Redan den 28 eller dagen
efter slaget drog han sig tillbaka till Pyhäjoki och därefter
ända till Gamla Karleby. Klingspor var nöjd med hvad
han vunnit. Endast 5:e brigaden framsändes ett stycke på
Savolaks-vägen. Sandels skulle visa, att årstiden icke lade
hinder i vägen för en tilltagsen befälhafvare.
Vid underrättelsen om detta nederlag beordrade Bux-
höwden två regementen från ryska Finland att marschera
till Tavastehus för att där utgöra en allmän reserv. Och
redan efter Sikajoki-afi^ren hade han befallt Rajefski att
från Vasa framrycka till förstärkning åt Tutschkoff, men
det skedde för sent. Från anfall måste Buxhöwden därför
nu öfvergå till strängt försvar, om icke allt, som han under
FINSKA KBIGBT 1808—1809 173
sex veckors ständig framgång vunnit, lika hastigt skulle gå
förloradt. Med stor kraft vidtog han sina mått och steg
for att skydda så stor del af det eröfrade Finland som möj-
ligt, dels mot Klingspor i norr, dels mot befarade landstig-
ningsförsök i söder. Enligt hans åsikt var den, som be-
härskade landet mellan Helsingfors och Tavastehus, herre i
Finland. Därför hade han redan den 22 april befallt, att
Helsingfors skulle vara samlingsplatsen för 17:e divisionen
och Tavastehus för den 21:a, medan åter 5:e divisionen, om
så behöfdes, skulle draga sig tillbaka till Kuopio för att
skydda hufvudhärens förbindelser.
Hvad fältarméens operationer angår, kan vinterfälttåget
anses afslutadt med slaget vid Revolaks. Under detsamma
hade svenskame i döda, sårade och fångar förlorat 662 man;
ryssame åter enligt egna källor 1,311 man. Svenskarnes
förlust vid Sikajoki var 211 man, ryssarnes 387 man. Vid
Revolaks åter de förres 94, ryssarnes 600 man.
IV.
Af Generalstabens stora verk om kriget 1808 och 1809
torde den afdelning, som handlar om Sveaborgs kapitulation^
för den stora allmänheten vara den mest intresseväckande,
så pinsam den än är för hvarje fosterlandsvän att genom-
läsa.
Denna afdelning börjar med en historia öfver Sveaborgs
fästning, som utrymmet dock ej tillåter oss att beröra.
Genom flera Ijustrycksplanscher får läsaren en tydlig före-
ställning om den väldiga fästningens utseende från olika
sidor. Sveaborgs fästen har den mestadels stormfria fron-
ten åt alla håll, således äfven mot den inre redden, men
det inre försvaret inom hvarje fäste var tillgodosedt endast
å Gustafssvärd, Vargö och stora Öster-Svartö. Skulle fien-
den hafva lyckats intränga i något af de andra fästena,
borde hans fördrifvande därifrån dock varit ganska lätt,
åtminstone hvad beträfi^ar Väster- och Lilla Öster-Svartö.
Dessa behärskades nämligen fullständigt från Vargö. Lång-
örn, som låg mera frånskild, var det för stormning mest
utsatta af alla. I egenskap af sjöfästning hade Sveaborg
174 A. HAMBCARSKJÖLD
nattirligtvis sin största styrka mot stonnning vid öppet
vatten. Att stormfriheten var mindre vintertiden, då isen
bar, är tydligt. Det var emellertid lättare att under så-
dant förhållande återeröfra ett förloradt fäste. Att Svea-
borg utgjordes af flere skilda fästen var med afseende på
stormning naturligtvis en stor fördel, ty härigenom tvin-
gades fienden, som omöjligen kunde storma alla fästena på
en gång, till flera olika anfall.
Sveaborg hade sin största fortifikatoriska svaghet i det
otillräckliga antalet bombfria rum, och de som funnos voro
långt ifrån mönstergilla. Enligt detalj uträkning fanns
bombfritt utrymme för 2,440 och icke bombfritt för 5,420
man, således i allt bostäder för omkring 7,860 man. Under
belägringen 1808 utgjordes besättningen af 7,120 man, stri-
dande och icke stridande. En ytterligare svaghet var, att
många af Sveaborgs icke bombfria byggnader hade ett gan-
ska högt läge, och åtskilliga af dem voro uppförda i flere
våningar, hvilket gjorde, att de voro mycket utsatta for
den anfallandes eld. Vid öppet vatten kunde en stark
flotta rikta ett kraftigt bombardement mot Sveaborg. A
yttre redden var framför hela fästningen på lagom afstånd
10 — 12 famnars (18 — 21,6 m.) djup; bottnen delvis lera, del-
vis sand. Ankringsförhållandena voro sålunda vid lugnt
väder mycket gynnsamma. Under vinterförhållanden måste
det däremot för fienden möta stora svårigheter att till-
räckligt nära fästningen på eller bakom de kala bergen
och öarna bygga så många batterier, att dessa kunde blifva
fästningens talrika artilleri öfverlägsna. Ett bombarde-
ment under en vinterbelägring var — åtminstone under
förhållandena år 1808 — sålunda mindre att frukta än om
sommaren.
Ehrensvärd hade i sin rapport 1747 om Sveaborg ut-
talat den förhoppningen, att fästningen »kan svårligen be-
lägras, och ännu svårare intagas, då den är försedd med
all nödtorft och äger en god kommendant, som vet att nyttja
alla förmåner.» Men det var företrädesvis det senare, som
Sveaborg saknade 1808 — fästningens kommendant visade
sig till slut vara hennes största svaghet.
Liksom de tre andra hjältarne i slaget vid Svensk-
sund har icke Karl Olof Cronstedt fått någon uttömmande
FINSKA KRIGET 1808-— 1809 175
biografi. Den bästa tillgängliga står att läsa i Nordisk
Familjebok; dess författare brukar det kända märket H. W.
Denna biografi åberopas ock i Generalstabens stora arbete,
genom hvilket den likväl i flera punkter kompletteras ur
ej förut tillgängliga ryska källor.
Karl Olof Cronstedt (född i Finland 1756) var i
bägge sjöslagen vid Svensksund flaggkapten. I följd däraf
har man tilldelat honom den hufvudsakliga äran för segern
år 1790. Åt denna uppfattning har bland andra Runeberg
gifvit uttryck i den bekanta versen:
»Den svenska flottans största glans,
dess seger vid Svensksund, var hans.»
Denna uppfattning låter näppeligen försvara sig. Ur hand-
lingarna kan klart och tydligt bevisas, att batalj planen
var uppgjord af alla fyra eskadercheferna jämte öfverste
de Frese, som ända till morgonen af batalj dagen fungerade
såsom flaggkapten. Något bevis på att Cronstedt på ett
af görande sätt ingripit i själfva bataljen har ännu ej blif-
vit uppvisadt och lär väl heller aldrig kunna uppvisas.
Den lysande manöver, som den af sitt otacksamma fäder-
nesland en lång tid så godt som förgätne öfverste Jakob
Töming utförde och som afgjorde det stora slaget, synes
efter alla urkunder att döma hört till själfva krigsplanen
eUer följt såsom ett korollarium af densamma. Att i fråga
om denna sak ingå i närmare detaljer är här ej rätta stället.
Jag har endast velat konstatera detta faktum. Dock bör
det äfven betonas, att det troligen endast var undfallenhet
for den kungliga viljan, s(mi hindrade Cronstedt att afstyrka
bataljen vid Svensksund, och som vållade, att Gustaf III
gjorde honom till flaggkapten under slaget.
Som sjöminister torde Cronstedt både under Gustaf III
och Gustaf IV Adolf visat duglighet, men han råkade 1801
hos den sistnämnde i onåd; han befanns »för konstig och be-
nägen att skada andra». Konungen afskedade honom där-
för från gener ålad jutantskapet för flottorna, men lät honom
trots sin ofördelaktiga uppfattning af hans karakter sedan
aflösa den hederlige Klercker såsom kommendant öfver
Sveriges starkaste fästning Sveaborg. Det var med miss-
nöje Cronstedt mottog denna post, och i detta missnöje
176 A. HAMMARSKJÖLD
har man velat söka en af orsakerna till hans häpnadsväc-
kande brottsliga beteende år 1808. Klercker, som person-
ligen kände honom, ville icke frånkänna honom militärisk
skicklighet, men säger, att »han var af Jägerhornska släk-
ten — Cronstedts mor hette nämligen Jägerhom — och af
samma esprit». Till Klercker har han ock fällt utlåtanden,
som gingo i samma riktning som de, hvilka, efter hvad re-
dan anförts, uttalats af Ehrenroth och Palmfelt, eller att
Sverige aldrig kunde försvara Sveaborg och Finland, om
Ryssland förstode att begagna sig af sin öfverlägsna makt.^
Konungens order om krigsförberedelserna erhöll Cron-
stedt först den 14 febr. Men redan dagen innan konungen
utfärdat denna order eller den 4 febr. har han befallt general-
fälttygmästaren att så fort det sig göra lät landvägen
till Sveaborg af sända 1,000 centner krut. Det är rent af
obegripligt, att denna order icke långt för detta utfärdats.
I följd däraf har den ej heller hunnit verkställas.
De order Cronstedt mottogo den 14 febr. innehöllo
bland annat befallningar att sätta fästningen i försvars-
tillstånd och att utrusta en del af Sveaborgseskadern samt
hellre än att låta denna falla i fiendens händer uppbränna
densamma.
Genom Cronstedts egen och finska krigskommisariatets
försorg försågs fästningen med proviant, som enligt Cron-
stedts egen utsago var tillräcklig till slutet af maj månad.
Med nit och drift satte han ock snart fästningen i försvars-
tillstånd. Enligt ryska uppgifter togos vid Sveaborg öfver
2,000 kanoner, däraf 870 till valls. I förstnämnda siflPra
torde dock många obrukbara pjeser vara inberäknade. En-
ligt senast kända bestyckningsplan har fästningen endast
varit armerad med 1,430 skjut- och 230 kastmaskiner. På
projektiler fanns ingen brist, och krutförrådet utgjorde 2,424
centner, ehuru nyssnämnda 1,000 centner ej hunnit fram-
komma. Sistnämnda omständighet gaf likväl Cronstedt
^ Huru öfvermättan höga tankar man vid krigets utbrott hade om
Cronstedt, framgår af hvad Trolle-Wachtmeister d. ^^/g gkrifver (I, s. 90—
91): Amiral Cronstedt hade satt Sveaborg i försvarstillstånd. Det är hans
rådighet, man egentligen har att tacka for alla de mått och steg, som Klercker
tagit (!), hvilken själf är för gammal att omfatta alla detaljer. — T.-W.
tillägger, att finnarnes esprit var utmärkt, och om icke bristen af gevär
samt annan ammunition låge i vägen, skulle innan fjorton dagar ryssarne
finna emot sig en tillvuxen armé af 50,000 man.
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 177
tillfälle att påstå, att krutförrådets otillräcklighet nödgat
honom till fästningens uppgifvande. Hade han med måtta
och klokhet användt sina ammunitionsförråder, hade dessa
varit mer än tillräckliga, till dess nya förråd i medlet eller
slutet af maj kunnat från Sverige ankomma.
Den 2 mars besatte 17:e ryska divisionen Helsingfors.
Vid middagstiden samma dag anlände grefve Buxhöwden
själf till staden. När den ryske öfvergeneralen med hufvud-
styrkan tågade norr ut, kvar lämnade han utanför Sveaborg
endast omkring 2,000 man. Men ehuru Sveaborgs garnison
utgjorde omkring 7,000 man, gjordes intet försök att an*
falla denna svaga ryska styrka, som först inemot den 15
mars förstärktes till 3 å 4,000 samt den 1 april till om-
kring 6,500 man.
Buxhöwden, som dessförinnan återkommit till Helsing-
fors, skref d. 15 mars till kejsaren, att en stormning mot
Sveaborg var omöjlig, likaså en formlig belägring. Följ-
aktligen måste han nöja sig med att hålla fästningen i
strängaste blokad och att åstadkomma en kraftig bombar-
iering. Men till sistnämnda åtgärd behöfdes andra kano-
ner än de, som Buxhöwden fört med sig. Han anhöll där-
för förslagsvis om 24 st. (minst) 24-<S:ga kanoner och 15 st.
(minst) 5-«:ga mörsare. Emellertid öppnade ryssarne redan
den 19 mars elden från ett batteri, som likväl endast be-
stod af fyra fältkanoner. Således hade icke Cronstedt mot
detta behöft på det »planlösaste» slösa med sin ammunition.
Att under denna strid kulor från fästningen nedföllo i
Helsingfors är ej att undra öfver. Borgerskapet har likväl
ej klagat däröfver. Men ryssarne skyndade att på sitt
*ätt draga nytta af hvad som skett genom att begagna sig
af stadsbomas förmenta klagan för att åt sig rädda det
helt enkelt oumbärliga inkvarteringsutrymmet i staden.
Denna under humanitetens mäsk gjorda vädjan till Cron-
stedts känsla för sina lidande medmänniskor utgjorde upp-
slaget till den parlamentering, som började den 21 mars
och som snart skulle bära så olyckliga frukter för Sverige.
Den 21 mars kom ryska hofrådet Hagelström ut till
ftlstningen såsom parlamentär. Han åtföljdes af löjtnant
van Suchtelen, en son till chefen för ryska araiéens gene-
wlatab. De mottogos på isen af öf verste Jägerhorn och
178 A. HAMMARSKJÖLD
några andra officerare. Ett bref aflämnades till Cronstedt.
I detta begärdes, att Helsingfors skulle betraktas såsom
neutralt område, eller att det ej skulle beskjutas. Ville
Cronstedt ej samtycka därtill, skulle staden uppbrännas
eller hämnd på annat sätt utkräfvas. Efter någon tvekan
förklarade Cronstedt, att han ginge in härpå. Följande
dag återkom Suchtelen, åtföljd af öfverste Anshelm de Gri-
bory. Jägerhorn mottog äfven denna gång de ryska parla-
mentärerna. Den sistnämnde af dessa yrkade enständigt på
att »mundteligen få framföra sina depescher till kommen-
danten». Detta villfors. Ett samtal mellan ryssarna och
Cronstedt ägde ock rum på isen. Hvad som därunder före-
kom är obekant, men på eftermiddagen återkommo ryssarne
och insläpptes mot allt krigsbruk i fästningen. Efter någon
svårighet mottogos de af Cronstedt, som underhöll sig med
dem bortåt en timme.
Parlamentärema skola äfven ha medfört ett bref från
Buxhöwden, som däri afslog Cronstedts begäran att få ut-
släppa tärande munnar, dock erbjöds det grefvinnan Cron-
stedt att få med sina barn bosätta sig i Helsingfors. Den
23 mars af böjde Cronstedt detta anbud, så vidt det ej skulle
utsträckas till alla officersfamiljer. På eftermiddagen hade
Cronstedt, åtföljd af Jägerhorn och ett par andra, vid det
lilla skäret Lånnan ett samtal med general van Suchtelen»
som därunder yttrade, att själfva klokheten fordrade, att
fästningen öfverlämnades åt ryssarne. Cronstedt svarade^
att han nu vore »i den författning, att han kunde försvara
sig, hvilket skulle ske till sista man, och att hvar och en
sådan propos alltid skulle besvaras med fästningens kano-
ner.» Suchtelen förklarade därför ock efteråt, att Cronstedt
under hela detta samtal uppfört sig »som en ärans man».
När Cronstedt återkom till fästningen, sammankallade
han genast en krigskonselj. Inför denna omtalade Cron-
stedt med »marquant förakt», att fästningen uppfordrats.
Alla de 13 tillkallade ledamöterna förklarade, att fästt
ningen hade intet att frukta. Samma kväll vidtogos sär^
skilda åtgärder till dess tryggande mot öfverrumpling.
Vidare fick garnisonen icke blott på natten utan äfven M-
jande nätter stå i gevär, ehuru intet anfall förspordes.
Detta ständiga nattvak, i förening med iesågning och annat
FINSKA KRIGET 1808—1809 179
hårdt arbete om dagen, uttröttade trupperna i hög grad.
Bataljonscheferna gjorde också föreställningar mot detta
slöseri med manskapets krafter; de önskade i stället att få
göra ett utfall, men deras ord hade. ingen verkan. Den 25
mars uppfordrades Sveaborg för andra gången, men för-
slaget tillbakavisades, och Cronstedt yttrade inför de 13,
att han hoppades, att alla skulle uppfylla sina skyldigheter
att försvara fästningen.
Då ryssarne märkte, att ännu ingenting stod att vinna
med underhandlingar, förnyade de den 28 mars bombarde-
ringen, som fortgick till den 1 april. Ehuru ryssarne där-
under inkastat öfver 1,500 projektiler i fästningen, hade
dennas motståndskraft på intet sätt rubbats.
Den 2 april e. m. återkommo G-ibory och löjtnant van
Suehtelen såsom parlamentärer och infördes af Jägerhom i
fästningen. Denna gång sökte de genom hot och skrämsel
samt en mängd falska rykten inverka på Cronstedt. Denne
visade dock till en början fasthet. Han framhöll, att fäst-
ningens försvarsförmåga var oförminskad, hvarför han ej
behöfde låta föreskrifva sig några lagar. Till slut förkla-
rade han sig emellertid ieke ovillig att sluta ett stillestånd
till den 13 maj, dock på det villkoret att allt skulle för-
bUfva orubbadt. Erhölle han icke ansenlig förstärkning
före denna tidpunkt, lofvade han genom kapitulation öfver-
lämna fästningen. Detta högst betänkliga steg på efter-
gifternas slippriga väg tyder likväl ^mindre pd ett småningom
mognande beslut än på någon särskild förekommen anledning^
som dock ingenstädes med bestämdhet meddelas:^. Gribory var
likväl långt ifrån att nöja sig härmed. Såsom ett oefter-
gifligt villkor för en dylik vapenhvila fordrade han näm-
ligen öfverlämnandet af fästena Långörn, Väster- och Öster
Svartö samt ett mindre fäste. Af den ryska rapporten om
denna underhandling framgår tydligt, att Cronstedt för sin
personliga del ej synes hafva visat öågon egentlig ovilja
mot att ingå på dessa oförsynta villkor. Något bestämdt
svar gaf han dock ej denna dag, utan underhandlingarna
uppskötos till den följande eller den 3 april. Hvilken vikt
ooh hvilka fördelar ryssarne väntade sig af denna vapen*
hvila och af nämnda fästens öfverlåtande till dem, visar
ett bref, som Buxhöwden s. d. skref till kejsaren, och i
n
180 A. HAMMARSKJÖLD
hvilket han förklarar, att ingen fara är för handen, att
isen skulle gå upp fbre den 1 maj, men äfven om så hände,
skalle hans artilleri då vara färdigt att på alla punkter
med den kraftigaste eld mota svenska flottan.
Cronstedt tillkännagaf emellertid den 2 april för krigs-
rådet ryssames fordringar, men förklarade ock, att han
ville söka förmå dem till hilli^are villkor. Han ville en-
dast inrymma dem Långörn. A andra sidan skalle fienden
förbinda sig att utrymma tvenne af sina positioner på fasta
landet samt att utsträcka stilleståndet till den 13 maj.
Hvad provianten vidkom trodde Cronstedt, att den
skulle räcka till maj månads slut. Af ammunitionen åter
vore en tredjedel redan förbrukad, återstoden kunde ej
räcka mer än 14 dagar. Krigsrådet hade ej något att in-
vända mot Cronstedts stilleståndsförslag.
Dagen därpå ägde den beramade sammankomsten, på
Lånnan rum. Cronstedt åtföljdes dit af 4 officerare, bland
dem Jägerhorn. Denna gång fördes ryssarnes talan af
general van Suchtelen.
Sedan Cronstedt förklarat, att krigsrådet motsatt sig
utrymmandet af de begärda i^stena, och att han själf öfvef'
talats att hylla samma åsikt, förklarade han sig oförhindrad
att föreslå afslutandet af ett stillestånd till den 13 maj på
de villkor han inför krigsrådet framställt. Suchtelen åter
vidhöll de villkor Gribory föreslagit.
Sedan Cronstedt återkommit till fästningen, förklarade
han for krigsrådet, att han ansåg ställningen ohållbar, och
att fienden ej ville pruta af på sina fordringar. Han skild-
rade truppernas krigsduglighet samt proviant- och ammu-
nitionsförrådens otillräcklighet i de mörkaste färger. Den
logiska slutföljden af hans tal måste därför blifva och blef
äfven den, att en konvention, vore det än på de hårdaste
vUlkor, var det enda försök till räddning, som återstod.
Likväl afgjordes fästningens öde först under öfverlägg-
ningama följande dag eller den 4 april. Hade det i krigs-
rådet förut funnits något motstånd, var detta nu brutet. Af
Buxhöwdens bref framgår det också, att det först var efter
den 4 april, som »verket fortsattes med stor framgång». .
I sammankomsten på Lånnan följande dag nedsatte
ryssarne sina anspråk så till vida, att de samtyckte till,
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 181
i
att ofvannämnda fästen skulle »lämnas dem i pant» för
konventionsvillkorens stränga iakttagande. Mot denna i
själfva verket endast formella afprutning gjordes å svenska
sidan den vida mera betydande eftergiften, att tidpunkten
för stilleståndets utgång vardt tillbakaflyttad från den 13
till den 3 maj. H vilken betydelse detta medgif vande inne-
bar, framgår af hvad Buxhöwden rapporterade till kejsaren,
eller att man allra tidigast i slutet af april kunde vänta
^ppet vatten i Hamnen. Granska ofta kunde det dröja ända
till midten af maj, innan segelleden gick öppen. »Jag he*
slöt därför», slutar den ryske öfvergeneralen, »att göra
kommendanten benägen för ett stillestånd, men endast och
allenast i afsikt att vinna tid.»
Det icke minst intressanta i denna rapport är Bux-
böwdens uttalande om nödvändigheten af fästningens iso-
lering, äfven sedan farvattnet blefve fritt från is, hvilket
med andra ord vill säga, att han redan nu tänkte på att
bryta konventionen, därest isen skulle gå bort före stille-
ståndstidens utgång.
1 krigsrådet förkunnades att krutmängden räckte till
60 skott per kanon, men krutförrådet tyckes ha varit 2 ä
300 centner mer än som uppgafs. Hvad konventionen an-
går, var flertalet hågadt att ingå därpå. Major Hjärne
och ett par andra talade dock emot en sådan och menade,
att, om man nu afslog det ryska förslaget, kunde man vinna
bättre villkor. Men då uppträdde* Jägerhorn »med impo-
nerande ton och snäste alla».
Under öfverläggningens fortgång sökte Cronstedt visa
konventionens nödvändighet. Det var troligen därunder
han fällde följande bekanta yttranden: »Mina herrar! Jag
är hvarken feg eller lejd, men jag ser intet annat medel
att hålla fästningen Kungl. Maj:t och riket till banda vid
öppet vatten än att ingå på konventionen.» Uan erbjöd sig
äfven att sjukrapportera sig, om någon af de andra ville
öfvertaga kommendantskapet och fortsätta underhandlin-
garna med den ryske generalen. Cronstedt sökte ock visa
sannolikheten af att det skulle vara öppet vatten före den
första maj. Han yttrade således motsatsen af hvad Bux-
höwden skrifvit till sin kejsare. Hvad fästena, som skulle
öfverlämnas till ryssarne, beträffar, ansåg Cronstedt, att
Hist. Tidshnft 1896. 13
182 A. HAMMARSKJÖLD
dessa voro lätta att återtaga, om fienden, såsom major Hjäme
befarade, bröte konventionen. Om denna kom det slutligen
till votering, genom hvilken konventionen till alla delar
antogs. Vid slutet af sammanträdet bragte Cronstedt på
tal konungens befallning om skärgårdsflottans förstöring,
ifall fästningen icke kunde försvaras. Han sökte visa, att
en sådan åtgärd var icke blott onödig utan t. o. m. skadlig.
Någon diskussion om denna viktiga punkt kom dock icke
till stånd. Krigsrådet hänvisade kommendanten till konun-
gens instruktion. Om man sammanställer Cronstedts skäl
mot uppfyllandet af konungens order och hans uraktlåten-
het att före fästningens öfverlämnande förstöra flottan med
hvad som Buxhöwden den 7 april skref till kejsaren, måste
man få det intrycket, att det i hemlighet ingått i öfverens-
kommelsen med ryssarne, att flottan icJce skulle förstöras
utan tillika med fästningen öfverlämnas åt ryssarne. Bux-
höwdens ord voro följande: »Min ifrigaste önskan var emel-
lertid att erhålla flottan oskadad. Dess förstöring, som
lätt kunnat blifva en följd af fästningens beständiga bom-
barderande, skulle nämligen hafva beröfvat vår sjömakt en
ej obetydlig förstärkning. — Den forstärkning, ryska flottan
fick genom erhållandet af Sveaborgs-eskadern, var betydlig;
den vållade ock längre fram svenskame stora svårigheter.
Cronstedts handlingssätt vid detta tillfälle vittnar om
förräderi äfven därigenom, att han i sin försvarsskrift sä-
ger, att fästningen icke kunde försvaras mot en öfver isen
anfallande fiende. Har denna åsikt verkligen varit hans
öfvertygelse, och har han för denna orsak af slätat konven-
tionen, så borde han väl under konventionen ha vidtagit
några åtgärder för att uppfylla konungens order; men detta
har han icke gjort. Detta hans handlingssätt har därför
ock, till och med innan man kände innehållet af Buxhöw-
dens sistnämnda bref, varit en så ytterst graverande om-
ständighet för honom och gifvit den, som mera grundligt
sökt sätta sig in i Cronstedts handlingssätt, en ledtråd till
den upptäckten att hans uppgifvande af Sveaborg var en
handling af förräderi och icke såsom åtskilliga ha äflats
att göra gällande, af svaghet och lättrogenhet. Genom
Generalstabens arbete vederläggas de tre hufvudskäl Cron-
stedt anför för konventionens afslutande, nämligen omöjlig-
FINSKA KRIGET 1808 — 1809 188
heten att försvara fästningen mot en öfver isen anfallande
fiende, fästningsverkens dåliga skick, besättningens svaga
styrka och ringa krigsduglighet samt vidare förrådens
otillräcklighet, särskildt hvad ammunitionen angår.
Hvad första punkten angår, vederlägges den af Bux-
höwdens förklaring till kejsaren, att fästningen var oin-
taglig; den andra åter af att Sveaborgs garnison var större
än den ryska belägringshären; hvad det tredje skälet an-
går, var på lifsmedel ingen brist, och af ammunition hade
man 60 skott per kanon ehuru man vid kapitulationen upp-
gaf, att det fanns blott 40 skott per kanon.
Således kan man väl ej längre påstå, att Cronstedt ej
gjort sig skyldig till förräderi.^ Runebergs ord i hans
straffsång öfver Cronstedt äro rättvisa:
Den, som förrådt sitt land, han har
ej ätt, ej stam, ej son, ej far.
Näst Cronstedt har Jägerhorn största skulden i detta
svarta brott. Missnöje med Sverige och de maktägande
därstädes samt guldets lockelser förledde dessa bägge män
och andra samt äfven fruntimmer. De sistnämnda ha väl
dock uteslutande låtit vinningslystnaden bestämma deras
handlingssätt. Den mest brottsliga af dem var kaptenskan
Helena Charlotta Reutersköld, född de Frese. I samråd
med åtskilliga officersfruar, bland andra öfverstinnan Bru-
now, friherrinnan Grustafva Sofia Hjärne samt sin ogifta
syster Karolina Gustafva, synes hon hafva från första stund
arbetat på fredens återställande. — Gustaf III:s i juni 1788
utfärdade stränga förbud rörande officersfruarna på Svea-
borg vittnade således om förutseende, M. Anckarsvärd må
i sina »Minnen» (s. 9) tadla det, huru mycket han vill.
Den 6 april af slöts konventionen. Sista akten af An-
jalaförbundets sorgliga drama var fullbordad.
Ryssarne erhöllo i det slutliga affattandet flera för-
delar än som förut enligt Cronstedts anförande inför krigs-
rådet lofvats dem. Detta fick man veta, då det ryska för-
alaget till konventionen upplästes inför krigsrådet. Vid de
* Trolle-Wachtmeister (I, s. 195) har, stödjande sig på de upp-
giiter general Lagerbring pä yären 1809 under sin vistelse i Finland in-
hämtat, anfört åtskilliga för Cronstedt förmildrande omständigheter, som
dock icke ntbärda någon verklig kritik. Icke ens grefvinnan Cronstedts
>gråt> har haft det inflytande T.-W. tillägger densamma.
184 A. HAMMAB8KJÖLD
anmärkniiigar, som då framställdes, fäste amiralen ingen
vikt, emedan han ansåg ändringarna endast vara bagateller.
Den 7 april afreste två svenska officerare som kurirer till
konungen med rapport om konventionens afslutande. Den
ene skulle resa södra vägen, den andra den norra. Rys-
sarne tvungo likväl båda att taga norra vägen. I följd
häraf framkommo de icke till Stockholm förr än i maj, den
ene den 3 och den andra natten till den 8 maj. Svenska
regeringen fick således först, då det var för sent, kännedom
om, att Sveaborg måste undsättas före den 3 maj, så vida
det skulle kunna bibehållas åt Sveriges krona. Afven i
andra afseenden bröto ryssame konventionen, men ehuru
man gjorde Cronstedt uppmärksam härpå, brydde han sig
icke om att äfven å sin sida bryta densamma för att till
det yttersta försvara fästningen. I stället utrymde sven-
skarne redan den 3 maj Grustafssvärd, den 6 maj var utrym-
mandet af hela Sveaborg fuUbordadt. Hvad besättningen
angår, gjordes skarp åtskiUnad meUan svenskar och finnar.
De senare fingo pass och fördes under betäckning till sina
hemorter. Svenskarne däremot sändes såsom krigsfångar
till Ryssland.
S. d. lämnade Cronstedt Sveaborg. Vid ankomsten till
fasta landet mottogs han af de där stående ryska trupperna
med alla militära hedersbetygelser. Den 8 maj skedde fest-
ningens högtidliga besittningstagande af ryssame.
Svartholms få;Stning hade dess kommendant, major Karl
Magnus Grripenberg, efter några dagars bombardement redan
den 18 mars öfverlämnat åt ryssarne, ehuru den efter Such-
telens och Buxhöwdens utsago befann sig i ett förträffligt
försvarstillstånd. Besynnerliga underhandlingar foregingo
äfven denna fästnings öfverlämnande. Af Buxhöwdens korre-
spondens har man trott sig kunna sluta, att samma medel
användts vid Svartholms eröfring som vid Sveaborgs. Därom
kan man likväl ej med säkerhet döma, enär genom freden i
Fredrikshamn bestämdes att den påbörjade rättegången ej
fick omfatta de officerare, af hvilka de viktigaste upplys-
ningarna stodo att vinna. Angående motiven till fästningens
förtidiga öfverlämnande måste därför eftervärlden stå spör-
jande.
1 I
strödda meddelanden ocli aktstycken.
Om kanslern Lanrentins Andre».
Efter biskop Rundgrens vackra och utförliga minnesteckning af
den store kanslern kan det med det sparsamma ljus, källorna ge oss
med afseende på hans lif, blott bli fråga om ett försök att klargöra
en och annan detalj, som är ägnad att närmare belysa det hela.
Ett intressant bidrag till hans karakteristik utgör det i Historisk
tidskrift för år 1894 ss. 356 — 360 af H. Lundström meddelade
dokumentet, hvilket innehåller ett bref af den 31 januari 1527 till
electus i Strängnäs, Magnus Sommar, jämte formulär för den ed,
som vid den stundande biskopsvigningen borde afläggas. Försam-
lingarna skulle ej vara utan biskopar — sådan var då äfven konungens
tanke ^ — , men det skulle ej vara papistiska biskopar, hvarför äfven
förbindelsen till lydnad för påfven skulle ur eden uteslutas, utan
evangeliska, hvilka skulle predika och befordra Guds ord, vara nöjda
med de inkomster, som befunnes skäliga, bevisa konungen trohet och
i öfrigt iakttaga hvad som hör till en kristen biskops kall.
I den nämnda skrifvelsen samt i brefvet till Vadstenabröderna
af år 1524 innehålles hela mäster Laurentii reformprogram. Kyrkan
består ej blott af prästerskap utan är liktydig med det kristna fol-
ket, hvilket då ock har rätt att till fosterlandets räddning och rikets
välfärd, om så behöfves, anlita kyrkans egendom. Den lutherska
läran bör ej a priori förkastas utan prof vas efter skriften, i hvilket
fall den synes honom skola hålla profvet. Men församlingarna skola
ej sakna biskopar, hvilka i evangelisk och fosterländsk anda utföra
sitt kall.
Det är en betydelsefull åskådning, som ligger till grund för
dessa tankar. Under det att hela den klass af kyrkans prästerskap,
som benämnes sockenpräster, hvilkas lefnadskall är fästadt vid en
bestämd sockenkyrka, var helt och hållet en medeltidens stiftelse, så
^ I granden betraktar dock konungen redan dä saken nr helt annan
synpunkt än kanslern. Öfverensstämmelsen är endast skenbar. Biskops-
vigningen är för honom, såsom visar sig af hans bréf den 7 november 1527
till electns i Strängnäs, i och för sifc likgiltig och har för honom betydelse
endast för kröningens skull och därför, att allmogen ej skulle vara till freds
utan vigda biskopar.
186 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
fortlefde däremot fornkyrkans klerikala ordningar i biskoparne och
det till deras kyrkor hörande och i medeltiden till domkapitel orga-
niserade prästerskapet.^ En af reformationens konsekvenser måste
bli ett böjande af sockenprästemas ställning, i den mån de blefvo
mogna därför. Men en af de stora frågorna var, huruvida den forn-
kyrkliga ordningen borde, med utrensande af medeltidens osunda
utväxter, bibehållas och förbindas med det nya eller helt och hållet
bortkastas. Mäster liaurentius bestämde sig afgjordt för det förra
alternativet: biskopsämbetets återförande till dess fornkyrkliga be-
tydelse.
Med samma historiska sinne, hvarmed han betraktar författnings-
frågan, följer han ock kyrkoegendomen tillbaka till dess ursprungliga
mening. Om den användes till statsändamål, så sker det ej, som om
den vore kronans egendom. Den är gifven till kyrkliga ändamål.
Men kyrkan är församlingen, det kristna folket. Liksom man ur-
sprungligen använde de genom församlingens gåfvor samlade medlen,
koUekterna, till behöfvande medmänniskors understöd, så borde ock
en kristen nation ha rätt att till fosterlandets och statens hjälp, om
så behöfdes, använda af kyrkans egendom, i all synnerhet om den
var så riklig, att kyrkans tjänare hade öfverflöd och därigenom dro-
gos ifrån sin egentliga uppgift, under det att fosterlandet led nöd.
Det nu nämnda reformprogrammet behärskar hela hans verk-
samhet såsom kansler:^ Västerås' recess och ordinantia, Örebro mö-
tes beslut, konungens försvarsskrifvelse till ständerna vid riksdagen
i Strängnäs 1529 och bréfvet till biskop Brask samma år. ^ Af hans
^ Enligt den gamla kyrkans ordning utgjorde ett stifts prästerskap en
enhetlig, vid katedralkyrkan immatriknlerad korporation, hvilken hade att
efter biskopens anvisning fnngera vid hufvudkyrkan samt filial- och landt-
kyrkorna. Själfständiga sockenkyrkor, med af patronus anordnad dotation
och af honom kallad präst, nppstodo först bland de kristnade germanfolken,
framför allt bland f ränkerna i Gallien, h vilka togo landsbygden i besittning,
nnder det att den gamla ordningen fortfor i städerna, som ännn någon tid
voro stödjepnnkter för romersk kultnr och romerskt samhällsskick. Genom
den kyrkoorganisation, som Bonifatins grundlade och som fullbordades un-
der Karl den store, bibehöll sockenprästerskapet sin ställning såsom sådant
men ställdes i ett genom lag närmare bestämdt underordningsförhällande
till biskoparne. Samma ordning infördes ock bland de folk, som sedermera
kristnades. I Sverige, med dess gamla odalmannastånd, fingo i regeln socken-
bönderna samma rättigheter och skyldigheter som eljest patronus.
^ Den efter en handskrift från 1750-talet af Thyselius i Handl. ror.
svenska kyrkans och läroverkens hist. II s. 1 ff. af tryckta uppsatsen : »Can-
celleren Laurentii Andrese tankar om presterskapet», hvars hufvudsakliga
innehåll äfven förekommer hos Celsius, Kon. Gustaf den förstes hist. s. 210
f., utgör ett i sak korrekt åt er gif vande af of van anförda åskådning. När
den ifrågavarande uppsatsen uppstått, torde ej kunna anses afgjordt; meo
i h varje fall tillhör den i sitt närvarande skick 1700-talet, såsom framgår
af de ur Karl XII:s bibel hämtade citaten.
^ Laurentii Andrese uppfattning af kyrkan såsom det kristna folket
kräfver, att kyrkan ej talar ett blott för prästerskapet begripligt språk
utan folkets språk. Därför väckes vid Örebro möte förslag om döpelse-
formulärets >utsättande> på svenska, hvilket ger anledning till Svenska
handbokens utgifvande. I sin skrifvelse till ständerna vid riksdagen i
OM KAKSLERN LAURENTIUS ANDRBiE 187
enskilda skrifvelse till electus i Skara Sven Jacobi af den 19 okto-
ber 1530 visar sig emellertid, att en viss spänning då uppstått mel-
lan konung och kansler angående biskopsfrågan. Äfven om upp-
^kofvet med tillsättning af ärkebiskop kunde sammanhänga med af-
vaktan af den utgång, riksdagen i Augsburg skulle få, finner han
det dock bekymmersamt, att ärkestiftet så länge skall vara beröfvadt
-en herdes tröst samt att man ej mycket lägger den saken på hjär-
tat. Han undrar ock, om det är det förutnämnda skälet eller något
annat, som föranleder electus i Skara att ej påskynda sin biskops^
vigning.^ Följande år lyckas han dock att,' i sammanhang med
förberedelserna till konungens förmälning, få sin önskan angående
ärkebiskopsval och de valdas vigning uppfylld, hvarefter han träder
tillbaka från kansleriatet.
I ett bref till samme biskop Sven af den 2 november 1532*
uttalar han med den för honom egna klokheten och omsiktsfullheten
sin uppfattning angående bannlysning och huru långt man i detta
hänseende inom de af Västerås' ordinantia angifna gränserna skulle
kunna gå. Biskop Sven har i exkommunikationens intresse åberopat
Melanchton såsom auktoritet, hvarvid han dock ej fullt riktigt åter-
gifvit Melanchtons mening. Användningen af bannet var visserligen
ej genom Västerås' ordinantia förbjuden, blott missbruket däraf. Men
mäster Laurentius är tveksam, huruvida exkommunikation bör an-
vändas mot den, som föraktar den. All kyrkotukt bör nämligen
afse en felande broders återvinnande och är att betrakta som ett
läkemedel, hvilket blott bör användas, då det kan lända till gagn.
>Dem, som utantill äro», d. v. s. som själfva genom sitt hela för-
hållande ställa sig utom kyrkan, nksM Gud döma^». Då emellertid
någon ordning för kyrkotukten ej fanns, ville han ej ge något råd,
så vida det ej skulle vara det. att man borde från Herrens bord
utestänga sådana brottsliga och oförbätterliga personer, hvilket ock
kan anses såsom ett slags exkommunikation. Detta strider ej mot
Västerås' ordinantia, där det blött förbjudes att för gäld till prästen
vägra sockenbo nattvarden. För öfrigt hänvisar han till konungens
sekreterare, mäster Kristoffer. Själf är han nästan alldeles skild
från konungens tjänst, och mäster Olaus hoppas ock snart att bli
»fri från sigillet».
Hans här uttalade tankar röja en finhet i uppfattningen af
kyrkotukten såsom dels ett värnande om sakramentets helgd. dels en
Strängnäs förklarar konungen sig ej ha rätt att förhindra svensk mässa
samt munkars och prästers giftermål, emedan han ej har någon makt öfver
Guds ord. För öfrigt uttalas i denna skrifvelse, liksom i brefvet till biskop
Brask, alldeles samma uppfattning angående kyrka, kyrkoegendom och bi-
skopar som i kanslerns bref till vadstenabrödema och till biskop Magnus.
^ I det af kanslerns hand skrifna brefvet, hvilket förvaras i riks-
arkivet, heter det: »Si illo vel aliis motivis dueimini, quod non multum
acceleratis ad consecrationem, nescio» etc. Hos Troil (I s. 358) står ducimur
i st. f. dueimini., hvilket gör meningen obegriplig.
* Brefvet är efter excerpt från riksarkivet upptaget i biskop Rundgrens
minnesteckning, s. 105 f.
188 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
församlingens kärleksverksamhet mot en felande broder, i motsats
till medeltidens satisfaktionssystem, men också till hvarje sträfvaa
att göra kyrkotukten blott till ett politiskt straffmedel. Kyrkan är
för honom ej ett med politisk straffmakt utrustadt rättsinstitut utan
en religiöst sedlig samfundsorganism. Liksom i fråga om kyrko-
författning och kyrkoegendom återgår han äfven i kyrkotuktsfrågao^
så vidt förhållandena det medgifva, till de fomkyrkliga grundsatserna.
Bet kan ej vara tvifvelaktigt, att Laurentii Andrese kyrkliga
åskådning, så tacknämlig den än varit för konungen, så länge den
tjänade såsom stöd och försvar för reduktionen, kräfde vida större
frihet och själfständighet för kyrkan, än konungen var hågad att
bevilja. De trångt åtdragna band, med hvilka konungen genom instruk-
tionen för ärkebiskopen den 11 november 1533 inskränker de kyrk-
liga myndigheternas handlingsfrihet särskildt i fråga om reformations-
verket, lägga i dagen den klyfta, som uppstått. Konungens kyrko-
politik kräfde, att kyrkan skulle underordna sig hans vilja och i aUt
foga sig efter hans och statens intressen. Föga kunde detta tilltala
de män, för hvilka det stod fast, liksom för Luther, att »det andliga
och världsliga regementet», ehuru de borde samverka för folkets väl-
färd, dock voro i grunden åtskilda.^ Det kom ett fall, då denna
åtskillnad torde ha gjort sig gällande för Olaus Petri och Laurentiu»
Andreae på ett för dem själfva ödesdigert sätt. En åt prästen an-
förtrodd bikthemlighet känner denne endast i egenskap af Guds ords
tjänare, icke såsom privat person eller såsom medborgare. Denna
skarpa åtskillnad var hos dem af Luther inpräglad på ett sätt, som
ej syntes tåla någon modifikation. Men om bikthemligheten var så-
dan, att den gällde konugens lif och rikets välfärd, så var, från
konungens synpunkt sedt, dess förtigande liktydigt med högförräderi.
Den klyfta, som uppstått, vidgar sig alltmer. Konungen har,
af farhåga för upproriska rörelser, blifvit alltmer betänksam angå-
ende det hittills följda reformationssystemet. Af hans bref till ärke-
biskopen den 24 april 1539 framgår, att han ogillar åtgärderna för
införande af svensk mässa, hvilken tydligen legat denne samt hans
broder och Laurentius Andrese mer om hjärtat, än könungen anser
nyttigt. Skolväsendet borde upparbetas och goda predikanter med
konungska tänkesätt utsändas, i stället för att man nu yrkade lu-
thersk mässa och i sina predikningar ej skonade konungens person.
Vidare misstänker konungen, att man, då man begärde medel till
kdrdjäknar för ett värdigare firande af mässan, blott af såg att öka
de biskopliga inkomsterna, liksom han öfver hufvud misstänker kyr-
kans målsmän för sträfvan efter ökad makt. Missnöjd med hela det
svenska reformationsverket, vänder han sig med sitt förtroende till
sin nye kansler, von Pyhy, och den af Luther och Melanchton så
varmt förordade Georg Norman.
Under sådana förhållanden hölls på hösten 1539 i Upsala det
kyrkomöte, hvilket vi känna genom ett bref från biskop Johannes
^ Denna åskådning är med all önskvärd tydlighet nttalad i Lanrentii
Petri »förklaring på Västerås recess» af år 1533 eller 1534.
OM KANSLERN LAURENTIUS ANBREiE 189
Magni i Linköping till biskop Sven Jacobi i Skara, antagligen samma
möte, som först varit bestämdtatt hållas på sommaren och af hvil-
ket man då, enligt ett föregående bref från samme biskop Johannes
till skarabiskopen, väntade »omnis consummationis finem». Den förre,
som på grund af sjukdom måst lämna mötet, har genom bref från
den senare underrättats om hvad som timat efter hans afresa. Han
förandras öfver kanslern von Pyhys harm med anledning af de vill-
kor och förbehåll, som han själf och andra vidfogat sina under-
skrifter. Han antyder, att han har kännedom om upphofsmännen
till missnöjet mot »vördige herr känsloren:», d. v. s., så vidt jag kan
se, Laurentius Andreae.^ Han hade nämligen märkt, att det misshagat
flera af mötesförsamlingen, att han själf och hans meningsfränder
ännn vinnlade sig om »enheten och den heliga lydnaden för den all-
männeliga kyrkan», d. v. s. ej ville gå in på beslut, genom hvilka
svenska kyrkans sammanhang med den- allmänneliga kyrkan och lyd-
naden för dess traditioner skulle upphäfvas. Nu godkände han emel-
lertid, att biskop Sven ej blott å egna utan ock å hans vägnar utan
villkor (simpliciter) underskrifvit, och fritog honom från allt ansvar
i detta afseende. Han har ock i ärendet tillskrifvit ärkebiskopen
och biskopen i Västerås. Att hans afresa från mötet väckt missnöje,
synes framgå däraf, att äfven biskop Henrik i Västerås lagt sig ut
för honom och tagit hans försvar. Han betygar ock, att allvarsam
sjukdom gjort hans resa nödvändig. Han anade ej då, att sådana
fbrtretligheter skulle uppstå med afseende på underskrifterna. Slut-
ligen förklarar han, att han angående kyrkoceremonierna ej gör nå-
gon ändring i sitt stift, förrän recessen blifvit ytterligare pröfvad och
af K. M:t stadfästad.
Efter de viktiga händelser, som sålunda antydas, utfärdas af
konungen superintendentsfullmakt för Georg Norman den 8 december,
^ Att här ej kan menas den dåvarande kanslern, juristen Konrad von
Pyhy, är alldeles säkert pä grand af titeln: *reverendum dominnm canoel-
lariam», hvilken omöjligen kunnat användas om denne. På det föregående
stället i brefvet, där von Pyhy af ses, heter det: ^apectabilia viri domini
cancellarii>. Man har bland kanslererna blott att välja mellan Laurentius
Andre» och Olaus Petri. Att biskop Johannes ej närmare angifver, hvilken
han menar, beror tydligen däraf, att hans bref är ett svar pä biskop
Svens skrifvelse, i hvilken säkerligen den person namngifvits, som blifvit
föremål för det nämnda misshaget. Det är i hög grad sannolikt, att det
varit mäster Lars, dels pä grund af hans mycket långvarigare och betydelse-
fullare kansleriat, dels på grund däraf, att anklagelserna mot honom under
den sedermera följande rättegången till största delen gälla hans åtgärder
såsom kansler, under det att Olaus Petri blott betecknas såsom en dålig
kansler och dessutom äfven de olägenheter, konungen skulle ha haft af ho-
nom såsom sådan, skyllas pä Laurentius Andre», som rekommenderat honom
till efterträdare. Lägger man härtill det fortroliga förhållande, som rådt
mellan biskop Sven och Laurentius Andrese, såsom framgår af den senares
bref, samt den omständigheten, att hvad som namnes såsom orsaken till
missnöjet närmast träffar in på den förste kanslerns tydligt uttalade reform-
program, så blir det ännu antagligare, att det är han, som i de bägge bi-
skoparnes brefväxling varit på tal. Härigenom försvinner först det dunkel,
som eljest skulle hvila öfver meningen i detta bref.
190 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTTCKEN
och nyårsaftonen 1539 börjar rättegången mot Laurentius Andrese
och Olaus Petri. Hvad är den närmaste anledningen härtill? Ua
dessa bägge vägrat att återtaga de förutnämnda ^»Tillkoren och för*
behållen»? Att biskopen i Skara å egna och linköpingsbiskopens väg-
nar utan villkor underskrifvit, ha vi sett af brefvet. Säkerligen har
biskop Henrik i Västerås gjort detsamma, eftersom han följande år
blir Normans medhjälpare vid visitationema. Och antagligen ha
jämväl ärkebiskopen och biskop Botvid i Strängnäs fogat sig, efter-
som de kort därefter jämte biskop Henrik bevista den herredag i
Örebro, där de dels voro ledamöter i den rätt, som hade att döma
i de anklagades sak, dels torde ha deltagit i det beslut angående
reformation, som genom Normans visitationer skulle genomföras och
som säkerligen stått i nära sammanhang med det vid unisalamötet
fattade och undertecknade beslutet. Att just nu vreden urladdar sig
mot de bägge f. d. kanslererna för förbrytelser, som de till större
delen för länge sedan skulle ha begått, tyder på, att de vidhållit
den opposition, som omtalas i det förutnämnda brefvet och som där
säges vara hufvudanledningen till den ognnst, för hvilken »vördige
herr kansleren» blifvit föremål.
Granska vi närmare de öfverdrifna anklagelser, som framställas
särskildt mot Laurentius Andrese, så visar sig, att bottensatsen i
dem varit just hans förut nämnda reformprogram. Själfva förfogandet
öfver kyrkoegendom, hvilket nu säges ha skett i egennyttiga syften,
predikofriheten, till följd af hvilken konungens person, t. ex. af Olaus
Petri, ej skonats, och ifrandet för svenska mässan m. m., som fram-
kallat allmogens uppror, samt mäster Laurentii häfdande af bisko-
pames dignitet framstå såsom viktiga anklagelsepunkter. Ett sken-
bart berättigande få de uttalade misstankarna genom bikthistorien,
hvilken också ensam anföres i domen den 2 januari. Men huru
mörk är ej den skugga, som faller öfver anklagelsens upphofsmän,
dessa »autores istius displicentise erga reverendum dominum cancel-
larium:», då man jämför de motiv, som här tilläggas honom, med de
verkliga, hvilka så klart framstå i hans bref till vadstenabröderna
och till biskop Magnus! Syftet har emellertid så till vida vunnits,
att kyrkoreformationen från och med 1540 kommit in på en ny bana
i strängt statskyrklig anda med antibiskopliga tendenser och ett poli-
tiskt, kanske mer än kyrkligt, disciplineradt prästerskap. ^ I stället för
^ £n af de utförligaste artiklarna i Normans kyrkoordning innehåller
en instruktion angående predikan och innehåller ateslntande föreskrifter for
hora predikanterna böra inskärpa undersåtars plikter mot sin öfverhet. De
kyrkliga organisationsplanerna med införande af en superattendent eUer
ordinarins och hans adjunkt samt seniorer och konservatorer äro ett försök
att efter danska och tyska mönster genomföra den landsherrliga myndig-
heten öfver svenska kyrkan. Hvad som i sammanhang härmed hittills ej
beaktats &r, att år 1538, året innan Georg Norman anlände till Sverige,
wittenbergerteologerna tiU kurfursten ingåfvo ett mycket utförligt, af Ju-
stas Jonas affattadt betänkande, hvari förordas inrättandet af konsistorier,
hyilka skulle handlägga äktenskapsmål, exkommunicera, öfvervaka präster-
nas ämbetsförvaltning och lefverne samt likformighet i fråga om kyrko-
OM KANSLERN LAURENTIUS ANDRBiB 191
mäster Laurentii, ideeUt sedt, vackra tanke om det kristna folkets rätt
att i fosterländskt syfte, om så behöfdes, använda kyrkoegendom
träder nu konungens maktfullkomlighet att förfoga däröfver såsom
statsegendom och att i sin skattkammare samla hvad han ansåg så-
som kyrkornas öfverflödiga klenodier. Dit fördes t. ex., betecknande
nog, skarabiskopens staf, under det att han själf fick säte i det
kungliga regementsrådet för Västergötland. Dackefejden blef dock
ett slående bevis på, att det nya reformationssystemet ej var mer i
allmogens smak än det föregående. Huruvida den gamle ärkedjäknen
under sin tillbakadragenhet i Strängnäs fått röna något bevis på en
ceremonier, ha tillsyn med kyrkoegendom, kyrkobyggnader m. m. Med an-
ledning af detta utlåtande beslöt kurfursten samma är, såsom framgår af
ett ofullbordadt utkast till fullmakt, att, tills konsistorialordningen kunde
definitivt genomföras, inrätta ett provisoriskt konsistorium; han vill näm-
ligen ge i uppdrag åt två teologer och två jurister att såsom hans kommis-
sarier eller befallningsmän (»archidiakoner» benämnas de på ett ställe i
wittenbergerbetänkandet) handhafva de i utlåtandet anförda »kyrkosakerna»
samt förklarar, att han, därest han ej för tillfallet varit förhindrad, skulle
utfärdat en »ordentlig instruktion» för dem; i tvistiga fall skulle de vända
sig till doktor Martin, magister Philipp och de öfriga teologerna samt till
juristerna. I februari 1539 utfärdas ock en fullmakt af nu angifna inne-
håll, hvilken gäller, tills konsistorialordningen 1542 definitivt och med ut-
förlig instruktion genomföres. (Jfr Richter, Geschichte der ev. Kirchen-
verfassung, ss. 82 — 96 samt 115 ff.). I Danmark hade på Luthers uttryck-
liga råd genom 1537 års kyrkoordinans domkapitlen bibehållits; de skulle
jämte värden om domkyrkorna och till dem hörande skolor och hospital
handhafva äktenskapsmål. Att wittenbergerteologerna önskade, där så ske
kunde, domkapitlens bibehållande, visar sig sedermera ock af deras är 1541
afgifna utlåtande angående de två sachsiska evangeliska biskopsdömena, i
hVilket de tillråda så väl biskopsämbetets och domkapitlens bibehållande som
ock att domkapitlen und,er biskopsvakans skulle examinera och ordinera
prästkandidater, »hålla konsistorier och synoder» samt visitera. Att seniors-
instruktionen, hvilken i sakligt hänseende har åtskilliga beröringspunkter
med wittenbergerbetänkandet af år 1538, äfvensom bestämmelserna angående
seniorer i Normans kyrkoordning och i hans bref till Skara domkapitel af
är 1545 tillkommit under inflytande af nu anförda åtgärder och sträfvanden,
synes mig mycket antagligt. Otvifvelaktigt har man tänkt sig, att senio-
rerna eller de andliga befallningsmännen, hvilka borde vara två liksom de
andliga medlemmame af wittenbergerkonsistoriet, skulle stå i samband med
domkyrkan, hvilket framgår dels däraf, att de skulle på högtidsdagar i hög-
mässan där officiera, dels däraf, att de uppräknas tillsamman med »läse-
mästaren», teologie lektorn m. fl., dels af den på ett ställe förekommande
benämningen: »seniores de capitulo». Den af Luther så väl vitsordade
husitiska »brödraunitetens» af seniorer (biskopar) och conseniorer (med-
biskopar) bestående »senatus ecclesiasticus» har måhända hvad namnet och
dess bibliska motivering beträffar gifvit upphofvet till Normans seniors
inrättning. Efter 1545, samma år som den s. k. wittenbergerreformations-
formeln med sina biskops vänliga tendenser kommer till stånd, försvinna alla
spår till de nämnda organisationsplanerna. Ett nytt slags »ordinarier»,
som konungen i samband med stiftens delning tillsatte, voro helt enkelt
sockenpräster, försedda med superintendentsfullmakt. Sådana voro kyrko-
herdarne i Stockholm, Gäfle, Kalmar o. s. v. Det har antagligen varit
konungens mening att till deras nivå sänka innehafvarne af de gamla
biskopsstolarna, ehuru det påståendet ej torde fullt hålla stånd, att han
aldrig skulle ha användt biskopstiteln om de efter år 1543 utnämnda.
192 STRÖDDA MEDDBLANDEN OCH AKTST70EEN
blidare stämning från konungens sida, vet man väl ej.^ Men visst
är, att hans tankar och strftfvanden, särskildt hvad kyrkans författ-
ning angår, åter kommo till heder, då efter de stora omhvälfnings*
planernas nppgifvande Laurentius Petri småningom kunde häfda sin
ställning såsom svenska kyrkans primas.
Otto AhnfeU.
Tästgötalagens stadgande om konungaTal i Syerige.
Vår äldsta svenska lag stadgar som bekant i Retlosse bolkaer,
huru det skall tillgå, då konung skall tagas i Sverige. Då detta
stadgande i statsrättsligt afseende har har stor betydelse, har det
blifvit mycket och ifrigt kommenteradt. Emellertid är enligt min
uppfattning hvarken den vanligaste eller den (så vidt mig är be-
kant) nyaste tolkningen tillfredsställande.
Kjellén har i en intressant och lifligt skrifven afhandling »Om
Eriksgatam (Upsala 1889) egnat denna fråga stor uppmärksamhet,
och tolkningen af ifrågavarande ställe i Västgötalagen är af väsent
lig betydelse för den af honom uppställda teorien beträffande Eriks-
gatan.
I äldre Västg.^lagen R. B. 1 pr. heter det: »Sveaer egho konong
at taka ok sva vrsekae». Stadgandet lyder på samma sätt i yngre
Västg. -lagen: »Swear agho konongh at taka ok swa at wrsekae».
Spörsmålet är: hvad betyder vrcekce i detta sammanhang?
Kjellén framhåller anf. afh. s. 11, att Ihre, Lagerbring och
Schönberg ansågo vrcekce af se ett moment i själfva valet, en för-
klaring eller presentering af Svearnas tronkandidat inför förbunds-
folken, en åsikt som äfven Geijer först (Iduna h. IX, 227) hyllade.
Emellertid opponerade sig Collin och Schlyter i sitt glossar till
Västg.-lagen mot denna tolkning och öfversatte ordet »förkasta, af-
sätta: reiicere, removere». Denna tolkning (»afsätta») har sedan varit
den vanligaste.
Med full rätt framställer Kjellén invändningar emot den. Den
viktigaste betänkligheten synes mig vara, att en lags bestämmelse
om tagandet af konung svårligen kan tänkas tillika innehålla ett
stadgande om, huru konung skall afsättas, i alla händelser icke ett
dylikt stadgande utan all motivering. Att afsätta konung måste i
de allra flesta fall anses vara en handling, som strider mot lagen.
Om lagen därför skall inlåta sig därpå, måste det ske med någon
1 Se dock Hist. Tidskr. 1894, b. 354 f.
VASTGÖTAiiAGENS STADGANI>B OM KORUNGA VAL I SVERIGE. 193
motivering som förutsätter, att konung gjort sig tronen ovärdig.
Man kan ej tänka sig, att en lag utan all dylik motivering så att
säga i samma andedrag talar om konungs både till- och afsättande.
Men den af Ejellén föreslagna tolkningen synes mig icke heller
tillfredsställande. Han menar, att de äldre forskarna — Ihre, Lager-
briug, Schönberg — hade väsentligen rätt, och han anser (s, 15),
att Lagerbring kommit ^»sanningen närmast med sin tydning, att
Uppsveama hafva att föredraga ärendet, d, v, s, framställa sitt
val för de andra landskapema till stadfästelse^», Själf synes
han vara mest böjd (s. 14) att öfversätta vrwkoi med »genomdrifva»,
och som stöd för denna mening anföres särskildt ceroendi sit vrakce
(Y&stg.-lagen I Gipt. B. 1), der vraka betyder »framställa, fullgöra».
Det är alldeles riktigt, att mrainde vraka (i si. reka erendi),
som är ett ganska vanligt uttryck, har denna betydelse, och i isländ-
skan förekommer reka i denna mening äfven med åtskilliga andra
sakliga objekt. Så lyder det af Kjellén åsyftade stället »Konongser
vil sser kono bipia. .^r {)8et vtsen konongrikiz . pa skal msen sinse
latae farae . ok aersendi sit vrakse . . .», och vi ha att öfversätta det
»uträtta sitt ärende». Men det ligger i sakens natur, att vrceka i
dylik betydelse kan hafva blott ett sakligt, ej ett personligt objekt;
man kan naturligtvis icke säga »uträtta en man», »uträtta en ko-
nung:» eller något dylikt, och så vidt mig är bekant, finnes därför
intet exempel på en dylik konstruktion, h vilken skulle kunna an-
föras såsom stöd för Kjelléns öfversättning.
Ordet vrcekoB betyder däremot i Västg.-lagen R. B. »förskasta den
såsom kandidat uppträdande».
Alldeles samma betydelse har wraka i Cod. B. af Smålands-
lagen 4, där det (jmf. Schlyters upplaga noten 57) heter: »Nu kan
ey sokn vm prsest ssemia . tha aghse bönder till biscops fara . prsest
at bethaes. tha agha bönder J)rea j wal . laeggise . oc biscoper enn
aaff taka . sliksen som hanum thsekkis. Nw kan biscoper nocon aff
pem wraka mép sannum skselum . pa. Ideggin böndir annan i then
staj)». — Här är det fråga om att bönderna skola utse tre kan-
didater till embetet och framställa dem för biskopen. Då det
vidare förutsattes, att biskopen kan nocon aff pem tvraka, så vill
detta tydligen säga, att biskopen kan »förkasta någon af de upp-
ställda kandidaterna», ty det tillägges, att bönderna i så fall skola
uppställa en annan kandidat i hans ställe. Vrage har i nydanskan
alltjämt denna betydelse; så kan man t. ex. säga: »den pige har
vraget mange friere»» Som bekant äro vrceka och vraka väsentligen
identiska ord, och för Öfrigt uttrycker äfven i si. reka detsamma:
»förkasta något erbjudet såsom icke fullgodt». Så heter det t. ex.
i Olaf beiges större saga 157, 26 ff. »Satt er et fomqvepna . sva
ergiz hverr sem elldiz . sva er J)er oc prandr. letr Karl enn marsca
reca fe fyrir per i dag allan». Uttrycket reka fé betyder här
»förkasta (erbjudet) silfver såsom icke fullgodt».
Vi hafva alltså att öfversätta Svecer egho konong at taka ok
sva vrcekce sålunda »svearna äga att så väl antaga till konung som
194 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
ock förkasta den uppträdande konunga-kandidaten (tronpretendenten)f.
Detta gifver, så vidt jag ser, en enkel och fullgod mening.
Det bör emellertid framhållas, att det är möjligt, kanske tro-
ligt, att Schlyter själf på äldre dagar öfvergifvit sin i glossariet till
Västgötalagen framställda mening och hyllat den ofvan påvisade eller
en därmed väsentligen öfverensstämmande åsikt. Han har dock an-
tydt denna förändrade uppfattning på ett så föga framträdande sätt,
att, så vidt jag vet, de som i våra dagar yttrat sig om frågan,
trott honom alljämt hafva fasthållit sin ursprungliga mening. I sin
ordbok upptar han nämligen under vrceka, vraka såsom betydelsen
3 »förkasta, v, konung )( taka VG, där Ihre tror detta ord be-
tyda renuntiare. kan biskuper nokon af pem r., d: finna honom
ej vara antaglig, Sm. 4 pr». Han har således vid öfversättningen
uteslutit det. i glossariet till Västg. -lagen efter ^s^förkasta» tillagda
»afsätta» och anfört vrcekw konong under samma moment i ord-
boken som det ofvan diskuterade stället i Smålandslagen. Tydligt
har han dock ej uttalat sig i frågan.
[Sedan ofvanstående nedskrifvits, har man fäst min uppmärk-
samhet på, att märket Ehd i en anmälan af Kjelléns afhandling i
Hist. Tidskrift 1890, s. 10 äfven framställt den förslagsmeningen, at-t
det diskuterade vrceke kan öfversättas »förkasta (ett 'kungsämne')».]
A. Kockm
Gnstaf Yasa-miimet.
Gustaf Vasa-minnet, som iirades den 12 sislidna maj, har ej
framkallat en lika rik litteratur som Gustaf Adolfs-minnet för två
år sedan. Märkligast i vetenskapligt hänseende är den påbörjade
publikationen (1532 — 41) af Per Brahes krönika om Gustaf Vasa,
som åtföljer Lunds universitets inbjudning till firande af minnes-
festen. Det har länge varit bekant, att Per Brahe sysslat med sin
store frändes historia. Hans ryktbara teckning af morbroderns per-
sonlighet har sedan gammalt varit känd och trycktes redan 1782.
Den har blifvit nationens egendom och har sin märkvärdighet redan
däri, att den säkerligen är den första utförliga nära samtida karak-
teristik vår litteratur äger. I öfrigt har man icke i den historiska
litteraturen ägnat Per Brahes anteckningar den uppmärksamhet som
de förtjäna. Det var först bibliotekarien H. Wieselgren, som
vid den boskillnad mellan Gustaf Vasa-krönikorna, hvilken han före-
tog uti en i Hist. Tidskrift 1890 införd undersökning, :»Krönikoma
GUSTAF VASA-MINNET. 195
om Gustaf Vasa:», påpekade de många viktiga egendomligheter, som
utmärkte Per Brahes verk. Vi ha därför alla skäl att vara professor
O. Ahnfelt tacksamma, som företagit sig utgif ningen af detsamma.
De för närvarande kända handskrifterna, som innehålla Per Brahes
bearbetning, ha af honom kunnat begagnas, och han har varit lyck-
lig nog att till grund för sin publikation kunna lägga en hand-
skrift, som, enligt hvad han anser sig hafva funnit, härstammar redan
från slutet af 1500-talet och som hittills tyckes hafva undgått upp-
märksamheten, Cod. E. 226 i Uppsala universitetsbibliotek. Peder
Svarts krönika, som Per Brahe införlifvat med sitt verk, slutar med
1533. Då den berömda karaktersskildringen är införd redan under
1532, börjar emellertid prof. Ahnfelt sin utgifning med detta år.
Afven till de föregående åren har dock Per Brahe gjort åtskilliga
tillägg, stundom af verkligt intresse, och vi hoppas, att utgifvaren
låter desamma medfölja sin publikation, när den, såsom är att för-
moda, snart blir fullbordad. Forskaren skulle då på ett ställe finna
sammanfördt hvad som tillhör denna redaktion af 1500-talets an-
teckningar om Gustaf Vasa.
Det för dagen märkvärdigaste i den handskrift, som prof. Ahn-
felt användt som hufvudcodex, är anteckningen om Gustaf Vasas
födelsedag. Den lyder så: 3>När man schref 1497 then tridie dag
maji, blef han boren och föd til verlden på Lindholm i Upland hos
sin liaormoder fru Sigridt». Det är ingen fråga om att icke detta
oväntade inlägg i den omtvistade frågan om Gusaf Vasas rätta
födelseår förtjänar den största uppmärksamhet. Det får ett egendom -
ling bestyrkande genom ett meddelande, som frih. Klinckowström
för kort tid sedan gjorde i Svenska autograf sällskapet och af hvil-
ket vi fått tillåtelse att här begagna oss. Han medförde nämligen
och förevisade en anteckning af Gustaf Vasas tredje gemål Katarina
Stenbock, hvilken utan tvifvel, på grund af jämförelser, som vid
tillfället gjordes med hennes namnteckningar från olika år — det enda
af hennes hand, som man eljest veterligen har kvar — måste anses vara
egenhändig. Den lyder: »1560. Konungh Köste blef dödh på Stock-
holm och var hans aller 60 3 (sic!) år». Nu vet man visserligen
icke, när denna anteckning är gjord, och man måste alltid göra af-
seende på möjligheten af ett minnesfel eller en onöjaktighet, särskildt
när man tänker på den tidens förhållanden, vid en dylik allmän
uppgift, men sammanträffandet har i alla fall sin märkvärdighet.
Brottningens anteckning lär för öfrigt i facsimile komma att åt-
följa ett senare häfte af Autografsällskapets tidskrift. En annan
omständighet, som härvid bör påpekas, är, att d. 3 maj 1497 var
dagen före Kristi himmelsfärdsdag. Vi föras därmed tillbaka till
hvad som är det enda fullt säkra med afseende på Gustaf Vasas födelse-
tid, nämligen att den inföll omkring Kristi himmelsfärdsdag. Det
var mycket vanligt, att man den tiden vid dylika uppgifter icke
fäste så noga afseende vid om det var själfva dagen eller någon
dag förut eller efteråt. Men då Kristi himmelsfärdsdag rättar sig
efter påskterminen, kommer man ingen vart med denna säkra stödje-
196 STRÖDDA MEDDELANDEN OOH AKTSTYCKEN
pankt. Skall man nu antaga Per Brahes uppgift för god? Därom
är det kanske ännu ej rådligt att med bestämdhet yttra sig. Märk-
Yärdigt blir det alltid, huru man tidigt oeh allmänt kunnat komma
till d, 12 maj såsom födelsedag och lokalisera detta datum på så
skilda år som 1490, 1495 och 1496.
Den öfriga nyframsprungna litteraturen om Gustaf Vasa afser
en populariserande framställning. Dr O. Sjögren har påbörjat
en illustrerad lefnadsteckning af den store konungen. Amanuensen
Hammarskjöld bar meddelat några drag till en historisk bild af
Gamle kung Gösta. Professor Stavenow i Göteborg har utgifvit
ett väl genomtänkt Tal till Gustaf Vasas minne hållet å Göte-
borgs högskola d. 12 maj 1896, och i serien af föreningen Heim-
dals folkskrifter hafva vi själfva slutligen sökt lämna en samman-
trängd framställning af den moderna uppfattningen utaf det natio-
nella konungadömets gmudläggare i Sveriges nyare historia och af
hans verk, sådana de framstått i belysningen af Forssells och
andras arbeten men äfven med stöd af egna studier, hvilka vi
hoppas kunna snart nog, åtminstone delvis, framlägga med åtföljande
vetenskaplig apparat.
Tilläggas må, att en ny del af K. Gustaf I:s Registratur (1545)
af arkivarien V. Granlund vid tiden för minnesfesten utgafs.
Em Hildéhrand.
Underrättelser.
— Bruksägaren Gustaf 11 o Ido Stråle afled d. 11 sistlidna
mars efter en lång tids sjuklighet nära 70 år gammal. Vid sidan
af sin praktiska verksamhet som afiärs- och kommunalman fann
Stråle äfven tid till författareskap. Bland hans skrifter må nämnas
de historisk-keramiska arbetena »Rörstrand och Marieberg» (1870).
»Grafkärl funna i svensk jord» (1873); »Rörstrands historia och till-
verkningar 1726 — 1850» (1879); »Mariebergs historia och tillverk-
ningar 1758 — 1788» (1880); dessutom »Alingsås manufakturverb
(1884) och i Hist. tidskrift »Om les Anecdotes de Suéde» (1887).
S. ägde äfven litliga bibliografiska och historiska intressen. Han
var känd som en af våra största och mest raffinerade boksamlare.
Under senare år förvärfvade han talrika afskrifter i synnerhet till
frihetstidens historia så väl ur riksarkivet som ur utländska arkiv,
och det var honom ett nöje att själf skrifva om afskrifterna i ett
för hans samlingar enkom afpassadt format. Bland annat lade han
särskildt an på en fullständig samling af partiskrifter och pamfletter
från frihetstiden. Ur dessa omhuldade samlingar lämnade han till
Hist. tidskrift »Henrik Hölterlings observationer i Sverige 1716» (1888)
samt »Presidenten baron E. M. v. Nolckens berättelse om rikets tillstånd
UNDERRÄTTELSER 197
från 1719 till 1742» (1889). Hela den stora, väl inbundna sara-
lingen har tillsvidare deponerats i K. biblioteket, och det är att
förmoda, att den kommer att kvarstanna därstädes.
— Domprosten förste teologie professorn vid Uppsala univer-
sitet m. m. dr U. R. F. Sundelin afled d. 5 sistl. maj endast 49
år gammal. Han representerade kyrkohistorien vid nämnda uni-
versitets teologiska fakultet, och bland hans skrifter må nämnas föl-
jande två af historiskt innehåll: »De svenska lappmarksprivilegierna
från statsrättslig och nationalekonomisk synpunkt» (1873) samt »Sve-
denborgianismens historia i Sverige under förra århundradet» (1886).
— Norske riksarkivarien Michael Birkeland afled d. 24
maj i Kristiania vid 65 års ålder. Han var 1863 — 74 chef för
riksarkivet och återtog 1875 denna befattning, då under titeln riks-
arkivarie. 1889 tog han initiativet till bildandet af den norska hi-
storiska föreningen. Såsom hans förnämsta arbeten anses »Selskabet
for Norges vel 1809 — 29» (1861) samt »Norges politiske historie
1815 — 16» (tr. i Morgonbladet). Därjämte ledde han, såsom ord-
förande för den s. k. »Kildeskriftfond», de stora historiska publi-
kationer, som af densamma utgifvits.
— Det Beskowska stipendiet, som för närvarande hvart annat
år utdelas, har Vitterhets- historie- och antikvitetsakademien i
år tilldelat fil. licentiaten Karl Hildebrand.
— Akademiska af handlingar. Fil. lic. M. Hamnström har
d. 16 maj försvarat en afhandling med titeln Om realisationsfrågan
vid riksdagen i Norrköping 1800 samt lic. E. R. Sund in d. 27
maj en aftiandling med titel Om svensk konungs rätt att upp-
lösa riksdag. Båda i Upsala.
— Kammarjunkaren Carl Lagerberg har utgifvit en liten
rikt illustrerad heraldisk undersökning under titeln Göteborgs
stads vapen, hvari han med ledning af privilegier samt mynt, me-
daljer, sigill och andra afbildningar dels fastställer vapnets korrekta
utseende, dels visar de växlande, delvis oriktiga, former detsamma
haft under tidernas lopp. Den lilla omsorgsfullt utförda undersök-
ningen slutar med en afbildning af Göteborgs vapen, sådant det af
K. Maj:t nyligen blifvit fastställdt jämte en utförlig beskrifning till
ledning vid dess aftecknande eller återgifvande.
— Docenten vid juridiska fakulteten i Lund Carl Björling
har under titeln Vår äldsta lagkommentar utgifvit några i hand-
skrifter af stadslagen ofta förekommande kommentarier, bestående
af ett »förspråk» samt »en undervisning uppå några capitle och ord i
lagen». I afseende på författaren ansluter sig hr Björling till prof.
Schacks åsikt, att det varit ingen mindre än Stockholms stads se-
kreterare, mäster Olof själf. I föreliggande häfte meddelas kommen-
tarierna till konunga-, giftermåls-, ärfda- och jordabalkarna. Texten
åtföljes af resonnerande noter utaf utgifvaren.
Hist. Tidskrift 1896. 14
198 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
— * Utaf Jahresberichtes der Geschichtsmssenschaft har år-
går.gen för 1894 utkommit, öfversikfen för Sverige är författad af
af d:r Severin Bergh.
— I »Hvad nytt från Stockholm» n:r 1 — 5 för i år har varit
infördt bibliotekarien Wieselgrens föredrag om pnnc^s^aw Cecilia
under rubriken: Den skönaste Vasadottern efter anteckningar af H. W.»
. — Uti Kirkehistoriske samlinger^ 4:e raekke IV, har professor
O. ''. lin fel t i Lund infört en undersökning Om revisionen af Lunds
dontAK^lpiteh statuter efter reformationen^ hvari han redogör för
tillkomsten och utvecklingen af denna kyrkliga lag, som först så
sent som 1489 fick sin fullständiga formulering. Statuterna af
1489 äro af Weibull aftryckta i Föreningens för Skånes fornminnen
och historia samlingar II (1874). De erhöllo till en början 1587
ett supplement, och tre år senare utfärdades nya statuter. Supp-
lementstadgarna äro här för första gången aftryckta. 1590 års sta-
tuter äro förut tryckta, men författaren meddelar här de i den
tryckta publikationen uteslutna underskrifterna.
— Uti tidskriften Samlaren har vice bibliotekarien L. Bygden
infört en intressant undersökning af den berömda Disa-myten^ som
bland annat gifvit stoff åt Messenius till ett drama och åt Johan
Gabriel Oxenstierna till en spirituell och förtjusande saga i franskt
maner. Förf. konstaterar, att sagan varit utbildad redan under
medeltiden, ty den omtalas af Olaus Magnus; att den har sitt
ursprung i ett försök, i den tidens anda, att på den lärda vägen
förklara namnet på det ryktbara Uppsala-tinget. distingen eller
disernas ting, hvarvid man gjorde genitivformen disa till en no-
minativ form, men att i den så utbildade sägnen upptagits sam-
nordiska sagomotiv dels ur aslögssagan, dels ur sägnerna om beslut
att vid inträffande hungersnöd låta åldringar och vanföra omkomma
äfvensom att den stora tillströmningen af norrländingar till distings-
marknaden kunnat gifva näring åt föreställningen om en stor ut-
vandring från Uppland. Huru sagan blifvit lokaliserad till Venn-
garn, där Ehrenstrahl på 1600-talet utförde sin berömda serie af
taflor öfver disasagan, ser han sig åter icke i stånd att förklara.
— Af professor M. G. Schybergsons Finlands historia (jfr
rec. i Hist. tidskr. 1890, Gr. s. 51) har utkommit en tysk öfver-
sättning (Gescbichte Finnlands, Gotha, Perthes, 1896), som ingår i
fortsättningen på det stora Heeren-Ukertska samlingsverket. Öfver-
sättningen är verkställd af den för sin kännedom om svensk historia
väl kände d:r Fritz Arnheim i Berlin. Originalet är i vissa delar
förkortadt. De kapitel, som behandla den inre utvecklingen i Fin-
land, äro tämligen oförändradt återgifna, under det att öfversiktema
af den politiska ställningen i Sverige äro sammandragna. Men där-
jämte har förf. väsentligen omarbetat och utvidgat framställningen
af Finlands historia efter 1809. Den upptager fullt en sjettedel af
hela boken (119 sid.) och kan sålunda meddela en ganska utförlig
UNDERRÄTTELSER 199
redogörelse för Finlands andliga och materiella utveckling under de
snart gångna nittio åren.
— På Hirzels förlag i Leipzig har i år utkommit y>Leitfaden
fur Archivhenutzer» af kgl. archivar d:r Max Bär i Hannover.
Förf. vänder sig särskildt till nybörjarne bland arkivforskarne ocl?
framför allt till alla, som göra samlingar till familjehistorier. Arbel^t
är af ringa storlek, blott 71 sidor, och uppdelas i smärre kaptel,
grupperade i sex afdelningar; den första behandlar arkivens 9-»:-
vändning och innehåller upplysningar om uppställning, form( Viör
utverkande af tillstånd till besök samt olika sätt för arkivsti num,
såsom skriftliga förfrågningar, personligt besök, lån af urkunder
0. d. Sedan följer en förteckning på dylika stats- och större stads-
och familjearkiv samt äfven på viktigare utomtyska arkiv; under
Sverige-Norge anföras riksarkivet, kammararkivet och krigsarkivet i
Stockholm samt riksarkivet i Kristiania. — Vidare lämnas några
orienterande upplysningar om paleografi, heraldik, kronologi o. d.,
men den litteratur, som åberopas, är delvis föråldrad; så omnämnes
blott första upplagan af Lorenz, Genealogischer Hand- und Schol-
atlas af år 1892, ehuru en förbättrad upplaga utkommit 1895, och
af Dahlmann-Waitz, Quellenkunde der deutschen Geschichte upp-
tages femte upplagan (1883), ehuru en sjette utgafs 1894. — Till
sist komma några kronologiska tabeller (öfver rörliga fester, öfver
helgondagar; en påsktabell o. d.).
— Deutsche Zeitschrift fur Geschichtswissenschaft har ut-
sändt sitt sista häfte under redaktion af L. Quidde. Utgifvarens
inblandning i politiken och politiska författarskap med sin skarpa
antikejserliga riktning synes hafva gjort samverkan mellan honom
och hans kolleger omöjlig, hvarföre ock tidskriften under de sista
åren utkom mycket oregelbundet. Den kommer nu att utgifvas i
Leipzig under redaktion af hrr Lamprecht, Mareks, Seeliger och
Buchholz.
— Efter H. v. Sy hels död har den preussiska arkivförvalt-
ningen omorganiserats på det sättet, att från och med den 1 april
i år den högsta ledningen är anförtrodd åt tvenne direktorer. Till
förste direktor är utnämnd den berömde historikern professor Rein-
hold Koser och till andre direktor arkivrådet Sattler. Den senare
skall handlägga arkiv-tekniska ärenden.
— Ordningsregler för Vatikanska arkivet, fastställda 1894, äro
publicerade i »Revue Internationale des archives, des bibliothéques et
des musées:» 1896. Arkivet hålles tillgängligt från d. 1 okt. till 27
juni; arbetstiden är från kl. ^/2 9 — 12 dagligen, utom söndagar och
torsdagar ; dessutom är det en veckas ferier jul-, fäste- och påsktiden.
Inga anteckningar eller afskrifter få göras utan att efteråt under-
ställas en tjänsteman. Utgifvare af otryckta urkunder eller texter
förplikta sig att till arkivet öfverlämna ett exemplar af sin publika-
tion. Afskrifter betalas med 4 å 1 fr. bladet alltefter handlingens
200 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
ålder; kollationering med 1 fr. första bladet och 50 cent. för hvarje
följande; vidimering af ett dokument med 5 fr. Bland ordnings-
reglerna märkes för Öfrigt följande: »man förhålle sig tyst i salen,
iakttagande alla de artighetens och höflighetens fordringar, som ett
dylikt rums värdighet äskar. All öfverläggning, hvarje samtal,
hvarje störande ljud, af hvad slag som helst, äro uttryckligen för-
V Uudna.»
s
^ — Nyssnämnda publikation (I, 4) innehåller äfven en öfver-
sik» af innehållet i häftena I — XIX af Meddelanden från svenska
riksarkivet. De svenska rubrikerna äro återgifna med en osedvan-
lig nöjaktighet, den franska öfversättningen icke alltid fullt exakt
(t. ex. rådslag = délibérations de la chancellerie, statsrättsliga hand-
lingar = documents originaux éraanés du conseil d'État).
— Red. af Hist. tidskrift anser sig böra påpeka, i anslutning
till ett tillkännagifvande på första sidan, att författare, som önska
få sina uppsatser eller föredrag omnämnda i tidskriften eller i Hist.
Bibliografi böra insända dem, äfven i separat, till Redaktionen. Det
är för densamma af naturliga skäl fullkomligt omöjligt att eljest
fullständigt följa med den litteratur som utkommer, i synnerhet når
det sker i formen af särtryck ur tidningar o. dyl.
Sverige ocli förbundet i Augsburg år 1686
AF
R. FÄHRiEUS
Die Augsburger Allianz von 1686 von Rikard Fester VIII 4- 187
sid. Miinchen, Rieger, 1893.
o
Ar 1893 utgafs af Rikard Fester i Miinchen en af-
handling, benämnd »Die Augsburger Allianz von 1686».
Ehuru denna afhandling hvilar på ett rikt källmaterial,
hufvudsakligen på förut föga bearbetade kretsakter, måste
den dock betraktas såsom ett ganska ensidigt bidrag till
kännedomen om ofvan nämnda förbund. Så har förf. ej varit
i tillfälle att besöka det kejserliga arkivet i Wien, där säker-
ligen mycket varit att inhämta, och han har naturligt nog
ej kunnat stödja sin framställning på några ursprungliga
svenska källor. Så mycket mer egendomligt måste det
förefalla, att förf. aktat skäligt att i sina omdömen om
Sveriges politik anslå en ton, som ej kan anses öfverens-
stämmande med vetenskaplig objektivitet. I själfva verket
ger en granskning af de svenska källorna vid handen, att
hans omdömen i hufvudsak äro falska. Fester sväfvar i
okunnighet om den dåtida svenska politikens allmänna rikt-
ning och tendenser, liksom öfver hufvud taget den svenska
legeringens uppträdande under de förhandlingar, som ledde
till Augsburg-alliansen. Vi hafva därför tagit till upp-
gift att med stöd af de svenska källorna gifva en teckning
af Sveriges ställning till förbundet i Augsburg i samband
uaed Sveriges dåtida tyska politik. Vi blifva då också i
tillfälle att under framställningens gång tum för tum upp-
taga Festers påståenden till bemötande.
HUt. Tidskrift 1896. 14
202 R, FÅHR^US
I.
Freden i Nimwegen betecknar Frankrikes öfvermakt i
Europa: det hade efter ett segerrikt krig lyckats konung
Ludvigs skicklige diplomater att splittra motståndame och
diktera Jagar för både vän och fiende. Att denna öfver-
makt innebar ett hot mot Europas frihet och fred blef alloni
kunnigt, när konungen kort därefter började sina beryktade
reunioner. Men har Ludvig XIV menat, att allt motstånd
numera var brutet, har han storligen bedragit sig. Han&
hänsynslöshet har tvärt om omedelbart drifvit Frankrikes
fiender till handling. Mellan dem, som kände sig hotade,
Holland, Spanien, de tyska furstarne, började nämligen från
denna tid på föranstaltande af Vilhelm af Oranien under-
handlingar föras i syfte att grundlägga ett stort motförbund,
som kunde upprätthålla de nyss ingångna frederna. Europa
syntes blifva splittradt i tvenne läger. I denna intresse-
kamp har äfven Sverige beslutat ingripa och sällat sig till
Frankrikes motståndare.
Orsakerna till denna förändring af den svenska politiken
äro af djupgående art. De äro icke i främsta rummet att
söka i någon känsla af kränkt ära, sådan som Frankrikes^
beteende under det sista kriget och de därpå följande frederna
lätteligen kunnat uppväcka, ej heller i väsentlig mån i
några dynastiska hänsyn med anledning af Zweibrtickens
ockuperande. Sådant må i sin mån hafva medverkat; den
innersta grunden är dock icke att söka här. Den svenska
politiken stod i själfva verket vid en afgörande kris: den
sökte sig nya mål. »Att sluta offensiva allianser kan fuUer
intet intentionen vara, efter man har nog göra att försvara
de conquester Sverige allaredan hafver», yttrade Bengt
Oxenstierna i rådet den 2 oktober 1680; och några veckor
senare förklarade han, att »såsom K. M:ts intention är att
bibehålla freden, så måste man ju amplectera alla medel,
som därtill tjäna.» ^ I dessa yttranden ligger Bengt Oxen-
stiernas hela politiska program. Sverige skulle med upp-
gifvande af den gamla eröfringspolitiken söka bevara sin
^ RådsprotokoU d. 2 oktober och 4 november 1680.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG Ar 1686 203
maktställning i Europa och sin dyrt köpta fred. En sådan
politik betingades just af ögonblickets närmaste kraf.
Sveriges oerhörda raaktutveckling under loppet af det 17:de
århundradet hade inom den svenska statens eget sköte
alstrat ekonomiska och sociala missförhållanden, som ytter-
ligare skärpts genom det sista kriget och som kräfde snar
rättelse, om ej den stolta byggnaden skulle falla sönder.
Fred blef stundens mest tvingande behof. Att sörja för
fredens bibehållande var den enda föreskrift Karl XI gaf
Bengt Oxenstierna, när han åt honom år 1680 anförtrodde
de diplomatiska ärendenas handhafvande;^ fred var det första
yrkande, som 1680 års sekreta utskott framställde såsom
svar på den sekreta propositionen.^ Men freden skulle med
all säkerhet icke bevaras, om Sverige åter emot sitt eget
intresse inläte sig i förbund med Frankrike, som var tidens
eröfrande makt. »Frankrike vill krig och krafsa under sken
af fred allt under sig, och vi vela fred, alltså måste vi ju
hålla med dem, som hafva samma intention med oss. Detta
är rätta fundamentet och intet annat till de allianser, som
i min tid äro slutna», skrifver Bengt Oxenstierna några år
senare.^ Af sin fredskärlek var Sverige hänvisadt till ett
förbund med fredspartiet — sjömakterna och några af
Tysklands furstar.*
Om möjligheten att indragas i de europeiska förveck-
Ungarna innebar en fara för Sveriges fred, så funnos i det
svenska väldets sammansättning och grann arnes hämnd-
lystnad andra faror för så väl freden som Sveriges makt-
ställning i Europa. Denna var i själfva verket ganska
vansklig. Sveriges makt hvilade sedan gammalt på herra-
^ Carlson, Sveriges historia under konungarne af Pfalziska huset,
III, 74.
« Sekreta utskottet 1G80 i R.A.
^ I ett bref — hvaraf ett fragment finnes bland Bengt Oxenstiernas
concepter i R.A. — dateradt Rosersberg d. 5 februari 1684 och, efter hvad
det synes, skrifvet till kanslipresidentens svåger Hans Wachtmeister. I
samma bref heter det: »Alltifrån den tiden att K. M:t i nåder
behagade mig att bruka vid publique affairernas direction hafver
mitt endaste ögnamärke varit att lämpa rådslagen därhän, att den så dyrt
fÖTvärfvade freden mätte kunna blifva conserverad>.
* Den 6 oktober yttrade Oxenstierna i rådet: »Såsom uti Europa äro
tvenne hufvudpartier, Hus Österrike och Frankrike, och det ena önskar
intet mera än få sitta stilla, det andra intet, sä tror han, att det vore
Sverige lättare att hålla med dem, som vilja sitta stilla än med de andre>.
204 R. FÅHR^US
väldet öfver Östersjön, som splittrade den svenska staten i
tvenne hälfter; det var för att bevara detta, som Gustaf
Adolf dragit ut i det trettioåriga kriget, det var förlusten
däraf, som beredt det sista krigets olyckor. »Den kroppsens
ledamot, som är svagast och noblast, behöfver först medicin
och styrka; nu är Sveriges sjöflotta den svagaste och är
dock den delen, hvarpå rikets försvar och säkerhet förnämst
hänger, ty måste man härutinnan söka styrka», yttrade
Bengt Oxenstierna vid denna tid.^ 1 denna lifssak hade
Sverige af Frankrike ingen hjälp att förvänta. Under kriget
hade den franska flottan af hänsyn till England icke vågat
sig in i Östersjön, under det Danmark och Holland hade
behärskat hafvet och därmed lösslitit de tyska provinserna
från allt samband med det egentliga Sverige. Vårt lands
läge och maktförhållandena i Europa hänvisade Sverige att
sluta sig till sjömakterna.^
Men svagheten i Sveriges maktställning berodde ej
blott på svårigheten att försvara länder, som genom hafvet
skildes från moderlandet, utan äfven på hämndlystna
grannars farliga anfallsposition. Bland dessa stodo Danmark,
Brandenburg och de Itineburgska hertigarne i främsta
rummet. De hade »i sista kriget fått smak för conquester»
och troddes nu hysa fientliga planer. Danmark sökte redan
1680 med våld göra sina aldrig glömda anspråk gällande
gent emot hertigen af Holstein-Grottorp, och därmed började
å nyo denna holsteinska strid, som var af sådan vikt för
Sveriges maktställning i Tyskland. Att »Sverige måste stå
i godt förstånd med kejsaren och imperio för tyska provin-
sernas conservation skull» blef under sådana förhållanden
en svensk statsmaxim. ^ Äfven från denna synpunkt var
ett förbund med de tyska furstar, som hörde till freds-
partiet, af stor betydelse för Sverige.
Vi hafva granskat orsakerna till den svenska system-
förändringen måhända väl utförligt, då dessa redan med
^ Ett kort raisonnement öfver Sveriges alliansverk, uppläst i rådet
d. 2 oktober 1680, bland Handlingar rörande Sveriges yttre politiska for-
håUanden 1680—83 å K. Bibi.
^ >Sä skalle alliansen mod bägge sjömakterna vara det första ibland
allt, som Sverige måste låta sig vara angeläget». Ofvannämnda raisonne-
ment. Om tyska provinsernas betydelse säges i K. M:t8 sekreta proposition
för riksdagen 1686: »Sveriges säkerhet består förnämst i dessa förmnrar».
^ Jfr ofvan nämnda raisonnement.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURÖ ÅR 1686 205
all önskvärd klarhet skärskådats af flera svenska forskare^
och till och med i samband med hela systemskiftet gjorts
till föremål för specialundersökningar,^ men vi hafva ansett
det vara af vikt att emot Festers i denna fråga afvikande
mening kunna stödja oss på de tillförlitligaste svenska
källornas vittnesbörd, så mycket mer som denne förfis upp-
fattning af Sveriges politik under de följande åren till
väsentlig del synes bero på hans missuppfattning i detta
stycke. ^ Enligt honom har Sveriges dåtida politik helt och
hållet varit ledd af hänsyn till Danmark och de holsteinska
tvistigheterna. Med Tysklands furstar däremot hade det
ingen intressegemenskap: de voro blott brukbara verktyg i
dessa strider. »Icke Strassburgs eröfrare, utan Danmarks
mäktige allierade» har Sverige i Ludvig XIV bekämpat.
Ett sådant omdöme — för så vidt det skall gälla själfva
systemskiftet — faller på det enkla faktum, att Sverige
började bekämpa Frankrike, innan Danmark och Frankrike
voro allierade och medan ännu Danmark och Sverige voro
bundsförvanter, och att af denna systemförändring följde
Danmarks aflägsnande från Sverige och närmande till
Frankrike. Icke heller har under de närmaste åren ut-
vecklingen af denna politik uteslutande eller ens hufvud-
sakligen berott på någon ensidig hänsyn till Danmark eller
den holsteinska frågan, hur viktig än denna var för Sveriges
maktställning. Sveriges politik har, som vi sett, bestämts
af så allmänna intressen som fredens bevarande och östersjö-
provinsernas skyddande »contra quoscunque», och just därför
kunde Sverige utan några egoistiska biafsikter förbinda sig
med alla fredsälskande tyska furstar, som hade samma
intresse.
Fester påpekar,^ att man öfverskattat betydelsen af
Zweibrlickens ockuperande af Frankrike, då man i detta
^Carlson a. a. och senast Stavenow i hans af handling: Sveriges
politik vid tiden för Altona-kongressen 1686 — 1689.
^ FåhrsBus, Om förändringen af Sveriges allianssystem åren 1680 — 1682
i dess sammanhang med de europeiska förvecklingarna.
^ Sina åsikter om den svenska politikens allmänna riktning fram-
lägger Fester utförligast och i sammanhang i 4:de kapitlet: >Nordische
Wirren», särskildt sid. 77 ff. Men äfven på andra ställen i sin af handling
nttalar han sig i denna fråga, så sid. 18 vid redogörelsen för kretsdagen i
Nurnberg och sid. 61 ff. på tal om kongressen i Augsburg.
* A. a. sid. 98.
206 R. FÅHRÄUS
ser en orsak till Sveriges förändrade politik. Vi gifva
honom rätt sä till vida, att denna reunion icke i nämnvärd
mån framkallat systemförändringen, men den saknar dock
icke sin betydelse. Den visade för det första, hur ringa
hänsyn Frankrike tog till Sverige och dess konung, och
ådagalade därigenom omöjligheten af ett franskt förbund.
För öfrigt var Zweibrticken ej för Karl XI så likgiltigt,
som Fester förmenar: i och för sig var landet ej så viktigt,
men dess betydelse låg däri, att Sveriges maktställning i
Tyskland stärktes genom denna besittning.^ För den, som
känner Karl XI:s ovilja att någonsin af stå från en rätt-
mätig fordran, förefaller det också mer än sannolikt, att
den zweibrtickska frågan för honom haft en stor personlig
betydelse. Och af detta bar säkerligen Bengt Oxenstierna
vetat att begagna sig.
Resultatet af våra undersökningar har blifvit, att Karl
XI för att bevara freden och tillika Sveriges maktställning
inom Tyska riket omfattat Vilhelms af Oranien plan att
bilda ett stort motförbund mot Ludvig XIV. Han är i
själfva verket den förste suverän, som häri ställt sig vid
Oraniens sida. Mellan dessa båda furstar slöts sålunda i
Haag år 1681 den s. k. garantitraktaten, som skulle bilda
grundvalen för detta förbund. 1682 inträdde kejsaren och
Spanien i alliansen; s. å. slöt kejsaren ett specialförbund
med Sverige. Redan härigenom var motståndet mot Ludvig
XIV organiseradt och Sveriges tyska provinser hade blifvit
skyddade. Men från båda dessa synpunkter ansågs det
nödvändigt att äfven vinna andra tyska furstar. I fredens
intresse var det en sak af yttersta vikt, att dessa stärktes
genom förbund sinsemellan och med de makter, som ställde
sig fientligt gent emot Frankrike; för Pommerns och Bremens
bevarande åt Sverige gjorde ej kejsarens vänskap tillfyllest.
Så började en rad af underhandlingar med de tyska ständerna,
i hvilka till sist Karl XI visade sig mer nitisk än Vilhelm
af Oranien. Utsikterna till ett godt resultat syntes i
början stora, ty Tyska riket var vid denna tid närmast
hotadt af Ludvig XIV. Det hade genom freden i Nimwegen
^ I K. M:tg sekreta proposition till riksdagen 1686 säges Zweibrticken
kunna blifva Sverige >till ett märkeligt biträde uti sammanstämmande vid
tyska rikssakerna och kronan Sveriges däruti verserande intresse».
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 207
åter lidit ansenliga förluster; reunionerna gällde nästan
uteslutande dess furstar.
I sin sträfvan att vinna de tyska ständerna hafva
Wilhelm III och Karl XI haft en ovärderlig hjälp i Vilhelms
vän Georg Fredrik af Waldeck. Hedan 1679 hade denne
stiftat en defensivallians mellan åtskilliga furstar i den
•öfver-rhenska kretsen, den s. k. öfver-rhenska unionen.^
Efter garantitraktatens afslutande satte han som sin närmaste
uppgift att utverka de tyska ständernas biträde till denna.
På hans initiativ ingicks också i Laxenburg den 10 juni
1682 mellan kejsaren å ena sidan, den frankiska kretsen
och den öfver-rhenska kretsen å den andra en treårig allians,
hvari parterna förbundo sig till uppställande af en armé
på 70,000 man och till inträde i förbundet mellan Sverige
och Holland, om detta ej redan skett. För att kunna
sammanbringa en så stor här måste man dock först förmå
andra stater att sluta sig till förbundet; i själfva verket
uttalades som de allierades afsikt att söka vinna så många
riksständer som möjligt för inträde i detta. ^ På grund
häraf har alliansfördraget med stor rätt blifvit kalladt ett
»alliansprojekt.» ^
I full öfvensstämmelse med fördragets bestämmelser
hafva kontrahenterna under den närmaste tiden biträdt
garantitraktaten på b år. Den kejserlige ministern i Haag,
Crampricht, blef härför befullmäktigad, hvarefter fördragen
på öfligt sätt ratificerats och utväxlats. Detta gäller äfven
den frankiska kretsen, en sak, som Fester förnekar. Att
han häri misstager sig, bevisas helt enkelt däraf; att rati-
fikations-instrumentet finnes i det svenska riksarkivet.* I
detta stycke nådde Holland och Sverige således sitt mål.
Äfven på annat sätt har Sverige vid denna tid stärkt sin
^Se Muller, Wilhelm III von Oranien und Georg Friedrich von
Waldeck, sid. 58 ff.; Fester, Die armirten Stände, sid. 42 ff.
^ Muller, a. a. sid. 84 If. och Fester a. a. sid. 45 if. Betecknande nog
omtalar den senare ej den paragraf i Laxenburg-traktaten, som föreskref
inträde i det svensk-holländska förbundet.
^ Fester a. a. sid. 47.
"* Den frankiska kretsens accession är daterad Haag d. 28 december
1682, den öfver-rhenska kretsens är af samma dag. Det öfver-rhenska krets-
direktoriets ratifikation undertecknades i febr. 1683, de frankiska krets-
deputerades ratifikation är af d. ^^-^p"V 1683. Alla hithörande urkunder
29 mars
finnas i RA.
208 R. FÄHR^US
ställning i Tyskland: Baiern, Pfalz och hertigarne af
Sachsen-Weimar och Sachsen-Grotha biträdde år 1683 garanti-
traktaten. Med de llineburgska hertigarne plägades samma
år lifliga underhandlingar om ett förbund.^
Svårare var att förmå flera tyska ständer att ingå i
Laxenburg-alliansen : väl förband sig kejsaren år 168S
med Baiern och Hannover, men alla försök att förmå den
schwabiska kretsen till inträde i förbundet strandade på
Frankrikes intriger, och förbundstrupperna nådde aldrig
upp till beramadt antal. ^ Detta, att Tysklands furstar ej
kunde sluta sig enigt tillsammans i ett förbund, var —
tillika med fredspartiets stämplingar i Holland och det
turkiska kriget, som sysselsatte kejsarens politik — orsaken
till att Frankrike i stilleståndet 1684 fick behålla lejon-
parten af sina reunioner.
För dem, som något kände de tyska ständernas politik,
syntes det troligt, att så väl rustningarna som allianserna
i det tyska riket skulle efter stilleståndets ingående dö
bort såsom obehöfliga. Detta innebar en stor fara. Ty det
gällde nu att förhindra Ludvig XIV att göra stilleståndet
till en fred, det tillfälliga besittningstagandet af gamla
tyska länder till ett beständigt.^ Redan i oktober 1684
vände sig därför kejsaren till den frankiska kretsen, varnade
för nedläggande af vapen och yrkade på fortsättande af
den snart tilländalupna alliansen i Laxenburg. Hotelsen,
att kretsen i motsatt fall skulle gå miste om sin frihet
från inkvartering, ledde därhän, att den redan väckta frågan
om afväpning uppsköts och att allt förblef vid det gamla.
Liknande beslut tyckes den öfver-rhenska kretsen hafva
fattat.^
I detta sakernas läge har den svenska regeringen åter
framträdt med yrkande på ett allmänt förbund. Ty äfven
Sveriges ställning syntes efter fördraget i Regensburg hotad.
Under de förhandlingar, som ledde till detta stillestånd,
hade Karl XI fordrat en universell uppgörelse af alla
^ Det å svenska sidan nppsatta förbundsfördraget — som alltså aldrig
atväxlats — finnes i RA. Om Waldecks försök att förmå de luneburgska
hertigarne att biträda garanti traktaten, se Muller a. a. I, sid. 78 if.
^ Fester, Die armirten Stände, sid. 49 ff.
■■* Muller, Wilhelm III und Georg Friedrich von Waldeck, II, sid. 8.
* Fester, Die Augsburger Allianz, sid. 4 if.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG AR 1686 20&
tvister och en allmän garanti, men hade icke förmått göra
sin mening gällande. Sverige blef icke i fördraget upp-
taget som »principal paciscent» af vestfaliska freden; den
holsteinska tvisten, som nn nått den punkt, att hertigen
blifvit fördrifven från sitt land, blef icke bilagd. Häri såga
de svenska statsmännen en fara för de nordiska fredernas,
bestånd, en väg banad för Danmark och Brandenburg, om
de ville anfalla Sverige. Men stilleståndet hade äfven en
annan betydelse för Sverige. Garanti-traktaten i Haag
hade haft till syfte att förhindra Ludvig XIV:s reunioner;
genom fördraget i Regensburg fick han sin besittningsrätt
till större delen af dessa erkänd — låt vara endast på en
viss tid. Härmed kunde traktaten anses hafva spelat ut
sin roll. De alKanser, med hvilka Bengt Oxenstierna beredt
Sverige skydd från den tyska och danska sidan, hade där-
igenom fått en föiirossande stöt. Och hvad värre var: då
Sverige ej förmått i någon mån skydda de tyska ständerna,
för JFrankrikes öfvergrepp, började man i Tyskland tvifla
på Sveriges förmåga eller goda vilja att där bevaka sitt
intresse och vara de andra ständerna till någon hjälp. ^
Sådana tvifvel visste naturligen Danmark och Brandenburg
att på allt sätt underhålla; och den svenska regeringen
fruktade till sist, att dessa makter skulle uttränga Sverige
hos dess nya vänner och därefter tillika med de alltid
opålitliga lUneburgska hertigarne ^ anfalla dess tyska pro-
vinser.
1 denna farliga belägenhet beslöt Karl XI att på allt
sätt söka kvarhålla sina bundsförvanter vid allianserna,
uppmana flera tyska ständer att däri inträda och ännu mer
befästa sin ställning genom att söka förmå dem, som redan
ingått i det stora förbundet mellan Sverige och Holland,,
att äfven biträda de speciella konventioner om ömsesidig
hjälpsändning, som dessa båda makter tillika med kejsaren
och Spanien redan år 1683 af slutit. I detta syfte afgingo
^ Redogörelsen för Sveriges nnderhandlisgar i Regensburg och dess
ställning efter stilleständets afslntande är hämtad ur Beugt Oxenstiernas
Relation om utländska sakernas beskaffenhet, uppsatt i kansliet d. 29
augusti 1684. Se Memorial och Relationer i utrikes-ärenden 1684 — 86, RA.
* Dessa hade i början af år 1684 beslutat ej ingå i associationen.
Kon. till Bengt Oxenstierna d. 23 februari 1684.
210 R. FÅHR^US
genast order till de svenska sändebuden i Tyskland, sär-
«kildt til] Snoilsky i Regensburg och Oxenstierna i Wien. ^
Men Sveriges ställning blef icke förbättrad. Den hol-
steinska tvisten tillspetsades allt mer.^ Man ansåg sig
fortfarande ha skäl att tvifla på vännerna — Danmark
«ökte ifrigt förbund med generalstaterna — och nya bunds-
förvanter kunde icke förvärfvas; underhandlingar hade i
detta syfte förts med Kur-Sachsen, hertigarne af Ltineburg
och Hessen-Kassel, men utan resultat. Några närmare
konventioner med dem, som biträdt garantitraktaten, in-
gingos ej heller. Orsakerna till denna Sveriges isolering
äro att söka däri, att man alltmer började tvifla på nyttan
af ett förbund med Sverige, enär dess tyska provinser
saknade nödigt försvar. Därför tillstyrkte Bengt Oxen-
stierna Karl XI att framför allt afsända en truppstyrka
till Pommern och att beordra alla Sveriges i Tyskland
varande sändebud att med hänvisning till detta faktum
påpeka vid de resp. hofven, att, sedan konungen »allt väl
förordnat om sin milis hemma i riket», ville han »ock med
allvar sätta sig därute i det tillstånd», att han kunde vara
sina bundsförvanter till hjälp. Stödd på denna förklaring
borde man uppehålla sina allianser, och då de vore nära
att utgå, i tid förnya dem. Hvad särskildt beträffade för-
bunden med Kur-Baiern, frankiska och öfver-rhenska kret-
sarne samt de ernestinska furstarne, som blott på fem år
ingått garanti-traktaten, borde man till dem affärda ett
sändebud för att förnya allianserna och förmå dem till
specialförbund, om de därför funnes disponerade — allt i
syfte att afhålla dem från Danmarks och Brandenburgs
förbund.^
Karl XI ogillade i en viktig punkt, hvad hans minister
tillstyrkte. Han förklarade nämligen det vara omöjligt
att sända en truppstyrka till Pommern, ty då måste man
^ >K. M:ts slutliga godtfinnande utöfver några punkter, som utländska
sakerna angå och d. 29 och 30 augusti och 1 september 1684 uti K. M:ts
råd äro föredragne och öfverlagde vordne.» Se ofvan nämnda memorial-
samling.
^ Stavenow. Sveriges politik vid tiden för Altonakongressen 1686—89,
Hist. Tidskr. 1895, sid. 177 ff.
3 Jfr Relation, uppläst för K. M:t i rådet 1 september 1685. Ofvan
nämnda samling.
• SVERIGF OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 211
också bygga fästningar, där folket kunde försvara sig, och
skaffa lifsmedel till dess underhåll, penningar till lön och
magasiner af krigsammunition etc, och till allt detta funnos
icke medel. Därmed var emellertid »fundamentet» för Bengt
Oxenstiernas diplomatiska underhandlingar undanryckt, och
han fick se till, hur han utan detta kunde lotsa sig fram
ur ögonblickets farliga situation.'
De resultat, till hvilka han under sådana förhållanden
kom, synas af de båda ungefär samtidiga bref han efter
dessa rådslag lät utgå till de båda främsta sändebuden i
tyska riket, Oxenstierna i Wien och Snoilsky i Regensburg.
Det förra beordrade ministern vid det kejserliga hofvet att
försäkra kejsaren om Sveriges fortfarande vänskap och be-
ständighet i sina allianser samt förhindra Danmark och
Brandenburg att till Sveriges skada innästla sig hos kej-
saren. För att stärka dennes förtroende till Sveriges för-
måga borde Oxenstierna »med den lämpa, som försiktigheten
medgifver» förmäla, att Karl XI satt sig i så godt tillstånd
hemma, att han kunde gif va sina vänner kraftigt understöd.
Att han dock ej höll så stort manskap i de tyska provin-
serna berodde därpå, att han ville skona dessa för sådana
bördor, enär de ännu ledo af det sista kriget. Kejsaren borde
uppmanas att genom »råd och admonitioner» förmå Baiern,
de frankiska och öfver-rhenska kretsarna samt de ernestinska
furstarne, hvilka alla biträdt garanti-traktaten på endast
fem år, att stå fast vid alliansen, och att arbeta därpå,
att Kur-Sachsen, hertigarne af Llineburg och huset Hessen
m. fl. kunde förmås till »virkelige engagementer, allt till
den ända, att enighet i Riket åstadkommes». ^
Ett par dagar därefter utskrefvos order till Snoilsky.
Han uppmanades att ^sondera och erfara», hvad de tyska
stater, som biträdt garanti-traktaten — bland dessa nämndes
särskildt den frankiska kretsen — , nu hade för tankar om
bemälta traktat, huruvida de ansåge den nyttig och nödig
och huru de ämnade »underhålla och fullfölja den». Visade
^ Oförgripligt betänkande öfver de punkter, hvilka den 1 september
1685 i K. M:ts råd voro framställda att öfverläggas angående ntländska
sakerna. Uppsatt i kansliet och uppläst i rådet den 7 september 1685.
Ofvan nämnda samling.
^ Karl XI:8 bref till Carl Oxenstierna d. 9 september 1685. Reg.
212 R. FÅHR^US
de benägenhet för Sverige, kunde Snoilsky med dem öfver-
lägga om ^närmare conventioner angående modum auxiliorum»;
i alla händelser skulle han på alla sätt söka afvända, att
de icke inläte sig i några »partier och concerter», som lände
Sverige till men och skada. ^
Då Oxenstierna i enlighet med ordernas innehåll afgaf
hvarjehanda försäkringar vid det kejserliga hofvet, mot-
togos dessa synnerligen väl. Man synes här åter begynna
fatta tilltro till Sveriges pålitlighet och dess makt.^ Där-
med var redan mycket vunnet, men ännu viktigare blefvo
de åtgärder, som Snoilsky i följd af konungens bref
vidtog.
Honom syntes tillfället lämpligt till ett aktivt upp-
trädande, enär de tyska ständerna åter underhandlade om
en allians. Vi hafva sett, att kejsaren redan i oktober
1684 bragt en sådan i förslag, men att saken tills vidare
uppsköts. Sedan årets ungerska fälttåg afslutats, skulle
man återupptaga alliansfrågan inom den frankiska kretsen.
Detta var nu så mycket viktigare, som Ludvig XIV just
vid denna tid framkom med sina anspråk på vissa delar af
Pfalz. För att under sådana förhållanden bringa ett för-
bund till stånd skickade kejsaren grefve Hohenlohe som
befullmäktigadt sändebud till den i december 1685 samman-
trädande frankiska kretsdagen i Niirnberg.^ När situa-
tionen var sådan, beslöt Snoilsky att äfven resa dit. Visser-
ligen hade han icke af sin regering fått några order att
inlåta sig i alliansunderhandlingar, ja, ej ens att resa från
Regensburg — tvärt om säger konungen i sitt bref: »Endast
om hos dem (kretsarne) någon vidare inclination funnes,
torde vi komma på de tankar att anbefalla er att göra resa
till en och annan af dem», således hänvisande till kommande
order. Men å andra sidan är det klart, att Snoilsky funnit
tillfället inne att »sondera» vederbörandes ställning till
1 Karl XI till Snoilsky 12 september 1685. Reg.
'^ C. G. Oxenstierna till K. M:t Jf oktober, ^J december. Oxenstierna
29 dec.
inlämnade g ■^' ett memorial till kejsaren, där han yrkade, att kejsaren ej
måtte ingå någon allians utan föregående >commanication» med STerige,
och förklarade, att Karl XI:s trupper vore i godt tillstånd. Detta memorial
är bilagdt Oxenstiernas bref d. 7 februari.
3 Fester, Die Augsburger Allianz, sid. 10 ff.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 213
garantitraktaten och å andra sidan i de gängse allians-
ryktena spårat några för Sverige skadliga »partier».^
När Snoilsky anlände till Nlirnberg, hade förhandlin-
garna redan någon tid fortgått. Redan samma dag krets-
dagen öppnades hade den kejserlige ministern inlämnat ett
memorial till kretsen. Här påminde han om den allians
denna ingått med kejsaren och öfriga riksstånd till fredens
bibehållande, erkände svårigheten, för att icke säga omöjlig-
heten, för ständerna att lämna det kvantum krigsfolk, som
där bestämts, och lofvade en lättnad häri, men på samma
gång uttalade han den förhoppning, att ständerna »in quali»
ej ville förändra något i sin allians med kejsaren och öfriga
bundsförvanter, utan på grund af tidens osäkerhet stå fast
vid sina förra beslut.^ Festers yttrande,^ att Laxenburg-
traktaten ej omnämndes med ett ord i detta memorial, är
— såsom af ofvanstående synes — alltså riktigt endast i
den meningen, att traktaten icke nämndes »expressis verbis».
Men tydligt är, att Hohenlohe just hänsyftade på denna
traktat med ord, som förstodos af en och hvar, och att han
ville taga Laxenburg-alliansen till utgångspunkt för nya
förbund.
De rådslag, som följde på detta memorials inlämnande,
visade de tyska småstaternas ömkliga politik i sin rätta
dager. Man såg ej eller ville ej se någon fara hota från
Frankrike, men väl från de mäktigare riksstånden, som
önskade underhålla sina krigshärar på de svagares bekostnad.
Man enade sig alltså om, att alliansen i Laxenburg ej skulle
förnyas, men man beslöt ersätta den med en vanlig krets-
allians under kejsarens presidium för att slippa ifrån de
fruktade inkvarteringarna och genommarscherna. I samman-
hang härmed skulle truppernas antal betydligt reduceras.
Från förbund med utländska makter skulle man alldeles
afhålla sig.*^
Man hade emellertid ej ännu härom fattat något af-
görande beslut, när det svenska sändebudet anlände till
» Karl XI:s bref tiU Snoilsky 12 sept. 1685, Snoilsky till konungen
■i*f december.
' En kopia af memorialet är bilagd Snoilskys bref till konnngen
■ff december.
' Die Angsburger AUianz, sid. 15.
* Snoilsky till kon. 1*4 december. Jfr Fester a. a. sid. 14 ff.
214 K. FÅHR^US
Ntirnberg. Snoilsky kom som en objuden, oväntad gäst,
säger Fester.^ Objuden var han för visso, men oväntad
torde han icke hafva varit for dem, som under de näst-
förflutna åren fått någon inblick i Karl XI:s fullt konse-
kventa tyska politik. Som han ej var befullmäktigad att
bevista denna kretsdag, kunde han ej officiellt deltaga i
några underhandlingar, men genom kejsarens och Baierns
mot honom välvilligt stämda sändebud kunde han dock
arbeta för sin konungs intresse. Hans uppträdande för-
ändrade i själfva verket med ens situationen. Denna syntes
honom vara sådan, att han måste ingripa: man under-
handlade om alliansernas förnyande, och den frankiska kret-
sens ständer hade visat benägenhet att lämna alla ut-
ländska förbund, alltså upphäfva garanti-traktaten. Detta
var nu i bestämd strid mot Karl XI:s önskan. Snoilsky
hänvände sig därför till Hohenlohe, påminde honom om
kejsarens löfte att söka vidmakthålla och stärka förbundet
mellan Sverige och de tyska ständerna och begärde i detta
stycke hans hjälp, tydligen allt i syfte att bereda Sverige
en plats i ett kommande förbund, om ett sådant inginges.
Hohenlohe tyckes ej i början hafva varit benägen för Sveriges
biträde, utan förklarat, att Sverige genom sitt förbund med
kejsaren vore indirekt förbundet med den frankiska kretsen
och att dess tillträde till den beramade alliansen alltså
vore onödigt; dessa åsikter delades af det baierska sände-
budet. Men genom Snoilskys bearbetningar förmåddes bägge
snart till löftet att inför ständerna på det allvarligaste
rekommendera vidmakthållandet af garantitraktaten.
Samtidigt underhandlade Snoilsky — fortfarande helt
och hållet enskildt — med åtskilliga af de andra ständernas
ombud och synes härmed hafva vunnit åtminstone det resul-
tatet, att man i allmänhet fått en högre tanke om Sveriges
makt och goda vilja gent emot de tyska furstarne. Att
han detta oaktadt icke af dem lyckades erhålla något löfte
om garantitraktatens bibehållande, tillskref han intrigerna
från det brandenburgska partiets sida. Inom kretsen fiinnos
nämligen två furstar af det brandenburgska huset: furstarne
af Baireuth och Ansbach.^
^ A. a. sid. 18.
* Denna redogörelse stöder sig på Snoilskys bref till kon. -,*f december.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURÖ ÅR 1686 215^
En gång vunnen af Snoilsky, började Hohenlohe snart
uppgöra vidtgående planer. Han yrkade å kretsdagen på.
det bestämdaste Sveriges inträde i förbundet, i det han
visade Karl Xl:s intressegemenskap med de tyska ständerna.
— såsom garant af vestfaliska freden, hertig af Zwei-
brticken och närmaste agnat till den pfalziska kurlinien —
och hans militära styrka, som skulle blifva de tyska fur-
starne till stor hjälp. ^ Ständerna voro ej heller alldeles
obenägna härför: protokollet öfver deras öfverläggningar
visar tvärt om, att mer än ett riksstånd yrkat på förbund
med de utländska makter, som tillika vore att betrakta
som tyska riksständer — Ntirnberg nämnde speciellt Sverige;
men många varnade också for »vidlyftiga allianser», som
skulle splittra kretsens krafter och göra alliansbördan ännu
tyngre.^ Enligt Snoilsky har motståndet till en början
ledts af de brandenburgska furstarnes ministrar, som, trogna
huset HohenzoUerns politik, nu uppträdde fientligt mot
Sverige och hotade att upplösa kretsdagen och draga hem
hellre än att ingå förbund med främmande makter. Egen-
domligt nog hafva äfven dessa ministrar under kretsdagens
lopp närmat sig Sverige, tydligen på grund af den vid
denna tid skedda omkastningen i Kur-Brandenburgs politik
gent emot Karl XI. ^
Ständernas beslut, som fattades d. 7 december, blef
emellertid till en början ett atlDöjande af Hohenlohes förslag:
man beslöt ett förnyande af allianserna med kejsaren, Kur-
Baiem, de schwabiska, baierska och öfver-rhenska kretsarne,,
de westerwaldiska ständerna och det ernestinska huset utan
att omnämna garanti-traktaten eller tala om det svenska,
förbundets bibehållande, ehuru man visserligen tillade, att
hvar och en, som ville, skulle i framtiden äga rätt att bi-
träda alliansen. Snoilsky tydde också denna formulering
som ett af slag.*
Hans ställning var nu ganska svår:^ han hade inga.
bestämda order att underhandla på denna kretsdag och ansåg,
^ Fester a. a. sid. 18 if. Hans framställning häraf hvilar på Hohen-
lohes »Monita pro inclusion regis SaecisB ad foedas Franconam.>
' Protokollet är i kopia bilagdt Snoilskys bref till kon. JJ december.
^ Snoilskys bref till kon. ^f december.
* Frankisches Creiss-Conclusum uber d. 6 propositionspnnct ratione der
Allianzien är i kopia bilagdt of van nämnda bref.
^ Nedanstående skildring är byggd på hans bref JJ dec.
^16 R. FÅHRiBUS
att ett vidare yrkande på förbundets bibehållande såsom
något för Sverige angeläget eller nödvändigt skulle minska
ständernas respekt för Karl XI; det vore äfven onödigt, då
garanti-traktaten — hvad den frankiska kretsen vidkom —
Ännu skulle gälla i två år. A andra sidan syntes det
honom, att Sveriges rätt verkligen vore för nära trädd, då
ständerna beslutat ett försvar af frederna utan att taga
hänsyn till Karl XI såsom »compaciscent och garant», och
då krets-beslutet i viss mån tycktes upphäfva deras accession
till garantitraktaten. I den kejserliga propositionen hade
nämligen framställts frågan om och med hvilka kretsen ville
bevara sina förbund; i svaret hade åtskilliga tyska ständer
uppräknats, men ej Sverige. Detta kunde nu tolkas som
€tt förnekande af garanti-traktatens giltighet för den fran-
kiska kretsen. Under sådana fbrhållanden beslöt Snoilsky
att gå en medelväg: han skulle fortfarande yrka Sveriges
bibehållande vid alliansen, men därvid bruka »behörig pre-
-caution och moderation, så att icke det ringaste sken af
något empressement, som skulle vara likaså disreputerligt
som till sina följder skadligt, måtte synas i hans under-
handling:».
Han tyckes dock ej så lätt hafva fått kejsarens och
Baierns sändebud på sin sida. Slutligen föranstaltade de
dock ny öfverläggning d. 8 december. Men då framlades
«tt alternativt förslag till ny formulering: Sverige skulle
inneslutas i alliansen antingen »expresse:» eller »generaliter»
under namnet riksständer. Sedan man å de världsliga
furstames sida uttryckt sin förvåning och ovilja öfver att
Snoilsky ej såsom befuUmäktigadt sändebud skriftligen in-
lämnat detta förslag, såsom sedvänja var, skred man till
votering, hvarvid det sista alternativet antogs, såsom det
vill synas — af kretsdagens alla fyra »bänkar.»^
Men härmed var Snoilsky ändock icke nöjd. Han på-
pekade, att Sverige ej rätteligen kunde benämnas blott och
bart riksstånd, då Karl XI såsom konung och ej såsom
hertig slutit garantitraktaten. Efter nya bearbetningar
från den svenske ministerns sida har Hohenlohe då inför
^ Kopia af protokollet öfver denna nya öfverläggning är bilagd Snoilskys
bref 4} dec.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 217
kretsdirektoriet yrkat, att, då man innerligen önskade
Sveriges bibehållande i förbundet, man skulle uttrycka
detta i krets-beslutet med tydligare ord. Efter förnyade
protester från de världsliga furstarne, hvad beträffar formalia,
antogs det af Hohenlohe uppsatta ändringsförslaget af de
världsliga furstarnes majoritet, af grefvarne och de fria
städerna, af de sistnämnda enhälligt. De andliga furstarne
däremot höllo fast vid det förra beslutet. I kretsafskedets
sjette paragraf — som just handlade om alliansfrågan —
inrycktes alltså en punkt, enligt hvilken tillträde till för-
bundet lämnades åt »i riks- och kretsskatter deltagande,
förut allierade makter och ständer.»^
Genom en sådan formulering afsåg man att utestänga
Spanien och Holland från alliansen, men möjliggjorde Sveriges
tillträde, på samma gång man genom att ej direkt nämna
Sverige sökte undvika att alltför mvcket reta Frankrike.
Att man så länge sträfvat emot, berodde till en del därpå,
att Snoilsky ej var befullmäktigad till någon underhandling,
hvilket väckte misstro till Sveriges goda vilja, men främsta
orsaken låg i den fruktan man hyste, att denna utvidgning
af alliansen skulle blifva de tyska ständerna till en börda,
men till föga gagn, enär Sverige — efter hvad som för-
spordes — skulle hindras af Danmark och Frankrike att
öf versända trupper till Tyskland.^
Den frankiska kretsen hade således för sin del beslutat
förnya alliansen med kejsaren, åtskilliga tyska ständer och
— ehuru i förtäckta ordalag — Sverige. Samtidigt beslöt
man att härom med det snaraste underrätta vederbörande,
så att man skulle kunna sammankomma och närmare råd-
göra om de särskilda förl)undsvillkoren. Först sedan denna
underrättelse skriftligen utgått, åtskilldes kretsdagen. ^
Vår undersökning af denna har ledt oss till resultat,
som i ett och annat afvika från Festers framställning.*
^ Se protokollet öfver sammankomsten ^J december, i kopia bilagdt
Snoilskys bref till konungen ^f december.
* Enligt Hohenlohes meddelande till Oxenstierna i Wien. Se dennes
bref till kon. 10 jannari 1686: »Hafvandes kreisen vid den förflutna con-
venten haft betänkande att Sverige angående något antaga, emedan Snoilsky
en sådan speciell fallmakt icke har kunnat uppvisa. >
^ Fester a. a. sid. 43.
* a. a. sid. 16—20.
Hist. Tidskrift 1896. 15
218 R. FÄHRÄUS
Att Snoilsky här uppträdde är icke att betrakta som ett
oväntadt och obehörigt ingripande i rent tyska frågor ntan
var en naturlig följd af Sveriges och de tyska ständernas
föregående diplomatiska förbindelser. Det är ej heller sant,
att Snoilskys sträfvanden å kretsdagen gingo ut på att
bruka de tyska småfurstarne och städerna för ensidigt
svenska intressen; Sveriges politik leddes vid denna tid af
vida allmännare synpunkter, som framkallade en naturlig
intressegemenskap vid Tysklands stater. Lika litet framgår
af källorna, att — såsom Fester söker göra troligt — endast
den kejserlige ministern understödt Snoilsky, under det den
frankiska kretaens ständer alltigenom varit obenägna för
en svensk allians: den förre har endast med svårighet för-
måtts att upptaga Snoilskys förslag, de senare hafva i sak
ej haft så mycket att invända. Hvad man kan förebrå
Snoilsky för — och en sådan förebråelse har berättigande,
endast om man ser hans uppträdande i samband med de
följande händelserna — är, att han väl ifrigt yrkat på en
allians och måhända — en sak, hvarom dock hans egna
bref intet förmäla — gifvit väl runda löften, men det är
att märka, att den svenska regeringen härför ej kan dragas
till ansvar. Ty Snoilsky var, såsom ofvan är visadt, ej
beordrad att så energiskt uppträda, som han gjorde. För
öfrigt var äfven till honom ställd befallningen att »med den
lämpa, som försiktigheten medgifver», utbreda sig om den
svenska krigsmaktens utmärkta tillstånd och Karl Xl:s
löften om understöd.^ Också tillskyndade honom hans till-
vägagående på kretsdagen senare ett skarpt bref från
konungen. Denne påpekade, att hans order ej »autoriserade
honom till slika offentliga negotiationer på Creyssdagar och
solenne möten»; det vore betänkligt att drifva ett sådant
verk »med stor bruit», ty Sveriges »illviljande» kunde lätt
taga orsak och tillfälle till mera vidrighet», om de såge
Sverige »hafva fullt uppsåt att styfva de andra mot dem».
Snoilsky förständigades att hädanefter »gå häruti med mera
varsamhet».^
^ Karl XI:s order till Oxenstierna af d. 9 sept. sändes i afskrift till
Snoilsky att användas vid lägliga tillfällen. Kon. till Snoilsky 12 sept
* Knn till Annilalrv 9S rlpoAmhAr
* Kon. till Snoilsky 23 december.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 219
II.
Från kretsdagen i Nlirnberg utgick redan den 20
december 1685 en skriftlig inbjudan till förbund till Kur-
Baiern, Schwaben,. den öfver-rhenska unionen samt hertigarne
af Weimar och Gotha. Med hänvisning till denna skrifvelse
uppfordrade kejsaren den 7 och 12 januari 1686 ofvannämnda
; furstar och kretsar att skicka sändebud till Nlirnberg i
slutet af februari. Men detta syntes de inbjudna väl tidigt,
och äfven i Wien blef man först vid denna tid färdig med
Hohenlohes instruktion, som uppsatts på grundvalen af ett
af honom själf utarbetad t förbundsprojekt. ^
Detta projekt är att betrakta som det kejserliga hofvets
program för den beramade sammankomsten. Här förklarades,
att kejsaren på föranstaltande af den frankiska kretsen
beslutat förbinda sig med några kurfurstar, furstar och
ständer samt »i riket intresserade potenzer» till skydd och
försvar för sina egna länder, rikets tio kretsar och ofvan-
nämnda makters område. En gemensam här skulle upp-
rättas, om hvars befäl, öfningar och underhåll detaljerade
bestämmelser gåfvos; den skulle utgöra 60,000 man. Häraf
skulle kejsaren uppsätta 10,000 man, Baiern 8,000, den
baierska kretsen 2,000, den frankiska 4,000, den schwabiska
6,000, den öfver-rhenska unionen 4,000, de sachsiska furstarne
S,000, Spanien 6000 man. Kronan Sveriges förbundshjälp
sattes till 10,000 man, med tillägg, att det själft erbjudit
^n sådan hjälp. Andra furstar, som ville i proportion till
sina länders styrka ingå i detta förbund, skulle upptagas,
; -om de blott därom gjorde anmälan hos kejsaren. Schweiz'
biträde borde särskildt sökas. Alliansen skulle äga bestånd,
tills gränstvisterna med Frankrike vore af gjorda, och borde
r man vid en kommande förlikning sörja för att de i detta
förbund införlifvade »potenzer;^ blef ve däri inneslutna.^
Sedan Hohenlohe afrest med ofvan nämnda aktstycken
för att bereda sinnena i riket, utfärdade kejsaren en ny
^ Fester, a. a. sid. 43 ff.
* En afskrift af projektet är bilagd Snoilskys bref till kon. ^y juli.
Innehållet är äfven i hufvudsak meddeladt af Zwiedineck-Suden-
liorst (Die Angsburger Allianz von 1686, sid. 5 f., Archiv fiir Österreichische
Oeschichte, 76), som äfven redogör för instruktionen.
220 R. fAhr^us
inbjudan till en korrespondenadag i Augsburg i juni 1686.
Med anledning häraf rustade sig ständerna till att förse
sina sändebud å detta med nödiga instruktioner.^ I detta
syfte sammanträdde åter en frankisk kretsdag i Ntimberg
den 19 maj 1686: äfven nu var Snoilsky närvarande. Efter
åtskilliga underhandlingar beslöt kretsen att i den instruktion
för de frankiska sändebuden, som här uppsattes, förklara,
att alla »ordinario vel limitato modo» riket tillhöriga ständer
skulle få biträda alliansen, men att kejsaren skulle äga
allena afgöra angående utländska makters tillträde. Dock
gjordes härutinnan genom en bi-instruktion åtskilliga in-
skränkningar: Holstein-Grottorp, som skickat ett sändebud
till denna kretsdag, hänvisades till Augsburg och kurfurstens
af Pfalz understödjande gjordes beroende af de andra för-
bundsmedlemmarnes deltagande.^ Äfven den öfver-rhenska
unionen utarbetade på Waldecks tillskyndan en fullmakt
för en af sina medlemmar, landgrefven af Hessen-Kassel,
att underhandla i förbundsvänlig riktning å Augsburg-
mötet, men i den baierska kretsen blef förslaget tydligen
ej ens bragt på tal, och den schwabiska afsände visserligen
ett sändebud, men för att motsätta sig de kejserliga
planerna.^
Äfven konung Karl XI i Sverige blef af kejsaren upp-
manad att af sända sin minister till det beramade mötet. ^
Uppmaningen var icke ovälkommen. Redan vid under-
rättelsen om hvad som beslutats på kretsdagen i Ntirnberg
hade den svenska regeringen fattat sitt beslut: Sverige
borde ingå i det nya förbundet. Orsakerna voro desamma,
som dikterat Sveriges alla politiska underhandlingar i
Tyskland dessa år. Sverige skulle härigenom — menade
man — få större skydd icke allenast för sina genom vest-
faliska freden förvärfvade provinser, utan ock för Zwei-
briicken, och Karl XI skulle genom att ingå i en slik för-
bindelse vinna allt mer »credit och förtroende» hos alla tyska
patrioter, som då insåge, att Sverige ej ville söndra sig
^ Fester, a. a. sid. 46 f.
^ Jfr Fester, a. a. sid. 51 ff. Snoilsky nämner i sina bref till kon.
ingenting om denna sammankomst.
^ Fester, a. a. sid. 52—58.
** Kon. till Snoilsky d. 6 februari.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 221
från dem. Faran att blifva förbigången af andra vore
härigenom afvärjd och Sveriges fiender skulle afhålla sig
från alla anslag, när de såge rikets fasta allianssystem.^
På grund här af lät konungen den 6 februari 1686 till
Snoilsky utgå instruktion, fullmakt och kreditiv. ^ I in-
struktionen förklarar konungen, att han frångår sin en gång
intagna ståndpunkt, att garanti-traktaten skulle läggas till
grund för förbundet, enär detta stött på svårigheter, och
medgifver, att den nya alliansen betraktas som ett särskildt
verk och såsom en utvidgning af förbundet i Laxenburg.
Detta medgifvande finge dock ej anses hafva kullkastat
associationen i Haag, som ännu några år ägde giltighet,
tvärt om beordras Snoilsky att vid alla tillfällen visa de
tyska ständerna, hvilken nytta de hade af bemälta associa-
tion. Denna nya allians ville konungen biträda för alla
sina länder i Tyskland, så att han icke begärde några
prestationer utom tyska riket i kraft af detta fördrag;
alliansen borde blifva defensiv och hafva till syfte kontra-
henternas säkerhet och försvar »mot all invasion och turba-
tion contra quoscunque». Hvad hjälpsändningens storlek
beträffade, yrkade konungen, att hvar och en presterade en
kontingent i proportion till provinsemas storlek.
Snoilsky beordrades dessutom att med ifver arbeta därpå,
att kurfursten af Pfalz inneslötes i förbundet och genom
detta erhölle nödigt skydd, och han skulle »på det möjligaste»
söka befordra hertigens af Holstein-Gottorp åstundan att
ingå i alliansen så väl för Slesvig som för Holstein. För
att underlätta den senares upptagande i förbundet, lofvade
konungen att åtaga sig hans anpart i manskap, tills han
själf blefve i stånd att uppfylla sina förbundsplikter.
Detta är den första instruktion Snoilsky bekommit att
knyta nya förbindelser med de tyska ständerna. Man ser,
att konungen för tillfället uppgifvit tanken att bilda ett
stort europeiskt förbund emot Ludvig XIV, en tanke, som
^ Bengt Oxenstierna till kon. 7 augusti. Skrifvelser till K. M:t från
riksråd.
^ Att, såsom Fester säger, a. a. sid. 60, Snoilskys fullmakt endast
känförde sig till nästa frankiska kretsdag, äger sin riktighet; men denna
fullmakt gaf honom rätt att underhandla med sändebud från kejsaren samt
andra tyska furstar och ständer. Kreditivet är däremot endast ställdt på
frankiska kretsdirektoriet.
222 R. fAhr^us
så länge hägrat för honom liksom för Vilhelm af Oranien,
Orsaken härtill är att söka i de tyska ständemas å krets-
dagen i Nttrnberg visade ovilja mot ett allmänt förbund^
en ovilja, hvars berättigande från deras synpunkt sedt
konungen fullt inser. ^ Han besluter då att i stället knyta
ett specialförbund med några tyska furstar. Men under
sådana förhållanden var det ganska naturligt, att han in-
skränkte förbundet till Sveriges tyska provinser och ut-
lofvade en hjälpsändning endast i förhållande till dessa»
storlek. De deputerade i Nttrnberg hade önskat ett ute-
slutande tyskt förbund: Karl XI tog dem pä orden. Att
han härvid trodde sig tillmötesgå deras önskningar, synes
framgå af instruktionens ord. Han kan alltså i denna punkt
ej rättvisligen beskyllas för egoism.
Att Karl XI icke nu fullföljde någon ensidig, endast
på de nordiska förvecklingarna riktad politik, visar sig
äfven af hans olika order angående kurfurstens af Pfalz
och hertigens af Holstein-Gottorp inneslutande i förbundet.
Bet förra yrkar konungen med bestämdhet och sätter denna
fordran som ett af villkoren för sitt inträde i alliansen;
angående Holstein uttrycker han sig mera allmänt: han
anbefaller Snoilsky hertigens intresse och förständigar honom
att söka befordra dennes åstundan att inträda i förbundet^
men han tillägger, att Sveriges inclusion ej får studsa på
en vägran härutinnan.
Sedan alla dessa olikartade instruktioner och fullmakter
blifvit utfärdade, anlände de respektive sändebuden under
loppet af juni månad till Augsburg,^ där förhandlingarna
genast togo sin början. Angående formen för dessa beslöt
man på Hohenlohes förslag, att de kejserliga ministrarne
skulle underhandla om projektet icke i en plenarförsamling^
utan i särskilda konferenser med de olika sändebuden. Man
tänkte på detta sätt kunna hålla saken hemlig och däi^
* >Vi se fuUer, hvad skäl och considerationer frankiske ständerna haft
till att sätta afsides bemälta association, i synnerhet för den faras sknll,
som de bära att blifya inblandade i främmande saker, och för de omkost-
ningar, som de måste göra att hälla det manskap i beredskap, som till
förbundets fullgörande fordras >, skrifver kon. d. 6 februari.
^ Utom Hohenlohe afgick nu såsom kejserligt sändebud äfven v. Seilern.
. För dem utfärdades ny instruktion d. 21 maj i samma anda, som den före-
gående. Zwiedineck-Siidenhorst, a. a. sid. 11.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 223
igenom minska möjligheten för Frankrike att genom intriger
hindra underhandlingarnas gång och på samma gång undvika
den tidsutdräkt, som ett strängt iakttagande af det sed-
vanliga ceremonielet förde med sig. Fester ser häri en
annan afsikt: de kejserlige ville ej visa, på hur lös sand
den tilltänkta alliansen hvilade. Må hända har äfven en
sådan synpunkt gjort sig gällande. Under tre veckors tid
höllos emellertid sådana konferenser; de flesta anmärkningar
mot projektet gjordes muntligt, intet protokoll fördes.^
Sedan ofvan nämnda beslut var fattadt, ankom Snoilsky
till Augsburg.^ Han vände sig genast till de kejserlige
ministrarne med förfrågan, hvarför man i Wien-projektet
upptagit den styrka, som Sverige borde sända till förbunds-
hären, till 10,000 man och framställt saken så, som hade
ett dylikt erbjudande kommit från Sverige. De kejserlige
genmälte, att de de därtill haft många skäl: Sverige hade
ständigt yrkat på bekräftelse af associations-alliansen i
Haag, enligt hvilken det vore skyldigt att uppsätta 6,000
man, i nödfall t. o. m. dubbla antalet; vidare kunde kejsaren
ej annat tro, än att Sverige »pro salute Germanica» ville
hålla en så stor styrka på tysk jord. Men främsta skälet,
hvarför man fastställt detta antal, vore att man därmed
ville förmå de mera betydande ständerna att deltaga i verket
och hos dem ingjuta nödig tillförsikt. Man ursäktade sig
med, att det blott vore ett projekt och att man vore beredd
att höra Karl XI:s mening häröfver. Men de kejserlige
ministrarne läto sig ej nöja med dessa förklaringar ock
ursäkter; de fogade till dessa en anhållan, som skulle få
viktiga följder. De begärde, att, om Karl XI också icke
ville utlofva en så stor undsättning, som de hoppats, Snoilsky
dock tills vidare ej i denna punkt skulle uppträda emot
projektet, utan låta därvid bero, »tills verket bättre avancerat
och man finge se, hvartill de öfriga ständerna skulle förstå
sig och hur högt de grepe sig an.»
Genom denna diplomatiska list af de kejserlige råkade
Snoilsky nu i en mycket svår ställning. Konungen hade
beordrat honom att på bästa sätt understödja kejsarens
* Snoilsky till kon. ^%- juli. Fester, a. a, sid. 58 f.
^ Nedanstående skildring hvilar på hans bref till kon. ^^^ juli.
224 R. fAhr^us
planer, och denna order synes han här hafva ansett sig
böra tillämpa. Men å andra sidan bestormades han med
frågor angående Sveriges ställning till alliansen af de öfriga
ständerna. Enligt egen uppgift höll sig Snoilsky därför
»under en eller annan prsetext helt och hållet retiré», ocl
svarade blott i allmänna ordalag, till dess efter samarbete
mellan de kejserliga, baierska och frankiska gesandterna
ett andra projekt blef utarbetadt, som innehöll åtskilliga
modifikationer af och tillägg till det första.^
Såsom upphofvet till alliansen nämndes här, att kejsaren
för de med honom hittills förbundna kretsar, kurfurstar,
furstar och städer meddelat, hur nödigt det vore att be-
fästa freden i det romerska riket; dessa hade därefter in-
gått ett förbund på tre år, hvars syfte vore bibehållande
af Tysklands frihet och fred, beskydd och säkerhet för det
romerska rikets ständer samt garanti af de vestfaliska och
nimvegiska frederna liksom af stilleståndet i Regensburg.
Kontrahenterna skulle vara förpliktade att hjälpa hvarandra
ej blott mot fientligt anfall och annat förfång ittan ock
mot irreguliära marscher och olagliga inkvarteringar, och
skulle af den anfallande eller förfördelande utkräfvas full
ersättning för den anfallnes lidna förluster. Förbunds-
truppernas antal och fördelning på de olika allierade be-
stämdes i enlighet med det första projektet; för Sveriges
vidkommande gjordes dock den ändringen, att det skulle
för sina länder i Tyskland gifva 10,000 man. För befälets
aflöning m. m. skulle man hafva en gemensam kassa, till
hvilken kontrahenterna skulle bidraga med en i fördraget
bestämd summa, hvars storlek stod i förhållande till hvart
stånds kontingent i manskap. Det kejserliga projektets
rent militära bestämmelser upptogos här, likaså hvad som
rörde andra staters tillträde. Hvad dessa utomstående
stater beträffar, tillkom i detta projekt ett förslag att ge
hjälptrupper åt kurfursten af Pfalz, och åt hertigen af
Holstein-Gottorp gafs, om ock i sväfvande ordalag, löfte
om understöd.
Emot detta projekt uppsatte Snoilsky skriftligen sina
erinringar. 2 Han rådde åter till bibehållande af garanti-
* Bilaga till Snoilskys bref ^^^ juli.
2 Bilaga till hans bref ^ juli.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 225
traktaten under påpekande af att tyska ständerna ej kunde
hafva annat än vinst däraf, att främmande makter antoge
sig försvaret och garantien af de vestfaliska och nimvegiska
frederna, och betonade med skärpa, att, om också icke någon
förnyelse af denna traktat skedde eller någon närmare
konvention på dess grundval inginges, traktaten likväl icke
genom denna nya sammansättning kunde anses upphäfd.
För öfrigt var han icke nöjd med den nya formuleringen,
hvad beträffade uppräknandet af dem, som af kejsaren in-
bjudits till underhandling, utan yrkade, att i detta samman-
hang äfven skulle nämnas »andra medelst omedelbara riks-
land och konfederation med kejsaren och riket förbundna
puissancer.» Han förklarade i full öfverensstämmelse med
konungens order, i hvad mån denne ville ingå i alliansen
och hvad prestationer han härför fordrade af sina allierade.
Förbundets syfte borde ej blott vara garanti af de båda
ofvan nämnda frederna, utan äfven af andra därtill hörande
eller däri grundade, Stilleståndet i Regensburg borde
garanteras »efter sitt sanna och genuina förstånd tam in
ecclesiasticis quam in politicis». Hvad den ömsesidiga hjälpen
angick, borde hvars och ens kontingent till kassan lämnas
obestämd, till dess flera ständer biträdt alliansen, undsätt-
ningen i manskap borde gifvas i förhållande till provinsernas
storlek. Hvad särskildt den svenska hjälpsändningen be-
träffade, förklarade Snoilsky, att Sveriges qvantum ej kunde
bestämmas, förrän konungen, som velat afbida och se, hur
högt bundsförvanterna velat sätta sina bidrag, därom hunne
ge närmare order. För att förtaga det sorgligaste intrycket
af detta meddelande, tillade ministern, att han, om de
allierade så önskade, vore villig i en särskild akt försäkra,
att utelämnandet af denna bestämmelse i själfva recessen
ej skulle bringa bundsförvanterna i någon fara, och att
hans konung vid utväxlingen af ratifikationerna skulle be-
stämma ett proportionerligt och tillräckligt qvantum för
sina provinser i Tyskland. Till sist yrkade Snoilsky Pfalz'
och flolsteins upptagande i förbundet med tillägg, att Sverige
åtoge sig det senare landets skyldigheter.
Man ser, att Snoilsky i dessa erinringar noga iakttog
sin konungs intresse: för Sveriges trygghet borde garanti-
traktatens giltighet erkännas och dess speciella freder garan-
226 R. FÅHKEUS.
teras tillika med de allmänna; genom en kraftigare garanti
af fördraget i Regensburg skulle konung Ludvig förhindras
att för framtiden företaga något i Zweibriicken Karl XI
och hans rättigheter till förfång. Dessa tillägg tyckas
också ej hafva stött på motstånd hos de församlade sände-
buden. Ej hvad erinringarne innehöUo utan hvad de lämnade
å sido väckte ovilja.
Snoilskys erinringar blefvo i själfva verket föremål för
en omild kritik, emedan han så sväfvande uttalat sig om
hur stort antal trupper konungen ville sända. Ansatt med
förfrågningar härom, svarade han, att han icke tviflade, det
Karl XI liksom kejsaren och de öfriga riksstånden skulle
lämna en kontingent i proportion till en rikshär på 60^000
man, men detta svar behagade vederbörande ännu mindre.
Man sade honom, att, ehuru detta företag vore ett »riksverk»,
vore ingen tvungen att inskränka sin patriotiska ifver till
det nödvändiga, kejsaren och den frankiska kretsen gjorde
visserligen blott sin skyldighet, men denna vore för dem
mycket högt beräknad, så att de redan genom att fylla
den gjorde ett »extraordinarium.» I det hela erkänner
Snoilsky, att han haft stor möda att lugna så väl de kejser-
liga sändebuden som de öfriga.
Vid sidan af underhandlingarna om den svenska hjälp-
sändningen var det två andra tvistefrågor, som efter det
andra projektets författande vållade Snoilsky bekymmer.^
De gällde Pfalz' och Holsteins tillträde till förbundet. Ett
sändebud från hertigen af Holstein-Gottorp, Samuel Rachelius,
hade nämligen anländt till Augsburg och yrkat på sin
herres upptagande i alliansen. Men trots Snoilskys ofvan
nämnda anbud och fortsatta bearbetningar motsatte man
sig detta yrkande, ty man fruktade att inblandas i de
holsteinska tvisterna. För att emellertid ej stöta hertigen
eller Karl XI gaf man till svar, att man före förbundets
ratificerande endast ville sluta med de särskildt inbjudna,
och hänvisade hertigen — i enlighet med traktatens lydelse
— till kejsaren.^ Hvad kurfursten af Pfalz åter beträffade.
^ Snoilsky till kon. -j^^ juli.
^ De kejserlige ministrarnes resolution är i kopia bilagd Snoilskys
bref j\ juli. Jfr äfven Fester, a. a. sid. 61— 63o. Zwiedineck-Siidenhorst,
a. a. sid. 14.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 227
förklarade han sitt tillträde bero af den honom i det andra
j>Tojektet utlofvade hjälpen. De kejserlige ministrarne
i:alade alltså härför, Snoilsky erbjöd hjälp å sin konungs
ATägnar, men majoriteten af sändebuden beslöt dock att i
a,llians-recessen utesluta den paragraf, som handlade om
hjälpsändningen till Pfalz. Kurfurstens tillträde ställdes
alltså äfven på framtiden.^
Sedan dessa frågor sålunda fått en — om också till-
lallig — lösning, skred man efter åtskilliga rangtvister,
livari Snoilsky tyckes hafva uppträdt som medlare, till
alliansens undertecknande. ^ Förbundstraktatens slutliga
redaktion företer stora likheter med det andra projektet;
de väsentliga olikheterna bero nästan utan undantag på
Snoilsky s anmärkningar. Så nämndes i inledningen bland
dem, med hvilka kejsaren trädt i underhandling, äfven »andra
med kejsaren och riket genom omedelbara riksländer och
konfederation förbundna potenzer». Garanti-traktaten blef
visserligen hvarken förnyad eller ens omnämnd, men i den
paragraf, som bestämde, att alliansen skulle räcka i tre år, .
insköts en parentes: »utan af brott i andra de allierade sins-
emellan redan slutna förbund, såsom de där härigenom i
ingen måtto derogeras», hvarigenom ju Karl XI:s mål till
en del var vunnet. Garantin utsträcktes på sätt Snoilsky
åstundade, utom hvad beträffade stilleståndet i Regensburg;
man tillade nämligen ej orden : efter dess sanna och genuina
förstånd. Närmare bestämmelser om bidrag till kassan
lämnades tills vidare å sido. Angående Sveriges kontingent
i manskap antogs en artikel, i hvilken förklarades, att för
Sveriges tyska provinser af vissa orsaker ett bestämdt
qvantum ej nu kunde utlofvas men att svenska sändebudet
afgifvit en försäkran, att hans konung skulle bidraga med
ett »så proportion eradt och tillräckligt qvantum», att bunds-
förvanterna därmed skulle blifva nöjda. Konungens beslut
skulle af sändebudet senast vid ratifikationernas utväxlande
meddelas de förbundna och anses såsom en del af allians-
recessen. ^
^ Fester, a. a. sid. 63 — 65.
2 Snoilsky till kon. f^ juli; Fester, a. a. sid. Q^o.
3 Traktaten finnes tryckt i Dumont, Corps Diplomatique, VII.
228 R. FÄHRiEUS
Af Snoilskys ofvan skildrade uppträdande i Augsburg
gör Fester ett stort nummer. Han förvånar sig öfver, att
ingen af de tyska småstaternas ministrar nu genomskådade
Sveriges egenyttiga afsikter, och påpekar — såsom det synes
med tillfredsställelse — att en samtida kritik dock icke
uteblef. Denna kritik kom från det franska sändebudet
vid den tyska riksdagen, Verjus de Crecy. Denne har näm-
ligen vid denna tid tillskrifvit Snoilsky ett hånande bref,
där han frågar, om Sverige nu vore beredt att skicka 1,2()0
man till hjälp mot turken, och tillika uttalar den förmodan,
att genast efter alliansens undertecknande de 10,000 sven-
skarne skulle erhålla kvarter i riket, under det den schwa-
biska kretsen öfvertoge försvaret af Livland och Lappland
så väl som de spanska besittningarna i Vest- och Ost-
Indien. ^
Oss synes denna kritik icke vara någon kritik, emedan
>^ den hvilar pa falska förutsättningar. Verjus' mening är
V tydligen den, att Sverige tillförsäkrade sig skydd för sina
^ mest aflägsna provinser och därmed lade oskäliga bördor
på de tyska ständerna, men å andra sidan noga aktade sig
att gifva bundsförvanterna någon kraftig hjälp. Sådant
var emellertid icke det nuvarande läget. Karl XI fordrade
— för att göra alliansen mera smaklig för de tyska små-
staterna — icke skydd för annat än sina tyska provinser,
men ämnade icke heller gifva någon hjälp annat än för
dessa provinser och i proportion till deras styrka. Hade
han utbedt sig hjälp till försvar för hela sitt rikes vid-
sträckta gränser, hade han naturligen varit mer frikostig
i sina erbjudanden. Festers supposition, att Snoilsky på
grund af öfverraskning — eller emedan han ansåg det hela
för en grof mystifikation — , visade detta bref för de andra
ministrarne, håller därför också icke streck. När Snoilskv
sedermera meddelar saken för sin regering och insänder en
kopia af skrifvelsen, sker det med ord, som visa, att han
ej ansåg kritiken träffande.- Han kunde med lugn raa
brefvet, da han ej fann det innehålla några obehagliga
sanningar, men väl opassande till sitt skrifsätt.
^ a. a. sid. 60 f.
« Snoilsky till kon. .J§ juU.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 229
Lika litet träffande finna vi Festers egen kritik, som
han tyckes vilja utsträcka till Sveriges hela dåtida
yttre politik. Sverige har enligt honom vid hvarje opposi-
tionsförsök mot Frankrike trängt sig i förgrunden och.
eggat andra till motstånd, men hvarje gång vid det af-
görande ögonblicket undvikit att åtaga sig förpliktelser,
som svarat mot dess visade ifver; »det har», såsom orden
falla sig, »oupphörligen rasslat med en sabel, om hvilken
ingen rätt visste, huruvida den var af stål eller messing.» ^
Vi lämna tills vidare å sido, om denna dom i allmänhet är
rättvis, vi vilja nu blott se till, om den äger sin giltighet,
hvad beträffar underhandlingarna i Augsburg. Vi förstå
väl, hur Fester kunnat missuppfatta dessa. För honom
måste det synas, som hade Sverige först lofvat 10,000 man
och sedan plötsligt dragit sig tillbaka. Men äfven med
dessa förutsättningar har han ej rätt att så döma Sveriges
politik. Af de källor, som stått honom till buds, inhämtar
man, att Sverige för denna — med orätt såsom utlofvad
ansedda — hjälp skulle erhålla skydd för alla sina pro-
vinser.^ När denna bestämmelse i det andra projektet ströks,
skulle Sverige hafva varit i sin goda rätt att återtaga ett
löfte, om det gifvits. Men såsom vi ofvan visat, är emellertid
detta ej förhållandet: den svenska regeringen kan ej ens
dragas till ansvar för några allmänna försäkringar, som
Snoilsky möjligen — en sak, hvarom hans egna bref lämna
oss i ovisshet — afgifvit i Ntirnberg eller Augsburg. Där-
emot vilja vi erkänna, att Snoilsky s beteende i viss mån
är klandervärdt: han har lånat sig till verktyg för den
kejserliga politiken och därmed fört de andra ständerna
bakom ljuset. Men största skulden hvilar i detta fall på
den tyska kejsarens sändebud, ej på den svenske konungens.
Här framställer sig en fråga: har för öfrigt Snoilsky s
handlingssätt skadat eller kunnat skada de tyska ständerna?
Af hans egna bref med dess rika bilagor framgår, att han
kraftigt befordrat alliansens af slutande och till en del be-
stämt traktatens lydelse; den kejserlige ministern i Stock-
holm har intygat, att den kejserliga politiken i honom haft
1 a. a. sid. 61, 77 ff.
* Se det första projektet, i af skrift bilagdt Snoilsky s bref till kon.
ff juli. Jfr sid. 219.
230 R. FÅHR^US
sitt bästa stöd.^ Och häri se vi för vår del en afgjord
förtjänst. Ty detta förbund hade blifvit de tyska ständerna
— och därmed äfven Europa — till stor välsignelse, om
man från tysk sida gripit sig an därmed med lika stor ifver
som från svensk. Denna svenska ifver motsvarades äfven
af förpliktelser. De voro icke kända i Augsburg, men man
misstänkte redan här, att Sverige skulle gifva sitt i riks-
matrikeln bestämda bidrag, hvilket äfven blef fallet. Detta
motsvarade visserligen icke de tyska ständernas stora för-
hoppningar, men kan. jämfördt med de öfrigas bidrag, icke
anses litet, allrahelst om man betänker, att de öfriga allierade
voro mer utsatta för faran af ett krig än Sveriges tyska
provinser. Och i alla händelser var Sverige den enda större
nord-tyska makt, som ingick i förbundet.
För att afsluta förhandlingarne angående de i Augsburg
oafgjorda frågorna och tillika utväxla ratifikationerna beslöt
man, innan man åtskildes, att mötas i Ntirnberg i augusti
1686. Den 16 augusti öppnades den nya kretsdagen. ^ För
Snoilsky förelågo här två icke så lättlösta uppgifter: han
skulle förtaga alla vidriga intryck af den omständigheten,
att Karl XI ej ännu gifvit något specificeradt löfte om
hjälp, och han skulle understödja den till Ntirnberg hän-
visade holsteinske hertigens anhållan, att äfven för Slesvig
inneslutas i alliansen; det senare var så mycket mer makt-
påliggande, som han därom fått nya order af sin konung.^
I den förra frågan yrkade ständerna på ett snabbt afgörande,
i det de betonade, att de öfriga oafgjorda frågorna — om
bidrag till kassan och utnämning af generalerna ~ ej kunde
slutbehandlas, förr än frågan om manskapets antal, på
hvilken dessa berodde, vore klar. För att göra Sverige
mer villigt att utlofva en stor undsättning föreslog det
baierska sändebudet — och många af de öfriga tyckas häri
hafva instämt — att den stat, som lämnade mer trupper
än i proportion till sina länder, dock skulle slippa ifrån
ett större bidrag till kassan. Snoilsky hade på allt detta
intet annat svar att gifva, än att han härom saknade nödig
1 Bengt Oxenstierna tiU kon. 11 augusti. Skrifvelser till K. M:t från
riksråd.
2 Snoilsky tiU kon. ^^ j^li o. Fester, a. a. sid. 96.
^ Kon. till Snoilsky 2 augusti; kon. till Bengt Oxenstierna 2 augusti.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 231
instruktion. Man började därför nu misstro honom. Hvad
den holsteinska frågan beträffade, lät den kejserliga be-
skickningen öfverlämna till den holsteinske ministern en
generellt hållen revers öfver hertigens upptagande, och detta
ehuru många af ständerna motsatte sig det af fruktan för
krig. För att ej stöta bort från förbundet möjligen till-
trädande makter hade man i denna revers undvikit att
nämna Slesvig, hertigens mest hotade land.^ I lika gene-
rella termer — man nämnde på de kejserliga, svenska och
spanska ministrarnes råd ej de särskilda landsdelarne —
upptogs Pfalz i förbundet, men den i Augsburg utlofvade
hjälpen kom ej kurfursten till hända. ^
Angående de allierades olika hjälpsändning råkade
vederbörande snart i tvist: den öfver-rhenska unionen och
de sachsiska hertigarne ville ej höja sitt kvantum, om ej
den frankiska kretsen gjorde det. Om det ömsesidiga bi-
draget till kassan kunde man ej heller ena sig. Då sålunda
inånga frågor återstodo att lösa och de spanska, svenska
och baierska ratifikations-instrumenten ej i rattan tid an-
kommit, beslöt man — allrahelst »gemöterna» befunnits för
»opräparerade» — att uppskjuta vidare förhandlingar om
alliansen till november, då man åter skulle sammankomma
i Numberg.^
I dessa snöpliga kretsdagsförhandlingar ser Fester —
och i visst afseende med rätta — alliansens bankrutt-
förklaring, dess undergång.^ Detta är dock ej så att förstå,
att härefter alla alliansunderhandlingar upphörde; dessa
hafva ännu en tid fortsatts i syfte att dels ordna ännu
sväfvande frågor, dels — och detta är ej det minst egen-
domliga — utveckla förbundet till ett allmänt europeiskt
förbund. Vi hafva närmast att tänka på Sveriges ställning
till dessa frågor.
I Sverige erhöll man först i början af augusti under-
rättelse om alliansens afslutande. Bengt Oxenstierna såg
^ Snoilsky till kon. ^ september; svenske och spanske ministrarnes
förklaring, bilagd brefvet; jfr äfven Fester, sid. 97 — 101.
« Fester, sid. 101 f.
3 Snoilsky till kon. y^ september; Frank. Creiss-conclusum, bilaga till
ofvannämnda bref ; Sämbtl. Alliirter Verlass zu Nurnberg 2~^pt » bilaga
till d:o.
* Sid. 102.
232 R. FÄHR^US
häri ett nödigt skydd emot Frankrikes och Danmarks rätts-
kränkningar, som båda berörde det romerska riket, och på
samma gång ett medel att stärka Sveriges maktställning i
Tyskland. 1 På hans råd afsände konungen därför ofördröj-
ligen — den 8 augusti — ett bref till Snoilsky, där Sveriges
biträde fastställdes och ratifikationernas snara afsändande
utlofvades.^ Först den 28 augusti af sändes emellertid dessa.
Samtidigt afgaf konungen sin förklaring angående storleken
af den truppstyrka, som han vore villig lämna.
Härom hade hvarjehanda underhandlingar förts: Bengt
Oxenstierna hade — med erkännande af hur mycket det skulle
öka Sveriges prestige i Tyskland, om det kunde lämna mer
manskap än sin i matrikeln bestämda kontingent — tillrådt
konungen att för sina provinser dock ej utlofva mer än
denna. Men han yrkade tillika, att Sverige borde åtaga
sig att uppsätta 600 man för Zweibrticken och utgöra Hol-
steins tillbörliga kontingent samt dessutom — för att inge
de tyska ständerna förtroende — utlofva att, »när en slik
casus af en utvärtes invasion eller ruptur romerska riket
skulle påkomma, det med mera manskap efter tidernas och
sakernas beskaffenhet samt proportion af faran och nöden
att undsätta».^ Innan emellertid order i denna riktning
hunno afgå till Regensburg, gjorde den kejserlige ministern
i Stockholm, v. Nostitz, ett försök att inverka på den
svenska regeringen. På samma gång han försäkrade, att
kejsaren för sin del vore nöjd med att Sverige lämnade en
kontingent enligt matrikeln, betonade han, att det vore
väl både för Sveriges egen säkerhet och det »gemena bästa»,
om man gåfve något mera undsättning: Sveriges tyska
provinser skulle mer befästas mot dess fienders anslag och
dess kredit växa, under det i motsatt händelse de tyska
ständernas mod skulle sjunka.^ Men trots dessa if riga upp-
maningar affärdade Karl XI order till Snoilsky i enlighet
med Oxenstiernas råd.
Såsom skäl föregaf man, att de tyska ständerna för-
klarat sig ej vilja upptaga utländska makter i alliansen
^ Bengt Oxenstierna till kon. 7 angasti. Skrifvelser frän riksråd.
^ Jfr äfven Karl XI:s bref till Bengt Oxenstierna d. 10 augusti.
3 Bengt Oxenstiernas ofvan nämnda bref.
* Bengt Oxenstierna till kon. 11 augusti.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 233
annat än för deras tyska provinser och att ingen af dem
utom Baiern gifvit mer än sin vanliga kontingent; skulle
en större truppstyrka afsändas, skulle Danmark, som vid
minsta rustningar i Sverige slog allarm, åter börja sitt
intrigspel. och söka hjälp hos främmande makter, hvilket
skulle bringa Tyskland i fara; Sveriges tyska provinser
vore dessutom ej i tillstånd att underhålla en större här.
För öfrigt vore en sådan onödig, då Sverige genom andra
traktater vore skyldigt att äfven på annat sätt hjälpa
kejsaren, Baiern och flera kretsar. Sådana voro de skäl,
hvarmed man i Stockholm bemötte Nostitz. och hyarmed
Snoilsky. skulle försvara möjliga angrepp mot Sveriges
politik.^ Här fanns ett ännu mera vägande skäl, som man
visligen officiellt förteg: Sverige hade icke medel att under-
hålla en större truppstyrka, allra helst som en sådan kräfde
större magasiner och enligt traktatens lydelse skulle haf va
medfört ett större bidrag till den gemensamma kassan.^
Snoilsky mottog dessa order först i september 1686.
Han var icke nöjd med dem, ty han fruktade med rätta,
att de skulle återverka på de tyska ständernas, särskildt
Baierns, beslut. Afven ansåg han dem sväfvande, då det
ändock vore ovisst, hur mycket folk Sverige vore beredt
att sända, särskildt för Holstein och Zweibrticken. Han
yrkar härom få närmare order och meddelar, att de kejser-
liga och spanska ministrarne såsom det mest lämpliga före-
slagit 1,200 man för Pommern och Bremen, 800 man för
Zweibrticken, 1,000 man för Holstein.^ Detta förslag blef
slutligen af konungen antaget i november, då order i denna
riktning afgingo till Snoilsky.^
När dessa vid årets slut kommo honom till hända, var
emellertid redan ställningen mycket förändrad, till den
grad, att Sveriges slutliga afgörande saknade all betydelse.
Den till november beramade sammankomsten i Ntirnberg,
som skulle bestämma öfver de oaf gjorda punkterna i allians-
traktaten, hade aldrig blifvit af. ^ Och härefter vidtog den
^ Kon. till Snoilsky 28 augusti ; Bengt Oxenstierna till kon. 11 augusti ;
kon. till Bengt Oxenstierna 14 augusti.
^ Bengt Oxenstierna till kon. 7 augusti.
^ Snoilsky till kon. ^^ q^^. '
* Kon. till Snoilsky 13 no v.
* Snoilsky till kon. || nov.; Fester, a. a. sid. 117.
Jiist. Tidskrift 1896. 16
234 B. FÅHRiEUS
frankiska kretsen inga åtgärder för att bringa förbundet
till stånd. ^ Lika litet intresse hade den schwabiska kretsen
visat för saken: den hade från början beslutat uppskjuta
all öfverläggning om Augsburg-alliansen till ett allmänt
kretskonvent och undvek sedan samvetsgrant att samman-
kalla ett sådant. Endast från den öfver-rhenska unionen,
kejsaren, Spanien och Sverige ankommo under år 1686
ratifikationsinstrument, men dessa blefvo nu naturligen ej
utväxlade. 2
Lika stor likgiltighet, som vederbörande visade i att
bringa förbundsunderhandlingama till ett lyckligt slut,
lika planlösa hade deras sträfvanden varit att vinna andra
makters biträde. Äfven här har Sverige spelat en viss roll.
Som ofvan är visadt, var det från början kejsarens
tanke så väl som Sveriges att med förbundet i Augsburg
förena äfven andra stater i och utom Tyskland, som voro
benägna att uppträda emot Frankrikes våldshandlingar.
Sådant var äfven i allianstraktaten förutsedt. Men verk-
ställandet svarade icke mot uppsåtet. Brandenburg, som
man från början velat vinna, underlät kejsaren att särskildt
inbjuda till förbundet, troligen af fruktan för dess makt.*
Ingen nordtysk stat kom heller att biträda alliansen. Där-
emot vände man tidigt sina blickar mot Bolland, som man
hoppades lätt kunna draga på sin sida. Generalstaternas
ombud i Regensburg, Valkenier, hade — såsom privatman
— varit närvarande i Augsburg men utan att inlåta sig
i någon underhandling.* I augusti 1686 sammanträffade
Vilhelm af Oranien och Fredrik Vilhelm af Brandenburg i
Cleve, och här har troligen den förre sökt förmå »store kur-
fursten» att ingå i förbundet. Med ett ord: Oranien syntes
beredd att biträda alliansen och t. o. m. utvidga denna till
ett allmänt europeiskt förbund.^ Under sådana förhållanden
sände kejsaren en minister till Haag för att förmå general-
staterna till biträde, och Gryldenstolpe beordrades af Karl
XI att kraftigt understödja denne. Men Oranien började
1 Fester, sid. 118.
2 Fester, sid. 118.
^ a. a. sid. 75.
* a. a. sid. 67.
^ a. a. sid. 84—87.
SVERIGE OCH FÖRBUNDET I AUGSBURG ÅR 1686 235
nu frukta alliansens upplösning och förklarade sig ej vilja
biträda, förrän Brandenburg och hertigarne af Ltineburg
ingått i den. ^ Alliansens utvidgning till ett allmänt euro-
peiskt förbund var därmed omöjliggjord. Det var också
onödigt, ty samtidigt föll — såsom vi sett — alliansen
sönder af sig själf.
Förbundet i Augsburg har alltså från alla synpunkter
sedt endast varit ett misslyckadt försök.^ Hvem som bär
skulden för att planen icke kom till utförande, är natur-
ligtvis svårt att säga. En viktig orsak till alliansens upp-
lösning tro vi oss se i kejsarens okloka politik gent emot
kurfursten af Baiern, som till ersättning för sitt frikostigt
erbjudna bidrag till förbundsarméen fordrade att få behålla
sina subsidier och erkännas såsom general för denna armé
men genom kejsarens vägran härutinnan förmåddes öfver-
gifva sina fattade planer och närma sig Frankrike.* Ett
ännu större ansvar synes oss falla på dessa tyska små-
stater, som — enligt Snoilskys utsago — ville med andras
penningar och folk föra krig och skydda sina gränser men
själfva hålla ringa manskap och i följd däraf gifva ringa
bidrag till den gemensamma kassan.* Det var dem alliansen
i första hand skulle skydda; det oaktadt ville de vräka
största bördan på andra. Från denna synpunkt bör man
ock se den misstämning angående Sveriges hjälp, som väsent-
ligen framkallat deras likgiltighet för förbundet. Sveriges
skuld härutinnan är däremot af Fester mycket öfverdrifven.
Det ligger i det hela mycket litet konsekvens i hans anfall
mot den dåtida svenska politiken. Först klandras den för
sin afsikt att vilja narra de tyska småstaterna in i vid-
lyftiga allianser till försvar för vidt aflägsna länder. Och
när den svenska regeringen sedan — af hänsyn just till
denna ständernas fruktan — endast biträder alliansen för
Sveriges tyska provinser, klandras den, för att den icke
^ Fester, sid. 115 f.; kon. till Gyldenstolpe 4 aug.
* Möller (Wilhelm III und Georg Friedrich von Waldeck) ser dock
en ideell betydelse af förbandet: det var ett bevis pä Frankrikes isolering,
på en förändring af den allmänna meningen i Europa. Jfr a. a. II, sid. 14.
* Jfr Fester a. a. sid. 97, 112 f. o. Zwiedineck-Sndenhorst a. a.
sid. 13, 15 ff.
* Snoilsky till kon. ^q ^^^ '
236 R. FÅHBiEUS
understödjer förbundet med hela rikets makt. Bäst hade
onekligen varit för de tyska ständerna, om Sverige åtagit
sig skyldigheter i förhållande till rikets hela styrka men
endast fordrat skydd för sina tyska provinser. Att de égen-
nyttiga tyska ständerna kunde hysa denna fromma önskan,
är mycket förklarligt, men att en nutida tysk historie-
skrifvare ser saken från samma synpunkt, är obegripligt.
Namnhistoriska bidrag till frågan om den
gamla norska konungaättens härstamning
AP
E. H. LIND
Vikingatiden är historiens morgongryning här i Norden.
Den half dager, som hvilar öfver denna tids händelser och
förhållanden, medför, att teorier, kombinationer och hugskott
här hafva en vidsträckt tummelplats, men att finna fast
grund, som gör det möjligt att uppnå resultat af högre
rang och värde än hypoteser, har sig så mycket svårare.
Allt, som möjligen kan vara ägnadt att bilda fasta håll-
punkter för forskningen i denna villsamma periods historia,
bör därför vara af intresse och förtjäna att framdragas
till skärskådande.
Till de många tvistepunkterna i vikingatidens häfder
hör numera äfven frågan om de norska s. k. ynglinga-
konungarnes härstamning eller ursprungliga nationalitet.
Att ynglingaätten var svensk, och att de norska konungarne
tillhörde en gren af denna ätt, har på grund af Tjodolfs
Ynglingatal och Snorres därpå byggda Ynglingasaga allt
intill senaste tid gäUt som ett oanfäktbart historiskt faktum.
Men tilltron till de nämnda källskrifternas pålitlighet är
numera så starkt rubbad, att den säkerligen aldrig kan
återupprättas, och därmed har bland annat äfven den gamla
norska konungaättens ursprung blifvit föremål för en me-
ningsstrid, hvars utfall ännu måste betraktas såsom oaf-
gjordt. Professor Noreen har, såsom mig synes på goda
sannolikhetsskäl, häfdat den åsikten, att ynglingarne voro
en östdansk konungaätt, men hans mening synes icke hafva
238 E H. LIND
vunnit allmännare erkännande eller tillslutning. För så vidt
de norska konungarne tillhörde ynglingaätten, skulle alltså
äfven de vara af danskt ursprung.
Oberoende af Noreen och på en helt annan väg har jag
kommit till enahanda uppfattning i denna härstamnings-
fråga. Under sysslande med de isländska och fomnorska
personnamnen har jag med undran lagt märke till, att
inom den norska konungaätten i ej ringa omfång användas
namn, som annars dels icke alls eller ytterst sällan före-
komma i Norge och på Island, dels uppträda först i en så
sen tid och med så ringa frekvens, att man med hög grad
af sannolikhet kan antaga, att de inkommit i Norge just
genom konungafamiljen. Då det nu visar sig, att dessa
från norsk synpunkt gåtfulla namn samt- och synnerligen
återfinnas i de danska konungalängdema från 800- och 900-
talen och öfver hufvud äro särdeles väl hemmastadda i Dan-
mark vid denna tid, så synes förklaringen till det egen-
domliga förhållandet vara funnen, och slutsatsen i fråga om
den norska konungaättens nationalitet ligger, med kännedom
om forntidens sätt att välja namn, mycket nära till hands
eller kan väl rent af betecknas såsom oundviklig.
Innan jag skrider till detalj behandlingen af mitt ämne,
vill jag göra ett par allmänna anmärkningar.
Det är hufvudsakligen de äldre leden i den norska
konungasläkten, som här komma i betraktande. Längre ned
i tiden naturaliseras den mer och mer i Norge äfven med
hänsyn till namnen, så att de onorska bortläggas och in-
hemska träda i stället. Märk t. ex. berättelsen i Heims-
kringla, Harald flårfagers saga kap. 37, huru namnet Håkon
först kom in i ätten.
Jag har icke förbisett, att de s. k. fornaldarsagornas
konungar och hjältar rätt ofta gå under något af de här
nedan upptagna namnen. Detta förklaras enligt min mening
däraf, att då såsom i Norge konungafamiljen i äldre tid
hade så att säga sitt särskilda namnfc^rråd, måste det ligga
nära till hands för dylika äfventyrssagors författare att
utstyra sina uppdiktade personligheter med just dessa
»konunganamn», som voro mycket ägnade att gifva sagan
ett sken af verklighet, trovärdighet och ålderdomlighet —
åstadkomma illusion med andra ord. I alla händelser torde
NORSKA KONUNGAÄTTENS HÄRSTAMNING 239
denna omständighet ingenting bevisa. Detsamma gäller väl
om de apokryfiska släktledningar och konungalängder, i
hvilkas sammansättande isländingarne funno ett sådant nöje.
Äfven här var man naturligtvis angelägen att få in så
många granna namn som möjligt.
I vikingatågens häfder möter man vidare flertalet af
de här ifrågavarande namnen mycket ofta. Beträffande
vikingahöfdingarne i Frankrike och England faller sig detta
naturligt och lättförklarligt, då danskarne där äro afgjordt
for härskande, men att förhållandet är ungefär detsamma
på Irland och delvis äfven på de skotska öarna, är mera
oväntadt. På grund af den brokiga folkblandningen i
vikingahärarna är det emellertid som bekant i allmänhet
svårt att med säkerhet bestämma dessa höfdingars natio-
nalitet och släktskapsförhållanden. Det är alls ingen omöj-
lighet, att anförarne kunna vara af annan härstamning än
massan af deras krigarskaror. Dessutom är väl att märka,
att. den dublinska konungastammen: Olof den Hvite och
hans bröder och deras efterkommande, som spela en så stor
roll på Irland och de brittiska öarna öfver hufvud under
denna period, efter allt att döma tillhöra samma ätt som
de norska konungame, d. v. s. ynglingaätten. Från min
synpunkt äro alltså de danska namnen i denna släktlinie
väl på sin plats. Olof den Hvite och hans ättemän äro
till ursprunget danskar, vare sig att de utgått från Dan-
mark eller från Norge. Att dessa namn icke kunnat vara
mycket gängse bland vikingarne på Irland och de skotska
öarna, framgår väl äfven däraf, att de alldeles saknas på
Island, som fick sina flesta bebyggare just från dessa
vikinganästeti på öarna och Irland.
Då konungasagorna och öfriga urkunder för den ifråga-
varande tiden, i synnerhet om man såsom här måste bortse
från konungafamiljens medlemmar, röra sig med en jäm-
förelsevis fåtalig personal, är det för vårt ändamål en sär-
deles lycklig omständighet, att en mycket rikhaltig samling
af norska namn från samma eller en föga senare tid finnes
att tillgå pä annat håll, nämligen i den isländska Land-
namaboken. Namn, som saknas i denna, har man redan af
detta skäl anledning att betrakta såsom åtminstone mindre
brukliga i Norge under vikingatiden.
240 E. H. LIND
De norska konunganamn, hvilka, så vidt jag kunnat finna,
icke äro norska utan danska och därigenom ägnade att
ådagalägga dera^ bärares danska ursprung, äro Mjande. -
Halfdan, »Half dansken», . en man af blandad dansk ock
annan börd, passar icke riktigt in i det normala forn-
nordiska namnbildningssystemet. Hvarken Half- eller -dan
ingå i något annat sammansatt namn. Antagligen har det
från början varit ett binamn. Att af dess blotta förekomst
i den norska konungaätten på grund af betydelsen direkt
sluta till danskt ursprung hos denna låter sig väl icke
göra, ty egennamn bibehålla aldrig länge den a^pellativä
betydelse, som stundom kan hafva förefunnits hos dem.
Halfdan synes vara både äldst och vanligast i Danmark
och är troligen där först uppkommet. Att nu vid den tid,
då det visar sig i Norge, medvetandet om dess ursprungliga
betydelse skulle varit så lef vande, att det icke kunnat an-
vändas oberoende af denna, endast därför att det var ett
traditionellt släktnamn t. ex., förefaller mindre sannolikt.
Halfdan är likväl enligt min mening ett af de norska
konunganamn, som vittna om konungaättens danska här-
stamning. Detta synes mig nämligen framgå däraf, att
det så väl i Norge som på Island är ytterst sällsynt, ja,
nära nog obefintligt i äldre tider utanför konungaätten,
där det åter som bekant är ett af de vanligaste. På Harald
Hårfagers tid namnes en Halfdan ; jarl, som äktade en af
konungens döttrar, men om hvilken för öfrigt inga närmare
upplysningar meddelas. Hans norska härkomst torde åt-
minstone icke vara höjd öfver allt tvifvel. Voro konungame
själfva komna från Danmark, så hade de naturligtvis icke
kommit utan danskt följe, och just bland de högst uppsatta
i deras omgifning har man då först och främst anledning
att vänta sig danska ^ namn. ^ För öfrigt omtalas icke i
konungasagorna och, så vidt jag kunnat finna, icke heller
annorstädes en ejida norrman med namnet Halfdan förrän
på 1300- och 1400-talen, och äfven då är det långt ifrån
någon vanlig företeelse. Enahanda är förhållandet på
Island. Bland landnamsmännen och deras närmaste efter-
kommande finnes ingen Halfdan. Först på 1200-talet upp*
träder bland oddavärjarne en Halfdan Seemundar son. Ödda-
värjarne räknade sig i släkt med den norska konungaätten
NORSKA KONUNÖAlTTENS HÄRSTAMNING 241
odi hade dessutom i en senare tid genom gifte trädt i för-
bindelse med densamma. Sannolikt ligger häri förklaringen
till de norska ^^konunganamnen» Halfdans och Haralds före-
komst just i denna isländska släkt. Efter 1200-talet träffas
Halfdan någon enstaka gång på Island liksom i Norge,
men sällsynt har det alltid varit och är så än i dag
enligt den i Skyrsla um landshagi å Islandi I intagna namn-
statistiken. I de gamla norska och isländska ortnamnen
har Halfdan lämnat mycket svaga spår efter sig. En Half-
dansgård i Bergen, ett HaldinsJ)orp i Smålenene och ett
Haldingsstadir i Lier samt en gård Halfdanartunga på
Island, som omtalas i Liösvetninga och Sturlunga saga men
icke i Landnåmabök, är det enda jag kunnat upptäcka.
Af dessa är det sistnämnda af intresse, såsom varande det
äldsta vittnesbördet om namnets befintlighet på Island.
Hvem den Halfdan var, efter hvilken denna gård blifvit
uppkallad, känner man icke, men det är ju åtminstone ieké
otänkbart, att han varit dansk. Att Halfdan var ett i
äldre tider litet eller intet användt namn i Norge, är så-
ledes uppenbart. I Danmark däremot träffas det under
vikingatiden och äfven senare ganska ofta icke blott såsom
konunganamn utan äfven såsom allmogenamn. Det har
tydligen där sitt egentliga hemland.
Flitigt användt inom den norska konungaätten men
nära nog omöjligt att upptäcka utom densamma är vidare
Q-u6r05r. På några ställen har detta namn inkommit i
texterna genom felskrifning. Så finner man i den legen-
dariska Olafs-sagan bland Olof den Heliges följeslagare på
flykten från Norge år 1028 en GuÖr^ör, som tydligen skall
vara Olofs halfbroder, men" dennes rätta namn var Guö^
])ormr.^ Den GruÖbrandr Skafh^ggs son, som var raåg till
konung Eystein Sigurds son, kallas i Huldas redaktion af
•Håkon HeröabreiÖs saga (Fornm. sögur VII) Guör08r Skaf-
h^ggs son, en felskrifning som egendomligt nog undgått
Munchs uppmärksamhet. I Fagrskinna sid. 171 ^^ namnes
en Gu8r0Ör, som äfvenledes uteslutande har ett af skrif vare-
misstag att tacka för sin tillvaro. Jämförelsen med öfriga
redaktionet af detta ställe visar, att där skall stå GyrÖar
*'Jfr Mnnch, Historie I, 2 s. 7Ö2 n.
242 B. H. LIND
i stället för Gu8r0Öar. I ett pärmebref af år 1401 (DipL
norv. III s. 409) förekommer slutligen en »Sweinungar
Gudrodason». Det är möjligt, att vi här omsider hafva en
verklig norsk Gudr0dr, men sä alldeles säkert är det icke.
Det finnes nämligen i Norge ett tämligen snarlikt namn,
Gannr0Ör, som visar sig emellanåt i diplomerna och annor-
städes. Detta skrifves ofta med inskjutet d Gundrodr.
»Gudroda-» kan lätt vara felskrifning för Gudroda-, i. e.
Gundroda-, ehuru jag icke bestämdt vågar påstå, att så
är, då ifrågavarande Sveinungr olyckligtvis icke påträffas
annorstädes än i det nämnda brefvet. Det GuöifidÖr och
Gudrider, som visar sig på några ställen i DipL norveg.,
får väl på grund af vokalen i senare leden betraktas såsom
ett lånenamn af tysk upprinnelse. 1 de gammalnorska ort-
namnen finner jag intet spår af Gu8r08r. På Island är det
så obrukligt, att man har svårt att tro sina ögon, då man
i Arne biskops saga (Bisk. sögur I s. 725) stöter på en
Guör0dr bonde. Denne namnes ingenstädes annars och står
på Island så fullständigt isolerad, att man ovillkorligen
kommer på misstankar, att äfven här föreligger ett af-
skrifvarfel. Sagan är också tryckt effcer afskrifter från
1600-talet. Lika okändt som i forntiden är detta namn på
Island i våra dagar enligt den förut åberopade namn-
statistiken. Ännu bestämdare än i fråga om Halfdan vågar
jag således påstå, att Guör08r är ett onorskt namn. Det
har, trots den upprepade användningen i konungafamiljen,
icke ens lyckats vinna så mycket insteg i Norge, att man
kan förete ett enda säkert bevis på dess förekomst där-
städes utanför konungasläkten. I urkunderna till Dan-
marks äldsta historia behöfver man däremot icke leta länge
efter namnet GuSr0Ör. Godefridus-Godfred-Gudred är där
mycket användt särskildt såsom konunga- och höfdinga-
namn men äfven inom lägre samhällslager, och det fort-
lefver äfven efter vikingatidens utgång. I Libri memor.
capituli Lundens, förekomma t. ex. tvenne Godefridi från
llOO-talet.
Om Ragnarr gäller ungefär detsamma som om Halfdan
och Guör0Ör. Det är liksom dessa väl hemmastadt i Dan-
mark under vikingatiden och senare. I nyss anförda Libri
memor. cap. Lund. träffas fyra personer med detta namn,
NORSKA KONUNÖAlTTBNS HÄRSTAMNING 243
alla från 1100-talet. Af den norska konungafamiljen heter
en son till Harald Hårfager Ragnarr Rykkill. Dennes son-
8on skall ock hafva hetat Bagnarr. Hertig GruÖI)ormr,
Harald Hårfagers morbroder och förmyndare, som synes
hafva tillhört samma släkt som de norska konungarne,
skall ock enligt Egils saga ha haft en son med namnet
Ragnarr. Vi hafva således här åter ett för den danska
och den norska konungahistorien gemensamt namn. Utanför
konungasläkten kan det däremot i Norge näppeligen med
säkerhet uppvisas förrän långt efter vikingatidens slut.
En biskop Ragnarr i Nidaros på 1000-talet och en biskop
med samma namn i Hamar på 1100-talet, om h vilka ingen-
ting närmare är bekant, äro till börden alltför osäkra att
kunna gälla som bevis. Det andliga ståndet i Norge var
på den tiden och äfven senare mycket uppblandadt med
främmande element, såsom man kan märka just på de ut-
ländska namn, som ofta bäras af präster. I början af 1200-
talet namnes en Ragnarr Gamals son, hemmahörande i Viken.
I ett pärmebref af 1367 (Dipl. norv. II s. 311) förekommer
en Rseidar Raghnarsson, i ett annat dylikt af 1457 (Dipl.
norv. IX s. 307) en Ragnar Matisson, bägge från det
sunnanljällska Norge, och ändtligen en f>orstein Ragnarsson,
köpman i Bergen i början af 1400-talet. Dessutom har
Eysteins jordebok ett Ragnarsriodr beläget i Resteröds
socken, Bohuslän. Detta danska namn har således endast
lyckats vinna ett svagt rotfäste i den sydliga delen af
Norge. På Island åter finner jag icke det ringaste spår
till dess förekomst vare sig i äldre eller nyare tid.
Sigfr0Ör — Sigr08r och Ragnfr08r representeras i
Norge hvartdera af en enda person. Sigfr0Ör är en af
Harald Hårfagers och Ragnfr0Ör en af Erik Blod0x' söner.
Det senare är det danska konunganamnet Reginfridus, som
tyckes vara täraUgen allenastående äfven i Danmark. Sige-
fridus - Sigfred är däremot ett i urkunder för vikingatiden
ofta framträdande danskt konunga- och vikinganamn. Det
Sigfrider, som på 1300-talet och senare någon gång visar
sig i Norge, är säkerligen lånadt från Tyskland. På Island
äro så väl Sigfr08r som Ragnfr08r fullkomligt okända.
Huru främmande sådana namn som Sigr0Ör, Gudr08r, Rag-
narr voro för de gamla isländska afskrifvarne, kan man
244 E. H. LIND I
märka på dessas tydliga benägenhet att utbyta dem mot
mera bekanta. I stället för Sigr0Ör insattes sålunda SigurSr;
i stället för Gudr0Ör Gunnr08r och för Ragnarr R^gnvaldr. ;
Härigenom har, såsom Munch, Hist. I, 1 s. 583, anmärker^ \
tillskapats åtskilliga kuriösa historiska dubbelgångare, i det
personerna liksom klufvits i tu, och hvardera halfvan sedan
agerar en själfständig person.
Ett välkändt danskt konunganamn från forntiden är
Frööi. Afven detta återfinnes i den norska konungaätten.
En af Harald Hårfagers söner heter FröÖi. Dessutom om-
talas i Egils saga en Prööi, som säges vara frände till
Erik Blod0x. En af Harald Hårfagers samtida och mot-
ståndare var enligt konungasagorna FröÖi Eysteins son
konung på Hedemarken. Huruvida den släkt, som han till-
hörde, var af inhemsk upprinnelse, är mycket osäkert. I
Halfdan Svartes saga talas om frändskap mellan denne och
en medlem af samma släkt. Småkonungarne i det sydliga
Norge under 800-talet synas för öfrigt till stor del ha varit
af dansk härstamning lika väl som den s. k. ynglinga-
ätten, så vidt de icke rent af tillhöra utgreningar af denna.
Namnen antyda något sådant. Om en af dem, Erik Agnars
son, konung på Vestfold, heter det uttryckligen, att han
var sonson till Sigtrygg, konung »å Vindli», d. ä. Vend*
syssel i Jutland. I direkt samband med Danmark ställas
äfven konungarne på Ringerike. Där härskar en Frode,
som är bror till den danske konungen Helge den Hvasse
och efterträdas af dennes son Sigurd Hjort. Det är ju
möjligt, att detta icke i allo är ogrumlad historia, men
anknytningen till Danmark är i alla fall anmärkningsvärd
och betecknande i afseende på förhållandena mellan detta
land och det sydliga Norge vid denna tid. I Kormaks saga
förekommer en Frööi jarl, hvars nationalitet är oviss.
Dennes dotterson, som var norrman, skall ock hafva hetat
Frööi, tydligen uppkallad efter morfadern. Landnamsmannen
Löpt Orms sons farfar hette enligt Landnamabok Frö3i.
Dennes far åter bär binamnet Skåneyiarskilmir, som antyder
förbindelse med Danmark. Möjligen kan det äfven här vara
gifte, som bragt namnet in i släkten. Detta är allt hvad
jag kunnat uppspåra angående namnet Frööi i Norge under
vikingatiden. Sedan är det i lång tid som försvunnet
NORSKA KONUNGAÄTTENS HÄRSTAMNING 245
Från och med 1300-talet träffas det åter någon enstaka
gång i diplomer från det Sunnanfjällska och i Eysteins
jordebok för Oslo stift. Några ortnamn af obestämbar ålder
vittna också, att det icke var alldeles okändt i denna del
af Norge. Det tidigast omnämnda torde vara FröSaås vid
Tunsberg, som förekommer i Sverres saga. På Island söker
;Dian detta namn förgäfves.^ Den enda antydan om att det
.möjligen funnits äfven där skulle vara några ortnamn:
Frööå på Snaefellsnes, Frööastadir i Myra sy sia samt ett
Frööaholt och ett Frööaengi i Diplomat, island. I fråga om
ortnamnen bör dock påpekas, att det i dem ingående FröÖi
åfven kan vara det bekanta likalydande binamnet. Sär-
Bkildt beträffande de isländska torde denna förklaring icke
sakna sannolikhet, då förnamnet Frööi där icke är att
finna, och ortnamnen mycket ofta visa sig vara uppkomna
af binamn.
Ett ytterligare fOr den danska och den norska konunga-
sagan gemensamt namn ärHrérekr. I den norska konunga-
ätten bäres det af en son till Harald Hårfager samt af den
på Olof den Heliges tid lefvande fylkeskonungen Hrjårekr
hinn Blindi. I den äldsta danska konungasagan är det såsom
bekant ett ofta återkommande namn. En Rohrictus i Libri
memor. cap. Lund. visar, att det fanns kvar i Danmark
ännu på 1200-talet. I Norge vet Egils saga att förtälja
om en Hr^rekr Hildiriöar son på Harald Hårfagers tid,
men sedan finner man ingen förrän på 1300-talet, då i ett
par pärmebref namnes en R0reker 01fuersson från Bohuslän.
Af ortnamn har Eysteins Jordebok ett R0regsj)orp och
Björgynjar Kalfskinn ett RoreksstaÖir. På Island är nam-
nets befintlighet tvifvel underkastad. En Hraerekr eller
EoÖrekr i Landnamabok bevisar ingenting, då han såsom
träl sannolikt är af främmande börd, något som också nam-
nets skrifning antyder. Såsom bevis skulle då återstå ett
i en måldage (Dipl. island. III s. 588) förekommande ort-
namn Hrserekstadir, om nu detta är riktigt. Stället synes
icke finnas nämndt annorstädes, och måldagen är tryckt
efter en af skrift från 1600-talet.
^ En Frööi i HeiÖarviga saga (Isl. sög. II s. 374) kan icke komma i
betraktande. Läsningen är här ytterst osäker och beträffande detta namn
uppenbart oriktig.
^
246 E. H. LIND
Alldeles speciellt danskt är namnet Gormr. Icke heller
detta saknas i den norska konungaätten. En son af Erik
Blod0x hette enligt Agrip och Historia Norvegiae Grormr.
I Heimskringlas och Fagerskinnas uppräkning af Eriks-
sönerna saknas denne Gormr, men upptages i stället en
Godormr, som Historia Norvegise icke känner till. Agrip
har både GoÖormr och Gormr. Då dessa egentligen äro
samma namn, kan Agrips uppgift näppeligen vara riktig.
Hans rätta namn torde vara Gormr, ty annars förstår man
icke, huru detta, som är så genuint danskt, kunnat komma
in i en del källskrifter. I Norge har man då i stället f5r
eller vid sidan af det främmande Gormr användt det in-
hemska GoöJ)ormr — Goöormr, och därigenom har slutligen
författaren af Agrip föranledts eller förledts att tudela
personen i en Goöormr och en Gormr, på sätt som förut
anmärkts beträffande några af Harald Hårfagers söner.
H varken i Norge eller på Island har denne Gormr Eiriks
son en enda namne under hela medeltiden. En Arne Gorms-
son förekommer ^'i8serligen i Dipl. norveg. V s. 311^, men
läsningen är, såsom utgifvarne anmärka, osäker i fråga om
Gorms-. Ortnamnen hafva icke heller någon bestämd upp-
lysning att lämna rörande detta namns tillvaro. Ett Groms*
rud i H0land skulle dock möjligen kunna vara bildadt af
Gormr, ifall detta finge antagas ha haft en biform Gromr,
som verkligen finnes på ett ställe i Saga Egils ok Asmundar
(Fornaldarsögur III s. 377). Sakses uppräkning af brå-
vallakämparne har också en Gromer och en Grombar.
Detta kan vara samma biform. Gromer kallas den verm-
ländske, och i Vermland finnes ett Grums härad och socken.
Grombar skall däremot vara isländing. Här är det därfbr
troligen riktigt att, såsom A. Olrik (Arkiv f. nord. filol. X
s. 251) föreslår, i stället läsa Gliimr. Sakse har ersatt
detta isländska namn med ett honom bekant snarlikt danskt.
Med säkerhet danskt om ock mindre vanligt men af
mycket tvifvelaktig norskhet är vidare Sigtryggr. Bland
de många vikingahöfdingarne med detta namn äro flera
uppenbarligen af dansk börd, men, så vidt jag kan finna,
ingen med visshet norrman. Om Sigtryggr »konungr å
Vindli», hvars efterkommande märkligt nog återfinnas på
Vestfold i Norge, är förut taladt. När Kröka-Refr under
NORSKA KONUNGAÄTTENS HÄRSTAMNING 247
sin vistelse i Danmark uppträder såsom inföding med fin-
geradt danskt namn, kallar han sig Sigtryggr. Ännu på
1400-talet förekommer en Sffithrich i ett danskt pärmebref.
I den norska konungafamiljen heter en son till Harald
Hårfager Sigtryggr — »er sumir kalla Tryggva» tillägga
några handskrifter, under det andra uppföra Sigtryggr
och Tryggvi såsom olika personer. Jag ser i det citerade
tillägget en antydan, att Tryggvi är att fatta såsom en
förkortning af Sigtryggr, något som ju i och för sig är
mycket rimligt. I formen Tryggvi återkommer namnet
sedan ett par gånger men är därmed ute ur släkten. En
Sigtryggr Eysteins son Halfdan Svartas motståndare tillhör
samma opländska konungasläkt, som var på tal här ofvan
vid behandlingen af namnet Froöi. Sigtryggr Snarfari var
en af Harald Hårfagers betrodde män. Han omtalas ut-
förligast i Egils saga och säges där vara hemmahörande
i Viken, på Hisingen, och därjämte i släkt med konung
Harald. I detta fall är namnet Sigtryggr således icke
ägnadt att väcka öfverraskning. En Sigtryggr i Niåls
saga är frigifven träl och således sannolikt icke af inhemsk
börd. För öfrigt finner jag ingen Sigtrygg vare sig i Norge
eller på Island och icke heller några med detta namn
sammansatta ortnamn. Förkortningen Tryggvi har bibe-
hållit sig något bättre. I norska diplom från 1300- och
1400-talet visar sig Trygge och Trygger någon enstaka
gång. Om en i Droplaugarsona saga s. 4^^ omtalad Tryggvi
jarl på Suöröama känner man ingenting närmare. På Island
torde detta namn icke kunna uppvisas i äldre tid. Först
i Sturlunga saga påträffas en Alöf Tryggva döttir och en
Sigurör Tryggva son. I intetdera fallet meddelas någon
närmare underrättelse om personen, som burit det ovanliga
namnet, och ingen sådan synes heller stå att erhålla på
annat håll. Bland nyisländska namn finner man både
Sigtryggur och Tryggvi, dock bägge föga brukliga och
efter all sannolikhet upptagna i nyare tid.
Agnarr är ett namn, som hör hemma i diktens värld
mera än i verklighetens. Det bäres dock af en del mer
eller mindre historiska personer, och flertalet af dessa synas
hafva Danmark till hemland. En son till Ragnar Lodbrok
heter Agnarr. Likaså en son till den förut omtalade
248 S. H. LIND
konung Sigtryggr å Vindli. I Rolf Krakes saga förekommer
ock en Agnarr. I den noraka konungaätten skola tvenne
sonsöner till Harald Hårfager ha haft detta namn: Agnarr
Hrings son och Agnarr Bagnarr Bykkils son. För öfrigt
finner jag intet tecken till, att det varit användt i Norge
eller på Island. Att det med tvenne fall ingår i den ny-
isländska namnförteckningen, betyder väl ingenting annat,
än att det i senare tid upptagits ur .den gamla littera-
turen.
Ett mycket använd.t gemensamt danskt och norskt
konunganamn är slutligen äfven Haraldr. I den isländska
litteraturen och särskildt i konungasagorna möter man
detta så ofta, att man lätt får det intrycket, att det hör
till de allmänt gängse i Norge och kanske äfven på Island.
Detta är emellertid endast en synvilla, beroende på konunga-
namnens talrikhet och täta förekomst i sagorna. Under-
söker inan saken något närmare, så visar det sig, att allt
intill Sverres och Hakon den Gramles tid faller det sig
ganska svårt att uppleta någon, menig nued namnet Harald
i Norge, och på Island söker, man dem alldeles förgäfves.
Af norrmän lefvande före 1100-talet har jag icke kunnat
upptäcka mer än ett par, nämligen landnamsmannen Haraldr
Hringr, som att döma af binamnet var från Ringerike, samt
vikingen Haraldr Jårnhauss på Hakon jarls tid. Om några
småkonungar på 800-talet gäller detsamma, som redan fram-
hållits i det föregående, nämligen att deras norskhet är
mycket tvifvel underkastad. Bland bråvallakämparne näm-
ner S^gubrot en och Sakse tre Haraldi, som skola vara
norrmän. Det kväde, ur hvilket denna namnlista hämtats,
är ju emellertid en ren fantasiprodukt och kan icke gälla
såsom något historiskt dokument. För öfrigt är här fråga
om »duces», höfdingar, som författaren kan hafva tänkt sig
vara af kunglig börd, i hvilket fall ett sådant namn som
Hiarald är väl på sin plats äfven bland norrmännen. JEtt
motstycke till denna förteckning, men af verklig historisk
rang, är den öfver kämparne på Ormen långe i Svolder-
slaget. Där saknas också både Harald och alla de öfriga
här behandlade »konunganamnen». Från och med 1100-talet
börjar Haraldr uppträda något oftare i Norge, och under
1300- och 1400-talen är det om än icke just ett af de aU-
NORSKA KONUNGAÄTTENS HÄRSTAMNING 249
männare dock tämligen vanligt. Det är tydligt nog, att
det vunnit mycket säkrare rotfäste än något af de före-
gående. De tvifvelsmål angående namnet Haralds ursprung-
liga norskhet, hvartill sålunda redan ställningen i Norge
kan gifva anledning, bekräftas fullständigt genom en under-
sökning af förhållandena på Irland under samma tid. Utom
den nyss omtalade landnamsmannen Haraldr Hringr har
jag där icke kunnat upptäcka en enda Harald före den på
1200-talet lefvande Haraldr Saemundar son, broder till den
fornt omnämnde Halfdan Ssemundar son. Den sannolika
anledningen till dessa bröders för isländingar så ovanliga
namn är påpekad i det föregående. Haraldr har också på
Island fbrblifvit mycket sällsynt och är äfven i våra dagar
föga brukligt. Ortnamnen lämna ingen upplysning om dess
tiUvaro därstädes men väl i enstaka fall för Norges vid-
kommande, såsom naturligt är, då det visar sig, att namnet
där vunnit långt mera msteg än på Island. Afven Haraldr
synes sålunda vara ett af de namn, som i Norge under
vikingatiden fungera såsom konunganamn men icke såsom
allmogenamn.
Den här framhållna gemenskapen är ingalunda in-
skränkt inom de redan angifna gränserna. Man skulle
ytterligare kunna anföra t. ex. Hårekr, Ölåfr, Eirikr,
Eysteinn, R^gnvaldr, Sigurdr, men då dessa både i Norge
och på Island äro brukliga äfven utom konungaätten, kunna
de icke tillerkännas samma bevisande kraft som de förut
behandlade. Jag fäster därför ingen särskild vikt vid denna
klass. Att några upptagits från det nya hemlandet Norge,
t. ex. Håkon, Erlingr, Gamle, Bi9rn, Dagr, Hringr, kan
icke väcka förvåning eller gälla som motbevis. Det ligger
i sakens natur, och anledningen är, såsom i flera fall tyd-
ligt märkes, de inhemska äktenskapsförbindelserna.
Såsom resultat af den verkställda undersökningen tror
jag mig således kunna uppställa följande satser:
1. De flesta och mest använda namnen inom den
norska konungaätten i dess äldsta skede äro icke
norska utan danska,
2. Dessa danska namn äro väsentligen desamma,
som man känner från den danska konungahistorien
under vikingatiden.
Hist. Tidskrift 1896. 17
250 E. H. LIND
De ifrågavarande namnens främlingskap röjer sig icke
endast i deras obefintlighet eller stora sällsynthet i Norge
och på Island i äldre tider ntan äfven i den ögonskenliga
svårighet de haft att vinna terräng till och med i det
förra landet. Flera af dem förekomma gång på gång i
Norges högst uppsatta och mest inflytelserika släkt. Kvinn-
liga medlemmar af denna ingiftas tidt och ofta i de in-
hemska stormansätterna, och många sidolinier öfvergå i
dessas led, men de danska namnen fortplantas trots allt
detta endast i mycket ringa grad. Till och med inom
konungafamiljen själf visa de en tydlig benägenhet att
dö ut, under det de gammalnordiska namnen för öfrigt
alls icke röja någon sådan tendens på västnordiskt område.
Tvärt om har där, särskildt hos allmogen, i alla tider
iakttagits en sträng konservatism i fråga om dopnamn.
Icke ens det konungsliga föredömet har varit starkt nog
att öfvervinna densamma, såsom just dessa »konunganamn»
visa.
Att dessa namn icke kunnat vara allmännorska under
vikingatiden, torde i alla händelser vara uppenbart. Men
möjligen skulle man kunna tänka sig sammanhanget så,
att de varit brukliga i den del af Norge, där konungaätten
först uppträder, d. v. s. den sydöstra, ehuru detta till följd
af källornas torftighet numera icke med säkerhet kan kon-
stateras. Någon grund för ett sådant antagande kunde man
finna däri, att de i en senare tid onekligen visa sig i viss
mån lokaliserade just i denna landsdel. Deras obefintlighet
på Island finge då anses bero därpå, att denna ö mottagit
så få invandrare från dessa trakter. En sådan förklaring
har dock det väsentliga emot sig, att den icke förklarar
det faktum, som uttryckts i den senare af de två här ofvan
framställda satserna, eller den märkliga öfverensstämmelsen
mellan danska och norska konunganamn. Den kan förden-
skull näppeligen anses tillfyllestgörande.
Att här föreligger något mera än en blott och bar
namnöfverensstämmelse utan vidare reell betydelse, får väl
betraktas såsom otvifvelaktigt. Namngifningen skedde i
forntiden icke på slump eller efter ögonblickets ingifvelse
utan enligt bestämda principer och fasta traditioner. Den
påfallande skiljaktighet, som i här ifrågavarande punkt
NORSKA KONUNGAÄTTENS HÄRSTAMNING 251
förefinnes mellan den kungliga och andra norska släkter,
kan icke bero på en tillfällighet. Man kan ju följa ganska
inånga sådana nästan så långt tillbaka i tiden, som norsk
historia öfver hufvud sträcker sig^, men någon motsvarighet
till namnförhållandena inom konungaätten finner man hos
dem aldrig. Deras norskhet tager sig genomgående uttryck
äfven i norska namn. Att så icke är fallet inom den kung-
liga familjen, därtill måste finnas någon särskild anledning,
en bestämd faktisk grund.
Enligt min mening är ingen rimlig och tillfredsstäUande
förklaring af den egendomliga företeelsen möjlig under
annan förutsättning än den, att den norska konungaätten
i verkligheten är dansk till ursprunget eller, närmare pre-
ciseradt, en i Norge omplanterad gren af ett danskt konunga-
hus från vikingatiden. Den slutsats, till hvilken dessa namn-
fbrhållanden leda fram, stämmer således fullständigt med
den, till hvilken Noreen förut kommit med stöd af andra
premisser. Denna öfverensstämmelse torde ock få anses
innebära en icke oviktig bekräftelse på slutsatsens riktighet.
De med någorlunda säkerhet kända historiska förhållan-
dena i Danmark och Norge under 800-talets tidigare del
synas icke lägga hinder i vägen för en sådan slutsats.
Man vet, att det danska riket då omfattade äfven en del
af Norge, provinsen Vestfold, hvars dåvarande omfång är
omöjligt att bestämma. Man vet vidare, att det var en
mycket krigisk och orolig tid, och att Danmark var sönder-
slitet af oupphörliga tronstridigheter. Under sådana om-
ständigheter tyckes det icke ligga någon orimlighet i an-
tagandet, att en afkomling (eller flera?) af ett danskt
furstehus begagnat ett gynnsamt tillfälle till att i det
aflägsna och med det danska väldet antagligen ganska löst
förbundna Vestfold skapa sig ett själf ständigt herradöme.
Det är en länge sedan gjord upptäckt, att den i tyska
annaler såsom Karl den Stores motståndare omtalade danske
konungen Grodpfridus måste vara samme man som Ynglinga-
sagans Gruör^dr hinn Mikillåti eller VeiÖikonungr. Denna
identitet synes verkligen svår att komma ifrån, men huru
en norsk konung kan sammanfalla med en dansk, har fallit
^ Jfr stamtaflorna hos P. A. Mnnch, Det norske folks historie.
252 E. H. LIND
sig icke mindre Bvårt att utreda. Från norsk sida har man
hållit på hans norskhet och förklarat hans uppträdande
i Danmark såsom innebärande en norsk eröfring af detta
land, hvilket sålunda under bortåt ett århundrade skulle
hafva behärskats af norska konungar. Från dansk sida
har denna teori med rätta betecknats såsom föga rimlig.
Man har där hållit sig till de tyska annalernas uppgifter
och ansett de norska källornas bero på förväxling eller
misstag, en utväg, som tydligen icke heller är utan sina
betänkligheter. Månne icke källskrifternas skenbara stri-
dighet försvinner, om man utgår ifrån, att den norska
ynglingaätten egentligen är en dansk konungasläkt? Att
Gudröd rätteligen och väsentligen är dansk konung, är
uppenbart, men han kan också i viss mån sägas vara norsk,
nämligen för så vidt han faktiskt härskade äfven öfver det
norska Vestfold, d. v. s. den del af Norge, som var den
senare norska konungaättens stamhåll, innan Harald Hår-
fager samlat Norge till ett enhetligt rike, samt tillika
för så vidt de efterföljande norska konungarne äro Gudröds
afkomlingar och därför icke utan en viss rätt räknat honom
bland sina företrädare. Man undgår, synes mig, på detta
sätt de stötestenar, som legat i vägen för båda de tidigare
häfdade uppfattningarna. Den osannolika norska eröfringen
af Danmark bortfaller å ena sidan, och man behöfver å
andra sidan icke heller alldeles underkänna de norska käl-
lornas vittnesbörd utan endast gifva det en något modifierad
innebörd.
En annan lifligt debatterad, med den förra nära sam-
manhängande tvistefråga är den, huruvida det var två
skilda ätter eller endast olika pretendenter af samma ko-
nungaätt, som gåfvo upphof till tronstridigheterna i Dan-
mark under 800-talet. Afven här stå en norsk och en dansk
uppfattning emot hvarandra. Gust. Storm, förfäktaren af
den nyss omnämnda norska eröfringsteorien, anser i kon-
sekvens med denna den s. k. Godfreds- eller ynglingaätten
vara en främmande eröfrardynasti, alldeles skild från den
inhemska Haralds- eller sköldungaätten. A dansk sida be-
strides så väl ättedelningen som eröfringen. De täflande
pretendenterna höra alla till samma dynasti, och denna är
dansk, icke norsk. Att afgöra, hvilkendera som har rätt,
NORSKA KONUNGAÄTTENS HÄRSTAMNING 253
är utan tvifvel en kinkig uppgift, men kanske skulle man
kunna tänka sig, att ingendera parten har den fulla rätten
på sin sida, utan att sanningen åter igen ligger ungefär
midt emellan. Storm kan näppeligen hafva rätt uti att
göra den ena dynastien till norsk, men i och med detsamma
som hans eröfringsteori förfaller, synes mig å andra sidan
Johannes Steenstrups argumentation mot ättedelningen för-
lora betydligt af sin bevisande kraft och giltighet. Jag
tror med andra ord, att man kommer sannolikheten närmast
genom att antaga, att det var två skilda dynastier, som
kämpade om den danska tronen, men båda danska till bör-
den. Af dessa har den ena, den s. k. Godfredsätten, delat
sig i en dansk och en norsk linie. Den förra fortsatte
striden med motdynastien i Danmark, i början med fram-
gång, men dukade slutligen under och gick ut redan i
början af 870-talet. Den norska ättegrenen fortlefde däremot
och vann genom Harald Hårfager herraväldet öfver hela
Norge. Det blir sålunda, tvärt emot Storms teori, Norge som
eröfras af en dansk fursteätt, hvilket också i sig själft
förefaller långt rimligare än motsatsen, isynnerhet då man
med säkerhet vet, att danskarne redan af gammalt hade
fast fot i sydöstra delen af detta land. Jag kan icke under-
låta att i sammanhang härmed påpeka, huru naturligt det
är, att tanken på en sådan eröfring eller samling af de
norska fylkena till en politisk enhet skulle uppstå just
hos en från Danmark härstammande dynasti. Det danska
riket bildade redan sedan långt tillbaka en sådan enhet,
och hos en furstesläkt, hvars förfäder härskat öfver Dan-
mark, måste den nämnda samlingstanken så att säga ligga
i blodet.
De stora uppgifter, hvilkas lösning tog den norska
ättegrenens uppmärksamhet och dådkraft i anspråk i det
nya hemlandet, först riksenhetens upprättande och be-
fästande, därpå kristendomens införande, förklara tillräck-
ligt uppgifvandet tillsvidare af ättens kraf på den danska
kronan, hvilka denna gren annars haft god anledning att
göra gällande, då den danska linien utslocknade. Att den
gamla antagonismen mellan de två täflande danska dyna-
stierna ingalunda är utslocknad, därför att den ena för-
flyttats till ett annat verksamhetsfält, därom vittnar de
254 E. H. LIND
följande århundradenas historia tydligt nog. Striden mellan
de två dynastierna blir nu en strid mellan två folk eller
riken. De danska konungarne göra anspråk på öfverhöghet
öfver Norge och lyckas äfven tidtals förverkliga detta an-
språk. De norska återupptaga å sin sida, så snart för-
hållandena i Norge tilläto det, striden om den danska
kronan. Med Magnus den Gode intager en medlem af den
gamla Godfredsätten åter Danmarks tron.
Om benämningen ynglingar af den norsk-isländska tra-
ditionen med rätta tiUägges de norska konungarne, är det
således antagligt, att detta ättenamn medförts från Dan-
mark och där tillhört den dynasti, af hvilken den norska
är en fortsättning. Den s. k. Godfredsätten blir då identisk
med ynglingaätten och är sannolikt, såsom Noreen för-
modat, östdansk eller skånsk till skillnad från den ödanska
Haralds- eller sköldungaätten. Huru det kan komma sig,
att samma ättenamn tillägges Upsalakonungarne, och att
den norska konungaätten ställes i samband med dessa,
synes mig icke ännu vara fullt tillfredsställande förkla-
radt, och för egen del har jag intet förslag att framställa.
Säkert är emellertid, att de här påpekade namnförhållan-
dena tala lika bestämdt emot den svenska släktledningen
som för den danska.
Dessa flyktiga antydningar, huru man enligt min me-
ning kan tänka sig det historiska sammanhanget under
den här gifna förutsättningen, framställas naturligen utan
alla anspråk. Mitt hufvudsyfte har varit att fästa upp-
märksamheten på den hittills förbisedda intima öfverens-
stämmelse, som förefinnes mellan de danska och de norska
konunganamnen och de slutsatser, som däraf måste dragas
beträffande den norska konungaättens egentliga nationalitet.
Till hvad resultat en sakkunnig och fördomsfri pröfning
af det intressanta spörsmålet ur mera rent historisk syn-
punkt kan komma, återstår att se. Det är att hoppas,
att en sådan icke alltför länge måtte låta vänta på sig.
strödda meddelanden ocli aktstycken.
Öf^erste Eosanders berättelser till preussiska hofyet från
lägret Tid Bender 1712.
I fråga om Karl XII:s vistelse i Turkiet och det åskådnings-
sätt, som därunder gjorde sig gällande bos konungen och hans om-
gifning, flyta tillförlitliga källor ur första hand endast sparsamt.
Såsom trovärdiga vittnesbörd i detta hänseende ha ifrågavarande
berättelser, till hvilka originalen förvaras i Geheimestatsarkivet i
Berlin, ansetts förtjänta af att blifva allmännare kända, hvadan de
bär nedan i oförändrad form publiceras.
Till orientering förutskicka vi några notiser om berättelsernas
upphofsman och den politiska situation, hvarunder de tillkommit.
öfverste Johan Fredrik Eosander, sedermera adlad och baroni-
serad Göthe, ehuru aldrig introducerad å svenska riddarhuset, hade
under sitt besök i Karl XII:s läger vid Bender sept. — dec. 1712 ej
blott godt tillfälle att göra iakttagelser utan äfven många förutsätt-
ningar att rätt uppfatta, hvad han där såg och hörde. Född i Liv-
land såsom svensk undersåte, hade han redan före nordiska krigets
utbrott tagit afsked ur svensk militärtjänst och öfvergått i branden-
burgisk. Af konung Fredrik I af Preussen omfattades Eosander
med synnerlig ynnest och befordrades efter hvartannat till hofarki-
tekt, öfverste och direktör öfver fortifikationen. Vid preussiska
hofvet blefvo hans konstnärliga förmåga och tekniska färdighet ofta
tagna i anspråk vid anordnandet af festligheter och vid utförandet
af de många byggnadsföretag, som den praktälskande Fredrik I satte
i gång. Bland annat har Eosander medverkat vid uppförandet af
kungliga slottet i Berlin.
Äfven i diplomatiska värf och särskildt i förhandlingar med
Sverige hade Eosander långt före sin beskickning till Bender varit
brukad. År 1703 hade han först blifvit sänd till Stockholm för att
söka inleda förhandlingar om ett ifrågasatt giftermål mellan preus-
siske kronprinsen och prinsessan Ulrika Eleonora samt senare till
Karl XII i Polen för att i hemlighet gifva del af Fredrik I:s planer
256 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
rörande de polska förhållandena.^ Påföljande år förhandlade han
äfven å Preussens vägnar med svenske konungen i Warzawa och
med svenska rådet i Stockholm.
År 1712 tycktes en vändpunkt förestå i de nordiska affärerna,
hvarvid Preussens intressen måste nära beröras. A ena sidan växte
tsar Peters makt på ett oroväckande sätt; han hade ej blott de
svenska östersjöprovinserna i sitt våld utan gjorde äfven dag för dag
sitt inflytande alltmer gällande i Polen; ryska trupper höllo Stral-
sund inneslutet, medan danskarne hårdt ansatte Stade. A andra
sidan väntades Stenbock med en stark undsättningshär skola öfvergå
från Sverige till Pommern; man talade om Karl XII:s återkomst
från Turkiet såsom nära förestående, och rykten gingo om ett för-
nyadt fredsbrott från turkiska sidan gent emot Ryssland. Kriget i
västra Europa var nära sitt slut, och fråga måste då uppstå, huru
Preussen skulle använda de trupper, som dittills kämpat i de allie-
rades led. Den tid nalkades, då Preussen, som förut hållit sig neu-
tralt i det nordiska kriget, måste fatta parti för någondera af de
stridande parterna.
Under sådana konjunkturer framkom från preussiska sidan, där
man instinktivt ryggade tillbaka för tsarens hotande öfvermakt och
helst önskade ett kraftigt förbund med Sverige, planen till en väp-
nad »ammansättning mellan Sverige, Preussen och Polen. Dessa
makter skulle, på grundvalen af Stanislai frivilliga tillbakaträdaude
från Polens tron, ordna förhållandena i norden genom att gemen-
samt uppställa en här på 60,000 man och sålunda tvinga tsaren
till fred på villkor, att Sverige återfinge sina förlorade östersjöländer,
att Preussen erhölle Elbing och andra åstundade fördelar i Polen
>amt att konung August för lifstiden lämnades i okvald besittning af
polska kronan, som vid hans död skulle tillförsäkras Stanislaus. Ett
sådant förslag, uppsatt af Ilgens hand, hade redan under namn
»Pensées libres sur les affaires du Nord» öfverlämnats till Mauritz
Vellingk vid de underhandlingar, denne i juli 1712 dref i Berlin.^
Ehuru förslaget syntes innebära beaktansvärda fördelar för Sve-
rige, icke minst i dess dåvarande isolerade och bekymmersamma
läge, följde dock under den närmaste tiden från svenska sidan intet
svar härå. Emellertid sökte man vid hofvet i Berlin genom en sär-
skild utskickad till konung Stanislaus, som då vistades i Sverige,
göra sig förvissad om dennes bifall till planen, hvarvid svaret som
vanligt blef, att saken först måste hemställas till Karl XII:s pröf-
ning.^ Då nu den militära ställningen alltmera tillspetsade sig och
Preussen vacklade mellan fruktan, att tsar Peter skulle bemäktiga
sig Stettin eller att Karl XII skulle återkomma och med tillhjälp af
Stenbocks här samt turkarnes diversion i söder slå tsaren till mar-
» E. Carlson, Sverige och Preussen 1700—1709, Hist. bibi. 1880, s. 155.
* J. Gr. Droysen, Geschichte der preussischen Politik, Leipzig 1872,
IV, s. 265.
^ B. Lundberg, De diplomatiska förbindelserna mellan Sverige och
Preussen från Poltava-slaget 1709 till fredsbrottet 1715, s. 60.
EOSANDERS BBBÄTTELSER FRÅN BENDER 1712 257
ken, beslöt Fredrik I att genom en utskickad till Bender i hemlig-
het söka utforska Karl XII:s mening om den framkastade förbunds-
planen och, om möjligt, förmå honom att påskynda sin hemresa,
hvilken ansågs skola utöfva ett viktigt inflytande på krigsoperatio-
nerna.
Beskickningen uppdrogs åt Eosander, som, utrustad med ko-
nung Fredriks egenhändiga bref och en särskild instruktion^ af ofvan
angifna syfte, i sällskap med svenske sekreteraren Brunell i augusti
1712 afreste till Bender, där han blef nådigt mottagen och under
tre månader kvarstannade. Härunder lyckades väl Eosander vinna
konung Karls gunst, hvilket bland annat visade sig däraf, att han
adlades, baroniserades och, efter att ha återgått i svensk tjänst, inom
kort tid befordrades till generalkvartermästare och generalmajor. Ända-
målet med hans beskickning vanns emellertid icke, emedan Karl XII,
såsom vanligt okänslig för de fördelar, som på diplomatisk väg bjödos
honom, ej lät rubba sig i sin en gång inslagna tankeriktning.
De berättelser, som Eosander under sin vistelse i Bender afgaf
till preussiska hofvet, äro icke dess mindre af stort intresse, då de
troget återgifva hans samtal med konungen och dennes uppfattning
af situationen. De visa kanske bjärtare än något annat, huru hvarje
underhandling, äfven den, som innebar de mest lofvande utsikter, hos
Karl XII allt fortfarande strandade på samma blindskär sor> förr
— motviljan att erkänna August II såsom Polens konung. Ja, han
skall till och med gifvit luft åt sin harm öfver Stanislai medgörlig-
het att vilja afstå från den polska konungavärdigheten med de orden:
>0m inte han vill ha den, så skall någon annan, men aldrig konung
August.»
Härmed låta vi Eosanders på en ofta något egendomlig fransk^
aftattade berättelser tala för sig själfva.
Devant Bender, ^^/27 septeinbre.
Sire,
8 s. v.
C'était le — ^— septembre qiie j^arrivais ici, mais une pctite in-
commodité m'empécha deux jours de sortir.
Sa Majesté avait témoigné beaucoup de contentement sur mon
arrivée, ordonnarit Elle-méine d'avoir soin pour tout ce qui me fallail
d étre å mon aise, et que I'on devrait aller me voir pour me fairc
pasaer le temps. Le troisiéme jour le Kamler ^ venait me dire ^
qu*il avait été incommodé. Nous parlåmes done, entré autres, de
^ Eosanders instruktion, daterad i Alten-Landsberg 16 ang. 1712, fin-
nes i koncept i Greheimearkivet i Berlin och i en ntskrift i svenska riks-
arkivet bland »Förhandl. mellan Sverige och Preussen 1701 — 1713». Hufvud-
innehåUet återgifves af B. Lundberg, anf. a., s. 66 o. f.
* v. Muller n, Gr. H., baron, hofkansler och statssekreterare för ut-
tikes ärenden.
' De kursiverade orden äro i originalet skrifna med chiffer.
258 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
Taffaire en question, sur quoi il avait plusieurs difficultéB, principale-
raent sur taffaire de Pologne dont on avait con^u une tout autre
idée que celle du pr oj et, Mais, å la fin, il se rangea de luon cöté,
étant entiérement convaincu par mes raisons.
Le quatriéme jour fétais å taudience auprés du Roi, å dix
heures au matin, ce qui dura jusqu^å deux heures apres midi, le
Chancelier y present. Apres que favais mis la lettre de Votre Ma-
jesté entré les mains du Roi avec des assurances de la parfaite
estime et amitié de Votre Majesten et que^ pour une preuve incon-
testable, Votre Ma jesté avait songé ä un moyen que le Roi pouvait
non seulement abattre torgueil et la force des Moscovites, mats aussi
délivrer tant de braves ofjiciers et soldats, avant quils périront dans
leurs prisons, et de regagner tant de provinces et places fortes et
de tirer tant de ndeles sujets de leur malheur extreme,
jSa Majesté ne répondit rien, faisant seulement une révérence et
une mine de contentement. et me demanda Cétat de Votre Majesté et
cent mille autres circonstances. Le tratte de la neutralité foumissait
aussi un long entretien. Mais il fut désabusé et convaincu par des
raisons valables lesquelles il gotlta aussi.
On changea de discours, et quoique je tentais quelquefois å tou-
cher le point en question, il me traversait avec d^autres matdéres.
Apres deux heures d'entretien, il commen9a de soi-méme. Mais
taffaire de Pologne lui /rappa,
D'abord je répliquai que Sa Majesté ne désisterait aucunemefit
de Ses desseins dans les affaires de Pologne, ni que Sa parole ou
Sa gloire ser a blessée; car il ne faisait que de laisser taffaire in
statu quo quasi reposer jusqu^å ce que le bon Dieu fasse un change-
ment dajis les personnes; que le roi Stanislas garderait le titre, droit
et la succession de la couronne, avec un revenu royal et une rési'
dence de méme; qu'en attendant Sa Majesté se rendrait maitre de
Ses ennemiSj reg agnera tant de provinces lesquelles avaient couté ä
Ses ancétres tant de sa7ig et de millions pendant une guerre de plus
que d'un siecle, quoique les forteresses étaient alors hors de déferne^
mais présentement redoutablement fortijiées.
Il me répondit toujours qu'il fallait recommencer par t affaire
de Pologne, et que Ton ue saurait étre sur des promesses du roi de
Pologne, et (si) des autres puissances voudraient lui faire la guerre,
ce serait pour quelques autres raisons.
Je répliquai qu^ils auront assez de raisons, méme s'il ne fut que
pour rétablir la paix en Pologne et pour empécher que ce royaume
ne sera entiérement ruiné, brtllé et désolé et mis dans un si déplo-
rable état que l'on n*en pourrait espérer quelques secours pendant un
siécle, en cas de besoin; et que toute TEurope, mais principalement
TEmpereur en était intéressé.
Le Roi réitérait que ton ne saurait trouver une garanti^ sure
pour affermir taffaire de Pologne, tant que le roi Augusts y avait
les mains, On disputa cette affaire pour et contre jusqu^å deux
heures.
EOSANDERS BERÄTTELSER FRÅN BENBER 1712 259
Toute la cour avait remarqué que le Roi était fort réveur ce
jOMr-lå.
J^avais thonneur de lut parler le soir en public, comme aussi
les deux jours suivants. Ou raisonnait supcrficiellement de la guerre
et de la paix, ayant aper9u que le Bot croyait que le transport fera
d'abord sortir les ennemis de Poméranie^ étant tres assuré de leur
arrivée au commencement du septembre.
Je trouvai roccasion diraanche apres le sermou lini de lui parler
seul, faisant voir la carte de Poméranie et de la manier e que les
Moacovites se défendront; que les Suédois auront trois retranchements
å forcer: celui depuis Tribsee juBqu'å Greifswalde; celui derriére la
Peene, depuis Demmin jusqu^å Anclam^ et le troisiéme dei*riere le
Ucker; que les Danois en attendant se joindront. Mals comme ce
Prince ne counait aucun danger ni difficulté, il rendait tout cela tres
iaisable et facile.
Lendemain au soir je parlai le Roi seul, bien trois heures de
suite, parlant de toutes sortes de sciences, dont il raisonne avec beau-
coup de jugement et avec avidité de sa voir toutes les circonstances et
l'e88entiel de chaque chose. Je pris Toccasion dUassurer que la seule
amitié et affection que Votre Majesté avait con^ues pour sa personne,
avait falt naitre ce projet pour revoir bientöt Sa Majesté Suédoise
au eomble de la gloire et du bonheur, et que Votre Majesté /« sou-
haite pour le bien de la Suede aussi bien que pour celui de t Europé^
et qu'il serait plus nécessaire que jamais que le roi de Prusse avec
la iSuede soient bien unis ensemble pour donner la contre-balance aux
Hollandais aussi bien qu'aux Franqais^ et que, par cette raison-lå,
Votre Majesté souhaitait ardemment que le roi de Suede fut dans
un état redoutable.
Le roi de Suede en témoigna beaucoup de contenteuient et pa-
raissait méme en étre ravi. Je ne voulais pas lui parler ce soir sur
cette affaire-lå, afin qu*il ne soup^onne pas que l'on voulait lui forcer
pour y entrer.
Le Chancelier me disait le lendemain que Sa Majesté avait plus
de conjiance au roi de Prusse quk tout le reste des alliés, et qu'il
ferait tout au monde pour étre bien uni et lié avec lui; qu'il sou-
haitait que Ton y pourrait venir satis texpédient de taffaire de Po-
logne; qu'avec le roi Stanislas il pourrait faire avoir au roi de Prusse
bien plus des avantages pour les avgmentations de ses étatSj comme
aussi pour la sureté de ses pays^ dont il voudrait contribuer tout au
monde. Mais pourtant, dit-il, le Chancelier^ comme tarbre ne tombe
pas par un coup, je devrais seulement continuer, comme je l^avais
commencé, et donner mes sentiments par écrit, pour les faire con-
cevoir plus clairement. Je répondis: quoique je n'avais point d'ordre
den communiquer quelques écrits, je donnerais pourtant une feuille
volante sous titre, ^Reflexion sur les affaires du Nord*. On espére
que le Roi pourrait se faire une meilleure idée; car, en parlant avec
lui, il coupe les discours par des autres matiéres. Je le ferai dont
tenir en peu de jours bien amplement, et je (ne) manquerai pas de
260 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
presser, pour avoir une resolution fixe et d'obtenir la permission de
retoumer. Il est tres certain que tous ceux qui ont les affaires d'État
en couirounication, en soient pleinement convaincus et contents et en
souhaitent une heureuse réussite; méme ils en travaillent de toutes
leur forces.
Il est constant que, st favais eu une lettre du Stanislas dans
laquelle il le deinandait lui-niéme, on aurait eu bien plus de facilité
dans cette entreprise. Je souhaite fort que j^en aurais des avertisse-
ments avant mon départ. Comnie le Roi est extrémement lent ä ré-
soudre dans les affaires d^État et qu'il ne veut pas étre trop pressé,
il faut attendre quelque jours, å ce qu'il aura bien lu et compris ce
que (je) m^eo vais donner en écrit, qui sera presque sans réplique,
qu'aussi en peu de jours j'en apprendrai Teffet, dont je ferai une tres
humble relation å Votre Majesté, sans perdre un moment. Je presse-
rai en méme temps mon re to ur.
Le roi de Suede se perstiade tres sflrement que le Grand- Vizir
sera bientöt dépossédé, et que, par ce moyen-lå il obtiendra une escorte
considérable et une soinme Jargent, Sans ces deux il ne veut pas
partir d^ici. Le Bassa, gouvemeur de Bender et de quelques pro-
vinces, fut hier auprés du Roi. Il est fort porté pour la cause du
roi de Suéde. // a prété tme soinme d^argent, en sorte qu'il est
obligé, pour son propre intérét, de soutenir la cause du Roi. J'ai
fait voir que, si le Grand- Vizir sera de'posséde\ on n'en ga^era pas
beaucoup, puisqu^on n'avait taTit d^argent prét, comme il faut pour
corrompre le Grand- Vizir.
Le Chancelier niasstire aA'ec bien de sincérité qu'il n'y a rien
de tout conclu ni méme sur le tapis avec la France, en sorte que
ce bruit que l'on en a eu, parait étre sans fondement. Le roi de
Snede méme men a parlé avec indifférence et mépris; c' est qui me
fait croire les assurances du Chancelier,
Le sieur Fabri dus qui est ici pour t affaire de Holstein, (a)
aussi^ il me semble, de commission pour la cour d! Hanovre. Jt
n aperc^ois pas pourtant que l'on ait quelque intelligence avec Ha
novre. Le Roi me disait ce jour-ci que Hanovre est bien fin et quil
avait de vastes desseins, mais que leurs desseius n'étaient pas tou-
jours d'une bonne réussite.
Il arriva ce jour-ci le priuce Wisnowitzky. Ces messieurs-lå
assurent beaucoup de Tassistance pour le Roi, quand uu jour il entrera
en Pologne.
Il est impossible que le Roi puisse partir dUci avant le prin-
temps, faute d^argent; car ils ont pour plus que de 400 000 ecus
de detteSy et quoique la Porte les a proinis, elle nen fera rien, si
le transport ne fasse une victoire d^éclat sur les Moscovites. Alors
ils les feront par peur; car on craint le Roi en ce pays-ci. Avant
que cela n*arrive, il n*y (a) point d'apparence que le Roi se puisse
mettre en chemin.
10,000 spahis sont campés tout proche d4ci; mais il ne sont que
4,000, selon leur camp que j*ai vu. Les baraques et cabanes dont
EOSANDERS BERÄTTELSER FRÅN BENDER 1712 261
ils sont occupéB å b&tir, font assez connaitre qu'ilB hivemeront dans
leur camp. Le Tartare-Kan est campé deux lieues d'ici avec 10,000
hommes. Il entretient le Roi dans Cespérance d'une rupture.
On attend le retour du Bassa que le Grand-Seigneur a envoyé
en Pologne avec des ordres exprés do s^informer, s^l sy trouvent
quelques Moscovites. Il a dans sa suite deux Suédois déguisés en
Tures; V un posséde la langue turque et fautre le Polonais, Selon
leurs nouvelles le Bassa doit étre tres mal satisfait des Polonais qiii
lui ont voulu faire croire qu'il n'y étaient plus des Moscovites, ayant
été asstiré du contraire; et s*il revient avec un tel rapport, il est
constant que l'on verra un nouveau changement, d'autant plus, si en
attendant on aura de nouvelles staes de quelque victoire ou par mer
ou par terre, dont on doute nuUement ici.
Je n'ai pas osé écrire plus töt å Votre Majesté, n'ayant pas eu
de matiére digne d^EUe. Je Lui supplie etc.
Devant Bender, 7 octobre st. v.
Sire,
La feuille volante dont j'ai fait mention dans ma précédente,
est présentée par le Chancelier au Roi. Il Va lue avec attention.
C'était si ample que l'on ne pouvait pas trouver å redire, et comme
le Roi me fait la grace de me parler tous les jours et quelquefois
cinq heures de suite, j'ai eu Toccasion de lui en parler bien clair
et net, lui representant, quoiqu'il regagnerait dix batailles sur les
ennemis, il ne regagnerait pas par lå tant de villes, que la seule
Riga coÄterait au moins 12,000 hommes et une campague entiére,
sans compter la dépense. Que tout l'univers savait tres bien que
la Suéde manquait déjå et des hommes et de Targent; qu'on juge-
rait fort facilement en quel état la Suéde sera, si la guerre dure-
rait encore deux ans. Que les Moscovites le pourront encore soutenir
vingt ans, ayant assez de nionde qui ne cotltait rien å nourrir dans
les campagnes, et qu'il était une vraie impossibilité de regagner tant
de places fortes avec les armes seules; et que, d'ailleurs, il serait
tiés nécessaire que Sa Majesté revienne bientöt en Suéde, pour y re-
médier å bien des désordres qui y étaient glissés, lesquels s'aiigmen-
teront de jour en jour; et que Dieu et Sa conscience L'obligeait de
pré/érer Sa propre cause et le bonheur de Ses sujets å une affaire
de peu de conséquence pour la Suede^ puisque la couronne de la
Pologne n'était pas heréditaire, et si le Stanislas venait ä décéder
peu de temps apres le commencement de son regne, quelle satisfaction
aurait la Suede pour tant de pertes d' hommes et d^argent? Et si
le Bot serait obligé de laisser seulement Pétersbourg, sa famille
royale aussi bien que toute la Suede courraient risque d'étre un jour
soumises å cette puissance barhare^
Le Roi m^écoutait tranquillement, disant qu'il comprenait tout
ce que j'avais lui dit, que j'avais raison en bien des endroits; mais
262 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
que ton navait aucune stlreté avec le roi Auguste, et qu'il ne cessera
jamats de persécuter la tSuede, et que Votre Majesté meme ne pour-
rait Se fier bien aur ses promesses,
Je répliquai que, si le roi Auguste (ne) tiendrait pas sa parole^
ses affaires seront en plus mauvais état que jamais, puisque Sa Ma-
jesté aurait en attendant regagné Ses provinces et sera plus en état
que présentement de mettre le Stanislcts sur le trone. et que le roi
Auguste aurait å faire aussi bien avec le roi de Prusse quavec la
Suede^ et que par ce coup le roi Auguste s^était acquis une haine
étemelle des Moscovites, en sorte qu'il n'y aurait aucun appui å espé-
rer; mais quoi qu'il fasse, Jes affaires de la Suede seront mises dans
un meilleur état.
Le Roi disait qu'il soubaitait fort de prendre mesures avec
Votre Majestéj si cela puisse étre å Ve^vclusion du roi Auguste', qu'il
espérait que les Moscovites seront bientöt chassés de la Poméranie
Suédoise, et que tété qui vient il ménera les ennemis que Votre Ma-
jesté n'aura rien ä craindre pour le royaume de Prusse, Si alors
Votre Majesté voudrait dans une liaison^ que le roi de Suede poar-
rait assurer Votre Majesté qiiElle trouvera mieux Son intérét avec
le Stanislas, å quoi il lui portera^ ajin qu'il y conseotisse.
Je répliquais que, si on laissait écbapper cette occasion, il serait
une vraie impossibilité de regagner tant de places fortes avec les
armes ; qu'å la fin Sa Majesté serait obligée de céder quelques places
å la MoscoviSj ce qui serait un coupe gorge pour la Suede dont il
aura å se reprocher dans le tombeau, et qu'assurément tEmpereiir et
les Hollandais sen méleront aussi.
Mais je ne pouvais tirer d^autre réponse que celui que je viens
de dire. Je lui ai dit plusieurs fois des sentiments par lesquels je
crois attendrir une pierre sans effet. Il me fait la grace de me par-
ler seul, presque tous les jours, mérae il a dit hautement qu'ii pre-
nait plaisir de raisonner avec moi, puisque je savais raisonner de
ton tes sortes de choses. Je me suis donc attacbc d'autant plus, et
je suis sur que son confesseur n'a jamais tellement touche sa consci-
encej comme je Vai fait. Il raisonne, il comprend, il entré méme
tres bien dans la matiére; mais son cosur est trop endurci^ et il na
pas la force de se vaincre soi-méme. Tout le raonde dit qu'il na
jamais été si réveur que pendant que j'y suis. >
Il est å souhaiter que je recevasse des nouvelles de la commis-
sion du bourgmestre ^ sur Taffaire en question avant mon départ;
peut-étre que cela romprait la glace. Et, selon les nouvelles que
Ton a, il est déjå un domestique du Stanislas en chemin. Apres
son arrivée, je ferai mon possible pour retourner.
Avant-bier, un exprés apporta la nouvelle de T arrivée du comte
Steinbock sur Land Riigen; que la flotte danoise fut chassée, en sorte
que le transport passerait sans obstacle. Ces nouvelles firent oublier
^ Arnold, Benjamin, borgmästare i Lissa. Han hade från Berlin
skickats till konung Stanislaus för att erfara dennes tankar om den ifråga-
satta abdikatlonen.
EOSANDERS BERÄTTELSER FRÅN BENDBR 1712 263
la prise de Stade. Le Tartare-Kan en fut averti, qui le fit savoir
au Grand-Seigneur, Il renvoya un officier poiir en féliciter Sa Majesté.
Il est constant, si on aura une victoire en Poméranie, la Porte
fera pour le Roi plus que Ton ne eroit; et ils disent tous qu'il fal-
lait avoir ce Prince pour ami, et jamais pour ennemi.
Je suis etc.
Devant Bender, 29 octobre.
Sire,
Les ordres de Votre Majesté du 13 de septembre me sont ren-
dus le 18 d'octobre par le sieiir Adlerfeld.^ Ses commissions n^ont
pas eti teffet dont V espérance avait flatté le Chancelier et 7noi\
car la déclaration du roi Stanislas na été que fort superficielleinent
et en de termes qui laissérent å en juger ce que ton voulait. Le
Chancelier et inoi nous avons fait des representations assez solides
lå-dessus ä Sa Majestet car je peux assurer arec vérité que ceux
qui ont connaissance de ce projet en sont entiérement adonnés.
Je trouvai un soir l*occasion d^en parler seul au Roi plus que
trois heureSj ayant fait sortir les autres de la chambre par le general
Spar, ^ Je disais que Sa Majesté jugera Elle-meme que par ce moyen
on pourra faire monter le roi Stanislas sur le trone plus facilement
que jamais; mais, ce qui fut plus, que Sa Majesté pourrait abattre
la puissance des Moscovites et regagner Ses pays d'une maniére du
monde la plus glorieuse et contre Tattente de tout 1'univers; inais
que si Sa Majesté ne le goUterait pas, et que la pai.v avec la France
soit faite, comme elle sera, sans faute, en peu du temps, il ne sera
pas a douter que t Empereur ne se mélåt dans les affaires de Po-
logne, y ayant plus d*intérét que la Suede, puisque cette Répuhlique
était la plus forte Carriere de la chrétienté et principalement de
lEmpire contre la Turquie, et sitöt que fEmjyereur envoiera seule-
ment ses rninistres en Pologne pour leur faire proposer la paix, les
factions de la Suéde tomberont aussitöt, et qu'avant Sa Majesté itt
en état de sortir de Bender, Vaffaire de Pologne serait déjå décidée,
et peut-étre tout contraire aux vues de Sa Majesté.
Je faisais voir tout clair jusqu^ou V a^sistance de la Turqtde
pourrait aller, dont on se flatte par les apparences assez arantageuses,
de quoi Sa Majesté convenait aussi; -»Mais,» disait le Roi, y>t Em-
pereur ne s'en mélera point; car on menera la guen^e dans ses terres
heréditaires.» — »Cela se pourra, Sire, si votre armée», disais-je,
»était invtdnéraire et immortelle; car d'oii prendre une autre, apres
que celle-ci sera fondue, la moitié du Royaume soumise par les enne-
w>? Qui est de plus, c*est que la pierre philosophale manque pour
faire remuer une telle raachine.» — »Hoh disait le Roi, »je trou-
^ Adlerfeld, Karl, knngl. hofjnnkare och kammarherre hos konung
Stanislaus. Han var skickad till Bender med förslag från Stanislaus rö-
rande dennes nedläggande af polska kronan.
* Spärr e, Axel, baron och generallöjtnant.
264 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
verai tout cela, et les affaires gagneront une tout autre face, comme
on le pense, å la fin.:»
Le Roi contesta quil entrerait volontiérement en traité et me-
sures avec Votre Majeste, si cela se pourrait faire å teaclusion du
roi Augtiste. Il serait tres constant qu'il tromperait aussi bien Votre
Majesté comme lut, J^avais beaii Itu représenter qu apres ce coup il
ne sera plus en état de le faire, et mérne s'il le voudrait; le rot de
Suede sera plus formidable jointement avec Votre Majesté de mettre
le Stanislas sur le trone, Mais il fut impossible de surinonter ses
préjugés. Jamais personne a osé lut dire ce que j'ai dit. A la fin,
le Roi m^a promis qu'il parlerait le lendcmain avec le ChanceUer
pour faire un projet comme il le croyait étre faisable.
Ce discours étant fini, le Roi tomba dans une prof onde réverie,
ce qui a duré jusqu'å une heure apres miniiit, å ce que Ton m'a dit
le lendemain. Comme le Roi avait été le lendemain chez le Chan-
celler^ il lui avait preché de méme ton que moi. Le Roi le quitta^
sans rien résoudre, L'aprés-midi, il revient lui dire qu'il lui fut im-
possible d^avoir quelque conjiance en le roi Avguste et que le Chan-
ceUer devrait songer å un moyen de faire réussir Taifaire en question
å fexclusion du roi Auguste.
Mr. le Chancelier m'a assuré qu'il trouverait un moyen dont il
espérait que Votre Majesté aura bien de la satisfaction. Je lui fis
connaitre, si son prétendu projet n'auia pas la conservation du roi
Auguste pour fondement, il n'abolitira å rien, et il sera autant que
de vouloir prendre la lune avec les dents.
Les nou velies de la perte que les Moscovites ont soufferte dans
Tattaque sur Land Kiigen, comme aussi 1 arrivée du transport m 6taient
Tespérance entiérement, joint å cela les bonnes nouvelles venues de
Constantinople.
Le Tartare-Kan arriva le 20 d'octobre å Bender. De son camp,
1^/2 lieues d'ici, le 21, il envoya un beau cheval circasse avec un
équipage comme une housse, sabre d'or, un couteau, are, fléches, le
porte-fléche, aigrette, tout plein de diamants et autres pierreries et
perles orientales, å peu prés de 12 000 écus de valeur. Le 22, il
rendit visite lui-méme au Roi. 11 fut une grosse heure auprés du
Roi, avec le Chancelier et l*interprétc. Il a assuré que les nouvellcB
et Tavis que Ton a eus de Pologne de la demeure des Moscovites,
changeront bientot l'affaire. Hier, le fils du Tartare-Kan faisait aussi
sa cour auprés du Roi, et il fit present d'un tres beau cheval cir-
cassien sans équipage.
Cette aprés-midi, le premier ministre du Kan fut chez le Chan-
celier pour lui faire savoir que le Grand-Sultan lui avait envoyé nn
kapudschi-baschi, c'est un de ceux pui portent les ordres les plus
importantes, avec un present et une lettre dans laquelle le Grand-
Sultan lui fait connaitre qu'il n'avait pas de confiance en toutes ces
relations que le Grand- Vizir lui faisait touchant les Moscovites, et
que le Kan lui en devrait faire savoir la vérité sur sa conscience.
Comme il est extrémement porté pour Sa Majesté, il ne manquera
EOSANDERS BERÄTTELSER FRÅN BENDER 1712 265
pas d'en faire un rapport qui changera en peu les affaires en ce
pays-lå.
Il y a trois jours que l'aniba88ade polonaise, venue de Lemberg,
«8t passée par Ja88(y) pour aller å Constantinople ; mais la prétendue
Bépublique qui se trouve ici, a envoyé un de leur f a^on avec une
protestation formell e contre la reception de celle-lå.
J'eapére de partir d'ici en quatre ou cinq jours. Je suis etc.
Devant Bender, 20 novembre.
Sire,
Dans ma précédente du 29 d^octobre j'ai fait men tion de partir
d'ici en quatre ou cinq jours, et les instructions pour comte Welling ^
et Fresendorf^ ont été prétes.
Depuis ce temps-lå, il u'a tenu qu'å la recréditif que 6'a Majes-
té veut écrire Elle^méme; mais comme le Roi est plus accoutumé å
donner les batailles qu'å écrire, il lui coClte bien de la peine, avant
que d'y mettre la main, quoiqu'il promette tous les jours, quand Mr.
k Chancelier en fait souvenir. Il y a quelques jours que je le fis
aussi, en maniére de plainte de ce que la chancellerie était si tardive.
Le Roi 6'en riait, disait qu'il en doiinera un reproche a la chancelle-
rie; uiais cette bricole n'a pas produit Teffet que j'en désire.
Il est bien aussi une raison de ce retardement que l'on est å la
veille de bonnes nouvelles, aussi bien de Constantinople que de la
Poméranie. Avant-hier, un exprés du premier lieu apporta que les
ministres moscovites fussent arrétés le 27 octobre dans leurs maisons,
avec défense d'avoir aucun commerce ni entré eux ni avec quelques
Äutres. Mr. Goltz ^ qui a voulu les voir, a été repoussé avec violence
par la garde des janissaires, don t il a fait ses plaintes au Grand-
Vizir; mais il n'a eu pour toute réponse que »Boekie Sin», c*e8t-å-
dire en bon allemand salvo honore: »Er möchte was änders thun!»
— Le Grand-Sultan attendait alors encore le retour du deuxiéme bacha
qui avait été envoyé, å Tinsu du Grand-Vizir, au Kan et au bacha de
Bender pour savoir leur sentiment sur la conduite des Moscovites et
«iir les traités que TEmpereur n'a pas encore voulu ratifier. Et comme
le Kan n^est du tout content, puisque Ton n'a pas songé å ses inté-
réts, ayant de grandes pretentions sur les Moscovites, il a fait un
rapport, aussi bien que le Bacha, tres désavantageux pour le Czar,
dont ils ont communiqué la contenue.
Il y a trois semaines que le Bacha avait une conférence sur le
<ihemin entré Warnewitz (quartier du Roi) et Bender. Le Roi y fut seul,
avec le translateur, et l'autre était déguisé; personne en a su pénétrer
^ Yellingk, Maurits, grefve och generalguvernör öfver Bremen och
Verden.
* Friesendorff, K. G. von, baron och svensk minister vid preussi-
ska hofvet.
^ von Goltz, sachsiskt sändebud i Konstantinopel.
Hist. Tidskrift 1896. 18
266 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
•
le raystére. Le Chancelier rnen a fatt la conjidence qu^aprés unc
longue conteBtation de la sincérité et veritabla bonne intention du
Grrand-Sultan il avait dit que son Empereur était perenadé qu'un ei
grand béroB que Sa Majesté /ut le seul dans le mende digne de pos-
aéder la Pologne, et que toute son armée et trésor eerait pour bod
service, pour exécuter son dessein. Le Roi a répondu qu'ii était fort
sensible å cette offre, viais quil était trop généreux et honnéte de
violer sa parole et les traités faits avec le roi Stanislas et la Répu-
blique; qu'il ne de'sirait rien autre que la conservation du roi Sta-
nislas, faisant en méme temps comprendre au Baeha combien il ini-
portait å la Porte méme de le soutenir et de rom pre les vastes des-
seius du Czar; que Sa Majesté avait un roi/aume &s»ez puissant; quil
ne prétendait point d'u8urper les provinces d^autrui et de les posséder
avec injustice, et que le Roi espérait que le Grand-Sultan donnerait
des preuves effectives de tout ce qu*il lui f ait assurer, et ce qu il
avait promis en écrit méme, sans que le Roi l'avait jamais demandé,
et que, faute de cela, Sa Majesté avait perdu tant de temps et de
provinces, mais la Porte avait gagné plus qu^elle n'aurait pu espérer.
Que pourtant Sa Majesté savait fort bien que le Grand-Sultan était
trop généreux de nianqner å sa parole, et que le Grand- Vizir le tra-
hissait. Le Bacha avait promis de le rapporter fidélement å l'Empereur.
Hier au matin, le Bacha fit savoir å Sa Majesté que son rapport
å la Cour avait son ejffiet et que le Grand-Vizir fut déposé, le Soliman
Bacha en sa place, les ambassadeurs nioscovites avec leurs officiers
jetés dans les Sept Tours, mais tous leurs domestiques envoyés aux
galéres; en méme temps des ordres donnés å tous les bacfaas de se
préparer pour la guerre. A midi le Bacha arriva en personne, avec
une grande suite et niagnificence, ayant tous le sabre aux cötés, jus-
qu'aux musiciens, marque de la guerre; mais pendant la paix ils ne
portent qu'un couteau. La musique janissaire se rangea en demi-lune
devant le palais du Roi, faisant entendre leur tintamarre jusqu'å la
fin de la conférence.
Le Bacha avait entré autres dit que le Grand-Sultan a été obligé
de prendre bien des mesures avec ce Grand-Vizir, ayant gagné les
janissaires par le prompt payement; c^est pourquoi il lui avait fait
appeier dans le Vieux Sérail, et la on lui a fait öter le sigille quil
porte å son col, quand il vient voir le Grand-Sultan. Sa personne
fut mise entré les mains de Bostangi-Bacha, qui est le directeur de
ses jardins et plaisirs; il n'y a presque point d'exemple qu'un pri-
sonnier soit échappé de la main de ce directeur avec la tete. Pui»
apres, le Grand-Sultan a fait appeier le Mufti, lequel étant arrivé tout
treniblant, ^Empereur lui avait demandé s'il n'avait assuré, par écrit
méme, que les Moscovites sortiraient de la Pologne en tennes pré-
scrits. — >.Oui>, a-t-il répondu, )&mais ils m*ont trompé, et il me
f aut avouer qu^ils y sont encore contre leur parole donnée ; mais je te
donnerai aussi en méme temps mon fetfa par écrit» (qui siguifie un
consentement que le Grand-Sultan a droit de faire cette guerre selon
leur Alcoran et avec justice; car sans un tel fetfa, l^Empereur n*08e-
EOS ANDERS BERATTBISBR FRÅN BENDER 1712 267
rait déelarer une guerre). — »Tu me le donneras donc d'abord», a
répondu le Grand-Sultan, en lui faisant donner l'encre et papier.
Apres avoir re^u le fetfa, l'Enipereur a dit hautement qu*il voudrait
faire sentir son courroux aux Moscovites de ce qu'il8 8'étaient moqués
de lui avec leurs tromperies et faux serments; qu*il défia celui qui
par]«rait de la paix ou de la médiation.
On a d'abord envoyé des janissaires envers Mr. Gonnnentoffski
et Spiegel, pour les raniener sur leurs pas å Adrianopel prisonniers.
Quatre Moscovites qui furent å Bender sous le titre de résidenta,
furent jetés dans la prison, et l'aprés-inidi arrivérent malfaeureusement
encore quatre avec des lettres pour les ambassadeurs, que Ton arréta d'a-
bord, et le Bacha en fit un present å un autre Bacha pour en faire des
esclaves, mais les lettres furent envoyés, tout sigillées encore, au Roi.
On croit que le Tartare-Kan commencera å faire Tinvasion au
bout de quatre semaiues. Il ira en personne vers Kiew, et un autre
corps de Crim tåchera de percer en Moncovie.
Hier au matin å buit beures, Mr. le Chancelier venait du Roi
pour me dire ces bonnes nouvelles avec toutes les circoustances. Je
m'en allai d'abord au Roi pour en faire la félicitation. en assurant
que Votre Majesté en prendra tout le part imaginable, comme un de
ses plus sincéres alliés. Le Roi me répondit: »Wir zweifelu im ge-
ringsten nicht an dem Könige von Preussen.»
Mr. le Chancelier qui a beaucoup de confiance en moi, me fait
voir toutes les relations de Mr. Friesendorf. J'avais donc lu entré
autres le memorial qu'il avait présenté å Votre Majesté, dans lequel
ii demanda le secours promis dans le demier traité, comme aussi la
réponse donnée par ordre de Votre Majesté.
Apres que j^avais fait voir å Mr. le Chancelier l'impo8sibilité de
Texécution et Tinjustice de la demande, je prenais mon temps pour
en parler au Roi en representant que Mr. de Friesendorf avait eu
tort de le demander si mal å propos; qu'il ne fut aucunement de
tempore d'y songer seulement, car le moindre mouvement en faveur
de la Suéde causera une entiére ruine du royaume de Pruase qui est
ouvert å la discrétion des eunemis, et si méme Votre Majesté donne-
rait les 6000 hommes en question, ce serait trop peu pour tirer le
roi de Suéde de son embarras, et il ne serait que trop pour 6ter les
moyens å Votre Majesté de secourir un jour la Suéde solidement,
puisque Tétat et la situation de ses affaires demaudait un secours bien
plus fort, et qu'il n'était pas du temps de faire une chose å moitié;
qu'il fallait aussi avoir plus de circonspection, avant que l'on entråt
en ligue avec la Suéde, pui8qu'elle jouait présentement de son reste
et la moitié du Royaume perdue ou ruinée, en sorte qu^il fut absolu-
ment nécessaire d'apporter un secours plus puissant que de 6000
hommes.' Que, secondement, TafEaire du roi Auguste ne pouvait pas
étre coiuprise dans lé post hoc, étant une suite de la guerre présenté.
>Ho! pour cela», répondit le Roi, »on ne le prouvera pas jamais.»
»Je me rapporte au juste jugement de Votre Majesté», disais-je,
)car depuis que cet accident de Pultawa fut existé, le roi Stanislaus
268 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
avec rarmée de Crassau abandonnait la Pologne en toute bride, eo
Borte qne ce Royaume fut sans roi, å la discrétion des MoscoTites;
qne lå-dessus le roi Auguste, ponssé par los instances et priéres des
Grands de Pologne et par un zéle et amour ponr la conBer\''ation d'un
peuple dont il avait été roi, se trouva obligé de le secourif, pour
empécher que ce väste Royaume ne fftt subjugué par les Moscovites,
et que par la il avait méme rendu un bon service å la Suéde.»
»Oui», répliqua le Roi, »c'est un bon service, s^il remettra le
Royaume entré les mains du roi Stanislaus; et aussi a-t-il commencé
d'entrer en Pologne, avant que Taifaire de Pultawa fut passée. Passé
pour la preniiére excuse! Mais la seconde n'est pas å accepter pour
de l'argent comptaut.»
J'alléguais ensuite que la possession de ville d'E]bingen par les
ennemis obligeait Votre Majesté dräller bride en main, étant la clef
de la Prusse, et coupait la comniunication avec la Marche. /Si eette
place fut entré les mains de Votre Majesté^ selon les promesses du
Roi^ on aurait eu les mains plus libres.
Le Roi répondit que je devrais assurer Votre Majesté que le
Roi tiendra ce quil avait promis touchant cette ville, et il trouvera
bion de moyen de s^en rendre mattre,
Lendemain Mr. le Chancelier me disait, puisque le projet en ques-
tion n'est pas gottté du Roi et ne sera jamais non plus. Sa Majesté
souhaitait pourtant do convenir avec Votre Majesté touchant la Guerre
du Nord, et quil était juste que Votre Majesté y trouvdt Son intérét
et convenience. On s'appliquerait aussi pour en trouver les moyens.
Que cela se puisse de deux fa9ons. L^un d'obliger la Saxe å don-
ner satis/action å la Suede et de le transporter sur Votre Majesté;
ou aussi quelque morceau en Pologne^ si Votre Majesté voudrait con-
tribuer å regagner la Livonie Folonaise pour la Pologne, Mais que
l'on ne pourrait pas le déterminer, avaut que l'on en était convenu
avec le Stanislas. En attendant Sa Majesté ne deniandait que de
bons services sous la main et indirecte, comprenant bien (que) la
situation des conjonctures présentes ne permettait point de se déclarer
ouvertement.
L'envoyé d'Angleterre a reyu ordre de sa Reine de représenter
å Sa Majesté qn'elle n*avait pas eu jusqu'ici les brås libres pour faire
quelque chose pour la Suéde; mais ayant plus de loisir présentement
de songer aux aifaires du Nord, elle souhaitait fort de convenir avec
le roi de Suéde sur les moyens de lui concourir.
Touchant la France Mr. le Chancelier m*a encore assuré avec
bien de sincérité. dont j'ai lieu d'ajouter de foi, que l'on n'a pris
aucunes mesures avec la France sur cette guerre, bien sachant qu elle
n'avait pas elle-méme ni assez de monde ni d'argent pour se tirer
d'affaire, en sorte qu'il sera du temps perdu d'y songer seulement.
Il est venu un bruit par la Pologne que les Moscovites fussent
battus en Poméranie. Si la nouvelle sera confirmée, la Porte sera
d'autant plus animée, et la guerre sera infailliblement. Le Grand-
Vizir present est intime ami avec le Kan et le Bacha de Bender, et
EOSANDERS BERÄTTELSER FRÅN fiENDER 1712 269
tou8 lee deux sont fortement attachés aux intéréte et desseiDs du Roi,
en Borte qtje l'on doute uullement de la fermeté du Örand-Vizir.
Mais quoi qu'il en soit, ]e Roi ue sortira pas d'ici avant le inois
de juin. C'e8t presque une impossibilité, car il lui faut au moins
600 000 Tnf pour payer les deltes et pour remonter le peu de troupes
qui se trouvent ici. Et quand TargeDt y est, il faut au moins deux
mois pour trouver des ehevaux, des armes et des habits pour les*
dites troupes. Et si le Roi ne pourra pas aller aux mois de janvier
et février, pendatit que les riviéres sout gelées, avec une escorte de
Tartares, ii lui faut rester jusque les spahis pourront lui escorter,
lesquels ne se mettront pas en campagne, avant que les herbes sont
venues. En attendaut Sa Majcsté donuera ordre k Mr. le comte Steu-
bock d'agir, selon qu'il trouvera å propos et selon les avantages qu'il
pourrait obtenir en Pomérauie sur les ennemis.
J'aurais fort souhaité d'écrire plus souvent, mais il n^est pas
nioyen, puisque le Roi a défendu de ne pas envoyer aucune pöste,
avant que le Roi ordonnerait lui-méme: quMl est impossible de faire
partir quelqu'un sans sa permission. Je tåcherai de partir d'ici en
quelques jours, car j'espére que le Roi se résoudra å mettre la main
ä la plume.
Je suis etc.
Devant Bender, 27 novembre.
Sire,
Depuis ma demiére du 20 de novembre on n'a rien eu du nou-
veau, sinon que les nouvelles de Constantinople se contirment tous
les jours et l'Empereur se déclare entiérement pour le Roi. Jusqu^å
present l'envoyé du Roi å Constantinople mande que l'on travaille
å satisfaire å la promesse d'une somme d'argent. Si cela arrive
avant Noél, le Roi partira peut-étre dans le mois de janvier, avec
Tescorte du Tartare-Kan, lequel prétend étre tout prét vers le 15 du
décembre.
Mais les nouvelles de la Poméranie en décideront, principalement
si coTnte de Steinbock emportera une victoire sur les ennemis. Le
Roi en attend la nouvelle avec bien d*impatience. C'est bien la rai-
8on que l*on m'arréte ici.
J'espére ainsi que dans six å sept jours je saurai le terme de
ma rédemption et pcut-étre aussi des resolutions plus precises.
Je suis etc.
Devant Bender, 5 décembre.
Sire,
Comme le courrier, chambellan du Roi, å qui jVvais donné
la lettre du 27 de novembre, est reste par ordre du Roi, j'ai dö
ajouter les nouvelles qui sont venues depuis de Constantinople, qui
270 STRÖDDA MBDDBLANDBN OCH AKTSTYCKEN
confirment non seulement la guerre, mais auBsi que le Grand-Sultan
a fait arborer les queues le 15 de novembre et envoyer les ordies
ci-joinis å tous les Bacha. L'Eiiipereur se rendra å Adrianople avec
la nouvelle lune du décembre, oii on a envoyé Mr. Goltz pour le
mettre ensemble avec Cominentoffski, lequel y est garde dans une
maison par les janissaires. Le dit Commentoffski a communiqué au
comte de Taérlaux ^ qui se trouvait ici dans la suite de KiofEsky,
qu-il avait de commission du roi Anguste pour faire une paix parti-
culiére avec le roi de Suéde. Mais on n'en a fait aucune attention.
Hier arriva le kapudschi-baschi å Bender avec de 12000 bourses
et d^autres presents pour le Roi et 15 bourses pour le Feldberr Kioff*
sky. Il viendra sans doute demain avec pompe pour le livrer.
Les otages du Czar sont mis dans une cave, 25 piques ou auncs
dessous Thorizon, avec des chaines aux coas et pieds, étant coucbés
sur une grille de fer sous laquelle la riviére passé; mais Tambassa-
deur, qui est beau-frére du Czar, est un peu plus honnéte traité, dans
une chambre au niéme tour.
Les Tartares commenceront leurs courses en Moscovie au mois
du décembre, et si les affaires en Poméranie iront bien pour le comte
Steinbock, le Roi se mettra en chemin au mois de janvier avec nne
escorte de 30000 mille Tartares; et comme la suite du Roi est toute
å cheval, je pourrai sClrement passer avec eux.
Mr. le Chancelier m'a fait voir une relation de t envoyé Cron-
strom ^ et une do Mr. Palmquist ^ de La Haye^ dans lesquelles on
mande que le roi de la France a ordonné å ses ministres que quand
il viendra å déterminer les affaires de lEmptre, on y devrait coiu-
prendre la Poméranie suédoise et la Bréme, lesquelles devraient étre
évacuées, avant que la paix fut signée; mais touchant taffaire da
Nord on n'en fit aucune mention.
J'espére de partir dMci encore cette semaine, ne doutant que le
Roi n'écrive la lettre pour Votre Majesté, comme il a promis.
Je suis etc.
1713.
Hochstrassen, 21 janvier.
Si re,
Sa Majesté Suédoise m'a enfin dépéché le 25 du décerabre;
mais les chemins et les riviéres qui de la nature sont mauvais et par
une raison d'état inipraticables et par la saison terribles, m'ont em-
péché que je ne suis arrivé ici que le 22 du janvier, et cela avec
mille peines et dangers. Il me faut attendre ici la réponse de Mr.
Bartoldi ^ si je puls obtenir une dispensation de la quarantaine que
^ T ar lo, grefve och öfverste vid Stanislai garde.
* Cronström, Daniel, svenskt sändebud i Paris.
^ Palmqvist, Johan, svenskt sändebud i Haag.
^ Bartholdi, preussiskt sändebud i Wien.
EOSANDERS BERÄTTELSEK FRÅN BENDER 1712 271
Ton doit tenir å cause de la peste qui régne par-ci et par-lå en
Hongrie et Transylvanie.
A dix lieues de Bender j« rencontrai un courrier que le comte
Steinbock avait dépéché pour le Roi, lequel revenait quelques jours
apres avec un autre. C^est qui m'étonna fort, soup^onnant d*abor(l
quHl fa]lait y étre quelques extraordinaires conjonctures. Comme il
conrait å cheval, il lui fut fort facile de me devancer; rnais quelques
jours apres j'aper9us une carrosse, et croyant que le general Taube ^
y fut, je fis deuiander ce qui passait, et mes gens avaient pour ré-
ponse que le general n'y était point; mais mon homme avait &per9u
-que ledit courrier avait été dans la carrosse et qu'un entré eux s' était
•caché, fumant du tabac, ce qui me paraissait suspect.
Mais ayant fait deux postes, j^apprends que ledit general fut
retoumé sur ses pas, par Tordre que les deux courriers lui avaient
apporté. Alors je ne doutais plus que le fumeur ne föt le roi Sta-
uislaus. Je montai d*abord å cheval pour le reprendre; mais plus
que je lui approchais, moins des chevaux me restérent, en sorte qu'il
me fallait abaudonner cette entreprise; et on m^assurait en méme
temps que cette carrosse avait pris le chemin vers la Valachie, ce
qui me faisait douter de la personne en question.
Je me retonrnai, et je fis tant de diligence que je repris le gene-
ral Taube å Bude; et comme il est de mes anciens amis, il me dé-
oouvrit le mystére, m^avouant que le roi Stanislaus et Schmiegelsky
y avaient été, dans le dessein pour aller å Bender; mais que par les
deux courriers il avait re9u contre-ordre, dont l'un était reste aupréa
ledit Roi, et Tautre doit aller au cointe Steinbock.
Le méme courrier avait dit que le roi de Suéde avait été dans
une extreme colere de ce que le comte Steinbock avait fabriqué cette
entreprise du roi Stanislaa; car il a voulu absolument abdiquer la
couronne; mais il a fallu retoiimer, en sorte qu'il enfilera le chemin
par la Valachie et la Styrie, Le roi de Siiede a été dans une si
grande colere quil a dit en se tirant par les cheveua: »S'il ne veut
pas lui, un autre le sera, mais jamais le roi Augusteh
Ce sont les fruits de ces fréquentes conférences dans lesquelles
le comte Flemming a averti le comte Steinbock de ne se pas fier ä
la cour de Prusse, en ayant aliégué plusieurs raisons.
Le Roi de Suéde se mettra, sans faute, en chemin au premier
jour, et les nou velies de la victoire sur les Danois le rendront plus
pressant.
En trois semaines j'e8pére d'avoir la grace de me jeter aux pieds
de Votre Majesté, étant etc.
^ Taube, G. A., baron och generallöjtnant, som af Stenbock skickats
till Bender för att aflägga berättelse, men under vägen dit fatt befallning
frän konungen att vända om och genast begifva sig till Stettin för att bi-
stå. Meyerfelt.
272 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
Stephan LöMng.
Den 1 mars 1742 är en märkelsedag i det på uesa och mot-
gångar rika krig, som Hattarna tillställt för att åstadkomma en
statshvälfning i Ryssland och i det därigenom grumlade vattnet fiska
tillbaka de provinser, som Karl XII låtit tsar Peter sig fråntaga.
Fyra dagar förut hade generalen grefve Lewenhaupt mottagit ett
bref från befälhafvaren öfver den ryska hären, hvari tiilkännagafs,
att det stillestånd, som Lewenhaupt efter revolutionen i Petersburg
på enträgen begäran af franske ambassadören därstädes hade be»
viljat, nu skulle upphöra och fientligheterua inom tre dagar åter
taga sin början. Därpå kom det ena budskapet efter det andra om
ryssarnes antag med öfvermäktiga truppmassor, som inom få dagar
skulle vara den lilla svenska hären vid Fredrikshamn inpå lifvet.
Lewenhaupt sammankallade nu den I mars sina högre officerare,,
meddelade dem de underrättelser, han fått, och begärde deras rå<L
Rådslagen blefvo ytterst klenmodiga och likaså besluten: att sända
en öfverste den antågande fienden till mötes för att söka utverka
en förlängning af vapenhvilan, och därjämte att uppbåda de i vinter-
kvarter förlagda regementena till frammarsch mot Fredrikshamn.
Det förra var ett moraliskt nederlag af oberäkneliga följder; det
senare nedsatte betydligt härens stridsduglighet för det kommande
sommarfälttåget.
Allt detta var nu närmast en följd af de falska underrättelser^
som Lewenhaupt fått om fiendens anry ekande; och det bör därför
vara af vikt att söka utreda, huru dessa underrättelser blifvit honom
bibragta. De hade kommit dels genom bref från de svenska fån*
garne i Petersburg, dels genom resande från den ryska hufvudstaden,
som berättade, hvad de sade sig där hafva hört om krigstillredel-
serna. Mer än på dessas ord, hvilka ju egentligen blott återgåfvo
de rykten, som ryssarne själfva ville utbreda, tyckes Lewenhaupt
hafva lagt vikt . på den rapport, som han fick af en van och djärf
partigängare, kapten Löfving, hvilken han, efter de nämnda resan-
denas ankomst, hade skickat ut för att skaffa ljus öfver dessas be-
rättelser. Löfvings rapport har därför en ganska stor betydelse för
detta krigs historia och för Lewenhaupts egen; och det skulle vara
af intresse, om man kunde med säkerhet återgifva dess innehåll.
Men så är icke händelsen.
Uti den relation öfver kampanjen i Finland, som Lewenhaupt
sedermera afgaf till R. St:s kommission, säger han, att Löfving
berättat, att »han själf med sina egna ögon sett ryska arméen,
och att regementena uti en filé, allt som de öfver isen ifrån Peters-
burg och ingermanländska sidan till Viborg ankommo, marscherade
genom staden, och att han sett början af infanterikolonnen redan vid
Yxepää, och att avantgarden af arméen den 1 mars skulle stå vid
Wilajoki». Man har tyckt, att en högste befälhafvares uppgift öfver
STBPHAN LÖPVING 273
innehållet af en till honom afgifven rapport borde äga vitsord; och
Lewenhaupts ord hafva blifvit trodda äfven af nyare författare.^
Vore de sanna, skulle Löfving hafva gjort sig skyldig till uppsåtlig
lögn i afsikt att vilseleda sin general; och man har med förundran
frågat sig, huru han till slut kunnat undgå det straff, som en så
svart gärning med rätta kräfde.
Lewenhaupts uppgift tyckes vinna stöd från ett annat hög-
officiellt håll. När generalauditören Wefverstedt hemkom från det
finska fälttåget, tillspordes han af regeringen om förhållandet med
Löfvings arrestering. Han svarade, att han ej hade examinerat Löf-
ving, ej heller varit närvarande, då det skedde, emedan han då legat
sjuk i Borgå; men det »skall så hänga tillsamman», att Löfving först
hos öfverste Wrangel i öfverstelöjtnant Mörners närvaro sagt sig
hafva sett 9,000 man af ryssarnes förtrupper, med hvilken rapport
han strax skyndade till general-en-chef. — Ehuru generalauditören
vid tillfället icke talade såsom åhöra vittne, så kan man dock af
hans höga ämbetsställning vänta, att han ej till Kungl. Maj:t fram-
burit något, som han icke ansett vara väl grundadt. (Rådspr. den
17 aug. 1742.)
Men skäl finnes dock att tro, det Lewenhaupts ofvan återgifna
framställning, äfven med det stöd den tyckes få af generalauditörens
ord, likväl icke är rätt sanningsenlig.
Bland den till rannsakning öfver anklagelserna mot Lagercrantz
1742 nedsatta kommissionens handlingar finnes det första brefvet,
hvari Lewenhaupt lämnar Kungl. Maj:t underrättelse om händelserna
den 1 mars. Vid detta bref är biland en med samma hand fadju-
tanten frih. Ulrik Scheffers) skrifven redogörelse för de underrättel-
ser, som inlupit genom baron v. Mengden, grefve Henning Gyllenborg,
chevalier Crespy och kapten Löfving. Där talas icke allenast icke
om att Löfving skulle hafva sagt sig »med egna ögon» hafva sett
tienderna; utan där heter ock, att Löfving »sagt sig hafva varit ända
till Wilajoki» — alltså icke längre bort; hvilket utesluter möjlig-
heten, att han kunnat berätta sig med egna ögon hafva sett ryska
trapper, h vilkas främsta spetsar först samma dags afton skulle dit
framkomma.
Denna nu nämnda till Kungl. Maj:t insända berättelse synes
vara den trovärdigaste, som vi äga om innehållet af Löfvings rap-
port, och den öfverensstämmer med hvad som finnes antecknadt i
den vid högkvarteret förda journalen. Enligt nämnda skrifvelse har
Löfving, utsänd af general-en-chef att rekognoscera, vid återkomsten
den 1 mars »inbragt den berättelsen, att fiendens regementen, allt
som de ankommo till Viborg, defilerade genom staden, att deras
förtrupp redan den 28 febr. stått i Yksepää och följande afton vän-
tades till Wilajoki». Hur Löfving fått dessa underrättelser, därom
nämner den knapphändiga skrifvelsen intet. Då, såsom ofvan är
* T. ex. Tengberg, Bidr. till hist. om Sveriges krig med Ryssland
1741—43, II, 52. Malmström, Sveriges polit. historia från konung Karl
XII:8 död till statshvälfningen 1772 (första uppl.), II, 349.
1
274 STRÖDDA MBDDBLANDEN OCH AKTSTYCKEN
anmärkt, ban icke kunnat åberopa sina egna ögons intyg, har han
väl grundat dem på utsagor af allmogen i nejden eller af utsända
spejare. Dessa underrättelser voro till största delen sanningslösa;
men det anseende, Löfving åtnjöt såsom en skicklig och tillförlitlig
]£unskapare, gaf dem i Lewenhaupts och hans officerares ögon en
vikt, som de ej förtjänade, och bidrog väsentligen till de modstulna
beslut, som i krigskonseljen fattades.
Att Löfving på den dagen gjorde sitt fädernesland stor skada,
kan icke bestridas. Var han då en förrädare? Hvad veta vi om
Lans föregående och följande lif?
Stephan Löfving var född i Narva 1689 och hade ifrån 1710
tumlat om i de gränsfejder, som ödelade Karelen och Finland, hade
efter hand fått fänriks-, löjtnants- och kaptensfullmakter men, såsom
han själf klagar, aldrig någon lön och synes endast en kort tid hafva
varit anställd vid någon fast kår. Ty han har egentligen, om icke
uteslutande, blifvit använd eller på egen hand verkat såsom parti-
gängare på ströftåg, rekognosceringar, plötsliga öfverfall o. dyl., och
han förvärfvade genom sådana det lilla krigets bragder rykte och be-
röm såsom en djärf, förslagen och pålitlig man. Efter det stora
nordiska krigets slut kom för honom en tid af stort betryck. Han
skulle försöka sig såsom landtbrukare i det ödelagda Finland; han
tog ett arrende, men det misslyckades: redan om ett år måste han
gå från gård och grund. Nu tyckes han några år hafva flackat om-
kring i Finland, lefvande på sina vänner, emellanåt bestormande
regeringen med fruktlösa ansökningar om någon fast beställning med
lön eller åtminstone om likvidation för sina innestående fälttrakta-
menten. Missnöjd begaf han sig 1731 till Holstein, där hertig Karl
Fredrik beviljade honom en pension på 900 d. k.m. årligen, och
general Stenflycht tillvägabragte ett sammanskott åt honom, som in-
bragte 70 dukater. Pensionen utgick i fem år. Vi veta icke, när
han återvände till Finland eller när han fick ett kronohemman i
Nyland sig anslaget; men hans ställning var i slutet af 1730-talet
därigenom förbättrad, åtminstone så att han ägde fast hemvist. Ej
heller känna vi, i hvilka förbindelser han vid denna tid stod eller
i hvilkens ärenden han 1739 och 1740 »blef brukad i en angelägen
resa till Ryssland».^
Det nya kriget med Ryssland gaf åter utrymme och erkännande
åt en man med Löfvings egenskaper och erfarenhet. Sekreta utskot-
tet skyndade på Lagercrantz' förslag långt före krigsförklaringen att
försäkra hären om Löfvings tjänster. Rörande hans verksamhet under
förra delen af kriget veta vi just ingenting. Kom så den olyckliga
1 mars. Att de underrättelser, som Löfving då inbragt, voro falska,
det blef snart klart för Lewenhaupt; och han fann skäligt att låta
fängsla Löfving och skicka honom i strängt förvar till Tavastehus
^ Handlingar i R.A. Biographica. — Löfvings journal, tryckt af Yrjö
Koskinen i Ison Vihan Historiaan. — Artikeln LöfvinK i Nord. Familjebok,
undertecknad M. G. S. — Tidn. utg. af ett sällskap i Abo 1778, n:r 17. —
Meddelanden af herr prof. Schybergson.
STEPHAN LÖFVING 275
fästning. Där blef han enligt egen berättelse i tjugu veckors tid
kvai*bållen i det hårdaste fängelse utan att ställas under rannsakan
och dom för hvad han brutit. Det tycktes, som om Lewenhaupt
^lörat bort honom eller ock ansett skyndsam rättskipning icke vara
af någon vikt. Regeringen i Stockholm glömde honom icke. När
krigets gång syntes båda, att fienden möjligen kunde blifva herre i
landet, sändes befallning, att Löfving skulle föras öfver till Sverige.
Befallningen kom för sent; men Löfving sörjde själf för sin säker-
het : natten innan Tavastehus uppgafs åt ryssarne, fann Löfving till-
fäUe att rymma därifrån; genom många faror och äfventyr räddade
han sig med hustru och barn öfver till Sverige, lämnande gård och
lösören till rof åt fienden.
Klart synes häraf, att Löfving åtminstone icke stått i någon
brottslig förbindelse med ryssame. Vill man därför icke tro, att
den ' gamle och sluge partigängareu låtit alldeles narra sig af all-
mogens prat, då han den 1 mars afgaf sin oriktiga rapport till
Lewenhaupt, så återstår den misstanken, att han handlat i något
slags samförstånd med de ränksmidare vid hären, som önskade nå-
gon anledning för krigsbefälet att fatta politiska beslut och komma
i underhandling med fienden, och att möjligen hans gamla förbin-
delser med Holstein och det holsteinska partiet härvid varit verk-
samma. £n sådan misstanke är icke oförenlig med det sätt, hvarpå
Löfvings sak framdeles behandlades.
När Löfving ankom till Stockholm, var den förre general-en-
cfaef, som låtit fängsla honom, själf en fånge, ställd inför general-
krigsrätt. Ingen tänkte på åtalet mot Löfving; i stället blef han
förekallad i Nedre justitie-revisionen och tillsagd att till Kungl. Maj:t
inkomma med de besvär, han kunde hafva att anföra mot Lewen-
haupt. Löfving hade redan förut till ständerna inlämnat en klago-
skrift öfver Lewenhaupt med begäran om upprättelse ; af denna skrift
lämnades nu en afskrift till Kungl. Maj:t jämte begäran om rann-
sakan öfver de brott, för hvilka han af Lewenhaupt angifvits. Saken
tycktes således vara bragt å hane på tillräckligt många håll; och
likväl blef ingenting däraf. Vid riksdagen funnos väl många in-
flytelserika män, som icke just kunde önska, att man skulle röra
för mycket i händelserna af den 1 mars. Löfving själf kunde knap-
past vara synnerligen angelägen därom. Dessutom fann han sig för-
modligen icke särdeles väl till mods vid riksdagen, där han, själf
icke riksdagsman, blott hade en supplikants tråkiga ställning och
sannolikt ingenting att lefva utaf, under det att det lilla kriget
brann i gränsorterna och lockade honom med äfventyr och byte.
Så hände, att han i slutet af februari 1743 lämnade Stockholm och
den B mars inställde sig i Tomeå hos den tappre generalmajor
Freudenfeldt, medförande ett bref från Kungl. Maj:t, att han skulle
använda», när tillfälle därtill gåfves. Ja, det lät ej länge vänta på
tig. Freudenfeldt fick snart berätta, att Löfving »varit ihop med
kosackerna», nedhuggit några, tagit andra till fånga, hemfört 150
tunnor mjöl m. m. Det sista uppdrag, som han fick af Freuden-
^
276 STRÖDDA MEDDELANDEN OOH AKTSTYCKEN
fel dt, var att med 100 man gå öfver till Karlön utanför Uleåborg
för att borttaga de förråd, som ryssarne där samlat. Medan Löf-
ving därmed var sysselsatt, kommo ryssarne öfver honom med SCO
man från Uleåborg, men det lyckades honom att slå dem med stor
förlust tillbaka till sina båtar. Följande dag återkom Lofving
lyckligen till hufvudstyrkan. Han emottogs ej mer af Freuden-
feldt. Denne hade några dagar förat omkommit i drifisen atanför
Karlön, dit han ämnat sig för att taga Löfving och hans nianskap
ombord.
Löfving stannade vid kommenderingcn i Österbotten, så länge
det ryska kriget varade. Knappt var det slut, förrän hans tjänst
ansågs nödig på annat håll. Från Danmark hotade nämligen krig;
och Sekreta utskottet beslöt (4 aug.), att Löfving skulle med det
allra förata nedsändas till den förmodade skådeplatsen för det nya
kriget för att i tid göra sig underkunnig om orternas belägen-
het, vägar och stigar. Af detta krig blef emellertid ingenting, och
ingenting är heller kändt om Löfvings verksamhet vid förberedel-
serna.
Innan Löfving i febr. begaf sig till krigsskådeplatsen i Öster-
botten, hade han ur konungens kansli återtagit sin dit inlämnade
klagoskrift mot Lewenhaupt; huruvida han likaledes återtagit klago-
skrifterna till ständerna, kunna vi icke säga. Men saken vidrördes
ej vidare. I justitiekanslerns anklagelseskrifter mot Lewenhaupt
framhållas ett par andra fall, då personer blifvit godtyckligt arreste-
rade, men om Löfving namnes intet. Kanske fann man, att Lewen-
haupts åtgärd mot honom icke saknade skäl; kanske ock att man
ej behöfde med denna sak förlänga rannsakningen, då fällande dom-
skäl därförutan funnos i mängd. Men mot slutet af riksdagen fästes
uppmärksamheten åter på Löfving. Hans hustru, Helena Uggla, in-
kom med en böneskrift om understöd i det betryck, hvari hon och
hennes barn blifvit bragta genom flykten från det finska henunet
till Sverige. Denna böneskrift kom ej att gå de vanliga vägarna;
en finsk riksdagsman, rådman Wechter, tog den om hand, föredrog
den i sitt stånd och vann dess bifall, hvarefter borgareståndet an-
befallde den hos de andra stånden. Bönderna, åberopande Löfvings
tappra bedrifter i Österbotten och hans ^»lidande» i Finland, tillade
en rekommendation för honom själf till någon »majors- eller kom-
mendantsbeställning»; och så kom en R. St:rs skrifvelse till stånd
af den 12 sept. 1743, hvarigenom Löfvings hustru fick en nåde-
gåfva af 100 d. s.m. och han själf hos Kungl. Maj:t. förordades
att vid tillfälle njuta befordran »efter dess ägande förtjänsten
— allt af det skäl, att R. St. hade sig bekant, att Löfving
aflagt prof af tapperhet och trohet . . . och gjort sig väl förtjänt af
befordran.
Då denna skrifvelse icke grundade sig på någon undersökning
om de beskyllningar, som Lewenhaupt mot Löfving framställt, kan
den icke skattas såsom någon dom öfver dem, endast såsom ett be-
vis, att det allmänna tänkesättet var för Löfving gynnsamt.
STBPHAN LÖFVINO 277
Han sökte nu att komina i åtnjutande af den befordran, söm
ständerna unnat honom; men det gick trögt. Ändtligen den 4 aug.
1747 beviljades honom fullmakt på majors heder och karakter,
men icke lön, icke det kommendantskap, som han så ifrigt efter-
sträfvat.
När denna majorsfullmakt gafs, befann sig Löfving midt uppe
uti en politisk intrig af tämligen tvetydig art. Han hade under
riksdagen 1747 kommit öfver från Finland till Stockholm och sökte
där komma i beröring med den ryska beskickningen. Först hade
han gjort bekantskap med en af dess tolkar. Genom denne fick han
någon kännedom om riksrådet Åkerhielms nattliga möten med ambassa-
dören frih. v. Korff. Enligt sin egen berättelse har han däraf tagit
sig anledning att göra nämnde rådsherre föreställningar dels munt-
ligen dels ock genom en skrift, hvarom han sedermera, ovisst af
hvilken anledning eller i hvilken afsikt, afgifvit förklaring till justitie-
kanslern Löwenhielm. Men längtande efter större verk har han satt
sig i förbindelse med den ryske sekreteraren Simolin och genom
honom fått företräde hos ambassadören själf. Enligt dennes berät-
telse till sitt hof har Löfving för honom bittert beklagat sig öfver
den svenska regeringens likgiltighet för hans betryck och otacksam-
faet för hans tjänster; man hade väl gifvit honom majorstitel mén
ingen lön; han erbjöd nu sin tjänst åt Byss.and och framhöll, huru
stor nytta han skulle kunna göra detta rike i ett blif vande krig,
då han kände alla vägar och stigar i Finland; han kunde då
t. ex. uppbränna hela den svenska skärgårdsflottan. Frih. v. Korff
vågade ej fullt tro honom, och det kom ej till någon uppgörelse.
Löfving lämnade såsom förstling af sitt nit en promemoria öfver
Sveriges stridskrafter, som förmodligen icke innehöll något nytt för
de ryska myndigheterna; han önskade resa till Petersburg och
begärde pass därtill af v. Korff, hvilket denne dock undandrog sig
att gifva.
Två dagar tidigare än v. Korffs depesch härom är den för sven-
ska ögon ämnade berättelse dagtecknad, som Löfving om samma sak
afgifvit till någon, som han kallar »Eders Excellence». Här säger
han, att hans enda syftemål med besöket hos v. Korff varit att »er-
fara, hvad tankar Ryssland nu hyste, sedan vår öfverhet ingått den
preussiska alliansen»; v. Korff hade frågat honom, om han ville af-
lägga ed att verkställa det som kunde honom betros och sedan fara till
Petersburg med rekommendationsbref till premierministern; men, säger
Löfving, :»hvad den af Korff begärda ed vidkommer, så åstundar jag
det ej att göra, änskönt jag därigenom kunskap frambringa kunde;
höga öfverheten lär ej heller gifva bifall därtill, fast mindre mig
det pålägga; men allt hvad jag utan själsfara kan verkställa, skall
jag med undersåtlig trohet eftersträfva» ; han åstundade nu icke mer
att komma till tals med v. Korff eller hans sekreterare utan ville om
några dagar resa hem till sitt »ruinerade kronohemman^ och bön-
föll, att »Ed. Exc.» täcktes hos »riksens höga herrar sekreta leda-
möter» utverka åt honom någon hjälp till att betala de skulder, han
278 STRÖDDA MBDDELANDBN OLH AKTSTYCKEN
ådragit sig genom utgifter till den ryske tolken m. m., samt någon
liten respenning.^
Håra denna Löfvings berättelse apptogs af dem, för hvilka den
var ämnad, är oss icke bekant. Det rätta sammanhanget af hans
förhandlingar med v. Korff är ock^å oklart. Det ser ut, som om
han inlåtit sig i dessa för att försöka, hvad han på detta håll kunde
tl&rtjäna; men att han funnit y. Korff mindre lättrogen och frikostig,
än han hoppats, och dessutom afskräckts af den ed, som ryssen for-
drade, och att han då tyckt det vara bäst att uppenbara alltsammans
för sin egen regering i hopp att därigenom få åtminstone sina ut-
gifter ersatta. Hade han drifvits endast af lust att upptäcka Ryss-
lands planer, så skulle han väl, tyckes det, hafva meddelat något
därom förrän i den stund, då han fann sin afsikt förfelad och stod
färdig att resa ifrån alltsammans — 2 månader efter hans första
besök hos v. Korff. — Men det är ju dock en möjlighet, att han
handlat med någon svensk vederbörandes vetskap och samråd, ehnm
några spår däraf ej uppdagats. I denna väfnad af lögn och svek
är det ej lätt att urskilja trådarna.
Om Löfvings senare öden veta vi blott, att han 1752 af rege-
ringen fick en lifstidspension af 120 d. s.m. samt att han 1777
dött i Borgå. Han uppnådde således efter alla sina lifsfarliga äfven-
tyr en ålder af 88 år.
Vi hafva icke lyckats att åstadkomma någon fullt klar och
säker bild af Stephan Löfving. Än mindre kunna vi säga, att denna
bild är tilltalande. Han var en man, som man kan tilltro hvarje-
handa — blott icke feghet. Under allt sitt blodiga äfventyrarlif,
sin våldsamma framfart mot både landsmän och fiender bevarade han
dock en viss känsla af religiositet; därom vittnar ej blott hans ofvan
nämnda motvilja för en falsk ed, utan ock åtskilliga uttalanden i
hans journal öfver sina äfventyr under den stora ofreden.
1 v. Korffs depesch d. 23 okt. 1747, i af skrift benäget meddelad af herr
prof. Harald Hjärne. Jfr Danielson, Die nordieche Prage p. 423. Löf-
vings >Aller underdän- ödmjukaste Memorial» d. 21 okt. 1747 i E.A. hland
»Särskilda och hemliga protocoUer hållna i R. St. Commission» 1747 utan
påskrift att vara någorstädes appläst. Om Löfvings angifvelse mot Åke^
hielm se Sv. Hist. Tidskr. 1894, s. 15.
C. G. M.
SMÄRRE KRITISKA OCH HISTORISKA OTLYFKTER 279
Smärre kritiska och historiska utflykter.^
12.
Ett par anmärkningar om 1687 års riksdag.
Wingqvist anför i sin bok »Om svenska representationen»
s. 108, att denna riksdag är märkvärdig genom en föreskrift i riks-
dagspropositionen, ^som åsyftar att återföra i bruk det i lagboken
föreskrifna omröstningssättet efter lagsagor». Efter ständerna ej hvar
och en kunde frambära sin mening, vore konungen tillfreds därmed
och befallde, att de skulle rådgöra med lagmannen och de förnämste
i hvar lagsaga jämte häradshöfdingarne, »genom hvilkas ord och tro-
lofven alla edra förfäder, I och edra efterkommande hafva varit,
åro och blifva konungen och kronan förbundne och edsvurne som
lagboken utvisar». När de rådgjort om sakerna med dem och be-
slutat efter sitt sinne, skulle de, själfva närvarande, gifva konungen
skäliga svar genom lagmännen, »den först, som första rösten äger,
och sedan hvar lagman efter annan, efter som sättes och namnes i
lagboken.»
Föreskriften är onekligen märkvärdig såsom ett försök att
organisera och lagliggöra den svenska riksdagens vid sidan af lagen
framvuxna verksamhet genom att i den införa de af landslagen vid
konungaval föreskrifna formerna. Häradshöfdingarne nämnas visser-
ligen icke i lagen; det är sålunda något nytt, ehuru tidigare före-
dömen icke saknas — och vid deras närvaro fäster propositionen
synbarligen vikt. Lagmän och flertalet häradshöfdingar voro vid
den tiden frälsemän; åt organisationen gafs, kunde det tyckas, en
aristokratisk färgskiftning,^ — om afsiktligt eller oafsiktligt är ej
godt att säga, och detsamma kan det på visst sätt vara, ty den har
aldrig varit 4;illämpad. Det hela inskränker sig till ett förslag, ehuru
det äfven som sådant har intresse.
Det är kändt, att förhållandet mellan konung Johan och hans>
broder hertig Karl efter 1582 års riksdag småningom tillspetsades
så, att en öppen brytning tycktes vara förestående. Redan 1585
hade rådet, som bekant, föreslagit en skiljedomstol bildad af alla
lagmän, biskopar, kaniker och domprostar, fyra adelspersoner »af
hvar landsända», ryttmästare, fänrik och fyra ryttare under hvar
fana, höfvitsmännen och lika många under hvar knektefänika, 4 hä-
radshöfdingar af hvar landsända, underlagmännen från Norrland,
fyra män från hvar stad, fyra präster från hvar landsända, fyra af
nämnden från större och två från mindre härad. Slutligen beslöt
» Jfr. Hist. Tidskrift 1895, s. 208.
^ Propositionen tyckes förutsätta enhällighet mellan lagmännen och
landsmännen.
280 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
konungen att draga frågan inför ständerna, ocb häri låg förnämsta
orsaken till deras sammankallande 1587. Emellertid pågingo ända
sedan hösten föregående år underhandlingar mellan bröderna, och
dessa fortsattes i Vadstena i januari, så att, när ständerna omsider
allmänt samlades, den 2 febr. — den enda allmänna sammankomst
som omtalas — synes enighet i de väsentligaste punkterna ha uppnåtts.
Det behöfdes sålunda icke att draga tvistefrågan inför rikets stän-
der. Man har om sammanträdet tvenne i det hela öfverensståm-
mande berättelser. Konungen uppträdde, såsom han plägade, med
ett stort tal — äfven Johan III ägde släktens vältalighet. Han be-
rörde utförligt den utrikes politiken, förhållandet till Danmark, men
isynnerhet det ryska kriget, som för ögonblicket var genom stille-
stånd afbrutet, bedjande ständerna om fortsatt hjälp, ifall sådan mot
moskoviten åter skulle behöfvas. Han började därefter tala om sitt
förhållande till brodern, ti llkännagif vande, att de nu voro förlikte,
hvilket hertigen också för sin del förklarade. Konungen tog där-
efter åter till ordet samt affordrade ständerna en förnyad muntlig
trohetsförsäkran till hans son, hertig Sigismund, h varefter han hem-
förlofvade dem.
Huru förhåller sig nu till detta så skildrade förlopp den af
Wingqvist anförda propositionen? Den föreligger i en samtida hand-
skrift med rättelser och tillägg hufvudsakligen af Erik Sparres hand.
Den börjar med en hälsning till ständerna, motiverar bruket att
sammankalla allmänna riksdagar, hvarpå följer den här ofvan an-
förda uppmaningen i afseende på öfverläggningar och svarens fram-
bärande, hvarjämte utförligt motiveras, hvarföre hertigdömets stän-
der, hvilkas närvaro tyckes förutsättas, borde deltaga i allmänna
möten och liksom de Öfriga gifva sin mening tillkänna.
Propositionen öfvergår sedan till själfva riksdagsärendena, och
först upptages frågan om ryska kriget, om hvars uppkomst och förlopp
en detaljerad och ganska intressant framställning lämnas, hvilken
dock i flera punkter icke öfverensstämmer med den redogörelse, som
konungen enligt anförda berättelse afgifvit. Propositionen förutsät-
ter vidare, att ständerna fått en dags betänketid för att svara, huru-
vida man borde köpa freden med Ryssland genom återställande
af gjorda eröfringar eller ej, att ständerna dagen därpå svara ja,
att konungen utvecklar sina skäl, hvarföre detta icke borde ske, och
ännu en gång ger dem en dags betänketid, hvarpå följer ett nekande
svar. En sådan förlängning af Öfverläggningarna omtalas emellertid
ingenstädes eljest och har uppenbarligen icke ägt rum. Därefter an-
tydas som ämnen för framställningen förhållandet till Polen och till
hertigen af Braunschveig,^ däremot namnes ingenting om Danmark,
och berättelsen om förhandlingen den 2 febr. ger ej vid handen, att
de båda förstnämnda punkterna berörts.
Den utförligaste delen af propositionen ägnas därefter åt her-
tig Karls förhållande. Den är uppställd efter retorikens regler en-
^ »Postea de Polonis. De duce Brnnsvicen6i>.
r
SMÄRRE ERITIBEA OCH HISTORISKA UTFLTETER 281
ligt följande rubriker: »propositio exordii; attentos reddit; benevolos
reddit; conclusio exordii; narratio; proposition samt »loci coniirma-
tionis». Här framställes nu en rad beskyllningar mot hertigen och
skildras alla hans försyndelser, hyarvid talet särskildt dröjer vid
hans ogillande af Johan IILs andra giftermål, som utförligt moti-
veras, samt hans uteblifvande från bröllopet, hvilket väckte så stor
förargelse. Vidare bemötas hertigens anspråk på höghetsrättigheter
inom furstendömet under åberopande af arfföreningen, Gustaf Vasas
testamente m. fl. urkunder, utaf hvilka ett utdrag skulle till stän-
derna öfverlämnas, försvaras 1582 års stadga om kunglig och furst-
lig rättighet, men därjämte äfven den nya mässordningen eller litur-
gien och riktas skarpa beskyllningar mot furstendömets prästerskap
for dess uppträdande mot konungen. Bet framhålles vådan af ^tn
herrskap:» inom riket, under åberopande af Gustaf Vasas uttryck med
afseende på kyrka och stat, påpekas faran af ett inbördes krig,
hvarpå saken slutligen öfverlämnades till ständernas öfvervägande
med en vältalig uppmaning att besinna den ed, som de svurit konun-
gen att styrka all kunglig rätt o. s. v., samt med en antydan, att
konungen i värsta fall kunde hafva att meddela dem ännu mera om
denna sak, hvilket han dock helst ville hafva förtegadt.
Intet af allt detta kan hafva förekommit på sammankomsten
d. 2 febr., som tydligen förutsätter, att någon tidigare sådan icke
hållits. Då det där tillkännagafs, att förlikning mellan bröderna
kommit till stånd, hade det varit ändamålsvidrigt att upprepa be-
skyllningarna mot hertigen och lika omotiveradt att öfverlämna sa-
ken åt ständerna. Intet ord i den s. k. propositionen antyder, att
tvisten blifvit bilagd, allt däremot, att den ännu brann med full låga.
Det torde af det anförda vara klart, att detta tal aldrig blifvit
användt. Det förutsätter i inledningen en sammansättning af mötet
i enlighet med 1585 års rådslag, och detta stämmer icke med de
upplysningar man har om riksdagskallelserna. I dem talas hvarken
om häradshöfdingar eller nämndemän; prästerna kallas icke fyra
&ån hvar landsända utan t. ex. 50 från Upland, 24 från Västman-
land o. s. v. Lika litet synas hertigdömets ständer med undantag
af adeln varit representerade, hvilket i rådslaget förutsattes.
Men om propositionen sålunda aldrig blifvit begagnad, äger den
i alla fall, efter hvad redan antydts, stort intresse som politiskt akt-
stycke. Får man antaga, att den blifvit icke blott korrigerad utan
äfven författad af Erik Sparre, skulle den vara en ytterligare länk
i raden af skrifter, som åt denne beredt så stort rykte för lärdom
och statsklokhet. Hvad som styrker hans författarskap,^ är bland
annat äfven den kännedom af Sveriges äldre historia, ända från me-
deltiden, och af de gamla lagarna, som talet röjer. Erik Sparre
* I ett ntlätande V» 1585 säger grefve Per, att Erik Sparre »begynt
på den handel, som e. k. M. honom sjelf i Västerås befalte, hvilken e. k. M.
varder hörendes, när han na sielf kan komme tilstädes, derntaf e. k. M. kan
blifva om hela handelen och dess rätte grand påmint.» Brik Sparre har sä-
londa bevisligen sysselsatt sig med frägai^.
Hist. Tidskrift 1896. 19
282 STRÖDDA MBDDBLANDEK OOH AKTSTTCKBN
hade i det afseendet en medtäflare i Hogenskild Bielke, men denne
synes icke hafva ägt samma stilistiska talang, och talet är delvis
Yäl hopkommet. Någon annan af r&dsherrame har man ej anledning
att gissa på.
Samma häfte, som inrymmer den s. k. propositionen, innehåller
äfven ntkastet till ett tal, som rikets råd skulle hållit till ständerna ?id
samma riksdag men som lika litet kommit till användning. Det
röjer kanske ännu mer den tankegång, som man plägar återfinna i
Erik Sparres skrifter, t. ex. i den bekanta orationen från 1594;
det är delvis påtagligen skrifvet af honom, delvis af honom rättadt.
Talet, sådant det föreligger — det är tydligen ofnllbordadt —
utgör till större delen en statsrättlig uppsats, börjande med en ut-
redning af de tre olika slags »regementer», det demokratiska, då
makten var »hos den menige man», det aristokratiska och det mo-
narkiska, som förekommit bland människorna, som lefvat på jorden,
påvisar de brister, som vidlåda de två förra, och utvecklar skälen,
hvarföre man, isynnerhet i stora riken, bestämt sig för det monar-
kiska; tillämpar detta på Sverige samt öfvergår sedan till en jäm-
förelse mellan valrikes och arfrikes företräden, som utfaller till för-
mån för det senare, samt utvecklar skälen, hvaiföre svenskame in-
fört arfriket. Nu följer en rekapitulation af det föregående med
en närmare redogörelse för svenska statsskickets utveckling med af-
seende på banden mellan konung och folk — ej utan ett och annat
historiskt misstag — ända till arfrikets införande. Men hade man
trott sig härigenom förekomma inre oro, menar författaren, funno
de, som nu lefde, motsatsen — och därmed sker öfvergången till
frågan om de kungliga och furstliga rättigheterna, hvarvid utvecklas —
mycket riktigt för öfrigt — nödvändigheten af ett fast ordnande af
desamma. Talet, sådant det föreligger, slutar med ådagaläggande af
att ett sådant ordnande borde intressera icke blott den kungliga fa-
miljen utan äfven alla rikets undersåtar och låter likaledes fram-
skymta vådan af ett inbördes krig, vädjande till hertigdömets invå-
nare, om de skulle vilja se »Sveriges baner flyga och sänkas» mot
dem. Det är de sista orden.
De båda talen äga sålunda värde som dokument, belysande den
politiska uppfattningen inom rådskretsen på den tiden. Man finner
samma önskan att återknyta det politiska lifvet vid den gamla la-
gen, som möter 1594, samma intresse för medeltiden, samma stun-
dom vilsegångna antikvariska lärdom. Man återfinner samma last
att spekulera öfver olika statsskick, särskildt öfver valrike och arf-
rike. Man finner ingen sympati för en aristokratisk republik, mo-
narkien fråmställes som det bästa statsskicket i ett land som Sverige,
ehuru tempererad af råd och ständer. Alla skäl, som tala för val-
riket, framhållas, men man kan ej säga, att någon förkärlek för
denna statsform uttalas — visserligen hade det icke gärna i akt-
KARL JOHAN OM UNIONBNS NÖDVÄNDIÖHBT FÖR SVBMGB 283
stycken som dessa gått för sig — och företräde gifves oförbehåll-
samt nog åt arfriket. Som sista utväg mot en dålig konung hade
man äfven under detta afsättning, och exemplet med Erik XIV fram-
drages. I förslaget till ordoande af riksdagsformema, i återgången
till provinsialismen under aristokratisk ledning kan man måhända
skönja ännu ett bevis på den benägenhet att blicka tillbaka, det
slags konservatism med andra ord, som utmärkte dessa 1500-talets
h(^adliga statsmän.
Talen, isynnerhet det första, andas ingen välvilja mot hertig
Karl, utan snarare motsatsen. Beskyllningar mot honom i mängd,
sannolika och mindre sannolika, följa hvarandra. Det är ju möj-
ligt att aktstyckena kommit i hertigens bänder. Har så skett,
innan den stora brytningen inträffade, ha de utan tvifvel bidragit att
öka hans ovilja och förbittring mot rådsherrarne.
Ehd.
Kronprinsen Earl Johan om unionens nödyändigliet f9r
Sverige.
Den 3 maj 1813 innehöll den af Grevesmöhlen redigerade
veckoskriften »Nya Skandinaven», som var född tvilling med 1812
års politik, under rubriken Reflexioner om krig i allmänhet och
om våra närvarande rustningar en af kronprinsen Eaii Johan
inspirerad ^ artikel, som framkallade formlig sensation i hufvud-
staden. Författaren framhöll däri, att sådana krig äro rättvisa,
hvilka åsyfta att vinna land, »som af geogra'fiska läget liksom synas
utgöra ett och samma rike och genom hvilkas införlifvande med
hvarandra säkerheten för anfall ökas och freden således göres var-
aktigare». Efter att hafva förutskickat detta påstående meddelar
han, att »den stora och ovanliga Man, som en mild försyn skänkt
Svea land», insett nödvändigheten af Norges införlifvande med Sve-
rige och då var stadd på färd till Pommern för att därifrån i spet-
sen för svenska trupper tillvinna sig besittningen af Norge, sedan
danske konungen vägrat att afträda detta rike, hvars besittning
»våra bundsförvanter garanterat Sverige». Och han nämner dessa
bundsförvanter: Ryssland, England, Preussen. Artikeln, ehuru den
lågade af hänförelse för den »älskade furste, på hvilken Sveriges
hela framtida hopp hvilar», gaf kanslirådet t, f. hofkansleren A. Kull-
berg anledning att samma dag förfråga sig hos tryckfrihetskommittéen,
* G-revesmöhlen hade visat artikeln i manuskript för hofkansleren fri-
herre af Wetterstedt. >Han förebar en högre befaUning>, säger Wetterstedt
i ett bref till utrikesstatsministern von Engeström d. 21 jnni 1813. »Jag
a&g pä skriftens innehåll, att han hade fatt föreskrifter, och beklagade
blott, att de blifvit slösade pä ett sä ovärdigt föremål.» Se L. von Enge-
ström, »Minnen och anteckningar», II, 351 — 357, innehållande kronprinsens,
Bngeströms och Wetterstedts brefväxling rörande nedannämnda artikel i
»Journalen».
284 STRÖDDA MBDDBILANDEN OCH AKTSTYCKEN
hnravida den efter lagens bokstaf kunde åtalas eller ej. Ej ntan skäl
utbrast han: »Hvad rättighet har författaren ägt att, innan någon
krigsförklaring med Dannemark är af allmenheten känd, framlägga för
dess ögon regeringens ännu outvicklade diplomatiska förhållanden i
detta af seende ej mindre till denna än andra makter?» Eommittéen
svarade i skrifvelse af d. 5 maj, att ett yttrande från hennes sida
ännu vore för tidigt, bl. a. emedan ingen anmälan emot skriften
af någcn främmande makts sändebud blifvit gjord. -*ikmaértta"¥iÄ*
hofkansleren samma dag hemställde till in"*:- 4*^ användning. Det
vande, hvad åtgärd lagligen borde ägo ^-iö^inan plägar återfinna i
Dagen därpå, den 6 maj, ble< '^kanta orationen från 1694;
»Journal för Litteraturen och Theatei ' '^'^"»-ivis af honom rättadt.
sänd af »Hatare af lättsinnighet i vigtigare »t%en ofuUbordadt —
viss likhet med tankegången i t. f. hofkam ' .jörjande med en ut-
morialer. Insändaren fördömer helt och b' 'et demokrrVjt^^lkan-
dinaven» framställda teorien om det geog' .a laget såsom en inför
folkrätten gällande orsak till krig, en leori, som »tjent till före-
vändning för alla Napoleons usurpationer», men hvilken »vår ädel-
modiga och upphöjda politik visserligen förkastar såsom krif"f/^soJ^
Han förnekar möjligheten af själfva de fakta, hvilka ^^ ^u jäm? J|
näven» bragt till den stora allmänhetens kännedom. ''''*i*'i\n re-
geringen hade några planer i den riktningen, måste .lon vara för
klok att i förtid yppa dem. »Hon är för vis att icke inse, hvad
hvar och en annan med minsta förstånd inser, att om hufvudfrågan
ännu beror af någonting så ovisst som krigslyckan . . . ingenting
kunde snarare leda att kompromettera oss än en sådan öppenhjertig-
het.» Och omöjligen kan regeringen, menar han, hafva talat genom
»Nya Skandinaven», äfven om publicerandet af så grannlaga ämnen
utan straffpåföljd skulle komma en att tro motsatsen. Man behöfde
blott betrakta den i artikeln framträdande »oskickligheten i både stil
och framställning, de nästan intill löjlighet gränsande uttrycken om
vänliga föreställningar^ då frågan är att afstå ett konungarike (som
det icke måtte vara något fel hos den rätta egaren att behålla så
länge han kan . . .), om fredliga negociationer och tvingande till
godvilliga afträdelse» o. s. v. »Någon kitsligt obetänksam yngling»,
fortsätter han, »har rafsat ihop artikeln för att gifva ett ögonblicks
uppseendd åt sitt blad; ty ett sådant etourderie låter ej tänka sig
hos en man med den minsta eftertanke eller ens hos någon annan
än den, som är mindre angelägen om någon tillökning i länder för
sitt fädernesland än i vinst för sig sjelf.»
Ingen i hufvudstaden utom »Nya Skandinavens» utgifvare^ torde
hafva funnit insändarens insaga förgriplig. Man torde hafva delat
* Kanslirådet Kullbergs skrifvelser till tryckfrihetskommittéen och
jnstitiekansleren bland iHofkanslersembetets expeditioner 1812 — 1814> i
Riksarkivet.
* I sitt nummer för d. 20 maj karakteriserar Grevesmöhlen, som då
ännu ej tyckes hafva känt det öde, som drabbat Wallmark, »Journalens»
artikel såsom »en parodie öfver den politik, som allmänt anses nu vara an-
EARL JOHAN OM UNIONENS NÖDVÅNDmHET FÖR SVBRIGE 285
både t. f. hofkanslerens och insändarens åsikt, att »Nya Skandinaven»
gjort sig skyldig till brott mot Tryckfrihetsförordningen. Men helt
oväntadt, efter en och en half veckas förlopp, d. 16 maj, anhöll t. f.
hofkansleren om öfverståthållarens ämbetsåtgärd till vinnande af en
skyndsam indragning af Wallmarks »Journab. Hvad hade under
tiden händt? Utrikesstatsministern von Engeström hade sändt ett
exemplar af »Journalens» kritiserande artikel till kronprinsen, som då
ui^ttuii^a eu^-^^arigkrona, med den effekt, att han, enligt Wetterstedts
Talen, isynuo K.j^n så häftig sinnesförfattning, att jag aldrig
Karl, utan snarare mu.. -H^gta uppbrusningen fattade Karl Johan
sannolika och mindre sann^ -^^el af sin harm åt konungen och v.
ligt att aktstyckena ' .. »a-jg maj^ som inleddes med tillkänna-
innan den stora br>» ringen af »Journalen» var verkställd och att
öka hans ovilja och ,i^ en böneskrift med anledning däraf, före-
drogs ^lOi^^ . 'i till konungen, hvilket vi härmed återgifva
efter den i statsrMspL.^ihollet ^ inryckta svenska öfversättningen.
\- • .
^' ^-^r äran sända Eders Maj:t öfversättningen af en i Journa-
len .. ituiren och Theatern införd Artikel. Eders Maj:t torde
finna, att ^^, '^arnma icke är annat än ett manifest emot de visa och
förutseende steg. Eders Maj: t tagit, en censur af de underhandlingar,
som ägt rum, och en uppmaning till olydnad och äfven till revolt.
Hade en dylik artikel varit införd i en anarchisk Tidning skulle jag
der vid ej fästat den ringaste uppmärksamhet. Jag skulle deri blott
funnit ett utbrott af bedragna förhoppningar, och af en döende yrsla;
men Journalen för Litteraturen och Theatern har hittils varit ett
Regeringens Blad, och som sådant kändt i hela Biket. Artikelns för-
fattare måste således vara väl understödd, efter Hr Wallmark kunnat
våga den djerfheten att införa den.
Eders Maj:t! Då jag uppoffrat mig för Sverige, och öfvergifvit
det vackraste land på jorden; dä jag i Frankrike haft att hoppas allt,
i anseende till de tjenster jag gjort detta Rike, trodde jag mig i mitt
nya Fädernesland hafva någon tröst och någon sällhet att vänta.
Eders Maj:t bör dömma, huru detta hopp tycks aflägsna sig, då jag
ej förr vändt ryggen åt Stockholm, förrän jag ser partier ^^kna och
spridas under den rysligaste synpunkt. Jag tror mig ha skäl att
visa Eders Maj:t den fara, som en lähgre flathet skulle medföra. Man
måste ej vara eftergifven, då frågan skall bestämmas emellan obe-
tänksamma yttranden utan ändamål, och ett system, att, så ofta till-
fälle gifves, motsätta sig verkställigheten af Regeringens afsikter. I
senare fallet skall utförandet af de visaste förslager misslyckas, när
tagen, en vederläggning af Begeringens anstalter och en fallkomllg advokatnr
för konnngen i Danmark och hans förmenta rätt>, samt yttrar, att »man hade
med fullkomligt skäl bort förmoda, att Journalen . . . genast blifvit indragen».
* Kronprinsens bref till v. Engeström är tryckt i ofvannämnda »Min-
iien och anteckningar».
' Bland rädsprotokoll i Biksarkivet.
286 STRÖDDA MEDDSLANDBN OCH AKTSTTCKBN
personer, som fått sig uppdragit att dertiU ' medverka, äro de första
att dereraot lägga hinder. Jag anhåller, att Eders Maj:t ville göra
ett slut på dessa uppträden. Om Hr Kullberg fullgör sina skyldig-
heter, bör han indraga Journalen för Litteraturen och Theatem, och
jag besvär Eders Maj:t att stadfästa denna indragning. Regeriogens
heder, det förtroende Den bör ingifva, den aktning man är skyldig
dess handlingar, allt fordrar det. Om Svenskarne icke vilja hafva
Norrige, är det ingen nödvändighet, att jag äfventyrar tjugu års ära
för att förskafEa dem detta Land. Om Svenskame ej vilja begagna
närvarande conjunc turer för att utgå från det ringhetstillstånd, i hvil-
ket Nationen nu några år varit försatt, om äntligen de ej vilja åter-
taga deras rang bland Europas nationer, så må de tala fritt, och mig
återstår då att anhålla bos Eders Maj:t om sammankallande af Rik-
sens Ständer, för att meddela dem de beslut, som jag skall hafva
äran förut nedlägga i Eders Maj:ts sköte. Jag ber, att Eders Maj:t
i Nåder täcktes gifva Stats Rådet kännedom om detta mitt bref.
Hvad mig angår, fortfar jag att tro, att Sverige ej kan existera 3:ne
år, utan att blifva styckadt, eller inkräktadt af någon främmande
makt, om det ej förenas med Norrige, och jag anser derjemte grun-
den för allmän och enskilt välmåga, det vill säga, vårt penninge-
väsende, väsentligen förbundet (!) med det system vi följa.»
Brefvets omedelbara verkan var den att, enligt protokollets ord,
»uppå samtlige Stats Rådets Ledamöters underdåniga tillstyrkan
täcktes Kongl. Maj:t i nåder gilla den af Hof Cantzlers Embetet
vidtagna åtgärd med indragningen af Journalen för Litteraturen och
Theatern samt befalla, att samma Dagblad ej vidare må utgifvas . . .
äfvensom Kongl. Maj: t i Nåder anbefallte tillförordnade Justitiae
Cantzleren att icke låta i anledning af Hof Cantzlers Embetets re-
miss, något åtal anställa i afseende på de i N:o 77 af Nya Skan-
dinaven införda så kallade Reflexioner».
— n.
Underrättelser.
— Professorn i Heidelberg Eduard Winkelmann afled d. 10
febr. 1896, ännu ej 58 år gammal. Han var född i Danzig, blef
1860 lektor (»Oberlehrer») vid riddar- och domskolan i Reval, flyt-
tade senare till Dorpat som docent och stannade i östersjöprovinserna
i nära tio år. Ett resultat af hans verksamhet blef hans biblio-
grafiska arbete Bibliotheca Livonise hlBtorica (2 uppl.). 1869 kal-
lades han som professor till Bern och därifrån 1873 till Heidelberg,
där han stannade till sin död. Hans studier gällde särskildt de se-
nare Hohenstauferna. I det Onckenska samlingsverket skref han
»Geschichte der Angelsachsen bis zum Tode des Königs Aelfred».
UNDERRÄTTBLSBR 287
— Den berömde tyske historikern Heinrich von Treitschk^
afled d. 28 april 1896, 6lVs år gammal. Ehuru född sachsare slöt
sig T. från ungdomen till den krets af unga författare och politici,
hvilkas verksamhet utgjorde den intellektuella förberedelsen till det
tyska enhetsverket under Preussens ledning, och denna riktning för-
blef han lifvet igenom trogen. Efter att hafva verkat vid flera uni-
versitet kallades han 1874 till Berlin. Sin politiska tro och sin
patriotiska hänförelse förde han med till historieskrifningen. Han
hörde till dem, som behandla historien »cum ira et studio», och
däri låg både hans styrka och svaghet. Det var genom öfvertygel-
sens entusiasm, som han, ehuru sedan ungdomen döf, verkade på
sina åhörare och ryckte dem med sig. Men det var detta, som
också gjorde, att de historiska fakta under hans hand ordnades till
bevismaterial för en något ensidig tysk-preussisk världsåskådning,
och motståndarne hade af hans omdöme ej att vänta skonsamhet,
knappast rättvisa. Hans hufvudverk blef Tysklands historia under
19:de århundradet, som i fem delar fördes fram ända till 1848.
Ett bänfördt eftermäle har den aflidne fått af E. Mareks i Deutsche
Zeitscbrift ffir Geschichtswissenschaft, ett mera reserveradt af M.
Philippson i Revue Historique.
— Finske senatorn frih. J. Ph. Palmen afled d. 30 juni 1896
öfver 84 år gammal. Han hade länge varit professor i olika juri-
diska ämnesgrupper, då han 1867 blef senator. Han sysselsatte sig
bl. a. med rättshistoriska studier och utgaf 1849—52 »Rättshisto-
riska bidrag till tolkningen af 1734 års lag», dessutom »Lärobok
uti Finlands lagar», »Storfurstendömet Finlands grundlagar» m. m.
— Den bekante tyske arkeologen och historikern professor
Ernst Curtius afled d. 11 juli i Berlin nära 82 år gammal. Hans
på sin tid mycket lästa »Griechische Geschichte» (tre delar) har ut-
kommit i flera upplagor men torde nu vara något föråldrad. På
senare åren ägnade sig Curtius mer och mer åt arkeologien samt
satte bland annat i gång de storartade utgräfningar, som på tyska
regeringens föranstaltande 1875 börjades i Olympia.
— Arkivarien i riksarkivet V. Granlund har i sommar vid
uppnådda . 65 års ålder erhållit äfsked, och till arkivarie har d. 1
sept. utnämnts amanuensen i riksarkivet hofmarskalken G. Silfver-
stolpe.
— Till riksarkivarie i Norge efter aflidne M. Birkeland har
utnämnts arkivfullmäktigen H. J. Huitfeld-Kaas, i den veten-
skapliga världen känd i synnerhet genom sina urkundspublikationer.
— Professor Dietrich Schäfer i Tttbingen har kallats till
ordinarie professor i historia vid universitetet i Heidelberg.
— Af Meddelanden från Svenska Riksarkivet har häftet XX
utkommit. Af riksarkivariens årsberättelse inhämtas bland annat,
att under 1895 från kammararkivet till riksarkivet öfverlämnats
icke mindre än 2,211 volymer, dels rörande Sveriges östersjöprovin-
288 STRÖDDA BiEDDBLANDBN OCH AKT8TTGEEN
ser jämte Bremen* Verden, dels bestående af kontribationsränteriets
och upphandlingsdeputationens handlingar, samt från statskontoret
bränneridirektionens, allmänna magasinsdirektionens samt utrednings-
kommissionernas (1741 — 43, 1757—62) arkiv, äfvensom riksstater
ända till 1796 samt protokoll och handlingar ang. statsregleringen,
tillsammans 816 volymer. Från Uppsala universitetsbibliotek har
till riksarkivet återställts ett afskriftsband af riksdagsakter för Gustaf
Adolfs tid, hvarigenom denna hittills mycket fragmentariska afdelning
af samlingen Riksdagsakta blifvit åtminstone delvis kompletterad. Som
deposition att öppnas 1906 har till riksarkivet öfverlämnats 75 bref
från sedermera presidenten Hartmansdorff till P. Lagerhjelm. —
Häftet innehåller i öfrigt riksarkivariens andra utlåtande ang. arkiv-
väsendets ordnande af d. 29 okt. 1895 samt förteckningen XII öfver
ministeriella handlingar, Hollandicay upprättad af amanuensen d:r
Th. Westrin.
— Läroverksprogrammen 1895 — 96 åtföljas af följande histo-
riska uppsatser: Luleå: Olavus Laurelius I af A. Hacklin; Sträng-
näs: Om den hebreiska tempelmusiken af K. U. Nyländer; Sunds-
vall: Meddelanden om den kyrkliga kulten i Estland under det
svenska väldets tid af G. O. F. Westling; Västervik: Försök till
kortfattad framställning af kyrkohistorien, II. Medeltiden af
N. Assarsson; Västerås: Bidrag till Västerås^ läroverks histo-
ria II af C. A. Brolén. För Luleå och Sundsvall ha de veten-
skapliga bihangen utgifvits i ett bekvämare format än programmens
föreskrifna, men i vissa fall otympliga kvart. Exemplet förtjänade
måhända efterföljd.
— Andra delen af biblioteksamanuensen d:r B. Lundstedts
bibliografiska arbete Sveriges periodiska litteratur har nyligen ut-
kommit. Enligt den uppgjorda planen vidtager denna del med året
efter den nu gällande tryckfrihetsförordningens utfärdande, d. v. s.
1813, och omfattar de i Stockholm utgifna periodiska skrifterna till
och med 1894 med tillägg för de ännu fortgående för 1895. Skrif-
terna äro ordnade kronologiskt och uppgå till ett antal af 1,045.
För hvarje tidning eller tidskrift angifvas tidpunkterna för dess nt-
gifvande, datum för tillståndsbeviset, uppgifter om redaktörer, med-
arbetare, pseudonymer, innehållet, när så lämpar sig, om indrag-
ningar, så länge sådana förekommo, m. m. En alfabetisk förteck-
ning åtföljer delen.
— Den periodiska publikationen Norrländska samlingar, som
utgifves af adj. J. Norlander, innehåller i tredje häftet den näst
äldsta skatteboken för Medelpad^ af år 1543. Utgifvarens afsikt
är att härnäst trycka en liknande skattelängd för Jämtland. Publika-
tionen är särskildt af betydelse för kännedomen om namnformemas
utveckling och gårdarnas läge och antal i äldre tider och har både
språkligt samt historiskt intresse. Skulle vi göra några erinringar
»d publikationen, skulle det vara dels den, att det skulle väsent*
UNDERRÄTTELSER ' 289
ligen underlätta öfverskådligheten) om nomina propria trycktes med
stor, andra ord med liten bokstaf, dels den, att då öfriga förkort-
ningar äro upplösta, äfven förkortningen z borde upplösts. Öfver-
gången till Böle torde lättare förstås, när man trycker med upplöst
förkortning bolet än, som utg. gör, bolz.
— Herr Verner Söderberg har i sista häftet af Samlaren
lämnat ett intressant bidrag till frågan om trovärdigheten af Johan-
nes Magnus' stora historiska verk. Det gäller det tal^ som då-
varande biskopen Nicolaus Ragvaldi skulle hållit på kyrkomötet
i Basel om göternas forna bedrifter i syfte att under de på kon-
cihet förekommande rangstriderna åtminstone teoretiskt häfda Sve-
riges prioritet. Johannes Magnus har haft den olyckan att blifvu
mycket misstrodd, och särskildt har tvifiet fästat sig vid två stora
patriotiska tal, som han upptager, Hemming Gads och det nyss an-
förda af Nicolaus Ragvaldi. På grund af en utaf professor Hjärne
gifven ledtråd i hans föreläsningar öfver historiografiens historia har
förf. påträffat ett referat af talet, som en åhörare, den österrikiske
historieskrifvaren Ebendorfer gjort och införlifvat i en krönika. Han
påvisar, att Joh. Magnus begagnat Ebendorfers text med vissa karak-
teristiska förändringar, ej alldeles vittnande om ömtålig sannings-
kärlek. Äfven hos en spansk medeltidsförfattare omtalas den svenske
biskopens tal. Det kan ju ej nekas, att ett skimmer af trovärdig-
het, tack vare detta förhållande, kan anses falla äfven öfver Hem-
ming Gads af kritiken så skarpt ansatta oration.
— Under titeln Tidsbilder ur löOO ^talets svenska håfder
har lektor F. ödberg utgifvit ett häfte innehållande skildringar af
ett par mer och mindre kända personligheter från denna tid, näm-
ligen 1) Den norske adelsmannen Ennocli Brandrök och hans
nidingsdåd; 2) Om, den engelske köpmannen John Dymock och
hans förhållande till det svenska konungahuset; 3) Om den ryske
öfverlöparen bojaren Afanasius Vasilievitsch Sjemjakin. Den
förste har ej alldeles varit obeaktad af den tidigare historieskrifnin-
gen; de två senare torde vara skäligen obekanta i allt utom namnen.
Hr ödberg är en af de förnämsta kännarne af Sveriges historia
under de sista årtiondena af 1500-talet, och det är en del af sina
under många år i offentliga och enskilda arkiv gjorda samlingar,
som han här bearbetat. För älskame af de kulturhistoriska dragen
och de biografiska enskildheterna erbjuda dessa teckningar ett rikt
stoff. Sveriges konungahus och högadel spela vid fiera tillfållen in,
och på detta sätt kunna skildringarna väl göra skäl för namnet Tids-
bilder. Det må erkännas, att bilderna ej äro synnerligt tilltalande.
Bet vore dock orätt att ensamt efter dessa teckningar fälla sin dom
öfver 1500-talet. Hr ödberg har af en tillfällighet förts in på
skaggsidorna. Utan att bestrida deras riktighet behöfver man på-
minna sig, att äfven ljusare finnas. Det skulle glädja oss, om han
någon gång or sina rika förråd äfven ville skänka vår litteratur
prof på de senare.
^
290 STRÖDDA MEDDELANDEN OOH AKTSTYCKEN
— D:r O. Malmström, som 1885 ntgaf en mindre afhandling
om »Nils Bielke och kriget mot Turkarne 1684 — 87>, har fortsatt
sina studier angående denne berömde krigare och statsman samt i
år utgifvit en afhandling med titeln Nils Bielke såsom general-
guvernör i Pommern 1687 — 1697, Vi hoppas få tillfälle att en
annan gång utförligare återkomma till dessa studier.
— En förteckning öfver den aflidne franske historikern A.
Geffroys skandinaviska boksamling, som skänkts till Bibliothéqne
Nationale i Paris, finnes intagen i Bulletin mensuel des publications
étrangires 1896,
— Bestyreisen för Abo stads historiska museum har, som
bekant, sedan 1884 Jöranledt och bekostat utgifningen af en hel rad
viktiga bidrag till Abo stads historia, hvilket gör, att denna stad i
jämförelse med andra icke blott i Finland utan äfven i Sverige blif-
vit i sådant hänseende synnerligen väl lottad. Forskaren har så-
lunda å ena sidan fått Carl v. Bonsdorffs fyra häften »Åbo stads
historia under sjuttonde seklet», å den andra åtskilliga häften proto-
kolls- och dombokspublikationer. Till dessa sluter sig ett i år ut-
gifvet häfte, det åttonde, af serien I, Utdrag ur Åbo stads dom-
bok 1636, utgifna af Torsten Hartman.
— I den numera af professor Lamprecht i Leipzig redige-
rade serien: Geschichte der europäischen Staaten förberedas föl-
jande afdelningar: De belgiska Nederlandens historia (2 band) af
Pirenne; Böhmens historia af Bachmann; Italiens historia under
medeltiden och renässanstiden (3 band) af Sutter; Rysslands histo-
ria till slutet af 1700-talet (2 band) af Brtickner (första bandet har
just nu utkommit) med fortsättningen i bredare framställning; hvar-
jämte, som bekant, olika afdelningar af Sveriges historia skola be-
handlas af professorerna E. Carlson och L. Stavenow.
— Af den danska förteckningen öfver medeltidsbref, som under
titeln Repertorium, diplomaticum regni danici medicBvalis eller
Fortegnetse över Danmarks breve fra Middelalderen, som utgifves
af professor Kr. Erslev med biträde af W. Christensen och A.
Hude, har andra bandets första häfte utkommit, omfattande åren
1351—1382.
— Vi ha fått oss tillsända de första häftena af den illustrerade
Danmarks Riges Historie, hvilken redan sedan flera år tillbaka
förberedts. Den har samma uppgift, som den här i Sverige val-
bekanta »Illustrerad svensk historia», hvilken H. Linnström på sin
tid utgaf, eller att lämna en sammanträngd, lättläst, allmänfattlig
och dock med vetenskapens nuvarande ståndpunkt Öfverensstämmande
skildring af landets historia från äldsta tid till våra dagar. Liksom
fallet var med den svenska föregångaren har utarbetandet fördelats
på flera händer. Anspråken på själfständiga »förstahandsstudier» ha
i vår tid blifvit så stora. Det är nog också sant, att ingen histo-
riker, vare sig i Sverige eller Danmark, skulle vilja åtaga sig att
UNDBBRlTTBLSBR 291
skrifva sitt lands historia i så stor omfattning, som här är menin*
gen, låt Yara att en norrman vågat försöket. En olägenhet är
emellertid med den fö^da metoden onndviklig. Det kan ej före-
kommas, att i framställnings- och uppfattningssätt olikheter måste
inträda. Enhetligheten i tanke och plan måste lida. Med erkän-
nande häraf, måste på samma gång medgifvas, att valet af med-
arbetare i den nu påbörjade danska historien är det bästa möjliga.
Forntiden och den äldre medeltiden skola behandlas af professor
Johannes Steenstrup, den senare medeltiden (1241 — 1481) af
professor Kr. Er si ev, båda nogsamt kända som auktoriteter hvar
på sitt område; tidsskedet 1481 — 1588 af rektor A. Heise och
fil. doktor V. Mollerup, hvilka båda arbetat på detta område, den
förre särskildt förtrogen med dansk reformationshistoria och dansk
adelshistoria från 1500-talet; tidsskedet 1588 — 1699 af bibliotekarien
d:r J. A. Fridericia och tidsskedet 1699 — 1814 af professor Ed-
vard Holm, båda specialister på hvardera området och kända
genom omfångsrika arbeten; den sista afdelningen slutligen, 1814 —
1864, af riksarkivarien A. D. Jörgensen, icke blott en af Dan-
marks lärdaste utan äfven en af dess mest fantasirika och varm-
hjärtade historieskrifvare, som själf lefvat och lidit med i 1860-
talets händelser.
Verket är naturligtvis illustreradt — det kräfver ju vår tid,
och illustrationerna äro mönstergilla i fråga om tekniskt utförande;
utan tvifvel kommer i det fallet den illustrerade danska att stå
framför den illustrerade svenska historien. Särskildt åtföljes verket
af flera förgtrycksplanscher. Utgifhingen sker naturligtvis i häften,
och af Qärde, femte och sjette delarna ha på en gång hvar sitt
häfte utkommit. Det hela är, som sagdt, beräknadt på 6 band,
som tillsammans skulle omfatta omkr. 240 ark; hvart häfte om
iV» ark kostar 60 öre; det hela alltså omkr. 96 kr.
— Vid afslutandet af denna afdelning utaf Hist. Tidskrift hin-
ner oss underrättelsen om frih. Louis De Geers död d. 24 sistl.
sept. Han var den siste af de rikt begåfvade statsmän, som i bör-
jan på 1860-talet ledde Sveriges politiska utveckling in på en ny
väg. Upplösandet af den gamla ståndsförfattningen var en åtgärd
af så genomgripande betydelse, att dess verkningar ännu i dag icke
kunna öfverskådas. Bedömandet växlar också efter trettio år allt-
jämt efter olika partiståndpunkt. Eniga äro dock alla i att er-
känna begåfningen, rättrådigheten, fosterlandskärleken och karak-
terens ädelhet hos den, hvars namn är fästadt vid förändringen.
För en uppskattning af frih. De Geers politiska lifsgärning kan under
sådana förhållanden här icke vara platsen. I sina förträffligt skrifna
Minnen har han själf med stor fördomsfrihet lämnat ett viktigt bi-
drag både till sin egen karakteristik och till Sveriges historia under
de sista fyrtio åren. Här må endast erinras om att frih. De Geer
bevarade lifvet igenom vid sidan af statsmannavärfven kärleken till
litteraturen, och historien hade i densamma också en stor anpart.
292 STRÖDDA MEDDBLANDEN OCH AKTSTYCKEN
Minnesteckningania öfver Han8 Järta^ Baltzar von Plåten och
Änders Johan von Höpken vittnade om, huru frih. De Geer
behärskade den historiska biografiens konst. Till denna tidskrift har
han ock lämnat bidrag, och han tillhörde ända från Historiska för-
eningens stiftande och till sin afflyttning från Stockholm dess sty-
relse, hvars sammanträden han sällan försummade. Hans personlig-
het lämnade äfven i denna för honom obetydliga verksamhet endast
ett oblandadt godt intryck, och hvad vi till sist kunna göra är att
nu efter hans död uttala vår tacksamhet för det intresse han visade
den historiska forskningen och för den älskvärdhet, hvarmed han
bemötte dem, som på detta område hade med honom att göra.
W. A. v. Schlippenbaclis lifländska Mr.
AF
OTTO SJÖGREN.
Grenom den ryska generalstabens under utarbetning
varande stora verk öfver Peter I:s historia äfvensom genom
grundliga arbeten af senare ryske historieskrifvare, sådana
som Ustrjaloff, Solovjev m. fl., har historien om det svenska
väldets undergång i de baltiska provinserna, så att säga,
förts upp på dagordningen. Hos oss har den länge varit
förbisedd. Uppmärksamheten fäster sig i ej ringa mån vid
den lilla här, som under W. A. v. Schlippenbach kämpade
och gick under i striden för Liflands försvar. För känne-
domen af denna här finnes hos oss i Sverige det förnämsta
materialet, nämligen W. A. v. Schlippenbachs fältarkiv,
bvilket tillhör vårt riksarkivs krigshistoriska samlingar.
Det sträcker sig från sommaren 1701 in öfver förra hälften
af året 1707 samt upptager minst 5,000 aktstycken (mest
bref, från något öfver 200 personer eller myndigheter). Förf.
önskar med denna uppsats fästa blifvande forskares upp-
märksamhet på detta arkivs tillvaro ocb värde.
Wolmar Anton v. Schlippenbach hade vid tiden för det
nordiska krigets utbrott gått sin väg fram både »genom
ondt rykte och godt rykte». Inblandad i de Patkulska agi-
tationerna på Karl XI:s tid, hade han friat sig med värje-
målsed och sedan lyckats vinna förtroende så vä] hos änke-
drottningen Hedvig Eleonora (till hvilken han under kriget
-ofta vände sig med skrifvelser, ibland med god påföljd^)
^ Schlippenbachs bref tiU Hedvig Eleonora finnas i särskild samling
pft riksarkivet.
Hist. Tidskrift 1896. 20
294 OTTO SJÖGREN
som hos tronföljaren, den blif vande konung Karl XII. Det
var i synnerhet den i vår historia välkände generalmajor
C. J. Stuart, som hos den sistnämnde rekommenderade ho-
nom. Nit och drift ådagalade Sehlippénbaeh vid krigsut-
brottet, då han i april 1700, till en stor del på egen be-
kostnad, uppsatte och underhöll det efter honom benämnda
dragonregementet, h vilket redan från början utmärkte sig
och städse hölls i god ordning.* Genom bedriften vid Is-
men i okt. 1700, sedan genom tåget till Petsjory i febr.
1701, därefter genom strof tågen öfver ryska gränsen i mars
och april fåste Schlippenbach en förhoppningsfull uppmärk-
samhet vid sig och sitt regemente.
Man finner då, att Karl XII med skäl kunde anse sig
hafva gjort ett godt val, då han utsåg Schlippenbach till
befälhafvare öfver den truppstyrka, som efter hufvudhärens
afmarsch från Higa skulle kvarlämnas till Liflands för-
svar. I bref af den 17 juni gratulerar C. J. Stuart sin
»herr Broder till den glorieuse och vackra expedition, som
han i vintras och förUdet år med sitt regemente förrättat».
Han gläder sig däröfver »så mycket mer», utlåter han sig,
»som H. Maj:t därigenom kunnat se, att det, som jag om
min herr Broders zéle hafver berättat, intet varit uppdik-
tadt verk.» I samma bref gaf Stuart det för lifländska
härens konstituering bestämmande budskapet: »Hans Kungl.
Maj:t går åt Dtina med 24,000 man och lämnar kvar på
gränsen 6,000 man, så att allt med Gruds hjälp lärer så
kunna bestridas, att innan hösten något considerabelt ut-
rättas måste.»
De falttrupper, som under Schlippenbachs omedelbara
öfverbefäl nu skulle utgöra den närmast för Liflands för-
svar afsedda hären, hade följande uppsättning:
Bytteri. Något mer än halfva Abo läns regemente ; öf verst-
löjtnant Gr. Enschöld. Större delen af Karelska
regementet; öfverste M. Wrangel, snart efter-
trädd af öfverstlöjtnant H. v. Burghausen.
^ Om detta regementes förhistoria se O. Sjögren, Försvarskriget i Lif-
land 1701 och 1702, sid. 4 — 9. Uppgifterna äro hämtade mest från Krigs-
registratnret för 1700 och 1701. Regementet af slö t nnder ryska fången-
skapen sin historia med det djärfva försöket att bryta sig nt från Rasan.
W. A. v. SGHLIPPBNBACHS LIFLÄNDSKA HÄR 295
Dragoner. Schlippenbachs dragonregemente; öfverstlöjtnant
A. J. v. Kaulbars. Lifländsk dragonskvadron ;
öfverstlöjtnant A. J. v. Schlippenbacli.
Fotfolk. De la Gardies bataljon; öfverstlöjtnant A. C.
De la Grardie. Liwens bataljon; öfverstlöjt-
nant H. H. v. Liwen.^ Staekelbergs bataljon;
öfverstlöjtnant C. A. Stackelberg.
Dessa trupper, med hvilka Sehlippenbach ägde att agera
defensivt på öppna fältet, voro uppenbarligen föga talrika.'
Exakta ruUor öfver deras numerär vid den tid, då han mot-
tog befälet, har förf. ej sett, men efter spridda uppgifter och
omdömen i brefven från denna och senare tid kunna vi i
ungefärligt öfverslag göra en hopräkning, som utfaller på
följande sätt:
De finska rytteriregementena gingo under
den följande tiden reguliärt upp till högst
750 man hvartdera och torde haft denna
numerär i begynnelsen, således 1,500 man
Schlippenbachs dragonregemente (oftast full-
taligt) 600 »
Liiländska dragonskvadronen (högst). . . . 200 »
Tre fotfolksbataljoner, ämnade att utgöra 400
man h vardera, men uppnådde i själfva
verket hvardera föga öfver 250, således på
sin höjd . . . 800 ^
Summa 3,100 man. ^
Därtill kom nu äfven den i Dorpat samt i och vid Ma-
rienburg förlagda garnisonsstyrkan, hvilken likaledes ställ-
des under Schlippenbachs kommando. De i Dorpat statio-
nerade trupperna skulle regelrätt uppgå till omkring 2,000
man. De utgjordes hufvudsakligen af K. (t. Skyttes infan-
teriregemente (omkring 1,000 man), M. G. v. Tiesenhausens
kavalleriregemente (omkring 700 man), A. Zöges dragon-
^ Sä stafyar han städse själf sitt namn, dä annars släktens medlem-
mar skrifva sig Liewen.
* Gadebnsch, Liefi. Jahrb. III, Anh. sid. 150, uppger Schlippenbachs
fälthär till »blott 3,000 man» och torde sålnnda kommit sanningen närmast.
296 OTTO SJÖGRBN
bataljon (200 man) samt Mecks artilleriregemente (omkring
300 man). Tidtals inhystes äfven i Dorpat andra större
eller mindre truppafdelningar. I varfvet vid Embachmyn-
ningen var dessutom förlagd en liten sjöfbrsvarseskader, som
bestod af ett större fartyg (Elefanten) med 10 kanoner,
samt en jakt med 4 kanoner och därtill 4 mindre slupar.
Den sammanräknade besättningen utgjorde omkring 300
man, mest finskt folk. Befälet fördes af kapten M. Hök-
flycht,^ hvilken närmast stod under vice amiralen G. v.
Numers, men äfven var ålagd att »kommunicera med land-
härens högkvarter^ samt i åtskilliga fall hade att vända
sig till Schlippenbach och hörsamma honom. I Marienborg
var förlagd en liten garnison, till en början endast om-
kring 150 man under befäl af major P. Thilaw. Till för-
stärkning låg här äfven en skvadron af de öselska drago-
nerna under befäl af den i föregående och äfven i detta
krig mycket pröfvade öf verstlöjtnant J. H. Brandt. ^ Äfven
denna truppstyrka stod under Schlippenbachs kommando.
Som reserv och rekryteringsmaterial kunde vidare till
östersjöprovinsernas försvar påräknas den uppbådade land-
milisen, ett slags bondebeväring, hvilken egentligen upp-
sattes af amtmän, godsägare och kronoarrendatorer samt
erhöll tillskott af borgargarde från städerna. Kort efter
krigets början hade generalguvernörerna på kungl. befall-
ning utfärdat plakat om ett uppbåd; ytterligare kungl.
kungörelse därom afgafs i maj 1701 från högkvarteret i
Lais. Landmilisen utgick med en bataljon från hvarje af
de förvaltningskretsar i hvilka Lifland och Estland voro
indelade; den tjänstgjorde så väl till häst som till fots och
kunde sålunda brukas till dragontjänst. Bataljonerna voro
indelade i kompanier, 50 man starka; de kunde sammanslås
eller genom värfning utvidgas till regementen, oftast 5 å
600 man starka. Ett estländskt landmilisregemente under
* Sä skrifver han själf sitt namn (annars Hökeflycht). Under året 1701
aflät han till Schlippenbach 15 bref. I brefvet ^^/a redogör han för sin styrk»
samt begär 2 officerare och 1 nnderofficcr frän garnisonen i Dorpat. I bref-
vet ^® 6 redogör han för sin instruktion (af 5 jnli) samt beder Schlippenback
<fÖr Guds skull skaffa hit pä flottan 50 goda svenska män >, emedan, till-
lägger han, >jag kan intet uträtta med dessa finnar».
2 F. Thilaw skref till Sverige under senare hälften af 1701 inalles 32,
J. H. Brandt 36 bref.
W. A. V. SCHLIPPBNBACHS LIFLÄNDSKA HÄR 29f
öfverste W. H. Hastfer hörde till den truppstyrka, som
ställts under befäl af kommendanten i Narva H. R. Horn;
det kvarstannade vid gränsen till Estlands försvar men
samverkade till någon del med Schlippenbach medelst ut-,
sända smärre hjälpkårer.
Schlippenbach hade i sin defensivställning maktpålig-
gande uppgifter på flera håll. Främst ålåg honom att
skydda gränsen samt de magasin och proviantområden, som
utefter densamma funnos. Detta kräfde jämn vaksamhet,
då de ryska kosacksvärmarne i större eller mindre hopar
ideligen drefvo sina ströftåg, därvid de foro ödeläggande
fram och ofta gjorde stor skada. I samverkan med de est-
ländska trupperna måste han sålunda längst i norr hålla
gränsbevakning vid Vasknarva (där Narvaströmmen utrin-
ner ur Peipus) samt särskildt gifva akt på de längre ned
vid Peipus belägna orterna Aja och Allaskivi, där magasin
funnos. Söder ut måste han hafva sig angeläget att skydda
det för fiender lätt öfverf ärbara sundet vid Ismen, h vilket
förbinder Peipus med Pleskovsjön; här samverkade hans
landtrupper med Hökflychts eskader. Den ej långt därifrån
belägna byn Rappin (7 mil från Dorpat) vid ån Vibosco,
som utfaller i Pleskovsjön, utgjorde en viktig försvarsställ-
ning och hyste ett af härens magasin. Här måste man
hålla sig beredd att möta de inbrott, som ryssarne kunde
till lands göra från Petsjory (Pitschur), där en flik af deras
område gick upp längs Pleskovsjöns västra strand. Längre
söder ut nära gränsen låg Kasaritz, där flera vägar sam-
manstötte, på ena hållet till Rappin och Dorpat, på andra
hållet till Rauge, Kirrumpä och Marienburg. Sålunda
måste Schlippenbach till någon del sprida sina trupper ge-
nom vaktposteringar utefter gränsen vid orter, sådana som
de nu omtalade. Vanligen voro dessa posteringar omkring
200 man starka. Det ålåg dem att efter bästa förmåga
underhålla förbindelse med hvarandra och med högkvarteret.
Ibland förföljde de den tillbakaslagne fienden inom hans
eget land. Dylika inbrott öfver ryska gränsen måste också
tid efter annan företagas i rekogn'osceringssyfte.
Vidare måste Schlippenbach hålla stark betäckning åt
Dorpat och Marienburg. Därom påmintes han också, syn-
nerligen hvad Dorpat beträfl^ar, af generalguvernören Erik
298 OTTO SJÖGREN
Dahlberg,^ hvilken i början sökte tillegna sig ett slags öfver-
inseende öfver den lifländska hären. Vester ut några mil
bakom Dorpat hade Schlippenbachs dragonregemente sedan
gammalt sina ståndkvarter kring Erestfer och Sagnitz.
Dorpats slott var en upplagsplats, ehuru tämligen skralt
försedd, för ammunition och annat krigsförråd. Kommen-
dant därstädes var från 1697 öfverste K. G. Skytte. Som
hans ställföreträdare fungerade tidtals vice kommendanten
And. Zöge samt öfverste M. G. v. Tiesenhausen. I Marien-
burg, där Schlippenbach hade sitt högkvarter vid den tid,
då han mottog härbefälet, fanns ett magasin, som dock icke
heller var synnerligen väl försedt. Huru väl denna ort
behöfde skyddas, fick man genast erfara. Redan i mediet
af juli inbröt en kosackskara af 500 man, som snart fick
ytterligare förstärkning. Tre kompanier af Schlippenbachs
dragonregemente måste därför ditbeordras. Ett af dem
lyckades ryssarne öfverfalla och upprifva; men sedan ytter-
ligare undsättning anländt från det finska rytteriet, blef
fienden med förlust tillbakaslagen. ^
Det ålåg vidare Schlippenbach att till högkvarter utse
en säker och välbelägen plats samt i dess omnejd hålla åt-
minstone hufvudstyrkan sammandragen. Sedan Karl XII
med svenska hären aflägsnat sig från lifländska gränsen,
var uppenbart Marienburg alltför blottställdt och långt
aflägset från Dorpat. Högkvarteret förlades därför till Kir-
rumpä. Denna ort ligger längre in i landet närmare Vi-
boscos källflöden; den kringflytes i norr och öster af vatten-
drag samt var sålunda af naturen tämligen skyddad. Här
voro redan förut Abo läns regemente och De la Gardies
fotfolksbataljon förlagda. Hit afgingo nu äfven det karel-
ska regementet (förlagdt kring Rauge) samt Stackelbergs
fotfolksbataljon. Närmare gränsen posterades H. H. v. Li-
wen med sitt fotfolk, förstärkt med något rytteri.
Samtidigt hade Schlippenbach nya bekymmer med an-
ledning af den ständigt tilltagande ryska lodjeflottan på
1 Dahlberg aflät 1701 till S. 50 bref, det första dateradt ss/g. gkrif-
velserna börja gärna med orden KnngL Maj:t samt äro hållna i en täm-
ligen af mätt ton.
2 Därom Thilaw, T) bref (23—29 juli och 9 aug.). A. J. Kaulbars 3
och 4 aug.
W. A. V. SCHLIPPBNBACHS LIPLÄNDSKA HÄR 299
Peipus. Till Hökflychts förstärkning sändes major C. W.
Stackelberg med två estländska dragonkompanier. Vid ön
Porka tillbakadrefvos 40 lodjor, hvarefter landstigning gjor-
des på ryska stranden, där några byar stuckos i brand och
en fientlig truppstyrka tillbakaslogs. * Hökflycht återvände
nu till Embachmynningen, och Stackelberg posterade sig
vid Ismen för att därifrån »incommodera och allarmera
fienden».
Ryska krigsmakten hade sina två stora hufvudläger
vid Pleskov och Novgorod. H vartdera hade sitt skepps-
varf ; det förra vid PleskovsjöiCr^det senare vid Wolchows
mynning. Hvartdera hade äfven sin befästa utpost; det
förra hade Petsjory, det senare Augdov. Sistnämnda ort, som
var väl befäst och hade en besättning af 2,000 man, stod i
själfva verket i förbindelse både med Pleskov och med Nov-
gorod. Därifrån kunde ryssarne ej blott oroa Ingerman-
land, utan sökte äfven öfver Vasknarva tränga in i Est-
land och Lifland, dels till lands öfver Vasknarva, dels från
sjösidan med sina lodjor. Här stod som gränsvakt en poste-
ring af 200 från Hastfers regemente afsöndrade estländska
dragoner under befäl af major N. de Molin. ^ Redan i slutet
af juli fann han sin uppgift där alltför svårlöst och be-
gärde förstärkning, hvilken äfven erhölls, ehuru liten.
En vida svårare uppgift fick emellertid Schlippenbach,
sedan Karl XII med svenska hufvudhären (11 aug.) brutit
upp från högkvarteret i Bauzke för att tåga utefter nästan
hela Kurlands sydgräns, tills han ändtligen stannade vid
Grubin (nära Libau) och dit förlade sitt högkvarter. Det
var nu tydligt, att det tillämnade angreppet mot Pleskov*
öfvergifvits, och ryssarne kunde då med odelad makt an-
gripa de trupper, som kvarlämnats till Östersjöländernas
försvar.* Småningom förvissades man om, att hufvud-
1 Hökflychts bref («« e— « 9); C. W. Stackelberg (1701) 10 bref, af
bvilka 8 bandia om hans samverkan med Hökflycht.
^ N. de Molin bref växlade flitigt med Schlippenbach från 13 sept. tiU
årets slut. Han deltog i slaget vid Erestfer och stupade i slaget vid Sagnitz.
3 Om Karl XIIis tillämnade tåg mot Pleskov skref J. H. Bunge i sitt
bref till Sverige 23 juli.
* H. R. Horn (22 juli) befarade, att fienden skulle »i en hast tentera
någon farienx capital entreprise». Cronhlort trodde, att fienden skulle >på
Narva nägot tentera». Dahlberg (13 aug.) meddelade som säkert, att »mo-
skoviterna skulle med all hast i Est-, Lif- och Ingermanland infalla och
allt med eld och svärd förhärja».
800 OTTO SJÖtfRBN
angreppet skulle riktas mot Lifland. Schlippenbacli sökte
förstärka sig, så godt han kunde, men mötte svårig»
heter på många håll. Från Dorpat utkommenderade han
en bataljon af Skyttes regemente under major Meijercrantz
till det svaga fotfolkets förstärkning. Men då kom ett
bistert bref från Dahlberg, som ej ville tillåta, att Dorpats
garnison försvagades. Man synes hafva måst gå ända »till
kungs» för att öfvertyga den gamle generalguvernören om,
att Schlippenbach verkligen förde befälet öfver denna gar-
nison.^ Det utkommenderades sedan äfven en skvadron af
Tiesenhausens kavalleriregemente.
På sitt håll arbetade emellertid Dahlberg, så godt han
kunde, för härens förstärkning genom nytt uppbåd af den
lifländska landmilisen. På annat håll vände sig Schlippen-
bach till Horn.^ Med dennes begifvande fick han sig till-
sänd den estländska prästdragonskvadronen (uppsatt af
prästerskapet och kronogodsarrendatorerna) under befäl af
major A. L. v. Rosen. Afven direkt till det kungl. hög-
kvarteret skref han och anropade om förstärkning.
Med fördubblad vaksamhet höll Schlippenbach sina
gränsposteringar utställda. Vid Allaskivi stod major de
Molin med 300 man, vid Ismen C. W. Stackelberg med sina
två kompanier. Vid Bappin posterades major A. L. v. S,osen
med sina 200 dragoner, förstärkta med 50 musketerare (af
Liwens bataljon). På gränsen mot Petsjory kvarstod H.
H. v. Liwen med 200 musketerare och 50 ryttare. Vid
Kasaritz var ryttmästare B. Rehbinder posterad med 160
man samt vid Kauge ryttmästare O. B,. Brusiin (karelska
reg.) med 150 ryttare och kapten v. Nolcken med 100 muske-
terare. "^ Kring högkvarteret hade Schlippenbach hufvudstyr-
kan af det finska rytteriet, en god del af sina dragoner,
det mesta af fotfolksbataljonerna samt måhända äfven nå-
gon del landmilistrupper.
1 Dahlberg tiU A. Zöge, K) aug. A. Zöge till S., 13 aug. Dahlberg till
S. 24 aug.
'^ H. K. Horns första bref till S. är af den 22 juli. Brefväxlingen
blef sedan dem emellan synnerligt liflig.
^ Flere förf. (Lundblad, Saranw m. fl.) hafya klandrat S. för, att han
genom utställandet af gränsposteringar försvagade sin hafvadstyrka. Af
den ofvan lämnade redogörelsen visar sig emellertid, att han till gräns-
posteringar så mycket som möjligt använde de hjälptrupper, som han lyc-
kats skaffa sig från Estland.
W. A. V. SCHLIPPBNBACHS LIPLÄNDSKA HÄR 301
I slutet af augusti gjorde sig ryska hären färdig att
inbryta. Kärnan af densamma stod omkring Petsjory, 10,000
man stark under den gamle Boris Sjeremetjev. Bakom
dem, närmare Pleskov, ordnade sig härens andra linie, 16,000
man stark; en utvald af delning af densamma, utgörande 3
dragonregementen, hvartill anslöt sig en brokig skara af
kalmucker och tatarer, skulle under befäl af Michailo Sjere-
metjev, generalens son, draga längs Peipussjöns vestra strand,
framtränga öfver Rappin och där förstärkas med bemannade
lodjor, som äfven skulle öfverföra det behöfliga fotfolket;
denna afdelning torde hafva utgjort 5,000 man.
H. H. v. Liwens äfventyrliga rekognosceringsfärd — ty
som en sådan måste detta tåg anses — har i vår historie-
skrifning hittills blifvit så sagolikt öfverdrifven, att något
litet utrymme torde böra upplåtas åt en kort påpekning af
verkliga förloppet. Med 300 man gick Liwen morgonen den
27 aug. öfver gränsen. Först påträffade han en fientlig
utpost, helt vist betydligt öfverlägsen, hvilkeni han lycka-
des tillbakaslå. Men under sitt vidare framryckande stötte
han på den samlade fientliga hufvudstyrkan, hvilken han —
tvifvelsutan i det närmaste riktigt — beräknade till 8,000
man. Han ville då — efter välförrättadt rekognoscerings-
värf — draga sig tillbaka i riktning mot Rappin, där v.
Rosen stod, men upphanns af en från den ryska hufvud-
styrkan utsänd afdelning och gensköts vid byn Muischa,
2 mil från Rappin. Han fick emellertid rådrum att till v.
Rosen affärda ett ilbud, inlät sig sedan i strid och värjde
sig manligen, tills v. Rosen vid middagstiden hann anlända
med 100 dragoner. Då dessa hurtigt ilade till angrepp,
bragtes ryssarne i förvirring och drogo sig tillbaka, hvar-
efter Liwen och v. Rosen återtogo sina förra ställningar.
Schlippenbach blef nu förvissad om hvad som förestod och
fick ytterligare underrättelser från Marienburg.^
Följande dagen erhöll v. Rosen från högkvarteret 100
man af den finska tripleringen till förstärkning, men fick
tillika order att återsända de 50 musketerarne. Han an-
höll att få behålla äfven dem, »emedan^>, skref han, ^finnarne
hafva dels lunt-, dels flintmusköter, såge jag helst, om
äfven de 50 musketerarne finge förblifva här.» Denna hans
^ Thilaw, 24 aug och 2 sept. H. J. Rehbinder 2 sept.
302 OTTO SJÖGRBN
anhållan blef beviljad; på förnyad, enträgen begäran fick
han, ehuru med stor svårighet, ytterligare 200 man af
landmilisen. Denna skara föll till största delen den 5
sept. i striden mot Michailo Sjeremetjevs armékår. A. L.
v. Rosen tillfångatogs; han har sedermera (1702) från Moskva
skrifvit ett bref till Schlippenbach. I Rappin, där byn
brändes och magasinet sköflades, synas ryssarne rätt länge
hafva huserat. Deras egna döda brändes i de antända
husen; men den lifländska härens fallna kämpar finge ligga
obegrafna ofvan jord, tills ändtligen fram i november an-
stalt kunde göras till deras begrafning.^
Medan de 500 sålunda gingo under vid Rappin och en
mindre rytteristrid med lätt framgång utkämpades vid
Kasaritz, vann Schlippenbach i drabbningen vid Rauge en
fullständig seger öfver den af Boris Sjeremetjev anförda
kärnan af ryska hären, hvilken här torde uppgått till 7,000
man. Själf torde Schlippenbach vid Rauge till slut fått
2,000 man samlade. Till framgången bidrogö i väsentlig
mån de kring Rauges kyrkogård af plank och torf gjorda
fältbefästningarne, uppförda under ledning af ryttmästaren
O. R. Brusiin^, hvilken äfven med utmärkelse deltog i själfva
striden. På slagfälten vid Rauge och Kasaritz räknade
man, enligt Kelch, ända till 2,000 fallna ryssar; föga min-
dre torde det afbräck hafva varit, som sedermera af för-
följande bondeuppbåd och landmilis tillfogades de upplösta,
flyende fiendeskarorna. Schlippenbachs folk var alltför ut-
mattadt för att kunna förfölja och hade under den långa
striden helt säkert lidit en förlust, vida större än den af
Kelch uppgifna.
Öfverstlöjtnant Stackelberg af sändes till Karl XII:s
högkvarter med rapport om segern och anhållan om be-
höflig förstärkning. Om den glädje, hvarmed budskapet
mottogs, vittna de båda bref, som kanslisekreteraren Bunge
samma dag (16 sept.) aflät till Schlippenbach. I det förra
brefvet gratulerade han »herr öfversten mycket till den
erhållna segern mot den mäktige, folkrike fienden, varan-
des densamma intet mindre berömvärd än de vi hafva haft.>
1 Ryttm. T. v. Bornmann tUl S. 10 nov. 1701.
- O. R. Brusiin, 3 bref, särsk. 29 aug. om befästningarne, »welche zum
Schiessen vor der Infanterie ganz commode seyn.»
W. A. V. SCHLIPPBNBACH8 LIFLÄNDSKA HÄR 803
Det erkändes ock, att »herr öfversteix hafver en farlig post,
och högnödigt är, att dess armé med flere regementen blif-
ver förstärkt, så framt Lifland skall blifva conserveradt.»
I det andra brefvet tillkännagafs Schlippenbachs utnämning
till generalmajor, och därvid uttalades den förhoppning,
att han skulle »blifva ihågkommen med en generallöjtnants
place så mycket snarare, som vi dagligen sä vinter som
sommar förspörja dess segersamma vapen mot den stora
ryska hopen».
Löftet om förstärkning hölls utan långt uppskof. Föl-
jande trupper fingo order att ansluta sig till den lifländska
hären: större delen af estländska adelsfanans rytteri under
öfverste Fritz Wachtmeister, Österbottens infanterirege-
mente under öfverste J. v. Campenhausen samt en skva-
dron af öfverste E. Stenbocks dragonregemente under
major Horn. Samtliga trupperna anlände före månadens
slut^ och fingo kvarter sig anvisade. Normalstyrkan af
Wachtmeisters rytteri beräknades under ett följande år till
800 man och torde väl då haft denna numerär åtminstone
vid framkomsten. För Campenhausens österbottniska rege-
mente finnas specifikationer, likaledes utvisande en numerär
af 800 man eller något därutöfver. Stenbocks skvadron
uppgick till 200 man. Vid årets slut sändes dessutom till
Schlippenbachs förstärkning en jämnstark skvadron (under
öfverstlöjtnant C. Gr. v. Schreiterfeldt) af d^Albedyhlls dra-
gonremente,^ h vilket dittills användts vid belägringen af
Dtinamtlnde. De från det kungliga högkvarteret anvisade
nya trupperna kommo således att utgöra fullt 2,000 man.
Hären förstärktes äfven med landmilistrupper. H. E.
Horn, till hvilken Schlippenbach vändt sig, gaf tillmötes-
gående svar, erkännande, att »herr öfversten i anseende till
den större makt, som från den sidan mot honom rycker,
behöfver någon förstärkning, för den händelse fienden skulle
vilja recoUigera sig igen». Från Estland afsändes därför
B. v. Pahlens landmilisregemente, beräknadt att utgöra
omkring 500 man, för att ansluta sig till den lifländska
hären. Öfverstlöjtnant J. Fr. Lipharts lifländska land-
* Dahlberg 20 sept. M. v. Strokirch 23 sept.
* I förväg kom ett kompani af 86 man nnder kapten M. S. Taube
(G. C. Schreiterfeldt 28 sept.)- De inkvarterades vid kusten (M. v. Brom-
sen, 14 sept.). Senare kom hufvudstyrkan (A. J. Kanlbars, 7 dec).
304 OTTO SJÖGRBN
milisregemente hade ännu stora kadrer ofyllda; det skulle
bestå af 5 bataljoner med en befälsstyrka af 56 man och
väntade sig en manskapsnumerär af omkring 1,500 man.^
Hans bror Fr. v. Liphart förde själfständigt beftll öfver
Tirsenska kretsens landmilisbataljon, hvilken, enligt upp-
gifter frän senare tid, till slut räknade omkring 350 man
och bestod af 6 kompanier'^. Mer eller mindre fulltaliga och
användbara blefvo några andra landmilisbatal joner, såsom den
oberpahlenska kretsens under öfverstlöjtnant B. W. Taube,
den Tvolmarska kretsens under öfverstlöjtnant R. v. Ltinow, den
Fellinska kretsens under öfverstlöjtnant H. J. v. Buddenbrock.
Af W. J. v. Tiesenhausens värfvade infanteribataljon öfver-
läts dessutom åt Schlippenbach ett kompani under befäl af
kapten E. v. Dahlen. Dessa trupper användes mest till be-
vakningstjänst vid Dorpat och Marienburg eller på annat håll.
Till vakthållning vid Dorpat bestämdes B. v. Pahlens
regemente. Bröderna Liphart förlades med sitt manskap i
omnejden kring Marienburg. Posteringen vid Rauge indrogs;
i stället förlades kapten E. v. Dahlen med sitt kompani
mellan Marienburg och Neuhof. Öfvers|:löjtnant Gr. W. v.
Yxkull förmåddes af Schlippenbach att på sitt gods Menzen
längst ned vid södra gränsen till bevakning uppsätta och
underhålla en frikår af 250 musketerare*. Redan i slutet
af september började ryssarne inbryta i Marienburgs om-
nejd, och sedan fördes mot dem en allt hårdare kamp.
I bref af den 14 sept. uttryckte Dahlberg sin oro för
Dorpats »providering mot alla befarade fientliga öfverfall>
samt lade Schlippenbach på hjärtat att »allt så dirigera att
i alla händelser Dorpat icke skall sättas i fara eller blifva
exponeradt». Kort efter mottagandet af detta bref begaf
sig Schlippenbach själf till Dorpat, där han kvarblef under
återstoden af september och de första dagarna af oktober.
Högkvarteret flyttades under tiden från Kirrumpä till Erest-
fer, ungefär 5 mil bakom Dorpat. Inom nejden inkvarterades
1 Bref från J. Fr. Liphart från 22 sept. till 23 okt. (dessutom 5 bref
från 1702 och 4 frän 1703).
- Fr. W. Lipfaarts brefväxling med S. börjar i sept. 1701, men bref-
ven för detta och de följande åren äro helt få. Han blef efter krigets slnt
öfverste och kommendant i Malmö. Tog af sked 1731 och afled i Småland 1735.
3 Om G. W. v. Yxknll, se noten af Lossius vid Kelch sid. 288. Där-
vid åberopas det Yxkullska familjearkivet på slottet Fickel samt Ustrjaloff,
Peter d. Gr. IV. p. 120 och 121.
W. A. V. SCHLIPP3BNBACHS LIFLÄNDSKA HÄR 305
hufvudstj^rkan, särskildt fotfolkshataljonema och på något
längre afstånd (vid Kergel) Campenhaasens regemente.
Schlippenbachs dragonregemente uppehöll sig emellertid ej
längre i sina gamla kvarter; en del torde hafva förblifvit
vid Marienburg och återstoden användts som biträde vid
befästningsarbetena i Pernau. Till högkvarterets omnejd
drogos däremot de tre till hären hörande rytteriregementena
samt de Stenbockska dragonerna.
Eå ett nytt ryskt angrepp vid årets slut var man
tidigt förberedd, men hölls länge i ovisshet om, hvarifrån
hufvudattacken skulle komma. Från Menzen försäkrade
YxkuU redan i slutet af oktober, att ryssarne ämnade med
40,000 man angripa Marienburg. Från Marienburg med-
delade (1 dec.) J. H. Brandt, väl underrättad som vanligt,
att deras för inbrottet af sedda hufvudstyrka utgjorde 10,000
man, hvilkas förtrupper de redan inbrytande strof kårerna
voro. Dessa tilltogo alltmer 'och upprättade slutligen vid
Luban ett befäst läger. Fr. v. Liphart hade här svårt
att hålla sig, men undsattes af Brandt, och då hölls mot
ryssarne en lycklig sammandrabbning; »vi tacka Grud^, skref
Brandt (17 dec), »att vi med vårt ringa manskap förmått
repoussera en så stor mängd:». Men på annat håll visade
sig fienden redan vid höstens början föga mindre hotande,
vid Vasknarva, där han på den ryska stranden uppfört
förskansningar; äfven därifrån bröto kosackerna talrikt in.
Bär stod för tillfället endast major H. flastfer med 120 man,
hvarför Schlippenbach ditsände öfverstlöjnant B. W. Taube
med 270 man och 4 kanoner. Dessutom fick Hökflycht order
att med sin eskader begifva sig dit och lämna understöd från
sjösidan, så länge vattnet var öppet. Icke desto mindre ut-
sträckte ryssarne sina ströftåg ända till Dorpats omnejd.
Schlippenbach begärde då förstärkning af öfverste Hastfer
och af sände major M. v. Bromsen med 100 man af de lif-
ländska landdragonerna för att underhålla sambandet med
denne. Redan vid Kaster fann Bromsen (14 nov.) allt sköf-
ladt; han företog då med någon förstärkning på egen hand
ett dristigt ströftåg öfver den ryska gränsen. ^ Att hufvud-
^ M. v. BrömsenB bref lägga i dagen oriktiglieteii af Kelchs nppg.
(s. 257), att tåget skett pä S<;h]ippenbachs order. Tvärtom yisade sig S.
däröfver ganska misslynt, och B. måste sedan rättfärdiga sig mot sina
»colnmnianter».
306 OTXO SJÖORBN
angreppet kom att riktas direkt mot högkvarteret och med
vida större makt än den J. H. Brandt förebådat, fick maa
först senare erfara.
Redan vid denna tid, då lyckan ä^nnu var med den
lifiändska hären, led det hårdt utsugna landet en nöd, hvars
följder naturligtvis i hög grad äfven drabbade trupperna.
Greneralguvernören De la G-ardie klagar i sina bref,^ huru*
som allmogen led af de täta durchmarschema och blef »ge-
nom det myckna skjutsandet utmärglad», ja att »stora ödes-
mål funnos». Inkvarteringame voro, synnerligen på de kung-
liga arrendegodsen, så tryckande, att ända till 50 å 60
ryttare kunde vara inhysta på samma ställe. Artilleri-
majoren J. Kynnairdh* i Dorpat, hvilken förestod »arkliet»,
ömmsule i synnerhet för manskapets nöd. Om ett antal
artillerikuskar, som rymt, skref han till Dahlberg: »Orsa-
ken till deras rymning har varit, att de så alldeles nakna
och utblottade hitsända blifvit, att de icke så nog som
skjorta på kroppen eller skor på fötterna haft och alltså
mot den tilltagande kölden uthärda kunnat.» Krigskommis-
sarien Brådh skref till Schlippenbach: »Det är mig omöjligt
arméen så providera, som jag gärna ville och borde.» Ar-
méens ekonomi var sålunda från början ganska bekymmer-
sam.
Själfva stamtrupperna, som väl ändå i främsta rum-
met tillgodosågos, ledo ofta svår nöd. Om tillståndet i sitt
regemente skref öfverste Tiesenhausen: »Helt dismunderade
äro de gemene, så att, när vintern och kölden kommer, de
omöjligen kunna göra kungl. maj:ts tjänst, och dessutom
äro ganska få oiBcerare vid regementet.» Enschöld, chefen
för Åbo läns regemente, skref, att folket »ej annat haft till
sofvel än salt fisk, men intet dricka, utan måste sig med
den salta spisen benöja och därtill dricka vatten», samt att
:^manskapet nu en del alla redan insjuknat och dessutom
måste, såväl de som hästame, stå under bara himmeln i
en så svår köld, som denna tiden varit». H. Hastfer be-
skref det till hans förstärkning sända artillerifolket såsom
varande i så uselt skick, att »de gemene hafva nästan inga
öfver- och underkläder och därtill bära nästan alldeles ut-
1 13 bref från 1701. Se äfven brefven från början af 1702.
- J. Kynnairdhs 28 bref från 1701.
W. A. v. SCHLIPPBNBACH8 LIPLÄNDSKA HÄE 307
slitna skodon, ja några hafva alls inga att taga på sig».
Från Dorpat klagade Kynnairdh öfver »de arma soldaternas
slätta tillstånd, i det de både sko- och strampelösa äro». I
ett par bref lämnar han specifikation på gamla fiintlåsgevär,
som kunde »med ringa kostnad repareras för att sedan delas
nt åt landmilisen». ^
Otrefnaden ökades genom det inbördes kif, som redan
rådde och sedermera ytterligare tilltog bland befälet, ej
minst i Dorpat. Kynnairdh stod i spändt förhållande på
flere håll, i synnerhet till vice kommendanten Zöge. Skytte
lefde i ovänskap med öfverste Tiesenhausen och synes af
Schlippenbach själf redan f;rån början hafva blifvit behand-
lad med påfallande afvoghet. Man kan ej värja sig för
intrycket, att det innerst rådde en på nationalitetsskillnaden
grundad partisöndring. Gång på gång finner man näm-
ligen dem, som skrifva på tyska, vara i ovänskap iped dem,
som skrifva på svenska. Schlippenbach sökte väl som
skiljedomare hålla endräkten vid makt men det kunde nog
förmärkas, att han ställde sig på sina tyskbaltiska stånds-
bröders sida och grep in till förmån för dem.
Slaget vid Erestfer den 30 dec. 1701 utgör den olycks-
bådande vändpunkten i den lifländska härens korta historia.
Att Schlippenbach icke, såsom det påståtts, genom sin sorg-
löshet under festlig julhelg låtit sig öfverraska, framgår
tydligt af hans egen relation och fältarkivets ingångna
skrifvelser. Han fick godt rådrum att före och under slaget
sammandraga sina kring högkvarteret befintliga trupper;
att Campenhausen med sitt regemente kom för sent, be-
rodde därpå, att ordonansen, som afgick till regements-
kvarteret i Kergel, tog miste- om rätta vägen och därigenom
fördröjde sig.
Om den i striden deltagande lifländska härens styrka
hafva olika uppgifter lämnats; från hvardera sidan har
man sökt öfverdrifva motståndarens stridsnumerär och ned-
sätta sin egen. Schlippenbach har själf i sin till allmän-
heten meddelade berättelse lämnat en uppgift, som man
med ledning af fältarkivets aktstycken väl ej kan kon-
trollera, men dock något kommentera. Då R. v. Liewens
— ^— — •— ^^— ^— a
^ H. v. Tiesenhaasen, 5 okt. G. Enschöld, 1 okt. Kynnairdh till Dahl-
berg, 11 sept. och 7 okt.
^
SOS OTTO SJÖORSN
ryttare (af estniska adelsfanan) biifvit tillbakadrifna, tog,
berättas det, Seblippenbach »de Skytt-, Liw- och Stackel-
bergska bataljoner, desslikes det åboländska och estniska
kavalleriet, hvilka med karelska ryttarne och Stenbocks
dragoner ungefär 1,500 man tillsammans göra kunde (efter-
som många trupper på andra poster kommenderade voro)
till sig». För rytteriregementena hafva vi specifikationer
för tiden kort före slaget; af dem framgår att det åbolän-
ska regementet då måtte utgjort omkr. 670 ryttare, det
karelska 700, estländska rytteriet 600;^ därifrån har man
för estniska rytteriet att frånräkna R. v. Liewens 300 man,
då återstoden blef blott 300. Rytteriets styrka skulle då (om
Liewens ryttare och bortkommenderingarne ej tagas i beräk-
ning), ensamt uppgå till nära 1,600 man. Anslår man efter
måttlig beräkning den Stenbookska skvadronen till 150 och de
tre fotfqlksbataljonerna till 750 man, så får man ytterligare
900 man, alltså tillsammans 2,500 man. Således skulle 1,000
man vara bortkomraenderade, hvilket väl är föga troligt.
Troligare är då att Schlippenbachs uppgift om 1,500 man
utgör en minimisiffra, hvilken han med sitt »ungefär» gifver
oss rätt att något höja och, i likhet med Kelch, antaga åt-
minstone 1,600 man. Större höjning kan nog svårligen med-
gifvas; ty man måste, oafsedt bortkommenderingarne, äfven
taga i beräkning det stora antalet sjuka och »dismunderade»
(hvilket Seblippenbach väl fann skäligast att ej inför all-
mänheten vidröra). Därtill har man emellertid att lägga R.
v. Liewens redan i början till stor del fallna ryttare och
De la Gardies bataljon, hvilken i slaget fanns till hands, om
än ställd afsides på en post, som sedan befanns ofarlig.
Anslår man sistnämda bataljon till 300 man, får man ytter-
ligare en siffra af 600 man. Således skulle man med täm-
1ig säkerhet kunna anslå hela den före drabbningen till hands
varande truppstyrkan till åtminstone 2,200 man — unge-
fär samma styrka, som Seblippenbach hade att förfoga öfver
i slaget vid Rauge.
Seblippenbach uppgifver den i slaget lidna förlusten
till »ungefär 5 å 600 man», Kelch tänjer den till »6 ä 7O0
^ Specifikationer af den 15 dec., uppgifvande för Åbo läns regemente
672, för det karelska 708, för estländska adelsfaaan 626 >nianskapshåstar>.
För estländska adelsfanan finnes en rulla af den 21 dec, hvari manskapet
med befäl upptages till 435 man närv. och 178 bortkommenderade.
W. A. V. SGHLIPPBNBAGHB LIFLÄNDSEA HÄR 309
man». Siffran torde väl i alla fall vara något för låg och
godt kunna höjas till 1,000 man — hälften, af den käm-
pande härens hela antal. Stackelbergs fotfolksbataljon blef
nästan alldeles tillintetgjord, Liwens och Skyttes högst
illa medfarna;^ fotfolkets förlust kan då ej gerna hafva
varit mindre än 500 man. Minst lika stor måste äfven
rytteriets och dragonernas hafva varit. Svårast medfaret
blef det karelska rytteriregementet; i början af 1702 nam-
nes till och med som återstod däraf endast 50 man under
befäl af major Löschern. Abo läns rytteriregemente för-
lorade sin öfverste, G. Enschöld,^ hvilken tillfångatogs,
sin öfverstlöjtnant H. J. Schauman, major H. J. v. Liewen
samt ett par ryttmästare; det måste då hafva lidit en högst
ansenlig manskapsförlust. Ej mindre måtte den estländska
adelsfanan hafva lidit; R. v. Liewen stupade eller tillfånga-
togs före slaget, och af hans 300 ryttare var väl ej mycket
kvar, då de funno sin räddning i regementskvarteret, men
ändå tog regementet en betydlig och säkert förlustbringande
andel i hela slaget. Stenbocks dragoner, som helt och hållet
kringrändes, slogo sig med knapp nöd och naturligtvis
med stor förlust igenom. Under sådana förhållanden kan
rytteriets och dragonernas förlust icke till siffran hafva
understigit fotfolkets, om den än var proportionsvis mindre.
Då Campenhausens välbehållna regemente, hvilket då
räknade 800 man, sent på kvällen, då striden redan upphört,
framkom till Erestfer, ersattes till fullo fotfolkets lidna
förlust med friska trupper. Schlippenbach hade då dragit
sig till Sagnitz, där han ordnade det förströdda rytteriet och
uppsamlade kvarlefvorna af fotfolket; han befann sig där
närmare Dorpat och på sidan om fienden. Dit afmarsche-
rade äfven Campenhausen följande dagen. Schlippenbach
stod nu åter slagfärdig; han kunde dessutom utkommendera
trupper från Dorpat och draga till sig förstärkning från
andra håll. Sjeremetjev fann därför rådligast att draga
^ Liwen (26 mars 1702) betecknar sin bataljon som »ruinerad» vid
Erestfer; kvarlefvan förlades till Fellin. Af Skyttes bataljon återstod en
Uten rest, hvilken förlades till Oberpahlen (Skytte, 13 jan.). En specifika-
tion af 8 jan. 1702 upptager återstoden af Skyttes bataljon till 84 man.
* Från sin fångenskap i Moskva skref sedan E. till S. ett bref ^Ve
1703. Han utväxlades sedan mot den vid Narva fångne öfverste Alex.
Gordon, bvilken skrifvit Peter I:s historia.
Hist. Tidskrift 1896. 21
310 OTTO SJÖOREN
sig tillbaka, sedan han förhärjat omnejden kring Erestfer och
norrut längs Peipusstranden sändt strof kårer. Slaget vid
Erestfer blef sålunda icke egentligen något nederlag för den
lifländska hären, men det medförde en högst betydlig förlust
och ledde genom den påföljande omorganisationen till så stora
förändringar, att hären sedan fick en helt annan gestalt.
Högkvarteret flyttades nu till Sagnitz och förblef där.
I januari 1702 tillställde ännu Sjeremetjevs ströfkårer sitt
ofog, och ryssarne gingo äfven från Augdov på isen öfver
Peipus; de öfverföUo Allaskivi och foro där illa fram.
Men inom kort inträffade ett långvarigt töväder, hvarigenom
isen på Peipus blef osäker, och ströfkårerna drogo sig efter-
hand tillbaka. Man fick sålunda tid på sig att i lugn sörja
för härens välbehöfliga reorgariisering och förstärkning.
Schlippenbach brefvexlade flitigt därom såväl med det
kungliga högkvarteret och vederbörande myndigheter i Stock-
holm samt i synnerhet med generalguvernörerna i Riga och
Reval.^ På kungl. befallning afläts från båda genéral-
guvernementen plakat, hvari påbjöds, att »samtliga adeln,
arrendatorerna, amtmännen och andra betjänte utan dröjs-
mål skulle sitta upp och begifva sig till arméen». Med
verkställigheten däraf gick det emellertid som det kunde.
Sannolikt anordnade Dahlberg äfven en ny utskrifning af
landmilis i Lifland. Med hans begifvande ställde sig öf verst-
löjtnant H. Gr. Buddenbrock, som med sin skvadron af de
lifländska landdragonerna varit förlagd i Kokenhusen, under
Schlippenbachs befäl och blef inkvarterad i Walck, ej långt
från högkvarteret. Likaledes slöt sig en skvadron af lif-
ländska adelsfanan under öfverstlöjtnant O. F. Brakel till
den lifländska hären. ^
Med allt eftertryck pådrefs rekryteringen af de båda
finska rytteriregementena, som vid Erestfer så illa med-
farits. Med uppdrag i sådant syfte afsändes till Viborg
ryttmästaren Chr. Freudenfelt och O. R. Brusiin, till Abo
ryttmästarne B. Rehbinder och J. H. de la Mötte. Med de
^ Dahlberg aflät nnder årets 4 första månader 42 bref. Ben 26 apr.
tillkännagaf han sitt den 7 apr. beviljade afsked och ntanordnade samma
dag en stor sändning af kanoner till Peipnseskadern. Frän hans närmaste
man och efterträdare C. G. Frölich ailätos nnder året 87, från A. J. De 1»
Gardie 79 bref.
2 Af O. F. Brakel 5 bref, alla från förra hälften af maj 1702. Dcss-
ntom 2 bref frän hans närmaste man, major G. Horn.
W. A. V. SCHLIPPBNBACHS LIFLÄNDSKA HÄR 311
o
båda landshöfdingeämbetena i Viborg och Abo ställde sig
äfven högkvarteret i omedelbar beröring.^ Hvilka svårig-
heter rekryteringen mötte, kan man bland annat se af ett
B. Eehbinders bref redan från slutet af 1701 (Åbo 23 nov.).
»Skolandes jag», skrifver han, »efter min skyldighetsplikt
tillse, att så väl godt manskap såsom ock goda hästar till
Kungl. Majrts högst angelägna tjänst kunna bekommas,
ehuruväl på denna orten är mycket ringa af bäggedera
slagen, särdeles manskap, så att på en del rusthåll icke
finnes mera än husbonden själf, hvaribland gamla gubbar,
som till Kongl. Maj:ts tjänst föga äro dugliga. Men såsom
här både i Abo och andra små städer kan finnas en del löst
folk och sådana borgare, som äro så fattiga, att de sin taxa
eller utlagor icke kunna betala, så har hos herr landshöf-
dingen jag anhållit att få taga sådana till ryttare för de
rusthåll, som ej på något sätt själf va kunna anskaffa kar-
lar, men blifvit svarad, att där sådana skulle finnas, så
måste de tagas till soldater för rotar, som äro alldeles öde
och där ingen mansperson finnes; och om något sedan öfver-
blifver, så skall kavalleriet däraf blifva försedt.» Naturligt-
vis ökades betydligt dessa svårigheter, då en ny rekry-
tering redan i början af 1702 måste företagas.
Afven på värfningens väg sökte man bereda hären för-
stärkning. Öfverstlöjtnant H. Gr. v. Buddenbrock lofvade
redan vid årets början att uppbringa den lifländska dra-
gonskvadronen till 400 man och därmed göra början till ett
regemente. Hans närmaste man, major M. v. Bromsen, se-
dermera det fallande Dorpats hjälte, liksom Marqvard blef
det fallande Narvas, åtog sig att sätta upp 3 nya dragon-
kompanier, för hvilka folk skulle tillhandahållas ur land-
milisen; som öfverstlöjtnant tog han inom kort befälet öfver
denna trupp, hvilken likaledes var ämnad att blifva ett
regemente.^ Hans folk förlades till förstärkning af garni-
sonen i Dorpat.
* Frendenfelt hade stående rekryteringsuppdrag frän slutet af 1701 och
fortsatte i början af 1702 (5 bref), återkom den 25 juni tiU Reval. Brusiin
erhöll förordnande *Vi 1702 (2 bref). B. Rehbinder har i 3, De la Mötte i 5
bref redogjort för sitt uppdrag. Brefven frän landshöfdingen Lindhjelm i
Viborg och Bnre i Åbo handla förnämligast om rekryteringen.
^ M. y. Bromsen, 9 mars 1702. För detta år finnas frän honom
11 bref.
312 OTTO SJÖOBBK
De tre »ruinerade» f otfolksbataljonerna torde till största
delen hafva rekryterats ur landmilisen. Enligt särskild
kungl. resolution förfors så med H. H. v. Liwens bataljon,
hvilken det redan nu var fråga om att utvidga till rege-
mente. För vinnande af bättre utrustning anhölls, att den
måtte förläggas till Pernau.^ De la Gardies bataljon, som
sluppit tämligen helskinnad undan, inkvarterades vid Fellin,
ej långt från högkvarteret.
Anskaffandet af beväpning för hären gick för sig utan
synnerliga hinder. Schlippenbach hade vid Erestfer fått
kännbart erfara bristen på artilleri. Det var de af ryssarne
då medförda 30 stora och välskötta kanonerna soin till sist
afgjorde slaget; Schlippenbachs lilla batteri af »2 par rege-
mentsstycken och 2 stycken trepundiga af järn» blef af fien-
den till största delen taget. Nu vände han sig först till
generalguvernören De la Grardie med förfrågan om beloppet
af de kanoner, musköter och pistoler, som kunde i Reval
umbäras. Svaret blef, hvad kanoner beträffade, att inga
sådana kunde umbäras, men att skrifvelse afgått till krigs-
kollegium med begäran om behofvets fyllande från Sverige.
Krigskollegiets svar blef, att enligt kungl. befallning skulle
»till Kiga transporteras 60 trepundiga och 30 sexpundiga
järnstycken, hvaraf Schlippenbach kunde begära så mycket
han fann nödigt. Öfriga vapen behof tillgodosågos efter hand
i smärre sändningar och från flera olika håll.^
Större svårigheter mötte vid anskaffandet af nödig be-
klädnad åt manskapet; Schlippenbach skref, att »arméen
börjar numera blifva tämligen tunn bespunnen». På lifs-
medel och andra förnödenheter rådde som vanligt sjbor brist,
hvilken väl nu ytterligare ökats. Den 8 febr. höll Schlip-
penbach en konferens med ståthållarne Strokirch och Ström-
felt. De förenade sig om följande oafvisliga fordringar:
Arrendatorerna skulle leverera ett parti brödvagnar med dit-
hörande anspann, hvarje amtman lämna en häst samt hela
landet leverera ett parti skjortor och skor. Mot det första
af dessa kraf gjorde generalguvernören De la Gao^die före-
^ H. H. v. Liwen, 26 maj.
2 Dahlberg, 8 febr., 1,000 flintmusköter, 500 luntmusköter, 1,000 ryttai
pistoler, 1,000 karbiner; 2G febr., 15 centner pistolkrat. Pistolsmed, hjul
makare och sadelmakare sändas till Dorpat för gevärens ist&ndsättande. -|
Horn, 27 mars, afsände till Dorpat >5 metallstycken och 9 järnstycken»
W. A. V. SCHLIPPBNBACHS LIFLÄNDSKA HÄR 313
ställningar. Däremot ålades amtmännen att lämna hästar,
h varjämte från h varje gods rekvirerades 8 goda skjortor
eller 48 alnar lärft samt tre par läderskor, försedda hvar
med 3 starka sulor, eller ock 3 karoliner i penningar. Till
Strokirch (ståthållare i Riga) och än mer till Strömfelt
vände sig sedan Schlippenbach företrädesvis i fråga om ar-
méens proviantbehof. ^ Landshöfdingen på ösel, E. Manner-
burg,^ fick (10 april) kungl. befallning om afsändandet af
nödig proviant till Pernau för härens räkning. Beklädnads-
behofvet tillgodosågs efter hand i smärre poster;'^ först i
slutet af april blef bristen i någon större mån af hjälpt
genom sändningen af 16,000 alnar vadmal från Reval.
Synnerligen raaktpåliggande var Peipuseskaderns för-
stärkning, så att den till våren skulle kunna någorlunda
reda sig mot fiendens oerhördt ökade Peipusflotta, hvilken
nu mest bestod af halfgalerer, byggda af furu virke. Vid
Embachvarfvet byggdes därför två jakter, Vivat och Ca-
rolus XII, hvardera förande 10 till 12 kanoner, vidare två
galliotpråmar, hvardera förande 6 kanoner, samt ett bom-
bardérskepp, som förde 2 mörsare. Dessutom uppreparerades
en del gamla slupar och några från ryssarne tagna lodjor-
Befälet öfver denna sålunda ökade sjökrigsstyrka öfvertogs
af kommendörkapten C. Gr. Löschern,^ under hvilken nu
Jonas Hökflycht ställde sig som närmaste man. Dahlberg
tog som generalguvernör (26 april) sitt afsked från krigs-
bestyren medelst utanordningen af G6 kanoner till Peipus,
»att där employeras till fartygens bestyckande».
Liksom i förkänslan af en stundande olycka ägnade
Schlippenbach verksamt intresse åt befästandet af Pernau,
som underhöll förbindelsen med Sverige och i värsta fall
skulle kunna bereda arméen en tillflykt. Med kommendan-
ten därstädes, öfverstlöjtnant G. v. Schwengeln, meddelade
* Från Strokirch mottog Schlippenbach under detta år 3G, från Strömfelt
93 bref, de flesta rörande arméens proviantering och andra ekonomiska ären-
den. Under mars och april månader af sändes från Riga till armékvarteret i
Helmet 618 L^ft bröd, 777 Lft malt och 2,572 tnr hafre.
2 Frän E. Mannerbnrg finnas för detta år 14 bref.
* Dahlberg, 26 febr., sänder 20D alnar groft lärft, »eharuväl man för-
modar, att i Dorpatska orten är bättre efter det slaget än här>. Strömfelt
sände flera gånger beklädnadsartiklar. H. R. Horn, 7 febr., afsänder skodon
till Abo läns regemente.
* C. G. Löschern, 16 bref. Hökflycht värfvade båtsmän i Reval, 100
man afsändes dessntom från Karlskrona.
314 OTTO SJÖGREN
han sig; än mera stod han i förbindelse med fortifikations-
kaptenen W. &. Läw.^ Som arbetsbiträde åt denne var en
stor del af Schlippenbachs dragonregemente ditkommenderad.
^^ Med H. J. Brandt stod Schlippenbach under hela denna
\ menii synnerligt liflig förbindelse; han fick från detta håll
måtte fStS* underrättelser om fiendens planer och rastningar
\lunnit tämF^* tillståndet vid denna mycket hotade gräns.
iSn^i^ fj.^>gn hade han äfven af brefväxlingen med Thilaw
&?j it in&tL .fl "ödema Liphart. Till förstärkning af garniso-
r ' i i Marifcnburg afsändes någon del af Skyttes regemente.^
^ Ryssames plan att till den instundande sommaren rikta
ett hufvudangreppp både mot Lifland och Ingermanlaöd
anades eller förmärktes tidigt. Horn skref därom från Narva
re ^\n den 24 mars. Med anledning däraf framlade Ächlip-
penbach i ett bref till änkedrottning Hedvig EleoncS-a sitt
behof af ytterligare förstärkning. Detta hans steg blef ej
alldeles utan sin goda verkan. Regeringen i Stockholm be-
slöt, att ytterligare 4 finska regementen, nämligen Nylands,
Björneborgs, Nylands och Tavastehus samt Savolaks, till-
sammans 4,500 man fotfolk och 1,500 ryttare skulle till lif-
ländska härens förstärkning anslås. Äfven ankom en kungl.
befallning, att en ny uppsättning af svenska rekryter skulle
med det snaraste afgå till Hapsal och af dessa voro 8,000
man utlofvade för Schlippenbachs armé. Nu fick man med
ens stora förhoppningar. I synnerhet visade sig general-
guvernören De la Gardie uppfylld af sådana och gaf i sitt
bref af den 2 maj ett sangviniskt uttryck däråt. Land-
milisen antogs komma att uppbringas till bortåt 16,000 man.
Därtill skulle nu komma rekryteringen af de gamla rege-
mentena, de från Finland väntade nya samt den svenska
rekrytkontingenten. Han antog på grund däraf, att Schlip-
penbach till sommaren skulle komma att »agera med en
armé af 40,000 man». Den mera betänksamme och skeptiskt
anlagde Schlippenbach torde väl. ändå gjort sin räkning på
1 W. Gr. Läw, 10 bref under loppet af 1702. Läw fick sedermera (1704)
af Schlippenbach det vitsord, att han > påtagit sig att i defension bring/-j
det alldeles förfallna verket vid fästningen Pernau, hviiket han med stör jU
tro och flitighet mestadels bragt i perfektion». \
Af H. J. Brandt finnas ej mindre än 70 bref, skrifna jan. — ai^rytts'
Thilaw aflät 10, J. Fr. v. Liphart 5 bref. C. G. Skytte, 3' mars, ^ed, hji^jii^
sig öfver den fctora nöd hans i Marienbnrg varande »bussar» ledo. Ilande,
därifrån till Dorpat, men återsändes (Skytte, 18 april). 'cken»
: I
W. A. V. SOHLIPPENBACUS LIFLÄNDSKA HÅR 315
åtminstone hälften af den förespeglade styrkan. Mqa äfven
med denna makt ansåg han sig nog stark att våga ett an-
grepp på Pleskov och därigenom taga upprättelse. för miss-
ödet vid Erestfer.
Luftslotten ramlade emellertid snart, och äfven
penbachs måttligare förhoppningar blefvo Idttert-^"^ om ar-
Den landmilis, som kunde hopbringas, var fåit^'£. Manner-
rustad och än sämre väpnad. Schlippenba^^ Ändandet ii©
sig däröfver (8 juni) för De la Gardie. Dennii,^oiaVade,i:4tt
»vederbörande oundgängligen måste blifva utblottade i ^h
oförmögne, så att själfva och pura omöjligheten ligge i
vägen» samt förmenade, att »herr generalmajoren som en
raisonabel man uti så beskaffadt fall, och då ingen kan
obligeras öfver möjligheten, väl lär finna sig». Den fiij^ka
rekryteringen gaf ett måhända aktningsbjudande resultat,
men helt säkert ej på långt när det väntade.^ De utlof-
vade nya regementena behöfde utrustas, och därtill kräfdes
längre tid. Endast en knappt nämnvärd bråkdel anlände,
medan en lifländsk här ännu fanns till; sålunda blefv<f> 70
man af Nylands och Tavastehus regemente förlagda till
Marienburg. Hvad andel Lifland fått af den utlofvade
svenska rekrytsändningen, hafva vi ej fått reda på; den
blef helt säkert obetydlig. Schlippenbach begärde nu af
De la Gardie (29 maj), att åtminstone öfverste M. W. Nie-
roth med sitt i Reval förlagda infanteriregemente måtte
afsändas till förstärkning åt den lifländska hären, »allden-
stand fienden med stor makt nalkas gränsen» och Schlip-
penbach vore »med litet infanteri försedd». Uppfyllandet af
denna önskan fördröjdes, emedan regementet ännu ej fått
sin mundering från Stockholm; men då denna efter en vecka
anländt, bröt regementet upp.^ Det österbottniska rege-
mentet torde hafva blifvit till någon del bortkommenderadt
från Schlippenbach; Campenhausen själf låg sjuk i Riga,*^
* Freudenfelt kom i juni till Reval med 279 ryttare och 148 hästar;
hästarne voto >mycket utmattade af den svåra öfverf arten på skutorna».
De la Mötte medförde 147 ryttare och 183 hästar. Han fick order att med
^ ena hälften af detta manskap postera sig vid >Peipska passet >, med den
^ andra vid Karva.
liHj^ ^ M. W. Nieroth skref under året 13 bref till Schlippenbach.
4. ' Campenhausen begaf sig dit i april 1702, »um sich zu curiren» samt
^^ anlita en >oculist». Han afled i Riga 1705.
316 OTTO SJÖGBBN
och befälet öfver den kvarvarande styrkan fördes af öfverst-
löjtnant J. v. Wadenfelt.
Förspelet till Sjeremetjevs tredje och största inbrott i
Lifland ägde rum på Peipus samt slöts med Hökflychts
hjältedöd, Löscherns nederlag och förlusten af Embachvarf-
vet. Nu företogs inbrottet öfver Peipus och från Ismen
med en härstyrka, som tillsammans lär hafva uppgått till
40,000 man; 17,000 man kvarstannade dock i Petsjory.
Schlippenbach var en god tid förut beredd på fiendens in-
vasion och hade mer än förut gjort sig färdig att med samlad
styrka möta densamma. Den 19 juli stod slaget vid Sagnitz
och Hummelhof, som förstörde Schlippenbachs lifländska här
och för ryssarne lade grunden till själfva Lifiands eröfring.
Om valet af ställningen vid Hummelhof utlåter sig
Kelch klandrande: »Det var början till vår snart följande
olycka, att man lämnat Sagnitz, hvars näjd, såsom de krigs-
erfarne tro, skall vara synnerligen bekväm för batalj, och
gifvit sig in bland de Hummelhofska träskmarkerna.» Hvad
vi på annat ställe^ anfört till Schlippenbachs försvar, får
från ett par skrifvelser i hans fältarkiv en egendomlig be-
kräftelse. Själf långt ifrån opröfvad, hade han tid på sig
att rådfråga »krigserfarne» af vida högre ordning än dem
prosten Kelch haft att tillgå. Han vände sig till sin gamle
gynnare, dåvarande svenske guvernören i Mit au, C. J. Stu-
art. Dennes svar är dateradt den 19 juli, just samma dag
det olyckliga slaget stod, och har således ej förr än en god
tid efteråt kunnat komma Schlippenbach till hända. Han
tog här först i öfvervägande, huruvida Schlippenbach borde
draga sig till Dorpat, mot h vilken ort angreppet väl innerst
vore riktadt, eller hålla stånd vid Sagnitz och där »låta det
komma an på batalj». Båda alternativen förkastade han:
»det förra», skref han, »förfaller af sig själf,* sedan man
vet, att förrådet är där så ringa»; det senare »synes vara
betänkligt, om det icke kan ske med sådan ögonblicklig
avantage, att man intet hade till att frukta fiendens stora
myckenhet». Han gifver i stället anvisning till en tredje
utväg — just den, som verkligen togs. »Ty är», skrifver
han, »uppå min herr broders förfrågan detta mitt oförgrip-
liga och välmenta svar, att han posterar sig vid något för-
1 Försvarskriget i Lifland 1701 och 1702, sid, 48.
W. A. V. SCHLIPPBNBACHS LIFLÄNDSKA HÄR 317
delaktigt pass, där han kan hindra fienden att gå längre
in i landet, med mindre han icke kan komma med all sin
force, och skulle något tätt bösk (skogssnår) eller moras
därtill tjänligast vara, h var till man alla bönder i landet
uppbåda skulle att upptaga alla kafvelbroar och bryggor
och igenfylla alla vägar, då jag skulle hoppas, att fiendens
stora myckenhet honom mera torde skada än gagna.» Tyd-
ligen hade Schlippenbach själfmant en liknande tankegång,
då han valde ställningen vid Hummelhof; olyckan var
emellertid, dels att fienden »kom med all sin force», dels
att den ovanligt starka sommarhettan betydligt uttorkat
träsken och sänkt Embachflodens vattenstånd. I ett föl-
jande bref (6 aug.) skref Stuart: »Att jag approberar min
herr Broders conduite, det kan synas af mitt förra bref,
hvarutinnan jag just detsamma råder, som min herr Broder
utvalt hafver, och lärer det af hela världen, som därom
informerade äro, för godt finnas».
Schlippenbach hade i denna drabbning 17 kanoner, de
flesta dock af mindre kaliber. Men äfven detta betydligt
ökade batteri blef honom till intet gagn mot fiendens oer-
hördt öfvermäktiga artilleristyrka, hvilken äfven denna
gång utan appell afgjorde slaget. Hela batteriet blef af
ryssarne taget.
Om den lifländska härens styrka i slaget vid Sagnitz
och Hummelhof äro uppgifterna mycket skiftande,^ men
med en till visshet sig närmande sannolikhet kan den be-
räknas till omkr. 6,000 man. Någon uppgift om de många
olika kårernas styrka vid tiden närmast före slaget finnes
visserligen icke i fältarkivet; endast till ringa del hafva
vi kunnat ur de många särskilda korrespondenserna leta
fram materialet för en sannolikhetsberäkning. Till grund
torde i någon mån (dock med afprutning) kunna läggas en
af M. W. Nieroth i april 1703 uppsatt förslågsräkning öfver
de lifländska stridskrafternas sammanlagda styrka, synbar-
ligen grundar den sig ej på exakt kunskap om ställningen
^ Gordon (I, 176) uppgifver efter rysk källa 9,000 man, Gadebusch
7,000. Då Bergmann (II, 77) uppger svenskarnes förlust till > mellan 1,998
och 5,490 man», torde slutsiffran i denna vidsträckta latitud grunda sig pä
hvad man från rysk sida kunde fått veta om härens verkliga numerär. Gor-
don säger, att »svenskarne ej velat tillstå, att de varit mycket öfver 5,000
man starka».
318 OTTO SJÖGRKN
vid den tiden, utan på äldre traditionela förhållanden, så
att den något när kan passa ihop med ställningen vid den
tid, då slaget vid Sagnitz stod. Förslagsvis skulle då de i
slaget deltagande kårernas styrka kunna uppgifvas sålunda:
o
Bytteri. Aboländska rytterireg. . . 700 man
Karelska » . . 700 >
Estländska adelsfanan . . . 700 >
Lifländska > ... 400 »
Skvadron af Svenska adels-
fanan 200 _> _ 2,700 man
Dragoner. Schlippenbachs regemente . 600 man
J. A. v. Schlippenbachs drag. 200 »
Stenbocks 100 ^
Buddenbrocks 200 »
N. de Molins 200 ^
Albedyhlls 200 >
Gr. A. Lewenhaupts .... 200 » 1,700 man
Fotfolk. Nieroths regemente .... 300 man
De la Grardies bataljon . . 300 »
Liwens » . . 300 »
Stackelbergs (nyuppsatt) . 200 »
Af Tiesenhausens regemente 200 » 1,300 man
"i;7()Ö
Lägger man därtill landmilistrupper,som sannolikt äfven,
om ock till ringa del varit med i slaget,^ torde man få upp
förslagsberäkningen till 6,000 man, måhända något därutöfver.
Ungefär halfva den lifländska hären gick i och närmast
efter detta olyckliga slag förlorad. I Schlippenbachs be-
rättelse uppgifves förlustsiffran till 840 döda och minst
lika många fångar, således bortåt 2,000 man; det tredje
tusendet torde väl gått förloradt i den på nederlaget föl-
jande förskingringen och upplösningen, (xordon kan då i
det hela hafva rätt då han påstår, att »2,000 svenskar miste
lifvet och öfver 1,000 sårades eller tillfångatogos». Till de
fallna hörde öfverstlöjtnant O. F. Brakel och major N. de
Molin. Kvarlefvan af det flyende rytteriet samlade sig i
^ Sålunda nppgifver B. W. Taube (23 juli), att hans oberpahlenska
bataljon i slaget förlorade 227 gevär. Att B. v. Teehlens i närheten sta-
tionerade regemente till någon del varit med i slaget, är åtminstone sannolikt
W. A. V. SCHLIPPENBACHS LIFLÄNDSKA HÄR 319
Pemau. Schlippenbach stannade i Fellin, där han en vecka
kvardröjde, sysselsatt med att uppsamla de ringa kvar-
lefvorna af det ännu hårdare medfarna fotfolket.^ Med
detta drog äfven han sedan till Per n au. Mannerburg ut-
lofvade skyndsam sändning af proviant åt de nödställda
trupperna. Den truppstyrka, som Schlippenbach nu lycka-
des åter sammanordna, befann sig på estländskt område
och bildade grundlaget för en estländsk här. Den lifländska
härens historia hade fått sitt tragiska slut.
Det vemodiga slutintrycket förhöjdes af den dödskamp,
som de afsöndrade kårerna hade att utstå under den på-
gående barbariska förhärjningen af Lifland. Dit hörde
Marienburgs fall, olycksödet vid Menzens hjältemodiga
försvar samt H. J. Brandts nederlag och undergång på sin
väg till förening med hufvudstyrkan. Till hvad förut därom
är berättadt må ett par tillägg här göras. Yxkulls sista
bref tUl Schlippenbach är dateradt den 6 aug. Han be-
klagar däri, att denne »blifvit lämnad så alldeles utan
assistence, hvarigenora det lidna nederlaget ty värr följt»,
och uttalade sin önskan, att »hofvet måtte så tillbörligt
gifva full satisfaction, att vi framgent under Er protection
måtte glorieusement uppfylla vår dévor.» Brandt fick
Schlippenbachs order att kvarstanna vid Volmar och taga
befälet öfver bondeuppbådet. Han framträngde emellertid
till slagfälten vid Sagnitz och Hummelhof, där han lät
begrafva den lifländska härens fallna kämpar. Hans sista
bref till Schlippenbach är dateradt den 13 augusti: Han
uttryckte däri sina farhågor för den ryska härens fram-
trängande söder ut, hvarigenom möjligen »staden £iga genom
mordbrännande skulle lämnas åt Vulcanus.» Kort därefter
blef han öfvermannad och tillfångatagen vid Volmarshof.
Befälet öfver den ringa kvarlefvan af Öselska dragonerna
öfvertogs af major M. Giging, hvilken från Riga skref
(26 aug.), att han »pauvre kommit från den vid Volmarshof
hållna aktionen.»
Den lifländska hären var nu såsom ett nedhugget träd,
af hvilket ändå en stubbe står kvar, och i denna visade
^ De la Gardies bataljon, hvilken slapp sä väl andan vid Erestfer,
blef nu sä illa ätgängen, att »den sorgliga resten» af densamma utgjorde
endast 87 man (A. J. De la Gardie, 28 juli).
320 OTTO SJÖGREN
sig ännu bo en mäktig växtkraft. Genom ryska härens
skyndsamma afmarsch till Ingermanland fick Schlippenbach
tid på sig till reorganisering. Den slagna härens kvarlefva,
hvilken torde hafva uppgått till högst 3000 man, samlade
sig vid Pernau, hvarifrån sedan högkvarteret flyttades till
Wesenberg. Hufvudstyrkan bestod af ryttare och dragoner;
fotfolket var nästan totalt förstördt. I början af augusti
tillkännagaf Mannerburg ankomsten af en provianttransport
för de nödställda truppernas räkning. Detta var nu en
ögonblickshjälp; varaktigare bistånd måste sökas hos ståt-
hållarne i Riga, Reval och Dorpat. Det besked, som man
därifrån fick, var emellertid föga uppmuntrande. Från
Riga skref krigskommissarien Brådh (8 sept): »Här skall
vara så utblottadt, att inte 1000 rdr i ränteriet äro att
kommendera.»
Till fyllande af luckorna i den glesnade hären fanns
naturligtvis foga tillgång, men något hade man dock att
påräkna. Till Lifland hade anländt 500 åboländska och
300 nyländska rekryter; dessa hade kommit för sent till
drabbningen, men fingo nu ingå son^ välbehöflig förstärkning-
»Öfverste M. W. Nieroths infanteriregemente, egentligen
ämnadt för Revals försvar, afstods åt Schlippenbach; likaså
af stod Narvas kommendant tills vidare den Jerviska kret-
sens landmilisregemente under öfverste Otto Rehbinders
befäl. Fortfarande var emellertid Schlippenbach i saknad
af ett infanteri, som kunde ersätta de vid Sagnitz ruinerade
bataljonerna. Det af hjälptes sedan i någon mån genom
offervilligheten hos H. H. v. Liwen, hvilken icke blott
återställde sin bataljon, utan utvidgade den till ett rege-
mente. Länge dröjde det också, innan Schlippenbach fick
återställdt det artilleri, som vid Sagnitz gått förloradt;
ännu i november befann han sig utan kanoner, och först
vid årets slut underrättades han frän Reval, att en sänd-
ning af sädana anländt från Stockholm.
I den nya häruppsättningen blefvo visserligen de båda
finska ryttarregementena samt Schlippenbachs å nyo upp-
satta dragonregemente en från den lifländska hären be-
varad kärna, men däromkring utväxte en alldeles ny, est-
ländsk här, hvars upplösningshistoria har sitt eget märkliga
kapitel.
strödda meddelanden och aktstycken.
Ett nytt program for den historiska vetenskapen.
Alte lind neue Hichtungen in der Geschichtswissenschaft.
Von Karl Lamprecht. IV + 79 s. Berlin 1896.
:&Nya riktningar inom den historiska vetenskapen» måste det
vara af intresse för denna vetenskaps svenska vänner att lära känna,
äfven när den författare, som för dem gör sig till tolk, tillhör ett
annat folk än vårt och i sin framställning närmast utgår från sitt
eget lands förhållanden. K. Lamprechts namn torde för öfrigt icke
vara främmande för Hist. tidskr:s läsare. Hans arheten, särskildt
hans »Deutsche Geschichte», hafva funnit väg äfven utom Tysklands
gränser,^ och inom sitt hemlands historiska vetenskap är han känd
och erkänd såsom en bland de främsta företrädarne för den riktning,
som sträfvar att med den politiska historien jämnställa och för-
knippa den s. k. kulturhistoriens olika grenar, och som i synnerhet
med all makt söker ådagalägga, att de ekonomiska och sociala
företeelserna — »das Wirtschaftsleben» — hafva spelat en synner-
ligen betydelsefull roll inom hela den historiska utvecklingen.
Den nu föreliggande lilla skriften är närmast framkallad af de
angrepp, för hvilka denna x-wirtschaftliche Geschichtsschreibung» varit
föremål.^ Men försvaret för författarens ståndpunkt i detta stycke
har svällt ut till en liten allmänt-raetodologisk studie, som gör an-
språk på att i flera viktiga principfrågor utdöma de »gamla rikt-
ningarna» inom historieskri fningen såsom föråldrade och gifva uttryck
åt nya, verkligt moderna grundsatser. Också hafva hans uttalanden
väckt betydande uppmärksamhet inom Tysklands vetenskapliga värld
^ L:s »Deutsche Geschichte > finnes omnämnd i Hist. Tidskr. för 1895,
dfvers. och granskn. s. 51.
' Senast en mot L. riktad nppsats af F. Rachfahl, > Deutsche Ge-
BcWchte vom wirtschaftlichen Ståndpunkt» (Preuss. Jahrb. 1896, h. 1).
322 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
och redan gifvit anledning till åtskillig diskussion, så väl muntlig
som skriftlig, i hvilken diskussion äfven L. själf tagit del.^
Under sådana förhållanden bör en redogörelse för L:s under-
sökning väl förtjäna sin plats äfven inom Hist. tidskrifts spalter.
Utgående från några ord af Meinecke i dennes dödsruna öfver
11. v. Sybel, hvari talas om en inom den nutida historieskrifningen
rådande motsats mellan en idealistisk och en »positivistiskt tänkande»
riktning, kastar sig Lamprecht direkt in på den viktiga frågan om
världsåskådningens betydelse för en historieskrifvares produktion.
Det sker med en sats, som genast väcker uppmärksamhet. Det
beror, säger L., på en missuppfattning af hela historieskrifningens
väsen, när man karakteriserar dess alster efter författarnes indivi-
duella världsåskådning. »Es känn keinen wahrhaft wissenschaft-
lichen Betrieb der Geschichte geben, der sich abhängig dä<;hte von
den Voraussetzungen irgendwelcher Weltanschauung, möge diese
idealistisch, positivistisch öder sonst welcher Art sein. Die Ge-
schichtswissenschaft ist im Rahmen der ftir die Induktion geltenden
erkenntnistheoretischen Kautelen und Ergänzungen eine induktive
Wissenschaft; also känn nur der jeweilige Charakter des induktiven
Beweisverfahrens und dessen verschiedenartige Auffassung wahrhaft
wissenschaftliche Gegensätze und Strömungen in ihr begninden.»
Här och endast här, i vederbörande författares olika sätt att upp-
fatta och tillämpa induktionens regler, har man att söka förklarings-
grunden till olika historiska riktningar. Den bekanta vetenskapliga
striden om förhållandet mellan politisk historia och kulturhistoria
och om historiens ^egentliga» arbetsfält är tämligen intresselös, ty
en vetenskap karakteriseras först i andra rummet genom begräns-
ningen af sitt arbetsområde; det är på metodens utbildning, ej på
1 I >Hist. Zeitschrift» (B. 76, s. 530 f.) förekom först ett kort om-
nämnande af utgifvaren, prof. Meinecke, till hvilket sedan anknutit sig ett
meningsutbyte mellan L. och M. (B. 77, s. 257 ff.) En liflig diskussion om
L:8 skrift, inledd af prof. Schmoller, hölls inom >Historische Gesellschaft>
i Berlin på dess sammanträde d. 8 juni 1896. (Referat i Bilaga till >Mit-
theilungen aus der historischen Literatur», XXIV: 3). Vidare har Rachfahl
å nyo tagit till orda (i Preuss. Jahrbiicher f. 1896, h. 6), replikerad af L.
(i »Deutsche Zeitschrift fur Geschichts wissenschaft», Neue Folge I, Viertel-
jahrsheft 2), och denne sistnämnde har publicerat en ny uppsats, >Wa8 ist
Knlturgeschichte», hvilken i vissa punkter kompletterar den här behandlade
(i nyss citerade tidskr. samma häfte).
Dessutom föreligger (i Monatsblatt 6 f. 1896 af anförda tidskrift)
första af delningen af en studie »Ueber Entwicklungsgeschichte> af prof.
K. Breysig, hvilken tyckes komma att behandla ungefär samma spörsmål
som L. uppställt, och ändtligen har Max Lenz ägnat det senast utkomna
bandet af Lamprechts »Deutsche Geschichte» (B. 5) en utförlig kritik
(Hist. Zeitschr. B. 77, s. 385 ff.), hvilken äfven innehåller åtskilliga an-
märkningar mot L:s metodologiska grundsatser.
ETT NTTT PROGRAM FÖR DSN HISTORISKA VETENSKAPEN 323
förvärfvandet af nya arbetsfält, som dess verkliga utveckling beror.
Med ett ord: det är >en skillnad i metod, ej en skillnad i världs-
åskådning», som ligger till gmnd för den nutida bistorieskrifningens
splittring i olika läger.
Hvari består då denna så betydelsefulla metodiska olikhet?
Jo, den äldre metoden är teleoloffisk, den moderna metoden är
kausaL
Den förra finner klaven till det historiska sammanhanget i
syftemålsbegreppet, T^åer Zweckbegriff:». Historien ter sig enligt denna
metod såsom en oändlig serie af isolerade enskilda handlingar,
mellan hvilka sammanhanget beror på det till grund för hvarje
handling liggande syftet, motivet. Från hvarje föreliggande faktum
sluter den teleologiska metoden tillbaka till det föregående singulära
motivet och får på så sätt till förklaring af händelsernas gång en
hel kedja af singulära motiv — visserligen löst sammanfogad, efter-
som ju hvarje motiv, såsom framgående ur individens fria beslut, i
sig har ett moment af oberäknelighet. Därför är denna äldre
historieskrifning pragmatisk.
Den moderna metoden åter, den kausala, anser, att det finnes
en hel oändlighet af »generiskt handlande», handlingar, som framgå
ur en viss vana, lefnadsstäUning eller allmän sinnesriktning, och för
hvilka man därför knappast kan tala om personliga syften, utan
blott om reella orsaker. Statistiken konstaterar dylika handlings-
komplexer, historien utreder deras allmänna orsaker. Allt vidare
områden af det mänskliga lifvets företeelser läggas nu för hvar dag
som går under den kausala förklaringsprincipens synglas, och led
för led uppvisar historien genom att använda denna metod ur hvarje
orsak dess nödvändiga följd i en organiskt framväxande utveckling.
Den moderna historieskrifningen är alltså evolutionistisk.
Endast inom ett område måste den teleologiska metoden alltid
behålla sitt berättigande: den rena personhistorien. Här är näm-
ligen fråga om i eminent mening individuella handlingar. Därför
är det också, som äfven inom den s. k. rent politiska historien den
äldre riktningen numera företrädesvis intresserar sig för biografien,
medan samhällshistorien öfverlåtes åt den moderna forskningen.
Frågan blir då, huru den historiska metoden förhåller sig till
världsåskådningen. Måste ovillkorligen en viss metod vara förenad
med en viss världsåskådning — den teleologiska med en, den kausala
med en annan? Naturligtvis icke. Ännu äro äfven våra allmänna
kunskapsprinciper (Frkenntnissprincipien) oändligt långt borta från
det mål, där de skulle med nödvändighet leda till en bestämd meta-
fysisk lösning af lifvets gåta. Huru skulle då den historiska kun-
skapen, som af den allmänna endast är en liten del, kunna medföra
ett sådant resultat? Det är därför alldeles oberättigadt att påstå,
att den evolutionistiska metoden måste motsvaras af en materialistisk
världsåskådning.
Lika grundlöst är det att beskylla en författare för materialism
blott därför, att han betonar de ekonomiska och sociala företeelsemas
324 STRÖDDA MJSDDBLAKDEN OCH AKTSTYCKEN
betydelse. »Jedes wirtschaftliche Thua ist psyckologisch geaau so
bedingt wie irgend ein anderes 'geistiges' Than; jede Samme wirt-
schaftlicber Errungenscbaften ist genan so Niederschiag seeiischer
Yorgänge wie irgend ein Gedicbt, ein Rechtsbuch, eine ataatlictae
Institution.» Materialismen består i en viss psykologisk-metafysisk
uppfattning, ej i sysslandet med »materiella» frågor.
Att åter den nya, kausala metoden hitintills hufvudsakligen
tillämpats på dessa »materiella» områden, på. de sociala och ekono-
miska företeelserna, det beror helt enkelt därpå, att denna metod
ännu är ung och helt naturligt först försöker sig på sådana upp-
gifter, som äro för den med dess hjälpmedel (statistiska o. d.) lättast
att bearbeta. Låt blott dess företrädare få tid på sig, så att de
hinna blifva fullt säkra på sig själfva, och de skola ej frukta att
gripa sig an med »det, om man så vill, högre andliga lifvets
gåtor»! —
Så långt L:s framställning af själfva grundprinciperna för den
moderna metodiken. Ursprungligen utarbetad såsom ett föredrag,
hvilket hölls i Leipzig i november 1896, är den här i oförändrad
form tryckt. Till dessa allmänna reflexioner knyta sig sedan några
anmärkningar rörande enskilda frågor, som L:s granskare, Rachfahl,
särskildt behandlat.
I sin »Deutsche Geschichte» har L. vid behandlingen af den
schweiziska folksagan om edsförbundets uppkomst gjort en liten di-
gression, hvari han utvecklar, huru sagan i trots af alla sina oriktiga
uppgifter dock icke till själfva sin väsensart skiljer sig från en
produkt af modern historieskrifning. Folktradition en skapade sagan
ur den dunkla erinringen om det som händt; vår forskning söker
»med förfinadt öga» ur den gångna tidens minnesmärken rekonstruera
bilden af hvad som varit; men metoden är i grunden densamma:
i båda fallen är det fantasien som arbetar, nu endast med mera
»raffinerade verktyg». Häremot gör Rachfahl gällande, att det mellan
sagobildniugen och historieforskningen är en principiell olikhet, ty
inom den förra arbetar fantasien fritt och godtyckligt, i den senare
är den bunden genom ett helt system at regler och grundsatser,
genom hvilka det blir oss möjligt att komma till en säker kunskap
om det framfarna.
Lamprecht anmärker nu till en början, att Rachfahl alldeles
misskänner de historiska sagornas natur och uppkomstsätt. De äro
ingalunda diktens skapelser i samma mening som en nutida för-
fattares »sagor»; de hafva uppstått såsom den med hänsyn till tidens
andliga Hf bästa möjliga formen af historisk tradition, och just det
är det ju också, som ett modernt historiskt arbete på sitt sätt vill
åstadkomma.
Hvad åter angår frågan om möjligheten att med vår tids
metodiska hjälpmedel komma till en fullt säker historisk kunskap,
så gör L. en skillnad mellan den politiska historien — hvilken
han, väl att märka, identifierar med »personhistoria» — och
kulturhistorien (»die Zustandsgeschichte»).
ETT NTTT FBOGRAH FÖR DSN HISTORISKA VBTBKBEAPEN 325
Verklig exactitade i deu historiska metoden blir nämligen endast
under den förutsättningen tänkbar, att det kommer till stånd en
fallkomnad psykologi, som kan läggas till grand för den historiska
forskningen på samma sätt som mekaniken för naturvetenskaperna.
Men äfven om' en dylik psykologi en gång utvecklas, kan den dock
aldrig komma att få användning på den politiska (person-)historien,
ty denna rör sig med enstaka, i h varje individuellt fall oändligt
skiftande händelser och handlingar, medan ingen psykologisk regel
kan uppstå annat än såsom typ för ett flertal af likartade fall.
Den politiska historieskrifningen bin* därför dock alltid beroende af
författarens skapande fantasi; den skall aldrig :»eines romanenhaften
Zuges entbehren». För kulturhistorien åter kan man otvifvel-
aktigt tänka sig en framtid, då forskningen lyckas leda sig fram
till »fullkomligare sanningar», ty det område, den bearbetar, är det
generiska, kollektiva handlandets, på hvars likformiga material en
psykologi verkligen kan appliceras och där följaktligen, såsom redan
nämnts, den rent kausala metoden finner användning.
Rachfahl anmärker vidare, dels att L:s definition af politisk
historia såsom personhistoria är alldeles för trång, i ty att under detta
begrepp måste falla äfven statens, statsidéernas och statsorganismens
utvecklingshistoria, dels att äfven på kulturhistoriens fält just enskilda
handlingar af stora män äro de drif vande krafterna till hvarje steg
framåt, — att följaktligen L:s skarpa begränsning mellan kultur-
historia och politisk historia är oriktigt uppdragen och i sig själf
ohållbar. Denna anmärkning har L. icke besvarat. Däremot er-
inrar han om några af honom förut framställda satser angående
författnings- och rättshistoriens natur, hvilka likaledes anfäktats.
Den äldre författnings- och rättshistorien är, säger L., deskriptiv;
den har »systematischc Bilder der Zustände (eines bestimmt um-
grenzten Zeitalters) nach gewissen, deskriptiv angelegten Kategorien
entworfen» och sedan efter juridisk metod, alltså på formell väg,
härledt ett senare tillstånd ur ett föregående. Den nya, evolutio-
nistiska forskningen däremot nöjer sig icke med att fixera dylika
»staatsrechtliche Zustandsbilder»; den söker uppvisa de inre ut-
vecklingstendenser, som tagit gestalt i de yttre institutionerna. Och
detta innebär ingalunda, såsom man påstått, blott en utvidgning af
forskningsobjektet, utan en ny metod, en öfverflyttning af »die wirt-
schaftsgeschichtlich-morphologische Methode» på rättshistorien.
Denna öfverflyttning kan och bör utsträckas äfven till andra
historieskrifningens grenar. Det är det karakteristiska för den
evolutionistiska metoden, att den är mera intensiv, att den upplöser
de hittills rådande »förestäUningskomplexerna» i deras komponenter
och därigenom gör framställningen i vida högre grad konkret och
lefvande. Och en dylik uppgift föreligger icke blott inom författ-
ningshistorien; man finner analogier äfven inom den politiska. Just
den politiska historieskrifningens störste mästare. Ranke, erbjuder
här ett förträffligt exempel. Det är de »idéer», med hvilka Ranke
ständigt opererar i sin framställning. Att »upplösa» dessa idéer i
HistoHsk Tidskrift 1896. 22
326 STRÖDDA UBDDBLANDBN OCH AKTSTTGKEN
deras beståndsdelar, att utreda, hvilka begrepp som i dem ingå,
äfven det åligger den evolutionisUska forskningen, och L. griper sig
sj&lf an därmed i den andra afdelningen af sin broschyr, »Rankes
Ideenlebre und die Jungrankianer».
(renom en kortfattad analys af Rankes ställning till det inom
hvarje filosofi centrala problemet om viljans frihet klargör L. först
de bärande grundprinciperna för Rankes historiska tänkande. Han
finner dem vara dels en idealistisk världsåskådning i identitets-
filosofiens anda, dels en universalistisk uppfattning af historien, be^
slaktad med den tyska klassicitetens kosmopolitism.
Ranke är en evangelisk kristen. De moment, som betinga
världshistoriens gång, blifva för honom en »gudomlig hemlighet».
Det är en historisk mysticism, som framför allt framgått m* en stark
påverkan af Luther och hvartill de filosofiska ingredienserna lämnats
af Fichte. Ranke ser i de stora historiska komplikationerna »gudomens
manifestationer».
Hans kosmopolitism är ej mindre framträdande. Historien är,
säger han, »till sin natur universell». Begreppen stat och nation
hafva i hans framställning alltid något obestämdt, okroppsligt öfver
sig och komma aldrig fullt till sin rätt. Staten framstår blott
såsom »en del af världsalltet, omfattad och behärskad af dess
öden».
För en historisk uppfattning, som hvilar på sådana grundvalar,
måste naturligtvis de statliga och nationella krafterna blifva blott
samarbetande faktorer i den världahistoriska utvecklingsprocessen
och på samma gång direkta utflöden ur den gudomliga princip, som
är denna utvecklings urkälla. Det är detta som Ranke menar med
sina »idéer». »£s sind)», säger han, »immer Kräfte des lebendigen
Geistes, welche die Welt so von Grund aus bewegen»; »es sind
Kräfte und zwar geistige, Leben hervorbringende Kräfte, selber Leben,
es sind moralische Energien, die wir in der Entwicklung erblicken.»
De äro »de objektiva idéerna», »de allmänna idéerna, som i sig bära
människosläktets lif».
Därför blir också enligt Ranko den historiska världen icke något,
som kan och bör förklaras ur sig själf, genom antagande af im-
manenta krafter, den vetenskapliga forskningens mål ej att skarpare
och skarpare karakterisera de i brokig mångfald framträdande yttrin-
garna af dessa krafter för att söka reducera dem till enklare im-
manenta enheter och leda allt tillbaka till några få urkrafter. Ranke
uppgår i stället i ett stort antal från hvarandra skilda historiska
rörelser med hvar sin idé såsom specifik lifsprincip, och »eben das
Irrationelle ist ihm das geschichtliche Agens:».
Men om grundtankarna i Rankes historieskrifning voro af detta
slag — kunde han väl då bilda en skola i egentlig mening? Var
det tänkbart, att de betydelsefulla förutsättningarna för hans för-
fattarskap, universalismen och den Luther-Fichteska spiritualismen,
för att nu ej tala om själfva personlighetens genialitet, »å nyo skalle
sammanträffa i ett hufvud med någon originalitet»?
ETT NYTT PROiGJRAM FOR DEN HISTORISK A VETENSKAPEN 02 1
L. ger ej ett direkt svar på sin fråga. Men han anmärker, att
Rankes omedelbara lärjungar gingo andra vägar, och att man först
i Yåra dagar kan tala om en skola af »Jungrankianer)». De fördela
sig på två riktningar. Den ena ställer sig utan vidare afvisande
emot de uppväxande »moderna historiska disciplinerna:». Den andra
åter söker inrangera dessa närings- och socialhistoriska studier i
Rankes idésystem.
Till den senare gruppen räknar L. sin granskare, Rachfahl, och
han fattar dennes uttalanden, särskildt hans i recensionen inryckta
utkast till en tysk författuingshistoria, såsom ett skizzeradt program
för dessa nyrankianers uppfattning.
Mot detta program riktar nu L. en utförlig antikritik. När
Rachfahl söker härleda don tyska författningshistoriens utvecklings-
gång ur vissa idéer, så blir detta endast en lek med ord, som på
sin höjd karakteriserar, men icke förklarar densamma. Tvärt om
måste själfva förklaringen, hvarför det skedde så och ej annorlunda,
sökas just i dessa sociala och ekonomiska förhållanden, hvilkas be-
tydelse R. velat underkänna, och det befinnes till slut, att bakom
»idéerna» ofta ligga »mycket enkla utvecklingsföreteelser, hvilka ytterst
hafva sina rötter i förnämligast ekonomiska förhållanden». Ofta,
men dock icke alltid. Det kan icke förnekas, att vid sidan af de
ekononaiska och sociala faktorerna äfven andliga äro verksamma,
exempelvis de religiösa idéerna. Men dessa äro icke ensutnrna de
konstituerande och särskildt icke på författningshistoriskt område;
här har man att upplösa de åberopade »idéerna» i de faktiska ten-
denser, ideella eller materiella, som för dem ligga till grund.
Med sina anmärkningar mot Rankes efterapare finner sig L.
slutligen hafva trädt i motsats äfven mot Ranke själf.
Förutsättningarna för dennes historiska grundsatser återfinnas
icke i nutiden. Den nutida vetenskapen har blifvit intensivare.
Den håller sig ej längre — liksom Ranke — i främsta rummet till
världshistoriska komplikationer. Liksom naturvetenskapen utgår från
betraktandet af cellen såsom konstituerande enhet inom organismen, så
vänder sig också historieforskningen till nationernas lif för att uppsöka
de konstituerande enkla krafter, af hvilka utvecklingen är sammansatt.
Ej heller Rankes mystiska -idealism, h vilken gör det öfver-
naturliga till »das geschichtliche Agens», har länge plats inom veten-
skapens värld. En stor grupp af företeelser erbjuder sig nu för
förnuftsenlig undersökning efter kausal metod, den utvidgar sig allt-
mer, och om det också finnes en annan äfvenledes stor grupp, på
hvilka den metoden icke kan användas, emedan däri ingå rent
personliga förhållanden, så måste det dock vara ett postulat för det
mänskliga tänkandet, en framtidsuppgift, dess lösning må nu ligga
aldrig så afiägsen, att lägga äfven detta sistnämnda område under
förnuftsenlig behandling och förklaring.
Ranke har uppkastat frågan, om man i stort sedt kan tala om
en utveckling, ett framåtskridande inom historien. Han har mång-
faldiga gånger berört den, men aldrig tilltrott sig ett bostämdt omdöme.
324 STBÖPI^A MSDDBLANDBN OCH AKTSTYCKEN
Den moderna forskningen skall också npptaga denna firåga, men
från andra synpunkter och förutsättningar och därför också med
andra utsikter till dess besvarande. Den börjar nedifrån, fcin
nationernas historia. Efter bepröfvad empirisk metod har den att
med oändligt tålamod bearbeta materialet för h?arje nation hvar
för sig; sedan blir dess uppgift närmast »Rezeptionen und Be^
naissancen als Formen lokaler und zeitlicher universalgeschicht-
licher Ycrmittlung genauer zu untersuchen, um dann festzulegen.
inwiefern in jedem einzelnen Falle eine Rezeption öder eine Re^
naissance eine» Entwickelung ttber die der Rezeption öder Renaia-
sance zu Grunde liegende Kultur hinaus herbeigefilhrt hat öder
nicht». Redan denna uppgift är jättelik, och dock, säger L. i sina
slutord, är dess lösning endast ett bland de många förarbeten, som
kräfvas för en djupare världshistorisk insikt.
Om Lamprechts satser och teorier kunde vara mycket att säga.
Historisk tidskrifts utrymme tillåter dock icke någon ingående dis-
kussion därom; endast några allmänna anmärkningar skola däxför
här bifogas.
Redan den inledande tesen, att motsatsen mellan nutidens
historiografiska riktningar ej har något att skaffa med författames
motsatta världsåskådningar utan uteslutande beror på en skillnad i
deras metod, klingar nästan som en paradox.
Huru skulle det i själfva verket vara möjligt annat än att
historieskrifvarens världsåskådning sätter sin prägel på hans produk-
tion? Historikern studerar gångna tiders lif i dess olika yttringar.
Kan då en person, som har sin utpräglade uppfattning af lifvets
frågor, sådana de te sig i hans samtid, alldeles frigöra sig fråa
denna sitt eget väsens egeudomlighet, när han riktar blicken på den
tid, som varit? Det är, anmärker Meinecke träffande, ungefär som
för att försöka >hoppa öfver sin egen skugga». Må vara, att historiens
metod är empirisk och att dess resultat böra gifva sig själfva ur
det. material, som föreligger. Redan i själfva sofrandet af detta
material, som lägges till grund för framställningen, i bedömandet
af hvad som är viktigt eller oviktigt, än mera då i sättet att
sammanställa de olika fakta, att förklara händelser och företeelser,
värdera motiven till en handling eller faktorerna i en utveckling —
i allt detta må^te författarens individualitet framträda, om ej det
hela skall blifva ett blodlöst konglomerat af utan förmedling samman-
förda, med metodikens rent tekniska hjälpmedel konstaterade data
och fakta.
Det synes också vara tydligt, att Lamprecht själf ej riktigt
tänkt sig in i konsekvenserna af sin sats. På flera andra punkter
uttalar han sig i rakt motsatt riktning. Så när han vid sin jäm-
förelse mellan d^^ nutida historieskrifningen och den medeltida sago-
ETT NTTT PROGRAM FÖR BBN' HISTORISKA 'VS'fEM'8EAPEN 829
bildningen så skärpt betonar, att det äfven i den förra är för-
fattarens egen fantasi, som skapar bilden af det framfarna/ och
iiftr han med så stor ifver och vidlyftighet utreder och bevisar,
hurusom Rankes världsåskådning bestämt grundkarakteren af hans
författarskap. Så heter det vidare på ett annat ställe: »än i dag
har det icke lyckats någon, som skrifver historia, att fullständigt
utplåna sitt eget jag och låta intet annat än tingen själfva tala»;^
ja, han har t. o. m. helt kort före det här anförda arbetets för-
fattande rent ut förklarat, att den historiska metoden n den vikti-
gaste punkten, nämligen i själfva sättet för sin användning, beror
af forskarens världsåskådning».^
Hvad åter beträffar den så starkt framhållna motsatsen i metod,
skillnaden mellan en teleologisk och en kausal historieforskning, så
kan anm. ej undgå att finna den skäligen konstruerad. Såsom L.
själf mycket riktigt anmärker,* består det i grunden dock icke
någon sträng väsensskillnad mellan begreppen syfte och orsak. »Be-
traktar man det tänkta resultatet af en händelse såsom dess orsak,
så blir denna orsak identisk med ett syfte.» Men om begreppen
äro så nära befryndade, bör det väl redan däraf vara tydligt, att
motsatta system ej på dem kunna grundas. — Att det inom sam-
hällenas lif finnes ett stort område af »generiskt handlande», hvilket
framgår ur »generiska motiv», motiv, som återfinnas hos en hel klass
eller en hel generation af människor i en serie af analoga fall med
föga eller intet af individuell differentiering, det lärer ingen bestrida.
Men väl må man fråga, hvarför termen »kausalitet» här skall så
strängt urgeras. Menar L. med sin kausalitet i det generiska hand-
landet en kausalitet af samma art som naturlagarnas, nödvändiga
följder ur opersonliga orsaker, då får den kausaliteten intet rum
inom historien, ty »all historia är personhistoria», förklarar L. själf, ^
och personlighetemas lif, äfven det samhälleligt gemensamma, måste
naturligtvis utveckla sig i personliga, fritt och medvetet uppfattade
viljehandlingar. Är åter L:s kausalitet endast ett annat namn för
de visserligen personligt verkande men för en större eller mindre
grupp af människor gemensamma motiv, hvilka genom sitt fram-
trädande i massa också kunna i massa, såsom en allmän tendens,
en allmän regel, karakteriseras och undersökas, då är den icke
något nytt. Ty hans påstående, att den äldre riktningen inom
historieskrifningen härleder »hela historiens förlopp ur isolerade en-
skilda handlingar», ur »ett personligt syfteshandlande i eminent
mening», ur »singulära motiv», är ju en ren absurditet. Han här
^ Om >den vetenskapliga fantasien» kan ocksä jämföras L:s of van an-
förda nppBats, >Was ist Koltnrgeschichte» sid. 93.
* L:s »Deutsche Gesch.» IV. 2:dra uppl. sid. 183.
' I en nppsats i festskriften till Önstav v. Mevissen, Köln 1895.
Citatet är anfördt af Meinecke (Hist. Zeitschr. 76 s. 531). Lrs försök att bort-
förklara motsägelsen (Hist. Zeitschr. 77 s. 259, noten) är fullkomligt miss-
lyckadt.
* Alte und neue Richtungen, sid. 5.
* Hist. Zeitschr. 77 s. 258.
330 STRÖDDA MBDDBLANDBN OCH AKTSTYCKEN
sjUf i sin framställning af Rankes »idéer» gifvit ett slående bevis
på, hurn just den äldre historieskrifning, som i Ranke gärna ^-
känner sin mästare, förstår att uppfatta och klarlägga allmänna
krafter i folkens lif.
Oklar är likaledes definitionen af politisk historia såsom person-
historia. Ty all historia är personhistoria, såsom nyss med L:8 eget
uttryck anmärktes, om ordet tages i allmän bemärkelse. Fattar
han det åter i mera inskränkt mening, såsom historien om de sär-
skildt framträdande personligheterna, då blir definitionen, såsom
också granskarne anmärkt, alldeles för trång.
I frågan om möjligheten af en säker historisk kunskap före-
faller det, som skulle hvarken L. eller hans yederdelomän hafva
med önskvärd klarhet skilt mellan det rent faktiska konstaterandet
af händelser, handlingar och företeelser bvar för sig och uppvisandet
af det inre sambandet dem emellan — det historiska sammanhanget.^
Det förra torde väl med en utbildad metodiks hjälp få anses vara
i allmänhet uppnåeligt, lika visst som i det senare afseendet historie-
skrifningen, just på grund af författames olika individualitet, aldrig
skall »eines romanenhaften Zuges entbehren». Att detta, såsom L.
förmenar, skulle gälla endast den politiska historien, ej kultur-
historien, är ett påstående, som ej har annan grund än förf:s upp^
konstruerade olikhet i metod för de båda forskningsområdena och
därför faller med denna.
Däremot synes L. väl hafva träffat det karakteristiska i de
moderna historiska riktningarna, när han angifver dem såsom mera
intensiva, såsom sträfvande att upplösa vedertagna »föreställnings-
komplexer» i deras komponenter och tränga de inom samhällena
verkande krafterna närmare inpå lifvet. Men månne den förtjänsten
tillkommer endast den riktning inom den moderna historieskrifningen,
som L. själf representerar? Man kan i mycket gilla kritiken af
Rachfahls jongleri med »idéer», hvilkas egentliga innebörd och ur-
sprung han icke kan eller vill förklara — men att i samma ande-
drag göra denne till typen för »nyrankianerna» är att missbruka
Rankes namn och utgår från en fullständig missuppfattning af hvad
denne förstått med idéer.
Hela kapitlet om Rankes »idélära» är nämligen väsentligen for-
feladt. Ranke ser, det är sant, i idéerna andliga krafter, som till
sitt innersta väsen äro utflöden af det gudomliga, men ingalunda i
den mening, L. framställer saken, såsom något slags mystiska väsens-
enheter, som utifrån helt tvärt fixa och färdiga sättas in i mänsklig-
heten för att verka sitt verk. Idéen är för Ranke helt enkelt en
andlig rörelse i människornas sinnen, visserligen ytterst framsprungen
ur den gudomliga källa, som är alltings upphof, men i världen
framträdande på helt naturligt sätt, såsom en genial tanke hos en
stor man eller en småningom framväxande tankeriktning hos den
^ Ej heller Bernheim iakttager deDna skillnad; jfr hans iLehrbach
der historischen Methode» s. 106 — 119.
ETT NYTT PBOÖBAM FÖE DUN HtSTORtSICA VirrEN»KAP£N 331
stora mängden; ofta — i synnerhet i det senare fallet — upp-
stående ur hyad vi kunna kalla rent naturliga orsaker, andliga eller
materiella, och sedan i sin utveckling sammanhängande med och
påverkad af dessa mänskliga förhållanden. Att detta är Rankes
uppfattning, framgår uppenbarligen af L:s egna citat.
Men sålunda rätt fattad, torde denna Rankes »mystiska:» idé ej
heller för L. vara något främmande begrepp. Äfven han erkänner
natarligtvis, att det inom mänskligheten finnes dylika andliga rörelser,
fastän han kanske oftare kallar dem »tendenser» än »idéer». ^ Och
så befinnes då till slut Rankes »idélära» ^entligen endast därati
skilja sig från L:s, att den förre med sin utpräglade ideella lifs-
åskådning känt sig böra äfven såsom empirisk forskare hänvisa till
det gudomliga såsom världsalltets och världsutvecklingens yttersta
grund, medan den senare icke vill höra talas om något sådant, utan
söker skjuta hela den frågan ifrån sig.
Totalintrycket af Lamprechts skrift måste blifva tämligen
blandadt.
Hans sträfvan att framträda såsom bäraren af en principiellt
ny historisk metod skjuter uppenbarligen öfver målet. Hela hans
afvikelse från den äldre metoden reducerar sig vid närmare be-
traktande väsentligen till ett par punkter, hvilka han själf frånkänt
hvarje principiell betydelse: en utvidgning af forskningsområdet öfver
det sociala och ekonomiska lifvets företeelser — hvilken utvidgning
för öfrigt väl numera, så länge den hålles inom lämpliga propor-
tioner, allmänt erkännes såsom berättigad — och en viss afvoghet
mot hvarje yttring inom historieskrifningen af en ideell världsåskådning,
hvilken afvoghet, sammanställd med L:s nyssnämnda speciella forsk-
ningsintressen, torde göra det ganska förklarligt, om han oaktadt
alla sina protester af sina antagonister karakteriseras såsom en
materialistisk historieskri f vare.
Men trots detta och trots både motsägelser, oklarheter och
ojämnheter är det lilla häftet dock obestridligen intressant. Det
ställer en hel mängd historiska principfrågor under debatt, och detta
i många stycken med en originalitet i synpunkter och en flykt i
tankegången, som verka både intresserande och väckande, om ock
ej alltid öfvertygande. Vissa partier, t. ex. utredningen af fantasiens
betydelse för historieskrifningen, af de sociala och ekonomiska
studiernas berättigande, af den moderna historieforskningens »iur
tensitet» o. s. v.^ äro af slående sanning, och det hela måste er-
kännas utgöra ett käckt och uppfriskande inlägg i den metodologiska
diskussionen.
— — Nil8 Eden.
* Jfr. t. ex. L:8 Alte und nene Richtnngen, sid. 69 — 71. och hans
Deutsche Geschichte II s. 355 (2:a uppL).
882 »THÖDBA MBDDBLAirDffir OOH AKT8TTGKBN
Ett uppträde i KongL Miy:ts fyrkant 16&5.
Nedan relaterade tilldragelse, en liten sedebild från 1600-talet,
blef föremål för ett särskildt protokoll i rådet. Den ene af partema,
dåvarande landsböfdingen ocb nyligen utnämnde fnberren £rn8t
Johan Creutz, den tiden en 35 års man, uppnådde 19 år senare
(1674) den åtrådda råds värdigheten.
Den 14 Julii 1656 var i rådhkaminaren församblad^
H. R. drotz., H. B. cantzlem, H. Åke ÅxelBson, G. Joban
OxenBtiema, H. Knut Posse, H. Erich Gyllenstiema, H. Sewedh
Bååt, H. Bengt Skytt, H. Carel Mor ner, G. Jacob De la
Gardie, H. Pauli Kewenhfiller, H. Wilhelm Taube, H. Arvedh
Forbus, G. Clas Tått, H. Gustaff Horn, H. Erich Sparre.
H. B. cantzlem proponerade att, emeden några injurier vore for-
luppne och af landzhÖfdingen Ernst Creutz mot h:r Carel Mörner i
K. M:tz 4:cant foröfvade, hade H. M:t befallat, att B. rädh scbuUe
samma sak foretaga och scherschåda, eftersom H. E. M:t hafver
och dragit stort misshagh till en sådan act, så vel derföre att det
var Bchiedt mot en, som höga öfverheten hafver benådat mädh
riksråds embete, såsom ock att det i H. May:tz mak är tilldragit,
der doch en privat mann vill hafva sin rättighet och fridh i sitt
egit hus, huru mychet mer H. M:t vår nådige herre och konung.
H. Carel Morner: Beklagar sig, att han är råkat uthi denne
olycken. Han [Creatz] hade uthi 4-canten uthen annars nervaru uth-
brustit med desse injurierne, dock var han så druckin, att han intbet
mindes hvadh han hafver sagdt; hafver ock andra dagen låtit genom
sine uthschickade sökia hån om om förlåtelse, då och han hafver. så
vida hånom anstode, gifvit hånom alt till, men efter saken lichvel
tillförende var angifven for ber riksmarschalken och derpå förebracht
H. E. M:t, vet han inthet hvadh vidare herpå kan fÖllia. Hade
eliest giema på annat sätt revancherat sigh, der han dertill hade
fått dispensation.
H. Biksdrotzeten: Men hvadh för ordh äre fälte af hånom?
H. C. Mörner: Han hade sagdt: / äre mechte högfärdige nw,
/ kånnen inthet annat folk, sedan I äre blefne riksrådh. Men
scham tage den, som achtar någon riksrådh, fast jagh intet aret.
Mine barn kunne vara så ner till kamma i rådet som edre, Derpå
hafver han [Mörner] svarat: Bevare Gudh, jagh hafver inthet emot
eder. I villen migh ann i halsen, men her är icke rum nu dertill.
Gick dermed ifron hånom till b. Gustaff Horn. Han kom efEter och
sade åt en ock annan: du est en erlig karl, du est en erlig karl,
BTT TJPPTR2DS I KOITOL. MAJ:TS FTRKANT 1655 338
—^ — - — • — -^ — ^ — ■ . — ■ — . — - — . — ■ — - -
picqnenmdes dermedh honom. Han nddgades f orden schull gå uth
och fan så h. SifiEenback (sid), for hvilken han beklagade hTadh
Bchiedt var. Sedan hafver han ock gifvit Baken tillkenna for h.
rik smarsch alken.
H. Riksdrotz: Han hade ju ock sagdt: min veria schall
schiära så vel för migh aom en af riksrådh, exaggererandes att
sådant inthet stode att ]ida och toucherade heja senaten.
H. Carl Mörner: Ja det hafver han ock sagdt, dock Ingen
hörde mer derpå.
H. Rikscantzlern: Det år inthet den förste fauten; viste vel
att leggian det före, som schulle kunna schillian från sitt landz-
hofdiugdömme. Han är alt för högdragen. Men heremot måste
infeen af rikets rådh mene det, att han för sitt kall schull får giöra
hvadh Lan vill, uthan efi^er öfverheten hafver beneficorat en medh
dmi digniteten, schall en så mycket mer beflita sig att comportera
sig som sigh bör. Improberade och det, att någon, som i rådet
sutte, schulle sökia medh slagsmål revanchera sig. Heruppå infordrades
£mBt Kreut/..
H. Rikscantzlern: förhölt hånom, att E. M:t hafver förnummit,
det han i K. M:tz 4-cant hafver lagdt sigh i träta mädh H. Carel Mörner,
och hånom injurierat, medh detsamma inthet förschonandes K. M:tz
mak, hvilket H. M:t illa upptager, och är der öfver hel otåligh, t}'
man vet det, att en gemen man niuter sin rättighet och fridh i sitt
hus, så mycket mer H. M:t, som alla böra respectera. Dertill kommer
att han lichvel är en född adelsmann i landet, och hafver tillförende
beklädt embete ^ i håf rätten och är nu benådat mädh landh och län
och schulle inthet bättre vetta en således sigh comportera; meriterade
derföre blifva straffat, så att han viste en annan gång att taga sigh
vara för slikt.
Landzhöfd. Ernst Crentz: Han hafver medh stor ånger för-
nummit, att K. M:t vår nådige konungh hafver medh onåder för-
nummit den olycksamme och otidige acten, som af honom begången
är. Contesterar för Gudh och deras Exrcier, det han hafver altidh
befiitat så att stella sig, att han altidh och stadigt måste niuta och
hafva en nådigh öfverhet. Beklagar öfver den olycka han är råkat
uthi aldeles mot sin villie, contesterandes emot deras Ex:cier att det
giör honom hierl eligen ondt, tillschrifver alt det ruset han den daghen
hafver mot sin vilia fått. Han hafver och låtit afbediat hos velbie
h. Carel MÖrner genom tvenne cavalieri och fått derpå hans gode
tillseijelse, att han ville tillgifva hvad honom vore schiedt. Konungens
mak belangandes, så vet han, huru man i sådant rum bör onigås, men
tillschrifver hvadh schiedt är sin olycka och drykenschap. Hvarföre
hafver genom h. riksmarschalken han ock låtit afbedia detta felet hos
K. M:t, beder änn nu att deres Ex. och dhe v. h:r ville medh milde
anse hvadh nu schiedt är, inthet ex proposito, uthan genom en
olycksam hendelse, och änn ytterligare hos E. M:t denne saken till
^ Oreutz blef 1644 assebsor i Svea hofträtt.
334 STRÖDDA MEDBBLANDBN OCH ÅSTBTTOKSS
II II I !■ I I I I I -
ha,n8 bästa fönnedla. Han vill beflita.sig förmedelst ett bättre com-
portement och all underd&nig tienst försona hvad nu kan vara schiedt
Carel Mörner contesterade att han hafver uppä hans begäran
gierna gifvit hänom till, så vida hånom anstår, beder och för
hånom att deres Ex:cier tecktes fella ett gått ordh för hänom hos
K. M:t.
H. Rikscantzl. förholt hänom, att ruset kan inthet excuseran;
effter han hafver detta felet, sä schuUe han bätter achta sigh. Hvadh
schall han giöra, der han allena regerer 1 sitt lehn, som hånom före-
trodt är? Han borde vetta annorledes ^älla sigli. Han får nu se,
])uru han svarar till detta.
Han svarade, att han sä hafver stelt sig och hereffter, näst Gudz
hielp, sä varder sigh förhällandes, att K. M:t och deras Ex:cier varda
dertill hafvandes ett gått nöie. Togh derpä afträde.
Consulterades dereffter, hvadh vore i saken att giöra. Mentes:
efEter han bädes före, och det inthet vore schiedt ex proposito, item
hade förlikt sig medh H. Carl Mörner, kunde man saken inthet
stort exaggerera vidare, uthan tagana ad referendum . till Kongl.
May:t.
Infordrades äter landshöfd. Ernst Greutz. H. Rikscantzl. varnade
hänom, att han achtar sigh för sådana fel och för dryck, pä det ban
icke mä råka i någon större olycka; sammaledes att han i sitt laodz-
höfdingdömme sä steller sigh mot högh och lägh, att inthet klagiu&l
må kamma på hänom. Hvadh nu vore schiedt, ser han fuUer vara
af ruset kommet. Villia referera H. M:t hvadh i sakens examine är
passerat och vilia än fella ett gått ord för hänom hos H. M:t, att
det han denna gängen hafver begått må blifva tillgifvit.
Landz. Greutz: Badh än ytterligare att deras Exc:cier tecktes
öfverse medh detta felet; han ville sä comportera sigh, att K. May:t
schulle hafva deraf ett nådigt behagh. Tackade och, att deras Ex:cier
och dhe v. b:r ville hos K. M:t intercedera för hånom, att H. M:t
ville sä her effter som tillförende vara hans nådige herre och konung.
Recommenderade sigh i deras Exc:s gode gunst. Togh dermedh afträde.
Syenska och finska staderande yid uniyersitetet i
HaUe 1693-1744.
Under de pietistiska stridigheterna försökte svenska regeringen
på allt sätt motarbeta de nya idéernas inträngande i landet. Cen-
suren af utländsk litteratur var sträng, och särskild uppmärksamhet
ägnades åt universiteten i Tyskland, på det att enheten i religionen
STUDERANDE VID UNIVE&8ITETJBT I HALLS 1693 — 1744 335
icke skulle råka i fara genom den vid nämnda läroanstalter studerande
ungdomen. Åtskilliga kungliga förordningar emanerade i detta syfte,
ibland andra det kända ediktet från Lusuc, där det heter »att ingen
för Stadiemes skuld skal uppehålla sig vid the misstänkte och be-
rychtade Academier i Tyskland, i synnerhet thärest thet så kallade
Pietisteriet mast läres och yrkies». I främsta rummet åsyftades
härmed universitetet i Halle, hvaremot universitetet i Greifswald
rekommenderades såsom ägande ortodoxa lärare. Oaktadt förbudet
besöktes dock universitetet i Halle under pietismens glansperiod af
jämförelsevis många svenskar och finnar, såsom synes af nedan-
stående förteckning, hvilken är ett utdrag ur matrikeln vid nämnda
universitet. I matrikeln äro namnen i alfabetisk ordning, men Jag
har ordnat dem kronologiskt, anseende detta vara mera ändamåls-
enligt. Emedan man har ytterst knappa underrättelser om de i
Halle studerande nordborna, och den nyligen utkomna »Geschichte
der Friedrichs-Universität zu Halle von W. Schrader» icke tager
hänsyn till detta universitets betydelse för den skandinaviska Norden,
hoppas jag att denna nakna förteckning skall lända forskningen till
någon nytta.
1693. 6 Get. Granatenhielm, Gustav. Suecus.
1694. 5 Juli. v. Schmiedtberg, Frid. Eqv. Suec.
— 7 Juli. Ribbing, Conr. Baro. Suecus.
— 7 Nov. fiurgman, Gabr. Joh. Suec. th.?
1695. Nov. v. Schmiedtberg, Lud. Eqv. Suec.
1696. 16 Mai. v. Schaar, Joh. Baro. Suecus.
— 25 Mai. Kråka, Jonas. Lond. Scan. Suec.
— 25 Mai. Noordenhielm, Nic. Suec.
— 25 Mai. Noordenhielm, Dan. Suec.
1697. Jun. Petersen, Abrah. Holmens. Th.
1699. 11 Apr. Kock, Andr. Holm. Suec. th.
— 16 Jun. Petersen, Jac. Holmens. Th.
— 3 Sept. König, Christian. Holm. I.
— 3 Nov. Litmann, Joh. Holm. Suec. J.
1700. Maj. Emzen, Jon. Wermeland. Suec.
— Maj. Lanner, Jonas. Sueco. Smoland.
— 15 Nov. Grunhagen, Joh. Dietr. Nobil. Holm. suec.
1701. 1 Apr. Aurivillius, Olaus. Gevalia. Suec.
— 10 Aug. Kalling, Carl. Holm. suec.
1702. 15 Jan. Klerk, Palaemon. Suec.
1703. 20 Nov. Telijn, Elias. Ostrobotnia. Suecus. Th.
1704. 22 Nov. Beckman, Johannes Jon. Ostrobothnia. Suec. Th.
1705. 31 Mart. Franck, Johann. Suecus. Holmens. I.
— 16 Maj. Aimelaeus, Andreas. Suecus. Th.
— 21 Get. Hierpe, Petrus. Suecus. lur.
1706. 10 Juli. Heriin, Gabriel. Suecus. Th.
386 STEÖDDA BfEDDBLANDBN OCH AKTSTTCSHN
1707. Mart. de Bränner, C. R. Nobilis. Suecus. lur.
1711. 25 Aug. Wijkbladt, Oarolus. Suecas. Stockholm. Th.
— 17 Sept. Lur, Andreas. Neovia. Snecns. I.
1712. 28 Ang. Wadsteen, Matthias. von Svedn? nnd Viborg. I.
1713. 21 Jan. Gallenstnbe, Tege. GnstaTns. Eqves suecns.
1717. 9 Get. GottUeb, Michael. Finnas. Th.
1720. 17 Sept. Kalkbrenner, Jo. Adam. Holmio. Snec. Th.
— 3 Get. De Ix>e8cher, Jo. Andreas. Snecns. I.
1721. 26 Maij. t. Pbilander, Petrus. Suec.
1722. 7 Febr. Strobel, Georg Friedrich. Stockholm. M.
— 19 Get. Psilanderhielm, Jacob. Holm. Snec. I.
— 19 Get. Psilanderhielm, Johannes. Holmi. Suec. I.
1723. 14 Sept. Martin, Roland. Gevalia. Suec. I.
1724. 20 Get. Bonde, Leonhard. Nobilis. Suecus I.
— 29 Get. Wanrave, Jacob. Suecus. lur.
1726. 28 Apr. von Stade, Dietr.? Eqves Suec. I.
1726. 19 Febr. Eckman, David. Stockholmensis. Suecus.
— 9 Nov. Lindenbaum, Gustav. Suecus. M.
— De Palbitski, Alexander. Eqv. Suec.
— Silberströble, Carol Ludovic. Stockholm-
1727. 6 Get. Hasselborn, Nicolaus. Suecus.
— 6 Get. Ekeblad, Claudius. Comes. Suecus.
— 9 Dec. Baner, Joh. Mauritius L. B. Suecus. lur.
— 9 Dec. Harmens, Gustavus. Suecus. M. D.
1728. 8 Jan. Posse, Carl H. L. B. Suecus lur.
— 16 Sept. Bonde, Oarolus. Comit. Suecus.
— 16 Sept. Horn, Gustaph Jacob. Lib. Bar. Suec. lur.
— 15 Get. Kruse, Jonas Gunnarsson. Suecus. M.
— 18 Get. Posse, Mauritius. Suecus.
— 18 Get. Rosen, Nicolaus. Suecus M.
1729. 27 Maij. Lillie, Claudius. L. B. Suecus.
— 13 Sept. de Hiidebrand, David Henricus. Eqv. Suecus. lur.
— 15 Sept. Alstrien, Fridericus. Dalecarlia. Suecus. lur.
1730. 8 Febr. v. Brunerhielm, Samuel. Nobilis. Suecus lur.
— 8 Febr. De Linnerhielm, Pierre. Nobilis. Suecus lur.
— 28 Apr. Bonde, Gustav G. Nobilis Suecus. I.
1731. 9 Get. Tonner, Peter. Nylando. Finn. Th.
1732. 31 Mart. Schtktzer. Holmiensis. lur.
— 2 Apr. Brassig, Elias. Suecus. Th.
— 2 Maj. Schtttzer, Joan Christoph. Holmia. Suec. Med.
1733. 10 Get. Bflrgesohn, Petrus. Gev. Suec. lur.
1734. 21 Aug. Adlerbielcke, Laurent Andreas. Stockholm. lur.
— 10 Get. de Posse, Georgius Mauritius. Lib. Bar. Suec. lur.
— 12 Nov. De Mel lin, Dn. Georgius Detlaus. Comes. Suec. lur.
1736. 2 Get. Fagermann, Petrus. Sconia. Suecus. Th.
1737. 27 Maij. de Wolfradt, Carl Gustav. Eqv. Suec. Westra. Iw.
— 6 Junij. Ulander, Joannes. Westerbottniensis. Th.
1738. Juni. de Schwerrin, Jacob Philipp. Suecus. lur.
BTT BOBAG TIIiIi HISTOBIEN OM FOIiKVÄPNJNGSK I SVSJtlGE 1788 S3T
1739. 10 Oct Janisch, NicolauB. Wiburgensis. lur.
— 16 Oct. AlopaeuS) Magnus. Wiburgensis. Th.
1740. 29 Attg. Schröder, Georgius Clandius. Galmaria Suecus. Th.
— 29 Ang. Schröder, Carolus Gustavus. Galmaria Suécus. Th.
— 31 Oct. Böckmann, M. Jonas. Suecus. Med.
1741. 27 Jul. Wallmann, Ghristian Ulrich. Suecus. Gottenburg. lur.
— 19 Oct. von Roepstorff, Friedrich Matthias. Eqv. Suecus. lur.
' — 27 Oct. Drijsen, Andreas. Upsal. Suecus. lur.
— 28 No v, Ribbing, Lennart. Suec. lur.
1742. 25 Apr. Auriyillius, Garolus. Stockholmensis. Th.
— • 28 Sept. Alm, Johannes. Suecus. Th.
— 16 Oct. Uggla, Garl F. Ost Gothia. lur.
1748. 13 Sept. Gy Ilens tj erna, Göran. Gomes suecus. lur.
J. S. Bajuia.
Ett bidrag till historien om folkTftpningen i
STorige 1788.
I Riksarkiyet förvaras följande bref från kronofogden Halldin,
som ger en liten upplysning om tillvägagåendet vid den ryktbara
organiseringen af folkräpningen 1788.
Stormägtigste allernådigste konung.
Hos Eders Eongl. Maij:t anhåller jag i djupaste underdånighet
att få andraga efterföljande.
Då E. K. M. år 1788 ankom till Dalarna, hade jag den nåden
att ifrån Als socken till Mora vara E. K. M. följaktig samt der af-
höra E. E. M:8 nådiga proposition till allmogen. Ledsen öfver deras
yillr&dighet samt anmodad af herr öfversten Tersmeden att härom
Tidtala allmogen uti mitt fögderie, for jag samma dag till Rättviks
sokn och underrättade allmogen om E. E. M:b nådiga villja samt för-
säkrade mig om deras bifall, och hvilket jag genom en ifrån allmogen
därstädes författad skrift hade den nåden att vid Lerdals gästgifvare
gård till E. E. M. aflämua. Derifrån var jag E. E. M. till Leksand
följacktig, och under det E. E. M. spisade middag, underrättade
jag äfven här allmogen om E. E. M:s nådiga villja samt tog af
dem löfte att de med hurtighet skulle svara ja på E. E. M:s nådiga
proposition och icke stå och tvika såsom Mora karlarne gjorde.
Så snart upsättningen af fricorpsen uti mitt fögderie var för-
rättad, reste jag med bref till E. E. M. neder till Götheborg, hvarest
jag hade den nåden att 2:ne gångor blifva till E. E. M. inkallad,
och under denna resa underlått jag icke att, hvarest jag framfor, gifva
tillkänna dalkarlamas beredvillighet att gemensamt gripa till vapen.
388 STEÖDDA MBDDELAKDBK OCH AKTSTTCKBN
Då £. K. M:8 befallning kom att de svartklädde dalekarlame,
hvaraf jag har de mfista i mitt fögderie, skulle till Drottningholm ^
fölgde jag med herr öfversteu Tersmeden och bilade de svårigheter,
som dervid mötte, samt besÖrgde om deras hastiga utredande och af-
sändande.
Till vargerningens upsättande kunde icke herr generalmajom
baron Beckfrijs förmå allmogen, utan måste han med oförrättad ärende
efter flere bäftiga utlåtelser af allmogen begifva sig ntur Leksands
socknestuga. Sedermera ankom ytterligare befallning alt som all-
mogen icke ville lämna en vargernings karl af hvarje hemman, så
skulle de i det stället utrusta 2:ne frioorpaer af hemmaset; till värk-
ställande hvaraf jag feck herr generalmaj orn baron Beck&iis ordres
att först expediera detta i mitt fögderie, sedan den öfriga delen af
dal-allmogen förut yttrat sig att de ville rätta sig efter hvad detta
fögderiets invånare inginge. Vid detta tillfälle trodde jag mig blifva
af herr generalmajom baron Beckfriis eller någon annan understödd, i
synnerhet som allmogen då förr var upretad till motvillja, men sedan
pålysning derom skedt och tiden inföll, svarade herr generalmajom
baron Beckfriis mig, att han icke tänkte vidare tala vid dem derom,
utan kunde jag nu fara och försöka hvad jag med dem uträtta kunde;
i anledning hvaraf jag for till Leksand och efter slutad gudstjänst,
dock innan socknestämman börjades, sammar . :allade och rådgjorde med
dem, som jag förut viste vara mig tillgifne, ty att med stränghet
förmå detta falk viste jag förut huru litet man uträttar, utan snarare
bör man deltaga uti deras besvärligheter; och hvarigenom de för-
säkrade mig att villja ingå uti hvad jag för dem fan bäst och
nyttigast. Sedermera hemtades allmogen i socknestugau, hvarest jag
projecterade för dem att blifva vid den första befallningen och
anskaffa vargernings karl af hvarje hemman, hvilka de påföljande
dagarna blefvo hos mig upviste och aproberade, samt åtta dagar
derefter svuro fanan i Falun och då genast afmarscherade till Grefle.
Framhärdar med djupaste underdånighet stormägtigste aller-
nådigste konung
Eders Kongl. Mayestrs
troplicktigste undersåte
Fredr. Halldin,
Kronofogde i Nedan Silljaus fögderie.
Utlåtande af lagman O. Poppins i författnings*
frågan 1809.
Det är bekant att 1809 års grundlagsstiftare på ett synnerligen
lyckligt sätt sökte hålla medelvägen mellan de ytterligheter, som
representerades å ena sidan af frihetstidens statsskick, å den andra
utiJItande af lagman poppiuff I pöbpattninösfrIoan 1809 3å9
af dea gustavianska tidens, sådant det utvecklade sig efter 1789,
likaså att man fäste ej ringa afseende vid 1772 års regeringsform
såsom betecknande ett icke alldeles oäfvet försök att finna den
konstitutionella jämvikten mellan statsmakterna. Bet Håkanssonska
förslaget till regeringsform är längesedan kändt såsom ett första
uppslag till grundande af något nytt. Om de idéer, som bos de
politiskt tänkande ocb upplyste gjorde sig gällande, vittnar äfven
bär nedan aftryckta utlåtande af dåvarande lagmannen Gabriel
Poppius. Poppius var påtänkt som medlem af den kommitté, som
regeringen redan innan riksdagen tillsatte för att förbereda frågan.
Han lärer emellertid ha dragit sig undan från aktivt deltagande ocb
något yttrande af bonom synes ej vara kändt (jfr Sandegreu, Till
historien om statshvälfn. i Sverige 1809, s. 17). Att han ej all-
deles hållit sig tillbaka är emellertid tydligt. Hans utlåtande är för-
sedt med följande påskrift: P, M. i anledning af fråga om ny
eonstitution 1809 af G, P. inlämnad till Riksdrotzet. Den närmare
tidpunkten för inlämnandet känna vi ej. Det är dock af innehållet
uppenbart att det skett före riksdagen. Handlingen, som nyligen
jämte några andra papper af statsrådet Poppius' dotter lämnats till
riksarkivet, har af dr Westrin meddelats redaktionen.
Då fråga ar om en så vigtig stadga som ett rikes constitution
och en sådau fördelnlDg af de till styrelsen hörande majestäts-
rättigheter emellan konung och nation, som tryggar allmän säkerhet
och bibehåller å ena sidan medborgares frihet, men å den andra
executiva tnagtens styrka och drift, utan att de må lända h var-
andra till intrång, så vore väl nationens representation ett af de första
föremålen för uppmärksamhet. Att den i vårt land från ålder varit
och är felagtig, niedgifves af alle upplyste. De fyra stånden medför
en i sakens natur grundad jalousie. H vartdera har i sin samman-
sättning fel, som gå etnot ändamålet. Att detaljera dessa fel lär
ej behöfvas. Ett af de betydligaste är, att en ganska ansenlig och
i statens tunga deltagande folk-klass, jag menar ofrälse possesionater
och proprietärer, äro uteslutne från all riksdagsrätt och national repre-
sentation. Skulle rättelserne svara emot behofveu, blefve en total
omstöpning af nöden. Ett slikt projekt fordrade ej allenast mycken
öfverläggning utan ock jemfÖrelse med andre constitutioner, för att
däraf utleta hvad till vårt lands enskildta läge och omständigheter
vore lämpeligt. Sådant är ej ett hastverk, och att komma till
ändamålet begriper jag ej annat än att ett särskildt constitutions
utskott därtill borde nedsättas med viss tillrackelig förelagd tid,
åtminstone af någre månader, att med ett slikt projekt inkomma.
Sakemas närvarande ställning, vacklande genom in- och utvärtes
skakningar, torde ej till en början vara den mast gynnande för ett
sådant arbete. Då hvarken tid gifves eUer till äfventyrs fria händer
att göra en beqväm och fast nybyggnad, måste man formodeligeii
340 STRÖDDA MBDDBLANDEN OCH AKTSTTGKEN
reparera den gamla och förfallna byggnaden, så gftdt ske kan, ocb
lämna till lugnare tider eller sådane omständigheter, som nu ej kunna
deteruiineras, att vara betänkt på en vidstr&cktare, fnUstätidigare
och i alla sina detaljer bättre öfverlagd inrättning.
Sådaoa äro mina oförgripliga tankar, och att hrad till en början
vid instundande riksdag bör påtÅnkas snarare torde böra anses för
provisoriskt. Då kunde tills vidare de gamle formeme bibehållas,
vch jemkningar allenast komma i fråga. I sådant fall föreställer jag
mig, att Sveriges erfarenhet på snart 100 år nogsamt bestyrkt,
huruledes 1720 års regeringsform ledt till en fullkomlig oklokrati
eller en till sjelf svald och anarki urartad folk^regering, äfvensom
1789 års säkerhets-akt till en despotism utan motvigt. 1772 ån
regeringsform har däremot en riktning till den jemvigt emellan pou-
voirer, som i allmänhet synes leda till det stora ändamålet, änskönt
den både i mångfaldiga afseenden är ofuUständig och som värre är
obestämd. Den torde dock kunna läggas till grund. Det är i sådant
afseende, som ndgre anmärkningar vid densamma här blifvit ut-
kastade, mera såsom en promemoria öfver de ämnen, som kutide
förtjena öfvervägande, än såsom något projekt. Brist på de vid-
sträckta kunskaper, som härvid fordras, hafva ej hindrat välmeningen
att med misstroende till sig sjelf göra de erindringar, som närlagde
blad innehåller. De äro upptecknade med all den skyndsamhet, som
första länkan liksom af tvingat, och precision i mening och uttryck
sökas där förgäfves.
Ingressen omarbetas, och synes mig böra vara både kortare ooh
enklare.
§ 1-
§ 2. Konung a balken landslagen bör gå ut, och sättas i stället:
Sveriges rikes lag,
§ 3. Denna § tyckes böra gå ut. Annat är arfförening^ annat
är en grundlag, hvarefter riket bör styras. Den förra akten bör vars
särskildt och kan på sitt ställe åberopas, men synes i en regerings-
form icke hafva lämpeligt rum.
§ 4 går ut.
§ 5* Synes ej innehålla något så bestämdt stadgande, att den
behöfves, och skulle det finnas nödigt, kunde det införas i § 2 i
sammanhang med hvad den innehåller.
Månne ej efter denna § i ordningen borde följa hvad regerings-
formen skall stadga om högste domstolen och den conseil konungen
i andra riks vårdande värf än justititemål bör rådfråga. Formationen
af högste domstolen är någorlunda gifven. Men hvad conseillen
beträffar, är af vigt att utstaka huru den må komponeras, och om
icke vissa de högste embetsmän, så af civil som militär, jämte stats-
sekreterarne, i kraft af sine embeten, därtill må vara sjelfskrifne.
Antalet tyckes ej böra vara under 7 personer. Här uppstår äfven
den fråga, om beredningen af rikets allmänna ärender bör få ett rom
i regeringsformen, eller blott lämnas till konungens ompröf vande
UTLÅTANDE AF LAGMAN POPPIUS I FÖRPATTNINGSPRÄGAN 1 809 341
utt förordna eller upplösa. Såsom sammansatt af frälse och ofrälse
ledamöter, skulle jag vara af den tanken, att denna corps sanctio-
nerades genom regeringsformen, att ett visst antal ledamöter be-
stämdes, så att den icke kunde urarta till en slags pensions-inrättning
eller bevisande af faveur samt att äfvenledes något stadgades om de
personers förtjenster och i civile eller militäre embeten ådagalagde
skicklighet, som därtill kallades.
§ 6. Med uteslutande af ordet riksens råd och snbstitution af
conseil synes denna § kunna bibehållas. Dock som conseille-
ledaniöteme blifva färre till antalet, torde deras enhälliga mening,
då den strider emot konungens, icke böra lägga hinder i vägen emot
hans beslut. Det vore lätt att bevisa, huru vid inträffande casus
konungen efter 1772 års regeringsform kunnat illudera hvad här
såsom en inskränkning i hans magt stadgadt är. Det efter min
tanke nödiga bandet, att de i vigtiga mål skola till protokolls göra
sina föreställningar cch derföre blifva ansvarige, på sätt som under
särskildt öfvervägande komma bÖr, torde göra tillfyllest.
§ 7. Denna § synes böra rättas på det sätt, att om konungen
reser ur riket, regeringen under hans frånvaro förvaltas af conseillen,
i annan iiändelse än då krig vore anledningen till bortovarelsen.
Något borde och stadgas om tiden.
§ 8. Hvad här stadgas hör under hvad näst efter § 5 är an-
märkt, och lärer med den tillämpning, som rådets indragning fordrar,
där böra upptagas.
§ 10. Torde böra bibehållas med förändring af riksens råd
till conseil. Om skillnad bör bibehållas emellan conseil och cabinett,
så torde den här i §:en kunna iagttagas och § 12 därigenom för-
svinna.
§ 11-
§ 12. Se § 10.
§ 13.
§ 14. Här uppstår en fråga, som omfattar så väl denna, som
alla de följande .§§, till och med § 28, om hofrätteme och rikets
collegier böra hvarje för sig i regeringsformen omförmälas i den
vidd, att de liksom här finna sina instructioner. Att det i allmänhet
namnes, huruledes hofrätter såsom konungens högsta nämnd och
öfverdomstolar i justitiae mål, och collegierne till handhafvande af de
hvartdera uppdragne särskildto värf och ärender efter deras inrätt-
ning och instructioner böra konungen och riket tillhanda gå, sådant
synes både vara nödigt och i sin ordning. Men månne en så ganska
detaljerad författning om dem och deras sammansättning behöfves?
Ledamötemes antal regleras af rikets stat, och att antaga extra
ordinarie ledamöter, att lämna vissa sysslor obesatte m. m. har varit
practiseradt utan egentelig skada eller åtminstone osäkerhet för det
allmänna. Tvenne collegier äro indragne af dem som 1772 års
regeringsform, i likhet med den af 1720, fastställer. Deras upp*
lifvande lärer väl icke finnas angeläget. Ett annat coDegium är
alldeles omskapadt. 16, 18, 19, 20 [o: 22] och 25 §§ lära dock
Historisk Tidskrift 1896. 23
342 STRÖDDA MEDDELANDBN OCH AKTSTYCKEN
vara angelägne, om icke tilläfventyrs 22 och 25 §§ kunna samman-
8mälta8 med den 10.
§§29 och 30 torde kanna sammandragas till eu.
§ 31. Synes mig böra jemkas efter säkerhetsacten, i kraft
hvaraf alla embeten af tromans-grad, domare sysslor undantagne, äro
förtroendesysslor, hvilka konungen till och af sätter.
§ 32. I fall den omständligare författningen i flere §§ om
coUegiemes göroniål och sammansättning finnes öfverfiödig, så kunde
livad här stadgas fogas till den 14 §, men hela passagen: Så långe
presidenteme äro uti sina collegier — embetes verkeliga bruk
synes aldeles öfverflödig. Nog och kanske ändå öfverfiödigt, såsom af
sakens natur följande och med all praxis instämmande, att här
nämndes: det i presidentens frånvaro äldste bisittaren, med lika rätt,
kraft och verkan, förrättar de presidentsbeställningen tillhörande
sysslor.
§ 33.
§ 34.
§ 35.
§ 36.
§ 37. Bör rättas efter conseilleinrättningen.
§ 38. Fordrar moget öfvervägande, så. i af seende på den om-
ständighet, huruvida icke riksdagar böra inom viss utsatt tid, till
äfventyrs hvart Ö:te år, äga rum — nnderställes dock om detta ej är
nog sällan — som på riksdagsorten, om icke den al tid bör vara
rikets hufvudstad, i fall ej besynnerligt hinder annat fordrade.
§ 39.
§§ 40 och 41 synas böra sammandragas: Icke må konungen
någon ny lag utan ständernas vettskap och samtycke göra eller någon
gammal afskafEa. Och icke heller må riksens ständer någon gammal
lag afskafEa eller ny lag göra utan konungens ja och samtycke.
§ 42.
§ 43. NB. Skall förklaring ang', lagens rätta förstånd äga rum.
§ 44.
§ 45. Denna § beror däraf, om konungen har magt att göra
ofEensift krig. Sådant är väl konungen förbudet genom 48 §, men
då han enligt 6 § har rätt att sluta offensiva förbund; då ett offen-
sift krig äfven mången gång är blott offensift till formen och i
sjelfva verket provoquerat genom fiendens rustningar eller gifne rätt-
mätiga krigsorsaker, synes denna rättighet ej kunna betagas konungen
utan att paralysera executiva magten, blottställa rikets säkerhet och
sätta utrikes makter i stånd att däraf göra missbruk till rikets våda
och fördärf . I fall detta raisonnement finnes väl grundadt, bör allenast
§ så jemkas, att enär krigsgärd eller utskrifning finnes nÖdig, konun-
gen väl är berättigad att därom gå i författning, enär saken ej til
tidsutdrägt, men att han är pligtig sammankalla ständerna till riks-
dag inom tre månader därefter, för att öfverlägga om de utlagor, som
till krigets fortsättande äro af nöden.
§ *6.
UTLÅTANDE AF LAGMAN POPPIUS I JFÖRFATTNINGSFEÅGAN 1809 343
§ 47. Fordrar en noga bestämning. Förfarenhoten har däraf
beyist nödvändigheten.
§ 48. Förmodar jag böra utgå, och i § 6 anföras, att konungen
äger rätt så väl göra krig, som sluta fred och offensiva samt defen-
siva förband.
§ 49. Torde fordra jämkning i af seende på den con troll på
ledamöter af högste domstolen och af conseillen, som är i fråga.
§ 50. Denna § är af yttersta vigt och torde förvaltningen af
statsmedlen böra sättas under fullmägliga af ständerna i likhet med
banken och riksgäldskontoret. Hvad konungen särskildt utfäst, att
ej utan ständers vettskap och samtycke upptaga utrikes lån, lärer här
eller i särskildt § böra ihågkommas. En del af hvad 24 § inne-
fattar kunde här ock finna sitt rum.
§ 51.
§ 52.
§ 53. Torde alldeles utgå, och synes i alla fall bort förstås
af sig sjelf, om ock Tyske provincerne hvarken blifvit underkastade
svenske författningar eller, som ännu är olyckligare, gått förlorade.
§ 54.
§ 55.
§ 56. Denna § synes ej i en riksconstitution behöfva inflyta.
Huruvida krigsbefälet, som här namnes, bör kallas till riksdagen, som
vid de sist hållne icke skcdt, (åtminstone icke 1786 och 1789) torde
förtjena öfvervägande.
En stor brist i denna regeringsform röjer sig därutinnan, att
beskattningsrätten ingenstädes är uttryckeligen konungen från- eller
rikes ständer tillerkänd. Sådant måste fyllas genom en ny §. Säker-
hetsakten innehåller en sådan, men hvad den stadgar bör dock hafva
Därmare bestämning och jemnkning. Jag finner ej heller någon-
stades förbjudit, att konungen utan ständers samtycke kan af söndra
rikets provincer eller tillhörigheter, som ock synes vara nödigt.
I af seende på den controll. som önskas på högste domstolen och
coQseillen, synes oundvikligt, att vissa deputationer vid riksdagarne
uttryckligen stadgas. Månne icke ett hemligt utskott, ett lag- eller
jastitiaB-utskott, ett bankoutskott, (som tillika, sedan riksgälds- och
bankoverken stå under samma revision, borde med bägge dessa hafva
befattning), ett statsutskott (för revisionen af statsmedlens förvalt-
ning) och ett bevillnings-utskott, enär fråga blifver om ny bevillning,
borde vid alla riksdagar äga rum och höra till constitutionen? En
revision af conseillens protokoller, till utrönande huruvida ledamöterne
fatlgiort sin pligt, borde då åligga hemlige utskottet, jämte hvad
annat samma utskott särskildt, enligt konungens proposition, kunde
nppdragas. I lika måtto lag-utskottet revisionen öfver högste dom-
stolens protocoller, dock i bägge utskotten endast i af seende pä leda-
motemes ansvarighet, och utan all rättighet till ändring eller ändrings
föreslående i hvad afgjordt blifvit. Till lagutskottet borde ock hörn,
att efter redan vedertagen praxis utlåta sig öfver sådane frågor om för-
ändring och tilläggning i lagarne, som konungen funne nödigt att föreslå.
344 STBÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
Men alla desse omständigheter torde rättare upptagas i en riks-
dagsordning, h vartill 1617 ars är aldelee ofullständig, utan är därtill
1723 års riksdagsordniog, till framställningssättet, ordningen och de
där förekommande ämnen, vida lämpligare, med iagttagande af de
förändringar, som det nu i fråga varande regeringssättet fordrar, hvare
princip synes böra vara: en stark och med full executif myndighet
försedd konungamakt, hvari ständeme ej äga att sig blanda, lag-
stiftande magtens efverlämnande åt konung och ständer gemensamt,
beskattningsrättighoten åt ständerne ensamme, lagskipande magtens
öfverl ätande åt därtill förordnade domstolar, utan alt ständers del-
tagande däruti, ej oller konungens, undantagande hans 2 roster i justi-
tiiB ti) ål. En slik till upprättande riksdagsordniuK borde efter min
tanke, under samma helgd med regeringsformen, innefatta korta in-
structioner för de utskott, som ärendernes gång fordra, på det att
vid riksdagarne ej tid måtte förloras, och anledning till split gifvas
genom sådana» författande.
Huruvida efter säkerhets-akten ständer ej må äga att något
proponera, utan blott med sina öf ver läggningar inskränka sig vid de
af konungen gjorde propositioner, är en fråga som behöfver mycken
öfverJäggning. Reciprociteten synes fordra, att ständeme ej må däri-
från stängas, men missbruken kunna blifva många, och någon gräns
måste nödvändigt sättas.
Beriktigande.
I en i första häftet af denna årgång (Gr. s. 17) införd recen-
sion af professor Hjärnes arbete Medeltidens statskick omkr. 800 — 1350
(Hist. texter för akad. öfningar) förekommer följande uttryck: »Här
saknas vidare urkunder belysande den svenska kyrkans provinsial-
möten; den under n. XLi införda texten :»Modu8 celebrandi synodum
diocesanam» berör, såsom rubrik och innehåll visa, endast stiftssynoder,
och det är väl litet oegenlligt att såsom prof. Hjärne i inledningen
gör, hänföra densamma till kyrkomötet» . . . Vår uppmärksamhet har
fästats därpå, att prof. Hjärnes åsyftade ord i inledningen gälla det
allmänna katolska kyrkomötet och icke det svenska provinsialkonciliet.
Vi beklaga missuppfattningen och beriktiga den hänned.^
JEhcU
^ Ofvanstående beriktigande skulle redan ha inflatit i tredje häftet,
men det uteblef af redaktionella skäl, för hvilka det skulle vara intresse-
löst att här redogöra.
UNDERRÄTTELSER 345
Underrättelser.
— Notarien Ernst Bernhard Schlegel aflcd d. 8 sistl. dec.
nära 59 år gammal. Han hade vunnit anseende som släktforskare
och samarbetade på detta område länge med riksheraldikern Kling-
spor. Tillsammans med honom utgaf han sålunda »Upplands herre-
gårdar»; af serien Svenska slott »Wijk» och »Engsö» samt »Den med
sköldebref förlänade men ej å riddarhuset introducerade svenska
adelns ättartaflor» (1875).
— Direktören för historiska museet i Köpenhamn Henry Peter-
sen afled d. 21 sistl. sept. Till hans efterträdare har utnämnts
den kände historikern d:r V. Mollerup.
— Professor Alexander Brttckner afled d. 16 nov. i Jena
62 år gammal. Efter att under några år ha tjänstgjort som histo-
risk lärare dels i Petersburg, dels i Odessa, fick han som professor
i historia sin längsta verksamhet vid Dorpats universitet. Vid denna
högskolas påbörjade russifiering utnämndes B. 1891 till professor i
Kasan med rättighet att uppbära lön, slippa tjänstgöra samt att
vistas i utlandet. Han slog sig då ned i Jena, där han hade an-
höriga. Ehuru sålunda på sistone mindre väl sedd i Ryssland, hade
,han visserligen icke skrifvit i någon antirysk anda och hade stått i
förbindelse med högadliga ryska kretsar. En frukt häraf blef en
stor urkundsamling: »Material till grefve Nikita Ivanovitj Panins
lefvernesbeskrifning» (1770 — 1837) i sju band, för hvilken publika-
tion B. äfven en sommar besökte riksarkivet i Stockholm och gjorde
bekantskap med svenska historici, som i honom funno en vänlig och
intressant gammal man. En annan urkundsamling, som han utgaf,
var »Furst Kurakins arkiv». Han utöfvade därjämte en omfattande
författareverksamhet och offentliggjorde bland annat »Svensk-ryska
kriget 1788 — 90» (1869; på ryska); »Der zarewitch Alexei» (1880);
>Peter der Grosse» (1880) och »Katarina II» (1883), båda i det
Onckenska samlingsverket, »Gustaf IV och Katarina II 1796» uti den
ryska tidskriften Vjestnik Jevropij samt »Rysslands historia till slutet
af 1700-talet», hvaraf första bandet nyligen utkommit i dcu Ileeren-
Ukertska samlingen.
•
— Till ledamöter af Vitterhets Histvrie och Antikvitetsaka-
demiens historiska nämnd, som har att använda de till historiska
ändamål från Bergerska fonden anslagna medlen, ha återvalts för
1897 herrar Forssell, Malmström och Styffe.
— K. Samfundet för utgif vande af handskrifter rör. Skandi-
naviens historia har under är 1896 fått nya stadgar, af K. M:t
godkända d. 8 sistl. maj. Enligt desamma består samfundet af högst
100 svenska medlemmar samt har två ordinarie sammanträden, ett i
mars, ett i december, men kan äfven kallas till extra sammanträde.
346 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
Dess angelägenheter vårdas af en årligen vald ordförande, en på tre
år vald sekreterare, en på lika lång tid vald skattmästare samt ett
redaktionsutskott bestående af ordföranden, sekreteraren, skattmästa-
ren samt två årligen valda medlemmar. Detta utskott leder sam-
fundets litterära verksamhet. Vid sammanträde den 17 sistl. de-
cember valdes till ordförande för 1897 justitierådet C. G. Hammar-
skjöld. Sedan hittillsvarande sekreteraren riksantikvarien Hilde-
brand, som i 30 år innehaft denna syssla, undanbedt sig återval,
valdes till sekreterare för nästa treårsperiod lektor E. Hildebrand.
Till skattmästare valdes sekreteraren L. K. Lindbohm samt till
ledamöter i redaktionsutskottet (utom de själfskrifna) riksantikvanen
Hildebrand och riksarkivarien Odhner. Till svenska ledamöter i
samfundet invaldes hrr E. v. Ehrenheim, grefve A. Lewenhaupt
och A. Klingspor samt till utländska hrr F. Arnheim i Berlin,
C. v. Bonsdorff i Helsingfors och arkivarien Vostermann v. Oijen.
Under tryckning för intagande i Historiska Handlingar befinner sig
»Vadstena klosters jordebok», redigerad af hofmarskalken C. Silfver-
stolpe.
— Det Geijerska priset, hvilket hvart tredje år plägar utdelas
i Uppsala för den under senaste treårsperiod utkomna mest förtjänst-
fulla historiska afliandlingen, har denna gång tilldelats docenten S.
Clason för hans disputation »Till reduktionens förhistoria. Gods-
och ränteafsöndringarna samt de förbudna orterna».
— Svenska akademien har år 1896 tilldelat det kungl. priset
ät lektor E. Hildebrand pä grund af hans verksamhet som histo-
risk författare och urkundsutgifvare.
— Af urkundspublikationen Sverges Traktater med främ-
mande magter ntgifna af O, S. Rydberg har tionde delen utkom-
mit, äfven under titeln Sverges och Norges Traktater nied främ-
mande magter^ af h vilken serie den utgör första delen samt om-
fattar åren 1815 — 1846. Denna senare serie skall i tre band föras
fram till och med år 1900 samt upptager så väl de för Sverige och
Norge gemensamma som de Sverige och Norge hvart för sig vid-
kommande traktaterna.
— Fil. lic. P. A. Östergren (Lund) har under titeln Tvisten
om ägande- och ny ttj anderätten till skattejord vid pröfningen af
Lagkormnissionens förslag till Sveriges rikes lag hos 1731 och
1734 års ständer (85 s.) utgifvit en detaljerad skildring af de
skarpa ståndsstrider, som vid nämnda riksdagar under öfverlägg-
ningarna om den allmänna lagen framkallades af det föreslagna
23 kap. i byggningabalken >/Huru botas skall, då högdjur, hare eller
fågel olagliga skjutas eller fångas», och som höllo på att omintet-
göra det stora lagverkets antagande. Tvisten rörde icke endast
jakträtten, utan under densamma kom äfven på tal den gamla frå-
gan om bondens äganderätt till sin jord. Det var nämligen under
dessa diskussioner, som man hörde adelns hufvudtalare landshöfdiDg
UNDERRÄTTBLSER 347
Ehrencrona förklara icke blott, att ridderskapet och adeln »aldrig i
evighet» knnde begifva sig ifrån rättigheten »att allena skjuta hare
och fågel», utan äfven, att »hela vår lag vet ej af annan jordögande
än kronan och frälsemannen». Striden slutade som bekant genom
en kompromiss, i det hela det omtvistade kapitlet uteslöts, och äfven
om denna tycktes utfallit till fördel för adeln, som ej direkte off-
rade något af sina anspråk, gjorde hela tidsandan dessas realise-
rande omöjligt. Man mötte dock ännu en tid, anmärker förf., ut-
talanden i den juridiska litteraturen, som bestredo skattemannen
äganderätten. För sin undersökning har förf. bl. a. användt de af
präste- och bondeståndens sekreterare vid de allmänna samman-
komsterna förda protokollen.
— Med anledning af invigningen af Lunds högre allmänna läro-
verks nybyggnad d. 12 nov. 1896 har läroverkets rektor d:r C.
Sprinchorn utgifvit en afhandling under titeln Bidrag till Lunds
allmänna låroverks historia efter Skånes förening med Sverige,
afsedd att åtfölja läroverksprogrammet 1896 — 97. Lunds »katedral-
skola och gymnasium» ha redan förut varit föremål för skildringar,
men dessa ha haft mycket litet att meddela om tiden från 1658 till
1820. Det är denna lucka förf. söker fylla, så långt handskrift-
materialet räckt till, hvilket för denna period föreligger mycket
knapphändigt. Man finner också, att skolan under 1670-talets dan-
ska krig gick under; när den efter freden skulle återupprättas, blef
den på kungl. befallning gjord till en »barnaskola», närmast mot-
svarande hvad som i senare tider kallades en pedagogi. Ur denna
förnedrade skepelse växte emellertid skolan så småningom på egen
hand ut till ett allt fullständigare läroverk för att slutligen på 1820-
talet undergå en genomgripande omdaning. Såsom bilagor meddelas
kursförteckningar, redogörelser för läsningen under olika tidpunkter,
förteckningar på lärjungar under åren 166C — 1836 samt bilder af
skolans utseende under olika tider.
— Utgifvaren af Svenska Ättartal, hofintendenten V. örnberg,
som 1894 antydde sin afsikt att, hvad på honom ankom, afbryta
nämnda med mycket intresse omfattade publikation, har i år funnit
sig föranlåten att utgifva en ny del, den elfte eller den första på
andra tiotalet, i hvilken formulering ju ett löfte kan anses ligga om
arbetets fortsättande. Vi ha flera gånger förut påpekat denna i sitt
slag synnerligt förtjänstfulla publikation. Den nu utkomna delen är
sina föregångare lik till uppställning och innehåll. Vännerna af
anträd skola finna sig tillfredsställda genom flera sådana. Vi på-
peka särskildt det imponerande trädet för generalen grefve Sven
Lagerberg med sina 64 stamfäder och stammödrar. Bland ättar-
talen har det öfver släkten Boström ju hela aktualitetens intresse;
med sin utgångspunkt i skeppstimmermannen och borgaren i Piteå
åskådliggör det ju väl en utgifvarens älsklingsidé, nämligen att visa
stånds- och klassomsättningen i det svenska samhället under en af
sina former eller det mäktiga trädets uppväxt ur en »stubbotan rot»,
348 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
för att använda Linnés bekanta uttryck. För ättartalen har utgif-
våren denna gång särskildt gjort Stockholmssläkter till föremål. Vid
sidan af åtskilliga snart utblommade och i öfrigt mycket obetydliga
finner släkthistorikern många intressanta ätter, särskildt flera be-
römda konstnärsätter, såsom Breda, Pasch m. fl. Ättartalen gifva
i öfrigt denna gång. såsom utgifvaren själf påpekar, en föreställning
om den starka utländska invandringen af borgare till hufvndstaden
under 1600-talet. — Företalet har äfven i denna del fått tjäna som
språkrör för mycket, som legat utgifvaren om hjärtat. Vi påpeka
särskildt hans »prseterea censeo» med afseende på vården af små-
arkiven uti riket, i stad och på land.
— Docenten Evert Wrangel har utgifvit Ofoersikt af frihets-
tidens odlingshistoria med hånsyn till dess Utteratur ock konst^
handledning vid sommarkurserna i Lund 1896. I sammanträngd
form tecknas här hutvuddragen af tidehvarfvets odling på olika om-
råden. Med finare stil meddelas en mängd biografiska, kultur-,
litteratur- och konsthistoriska notiser.
— Nerikes fornrninnes förening, en ättelägg af »föreningen för
Nerikes fornminnen och fornspråki, har, sedan den ordnat »Örebro
läns museum», börjat utgifvandet af en årsskrift under titeln Med-
delanden frän Nerikes fornminnesförening^ hvars första häfte,
redigeradt af föreningens sekreterare lektor Grandin son, nyligen
utkommit. Det väl utstyrda häftet, som synes vittna om relativt
goda tillgångar, innehåller en af sekreteraren författad historik öfver
föreningens litterära verksamhet, en utförlig, rikt illustrerad skildring
af Nikolaikyrkan i Örebro^ författad af lektor A. Kjell ström och
prosten J. Wahlfisk, ett af frih. G. Djurklon hållet föredrag
Några ord om våra folksagor, samt en af riksgäldsfullmäktigen
Joh. Johansson från Noraskog utarbetad ekonomisk-statistisk under-
sökning, Statens vinst af kijrkan inom Nerike genom reforma-
tionen. Vi lyckönska föreningen till ett så vackert uppslag, hvars
fullföljande, med de goda krafter den förfogar öfver, säkert kommer
att för provinshistorien blifva af stor betydelse.
— Docenten Herman Lundström har i häftena 8, 9 af
»Kyrklig Tidskrift» för 1896 lämnat en intressant och upplysande
undersökning Om det s. k. vederdöpareofoget i Stockholm under
Gustaf I:s regering. Han refererar först den gängse traditionen,
att år 1524 de båda vederdöparne Melchior Rink och Knipperdolling
skulle uppträdt i Stockholm, predikat om barndopets förkastligket
och framkallat en bildstormning, att Stockholmspredikanterna mäster
Olof och Michel Langerbeen stått handfallna inför rörelsen och där-
för uppburit skarpa förebråelser af Gustaf Vasa o. s. v. Den tradi-
tionella framställningen leder han tillbaka till Peder Svarts krönika.
I denna talas om Melchior buntmakare, men Melchior Rink var
präst. Så väl Rink som Knipperdolling ha behandlats af den nyare
tyska historieskrifningen, och för den är deras vistelse i Sverige
UNDERRÄTTELSER 349
fullkomligt okänd. Samtida svenska källor veta ingenting om deras
närvaro här. Det kan anses sa godt som säkert, att de aldrig be-
sökt Sverige. I stället påvisar förf., att år 1526 en Melchior bunt-
makare (Hofmann), en i kyrkohistorien icke okäud person, verkligen
besökt Stockholm och där predikat, men att han då gällde för en
rättrogen luteran och först några år efteråt blef vederdöpare. Hans
predikningar beröras ock i ett Gustaf Vasas bref ^^/i 1527, där det
heter, att han »fanteserar stor hop och är något ovarlig i sin ord»,
hvarför konungen icke vill, att han skulle offentligen få predika.
Han lämnade också Sverige snart därefter och har själf i en skrift
talat därom. Vidare har förf. dragit fram ur Olavus Petris tanke-
bok en utförlig berättelse från 1529 om det ofog, som det tyska
borgerskapet under ledning af en predikant vid namn Tileman an-
ställde i Stockholm med anledning af kyrkomötesbeslutet i Örebro
samma år, hvilket i afseende på de katolska ceremonierna ansågs
alltför konservativt. I dessa båda tilldragelser finner förf., med allt
skäl vill det synas, källorna till Peder Svarts berättelse och på-
visar, huru äfven i detaljer de ligga till grund för den senare. Han
har på detta sätt lagt ett nytt bevis till de många, man haft förut
på otillförlitligheten af denne Gustaf Vasas bekante krönikör, hvars
rykte blir mer och mer stadgadt såsom en af de mest underhållande
på samma gång som en af de mest opålitliga bland våra äldre
historieskrifvare. Den gängse traditionen har för öfrigt, såsom förf.
själf meddelar, redan 1869 underkastats en skarp kritik af en tysk
historiker J. Weidling i hans »Schwedische Geschichte der Re-
formation».
— F. d. akademisekreteraren d:r J. Kretiger har i Nordisk
Revy häftena 5 och 6 för 1896 meddelat en skildring af prinsessan
Cecilia Vasa, hvilken i det hela går ut på att rentvå henne från
de svåraste af de beskyllningar, för hvilka den sköna och olyckliga
vasa-prinsessan varit utsatt. Som bekant har äfven bibliotekarien
H. Wieselgren på senare tid sysselsatt sig med hennes historia. Det
är sålunda att förmoda, att forskningen angående henne skall åt-
minstone leda till några säkra resultat i stället för de mer eller
mindre osäkra uppgifter, historieskrif ningen hittills fått hålla till
godo med. Det är dock fara värdt, att de svenska arkiven i det
fallet icke ensamt gömma på den verkliga sanningen.
— Rektor F. Westling i Sundsvall har ytterligare fortsatt
sina studier angående de kyrkliga förhållandena i Estland under
tiden för det svenska väldet. Hans senaste skrift har titeln Med-
delanden om kyrkoförfattningen i Estland under det svenska
väldets tid (88 sid.), afsedda att åtfölja Sundsvalls läroverksprogram
1896 — 97. Han redogör för den kyrkliga styrelsens ordnande ända
sedan de första åtgärderna på Erik XIV:s tid, domkapitlets organisa-
tion, kyrkoväsendet på landet, tillsättandet af präster, prästmöten
eller synoder m. m. d. Författaren har, som bekant, gjort särskilda
arkivstudier för sitt ämne uti Reval, och hans lilla af handling ut-
350 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
märker sig för samma förtjänster som de tidigare här förut om-
näronda.
— Major G. Xerman har under åren 1895 och 1896 utgifvit
två delar af Göta kanals historia frän äldsta tider till våra da-
gar. Med anlitande och återgifvaude af en mängd otryckta akt-
stycken redogör förf. för denna ryktbara byggnadsfrågas utveck-
ling. Första delen behandlar tiden från 1525, då tankarna på en
kanalisering af östgötalinien först träda fram, och till 1809, samt
redogör särskildt för frihetstidens föga bekanta planer i denna rikt-
ning. Andra afdelningen (1810 — 1833) behandlar själfva byggnads-
tiden samt skildrar, likaledes detaljeradt och med inryckande af
flera aktstycken, striderna om det stora nationalföretaget, de många
ekonomiska och tekniska missgreppen och missräkningarna, Plåtens
och Santessons handlingssätt och skaplynne o. s. v. Såsom bilagor
meddelas från och med rikets ständers skrifvelse d. 22 febr. 1810
ett antal viktiga aktstycken eller tabeller till kanalens historia. I
en tredje afdelning är det författarens afsikt att skildra kanalens
historia frän 1834 ända till 1894. Arbetets utgifvande har möjlig-
gjorts genom enskild subskription.
— I första bandet af Uppsala Läkareförenings förhandlingar
har professor A. O. Lindfors tryckt ett af honom den 17 sept.
1895 hållet föredrag öfver den på sin tid berömde läkaren i Stock-
holm Johan v. Hoorn (1662 — 1724), hvars verksamhet i fråga om
barnförlossningskonsten, teoretiskt och praktiskt, bildade epok.
— Baijerske riksarkivassessorn Plus Wittmann har nyligen
utgifvit en Kurzer Abriss der schwedischen Geschichte, Författa-
ren är hemmastadd i svenska språket och har sedan flera år intres-
serat sig för svensk litteratur. Arbetet är, såsom titeln antyder,
endast ett kort sammandrag utan kapitelindelning och får med sin
rikedom på fakta snarast karakteren af ett repetitorium ; någon njut-
bar läsning för allmänheten kan det svårligen blifva. Därtill bi-
drager ock, att Sveriges historia behandlas för mycket isolerad, att
sambandet med utlandet ej tillräckligt betonas. Man hade gärna
sett päpekadt, hvilken betydelse svenska folket haft för det gemen-
samma kulturarbetet, hvilka andliga strömningar, som bestämt ut-
vecklingen hos oss. Men man bör måhända ej ställa för stora an-
språk på en »kurzer Abriss», författad af en främling. Detaljupp-
gifterna äro i allmänhet riktiga. Däremot har förf. i åtskilliga
punkter påtagligen missförstått vår utvecklingshistoria. Han synes
till Sverige förlägga det kontinentala länsväsendet under medeltiden.
Magnus Erikssons lagar omnämnas endast i en parentes; betydelsen
af Engelbrekts resning antydes ej; Gustaf Vasa fick sin vilja fram
på riksdagen i Västerås genom »seine schauspielerischen Ktinste»;
kufvandet af allmogeupproren ådagalade egentligen otacksamhet mot
dem, som hjälpt honom upp på tronen, och lika otacksam visade
sig Gustaf, »der evangelische Först», mot sina trosförvanter, lybec-
UNDERRÄTTELSER 35 1
kame; frihetstidens betydelse för statsskickets utdaning antydes ej.
Något intresse för eller förstående af vår historia kan Wittmanns
lilla skrift knappast komma att främja; som uppslagsbok kan den
däremot blifva af stort gagn.
— Fjärde bandet af Politische Correspondenz Karl Friedrichs
von Baden 1783 — 1806^ som utgifves af den badiska historiska
kommissionen, inrymmer åren 1801 — 1803 samt meddelar ett och
annat rörande Gustaf IV Adolf och hans vistande i södra Tyskland.
Här och hvar antydas planerna på ett närmande mellan honom och
förste konsuln. Den senare skulle till och med erbjudit ett förbund
på villkor bland annat, att Sverige skulle erhålla Norge: ett rykte,
som dock endast med reservation meddelas af utgifvarne. Äfven
omdömen om den svenske konungen möta — af något växlande art.
Det franska sändebudet Massias skrifver en gång till Talleyrand:
»konungen af Sverige har ett mycket rörligt ansikte, hans drag för-
råda, att han med stor lätthet fattar de minsta skiftningar i ett
ämne; hans stämma är mild och, när han så vill, vänlig; han talar
mycket bestämdt ('tres posément*); i hans ögon är samma slags
djärfhet, som Karl XII hade; tillgängligheten och saktmodet i hans
sätt kontrastera märkvärdigt med den styrka och sträfhet i karak-
tären, hvarpå han gifvit så slående prof» ... På ett annat ställe
heter det: »Han (Gustaf Adolf) har nära på afslagit allting ... i allt
hvad han gör, är det en smula galenskap. Massias säger, att han
endast talat med honom om Karl XII, om nödvändigheten, hvari
han befinner sig, att återupplifva honom ('de le recommencer'). Han
tillägger, att konungen af Sverige vill blifva den allmänna freds-
mäklaren i Europa» o. s. v. »Han har en hjärna i sjudande till-
stånd ('en ébullition')» var ett yttrande, som tillskrefs Talleyrand,
hvilken genom spioner lät bevaka hvarje hans steg.
— I 1896 års läroverksprogram från Altstädtisch Gymnasium
i Königsberg har hr Armstedt sammanfört de i den tryckta littera-
turen spridda notiserna om Den store kurfunttens svenska gifter-
målsplan till en liten monografi.
— Under titeln Die Offentlichheit im Militärstrafprozesse
zusamt den ihr verioandten Materien har baijerske öfverstabsaudi-
tören Friedrich Zenk utgifvit en undersökning, som hufvudsakligen
afser det nutida anordnandet af militärstraffprocessen men som har
ett kapitel (IV) ägnadt »Zur Entwickelungsgeschichte des Militärstraf-
verfahrens nach Richtung insbesondere der ÖfiFentlichkeit in dem-
selbem, hvari äfven på grund af från svenska riksarkivet meddelade
handlingar berörcs det svenska förfaringssättet, sådant det fram-
träder i Gustaf Adolfs krigsartiklar 1621 och 1632 samt utveck-
lades under trettioåriga krigets gång.
— Finsk historisk litteratur. Vid universitetet i Helsingfors
ventilerades under våren tvenne afhandlingar af historiskt innehåll:
af teol. kand. K. A. A pp el berg för teologie licentiatgrad ^Bidrag
352 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
till belysning af sättet för prästtjänsternas besättande i Finland
från reformationen till medlet af 11 le seklets (194 s.) samt af
fröken Tekla Hultin för filosofisk grad ^Historiska upplysningar om
bergs/iandteringen i Finland under svenska tiden. I. Järnbrukens
(s. VII + 247). Efter en kort öfversjkt af praxis under medeltiden
redogör d:r Appelberg först för prästtjänsternas besättande under de
första Vasakonungarne, framställer sedan kyrkans sträfvan att i af-
seende å valen frigöra sig från statens ingrepp intill 1611 samt af-
slutar arbetet med ett kapitel om teori och praxis i befordrings-
frågor 1611 — 1650, de olika ståndsintressenas täflan, adelns anspråk
på jus patronatus m. ra. Undersökningen är hufvudsakligast byggd
på tryckta källor. I den mån dessa raedgifvit det, har förf. främst
uppehållit sig vid kyrkoherde- och kapellansvalen i Finland, men
han har därjämte ständigt haft den allmänna kyrkopolitiska utveck-
lingen för ögonen samt redogjort för de till ämnet hörande frågornas
behandling inom regeringen och på riksdagen. Ty värr har förf.
icke varit i tillfälle att föra sin undersökning längre än till de
prästerliga privilegierna af 1647 och 1650. Han försäkrar dock,
att de förhållanden, som rådt intill denna tidpunkt, i hufvudsak
fortforo några årtionden framåt.
I motsats till d:r A. har fröken Hultin hämtat det mesta af
sitt material ur arkivaliska samlingar: finska bergsarkivet, svenska
kommerskoUegii arkiv och riksarkivet. De ekonomiska och andra
synpunkter, hvilka under olika tider bestämde regerings och ständers
förhållande till bergsh andteringen, lämnar förf. i allmänhet å sido
samt ställer som sin uppgift att i monografisk form gifva en fram-
ställning af de finska järnbrukens uppkomst och växlande skiften in-
till år 1809. Denna sin uppgift har hon utfört med stor flit och
omsorg. Anmärkas må blott, att den monografiska formen jämte
bristen på allmänna öfversikter inverkat menligt på sammanhanget
och öfverskådligheten. Förutom den förtjänst, arbetet äger genom
rikedomen på detaljuppgifter, erbjuder det intresse såsom den första
akademiska afhandling, hvilken ventilerats af en kvinna inom filo-
sofiska fakulteten i Helsingfors.
Af Gabr. Lagus' arbete Ur Viborgs historia har utkommit
andra delens första häfte, upptagande »Befolknings- och språkför-
hållanden under svenska tiden» (s. VI -M 49 4- XXVI). Förf. visar
häri, hurusom den egendomliga språkliga prägel, hvilken utmärkt
Viborg, förskrifver sig från äldsta tider, huru tyska gäster — kan-
ske mest från Reval — redan under medeltiden togo vård om sta-
dens styrelse och köpmanskap, huru under 1600-talet en stark im-
migration ifrån Tyskland ägde rum, huru det svenska språkelementet
stärktes vid samma tid, samt huru flertalet, det finskspråkiga ele-
mentet, i allmänhet icke höjde sig öfver underklassnivån. Det in-
tressanta förhållandet mellan de tre språkgrupperna belyses af rik-
haltiga genealogiska och biografiska notiser från 1500- och 16O0-
talen. Slutligen meddelas några kalkyler öfver folkmängdens storlek.
— Med detta häfte har förf. afslutat sitt arbete. Han bortrycktes
UDDBRRÄTTBLSBR 353
af döden i juni månad, innan det ännu förunnats honom att se mera
än de första frukterna af sina mångåriga forskningar framträda i
dagen. Vi må dock hoppas, att det skall lyckas Viborgs stad, på
hTars bekostnad verket utgifvits, att vinna en forskare, som Ofver-
tager Lagus' samlingar och för det omfattande arbetet till ett lyck-
ligt slut.
Prof. J. R. Danielson har under året utgifvit ett på nyare
forskningar samt på egna omfattande undersökningar grundadt, med
talrika porträtt illustreradt finskspråkigt arbete om y>Finska kriget
och de finska krigarne 1808 — 1809» (789 sidor). Liksom i sina
tidigare publikationer »Finlands förening med ryska riket», »Viborgs
läns återförening» m. fl. har förf. äfven i detta arbete, genom att
förena vetenskaplig noggrannhet med ett ledigt och populärt fram-
ställningssätt, vändt sig till den stora allmänheten, hos hvilken hans
skildring om »våra sorgers, våra segrars och vår äras gyllne tid»
har att påräkna det största intresse. Någon krigshistoria i vanlig
mening har han icke åsyftat att gifva, hvarför planen för arbetet i
viss mån afviker från den i svenska generalstabens »Sveriges krig
åren 1808 och 1809>. Förf. följer visserligen noga med krigs-
händelsernas allmänna gång; redogör ock mycket vidlyftigt för de
växlande fälttågsplanerna så väl i det svensk-finska som i det ryska
högkvarteret. Någon gång, såsom t. ex. vid skildringen af slagen
vid Siikajoki och Oravais, ingår han äfven på stridens detaljer. Men
i främsta rummet har han haft sitt ögonmärke fästadt vid de så att
säga psykologiska sidorna af krigets historia. Han söker att så vidt
möjligt utreda den sinnesstämning, som under krigets växlande skif-
ten rådde inom manskapet och befälet. Tydligare än i föregående
arbeten öfver kriget framträda därför i detta de i fälttåget del-
tagande krigarnes personligheter. Genom vidlyftiga utdrag så väl
ur de officiella rapporterna som — och i främsta rummet — ur
officerarnes bref till vänner och anhöriga erhåller läsaren en god
inblick i fältlifvets mödor, äfvensom i de känslor och tankar, som
fyllde krigarne, samt de motiv, som bestämde befälets handlingssätt.
I de sista kapitlen finner man en vidlyftig redogörelse för det sätt,
hvarpå de finska krigarnes ekonomiska ställning ordnades efter fält-
tåget, hvarefter notiser meddelas om hjältarnes senare lefnadsöden.
— Med stor fördel har förf. begagnat sig af gustavianen J. F. Ami-
noffs efterlämnade brefsamling på Rilax, som varit främmande för
hans föregångare och som i många stycken sprider ett klart ljus
öfver kriget, särskildt öfver Aminoffs eget deltagande däri. Rörande
sjukvården vid arméen meddelas första gången en sammanhängande
framställning, som utvisar, huru ringa det äfven i denna vik-
tiga detalj hade sörjts för härens behof. Förfrs uppfattning om
händelserna intill våren 1808 öfverensstämmer i det stora hela
med svenska generalstabens. Dock må bl. a. framhållas, att
han i fråga om Sveaborgs kapitulation med större bestämdhet än
generalstaben tillbakavisar misstankarna om pekuniära inflytelser
på det sorgliga dramats hufvudpersoner. — Till sist må näm-
n
354 STRÖDDA MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
nas, att en svensk upplaga af arbetet inom kort skall utkomma
p«^ trycket.
Af Finsk BtogroifUik handbok^ utgifven af Tor Carpelan,
ha andra och tredje h&ftena utkommit (upptagande namnen Berg-
bom — Ehrenström) samt af Bergholms släktbok (»Snkukiija») 8:e
häftet (t. o. m. Hällström). (C. v. B.)
— Den i år såsom ett tilläggshäfte utlofvade samlingen af bref
och aktstycken angående e.vpeditionen till Såvar och Ratan har
dess utgifvare på grund af det oväntadt rika materialet ännu ej
hunnit fullborda.
— Vi fästa våra läsares uppmärksamhet på det å omslagets
andra sida inföitla uppropet af utgifvarne af ^»Axel Oxenstierna»
Skrifter och Brefvexling^,
öfversikter och Granskningar.
Historisk läsning för skolan och hemmet af S. J. Boéthius.
Illustrerad (eller oillustrerad) upplaga. Allmänna historien. 1.
Forntiden. 434 sidd. stor 8:0. Stockholm, P. A. Norstedt &
Söner. 1895.
Redan från > början må det vara sagdt, att professor Boéthius'
na tttgifna läsebok i forntidens historia är ett mycket godt arbete,
som i de flesta hänseenden öfverträffar sina svenska föregångare,
af hvilka den äldsta, dr Otto Sjögrens, synes anmälaren vara den
bästa, medan åter den yngsta, B. Estlanders, torde få anses som
den svagaste och mest ovetenskapliga.
Härmed skall intet vara dömdt angående det pedagogiska värdet
af herr Boéthius' läsebok, och i en historisk tidskrift är ju detta
icke heller hufvudsynpunkten. Därom kan för öfrigt ett omdöme
med fog fällas först, när den i praktiken några år blifvit pröfvad
med af delningar af olika medelbegåfning. Men nog synes den, med
sitt omsorgsfullt sofrade och afvägda innehåll, sitt klara framställnings-
sätt och sin i allmänhet fullt opartiska hållning kunna blifva af
framstående nytta både för den något mognare skolungdomen och
för z^den bildade allmänheten». Stilen är mycket god, till och med
öfver hvad författarens föregående arbeten syntes lofva; den har en
rask men dock icke nervös rytm och höjer sig på flera ställen till
verklig skönhet, öfversiktligbeten förloras aldrig, oaktadt förf. ej
försmått att genom anekdotiska smådrag lifva berättelsen och i
läsarens sinne inskärpa det kännetecknande för tider, folk och
personer.
För öfrigt skall denna historiska läsning komma till pass ej
blott för det uppväxande släktet vid skolor och universitet och för
de många bildningssökande, som därutom sträfva att rikta sitt vetande.
Äfven specialisten skall studera den med fördel. Anmälaren, som
dock ägnat en god del af sitt lif åt fackstudier på samma områden,
som herr Boéthius' arbete omfattar, har däraf ej allenast haft nöje
utan också nytta. Författaren har nämligen i allmänhet vetat att
mellan de många kämpande åsikterna i den gamla, i synnerhet
grekiska och romerska historien, hålla den gyllene medelvägen, och
mer än en gång har han utan att särskildt angifva det, dragit sitt
Hi9t. Tidskrift 1896. Granakn. I
0FVBR6IKTBR OCH GRANSKNINGAR.
nya strå till stacken. Se t. ex. framställningen af Temistokles och
Aristides, af romerska principatets uppkomst m. fl. stallen. Att en
och annan anmärkning mot studiemas djup och vidd kunde göras^
är ej underligt, när det gäller ett arbete, som omfattar en sådaa
massa specialområden. Sådana brister, som att förf. ej synes nogare
hafva studerat Aristoteles' atenska statsförfattning eller Mommsens
arbeten i romersk statsrätt, hafva jämförelsevis föga att betyda vid
ett verk af dylik beskaffenhet.
För lärare bör arbetet blifva en oskattbar hjälpreda och äiina
mera för lärarinnor, som ju under sin studiegång sällan kunnat in-
hämta mera historiekunskap än högst hvad som kan bjudas i Högre
lärarinneseminarium. Oaktadt de utmärkt skickliga lärare, som där
verka och verkat, är läsordningen i denna läroanstalt så fylld, att
för historien utrymmet blifvit alltför knappt. Endast i ett fåtal
fall kunna därför lärarinnors undervisning i allmänna historien blifva
tillfyllestgörande; för dem bör en hjälpreda som denna både fullt
vetenskapliga och fullt populära bok blifva mera än välkommen.
Men nifail ab omni parte beatum, nog finnes det, äfven i
fråga om denna goda bok, anmärkningar att göra — och hur skulle
det kunna vara annat? — både mot plan och detaljer,
I förra hänseendet vill anmälaren påpeka den onödiga och
i viss mån vilseledande splittringen af rubrikerna i framställningen
— för öfrigt så bra gjord — af Egyptens historia och odling.
H varför står ej afdelningen 2, om den egyptiska odlingens uppkomst,
i omedelbart sammanhang med afdelningen 7, om kulturiifvet? Där»
efter hade framställningen af religionen bort följa. Att förf. intagit
något om hinduerna och iranerna är ett stort fi^amsteg Öfver hans
föregångare, men hvarför icke också något om Kina? Dess ute-
slutande kan knappast försvaras genom resonnemanget å sid. 1. De
moderna forskningarna visa ju alltmera på att förbindelsen mellan
Midtens rike utefter den s. k. silkesvägen äfven i forntiden varit
mycket lifiigare, än man hittills antagit, och det blir alltmera säkert,
att »Han's söner» lärt af assyrer och babylonier. Afven kristen-
domen kom ju senare genom den syriske missionären Olupönn på samma
v^ in i Kina, såsom man ännu 1867 kunde läsa på den ryktbara
inskriften vid Sin-gan-fu. Det stora riket i öster ligger sålunda ej
alldeles utom den västerländska kultursfären och både Wang-,^
Thsin- och Han-dynastiernas historia, som sträcker sig öfver 2,000
år från omkr. 1750 f. Kr., saknär visst ej sitt intresse. Och
filosofen Kung-fu-tse, som lefde ett århundrade och mera före Platon,
borde väl ej alldeles vara främmande för våra bildade. Hans läror
äro dock ännu i dag de, som behärska Kinas examinerade män,
bland hvilka mandarinerna tagas, och genom dem hela det ofantliga
kinesiska folket. Men måhända ämnar föfattaren omnämna detta
och dithörande i nyare historien, där de gulas land träder mei-a i
^ Under detta namn sammanfattar anmälaren de tre första dynastierna
i Kinas historia.
HISTORISK LÄSNING FÖR SKOLAN OCH HEMMET. 3
förgrunden. — Det romerska kejsardömet, som dock skapade de poli-
tiska, administrativa och kyrkliga former, under hvilka vi ännu lefva,
har, såsom vanligt i läro- och läseböcker, fått nöja sig med väl
knappt utrymme, och en så betydande man som Teodosius den
store har endast i förbigående blifvit nämnd.
Innan anmälaren öfvergår till de särskilda afdelningarna, må det
tillåtas honom att uttala något tvifvel om riktigheten af den transskrip-
tion, som förf. använder för de klassiska namnen, i synnerhet hellenska,
en transskription, som hvarken är grekisk, latinsk eller alldeles svensk.
T. ex. Trezéne, Korcyra (Kerkyra, på svenska vanligen Korfti).
Och då han (sid. 361) skrifver Karre (skall vara Carrhae), så gör
det på anmälaren ungefär samma intryck, som när i ett bref en grekisk
vän med NTex^ysvj^apr betecknade en gemensam tysk bekant, herr
Degenhardt.
Både i fråga om de egyptiska, indiska och iraniska afdel-
ningarna hade några fullständigare citat af urkunder varit önsk-
värda för bestyrkande af förf:s omdömen^ och för att lämna någon
inblick i dessa lands diktning. Lämpliga stycken hade lätt kunnat
fås för Egypten och Assyrien-Babylonien, t. ex. i Records of the
Past, där samtliga öfversättniugar äro verkställda af erkända
mästare. För det förstnämnda landet lämna ju dessutom allmänt
kända arbeten af Brugsch, Lieblein och Piehl förträffligt material;
för de senare kan äfven en så populär liten bok som Sayce's
Fresh light from the monuments med fördel anlitas. En förträfflig
illustration till förf:s uppgift sid. 26 om uppkomsten af en hemlig,
panteistisk vishetslära i de lärda egyptiska skolorna är t. ex. en
hymn i en Berliner-papyrus (Lieblein, Gammelaegyptisk religion II
sid. 29 ff.). Som bevis för sitt påstående vill anmälaren här anföra
delar af densamma:
Lofaång till Ba-Hormachis vid daggryningen.
Skön är din uppgång, helge Amon-Ra,
ditt klara, ljusa majestät
uppvaknar i rättfärdighet,
tyä horisonters herre, Amon-Ra I
Bin bät pä himmeln utan hvila ror;
den skrider fram alltmera skön och stor;
ditt sjöfolk seglar utan segel fram,
och dina fiender för dina fjät
nedfalla, prisande ditt majestät.
Med starka lemmar, kraftig själ
du sörjer mäktigt för de dinas väl.
Du blickar fram pä mörkrets stig:
Vi falla ned, åkalla dig.
Ditt båtfolk* lyckligt prisar sig.
^ Sid. 62 meddelas en kort assyrisk hymn.
' De saliga andarna.
OFVERSIETER OCH GRANSKNINGAR.
I himmelns höjd är klang och fröjd.
Hvar gud och människa är nöjd.
Gudinnorna i Hades st&
med jnbel npp och mot dig gä.
Hell Ra, pä himmelns höga tron,
sä klingar äter sängens ton.
Stark är Ra, men svag den ogndaktige,
hög är Ra, men läg den ogndaktige,
stor är Ra, liten den ogndaktige,
mätt är Ra, hungrig den ogndaktige,
god är Ra, men ond den ogndaktige,
mäktig är Ra, vanför den ogndaktige.
Ra finns, i glans och åra finns,
men ormen, krossad, mer ej finns.
O Ra, ät farao skänk bröd och lif,
hans stmpe vatten, håret olja gif!
Dn sänder sorg, du mildrar kval,
du gifver lif åt dem i dödens dal.
Dn himmelns ärofulla hvalf har byggt,
i det din själ gaf sina vingar fiykt.
Dn underjordens gömda gränser drog,
i det du dödens skepnad tog.
Så långt går himmeln, som din arm kan slå,
så långt går jorden, som din famn kan nä,
och himmeln glades ät din andes flykt,
din helga skepnad famnar jorden tryggt.
Du helga hök i dina färgers prakt,
dn ädla lejon i din styrkas makt,
din röst förfärar fiendernas släkt,
men himmelns båt drifs af din andedräkt,
du snabbe, som man ej kan nä,
du höge, som vi ej förstå.^
Sid. 17 må anmärkas, att det knappast är fullt riktigt att säga,
det egypterna (h varför egyptierna?) ansågo, att människoanden efter
döden stundom behöfde få återvända till kroppen, och därför sökte
bevara liken mot förstörelse. Ilär hade bort talas om Nil-folkets
märkvärdiga tro på människans dubbelgångare eller innankropp, ka.
Det var denna dubbelgångare, som lefde kvar i grafkammaren, och
det var den, som för sin existens förutsatte bevarandet af kropps-
hyddan. Sid. 19 säges ej fullt exakt, ätt fjädern var sanningens
tecken. Rätta förhållandet är, att rättvisan representerades af struUt-
fjädern, emedan strutsens stjärtfjädrar äro (eller anses vara) lika
långa.
Sid. 60 skulle det varit lämpligt att lämna en antydan om det
förnuftiga resonnemang, hvaraf astrologien är en falsk slutsats.
^ Anmälaren har försökt att omdikta innehållet i denna yackra hymn i
en form, liknande den, som han antager att en modem skald skulle gifvit det
HISTORISK LÄSNING FÖR SKOLAN OCH HEMMET. 5
När allt i världen hör tillsamman, måste hvarje rörelse eller för-
ändring på ett håll föranleda motsvarande verkningar på ett annat.
När alltså de största himlakropparna (enligt forntidens uppfattning,
planeterna) flytta sig, måste detta inverka på jorden och människorna
samt sålunda hafva inflytande på dessas öde.
Sid. 78 står Veda i singularis för pluralis Vedas. Som be-
kant, betvifla många sanningen af berättelserna om de frivilliga själf-
offringarna under Jaggernauts (Jagan-näths) vagnshjul. Dock bör
medgifvas, att några af de största kännarne af Indien, såsom sir
Monier Monier-Williams, tro därpå. Kasternas och deras många
underafdelningars^ ursprung är sid. 81 icke tillräckligt augifvet.
Skillnaden mellan rent ariskt och blandadt blod samt graden af
blandningen har varit en mäktig faktor vid kastbildningen, likaledes
skråsamhörighet. I fråga om Buddha — förf. låter efter Lalita-
Vistara och prof. Lefmann hans borgerliga namn vara Siddarta (bättre
Sarvårta-Siddah) — och hans lära synes framställningen vara i viss
mån vilseledande. Läran om Karma^ den ändlösa kedjan af orsak och
verkan, som är en absolut ofrånhändlig del af den ursprungliga
boddhaismen, är ej ens antydd; ej heller om den om Måyå^ sinnenq-s
bedrägliga vittnesbörd, äfven den nödvändig för att förstå buddhaismen,
talas ett enda ord. Om Nirvdna får man ett mycket ofullständigt
begrepp, om man ej vet mera därom, än att detta tillstånd är ett
(det individuella lifvets) utslocknande. För en ny upplaga — och
en sådan kommer nog att blifva nödvändig — skulle anmälaren vilja
fästa prof. Boéthius' uppmärksamhet på ett par förträffliga framställ-
ningar af Buddha-läran. För att ej tala om sir Edwin Arnolds dikt
»Light of Asia», är den bästa dylika framställning anmälaren har
sig bekant prof. Rhys-Davids' i »Religions systems of the world».
Den är ock tämligen kortfattad (9 oktavsidor).
I allmänhet, synes den indiska afdelningen i herr Boéthius' bok
anmälaren vara den svagaste i hela arbetet. För kort och ofull-
ständig, lämnar den ett otillräckligt begrepp om det äldre Indien.
Nn är det visserligen sant, att detta land ända till bortåt den tid,
som vi kalla medeltiden, ej äger någon historia i vanlig bemärkelse.
Men att öfversikter, ja, till och med konturteckningar till historia
äro möjliga, det visar t. ex. sir William Wilson Hunters lilla mäster-
stycke: A brief history of the indian peoples, som nu har uppnått
en upplaga af inemot nittio tusen exemplar. Äfven Talboys Wheeler,
Short history of India är brukbar. l.efmanns Geschichte des alten
Indien saknar öfverskådlighet.
Äfven den indiska afdelningen hade kunnat illustreras med ett
eller ett par utdrag ur de indiska religionsböckerna. Anmälaren
skulle vilja föreslå t. ex. Atharva-Veda IV 16, där den hinduiska
konceptionen af gudsbegreppet, fattadt henoteistiskt, för att använda
Max Möllers kända term, får ett adekvat uttryck.
^ 1886 fnnnos 469 af delningar bland bramankasten.
Ö7VERBIKTKR OOH ORANSKKINGAR.
AllBmäktige Varana, som härskar ofyan, skadar ned
pä dessa världar, riket hans, som läge de bredvid.
Ej en kan stå, kan gä, kan Bakta smyga sig/
ej dölja sig i dnnkel vrå, ej skyla sig i hemlig cell,
att Crad ej honom ser, hans själ och häg.
Tvä män mä smida ränker, sittande tillsamman
för sig allena: dock han, den kangUge, är där
som tredje och ser allt. Vär vida jord är hans,
hans himmelns hvalf, hvars höjd ej nägon mänska famnat.
Fast oceanen finner plats uti hans väsen, dock
han mäktar dölja sig i minsta strä. Förgäfves
flydde da hans makt långt bakom himmelns gräns.
Hans sändebud gä ned, gä genom världen.
Frän kant till kant de granska dem, som bo där.
Allt som har varelse pä jorden, allt i himmeln,
ja allt, som bortom är, allsmäktig han omfattar.
Å den grekiska af delningen finnes nog äfven rum för en och
annan anmärkning. Sid. 131 intager förf. i redogörelsen för Herakles-
myten Prodikos^ sena allegori om halfgaden och skiljevägen. Sid.
138 läses flerstädes Pmtous. Hvarför ej, efter förf:s omskrifnings-
grundsatser, Piritous (grek. neipidt)o^, endast på sena inskrifter
TIspi^u^)? Sid. 147 bar äfven läsarten i en inskrift föredragits
framför den vanliga. Tpivaxpta läses öfverallt i den grekiska littera-
turen. Mot denna bar C. I. G. III, 5820 Tpivazwi intet vitsord.
Sid. 163 har Drakens lagstiftning skildrats, såsom man brukade göra
det före upptäckten af Aristoteles' 'AOtiväiwv TroXixeta. Genom den
vanliga handboken af Busolt, Griech. Alterthtimer 2:a uppl. kunde
förf. hafva fått riktigare uppfattning däraf. Konservativa politiska
åsikter spela in sid. 165 och för öfrigt på ett fåtal andra ställen
(jfr sidd. 170, 280, 370 m. fl.). Att förf. är konservativ, däri är ju
intet ondt, men alla enskilda åsikter torde böra hållas utom en bok
som denna, och i allmänhet har förf. också gjort så. Sid. 201 och
204 talas om Partenons och propyleernas glänsande marmor.
Dock ej så alldeles glänsande, dä den var målad. Sid. 208 anser
förf. att Perikles' graftal bevarats af Tukydides. Ja, men troligen
i en bra fri omskrifning.
I romarnes historia skulle anmälaren ännu lättare kunna finna
anledningar till tvifvelsmål och invändningar, då han många år
mycket sysselsatt sig med dithörande frågor. Här må det vara
nog att inlägga en gensaga mot prisandet af nobilitetet (sid. 280)
och af den romerska kejsarmakten (sid. 370); det senare berömmet
återtager förf. sjålf till en god del sid. 420. Sid. 380 ff. må an-
märkas, att rätta öfversättningen af Imperator Augustus, kejsar-
titelns hufvudelement, torde vara »Hans Helighet (1. Höghet) Riks-
fältherren.
Men dylika anmärkningar äro i alla händelser bra litet be-
tydande mot de redan nämnda stora förtjänsterna hos arbetet. Det
skulle för öfrigt vara lättare att finna anledningar till beröm än till
klander. Det finns afdelningar, som äro utmärkta. Så, för att taga
ett par exempel tämligen på måfå: den korta (sid. 94 — 101)
\
BIKÖITTA OCH VADSTENA KLOSTBR.
men ändå så uttömmande skildrin^i^en af den mykenska kulturperioden
och doriska vandringen, sid. lOG ff. af hjältedikten och religionen (eller
snarare mytologien), sid. 182 ff. af slaget vid Salamis, sid. 425 f.
af kristendomens seger och kejsar Konstantin I, vid hvars bedömande
författarens rättskänsla kommit honom att afvisa både de fromma
lögnerna af Eusebius o. a. och de tyska politiska spetsfundigheterna,
som velat framställa den hycklande tyrannen som ett verkligt mön-
ster. Rättskänsla, detta grundvillkor för all historisk*politisk kritik,
är såsom nyss antyddes, ett särdeles utmärkande drag hos prof.
Boéthius som historiker, och på mera än ett ställe synes han under
dess kraf hafva underordnat egna sympatier och antipatier.
Äfven förläggarne hafva all heder af detta arbetes vackra ut-
styrsel och billiga pris. Att formatet blifvit något större än hvad
som är rätt bekvämligt, torde hafva sin grund däri, att man önskat
begagna de ovanligt goda träsnitten i Perrot et Chipiez, Histoire de
Tärt m. fl. väl illustrerade arbeten.
Anmälaren har många gånger ärnat skrifva ett arbete af samma
slag som det nu föreliggande och har därför ^ort omfattande för-
arbeten. Han känner sig emellertid numera glad, att omständig-
heterna hindrat afsiktens utförande, ty han skulle säkerligen icke
gått i land därmed på långt när så bra, som prof. Boéthius gjort det.
Julius CenterwaM.
Om kyrkans angrepp mot Revelationes Sanotse Birg^ttse. Ett
bidrag till Birgittin-ordens historia af Carl Silfverstolpe. 50 sid.
Stockholm 1895. (Vilt. Hist. och Ant. Akad. Handl. XXXII).
Vadstena klosters uppbörds- ooh utgifts-bok 1589 — 1570 utgifven
af Carl Silfverstolpe. xxii -f 185 sid. jämte en fotografi.
(Antiqvarisk tidskrift för Sverige, XVI:I). Stockholm 1895.
De angrepp, som riktades mot Birgittin- orden, dess privilegier
och konstitutioner samt mot S. Birgittas uppenbarelser, spelade i
flera hänseenden en betydelsefull roll. Först och främst kränktes
däraf de fromma sinnen, för h vilka det svenska helgonet var, hvad
också kanonisationsb ullan erkände henne för, en sierska, som genom
»profetisk ingifvelse och andans nåd» mottagit sina uppenbarelser. I
de bref från drottning Filippa, som meddelas i Sv. Diplom, från år
1401, har den stämning, som konflikterna i detta hänseende fram-
kallade, fatt ett varmt religiöst uttryck. Vidare hotades därigenom
ett för den svenska nationalkänslan dyrbart intresse, det svenska
8 ÖFVBRSIKTER 0€H GRANSKNINGAR.
moderklostrets ställning såsom den själfständiga och inflytelserika
medelpunkten för ett vidt ntbredt kyrkligt samfund, hvartill äfven
kommo de ekonomiska förluster, som privilegiernas inskränkning måste
medföra. Och slutligen befarade man, såsom framgår af konung
Eriks och biskoparnes från synoden i Wordingborg år 1434 till
mötet i Basel afsända skrifvelser, att angreppen kunde få ödesdigra
följder för kyrkans lugn bland de skandinaviska folken. Undergräf-
vandet af förtroendet för Sancta Birgitta skulle, fruktade man, bland
prästerskap och folk väcka stor anstöt och tillfoga den katolska tron
ett betänkligt afbräck. Den osäkerhet och förvirring, som först den
påfliga schismen och sedan striderna mellan kurialism och episkopa-
lism samt den däraf beroende ovissheten om kyrkliga förordningars
giltighet förorsakade, kom så att äfven i den aflägsna norden på ett
kännbart sätt förnimmas. Under sådana förhållanden flngo förhand-
lingarna angående birgittinerna en ej ringa kyrklig och nationell be-
tydelse. D:r Silfverstolpe, som förut i arkivpublikationen Sv. Diplom,
från år 1401 meddelat en del hithörande handlingar, har genom sitt
i tryck utgifna inträdestal i K. Vitt. Hist. och Ant. Akad. lämnat
en intressant framställning af dessa strider, så mycket mer förtjänt
att uppmärksammas, som den till stor del hvilar på otryckta källor.
;»Ordo sancti Augustini sancti Salvatoris nuncupatus» var redan
i och för sig en ganska obestämd titel. Oklarheten, huruvida den
betecknade blott en reformerad Augustin-orden eller ett själfständigt
andligt samfund, ökades ytterligare därigenom, att noviserna förbundo
sig till »augustin-regeln samt till Birgittas constitutioness», hvilka sist-
nämnda visserligen voro genom Urban VLs bulla den 3 december 1378
högtidligt stadfästade, men utan att om dém benämningen: »regula
sancti Salvatoris» där förekom. Den tolkning birgittinerna gjorde
gällande, att denna benämning, som alltid brukades vid regelns före-
läsande i klostren, vore lika befogad, som då Apokalypsen kallas
»revelatio Salvatoris», uttryckte dock antagligen allas deras uppfatt-
ning, som erkände Birgitta-uppenbarelsernas gudomliga ursprung.
Det första angreppet mot ordensregeln synes ha varit en bok,
som kardinalen af England Adam i ett bref till abbedissan i Vad-
stena omkring år 1389 säger sig ha påträffat i Perugia. Tvenne
kommittéer, en under Gregorius XI och en under Urban VI, hade
dock gifvit sitt erkännande åt de till påfvens pröfning inlämnade
åtta böckerna, hvilka ock sedermera i Bonifacii IX:s kanonisations-
bulla förklaras innehålla profetiska uppenbarelser. Men en ny fara
tycktes hota dem vid mötet i Konstanz. Mötets inflytelserikaste
man, Jean Charlier de Gerson, hade där vid sitt bekämpande af åt-
skilliga spiritualers mystik^ anfallit äfven Birgittas skrifter och till
och med ifrågasatt, om hon varit förtjänt af kanonisation. Det var
^ I sin skrift: >De consolatione theologi»» yttrar han med anledning
af den mysticism, som framträdde särskildt hos begharderna och den frie
andens bröder och systrar: >Deliramenta cordis sni pro Dei sentimentis
amplexantes, turpiter erravemnt». Anfördt hos Schwab, Johannes Germn
8. 357.
BIRGITTA OCH VAD8TBNA KLOSTER.
emellertid närroast frågan om ordensregelns och privilegiernas be-
kräftande, hvars behandling man motsett af konciliet och som för-
aniédt ditsändandet af en birgittindepntation, äfvensom de i Sv. Diplom,
upptagna skrifvelsema från konung Erik samt från ärkebiskopen i
Uppsala och hans suffraganer. Af särskildt intresse var frågan om
aflatspriyilegiet.
Redan år 1373 hade Birgittas kloster förklarats delaktigt af
Augustin-ordens indulgenser. Men birgittinernas anspråk sträckte sig
längre. Med stöd af kap. 137 i revelationernas tjärde bok fordrade
de för Vadstena kloster »samma aflat, som utdelas i Rom i Petri
ad vincula kyrka» och som innebar full indulgens för alla synder.^
Den beviljades ock genom Urban VI:s bulla den 30 juli 1378. Be-
tydelsen af detta privilegium visade sig under det af Bonifacius IX
utlysta jubelåret 1394, då från när och fjärran stora skaror vall-
färdade till Vadstena och ofantliga summor (förf. anslår dem till
minst 300,000 kronor i vårt nuvarande mynt) inflöto till det svenska
moderklostret. Men anledningar saknades ej till farhågor, att denna
förmån ej skulle bli varaktig. Det med spänning motsedda tillfället
att för mötet i Konstanz framlägga och försvara ordensregeln och
privilegierna förunnades dem ej. Med en ny beskickning, försedd
med skrifvelser till inflytelserika personer i Rom från konung Erik
och drottning Filippa, vände man sig nu till Colonna, hvilken såsom
Martin V bestigit påfvestolen. Han begärde, att de i Vadstena för-
varade originalhandlingama skulle till honom insändas. Konungen
lyckades dock utverka tillstånd att i stället öfverlämna afskrifter,
bestyrkta at ärkebiskopen i Uppsala samt biskoparne i Linköping
och Skara. Sedan dessa afskrifter blifvit insända, lämnade påfven,
på tillstyrkan af abboterna i Citeaux, Clairvaux och Parma samt
kardinal Orsini den äskade stadfästelsen af konstitutionerna. Men
frågan om ad-vincula-aflaten och andra privilegier stod ännu öppen,
och i en skrifvelse från den apostoliska stolen förmanas birgittinerna
att ej förkunna nämnda aflat, förrän det stundande kyrkomötet be-
handlat frågan.^
^ Denna sistnämnda, >indnlgentla specialis> eller jubelärsaflaten, hvil-
ken i Bonifacii VIII:s bnlla (Corp. jur. can., Extravag commun. Lib. V
Tit. IX) beskrifv«8 med orden: >non solnm plenam et largiorem, imo ple-
nisaimam omniam snornm concedemns et concedimns veniam peccatornm»
och hvilken tillförsäkrades dem, som i botfärdigt sinne nnder jubelåret för-
rättade sin andakt i Petri och Pauli basilikor i Rom, ansågs upphäfva
Bjälfva syndaskulden. Ben allmänna aflaten (indulgentia generalis), hvilken
kunde meddelas af hvarje biskop och kardinal och hvilken äfven afses med
uttrycket: »Augustin-ordens indulgenser», innebar endast efterskänkande af
syndens straff till en viss bestämd tid, d. v. s. efterskänkande af de straff,
till h vilkas afbetalande syndaren i detta eller det tillkommande lifvet skulle
behöfva den angifna tiden (»non extendit se ad culpoe remissionem^^ såsom
augQstineremiten Joh. Paltz förklarar, jfr Kolde, Die d. Au^ustiner-Congrega-
tion, 8. 192.
* Förf. anför s. 12 en skrifvelse från Vadstena till Marienwolds kloster,
i hvilken berättas, att Lybecks domkapitel gjort utdrag ur några förkla-
ringar, enligt hvilka päfven skulle vid bekräftelsen af birgittinernas privi-
^
I o ÖFVERSIKTBB OCH aRANSKNINaAR.
Under tiden hotas Birgittas verk af en annan fara. Med foi-
ledning af onda rykten, som en affälling Mn orden vid namn Jo-
hannes Serminii först lär ha ntspridt, befallde påfven genom en bolla
år 1422 åtskiljandet af birgittinernas munk- och nunnekonvent.
Hvilken genomgripande förändring i ordens hela organisation denoa
befallnings genomförande skulle ha förorsakat, visar sig däraf, att
de tre enkla birgittinkloster, som då upprättats i Italien^ måste hos
påfven anhålla, att en fallständig omarbetning af salvatorsregeln och
af bestämmelserna i Revelationes måtte äga rum. Det energiska
motstånd, som detta angrepp på en af grundvalarna för Birgittas
byggnad framkallade från birgittinerna och deras vänner, konung £rik
och drottning Filippa, på hvilkas sida kejsar Sigismund äfven ställde
sig, fick så till vida ett lyckligt resultat, att det under mötet i Siena
år 1424 lyckades dåvarande dekanen i Strängnäs, Nikolaus Ragvaldi,
att utverka en bulla revocatoria. Men 1428 upptogs frågan på nytt
och anbefalldes till utredning åt det generalki4)itel, som följande år
skulle hållas i Vadstena. Generalkapitlet vidhöll ordensregeln, sådan
den stadfästats af Urban VI och af Martin V själf, och stadgade
strängt straff för de ordensmedlemmar, hvilka i likhet med Johannes
Serminii öfvergingo till enkla kloster. Omsider segrade birgittinerna.
då Martin V:s efterträdare, Eugenius IV, genom en bulla, utfärdad
i Florens den 18 mars 1434, för alltid stadföste r^eln om de
bägge konventen.
Några veckor efter denna bullas utfärdande började Basel-mötet
sin behandling af Birgitta-frågan ur dogmatisk synpunkt. De tvifvels-
mål angående revelationernas värde, som senast uttalats i skriften:
»Onus Mundin af Leipziger-teologen Johannes Tortsch, delades af åt-
skilliga bland mötets medlemmar, och af birgittinernas deciderade
motståndare hade 128 artiklar utdragits ur Revelationes, såsom ägnade
att underkastas särskild pröfning. Men den officiella granskningen
synes ha föranledts af klagomål, framställda, säkerligen nu liksom
förut af domkapitlet i Lybeck, mot birgittinerna i det i Lybecks grann-
skap belägna Marienwolds kloster. Mot dem uppträdde nämligen
den 6 april 1434 generalprokuratorn i trossaker inför trosdomaren.
som då var kardinalen Johannes af S. Peter. De förutnämnda
legier ha andantagit den dittiUs gällande indnlgensrätten, och enligt an-
tydan i ett bref till ett annat kloster skall domkapitlet i Lybeck äfven
ha varit npphofvet till den bulla, genom hvilken den nämnda rättigheten
inskränktes. Att sä verkligen varit förhällandet, blir dock änna sanno-
likare genom den i Sv. Diplom, meddelade skrifvelsen af den 10 december
1418 till Syons kloster i England, hvilken ställer hela sitnationen i ett
klarare Ijna. Af nämnda bref framgär nämligen, att redan då (således ej
först 1421) hemligheten om ad-vincnla-aflaten blifyit genom Marienwolds
munkar bekant. Hela prästerskapet i Lybeck samt i kringliggande stider
hade rest sig däremot och förklarat, att de under den päfliga schismen med-
gifna indulgenserna blifvit återkallade. De hade ock föranstaltat en hfig-
tidlig beskickning till den romerska kurian för att åvägabringa »klostrets
ödeläggelse och de nämnda indulgensernaa annuUerande». Antagligen hade
från Lybecks domkapitel anförda klagomålen förorsakat påfven Martins
reserverade hållning i frågan.
BIRGITTA OCH VADSTENA KLOSTBR. II
artiklarna öfverlämnades nii åt troadeputationen, hvarefter de fyra
nationernas deputerade till Birgittas försvarare utsago hvar sin för-
troendeman: spanska nationen den vältalige försvararen af kurians
intressen, sedermera kardinalen, Johannes de Torquemada (Turre-
cremata), tyska Heymericus de Campo, franska Johannes Roberti samt
italienska Ludovicus de Pirano, samtliga teologie professorer. Defen-
sorerna afgåfvo hvar för sig :&po8t longas disputationes» skriftliga för-
klaringar, i hvilka de sökte visa dels att några af artiklarna blifvit
oriktigt återgifna, dels att de alla efter sin ursprungliga lydelse och
-rätt fattade voro öfverensstämmande med kyrkans lära. Utom de
officiella defensorierna förekom äfven en af den engelske cistersiens-
abboten Galfridus författad försvarsskrift, hvilken han år 1435 in-
sändt till biskopen af London, som då var tillstädes vid mötet. ^
Omsider föll mötets dom, utfärdad af dåvarande domaren i
trossaker, den ryktbare representanten för den episkopalistiska
oppositionen, kardinal Ludvig d'Allemand, »kardinal af sancta Cecilia»,
»Arelatensis vulgariter nuncupatus», såsom han benämnes i dekretet.
Bomens innehåll är följande: Birgittinerna skola åtnjuta Augustin-
ordens indulgenser, men de förbjudas att, såsom särskildt Marien-
wolds munkar gjort, lära och förkunna den aflat, som tillkommer
S. Petri ad vincula kyrka i Rom och Portiuncula-kyrkan i Assisi.
Deras rättighet att mottaga bikt af hvem som helst göres beroende
af vederbörande biskops pröfning och tillåtelse. Likaledes ålägges
dem att med afseende på hvad som i tvetydiga fail borde iakttagas
rörande interdikt följa biskops eller domkapitels anvisning, åtminstone
tills deras privilegier i detta hänseende blifvit af den apostoliska
stolen tydligare förklarade. Hvad slutligen Revelationes S. Birgittdp
beträffar, så godkännes hvarken deras titel eller innehåll; åtskilligt
uti dem behöfver modifikationer och förklaringar af lärda män,
hvarför ock birgittinerna förbjudas att »sine modificatione catholica»
lära eller utsprida dem, och såsom oförsynt förklaras påståendet,
att de skulle förtjäna samma tilltro som evangelierna. Genom denna
dom skulle dock hvarken vördnaden för Birgittas person eller hennes
kanonisation eller orden upphäfvas.
Utom de särskilda försvarsskrifvelserna hade defensorerna till
domaren och trosdeputationen äfven öfverlämnat ett gemensamt, i
38 artiklar affattadt betänkande, »avisamentum». Sedan afgörandet
skett, försågs detta med en inledning, i hvilken de förklara, att det
hade bort införas dels i slutdomen, dels i själfva »libri Revelationum».
Betänkandet innehöll nämligen just sådana modifikationer och för-
klaringar, som enligt »trosdomarens dekret» borde bifogas revelatio-
^ Den gr en af de defensoria, som upptagits i God. Harl. 612. I en
annan kopia, tillhörig Ups. universitetsblbl., förekommer en anteckning,
frän hvilken ofvannämnda tidsbestämning är hämtad. Det heter nämligen
om Galfrids >declaratio> : »eam misit domino eplscopo londoniensi in Basiliam
Anno Domini 1435» (H. Schftck, Två svenska biografier från medeltiden,
Antiqy. tidskr., 16 s. 424).
12 ÖPVBRSIKTBR OCH GRANSKNINGAR.
neriia. Men äfven i detta hänseende hade deras bemödanden varit
fruktlösa.
Det ser ej nt, som om Basel-mötets dom, såsom man skalle kunnat
vänta, blifvit af påfvarne upphäfd. Den af Messenius i hans otryckta
Birgitta-kronologi omnämnda återkallelsebullan af år 1448 har åt-
minstone ej påträflats och finns ej heller eljest omnämnd, i Genom
en bulla af år 1446 hade dock birgittinema fått vidgad rättighet
att mottaga bikt. Då biskopen i Västerås Birger Magnusson vid
sitt besök i Rom 1464 sökte förmå Pins IV att återställa deras
aflatsprivilegium, så Ii ek han endast, ehuru med stor svårighet, be-
viljad rättighet att meddela aflat för 7 år och 7 karener (fyrtio-
dagarsindulgenser). Att han ej kunde utverka mera, säges emellertid
ha berott af att ^»påfven själf behöfde samla så mycket penningar
som möjligt för de otrogna turkarnes skull». Synnerligen länge
torde väl ej förbudet mot spridandet af Revelationes i all sin strängh6t
ha tillämpats, åtminstone icke efter boktryckarekonstens uppkomst,
men sin gamla ställning kunde Revelationes ej i det stora hela at^-
vinna. Med kurians värdighet bäst öfverensstämmande syntes må-
hända vara, att i Birgitta-frågan anknyta till en påfve, hvars auktorit^
icke såsom Urban VI:s eller Bonifacii IX:s var omtvistad, nämligen
Martin V. Så tyckes också Innocens VIII ha gjort vid bekräftelsen
af Birgittas ordensregel. Den uppfattning, som slutligen på 1700-
talet uttalas af Benedikt XIV (de Canonis. Sanctor. lib. II c. 32),
att hennes Revelationes voro uppbyggliga men inga trosartiklar, ut-
trycker väl den ståndpunkt, som kurian i allmänhet äfven förut in-
tagit.
I tvenne bilagor har förf. meddelat dels defensorernas »avisa-
mentum:», dels trosdomarens å mötets vägnar afkunnade dom. Bägge
äro hämtade ur en Uppsala universitetsbibliotek tillhörig Vadstena-
handskrift, God. C. 31. Hans förnämsta källor ha för öfrigt varit
dels de till samma bibliotek hörande God. 6 och 46, dels bland
riksarkivets handskrifter, jämte God. F. e. 11, framför allt God.
A. 26, som lämnat rikligt material för behandlingen af striderna
före Basel-mötet.
Den Uppsala universitetsbibliotek tillhöriga handskrift (sign. C.
694), som innehåller Vadstena klosters uppbörds- och utgiftsbok för
åren 1539 — 1570, är den enda af klostrets räkenskapsvolymer, som
räddats undan förstöring. Den är nu af d:r Silfverstolpe i Antiqv.
Tidskr. 16, 1 utgifven. Publikationen är försedd med en inledande
* Denna bulla skalle ha utfärdats af Nikolaus V, hvilken enligt
Vadstena-munkarnes berättelse skall ha utvalt Birgitta till sitt skydds-
helgon. Föga sannolikt synes dock, att Nikolaus skulle ha dristat app-
häfva mötets beslut angående birgittinema, dä reformidéernas makt anno
var sä stor, att han år 1449 pä kardinalernas tillskyndelse måste utfärda
en bulla, i hvilken han förklarar alla Eugenius IV:s samt konciliets i
Ferrara och Florens mot mötet i Basel riktade dekret döda och kraftlösa.
BIRGITTA OCH VADSTKNA KLOSTER. 1 3
redogörelse för klostrets ekonomiska ställning och förvaltning före
och efter reduktionen, åtskilliga upplysande noter, synnerligen omsorgs-
foUt utförda och fullständiga personella och sakliga register samt en
fotografi af fol. 208 — 209 i handskriften. Härtill komma 7 bilagor,
innehållande till största delen ur k. kammararkivet (fascikeln »Kloster»)
hämtade handlingar rörande klostrets ekonomi, bland dessa en från
år 1594 och tre från år 1595, den sista innehållande en den 13
och 14 december uppgjord inventarieförteckning öfver klostret till-
hörigt silfver och mässkläder.
Utgifvaren redogör först för förvaltningen af klostrets ursprung-
ligen mycket vidlyftiga ekonomi. Enligt föreskrift i de af Petrus
Olavi gifna stadgarna var denna öfverlämnad åt abbedissan, som
hvarje månad skulle afgifva räkenskap inför de äldre nunnorna,
konfessorn och några munkar. Till henne skulle lämnas redovisning
af sysslomannen, som hade att föra jordebok öfver klostrets alla gods
och gårdar samt dels själf, dels genom tvenne underordnade sysslo-
män inspektera de i landet vidt spridda godsen, och af gårds-
mästaren i hjonegården, som hade uppsikt öfver gårdspersonalen samt
mottog uppbörden af landtbor och kvarnar i Östergötland. Ofver
den stora, till klostret hörande tjänstepersonalen lämnas därefter en
fullständig förteckning.
Efter den genomgripande förändring, som reduktionen medförde
för klostret med dess öfver 800 jordagods, återstod blott hvad som
ansågs nödigt för dess oundgängliga behof. Af bil. 1, som inne-
håller »komskrifvarens)» spannmålsuppbörd från den 14 november
till den 31 december 1545, kan man få en inblick i hvad af kast-
ningen häraf kunde belöpa sig till. Men säkerligen voro birgitti-
nernas klagomål, att fogdame ej läto dem få, hvad som tillkom dem,
ej ogrundade. Genom ett kungl. bref år 1555 fingo de med an-
ledning häraf ytterligare försäkran om lifsmedel och andra nödiga
artiklar samt 300 mark penningar från Dals och Lysings härader,
och af konung Erik, under hvars regering nunnorna förut klagat
öfv^ bristande underhåll, fingo de år 1568 ett ganska rikligt anslag.
Om den sannolika anledningen härtill ger utgifvaren en upplysning,
som har sitt särskilda intresse. Konungen hade nämligen i en
skrif velse till abbedissan den 21 januari samma år gifvit en utförlig
instruktion, huru hon skulle sända en af sitt folk till danska lägret,
som skulle skaffa konungen kunskap om »fiendens lägenhet och före-
haf vande, hvad de vilja slå sig på och företagas. Om så skedde,
skulle de ej blott erhålla sitt förut tillförsäkrade underhåll, utan
han skulle ock därutöfver »betänka» dem »med synnerlig gunst och
ett ståtligt underhåll af kronan». Säkerligen har abbedissan, till
hvars fosterländska sinnelag konungen också vädjat, följt hans be-
fallning, hvarefter löftets infriande skett genom ofvannämnda anslag,
hvartill äfven kom frihet från all utskrifning för alla tjänare vid
klostret och dess ladugård.
Bil. 5, som innehåller ^'Copie af Wadstena closters godz sampt
deris förlänthe godz med deris ränthe, wtdragitt af 95 års räken-
24 ÖFVERSIKTER OCH GRANSKNINGAR.
skap anno 1603^, meddelar en redogörelse för klostrets återstående
fasta egendom samt dess afkastning ätVensom den konTentssystrama
tillförsäkrade årliga uppbörden i penningar och lifsmedel.
Klostrets inkomstkällor för öfrigt voro, utom frivilliga gåfvor,
provent, d. v. s. de afgifter, som erlades för inträdande nunnor eller
munkar, offer, löften och broderskapsbref, hyra för en del bod-
lägenheter i Vadstena och annorstädes samt de frivilliga afgiftema
af vägfarande, som togo in i ^»Sancte Britas bås», och slutligen för-
säljning af kyrkodyrbarheter m. m.
Särskild uppmärksamhet förtjäna de i räkenskapsboken före-
kommande frivilliga gafvoma. Landets förnämsta ätter voro med
starka band föstade vid denna aristokratiska stiftelse, hvars konvent
så många högadliga jungfrur tillhört och i hvars kyrka så många
stormän med fruar och barn fått sin sista hviloplats. £n af ut-
gifvaren meddelad genealogisk tabell öfver ätten Bielke tjänar som
exempel därpå. Kung Göstas förtrytelse öfver det papisteri, som
drefs bland birgittinerna, kunde ej tillintetgöra det intresse för
Birgittas stiftelse, som var ärftligt både i hans egen släkt och i
släkten Leijonhufvud. Bland klostrets välgörare förekomma sålunda
hans egen gemål, drottning Margareta, hvars namn såsom gifvarinna
namnes på 5 ställen i räkenskapsboken, hennes moder, broder, syster
och svägerska, och i räkenskaperna för år 1550 heter det: »hasrtog
Magnus gaff mor abbedissan 13 mark 2 öre 2 örtug, anta^igen,
såsom utgifvaren säger, den då 8-årige hertigens hela kassa. I
räkenskaperna för år 1560 förekommer ej blott en gåfva på 60
mark af hertig Johan utan ock 20 mark af :»greffvinnaii oc henna
syster» d. v. s. grefvinnan Katarina af Ostiriesland och Cecilia, och
för år 1569 är införd en gåfva på 91 mark af »the högm»ktige
jomfru, fröken Elizabeth konung Gustafs yngsta dotter. Att äfven
hertig Karl samma år visat klostret välvilja, framgår däraf, att bland
utgifterna förekomma 2 mark till dem, som »driffwo hit ozsana,
som hertig Karl os gaff:». För öfrigt påträffa vi åtskilliga bland
aristokratiens förnämsta namn, mestadels fruarnas. Flitiga gifvarinnor
voro särskildt fru Anna Karlsdotter till Vinstorp och ftn Anna
Hogenskild till Åkerö. Men äfven herrames namn förekomma hår
och hvar, såsom grefve Per Brahes m. fl. £n och annan gång an-
gifves en särskild anledning till gåfvan, såsom då fru Anna på
Åkerö år 1565 ger 10 mark »för sin son, som ser i Tysland i
faenSelse'>. Och år 1568 sände Karin Månsdotter, :&konunge&s frilla»,
200 mark Hhsen tid konungen var synk oc klen»; samma år gaf
hon ock vid besök i Vadstena 100 mark.
Att svenska kyrkans prästerskap ej kunde vara synnerligen
benäget att med gåfvor uppmuntra konventssystrama, är af kon-
fessionella skäl lätt begripligt. Ett undantag utgör blott, jämte ett
par kaplaner, hvilkas namn förekomma i testamentsuppbörden för år
1549, samt mäster Per Braske i Linköping, biskop Henrik i Västerås.
Hans hustru skänkte ett Horn-gyllen år 1540, samma år som biskop
Henrik tillsamman med Georg Norman visiterade klostret och höU
BIRGtlTTA OCH VADSTia^A KLOSTiai. 1 5
luthersk mässa med latinsk sång, utförd af nunnorna. Följande år
skänkte biskopen dem 10 mark^ och 1546 13 mark 2 öre och 2
örtug. Däremot finnas i räkenskapsboken inga spår af de klerikala
konvent, som höUos i Vadstena 1552 och 1553.
Så mycket större voro de sympatier birgittinerna åtnjöto bland
allmogen. Från alla delar af Sverige inflöto rikligen gåfvor, sär-
skjldt så länge det fanns munkar, som fingo vandra omkring såsom
allmosesamlare. Afven från Skåne och Norge kom en och annan
gåfva. Och äfven sedan kringvandrandet upphört, visade sig i upp-
bördsredogörelserna, att menige man ej förgätit S. Birgitta och
hennes klostei*.
Trogna vänner hade systrarna äfven och kanske framför allt bland
Vadstena borgare, både när det gällde gåfvor och lån. I sistnämnda
hänseende finna vi af uppbörds- och utgiftsboken, att stor bered-
villighet rådde. Framför allt ådagalade »Nils krämare» och hans
hustru Birgitta en välvilja, som många gånger sattes på prof. Och
slutligen finna vi för år 1566 följande anteckning: »Thetta septer-
skreffha» (570 mark) »haffwom wi opburidh i thenna 3 nsest för-
lidhna aaren aff Nils krsemara, som han inga betalning haffwer faat
före, Gudh hans siael naadhe, oc thet haffwer hans kaera hustru,
hustru Birgita os oplatidh oc wnth, ty ad tet var bsegias tera; thy
l)edes för them ad Gudh them löne aewerdeliga.» De öfverkorsade
fordringarna oaktadt, fortsatte »hustru Birita», »mor syster», som hon
nu benämnes, att stå klostret till tjänst med lån.
I 1548 års räkenskaper läsa vi: »för en kista vi saldom, thset
var paeninga-kistan, 5 m. 2 öre 2 örtug.» Det var den åt tvenne
nunnors vård anförtrodda, med tvenne lås försedda kistan, i h vilken
abbedissan lät nedlägga penningar, guld och silfver. De enkla orden
uttrycka tillräckligt, huru tunga öfver hufvud de tider voro, som
räkenskapsboken omfattar. Men märklig är den seghet, med h vilken
Birgittas stiftelse motstår verkningarna af den nya tidens inbrott.
Den hade vuxit så fast i folkmedvetandet, att det behöfdes åtskilliga
decennier för dess lösgörande därur. De för en ytligare betraktelse
torra oeh triviala räkenskaperna få vid ett närmare studium allt
större värde. De äro liksom genomväfda af en den fromma re-
sigaationens poesi, och ofta ge de med några få målande ord en ny
inblick i tidsförhållandena. Utgif våren har ock förstått att genom
sin med så stor noggrannhet och sakkunskap utförda publikation af
dem frambringa en kulturhistorisk bild af stort intresse.
^ Sid. 18. I registret står: sid. 14.
Otto AhnfélU
■c
1 6 ÖFVERSIETEB OOH GRANSENINaAR
Medeltidens statsskick omkr. 800 — 1850« Valda Texter utg. af
Harald Hjärne. (Historiska texter för akademiska öfuingar.)
XXI + 426 sid. Upsala. Historiska Föreningen 1895.
Jämför mail de historiska studierna i Uppsala för närvarande
och för tjugufem år sedan, skall man finna en lika stor som gläd-
jande förändring. Förhållandena voro då måhända särskildt ogynn-
samma, i det den ordinarie professorn i ämnet af vetenskapliga
arbeten flera år hindrades från att leda den historiska undervis-
ningen. Säkert är, att lärjungarna lämnades alltför mycket att taga
sig fram på egen hand och att det hufvudsakligen var ur bearbet-
ningar af historien, som man fick inhämta både kunskaper och metod.
Minnes anm. icke alltför orätt, var det under de fem år, han till-
bragte i Uppsala, en enda gång, som den lilla gruppen af historiska
studerande samfälldt infördes i universitetsbibliotekets handskriftssal
för att se, huru historiens källor togo sig ut åtminstone kring väg-
garna, men något systematiskt införande i källforskningen kom icke
i fråga, och följden blef naturligtvis, att när man började på egen
hand, mycken tid gick förlorad till följd af ovana eller under pro-
pedevtiska studier, som borde varit undangjorda förut. Det är blott
en enkel gärd åt sanningen att erkänna, att för den förändring,
som inträdt i den historiska undervisningen, har man väsentligen
professor Hjärne att tacka och det historiska seminarium, som han
har grundlagt. Det finns, så vidt vi försport, bland hans lärjungar
blott en mening om hans förtjänster som seminarieledare, och fruk-
terna af hans verksamhet som sådan kunna bland annat sägas före-
ligga i ett antal goda akademiska afhandlingar, hvilka, hvad medel-
nivån angår, utan tvifvel höja sig Öfver hvad som för ett fjärdedels
sekel sedan i den vägen åstadkoms. Äfven vi, de äldre idkame af
historisk forskning och vännerna af historisk framställning, ha skäl
att vara honom tacksamma. Har han icke producerat så mycket i
bokväg, har han i stället främjat vetenskapen genom utbildande af
goda ämnessvenner. Ett synligt bevis på professor Hjärnes intresse
för seminarieundervisningen föreligger vidare i det arbete, som vi
här ofvan anfört och åt hvilket vi böra ägna några ord.
Det är bekant, att historieskrifningen under vårt århundrade trädt
in i ett skede af källforskning och källkritik, som stundom måhända
har gått för långt men som säkerligen för alla tider blifvit grund-
läggande i afseende på metoden. Man har kommit till insikt om,
att hvad människokroppen är för den blifvande läkaren, det är ur-
kunderna för den blifvande historikern. Ingen bearbetning, huru
omsorgsfullt den än må vara gjord, kan ersätta antopsien : det gäller
historieskrifningen fullt ut lika mycket som läkarvetenskapen, om
icke mera, ty felslut och subjektiv färgläggning ligga ännu närmare
till hands i den förra; det gör ett helt olika intryck att se mate-
MEDELTIDENS STATSSKICK OMKR. 800—1360 t/
rialet framför sig i dess ursprungliga form än att se det inarbetadt
i en systematisk byggnad. Häri ligger också en af möjligheterna
till historieskrifningens föryngring, ty vi nalkas, hvarje generation,
för att icke säga hvarje individ, källmaterialet med olika slipade
synglas. Om vi icke se mera, se vi ofta annat än våra fäder gjorde.
Synpunkter motsvarande dessa har prof. Hjärne utvecklat i
företalet till sin publikation och vi äro i allmänhet ense med honom.
Skulle vi göra någon erinran, vore det den, att han synes oss något
underskatta betydelsen af paleografiska öfningar; det förefaller också,
som om de tämligen mycket försummades. Det är oss äfven ett
nöje att kunna instämma med prof. Hjärne i hans omdöme, s. XI,
om »den oproportionerligt bedrifna sysselsättningen med den äldre
medeltiden» och den ojämförligt större betydelsen af de följande år-
hundradenas utveckling.
Själfva publikationen innehåller under hufvudrubrikerna påfve"
dömetj kejsardömet, Frankrike, England, Sverige ett antal ur-
kunder och texter belysande samhällsutvecklingen och de ledande
idéerna under medeltiden till 1350. Själfva urvalet måste ju alltid
blifva subjektivt, och vi ämna ej inlåta oss i någon diskussion
därom, helst det synes vara gjordt med mycken urskillning. Man
finner sålunda under »påfvedömet» flera urkunder belysande dess
anspråk på världsvälde, man finner under de följande afdelningarna
konungadömets uppgift, fridslagstiftningen, länsrätten, den tyska
furstemakten och kejsarvalet, den börjande franska centralisationen
och franska kyrkans förhållande till påfvestolen, den engelska parla-
raentsförfattn ingens första utveckling o. s. v. belysta genom karak-
teristiska urkunder (dekret om påfveval, Gregorius VIIis »dictatus
papse», konkordatet i Worms, uttalanden af Innocentius III, prof på
karolingernas capitularia, gyllene bullan, magna charta o. s. v.).
Hvad Sverige angår, belysas förhållandet till påfvestolen, lag-
stiftningen om konungadömet, fridslagarna, det andliga frälset, bi-
skopsvalen, ft^rhållandet till Gotland, den världsliga förvaltningen
m. m. Tidsgränsen är för publikationen satt till 1350. Då utveck-
lingen i Sverige var århundraden efter den i det öfriga Europa,
uppstår den olägenheten, att inom den angifna tidsgränsen man icke
finner alla sidor af det offentliga lifvet representerade af samtida
urkunder; också har utg. själf i ett par fall måst gå utöfver den-
samma. Om lagmans- och häradshöfdingsval har man först efter
1360 några bref. Här saknas vidare urkunder belysande den svenska
kyrkans provinsialmöten ; den under n. XLI införda texten »Modus
celebrandi synodum diocesanum» berör, såsom rubrik och innehåll
visa, endast stiftssynoder, och det är väl litet oegentligt att, såsom
prof. Hjärne i inledningen gör, hänföra densamma till »kyrkomötet»,
men kallelsebref och fullmakter för detta finnas först från 1400-talet.
Det har naturligtvis varit nödvändigt att, då utrymmet varit
begränsadt, göra ett mycket strängt urval, och det tjänar icke mycket
till, såsom vi redan antydt, att i detta afseende göra anmärkningar.
Vi skola endast göra ett par erinringar, som vid genomögnandet af
Hist. Tidskrift J896. Granakn. 2
1 8 ÖFYBRSIKTBB OCH GRANSKNINGAR
registret fallit oss in. I fråga om biskopsval ha exempel l&mnats
på yal »per compromissnm» och »per scrutininm». Man saknar då
prof på det tredje sättet eller val »per inspirationem» (exempel ^V^
1338). Det andliga frälsets utveckling är väl representerad; må-
hända hade exempel kunnat anföras på skattskyldig kyrkojord från
Magnus Erikssons regering, liksoro på den rent personliga skatte-
frihet, som gafs åt enskilda klerker, och på klosterfrälse. Att ingen-
ting belysande den ifrågasatta reduktionen i midten af 1300-talet
medtagits, beror måhända på planen. Däremot sakna vi den be-
kanta föreningsakten ^ji 1319, som äfven för beskattningen är be-
tydelsefull.
Titelbladet ger anledning att vänta en fortsättning af denna
serie »historiska texter». Vi önska utgifvaren lycka därtill och re-
kommendera denna del icke blott åt den studerande ungdomen utan
äfven åt lärare och läroverksbibliotek.
ÖfVersikt af Tidskrifter
oeh andra periodiska pnblikatloner
Försvarsväimen. 1895^ 2—4. En landsförrädare. [Karl Henrik Klick.]
— 10. Ur svenska flottans annaler. 3. Löjtnant Escholins för-
svar af korvetten Camilla år 1809. Af — g. — 11. Ur svenska
flottans annaler. 4. Undsättandet af Gottland år 1808. Af — g. —
18, 20—24. Georg Carl von Döbeln. Af G. L. —26-26. Vid
Oravais den 14 sept. 1808.
Kongl. Krigsvetenskaps Akademiens Handlingar ooh Tidskrift.
1895, H. 13—14. L. Tingsten, Napoleon och Bernadotte 1813. —
17—18. L. Tingsten, Från Nurnberg till Liitzen. — 23. Ett och
annat från finska kriget 1808 och 1809.
Knltnrhistoriska Meddelanden, qvartalskrift ntgif ven af Kulturhistoriska
Föreningen för Södra Sverige genom G. J:son Karlin. 1894, Juni.
G. J. Karl in, Bosebo kyrka i komparativ belysning. — J. Kruse,
Ett elfenbensporträtt af Carl XII. — November. E. Wrangel, En
bildserie af Pehr Hörberg. — December. O. Sylwan, Studentlif
på 1700-talet.
Kyrklig Tidskrift. Utg. af Rob. Sundelin, F. A. Johansson och
Oscar Qnensel. 1896, 6. A. H. Lundström, Några ord om
Kalvins förhållande till Gustaf I och hans äldste son. — 8 — 9. A. H.
Lundström, Ett och annat om svenskarne i ryska fångenskapen
1709— 21. — 1896, 1. O. Ahnfelt, Ett sekularminne. [Hel. Birgitta.]
Läsning för Folket. 1896, 4. E. Fries, Ett tvåhundrafemtioårs-
minne. [Freden i Brömsebro.]
Meddelanden af Gestriklands Fornminnesförening. 1896. Bidrag
till Gefle stads äldre historia 1413-1636. Af J. S.
Meddelanden från svenska slöjdföreningen. 1896. O. Lindberg,
Om inlagdt träarbete på Kalmar slott.
Nordisk Tidskrift för Vetenskap, Konst och Industri. Utg. af Letter-
stedtska Föreningen genom O. Montelius. 1896, 7. A. Lindgren,
Till frågan om den nordiska folkvisans ursprung. — J. Lieblein,
Den gammelsegyptiske medicins sammenhseng med den europaeiske. —
J. Bottiger, Svenska statens samling af väfda tapeter, anm. af G.
Upmark. — 8. H. Olrik, Valdemarstidens kirkemagt og kongedömme,
anm. af L. Moltesen.
Ny Illustrerad Tidning. 1896, 2—3. A. Hammarskjöld, Döbeln
och Kulneff i mars 1809. — 6. Kulneff än en gång.
Ord och Bild, illustrerad månadsskrift. Utgifven af K. Wåhlin. 1896,
12. E. Hildebrand, En brytning i svenska adelns historia. —
20 TIDSKRIFTSOFVBRSIKT
1896, 1. V. T. Heidenstam, Om ayenskarnes lynne. — C. Bildt,
Drottning Kristinas sista dagar.
Samfandet för Nordiska Museets firämjande. 1803 och 1894. Med-
delanden utgifna af Artur Hazelius. [Tr. 1895.] P. G. Vistrand,
Anteckningar om handtverksämbeten i Stockholm. — M. Haraldsson,
Anteckningar om seder och bruk, sägner och vidskepelse i Villstads
socken, Yästbo härad, i Småland under 1700-talet.
Tidskrift i Militär Helsov&rd. 189Ö: H. 1—2. E. Edholm, Några
anteckningar om Gustaf II Adolf af en Militärläkare.
Uplands Fornminnesförenings Tidskrift. 17. (1896). H. Hildebrand,
Sko kloster och dess kyrka. — C. M. Kjellberg, Några blad ur
Uppsala domkyrkas äldre byggnadshistoria. — £. v. Ehrenheim,
Kyrkobeskrifningar. Eric Ihrfors: Uplandia sacra. Pars prima 1, 2.
— E. v. Ehrenheim, Utö jämte bilaga. — C. Annerstedt, Lands-
höfdingeämbetets i Uppsala län riksdagsberättelse för åren 1765 — 1768
jämte bilagor. — P. Pehrsson, En nyfunnen runsten. — E. v.
Ehrenheim, Hällristning vid Hummelsta.
Norsk MllitfiBrt Tidsskrift. 1896, 11. C. O. Mun t he, Fra krigen Sönden-
fjelds 1718. — 12. Literaturanmeldelser. Sveriges krig åren 1808 och
1809. D. 2., anm. af S. B.
Veerg dit Land. 1896, 2, 3, 6—7. Krigsbegivenheder nordenfjelds
1808-09. 22, TillfiBg. Trwfningen ved Bornhöft 1813.
Historisk Tidsskrift, Sjette R»kke, udgivet af den danske historiske
Förening ved dens Bestyrelse. Redigeret af C. F. Bricka. Bd. 6:H. 1.
H. Matzen, >Leges Waldemari Regis». — P. Lauridsen, Om dansk
og tysk Bygningsskik i Sönderjylland. — J. C. H. R. Steenstrup,
Hvor laenge have Danske boet i Danmark? Kogle Bemsrkninger om
arkseologisk og historisk Mäter iales Bevisevne, — M. Mackeprang,
De danske Fyrstelen i Middelalderen. Deres Udvikling og statsretlige
Stilling. — Kr. Erslev, Den saakaldte »Constitutio Yaldemariana» af
182B. — Litteratur og Kritik, bl. a.: D. Schäfer, Geschichte von Däne-
mark. Bd. 4, anm. af A. Heise.. — M. Mackeprang, Fortegnelse
över fremmed historisk Litteratur fra Aaret 1894 vedrörende Danmarks
Historie.
Vört Forsvar. Aarg. 16. (1896.) Januari. A. Lars en. Slaget ved
Landskrona den 14:de Juli 1677. — Februari. Fra Peenemiinde til
Breitenfeldt. Et Blad af Gustaf Adolfs Historie. (Frit efter A.
Fryxell.) — April. Krigsbegivenhederne 1808. Ved H. Degenkolv. —
Mindesmaerke i Fredericia över danske Dragoner, faldne den 24:de
Oktober 1657 — April, Maj. Krigsbegivenhederne 1808. — Kong
Gustaf Adolfs död. — Augusti, Oktober, November. Krigsbegiven-
hederne 1808.
Finsk Militär Tidskrift. 1896, 12. Ett förslag af J. Z. Duncker tiU
försvar af lägret å S:t Michels malm af E. S. T.
Finsk Tidskrift utgifven af F. Gustafsson och M. G. Schybergson.
1896, 12. I bokhandeln: C. TroUe-Bonde, Riksrådet och Riksmar-
skalken grefve Carl Bonde samt hans närmaste anhöriga, anm. af M.
G. Schybergson. — 1896, 1. M. G. Schybergson, Ur ärkebiskop
Jakob Tengströms franska brefkonsept. — I bokhandeln: H. Schack
o. K. Warburg, Illustrerad svensk literaturhistoria. 1: och 2: i, anm.
af E. L:s.
Baltisohe Monatssohrift. 1896, 12. A. Bergengrnn, Baltische histo-
rische Litteratur. — 1896, 1. E. v. No 1 1 be ek, Gustav Adol^ und
die Rudbeekache Kirchenvisitation.
TIDSKRIPTSÖFVERSIKT 2 1
AllKemeine Kilitär-Zeitmig. 1896, N:o 18. Ein Brief Ottffvio Picco-
lomini^s äber die Sohlacht bei Lätzen.
Byzantinisohe Zeitsohrlft. 1896, Sept. C. de Boor, Der Angriffder
Ithos anf Byzanz.
Deutsche Heeres-Zeitung. 1896, N:o 79—81, 83, 84. Derfflinger
als Reiterfuhrer. Von E. M.
Dentsohe Litteratnrzeitting. 1896, 34. A. Seraphim, Des Obersten
Both ADschlag aaf Livland (1639) and sein Zusammenhang mit der
allgemeinen Politik der Zeit, anm. af A. Bergengriin. — 36. £■ Joachim,
Die Politik des letzten Hochmeisters in Preussen Albrecht von Branden-
burg. Th. 3, anm. af M. Perlbach. — 46. Repertorinm diplomaticam
regni Danici medisevalis. Bd. 1, anm. af D. Schäfer. — Ans baltischer
Vergangenheit. Heransg. von Gotthard v. Hansen, anm. af A. Bergen-
griin. — 47. Aktstykker vedkommende Konventionen i Möss 14:de
Angnst 1814. Udgivne ved Yngvar Nielsen, anm. af D. Schäfer.
Historisches Jahrbuoh. Im Anftrage der Görres-Gesellschaft herausge-
geben von Hermann Granert, Lndvig Pastor nnd Gustav
Schniirer. Bd. 16: H. 2. (1895.) S. Ehses, Papst Urban Vni und
Gustav Adolf.
Historisohe Zeitsohrift. Herausgegeben von H. v Treitschke und
Fr. Meinecke. Neue Folge. XXXX, ,1. H. v. Treitschke, Vor-
bemerkung. — K. Wenck, Konrad von Gelnhausen und die Qnellen
der konziliaren Theorie. — M. Ritter, Der Ursprung des Restitu-
tionsediktes. — Literaturbericht (bl. a. Die Rezesse und andere Akten
der Hansetage von 1256 bis 1430. Bd. 7, anm. af Mkgf.; Hanserezesse.
Dritte Abtheilung (1477—1530). Bearbeitet v. Dietrich Schäfer. Bd. 5,
anm. af; Keussen £. R. Daenell, Die Kölner Konföderation vom Jahre
1367 und die schonischen Pfandschaften, anm. af Kunze; D. Schäfer,
Geschichte von Dänemark. Bd. 4, anm. af v. d. Ropp; Repertorinm
diplomaticum regni Danici medisBvalis. Bd. 1, anm. af D. S. ; A. D.
Jörgensen, Peter Schumacher Griffenfeld. Bd. 1 — 2, anm. af D. S. ;
Yngvar Nielsen, 1814. Fra Kiel til Möss; Yngvar Nielsen, 1814. Fra
Kiel til Möss. Efterskrift: Aktstykker vedkommende Konventionen i
Möss 14:de Augst 1814. Udg. ved Yngvar Nielsen, anm. af Dietrich
Schäfer. — Notizen und Nachrichten. — Berichtigung.
Der Katholik. 1896, Januar. Glossen zum Gustav-A dolfs-Jubiläum.
Von C. L. Th.
Llterarisches Gentralblatt, 1896, 46. Y. Nielsen. 1814. Fra Kiel til
Möss. — Y. Nielsen, 1814. Fra Kiel til Möss. Efterskrift. — Akt-
stykker vedkommende Konventionen i Möss 14:de August 1814. —
Y. Nielsen, Der Vertrag von Möss vom 14 August 1814 und die
schwedisch-norwegische Union. — 61. G. Lindström, Anteckningar
om Gotlands medeltid. D. 1—2, anm. af K.— L. — 1896, 3. Ur-
kunden, Briefe und Aktenstticke zur Geschichte der Belagerung der
Stadt Brunn durch die Schweden in den Jahren 1643 und 1645.
MUltar-WochenWatt. 1896, 12, 13. B. v. Quistorp, Zur Geschichte
der Nordarmee im Jahre 1813.
Mlttbeilnngen des Verelns ftlr Chemnitzer Qesohiohte. 8. Jahr-
buoh ftlr 1891—94. [Tr. 1895.] A. Lauckner, Zur Erinnerung
an das Kriegsjahr 1644. [Die Belagerung der Stadt Chemnitz.]
Hittheilniigen des Verelns ftlr Ltlbeokische Gtesohiohte nnd Alter-
thnmsknnde. 1896, Jan. Febr. W. Brehmer, Beiträge zur Ge-
schichte Liibecks in den Jahren 1809 — 1810. 11. Geschenke an fran-
zöslsche Officiere nach der Schlacht bei Lubeck.
Berör Karl XIV Johans historia.
22 TIDSKRIFTBÖFVERSnCT
Nenes Arohiv fUr Sftohsisohe Qesohiolite ond Altertnmsknnde.
Bd. 16. (1896.) G. Inner, Hans Greorg y. Amim, anm. af J. Erebs.
Qnartalbl&tter des Hlstorisohen Vereins far das Grossherzogrtnxn
Hessen. Nene Folge. Bd. 1, N:o 16. Uebergabe des Klosters
Arnsbnrg an Philipp Eeinhardt Grafen zn Solms dnrch Axell Oxenstierna.
Frankfurt 1633 October 28. Mitgeteilt von Dr. Angust Roeachen
Sammelblatt des Historisohen Vereins Eiohstätt. Jahrg. 9. (1896.)
J. B. Götz, Die Schweden in Dietfart anno 1633.
Verhandlnngen des historisohen Vereines der Oberpfalz and Re-
gensburg. Nene Folge. Bd. 39. (1896.) C. Will, Die fiinnahme
▼on Stadt-Kemnath am 12 März 1634. Beitrag znr Geschicbte des
30-jährigen Krieges in der Oberpfalz.
Zeitsohrift des Harz-Vereins ftlr Gteschiohte und Altertnmsknnde,
1896, 1. £. Jacobs, Graf Krnsts zn Stolberg Reise nacb Schweden
1562, 63.
Zeitsohrift fdr vaterländisohe Gesohlohte nnd Alterthnmskonde.
Heransgegeben von dem Yerein fnr Gescbichte nnd Alterthnmsknnde
Westfalens. (1894.) Bd. 6Ö. W. Ribbeck, Die auswärtige Politik
Christoph Bernhards von Galen in den Jabren 1665 — 1678 vornehmlich
nach den Briefen des Johann Rodger Torck an Ferdinand v. Furstenberg.
Berör äfven Sveriges politik vid denna tid.
Die Znknnft. 1894. Bd. 8: N:o 46, 47. B. Getz, Die schwedisch-
norwegische Union.
The English Historioal Revlew. Edited by S. R. Gardiner and
Reginald L. Poole. 1896, Jeuiuary. D. G. Hogarth, Nectanebo,
Pharaoh and Magician. — F. W. Maitland, The origin of the
borongh. — M. Oppenheim, The navy of the Oommonwealth, 1649 —
1660. — J. H. Ro se, Canning and Denmark in 1807. — Notes and
docnments. — Reviews of books (bl. a. D. Schäfer, Gescbichte von
Dänemark. Bd. 4, anm. af Nisbet Bain: Rikskansleren Axel Oxenstiernas
skrifter och brefvexling. Senare afdelningen. Bd. 6, anm. af George
Edmnndson.) — Periodical notices. — List of recent historioal publica-
tions.
The Imperial Asiatio Qnarterly Review. 1896, Ootober. C. W
Skarstedt, Phoenician colonization in Scandinavia.
Revne Historiqne. 1896, Janvier— Février. J. du Hamel de Breuil,
Un ministre philosophe. Carvalho, marquis de Pombal ; deuxiéme artide.
— A. Babeau, Une ambassade en Allemagne sons Henri IV. — R.
de Kerallain, Les Francais au Canada: soite et fin: La perte da
Oanada. — G. Cavaignac, La saisie de la lettre de Stein en 1808.
— Bulletin historiqne: France, par Anguste Molinier et G. Monod. —
Allemagne (Époque möderne), par Martin Philippson. — Comptes-rendus
critiqnes. — Publications périodiqnes et sociétés savantes. Chronique
et bibliographie.
Öfversikter och Granskningar.
^Etilcskansleren Axel Oxenstiernas skrifter och brefväxling.
Ul^fna af Eongl. Vitterhets-, Historie- och Antiq vi tetsakademien.
Senare af delningen, sjunde bandet, i. Hertig Bernhards af
Sachsen-Weimar hr ef 1632 — 1639. 2, Landgrefve Wilhelms
af Hessen- Kassel bref 1632 — 1637, Med tillägg af brefven
från landgrefvinnan Amalia Elisabeth 1634 — 1660. 72ö sidor
stor 8:o. Stockholm, P. A. Norstedt & söner, 1895.
Bland de tyska protestantiska furstarne på trettioåriga krigets
tid är det ej många, som förtjäna att på svenskt håll med akt-
ning och sympati ihågkommas. De främsta, för att ej säga de
«nda äro hertig Bernhard af Weimar och landgrefven Vilhelm V af
Hessen. Dessa båda furstar hade i samråd och gemenskap rest sig
mot kejsaren och anslutit sig till Sverige; deras verksamhet faller
inom samma tid, om ock på skilda områden, och det må därför
betecknas som en lämplig anordning, att deras bref till den svenska
rikskanslern här fått följas åt i samma publikation.
Bernhards bref äro nästan alla tryckta efter original i svenska
riksarkivet. De uppgå till ett antal af 224, men man möter ofta
antydningar om bref, som numera ej stå att finna.
En ej ringa del af dessa bref utgöres visserligen af rekommen-
^ationsskrifvelser o. d.; men det stora flertalet rör sig om krigs*
händelserna och häramas tillstånd och angelägenheter, och dessa
skrifvelsers innehåll är så rikhaltigt, att det bildar en af de allra
viktigaste källorna för krigsåren 1633—1635 och alltjämt torde
förvara mången opåaktad detalj upplysning, äfven om de allt från
Ohemnitz varit anlitade både af svenska och tyska forskare.
Då Gustaf Adolf i mars 1632 bröt upp från Rhen, kvarlämnade
han Oxenstierna som guvernör öfver Rhenlandet och Bernhard som
•en af de under honom ställda befälhafvarne. Det är i detta sam-
manhang, som brefväxlingen mellan de båda männen tager sin början.
Den unge generalens ton är här ännu nybörjarens, och han behöfver
stundom anropa rikskanslerns order för att liäfda sin nya myndighet.
HUi. Tidskrift 1896. Granslcn. 3
24 ÖFVERSIKTBR OCH GRANSKNINGAR
På Oxenstiernas begäran sändes snart G. Horn att ersätta Bernhard^
som i stället fick ett befäl i Schwaben. Den härmed afbmtna bref-
växlingen återupptages sedan ej fullständigt förr än efter Gustaf Adolfs-
död; men från den tiden erhåller den allt större omfattning, ända
tills den efter hertigens öfvergång i fransk tjänst åter börjar krympa
i hop för att dock ej alldeles afstanna förr än med hans död.
Med mottagandet af befälet öfver den ena af de två kårer,
hvari den kungliga arméen vid nyåret 1633 delades, begynte Bern-
hards stora tid. Årets hufvudbragd, Regensburgs eröfring, lekte
honom tidigt i hågen, men myteriet i hären satte snart en gräns-
för alla verksamma planer. Som bekant uppträdde hertigen härvid
som arméens förespråkare inför Ueilbronnförbundet och dess direktor,
men några bevis därpå, att han själf underblåst arméens missnöje,,
framte ej dessa bref. Däremot kan man väl förstå, att hans ideliga,
erinringar om ett bättre tillgodoseende af härens nödtorft mången
gång kunnat irritera den med oändliga svårigheter kämpande för-
bundsdirektorn. Emellertid hade hertigen nog oftast goda grunder
för sina besvär. Det fanns tider, då t. o. m. officerame ej hade
annan föda än kommissbröd, och om folkets hjälplösa läge får man
en föreställning, då man en gång finner, att han anser sig behöfva
motivera en begäran om nödig försorg åt en del sjuka knektar
med den förklaring, att de voro gammalt, bepröfvadt folk, som efter
tillfrisknandet åter kunde blifva till nytta.
Bernhards bref inskränka sig ej alltid till hans egna krigs-
företag; det händer stundom, att han afger utlåtanden äfven rörande
operationerna på andra håll eller rörande hela fälttågsplanen. Ut-
förligare blir hans brefväxling vid tiden för Regensburgs eröfring,
och man erhåller här en fullständig bild af hans planer och företag
vid denna tid. I de därpå följande meddelandena rörande de af
Wallenstein sökta förbindelserna visar han en långt gående försiktig-
het; utan att direkt afvisa närmandet vidtog han alla nödiga åtgärder
för att trygga sig mot en möjlig krigslist.
I fråga om hertigens förhållande till Horn har gifvetvis hänsynen
till dennes ställning till rikskanslern lagt band på alla uttrycken dl
personlig stämning. Endast vid Horns uppbrott från den weimarian-
ska hären och tåg till Konstans i augusti 1633 framlyser bförställdt
Bernhards missnöje. Om sitt eget plötsliga uppbrott från öfre Pfals.
våren 1634 och infall i de åt Horn anvisade kvarteren säger han,
att han därtill af nöden »gleichsamb mit den haren gezogen wordent.
Brefven från tiden efter Regensburgs fall t. o. m. slaget vid
Nördlingen höra till dem, som flitigast anlitats af forskare, nu senast
i W. Strucks arbete »Die Schlacht bei Nördlingen». En af för-
klaringarna till nederlaget meddelar det kort före slaget skrifna
brefvet af den 19 augusti, hvari hertigen på en gång ordar om
fiendens >schlechte contenance» och sitt eget folks käckhet och
stridslust; det var ej den enda gången, som den tappre fältherren
af sin personliga dådkraft förleddes att på en gång underskatta,
fiendens stridbarhet och öfverskatta sin egen styrka.
AXEL OXENSTIERNAS SKRIFTER OCH BREFVÄXLINÖ 2$
För den närmast följande tidens bekymmerfulla arbete att rädda
de evangeliskes ställning vid Main och Rhen föreligger en lång
rad af bref, som belysa detta mindre beaktade parti af kriget, om
än kontinuiteten ofta brytes genom muntliga budskap eller personliga
sammanträffanden mellan Oxenstierna och hertigen.
Med Bernhards öfvergång i fransk tjänst glesnar plötsligt bref-
Yäxlingen. Droysens uppgift i »Bernhard von Weimar» II: 254 f.,
att han åter trädt i liflig brefväxling med Oxenstierna, sedan hans
svenska sympatier vid ett besök i Paris genom Grotius återupp-
lifvats, saknar således grund. De regelbundna meddelandena om
krigshändelserna på detta håll ha från denna tid ombesörjts af en
vid Rhenska krigsskådeplatsen särskildt anställd svensk resident, och
från hertigen själf föreligga endast några få skrifvelser rörande hans
företag under de sista åren. Afsikten med dessa skrifvelser har varit
att befrämja en från bägge hållen önskad kommunikation med Baner,
och denna önskan uttalas äfven i den intressanta skrifvelse af den
11 juli 1639, hvari den weimarianska härens befälhafvare notificerade
rikskanslern om hertigens frånfäUe.
öfver hufvud framblickar i dessa bref en vaksam, dådlysten
och klarsynt ande, som ej för detaljerna af sin egen verksamhet
förbisåg det allmänna eller stridens slutliga syftemål och som vid
sidan af sina personliga planer röjde en uppriktig evangelisk nit-
älskan och en verklig känsla för det tyska fäderneslandet. Det var
tydligen hjärtats språk, då han en gång från Paris inför Oxenstierna
uttalade sin längtan i>einsten wieder in meinem geliebten vaterland
zn arbeitem, och man får det intrycket, att den franska tjänsten i
längden vida mer än den svenska förefallit honom som en tjänst i
främmande hus. De misstämningar, som stundom grumlat de båda
stora männens inbördes förhållande, synas ej ha fått något rotfäste,
och i synnerhet de sista årens skrifvelsejr bära talrika vittnesbörd
om uppriktig aktning och sympati. Då Oxenstierna efter Bernhards
seger vid Rheinfelden anmodade honom att verka för Horns utväx-
ling mot några af de därvid tillfångatagna generalspersonerna, vidtog
han genast åtgärder i denna riktning och försäkrade tillika, att upp-
fyllandet af denna önskan skulle bereda honom själf den högsta
glädje, »in betrachtung dieser hochrUmbliche und hochverdinte cavalir
mir an der seiten zu sägen gefangen wordem.
Vid sitt uppbrott från Frankfurt 1632 hade Gustaf Adolf äfven
anmodat landgrefven Vilhelm att flitigt korrespondera med Oxenstierna;
därför begynner också dennes brefväxling samtidigt med Bernhards.
Af denna brefväxling meddelas här landgrefvens till ett antal af 171
uppgående bref, de flesta efter originalen i svenska riksarkivet, men
26 ÖFVBRSIKTBR OCH GRANSKNINGAR
en del, hvartill originalen saknas, efter de i Marbnrgs statsarki? för-
varade koncepten.
Innehållet i landgrefvens bref utgöres dels af politiska aage-
lägenheter, dels af krigshändelser och besvär rörande inkvarteri&gar
o. d. Oxenstierna framstår här nästan ännu mer än i Bernhards
bref såsom den, som skall veta och skaffa råd för allt, och man får
en aning om det kinkiga i hans ställning, när man här ser land-
grefvens och hertigens täflan att hvar på sitt håll utverka förstärk-
ning af samma truppafdelning.
De krigshändelser, som utgöra hufvndinnehållet i landgrefvens
bref, tillhöra den nordvästra krigsskådeplatsen i Hessen och Yästfalen.
Det var här, som det tyska och det spansk-nederländska kriget
tangerade hvarandra, och man finner, att en sammanflytning dem
emellan redan 1633 varit på tal. Aret därpå lofvade landgrefven
mot löfte om återtjänst att för en kort tid sända sitt kavalleri öfver
Rhen till det oraniska fotfolkets förstärkning mot spaniorema, men
han återkallades af en order från Oxenstierna att draga till Franken
för att undsätta Horn och Bernhard mot den efter Regensburgs fall
påträngande fientliga öfvermakten.
Underrättelserna om Gustaf Adolfs död hade en gång hos land-
grefven »solche hertzbrechende bekummernnss undschmerzeu erwec-
ket, dass wir gleichsamb erstarret nicht wissen, wie wir uns darinnen
finden öder schicken sollen;» nederlaget vid Nördlingen syntes honom
däremot till en början som en lättbotlig olycka. Han såg i det-
samma en bekräftelse på Gustaf Adolfs yttrande, att ingen vore
lättare att besegra än en »victoriserande» makt, som af framgången
invaggats i öfvermod och säkerhet. Enär olyckan vore att anse som
ett Guds straff för protestantemas dittills ådagalagda »Particulier-
respecten», måste de till dess godtgörande allvarligen sammansluta sig
»in gehörige postur und einmtthtiglich das publicum allén privatis
considerationibus gebttehrender mässen vorzieheu)»:. Själf erbjöd han
en trofast medverkan, och det var ej hans skuld, om dessa yrkanden
på andra håll ej behjärtades och att hans sträfvan att 1635 skaffa
hertig Bernhard luft vid Rhen eller att förena samtliga de prote-
stantiska stridskrafterna möttes af likgiltighet eller fredslockelser.
Detta i förening med fiendens allt hotfullare påträngande förfelade ej
att snart nedstämma äfven landgrefvens käcka språk, och ännu har
ej ett år efter slaget vid Nördlingen förgått, innan man ser honom
förstärka en anhållan om undsättning med hotelsen att i motsatt
fall biträda Pragfreden. Underhandlingar om en dylik anslutning
blefvo också verkligen inledda, och man ser landgrefven allvarligen
tillråda Oxenstierna fred, där en dräglig sådan stod att erhålla.
Äfven efter dennes hemresa till Sverige har han en gång behöft
försvara sig mot beskyllning för att söka separatfred. Som bekant
aflupo emellertid alla dessa ansatser utan resultat, och den ädle
landgrefven räddade åt sitt minne den ära, hvars innebörd han
själf en gång i dessa ord uttalade: »Einmahl seindt wihr, ohne
ruhmb zue melden, ans allén flirsten undt ständten des Reichs der
AXEL OXENSTIERNAS SKRIFTER OCH BRBFVÄXLING 27
erste, so zue der hochlöblichen cron Schweden getretten. Wihr
continuiren auch nocb in der einmahl wohl angefangenen devotion
derogestalt unverenderlich, dass wihr unter allén, so bey diessen
soi^lichen weitaussehenden leufften albereits gewancket öder zue
wancken sich bewegen lassen möchten, wohl auch der letzte sein
werdten.»
Efter landgrefvens död 1637 fortsattes brefväxlingen af hans
änka, landgrefvinnan Amalia Elisabet, som nu öfvertog styrelsen för
sin omyndige son. Liksom landgrefven på sin tid haft en resident hos
Oxenstierna i Tyskland, så anställdes nu en hessisk resident i Stock-
holm, som förmedlade förbindelserna med Sverige. Brefvens antal är
också endast 29, och de äga en vida mera inskränkt betydelse än
landgrefvens. Deras hufvudsakliga innehåll utgöres af ansökningar
om understöd mot påträngande fiender eller bistånd att försvara
landgrefvinnans och hennes barns rätt i de hessiska familjetvisterna
och på den stora fredskongressen. Ehuru landgrefvinnan hjärtligen
längtade efter fred, fasthöll hon dock troget sitt högsinta beslut att
hålla ut vid det svenska förbundet, tills en allmän fred kom till
stånd, »nachdeme gleichwohl in alle ewigkeitt unverneinlich sein
undt bleiben wirdt, dass die hochlöblichste cron Schweden des
gemeinen nothleidenden evangelischen wfessens sich zue rechter zeitt
sehr hoch undt theuer ahngenommen». — Hennes sista bref till
Oxenstierna är från 1660 och innehåller en notifikation därom, att
hon nedlagt styrelsen i sin sons händer.
I likhet med förhållandet i de föregående banden underlättas
äfven här läsarens arbete af ett sakregister och innehållsrubriker
till hvarje särskildt bref. Som isynnerhet hertig Bernhards språk
ofta är inveckladt och svårtydligt, . utgöra dessa af kännarehand af-
fattade rubriker en mycket värdefull fingervisning om innehållets
rätta uppfattande. Till utfyllande af luckorna och förklaring af an*
spelningarna i texten tjäna dessutom en mängd i sammanhang med
hvarje bref tryckta bilagor, hvilka mången gång kunna vara af större
vikt än brefven själfva. Hertig Bernhards skrifvelser, af hvilka många äro
egenhändiga, ha beredt utgifvaren, hr Sondén, en särskild svårighet.
Som företalet upplyser, är hertigens stil bland de mest svårtydbara
från denna tid, och man finner denne själf någon gång orda om
sin »ttbelen schrift». Därtill kommer, att dessa bref mycket ofta
sakna fullständiga uppgifter om tid och ort för deras affattande.
Utgifvaren har med prisvärd omsorg sökt utfylla dessa luckor med
ledning af anteckningar om framkomsten, af sammanhanget eller
stundom t. o. m. af papperets format och beskafienhet. För öfver-
28 ÖPVBRSIKTBR OCH GRANSKNINGAR
skådliglietens skull hade det kanske varit lämpligt att utmärka
dessa konjekturuppgifter genom klämmer.
Utgifvarens uppgifter äro väl motiverade och synas anm. fällt
tillförlitliga. Några obetydliga undantag må här anföras. Rubriken
å sid. 16 uppger, att hertigen velat invänta Öfverste Taubes an-
komst; för anm. förefaller det, som hade meningen varit tvärt om.
I rubriken å sid. 310 står Mockels i st. f. Mftllers. A brefvet n:r
II kunde nog dateringsorten Altenburg tryggt utsatts. N:r 48, da-
teradt »Frankfurt am Main den 8», förlägges till juni 1633. Enligt
Droysen I: 175 lämnade hertigen och Oxenstierna Frankfurt i slutet
af maj och afreste sagda dag från Mainz till Heidelberg. N:r 66
är tydligen skrifvet, innan budet om Neuburgs fall anländt, och
borde sålunda fått sin plats före n:r 65. Sid. 308 står ^^^
(bör vara 3 maj). — Flera af Droysens uppgifter om data visa sig
felaktiga genom jämförelse med utgifvarens. Ifråga om brefvet n:r
123 har däremot Droysens datering synts anm. mest sannolik.
A. Bfs.
Wurttemberg und Gustav Adolf 1631 und 1632 mit einem
AnhaDg ungedruckter Briefe von Gustav Adolf, Maximilian von
Bayern und Barbara Sophia von Wurttemberg von Theodor Schott.
Stuttgart 1896 (Sonderabdruck aus den Wiirtt. Vierteljahrsheften
1895. Heft 3 u. 4).
I föreliggande »studie», såsom förf. kallar sin afhandling, be-
handlas en episod af Gustaf x\dolf8 uppträdande i Syd-Tyskland,
hvilket för oss har så mycket mera intresse, som den utreder
konungens förhållande till den makt, hvilken, trots sin litenhet, dock
måste anses såsom protestantismens hufvudmakt i dessa trakter.
Efter källorna i Wtirtterabergs statsarkiv meddelar förf. på dessa få
sidor med dess »Anhang» troligen i det närmaste allt^ söm härom
kan vara att säga. Åtminstone från vårt riksarkiv synes ingenting
vara att tillägga, enär så godt som alla papper rörande Wurttem-
berg för dessa år här saknas. Den enda handling, som här finnes,
är ett renskrifvet förslag till alliance, hvilket förf. emellertid om-
nämner såsom befintligt äfven i Stuttgart.
WCRTTBMBBRG UND OUSTAV ADOLF 1631 UND 1632 29
-- ■ ■■■M»i — ■■ MM^- Il —Ml II ■■■■■■■■ pilll ■IMl.ll» I , , ,,, . ,. M^^^^w^^^»^— ^»^^^^M^M^^^—
Det var i sanning ingen lätt sak för administratom Julius
Fredrik, som förde regeringen för sin omyndige brorson hertig
Eberhard, att lotsa den lilla protestantiska staten, omgifven som
<len var af katolska zeloter, genom tidens våldsamt upprörda politiska
-bränningar. Både religiösa och politiska skäl anvisade Wurttemberg
plats bland huset Österrikes motståndare, men försöket att intaga
•den platsen hade redan innan svenskarne ankommo till dessa trakter
«tått hertigen och hans land dyrt.
Redan före Gustaf Adolfs landstigning i Tyskland hade näm-
ligen Julius Fredrik varit betänkt på en förbindelse med denne och
^enom att till Leipzigerkonventet 1631 sända den för sina svenska
sympatier bekante Jakob Löffler hade han visat, hvartåt hans sym-
patier lågo. Då han efter detta konvent företog starka rustningar,
brast kejsarens tålamod och genom det efter årstiden så kallade
-»körsbärskriget:» samt de därpå följande i högsta grad betungande
kejserliga inkvarteringarna fick Wiirttemberg drygt bota för sitt försök
till opposition.
Då kom till de betryckta glädjebudskapet om Gustaf Adolfs
^eger vid Breitenfeld. Det dröjde ej heller länge, förr än den
svenske konungens sändebud visade sig litet hvarstädes vid de syd-
tyska furstehofven och i riksstäderna. Äfven till administratom af
Wtlrttemberg kom ett bref från konungen dat. 17/27 okt. med upp-
maning, att hertigen måtte förklara sig som vän eller fiende, på
:sainma gång emellertid som ett hotande bref ifrån kejsaren visade,
•att denne ej heller släppte sin granne ur sikte.
I november sände Julius Fredrik den första beskickningen —
•öfverste Schafalitsky — till konungen i Frankfurt med uppdrag att
tillkännagifva hans benägenhet för anslutning till Sverige, men äfven
nu kom samtidigt en varning från generalen grefve FUrstenberg,
:som erinrade om möjligheten af en ny kejserlig inkvartering.
Under Juldagarna 1631 var den stackars administratom utsatt
för en korseld af skrifvelser å ena sidan från Gustaf Horn och å
den andra från Ossa, medan ej långt från landets gränser dessutom
'befunne sig på ena sidan Gustaf Adolf själf och på den andra Tilly
•och Aldringer. Det gällde nu att kunna underhandla med alla,
ntan att genom något oförsiktigt steg utmana någon.
Hans håg stod dock till förbindelsen med Sverige och d. 5/15
januari 1632 fingo Bleickart von Helmstätt och J. Löffler såsom
sändebud till Gustaf Adolf en instruktion, hvilket (ehuru beskickningen
länge fördröjdes) för framtiden blef grundläggande för förhållandet
mellan Sverige och WUrttemberg. Mot försäkran å konungens sida
Ätt upprätthålla riksförfattningen och skydda landets rättigheter för-
klarade sig hertigen benägen att tillförsäkra svenskarne understöd
af proviant och trupper. En fördragshandling uppsattes äfven,
hvilken, såsom ofvan nämndes, finnes i bägge staternas arkiv, men
bvilken, oaktadt sändebuden haft fullmakt att afsluta fördraget och
•oaktadt förbundet faktiskt ägde bestånd, aldrig å någondera sidan
blef underskrifven.
30 ÖFVBRSIKTEB OCH GRANSKNINGAR
Orsaken härtill var helt visst i väsentlig mån hänsyn tWl
grannstaterna, särskildt till Baiern, som för att vinna hertigen-ad-
ministratorn, verkligen utverkat, att de kejserliga gamisonema ut-
rymt landet. Det låg tydligen ej heller i Gustaf Adolfs intrfisse att
söka framtvinga en formlig alliance. Säkerligen hehjärtade lian till-
fullo Wärttembergs svåra ställning. Detta framgår bland annat af
de tvenne bref, som han den 19 februari 1632 lät afgå till admini-
stratorn. Det ena, skarpt och hotande, var afsedt att visas för
Maximilian af Bayern för att tjäna som ursäkt för hertigens efter-
gifvenhet mot den svenska öfvermakten, det andra fullt af nåd och
vänskapsbetygelser, afsåg att ådagalägga konungens vänskapliga^
känslor mot WUrttemberg.
De diplomatiska förhandlingarna med beskickningar fram och
åter fortgingo sålunda hela våren 1632, men synas hafva afstannat,
när Gustaf Adolf personligen på sommaren kom närmare. För-
hållandet mellan furstarne tyckes dock städse hafva varit det bästa.
Hertigen lofvade trupper och mottog af konungen nådebevis. SL
fick han på hösten i förläning en hel del indragna kyrkliga gods,
och han synes ej haft något att invända mot, att Gustaf Adolf fritt
förfogade öfver andra sådana gods, belägna inom hans område.
Den sista skrifvelse hertigen mottog från konungen rörde det
beramade mötet med de 4 öfre kretsarna i Ulm. Kort därefter
ingick underrättelsen om Gustaf Adolfs död.
Den man, som mest befordrat den vänskapliga förbindelsen
mellan Sverige och Wilrttemberg, Jakob Löffler, gick efter konungens^
död öfver i Sveriges och evangeliska förbundets tjänst och är bekant
såsom ledamot af Consilium Formatum i Frankfurt a. M., där han
skulle vara Axel Oxenstiernas ställföreträdare i kansliet med titel af
vice kansler. ^
Författarens framställning är klar och objektiv. Tillfredsställ-
ande för vår svenska nationalkänsla är hans slutord: — — »das
wörttembergische Volk blieb dem evangelischen Glauben und seinem
Fiirstenhaus treu. — — — Auch Schweden hat seinen Danh
dafur reichlich geleistet: im westfalischen Frieden erhielt der
Herzog sein Land und seine Unabhängigkeit loieder, es fehlte dem
Herzogtum kein Dorf^ wie Oxenstiern einst versprochen hatte.
Per Sondéfu
^ Då förf. kallar honom för »schwedischer Reichskanzler fiir Deutsch-
land» torde detta vara en något för ståtlig titel. Chemnitz kallar Löffler
för 'königl. schwedischer Vice-Cantzler>. Det vanliga torde varit, att han
benämndes: der Cron Schweden and des evangel. Bnndes Yice-Oantzler in
Dentschland, likasom t. ex. Brandenatein kallades der Cron Schweden und
des evangel. Bändes Gross-schatzmeister in Dentschland.
APPUNTT BIOGRAFICI SUL BALI CONTB G. LITTA-VISCONTI ARBSE 3 1
Un gentiluomo milanese guerriero-diplomatico 1768 — 1839»
Appunti biograflci sul bali conte Giulio Litta-Visconti
Arese. Da G. Gbeppi. XII +178 s. (ediz. non venale).
Milano 1896.
Bland de sjöofficerare af främmande börd, som Katarina II an-
vände under kriget med Sverige 1788 — 90, är det tvenne, hvilkas
namn äro förenade med historien om den enda oomtvistade fram-
gång, hennes vapen till sjös vnnno öfver de svenska — det första
slaget vid Svensksund. Det var prinsen af Nassau-Siegen, som fick
segerns ära såsom öfverbefölhafvare för ryska flottan; men det var
grefve Giulio Litta, anföraren för en af dess afdelningar, som afgjorde
slaget till Rysslands fördel.
Så väl prinsen af Nassau-Siegen som grefve Litta hafva nyligen
blifvit föremål för utförliga biografier: den tappre och äfventyrlige
kosmopoliten Nassau-Siegen hedras af sin biograf, markis d*Aragon,
med titeln: »un paladin du XVIII siécle». * Malteser-riddaren
Litta namnes mindre emfatiskt »un gentiluomo Milanese guerriero-
diplomatico».
Författaren till de »Appunti biografici» rörande Litta, på hvilka
vi med dessa rader vilja fästa uppmärksamheten, grefve G. Greppi, är
medlem af den italienska senaten, gammal diplomat och känd såsom
författare till åtskilliga arbeten rörande Europas diplomatiska historia.
Af Littas personlighet bevarar förf. ett barndomsminne från 1830-
talets början, då Litta gjorde ett besök i sin födelsestad Milano; och
så väl Sverige som Ryssland har Greppi lärt känna under sin verk-
samhet såsom diplomat. Sin carriére såsom sådan började han i
Österrikes tjänst och var 1846 — 48 österrikisk legationssekreterare
och chargé d'affaires i Stockholm. Sedan hans hembygd Lombardiet
blifvit förenadt med det nya konungariket Italien, var han italiensk
ambassadör i Petersburg 1883 — 87.
Om Littas biograf icke nämner skildringens föremål en »paladin»,
så är det icke därför att han icke anser honom förtjäna hjältens namn
och heder. Lifligt har han skildrat det intryck som Littas person-
lighet vid nära sjuttio år gjorde på hans unga sinne: den gamles
imponerande yttre skick, ädla hållning och genomträngande blick. För
det uppväxande släktet utpekades den gamle malteserriddaren såsom
den oförskräckte krigaren, som i fjärran länder hedrat sitt fädernes-
land och som segerrikt mätt sina krafter med »gli invitti Svedesi al
tempo di Gustavo III».
För svenska läsare är det naturligtvis i främsta rummet af in-
tresse att erfara hvad de »oöfvervtnnerliga svenskarnas» besegrare
kan hafva att förtälja utöfver hvad som förut är kändt rörande
^ d^Aragon, Le prince Ch. de Nassan-Siegen d'apTés sa correspondance
originale inédite de 1784 å 1789. Paris 1893.
32 ÖFVERSIETSR QGH aRAKSEXONGAR.
hans deltagande i sjötågen i Finska viken. Om det också icke kastar
något nytt ljus öfver förloppet vid den blodiga dagen d. 24 augusti
1789, så saknar dock hans korta vittnesmål icke sitt intresse.^
— Först dock något om mannens öden före och efter det svensk-
ryska kriget, hvilket utgjorde hans enda militäriska bedrift,- samt
en kort antydan om innehållet i öfrigt i Greppi's biografiska
arbete.
Dess källor utgöras företrädesvis af Littas egna själfbiografiska
anteckningar och af familjepapper ; någon gång finnas äfven diploma-
tiska aktstycken anförda bland källorna. För det rent biografiska
elementet hafva dessa flutit ojämnt; men boken är ej blott Littas
biografi, utan äfven ett bidrag till malteserordens historia. Åtskilliga
af dess kapitel äro egnade åt utredningen af Rysslands och malteser-
ordens inbördes förhållanden från Peter I:s till Paul I:s tid. Förf.
har härvid haft åtskilliga föregångare, särskildt i Bergs af honom
citerade arbete om malteserorden och Ryssland. ^ Men den rediga
och sakrika framställningen torde äga sitt värde, stödd på egen
arkivforskning som den åtminstone delvis synes vara. Sitt berättig-
ande här hafva dessa bidrag till historien om den en gång så lysande
ordens sista tid och dess undergång ej blott genom grefve Littas
egenskap att hafva tillhört Maltas ridderskap och innehaft en af
dess högre grader, utan ock därför att han var ordens förste och
siste representant vid ryska kejsarhofvet.
Grefve Giulio Litta var född 1763, af en förnäm milanesisk
släkt, af hvilka flera varit malteserriddare. Vid 19 års ålder in-
skrefs han i orden såsom »cavaliere di giustizia» — d. v. s. med
anornas rätt, icke :»af nåd:». Han företog sina för befordran inom
orden föreskrifna »karavaner», sjöfärder med ordens krigsfartyg till
Levanten och i Medelhafvet, samt gjorde örlogstjänst till 1787. Hos
ordens stormästare, prinsen af Rohan, den siste mera framstående
man, som beklädde detta ämbete, stod han högt anskrifven; och då
Katarina II 1788 genom sitt sändebud hos malteserorden lät fram-
ställa sin önskan att bland dess riddare erhålla en duglig officer för
ordnandet af sjöförsvaret i Östersjön under kriget mot Sverige, föll
stormästarens val på liitta, »som med ifver begagnade detta tilli^le
att utmärka sig». ^
I januari 1789 finna vi den 26-årige malteserriddaren i Peters-
burg, snart ifrigt sysselsatt med arbete för utrustning af den ryska
galerflottan och föremål för kejsarinnan Katarinas särskilda välvilja.
Han fick kort efter ^n ankomst generalmajors grad — med en viss
tillfredsställelse omtalar han i ett bref , att han var den yngste generalen
i hela ryska arméen. Efter slutet af fälttåget 1789, då han, såsom
^ För Historisk Tidskrifts läsare är det knappast behöfligt att erinra
om det senaste meningsutbytet angäende detta slag mellan K. Warbnrg (i
biografien öfver C. A. Ehrensvärd, hvarest källorna till stridens historia
anföras) och A. Hammarskjöld (i Nord. Tidskrift 1893.)
2 Petersburg-bibliotekets tryckta katalog öfver >Rossica> (på uti.
spräk) upptager icke mindre än 10 olika skrifter i ämnet.
APP0Kn Bfr
TJd gentJtooM» i
AppaBd I
34 ÖFVERSIKTER OCH ORANSENIN0AR.
fördes af prinsen af Nassau. Den ryska flotteskader, som på
grund af svenskarnas starka ställning tillkallats såsom hjälp, hade
länge låtit vänta på sig, och dess uteblifvande hade föranledt Nassaus
lifliga vrede mot dess befälhafvare, amiral Kruse, och slutligen dennes
ersättande med amiral Baloy. ^ Nu hade den omsider hunnit fram
i den svenska flottans rygg och anföll väster ifrån. Såsom bdcant
är, vände sig svenskarnas försvar, betryggadt mot Nassaus eskader i
öster genom försänkningar i farlederna, i slagets förra del seger-
rikt mot Baloys anfall. Segern hade också förblifvit på Sveriges
sida, om icke omsider vägen öster ifrån genom sunden blifvit banad
af Litta, som från sitt chefsfartyg Petersburg ledde högra flygdns
rörelser. Under åtta timmar, berättas i hans biografi efter hans
egna anteckningar, vunno de ryska fartygen ingen fördel med sin
eld, medan de svenska batterierna från de omgifvande höjderna
gjorde dem mycken skada. Ett af vänstra flygelns fartyg hade
redan flugit i luften med hela besättningen. Kontreamiral Winter
stupade för samma kula som grefve Apraxin. Bomber haglade från
alla håll öfver galeren ^Petersburg». Omsider, inemot kl. 6 på
aftonen, lyckades det Litta att öppna sig väg väster om ön Majansari,^
hvars försänkning svenskarna vårdslösat, då de ansågo passagen
omöjlig. Denna djärfva manöver utfördes midt under svenskamas
och ryssarnas korseld genom kanonsluparna, på hvilka tre gardes*
regementen voro inskeppade. Då svenskarna sågo vägen öppnad för
den ryska eskadern, retirerade de för att undvika att få fartygen
äntrade, hvartill Litta redan gifvit order. Det svenska amiral-
skeppet ^ blef då häftigt anfallet af galeren Petersburg och efter en
förbittrad strid tvunget att stryka flagg, likväl först sedan det för-
orsakat ryssarna stora förluster, bland hvilka var en galer, som an-
fallit från sidan. Svenskarnas uppförande väckte deras fienders
beundran. Det säges, att officerarnas hustrur vid sina mäns sida
togo del i striden såsom verkliga amazoner (!).
Det sistnämnda heroiska draget får stå för den långväga främ-
lingens och berättarens egen räkning, öfveramiralens aflägsnande
från striden betecknar han, i likhet med Nassau, såsom en flykt.
Annars bestyrka hans uppgifter de vanliga om stridens gång och
slagets långvarighet : ^»striden räckte i 15 timmar, under hvilka
elden icke upphörde ett ögonblick». I ett bref, skrifvet tre dagar
efter slaget, berättar Litta att han var oskadd, oaktadt alla faror,
men han var ännu döf efter kanondundret. ^»Säkerligen, säger han,
^ Dessa tvister skildras lifligt sä väl i Littas biografi som i Nassaa-
Siegens, genom dennes bref (s. 315 o. f.)
* Mayapari i italienska originalet, hvarest natnrligtvis åtskilliga
namn, enligt oundviklig sed i utländska arbeten rörande Sverige äro, orätt
ätergifna (Svenknnd, Korquesari o. s. v. >La flotta di Sadermania» är en
för svenska ögon underlig benämning pä stora flottan under hertig Karls af
Södermanland befäl.
^ Turunma Björn Järnsida, som emellertid icke var amiralskepp, utan
förde divisionsflagga. Se Warburg, anf. st. s. 275, 284.
APPUNTI BIOGRAPIOI SUL BALI CONTE G. LITTA-VISCONTI ARBSE 3 5
kommer jag att dö i min säng, då jag med lifvet kommit ur dessa
strider.»
Äfven till lands förde Litta befäl vid företaget mot Hög-
fors kort därefter: i spetsen för kosackerna förföljde b an den
retirerande svenska arméen till Kymmene älf. Till honom an-
förtroddes på hösten 1789 att i Nassaus ställe föra ryska flottan
till Viborg.
Ej blott åt den svenska tapperheten, äfven åt de svenska skärgårds-
fartygens konstruktion och Chapmans snille skänkes lifligt erkännande
1 IJttas anteckningar. Efter de i Svensksundslaget togna svenska
fartygens modeller var han under vintern 1789 — 90 lifligt sysselsatt
med att leda skeppsbyggnadsföretagen på de ryska varfven. När
Tåren kom, finna vi Litta åter vid prinsens af Nassan sida, denna
gång såsom chef för ryska flottans avantgarde utanför Viborg. Det
ftr redan nämndt, att han äfven under detta sjötåg fyllde sitt värf
med heder både vid striderna utanför Viborg och vid Svensksund.
Af dem båda föreligga lifliga skildringar, vid hvilka vi dock icke här
kunna uppehålla oss.
Af intresse är att höra Littas omdöme om Katarina II:s »pa-
ladin», prinsen af Nassau och hans uppförande vid Svensksund.
Litta ansåg honom som »il piti nobile degli avventurieri». »Hans
tapperhet bestod alla prof, men han saknade fullständigt bildning,
och särskildt var han utan de mest elementära kunskaper i sjö-
väsendet.» Såsom ett bevis därpå anför han Nassaus bekanta beslut
att leverera slaget vid Svensksund 1790 på minnesdagen af kejsarinnans
tronbestigning: »han visste icke eller ville icke tänka på, att man
till sjös kan begagna ett gynnsamt tillfälle för att handla, men icke
på förhand bestämma ögonblicket, då växlingarna af väder och vind
måste binda den personliga viljan». — Rätt ömklig förefaller den
tappre paladinen i Littas skildring af hans förhållande under den
allmänna oredan efter nederlaget, då han irrade omkring i en slup
och syntes söka döden. »Han visste, icke hvad han skulle göra eller
gifva order om. Han såg sitt eget amiralskepp, utan mast, förgås
bland skären. I anfallen af förtviflan talte han endast om sitt
beslut att döda sig eller spränga sig i luften. Men de af hans
omgifning, som befarade, att han verkligen skulle låta det gå till
denna ytterlighet, hade orätt; ty dit hinner man aldrig, då man
talar om sin afsikt på förhand och tager andra till råds.»
Kejsarinnan tröstade sin slagne amiral och befordrade honom
till en högre grad.'' Äfven Litta hedrades: han fick en ny heders-
sabel med briljanter och inskriften »för tapperhet».
Det anförda torde vara tillräckligt för att visa, att grefve
Greppis bok erbjuder åtskilligt af intresse äfven för svenska läsare.
I sin helhet läser den sig med nöje: den lifliga och sakrika fram-
ställningen röjer en öfvad hand; materialet är med smak användt.
Ett vackert porträtt, hvars drag synas bestyrka förf:s barndomsintryck
7 Se härom d'Aragon, anf. st. s. 347 o «f.
1
36 ÖFVERSIKTER OCH GBANSKNINGAR.
af Giulio Litta^s imponerande yttre personlighet, åtföljer biografens
sympatiska teckning af den tappre malteserriddaren, ordens siste
diplomat.
T.
Studier i ståndsrikBcLagens senare historia. Prästeståndets
sammansättning och formerna för dess riksdagsmannar
val. Af L. Stavenow. 90 s. Göteborg 1895. (Oöteborgs
högskolas årsskrift 1895. I).
Förf., som i föregående undersökningar belj^st särskilda sidor af
frihetstidens statsskick, har i föreliggande kortfattade, men intressanta
afhandling beträdt ett förut nästan obearbetadt forskningsområde.
Tryckt material har han haft att tillgå i prästeståndets riksdags-
skrifvelser till stiftsstyrelserna, stiftstyrelsernas cirkulär, cirkulftrbref,
ämbetsbref, memorial m. m. Äldre cirkulärbref föreligga delvis sam-
lade t. ex. i »Samling af Åbo domkapitels cirkulärbref 1564 — 1700»
utg. af J. Tengström och V. G. Lagus. I öfrigt har han genom-
gått riksarkivets samlingar samt Upsala domkapitels protokoll och
registraturböcker, medan han däremot varit tvungen att till stor del
lämna det material som förvaras i öfriga stifts arkiv obeaktadt.
Förf. ger en klar öfversikt af de olika synpunkter, som succes-
sivt gjorde sig gällande vid riksdagsmannavalen i prästeståndet. Un-
der 17 seklet, då riksdagen ännu betraktades såsom ett stöd för
konungamakten, tog man saken från administrativ ståndpunkt, hvar-
för valen öfverlämnades åt konsistorierna och det oftast häradsvis för-
delade församlingsprästerskapet. Konsistoriernas inflytande var öfver-
vägande. Frihetstiden införde ett förändradt åskådningssätt. Val-
tillgången bestämdes icke numera af statens behof, utan af de privata
ståndsintressema. Ståndens sammansättning var hänskjuten till de
väljande korporationemas eget skön, och betecknande är att kon-
traktet trädde i häradets ställe såsom valdistrikt. Då inga allmäniia
lagstadgauden, icke heller en fast tradition förelågo, divergerade for-
merna och sättet för valen på mångfaldigt sätt.
Såsom ett belysande exempel må anföras den obestämdhet, som
rådde i fråga om kapellanernas valrätt. Dessa kyrkans underord-
nade tjänstemän hade under 17 seklet i allmänhet varit befriade
så väl från att välja riksdagsmän som från att deltaga i riksdags-
penningarnas utgörande. Men från frihetstidens början ville man
icke mera låta dem gå fria från sin andel i den ekonomiska bördan,
h varjämte en förordning af 1727 gaf dem rätt att »skicka upp nå-
gon fullmäktig af sina medbröder till riksdagen». Numera arbetade
ellanerna ihärdigt på att afsöndra sig till särskilda valkorpora-
ett yrkande, som genom en förordning af 1762 godkändes.
STAVENOW, PRlSTBSTÄNDBTS SAMMANSÄTTNING • 37
^en därutöfver ville i några stift en del kapellaner söndra sig från
de öfriga samt välja och aflöna egen riksdagsman. Så valde kapella-
nema i Österbotten 1765 den bekante ekonomiske skriftställaren
Anders Chydenius till sin representant. Valet godkändes för den
gången, men 1769 var ståndet af annan mening och beslöt att
»komministern Chydenii riksdagsfullmakt icke kan såsom laglig an-
ses och därför han icke häller i ståndet intagas». Förf. gör sig
skyldig till en inadvertens, då han (sid. 68) säger, att Chydenius
1769 uteslöts för den pågående riksdagen och äfven för den följan-
de. Bet var nämligen fallet att Chydenius på grund af sin skrift
»Rikets hjälp genom ett naturligt finanssystem:» år 1766 uteslöts från
ståndet samt förklarades oskicklig att äfven för den nästkommande
riksdagen väljas till riksdagsman. År 1769 åberopades emellertid
icke denna resolution, utan ansågs han på grund af 1767 års kon-
vention om riksdagsmannaval i prästeståndet icke berättigad att
representera Österbottens kapellaner, hvilka icke vidare hade valrätt.
Om uteslutningens utsträckning till en följande riksdag var därvid
icke fråga.
Äfven i öfrigt var partikularismen tidens lösen. Stiften delades
i divisioner, som utgjorde särskilda valkretsar med egna represen-
tanter. Från enskilda kontrakt, t. ex. från Åland, sändes represen-
tanter till riksdagarna. Hvarhälst särskilda intressen funnos, ville
man hafva egna förtroendemän i hopp om, att de skulle kunna
genomdrifva riksdagsbesvären.
Förf. redogör för de allmänna bestämmelser om riksdagsmanna-
valen, som affattades af prästeståndet i dess helhet, och för den i
de enskilda stiften fortgående traditionen samt fö^er ytterligare de
konflikter, som isynnerhet mot frihetstidens slut uppkom mo. De
större kodifikationsförsök, som af valstriderna föranleddes »till vin-
nande af mera redighet och ordning vid riksdagsmäns väljande i
bemälte stånd» vunno icke stadfästelse, innan 1772 års revolution
gjorde slut på alla sträfvanden att utveckla valsättet.
Ur den utveckling af valrätten i prästeståndet, som följde efter
frihetstiden, framgick en ny uppfattning af representantkallet så-
som förpliktande till arbete icke för enskilda privilegier och stånds-
intressen, utan för folkets allmänna väl och bästa. Därvid började
man anse prästeståndet såsom det politiska uttrycket för samhällets
upplysningsintressen : lärdomen, undervisningen och konsten, hvilket
förändrade åskådningssätt gaf sig uttryck i vårt århundrades lag-
stiftning.
Förf. förmodar att forskningar om riksdagsmannavalen i borgar-
ståndet skulle leda till likartade resultat, hvilket ref. kan bestyrka
på grund af en undersökning om riksdagsmannavalen i Åbo under,
frihetstiden (publ. i Svenska LiteratursäUskapets i Finland Förhand-
lingar och Uppsatser 5 och 8). Under 17 seklet ledde magistraten
valen i Åbo. Från början af frihetstiden delade sig borgerskapet i
tre skilda »societeter» : handelsmännen, handtverkarne och finska
borgarne, hvilka ofta yrkade på att hafva hvar sin skilda riksdags-
38 ÖFVERSIKTBR OOH GRANSKNINGAR
man, men nr valstriderna framgick småningom en friare uppfatt-
ning af representantkallets fosterländska uppgift. I hvad mån det-
samma gäller om adeln och bondeståndet, torde vara svårare att
afgöra.
Förf. slutför icke i alla punkter sin undersökning, men hans
arbete är ett förträffligt utkast, som bör mana andra forskare att
följa honom i spåren. En fullständig belysning af riksdagsmaDoa-
valens historia förutsätter en serie lokala undersökningar, fördelade
på flera händer. Ett fortsatt arbete i denna riktning skall icke
blott leda till inblick i en viktig sida af samhällets allmänna ut-
yecklingsgång, utan äfven lämna bidrag till karaktäristiken af en
mängd betydande eller från en eller annan synpunkt intressanta
personligheter, hvilka hvar på sin ort deltogo i de ofta vexlingsrika
valstriderna.
M. G* Sehybergson*
J[l08terla88e. Et bidrag til den jesuitiske propagandas historie i
norden. Af A. Bråndrud. 326 sid. Kristiania 1895.
Historieforskningen har och bör till viss grad vara interna-
tionell, om också ej i samma mening som naturvetenskapen. Dess
metod är komparativ, och ehuru den bör hafva nationell grund, får
den ej stanna inom eget land. Liksom man bör hälsa med glädje
samvetsgranna försök af svenskar att behandla utländsk historia,
så måste detsamma gälla om utlänningars sysslande med svenska
förhållanden. Klosterlasse var norrman till födsel och släkt, men
hans viktigaste verksamhet berör vår historia, När hans biografi
ntförligt tecknats i Norge, bör den sålunda väcka särskildt intresse
hos oss.
Brandruds bok består af tre partier, af hvilka det första be-
handlar jesuiterorden, det andra Klosterlasses lif och det sista hans
skrifter. Det första är i det stora hela bra gjordt. Liksom i hela
boken är stilen bred, men klar och lättflytande. Några själfstän-
diga forskningar föreligga egentligen icke, ehuru jesuiterordens kon-
stitution och flera fäders skrifter citeras. Skildringen är bygd på
arbeten af Philippson, Baur och andra. Henne am Rhyn citeras
ofta, man hans arbeten antyda i allmänhet mer en sträfvan att göra
geschäft än att vetenskapligt utreda historiska frågor; hans lilla
skrift »Die Jesuiter:» är skäligen tarflig och kunde gärna saknats
bland åberopade skriften. Kapitlet om jesuiternas uppfostrings-
arbete stöder sig på v. Raumer, Geschichte der Pädagogik; tryck'
>t angifves såsom 1877, men den första upplagan utkom redaa
BRANDRUD, KLOSTEI(LASSE 39
1842; i förordet utvecklar v. R. en egendomlig uppfattning af en
Jhistorikers objektivitet: han förbehåller sig att få hata det onda
»efter bästa kunskap och samvete», och till det onda räknar han
obetingadt jesuiterorden. Hans afsky framträder därför bjärt i fram-
:ställningen af densamma och går igen hos Brandrud, ehuru lyckligt-
vis i modererad form. Det hade emellertid varit lämpligt, om förf.
<j stannat vid ett så pass gammalt arbete som Raumers, utan råd-
frågat något nyare, t. ex. Paulsens Geschichte des gelehrten Unter-
richts, där motsvarande parti är både fullständigare och bätti^e. — I
fråga om jesuitemas moral anföras lösryckta uttalanden, af h vilka
Åtskilliga förefalla mindre farliga, än förf. vill låta påskina, så länge
de nämligen stå såsom teoretiska' spekulationer. Först när de i
måhända medvetet missuppfattad betydelse utföras i praktiken, blifva
-de fördärfliga, men denna skillnad hade bort påpekas.
Bokens andra afdelning är mera detaljerad. Den tryckta litte-
raturen har förf. tydligen väl tillgodogjort sig; fakta återfinnas till
:8tor del hos The i ner eller Anjou, och uppfattningen af Johans
person och af sikten med liturgien och underhandlingarna med Rom
-är densamma som Schttcks. Men här gifves långt mer än en
■omskrifning af dessa tre arbeten. Först ägnas några sidor åt
ilosterlasses födelseort och släktförhållanden. Messenius, och efter ho-
nom Anjou uppgifver, att den norske jesuitpatern vore född i Töns-
berg. På grund af en bestämd uppgift i ett supplement till 01-
mtitzerkollegiets katalog framhåller förf. att Oslo är riktigare. Min-
dre klart är släktförhållandet. Förf. söker bevisa — i öfverensstäm-
melse med Erichsen i Historisk Tidskrift II Rsekke VI — att Kloster-
lasse är bror till Jens Nilsson, som var biskop i Oslo 1580 — 1600.
Stöd för en sådan åsikt finnes väl : båda voro från Oslo, och bådas far
hette Nils eller Nicolaus; Klosterlasse uppgifves haft familjenamnet
Frende och biskopen kalläs Frendsonius, men den fOrra uppgiftens
hufvudkälla synes vara Raimundius, Historia liturgica; namnet Frende
har jag ej sett i samtida urkunder; detta gör en led i beviskedjan
något bräcklig, och tillsvidare får väl saken anses möjlig, men obe-
visad. Förf. uppfattning delas visserligen »af autoriteter som prof. dr.
Ludvig Daae og statsraäd dr. A. Ghr. Bång»; men någon bindande
l)e visning ligger väl i detta faktum.
Såsom födelseår uppgifver förf. 1538 eller 1539 och får födelse-
året genom tillbakaräkning på grund af åldersuppgifter från senare
år. I Landesarchiv i Briinn finnes ett manuskript med titel : »Abriss
•einer Geschichte der Universität itzt Liceum in Olmtttz», — som för
■öfrigt tycks vara kändt för författaren — , där 1538 bestämdt upp-
gifves såsom födelseår (Ant. i Ahlqvistska saml. i RA.). Någon
betänklighet att fastslå detta år synes därför ej finnas.
Klosterlasse uppgifves ha blifvit katolik 1563 och jesuit 1564.
Bevisningen för det första året är otillräcklig, och antagligast är
väl, att han genast vid sin öfvergång inträdde i orden. Om hans
-öden före resan till Sverige är föga kändt, men förf. har gjort sitt
Ji)ästa att belysa äfven denna period af hans lif. Rikligare flyta
Hist. Tidskrift 1896. Granskn. 4
40 ÖFVERSIKTEB OCH aRAN8ENINGAR
Uppgifterna, när vi komma öfver på svensk mark. Förf. skildrar
ställningen här hufvudsakligen riktigt; i fråga om högadeln är att
märka, att dess religiösa indifferens äfven kan förklaras däraf, att
renässansbildningen inkom senare än annorstädes och blomstrade
under Eriks och Johans tid, samt att flera förnäma ädlingar studerat
vid italienska eller andra katolska universitet. Förf. har ej själf
kunnat göra forskningar i svenska arkiv, utan fått nöja sig med
upplysningar af arkivtjänstemän. Ett och annat har därför helt
naturligt undgått honom, men mycket synes ej stå att få, utöfver
hvad Anjou och Theiner meddelat. Riksregistraturet innehåller väl
några spridda uppgifter, liksom äfven lektor Ahlqvists samlingar i
riksarkivet. Förf. säger sid. 90 not 3, att han på grund af upp-
gifter hos Anjou och Geijer hört sig för i Upsala Universitetsbiblio-
tek, om Florentius Feyts relation funnes där bland »Fredenheimska»
afskrifter eller i Nordinska samlingen, men att den ej kunnat an-
träffas. Den finnes emellertid i den senare (N. 789), i afskrift af
Nordin själf, möjligen efter någon Fredenheimsk kopia; orsaken till
att den undgått att upptäckas vid efterforskningarna är, att den ej
upptages i registret och är inhäftad mot slutet af en bunden kvarts-
volym. I en genom dr Lundstedts försorg verkställd afskrift finnes
den också numera i Vitterhetsakademiens arkiv. Men endast i
detaljer behöfva förf:s uppgifter korrigeras eller förtydligas.
Sid.^ 93 talar förf. om Klosterlasses aflöning, men blott för
1579. År 1577 fick han emellertid en gång 10 daler, utom en
större summa till klosterbyggnaden; hans titel är då elektor i clåst-
ret»; året därpå i febr. fick han också 10 daler, men i kvittot
tecknar han sig »rector collegij regij». (Ahlqv. saml.). I bref af 7
nov. 1577 förordnar konung Johan om tiondespannmåls öfverlämnande
från åtta socknar till »mäster Lars, professor i Stockholm» (R.R);
och i dec. 1579 utbetalades till honom 4 daler penningar »för något,
som han hafver trycka låtit» (Ahlqv. saml.) Angående antalet
lärjungar i klostret angifver Feyt prästernas antal till »plus minut
30», hvartill kommo skolynglingar (jmf. sid. 95 hos förf.). Feys
har några uppgifter om Klosterlasses ställning till Stockholms skola:
då Abraham Angermannus måste lämna sin befattning där/ tillför-
ordnades en gammal man, som ej kunde åtaga sig de fyra »lectiones»,
som rektor borde hafva; han fick därför blott en enda och Kloster-
lasse öfvertog en och Feyt två. I början af 1577 gjorde rådet
föreställningar till Johan om det olämpliga härutinnan, och Kloster-
lasse fick då öfvertaga rektoratet. Rörande dispntationerna år 1577
korrigeras förf:s framställning i några detaljer dels af Feyts be-
rättelse, dels af en relation, som aftryckes i ett snart utkommande
häfte af Svenska Riksdagsakter.
Om Klosterlasses lif efter 1580 veta vi föga. Sid. 184 uppger
förf. några tjänster han innehade i Olmtltz år 1583: »prsefectus
studiorum», »catechista», »concionator studiorum», »prsefectus congre-
gationis majoris» och »vice consultor» — allt efter handskrift i Lan-
desarchiv i Brttnn. I Staatsarkiv i Wien finnes en uppgift i »Catalogi
T«
BRANDRUD, KLOSTEKLASSE 4 1
ProYincise» för samma år, att han ntom allt öfrigt var :»lector cate-
chismi majoris» och »praefectus congregationis B. V. :&(beat8e virginis?),
hvilket tydligen motsvarar :&catechista» och :»pr8efectus congregationis
majoris:». — Samma år synes han också på något sätt ha vikarierat
för rektor i Olmtttz' kollegium under en farsot (Ahlqv. saml.)
Förf. uppgifver (sid. 189), att Klosterlasse återkommit till Brauns-
berg från Prag redan 1602. Enligt en afskrift i Ahlqv. saml. har
han emellertid år 1603 fått pengar till resa från Prag till Polen
(»1603, 17 oct. — Item etiam per Procuratorem
Polonise Romam per Pragam proficiscentem 40 fl. dati ex pecunia
Provinciae P. Laurentio Norvego pro viatico in Poloniam»).
Ett intressant kapitel handlar om jesuitemas och Elosterlasses
försök att vinna insteg i Danmark-Norge i början af 1600-talet.
Förf. ägnar några sidor till en kort karakteristik och öfvergår sedan
till en granskning af Klosterlasses utgifna skrifter.
Såsom det framgår af ofvanstående kortfattade anmärkningar,
kommer förf. i sitt arbete ej till nya resultat; hans arbete är visser-
ligen icke epokgörande, men det är bra och duktigt gjordt med
samvetBgrannt användande af allt till buds stående material. Det
är framför allt en mycket läsvärd skildring från en upprörd tid,
som förtjänar att beaktas.
Karl HUdebrand.
Öfversikt af Tidskrifter
och andra periodiska publikationer
Arkiv för nordisk filologfi. Ny följd. Bd 8: H. 3. H. Schuck, Smärre
bidrag till nordisk litteratarhistoria. 1 — '6. — A. Kock, Fornnordisk
språkforskning. 1—4. — E. Björkman, Till växlingen fn : mn i forn.-
svenskan — B. Kahle, Noch einmal der beiname skald. — F. Jönsson,.
Ben oldnorske og oldislandske litteraturs historie. Bd 1, anm. af £.
Mogk. — E. H. Lind, Bibliografi för år 1894. — M. KriBtensen,En
bemaerkning om dentaler og snpradentaler i oldnorsk-islandsk.
Nordisk Tidskrift för Vetenskap, Konst och Industri. Utg. af Letter-
stedtska Föreningen genom O. Montelius. 1896, 1. K. Ablenius,
Sydpolarforskningen och dess hittills vunna resultat. — J. Lange,.
Attiska gravmaeler. — S. Muller, Ordning af Danmarks Oldsager og
Vor oldtid, anm. af O. Montelius. — 2. P. Persson, Augusti sekular-
fest enligt senaste inskriftsfynd. — C. Tschudi, Marie Antoinettes ung-
dom, och Maria Antoinette og revolutionen, anm. af B. — Uppland»
Fornminnesförenings tidskrift, 17, utg. af Rolf Arpi, anm. af O. Mon-
telius. — 3. C. St. A. B il le, Monroe-doktrinen. — R. N. Bain, Charles
XII and the collapse of the swedish empire; C. Schefer, Charles XII^
roi de Suéde. anm. af A. Hammarskjöld.
Ord och Bild, illustrerad månadsskrift. Utgifven afK. Wåhlin. 1806^
2. C. Bildt, Drottning Kristinas sista dagar. (Forts, och slut.) — 3.
J. J. A. Eh ren 8 värd, Alexandrine Henriette Sparre En tidsbild frän
det adertonde århundradet. Strödda anteckningar ur ett familj earkiv.
Historiska Samlinger og Stadier vedrörende danske Forhold og Person-
ligheder isasr i det 17 Aarhundrede, udgivne af Holger Rör dam. Bd.
2: H. 3. Fra den franske Gesandt de la Thuillerie'8 Ophold i Norden
1644—1645.
Meddelelser fra Krigsarkiveme. Bd 7: H. 4, 5. Private Brev fra
Krigsskuepladsen ved SydgrsBusen, Juli — November 1813. — Niels Rosen-
krantz's egenhsendige Breve til Frederik VI, September — medio Decem-
ber 1813. — Breve fra Frederik VI til Niels Rosenkrantz, September
— medio December 1813.
Mnsenm. 1896, 1, 2. Dagbog fört under Kjöbenhavns Beleiring 1658— 60.
Meddelt af O. Nielsen.
Personalhistorisk Tidsskrift. Tredie Rsekke, Bd. 5: H. 1. J. C. W.
Hirsch, Fortegnelse över de i Slaget ved Helsingborg faldne, saarede
og fangne danske Officerer.
Vört Fors var. Aarg. 16. (1896) Januar. Krigsbegivenhederne 1808.
Ved H. Degenkolv.
TIDSKRIFTSÖFVERSIKT 43
Finsk Militär Tidskrift. 1806, H. 2—4. Betraktelser med anledning af
svenska generalstabens verk »Sveriges krig 1808 och 1809». D. 2.
Af * * *.
Finsk Tidskrift ntgifven af F. Gustafsson och M. Gr. Schy bergson.
1896, 2. G. Lagas, Michael Chorsens. 1. — 3 G. Lagus, Michael
Choraens. 2. — M. G. S chy bergson, Johan Vilhelm Snellmans tidigare
lefnadsskeden skildrade af Th. Rein.
Baltische Monatssohrift. 1896, 4. E. Seraphim, Geschichte Liv-, Est-
and Karlands von der »Aaf segelang» des Ländes bis zar Einverleibang
in das rassische Reich, anm. af A. Bergengrän.
Sitzungsberiohte der Gesellschaft fta Gtosoliiohte tind Alterthoms*
knnde der Ostseeprovinzen Rnsslands ans dem Jahre 1895,
K. V. Löwis of Meaar, Die Barg Fredeland öder Treyden. — Wehr-
mann, Zwei Gelegenheitsgedichte aaf Andreas Virginias.
Berllner Mtlnzblätter. Hrsg v. A. Weyl. Jahrg. 16, 181 . L. Schalze,
Hildesheimer Thaler des Königs Gastav II Adolph von Schweden.
Centralblatt ftlr Bibliothekswesen. 1896, Febr.— März. F. Leitschah,
Zar Geschichte des Bächerraabes der Schweden in Wärzbarg.
Dentsohe Litteratnrzeitnng. 1896, 10. R. N. Bain, Charles XII and
the collapse of the swedish empire. 1682 — 1719. anm. af Schirren. — 11.
W. Sträck, Das Bändniss Wilhelms von Weimar mit Gastav Adolf,
anm. af V. Loewe.
Dentsohe Zeitsohrift ftlr Gesohiohtswissensohaft heraasgeg. von L,
Qaidde. XII, 2 (1894/95). M. Döberl, Berthold von Vohbarg-Hohen-
barg. — O. Seeck, Die Entstehang des Indictionencyclas. — W. Be ek er,
Der Sachsenspiegel and die weltlichen Karfärsten. — S. Weissner,
Za Princlpat and Gefolgschaft in der altgerm. Verfassang. — Kleine
Mittheilangen. — Schlasswort. — Bibliographie.
Geschiohts-Blätter fftr Stadt nnd Land Magdebnrg. 1895, 2. K.
Wittich, Ueber Falkenbergs Tod.
Historisohe Zeitsohrift. Heraasgegeben von H. v Treitschke and
Fr. Meinecke. Neae Folge. XXXX, 2. 3- Niese, Der jädische
Historiker Josephas. — H. v. Treitschke, Das Gefecht von Eckern-
förde 1849. — Literatarbericht (bl. a. G. Köhler, Geschichte der Festan-
gen Danzig and Weichselmände bis zam Jahre 1814 in Verbindang mit
der Kriegsgeschichte der freien Stadt Danzig. Bd 1—2, anm. v. Lettow-
Vorbeck). — Notizen and Nachrichten. — Nachtrag zar Miszelle »Zar
Vorgeschichte der Schlacht von Albe (Tagliacozzo)» Von Ernst Sackar.
— Erklärang. — 3. D. Schäfer, Die Verartheilong Heinrich*s des
Löwen. — O. Hintze, Preassische Reformbestrebangen vor 1806. —
Miscellen. — Literatarbericht (bl. a. Rikskansleren Axel Oxenstiernas
skrifter och brefväxling Senare Afd.N Bd 2 — 6; Svenska riksrådets
protokoll. Bd 6, 7: 1, anm. af G. Irmer). — Notizen and Nachrichten.
literarisohes Centralblatt, 1896, 8. Rad. Schmidt, Ein Kalvinist als
kaiserlicher Feldmarschall im 80-jähr. Kriege. — 17. W. Sträck. Das
Bändniss Wilhelms von "Weimar mit Gastav Adolf.
Wftrttemberglsohe Vierteljahrshefte fUr Landesgeschiohte. Nene
Folge. Jahrg. 4. H. 3, 4. Th. Sch o 1 1, Wärttemberg and Gastav
Adolf 1631 and 1632.
Annales frano-oomtoises. 1896, Juillet-aott. Ch. Baille, Notes sar
le baron de Staél, ambassadear de Saéde en France, mört k Poligny le
9 mai 1802.
44 TIDSKRIFTSÖFVERSIKT
Revue Historique. 1896, Mars— AvriL I. de la Tonr, Les paroiflses
rnrales dans rancienne Franoe, da iy:e aa XI:e Biécle; premier artide.
— J. dnHameldeBrenil, Un ministre pMlosophe. Carvalho, mar-
qnis de Pombal; saite et fin. — Ch. V. Langlois, Notices et docmnents
relatifs å rhistoire de France an temps de Philippe le Bel; premier
article: Documents Italiens. — B. delfanlde, Jean Jacqnes Trivoloe. —
A. Stern, L'origine da décret de proscription lancé par Napoleon con-
tre Stein. — Bnlletin historiqne: Franoe: Histoire romaine, par* G.
Jnllian. — Qnestions d'en8eignement, par G. Monod. — Livrés nonyeanx,
par Ch. Bémont et G. Monod. — Espagne, par R. Altamira. — Grécc,
par P. Oarolidés. — Comptes-rendns critiqnes, — Pablications périodiques
et sociétés. — Chroniqae et bibliographie.
Tbe AthensBiun 1806, 16 Febmary. R. Nisbet Bain, Charles XII and
the collapse of the swedish empire 1682--1719.
The Axnerioan Historloal Review. 1896, Januari. (VoL 1: N:o 2)
Reviews of books: T. A. Dodge, Gastayns Adolphns, anm. af J. Bigelow.
Öfversikter och Granskningar
Sverges traktater med främmande magter jämte andra dit hörande
handlingar utgifne af O. S. Rydberg. Tredje delen III, IV.
1483 — 1620 samt bihang. X + sid. 385—803. Stockholm
Norstedt & Söner 1895.
Med föreliggande halfband har tredje delen af Sverges traktater
fallbordats och den lucka fyllts, som några år förefunnits i nämnda
urkundspublikation. Den omfattar numera fyra band samt två häften
på det femte och sträcker sig från äldsta tider till 1630. Vi lyck-
önska hr Rydberg till att ha hunnit så långt med det betydelsefulla
vetenskapliga företag, hvars första band han för nära tjugu år sedan
utgaf. Sverges traktater har både genom innehållet och genom ut-
förandet blifvit ett monumentalt verk, till heder för den svenska
historiska forskningen. Utgifvarens oförtröttade arbetsförmåga gör,
att man af honom, fastän han uppnått den ålder, då de flesta söka
hvila, kan vänta ännu flera band, och vi hoppas, att det blir honom
förunnadt att föra det verk till slut, d. v. s. fram till våra dagar,
som sedan årtionden blifvit hans lefnadsuppgift. Den svåraste delen
af vägen är tillryggalagd.
Tredje bandet har, såsom tidsgränserna (1409 — 1520) angifva,
hufvuddelen af unionstiden till föremål, och massan af urkunder
gäller förhållandet till Danmark, bestämdt, såsom det allt ifrån 1430-
talet blef, af försöken från Sveriges sida att bryta föreningen. De
två föregående häftena ha behandlat Engelbrekts, Karl Knutssons
och början af Sten Stures tider. Det tredje vidtager under år 1483,
och det är, från en senare tids synpunkt, unionens dödsryckningar,
som man här i urkunderna kan följa.
Det säger sig själft, att på ett så genomarbetadt område som
slutet af den nordiska medeltiden utgifvaren ej kan komma med
inånga obekanta eller förut otryckta aktstycken. Bland sådana kan
i detta häfte nämnas svenska riksföreståndarens och rådets protest
d. 21 juli 1505 mot den i Kalmar samma år mot dem anställda
rättegången, tryckt efter ett original, som märkvärdigt nog finnes
i ryska utrikesarkivet i Moskva; dit har det nämligen förts från
Polen, dit det åter kommit med en svensk beskickning, som kort
Ilist. Tidskrift 1896. Granskn. 5
46 ÖFVERSIKTER OCH GRANSKNINGAR
därefter till Polens konung afsändes. Urkunden har äfven i annat
hänseende sin lilla märkvärdighet. Den är utfärdad i form af en
notariatsvidimation, och notarien är den sedermera ryktbare Laurentius
Andreas, hvars karakteristiska skriftdrag äro tydligt igenkännliga
(utgif våren har nämligen förskaffat sig en fotografi af originalet).
Han skrifver sig där endast »clericus Strengenensis diocesis», och
det torde vara första gången hans namn med säkerhet möter i
diplomen.
Men äfven om många urkunder förut äro tryckta, föreligga de
här i flera fall för första gången troget återgifna efter originalen
eller, när dessa saknas, med en på forskningens nuvarande stånd-
punkt uttömmande textkritisk behandling. Det förra är t. ex. fallet
med svenska rådets under bödelsyxans hot d. 31 okt. 1520 daterade
ryktbara förklaring, att Sverige vore ett arfrike och Kristiern II
dess rätte arfkonung, förut känd genom ett uselt aftryck hos Hvid-
feld. Det senare är förhållandet med det i ett föregående häfte
tryckta intressanta unionsprojektet från 1436 — det svenska unions-
programmet — som vållat så mycken förvirring och i Sverige en
gång till och med gällt som det ursprungliga fördraget; det är fallet
med den i detta halfband af slutade Kalmar recess af 1483, ryktbar
genom sitt innehåll, ehuru i Sverige knappt någonsin tillämpad;
i bihanget äro aftryckta dels den förberedande recessen i Halmstad
^/2 1483, dels för första gången den danska redaktionen af Kalmar-
recessen, hvars original är bevaradt.
Efter denna urkund följer, till medeltidens slut, hela raden af
uppskofstraktater, vare sig det gällde förverkligandet af Kalmar
recess eller af skattskyldighetsfördraget i Köpenhamn 1509, afbraten
af akterna om konung Hans' intagande och afslutad med akterna
om Kristiern II:s antagande till konung. Till de märkvärdigaste
aktstyckena, som i denna långa serie meddelas, höra de, som angå
den af tyske kejsaren år 1506 öfver svenskame utfärdade akt-
förklaringen, ett i nödens stund tillgripet vapen, men ännu van-
mäktigare än den påfliga bannlysningen, h vilken också anlitades.
Då man i hr Rydbergs samling äfven kan följa de fördrag, som
danska konungar slöto mot Sverige med Ryssland, med Polen och
andra östersjömakter, måste man erkänna, att de förstnämnda ingen-
ting underläto för att draga det stackars landet i sitt garn. Dem
felades ingenting annat än lyckan.
Medeltidsförhållandenas natur gör, att många af de urkunder,
som meddelas, ej kunna kallas traktater i egentlig mening. Det är
aktstycken, som bestämma Sveriges internationella ställning och för-
bindelser i allmänhet. Urvalet måste därvid blifva mer eller mindre
subjektivt. Utgifvaren har följt en ganska omfattande plan, som
han motiverat dels i företalet till första bandet, dels i ett i denna
tidskrift, årg. 1881, infördt svaromål på en recension.^ Äfven i
^ Hans mening har varit, att verket för all framtid skulle bevara
»vittnesbörden om den samverkan, hvari svenska staten i politiskt hänseende
stått med den ofri ga världen».
SVERGES TRAKTATER MED FRÄMMANDE MAKTER 47
"■■""" T III . _ ^
detta fall äro de värsta svårigheterna öfvervunna. Urvalet blir för
de följande tiderna betydligt enklare och lättare, hvarom också hvad
som redan af fortsättningen utkommit vittnar.
Som bihang till traktaterna meddelas bland annat dels full-
ständigt, dels endast i rubrik handlingarna i den långa striden om
drottning Doroteas morgongåfva, samt, hufvudsakligen som rubriker,
de i andra samlingar tryckta handlingarna i bannlysningsmålet mot
Hemming Gad. Belysande en egendomlig episod under denna vår
konungalösa tid äro de från Wien hämtade handlingarna om Georg
von Thurns beskickning 1491 till Sverige; han skulle söka förvärfva
svenska kronan åt romerska konungen Maximilian af Österrike eller
dennes son ärkehertig Filip.
Hr Rydbergs publikation visar i öfrigt, huru begränsade ännu
vid medeltidens slut Sveriges internationella förbindelser voro, om
man bortser från dem, hvilka de tre förenade rikena ingingo. Det
var jämte Norge östersjövärlden allena, nästan utan undantag:
Danmark, Hansestäderna, Tyska orden och Riga stift samt Ryssland.
Undantagen äro Nederland (Amsterdam) och — påfven. Fördragen
med Amsterdam och med Riga kunna anses — om man så vill —
som ett slags blankare för framtiden. Redan nu erkände Riga stift
Sveriges krona som beskyddare, och det var gamla traditioner, som
hundra år senare åter sköto friska skott. Förbindelserna med påfve-
makten voro numera få, men saknade vid vissa moment icke intresse,
för så vidt det gällde afvärjandet af Danmarks planer vid curian
och kampen mot hotande eller redan utfärdade bannlysningsbullor.
Huru onaturliga medeltids- och unionsförhållandena blifvit, visar det
af utgif våren anförda aktstycket från 1516, enligt hvilket det så när
lyckats svenskame att förmå påfven utnämna Sten Sture d. y. till
Sveriges konung.
Materialet har för denna sista afdelning af medeltiden förelegat
tämligen fullständigt, vare sig i original, afskrift eller äldre tryck.
Det är endast i ett mindre antal fall, åtta i hela tredje bandet, fyra
i detta halfband, som utgifvaren behöft rekonstituera förlorade
urkunder. Samma förhållande har gjort, att här ej behöfts så
många af de historisk-kritiska undersökningar, i hvilka hr Rydberg
förut haft tillfälle att ådagalägga sin lärdom och sitt skarpsinne.
I föreliggande afdelning är det knappt mer än tre sådana längre
undersökningar, som behöft göras: en i fråga om ett stillestånd med
Ryssland 1493, en angående Sten Stures anslutning till svenska
riksrådets förbindelse 1494 att verkställa Kalmar recess, en slutligen
rörande den v. Thurnska beskickningen till Sverige 1491.
Bandet slutar med de vanliga urkunds-, samt person- och orts-
registren.
Ehd.
48 ÖFVERSIKTKR OCH GRANSKNINGAR
Jesniterpateren Laurits Nielssen, saakaldt ^Klosterlasse». Af
August Pkrger, prest af Jesu samfund. 108 sid. Eristiania 1896.
(Pris 60 öre).
Sedan min recension öfver Brandcuds arbete om Elosterlasse
influtit i det förra häftet af Hist. tidskr., har ett nytt arbete öfver
samma ämne kommit mig till banda; titeln återfinnes här ofvan,
och af densamma framgår, att förf. är jesuit. I ett kort förord
angifver han sin afsikt vara att vederlägga, hvad som är oriktigt
hos Brandrud; hans stil är dock lugn och sällan polemisk; han
skildrar Klosterlasses lif och verksamhet med betonande af förut mindre
beaktade partier, och hans framställning blir af ganska stort intresse,
dels emedan hans källmaterial till någon del är nytt, dels emedan
man får en fullblodig jesuits omdömen utan en Theiners öfverdrifter
och brist på historisk kritik. Förf. har ganska stor förmåga af
objektivitet, men utgår från en specifikt jesuitisk moraluppfattning,
hvilken gör hans resonemang i många fall oantagliga för prote-
stanter.
Af förf:s källor äro sex aktstycken enligt hans uppgift i för-
ordet förut otryckta eller blott delvis tryckta. N:r 1 och 2 utgöras
af bref från Klosterlasse till ordensgeneralen af den 21 febr. och
26 mars 1577, meddelade i utdrag hos Theiner, del I sid. 454,
noten och 450, noten. Strax förut (sid. 445) har Theiner omtalat
två bref af den 27 febr. och 23 mars 1577, men utan citat, och
Brandrud beklagar (sid. 115) utelämnandet däraf. Perger påpekar
emellertid, att Theiners angifvande af data på sid. 445 är felaktigt,
så att han i själfva verket afser samma bref, som han sedan delvis
anför. Brefven ha varit i sin helhet tillgängliga för Perger. —
Såsom n:r 3 kommer Flor. Feyts berättelse, som dock begagnats i
afskrift redan af Geijer och Anjou. — N:r 4 och 5 äro bref från
Klosterlasse till ordensgeneralen af den 13 juli 1577 och 20 maj
1580, delvis meddelade hos Theiner, del I sid. 496 — 497, noten,
och sid. 546, det förra utdraget på latin, det senare i tysk öfver-
sättning. — N:r 6 är synbarligen hittills okändt eller åtminstone
obegagnadt; det utgöres af en berättelse af Klosterlasse om händel-
serna i Sverige och om framtidsutsikterna, odaterad, men skrifven
af Klosterlasse själf tidigast i slutet af år 1580. Den är synner-
ligen intressant att döma af de utdrag, som Perger meddelar. De
nya upplysningar, som lämnas af dessa aktstycken, skola längre fram
påpekas.
Samma uppfattning om födelseår och släktförhållanden, som jag
uttalat i min recension af Braudruds bok, hyses af Perger. Såsom
stöd för den åsikten, att Klosterlasse och Oslobiskopen Jens Nilssen
JBSUITERPATEREN LAURITS NIBLSSEN, S4AKALDT KLOSTERLASSE 49
ej voro bröder, anför han, att den förre såsom släktingar i Norge
blott omtalar syster och systerbarn på en tid, då biskopen ännu
lefde. Förf. kommer snart in på de svenska förhållandena och
dröjer hufvudsakligen vid dem. Han har i det stora hela en riktig
uppfattning af Johans sträfvanden och betonar, att han aldrig var
fullödig katolik ens i sina önskningar och tankar. Klosterlasses
förhemligande af sin katolska tro tages varmt i försvar: »Yaren kloka
som ormar», heter det, hvilket innebär att man bör välja det lämp-
ligaste medlet i hvarje fall, blott det ej är medvetet oriktigt; och
att underlåta att säga allt, hvad man vet, är ej osanning. Förf.
söker också göra troligt, att Stockholmsprästerna kände bättre till
hans tro än de ville visa (sid. 19 — 20), men några fullgoda bevis
härför förebringas icke. Klosterlasse skref också själf, att han
aldrig sade något medvetet osannt, men att han ej heller framlade
de katolska trossatserna ordagrant: »^a, qtuyrum necdum capaces
€08 animadvertiy prceterivi aut ita oblique proposui^ ut quam
minimum offenderentT» (sid. 23). Att omständigheterna måste med-
föra en missuppfattning af det sagda, och att Klosterlasses hela
uppträdande därför blir osannfärdigt, hur väl valda hans ord än
voro, det står hvarken klart för honom själf eller för Perger. Detta
är en punkt, där jesuitisk och protestantisk uppfattning divergera.
Detsamma gäller i ännu högre grad om Klosterlasses förhållande
till liturgien. Den innehöll ju både katolska och protestantiska
beståndsdelar, men var i förhållande till förut gällande ordning ett
steg i katolicerande riktning. Hur borde Klosterlasse förhålla sig
till den? Det föreföll, som om han försvarade den i sin helhet,
och rykten om hans medarbetareskap ha hållit i sig mycket länge.
I själfva verket förordade han offentligt de rent katolska delarna,
men iakttog tystnad om det öfriga och afgaf aldrig något utlåtande
om hela liturgien. Han säger själf i brefvet till ordensgeneralen af
den 20 maj 1578: nQuantum ad liturgicB defensionem, rogatus a
rege^ quantum, ad ea, quoB illi ut papistica carpebant^ defendendam,
suscepi et omnium prcesentium judicio convici. Eam, tamen num^
quam ut legitimam probaviT> (!) (sid. 38, not 2). Hans upp-
trädande missuppfattades, men enligt jesuitmoralens fördringar hand-
lade han fullt ärligt och äfven klokt. Perger har ingen förebråelse
att rikta mot honom.
I samband med denna undersökning om Klosterlasses prediko-
verksamhet bemöter Perger ett anfall af Brandrud mot honom.
Sid. 96 och 306 i den senares bok omtalas, hurusom Klosterlasse
skulle anfört ett ord af Luther, enligt hvilket äktenskapsbrott i visst
fall vore tillåtet och naturligtvis användt detta för att minska akt-
ningen för Luther i allmänhet. Brandrud känner ej till något sådant
ord i Luthers skrifter och säger skäligen skarpt (sid. 306), »att vi
her naermest har at gjere med et af de skammelige og plumpe for-
seg, som katholikerne til forskjellige tider har gjort paa at svserte
Luthers Person». Nu anför emellertid Perger (sid. 27) motsvarande
ord efter Erlangenupplagan af Luthers skrifter, och Brandruds utfall
so ÖFVBRSIKTER OCH GRANSKNINGAR
förfaller sålunda. Men Pergers slutsatser äro icke desto mindre
felaktiga. Han håller före (sid 25), att Luther här och på andra
ställen »ikke blott modsiger Kristi Isere eller bud, men ogsaa selve
fornuftens». På annat ställe anfaller han Luther, emedan olika ut-
talanden af honom strida mot hvarandra; åtminstone i fråga om
det ena af två motsägande uttalanden måste han icke varit drifven
af Guds ande, och slutsatsen blir därför, att han ej alls varit skickad
att förklara Guds ord och vilja. Han kunde ej vara sanningens
tolk, ty sanningen är en och densamma.
Lyckligtvis kunna vi protestanter frigöra oss från denna dogma-
tiska uppfattning, och kunna därför i detta fall få en mera historiskt
riktig bild af en stor personlighet. Sanningen är visserligen oför-
änderlig, men vår förmåga att uppfatta den är ej alltid densamma.
Enligt vår uppfattning finnes ingen människa, som alltjämt haft
samma betraktelsesätt; Luther liksom hvarje annan utvecklas och
samma sak kan därför ej på olika tider stå lika för hans
inre syn. Han är ingalunda någon ofelbar domare i trossaker,
liksom ej heller någon annan människa. Vår vördnad för Luther
såsom för en stor lärare bör ej minskas, därför att vi ogilla enstaka
uttalanden. Den nyligen aflidne domprosten Sundelin känner till
det af Perger citerade yttrandet i äktenskapsfrågan och uppträder
emot detsamma, men söker uppvisa orsaken till Luthers ståndpunkt
(Luthers sociala etik. I. Familjen. Upsala Univ. Årsskrift 1880,
sid. 119—120 och 122 ff.). Men icke upphör han därför att stå
på luthersk-protestantisk grundval. Elosterlasses liksom Pergers
rättroget 'katolska uttalanden måste tillbakavisas såsom oförenliga
med en sann och objektiv historisk uppfattning.
Genom de nya aktstycken, som Perger begagnar, får man en
fylligare bild af förhållandet mellan Johan och Elosterlasse. På
grund af jesuitens öfvertalningar kommunicerade Johan icke alls
påsken 1577; han hyste ej längre någon motvilja mot blott brödets
anammande, men ^»önskade dispens för sin svaghets skulb. Det
närmade sig ett afgörande, då Johan insände till Rom sina villkor
för en återförening. Klosterlasse förordade dem till viss grad, och
Perger påvisar, att han mycket väl kunde så göra (sid. 46 ff.). I
sept. 1577 började han med Johans tillåtelse att hålla katolsk vesper,
men med utelämnande af en del sånger, för att ej väcka anstöt
genom helgonåkallelse. Något senare började han offentligen predika.
Perger söker på nytt (sid. 58 ff.) försvara detta hemlighetsmakeri;
säkert är, att Klosterlasse kommit långt på den väg han valt, då
Possevino i dec. 1577 anlände. Klosterlasse måste genast under-
ordna sig honom och låta hans vilja blifva gällande, där de voro
af olika åsikter. Detta måste dock rubba konungens förtroende till
den numera degraderade jesuitpatern. Enligt dennes egen berättelse
blef kungen uppbragt öfver, att några förnäma män mottagit natt-
varden enligt katolsk ritus af hans hand, och troddde t. o. m. att
han motarbetade kungens sak i Rom (s. 67). Så kom Johan Henriks-
sons bedröfliga äktenskapshistoria till, och följden blef ärkebiskopens
JBSUITERPATEREN LAURITS NIELSSEN, SAAKALDT KLOSTERLASSE 5 1
Öppna opposition och Klosterlasses frånträdande från rektoratet för
kollegiet, som han synes innehaft under några veckor, antagligen
utan formlig utnämning. Hela hans uppträdande försvaras af Perger,
som bedömer saken uteslutande från katolsk ståndpunkt (sid. 69 ff.).
Elosterlasse synes aldrig ha återvunnit konungens förtroende.
Då Possevino återkom 1579 med bestämdt afslag på alla fordringar,
vände sig Johans misstänksamhet mot honom; han trodde, att det
möjligen vore nog '»si (papam supremwni) pastorem Ecclesice con-
jiteatur et in fidei articulis cum eodem conveniaU (sid. 75, not 2)
och hörde sig för genom en sekreterare hos Klosterlasse, om ej han
skulle vilja drifva underhandlingar därom. Men svaret blef nekande,
ehuru kungen hotade med sin onåd. Klosterlasse ville och kunde
ej uppträda mot sin öfverordnade, och kungen låtsade, som om ingen-
ting skett. — Denna tilldragelse förlägges af Brandrud till sommaren
1580, af Perger synbarligen riktigare till hösten 1579 (sid. 75).
I Stockholm utbröt en svår pest, så att hofvet flyttade bort.
Klosterlasse kvarstannade och uppträdde först nu öppet som katolik,
såsom det framgår af ett citat ur hans egen berättelse, på Possevinos
uttryckliga befallning (sid. 78, not 2). Enligt samma källa visade
sig snart följderna af den nya taktiken. y>Apparebat jam evidens
fruetus. Multi se nobis junxerunt, et miuto plures et in aquo}
benedictce usu et in aliis eatholicorum signis animum ostenderunt,
licet, adkuc differrent recouciliari propter aliorum contiimelias et
malas ominationes de duce Carolo^ utque viderent, quid rex
acturus esset-» (sid. 79, not 1). Johan blef föga belåten med
sakernas nya skick. Han hade tagit ed af Klosterlasse att tills
vidare dölja sin katolska tro (sid. 78 not 1) och hade framför allt
velat leda hela saken efter sitt godtfinnande. Hans villkor för sam-
arbete voro förkastade af påfvestolen, men nu djärfdes ett par
jesuiter inom landet uppträda utan inhämtande af konungens bifall
och t. o. m. mot hans uttalade vilja. Klosterlasse aflägsnades från
kollegiet och förbjöds predika (maj 1580). Inom årets slut lämnade
både han och Possevino landet för att aldrig återkomma. Perger
återgifver sid. 82 — 84 Klosterlasses egen berättelse om de sista till-
dragelserna, och sid. 86 ff. hans framställning af framtidsutsikterna.
Där påvisar han, hurusom konungen är varmt intresserad för katoli-
cismens återupprättande, och att en stark rörelse arbetar mot samma
mål. Drottning Katarina vore ännu vid lif, och tronföljaren vore
god katolik. Biskopsstolarna voro i allmänhet icke besatta, hvarför
lutheranerna saknade bestämda ledare, och de svenskar, som studerade
utomlands, borde snart vara färdiga att såsom missionärer återvända
hem. I Östergötland funnes en katolsk hufvudort vid Vadstena
Birgittinerkloster. Tre ting afråder han från: att skynda på konungen,
att lofva honom politiska fördelar, och att fordra att han utsätter
sig för någon fara. Däremot borde man sprida lämpliga trycksaker
och låta kungen uppträda, som om den katolska rörelsen påginge
utan hans vetskap eller mot hans vilja. Han borde sålunda ej söka
tvingas till öppen öfvérgång.
52 ÖFVERSIKTER OCH GRANSKNINGAR
Dessa uttalanden visa, att Klosterlasse hade en god upp-
fattning af Johans karakter. Till sist föreslår han att blifva sänd
till Wien för att där utarbeta en Suetica confessio och att sedan
få resa till Vadstena för att därifrån leda missionsarbetet. —
Dessa förslag blefvo ej satta i verket, men de kunna bidraga till
belysning af den fara för katolicismens återinföring, som verkligen
fanns.
Härmed tror jag mig ha påpekat det viktigaste i Pergers bok.
Vi känna ej så mycket om Klosterlasses verksamhet i vårt land,
och bevarade notiser äro ofta svåra att förena till en totalbild. En
jesuit med historisk begåfning såsom Perger kan lättare än andra
få sammanhang mellan händelserna och kan förklara mycket, som
annars förefaller dunkelt. Men å andra sidan blir hans uppfattning
ofta skef på grund af hans utprägladt katolska förutsättningar, som
hindra honom att gifva rättvisa åt framstående lutheraner. Men an-
vändt med kritik är hans arbete af stort intresse för Johan l]I:a
historia.
Ka/rl Hildebrand.
Jungfru Marie Örtagård. Vadstenanunnomas veckoritual i svensk
öfversättning f rån år 1510. Utg. af Robert Geete. XC + 308 sid.
Stockholm (Sv. Fomskr. sällsk. saml. h. 107 och 109).
De senast utgifna häftena af Svenska Fornskrift-sällskapets
samlingar kunna anses såsom en afskedshälsning till den bildade
publik, som med glädje och intresse följt sällskapets föregående,
mångåriga verksamhet för kännedom om vår litteraturs äldsta
kvarlåtenskap. Vid årsmötet 1896 antog sällskapet nämligen nya
stadgar. Den paragraf, som gick i spetsen vid deras inkräk-
tande af grannens område, erhöll följande lydelse: »Sällskapets
ändamål är att verka för utgifning i tryck af Sveriges bokskatt,
äldre än 17 :e århundradet, samt att understödja utgifvandet af
derpå grundade historiska, filologiska, literärhistoriska och biblio-
graäska arbeten.»
Det begrepp, som låg och väl fortfarande ligger i ordet forn-
skrift, blef glömdt eller ^issuppfattadt. Nu har sällskapet beträdt
ett lika främmande, som ändlöst fält. Det är icke oantagligt, att
beslutet fattades med alla afgifna röster, ty årsmötena väcka, såsom
fallet är äfven på andra håll, endast få personers intresse. Allt nog:
saken blef afgjord och mot beslutet kunna numera inga invänd-
ningar göras, endast en eller annan fråga. Skulle det då icke hafva
funnits något mera att göra på det nu öfvergifna området? Det år
JUNGFRU MARIE ÖRTAGÅRD 53
svårt att tro, att forskningarna därstädes blifvit ända till den grad
follbordade, att icke äAnu skördar af svensk medeltidslitteratur
kunnat insamlas; dessutom hade också Sveriges latinska litteratur
från äldsta tider varit ett värdigt ämne för Fornskrift-säUskapet,
hvars benämning svenska väl icke borde tillämpas uteslutande
på skriftemas språk. På förslag till sällskapets publikationer
hafva ock förut stått svenska fornskrifter, affattade på latinska
språket.
Det är angenämare att blicka tillbaka på sällskapets verksamhet.
Dess vidlyftiga samlingar härröra till en stor del ifrån klostret i
Vadstena. Det är hufvudsakligen öfversättningar eller bearbetningar
af utländska verk, men der finnas äfven original-arbeten; de vittna
alla om det storartade litterära arbetandet i klostret. Det ligger en
vacker afslutning af sällskapets fornskrifter — om det så får anses
— i ofvan nämnda tvenne häften, hvilka innehålla Vadstena-nunnornas
veckoritual i svensk öfversättning från år 1510. Ritualen författades
på latin af magister Petrus från Skeninge, Birgittas lärare och
biktfader, (h vilken bar samma fadersnamn Olavi, som Alvastra-
priorn Petrus). Redan Vadstenadiariet nämner uttryckligen honom
som författare (»dictavit cantum sororum»), men frågan har likafullt
blifvit intrasslad, så att först nu efter 500 år sanningen blifvit in-
sedd och erkänd. Om han ock delvis ur andra liturgiska källor
sammansatt vissa stycken af officiet, framstår han såsom själf-
ständig författare till ett trettiotal hymner, som blifvit inlagda i
veckoritualen.
Titeln Jungfru Marie örtagård häntyder på den Mariakult, som
änder flera århundraden arbetat sig fram inom kyrkan och som
sträfvade att upphöja den heliga jungfrun till Treenighetens sida.^
Det var i synnerhet i klostren, som hennes dyrkan tog i anspråk
en så betydande del af gudstjänsttiderna. Särskildt var detta fallet
inom Birgittinklostrens nunnekonvent. Också sökte man att i all-
mänhet förena hennes namn med klostrens.
Utgifvaren redogör utförligt för hela denna gudstjänstordning.
Den förnämsta källan härför är en praktfull handskrift, tillhörig
Biblioteca Nazionale i Florens. Recensenten är i tillfälle att konstatera
utgifvarens tillförlitliga insikter i medeltidens paleografi. Hans arbete
i sin helhet vittnar om på djupet gående beläsenhet i medeltidens
rituella litteratur samt en afundsvärd förmåga att behärska och klart
framställa ett i och för sig ganska kärft ämne.
Den svenska öfversättningen verkställdes af en bland de mest
framstående Vadstena-munkame, Nicolaus Ragvaldi, som tvenne gånger
valdes till confessor generalis och som tillbragte några år i Marien-
dals kloster vid Re val, där han äfvenledes någon tid beklädde samma
^ Märkliga äro i detta afseende begynnelse-orden i söndagens invita-
torium: »Trinum Denm et unnm pronis mentibus adoremns, virginique matri
gratalantibus animis jngiter jubilemiis».
54 ÖFVERSIKTBR OCH GRANSKNINGAR
confessorsembete. Det var en lika lärd som flitig man; i många
öfy ersättningar bar ban upparbetat vårt modersmål på ett förträff-
ligt sätt.
Bland annat, som förekom i Vadstena-nunnomas ritual var äfven
bela psaltaren, som fullständigt sjöngs under hvarje vecka. Den 94
psalmen, Venite exultemus Domino etc, var Birgittinernas älsklings-
psalm. Den sjöngs bvarje dag under matutinan. För den, som
studerar deras ritual, är det som om ännu efter årbundradens
växlingar detta ständigt upprepade: Venite, adoremus, skulle klinga
emot oss ur de minnesrika urkunderna.
Också bar Nicolaus Ragvaldi egnat denna psalm en utförlig
tolkning ; i Cantus Sororum förekommer psalmen efter den gregorianska
anordningen fördelad i 6 verser. I afseende på sin tolkning yttrar
han: ^åen psalmen aktar jag med Guds bjälp uttyda efter helga
fäders lärdom och är märkandes, att all den heliga skrift uttydes
med glosor. Glosa är uttydning eller upplysning ocb därföre skall
ingen undra på mig om jag tillägger mycket svenska, som texten
ej innehåller, och i synnerhet i denna gudliga sången, som i antiphonis
och responsoriis är satt på rim, hvilka alltid äro mödosamma eller
besvärliga att uttyda och hafva få ord, innehållande ocb betydande
mycket, ocb måste därföre glosan vara större än texten, så framt
enfaldiga personer skola däraf något förstå.:»
Hans utläggning af denna psalm fyller 20 sidor i tryck. Det
är sålunda ett själfständigt, svenskt originalarbete vi här hafva
framför oss; såsom prof må därför anföras bvad som säges om
orden: »nos autem populus et oves pascuse ejus»; — »det är: vi äro
hans folk och föde-får, ocb märk här, att detta ordet pascuae efter
vårt mål är rätteligen bete, såsom vi säga fåren hafva godt bete,
det är god föda, och herden säges föda fåren, då han kör dem till
godt bete. Herren Jesus säger i evangelium: jag är en god herde;
sannerligen ser denne herde vaksamt till sina får, som äro de kristna
människorna, gömmandes dem för vargen, som är ovännen. Den,
som gömmer fåren, plägar hafva ett långt spö eller käpp i banden,
och därjämte tama hundar, som ideligen blifva när fåren och drifva
dem till hjorden, då de synas åter skiljas från de andra. Så gör
sannerligen Herren med sina andliga får; han har korsets tecken
för käppen, som bortdrifver den gamla vargen djäfvulen från män-
niskorna. Må ock med denna käppen, förstås den makt, som Gad
gifvit hafver påfven ocb kejsaren, hvilka andeligen och lekamligen
på Guds vägnar regera ocb styra Jesu Christi får, som synligt är
allom dem, som förstånd hafva; påfven med sin käpp eller staf
styr andeligen och lekamligen, när behof görs, kejsaren värnar och
näpser lekamligen efter kejsarens lag ocb rätt; all sådan ordning är
af Gudi. Desslikes gifver Han tjänlig väderlek af himmelen, och
jorden gifver sin frukt i rätt stund, af hvilken Christi får hafva sin
lekamliga föda. — De tama hundarna, som Christus har tillsändt
sina får, äro kyrkornas prelater och helige predikare, som med sin
kunskap skälla mot synden och utdrifva ovännen af kristna manna
JUNGFRU MARIE ÖRTAGÅRD 55
samyete och själ, och därföre säger David till alla kristna: venite,
adoremus!» —
I hvad här anförts återspeglar sig vår medeltids homiletiska
litteratur.
Det var ganska ansträngande för nunnorna i Vadstena att
uppehålla sin vidlyftiga gudstjänst efter här gifna föreskrifter, hvilka
voro grundade på Birgittas egna bud och befallningar. Utgifvaren
lämnar en sakrik redogörelse för utvecklingen af horse canonicse,
gudstjänsttiderna inom katolska kyrkan. Påskhögtiden med sin vaka
i förbidan på Frälsarens återkomst gaf den första anledningen till
de s. k. vigiliae, om hvilkas inrättande talrika Vadstenabref äfven
veta att förtälja. Småningom utbildades hela det rituella systemet,
som särskildt inom klostren kunde i hela sin vidd utföras, då deras
medlemmar voro i vida högre grad än det sekulära presterskapet i
tillfälle att egna sig åt andaktsöfningar. Dagen förslog icke, natten
måste äfven delvis därtill användas och därigenom framkallades åt-
skilliga effekter, som måste hafva gjort mäktigt intryck på de frommas
sinnen. Då t. ex. under påskaftonens mörker i kyrkan vigilien, med
efterföljande katekumendop, firades och man hunnit till lof sången
Agnus Dei, blef hastigt hela helgedomen upplyst och den första
påskmessan höjde sitt Gloria in excelsis, eller då den del af matu-
tinan, som kallades nokturnan, firades, och som började före solens
uppgång, öfvergick man omedelbart till det jublande :s»laudes:^, så
snart solen kastade sina första strålar in i templet. Nunnorna
började sin tjänst i Herrans gårdar i god tid: matutinan före sol-
uppgången, sålunda vissa delar af året vid 3-tiden på morgonen;
klockan 6 primen, klockan 9 tersen, klockan 12 sexten, klockan 3
noBen, klockan 6 vespern och slutligen kl. 9 på kvällen completorium.
Att detta varit i längden ganska tröttsamt, är naturligt. Också
föreskrefs, att vissa af psalmernas verser skulle af nunnorna sjungas
stående, på det att icke sömnen måtte göra sitt välde gällande. Att
hela anordningen af lifvet i klostret dock varit béundransvärdt väl
beräknad, framgår däraf, att många af nunnorna uppnådde ovanligt
hög ålder. Munkarne hade större frihet i afseende på ritualen och
hvad särskildt sången angick, var det dem tillåtet att följa den an-
ordning, som var antagen i det stift, inom hvilket klostret var be-
läget. 1
Birgitta hade antagit • kartusianernes sångordning, sådan den
bibehållit sig ifrån 1 1 århundradet ; ännu i dag begagna de sina
gamla korböcker utan att i dem förändra en enda not. Deras regel
^ Detta vållade dock ofta en störande oordning i sången. I ett bref
af 1420 från Vadstena till Mariebo heter det bl. a. »Insuper, karissimi,
alind malnm non minns irregnlare cognovimns primo tanto abhominabillns
quo majns scandalnm per hoc in publico ordini generatur, videlicet qnod
apostolicnm postponentes consilinm unanimes nno ore non honorificatis Denm
. . . cnm nnnsquisqne vestrnm, ut dicitur, modum cantus ecclesise cathedralis,
de qua venit, observare contendit, unde sine dubio vocum discordia pro-
creatur et confusionis sonitns merito deridendus». Sångsättet i Lunds dom-
kyrka anbefalldes såsom rättesnöre för munkarne i Mariebo.
56 ÖFVERSIKTER OCH GRANSKNINOAR
var härvidlag denna: »emedan en sann mnnks sysselsättning är snarare
att gråta än att sjanga, skola vi på det sätt begagna vår röst, att
den skänker hjärtat den inre glädje, som födes af tårar, och icke de
rörelser, som härflyta från accorderna i en harmonisk mnsik. Därföre
skola vi ailägsna från oss hvad man kallar fractio vocis, inundatio
vocis, geminatio pnncti» o. s. v., som gifva näring åt nyfikenheten,
men icke hafva något gemensamt med en enkel och andaktsMl
sång».^ — Det finns en minnesvers, antecknad af en Vadstenamank
i en af klostrets codices, hvilken påminner om hvad som föreskrif-
vits kartusianerne. Den lyder:
'Yox est gråta chori, si mens bene consonat ori,
non clamans, sed amans cantat in a&re Dei>.'
Det var icke lätt iör klostret i Vadstena att särskildt i afseende
på sången upprätthålla gudstjänstordningen i de andra Birgittin-
klostren. De munkar, som sändes ut på visitationsresor, fingo ofta
erfara detta. En af dem, Johannes Nicolai Räf, som vistades någon
tid i Mariebo kloster på Laaland, blef af konventen därstädes an-
modad att hjälpa dem till rätta med sången. Han berättar därom
följande: :^jag kungjorde dem, hvad mig syntes vara emot regeln
och våra seder, ty både bröderna och systrarna sjöngo credo i
messan hvart annat och tredje ord på diskant. ^ När jag skulle
sjunga med dem, afbröts det; jag begärde boken, der credo stod
skrifvet med alla sancti Gregorii bästa kornoter; jag sjöng däri och
de andra för sig; det lät ej väl. Jag sade: J veten väl, att oss hör
sjunga utan diskant och bruten röst». Efter åtskilliga förnyade
försök både med munkar och nunnor lyckades det honom att för-
bättra sången och då han lämnade Mariebo ljöd messan såsom
Birgittaritualen föreskrifvit.^
På detta sätt öfvervakade man, att denna ritual noggrant följdes
i de öfver en stor del af Europa spridda Birgittinklostren. Huruvida
äfven i'^ndra länder den latinska sångtexten blifvit på modersmålet
^ La Grande Chartreuse par nn Chartreax. Grenoble 1882, sid. 234.
I nionde kapitlet af Bev. Extravag. föreskref Birgitta, att nnnnornas säng
ej skulle vara »bruten utan höfvisk och läg>. Hon tillade: >8innet är
nämligen ej fritt frän synd, när .den, som sjunger, förnöjes mera af
noterna än af sängens innehall >. Äfven Kädendals-munken Jöns Badde
har i sina skrifter ställt förmanande ord till nunnorna med afseende p&
deras säng. I skriften om S. Bernhard yttrar han: »Intet är som helga
änglar mera förnöjer och gläder än täck och ödmjuk säng. De äro alltid
in medio juvencnlarum timpanistriarum, midt emellan unga och goda jung^r.
som kallas tympanistriae Del, Guds fidlerskor; tympanum det är fidli, i
henne äro alla strängar lika och samljudande; sä skolen ock I, Grads brudar,
samfoga eder röst i koren i Guds tider, ingen ropa eller skränande upphöja
sin röst öfver andra» (Jöns Buddes Bok, sid. 170; Helsingfors 1895).
* Codex N. 6 i Ups. Univ:s bibliotek.
^ Med »diskant» och »bruten röst» menas figurerad säng, som var,
säsom ofvan antydts, förbjuden i Birgittinklostren.
* Ett bevis på, att icke alltid kyrkosängböckernas text och noter
öfverensstämde med moderklostrets finns anfördt om Marienwalds kloster i
»En blick i Vadstena klosters arkiy och bibliotek» af C. Silfverstolpe, sid. 7.
ANTECKNINGAR OM RÖNE HÄRAD 57
tolkad och försedd med förklaringar, är oss obekant. Att Nicolai
Ragvaldi betydelsefulla arbete blifyit såsom nu skett tillgängligt
för dem, som forska i vår medeltids kyrkohistoria, länder utgifvaren
till berömmelse. Fornskrift-sällskapets val hade svårligen kunnat
falla på en kompetentare person.
—rst—
Anteokningar om Röne Härad. 1. Alla Helgona Kyrka. Af
Karl AF ScHMiDT. Nyköping 1896. IX + 291 sid. 10 planscher.
(Pris 5,50).
Vissa utgreningar af den historiska litteraturen vittna kanske
mera än den historiska vetenskapens egna alster, att ett betydligt
antal arbetare kommit in på det stora fältet och där utfört hvar i
sin stad ett aktningsvärdt arbete, som ej sällan bidrager till de
historiska kunskapernas utvidgning. I första rummet gäller det för
granskaren att se till, huru det verk, som fullbordats, i och för sig
blifvit utfördt, och i andra rummet hvad nytt och hvad af vikt det
aflämnat till vetenskapens från så många håll öppna fatebur. Det
är i allmänhet svårt att granska men lätt att recensera sådana på
en mängd detaljforskningar grundade arbeten. Därför hafva också
essaierna stundom litet i smyg intagit granskningarnas, kritikernas
ofta öde rum.
Den, som i någon mån följt med senare tidens ortbeskrifnings-
litteratur, lär icke hafva kunnat undgå att fästa sig vid, huruledes
personalhistorien förstått att däri intränga på ett sätt, som alltmera
gjort henne förhärskande. Materialet har ofta legat nära till hands,
det har varit lätt att använda, — att bearbeta torde icke vara ett
lämpligt uttryck — och ämnet har dessutom alltjämt stigit i den
stora allmänhetens gunst. Att äfven ' föreliggande arbete innehåller
mycket af detta slag är helt naturligt. Dess allmänna titel är visser-
ligen »Anteckningar om Röne härad:^, men hvad som gifvits i denna
pars prima är ägnadt endast åt Alla Helgona kyrka i Nyköping.
Det är sålunda ett stycke konst- och kulturhistoria, och författaren
har manat de längst hänsofne sockenborne att gå igen i det gamla
templet och sökt låta de döda gifva lif åt skildringen.
För att nu icke tala om t. ex. de personer, från 1600- och
1700-talet, alltifrån landshöfdingen och stadens magistrat till och
med gerningsmän af allehanda slag, skeppare, bondfolk och mäster-
man, som i långa rader intaga sina stol- och bänkplatser i kyrkan,
stannar författaren med förkärlek framför vissa ädelborna män och
kvinnor, som intagit sina platser i graf varna och till hvilkas minne
epitafier, vapen och hufvudbanér blifvit uppsatta. En hel biografi
58 ÖFVERSIKTER OCH GRANSKNINGAR
ägnas den tappre krigaren från Gustaf II Adolfs dagar, general-
löjtnanten sir Georg Fleetwood och hans hustru Brita Gyllenstjema.^
Utförligt skildras ock »ett dryckenskapssorgespeb, då öfverste G.
Tungel midt under belägringen af Kristianopel den 13 febr. 1676
och öfverläggningarna med danske kommendanten därstädes om ut-
växling af fångar, kom i delo med sin kamrat, öfverste Wulfwenkloa
och ihjälsköt honom. En historik öfver släkten Tungel, hvars familje-
graf finns i denna kyrka, hafva vi ock erhållit.
Af intresse, huru sorgligt det än må vara, är att se, huru
ryssarne foro fram, då de den 25 juli 1719 hemsökte Nyköping. I
denna kyrka sönderbrötos sakristians fönster, galler och lås, skåpen
öppnades och därifrån borttogos allt kyrksilfver, mässkjortor, bår-
kläden och altardukar, ljuskronor, dopfat, böcker och penningar.
Klockstapeln uppbrändes och klockorna sönderslogos. Man beräknade,
att skadan uppgick till öfver 20,000 dir kmt.
Taga vi en öfverblick af författarens skildring, omfattar den-
samma först kyrkobyggnaden med dess historia samt dess konstverk,
vidare kyrkoskrud, åminnelsetaflor, porträtt, grafstenar och minnes-
vårdar samt slutligen en mängd upplysningar om förhållandena och
den ecklesiastika förvaltningen inom kommunen. Goda register
underlätta för forskaren arbetets begagnande.
I det kapitel, som är ägnadt åt kyrkans fomhandlingar, ser man
ett nytt bevis på, huru illa man far med »gamla papper» här i
världen. Betecknande är hvad pastor loci en gång anmälte, nämligen
»att han låtit reparera sakristian helt och hållet; under det de ren-
gjorde skåpen, voro alla förruttnade, gamla och odugliga papper
borttagna och uppbrända». Detta skedde märkligt nog 1719; det
ser ut som om man tagit intryck af de ryska fiendernas exempel.
Författaren medelår några gamla skrifter, som han påträffat,
nämligen det många gånger tryckta »kärleksbrefvet» från en Vadstena-
nunna, ett bref i af skrift frän Jacob De la Gardie och Svante Baner
till kommendanten på Bauske den 15 januari 1628 om soldatemas
underhåll och ett ifrån Karl IX till fogden Peter Esbjörnsson (Lillie-
höök) den 2 mars 1609 om anslag till Helgona kyrka, samt utdrag
ur »Kyrkans General-bok» med förteckning på handlingar, som funnos
kvar efter 1719.
Att Vadstena-nunnan ännu går och spökar äfven i Alla Helgona
kyrka med sitt evinnerliga kärleksbref i handen, väcker måhända
något löje. Författaren har velat bringa frågan om brefvets äkthet
under diskussion; denna torde dock redan kunna anses vara i det
närmaste af slutad. Här må blott tilläggas, att det lefveme, hvars
* Hennes dödsår omtalas på flera ställen i boken, sid. 89 på icke mindre
än 3, beroende därpå, att en kort latinsk grafskrift blifyit äfven pä svenska
öfversatt. Härom är jn dock mindre att säga, men att boken i allmänhet
knnnat något sammandragas, synes bäst däraf, att t. ex. J. Falkenbergs
minnesskrift öfver samma fm först meddelas i sin nrsprnngliga latinska
versform, därefter i svensk metrisk öfversättning samt slutligen pä svensk
prosa — tillsammans 2V2 sida.
FÖRENINGEN HEIMDALS FOLKSKRIFTER 59
skildring utgör brefvets pikantaste del, var af det slag, som Vadstena-
munkarne gjorde till sin uppgift att inom utländska Birgittinkl öster
bekämpa, hvarom flera deras bref, uppfyllda af förtrytelse, bära vittne.
!Man läse t. ex. det bref konfessorn i Danzig sände till Vadstena
med klagomål öfver de vilda orgierna i hans kloster. Det förefaller
nästan som om hans ord vore det verkliga originalet, som förelegat
författaren af Vadstena-nunnans bref (jmfr Ser. rer. Suec. I, 225).
Innan vi lägga boken och pennan ifrån oss. må vi tillönska
författaren tillfälle att fortsätta och afsluta sitt i stort anlagda verk,
som bär vittne om trägna och samvetsgranna forskningar.
—rst—
Föreningen Heimdals Folkskrifter. Uppsala 1893—96.
Att popularisera vetenskapen, att göra massorna delaktiga af
den lärda forskningens frukter har blifvit ett utmärkande drag för
vår tids andliga lif, och när man ser vetenskapsmännen själfva del-
taga i detta arbete, kan man icke annat än glädja sig däråt. Ett
af bevisen härpå äro de serier af billiga folkskrifter, som från mer
än ett håll börjat utgifvas och af hvilka den ofvannämnda särskildt
kan intressera Hist. Tidskrift. Naturforskarne ha i detta populari-
seringsverk gått i spetsen, och de ha ju också ofta haft de under-
baraste saker att berätta, haft att meddela resultaten af arbeten,
som för den mänskliga utvecklingen på skilda områden ägt den
största betydelse. Historien har i Sverige hållit sig mera tillbaka,
åtminstone för så vidt det angår de egentliga fackmännen, men
tyckes numera äfven den ryckts med i rörelsen; den har spelat en
roll vid de nyanordnade sommarkurserna. Medan föreningen Verdandi
i sina för öfrigt förtjänstfulla publikationer, så vidt vi veta, alldeles
gått förbi den svenska historien, har föreningen Heimdal tagit äfven
den på sitt program, och därföre bör man, från vår ståndpunkt sedt,
hålla den räkning.^ Den har också till medarbetare på detta område
bland andra lyckats förvärfva ett par af vårt lands bästa krafter.
Föreningens publikationer öppnades 1893 med ett häfte om
Unionen af docenten R. Kjell én, hvilken sedermera fortsatt och
afslutat sin framställning med tvenne dubbelhäften 14 — 16 samt
18 — 19. Hr Kjellén intager, såsom kändt är, i unionsfrågorna en
ganska prononcerad s. k. svensk ståndpunkt, hvilken äfven hos
mången verklig fosterlandsvän torde väcka gensägelse. Vissa kvistiga
unionsrättsliga spörsmål har han gått på djupet med, kanske djupare
^ Skriftserien > Svenska spörsmål» har äfven ägnats ät svensk historia
(H i är ne, Om reformationsriksdagen 1527), men den synes ej fortsättas.
6o ÖPVBRSIKTER OCH GRANSKNINGAR
än som lämpar sig för en folkskrift. Men hans häften äro väl
skrifna, och han ger i dem af unionens utveckling under åttio år,
äfvensom af det nuvarande läget (1894), en synnerligt sakrik fram-
ställning, som väl icke har någon medtäflare i vår litteratur. Man
finner där sammanförd en massa uppgifter och notiser, som eljes
torde för de flesta vara svårtillgängliga, och hans framställning bör
därför kunna äga intresse äfven för oliktänkande. Användningen
underlättas af ett rikhaltigt sakregister. Hr Kjelléns skrift har
ock blifvit anförd i professor Auberts nyligen utgifna broschyr bland
de viktigare svenska unionspublikationerna.
Häftet 2 af folkskrifterna innehöll en skildring af Engelbrekt
och hans verk af professor Boéthius, och i häftet 4 gaf lic. Karl
Hildebrand en redogörelse för Uppsala möte 1593^ som utgått
i andra upplagan och som på sin tid i denna tidskrift omnämndes.
Häftena 16 — 17 innehålla en teckning af Gustaf Adolf Sii professor
Stavenow; den har likaledes utgått i två upplagor och väckte, när
den utkom, en berättigad upmärksamhet genom en fin och tankerik
framställning samt nya och intressanta synpunkter. Häftet 36 ägnades
åt Gustaf Vasa, men vi kunna af naturliga skäl ej yttra oss om
denna lilla publikation.
En svårighet med publikationer af detta slag är själfva språket,
framställningssättet. De hetas skola vara folkskrifter, men man vet
ändå ej rätt för hvilken samhällsklass man skrifver: för folkskole-
bildade, för folkhögskolebildade eller för allmänbildade? Det tor
nog hända att, äfven när vi söka vara populära, vi omedvetet skrifva
för den klass, till hvilken vi själfva höra, blott med så stora jämk-
ningar, som behöfvas för dem, som icke äro fackmän. En mönster-
gill framställning äfven i språkligt hänseende möter, enligt vårt för-
menande, i de nyligen utgifna häftena 33 — 34, i hvilka bibliotekarien
Annerstedt skildrar Samhällsklasser och lefnadssätt under förra
hälften af WOO-taUt — detta omdöme innebär naturligtvis icke
något klander af de förut utgifna skrifterna. Framställningen är
enkel, lättfattlig och oaifekterad utan att därföre vara torr; den
höjer sig, när ämnet inbjuder, till värme och lif. Det hela genom-
andas vidare af den kärlek till Sverige och svenska folket, deras
historia och minnen, på hvilken författaren vid så många tillfällen
gifvit prof, utan att däraf förledas till falskt patos eller braskande
ord. Innehållet bör också kunna intressera alla. Olikheterna mellan
då och nu äro så stora, fast det är samma land och samma folk
det gäller, att intresset skarpes genom den krydda, som det ovanliga,
det främmande äger. Skildringen af samhällsklasserna i deras för-
hållande till hvarandra, af det framväxande adelsväldet och det
stigande motståndet däremot, af lefnadssätt, klädedräkt och föda,
samfärdsel och vägar, bildning och tänkesätt är också af den art
att en hvar läser den med uppmärksamhet och nöje. Få författare
äga ock sådana förutsättningar för denna uppgift som bibliotekarien
Annerstedt. Hans sysselsättning med Uppsala universitets historia
LA NORVÉÖE DBVANT LE DROIT INTERNATIONAL 6 1
har gjort honom förtrogen med 1600-talets lif och kulturförhållanden;
de otryckta handskrifterna och de tryckta akterna eller protokollen
äro honom väl bekanta. Också är framställningen späckad med siffer-
uppgifter af olika slag, med lefyande drag, hämtade ur dåtidens
skrifter och med klassiska uttryck. Det hela verkar stundom som
en rad målningar af gamla mästare. Adelsman och bonde, slottssal
och stuga, aristokrati och ofrälse, gästabud och hvardagslag skymta
fram i brokig omväxling; Gustaf Adolf och Kristina^ Axel Oxenstjerna
och Per Brah^ framträda som representanter för olika åskådningar,
och skriften slutar med en fängslande skildring af bildningen och
den andliga odlingen, jämte en underhållande redogörelse för språkets
tillstånd, belyst med kraftuttryck af allehanda slag, hämtade ur
samtida skrifter eller bref. Det är vidare, såsom förf. framhåller,
en brytningstid i lefnadssätt och tänkesätt, som han beskrifver; det
är det moderna Sverige, som arbetar sig fram, och kontrasterna äro
därföre stora, men så mycket större bör också intresset blifva hos
läsaren.
Den svenska biografien och kulturhistorien äro så rika, att de
kunna bjuda -på stoff till en lång rad skildringar af ofvannämnda
slag. Svårigheten är egentligen att få villiga och lämpliga personer.
Vi hoppas, att det skall lyckas föreningen att allt framgent öfvervinna
densamma och att äfven på detta område fylla en af sina uppgifter,
att låta den lärda forskningen befruktande sila sig ut bland den
stora allmänheten. Det billiga priset på skrifterna göra dem åt-
komliga för nästan hvilken köpkraft som helst.
Ehd.
Iia Norvége devant le drblt International par L. Aubert. (Extrait
de la Revue de droit International et de Législation comparée.)
40 Bid. Bruxelles 1896.
Den nyss aflidne framstående norske rättshistorikern L. Aubert
fick ej själf upplefva publikationen af ofvan anförda uppsats, på
hvilken han utan tvifvel nedlagt en kärleksfull omsorg. Syftemålet
är att utreda den hinsidan fjällen brännande frågan om Norges
verkliga internationella ställning, och förf. börjar då naturligt nog
med en historisk öfversikt, för att sedan lämna en utredning af den
bestående unionens karakter och behandla de aktuella tvistefrågorna.
Det kan måhända synas oegentligt att diskutera åsikter, ut-
talade af en författare, som ej längre är i stånd, om han så skulle
velat, att försvara dem, men herr A. säger sig åtminstone i frågan
om unionens upprättande och Norges dåvarande ställning representera
så godt som hela den norska vetenskapen och torde i fråga om den
Hist. Tidskrift 1896. Granskn. g
62 ÖFVERSIETBR OCH QRANSENING^AR
sonare, vidlyftigare delen af sin uppsats, om Norge i den aktueUå
föreningen med Sverige, representera den unionsvänliga hälften af
norska statsmän och rättslärde. Han yttrar sig sålanda icke blott
i eget namn utan äfven som målsman för en hel meningsflock, och
de anmärkningar, vi taga oss friheten att framställa, behöfva sålunda
icke förklinga mot en graf.
Vi skynda, innan vi gå vidare, att erkänna icke blott författa*
rens intressanta framställningssätt utan äfven hans lugna, opartiska
och unionsvänliga uppfattning i det hela. Det är, en fint bildad
och human ande, som talar i denna skrift.
Herr A. vill till en början redogöra för Norges rättsliga ställ-
ning före freden i Kiel samt därefter visa, hvilken förändring den-
samma enligt hans uppfattning medförde.
Yi kunna sammanfatta hans åsikter i följande satser. Norge
och Danmark slöto 1450 en separat union, som bestått ända till
1814, på grundvalen af full likställighet under samma konung med
gemensamhet i krig och fred. Norge blef, juridiskt taget, ingen
provins under Danmark vid hvälf ningen lö37. Öfvergången till
enväldet 1660 och 1661 skedde under former, som visade, att Norge
fortfarande bevarade »den juridiska karakteren af ett själfständigt
rike:». Kongeloven (1665) behandlade Norge och Danmark på samma
fot och förbjöd konungen uttryckligen att skilja eller stycka de båda
rikena. Norges politiska själfständighet bestod hela perioden igenom,
ehuru slumrande, »latent». Konungen i Danmark kunde rättsligen
icke af träda Norge ^; norska folket var i sin fulla rätt, då det 1814
konstituerade sig som en själfständig stat; Kielfreden, som stred
mot de dansk-norska grundlagarna, innebar för Norge endast, att
föreningen med Danmark löstes, att det förra riket sålunda fritt
kunde bestämma sitt öde; kriget 1814 hade karakteren af ett rätt-
färdigt krig, icke af revolution. Norrmännen voro inga upprors-
makare. '
Denna uppfattning af Kielfredens betydelse i fråga om Norge,
som stöder sig på de föregående satserna, har, som bekant, äfven
omfattats af svenska rättslärde; den är dock enligt vårt förmenande
svårligen hållbar.
Konungen af Danmark skulle icke haft rätt ätt afträda Norge?
Kielfreden skulle för Norge endast inneburit, att föreningen med
Danmark löstes? Förf. erkänner själf, att jämlikheten mellan de
båda rikena 1450 fanns till endast på papperet; att Norge 1537
faktiskt blef så godt som en provins under Danmark; att det si
småningom jämte Holstein och Slesvig ingick som en lem i den
danska storstaten, hvars hufvuddel var det egentliga Danmark, ja
att den norska individualiteten så försvann, att till och med den
* Förf. anser däremot att afträdelsen var rättsligt bindande för den
norske ståthållaren och presnmtive tronföljaren i Danmark prins Kristian
Fredrik.
LA NORVÉGB DBVANT LE DROIT INTBRNATIONAL 63
norska sillen gick under namnet dansk. Oss synes detta innebära,
att, trots all slamrande jnridisk rätt, Norge i verkligheten blifvit ett
biland till Danmark.^ Häremot kan det ej anses mycket betyda,
att Norge någon gång, när det befanns lämpligt, i traktaterna namnes
vid sidan af Danmark eller att Norges ständer i en särskild akt
erkände Fredrik III som enväldig konung eller att 1450 års traktat
aldrig juridice blef upphäfd. Historien är full af exempel på, huru
det gått icke blott med föråldrade historiska rättigheter utan äfven
med sådana, som af någon anledning ej kunnat göras gällande. Hur
skulle det gå, om man i alla sådana fall ställde sig på den bok-
stafligt juridiska rättens ståndpunkt? Och hvad betyder löftet, att
konungarikena Danmark och Norge med allt hvad som sedermera
kunde »med svärdet vinnas eller med arf förvärfvas», skulle förblifva
odelade och oskiftade under en och samme Danmarks och Norges
envålds arfkonung (kongeloven § XIX)? Det hör till samma slags
välment-dåraktiga stipulationer, som åt en grundlags paragrafer vilja
betrygga oföränderlighetens karakter i alla tider (jfr Sveriges grund-
lagar under 1700-talet).
Det är bekant, att danske konungen före freden i Kiel erbjöd
sig att afträda det nordanfjällske Norge (Trondhjems stift), och vi
ha ej hört hans rätt därtill bestridas. Hade något Norge då funnits
kvar och hvad hade hindrat konungen i Danmark att stycke för
stycke afträda återstoden? I formellt juridiskt hänseende var det
visserligen en skillnad mellan Finland och Norge. I sak synes oss
Finlands afträdande 1809 och Norges 1814 kunna likställas. Med
den ståndpunkt, förf. intager, synes oss som ett korollarium följa,
att invånarnes samtycke bör inhämtas, äfven när ett landskap af-
trädes, och att en sådan afträdelse det förutan är rättsligt ogiltig.
Det är ett humant och vackert yrkande. Dessvärre var tiden 1814
icke mogen för dess erkännande och den torde icke beller vara det
den dag, som är.
Det är obehagligt nog att nödgas uppträda för något så brutalt
som krigets rätt emot ädla och upphöjda teorier. Men här handlar
det om hvad som faktiskt sker i en visserligen mycket ofullkomlig
värld, om grunderna i viss mån för hela det nuvarande europeiska
statssystemet, och vi fråga, hvilken statsman i Europa skulle vilja
erkänna den folkrättsliga princip, som hr A. förfäktar, med alla dess
konsekvenser?
Under sådana förhållanden synes det oss ovedersägligt, att
norrmännen 1814 reste sig mot sin öfverhet, och vi inse ej, att i
ett erkännande däraf behöfver i och för sig ligga något förödmjukande.
Det har ofta inträffat i staternas lif, att de lagliga banden, till-
komna vare sig genom traktater eller på annat sätt, tyckas brista
eller ej längre kunna dragas, och att regeringar liksom folk sätta
^ Den omständigheten, att en norrman kände blifva utrikesminister i
Danmark, berodde naturligtvis väsentligen pä enväldet men häntyder äfven
därpå, att de båda rikena gått långt i amalgamation.
64 ÖFVBBSIKTBB OCH QRANSKNIN6AB
sig Öfver dem. Världens omdöme om ett sådant tillyägi^^ndé be-
stämmes väsentligen af framgången. Historiens omdöme beror på
kännedomen af en mängd faktorer, som stundom endast sent för-
Yärfvas, och mången med hänförelse hälsad frihetsrörelse har omsider
fått en sträng dom. Norrmännens tillvägagående 1814 Tar mycket
förklarligt; de ville åter göra gällande en nationalitet, som under
århundradenas lopp hållit på att gå förlorad. Oss synes dock den
frågan väl kunna uppkastas, huruvida de verkligen 1814 valde den
bästa vägen. Eidsvoldsmännen och grundlagen af den 17 maj äro för
närvarande föremål för en stor beundran, som i åtskilligt förefaller oss
likartad med den, för hvilken »riksfädema» från frihetstidens början
och deras verk en gång voro föremål i Sverige. Denna senare hade
onekligen sin vackra och berättigade sida, men i densamma ingick
också något mycket konstladt och uppskrufvadt, ty visserligen var
deras verk långt ifrån falländadt, och vi hafva längesedan lärt att
reducera frihetstidens förtjänster till deras rätta dimensioner. Den
norska grundlagens brister stå tämligen klara för hvarje objektiv
granskare, och lika öfvertygade vi äro, att betraktelser af detta slag
för närvarande ej äro ägnade att vinna gehör i Norge, lika sannolikt
synes det oss att framtiden skall komma dem att stå i ett annat
ljus. I hvarje fall, om norrmännen anse sig ha handlat rätt 1814,
få de väl ursäkta, att äfven svenskarne anse sig ha varit i sin rått.
Det är klart att, med den ståndpunkt herr A. intager. Kiel-
freden för honom endast har en mycket underordnad betydelse.
Oss synes det, att hvad den svenske kronprinsen åsyftade med den
af honom föranledda ryktbara ändringen i traktatens Qärde artikel,
var dels att på Norge göra ett så fördelaktigt intryck som möjligt,
dels att lämna svenske konungen så fria händer som möjligt i fråga
om landets framtida ställning till Sverige. Om så är, kan Moss-
konventionen icke anses innebära något uppgifvande å Sveriges sida
af nämnda traktat, såsom herr A. synes förmena; man underlät endast
att urgera densamma vid den fredliga uppgörelse man numera
sökte. Däremot tveka vi icke att med förf. instämma däri, att den
nuvarande föreningen med Norge, trots alla tvetydigheter, genom
öfverenskommelsen den 4 november fick en ny rättsgrund.
I denna förening med Sverige, fortsätter förf., nar Norge ingått
som )»ett iritt, själfständigt, odelbart och oafhändeligt rike», förenadt
med Sverige under samma konung. Det är sant men med en af
Norge själft medgifven modifikation, som särskildt framträder uti
riksakten.
Förf. öfvergår till 1816 års händelser och anför som bevis på
Norges fulla likställighet det bekanta stället i propositionen af den
12 april, att vid bestämmande af de båda folkens gemensamma
rättigheter en fullkomlig jämlikhet dem emellan borde upprättas
utan afseende på deras antal eller deras lands storlek. Förf. slutar
citatet här, liksom före honom riksadvokaten Getz i sin intressanta
uppsats uti }i>Die Zukunft» 1894. Detta ställe måste dock anses fa
sin förklaring genom följande punkt: »Vid tillfällen af så stor och
LA NORVÉOB DBVANT LE DROIT ENTBBNATIONAL 65
»iidlmän vikt som utkörandet af nytt konungahus eller af tronföljare,
i^JtiUsättande af förmyndare . . . eller utöfningen af den verkställande
SQnakten under konungs sjuklighet eller frånvaro äga båda folken
isäika ostridig rätt att med till verkan jämngoda röster gifva sin
nmening tillkänna.» Det var till dessa gemensamma rättigheter
liflikställigbeten i unionella frågor begränsades (med tillägg af be-
Kifstämmelsema om sammansatt statsråd). I hela stycket berördes icke
diioch kunde svårligen beröras utrikesstyrelsen, hvilken uppenbarligen
i: hölls utom förhandlingarna, och blef likställigheten icke här erkänd,
Lf så skedde det med Norges eget begifvande. I öfrlgt betonar förf.
'^med skäl riksaktens torftighet i alla frågor med undantag af dem,
.nsom röra konunga- och förmyndarval, interimsregering ^ m. m. d.
: Därjämte uppträder han mot den i Sverige på senare tid, förfäk-
:-: tade meningen, att Europa ej känner mer än en stat på den skan-
: dinaviska halfön, nämligen Sverige, som gent emot utlandet fullstän-
digt täcker Norge, och söker visa, att Norge ända från början uti
-nnionen haft en »personnalité internationale». Tvifvelsutan har han
: häruti rätt, ^ blott med det nyssnämnda förbehållet, att ledningen af
: ntrikesärendena öfverlämnats åt konungen med de svenska organ han
: för ändamålet hade, d. v. s. åt Sverige.
Förf. synes själf icke vara så långt från sistnämnda reservation.
Han anför den norska vänsterns åsikt, att Norge, då riksakten icke
[ talar om någon gemensam utrikesstyrelse, skulle hafva samma rätt
som Sverige att inrätta ett utrikesdepartement o. s. v., och fort-
sätter: dessa anspråk »äro icke juridiskt berättigade. Det är enligt
: min mening visst att, när unionen ingicks, man var ense om att
medgifva enheten i de två statemas utrikesstyrelse. Riksakten för-
<. utsätter också denna enhet, utan att urgera den ('sans y appuyer').
> Och som riksakten ingenting säger om den dagliga förvaltningen af dessa
affärer, medgifver den implicite den nuvarande anordningen, d. v. s.
I ledningen af de utrikes angelägenheterna genom den svenska ministern
- enligt de former, som den svenska regeringsformen föreskrifver.»
Denna utan tvifvel riktiga uppfattning, för så vidt vi förstått den
rätt, delas dock, som bekant, icke ens af alla norska högermän.
För oss svenskar måste den juridiska rätten stå som ^älfklar.
Vi kunna itanna här. De spörsmål, författaren sedan upp-
; kastar, gälla den framtida anordningen och torde ej tillhöra en
I Hist. Tidskrift att behandla. Han upptager frågorna om tvenne
\ utrikesministrar, om särskilda beskickningar samt om särskildt kon-
sulatväsen för Norge. Vi anteckna endast, att författaren erkänner
nödvändigheten för unionen, som enligt honom är en realunion, af
en enhetlig ledning af de utrikes ärendena, att han, ehuru mera
tveksamt, erkänner nödvändigheten af en gemensam representation i
^ Ett besynnerligt skrif- eller öfversättningsfel har insmugit s. 19,
där ur riksakten citeras att >le ministre des affaires étrangéres de chaqne
état> bör föredraga inför interimsregering.
^ Det är dock bekant, att likställigheten till en början i mer än en
punkt länge var >be8löjad».
6S ÖFVEBSIKTBB OCH GRANSENINGAB
utlandet, åtminstone för så vidt det angår politiska frågor, men
diskuterar den efter vårt förmenande opraktiska möjligheten att
anställa särskilda »diplomater» för hvardera riket »sans mandat
politique», för så vidt hvarken unionen eller det andra riket är re-
presenteradt hos resp. främmande makt, samt att han i fråga om
konsulatyäsehdet yttrar sig något sväfvande, medgifvande likväl de
stora svårigheter, som måste åtfölja upprättandet af ett separat
sådant. Han anför den svenska uppfattningen i fråga om heskick-
ningama, att riksakten stipulerar deras gemensamhet, ehuru han
förmenar att riksakten i sådant fall uttryckt sig mycket illa^, men
medgifver, att nämnda tolkning, hittills i praxis erkänd af de håda
staterna som en »juris necessitas», förvärfvat »la valeur d'une cou-
tume», ett rättshegrepp, hvarvid han fäster stor betydelse. Han
anför ock, i fråga om konsulatväsendet, såsom den allmänna svenska
uppfattningen, att på grund af den nödvändiga förbindelsen mellan
konsuler och diplomater, gemensamheten måste fortbestå såsom »ipso
jnre obligatorisk» både hvad högsta ledningen och personalen angår,
samt erkänner, om vi rätt fatta honom, åtminstone nödvändigheten
af en högsta gemensam ledning men förmenar, att »utvecklingen af de
internationella förhållandena ej är afgörande emot hvaije särskillnad
af konsulaten». Det är, som sagdt, ej här plats att diskutera dessa
frågor. Den allmänna meningen i Sverige torde verkligen vara den,
att konsulatsgemenskapen följer af beskickningsgemenskapen och att,
om den senare, såsom vi anse, är rättsligt grundad, den förra är det
också. — Vi undra ej på, att Norge i frågan om utrikesstyrelsen
önskar en förändring. Man borde ej heller i Norge undra på,
att, sådana förhållandena en gång äro, Sverige ej kan ingå på en
såäan utan garantier, och i hvarje fall är man i Sverige ense om
sättet, hvarpå frågan om en förändrintc i ena eller andra hänseendet
måste behandlas.
Mhd.
^ Rätten >att affärda och emottaga sändebnd» tillhör enligt £A. § 4
nnionskonangen. Enligt herr A. innebär detta endast >att denna rätt tillhor
konungen oberoende af de särskilda grundlagarna (?) med förbehåll att
prof va, om den bör i hvarje fall utöfvas för Norge och Sverige 8amfölldt.>
ÖfVersikt af Tidskrifter
och andra periodiska publikationer.
Arkiv för nordisk fllologi. Ny följd. Bd 8: H. 4. V. Boberg, Under-
sögelser om de da;iske vokalers kvantitet. — Kr Kålund, Nyfundet
brudstykke af en gammelnorsk homilie. — Kr. Kålund, Fra skånske
handskrifter. ~H. K. Fridriksson, Egilssaga 1886—88, bis 423. —
B. Kahle, Der n-brechangsdiphthong des e. — A. Kock, En anmärk-
ning. — F. Jönsson, Anmälan av >Ferd. Holthansen, Altisländisches
Elementarbacb>. — T. Hjelmqvist, Anmälan af >Konråd G-islason,
Efterladte skrifter. 1. Forelsesninger över oldnordiske 8kjaldekvad>. —
J. Jonsson, Nokkrar vidankagreinir um forn aeitnöfn. — K. Kålnnd,
Peder Låle pä Island. — Bd 9: H. 1. E. Magnusson, Oodex Linde
sianus. — E. Wadstein, Bidrag till tolkning och belysning av skalde-
ock edda-diktcr. 4. — E. Liden, Strödda anteckningar om svenska
ord hos Olaus Magnus. — Gt. Storm, Hvitabj^rn og Bjarnd^r. —
R. Larsson, Om det nyfunna fragmentet af Södermannalagen. —
E. H. Lind, Några anmärkningar om nordiska personnamn. 3. —
F. Dyrlund, Anmälan av »A danish and dano-norwegian grammar by
P. Groth>. — E. Bråte, Anmälan af >L. F. A. Wimmer, De danske
rnnemindesmaerker, 1. De historiske runemindesmsBrker». »L. F. A.
Wimmer, Om undersögelsen og tolkningen af vore rnnemindesmaerker.»
— F. Detter, Anmälan av »Eirikr Magnusson, Odins horse Yggdrasill».
— Kr. Kålund, Tillsegsbemserkning til gammel-norsk 'homilie'-brud-
stykke.
Kongl. Bibliotekets Handlingrar. 18. Årsberättelse för år 1895. —
Svenska historiska planscher. 4. 1719 — 1891 och tillägg.
Meddelanden trénx Svenska Riksarkivet utg. af C. T. Odhner. 20.
Årsberättelse för år 1895. — Riksarkivariens andra underdåniga ytt-
rande angående arkivväsendets ordnande. — Th. Westrin, Förteck-
ning öfver i Riksarkivet förvarade ministeriella handlingar. 12. Hol
landica.
Nordisk Tidskrift för Vetenskap, Konst och Industri. Utg. af Letter-
stedtska Föreningen genom O. Montelius. 1896, 4. K. Warburg,
Till Thorilds biografi. 1. Thorilds resa till England. — Thorild och
Gustaf III. — Thorild och Reuterholm. — W. Christensen, Unions-
kongerne og Hansestaederne 1439 — 1466 anm. af H. J. Huitfeldt-Kaas.
Ord och Bild, illustrerad månadsskrift. Utgifven af K. Wåhlin. 5.
L. Stavenow, Gustaf Eriksson Vasa. — 6. K. A. Tavaststjerna,
Helsingfors i sina monument. — 7. S. Wide, Eleusis och de eleusinska
mysterierna. — 8. H. Wilhelmson, >I den dejlige^Lundegårds Have».
Ett stycke af Joban Monrads autobiografl. — G. Åsbrink, Fritbiof
Nansen.
68 TIDSKRIPTSÖPVBRSIKT
Samlaren. Tidskrift ntgifven af Svenska Literatnrs&llskapets arbetsutskott.
Årg. 17 (1896). Redogörelse fdr Svenska Literatursällskapets års-
möte. — E. Tegnér, Ur Kil. Stobaei, E. G. Lidbecks och J. J. Björn-
stähls bref växlingar. — L. Bygden, Nägra stadier rörande Disa-sagan.
— J. A. Almqvist, Werner von Rosenfelt. — R. Steffen, Anteck-
ningar till Bellmansdiktens historia. 3, 4. — O. Sy Ivan, J. H. Kell-
grens lärospån som kritiker. — K. Warbnrg, Ett och annat om Lid-
ner. — W. Söderberg, Nicolans Ragvaldis tal i Basel 1434. — Til-
lägg till J. H. Kellgrens lärospån som kritiker. — E. H. Lind, Svensk
literatnrhistorisk bibliografi l4. 1894. — Förteckning öfver Svenska
Literatursällskapets medlemmar är 1896. — Bilaga: O. Levertin,
Johan Wellander. Literatnrhistorisk studie. 1.
Svenska Autograf Sällskapets Tidskrift. 1806, Mars. J. J. A. Ehren-
svärd, Carl August Ehrensvärds förhållande till f ränderna Gustaf
Johan och Carl Ehrensvärd belyst af hittills outgifna bref. — Carl Jed-
vard Bonde af C. S. — Autografauktion. — Rechenskap Anno 1678—
1686, pä brudednar som äro vide i Stasskyrkian (S:t Nicolai kyrka i
Stockholm).
Tllskneren. Udgivet af M. Galschiöt. 1896, Juli. J. A. Fridericia,
Adelsvaeldens sidste Båge (1648 — 60), anm. af P. Munch.
Finsk Tidskrift ntgifven af F. Gustafsson och M. G. Schybergson.
1896, 6. M. G. Schybergson, Gustaf Vasas minne i Finland. —
I bokhandeln: C. Lagerberg, Göteborgs stadsvapen, anm. J. A. — 6.
M. G. Schybergson, Svenska generalstabens skildring af krigshän-
delserna i Finland under våren 1808. — J. Bergman, Det antika Atens
äteruppständelse. — I bokhandeln: R. Nisbeth Bain, Charles XII and
the coUapse of the swedish empire 16JB2 — 1719, anm. af M. G. S. —
7, 8. W. Söderhjelm, Ur Abotidens literära lif. -r- K. Piehl, Om
egyptiska mumier. — C. G. Estl änder, Wilhelm Gabriel Lagus. —
N. Er dm ann, Ur C. F. Fredenheims papper. — I bokhandeln: M. G.
Schybergson, Finlands historia i berättelser för skolan och hemmet,
anm. af T— n. -- Carl Carlson Bonde, Sverige och Norge 1814, skil-
dringar af H. M. drottning Hedvig Elisabet Charlotta, anm. af M. G. S.
Hittheilnngen ans der livländisohen Gesohlohte. Bd 16: H. 2.
G. Otto, Kur-, Liv- und Estländer auf der Universität Königsberg i.
Pr. Th. 2. 1711-1800. Auf Grundlage der ans der Original-Matrikel
von A. Seraphim. — Fr. Bienemann jun., Briefe und Aktenstiicke
zur Geschichte der Verteidigung und Kapitulation Borpats 1656. —
Fr. Bienemann jun., Die Kapitulation Dorpats 1704.
Kwartalnik Hlstoryozny. 1896, 1. A. Hirschberg, Zwycieczki
naukowej do Szweczi. [Innehåller bl. a. Handlingar angående svenska
beskickningar till Polen (1632—1795).]
Dentsohe Litteratnrzeitnng. 1896, 21. T. Lorentzen, Die Schwedische
Armee im 30-jährigen Kriege und ihre Abdankung, anm. af V. Loewe.
— 28. A. v. Hedenström, Die Beziehungen zwischen Russland ond
Brandenburg während des ersten nordischen Krieges 1655—60, anm. af
Schirren. — 33. Ph. v. Fischer-Treuenfeld, Die Euckeroberung Frei-
burgs durch die knrbaierische Reichsarmee im gömmer 1644, anm. af
Th. Ludwig. — C. Spannagel, Minden und Kavensberg unter branden-
burgisch-preuBsischer Herrschaft von 1648 bis 1719, anm. af W. Naudé.
— 36. T. Schott, Wurttemberg und Gustav Adolph 1631 und 1632,
anm. af V. Loewe.
Dentsohe Zeitsohrift far Qesohichtswissensohaft. Neue Folge. In
Yerein mit G. Buchholz, K. Lamprecht, E. Mareks herausgegegeben von
Gerhard Seeliger. Jahrg. 1. (1896/97.) Monatsblfttter 1. K. Th.
Hel g el, Friedrich der Grosse und der Ursprung des siebenjährigen
TID6KBIFTSÖFYERSIET 6g
Krieges. 1. — Kritiken. — Nachrichten und Kotizen. — 2. K. Th.
Heigel, Friedricli der Grosse nnd der Ursprung des siebenjährigen
Krieges. 2. — Kritiken. — Nachrichten nnd Notizen. — Nekrolog:
C. Sutter, Ednard Winkelmann. — 3. £. Mareks, Heinrich y. Treitschke.
Ein Kackrnf. — Kritiken. — Nachrickten nnd Notizen. — 4. A. D oren,
Henere Arbeiten znr Beyölkemngs- nnd Sozialstatistik des 15. nnd 16.
Jakrhnnderts. — Kritiken (bl. a. W. Christensen, Unionskongeme og
Hansestädeme 1439 — 1466, anm. af E. B. Daenell). — Nacbriehten nnd
Notizen. — 6. E. Bernheim, Behanptnng öder Beweis? — Kritiken.
— Nacbriehten nnd Notizen. — ViertelJabTesheft 1. E. Bernheim,
Politische Begriffe des Mittelalters im Lichte der Anschannngen Au-
gustins. — S. Kietschel, Znr Datierung der beiden ältesten Strass-
burger Rechtsanfzeichnungen. — G. Sch moll er, Das politische Testa-
ment Friedrich Wilhelms I von 1722. — Kleine Mitteilungen : K. M a u -
rer, Znr Geschichte der skandinayischen Städte. O. Masslow, Biblio-
graphie znr deutschen Geschichte. — 2. K. Lamprecht, Was ist
Kulturgeschichte? Beitrag zu einer empirischen Historik. — Kleine
Mitteilungen: K. Maurer, Znr Auslegung des Kieler Friedens. — O.
Masslow, Bibliographie znr deutschen Geschichte.
Forsohtmgen znr Brandenbnrgisohen tmd Freassisohen Gesohiohte.
Bd 9: H. 1. A. y. Hedenström, Die Beziehungen zwischen Russland und
Brandenbnrg während des ersten nordischen Krieges 1655 — 1660, anm.
af V. Loewe. — E. u. A. Seraphim, Ans der kurländischen Vergangen-
heit, anm. af Bergengrtin. — Riksrådet grefye A. J. yon Höpkens skrif-
ter. Samlade och i uryal utgifna af Carl Silfverstolpe. Bd 2, anm.
af F. Amheim.
Historisohe Zeitsohrift. Herausgegeben yon H. y Treitschke und
Friedrich Meinecke. XXXXI, 1. R. Koser, Neue Veröffentlichun-
gen z. Vorgeschichte des Siebenjährigen Krieges. — P. Bailleu, Znr
Geschichte Napoleon's I. — Briefe des Feldmarschalls Grafen Neithardt
y. Gneisenau an seinen Schwiegersohn Wilh. y. Scharnhorst. Herausg.
y. A. Pick. — Fr. Meinecke, Heinrich y. Treitschke. — Literatur-
bericht (bl. a. K. Spannagel, Minden und Rayensberg unter branden-
burgisch-preussischer Herrschaft yon 1648 bis 1719, anm. af ligen. —
Notizen und Nacbriehten (bl. a. W. Struck, Das Bundnis Wilhelm 's yon
Weimar mit Gustay Adolf, anm. af W.). — 2, W. Goetz, Ber >Kom-
promisskatholizlsmus» und Kaiser Maximilian II. — F. Meinecke,
Boyen und Roon. Zwei preussische Kriegsminister. — Briefe des Feld-
marschalls Grafen Neithardt y. Gneisenau an seinen Schwiegersohn
Wilh. y. Scharnhorst (Fortsetzg). Herausg. y. A. Pick. — Miscellen.
— - Literaturbericht. — Notizen und Nacbriehten.
GtoBohiohts-Blätter ftlr Stadt und Land Magdebnrg. 1896, 1. K.
Wittich, Znr Berichtigung Onno Klopps.
Idterarisohes Centralblatt. 1896, 22. A. Köcher, Geschichte yon Han-
noyer und Braunschweig. Th. 2. — 23. M. Bär, Die Politik Pommerns
während des dreissigjährigen Krieges, anm. af K.-L. — 27. A. Huber,
Geschichte Oesterreichs. Bd 5. — 30. M. G. Schybergson, Geschichte
Finnlands. Deutsche Bearbeitung yon Fritz Arnheim, anm. af — n — . —
84. Repertorium diplomaticum regni Daniel mediseyalis. Bd 1. — 36.
Kancelliets Breyböger yedrörende Danmarks indre forhold. 1561 — 65.
Römisohe Qnartalsohrift ftlr ohrlstliohe Alterthnmskonde und fdr
Kirohengesohiohte. 1896, 2, 3. S. Ehses, Das polnische Inter-
regnum 1587.
Velhagen & Elaslngs Monatshefte. 1896, Juni. J. Girgensohn,
Gustay Wasa.
Hist. Tidskrift 1896, Granskn. 7
TO HDSKRIPTSÖrVBRSIKr
-
THe EiigHsh Histörioal Review. Ediied by S. B. Gardiner and R. L.
Poole. 1896, April. F. Pollock, A brief survey of Domesday. --
G. Edmundson, The Dntch power in Bra«il (1624—1654). — W. A
Steel, William Paterson. — H. E. D. Blackiston, Thomas WaHon
and Machyn'8 diary. — Notes and docnments. — Reviews of books. —
Periodical notices. — List of recent historical pnblicatiohs. — July.
P. Haverfield, Early British christianity. — E. H. Parker, The
origin of Tnrks. -^ Maitland, Canon law in England. Part 1. —
S. R. Gardiner, Cromwell and liazarin in 1652. — Notes and docn-
ments. — Reviews of books. — Correspondence. — Notices of periodi-
cals. — List of recent historical pnblications.
Revue Arohéologiqne. 1896, Jnillet— Aotlt. A. Geffroy, Essai sor
la formation des collections d'antiqnes de la Snede.
Revne d^histoire dlplomatlque, pnbliée par les soins de la société d'hi8-
toire diplomatiqne. 1896, 1. Liste des membres de la société d'hi8toire
diplomatiqne. — W. H. de Beanfort, Extraits de la correspondance
du baron Fågel. — G. Syveton, L'errenr de Goertz. — L'Angleterre
et la Rnssie en Orient, nne page d*histoire contemporaine par xxx. —
Comptes rendns (bl. a. Rikskansleren Axel Oxenstiernas skrifter och
bréfyäxHng. Senare afdelningen. Bd 7, anm. af Chr. Schefer). — Chro-
niqne. — Bibliographie. — 2. L. Fleys, Une page de Thistoire poli-
tiqne du Danemark pendant la gnerre de Sept-Ans. — L'Angleterre et
la Rnssie en Orient, nne page d'histoire contemporaine (1876, 1877)
(Snite et fin) par xxx. — G. Syveton, L'errenr de GDertz (snite).
— G. Salles, Les origines des premiers consnlats de la nation fran-
9aise å Tétranger (fin). — Comptes rendns. — Chronique. — Biblio-
graphie.
Revue Historique. 1896, Mai— Jnin. M. A. Roger, Chronologie du
régne de Postnmns. — P. Imbart de la Tonr, Les paroisses rnrales
dans rancienne France, du IY:e an XI:e siécle; snite et fin. — J. Le-
moine, Dn Gneslin ä Jersey. — E. Wertheimer, Un projet de divorce
entré Lonis Bonaparte et la reine Hortense. — BnUetin historique:
France, par A. Molinier et G. Monod. — Banemark, par J. Steenstrup.
— Bohéme, par J. GoU. — Comptes-rendns critiques. — Pnblications
périodiqnes et sociétés savantes. — Chronique et bibliographie. —
Jxiillet— AoAt. L. Batiffol, Le Chätelet de Paris vers 1400. Premier
artide. — H. Hauser, Étude critique sur la Rebeine de Lyon, 1529.
— H. Hueffer, L'assas8inat des plénipotentiaires fran^ais å Rastadt.
— Bulletin historique: La société franco-écossaise, par G. Monod. —
France, histoire möderne, par Ch. Bémont et G. Monod. — AUemagne.
Henri de Treitschke, notice nécrologique, par M. Philippson. — Grande-
Bretagne. Travaux relatifs ä Thistoire du XVII® siécle depuis 1885.
Ptemier artide, par C. H. Firth. — Correspondance. — Comptes-rendns
critiques. — Chronique et bibliographie.
Öfversikter och granskningar.
Svenska adelns ättartaflor ifr&n år 1857. Utgifna af F. U.
Wbangel och Otto Bergstböm. Haft. I — IX (s. 1 — 720).
Stockholm, P. A. Norstedt & Söner 1895—96.
Fyrtio år hafva i det närmaste förflutit, sedan Svenska adelns
ättartaflor af Gabriel Anrcp började utgifvas, och under den tiden
hafva många och stora förändringar timat inom de ätter, som då
kunde räknas till de lefvandes antal. Med korta mellantider har
visserligen samma outtröttlige forskare ut^ifvit nya upplagor af sin
Svea rikes ridderskaps och adels kalender och därigenom beredt
allmänheten tillfälle att följa personalförändringarna inom denna
samhällsklass, men emellan ättartaflorna och den sist utkomna ka-
lendern uppstå alltid luckor, hvilka icke utan ett besvärligt sökande
i äldre upplagor kunna nöjaktigt utfyllas. Det är därför glädjande,
att någon velat föra Anreps större verk fram till närvarande tid.
Adelsmännens försumlighet att genom uppgifter och meddelanden
till riddarhuskansliet bereda detta tillfälle att komplettera genea-
logierna försvårar i hög grad ett sådant arbete som detta, och man
kan för visso antaga, att det varit förenadt med brefväxlingar och
förfrågningar till en omfattning, hvarom man knappast kan göra sig
en föreställning utan att blad för blad genomgå adelskalendern.
De redan utkomna häftena visa dock, att utgifvarne icke häraf låtit
sig afskräckas och äfven lyckats vinna så omfattande upplysningar,
att deras arbete blifvit ett fullständigt biografiskt lexikon öfver nu
lefvande eller inom de sista 40 åren aflidna svenska adelsmän öch
-kvinnor med ej blott till år utan äfven i de flesta fall till dag och
månad bestämda data äfven för sådana personer, som för det offent-
liga lifvet varit eller äro mer eller mindre främmande. I enstaka
fall torde dessa lefnadsteckningar äga en större fullständighet, än
kanske mången torde anse nödigt, men detta har svårligen kunnat
undvikas. Man måste nämligen besinna, att arbetet till största delen
grundats på direkt infordrade uppgifter, hvarvid skyldig hänsyn
måste fästas vid deras önskningar, som lämnat materialet. Ett verk
sådant som detta är ej heller afsedt endast för samtiden. Det är
Hist. TidsTcrift 1896. Granskn. 8
72 ÖFVBRSIKTBR OCH GRANSKNINGAR
en urkund för kommande släkter, och för dem måste hvarje upp-
lysning om deras förfäder — äfven de, som utom släktkretsen kunna
synas mindre betydelsefulla, alltid äga ett särskildt intresse. Den
större fullständigheten i detta fall minskar således icke arbetets värde.
Tvärt om : för mycket är här vida bättre än för litet, och skulle i
detta fall någon anmärkning kunna göras, kan den icke drabba ut-
gifvarne.
Hvad arbetets plan angår, sluter sig denna fullständigt till de
äldre ättartaflornas och omfattar alla i Sverige ännu lefvande eller
sedan 1857 utslocknade adelsätter. Men därjämte lämnas korta
historiska upplysningar äfven om sådana, som, ehuru icke inom våra
landamären fortlefvande, dock länge ägt och ännu äga afkomlingar
i främmande länder. Liknande historiker inleda äfven hvarje sär-
skildt ättartal, och där så fordrats, visar en sammanträngd genea-
logi sambandet med Anreps verk och olika släktgrenar. Uti dessa
inledningar hafva utgifvarne meddelat en mängd på egna eller andras
forskningar grundade värderika upplysningar samt nödiga rättelser
af äldre, mer eller mindre godtyckliga ätteledningar och ättesagor,
hvilkas trovärdighet af nyare undersökningar antingen fullständigt
upphäfts eller blifvit föremål för berättigadt tvifvel. Sålunda hafva
de med fullt skäl icke velat gifva nytt lif åt sådana gamla tradi-
tioner som om Aroinoffska släktens härstamning från Faraonerna
i Egypten, Bondarnes från Erikska konungaätten, och Brahe-släktens
från den heliga Birgittas fader, herr Birger Persson. I sanningens
namn hafva de ock lika litet kunnat erkänna frändskapen emellan
den svenska släkten Baner och den danska Bann er, som Buresläktens
härstamning från den tvifvelaktige sagohjälten Fåle Bure och de
resliga Gyllenstiemornas från den hedniske jätten Erik Långeben
o. s. v. I gengäld för dessa afprutade ättelängder lämnas däremot
värdefulla meddelanden om de från främmande länder inkomna
ätterna Baruekow, Beck-Friis, Bennet, Bennich, Berg von Linde,
Dardel, De Geer, De la Gardie, Douglas, Hamilton, Kantzow, Kling-
spor m. fl., och beriktigas åtskilliga äldre felaktiga uppgifter om
släkterna Bagge, Horn af Aminne, Kafle m. fl.
De fullständiga och tillförlitliga upplysningar, som redan lämnats,
ingifva sålunda de bästa förhoppningar om fortsättningen. I likhet
med anmälaren torde dock mången vän af genealogisk forskning
beklaga, att den mera omfattande plan för dessa ättartaflor, som
först delgafs allmänheten och som afsåg en helt och hållet ny, full-
ständigt reviderad och intill nuvarande tid fortsatt upplaga af Anreps
ättartaflor, icke kunnat förverkligas. Riddarhusets genealogier äro
för äldre tider mycket otillförlitliga och innehålla så många felaktiga
uppgifter, att de väl behöfva en grundlig revision. Först genom
deras utgifvande i tryck kommo dessa brister till syne och föran-
ledde enskilda ätteforskare att underkasta deras uppgifter en närmare
granskning. I följd häraf hafva; på skilda orter uppstått mer eller
mindre rika samlingar och anteckningar, hvilka utan tvifvel med
största beredvillighet skulle ställts till de n. v. utgifvarnes förfogande
TECKKINQAR UR SVENSKA ADELNS FAMlLJELIF 73
och dessa sålunda efter deras första plan kunnat åstadkomma ett
äfven för äldre tider fullständigt och tillförlitligt verk om svenska
adeln. Här saknades ej vilja, icke heller förmåga, men allmänbeten
vägrade sitt understöd.
Ätteforskningens vänner hafva således icke fått hvad utgifvarne
velat skänka dem, men detta minskar icke deras och svenska adelns
tacksamhet för hvad de, begränsade till det omfång, som ur för-
lä^garesynpunkt varit det enda möjliga^ nu lämnat och än vidare
komma att lämna
O* BJurMou*
Teckningar ur svenska adelns familjelif i gamla tider af
Ellrn Fries. 248 sid. Stockholm P. A. Norstedt & Söner 1895.
Personalhistoriens vikt för den rent historiska forskningen
vinner ständigt mer och mer erkännande, och man är ej längre
till freds med att blott känna hjälten eller statsmannen i hans offent-
liga verksamhet, man vill äfven se honom såsom människa i hans
rent privata förhållanden, väl vetande, att huru storslagen han än
må synas, är han dock alltid ett barn af sin tid och har sin del i
dess förtjänster så väl som dess lyten. För att erfara i hvad mån
detta är fallet måste man så vidt möjligt är tränga in i de familje-
kretsar, hvarifrån han utgått och med hvilka han varit eller blifvit
förbunden. Den gamla vishetsregeln: »Säg mig med hvem du umgås,
och jag skall säga dig hvem du är» har äfven här sin tillämpning,
och det är ofta nog ur familjelifvets doldare skrymslor, som icke
blott enskilda handlingar utan hela karakteren få deras rätta för-
klaring. Detta gällde icke minst i äldre tider, då umgänget var
trängre samt mera bundet inom konventionella gränser och då ätt
och släkt ägde en vida större betydelse än i våra dagar.
Men så starkt familjebandet än må hafva varit, måste dock
individen äfven i sitt enskilda lif städse komma i mer eller mindre
intim beröring med andra kretsar än dem, han i närmaste mening
kan anses tillhöra. Forskaren efter hans enskilda förhållanden föres
sålunda in äfven i dessa och möter där grupper och personligheter,
favilka kanske ej så direkt inverkat på undersökningens föremål men
dock erbjuda tillfällen till rika iakttagelser i afseende på tidsför-
hållandena, dem han ej kan och ej bör lämna obeaktade. Fältet
för hans åskådning och slutsatser vidgas, och äfven om den ur-
sprungliga anledningen fortfarande får blifva hufvudfiguren i tailan,
utvecklar sig dock det lefvande staffaget så åt alla sidor, att han
74 ÖFVBRSIKTER OCH ORANSEKINOAR
mången gång nästan försTinner därnti, och biografien blifver tillika
i mer eller mindre grad en knltarhistoria.
Hågen för denna art af historisk forskning, hvars egentliga
kunskapskällor mindre ofta träffas i de offentliga arkiven och hufvud-
sakligast bestå af brefsamlingar, bevarade dagböcker och andra an-
teckningar i enskilda häfdegömmor, befinner sig i ständig tillväxt,
och tid efter annan Iragnas vår bokmarknad med nya bevis därpå.
I föreliggande skrift, hvilken, ehum icke här förut anmäld, redan
länge varit i allmänhetens händer, har doktor Ellen Fries, som i
sina föregående arbeten »Erik Oxenstierna» och »Märkvärdiga kvinnor»
lämnat värdefulla lefnadsteckningar och kulturbilder, nu velat göra
oss förtrogna med svenska adelns hemlif i gamla tider. De olika
taflor, hon här upprullar än ur högadelns lif under vasaättens dagar,
än från den under förmyndareregeringen och Karl XI uppstigande
tjänsteadelns samt slutligen från de tider, då reduktionen af många
utpressat deras sista fyrkar, äro alla tecknade med säker hand och
i lefvande färger.
Främst i denna rad möta de båda grefvinnorna till Raseborg
med namnet Ebba, den äldre, mest känd såsom gref Ebba, och hennes
sondotter, den siste Sturens och Klas Horns efterlämnade änka, båda
storslagna typer för dessa kraftiga högadliga damer, som med fina
händer kunde taga i tu med hvilka husliga göromål som helst och,
när så fordrades, med verklig mannakraft ingripa i männens verk-
samhetssfär. Sådana fruar voro den tiden icke sällsynta, och för
adelns bestånd var detta ett nödvändigt villkor. Då krigen och
ständiga uppdrag i rikets tjänst så ofta under långa tider, ja, åratal
bortkallade männen, var det fruarna, som måste styra och ställa
med allt i hemmet, värna de vidt spridda godsen mot rofgiriga
grannars intrång, granska snikna gårdsfogdars redovisningar samt
tillse, att afrad och ränta ordentligt lämnades af tredskande landt-
bönder. Den gamle herr Sten Sture kallade i sina bref sin gemål,
fru Ingeborg Tott, nästan alltid sin kära stallbroder, och otaliga
andra riddersmän den tiden kunde med fullaste skäl gifva sina fruar
samma titel. Talrika handlingar från medeltiden visa ock, att när
det gällde att bevaka och försvara verkliga eller förmenta rättig-
heter, kvinnorna — i synnerhet de högt bedröfvade änkorna, som
mera voro hänvisade till sig själfva — alldeles icke gåfvo männen
efter utan tvärt om med sådan okuflig ihärdighet drefvo sina anspråk,
att de manlige motståndarne ofta måste vika och såsom den myndige
marsken Lars Siggesson Sparre i den mångåriga tvisten med hustru
Cecilia Dyre, Karl Bondes änka, som slog alla utslag och konunga-
domar i vädret, ödmjukast bedja riksens råd att »för Guds död
och pina hjälpa sig till rätta». Sådana kunde äldre tiders kvinnor
vara, och man må ej undra därpå. Den dryga del af ansvaret för
hus och hen), som föll på deras lott, måste alstra kraftiga naturer,
som väl förtjänade det husbondevälde, de måste utöfva och som de
icke gärna lämnade, äfven sedan den stränge herren och husbonden
åter intagit sin plats i hemmets högsäte. Anledningar saknas icke
TECKNINÖAR UR SVBNSKA ADELNS FAMILJBLIF 75
heller, att sådant ofta skett med dennes goda minne. I allmänhet
torde det kunna sägas, att inom hemmen var det egentligen borgfrun,
som förde spiran, äfven om det ej alltid syntes så. Henne skulle
alla lyda, som där njöto huld och skydd — i synnerhet barnen och
närskylda — , samt visa den fullständigaste hörsamhet, icke minst när
det gällde hjärtats angelägenheter, som de gamla, hvilka pröfvat
lifvet och icke sällan 2 eller 3 gånger stått i brudstol, ansågo sig
bättre förstå än den oerfarna ungdomen. Hvad de i deras vishet
bestämt rörande blif vande äktenskap måste åtlydas och åtlyddes
också i allmänhet, men att en eller annan egensinnig ungmö ville
själf bestämma öfver sitt hjärta och hand, hände dock under-
stundom.
Ett sådant exempel möta vi i grefvinnan Ebba den yngres
lefnadssaga. Hennes siste mans brorsdotter, den 16-åriga, lifliga,
mörkhyade och antagligen, ehuru det ej omnämnes, litet uppnästa
Agneta Horn var en sådan djärf flicka. At henne hade den stolta
grefvinnan, mot hyars bestämda vilja Agnetas egen fader, den tappre
och inför härskaror af tusen sinom tusen män oförskräckte fält-
marskalken Gustaf Horn, lika litet som den stolte och myndige riks-
kansleren Axel Oxenstierna vågade resa några hinder, utsett en man,
som icke råkade falla i den unga frökens smak. Hon vägrade
ihärdigt, satte hårdt emot hårdt, och så uppstod en häftig strid, som
hon själf skildrar i sin dagbok. Att hon därvid icke gjort sin kära
frankas ostridiga välmening full rättvisa, må af stridens bitterhet
ursäktas, men detta oaktadt är hennes beskrifning på de många-
handa krigslister och försåtliga bakhåll, som under fejden användes,
och huru hon lyckades öfvervinna eller kringgå dem, utomordentligt
tilltalande i sin naiva öppenhet och så målande, att man tycker sig
se henne själf, som så väl i sin stora oförskräckthet som sannolikt
äfven i hela sitt väsen måste ägt en viss tjusningskraft, äfvensom
den hjärtegoda men härsklystna och knarriga grefvinnan i hennes
oresonliga häftighet samt den gamle, för sin dotters väl ömmande,
för hennes smekningar värnlöse men för den bistra svägerskan
darrande krigsbussen lifslefvande framför sig. Agneta stred och
led men sjöng och skämtade emellan nattvaken och tårestunderna
och meddelar därvid en upplysning, som en gammal folklorist icke
kan lämna oanmärkt, den nämligen, att hon kände till och antag-
ligen äfven sjungit en folkvisa, som tämligen oförändrad återfunnits
i Norge af Landstad och i något föryngrad form sjöngs i vårt land
åtminstone för 50 år sedan. Visan skildrar en giftaslysten flicka,
som på hvarje invändning, från moderns sida i den svenska, från
faderns i norska, alltid har ett svar till reds, och som på hotelsen :
tro da kan fä så led en man,
han slår dig grön ocli blå,
svarar med alldeles samma ord som Agneta:
76 ÖFVERSIETEB OCH GRANSKNINGAR
Kominer min man onder hem,
och jag vet mig ingen sak;
tager jag honom i min famn
och räds ej för min bak.*
Öfverensstämmelsen här är så påtaglig, att den omöjligea kan
vara tillfällig. Den visan är således äldre, än man fömt vågat an-
taga, och för en så liliig och skälmaktig flicka som Agneta Horn
måste denna vers på fasterns förklaring, att henne var spått att få
»så ond en man, att han skulle slå henne hvar dag», ligga så frestande,
att hon, litet bortskämd som hon nog varit, ej kunnat hindra den
att bryta fram. Men den visan hade nog icke lilla Agneta hört af
sin kära »farssyster», utan troligtvis vid husliga sysslor, såsom bak,
slakt o. 8. v., i hvilka äfven den finaste fröken då måste deltaga,
lärt i folkstugan och kanske därför fått uppbära förebråelser, hvilket
betydligt tillspetsar udden i hennes replik. Det felas blott, att hon
äfven sjungit versen på samma öfverdådigt käcka melodi, som änna
finnes bevarad. Man skulle nästan kunna tro benne varit i stånd
därtill.
Vid denna lilla episod har anmälaren dröjt längre än som rätt
och skäligt torde vara i en historisk tidskrift, och det är ej hans
afsikt att här vidare referera innehållet af en bok, som blad för
blad förtjänar läsas. Han vill endast tillägga, att de fullständiga bi-
dragen till Brahe-ättens historia lämna många nya och värdefulla
upplysningar till hvad man förut känner om denna svenska riddar-
husets första grefliga iitt samt att så väl Katarina Wallenstedts som
Mätta Lillies bref och anteckningar äro af stort intresse såsom
kulturbilder. Synnerligast gäller detta om den förstnämndas, där man
icke blott i utan äfven mellan raderna tydligt skönjer de högadliga
damernas stolta nedblickande på de nya adelsfruamas inbördes
skuffande och knuffande under det afundsjuka sträfvandet att komma
förbi hvarandra på rangskalan samt huru detta icke så litet bidragit
att lyfta deras män från det ena steget till det andra uppför ärans
trappa. Något öfverraskande ligger visserligen icke däri. Det Sr
en gammal historia men som dock alltid så till vida är ny, att
sätten och medlen ständigt växla.
^ Hos Landstad, Norske folkeviser, sid. 6G8, lyder denna vers sålunda:
Aa keme han no drnkkin heim,
og eg yeit meg engjo sak,
sä set eg honom i fangid mit
og frir sä vel min bak.
I den uppteckning anmälaren äger frän Nerike är meningen densamma
men uttrycket moderniseradt :
Och kommer han nu fuller hem
och blir mig led och stygg —
för min aj aj aj, för min ajaj —
Sä tar jag honom i fånget mitt
och fredar så min rygg
för min aj aj aj aj, för min ajaj!
DANMARKS LITERATUB I MIDDELALSSREN ^^
Då doktor Ellen Fries visat sig med skicklig hand kuaua be-
arbeta dylika familjeurkunder, får man väl hoppas, att hon ock skall
fortsätta sina forskningar på detta område, där ganska mycket ännu
iinnes att hämta, samt fortfarande glädja allmänheten med sina där-
vid gjorda iakttagelser.
G. DjnrMou.
Danmarks Literatur i Middelalderen med Henblik til det 0vrige
Nordens. Som Grundlag for UniverBitetsundervisning fremstillet af
J. Paludan. IV + 272 sid. KJ0benhavn 1896.
Danmarks Literatur mellem Reformationen og Holberg med
Henblik til den svenske. Som Grundlag for Universitetsunder-
visning fremstillet af J. Paludan. 356 sid. Kjobenhavn 1896.
Litteraturhistoria kan och bör skrifvas på många sätt. En
författare kan i sin framställning sätta in hela sin personlighet,
medtaga blott de fakta, som synas honom belysa ett tidehvarfs eller
en skaldeindi Yidualitets egentliga väsen, och kasta bort allt det öfriga
såsom en gagnlös och tyngande barlast, eller han kan minutiöst
noggrant undersöka en detaljfråga, författarskapet till det eller det
arbetet, förebilderna för detsamma o. s. v., eller han kan lämna en
hälft bibliografisk framställning af litteraturen, redogöra för alla de
åsikter, som uttalats rörande en författare eller en fråga, förteckna
den litteratur, som härom publicerats, m. m., eller han kan gå till
Taga på ännu andra sätt. Vetenskapligt sedt, äro alla dessa olika
metoder kanske lika värdefulla och nödvändiga.
Af det största allmänintresset är naturligtvis den framställning,
som framhåller ett tidehvarfs eller en personlighets karakteristiska
egendomligheter och "preciserar dessa. Men en litteraturhistoriker af
denna art behöfver dock, så vidt han ej skall förfalla till ytlighet,
de andras sorgfälliga detaljundersökningar, och äfven läsaren är i
behof af dessa. En historia så subjektiv som t. ex. Taine^s eller
Brändes' är dock i grunden en dikt, och det innebär en fara att
kritiklöst förtro sig åt ledare, hvilka, så snillrika de än kunna vara,
likväl ofta konstruera och se företeelserna i de förutfattade menin-
garnas ljus. Den läsare, som hlott känner litteraturen af dylika
arbeten, har själf i regeln intet omdöme och accepterar därför gärna
mästarens alla åsikter med dilettantens naivt beundrande tro.
Ur undervisningens och äfven ur forskningens synpunkt äro
därför handböcker som professor Paludans af ett stort värde. Ty
Yärr äro de långt ifrån så vanliga, som man kunnat önska. Ett
78 ÖFYERSnCTER OCH GRAKSENINGAR
liknande arbete ärGoedekes »Grundriss zar Geschichte der dentschen
Dichtung», men texten är här så obetydlig, att arbetet mera har
karakteren af en systematiskt ordnad litteraturhistorisk bibliografi.
Mera påminnande om professor Paladans arbete äro de litteratur-
historiska delarna i Pauls Germanische Philologie samt liknande
iilologiska publikationer, och något i samma stil, ehnru betydligt
mera omfattande, lofvar den nya, under utgifning varande franska
litteraturhistorien blifva, som publiceras under Petit de Jnllevilles
ledning. Ofver den engelska litteraturen saknas ännu, så vidt jag
vet, ett dylikt arbete, ty Körtings ofullständiga och felaktiga försök
förtjänar knappt att nämnas. I Sverige afsåg Hammarsköld något
dylikt med sin Svenska .vitterheten, men ännu saknar han efter-
följare. Danmark har däremot varit lyckligare lottadt. Redan 1853
utkom N. M. Petersens ypperliga »Bidrag til den danske Literaturs
Historie», 1867 följde väl en ny upplaga, men då denna knappt
annat är än ett omtryck af den första, måste den tydligen snart
blifva föråldrad i ett land, där den litteraturhistoriska verksamheten
är så liilig som i Danmark. Det är detta arbete, som nu på ett
lyckligt sätt blifvit ersatt af professor Paludans samvetsgranna »Dan-
marks Literatnr».
Författaren lämnar här en objektiv och koncentrerad fram-
ställning af den danska litteraturen från medeltidens början till
1720; det öfriga skall behandlas i följande delar. Vid omtvistade
frågor — exempelvis folkvisorna — redogöres opartiskt för de olika
meningar, som framställts, och därefter fäller författaren sin egen
dom. Vid slutet af hvarje afdelning meddelas en litteraturhistorisk
bibliografi, som har den stora fördelen, att den blott upptager de
senaste och viktigaste skrifterna och icke afser någon bibliografisk
fullständighet. De biografiska notiserna äro valda med urskillning,
och jag föreställer mig, att arbetet skall blifva en oundgänglig hand-
bok för hvar och en, som studerar Danmarks litteratur.
Men äfven den svenska litteraturhistorikern har gagn af detta
arbete. Parallellt med den danska litteraturhistorien går nämligen
en kortfattad framställning af den svenska, äfven den försedd med
bibliografiska noter. Redan detta intresse för vår litteratur för-
tjänar ett tacksamt erkännande, äfven om det' icke är första gången
vi möta sådant i Danmark. Vi hafva förut Rosenbergs bredt anlagda
skildring af de tre nordiska landens kultur och litteratur (Nord-
boernes Aandsliv), vi hafva Brändes' biografi öfver Tegnér och Vedels
»Svensk romantik», och då vi betrakta dessa arbeten, måste vi med
blygsel fråga: hvad hafva vi gjort för kunskapen om Danmarks
litteratur? Ty värr känna vi denna ganska litet, och då man märker,
med h vilken uppmärksamhet professor Paludan följt de senaste
litteraturhistoriska forskningarna i vårt land, måste vi erkänna, att
vi med af seende på Danmarks litteratur stå långt efter den känne-
dom, han röjer om Sveriges.
Professor Paludan börjar först med den egentliga medeltiden
och förbigår således hela forntiden. Det är sant, atc vi, då vi vilja
DANMARKS LITERATUR I MIDDELALDEREN 79
beträda detta område, lämna littératarhistoriens fasta mark och sätta
foten på hypotesemas gungfly, men huru ofta nödgas ej forskningen
göra detta? Fdrfattaren ställer sig skeptisk till alla försök att skrifya
en litteraturhistoria för denna tid: :»Hvilke og hvor store vört
Fs&drelands Bidrag til det faellesnordiske Aandsliv have vaeret, läder
sig ikke mere afgjere, da vi egentlig ferst kjende dette Aandsliv i
en yngre Skikkelse, fra en Tid, da de forskjellige nordiske Folk
vare begyndte at skille sig nationalt ud fra hverandre. Skjalde-
digtningen opstod i Norge og vandrede ud til Island, som ogsaa
blev Sagafortsellingens Hjem, og Yalhallsmythologien i den os opbe*
varede Skikkelse er farst uddannet i Vikingetiden, ligeledes i Norge
og paa Island, til Dels vel under Syd- og Vesteuropseisk Indflydelse
og med Indblandning af christelige, maaske endog klassiske Elementer.
At Udviklingen kan have gaaet noget andre Veje i 0st- og Syd-
skandinavien, derpaa tyde naermest de faa og dunkle Spor, vi have
tilbage i Love og Folkeviser (Signrdsagn), i Saxos Sagnhistorie,
hvor Aserne optrsede som et jordisk Folk, samt til Dels som ud-
vandrede Motiver i beslsegtede Nationers Digtning (Beowulfsdrapa).
Heraf ladcr sig i mid lertid for Danmarks Vedkommende ikke re-
konstruere nogen hedensk middelalderlig Literatur.»
För min del är jag af en annan mening, och i Saxos sago-
historia äger den danska forskningen ett material, till hvilket vi i
Sverige ej hafva något motstycke. Då nu detta material börjat be-
arbetas af forskare som Olrik och Steenstrup, torde det väl ej heller
dröja länge, innan man äfven i Danmark börjar litteraturhistorien
några århundraden tidigare än N. M. Petersen kunde. Men prof.
Paludan kan hafva rätt däri, att forskningen på detta område ännu
är så jämförelsevis ny, att det kan vara vågadt att i en lärobok
inlåta sig på de hvarandra korsande teorierna, och prof. Paludan själf
är kanske för mycket den exakta forskningens man att rätt passa
för en dylik »konjekturernas» litteraturhistoria.
Den äldre medeltiden till framåt 1300-talet var tydligen en
blomstringstid i Danmark, icke blott i politiskt utan sannolikt ock
i litterärt afseende, ehuru vi endast hafva spridda rester af denna
tids litteratur. Mera än i Sverige hafva i Danmark de medeltida
manuskripten varit utsatta för förstörelse, icke blott för härjande
eldsvådor utan ock för mera systematisk vanvård, och i vårt grann-
land äger man ingen samling, som motsvarar det stora, till större
delen bevarade Vadstena-biblioteket. Men helt visst finnas dock i
utländska bibliotek flera danska, om än på latin skrifna arbeten, än
man förmodat, och i ett nyligen utgifvet arbete har jag påpekat åt-
skilliga danska författare från 1200- och 1300-talen, hvilkas arbeten
jag återfunnit — såsom Simon de Dacia, Matthseus Ripensis, Martinus
de Dacia, Jacobus Nicholai de Dacia och Nicholaus Drukken de
Dacia. Utan tvifvel skulle det löna sig för danska forskare att
anställa efterforskningar i denna riktning.
Unionstiden var hvarken i Sverige eller i Danmark en litterärt
lifaktig period, men som det förefaller, stod Sverige under denna
80 ÖFVERSIKTER OOH GRAK6KNIN0AB
tid framför Danmark, väl med anledning af Birgittinordens litterära
verksamhet, och en stor del af den tidens danska skrifter ntgöres af
öfversättningar från svenskan. Endast i ett afseende synes Dan-
mark hafva stått före Sverige, nämligen inom balladlitteratureu. Men
till en del torde detta bero därpå, att Danmarks medeltidsvisor
tidigt upptecknades, under det att våra däremot gått förlorade. Ofta
är det för öfrigt svårt att afgöra, hvar en visa först diktats, ty den
litterära samfärdseln var under denna tid ännu, som det synes, ganska
liflig. Först med reformationen minskar denna förbindelse märkbart
i lifligbct för att kort därefter alldeles upphöra.
Vid den nya rörelsens första ntbrott gör otvifvelaktigt den
svenska litteraturen ett mera själfständigt och lifskraftigt intryck än
den danska; en om ock obetydlig påverkan från den svenska littera-
turen på den danska kan spåras, men knappt någon från den
danska på den svenska. Under den senare delen af 1 500-talet står
däremot vårt land afgjordt tillbaka för Danmark. Den vanvård, för
hvilken den högre undervisningen varit ntsatt under Gustaf Vasa,
bar då sin frukt, och under det att Danmark kan uppvisa en teolog
af Niels Hemmingsens rang och en astronom af Tyko Brahes, hafva
vi knappt annat än doktrinärer af Abraham Angermannus' art.
Under storhetstidehvarfvet rycka vi åter fram före Danmark,
åtminstone så till vida som beroendet af Tyskland hos oss aldrig
blef lika starkt som i vårt broderland. Egendomligt är i hvarje fall,
att de litterära förbindelserna mellan de skandinaviska landen under
denna tid voro så godt som inga. I Danmark tyckes man knappt
hafva tagit någon notis om den svenska litteraturen, och äfven i
Sverige var den danska så godt som okänd, om man undantager
Arrebo och Kingo. Klarare än något annat visar detta kanske, huru
söndrande det olyckliga sjuårskriget verkat på den nordiska sam-
hörighetstanken.
Det är klart, att man mot ett på fakta så rikt arbete skall
hafva åtskilliga anmärkningar att göra, men så vidt anmälaren vågar
döma, är författaren ovanligt säker i sina många detaljuppgifter.
Det enda man kunde hafva önskat vore, att han någon gång in-
skränkt antalet af dessa till fromma för öfverskådligheten. Såsom
uppslagsbok är väl hans arbete synnerligen godt, men för en lärobok
torde dess detaljrikedom kanske vara väl stor. Titeln angifver
dock, att arbetet närmast är afsedt att tjäna såsom »Grundlag for
Universitetsundervisning», hvarmed förmodligen afses, att det är
äranadt att vara ett repetitorium vid sidan af de offentliga före-
läsningarna, och ur den synpunkten torde dess rikedom på fakta
kunna försvaras.
JET. 8.
SVERIGES POLITISKA HIST. UNDER GUSTAF IlirS REGERING 8 1
Sveriges politiska historia under konung Gustaf ni:s regering
af C. T. Odhxkb. Andra delen 1779 — 1787. 650 sid. Stock-
holm 1896. P. A. Norstedt & Söner.
Vår historiskt intresserade allmänhet har redan länge väntat
fortsättningen af den berättelse om Sveriges öden under Gustaf IILs
styrelse, hvars första del för elfva år sedan utkom. Nya plikter
hafva hindrat författaren att så hastigt, som han då hoppades, full-
följa sitt arbete. Nu föreligger emellertid den efterlängtade andra
delen, och alla intresserade hafva helt säkert skyndat att taga känne-
dom om densamma.
Riksarkivarien Odhner är som historisk forskare och författare
alltför känd, för att vi skulle behöfva vidlyftigare orda om arten
af hans arbete eller förmå skildra de utmärkande dragen däraf med
nya ord. Vi iinna i den föreliggande delen samma omsorgsfulla
forskningsarbete som i dess föregångare, samma allsidiga studium af
det rika material till tidens historia, som är spridt i svenska och
utländska arkiv. Vi finna samma säkra kritiska metod, röjande den
vane och fulländade vetenskapsmannen, samma oväldiga och förut-
sättningslösa bedömande af händelserna och de handlande personerna.
Oenom detta nya arbete har den moderna historiska forskningen
åter plöjt upp ett stycke obruten mark af Sveriges historia oéh
ryckt ett nytt parti af Gustaf III:s intresseväckande och omdebat-
terade tid undan memoarförfattames och partifanatikemas lösa och
motsägande omdömen. Det är en vinning för den historiska veten-
skapen och för det svenska folkets kunskap om sitt förflutna lif,
som är definitiv och beståndande genom det sätt, hvarpå författaren
förmått lösa sin uppgift. Vi möta vidare samma utmärkta fram-
ställningskonst. Författaren tecknar händelseutvecklingen med klara
och skarpa konturer och förstår att rycka med sig den läsande
genom skildringens omedelbara verklighetsprägel och den måttfulla
på samma gång som språkligt fulländade stilen. I alla dessa af-
seenden är den nu utgifna delen fullt jämngod med den föregående.
I vissa afseendeu står den kanske högre. Det har åtminstone före-
fallit anmälaren, som om riksarkivarien Odhner i detta sista arbete
lyckats ännu bättre i den svåra konsten att gruppera det rika fram-
ställningsmaterialet, så att å ena sidan hvarje särskild företeelse
oller art af företeelser icke alltför mycket sönderdelas utan belyses
med helhetsverkan och å den andra det historiska sammanhanget
mellan de olika händelserna klart framträder och meddelar sig åt
läsaren.
Den period af Gustaf III:s historia, som denna andra del be-
handlar, är i många fall en öfvergångstid, sammanknytande de tvenne
mer utpräglade perioderna af hans regering, den glänsande be-
gynnelsen med dess befriande revolution och dess löftesrika, entusi-
astiska reformarbete samt den upprörda och dystra slutakten af
82 ÖFVER6IKTER OCH GBANSKNINGAR
Gustafs styrelse och lefnad. Den utgör en långsam fördystring af
den Ijnsa och glada bild, som Sverige erbjöd, när 1778 års ständer
sammankommo att sätta sitt insegel på den nya ordningen och skåda
det verk, som den pånyttfödda konungamakten uträttat. Författaren
framhåller, att någon viss tidpunkt ej kan nämnas såsom den egent-
liga vändpunkten i Gustafs historia. Det allmänna lägets förändring
sker så småningom och väsentligen genom en följd af missgrepp,
hvilka i stigande grad drabba konungen själf. Det ödesdigra be-
slutet om kronobränneriernas inrättande 1776 väckte det första
missnöjet, konungens sätt att behandla ständerna och författnings-
frågan vid 1778 års riksdag gaf ytterligare näring, och slutligen
kom hans olyckliga utrikesresa 1783, under det riket led nöd och
hans närvaro behöfdes, och gaf först kraft och fart åt den växande
oppositionen. Hvartdera af dessa år bildar en vändpunkt till det
sämre, i synnerhet det sista, som i viss mån medför ett system-
skifte i Gustafs hela politik. Det allmänna intryck, som skildringen
lämnar, är en känsla af vemod och svikna förhoppningar vid jäm-
förelse med den föregående lof vande epoken. »Det är, liksom då
vårens uppspirande grönska och ljusa förhoppningar om en härlig
skörd inom kort stäckas genom en brännande sol och ogynnsamma
vindar.:» Häfdatecknaren har känt det så själf, och hans skildring
meddelar samma intryck åt läsaren.
Det är en mångfald af nya synpunkter och fakta, som riks-
arkivarien Odhiiers bok innehåller. Den korrigerar och supplerar
vår föregående kunskap, den visar händelser och personer i ny be-
lysning och säkrare konturer eller bevisar hvad som förut blott
varit förmodan. Att redogöra för detta rika innehåll vore att följa
arbetet i detalj ända igenom, h vilket är dess mindre lämpligt, som
antagligen alla, hvilka läsa denna anmälan, redan läst eller ämna
läsa själfva arbetet. Vi samla endast i hufvuddrag några allmänna
intryck af den inre och yttre utvecklingen för att till sist dröja en
stund vid den personliga kraft, som ledde det hela.
Sveriges korta politiska upplysningsperiod — tiden från stats-
hvälfningen till 1778 års riksdag — följdes af en hastig af mattniog
i reformarbete och reformnit. Visserligen voro den nya religionsfri-
hetsstadgan af 1781 och fullbordandet af spannmålshandelns fri-
görelse 1780 en fortsättning af upplysningens arbete, och hela år-
tiondet igenom fortgick skiftes- och afvittringsverket i Finland med
dess löften för framtiden. Men alla dessa reformer hafva sitt upp-
hof i tiden före 1780, och något nytt initiativ förspörjes icke.
Tvärt om tillintetgöres en del af de förra resultaten, då den unga
tryckfriheten utsattes för flerfaldiga inskränkningar, som till slut
förinta densamma, och gamla eller nya missbruk växa upp. Det
godtyckliga befordringssystemet, särdeles i arméen, den bristande
SVERIGES POLITISKA HIST. UNDBR GUSTAF IU:S REGERING 83
tukten inom officerskåren, den skamliga pastoratshandeln m. m.
bilda mörka punkter, och först 1786 års opposition framkallade ett
nytt reformarbete, ehuru inskränkt till den ecklesiastika förvalt-
ningsgrenen. Konung Gustafs sinne var vändt åt andra intressen.
Samtidigt med reformarbetets hejdande ofvanifrån inföll en svår
tid för den materiella odlingen. -Väl beredde den väpnade neutrali-
teten i början af 1780-talet den svenska sjöfarten och handeln ett
hastigt uppsving, men detta upphörde vid det allmänna fredsslutet
och alstrade reaktion. 1781 började en af de längsta och svåraste
missväxtperioder, som vår historia känner i nyare tid; den nådde
sin höjdpunkt 1783 — 84. Äfven indostrien, utom fiskerierna och
järntillverkningen, gick tillbaka. Först 1787 ljusnade det åter för
näringslifvet, men då skymtade redan kriget. Näringarnas betryck
återverkade på statsfinanserna, som dessförutan voro och förblefvo
den svaga sidan i Gustafs styrelse. Väl stod fortfarande och ända
till 1786 Liljencrantz i spetsen för denna förvaltningsgren, men
äfven hans förmåga synes aftaga på 1780-talet med hans tro på en
lycklig framtid öfver hufvud. Statsbristen, som 1778 dolts, framträdde
å nyo för att ständigt tilltaga. Afkastningen af kronobrännerierna,
som i början varit lof vande, sjunker årligen, på samma gång som
de moraliska verkningarna däraf utvecklas i hela sin afskräckande
art. I stället växa utgifterna för hofvet och framför allt för hären
och flottan. Endast oupphörliga lån bota det onda för ögonblicket
för att i själfva verket öka detsamma, till dess tillståndet visar hän
mot statsbankrutten såsom enda utväg.
Mot denna bakgrund te sig visserligen nydaningarna på för-
svarets område mindre prisvärda, än de i och för sig voro. Ben
stora omskapningen af örlpgsflottan under TroUe och Cbapman från
1780 var djupt motiverad af en insiktsfull statskonst, men dock
alltför forcerad i förhållande till landets finansiella resurser. På
samma sätt var den uppmuntran, som konungen ägnade konsten,
särskildt teatern, en ytterligare börda för de förstörda statsfinanserna.
I båda -dessa aifseenden träffa vi dock verkliga ljuspunkter i 1780-
talets inre utveckling, och så väl ökandet af Sveriges försvarskrafter
som den andliga odlingens rikare utbildning var en insats af verkligt
värde, som tillkommer denna epok af Gustafs regering och gifver
densamma, trots alla skuggsidor, en viss glans. Den kulturella sidan
är i riksarkivarien Odhners arbete endast lätt berörd, då den icke
direkt influerat den politiska utvecklingen. Försvarets nyorganisation
däremot framträder desto starkare både i dess förhållande till stats-
finanserna och till den yttre politiken.
Sveriges yttre ställning var under 1700-talets senare hälft
väsentligen bestämd af förbindelsen mellan Danmark och Ryssland.
Denna förbindelse hade redan spelat en roll, när det gällde att störta
84 ÖFVERSIKTBR OOH GBANSENINGÅB
den öfvermåktiga svenska stormakten, men efter det nordiska krigets
slut blef den bråten och följdes af en bitter fiendskap, ända till dess
att det gemensamma intresset att hålla Sverige i styr och förhindra
dess återupprättelse återknöt förbindelsen i midten af 1740-talet. Det
holsteinska husets förnyade utsikter i Sverige och Ryssland blef ett
medel för ryska politiken att behärska Danmark genom lockelser
eller hot, och 1773 åtdrogs bandet fastare än någonsin, när Kyss-
land spelade ut sin största trumf och medgaf bytet af Holstein mot
Oldenburg, som lämnades åt den yngsta grenen af holsteinska
familjen med förbigående af den svenska ättegrenens anspråk. För
upprätthållandet häraf var Danmark tvunget att stå fast vid Ryss*
land. Fruktan för Sveriges planer på Norge, gjorde detta ytter-
ligare till en nödvändighet. Men denna allians var icke blott
defensiv, den var ämnad att vid tillfälle gå öfver till anfall. Sverige
skulle störtas tillbaka och kvarhållas i den svaghet och det politiska
elände, som frihetstidens författning alstrat. 1772 års revolution
var hvarken glömd eller godkänd, och Ryssland bevarade såsom
medel att agera, när tiden var kommen, sin påstådda rätt af garanti
för 1720 års författning.
Emot denna fara fann Gustaf intet stöd i den tredje af
Sveriges omedelbara grannar, Preussen. Fredrik II var alltför djupt
intresserad af den polska frågan och af sitt bemödande att hålla
Österrikes inflytande vid ryska hofvet stången för att räcka Sverige
en hjälpande hand. Begäret efter svenska Pommern och en djupt
rotad personlig misstro till konung Gustaf gjorde sitt till för att
göra honom till Rysslands och Danmarks allierade i deras nordiska
politik, åtminstone så långt det gällde att förhindra uppkomsten af
hvarje oro i norden och hålla tillbaka. Sveriges försök att arbeta
sig upp. Af tidens stora makter för öfrigt voro England och
Österrike, ehuru icke direkt intresserade i Sveriges försvagande, af
politiska skäl bundna vid Rysslands intresse. Endast Frankrike bjöd
en hjälpsam hand. Det var Gustaf III:s enda vän, den enda makt,
som med sitt inflytande och sina subsidier kom honom till under-
stöd. Han var helt enkelt tvungen att hålla sig därtill, ehuru för-
mynderskapet stundom kändes tryckande och äfven Frankrike blott
önskade fred i norden med ogillande af alla Gustafs eröfringsplaner.
Denna Sveriges ställning i det europeiska statssystemet var ej
blott svag utan rent af farlig, och trots den skenbara förbättring,
som Gustaf lyckats vinna genom undfallenhet och smicker för
kejsarinnan, försämras densamma i stort sedt hela tiden genom
Frankrikes sjunkande betydelse i Europa, hviiket gjorde dess allians
alltmer värdelös. Det är denna oerhörda fara, som legat bakom
och ytterst bestämt Gustafs hela utrikespolitik. Det var under
trycket däraf, som de inre reformerna genomfördes på 1770-talet
och som Sveriges försvar nydanades i det följande decenniet med en
hastighet, som skadade dess inre utveckling i öfrigt. Det var trycket
däraf, som i början framtvang den yttersta försiktighet och und-
fallenhet för att sedan vid växande krafter drifva till ett djärft in-
SVERIGES POLITISKA HI8T. UNDER GUSTAF III:S REGERING 85
grepp i tidens kabinettspolitik, till ett försök att med våld spränga
kretsen och skapa åt Sverige ett nytt allianssystem eller tryggare
gränser. Det kan icke nekas^ att Gnstaf ni:s utrikespolitik vinner
i konsekvens och sympati, då den sättes i belysning af den all-
männa situationen. Otvifvelaktigt har Gustaf varit tillräckligt skarp-
synt för att inse det ohållbara i den dåvarande ställningen. Men
denna insikt har icke varit allena bestämmande till den svenska
utrikespolitikens uppåtsträfvande riktning under 1780-talet; därtill
bidrogo i väsentlig mån konungens ärelystnad och begär efter eröf-
ringar i arronderingspolitikens anda. Konung Gustaf hade många
förutsättningar att med framgång deltaga i tidens farliga diplomatiska
spel genom sin snabba uppfattning, sin projektrikedom och obunden-
het af alltför stor grannlagenhetshänsyn, vare sig det gällde att
dupera inhemska eller utländska motståndare. Men hans sangviniska
natur, otålighet och oförsiktighet gjorde honom icke lämplig till en-
sam ledare af utrikespolitiken. Ulrik Scheffers lugn, försiktighet
och djupa kännedom om detaljen behöfdes så väl bredvid konungens
mer rörliga och impulsgifvande natur. Så länge de båda arbetade
tillsamman, leddes Sveriges yttre öden på ett glänsande sätt, som ej
sedan Arvid Horns och Johan Gyllenstjernas dagar haft sin mot-
svarighet.
I föregående del skildrade riksarkivarieu Odhner den fina och
försiktiga diplomati, som i förening med gynnsamma konjunkturer
bevarade Sverige efter 1772 års revolution från ett omedelbart an-
fall, möjliggjorde de inre reformerna och tryggade den nya ord-
ningen. Efter Gustafs besök i Petersburg 1777 såg det till och
med ut, som om hans undfallenhet och ridderliga hyllning af kej-
sarinnan fullständigt blidkat hennes harm öfver revolutionen och
som om den nya personliga vänskapsförbindelsen gjorde all fara från
detta håll förbi. Gustafs sangviniska natur förespeglade honom
redan hoppet att uttränga Danmark ur Rysslands vänskap. Den
föreliggande delen utgår från denna gyimsamma ställning och be-
gynner med den svenska diplomatiens första försök till själfständig
insats i tidens allmänna politik. Sveriges arbete för den väpnade
neutraliteten var afsedt både att försvara dess egna intressen uti
det samtida sjökriget mellan England och dess motståndare och att
bryta väg för ett själfständigare uppträdande på den europeiska
politikens skådeplata. Skildringen häraf tillhör de mest glänsande
partierna af riksarkivarieu Odhners arbete. Med den fullständigaste
kännedom både om den svenska politiken och de utländska hofvens
hållning i frågan ådagalägger författaren, att svenska regeringen
genom sitt skickliga och konsekventa uppträdande förmådde spela
en roll sådan, att den berättigar det omdömet, att bvad Gustaf III
och Scbeffer gjorde och ville i den väpnade neutralitetens sak rätt-
visligen borde tillförsäkra dem första rummet bland dem, som då
verkade för den stora kultnruppgiften. Den svenska regeringen gjorde
det första förslaget till allmänt neutralitetsförbund hösten 1778,
under det att Bernstorffs berömda uppslag kort förut endast åsyftade
86 ÖFVERSIKTER OCH OBANSKHINQAB
ett förbund mellan Ryssland och Danmark. Det var svenska rege-
ringen, som 1779 gaf form åt den s. å. afslutna koncerten mellan
Sverige och Ryssland tili sjöfartens skydd i de nordiska farvattnen.
Det var vidare svenska regeringen, söm i sina instruktioner för
eskader- och konvojbefälhafvarne klarast och längst utförde de nya
sjörättsliga tankarna i detaljerade för&ttningar och hvars förslag
slutligen lades till omedelbar grund för 1780 års konventioner mellan
Ryssland och de skandinaviska makterna. Hela tiden arbetade den
svenska diplomatien prindpfast och energiskt för planen, under det
Danmark stod kyligt och till slut rent af motarbetade densamma
genom sitt hemliga fördrag med England, och under det Ryssland
med föga verkligt intresse för saken väsentligen bestämdes af en
kejserlig nyck och de rivaliserande statsmännens intriger. Sverige
var äfven den enda makt, som efter 1780 års konvention verkligen
arbetade för att skaffa de neutrala gmudsatserna aktning och er-
kännande, och då den svenska regeringen afvisades af både Ryssland
och Frankrike i sitt bemödande att vid den blifvande freden få den
nya sjörätten erkänd, gaf den i stället ett uttalande åt dess grund-
satser i Sveriges fördrag med de amerikanska staterna 1783. Sveriges
deltagande i den väpnade neutraliteten höjde också dess anseende
i Europa. Det blef närmaste anledningen till örlogsflottans pånytt-
födande och gaf tillfälle till sjöexpeditioner, som utvecklade våra
officerares insikter och vårt manskaps sjövana samt möjliggjorde
profvandet af nya modeller. Det återverkade till sist fördelaktigt
på Sveriges sjöfart, handel och myntväsende i mångfaldigt afseende.
Det hela var en glänsande afslutning på Ulrik Scheffers statsmanna-
bana. Han afgick för att i frid ägna sin återstående lefnad åt
privatlifvet, medan hans bortgång ännu kändes af hans konung så-
som en verklig förlust, och dock helt visst äfven med en känsla af
inre motsats mot de nya tendenser, som efter sjökrigets slut fingo
insteg i konungens sinne. Tiden var kommen, då konung Gustaf
själf skulle öfvertaga den fulla ledningen af utrikesärendena och med
lif och lust kasta sig in i tidens perfida och intrigfyllda stordiplomati.
Krigspolitikens tid begynner.
Yi hafva ofvan berört de förutsättningar i den svenska statens
yttre förhållanden, som motiverade denna krigspolitik, kanske i viss
mån gjorde den till en nödvändighet. I riksarkivarien Odhners
skildring framträder ständigt denna universella synpunkt. Läsaren
har hela tiden känsla af det allmänna politiska läget, dess fordringar
och tvång, ehuru framställningen är strängt begränsad till en redo-
görelse för den svenska politikens sträfvanden och utveckling. Detta
är konst i framställningen, förenad med den yppersta vetenskap i
forskning och synpunkter, och författaren har i detta afseende
synnerligen lyckligt löst en af de svåraste uppgifterna för den
nationella historieskrifningen öfver hufvud. Yi kunna icke följa, huro
anfallsplanen mot Danmark mognade under åren 1783 — 84 samtidigt
med de hotande förvecklingarna mellan Ryssland och Turkiet. För-
gäfves ansträngde sig Gustaf äfven vid ett personligt möte att vinna
SVERIGES POLITISKA HIST* UNDER GUSTAF IIIIS REGERING 8/
Katarinas samtycke till ett angrepp på Danmark. Han både tyd-
ligen öfverskattat betydelsen af vänskapen med Ryssland och den
ryska politikens trångmål. Fredens befästande melkin Ryssland och
Tarkiet gjorde i själfva verket sliit på alla utsikter i den riktning
Gadtaf tänkt sig. Älven försöket att vinna Frankrikes direkta under-
stöd för de krigiska planerna misslyckades alldeles, ehuru Gustaf
geaöm sin personliga påtryckning utverkade ökade subsidier. Följden
blef én brytning med Ryssland, och den ryska politiken kastade mg
å nyo hänsynslöst in i Sveriges inre strider för att underblåsa den
växande oppositionen mot konungen. Instruktionen för Markov 11
dec, (30 nov.) 1784 betecknar Rysslands definitiva återgång till en
fientlig hållning och ett återknytande af dé gamla förbindelserna
ioom Sverige. Därmed blottades hela den oerhörda faran i Sveriges
stälbiing, och alla illusioner, som Gustaf gjort sig om Rysslands
verkliga hållning, voro fullkomligt borta. Samtidigt nalkades Frank-
rike, Sveriges enda stöd, med stora steg den inre kris, som födde
revolutionen, och inom riket växte en biteer opposition, som snart
skalle mogna till landsförräderiets frukt. Det är icke att undra på
om konung Gustaf nervöst och jäktande söker förvärfva nya allianser
än med Danmark, än med Holland eller Preussen.
Riksdagen 1786 blottade faran inom riket. Gustaf hade säkert
föga reda på opinionens verkliga läge. Han var så van vid folk-
gunst och lofprisande smicker, att han icke kunde tänka sig hafva
så grundligt förlorat sitt folks kärlek, och det i alla samhällets
klasser. Upptäckten däraf var ett svårt slag för hans känsliga
sinne. Skildringen af riksdagen är gjord med vanlig objektivitet.
Att oppositionen var djupt berättigad, har hela den föregående skild-
ringen visat, och författaren gör de män, som ledde densamma, full
rättvisa i deras sträfvan att bevara och utveckla ett verkligt kon-
gtitutionellt statsskick. Författaren ski^ljer äfven på den opposition,
som fanns inom de ofrälse stånden och som med bevarande af till-
gifvenheten för konungen riktade sig mot missbruken i regerings-
systemet och konungens rådgifvare, samt oppositionen hos adeln, som
var mer principiell och med förbittring och hat vände sig mot ko-
nungen personligen. Redan före riksdagen spriddes denna hätska ton
i handskrifna paskiller, vid riksdagen vann den spridning bland den
stora adélshopen, och så skapades den afskyvärda anda, som bar frukt
i Anjalaförbundet. Det är också väsentligen på grund däraf, som
Gustaf och hans vänner med sådan bitterhet mindes 1786 års riks-
dag och som densamma kan sägas bära skulden föi* de kommande
olyckorna* Men äfven inom adelns bittra opposition må skiljas
mellaa d^n, som härvid leddes eller trodde sig uteslutande ledas af
fosterlandets intressen, och dem, som drabbas af landsförräderiets
skam, såsom Göran Sprengtporten. Riksarkivarien Odhner blottar
fullständigt omfattningen och arten af de intriger, som den ryske
ministern i Stockholm ledde. Skildringen försätter nästan läsaren
tillbaka till frihetstiden, men visar äfven, att de verkligt lands-
fiörrädiska förbindelserna voro ytterligt begränsade och att den ryska
Hist. Tidskrift 1896. Granskn. 9
88 ÖFVERSIKTER OOH GRANSKNIKOAR
politikens hand både afskyddes och afvisades af den ojämförligt st5rre
delen. Fersen, med sin afvisande hållning mot Ryssland på samma
gång som sin principiella, bittra och bornerade opposition, är väl
typen för massans verkliga stämning.
Riksdagen bar spridt och fördjupat oppositionen, men den bar
också drifvit konung Gustaf framåt på delvis nya vägar. Med fin
instinkt sökte han efter riksdagen återvinna de ofrälse ståndens
förtroende, och reformerna inom ecklesiastikförvaltningen, tobaks*
monopolets upphäfvande och det nya uppslaget i brännvinsfrågan
afsågo och lyckades delvis att mildra de ofrälses stämning. Utåt
drefs Gustaf till ännu oroligare jäktande efter möjligheter. Med
glädje hälsade han utbrottet af den länge mognade konflikten mellan
Ryssland och 1'urkiet, och hans eggelser i Konstantinopel voro säker-
ligen icke utan betydelse för krigsutbrottet Gustaf var besluten att
pröfva sin lycka i en kamp med Ryssland för att spränga den
hotande krets af fiender, som omgaf honom, göra slut på de ryska
stämplingarna inom rike|; och genom seger vinna ära och sitt folks
kärlek å nyo, kanske äfven för att dölja den hotande statsbankmtten.
Så mognar den följande tidens skörd, och vi följa i arbetets sista
kapitel, huru både inåt och utåt de nya förhållanden grundas,,
som gifva den kommande perioden dess prägel. Det drar sig till-
samman till storm, och med den spänning, som följer det verkliga
dramats annalkande konflikt, väntar läsaren fortsättningen af Sveriges
politiska historia under Gustaf III:s regering.
Konung Gustafs egen bild intager i denna del liksom i den
föregående gifvet främsta platsen på den politiska skådebanan. I
viss mån framträder den ännu mer dominerande än förr, särskildt
efter Ulrik Scheffers til^bakaträdande. Gustafs rika personlighet vinner
dock icke på den fortgående belysningen af hans utveckling. Den
bild, som riksarkivarien Odhners nya bok gifver oss, är vida mindre
sympatisk än den linge revolutionshjälten, som med fin karakteristik
skildrades i den första delen. Men sådan var Gustaf III. Han fram-
träder så olika under skilda perioder af sitt lif, i motsats till Gustaf
Adolf eller de pfalziska konungarne, som förbiifva sig tämligen lika,
sedan de väl hunnit mognad. Konung Gustaf var en natur, full af
de underligaste motsatser och utan den stadga, som en sund upp-
fostran kunnat gifva. Det fanns i hans själ de härligaste anlag
men äfven en rikedom af förstörande krafter, odi harmonien, som
skulle dana ett helt af de skilda egenskaperna och gifva hvardera
dess tillbörliga utveckling, saknades ty värr. Gustaf kunde i mot-
gångens och prof ningens tid under trycket af en verkligt hög upp-
gift finna kraft inom sig själf till den renaste pliktuppfyllelse, och
han höjde sig då till en stor man, men när trycket upphörde och
idel medgång och pris följde alla hans företag, slappades själftukten
SVERIGES POUTISKA HI8T. UNDER GUSTAF HICS REGERING 89
lätt, och de anlag växte, som funnos inom honom af njatningslystnad,
äregirighet och fåfånga.
Den Gustaf III, som möter oss i 1780-talets historia, var redan
van att vinna sitt mål utan större ansträngning, att icke röna mot-
sägelse eller kraftigare motstånd, att icke lägga band på klander-
värda böjelser och vanor. Ett tecken af denna förändring till det
sämre, är den växande benägenheten att omgifva sig med oansvariga
rådgifvare, beroende af hans godtycke och mest angelägna att råda
konungen till behag. Ett annat hans ökade hängifvenhet åt nöjen,
hans begynnande leda vid det allvarliga arbetet och sträfvan att
reda sig ur sina svårigheter icke genom verkligt undanröjande af det
onda utan genom skenbara åtgärder, som hjälpte för Ögonblicket,
genom öfverraskningar och lyckligt bruk af gynnsamma konjunkturer.
Entusiasmen för tidens stora idéer, hvilken präglade Gustafs tidigare
regering, dör bort, och endast religionsfrihetens grundsats hålles
principiellt och oförändradt upprätt, otvifvelaktigt mest till följd af
inre likgiltighet för all positiv religion. I politiken växer benägen-
heten att spela ett högt spel. Så tränga andra drag af Gustafs rika
ande i förgrunden och mindre tilltalande. Författarens opartiska
framställning bevarar dock konung Gustaf för månget obefogadt
klander och gör honom äfven under denna period af hans lefnad
vida bättre än de partifärgade omdömen, som fälldes af hans fiender,
ja till och med af hans vänner och närmaste, såsom Hedvig Charlotta
och Ulrik Scheffer. De stodo på för nära håll och frapperades för
starkt af de nya ogynnsamma sidor, som framträdde, för att göra
rättvisa åt det goda, som fanns kvar.
Det skulle enligt anmälarens mening kunna ifrågasättas, om
icke bilden bort erhålla ännu mer skugga, än författaren gifvit den-
samma. Det sätt, hvarpå Gustaf mångfaldiga gånger ingriper i den
högsta rättskipningen för att med maktspråk och tämligen tvetydiga
knep skärpa domen öfver politiska motståndare, tyder icke på den
aktning för rättens helgd, som är konungens främsta plikt. Redan
under Gustafs första period förekommer dylikt, ehuru mindre ofta;
de upprepade exemplen verka osympatiskt. Likaså äger man fog
att klandra konungens svaghet för dessa unga gunstlingar, som för-
stodo att vinna honom genom att göra sig till medelpunkter i hofvets
nöjen, genom angenämt umgängessätt och yttre företräden, men
hvilka för öfrigt ofta både på intelligensens och karakterens vägnar
voro ganska tvetydiga. Den allt osedligare tonen vid hofvet var icke
heller ett godt exempel, hvarför visserligen tidsandan men närmast
Gustaf själf bär skulden. I Sveriges historia står Gustaf III:s hof
i detta afseende såsom ett ganska mörkt undantag från en i all-
mänhet god anda och sedlig hållning. Författaren har visst icke
dolt detta, utan klandrat, närhelst dessa företeelser berörts, men
vi skulle önskat ett starkare betonande af dessa skuggsidor vid de
sammanfattande omdömena öfver konung Gustafs karakter.
Försämringen af konungens bild harmonierar fullkomligt med
hela regeringssystemets utveckling till det sämre och det allmänna
90 ÖFVER8IKTER OCH GBAN8KKINGAR
politiska tillståndets fördystring. Vid konang Gustafs proteasartade
natur kvarstår dock alltid känslan af att ban i svåra förhålli^iden
skall kunna framtaga ur alg själf andra ^enskaper och iramträda
i ännu en ny skepnad. Denna psykologiska utveckling, som med
nödvändighet synes förenad med den botande krisen, som läsaren
förnimmer och väntar, ökar ytterligare det intresse, med hvilket vi
vänta fortsättningen af riksarkivarien Odbnera utmärkta arbete.
Svenska statsförflattmngeiis historiska utveckling från fildsta
tid till vftra dagar af Emil Hildkbsamd. XXX + 684 as.
Stockholm. Norstedt & Söner. 1896.
Den svenska statsförfattningens historiska utveckling har varit
ett älsklingsämne för den historiska forskningen. Därom vittnar
massan af specialundersökningar, hvilka kommit dess skilda epoker
eller olika moment till del. Ämnet tillhör äfven de intressantaste
sidorna af vårt folks historiska utveckling öfver hufvud. Sveriges
författningshistoria är originell och rik på skiftande, konsekvent och
egendomligt utveeklade företeelser — kanske i högre grad än andra
länders. Utom de talrika uppsatserna och afhandlingama hafva
äfven aktstycken i riklig mängd blifvit tryckta för att belysa denna
utveckling, lagar, förordningar, protokoll, betänkanden, projekt m. m.
ända från den tidiga medeltiden intill våra dagar, i samtida tryck
eller senare publikationer. Därtill hämta oupphörligt enskilda for-
skare nya kunskaper ur våra arkivs rika skatter af otryckta hand-
lingar, och de synas kunna göra det i nästan obegränsad fortgång
genom källornas rikedom.
Af allmänna öfversikter eller sammanfattningar har litteraturen
däremot icke motsvarande rikedom att uppvisa. Egentligen äro af
nyare datum blott Nordströms arbete: »Svenska samhällsförfattningens
historia» och Naumanns kortfattade handbok: »Svenska statsförfatt-
ningens historiska utveckling» att nämna. Båda hafva obestridliga
förtjänster men äro länge sedan föråldrade och gifva icke längre
någon verklig sammanfattning af den ständigt fortgående detalj-
forskningens resultat. Naumanns arbete, som genom sitt om&Bg
lämpade sig till lärobok, har redan länge vid den akademiska under-
visningen varit ersatt af kollegier. Nordströms mer bredt anlagda
verk, som dock icke sträckte sig så långt fram i tiden, är be-
träffande sitt viktigaste parti, medeltiden, till väsentliga delar ersatt
genom Hans Hildebrands skildring, af medeltiden» kultur.
SVENSKA STÄTSPÖRPATTNINGENS HISTORISKA UTVECKLING 9 1
^
Otvifvelaktigt var det svårigheten att genomforska det oerhörda
materialet och efter moderna synpunkter sammanfatta de vunna
resultaten, som afskräckte från företaget att gifva en ny öfversikt
af den svenska författningsutvecklingen. Denna svårighet växte med
bvarje år, som gick, icke blott genom den ständigt ökade mängden
af nya detaljundersökningar eller aktpublikationer utan äfven genom
de städse växande fordringarna på vetenskaplig skärpa och upp-
fattning. Därigenom uppstod emellertid faran att förlora blicken
för sammanhanget eller kännedomen af forskningens verkliga läge,
en fara, som ingen kunnat undgå att känna, som haft vare sig att
författa eller att undervisa i ämnet. Äfven det sammanfattande
arbetet är nödvändigt jämsides med den moderna detaljforskningen,
om icke äfven denna skall lida, förutom det att först därigenom
vissa resultat kunna vinnas, hvilka för sitt ernående fordra den all-
sidiga belysningen af föremålet. Inom sakkunniga kretsar kände man
visserligen genom studiet af akter och afhandlingar, genom före-
läsningar och muntligt utbyte forskningens aktuella ståndpunkt
öfver hufvud. Åtskilligt var också redan commune bonum för alla,
som fått en skolad uppfostran i den historiska vetenskapen, ehuru
det icke fanns nämndt i tryck, åtminstone %j i allmännare arbeten.
Särskildt gäller detta synpunkter och tolkning. Men kretsen af
dessa kunskaper saknade fixering, och det hela led af en viss osäker-
het genom den totala bristen af moderna handböcker, som på hvarje
punkt kunde upplysa hvad som verkligen var undangjordt eller icke.
Tiden var länge mogen för uppgiften att skrifva en ny svensk för-
fattningshistoria, då lektor Hildebrand ändtligen företog sig detta
arbete och genomförde detsamma. Han har nu framlagt resultatet
af många års möda i ett äfven till omfånget ansenligt verk. Redan
blotta uppgiftens omfattande betydelse har gjort, att uppmärksam-
heten i rikt mått vändt sig till den nya företeelsen för att taga del
däraf, pröfva och döma.
Den uppgift, som ursprungligen förelades författaren af för-
lagsfirman, var att omarbeta Naumanns arbete efter senare forsknings-
resultat. Att detta emellertid icke lät sig göra utan en genom-
gripande omdaning af det hela, blef snart klart, och lektor Hilde-
brand föredrog därför med goda skäl att utan hänsyn till Nau-
manns arbete författa ett annat och nytt, som icke har mer gemen-
samhet med föregångaren än titeln och karakteren af handbok.
Redan omfånget antyder detta, då Hildebrands skildring af författ-
ningshistorien före 1809 med nära 200 sidor öfverstiger Naumanns.
Äfven periodindelningen är en annan, då Hildebrand delat Sveriges
historia före Gustaf Vasa i tiden före och efter midten af 1200-
talet och till ett sammanfört betraktelsen af hela tidsskedet 1523
till 1680 under den gemensamma titeln: »Det nya konungadömet
på landslagens grund» samt af tidsskedet 1719 till 1809 under
rubriken: »Det konstitutionella statsskickets brytningstid».
Otvifvelaktigt har denna förändring af uppställningen medfört
fördelar, särskildt för tiden 1523 till 1680. Äfven sammanförandet
92 ÖFVEB8IKTEB OCH GRANSEKINeAR
af frihetstiden och gustavianska tiden är motiveradt af lämpligheten
att göra riksdagens, ståndens, förvaltningens och rättskipningens
utveckling till föremål för sammanhängande betraktelse. Mer skep-
tisk ställer sig anmälaren till indelningen af den äldre författnings*
historien, ehuru viktiga grunder därför finnas. Midten af 1200-
talet är otvifvelaktigt den tid^ då katolicism och riddarväsende och
den kontinentala medeltidskulturen öfverhufvud framträda fullt ut-
bildade i Sverige. Äfven de främsta källorna för vår kunskap om
Sveriges äldsta författning, landskapslagarna, föra oss till omkring
denna tidpunkt. Men likväl synes det anmälaren såsom en nöd-
vändig vetenskaplig fordran att söka vinna en så ren bild som
möjligt af det ursprungliga svenska samhället, sådant det framträder
före den kristna kulturens starkare inträngande, d. v. s. såsom
gammalgermanskt, hedniskt samhälle. En sådan skildring blir
visserligen mycket hypotetisk och ofullständig och måste delvis ba-
seras på slutledning från förhållanden, som först ett eller annat år-
hundrade in i den följande tiden kunna konstateras. Men vi kunna
dock med säkerhet urskilja de två bestämda hufvudtypema af sam-
hällsform före den svenska statens nyare utveckling, ett ursprung-
ligt germanskt-hedniskt rättssamhälle och en katolsk-ridderlig medel-
tidsstat. Att framställa deras gestaltning i Sverige så distinkt som
möjligt synes därför såsom en hufvuduppgift, hvilken icke kan lö-
sas, om den äldsta epoken framskjutes till omkring 1250. Då m.å8te
— såsom också är fallet i det föreliggande arbetet — sådana före-
teelser af otvifvelaktigt senare datum som konungens domsrätt och
lagstiftningsrätt, råd, herredagar, kyrka, adel och städer redan
möta i första kapitlet och alldeles förskjuta bilden af ett ursprung-
ligt svenskt samhälle. Vi skulle således önskat, att författaren låtit
den första perioden sluta omkring 1060 eller 1100 och fört den
följande öfvergångstiden till den andra perioden, medeltiden, ehuru
vi erkänna, att viktiga skäl tala för författarens tillvägagående. Be-
träffande unionstidens sammanförande med den egentliga medeltiden
såsom en epok inom denna eller en underafdelning råder intet tvifvel,
att det medfört en vinst för framställningen.
Författaren har naturligtvis i första rummmet stödt sig på
tryckta urkunder och bearbetningar men därjämte i icke obetydlig
grad anlitat otryckta källor för den äldre tiden till och med början af
1600-talet. Ur författarens långvariga forskningsarbete hafva redan
flera frukter, särskildt i Hist. tidskrift, blifvit framlagda i syfte att
klarare belysa enskilda punkter eller utveckla nya åsikter, för hvilka
utrymmet och proportionen icke medgaf att i det slutliga arbetet
framlägga en vidlyftig bevisning. Den grundliga forskningen är ett
genomgående och omedelbart framträdande drag i lektor Hildebrands
arbete. Denna förtjänst är otvifvelaktigt arbetets främsta liksom
också den, som i första rummet fordras af en handbok och lärobok.
Genom denna omsorgsfulla forskning har författaren verkligen löst
uppgiften att skapa en sammanfattning af forskningens nuvarande
resultat, på samma gång som han ytterligare riktat desamma. Vär-
SVENSKA STATSFÖBFATTNINGBNS HISTORISKA UTVECKLING 93
det ökas vidare genom de samvetsgranna hänvisningarna för hvarje
paragraf till den viktigaste litteraturen af både tryckta akter och
bearbetningar. Med stor urskillning har författaren undvikit att
eftersträfva en tämligen värdelös bibliografisk fullständighet och
blott upptagit sådant^ som har verklig betydelse, detta dock så om-
sorgsfullt, att läsaren vinner en detaljerad ledning för egen forsk-
ning i den statsrättsliga litteraturen och en öfverblick af densamma,
som förvånar genom rikedomen af innehåll. En förtjänst är äfven
den öfversikt af det svenska statsområdet, dess indelning och gränser,
som vid hvarje epok gifves. De utländska provinsernas styrelsesätt
bar med rätta ägnats en större uppmärksamhet. Arbetets bmkbar-
het som handbok är ytterligare ökad genom den detaljerade inne-
hållsförteckningen i begynnelsen och sakregistret i slutet.
Det egentliga ämnet för framställningen utgör naturligtvis för-
fattningsutvecklingen. Det är emellertid klart, att äfven förvalt-
ningens och rättskipningens utveckling måst skildras i hufvuddrag.
Särskildt i den äldre staten voro författning och förvaltning så
djupt inflätade i hvarandra, att ett mycket rikt utrymme måst
medgifvas förvaltningen för de tidigare epokerna, under det att för-
fattaren för den senare tiden kunnat inskränka sig till en skizae-
ring af dess utveckling och ett slutförande af redan berörda ämnen.
Äfven ståndens utveckling sammanhänger på det närmaste med både
författningen och förvaltningen och har blifvit föremål för en grund-
lig behandling. I detta hänseende har författaren träffat ett lyck-
ligt mått och gifvit sitt verk goda proportioner. De särskilda epo-
kerna hafva äfven i jämförelse med hvarandra blifvit föremål för
en lika uttömmande behandling efter den betydelse, som tillkom-
mer hvar och en — en betydande förtjänst framför Naumanns
arbete, som särskildt tillbakasatte 1700-talet och den äldsta tiden.
£ndast beträffande tiden efter 1809 skulle man kunna anmärka en
disproportion. Denna tid upptager 92 sidor gent emot Naumanns
313. Men detta har sin förklaring däri, att Naumann af såg att
skrifva en historisk inledning till en större afhandling om den mo-
derna svenska statsrätten, under det att lektor Hildebrand afsett att
skrifva den svenska författningens historia. Meningen har icke
varit att i detalj redogöra för den nuvarande statsförfattningen
utan endast att skizzera densamma för att slutföra den historiska
betraktelsen och anknyta den närvarande tiden till de förflutna
epokerna. Den historiska synpunkten är allt igenom dominerande,
och vi anse, att författaren haft fulla skäl att inskränka skildringen
af det aktuella statsskicket till en konturteckning, öfverlämnande
det detaljerade utförandet åt den statsrättsliga vetenskapen. Men
möjligen har denna konturteckning i högre grad än som varit nöd-
vändigt fått karakteren af en uppräkning af fakta, hvilket verkar
tröttande på läsaren.
I allmänhet går författaren rakt på sak och låter gärna akterna
själfva tala, afhållande sig från längre kommentarier, slutledningar
och resonemang. Han upptager ogärna hypoteser eller omdömen.
94 ÖPVERSIKTEB OGH »BANSENINOAR
som icke kunna fullt styrkas af källmaterialet. Detta är i visst
hänseende en styrka, ty det ökar intrycket af tillförlitlighet och
arbetets värde såsom handbok. Men författaren har i denna för-^
siktiga afhållsamhet från resonerande kommentar gått väl långt,
och arbetets vetenskapliga och pedagogiska värde har blifvit lidand6
därpå. Företeelserna få icke alltid den nödiga belysningen genom
skarpare framhållande af de väsentliga sidorna, och uppfattningen
lider af att icke alltid fixeras i skarpt formulerade begrepp eller
omdömen. Äfven i den klarare uppfattningen af de faktiska före-
teelserna, i deras belysande såsom uttryck af samtidens politiska
åskådning eller i deras allt renare b^reppsmässiga formulering
ligger en väsentlig sida af den historiska vetenskapens utveckling,
och resultaten däraf, ehuru icke så omedelbart vissa, som fakta
själfva, fordra större plats i en sammanfattande framställning af
modern art. Vi vilja belysa vår anmärkning med några exempel
och välja till en början den kortfattade framställningen af Västerås-
besluten 1527. Författaren gifver af dessa epokgörande akter
nästan utan kommentarier det blotta faktiska innehållet. Tydligen
kunde dock här beträffande recessen det reformatoriska begreppet
af- kyrkan, dess äganderätt och representation, som ligger bakom
hela beslutet och framlyser i flera fraser, med fördel kunnat fram*
hållas, liksom den tydligen framträdande afsikten att bevara själfva
skattekällan åt kyrkan, hvarigenom recessens bestämmelse om kyr*
koinkomstemas användning närmast får karakteren af en bevillning.
Ordinantians betydelse kan icke heller inskränkas till en tillämpning
af recessen, ty ehuru den otvifvelaktigt föreligger såsom instruktion
till vederbörande angående recessens verkställande, hvilar den tyd-
ligen äfven på andra öfverenskommelser vid riksdagen, antagligen
mellan konungen och den högre adeln och hierarkien, hvilka regle-
rat kyrkans rättsliga ställning till staten och till påfvestolen, princi-
piella frågor, som recessen ej berör. Äfven härvid äro de nya re-
formatoriska begreppen om kyrkans och statens inbördes förhållande
den egentliga förutsättningen, som bort skarpare betonas och
formuleras.
Vid alla viktigare beslut, som grunda epok, ligger i regel en
bestämd åskådning till grund, som först rätt förklarar beslutet och
dess formulering. En ändring af denna ursprungliga åskådning ge*
nom nya idéers inträngande kan sedan ofta gifva beslutet en helt
ny betydelse, omfattning och verkan. Vi skulle vilja nämna såsom
exempel arfföreningen 1544, enväldets eller frihetstidens grund*
läggande stadganden m. m. I många fall har författaren dock
visat sin förmåga att fint belysa viktigare akters betydelse, såsom
t. ex. Gustaf Vasas testamente och de statsrättsliga akterna från
begynnelsen af Sis:ismunds regering. Vid framställningen af frihets-
tiden har författaren till och med i ovanligt hög grad tagit hänsyn
till de småningom, väsentligen under 1750-talet utbildade politiska
teorierna, som för statsskickets praktiska gestaltning och vidare
utbildning hafva afgörande betydelse. Anmälaren finner till och med.
SVENSKA STATSFÖRFATTNINGENS HTSTORI^A UTVECKLING 95
att de fått spela för stor roll- i författarens framställning, icke
blott därföre, att denna hänsyn till doktrinen saknar motstycke
vid öfriga epokers behandling, utan också därför, att de kommit
att skymma den ursprungliga rätten och dess rent juridiska ut-
bildning, bvarigenom den historiska utvecklingen trädt i skuggan
och intrycket af frihetstidens statsskick endast blir den fullt utveck-
lade frihetstidens. Härvid vill dock anmälaren betona, att lektor
Hildebrand haft en ovanligt svår uppgift, då ingen föregångare gjort
ett försök att förena en sammanfattande framställning af den poli-
tiska författnittgsutvecklingen med en genomgående hänsyn till de
politiska idéerna och deras ständiga skiftning.
Ytterligare ett exempel, där anmälaren skulle önskat större
skärpa i framställningen, lämnar skildringen af den gustavianska
tidens statsrätt. Vid redogörelsen för riksdagens ställning till
konungen enligt 1772 års R. F. — detta första försök till verklig
maktfördelning — låter författaren riksdagen träda i skuggan på ett
sätt, som knappt ger en riktig bild af statsskicket, utan att där-^
för meddela något oriktigt eller glömma något af vikt. Påståendet,
att »ett djupare fall än rikets ständers under dagarna den 19 till
21 aug. 1772 knappt låter tänka sig», är det motto, som inleder
skildringen, hvilken tydligen är anlagd på att vinna kontrast-
verkan mot den föregående tiden. Vi behöfva knappt påminna om
konungamaktens fall 1719 för att visa det öfverdrifna i påståendet.
Att ständerna voro en viktig faktor i statslifvet genom sin lagstift-
nings- och bevillningsrätt, fick Gustaf III själf erfara, och deras
makt växte ständigt och skulle fortfarit att göra det, om 1772 års
författning obruten fått utveckla sig. Det är tydligen Gustafs per-
sonliga roll vid revolutionen och det följande reformarbetet samt
hans snille i öfrigt, som göra honom så mäktig, icke egentligen för-
fattningen. — Äfven redogörelsen för förenings- och säkerhets-
akten synes icke fullt träffande. Dess väsentliga betydelse ligger
på förvaltningens område. De små författningsändringarna, såsom
konungens rätt att besluta anfallskrig eller ensam göra proposition
äro icke nog att förklara omkastningen i maktförhållandet; icke
ens rådets upphäfvande är af verklig betydelse, då det ju redan var
mera ett namn än en institution af verklig betydelse för det aktuella
lifvet. Den stora nyheten ligger i nedbrytandet af ämbetsmännens
traditionella oafsättlighet och af förvaltningssystemets ända dittills i
grundlag fastslagna orubblighet, som i detalj bundit konungens
administrativa lagstiftning gent emot ämbetsverkens helgade organi-
sationsformer. Därmed bröts ändtligen den öfvermäktiga byråkrati,
som 1600-talets stora administrativa reformer skapat, och denna
dittills politiskt dominerande klass med sitt starka uttryck i repre-
sentationen gjordes absolut beroende af konungamakten, som på det
administrativa området höjdes till envälde och därjämte ärfde byrå-
kratiens faktiska inflytande på riksdagen. I detta fall liksom 1
flera andra finnes allt antydt och omtaladt i författarens . bok men
icke vederbörligen understruket och skarpt formuleradt, så att den,
96 ÖFVERSIKTBR OGH GRANSKKINQAR
som icke insett det förut, bär vinner en ny och motiverad upp-
fattning af företeelserna.
Författaren har rikligen systematiserat sitt material efter genom-
tänkta indelningsgrunder. En sådan systematisering är nödvändig
för en handbok, helst materialet är så öfverväldigande rikt. Dock
synes han oss hafva något för mycket splittrat vissa företeelsers
behandling, till och med redogörelsen för vissa aktstycken. Såsom
exempel kan nämnas, att betraktelsen af lagstiftningens och be-
skattningens utveckling under 1500- och 1600-talen är fördelad på
konungamakten före 1594, konungamakten efter 1594 och på riks-
dagen. En sådan splittring är nödvändig, och författaren har sökt
att afhjälpa nackdelarna däraf genom upprepningar. Men icke dess
mindre torde författaren mer än nödvändigt hafva skattat åt arbetets
karakter af handbok och för mycket sönderdelat materialet. Samman-
hanget i stort lider däraf, och framställningen ger icke känning af
utvecklingen, en historiks oundgängliga uppgift. Egentligen skalle
anmälaren viJija såsom hufvudanmärkningen mot arbetet framhålla, att
det icke fullt lyckats författaren att förena den systematiserande be-
traktelsen och framställningen med den historiska. Detta är en oer-
hördt svår uppgift, kanske den svåraste öfverhnfvud vid historiskt
författarskap af mer omfattande art. En brist i detta hänseende är
därjämte svår att bestämdt bevisa utan fömimmes mer såsom ett
allmänt intryck. Otvifvelaktigt sammanhänger den beträffande arbetet
i fråga i viss mån med den ofvan påpekade epokindelningen samt
ännu mer med sparsamheten på resonerande omdömen och med den
bristande skärpan i fixeringen af vissa begrepp.
Stilen i lektor Hildebrands arbete är i allmänhet klar och
måttfull. Någon gång möter ett dunkelt eller mindre godt uttryck.^
I enstaka fall finna vi äfven en del onödiga detaljer medtagna, så-
som de ganska utförliga redogörelserna för åtskilliga akters yttre
indelning, t. ex. adelsprivilegienia 1617 och 1723 eller regerings-
formerna 1634, 1719 och 1772 m. fl. Äfven rubrikerna äro någon
gång mindre egentliga. Så t. ex. förekommer den genomgående
paragrafrubriken »riksdagens verksamhetsformer», som omfattar äfven
riksdagens sammansättning och formerna för riksdagsmannavalen.
Inom dessa så rubricerade paragrafer förekommer därtill en sär-
skild underafdelning, betecknad »formerna för riksdagens verksamhet»;
denna afdelning åter omfattar riksdagarnas tid, längd, ort, samman-
kallande, öppnande, voteringssätt etc. men icke utskotten, deras
väljande och verksamhet, hvilken betraktelse åter tillhör en annan
^ Ti anföra såsom exempel författarens redogörelse s. 435 för tredje
punkten af de ofrälse ståndens redaktionsyrkande 1682. Det sammanfattas
i följande nttryck: »Reducering af donationer till 600 dalers ränta ad
primum acqttirentem och icke ad capita successorum^, h vilket i synner-
het för nybörjaren något svårfattliga yrkande därpå icke mindre dunkelt
förklaras i noten samma sida: »d. v. s. att vid beräkningen af de 600 da-
lema skulle man fästa sig icke vid barnen till en donatarie, mellan hvilka
donationen kunde vara delad, utan vid donatarien ajälf.»
SVENSKA BILDBB FRÅN SBXTONHUNDRATALET 97
därmed koordinerad afdelning om ^»atskotten». Dylika oegentligheter
äro emellertid svåra att undgå i ett så omfattande verk, särskildt
när arbetet; såsom här varit fallet, måst fördelas på en följd af år.
Vi afsluta härmed vår korta granskning af lektor Hildebrands
arbete — en granskning, som af naturliga skäl väsentligen varit
principiell. Arbetet är så betydande och dess förtjänster så stora,
att det fordrat att mätas med krafven på en svensk författnings-
historia, som tillfredsställer alla den moderna vetenskapens for-
dringar och önskemål. Att arbetet icke inför en sådan måttstock
kan i alla hänseenden fylla måttet, är ganska naturligt och väl
knappast af någon begärdt. I jämförelse med sin egentliga före-
gångare är det ett storartadt framsteg och måste vid saknaden af
alla föregående moderna försök att sammanfatta forskningsresultaten
på den svenska författningshistoriens område till en hel bild karakteri-
seras såsom ett förträffligt arbete. Den tjänst, som lektor Hilde-
brand därmed gjort den historiska vetenskapen i Sverige, är så be-
tydande, att hans verk för visso måste räknas såsom en af de
senare årens märkligaste insatser i densamma.
L. 8.
Svenska bilder från seztonhundratalet. Anteckningar ur gamla
papper af Elof Tegnér. (4) + 314 + IV sid. Stockholm.
Beijer 1896.
Så snart fråga blir om kulturlifvets intimare förhållanden, är
det, som om en viss tyngd hvilade öfver hela vårt storhetstidehvarf,
hvilken visar, huru långsamt det svenska folket i bildning växte
fatt sina tidigare utvecklade syskon i södra Europa. Den andliga
odlingens brister röjde sig i språket, som, otympligt och kärft, ej
lämnade ord ens för ganska vanliga tankar, så snart de i någon
mån höjde sig öfver hvardagslifvets krets, utan måste låna hos all
världen och berättigade Stjernhielms bekanta jämförelse med en
»pickelhärings» tröja. Samma otyraplighet visade sig, när det gällde
att återgifva själslifvets finare nyanseringar eller stämningar, att
skildra vare sig ett festligt tillfälle, en historisk scen eller en
familjeinteriör. En och annan af de rikast utrustade lyckades må-
hända genom snillets eld eller känslans glöd smälta språkets hårda
malm och därur få fram metallen ej alltför uppblandad. Men de
flesta funno, äfven när de kände djupast, endast tafatta uttryck,
och det är ofta ett underligt afstånd mellan den tunga formen och
den sinnesstämning deu skall uttrycka. Däraf kommer sig, att de
98 ÖFVER8IKTBR OCH GRANSKNINGAR
privata brefven, i hvilka individualiteten brukar gifva sig otvungnast,
den tiden så ofta äro intetsägande och fattiga på de intima detaljer,
som fängsla sede- och kultnrskildraren. Man kan ofta se redan
på stilen, hvilket besvär det gjort att föra pennan, och det är ej
underligt, om tidehvarfvet under sådana förhållanden saknar memoa^
rer och ej äger många dagböcker att förete. Äfven i kvinnomas
skriftliga utgjutelser finner man mycket litet af de egenskaper man
där gärna söker: älskvärd kvickhet, fin iakttagelseförmåga, hjärtats
ömhet; — så mycket mer af hushållsbekymmer, släktprocesser och
jordatvister. Det är i själfva verket hos utländska författare man
träffar de finaste iakttagelserna i fråga om seder och lefnadssätt,
liksom i fråga om personligheter och karakterer.
Att af detta spröda material smida något så när helgjutna
kulturbilder är ingen lätt uppgift. Att det kan lyckas visar bland
annat äfven bibliotekarien Tegnérs ofvan anförda »Svenska bilden.
Han har gått till sin uppgift icke blott med historikerns insikter
utan äfven med den förfarne skildrarens konst och han har tvifvels-
utan af sina ämnen gjort allt, som en historiker kan göra, när han
icke vill romantisera.
I den första af sina studier, »Huset Lillie», skildrar förf. en
svensk adelsätts öden under den tid, man i historiens ljus kan
följa den, en af de flera ätter, som hade liljan till sköldemärke —
med någon säkerhet kan man icke sammanknippa den ursprungligen
anspråkslösa Löfstadätten i Östergötland med den förnäma Söder-
manlandsätt, som fått namn efter Greger Mattsson. Löfstadättens
glans börjar och slocknar under storhetstiden — Kirkholm och
Pultava bilda gränsstenarna; det var en af de många, som de stora
krigen skänkte rikedom och en visserligen något efemär storhet.
I dess historia spela dock in både tragiska och romantiska motiv,
hvilka förf. också låtit komma till sin rätt, så långt de säkra källorna
vägleda. Genom två kvinnliga afkomlingar ha ättens papper be-
varats. Kristina Beata Lillie gifte sig först med C. F. Säck, som
dog ung, sedan med den ryktbarare Erik Sparre till Sundby, fält-
marskalken och riksrådet, hvilken till henne en gång skref så ömma
bref. Tack vare dessa förbindelser har någon del af Lillie- och
Sparrepapperen stannat på Bergshammar. Den andra kvinnliga
ättlingen, den rika Hedvig Lillie, gifte sig med Magnus Julius
De la Gardie, och på detta sätt kom hufvuddelen af LilUearkivet
att förenas med det De la Gardieska för att slutligen; hamna på
Lunds universitetsbibliotek.
En annan ätt, som hel och hållen tillhör storhetstiden, är före-
mål för tvenne uppsatser : »Arvid Forbus och Margareta Boije» samt
»Ur en brefväxling från reduktionens och släktprocessernas tid».
Materialet, som förelegat förf., har måhända varit rikare, personerna,
om icke märkvärdigare, åtminstone mera mänskligt intresserande. I
hvarje fall synas oss af de tre adelsskildringar, förf. ger, de två
stå främst, som handla om den hederlige skotten Arvid Forbus och
>ns trogna maka Margareta Boije samt om deras tappra och ut-
j
S^rBNSKA BILDER FRÅN SBXTONHUNDRATALET 99
hålliga dotter Sofia Juliana De la Gardie. Läsaren finner här icke
så få af de personliga drag, som man längtar efter i dylika kaltnr-
historiska essays, och man följer med deltagande såväl Margareta
Boije-Hom-Forbus' bekymmer för sina båda söner i ett tidigare
gifte, Gustaf och Göran Horn, som Juliana Forbus-De la Gardies
strid med sin son Karl om dennes kärlek till kusinen Juliana Horn. —
Genom Julianas giftermål kommo de Förbuska papperen att förenas
med De la Gardieska arkivet.
De mellersta uppsatserna (Hl och IV) behandla andra ämnen.
I n:r Hl framställer förf. »con amore» några scener ur »la regina
nomade» drottning Kristinas brokiga lif på olika orter i Italien, or-
ter, som förf. sjftlf har besökt och kan skildra med ögonvittnets tro-
värdighet och målande färger. I n:r IV meddelar han utdrag ur
tveone italienares reseskildringar frän Sverige, 1674 och 1696,
hvilka det lyckats honom att påträffa i italienska arkiv. Den ena
var en på mer än ett område celeber man, diplomaten och den
vittre författaren grefve Lorenzo Magalotti, den andre en malteser-
riddare, Alessandro Bichi. Båda ägde genom börd och samhällsställ-
ning tillträde till de högsta kretsarna och voro i tillfälle att se
och förnimma mycket, som för vanliga resande ej brukar vara
tillgängligt. Den förres berättelse är mycket vidlyftig — det är
blott ett utdrag här meddelas — och vittnar om hvilka goda ögon
och goda sagesman han hade. Man läser hans teckningar af de
personer, med hvilka han kom i beröring, liksom af svenska folket,
samhällsklasserna och partierna med nyfikenhet och intresse och
läsaren blir ej besviken på den förras vanliga lön, ty Magalottis
omdömen äro ofta mycket spetsiga och ej så litet elaka. Båda
skildringarna äro i hög grad läsvärda.
Ur de växlande bilder förf. målat framgå klart nog motsatserna
uti 1600-talets Sverige: glansen och torftigheten, kraften och svag-
heten, storheten och bristerna. I den sista af sina uppsatser, som
ger en liflig men dyster bild af intressekampen under reduktions-
tiden, då högadeln ur sitt väldes ruiner sökte rädda hvad räddas
kunde, har hr Tegnér på ett par sidor sammanfattat sin mening
om den tid, som varit föremål för hans skildringar, och om den
samhällsklass, som egentligen 1 dem spelar hufvudrollen, en karakteri-
stik, hvilken är lika fin som träffande.
Ehd.
Öfversikt af Tidskrifter
och andra periodiska publikationer.
Arkiv for nordisk filologi. Ny fö^d. Bd 9: H. 2. J. Steenstrnp,
Saxo Grammaticos og den danske og svenske Oldtidshistorie. — A.
Kock, Studier i väst- och östnordisk grammatik 1^6. — H. Falk,
Anmälan af >T. E. Karsten, Stndier öfver de nordiska språkens primära
nominalbildning 1.» — E. Magnnsson, Yggdrasill. — F. Detter,
Erwidernng.
Jul. 1896. Årg. 9. Utg. af Konstnärsklubben. H. Wieselgren, I
Torstensons spår.
Meddelanden från Nerikes fomminnes-förening. Utgifna genom sekre-
teraren [K. G. Grandinson] 1. Förord. — Medlemsförteckning. —
A. Kjellström och J. Wahlfisk, Nikolaiksorkan i Örebro. — G.
Djnrkloa, Några ord om våra folksagor. — J. Johansson fr. Nora-
skog, Statens vinst af kyrkan inom Nerike genom reformationen.
Nordisk Revy utgifven af Erik Thyselius. 1896 n:r 6, 6. J. Kreuger,
Cecilia Vasa.
Nordisk Tidskrift för Vetenskap, Konst och Industri. Utg.^ af Letter-
stedtska Föreningen genom O. Montelius. 1896, 6, E. Åkerman,
Om den svenska järnhandteringens utvecklingsstadier. Med tabeller. —
S. "Wide, Den mykeniska kulturen och Homeros. — H. Lindgren,
Sveriges vittra storhetstid. D. 1, anm. af R. Steffen. — £. Wrangel,
Frihetstidens odlingshistoria ur litteraturens häfder, anm. af B. Steffen.
— 6. J. Lange, Menniskofiguren i den gothiske stils skulptur (indtill
henimod år 1400). — R. Törne blad h. Läroverksfrågan i Sverige under
riksdagsperioden 1894 — 1896;
Upsala läkareförenings förhandlingar 1. A. O. Lindfors, Några ord
om Johan von Hoorn, hans lif och verk.
Historisk Tidsskrift, udgivet af den norske historiske Förening. Tredie
Rsekke. Bd 4: H. 1. (1896.) A. Bugge, Handelen mellem England
og Norge indtil Begyndeisen af det 15:de Aarhundrede. — Y. Nielsen,
Et Brev fra Statsraad N. Aall om Konventionen i Möss m. m. — L.
Daae, Nogle Bidrag til Baahuslens Historie i Övergångstiden fra
dansk-norsk til svensk Herredömme. — Smaastykker.
Norsk Militflert Tidsskrift. 1896, 6. Militserliteratur: A. Larsen, Kejser-
krigen, anm. af S. B. — 7 — 8. Fra generalfeltmarschal prins Carl af
Hessens arkiv for årene 1767, 1789, 1790, 1806 og 1807. Ved C. J.
Anker.
TIDSKRIPTSÖPVBBSIKT I O I
Keddelelser fira Kvigsa^klvenio. Udf^iyne af Generalstabien. Bd 7: H.
6. Frederik VI:8 BwwexliDg med Statholderen i Norge. September —
Oktober — November 1813. — Personal-Register till syvende Bind.
Fizusk Tidskrift utgifven af f. Önstafsson ocb M. G. Schybergson.
1806, 10. G. Granfelt, Åbo domkyrkas restaurering. — R. Herts-
berg, Ne ro. — 11. A. Donner, Hago Gyldén. -^ I Bokhandeln: O.
Sylwan, Ben svenska pressens historia till statshvälfningen 1772, anm.
af M. G. Schybergson.
Pemausohe Zeitung. 1896, N:o 52, 63. Einiges uber die in Livland
besitzlich gewesene gräfliche Familie v. Thurn, Tassis und Valsassina
im 17. Jahrhandert.
Rigasohe Stadtblätter. 1894, N:o 13—18, Fr. Bienemann j un ., Uber
Rigas erste Deputation naoh Stockholm unter sohwedisch He3rfschftft;
I>as Erzgebirge. 1896. P. Schneider, Thum währepd des dreissig-
jährigen Krieges.
Dentsohe Litteratnrzeitung. 1896, 38. R. Sehmidt, Ein Kalvinist
als kaiserlicher Feldmarschall im 30-jäkrigen Kriege, anm. af Y.
Loewe. — £. Seraphim, Geschichte Liv- Est- und Kurlands. Bd 2,
anm. af A. Bergengrun. — 44. C. J. Anker, Uddrag af diplomatiske
Indberetniuger om Unionens Förberedelse og Tilbli velse 1814, anm. af
D. Schäfer.
Dentaché Zeitsohiiift ftlr Gesohielxtswissensohaft. Neue Folge. In
Verein mit G. Buchholz, K. Lamprecht, E. Mareks herausgegeben
von Gerhard Seeliger. Jalirg, 1, (1896/97.) Monatsblfttter 6.
K. Breysig,. Ueber Entwicklungsgeschichte. 1. — Kritiken. — Nach-
richten und Notizen.
Glflök anf! Organ des Erzgebirgsvereins. 1895. Zschorlau im dreissig-
jährigen Kriege.
Historisobe Zeitsohrift. Herausgegeben von Fr. Meinecke. XXXXI,
3. M. Lenz, Lamprechfs Deutsche Geschichte, Bd 5 — Briefe des
Feldmarschalls Grafen Neithardt v. Gneisenau an seinen Schwiegersohn
Wilhelm v. Scharnhorst. Herausg. v. Albert Pick. (Schluss.) —
Literaturbericht (bl. a. Lettres de Pierre de Groot, ambassadeur des
Provinces-Unies, ä Abraham de "Wicquefort, resident des Ducs de
Brunswick, anm. af A. Pribram: E. Seraphim, Geschichte Liv-, Est-
und Kurlands. Bd. 1, anm. af B.; K. Wittich, Dietrich von Falkenberg's
Ende, anm. af C. Sp.). — Notizen und Nachrichten.
Literarisolies Centralblatt. 1896, 38. Hansisches TJrkundenbuch. Bd
4: 1361 — 1392, anm. af W. S. — 39. W. Christensen, Unionskongerne
og Hansestsederne 1439 — 1466. — 41. Inventare hansischer Archive
des 16 Jahrhrs. Kölney Inventar. Bd 1: 1531—71^ anm. af W. S.
Mittheilnngen des Instittits ftlr oesterreiohische Gesohichtsfor-
sohung. Bd 17: H. 3. B. Bretholtz, Der Vertheidigungskampf der
Stadt Briinn gegen die Sch weden 1645; Urkunden, Briefe und Acten-
stiicke zur Geschichte der Belagerung der Stadt Briinn durch die
Schweden in den jahren 1643 und 1645, anm. af A. Huber.
Nenes Arohiv ftlr Säohsische Gesohichte tmd Alterttnnskonde. Bd
17. W. Struck, Das Biindniss Wilhelms von Weimar mit Gustav Adolf,
anm. af K. Wittich.
Sohönburgisohe G^sobiohtsblätter. Jabrg. 2: H. 1—2. (1895/96.)
Seyfert, Die Schönburgischen Herrschaften im dreissigjährige Kriege.
102 TIDSKRIFTSÖFyERSIKT
Zditscdixlft der hJatorUohen aesellsQliRit fOr dia :PtoYbaz Podou
Heraasgegeben von R. Prämers. Jahrg. 11: H. 1-^2^.(1896). fi.
Zechlin, Die Schlacbt bei FrauBtadt. Eine militärgeschichtkche Studie.
The Gornhill Ma§;azine. 1806, August. S. Wilkinsoni C^nstaTos
Adolphu8.
The EngUsh Historioal Revtow. Bdited by S. R. Gardiner and R. L.
Poole. 1806, OotOber. Pelham, Arrian ae legate of Oappadocia.
— Maitland, Canon law in England. P. 2. — J. öairdner, New
lights on the divorco of Henry VIII. P. 1. — Foxcrof t, The work»
of George Savile llrst martitiis T)f Halifax. — Notes and docnments. —
Reviews of books (bl. a. G. Fagniez, Le pére Joseph et Richelien,
anm. af A. "W. Ward). — Corrrespondence. — Noticea of periodicals.
— List of recent historical pnblications.
The Amerioan Hietorloal Review 1806, Ootober. A. Coolidge, A
plea for the study of the history of northern Europé.
Revae d*hlstoire diplomatiqne, publiée par les soius de U société d'hiä-
toire diplomatique. 1806, 3. Disconrs dn president de la société å
la réunion dn 5 jnin 18%i — Rappört -dn secrétaire-général. — Oomte*
rendn du trésorier. — Reay, Démocratie et diplomatie. — Costa de
Be an re gärd, La mört de Temperenr Paul l^^ — H. Boniol, Négocia-
tions et négociateurs de la libération du territoire en 1871. — Comptes
rendus (bl. a. Recneil des instrnctions données aux ambassadeurs et
ministres de France, depuis les traités de Westphalie juaqu'å la révola-
tion franpaise. T. . 13, anm. af M. Boutry ; Sveriges traktater. Utg. af
O. S. Rydberg. D. 3: H. 3—4, anm. af B. M.). — Chroniqne. — Blblio-
graphie. — 4. E. MtLntz, Les annexions de coUections d'art ou de
bibliothéqnes et leur role dans les relations internationales priiicipale-
ment pendant la revolution franpaise. (Fin). — G. Syveton, L'erreur
de Goertz. (Suite et fin). — L. Pélissier, Lndovic Sforza et le con-
tingent napolitain (juillet-aout 1499). Lettres de Tambassadenr milaaai-
Conradolo Stänga au duo de Milan. — Comptes rendus — Chronique.
Revne Historiqne. 1806, Septemhre— Ootobre. H. Harmonier, La
qnestion de la Maddalenä. — G. Dupont-Ferrier, La captivité de
Jean d'Orléans, comte d'Angouléme. — Bulletin historiqne: France
(moyen äge), par Ang. Molinier. — Grande- Bretagne. Pnblications
relatives å Thistorie du XVIIe siécle (1885—1895) par C. H. Firth;
suite et fin. — Comptes-rendus critiqties (bl. a. G. Fagniez, Le pére
Joseph et Richelien, anm. af E. Bonrgeois). — Pnblications périodiqnes
et sociétés sa vantes. — Chroniqne et bibliographie. — Novemhre—
Deoembre. L. Batiffol, Le chätelet de Paris vers 1400 (suite). — G.
Besdevises dn Dezert, Le régime foral en Espagne an XYIIIe siécle.
— P. Sabatier, Etnde critique sur le concession de Tindnlgence de 1»
Portioncule, ou pardon d'Assise. — Comptés-rendus critiqnes. — Pnblica-
tions périodiqnes et sociétés savantes. — Chroniqne et bibliographie.
La Giviltå Cathx^oa. Ser. 16t Vol. 2. (1805.) La casa di saata
Brigida a Roma.
/
Rättelser:
s. 114 r. 26 läs dotterdotter Kristina
8. 18 Gr. r. 3 » i« n
s. 39 Gr. r. 13 oedifr. » ligger väl ej
16.
Bibliografi 1896.
(Upprättad af Kristian Setterwall.)
TlUäggr tm 1893.
S98S. Hirn^ J*^ Die Benantiation des Deutschmeistera Maximilian aaf
Polen nnd die damit znsammenhängenden Pläne. Eio Beitrag zar
Geschichte der österreichiBch-nordiBchen Politik in den Tagen Kaiser
Radolfs II. 49 s. Innsbrack.
Mittheilnngen des Instituts fiir österreichische Geschichtsforschung.
Ergänzungsband 4.
Berör Sigismnnds historia.
2984. Schröder^ A.^ Des Klosters Wettenhansen Schicksale im Schweden-
kriege.
Öiözesan-Archiv von Schwaben. Jahrg. 10, s. 37 — 40, 41 — 44, 45 — 48.
^985. Térany, FéliXy La famille Clary et Oscar II. Étnde généalogiqne,
historique et anecdotiqne. 82 s. Marseille, Librairie Proven^ale.
2986. Het geslacht De Geer. Van het begin der 12:de tot het einde der
19:de eeaw. Historisch, biographiach en genealogisch overzicht.
(Afgesloten 1 Maart 1893.) (2) + 254 s. Oisterwijk.
2987. Berg, Wilhelm, Skansen Lejonet vid Göteborg.
Meddelanden från Göteborgs o. Bohusläns fornminnesförening. 1, s.
45—65.
2988. Bergj Wilhelm, Slottsruinen pä Ragnhlldsholmen.
Meddelanden frftn Göteborgs o. Bohnsläns fornminnesförening. 1, s.
18—31 + 4 pl.
2989. Det forna Gefle. Af J, S.
Meddelanden af Gestriklands fornminnesförening. 1893, s. 1 — 10.
2990. Fries^ Ellen, Sveriges sista häxprocess i Dalarna 1757—1763 efter
handlingarna i målet tecknad.
Nyare bidrag till kännedom om de svenska landsmålen och svenskt
folklif. 13, 6. 73 s.
214 BIBLIOGRAFI 1895
TiUägg tm 1894.
2991. Storm^ Gustar^ To Ranestene fra Sönderjylland og deres historiske
Betydning. (M^ et Tillseg af Sophus Bagge.)
Historisk Tidsskrift. Kristiania. Tredie Rsekke. Bd 3, s. 354—378.
2992. Wintera, L., £in Act poUtiacher Tragödie innerhalb der Manerii
von Brannau. [1595.]
Mittheilungen des Nordböhmischen Excnrsions-Clabs. Jabrg. 17, 8.
359—361.
Haadlar om Gmtaf Eriksson, Erik XIYis son.
2993. Cordt; B«^ Mittheilnngen ans dem Briefwechsel des Grafen Jacob
de la Gardie. VI + 112 s.
Acta et commentationes Imp. Universitatis Jurievensis (olim Dorpa-
tensis) 1894: 2.
2994. Wohlwill^ Åd*^ Zar Geschichte der Beziehungen zwischen Hambnrg
und Gustaf Adolf 1630 - 1632.
Mittheilungen des Vereins fiir Hamburgische Geschichte. Jabrg. 16,
8. 173—186.
2995. Hertely G.^ Nachrlchten äber Bottmarsdorf während des dreissig-
jährigen Krieges.
Geschichts-Blätter fiir Stadt nnd Land Magdebarg 1894, s. 232—261.
2996. Dittmar, Max, Bie Zerstörnng Magdeburgs im Jahre 1631. Offene
Antwort an Herrn Professor Dr. Wittich.
Geschichts-Blätter fiir Stadt nnd Land Magdebnrg 1894, s. 303—400.
2997. Uebergabe des Klosters Arnsbnrg an Philipp Beinhardt Grafen za
Solms dnrch Axell Oxenstierna. Frankfurt 1633 Oetober 28. Mitg.
v. Ä. Roeschen.
Quartalblätter des Historischen Vereins fiir das Grossberzogtbum Hes-
sen. Nene Polge. Bd 1, s. 518 — 520.
2998. Dittmar, Max, Zur Bevölkerungsstatistik des magdeburgischen Län-
des im Jahre 1635.
Geschichts-Blätter fiir Stadt und Land Magdebnrg 1894, s. 262—302.
2999. Matthfti, W«, Landgraf Georg II und Jakob Ramsay, der Komman-
dant von Hanau.
Arcbiv fiir Hessische Geschichte und Alterthnmsknnde. Nene Folge.
Bd 1, 8. 481—519.
Jakob Ramsay var anförare för den svenska garnisonen i Hanau 1636
—1639.
3000. Faber, C. W., Ans dem Schwedenkrieg. [1639.]
Vogesengriin. £in elsässicher Familienkalender 1895, s. 109 — Hl-
[Tr. 1894.]
3001. Haedrich. Der Ubergang der Schweden unter Torstenson uber die
Elbe bei Torgau am 16 und 17 Oktober 1642.
Veröffentlichungen des Altcrtums-Vereins zu Torgau. 7, s. 75 — 77.
3002. Herbet, F., La vérité sur le meurtre de Monaldeschi. [1657.] 20 8.
Fontainebleau.
Extrait des Annales de la Société historique et archéologiqae da
Gåtinais.
3003. Lettres du Cardinal Mazarin pendant son ministére, recueiUieB et
pabUées par G. d'Ävenel T. 8. Juillet 1657— Aout 1658. X + 835
8. 4:o. Paris.
Berör Karl X Gustafs historia.
BIBLIOGBAPI ' 1894 215
3004. Rlbbeck, Walter^ Die auswärtige PoUtik Christoph Bernhards
von Galen in den Jahren 1665 bis 1678 vornelimllch nach den
Briefen des Johann Rodger Torck an Ferdinand y. Enrstenberg,
Bischof von Paderborn.
Zeitschrift fiir vaterländische Geschichte und Alterthnmsknnde. (Man-
eter.) Bd 62, 8. 36—201.
Berör äfven Sveriges politik vid denna tid.
3005. Lettres de Pierre de Groot, ambassadeor des Provinces-Unies, å
Abraham de Wicquefort, resident des duos de Brunswick, (1668 —
1674). Pabliées d^aprés les manuscrits par F. J. L. Krämer. XKVII
+ (1) + 429 s. La Haye, M. Nijhoff.
P. de Groot var holländsk ambassadör i Stockholm.
3006. Zwiedineck-Siideiiborst, H* v*, Deutsche Geschichte im Zeitraum
der Grilndung des preussischen Eönigtums. Bd 2: Yom Tode des
grossen Kurfursten bis zum Ausgange der Regierung Kaiser Earls
des Sechsten. XII + 664 s. + 1 karta. Stuttgart, Cottaschen Buch-
handlung.
Berör Karl XII:s historia.
3007. Handlingar rörande Carl Johans historia [1813, 1814].
Carl Johans förbundets handlingar för 1885—93. [Tr. 1894,] s. 13—
64.
3008. Aktstykker vedkommende Konventionen i Möss 14de August 1814.
XJdgivne ved Dr. Yngvar Nielsen. 216 s. Christiania, J. Dybwad.
Pr. 5,60.
Videnskabsselskabets Skrifter. 2. Historisk-fi losofiske Klosse. 1894.
N:r 4.
Se nedan > Recensioner» 3373.
3009. Getz, B.^ Die schwedisch-norwegische Union.
Die Zukunft 1894. Bd 8: N:r 46, 47, (s. 294—301, 3fi9— 867).
3010. Kinbergr^ Augrust, Gotländska släkter. Genealogiska och biografiska
anteckningar. D. 2: H. 1, s. 199 — 230. 4:o. Visbv, »Gtitlftnningens»
förlag. Pr. 1.
Innehåller släkterna: Fåhraeus, Gahne, Gardell och Gazelius.
3011. Om Fredriksskans och äldre försvarsverk vid inloppet till Gefle.
Af J. S.
Meddelanden af Gestriklands Fornminnesförening 1894, s. 1 — 9.
3012. Sylwan, Otto, Studentlif på 17()p-talet.
Knltur historiska Meddelanden. Arg. 1, s. 85 — 91.
1895.
3013. Historisk Tidskrift, utgifven af Svenska Historiska Föreningen
genom E. Hildehrand. Årg. 15, 1895. 446 + 79 + (1) + (2) s. +
Bilagor. Sthlm. Pr. för medlemmar 5.
Innehåll :
Hildebrand, E., Karl IX:s testamente och tronskiftet 1611.
Schiick, H., De senaste undersökningarna rörande ynglingasagan.
Hammarskjöld, A., Generalen grefve Gustaf Wachtmeister, hans
släkt och hans fälttåg. 8—10 (med 1 karta).
Kock, A., Om ynglingar såsom namn på en svensk konungaätt.
Sta ven o w, L., Sveriges politik vid tiden för Altonakongressen
1686—1689.
Tegnér, E., Frih. Jakob Cederström och förberedelserna till 1809
års revolution.
216 BIBLIOGRAFI 1805
Bildt, C, S. Birgittas hospital och den svenska kolonien i Rem
änder 1600-talet.
Stayenow, L., Om förhållandet mellan politisk historia och knltnr-
historia.
Strödda meddelanden och aktstycken.
Öfversikter och granskningar.
8014. Historisk Tidsskrift, Sjette Rsekke, ndgivet af den danske historiske
Förening, ved dens Bestyrelse. Redigeret af C. F. Bricka^ För-
eningens Sekretär. Bd 5: H. 3, s. 483—812 + (2) s. Bd 6: H. 1,
318 s.
3015. Historisk Tidsskrift ndgivet af den norske historiske Förening.
Tredie Rsekke. Bd 3: H. 2, s. 219—378. [Tr. 1894 men ej ntl.
förrän 1895.]
3016. Kongl. Bibliotekets Handlingar. 17. 12 s. + s. 161—224. Pr. !,«>.
Inneh. Årsberättelse för år 1894. C. Snoilsky, Svenska historiaiu
planscher 3. [1667— ]1669— 1718.
3017. Meddelanden från Svenska Riksarkivet. Utgifna af C. T. Odhner.
XIX, 8. 259-333 + (1) + II s. Sthlm, Norstedt. Pr. 1.
3018. Skarstedt, ۥ W*^ Phoenician colonization in Scandinavia.
The Imperial Asiatic Quarterlv Review 1895. Julv — October, g.
400—417.
3019. Schiick, Henrik, De senaste undersökningarna rörande ynglinga-
sagan.
Historisk Tidskrift 1895, s. 39—88.
3020. Kock, Axel, Om Ynglingar såsom namn på en svensk konungaätt.
Historisk Tidsskrift 1895, s. 157—170.
3021. Boor, ۥ de, Der Angriff der Rhos auf Byzanz.
Byzantinische Zeitschrift 1895, s. 445 — 466.
3022. Svensén, Emil, En historisk runsten.
Historisk Tidskrift 1895, s. 433—435.
3023. Hjame, Harald, Medeltidens statsskick omkring 800—1350. Yalda
texter. XXI + (1) + 426 s. Upsala, Historiska Föreningen. Pr. 9.
Historiska texter för akademiska öfningar.
3024. Repertorium diplomaticum regni Danici medisevalis. Fortegnelse
över Danmarks Breve fra Middelalderen. Med Udtog af de hidtil
utrykte, udgivet ved Kr. Erslev i Förening med William Christen-
sen og Anna Hude af Selskabet for Udgivelse af Kilder til dansk
Historie. Bd 1: H. 2 (1327—1350). (3) s. + s. 241— 430 + (1) s.
Köbenhavn, 6ad.
Se nedan > Recensioner > 3835.
3025. Die Chronica novella des Hermann Korner. Im Auftrage der We-
dekindschen Preisstiftung far deutsche Geschichte. Heransgegeben
von Jakob Schwalm. (2) + XXXVI + 650 s. 4:o. Göttingen,
Yandenhoeck & Ruprecht.
3026. Christensen, William, Unionskongeme og Hansestaederne 1439—
1466. (2) + 451 s. Köbenhavn, Gad. Pr. 5.
3037. Sverges traktater med främmande makter jämte andra dit hörande
handlingar utgifna af O. S. Rydberg. D. 3: 3--4. 1483—1520 samt
bihang. (Se N:r 670, 927, 1046, 1380, 1391, 1665 o. 1962.) X 8. +
B. 385—803. Sthlm, Norstedt. Pr. 13.
3028. [HUdebrand, EmU], När föddes Gustaf Vasa?
Historisk Tidskrift 1895, s. 343—346, 436 — 437.
BIBLIOGRAFI 1895 217
3029. [KJellbergr^ Carl M.,] När föddes Gastaf Vasa? £ii fråga för
dagen. lU s. Upsala. 25 separatexemplar.
Ur Fyris 1895, N:r 181.
3030. Ahlenius^ Karl^ Olaus Magnns och hans framställning af Nordens
geografi. Stndier i geografiens historia. Akad. af h. X + 433 +
(1) 8. + 2 kartor. Upsala, Förf. Pr. 5.
3031. Joachim^ Erieh^ Die Politik des letzten Hochmeisters in Prenssen
Albrecht von Brandenbnrg. Th. 3: 1521—1525. (1) + 456 s. Leip-
zig, Hirzel.
Poblicationen ans den K. Preussischen Staatsarchiven. Bd 61.
Berör Gastnf Vasas historia.
Se nedan »Recensioner» 3340.
3039. Diplomatarinm Norvegicnm. Oldbreve til Kandskab om Norges indre
og ydre Forhold, Sprog, Slaegter, Saeder, Loygifning og Rettergang i
Middelalderen. Samlede og ndgivne af C. R. Unger og H. J. Huit-
feldt-Kaas. 14: 2. s. 417—928. Christiania, Mailing. Pr. 6.
Behandlar tiden 1525—1566.
3033. Konnng Gastaf den Förstes registratnr. Utgifyet af Eongl. Riks-
arkivet genom Victor Granlund. (Se N:r 414, 789. 925, 1045, 1387,
1656 o. 2287.) D. 16. 1544. 789 + 73 + (1) s. Sthlm, Norstedt. Pr. 11.
»Handlingar rörande Sveriges historia.» Ser. 1.
3034. Lnndqyist Karl Gustaf^ Om hertigdömenas statsrättsliga ställning
till kronan i Sverige 1556 — 1622. Läroverksprogram. Il + 79 s.
4:0. Norrköping.
3035. [Lundström, Herman,] Några ord om Kalvins förhållande till
Gnstaf I och hans äldste son.
Kyrklig Tidskrift 1895, s. 271—276.
3036. Kancelliets Brevböger vedrörende Danmarks indre Forhold 1561 —
1565. I Uddrag ndgivne ved L. Laursen af Rigsarkivet. Halvdel
2, (3) s. + s. 241—787. Köbenhavn, Reitzel. Pr. 4,5o.
Berör Erik XIV:s första regeringsår.
3037. Ett klagomälsregister frän Småland 1563.
Historisk Tidskrift 1895, s. 321-334.
3038. Lettres de Catherine de Médieis, pnbliées par Hector de la Ferriére.
T. 5. 1574—1577. 5 + LXXVII + 377 + (1) s. 4:o. Paris.
Innehåller bl. a. bref från Catherine de Médieis till Danzay, de la
Gardie och Katarina Jagellonika från åren 1574, 1576.
3039. Regesta diplomatica historis Danics. Chronologisk Fortegnelse över
hidtil trykte Diplomer og andre Brevskaber til Oplysning af den
danske Historie, ndgiven ved det Kongelige Danske Yidenskabernes
Selskabs Omsorg. Anden Raekke. Bd 2: 3. Fra Aar 1574 til Åar
1607; s. 577—860 + (2) s. 4:o. Kjöbenhavn. Pr. 5.
3040. Brandmd, Andreas^ Klosterlasse. £t Bidrag til den jesuitiske
propagandas historie i Norden. VIII + 326 t (1) s. Kristiania,
Steen. Pr. 3.
3041. Pira, Karl, Svensk-danska förhandlingar 1593^-1600. Akad. afh.
VIII + 170 s. Sthlm, Förf.
3042. Ingman, Santeri, Kaarlo IX:nen Jäämerenpolitiikka vaosilta 1603 —
1613 (Karl IX:6 ishafspolitik).
Historiallinen Arkisto 1895, s. 161 — 277.
3043. Larsen, Axel, Kristian den fjerdes Krige. Ved Udvalget for
Folkeoplysnings Fremme. 142 s. + 1 portr. + 2 stentrykte Kort.
Kjöbenhavn, Gad. Pr. l,2o.
218 BIBLIOGRAFI 189 6
3044. Hildebrand, Emil, Karl IX:» testamente och tronskiftet 1611^
Historisk Tidskrift 1895, s. 1—38.
Gustaf Adolfs-litteratur. ^
3045. Axelson^ O. E*^ Minnestal vid Carlskrona läroverks fest till firande
af 300-är9minnet af konnng Gnstaf II Adolfs födelse. LäroverkB-
program. 7 s. 4:o. Carlskrona.
3046. Edholm^ Edw*, Några anteckningar om Gnstaf II Adolf af en
Militärläkare.
Tidskrift i Militär Halsovård 1895, s. 14—22.
3047. Eklund, Ludvig, Föredrag vid Norrköpings högre allmänna läro-
verks Gnstaf Adolfs-fest d. 8 december 1894. Läroverksprogram.
8 s. 4:o. Norrköping.
3048. Faber^ W., Predikan hällen i Ltitzen den 9 december 1894. Vid det
300-äriga Gnstaf Adolf s-jnbileet. Bemyndigad Öfversättning. 14 8.
Sthlm, Nordin & Josephson. Pr. 50 öre.
3049. Gustaf .2 Adolf frän folkligt kritisk synpunkt. 2 s. Fol.
Ur Öresiindsposten 1894.
3050. Hjärue, Harald, Gnstaf Adolfs eftermäle af en samtida italiensk
krigare [Grefve Galeazzo Gualdo Priorato]. 4 s. Upsala.
Ur Fyris 1894, N:o 145.
3051. Höjer, Nils, Föredrag vid högre allmänna läroverkets i Visby Gnstaf
Adolfs-fest den 8 december 1894. 13 s. 4:o. Visby.
3052. Lundin, €. Fr., Till 300-ärsminnet af Gnstaf II Adolfs födelse.
Tal vid Fjellstedtska skolans minnesfest 18^.18 94. 17 s. Upsala.
Redogörelse för Fjellstedtska skolan läsaret 1894 — 95.
3053. Minne af Gnstaf-Adolfs-festerna i Högre Lärarinne-Seminarinm och
Normalskolan för flickor den 8 december 1894. 43 s. Sthlm.
Innehåller tal af C. A. Zachrisson, G. J. Keijser, £. G. Lilljebjörn och
Hortense Westman.
3054. Nyström, J. F«, Tal vid Gnstaf Adolfsfesten i Upsala allmänna
läroverk den 8 december 1894. Läroverksprogram. 10 s. 4:o. Upsala.
3055. Bydfors, Aron, Föredrag vid Nya Elementarskolans minneshögtid
öfver Gustaf II Adolf den 8 december 1894. Läroverksprogram.
8 s. 4:o. Sthlm.
3056. Scliagerström, August, Gnstaf II Adolfs personlighet belyst genom
citat nr hans efterlemnade skrifter. Föredrag vid Hudiksvalls högre
allmänna läroverks minnesfest den 8 december 1894. Läroverks-
program. 14 s. 4: o. Hudiksvall.
3057. [Tingsten, Lars Herman,] Från Ntirnberg till Liitzen. Af L. T-n.
Kongl. Krigsvetenskaps Akademiens Tidskrift 1895, s. 369 — 386.
^ I denna bibliografi finnes icke upptagen någon Gustaf Adolfs- litteratur, som
kan räknas till vitterhet och dramatik.
Den Gustaf Adolfs-litteratur, som är tryckt 1894, men ej kom med i föm
årets bibliografi, finnes nu upptagen här; dessa nummer skiljas från dem, som Iro
tryckta 1895, därigenom att efter de förra utsattes årtalet 1894.
J
BlBLIOGRAn 189 5 219
305^ Wägner^ S., Minnesblad af vår största konang. Tal häUet i Ny-
köpings högre allmänna läroverk Tid dess Gnstaf-Adolfsfest den 8
december 1894. Läroverksprogram. 14 s. 4:o. Nyköping.
3059. Bergroth, E., Kustaa II Adolf. 1594 joulnkuun 9 päivä 1894.
47 8. 12:o. Porvoossaa 1894.
3060. Brandin, Th., Gustav Adolf, der heldenmutige Kämpfer fiir das
evangelische Beatschland. 16 s. Anklam, A. Schmidt.
Perlen. Erzählungen fiir jung und alt. N:o 31.
3061. Bittmar, Max, Gustav Adolf im Urthell seiner Zeitgenossen und
der Nachwelt.
Magdeburgische ZeituDg 1894: N:o 625 (December 9).
3062. Bodge, Theodore Ayranlt, Great captains. Gustavus Adolpbns. A
hi story of the art of war from its revival af ter tbe middle ages to
the end of tbe Spanish snccesslon war, witb a detailed acconnt of
tbe campaigns of tbe great Swede, and of tbe most famons cam-
paigns of Tnrenne, Condé, Engene and Marlborongb. Witb 237 cbarts,
maps, plans of battles and tactical manoenyres. XXIII + 864 + (2) s.
Boston and New-York, Hongbton, Mifflin and Company«
3063. Kong Gustaf Adolfs Död.
».Vört Forsvar» 1895, 5 Maj.
3064. £h8es, Stephan, Papst Urban VIII und Gustaf Adolf.
Historiscbes Jabrbuch. Im Aufirage der Görrefl-Gesellschaft beransg.
von H. Grauert. Bd 16, s. 336—341.
3065. Faber, W., Zwei Gustav Adolf-Jubiläums-Predigten am 31 Mai 1894 zu
Berlin und am 9 December 1894 zu Ltitzen. 23 s. Berlin, K. J. Muller.
3066. Fricke, B.^ Bericbt uber die Gustav-Adolfs-Jubelfeler in Stockbolm
am 9 December 1894. 25 s. Leipzig, G. Wigand.
3067. Frohnhiiuser, Ludwig^ Gustav 'Adolf und die Scbweden in Mainz
und am Rbein.
Arcbiv fiir bessiscbe Geacbicbte und Altertumsknnde. Neue Folge.
Bd 2 (1895), 8. I— IV +8. 1— 234 + pl.+ l karta.
3068. Frommel-Berlin, Emil, Der Scbwedenstein.
Deutscb-Bvangeliscb. Aus Liebe zum Volk ibm dargeboten. (Barmen.)
H. 2, 8. 1—10.
3069. Olossen zum Gustav-Adolpbs-Jubiläum. Von C. L. Th. [Katoläk
uppfattning.]
Der Katholik. Dritte Folge. Bd 11, 8. 40—61.
3070. Gastar Adolf, König v. Scbweden, der Eetter des evangeliscben
Deutscblands. Von J. K. 16 s. + l portr. 12:o. Karlsrube, Evan-
geliseber Scbriftenverein.
Kleine Scbriften. H. 36.
3071. Oustar Adolf, König von Scbweden, in Gottes Hand der Retter des
evangeliscben Deutscblands. 3^ Auflage. 12 s. Kaiserswertb, Yerlag
der Diakonissen-Anstalt 1894.
Geschicbten und Bilder fiir8 deutsche Volk. N:o 9.
3072. Homing, W,, Ueber die Trauerfeier bei d. Tode Gustav Adolfs im
Miinster zu Strassburg, 9 Dec. 1632.
Beitr. K. G. Elsass. 8, s. 25—32; 9, s. 61—63, 70—72.
3073. Jacobi, Hans, Wieviel hat Gustav Adolf fiir das evangeliscbe Deutscb-
land getban? Was tbut nnn das evangeliscbe Deutscbland zum Ge-
däcbtnis Gustav Adolfs? Weimar 1894.
220
BIBUOGRATI 1S95
9074. Klopp, ÖBttO, Tilly, GniUy Adolf and die ZerttöniBg tob lia^^
bnrg. 44 s. Berlis, Yerlag der Geraumia. [Katolsk applattiiing.]
Katholische Flugechriften. • N:o 94.
3075. Lehmann^ Max nnd Sehnltz, Hermann, Festrede imd Festpredigt
an seinem dreihandertjährigen Gebnrtstage (9 Dezember 1894) ge-
halten. Zam Besten des Gnstav-Adolf-Vereines. 32 s. Göttingen,
Vandenhoeck nnd Rnprecht.
3076. Lenschner, D*, Die Gnstav Adolf-Feier in Stockholm und die Be-
teilignng dentscher Depntationen an derselben. 7 s. 4:o.
»Kirchlichen Korre8pondenz> des Evang. Bundes. Jahig. 9: N:o 1.
3077. L9wi8 of Menar, Carl ron, Gnstav Adolfs Belehnungen in Liv-
land.
Duna Zeitang 1895. N:o 9.
3078. Moser, Gnstav Adolf.
Deutsch-evangelische Blätter. Jahrg. 19: H. 8 (1894).
3079. Nowaek, W., tVerzage nicht, dn Hänflein klein!» Predigt gehalten
bei dem Gnstav^Adolf-Jnbiläiim am 9 Dezember 1894 im akademischen
Gottesdienste in St. Thomas in Strassbnrg i. E. 16 s. Heitz nnd
Mnndel.
3080. Obser, Karl, Gnstav Adolf von Schweden an Oberrhein im Jahre 1620.
Zeitschrift för die Geachichte des Oberrheins 1895, s. 130—137.
3061. Planer, O*, Gnstav Adolf -Sammlnng mit beeonderem Bezng anf die
Schlacht bei LUtzen am ^ le November 1632. Liitzen 1894.
3082. Bosenthal, Onstay, König Gnstav Adolf von Schweden. 3e Anflage.
52 s. Barmen, H. Klein 1894.
3083. Sakmann, Paul, Rede gehalten bei der Gnstav- Adolf-Feier des evan-
gelisch theologischen Seminars in Tnbingen am 9 Dezember 1894.
16 s. Tnbingen, Heckenhauer.
3084. Trttmpelmann^ A», Jnbelfeier der dreihnndertjährigen Wiederkekr
des Gebnrtstages Gnstav Adolfs am Sonntag, dem 9 December 1894
in Magdebnrg. Knrzer Bericht und Festpredigt. 17 s. Magdebnrg,
Crentzsche Yerlagsbnchhandlnng.
3085. Werner, A., In Gnstav Adolfs Gedächtnis.
Protestantische Kirchenzeitung fur das evangelische Deatachland 1894,
8. 1169—1173.
3086. Witz, C* A., Gustav Adolf nnd Jesns-Christns. Eine erweiterte
Festrede. 39 s. Wien, Manzsche Universitäts-Buchhandlang.
3087. Rheinisch-Westfälisehes GustaT-Adolf-Blatt. Jahrg. 38: N:ol2
+ Beilage. (1894.) Festnummer ans Anlass der dreihnndertjährigen
Feier des Geburtstags Königs GuBtav Adolf. 4:o.
3088. Der Bote des eTangellsehen Yereins der Gnstay-Adolf-StiftuBg,
ansgesendet von Wilhelm Zimmermann. 1894:N:o22 — 24. Gustaf
Adolfs-nnmmer.
3089. Bote des Onstav-Adolf-Yereins aus Thiiringen. Jahrg. 47: N:o
12. (1894.) Gustaf Adolfs-nummer.
3090. Gnstay- Adolf-Bote fftr Ostprenssen. 1894: November, Dezember.
Gustaf Adolfs-nummer. 4:o.
3091. Der Mftrkisehe Bote des evangelischen Gnstay-Adolf-Yereins.
1894: 9—12. Gustaf Adolfs-nummer.
3092. ScUeswigr-Holsteinischer OustaT-Adolf-Bote. 1894: November
f Beilage. Gustaf Adolfs-nnmmer. 4:o.
BIBLIOGRAFI 1895 221
3093. 8ie]l8iseher GnstaT-Ådolf-Bote. 1894: Noyember + Beilage, De-
zember + Fest-Blatt zar dreihnndertjfthrigen Geburtetags-Feier Gnstay
Adolfs (9 Dezember 1894). 4:o.
3094. >Flie8reiide Blått» deB eyani^eliseheii Tereins der Gustaf- Adolf*
Stiftungr* (1894.) N:o 78. Gustaf Adolfs-unmmer.
3095. Monatsblatt des Oustaf-Adolf-Tereins fiir die Provinz Sachsen.
1894: November, DeEember. Gustaf Adolfs-nummer.
3096. Rikskausleren Axel Oxenstiernas skrifter och brefväxling. Utgifna
af Kongl. Yitterhets-, Historie- och Antiqyitets-Akademien. Senare
afdelningen. Bd 7. 1. Hertig Bernhards af Sachsen-Weimar bref
1632—1639. 2. Landgrefve Wilhelms af Hessen-Kassel bref 1632—
1637. Med tillägg af brefven från den sistnämndes gemål, land-
grefvinnan Amalia Elisabeth 1634—1650. Utg. af Per Sondén.. XV
-i-725 + (l) 8. Sthlm, Norstedt. Pr. 9,50.
3097. Svenska riksrådets protokoll. 7. 1637—39. H. 2. Med understöd
af statsmedel i tryck utgifvet af Kongl. Riksarkivet genom Severin
Bergh. (1) + IV s. + s. 373— 664 + (1) + 2 s. Sthlm, Norstedt. Pr. 4.
»Handlingar rörande Sveriges historia». Ser. 8.
Se nedan »Recensioner» 3355.
3098. Clason, Sam, Till reduktionens förhistoria. Gods- och ränteaf-
söndringarna och de förbudna orterna. Akad. afh. VIII + 279 -f 72
+ (2) 8. Upsala. Akademiska bokh. Pr. 2,75.
Se nedan »Recensioner» 3347.
3099. Klopp, Onno, Der dreissigjährige Krieg bis zum Tode Gustav Adolfs
1632. Zweite Ausgabe des Werkes: Tilly im dreissigjährigen Kriege.
Bd 3: Th. 1: 1628—1630. XVIII + 628 8. + 2 portr. Paderborn, F.
Schöningh.
3100. Yoigrt, F«9 Kleine Mittheilnngen tiber die Beziehungen Hamburgs zu
Schweden in den Jahren 1630 bis 1650. 6 s. Hamburg.
Mittheilnngen des Vereins fiir Hamburgische Geschichte. Bd 6: H. 2.
3101. Fra Peenemnnde til Breitenfeldt. Et blad af Gustaf Adolfs Historie.
(Frit efter A. Fryxell.)
»Vert Forsvar» 1895, 10 Februar, 24 Febrnar.
3102. Wittich^ Karl, Noch einmal die Zerstörnng Magdeburgs.
Gesebichts-Blätter fiir Stadt und Land Magdebnrg 1896, s. 79 — 117.
3103. Wittich, Karl, Dietrich von Falkenbergs Ende. Entgegnung anf
die Schrift : » Jtirgen Ackermann, Kapitän beim Begiment Alt Pappen-
heim. 1631». 32 s. Leipzig, Veit k. Comp.
3104. Hfibsch, G», Das Hochstift Bamberg und seine Politik unmittelbar
vor dem ersten Einfalle der Schweden 1631. Unter grundlegender
Beriicksichtigung der politischen Verhältnisse des fränkischen Kreises
quellenmässig dargestellt. VIII + 154 s. Bamberg, Buchner.
Se nedan »Recensioner» 3351.
3105. 8track, Walter, Das Biindniss Wilhelms von Weimar mit Gustav
Adolf. Ein Beitrag zur Geschichte des dreissigjährigen Krieges.
158 + LXXV + (4) s. Stralsund, Verlag der KönigUchen Regierungs-
Buchdruckerei.
3106. 8tälin, P», Schwedische Schenkungen in Bezug auf Teile des heu-
tigen Königreichs Wiirttemberg und an Angehörige zu demselben ge-
hörigen Familien während des dreissigjährigen Krieges.
Wiirttembergische Vierteljahrshefte fiir Landesgeschichte. Nene Folge.
Jahrg. 3, s. 411—455.
222 BIBLIOOBAFI 1895
3107. BOsel, Ludwigr^ Alt-Nnrnberg. Geschichte einer deutachen Stadt im
Zasammenhang der deatschen ReichB- nnd Yolksgescfaichte. X+686
+ (1) 8. + 1 pl. + l karta. Niirnberg, Eorn*sche Buchhandlang.
Berör svenskarnas deltagande i trettioåriga kriget och framförallt stri-
derna ntanfor Niirnberg.
3108. Breschy F.^ Stadt nnd Thal Mtinster im Elsass im dreissigjährigen
K-riege.
Zeitschrift fur die Geschichte des Oberrheins 1895. 9. 383 — 423.
Berör svenskamas ockupation af denna trakt.
3109. Götz, Joh. Bapt«5, Die Schweden in Dietfart anno 1633. Nach zeit-
genössischen Anfzeichnangen zasammengestellt.
Sammelblatt des Historischen Vereins fiichstätt. Jahrg. 9, s. 41 — 51.'
3110. Will, Cornelius, Die Einnahme von Stadt-Kemnath am 12 Män
1634. Beitrag znr Geschichte des 30-jährigen Krieges in Oberpfali.
Verhandlungen des historischen Vereines der Oberpfalz nnd Regensburg.
(1895.) Nene Folge. Bd 39, s. 1—32.
3111. Hnber^ Å*^ Stadien iiber die Correspondenz der Generale Gallas,
Åldringen und Piccolomini.im Febr. 1634. 24 s. Leipzig, G. Freytag.
Archiv fiir Osterreichische Geschichte.
3112. Ett bref från Adler Salvius (på tyska) dat. Hamburg d. 15 Mars 1639.
Mittheilnngen des Vereins fiir Hamburgische Geschichte. Jahrg. 16,
s. 140.
3113. Seraphim, August, Des Obersten Both Anschlag anf Livland (1639)
und sein Zusammenhang mit der allgemeinen Politik der Zeit. Ein
Beitrag zur Geschichte Knrfiirst Georg Wilhelms von Brandenbnrg.
123 + VIII + (1) s. Königsberg, Wilh. Koch.
Se nedan >Recensioner> 3356.
3114. Malmström, Oscar. Änkedrottning Maria Eleonora och hennes flykt
till Danmark. [164(}.] Läroverksprogram. 11 s. 4:o. Helsingborg.
3115. Malmström, Osear, Underhandlingarna om ett giftermål mellan
Kristina af Sverige och Friedrich Wilhelm af Brandenbnrg. [1641.]
13 s. 4:o. Helsingborg.
3116. Schmidt, Rudolf, Ein Kalvinist als kaiserlicher Feldmarschall im
dreissigjährigen Kriege. Nach den Akten der Wiener Archiv dar-
gestellt. [Peter Melander.] (2) + 172 s. Berlin, Fussingers Buchh.
3117. y essberg, Tilhelm, Bidrag till historien om Sveriges krig med
Danmark 1643—1645. 1 : Gustaf Horns fälttåg. 68 s. Sthlm, Förf.
Pr. 1.
3118. Urkunden, Briefe nnd Actenstticke znr Geschichte der Belagernng der
Stadt Briinn durch die Schweden in den Jahren 1643 nnd 1645 von
Berthold Bretholz. Heransgegeben von der historisch-statistischen
Section der K. K. mährischen Gesellschaft zur Beförderung der Land-
wirtschaft, der Natnr- und Landesknnde anlässlich der 250-jährigen
Erinnernngsfcier. XVII + 143 + (1) s. Briinn.
3119. Lauekner, A«, Zur Erinnerung an das Kriegsjahr 1644. [Die Be*
lagerung der Stadt Chemnitz.]
Mitteilungen des Vereins fiir Chemnitzer Geschichte. 8, s. 89 — 109.
3120. Fischer-Trenenfeld, Ph. y., Die Riickeroberung Freiburgs durch
die kurbayerische Reichsarmee im Sommer 1644. Erinnerungsblatt an
eine schwere Leidenszeit der Stadt. Ihrer Burgerschaft gewidmet.
244 s Leipzig, E. Stock.
3121. Osnabriicker Geschichtsquellen. Heransgegeben vom HistoriBchen Yer-
ein zu Osnabriick. Bd 3: Die Ibnrger Klosterannalen des Abts Man-
:J
BIBLIOGRAFI 18 95 223
rus Rost, bearbeitet von Oberlehrer C. StUve. XX + 307 -f (1) s. +
1 portr. + 1 pl. Osnabriick.
Behandlar bl. a. underhaDdlingarna i Osnabriick 1644, 45.
3122. Der Ueberfall zn Starzeddel am 6 Jani 1645. Der letzte Schweden-
kampf in der Niederlansitz.
Gubener Zeitung 1895, N:o 17.
3123. Bretholz, Berthold, Der Yertheidignngskampf der Stadt Bränn
gegen die Schweden 1645. Herausgegeben vom Gemeinderathe der
Landeshanptstadt Briinn. X + 86 s. + 7 pl. -h 2 portr» + 1 facs.
Brtinn, Eudolf M. Uohrer.
3124. Xetopil, Franz, Kriegsnoth nnd Bärgertreue. Eine Erzählnng ans
der Zeit des dreissigjährigen Krieges. Der vaterländischen Jngend
gowidmet. 206 s. + portr. o. pl. Znaim, Fournier &c Haberler.
Handlar om Torstensons fälttåg i Mahren och belägringen af Briinn
1645.
3125. Das Schweden-Fest in Briinn. 1895, Aug. Kortare och längre upp-
satser i »Tagesbote ans Mähren nnd Schlesien» 1895, N:o 180 — 187,
»Dentsches Blått» 1895, N:o 63 och »Briinner Morgenpost» 1895, 11,
13, 15 och 16 Ang.
3126. Fries, Ellen, Ett tvåhnndrafemtioårs-minne. [Freden i Brömsebro
1645.]
Läsning för folket 1895, s. 267—274.
3127. Från fredsmötet 1645. Meddeladt af Elleti Fries.
Historisk Tidskrift 1895, s. 431—433.
3128. Tolgt, F., Die Besetzung des Hambnrgischen Landgebiets dnrch
schwedische Truppen nnd die Bezahlnng des Hamburgischen Antheils
an der Kriegsentschädigung fiir Schweden im Jahre 1649. 6 s.
Hamburg.
Mittheilnngen des Vereins fiir Hamburgische Geschichte. Bd 6: H. 2.
3129. Huitfeldt-Kaa8, H. J., Bidrag til den dansk-norske Hsrs Historie
i Midten af det 17 Aarhundrede.
Danske Magazln. Femte Rsekke. Bd 3, s. 248—271.
3130. Svenska hjältar under de sista fyrahundra åren, skildrade af fram-
stående historiska författare och ur deras arbeten samlade och nt-
valda. Nv upplaga utgifven af J. R. Smlhammar. 2. Från Karl
X Gustaf till våra dagar. 184 s. + 1* pl. Sthlm, Alb. Bonnier.
Pr. 2.
3131. Derfflinger als Reiterfiihrer. Von E. M.
Deutsche Heercs-Zeitnng 1895, s. 619—620, 626—628, 635—637,
643—645, 657—661, 665—668.
3132. Christensen, Chr. Yillads, De jydske Kirkebögers Bidrag til Be-
lysning af Krigen i Jylland 1657 — 59.
Historisk Tidsskrift (Kjöbenhavn). Sjette Rpekke: Bd 5, s. 519 — 554.
3133. Ahlefeldt, Ditlev, Memoirer, Dagbogsoptegnelser og Brevböger, ud-
givne paa Foranledning af Lehnsgreve C. J. F. Ahlefeldt Laurvig
efter Originalerne i Haseldorfa Arkiv ved Louis Bohé. XI -f 219 s.
+ 2 portr. Tr. som manuskript. Kjöbenhavn, Höst & Sön.
Berör Karl X Gustafs danska krig 1657—58 och 1658—60.
3134. KOcher, Adolf, Geschichte von Hannover und Brannschweig 1648
bis 1714. Th. 2: 1668—1674. VIII + 675 s. Leipzig, Hirzel.
Pnblicationen aus den K. Preussischen Staatsarchiven. Bd 63.
Berör Trippelalliansen och den därefter följande omkastningen i Sve-
riges yttre politik, som ledde till förbundet med Frankrike.
224 BIBLIOGRAFI 189 5
3135. Sveriges ridderakaps och adels riksdagsprotokoll. D. 12. 1
1678. Utg. af Severin Bergh. (4) + 379 b. Sthlm, Norstedt. I»r,
3136. Schnitler, Didrlk, Blade af Norges Krigshistorie. Skild
XVI + (1) + 478 s. + 1 portr. + 12 kartor. Aschehoug & Oom
7,50.
lunehäller skildringar af krigen 1675—1679, 1808—09 och 181
3137. Larsen, Axel, Slaget ved Landskrona den 14:de Jali 1677.
»Vört Forsvar» 1895, 27 Januar.
3138. Meyer, Paul, Pufendorf.
Wissenschafllige Beilage der Leipziger Zeitung 1894, s. 521 — 52
3139. MalmstrSm, Oscar, Nils Bielke och kriget mot turkarna. 1
1687. (4) + 87 s. Sthlm, Nordin & Josephson. Pr. 1,50.
3140. Stayenow, LudYi|^. Syeriges politik vid tiden för Altonakongrea
1686—1689.
Historisk Tidskrift 1895, s. 171—207, 261—320. |
3141. Hildebrand, Emil, Enväldets tilltänkta grandlagar i Sverige.
Historisk Tidskrift 1895, s. 208—217. \
3142. Larsen, Axel, Dansk-norske Heltehistorier. 1700—1814. 156 -f {
s. + 11 portr. och pl. Köbenhavn, Gyldendal. Pr. 2,50.
De, hvilkas biografier förekomma i denna bok, iiro följande: Iver HtI
feld, Kristen Tommesen Sehested, Peter Tordenskjold, Anna, Hans og Pe^
Colbjömsen, Johan Olfert Fischer, Peter WiUemoés och Peter Buhl. !
Se nedan »Recensioner» 8368.
3143. Bain, Nisbet R., Charles XII and the coUapse of the swedish e^
pire 1682-1719. XVIII + 320 s. + 16 portr. + 7 pl. + 5 kartoi
London, Pntnam.
Heroes of the Nations.
3144. Malö, Charles, Charles XII, roi de Snede, å propos de pnblicationi
récentes.
Journal des Débats 1895, 30 décembre.
3145. Schefer, Christian, Charles XII, roi de Snede.
La Noovelie Revue 1895. T. 97, s. 93—118.
3146. Bienemann Jan*, Fr«, Zur Geschichte der Belagernng Dorpats 1704.
Major v. Brömsen^s Observationsjonrnal.
Sitzungsberichte der Gesellschaft fur Geschichte and Alterthumsknndt
der Ostseeprovinzen Rnsslaads aus dem Jahre 1894, s. 55—67.
3147. Magister, Provst Jörgen Mikkelsen Hnlbechs Beretning om Krigs-
begivenhederne i Danmark i Aarene 1709 — 15. Meddelt af J. C. W.
Hirsch.
Museum 1895. Bd 2, s. 35—64, 82-176.
3148. Lundström, Herman, Ett och annat om svenskarne i rvska fången-
skapen 1709—1721.
Kyrklig Tidskrift 1895, s. 383—404.
3149. En gammel Beretning om Ivar Hnitfeldt og Danebrogs Undergasg.
[1710.] Meddelt ved ArkivfnldmaBgtig E. Hartmann.
Juleaften 1895 (Norsk jultidning).
3150. Botner, Andreas, Oberst Krnses Kamp med Karl XII i Höland.
Optegnelser. Udgivne af O. Ä. Överland. 16 s. Kristiania, Cam-
mermeyer. Pr. 20 öre.
Historiske Fortiellinger, N:o 1.
3151. Syyeton, Gabriel, L'errenr de Goertz. (
Revue d'histoire diplomatiqne 1895, s. 417 — 444. \
BIBLIOGRAFI 189 5 225
3152. Mnuthe, €• O., Fra krigen Söndenfjelds 1718.
Norek Militrert Tidsskrift 1895, s. 592—608.
3153. Holm, Edrard, Den store Votering om den politiske Stilling ndad-
til i Efteraaret 1718.
Historisk Tidsskrift (Kjöbenkavn). Sjette R»kke: Bd 5, s. 295—312.
3154. Karl XII:8 sista planer.
Historisk Tidskrift 1895, s. 341—342.
3155. Westrin, Th., Konung Karl XII:s sista egenhändiga bref.
Historisk Tidskrift 1895, s. 334—341.
3156. Stavenow, Ludyig, Studier i ståndsriksdagens senare historia.
Presteständets sammansättning och formerna för dess riksdags-
manna val. (3) + 91 8. ^ Götetorg.
Göteborgs Högskolas Årsskrift 1895. 1.
Se nedan >Recensioner» 3365.
3157. Nordin^ Hjalmar. Be ecklesiastiska deputationerna under Fredrik
I:s regering. Akad. afh. VIII + 137 s. Strengnäs, Förf. Pr. 1,50.
3158. Malmström, Carl, Gustaf, Sveriges politiska historia frän konung
Karl XII:s död till statshvälfningen 1772. Andra upplagan, delvis
omarbetad. D, 2. VIII + 455 s. Sthlm, Norstedt. Pr. 5.
Se nedan > Recensioner» 3366.
3159. Sveriges ridderskaps och adels riksdagsprotokoll frän och med är
1719. D. 14: H. 2. 1742—1743. Utg. af C. Silfverstolpe. (1) s. -f
337—756 + 60 s. Sthlm, Norstedt. Pr. 6.
3160. TroUe-Bonde, Carl, Riksrådet och riksmarskalken grefve Carl
Bonde samt hans närmaste anhöriga. D. 1 — 2. VIII -i- (1) + 597 s. +
34 portr. + 4 pl. Lund, Förf. Pr. 12.
Endast tryckt i 150 numrerade exemplar.
Se nedan »Recensioner» 3367.
3161. Politische Correspondenz Friedrich'8 des Grossen. Bd 22. [Juli 1762 —
März 1763.] (1) + 637 + (1) s. Berlin, Duncker.
3162. Ånnerstedt, Claes, Landshöfdingeämbetets i Uppsala län riksdags-
berättelse för aren 1765—1768, afgifven 6 April 1769 (efter konceptet
i länsarkivet i utdrag meddelad).
Uplands fornminnesförenings tidskrift. Bd 3, s. 186 — 216.
3163. Br^wn, John, Original memoirs of the sovereigns of Sweden and
Denmark from 1766 to 1818. Vol. 1—2. 1: XV + 314 s. + 1 portr.
2: XI + 332 s. + 1 portr. London, Nichols.
jr 3164. Den danske Envoyé Baron C. F. Giildencrones Indberetning om
Regleringsförändringen i Stockholm den 19 August 1772. Ved C. J.
Anker.
Morgonbladet (Kristiania) 15 December 1895, Extranumer.
3165. Nordmann, P., Gustaf Filip Creutz och Göran Magnus Sprengt-
porten aren 1783 och 1784.
Finsk Tidskrift 1895. Bd 1, s. 189—200.
3166. En landsförrädare. [Karl Henrik Klick.] (Se N:o 2756.)
Försvarsvännen 1895, s. 5—7, 11—12, 13—14.
3167. Odlmer, C. T., Gustaf III och Katarina II efter freden i Värälä.
Svenska Akademiens Handlingar ifrån år 1886. D. 9, s. 145 — 208.
3168. Ålmquist, Joh. Ax., Riksdagen i Gefle 1792. Akad. afh. 208 s.
Upsala, Förf.
3169. Bittard des Portes, René, Les derniers jours d'une mission diplo-
matique en Suéde (Aoftt 179(0— Avril 1792).
Rcvue d'hi8toire diplomatiqne 1895, s. 244 — 264.
226 BIBLIOGRAFI 189 5
3170. Anker^ C* J.^ Mordet paa Gnstaf den Tredie. TJddrag af den danske
Envoyés Indberetninger fra Stockholm til Kjöbenhavn. Efter Ori-
ginalerne i det danske Udenrigsministerinms Arkiv.
MuBeum 1895, 8. 188—223.
3171. Arfwidsson^ Alvar^ Konnngamördaren Ribbing och hans moder.
Ny Illustrerad Tidning 189.5, s. 128, 126, 182, 183, 143, 146, 162.
3172. Poniatowski, Stanislas, Sonvenirs. Pnbl. par J. Korzeniowski.
Revue d'hi8toire diplomatique 1895, s, 481 — 535.
S. 517 — 520 berättas om Gustaf IV Adolfs och hertig Karls besök i
Petersburg 1796, därvid Ponintowski var närvarande.
3173. Ett ungdomsbref från Gustaf af Wetterstedt. (14 Maj 1798.)
Historisk Tidskrift 1895, s. 218—220.
3174. Frobenios, H., Wismar. Eine brennende Frage. 31 s. Wismar,
Hinstorffsche Hofbnchhandlnng.
3175. Brehmer, W*^ Beiträge znr Geschichte Lnbecks in den Jahren
1800 — 1810. 11. Geschenke an französische Officiere nach der
Schlacht bei Liibeck.
Mittheilungeo des Vereias fur Lubeckische Geschichte und Alterthami
kunde 1895, s. 5 — 10.
Berör Karl XIV Johans historia.
3176. Krigsbegivenhederne 1808. Ved H. Degenkolv.
»Vört Forsvar» 1895, 7 April, 21 April, 5 Maj, 19 Maj, 16 Jnni,
30 Juni, 14 Juli, 28 Juli, 25 August, 20 Oktober, 17 November.
3177. Sveriges krig åren 1808 och 1809. Utgifvet af generalstabens krigs-
historiska afdelning. D. 2. (Se N:o 1451.) VIII + 390 s. + 67 Bi-
lagor 4- 25 kartor + 6 pl. Sthlm, Looström. Pr. 9.
Se nedan »Recensioner» 3370.
3178. Georg Carl von Döbeln. Af G. L.
Försvarsvännen 1895, s. 70—72, 77—79, 81—83, 86—87, 90—92,
95—96.
3179. Björlin, Gustaf, Revolaks.
Fordomdags, s, 172 — 186.
3180. Ur svenska flottans annaler. 4. Undsättandet af Gottland är 1806.
Af-^r-
Försvarsvännen 1895, s. 41 — 43.
3181. Vid Oravais den 14 september 1808.
Försvarsvänaen 1895, s. 98 — 100, 103.
3182. Sehnitler, Didrik, Episoder af Krigen 1808—1809. — Kritik if
den svenske Generallientenant C. Meijers Bog om Krigen 1808 — 1809.
Blade af Norges Krigshistorie (Se N:o 3136), s. 199—315.
3183. Ett och annat från finska kriget 1808—1809.
Kongl. Krigsvetenskaps Akademiens Tidskrift 1895, s. 529 — 538.
3184. Krigsbegivenheder nordenfjelds 1808—1809.
»Vrerg dit Land» 1895, s. 6—7, 10—12, 18—20, 23—24, 26—27.
3185. Ur svenska flottans annaler. 3. Löjtnant Escholins f?}rsvar af kor
vetten Camilla år 1809. Af — g.
Försvarsvännen 1895, s. 38 — 39.
3186. Hammarskjöld, Ågrathon, Generalen Grefve Gustaf Wachtmeister,
hans släkt och hans fälttåg. 8—10. (Se N:o 2892 o. 2757.)
Historisk Tidskrift 1895, s. 97—156 + 1 karta.
BIBLIOGRAFI 1895 227
3187. Tegnér, Elof, Friherre Jakob Cederström och förberedelserna till
1809 års revolution.
Historisk Tidskrift 1896, «. 229—260.
3188. TillsBg til Niels Rosenkrantz's egenhaendige Breve til Frederik VI.
Januar 1812— April 1813.
Meddelelser fra Krigsarkiveroe. Bd 7, s. 28 — 46.
3189. Den bevaegelige Armédivision. Juni — Juli 1813.
Meddelelser fra Krigsarkiverne. Bd 7, «. 47 — 57.
3190. Aktstykker nsermest vedrörende den bevaegelige Armédivision.
Meddelelser fra Krigsarkiverne. Bd 7, s. 57 — 84.
3191. Quistorp, Barthold von, Znr Geschichte der Nordarmee im Jahre 1813.
Militar-Wochenblatt 1895, s. 331—335, 353—357.
3192. Wiehr, Ernst, Napoleon och Bernadotte under höstfälttäget 1813.
Öfv. af E. Werner. VII + 322 s. Sthlm, Norstedt. Pr. 4,50.
Militiirlitteratur-föreniDgens förlag. 71.
3193. [Tingsten, Lars Herman], Napoleon och Bernadotte 1813. Af
L, T—n.
Kongl. Krigsvetenskaps Akademiens Tidskrift 1895, s. 289 — 297.
3194. Traefningen ved Bornhöft 1813.
iVwrg dit Land» 1895, N:o 22, Tilleeg.
3195. Aktstykker og Breve af blandet Indhold, nsermest vedrörende Perio-
den Juni — Avgnst 1813.
Meddelelser fra Krigsarkiverne. Bd 7, s. 1 — 27.
3196. Rubin,,, Marcus, Frederik VI:s Tid fra Kielerfreden tU Kongens
Död. Ökonomiske og historiske Studier. 640 + (1) s. Eöbenhavn,
Philipsen, Pr. 10.
3197. Sehnltler, Didrik, Grasndsekrigen i 1814. — Lier og Matrand.
Blade af Norges Krigshistorie (Se N:o 3136), s. 317—435.
3198. Överland, O. A., Illustreret Norges Historie. Bd 5, s. 2785—3066 +
pl. Kristiania, Folkebladets Forlag.
Behandlar tiden 1814.
3199. Anker, €• J», Uddrag af diplomatiske Indberetninger om Unionens
Förberedelse og Tilblivelse 1814. Med portraet af Hs. Eks. Grev J.
H. Tawast. IX + (2) + 217 + (2) s. Kjöbenhavn, Kjser. Pr. 3.
3200. Forssell, Hans, Fjärde artikeln af fredstraktaten i Kiel d. 14 jan.
1814. En rättshistorisk kontrollanalys. 30 s. Pr. 50 öre.
Nytt Juridiskt Arkiv 1895. Afd. 2: Tidskrift för lagstiftning; Bihang.
3201. Reuterskiöld, C. A», >£n rättshistorisk kontrollanalys >. 18 s.
Upsala, Förf. Pr. 25 öre.
Ur »Fyris» 1895, N:o 115.
3202. Schäfer, Dietrich, Zur Geschichte der Begrfindung der schwedisch-
norwegischen Union.
Historische Zeitschrift 1895. Bd 75, s. 464—475.
D. Schäfer vänder sig emot N. Edens bok, »Die schwedisch-norwegische
Union und der Kieler Friede».
3203. SkaTlan, Aage, Norges uafhaengigheds-erklsring i 1814. (2) + 136
s. Kristiania, De tusen hjems forlag. Pr. 1,50.
3204. Nielsen, Yngvar, Der Vertrag von Möss vom 14 August 1814 und
die schwedisch-norwegische Union. Autorisierte deutsche Ausgabe.
116 s. +1 Bilaga. Kiel u. Leipzig, Lipsius & Tischer.
Se nedan >Recensioner> 3376.
228 BIBLIOOBAFI 1895
3205. Två bröder. En enkel berättelse om nnionen mellan Sverige odi
Norge. Till syenska folkets tjenst af JunitM. (Utgifyen på P. £m.
Lithanders bekostnad.) 59 s. Göteborg, Wettergren k Kerber. Pr.
75 öre.
3206. Fred med Norge. Unionen må bära eller brista. På ren gyenska af
en f. d. riksdagsman. 40 s. Sthlm, Wilhelmsson. Pr. 25 öre.
3207. [Hedin^ ÅdolfJ^ I nnionsfrågan med anledning af frih. L. de Geers
nppsats: »Hnm bör Syerige förhålla sig nnder nnion8konflikten.>
4 s. St. fol.
Dagens Nyheter 1895, d. 30 November.
3208. Hjftrne, Harald, Unionskrisen.
SFensk Tidskrift 1895, s. 172—185.
3209. HJSme, Harald^ Unionsreyisionlsmen. Tal yid ett offentligt möte
i Upsala den 27 Oktober 1895. 27 s. Upsala, Förf. Pr. 10 öre.
3210. Koch, Bichert Ton, Skall det bli krig med Norge? 16 s. Sthlm,
Albert Bonnier. Pr. 25 öre.
3211. En promemoria angående några af de förenade rikenas inbördes för-
hållanden. Af er. a?. 30 s. Sthlm, Samson & Wallin. Pr. 50 öre.
3212. I den nnionella revisionsfrågan. Af EHk. 15 s. Sthlm, Central-
tryckeriets forlagsexpedition. Pr. 25 öre.
Svenska Nationalföreningens skrifter. 7.
3213. Syenson, Axel. Brödrafolkens yäl. Historien och nrknnderna om
nnionsförhållandet. Den norska krisens yerkliga faror. En protest
mot sträfyandena för syensk öfyerhöghet inom nnionen. Fred på
Skandinaviska halfön. 48 s. Sthlm, Alb. Bonnier. Pr. 25.
3214. Sverige och nnionen. 8 s. Sthlm.
Svenska Nationalföreningens småskrifter. 1.
3215. Unionen betraktad från praktiska synpunkter. 31 s. Sthlm, Nordin
& Josephson. Pr. 50 öre.
3216. Meyer, Ludvig^ Unionssagen i Norge.
Nordisk Revy 1895, s. 313—325.
3217. Sars, J. £., Yor nnionelle forsvarspligt.
Nyt Tidsskrift 1894/96, s. 552—559.
3218. Unionen seet fra et praktisk ståndpunkt. 31 s. Kristiania, Cammer-
meyer. Pr. 50 öre.
3219. Meyer, Lndylg^ Die Unionsfrage in Norwegen.
Die Gegenwart 1895, 387—390.
3220. Znr Answärtigen Ministerfrage in Schweden-Norwegen. Von einem
Mitgliede des schwedischen Reicfastages. 31 s. Leipzig, Harrasso-
witz. [Tr. i Stockholm.]
3221. Bie schwedisch-norwegische Union nnd ihre staatsrechtliche Grand-
lage. 24 8. Leipzig, Harrasowitz.
Ur >Nya Dagligt Allehanda>.
3222. Die Skandinavische Unionsfrage ftir das politisch denkende Publi-
knm einfach dargestellt von Junins. 72 s. Berlin, Verlag des
Bibliographischen Bnreaus.
3223. The case for Sweden. By A Stvedish M. P.
The New Review 1895, s. 402—414.
3224. Is king Oscar II a constitntional king? 16 s. London, W. Beeves.
BIELIOOBAri 1895 229
3225. Sars^ Ernst, The case for norwegian liberalism.
The Fortnightly Review 1896. Vol. 2, 8. 269—281.
3226. Slewers, Carl, A king^s scheme of scandinavian nnification.
The Fortnightly Review 1895. Vol. 2, s. 282—288.
3227. BeLagréze, Le conflit saédo-norvégien.
Le Correspondant 1896, 8, 1043—1069.
Genealogi, Biografi ocli Heraldilc.
3228; Brinkmao. C. G. TOn^ Om sig sjelf och åtskilliga samtida. Med-
deladt af K. F. W—r. IK. F. Werner.']
Svenslca Autograf-Sällskapets Tidskrift. D. 2, s. 225—269.
3229. Fries, Th. M., Bidrag till en lefnadsteckning öfver Carl von Linné.
3, B. 109—167. Pr. 75, öre.
Upsala Universitets Årsskrift 1895. Program.
3230. Rechenskap Anna 1663—1678, på brndednar. som äro yide i Stass-
kyrkian (S:t Kicolai kyrka i Stockholm). Fortsättning på andra
delen.
• Svenska Autograf-Sällskapets Tidskrift 1895. Bilaga.
3231. Bosman, Holger, »Peder Månssons vapenbok».
Svenska Autograf-Sällskapets Tidskrift. D. 2, s. 278—278.
3232. Schttek, Henrik, Två syenska biografier från medeltiden. 1: De vita
domini Petri Olavi. 2: De vita Sancti Nicholai.
Antiqvarisk Tidskrift för Sverige. D. 5, s. 295 — 474.
3233. Tideman, Henning, Dagbok. I bearbetning af S. J. Kardell.
140 + (1) s. Östersnnd, Utgif våren.
3234. Tistrand, P. O. o. Seth, Martin, Smålands nation i lh)psala. Bio-
grafiska och genealogiska anteckningar. D. 1: H. l:(16o7 — 1716) af
P. G. Vistrand. 192 s. Uppsala, Akademiska bokhandeln. Pr. 2.
3235. Wrangrel, F. U. o. Bergström, Otto, Svenska adelns ättartaflor
ifrån år 1857. H. 1—5. 400 s. Sthlm, Norstedt. Pr. 2,25 häftet.
Se nedan »Recensioner» 8379.
Krigshistoria.
3236. Bäckström, Otto n, Hennigs, A. y., Offizier-Stamm nnd Rang-
listen des Pommerschen Ftisilier-Regiments N:o 34. Th. 1. 1720—
1820. Bearbeitet v. Otto Bäckström. Th. 2. 1820—1895. Anf
Befehl des Eeglments zusammengestellt von A. v. Hennigs. (4) +
348 s. Berlin, Mittler nnd Son.
3237. Mankell, JuUus, Öfversikt af svenska krigen och krigsinrättnin-
garnes historia. D. 2: Nyare tiden 1526— 1611. Bd. 1 : Krigshistoria
1526 — 1592. H. 2: Krigshistoria nnder Johan III:s regering. VI +
190 s. + 3 kartor. Sthlm, Norstedt. Pr. 3.
Militär litteratur-föreningens förlag. 61, 3.
230 BIBLIOGRAFI 1895
Litteratur- och Konsthistoria.
3238. Ålmqulst, Joh. Åx., Werner von Rosenfelt. 40 s. Upsala.
Ur Samlaren 17.
3239. Bildt, ۥ, Upplysningar om det italientska originalet till Histoire
des intrignes galintes de la reine Christine.
HiBtonsk Tidskrift 1896, s. 89—92.
3240. Cjgrnnns, Gustaf, Frän Johan Henrik Kellgrens ungdomsår.
Finsk Tidskrift 1895. Bd 1, b. 355— 3«8.
3241. Erdmann, Mls, Carl Mikael Bellman, hans omgifning och samtid.
(2) + 219 + (8) B. + 8 portr. o. pl. StWm, Albert Bonnier. Pr. 2,60.
3242. Granbergr, Olof, Konsthistoriska stadier och anteckningar. (4) +
98 + (2) s. + 5 pl. Sthlm, Förf. Pr. 10.
Endast tryckt i 125 exemplar.
3243. Gddel, Yilhelm, Hjalmars och Hramers saga. Ett literärt falsa-
rium från 1690.
Svenska Fornminnesf. Tidskrift 1896, s. 187—154.
3244. Krage, Jolin, Hedvig Charlotta Kordenflycht. Ett skaldinne-porträtt
från Sveriges rococo-tid. Akad. afh. VIII + 415 s. -f 5 portr. Lund,
G-leerupska universitetsbokh. Pr. 5.
Se nedan »Recensioner» 8880.
3245. Levertin, Oscar, Konturer till en Bellmanskarakteristik.
Ord och Bild 1895, s. 59—82.
3246. Lindgrren, Hellen, Sveriges vittra storhetstid. D. 1: Frihetstiden.
IV + 215 + (1) s. Sthlm, Norstedt. Pr. 2,75.
3247. Ljunggren, Gustaf, Svenska vitterhetens häfder efter Gustaf IILs
död. D. 5. Striden emellan gamla och nya skolan 1815—1821.
H. 4. (Sluth.) VI s. + s. 483—646 + 1 pl. Lund, Gleerup. Pr. 2.
3248. Schiick, Henrik, Lars WivaUius, hans lif och dikter. 2. Dik-
ter. 120 s. + 1 portr. Upsala. Pr. 2.
Skrifter ntgifna af Svenska Litteratnrsällskapet. 13: 2.
3249. Schtiek, Henrik o. Warburg, Karl, Illustrerad svensk litteratar-
historia. 1: 1—2. 96 s. + pl. + faks. 2: 1—2. 96 s. + pL + portr. +
faks. Sthlm, Geber. Pr. 1 kr. häftet.
3250. Snoilsky, Carl, Minne af skalden Michael Choraeus.
SvensKa Akademiens Handlingar ifrån 1886. D. 9, s. 18 — 95.
3251. Sylwan, Otto, Frihetstidens politiska press. Några konturer.
Nordisk Tidskrift 1895, s. 443—460.
3252. Wrangel, Erert, Hvad folket sjunger.
Nordisk Tidskrift 1895, s. 239—266.
Statsrätt och Juridilc m. m.
3253. Alin, Oscar, Kongl. Maj:ts rätt i fråga om dispositionen af bespa-
ringarna på de fasta anslagen inom riksstatens hufvudtitlar. 108 s.
[Inträdestal i Kongl. Vitterhets Historie och Antiqvitets Akademien.]
N. F. K. Yitterhets Historie och Antiqvitets Akademiens handlingar 12: 3.
BIBLIOGRAFI 1895 231
3254. Årosenins, E,^ Om sättet för gprandlagsändring under tiden 1809—
1866. Akad. afh. (2) + 127 s. Sthlm, Förf. Pr. 1,50. •
3255. KJellén. Badolf, RiksrättsinBtitntets utbildning i Sveriges historia.
VII + 191 s. Upsala.
Skrifter ntgifDa af Hamanistiska Vetengkapssamfandet i Upsala. 4: 1.
Se nedan »Recensioner» 3882
3256. Manrer* K«. Ueber Becht and Yerfassnng des alten Grothenbnrg
(1603-1612).
Deutsche Zeitschrift fiir Geschichtswissenschaft.' Bd 12, s. 155 — 160.
3257. BenterskiÖldy €• Å., Öfversigt af den svenska riksdagens samman-
sättning och verksamhetsformer efter 1809. 191 + (1) s. Sthlm,
Samson & Wallin. Pr. 4,50.
3258. SyenBSon, David, Breviariom jnridicnm hallandicom. Utgifvet af
Alisel Andersson. Yl + 71 s. Upsala, Akademiska bokhandeln.
Pr. 1.
Upsala Universitets årsskrift 1895. Rätts- och statsvetenskap. 1.
Bibliografi.
3259. Jahresberichte der Geschichtswissenschaft im Anftrage der Histo-
rischen Gesellschaft zn Berlin heransgegeben von J. Jastrow. Jahrg.
16. 1893. XVm + 141 + 455 + 508 + 301 s. BerUn, Gaertner.
Afdelningen för Sverige, som omfattar perioden 1890 — 93, är skrifven
af Severin Bergh och utgör s. 221 — 258 af tredje afdelningen.
3260. Lnndstedt, Bernhard, Sveriges periodiska litteratur. Bibliografi
enligt Publicistklnbbens uppdrag utarbetad. D. 1. 1645—1812. (4)
+ 178 8. Sthlm, Kiemmings antiqvariat. Pr. 5.
3261. Lundstedt, Bernhard, Notice sur les bibliothéques publiques de
Suéde. 11 s. Paris, "Welter. 25 separatexemplar.
Revne internationale des Archives, des Bibliothéques et des Mnsées. 1895.
3262. Setterwall, Kristian, Svensk historisk bibliografi 1894. 30 s.
Bilaga till Historisk Tidskrift 1895. 50 separatexemplar.
3263. Snoilsky, Carl, Svenska historiska planscher. 3. 1667—1718.
Kongl. Bibliotekets Handlingar. 17, s. 161 — 224.
3264. Taube, B. och Bergrh, Severin, Förteckning öfver samlingen af
originaltraktater i svenska riksarkivet. 3.
Meddelanden från Svenska Riksarkivet. XIX, s. 271—333 + (1) + II s.
3265. Tegrnér, Elof, De la Gardieska samlingen i Lund och pä Löberöd.
66 s. [Inträdestal i Kongl. Vitterhets Historie och Antiqvitets Aka-
demien.]
N. F. K. Vitterhets Historie och Antiqvitets Akademiens Handlingar
12: 1.
Topografi.
3266. Bergr^ Wilhelm, Dragsmarks kloster.
Bidri^ till kännedom om Göteborgs och Bohusläns fornminnen och
historia. Bd 6, s. 1 — 98 + 1 karta.
Af ven utgifven separat 85 s. + 1 karta. Göteborg, Wettergren & Ker-
ber. Pr. 2.
232 BIBLIOOBAFI 1895
3367. Ber^trVm, G.^ Arboga krOnika. (Se N:o 1954.) 2. Nyare tiden.
^ Efter samtida källor. (1) + 246 s. + 1 plankarta. Sthlm, Samson k
Wallin. Pr. 3,26.
3268. Bidragr till Gefle stads äldre historia 1413—1636. Af J. 8.
Meddelanden af GestriklandB fornminnesförening 1895, s. 1 — 46.
3269. Ehrenheim, Erik yon, Utö jämte bilaga.
Uplands fornminnesförenings tidskrift. Bd 8, s. 173 — 185.
3270. Eksjö-ortens kyrkor, i bild och text, atgifna af Eksjö-Tidningens
redaktion. 136 s. 4:o. Eksjö.
3271. Fehr, Isak, Strengnäs kyrkomusenm samt notiser om staden och
dess domkyrka. — Bejbom, Otto, Grafvarna i domkyrkan. Kort
handledning för besökande. 74 s. Strengnäs, Moselins. Pr. 40 öre.
3272. Hildebrand, Hans, Sko kloster och dess kyrka.
Uplands fornminnesförenings tidskrift. Bd 3, s. 111 — 141.
3273. Isberg? ^« U*? Bidrag till Malmö stads historia. 1. Stadens prester-
skap frän äldsta tider till den 23 mars 1895. 324 s. Malmö, Förf.
Pr. 3,75.
3274. Kardell, S* J«« Om Jämtlands och Härjedalens kyrkors räkenskaper
åren 1628—1631.
Jämtlands läns fornminnesförenings tidskrift. Bd 1, 8.116 — 124.
3275. ¥jellberg:, Carl M., Några blad nr Uppsala domkyrkas äldre bygg-
nadshistoria.
Uplands fornminnesförenings tidskrift. Bd 3, s. 142 — 163.
3276. Lindiirren, Gustaf, Svenska kyrkor. Femtiotre illnstrationer nnder
medverkan af John Kindhorg. (1) + 78 -f (1) a. Sthlm, Sellgmami.
Pr. 3.
3277. Lindström, G«, Anteckningar om Gotlands medeltid. (Se N:o 1955.)
2. VIII + 531 8. Sthlm, Norstedt. Pr. 10.
Se nedan »Recensioner» 3385.
3278. Liekö slott. Af G. W, ,
Svenska Turistföreningens Årsskrift 1895, s. 259 — 266.
3279. Nerman, Gustaf, Göta kanals historia från äldsta tider tUl vän
dagar. En teknisk-ekonomisk skildring af nämnda företags upp-
komst, ntveckling och fullbordan under tre århundraden. Afd. 1:
(1525—1809.) 128 s. Sthlm, Samson & Wallin. Pr. 4.
3280. Norasko^S arkiv. Bergshistoriska samlingar och anteckningar.
Utg. af Johan Johansson. (Se N:o 1785, 2461 o. 2857.) H. 6.
Vni s. + 8. 385—784 + 2 portr. + 1 facsimile + 1 karta. H. 7.
224 s. + 1 karta +.4 pl. Sthlm, Förf. Pr. H. 6: 7. H. 7: 3.
Ej i bokhandeln.
3281. Wiblingr, Carl, Lnnds domkyrkas grund.
Aarböger for Nordisk Oldkyndighed og Historie. Anden Rsekke. Bd. 10,
8. 205—217.
3282. Wrangrel, F. U., »Gata upp och gata ned» pä Norrmalm (1660-talet).
Vintergatan. Samling skrifter på vers och prosa utgifven af Sveriges
författareförening. Arg. 2, s. 802 — 812.
BIBLIOGRAFI 1895 233
Kulturhistoria.
3283. Adde^ Ådolf^ Anteckningar rörande storskiftes- och afyittringsverket
i Dalame m. m. jemte &tskiIUga knl tur historiska anteckningar f^än
denna tid. 147 s. Sthlm, Nordin & Josephson. Pr. 2,50.
3284. Annerstedt, Claes^ Upsala Uniyersitetsbiblioteks historia intill är
1702. Med nio bilagor. 119 s. [Inträdestal i Kongl. Yitterhets
Historie och Antiqvitets Akademien.]
N. F. K. Yitterhets Historie och Antiqvitets Akademiens handlingar
12:2.
3285. Björlin^ Onstaf^ Fordomdags. Kultnrhistoriska ntkast och berät-
telser. (1) + 196 s. Sthlm, Geber. Pr. 2,50.
3286. Björlin, Onstaf, En svensk officers öden och äfventyr (1625—1672).
Fordomdags, s. 1 — 48.
3287. Björlin^ Gustaf, Trolldomsväsendet i Stockholm 1676.
Fordomdags, s. 67 — 130.
3288. Bottiger, John, Svenska statens samling af väfda tapeter. Histo-
rik och beskrifvande förteckning. D. 1 — 2. 1: Tapetsamlingarna
och tapetväfveriet under femtonhandratalet. (3) + 100 s. + 11 Ijus-
tryckspl. 2: Tapetsamlingarna och tapetväfveriet under 1600- och
1700-talen. 182 s. + 43 Ijustryckspl. Tr. i 200 numrerade exemplar;
st. 4:o. Sthlm.
Se nedan »Recensioner» 3389.
3289. Fries, Ellen. Teckningar ur svenska adelns familjelif i gamla tider.
(1) + 247 + (1) 8. Sthlm, Norstedt. Pr. 3.
3290. Haraldsson, Mårten, Anteckningar om seder och bruk, sägner och
vidskepelse i Yillstads socken, Yästbo härad, i Smaland under 1700-
talet.
Samfundet för Nordiska Museets främjande. 1893 och 1894. [Tr.
1895.] Meddelanden, s. 43 — 56.
3291. Hildebrand, Emil, En brytning i svenska adelns historia.
Ord och Bild 1895, s. 529—540.
3292. Hildebrand. Hans, Sveriges medeltid. Kulturhistorisk skildring.
D. 2: 3, s. 273—432. Sthlm, Norstedt. Pr. 3,50.
3293. Jacobs, Ed., Graf Wolf Ernsts zu Stolberg Reise nach Schweden
1562, 63.
Zeitschrift des Harz-Vereins fiir Geschichte und Altertumskunde 1895,
8. 378—382.
3294. Levertin, Oscar, Svenskt familjelif i slutet af 1700-talet.
Ord och Bild 1895, s. 433—456.
3295. Lindberg, Oskar. Om inlagdt träarbete pä Kalmar slott.
Meddelanden frän Svenska Slöjdföreningen 1895, i. 5 — 20.
3296. Båd, Några, att iakttaga under pestilentie.
Historisk Tidskrift 1895, s. 92—93.
3297. Stavenow, LndTig, Om förhällandet mellan politisk historia och
kulturhistoria.
Historisk Tidskrift 1895, s. 415—430.
3298. Tegnér, Elof, En svensk adelsdam frän slutet af sextonhundratalet.
[Sofia Juliana Forbus.]
Nordisk Tidskrift 1895, s. 1—26.
234 BIBLIOGRAFI 189 5
3299. Wahlflsk^ Joh*^ Karl Gustaf stads manafakturverk och dess s. k.
Tyska församling 1656—1749.
Bidrag till Södermanlands äldre knltnrhistoria. H. 8, s. 5 — 34.
8300. Wieselgrren^ Sigrfrid, Sveriges fängelser och fångvård frän äldre
tider tfll våra dagar. Ett bidrag till svensk knltnrhistoria. XI +
481 s. + kartor o. pl. Sthlm, Norstedt. Pr. 5,00.
3301. Yistrand, Per Onstaf, Anteckningar om handt verksämbeten i Stock-
holm.
Samfandet for Nordiska Mnseets främjande. 1893 och 1894. [Tr.
1895.] Meddelanden, s. 7 — 16.
3302. Wrangely Evert^ Frihetstidens odlingshistoria nr litteraturens häf-
der 1718—1733. (2) + 368 s. Lund, Gleerup. Pr. 5.
Kyrkohistoria.
3303. Bildt^ C*^ S. Birgittas hospital och den svenska kolonien i Rom
under 1600-talet.
Historisk Tidskrift 1895, s. 853—414.
3304. Jnngrfru Marie örtagrård, Yadstenanunnornas veckoritual i svensk
öfvers. frän är 1510. Efter den enda kända handskr. med tillfogande
af lat. originaltexten samt inledn. ntg. af JB. Geete. XC + 308 s.
Sthlm.
Samlingar ntgifna af Svenska Fornskriftsullskapet. H. 107, 109.
Behandlar bl. a. Birgitta såsom i>tiftarinna af Salvatorsorden.
3305. Nordin, Hjalmar, Några bidrag till kännedom om kapellanernas
ställning i Sverige under förra hälften af 1700-talet särskildt med
afseende på förhållandena inom Upsala och Yexiö stift. 108 8.
Strengnäs, Moselius. Pr. 1.
3306. Petersen, Bicliard, Fra det svenske Eirkeliv i de sidste hundrede
Aar. Nogle Person- og Tidsskildringer. (3) + 309 + (2) s. Köben-
havn, K. Schönberg. Pr. 4.
Innehåller bl. a. biografier af Samnel Ödman, Henrik Schartan, Juhan
Olof Wallm, Erik Gustaf Geijer, P. G. Ahnfelt, Johan Henrik Thomander
och Karl Olof Kosenius.
3307. Silfverstolpe^ Carl, Om kyrkans angrepp mot >Revelationes Sancts
Birgittae». Ett bidrag till Birgittin-ordens historia. 50 s. Sthlm.
Uppläst som inträdestal i Kongl. Vitterhets Historie och Antiqvitets
Akademien den 4 december 1894.
N. F. K. Vitterhets Historie och Anliqvitets Akademiens handlingar.
12:4.
3308. Uppbörds- oeli utgifts-bok, Vadstena Klosters, 1539—1570. Ut-
gifven af Carl Silfverstolpe. XXII + 185 s. + 1 facs. Sthlm.
Pr. 2,50.
Antiqvarisk Tidskrift för Sverige. D. 16: N:o 1.
Finland och Östersjöprovinserna.
3309. Bienemann jun*. Fr,, Ein polnischer Index der schwedischen An-
hänger in Livland vom Beginn des 17 Jahrhnnderts.
Sitzungsberichte der Gesellsehaft fär Geschichte und Alterthumskunde
der Ostseeprovinzen Riisslands aus dem Jahre 1894, s. 86 — 103.
BIBLIOGRAFI 1895 235
^10. Bonsdorff^ Carl t., Lisia ynosina 1656—1658 pidettyjen xnaakanta-
kokon&ten. historiaan.
Hlstoriallinen Arkisto 1895, g. 278—288.
■S311. Brincken^ Wllh. Fried yon den^ Kotata znr Lieffländischen and
KnrläudiBcken Historie anss glanbwärdigen Manuscriptis znsammen
g^tragen, veröffentliclit von H. Diederichs. [1601 — 1735.]
Sitznngsberichte der knrländischen Gesellscfaaft fiir Literatur und Kunst
and Jahresbericht des kurländischen Provinzialmuseums ans dem Jahre
1894, B. 78—89.
3312. Estlander^ ۥ G., Den sista striden inom Finska nationen i Upsala.
Finsk tidskrift 1895. Bd 1, s. 163—174.
3313. Farlingr, Fredr. Ign., Björneborgs skola 1640—1895. Minnesord i
anledning af läroverkets indragning den 31 maj 1895. 56 s. Åbo.
3314. Handlingar rörande förvaltningen i Finland år 1808. Utg. af Tor
Carpelan. [Äfven med finsk titel.] D. 2: 1. XXII + 472 + (1) s.
2: 2. XXII + 609 + (1) s. Helsingfors. Pr. 2: 1. 5 m. 50 p. 2: 2.- 6 m.
3315. LaguS; Gabriel, Ur Wiborgs historia. Minnesskrift ntgifven pä
Wiborgs stads bekostnad. D. 2: H. 1. Befolknings- och språkför-
hällanden nnder svenska tiden. Wiborgska ätter. (3) + Yl + 149 +
XXVI s. Wiborg. Pr. 4 m.
3316. Lagns. Wilhelm. Åbo akademis stndentmatrikei. H. 6, (2) s. + s.
473—714 + 50 s.
Skrifter ntgifna af Svenska Literatarsällskapet i Finland. 11:6.
3317. Löwis of Menar, Carl TOn, Alt- nnd Nen-Bunamiinde.
Sitznngsberichte der Gesellschaft fiir Gescbichte und Alterthumskunde
der Ostseeprovinzen Rnsslands ans dem Jahre 1894, s. 170 — 174 -{- 1 pl.
3318. Löwis of Menar, Carl von n. Bienemann, jon», Fr., Bie Burgen
der Livländischen Schweiz, Segewold, Treyden, Kremon und Wenden.
Zugleich ein Flihrer durch das Aathal. IV + 64 s. + 1 pl. -I- 1 karta.
Riga, A. Stieda.
3319. Begesten ans zwei Missivbiichern des 16 Jahrhunderts im Revaler
Stadt-Archiv. 1: 1514—1529; 2: 1536—1568. Herausgegeben von
Gotthard von Hansen. 162 s. Reval, F. Kluge.
Se nedan >Recensioner> 8395.
3320. Beiman, W., Zweiter Nachtrag zum »Codex livo-esthonicus». [Be-
rör tiden 1704—1708.]
Sitznngsberichte der gelehrten estnischen Gesellschaft 1894, s. 169 — 167.
3321. Bein, Tli., Johan Wilhelm Snellman. D. 1. V + 575 + (1) s. +
1 portr. + illustr. i texten. Helsingfors, Förlagsaktiebolaget Otava.
Pr. 10 m.
3322. Serapliim, A., Verzeichniss der Liv-, Est- und Kurländer auf der
Universität Greifswald. 1. 1457—1645. Excerpirt und mitgetheilt
aus dem 1 Th. der gedruckten Matrikel.
Sitznngsberichte der Gesellschaft fur Geschichte nnd Alterthumskunde
der Ostseeprovinzen Russlands ans dem Jahre 1894, s. 43^—54.
3323. Seraphim, Ernst, Geschichte Liv-, Est- und Kurlands von der
>Aufsegelung> des Ländes bis zur Einverleibung in das russische
Reich. Eine populäre Darstellung. Mit sieben Bildern, einer Karte
und einem Personen- und Sachregister. Bd 2. 1: Die Provinzial-
geschichte bis zur Unterwerfung unter Russland. — 2: Ä. Seraphim^
Kurland unter den Herzögen. VI + 715 + 2 8. Reval, F. Kluge.
3324. Schybergson, M. G*, Johan Henrik Kellgrens minne i Finland.
Finsk Tidskrift 1895. Bd 1, s. 249—254.
236 biblioobah i89S
3825. Sinowjew, M. Å», Untfflrsncliimg ttber die landsclLafUicbe Organisa^
tion des livländisclien Groavernements. £ine Stndie. Antorisirte
TJebersetzaiig aas dem RoBflisclieii. 103 + (1) s.
Baltiiche MonaUschrift 1896: H. 1. (Beilage.)
3396. SnntarlA, Zef*. Den Justoriaka ntvecklingen af Finlands gnmd-
lagar. Tre fSreorag. Öfversättning. 85 s. Helsingfors.
FolknppIysninf^t-säUikapets skrifter. 92.
3327. Ur Finlands historia. Publikationer ur de Alopseiska pappren.
Redigerade af Ad, Neovius. H. 12. (Slnt.) (Se N:r 2138.) LXIV
8. + fl. 889—963 + (1) + (4) s. + §. 49—50. Helsingfors, Söderström.
Pr. 1 m. 75 p. häftet.
3328. Wrede. K. A., Skisser Mn det gamla Wiborg. Med historisk text
af Gaoriel Lagus. 34 s. + 26 pl. Helsingörs, Hagelstams bok-
handel. Pr. 1,80.
Allmän historia.
3329. Beeker, €• F.^ Y&rldshistoria. Omarbetad och till vÄra dagar
fortsatt af professor Wilhelm Muller. Ny svensk illustrerad upp-
laga. Öfyersättning och bearbetning af O. W. Ålund. H. 10—22.
350 + (2) s. + pl. + kartor. [1648—1740.] 272 s. + pl. + kartor.
[Gamla tiden.] Sthlm, Alb. Bonnier. Pr. 50 öre häftet.
3330. BoSthlns, 8. J., Historisk läsning f5r skolan och hemmet. All-
mänua historien. 1: Forntiden. IV + 353 s. Sthlm, Norstedt. Pr. 2,76.
En illustrerad upplaga. IV + (2) + 434 s. Pr. 3,76.
3331. Dnmrath, O. H.^ Furst Otto von Bismarck. Tyska rikets grund-
läggare i hans anföranden, bref och samtal. 244 s. + 4 portr.
Sthlm, Bille.
Se nedan >Reoen8ioneri 8397.
3332. Höjer^ Nils^ Reformationens politiska grundsatser och betydelse for
den politiska friheten. 20 s. Visby, Förf.
Ur Visby prastmötes förhandlingar år 1895.
3333. Nordensyan^ ۥ O., Fransk-tyska kriget 1870-1871. I sina huf-
Yuddrag skildradt. Med talrika porträtt, bilder i texten, dubbel-
planscher, fargtrycksplanscher, kartor och planer. XVI + ^9 +
XVI s. 4:o. Sthlm, Alb. Bonnier. Pr. 16,6o.
3334. [Petrelll, T. J.^] Om kejsarinnan Katarina 1:8 förste man.
Historisk Tidskrift 1895, s. 438—439.
3335. StavenoWy Ludylgy Den stora engelska revolutionen i det sjuttonde
århundradets midt. (1) + 188 s. G^öteborg, Wettergren & Kerber.
Pr. 1,76.
Populärt vetenskapliga föreläsningar rid Göteborgs Högskola. 2.
BIBUOGBAffl 1895 287
Recensioner.
Tiuagg tm 1894.
2962. Eden, Nils, Kielerfreden och unionen. (Se N:r 2780.)^
Rec. i ffistoriBk Tidskrift 1894, s. 102—112 af C. G, H. [C. G.
Hammarskjöld.^
1895.
3335. Repertorinm diplomaticum regni D&nici mediaevalis. Bd 1. (Se N:r
2593 o. 3024).
Rec. i Deutsche Litter&turzeitung 1895, s. 1427 — 1428 af Dietrich
Schäfer; i Historiflche Zeitsehrift 1895. Bd 76, •. 148*-149 af D. 8.
3337. Breyer, Robert, Die Legation des Ksrdinalbischofs Nikolaus von
Albano in Skandinavien. (Se N:r 2263.)
Rec. i The English Historical Review 1895, s. 351—352 af Kate
Norgate.
3338. Daenell, Ernst Robert, Die Kölner Eonföderation yom Jahre 1367
nnd die schoniscben Pnkndschaften. Hanerisch dänische (reschichte
1367—1385. (Se N:r 2596.)
Rec. i Historisk Tidsskrift (Kjobenkavn). Sjette Rsekke: Bd 5, s. 426 —
431 af Kr. Erslev; i Historische Zeitsehrift 1895. Bd 76, s. 140—141
af Kunze; i Deatsche Litteratnrzeitaug 1895, s. 81 — 82 af Wilhelm Stieda.
3389. Haneerecesse. Abth. 3. Hanserecesse von 1477 — 1530. Bearb. von
Dietrich Schäfer. Bd 5. (Se N:r 2598.)
Rec. i Literarisches Centralblatt 1895, s. 48 af K. — L.; i Deutsche
Litteratnrzeitung 1895, s. 497 — 498 af P. Haste; i Historische Zeitsehrift
1895. Bd 76, s. 138—140 af Keussen.
3340. Joachim, Erich, Die Politik des letzten Hochmeisters in Preussen
Albrecht von Brandenbnrg. Th. 3. (Se N:r 3031.)
Rec. i Deutsche Litteratnrzeitung 1895, s. 1105 — 1108 af Af. Perlbach.
3341. Dahlmann. F. C, Geschichte von Dänemark. Bd 4: 1523—1559.
Von Dietrich Schäfer. (Se N:r 2280.)
Rec. i Nordisk Tidskrift 1895, s. 364—368 af H. J. ffuitfeldt-Kaaa ;
i Historische Zeitsehrift 1895. Bd 76, s. 142—145 af v. d. Ropp; i
Historisk Tidsskrift (Kjobenbavn). ^ette Rsekke. Bd 6, s. 249—272 af
A. Heise.
3342. Yanpell, Otto, Den nordiske Syvaarskrig 1563—1570. (Se N:r 1658.)
Rec. i Historische Zeitsehrift 1895. Bd 74, s. 332—833 af fHtz Årn-
heim,
3343. Svenska Riksdagsakter jämte andra handlingar, som höra till stats-
f<$rfattningens historia under tidehvarfvet 1521 — 1718. D. 3: H. 1
(1593—94). Med understöd af statsmedel utgifven af Kongl. Riks-
arkivet genom Emil Hildehrand. (Se N:r 2605.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, s. 1—6 af Otto Ahnfelt
^ Denna recension framkallade ett genmäle af N. Eden i Historisk Tidskrift
1895. H. 1; och ett svar härpå af C. 6. Hammarskjöld i samma häfte af tid-
skriften.
238 BlBLIOaiUFI 1895
3344. Berichte and Akten der luuiBisohen Gesandtschaft nach Moskan im
Jahre 1603. (Se N:r 2606.)
Rec. i DeutflGhe Litteratnrzeitang 1895, 8. 48 — 49 af 7%. Schiemann;
i Literarisohes Centralblatt 1895, 8. 85 af — » — .
3345. StaTenow, LudTigr? Minnestal vid Gröteborgs högskolas Gnstaf-
Adolfs-fest den 8 dec. 1894. (Se N:r 2630.)
Rec. i Finsk Tidskrift 1895. Bd 1, s. 158 af M. G. 8. [if. G.
Schybergson.Ji
3346. Skrifter om Gj-nstaf II Adolf af Bienemann, Bnrg, Fey, Frohnhänser,
Gntjahr, Lenz, Mehring, Opel, Prntz, Saget & Stein, Schäfer och
Treitschke. (Se N:r 2641, 2643, 2648, 2652, 2661, 2666, 2667, 2670,
2671, 2680, 2682 och 2688.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, s. 14—20 af A. Rfs. \_Aron Bydfors].
3347. Clason. Sam^ Till rednktionens fSrhistoria. (rods- och ränte-
afsöndringarna och de förbndna orterna. (Se N:r 3098.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, s. 43—60 af O. V. lOtto Varenius.']
3348. Malmström, Oscar. Bidrag till Svenska Pommerns historia 1630-
1653. (Se N:r 1979.)
Rec. i Historische Zeitschrift 1895. Bd 74, s. 497—498 af Fritz
Arnheim.
3349. Toeppen. M«. Beiträge znr Geschichte des Weichseldeltas. (Se N:r
2696.)
Rec. i Dentsche Litteraturzeitung 1895, b. 211 — 213 af M. Perlbach,
3350. Lorentzen, Theodor, Die schwedische Armee im dreissigjährigen
Kriege und ihre Abdankung. (Se K:r 2700.)
Rec. i Historische Zeitschrift 1895. Bd 75, 8. 116 — 118 tkt Meinardtu.
3351. Hflbsch, G., Das Hochstift Bamberg nnd seine Politik nnmittelbar
vor dem ers ten Einfalle der Schweden 1631. (Se N:r 3104.)
Rec. i Literarisches Oentralblatt 1895, s. 783 — 784; i Deutsche Litte-
ratorzeitung 1895, s. 238—239 af Victor Loewe,
3352. Miinscher, Friedrich, Geschichte von Hessen. (Se K:r 2705.)
Rec. i Literarisches Centralblatt 1895, s. 118 — 119 af H. Br.
3353. Irmer, Georg, Hans Georg von Arnim. (Se N:r 2708.)
Rec. i Forschnagen zur Brandenburgischen und Prenssischen Geschichte
1895. Bd 1, s. 281—282 af C. Spannagel; i Historische Zeitschrift 1895.
Bd 75, 8. 110 — 116 af Hermann THemar; i Nenes Archiv fiir Sächsische
Geschichte und Altertamskunde. Bd 16, s. 150 — 155 af J. Krebs.
3354. Struck, Walter, Die Schlacht bei Ndrdlingen im Jahre 1634. (Se
N:r 2321.)
Rec. i Mittheilnngen des Instituts fiir Oesterreichische Geschiohts-
forschung. Bd 16, s. 151—152 af A. Huber; i Historisk Tidskrift 1895,
8. 35 — 36 af A. Rfs. [^Aron Rydfors.^
3355. Svenska riksrådets protokoll. 7. 1637—1639. H. 1 o. 2. Utg. af
SeveHn Bergh. (Se N:r 1991 o. 3097.)
Rec. i Finsk Tidskrift 1895. Bd 2, s. 383—384 af M. G. 8. [3f. G.
Schybergson']; i Historisk Tidskrift 1895, s. 65—72 &f 8. C. [Sam Clasan.']
3356. Seraphim, Angnst, Des Obersten Both Anschlag anf Livland (1639)
nnd sein Znsammenhang mit der allgemeinen Politik der Zeit. (Se
N:r 3113.)
Rec. i Deutsche Litteraturzeitung 1895, s. 1072 — 1075 af A. Bergen-
griin.
BIBLIOQBAFl 1895 239
8357. Protokolle and Relationen des bfandénbnrgiBchen Gelieinien Rathes
ans der Zeit des Knrflirsten Friedrich Wilhelm. Heransg. v. Otto
Meinardus. Bd 2 u. 3. (Se N:r 2324.)
Rec. i Hifltorische Zeitschrift 1896. Bd 75, s. 510—614 af C. Span-
nagél.
3358. Fridericia, J, Å,, Adelsvseldens sidste Dage. (Se N:r 2715.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1896, s. 7 — 10 af A. S.; i Literarisches
Centralblatt 1895, s. 286—287 af K.—L.
3359. Spannagel^ K.^ Minden nnd Ravensberg nnter brandenbnrgisch-
preussischer Herrschaft von 1648 bis 1719. (Se N:r 2716.)
Rec. i Forschungen zur Brandenbargischen und Prenssischen Geschichte
1895. Bd 1, s. 288—284 af Otto Krauske; i Literarisches Centralblatt
1895, s. 1237.
3360. Pribram, Alfred Francis^ Franz Paul Freiherr von Lisola 1613—
74 und die Politik seiner Zeit. (Se N:r 2720.)
Rec. i Historische Zeitschrift 1895. Bd 76, s. 301—303 af Haller;
i Literarisches Centralblatt 1895, s. 1079—1080.
3361. Landwehr, Hugro, Die Kirchenpolitik Friedrich Wilhelm's, des
Grossen Kurfursten. (Se N:r 2726.)
Rec. i Historische Zeitschrift 1895. Bd 75, s. 118—121 af B. Erd-
mannsdörffer.
3362. Jörgensen^ A. D., Peter Schumacher Griffenfeld. (Se N:r 2338 o.
2729.)
Rec. i Literarisches Centralblatt 1895, s. 1039 — 1040; i Historische
Zeitschrift 1895. Bd 76, s. 149—151 af D. S.
3363. Larsen, Axel, Dansk-norske Heltehistorier. B. 3. (Se N:r 3142.)
Rec. i >Vort Forsvar» 1895, 15 December af P. V. Hammer.
3364. Juel, Just, En rejse til Rusland under Tsar Peter; 1709—1711.
(Se K:r 2354.)
Rec. i The English Historical Review 1895, s. 800—805 af W. R.
Morjill.
3365. Stavenow, L«, Studier i ståndsriksdagens senare historia. (Se N:r
3156.)
Rec. i Finsk Tidskrift 1895. Bd 1, s. 327—328 af M. G, 8, [M. G.
Schybergson.^
3366. Malmström, Carl Gustaf, Sveriges politiska historia fräji konung
Karl XII:s död till statshvälf ningen 1772. Andra upplagan. D. 2.
(Se N:r 3158.)
Rec. i Finsk Tidskrift 1895. Bd 2, s. 305 af Af. G. 8. IM. G. Schy-
hergson]: i Historisk Tidskrift 1895, s. 36—38 af L. S. ^Ludvig Stavenow.']
3367. Trolle-Bonde, Carl, Riksrådet och riksmarskalken grefve Carl
Bonde samt hans närmaste anhöriga. D. 1 — 2. (Se N:r 3160.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, s. 73—75 af F. U. W. [F. U.
Wrangel-:;] i Finsk Tidskrift 1895. Bd 2, s. 465—466 af M. G. 8chy-
b er g son.
8368. Politische Korrespondenz Friedrichs des Grossen. Bd 21. (Se N:r
2751.)
Rec. i Forschungen zur Brandenbnrgisehen und Prenssischen Geschichte
1895. Bd 1, s. 286—287 af Treusch von Buttlar.
3369. Bain, Nisbet, B«, Gustavus III and bis contemporaries 1746 — 1792.
(Se N:r 2752.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, s. 25—32 of T. [Elof Tegnér;} i
The English Historical Review 1895, s. 808—809 af R. Gamett.
240 BIBLIOOSAVI 1895
3370. Sveriges krig aren 180B och 1809. D. 2. (Se N:r 3177.)
Kee. i Norik Militaert Tidaskrift 1895, s. 678—682 af 3. B.
3371. Björlin, Gnstaf^ Der Krieg in Norwegen 1814. (Se N:r 2774.)
Rec. i Literarisckes Centralblatt 1895, s. 1122.
3372. Eden. Nils. Die sckwediscli-norwegische Union n. der Eieler Friede,
(Se N:r 2781.)
Rec. i Literaritokes Centralblatt 1895, a. 758 — 759.
3373. Aktstykker yedkommende Konventionen i Möss 14 Angnst 1814.
Udg. af Yngvar Nielsen. (Se N:r 3008.)
Rec. i Finsk Tidflkrift 1895. Bd 2, s. 805 af M. Q. 8. [3f. G.
Schybergtani] i Dentache Litteratorzeitang 1895, b. 1492 — 1493 af Dieirich
Schäfer; i Literariackes Centralblatt 1895, a. 1621—1622; i Historiscke
Zeitschrift 1895. Bd 76, a. 151—155 af Dietrich Sehåfer.
3374. Nielsen, Yngyar, 1814. Fra Kiel til Mosa. (Se N:r 2785.)
Rec. i Literariackea Centralblatt 1895, s. 1621—1622; i Hiatorische
Zeitackrift 1895. Bd 76, a. 151—155 af Dietrich Schäfer.
3375. Nielsen, Yngvar, 1814. Fra Kiel til Mosb. Efterskrift. (Se N:r
2786.)
Rec. i Literariachea Centralblatt 1895, a. 1621—1622; i Hiatoriache
Zeitacbrift 1895. Bd 76, a. 151—155 af Dietrich Schäfer.
3376. Nielsen, Yngvar, Der Yertrag von Möss vom 14. Angnst 1814 nnd
die scbwedisch-norwegiscke Union. (Se N:r 3204.)
Rec. i Finak Tidskrift 1895. Bd 2, a. 305—806 af Jlf. G. 5. [iV. G,
Schybergson;^ i Literariachea Centralblatt 1895, a. 1621 — 1622.
3377. Tarenins, Otto, Om riksföreståndarskap enligt Sveriges ock Norges
gmndlagar. (Se N:r 1741.)
Rec. i Hiatoriacke Zeitacbrift 1895. Bd 74, s. 500 af Frito Amheim.
3378. Universitäts-Matrikeln, Aeltere. 2. Universität Greifswald. Ans
der Originalbandschrift nnter Mitwirknng von Georg Liebe, Emil
Theuner, Herm. Granier nnd Herm. v. Petersdorjf. Heransg. v.
E. FHedländer. Bd 1—2. (Se N:r 2436 o. 2815.)
Rec. i Hiatoriache Zeitschrift 1895. Bd 74, a. 295—298 af Luschin
v. Ebengreuth,
3379. Wrangel, F. II. och Bergström, Otto, Svenska adelns ättartaflor
ifrån år 1857. H. 1. (Se N:r 3235.)
Rec. i Finsk Tidskrift 1895. Bd 1, a. 501—603 af Magnus Stackelberg,
3380. Kmse, John, Hedvig Charlotta Nordenflycht. (Se N:r 3244.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, a. 61—65 af E. Wrgl [Evert
Wrangel.^
3381. Sylwan, Otto, Sveriges periodiaka literatnr nnder frihetstidens
förra del (till midten af 1750-talet). (Se N:r 2087.)
Rec. i Hiatorische Zeitschrift 1896. Bd 74, a. 498—500 af Fritz
Amheim.
3382. Kjellén, Rudolf, Riksrättsinstitntets ntbildning i Sveriges historia.
(Se N:r 3255.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, a. 62—67 af Ehd. [Emil ffildebrand.]
3383. Svenska skriftprof från Erik den heliges tid till (Justaf IILs. H. 1:
Medeltiden. Utg. af Emil Hildehrand^ Algernon Börtzell och
Harald Wieselgren. (Se N:r 2843.)
Rec. i Literariachea Centralhlatt 1896, a. 1400 af — tt — .
3384. Elirenlieim, Erik von. Anteckningar om (S^rönsö och Utö. (Se N:r
2848.)
Rec. i Nordisk Tidakrift 1895, s. 172—174 af Ludpig Looström.
BIBLIOGRAFI 1895 241
3385. Lindström, 6*. Anteckningar om Gotlands medeltid. B. 1 — 2. (Se
N:r 1955 o. 3277.)
Rec. i Literarisches Centralblatt 1895, s. 1820—1822 af K.^L,
3386. TroUe-Bonde, Carl, Hesselby. (Se N:r 2861.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1896, s. 13— 14 af /^. U. W. [K U. Wrangtli]
i Nordisk Tidskrift 1895, s. 172—174 af Ludvig Looström.
3387. Trolle-Bonde, Carl, Kjesäter. (Se N:r 2464.)
Rec i Historisk Tidskrift 1895, s. 12—13 af/*. U. W. IF. U. Wrangel;']
i Nordisk Tidskrift 1896, s. 172—174 af Ludvig Looström.
3388. TroUe-Bonde, Carl, TroUeholm. (Se N:r 2107.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1896, s. 10—12 af F. U. W. [F. U. WrangeW]
i Nordisk Tidskrift 1896, s. 172—174 af Ludvig Looström.
3389. Bottiger, John, Svenska statens samling af yäfda tapeter. B. 1—2.
(Se N:r 3288.)
Rec. i Nordisk Tidskrift 1895, s. 576—580 af G. Upmarh.
3390. Hildebrand, Hans, Syeriges medeltid. Knltnrhistorisk skildring.
(Se N:r 571 o. 2871.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1896, s. 32—34 af G. Djurklon; i Finsk
Tidskrift 1895. Bd 2, s. 215—219 af Th. Waenerberg.
3391. Åspelin, H. Em., Wasa stads historia. D. 1—2. (Se N:r 2120,
2477 o. 2881.)
Rec. i Finsk Tidskrift 1896. Bd 1, s. 148—151 ai M. G. Schybergson.
3392. Ans baltischer Yergangenheit. Heransg. v. Gotthard v. Hansen.
(Se N:r 2882.)
Rec. i Literarisches Centralblatt 1895, s. 880—881; i Deutsche Lit-
teraturzeitnDg 1896, s. 1428 — 1429 af A. Bergengrun.
3393. BonsdoriT, Carl y«. Åbo stads historia nnder 17:e seklet. H. 2—4.
(Se N:r 2123 o. 2886.)
Rec. i FiDsk Tidskrift 1895. s. 417—436 af T. Carpelan.
3394. Jakob Teitts klagomälsregister emot adeln i Finland är 1555 — 1556.
Utg. af Grotenfelt (Se N:r 2893.)
Rec. i Finsk Tidskrift 1895. Bd 2, s. 297—299 a{ Reinh. Hausen.
3395. Regesten ans zwei Missivbiichem des 16. Jahrhnnderts im Revaler
Stiät-Archiv. Heransgegeben v. Gotthard v. Hansen. (Se N:r
3319.)
R«c. i Baltische Monatsschrift 1895, s. 829 — 830 af A. Bergengrun.
3396. Serapliim, Ernst, (reschichte Liv-, Est- nnd Enrlands. Bd 1. (Se
N:r 2905.)
Rec. i Deatsche Litteraturzeitang 1895, s. 304 — 306 af A. Bergengrun;
i Literarisches Centralblatt 1896, s. 244 — 245; i Baltische Monatsschrift
1896, s. 73 — 88 af A. Bergengrun.
3397. Dnmratli, O, H., Fnrst Otto von Bismarck. (Se N:r 3331.)
Rec. i Historisk Tidskrift 1895, s. 72—73 af A. H—ld. [Agathon
Hammarskjöld.^
^
k
Svenska Historiska Föreningens årssammankomst
i Stookholm den 28 februari 1896.
Sedan nksarkivarien Odhner öppnat sammankomsten, upp-
lästes af sekreteraren följande:
Irsberftttelse f9r 1895»
Historiska Föreningen har äfven detta år, liksom det närmast
föregående, räknat omkring 1000 medlemmar i Sverige och andra
länder, som erlägga årsafgift. Afgift en gång för alla har erlagts af
en person, grefve Eugéne von Rosen. Antalet personer, som erlagt
sådan afgift, uppgick vid årets slut till 63 och föreningens af så-
dana afgifter bestående grundfond har därmed ökats till 4725 kronor.
Någon förändring i föreningens styrelse har ej ägt rum under
året. Den har haft sina sedvanliga sammanträden för att ordna
föreningens litterära verksamhet.
Af Historisk Tidskrift har under året utgifvits den 15:de år-
gången. Bidragen hafva, för att vara i vårt lilla land, influtit jäm-
förelsevis rikligt och berört Sveriges historia från och med Ynglinga-
ätten till och med 1809. Som ordinarie bilaga har medföljt Histo-
risk Bibliografi för år 1894, upptagande 310 nummer. Det har
lyckats, tack vare förvärfvet af en för saken särskildt intresserad
redaktör, att göra densamma för hvarje år allt fullständigare, och den
torde numera ej förete synnerligt många luckor, ehuru dess ända-
mål är att upptaga allt, som på europeiska tungomål publiceras
angående Sveriges historia.
Under året har förberedts en publikation af bref och aktstycken
rörande 1809 års krigsrörelser, som, tack vare en mecenats väl-
vilja, under år 1896 är afsedd att gratis utdelas till föreningens
medlemmar.
Åtskilliga personer hafva under årets lopp på olika sätt ver-
kat för föreningens sak, genom litterära meddelanden, genom ut-
delning af föreningens publikationer, genom väckande af intresse
för föreningens sak. Utan att nämna någon har föreningens styrelse
till dem alla velat uttala sin tacksägelse.
Om föreningens ekonomiska ställning upplyser den af utse^jida
revisorer afgifna berättelsen.
Därefter upplästes följande
ReTisionsberftttelse.
Af Svenska Historiska Föreningen utsedde att granska de af
Föreningens skattmästare förda räkenskaper för år 1895 få under-
tecknade efter verkställdt uppdrag, härom afgifva följande berättelse :
Inkomsterna hafva varit följande:
Saldo från 1894 ............... kr. 8,83^:90
858 årsafgifter å 5 kronor » 4,290: —
9 afgifter genom postprenumeratton å 4,54 . . . . » 40: 86
H. K. H. Kronprinsens årsafgift » 50: —
1 ständig ledamotsafgift » 75: —
Afgifter från Danmark » 151: os
» » Norge » 145: 35
Redovisning från Samson & Wallin » 78: 3 7
» » Fritze » 252: —
För försålda häften (af Föreningens publikationer) . » 74: —
Räntor ^ 269: —
Summa inkomster kr. 14,258: 5S
Utgifterna :
A Redaktionskonto kr. 2,270: —
Å Boktryckarekonto » 3,029:2 5
A Distributionskonto » 236: 62
A Diverse konto » 605: 12
Summa utgifter kr. 6,140: 99
Behållningen till 1896 utgör således » 8,117: 54
Summa kr. 14,258: 53
Af behållningen äro insatta
I Stockholms Handelsbank:
Å depositionsräkning kr. 4,800: —
Å folioräkning -» 3,000: —
Kontant i kassan » 317: 54
Summa kr. 8,117: 54
Ofvanstående räkenskaper för räkenskapsåret 1895, äfvensom
säkerhetshandlingar, äro af undertecknade, utsedde revisorer, gran-
skade och riktiga befunna, hvarför full decharge åt styrelsen till-
fityrkes.
Stockholm den 26 februari 1896.
H, Wieselgren, Otto Bergström,
Bibliotekarie. Kapten.
Med anledning af denna revisionsberättelse beviljades styrelsen
ansvarsfrihet för 1895.
Styrelsens medlemmar återvaldes.
Till revisorer valdes hrr S. Bergh och B. Lundstedt samt
till deras suppleanter hrr F. Wancke och C. A. Zachrisson.
Amanuensen Hammarskjöld höll ett föredrag om »Magnus
Stenbock och Nils Gyllenstierna 1713».
F
Åtföljer Hist Tidskrift 1896.
Till Redaktionen för ^Historiék Tidskrifts,
I fjärde häftet af Svensk Historisk Tidskrift för år 1895 ingår
ett med signaturen Ehd undertecknadt genmäle om ^Svensk Historisk
Tidskrift och finsk-finsk historieskrifning», hvilket vänder sig mot
ett af mig i »Finsk Tidskrift» infördt uttalande. Jag är för sakens
skull, hvilken enligt min åsikt nog förtjänar diskussion, tidskriftens re-
daktion och författaren tacksam för frågans upptagande. Visserligen
tror jag föga, att en diskussion skall leda till något resultat — detta
visar äfven hr Ehds inlägg ganska tydligt — men möjligen kan den
i någon mån upplysa situationen. Jag ber därför att få med några
ord bemöta hr Ehd i sak, lämnande de personliga invektiven där-
hän — det förhåller sig med dylika i vetenskaplig diskussion så,
att de i den tänkande läsarens ögon ofta mer skada angriparen än
den angripne.
För mig har det varit omöjligt att förstå huru hr Ehd af
mina ord kunnat få den uppfattning, att jag »synes med all makt
vilja ha Finlands historiska litteratur betraktad som för Sverige främ-
mande». Jag har ju tvärt om just inskärpt sammanhörigheten af
Sveriges och Finlands historieforskning och framhållit nödvändigheten
för forskarne på skilda sidor af Bottenhafvet att följa med det forsk-
ningsarbete som göres i det andra landet. Mycket mer förefaller
det mig, som skulle hr Ehd förfäkta den åsikt han beskyller mig
för, ty han försäkrar: »vi göra om deras forskningar på svenska —
därhän kommer det utan tvifvel att gå».
Att den finske historieforskaren någon gång kan hafva skäl att
utgifva en historisk undersökning på svenska, liksom den svenske
»ej tvekar att skrifva på tyska, franska eller engelska», har jag aldrig
nekat, ehuru hr Ehd söker göra det troligt. Men hvad jag fram-
hållit är, att han aldrig kan afsäga sig sin rättighet att äfven vända
sig till sitt eget folk på dess språk, finskan, ja, att en dylik preten-
tion måste betecknas som oförnuftig. Hr Ehd synes vilja göra någon
slags skillnad mellan arbeten, som höra till »allmänbildningen», och
den vetenskapliga facklitteraturen. Denna skillnad utplånas, allt efter-
som bildningen framskrider, alltmer på alla vetandets områden, men
på den historiska vetenskapens område har denna gräns redan länge
varit omöjlig att uppdraga. Jag vill såsom exempel från den svenska
litteraturens område blott nämna Erik Gustaf Geijers Svenska folkets
historia och den af hrr Montelius, Hildebrand m. fi. utgifna illustrerade
:&S veliges historia från äldsta tid till våra dagars. I Finland böra så-
dana arbeten utgifvas på finska. Men kan någon sägas känna ett land»
historieforskning, ntan att taga notis om dylika värk. Således komma
vi äfven på denna väg till det resultat, att den, hvilken vill följa med
den finska historieforskningens utveckling, måste känna finska språket.
Hvad hr Ehds påstående vidkommer att det i sjelfva värket
ej gifves någon Finlands historia, då det blott, är fråga om svenskt
statsskick, svensk rätt, svensk odling i de finska landskapen, så
vill jag ej närmare ingå på denna öfvermodiga sats. Jag vill blott-
påpeka att, om detta vore förhållandet i den exklusivitet, som hr
Ehds ord och tanke fordra, så har det finska folket varit i sex år-
hundradens träldom under Sverige och först blifvit 1809 af Ryssland
därur be&iadt, och allt ordande om det goda, det svenska väldet
bragt vårt land, har varit tomt prat.
Låtom oss nu vända oss till Svensk Historisk Tidskrift. Denna,
har enligt hr Ehds förmenande visat den finskspråkiga litteraturen
särskild välvilja och blifvit bemött med svart otack. Väl medger
han, »att under senare år finskspråkig historisk litteratur förbigåtts
i den årligen utgifna Hist. Bibliografien». Men han anför som skäl
att exakta Öf v ersättningar på de finska titlarna ej kunnat fås. Detta
skäl håller ej streck. Om viljan funnes, så vore det visserligen e>
omöjligt att erhålla dessa öfversättningar, om de behöfvas, af någon
i Stockholm vistande finne eller skaffa sig dem från Finland, hvilket
kan ske på 3 å 5 dagar. Men jag ställer ej ens denna fordran på.
Historisk Tidskrift: det står naturligtvis dess redaktion fritt att i
af seende å den finska historiska litteraturen lämna den obeaktad
eller ej, efter eget godtfinnande. Men det som enligt min åsikt
varit olämpligt och stötande i tidskriften, har varit godtycket. T^
ex. i den historiska bibliografien har något finskt arbete upptagits^
läsaren har lämnats i den tro, att denna litteratur äfven observeras^
och dock hafva ofta de viktigaste undersökningar lämnats obeaktade..
Hvad mitt uttryckssätt vidkommer, att arbeten på finska språket-
vanligen tagits i betraktande, blott då det gällt att mot dem rikta.
ett utfall, så erkänner jag att ^»vanligen» ej här får fattas i den
mening, att i flertalet fall, då Historisk Tidskrift omnämnt en finsk-^
språkig, uppsats detta skulle inträffat. Blott i afseende å underteck-
nåds egna forskningar har detta bokstafligen inträffat.
Hr Ehd konstaterar det faktum, att »intresset för Hist. Tidskrift
från finsk sida varit mycket ringa». Af det ofvanför sagda måste^
jag draga den slutsats, att tidskriften delvis själf är skuld därtilL
Själf har jag under en rad af år för tidskriftens skull varit medlem
af Svenska Historiska Föreningen, men slutligen af antydda orsaker
upphört därmed. Då hr Ehd talar om att endast en historiker af
det språkliga läger jag tillhör är medlem af föreningen, torde denna>
siffra erhållas därigenom att han i sin korta uppsats låter en finsk
medlem af föreningen på ett ställe tillhöra ett, på detta ett annat läger L
Slutligen tyckes hr Ehd vilja anföra det som ett särdeles bevis-
på liberalitet att äfven finnar tillåtas begagna sig af svenska riks-
arkivet. På samma gång jag begagnar tillfftllet att uttryckligen
yttra min tacksamhet för hvarje tillmötesgående som riksarkivets äm-
betsmän visat mig under mina besök i Stockholm, måste jag säga,
att jag ej väntat ett dylikt uttalande af hr Ehd: detta häntyder
på något helt annat. Helsingfors den 23 mars 1896.
Gustaf Grotenfelt.
Gensyar.i
Vi upptaga först hvad hr G. har att anföra i afseende på be-
handlingen i Hist. Tidskrift af finskspråkig historisk litteratur.
När hr G. i Finsk Tidskrift påstod, att denna litteratur vanligen
omnämndes i Hist. Tidskrift, blott när det gällde att mot densamma
rikta ett utfall, så menade han icke, förklarar han nu, att det skedde
»i flertalet falb. Det är verkligen svårt, det måste erkännas, att
veta hvad hr G. menar. »Blott:^, tillägger han, n afseende å un-
dertecknads egna forskningar har detta bokstafligen inträffat.» In-
skränkningen från hela den finskspråkiga historiska litteraturen till hr
G:s egna arbeten är stor, men vi nödgas påstå, att äfven med denna
begränsning hr G:s påstående är fullkomligt ogrundad t. Då han
själf flyttar frågan till området för det »bokstafliga», bedja vi att
få upplysa honom, att sju arbeten eller publikationer af hr G. Groten-
felt :»bokstafligen» varit omnämnda i tidskriftens notisafdelning under
åren 1885 — 95. Två af dem, »bokstafligen» ej flere, hafva åtföljts
af hvad han behagar kalla »utfalh. Vi skulle kunna hänvisa till
årgång och sida, men vilja ej beröfva hr G. nöjet att själf taga
reda på den »bokstafliga» sanningen. Och härmed hafva de nämnda
beskyllningarna, hvilka hr G. i sina genmälen dels i Finsk Tidskrift
dels här of van behagat rikta mot Hist. Tidskrift blifvit upplösta i
sina verkliga beståndsdelar, d. v. s. i idel munväder och ogrundade
insinuationer. H varken den finskspråkiga historiska litteraturen i all-
mänhet eller hr G:s egen har »vanligen» gjorts till föremål för några
obefogade utfall i Hist. Tidskrift. Tvärt om ha de behandlats med
all möjlig hänsynsfullhet, när de kommit på tal.
I verkligheten lärer det också vara något helt annat, som hr G.
menat, efter hvad han själf numer insett, — återigen ett förhållande,
som man icke kunnat gissa sig till af hvad han först skref. Hvad
han egentligen funnit »olämpligt och stötande» i Hist. Tidskrift har
varit »godtycket». Hr G. upplyser ej, om detta omdöme gäller de
referat af finsk litteratur, som Tidskriften årligen meddelat. Själfva
äro vi öfvertygade, att vår referent icke godtyckligt förbigått några
^ Diskussionen är hänned i vår tidskrift afslntad.
mera betydande arbeten på finska. Om icke alla blifyit upptagna^
beror det ntan tvifvel därpå, att ifrågavarande litteratur icke M!b^
st&ndigt kommit honom till hända. Ingen kan begära, att han skall,
för de notiser han meddelar, inköpa historiskt tryck. Vi hafva för
öfrigt aldrig fått några reklamationer i det hänseendet. Till äfventyrs
har hr G. ej heller några sådana att göra, ty han vänder sig genast firån
denna afdelning, i hvilken omdömen braka förekomma, till Tidskriftens
bihang, den historiska bibliografien, där inga »utfalb braka göras; det
är den, som numera blifvit den egentliga brottslingen, i det den
lämnat »obeaktade:» »de viktigaste undersökningar». Vi taga oss fri-
heten att påpeka, att hr G. helt och hållet missuppfattar sakläget.
Allt tal om något »olämpligt och stötande» i detta hänseende är i
hans mun fullkomligt obefogadt. Det är tvärt om vi, som här äga
att ställa villkor. Saken är nämligen följande. Finskspråkig histo-
risk litteratur kommer så godt som aldrig Red. af Hist. Tidskrift
tillhanda. Den lärer i allmänhet, efter hvad vi försport, mycket
oregelbundet komma till Stockholm. E. biblioteket vidtager i regeln
inga särskilda anstalter för att anskaffa den, ty här finns ju ingen
vetenskapsman, som läser den. Det är sålunda i de flesta fall omöj-
ligt att få fullständiga bibliografiska notiser, när historisk biblio^afi
uppgöres, och utan sådana tagas i allmänhet inga uppgifter in. Hvar-
till skulle det sedan tjäna att föra in dessa titlar i tilläggen, om
man längre fram möjligen finge dem fullständiga? Skulle emellertid
så vara, att den &iskspråkiga historiska litteraturen regelbundet
komme oss till hända, n. b. med de finska titlarna öfversatta, ty vi
äro ej i tillfälle att anlita någon finsk tolk, kommer den nog att '
blifva uppmärksammad i bibliografien. Eljest lärer det förblifva vid
det gamla »godtycket», men därtill äro i sådant fall ej vi utan de
finskspråkiga författarne själfva skulden. Är det någonting, som är
»olämpligt och stötande», — icke är det vårt tillvägagående, utan
det är djärfheten att under ofvan angifna förhållanden framställa
anspråk och klagomål.
Vi hade vidare i vår artikel ogillat, att den vetenskapliga /act-
litteraturen i Finland, särskildt den historiska, om hvilken här var
fråga, begagnade sig af finska språket, medan vi på samma gång
gåfvo vårt fulla erkännande åt sträfvandena att på detsamma sprida
den allmänna andliga odlingen. Hr G. förklarar, att det på den
historiska vetenskapens område är omöjligt att uppdraga någon gräns-
linie mellan den vetenskapliga facklitteraturen och »arbeten, som höra
till allmänbildningen». Vi kunna ej annat än undra öfver detta om-
döme af en docent i historia men glädjas på samma gång, ty det
gör hvarje längre diskussion oss emellan öfverflödig. I Finland,
menar hr. G., böra arbeten af samma slag som Dlustrerad svensk
historia, d. v s. populära, utgifvas på finska. Det är en sak, som
det aldrig varit fråga om, som vi aldrig yttrat oss om. Vi talade om
5
Per, hr G. svarar om Pål; på den vägen kommer man ingen vart.
Äfven med fara att icke förstås af hr G., nödgas vi fasthålla våra
arsprunghga omdömen: att det är ett felgrepp att välja finskan till
språk för den historiska facklitteraturen; att denna själf torde få
erfara de svåraste följderna däraf; att en sannolik följd blir, att vi
i Sverige göra om de finska forskningarna på svenska; samt, tillägga
vi, att om det skulle lyckas för hr G. och hans meningsfränder att
göra finskan till enda språk för den historiska vetenskapen i Finland,
dennas dödsdom som vetendkap säkerligen i och därmed vore skrifven:
ett resultat, som ingen lifligare än vi skulle beklaga. Man afskär
ej ostraffadt sin odlings rötter och lika litet förbindelsen med en
större vetenskaplig värld.
Vi hade yttrat, att Finlands historia för oss ter sig såsom hi-
storien om införandet af svenskt statsskick, svensk rätt, svensk od-
ling i de finska landskapen, med andra ord att, så länge det är fråga
om tiden före 1809, Finlands historia är svensk historia, hvilket
naturligtvis icke hindrar att Finland, liksom t. ex. Skåne, har sin
egen provinshistoria. Hr G. finner häri en »öfvermodig sats>> och
tillägger bokstafligen: »Jag vill blott påpeka, att om detta vore
förhållandet i den exklusivitet, som hr Ehds ord och tanke fordra,
så har det finska folket varit i sex århundradens träldom under
Sverige och först blifvit 1809 af Ryssland befriadt». Yttrandet i
sin naiva och häpnadsväckande oblyghet förtjänade ej ett allvarligt
bemötande, om det icke vore ett sorgligt bevis — och för öfrigt
icke det första — på den blindhet för sanningen, hvartill en upp-
jagad nationell chauvinism leder. Det är obestridligt, att den and-
liga odling, de politiska institutioner, de rättsförhållanden, det mått af
frihet, som finnarne efter 1809 med en så beundransvärd kraft och seg-
het hittills lyckats bevara, dem ha de förbindelsen med Sverige att tacka
för — och detta är hr G. nog dåraktig att kalla en »sexhundraårig träl-
dom». Vi svara: lyckligt det folk, hvars historia' kan tala om en sådan
träldom genom århundraden! Men yttrandet i sin helhet kastar
därjämte ett egendomligt ljus öfver den innersta tanken hos hr G.
och hans meningsflock. Hellre än att uppriktigt erkänna hvad deras
land har Sverige att tacka för vända de sig mot »befriaren» i öster.
Det är en väg, på hvilken förut vandrat Göran Sprengtporten,
Karl Henrik Klick, Johan Anders och Fredrik Adolf Jägerhorn,
Helena Charlotta Reutersköld och hvad de allt heta, dessa skuggor,
vid hvilka förräderiets märke låder. Äfven de visste att föra Fin-
lands frihet och oberoende på tungan och drogo med sig många
lättrogna. Men hvad som åt finska folket bevarat den undantags-
ställning det intager bland sina stamförvanter, det är icke nämnda
personers sträfvanden eller verksamhet utan just den svenska odling,
som verkliga finska patrioter efter skilsmässan förstodo att göra re-
spekterad och att utveckla. Det är lätt att förutse följderna, om
de idéer dialle segra, åt hviika hr G. gifvit ett måhända obevakadt
uttryck. Vi skalle beklaga utgången^ men upphofsmäanea finge
endast skörda hviul de 8jälf?a sått. Oss kunna sådana yttraaden
som hr G:s endast lära att ömtåligare än vi någonsin gjort not
farorna, från hvad håll de än komma, värja vår svenska odling, hvars
betydelse för Finland han anser endast vara »tomt prat».
Hr G. tillåter sig slutligen några reflexioner med anledning af
hvad vi yttrat om de finska forskQingama i Sverige. Det är ej
med oss, som det tyckes vara med honom, att vi skrifva ett och mena
ett annat, och vi frånkänna en hvar rätten att i våra rader läsa
något mera än hvad de bokstafligen innehålla.
Till sist en hemställan i all vänlighet. Skulle det icke vara
lämpligt, att hr G., innan han nästa gång drager ut på krigsstråt,
för att begagna det populära uttrycket, anställde ett slags vapensyn
med sina argument, så att de ej ögonblickligen vridas honom nr
händerna? Det är icke så, att Red. af Hist. Tidskrift systematiskt
riktar »utfall» mot någon eller några men dén förbehåller sig rätten att
vid tiUfålle uttala sin mening i principiella frågor, t. ex. hvart åttonde
år, såsom det skett i afseende på finska språket. Lika litet låta
hon den finska litteraturen godtyckligt förbigås i Hist. Bibliografi.
Det är för henne helt enkelt omöjligt att själf anskaffa denna litte-
ratur; det inser hvar och en, som känner publicistiska förhållanden.
Det finns värkligen en skillnad mellan vetenskaplig facklitteratur ock
populär historieskrifning — det vet hela världen. Det är alutl^^en
ingen skam för Finnarne att erkänna, att de hafva förbindelaea i&ad
Sverige att tacka för åtskilligt af det bästa, som de för närvarai^e
äga i sitt nationella lif. Vi tro värkligen, att bådas vår tid bättre
kunnat användas än på en skriftväxling af detta slag, men vi kunna
åtminstone till vår ursäkt anföra : härtill voro vi nödde och tvungne
Ehd.
'C
Hl
>
I
L
r
THB NEW YORK PUBLIC LIBRARY
BBFBRBNCB DBPARTMBNT
This book is under no oirounist«noes to be
Uiken from the BaOdin^
I-
•f
fo
r««^
li^f'
7i
r M
OCT I 3-a
^'^»*-
/