Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as part of a projcct
to make the world's books discoverablc online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and fmally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave tåken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrainfivm automated querying Do nol send aulomated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming peopleabout this projcct and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varles from country to country, and we can'l offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search mcans it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps rcaders
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full icxi of ihis book on the web
at|http: //books. google .com/l
I
^ *;(»-_ D nQ_ I
«p
<b
HISTORISK TIDSSKRIFT
UDeiYBT
AF
DEN NORSKE fflSTORISKE FORENING
FJERDE BIND
KRISTIANIA
DET MALLIMQSKE BOOTRYKKEBI
1877
*? ^ C.P--V- -^O^. I
Harvard College Library
Von Maurer Collection
Gift of A. C. CooUOko
Jan. 13, leOi
1
I N D H 0 L D.
Bld«.
Nogle Bemerkninger om den eldste jnd^iu^lMsiBke StufandsadTikllnf .
Af J. C. Krogh . . 1
Bidrag til Norges Historie i Aurene 1434— 1U8.
Af L. Daae 68
Kogle Notitser om Johan ▼. Monnichhofen.
Af YngTar Nielsen 109
Om LimQordens eldre Aabning mod Vest og Snorre Stnriassøns
Kjendskab til Jyllands geografiske Forhold.
Af br. GustsT Storm . 113
Lappemes Hedenskab og Trolddomsknnst sammenholdt med andre
Folks, iser Nordmendenes Tro og Orertro.
Af Johan Fritsner. 135
Det norske Yeiræsens Udrikling før 1814,
Af Tngyar Nielsen 818
Om Tallets Bolle i gammel Tid.
Af J. C. Krogh 867
Bn Bemerkning vedkommende Skaalebygningen.
Af Olaf Isaaehsen .888
Bjlerik Yisborgs Kamp med de Svenske 1658.
Af Yngvar Nielsen 886
Erik Munks Forsvarsskrifter, skrevne fra hans Fengsel paa Dragsholm.
tJdgivne af L. Daae 889
Betshistoriske Brudstykker.
Af Fr. Brandt.
II. Nordmendenes gamle Strafferet 387
Sogneprest J. H. Darres Dagbog under Bigsforsamlingen paa Eidsvold.
Meddelt af Consul Chr. Th aulo w 398
Historisk-geografiske Stadier i det nordenQeldske Korge.
Af Dr. Gustav Stor m 118
Den hellige Kong Haakon og Folkevisen om hans. Død.
Åf Dr. Gnstay Storm 464
Smaastykker.
1. £n Leyniig af den eldste Bog i den noarøne Liieratnr. (G. 8.) 478
2. Den forstenende Myr paa Søndmøre. (G. S.) .... 484
8. Lagmand Bredals Memorial om Poal Jnels Stemplinger og
Ruslands Planer mod Norge. (L. D.) 487
4. En liden Krønike, nedskreven i et gammelt Missale. (L. D.) 491
5. Nogle Optegnelser om Adelen i Norge i det 16de og 17de
Aarhundrede. (H. J. H.) 498
6. Nogle Beisebemærkninger, nedskrevne 1757 af Niels Collin.
(L. D.) 608
7. Anders Madssøns og Karen Strangen Gravstene. (T. N.) 611
8. Et Holbergianum fra Sogn. (Y. N.) 518
9. Grev Bosens Beretning om sin Sendelse til Kristiania i
Februar 1814. (Y. N.) 514
' 10. Oplysninger om Formuesforholdene i det søndenfjeldske
Norge Aar 1700. (T. N.) ......... 519
Bettelse 688
Alfabetisk Navneregister til Historisk Tidsskrift Bind I-^IY.
Af Kr. Bassøe 687
Den norske historiske Forening 1874 og 1875 . . . . S. I — ^XXXI,
DEN NORSKE HISTORISKE FORENING
1874 og 1875.
Foreningens Yedtægter
(efter Beslutning i Generalforsamling den 22 de December 1869).
§ 1. Den norske historiske Forenings Formaal er gjen-
nem Udgivelse og Understøttelse af Skrifter at fremme histo-
risk Studium og Kundskab nærmest med Hensyn til Fædre-
landet og dets Litteratur.
§ 2. Foreningen udgiver et Tidsskrift for historisk
Videnskabelighed, hvori optages ikke blot egentlige historiske
Fremstillinger, men ogsaa Arbeider henhørende til den nor-
diske Sprog- og Oldtidsvidenskab samt ethnographiske eller
statistiske Skildringer af Landet og Folket. Ved Siden heraf
kan særskilt udgives større historiske Arbeider. Forsaavidt
Foreningens Midler tillade det, virker den ogsaa ved Udgi-
velse af ældre Skrifter, der have literær og historisk Interesse,
§ 3. Ordentligt Medlem af Foreningen er Enhver, som '
anmelder sig for Bestyrelsen og erlægger til Foreningens Kasse
et Bidrag af 1 Spdlr. aarlig eller 15 Spdlr. een Gang for
alle. Bestyrelsen kan indbyde overordentlige eller Æresmed-
lemmer, som ikke erlægge Kontingent. Medlemmerne erholde
alle af Foreningen udgivne Skrifter.
§ 4. Foreningens Anliggender varetages af en Besty-
relse af 5 Medlemmer, som i Tilfælde af Vakance supplere
sig selv indtil næste Generalforsamling. Aarlig udtræde
vexelvis de to eller tre ældste Bestyrekesmedlemmer ; forsaa-
vidt flere Medlemmer have engeret i lige lang Tid, afgjor
II
Lodtrækning, hvem der skal udtræde. Bestyrelsen samles
paa Formandens Indbydelse saa ofte, som et af clens Med-
lemmer forlanger det.
§ 5. En af Bestyrelsen an tåget Kasserer aflægger aar-
ligt Regnskab, som, efterat være revideret af dertil valgte
Bevisorer, fremlægges for den næste ordentlige Generalfor-
samling.
§ 6. I Begyndelsen af Aaret holdes i Christiania efter
offentlig Indbydelse fra Bestyrelsen en Generalforsamling. I
denne vælges Medlemmer af Bestyrelsen og to Bevisorer,
afgives Beretning om Foreningens Yirksomhed og Fremgang,
fremlægges det foregaaende Aars Begnskab og forhandles for-
øvrigt alle de Gjenstande, Foreningen vedkommende, som af
Bestyrelsen eller noget andet af Foreningens Medlemmer
maatte bringes under Diskussion. Bestyrelsen kan ogsaa sam-
menkalde overordentlige Generalforsamlinger, naar den finder
Saadant hensigtsmæssigt.
§ 7. Forandringer i disse Vedtægter kunne alene ske
i Foreningens ordentlige Generalforsamling. Forslag til saa-
danne Forandringer maa fremsættes saa betimelig, at de af
Bestyrelsen kunne kundgjøres 1 Maaned forinden Mødet. For
ilt give Beslutninger, som forandre Vedtægterne, Gyldighed
maa mindst 20 Medlenamer være tilstede.
§ 8. Foreningen træder i Yirksomhed fra Iste Januar 1870.
GeneralforsamliDg den 33de Decbr. 1875.
Formanden, Professor Rygh, oplæste følgende Aarsberet-
ning for 1874.
»Af Foreningens historiske Tidsskrift er for 1874 udgi-
vet 3 die Binds 2det og 3 die Hefte, hvormed dette Bind er
afsluttet. Ved Siden heraf har Foreningen udgivet et Skrift
af Dr. Gustav Storm: «Sangkredsene um Karl den store og
Didrik af Bern hos de nordiske Folk». De til Foreningens
Medlemmer for Aaret omdelte Skrifter udgjøre ialt 37V2 Ark.
ra
•
Forskjellige HindnDger bevirkede, at UdgiTeben af Slat-
ningsheitet af Lereringen for dette Aar blev forsinket meget
over den paaregnede Tid, saa at det forst blev færdigt til
Omdeling langt nd i Aaret 1875. Den denred opstaaede
XJregelmæssighed i Foreningsskriftemes Udgivelse bar dog
allerede i indeværende Aar for sterste Delen kunnet rettes,
og Trykningeti af de endnu tilbagestaaende Hefter af Leve-
ringen for 1875 er saavidt fremskreden, at Udgivelsen vil
kunne finde Sted i Januar 1876.
Foreningens Udgifter bave været :
Honorarer ' 262 Spd. 60 Sk.
Trykning og Papir • . . . 564 — 51 -
Heftning og Jndbinding. 24 — 88 . -
Avertissementer 1 — 10 - .
Ombringelse og Incassation for indenbyes
Medlemmer . . . . ' 16 — 60 -
Porto for 204 Ezemplarer, der forsendes
med Posten 25 — 60 -
Provision til Foreningens Commissionærer. 49 — 114 -
Expedition, Kasse-, Regnskabs- og Oplags-
hold , . 89 — 45 -
Assurance af Foreningens- Beboldning af
Skrifter 2 — 60 -
Forskjellige Udgifter 6—113-
»
1043 Spd. 61 Sk.
KassebeholdningQn, der ved Aarets Begyndelse udgjorde
193 Spd. 29 V» Skill., var ved dets Udgang 238 Spd.
ll7V2^Skill. Restancerne, som i det foregaaende Aar vare
sunkne fra 438 Spd. til 372 Spd., ere i Aarets Lob igjea
stegne og udgjorde ved Udgangen af 1874 441 Spd.
Medlemmemes Antal bar været 1161,, bvoraf 130 ere
udenlandske. Foreningens Medlemmer i Danmark, for Tiden
97, betale paa enkelte Undtagelser nær kun balv Contingent
ifølge d^n med den danske historiske Forening fremdeles be-
staaende gjensidige Overenskomst.
Hist. TidiBkr. IV. a
IV
Det Yogtske Legatfo&d, der ved Udgangen af 1873 ud-
gjordé 309 Spd. 87 Skill., er ved mdvundne Henter steget
til 320. Spd. 1J6 Skill; Fondet indestaar i Ckristiania Spare*
bank, og over Benterne er .endnu ingen Disposition truffet:
Siden forrige Aarsberetning blev afgiven, er Foreningen
bleven sat istand til at byde sine Medlemmer et nyt Bidrag
til Norges nyere Historie af nahnindelig Yærdi <fg Interesse,
idet Hr. Overintendant, Kammerherre Cbr. Holst velvilUgt har
overdraget den Udgivelsen af sin Fader Statsraad Paul Chri-
stian Holst's efterladte Optegnelser om sit Liv og sin Samtid
og derhos stillet sin Faders øvrige Papirer til dens Disposi-
tion med Tilladelse til deraf at udgive, hvad dertil ^sindtes
skikket, som Bilag til de nævnte Optegnelser. Første Hefte
af disse er allerede udgivet, og Besten med Bilag vil blive
complet ind tåget i Leveringen for 1875. Hr. Holst har
erhvervet sig forøget Krav paa Foreningens Taknemmelighéd
ved at bestemme, at "den Del af Honoraret «for dette Skrift,
som bliver tilbage, efter at Udgifterne ved Manuskriptets For-
beredelse til Trykken ere afholdte, (8 Spd. pr. Ark), i For-
ening med hvad der senere indkommer ved Salg af Skriftet,
skal danne et den historiske Forening tilhørende fast Fond,
hvis Benter af Bestyrelsen kunne anvendes til Udgivelse af
Skrifter af fædrelandshistorisk Interesse. Det Bidrag til at
sikre Foreningens Existents i økonomisk Henseende, som
den allerede tidligere havde vundet ved det paa lignende
Maade skjænkede Vogtske Legat, har derved faaet en bety-
delig Tilvéxt.
Bestyrelsen har i det siden sidste Generalforsamling for-
løbne x\ar for første Gang gjort Érug af den ved Forenin-
gens Love givne Adgang til at optage overordentlige eller
Æresmedlemmer, idet den har indbudt Professor, Dr. Konrad
Maurer i Mtinchen til at indtræde i Foreningen som Æres-
• medlem, i Erkjendelse af hans udmærkede Fortjenester af
Nordens og særlig Norges Historie.
Af Bestyrelsens Medlemmer ndtræde denne Gang eller
Lovene undertegnede Birkeland og Rygh.
Christiania 23de Decbr. 1875.
O. Rygh, M. Birkeland. Sophus Bugge. L. Daae.
N. Nicolaysen.*
. Generalforsamlingen bemyndigede Bestyrelsen til at be-
yidne Overintendant, Kammerherre Holst Forening*ens Tak ^
for den i Aarsberetningen omhandlede Gave.
Kassererens Regnskab for 1874 med Bilag, hvorved ,
Revisionen intet *havde fundet at bemærke, fremlagdes, og
Kvittering meddeltes Kassereren for samme.
De udtrædende Bestyrelsesmedlemmer og de forrige Re-
visorer gjenvalgtes med Acclamation:
Ingen forlangte Ordet paa Formandens Opfordilng til at'
ytrlB sig om Foreningens Stilling og Virksomhed.
GeDeralforsamling den Side Decbr. iS76.
Formanden, Professor Rygh, oplæste følgende Aarsberet-
ning.for 1875:
»Af Foreningens historiske Tidsskrift er for 1875 ud-
givet 4de Binds Iste Hefte. Foreningen har derhos udgi-
vet: »Paul Christian Holst's efterladte Optegnelscr om sit Liv
og sin Samtid or, ledsagede af Forfatterens Portræt og endel oply-
sende Aktstykker som Bilag. De til Foreningens Medlemjner
for Aaret omdelte Skrifter udgjorde ialt 40 trykte Ark.
Foreningens Udgifter have været:
Honorarer 382 Spd. 60 Sk.
Trykning -og Papir 605 — 109 -
Lithografering 92 — 60 -
foSOSpd. 109 Sk.
«*
VI
Transport 1080 Spd. 109 Sfc
Heftning og Indbinding 65 — 56 -
Avertissementer ...'...... 7 — 108 -
Ombringelse og Incassation- for indenbyes
Medlemmer ......... 19 — 34. -
Porto af 214 Exemplarer, £Drsendte med
Posten . 26 — 90 -
Provision til Foreningens Commi&sionærer. 56 — 36 -•
Ezpedition, Kasse-, Regnskabs- og Oplags-
hold' . . . ' 157 — 82^ -
Forskjellige Udgifter 7 — 93-
« I —
1422 Spd. 8^Sk.
Kassebeholdningen, der ved Aarets Begyndelse udgjorde
238 Spd.. 11 7^ Skill, var ved dets Slutning 79 Spd. 39 Skill.
Bestanceme ere i Aarets Løb formindskede fra 441 Spd. til
395 Spd.
Medlemmemes Antal var 1183 (mod 1161 i det fore-
gaaende Aar), hvoraf 135 udenlandske. Af Foreningens Med-
■
lemmer i Danmark, hvis Antal var 100, betalte 96 halv Con-
tingent ifølge den med den danske historiske Forening bestaa-
ende gjensidige Overenskomst.
Det Vogtske Legatfond, der ved Udgangen af 1874 ud-
gjorde 320 Spd. 118 Skill., var ved indvundne Renter og
Ted Salg af Exemplarer af Vogts Optegnelser steget til
339 Spd. 15 Skill.
Foreningen har nylig modtaget et lignende Legat, idet
Hr. Overintendant, Kammerherre Chr. Holst, som foreløbigt
meddelt i forrige Aarsberetning, har skjænket Honoraret for
hans Fader Statsraad Hol8t's af. Foreningen udgivne Opteg-
nelser, med Fradrag af Omkostningerne ved Manuskriptets
Forberedelse til Trykning, til Foreningen som et urørligt
Fond, hvis Renter af Bestyrelsen kunne anvendes til Udgi-
velse af Skrifter af fædrelandshistorisk Interesse. Dette Fond,
80m efter Giverens Bestemmelse bærer Navn af * Statsraad
Paul Christian Holst's Legata, udgjor for Tiden 248 Spd. og
VII
er ligesom det Yogtske Legat indsat i Christiania Sparebank.
Af BestyrelsenB Medlemmer ndtræde denne Ching efter
Lovene Bugge, Daaé og Nieolaysen.
Christiania 22de Decbr. 1876.
O. Eygh. M. Birkeland. L. Daae. N. Nieolaysen.
H. J. Huitfeldt,
(f. T. fungerende under 8.. finggee Fnrær).^
Kassererens Eegnskab for 1875 med Bilag ^firemlagdes,
og- Revisionens Indstilling, at Kvittering blev at meddele
Kassereren derfor, bi&ldtes.
De udtrædende'Bestyrelsesniedlemmer ligesom de forrige
Bevisorer gjenvalgtes med Acclamation.
Ingen forlangte Ordet paa Formandens Opfordring til at
ytre sig om Foreningens Stilling og Virksomhed.
I et derpaa afholdt Bestyrelsesmode valgtes Rigsarchivar
Birkeland til Bestyrelsens Formand.
Bcslyrclsc. .
Rigsarchivar M. Birkeland (Formand).
Professor 0. Rygh.
Professor Sophus Bugge.
Professor L. Daae.
Antikvar N. Nieolaysen. * ,
RcYision.
Kgl. Fuldmægtig Th. Boeck. •
Archivfuldmægtig Otto Gr. Lundh (for 1876).
Kasserer.
P. T. Mallings Boghandel (indtil 31 Decbr. 1876).
Archivfuldmægtig Otto Gr. Lundh (fra 1 Jan. 1877).
VIII
, Medlemmer*)
fis. Haj. Kong Osear IL
» •
Æresmedlem: Professor, Dr. Konrad Maurer.
Aagaard, A., Konsul. Tromsø.
Aagaard, N., Sagfører. Ham-
merfest.
•Aagaard, Y.,Cand.med.Kristiania.
*Aalborgs Stiftsbibliothek.
Aalesunds Alipuebibliothek.
Aall, D., Jemverksejer. Ulefos.
Aall, D. M., Cand. jur. Arendal.
Aall, J. C, Amtmand. Porsgrund.
Aall, Jacob, Skibsreder. Arendal.
Aall, Jørgen, Jemverksejer. Nes
Verk.
Aall, Th., Bureauchef. Kristiania.
Aarestrup, H., Frøken. Bergen.
Aar flo t, J., Boghandler, Aale-
sund.
*Aars, J., Skolebestyrer. Kristiania.
Aas, J., Apotheker. Bodø.
Aas, Johs . , Handelsmand . Hemnes .
Aas, P. N., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Aasen, I., Stipendiat. Kristiania.
* A d e 1 'e r, Baron , All ingegaard ved
Silkeborg.
♦Adler, D. B., Grosserer. Kjø-
benhavn.
Aga, J., Gaardbruger. Ullensvang.
Album; M., Overlærer. Drammen.
Alstrup, N., Sogneprest. Snaasen.
Amble, O., Sagfører. Vivelstad,
' Helgeland.
Amundse-n, Skolebestyrer. Kri-
stiania.
Amundsen, O. C, Adjunkt.
Tromsø.
Andersen, Arne, L?erer. Sarps-
borg.
. Andersen, C.W.,Byrets-Assess6t'.
Kristiania.
Andersen, J. R., Byrets- Assessor.
Kristiania.
Andersen, L., Kjøbmand. Moss.
Andersen, Ove, Ovesretssagfører.
' Arendal.
•Andersen, S. C, Konsul. Kri-
stiania.
Andresen, A. ^f., Lensmand.
Lærdal.
•Andresen, C. W., Høj esterets- ^
Assessor. Kristiania.
Andvord, R., Kjøbmand. Kri-
stiania.
Angel l,J.M.L.,Kaptejn. Bergen.
A n g e 1 1 , Kn. , Overretssagfører.
Bergen.
Anker, B. O., fhv. Sorenskriver.
Kristiania.
Anker, Chr., Grosserer. -Fredriks-
hald.
Anker, H,, Skolebestyrer. Saga-
tun ved Hamar.
Anker, H. M. F., Bremiérløjtnant.
Kristiania. ' '
Arbo, C, Kompagnikirurg. Dram--
men.
Arendals Haandve-rkerfo re-
ning.
Arendals Skoles Bibliothek.
Arenfeldt, 'C», Skolebestyrer.
Kristianssand.
Arentz, D., Toldinspektar. Laur-
vik.
Arfentz, H.,,Protokolsekretær ved
Højesteret.' Kristiania.
*) De med * betegnede ere tillige Medlemmer af »den danske historiske Forening»,
IX
Arentz,N. P., Overlærer. Thrond-
h]em.
Arneberg, Chr., Justitiarius ved
Byretten. Kristiånfa.
Arnesen, K., pers. Kap. Ø.Aker.*
Arnesen, M., Adjunkt. Fredriks-
hald.
Arnesen, Rich. Bergen.
♦Arnet, R. R.,*Provst. Ved».
•Arnt sen, J., Kirkesanger. Bin-
dalen.
Arntzen, C, fhv. Justitiarius ved
Stiftsoverretten. Kristiania.
Ar up, Th., fhv. Expeditions^e-
kretær. Kristiania.
•Asbjørnsen, P. Chr., fhv. Forst-
mester. Kristiania.
Aschehoug, H., & Co., Bog-
handlere. Kristiania.
Aschehoug, N. D., Byfoged.
•Laurvik.
Aschehoug, T. H., Professor.
Kristiania.
Aschehoug, W. H., Toldkasse-
'rer. Kristiania.
Aschjem, H.J., Gaardbruger.
• Laurdal. *
Astrup, H . , Stadshauptmand .
Kristiania.
Astrup, M. K., Kjøbmand. Kri-
stianssund.
Athenæum, Læseselskab i Bergen .
•Athenæum, Læseselskab i Kjø-
benhavn. .
•Athenæum, Læseselskab i Kri-
stiania.
Athenæum, Læseselskab i Stav-
anger.
Athenæum, Læseselskab i Thrond-
hjem.
Aubert, L. C. M., Professor.
Kristiania.
Aubert, L. M. B., Professor.
Kristiania.
•Bache, N., Cand. jur. Kjøben-
havn.
•Bachke, A. S., Cand. min.. Di-
rektør. Ytterøen.
♦Bachke, O. A., Overrets- Asses-
sor. Kristiania.
Backer, A., Distriktslæge. Skien.
♦Backer, Z . , Overretssagfører .
Laurvik.
Bagge, H. J., fhv. Sogneprest.
Kristianssand.
Balchen, A., Sogneprest. Hå-
land.
Balchen, F., Bestyrer af Kri-
stiania Døvstumme-Institut.
Bang, A. C, Prest. V. Aker.
•Bang, F. S., Justitsraad, Bank-
kasserer . K j øbenhavn .
Bang, H . R . , Raadmand . Bergen .
Barstad, J., Løjtnant. Kristiania.
•Bassøe, P. F., Provst. Raade.
Baumann, N.H*., Foged. Laurvik.
Bech, A., Overretssagfører. Fred-
riksstad.
♦Beck, J. A., Etatsraad, Godsejer.
Taamborgved Korsør.
Beer, J. H., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Beer, M.f Cand. jur. Kristiania.
Belsheim, J., fhv. Sogneprest.
Kristiania.
•Bendixen, B. E., Skolebestyrer.
Bergen.
Berg, Claus, Handels fuldhnægtig.
Throndhjem.
Berg, G., Skolelærer. Nesne,
Helgeland.
Berg, J. P., Provst. Fredriksværn.
Berg, M. 0., Toldkasserer. Ham-
merfest.
Berg, O. M., Cand. jur. Kristiania.
Berg, S., kgL Fuldmægtig. Kri-
stiania.
• •
Berge, O. C, Missionskasserer.
Tromsø.
BergensKommunebibliothek.
•Bergens Musæum.
Berger, J., Konsul. Hammerfest.
Bergh, Johan, Højesterets-Advd^
kat. Throndhjem.
Bergh, Johs., Høiesterets- Advo-
kat. Kristiania.
Bergstrøm, fhv. Statsraad. Stock-
holm.
Bergwitz, C. Kjøbmand. Kristi-
ania.
B erling, E. W., BibUothefcar.
Lund.
Berner, M. H., Cand. juris. "ICri-
stiania.
Bernhoft, Th. C, ^rest. Kri-
stiania.
de Besche, Enkefru. Kristiania.
*Bessesen, B., T., Provst. Kvind-
hered.
B esse sen, H., Adjunkt. Kri-
stianssi^nd.
B ess ese n, P. E., kgl. Fuldmæg-
tig. Kristiania I
Beyer, M. , Oven"et§- Assessor.
Bergen.
Bibliothek, det s^ore kgl.
Kj^benhavn.
Bibliotheket,kungl. Stockholm.
Birch, H. J., Sagfører. Moss.
•Birch-Reichenwald, C., So-
. renskriver. Kristiania.
Birch-Reichenwald, P., Heje-
stef ets- Advokat . Kristiania .
Birkeland, J., Raadstueskriver.
Bergen.
♦Birkeland, M., Rigsarkivar.
Kristiania. *
Birkeland, P.H., Biskop. Bergen.
Bjørnsgaard, P.Chr., Telegraf-
stations-pestyrer. Østerrisør.
Bjørns9n, P., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Bjørnstad,A. Th. , Kateket . Eker-
sund.
• BjørnvaH, A., Cand., Løjtnant»
« Fredrikshald.
Blackstad, J., Amtmand. Ham*
merfest.
Blehr, O., Cand. jur. Nordfjord.
Blehr, Th., Cand. jur., Redaktør.-
Bergen.
Blich, C. J., Højesterets- Assessor.
Kristiania.
Bl i c h f el dt , Robt. , Apotheker.
Mandal.
Blix, E., Dr., Univjersitets-Stipen-
diat. Kristiania.
*Bloch, V., Rektor. Fredericia.
Blom, H., Rektor. Fredrikshald.
Blom, P. J., Byfoged. Porsgrund.
B lytt, A., Konservator. Kristiania.
Blytt, P., Mægler. Bergen.
Boe'ck, C, Professor. Kristiania.
Boeck, H., Læge. Kristiania.*
♦Boeck, Th., kgl. Fuldms^tig.
Kristiania.
♦Bohr, J. L. S., Provst. Slesvig
pr. Ribe.
Bonnevie, J., Stiftamtmand. Kri-
stianssand.
Bonnas vie, N., Amtmand. Arendal.
Bonnier, D. F., Boghandler. Gø-
teborg.
Borch, K . , Overlærer. Stavanger.
Borgen, A. E. Drammen.
Borgen, F., Hdjesterets-Advokat.
Kristiania.
Borgen, Hi P., Grosserer. Kri-
. stiania.
♦Bornemann, J. A., Professor.
Kja^benhavn.
Boye, N. E., Sagfører. Boda.
Boyesen, J., Student. Kristiania.
♦B r a n d t. Fr. , Professor. Kristiania.
XI
Bredal, P. E., Overretssagfarcr.
Moss.
B reien, J., Foged. Nordre Hel-
geland.
♦Bricka, C. F., Bibliotheks-Assi-
stenU Kj^benhavn.
Brinch, Chr., Værftsejer. Kri-
stiania.
Brinchmann, L., Sogneprest.
Hemnes.
Broch, B., Bankchef. Drammen.
Broch, L., Oberstlajtnant. Kri-
stiania.
Broch, S . , . Expeditions-Sekretær .
Kristiania.
♦Brock, Alb., Cand. måg. Kri-
stiania.
Brodtkorb, E., Proprietær.
Thj^tt^.
♦Brodtkorb, H. H., Cand. jur.,
Gaardbruger. Kj^rbo, Bærum.
Brodtkorb, J., Friken. Soon.
Brodtkorb, Joh., Proprietær.
Thj^t4».
BruéncQh, C. A., Verksfuldmæg-
tig. Kristiania.
Bmenech, J. V., Cand. philos.
Kristiania.
Bruland, Oluf, Handelsfuldmæg-
tig. Bergen.
Brun, Andr., Boghandler. Thrond-
hjem.
Brun, J. M., Sogneprest. Hedrum.
B r u n, Joh. , Apotheker.Tjirondhjem
♦Bruun, Chr., Justitsraad, Bibli-
othekar. Kj>benhavn.
Bruun, Julius, Sogneprest. Kri-
stiania.
♦Bruun, T. C, Legationsraad.
Kjøbenhavn.
Bryn, Th., Stadsfysikus. Thrond-
hjem.
B ryn i é, O. , Bureauchef. Kristiania.
Brynjulf sen, G., Docent. Kj^
- benhavn.
B u c h , J. W. , Kj«^bmand . Thrond-
hjem.
Buck, Fr. B., KjM^mand. Thrond-
.hjem.
Bugge, F. V., Professor. Kristi-
ania.
Bugge, J. 0., Skibsreder. Man-
dal.
Bugge, N. M., Byfoged. Fre^riks-
stad.
Bugge, S., Professor. Kristiania.
Bukier, N. D., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Bull, A., Generalkrigskommissær.
Kristiania.
Bull, Chr., Expeditions-Sekretær. *
Kristiania.
Bætzmann, F., Journalist. Kri-
^ stiania.
Backmann, S. G., Skolebestyrer.
Drammen.
Bødtker, J., Sorenskriver. Fet-
sund.
B^gh, Joh., Cand. philos., Bog-
handler. Bergen.
Cammermeyer, A., Boghandler.
Kristiania.
C ap jon, A., Grosserer. Drammen.
C ap jon, J., Grosserer. Drammen.
Cappelen, J. D., Jemverksejer.
Ulefos.
Cappelen, J. W., Bdghandler.
Kristiania.
Carstens, M. C, fhv. Overlærer.
Throndhjem.
Centralarkivet for Throndhjems
og Tromsø Stifter. Thrond-
hjem.
♦Christensen,Kammerraad. HiOTS-
holm.
Xlt
' Christensen, H. O., Byfoged.
Stavanger.
Christensen, Thv., Bureauchef,
Kammerherre. Kristiania.
Christiansen, C, jun., Kjeb-
mand. Laurvik.
Christie, A. B., pers. Kapellan.
* Ullensvang.
Christie, H., Premierløjtnant.
Bergen.
Christie, W. F., Kj^bmand. Kri-
*stianssund.
Christie, W. F. K., Distrikts-
læge. Tønsberg.
. Chrystie, N., Skattefoged.
1 Throndhjem.
Clason, R. M., Distriktslæge.
4 Lyngen.
♦Cold, D. H. O., Dr. med., Di-
striktslæge. FrederiksverkjDan-
«
mark.
«
Coldevin, Isach, Proprietær. Dan-
nes, Helgeland.
♦Collett, Alf, Cand. jur. Kri-
stiania.
♦Collett,}., Amtmand. Kristiania.
Collett, Th., Distriktslæge. Lind-
aas«
Collett, W., kst. kgl. Fuldmæg-
tig." Stockholm.
Collin, J . , Telegrafstations-Be-
styrer. Hammerfest.
Conradi, A., Cand. jur. Kristi-
ania.
Cojiradi, J. F, C, Sagfarer.
Drammen.
Coucheron," P., Skoledirektør.
Kristiania.
Daa, L. Kr., Professor. Kristi-
ania.
Daae, H. W., Udskiftningsfor-
. mand. Ørskoug.
♦Daae, L., Professor. Kristiania.
*Daae, L., Sorenskriver. Skoue,
Nordre Søndmare.
DaentzelljTh., Apotheker. Sand-
nes.
Dahl, J., Distriktslæge. Fjælberg.
Dahl, K., Fængselsprest. Bergen.
Dahl, O. M., Sorenskriver. Stord-
aen.
Dahl,»W. S., Højesterets- Advokat.
Vestnes.
♦Dahl, Kammerherreinde. Moes-
gaard ved Aarhus.
Dahle, M. K., Handelsbetjent.
. Aalesund.
♦Dahlenborg, K., Overlærer.
Aalborg.
♦Dahlerup, C. G., Sogneprest.
Øster-Ulslev, Laaland. ♦
♦Dahlerup, H. D;, Justitsraad,
Kontorchef. Kjebenhavn.
♦D.ahll, L. "Chr., Felttajmester.
Kristiania.
Dahll,. T., Bergmester., Kragerø.
Dahm, E., Læge. Kristianssand.
Danchertsen, J., Distriktslæge.
Tromsa-
Danielssen, D. C, Oyerlæge.
Bergen. '
Dass, M. B., Vagtmester. San-
nesaen.
»De Unges Samfund*. Dram-
men.
Dedekam, A., Agent. Mandal.
Dekke, R., Frue. Bergen.
»Den gode Hensigt*, Selska-
bet. Bergen.
•Den kvindelige Læsefore-
n i n g« . Kjabenhavn.
Dessen, H., Boghan^ler. Tøns-
berg.
Devold, O. E., Kjøbmand. Aale-
siind.
Didrikson, J. F., Sektionschef.
Hamar.
« -r^ •
XIII
Dietrichson, H., Postmester.
" Skien»
Dietrichson, N. G., Cand. |ur.
Kristiania.
Di reks, Chr., Bogtrykker. Moss.
Di riks, C. F., Fyrdirektør. Kri-
stiania.
Dop, Th. A., Sogneprest. Kristi-
ania.
Drammens Lærerforening.
Dreyer, C. F., Kjebmand. Tromsø.
Dreyer, Chr.,Kjøbmand. Tromsø.
•Drolsum, Axel C, TJnivefsitets-
Bibliothekar. Kristiania.
Due, C. V., Major. Berlin.
Due, F., Env. extr. & Min. plénip.
St. Petersburg.
D un k e r, G. , Bureauchef. Kristiania.
Dy b w ad, H., Bureauchef. Kri-
stiania.
Dørum, J. M. Throndhjem.-
pøsen, H. R,, Landhandler. Lyster.
>
Egeberg, Westye, Grosserer. Kri-
stiania.
£h rens v ard, A., Greve. Stock-
holm.
Eide, S., Skibsreder. Arendal.
Ekman, Kommagderkaptejn. G^
teborg.
Elligers, J., |Adjunkt. Arendal.
*Elmquist, Adjunkt. Fredericia.
Elster, F. C, Foged. Surendal.
Embretsen, O. Aasnes.
Enge, N. N., Lensmand. Sande.
Engelsen, H. J., Sorenskriver.
Stenkjær.
Engh, N., Toldinspektar. Flek-
kefjord*
Erichsen, H. N., Skolebestyrer.
Horten.
Eri<?hsen, J. W., resid. Kapel-
lan. Skieji.
Erichsen, W*., Byfoged. Aren-
dal.
•Eriksen, A. E., Cand. mag.
Kristiania.
Eriksen, J. A., Cand. mag. Kri-
stiania.
Fabritius, H., Overretssagf&rc r.
Ullensaker.
Fabritius, W. C, Bogtrykker.
Kristiania.
F a 1 c h, J . W. , Kjøbmand . Laurvik*
Falck, F. E., Lensmand. Solvorn
i Sogn."
, Falck, Ths.S., Konsul. Stavanger.
Falkenberg, B., Bankdirektør.
Kristiania.
Falsen, C, Lajtnant. Berlin.
Falsen, C, Marinelejtnant. Hor;
ten.
Falsen, E. M.^ Sorenskriver.
Bergen. ^
.Falsen, J. C, Statsraad. Kri-
stiania.
Fasting, Th., Overretssagf&rer.
Kristianssund.
Faye, J. B., Bankchef. Bergen.
Faye-Hansen, D., Byfoged. Drø-
bak.
Fearnley, H. E., Sogneprest.
Ejdskog.
Feyer, C, fhv. Sorenskriver. Eker-
sund.
*F i ed le r, F. J., Konferentsraad,
Overrets-Justitiarius. Kjøben-
havn.
Finch, H. F., Cand. theol.
Throndhjem.
Finckenhagen, .0. J., Kjab-
mand . Hammerfest .
F i n n e, H. , Overretssagfører. Stav-
anger.
Finne, J., Kjøbmand. Throndhjem.
XIV
Finne, P.N.,Kj«binand. Thrond-
hjem.
Fleischer, A. J., Sogneprest.
Gausdal.
Fleischer, B., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania..
Fleischer, J. N., Grosserer. Kri-
stiania.
Fliflet, I., Sagfører. Birid.
Fli f let, N., Overretssagfører. Ha-
mar.
Flood, C. G., SagWer. ' Pors-
grund.
Floor, C, Boghandler. Bergen.
Flor, Ludv., Kj^bmand. Kristi-
anssund.
Folkestad, H. O., Biskop. Ha-
mar. '
Foltmar, F.C.,resid. Kapellan.
Nes, 0. Romerike.
*Forchhammer, J., Dr. phil.,
Rektor. Herlufsholm.
Forseth, Ole G. Øxendalswen.
Foss, Skolelærer. Kristianssand.'
Foss, H., Løjtnant. Kristiania.
Fosse, H., Kirkesanger. Etne.
*Frederiksborgs lærde Skole.
*Fredrikshalds Stadsbiblio-
thek.
Fredriksstads Skoles Biblio-
thek.
•Fridericia, Cand. mag. Kj«-
benhavn.
Friele, D. H., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Friele, Henr., Mægler. Bergen.
Friis, J. A., Professor. Kristiania»
Fritze'sBokhandel. Stockholm.
(3 Expl.)..
•Fritzner, J., Provst. Thj^dling*
Frølich, C, Pureauchef. Kristi-
ania.
Frølich, F. H., Bankchef. Kri-
stiania. .
Fiirst, J. D., Foged. Skedsmo,
Fuglesang, , G. R., Fabrikejer.
Kristiania.
Funnemark, H., Farmaceut. Kri-
stiania.
Furu, O., Overretssagfører. Kri-
stianssund.
Fyhn, Halfdan, Højesteretsadvo-
kat. Kristiania.
Gabrielsen, L. M., Boghandler*
Stavanger.
Gamborg,E., Politimester. Dram-
men.
G a r b e n, Joh «, Politimester. Skien.
G e e 1 m u y d e n, B. , Ingeniør. Dram-
men.
^Gellein, C. O., Bogholder.
|Throndhjem.
Generalstabens Bibliothek,
Kristiania.
Getz, B., Professor. Kristiania.
Gihle, P., Gaardbruger. 0. Thoten,
G i æ v e r, Johs. , Kjøbmand . Xromsø.
*Gjellerup,S., Cand. theol. Kjø-
benhavn.
Gjerstad, Jac, Kaptejn. Kristi-
ania.
Gj ert sen. F., Skolebestyrer. Kri-
stiania.
Gjessing, A., Adjunkt. Kristi-
anssand.
Gjess ing, G. A., Adjunkt. Kri-
stianssand.
Gjessing, K., Toldkasserer. Hol-
mestrand.
Gjør, C, Overretssagfører. Stav-
anger,
*Gleerups Bokhandel. Lund.
Gltlckst ad, A. M., Kasserer. Kri-_
stiania.
Gl li eks tad, Chr., Sognejprest.
Hiterdal.
XV
Graff, F., Skifteforvalter. Kri-
stiania.
Gram, £., Bankdirekte^r» Thrond-
^ hjem.
Gram, Jens, Konsul. Drammen.
Gram, L. P., Boghandler. Kri-
stiania.
Gram, W.\ Boghandler. Kristi-
ania.
Gran, Chr., Konsul. Bergen.
Gran, Henrik. Laxevaag ved ^er-
gen-
Gran, J., Skibsbygmester. Bergen.
Grimelund, H., Gaardbruger.
Aker.
Grimsga^rd, C, Oberst, Gene-
ralstabschef. Kristiania.
>
Gripenberg, A., Baron, Professor.
Rock-Island, Illinois, N.-A.
Grongs Læseforening.
Gro om, C. W., Kjabmand. Stav-
anger.
Groth, Chr., Toldinspekt^. Ber-
gen.
Grønvold, A., Cand. jur. Kri-
stiania.
Grønvold, N. C, Bureauchef.
Kristiania.
Gude, Hans, Professor. Karlsruhe.
Gulbranson, C, Cand. jur.'. Gros-
serer. Kristiania.
Gulbranson, H. R., Cand. jur.
Grosserer. Kristiania.
Gulbranson, P., Grosserer. Kri-
stiania.
Guldberg, C. M., Professor. Kri-
stiania.
*Gundorph, V., Stud. phil. Kjø-
benhavn.
Guttormsen, L., Klasselærer.
Kristianssund.
Gy sl er, J. Kristiania.
Haffner, J. F. W., Kaptejn.
Kristiania.
Haf strøm, C. B., Telegrafsta-
tions-Bestyrer% Kistrand.
Hagelsteen, Chr. Bergen.
Hageman;i-Brandt, K., Inge-
niørkaptejn. ' Kristiania.
Hagen, A. F., Løjtnant. Thrqpd-
hjem.
Hagen, G., Skolelærer. Hammer-,
fest.
Hagen, Olur S., Kontorbetjent.
Throndhjem,
Hald, L. A., Provst. Hurum. .
Hall, Chr., pers. Kapellan. Ullens-
aker.
Halle, Chr., Skolelærer. Kri-
stianssund.
Hall ing, H., Sogneprest. Ø.Aker.
•Halvorsen, J. B., Journalist.
Kristiania.
Halvorsen, L., Skolebestyrer.
Stavanger.
Halvorsen, N., Skolebestyrer.
Kristiania.
Hamar Stiftsseminarium»
•Hambro, E. I., Cand. mag.
Bergen.
Hambro, E. I., Cand. jur. Fet-
sund.
Hammer, P. N., Foged. Alten.
Hammer, T. H., Sorenskriver.
Ekersund. ^ *
Hansen, Agent. Kristiania.
Hansen, A., Gaardbruger. Vik i
Skjeberg.
Hansen, A. E., Sogneprest. Gol,
Hallingdal.
Hansen, A. M., Provst. Etne.
fansen, Aug., Handelsfuldmæg-
tig. Kristiania.
Hansen, Brødrene, Handelsfirma.
Kristiania.
XVI
Hansen, C. M., Højesterets-Ad-
vokat. Kristiania.
Hansen, Carl , Genremaler. Stock-
holm.
Hansen, Fr., Overretssagferer.
Kristianssand.
Hansen, H, E., Kaldskapellan.
'Kristiania.
Hansen, H. V., Kopist. Kristi-
ania.
•Hansen,}., Sogneprest. Gjerdrum.
Hansen, Kl., Læge. Bergen.
Hansen, Kr., Cand. jur. Kri-
• stiania.
Hansen, M. Qvist, Grosserer.
Kristiania»
Hansen, N. C. I., Postmester»
Holmestrand.
Hansen, N. S., Cand. jur. Ibestad.
Hansen, P.C., Lensmand. Lesje.
Hansen, Th., Kjøbmand. Thrond-
hjem.
Hajisen, W. S., Stadshauptmand.
Stavanger.
Hanssen, H. C, Toldinspektør.
Vadsø.
Hanssen, J», Assurance-Kasserer.
'Arendal.
Hanssen, J., Qverretssagfører..
Throndhjem.
Hansson, M, S., Højesterets- Ad-
vokat. Kristiania.
Hansteen, W., Provst. Mandal.-
H a rb i t z, G.P. , Sogneprest. Nøterø.
Hartmann, G., Rektor. Tromsø.
Hartmann, G. A., Kjøbmand.
. Throndhjem;
Hartmann, H. K., Distriktslæge.
Vadsø.
Hartwig, J., resid. Kapellan. *
Laurvik.
Haslund, F.' A., fhv. Skoledi-
rektør. Kristiania.
Haslund, Karl, Skibs fører. Aren-
dal. .
Hassel, H. Chr., Grosserer. Kri-
stiania. •
Hau an, J.,. Lensmand. Hammer-
fest.
Hauff, T. B.-, Kjøbmand. Kristi-
anssund.
Haug, H., Postbetjent. Kristiania.
Hauge, J., Telegrafstations-Be-
styrer. Throndhjem.
Haugen^K., Student. Tønsberg.
Haulaixd, A. C. Porsgrund.
Hausmann, Chr., Sorenskriver.
Nesne, Helgeland,
Havig, C, M., Lensmand. Mo-
sjøen.
Hedbom,.J. C. Skofde.
•Heffermehl, A. V., Sogneprest.
Hisø.
•Heffermehl, G. M., Provst,
Aas.
Heffermehl, J. K., Højesterets-
Advokat . Kristiania .
Heftye, J., Cand. jur. Kristiania.
Heiberg, A., Fredrikshald»
Heiberg, A., Boghandler. ThrOnd-
hjem.
Heiberg, C, Foged. Bodø.
♦Heiberg, Edv. O.,' Overrets-
Assfessor. Kristiania.
Heiberig, H., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Heiberg, J. F., Gen©ralkirurg,
Kristiania.
Heiberg, Niels. Manger.
Heide, J. C, Kjøbmand. Farsund.
Heidenreich, ,C., Overretssagfø-
rer. Kongsvinger.
Heidenreich, J., Overretssagfø-
rer. Kristiania.
•Heise, A., Adjunkt. Viborg.
Hellesen, G. C, Cand. jur.,
Grosserer. Drammen.
XVII
Helliesen, H. L., .Statsraad.
Kristiania.
♦Helveg, L., Dr. phil. Prest.
Odense.
♦Henrichsen, C, Rektor. Bergen.
Henrichsen, O. E., Bankchef.
Bergen.
Henriksen, H. A.', Kjøbmand.
Tromsø."
Henriksen, J., • Kjøbnrand.
Tromsø.
♦Herlufsholms Skolebiljlio-
thek.
Hermanstorff, H., Adjunkt.
Drammen.
Hertzberg, Ebbe, Universitets-
stipendiat. Paris.
Hesselberg,' Grosserer . Kristi-
ania.
Hesselberg, M., Sagfører. Laur-
vik.
Hesselberg, N. O., Bureauchef.
Kristiania.
Heubsch, F., Bankbogholder.
Fredrikshald.
Heyerdahl, A., Kjøbmand. Kri-
stianssund.
Heyerdahl, N.T., Foged. Tøn-
set.
Hil le, A. M., res. Kapellan.
Hamar.
♦Hiortdahl, Th. , Professor. Kri-
stiania.
Hiorth, F. W., Overtoldbetjent.
Sarpsborg.
Hiorth, K.,Postexpeditør. Horten.
Hirsch, Landbrugsskolel)estyrer.
Hamar.
Hoff, B. Fr., Adjunkt. Drammen.
Hoff-Rosenkrone, G., Stam-
husbesidder til Rosendal.
Hoffmann, Fr., Bylæge. Aale-
sund.
Hoffmann, Joh., Distriktslæge.
Brenø.
Hoffmann, R., Læge. Ytterøen.
Hofgaard, G., Sorenskriver. Stav-
anger.
Hofgaard, S. W., Kand. mag.
Kristiania.
Hofgaard, H. J., Løjtnant. Lider.
♦Holck, Kaptejn. Kjøbenhavn.
Holck, L., Skolebestyrer. Bergen.
Holck, O.E., Skoledirektør. IJa-
mar.
H ol feid t, M.. K., Overlærer.
Bergen.
♦H o 1 m, E. , Professor. Kjøbenhavn.
Holm, H. H., Bureauchef. Kri-
stiania.
Holmboe, C. A., Professor. Kri-
stiania
Holmboe,}., Statsråad. Kristiania.
Holmboe, J. G., Sogneprest.
Lesje.
H o 1 mb o e, L. , Sagfører. Aalesund.
Holme, N. T., Telegrafstations-
Bestyrer. Krist ianssund.
♦Holmsted, S., Overlærer. Frede-
riksborg.
Holst, A., fhv. Sorenskriver,
Nesne, Helgeland.
Holst, Chr. , Overintendant , Kam-
merherre. Kristiania.
Holst, E., Cand. real. Kristiania.
Holst, H., Foged. Bodø.
Holst, L., Cand. jur.. Redaktør.
'Bergen.
Holst, P. C», Brugsejer. Vefsen.
Holst, Th., Fattigforstander.
Drammen.
Holstad, Chr., .Læge. Arendal.
Holter, A. R., Oberstløjtnant.
Skien.
Holter, H., Grosserere Kristiania.
Holter, J. A., Overretssagfører.
Kragerø.
xvin
Holtermann, L., Sogneprest. Hol,
Hallingdal.
Holt Seminariumr
Hom ann, C, Distriktslæge. Kra-
gerø.
Horn, H., Bureauchef. Kristiania.
Horn, J. O., Toldkasserer. Moss.
Ho me mann, H., Forstander.
Thronidhjem.
•Horn em ann, J., Forstander.
Throndhjem.
Ho rn em ann, R., Overrets-Justi-
tiarius. Throndhjem. .
Hor ne mann, Th., Proprietær.
Rejnkloster, Rissen.
Huitfeldt, A., Konsul. Thrond-
hjem.
♦Huitfeldt, H. J., Fuldmægtig
ved Rigsarkivet. Kristiania.
Hurum, Th., Grosserer. Kristiania.
Huseby, O., Sagfører. Sogndal
i Sogn.
Huun, Chr., Landhandler. Solvorn
i Sogn.
Hval,' Andr., Stiftskapellan. Ha-
mar.
Hveding, J., Provst. Lindaas.
Hvoslef, J., Amtmand. Laurvik.
Høyer, J. A., Kaptejn. Sarpsborg.
•Hølaas, A., Sekretær. Kristi-
ania.
Ihlen, Chr., Marinekaptein. Kri-
stiania.
Ing i er, H., Brugsejer. Lian ved
Kristiania.
•In gi er, L., Cand. jur. Dram-
men.
Ingstad, C, Bureauchef, Kam-
merherre. Kristiania.
Irgens^ H. H.", Provst. Ullensvang»
Irgens, O . , Skoleinspektør .Bergen .
Isaachsen, J., Kaptejn. Kristi-
anssand.
Iversen, J. A., fhv. Handelsmand.
Kristiania.
Jacobsen, Fr., Grosserer. Fred-
riksstad.
JacobseBi J., Grosserer. Fred-
riksstad.
•Jahn, Chr., Tandlæge.Throndfijem.
♦Jantzen, A. T., Prest. JCj^ben-
havn.
Jarmann, A., Postexpeditør. Kri-
stiania.
J årmann^ E., Maskinist. Kristi-
ania.
Jarmann, J. S., Verksbestyrer.
Kristiania»
Jebsen, P., Konsul. Bergen.
♦Jensen, C, Borgermester.' Kri-
stiania.
Jensen^ L., Lærer. Drammen.
Jensen^L.T., Handelsmand. Vef-
sen,
Jensen, P., Provst. Beitstaden.
Jenssen, Anton, Konsul. Thrond-
hjem.
Jenssen, Hans,Kjabmand. Thrond-
hjem*
Johannesen, Iver, Forpagter.
Nannestj^d.
Johannesen, P. A., Dampskibs-
Expeditør. Laurvik.
Johansen, J.P., Lensmand, konst.
Politimester! Svelvik.
Johansen, C. Ludw., Grosserer.
Kristiania.
Johnsen, Chr., Kj^bmand. Kri-
stianssund.
Johnsen, J., Verksbestyrer. Ber-
gen.
Johnsen, Joh., Sagfarer. Stavanger.
Johnsen, O., Farmaceut.
Johnson, C, Kopist. Kristiania.
Johnson, Gisle, Professor. Kri-
stiania.
xrx
Jonassen, Gabriel. Stavanger.
Juell, H. A., Overretssagfører.
Kristiania.
Jullum, O., Boghandler. Kristi-
anssund.
jUrgensen, Ad., Handelsmand.
Thjøttø.
*Jørgensen, Skolelærer, Kistrup
ved Faaborg.
*Jørgensen, A. D., Arkiv-Fuld-
mægtig. Kjøbenhavn.
*J ør gensen, C, Cand. philol. Kjø-
benhavn.
Kahrs, C. A., Sygehuslæge. Ber-
gen.
Kallevig, Harald. Arendal.
Kavli, Albert, Kontorist. Thrond-
hjem.
Kavli, Wilh., Kontorist. Thrond-
hjem.
Keyser, C, Skolebestyrer. Kri-
stiania.
Keyser, F. W., fhv. Universi-
tets-Bibliothekar. Kristiania.
K i e 1 1 an d, A. C. , Grosserer. Stav-
anger.
Kielland, F. H., Premierløytnant.
Throndhjem.
Kielland, J., Cand, theol. Stav-
anger.
Kielland, J. Z., Konsul. Stav-
anger.
*Kierulf, A., Justitiarius ved
Stiftsoverretten. Kristiania.
Kierulf, C, Foged. Kristiania.
Kierulf, O. R., Statsminister.
Stockholm. •
Kildal, B., Cand. jur. Kristi-
ania.
Kildal) D., Højesterets-Advokat.
Kristiania.
Kildal,- M. H., Sorenskriver.
Ringsaker.
Kildal, P. W. W., Grosserer. Kri-
stiania.
Kildal, Wessel, Cand. Kristi-
ania.
•Kinch, J., Overlærer. Ribe.
Kittel, A. F., Stadsfysikus. Aren-
dal,
Kiær, A., Grosserer. Fredriksstad.
Kiær, A. N., Chef for det stati-
stiske Centralbureau. Kristi-
ania.
Kiær, F., Læge. Kristiania.
Kjeldsberg, R., Kjøbmand.
Throndhjem.
*K j e 1 1 e r u p , Godsejer . Visborg
ved Aalborg.
K j e 1 s e n, Th . , Overretssagfører.
Kristiania.
K j e 1 s t r u p, V. , Sogneprest. Lurø .
Kjerschow, Chr., Stiftamtmand.
Tromaø.
I^linge, J. A., Underfoged.
Throndhjem.
Klingenberg, Rich., Marineløjt-
nant. Tønsberg.
*Klubien,, A., Højesterets-Advo-
kat. Kj øbenhavn .
Knagenhjelm, L., Overretssag-
fører . Throndhj em .
Knap, C. R., Rektor. Arendal.
Knap, H. C, Protokolsekretær
ved Højesteret. , Kristiania.
Knap, N. J., Adjunkt. Kristians-
sand.
Knap, R., Admiral. Kristiania.
Knivsberg, J. C, Kjøbmand.
Stavanger.
Knudtzon, C. A., Ritmester.
Throndhjem.
Knudtzon, H. N., Konsul.
Throndhjem.
Knudtzon, N. H., Konsul. Kri-
stianssund.
Hist. Tidsskr. IV.
Knutzen, S. S., Rektor. Dram-
men. ^
Koht, J., Apotheker. Tromsø.
Koht, P. S., Overlæret. Tromsø.
Kolbenstvedt, N., Udskiftnulgs-
formand. Suledal.
Kolderup, £., Premierløjtnant.
Holmestrand.
Kolderup, P.., Kjøbmand. Ber-
gen.
Kongsbergs Læseforening.
Kongsbergs Middelskole.
Konow, F., Sagfører. Bergen.
Konow, H., Cand. jur. Kristi-
ania.
Krag, H., Vejdirektør. Kristiania.
•Krarup, F., Cand. mag., Ar-
kiv-Assistent. Kjøbenhavn.
Krebs, C. A., Sorenskriver. Fred-
rikshald.
•Krieger, A. F., Geheime-Etats-
raad. Kjøbenhavn.
Krigsskolens Bibliothek. Kri-
stiania.
♦Kringelbach, G., Cand. jur.,
Arkiv-Assistent. Kjøbenhavn.
Kristensen, K., pers. Kapellan.
Kristianssand.
Kristi anssandsKathedralskO'
les Bibliothek.
Kristianssunds Læseselskab.
*Kristianssunds offentlige
Skole.
•Krog, H. A. C, Provst. Ram-
løse ved Frederiksverk, Dan-
maik.
Krogh, J., Postfuldmægtig. Kri-
stiania.
Krogh, J. C, kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Krogh, P., Postexpeditør. Kristi-
ania.
Krohg, O. T., Sogneprest. Vest-
nes.
Krohn, Hj., Student. Bergen.
Krohn, W., Konsul. Bergen.
Kyhn, Th., Sogneprest. Vardø.
Lambrechts, M., Højesterets-
Assessor. Kristiania.
Lammers, E., Løjtnant. Kristi-
ania.
Lammers, G. A., Overretssagfører.
Drammen.
♦Lampe, H. J., ^gneprest. Fred-
. riksvæm.
Lampe, J. A., Farver. Bergen.
•Lampe, J. F., Sogneprest. Bamle.
Lampe, R. £. M., Sogneprest.
Lekø.
Landmark, J., Oberstløytnant,
Direktør. Kongsberg.
Langberg, Malthe, Ingeniør. Stav-
anger.
•Lange, U. F., Rektor. Lilleham-
mer.
Larsen, A., Cand. jur. Kristi-
ania.
Larsen, A., Cand. philos.. Trans-
latør. Kjøbenhavn.
Larsen, J., Student. Skieii.
Lassen, E., Sorenskriver. Lille-
sand.
Lassen, H., Redaktør. Kristiania.
Lassen, J., Uhrmager. Kristiania.
•Lassen, W., Bureauchef. Kristi-
ania.
Lehman, H., Borgermester. Kri-
stianssand.
Lehmkuhl, H. C, Kjøbmand.
Bergen.
Lehmkuhl, J., ICjøbmand. Ber-
gen.
Lekve, O. T. Namsos:
Lem, A., Amtsfuldmægtig. Bergen.
Lerche, V., Skibsreder. Tøns-
berg.
XXI
Leschly-Hansen, • E., Politiad-
jutant. Krbtiania.
•Levinsen, C. L., Overauditør.
Kjøbenhavn.
Lie, Emil, Cand. jur., Redaktør.
Throndhjem.
Lie, J. A., Korpslæge. Kristiania.
Lied, F. M., Sogneprest. Strand.
Lind, J. B., Kontorchef. Kristi-
ania.
Lindegaard, J., Fotograf. Kri-
stiania.
Linder, N., Lektor. Stockholm.
Lint hoe, C, Bureauchef. Kri-
stiania.
Lionæs, Chr., Boghandler. Fred-
riksstad.
L isberg, Styrmand. Bergen. •
Logn, A. A., Apotheker. Moss.
Lorange, A. L., Konservator.
Bergen.
Lo rek, F., Konsul. Throndhjem.
Lorck, K., Cand. jur. Thrond-
hjem.
Lossius, K., Adjunkt. Thrond-
hjem.-
Lossius, R., Konsul. ' Kristians-
sund.
Lous, K . , Høj esterets- Advokat .
Kristiania.
Lund, Ant., Kjø^bmand. Hammer-
fest.
*L u n d, C. , Cand. mag. Kj øbenhavn.
Lund, J., Adjunkt. Drammen.
L u n d , O . , Overretssagfører . Ham-
merfest.
Lund, R., Mægler. Throndhjem.
*Lund, Tr., Dr. phil. Kj øbenhavn.
Lunde, J., Gaardbruger. Vaage.
Lundequistska Bokhandel.
Upsala. (2 Expl.).
•Lundgreen, H., Bankdirektør.
Throndhjem.
•Lundgreen, M. H., Ritmester.
Throndhjem.
♦Lundh, Otto Gr., Fuldmægtig
ved Rigsarkivet. Kristiania.
*Lundh, S. H,, Ingeniør. Kri-
stiania.
Lyng, Th., Bureauchef. Kristiania.
Lysholm, O. K., Kjøbmand.
Throndhjem.
■Lø berg, Hj., Bankadministrator.
*Løkke, Jak., Overlærer. Kristi-
ania.
Løvenskiold, O., Højesterets-
Assessor. Kristiania.
Løvland, J., Skolelærer. Kristi-
anssand.
Mack, Vilh., Kjøbmand. Tromsø.
Mailing, M. V., Cand. jur. Kri-
stiania.
Mailing, P. T., Boghandler. Kri-
stiania.
Malmstrøm, C. £., Professor.
Stockholm.
*Mansa, Landinspektør. Nykjø-
bing paa Mors.
Manthey, A., Sti ftamtmand. Kri-
stiania.
Manthey, A. W., Højesterets-
Assessor. Kristiania.
Maribpe, W. A., fhv. Overrets-
Assessor. Kristiania.
Marinebibliotheket. Horten.
Martens, A., Kompagnikirurg.
Kristiania.
Martens, D. B., Kjøbmand. Ber-
gen.
Martens, N., Provst. Maalselven.
Marthinsen,G.,Kjøbmand.Dram-
men.
Maschmann, H. H., Cand. jur,
Kristiania.
b*
xxn
Matheson, Chr., Kjøbmand.
Thrpndhjem.
Mathiesen» A., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Mathiesen, Henrv, Fuldmægtig.
Kristiania.
Maursund, A., Sagfører. Tromsø.
•Mazar de la Garde, A. A. B.,
Etatsraad. Kjøbenhavn.
Megrund, P., Sogneprest. Loppen.
Meidell, Fr . , Overretssagfører .
Nes, Hallingdal.
Meidell, S. B., Bureauchef. Kri-
stiania.
Mejdell, T., Forstmester. Kri-
stiania.
Me in erts. Fr., Cand. jur. Kri-
stiania.
Meinich, H., Amtmand. Lille-
hammer.
Meisterlin, C, Konsul. Thrond-
hjem.
Meisterlin, V. M., Kjøbmand.
Throndhjem.
Meldahl, G., Statsraad. Kristi-
ania.
Melgaard, I., Boghandler. Skien.
Melkild, H. O., Lærer. Øxen-
dalsøren.
Mellbye, O., Bureauchef. Kri-
stiania.
*Metropolitanskolen i Kjø-
benhavn.
Meyer, A., Handelsmand. Melø.
Meyer, J. H. H., Overretssagfø-
rer. Tønsberg.
Meyer, Thv. , Grosserer. Kristiania.
Meyer, W. D., Sogneprest. Tysnes.
Michelet, C, Overretssagfører.
Kristiania.
Michelet, G., Oberstløjtnant.
Kristiania.
Michelsen, J., Handelsfuldmæg-
tig. Kristiania.
•Michelsen, J. A., Konsul. Ber-
gen.
•Middelthon, J., Overretssag-
fører. Kristiania.
Moe, Cand. Kristiania.
Moe, Stud. jur. Kristiania.
Moe, Th. M., Skibsmægler. Thrond-
hjem.
Moe, Theod., Kja^bmand. Thrond-
hjem.
Mohn, J. N., Sekretær. Kristiania.
Mohn, E., Adjunkt. Aalesund.
Mo hr, A., Dr. philos., Cand. jur.
Kristiania.
Molde offentlige Skole.
Monrad, Mi J., Professor. Kri-
stiania.
Monsen, G. , Lodsoldermand .
Stavanger.
Monsen, M. G., Kjøbmand. Stav-
anger.
Mortensen, M., Verksejer. Lille-
Elvdalen.
*Moth, L., Overlærer. Sorø.
Motzfeldt, C, Stiftamtmand.
Throndhjem.
Motzfeldt, K., fhv. Statsraad.
Horten.
Mouland, T., Amtsskolebestyrer.
Stavanger.
*Mourier, C. F. L., Højesterets-
Justitiarius. Kjøbenhavn.
Muldskridal, E., Seminarist.
Aalesund.
Munch, A., Professor. Kristiania.
Munch, E. S., Sogneprest. Kra-
gerø.
Munk, S., Læge. Porsgrund.
Muus, N. Stenkjær.
•Miiffelmann, Proprietær.
Lyngby ved Kjøbenhavn.
M til le r, C, Rektor. Kristiania.
Mttller, E. C, Postmester. Sarps-
borg.
xxm
Mfiller, W. J., Distriktslæge.
Dovre.
Myhre, J. H., Foged. Elverum.
Møller, Cand. theol. Soggendal.
Møller, H., Konsul. Porsgrund.
Møller, H. K., Sagfører. Nesne,
Helgoland.
♦Møller, J., fhv. Toldkasserer.
Kristiania.
Møller, Nicolai. Porsgrund.
Mørch, E., Byfoged. Sarpsborg.
Nannestad, Chr., Sogneprest,
Mo, Helgeland.
Nannestad, M. B., Sorenskriver.
Drøbak.
Nergaard, A., Sagfører. Vadsø.
Nergaard, O., Sorenskriver. Bodø .
Neumann, W., Ingeniør. Bergen.
Nicolaysen, E., Cand. theol.
Kristiania.
Nicolaysen, J., Professor. Kri-
stiania.
Nicolaysen, N., Antikvar. Kri-
stiania.
Nicolaysen, P., Cand. jur.. Gros-
serer. Kristiania.
N i c o 1 1 , Joh . , Cand. j ur. Kristiania .
Nielsen, C. T., Telegraf-Direk-
tør. Kristiania.
Nielsen, Chr. , Handelsmand . Hem-
nes.
Nielsen, Ludvig, Cand. jur.
Throndhjem.
♦Nielsen, O., Dr. phil., Arkivar.
Kjøbenhavn.
•Nielsen, O., Lensmand. Nore,
Numedal.
Nielsen, W., Sorenskriver. Kra-
gerø.
Nielsen, Yngvar, Cand. mag.,
Arkiv-Assistent. Kristiania.
Nilsen, C, Toldinspektør. Ham-
merfest.
Nilsen, Karl, Cand. jur. Kristi-
ania.
♦Nilsen, Karl K,, Overlærer.
Lillehammer.
Nilsen, N, J., Foged. Tromsø.
Nilsen, P. C, Byfoged. Tromsø.
Nilsen, Thorlei f, Gaardbruger .
Aasnes, Dverberg.
N i 1 s s e n , Claudius, Kj øbmand .
Throndhjem.
Nissen, A. Chr., fhv. Bankkasse-
rer. Kristiania.
Nissen, R. Tønder, Statsraad.
Kristiania.
♦N i s s e n, W . , Handelsborger. Kri-
stiania.
Nitter, Joh. , Cand. theol . , Amtssko-
lelærer. Ullensaker.
Norderhoug, H., Gaardbruger.
Løjten.
Norderhovs Læseforening.
Norman, N., Cand. jur. Kristi-
ania.
♦Nutzhorn, H., Cand. theol.
Kjøbenhavn.
♦Nyegaard, C. S., Sogneprest.
Blidstrup, Danmark.
♦Nykjøbing Kathedralskole.
Falster.
Nyqvist, O., Kaptejn. Kristians-
sand.
Næsdahl, Aug., Lærer. Mandal.
Næss, Ludolf, Kjøbmand. Bergen.
Oftedahl, T. N., Sorenskriver.
Kristianssand.
Ohlsen, C, Ingeniør. Kristiania.
Ohlsen, Hj., Cand. jur. Kristi-
ania.
Olaf sen, E., Kontorist. Kristiania.
Olrog, C. C, Toldinspektør. Kri-
stianssand.
Olsen, Alf, Kontorist. Kristians-
sand.
XXTV"
♦Olsen, E., Kancelliraad, Proku-
rator. Randers.
♦Olsen, H., Kaptcjn. Throndhjem.
Olsen, H. A. H., Overrctssagfører.
Vaage, Gudbrandsdalen.
Olsen, J. V., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Olsen, Jac. K., Cand. theol. Ul-
lensvang.
Olsen, K., kgl. Fuldmægtig. Kri-
stiania.
Olsen, K., Proviantskriver. Røros.
Olsen, K., Sagfører. Sogndal i
Sogn.
Olsen, O., Lensmand. Selsøvik,
Rødø.
Olsen, O. T., Cand. theol. Kri-
stiania.
Olsen, Olaf, Seminarist. Aalesund.
Olsen, Olaus, Kæmner. Fredriks-
hald.
Olsen, R. A., Boghandler. Molde.
Olsson, L. E., Cand. jur. Kri-
stiania.
Omsted, A., Proprietær. Grue.
O n s u m, O . , Verksej er. Kristiania.
Oppen, M., Kjøbmand. Laurvik.
Opsahl, J., Toldkasserer. Øster-
risør.
Ording, J. F., Adjunkt. Drammen.
Osmundsen, J, M., Lærer. Far-
sund.
Ottesen, O., Sorenskriver. Askim.
Ottesen, P. W. , Højesterets-Asses-
'sor. Kristiania.
Otto, Alf, Kontorist. Kristiania.
♦Oxholm, Cand. phil. Rosenfeldt
ved Vordingborg.
Paasche, J. R., Grosserer. Dram-
men.
Paludan-Maller, Fr., Professor.
Kjøbenhavn.
Parelius, M. H., Sagfører. Bodø.
Parelius, R. B., Kjøbmand. Kri-
st ianssund.
Parnemann, J. C. C, Kjøbmand.
Porsgrund.
Paulsen, P. A., Lærer. Kristiania.
Peacock Brothers. Sunderland.
Pedersen, S., Klokker. Drammen.
Pedersen, V., Sogneprest. Herlø.
♦Petersen, Skolelærer. Kjøben-
havn.
Petersen, A., Byskriyer. Kristi-
ania.
Petersen, C, Boghandler. Kri-
stiania.
Petersen, C, Marinekaptejn.
Horten.
Petersen, C F., Cand. jur. Kri-
stiania.
Petersen, H. G., Postinspektør.
Kjøbenhavn.
Petersen, J., Hotelejer. Kristi-
ania.
Petersen, K., Cand. mag. Kra-
gerø.
Petersen, P., Generalkonsul. Kri-
stiania.
♦Peterson, Th., Konsul. Moss.
Peterssen, J., Hovedarsenals-
Regnskabsfører. Kristiania.
Pettersen, A., Frisør. Bergen.
Pettersen, Karl, Adjunkt. Tromsø.
Pi ro, Andr., Sorenskriver. Røros.
Pl ah te, C, Justitssekretær. Kri-
stianssand.
Platen, C. von, Baron. Stockholm.
Platou, C. , Overretssagfører. Ber-
gen.
Platou, C. N. S., Borgermester.
Bergen.
Platou, F. C. S., Sorenskriver.
Nes, Romerike.
Platou, P., Kjøbmand. Kristiania.
♦Ploug, Carl, Redaktør. Kjøben-
havn.
XXV
Preus, A. C, Sogneprest. Holt.
Prydz, G. N. F., Stadshauptmand.
Throndhjem.
Prytz, £. H. K., Kopist. Kristiania.
<lvale, H., Distriktslæge. Maals-
elyen.
Qyam, A., Højesterets-Advokat.
By ved Stenkjær.
Raabe, Halfdan, Stud. theol.
Kristiania.
Randers, M., Distriktslage. Aa-
lesund.
Rasch, A. D., Overretssagfører.
Kristiania.
Rasch, J., kgl. Fuldmægtig. Kri-
stiania.
Rasch, J. G., Kompagnikirurg.
Fredrikshald.
Rasch, J. H., kgl. Fuldmægtig,
Kammerherre. Kristiania.
Rasch, J. L., Byfoged. Fredriks-
« hald.
Rasch, O. C, Sogneprest. Hafslo.
Rasmussen, A. S., Telegrafist.
Sandefjord.
^Rasmussen, L., Justitsraad,
Bankdirektør. Kj øbenhavn .
^Rasmussen, R. C, Musikus.
Kj øbenhavn.
♦Regenburg, T. A. J., Etats-
raad, Stiftamtmand. Skander-
borg.
Reiers en, K., Boghandler. Man-
dal.
*Reimann, C. F., Apotheker.
Fuglebjei^ ved Silkeborg.
Reimers, H. F., Cand. jur. Kri-
stiania.
Reimers, Henr., Kjøbmand. Ber-
gen.
Rest ed, H. P., fhv. Sorenskriver.
Mandal.
Reymert, Thorn, Kjøbmand.
Mandal.
*RibeKathedralskolesBiblio-
thek.
Richter, J. C, Major. Kristi-
ania.
Richter, O., Byfoged. Thrond-
hjem.
Rid de r v old. A., Sogneprest.
Bjugn.
Riddervold, J., Pastor. Kristi-
ania.
Rieck, F., kgl. Fuldmægtig. Kri-
stiania.
Rie f, J., Brugsejer. Horten.
•Rief festahl, Cand. farm. Odense.
*RigsarkivetsBibliothek. Kri-
stiania.
R i i s, B . , Handelsfuldmægtig.
Drammen.
R i ise, Ole, Proprietær. Østraat,
Throndhjem. .
Riisnæs, £. A., Kirkesanger.
Lindaas.
Ring, Ole, Overretssagfører. Dram*
men.
Ring, Th., Lensmand. Horten.
*Rode, G., Dr i phil. Kj øbenhavn.
Rode, K. T., resid. Kapellan.
Stjørdalen.
Rogstad, T., Foged. Kvam,
Gudbrandsdalen .
Ro 1 f sen, J. Nordahl, Cand. philos.
Bergen.
Rolfs en, O. A., Overretssagfører.
Drammen.
Roll, Ferd., Sorenskriver. Bolsø.
Roll, Oluf, Havnedirektør. Kri-
stiania.
Roll, Th., Læge. Fredrikshald.
*Rosendahl, O., Premierløjtnant.
Kjøbenhavn.
•Rosendal, Højskoleforstander.
Vinding, Veile.
XXVI
•Rosen ørn, M. H., Kammer-
herre, Stiftamtmand. Randers.
Ro stad, I., Postexpeditør. Hiam-
merfest.
Ruge, C, Sportelkasserer, Kam-
merherre. Kristiania.
Rummelhoff, H. M., Skibsreder.
Kristiania.
Rye, M. A., Sorenskriver. Høne-
fos.
Rye, N. M., Amtmand. Bergen.
Rygh, E., Expeditions-Sekretær.
* Kristiania.
Rygh, K., Adjunkt. Throndhjem.
Rygh, O., Professor. Kristiania.
Rynning, B., fhv. Sogneprest,
Kongsvinger.
Ræder, G., Generalmajor. Kri-
stiania.
♦Ræder, J. G. F., kgl. Fuld-
mægtig. Kjøbenhavn.
Røhmer, Chr." Kragerø.
Rønneberg, O., Sagfører. Sogn-
dal i Sogn.
Rønneberg, R., Konsul. Aale-
sund.
Rønning, J., Sogneprest. Glop-
pen.
Røy em. F., Lensmand. Øre ved
Moss.
Salomonsen, C, Overretssagfø-
rer. Kristiania.
Samson & Wall ins Bokhandel.
Stockholm.
Sandberg, J., pers. Kap. Vikør.
Sanne, A. L., Bankchef. Kristi-
ania.
Sanne, A. M., Prokurator. Aale-
sund.
Sårs, J. E., Professor. Kristi-
ania.
Schaanning, F. F., Sorenskriver.
Throndhjem.
Schanche, H., Stud. jur. Kri-
stiania.
•Scheel, A. V., Bureauchef. Kri-
stiania.
Scheel, J. C, Byrets- Assessor,
Kristiania.
•Schie rn, F., Professor. Kjøben-
havn.
Schirmer, H. M., Arkitekt. Kri-
stiania.
S c h i 0 1 1, Fr. , Sagfører. Kristiania.
Schjelderup, G., Byfoged. Ber-
gen.
Schjelderup, W. Bergen.
Schjøth, H., Adjunkt. Kristi-
ania.
Schmidt, B., Kaptejn. Rissen.
Schmidt, B., Universitets-Stipen-
diat. Kristiania.
Schmidt, C. C, Auditør. Hor-
ten.
Schmidt, L., Bogtrykker. Laur-
vik.
♦Schmidt, Valdemar, Dr. phiK,
Professor. Kj øbenhavn .
Schreiner, P., sen., Kjøbmand.
Kristiania.
Schroeter, J., Bureauchef. Kri-
stiania.
Schrøder, H., Cand. mag. Kri-
stiania.
Schrøder, O., Overretssagfører.
Arendal.
Schultz, Ths., Læge. Verdalen.
Schiibeler, F. C, Professor.
Kristiania.
Schtlren, W. L., Konsul. Thrond-
hjem.
Schwartz, J.J., Grosserer. Dram-
men.
Schwartz, Th., Grosserer. Fred-
riksstad.
Schweigaard, C. H., Højeste-
rets- Advokat. Kristiania.
xxvn
♦Sch øle r, Kanunerherreinde. Mar-
gaard ved Odense.
Schønberg, E., Professor. Kri-
stiania.
Schøning, J., Student. Kristi-
ania.
Schøning, S. J., Telegrafist.
Namsos.
S ch 0 yen, N. , Overretssagfører.
• Elverum.
Segelcke, L. H., Statsraad. Kri-
stiania.
Segelke, A., Expeditions-Sekre-
tær. Kristiania.
Seglem, J. P. O., Kasserer. Stav-
anger.
Se Ib oe, J., Gaardbruger. Skedsmo.
Selskabet >Den gode Hen-
sigt«. Bergen.
Sibbern, C, Amtmand. Moss.
Sibberi\, G. C, Statsminister.
Veme Kloster.
♦Sigurdson, Jon, fhv. Arkivar.
Kjøbenhavn.
Sis senere, Ph., Artillerikaptejn,
Kommandant. Oskarsborg.
*Skeel, V., Kammerherre, Over-
rets- Assessor. Kjøbenhavn. $
•Skjelderup, J., fhv. Postmester. .
Kristiania.
Skjoldborg, J. G., konst. Amt-
mand. Lillehammer.
Skridshol, A. J., Cand. jur. Kri-
stiania.
♦Smith, C. N., Provst. Lunde
ved Odense.
Smith, Emil, Telegrafist. Thrond-
hjem.
Smith, I. M., Oberstløjtnant.
Kristiania.
Smith, Th., Politimester. Sarps-
borg.
Smitt, J. S., Biskop. Tromsø.
Soelberg, Joh . , Proprietær. Dram-
men.
S^olberg, J., Ingeniør. Kristiania.
Solberg, S. A., Grosserer. Dram-
men.
SoUied, H. O., Forvalter. Rot-
vold Asyl.
♦Sommer, Chr., Læge. Nakskov.
Sommerschield, H. J. L., Kap-
tejn. Verdalen.
Sorø Akademi'8 Bibliothek.
Sparre, Alex., Greve. Stockholm.
Sparre, G. A., Excellence, Greve.
Stockholm.
Sparre, J., Stadsfysikus. Bergen.
Spørck, A., Løjtnant. Kristiania.
Stabel, P. L., Overretssagfører.
Kristianssand.
Stabell, G., Stud. theol. Høne-
fos.
♦Stabell, H., Gaardbruger. Askim.
Stabo, O., Gaardbruger. Østre
Thoten.
Staff, Kr. A. , Boghandler. Thrond-
hjem.
Stang, A., Sorenskriver. Arendal.
Stang, Chr. , Konsul . Fredrikshald .
Stang, E. , Højesterets- Advokat.
Kristiania.
Stang, F., Statsminister. Kristi-
ania.
Stang, Th., Marineløjtnant. Borre-
gaard.
Stang, W., konst. Auditør. Fred-
rikshald.
Steen, A., Cand. jur. Kristians-
sand.
Steen, C. J., Lensmand. Lurø.
Steen, C. O., Forstander. Rot-
vold Asyl.
Steen, D., Fabrikant. Kristiania.
Steen, F: M. B., Politifuldmæg-
tig. Bergen.
xxvm
Steen, J., Overretssagfører. Vm-
gen.
Steen, J. W. C, Rektor. Stav-
anger.
*Steenstrupt J.f Cand. jur. Kjø-
benhavn.
Steinnordh, Di;, phil. & theol.,
Lektor. Linkoping. -»
Stibolt, C. N., Konsul. Kristi-
ania.
Stokkeland, C. R., Gaardbru-
ger. Vestnes. . .
Storm, E., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Storm, G., Dr. philos., Universi-
tets-Stipendiat. Kristiania..
Storsteen, H, J., Gaardbruger.
Haugesund.
♦StorthingetsBibliothek. Kri-
stiania.
Strand, A. M., Gaardbruger. Sig-'
dal. v
Stranger, Plade, Skibsreder. Kri-
stiania.
Stribolt, D., Frue. Lillehammer.
*Strøm, Q. A., Lensmand. Thron-
denes.
Strøm, Chr., Cand. philos. Kri-
stiania.
Strøm, F.jOverretssagfører. Moss.
Strøm, H. M., Sorenskriver.
Stavanger.
Strøm, U., Frest. Kristiania.
S t r 0 m s t e d, S . ,Skrædder. Tromsø .
Stub, H. J. B., Sogneprest. Nesne,
Helgeland.
Stub, J. C, kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Stub, P. J., Foged. Ullensaker.
•Studenterforeningen.Kjøben-
havn.
•Studentersamfundet. Kristi-
ania.
Styffe, C. G., Bibliothekar. Up-
sala.
^udmann. F., Foged. Førde.
Stinne, Skibskaptejn. Arendal.
Svendsen, A. L., fhv. Lodsolder-
mand. Stavanger.
Svendsen, H., Lærer. Thjødling.
Svendsen, S., Cand. theol. Kri-
stiania.
Sverdrup, H. U., Sogneprest,
Balestrand.
Sverdrup, J., Bankdirektør. Aker.
Sverdrup, J,, Sagfører. Frolands
Verk.
Sverdrup, U., Stud. jur. Kristi-
ania.
Sæbøe, T., Skolelærer. Ekersund.
Sæhlie, A., Verksejer. Vang,
Hedemarken.
Sødergrens Bokhandel. Wexio.
Søderwall, K. F., Docent. Lund.
*Sødring, E., Cand. mag. Kjø-
be^avn.
Sødring, J. T., Læge. Aalesund.
Sølsnæs, A., Kirkesanger. Vist-
dal, Nesset.
Sømme, J., Konsul. Stavanger.
. Sønstehagen, Ole, Gaardbruger.
Aamot, Østerdalen.
Sørensen, Kjøbmand. ^ Fredriks-
stad.
Sørensen, J., Cand. jur. Kristi-
ania.
Sørenssen, A., Foged. Rygge.
Sørenssen, C, Postexpeditør. Kri-
stiania.
Sørenssen, Chr., kgl. Fuldmæg-
tig. Kristiania.
Sørenssen, N. E., Sorenskriver.
Tønsberg.
♦Tang, C. N., Konferentsraad,
Justitiarius. Viborg.
Tangen, M., Landhandler. Tønset.
XXTX
von Tangen, Chr., sen., Kjél>-
mand. Bergen*
Tar arid sen, K., Kirkesanger. Hvi-,
tesejd.
Tanbøll, C. G., Postbetjent. Kri-
stiania.
T håas en, J., Gaardbmger. Aker.
Tharum, J., Kjøbmand. Thrond-
hjem.
T h au 1 o w, Chr. , Konsul. Thrond-
hjem.
Th au lo w, H. H., Sorenskriver.
Laurvik.
^Theisen, K., Cand. mag. Kjø-
benhavn.
The sen. A., Overretssagfører.
Stavanger.
Thesen, M., Overretssagfører.
Arendal.
Thilesen, P. C. F., La^^e. Kri-
stiania.
Thilesen, Th., Toldbetjent. Dram-
men.
Thinn, K., Cand. jur. Kristi-
ania.
Thomle, A., Højesterets- Assessor.
Kristiania.
♦Thomle, I. S., Højesterets- As-
sessor. Kristiania.
Thoresen, J. H., Sorenskriver.
Sauland.
Thorne, C. A., Stadshauptmand.
Moss.
Thorsen, O., Lensmand. Jælse.
•Thrap, D., resid. Kapellan. Mo-
dum.
•Thrige, S., Professor. Kjøben-
havn.?
Throndhjems Kathedralsko-
les Bibliothek.
Thue, E., Toldinspektør. Kristi-
anssund.
Thuesen, J., Politimester. Laur-
vik.
Thunem, Math., Gaardbrugec.
Vanélve.
Thurmann, B., Provst. Tøns-
- beig.
Tillisch, C. F., Sosendcriver.
Sande.
Timmerjnann, Th. P., Provst.
Vcfsen.
Tischendorff, G.L., Cand. theol.
Kristiania.
Tonning, M. D., Premierløjt-
nant. Bergen.
Torp, H., Ingeniør. Kristiania.
Tostrup, C, Grosserer. Kristi-
ania.
Tran a as. V., Student. Kristi-
ania.
Trap- Meyer, H,, Arkitekt. Kri-
stiania.
Treschow, F., Jemverksejer,
Kammerherre. Lanrvik.
Treschow, M., Konferentsraad.
Kjøbenhavn.
Treschow, P., Godsejer. Tidø,
Sverige.
•Trier, Ludvig, Cand. phil. Kjø-
benhavn.
Tromsø Xiseseselskab.
Tromsø Skolelærersemina-
rium.
Trøan, M., Skolelærer. Kristi-
ania.
♦Tuxen, N. E., Direktør ved Or-
logsværftet i Kjøbenhavn.
Tvethe, M. B., Overretssagfører.
Kristiania.
Tv ib erg, P., Bogholder. Fritsø
Mølle.
Ty br ing, H. H. £., Sogneprest.
Vaaler.
Ty vold, A., Toldbetjent. Bergen.
•Tønsberg, Chr., fhv. Toldkas-
serer. Kristiania.
XXX
Tisnseth, E. A., Dampskibsexpe-
ditør. Throndhjem.
Uchermann, V., Student. Kri-
stiania.
Udbyc, M. A., Organist. Thrond-
hjem.
U el and, G., Lensmand. Lunde»
Ullmann, A., Cand. mag. Kra-
gerø.
*Undset, Ingvald, Arkiv- Assistent.
Kristiania.
Unger, C, Cand. jur. Kristiania.
Unger, C. R., Professor. Kristi-
ania.
Universitetet i Wisconsin.
Universitets-Bibliotheket i
Kjøbenhavn.
♦Universitets-Bibliotheket i
Kristiania.
Universitets-Bibliotheket i
Lund.
Urbye, C. A., Politimester. Aren-
dal.
Utne, H. H., Landhandler. Ullens-
vang.
W a al en, J., Gaardbruger. Gaus-
dal.
*"Wad, G., Student. Kjøbenhavn.
V a 1 e u r , O. , IndruUeringschef .
Kristianssand.
Walsøe, P., kgl. Fuldmægtig.
Kristiania.
Wang, Carl, Bogholdcr. Kristi-
ania.
Wang, D. R., Handelsbetjent. Aa-
lesundr
♦Warmuth, C, jun., Musikhand-
ler. Kristiania.
Wedel-Jarlsberg, H., Baron af,
Jemverksejer. Bærum.
•Vedeler, G. F., Ingeniørkaptejn.
Horten.
♦w eg ener, CF., Konferentsraad,
Geheimearkivar. Kj øbenhavn .
WeibuU, M. J.f Adjunkt. Lund.
Weidemann, C, kgl. Fuldmæg-
tig. Kristiania.
Weidemann, F., Læge. Hamar,
Weisse, J. P., Professor. Kristi-
ania.
W e i s-s e r, J. A. , Bureauchef . Kri-
stiania.
♦Vemmetofte Klosters Bi-
bliothek. Danmark.
Werner, C, Bogtrykker. Kristi-
ania.
Wesenberg, H., Cand. mag»
Kristiania.
Wesenberg, J., Forstander. Ber-
gen.
Wessel -Berg, A., Sorenskriverr
Kongsvinger.
Wettergreen, Fr., pers. Kapel-
lan. Helleland.
Wettergreen, O. M., Sorenskri-
ver. Hvitesejd.
Videnskabernes Selskab, det
kgl. Throndhjem.
Wiese, G. S. H., Kjøbmand.
Lissabon.
Wiese, S., Grosserer. Fredriks-
stad.
Wiese, Th., Kjøbmand. Lissa-
bon.
Wigersund, Th., Grosserer. Mo-
dum.
•Willer, M., Varemægler. Kjø-
benhavn.
Winge, A., Børskommissær. Kri-
stiania.
Winge, Rud., Agent. ^Kristiania.
•Winkél-Horn, Fr., Cand. mag.
Kjøbenhavn.
Winsnæs, C. L., Sogneprest.
Søndre Fron.
Winsnæs, P., Stiftsprovst. Hamar.
XXXI
Winther, Th., Adjunkt. Tromsø.
Wisbech, C. W., Marinekaptejn.
Horten.
With, Johs. N., Grosserer. Kri-
stiania.
Vogt, A., Overretssagfører. Far-
sund.
Vogt, C. J., Oberstløjtnant. Kri-
stianssund.
Vogt, Fredr., Læge. Tvedestrand.
Vogt, L. J., Toldinspektør. Fred-
rikshald.
Vogt, N., Statsraad. Kristiania.
Vogt, P. H., Overlæge. Bergen.
Vogt, Volrath, Overlærer. Kri-
stiania.
Volckmar, Fr., Kjøbmand. Kri-
stianssund.
♦Wold, Ragna, Frøken. Kjøben-
havn.
Wolf f, F. C, Skoledirektør. Kri-
stianssand.
W ol f f, J. H., Kopist. Kristiania.
♦Worsaae, -J. J. A., Etatsraad.
Kjøbenhavn.
Worsøe, C. N., Amtmand. Bodø.
V o s s, C . , Overretssagfører. Hauge-
sund.
•Voss, J. S., Provst. Ramnes.
Vo|5s, V., Rektor. Aalesund.
Woxen, C, Cand. jur. Kristi-
ania.
Wroblewsky, Boghandler. Kjø-
benhavn.'
Wullum, E., Literat. Kristiania.
•Væringsaasen, Helge, Gaard-
bruger. Elverum.
Østmark, A., Postbetjent. Kri-
stiania.
Øst vik, Chr., Kontorist. Thrond-
hjem.
Øverland, O. H., Lensmand.
"Stavanger.
Øverland, Student. Kristiania .
Øwre, P. L., Apotheker. Aale-
sund.
NOGLE BEMÆRKNINGER OM DEN ÆLDSTE
INDOEUROPÆISKE SAMFUNDSDDVIKLING.
AF J. C. KROGH.
l/er er to Grupper af Problemer, som . synes at have
gjort et dybt Indtryk paa det paa et lavt Kultartrin
staaende Meoneske. For det Første: hvad er det som for-
aarsager Forskjellen mellem et levende Legeme og et dødt?
Hvad er Aarsagen til den vaagne Tilstand, Søvnen, Elttagen,
Sygdommene og Døden? For det Andet: Hvad er det for
menneskelige Skikkelser, som vi se i Visioner og Drømme?
Den vilde Filosof, som saa begge disse Grupper af Fæno-
mener, har praktisk benyttet den ene Gruppe til at forklare
den anden med, idet han forenede begge til et Begreb (Aand,
Spøgelse, Sjæi). De lavere Racers Begreb om en personlig
Sjæl eller en Aand lader sig definere paa følgende Haade:
Det er et tyndt, menneskeligt Billede uden Legeme, efter sin
Natur en Slags Damp, Hud eller Skygge, Livets og Tænk*
ningens Aarsag hos det Individ, som det beboer; det er i
selvstændig Besiddelse af sin nærværende eller tidligere Be-
sidders personlige Bevidsthed og Villie; det formaar at for-
lade Legemet for hurtig at ile fira Sted til Sted; det er for
Hist. Tidaskr. IV. 1
2 J. C KROGH
det Meste amnligt at gribe og nmaligt at se, dog kan det
ogsaa aabenbare fysisk Kraft og viser sig for vaagne eller
sovende Mennesker navnlig som et fra Legemet, som det
forøvrigt ligner, adskilt Fantasma; endelig kan det trænge
ind i andre Menneskers, Dyrs eller Tings Legeme, tåge det
i Besiddelse og gjøre sin Indflydelse over det gjeldende
(Tylor: Die Ånfånge der Gnltur, tydsk Overs. Leipzig
1873 L 422).
Ganske i Overensstemmelse med denne Opfattelse staar
de samme Folkeslags Identification af Aanden eller Sjælen
med det for Mennesket og de heiere Dyr saa karakteristiske
Aandedrag, der ophører i samme Øieblik som Livet. Denne
Identification er hyppig kommen tilsyne i Sproget, idet Ord,
som betyde Aande, faa Betydning af Liv, Sjæl, Aand. Dette
gjæider blandt Andet ogsaa de iodoeuropieiske Folkeslag
skr. dtman (Fick indog. Wdrterb. p. 19), gr. Ttvwfjia (ib. p.
1^26), lat. anirwus (ib. p. 7), lat. spiritus^ sL du^n (Tylor
1. c. 426, 426^.
Indoeuropaeerne havde i det Hele tåget den ovenfor
fremstillede Opfattelse af den menneskelige Sjæl og havde
trakket de deraf flydeiide Konsekvent&er. „Såa langt man kan
komme tiibage i den indoenropæiske Races Historie,** siger
Fostel de Gonlanges (Gité antiqne 4 edit. p. 7), „kan man
ikke opdage, at denne Race nogensinde har tænkt at Alt
var forbi med dette korte Liv. De ældste Generationer have
troet paa en følgende Tilværelse.**
Man troede at Livet fortsattes i Gravhaugen, at det
paa en Maade var knyttet til Legemets Levninger, saa at
Sjælen ikke kunde komme til Ro, foridden en ordentlig Be-
gravelse med lagttagelse af den fmreskrevne Ritas var fore-
gaaet. Ja ikke engang dette var tilstrækkeltgt De Afdøde
maatte, for at befinde sig vel og for ikke at blive onde
OH DEN ÆLDSTE INDOEUROPÆI8KE SAMFUNDSUDVIKLINO. 3
Gjenfærd eller Spegelsor, der vare skadelige for de Gjenle*
vende, ydes visse Ydelser. Dette gav Åoledning til en Kul-
tus, hvori Hovedsagen var visse Offire at Mad og Drikke til
den Afdøde. Det var hans Bøm, hvem denne Kultus paalaa
(Fustel de Godanges Cité aatk^ue p. 7 — 38).
Denne Betragtningsmaade findrø sin Forklaring deri, at
man gik ud fra, at ogsaa Dyr, Planter og Ting ligesom Men-
nesket havde en Sjæl og at denne Sjæl gik sammesteds hen
som Menneskets, naar de brondtes eller begravedes sam-
men med ham. Det er af denne Grund, man finder saar
mange Slags Ting i gamle Grave — de vare nedlagte for
at være den Afdøde til Nytte — ^; det er fremdeles denne
Betragtning, som gav Anledning til at man dræbte Enker
og Tjenere ved Mandens og Herrens Grav (Tylor I. p. 451,
466, 470 ffg).
Denne Tro medførte en fast Organisation af Familien;
enhver Familie havde sine Døde, til hvem den offirede, altsaa
saa at sige sin Religion, og dannede en af Levende og Døde
bestaaende Enhed. De forskjellige Familier stode skarpt
%eoverfor hinanden, enhver Enkelt kunde kun tilhøre een
Familie. Man kunde gaa over i en anden Familie ved Adop-
tion eller Giftermaal, men man blev da en fuldstamdig Frem-
med for den, hvori man var født.
At denne stærke Familieordning med sin Dødskultus
gaar tilbage i det indoeuropæiske Fællesskabs Tid, felger
af den Overensstemmelse, som i denne Sag findes mellem de
forskjellige til denne Race hørende Folkeslag. Fustel de
Goulanges har i det citerede Værk paavist, at denne Ord-
ning fandtes hos Græker, Romer og Inder. For Slavernes
Vedkommende vil det være tilstrækkeligt at meddele nogle
Citater af Gr. Krek „Einleitung in die Slavische Literatur-
geschichte I. Graz 1874". Pag.'117 heder det: „Vore Forfedre
1*
4 J- G. KROGH
(o: Slaverne) vare ovei^beviste om at der begyndte et nyt
Liv hinsides Graven og havde derom dannet sig temmelig
nøiagUge Forestillinger. Sjælen, dtssha (den aandende, af Ro-
den dhuy bvoraf saavel gr. Bv^os Sind som lat fwnus Reg;
de af Fick ig. Wb. 103 opferte 2 i Form identiske Redder
dku knnne vist gjerne for Betydningens Skyld slaaes sammen;
Gmrtius slaar dem ogsaa sammen. Gr. Et 233, 2den Udgave)
knnde efter deres Tro ander Søvnen forlade det menneske*
lige Legeme og antage forskjellige Skikkelser. Naar den
har forladt Legemet for bestandig, flakker den efter nogle
slaviske Folkeslags Forestillinger l»oge omkring og vender
vel af og til tilbage, hvorfor man havde den Skik paa visse
Tider af Aaret at stille alleslags Mad i Yindneme for de
Afdøde, en materialistisk Opfattelse, hvori der netop kan
ligge noget Oprindeligt. Forøvrigt tilskrev man ogsaa Li-
gene i Graven en vis Grad af Liv, saalænge de ikke vare
faldstændig tilintetgjorte, hvorfor man gav den Døde Mad og
Drikke med i Graven. I denne Henseende er det mærke-
ligt, at man i hedenske slaviske Grave forefinder Gjenstande,
som man i sin Tid benyttede paa længere Reiser til at op-
bevare Mad i." Pag. 123; „De Døde bleve ikke begravede
paa et dertil bestemt for den hele Slægt eller Stamme fæl-
les Sted. I Begyndelsen var det Husets egen Grand eller
den nærmeste Omgivelse, som optog de Døde. I et bestemt
Ram i Haset opbevarede man Forfædrenes Billeder, som
saaledes havde faaet sig sin Plads anvist i de Af dødes nær-
meste Nærhed Den Døde blev ikke altid begravet
alene, ogsaa hos Slaverne havde efter overensstemmende
Vidnejsbyrd Konen den Pligt at dø sammen med Manden.*^
Ogsaa i den germaniske Verden findes mangeslags Spor
af den samme Tro (cfr. Sårs Udsigt over den norske Hi-
storie p. 88). Den gamle Opfattelse gaar endna igjen i
OM DEN ÆLDSTE IMOOEUROPÆISKE SAMFUNDSUDVIKLINO 5
Sagn. Forøvrigt vilde Overensstemmelse mellem Inder» Hel^
lener, Italer og Slaver, selv om direkte Vidnesbyrd mang-
lede, være bevisende ogsaa for Germanernes Vedkommende.
Sprogmændene bave allerede længe været opmærksomme
paa, at der existerer fælles indoeuropæiske Benævnelser for
de forskjellige Familieforbold, og deri seet et Bevis paa en
fast Ordning af Familielivet allerede hos Urfolket Man har
navnlig udbævet den næsten faldstændige Parallellisme meI->
lem de mandlige og kvindelige Benævnelser og derat sluttet,
at Flerkoneri ialfald bar været en sjelden Undtagelse, og at
i det Hele Kvindekjønnets Stilling bar været agtet. Man-
gelen paa fælles Benævnelse paa et Par Forhold bar ogsaa
vakt Opmærksombed. Medens der findes Benævnelser for
forskjellige Arter af Svogerskab, mangler et for Indogerma-
neme fælles Ord for Svigerson, bvad der jo er ganske na-
tnrligt, naar man betænker at en Mands Giftermaal ikke
paa nogen Maade løsnede hans Stilling til hans ISægt, me-
dens bans Hustru fuldstændig forsvandt fra sin forrige Fa-
milie. Mangelen af Ord for Enkemand, medens man bar
Benævnelse for Enke, tyder paa, at Konens Død var aden
synderlig indgribende Følger for Manden (cfr. Fick ,JHe
ehemalige europ. Spracbeinbeit^^ Gøttingen 1873* p. 266—271).
Yed Siden af Familien forekommer bos de gamle indo-
•
europæiske Folkefærd en Institution, som man kalder Slægt
(lat. genSy gr. yéros). Den latinske og græske Slægt be-
skrives af Prof. Scbjøtt „Den antike Stat og Solons For-
fatninga Christiania 1873 p. 7 ffg. saaledes: „I religiøs Hen-
seende danner hver Slægt et afsluttet Helt for sig, og er ei
Deel af et andet. Slægterne bavde hver sine Slægtsguder,
sin Slægts-Gudsdyrkelse (dii gentilicii og sacra gentilicia);
at holde denne i Hævd og Ære var en hellig Pligt, at for-
sømme den var en Forbrydelse, som nedkaldte over de
6 J' C. KROGH
Skyldige Himmelens Straf. De liavde hver sit fælles Alter,
hyor Offiringeme skede for SIsegten, og hvilken Vægt der
laa paa, at disse ikke fordømtes, herpaa have vi mærkelige
Ebcempler • • • • Paa samme Maade havde i Grækenland
hver Slægt sine fædrene Guder og fædrene Helligdomme,
sin Zeus Hjemmets Gud og sin faadrene ApoU som Gjenstand
for sin specielle Dyrkelse ..'.•• Dette var dog ikke Slæg-
temes eneste Foreningsbaand. Ligesom deres Medlemmer
i Fællesskab tilbede Himmelens Guder, saaledes dyrke de i
Forening de underjordiske Guder (dei inferi, ^eol x^oywt%
som hvile i den fælles Grav, der gjemmer deres manes. Disse
manes d. v. s. gode Aander, Familiens Skytsaander, der dyr*
kes ved Amen som Husguder (låres familiares), ere Slæg-
tens hengangne Mænd, der hvile i Sisegtens fælles Gravsted,
hvor til bestemte Tider af deres Efterkommere Dødninge*
ofifere forrettes. Der boer deres Sjæl; derfor er det at for-
styrre Gravens Fred den største Vanhelligelse^ thi naar deres
Been blottes, bringes ogsaa deres Sjæl for Dagens Lys, og
der nyde de den Hæder, som deres Efterkommere yde dem.
Dette var det væsentlige Baand, der sammenknyt-
tede Slægten, Kjærlighed til de afdøde Forfædre, hvem de
tilbade som guddommelige Væsener, der boede i deres Nær-
hed, og hvis Øie stedse vogtede paa dem. Ærbødighed mod
m
Forældre og mod Guder betegnedes af Romerne med det
samme Navn, pietas o: hellig Sky .... Til disse Fore-
ningsbaand af religiøs Art kom ogsaa andre baade Rettig-
heder og Forpligtelser af en mere juridisk Natur, og som
havde sin Rod i den Famitiepietet, som sammenholdt Slæg-
tens Medlemmer. Der existerede saaledes imellem dem gjen-
sidig Arveret, Forpligtelse til at hjælpe hinanden for Dom-
stolene og til i overordentlige Tilfælde at udrede t. Ex. Ud-
gifter ved Løskjøbelse af Fanger, Valg paa Embedsmænd
OM DEN ÆLD8TE INDOBUBOPÆUKE SAMFUNDSUDVIKLINO 7
etc. Der findes ogsaa Spor af i Grækenland, at Slægten
har havt sin Ghef eller ArchonC^
Om denne antike SUegt ytrer Fnstel de Coulaoges (i. c.
124): „Det er forøyrigt let at gjøre Rede for den antike
Slægts Tilbliirelse og Natur, naar man seer hen til den gamle
Tro og de gamle Inetitationer, som vi have omhandlet oven*-
fbr. Man vil se, at Slægten er ganske natarlig adviklet af
de gamle Tiders Familiereligion og private Ret Hvad fore-
skrev i Yixkeligheden denne antike Religion? At Stamfa*
deren, d. v. s. det Menneske, som ferst blev begravet 1 Gra-
ven, altid sknlde hædres som en. Gud, og at hans Afkom i
F(H:ening hvert Aar sknlde holde et Dedningemaaitid nsr
det hellige Sted, hvor han hvilede. Denne altid brændende
Ame, denne altid med en Kultns hædrede Grav var det
Centrnm, hvorom alle Generationer sknlde leve og gjennem
hvilket alle Familiers Grene, hvor talrige de end kunde
▼ære, skulde grupperes til en Enhed. Hvad siger fremdeles
dasse gamle Tiders Ret? Under Fremstillingen af, hvad der
var Auctoriteten i den gamle Familie, have vi seet, at Søn-
nerne ikke skille sig fra Faderen; under Studiet af Reg-
kme for Fædrenegodsets Transmission have vi konstateret,
at de yngre Brødre paa Grund af Førstefødselsretten ikke
skilte sig fra den ældre Broder. Ame, Grav, Fædrenegods,
alt dette var fra Begyndelsen udeleligt; Familien som Følge
åeni ogsaa. Tiden opleste den ikke. Denne udelelige Fa-
mitie, som udviklede sig gjennem Tiderae, som fra Aar*
handrede til Aarhundrede bevarede sit Navn og sin Kultus,
var den virkelige antike Slægt Slægten var en Familie,
men en Familie, som havde bevaret den Enhed, Religioneu
paabød, og som havde opnaaet al den Udvikling, som gam-
mel Privatret tillod den at naa.^^
„Dersom man", yttrer Fustel de Goulanges videre
8 J- C. KK06H
(L c. p. 128 — 129) ^sammenligner de orientalske Ariers po-
litiske Institationer med de occidentalske Ariers, vil man
næsten ikke fin de nogen Analogi. Dersom man derimod
sammenligner disse forskjellige Folks huslige Institntionér,
vil man opdage, at Familien var constitneret efter de samme
Principer i Grækenland og i Indien; disse Principer vare
forøvrigt af en saa særegen Nator» at man ikke kan antage
denne Lighed for et Spil af Tilfældet; endelig er det ikke
blot Institntioneme, som have en aabenbar Lighed, men
endog de Ord, hvormed de betegnes, ere ofte de samme i de
forskjellige Sprog, som denne Race har talt fra Ganges til
Tiberen. Man kan deraf drage en dobbelt Slutning; den
ene er, at disse huslige Institutioners Oprindelse er ældre
end den Tid, da de forskjellige Grene adskiltes;. den anden
er derimod, at de politiske Institutioner ere af yngre Oprin-
delse. De ferste have været fæstnede fra den Tid, da Racen
endnu le vede i sin gamle Vugge i Gentralasien; de andre
ere dannede lidt efter lidt i de Lande, hvorhen Vandringerne
have* fert dem.^^
Der var endnu et andet Element, som traadte ind i
denne antike Familie» Den gjensidige Trang, som den Bige
havde til den Fattige og den Fattige til den Rige, skabte
Tjenere. Men under dette patriarchalske Regime var Tje-
nere og Slaver et og det samme. Man forstaar, at en fri,
frivillig Tjeneste, som kunde ophere, naar Tjeneren ønskede
det, ikke var i stor Overensstemmelse med en: Tilstand,
hvori Familieme levede isolerede. Paa den anden Side til-
lod Familiereligionen ikke at lade en Fremmed faa Adgang
til Familien. Det var derfor nødvendigt, at Iseneren paa en
eller anden Maade blev Medlem og en integrerende Deel af
Familien. Man kom herved til en Slags Initiation af den
Nyankomne.
OM DEN ÆLDSTE IND0BUR0PÆI8KE SAMFUNDSUD VI KLING 9
En mærkværdig Skik, som læage bestod i de athenien-
siske Hase, viser os, hvorledes Slaven traadt^ ind i Fami-
lien. Man lod ham nærme sig Åroeo, man bragte ham i
Hnsguddommens Nærhed. Man. gjød Viet Vand over hans
Hoved og lod ham dele nogle Spiser med Familien. Denne
Ceremoni var analog med Geremonierne ved Adoption og
Ægteskab«. Indgaaelse. Den betegnede nden Tvivl, at den
nye Ankomne, hidtil fremmede, for Fremtiden skulde være Med*
lem af Familien og have dens Religion. Derfor var Slaven
tilstede ved Bennerne og deltog han i Festerne. Arnen beskyt-
tede ham; Laremes Religion var hans saavelsom hans Herres.
Derfor skolde ogsaa Slaven begraves i Familiebegravelsea
Men paa samme Tid, som Slaven erhvervede en Koltos
og Retten til at bede, tabte han sin Frihed. Religionen var
en Lænke, som bandt ham. Han var knyttet til Familien i
Liv og Ded.
Hans Herre kunde befri ham for Trældommen og be-
liandle ham som fri Mand. Men Tjeneren kunde ikke der-
for forlade Familien. Saasom han var bandet ved Religi-
ooen, kande han ikke uden at gjere sig skyldig i Ugnde-
lighed skilles fra den. Under Navn af Frigiven eller Klient
vedblev han at anerkjende sin Ghefs eller Patrons Aucto-
ritet og ophørte ikke at have Forpligtelser ligeoverfor ham.
Han giftede sig ikke uden sin Herres Tiiladelse og hans
Bern vedblev at vasre forpligtede til at lyde. Der dannede
sig altsaa i Skjødet af den store Familie et vist Antal smaa
afhængige Familier (Fnstel de Goalanges 1. c. p. 130— 132).
Denne Gentilorganisation lader sig ogsaa paavise hos
Kelterne. Den gammelirske Benævnelse paa en gens var
Une eller MnecuL Dette Ord brages i Lovene i 3 Be-
tydninger, nemlig for det Første om alle de Personer, som vare
hinanden beslægtede i 17de Grad eller nærmere, dernæst
10 J' G. KROGH
om Lorden eller Høvdingen ^), alle hans Sliegtninge og alle
a( ham Afhængige og endelig om alle Medlemmer af en
Taa(«>h (civitas), idet de kunde betragtes som Afhængige af
Tuath*ens Rig eller Chef. Medlemmeme af den første Slags
Fine vare arveberettigede efter hinanden (^ vare forpligtede
til at bistaa hinanden med Bøders Udredelse. En Fine af
det andet Slags indbefattede et Antal Fines af første Slags.
Den kaldtes ogsaa en Glan, en Eenævnelse, som dog ogsaa
anvendtes paa Finerne af det 3die Slags. Enhver af de
mindre Glaner antog et bestemt Tilnavn, skjønt de dog ofte
vedbleve at indbefattes under det mere omfattende Glaniiavn
(O. Gnrry Lectures on the customs and manners of the an-
eient Irish vol. I 162-^168 London etc. 1873).
Ogsaa hos Slaverne lader denne Slægtfmiatning sig
paavise. ,^Familieforfatningen vmt en patriarchalsk, bestod
altsaa deri, at Indvaaneme af en Landsby dannede eo ved
Biodsforvandtskab sammenknyttet Slægt, obisktena^ rodu, at
de paa 6mnd af den fælles Afstamning bar et fæilesNavn,
at de besad en fælles Eiendom og at de stod under en valgt
Ældste, hvem Ledelsen af Stegtens telles Anliggender var
anbetroet. Han sørgede for dens materielle Interesser, havde
Opsyn med dens Helligdomme, ofrede til Guderne og opret-
holdt Ordenen ved en hensigtsmæssig Fordeling af Arbeidet
blandt Medlemmeme samt ved at bilæ^e de udbrydende
Stridigheder. Oprindelig var dette det naturlige Familie-
hoved, Faderen og efter hans Død den ved Valg dertil be<-
stemte Dygtigste — under Slægtens senere Forgrening kun
den, som den almindelige Tillid designerede. Det fælles Navn
hentedes fra den fælles Stamfader eller fra den Ældste . • . .
*) Denne Hdvding benævntes paa ganmielirsk Flath, der er samme
Ord som germ. vald slav. vlad, hvoraf Vladika, der hos Slaverne
er Navnet paa Landsbychefen. Bacmeister Keltische Briefe p. 72.
OM DEN ÆLDSTE INDOBUBOPÆISKE SAMFUND8UDVIKLING 11
Udvidede Slægten sig saa betydeligt, at en Leven sam*
men var nmnlig, saa skilte en Deel sig nd og nedsatte sig
om muligt i den nærmeste Nærbed eller i Nedsfald lasngere
borte. Principielt blev denne Goloni skilt fra den gamle
paa Hjemstedet boende Slægt, idet den dannede en ny Slægt,
der som saadan erboldt et nyt Navn, aden dog at opgive
den sociale Forbindelse med Moderslægten, som tvertimod
stod i neie Forbindelse med den gjennem den hele Organi-
sation. Af flere saadanne Slægter dannede der sig en Stamme,
ptørn^ I Spidsen for denne stod igjen en Ældste, som med
Retten til at fere Kommandoen i Krig forbandt hos sig alle
de Rettigheder og Pligter, som Slægtemes Ældste havde
inden Slægten. Medens altsaa Slægtens Anliggender lededes
af den dertil valgte Ældste, laa Bestyrelsen af de den hele
Stamme vedkommende Anliggender først og fremst hos den,
som dertil valgtes af de enkelte Slægters Senatorer — hos
Stammeoverhovedet, i Regelen en fra Stamliaderen i lige
Linie Nedstammende. Ogsaa Stammen karakteriseredes ved
et eget Navn, i Regelen et Appellativnm. Dette betegnede
ligeledes den af en Stamme beboede større Landstrækning,
ligesom Slægtens Navn betegnede Landsbyen, en Omstæn*
dighed, der tilfalde forklarer det betydelige Antal af som
Landsbynavne forekommende slaviske Personnavne^^ (Krek
1. c. p. 45—46).
Jeg har ovenfor nævnt, at man i gammel Tid antog, at
Tingene havde en Sjæl, der i det Væsentlige var lig den
menneskelige, og at man gjorde praktisk Anvendelse af denne
Tro, naar man begravede eller brændte Ting sammen med
den Afdøde. Men den samme Tro medførte ogsaa andre
Konsekventser.
Enhver Ting havde sin Sjæl. Ethvert Træ havde sin,
enhver Stok og Sten var et belivet Væsen, ethvert Natur-
12 J. C. KROGH
fænomeo, som vakte vore Forfædres Opmærksomhed, bavde
sin Grand i en Villiesact hos d6n synlige Gjenstand selv
eller hos en nsynlig Aand. Sol, Maane og Stjerner vare
levende Væsener, som vandrede sine Baner, fordi de al en
eller anden Grand vilde det, af frit Ønske eller flygtende for
Forfølgere. Himien, der hvælvede sig over dem, var ikke
det Refractionsfænomen, som den nu er; ogsaa den bavde
sin frie Villie, og Tordenen og Lynet havde sin Rod i en
nsynlig Aands Handlinger.
Disse beaandede Gjenstande eller Aander, der gjorde
hvad deres VilHe tilsagde dem, kunde være enten gavnlige
eller skadelige for Menneskene, eftersom de andte dem vel
«Uer ilde. Det blev derfor raadeligt for Menneskene at sege
at vinde deres Yndest. Heri har man Oprindelsen til Dyr-
kelsen af de forskjellige Natorgnddomme.
Enhver saadan Natargaddom havde sin bestemte Ka*
rakter, hvis Beskaffenhed var afhængig af den Yirksomhed,
som han adfoldede. Denne Karakter knnde vaere mere eller
mindre god eller ond (o: mere eller mindre gavnlig eller ska-
delig for Menneskene).
Eftersom man dannede sig et mere fyldigt Begreb om
disse Natorgnddomme og begyndte at studere deres Karakter,
begyndte man mere og mere at faa Øie for deres Person-
lighed. Deres i den ydre Verden bemærkelige Virksomhed
blev mere og mere betragtet som noget Afledet, Secundairt.
Fetisehismen gik over til Poiytheisme. Guderne bleve mere
og mere istand til at staa i Spidsen for de forskjellige Brån-
cher eller Klasser af Fænomener, fik en større Virkekreds
(Træernes forskjellige Fetischer kunde blive til en Skovens
Gud), paa samme Tid som de antog en mere personlig Ka^
rakter eller — hvad der er det samme, da det var Menne-
sker, som foretog Processen — antropomorphiseredes.
OM DEN ÆLDSTE INDOEUEOPÆI8KE SAMFUNDSUDVIKLINO 13
Disse personlige Guder vare skikkede til at overtage
Styrelsen af den moralske Verdensorden, og den gjennem Fe-
tischismens Overgang til Polytheisme odviklede Abstractions-
evne gjorde det mnligt at skabe Gnder, hvis Yirkekreds var
indskrænket til den moralske eller politiske Verden.
Det var disse Gnder, som saa at sige bleve Statemes
Stiftere. Blaodt alle de Templer eller Gndsdyrkelser, som
fandtes, var der nogle, som af en eller anden Gmnd hæ*
vede sig til en større Grad af Anseelse. Flere SlSBgters
Medlemmer søgte derhen; de fik eller tiltvang sig Adgang
til Deltagelse, og de maatte derfor ogsaa deltage i Omkost-
ningerne. Templet eller Gudsdyrkelsen blev derfor en Insti-
tution, som var fælles for alle disse Slaegter. Dette fælles
Tempel maatte forsvares, og fra det udgik Normer og An-
skuelser, som bleve fælles, ligesom Gudsdyrkelsen var det
Sammenslutningen kunde vistnok ogsaa finde Sted af andre
Grunde; men isaafald maatte den finde sitUdtryk i en fæl-
les Gudsdyrkelse; thi kun under den fælles Guddoms Øine
kunde der ira alle Sider afgives Løfter, som vare tilstræk-
kelig betryggende.
Den antike Stats Grundlag bestaar deri, at flere Slæg-
ter have en fælles Gudsdyrkelse og — for i Mangel af det
mere passende at bruge et noget mindre nøiagtigt Udtryk
— fælles Præster for Aenne Gudsdyrkelses Vedkommende.
Oplysende er her senere politiske Dannelser, det helleniske
Amfiktyoni, Forbundene mellem de helleniske Kolonier i
Lilleasien og Forbundet mellem Rom og Latium. Det Ka-
rakteristiske og Centrale i disse Forhold er netop den fæl-
les Gudsdyrkelse og det til denne knyttede fælles Præste-
skab. Det religiøse Element maa have været idetmindste
ligesaa fremtrædende i de ældre Dannelser.
Stammen er e^ meget uklar Existens. I Regelen er
14 J- C. KROGH
der maaske neppe nogen priDci{nel Forskjel mellem Stat og
Stamme. Isaafald skålde man træSe det Rette, naar mui
kaldte Stammen et Samfand af fæsre. Staten et Samfund af
flere Sl»gter. Imidlertid er det dog paa den anden Side muligt,
at en Stamme kan vøre fremkommen derved, at en Stegt
bar spaltet sig i flere (efr. hvad der oyenfor er anført om
Slaverne). Det lader sig vistnok heller ikke negte, at en*
deel af disse Mellomled mellem Stat og Slasgt, som findes i
de gande Samfund (Phyler, Phratrier, Cmier o. s. v.), kunne
være kunstige Uoderafdelinger, der først ere tilblevne, efterat
Staten allerede er bleven skabt. Den antike Stat synes at
have optraadt med større Frihed ligeoverfor dem end lige-
overfor Slaegtsorgamsationen.
Den antike Stat bragte sig i et organisk Forhold til
den ældre Familieforfatning. Et Exempel vil være oplys^sde.
Italer og Hellener havde en Gudinde, som hos de første
kaldtes Vesta, hos de sidste Hestia. Man havde fra gammel
Tid havt sine Husguder, sine Slsagtsguder, sin hellige Ame
med dens Ild, men Græker og Italer have gjort et nyt og
stort Skridt, da de af det for alle Årneguddoomie faalles
Forhold, nd af deres fælles Begreb skabte en Gudinde, der
var vidt nok opbttet til at kunne rumme meget ai disse
enkelte Guddomme i sig. Det var en Gudinde, som, beskyt-
tende alle Statens Slægter, ogsaa beskyttede den ene mod
den anden, garanterede den ene Slsegts Guddomme i den an-
dens Øine, og som derfor havde stor Evne til at samle dem
omkring sig til en Stat.
Der er i Sprogene kun svage Spor af, at der er fore-
gaaet en Statsdannelse i det ældste Tidsrum, da de forskjel-
lige indoeuropæiske Folkefærd endnu ikke havde splittet sig
ad. De reducere sig i Virkeligheden til Ordet rdff^ der
i forskjellige af de særegne Lydlove betingede Former fore-
OM DEN ÆLDSTE INDOEUROPÆISKE SAMFUNDSUDVIKLINO 15
kommer i Betydningen Konge i Sanskrit, Latin» Germansk,
Gallisk og Irsk (i Gallisk er Ordet dog knn bevaret i sam->
mensatte Personnavne. Bacmeister KeUische Briefe. Straazb.
1874 p. 72. Fick Grieohische Eigednamen, G«ttingen
1874 p. LXXXVI). Naimt betyder egentlig en Indretter,
en Ordner. Hans Herredømme eller Magtsphære kaldtes
råffya og hvad han indretter» er ret (ragta), (Fick indog.
Wb. p. 163, 167 ofr. p. 1066). Oøsaa vikpati (Oanherre,
Stammefyrste) tilhører dette Tidsnim. Dets Ælde er sand-
synlig paa Grand sS Overensstemmelse meilem Sanskrit,
Zend, Litthanisk og Gammelpfenssisk; men dette Ord k«i
intet have at gjøife med den egentlige Statsdannelse; detkom-
mer nemlig 9i pati Herre og mk^ vaika Hos, Bølig, Landsby.
Noget større end en Landsby hfix det ialfald ikke kunnet
betegne, og med Landsbyen ere vi ikjce komne ndenfor Slægts-
forfatningen (ig. Wb. p. 188, 191). Ordet raff er imidler-
tid et tilstrækkeligt Bevis for en begyndende Statsdannelse^
Den indoearopæiske Race synes først at have spaltet
sig i 2de Garene, som man eftor deres Ætlingers Bopæle
knnde kalde den europaBiske og den asiatiske, nagtet Grænd^
sen ikke falder sammen med de Grændser, som Geografien
bar sat meilem Europa og Asien. De Skyther nemlig, som
paa Herodots Tid og senere beboede det nuværende Syd-
msland) have nemlig hørt til den asiatiske Gren (Miilienhoff
i Berlinerakademiets Monats - Berichte 1866 p. 549 fig.),
medens omvendt de i Lilleasien boende Pbryger synes at
have tilhørt den europs^iske.
Denne Inddeling er nærmest gjort af sproglige Grunde,
som med størst Konsekvents ere gjorte gjeldende i det ovenfor
nævnte Skrift af Fick : Die ehemalige europåische Sprachein-
heit. (Det første Skridt er gjort af Gurtius i en Afhandling om
Spaltningen af den oprindelige A-Lyd, en Afhandling. som i
16 J- C. KBOOH
1864 førelagdes det sachsiske Videnskabsselskab). Der er
vifitnok nogeo Tvivl om ikke de østligste europæiske Folk,
Slaver og Grækere, paa en Maade staa som Overgangsled.
Dette er imidlertid et Punkt, som her er aden indgribende
Betydning; thi den europæiske Sammenhæng er i det Hele
sikker, og Antagelsen af disse Folks Stilling paa Overgangen
vilde kun fere til Antagelsen af en mere gradvis og langsom
Udsondring end man ellers behøver at antage.
Hos den enropæiske Gren af Stammen har nu Stats-
dannelsen gjort mægtige Skridt, medens dens forskjellige Un-
derafdelinger endnn stod i den nærmeste Berørelse med hin-
anden. Hos dem har ogsaa Folket &aet sit Navn.
Som fælles europæisk opfører Fick (ig. Wb. p. 365):
tautd t Folk, Land
oskisk tautOj sabinisk tauta^ tåta Commune, gammelpreus-
i
sisk tauto Land, lith. tautå Land, Folk, lett tauta Folk,
oldn. fj6S^ goth. fiuda^ nyhøitydsk Diet^ gamroelirsk tmMå,
tuath Folk.
Hertil kan føies, at roovriog paa gammelgallisk be-
tyder oivis eller (sandsynligvis rettest som Bekker vil) ma-
gistratas, og at Gorssen Die Etruskische Sprache I. 221
troer at have paavist et etruskisk gen. sing. tutcis i Betyd-
ning af civitas.
Fick opfører fremdeles som fællesenropæisk :
arki Indhegning, Befæstning
lat. or^, ardnm Befæstning, Borg, goth. alhi — Helligdom.
Tempel, ags. ectlffian tueri, defendere, arcere, ealhetede locus
munitus, templum cfr. lett. éOcaa Afguder.
Paa samme Maade opføres:
kdma Landsby
gr. Hoo^tf Landsby, lith. k^as Landsby, Gaard, soth.
OM DEN ÆLDSTE INDOEUBDPÆISKE 8AMFUNDSUDVIELI1XG 17
haims Landsby, Flække oldD. heimr ags. håm eng. home
nht. heim Hjem.
og ligeledes :
pali Borg « indoeur. pari Borg*
gr* noXtg Borg, Stad, lith. pilte Borg, Slot.
Om Betydningen af Institntionerne håwxi og pali hos
de gamle Folkefærd erholder man Begreb, naar man bemær-
ker, hvad Schoemann ytrer i sine graeske Antitfviteter I.
128-130:
„Hvis juan kan stole paa Sagnets Fortællinger, saa om-
fattede de gamle (o: den græske heroiske Tids) Kongeriger
for den største Deel et større Gebet end de enkelte Stater
i den senere Tid, og vi tør ogsaa betragte denne Deling i
en Mængde smaa selvstændige Stater som en Følge af Kon-
gedømmets Afskaffelse.- I de gamle Tider maa vi tænke os,
at der i ethvert af en Konge som fælles Overhoved beher-
sktst større Landskab har været et Antal befæstede og med
More omringede Borge, hvoraf den ene har været Kongens
Sæde, og de andre besades af Adelsslægterne, medens det
ringere Folk boede spredt paa Landet i enkelte Gaarde eller
i mindre Landsbyer. Disse faste Steder leller Borge er det,
som Homer kalder noXstg og hvoraf Skibskatalogen nævner
en Mængde i ethvert Landskab, om end mange af disse
Navne hellere betegner Distrikter end Stæder. Knn i ganske
smaa Landskaber f. Ex. paa Øen Ithaka eller paa Syme,
Nerens's Rige, har der maaske ikke været mere end en
no^g. TUlægsordene leixioBøaa, evreixBog tyde paa Be-
fæstelse; andre Tillægsord, f. Ex. evpvdyvta, evfwxopos,
maa ikke forlede os til at tætike paa store Stæder; endog
Mykenai, Agamemnons statelige Kongesæde, var kan et lidet
Sted. Med Ophøret af det fælles Kongedømme: løsnedes nu
det Baand, som før havde forbundet det hele Landskab og
Hist. Tidsskr. VI. -^
18 J. C KROGH
lodehaverne af de forskjellige deri liggeode Borge til en po-
litisk Enhed. Den fordums Kongeborg var ikke mere det
fælles Middeipnnkt for Alle, man begyndte at sondre sig, og
Landet faldt fra hinanden i de forskjellige lige berettigede
og af hinanden nafhængige Gebeter, bvoraf hvert havde en
noXis som Middelpnnkt. Saaledes kom nu noXig til at faa
Betydning af en selvstændig Stad med Gebet, og de ingen
Konge mere underordnede Adelsslægter, hvis Medlemmer
ansaa hinanden som ligeberettigede, førte et oligarkisk Regi-
mente. Men Bestræbelserne efter sterre Koncentration og
Sikkerhed foranledigede for det meste en Udvidelse og For-
størreke af Staden. Omkring Borgen bosatte der sig en
stor Deel af Befolkningen i det aabne Land, og ved Siden
af dxponoXis eller den ovre By — thi oden Tvivl vare
alle hine Borge, saavidt gjørligt, anlagte paa naturligt befæ-
stede Heider — opstod en nedre By, som man da ligeledes
for Sikkerhedens Skyld pleiede at omgive med Mure. De
andre i Byens Distrikt liggende Smaastæder. — hvad enten
4
de vare aabne Flækker og Landsbyer eller onigivne af Mure,
Qoget, som undertiden var Tilfældet — hørte nu som Led
til den politiske Organisation, hvis Hjerte og Middelpnnkt
Byen var, og kaldtes i Modsætning til den x æ pi at eller
Sri liot og vare, om end selvstændige i lokale Anliggender,
dog de i Byen boende Gentralmyndigheder underordnede i
alt telles. I Byen samledes ogsaa Smaastædernes Beboere,
naar der holdtes større raadslaaende Forsamlinger.^
Om den ældste italiske Forfatning ytrer Mommsen i
sin Bdmifiche Geschichte I. 36 fig. : Den romerske Mark be-
stod i den ældste Tid af et Antal „Slægtsdisfrikter^, som
senere hen benyttedes til Dannelsen af de ældste trihus
vHsUcæ. — Ligesom del romerske vil ogsaa ethvert italisk
og uden Tvivl ogsaa ethvert hellenisk Thjod fra tørst af
OM DEN ÆLD8TE INDOEUBOPÆI8KE SAMFUMDSUDYIKLINO l9
have bestaaet i et vist Antal paa eagang lokalt og ved
Slægtskab forenede Samfond; det er denne slægtsvise Bosaø^
telse, Grækernes Hns (oixia), hvoraf hos disse Korner og
Demer ere fremg^ede, ligesom Tribns hos Boaieme. De til-
svarende «italiske Benævnelser vious og pagu$ (af pangere)
tyde ligeledes paa SlægUnedlemmernes Boen sammen og have,
som let forstaaes^ i Sprogbrugen faaet Betydningen af Landsby.
Ligasom der til Huset hører en Ager, saaledee har Slogts-
huset eller Landsbyen en Sls^tsmark, som indtil en for-
holdsvis sen Tid er bleven dyrket i Fiellesskab. — Disse
Slægtssaiufnnd gjaldt fra gammel Tid ikke som selvstændige
Enheder, men som integrerende Dele af et poiitisk Samfund (ci-
vi tae» populas). Dette Thjod kunde ligesaaUdt som Slaegta^
samfundet mangle et fast Middelpunkt; da imidlertid Med*
lemmeroe boede i Landsbyer, saa kunde Middelpnnktet ikke
v^re nogen By, men kun et abnindeligt Foieandingssted,
som indesluttade Thingstedet og Samfundets fnUes Hellig-
domme, og hvor man hver 8de Dag indfandt sig for Omsat-
ningras og Fomøieisens Skyld og i Krigstid bedst kimde be^
skytte sig og sine E^Jorder. En saadan Plads hed i Italien
^Heide"" {(MpiU>lhim ligesom au pa Berghøiden) eller Be-
fflostning {aarx af aa^eereyy den er endnu ingen By,men Grund**
l^et for en saadan, idet Husene slutte sig til Bor^n og
senere omgives med MVærkef" (pppidum) eller Bingen {yarbå
besleøgtet med u/rvua^ ewrvua^ orina)» Disse Thjod, som
fandt sit Midddipnnct i en Borg og som ooiiattede et Antal
Stægtssamfund, ere altsaa i ItaUen de oprindelige politaske
Enheder.
SprQglige Grunde synes altsaa at berettige til den An*^
tagelse, at den europæiske Gren af den indæuropæiske Foir^
kestainme forinden sin videre Adskillelse har dannet politiske
Samfund (t(mtd\ der har havt befsBStede Gentralpnocter,
2*
20 . J. C. KROGH
hvor tildels de nationale Helligdomme havde sin Plads
(arid, pali),
Saavel hvad der tidligere er anført ved hdma som føl-
gende Sammenstilling, der i Fick's Ordbog findes i den tel-
les indoemropæiske Afdeling.
vaika Hus, Bolig.
Sanskr. vega z. vaéga Has gr. oIhos Hus, lat. victis
Landsby, Bykvarter; cfr. ksi. visi Landsby, got. veiks
Flekke vidner om, at der har existeret fælles europæiske
Benævnelser for de Atomer, hvoraf Samfundene have bestaaet
Et yderligere Bevis for Ælden af den omhandlede Oiga-
nisation af Thjodet kan findes i de gammelirske Forholde.
Enhver irsk ttuxth eller civitas beherskedes af en valgt Konge
eller Riff, som han kaldtes, og enhver saadan Riff var for-
pligtet til at have 3 saakaldte Dun (walisisk Dm) af en i
Lovene nærmere bestemt Beskaffenhed og Størrelse. Et saa-
dant Dun bestod af 2 Volde med en Grav iméllem, som var
fyldt med Vand. Ligesom Kongens Dun opførtes paa Thjo-
dets Bekostning, saaledes var ogsaa Kongerne eneberettigede
til at have saadanne Dun (0*Curry I 238, 305).
Her stede vi hos Irerne paa den italiske Befæstning,
indforlivet i det irske Forfatningsliv, og ligesom der i Hellas
og Italien er opvokset Byer af disse Befæstninger, saaledes
ogsaa hos Kelterne. Walisisk Dinaa betyder By, og rundt
om i det gamle Gallien findes der en Mængde Stedsnavne,
der ende paa dunum, og som betyde dels Borg dels Stad
(Bacmeister Keltische Briefe p. 58, Belloguet Ethnogenie
Gauloise L 113). At dunum tillige betyder £jerg, beviser,
at Kelterne ligesom Græker og Italer have lagt sine Befæst-
ninger paa Høider. I Ordets Etymologi ligger nemlig vis-
selig, ikke denne Betydning.
Dette keltiske Ord dun er identisk med et Ord, som
OM DEN ÆLDSTE INDOEUROPÆISKE SAMFUND8UDVIKLING 21
findes vidt udbredt over den germaniske Verden, oldn. tån
Tun, gsx. tån ght. zån nyh&it.Zaunj ags. tån septam, pa-
gus, vicus (Fick ig« Wb, p. 767). Den oprindelige Betyd-
ning af Ordet er visselig Indhegning^).
God Oplysning om dette Ords Anvendelse faar man i
den ældre Gnlathingslovs Cap. 88, som begynder med en
Bestemmelse om, at ^en Mand skal have Ret til fremfor
^valenknnnr madr" at bygsle sin Odelsjord, det er, al Jord,
som ligger samtnnes" eller ^forsaavidt den ligger samtunes.^
Da ^valenknnnr madr" maa betyde en Mand af fremmed
Slægt (af hun Slægt og valen ^ som maa være det samme
Ord, som forekommer i Valland, valsk o. s. v.), saa ligger
der i dette Lovsted en Forudsætning om, at den samtunes
beliggende Jord tilhorte den samme Slægt, og om, at der
existerede et for en Flerbed af Gaarde eller Bmg fælles
Tnn« Tanet synes saaledes i Norge at være bleven knyttet
til Slægten istedenfor som hos Kelterne til Staten, en An-
tydning blandt mange til, at den germaniske Stat har været
svagere ndviklet end Staten hos andre indoenropæiske Folk.
Jeg skal forøvrigt ikke paa dette Sted gaa nærmere ind
paa den germaniske Stat
Hvorvidt der kan føres noget direkte Bevis for Ælden
af de slaviske Centralpnnkter, skal jeg lade usagt.
Palacky udtrykker sig i sin Bohmische Geschichte I p.
174 — 176 meget forsigtigt: ^Da der allerede i det 9de Aar-
hundrede en Tale om befæstede Stæder i Behmen, saa er
det vel ikke tvivlsomt, at den gamle Zupani- eller Ka^
stellanforfatning, ligesom i Mslhren, rækker op i denne Pe-
riode. Ifolge denne Forfatning var det hele Land inddelt i
^) I slaviske Stedsnavne forekommer det i Fonnen tpn. Det er der
laant fra Germanisk, Miklosich Die slavischen Ortsnamen aus
Appeilativen p. 13.
22 j. c. KRoaH
ftére Kredse eller Districter, slavisk s^pa (Kg de tydske
GaueD), hvert med en Zupan i "Spidsen. I enhver Znpa
var der saaledes som i andre slaviske Lande en befæstet
By eller Borg. Det ældste bøhmiske Sprog gjorde ingen
Forskjel mellem By og Borg. Begge kaldtes hrad (gammelt
grad) Fornden de hertugelige Borge gaves der ogsaa
nogle, som tilhørte de enkelte Adelsmænd (Lecher)."
Benævnelsen grad tyder imidlertid paa, at befestede
Indhegninger hos Slaverne have en større Ælde, end Palacky
har vovet at antage. Hvad der gav Gardarike sit Navn
var nemlig lignende grad eller gorod. Gardarikes Navn er
jo temmelig gammelt blandt Nordmændene, og det maa i
denne Forbindelse bemærkes, at de gardarikske Slaver og
Czeckerne ere omtrent de to mest fra -hinanden Qernede sla-
viske Stammer^).
Fick opstiller forøvrigt (ig. Wb. p. 520)
slavogermanisk ghardha
lith. gardas Indhegning ksi. gradn Gjerde, Maur, Have,
Hns, By, goth. gards Yaaning, Hus, Gaard, oldn. garSr Ind-
hegning, Gaard, Hus, gsx. gcMrd Indhegning, Yaaning ght garto
gsx. gardo Have.
Det har allerede ovenfor været bemærket, at de Indi-
vider, som have dannet de Underafdelinger, hvoraf Staten
bestod, have været forbundne paa engang ved Slægtskab og
localt, at altsaa Bebyggelsen er foregaaet slægtsvis. Der er
ovenfor talt om de slaviske Landsbynavne. Ogsaa Steds-
navne hos andre europæiske Folk lede til den samme Slut-
ning. Adskillige germaniske Stedsnavne ende paa det pa-
tronymicale — ing (f. Ex. Walsingham), der efter hvad
*) Miklosich antager, at grad i Stedsnavne i Regelen har Betyd-
ninger af et beftestet Sted (Die slavischen Ortsnamen aus Appel-
lativen p. 13).
OM DEN ÆLDSTE INDOEUBOPÆI8KE SAMFUNDSUDVIKLINO. 23
Joh. Schmidt har vist svarer til den latinske Endelse —
ICU9 (zar Gesch. des indogermanischen Vocalismus p. 106),
hvoraf gamle italiske Stedsnavne paa — ici (f. Ex. det
gamle latinske Labici). Samme Betydning bar den i gal-
liske Stedsnavne saa hyppige Endelse — dcum, ideum^
hvoraf de nuværende franske Navne paa — ac (Zenss Gram*
matica Geltica p. 772 Iste Udgave).
Den antike Stat var saaledes inddelt i Slaegter og Fa-
milier; men ved Siden af denne genealogiske Inddeling ind-
førte den allerede tidlig en anden, nemlig efter Hundreder.
£t fælleseuropæisk kantaria kan opstilles med Hjemmel af
lat. centuria g. svensk hundari og gheitydsk huntari. Ogsaa
Kelterne kjendte en saadan Inddeling i. Handreder. I det
gamle Wales kaldtes Handredet cantref af cant hundrede
og tref en Bolig (Walter Das alte Wales p. 128, Bacmeister
Keltische Briefe p. 56). Hos de gamle Irer synes en tuaih
oprindelig at have været inddelt i Handreder (0*Gurry p. 99).
Paa Grund af Overensstemmelsen mellem Romere, Grer-
laaner og Kelter synes man at være berettiget til at antago,
at Hundredinddelingen tilherer et fælleseuropæisk Stadium,
om det end kan være troligt, at den ikke har kommet til
at gjøre sig gjeldende hos alle Grenens Afdelinger. Den raaa
have været en militær Inddeling.
Man kan kun paavise sinaa Begyndelser til Ågerbrug
hos det indoeuropæiske Urfolk. Man kjendte vistnok en
eller anden Kornart, men Dyrkningen derai^ som ^ik ud paa
at skaffe en Biret til Melk og Kjød, dreves kun ganske
overfladisk, og Folketls materielle Existens beroede ikke paa
Kornavlen. Dette fremlyser ganske bestemt af det ringe
Antal Ord, som have Hensyn til denne Bedrift. Disse Ord
ere yava en eller anden Kornsort, varka Hakke eller Plov,
rat/a Le. samt j>i«, pinsere og mak^ fÅaCøæ, der afgive Vid-
24 J- C. KROGH
nesbyrd om Sønderstampning eller KDusning af en KorDfrugt.
Fra disse Vidneshyrd om Urfolkets Agerbmg roaa man maa-
ske udskille rai/a, thi i ethvert Fald har man mere anvendt
Leen til at slaa Yinterfoder til Kreatnrerne end til at ned-
meie Kornet. Yava synes oprindelig at have betegnet det
opskadte Græs; man maa nemlig se hen til skr* yavasa
Græs, Foder, der under enhver Omstændighed er af samme
Stamme. Derimod tyder varka vedisk wfcaPIov, ^vli.aHay
den De el af Ploven, som skjærer, a! vark^ oprive, paa An-
vendelsen af et om end raat Yærktei til Jordbandens Op-
rivning. Ordene pt^ og mtåc tyde paa, at det indhøstede
Korn knastes for at anvendes til en Slags Melkager (Fick
eur. Spracheinheit p. 280).*)
Derimod kan der neppe reises synderlig Tvivl om, at
Agerbrnget har spillet en betydelig Rolle i den euro-
pæiske Fællestid. Det stærkeste Bevis ligger i følgende
sproglige Sammenstilling.
eur. (xra præs. arayaii pleie, bearbeide Ågeren
apoæ — lat. aro^ ordre pløie lith. ariu^ årti — ksi. orjOm,
orati — goth, atyan ght. (erjan) erran^ erren pløie, bear-
beide en Ager — apovpa er « orpFo (« lat, arvum) +ra.
eur. aratar Pløier af araya pløie
aporrip — lat. arator Pløier ksi. orateR Pløier.
Med aportfs Pløier cfr. lith. artcjis - ksi. rataj
(o: artdjas) Pleier.
*) I det sidst udkomne Hefte af Kuhn'8 Beitrage (VIII. 340) ytrer
Stekes: „Et andet af Plinius's galliske Navne for Korn er hidtil
bleven overseet. Secale Taurini sub Alpibus aaiam vocant XVIII
c. 40. Her bør man aabenbart læse saaiam og sammenligne Skr.
sasja (= Zend hahja), hvormed Rhys allerede har sammenstillet
walisisk haidd barley." Skr. sasi/a betyder Frugt, Korn. z. hahya
Getreide (Fick ig. Wb. 321).
OM DEN ÆLDSTE INDOEUBOPÆISKE SAMFUND8UD VIKLING 25
eur. wtaåra Plov af a/raya pleie
aporpov — lat. ardtrum Plov oldo. ardr Plov — ksi.
orah^ behiD, oraåto ksi. ralo Plov.
eur. ixrva, dyrket Land
lat. atvum — com. ww Ager oldn. jidrfi, arena ght. éro
(Stamme ^rva) Jord." (Fick eur. Spracheinh. p. 300). i)
Et enkelt Ord eller et Par enkelte Udtryk kunne gaa
som Laan fra Folk til Folk; men naar en Ordstamme viser
sig at være ble ven konsekvent anvendt i en speciel Retning,
naar deraf er dannet baade Verber og Substantiver, som
bibeholde den mere specialiserede Betydning, da gjer man vis-
selig rettest i at antage gammelt Fællesskab.
Fick har end videre p. 371 felgende Sammenstilling:
eur. «a, Bå saa
lat. Bero (» Beso) «aa — lith. b^ Béti — ksi. séjony Béjati
— goth. Baicm saa.
eur. Bata og Bdta saaet pers. pass. af Bd
lat. BatuB saaet — lith. BétoB tilsaaet.
eur. Bdman Sæd
lat. Bemen Sæd, Sémon en gammel Guddom for Sæden, Be-
menttB Sæd — lith. Bému gen. BéménB — ksi. Bém§ Sæd —
ght ^9710 ligesaa.
eur. Bdjd den Handling at saa
lat. Seja en Saaningens Gudinde — lith. Beja den Handling
at saa, den avlede Sæd, Saatid.
Fremdeles kan anferes et almindeligt Navn for Korn,
nemlig bharaB^ der opstilles med Hjemmel af lat. far umbr.
faraio lat. farina Meel goth. barizeinB^ af Byg, oldn. barr
ags. bere Byg. Ordet kommer af frAar bære i Betydningen
bære Korn; af den samme Rod dapnes ogsaa et eur. bheraka
•) Til denne Rod henfører Stekes (1. c.) ogsaa arwea, fr urnen ti ge-
nus Gallicum, Plin.
26 J- G KROGH
frugtbar, der opstilles med Hjemmet af lat. feraæ og ght.
jnrig^ birig frugtbar (Fick p. 346).
Åf de enkelte KorDSorterB Navoe ter det være Byggets
som kan gjøre Paastand paa den største Ælde; gr. npi^i^,
lat. hardeum og ght. girsia gaa tilbage til en enropæisk
Grundforra gharsdka (Fick p. 322).
Det forekommer mig, at man har fnid Hjemmel til at
paastaa, at Agerbmget rsakker op i den Tid, som man kan
kalde den fællesearopæiske. Dette synes ogsaa at være den
alraindelige Mening, og selv Victor Hehn, der har stor TiK-
bmelighed til at stille de indoeuropæiske i Europa indvand-
rende Stammer paa et meget lavt Kultarstandpanct, vover
dog ikke nogen bostemt Benegtelse i denne Henseende (V. Hehn
Die Kulturpflanze und Hausthiere in ihrem Uebergang aus
Asien etc. Berlin 1874 p. 475 ffg).
Dette Agerbrng maatte bevirke, at de enropæiske Thjod
bleve noget mere fastboende end tidligere. Dog maa man i
denne Henseende vogte sig for Overdrivelse. Man kunde
brænde Braate i Urskoven, høste et Aar eller 2 og saa drage
videre, og at det ældre germaniske Agerbrug har været om-
trent af denne Beskafienhed, derfor have vi Gæsars og Ta-
citus*s udtrykkelige Ord. Den første siger nemlig (de bello
Gallico VI. 22): „De drive ikke synderligt paa Agerbrug;
ingen har et bestemt tildelt Agerland eller egen Eiendom;
men Øvrigheden og Fyrsterne udvise hvert Aar de forskjel-
lige Slægter eller samhørende Familier Land til Dyrkning,
saameget som de finde for godt og hvor det behager dem,
og nøde dem saa Aaret efter til at flytte andenstedshen,^
og Tacitns fortæller i sin Germania omtrent det Samme.
Men om end Agerbruget ikke strax gjorde de enropæiske
Folk til fast bosiddende, om der end medgik lang Tid in-
den det blev istand til i Samfundet at indføre den Ret og de
OM DEN ÆLDSTE IMD0EUR0PÆI8KE SAMFUNDSUDVIKLING 27
InstiCtitioner, som laa i d^ts Konsekventter (f. Eol den Enkeltes
Eiendom at Jord), saa havde den nye Næringsvei dog etrax
mægtige Virkninger. Folket bavde meget mere at forsvare
end tidligere; thi det var blevet meget rigere, og — hvad
der havde sin store Betydning for Krigsførselen — man
knnde ikke i den tFdstrækning som tidligere trække sig bort
fra sine Fiender. Det gik an at skjale sine Familier og sit
Kvæg i den tætte Skov; men de dyrkede Marker kunde
ikke feres bort. Ogsaa i en anden Henseende var der na
knyttet sterre Interesser til Krigen. Dyrkningen af Jorden
krævede et vist vedholdende og regelmæssigt Arbeide, som
de gjennom Nomadelivet tildannede Folk havde liden Lyst
paa. Man tiltrængte derfor Trælle, og disse erhvervedes
billigst ved at man revede dem eller tog dem i Krig.
Det tiltrængtes altsaa i høiere Grad end forhen, at Fol-
ket var slagfærdigt. Dertil fordredes blandt andet en bru-
gelig militdBT Organisation.
Fomden Familie og Eiendom havde Folket imidlertid
endna noget andet at forsvare, nemlig sine Onder. Poly-
theismens Guder ere nemlig lokale. Selv om de udgaa fra
den samme Betragtningsmaade, selv om det i Virkeligheden
er den samme Gud, som dyrkes paa flere Steder, saa er
ban dog allerede paa Grund af, at Dyrkningen foregaar paa
flere Steder, bleven spaltet i flere. At ethvert Folk havde
sine særegne Templer, vil altsaa sige det samme, som at
det havde' sine egne nationale Guder, og det var naturligvis
disse som skjænkede Folket den materielle Velvære. Ethvert
Folk var tillige en Kirke, og i enhver Krig var der et Ele-
ment af Religionskrigen.
Men de nationale Guder maatte forsvares af en national
Hær. Her kunde man ikke optræde slægtsvis; thi Slægten
stod som saadan ikke i noget Forhold til Folkets Guder.
28 J. C. KBOGH
Principielt maatte Hæren være national, om man end faktisk
i sterre eller mindre Udstrækning knnde lade JMedlemmeme
af den samme Slægt kjæmpe ved hinandens Side.
Som Organisationsprincip viser det sig, at man har
valgt et Talforhold, hvad der jo ogsaa i den militære Orga-
nisation er det Fornuftige. Man maa imidlertid ikke tro,
at det er dette Hensyn alene, som har gjort sig gjeldende;
man kan meget mere være overbevist om, at man paa god
overtroisk Maner har tillagt Tallet en eller anden bestemt
Indflydelse. Ligesaa lidt maa man tro, at den antagne Tal-
ordning har været gjennemført med særdeles Nøiagtighed; det
Modsatte fremgaar klart nok af den Omstændighed, at man
til Grnndtal har valgt det heleste runde Tal, som man kjendte.
I den europæiske Fællestid havde man nemlig intet Ord for
Tusinde.
Det germaniske Hundred benævntes ogsaa Hær, oldn.
Aerr, goth. harjia^ ght hari cfr. gmpreuss. ka/rya Hær, Krig
lith. karas Krig, ksi. kaa^a Strid. Et sterre eller mindre
Antal af Hære eller Hundreder kaldtes et FoOc^ et Ord, som
ogsaa er ndbredt over hele den germaniske Verden i Betyd-
ningerne Folk, Krigsfolk, Mængde*. Den sidste Betydning
maa vel være dén oprindelige. Af dette Ord afledes den
norske og angelsaziske Benævnelse Fylke. Disse Hære og
Folk havde naturligvis sine ChetjBn I Oldnorsk forekommer
Benævnelserne hersir og fylkir; det sidste er ganske for-
ældet.
Medens man er enig om at tillægge den germaniske
Hundredforfatning en hei Grad af Ælde, er dette ikke Tilr
fældet med den romerske Genturieforfatning, der tvertimod
antages at være endeel yngre end den romerske Stat. Dette
er imidlertid usandsynliat allerede fra den romerske Histo-
ries Standpunkt. Den romerske paa Genturierne støttede
OM DBN ÆLD8TE INDOEUROPÆI8KE SAMFUND8UDV4KL1NO 29
Hærordning var følgende: Den militære Enbed var i Infao-
teriet Legionen, en paa gammel dorisk Maade opetillet og
odrostet Phalanx paa 3000 Mand, som 6 Bland hei dan-
nede en Front paa 500 Tnngtrustede, hvortil da kom 1200
let Bevæbnede. Phalanz^ens 4 første Linier dannedes af
faldt Rastede af iste Klasse; i den 5te og 6te stode de
mindre rostede. Bender af 2den og 3die Klasse; de 2 laveste
Klasser gjorde Tjeneste enten som Linier bagenfor eller
kjæmpede som Letbevabnede. I enhver Legion tjente ah-
saa 42 Gentnrier eller 4200 Mand, hvoraf 3000 Hopliter,
2000 af Iste, 500 af 2den og ligesaa mange af 3die Klasse,
og 1200 Mand lette Tropper, 500 af 4de og 700 af 5te
Klasse; ethvert Udskrivningsdistrict ,a^av 1050 Mand til
enhver Legion, 25 Mand til hver Centnrie (Mommsen BQmi-
sche Qesch. I. 93).
Heraf fremgaar, at Gentarien i den servianiske Hæt-
ordning ikke længer er den egentlige militære £nhed for In^
fanteriets Vedkommende (i Kavalleriet er den derimod bibe-
holdt), og hvad der fremdeles er at mærke, den Centnrie,
som danner Legionens Underafdeling, er ikke den egentlige
betydningsfolde Centnrie. I disse fordeles Borgerne og de
andre Grondbesiddende efter sin Formne. De danne et
Mandtal, hvorefter der stemmes, skattes og udskrives.
Den natnrligste Antagelse synes at være den, at Cen-
timen er meget ældre end den servianiske Forfatping og at
den gamle Krigsfor&tning er blev«»n omdannet efter timokra-
tiske Principer og benyttet somGrondlag for en ny og mere
tidsmæssig Hærordning.
Ifølge Sagens Natnr skolde Organisationen efter Slægten
lidt efter lidt træde i Baggronden for Hundredorganisationen,
den første er nemlig organiseret efter en af Staten og dens
Princip oafhængig Regel, den anden er en Statens Skabning
30 « J- C. KROGH
Og altsaa efter bele sit VaBsen mere oonforoi med den Tin-
genes Tilstand, som er fremslaæt med Tilblivelsen af Sta-
ten. Saa er ogsaa bleveaTilfældet hos de 2 iDdoenropsidie
Folk, som fremfor de evrige have vist sig at v«re i Besid-
delse af politisk Qrganisationsevoe, Romere og Germaner.
Hos Bomerne blev Eariatforfatningen Udt efter lidt trængt
til Side af GentnrieforfatniDgen, som vedblev at spille en
ikke ringe Bolle i en stor Deel af Bepnblikena Tid. Hos
Germanerne findes der i det Hele kun ringe Spor af den
antike og eprindelige Slægt^rtatning, hvorimod Hondred-
forfaimngen forekommer over hele den germaniske Venten.
I Norge kjendes ingen andea Inddeliog end Inddelingen ^er
Fylker og Bwreder.
Tallet 100 er tidlig bleven anvendt ogsaa til Inddelingen
af andet end Folket; det romerske Flademaal er den saa-
kaldte iictu^^ der var 120 Fod i Kvadrat (Memms. R5m.
Gesch. L 203); Oskernes og Umbremes tforsu» paa 100 Fod
i Kvadrat svarer til det græske Pkiåron (Hehn, Knltiur-
pflanzen etc. p. 483), og Gkklleme havde efter Clolomella et
Flademaal candettan paa 100 og tildels 150 Fo<} (Baemøister
Keltische Briefe p. 91). Baade Decimal- og DuodeeKoal-
systemet ere gamle (Momms. p. 202).
I Spidsen for Staten stod en Høvding» som nsNxneat
maa K&ldes Konge.
nRfiliglooen foreskrev, at enhver Arne skolde have sia
ev^»te Præst, og tillod ikke, at den geistlige Vmdighed
deltes. Den huslige Arne havde sin Overpræst, Familiefii-
deren. Kuriens Arne havde sin Kurion eller Plurfttriaroh, e&*
hver Stamme havde sin reMgiøse Chef, som Atheaeme kaldte
Stammens Konge. Ogsaa Statens Religion maatte ha/re sin
Ypperstepræst^
^Denne Præst ved den offentlige Ame fMe Nava af
OM DEN ÆLDSTE 1ND0EUS0PÆI8KE SAMFUNDSUDYIKLING 31
£ooge« Uodertiden gav mao ham ogsaa andre Titler; da
han fremfor Ålt var Prytaniets Præst, kaldte Grækerne ham
Prytan; undertiden hed han ogsaa Archont. jjnder diese
forskjellige Navne opdage vi en Person, som fremfor Ålt er
Lederen af Gadstjenesten; han sørger for Vedligeholdelse af
Arnens Ild, han ofrer og tremsiger Benoeme, han præsiderer
ved de religiøse Maaltider."
M Homer og Virgil frenistille os altid Kongerne som op-
tagne af religiøse Ceremonier. Vi erfare af Demosthenes,
at Attikas garele Konger selv forestod alle de Offiringer, som
vare foreskrevne af Statens Religion, og af Xenophon, at
Spartas Konger vare deii lakedæmoniske Religions Ghefer.
De etruskiske Lucnmoner vare paa engang Magistrater, mi«
litaere Befalingsmænd og Præster."
^Anderledes var det heller ikke i Rom. Traditionen
fremstiller alle de romeiske Konger som Præster. Den første
var Romnlus, som var indviet i Angaralvidenskaben og gron-
dede Byen overensstemmMide med de rituelle Krav. Den
2den var Numa, han ndforte selv den største Deel al de
geistlige Funetioner, men han fomdsaa, at banø Efterfolgøre,
som undertiden havde Krige at føre, ikke altid vilde kunne
udføre de præstelige Forretninger, og han indsatte derfor
flamines, som skulde reroplacere Kongerne, naar disse vare
fraværende fra Rom. Saaledes var det romerske Prseste-
skab en Slags Emanation af det primitive Kongedømme.^
n Alteret har efler Aristotdes givet Værdigheden og
Magten.^
^De c(H)stUutive Regler for dett> Monarchi vare meg^
enkle. Statens Opretter, som havde grnndlagt den hellige
Arne, var naturligvis den første Prsest, Arveligheden var
fra først af den constante Regel for Overdragelsen af dette
Præa^edømme; bvad eUm Amen var Familiens eller Sta^
32 J- C. KROGH
tens, foreskrev Religionen, at Omsorgen for dens Oprethol-
delse gik over fra Fader til Søn.^
„£t velbekjendt Træk fra Grækenlands gamle Historie
viser paa en slaaende Maade, at Kongedømmet fra først af
tilkom den Mand, som bavde graodet Statens Ame. Man
ved, at Befolkningen af joniske Kolonier ikke bestod af Athe-
nere, men af en Blanding af fonskjellige Folkeslag. Imid-
lertid bleve de hellige Amer i de nye Byer alle grandede
af Medlemmer af Kodros's geistlige Familie. Deraf fulgte,
at disse Kolonister istedenfor at tåge Ghefer af sin egen
Stamme overdrog Kongedømmet i alle sine 12 Byer til Ko-
drider. Disse Mænd have sikkert ikke erfavervet deres Yær-
dighed med Magt; thi de vare næsten de eneste Athenere
blandt den store Masse af forskjellige Slags Folk. Men efter-
som de havde grundet Arnerae, saa var det ogsaa dem,
hvem det tilkom at opretholde dem. Kongedømmet blev
dem overdraget aden Protester og det blev arveligt i deres
Familie. Battos havde grandiagt Kyrene i Afrika. Battia-
derne forblev i lang Tid i Besiddelse af den kongelige Vær-
dighed. Protis havde grundet Marseille. Protiaderne udø-
vede der Præstedømmet fra Fader til Søn og nøde store
Privilegier.^' (Fustel de Goulanges La cité antiqve p.
205-211).
Men Arveligheden var dog ikke saa nødvendig endda.
Man havde det i sin Magt at sikre sig, at ogsaa en anden
Statschef end den Arveberettigede var acceptabel for 6u-
deme. En romersk Konge indsattes paa følgende Maade:
Han førtes op paa Kapitoliet og satte sig paa en Stenbænk
med Ansigtet vendt mod Syd. Ved (hans venstre Side sad en
Augur med den augurale Stav i Haanden. Denne drog visse
Figarer over Himmelen, bad en Bøn og lagde Haanden paa
Kongens Hoved, idet han bad Guderae med et synligt Tegn
OM DEN ÆLD6TE INDOBUBOPÆISKE SAMFUNDSUDVIKLING. 83
at tSkjendegive, om den nye Chef var dem aocepiabeL Efteral
derpaa Himmelens Tegn eller Foglenee Flngt havde sikret
Gndemes Samtykke, tog den nye Konge Thronen i Besid-
delse (Fnstel de Gonl. L c. p. 208).
Selv om Årveligheden var anerkjendt, var der en Hang-
lb]dighed ai Omstiradigbeder, som bevirkede, at man maatte
gaa den Arveberettigede forbi. Man maatte knn nasrme sig
Gndeme med rene Haander, og den, som paa Statens Vegne
sknlde kommnnioere med dem, knnde lettelig blive nde af
Stand dertil. Den gamle Kets strengt formelle Beskaffenked
knnde lettelig gjøre en Mand ngild; han behøvede ikke at
^ære en Forbryder eller et slet Menneske; den snbjectivt
talt uskyldigste Handling knnde gjere hans Haander nrrøe
(ofr. KolMoneme i den graeske Tragedie). Et sjeldnere Til-
fælde var det, at Kongefamilien nddøde.
Ogsaa den Arveberettigede maatte vistnok bevises at
være aceeptabel for Gndeme. Dette aabnede et stort Spille-
mm for Forrykkelse af Arve&lgen.
Det vil saiUedes. forstaaes, at' Kongedømmet vaklede
mellem Arve- og Yalgkongedømmet, og Udyiktingen synes
stadig at være gaaet i Retningen af Valg. Dette var ogsaa
natnrligt. Arveligbeden havde sin Bod i den ældgamle Fa-
milieret, og ettersom denne trængtes tilside af de Forhold
og Betragtningsmaader, som havde sin Rod i Statsorgaoisa-
tionen, blev man mere og mere tilbeielig til at tilsidesætte
Familieret for Statshensyn, og disse Statdhensyn havde til
sine Organer Geistlighed og Aristokrati, Klasser, hvis In-
teresser stærkest koUiderede med det arvelige Kongedømme.
Ganske vist knnde Arv^ongedømmet ikke falde for den be-
«
vidste Intrigne; men generationsvis fortsatte Standsinteresser
skabe god Tro.
Det er derfor forstaaeligt, at netop det Folk, hos hvilket
Hist. Tldsskr. VI. ^
34 J* C. KROGH
Statsprincipet var stærkest gjennemført og ioden sin Sfære
mest absolat herskende, Romerne, allerede paa det tidligste
Stadium, hvori vi kjeode det, havde iodfert et faldkomment
ValgkoDgedømme.
Man havde saaledes sin Høvding og etn Stat med dens
dobbelte Or^nisation. Nye politiske Dannelser fulgte efter.
Vi have seet, at den gamle Stat var organiseret paa
religiøst Gnitidlag, at det var de religiøse Indstiftelser, som
dannede dens Kjærne. Den geistlige Organisation blev der--
for et Spørgsmaal af første Bang.
Ikke enhver havde Ret til at henvende sig til Gnderne
paa Folkets Vegne, Paa Familiens Vegne var det Husfa-
deren, paa Slægtens Vegne dens Hoved, som communicerede
med Familiens og Slægtens Gnddomme; saaledes var det
ogsaa en bestemt Mand, som paa Folkets Vegne henvendte
sig til Folkets Guder. Dette var natnrligen Kongen. Men
det at dyrke Gud var en Videnskab, som maatte grundig
stnderes; der var mange Finesser at iagttage, saafremt Gn-
derne ikke skulde stedes og fortørnes. Det blev nødvendigt
at skaffe Sagkyndige tilveie. Derved skabtes særegne Præ-
ster. Disse Præster kunde rive Myndigheden til sig og slutte
sig sammen til en Stand; de kunde ogsaa vedblive at være
Statsmagtens Tjenere.
Udviklingen i denne Henseende var af saameget større
Betydning, som den geistlige Myndighed dengang var af en
ganske anden Betydning end nutildags. Ligesom alle fysiske
Fænomener førtes tilbage til guddommelige Villier, saaledes
skede det ogsaa med Hensyn til Lov og Ret. Den antike
Grundopfattelse er, at al Ret er hellig Ret. Lov og Ret
udledes af Gudernes Natur og Væsen, og om end disse Ga*
der ere et Prodnkt af Menneskeaanden paa dens daværende
Kulturstandpunkt, saa er det dog en Hovedsag, at alle Rets-
OM DEN ÆLDSTE INDOEUROPÆI8RE SAHFUNDSUDVIKLHIO 35
sætoioger passerede gjenoem det gaddommelige Medinm; tbi
det er derved den hele Stat kommer* til at hvile paa Beli-
,gioDen.
„De Gamle sagde, at de havde faaet sioe Love fra 6n-
derne. Kretenseme tilskrev Jupiter, og ikke Minos sine;
Lacedæmonienie træde ikke at Lykurg, men at Apollon var
deres Lovgiver* Romerne sagde, at Nnma havde skrevet
efter Gndinden Egerias Diktat. Etrnskerne havde modtaget
deres Love fra Gdden Tåges. Der er noget sandt i alle
disse Traditioner. Den sande Lovgiver hos de Gkunle var
ikke Manden, men den religiøse Tro, som Mennesket bar
i sig."
„I Rom var det en erkjendt Sag, at man ikke knnde
være en god Pontifex, dersom man ikke var lovkyndig, og
omvendt at man ikke kunde være en god Lovkyndig, saa-
fremt man var ukyndig i Religionens Forskrifter. Pontifices
vare i lang Tid de eneste Lovkyndige. Eftersom der næsten
ikke var nogen Handling i Livet, som ikke havde en vis
Sammenhæng med Religionen, saa var næsten Alt Gjenstand
for præstelig Afgjerelse, og FraBSteme vare de eneste kom* '
petente Dommere i en stor Mængde Processer. Alle Stri*
digheder i Anledning afÆgteskaber og Skilsmisser eller om
Bøms civile og religiøse Rettigheder bragtes for deres Tri-
bunal. De vare Dommere over Incest som over Gølibat.
Eftersom Adoptionen berørte Religionen, kunde den ikke
foregaa uden Samtykke af Præsten. At gjøre et Testament
var at bryde den Orden, som Religionen havde etableret for
Transmissionen af Formue og Kultus; derfor maatte fra først
af ogsaa et Testament være autoriseret af Pontifex. Saasom
en Eiendoms Grændser vare betegnede af Religionen, saa
maatte 2 Naboer, som laa i Strid, plædere for Pontifex eller
for de Præster, som kaldtes de arvaliske Brødre. Pontifices
3*
36 J. C. KBOOH
Og Lovkyndige vare et; fordi Lov og Beligioa var et" (Fa-
stel de Coal. La cité ant p* 224, 222).
,,Det ældste Begreb om Lov indeholdes i de homerieke
Ord ^Themie^ og «yThemistet." Menneskesbsgten kqnde i
Bin Barndom ikke forklare sig Koneekventse og periodisk sig
gjentagende Handling» aden ved at foradsætte en Personlig-
hed som Agens. Den viftende Vind var en Perscmlighed,
den frembringende Joid ligesaa. Saaledes ogsaa i den mo-
ralske Verden. Naar Kongen afgjorde en Strid ved en Donn,
blev Dommen antaget som Besnltatet af en direkte Inspi-
ration. Den gaddommelige Agens, ved hvis Hjelp Inspira-
tionen foregik, var ,,Themis.*^ Dommene kaldtes ^Themistes.*^
,,Zea8 ell«r Jordens Konger," siger Grote, ^ere ikke Lovgi-
vere, men Dommere." Disse Ideer befinde sig i Overgang
^endog hos Homer. Naar en Række Tilfælde vare lige, maatte
der fordres en lige Atøørelse. Deraf opstod Sædvanen. Sæd-
vanen gik ikke foran Tbemistes, men var Besahatet af dam.
Sædvane i denne Forstand kaldes hos Homer Themis eller
Dike, IJdtryk, hvis Mening vakler mellem Lov og Dom.
Nomos (det almindelige græske Udtryk for Lov) forekommer
ikke hos Homer (Maine On ancient law Kap. L).
En Konsekvents af, at Retten bavde sit Udspring fra
Gudeme, var det, at al Ret blev, hvad Romen^e kaldte
jus dvUe^ nemlig kan gjeldende i det indbyrdes Forhold
mellem Borgere af den samme Stat Den gjaldt ikke for
Slaver eller for Fremmede, selv om disse var bosatte inden Sta-
tens Grændser. Begge vare retlese, og selv den inden Sta-
tens Grændser bosatte Fremmede var aden connabiamog com-
merciam med Statens Borgere. Skålde de beskyttes, maatte
Herren optræde for Slaven, og den Fremmede maatte ty til
sin Gjæsteven (hospes). Det saakaldte Gjæstevenskab har
derfor en overordentlig Betydning i de gamle Stater. Dette
OM DEN ÆLD8TE INDOBOROPÆISKE SAMFUHD8UDVIKLINO ST
Forhold er bestemt ojplyst om Italer og Oræken At det
samme Princip er gammelgermanisk kan bevises.
I FolkevaDdriogstideD og den lige derpaa følgende Tid «
var der i de nåværende romanske Lande den Omndregel, at
enhver levede og dømtes efter den Lov, hvoronder han efter
sin Nationalitet hørte, Ætlingeme af Landenes gamle Ind-
byggere efter romersk og de indvandrede Germaner efter
germanisk Bet, isaaledes at Longobarden levede efter longo*
bardisk, Frankeren efter frankisk Ret o. s. v. (faktisk af-
gjordes Spørgsmaalet efter hvilken Lov enMand levede ved
hans eget Yalg eller en en Gang for alle itfgiven Erklæring).
Denne Regel har ikke sin Oprindelse fra den i den romerske
Eeisertid gjeldende Ret; thi romersk Ret gjaldt siden Gara-^
Callas Dage for alle Indbyggere af det romerske Rige (med
Undtagelse af endeel Frigivno) og var faktisk bleven terri-
torial. Den maa derfor skrive sig fra Germanerne, noget
som et saameget tydeligere, som ogsaa Franker og Lango-*
barder, om de boede i samme Egn, beholdt sin særegne Ret.
,Men er dette Tilfæidet, saa er det givet, at ogsaa Ger-
manerne opiattede sin Ret som en jtis civile.
Ordene for Borger er imidlertid forholdsvis nye og skabte
af ethvert enkelt Folk. Hos Grækeme er det almindelige
Udtryk nokhpg, en Afledning af ^o^tsr. Hos Romerne er
Udtrykket dvis^ et Ord, der vistnok har Slægtninge paa
Germanisk, men disse Germaniske Ord have en anden. Be-
tydning, goth. heiva-frofuja Hnsherre, ght. kiwo Ægtetelle,
Hnsfælle gsax. hiwa Ægtefælie ght., gsax. hhriski Familie,
Slægt, „Gesiade'' (Fick ig. Wb; 352); paa Oldnorsk fore-
kommer Ordstammen i Ordet hj6n Ægtefoik. Den germa-
fiiske Betydning af Ordet er den oprmdeligere, hvilket blandt
andet see^ af det latinske caeM>e, Romerne have altsaa
38 J* C. KBOOH
adviklet sit dvis^ som vel oprindelig hos dem beted et Med-
lem af en al de i Staten optagne Slægter.
Den Omstamdighed, at saave! Béligion som Ret vare
nationale Institntioner i den Forstand, hvori det var Til-
fældet, gjorde en IJdvandring meget vanskelig; Landflygtig^
heden var i de gamle Stater er meget betydelig Straf, som
knn anvendtes for grove Forbrydelser. En Udvandring en-
keltvis, som den, der er saa almindelig i vore Dage, var vis-
selig en overordentlig stor Sjeldenhed. Men Emigrationeo
havde sine særegne Former, som hang sammen med de gjel-
dende Synsmaaden
De gamle Italer havde en Institntion, som kaldtes ver
sacrum og som bestod deri, at man i overordentlige Til-
fælde, naar man i heiere Grad end sædvanlig tiltrængte gad-
donamelig Assistance, lovede Vaargnden Mars at ofre ham
alt, hvad Yaaren frembragte. Markens og Dyrenes Afkast-
ning otredes virkelig, ojg de i Lebet af den angivne Tid
fødte Bøm maatte, naar de vare voxede op,, drage ad for
at skaffe sig et nyt Hjem ander Mars's Ledelse. Det kan
historisk eftervises, at en ikke ringe Deel af Italien er bleven
indtaget af saadanne Skarer. Samniter, Picenter og Hir-
piner vare dragne ad paa denne Maade, da de fandt nye
Bopæle i de Lande, hvori vi senere finde dem. Ogsaa Ma-
mertinerne vare en ver «acrnm (Preller R5m. Myth. 295,
300). Sagnet om Longobardemes IJdvandring, saaledes som
det fortælles hos Saxo, synes at indeholde Reminiscentser
om en lignende Skik hos Germanerne.
En anden Konsekvents af den Sætning at al Ret fra
Begyndeken af er hellig Ret var det, at en Rettighed, som
man vilde sikre sig, alene kande sikres derved, at den stil-
ledes ander Gndernes Beskyttelse. Den maatte helliges en
eller anden Gaddom. En saadan Heiligelse skede selvføl-
OM DEN ÆLDSTB IND OBUBOPÆIBKE SAMFUNDBUDVUailNG 39
gelig ved en eller anden Ceremoni, ved en heitidelig Hand*
ling, som man foretog sig for at sikre sig Gadernes Sam-
tykke* At denne høitidelige Handling i de fleste Tilfælde
gjør Retsforhoidet bekjendt for dem» af hvem det skal re-
spectepes, er en Selvfølge» thi Ceremoniernes Natur vil i de
fleste Tilfælde medføre OSentligbed, og Vidners Nærværelse
vil i Regelen være fornøden, for at det skal kunne konsta-
teres, at Ceremonien bar fundet Sted; men OSentligheden og
Vidnemes Nærværelse bar efter det almindelige Princip ikke
sin Grund i Hensynet til den, bvem Forpligtelsen paalægges.
Det falder af sig selv, at det for Samfundets Udvikling
vil være af varaentlig Betydning, om der opstilles den Regel,
at de fornødne Ceremonier skulle foretages af Præsterne eller
i Præsternes Nærværelse, eller om dette ikke er fornødent I
det ene Tilfælde kommer man til at se en byppig Indgriben af
Præsterne endog i de allerprivateste Forbold; i det andet
Tilfælde ikke. Her komme de lokale Forbold til at spille
en overordentlig Rolle f. Ez. om Folket boer saaledes, at
der er let Adgang til at skaSe Præst tilveie ved enbver
Leiligbed.
Da i Polytbeismens Tid enbver af Gudeme forestaar sm
Brancbe, ville Geremonieme blive forskjellige, eftersom Rets-
forboldet stilles under Beskyttelse af den ene eller d^n an-
den af disse Guder. Snart kan man kaste et Spyd over
den Mark, som man vil tilegne sig, snart kan man i samme
Øiemed omride • med Ild. Begge disse Former forekomme
hos Germanerne; i det ferste Tilfælde synes man at bave
tænkt paa Odin, i det andet paa Tbor.
Overbovedet maatte der fordres en religiøs Ceremooi
ved enbver Handling, som skulde have retlig Betydning eller
Karakter. Mennesket maatte ved sin Fødsel helliges for at
det skulde have de Samfundets Medlemmer tilkommende
40 JO. KROGH
Rettigheder (at vme fredheliig, at foretage de Geremooier»
som udfordree for at give Handlinger Retskraft, at kcume
erhverve en Eiendomsret» eom aoerkjendes af Samfoadets
Bet (et dominium ex jure qviritiam f. Ex.) at kanne af-
slutte Kontrakter, modtage Arv o. s. v.). Dette er Yistnok
Betydningen af en Skik som den hedenske norske Vandøs*
ning ved Fødselen. Eu slig Geremoni maatte fordres .ved
Indgaaelse af Ægteskab, ved Adoption eller Ætlednhig, ved
Erhverveise og Ov^dragelse af Eiendom (L Ex. en Gribea
med Haanden, hvoraf lat man — (mano^atio) » germ.
m/imd Fick eun Spr. p. 350), i det Hele ved alle Betshandler.
Den Handling, der ikke var foretaget med behørige Cere-f
monier, kunde ikke have nogen religiøs o: redig Gyldighed^
og Handlinger, der ikke foretoges i den Hensigt, at de skolde-
have en juridisk Virkning, men som dog bestod i den ydre
Geremoni, vare ugudelige og utilladelige Handlinger, f. Ex*
hos Frankerne den Handling at kaste en Sten over et Hos;
thi denne Handling var ellers en af Formerne for Erhver-
velse af Eiendom.
Ikke saa sjelden bestod Geremonieme væsentKg eller
ganske i en Enunciation af visse bestemte Ord, en juridisk
Formel, som formelig tillagdes en magisk Kraft, ligesom
Trylleformler. De gamle Lovtexter vare hellige indtil det
mindste Bogstav; at forandre et Bogstav, at sætte et Ord
paa en anden Plads, at forandre Rbytmen, var at berøve
Lovene sin Kraft Det forholdt sig med Loven som med
Bennen, den var kun velbehagelig for Gudeme, forsaavidt
deo blev reciteret oeiagtigt. Derfor var (navnlig i Bom) eo
Rettighed uadskillelig knyttet til Benyttelsen af visse sa-
orale Ord*. Var der f. Ex. Spørgsmaal om ai indgaa en
Kontrakt, skulde den Ene sige Dari ^pondas og den Anden
svare Spandeo (F. de Coul. La cité ant 227--228)*
OK DEN ÆtDSTE INDOBUROPiilBKJB SAUFUNDSUDVIKLINO 41'
Et gandce eget Forhold fremkom paa Gnuid af dette
Princip ved Prooeseen Ceiremomer vare foroedoe og, da
der y$r to Handleodo» maalte de ndfbres af begge Parter.
Klageren var selvfelgelig villig til at tooretage de bmmåa^
retlige HandliQger« meo dette var ikke nok; Indklagede
maatte ogsaa spille øin Rolle, og det blev derfor nedvendigt
at pasdægge ham dette. Den oprindelige polytheiBtieke Bet
Vilde alt$aa «ammeoligoet med vor have den Særegenfaed, at
man strengt paasaa, at Indklagede medte og foretog hvad
vi vilde kalde de processuelle Skridt Dette maatte gjere
gammel Ret meget indviklet og give den en meget formel
Karakter. En meget antik Procesmaade synes åm romerske
Uffia aofåo sacramenti (Qaios IV. 13 ffg.) at have været
Den aynes ogsaa at være gammel i Grækenland (Sehoe-
mann Alterth. I. 30).
Processens Princip var selvfølgelig, at der fra Partemes
Side foretoges en vis bestemt Række af ceremoniøse Hand-
linger, og^ at det gjennem disse Handlinger skulde vise sig
af sig selv, paa hvis Side Retten var. Ekihver saadan cere-
moniøs Handling talte til Samvitligfaeden, og knn den, der
havde Retten paa sin Side, forndsattes at knime foretage,
hvad der var fornødent, for at han skålde være istand til
at opretholde sin Ret. Hver Mands Rettigheder vare alt-
saa stillede under Gndemes direkte Beskyttelse, naar de
stiUedes paa Prøve. £o laange bevaret Konsekvents af denne
Procesmaade er den stæi^e Anvendelse af Partseden, som
bører hjemme i deo gammelnorske Ret.
Denne Proces var imidlertid grandet paa et altfor idea-
listisk Prinoip til at den. kunde staa sig i Praxis* Ctdremoni
blev naturligvis stillet mod Qeremooi, og d^et blev ikke af
selve Handlingerne klart, hvem der havde Ret. Nu maatte
man altsaa gaa en af tyende Veie. Enten maatte der ind*
/
42 J. C. KROGH
•
træde en Domsret, idet en menneskelig Aactoritet optraadte
som den Afgjerende, eller oggaa maatte der paa en mere
afgjørende Maade appelleres til Gudeme. Den første Frem-
gangsmaade var naturlig, hvor man havde et stærkt og aa«*
seet Præsteskab, hvis Medlemmer kunde optræde øem Dom-
mere, eller hvor Polytheismen havde været klMd til at gjøre
Staten saa stærk, at Statsmagten saa at «ge var bleven 6a-
dernes Statholder paa Jorden; hvor dette ikke var Tilfældet,
maatte man ty til Ordaliet
Medens man i Grækenland ogJtalien tidlig har orga-
niseret en menneskelig Domsmyndighed, maa man anse Or-
daliet som et Hovedmiddel i den gammelgermaniske Proces,
hvad man er berettiget til at slutte allerede af den Bolle,
som det spiller i den tidlige Middelalder. (Dets Ælde kan
forøvrigt konstateres ved Sammenligning med indiske For-
hold.) Ordalieme kunne være af mange forskjellige Slags.
Allerede det Forhold ved Spydkastningen, at den skulde
foretages med Legemet i vanskelige og unaturlige Stillinger,
indeholder et ordalt Element. Desuden forekommer Vand-
og Ildprøveme, Gaæn under Jordstrimrael, Tvekamp o. s. v.
Den gamle norske Holmgang var meget ceremonies.
Det er af stor Betydning for den hele Betsudvikling,
enten Folket fra tidlig Tid af kommer ind paa Ordaliet eller
paa den menneskelige Domsmyndighed. I sidste Tiifælde
uddaones den egentlige hellige Bet, idet Betten, Betsregleme
og Betsanvendelsen bliver hellig fra først til sidst. Ved
Ordalieprocessen er Forholdet anderledes. Her erVidneme,
Folket, Thinget den eneste menneskelige Aactoritet, som gri-
berind; den har rigtignok efter Principet kun at konstatere
Besultatet, at erkjendeFaktum; men denne Erkjendelse havde
intet heliigt ved sig. Heri laa Spiren til en Secularisatiba
af Lov og Bet; thi trods Lovens Bestemthed og trods Or*
/^
OM DEM ÆLD8TB IKD0B9BOPÆI8KE SAMFUNDSUDYIKLIMO 43
daliet oiaatte der dog ofte opstaa tvivlfiomme Spørgsmaai
t Ez. om CeremoDierne og Ordalierne vare rite peracta.
Selve Begrebet om Lov og Bet er altsaa en Pol3rthei8-
mens Skabaing; det er den af Gademe bestemte moralske
Verdensorden (skr. dhdrnem Dom, Ordning, gr. ^éfiis, germ.
dSm Dom, Ret af Rod dAa sætte, ordne, gjere cfir. zend
ddmi f. Skabelse m. Skaber Fick ig. Wb. 101, 102); i) men
Bettens materielle Indhold gaar for en stor Deel tiibage til
Familie- og Slægtsordningens Dage. Dette gjelder f. Ex.
Biodbævnen, der har sin- Rod i Familieforholdets gamle re-
ligiøse Karakter og gaar tiibage til Tider, der ligge fomd
for den egentlige Statsdannelse. Poljrtheismen, der grondede
Samfandet, vilde ganske vist have ordnet Sagen anderledes,
hvad der ogsaa viser sig paa de Steder, fyror den blev iataad
til at gjennemfinre sin OpfaittelBe* I Bom hør» man om-
trent intet, og i Hellas kun saare lidet til Blodhævnsinsti-
tutionen. Et ganske interessant Spor, som ferer tiibage til
en meget gammel Tid, findes ogsaa i de gamle tydske Love,
som i sine Bestemmelser om hvad der skal være Mord og
hvad simpelt Drab lægge Vegt paa, om den Dræbtes Le-
geme er bleven skjult eller ikke; den mest tilfredsstillende
Forklaring er vel at sege i den Vegt, som den gamle Fa-
miliereligion lagde paa Begravelsen, som jo blev forhindret
ved, at man bragte Legemet tilside (en anden . Forklaring
*) Det græske vofiof staar i Forbindelse med réfico. Dette kan
tåges i Betydningen inddele og man kan derigjemiem naa frem
til Begrebet Rhytme, Sang, Schol. til Anstoph. Riddere rofioi
xaXovvtat ol els ^eovs vfirot (Fustel de Goul. C. ant. 227),
eller i Betydn. tildele, hvorved man ledes ind paa Tanken om
det Beskikkede, Bestemte cfr. Gurt. GriechEtym. 281 (2denUdg).
Det lat. Ux kan ikke skilles fra det germ. laø og maa altsaa be^
tegne den af høiere Magter bestemte Orden (Fick eur. Spr. 361);
det slav. zakonn siges at betyde .1) Sædvane, religiøs Tro 2) Lov
(Krek 203).
44 J^ C. KROGH
ligger forøvrigt ogsaa nær). I den saaune BetragtDing maa
man søge Gruoden til den Strenghed, hTormed vore gamle
Love behandlede Valroret. . Den gamle Familiereligioos Virk-
somhed kom ogsaa tilsyne i den særdeles * Strenghed, hvor-
med de gamle Folkeslag behandlede Forrykkelsen af Skjel-^
stene (at forrykke en Terminns var hos Romerne formelig
et saerileginm).
Det er efter hvad der saaledes er fremstillet klart, at
Tingene knnde udvikle sig derhen, at Folket knnde komme
ander et foormel^ geistligt Herredømme. Hvis Prarøteme
kunde opnaa at blive anseede som dem, der paa Ondemes
Vegne sagde, hvad Lov og Ret var, hvis de knnde erholde
den folde Domsmyndighed og trænge Kongen tilside, saa
var Staten i Virkeligheden i deres Hænder.
Det var dette, som de ogsaa i mere eller mindre Grad
opnaaede. Åf Høvdingens Offer-Assistent, den saakaldte
Pnrohita,. udviklede der sig en indisk Bramin (Lassen In-
disohe Alterthnmsknnde I 795), og disse Braminer gave sig
en stærk Orgaoisation. I Rom havde Præsteme som be^
kjendt en indgribende Indflydelse. Enhver offentlig Hand-
ling skulde stilles under Gudemes Beskyttelse, og derved
aabnedes der Præsten Adgang til at udøve en stor Myndighed
Han knnde jo endog under visse Omstændigheder kuldkaste
en Folkebeslutning. Her var der dog draget forholdsvis
snevre Grændser for ham; thi den egentlige Statsmyndighed
laa dog altid hos de verdslige Auctoriteter. I Gallien havde
Præsteme erhvervet en virkelig Domsret.
„Der havde været en Tid, da ingen Magt i Gallien havde
kunnet maale sig med Præsternes, og da Konger og Folk
adlød dem/^ (Fust. d. G. Hist. des institutions politiqves
de Tancienne France L 9). Det var den galliske GeistHghed,
som paadømte de criminelle og den største Deel af de civile
OM DEN ÆLDSTE INDOEUBOPÆI8KE SAMFUNDSUDVIKLING 46
Sager. Hele Gallien strømmede aammen til de aarli^e Assiser ,
ecuti holdtes i en beUig Land hes C^unuterae (ib.). '
Om Germanerne fortæller Tacitos, at det var E^nesterne,
som straffede med Lænker og Død, at det var dem, som
præsiderede i de offentlige Forsamlinger og at det var dem,
«oin faavde Retten til at straffe. Hos Semnoneme (et ger-
manisk Folk) er det efter hans Udsagn Guddommen, som
hersker; alt er ham underkastet og lydigt Dødsstraffen
Uøv hos .Germanerne faldbyrdet i Form af en Ofiring til Gti-
deme (Fostel de Coul. H. des mst. p. d. Tan. Fr. I. 285, 306).
Intet af de indoeuropæiske Folk nndgik, at det præste-
lige Herredømme antog betydelige Dimensioner. De i denne
Henseende friere vare Grækeme og Germanerne. Jeg skal
ikke gaa nærmere ind paa Forholdet hos de sidste,^) men
•detimod berøre den Maade, hvorpaa det lykkedes Grækeme
at paralyseie den geistlige Bfagt
. Fomden den offentlige Gudsdyrkelse var der ogsaa en
privat. De Private knnde ikke alene dyrke sine Familie-
og Slægtsgnddomme, ogsaa Gader med en mere omfattende
Virkekreds kunde gjøres til Gjenstand for privat Dyrkelse.
Her arvedes den geistlige Yerdighed; den var knyttet til en
bestemt Familie. Af saadanne private Templer v«r der i
Orækenland adskillige, som nøde stor Anseelse. .
Men Grækeme kunde foruden at henvende sig til disse
private Templer og til sin egexi Stats Guder,, ogsaa søge
hen til Temiplerae i de andre græske Stater. Der var en
saa livlig Forbindelse, og de enkelte Stater stode hin*
anden i den. Grad nær, at der ikke opkom dette Modsæt*
ningsforhold, som ellers var det Almindelige. Herved op-
stod der en Kookurrence mellem de geistlige Auctoriteter, som
*) cfr. Sårs Udsigt over den norske Historie p. 41 Sg,
46 J. G. XROQH
fik saameget mere at betyde, som et ndviklet polytheistisk
System* aldrig kan være synderlig sammenhængende. Der
▼ar Strid mellem Gndeme som der var Strid raellem Præ-
steme.
Mod denne Udvikling af Forholdene, som svækkede
den gra^ke Greistligheds Stilling, havde denne knn et Blid*
del. Den maatte have organiseret sig til et Hierarchi, saa-
ledes som det lykkedes den galliske;^) men dertil var den
græske Polytheisme for ndviklet, det græske Liv for bevæ-
get, den græske Udvikling for rask.
Der dannedes imidlertid ogsaa verdslige Stænder paa
Basis af Statsdannelsen.
Er Staten ferst skabt, kan den ikke nndgaa at med-
føre en vis Arbeidets Deling, om end denne Deling kan blive
mere eller mindre gjennemfert. Den nærmestliggende Deling
var mellem Fredens og Krigens Sysler. Saadanne Delinger
havde i hine gamle Tider, hvormed vi her beskjeftige os,
Tendentser til at fcestne sig paa en ganske anden Maade
end i senere Tider. Kastevæsenet laa saa at sige i Luften.
Faktisk indtraadte man i sin Faders Stilling i 99 TiMiølde
af 100 eller endog i flere Tilfælde. Der manglede kon et
Skridt, Antagelsen af at dette faktiske Forhold ogsaa var
det retlige. Inderne toge som bekjendt dette Skridt, og
andre Steder har man været nær ved at gjøre det. De 4
gamle attiske Phyler kaldtes Geleontes, Hopletes, Aigikoreia
og Argadeis. De 3 sidste Benævnelser betyde Krigere, Ge-
dehyrder og Arbeidere, og det første Navn antages at be-
tegne Adelen (cfr. Schoemann Grich. Alterth. L p. 328 ffg).
Statsmagten ndevedes af Kongen, Slægtshevdingerne og
^) Den var en stærkt organiseret, vel diaciplineret og under en
eneste Chef stillet Eorporation (Fustel de Coulanges Hist. d. inst.
pol. d. Tane France I. 9).
OM DEN ÆLDSTE INDOBUROPÆISKB SAMFUNDSUDVIKLINO 47
Folket i sin Helhed, Klieoter og Slaver natarligris frareg-
flede. Siægts- og Stammebøvdingenie dannede et Senajt
(lat. senatores^ gr. yipovrss, /iovXevrai, åtorpeq^is^
fia6t\i}€s * de af Tacitne hos Germanerne <jmta\te principed)»
Ligeoverfor Kongen repræsenterede de i Regelen Folket, me*
dens de ligeoverfor dette havde sin Myndighed som Høv-
dinger. Kollektivt have de dannet et Aristokrati med en
ikke ubetydelig Magt.
At det oprindelige indoenropæiske Urfolk kjendte He-
sten, følger derafy at dens Navn ahva gaar igjen hos alle
Folkestammens Grene (knn i de slaviske Sprog er det tabt),
og dens Anvendelse raaa være meget gammel hos disse Folk;
thi den spiller ingen ringe Bolle i deres Mythologi (Hehn:
Kultnrpflanzen etc. p. 38 — 53). Til Krigsbmg anvendtes
den paa 2 Maader, dels foran den lette Krigsvogn, dels til
at ride paa.^
At Krigsvognen forekommer i det homeriske Græken-
land, er ikke forunderligt; Grækemes Forbindelser med Østen
ere gftmle, og de asiatiske Monarkiers (Eufrat- og Tigris-
dalens) Krigsvogn kunde meget godt have banet sig Vei til
Grækenland i Homers Dage. Desto mere paafaldende er
det at stede paa den hos det vestligste af de enropæiske
Folk Kelterne, især naar den ikke forekommer hos Slaver,
Italer og Germaner. Navnet paa den egentlige Krigsvogn
esseda er et gallisk Ord, som senere gik over i det latinske
Sprog. Det antages at betyde en Vogn, som man staar i.
Stridsvognens 2det keltiske Navn er catnnmtay covmua^ hvis
sidste Led efter Zeuss (Gr. Celt. 116) er gammelirsk f én »
germ. vctgn, Vognstyreren selv heder paa Irsk ara. Sam-
menligner man hermed ir. aire primas, airech primus, airig
principes, ørig honesti, bringes man til at tænke paa, hvad
Tacitns beretter om Britannerne: Fodfolket er deres Hoved-
48 ' J- C. KROGH
magt. Enkelte Stamnier have ogsaa Stridsvogne; den for-
nemste styrer Vognen, KKenteme føre Vaabnene (Bacmeisteir
Keldscbe Briefe p. 74—75).
Ogsaa Rytteriet var en af de indoenropæiske Folk fra
gammel Tid meget anvendt Vaabeoart Hos Gallerne var
det Hovedvaabenet og bestod af Adelen og dens haandgangne
Mænd (Momms. R5m. Gesch. III. 225); hos Romerne var
fra de ældste Tider Gavalleriet den Deel af Armeen, hvori
de mest Pormnende og mest Anseede gjorde Tjeneste, og
Rytterne havde Forrangen efter Gentariatforfotningen. Ogsaa
Germanerne anvendte Hesten til Eoigsbrng, nagtet Infan-
teriet hos dem var Hovedvaabenet, hvad der jo forresten
ogsaa var Tilfældet hos Romerne. Cæsar fortæller forøvrigt
(de bello Gall. 1, 48) at de havde dannet en Slags blandet
Vaabenart, bestaaende af Ryttere og let Infanteri.
Et Bevis paa Betydenheden af den Rolle, som Hesten
har spillet, kan man ogsaa finde i den Omstændighed, at
saamange menneskelige Navne ere Sammensætninger med
Hestens Navn (g. *pers. VUttzgpa^ skr. A^aghoBha^. gr.
^Innapxog, gall. Eporederix og mange flere). Fick Die
griechishe Eigennamen Gett 1875 p. GXGIII.
Denne Kamp tilhest eller tilvogns var en aristokratifik
Kampmaade. Ikke enhver Hest kunde brages til Stridshest,
og der maatte Øvelse til for at knnne <leltage i den Slags
Kamp med Haab om ,et godt Udfald. Rytteren maatte
have baade Tid og Penge at anvende, I den gamle Tid
bestod ogsaa Rytteriet altid af Aristokratiets Medlemmer
(og dets haandgangne Mænd); saaledes var det i Grækenland,
Italien og Gallien efter ndtrylckelige Efterretninger. Kampen
tilvogns var noget endnu mere aristokratisk.
Om det galliske Aristokrati ytrer Fnstel de Gonlanges
{Hist. des inst. pol. de TancFrance I. 9): „Det var ligesaa vel
OM DEN ÆLDSTE IKDOEUROPÆISKE SAMFUNDSUDYIKLING 49
rigl som af sedelt Blod; det øste sin Styrke paa engang
fra Jordbesiddétee og fra sin Øvelse i at bmge Yaaben**.
Gidlien skildres OYorhovedet som et Land, hvor Jorden var
i forholdsvis faa Stoirmænds Besiddelse og hvor den øvrige
Befolkning maatte finde sig i at gaa Aristokratiet tilbaande
og modtage de Kaar, som det bød dem (B\ d. G. i. c. p.
11—13). Til nærmere Belysning af dette Forhold kan man
benytte Efterretningemé om de gammelirske. Der var For-
holdet saaledes, at den Jord, som tilhørte en Tuaih, dels
eiedes af de saakaldte Flaths (Høvdingeme), hvoraf Kon-
gen {JE^) var en, dels af Staten. Kongen bestyrede Sta-
tens Jord, men havde ikke Ret iil at benytte mere end hvad
der var ham tilstaaet som hans Apanage; Statens øvrige
Jord Tar fæiles (med Fradrag af hvad der var ndlagt til for-
skjdlige Fnnctionairer). Kongemes eget Land og deres Men-
salgods var tildela besat med Klienter og Afhængige af for-
skjellig Slags. De øvrige Flaths levede paa deres egne Jor-
der og beholdt under sin egen Bestyrelse saameget, som var
nødvendigt for åt de kanne opretholde sin Værdighed. Re-
sten beboedes af deres frie og ufrie Klienter. (O^Gurry L
139 — 140). De øvrige frie Mænd, de saakaldte Bo- Aires
(keit ho betyder Ko) eiede ikke Land, men Fas, som de
havde Ret til at lade gtæsse paa Statens Grund, ligesom
ogsaa Jordeierne vare forpligtede til paa visse Betingelser at
lade Klanens Medlemmer benytte deres Jord paa denne Vis
(0'Curry L 100 ffg>
Dette Ariafokrati af irske Flaths og galliske store Gnmd-
eiere er tydeligvis de gainle Slægtsbøvdinger, der sees at
hav^ tilegnet sig Eiendomsretten til Slægtens Jord. Dette
er et Forhold, som ikke er indtraadt hos alle indoeuropse-
iske Folk og som derfor maa have sine specielle Aar-
sager.
HUt Tldsskr. VI- ' 4
^ J. C. KROGH
IXet iM^m i denne Henseende vislnok an paa^ hrw fut-*
boeofe et Foik var og i livilken nd&traBkniiig Agefbragøl
bi^yde Uaøogt.Fædnfteii tilside» Hver (som Gasar fortaHer
on Ctomsoeme) Havdiogome hvert Aar dier iaUftid hyppig
gav Ordre til Flytoingt vilde selvblgelig deres Bet over Jor«-
di9n fr^mtoødie støBrkeve «ad hvor man stadig blev boende
paa den Jord, røan engæg havde tåget i Besiddelse. Høv«^
dingen beetdrede St^sjodsning paa et bestemt Sted, tog Lan*
det i Besiddeke paa hele Slsegtens Vegnø og sergede fér
Fordelingen* Hans Jiagt over den Enkeke Uev isaalald
m^t stor. Hvor F«edrift var Hovedsagen, var dét klart,
at der var en meget stor Forskjel paa den Bet, hvormed
man eiede une Kjer, og deo Bet man havde til Jorden.
D^ ene vior en Eiendomsret, det andet en Bmgsret, som
kon knnde benyttes imder SlaBgtshøvdingens Tilsyn. Den
sidste .Sætning indehoMef saa at sige Orandsaøtningen i de
gamle irske. X^andboforhoUL
Ganske anderledes hos et faldkommen fastboende Fdik
med Agerbmg som HovednæringsveL Ganske vist kmå^
den ældste Sen have Focrettigheder fremfor sine Brødre;')
m^n nogen saa kapital Forskjel kunde der dog ikke blive,
som der vilde have yaefet, dersom den ene havde v«ret
Dier af al Jord; og de andre kon. hans Brugere, Steg mtti
sig forst fast ned paa et Sted og greb man til Fordeling af
Jørden istedenfor den oprindelige Benyttelse i helt etler halvt
Fæltesskab, saa maatte denne Fordeling finde Sted mellem^
Slaens samtlige Hnsfædre. (cfir. om de sBkbre ]ndoeim>p8B-
iske agrariske . Forholde Sårs TTdsigt over den norske Hi--
storie p. 30 ffg).
>) Undertiden var det dog den yngste Søn, som var berettiget til at
erholde Aasædet. Dette var Tilfældet efter walisisk Arveret
Walter das alte Wales p. 436.
OM DEN ÆLD8TE INDOBUROPÆIØKE SAMFØNDSUDVIKLINO 51
Dette gamie enropæiske Aristokrati har opnaMt tm hel
Grad af Asseølse. Af Begrebet Magt have hidoeiiropæenni
ndviklet Begrebet Hellighed. Saatedes betyder Icvmnta op^
rindelig etærk, nen Ordet er senere gaaet over til at betyde
heffig, IHfa. szwentM ksi. 9v^ cfr. goth.. hunel Offer, hel-
\f^ Tjeneste, 2. gpékta hellig og skr. fvdtra Otter (Fick enr.
Spracheinh. p. 126, 274). YortOtd hdUff staar formodent^
ogsaa i Forbindelse med oA af Betydningen hel^ mmcL Det
laa overhovedet nær for den gamle religiøse Opfitttelse at
betmgte den Mægtige, den Lykkelige som Ondemes Yndling,
og ander den Overflod paa Tro, som man dengang havde,
var det klart, at man tænkte sig dette Forhold mellem Gu-
den og den Mægtige som endog meget intimt, især naar
hans Slægts Magt tabte sig i den møike Fortid. Fremra-
gende Mænd knode endog drive det til at bKve optagne i
Gndemes Tal som Heroer, naar deres Gjerning ansaaes fér
en Gjerning, som Gudeme specielt havde paalagt dem at
ndtere. Det laa saaiedes i Udviklingens Eonsekventser, at
de store Ætter ansaaes som gndebaarne, som — - for at brage
et homerisk Udtryk — Stotpegié^q fta6t\i}8g.
Hvor Adelen opnaaede en saadan Magt som i Gallien,
var et storartet Klientel en nødvendig Konsekvents. De fat-
tig og svage søgte Tilflugt hos den mægtige og rige for at
kanne leve i Fred og sikre sig mod Voldsomheder. De lo-
vede til Gjengjeld Lydighed. Man gav sig til den Mægtige
oden Beservation. De bleve vistnok ikke Slaver, men Høv-
dingen havde deg luesten de sanune Rettigheder over dére&
PeiBOoer som om de havde været det. Han var Herre og
de Tjenere. Det galliske Sprog kaldte de Underordnede
amb€Lcti. Cæsar benævner dem Klienter, hvad der i det
latinske Sprog betegner dem som meget afhængige.
Enhver adelig og rig Mand kunde derhos hos Gallerne
4*
Q2. J. C. KBOGH
Qmringe «g med eiiTrop af .Erigere. OiaseMiBDd viure ikke
StG|teii& Soidater, men tTertimod kan afhæo^e af sio: Hev-
ding. De ' kjomipede ikke for Staten, men for bam. De
mod^og kno 'Ordres af ham, de forsvarede ham i alle hans
Foretagender . og mod alle hane Fiender. De leyede m.ed
bam og delte hans Lykke og hans Ulykke. Baaodet, som
forbandt dem med barn, yar knyttet ined en Ed af særdries
kraftige Virkmnger. De maatte aldrig forlade bam, de maatte
offre sit Liv for at frelse hans, og dersom han døde, forbød
deres EM dem at overleve ham. De maatte dø ved hans
Lig ell^, som hans Slaver, lade sig brænde paa hans
Baal.
En gallisk Cfaefs Magt maaltes efter det Antal Hænd,
som bad havdé om sig. Den er den største blandt dem,
siger Polyb, som bar de fleste Tjenere og Krigere i sit Feige.
De føre altid Krig indbyrdes, siger Gaasar, og enhver om-
ringer sig med en Trop af Følgesvende og Klienter, hvis
Anta] voxermed hans Bigdom (Fostel de Gonl. Hist., des
inst. pol. de Tane. Fr. I, ]4— 17).
De æidre germaniske Forh<dde maa ganske vist have havt
adskilligt tilfælles med disse her skildrede galliske. At Ger-
manerne paa Gæsars og Taeitns^s Tid vare i Bei^delse af
en virkelig Adel med betydelig social og politisk Indflydelse,
er sikkert, nok. Af nordiske og angelsasiske Genealogier se
vi, at de store Ætter ligesaa vel som Grdekemes ansaaes
for at være gndebaarne (cfr. Sårs Udsigt over den norske
Historie p. 113 fig). ^) O^aa Følgeinstitntionen var i lige-
saa høi Grad gerjnanisk som den var keltisk; Det maa
imidlertid bemærkes, at. medens det galliske Følge tildels
') Det oldn. Ud>ryk rekspegn maa som sammensat med pegn oprin-
delig have været et eller andet Slags Klienter, med Hensyn til
rehé cfr. landrekij nautreki.
OM DEN ÆLD8TE INDOEUROPÆISKE SAHFUNDSUDVIKLIMG. 53
var et Krigerfø]ge og tildels baseret paa Betragtninger Kg
dem, der laa til Grand for hvad maD i Midd^Idereo kaldte
Eommendation, saa er den sidste Form af Institationen ikke
overfeveret som gamm^lgetmaDsk. At et^ Forhold Hg de
galliske ambactis har forekommet, e^ sikkert nok ^selve Ot^
det er laant til de germanske Sprog, endog til gotisk); men
det er aabenhart, åt Kommendation ikke kan hate fond^^
Sted i den Udstrækning som i Gallien.
Dette vækker eto vis Opmærksomhed, daCrermanérné
ikke kanne have været hverken mere fastboende eller mei^
agerbmgende end Gallerne, snarere mindre. Ber maa altsaa
have været andre Aarsager, som have mod^ket eb forøv^
rigt tilstedeværende Tendents.
Aristokratiets Styrke afhang i hei Grad af Statens egen
Styrke. Staten knnde være saa løst sammenféiet, at der
ei hlev noget rigtigt Sammenhold mellem' de forskjellige Ari- *
stokrater. Isaafald stode de mindre Dele, hvoraf Stttten be^
stod, overfor hinanden med nogen MistiHid, man maatte
vogte sig for hinanden, og denne Mistillid Var taatarligvis
stærkest mellom de ledende Hoveder for de fonskjéilige Smaa-
dele. Dthvert saadant Hoved tiltraefngte sine nndermaén^
og maatte derfor være eftergivende ligeoverfor dem. ])e en-
kelte Familiehoveder havde en større Selvstændighed ligé^
overfor Slægtschefen, og Opløsningén kunde drives lige der-
hen, at de gamle Slaegter gik tilgrunde. Istedet derfor traadftie
da Familieme med den nærmeste Frændskabskréds^ en Æk^
som bestod baade af Agnater og Kognater, méa kun de
nærmeste Led, medens den galnlb Slægt havde Været helt
igjennom agnatisk, men 'strækkende sig gjennom langt flék^
Led. Dette synes i det store tåget at have været den get^
maniske Udviklingsgang. Og naar man først var kommet
til den agnatisk -kognatiske Æt, kunde Gudebaarenhedens
S4 J. O^KBOGH
Anseeke ikk« tenger erhverves* Det var regelmaBSsigt kon
K<mgefamilienie, som kunde bibeholde en saa fremragende
Plads i Opinionen. De evrige Familier kunde adskille sig
Ara hinanden deryed, at d^ ene var msdgtigere og rigere
eød d^ anden; men Forskjellen kunde regehnæssigen ikke
blive saa stor, at der blev Plads for stort mere end et fak-
4i8k og af tusinde ydre Omstændigheder afhængigt Adelskab,
der ikke let opnaaede nogen hei Grad af Fasthed uden hvor
Mregne Omstændigheder traadte til, t Ex. Eiendomsretten
til et Herreds- eller Fylkeshov.
Staten kunde paa den anden Side være saa stærk, at
den dannede en virkelig Eohed, som Slægteme definitivt
havde underordnet sig. Her var det Slssgtsdieferne, der
som et Senat stod Kongen ved Siden. Her dannede der sig
en Adelstand, der holdt paa sine Rettigheder og sin Magt
aaavel ligeoverfor Konge som ligeoverfor Folk. I dette Til-
£»lde kom det nu meget an paa* om Adelskabet alene støt-
tedes til Yærdigheden som Slægtschef, altsaa udelukkende
havde sin Bod i den gpimle Familie- og Slaogtsorganisation,
eller om den tUfige fandt sit Udtryk i» at Adelstanden ferte
.Krigeq tilhest eller tilvogns i Modsætning til Menigmand,
som dannede InCanteriet I sidste Til&elde blev Sondringen
joeget skarpere end i første. Det græske og navnlig det kel-
iiske Adelsskab adskiller sig paa denne Maade fra Folket*
Derfor stod den bomeriske Adel saa heit over Folket, o^
derfor var det thessaliske og galliske Adelsherredømme saa
stært^t udviklet.
Staten knnde imidlertid ogsaa blive saa stærk, at deo
tilintetgjorde de gamle Slægters politiske Betydning* Her
Uev der da Sammenhold baade mellem Aristokrateme og
mellem Metfemmeme af det underordnede Folk. Her var
d^t en eneste Statsfolelse, som gik gjennem det hele og her
OM DEN ÆLDSTE IMDOEUBrø»ÆISKE SAHFUNDSUDVIKLINO 65
taie Kongen og Fdlket fatand til at holde AddBOiigtøii iii^
å9u rimelig GsMdser. Dette F<«lKdd' blev luiva)^ i On^
keoiaod og Bom af indgribende Betydning.
Men Statens Styrice afliaog af, hror etnrkt dens Geiste
ligbad var organiseret Hvor man stod med en stæidct o>r^
gaaideret Præateatand, der tidt og jevnt knnde gjere det re^
ligiese Mcmient gjeldende og gjennom de til deta BaadigMI
Btaaendé Tyangsmidier fremtnnge Lydighed» der blør ¥^\f^
theismens Skabning, Staten, atærk; bvor dette PraBateakab
var svagt, blev den svag. Dog afhang BeBaltstet øgaaa af
den Stilling, aom Praaaterne iiritog ligeoverfor Adel og Pdlk.
Hvor dea iadtog den StiUing^ aom den ife^ ain Egsnakalb
af Statsgeiatlighed korreb; aknlde indtage, givend» den Ret^
eom i det enkelte Tilfælde havde Ret, hvad eaften det var
Adel eller Folk, eller kvor dén støttede sig til fiongen, sfyv^
kede den i høieste Grad Staten (Bom); hvor did deriiciod
ferbuidt sig med Adelen, der maatte den ogaaa fiade sig i,
at Addavilkaarlii^ed satte aig ad aver Steteaa fotereseer
og 8v«kkede Staten (Gallien)» Om den galliske GeifitligUed
er det devbos at mærke, at den dannede en stor Eobid og
derfor ikke kwide bidrage til at ecmsolidere den «ri[«tt» ci^*
vitaa i den Gmd, som den ellers kunde kave gjort
Det Irake Navn paa den i poUtiak Henaeendtf ftiMt be^
rettigede Borger var ^i>"^ Af disse Airer vav dev 2 Slags,
som begge ovenfor ere omhandlede, Flaih$ og Bå^AåHné.
Dette Ord Aire maa ifølge Lingviatikeos £ove nseilÉest tttli^
kes adyiklet at et telleskéltisk «rfo. Dette^ ario maa vlai'-
nok vmre det aamme Ord, som toehommer i^ gaffiake^ Navne
{ArimMmwå dk. ogsaa Ahwumo Fick Grieeh, EK^ennam^
LXX); DelAe i galliske Navne forekommende Atié --: méå
v»ré identisk med erairiak .åiitj^ir — ^ skr; ul^a *^, fifkf-
thnsk ArioL '^, der ftnrekomme^^ i eraniake, iodlÉké og skyw
56 j. G. Knooa
tbiske Egttioavne (Griech. Eigeon. GXV., enr. Spraeheinh*
406) og antages at betyde Arier. Her slaa vi ximelifm
ligeoverfor det gamle Navn paa bvad der i .Latin senere
kaldtes civis, paa den til Staten hørende Me Mand, bans
Stilling . inden Siægten være forøvrigt livill^eBaomhelst.
Der kan mpligens være ^rgsmaal om ikke ogsaa et Par
andre Ordre bere Igemme ber,, nemlig det sydgermaniske
Arima/innue og det oldnorske ørbwrinn eller årbmiKm
maSr,
D^n bomeriske. I^t har i mange Henseender en megøt
antik Karakter. Kongedemmet er den almiadel%e Bege-
ringsform. ZeQ3 bar oprindelig indsat Kongeme; de staa
nnder bans : særdeles Væm, ja stamme endogsaa frå ham
eller fira andre Guder, af hvilken Grand de ogsaa kaldes
8totfii€<pé^s, Sioyeries. Væidigbeden gaar regelmættig
over fra Fader til Sen. Men . ved Siden al Kongen gives
der ogsaa. i enhver Stat endeel andre Høvdinger, som ogsaa
kaldes fiaøzXff$s, og hvis Stilling over folkets Masse lige*
ledes betragtøs som^ en al Gndeme forlønet og beskjærmet
Udmærkelse. De hindredes med de samme Tilnavne som
Kongen ariv« Kongen feemtaræder overalt kun smn primus
inter pares# Hovederne for de adelige Familier danne Kon-
gens Baad, hans fiovXtf, og kaldes derfor fiovXrftpopot
eller ftptfXsvraL De kaldtes ogsaaa yépørres, hvilket
Navn ikkø betyder de Gamle, men de Anseede i Alminde^
lighed. Med Geroetemes Baad forhandles alle^ vigtigm'e An-
liggender* Der forekommer ogsaa Folkeforsamlinger, som dog
ikke saoiitie^iddes saameget fordi Folket skal sperges til-*
raads eller bøslntte som fordi man vil bekjendtgjere udea = «f
Gerontecne fettcide Borfatning. Ellers sammenkaldte /txMk
ogsaa Folket for i. dets Nau^smlse M drøfte vigtige Anligr
gender. Der er ingensteds Tale om en formelig Afttemn&ig
OM DEN ÆLD8TE IMDOSUROPÆISKE SAMFUNDSUDyiBXlNG S7
i Folk^fonamlingen; det er gjeonem lydelige Raab at dea
giver sit Bifald eller Mishag tilkjende. Kongen er Dommer,
dog med Gerontemee Raad, og Odyseeas ved ikke noget stirre
end en Konge, som gndfrygtig opretholder og sikrer god Lov
og Ret blandt Sin«. Kongen er Anfører i Krig, og Forptig-
telsen til at télge ham er en ovaBgerlfg, som man ikke kan
nnddragé sig né&a at fbrfalde til stXHr Straf og |>aadrage sig
megen Skam* Han besørger frenldeles Statsofifrene, ikke
fordi der er noget PrsBstedemme forbundet med Kongedømmet,
men totii han søm Samftmdets Hoved staar i det samme
Forhold til^ datte som Hofihørrøn til Familien. Det er en
almindelig Omndsiøtning, at Kongedømmet gaar i Arv fra
Fader til Søn; or der flere Sønner, arver den ældste Konge-^
demmøt, dog gives der ogsaa Exømplør paa en Deling. Men-
elaos's Exempel synes at medføre, at Siigersen knnde arve
Riget i Mangel af Sønner. At fortrænge den arveberettigede
Søn fira Thronen er vistxtok mnKgt; men det gjelder som et
betsmkeligt Indgreb i deii rette Orden, og kan knn lykkes,
hvor F(^ket ikke ynder ham og Ondemo selv ved Tegn til-
kjendegive, at de ikke viHø oprøUiølde hans Kongedømme^
Men deD Konge, som engang er kommen i Besiddelse af det
ham af Oodeime foriienødø Scøpter, bliver ogsaa selv æret
som en -Ond.
Dør fandtes ogsaa særegnø Prcester, som førestod Onds-
tjenesten for en bøsteAM; Gkid i hans Helligdom. Saadanne
Helligdomme ere enten Templer eller Altere nnder fri Him-
mel, i Reglen omgivne af en Lund, altid Bi et afgmndsøt
Stykke Jord (tipievos ttt. IaU temphmi)^ dør Mivør bø-
betragtet søm Gudens Eiendom. Naar Nogen vil dyrke Gtt-
den i døtté Tempel, ør Prsestøns Medvirkning aden Tvivl
nødvendig. Men til den bestemte HeHigdora indskrænkør
ogsaa Prmtens Embede sig, Præstens større etler mindre
^ J. C. KROCm
I
I
Anseelse athaniger verøe&llig af den «tøcre eller mtodre An-
seelse, hvori hans Helligdom stod. Der findes intiet Spor til
at Præsterne havde poUtiiAMagt. FjM'o^)gt er det kt be-
gribeligt, at Praosten tæøkes at staa i et awrd^es tuexi Fof^
hold til den Guddom, som hm Igeoer og daglig ferteidler
fiied. Derfor erholder ogaaa han fortriiKvis de goddonme*-
lige Aabenbaringer, og man vender ^g til han fdr ved hans
Bjælp at erfare Åarsagen til Gndemea Vrede og Midlenie
til. at gjenerhverve deres Gmnst*. Og saaledes nyder Praraten
ved en aaseet Heiligdoæ, om end oden politisk Magt, «n
meget stor Anseelse og bliver wret stf Folket ««soiii en Gud^
(Denne Skildring er støttet paa SchoMBana GfiecK. Ahortfiw
I. 23—40).
Deaneden heroiske Tids F<Mrfatirilig blev spranigt af
Byen (noKts i den Betydning, , som Osdet i Almindeligbed har
i Gr9sk).
y^Naar man kaldte Thesevs Athens Ghroiidteggfr, saa
gjaldt dette navnlig den saakaldta Syneikismos, i Anled-
ning af hvilken man kort te* de PanatheniBiAe Fesle fei-
rede den saakaldte Syneikia* Iftadeos nemlig Attika iodtU
da havde været bebygget i adspradts Landsbyer* al hvilke
de fornemste havde havt mne egne Hostier eg^ Arytanetf,
saa opstod dengang ved Thesens den ene Hovedstad med
en Bykoømiofle og et Prytftneaiii» Deifér gjaldt ban ogsaa
for den sande Stifti^ af Patmthenæeme, som fra nu af vir-
kelig blev den hele attiske Stats GeBtvalfeet til Ære for
den everste Landsga^nd^ eg de eveige: hende oiqpyeode
Landsgnddomme. Forsaavidt ligge historiske Bt^yeidiedor
&a det jonidke Stammeherredeffmes Tid i Attika til ^Qanmd
for Sagnet, noget som navinlig lk«ømgaar af deo QoMtæiidig-
hed, at de joniske Koloniw i Asien tog: uq AiHeild med fra
Prytaoeet i Athen'' (PreUer Grie^ Myth^. IL 297, 29S).
OM DBN ÆLDSTE IMDOEUSOPÆISKE SAMFUNDSUDVIKLIMO fi9
Atbe» opstod gjøim«m Syomkisoie» Ordet betyder eim'-
pelt ben SamineDflytobg; eø By opetaar natiurligeo derved,
at flere Landsbyera Indbyfgere flytte eammeD. Men den
SynøikiiBie, hvoroiD der her er Tale« var ingen airapel SaoH
tneiiflyiniqg. Det yiesentlige var, at der for^k en OpreU
telse af et Prytaneum, som blev et fælles ^jem og SamUage*
pnokt for de gentes, som det tilhørte, og eom qpiUede eamme
BoUe eem Veetatemplet i Bom.
Som med Athen, saaledes ogsaa med andre ørødte Byer.
Ogsaa ved Gmadle^igelMn af diæe var altsaa det gamle
religiøae Prindp levende; men det var netop Byeme, eom
diialde give det «t Knæk»
Byeme medførte en stønre Sammenhobning af Meane^
fiker paa det samme St^, hvilket igjen Ibninledigede en liv*
ligere Tankeadvexliqg end der havde lendet Sted onder de
tidligere Forb>lde« Byemes Naringsveie vare desoden maog-
foldigere og gav Befolkningen mere Anledning til at Imre
fremmede laetitotioner at lyende, et Belgendtekab eom op-
fordrede til Sammenligning og mediwte Kritik af det BeaUa-»
ende. Det er overhovedet en i ein Almindeligbed gyldig
Sætning, at Byeme i Savunenhgning med Landet ere Frem-
ftkridtete Organer ogBev^irtioaameft Arnesteder. Undtagelaer
finde kon Sted af eseregne Aareager (Hovedsteder f. £x. en
undertiden royaJistiske fordi de indtil en via Grad liereke
over Provindeeme gjennem Kongedømmet)*
Paa samme Tid, sop; Bylivet Irembfagte et revolntio-
nsMt Element, gav den stierkere Sondring melløm aristokra*
tiske og demokratiske Bestanddele, sem de mere ^dviUede
Forhold medtertei, Anledning ti) skarpe KoUieioner mellem
KoQgedemme og Amtokrati.
Kongedenimet la^i und^r neis^ overalt i Grmkenlaad
(døp store Uødtagelse er. Sparta, hvor pao forbød Indierselen
60 J. C. KROOH
af nye Ideer), og man overdrog den politiske Magt til valgte
Øvrighedspersoner. I Bégyndeben vedligeholdt man et Eon«
r r
gedemme til TJdeitrelsen af> de geifltlige Ftmctioner. Det va*
rede laønge inden man blev^ saa revolntionær, åt man vovede
at afskaffe denne Slags Kongedemme (ch. F. de G. La Gité
antiqve 281—284).
Magten gik foreløbig over i Aristokratemes Hænder.
Ogsaa den romcurske XJdvikling ferte gjennom Byen til
Repnbliken^
Hvad Byen gjorde hos Grækerne og Romerne, gjorde
Følgeinstitationen bos Germanerne. Enfdnn paa Tacitns*s
Tid havde de germaniske Stater bévaret Hovedtrækkene
af den gamle Organisation. Man regjeredes af Konger; hos
enkelte Folk (Grother, Svioner) var Kongedømmet meget
stærkt ndvikiét. Der existerede en msegtig Adel, og heller
ikke Folket var nden Betydning. Den geistlige Magt var
endna stærk, og de forskjellige civitates eller Thjod skilte
sig betydelig • nd ft« hinanden for den romerske Bétragters
Øine. Men Følgeinstitntionen existerede allerede ligesom
hos Gallerne.
Denne Følgeinstitntion fik en stedse større Betydning.
Det forholdsvis rige og civiliserede Rooderrige vinkede til
Plyndring og Rov, og Konger og Følge knnde ikke modstaa
Fristelsen. Stedte man paa en større romersk Hær blev
man rigtignok slagen, men naar TJforsi^gheden ikke havde
været for stor, vilde man dog' knnne redde sig selv og sit
Bytte ind i dé hjemlige Skove og Bloradser, hvorhen en frem-
med Hær ikke let kimde følge.
Dette Krigerhv, der for en eftor Del foregik ^aa firem-
med Grnnd og i Berørelse med en overlegen Oivilisatfon,
opleiste den gamle germanske' Stat De gamle Ideer, hvor-
paa den havde hvilet, gik tilgrnnde, og deres Repræsentant
OM DEN ÆLDSTB INDOBUBOPÆISKE SAMFUNDSUDYIEXIKO 61
Greistligheden mistede sin Magt Den Mægtige herskede i
Spidsen for sine Krigere, hvad enten han na var en af de
gamle Konger eller blot en Adelsmand. 1 det 4de og 5te
Aarhnndrede er Grermaniens Geografi en ganske anden end
paa Tacita8*6 Tid«
Jordbunden var forberedt for de romerske og de chri-
stelige Ideer.
BIDRAG TIL NORGES HISTORIE i AARENE
1434-^^1442.
AF L. DAAE.
I.
V ed Itlidsommerstid 1434 udbrød den Opstand i Sverige
mod Erik af Pommern, der ikke aiene blev en Hovedaarsag
til denne Konges Abættelse fra samtlige tre nordiske Bigers
Throner, men tillige blev Spiren til den bestandige Oples-
ning af Unionen. Ved den Tid, da Efterretningen om En-
gelbrechts og Dalekarlenes Reisning naaede Danmark, befandt
alle tre Rigers Raad sig bos Kong Erik i Vordingborg, hvor
vigtige politiske Forhandlinger havde samlet dem. Kongen
havde . endnu ikke bragt den Krig til endelig A&lntning,
hvori han saalænge havde været indviklet med Holsteneme,
i nogte Aar tillige med Hansestædeme, og de kirkelige For-
holde, navnlig de af Kongen fortrinlige yndede, men af det
nys sammentraadte Baselerconcilinm anfsdgtede Birgittineres
Anliggender og Fordringeme paa Skat ogsaa fra Nordens
Riger til Korstoget mod Hnssiteme i Behmen, gjorde ogsaa
Raadslagninger nødvendige. Forsamlingen i Vordingborg var
talrig og glimrende, thi ikke alene havde en stor Deel Rid-
dere og andre verdslige Raader samt mindst tolv Biskoper
fra de nordiske Riger indfondet sig, men ogsaa Ombud fra
Hansestædeme, to pommerske, en bayersk og en meklenborgsk
Hertng samt tre tydske Fyrstbiskoper, de sidste for at mægle
BIDBAO TIL NORGES HISTORIE I AARENB 1484— 144S. %i
mellem Erik og HatnseatWDe, bvHkol demMgaUg endna ikk«
ret lykkedes.
Eodoa d«D 2dd» Joli Tare nvenske Rigsraader tabtedé
i Vordingborg, hvorfra BiBptme Thomas af Strengnes og ^gge
al Skara just d^n Dag skrev til sine hjemnieværeDd^ Bredte,^)
men allerede 16de Angnst deltoge de samme to Bisper i et
mærkeligt særligt sveoskt Raadsmede i Vadsteoa, som var
traadt samdaen i Aoledfiing al Opstaodeo. Her var det, at
Engelbrecht indtaodt sig, tedsaget af tQsinde Bander, og ved
Tnidsler c^ Haandgribeligheder tvang Raadet, som endnn
var afgjort stemt for at bevare Foreniagen, til at opsige
KoBg Erik finldskab og Troskab.^)
Da dette Brev kom Kong Erik i Hsdnde, befandt han
sig i Kjebeohavn, hvor Underbandlingeme med Hanseateme
syaes at være blevne fortsatte. Han havde hos sig samtlige
fem Biskoper fra det egentlige Norge, nemlig Erkebisp
Aslak -(Bolt) at Tfarondhjem, Jens af Oslo, en dansk Mand,
d«r Bom KoQgeBs norske Kantsler i mange Aar for det meste
havde opboldt sig t Danmark og knn sjelden vist sig i sit
Stift, den meget viricsonmie og ansete Audun af Stavanger,
Peter af Hamar eg Olaf af Bei^grø, samt dertil endnu otte
verdslige norske Rigsraader: den gamle Hr. Endrid Erlendssøn
al Losna, eom i mere end en Menneékealder havde spillet
en Hovedrolle t sit Fødeland, deeltaget i det store Møde i
Kalmar 1397 og senere efterhaanden eUer endog samtidig
vffiiet lorienet med en stor Ded af Rigets Hovedlen, dennes
Sen Erlend Endridssøn, Olaf Haakonssøn, sidste Mand af
Ætten Stumpe, en oftere forekommende og øiensynlig meget
anseet, men forøvrigt lidet bekjendt Mand, Svale Jonssøn
(Smør),Kgard Jonssøn af Sudreim, Giske m. m., Norges dengang
*) Dipl. Norv. V, p. 453 fgg.
») Dipl. Norv. V, p. 465-456.
04 U DAAE. >
rige8te Qg mest atoraatlede.llaDdy om hwm», vi i å^H Følgende
oftere skalle tale, og dertil endna tre mindre (remtriBdende
Yæhnere. I sin vanskelige Stilling heff?endte Kong Erik
sig na til disse norske Raad^r og bad dem om at bevadge
Sveriges Rigsraad til med det Godet at Uge-Opsigelsen til-
bage. En saadan Henvendelse til Nordmændefie laa temme*
lig nær for Kong Erik, thi Opstatid^ i Sverige var ei atene
en Opstand mod ham perscHiiig, men ogsaa ndspmngen af
4e Svenskes Misforneielse med det formentlige dan^e Over-
herredømme, og det tredie Folk indtog derfor hor en mere
nentral Stilling, der gjorde dets Raad vel skikkeit til at spille
den mæglende Rolle. Nordmændene ndstedte ogsaa den 27de
August 1434 en Skrivelse til de svenske Raader, hvori de
søgte at bev88ge dem til paany at underkaste sig Erik, idet
de gjorde gjeldende, at Kongen ikke havde feilet af Qndskab,
Og at han var yillig til at imedekomme alle billige Ønsker,
samt udtalte sit Haab om, at deres svrøske Medbrødre, der
kun nødtvungne havde bekvemmet sig til det gjorte Skridt,
nu, efter at have gjenvundet sin Handl^rihed, igjen vilde
vende sig til ^Kjærlighed til det naadi^e Herskab og alle
disse tre Riger, som nu k»ige have været sammen i god
Endrægtighed til Glæde og Bestandelse^.^) Engelbrechts
Anseelse i Sverige var imidlertid foreløbig saa stor, at selv
de loyaleste Medlemmer af Raadet ikke vovede at modsætte
sig hans Vilje. Svaret til Nordmændene^ som udstedtes i
Stockholm den I2te Sept. 1434, blev derfor kun en udiérlig
Redegjørelse for Grunden til Opsigelsen, ja tillige endog en
Opfordring til de Norske om at staa dem bi imod Kongen,
medens der ikke i Skrivelsen taltes et Ord om Unionen og
Rigernes Forpligtelser til at forblive forenede under eea
«) Dipl. Norv. V, p. 457 fgg.
BIDRAG TIL NOBOES HI8TOBIE I AARENE 14Si-.1448. 65
Kooge.^) Nordmæodones MægUi^sforseg blev altøM i det
Hele frugteslest, men idetmindste et af det norske Baads
Medlouuner, Erkebiskop Aslak Bolt, synes personlig at have
g}ørt sig sin Tjenstvillighed mod Kongen ret indbringende.
To. Dage før, end han undertegnede BaadetsBrev til Sverige,
bavde han nemlig ladet Kong Erik, skjønt dennes Finantser
dengang vare yderst mislige, da han i hele sin Beg{eringstid
havde ført kostbare Krige og no imedesaa Kampe mod sine
egne Undersaatter, eftergive Throndhjems Erkebispestol en
Gjeld til Kronen af 2,100 Nobler, en for den Tid betydelig
Som, som den skyldte Kronen, og samme Dag, som hin det
norske Raads Skrivelse afgik, havde han modtaget en rede
Sum af Erik „for at lade synge Psalteren i Nidarol Dom-
kirke,"«)
De svenske Sager gik imidlertid sin Gang, Kong Erik
besette efter mangfoldige Aars Forløb selv Stockholm i No*
vember Maaned 1434, men den Udsoning, som ber forsegtes,
blev af kort Varighed. Forsøgene paa at bringe Oden til-
båge gjentoges det følgende Aar, og det norske Bigsraad deel-
tog i disse. Flere af dets mest ansete Medlemmer oplnddt
sig i det følgende Aar 1436 i længere Tid i Sverige* Der
var den 3die Mai tilveiebragt et foreløbigt og betinget Forlig
i Halmstad, hvor danske Fnldmægtlge havde jndfandet sig paa
Eriks yegne,^) og den 7de August s. A. var en stor Deel dan-
ske og norske Baader samlede paa Norrmalm ved Stoekhohn,
hvor de i Kongens Navn forsikrede, at Kongai personlig eller
ved Fuldmægtige skulde møde i Stookhoim til Nal^ivitatis
Mariæ (8 Sept) for at foldbyrde Halmstadsforliget. Af norske
*) Dipl. Norv. V. p. 459 fgg.
•) Dipl. Norv. V. p. 457 og II. p. 537. (Nye danske Magazin, 1,8.39—40,
Huitfeldt, Fol.-Udg., p. 770).
*) Hadorphs Udg. af Rimkrøniken, anden Deel (Tillæggene), p. 86 fgg.
Hiit. Tldsskr. VI. 5 . .
66 ^- DAAE.
Baader forekommer her Biskop Olaf i Bergeo, Provet Thor-
leif yed Apoetelkirken sammesteds, endvideré de tidligere
omtalte Olaf Haakonssen og Sigord Jodssød, samt Mats Ja-
cobssen (af de saakaldte nyugte Bemere^) og Herman Molteke,
en tydsk-svensk, i Norge indgiftet Maod, der iodtager en lidet
bcederlig Plads i vor Historie.^) I October 1535 indtraf
Kong Erik, som imidlertid havde faaet Fred baade med Hol-
steneme og Hanseaterne, virkelig i Stockliolm. Han op-
naaede her Forlig med det svenske Rigsraad, blev atter tå-
gen til Konge og gjorde gode Løfter, fornemmelig om her-
efter at styre med Baads Baad og kan at betro Indfødte Ri-
gets Len og Slotte, hvorhos han maatte finde sig i at gjen-
give ^erige en egen Regjering, hvilken det længe havde
maattet andvære, idet han nu opfyldte Svensk^^rnes Forlan-
gende om at faa egen Drost og egen Marsk udnævnte* Disse
£mbeder besattes som bekjendt med Ghristiern Nilsson Vasa
og Karl Knutsson. Dette Forlig var bragt istand af tolv
Rigsraader, fire fra hvert Rige, hvem dette Tillidshverv særlig
var anbetroet af deres Colleger, blandt hvilke Nordmændene
Olaf, Biskop af Bergen, Olaf Haakonssen, Sigurd Jenssen
samt Hr, £ndrid £rlendssøn af Losna. Denne maa altsaa
senere være kommen efter fra Norge med flere af Norges
Raad, saasom ^olbjern Gerst, hvis Navn vi senere ville
mede, og Henrik Skakt. ^) Disse to vare tilligemed Befalings-
manden paa Akershuus, Svensken Hr. Jens Svarte-Skaanung,
mellem dem, der gik i Borgen for Forligets Overholdelse.
Ogsaa Biskop Jens af Oslo var kommen tilstede; han har
aabenbart fulgt sin Herre Kongen fra Danmark og havde
tidligere paa Aaret paadraget sig Stridigheder med Erke-
biskop Aslak, der endog truede ham med kanonisk Straf
») Hadorph, 1. c. p. 91— ii3.
') Hadorph, 1. c. p. d4 fgg.
BIDBAO TIL NORGES HISTORIE I AARENE 14S4— 1442. 67
for nd^blivelse fra et da afholdt Concilinm i Bergen for den
norske Kirkeprovinds.^) Fire Dage efter Forliget mellem
Kongen og det svenske Raad ndstedte de tolv valgte Raads*
herrer af samtlige Lande i sit eget Navn den formelige Er-
klæring derom den 18de Octbr. 1435.
Engelbrecht, der nnder de foregaaende Uroligheder ^ndog
var bleven valgt til Bigshevedsmand ved Bigsmødet i Årboga
1435, havde ikke deeltaget i dette Forlig, og han var heller
ikke med et Ord bleven nævnt deri* Sknlde altsaa Forliget
staa ved Magt, vilde det været forbi med hans Myndighed
og politiske Betydning. Men Engelbrecht var ikke den, som
vilde give Magten, hvis Sedme han nu bavde smagt, fra sig.
Der aabnede sig ogsaa Udsigter for ham til at gjenvinde
den Stilling som Bigshevedsmand, hvortil det aristokratiske
Rigsraad intetsomhelst-Hensyn havde tåget ved Forhandlin-
gerne i Stockholm. Thi Erik skal strax have begyndt sit
fornyede Begimente i Sverige med at overtræde de fastsatte
Vilkaar og bryde sit givne Ord. En ny Bigsdag i Arboga
i Januar 1436 vedtog for anden Gang at opsige Kongen
Hnldskab og Troskab, men det blev her ikke Engelbrecht,
som sattes i Spidsen for Statsstyrelsen. Han havde sat
Beyægelsen igang, men Andre kastede sig nn ind i den og
vilde benytte den til at hæve sig selv. Karl Knutsson, som
repræsenterede et stærkt Parti af Adelen, fik 23 Stemmer
til Bigshevedsmand, Engelbrecht, der i Egenskab af Adels-
mand ikke havde stort at sige,^} fik kun 3, og Adelsman-
*) DipL Norv. VIL p. 394. lalt vare dengang i Stockholm elleve nor-
diske Bisper samlede; se deres i Forening udstedte Afladsbrev for
Bodfærdige, der besøge eller hjelpe St. Olafs Eirke i Eidsberg i
Oslo Stift (Dipl. Norv. H. p. 540).
*) Johannes Magnus, der (Hist Goth., Romæ 1554, pag. 705) for-
tæller om sin Farfader Peder Store, at denne havde sluttet sig
til Engelbrecht „vehementiore studio" og været hans „individuu8
5
s? 3|e
68 I" DAAE.
den Erik Poke, som heldede til Engelbrechts Parti, 2 Stem-
mer. Menigmands Stemning blev dog eaameget paaagtet, at
en væsentlig Deel af Krigsførelsen overdroges Engelbrodit,
men denne stod nn snart ved sin Banes Ende, idet han den
27de April 1437 myrdedes af Mans Bengtsson paa en H<^e
i Mftlaren. Faa Almuehøvdinger have erhvervet en Plads
i Historien som han. Hans Virksomhed vakte den heieste
Opsigt ikke alene i de nordiske Riger, men ogsaa i Nord*-
tydskland, hvis Krøniker ndførlig omtale ham, og markelig
er i denne Henseende den veltalende, maaskee altfor ide-
aliserede Skildring af hans Personlighed, som hans Samtidige,
Dominikaneren Herman Corner i Lybek, har efterladt ^). Be-
klageligvis har ingen samtidig Dansk eller Nordmand ned-
skrevet hans Historie, men i Traditionen og Sagnet har han
levet længe ogsaa i Danmark. Et hundrede og sexti Aar
efter hans Død sad den i Syvaarskrigens Historie berømte,
men som Lensherre i Nedenes i Norge berygtede Erik Monk
fangen paa Dragsholm Slot i Sjelland. Han forfattede her
til sin Betfærdiggjørelse nogle i flere Henseender mærkelige,
endnn af Historikerne ubenyttede Memorialer til den davæ-
rende dansk-norske Regjering, Christian den Fjerdes For-
myndere. Erik Mank, aabenbart en nstnderet Mand, hvis
comes usque ad ultima iUius fata," beretter i sin Hist. metrop.
eccl. Upsal. (Romæ 15^) p 96, at Engelbrocht var ,,libertino
patre apud Dalecharlos natns^S hvorved maa fonstaaes, at Rs
Fader var bleven fra „ofråIse'' optagen mellem Adelen.
0 Ghronica novella (Eccardi corpus historicorum medii ævi, II, col.
1341): „Generosus quidam vir, Engelbertus nomlne, Sweno na-
tus, homo magnæ astutiæ et industrius, — — — dectas forte
ad hoc a Domino ut alter Saul, et roboratus ad protegendum
populum suum et ad debellandum justitiæ adversarium.
MilitiamiBuperba quadam extoUentia animi aut cupiditate arrogant]
dominandi nequaquam assumsisse creditur, sed innatae miserationis
pietate afflictis compatiens. "
;BIDRAG TIL NOBGES HISTORIE I AABENE 1434-1448. 69
hktorifike Kondfikab om det femtende Aarhandrede ikke
lettelig kae være øst af imdre Kilder eod den mnndtlige
Overleverelse» og som ærgrede sig over, at Sverige var ble-
vet skilt fra Danmark, og lengstedes ved Tanken om, at
Norge knode gaa samme Vei, fører idelig Engelbrechts Navn
i Peonen og sammenligner ham med Nils Dakke og en norsk
C^rerer onder Syvaarskrigen, Magister Christopher Henriks*
sen i Thrøndeiagen, hvilken sidrte han personlig bavde
bekjempet.*) •
IL
Af høi Interesse er det Udkast til en ny fnldstændig og
saavel for Unionens som for hvert enkelt Riges Interesser
betryggende Foreniogsakt, som skal være udarbeidet i 1436
kt de tre Erkebisper, Hans Laxmand i .Lund, Olaf i Upsala
og Aslak i Nidaros og et verdsligt Raadsmedlem fra lavert
Rige, Axel Pederssøn (Thott) af Danmark, Christiem Nils-
søn Vasa af Sverige og den tidligere nævote Veteran £n*
drid Erlendssøn a! Norge.^) Dette for sin Tid fortrinlige
0 ,JEngelbrecht, som skilte Sverige fra Danmark**, — „en Engelbrechts
Finants**, —^de, som gaar i Engelbrechts Fodspor, onder „fynant-
sig** Skin dermed forblænder Øyrigheden'*^ — - »,Engelbrecht8 Disci-
ple**,— „dette er en Men Lignelse paa denFinants, som Engelbrecht,
Nils Takke, Mester Erestofor og alt det Anhang** o. s. t., — „iteia
den bemeldte Engelbrecht var størst Aarsag, det Nils Takke havde
nær fordrevet Kong Gyste af alt Sverige**, — „item der skal
nsBst Guds Etjelp ingen Engelbrechts Disciple bekomme nogen
Tilfælde at forføre eUer gjøre Stempling mider Almuen** o. s. v.
(;,Erich Mundds schrifftomsin sagh, och hais hand mener sig at
hafiue tu sin erklering och uskyldighedt at foregiffue**. I danske
Geheimearchiv.)
*) Trykt paa flere Steder, bedst i „Aarsberetninger fra det danske
Geheimearchiv*', II, 31 igg. Sammenlign Allens Haandbog i Fædre-
landets Historie, ^ette Udg., S. 221>-222. Nøiagtigt Uddrag hos
Keyser, den norske Kirkes Historie, 2, S. 514 fgg.
70 L. DAAE.
Arbeide, som naTolig udmærker sig ved ane fuldstændige
Regler for Kongevalget, er udateret, og vi kjeode heller ikke,
elter hvis Opfordring og Bemyndigelse, ei heller ^aa hvilket
Sted det er affattet. Vi kunne dog vel gaa ad fra, at Sex*
mandscomiteen snarest har været samlet i Sydsverige, og
i intet Fald i Norge. Prøver man nu ved Hjelp af levnede
Diplomer at sammensætte et Itinerariom for de to norske
Medlemmers Vedkommende, kommer dette til at seesaaledes nd:
1436, 4—11 April er Aslak Bolt i Throndhjeifl (D. N. V.p.
467); 11 Joni omtales en ^episcopos Tranquilliensis^ (sic!) ved
Navn Tideman som tilstedeværende i Throndhjem (V. p. 468);
han er af Aslak maaskee benyttet som Vicar; 23 Juni er
Hr. Endrid Erlendssøn paa Jerseen ved Tensberg (III. p. 525) i
22 August er Aslak i Bergen (I. p. 549) sammen med flere Bi-
sper; ca. 13 Decbr. ventes han til Oslo (VI. p. 492); 20 Decbr.
er han i denne By (V. p. 469), hvor han endnu forekommer i Ja^
nuar. Februar og April det felgepde Aar, (II. p. 543 og 544,
IV. p. 631). Det forekommer efter dette sandsynligt, at de sex
Raadsmedlemmer have været samlede ud paa Hesten 1436,
ved hvilken Tid et svensk Raadsmøde vides at have fnndet
Sted i Søderkøping.^)
Kong Erik havde efter den fornyede svenske Opstand
imod ham søgt de nu med ham udsonede vendiske Stæders
MaBgling og sendt som Gesandter til disse Stæder tvende af
sine betydeligste og mest trofaste Mænd, Grev Hans von
Nougarten (Eberstein) og Holsteneren Erik Krummedike, som
0 Regesta diplom, hist. Dan. I. 414. At Udkastet skulde vaare ud-
arbeidet i Kalmar under den store dansk-svensk-hanseatiske Cou-
gres der (fra 15de Juli af, se nedenfor), antages af Styffé (Bidrag
til Skandin. Hist. II. CVIII), men forsaavidt som de to Nordmænd
virkelig skulle have deel{aget deri, er det ei rimeligt, da Aslak
Bolt. neppe fra dette Møde, der tog meget lang Tid, kan være
kommen til Bergen allerede i August.
BTDBAO TIL NORGES HISTORIE I AARE^E 1434—1442. 71
ander deo lange slesvigske Krig var gaaet over paa det
danske Parti, nnderhandlinger mellem Kongen og hans fra-
faldne svenske Undersaatter havde derpaa fandet Sted i
Vadstena i Slutningen af Mai, Stilstdnd blev opnaaet og et
Møde i Kalmar berammet til 15 Juli 1436. Det blev tal-
rigt besøgt. Kongen mødte med tre pommerske Hertuger og
flere tydske Grever og Riddere, Sendebod iodfandt sig fra
de vendiske Stæder Lybek, Wismar, Hamburg og Ltineborg,
ligesaa 15 danske, men, saavidt vides, ingen norske Raads-
herrer. Kongen opnaaede paany Gjenindsættelse, men atter
paa de gamle Vilkaar, at Slottene skolde besættes med Ind-
fødte. Han stedte strax Svenskeme ved at gjøre Bengt
Steenssøn, Fader af Engelbrechts Morder, til Befalingsmand
paa Kalmar Slot. Fra Kalmar drog Erik til Gotland, hvor
han paa Grund af Omstændighedeme kom til at over-
vintre, i)
Medens disse for de forenede Biger vigtige Begivenheder
foregik i Sverige, havde Norge været Skuepladsen for en
her meget usædvanlig Begivenhed, nemlig et Oprør, det første
bekjendte siden Magnus Erikssøns Dage, da endeel af Høv-
dingerne gjentagne Gange, først (1333) forholdt Kongen
Ténsberghuus, og deretter (1338 — 1339) paany reiste sig,
dennegang med Åkershuus som Støttepunkt, uden at der no-
gen af disse Gange kan være kommen til noget alvorligt kri-
gerisk Sammenstød. B^vægelsen under Erik af Pommern gik
dybere ned og havde et videre Omfang.
At Norge havde Grund til Misfornøielse med Erik, la-
der sig ikke negte, thi han havde her, som i sine øvrige Ri-
ger, forsømt sine Regentpligter og ladet Ålt gaa sin egen
Gang, idet han udelukkende havde levet for nogle enkelte
») Styffe, Bidrag til Skandinaviens Historie, II. CVII— CIX.
72 L. DAAE.
YndliiigBplftaer, fornemmelig for at erobre Slesvig og at faa
sin pommerske Fætter Bogislans aotagen til Thronføiger,
forevrigt ogsaa at fremme Birgittinerordeneos og enkelte andre
kirkelige Interesser. Siden 1406, da hans Pleiemoder lod
ham gjelde en Beise i det Sendenlgeldske, har han neppe sat
sin Fod paa norsk Jordbnnd;^) han sørgede aldrig for, at
der indsattes ndgensomhelst Gentralregjéring, end ikke Gant*
sleren havde Ophold i Riget, men færdedes hos Kongen i
Danmark; Rosserne havde ustraffet knnnet herje de nordlige
Egne, og Vitaliebredrene to Aar efter hinanden (1428 og 1429)
hjemsøgt Bergen. Norges Forhold til den lange slesvigske
Krig er endnn altfor lidet belyst. At Landet gjentagne
Gange blev beskattet i den Anledning, e( givet, skjønt no
neppe mere end et af Skattebrevene haves, nemlig et fra
1416,^) men det er endna ikke bragt ret paa det Bene,
hvorvidt Nordmændene have deeltaget i selve Kampen» skjønt
dette engang forUsUes af Herman Corner.^) I 1421 hændte
det, at Kongens Fogder holdt Thing med Almuen paa Hede*
0 Naar man har ment, at han 1425, 7 Mai, skal have ndgivet en
Forordning paa Akershuus og altsaa da været der tilstede (Grøn-
lands hist. Mindesmærker, III. 159), hvilket endnu Keyser (N. Kir-
kes Hist, 2, S. 497) sbjønt med nogen Tvivl anfører, da er dette
aabeobart feilagtigt Brevet er kun saaledes, som Tilfældet var
med Landsvistbreve, udstedt i Kongens Navn og under hans Segl,
thi £rik var dengang neppe kommen hjem fra sin store Uden-
kmdsreise og Pilgrimsfærd (cfr. StyffB, Bidrag til Skandinr Hist,
II, LXXXI). Et Brev af 15 Mai 1425 (D. N. II. p. 509) vU des-
uden vise, at Erik ved de Tider var Igemt fra Norge.
*) Kong Erik paalagde 16 April 1415 fra Helsingborg Almuen i Vi-
ken paa Grund af forestaaende Ufred og Orl<)g i Lighed med Al-
muen i Danmark og Sverige at udgive luld Udfare-Leding inden
14 Dage mod selv at være fri for at drage ud. (Dipl. Norv.
IX, 218). Lignende Breve ere selvfølgelig udgivne ogsaa for de
øvrige Landsdele.
») H. Comeri Chronica novella (Eccardi corpus, II, 1270)* sub anno
1426.
BIDRAO TIL NORGES mSTOBIB I AABBNB 14S4-1442. 73
mftrken og begjærede Udfwre-Leding, men Benderno gave det
mærkelige Svar» at de, om de maatte slippe for at adrede
P^fige, gjerne vilde tjene i Hæren, i) Samtidig med at Krigs-
skatteme kom til de sædvanlige Paalæg, voxede de Udtæl*
Kager, som.paalagdes af den romerske Cnrie, tildeels ogsaa
af Conciliet i Basel. Disse sidste Byrder paalagdes vel især
Geistligheden, der blev alvorlig beskattet, men selvfelgelig
har denne igjen segt at holde sig skadedes hos Menig*
hederne.
Værre end alle disse Paalæg have dog sagtens de Mis-
brng været, hvori de, som det lader, faldstændig ocontrol-
lerede Sysselmænd eller Fogder gjorde sig skyldige, og om
hvilke man faar et temmelig klart Begreb ved at erfare om
Herman Holtekea Færd i Borgesyssel. Denne ovenfor leilig-
hedsvis nævnte Mand, en over Sverige indkommen Væbner
af roeklenburgsk Slægt, bavde ægtet Borghild, Datter af den
i Dronning Hargretes Dage m^et Aremtrædende Ridder
Hr. Agmnnd Berdorssen Bolt til Thorn og Throndstad, der i
sin Tid længe havde været forlenet med Akershuus (hvor
han forekommer i Aaréne 1390«-1404) og deeltaget i det
store Møde i Kalmar 13^97; og han nævnes, saavidt vides,
sidete Gang 1418.') Denne Herman Holteke var allerede
*) Jabn i Molbecfas Nord. Tidsskr. for Historie, Literatur og Konst,
B. 1, 8. 22 efter utrykt Brev i Dipl. Langebek. I sin Unions-
historie har Jahn (p. 194) optaget efter Abr. Kall (i Nye Danske
Mag. 2, 68) Fortællingen om, at endog Helgelands og finmarkens
Mandskab ved Aar 1420 tjente mod Holsteneme baade Sommer
og Vinter og derfor (!) ikke kunde forsvare sin E(jemstavn mod
RoBseme. Men dette er en fuldstændig Misforstaaelse af Almuens
Brev til Kong Erik, der nu er trykt i Dipl. Norv. I. p. 480.
*) Hr. Agmund (gift med Gunhild Bergsveinsdatter, en Søster af Haa-
kon Sfumpes Hustru Elin) nævfies udtrykkelig i 1418 (God.
Munkalivensifl, p. 69^70) som Aslak Bolts Frænde; paa samme
Sted nævnes en Bjarne Agmundssøn paa en saadan Maade, at
man maa antage ham for Hr. Agmund Bolts Søn, og denne Bjarne
74 ^- DAAE.
1413 indkommeD i Norge og som sagt gift med Borghild
Ågmundsdatter, eo, som det lader, dygtig og ferm Kooe, og
havde maaskee allerede da en Forlening i Borgesyssel. Her
opførte han sig ganske saaledes, som den meklenbnrgske Adel
var vant til at gjøre i sit Hjemland, og som den havde opført
sig i Sverige ander Kong Albrechts Regjering. Klagerne
adebleve ikke og vare navnlig i 1424 og 1425 meget høi-
røstede, og hans Færd synes efter disse at have lignet Jesse
Erikssøns bekjendte Bedrifter i Dalarne. ,,Han red hjem
til Bøndeme i Flok og gjæstede dem med Overveld, tog med
sig hvem han vilde, og drog ei bort, før det lystede ham,
hvad Ingen før havde gjort. Han fangede Folk uden Lov
og Dom, førte dem ud af Lenet og tog deres Gods. En
Kone var i „MoItekes Jern^ fra Korsmesse om Vaaren til
Helgemesse om Høsten og slap ikke ad af Jernet førend
samme Dag, da han fødte et Barn. En Mand var skam-
slaaet, saa han ei forvandt det, selv til en Sognepræst red
han med Vaaben og tog hans Gods.'* Dette skede i 1424.
Bønderne forbitredes og reiste sig til Modstand. „Vi fat-
tige Mænd, heder det, ræddedes, at han kande gjøre Sligt
kaldes tillige Aslak Bolts „Maag/' I Dipl Norv. VI. p. 443 og V.
p. 477 nævnes (1422 og 1438) hans Hustra Gyrid Aslaksdatter, alt-
saa en Datter af Erkebispen. Bjarne var i 1438 død og havde
efterladt Bøm; hans Enke Gyrid var da gift igjen med Haakon
Hoskoldssøn, udentvivl den samme, som 1440 (D. N. V, p. 498) var
Lagmand i Oslo. Frændskabet mellem Asbtk og Hr. Agmnnd Bolt
maa paa Grund af deres Børns Giftermaal have været Qemere.
Maaskee har ogsaa Bjarne været uægtefødt, siden Thorn Gaard
og overhovedet Agmunds ansete Stilling gik over til .Svigersønnen
Herman Molteke. Ogsaa Aslak Bolts Søster, Elsebe Hamikts-
datter, var gift med et Medlem af den dengang i Norden over-
vættes stærkt udbredte Slægt Molteke, nemlig Hr. Johan M. Denne
var allerede 1419 Biskop Aslaks Svoger (God. Munkal. p. 70)
men forekommer siden neppe i Norge, førend han i Decbr. 1444
nævnes som norsk Rigsraad (Dipl. Norv. VIII. p. 349).
BIDRAG TIL NORGES HISTORIE I AAREKE 1434—1442. 75
med Fiete, og saa gik vi aammenog kjørte ham ad af Le-
net.** Saavel Laodbenderne paa Krongodset som den øvrige
selveiende Afanne bade derpaa Kongen om en ny Foged,
men fik sandaynligvis ikke Svar; Erik var selv ogsaa den-
gang udenlandfi paa sin Færd til Keiser Sigismund og til
Jerosalem. Imidlertid gjorde Herman Almuen gode Løfter og
kom atter i Besiddelse af Lenet, men allerede i 1425 var
Forholdet mellem ham og Bendeme lige mbligt, og Almuen
klagede paany til Kongen med Trndsel om at forlade sine
Gaarde, men Herman blev fremdeles siddende.^) Endnu i
1456 levede Herman,^) nu forlængst slagen til Ridder, i Norge.
Hans Sen, Hr. Olaf Molteke, skjænkede 1472 Jordegods til
Hovedøens Kloster for sine Forældres Sjele.^)
Herman Molteke har udentvivl været den værste af Da-
tidens Fogder, men visselig langt fra den eneste af disse,
som. benyttede sig af Omstændighederne til endog grovt at
forurette Almuen. Ogsaa indfødte Høvdinger havde for længe
siden lært at misbruge sin Stilling, Exemplet kom fra Dan-
mark og Sverige, som igjen stærkt paavirkedes fra Nord-
tydskland, især Landene langs Østersøen, hvor en oprindelig
erobrende Adel havde gjort den vendiske Almue til Livegne.
Allerede i Qortende Aarhundrede har man Spor til, at endog
Hr. Jon Hafthorssøn har været en af Bondeplagerne. Han havde
paa sin Gaard EUine (EUingaard) en „mørk Stue"" (Fæng-
selskjelder), hvor han lod Bønder hensætte i Baand og Læn-
ker og tilegnede sig vilkaarlig Bønders Jordegods.^) Og i
Erik af Pommerns Dage undgik end ikke Hr. Endrid Er-
lendssøn af Losna, en af det nationale Aristokratis allerfor-
*) Dipl. Norv. IL p. 506—510.
^) Kraft, Norges Beskrivelse, 1, S. 86.
») Dipl. Nor?. V. p. 632.
*) Dipl. Norv. II. p. 501.
\
\
76 L- DAAE.
oemste Repræsentanter, alvorlige Klager fra Bøoderne i Tøns-
berg Len.^) Naar Mænd i deo StilKog og med den Fiht-
nine, som de to nysnævnte Herrer, have tilegnet sig Nabo-
landenes Opfatning af en Jorddrots og Lensraands Forhold
til Bonden, er det ei at tvivle paa, at laverestaaende Em-
bedsmænd og underordnede Betjente have været langt værre.
Samler man i en Snm, hvad vi have anført om For-
holdene, navnlig i det sydlige Norge ved denne Tid, ser man,
at 4er Jkke stod godt til, og at det Oprør, hvorom vi skalle
fortælle, ingenlunde var nforklarligt. Desvenrre er ikke delte
med et Ord bleven omtalt af nogen samtidig eller Begiven-
hederne nogenlunde nærstaaende Ghronist, vi ere ene og alene
henviste til Diplomer, hvis Chronologi endog ikke altid er
sikker, og Fremstillingen vil her, som altfor ofte i Unions-
historien, aldrig kanne opnaa Klarhed, end sige Fylde
og Liv.
De første Spor af Bevægels^ iagttage vi i Jani 1436.
I dens Spidse staar en Mand ved Navn Amand Sigardssøn.
Hans Sigil viser os, at han har været af Familien Bolt,
altsaa af fornem SlsBgt. Han maa da nærmest antages for
at have været en Sen af Hr. Sigurd Berdorssøn Bdt (en
Broder af Hr. Ågmund paa Thom), der nævnes som Ridder
1407 og i det følgende Aar maa have været forlenet med
*) D. N. I. p. 499. Hr. Erlend nævnes ikke ved Navn i Klagen, men
vides paa den Tid at bave været £orienetmedTønsbei:gLen; det er
altsaa ham (eller en af ham i hvert Fald afhængig Underibged),
over hvem der klages. Forresten Indeholder Klagebrevet en mær-
kelig Paaberaabelse af de Love, som de „h$lliffe Xanger Magnu*
Konge og Haakon Konge-* havde gi vet Ved den hellige Kong
Haakon kan vel kun tænkes paa Haakon' den Gamle, hvis Til-
bedelse som Helgen var ret udbredt, for hvem der existerede et
Alter i Oslo, og for hvem endog Ghristiem den anden søgte om
Canonisation, men hvem er den hellige Kong Magnus? SHculde
maaskee Magnus Smeks ulykkelige Dødsmaade have skaffet ham
Helligheds Ry?
BIDRAG TIL NOBOE8 HISTORIE I AARENE 1484-1442. 77
Marker, hvor Demlig hans Ombttdsmand omtales,^) Paa den
Maade maa Amund Signrdesim have vaoret et Sedskende-^
bara af H^raan Holtekes Httstjra Borghild. Hans Livsfor-
holde ere lorøvrigt ubekjendte; kun kan man slåtte, at ogsaa
han har havt en Forlening i det nu saakaldte Smaalenene,
hvmr i det Hele hans Æt meget bar bevæget sig.^) Flere
af Hovedmændene blandt hans Folk synes ogsaa at have
bert hjemme i disse Egne. 3) Ligeledes antage vi, at han er
deo samme „ Amund BoH,^' som senere i 1463 omtales i
Sverige og da synes at høre tremme der,^) Maaskee har
han allerede nu, f. Ex« ved Giftermaal, havt svenske Forbin-
delser, og i ethvert Fald kan det neppe slaa Feil, at dette
norske Opret er Ueven fremskyndet ved Rygtet om Engel-
brechts Reisning i Sverige og om den rivende Fremgang,
som denne ha/vde havt i Naboriget. For Amund Sigurdssen
har Engelbrecht sikkert staaet som Forbillede.
Den Bevagelse, for hvilken han stod i Spidsen, udstrakte
sig over hele Oslo Bispedemme, Viken i snevrere Forstand,
Borgesyesel, Soler, Romerike, Oslo Herred, Lier, Vestfold og
Skiens Syssel, men det var dog kun Almuen, der reiste sig.
Amund var af Bønderne formelig kaaret til „Høvedsmand
6g Forsvarer/^ ^) At Hensigten har været at stede Kong
.rf m»* ^
•) Dipl. Norv. I. p. 446.
») Dipl. Norv. U. p. 446. (Idd, Ingedal, Skjeberg og Aabygge). Hertil
ksn ogsaa føles, at han besad Eiendom paa Eker. (D. N. III. p. 530).
«) Blandt de 26, som navngites blandt hans vigtigste Folk i Juni
1486'(IK N. HL p. 526), er der tre (Amund Asserssøn, Erik Olafisisøn
og Amund Andressøn), som i Februar 1437 atter forekomme blandt
de omtrent ligesaa talrige Repræsentanter for den oprørske Almue
og da særlig opgives at have hørt gjemme i Borgesyssel (D. N.
II. p. 544), og disse tre ere de eneste Navne, som forekomme ved
begge disse Ldligheder.
*) Samll. til N. F. Sp. o. Hist., 3, S. 537.
») Dipl. Norv. n. p. 544-45.
78 L* DAAE.
Erik fra Norges Tbrone, siges intetsteds ligefrem^ men det
er vel rimeligt, at Åmand i denne Henseende bar villet lade -^
det komme an paa» hvorledes det tilsidst gik i Sverige.
Desto mere bestemt optraadte han og hans Flok imod alle
Danske og Udlændinger, som havde faaet Indgang i Riget
som Embedsmænd (Valdsmenn). Paa alle/Bygdetfaing mndt
omkring vedtoges, at saadanne ei skolde taales. Det heder
ndtrykkelig, at han fordrev flere saadanne fra deres Len,^)
uden at vi dog kjende Navnene paa nogen, hvem denne
Skjebne rammede. Det kan i ethvert Fald neppe have væ-
ret andet end Fogder eller Lensherrer i smaa Len.
St. HaDsaften 1436 stod Amnnd med sine Folk paa
Jersøen udenfor Tønsberg, vistnok i den Hensigt, om mnligt,
at bemægtige sig Tønsberghuus, hvor den gåmie Hr. Endrid
var Høvedsmand. Urolighederne maa allerede have varet
ikke saa ganske kort, thi Kongen var underrettet derom, og
der var allerede kommen Breve ira ham til Raadet og Lag*
mændene. Fra flere Kanter vare flere Rigsraader og andre
Adelsmænd ilede til Tønsberg, ialt elleve fomden Hr. Endrid
selv, blandt dem dennes ansete Sen Erlend, Olaf Haa-
konssøn Stampe, Signrd Jonssøn og Mats Jacobssøn (Rø-
mer)^) samt Akershuus^s Befalingsmand, Hr. „Svarte Jøns,**
vistnok den mægtigste Mand paa hin Kant.^) Hr. Jøos var
Søn af den af Dronning Margrete meget yndede Nils eller
Nisse Svarte-Skaanong, en af Dronningens vigtigere Støtter
i Kampen mod Albrecht af Meklenburg; Faderens Tilnavn,
oprindelig vistnok et Øgenavn eller Slængenavn, var gaaet i
Arv paa Sønnen. Denne var 1419 forlenet med Slottet
') Dipl. Norv. II. p. 547.
2) Var 1432 og rimeligvis fremdeles forlenet med Veme Skibrede i
Borgesyssel (de nuværende PræstjBgjelde Skibthvet og Spydeberg).
») Dipl. Norv. m. p. 526.
BIDRAG TIL NORGES HISTORIE lAAREKE 1484^1442. 79
Øresteen i Vestergøtland og medaodertegoede da et Forband
mellem Kong Erik og Polen, ^) og idetmindste siden 1431
havde han Akershuas og dertil flere andre Len„ saaledes
Skiens Syssel, Hedemarken o. s. v. Vi haye leilighedsviis
omtalt, at han i Stockholm deeltog i Forhandlingerne 1435
om Kong Eriks Gjenindsættelse. Han var svensk Rigsraad,
men optraadte her ogsaa som norsk, noget, der faldt omtrent
af sig selv baade paa Grand af hans heie Stilling i Landet,
og fordi Rigernes Baad na i mere end en Menneskealder
havde været a,nsete som en folles Corporation. Han var
gift med en Frae fra sit Hjemland Sverige, Fru Ingeborg
Nilsdatter (Natt och Dag).
Hr. Svarte Jens havde vistnok allerede havt blodige
Sammenstød med Oprereme, thi det Vidnesbyrd om sit For-
hold til Opstanden, som han længere ud paaAaret fandt sig
beføiet til at lade sig meddele af Kannikerne i Oslo, synes
at maatte henferes til denne Tid. Han havde først advaret
Amund og hans Tilhængere, men da dette ei nyttede, „havde
han gjort dem saadan Modstand, at han havde derover fan-
get baade Døde og Saarede.^^ ^) Men i ethvert Fald indlode
nu de nævnte Herrer og Væbnere sig i Underhandling med
Amund Sigardssøn og 26 af hans fornemste Ledsagere paa
Jersøen, og der blev St. Hansaften sluttet en Art Vaaben-
stilstand. Denne gjør Indtryk af, at Amund for Øiebiikket
har været den stærkere. Betingelserne gik nemlig ud paa,
at begge Parter gjensidig skulde holde Fred indtil Mortensdag
(11 Novbr.) og Amunds og hans Partis Kliner imidlertid rets-
lig undersøges i Oslo Qorten Dage efter Mikkelsdag, hvor
Raadet og Lagmændene, hvem Kongen havde tilskrevet,
') Huitfeldt, p.678, hvor han kaldes ^Johannes Sortskaaning af Øre-
steen."
«) Dipl. Norv. III. p. 528.
80 L' DAAE.
skulde møde. Men ,,danske Mænd*^ i Landet skulde ikke
have Fred læogere end til St. Olafs Dag (29 Joli) paa to
navDgivne Uudtagelser n«r, Herlaug Pedorasen (Hr. Svarte
Jøns*6 Dnderfoged i Skiens Syssel) og Jusse Thomassen, (uden-
tvivl ogsaa Foged), hvilke to sagt^ss have vaoret mere vel-
seede af Almuen.^) Efler 29 Juli skulde danske Mænd
ikke taales, rigtignok med de meget vaasentlige Undtagelser:
„Ridderskabets Tjenestemænd*' og ,,skjellige ArviogsmaMid**
(nærmest Indgiftede), som skulde faa Lov at blive, ,,saa^
længe de fore med Skjellighed." ^) Meningen har altsaa
vsaret, at ingen Dansk eller ndlaanding skulde taales som
selvstændig Embedsmand eller Foged.
Det fastsatte Mede i Qdo blev der ikke noget af, og
Uroligbederne brøde nd paany. Hr. Svarte Jens var imid-
lertid bleven beskyldt for hemmelig at begunstige Opcøreme,
og denne Beskyldning var bragt for Kong Eriks Øren. Han
fandt det derfor nødvøndigt at lade Kannikecne meddele sig
det ovenfor omtalte Vidnesbyrd den 15de October 1436 om
hans aabenbart — siden det allerede var bekjendt, at Kon-
gen vidste om Tingen — for længere Tid ^en stedfnndne
Feide med Oprørerne. Disse droge nu imod Oslo By og
trængte ind i Byen sdv, hvor de bemiøgtigedd sig den faste
0 Herlaug Pederssøn, Underfoged i Skiens Syssel først for Timme
Jcmssøn (en Adelsmand af uvis Slægt, gift med Ebba Eriksdatter
Kriunmedike, Søster af Hr, Hartvig Knumnedike, men neppe,
som Munthe har ment, selv tilhørende Hafthorssønnernes Æt),
demæst for Hr. Svarte Jøns, boede paa Mærden (Mæla) ved
Skien, dedtog i 1458 som Bigsraad i det store Møde i Skara,
men var Aaret efter død. Han skal have været gift med Adalis £r-
lingsdatter. Et Opløb mod ham omtales 1444 (Dipl. Norv.V.
p. 522). — Jasse Thomassøn forekommer 1422 som Væbner i Oslo
(Dipl. Norv. IV. p. 596) og boede 146C paa Huseby i Lier, „krank
og ufør.'' Han var gift med Hustru Kirsten Ola&datter og havde
Sønnerne Knut og Ghristiern.
«) Dipl. Norv. ni p. 525-527.
BIDRAG TIL NORGES HISTORIE I AARENE 14M~li4S. 81
Bispegaard, hyorfra Biskop Jens, der ikke nævnes ander disse
Begiyenheder, sandsynligvis, som sædvanlig, var fraværende.
Bispegaarden blev imidlertid na omringet af Hr. Svarte Jens
fra Akershuos med hans Tjenere samt Sigurd Jonssøn og
Lagmanden i Oslo, Kmon Bjemssøn, tiUigemed „alle Bor-
gerne** i Byen, der altsaa stode paa det loyale og kongelige
Parti. De gjorde Mine til at ville indtage Bispegaarden med
Magt, men Amund Sigurdssen, som vel ikke stolede paa i
Længden at kunne holde sig, fandt det nu klogest at over-
give Gaarden til Hr. Svarte Jens „paa St. Halvards og sin
Herre Kongens Vegne.** Han og hans Folk nedlagde da
Vaaben og lovede herefter aldrig at være Kongen, Rigsraadet,
Rigets Mænd eller Oslo Stad imod i Ord, Raad eller Gjer-
ning. Amund bad om Kongens Naade og lovede at tjene
ham efter yderste Formue med Liv og Gods. Denne Capi-
tulation fandt Sted den 13de December 1436, og et Docu-
ment blev opsat desangaaende. Af megen Interesse er det,
at fem Personer, der betegnes som „gode Mænd,** det vil i
Tidens Sprog sige Adelsmænd, vare paa Bispegaarden med
Amund og beseglede dette Brev med ham. Ingen af dem
hører til de bekjendte og ansete Adelsslægter, men de hørte
heller ikke til Almuen, og deres Deeltagelse i Opstanden viser,
at denne ikke i den Grad, som man gjeme har troet, har væ-
ret et blot og bart Bondeopløb. De fem gode Mænds Navne
vare Thormod Gunnarssøn, Baard Thoressøn, Niklis Ivarssen,
Halvard Thoressøn og Gudmund Helgessøn*^} Halvard Tho-
ressøn nævnes ogsaa mellem Amunds Mænd ved Forliget
0 Dipl. Norv. ni. p. 528-^529. I det svenske BigsarcMv, hvorhen
flere Stykker af Hr. Svarte Jøns^s Archiv ere komne, bevares to
af disse gode Mænds Segl: Halvard Thoressøns, der har Omskrift
JSialvarduB Thor ert og er deelt i to Felter, hvoraf det ene indeholder
en halv Li^e, det andet et opspringende Dyr, — og Baard
Thoressøns, der er temmelig utydeligt.
Hist. TIdMkr. VI. 6
82 L. DAAB.
paa Jerseen. Tænkeligt er det, at han kan være den samme
Mand, som vi snart skalle lære at kjende nnder Navnet
Halvard Graatop. Rimeligviis samtidig med Bispegaardens
Overgivelse sluttede Amnnd og hans Mænd ogsaa en Gon-
ventbn med Biskop Åndnn af Stavanger, en tensbergsk
Abbed, flere Kanniker og endeel Verdslige, fornemmelig
Raadmænd og Borgere al Oslo, hvori Stridighedemes ende-
lige Åfgjørelse henskjedes til Erkebiskop Aslaks snart for-
ventede Ankomst til Oslo, og begge Parter lovede hinanden
Pred og Bo indtil den Tid.^) Allerede den 20de December
var Erkebiskop Aslak indtmffet i Oslo, hvor han lod afholde
et af de i hans Tid. usædvanlig hyppige norske Provincial-
concilier. I Forening med Biskop Andan, Hr. Svarte Jens ^)
og Lagmanden Simon Bjemssøn lod derpaa Erkebispen ind-
kalde til Oslo Repræsentanter for Almnen randt i hele Stif-
*) Denne Convention er bevaret i en saa beskadiget Tilstand, at Da>
turn og en stor Del af Indholdet er gaaet tabt, see Dipl. Nory.
yi. p. 492—494. Men at Documentet, som af Udgiveme antaget,
skulde være &a „før 13 Dec. 1436/* forekommer mig mindre
rimeligt Det heder jo i samme, at der skal være Fred, og ikke
desto mindre berettes i Gapitnlationen af 13 Decbr., at Borgerne
bestollede Bispegaarden. Jeg antager derfor begge Diplomer for
omtrent samtidige, men dog det, der indeholder Capitulationen,
for det ældste. At man ved „MagnTismesse'* her med Lange maa
forståa 13 December, ikke 16 April, er derimod uden al TviYl
rigtigt. I modsat Tilfælde vilde vor hele Fremstilling kuldkastes.
*) I det herom handlende Document er gjentagne Gange Svarte
Jøn8's Navn blevet læst feil. Jahn, den første, der har fremdra-
get det (Unionshist. 513 fgg.), har læst Originalens ^,I&*. Swort Jeness"
som JSwort Jenesen, og Lange har (Dipl. Norv. II. p. 544) udfyldt
det til Sfijicort JeneaafonJ og derved forstaaet Nordmanden Si-
gurd Jonssøn, hvorefter han i sine biographiske Oplysninger om
denne Mand (Norsk Tidsskr., 4, S. 69) har gjort Sigurd Jonssøn til
Befalingsmand paa Akershuus og Ridder allerede 1437. At Swort
Jeness imidlertid er Hr. Svarte Jøns, er saameget klarere, som
denne endnu den 9de August 1438 var Slotsherre paa Akershuns;
Sigurd Jonssøn fik først Ridderslaget af Christopher af Bayern.
Misforstaaelsen er ogsaa gaaet over i Keyser? Eirkehist. (2, S. 520).
BIDRAG TIL N0R0E8 HISTORIE I AARENE li84— 1448. 83
tet I Midten af Febroar 1437 indfandt sig ogsaa 24 saa-
danne navngivne FoldmaBgtige for Benderne, nemlig 3 ftra
Viken, 6 fra ydre Borgesyssel, 1 fra Solør, 2 fra Vestfold,
1 fra Skiens Syssel, i fra Nes Tridjong (Store-Nes paa Rome-
rike), 1 fra Lier, 1 fra Oslo Herred, 1 fra Marker samt 7,
hvis Hjemstavn ikke nævnes.^) Desfomden fremmødte en
stor Deel Almne „fra mange andre Bygder og andre Biskops-
dammer/* Paa Kong Eriks Vegne medte Provsten ved
Apostelkirken i Bergen, Hr. Thorleif (eller Thorlak) Olafissøn,
en Nordroand, som stod i fortrinlig Yndest hos Kongen, og
hvem han kort Tørend Engelbrechts første Opstand havde
forsøgt at paatvinge Svenskeme som Erkebiskop af Upsala;
i 1435 hafvde han, som vi hørte, været tilstede ved For<-
handlingeme i Stockholm. Det er den samme Mand, som
kort efter blev Biskop i Viborg og tilsidst i Bergen, hvor han i
1455 blev slaaet ihjel af Hanseateme. Provst Thorleif havde
nu É^ongens Breve med (fra Gotland?) til Bigsraademe Hr.
Endrid Erlendssøn, Erlend Endridssøn, Mats Jacobssøn, Kol-
bjørn Grerst, Henrik Schacht, Bent Hamiktssøn, Thorgant
Benktssøn og Erik Sæmnndssøn, samt til LagmsBndene af
Oslo, Bergen, Tønsberg, i Viken og Skiens Syssel. Samtlige
disse nævnte Mænd synes at have mødt i Oslo, og her fåndt
nn i Bispegaarden Forhandlinger Sted mellem de to Bisper
og de verdslige Baader og Embedsmænd paa den ene og
Amnnd Signrdssøn og Ålmnen paa den anden Side. Efter at
man, som det synes, havde forhandlet paa femte Dag, slut-
tedes en endelig Overeenskomst den 18de Febroar 1437.
Denne indeholdt i det Væsentlige Følgende. Almuen lo-
vede med oprakte Hænder Kong Erik Lydighed alle hans
*) Blandt dem var T^jostolf Gunnarssøn Holk, Fader til Gmmar
Holk, der senere blev Biskop i Oslo. Se Samll. t. d. N. F. Sp.
og H., 4, S. 545 fgg.
6*
84 L. DAAE.
Liysdage og forbandt sig til ikke oftere at gjentage det
Sbridt, den havde vovet, paa egen Haand at vælge en Hø-
vedsmand. Hvo der handlede herimod sknlde som Land-
raademand have Liv og Gods forbmdt.* Baadet lovede til
Gjengjeld paa Kongens Vegne, at denne sknlde holde sine
TTndersaatter, lærde og Isege, ved Lov og Ret Amnnd Si-
gurdssen svor knælende en Ed paa Bog og Helligdomme at
ville være Kongen tro sit hele Liv. Paa den anden Side
lovede Raadet at anvende al sin Indflydelse hos Kongen, for
at Amund maatte blive tågen fuldstændig til Naade, samt at
han for indeværende Aar maatte faa Lov til at oppebære
Ledingen af fire navngivne Skibreder i Borgesyssel (med
hvilke han ndentvivl fer sin Opstand har været torlenet),
samt at han derhos (vistnok som Erstatning for hine fire
Skibreder, som han ved TTdgangen af dette Aar skolde op-
give) maatte faa Lensbrev paa Færeerne. Ogsaa for den
menige Almae vilde Baadet ndvirke Kongens fnlde Tilgi-
velse. DemsBst lovede Baadet at skrive til Kongen, at han
herefter ikke skålde ansætte TTdenlandske som Embedsmænd
{valdamenrC) i Norge, hverken sandelige eller verdslige; nn-
der „ndenlandske" indbefattedes her tydeligviis ogsaa danske.
Disse Udlændinge havde nemlig, heder det, forurettet Landets
Klostre og Kirker, Lærde og Læge. Indgiftede Udlændinge
skulde faa Lov at blive i Landet mod at sværge Kongen,
Biget og Bigets Mænd Huldskab og Troskab, men Embeds-
myndighed skulde end ikke de kunne udøve. Baadet s^Lulde
bede Kongen, drage Omsorg for, at de nu fordrevne danske
og udenlandske Mænd ikke fiendtlig anfaldt Biget Endvidere
forbandt Baadet sig til at anmode Kongen om, at Norge
igjen maatte faa sin egen Drost, sanit stadig Mynt, og at
Bigsseglet, der længe havde været i Danmark, maatte komme
tilbage, det vil sige, at man maatte faa en Gantsler med
BIDSAO TIL NORGES HISTORIE I AARENE 1484-1443. 85
fast Bolig i Landet selv, hvilket i Eriks Tid som oftest ikke
havde været Tilfældet. Særlig sknlde demæst gjennem Baa-
det gjeres JPorestillinger til Kongen om Forholdene i Viken
(Baahnslen), hvilken Landsende angaves at befinde sig i
mere end almindelig mislig Forfatning fonpedelst umilde
Fogders IJdsngelsen E}fter, at alle disse Punkter vare an-
tagne, lyste Baadet en evindelig Fred og Tilgivelse over alt
Norges Rige, „som nu var i Opstand.^ ^)
Ligesom Amund Sigurdssens Reisning uden Tvivl er
fremkaldt ved den svenske Opstands Exelkipe], saaledes min-
der ogsaa dette Gompromis om de gjentagne Overeenskomøter
mellem Kong Erik og de Svenske. Det gaar ogsaa her ud
paa, at en særlig Regjering i Landet skal gjenoprettes, og
at Indfødte alene skulde sættes til Høvdinger og Embeds-
mænd. Forøvrigt kom denne norske Overeenskomst ikke til at
medføre synderlige Følger. Norge fik først over to Åar senere
en Drost, og med Hensyn til Lenene blev den forlangte Ind-
fødsret aldrig fuldt iagttagen, skjønt den paa den anden Side
heller ikke ferend fra Begyndelsen af det sextende Åarhun*
drede i den Grad blev tilsidesat, som hidtil almindelig er
blevet antaget. Det er meget uheldigt, at vi netop for den
Tids Vedkommende, som gaar nærmest forud for Amund Si-
gurdssens Opstand, kjende saa lidet til, hvem der have havt
de n^indre norske Len^ inde. For Erik af Pommerns tidli-
gere Dage yde Diplomerne bedre Oplysninger, og da har
aabenbart de danske Embedsmænds Tal i Norge været me-
get ringe, svenske, tydske og tydsk-svenske forekomme deri-
mod hyppigere. Saameget er vist, at Klagen over dansk
Indtrængen maa ansees for stærkt overdreven.
Vi have allerede ovenfor angivet det eneste Spor, vi
») Dipl. Norv. n. p. 544 fgg.
86 L. DAA£.
kjende af Amund Sigurdssons Skjebne etter 1437. Hen med
hans Åftræden fra Skaepladsen i Norge vare TTrolighederoe
ikke forbi. De ndbrede paany i det følgende Aar. Anfø-
reren var dennegang Halvard Graatop, muligens den samme
„gode Bland" Halvard Thoressøn, vi ovenfor have nævnt mel-
lem Amund Sigurdssøns Tilhængere baade ved den første
Overeenskomst paa Jersøen og ved Overgivelsen af Oslo Bi-
spegaard. Forresten forekommer der i Kilderne ingen Op-
lysning om hans personlige Forhold, men en endnu levende,
om end dunkel og afbleget Tradition giver os dog et Vink
om» hvor ban hørte hjemme. Paa Gaarden Holte i Drange-
dals Hovedsogn findes nemlig paa en Aas nogle Ruiner af en
Skandse, som benævnes ^Graatopslottet,'^ men hvis Stene
dog nu fordetmeste ere borttagne til Huse paa Gaarden.
Naar nu hertil kommer, at Sagnet i Bygden tillige veed at
fortolle om „en gammel Helt** ved Navn „Hr. Halvor/* da
synes det ikke at kunne omtvivles, at Drangedal har været
d^ historiske Halvard Graatops Hjembygd.^)
0 L. Daae'B Norske Bygdesagn, (første Samling), Chra. 1870 p. (>0
(efter G. N. Schwachs ^TheLemarkiske Optegnelser^' i „Bi^tsbergs
Amtstidende''). Til det her Anførte kan en af daværende Sog-
nepræst Meldahl i 1743 forfattet Beskrivelse over Drangedal
(Chra. Univ. Bibl. Mscr. No. 418 Fol.) tilføies følgende: J Tør-
risdals Annex ligger en Gaard Vraalstad, som nu beboes af tre
fattige Opsiddere. Midt i denne Gaard staar et gammelt høit
opbygget Haus, der er nedenfor af en maadelig l^ygnings Længde,
men ovenfor bredere og omsat med Gange og Svaler, hvorpaa ere
tilsjme rundtomkring smale Huller, ikke langt fra hinanden, hvilke
smaa Huller svare til de Huller, som ere i Huset af sig selv,
der er bygt af tykt Tønuner, og derudi findes intet Vindue uden
sanune smaa Huller. Men forunderlig, at strax inden Døren paa
den ene Side staar tre Senge efter hinanden, som ere paa' en
særdeles Maade stærke og høie byggede. End foruden sees Bænke
om Væggene og et Bord paa Gidvet. End ydermere findes der
endnu et langt jembeslaget Skriin, hvorudi er mangfoldige Per-
gaments-Breve, som Ingen her kan læse eller forståa. Men af
BIDRAG TIL NOBOES HISTORIE I AAREME 1484—1442. 97
Halvard Graatops fleste Tilhængere berte hjemme i de im-
yærende Fogderier Bamble og nedre Tbelemarkeo, maaskee issr
i Gjerpen. I Åaret 1438 drog ban i Spidsen for en vistnok tem-
melig tabrigBondebob østover Landet Af bans og bans Tilbæn-
geres Bedrifter kjendes først, at Høvdingesædet Brynla ved det
nuværende Frederiksværn blev bjemsøgt af dem. Denne Gaard
t|lbørte dengang en adelig Enke, Hustra Sigrid Nikolasdatter
(Galle), der bavde været gift med en i Norge indflyttet Pom-
meraner Marqvard Buk.^) En Søn af dette Ægtepar, Olaf
Buk, vil forekomme senere i vor Fortælling; deres Datter
Katbarina blev nogle Åar efter disse Hændelser gift med
Hr. Hartvig Krummedike og bragte Brynla til bam og bans
Æt. Det Hærverk, som Oprørsflokken øvede paa Brynla,
maa bave været meget betydeligt. Deres Færd maa i det
Hele bave været voldsommere og raaere end Amund Sigurds-
søns og bans Tilbængeres Opførsel, tbi det beder, at Hal-
vards Flok røvede Kirkerne, mishandlede den Almue, som
ei slog sig til deres Parti, „sloge og truede Dandemænd og
gammel Sagn siges her at have boet £n ved Navn Herren Hal-
vor. Ungefær en Fierdingvei derfra paa den anden Side Våndet
er et maadeligt hølt Fjeld, kaldes Daareløb, der skal have sit
Navn saaledes, at en Person, der havde krænket en af Herren Hal-
vors Piger, blev tildømt at springe ned at et strax derhos lig-
gende mindre Fjeld, og da han to Gange sprang ned efter hin-
anden og undgik vel, vilde han prøve tredie Gang efter sin ud'
standne Dom, og da gik langt høiere op og skulde have sagt
disse Ord: „Nu springer jeg for Herren Halvors Pige I** og da slog
han sit Hoved imod en Steen og blev død/*
1) At Marqvard Buk var fn, Pommern, sluttes ei alene deraf, at Slæg-
ten der var meget talrig, men ogsaa deraf, at netop Navnet Mar-
qvard omtrent samtidig forekommer blandt de i Pommern levende
Bukker. (Se f. Ex. Gesterding, Beitrage zur Geschichte Greifswalds,
S. 129). Familien Buk hørte til dem af IQemlandets Ætter,
som Erik fortrinlig yndede; en Sigfrid Buk fiilgte ham til Jeru-
salem og blev siden ved hans Indflydelse Biskop i Gamin. (Huit-
feldt, S. 726; Eantzows Pomerania).
88 L- DAAE.
truede Læge og ^rde, saavel Fattige som Rige, saavel
Kvinder som Mænd.^ ^) Fra Brynla droge de videre til
Oslo. I Omegnen al denne Stad havde der allerede før deres
Ankomst været Uroligheder, idet Almnen i Akers og Bæ-
mms Hereder havde vægret sig ved at betale Skat. og paa
anden Maade viist Opsætsighed.^) Nn forsegte Halvard lige-
frem paa at overraske Byen ^og fordærve- alle dem, som der
boede," s) men dette Anslag blev lykkelig afværget. Sand-
synligviis har Hr. Svarte Jens, der fremdeles indehavde Akers-
haus, med væbnet Haand jaget ham bort. Ved Siden af
Halvard Graatop selv spillede Godmund Helgessøn, en af de
fem ngode Hænd,^ som i sin Tid havde været hos Amnnd
Sigardssøn, da denne havde Oslo Bispegaard inde, en noget
mere fremtrædende Bo Ile i Opløbet. Han hørte hjemme paa
Holte i Ullensaker.^) Han skal have angrebet Sigurd Jons-
søns Besiddelser der i Egnen. ^)
Allerede i August 1438 omtales Halvard Graatops Op-
rør som noget Forbigangent, og Straffedommene begynde.
Vel var der Tale om ogsaa dennegang at lade Almuens
Klager rettig undersøge i Oslo, og Erkebiskopen, Biskop
Audun af Stavanger, Hr. Endrid Erlendssøn, OlafHaakonssøn
Stumpe med flere Baader og Lagmænd skulde i den Anled-
ning holde Møde i denne Stad ved St Hansdags Tid 1439,^) men
om dette Møde er blevet af, er uvist Imidlertid udstedte
Biskop Jens af Oslo i Marts 1439 en Befaling til alle Sogne-
præster i Gjerpens Provstedømme, der paa denne Tid omfattede
Bamble og Nedre Thelemarkeo, om alvorlig at true Almuen
«) Dipl. Norv. III. p. 544.
«) Dipl. Norv. III. p. 535-536.
8) Dipl. Norv. m. p. 536—537.
*) Doc af 16 Dec. 1436 i Dipl. Norv. IX. p. 258.
^) Jahn, Danmarks Historie under Unionskongeme, S. 195.
«) Dipl. Norv. III, p. 544—545.
BIDRAO TIL NOBGES HISTORIE I AABENE 1484-1442. 89
med Band for dens Voldshandlinger paa Brynla.^) Olaf Buk
af Brynla var allerede i 1438 bleven sat ved Hr. Svarte
Jøns'8 Side som Befalingsmand paa Akershuns, og da denne
Ridder kort efter enten vendte tilbage til Sverige eller dede,
eftersom han ikke mere nævnes, fulgte Olaf ham i hans vig-
tige Stilling. Han og hans Moder, Hustru Sigrid, gjorde nu
Fordringer paa Erstatning for den paa Brynla voldte Skade
og forlangte, at hver eneste Mand i Thelemarken (hvorved
dog nok kun forstaaes den Del af dette Landskab, som herte
under Oslo Stift), «Rige og Fattige, Unge og Gamle, og saa-
vel de, som hjemme sad, som de, der med Graatoppen leb,^
skulde udrede i Beder enten en Ko eller fire Huder eller to
gilde gode Maarskind eller to gode Gaupeskind. Dette skulde
inden kort Frist være erlagt i Skien, i modsat Fald skulde
Olaf Buk vide at hjemsøge Bøndeme saaledes, at de og deres
Efterkommere skulde føle det i alle sine Dage, og hverken
spare Bøm eller Kvinder. Provsten i Gjerpen, Hjarrand Tho-
raldssøn, meldte Thelebønderne disse Olafs Yilkaar den 23de
Marts 1439 og gav dem det Raad at gaa ind paa dem;
„de skulde hellere stemme i Bækken end stemme i Åaen.^ ^)
Fra de følgende Aar ere ogsaa 'flere Kvitteringer bevarede
for betalte Bøder af Oprøreme. Den sidste er fra 1448 og
angaar Erstatning for Hærverket paa Brynla.^) En Thor-
gils paa Ladhelle, der havde været med Halvard Graatop
at udstede og besegle Breve, maatte bøde sexti Mark til
Olaf Buk, hvoraf man seer, at Hovedmændene have været
straffede med heie Bøder.^) Halvard Graatops egen Skjebne
er ubekjendt.
*) Dipl. Norv. III. p. 540.
«) Dipl. Norv. m. p. 541-543.
») Dipl. Norv. m. p. 577.
*) Dipl. Norv. n. 554 og V. 487.
90 I^ DAAE.
Ed Magthaver i det sendeni^^l^^l^® ^orge, mod hvem
den oprørske Almue synes at have næret en særegen UvilUe,
var den danskfødte Biskop Jens af Oslo.^) Der blev ogsaa
ved denne Tid virkelig gjort et Forseg paa at Qeme denne
Prælat fra Norge, idet det nemlig paatænktes at lade ham
bytte Stilling med den ovenfor nævnte Nordmand Thorleif
Olafssen, som imidlertid (rimeligviis 1438) var bleven Bi-
skop af Viborg i Danmark. Erkebispen i Lund, Hans Lax-
mand, henvendte sig i den Anledning til Baseler-Conciliet,
og hans Brev er mærkeligt paa Grand af de deri forekom-
mende visselig dog overdrevne Ytringer om gjensidig
Uvillie mellem Danske og Norske. ,,Der er nu,^ heder det,
ndesværre ndsaaet Fiendskab og Usamdraagtighed mellem
selve Rigerne, hvis Indbyggere ere saare forskjellige og uover-
eensstemmende i Sæder og Skikke; deraf kommer det, at
Almuen i Danmarks Rige mistænker en norskfødt Biskop og
Almuen i Norges Rige ligesaa en danskfødt Biskop som en
dødelig Fiende, saa at disse Biskoper hver Dag have at
frygte for Angreb og Mishandling af Menigmand."^) Dette
Forslag førte dog, nvist åf hvilken Grand, ikke til noget
Resaltat, og Biskop Jens blev i Oslo Stift til sin Død (om-
trent ] 453). Han spillede, som bekjendt, en betydelig Rolle
ved Ghristiern den Førstes Kongevalg.
0 Dipl. Norv. III. p. 544.
•) Dipl. Norv. VII. p. 406—407. Desværre er dette Brev udateret
i den A&krift, hvoraf det nu alene Jgendes. De to Bispers
Navne ere ikke nævnte, men de £Etlde af sig selv, da hverken
Norge dengang havde mere end een danskfødt, Danmark ei heller
mere end een norskfødt Biskop. Pontoppidan, der i sine Annaler
(II. p. 566—567) først har aftrykt Brevet, henfører det uden
Grand til 1437 og omtaler paa en uklar Maade et Svar fra Con-
ciliet. Udgiverne afDipl. Norv. sætte vistnok ogsaa Brevet noget
for tidligt (,,1437—38").
BIDRAG TIL NOBQES HISTORIE I AARENE 1434-1448. 91
III.
Vi forlode Kong Erik paa Gk>tland, hyor han tilbragte
Vinteren 1436 — 1437, medens man i Danmark og Sverige
synes at have antaget ham lot ded og Bigsstyrelsen som
Følge heraf kom i en større Forvirring, end den allerede var.
Ved Isløsningen om Vaaren drog Kongen, fra Gotland til
trassen, hvor han fandt en velvillig Modtagelse af Heime-
steren for den tydske Orden og af Baadet i Danzig, men
ikke den Hjelp, han forlangte mod sine XTndersaatter. Hel-
digere var han i Pommern, hvor vel hans egne Besiddelser
vare smaa, men med hvis Hertnger, sine Frænder, han stod
paa en god Fod, og hvor nn opdreves 2000 Mand til hans
Tjeneste, dog aden at han, som det synes, kom til at be-
nytte dem. Alle hans Bestræbelser vare, siden han havde
maattet opgive alle Tanker paa at erobre Slesvig, rettede
paa at faa Hertng Bngislav orkjendt som sin Eftermand
enten med det Gode eller med Magt, men denne Plan vare
baade Danske og Svenske lige bestemte paa at modsætte sig.
Elter atter at have aflagt et Beseg paa Gotland drog han
om Sommeren 1437 til Danmark og skal have tilbragt hele
den følgende Vinter (1437 — 38) i Vordingborg. Sommeren
1438 holdtes et Møde i Kalmar af danske og svenske Rigs-
raader, men nden at nogen fra Norge tog Deel i Forhand-
lingerne. I Jali sluttedes her et nyt Forband mellem de to
førstnævnte Riger, som dog kan gik ad paa, at disse skålde
raadslaa i Forening, inden noget nyt Kongevalg skede, men
ikke bestemt fastsatte, at de skålde vælge den samme Per-
son til Konge. Erik var vidende om disse Forhandlinger,
men seilede dog Kalmar forbi, medens Mødet stod paa. Ri-
meligviis tog han allerede 1438 sit stadige Ophold paa Got-
92 I" DAAE.
land, hvor hau allerede forlængst havde anlagt den stærke
Fæstning Visborg, og som han betragtede som en ham pri*
vat tilhørende, saavel Sverige, som Danmark uvedkommende
Domæne.^)
I 1438 meldte sig en Prætendent til Nordens Throner,
som Erik nu kan besad i Navnet Det var Kongens Sø^
stersen og nærmeste Slægtning. Erik af Pommems eneste
Sester, Katharina, var, efterat han selv var bleven adopteret
af Margrete, kommen til Danmark og der bleven opdraget
Oprindelig var det blevet paatænkt, at hun skolde indklædes
som Nonne i det af Dronningen saa varmt elskede Vadstena
Kloster, hvis Anseelse da var paa sit Høideponkt.^) D^ne
Plan blev imidlertid opgiven, og Katharina syntes et Øie-
blik at skalle gaa en glimrende Fremtid imøde. DaUnder-
handlingerne indlededes om Broderens, Xong Eriks, Formæ-
ling med Philippa af England, paatænktes ogsaa en Forbin-
delse mellem Katharina og Philippas Broder Henrik af Here-
foxd, senere den berømtevKong Henrik Y. af England, der ved
0 Han har i 1438 rimeligviis ogsaa været nogen Tid paa Slottet
Rilgenwalde i den ham og hans Lii^'e tilhørende Deel af Bag-
pommern. Her udstedte han, rimeligviis 1438, et Adelsdiplom for
., Nordmændene Sjofar og Nils Sigurdssønner af Østby Gaard i
UUerød Annex til Slgeberg. Sjofar blev^tamleder for den norske
Adelsfamilie Hartgenger eller Bosensværd, hvis Adelskab senere
blev bestridt, men som ved at firemlægge hint Eriks Diplom ved
D<mi fik sin „Frihed" bekræftet 1580. (Klevenf eldts Samll. . i Ge-
heimearchivet). Dette er, saavidt mig bekjendt, det første Ex-
empel paa egentlig Brevadel i Norge.
3) Da Elosterregelen satte atten Aar som Lavalder for at optages som
Nonne, og da J(»nfru Katharina kon var sex Aar gammel, maatte
pavelig Dispensation søges. £n saadan Ansøgning, hvori dog Ka-
tharina ikke navngives, men tydelig nok betegnes, da Kong Erik
kaldes hendes frater c^terinust findes ogsaa i Vadstena Brevbog,
men i» Banden er senere bleven tilføiet den høist forvildende Be-
mærkning „Supplicatio pro Ingeburge Gerardi/' En Jomfru Inge-
borg af Slesvig-Holsten blev ogsaa virkelig i 1408 optagen som
BIDRAG TIL NORGES HI8T0BIE I AABENE 14M~1442. 93
8m Død var nærved ogsaa at skalle sætte Frankriges Krone
paa sit Hoved. Af dette Oiftermaal blev dog ikke noget, hvori*
mod den pommerske Hertogdatter 1410 holdt Bryllap i Bibe
med Pfalzgreve Johan» Hertug i Øvre-Bayem og Sen af den
Bnprecht af Pfalz, som paa den Tid bar den stolte, men
vistnok temmelige betydningsløse Titel af det hellige romerske
Riges Keiser. Johan og Katharina fik sex Sønner,^) af
hvilke dog kun en eneste, Christopher, rimeligviis den ældste,
narede den voxne Alder; Moderen døde 1426. Ban har i
sin Ungdom maaskee kjæmpet mod Hossiteme, ialfald aflagde
hans Fader paa egne og Sønnens Vegne Løfte derom 1433.
Han havde ogsaa besøgt sin Horbroder i Danmark, men
blev ikke yndet af denne, som i Christopher kon saa en
Rival af den pommerske Fætter, hvem han for enhver Priis
vilde have til Thronblger. Erik skal endog (omtrent 1435)
have anmodet Christopher om at reise tilbage og ikke tiere
at komme igjen aden hans Tilladelse. Na havde imidlertid
Tideme forandret sig. For de Danske var det klart, at de
maatte see sig om efter en ny Herre. En Bondeopstand
var adbradt i Nørrejylland, og det kande betrygtes, at Her-
tug Adolf i Slesvig og Holsten vilde tåge Bøndemes Parti
Nonne i Vadstena, elleve Aar gl. og med pavelig Dispensation,
samt mærkelig nok ledsaget af en norsk, aabenbart fornem, men
dog ubekjendt Hovmestennde, Jinnfra Bagnhild Thoresdatter.
(Diar. Vadsten. ed. fienzelins, p. 39). Marginalbemærkningens
ForfiEttter har forvexlet disse tvende „domicel]ae*S og Forvexllngen
er gaaet over i Dipl. Norv. (Yl. p. 401 — 402), hvor DiEfpensations-
ansøgningen for Jomfru Katharina af Pommern er opført som
Ansøgning for Jomfru Ingeborg af Slesvig. Det i Diplomatariet
antagne Aarstal 1403 bortfalder som beroende paa den samme
ForvexUng.
*) L. Hatlsser, Geschichte der Rheinischen P&lz, 2. Ausg., I. p. 324,
hvorimod Jahn (Unionshist. S. 484) siger en Datter og tre Søn-
ner foruden Christopher,
94 ^' DAAB.
Christopher blev derfor i Slntningeo af 1438 indbnden til at
komme til Danmark for at overtage Styrelseo, Han modtoSg
Kaldelsen og udstedte allerede, inden han forlod sit Hjem,
den 15de November en Skrivelse til de Svenske fra Nenmarkt,
hvori han lovede dem at befri dem fra Morbroderens Ty-
ranni. Til dette Tilbad toges der dog for det Første intet
Hensyn, thi Erik havde endnn et ikke saa lidet Parti i
Sverige, især blandt dem, som ikke gjeme ønskede Magten i
Karl Knntssøns Hænder; endnn i Jnni 1439 var det svenske
tlaad tilbøieligt til at holde paa Erik. Danske Rig^raader
droge imidlertid til Nordtydskland for at møde Hertng Chri-
stopher. De samledes med ham i Lybek, erkjendte ham som
Bigsforstander og ndstedte den 23 Jnni 1439 fra denne Stad
et formeligt Opsigelsesbrev til Kong Erik. Et Par Maane-
der efter fdlgte de Svenske Exemplet og opsagde endelig
Erik Hnldskab og Troskab i September samme Aar.
Norge var det af Bigeme, hvor Erik først var bleven
tågen til Konge, og det blev ogsaa det, der holdt længst paa
ham. Etterat Amund Sigurdssøns og Halvard Graatops Op-
rør vare dæmpede, var der i Norge saa langt fra Talekorn
Frafald, at man i Begyndelsen endog ^orde Forscfg paa at
hjelpe Kongen imod hans Fiender i Sverige og senerci, etter-
at nyt Kongevalg var foretaget i de begge øvrige Riger, væg-
rede sig ved at tiltræde det.
Om Sommeren 1439 samledes en Hær i det sønden-
fjeldske Norge, som det berettes efter Eriks Anmod-
ning» Anfi^reme vare Jon eller Johan Ummereise samt
Olaf Buk af Brynla. Jon Ummereise var ligesom Herman
Molteke en Adelsmand af meklenbnrggk Æt, der fra Sve-
rige havde fandet Veien til Norge; vi kjende ikke hans
Fortid, heller ikke hans egentlige Stilling og Opholdssted i
BIDRAG TIL KOROES HISTORIE I AARENE 1484—1442. 95
Norge, i hvis Rigsraad han synes^ at have havt Plads.^)
Deres Hær bestod af sexhundrede Hofmænd eller Stridsmænd,
af Kongens Lensmæmd og Fogder samt desfoniden opbudne
Borgere og Bønder, altsaa en i Antal ikke ringe Hær. Bi-
skopen af Hamar havde stillet* handrede Ryttere.^) De
to Hevdinger droge afsted imod Elfsborgs Slot, «hvor Eail
Knutsson da satte sin Halvbroder Thnre Steenssen (Bjelke)
til Befalingsmand. Nordmændene forsagte at indtage Slottet,
og til den Ende anlagde de paa et i Nærheden liggende Fjeld,
^Sknmare-Klippen,^ nogle Befæstninger af Temmer, et saa-
kaldet Barfred. De bleve liggende for Elfsborg i lang Tid
og segte at faa Almuen til at gaa de norske Anførere til
Haande, og efter ti Tigers Forleb sluttedes en Vaabenstil-
stand med Thnre Steenssen, som lovede at overgive Fæst-
ningen, ifald han ikke inden en Maaned havde faaet ITnd-
sætning. Otte af de bedste Mænd paa Fæstningen gaves de
Norske til Gisler. Selv fik Thure imidlertid Tilladelse til
at drage bort. Han drog da til sin Broder, Marsken Karl
Knutsson, som strax samlede Tropper til Elfsborgs IJndsæt-
ning, og med disse vendte Thure tilbage til Slottet. En
Kamp paafulste nu i aabenMark, i hvilken de Norske lede
et fuldstændigt Nederlag, og nogle af dem remte til Skoven,
andre, hvoriblandt Johan Ummereise selv, undkom med Ned
og neppe paa en Baad. De af Nordmændene, som vare for-
blevne paa sit Barfred, gik det ei bedre. De bade for sit
Liv og gik ned fra sin Forskandsning, men det kom dog dl
Kamp, og to hundrede Norske skulle være faldne. Besten
rømte. Det hele Indfald var altsaa mislykket^ og den svenske
-
0 I Kong Albrechts Tid i Sverige forekomme Brødrene Johan og
Fikke Ummereise; Johans Søn Erik var den i Norge optrædende
Johan Ummereise den Yngres Fader. (Styffe, Skandinavien un-
der Unionstiden, S. 170).
') Biskop Jens Nilssøns Optegnelser (Norske Magasin, II. p. 130).
96 li- DAAE«
Rimkrønike ender derfor sin Fortælling derom med de Ord:
H&Der matte the hemma skipt thera flatkaka
An liydit i Sweriki tolkin (o: dylik) omaka.')
Olaf Bak omtales ikke oftere fra denne Tid af, og man
kunde derfor ansee det for sandsynligt, at han er falden ved
Elfsborg.
Ud paa Høsten i det samme Aar 1439 sendte det norske
Bigsraad en Depntation til Kongen, der i September traf
ham paa Visborg Slot Den bestod af Mats Jacobssøn
(Rømer), Kolbjørn Gerst og Lagmændene Simon Bjømssøn
i Oslo og Nils Aslessøn paa Hedemarken. Hensigten var at
bevæge Kongen til at udnævne en Drost i Norge og derved
give Landets Regjering større Fasthed. Som yi erindre,
var der allerede ved Overeenskomsten i Oslo 1437 andraget
om, at en saadan skulde udnævnes, og Raadet havde lovet at
anmode Kongen herom, men der var hidtil Intet blevet deraf.
Nu havde Raadet indstillet tre Mænd til dette Embede, nem-
lig Olaf Haakonssøn, en aabenbart gammel Mand, Erlend
Endridssøn, den gamle Hr. Endrids oftere nævnte Søn (Fade-
ren nævnes neppe efter 1438 og er vel altsaa død ved denne
Tid), samt endelig Sigurd Jonssøn. Kong Erik valgte den.
sidstnævnte, overdrog ham fuld Myndighed til at tåge Regn-
skab af Fogdeme og overhovedet varetage Landets Anlig-
gender og forpligtede ham til at lyde Bugislav af Pommern,
om Kongen selv maatte afgaa ved Døden. Denne Udnæv-
nelse fandt Sted den 3die September 1439.^)
Norges nye Drotsete, den første. Riget havde havt efter
Hr. Øgmund^ Finnssøn (f 1388), var Søn af den rige Ridder
Jon Marteinssøn fra Vestergøtland, en af de Herrer, som
^) Rimkrøniken (Hadorph, I. p. 334 fgg.) er hidtil den eneste sam-
tidige Kilde angaaende denne Begivenhed.
*) Thorkelins Analecta ad Hist. Norv., p. 128; Jahos Unionshist., S.
516-517.
BIDRAG TIL NORGES HIØTOBIE I AAREHB 1484-144>. '97
Tare bleTiie Koagmie Magnus og Haakon tio xnåtn deres
Kamp loed Albreebt af Mekknbarg. Han hayde i Norge
«gtet Agnas, eo Dalter af Hr. Sgnrd Hafthorsson og altsaa
en Dattersens Datter af den ældre Kong Ebakon Magnofwon»
og med hende erhvervet store Eiendomme i Norge, bvor
han ogsaa bavde testet Bop«I. Efter som BigMraad længe
at have del tåget i de norske ÅnHggeoder var Hr. Jon 1405
dragen paa Pilegrimsterd til Rom, hvorfra ban neppe mere
vendte hjem. Sennep SIgard var ved den Tid rimeligvis et
Bara. Han bavde knn en eneste Søster at dele Faderens
Gods med, og hans Bigdom voxte betydelig ved Arv efter
flere rige SlsBglninge, navnlig da han omsider blev ESier af
Giske Gaard i^ Gods efler en lang Arvetvist med sin Mor->
broders Enke Sigrid, en Søster af Hr. Endrid Erlandssøn;
Somm vedblev dog i^took stedse at vtøre hans Opbolds-
sted. Til Hostm valgte han en svensk^tydsk Dame, Phif*
lippa, en Datter af Grev Hans af Nengarten og Ebecstein,
en Mand, der stod i heieste Anseelse hos Kong Erik, men
hvis Livsforhold endna ikke ere tilstrækkelig bekjendte. Med
bende synes han at have faaet betydelige Peagraiidler. For-
saavidt man kan demme derom, synes Signrd Joossøn at
have været mere tilbeielig til at sysle med isine private
Gjøremaal end med Statssager, skjønt natnrli^vis hans for-
nemme Herkomst og store Bigdom gjorde ham til selvskre-
vet Medlem af Rigsraadet
I samme Maaned, som Erik endelig ioretog det Skridt
at ndnsBvne en Bigsf<Nrstander i Norge, fulgte de Svenske
det af Danmark ved Opsigelsen i Juni 1439 givne Exempel,
idet de endelig og ubetinget opsagde Erik Huldskab og Troskab
ogsaa for Sveriges Vedkommende i September 1439. Norge
det Land, som ferst havde hyldet Kong Erik, blev altsaa
ogfsaa det* der længst holdt fast ved ham. Kun nogle ganske
Hiat Tidsskr. VI. 7
96 ^' DAAE.
Enkelte i Danntturk vare bletne^ httn tro; blandt disee fortjener
is«ar at nævnes deA mægtif^e Axel Pedersson (l^hott), de
senere saa berømte Sredres, ^Åxelsennemeé^ Fader, Befa^
llAgsmand paa Vardberg i Halland, der først i 1441 opgav
Eriks Sag.
I tre Aar kom Sigurd Jenssen dennegang til som Dres-
sete at forektaa Norges Regjering. Han havde selvfølgelig
i denne Egenskab at raade over Rigets Forleniiiger og Slotte
og at varetage de indre Anliggender i det 'Hele. I denne
Henseende sée vi saaledes, at han som Raadete Formaind
Éiodtager og besvarer Klager fra Borgerne i Bergen over
Tydskernes Overgreb. ^) Men fornemmelig maåtte dog han
ogRigsraadet Henvende sin Opmeørksomhed paa at afhjelpe
Landets fortvlvlede politiske Stilling. De stvæbte derfor først
at bevæge Kong Erik til personlig at ant age sig det Rige
der fremdeles var. ble vet hatta tro, og derefter, da alle Forseg
i den Retning strandede, maatte de vende sig til UiKter-
handlinger med de øvrige Riger om en- Tilslutning til disse
Kongevalg. )
Et norsk Raadsmøde^sammentraadte i Oslo i Joli 1440,
og en Depatation ad valgtes, dér sknlde begive sig til Kong
Erik. Den bestod af Biskop Jens i Oslo, som nn* stadigere
end tidligere opholdt sig i sit Stift, Hr. Signrd Bjømssen,
Provst ved Apostelkirken i Bergen, samt tvende Verdslige
Væbnere, Jon Ummereise, hvem vi kjende fra det ovenfor
omtalte mislykkede Indfald i Sverige, og Kolbjørn Oerst,
dentvivl ligesom Jon en af de mange svenske Adelsmænd,
der i den tidligere Unionstid vandrede til Norge. Men dette
Gresandtskab naaede ikke frem. Jon Ummereise døde paa
Veien, ^) og de øvrige Gesandter bleve stoppede i Øresund
>) Norske Magasia, I. S. 49 fgg., 54.
*) Han begroves i Vadstena. (Feria 3 tia infra oet. åss. sepeiiebatnr
BIDRAG TIL NORGES ffiSTORIE I AARENE 1484—1442. 99
al Ohristoph^s Udligg6i«, hvortn Provst Sig^ird og Kolbjørn
Oérst vendte .tilbade tU Novge ved Mikkekdugstid, raedeos
Bispen blev i «it Fødeland og rifneligVis allerede na. alattede
eig til den her anUgne Herre, oniii^t som han 'migle Aar
senere gforde under en ny Throaledighed. ^) . Thi imidlertid
var Bfgitfbrstaaderen, Ghristoplier af Bayern, formelig bleven
antageta 'til. Konge, en- Ophøtelse, som ievrtgt eftei* detSkete
ligeftfem faldt af sig ælv*. Alkrede dan 9de April 1440 var
han bkrven hyldet paa Yiborgs Landstbing.
. I Sverige * nekde, mta vistndi Isengere end i Danmark
med at > tåge Gfarisitopher til Konge, men <^saa her viar hans
Cdvtelgelfié ikke egentlig tvivlsoro, tjli hans tsidste Medbeiler,
Ra»t KontssoQ, fandt aabenbait Unionspartiet lor stiesrkt
til atr vove for Alvor at gribe ef^er Kronen. Allerede den
4de Oeleber 1440 tilbed en Rigsdag i Art)Q^ Christopher
Hyldihg sohb svensk Konge paa visse Bttingelsér, nenilig at
Sverigee Rige ikke „skalde komme i saadan TraeAdom iOg
Ucdertrykkebe; som det fer været haver'*. Under denne
Fomdsætning vilde Bigsraadel gjerne feige „sine danske
Brødres.*' Yilje og hylde Christopher til næste Sommer ved
Morasteneoe.^) Sailime Dag, som denne Skrivelse tilsendtes
Kong Cbriistopher, meldte Sveriges Rigsraad det norske Raad
det Skridt, som det bavdé (aget, ogindbed ået til et > Møde
i Grændsestaden Lødøse til Kyndelsmesse 1441. De Svenske
kande dog ikke nndlade ved samme Leiiighed at beklage sig
over Nordmændeoes krigerske Indfald i 1439.')
hie in eoelesia Johan Ummereise efmt obnjuge sua in tino sepulcro.
Diar. Vadst. ed. fienzelius, p. 84.
*) Jahn^ B. 519 og Dipl. Norv. V. S. 506. Det sidste Docoment er
et Brev til Biskop Andan i Stavanger, som var Norges Rigsraads
maaske mest ansete geistlige Mand paa d^ Tid.
*) Dipl. Narv. V. 8. 502-508.
») Dipl Norv. V. S. 503—504.
7*
100 L. DAAS.
Norges mkHge StilliDg noder dets FmslkoldeD ved es
Konge, seip ikke alene viste sig fnklkoiBiiien ligegyldig for
sit Rige, men som endog, greben af en foranderlig Livslede,
synes nmten at have opgtvet sig seW, blev end værre ved
en Begivenhed, der som saa mange i bin Tid endnu er
Ildet kjendt, nemlig de hoBaodske Sestoders Optrftden.
Dengang Hansestædeme imod 31n(»)ngen af Eriks Kampe
med de holstenske Grever om Besiddelsen af Siesvig tibidst
toge Parti imod lam, var der samtidig opstaaet ea Spltttebe
inden Hanseforbnndet, idet de vestlige, nederlandske Stæder
og med dem ogsaa Bremen havde brodt med de estligere
under Liibecks Begemoni staaende Handelsrepnbliken Erik
havde dengang med forstandigt Blik og med stor Fordeel
benyttet sig af denne Splittelse og indrømmet de neder*
landske Stæder Fordele i sine Riger paa de vendiske Stas-
ders Bekostning. De hollandske Stæder, der fremdeles leyede
i heftigste Fieodskab med de egentlige Hanseater, saa aksaa
i Erik en Ven, hvem de kande fiode sin Regning ved at
opretholde. De besluttede i 1440 at foretage eo Udrustning
til hans Hjelp, men det er characteristisk nok, at Hollæn^
demes Fiaade just angreb det af Eriks Riger, som fremdeles
var blevet ham tro, nemlig Norge. En hollandsk Fbade
hjemsegte vort Lands Kyster i 1440, særlig omtales dens
Hmjinger af Baabnslen.^)
Det foreslaaede Mode i Ledese kom istand i Begyn*
0 Dipl. Norv. y. S. 504. Om den hollandske Feide findes forøvrigt
nogle OpiysBinger i Wsgenaars Vaderlandisehe Histo ri
der vereenigde Nederlanden, IV. S. 539 fgg., samt i Kur
y.Sckkfyers ^VeriaU undUntergaag der Hansa und des dentscken
Ordens in den Ostseelftndem'' (Beitfn 1853). Naar jeg i sin
Tid i et mere omiatteDde Verk skal vend tilbage til disse Be
givenheder, vil jeg ogsaa kunne supplere EHstoftrien derom med
Docmnenter fra Raadsarchivet i Lttbeek.
BIDHAO TIL NOS6E8 HiaTOBIE I AARENE 14M— 1442. ]01
dølsen 'af Februar 1441 i Lødøse, hvor fire Medlemmer af
Norges Bigsraad todfandt sig. De daneke Fnidmadgtige^ som
roedte paa Kong Christophers Vegoe, Nils Erikssoo af Asdal
og Ånders Bydelsbaroh, varo ikke forsynede med saadan
Faldmagt, som man faodt eller ønskede at finde fyldest*
gjørende, og derfor blev Intet, hverken fra svensk eller norsk
Side, afgjort om Kongevalget, men de Norske sluttede derimod
den 9de Februar et Forbund med Sverige.^) Dette var
nttsten det samme som at opgive Erik af Pommems Sag, thi
i Sverige var det en ubetinget afg}ort Sag, at denne aUrig
mere vilde blive antageo som Konge. Ålligevel tilskrev Nord-*
mændene eadnu Kong Erik et Brev med Opfordring om at
komme dem til Hjelp eller dog at . underretta dem om sin
Vilje. Brevet kom i Kong Eriks BsBoder, men han synes
ikke at have foretaget Nogetsomhebt for at vedligeholde
Modet elier Troskaben hos sine norske Undersaatter, end sige
for at yde dem virksom Hjelp. ^) Dette formaaede han nu
beiler ikke længer uden Bistand af fremmede Magter, og
Qogen saadan fik han ikke, skjønt han bestræbte sig derfor
og i den Anledning netop ved denne Tid, i 1440, reiste om
fra dell ene Hansestad til den anden, men uden at opnaa
andet end ait blive foragtet.
Imidlertid gik hele Aaret 1441 hen, uden atNordmøn-
dene toge nogen Bestemmeke, idet et Made med de Svenske
i Kalmar ved St. Hans Tid ikke førte til uoget bestemt
Resultat ^) Sverige havde ou bestemt sig; efter et Mede
>) Dipl. Nenr. V. S. 50&--509.
*) bipL Norv. V. S. 508. Jahn, S. 519—520. R. Keyser (N. Kirkes Hist.
2, S. 523) ytrer Tvivl, om Brevet er kommet Edk si Pommon
ibæade, men enhver saadan Tviyl bortfiilder, naar qan erindrer,
at Brevets Original findes i Archivet i Stettin, hvorhen det alene
kan være kommet meUem Kong Eriks efterladte Pbpirer»
*) Hadorph, TUlæg tU Runkrøniken, & 143.
102 L« DAAK.
med Kari Kbutssen i Halmstad kunde Christopher betragte
sit Valg som givet, skjøot rigtigook det svenske AristqkraH
havde sørget for i den Grad at indskrænke Kongens Magt,
at kaap en Skygge syntes at skulle blive titbage, ifald disse
Betingelser virkelig skolde overholdes. I September 1441 drog
Kongen til Sverige, modtoges af den fornemste Adel ved Kalmar
og fertes til Stockholm, hvor han kronedes. Efter dette .btéV
det ikke længere Nordm»ndene maligt at . onddrage sig fra
at slutte sig til dé ' to ' evrige Riger. Et Mede berammedes
meilem alle tre Bigers Baad'til Ledese i Sommeren .1442^
og dette Mede blev for Norges Vedkommewde tSlige et Valg«-
mede. Ikk« alpne Raadet samledes her, meif ogsaa Bepræ**
sentanter for Bondestanden fra en stor ]>eøl al Landets Egne^
nemlig fea Romsdal, Sendmere, Gudbrandsdalen; Bbmerike,
Soleer, Borgesyssei; Baabuslen, Hadeland, Ringerike, Eker^
Vestfold, Skienssysset, Agder, Lister og Ryfylke; 36 Reprad-
sentanter navngives. *) Der er endnn bevaret et Brev, som
giver en Forestilling <om, hvorledes Valget af disse Repræ**
sentanter har gaaet for sig, en Skriv^lso af 9de April 1442
til D^otseten Sigurd Jonssøn, adstedt paa Voleseter Thing i
søndre Gudbrandsdalen, hvorved tMv Måønd af dette Distrikt
melde, at de til sin Fuldmægtig ved Medet i Ledese have
valgt en dem af Raadet f orud betegnet Maiid^ Goden
Otrekssen. De tiMøie, at de i sin Vankanidighed lidet kanne
dømtoe' om, hvorvidt Kongéskifte 'skulde viere tjenltgt eller
ikke; nien' taenskyde det til Baadet og Almueb, som skulde
samles i Lødøse; kun maatte de Love og Rettebøder, som
„vpre hellige Forfa^re have undt og stadfæstét^, holdes ved-
lige«^) I Lødose valgtes nu Christopher den Iste Juni 1442
ogsaa til Norges Konge, hvorefter han begav sig til Oslo og
') Jahn, a &&2.
•) Dipl. Norv. V. 8. 51*A^15.
BIDRAG TIL MORGES UlBTORIfi I AARBNE 1484—1443. 103
blev kronet her 4l6a. 2åwi Julk AdskilNge noitsk^ Vøboere
maÅ her vMb bieyne singne til Bid()ere, 4lk man fra nu af
floder dem omtalte eom Herrer, saaledea Sigurd Joq^søb»
Olaf .Haakooasen, Narve Jacobeeøo, Kolbjørn Geret, Erland
£ndrid$9en, Hartvig Knmunedike, Herman Holteke.
Bigeroe vmre alt^Mia forenede, eaen ved tre særskilte
Kongevalg og tre eaørd^ilte Kroninger, Intetdteds var der
sørget: tor Bestemmelser.. sigtende til at bevare Foreningen i
Fremtiden^ i Syerige syntes .det endog, som om man vilde
hav» det ttgelirem ndtalt» at den knn skulde vare for Gbri*
stophers Levetid.
Efterskrift^
*»
. Nærværende AfhandHug blev algiven til Trykning den
1<M« Jnni 1875, samme Dag som jeg tikraadte en kortere
Studiereise til Noedtydskland, og ved mk> Hjemkomst var den
trykt paa de sidste sex Sider nær* . Skjent vistnok min H^sigt
med Reisen var at gjore .Undersegelser netop til det femtende
AarhnndMes Historie, nærede jeg dog intet Haab om at.finde
nye Oplysmager om de Begivenheder, som jeg havde fortalt
paa de foranstaaende Blade. Miedst ventede jeg, at Amnml
Signrdssens norske Opstand, der forties i de nordiske Kroniker,
skulde findes ofitalt i de .nordtydske, ^^i^staok ere disse
sidste endnu ikke alle fnidstændig trykte, men jeg havde
Grund :til sit antage, at de dog v.are beekrevne og benyttede.
Ganske nfbntpdet stedte jeg imidtertid i Ltibeck paa en helt
ny annalis^k Kilde til vor Historie under Unionen.
Bibliothekaren ved Labecks offentlige Bibliothek, Pro-
fessor F. W. Mantels, der er Formand for den i 1870 sdf-
tede, meget virksomme ^Hansische Geschichtsverein^, og som
104 L* DAAE.
▼istook tar anøees for den grn&digste iMil«7dDde Kjender af
sto HjduisUds Historie, gav mig noder mit (^old i hiio
By med odoiarket Porekommeoiied Adgaog til at uodeisøge
den i 1862 afdede Historieforsker, Prof. E. Deeeke's i BibHo-
theket bevarsde Haandskrifter og Samlinger, i) Til stor
Forbanselse ei alene for mig selv, men endog for de Lu-
beekske Forskere, blev jeg var, at ber forefondtes eo hidtit
af Bistoriksre ganske nbenyttet Krønike, afekreven med
Deeeke's egen Haand efter en Papirscodex, der viste sig at
tilhøre det indtil for faa Aar siden beslaaende Beiigefarer-
GoUegium i Ltibeck. Denne Godex optages i detTMeotlige
af hiint Gollegioms Regnskaber, og den i samme indforte
Krønike angives at være et Uddrag af en Original, der na
aden al Tvivl er tabt Det heder nemlig: ^JDes^e punote
worden ghetogen uth der Inbeswhen cronijken van her
Keréten van dm Okeren^. Denne Forfatter sees af selve
Krøniken at have været Bergefaremes C^pellaa og Sekreter
i Kong Christian den førstes Dage. KrenHien indøholder
Begivenheder fra Aarene 1350—1476, men dog for det ^r«-
tende Aarhnndredes Vedkommende knn ganske enkelte No-
titser. Endvidere forekomme i den omtidte Codex flere
andre historiske Optegnelser, som dog ikke slaa i nogen
orgaoisk Forbindelse med Krøniken, saasom om det stock-
bolmske Blodbad og om Sørøveren Martin Peohlin^) samt
øn Liste over SkiU)md og Foriiis, indtrofne paa HanseiUemes
') Om Prof. Deecke (hvem Waitz tilegnede sit store 7erk ^LObeck
miter Jttrgen WoUenweber ond die Enropftisehe Po]it&, l-*8.
Berlin 1855, sqq) see Zeitacbrlft f. Lilbeckische Oeschichte, 2. S.
561— 5é3. Chr. Lange omtaler hain med stor Erlgendtlighed i
sin Reiseberetning af 1844. (Nor. Tidaskriffc for Tldendcab og
Literatnr, odg. af det norske Stndeateraawfond. B. 3. Ghr.a
1846. H. 3, a 5~6).
^ Se om denne min Afhandling i Norsk historisk Tidflskrift, I.
S. 485'-tW. ^ ,. .
BIDRAG TU, V0R6E8 HIØTOUE 1 AARBNB 14M>1443. 105
Bttgaosfartor. Dense Kenitn v. d Ghereo» Krønik«« der vist^
mriL fbrttinlag dvaebr ved bergenske og nøsske Forheld, men
dog ogsaa bererar reent noidtydAe, atnndeoi endog afanen-
eoropsBiske Hnndekev» ni saodeyaUgviis i sin Tid blive
ndgiven al Prof. Mantek i det store Cjorpos af libeekeke
Ghrooister, som denne forbereder, men da jeg med Profes-
sorens nUadeise har tåget en fnldstæodig Afabrift, vil alie»
rede forindea dens Indhold blive benyttet til Belysnisg af
den Dordttke Bistorie.
I de omtirite Annaler findes Uslgeade Notits:
^AwM MCCCXIXXXVI waH Omunt Bywmrduåim
te Vctgetéde fahtanin wmUe kø zede rifk erne tmdå ffeimrm^
hamnffk van Nénoégønk. JKjt beHAde Otof NUUsan^ de
do wtget wari to BeiFgen.^
Disse Isa Liiger lade os med en Gang see Amnnd
Sigardssan og hans Opetand i en helt ny Belysning. Han
har ahsaa gyort Fordring paa Norges Throne og udgivet sig
for arveberettigettil denne. Allerede dette er meget inter-
essant, tid Amnnd bliver paa den Ifaade den sidste i Btekken
al indfsdte norske Throoprateodeoler og eAeste saadan i den
hde Unionstid. Om han> virkeUg kar nedetaidmet fra det
gamle Kongehoas og i saa Fald gjennom hvilke Led, kad
vistaok nn Ingen algjere. At Amond paa fsMkene Side har
vanret en Bolt, er indtil Videre at ansee for givet, men
hidtil Igeodes ingen Giftermaal mellem negen al BolCe»
Atten eg aogen Kvinde ei de Ætter, som paa Medrenesiden
stammede fra Kongehuset. £t Oprersparti har vel imidlertid
neppe vMet megiet striengt med Hensyn til Beviset for sin
Hevdings Herkomst
Endvidere erfare vi, at ThronpnBtendeniten Amnnd Si*
gardssøn har lidt den samme Straf, som den, der omtrent en
Menneskealder tidligere oveigik Min Bedcsger^ der udgav sig
106 L- I>AAB.
for den i ISSd-Meåt Kong Olaf Ba«k<Mi8MD.* Hm er bleveå
levenda br»ndt. Prætenéehtera Skjeboe tpMdIr til alte Tider
at vakke den aUélrbeieste Oprigt, of neppe er d«r Nogøt,
hvormed den store llængd^ dvælér med etem Opmaørk^
sodibed og Spæoding, allerhelst naar. Vedkommende ikke
falder i Kampen eller redder sig ved Elngten, men- ender
som et ynkværdigt Offer for deres Haavn, hvis Overmagt
han lergjævés har Begt at rokkis. Ogligesom slige Baendelser
sjelden forfeile at gjøre et stærkt Indtryk paa Samtiden,
saaledes pleie de lange at bevares i EJfterkommemeB Bagn
og Tradkioner. Men her have : vL kt £)tetali'péi paa^ at Hi-
storien har kunnet gaa tUgnuide, og< at Tråditionen er foiw
stnmmet, iiiden ]9ogen^ lørtatede dén paa Papinet
Naar den plattydske Krønike ^^henMrer Amnnds Kata^
strophé til 1436,>da:er Aarstaillet, eftei ibvild' vi i vor! Af-
handling bave godtgjort, ikke nøibgtigt* Son vi saa, levede
ban i Pribed iFebniar 1437.. Det maa baVe véaretMngere
od paa dette samme- Aar, «Uer maaskø i 1438, at han. blev
brændt;' og Harald Graatops Reisning . maa slaa i Forbindelse
hermed. Om na Amnnd atter bar grebet Cit Vaaben såmmea
med Halvard, eAler om> denøe og hanil Tilbtengere have gjort
Opstandifor at havne Amnnd, dette er. et Spørgsmafetl, som
det ligger nar at opkaste, men som', det endnd og viatnok
lor ! stedse et' inomliBt at besvare^ Selvlelgeli(|. maa de» i
Afhatidliiigen iipstillede Formodning »om Amunds Jdentitec
med den i 1453 i Sverige for^kommeado A«iund Bolt
bortfalde. .» . . . < .i
Som den, der har foranstaltet Amunds Henretteke, naøvnes
der os en markelig Maud, den samme Olaf Nilssm, hvis
Bedrifter 6g Skjobneborfff til -de møøt firemtraadendéPimkter
af Norges Histérie under Ghrisdaii denFtekte, og hvisUdgaBBg
af Livet tihidst ikåe blev mindre ulykkeKg eiid Amnifd
BIDRAG TIL N 0R0E8 HIdTOBIE i AAREME 14S4— 1443. \Wt
Siguvdssens; * Det «r férste Gaog, vi søe Hr. Otftf opti^de i
Norgev og' kdn yderst Lidet viåB^ oveHioved ' oin deooe
Mauds tidligere: LW^ saa Lidet, at- endog hans N^tionaKtet
synes at blive tvWIsoni.
Det er neppe tænkeligt, at Amund kan være bieven
brændt paa Befaling af nogen Anden end af Kongen, Erik
af Pommern, selv. Dennes Magt var • dengang (1437 — 38)
stærkt paa Holdingen, og- ikke længe efter reiste han til
Gotland for ei mere at vende tilbage til sine Riger. Vel
synes Erik nu allerede at være betagen af en vis Livslede
og fordetmeste sløvt at have ladet Tingene gaa sin egen
Gang. Men et Træk hos ham træder netop i hans For-
nedrelsesaar meget stærkt frem, og det er Hevngjerrighed og
Had. Hans Historie er heller ikke fri for grusomme Hand-
linger, man erindre f. Ex. den skrækkelige Maade, hvorpaa
han lod Indbyggeme paa Femern behandle under den sles-
vigske Krig. Pormaaede han end sjelden at samle sig til
større og planmæssige Foretagender mod sine Fiender, var han
desto mere færdig til ligesom stødviis at give sin Forbitrelse
Luft, naar Anledning gaves. Det er derfor forklarligt nok,
at en Thronprætendents Optræden har gjort ham rasende,
og at han har kunnet sende Olaf Nilsson, der just ved
denne Tid synes at have bevæget sig i hans Nærhed,^) til
Norge med Bud om at foranstalte en Gjentagelse af Scenen
ved Falsterbod 1402.
Stedet, hvor Amund udaandede, kaldes endelig af
Krøniken Volgerede. Ogsaa dette forvanskede Localnavn
volder Vanskelighed. Ifald man tør gaa ud fra, hvad der
*) K. Erik meddelte dide Novbr. 14d7 sin „13ener og HoMnde Olaus
Nidisson'* forslgellige Begunstigelser med Hensyn til hans danske
Eiendomme. (Styffe, Bidrag tU Skandinayiens Historia, II, CX, Not).
JOS L BAAE
dog maa være siuidsyiiligt, at Stedet skal søgee i Norge,
Ugger det nærmeet at heolægge df t til Egoeoe om den na
aaakaldte OfarietianiaQord, der bavde veeret Opetandens Skae^
plads, uden at dog nogen nærmere Paavisoing med Sik-
kerhed ter voves.
(12te Octolber 1875.)
NOGLE NOTITSER OM JOHAN VON MONNICHHOFEN
AF YNGVAR NIELSEN.
1 Oxenstiemas samlinger i det svenske rigsarkiv findes
der i en pakke, indeholdende „torhandlinger melleni Sverige
og Nederlandene I6I2 — 1664*% en rttkke breve fra svenske
agenter i Ameterdaro, der dels ere stilede til kongen, dela
til Johan Skytte. Derimeilem er der også nogle, som
angi den expedition, der i 1612 afgik fra Holland til Norge
under anhrsel af Johan von M5nniehbofen. Uagtet de deri
indeholdté opiysninger ikke ere af nogen særdeles vigtigbed,
kunne disse dog have sin interesse, sa meget mere som de
måeke ere de eneste, der lindes i det svenske rigsarkiv,
såvel om denne, som omSinclairs expedition, ndenfor hvad Oron^
hohn har meddelt i ,,Gnstaf Addfs historia'' I, 175--17&
1. I det ferste af disse breve, der er dateret Amster»
dam 30 Juli 1612 og stilet til Johan Skytte, fortaelles, at
,yJohan von Mumckhoeuen'\ der ha^de 1200 roand ombord
på fire skibe, var bleven opboldt i fem nger af modvind og
derfor havde ^wolU 4000 Thaler pneosten eæiraordifMrij
trctegen mussen vmb dz foUieh in Jdeine sehifen mit kost
vnd$ dromeh zu wnderhalten vnd darobør alles versetzen
und verp/enden mussen^ was er hatte''. Imidlertid var
hao gået nnder sejl den 14de„tmnd^ cUbereiU hy Drontten
zu JRæmssdaei ankhommen^ ein theU bauren erseidaegen
vwnd eidiche heuser verbrenndt^ in meinunffh so seinen
110 YNGVAR NIELSEN.
wegh in Zweden mitt dem Vollick zu nehmen^^. For evrigt
opiyses i brevet, at M. havde havt man^ye vanskeligheder
og bekostninger ved at holde sine folk sammen, endnu, for-
inden han blev liggende vejrfast (Da han allerede 19 Juli
landede i Stjørdalen (ikke Romsdalen), må Mønnichhofen have
havt en forholdsvis hurtig overrejse)« .....
2. I det andet brev, der er dateret Amsterdam 24 Au-
gust 1612 og ligeledes stilet til Johan Skytte, berettes, at
de skibe, som havde fert yjden Herm Johan v<m Muninck*
hoeu^\ til Norge, nu varet komne tiibagei ned deoeftprret-
n|Qg« at han yar landet med sine fblk. ^^ oder é-meiloben
Drentten zu M9érssdall'\ og at man, håttede, at han måtte
^unmehr mit sein Foloh in ^Zweden^ nit ohne groeee Muhe
vndt gefahr^ weil ør so vngedonditi^mnirett am hmdtMom,--
ff%w, (mg^angøtt sein^'. Lif^ledee fortælle^s i^detM brey,
iNt ^,dør' Oltrister Leutenant Harquett, ein Séhoizmmn^''
havde lejet et skib fori^at sejle til Edinburgh, ^^tmb da
Folek^ so Spens in SehotUandt eollte hoben laessen antuh^
fnén^. n^ch Zweden zu pringen^ wie er furgiht\ Dog anaå
brevskriveren det fc>r mindre riroeligt^ at* et sådant foreta-
gende skulde! lykkas så sent på året« isaer da hans folk ikke
vare bevæbpede, medens man i Norge var y^allmthulben in
gewehr^\ Det synes af denne ytring, som om der lorudeo
den Sinclairske e^peditioD endnu har været påtænkt «n ligr
nende med skotske tropper igennem Norge., møn at denne
plan — formodentlig af å% samme grande, aom.anferes i dettfe
brev — atter er bleven opgivet
3. Det tredie af disse breve er datmret Amsterdam
10 (?) November 1612 og stilet til kongen, men er så
stærkt beskadiget, at det kun for en mindre del kan løBses.
Også ber nævnes ,,Obrister Johan von MimniekhoeUen^\
som da mk have været i Sverige. Så viet det kan sees,
NOGLB NOnrSER^OJtr JOHAN VON MØNNIGEIHOFEN. 1 1 1
må ■ denoe og Johan Skytt« liave naderrettet brevskriveren
om, at Rrietian IV {^^der Dhene^^) var y^ar zwcLch von
Kriøgea VoUieh^' nit niehr dan etwan 3 odør åOdO^ eg
derfor havde sendt ^JBla^us von Pelliréni wm Basel^ eg
ki^ptejn Frederik Jetaima, der tidHgere sknlde vs^e remt
fra svensk kiigstjeDes^,. til- Tyskland for at hverve^ i den
meoing, at han i ioraret -skulde havo et etort antål nyt
krigsfolk samlet. Det antoges da, .at det var Kristian IVs
taske, at ndmsté ^eo flåde på femti skibe eliek* flere og dei*-
med gjere et angreb pa Stockholm med 10 eller 11,000
mand* •
4. Memifcfahofen havde allerede, forioden ban i 1612
optrådte som • hverver i Holland, været i svensk tjeneste,
hvor han under 39 Novbr. 1611 af Gnstaf Adolf fik be^
knefteke på- sin tidtigøre indehavte bestilling som ^general-
félivagtmester^^ med en månedlig len af 300 daler svenske
penge, hver daler beregnet til to og treti rnndstykker. Dette
kongebrev ' er* indført i den svenske rigsregistratar, der ]ige-
ied.es indéholder flere andre breve fra 1611, vedkommende
Mennichhofen, eller som hans navn også skrives, y^Møniehr-
Ao/Wn", ^^Menichåfuen^\ ^^Mønic1chof\ ^^Moniehhof'*' og
yJUønidhoffen^^. Ligeledes .anferes hans titel noget for-
skeiligy snart som „general-vagtme8ter og øverste'^ snart som
i,øverste-vagt-me8ter**.
Det første af disse kongebceve, dateret 2 November
1611, indéholder en befaling til statholderen i Stockholm
om at oveUade Mønniehhofen <o par rener, som kongen havde
foræret ham.
Under 3 November blev. der odstedt eu befaling om,
at Mønniehhofen, som afdrag på den fordring, han havde på
kronen, skulde få så meget klæde, som han behøvede til en
sørgeklædning.
\
112 TNOV. NIBL8BK. HOT. OM MØRSJCHBC^EN.
Ved et luNBgebrev af 25 Navember fik ban tiiladeke til
at bolde en fugleskytte, eoni ved Stockholm kunde tkyde
så meget» som han og hans hustra behøredø til sit bord, af
fiigle og andet vildt.
Under samme datum eriioidt. han ligeledes brev pi
Nora g&rd og gods med to sogne og al deres rente.
Under 28 November udgik der et brev fra enkedron^
ningeo, hvori det pålagdes Henrik Falkenberger at leverø
Menniehhofen 10,500 rdl. afde pense, ^^9om i Lj^dc stodba^*
Dette må have stået i forbindelse med hans bvervingsrcjie
til Nederiandene, hvorhen han sknlde sejle fra Elfsborg til
Amsterdam med nogie svenske orlogsskibe, der efter den første
besterameise sknlde have fert dé hvervede tropper tilbage*
Menniehhofen fik derfor også under 2 December fnldmagt,
som evvrstbefalende over skibene. Ligeledes blev det bestemt»
at der skålde medgives ham et parti oksehuder, som ban
skulde atdg^ i Holland for at anvende de derfor indkomne
penge til de nødvendige udgifter for skibene og krigsfolket
Sandsynligvis er dog denne del af planen ikke bleven nd**
ført, og Menniehhofen er på en anden made kommen over
til Nederiandene.
Granden til, at der ikke i relationer fra England
eller Skotland findes lignende oplysningar om Sinelairs
foretagender, må sandsynligvis søges deri, at denne ikke;
som Møiinichhofen, optrådte som selvstændig hverver, men
selv var hvervet af Englæoderen Spens, der i England
og Skotland forestod de svenske hvervinger. Heller ikke
forekommer Sinelairs navn i de breve fra Spens, som nu
findes i det svenske rigsarkiv, og det må således bero-
på et rent tilfælde, om der fra dette skal kunne tUveje-
bringes nye oplysninger om hans expedition.
OM LIMFJORDENS ÆLDBE AABMING MOD VEST
OG SNORRE STURLASSØNS KJENDSEAB TIL
JYLLANDS GEOGRAFISKE FORHOLD.
AF Dr, GUSTAV STORM.
' / ,
Juii]Q)[jordeD har saa stor ea Betydning for Danmarks
»ldre Historie, at nmn nok kan forståa, at der om dens
paastaaede ældre Aabning mod Vest kande opstaa ea saa
ivrig Diskassion som den, der i de penere Aar ,har vaøret
ført mjellem danske Lærde. Naar ogsaa jeg her 4iar viliet
lægge mit Ord med i Laget, er GrruodeD:.den, at eft^r min
Mening e^ nærmere Undersøgelse af de norneofe Kilder Æodnu
trænges og at denne . vil have Betydning for Afg)e£elsen.
Striden begyndte med, at Hr, C. F. Bricka ') paavibte^ at
•de d^eke Kilder om Kong Knut den helliges paatænkte
Engiand^tog 1086 forudsatte eller ligelreni berettede, at man
fra Limfjorden skålde seile lige ud mod Vest; han troede
da, at enkelte Steder i de norske Kongesagaer maatte for-
klares i Overensstemmelse hermed, men at Snorres Fortælling
om Harald Haardraade, som drog sineSkibe over et Eid fra
LimQordeh ud i Vesterhavet, maatte enten være ahistorisk
-eller hvile paa en Feiltagelse. Til Slutning meddelte han
') *'0m LimjQordens «Forbindelse med Vesterhavet i Ilte Aarhund*
rede" i Aarbøger for uoid. Oldk. 1868 S. 313— aS.
Hilt. Tidsskr. 8
114 GUSTAV STORM
et Brev fra den ansete Naturforsker, Prof. Jap. Steenstrup,
der forklarede Snorres Ord saaledes, at ogsaa disse forad-
satte Fjordens Aabning mod Vest. Disse nye Theorier har
i Danmark fremkaldt adskillige Modskrifter af sterre og mindre
Værd'); senest har Prof. Steenstrup fandet sig opfordret
til at underkaste Spergsmaalet en ny Drøftelse i en nys ud-
kommet Åfhandlioga). Prof. Steenstrups Afhandling har
iallald den Fortjeneste, at den slaar fast de ældre danske
Kilders- Enighei om, at Lirofjorden Aar 1086 var aaben mod
Vest. Maar den næsten satptidige engelske Klerk Ælno5
lader Knuts Flaad? sanøle lig ^in o^cidentalis portus
littoribus", har Steenstrup visselig Ret i at forklare hans
Ord om "Vestervig", maaske endog "Vestervigs Strande"; og
hermed stemmer 6om uafhængige Vidtier ikke alene Sven
Aagesøn, der lader Flaaden samles ved Humla, **som da laa
nar Havet*^ men ogsaa Saxo, der siger, at Flaaden drog tii
LimQorded, ^sem ler var aaben mod Havet, men nu er Ink^
ket ted' Sandflugt^S Naar endvidere den senere **Eriks-
krønike*' fra e. 1290 lader Flaaden samles ved 'Tiskebæk
jaxtft Wiberg (Viborg)^, kan man ikke andet end fele sig- tif^
talt at Steenstrups sindrige Formodning, at lierved i den
oprindelige Beretning kan være ment ^^Fiskebæk nær Vei-^
^j^'^ i' det vestlige af Fjorden; det laa jo meget nær for
en seilere FoifMiter, der ikke kjendte Fjordens ældre For-
hold, åt tænke paik et Sted længer øst, hvorfra man kunde
<
1) R. H. Kruse, £t Bidrag til Lim^ordens Historie i det ]Llte Aar-
hundrede (Åarb. 1869); A. D. Jørgensen, Harald Haardraade i
. LimjQ»vde& (Aarb, 1870); a F*. Bticka, Ettdnu iu>gle<Oril om
I^naigordens Forbindelse md Vesterhayet i det Ilte Aarkandrede;
(Aarb. 1871); Kr. Erslev, Harald Haardraade iLimigorden(Aarb.
1873).
^) ''Harald Haardraade i LimQorden og Lim^ordens Tilstand i Xlte
Aarhundrede^ i "Fra Videnskabengi "ferden-', ahnenfattelige ?maa-
skrifter af danske og nordre Vldenskabsmænd, No. 13—14.
LIMFJORDENS iBLDBK AARNXN^ MOD VEST. 115
kemme tU Mnodiog«9. At de forskjellige Beretmnger na^vner
forskjellige Samliogsatedør er oetop i sin .Orden, thi hele
Ledingsflaadea kaqde jo ikke faa Plads i eo af disse.
Havne; f. Ex* red .Vestervig ajeoe. Og disse Beviser staar
ikke alene;, dog vil vi ikke. son^ fl^re af de danske Forfattere
henvise til Kongeaagærne, thi disses Vidnesbyrd fra det 13de -
Aarlmndrede bar paiodre Betydning» .men. til de^es meget
sridre Kilder, 4 e islaadi^ke Skalder fra Ilte Aar-,
b:lindrede. Der fipdes nerøJig tø Skaldekvader, som ganske ,
ligefrem foxudsætler, . M Wmfjorden i Tid^n 1027-7-35 var ,
aaben mod Vest, ; Den bekjendt^ Sigvat SkaM, der i
mange Aar bavdei vadret Olav den Helliges Hkdskald, drog
OH). Bøsteq 1026 .til Nordmandi og. lagde den felgende Vaar
Hjemveien over England, hvor han saa Tilberedelserne til
Kong Knuts Tog. mod K.oogeme Olav og Annnd; af hans
Viser fra. det^e og følgende Aar ser vi, at han har«falgt
Bustningerne og Krigens Gang .med Ængstelse. Sigvat var
en bereist Mand, der før havde været i Sverige, roaaske
ogsaa i Basland, og nogle Aar senere paa sin Hjemreise fra
Rom/Ogsaa passerede gjennem Jylland og saaledes har været
godt kjendt i alle disser Farvand. Ban digtede nu efter
Kjong Kants Død (altsaa rimeligvis i Aaret 1036) en "Arve-
draapa^' pm. ham, osg >af denne Draapa er flere Vers endna
bevarede, deriblandt de, som beskriver Knnts Seilads fra
England til Dianmark Aar 1027. Det paagjældende Sted
lyder oversåt saaledes: ^Skibet skred vestenfra; det
(Skib) var straalende, som bar Edelreds Fiende
ad. derfra. Og KoQgez);» Drager bar blaa Ra^seil
und.er Børen, herlig var Pøglingens.Færd. Men
Skibeae, eom.kom vestenfra, gled over Belgeveien
(Havet) til Limfjordei^*).. .^er har altøaa et Øienvidne
}) .(». s. k. helga (Qhr. 1M9) Gap. 64. Fagrskiona (Ncnregs konnngatal)
Gap. 100. Hskr. (Ungers Udg.) Side 417. g «
116 608XA\<' STORM
berettet - 8 elfer 9 Åar elter Begivenheden - om, at Knuts
Skibe seilede fra England østover Nords^n • og dog kom '
vestenfra til LimQorden. Efter dette kaa eiet ikke nseg-
tes, at efter Sigvats Ord var LimQorden Aar 1027 (og
senere) aaben mod Vest. Den Sagaforfatter, der f^rst optog
Stgvats Vers, og de, der afskrev efter barn, vidate naturligvie
ikke saa neie Besked om LimQorden, at Beretningen skålde
volde dem Vanskelighed; Fod, af den legend. Olavssaga og efter
den Samleren af^^Noregs Konnngatal^ maorker derfor inteit og
siger ligefrém:^*8om man kan hei^e af Digt^M, kom Kéng
Knut vestenfra til LimQorden^^ Derimod har Snorre stad*-
set ved disse Ord, og med IJdeladelse af Henvisningen iod*
skyder han en Omtale af Danmark, férend han nævnerLim-
Qorden: '^Saa er sagt, at Kong Knut styrede med den store
Hær vestenfra England og kom uskadt til Danmark og
lagde ind i LimQorden^S og Granden til- at han landede her
er ikke at Limfjorden laa direkte paa hans Vej, men ai
den danske Ledingsflaade ' medte ham der: ^*der havde
Danskeme samlet sig*'. Hvorfor har Snorre indskudt disse
Ord om Danmark og segt en speciel Grmnd til at Knat
landede ved Limfjorden? Aabenbart, fordi han fomdsatte,
at Limfjorden gik ind fra Øst og ikke laa lige påa Vejen
fira England; vi vil ogsaa siden se, at saa var Snorres Op-
fatning.
I det følgende Aar (1028) foretog Kong Knut sit be-
kjendte Tog til Norge. Ogsaa hos Ktmt opholdt sig en is*,
landsk Skald, Thorarin Lovtunge; han fulgte Kongen paa
Toget og efter Ankomsten til Nidaros fremsagde han for Kon-
gen, et længere Digt, hvori Toget beskrives fra Samlings*
stedet i Limfjordeil ligetil Ankomsten* **Min ædle Ven
(Knut) drog hid med en meget stor Bær. Havets
raskeKonge ferte ad af Limfjorden en storFlaade.
'TJMFJOBDEN» ÆLDRE AABNING MOD VE8T. 117
De stridshaarde Egder fryg.tede Heltens .Færd.
Kongens Skib var helt gaidprydet; Synet <^yerg>k
hver Beskrivelse fi4v.d7r.ets kulsortiB Sigler gled
Jiaardt. frem over Havet forbi Lister. Hele Ei-
knodasnnd (Ekersand) der syd laa fyldt ned *^Ha-
vets Ski"*. Og de tro Hirdmænd for hvast forbi
Hjernaglens gamle Haag. Kongens F»rd vi^r ei
daarlig, da Sehesteno: drev forbi Stad, De.bør-
stærke Skibe bar sine lange Sider forbi. Stim.
fHavets Falke seilede saaUdeft nordover, at den
dygtige Hærkoage kom nord i Nid. ') Vi skal ikke
her.o]Aolde os ved den egentlige Reiserute i Norge: vi ser,
at den tslaådske Skald har mærket sig de samme Aabnin-
ger i Skjærgaarden, som ogsaa i nyere Tid alle sdsyge Bei-
sende frygter paa Vejen til Tfanmdl^m : Sletten ') i Send-
jLordfamd, Stad og Steniahesten. Det er kon de forste
Punkter: .Limfjordens Agder, Lister, Ekersnnd, der
vedkommer os.; thi fm L lm ffo r den direkte til Agder og
Lister, det er den Btite, som^kalden kun kan mevne^ n^ar
han. seiler nd af LimQordens vestlige Aabjiing Og dertira
drager lige niod Nord.' Saaledes har ogsaa de ældre Sc^-
fortællere gjengivet Skaldens Ord. Olavssagaen* der- lader
Reisen ndgaa fra Damnark, siger^ at Kongen ^seiler sepd^
fra Jylland ov^er Limfjorden med 1200 Skibe og kom tal
Agder" •), og endnn bedre passer det, naar som i "Noregs
^) 01. s. h. bélga Oftp. 76. ' Fagrsk. Cap. 104. Hskr. Bide 440-41.
') Monck ^klarede .**mømagfi'' om. Homelen, som dog. ellers hed^
der "Homæli*' (cfr. Smalssrhorn); N. M. Petersen (og efter ham
Keyser) vaklede mellem Homelen og ^jæmaglen (eller Tjørnag-
len), et Udhavn yed 'fletten*' paa Hahrøen mellem Bømlfjorden
og BoknjQerden. Dette sidste ec vistaok det rette (se Peder
Oanssans Norges Beskrivelse Side 70).
*) Cap. 69. Man ber vist ikke her betone yfir foran "Lim^orden"
og deraf slutte, at Forfl har kj endt Limfjordens ældre tJdseende.
118 <>n8t AV STORM
Si
ko&ungata)^ Reisen udgaar frA England: ^'wx -drager Rot:^
Kant med en stor Hær vestenfra England og til Daomaifc
og kom tfl Eimf jorden, .og^éeifra mlede liån 13 Norge
^ed .1200 Skibe (thi lian biavde ' udbodt futd • Ahnemiiag
"baade fra Danmark og Eogland) og kom meA mt Hor tU
'Ågdei^ og seileda saa nordover langsmed tindet '')^. Ingen
af disse Forfattere bar vel været opmærksomme paa, at man
ira den østlige Munding af Limfjorden ved at seile nordover
ikke kom direkte til Agder, men til Viken. Snorre har
derimod Jagfc Mærké dertil og har forandret sia FremstiliiUg
dereftiftr. Han siger ^nemlig: ^Kong Knut drog sio Hær
sammen (i Øaamark) og styrede til LimQorden. Men ia
han var færdig, seiiede ban detfra med heie- sin Styrke lai
Norge, ban for hurttgt. frem og laa ikk« ved Lcmd osten
^rden (o: i Smaalenooe «Her Bohuslen); han seiiede ovor
Folden (eller lædgere nede: uden^jsBrs forbi '^oiéen) og
lagde til paa Agder^ ^)* Denne' Beskrivetse svieu^er Jo kftm
4il en Reise fra Limfjordens estlige Munding gjennom Katte-
gat og Skagerak; altsaa ogbaa her 'kjender Snorre kun den
esttige JMonding og ændrer sine KQders for ham utydelige
Ytringer for at faa dem til at passe til ski Førestiifing;
Skal man skaffe sig en sikker Opfatning af, bvormeget
Snorre og Istændtngeme kjirødte af Danmarks >Greografi, bat
man altid huske paa, a:t de, selv om ide vidste bedvey angav
fieltg^enheden ikke efter de virkelige Yerdenshjerner, men
elter Korsretpingerneu Selv Snorre fremstiller de^ «derfor
aom oiitk Jylland ligger syd for Øe^e, og diese syd for
Skaane; s^taledes ser vi en svensk Konge fra Øt^esund' seile
''syd'' til Veqdsyssel (Side. 76) og £ongMagnp9 li» J[yjland
seile '«nordefter'' til Sjælland (Side 539); ved Siden deraf
0 F^gr^kinna Gap. 104 '} Hskr. Side 438.
LIMFJORDENS ÆUDRS AA^NINO MOD VEST. IJ^
nævner dog Soorre ^af og . til den yurkelig^ Betoing» b)«q
netop deaae Vexf^l kao Iremkalde Mi«fo):i$taael6er hos For-
tolkerne. Og <Urlil kommer, at Soorre. aldrig >avde været
i Danmark ogd^^sfor ]et luende tag® Fejl, eaasthao var ti--
hæogig af ayidejc^ Fi^rgjioogere. Det er eaalejdaa.uDdakyj^e-
ligt Dok, aaar Snorre lader Veodersiaget staa ."Ted< Skot»
borgaa paa Lyrskogsbede" (Sk^boi^gaa er ^=^ Kppgeafien./ved
X^errejyUaQ4&. Grænse, («yr^kov er Uge v^d Slesyjig!)} thi
her havde alleredø baos Focgjængeire vist ham Vei^Q ved ait
sammeoblaode to forskjellige, T(^fmi^8?(i' i 84inme Fe)ttpgog
de «tøttødes desudea af Skald^oe^ disrbaade næi^ate SlfOt-
borgaa og H^deby (3l66.vig).. Men af dette £jx(epapel ser
maa dog» at Snorre i^asinglede specielle Kundskab^r i Jylr
lands Geografi* Og kunde han tro, at Sko^borgcuiir fled ud
ved Slesvig — altsaa i Øjstersøen^ — bør del ikke, fof^ndre
nogen, om ban tænker sig Landskabet Thjod (Tl^y i-.Qordveet
lor Limfjorden ved Vesterhavet) paa Øsl^ky^teu al Jylland.
Dette er dog .virkelig saa, og han ileler.her ;Feil«&. if^ed
sine islandske F^orgjængere, .skjønt alle nyei*^; 9t^toi;ikere
syxies £it ha.ve over^eetf det og derve(l be(r .tbemkaidt mere
^Uer mindre, haartrukpe Forklaringer al. K,qBg; Harald Hat^rd-^
raades Heijetog i JyiUnd Aar lO&O. Vi mi^a atl(er gfa ad
fra den apldre Beretning, der foreligger \ ^jjforkfnskinna'^ eg
i "^JjfotegB Komipgatal""^ Efter disse drager Harald fra Oet-*
elven ^syd til Jylland^ (o; ve^^l over Kattegat til JyUand)
^ndeqfor Skagen pg saa forbi Thjod. Hei; kpnd/Q fnafi tro»
at der var meiH paa Jyjiaods Nor4^estkyeti mffQ mf^n rrives
dog snart. nd •af deane. Tro,; naar rman ser, at; Øa^ajd fort^
aætter sin W^ ^helt .syd til Qedeby ($lesyig)^, og til. Ov^r*
flod faar et odtrykkeligt Gitat^ at ThQ^^ Faigr^». Ver;^,. at
hao ^kom. til Byen østenfra med sine Skibe'^. Til yder-
ligere Bestyrkelse beskrives ogsaa. Hjemveien: her toer
120 GUSTAV STORM
Harald og hans Mæiid atter ^'Dord forbi Thjod^ og længer
nord ^ég de «ster til LimQorden, mest fordi Vinden drer
dem nd af Knrs*'; nu rnåa de ro videre nordover og ligger
saa om Natten ved — Samse, hvor Kong Sven overrasker
dem; og ogsaa her tilfeies til yderligéré Sikkefhed et Vers
af Thorlélk, favtyreftér db dé var i « Jj^HandshåVet" (Katte-
gat). Det kah da ikke nægtee, at Sagaskriveren heie Tiden
har tSBtfkt påa Fårvandet øst for Jylland og henferer båade
Thjod^ed^Vy ogSainsø hidtOg inån kan hv9rken(«omMnncb)
Itenke paa eti Reise langs Jyllands Vestkyst' og et Overfald
overland øst til^ Hddeby eller (sofh Brie ka og efter ham
Steen^trnp) lade Haralll seile førdt 'langs Vestkyéten forbi
Thy, 'saa fare gjennom den aabne Limijord og videre langs^
Østkysteh til Bedeby; thi lignende Slangebngtninger maatte
han da ogsaa have fbretaget paa Hjemreisen, nden at et Ord
derom var nævnt i Sagaen. Sagaskriveren har ved ^Thjod*^
tænkt 'sig" et Xlmdskab paa Østkysten af Jylland (maaske
den fremsptiolgénde Halvø Dyrsland), medens de nyere For-
tolkede bar havt de vfrkéRge Stedférhold for Øje. Det er
ogsaa let at se, hvorledes dette ttlykkeligé ^Tfajo<(!['' har for-
vildet sig itad i Sa^abéretaingen. Groihdiaget for denne er
^entHg Viser af Thorleik Fagre, der i disse nævner baade
Mødet ved Elven, Hedebys Plyndring og Overfaldet i Jyl-
landsbåvet. Mén ved Siden' deraf havde man et Par Vers
af Stav den Mindes' Årvedraapa ; denne jsynes i . sin Hel-
bed Ut "have- ntevnt alle dé danske Landskaber, som Harald
i deh IGaarigé Krig plyndrede, men kun et Vers om Falster
og et om Thjbd ' er levoet. Det førete benyttede Saga-
skriveren ht dermed at ndfylde et tomt Aar mellem Toget
til GodnarQbréen (1048) og Toget til Hedeby (lO&O); tir
det andet vidste han ikke bedre Plads end at indskyde det
i FoTtséllingén om Toget til Hedeby, hvorved Thjod blev
LIMFJORDENS ÆLDIUS AABNINO MOD VEST. 121
en StatioD paa Reiseo hid. Denred kom hirn til i al Ufikyl-
dighed at flytte Thjod til Østkysten af Jylland og foraarsage
ny«fs Historikere meget Hovedbrod for atter at f aa Rede i
Fortællingen*
a«4 «■«■•It» »•_ • *
Sammenligner m,an hermed Snorres Fremstilling, vit
det s^s« at bans Kundskaber ikke strakte sig; stort længer
end banS( Forgjængere$. Ogsaa hos ham seiler Kong Harald
"søndenfor Skagen", : "syd ..forbi Thjod" og "helt syd til
Hedeby" med samme Citater af Thorleik og Stuv — altsaa
ogsaa Snorfe taler ber kun om Jylland^ Østkyst, Dog har
han — som ipan kunde vente — gjort betydelige Forbedrin-
ger ;.thi vistnok foregaar ogsaa Hjenoreisen "nord lapgs Thjod"^
men han sparer dog Nordmændene for ^t komme fra Thjod
"østenfor Limfjord" og derefter drive tilbage helt ned ti)
Samse: hos Snorre seiler de fra Thjod "nord langs Vendel-
skage"^ men blir saa drevet over til Læse (ikke til Samse^.
Dette er ganske vist en stor Forbedring — hvis Aarsag er
aabenbar ^» roenTlyod er, ble ven staaendQ for at vise, at
der er^ndnu mange Steder i Kongesagae|:i;ke, som trænger
til Revision, . .
For at bestemme hvordan Snorre har tænkt sig Lim-
Qorden, gjør vi rettest i at bese de Steder, hvor han eller»
omtaler denn^^ og.dens Udseende* I TnglipgasjEtga nævnes
den tO'<j)aBge; d^n yvenske >KoQig.JeV!ikod "drog en Spmmer
med sin tFlaade jtil Danmark, her|^e . paa Jylland og for om
Hø$tenjBd iLimgorden og heijede'^ o. -s, v.; hans Sønne«^
sønsAøn KoQg QfUr søilfr ligeledes fra Øresund "syd*' til
Jylland, lægger ind i LimQorden og herjer paa "Vendel",
Paa disse Steder forudsættes det som bekjendt, uden at det
udtrykkelig nævnes, at Fjorden kun har et Indlø>^ og dette
)22 aUSTAV STORM
«r Ito øst. Det' samme geetager sig i ForUBlliogeD om
HaaklOD Jarls Daab ; dem» sker paa Mprse, baa idrager
dei^MKA tiU^age ii) sine Skibe læog^r ode i Fjorden x)g; s«^tter
tilhavs ud i — Kattegat; og dette falder i den ^r^ad af: sig
selv, at det blot er af SammenhæiigeD dette fremgaar«
Alts&a overalt hidiodtil har Snorre vist, at han har den
Forestiiiing, atTjordeo gaar ind i Jylland' fra Øst, og da han
iogensteds j^er opmærksom paa, at den er eller har Været
et aabent Sund, maa man slutte, at han ikke vidste noget
derom. Thi derom kan rfer jo ingen TviVl vcfere, sit fj(h*9r
i Oldsproget betyder **en ind i Landet gaaeodé, smalere Hav-
arm^, og aldrig i Litteraturen bruges om andet end virkelige
Fjordei ' baade de gamle og de layere Nordboer hår fiist-
holdt denne Betydning af Fjord, selv om de kunde over-
fbre Navnet paa Farvand med Fjordkarakter soth Pett-
landsigSrfir ved Skotland eller det nyere '^Vestfjorden" i
Nordland, eller endog paa langstrakte Indsøer soni Rands-
fjorden eller Glafsfjorden. Pettlandsfjordén synes at være
det eneste gamle Stedsnavn, hvor denne Analogi haf raadet;
Navnet er vel fra 9de Aarhundrede. LimQordens Navn er
vistook meget ældre, men det er rimeligst at antage, at den
har faaet det, mens den var lakket i Vest, altaaa yar en
Vi ékå\ efter dette se paa Snorres Beretttftig otn Ha*
raids Tog ind i Li(u(9()^rden, der har Vakt saa ine^n Splid. 0
Det er særeget for denne Beretning, 'at ingen af Snorres
Porgjængere kjender den, hverken de kortere Kotigehiétorier
(Thjodrek, Agrip) eller de længere islandske Sågasamlinger
>) Hskr. 8ide 690—91.
LIMFJORDENS ÆLDBE AABNINO MOD V£ST. . Jj)3
(IMiorkiDskiiiafW Noreg» JELooungntal) eller Haakon Ivarsøøps
Saga^). £advider9 oMia maBrkes. at ind ifieretoiogeQ er iiu|-
skadt eo FortsdKog pm, hvoiisdes Hamld skaflbde Vand
ved Hjelp . af en Orm — en f ortælliog, som i de ældre
KUder dapuer eu Episode afNisaafelUoget Cl 062), men ftom
Snorre heqlaegger til Toget ILinaQordea (1061) for at .redde
dep for Historien, da den.paa hint Sted ikke passede').
Til Beuretningeti hører e»< Beskrivelse r af LiinQoxden, som
alle Fprtolkere ^r enige om at erklaare for udm^ørket, naglet
de forklarer denjorskjelligt. Man bar endog gaaet saa vidt
at opfatte 4«n . som en "specieUere Meddalelse om LimQor-
df ns og « d^s Oipgivels^rs fyaisk^ d^eskaffenhed og Tilstand
i. det 1 He Aarknndreide^;. men dette er dog at l»gge for-
meget i den, Snorre beskriver naturligvis FJprden saaledes
som hans Hjemmelsm^nd skildrede dens Udseende, altsaa
naår intet ndtrykkeligt^ er b^maerket om Forandring i Tid&cy'
DOS Lab, saaledes som iden saa ud paa hans egen Tid; der-
for, siges overalt i Nutid: ^Baaledes ser LimQerden ud, at
den v^d Indlebet-er som epjsraal £lverBende (arall), møn
kommer man længer ind i Fjorden, da ør den som ^t bredt
Hav"" (sem mikit haf). Det er jo idethele en Særegeobed
hos Snorre, som flere Forskere, ved LimQords-Spøijisnaaa-
let altfor megejt bar ov^rsjeet, at ban {or. at belyse de bisto-
riske Begivenheder tilfejer , oplysende geografiske Bemssrk-
niuger, som man kan se . han har skaffet sig under sin Reise
i Norge og Sverige 1218—20 enten ved selvstændige Stu-
') I det af migf udgivne Haandskrift er der vistnok ber én Lakuae
paa et Par Blade, men Svanings latinske Uddrag af Sagaen (i
. kgl. BibL, gml. kgl. Saml. No. 2494) viser dog, at dette Tog ikke
har været omtalt i Sagaen.
*) se mia ''Snorre Sturlaisøns Historieskrivmag'' Side 162.
124 GUSTAV H'tOtM
dier paa Stederne eller ved Efterspergsel hos stedskjendte
Hjemmelsraætid. Jeg minder her ' om Beskrivelsen af F r æ d e
i Anledmogaf Slaget c. 955t "Der er Bade og store Sletter,
men ovenfor ga^ar en labg og temmelig lav Brekke** '^) eller
om 6'odeerile i Anledning af OlaV Trygvessøns Tog mod
Raud ftimme: *de Øer, som Rand beboede, hedder GylUng
og Hæring, mén tfkamnien kaldes' de Godøémé, og norden*
for dem f er) Gbdestrommen, mellem dem og Fastlandet"*)
eller om Md&laren 'i Atiledbing af St. Olavs Opiioid der: ^fr»
hele Svealand fåMer Elvene r Logen, men dér er kun en Os
mod Bavet og saa smal,' at mange Elve er bredere; men
naar der falder meget Regn ^Uer Sneen smelter stærkt, da
strømmer "Våndene saa voldsomt, at der er FossefaTdud gjen-
nem Stokksund, ' méfh Logen flømmer da højt op paa Landet" *)
eller om den' svenske Landskabsbéskrivelse i Anledning af
Stridighederné' meMem Norge og Sverige c. 1018 (mærk
navnlig :Mét Haf holdt sig hele Tfden siden, 'roen varer
liu kun i 3 Dage*), étlér om Sarpsborg ved iien^i Anlæg ("der
er én stofr Foé; som hedder 'Skrpen, et*Næs gaar ud i El-
ven syd mod Fossen*), og orii Kiarmøen i Anledning af
Tbore SéFs Drab ("den er saadan beskaffen, at den er stor,
lang og almindeligvis' ikke bred, den ligger ved den sædvån-
lige Vej udenskjærs; den bebyggede Del er stor, meh den er
mest ubebygget 'paa HåVsiden" •).
Om flere af disse Beskrivelser gjælder det, at Snorre ikke
selv har seet Stederne, men beskriver dem efter andres Beret-
ning, og ganske sikkert er dette om Godøerne, om Mælaren
og iPtin Unj^prdep. . De liar.aUe dep sii^Qime Kartikter» de er
*) Hskr. Side lOOi?. ») Hskr. 19S«. . ») HakrwiSaii ».. ;^) Side /
286 Gap. 76, navnlig: hefir ^t kaldist alla stund sidan, ok er
nii hftfi^r eigi mehi en {>i}å daga. >>Hskr.^io. «jEbkr/SG^s.
LIMFJORDENS ÆLDRE AAQNING MOD VEST. 125
kortfattede og tnsffeadef og ban iodskyder dem i FortttUiii*-
^Oi «elv om denoe havde et fast skriftligt Cijraodlag; da do
er Forfatterens personlige Eieadom og karakteristiske for
ham i ModfiSBtoing til don ældre Xradition, .maa man vel
vogte sig for af dem at drage Konsekvenser om de be-
«krevne Steders tidligere fysiske Beskaflfenhed.
Snorre forlæller na sabledes om ^aralds Opbold i Fjor-^
<len: ^Kong Harald fik videaf sine- Speidere, at Kong S von
var kommen med en stor Flaade til Fj ord m åndingen,
men det gik sent med at seile ind i Fjorflen, thi kan ét
Skib kunde seile ad Gangen. Kong Harald styrede med
«ine Skibe ind i Fjorden; der hvor den er bredest, heder
den Lusbreid, men der er et smalt Eid fra den indre Vig
vest til Havs^. Ved Fjordmandingen menes Indlobet ved
Hals, thi netop her er den smale Bende; allerede ved at
tale om Fjordmandingen (QarAarmunni) viser Snorre ber, at
han anser LimQorden for en, virkelig Fjord, ligesom ^^rond-
heimsmynni'' er det yderste af ThrondbjemsQorden og ^Sles-
mynni^ (i Flensborgs Stadsret) Mondingen af Sle (Slien); vi
har ogsaa ovenfor seet, at Snorre ikke alene ingen anden
Aabni^g al Fjorden kjender, men endog ændrer sine gilders
Ord tor at faa dem til at passe tU denne Forestilling. • JLas-
breid kaldes den bredeste Del af Fjorden i alle godeHaand-
-skrifter: Kringla, Jdfraskinoa og Eirspennill; i Codex Frisianas
«taar rigtignok ^Lyseifi^ {feilskrevet for breid paa Grand
iif det efterfelgende ^Eid^), dens Skriver har altsaa rimelig-
vis i sin Origioal. havt Lysbreij *). Dette Stedsnavn svarer
ganske til det nuværende Navn paa den bredeste Del af
Fjorden, Livø-Bredning, thi Live hed i ældre Tid Lygh;
^) Den sidste Form kan have staaet i Peder Glauasøns Manuskript,
siden han oversatte '^ius-brening*".
126 GUSTAV STORM
altsaa skulde den rette Form have Vieret Lygs-breid, og at dUte
Navn paa sin Vei til Snorre ikke er bleven mere forvansket-
end til LusbreiØ^ eller LysbreiS^er heist n^ærkeligt; man
tør dofg ikke raed N. M. Petersen rette til LigsbreiS. 0 No
staar der ^cltsaa, at fraTigen indenfor er der et snHtlt Eid
vest tilhavs; det passer jo ganske godt paa Eidet ved
Bntbjcrg, der ei* mindfe end en halv dansk Mil' bred >), og
den indre Vig af Lygsbreid bliver da den saakaldté Byg^
, holms'' Veile. Rigtignok gaar denne Vig ikke lige mod Vest,
men mod Nordvest eller kanske en Streg nærmere mod
Nord; denne tJnøiagtighed er dog for intet at regne, om
man som Sndrre betegner Jyllands Længdestrækning fra Vest
låod Øst istedetfor fra Nord mod Syd. Og denne Opfa/tteFse
af Snorres Ord er — saavidt jeg kan ' se — den eneste
sproglig og geografisk mulige. Det er ogsaa den, som hans
nærmeste Eftertid paa Island vedkjendte sig; jeg tænker her
paa dett saakaldte Knytlingasaga, der er forfattet iHeiden
et Snes Aar efter Snorres Ded, efter manges Mening enten
af hians Brodersen Olav Thordsson eller paa Grmadlag af
dennes (mundtlige etler skriftlige) Samlinger, medens alle er
enige ora, at dens Forfatter har ikke alene studeret "Heime-
kringia" som Mønster, men ogsaa stærfct benyttet den og
0 N. M. Petersens samlede Afhandlinger 1. 142. Livø kiddes i det
13de Aarhandrede Lygh el. I^ (se €L Nielsens.. Udg. af Kong
Valdemars Jordebog S. 136). Jeg havde tidligere fulgt Hr.
Kruses Paastand, at ved '^Lusbreid'' forstodes '^Lysenbredning", men
ser nu af Hr. Steenstrups Oidysningep (81de 27), at dette Steds-
navn nok omtrent ikke existereo ligespm m^ damaatlje formode,
at Snorre havde urigtigt henført dette Navn til den større'
' Bredning.
>) Prof. . Steenstrup gjør opmærksom paa, at hvis Nordmændene
drog sine Skibe over ved Bulbjerg, har dette skeet vest for Bul-
bjerg, ''hvor de baade havde ret gode Vanddrag og lavere Land-
partier for sig^S ikke som Munch mente øst for samme (Side 29).
LIMFJORDENS ÆLDRB AABNJXO MOD VEST. 137
hyppig gjori> Uddrag af den. F5ran den eg<>f)tlige ^Knots*
saga"* har Fovf. dq i Lighed med Snorres Skildring at de
8venBk« LaiUbkaber givøt «n dansk LaDdskabsbeskftvelaie^
Efter her at kave besktevet^lTHand som ded sydligøle Del
af Daamark -*«*- efter den alniiodelige islandske Opf^tning -^
opregoer han. Bispedøminette, og efter 'Viborg staar: Limfjofd
heder (en Ejord) i Jylland, det er en stor Fjord, som gaar
md fraNordl *) til Syd (d: fra Øst til Vest); fra den nordre
Del af Limfjordem er et smalt Eid vest til Have,
som heder Harakteld, derover lod Kong Harald Signrdssen
sine Skibe drage, da ban ondkom for RongSven*^. En Del
af IJdtrykkene er ber saa beslægtede med Snorres Ord, at
man vil se,- at deligelrem er laante fra^ibam; kun Navnet
HariMaekler nyt, og da Sagnet selv ikke kjendes fira Dan-
mark, kan man antage, at Navnet er opetaaet paa Island i Ti-
den mrllera Snorre og Enytlingasagas Udgivelse. Udtryks-
maaden.^^fra den nordre Del af Fjorden^ *) er ikke meget hel-
dig; det gaar ikke godt an i en Fjord, som gaar fra Nord
mod Syd, at tale om den nordre Del af Fjorden,- tbi naar
der fra den skal . gaa et smalt Elid til Havet i Vest, kan
denne Del ikke ligge lige v^d Indlebet. Men iallefald er det
tydeligt, at Knytlingasaga ikke kan mene det Eid, der nn
i Vest adskiiier Vestefhavet fra limfforden (ved Harbo-øre),
men et meget østligere, og da maa man ogsaa- her stanse
ved Eidet ved Bdbjerg.
*) Udg. i Pnnn. SOgur har utnordri (Nordvest), men da Mbdsaetnin-
geli^ aUi ^e Tel er '^Syé'*4 S8ør man vistnok rettest i' nicd Ame
Magnossøns Udgave at læse **af nordri'' (fra Nord). Denne ud-
mærkede Ejender af Oldliteraturen indsaa vistnok, at saialedés
maatte enfelænding fra det Idde Aarhundrede kave tidtrykt sig.
') Maa har vistnok ingen Ret til at oversætte **Q(Jr3r nordanverdr",
som "den nordlige Bide af. Fjorden''.
128 OUSTAY STORM
Deone Forklftriog sit Snorres Ord, at. han lader Harald
trække ^ae Skibe over v^d Bolbjetg, er imidtertid ganske
njt ferste Gang fremsat af P. A. Muach. Tidligere, vistaok
allerede fra Torfæ^ft af, tMkte mao paa det smale Bid,
«om i det allervestligete af Fjorden skilte deiuie fra Vester*
bavet» ved Harboere-Agger, og o^e har endog benyttet
Snorres Ord som Bevis for, at Fjorden i Ilte Aariiandrede
var lakket mod Vest, altsaa mod de danske Kilders Tro-
værdighed« Dette gaar dog amalig an; Sqorre&'Ord kan
vidne om Limtjordeos Skikkelse efter 1200» ikke for Ilte
Aarbundrede, hvorom han savner Kondskab* Hans Ord
kan ogsaa kun heist uegentligt anvendes paa det vestligste
Eid ved Agger, .nemlig naar man forudsætter Urede i Be-
retoingen, som dog udtrykkelig fordrer kan et Par* Timers Bx>*
ning fra Fjordens store Bredoing, der baade skildres og be-
nævqes rigtigt. Der er og$aa al Grand til attro, at Snorre vilde
lagt dette Eid ikke ""v^tr tU hafs% men ""suftrtil hafs"*,
«fter sin Opiatning af Jylland og LimQordeo, der falder
jsammen uted KnytUngasagaens.
Jeg har her ganske seet bort fira Prof. Steen«trup*s
Porklaring' af Snorres Ord, som jeg maa ansee for vild-
ledende, ikke blot fordi Ordene bos Sn<Hrre ikke kan betyde,
hvad han lægger i dem, men ogsaa fordi de maatte forad-
sætte LimQordens Aabning mod Vest, som Snorre viser paa
mange Steder, at han ikke kjender til. Sætningen ^[>ar or
vikinni innanverdri er eid mjott vestr til hafs^ oversetter
Steenstrap nemlig: '^der er fra Vigen, som ligger indenfor,
^n smal Barre (Revle) vest ud i Våndet^. Denne Betyd-
nio^, faar han frem ved at betragte hvert Led for sig istedet-
for at see dem i Sammenhæog. Ved ^£id^ forslaar han
ikke Ordet i sin almindelige Betydning, men om en Revle i
Våndet, en Barre, der ikke altid behøver rage op over
HistTidsskr.lVJ3ir.cL
UurL ochji^7'-^'i'C^^ UtA.Off CkT.a.
LIMFJORDENS ÆLDRE AABNING MOD VEST. 129
Våndet, og han sammenligner Steder paa Island og Fær-
øerne, der kaldes ^Eid"", uagtet i Flodtiden disse ^£id" kan
være satte ander Vand. Benævnelsen har altsaa været givet
dem, selv om de til sine Tider ikke svarede til den, idet
vi maa hævde, at Betydningen af ^Eid^ bestandig foradsæt-
ter et Stykke Land (en Isthmns), der adskiller to Vande
og forbinder to Lande. Ordene ^or vikinni innanverdri",
siger han, maa kunne tåges efter Ordene, saa at altsaa Eidet
^kom ud fra eller havde sin Oprindelse fra Bogten indenfor^.
Han stiller dernæst Ordene "er . . . vestr til hafs" sammen
og paastaar, at "med Ord, der angive at en Gjenstand er,
ligger, findes paa et Sted, betyder Udtrykket ^til havs" at
være ude paa, ude i Søen, til Sees, i Våndet". Alle-
rede dette maa jeg benegte, og Exemplerne, som sknlde vise
en saadan Betydning, viser andenstedshen. "Skip er hladit
til hafs^ betyder ikke "Skibet ligger paa Soen ladet", men
Skibet er bleven ladet til (at fare over) Havet (til i
Betydn. af en Hensigt); "til hafs lit" betyder baade i det
gamle Sprog og i nyere Norsk "ude mod Havet" "). "Hav"
betegner jo i det gamle som nyere Sprog ikke det samme
som det mere farveløse ^Søen", men altid det aabne, store
Dav, enten i Modsætning til Fjordene eller til Landet og
Kysten. Man vil aldrig i den gamle Literatur finde det
brogt om andet end de større Have, og om dets Betydning
i nyere Norsk kan henvises til Ivar Aasen (der endog over-
sætter det med "Ocean"), hos hvem man vil finde Sammensæt-
ty £t Exempel paa denne Betydning af Udtrykket "til hafs", selv
i Forbindelse med Ord som *^liggr*' (hvad Steenstrup ikke vil an-
erkjende), er eiteret ovenfor i Beskrivelsen af Earmøen, Hskr.
S. 356: "J>ar er mikil bygd, ok er fé vfda eyin libygd, {>at er
tit liggr til hafsins"; thi at dette kun kan betyde '^aa
Havsiden^S sees af den følgende Sætning: pek Åsbjdrn lendu
utan at eyjunni, t>arer libygt var^ Et andet Exempel er: I
Bfnarkvlalum liggr Frfsland nord r til hafs (Antiq. Busses II 404).
Hitt. Tldsskr. IV 9
130 GUSTAV STORM
niD]ger som Hav-gap (Åaboing mod Havet), Hav-ga!a (Vind
fira Havet, som blæser ind ad Fjordene), Havs-auga'(Sand
mod Havet) o. s. v. Det er altsaa ganske træffende, naar
Snorre først sammenligner Limfjordens trange Indløb med en
"Åa-Rende^ og derpaa Live*Bredningen med et "stort Hav"
(er 8 em mikit haf); men man bør ikke derfor sige, at Snorre
har "kaldt den Del af Fjorden et bredt Hav", og det er
aldeles atilladeligt deraf at drage den Slutning, at naar lian
senere i Capitlet brugte Ordene "til hafs", saa tænkte han
paa dette "brede Hav".
Ved et Eid i norsk-islandsk Betydning tænker vi ikke
altid først paa de to Landstrækninger, der forbindes, men
snarere og ialfald samtidig paa de to Søer, der adskilles,
(Ivar Aasen definerer derfor Eid rigtigt som et "smalt Land*
stykke mellem to Seer"); skal altsaa Snorre nogenlnnde kort be-
skrive et Eid, ber han ikke (som Steenstrup mener) sige
"der er et Eid mellem Landet og Øen eller Haivøen", men
*Mer er et Eid mellem Limfjorden (eller en Del af den) og
Vesterhavet^S og dette siger ogsaa Snorre udtrykkeiig, naar
man vil tåge de Ord sammen, som hører sammen: Der
hvor Fjorden er bredest, hedder den Lnsbreid,' men der (o: ved
Lusbreid) er et smalt Eid fra Vigen længer inde (o:
Isenger inde i Fjorden, regnet fra Indløbet) vest til Havs.
Endog Knytlingasaga maatte paabyde denne Forklaring; thi
her maa dog "vest til Havs" betyde "til Vesterhavet", ikke
til Limfjordens "indre Hav" (Lnsbreid), thi dette omtales
jo ikke her. Eidet beskrives altsaa netop, som Ivar Åa^n
forlanger, idet de to Søstrækninger angives: det strækker
sig fra Vigen i Lusbreid til Vesterhavet.
Sin Mening om, at Harald knn drog sine Skibe over
Løgstørgmnden og derfra seilede Fjorden nd mod Vest, har
Prof. Steenstrap stettet til et Par Indsigelser mod hver
LIMFJORDENS ÆLDRE AABNING MOD VEST. 131
anden Opfatning, hvilke kande synes at have Vægt. De
nærmere Detaljer ved Snorres Beskrivelse skal efber hans
Mening passe bedre paa en Dragen over Grnndene end paa
en Dragen over det næsten } Mil lange Eid ved Bnlbjerg.
Snorres Ord ^de lossede Skibene", ^trak dem over Eidet og
ladede dem igjen" skal kan svare til "en almindelig i alle
Lande bmgt Udvej at bringe Skibe over Revler og Grunde
ved at losse dem", men det skal være "en aalmindelig
Udvej at anvende Losning, naar Skibe, allerhelst lette Skibe,
skal trækkes over Land, hvis nogensinde en saadan Udvej
har været brugt". For at besvare denne Indvending, maa
vi først gjøre os klart, hvad Snorre mener med Haralds
lette Skibe (^lettiskip"). De nævnes aabenbart i Mod-
stttning til de almindelige store Krigsskibe, Langskibene, der
havde indtil et Par Hundrede Mands Besætning; det naturlige
bliver da at ansee dem for almindelige Ledingsskibe. Nu
brugtes i Viken til Ledingen kun "Tvitugsessur" >}, den
mindste Sort Ledingsskibe, og mindre Skibe kunde Harald
da umulig bruge til Færd over Kattegat. Tvitugsessur
(Skibe med 20 Rorbænke o: 40 Åarer) forudsætter en Be-'
manding af omkring 100 Mand og kan altsaa ikke være saa
ganske smaa Skibe; som mindre end store Jagter kan vi
ikke godt tænke os dem. Naar disse var ladede med Bytte
og skulde over Eidet, vilde man %aa først losse dem, eller
vilde man trække dem over Land med Ladningen i? Nu-
tildags bruger man hertillands vistnok sjelden at trække andet
end mindre Baade overland, og da lader man ofte mindre
Ladninger ligge i; men det følger af sig selv, at om det blir
fof tungt at trække Baaden med Ladning i, saa losser man
først Baaden, trækker den afsted og bærer Ladningen efter;
Sømænd har for mig erklæret, at en saadan Transportmaade
0 Ældre Gulathingslov Gap. 315.
9*
132 GUSTAV 8T0BM
er vel saa hyppig 0* Og den synes dog ganske den naturlige^
naar der er Tale om Erigsskibe (svarende til større Jagter)
og disse endog ladede med Krigsbytte.
Endog den Tid, der medgik, skulde efter Steenstrup be-
vise, at der kun var Tale om Løgstørgrundene. Til Yigen
ror Harald og hans Mænd "om Aftenen** — altsaa paa et
Par Timer — og om Natten faar de Tid til at losse Ski-
bene, trække dem over Land, hente Ladningen og endda
være færdige ved Daggry. Jeg maa tilstaa, at mig forekom-
mer dette aldeles ikke at høre til Umulighederne. Bruger
vore Skydskarle paa sine større Baade at ro en Mil i 2 Ti-
mer — , saa kunde deres Forfædre for 800 Aar siden ikke
staa saa langt tilbage, thi om Skibene var større, saa var
der da flere om hver Aare, og de faa Mil fra et Sted ved Lns-
breid ind i Veilen ved Bygholm skulde der vist ikke vare
mange Timer til at ro. Og selv om man tager Hensyn til
de ** korte Sommernætter** (vi véd forresten ikke, paa hvil-
ken Tid af Sommeren Toget foregik og om, hvor kort Nat-
ten var), maa det dog ansees ^'ørligt i en 7 — 8 Timer at
trække Skibene over Eidet vest for Bulbjerg, **hvor de baade
havde ret gode Yanddrag og lavere Landpartier for sig^*;
til Sammenligning gaar det ikke an at afvise det Sted i
Haakon Haakonssøns Saga, hvor denne Konge Aar 1226
paa Toget mod Ribbungerne lod sine Skibe — 33 i Tallet —
drage over Land fra Oslo til Øyeren og dertil kun brugte
2 Nætter (Sommernætter). Stykket fra Oslo til Stalsberg
ved Øyeren er 2^ norsk Mil langt (*'to lange Raster at drage
over Myrer og Skoge, før de kom til Søen"), og Kongens
*) Hr, Steenstrup tror ikke, at dette har været brugt nogensteds;
ban kjender altsaa ikke de nordamerikanske portagea (Bæresteder),
der netop har Navn efter denne Transportmaade.
LIMFJORDENS ÆLDRE AABNING MOD VEST. 133
Skibe var her ikke '^Letteskibe** men virkelige Langskibe,
hvoriblandt Kongens store Drage adtrykkelig nævnes.
Vi maa altsaa holde fast ved, at det var Snorres Me-
ning, at Harald drog over Eidet ved Bnlbjerg. Men, Ind-
vender man, hvortil da det hele Arbeide? Fjorden var jo
aaben i Vest, hvorfor seilede han ikke lige nd? Vi har
hidtil knn holdt os til Snorres Beretning, vi har seet, at
han ikke alene ikke kjender en saadan vestlig Aabning,
men at han tvertimod forudsætter, at Fjorden der var luk-
ket, med andre Ord, at Fjorden var "Fjord"; Beretningen
stemmer altsaa vel med sig selv. £n anden Sag er det,
om man vil undersøge hele Sagnets historiske Værd. Naar
nemlig Snorres Forndsætning er urigtig og han har skildret
Sagnet med sin Samtids geografiske Forhold for Øie, blir
^et et nyt SpørgsmaaV: hvorledes saa Sagnet oprindelig nd?
hvad har Snorre lagt til? og — er Sagnet egte? Hvis
Sagnet er fra Haralds egen Tid, da LimQorden var aaben
mod Vest, behøver knn denne Forndsætning at være glemt
af Sagnfortælleren, og Snorre har da skildret Bedriften saa-
ledes, som han maatte tænke sig den; vi kan jo let
tænke os et Led af Sagnet tabt, f. Ex. at Kong Sven var
kammet ind i Bredningen med sin store Hær, og at det
gjaldt for Harald at undslippe uden Kamp, eller at danske
Skibe havde samlet sig ogsaa i den vestlige Del af Fjorden;
isaafald var det jo nødvendigt at redde sig over Eidet fra
Danernes Hænder. Er derimod Sagnet senere, fra den Tid
da Limfjorden atter var lukket, da kan dette Sagn enten
være ligefrem gjengivet af Snorre, saaledes som hans Hjem-
melsmand refererede det, eller ogsaa kan Sagnet være for-
talt om det vestligste Eid og Snorre — som ikke vidste,
hvor langt Limfjorden gik ind i Vest — have afpasset Be-
retningen efter sit Lokalkjendskab. Men om Bedriften er
134 GUSTAV STOBM LIMFJORDENS ÆLDBB AABNING MOD VEST.
historisk eller ei, derom kan ingen sikker Oplysning gives.
Ingen samtidig Kilde, intet dansk Saga, ikke Mag. Adam,
ikke en Skald omtaler det. Åt Haralds ^Samtid eller nær-
meste Eftertid^^ særlig erindrede og priste denne Bedrift, har
man sluttet af de to stavrimede Linjer om at "Harald slåp
af Danernes Hænder", som Snorre lader Haralds Mænd
synge paa Hjemveien; men selv dette er usikkert, thi Lin-
jeme er uden Forfatternavn og er komne til Snorre med
selve Fortællingen. De kan ligesaa godt være digtede langt
senere, f. Ex. i 12 te Aarhundrede, og bærer samme Karak-
ter som de mange Visestumper, vi finder i Sverressaga. Kun
det véd vi, at Snorre har truffet paa et Sagn om Haralds
Bedrifter i LimQorden« Da dette Sagn ikke stetter sig til
en navngiven Skald og ikke viser sig i Kongesagaeme før
med Snorre, kan det ikke tilhøre den islandske Tradition;
hos Snorre er det knyttet til Beretningen om Oslos Anlæg,
og man kan derfor gjætte paa, at det er et Lokalsagn fra Yiken,
hvilket Snorre har fundet og optegnet den Vinter, han opholdt
sig her (1218 — 19). Men et saadant Sagn kan aldrig faa
den Betydning, at^det slaar ihjel alle danske Beretninger og
samtidige Skåldes Antydninger af, at Lim^*orden i Ilte
Aarhundrede var aaben mod Vest.
15. Februar 1876.
£f ters kri ft I det nys udkomne Februar— Martshefte af **Det
nittende Aarhundrede" har Hr. Fuldmægtig A. D. Jørgensen gjort
Steenstrups Afhandling til Gjenstand for en Anmeldelse. Hans Auker
falder tildels sammen med vore; navnlig kan fremhæves hans Kritik
af Steenstrups Oversættelse af Snorres Ord (cf. ovenfor Side 128—29),
hvor han bl. a. gjør opmærksom paa, at der til "or vlkinni er eid
mj6tt vestr til hafe" findes en træfifende Parallel i det ovenfor S. 129
citerede Udtryk af Snorres Oiavssaga "einn éss er til liafs or Le-
ginum". Naar jeg iøvrigt ikke kan erkjende, at Hr. Jørgensen har
Ret i Spørgsmaalet om Fjordens Skikkelse i Ilte Aarhuudrede, tror
jeg ovenfor at have fremført mine Grunde.
LAPPERNES HEDENSKAB OG TROLDDOMSKUNST
SAMMENHOLDT MED ANDRE FOLKS, ISÆR
NORDMÆNDENES, TRO OG
OVERTRO.
AF JOHAN FRITZNER.
1 en vis Forstand kan det nok siges, at det neppe
er mere end 200 Aar siden Kristendommen almindelig an-
toges af Lapperne i Sverige, og noget over 100 Aar siden
den indførtes blandt Lapperne i Norge. Ti det staar jo
ikke til at nægte, at indtii de nævnte Tidspunkter var den
kristelige Kundskab blandt begge Rigers lappiske Befolkning
saare ubetydelig, medens der endnu var mange Levninger af
Hedenskab, der udøvede en væsentlig Indflydelse paa Fol-
kets Tankegang, religiøse Anskuelse og Levemaade. Men
det samme kan og maa jo siges at have været Tilfælde og-
saa med vort Lands norske Befolkning, idetmindste lige ind-
tii Konfirmationens Indførelse, ja endog indtii den seneste
Tid 0» ligesom den romerske Kristendom var, og endnu
0 Herved tænker jeg ikke saa meget paa den Overtro, som hersker,
den Trdddom, der øves, som paa egentlig Afgodsdyrkelse. Om
Dyrkelse af hellige Stene kan jeg henvise til Willes Beskr. over
Siilejord S. 46 fg., Strøms Beskr. over Søndmøre U, 496; om
Dyrkelse af heUige Træer til Tidsdaiftet Hermoder 4, 16;, Tids-
136 J- FBITZNER
gjerne er opblandet med mange hedenske Bestanddele. Da-
terer man alligevel Kristendommens Indferelse fra en langt
tidligere Tid, hvor længe det end derefter vårede, førend sand
kristelig Oplysning kunde vinde almindelig Indgang og den
tilbørlige Indflydelse, saa er der vel heller ingen Grand til
at gaa h'em paa anden Maade ved Besvarelse af Spørgs-
maalet om Tiden, da Lappeme bleve kristnede.
Nærmere eller nøje at bestemme Tiden, naar dette
skede, bliver dog en vanskelig Sag, saameget vanskeligere,
som Kristendommen ikke vel kan være antagen til samme
Tid af alle dem, der hørte til dette Folkeferd, adspredte
som de vare over en vidtløftig Landstrækning, der tilhørte
to forskjellige Riger, og det, selv om man indskrænker sig
allene til dem, som boede inden vort eget Lands Grænser,
maa ansees for afgjort, at Kristendommen først efterhaanden
har banet sig Vej iblandt dem og vnndet noget Herredømme
over dem. At man allerede tidligen hos os har søgt at
skriftet Urda 1, 143; J. Aas, Gjerestads Præstegjeld og Præster
S. 129 (163. 167); L. Daae, Norske Bygdesagn II, 130 fg. For.
uden de paa nævnte Sted i Tidsskriftet Urda omtalte Træer,
havde man for ikke lang Tid siden i Sogn mange andre Træer,
der ansaaes for hellige, og af hvilke idetmindste flere dyrkedes
paa den Maade, at man til visse Tider overgjød deres Kødder
med 01 eHer Melk; saasom en Fare paa Uppbyrge i Sogn-
dals Præstegjeld og en anden paa en til Gaarden Flugum
sammesteds Wende Sæter, 2 Birker paa Grinde og en paa Hamre
i Lekangers Sogn, en Birk paa MeUang og en paa Bø i Bødalen
af Viks Præstegjeld; og som lignende Træer kan nævnes en Fure
paa Gaarden Roska ved den nordvestlige Del af Storvandet i Viks
Sogn af Søndfjord, og en hul Eg, der endnu skal staa paa Tvei-
ten ved Hitterdalsvandet i Nedre Telemarken, og hvori der hver
Juleaften hensættes Grød. Ogsaa Ilden kan endnu fiaa sine Offere
af dem, som koge Mad. — Skal Lappemes Trolddom Ijene til
Bevis for deres Hedenskab, da fattes der heller ikke Beviser i
Mængde paa Nordmændenes.
LAFPERNBS HEDEN8KAB OO TROLDDOMBKUNST. 137
omvende dem, deroYn kan dog neppe være nogen Tvil. Uagtet
Paal Warnefred eller Panlas Diaconas siger, at en Del af
dem allerede paa hans Tid vare omvendte til Kristendom-
men, er det dog aabenbart, at dette ikke kan have været
Tilfælde; medens det heller ikke kan være noget Yidnesbyrd
imod deres Kristendom, at de paa Adam af Bremens Tid
vare særdeles hengivne til Udevelse af Trolddom, uagtet han
dermed synes at begmnde det, naar han til samme Tid, som
han betegner Norges evrige Indbyggere som særdeles kriste-
lig®9 gj^i* ®Q Undtagelse for Lappemes Vedkommende. Ti
saadant lod sig vel da, ligesom det langt senere har ladet
sig forene med et Slags Kristendom.
Om der end ikke tidligere hos ps er virket med Alvor
og Held for Lappemes Omvendelse til Kristendommen, ter
det dog nok i al Fald ansees for sikkert, at denne har lig-
get Kong Haakon Haakonssen alvorligen paa Hjerte. Ti
naar der som Bevis for, hvor ivrig han var for at fremme
Kristendommen i Norge, fortælles, at han lod opfere Kirke
i Tmms og kristnede det Kirkesogn '), der vel at mærke da
maa have haft et langt større Omfang end senere, kan de *
. omvendte ikke vel have været andre end Lapper; og disse
Landets gamle Indbyggere kan han vel saa meget mindre
have ladet blive i deres Hedenskab, naar han kristnede de
for Tartareme flygtende Bjarmer, da han lod disse nedsætte
sig i Malangen. At der blandt de inden Norges Riges da-
værende Grænser boende Lapper endnn under hans Senne*-
søns Haakon Magnussens Regjering fandtes Hedninger, ser
man dog deraf, at denne gjorde de Lapper, der lode sig om-
vende til Kristendommen, den Indrømmelse, at de i 20 Aar
fra den Tid skulde slippe med Tredjedelen af den Bod, som
*) Fommanna Sdgur X, 152 (Håkonarsaga Håkonarsonar c. 333).
138 J- FEITZNBR.
de kuDde komme til at paadrage sig ved Overtrædelse af
Landsloven eller Kristenretten *).
. At Bestræbelserne for at gjere Lappeme til Kristne ikke
ere blevne frugtesløse, kan man ogsaa slntte deraf, at i den
af P. A. Munch i Aaret 1850 ndgivne Ghronicon Norvegiae,
hvis Forfattelsestid maa ansættes {til den første') eller an-
den ') Halvdel af det 13de Aarhundrede, omtales det norske
Finmarken S. 2 som beboet af Kristne, medens derimod de
mod Nord eller østenfor Norge boende Kareler, Kvæner,
hornede (c ornat i) Finner ogBjarmer omtales som Hednin-
gen Hermed stemmer det ogsaa overens, naar Forfatteren.
S. 4 siger, at der til Norge steder en vidtstrakt Ørken, der
skiller det fra de hedenske Folkeslag, og hvori allene Finner
og vilde Dyr har sit Tilhold; og det kan neppe siges at
staa i nogen Modsigelse hermed, naar han paa samme Side
taler om Finnernes (o: Lappernes) Vantro ogTrolddom, eller
at han paa den følgende Side L. 3 modsætter Kristne og
Finner. Ti den nævnte Vantro kan netop have bestaaet
deri, at de vare hengivne til Overtro og Trolddom, hvad der
vel kunde medføre, at de kun vare Ildet kristelige men dog
ikke kunde gjøre dem til Ukristne; ligesom de Finner, som
de Kristne efter Forfatterens Fortælling i Handebærinder be-
søgte, jo netop kan have været de hornede Finner, hvilke
han i det foregaaende havde stillet som Hedninger rMod-
sætning til de Finner, der opholdt sig inden Norges Grænser.
Ogsaa paa anden Maade lader det sig med Sikkerhed
») Norges gamle Love III, 107.
^ P. A. Munch i Fortalen til hans Udgave S. IV— VI; Soph. Bugge
i Aarbøger for Nord. Oldk. og Historie 1872 S. 32—37.
*) Konr. Maurer ' ^Die fintstehungszeit der alteren FrostuI>ing8ldg"
(MUnchen 1875) S. 8 f.
LAPPESNES HEDENSK AB OGt TROLDDOMSKUNST. 139
godtgjøre, at Norges Lapper allerede fer Reformationens Ind-
ferelse i Landet havde antaget Kristendommen eller under-
kastet sig de til dens Kultas hørende Forskrifter. P dette
Øiemed kan jeg nu først henvise til et Ord i deres Sprog,
der betegner en af den kristelige Gudstjenestes Handlinger,
men maa være laant fra det gamle norske Sprog allerede
paa en Tid, da dette endna var i sin Yelmagt, eller dets
Udartnittg i al Fald kun har været i sin Begyndelse. Be-
tjeningen med Herrens Nadvere betegne nemlig vore Lapper
med Ordet div n ast, som umiskjendeligen er vort gamle
Sprogs t^jénasta, der havde samme Betydning, men paa
den Tid, til hvilken man i Almindelighed hensætter Lapper-
nes Omvendelse -til Kristendommen, ikke længere brugtes i
denne Form, ej heller i denne Betydning. Var Deltagelsen
i Herrens Nadvere først ved den saakaldte finmarkske Mis-
sjon i Begyndelsen af det 18de Aarhundrede kommen i Brug
blandt vore Finner '), vilde de til dens Benævnelse have op-
taget det Ord, hvormed det da betegnedes hos det Folk,
hvorfra de modtoge denne Del af den kristelige Kultus tilli-
gemed selve Kristendommen. Men naar de nn betegne den
med det af f)j6na8ta dannede divnast, da viser dette
netop, at Ordet af dem maa være optaget paa, og hos dem
maa have været i Brug ligefra den Tid, da det uforandrede
{)j6nasta endnu brugtes til at betegne denne hellige Hand-
ling.
Som yderligere Bevis for Kristendommens Ælde blandt
Lapperne skal jeg dernadst nævne nogle Levninger af den
^) At Lapperne baade lode sine Børn døbe og selv gik til Alters^
førend den finmarkske Mis£|jon traadte i Virksomhed, kan ogsaa
sees af H. Hammonds "Den norske Misq'ons Historie" paa flere
Steder, f. Ex. S. 31 fg. 480-485. JEaldtes de end Hedninger,
saa ere de altsaa dog døbte (kristnede) Hedninger.
140 J. PRITZNER
romersk-katolske Knitns og Kirkeret, som endnn indtil den
sidste Tid hos dem har været at finde. Som Sætersdelen
endna i anden Halvdel af forrige Aarhnndrede hejtideligholdt
Lørdagen ') fatvivlsorot til Jomfru Marias Ære, se min Af-
handling derom i Norsk historisk Tidsskrift Iste Bind S. 187
— 193), gjorde nemlig Lapperne ikke allene det samme, men
hejtideligholdt ogsaa Fredagen (gn. f5stndagr)'), og at
vore Lapper har gjort det samme, maa allerede antages paa
Grand af, kvad herom læses i Kn. Leems Beskrivelse over
Finmarken Side 487 fgg., ligesom det vil finde sin Bestyr-
kelse i hvad jeg senere derom skal oplyse. Men naar Hel-
ligholdelse af disse Dage, som ogsaa lagttagelsen af Julefaste ^),
ikke vel kan have faaet Indpas hos Lapperne efter Reforma-
tionen, saa maa dog vel dette afgive et fyldestgjørende Be-
vis for, at den allerede fer sammes Indførelse har været bni-
gelig hos dem, og at de altsaa meget tidligere maa have
antaget og bekjendt sig til Kristendommen i dens romersk-
katolske Form.
Et andet Vidnesbyrd derom af en lignende Beskaffenhed
tør man vel ogsaa finde i den blandt vore Lapper herskende
Sædvane ved Mede at tiltale et Menneske med Navnet:
fadder, dersom de staa i et saadant Forhold til hinanden,
som det, hvilket vore Forfædre betegnede med Ordet
gndsifjar (lat. cognatio spiritualis) *). Hvad der har
•) Topografisk Journal for Noarge 26, 52.
^) Hdgstrom Beskrifning dfver de til Sveriges Krona lydande Lapp-
marker S. 49 fg. Schefferi Lapponia: S. 93 (82). Citationerne
af dette Værk ere efter den tyske Udgave (Frankf. a. M.& Leip-
zig 1675) med Sideme af den latinske (Francoforti 1673) «åtte i
Parenthes.
») Se Leems Beskrivelse S. 493.
*) Jvf. Alilqvist de Vestfinska språkene kulturord S. 223 fg.
LAPPERNES HEDENSKAB OQ TROLDDOMSIvUNST. 141
ledet dem til al lægge eo saadao Vægt paa dette Forhold,
at de holdt neje Regning med, hvorvidt det fandt Sted imel-
lem dem og nogen anden, kan nemlig allene have været den
Omstændighed, at efter Kristenretten var Ægteskab forbudt
imellom dem, der stode i saadant aaodeligt Slægtskab til
hinanden.
Ved de her fremdragnc Vidnesbyrd kan det efter min
Formening ansees godtgjort, at Norges Lapper maa have an-
tåget og bekjendt sig til Kristendommen allerede lang Tid
før Reformationen under Paavirkning af Nordmændene og i
den romersk-katolske Form, hvorunder disse selv da be-
kjendte sig dertiL Et af disse Vidnesbyrd var hentet fra
det Laan, som de i Ordet divnast havde gjort fra
vort gamle Sprog. Men flere af de Ord, hvormed de be-
tegne Gjenstande eller Begreber særegne for de Kristnes Fo-
restillingskreds, ere ogsaa af russisk eller slavisk Herkomst;
og heri ser jeg nu et Vidnesbyrd om, at de til samme Tid
som fra norsk Side, og det paa en Tid, som ligger meget
langt tilbage, ogsaa have været paavirkede fra russisk Side,
ikke allene i andre Henseender, men ogsaa saaledes, at de
derved kom til at gjere Bekjendtskab med Kristendommen,
og vel for en Del tilegne sig den; og det forekommer mig
ingenlunde usandsynligt, at der her virkeligen har indtraadt
et saadant Sammenstød mellem den romerske og den by-
zantinske eller ortodoxe Kirkeafdeling, at det ikke har væ-
ret et aldeles tomt Paaskud, naar man gav Fiendtlighederne
mellem Skandinaveme og Russerne Navn af en Religions-
krig. Et saadant Ord errist-manna (o: Daabsbarn, Barn,
som skal debes) med tilsvarende Verbum ristacet (o : at døbe).
Vistnok kan det synes ligge nærmest at antage rist for at være
det norske Krist lempet efter den lappiske Udtale, da det
er aldeles i sin Orden, naar ved norske Ords Overgang til
142 J- FBITZNER
det lappiske Sprog k bortfalder foran r -x Ordets Begyndelse.
Men her møder os nu den Omstændighed, at der ved Ordet
Krist er gjort en Undtagelse fra den almindelige Regel,
formentlig paa Grand a! en vis religiøs Følelse, der gjorde
det til Pligt at ndtale dette Ord uforandret, hvor megen
Møje det end kostede. Lapperne sige saaledes altid Kristus,
kristalas o. s. v., men aldrig, krist-manna, kristaSet
Paa Grand heraf forekommer det mig, at der er al Sand-
synlighed for, at Ordene rist-manna, ristaSet ere laante
fra det russiske Sprog og have sin Oprindelse fra Ordet
krest o: Kors, idet nemlig Opmærksomheden især fæstede
sig til den medDaaben forbundne Korsbetegnelse (gn. prim-
sign an)'), der saaledes kom til at give hele Daabshand-
lingen dens Navn; og dette er saa meget sandsynligere, som
Ordet rist ellers forekommer hos Lapperne i Betydning af
Kors. De nævnte Ord ere heller ikke de eneste af lignende
Beskaflfenhed, hvis russiske eller slaviske Herkomst er umis-
kjendelig, men den er ogsaa iøjnefaldende, naar en Præst af
Lapperne kaldes bap (jvf. russ. pop) og en Hedning kaldes
baken (jvf. russ. pogan af lat. paganus). At detfinske
(kvænske eller karelske) Sprog herved har udgjort et Mellom-
led, er vel muligt, da dette har Ordene rist i, pappi, pakana*
ja forsaavidt endog sandsynligt, som det just var igjennem
de af Russerne kristnede og under deres Herredømme staa-
ende Kareler, at Lapperne først bleve udsatte for Paavirk-
ning fra den Kant'); ligesom det vel tør antages for sikkert
at naar man fra russisk Side søgte at tilvende sig et Herre-
dømme over Lapperne, da var dermed uadskilleligen forbun-
^) Se R. Keyser, den norske Kirkes Historie I, 189.
3) Se P. A. Munch. Det norske Folks Historie IV, 1, 53 fgg. 98 fg.
670. Derved ere da ogsaa Lapperne komne til at betegne Rus-
serne med Navnet garjala^ak.
LAPPERNB8 HEDEN8KAB OO TROLDDOM8KUN8T. 143
deo en Bestræbelse for at paatviDge dem den 8amiDe Kri*
stendom, hvortil Bueseme og de dem nndergivne Kareler
selv bekjendte sig.
Hvad enten nn Lappeme bleve kri8tnede af Nordroænd
eUer af Rasser og Kareler, saa har det dog vistnok staaet
saare smaat til med den Kristendom, der saaledes paa en
Maade blev indfert eller fik Fodfæste iblandt dem. Men
endogsaa førend dette skete, kan det dog antages for en na*
torlig Følge af den Bererelse, hvori de kom eller stode med
Kristendommens Bekjendere, at den for en Del kom til at
paavirke dem saaledes, at kristelige Forestillinger fik Indpas
hos dem og kom til at modificere deres religiøse Begreber
og Anskuelser, dels ved at omdanne Folkets egne Forestil-
linger om deres nationale Gnddomroe og hvad dermed stod
i Forbindelse til Overensstemmelse med Kristendommen, dels
ved at forøge Gjenstandene for dets .Knltns og de i Forbin-
delse dermed staaende Handlinger med nye, der laantes fra
deres kristne Naboer ')• Det kunde ikke være anderledes,
end at jo disse, som staaende paa et højere Knltartrin,
maatte komme til at paavirke dem i denqe som i flere andre
Henseender, ligesom Sporene af saadan Paavirkning kanne
paavises i de Ord, som de have laant tilligemed Tingene, som
dermed benævnedes. Forsaavidt en saadan Paavirkning fandt
0 Dette er den samme langenes naturlige Gang, som førte dertil,
at de hedenske Samqjeder dyrke den russiske Helgen Nikolaus
eller Nikola som en af deres Guder (se M. A. Gastrén Nordiska
resor och forskningar I, 247 jyf. III, 14. 314 fg.)i og hvorai man
maa forklare sig Yore hedenske Forfædres Skik at ausa barn
yatni tilligemed Opkomsten eller Omdannelsen af deres Ygdra-
silsmyte, og at Spanierne, da de begyndte at gjøre Optegnelser
om de af dem undertvungoe amerikanske Folkeslags Tro m. m.,
deri kunde finde en paa&ldende Lighed med bibelske Fortællin-
ger, europælske og kristiie Forestillinger.
144 *f* FRITZNER
Sted i religiøs Retning, da udgik den naturligvis fra Kri-
stendommen i den Skikkelse, som den til enhver Tid havdelios
deres Naboer, opblandet som den da var med hedensk Over-
tro og Dyrkelse, dels saadan som havde sluttet sig til eller
fulgt Kristendommen paa dens lange Vandring fra dens fjerne
Hjemstavn, dels saadan som hjemmehørende i Norge eller
Nordens Lande assimilerede sig med Kristendommen istedet-
for at fortrænges af denne. Men derfor er det da ogsaa,
hvor Spor af nordisk Hedendom kan paavises i Lappemes
Gudelære eller Mytologi, yderst vanskeligt at afgjere, hvor-
vidt Laanet er gjort fra vore kristne eller allerede fra vore
hedenske Forfædre.
Efter at have gjort disse almindelige Bemærkninger skal
jeg nu gaa over til at omhandle enkelte Tilfælde, hvori jeg
med mere eller mindre Sikkerhed tror at kunne paavise Til-
stedeværelsen af deslige Laan, og skal da begynde med det,
som har sin oprindelige Rod i det nordiske Hedenskab.
Som en af de Afguder, hvilke Lapperne fordum dyr-
kede, nævner Schefferus *) To rus eller Tor, Tord on, og
ser man hen til de Gjerninger eller den Yirksomhed, der
tillagdes ham, den Maade. hvorpaa de forestillede sig ham,
eller de Attributer, de tillagde ham, da viser dette i For-
bindelse med selve Navnet, at vi her har for os Nordmæur;
denes {)6r, der dræber Trold (Lapponia S. 107^) dels med
sin Hammer (Lapponia S. 107. 117) dels med sin Bue og
slaar Ild« Af hvad Hogstr5m *) beretter, kan man slutte,
at denne Gud tildels ogsaa af de svenske ligesaavel som af
») Lapponia S. 64. 68. 102. 111 fg. 117 (58. 61. 91 fg. 104 fg.).
>) Hdgstrdm, Beskri&ing S. 186 f.
LAPPERNES HEbENSKAB O» TROLDDOM8KUN3T. 145^
\
de oord&e Lapper har været kaldt H or aga I es ^). Ti at
Horagales ikke er nogen anden end vor f) 6 r r, og at selve
Navnet ikke er noget andet end vort Torekar, derom kan
der neppe være nogen Tvil. Karl, der i Udtalen ogsaa
lyder dels Kar, dels Kall, svarer nemlig i Betydning al-
deles til det lappiske gales, som vistnok ogsaa kan er en
lappisk Form af det norske Karl, ligesom Hora eller, som
det ogsaa heder, Ora, er en Omdannelse afj^orr^). Kildal')
opfører endog Thora Galles som den lappiske Navneform.
Om f» or r noget Sted i vore gamle Skrifter er kaldet
karl, ved jeg ikke, med mindre man derfor skulde anse Be^
gyndelsen af Harbardslj66, hvor Harbard efter at være af ham
kaldet sveinn, igjen kalder ham karl. Sikrere er det.
derimod, at han længe i Folkemunde har gaaet under Nav-
net To re ka ri ikke allene hos os, men ogsaa i Sverige. Un-
der dette Navn forekommer han saaledes i Visen ^Hammar-
faemtningen^^ hos Arwidson *) og i flere norske Viser. ^) Fordi
man tænkte sig ham som en ældre Husfader, laa det nemlig
ligesaa nær for voreForfædre at kalde haniTorekarl, som
*) Jjeem Beskrivelse Side 411; Jessen om de norske Fimiers ogLap>
pers hedenske Religion (bag ved Leems Beskrivelse) § 8; J. A.
Friis, Lappisk Mythologi S. 67 fgg.
^) Saaledes ere ds&dno (bnigt omTanaelven) og ædno (brugt om
Altenelven) et og det samme Ord; jvf. Friis, Lapp. Grammatik
S. 23 fg. og f. huopa af norsk ^6fi? efter V. Thomsen den
got. Sprogklasses Indflydelse paa den finske, S. 56. 117. Saa er
og efter Castrén Fdrelåsn. i Finsk Mytologi S. 102 Te Iler vo»
Hillervo.
3) Skand. Lit. S. Skr. 1807, 3dje Aarg. 2det Bd. S. 453.
;*) Svenska fomsånger 1, 3.
») S. Grundtvig, Danmarks gamle Folkeviser I, 2. II, 634 a. II, 644 a
etter H. Strøms "Anmærkninger til SSndmørs Beskrivelse" i Ny
Sml. af det kgl. norske Vidensk. Selsk. Skrifter, 1(1784) S. 167 fg.
10
146 - «J- FRITZNER
forladerne at sætte Dj aus pi tar istedetlbr D ja us, eller for
Romerne at brage de sammensatte Ord Jupiter (o: Djup i-
ter), Di es pi ter. Naar haa i den til Hammarhemtningen
svarende danske Vise ^) kaldes vor gamle Fader, eller de
Svenske kalde ham Godgabben, Godfar, da giver jo ogsaa
dette netop samme Betydning. Hertil svarer det ogsaa, naar
Lappeme kalde ham ajeke, a^cekas') og Finnerne kalde
ham ukko. Ja det forekommer mig endog sandsynligt, at
der med den Gud, som Lappeme kalde Stoijuakeren, ikke
menes nogen anden, end den samme f^orr eller Horagales,
og at dette Navn har en lignende Betydning, eller at dermed
forbandtes en lignende Forestilling.
Som j^orr hos os, var ogsaa Tor, Torus, Horagales
hos Lapperne den Gud, der antoges at frembringe Torden
og Lynild* Forsaavidt falder han da sammen med Di er-
mes og det endog i den Grad, at Lappeme synes at have
bragt begge disse Navne iflæng om sin Tordengud *). Det
kande dertbr synes, som om Di er b me s var det oprindelige
lappiske Navn, men Tor eller Horagales et Navn, som
de havde laant fra Nordmændene eller de Svenske. AUige-
vel er jeg tilbejeligst til at anse ogsaa Diermes for et
Navn, de have laånt fra disse, saa meget hellere som det
aldeles ikke forekommer hos de med Lapperne nærmest be-
slægtede [Folkeslag *). Bortkaster man Endelsen — es^ der
A
*) S. Grundtvig, Daom. g. Folkev. 1, 2.
>) Schefteri Lapponia S. 106 (95) ; Friis, Lapp. Myth. S. 69. Jvf.
ai ja og a tja i Lindahl & Ohr]ing|Lexicon Lapponicum S. 4 b
26 a.
>) Se Schefferi Lapponia S. 106 (95). K.Leem L c.S. 468; M. A.
Castréns Forel&snihgar i Finsk Mytologi & 49.
*) Yistnok sammenholder Castrén ]. c. S. 51 diermes med Ostjak.
tarm, Tschuvasch. tora, Estn. tara Men det eneste af disse
t
LAPP£RNES HEBENSKA^B OG TROLDDOMSKUNST. 147
ikke tilhører Ordets Bod, men dets Flexion, da har man
nemlig kan dierm tilbage, og heri ser jeg det gammel-nor-
ske ^ryma, {irama, hvor ved Ordets Overgang i det lap-
piske Sprog r og u eller y ere omsatte paa en Maade, som
er altfor almindelig, til at der fra den Side sknlde jære no-
gen Betænkelighed ved denne Forklaringdmaade. Men ^ r y m a,
firnma eller det p5jere bestemte reidarfirnma var jo hos
Nordmændene netop den almindelige Benævnelse paa Tor-
denen.
Til denne Guds Attribnter herte som sagt ikke allene
Hammeren ligesom hos vore hedenske Forfædre, men ogsaa^
Buen og desuden et Stykke Flint '). Naar der tillægges
ham en Bue, er det mnligt, at derved kan være tænkt paa
Begnbaen, der ofte viser sig under Tordenvejr, men Sagen
kan ogaaa have en anden Grund. Vor Almne taler endnu
om Torlo(d), som det, hvoraf den Person eller Ting ram-
mes, der bliver slagen af LyniMen, ligesom man i Sverige
taler om ask vigg, som man jo endogsaa har villet paavise
i de Flintspidser, som man stundom finder liggende paa
eller i Jordens Overflade, og som hørte til Stenalderens Vaa-
ben eller Bedskaber. Men disse Tors Skudvaaben tænkte
man sig ganske naturligen udskudte ved en Bue>), og en
,Ord, som falder retnær di ermes, tilhører et Folk, der vel hver-
ken med Hensyn til Sla^tskab eller Hjem kan regnes til Lap-
pernes nærmeste, og Castrén har selv ingen Mening om, hvorvidt
disse Ord oprindeUg tilhøre den finske Folkestamme eller ere
laante fra den indogermaniske.
') Schefferi Lapponia S. 107. 117. (96. i05),
^) Saa var det ogsaa i Tydskland, se J. Grimm, dentsche Mythologie
3te Aiisg. S.163 fg. Mftller & Zarncke, mhd. Worterbuch II, 2] 672 b :
donerstråle.
10*
148 ' J. FRITZNER. ' 1
Bue kuiMe mao saa meget heilere komme til at tillagge ham,
om had, som synes at have været TUfælde, ideatificeredes
med Solens God eller tillige optraadte som saadan. Ti So-
lens Straaler opfattedes jo gjerne som al den ndsendte Pile *)/
ligesom de Ord, hvormed Solens Straaler betegnedes, oprin-
deligen havde Betydningen af en Stok, t Ex. lat. radius,
gn. geisli, ags. beåm>).
Naar saaledes Lapperne i al Fald tildels synes at have
holdt den samme for at være baade Tordenens og Solens
Gud, da kan dette forekomme besynderligt baade i og for
sig selv, og fordi det afviger fra, hvad der fandt Sted hos
vore Forfædre, fra hvilke de i al Fald have laant Torden-
gudens Navne. Men Ild og Lys tilhøre jo lige meget Solens
Straaler og den med Tordenen følgende Lynild, og forsaa-
vidt idetmindste tillagde ogsaa vore Forfædre Tor og Solen
') Straale (ght. stråla, mht. stråle, ags. stræl, slav. strei a) har
jo endog oprindelig halt Betydning af en Pil,- eller endog maaske
som endnu i det russiske Sprog af en Stok eller Stamme. Her-
med kan sammenholdes Udtrykket "Solen sendte Strenge" (jvf.
strange, streng 5 hos I. Aasen), som jeg har optegnet, vistnok af
en Vise, men desværre uden at anføre, hvorfra det er hentet, og
det i en gammel Salme forekommende ^'mangfoldig som Solen i
Strime*'. Ti ^Strime, Stribe har vist oprindelig havt samme
Betydning som s t af r, hvoraf er dannet Adj. s t af a d r med Betyd-
ningen stri bet.
•
^) Kommer man dette ihu, taber det en Del af sin Besynderlighed,
at der fortælles om dem, der hæn^ sine Elæder paa en Sol-
straale (ivf. gn. vådmeidr), eller man i en østerlandsk Fortælling
læser om en Tyv, der blev narret til at trænge ind i Huset ved
at nedlade sig efter en Maanestraale. Om det første se Wolif
niederl. Sagen S. 336; L. Daae, norske Bygdesagn II, 80; om det
sidste Benfey, Pantschatantra I, 20; hvormed kan sammenholdes
Vers 9 fg. af en færøisk Vise, trykt i Antiqv. Tidsskr. 1849—51
S. 88, hvor Datteren svarer Faderen, at det varMaanensSkin, og
ikke noget gyldent Spyd. som en Aften stod ud igjennem
Gluggen.
MAPPERNES HEDBNSKAB OG TROLDDOM8KON8T. 149
den samme Magt eller Virksombed^ som begge vare 'trolde-
nes lige frygtede som nimodstaaelige Fiende. Ti som Tor
drog omkring og ibjelslog Trold, og derved viste sig som
Menneskenes Velgjører, saa bleve ogsaa Troldene til Sten,
naar de, overraskede af Solens Opgang, ndsattes for dens
Skin eller Straaler. Tors Inerede Skjæg, bvorpaa Svensken
vil stege Stremming, bvorpaa Nordmanden vil tænde sin
Pibe, eller hvorfra han maa bolde sig paa Af$tand for ikke
at brænde sig, naar ban synes at gjenkjende det i et almin-
deligt Menneskes, er et ligesaa passende Symbol paa Solens
brændende Varme som paa Lynilden.
Endna mere paafaldende og afvigende fra, bvad der bois
os fandt Sted, kan det synes, naar Lappeme tillagde sin
Tordengud en Hustm, der deltog i bans Virksombed *). Ti
om der ogsaa i vor Mytologi tillægges Tor en Hustra Si f,
saa er der alligevel ingen Tale om bendes Gjerninger, skjendt
man vel tør antage, at bendes Guldhaar *) bavde en lignende
symbolsk Betydning, som Tors røde Skjæg. Men bvad der
i de gamle Skrifter meddeles af vore Forfædres Gudelære
og Mytologi giver os neppe nogen fuldstændig og korrekt
Oplysniog om, bvad der i Hedenskabets Dage virkelig var
Folkets Tro; og i den nuværende Folketro finder man vir-*
kelig Forestillingen om Tor og bans Hustru som virkende i
Forening, naar Lynstraalen farer gjennem Luftpn og Torde-
nen brager. Naar der tales om Torden og Lynild, gjør man
nemlig, idetmindste paa nbgle Steder, Forskjel mellem T o r 1 o (d)
0 Schefferi Lapponia S. 120 (107) jvf. Castrén. Forelåsn. i Finska
Mytologien S. 34 fg. Til den her nævnte R an ni svarer vistnok
Ruona-nieid hos Leem (1. c. S. 420) og Rana-nieid hos
Jessen I. c. (S, 63). Tordenens Gud ep tillige Frugtbarhedens.
•^) Snorra Edda ed. AM. I, 304. 340 fgg.
150 ^ J FBITZNGR.
Og Husbrejslaatta, idet mao; som allerede bemærket, ved
To r lo (d) forstaar det rammende Lyn eller den træffende
Tordenkile, Tordensteo, men vedHasbrejslaatta det med-
følgende Tordenskrald; og hvor tvilraadig man end har
været om det sidstsævnte Ords Oprindelse og egentlige Be-
tydning, saa forekommer det alHgevel mig ntvilsomt, at det
deri Uggefide Hnsbrej ikke er andet end gn. hrisfreyja,
der ofte findes skrevet hiispreyja, og endnu i Formen,
has bre y forekommer som Konavn i Telemarken, formo-
dentlig om den Eo, der gjeme gaar i Spidsen for Flokken.
Ved det i Hnsbrejslaatten liggende hiisfreyja beteg-
nes altsaa Tors Hnstru, der fremkalder Tordenskraldet til
samme Tid, som han udsender det funklende og rammende
Lyn. ØstenQelds synes man lidet eller ikke at kjende Ud-
trykket Hnsbrejslaatta; men naar man der siger Tora
slaar, eller blot ho slaar, da tænker man dog, eller har
i al Fald derved tænkt paa den «amme hiisfreyja.
Skjønt jeg tør tro i det foregaaendé at have paavist
eller dog gjort det sandsynligt, at Dyrkelsen afHoragales
og Diermes har faaet Indgang bland t Lappeme ved et
Laan af noget, som oprindelig tilhørte det nordiske Heden-
f skab, vil jeg dog hermed, som allerede antydet, ingenlunde
have ndtalt med Bestemthed, at saadant Laan er foregaaet
i en Tid, spm ligger fomd for Kristendommens Indførelse i
de nordiske Lande. Ti meget Hedenskab vedblev endogsaa
længe derefter, blandet med og vel tildels omdannet af Kri-
stendommen, at udgjøre en væsentlig Del af Folkets Tro,
saa at det da kunde gaa over til Lapperne eller virke til
at modificere deres Gudelære og religiøse Tro. Ved at be-'
tegne Dyrkelsen af Tor, Horagales eller Diermes som
et Laan fra deres Naboer har det heller ikke været min
Mening, at selve Forestillingen om og Dyrkelsen af en Tor-
L.
LAPPERNES HEDENSKAB OG TROLDDOMSKUNST. 151
/ . , ,
\
denens (Luftens og Lysets eller Ildens) Gad tidligere skulde
have været ukjendt blandt Lapperae. Som de|t jo er er-
kjendt, at lappisk Ibmel (f. Jumala) oprindeligen betegner
de finske Folks Nationalgad, og ikke bavde Betydningen af
Gad i Almindelighed, saa er det ikke usandsynligt, at denne
deres Gud netop er den samme, der senere betegnedes
med hine laante Navne.
Som en anden af Lappernes hedenske Guder nævues
Radien, men dette er i Grunden ikke andet, end netop
de Kristnes Gud. Ti der kan ikke vel være nogen Tvil
om, at jo dette Radien er det lappiske rafiØijægje med
det Tilfidiende af den bestemte Artikel, som det maatte faa,
iiaar Ordet skulde anvendes i norsk Tale eller Sætningsfor-
bindelse; og radSijægje o: Herskeren svarer jo netop alde-
les til vort Herre, der med tilføjet bestemt Artikel i Enden
ofte bruges til at betegne den eneste sande Gud, der
raader over alt, eller til at betegne Kristus, hvilket Ord man
endogsaa af vore kristne Forfædre finder brugt i Formen
Krist r paa en saadan Maade, at derved mentes Gud 1 Al-
mindelighed, ja endog den treenige Gud. Vistnok kan det
synes at staa i Strid hermed, naar der er Tale om Radien
ac6e, Radien akka og Radien hardne som sideord-
nede Guder, der dele Magten med hverandre. Men Sagen
er den, at her har vi netop de Kristnes Forestilling eller
Lære om den treenige Gud, vel ikke i dens oprindelige Skik-
kelse, men saadan sons den under Middelalderen i Folke-
troen var modificeret eller forvansket under Paavirkning af
den Overhaand tagende og alt beherskende Mariadyrkelse.
Radien acce er nemlig Gud Fader, Radien akka er
Jomfru Maria og Radien hardne er Sønnen Kristus. Ved
et overfladisk og ufuldkomment Bekjendtskab med Kirkens
egentlige Lære oversaa man nemlig let, at den hellige Aand,
152
J. FRITZNER. ^
der ikke traadte saaledes i Forgranden, som Fadecen og Søn-
QOD, var en af PersQaerne i Tr^enighedeo, medens derimod
Himmeldronningen Jomfru Maria indtog en altfor væsentlig
Plads i den kristne Knltus, til at hnn ikke letteligeo knnde,
eller endog nødvendigen roaatte komme til at fortrænge den
af, og indtage dens Sted i Treenigheden, findogsaa Maho-
med omtaler jo Jomfm Maria som den tredje Person ').
Men den samme middelalderske Treenighed optraeder
ogsaa paa ea anden Maade hos Lappeme, nemlig som
Sodnabæive-ailek, Lava-ailek: og Frid-ailek, alle
tre sammenfattede onder Fællesnavnet Åilekes-olbmak ')
Ved Sodnabæive-ailek betegnes nemlig detVæseu, som
Søndagen er helliget, deterFaderen (dr|ottinn), ved Lava-
ailek Jomfm Maria, til hvis Ære Lørdagen holdtes hellig,
og ved Frid-ailek Sønnen^ til Erindring om hvis Død
Fredagen (fostudagr, fastobæive) højtideligholdtes ved
Faste. Ti nogen Betænkeli^hed ved at antage eller ind-
rømme dette behøver man ikke at finde deri, at Søndagen
(Herrens Dag, dies dominica, drott insdagr)Jo netop
har faaet sit Navn af Sønnen (Herren), og at dens Højtide-
ligholdelse er indført til hans Ære, til Ihukommelse af hans
Opstandelse, eftersom det er bekjendt nok, at man i den
romersk-katolske Kirke, endog i vore Dage ligesom i Mid-
0 Se Th. Noldeke i Literar. Centralblatt 1872 col. 672 jvf. Koranens
5te Sure i Slutningen. Naar, som hos Armenierne efter P.
Blom, Fra Østerland S. 77, Faderen paa IBilleder, der skulle
forestille Treenigheden, fremstilles som en gammel Mand, Sønnen
som en ung Mand, og den hellig Aand som en Due, men Jom-
fru Maria tillige i deres Selskab, da faAåer det jo ganske nator-
ligt, at den hellige Aand sættes ud af Betragtning ved Spørgs-
maalet om, hvilke de 3 Personer ere, men Jomfru Maria regnes
for den tredje.
») Friis, Lapp. Mythologi S. 75 fg. jvf. Leems Beskriv. S. 412, Jes-
Ben L c. é 4 & ^'
LAFFERNES HEDENSK AB 06 TROLDDOM8KUNST. 153
delalderen ser i Kristas (Herren, dréttipn) den strænge
Herre og Dommer, hvis rædeomme og fortærende Vrede ene
kan afvendes ved ]^orben af hans Moder, hvem Sønnen intet
kan nægte, saa at Kristus der har ind tåget Faderens Plads,
medens derimod Maria i den for os dede Forløsers Sted op-
træder som den forsonende Mægler mellem Gad og Men-
neskene.
Lappernes Tro paa, eller Tilbedelse af denne ander to
forskjellige Skikkelser eller Betegnelser optrædende Treenighed,
er altsaa, naar man ser ben til dens Oprindelse eller Kilde,
heller kristelig end hedensk, om end dens kristelige Oprindel-
se er blevet mindre kjéndélig, og dens Kristelighed er bleven
advisket ved den}Maade, bvorpaa Lapperne tilegnede sig den
og anvendte den. Ti om endog dette Kjendskab til Tre-
enighedslæren var våndet ved en virkelig Forkyndelse og
Indferelse af Kristendommen iblandt dem — hvad jeg efter det
herom tidligere yttrede finder sandsynligt nok — og ikke ved
den blotte. Bererelse med et eller flere kristne Nabofolk, saa
var dog den KriAendomskundskab, som derved erbvervedes,
altfor tarvelig, til at den kande holde sig M for, eller mod-
staa en iPaavirkning af, og en Sammenblanding med deres
Hedenskab. Saa langt var ogsaa det Tidsrum, som derfra hen-
løb, indtil der ved den saakaklte nordiske Missjon, under
Thomas von Westen, hans Medhjælpere ogEfterfølgere, foretoges
alvorlige og indgribende Skridt til hos dem at indføre en
renere og fyldigere Kristendomskundski&b, og føre dem til en
dybere kristelig Erkjendelse, at ikke allene den kristelige
Tro, som de havde antaget, maatte lide stor Overlast af det
Hedenskab, som fremdeles bestod og trivedes ved Siden der-
af, men ogsaa dette maatte blive forvansket ved at paavirkes
af Kristendommens eller kristelige Lærdomroeslndflydelse, inden
154 J. FRITZNBR
det fortrengtes ved hine Missjonærers Yirksomhed og blev
Gjenstand for disses Meddelelser. Om der endog havdes
større Sikkerhed, end der synes at være tj^stede for, at deres
Opfatning af Lappernes Hedenskab fortjener en fald og ube-
tuQget Tillid, saa vilde man desaarsag neppe af hine Med-
delelser kunne øse en paalidelig og faldstændig Oplysning om
Lappernes ejendommelige Gudelære og Mytologi. Ti hvad
Missjonærerne antoge derfor, var ikknn en Blanding af saare
uensartede religiøse og mytologiske Forestillinger, hvoraf der
i Aarhundredernes Løb under Paavirkning af mange forskjellige
Indflydelser var opstaaet en Overtro, der var meget afvigende
derfra, om den end havdebevaret mange- af dens Bestanddele
Men hvor vanskeligt det end saa maa være at faa udredet,
hvad der af denne Blanding af forskjellige Elementer har en
selvstændig lappisk Oprindelse, eller oprindeligen tilhører den
Folkestamme, hvorunder Lapperne henhøre, og dernaøst udfinde
dets ejendommelige Væsen og Skikkelse; og hvor meget end
Frygten for, at Forsøg derpaa vilde lede paa Vildspor, kan af-
skrække derfra, saa er der alligevel enkelte Tilfælde, hvor
man tør haabe åt kunne kaste et klarere Lys over disse
Forholde, end det, hvori de hidtil har været sete, eller paa vise
Berøringspunkter, hvori hine Forestillinger og de dertil knytte-
de overtroiske Handlinger «falde sammen med de kristne
Folks, af hvilke de have været omgivne, og med hvilke de
have staaet i Forbindelse lige fra den historiske Tids Begyn-
delse. Men i disse Tilfælde kan det neppe være tvilsomt, at
Lapperne ere de laantagende overalt, hvor ikke det modsatte
med Sikkerhed kan godtgjøres.
I det følgende skal jeg nu gaa over til at behandle flere
deslige Tilfælde, medens jeg derimod af nys anførte Grund
maa forbigaa meget af hvad de Forfattere, som tidligere have
LAPPERNE8 HEDBN8KAB OO TROLDDOMSKUNST. 155
behandlet dette Æmne, have idedtaget og fremstillet som
henhereode til den lappisle Gudelære og Mytologi.
Som et af Lappeme dyrket gnddommeligt Væseo, der
havde en stor og indgribende Indflydelee paa Menneskenes
Vilkaar, omtales S arak ka. Hvad herom meddeles, ser dog
i mange Henseender saa merkt og forvirret ud, at det ikke
er godt at gjøre sig nogen klar og bestemt Forestilling der-
om, medens baade Navnet og den Yirksorohed, der tillægges
dette guddommelige Væsen, ved første Øjekast let kan synes
at have saa liden Lighed med. hvad ellers er os bekjendt,
at man derved fristes til heri at se noget for Lappeme eller
deres Folkestamroe aldeles ejendommeligt. Ser man nøjere
til, overser man dog ikke let en væsentlig Lighed mellem
noget heraf og Forestillinger tilhørende vor egen hedenske
Mytologi, der fremdeles gaa igjen i endnn bevarede Skikke.
Eiler maa man ikke ved at læse, hvad der hos Friis i hans
lappiske Mytologi Side 90 fg. *) fortælles omSarakka, nød-
vendig komme til at ts&nke paa Nornerne, der vare tilstede
ved Menneskets Fødsel og beskikkede dets Skjæbne ved,
som det hed, at "skapa monnum aldr"? Og naar det
sammesteds Side 91 ') fortælles, at Barselkvinden, naar han
var forløst, med tilstedeværende Kvinder spiste Sa rak ka-
Grød, da er dette jo saa langt fra at være noget for Lap-
peme særeget, at det jo endna mangesteds blandt Nordmæn-
dene ansees, for en ueftergivelig Pligt for alle Nabokvinder/
til den Nyforiøste at bringe Barselgrød, som da fortæres af
hende og dem i hendes Selskab. Ja denne Barselgrød kal-
1) Efter Leem, Beskriv. S. 413, Jessen, Afli. om de norske Finners
og Lappers hedenske Religion, S. 15. 21 fg.
«) Efter Jessen 1 c. S. 22.
t
156 J- FRITZNEB.
des jo endog paa Færéerne, hvor denne Skik ogsaa er i fald
Hævd, med Navnet, Nornagreytur*).
Til Nohieme kan jeg derimod ikke henføre den Uk-
8 akk a, som Friis efter L. Læstadins omtaler S. 93, om-
endskjondt hon ligesaa vel som Sa rakk a sknlde være en
af Maderakkas tre Døtre. Her maa vistnok være en For-
vexling eller Forvirring tilstede. Ti efter min Formening
er det hævetover al Tvil, at nksakka er den Dørkjærring,
som man ofte hos os beskylder for at blæse Lyset ud, naar
man med dette i Haanden gaar gjennem en Dør, og det
slukner paa Gmnd af det derved opstaaede Træk, og om
hvilken man paa Færøeme hører den samme Tale *). Men
den Dørkjærring er vistnok ikke andet, end en af de arme
Sjæle, som uden at kunne finde Ro efter Døden færdes om-
kring i Menneskenes Nærhed og derunder gjør dem Fortræd ').
Et Slags Gjengangere maa det ogsaa have været, som
de svenske Lapper dyrkede med Offere under Navn af Jule-
folket % og som hvis Anfører eller Herre maa ansees den
af H5gstrom ^) omtalte Jauloherra. Ti dette Julefolk
^) Antiqvarisk Tidsskrift 1849—1851 Side 388. Naar Jessen S. 32
fortæller, at der i Grøden sattes 3 Pinde o. s. y., da har dette
en paafaldende Lighed med de 3 Knive, som efter Burchard af
Worms (se Mannhardt germ. Mythen S. 631 fg. fandtes i eller
ved den Mad, der til visse Tider sattes for Parcerne. Men iste-
detfbr de 3 Pinde har Sigv. Kildal i Skand. Litr. S. Skr. 1807
3dje Aarg. 2det B. S. 470: en liden Bue og Pil, som siden læg-
ges ved Barnets Vugge, at det, om det er en Dreng, kan blive
en god Skytte.
«) Sammesteds Side 305 jyr. 8.
») Zeitschrift fftr vergleichende Sprachforschung XI, 397 fg.
*) Schefferi Lapponia S. 105. 132* fg. jvf. 100(94. 118 fg. j[vf. 89 fg).
Jvf. joule -gazze, Leem Beskr. S. 482.
*) Beskrivelse ofver de til Sveriges krona hOrande Lapmarker S. 180
188 fg.
LAPPERNES HEDENSK AB OG TROLDDOMaKUNST. 157
kao ikke være andet, end den bekjendte Aaskereid (p: osk*
reid^), der fik sit Navn deraf, at den bestod af oskmeyjar,
som senere tildels bleve til Troldkjærringer, og oskamegir
(eller maaske rettere oskmegir), som Odin tog med sig til
Jorden for saatedes med de Dedes Skare i sit Feige at hente
de Levende tii sig, men ogsaa med et andet Navn ka|des
Jolaskreid '), bestaaende af Jolasveinar '), fordi disse
især vare ade om Julenatten, da man for at holde deqi borte
eller til Beskyttelse mod dem dels anvender Skyden, dels be-
tegner alle Husdøre med et paasmnrt Kors af Tjære. Den
saakaldte Jaaloher ra er da naturligvis ingen anden end
Odin 4) (t. der Schimmelreiter), der førte dem paa *^die
wilde Jagd*S hvoraf man har gamle Beskrivelser foruden
andetsteds ogsaa i Eyrbyggjasaga c. 53 og i Nestors russi- (
ske Krønike, G. W. Smiths Oversættelse Side 1^3 fg.
Et andet Slags Gjenganger, hvorom der oftere tales
blandt Lapperne saavel i Norge som i Sverige, er æppar,
æpparas^), men dette er klarligen det gn. litburdr, det
0 WiUe, Beskriv, over Sillejord S. 252; P. L. Lund i P. Hansens
Aridv for Skoleyæsenet II, 368. Om Valkyrieme hed det, at de
rede lept ok Idg.
') Ivar Aasen, Landsmaalet i Norge S. 27 fg, P. C. Asbjørnsen,
Illustreret Nyhedsblad 1852 No 41, 44, 46, 50, 52. 56 jvf. Norsk
Folkekalender 1855, S. 41.
») A. E. Wang, Segner fraa Valdres (Kristiania 1871) S. 9 fg. Om
disse Jolasveinar tales der endnu paa Island, dog kun for at
skræmme Bøm dermed, og uden man har Rede paa deres egent-
lige Veisen; se fslenzkar J>j6ds6gur I, 129. 219 fg.
•*) Om Odin heder det pgsaa: hann hei tir —Jélnir ok var af
Jéini j6l koUud. Fornm. sog. X, 377 (Ågrip c. 1); hann
heitir — Jélnir af |)vf at f^eir drégu |)at afjélunum
Flat. I, 564.
*) Hogstrom, Beskrivelse o. s. v. S. 207 jvf. 199 j Lindahl Æ Ohrling
Lex. Lapp. S. 44; Friis Lapp. Myth. S. 105, — En anden For-
klaring af Ordets Oprindelse giver Ahlqvist, de Vestfinska språ^
kens kulturord S. 191.
158 J. FRITZNJSK
samme Væsen, ^om endnu lev^r i den norske og svenske Ål-
mues Overtro under Benævnelseme utboreO» utbording,
myring^), og om hvis Optræden man kan l«ese en Fortæl-
ling i Sogneprest til Bodø og Provst i Salten J. A. Mei-
nichens Indberetning af 8de December 1687 til Trondbjems
Biskop Dr. G. Scbletter trykt bag i B. M. Keilhaus Beise
i Øst- og Vest^Finmarken Side 218 fgg., og en anden utrykt
Fortælling i Sennens, Rektor Erich Meinichens Beretning til
Bergens Biskop af 22de Oktober 17JL1 om hvad han havde
erfaret under sit Besøg paa Gaarden Erstad i Hammers Præ-
stegjeld ^). Naar Lapperne, som det synes, - have betegnet
det samme Væsen med Navnet shjort^), er dotte maaske
en Forvanskning af ,det skurf, som nævnes ved Siden af
uthore i det Uddrag af Stavanger Kapitels Dombog, som
af A. Faye er meddelt i Theol. Tidsskr. f. den norske Kirke
II, 261.
Endnu et Exempel paa, med hvilken Lethed saadanne
Ysesener, der vare Gjenstand t&r norsk Overtro, have vundet
Indgang og Hjemstavn hos- Lapperne er disses gufitarak,
som ikke er andet end det norske goSvætter, godar
*) Segner tråa Bygdom II, 31; 0. Sv. Hansens Bygdefortælling, S.
89; Folkevennen VIII (1859), S. 465. Ogsaa i Bergens Omegn
hører man nok endnu fortælle om Uthoren. Se ogaaa IsL J)j6d-
sogur I. 224 fg.
') Bietz, Svensk Dialektlexicon S. 450 b. 784 a.
* j Jevnfør hermed, hvad der i Grimm d. Worterhuch V, 2752 findes
om *'Eunz hinterm ofen'^ og Fortællingen fra Østpreussen om et
saadant Spøgelses Tilhold bag Skorstenen i Mannhardt Boggenwolf
und Roggenhund S. 40. Hvorledes man bringer denne Gjengan-
ger til den Ro i Jorden, som den ikke kan finde, førend den er
døbt og har faaet Navn, derom se Prof. Schyttes Ordsamling i
Skand. L. S. Skrifter 1807. 3die Aarg. 2det Bind S. 85 fg.
*) Leems Beskriv. S. 426.
LA^PERNES HEDENSKAB 06 TKOLDDOMSKU>^ST. 159
vættir; ligesoin deres ranga, je tasas er norsk draagr,
jotunn.
I nøjeste Forbindelse med et Folks religiøse Forestil-
linger og Overbevisninger, med dets Dyrkelse a! de guddom*
melige Væsener, paa hvilke det troede, stod gjerne, allerede
fra de ældste Tider af, en Virksomhed, der havde til Øje-
med paa overnatarlig Maade at tilvende sig Kundskab om
skjulte Ting, Indflydelse paa egen eller andres Velfærd, og
det i sidste Tilfælde baade til det gode og til det onde.
Medens enhver Handling i Livet, der ansaaes være af sterre
Betydenhed» især med Hensyn til de Felger, den kunde have
for den, som gav sig af dermed, maatte foretages under visse
Bonner eller andre Formler, der skulde tjene til at bringe
Held dermed. Velsignelse derover, gaves der tillige visse
Personer, der var i Besiddelse af særegen Indsigt og Dyg-
tigbed *) til ved Trolddomssang ^) (eller Besværgelse) og Trold-
domsgjerning at bevirke, hvad der kunde tjene til Opfyl^elr-
sen af deres egne eller andres Ønsker. Saaledes var det
med Verdens ældste Kulturfolk, hvis Prester tillige vare
Besværgere eller Troldkarle; og som i Middelalderen den
romerske Kirkes Prester ved at overtage og udfere en lig-
nende Virksomhed paa en Gang søgte at tilfredsstille Folkets
Krav og forege sin egen Anseelse, saa er den Forestilling
vel neppe endnu udded blandt vor Ålmue, at en mere end
almindelig lærd Prest ogsaa i denne Henseende maa være i
*> Denne kaldtes i vort gamle Sprog frédleikr, kyngi, kyndug.
skapr,fjdlkyndi,fjdlkyngi,margkunnandi(jvf.nht.kunst
Grimm d. Worterb. V, 2677) og den, som var i Besiddelse deraf,
sagdes at være kyndugr, fjdlkyndr, fjolkunnigr, marg-
kunnigr.
^) Saadan kaldtes hos os galdr (seidlæti), paa Latin carmen
(hvoraf fr. charme, eng. charm)lncantatio, incantamentum
, (hvoraf itai. og spansk incantamento, fr. enchantement).
\
160 , J FRITZNER
Besiddelse af fFemragende Dygtighed. Som et Sted, hvor
denne især kunde opnaaes, stod ) tidligere Paris ') i stor An-
seelse, medens derimod efter Reformationdn Wittenberg ind-
tog dens Plads som Stedet, hvor man i Nedgangsskolen
lærte den sorte Kunst >). Men jo mere det kom dertil, ^t
Presterne i den fra Romerkirken løsrevne Kristenhed holdt
det for sin Skyldighed ikke allene at afholde sig fra alt,
bvad der ki^nde stette saadan Overtro, men endogsaa at mod-
arbejde eller undergrave den, desto mere gik denne Virk-
somhed der over i andre Hændejr. Det var ikke overalt, at
man havde den romerske Kirkes Prester saa nær, at saadan
Hjælp kunde søges hos dem, naar man ikke kunde faa den
hos sine egne»); men hvor dette ikke var Tilfældet, gaves
der dog altid Personer af selve Almuen, der overtoge denne
Tjeneste og indtoge Presternes Plads som Indehavere og Ud*-
øvere af Kunsten at gjøre overnaturlige Magter til Menne-
skenes Tjenere. Svartebogen og Opskrifter af saadanne Be-
sværgelser, hvoraf de i dette Øjemed betjente sig, har det
derfor endogsaa indtil den allersidste Tid ikke været sær-
deles vanskeligt at opspore og overkomme blandt vor Almue.
Hvor megen Trolddom der end saaledes baadeiHeden-
dommens og Kristendommens Dage har været udevet af og
iblandt vort Folk, saa har dog Finnerne lige fra de ældste
Tidei; indtil nu været ansete for dets Mestere og staaet i
stort Ry for den særegne Dygtighed i denne Retning, som
*) Se Fortællingen om Biskop Jon Haldorson i Biskupa sogur II,
223 tg.
2) Navnet har sin Oprindelse fra^gr. veHpofiavteia, som i Middel-
alderen blev forvansket til ni grom an ti a; jvf. J. Grimm d.
Mythologie 3te Aiisg. S. 989 Anm.
») Se Wuttke, der deutsche Voiksaberglaube Ko. 199. Et lignende
Forhold som det her omtalte finder nok ogsaa Sted i Irland.
LAPPERNES HEDEN8KAB 06 TROLDDOMSKUNST. 161
netop hos dem skulde være at finde. Som man endou kan faa
høreLandstrygere (Fanter, Tatere), naar de ogsaa som trold-
kyndige ville gjøre sig frygtede af Almuen og faa leve paa
dens Bekostning, foregive, at de ere fra Finmarken, for saa-
ledes at vække heje Forestillinger om deres Dygtighed i
Trolddomskunst 1)9 ^& s^i* ™ftn ogsaa af de gamle historiske
Skrifter ligesom af vore gamle Love, ikke allene at man
rejste til Finnerne eller Finmarken for ved der modtagen
Undervisning at opnaa større Dygtighed deri, end man hjem-
me kunde tilegne sig, men ogsaa, at man hos dem og ved
deres Trolddom skaffede sig en Hjælp eller Oplysning, som
det syntes magtpaaliggende at faa. For at lære Trolddom,
fortælles der, var Gunhild, sendt af sin Fader Ozzur Tote,
kommen til Finnerne, da Erik Blodøxe paa sin Rejse til
Finmarken der fandt hende, og derfra tog hende med
sig for senere at tåge hende til Ægte ^), Til Finner hen-
vendte Ingemund den gamle sig, for ved deres Hjælp at
faa tilbage det Billede af Guden Frey, som han havde mi-
stet'). Olaf Tryggvason søger strax efter sin Ankomst til
Norge Oplysning hos en Finn om Fremtidens Hændelser ^).
Finnerne gjøre Tore Hund 12 Renpelse, som ved Hjælp af
Trolddom havde 'faaet den Egenskab, at intet Yaaben kunde
bide paa dem ^). Hvor almindeligt det var at henvende sig
til Finnerne i deslige Anliggender, og hvor længe man virke-
lig vedblev dermed, sees dog bedst af de Forbud mod at
0 Denne noksom bekjendte Sag findes omtalt i P. Hansens Arkiv
for Skolevæseoet II, 386.
*) Heimskr. Har. s. hårf. c. 34.
») Vatsd, c. 12; Landn. 3, 2.
*) Flat. 1, 231.
*) Flat. Il, 3^ jvf. 366 (OH. 218).
Hiit. TidMkr. IV 11
162 J- FRITZNEI^
trua å Finna, fara til Finna^ gera finnfarar'), som
findes i de gamle Kristenretter.
Den heje Forestilling, man gjorde sig om Finnernes
Mesterskab i Trolddom adtaler sig ogsaa i Fortællingen om,
hvorledes Finnen Svases Datter Snæfrid ved Trolddom havde
tilvendt sig Harald Haarfagers Kjærlighed, og endogsaa
bavde vidst at fortrylle ham saa, at han end ikke, efterat
han var død, kunde bekvemme sig til at skille sig ved, eller
løsrive sig fra hendes afsjælede Legeme '); og dermed hænger
det vistnok ogsaa paa det nejeste sammen, naar Seidmanden
Rognvaid Rettilbein er deres Sen ^), og den for sin Trold-
kyndighed ^bekjendte Egvind Kelda, der omtales i Olaf Tryg-
vasons Saga, er eller gjøres til dennes Sønnesen »).
Rygtet om Finnernes store Troldkyndighed holdt sig
dog ikke inden vort Lands eller deres nedrmeste Naboers
Grænser, men vandt tidligen en videre Udbredelse. Saxo
Grammaticns omtaler dem som et Folk, der lagde sig meget
>) Eids. 1, 45. 2, 34.
*) Borg. 1,16. Istedetfor Textens gerafinnfarar, fara at spyrja
spå, har en Variant: fara å FinmOrk ok spyrja spå; og
Borg. 3, 22 har: er madr ferr å Finnmarkr at spyrja
spåd6m.
») Heimskr. 66 fg. (Har. s.Hårf. c. 25); Flat. 1, 567. 582. Fm. X, 379.
Selve FortæUingen herom er dog af fremmed Oprindelse, da det
samme, som skal være yeder&ret Harald Hiaarflftger, forfcæUes
ikke allene om EatI den Store og hans Dronning, se v. d. Ha-
gens Gesamtabenteuer II, 631 fg. (især y. 451 fgg.) jyl HI,
CLXIII fgg., men ogsaa om flere østerlandske Fyrster, se F. Lie-
brecht i Bartsch Germanla XVI, 215 fg. Skjøndt det altsaa ikke
er andet, end et af de mange Eventyr, hvormed vor gamle Hi-
storie er udsmykket, forringer dog dette ikke Betydningen af, at
Snæfrid omtales som en finsk Evinde.
<) Heimskr. 67. 75. (Har. s. Hårf. c. 25. 26.); Agrip c. 2 (Fm. X,
378).
») Flat. I, 373 fg. (377).
LÅPPERNES HEDENSK AB OG TB 0LDD0M8KUNST. 163
efter, og gav sig meget af med Udeveheaf Trolddomskanst ^).
OmFiaDerne maa det ogsaa forstaaes, naar Adam af Bremen
i sit Skrift de sita Daniæ i Modsætning til de evrige
Norges Indbyggere, som han kalder christianissimi, taler
om dem, qui trans arctoam plagam circa Oceanum
remoti sunt, qnos adhnc femnt magicis artibns
sive incantationibus in tantum prævalere, ut se
seire fateantnr, qnid a singnlis in toto terrarnm
orbe geratur. Tune etiam potenti murmure ver-
bornmgrandiacetemaris in littora trahunt, aliaqae
multa, quæ de maieficis in scripturis leguntur,
illis ex usu facilia sunt*)
Hvorvidt Finnerne virkelig fortjente at fremstilles som
mere hengivne til, og mere dygtige i Udevelse af Trolddom
end andre Folk, er det. ikke- let at vide eller afgjore. Men
almindeligt har det altid været at sege i det heje Nord
Stedet, hvor i Særdeleshed overnaturlige Væsener havde sit
Hjem og overnaturlige Kræfter vare eller sattes iBevægelse»),
Ogsaa i Finland viser man endnu og overalt hen til de
nordlige Egne som det Sted» hvor den største Dygtighed i al
Slags Trolddom skal være at finde, indtil man ved at sege
derefter endelig kommer til Lapmarken som den nordligste,
udover hvilken ingen Mennesker opholde sig, skjent Lapperne
for nærværende vistnok ere deres sydligere Naboer og Stam-
beslægtede underlegne i denne Kunst. Den Dygtighed i samme,
som man tillagde Lapperne eller, som de baade i ældre og
*) Incantationam studio incumbunt Saxo ed. F. E. Maller I, 248.
*) Jvf. den i Suhms Historie af Danmark 4de Tome givne Over-
sættelse af dette Skrift Side 5ao*
») Jvf. G. Schønings Forsøg til de nord. Landes Geografi $ 22. G.
v. Dttben om Lappland och Lappame S. 385 fg.
11*
164 J. FRITZNER
nyere Tid a! vort Folk altid have været kaldte, FinnerDe %
bar i de senere Aarhondreder gjerne hoe os gaaet ander
Navnet ^'gjere Graad^'; og som man lapnge bar anseet denne
Kunst som noget for dem ejendommeligt, saa har man nok
ogsaa vsBret tilbegelig til at anse selve Ordet Gand /or at
viere af lappisk Oprindelse. Saavel den ene som den anden
af disse Meninger holder dog jeg for at være fejlagtig, og
at de begge ere det, haaber jeg, det skal lykkes mig at
godtgjøre.
Dersom Ordet Gand virkelig var af lappisk Opriqdelse,
da var det ogsaa venteligt, at man knnde paavise dets
Brug i Lappernes eget Sprog, Dette har dog neppe nogen
forsagt, og det vilde vist heller ikke lykkes. Hos os der-
imod forekommer foraden selve Substantivet gan dr ogsaa
flere dels deraf sammensatte og afledede, dels dermed beslægtede
Ord. Oprindeligen synes dette gan dr at have haft Betyd-
ningen af en Kjøp eller Stage; og med denne forekommer
Ordet endnn i vort Folkesprog. Naar i Skoven et Grantræ
er faldet om, og det Ulykkestilfælde bænder, at en Ko, som
der gaar i Havn, faar sit Legeme gjennomboret af en fra
Granen udstaaende Gren, og saaledes faar **rent sig eq Stage
i Livet^S siger man nemlig i Hedrums Prest^jeld, at den
gandleyper sig. Af gandr i denne Betydning er vistnok
ogsaa afledet g5ndall, der forekommer Dipl. Norv. IX, 93,
og synes betegne virga virilis. Ikke osandsynligt er
det ogsaa, at man har det samme gandr i Gand vik, der
oprindeligen kan har betegnet den Del af det hvide Hav,
der endna af de der boende Kareler kaldes kantalahti, og
har været den Del af samme, til hvilken vore Forfædrejørst
*) Hvor Navnet Finn eller Finner her er brugt, skal derved Hgesom
hos vore Forfædre og endnu i vort Folkesprog altid forstaaes
Lappeme. ,
LÅPPERNES HEDENSKAB 06 TROLDDOMSKUNST. 165
kom, naftr de falgte Landet paa sine Reiser til disse Egne. I sin
f*ortn har nemlig denne Bngt en paafaldende Lighed med
Fjorden 65nd (en feminin Form af gand r), der leber ind
i Landet mod Syd paa Østsiden af Stavanger, og begge
have Formen af en i den ene Ende tiispidset Stang eller Stage.
I Forbindelse hermed -staar maaske ogsaa Gen di, som er
Navnet paa et af de store Vande i Fjeldene mellem Gud-
brandsdalen og Valders, og vistnok har været Navnet paa
det Yand, ved hvis Bred ligger Gaarden Gjennestad i Ske
Sogn, Stokke Præetegjeld. Begge disse Vande have ogsaa paa
det nærmeste Form af en kr6kstaf eller af en Gandstav,
der efter Jessen 1. c. S. 56 havde Skikkelsen af en Øxe.
Hvorledes det har sig med Gaardsnavnene Gandstadir (A.
Bolts Jordebog 62; jvf. Gannestad i Borre Sogn) og Gand i
Hofs Sogn paa Fet, nedre Romerike (DN«D^,2d8; nu skre-
vet Gahn), kan jeg ikke have nogen Mening. En Afledning
af gan dr er sandsynligvis Valkyrienavnet G&ndnl. Den
samme Betydning af ga pd r har jeg*ogsaa fondet i Jormnn^
gan dr, ved hvilket Udtryk jeg ser Oceanet betegnet ander
Billedet af en Jorden (midgardr) omgivende Orm eller
Slange, ligesom Herr Mikkel af Odense i hans 3 Rimvær-
ker, udgivne af G. iftolbech, Side 143^^ siger om Djævelen,
at han (i sin Skikkelse af en Orm) var ^^smidig som en
wand** (o: v5ndr).
Paa en enkelt Undtageke nær, som strax skal omhandles,
£ndes derimod Ordet Gand neppe bragt om Lappernes Trold*
doro før Peder Claussens Tid, hvis Tale (i hans Norges Be-.
skrivelse Stde 132) om, at de gjere Gan og dertil brage
Ganfluer, som de have gjemte i en Ganæske eller Ganhit,
efter min Mening ligger til Grand for alt, hvad man senere
har faaet here eller læse derom. Men dette stemmer kun
lidet overens med den ældre Fortælling om Lappernes Trold-
166 J- FRITZNBR
dom og deres Gand, som vi har i det af P. A/ Monch od*
givne Ghronioon Noryegiæ, hvorfor det neppe kan ansees tor
fnldt overenstemmende med de yirkelige Forholde, men
heller maa antages at grtmde sig paa en Misforstaaelse. I
Ghronicon Norregiæ Side 4 fg. er nemlig gandas eller gan-
dins en oren Aand, hvoraf de betjene sig for ved Hjælp af
den at adforske og forudsige, hvad der i Fremtiden vil ske,
fra Qeme Egne tilvejebringe hvad de enske, og paa vidun-
derlig Maade i lang Afstand fere skjalte Skatte frem for Lyset;
ligesom saadanne Aander efter Beskrivelsen ride afsted paa
Hvaler eller Rener, paa Skid eller til Skibs, over heje Fjelde
og gjennem dybe Vande, ogsaa i den Hensigt at bereve en
Fiende Livet eller for at besejre en fiendtlig Aand eller gan-
dns, og saaiedes gjengive det Menneske Livet, som denne
havde dræbL Ved Siden heraf sees at den i det hele tåget
temmelig uklare Fremstilling af Sagen, at man ogsaa forestil-
lede sig denne saaiedes, som at den onde Aand selv kunde
ifere sig Skikkelse af en Hval eller af en spids Pæl, Stage
(latr sudes), og at ved Sammensted imellem tvende saadanne
Aander den ene i sidstnævnte Skikkelse kunde gjennem-
bore den anden, der havde Hvaleham. Men ved denne urene
Aand kan, sdm det ser ud til, ikke forstaaes andet end et
Menneskes, især en Troldkarls Aand, der i Ekstase forlader
L^emet for at gjøre en Fart som den beskrevne, og hvad
der paa saadan Fart vederCares den udfame Aand, rammer da
paa en kjendeKg Maade tillige hans deraf forladte Legeme ').
0 Paa saadan Maade maa det vel forstaaes, naar efter Sigv. Eildab
Fortælling i Skand. Lit. S. Skr. 1807 ddie Aaig. 2det B. S. ^ fg.
Lflppeme udyælge hver sin Ren til at stride mod hinanden —
hvilken Strid sker saa at sige i Aanden — og den Lap, hvis
Ren eUer Fasaevaia (jvf. Jessen 1. c. S. 25) overvindes, da Ulver
saa syg, at Jami — Gadzeme i Dødningemes Land afhente Sjæ-
len, hvis ikke dette ved Ofiiinger til dem vorder forebygget. Jvf*
Keilhaus HeiBe i Finmarken 8. 218.
LAPPBRNES BEDEKSKAB OO TROLDDOMSKUNST. 167
Skjent Forfatteren siger, at Finnerne selvkalder ensaa-
dan Åand gandas eller gandins, og man derved kunde
foranlediges til at anse Ordet for at tilhere deres Sprog, saa
ledes man, dog af allerede anf5cj;e Grande til at forkaste denne
Mening. Hvad af ham er fortalt om deres Gand-Trold-
dom er heller ikke saa ejendommeligt for dem, at man for
den Sags Skyld skolde holde derpaa. Mærkeligt nok er det
heller ikke allene blandt Nordmændene eller Nordgermanerne,
man finder noget med hinTrolddom ogdensBenævnelse ensartet.
1 3die TTdgave af sin Deutsche Mythologie S.1038 anferer nem-
lig Jacob Grimm et Stykke af Guilielmus Ålvemus p. 1064,
hvori der tales om, at malefici troede at gjere sig, per
eharacteres nefandos et scripturas, de canna den
Hest, som de bruge ad vectigationes suas, og hvori
han under Forseg paa at forklare sig, hvorfor dertil netop
skulde brages canna, tilsidst yttrer, at han ikke skulde
have noget derimod, om man antog, det kom deraf, at
canna et calam|us habitationes interdum maligno-
rum spirituum sunt. Dette anferer her Grimm som et
Sted, hvori Hexers eller Troldkjærringers Biden paa Kjeppe
eller Kosteskafte (Soplimer) flndes omtalt, og visselig med
rette. Men alligevel er man lige berettiget til at fremhæve
den paafaldende Lighed, som findes mellem hvad denne
gamle Forfatter her siger, og det af Ghronicon Norvegiæ an-
ferte, og det ikke mindre i Ord end i Sag; noget som er saa
meget mindre at undres over, som der vistnok er et nært
Slægtskab mellem Finnernes Gand-Trolddom og Troldkjær-
ringemes Biden. De Ligheder mellem Ordene i Ghronicon
Norvegiæ, og hos Guil. Alvemus, som jeg her for Øjemedet
især maa fremhæve, ere: 1) de eharacteres nefandi et
ser ip tu ræ, hvorved malefici gjorde sig den Hest, som de
bmgte til sine vectigationes, og som have sit tilsvarende
168 J. fritzkc:r.
\
i de cetinæ atqae cervin^ formul» cam loris et on-
driolis, navicula etiam cam remis, hvormed den Bu-
nebombe var besat, hvorved den lappiske Troldkarl segte
at frembringe sin Ekstase; 2) at canna et calamus
habitationes interdum malignornm spirituum suat»
hvilket svarer til Ordene: gandio in preacatas sudés
transformatb i Cbron. Norv«; og 3) Ordet canna, der
falder saa nær sammen med gand r, gandas, at man
fristes til, om ikke i begge at se det samme Grundord,
saa dog at anse canna for en Latinisering af gandr
eller et tilsvarende Ord i et besiktet germanisk Sprog,
hvilken faldt saa meget lettere eller naturligere, som ikke
allene begge Ords Betydning, men ogsaa deres Lyd falder
paa det nærmeste sammen.
Naar det iChron. Norv. heder, at Gandas elter Gan-
dias bragte Hvaler, Rener m. m. til Befordringsmiddel, da
maa dette, efter hvad der fortælles om, hvorledes det i et
vist Tilfælde gik til, idetmindste tildels forstaaes saaledes,
at den antog Skikkelse deraf, iførte sig deres ham, lik i.
Men dette er nn ikke andet, end hvad der ogsaa fortælles
os i Sagaerne, og det paa en saadan Maade, at det ikke
kan ansees for noget Lapperne saa ejendommeligt, at ikke
ogsaa Nordmænd ligesaa vel som de kande . saaledes fare i
hamfor som hamhleypar. Hvor der fortælles om Ha-
rald Blaatand at hann baa^ kangum manni fara i
hamforam til Islands ok.freista hvat hann kunni
segja honam, tilføjes der: Så for i hvals liki')» Her
siges det na ikke, at Troldkarlen var finsk eller lappisk;
derimod siges det adtrykkeligen, at det var to Finner, som
Ingemund sendte ^^eptir hint sinam^S og som fik Rede
0 Heimskr. 151« (Olaf Trygvas. s. c. 37).
LÅPPERNES HEDENSKAB Od TR0LDD0M8KUNST. 169
paa den, efter at de, formentlig paa samme Maade, vare
komne over til Island.
Blandt Lapperne stod en Troldkarl, som i deres eget
Sprog, i det mindste senere, kaldtes noaide, i stor An-
seelse. Ganske anderledes var det derimod blandt Nordmann-
dene, hos hvem det i Almindelighed ansaaes for en Skam
eller noget utilberligt, om en Mand gav sig af med Trold-
dom, saa at dette gjerne overlodes til Kvindgr 0* ^^ ^&a~
dan Kvinde, af hvem man lod sig spaa, kaldtes i Alminde-
lighed v5lva3), og da man gjerne ønskede, at han skolde
spaa en godt, saa kunde det ikke vel være anderledes, end
at jo hendes Kunst og Gjerning skaffede hende en vis An-
seelse. Hvor hun og hendes Gjerning omtales, finder
man oftere gandr eller Plur. gandar nævnt Saaledes
Y5laspå 29« hvor der ved spå ganda, som volvan saa,
maa forstaaes de Oplysninger om skjulte Ting, som hun ind-
hentede ved de gandar, som hun vit ti (Voluspå 22), jvf.
*) Derfor betegnedes ogsaa saadant som noget, der var en Mand
aværdigt, med Udtrykkene args a dal Lok. 24, args kapr, Her-
varar saga (S. Bagges Udg.) 8. 268^ bleydi sammesteds, er gi
Yngl c. 7. Gjsla s.Siirssonar (Udg. af 1849) S. 31; ragskapr
Barlaams s. S. 138'; ligesom der Chron. Norv. S. 12" tales der-
om som inertissimæ årtis ignominia.
'} Maaske vdlva kunde være en Afledning af volr, og valgaldr
Vegtamskv. 4, som første Halvdel indekolde det samme v dir
eller volva. Ti man tør vel antage, hvad i det følgende skal
omhandles, at hun ligesaavel som de lappiske Troldmænd brugte
en Stav til dermed at slaa paa en Troldtrnmme for saaledes at
bringe sig i Ekstase. Naar G. von DUb^ (Om Lappland och
Lapparne S. 273 Anm.) siger, at gandr dels er den Ejep, som
seid kon a bruger ved Udøvelse af sin Trolddomskunst, dels saa-
dan Kjep, hvorpaa Trddkvinder ride, da grunder dette sig for-
mentlig paa, hvad derom findes i min Ordbog under gandr. Men
min Opfatning af Forholdet er, som af denne Afhandling vil sees,
nu ikke længere den samme, som deri er udtalt. Med gandr
eller Lappemes Gan har det gn. Ord gan aldeles intet at gjøre.
170 J. FRITZNBR.
Soph. Bngges Udgave af den æMre Edda S. 389 a. D»
man hellere skulde vente sp&r end spa ganda, foretræk-
ker jeg dog at læse s pågå n da, da Meningen bliver den,,
at buD saa de gan dar, som ban havde ndsendt, fare vidt
omkring ; hvilket ogsaa synes passe bedre, naar man ser hen^
til det følgende Vers. Men saadanne gandar bavde ogsaa
skaffet |)6rdis å Longnnesi (i Grenland), da hun lét
illa i svefiki, men fik njétafdraams sins (aden at blive
vakt), Oplysning om, bvad han ønskede at vide. Ti da han
var vaagnet, og Sønnen spargte hende, om ban bavde set
noget, svarede hun: "vida hefi ek g5ndam rent i nett,
ok em ek nu vis ordin |>eirra hinta, er ek vissa
ekki adr** ^). Hvad han saaledes gjorde og erfarede i
Drømme, det samme søgte Troldmauden eller Troldkvinden
at opnaa ved at sætte sig gjennem Trolddomsmidler i en
kunstig Ekstase, noget som Nordmændene betegnede ved
Verbet sida, og disse Trolddomsmidler have vistnok baade
hos Lapper og Nordmænd i det væsentlige været saadanne,
som beskrives paa det omhandlede Sted i Ghronicon Nor-
vegiæ.
Naar der paa disse Steder tales om, at der udsendtes
gandar for at indhente Kundskab, da stemmer dette tem-
melig nøje overens med, hvad der Ghron. Norv. S. 4 neder-
ste Linje siges om Lappemes propbetæ (o: Troldkarle), at
deper immundam spir|itum, quem gandium vocitant,
multis multa presagia ut eveniunt quandoque per-
cunctati predicent, mindre derimod, som det synes, med
hvad der Side 5, Linje 15 — 19 fortælles om en Troldkarls
Død til Følge af hvad der var vederfturet hans gandius paa
dens Fart, da man nemlig deraf maa slutte, at denne
*) FéBtbrædra s. fUdg. af 1852) S. %.
LAPPERHE8 HEDBMfiKAB OG TROLDDOMSKUNST. 171
gan dias maa have været hans egen af Legemet ndfarne
Sjæ). Mere overenBstemmende hermed synes det være,
naar der i Didriks saga S. 304 fortælles om Ostacia, at han
hr^BrSi sinn gand og derpaa for afsted som dreki for at
edelægge sin Mands Fiender; men Fortællingen er især i det
øvrige saa eventyrlig, at der kun lidet kan bygges derpaa,
naar man vil sege Rnndskab om de Forestillinger, som vort
Folk i gamle Dage gjorde sig om saadan Trolddom, og dette
kan man jo éaa meget mindre paaregne, som hele Fortæl-
lingen er hentet fra tydske Kilder og grander sig paa tydske
Sagn. Bedre synes vort eget Folks Forestillinger gjengivne
i Fortællingen (Frid^jéfs s. hins frækna c. 6)' om, hvorledes
det gik til, da Troldkvinderne Heid og Hamgldm paa Kon-
geme Halfdans og Helges Begjæring skulde gjere Vind og
Uvejr for derved at ombringe Fridtjof og hans Folk paa
deres B«jse til Angantyr, medens detme derimod afviger^ saa-
vel fra Fortællingen om TroldkarlenJ Ghron. Norv., som fra den
om Harald Blaatands Troldkarle forsaavidt, som disse maa have
været virkelige hamhleypur, medens Heifi ogHamgl5m kun
kaldes saaledes, hvor der er Tale om deres Virksomhed som
trQllkonnr. Det heder nemlig om dem, at de saaes som
to kon nr siddende paa Ryggen af en Hval, hvorimod de,
hvis de havde været virkelige hamhleypur, maatte have
faret eller været i hvals lik i, og nWis da ikke vilde have
seet dem selv i menneskelig Skikkelse, men kun de Dyr, hvis
Skikkelse de havde ifert sig. Og dog kunde de forsaavidt
regnes for hamhleypur, som de til samme Tid vare paa
to Steder, som de, medens de rede paa Hvalen, dog tillige
sade paa Seidhjallen, hvorfra de faldt ned, saa at de fik
Ryggen brækket, i samme Øieblik som FriAt>j6f rammede
den ene med sin Fork, og Ellide gik over den andens Rygg.
172 J- FRITZNER
Hermed har det sig vel saa, at man i gamle Dage,
ligesom endnii i vorey har férestillet sig, at Sagen kande gaa
til paa begge Maader. I det ene Tilfælde iførte Troldkarlea
eller Troldkvinden sig en fra den menneskelige forskjellig
Skikkelse, og blev da hamhleypa i egentlig Forstand; i det
andet Tilfælde gik Farten for sig aden saadan Iførelse af en
fremmed Skikkelse, men paa den Maade, at et Dyr, et Hea-
neske, eller endog en livløs Ting toges til at ride paa. Saa-
dan Riden kaldtes da gan dr ei 6, ligesom det derpaa ridende
Væsenkaldtes trollrifta. kveldriAa, myrkrida, tnnriAa,
som og: hamhleypa'), ligesom i første Tilfælde. Men det
var dog ikke' allene Troldmænd eller Troldkvinder, i den
Betydning, hvori Ordet før er bmgt, som man tænkte sig
nde paa saaden Fart, saaledes som der i Eyrbyggja s. c. 16
fcHTtælles om Geirrid. Paa lignende Maade færdedes ogsaa
Valkyrieme tildels i Odins Følge, men dels ogsaa aden hans
Anfiørsei, og endog enkeltvis; og naar der er Tale om, atUd-
øveren af Trolddom fik andre Aander til at adføre sit Ærin-
de, da har derved vistnok netop været tænkt paa disse, eller
paa afdøde Menneskers Sjæle. £n Antydning heraf synes
ogsaa ligge i Yolaspå 29 fg., hvor Volven ser ikke allene
spåganda, men ogsaa Valkyrier, hvad enten disse to Ord
skalle forstaaes som Betegnelser af to forskjellige Slags Væ-
sener, eller heller ved en Parallelisme i Udtrykket ere satte
til at betegne et og det samme. Om en Fremmanen af døde
Aander til Udførelse af sit Ærinde er det vel ogsaa at for-
ståa, naar der er Tale om at sitja uti ok vekja tr5ll
') Saa kunde man ogsaa efter Vest^ot. 1. 1 Retl. 5^ Vestgdt 1. 2 RetL 9
sige om den Evinde, som man beskyldte for at ride a quiggrind u
ldshar&t> (og ldsgiurf>), altsaa i sin menneskelige Skikkelse,
at hun var i trolls ham*
LAPPERNES HEDEN8KAB OG TROLDDOM8KUN8T. 173
upp i). Ti ved troll kan ogsaa forstaaes Gjeogangere, der
ere ude at færdes, saaledes som det tnaa forstaaes, naar det
i Eyrbyggja s. c. 14 heder at yxn {leir, er |)6r61fr var
ekinn å (nemlig til den Hej, hvori han varbegraven) urdu
trollrida (o: redne af trdll), ok allt {)at fé, er nær kom
dys f^orolfs ærSist ok æpti til bana. Valkyrierne ere
jo i Granden heller ikke andet end. Gjengangere, og saadao
Fremmanen af de dede {v^Hfio^avrHa) har jo været i Brog
fra de ældste Tider og saagodtsom hos alle Folk. Kveld-
rid ur (Helgakv. Hj5rvar5s8. 16; Eyrb. s. 16; jvf. t. naht-
fara, nahtrita J. Griraro DM^ lOlO^' eller myrkridur
(Harbardsljod 20) kaldtes disse Vassener, fordi de ikke
vare ude paa sin Ferd, førend det ved Aftenens Komme var
blevet morkt; tdnridur formentlig som saadanne, der hjem-
søgte Gaardene og der gave 8ig til at rida hiisnm ^) (Eyr-
byggja s. c. 34. Grettis,8. c. 35) tr^llridur (Eidsiv. %^ 35
v. 1. Ny Gul. Krist. 3) fordi, som allerede bemærket, de
ridende vare troll *).
0 Borg. 2. 25. 3, 22 jvf. Gul. 32. Frost. 5,45. LandsL 4,4; DipL
Isl. 1, 243 (F. Johannæi ffist. Eccles. IV, 154); Flat. II, 448»».
452^ Af Fomm. s. VH, 275 («* Cod. Frisiaji. 358»») sees, at dette
diede i den Hensigt at skafie sig Oplysning om sia tilkommende
Skjæbne eller om, hvorledes man i et vist Tilfælde skulde gaa
frem. I den nye Gulatings Kristenret (N. L. II, 308) nævnes
dtisetur at spyrja drlaga (v. 1. forlaga), og naar der i det
følgende tales om ^eir er freista draaga upp at vekja
e5a haugbiia, sa^ tør man vel an tåge, at man her har en Be-
skrivelse over, hvorledes det gik til, naar man sad ude for at
spyrja drlaga, og at dijaugir eda haugbdar her er det
samme, som hvad ellers i denne Forbindelse kaldes troll. Jvf.
Yngl. s. c. 7.
^) Netop dette er vel ment, naar det i Fortællingen om Oskreiden
i Willes Beskr. over SiUejord S. 252 heder: hvor de kaste Sa-
delen paa Tåget, der maa et Menneske dø paa Øjeblikket.
>) Jvf. hætta sér i trdlla hendr Grettis s. c. 33 (SideSO^ iEjø*
174 J- FRITZNBR-
Naar et eodoa levende Meooeske yar saaledes ade at
ride, kom dette dog ikke altid deraf, at det selv ved Troid-
dom og af fri Vilje havde sat sig i Stand dertil, eller gjort
sig til troll. Det kande ogsaa væra en Egenskab, der en-
gang var lagt eller kastet paa et Menneske, og som det til-
feige deraf maatte bære som en Lidelse, indtii det muligvis
kunde blive befriet derfra. Heraf kom det vel, at det ikke
altid ansaaes med samme Strenghed. naar nogen blev over-
bevist derom* Medens det regnedes for ub6t åverk, om
nogen fandtes skyldig i at vekja. troll upp, var ogsaa den,
der overbevistes om at rida manni eSa biifé, underkastet
en meget haard Straf efter Jons Kristenret 65, hvori det heder
|>å skal hann eAa håna flytja å sj6 ut ok hdgga a
hrygg ok s5kkja niftr til grunna. Mildere bedemtes
derimod dette Tilfælde i Eids. I, 46. 2, 35, hvor der si-
ges, at en Kvinde skulde bede 3 Mark, naar hun ikke kunde
rense sig for den Beskyldning,' at hun ri di manni efta
|)j6num hans, og Borg. 1, 16 heder det endogsaa om
hende: eigi veldr hon |)vi sj5lf at hon er tr5ll, men
skjøndt hun desaarsag gik fri for anden Straf, skulde hun
dog rømme Bygden med fuld Adgang til at tåge al sin Ejen-
dom med sig, vistnok for at saaledes Bygden kunde blive
fri for de Ulemper, som hendes Ophold inden samme an-
toges at medføre. En saadan Ulempe vilde det jo ogsaa
været, om hun var mara, og i denne Egenskab eller Skik-
kelse red snart den ene og snart den anden i sin Omgivelse;
noget, som man for kort Tid siden skal have Croet om to
gamle Evinder i Kvelds Sogn, om hvilke man sagde, at de
havde muruham>). Men om end Mennesker, som vare i
benh. Udgavén af 1850). Eids. % 35 har i Testen trdllkona,
hvor Varianten har trdllrida.
') Jvf. Mannhardt germanische Mythen S. 633.
LAPPERNE8 HEOBN8KAB 06 TROLDDOM8KUMST 175
flette Tilfælde, kunde ansees mere beklagelsesværdige end
«trafværdige, maatte derimod den ansees fortjent til Lovens
haardeste Straf, der gjorde sig skyldig i en saadan Misgjer-
ning, som tillagdes Troidkvinden Geirhild, efter hvad der for-
tælles i Ejrbyggja s. c 16, at han red Gnnlaag til dede.
Det var vel ogsaa ved at ride Mennesker, at Odin og
hans Valkyrier eller Gjengangere ander deres Beseg paa
Gaardene voldte de levendes Ded, eller at disse bleve syge
paa Legeme eller Sjæl *) saaledes som der fortælles i F16a-
manna s. c. 22, Eyrbyggja s. c. 53; og af denne Tro maa
man vei forklare sig det Udtryk, man stondom herer, at
Fanden (o: Odin) rider den, som synes forstyrret' i Hovedet.
Men som disse kom for at hente de levende med sig, saa
var det ogsaa med Hald se i A kon a, som Drifa ifølge Yngl.
s. c. 16 sendte afsted for at hente Vanlande til hende eller
dræbe ham, om hon ikke knnde faa ham med sig; noget som
har en paafaldende Lighed med, hvad der fortælles i Ghron.
Norv. 5^ om en Lappek vinde, som pladselig faldt omkald
og opgav Aanden, men alligevel efter Lappernes eget Si-
gende ikke var ded, sed a gandis emalorum depredata,
ligesom det ogsaa fortælles, at de ved Trolddomskanst fik
hende tilbage.
Om Odin, der efter Snorra Edda I, 240 rider lo pt ok
l^g» ligesom det samme efter Helgakv. Hj5rv. 9 Prosa er
Tilfældet med Valkyrierne, maa vel forstaaes hvad Njåls s.
') Derfor skolde hver den, som ikke kunde imdkomme, kaste sig
flad paa Jorden» hvonred man kunde irdse sig, fordi de ridende
fore hfijere oppe i Luften; se Wille Beskr. over Sillc^ord^S. 253,
P. L. Lund i Hansens Arkiv II, 371; jvf. Grimm d. Wdrterb.
V. ,1428 under Ordet: knieh6he. Deres Fart varslede ogsaa om
mærkelige Begivenheder, især stort Mandefiedd, og saaledes op-
fietttede eller forklarede man sig de Syner, der fortælles i Njåls s. c.
126; Fomm. s. IX, 59; og Smiths Nestor S. 153 %.
176 J PBITZNER.
c. 126 fortæller om en Maod, man saa ride hurtig afsted
paa en graa Hest med en loende Brand i Haanden; lige-
som han ogsaa i den tydske Folketro er en **Schimmel-
reiter^' i). At han beskrives som svartr sem bik, er ikke
at undres over, da han efter Kristendommens Indférelse
identificeredés med Fanden, der jevnligen tænktes sort som
en Blaamand, ligesom man ogsaa nu kan faa høre Tale om
^^svarte Fanden^. Ej heller kan derfra opstaa nogen Be-
tænkelighed, at han her ikke har noget Følge af Yalkyrier.
Ti det har han heller ikke i det Sagn om ham, som er op-
bevaret i Saga Håkonar Guthorms ok Inga c. 20 (Fornm. s.
IX, 55; Konunga s. Krist 1873 S. 237). Underiigere kan
det se ud, at det i Njåls s. c. 126 beskrevne Syn kaldes
gan drei 5. Men dette var nu engang blevet en almindelig
Benævnelse paa al den Fart, som foretoges af kveldridur,
og da Odins Fart her i Grnnden var af samme Slags, kunde
denne ogsaa kaldes med samme Navn.
Efterat Odin var bleven til Fanden'), forandredes na-
turligvis ogsaa Forestillingen om hans Følges Beskaffenhed
i Overensstemmelse dermed. Odin hentede sine trofaste
Dyrkere til Valhals Glæde, Fanden de ugudelige til Hel-
vedes Pine. Odin havde til sine Ledsagere de ud-
valgte, der allerede før havde tåget Sæde i Valhal, men
nu vare ude paa Ferd for at hente andre med sig derhen.
Fanden havde derimod med sig først og dels de fordømte
") Se J. Grimm, d. Myth. Ste Ausg. S. 876.
') Tors Virksomhed og Attributer overførtes derimod i Folketroen
og Folkesagnet paa Olaf den hellige, der ikke allene var Trolde-
nes Fiende og Ødelægger, men ogsaa var rødskjægget; se S.
Gmndtvigs Danm. g. Folkeyiser U, 136 y. 40. 141 t. 16. Ham-
mershaimbs Fær. Evæder II, 123 v. 30; Sigv. Gmbbes Dagbog*
i Sv. Brings Handl, i Sv. Historien HI, 57 ; J. Grimm, d. Mythol
3te Ausg. S. 516 fg. Jvf. Flatøb. HI, 246» •.
LAPPERIIKS HEDfiNSKAB OO TBOLDDOMSKUNST. ]77
Sjele, men senere og tillige eaadanne MeDnesker, der gave
sig af med Trolddom, og for at kunne dette allerede her i
livet havde givet sig i hans Vold, og om hvilke man til-
dels troede, at de om Julenatten i Kirken fornyede sin Pagt
med ham >)• Naar de Væsener, som ere med i Oskreiden
og især om Julenatten hjemsege Menneskene'), medens de
paa sine Steder kaldes Jolasveinar, poa andre Steder gaa
nnder Navn af Troldkjærringer, da har man vel dog i dette
Navn netop det gamle trollkona (Eids. 2,35), saa at man
ikke mere ved Troldkjærring end ved trdllkona behøver
at forståa en K vinde, der er kyndig i og giver sig af med
Trolddom, da det tvertimod vel ofte hverken betyder mere
eller mindre, end det gamle kveldrifia, hamhleypa.
Naar en saadan hamhleypa er nde at færdes i Dyre-
skikkelse, f. Ex. som en Kat*), og der ogsaa efber denne Tids
Folketro ikke kan tilføjes dens Ham eller paatagne Skik-
kelse nogen Skade, nden at dens virkelige eller menneske-
lige Legeme tillige paa en synlig og følelig Maade bliver
rammet deraf^), da ligner dette ikke allene hvad der i
FriA|]j6f6 s. c. 6 fortælles om Heid og Hamglbm, men det
<) Se P. FyUmgs Folkesagn (Aalesnnd 1874) S. 179 fg.
^) Da deres Besøg er fetrligt og kan blive skadeligt, Bøger man at
akræmme dem bort ved Skyden og at beskytte sin EJjendom ved
Ijærekors eller Staal ^
') Pfta Kristian den 4des Tilbagerejse fra Finlkiarken havde man
ombord en stor Kat, som en ai Kongens Spillemænd havde fra-
taget en Finnekone paa Kildin, mén den blev kastet overbord,
da Lodaen, som vel vidste, hvad Slags Folk det var, og hvad de
knnde gjøre, paastod, at den var Skyld i det Uvcjr og den Med-
vind, hvormed de havde at Igæmpe; se Sigv. Gmbbes Dagbog i
S. Årings Handl, i Svenska Historien 3, 52 tg,
^ Se P. Chr. Aslgømsen, norske Huldreeventyr og Folkesagn I^
11-14; Grimm, d. Mythologie Ste Ausg. S. 1013"-
Hist. Tidsskr. IV. ' 12 '
178 J. FRITZNKK.
er ogsaa aldeles overenseteiDiiieDde med, hvad der i Ghron.
Norv. fortælleSy at da den i Hvalskikkelee omfitrende gan-
dias var bleven gjeonemboret af en Stage eller en fiendtlig
gandiaa i Skikkelse af en Stage, knnde man se dette paa
selve Troldkarlen, som derved havde fiiodet sin egen Ded.
Skjendt det, naar der i de Ord af Gailielmns Alvernns, som
J. Grimm har optaget i sin Deutsche Mythologie, er Spergs-
maal de eqao, quem ad veotigationes snas facere se
crednnt malefici de canna, ikke vel kan forstaaes an«^
derledes, end at Troldkarlene gjorde canna til eller bragte
den til sin Hest for at ride derpaa, saa kan dog Forfatteren
neppe have været fremmed for den anden Forestilling, at den
tryllekyndige iferte sig selv en anden Skikkelse, efterdi han
strax. efter taler om, at canna et calamnshabitationes
*
interdam malignoram spiritnnm sant. Naar det i
Ghron.Norv. heder: vasculum — cetinis atqae cervinis
formalis — occupatam, qnibas vehicalis per —
profandastagnornmillediabolicnsgandasateretnr,
knnde ogsaa Ordet vehiculis her, ligesom vectigationes
hos GoiL Alv., forstaaes om en Gjenstand, hvorpaa gandas
red, oagtet jeg af Hensyn ti), hvad der senere fortæiies om
gandium — in cetinam effigiem transformatam,
har i det foregaaende foretrakket en anden Opfatningsmaade.
Som ridende omtales Troldkjærringer ander Navn af kveld-
riftar eSa hamhieypar i Postalas5gar S.*914. Der he-
der det nemlig, at efter hvad man kan læse i hellige Beger.
skolle de i Følge med Gadinden Diana og Herodias fare i
kort Stund over store Havstrækninger ridende paa Hvaler
eller Sæler, Fogle eller Dyr, eller ogsaa over vidtløftige
Landstrækninger, medens, roan af hellige Bogers Vidnesbyrd
kan vide, at om de end da synes face i legemlig Skikkelse,
saa kan det alligevel ikke forholde sig saaledes. Skjent hvad
LAPPERNES HEDEN8RAB OO TBOLDDOM8KUN8T. 179'
Forfatteren har siger om dem '), efter haiis egoe Ord er
bentet fra fremmede Kildeic» saa ere dog baade de Navne/
hvorander han omtaler dem, og de Befordringsmidler, han
giver dem, norske, saa at Forfatferen deri har félgt vor
«gen Folketro.
Det er dog ikke overalt, hvor der i vore gamle Skrif-
ter er Tale om gaudreid, om tr5ll eller tr5lIkonur, at
dermed er ment det samme, som paa de i det foregaaende
omhandlede Steder. I Fornaldar 85gur II, 131 bar saaledes
Forfatteren tydeKgt nok ved tr5ll ogtrdllkona, nagtet
ban kalder deres Færd gand reid, ment mytiske YsBsener,
hvis Hjem man hensatte i det høje Nord. Som JQtnnk vinde
betegner ogsaa den trollkona (eller tr5ll), der omtales i
Snorres Edda 1, 464 fg., sig, skjeat hnn tillige kalder sig selv
vilsinnr v5lu, det vil sige et af deVæsener, af bvisHjælp
en vQlva pleiede at betjene sig. Den i Helgakv. Hj5rvards-
sonar omtalte HrimgerAr var ogsaa af JStunslægt, skjendt
der neppe kan være Tvil om, at jo AtU (se v. 15) ansaa
hende for en kveldrida. Om saadanne Trohikvinder, der
vare af J5tiinslægt, og som, favad Forestilling mau end i
evrigt gjorde «ig om dem, allerede eller allene derfor kunde
kaldes kveld ri dnr, fordi de vare nde at ferdes om Kat-
ten og ej kunde, taale at beskinnes af Solens Straaler^ isen,
naar saadant skede, forvandledes tit Sten, beder det. ellers
gjerne, at de ride paa en Ulv med Hugorme som Tømmer
(Helgakv. Hj5rv. 30Pros.;SE.1, 176; jvf. Fornm. VJ,403*).
») J. Grimm, d. Myth.» 220 fgg. 1010 fgg.
*) Det samme fortæUer ogBaa Snorres £dda I, 176 om Jdta&kTindøn
HyrrdEkin, der ndtrykkeligen betegnes som gy^r; jyf. A. K^ers
Fastnaehtspide S. 41. L. 26--^.
Men selv om saadan Biden akke allene kmåe kaldes men
ogsaa virkeligen var kaldet gand reid, ^r mm deg ingenhmde
12*
180 J FBITZNBft.
Ogsaa i PortælKiigea Foraro. s. III» 176 er det el mytisk
VMeo, der giver sig ad paa gaodreiA, mea her en Dyerg^
eHer en af de undetjordiske, og hans Fart kan forsaavidt i
mere egentlig Forstand kaldes gan drei 8, som han dertil
benytter en kr6k8taf.
I nøje Sammenhæng med, hvad mao i de gamle Skrif-
ter kan læse om gandr (og gandreiS) som en væsentlig^
Bestanddel i baade Lappemes og Nordmændenes Trolddom,
staar det nmiskjendeligen, naar man endna indtil de sidste
Dage har talt om, at Lapperne gjøre Gand, dertil brage sine
Gandffoer, som de have gjemt i en Gandæske eller Gand-
hit. Ilvad der i nyere Skrifter *) kan læses derom, tør dog
▼el siges i al Fald for største Delen at være bygget paa eller
have sit Udspring fra, hvad Peder Claasen i sin Norges Be-
bmttiget til dertf at dn^ den Slatning, at gandr ha?de Betyd*
ningen af en Ulv, da saadant naturligere kunde forklares deraf»
at Ulven gjorde Tjeneste som gandr, eller af at det altid kald-
tes gandreid, naar nogen hamhleypa var ade at ride. I Od*
trykket hallar gandr H&konar s. Håkonar s. c. 286, selju gandr
£yrb. s. c 60 v. 3, stor dar gandr Håkonar s. Håkonars. c. 291
fean^gandr Hge saa snart siges være » trdll, som «> vargr.
Tl at trdll forbandet med et andet Ords Genitiv kar Betydnin-
gen af hvad der skader den dermed betegnede Gjenstand, er jo
bekjendtnok, ligesomdet kan sees af Snorres Edda II, 429. 512 fg.
og at Lex. poet. onder Ordet trdll. Med denne Betydning er
Ordet ogsaa brogt i fiskatrdll som Øgenavnfor en (>orleif i Bi-
skop £^8teins Jordebog S. 314*, saavelsom i det sammensatte
, bryntrdll. I vånargandr Snorres Edda I, S67 kali vel ogsaa
gandr have Betydning af trdll o: skadelige Væsener, ligesom
i Udtrykket reka gand nr landi Har. s. håxf. e. 24.
*) A. Fayes norske Sagn 2den Udg. S. 228 fg.; Leems Beskrivehie
S. 483 i^.; Jessen, om de n. Finners eller Lappers hed. BeL S.
56; L Aasen i hans Ordbog «nder Gand og flere deraf sammen-
satte Ord; L. Daae, norske Ofgdesagn I, 129 fg.; Friis, lapp. My-
thologie S. 42; 0. Stv. Hansen, BygdefortttBing S. 84.
LAPPfiRNBS HEDBN8KAB OG TROLDDOMSKUNST. |8A
«krivelse*) meddøler derom, «g det selv i de Tilfaelde, hvor
nyere Forfattere have hentet sine Medddelser fra FoIkeCs
«gen Mand, da dette nemlig ter antages for en stor Del, om
ikke nmiddelbart, saa dog middelbart at have sin Knndskab
derom fra ham som sin Kilde. Naar Seheffer S. 135 (121)
<citerer felgende Ord af Tornæus: ''Deres gan gaar i arv, saa
at en slegt er rammare oe sterkare end en anden^S da er det
Ord, hvormed Lappemes Trolddom her betegnes, rimeligvis
ogsaa hentet fra Peder Clauseo. Derimod synes hverken
Ziegler eller Olaos Magnus at kjende Ordet Gand, end^sige
vide noget om Gandflaer og GandsBske, medens det forekom*
mer mig ikke nsandsynligt, at det kannns, hvilket Tomæas
itelge Seheffer 1. cp. 137 (123) anfører ved Siden af gobdas
som det Navn, hvilket Lappeme give sin Troldtromme, i
Gmnden er det samme som det i C|iron. Norv. forekommende
gandas, skjøndt det der ikke betegner selve Trommen, men
4en Aand, som Troldkarlen ved Hjælp af denne fik til at
udrette sit Ærinde. En Misforstaaelse eller Forvexling kan
nemlig her let have fondet Sted, og i saa Tilfælde kan
Tornæus maaske have hentet Ordet middelbart eller nmid-
delbart fra Ghron. Norv. eller et af sammes Forfatter be-
nyttet ældre Skrift, som i sin Tid maa have været kjendt '
i Sverige og benyttet af svenske Historieskrivere '),
>) Det vigtigste heraf findes med hans egne Ord i Scfaeiferi Lap-
ponia, hvor Forfatteren kaldes Petrus Glaudi, medens baade Friii
og 6. v. Dflben (om Lappland och Lappame) kun synes at haie
benyttet Scheffers Citater, men ikke at have gaaet til selve Kil-
den, eller endog haft nogen Anelse om, at ved Petrus Glaudi, sgdl
de ogsaa kalde ham, skal forstaaes Peder Clausen, og at Ordene
findes i hans Norriges Beskrivelse.
">) 8e Ghron. Norv. 8. V ft. 41. Munch: '*0m Kflderne til Sveriges
Historie i den førkristelige Tid** Saoilede Afha»U. II, 8. 482 ff.
f Annaler for nord. Oldkynd. 1860).
J. PBfTZNER
Naar man kjeoder den store Anseelse og Ddbredelse^
som Peder Glansens Norges Beskrivelse tilligemed bansOver-
sættelse al Snorres Kongesagaer i sin Tid fik, og længe ved*
blev at have, idetmindste inden mange at Norges Egne,'kaa
.man vist ikke betænke sig paa at holde det for mnligt, ja
•eodog sandsynlige, at den Fremstilling, som han har givet
«t-LappemesTroIddom, kunde trænge frem til, og finde stor
Indgang blandt Alrouen, ikke alene ved dens egen Læsning,
men ogsaa ved deres mundtlige Meddelelse, som havde læst
•
den. Men til, besynderligen i Nordlandene, at adbrede en
dermed overensstemmende Opfatning af det væsentlige ved
Lappemes Trolddom, har vel endmere Peder Dass bidraget
ved hvad derom findes i hans der saa populære og saa me-
get læste Nordlands Trompet, og vel lige saa meget kan
være bygget paa, hvad han havde læst hos Peder Clansen,^
som paa hvad han havde hort blandt sine nordlandske Om-
givelser. Som Hjemmel for sin Beretning om Gandfluer m.
m. paaberaaber Peder Clausen ^ig en Mands Yidnesbyrd,
dier selv skulde have seet dem; men at han har tåget det
for godt, kan jo dog ikke godtgjere dets Troværdighed, me-
dens derimod meget taler for at forkaste det^). Allerede
derfor maa jeg anse Fortællingen om Gaodfluer m. m. for
milstænkelig, fordi der i ældre Skrifter, som handle om Lap-
pemes Trolddom, intet forekommer herom.
Blandt de svenske Lapper erGandfluen aldeles ukjendt
Derimod tale baade Ziegler og Olaus Magnus om Troldpile
') Heller ikke Halvard Gunnarson har noget Ord derom, hvor han,
i Tilegnelsen af sin Chronicon Regum Norvegiæ) til Arild Hoit-
iéldt , og under Faaberaabelse af ham som sin Bjemmelsmand,
omtaler Lappemes Trolddom. Se hans Acrostichiii, udgiien af
. A. ' £. £riksen som {ndbydelsesskrift til Examen ved Aars og
Voss Latm- og Realskole 1870 Side 22.
T.AFPJBBNBS HEDENSK AB 06 TROLDDOMSKUkST. . . 183
af Bly paa en Fingers Læogde, som Lapperne adskyde, og
hvonsed de paa lang Afstaod knnne ramme Gjeostanden for
deres HævD og paadrage denne Sygdoni eller endog Døden-
men Seheffer, som omtaler dette i sin Lapponia S. 163
(146)) holder for, at dette grunder sig paa en Misforstaaelse
eller Mistydning af Ordet sko f), der i Folkemnnde beteg-
ner saadan Trolddom, hvorved der paaføres Mennesker eller
Dyr en pladselig Sygdom. Peder Glansen siger jo ogsaa om
Lapperne, at de "skyde'' deres Gand. Hvad de norske
Lapper efter hans Ord dermed ndrette, dertil betjene de
svepske sig efter Scheffer 1. c. 166 fg. (148 fg.) af noget,
som de kalde Tyre*), og som er en Kugle saa stor som en
Yalnød eller et lidet Æble, sammenpakket af et Dyrs eller
et Træs Uld, glat, men ikke tnng, saa at den synes at
være hnl indvendig, og næsten graagul af Farve. Om denne,
der findes afbildet hos ScheflPer, foregive Lapperne, som han
0 Alligevel er det ikke saa usandsynligt, at Lapperne virkelig kunne
have forestiUet sig dette Skud som en Pil. Ti ikke allene gaar
det saakaldte Fin^ud hos vor Almue ogsaa under Navn af Alpil,
ligesom gand r i sin oprindelige Betydning falder nær sammen
med Fil; men naar efter v. Diiben L c. 8. 267 Gand paa Trold-
trommen eller Runebommen betegnes ved to korslagte Kjeppe,
da er vel dette netop et Slags Pile (gan dar), og ser man efter
paa de Afbildninger af den, som haves i Friis, lapp. Mythologie,
da finder man der Gand virkelig betegnet paa den Maade, dog
at der i begge Ender af hver Kjep eUer»Pil ogsaa findes en
Eugle. Dette synes hentyde paa, at man har forestiUet sig Gand-
skud eUer Finskud dels som en Pil, dels som en Kugle; se Friis,
1. Myth. S. 86 nr. 22. Mærkeligt nok heder det, at Noaiden
undertiden havde en Gandstav til Brug istedetfor Gandfiuer (Jes-
sen 1. a 56. Friis 1. c. 111), noget som ogsaa taler derfor, at
Lappemes Gand egentlig var en Stav, som ved Misforstaaelse
• blev til en Flue.
*) Dette Tyre svarer neppe, som Friis mener, til lapp. divre (o:
Dyr), men heller til dirre i Noaide dirre, Friis lapp. Myth. S.
40 nr. 15 & 18 jvf. Jessen S. 60, der tjener Noaiden til samme
Brug som gandus efter Chron. Norv. Jvf gn. Tyrvi-Finnar;
hvorom se Egilsson Lex. poet. S. 828 b.
184 J. FBITZNSR
■
ftiger, , at den lever >)» og at hver 4cn, som kjeber den, kan
fiende den paa hvilket Menneske, han vil; fremdeles at den
er overmaade hastig i sin Fart som en Vind eller en Pil,
og at hvis den møder noget paa sin Vej, rammes dette af
den Ulykke, som ved dens Udsendelse var tilsigtet *).
I denne Beskrivelse er det næsten amaligt ikke at gjen-
kjende det saakaldte Finskot, hvorom man ofte herer tak
blandt ^ den norske Almne, og som efter dens Mening skal
være Aarsagen til et Nøds pladselige Død, naar man blandt
dets Indvolde finder en Kngle eller Haardot af Udseende og
Beskaffenhed som den af Scheffer beskrevne, uden at man
kan opdage noget Spor i Håden paa det Sted, hvor denne
er gjennemboret deraf. Saadan Kngle har jeg selv seet og
hørt kaldes Fioskot eller Alpil (o: Alfpil), ligesom Benæv*
nelsen Alvskot fiodes i h Aasens Ordbog '). Denne falder
nu aldeles sammen med ags. ylfa gescot^) og^Shetlændernes
elfshot, hvorved efter Choice Notes Folklore S. 38 for-
staaes Aarsagen til en Kos Sygdoiu, naar nemlig et Slag^
Aander, der kaldes trows («= gn. tr&U), har rammet den med
') Man tænkte sig den altsaa som et levende Væsen, en Aaad, i
Lighed med gandus, gandr.
*) Saaledes beskriver [ogsaa Biskop Hansen i sit Arkiv for Skole-
væsenet o. s, v. II, 3S6 den Gand, som Omstreifere^ der foregave
at være fra Finmarken, efter Sognepr. P. L. Lands Meddelelse
antages at kunne skydes i Mennesker og Dyr.
*) Efter Prof. P. G. Schyttes Ordsamling fra Lofoten (Skand« Litr.
S. Skr. 1807, 2den Aarg. II, 61 betyder Alpil 1) paa Hegen op-
rejste lange Stene, som man antog Alfeme >: Troldene have bmgt
som Pile til at beskyde hinanden med. 2) et lidet smalt Ben,
som findes i Fæindvolde eller Igødfulde Lemmer og troes at være
indskndt af Troldet eller Alfen for at beskadige Bondens F».
Jvfl Leems Reskr. S. 485. Om Finsknd se ogsaa Kristiania Vid.
S. Forhandl. 1874 S. 304. Leem, Beskriv. S. 457.
*) Se J. Grimm, D. Mythologie Ste Ausg. S. 1193.
i
LAPPERNES HEDBM8KAB OG TROLODOM8KUN8T. |86
en Steopil, i hvilket Tilfnlde man dog ikke kan se noget
Mærke deretter i Huden ^). I den Beskrivelse deraf, som
gives i J. £. Nielsen, S5gnir fraa Hallingdal, S. 61 ') kal-
des det samme ^*Finkala*\ Sammenholder man nu alt dette,
saa ledes man derved ikke allene til at anse Gand og Fin-
skod ') for at vare i Granden det samme, men ogsaa til
den Mening, at Udevelsen al dette Slags Trolddoro i vor
Folketro oprindeligen tilhørte Alfeme, men senere af Nord-
mændene og de Svenske er bleven tillagt Finnerne, som da
vel ogsaa selv kan have tilegnet sig den, eller have lempet
sine ejendommelige Forestillinger eller den for dem særegne
Trolddom efter hvad de fandt gangbart eller herte omtalt
blandt de Folk af germanisk Stamme, med hvilke de kom i
Bererelse.
At hvad der hos os kaldes Finskot, meo ogsaa Alpil,
') Jvf. J. Grimm, D. Myth. 3te Ausg. S. 429; J- Grimm, Irische
Elfenmarchen S. XLV fg. Gil.
*) Jvf. R. Gjellebøl, Beskr. over Sætersdalen i Top. Journal for Norge
26, 118; Peder Fyllings Folkesagn S. 181. Sommerfelt, Beskr.
OYør Saltdalen i Trondlg. VidoDsk. Selsk. Skr. i det 19de Aarhundrede
2det Bind, 2det Hefte S. 119.
Det forbener Opmærksomhed, at hvad der i Sftgnir &aa Hal-
lingdal fortælles om, hvorledes Trddfinnen tager Hvirvelvinden
til Hjælp ved at udskyde sin Kule , har en paafaldende låghed
med Fortællingen i P. Fyllings Folkesagn om, at der ved Fin-
skuds Udsendelse hørtes ^n Vejrbrest (jvf. gn. v&brestr, se og-
J. Grimm. D. Myth. Ste Ausg. S. 599). Ikke mindre Lighed er
der mellem Peder dansens Udsagn S. 134, at Finnernes Gand
løsriver store Klippestykker, og Fortællingen i Flatøb. II, 72**
om den Fjeldskrede, som dræbte alle Styrbjøms Krigsmænd, da
den Rørlgep, som Erik Sveakonge havde åtaet af Odin og ud-
skudt, saaes fare hen over dem som et Kastespyd.
*) Hvad der i Friis, lapp. Myth. S. 112 efter "Nærømanuskriptet*'
beskrives under Navn af Finskud, er noget ganske andet, hvorom
i det følgende vil blive Tale.
/
1^ J. *FR1TZNRR
Alfekot, pprindeligen har Tæret noget, hvormed Alferne an-
toges at hjemsøge Menneskene eller deres Dyr, men forst '
senere er tillagt Lappeme (eller Finnerne), der saaledes stil*
ledes i det samme Forhold ligeoverfor Menneskene som det,
hvori man tidligere tankte sig hine mytiske Åandevæsener,
er saameget sandsynligere, som noget lignende ogsaa i andre
Tilfælde maa have fundet Sted. Fortællingen i Ynglinga s.
c. 16 om Vanlande er nemlig i Granden neppe andet, end
en i historisk Retning gaaende Bearbeidelse af et Æventyr
om hans Indtagelse i Fjeld, hvor han fik en Dverg- eller
Alfkvinde til Hustru, som han senere forlod. Denne Alfe-
kvinde har man gjort til en Finnekvinde, og Fjeldet, hvori
Yanlande blev indtagen, til Finnernes Land. Men en Lev-
ning af Æventyrets oprindelige BeskaflPenhed og Indhold er
dog bleven tilbage i Huld sei 5 kon a, der skulde hente ham
tilbage, eller, hvis dette ikke lykkedes hende, tåge Livet af
ham. Ti Huld som en Aifek vindes eller underjordisk Kvin-
des Navn forekommer jo endnu vanligen i vore Folkesagn
eller Æventyr *), ligesom flere af disse maa ansees som fuld-
komne Sidestykker til det, som ligger til Gmnd for Fortæl-
lingen i Toglingasaga om Vanlande ^).
') I en anden Form Hulda forekommer Navnet i den islandske Hul-
dusaga. Hos os er Formen Huldre bleven den almindelige, for-
modentlig derved, at Huldarslaatt er blevet til Huldresiaatt, og at
den første Halvdel deraf igjen er opfattet og brugt saaledes, som
om det var Ordets Nominativform. • Dette Huld, hvis Op&tning
som dannet af Verbet hylja (o: skjule, dække)^ finderBestyrkelse
i Fortællingen hos os og i Isl. I)j6ds. I, 5. 99. om, at de under-
jordiske ere de af Evas Bøm, som hun skjulte for Gud, da han
vilde se dem alle, da nemlig disse ikke vare vaskede, og hun der-
for undsaa sig ved at vise dem frem, er vistnok Tydskemes
Holda (J. Grimm, D. Myth. 3te Ausg. S. 245—250), ligesom de,
Danskes Hyldemor er en Forvanskning deraf.
*) F. £x. Asbjørnsens Huldreeventyr I, 77 fg. 147 fg.. Landstads
norske Folkeviser Nr. 40; jfr. Liebrechts Gervasius S. 71>o fgg.
LAPPERNES HEOEH8SAB OO TROLDDOMS^UNST. 187
Et andet Tilfalde af lignende , Beskatfenhed har vi i
iFortøIIingen om Harald Haarfager ogSvase. Til samme Tid,
simh Agrip kalder ham Pinnekonge, lader den ham bo i en
Gamme lige ved Kongsgaarden, aldeles paa samme Maade,
som de underjordiske efter den blandt vor -Almae gjængse
Forestilling have sin Bolig i Nærheden af Menneskenes; og
det Kapitel af Snorres Saga om Harald Haarfager, hvori
Svases Datter Snafrid, der fortryllede Kongen, kaldes en
Finkvinde, har til Overskrift: Frå Svasa jotni, ret som
om en Finn og en J5tunn skulde Være det samme. Mærke*
ligt herved er det ogsaa, at en J5tnn skjilde kanne bo i en
Gamme, eftersom man gjerne tænkte sig en Jotun som et
Yæsen af overmenneskelig Størrelse. Men eadskjøndt der
saaledes skulde være stor Forskjel paa Jotner og Alfer eller
Bverge, hvilke man forestillede sig som smaa af Vext, saa
ere de dog ikke sjelden sammenblandede baade i ældre og
nyere Tid % Kan man derfor ved Svase Jotun tænke paa
en af Alfeme eller de underjordiske, da er det derimod ikke
at 'undres over, om man af en saadan, der har Tilhold i
Jordhaugen, har gjort en Fin, som bor i en Gamme'); iige-
som man ved Fortællingen i Flatob. I, 231 om Olaf Tryg-
gvasons Beseg hos en Finn paa Fjeldet let kommer til at
tænke paa en Dverg eller underjordisk i Fjeldet. Ogsaa i
Fortællingen om, hvorledes det gik til, da Eriks Mænd fandt
Gunhild i Gammen (Haralds s. hårf. c. 34) er der adskilligt,
som tyder hen paa, at Indholdet for en Del er hentet fra
et Æventyr om Menneskers Sammenstod med de under-
jordiske.
0 Se S. Qmndtvig i Nord. Tidskr. for Filologi og Pædagogik, ny
Rfekke I, 183; jvf. G. v. Dtiben 1. c. S. 379.
») Efter Didr. s. af Bern S. 21» har ogsaa Dvergen Alfrik (t. Elbe-
ricb, Elbegast) sin Bolig i en Gamme.
188 J. FRITZNBK
4
Sftåvidt jeg kan se, er det oetop det i det StNregaaende
omhandlede Finsknd, som hos Peder Glaasen er blevet til
en Gandfloe, bvad enten man nn tænker sig det som en
Kogle, Dot eller som en Pil. Den Misforstaaelse, som lig-
ger til Grand derfor, eller den Forvanskning, som her har
fnndet Sted, kan man eege forklaret enten deraf, at man
har forvexlet flaag(jvf. gn. grj6tflaag og Udtrykket flyve
som en Pil) med flaga, eller deraf, at man har tåget troll
i den Betydning af et Insekt, som det oftere har i Almoens
Mand, og hvori det endog er bragt af Peder Glansen selv,
naar han siger, at Finnerne "hver Dag sender sin Gand od,
det er en Flåe eller Trold af sin Gandæske eller Gandhit.^
Mærkeligt er det ogsaa, at Peder Glansen, nagtet han' be-
skriver Gand som en Flåe eller et Trold, dog taler om, at
Finnen skyder sin Gand nd — et Udtryk, der passer ilde,
naar der er Tale om en Fine, men netop er paa sit rette
Sted, hvor der tales om en Pil; og at Peder Dass paa samme
Tid som han omtaler den Gand, der adsendes af Finner,
som Beelzebubs Flåer, formentlig i Henhold til Peder Glan-
sen, alligevel siger at Finnen sætter den ind — atter et Ud-
tryk, der passer lige saa ilde om en Fine som vel, naar det
brages om en Pil. Maaske kan ogsaa Forestillingen om
Gandflaer være fremkaldt ved det lappiske Udtryk saivvo-
lodde,dervedSidenaf saivvo-gaolleogsaivvo-gnarms')
^) Friis, lapp. Myth. S. 117 fg., Jessen S. 25 fg. Her skal dog be-
mærkes, at som de Aander, der antoges at staa til Noaidens
Tjeneste, sandsynligvis vare afdøde Menneskers Sjæle, saa vsr
det lige fra den tidligste Oldtid almindeligt af tænke sig disse i
Fugles Skikkelse; se Prellers gr. Mythol. I, 315 (j^f* 635); J.
Grimm, d. MythoL Ste Aiasg. S. 788; Liebrechts Qerrasios 8. 115
i%.\ Mannhardt, germ. Mythen S. 298 fg;; Flatøbogen Ul, 559;
Mariusaga S. 715>». Fornsv. Legendariom I. 277» lU 202''.
460. Sanune Forestilling ligger vel til Grand for den i Hansens
\
LAPPERHB8 HEDBNSKAB OG TROLDDOllBRDMST. Igft
netop bet^ede saadftmie Aander, som stode til Noaidenies
Tjeneste. Ved det ferste af diese ndtr]^^ synes nemlig
gan dr paa Qrand åt dens hnrtige Fart eller Plagt at Tære
kaidet en Fngl, hvilket igjen let knnde blive til en Fine;
ved det andet derimod paa Grnnd af sin Form at være be-
tegnet med Navn af Fisk eller Orm ^)« Begge de sidste Be-
tegnelser maa nemlig holdes for ensartede, Hgesom Ormen af
vore Forfædre kaldtes lyngfiskr.
Sammenholder man hvad der hos Jessen S. 25 ig. og
hos Leem S. 275. 279 fg. læses om Lappernes saivvo-iodde
og saivvo-gaolle eller saivvo-gnarms med Beskrivelsen
af gan dus i Chron. Norv., da maa man vel ogsaa erkjende,
atLigheden, aagtet al Forskjel lighed, er stor nok til at vise,
at der paa begge Steder er Tale om den samme Ting, nem-
lig om Aander, der fare omkring, dels i Skikkelse af Dyr
eller andre Gjenstands, dels ridende derpaa, for at ndrette
Troldkarlens Ærinde, og, idet de fare aisted, blive Dyi^s og
Menneskers Bane. At Lapperne endog i senere Tider og
aagtet al den Tale, som der har været om Gandfloer*), dog
endnn have vedblevet at forestille sig disse som dræbende Aan-
der nnder Billedet af en Stav (gn. gan dr, lat. sndes, jvf.
det hos Gailielm. Avenms forekommende canna), derom
kan man vel ogsaa se et Yidnesbyrd deri, at, som det hed-
der, ^noglø Noaider, der ikke havde Gandflaer« vare derimod
i Besiddelse af en saakaldt Gandstav* *).
. Arkiv £ %oIev. H, 362 omtalte Overtro; ligesom det maaske
Qgsaa deri har sin Grand, naar Lapper og Fimier (Kvæner) som
IgærUg Tiltale bruge Udtrykkene loddaSam, iintaiseai, og
^ naar Lithanere og Russer dertil brage lignende Udtryk.
^ Jvl 2 Moe. 7, 9-15.
•) De røitales ogsaa af Jessen S. 56, hvor Gandflnerne beskrives
som BOgle giftige Tingester, ligesom det kunde have varet Lus,
hvilke Gandfi^IeDe rystede af sine Fjedre og Troldkarlrø ojpsam-
lede. Jvf. Hamm<mds nord. MisiQoDshistorie S. 456 fgg.
•) Se Friis, lapp. Myth. a 111, jvf. Jessen S. 56,
,i<JO> ^ J. FRITZNBR.
At Lapperne aldrig, til Trolddoaiviiiiddel kar brugt no-
gen Æske eller Sknidsæk med, deri iadesluttede . sorte Flåer,
ter man saa meget mere bolde for sikkert, som alle deo
senere Tids ivrige Bestræbelser for at faa opsporet et san-
dånt Trolddomsmiddel ere blevne aldeles frugteslese. Hvad
Leem ""efter Beretning" fortæller om GandflBske og. Gand-
finer, "som mange vide at snakke om", er heller ikke af ^
den Beskaffenhed, at det egner sig til at bestyrke nogen i
den Tro, at saadanne virkelig have va^et i Bmg. 'Det er
ikke engang klart, om dette er fortalt efter Lappernea
egen Beretning, da Ordene S. 484 gjerne knnne være saa-
ledes at forståa, at de kon gjælde om hvad der i samme
Stykke er fortalt
I Beskrivelseme over Lappernes Trolddpm fremtræder
som noget for dem især ejendommeligt ved Siden af deraa
Gand tillige deres Runebomme') (lapp« Gobdas); og bpria-
deligen have begge været paa det nøjeste forbundne i deres
Anvendelse. Som Schamanerne endnu især hos fleHe Folk
ai turansk Stamme pleje slaa paa en Tromme, for derved
at bringe sig selv i en Ekstase, hvori der gives dem Syner,
hvis Indhold de kundgjøre for den i ærefrygtsfnld Forvent-
<) Dette, og ikke Runebom, maa være Trommens rette Navn* Ordet
vilde i det gamle Sprog ha?e hedt riinabumba, sammensat
af rtLnar i Betydningen af mystiske Figurer, der antoges at have
Trolddomskraft, og bn m b a o : Tromme. Runebommens og dens An--
vendelse er beskreven i Schefiferi Lapponia S. 137 — 161 jvf. 122
(122—144 jvf. 109); Sperrings Relation angaaende Finmarken (ned-
skreven 7de Jan. 1734) trykt i Tdpogr. Journal for Norge 6te
Hefte S. 97—101; Sigvard Kildals Efterretning om Finners og
Lappers hedenske Religion i Skand. Lit. S. Skr. 1807 3die Aaiip.
II, 449 fg. ; Meddelelse derom fra 1627 i Keilhaus Reise i Fin-
marken S. 218; Hogstr5ms Beskr. 6fyer de til Sver. Krona ly-
dande Lapmarker S. 2(3-206; Leems Beskr. S. 464—474;
Jessen Afhandl. S. 3—5; Friis, lapp. Myth, S. 15-37; G. v. Dft-
ben om Lappland och Lappame S. 266~-270. 274.
LAPPERNBS HBDEN8KAB OO TBOLDDOM8KUN8T. 191
niog dem otngiTendé Skare, saå har vistnok ogsaa det samme
i' gamle Dage været almindeligt blaadt Lappeme efter den
Beskrivelee over en lappisk Troldkarls Adfærd, som er os
given i Ghron. Norv. og lyder saaledes: Tune quidiam
magns extenso panno, sub qao se ad profundas
veiieficas incantacionespreparet, qnoddam vascu-
lum ad modam caratantatoram snrsum erectis rna-
uibas extnlit, cetinis atqae cervinis formalis cam
loris et ondriolis navicula eciam cam remis occa-
patam — — Gamqae diatissime incantando tall
apparata ibi saltasset, hamo tandem prostratas,
totus ni ger at Etbiops, spamans ora at påta fr^ne-
ticos, preraptas ventrem vixaliqaando cam maximo
emisit spiritam. Det nævnte vascalam kan nemlig
ikke være andet end Runebommen, eller hvad de Svenske
kalde Lappernes Trolltrumma. Naar Troldkarlen vilde skride
til Udfefelsen af sin Knnst, loftede ban altsaa dette Redskab,
der bavde Formen af et Kar (eller et Sold ^), og var besat
med mange og mangeslags Figorer, der betegnede forskjellige
saadanne Gjenstande, som Troldkarlen eller hans Aand
bragte til Befordringsmiddel paa sin Rejse for at adforske
det skjalte eller udrette andet, som oversteg et Menneskes
naturlige Evne; og han segte derpaa under Sang og Dands
at sætte sig selv i en saadan Tilstand, at han faldt om som
ded og blev liggende paa Jorden med fraadende Mund, sort
som en Blaamand. Skjøndt det her ikke udtrykkeligen si-
ges, at han slog paa den opløftede Tromme, som han holdt
i sin Haand, kan der dog neppe være nogen Tvil ora, at
han gjorde dette, og at det ikke omtales tør nok ansees
I
*) Dette ligger nemlig i Testens caratantatoram for taratanta-
rorum; se P. A. Munchs Anm. S.35.
1
]d2 J- PRITZMBR
80» en Ufdldstændighed i BedLrivelsen. Men til at sI«a pta
Trommen har han saodsynligvis bnigt et Redakab af lig-
nende Beskaffenhed som det, hiroraf Noaiderne i Begyndel-
sen af forrige Aarhnndrede betjente eig ved Bingen af Rane-
bommen ^).
Saameget som denne Beskrivelse uagtet dens Ufuldstæn-
dighed stemmer overens med hvad man ved om andre Scha*
maners Trolddomsknnster^X ^^ afvigende er den dog fra hvad
flere Forfattere beretter om den Anvendelse, som Lapp erne
i sildigere Tider have gjort af sin Banebomme. Naar den
da tjente dem som et Middel til at skaffe sig Rnndskab om
skjnlte Ting, var det nemlig paa den Maade, at Noaiden
slog paa den med et Redskab, der havde Lighed med en
Hammer, for saaledes at sætte og holde i Bevægelse en paa
RnnebommeD henlagt Ring, indtil den stansede og blev
abevægelig liggende paa en af de paa Runebommen tegnede
Figurer, da denne Figurs Beskaffenhed gav den segte Op-
lysning eller Aabenbaring. Som Forskjellen er stor mellem
denne Brug af Runebommen og Beskrivelsen i Chron. Norv.,
saa er den heller ikke mindre mellem de Figurer, der efter
dennes og efter de nyere Beskrivelser fandtes derpaa. Hen
jo mere dens Beskaffenhed og Anvendelse i senere Tider
saaledes er afvegen fra, hvad der maa ansees oprindeligt, de-
sto mere har den derimod nærmet sig til at falde sammen
med et Slags Trolddom, som allerede brugtes af de gamle
') Se Schefferi Lapponia S. 140. 145. (125. 130) ; Friis. lapp. Myth.
8. 22; G. y. Mben ]. c. S. 268.
>) Om Samcjedemes se M. A Oastréns Nord. resor och fonskningar
I, 199—207. jv£ hvad s.st6ds U, 303 og 368^ fg. forékoouMr m
Tataremes.
\
I
LAPPERNES HEDENSKAB OG TKOLDDQM8KUN8T. 193
Grækere under Navn af Ho6Htvo^avTda *), var kjendt af
Araberne *), og hvis Forekomst i al Fald fra det 16de Aar-
hnndrede kan paavises i Tydskland og Frankrige '), saavel
soni i England ^), fra hvilke Lande det vei har faat Indpas
i det skandinaviske Norden *), hvor det har været i Brug
>) Se J. Grimni, d. Myth. 3te Ansg. S. 1062 ig. Brand Observ. on
the pop ant. of Gr. Brit. III, 351 %. Om dets Brug paa Cypern,
se Gott. gelehrte Anzeigen 1869 S. 1.588.
*) Se Bartsch Germaiiia XVI. 2^, hvor F. Liebrecht har meddelt
Oplysning derom efter Freytags Proverbia Arabica II, 115
No. 103.
«) Se J. Grimm d. Myth. 3te Ausg. S. 1061—1063 ; Wuttke, der deut-
sche Voiksaberglaube 2te Ausg. S. 369; jvt*. Simrock Handb. d.
deutschen Myth. 3te Ausg. S. 509. Heidelb. Jahrb. 1869 S. 805.
4) Se Brand Observ. on the pop. ant. of Gr. Brit. III, 351—354 jvf.
208»^ 269^ 337".
^) For Danmarks Vedkommende se Hedegaards Criminalret S. 92
(Werlauff Ant. til Holbergs Lystspil S. 494) og Goldschmidts For-
tælling "Ravnen" S. 50. Af Nicolovius Folklifvet i Skyttsh&rad
i Skåne S. 187 kan sees,, hvorledes det har været brugt i Skaane
ved dette Aarhondredes Begyndelse. Om dets Brug i Småland
giver Rietz en Beskrivelse i Svensk Dialekt-Lexikon S. 6, 6 under
Ordet skårsel. .Om dets Forekomst i Sverige i det 17deAarhun-
drede findes -Opiysninger i G. K. Hamiltons Nordisk Tidsskrifli
1867 S. 601 fg. hentede dels fra Biskop Laur. Pauliui Ethica
ChristiaBa (Strengnås 1633), dels fra Stockholms Stadskonsistorii^'
protokoller for 1636. At det var almindeligen bragt i Bergen;
ved Udgangen af det 16de Aarhundrede, viser detUddrag af Ber-
gens Raadhusprotokol for 1594, som er meddelt i Norske Samlin-
ger I, 246—248. Som almindeligt i Sætersdalen ved dett».Aftp-i
hundredes Begyndelse omtales det af Sognepr. P. L. Lund f;^|'
skop Hansens Arkiv II, 389; og af sikker Kilde ved jeg, at det
endnu tor fiia Aar siden har været brugt i en Egn ved den indré
Del af TrondhjemsQorden med den Virkning, at Tyven gik: til
Bekjendelse af sin Brøde, saa snart som han saa si^ udsatj iox,^
at han derved viide blive betegnet som den skyldige. ' Et ligiiencle
Tilfælde omtaler Hogstrdm S. 205 Anm. Et Kompas opstiUet
paa et Bord midt i en Kreds af omgivende Lapper gjorde^ her
Ijeneste istedetfor Sold, og da et afmærket Sted paa!'i^klten'*^tid,
naar denne var sat i Bevægelse, standsede ligeov^lrib^deb inis-
Hist. TitiSKkr IV. 13
194 J FRITZNKR.
indtil den aliersidste Tid og vel endnu tildels bruges. Dette
er Kunsten ved Hjælp ai et Sold i Bevs&gelse at opdage
skjulte Ting, og især hvem der i et vist Tilfælde er den
skyldige f. Ex. som Tyv. Mærkeligt nok nævnes ogsaa, som
allerede bemærket, Sold i den Beskrivelse, som Chron. Norv.
giver os af en lappisk Troldkarls Udøvelse af sin Kunst,
paa en saadan Maade, at Troidtrommen, som kaldes v as c u 1 n m,
sammenlignes dermed, medens det derimod ikke synes ret
tydeligt, om Ligheden sættes i begges Skikkelse eller i deres
Anvendelse. Men hvorledes det end hermed har sig, hvad
enten man heri tør se et Vidnesbyrd om, at den omtalte
Anvendelse af Sold til Trolddom har været Forfatteren af
Chron. Norv. bekjendt eller ikke, har man dog Anledning til
den Formodning, at til samme Tid, som Lapperne under
Kristendommens Paavirkning kom til at opgive Schamaner-
nes Anvendelse af Troidtrommen som et Middel til at sætte
sig i en kunstig Ekstase, fik den hos dem en anden Anven-
delse i Lighed med den Maade, hvorpaa de saa sine Na-
boer bruge Sold med Sax og deslige til sin Trolddomskunst.
Men hvor almindelig end denne nyere Anvendelse af
Runebommen er bleven blandt Lapperne, saa har den <log
ikke saa tidligen fortrængt den ældre, at der jo haves Efter-
retninger om, at Runebommen endnu i Begyndelsen af for-
rige Aarhundrede har været brugt som en Schamantromme.
Korte Notitser derom findes hos SchefFer 1. c. S. 151 fgg.
(135 fg.), Hogstrom I. c. S. 104 fg., og G. v. Diiben 1. c.
S. 269. Omstændeligere beskrives en saadan Brug af Rune-
bommen hos Lapperne af Jessen 1. c. S. 31 og af Sig v. Kil-
dal 1. c. Side 449 fg. 456 fg. 468 fg. Hvad Jessen og Kil-
tænkte, tilstod han ikke allene Tyveriet, men vilde ogsaa gjerne
for hej Pris faa kjøbt Kompasset, der, som han sagde, havde
vist sig langt stærkere end hans egen Troldtromme.
T.APPEUNES IIEDENSKAB OG TROLDDOMSKUNST. 195
dal fortælle os derom, stemmer temmelig nøje overens med,
hvad foran er meddelt af Chron. Norv., og hos Kildal heder
det endogsaa om Noaiden, at han, naar han under Sang
slaar paa Tromihen og løber rundt som en afsindig, ogsaa
tager gloende Ild med Haanden, skjærer sig med hvasse
Knive, som slet ikke skade ham^, da han har gjort sig haard;
— noget som paa det nøjeste stemmer overens med, hvad
Castrén i hans nordiska resor och forskningar 1, 199 fortæl-
ler om Samojedernes Tadiber. Om Noaidens Ekstase, hvori
han foretager Rejser i Aanden for at udrette eller udforske
noget, eUer hvori han faar se, hvad der er skjult for andre,
taler Peder Clausen i hans Norriges Beskrivelse S. 133, Hal-
vard Gunnersen i hans Tilegnelse af Chron. Regum Norve-
giæ (A. E. Eriksens Udg. af hans Acrostichis S. 22), B.
Becker efter Olaus Magnus i hans Bezauberte Welt (Am-
sterdam 1693) IV, 147 fg., og Leem i hans Beskr. S. 447
(jvf. Schøning, Forsøg til de nord. Landes Geografi S. 90 fg.),
uden at derter Tale om Runebommen som Middel til at
fremkalde den; medens derimod Leem her omtaler hans nys-
nævnte Folesløshed eller Usaarlighed under Ekstasen.
Hvor Gand i det foregaaende er omhandlet som noget
væsentligt baade ved Lappernes og Nordmændenes ældste
Trolddom, er det ogsaa paavist, at Forskjellen imellem begge
neppe har været saa stor, som man synes have været til-
bøjelig til at antage, omendskjøndt den Kundskab, man har
om, hvorledes Trolddomskunsten udøvedes hos begge Folk,
er altfor ufutdstændig og uklar, til at man med Sikkerhed
skulde kunne dømme om Forholdet. Om den norske volva
{eller seidkona) fortælles deraltid, at hun, naar hun skulde
udøve sin Seid, tog Sæde paa en hjall eller Forhøjning;
om den lappiske Troldkarl heder det derimod i Chron»
Norv., at han under et udbredt Klæde gjorde de fornødne
13»
196 J. FRlTZNEIi
Forberedelser til sin Gjerning, og derpaa opiøftede Trold-
trommen. Men det er dog iøjnefaldende, at han under et
8aadant Klæde ikke vel kande opløfte den, medens der ikke
er Tale ora nogen Forandring i hans Stilling, førend han
gjorde det. Man kunde derfor være tilbøjelig til at antage,
der iChron. Norv. skulde læses super for sub, eller at der
paa en eller anden Maade er indløben en saadan Fejl i For-
tællingen, at den er koramen til at fremstille Troldkarlen
som begyndende sin Trolddomsgjerning skjult under et Klæde,
istedetfor siddende ovenpaa et saadant. Men den sidste
Stilling vilde paa det nærmeste svare til den, som en v5lva
plejede indtage. Til dennes Trold<lora (se i dr) udkrævede^
galdr (eller seidlæti) ligesom incantationes eller juoig-
gem til Lappernes, kun med den Forskjel, efter de Beskrivel-'
ser, man har derover, at hos Nordmændene blev den til
Trolddomsøvelser hørende galdr sungen af andre, hos Lap-
perne derimod af selve Troldkarlen, tildels dog understøttet
af andre Sangere. Som allerede bemærket, siges der ikke i
Chron. Norv., at denne slog paa Trommen, ora .der end er
al Sandsynlighed for, at han gjorde det. I Navnet volva
kunde man maaske ogsaa se en Antydning af, at hun bar
en Stav, som dertil anvendtes, omendskjøndt man, saafremt
der ligger et v 5 Ir i volva, ogsaa kunde holde dette for at
være - gan dr. I f)orfinns s. Karlsefnis c. 3 fortælles der
ogsaa virkeligen om en v5lva, at hun havde i Uaanden en
paa særegen Maade prydet Stav, uden at der dog gives
roindste Oplysning eller Antydning om den Hrug, hun gjorde
deraf. Om nogen Tromme er der aldeles ikke Tale. An-
densteds synes der dog at findes Spor af, at en volva havde
saadan Tromme i Brug. Ti naar Loke i Lokasenna siger
til Odin: enn {)ik sida kol)o Såmseyjo i ok draptu a
vett sera vaulor, vitka liki fortu ver{)j6d yfir ok
LAPPIIRNES HKPFNSKAB OG TKOLDDOMSKUNST. 197
hugfta ek {)at args apal, da synes det vanskeligt at
faa lagt eii antageligere Mening i Ordene draptu å vett,
end at de skulle forstaaes om Slag paa Troldtrommen, hvor-
ved han vilde faa sin gandreiS i Stand. Men dette vett
er formentlig samme Ord, som det vitt, der i Eids. Krist. I,
24. 45. nævnes blandt de Trolddomsmidler, der ikke maatte
haves i nogen Mands Has, og som forekommer i Udtrykket
vitta vættr (o: seidkona) Yngl. s. c. 16. Et andet deraf
sammensat Ord er vel ogsaa det Vit geirr, der Haralds s.
hårf. c. 36 forekommer som en Troldkarls Navn, hvad enten
man skal opfatte geirr som et Egennavn, eller man deri skal
lægge Betydningen af gand r.
For det sidste synes flere Grunde at tale. Der er alle-
rede i det foregaaende gjort opmærksompaa, at ligesom
Finnen ved sin Gand foraarrsagede Stenskred, saaledes gjorde
Odin det samme ved Udkastoing af en reyrsproti (Flat5b
II, 72. Men som der ved denne reyrsproti neppe kan
være ment noget væsentligen forskjelligt fra den sproti, som
Starkad fik af Hrosshårsgrani, og som blev til en geirr,
der gjennemborede og dræbte Kong Vikar, da Starkad der-
med berørte ham '), saa synes ogsaa Geirvor (Eyrby^gja
saga c. 43 (p. 77). 44 (p. 82) oetop at betegne en skriAa
hvis Udskriden var foraarsaget ved Udsendelse af en saa>
dan geirr eller gan dr, eller rettere den Vor*), Rand eller
Vold, som nedentil begrændser den. At det er Odin, der
ifølge Flat5b. -II, 72* gjør hvad der ellers tillægges Finnerne,
er ikke mere besynderligt, • end at J5tanea Dofri (Flatob. I,
564**), der vistook er den samme, som havde stjaalet Jule-
kosten fra Halfdan Svarte (Flatob. I, 564^ fg.) og et Væsen
M Gautreks s. c. 7; jvf. Yngl. s. c. 10; Snorres Edda I, 190.
*) Se Ivar Aasen, n. Ordb. S. 945 a under Tor 1.
198 J- FRITZNEH
af samme Slags som den Fin, hvilken Halfdan vilde tvinga
til at give ham Oplysning om Tyveriet (Flalob, 1, 5633*J, er
bleven til Odin (Flatob. I, 567'»). Den samme Trolddom,
som ellers tillægges Finnerne, ttllægges jo ogsaa Odin Yngl.
c. 7. Ja, naar der oftere nævnes en Mottul som den, der
til >saa forskjellige Tider skal have været Finnernes Konge*),
at han allerede derfor umulig kan have været nogen histo-
risk Person, naar der om denne Mottul, Finnernes, Konge for-
tælles, at Ozzur Totes Datter blev sendt til ham for at lære
Trolddom ^), og at I^orir Hund hos han) lod sig og sine Fel-
gesmænd ikke allene oplære i Trolddomskunst men ogsaa
forsyne med saadanne fortryllede Renpelse, at intet Eggjern
kunde bide derpaa ^), da ser det endogsaa ud, som at denne
M5ttull i Grunden ikke er nogen anden end selve Odin.
Mottull er jo et norsk Ord, der betyder omtrent det samme
som hekla o: en Kappe; men hvor Odin omtales, fremiræ-
der han ofte ifert en saadan hekla og kaldes deraf heklu-
madr"*), hvilken Benævnelse J. Grimm (Deutsche Mytho-
logie 3te Ausg. S. 875) gjenkjender i de tydske Sagns Ba-
kelberend. Om han ved Siden af heklumadr ogsaa er
bleven kaldet m5ttull, er dette ikke mere at undres over,
>) Som saadan nævnes han Landnåma 2, 1 ; Saxo, Hist. Dan. Hb. 9.
ed. P. E. Muller I, 453.
^) Fagrskinna c. 28. Uagtet Mottull hverken her i Fortællingen
om Gunhild» Opbold bos Finnerne eller andensteds nævnes at
Snorre, heder det dog i P. dansens Norriges Beskr. S. 130: "oe
hed hand Motle, Findkonge, s<»n der regerede ofuer udi Harald
Haar&gers Tid"; og i hans' Oversættelse af Snon-e Sturlasøns
Norske Kongers Ghronica S. 56 lægger ban Gunhild i Munden
disse Ord: "min Fader sende mig til Motle Finnekonning for at
lære Finnekunst". Jv£ Schelferi Lapponia S. 135 (121); Friis
lapp. Mytb. S. 4. Kilden til deres Omtale af ''Motle" er aaben-
iHurt Peder Clausen.
3) Flatdbogen III, '/U fg.
*) Yolsunga s. c, 3. 11. Norna gests. p. c. 6.
LAPrKRVES HKDKN3KAB OG TROLDDOMSKUNST. 199
end at han af sin side Hat blev kaldet ikke allene Sid hott r,
(Grimnismål 48), men ogsaa Hott r (Halfs s. c.^1); og naar
man ikke længer tænkte sig d^n store Mester i Trolddoms-
kunst Odin eller M5ttull som en Gud, men heller som et
Menneske, da havde man jo den bedste Anledning til at
tænke sig ham som de troldkyndige Finners Konge, som netop
derfor til indbyrdes meget forskjellige Tider fremtraadte un-
der dette Navn, fordi det i Grunden ikke betegnede en vir-
kelig Personlighed, men kun var en Personiiication af Fin-
nernes Troldkyndighed.
Afledninger af dette vitt ere vel ogsaa Verberne vit ta
og vitka*). Ti naar det V5luspå 26 heder om en v 51 v a,
at hun vitti gauda, er derved vistnok ment det samme,
som Loke beskyldte Odin for, nemlig, at hun ved Brugen af
vitt satte i Bevægelse saadanne Aander, som gik under Navn
af gan da r, for ved deres Hjælp at faa udspurgt hvad hun
Vilde vide, eller udrettet hvad hun ønskede gjort, i Ho-
vedsagen altsaa det samme som i Fostbr. s. S. 96 er ud-
trykt i Ordene vida hefi ek g5ndum rennt. Vitka fore-
m
kommer kun i det sammensatte finn v it ka, F^latob. H, 76,
hvor der fortælles om den Beskyldning, f*orgils gjorde Hroi,
at denne nemlig havde for Betaling faaet Finner til at slaa
det ene Øje ud paa ham. Saadant tænkte man sig vel, at
Finnerne gjorde ved Hjælp af vett og gand, om man end
senere har tænkt sig, at det kunde foregaa paa anden Maade,
naar nogen slog Øjet ud paa en Tyv '). Alligevel kan man
nok tænke sig, at Ordet vitka ved Siden af den oprinde-
lige eller specielle Betydning tillige har faaet en roere al-
mindelig, saa at det brugtes om at øve Trolddom, udrette
*) Jvf. vort stene (» gn. gryta) = gsv. stenka, gn. meina —
meinka.
*) Leem, Beskriv, s.486; J.Grimm d.MythoL 3teAusg. S. 1197.
200 <I FRITZNKK.
ooget ved Trolddom, uden at dertil oetop roaatte. være bragt
vitt. En Aflednitig af vitt er fremdeles Substantivet vitki
(o: Troldkarl) Hyndluljod 33 (Snorre» Edda 1, 44), Lokas. 24,
hvortil svarer ags, vi tg a, vitega (med det deraf afledede
Verbum vitegean^, ght. vizago (med Verbet vizagon,
nht. weii^sageo); ligesom vittugri, Dat. fem. af et Adjektiv
vittugr er Vegtamskv.- 4 brugt substantivisk om volva*).
Allerede fra gamle Dage have Lapperne, som troldkyn-
dige, i Besynderlighed været berømte eller berygtede for de-
res Dygtighed i at gjøre Vind eller fremkalde Uvejr. Til
de ældste Beretninger derqm kan regnes hvad Saxo (ed. P.
A. Muller I, 452) fortæller om det Uvejr, Hjarmerne paa-
førte Regner og hans Uær paa hans Krigstog mod deres
Land, eftersom Bjarmerne, om end forskjellige fra Lapperne,
og hørte til saiumc Foikestamme, og det ikke engang er
usandsynligt, at Saxo er kommen til at sætte Bjarmerne
istedetfor Lapperne, med hvilke Regner paa Vejen til hine
ikke vel kunde undgaa at komme i Berørelse. I en geo*
grafisk Ordbog forfattet efter Begyndelsen af det 13de, roen
før Midten af det 14de Aarhundrede, fortælles der ifølge W.
Wackernagels Meddelelse i Haupt Zeitschr. f. d. Altertham
IV, 495 om F^innerne, at om nogen er paa Sejlads langs de-
res Land og der opholdes af Mangel paa føjelig Vind, da
byde de ham Vind til Kjøbs og skaffe den tilveje ved at
tåge et Nøste opvundet af Traad, hvorpaa der er knyttet
flere Knuder, og saa løse en eller flere af disse Knader, ef-
tersom de ville have Vinden mere eller mindre stærk; og
at Vinden da undertiden kan blive saa stærk, at den volder
•
deres Dod, som have kjøbt den. Det samme fortæller Bar-
') Jvf. Hyndlu^jéd 33, hvor volur og vi tk ar ere stfllede saaledes
ved Siden af hinanden, at hint betyder Kvinder, men dette Mænd,
som give sig af med Trolddom.
LAPPERNES HEDKNSKAB OG TROLDDOMSKUNST. 201
tholomaeus anglicus fra Midten af det 14de Aarhundrede med
Dæsten samme Ord om Vinlands Beboere, og Sebastian Frank
i hans Weltbuch om Folket i Wilandia *), den sidstnævnte dog
uden at beskrive, -hvorledes man skaffede Vinden tilveje.
Men det maa vel ansees utvivlsomt, at der med deres Vin-.
land eller Viland ikke kan være ment noget andet, end Fin-
land, Finmarken. Lignende Fortælling om Finnernes eller
Lappernes Dygtighed i at frembringe Vind paa den i det
foregaående beskrevne Maade (har ogsaa Olaus Magnas *),
Peder Clausen') og Halvard Gunnersen '*), ligesom man i
Olaf den helliges Saga-*) har en Fortælling om, at Finnerne
gjorde Vind mod ham for at hindre hans Fremkomst. For-
tællinger fra senere Tid, der vise hvor almindelig Forestil-
lingen om deres Dygtighed i at gjere Vind var baade i Dan-
hiark og Norge, haves i Thieles danske Folkesagn II, 110
jvf. 52 og i H. Rørdams Mester A. C. Arreboes' Levnet og
Skrifter I, 110 eller G. Schonings Beretning om den Trond-
hjemske Biskop A. Arreboes Afsættelse i Det kgl. Norske
Vid. Selsk. Skrifter i det 19de Aarhundrede 1,8.251—253.
Knnsten at gjere Vind er dog meget ældre end vore
allerældste Efterretninger om Lapperne ®). Den har ogsaa.
«) J. Grimm, d. Mythol. Ste Ausg. S. (>06.
«) Schefferi Lapponia S. 161 fg. (144 fg).
•) Norriges Beskrivelse S. 333; jvf. P. Dass, nordlandske Trompet
iidg. af A. E, Eriksen S. 80 fg. v. Dttben 1. c. S. 277. ^
*) Se A. E. Eriksens Udgave af hans Acrostichis S. 22.
») Olafs s. h. h. (Christ. 1854) S. 18 fg.; Heimskr. Olafs s. h. h.
c. 8 (p. 223* fg). Et Sidestykke hertil har man i FortælUngen
om Slaget i HjøFungavaag.
*) Prellers griech. Mythol. I, 495 fg.; Odyss. 10, 1 fgg.; Virgils
Aeneide 1, 52 fgg.; Pomponius Mela 3 cap. 6. Efter Brand
observ. on pop. ant. &c, 111, 5 fortælles der i Ranulph Higdens
Polychronicon, at Troldkjærringer paa Øen Man. solgte de Søfa-
rcnde Vind, som leveredes disse i Knuder paa en Traad. Efter
202 J. FRITZ NKR.
som inaD troede, i senere Tider været udevet af andre end
dem. Saaledes bar man i S. Grundtvigs gamle danske Min-
der i Folkemunde III, Nr. 119 et Sagn om, at en gammel
Kone lod sig. bære ud paa en Klitbakke,* hvorfra hun kunde
overse den i Aalbæks Bugt samlede svenske Flaade, og der-
paa ødelagde den ved en Orkan, som hun fremkaldte ved at lese
de Knuder, hun havde slaaet paa sit Strempebaand. I de
gamle Sagaer fortælles der ogsaa oftere, at troldkyndige Men-
nesker frembragte Uvejr, dels ligesom Bjarmerne mod Kong
Rogner for at hindre en Fiendes Fremkomst paa sin Rejse <),
dels for at volde et Menneskes Ded, som enten de selv eller
andre ønskede on:bragt *). Men især forekommer denne Mis-
brug af Kunsten at gjere Vind i de Beskyldninger, som
fremfortes mod, og de Tilstaaelser, som afgaves af saadanne
Kvinder, som i det 1 6de og 17de Aarhundrede vare ankla-
gede for Trolddora ^). Naar endnu et overhændigt Uvejr
hos os betegnes med Udtrykket: "Gjerningsvejr^ da har rna»
ogsaa deri et Vidnesbyrd om, at man gjerne har tænkt sig
et saadant foraarsaget ved Trolddom *).
B. Beckers bezauberte Welt (Amsterdam 1693) I, 27. IV, 13^
fik Daniel Blefken sig overladt af en Prest paa Island 3 Knuder
i et Lommetørklæde med den Besked, at han skulde løse Knu-
derne, naar han vilde have god Vind, hvoraf han ogsaa med
Nytte betjente sig. At man i Norge solgte Vind i et Lomme-
tørklæde, som man aabnede mere eller mindre, eftersom man
vilde have stærkere eller svagere Vind, fortæller (Qfter Fr. v.
Raumers Briefe aus Paris zur Erlåut. der Gesdi. I, 77) en Ita-
lieiler, som under Trediveaarskrigen opholdt sig i Danmark med
den keiserlige Arme. Mere om Udøvelse af denne Kunst, navnlig
i Sverige og Frankrige, forekommer i WerlaufTs Antegnelser til
Holbergs Lystspil S. 389 n. 55. 390 n. 57.
*) Eyrbyggja s. c. 40; Njåls s. c. 12.
*) Fridljofs 8. hins frækna c. 6.
') Norske Magazin II, 182; Norske Samlinger I, 232; Keilhaus Reise
i Finmarken S. 215 fgg. Skand. Lit. Sekkabs Skrifter XIX, 381 ;
jvf. Zeltscbr. f. deutsche Mythologie II, 76.
4) Se ogsaa J. Grimms d. Myth. 3te Ausg. S. 004—607.
L^PPKRNES HEDEN8KAB 03 TROLDI)<)MSKUNST. 20Ii
■
Lapperne eller deres Noaider vare heller ikke eue om
Kunsten, af et Menneske at gjore sig et Billede for derpaa
at tilføje dette en Skade, som i det samme rammede selve
Personen M* Dette er i Hovedsagen det samme, som fortæl-
les i P. Fyllings Folkesagn S. 178 fg., ligesom der finder
en stor Lighed Sted mellem dette og Forestillingen om, at
den Skade, der tilføjedesen gandr eller ham bley pa, kom ti^
at gaa ud over det menneskelige Legeme og derpaa frem-
træde synligen. Men hvor udbredt dette Slags Trolddpnv
har værer, og hvor langt det er fra, at dens Udevelse har
været noget for Lapperne ejendommeligt, kan bedst sees af
J« Grimms d. Mythologie Ste Ausg. S. 1045—1047.
Det var dog ikke allene ved Trolddom i engere- Betyd-
ning, saadan som allene deres Noaider kunde udøve, at Lap-
perne søgte opnaaet bvad de ønskede, afværget hvad de
frygtede. Deres Tro eller Overtro foreskrev dem ogsaa me-
get andet, som i visse Tilfælde maatte gjøres eller und lades
af Hensyn til de højere aandelige Væsener, af hvilke de an-
saa sin Velfærd afhængig, eller for at der ikke skulde veder-
fares dem selv eller deres nærmeste nogen Ulempe.
Efter hvad Leem Side 494 fortæller, maatte saaledes
en K vinde, naar hun angrebes af Fodselssmerter, intet knyt-
tet have paa sig, da man nemlig var af den Mening, at Fød-
selens Fremgang derved hindredes, og om der nogensteds
paa hendes Klæder fandtes en Knude, løste man den op.
Den samme Overtro er nok ikke ualmiudelig blandt den
norske Almue, og naar S. Grundtvig i hans Danmarks gamle
Folkeviser HI, 859 a mistæukeliggjør ^) hvad P. Chr. As-
«) Leem Beskriv. S. 4«6. Friis, lapp. Myth. S. 112.
') Ban formoder nemlig, at Asbjørnsen her ufrivilligen har indblan-
det gammel Erindring af Alkmene-Sagnet (jvf. Preller rdm. My-
thologie S. 243) i hvad han under sit Samkvem med den norske
/
204 J FRiTZKKk
•
bjernsen i Norske Huldreeventyr I, 20 derom meddeler, da
viser netop den Omstændighed, at den også a lindes hos
Lapperne, hvor umistænketigt det er. At den forekommer i
England sees af Walter Scotts Border Poems II, 27 (jvf.
€hoice Notes Folklore S. 118). Her har vi da, som det
. synes, et af de flere Tilfælde, i hvilke Æventyr og Overtro
have fra Romernes og Grækernes Skrifter forplantet sig vidt
og bredr, saa at man endog kan gjenfinde dem i Europas
Qerneste Afkroge.
En fødende Kvindes Forlesning søge Lapperne ogsaa
paa anden Maade at lette eller fremme, nemlig ved Anven-
delse af, hvad man paa Island kalder lausnarsteinn «) og
der anvender i samme Øjemed. Den skal være Frugten af
en Mimosa og lindes oftere opkastet paa Stranden baade
paa Island og i Norge, her endogsaa i Østlinmarken, efter
at den er ført did af Havets Strømninger. En saadan, der
oftere havde været brugt til Hjælp for Bar^elkvinder, lige-
som. roan oftere i samme Øjemed bruger jordfuudne Vaaben,
fik jeg kort efter min Ankomst til Østfinmarken i min Be-
siddelse og har den endnn. Lapperne kaldte den gag ga-
gædge og gjorde mig opraærksom paa, at roan, naar den
rystedes, lik høre Lyden af noget, som bevægede sig i dens
Indre, idet de bemærkede, at derinde var levende Sølv (læ
ælle sil be sist). Paa denne saakaldte Sten passer temme-
lig nøje den i gamle Stenbøger forekommende Beskrivelse
over en saadan, der gik under Navn af Aetites, fordi man
Almue havde opfanget af dennes overtroiske Forestillinger. Hvor-
vidt disse, navnligen i dette Tilfælde , ere gjengivne med Nøiag-
tighed, er dog maaske usikkert.
V Se Aarbøger for nordisk Oldkyndigbed 1862 S. 380 Anm. og
Olaisens Rejse gjennem Island S. 380 ftgg.
LAPPEUNKS HEDKNSKAU OG TUOLUDOMSKUXST. 205
troede, at den var at findé i Ørnens Rede >). Naar Hannen
havde ondt for at faa lagt sit Æg, hentede nemlig Hannen
den fra et ubekjendt Sted i Indien, og saasnart som han
havde faaet den under sig, blev hun skilt ved Ægget. Om
denne Sten fortælles der nemlig, at den er af Størrelse 3om
en Nedd, og har inden i sig en mindre Sten ligesom en
Ring; noget man kan mærke, saa snart som den rystes; saa
og at en Kvinde, som er i Barnsned, faar en let Fødsel, naar hun
holder den i Haanden, eller den bindes til hendes Hofte. Ogsaa i
vore gamle Skrifter fra Middelalderen finder man paa flere Steder
omtalt Stene med overnaturlige Kræfter, der benyttedes i
forskjellige Øjemed ^), ligesom der endnu blandt vor Almue
er Tale om den usynliggjørende Korpastein '). En saadan
Sten, der kaldtes Slangesten, omtales især meget i Middel-
alderens Stenbøger og flere andre af dens Skrifter; og naar
denne ogsaa nu er kjendt og omtalt blandt de svenske Lap-
per *), da er det aabenbart nok, at her som oftere i Nuti-
*) Se V. Roses Meddelelse i Zeitschr. f deutsches Alterthum XVIII,
455 af et Galenns med Urette tiilagt Skrift fra Middelalderen.
Paa et andet Sted, nemlig hos Arnoldus Saxo de virtutibus lapi-
dum (se Zeitschr. f. d, Alt. XVIII, 434»' fg.) siges der, at Ste-
nen er at finde i Havets Strand, og at den af Farve er pu-
niceus; en Beskrivelse, der netop passer paa den omtalte
lausuarsteinn.
«) F. Ex. lyfsteinn, sigrsteinn, der med flei^ Slags indbe-
fattedes under den almindelige Eenævpelse natti\rusteinn
(steiuu med nattiiru Postala sogur S. 253^).
3j Den omtales i Svein TJrædd 2den -A arg. Nr. 31; Nicolovius Folk-
lifvet i Sky ttshårad S. 187 ; Hyltén Cavallius Vårend och Virdarne
. n, XXXV.
*) Se Friis, lapp. Myth. S. 120. Om dens Forekomst i andre Lan-
des eller Folks Overtro kunde der anføres mangfoldige Vidnes-
byrd, meu det faar her være nok at henvise til J. Grimm d.
Mythol. 3te Ausg. S. 1169 fgg. og Renfeys Pantchatantra II, 214
fgg. - Med FortæUingen hos Friis om en Ormekonge jvf.
Castrén, Nord. Resor och Forskningar II, 311 fg. Anm. 2.
206 J FKITZNER
<lens Overtro foreligger en Levning af, hvad der i fordums
Dage og overalt i Europas Lande troedes af Mænd, der stode
paa Højden af sin Tids Dannelse, og lærtes af dem, der an-
saaes for at være mest indviede i Naturens Hemmeligheder.
Som de fleste Folk have været meget omhyggelige for
fiine Dødes Begravelse, ikke allene for at bevise disse den
skyldige Ære og Kjærlighed, det sidste især ved at bære
Omsorg for deres fremtidige Velfærd i en anden Tilværelse,
men ogsaa for at sikre sig selv mod de Ulemper, som den
døde, om han ikke fik Ro i Graven, kunde tilføje de gjen-
levende, saa har vel det samme været Tilfælde med Lap-
perne allerede fra Hedenskabets Tid. Men heller ikke hvad
man herom ved, efter den ufuldstændige Kandskab, som vi
have derom, er noget for dem ejendommeligt. At de Red-
skaber ødelagdes, som medgaves den døde i Graven *), er jo
ikke andet end, hvad mange Gravfund vise, ogsaa har været
almindeligt blandt vore Forfædre, ligesom jo ogsaa de Vaa-
ben, som man i stor Mænge har fundet nedsænkede i Moser,
vistnok som et Slags Offer, ere, inden dette skede, paa en
eller anden Maade gjorte ubrugbare. Naar Lapperne ved
Gravølet fortærede den Ren, der havde draget Liget til Gra-
ven, og derpaa begravede dens Ben i Jorden % da er dette
vel ogsaa at anse som et Offer for eller til den døde. Her-
med stemmer det vel overens, at efter Forpaldar s5gur I,
Som denne efter Beskrivelsen skal være hvid af Farve, saa
har man ikke allene ber i Norden (se Segner fraa Bygdom I,
49 fg., Afzelius Svenska Folkets Sago-h&fder II, 172 fg., Dybecks
Runa 1848, 3, 22), men ogsaa i Sydtydskland, (Grimm. deut-
sches Worterbuch IV, 2, 534) overtroiske Forestillinger om en
Hvidorm.
*) Friis, lapp. Mythol. S. 153.
^) Hdg8tr5m, Beskrifn. S. 208; Schefferi Lapponia S. 359 (317); G.
v. Dflben 1. c. S. 248; 249 Linje 9 nedenfra.
LAPPERNES HEDENSK AB OG TROLDDOMSKUNST 207
387 den Hest, sotn havde draget Harald Hildetands Lig
ind i Hangen, derpaa blev dræbt og dens Ben bleve ned-
lagte ved Liget i Haugen; og at dette har været almindelig
Skik blandt vore Forfædre ved anselige Mænds Begravelse,
kan sluttes deraf, at man ofte finder Hesteben i de aabnede
Grave. £n Levning af saadan hedensk Gravskik var det
vel ogsaa, at de kristne Prester i gamle Dage skulde have
en saakaldet Utferdsko for en Bondes Begravelse'). Hvad
der tidligere offredes for eller til den døde ved hans Grav,
blev elter Kristendommens Indførelse et Offer til Presten for
hans Gjerning ved Begravelsen, ligesom den s a u 6 a t o 1 1 r, som
Goden oppebar paa Island*), vel oprindeligen var en Ydelse
af Offerdyr fra dem, som søgte hans ho f, og for hvilke
han der offrede. Ti at de dødes Lig jevnligen droges til
Graven af en Ko, derom haves flere Vidnesbyrd i Sagaerne,
og sandsynligvis har det kun været Høvdingernes eller de
fornemste Mænds Lig, ved hvis Begravelse det ædlere og
kostbarere Dyr Hesten kom til Anvendelse. At en lignende
Ydelse, som vor Utferdsko, ogsaa har været brugelig i Tydsk-
lånd, kan sees af Mannhardts germanische Mythen S. 51 fg.
og Zeitschrift fiir deutsche Mythologie IV, 419 — 425, 450,
ligesom en lignende Anvendelse af Koen ved Indernes Be-
gravelser omtales i Zeitschrift fiir vefl^gleichende Sprach-
forschung II, 346.
Den Omhu, hvormed Lapperne toge vare paa den slag-
tede Oxerens Rjønsdele ^), staar maaske i Forbindelse med
Grundlaget for, hvad der fortælles i Volsa|)åttr (Flatøbogen
II, 332 — 335), saavelsom med den nordiske Priapdyrkelse ♦)
») Se Dipl. Norv. IX, 186 (Side 88") ; Paus Forordninger II, 295.
410. •
«) Sturlunga saga }>. 7 cap. 37.
3) Friis, lapp. Mythol. S. 148 fg. 153. G. v. Duben 1. c S. 283.
*} Se J. Grimm, d. Mythologie 3te Ausg. S. 193. 1209.
208 J- FRITZ NER.
i det hele tåget Naar derhos Lapperne havde omhyggeligt
Tilsyn med, at af et offret Dyrs Ben intet blev bradt eller
forkommet, '), da gjenkjender man ikke allene den. samme
Tro, som derfor ligger til Grond, i Fortællingen om Tors
Bukke (Snorres Edda I, 142), men finder ogsaa det samme
foreskrevet i Mose Lov (2 Mos. 12, 46. 4 Mos. 9, 12.)
Det samme iagttage de ogsaa med den dræbte Bjerns Beo,
som de begrave, som |]5gstrdm *) forteller, i den Tro, at den
da skulde opstaa og leve efter Deden. Men en lignende Tro
ligger til Grand for, hvad de/ i Peder Fyllings Folkesagn
S. 62 fortælles om Troldkjærringen Maske Bjordal, som, naar
man spiste Sild i hendes Nærværelse, gjorde de Sild levende,
hvis Rygben man forsømte at knække.
I samme Forhold til hinanden som Alfskot og Finnskot,
staa Gandalfr og Gandfinn. Gandfinn kaldes en lappisk
Noaide 2 Gange i Svend Grubbes Dagbog over sin Reise med
Kristian den 4de til Finmarken, aftrykt i S. Brings
Handl, i Svenska Historien 3dje Del, nemlig Side 43 og 45,
og Ordet har aldeles samme Betydning som Trolifinn i Niel-
sens Segner f raa Hallingdal S. 61 og Segner fraa Bygdom
I, 49 fg.; ligesom det færeiske gan dak ell ing er enstydigt
med vort Troldkjærring, gn. trollkona. En Gandalfr fore-
kommer i Flatøb. I, 26 som Alfhilds Fader og Ragnar Lod-
broks Morfader (jvf. Fornald. s. I, 376), men Son af Alf-
geir, Sønnesøn af Alf den gamle. Konge over Alfheim; og
Gandalfs Senner nævnes i Flatøb. I, 353 fg. som Sigurd
Rings Svogre, udsendte af denne for at J&ræve Skat af Gja-
>) se Leems Beskriv. S. 419. 428 fg. Kildal 1. c. S. 466; HogstrOm
Beskrifn. S. 191 ; G. v. DUben 1. c S. 259.
>) Hdgstrdm Beskrifn. S. 210.
LAPPERNES HEDENSKAB OG TROLDDOMSKUNST. *209
ktmgerne. En anden Gandalf er den, hvis Sønner efter Flatøb.
I, 562 fg. vare i Fiendskab og Strid med Halfdan Svarte,
og som efter Flatøb. I, 568 fg. mistede Uige og Liv i Krig
mod Harald Haarfager. Skjøndt de"^Tider, paa hvilke disse
to Gandalfer skulle have levet, ere skilte ved en lang Af-
stand, saa bære dog begges Fædre Navnet Alfgeir'), ligesom
de begge have Sæde og Rige i Alfheim. Dette kunde jo
være en Tilfældighed, ligesom naar der omtales flere Finne-
konger af Navnet Mottul. Men ser man hen til Betydnin-
gen af Navnet Gandalf og flere af de Navne, som tillægges
den ældre Gandalfs nærmeste Slægtninge, og at han, skjøndt
haii kaldes Gandalf, dog egentlig kun hed Alf, som ogsaa
til Betydningen af Ordet Alfheim, da synes der dog være
Ikke liden Sandsynlighed for, at alle disse Navne i al Fald
for den ældre Gandalfs Vedkommende ere mytiske, saa at
dermed oprindeligen har været*) ment mytiske Personer og
deres Hjem, Aandevæsener og deres Boliger 2), men» at man
senere har førestillet sig dem som virkelige eller almindelige
Mennesker og hensat deres Hjem til et vist Sted paa Jor-
den, ligesom man har gjort Alferae eller de underjordiske
til Finner. Dertil var der saa meget mere Anledning, som
man med Forestillingen om Alferne som Aandevæsener eller
Væsener, der førte et Liv forskjelligt fra Menneskenes, tænkte
sig, at d^r fandt Sted et stad igt, dels venskabeligt, dels fiendt-
ligt Samkvem meliem dem og Menneskene, saaledes som Al-
mnen endnu tænker sig Forholdet meliem Menneskene og de
nnderjordiske.
Oprindeligen tænkte man sig vel heller ikke dem og
Menneskene som Væsener af grundforskjellig Art. Da Kong
«) Se Flat. n, 6. .
>) I Vaiuspå 12 er Gandalfr en af Dvergene, og i Sn. Edda 1,550
Alfarinn, som Alfgeirr efter Flat. II, 6 ogsaa kaldtes, en af Jdtuneme.
Hist. Tidsskr. IV. 14
210 J- FR!TZNER
Olaf Gudredson paa Vestfold, Halfdan Svartes Broder, var
død, blev han til en Alf og kaldtes Olaf Geirstada- Alf, nnder
hvilket Navn han ogsaa dyrkedes ved Offringer i det Qaab,
at han skulde skaffe Folket gode Aaringer '). Hvorvidt' naan
ogsaa har forestillet sig de Alfer som afdøde Menneskers
Sjæle, til hvilke man paa Island efter Kormaks s. c. 22 p. 216.
218 offrede for at vinde deres Hjælp til t^orvards Helbre-
delse, og til hvilke der offredes paa en Qaard i Gautland,
da Sighvat Skald kom dertil paa sin Reise (Heimskr. Olafs
s. h. h. c. 92), kan man ikke se. Men at man ikke har
skjelnet nøje mellem de i Gravhaugen lagte Døde, som oftere
kaldes haugbuar, og Alferne eller de underjordiske, kan og-
saa sluttes deraf, at ogsaa disse have gaaet under det sam-
me Navn, som man kan se af, at ^Hegeboer" nævnes mel-
lem Fossegrimen og Fjeldtroll som-d^ slige Væsener, mod hvilke
Jakob Jensen brugte forfængelig Læsning efter hans egen
Tilstaaelse for Stavangers Kapitel den 10de Juni 1584. 1
Landnåma 2, 12 (jvf. Eyxbyggja s. c. 4) siges det jo desuden
udlrykkelig, at i^orolfs Frænder havde den Tro, at de, naar
de døde, gik-ind i et Fjeld, som fik Navn af Helgafell; og
naar der saa tilføjes, at man desaarsag ikke der maatte
hafa alfreka, saa ligger jo deri tydeligt nok, at naar de ved
Døden gik ind i Fjeldet, saa ble ve de derved til alfar*).
Fra det samme Hjem, hvor de afdødes Sjæle fore hen,
hentede da vel ogsaa Nornen de Sjæle, som ved et Menne-
skes Fødsel skulde træde ind i denne nyfødtes Legeme, og
naar denne Sjæl tidligere havde haft Bolig i et Menneskes
Legeme under dets Liv her paa Jorden, da blev dette derved
«) Flatøbog. II, 7.
*) Jvf. Fortællingen om Svegder i Yngl. s. c. 15; Alvism. 3 fg.; og
Dvergnavnene når, nåinn, og dåinn i Vdliupå
LAPPERNES HEDENSKAU OG TROLDDOMSKUNST," 211
eDdrborinn *). Saaledes tænktø man sig da, at Olaf Gad-
rødsoQ, der ved sin Død var bleveo til en Alf, var endrborinn
derved, at hans Sjæl bavde begyndt et nyt Menneskeliv i
Olaf den hellige *). Men da den lappiske Sarakka, der lige-
som vor gamle Mythologies Norner, skjøndt et højere Væsen,
dog som et Slags Jordemoder var tilstede ved ethvert Men-
neskes Fødsel, havde en afgjørende Indflydelse paa det ny-
fødte Menneskes Liv og Skjæfone, vel netop derved, at hun
fra det Sted, som var de ulegemlige Sjæles Hjem, hentede
den af disse, som i dette. Menneske skulde tåge Bolig'), da
synes der dog at være saa liden Grund til at anse det for
umuligt % at Lappernes Sarakka-aibmo og Jabmi-aibmo kan -
have været et og det samme, at de endo^ synes at maatte
have været det.
At der efter vore Forfædres Forestilling ikke har været
nogen ^æsentlig Forskjel mellem de underjordiske eller Al-*
ferne og de menneskelige Sjæle, som ved Døden ese udfarne
af deres jordiske Legemer, deraf kan man ogsaa finde et
Spor i, at Juletiden, ogsaa efter Almuens Forestillinger i vor
Tid, ikke allene udsætter Menneskene forj Besog af Oskreiden
eller de afdød es Sjæle, som gjerne ville tåge de levende med.
sig, men ogsaa er en Tid, da de underjordiske besøge Men-*
neskene for at deitage med dem i Nydelsen af den tilberedte
Julekost eller for at frastjæle dem denne ^). Paa det samme
*) Helgakv/Hjørv. Slutn. Helgakv. Hund. 2 (Soph. Bugges Udg.
S. 178 b. 191 Pros. 10); ogsaa apt r bo r inn Slgurdarkv. 3, 45.
«) Flatøb. n, 136; jvf. Dåinn fyr alfom Håvam. 143.
») Se Mannhardt germ. Mythen S. 255 fg. 297 n. 4.
*) Som Castrén i Fdrelåsn. i Finsk Mytologi S. 139. 144 fg.
») A. Faye, norske Sagn S. 31 ; P. C. Asbjørnsens Huldreeventyr II,
83; Segner fraa Bygdom II, 23 fg. ; J. E. Nielsen, SOgnir fraa
Hallingdal S. 45. 47. Jyf. Mannhardt Germ. Mythen S. 825. At
lignende vederfores Halfdan Svarte og Harald Haarfager, omtales
i Flatøbogen I, 563. 567.
15*
212 J- FBlVzNER
hentyder det vel ogsaa, at medens man i Sydtydskland har
den Mening, at "arme Seelen" *) vandre om paa Jorden i
Padders Skikkelse, tror man hos os det samme om de un-
derjordiske *).
Efter Leems Fremstilling af Lappernes ForestiHinger om
Livet efter Døden gik Menneskene, naar de bortkaldtes
fra denne Verden, over i Jabmi-aibmo o : de dødes Hjem, for
senere at komme enten til Radien eller til Rota, alt efter-
som de vare gode eller onde'). Men dette kan ikke være
det oprindelige. Ti naar Lappeme offrede til Rota, som
Leem selv siger *), for at kjøbe sig fri, naar noget Menne-
ske eller Dyr blev angreben af en farlig Sygdom, der truede
med Døden, da er det jo aabenbart, at Rota ikke kan be-
tegne Herskeren over de fordømte, eller den, som fører Herre-
dømmet i deres Hjem, hvor de maa lide for, hvad de her i
Verden have forbrudt, men at der tvertimod ved Rota-aibmo
ikke vel kan være ment andet, end de Dødes Hjem, hvor de
komme hen, som han gjennem dræbende Sygdom bortkalder
herfra. I Ordet Rota ligger heller ikke Betydningen, af en
Behersker, allermindst af en, der udøver et haardt og for-
dærveligt Herredømme over sine undergivne. Naar Friis*),
ledet derved, at Rota som nævnt er bleven identificeret med
Djævelen som de fordømtes Herre i Helvede, har villet med
*) Zeitschr. flir deutsche Mythologie I, 71 fg. III, 30 no. 18.
*) P. C. Asbjørnsens Huldreeventyr I, 18 fg. Segner fraa Bygdom
I, 36. 43. II, 36 fg."; Nicolovius, Folklifvet i Skyttshårad S. 187.
3) Leems Beskriv. S. 410. 418; Jessen 1. c. S. 71; Kildal 1. c. 464;
G. v. Diiben 1. c. S. 255; Lindahl & Ohrling Lex. Lapp. S. 8
under Aimo.
*) Leems Beskriv. S. 419 fg. - Jvf. Lindahl & Ohrling Lex. Lapp.
S. 386 under Rutta.
•) Friis lapp. Mythologie S. 108.
LAPPERNE8 HEDENSKAB 00 TROLDDOMSKUNST. 213
Hogstrora »)t at Rota ikke skulde være andet, end det nyere
Skriftsprogs Drott, da er dette aldeles aden Berettigelse. Ti
for det første er Drott en altfor ny Forvanskning af det rette
og gaulle dréttinn (f. ruhtinas), til at Lapperne skålde
kunne have optaget det i sit Sprog; og dernæst er Betyd-
ningen af et tyrannisk og fordærveligt Herredømme aldeles
fremmed for det gamle af dr6tt afledecle dråttinn, som jo
netop bruges om Kristus som Menneskenes retmæssige Herre,
som det er hæderligt og velgjørende at tjene. Nej! vistnok
er der stor Sandsynlighed for, at Ordet Rota, der betyder
en haard, dræbende Sygdom « f. rutto, er optaget af de
germaniske Sprog, men det dertil hørende Ord, som man
kan gjenkjende i Rota, er det gotiske {)rut, der udgjør
første Del af got. f)rut fills') o: spedalsk; hvorimod netop
Radien svarer til drottinn, o: Herren, hvad Betydningen an-
gaar. Da ved deres Berørelse med Kristendommen gjennem
deres kristnede Nabofolk den ForestiUing fik Indpas hos Lap-
perne, at de gode kom til Herren, men de onde til Djæve-
len: saa faldt det alligevel natnrligt saa, at de, som frygtede
at komme i Rotas Vold og at al Magt navnligen ved Of-
fere til Elota, søgte at afværge det, overførte de Kristnes
Forestillinger om og Frygt for Djævelen paa Rota, saa at
Rota-aibmo nu for dem blev noget andet, end det oprindelig
bavde været. Men naar Ruta-aibmo saaledes l)lev det mod-
satte af at være hos Herren (Radien), blev Jabmi-aibmo for
dem det Sted eller den Tilstand, hvor man hverken var hos
Radien eller hos Rota, altsaa til de Kristnes Skjærsild, lige-
*) H5g8trdm Beskrifning S. 180. Ser man hen til, hvad Hogstrdm
S. 189 udfiiger om Ruotta (jvf. G. v. Dttben 1. c. S. 222), kan
Ruotta dog ikke godt være den samme som Leems Bota eller
Jessens (1. c. S. 4. 29. 3S. 6S) Rut, Rutn.
«) Se J. Grimm d. Mythologie 3te Ausg. S. 1233 (til S. 1112), hvor
han jevnfører bdm. trud, pol. trad.
214 J- FRITZNBR.
som man derhos tænkte sig den som de Aanders Opholds-
sted, der stode i ea saadan Forbindelse med de gjenlevende
Mennesker, at disse knnde paakalde og paaregne deres Hjælp
eller Tjeneste ved forskjellige Leiligheder i Livet, der syntes
at gjere dem trængende dertil.
Men hvad er saa Saivo-aibmo? At Jessen med rette
identificerer Sarakka-aibmo og Jabmi-aibmo, har jeg i det
foregaaende søgt at godtgjøre, skjondt Castrén er af, og søger
at forsvare den Mening, at de ikke kanne være det.* Det
samme gjør han ogsaa med Hensyn til Saivo-aibmo og Jabmi-
aibmo *), som efter Jessen skulde betegne det samme *). Dette
gjør de dog efter min Mening i Hovedsagen »). Ti Forhol-
det mellem Saivo-ålmak og de egentlige Mennesker er jo
dog netop det samme som det, der efter vor Almues Fore-
stillinger finder Sted mellem disse og de underjordiske; og
naar de Dyr, som tilhøre Saivo-aibmo, antages at være Men-
neskene behjtiblpelige ved forskjellige Lejligheder, saa maa
man vel ved disse Dyr netop forståa dem, i hvis Skikkelse
de afdødes Aander gjøre Menneskene den Tjeneste, som kræ-:
ves af dem, eller optræde fiendtligen mod Menneskene ^), Men
disse Aanders Hjem er dog vel netop Jabmi-aibmo. Vistnok
er det saa, at Saivo ofte omtales paa en saadan Måade, at
man derved maa have tænkt sig et vist Sted paa Jorden,
hvor visse Yæsener af Lapperne bleve dyrkede og antoges at
have sit Tilhold, ligesom Tilfældet var med deres Basse
varek eller hellige Hjerge. Men hermed, har det sig dog vel
ikke anderledes, end naar vort Folk baade i ældre og nyere
Tid har udpeget sig enkelte Steder, hvor Dverge, underjor-
*) Castrén FOrel&sn. i Finsk Mytologi S. 139 fgg.
*) Jessen 1. c. Side 29.
') Om Saivo, Saivo-aibmo se Jessen 1. c. §S 10 fg.
*) Jvf. Chron. Norv. p. 5.
LAPPERNES HEDENSKAB OG TROLDDOMSKUNST. 215
diske, og andre deslige Væsener især antages at holde til ')
— og Sandsynligbeden af at disse vare Åander, der havde
været Mennesker og kunde blive Mennesker igjen, har jeg
allerede fremhævet. Ligesom Saivo-Sarva hos Leem *) er
det samme» som af Kildal kaldes Bassevare-Sarva '), saa
staar jo ogsaa hvad derom fortælles i nøjeste Overensstem- ^
meise med, hvad der i Chron. Norv. p. 5 fortælles om de
Rener, som urene Aander (gan di) brugte som Befordrings-
middel eller hvisr Ham de iferte sig. Stundom ser man og-
saa, at Saivo og Basse-varre, der oprindeligen betegnede
Steder, hvor disse Væsener især opholdt sig, ere gangne over
til at betegne selve Aanderne.
Men hvad er saa Betydningen af Ordet Saivo? Vistnok
intet andet end So, Vand, ligesom det i Grunden er samme
Ord som got. sa i vs, gn. sær. Naar dernæst dette Ord er
kommet til at betegne de dødes Hjem eller de underjordiskes
Tilholdssteder, da hænger dette, saavidt jeg ser, sammen med
den almindelige Forestilling om, at Menneskets Sjæl efter
dens Bortgang ved Dåden havde at passere et Vand eller
Sø, over hvilke Farten gik til de dødes hinsides liggende
Land (i Skyerne bag Horizonten?), eller gjennem hvilke de
gik ned til Underverdenen. En saadan Forestilling fremtræder
jo oftere hos Grækerne og Romerne *). Spor af dens Fore-
komst i Middelalderen hos de germaniske Folk forekomme
• -
>) At paapege saadanne Steder for den nyere Tids Vedkommende
og anføre Hjemmel derfor af trykte Skrifter anser jeg for over-
flødigt. For ældre Tiders Vedkommende skal jeg derimod hen-
vise til Kormaks s. S. 216 (c. 22) og anføre Stedsnavnene Ag-
danes, Dvergasteihn.
*) Leems Beskriv. S. 415 fg.
^ Sigv. Kildal i Skand. Lit. S. Skr. 1. c. S. 454.
^) Preller griech. Mythobgie I, 631—638; Preller rom. Mythologie
456 fg. 461 fg.
216 J FRITZNER.
ogsaa *). . Oprindelsen til flere af vore Stedsnavne roaa vist-
nok ogsaa soges deri. Hvorvidt det dertil skal henføres,
naar efter Olafsens Reise gjennem Island S. 726 to Seer
eller Pole ved det ildsprudende Krabla kaldes v i ti, er usik-
kert, da man paa Grund af Stedets vnlkanske Beskaffenhed
kan have forestillet sig disse i Lighed med Hekla og Ætna
som de fordømtes Pinested, skjøndt vi ti ve) ligesaavel som
mht. wize og gn. hel vi ti kan betegne Underverdenen i
Almindelighed paa Grand af den romerske. Kirkes Lære om
Skjærsilden. Men naar man vestenfor Gaarden Lauve i He-
drums Sogn har en Tjern, der bærer Navnet "Pine" og
"Pinsler* forekommer som Gaardsnavn baade i Sandehered
og Eker *), da finder jeg det højst sandsynligt, at der i Nær-
heden af sidstnævnte Gaarde er eller har været Vand eller
Myr, hvilke man har tænkt sig, ligesom nævnte Pine, som
Nedgange til Underverdenen, hvor de afdødes Sjæle gjen-
nemgik Pinen i Skjærsilden. At Lapperne ogsaa virkelig
have tænkt sig Søen eller Søer ligesaavel som Fjelde bebo-
ede af Aander i en Tilværelse forskjellig fra Menneskenes
jordiske, men dog af en Beskaffenhed, som lignede denne,
kan sees af deres Æventyr eller Sagn ■); men disse Aander
have da vel ogsaa efter deres Forestilling været Menneske-
sjæle, og i Besynderlighed afdode Menneskers Sjæle. Men
hvor de mente eller troede at have Erfaring om at disse
») Mannhardt germ. Mythen S. 358—374.
3) Saga Håkonar Guttorms ok Inga c. 20 (Fornmanna s. IX, 35;
Konunga s. S. 237) j Bisk. Eysteins Jordeb. S. 91*. Dipl. Norv.
VIII,804. Lignende Stedsnavne ere Helviti Eyst Jordeb. 188 b.
189 a; Himirfki Dipl. Norv. VIII, 319; Eyst. Jordeb. 170;
Paradis Dipl. Norv. VII, 473, E. Jb. 319; Udåinsakr Eyst.
Jordeb. 265, jvf. Flat. I, 29.
*) Friis lappiske Eventyr og Folkesagn S. 19 fg. ; Friis lappiske
Sprogprøver S. 23 fgg.
LAPPERNES HEDENSK AB OG TR0LDD0MSKUN8T. 217
aabenbarede sig for de levende Mennesker, der tilbad man
dem ogsaa, idet man henvendte sig til Stene eller Træbille-
der, som skulde repræsentere dem, og ligesom Aanden selv
fik Navn af Saivo eller Bass ev ar re, — noget, som ingen-
lande ndelukker eller staar i Strid med at Lapperne ved
Saivo-aibmo kan have forstaaet det samme som ved Jabmi-
aibmo. '
DET NORSKE VEJVÆSENS UDVIKLING FØR 1814.
AF YNGVAR NIELSEN.
JNår mao kaster et blik på de gamle veje i vort
land, der eodnu på forskellige steder cels ere, dels indtil
for ganske nylig have været i brug, og som danne en fold-
stændig modsætning til den nyere tids forbedrede koinm unika-
tioner, vil man af dem straks få det indtryk, at de sfi at
sige have gjort sig selv, eller som det også bar været sagt,
at geden har været Norges første vej mester. Der, hvor en-
gang færselen havde trukket en vej, blev den siden liggende,
aden at man ænsede bakker og omveje, og selv om det
egentlige vej legeme i tidens løb kunde forbedres, har dets
hovedretning kun sjelden undergået forandringer, forinden
den fremdeles foregående nybygning af det norske vejnet for
henimod treti år siden tog sin begyndelse. Enhver dal, stor
eller liden, fik på denne made sin vej, der gård imellom
fulgte vasdragets hovedretning. Men ved siden deraf dannede
der sig også allerede i en meget Qern tid enkelte hovedstrøg
for færselen imellom de forskellige landsdele, som af deu
grund fremfor andre udraærkede sig' ved en større trafik og
således bleve virkelige landeveje. Iblandt disse, der gennem
den hele middelalder vare rigets hovedveje og i det væsent-
lige s vårede til de nuværende store vej linjer, var i enhver
henseende den vej den vigtigste, som fra Østlandet og Mjøs-
^ DET NORSKE VEJVÆ3EN FØR 1814. 219
egnene førte langs Mjesens østlige bred og gennem Gud-
brandsdalen op til Dovre, hvorfra en arm gik ned til Roms-
dalsQorden over den fra gammel tid bekjendte Bjørneklev på
grænsen af Gudbrandsdalen og Romsdalen, medens den store
bovedvej fortsattes videre mod Nord over Dovres fjeldryg til
Opdal, samt over Opdalsskoveu til Rennebu og derfra enten
over Soknedalsskoven til Soknedalen og Guldalen eller gen-
nem Orklas dalføre til Nidaros. Dette sidste var f. ex. den
vej, som Olaf den hellige tog på sin første færd over Dovre,
da han fra Ringerike og Uadelantl drog til Trøndelagen.
Génnem Gudbrandsdalen har denne ældgamle vej i det væ-
sentlige havt den samme retning, som hovedvejen i denne dal
stedse har fulgt indtil de seneste nybygninger, og endog efber
disse for en stor del har bevaret. Fra Lågens udiøb i Mjøsen
fulgte den elvens østlige bred, indtil den i Sel gik over på
den vestlige side for over den farlige og besværlige bakke,
Rusten,, at stige op til den højtliggende Dovrebygd. På det
sted, hvor vej en gik over elven, udsendte den en arm mod
vest, der over den store bakke Vdgarøst førte vestover gen-
nem Våge og videre langs Ottavandets sydlige side i en be-
tydelig højde over dette frem til Lom, hvorfra der igtn førte
— vistnok mindre befærdede — Qeldveje til Sogn gennem
Bæverdalen og til Nordfjord så vel som til Søndmøre gen-
nem Billingsdalen. Noget ovenfor Rusten gik hovedvejen
atter tilbage på Lågens østlige side til gården Tofte, hvor-
fra den tog lige op på fjeldet, og kom så atter først ned i
Drivdalen. Efter et sagn, st m endnu fortælles i Opdal, skal
dog også undertiden en anden dal, læugere i øst, Vinstra-
dalen, have været anvendt som almindelig passage, og bL a.
skal en gang dronning Margrete have benyttet denne vej.
Ved siden af denne forbindelsesvej mellem dot sønden- og
nordenfjeldske* havde man også en anden over Østerdalen,
220 YNGVAR NIELSEN.
som dog efter al rimolighcd forholdsvis har været mindre
benyttet.
En anden hovedvej var den, der fra egnene ved Oslo-
fjorden førte over Ringerike eller over Hakedalen langs Rands-
fjorden op igennem Valdres og derfra over fjeldet til Lærdal
i Sogn. Også her fulgte vejen i det hele tåget den samme
retning, som den havde indtii i dette århnndrede. Fra Etne-
dalen gik den over Qeldet til Bang og derfra opad de store
Bangsbakker elier Jukamkleve til Aurdal. Videre fulgte
vejen østsiden af elven * ligetil Vangsmjøsen, som sandsyn-
ligvis passeredes noget nordenfor Dugakollen, og derefter langs
denne indsøs vestside for så at stige op på tjeldet, hvor den
gik over højderne i syd for Smeddalen og derefter ned i
Lærdal. Det var denne vej, kong Sverre tog, da han om
høsten 1177 drog fra Mjøsen til Sogn; vejen var. da efter
nedstigningen i Sogn navnlig på et sted så smal, at kun én
mand ad gangen kunde komme frem, medens på den ene
side fjeldet rejste sig stejlt op, og på den anden elven bru-
, sede afsted som en vild fos. Lokaliteterne ere for øv-
rigt her så ubestemt skildrede, at man ikke med sikkerhed
kan afgøre, hvor dette sted, på hvilket kongen traf et bag-
hold, har ligget. Der har været gættet på elveløbet mellem
Borgund og Husum, men der kan ligeså godt tænkes på andre
punkter, f. ex. mellem Maristuen og Borlaug bro eller ved
Galderne. Som en fortsættelse af denne vej må man be-
tragte vejen fra Sogn over Raudafjeld mellem Flåmsdalen
og Runddalen og derfra videre over Voss til Oster- og Har-
dangerQorden, der dog vistnok kun i sjeldnere tilfælde be-
nyttedes af dem, der fra det østenfjeldske vilde drage helt
frem til Bergen, idet søvejen her frembød en ulige bekvem-
mere kommunikation. Således var det på Sverres nysnævnte
tog 11177 hans oprindelige plan at drage tilses fra Lærdal*
DET NORSKR VEJVÆSCN FØR 18U. 221
Og først, dahaa så sigtvungen ti at opgive denne, bestemte
han sig for at drage over Qeldene til Voss og begyndte der-
med en af sine mest eventyrlige farter. På tilbagetoget fra
Voss var det nemlig, ban for vild og omsider efter at have
udholdt de mest utrolige lidelser med sine folk kom ned i
Hallingdalen, hvorfra han atter drog over fjeldene til Val-
dres og videre til Stejg i Gudbrandsdalen.
De øvrige veje, som forbandt det ostenfjeldske med det
vestenfjeldske, vare vist nok i det hele tåget mindre befær-
dede end Valdresvejen. De to vigtigste næst denne have
sandsynligvis været vejen fra Hallingoalen over Hardanger-
vidda, hvor fra umindelige tider færselen har fulgt det så-
kaldte Nordmandsslæb, og vejen over det afsides liggende
Røldal. Den første af disse benyttedes stadig af biskopeo i
Stavanger, når han rejste på visitats til Hallingdalen og
Valdres, der^lige til 1631 hørte til hans bispedømme. Den
anden vej (over Røldal) fulgte i det væsentlige samme ret-
ning som nu, alena med den undtagelse, at de fleste rej-
sende vistnok have tåget vejen over Totak i stedet for gen-
jaem Vinje og fra nordenden af dette vand have rejst
over til Haukelidgrændens gårde. Når man var kommen
over Qeldet fra Røldal ned imod Hardanger, synes det at
o
have været den almindelige vej at tåge ned til Åkrefjorden,
ikke til Sørfjorden. Denne vej må således Gregorius Dags-
«
søn have tåget, da han 11155 flygtede for kong Eystejn over
Telemarken til Erling Skakkes gård, Stødle i Etne.
Langs OsloQordens vestlige bred førte der også en me-
get befærdet vej, som dog tildels gik tilvands. Det var her
endnu lige ned i det syttende århnndrede det almindelige at
rejse over fjorden fra Oslo til Asker, oller, hvis man skulde
nedenfor Horten, da at tåge helt did tilsøs, med Drøbak som
mellemstation. I det hele tåget må det bemærkes, at man.
222 YNGVAR NIELSEN.
hvor det lod sig gøre, sikkerlig bar foretrukket at færdes til-
vands, og at der således både langs kysten og på de store
østlandske seer, men fremfor alt på de vesten- og nordeo-
fjeldske fjorde, hvor der på grund af naturforholdene kun
undtagelsesvis kunde være tale om længere landeveje, har
været benyttet bådbefordring i en betydelig udstrækning, pfi
samme made, som det fremdeles den dag idag foregår. End-
nu så langt ned i tiden, som i de første år af det attende
århundrede, var det således almindeligt at benytte vandskyds
på lange strækninger af landruten fra Lærdalsøren til Kri-
stiania, *på søerne i Valdres og på Randsfjorden. På samme
made var det vistnok også det sædvanlige, at de, som fra
Oslo skulde rejse til de i øst for fjorden liggende landska-
ber, i stedet for at fare over Ekeberg tbretrak at lade sig
befordre med båd til Bundefjordens sydlige ende og forst der
toge landevejen fat, såfremt de ikke fulgte fjordens hoved-
arm og benyttede søvejen så iangt som muligt, f. ex. til eg-
nen om Moss eller endnu længere frem.
Skønt vore ældste landeveje måtte være af en meget
primitiv art, krævede de dog også uogen vedligeholdelse.
Denne betragtedes allerede tidlig som en kommunalsag, hvor-
om der i lovene gaves nærmere bestemmelser. Således inde-
holder Frostatingsloven (III, 19) det bud, at hvert fylkes
raænd en gang om året skulde gøre vejarbejde der, hvor det
var mest nødvendigt i hvert skibrede, samt at heredets mænd
skulde bygge broer over alle fværelve. Det siges udtrykke-
lig, at denne forpligtelse, der igen er optaget i erkebiskop
Jons kristenret (kapitel 59), var kommen i stedet for den
ældre bestemmelse om frigivelse af trælle. Gulatingsloven
(kap. 90) er meget udførligere i dette punkt. Den fast-
sætter, at alle hovedveje skulde være, som de havde ligget
fra gammel tid; såfremt der var lagt en hoved vej {fjohgatay
DET NORSKE VEJVÆ8EN FØR 1814. 223
om en maods gård, da skulde han være berettiget til at
lægge den ora, sfi at den gik uden om hans gård, når den
kun blev ligeså god, som den før havde været, til at fare i
tørt og vådt En sådan pjobgata skulde være så bred, som
et spyd var langt, hvis skaft hvilede på jorden, og til hvis
fal, ovenfor hvilken der «ndnu skulde være et spands længde^
en mand, der sad på en hest, kunde nå med sin tommel-
finger. Udenfor denne brede måtte ingen fare på ager eller
eng. Om en mabd ødelagde en bro på en hoved vej, skulde
han bygge en ny, der var ligeså god, og desuden bøde til
broens ejer. Dertil kom endnu nogle bestemmelser om boder»
Sandsynligvis have de tabte love for Eidsivatings- og
Borgartingslagen indeholdt tilsvarende, men vistnok mere ud-
forlige bestemmelser om vejarbejde m. m., hvortil der i disse
distrikter mfitte føles større trang end i Gulatings- og Fro*
statingslagen, hvor der på grund af naturforholdene var mipdre
anledning til at lægge landeveje. Imidlertid er der al grund
til at antage, at disse lovbud ikke aldeles kunne betragte»
som tabte, men at de ere bevarede i Magnus^ Lagabøters
landslov, hvis regler for vejarbejde m. m. ere betydelig
mere detaljerede end de, som findes i Frostatings- og Gula-
tingslovené og tillige indeholde adskilligt, som ikke engang
er berørt i disse gamle love. Kilden til disse nye bestem-
melser kan derfor ikke vel søges andensteds end i de tabte
ældste love for de to østenfjeldske lagdømmer.
Bestemmelserne om vejvæsenet indtage i den nyere lands-
lov ikke mindre end fem kapitler (landslejebolken kap. 43 —
47.) Først kommer et, der i det væsentlige indeholder de
samme bud, som fandtes i Gulatingsloven, kun med den for-
skei, at den lovlige brede på en pjo6gata skal være otte
alen, samt med nogen forandring i bøderne. Dercfter fast-
sattes det i kap. 44, at kongens ombudsmand skulde påse,.
224' YNGVAR NIELSEN.
at vejene ble ve ordentlig vedligeholdte» hvorfor han tre gange
om året skålde stævne bøndeme til vejarbejde, først nir
sneen var giet bort oni' våren, og før plogen var kommen i
jorden, dernæst mellero vårorken og heslåtten og endelig om
høsten, før sneen var falden. Ifølge kap. 46 skulde kongens
ombodsraand, når han vi Ide, have ret til at holde besigtelse
over vejene, den såk&ldte batigreid. Denne bestod deri, at
han lod en af heredets bønder opnævnt roand ride midt i
vejen med et otte alen langt spyd lagt over hesteryggen: på
begge spydets ender var der befæstet vidjehanke, og når en
af disse tog i et træ, da skulde bøndeme bøde. Dette gjaldt
dog kun for hovedvejene, pjobgbtur^ hvilket her forklares som
de veje, der gik langs efter bygden eller fra fjeld til Qære, i
modsætning til pvervegir, som ikke lå under baugrejden*
Alle beder, der udgjorde en halv mark eller mere, skulde
tilsvares af grundens ejer, medens alle mindre bøder skulde
udredes af lejlændingen, som derhos Kavde at besørge vej-
arbejdet og at holde gårdenes veje til hovedvejene i stand.
Alle veje, som gik over almenning, skulde vedligeholdes af
det hele bered, som ejede denne. I kap, 45 bestemtes, at
hvor der på vejen fandtes en bro, skulde grundei][S ejere på
begge sider være forpligtede til enten at bygge en bro over
eller også åt udlægge en flåde med toug i eller en pram eller
eke. For øvrigt indeholdt kapitlet væsedtlig bestemmelser
om bøder for forsømmelser af vejholdet. Kap. 47 indeholdt
væsentlig bestemmelser om færging, bl. a. at grundejeren,
hvor han holdt fåerge, var berettiget til at kræve 1 penning
for hver mand og 1 for hver hest, som blev sat over.
Den nærmere fordeling af vejarbejdet mellem de enkelte
bygdelag og de enkelte gårde må allerede længe før udste-
delsen åf den nyere landslov være foregaaet efter særskilt
afholdte forretninger {vegabéta-skipti)^ der sandsynligvis efter
DET NORSKE VJBJVÆSEN FØR 1814. 225:
denne tid have været ledede af den kongelige sysselinand
«lier dennes faldinægtige. £t sådant veffobota^akiptU ^^^
^vistnok er adskillig ældre end landsloven, kendes fra Yojss,
hvor dets bestemmelser endnu omkring år 1400 betragtedea
som stående ved magt» uagtet de i flere henseender ikkei
stemte med lovens ord, forsåvidt ikke alene de dele af byg-
den, hvorigennem en vej førte, men også de, som ned godt
af den, skålde bidrage til dens vedligeholdelse. Man ser sab-
ledes, at landslovens bestelnmelser ikke ere blevne nøjagtig
overholdte i alle tilfælde, hvor de kom i strid med ældre
lokale vedtægter,. der kunde støtte sig til de tidligere gæl«
dende provinciallove. Heller ikke var det på Voss regel, at bro-
erne vedligeholdtes af de tilstedende gårde, men af hele ot-
tinger, og da omkring 1340 bønderne i den s&kaldte Guid-
fjerdings otting p§stode«.at forpligtelsen til at vedligebolde den
halve Bodebro over Vosseelven — straks østenfor Vossevan-
gen — ikke pålå dem alle i forening, men at de kun skulde
yde arbejde, medens manden på den ved broen liggende gård,
Rogne, skulde skafife materialierne, blev det ved dom fastsat,
at den gamle ordning fremdeles skulde betragtes som gæl-
dende, og at broens vedligeholdelse skulde besørges af den
hele fjerdings jordejende bønder i fællésskab, s§ at manden
på Rogne ikke skulde deltage deri i noget andet forhold end
de øvrige *).
. Det vejarbejde^ hvorom der efter de gamle lovbestemmel-
ser har været tale, har ikke kunnet være af nogen synderlig
indgribende art; det må i det væsentlige have indskrænket
sig til at holde vejen fri for træer, bortfjerne store stene,
lægge tømmerstokke over myrer o. s. v. omtrent således, som
det endnu sker på mere befærdede Qeldveje. Om at udjævne
»; Dipl. Norv. I, no. 281 og VI, no. 167. P. A. Munch, Bet
norske Folks Hist. (2 afd.) I, 382 flg.
mst. Tidsskr. IV. 15
226 TNOVAR MIBL8EN.
8tærke stigoioger og Qodga bejder var der overbovedet al-
drig tale, så meget mere som det vel i almindelighed netop
var fordelagtigt at føre vejen gennem et bakket og stenet
terræo, for at «odgå myriæodte steder og spare på den dyr-
kede jord. Åt bave vejen genném ager og eng betragtedes
heller ikke som fordelagtigt af den grand, at ejeme i det
tilfælde ofte kunde risikere, at de rejsende edelagde disse ved
atlæggesin vej derigenoem. Endna så sent som ved midten
af det I7de årbandrede forekommer der — bl. a. fra Båbos-
len — klager i sådanne anledninger, der frerokaldte forbud fra
kongens side.
Foruden de almindelige bovedveje langs igennem byg-
derne, eller som forbandt det vesten- og det estenQeldske,
gaves der endnu flere Qeldveje, på hvilke der kunde foregå
en ikke ringe trafik, roen som dog neppe altid bave gået ind
under lovens bestemmelser om vejhold. Dette var bi. a. de fjeld-
veje, som ferte over vidderne mellem de forskellige esten*
Qeldske hoveddalfører og i det hele tåget benyttedes meget
mere af rejsende, end det senere har været tilfældet. En
sådan vej var den, som gik fra Hallingdalen til Valdres, og
de, der fra Valdres førte over til Gudbrandsdalen, og ad
hvilke kong Sverre for, da han i 1177 var koromen ned i
Hallingdalen på tilbagevejen fra Voss. Der dannede sig også
her visse udprægede linjer for færselen, men uden at de dog
kunde kaldes veje i den forstand, som de, der gik gennem
bygderne. Forsåvidt der ved disse var tale om vedligehol-
delse, da pålå denne efter landslovens bestemmelse det hele
hered i fællesskab, hvis indbyggere sig imellem fordelte denne»
En sådan forretning kendes fra det femtende årh., hvorved de
gennem Loms almeuntnger førende Qeldveje fordeltes mellem
heredets forskellige bygdelag, således at et af disse fik at
vedligeholde vejen over Storviksrusten til Våge, et andet
DET NORSKE VEJVÆ8BN FØR 1814. 227
yejen over Sognefjeldet og et tredje vejen genoem Billiogs-
daleo med de på disse værende broer ^). I fjeldet var der
selvfølgelig i midddalderen, som nn, vej overalt, hvor der
var frenikommeligt, og den rejsende var her mindre bunden
til et bestemt strøg. Således have de mange, der pfi rejser
fra Bergen til Nidaros i stedet for at tåge sevejen langs
kysten foretrak at fare over fjeldene, havt mange retninger
at vælge iraeliero. Det almindeligste har vistnok stedse været,
at disse have rejst fra Lærdal eller Aurland på båd til Lyster,
over Delefjeldet eller Sognei^eldet tit Lom og derfra over
i^eldet til Lesja og videre over Dovrefjeld.
Den her givne skildring af det norske vejvæsen i mid-
delalderen passer i alt væsentligt også på den følgende tid
lige til henimod . midten af det 17de århandrede. Vejene
vedbleve i det hele tåget at gå ganske på de samme steder,
hvor de havde ligget fra de ældste tider af, og vedligehold-
tes pfi samme made. Kristian IV.s lovbog af 1604 inde-
holder i denne henseende (landslejebolken, kap. 40 — 43) in-
gen andre bestemmelser end de, som forud fandtes i Magnus
Lagabøters landslov; til og med baugrejden var i den be-
holdt Alt var uforandret, som det havde været, og de no^
titser, som haves fra det første århundrede efter reformatio-
nen om vejenes tilstand, kunne derfor også benyttes som
kilder for middelalderens vedkommende, derimellem*^ fomemlig
de bemærkninger om denne genstand, som oftere forekomme
i Oslobispen, Jens Nilssons interessante optegnelser, af hvil-
ke et udførligt uddrag er trykt i Nicolaysens Norske magasin,
andet bind s. 123 -^ 164.
') Dipl. Norv. V, No. 403.
16»
228 YNG v AH NIELSEN.
I den ældste tid var enhver rejsende, som færdedes lang-
YeJ6, udelukkende henvist til den private gæstfrihed. Først
sent opstod der med den mere og mere uévidede færsel trang
til offentlige herberger langs landevejene. Den katolske gejst-
lighed var her blandt de første, som stræbte at afhjælpe
denne mangel. Ti ikke alene var det en pligt for klostrene
at forsørge syge og fattige rejsende; men det matte også,
eftersom pilegrimsvandringer bleve mere aimindelige, blive
magtpåliggende for gejstligheden overhovedet, at pilegrimene
skulde kunne få herberge på sine vandringer oden at ligge
private til byrde. Således fremstod der efterhånden på for-
skellige steder, dog fornemlig langs de veje, som forte til
St. Olafs helligdom i Nidaros, hos pi ti er, der underholdtes
af klostre, biskoper og domkapitler. De efterretninger, der
.ere bevarede om disse, ere imidlertid kun yderst sparsomme;
i mange tilfælde kendes deres tilværelse kun gennem sagn
e
eller af endnu existerende stedsnavne {Spitalen, Spe--
dalen^ Huepital,) der vise, at der på de steder, som bære
disse navne, engang i fortiden har været sådanne institntio-
ner. 1 Gudbrandsdalen var der endnu ud i forrige århund-
rede bevaret to bygninger på de to ved siden af fainanden,
lige ved landevejen liggende gårde, Gryting og Kolstad i Fron,
hvis hele indretning synes at gøre det utvivlsomt, at de have
været opførte til hospitier. Hospitiet på Bolstad har da
sandsynligvis været underholdt af erkebiskopen, til hvis gods
denne gård har hørt ifølge en i rigsarkivet opbevaret jorde-
bog for Akershus len af 1578. Nabohospitiet på Gryting
kan have ligget under et domkapitel eller et kloster. Maske
også det mærkelige endnu bevarede stenhus ved Grans kirke
har været et hospitium, såfremt det ikke har været benyttet
som biskopens aftrædelsesrum, når han kom på visitats.
Overhovedet må man netop på grund af kildernes magerhed
DET N0R8KE VEJVÆSEN FOR 1814. 229
være meget forsigtig med at afgive bestemte erklæringer om,
at et sted har været hospits. Sfiledes ansees i almindelig-
hed Hovin hospital ved Oslo for et sådant; men en notits,
der findes i den ]595 forfattede jordebog over Oslo kapitels
gods (Kristiania bispearkiv, 2, f i rigsarkivet, s. 149,) ger
dette noget tvivlsbmt, idet der adtrykkelig siges, at gården
'^var udi ganile dage de kranke, sjuge og blinde kanniker og
presters avlsgård og var lagt dennam til underhold, som ikke
knode gere* nogen tjeneste og var Povelsgård udi Oslo
forskrevne kanniker og prester, som sjuge var, deris ho-
spital".
Ved siden af disse hospitier stode de tjeldstuer, der
allerede tidlig anlagdes ved de mere befærdede fjeldover-
gange og havde sin oprindelse af de tarvelige småhuse, som
fra meget gamle tider af vare opferte på fjeldene for at
skaffe de rejsende ly mod storm og uvejr, de såkaldte sdluhuø
eller såluatofur. Et sådant sdluMe var det, som omtales i
d^ æventyrlige beretning i Olaf den helliges saga om de
norske skattekræveres mede på Jæmtefjeldet m*ed Arnljot
Gelline. Aldeles af samme sort må de såkaldte biskopaboder
på Hardangervidda have været, hvori biskopen af Stavanger
overnattede på sine visitatsrejser til Hallingdalen og Valdres,
der, som omtalt, lige til 1631 hørte til hans stift; disse
omtales af Peder Klaussen og senere af Jonas Ramus, men
skulle allerede et stykke ind i det attende århundrede have
været aldeles nedfaldne, så at der da ikke engang var bevaret
sagn ora deres tilværelse. Sandsynligvis have de ligget et
sted i nærheden af Halnevandet, hvor maske Olafsbuvandets
navD eodnu kan minde om dem. For benyttelsen af sådanne
sælehnse gjaldt der særegne regler. Når mange på en gang
søgte ly i dem, måtte således ingen ligge der i længere tid
end tre dage, og når et sælehus brændte op, skulde alle,
TNOVAB N1EL8BN.
Bom da holdt til deri* Bvare for den forvoldte skade. Disse
bestemmelser findes i GnlatingsloveD (kap. 100); mellem do
sælehase, som vare opferte i de distrikter» hvor denne gjaldt,
må man først tænke på det, som utvivlsomt meget tidlig
har været anlagt ved overgangen over FileQeld. Såfremt
Eidsivatingsloven havde været bevaret, vilde man sandsyn*
ligvis også i denne have havt lignende lovbod, med særligt
hensyn til sælehusene ved overgangen over Dovre.
Af disse primitive småhuse udviklede der sig, som sagt,
i tidens lab formelige herbergersteder, der ligesom. hine kald-
tes sælehuse eller sætestuer. Det ældste af disse var det,
som kong'Eystejn Magnussen lod opfere på DovreQeld, og
hvori man har at sege oprindelsen til den nuværende Qeld*
stue på Hjærkin, hvis navn ferst forekommer i Sverres saga
ved år 1 182. Til dennes vedligéholdelse lagde kongen jorde-
gods. De evrige fjeldstuer på Dovre ere meget yngre; den
ældste af dem er maske Drivstuen, medens Kongsvold og Fok-
stuen skrive sig fra en forholdsvis sen tid. Af fjeldstuerne på
FileQeld er Maristuen den ældste, idet dens anlæg skriver
sig fra tiden omkring 1300, da den opfertes af en vis Helge
Ivarssen, under hvis navn den forekommer i den under nav*
net Bjlhyj/njar kdlfékinn bekendte jordebog over det gejst-
lige jordegods i Bergens stift, som ^dhnstofa Helga Ivarå^
øonar uppi d Burgund, Også til denne var der henlagt
noget jordegods. Navnet Margretestuen, eller som det na
odtales, Maristuen, er ferst opstået senere; efter hvad P. A.
Munch siger i sin beskrivelse over Norge i middelalderea
(s. 105) skulde den allerede i slutningen af middelalderen
være kaldt Mdrgréiar9U>fa d HUa/jaUi, men uden at derior
er anfert nogen hjemmel. Meget yngre er den anden QeM*
stue mellem Lærdal og Valdres, Nystuen, der maske ikke
engang er anlagt fer henimod reformationstiden. Den nævnas,
DET NOBSKg VEJVÆSfiN FØB 18U. 231
8& vidt vides, ferste gaog i en lagtingsdom af 19de Juni 1627
(bilag ved Bergenhus lens regnskaber i rigsarkivet, pakke
580,} hvori omtales en Gro Tordsdatter Nystaen, der var en'
drabsroands viglysningsvidne, men kaldes dog fremdeles i
slutningen af det 18de årh. "den nye fjeldstae på FileQeld".
I 1791 indgav den daværende ^eidstaemand, Knnt Tomme-
sen Nystuen, en klage til generaUvej-intendant Anker over den
for ham ufordelagtige roåde, hvorpå almaen i Valdres betalte
den Qeldstuetold, som var pålagt deres gårde, samt over, at
flere bønder i Øje ved at anlægge sætre på den til fjeld-
stuen horende grund, fremfor alle Iver Elton, der havde byg-
get sæter ved Tomaskirken, havde formindsket hans havne-
gang.
Allerede navnet sælehus viser, at opferelsen og vedlige-
holdelsen af disse hus9 har været betragtet som en fromheds
gærning, og det er derfor også af betydning, -at det til en
af dem henlagte jordegods opregnes i en fortegnelse over
gejstligt gods. P. A. Manch har også i anmærkningerne til
sin udgave aS Bjihrgynjar kél/skinh (s. 112} gjort opmærk-
som på dette forhold. Desoagtet har Lange (klosterhistorien,
s. 72} antaget dem for verdslige iostitutioner, idet han har
lagt vægten på, at det var en konge, som stiftede den- første,
hvilket dog i denne henseende er en avæsentlig omstændig-
hed. Sælehusene (i den senere betydning af ordet) betragte-
des som gejstlige institntioner og stode således under gejst-
lighedens varetægt;' de vare altså også i denne henseende
sidestykker til til de store hospitier ved fjeldovergangéne fra
Tydskland til Italien. Denne sælehusenes overvejende gejst-
lige karakter viser sig også deri, at dø oftere vare forenede
med kirker. Således var der før reformationen en kirke ved
Hjærkin, og ifølge Håkon Båkonssøns saga (kap. 110) var
der også på alfarvejen over Ejdskogen et sælehus med en
232 TNGVAR NIELSEN.
m
kirke. Kirken på FileQeld i oærheden af det 8ted, hvor Ny-
staen er anlagt, er vel bekendt og kan maske have frem-*
kaldt opfør^gen af denne ijeldstue, og endelig kunde vi ma-
ske endna i denne forbindelse nævne det af Håkon HSkonssen
opferte kapel på Tofte nnder opgangen til DovreQeld! For
den middelalderske opfatning faldt en sådan forening ganske
naturlig; den lå i forholdene og fremkaldtes af disse.
Herbergervæsenet var imidlertid ikke ndelnkkende over-
draget til gejstligbeden, idet ndviklingen også i tidens leb
foranledigede den verdslige magt til at tåge sig af denne sag.
I den anden halvdel af det trettende århondrede blev der
således stadig rejst klager over de vanskeligheder, som vare
forbondne med at få mad for de rejsende og toder for he-
stene. Den private gæstlrihed var maske begyudt at kølnes,
og var i ethvert fald ikke istand til at tilfredsstille de rej-
sendes behov, medens gejstligbeden maske i mange tilfælde
ikke har strokket sig videre end til at yde de vejfarende
tag over hovedet. Disse klager bevægede da kong Erik Mag-
nnssøn og hans broder hertug. Håkon til at gere et forseg
på at afhjælpe roislighederne ved at udstede en retterbod,
hvorefter der for hver hele eller halve dagsrejse langs de
almindelige veje skolde indrettes værtshose, tafemisfms. Ef-
terat hertagen selv havde fulgt sin broder på tronen, ndgar
han også (sandsynligvis 29 Maj 1303 under et ophoid i Tøns-
berg) en lignende retterbod, der udvidede og bekræftede den
ældre *). Ifelge denne nye retterbod, der endnu er bevaret,
medens den ferste er tabt, skulde de, der holdt sådanne
huse, som vederlag for sin meje med at skaffe alle tbrneden-
heder tilveje, have ret til at tåge en tredjedel mere end den-
almindelige pris for, hvad de solgte til rejsende af mad og
0 Norges gamle LoTe, III, 136 flg.
DET NORSKE VEJVÆSEN TØR 18'l4. 233
drikke og hestefoder; ligeledes erklæredes det, at de stode
under kongens særlige beskyttelse, medens enhver, som vilde
unddrage sig for at betale, hvad dem tilkom, truedes med
straf, fornden at der tilstodes værtshusholderne frihed for
forskellige ydelser og afgifter. Udenfor sine huse skulde de
have et skilt, hvorpå der var angivet, hvilke sorter drikke-
varer der havdes, især øl. De betydelige privilegier, som på
denne made af kong Håkon tilstodes enhver, som vilde på-
tåge sig at holde herberge for de rejsende, synes meget snart
at have fremkaldt oprettelsen af et større antal sådanne.
Ved årbundredets midte nævnes der således langs den stærkt
befærdede sejlled fra Karmsund til Bergen flere herberger
for rejsende, som dog alle bleve ødelagte af Hanseaterné i
den krig, som afsinttedes i 1369 ved våbenstilstanden i Lti-
bcck, deriblandt et, som nylig var opført af drotseten *).
Det tør vel da også med stor sandsynlighed antages,
at der på samme tid langs de større landruter er fremstået
en række af værtshuse, hvor de rejsende mod betaling kunde
ffi raad, drikke og nattely, først langs vejen gennem Gud-
brandsdalen til Nidaios, hvor maske Drivstuen kan formo-
des at være anlagt omtrent på denne tid, og langs hoved-
vejen over Valdres, hvor Maristuen da netop også var ud-
videt til en fuldstændig Qeldstue. Sandsynligvis have diss«*
værtshuse, hvor det lod sig gjøre, ligget ved eller på de
kongsgårde, der lå langs hovedruterne, og hvor kongerne i
regelen toge kvarter på sine rej«er gennem landet. Flere af
disse ere også, efter at de ikke længere benyttedes af kon-
gerne, vedblevne som stationer lige til nutiden. Man vil
derfor kunne slutte sig til den omtrentlige beliggenhed af
») Sartori^uSjXIrkundlicheGeschichte desUrsprungesder
deutschen Hansa, II» 696 flg. og Hanserecesse, II, llflg.
234 YNGVAR KIEL8BM.
disse værtshusé laogg Gadbraodsdalsvejen» ved at lægge
mærke til de steder, hvor Håkon HåkossoD opferte sine
vejtslehaller ved denne vej. Der var således først Huseby
i Stange, derefter Ringsaker, Vedam i Øjer, Stejg i Froen '),
Hof i Bredebygden og Tofte i Dovre ved det sted, hvor maa
«teg op på Qeldet, alle i eo passende afstand for korte dag&-
rejser. Af disse steder have de to sidste ig^nnem mindst tre
århondreder bevislig været almindelige herberger for rejsende,
selv på en tid, da de endna bare navn af ^kongsgirde**.
Ved refortnationen foregik der i disse forhold en bety-
delig forandring, forså vidt som hospitierne bleve nedlagte, da
de gejstlige fnnktionærer eller stiftelser, som underholdt dem,
ikke længere kunde yde noget tilskud. Dette var dog ikke
tilfældet med Qeldstuerne, som fremdeles vedbleve at bestå,
kun med den forskel, at de fra at være gejstlige stiftelser,
nu gik over i statens hænder tilligemed det til dem henlagte
jordegods. Af mangel pl tilstrækkelige kilder lader der sig
dog ikke oplyse noget bestemt om måden, hvorpå denne over-
gang er foregiet. Kun for Maristuen kan det påvises, at
ialfald en af de gårdparter, som i Bjergynjar hU/akinn
omtales som tilherende denne, i midten af det 17de århun-
drede var statsejendom, nemlig en del af gården Joranger i
Marifjærens skibrede i Indre Sogn. Såvel Qeldstuerne på
Dovre som på Pile(jeld vare fuldstændig skattefrie, hvorfor
de naturligvis forbigåes i alle gamle skattemandtal, ja selv
i den under Frederik III forfattede matrikul. De svarede
vistnok heller ikke leding og tiende. Om en enkelt Qeldstue,
Drivstuen i Opdal vides det, at dens bruger desuden oppe-
1) Denne g&rd skal ifølge en notits i Oslo ki^itels jordebog af
1595 først i 1592 være sat for landskyld.
DET N0R8KE VEJVÆ8EM FØR 1814^ 235
bar en afgiflb af almuen i Opdal, Rennebo, Meldal, Lom, Vage^)
og Dovre, hvorpå der i 1610 og 1648 tiktodes fornyet bekræf-
telse, ligeBom der og8& til Nystaeo var henlagt en Qeidstaetold.
I dalene og langs kysten vare således i tiden efter re-
formationen de rejsende væsentlig henviste til at tåge ind
på de fra gammel tid bestående værtshnse, hvis antal på
enkelte roter na endog var. blevet så stort, at det blev ned-
vendigt at indskrænke dem. Således ndstedte Kristian IV
under sit ophold i Stavanger i 1607 en forordning, hvorved
krohusene i de tre Ågdesidens len, Nedenæs, Mandal og Li-
ster indskræokedes til et bestemt antal, nemlig 2 i Øster*
risor, 1 i Merde, 2 i Grimstad og 2 i Flekkerø; som grand
til denne foranstaltning anførtes, at ved dem ^cUn gemene-
Kféand gives åreag tU stor Chtds fortørnelse ved dnikken-
skab^ drab og i a/ndre moder**. De folk, som holdt eller
lod holde disse værtshuse, tilhørte de mest forskellige stæn-
der. Således var der af en prest i Lindås omtrent ved år
1600 opført et værtshas ved Rilestrømmen i Nordhordland,
et sted, hvor alle, som rejste Bergensleden nordover, kom
indom; her havde han med lensherrens Uiladelse ansat en
mand til at holde hus for de rejsende og fik så i 1610 kon-
geligt privilegium. Senere hen gik den samme kro over til
en borgermester i bergen, som også i 1621 fik kongeligt pri-
vilegium. I almiadelighed var det dog ganske andre folk,
som havde værtshuse, ofte af den allerværste sort. Det be*
rettes ialfald i 1648 (i statholderskabets supplikations-proto-
kol. I, 213, a-b i rigsarkivet), at den kone, som havde her-
•
bergerstedet ved overfarten over StensQorden nedenfor Krok-
*) Hvor der fira gammel tid var opført stuer på Qeldene, bieve disse
naturligvis fi^emdeles vedligeholdte, når dertil var trang; under-
tiden cpførtes også nye f. eks. i 160^ tre på Qeldovergangen til
Jæmteland, hvor der før kun &ndtes en eneste.
236 YNGVAR NIELSEN
kleven, lå i ledtog med ^ røvere^ tyve^ landlebere og shæl-
mer^j og at huo, når hun satte rejsende over, tog ^hel
tishikkelig afsted^ både med fylderi og overekælding på
dennenty hun overferer^ tiår de hende ikke dobbelt derfor
ville fornéje^^ — og at denne kone skolde være den eneste
i sin art, er vél lidet sandsynligt. Den, som nærmest førte
tilsyn med kroer og værtshnse, var den kongelige befalings^
mand over ethvert len, og ander ham igen hans fogder; en
bevilling fra lensherren synes derfor også fra gammel (id af
at have været fornøden for enhver, der vilde holde kro og
modtage rejsende; denne kunde, som vi have seet, også i
mange tilfælde blive bekræftet af kongen selv. Da kroholdet
i regelen var ret indbringendé, kunde det hænde, at enker
efter værtshusmænd søgte at overføre privilegiet på sin an-
den mand, når de indtrådte i nyt ægteskab, idet den ældre
bevilling da måtte betragtes som opfaørt, såfremt den ikke
fornyedes. I det hele tåget har det vist ganske strengt været
påseet, at ingen uberettigede befattede sig med krohold.
Enkelte værtshuse, forneralig af dem, som lå hejt op-
imod fjeldet, vareogsfi udstyrede med særlige begunstigelser.
Et sådant sted var den gamle kongsgård, Breden i Gudbrands-
dalen, hvis beboere ialfald fra langt oppe i det sextende år-
hundrede sees at have nydt fnldstændig fribed for alle af-
gifter, fornemlig landskyld og tiende, på hvilken der også
ved hyldningen i 1610 erhvervedes fornyet bekræftelse ^), og
senere ved liyldningen i 1648. En lignende begunstigelse
var også tilstået opsidderen på Tofte, som først ved et konge-^
brev af 3 Maj 1639 fik bekræftelse derpå og senere ved et
nyt af 29 Aug. 1648, der blev udstedt, medens Frederik III
0 Dette har frrmodentlig været en levning fra den tid, da gården
var kongsgård og som sådan var fritagen for alle den slags af-
gifter.
DET NORSKE VEJVÆ8EN FØR 1814. 237
opholdt sig på Åkershos i anledning af sin hyldning. Den
daværende opsidder på gården, Oluf Olafssøn, havde selv
begi vet sig ind til Kristiania, forsynet med en erklæring fra
12 lagrettesmænd på Lesja, hvori disse bevidnede, at han i
sin brngstid havde forbedret meget på gårdens hase og
'*lo88emente^\ hvor den rejsende kunde blive forsynet med
mad, el og seng og få proviant med sig på rejsen over
fjeldet i).
Men uagtet der således fra statens side var gjort ad-
skilligt for at opmuntre til anlæg af herbergersteder for de
rejsende, og. uagtet det på mange steder var meget lønnende
at anlaagge sådanne, sees det dog, at de længe savnedes på
onkelte steder, selv der, hvor det miodst skulde ventes, f.
ex. i Opdal ved den alfare vej til Trondbjem. Hvor der
ingen værtshuse fandtes, vare altså de rejsende fremdeles hen-
viste til den private gæstfrihed, fornemlig til presternes, for
hvem dette ofte kunde være en meget stor byrde. Som ve-
derlag herfor blev der også hyppig tilstået de prester, som
boede på steder, hvor der var det største indryk, forskellige
begunstigelser i form af tiender, frihed for skatter - o. desL
Således fik presten i Lekanger ved Sognefjorden, der allerede
ved herredagen i Bergen 1637 havde klaget over det besvær,
han havde med de rejsende, ved hyldningen i 1648 bevilling
på skattefrihed af en liden bækkesag for sin og hustrus
levetid. Sognepresten i Opdal fik også af lignende grunde
ved kongebrev af 3 Maj 1639 bevilling på skattefrihed, der
bekræftedes under kongens ophold på Akershus i 1648. Der-
hos hændte det ofte, at presterne toge betaling af de rejsende,
som overnattede på deres gårde, uagtet det også heder, at
dette skulde væra ^mod landsens maner^. Dette har dog
*) Denne erklæring, ber er dateret 23 Juni 1648, findes i det dan-
ske geheimearkiv mellem indlæg fra alle lande, 1648.
238 YNGVAR NIBL8BN.
ikke hindret dem, endog fra at tåge en meget hejere beta-
ling , end der forlangtes pa de almindelige gæetgiversteder.
Der er således bevaret en regning på, hvad en af lensberreo,
Oluf Parsbergs folk, der selv anden i 1628 skolde brii^e
skatterne fra Trondhjems len til København, har ndgivel i
fortæring på sin rejse fra Orkedalen til Danmark og derftn
igen til Bergen, i hvilken der nøjagtig er anfert, hvad ban
og hans ledsager pl hvert sted gave for fortæring og natte-
logis ^). De kom om aftenen 25 Oktober 1628 til Driv-
stuen og passerede Kongelf 15 November; 17 December vare
de atter der igen og kom ti dage senere til Valdres, hvor
de om aftenen 1 Januar 1629 kom op under Qeldet, men
måtte ligge vejrfast der til den femte. Af alle kvarterer på
nedrejsen var Drivstnen det billigste: 20 ^ for logis og for-
tæring til to personer, dernæst Hjærkin (en ort) og så Tofte,
Brændengen, Ringsaker og Stange (32 yS). Derimod kostede
det samme hos de sydligere skydsskaffere 2 markstykker og
på Øjer } rdl. Hos presten i Ringebo gav de 2 markstyk-
ker, hos lensmanden i Ejdsvold og presteme i Serum og
Rakkestad 3 ort, ligesom i Svinesund. Det dyreste sted
var Kongelf, hvor fortæring og nattelogis begge gange kostede
4 mark foruden \ rdl. for el. På hjemrejsen i Valdres
gav de overalt 2 markstykker eller 32/?, samt derhos sær-
skilt 1 mark for øl, og da de 5 Januar toge tilQelds, gave de
i rdl. for noget øl og koldt kokken, som de fik med sig pa
vejen. Denne rute har altså gennemsnitlig været noget dy-
rere end Gudbrandsdalsruten, når undtages de ved denne lig-
gende prestegirde, hvor det var ligeså dyrt, som i de dyreste
værtshuse på landet.
I købstæderne og de mere besøgte havne langs den øst-
1) Denne er nu trykt i turistforeningens årbog for 1874.
DET NORSKE VEJVÆSEN røR 1814. 239
lige kyst vare også de rejseode, forsåvidt de ikke kunde
benytte sig af privates gæstfrihed, henviste til at søge kvarter
på værtshuse eller kroer. Af alle norske byer var Bergen
den, som besogtes af de fleste rejsende, hvorfor også her
krohasenes antal var ^terst; før byens brand i 1623 skal
der have været ikke mindre end 400 kroer og 5ltapnings-
steder, af hvilke tre år efter omtrent det halve antal på
ny var kommet i gang. I det samme ir blev det imidlertid
bestemt af kongen, at der for fremtiden kan skålde tilladen
femti ^offentlige herberger og krohase," af hensyn til den
uorden og nsædelighed, som derved gik i svang. De fleste
af disse huse have dog vistnok kon været beregnede på
folk af de simpleste klasser. I Kristania lader det til, at
der er hengået længere tid efter byens anlæg, inden der
oprettedes noget herberge for rejsende, som derfor måtte
tåge ind hos borgerne. I Hannibal Sehesteds tid fik en via
Frederik Tdmmermand privilegium på at holde herberge;
men borgerne klagede dog fremdeles over, at hans sted ikke
var tilstrækkeligt for behovet, så at de private fremdeles
maatte tåge imod rejsende. Dog kan grunden hertil maske
være at soge i deres ulyst til at skaffe ham det nødvendige
^hnsværelse^, da de vare misfomøjeda over de lettelser i
toldafgifterne, som vare ham tilståede. Efter Frederik
Tømmermands ded fik hans enke under 12te September
1660 privilegium på at holde et lignende herberge. For
øvrigt var det allerede samtidig med byens anlæg pålagt
statholderen at „forordne" herberger i hver af de under
Kristiania henlagte havne eller ladesteder, „på det fremmede
folk, som på havnenie kommer, med logement, herberge og
nddtørft til mad og drikke kan blive forsørget." Et par
år efter der forekommer der også en mand, som søgte og
fik tilladelse til på Moss at holde „herberg for rejsende folk,^
240 YKGVAR NIELSEN
så Og holde el, brød og anden proviant for det geinene folk,
60in did søger/' I Trondbjem forekommer der noget efter
midten af det 17de årh. en vis Berent von Kroge, der havde
bevilling på at holde værtshus med enkelte begunstigelser.
Da hans hns lå indenfor byens port, havde han også udenfor
denne en mindre bygning, hvori alle, som kom rejsende om
Datten, kunde få midlertidigt logis.
Som tidligere bemærket, ved ble ve de nQj*ske landeveje
endnu langt ind i den nyere tid i det væsentlige at befinde
sig i den samme primitive forfatning, som de havde gjort
hele middelalderen igennem. Fordringerne til en bragbar
vej havde i denne lange tid ikke undergået nogen synderlig
forandring, og idet al transport længe vedblev at holde sig
til de samme produkter, var det også en selvfølge, at der
ikke på lange tider ytrede sig nogen trang til at få andre
kornmunikations-midler. Bonderne bragte således lige godt
«om før de få varer, de havde at sælge, frem tilbads eller
på hesteryggen, og om der var tungere genstande, som skulde
transporteres, var man ganske naturlig henvist til at bringe
dem frem på slædeføret. Vinteren var på denne made
meget længe den årstid, da den største færsel foregik. Det
var da heller ikke alene handelstrafikken, som belivede
vejene; også andre, som havde rejser at foretage, måtte^
når det var muligt, helst ønske at kunne udføre dem pa
denne tid, såfremt det ikke lod sig gøre at rejse tilsos.
Således er det ingen ny formodning, at de biskoper, hvis
stifter mest bestode af indlandsdistrikter, i den katolske
tid helst valgte vinteren til sine visitatsrejser *), og på denne
^) P. A. Munch det norske folks historie; (2 hovedaid.)
I, 335.
DET NORSKE VEJVÆ8EN FØR 1814. 241
made visiterede biskop Jens Nilsson endnu i slatningen af
det 16de årh. helst de egentlige fjelddistrikter om vinteren.
Han findes således i Janaar 1580 helt oppe i Tønsæt, i
Februar 1582 på Våge og i Januar 1589 i Telemarken,
medens han, når han f. ex. skulde samtidig besøge Nume-
dalen og Telemarken og derved tåge over bøjfjeldet, selv-
følgelig helst benyttede sommertiden.
Denne rejsen om vinteren havde imidlertid foruden de
betydelige fordele, som den medførte, også enkelte mindre
gode sider, navnlig derved, at alle besværlige og farlige
punkter, præcipicer o. desl., hvorpå vort land har en sådan
rigdom, da bleve så meget farligere. Det sørgelige ry, som
fra gammel tid af har stået af sådanne vejstykker, som
Vårstien, Rusten, Galderne og Vindhellen, og som for den,
der nu ser dem en vakker sommerdag, tiltrods for deres
iøjnefaldende besværlighed, kan synes næsten uforklarligt,
har netop sin oprindelse fra disse gamle vinterrejser. Var
det om sommeren besværligt at komme frem mellem de
overhængende klipper, over svage broer, der syntes at måtte
knuses under hestens fedder og berede den rejsende en grav
i det svimlende dyb, hvorover han befandt sig, og langs
de afgrunde, der åbnede sig ved hans side, og hvor
han i dybet skimtede elvens frådende bølger, — så blev
den samrae situation om vinteren ubetinget farlig, når man
dertil ovenikøbet skulde vandre på den issvuld, der da
hyppig bedækkede vejen og maske netop i størst mængde
plejede at lægge sig på de slemmeste steder. Da måtte
isbrodderne frem for at spændes under fødderne, og ofte
måtte vistnok den rejsende på de mest befærdede landeveje
benytte de samme forsigtighedsregler, som nu anvendes ved
vandringer over vore isbræer; thi ofte var det de samme farer,
som på disse, der truede vandrerne, ofte endnu stirre. Hvad
Hist. Tidsskr. IV. ]g
242 TNOYAR NIELSEN.
biskop Jeos Nilsseo i sloe optegnelser fra 1589 fortæller om
Goldbei^gkleveo i Vioje, at mao der mitte viode slsedeme
nedover fjeldet med toog, har vist ikke været et enestående
tilfælde; da han dagen elter fortsatte sin rejse, nåede han
også sit nattekvarter i merke på en svare holke, for hvis
skyld den bonde, hos hvem han sknlde være natten over,
endog medte ham midt pi skoven med tyriblas, for at han
knnde finde vejen.
Det, som nærmest har givet stedet til, at der omsider
indtrådte en — om end forelebig knn liden — forandring i disse
forhold, har neppe været noget andet end det opsving, som
landets næringsveje toge i det 17de irhnodrede. Trælast-
handelens og bergverks-driftens storartede ndvikling må derved
bær have været af betydning; thi om end disse næriogsvejes
produkter fremdeles bedst knnde bringes frem til flednings-
vasdragene eller til ndfersels-havnene om vinteren, si
foranledigede de dog ved siden deraf så mange rejser, at
der snart måtte vågne en mere almiodelig trang til at fi
hensigtsmæssigere veje. Ligeledes blev der efter hvert, som
rigets fæstnings-system og militær-væsen ndvikledes, trang
efter at have brngbare militærveje mellem de forskellige
befæstede punkter, hvorpi også styrelsen senere specielt
havde sio opmærksomhed henvendt Den ferste egn i Norge^
som har fået en noget bedre vej, har vistnok været Eker,
hvorover der allerede i den ferste tid efter opdagelsen af
Kongsbergs gmber synes at være anlagt en sådan, hvis ved-
ligeholdelse fremkaldte klager fra almnen i Sigdal, som havde
fiet pålæg om at vedligeholde den sterste del af denne,
medens det nærmeste stykke ved Kongsberg vedligeholdtes
af almnen i Hof. Forelebig har denne vej, som neppe heller
har været af den mest udmærkede sort, maske ikke gået
længere end fra Kongsberg til Hongsund, hvorfra man knnde
DET NORSKE VEJYÆSEN FØR 1814. 243.
tåge nedover elven til Bragernses, og er^ferst senere gjort
kørbar helt frem til dette sted. Den er vistnok den første
vej i Norge, om hvilken det allerede ved dens anlæg i 1624
er bestemt, at den sknlde bringes i en sådan stand, at den
kande keres '), og den åbner af den grand en ny. periode i
det norske vejvæsens historie. .Thi med den var begyndelsen
gjort, og sideo knnde man fortsætte på den engang betrådte
bane. Der begyndte da også fra nu af en stadig fortsat
ndvikling af vore vejes nybygning, der just ikke dreves med
megen raskhed, men dog aldrig blev varig afbmdt, og som
om den end ikke i betydning for vort lands materielle nd-
vikling fnldkommen kan sættes ved siden af den, som er
foregået og fremdeles foregår i dette århundrede, dog har
havt vigtige følger for landets opkomst, soin en overgang
til et bedre vejvæsen.
Den første administrative foranstaltning,^ som nn kendes,
hvorved der blev gjort skridt til en alroindelig forbedring
af det hele lands veje er vistnok den forordning a f 24de,
Februar 1636, hvorved det blev befalet, at bøndeme.
overalt i Norge, såvel søndenQelds, som nordenfjelds sknlde.
^forandre og forbedre** alle alfare veje „til og fra fjeldene
og andensteds,** i hvilket øjemed, fogder, sorenskrivere og
lensmænd sknlde ndligne og fordele arbejdet imellem ved-
kommende almue. Som grand til denne forordnings ndsted-
else angaves den nvillighed, bøndeme på -flere steder havde
vist, når de sknlde udføre det lovbefalede vejarbejde. Det
var således oprindelig kan tænkt som en indskærpelse af
det gamle bad om, at distriktets almae sknlde vedligehplde
de derigennem førende veje; men gennem de senere påfnlgte
nye lovbad, som stå i nær forbindelse med denne forordning,
*) Norske rigsregistranter, V, S. 390.
16*
244 YNGVAR NIELSEN.
fik den dog en større betydning, som en indiedning til den
nyere lovgivning om vejvæsenet. Maske er det også en ny
foranstaltning, at hver gård nu skulde få sit bestemte vej-
stykke, — en bestemmelse, der, som bekendt, altid senere
er bleven stående ved magt. Denne indskærpes også i det
næste kongebrev om vejvæsenet, der kendes, det kgl. missive
til statholder Hannibal Sehested af 7de Juni 1643'). I dette
pålagdes det ham, at han skulde lade alle alfare veje i
Akershus len, hvor de vejfarende mest plejede at rejse,
y^med forderligste jævne og i andre måder forbedre, med
udshærelse af steriy sand, gTua^ bark eller brolæggelsey^^
og feå tildele hver bonde et bestemt vejstykke, som han
skulde have bragt i fuld stand inden Mikkelsdag om høsten
og Korsmesse om våren, såfremt han ikke vilde straffes for
sin forsømmelighed.
Denne befaling forudsætter et virkeligt vejarbejde og
nejes ikke med at gentage det gamle bud om kun at holde
vejen ryddig. Men den kan dog ikke strax have havt
meget omfattende virkninger. Dels skulde dette vejarbejde
kun gælde de allerede existerende vejlinjer, dels var "befal-
ingen kun given for Akershus len eller en større del afdet
•søndenfjeldske Norge, og dels udbrød der allerede i samme
år en krig, som i forening med de påfølgende slette åringer
lammede alle administrative foranstaltninger af denne art.
Imidlertid var dog nu principet fastslået, og allerede fem Sr
senere findes de samme grundsætninger for vejarbeidets ord-
ning på ny gentagne i en meget udførlig forordning af
24de Decem ber 1648, der vistnok skyldes Hannibal
Sehesteds initiativ. I denne, der gjaldt for det hele land,
forudsattes, at lensherrerne, hver i sit len, skulde sørge for.
•) Paus, forordninger, 794.
DET NORSKE VEJVÆ8EN FØR 1814. 245
at vejene bleve „ud8kårne" og, hvor de vare førte gennem
rooradser, bleve gjorte tørre, og at de opfyldtes med sten,
sand, grus, ris, bar eller lignende, ligesom at de stene, der
lå i vejbanen, bleve bortijærnede. Hermed skulde bønderne
først efter lensherrens bestemmelse en gang for alle hjælpe
til, enten med arbejde eller penge, „efter lovlig pålæg og
deling imellem dennem,*' hvorpå de siden skulde & sig til-
delt et bestemt vejstykke, som de sknlde have i fuldstændig
orden „inden St. Mikkelsdags tid om høsten, når jorden er
bar indhøstet, og inden Korsmesse om våren, førénd plogen
sættes i jorden,** hvis de ikke vilde bøde „og derforuden
stande den rejsende til rette for hans rejses forsømmelse, og
for hvis skade mand, best og gods kan tilføjes af vejenes
mangel på tilbørlig reparation*)/*
Den ved denne forordning påbudne almindelige opar-
bejdelse af alle landeveje har sandsynligvis kun for en ringe
del fundet sted, bl. a. fordi heller ikke den følgende tid var
synderlig gunstig for foretagender af denne art. Tilstanden
i landet var fremdeles lidet tilfredsstillende, og den i 1657
udbrudte ødelæggende krig måtte desuden for flere år stille
alt sådant i bero. Dertil kom endnu andre grunde, fornem-
lig den omstændighed, at tilsynet med det nye vejarbejde
var overdraget t>l de enkelte lensherrer og ikke til centrale
erabeds-auktoriteter, der kunde gennemføre de nye grundsæt-
ninger ved en ensartet fremgangsmåde over det hele land*
Først når der var skabt sådanne, kunde der blive tale om en
videre udvikling af rigets vejvæsen, og dette skede ikke førend
efter suverænitetens indførelse, da administrationens omdan-
nelse også kora vort vejvæsen tilgode. AHerede i 1665
blev der nemlig ansat to general-vejmestere for det hele
*) Paus, forordninger, 864.
246 TNGYAB NIELSEN.
land, af hvilko den ene skulde fere tilsynet med vejene i
det nordenQeldske (deri også indbefattet Bergens stift), den
anden i det sendenQeldske. De to første af disse embeds-
mænd vare Mieolans Helvadems*) nordenQelds og Jens Hau-
ritz sendenQelds. Den sidste af dem havde allerede i det
foregående år af statholderen, Ulrik Frederik Gyldenleve,
nnder 23 September 1664 erholdt forel^big bestalling som
vej-inspekter i Akershus, Tønsberg og underliggende amter,
i hvilken det udtrykkelig siges, at det ved den sidste for-
ordning påbudne arbejde på vejene kun for en ubetydelig
del var bleven udfert, skønt det vilde være meget vigtigt,
at „vejene vare i perfektion, så den rejsende ubehindret
kunde fremkomme,^' hvilket var granden til, at der nu måtte
ansættes en særskilt person, „som dermed kunde have in-
*) I kancelliets arkiv (pakke 3, b) i rigsarldyet findes et af denne
under 30 Januar 1665 indgiyet forslag om oprettelsen af en egen
landm&ler-etat i Norge, i lighed med, hvad der fandtes i Sverige,
og andre lande, hvorved dennes medlemmer tiUige kunde være
forstmænd og vejmestere. I den Qerde post af dette forslag om-
handlede han ,,vejemi8 reparation/* at ,,broer og landweje Mive
gjorte og repartrede^ fomemiig di råtU landevffe oppe i landet og
langa ^'ekanten/' hvortil der efter hans mening ndkrævedes „en
landmedera ^'ælp, som vejene igennem landet kunde fremdelea ved di
behøvende midler, tamt deres longitudines afmaie og a/pale, fJtMene
at spreenge og igewnembreende^ morateet at lade^opfylde med videre-
eom tu sådan verkes anleding og forrettelse fornøden gøres. IfUr
landev^ene s&ledes var beskikkede, kunde smukke bffnderfolk eller
andre, som bæde på vejene i gode gårder, sattes til gattgebere af
landmederen på hver anden eller tredie mil at holde øl og mod fal,
samt heste og sadel til lej'e om sommeren, og slader om vinteren for
den r^'sendey De øvrige punkter i forslaget angå , Jorddeling,*^
„gårde^taxten,*^ ,^ødmngs-intpektion*' og „holtførster og laetkug'
etens inkvisition/* — Over hundrede &r senere blev der af Feder
Anker i 1791 indgivet forslag om oprettelsen af et militært v^-
korps i Akershus stift, som dog ikke blev bifsddt. (K^^. resoL
23 Januar 1793). Senere synes denne plan atter at have været
på bane, da dér i 1799 indkom et andragende til Anker om
ansættelse i dette vcj-korps.
DET NORSKE VEJVÆSEN FØR 1814. 247
spektion/' således at vejeDS kunde komme i den stand, at
de kunde befares både med vogne og med heste. I dette
øjemed blev det i bestallingen, der tilHge er affattet som
instruktion for Hauritz, yderligere bestemt, at landevejene,
„8om ere efter landsloven tvende, nemlig den almindelige vej,
som løber landet langs igennem, og så den, der ligger fra
fjelds til købstæderne eller havner,** skulde have en bredde
af 8—12 alen, undtagen, hvor naturhindringer gjorde dette
nmoligt, idet vejen på sådanne steder kun skulde være så
bred, som det var muligt at få den ved at "bortbrænde'*
stene o. desl. Hvor der var myrer, skulde disse opfyldes
med ris. sten eller torv „eller o^ m«3d stokke-broer belæg-^
ges, s§ dis tryggeligere kan fares;" hvor der var så brede
elve, at der over dem ikke kunde bygges bro, skulde der
forfærdiges pramme eller træflåder af den størrelse, at to
eller fire mand ad gangen kunde overføre seks heste med
de dertil hørende folk, og indrettede således, at man kunde
køre lige ud paa dem, bvorhos inspektøren og distriktets
foged skulde ansætte færgemænd, der dag og nat kunde være
tilstede for at overføre de rejsende, efter en billig og for-
svarlig takst. Ligeledes skulde der, hvor vejene afbrødes
af „indløbne Qorde" sørges for transportmidler for de rej-
sende med deres heste og bagage. Fogderne og skriverne
skulde efter inspektørens tilsigelse fordele vejstykkerne mellem
gårdene og betegne disse med pæle, hvorpå opsiddernes bo-
mærke og numer var malet, medens udgifterne ved bygning
og vedligeholdelse af pramme og broer enten skulde lægges
på de afsides» fra alfarvejen liggende bygder og gårde eller
også fordeles på det hele sogn. En gang om året skulde
inspektøren befare vejene, og hvor disse ikke vare i fuld
stand, da lade fogden tiltale de skyldige for at dømmes
efter landsloven. Alle landeveje skulde efter inspétterens
248 YNGVAR NIELSEN
foraDstaltning opmåles efter tydske mile og af almuen for-
synes med milestolper. Som len skulde inspektøren have
8 y? af hver fald gård, der skulde opkræves og udbetales
til ham af fogderne').
Efter hvad Hauritz selv oplyser i den an^øgning, som
han i Juni 1665 indgav for at erholde kongelig bestalling,
var det da allerede g§et så raskt med vejarbejdet^ at man
endnu i denne sommer skulde kunne kore med vogne fra
Akershus til Kongsberg, Laurvik og flere andre steder, og
specielt fremhævede han sin virksomhed for at bygge broer.
Imidlertid kan det dog være tvivlsomt, om der i virkelig-
heden i denne korte tid har været udrettet så meget, og
om det forøgede opsyn allerede så tidlig skulde have båret
sådanne frugter. Almuen har neppe været særdeles gunstig
stemt mod disse nye foranstaltninger, der pådroge dem for-
øgede udgifter og arbejde, uden at de deraf kunde se nogen
fordel;') med indkrævningen af de nye embedsmænds løn har
det vist heller ikke gået raskt, og arbejdet har sandsynligvis
i almuens vrang vil lighed havt at overvinde den største hin-
dring, som mødte det. Også mangelen på tilstrækkelige
lovbestemmelser må herved have havt nogen virkning, idet
man kun havde de forældede bud i den almindelige lovbog
på den ene og de nye forordninger på den anden side, som
kunde være vanskelige nok at bringe i overensstemmelse med
•) Findes i original i rigsarkivet (kancelliindlæg for 1665.)
") Denne almuens ulyst til at bære de med vejarbejdet forbundne
byrder vedblev længe at vise sig og kom imod slutningen af det
18de årh. temmelig stærkt tilsyne i det af veje meget gennem*
sk&me Akershus amt I f^josvold Tar således i 1791 almuen
338 mand stærk, tilsagt til vejajbejde, men gik igen uden videre
sin v^, — som det hed, fordi ingen rodemester vUde begynde
først!
DET NORSKE VEJVÆ8EN FØR 1814 249
hinandea, skent de sidste påberåbte sig de første. General-
vej-mesternes embede blev under disse forhold heller ikke af
lang varighed, idet det allerede ophævedes ved et reskript
af 31 Marts 1670. Vej-lovgivningen vedblev også frem-
deles at støtte sig til de gamle bestemmelser, idet Kristian
Vs norske lov så godt som ikke berørte denne genstand,
og selv en under denne konge udarbejdet, (men aldrig ende-
lig udfærdiget) forordning om skyds- og vejvæsen gik i den
henseende ikke videre end til at gentage de ældre lovbud.
En af vice-statholder Just Høeg under 10 April 1684 ud-
stedt forordning om vejvæsenet i Akershus stift, der senere
fik kgl. bekræftelse ved reskript af 7 Oktober 1740, går,
hvor den taler om -lovens tilhold^^ uden videre ud fra, at
dette er de bestemmelser, som vare givne i de gamle norske
love og senest gentagne i Kristian I Vs lov, f. ex. at de
alfare veje skulde have en brede af otte alen.
Alt var således bragt tilbage til den gamle tilstand,
idet nu tilsynet med vejenes vedligeholdelse atter må være
overdraget til de lokale auktoriteter, hvis opsyn vistnok var
meget slapt. Det vårede da heller ikke længe, inden der
på ny viste sig trang til at IsBgge vej-væsenets bestyrelse
i centrale myndigheders hånd, hvorfor general-vej- mesternes
embede atter oprettedes ved et reskript af 27 Marts 1674,
således at der på samme made, som før skulde ansættes en
for det nordenfjeldske og en for det søndenfjeldske, der
skulde lønnes ved en dertil pålagt „vpjmester-told.** Fra
den tid af havde man i en lang række af år stadig general-
vej-mestere, ialfald i det søndenfjeldske, medens der i det
nordenfjeldske til forskellige tider ingen sådan embedsmand
var, i hvilket tilfælde vejenes vedligeholdelse der altid over-
droges til amtmændene og fogderne. Dette skede således
allerede efter den første nordenfjeldske geueral-vej-niosters
250 YNGVAR NIELSEN.
død, idetembedet heostod ubesat frå omkring 1685 til 1700,
da en ny atter adnævntes under 30 Oktober (Peter Dreyer).
Han skulde føre opsyn med veje, broer og gæstgiversteder,
rigtig afdele milene og vedligeholde broer og veje ,,laDdet
til zirat og den rejsende til bekvemmeiighed/* et ndtryk,
som også forekommer i senere bestallinger. Ved en kgl.
resolution af 9 Januar 1742, der var foranlediget ved den
fra mange kanter udtalte misfornøjelse over general- vej-mesterne,
blev det bestemt, at disse embeder skulde nedlægges, såsnart
deres daværende indehavere afgik ved døden. Da derefter
den nordenfjeldske general- vej mester (Liitzow) døde, blev
også virkelig hans embede inddraget, og dets forretninger
tilligemed vejmester-tolden henlagte til fogder og lensmænd.
Endel år senere afgik også den søndenQeldske general-vejmester,
Thaulow ved døden, og hans embede blev derved i nogen
tid stående ledigt, idet dets forretninger ligesom nordenQelds
bleve besørgede ved fogderne. Dog blev der allerede under
6 Febr. 1761 udnævnt en ny (kammerherre Henrik Vilhelm
von Tillisch.) Efter hans død besørgedes vejmester-forret-
ningerne atter i nogen tid ved fogderne, indtil kaptejn G.
A. Krohg under 18 Maj 1767 blev konstitueret som vej-
mester sondenfjelds, med den halve del af vejmester-tolden
som løn og med udsigt til, hvis han viste sig dygtig i dette
embede, at blive beskikket som generaUvejmester senden-
Qelds. Kort tid efter, ved et reskript af 22 Januar 1768
blev derhos dennes broder, kaptejn N. F. Krohg pi samme
made konstitueret som vejmester nordenQelds med lignende
udsigt til fast ansættelse som general-vejmester og med 600
rdl. af vejmester-tolden i årlig løn.
I 1786 blev der oprettet et nyt general- vejmester-embede,
idet da tilsynet med vejene i Kristianssaods stift udskiltes
fra det' øvrige søndenfjeldske og henlagdes til et særskilt
DET NORSKE VEJVÆSBN FØR 1814. 261
general-vejnaester-embede ved reskript af 17 Marts 1786»
medens ved et senere reskript af 1 Juni 1787 også Bergens
stift blev adskilt fra det øvrige nordenQeldske, så at der i
det hele var fire general vejmestere, en for hvert stift. Ved
siden af disse blev i 1789 generai-krigs- kommissær Peder
Anker på Bogstad adnævnt til general-vej-intendant for
Akershns stift. For ham blev der under 15 April 1791 nd-
færdiget en instrntion, hvorhos der ved reskript af 8 Marts
1793 ndnævntes en særskilt vejmester for det såkaldte nordre
distrikt af dette stift, der bestod af de to grevskaber, Brats-
bergs, Buskeruds og Kristians amter. Hertil kom der endnu
en Anker underordnet vej-adjutant.*) Den samlede vejstyr-
else besørgede således ved slutningen af det attende år-
handrede af en general- vej-intendant, en general- vej mester
og en vejmester i Akershus stift, samt en general-vej mester
i hvert af de (re øvrige stifter. Denne ordning vedvarede
kun til 22 August 1800, da general- vej-intendantens embede
ophævedes;*) derhos blev der ved reskript af 6 Marts 1802
ansat to vejmestere i Throndhjems stift i stedet for den
tidligere general-vejmester, hvorefter i 1809 det sydlige
vejmester-distrikt atter deltes i to, af hvilke det ene ind-
befattede Søndre Trondhjems, det andet Romsdals amt.
De general-vej mesterne påhvilende forretninger vare,
som det sees af deres bestallinger, på en gang at tilse byg-
0 Under 10de Marts 1790 blev stodiosus Svend Blix beskikket til
vej-a^jutant for Ankers embedstid med 200 rdl. i iøn. Nogen
bestalling blev ikke udfærdiget.
*) Ved kgl. resdution af 6 Novbr. 1801 blev dog den tidligere in-
tendant, Peder Anker bemyndiget til at forestå anlægget af en
vej fra Bamle til Eristiaosands og Bergens stifter aied samme
auktoritet, som en general-vcjj-intendant.
252 YNGVAR NIELSEI^.
ningen af nye hovedveje^) og vedligeholdelseo af de allerede
færdiggjorte, altså i det væsentlige overensstemmende med»
bvad der allerede var udtalt i Hanritz*s første bestalling af
1664. Med størst adførlighed omtales dette maske i den
for Tillisch i 1761 adstedte bestalling (trykt i Badstikkem
III, 797 flg.) som derfor også påber§btes i følgende bestal-
linger. Ved siden af opsynet med landevejene vare derhos
som oftest også købstædernes gader og veje henlagte under
dem. Mindre klart synes forholdet mellem general-vejme-
sterne og amtmænd og fogder at have været I Stavanger
amt vare de sidste, sålænge der kan var én general-vejmester
for hele det søndenfjeldske, i følge reskript af 30 September
1707 dennes mellemmænd med almuen og oppebåre i den
egenskab halvdelen af vej mester- tolden, når general-vej-
mesteren ikke selv kunde besøge distriktet. Ved reskript
af 30 Septbr. 1710 fik også fogderne i Akershus stift pålæg
om at bistå general-vejmesteren med vej-arbejdets fordeling
og udførelse. Hvad amtmændene angik» da var det disse
pålagt ved instruks af 7 Febr. 1686, § 17, at have tilsyn
med distriktets veje, broer og dæmninger, samt sørge for,
at disse sattes istand og vedligeholdtes af almuen. På
grand heraf blev der i 1732 tvist mellem stiftarotmanden i
Bergen og general-vejmester Ltitzow, idet den sidste ikke
vilde modtage befalinger af den første, da han i henhold til
sin egen instruks mente at være uafhængig af ham. For-
holdet blev da ved reskript af 1 August 1732 ordnet således,
at de ikke direkte fik noget med hinanden at gøre, men
skulde henvende sig til statholderen, for at denne kunde
træfPe videre foranstaltning, når den ene af parterne havde
') Herved forstødes „å9 reale kong*- og ftBsiningwii/e samt poetvejene
t landet: men bygdevejene beeørger almuen aelv under fogdemes op-
ayn efter gammel sædvane." Norske samlinger (8vo), I, 666.
DET NORSKE VEJVÆ8EN FØR 1814. 253
noget at erindre om. Dog var ikke dermed al anledniDg
til tvist mellem disse embedsmæod afskåret, som det viser
sig af et reskript af 23 Novbr. 1773, der var udstedt i an-
ledoing af en koliisioa mellem general- vej mesteren norden-
fjelds og amtmanden i Nordre Bergenhus amt ved opførelsen
af en bro i Lærdal. Det indbyrdes forhold må vistnok i
almindelighed have været således, at amtmændene have været
general-vej mesternes sideordnede, som kun have havt med
at påtale misligheder^ed vejenes vedligehoidelse, men uden
ret til at istandsætte disse på egen hånd, medmindre der
or øjeblikket ingen general-vej meste r var ansat. I et end nu
mere uklart forhold til vejvæsenet stode de med amtmændene
for 0 vrigt lige stillede lensgrever^ som inden sine len ligeledes
førte tilsyn med vejenes bygning og bestyrelse, hvilke de
besørgede ved egne vejmestre. Under 30 Juli 1684 blev
der således af greven af Jarlsberg udstedt bestalling^) for
^Jconduktør Jakob Laraaen^ hoende på Horten^ at være
vejmester udi grevskapet og have flittig omsorg^ at altid
holdes gode veje overalt udi grevskabet, in specie fra
Horten tU Jarlsberg^ fra Tønsberg til Tassebæky item
den store landevej fra Tønsberg til Strømsø^ så og alle
vejey som de øvre prestegæld haver til deres ladepladser^
desligeste den ve/, som falder over Hanekleven, nok alle
tværvejene imellem prestegældene^ som tingrejserne falder^
tillige med broeme af almuen udi hvert distrikt vorder
vel vedligeholdt og det ufærdige straks forfærdiges.^^ Efter
grevskabernes oprettelse have disse således formodentlig
ialfald i nogen tid været aldeles und tagne fra general-vej-
mesternes myndighed. I Jarlsberg skulle vejene, der op-
'} Indtaget i grevskabets ældste retsprotokol (sign. A, 1) i rigs-
arkivet.
254 YNGVAR KIELSEN.
rindelig ikke vare a! den bedste sort, være blevne . meget
forbedrede ved midten af forrige århondrede. Da general-
▼ej-intendantens embede oprettedes» blev det nnder 26 Decbr.
1789 bestemt af kancelliet, at Jarlsbergs vejvæsen skulde
henhere nnder ham, hvilket vakte grevens misfornejelse, da
han påstod, at vejbestyrelsen inden grevskabet, såvel, som
retten til at beskikke vejmester tilkom ham. Det blev imid-
lertid atter ved en kgl. resolntion af 1 Oktober 1790 be-
stemt, at det skulde have sit forblivende ved kancelliets
bestemmelse. Det opiystes også, at general-vejmester Krohg
havde fert tilsyn med grevskabets veje, hvilket dog også
kun kan have været efter en privat aftale mellem ham og
greven. Ved en kgl. resolntion af 19 Juli 1793 blev det
endvidere på ny bestemt, at grevskabet med hensyn til den
specielle bestyrelse af vejvæsenet skulde henligge under
gen^ral-vej-intendanten, og at den af greven ansatte vej-
mester, Karl Hak, skulde nyde 50 rdl. pension af vejtolden
i grevskabet, medens denne for evrigt skulde tilfalde den
almindelige vejkasse.
Hvad general-vej-intendantens embede angir, da vare
de til dette henlagte forretninger oprindelig ikke meget for-
skellige fra general-vej-mesternes, nemlig (efter instruktionen
af 15 April 1791) væsentlig at føre tilsyn med anlæg af
nye og vedligeholdelsen af gamle veje« Dog synes det, som
om det ferste har været betragtet, som hans væsentligste
opgave; når han fandt, at der var trang til nye veje, skulde
han og vedkommende distrikts amtmand træde sammen for
at overlægge det fornødne og derved høre almuens mening,
,^or at fornemmej hvad samme måtte have at indvendeJ^
Efter forretningens afslutning skulde en plan for anlægget
tillige med en beregning over de dermed forbundne udgifter
indsendes til kancelliet, og når så dette havde bifaldt disse^
DET NORSKE VEJVÆSEM FØR 1814. 25&
skolde iværksættelsen ske geoneiD general-vej-inteDdaoten ')»
Ligeledes skulde denne særlig have sin opmærksorohed hen-
vendt paa vedligeholdelsen af broer og opførelsen af nye
sådanne. Som hans nndermænd betragtedes de af ham an-
satte vej-inspcktører, samt lensmænd og rodemestere. General-
vej-mesteren synes derimod baade at have skallet foretago
de regelmæssige befaringer af de færdige veje og onder
general-vej-intendanten føre tilsyn med nybygninger.
I dette forhold indtrådte der imidlertid allerede i 1793^
en betydelig forandring ved ansættelsen af en ny vej-mester
for Akershus * stift, idet da ^^den specielle hestyreUe^^ af
stiftets vejvæsen henlagdes til denne og general-vej-mesteren^
medens general-vej-intendanten kun beholdt ^^den alminde^
lige heatyréUe^t^^ hvorved formodentlig nærmest har været
forstået overbestyrelsen af de nye vejanlæg. Efter ophæ-
▼eisen af dette embede ere sandsynligvis alle dertil henlagte
forretninger atter gåede over til general- vej-m esteren. For
øvrigt er det meget vanskeligt at trække bestemte grænser
for området af disse embedsmænds myndighed, og de selv vare-
ikke heller ganske på det rene med, hvor Tidt det strakte
sig. Under 8 Septbr. 1793 indgav således general-vejmeste-
ren i Kristiansands stift, kaptejn Rummelhoff et andragende
til kancelliet ora, at der måtte blive afgivet en nærmere
bestemmelse om, med hvilke veje general-vejmesteren skulde
føre tilsyn. Man vilde der, at han skulde have opsigt med
alle veje, og mente, at bygdevejene skulde være ligeså vig-
*} £n sådan forretning Uev bl. a. afholdt, da Anker under 31
Oktbr. 1789 havde foresl&et at lægge den Bergenske hovedyej
over Sørkedalen, Bogstad og Stubdal, i stedet for som tidligere
over Erokskoyen; men resultatet blev, at den gamle vejlinje blev
foretmkken. For Anker, hvis ejendomme netop for en væsent^
Hg del 1& langs den nye vejlii^je, havde denne, om den var kom-
men istand, vistnok. været meget fordelagtig.
256 YNGVAR NIELSEN.
tige, som alle andre. Uden at ville bestride disse vejes
store nytte, kunde han dog ikke tro andet, end at enhver
retsindig mand måtte tilstå, at de ikke kande sammenlignes
med post- og kongevejene, „da der vist ikke rejser en
embedsmand på hygdevejene tilfjelda imod 100 på post-
vejenJ'*' En enkelt mand kunde desuden ikke overkomme
alt dette; når hver lensraand otte dage om året vilde føre
opsigt over bygdevejene, måtte disse kunne drives op til
tålelig gode rideveje „o^ mere bør og kan ikke fordres i
et land, hvor naturen er så vanskelig, som dette, ^^^)
I de første hundrede år efter de første general-vej mesteres
udnævnelse synes disse embedsroænds virksomhed mest at
have v$ret rettet på en sukeessiv oparbejdelse af de allerede
existerende ældre vejlinjer, med bygning af mere hensigts-
mæssige broer. En almindelig nybygning synes ikke at have
fundet sted, uagtet dette oprindelig var forudsat, hvorimod
der allerede under Kristian V foregik' en fuldstændig op-
måling af vejene i det søndenfjeldske efter mile på 17,600
danske alen, hvorved der opsattes de store og smukke mile-
stolper af huggen sten med kongens og statholderens navne*
siffer, hvoraf endnu hist og her enkelte kunne sees, f. ex.
en i Jukamklevene og, såvidt erindres, en længere oppe i
0 I anledning af en fra lensmændene i Nedenæs indkommen ansøg-
ning om at fritages for vej-opsynet (hvorover kancelliet under
12 Oktober 1793 forlangte Ankers erklæring), udtalte general
vejmester L. logier i en skrivelse til Anker i begyndelsen af 1794, at
det var nødvendigt at have en speciel opsynsmand over vejene
i hvert sogn; at afgive en bestemmelse for, hvilke veje der skulde
henhøre under general-vejmesteren, og hvilke ikke, vilde være
meget vanskeligt, navnlig i Akershus stifl, hvor nogle amter tog^
sig af vejene, andre ikke. Bygdevejene vare ligeså nødvendige
for almuen, som kongevejene for den rejsende; hovedtilsynet
med disse veje måtte besdrges af general-vej-intendanten eller
amtmanden, det specielle derimod af lensmændene.
TtrOVAB NIBL8EH. . 257
Valdres pS vejea mellem Skogstad og Nystaea.^) I det
nordeoQeldske blev der i auledniog af Fredrik IVs besøg
opsat stolper både for hver mil og for hver jQerding. Alt
vejarbeide besørgedes oprindelig adelukkende af almaeo og
væseotlig ved arbejde in natura, i overensstemmelse med
den gamle lovgivning. Der blev på denne made vistnok
udrettet en del; men i det hele tåget gjorde dog forbedringen
af vejene kun langsomme fremskridt Da Kristian V be-
segte Norge i 1685, foregik den største del af hans rejse
over land til hest, og vogn benyttedeskun påstrækningen mellem
Kongsvinger og Elverum, skønt det i den håndskrevne be-
skrivelse over denne konges rejse siges, at også vejen mel-
lem Lanrvik og Tønsberg, der formodentlig i sin tid var
sat i god stand af Hauritz, og vejen mellem Akershus og
Bragernæs var fremkommelig med vogne. Hvorledes det
ellers var at rejse her i landet på den tid, kan sees af,
hvad der i denne rejsebeskrivelse fortælles om vejen mellem
Hullet (Kongsvold) og Drivstuen: ^^Derpå følger et far^
færdeligt og meget højt og stejlt bjerg^ hvor man af
Men af oprider^ havende på den ene hånd dette forfær^
delige fjeld og på den anden eide aldeles intet vden at se
neder af en præcipioe^ ligeeom vdi afgrunden, og er denne
vejy som aåledea på kanten lange op ad bjerget er ind-
htiggen^ eå smal^ at neppe en hest vden fa/re kan passere
den anden^ så at om man med hesten kom til at falde og
udmfor denne smale vej^ som lettelig ved uagtsomhed sig
kunde tildrage^ måtte komme^ ganske ingen menneskelig
redning skulde være; ti aldeles ingen hold eller noget er,
hvor man sig kunde arresterej mens fik at falde neder
udi elven. Når man denne hejde opkommen er, får man
*) Stiffcsstøtten på Filef]eld er opsat efter 1796.
HUt. TidMkr. IV. 17
258 1>BT HOB8KB VBJVÆSBH FØR 18M.
på samme made neder igen^ og eå hontinuerligen^ indisU
man kommer til Drivetuen^ ej andet end en kUv op og
en anden neder^ som vårede så nær halvanden mtZ, hvor
man næsten 6 timer m/åtte tilbringe ai passere^ og er det
somme steder så stejl at ride^ ai hesten får ai sætte sig
på rumpen og glide neder^ og når man skal opad igen^
at rytteren får at stå af ellers hesten ej vel med hannem
kan opgd^ og ihvorvel at næsten den største del af
sviten mangfoldige gange af hestene matte afstå og sij
tilfods det bedste^ de kunde- som og hel besværlig var,
forthjælpSj så blev hans kgl. majestæt dog denne ganske^
onde og farlige vej stedse på hesten siddende og agtede
hverken præcipicer eller andet^ mens red så sHUe fort^ som
det på jævn vy kunde være.^^ Dette var i Jani 1685. Da
Frederik IV var i Norge 1704, var forholdene allerede noget
forbedrede, idet han da endog benyttede kAriol i Drivdalen,
skent han rigtignok ikke torde sidde i udover Yårstien,
hvor derimod hans fader havde redet. I 1704 var ogsf
kystvejen gennem den østlige del af Kristiansands stift pas-
sabel på enkelte steder for køretøjer, medens der i Stavan-
ger amt mellem Ekersnnd og Stavanger var yderst slet.
Fra Stavanger til Trondhjem synes der overhovedet ikke at
have været noget farbart vBJsty ke, idet man her overalt
for tilsøs, med nndtagelse af stykket fra Snrendalen til
Orkedalsøren og stykket forbi Stat, hvilket sidste man knnde
nndgå ved at tåge over Mansejdet, hvor derfor også den
meste færsel fra gammel tid af foregik. Af hovedvejene
synes vejen gennem Valdres at have været mindre tilfreds-
stillende, idet der her først meget, sent fandtes nogen opar-
bejdet vej ved overgangen over FileQeld, som måtte passeres
til fods eller på hesteryggen; om vinteren bleve endog de
rejsende trakne over af mennesker på kælker.
YMOVAR NIELSEH. 259
Mere udferlige oplysoinger om vejenes tilstand haves i
de beretninger fra general-vejmesteme for Kristiansands,
Bergens og Throndhjems stifter, som ere trykte i Norske
samlinger I, 564 --576, og som ere forfattede efter konge-
lig ordre i 1739 og 1740. Det fremgår af disse, at vej-
væsenet i Kristiansands stift på de fleste steder på den tid
hun har været lidet tilfredsstillende, idet general- vejroesteren
endog her for det meste fandt det mindre hensigtsmæssigt
at strække sig videre end til at arbejde for istandbringelsen
af gode rideveje. Med hensyn til vejenes inddeling efter
mile og indretning af vejstykker, da var ^det meste^* gjort;
derimod var der, efter hvad han opiyste, fremkommet klager
over vejene fira folk, som passerede dem om våren, forinden
arbéjdet på dem var begyndt. Men dette, at vejene da
vare i en dårlig forfatning, skrev sig derfra, at man for ikke
at besvære almnen altfor meget ikke plejede at opbyde den
til ^^vyredning^'' ferend plogen var lagt, hvortil imidlertid
de, som rejste, ikke vilde tåge hensyn. Dertil kom dog
endna det, som general-vejmesteren indremmede, at almnen
for sit vedkommende var meget uvillig, og at lensmænd og
rodemestere, som dog skålde være ^åe vitHffete ag bedate af
den standy^*' ofte viste sig efterladne. I en betænkning, som
stiftamtmanden i Kristiansand i anledning af denne indbe-
retning afgav, opiyste han nærmere, at der i Ryfylke over-
hovedet ikke gaves nogen kerevej, men at roan fra Stavanger
af kunde køre 6 mile østover, medens der videre på de 47^
mile til Sireåen ikke var tale om andet end at ride. I
Lister og Mandals amt var det på postvejen kun muligt at
komme frem til hest, ligesom der kun på et par ganske
korte stykker var adgang til at anlægge en kariolvej. Fra
Kristiansand til Arendal, hvor man regnede afstanden for
at være 8 mile, gik der endelig en ridevej, som på sine
17*
260 DET NORSKE VEJVÆ8BN FØR 1814.
steder var fremkomaielig med kariol. TilsUnden synes
således på disse kanter at have varet på det nærmeste
uforandret, som den var i 1704.
Efter indberetningen for Bergens stift, der er forfattet
af stiftamtmanden, vare forholdene dersteds sådanne, at man
neppe på noget sted kunde komme frem en halv Qerding i
vogn, hvorfor der heller ikke der gaves nogen ^.séOcaldede
kongS'* eUer (dmmåétige farevéj^J'^ Da det alligevei på
enkelte steder var nedveodigt at fare overland, over Qelde
eller over ejd, havde roan her indrettet nogle passable stier
og opfert broer over elvene, hvilket da vedligeholdtes af
almuen, som desforoden havje at betale den saodvanlige
vejmester-told. Da man derhos så godt som aldrig så
general-vejmesteren i stiftet, og fogdeme gjorde alt hans
arbejde ved vejenes vedligeholdelse, var det der allerbedst,
om hans emhede blev ophævet, ^da det aden savn kunde
undværes.
I Trond hjems stift skulde hovedvejene fra DovreQeld
og fira Surendalseren, samt over de ejd, over hvilken man
for på vejen sydover, lige til Mansejdet, være otte alen bred,
*
hvor det lod sig gere, medens vejene nordenfor Trondhjem,
ligesom i Bergens Stift vejen fra Bolstaderen til MaristaeB
på Filefjeld, ikke skulde have stdrre bredde end S « 4 alen.
OgsA her klagede general-vejmesteren over alrauens «lyst
tiK at deltage i vejarbejdet, som end mere forøgedes ved det
medhold, benderne kunde gere regning på at finde hos alle
andre funktionærer lige fra lensmanden af og op til amt-
manden. Derhos ferte han anke over den almindelige mangel
på imødekommen, idet alle kun syntes at have det ene
mål for øje, at komme general - vejmesteren tUlivs og
gøre sit for, at dette embede kunde blive ophævet.
Siisaart der var det mindste at klage over, skriver hao:
YMOTAR NIELSEN. 26l
«yda taUe Hraks am v^fme en génåral og robes det hare^
foMte øvet fféneral^ejfMsteren^ eåvel i de stare gmstébudsr^
assembUer og Mubber^ som i elkippemef og tyhkes sig den
dån bedste orator at vcere^ som bedet kan pé^nde de
ehkventeste ord at gennemhegle general-vejmesteren ag
fælde dam avar ham far txt få den bestiUing aphavet og
deU imettem fagdeme, som gceme vU have lannen.^' Sile-
d€8 var det på den tid ai* være general-irejisester, og at
skildringen i sine horedtrak «r korrekt, synes neppe at
knøne drages i tvivl, idet den almindelig odbredte nvilje
mod dette embede og de intriger, som fra flere bold dreves
imod dets daværende indebaver i det nordenQeldske, sand-
synligvis have bavt adskillig indflydelse på den kort efter — ved
den ovenfor omtalte resohition af 9 Jannar 1742 — fattede
beslutning om embedets opbævelse.
For Åkershns stift kendes ingen sådan beretning fra
den der ansatte general-vejmester; men der er ingen grand
til at anti^e, at tilstanden i denne benseende skulde været
bedre der Md i de tre andre stiften Det vides derbos med
bestemtbed, at omkring selve Kristiania vare vejene endnn
i 1740 i en meget tarvelig tilstand, idet bestemmelseme i
den ovenfor omtalte forordning af 1684 nok aldrig ere blevne
gennemførte. Denne var meget deta\jeret og fastsatte nej-
agtig de forskellige dbtrikters vejstykker; vejene skulde
overalt bygges noget bejere epd det omliggende land og på
begge sider forsynes med grøfter, der vare balvanden alen
brede og en alen dybe. De veje, som deri ombaudledes,
vare vejen til Romerike over Gelleråsen, vejen til Follo,
vejeu til Asker over Lysaker bro og vejen til Hadeland
over Bjeråsen. Alle disse befandt 3ig imidlertid endnu i
1740 i en meget slet forfatning, hvilket var granden til,
at m$M da opfriskede den ældre forordning, som den eneste
262 DET MOBØKE YBJVÆSBH FØR 1814.
hensigtsmaMsige, man kendte. I 1766 ska) der pi Hede-
marken have yæret god vej, medeDs man oyerMoiBkoyen
ikke kmide køre, vanskelig nok ride* I Gadbrandsdaien
omtales samtidig Kringen, som det værste punkt idet vejen
her var så smal, at den neppe kunde passeres med karioL
Nordenfor Dovre var i 1766 Vårstien det værste vejstykke,
der blot med vanskelighed kunde køres; på flere steder for
evrigt var det på grand af vejbanens smalhed ikke mnligt
for to karioler M passere' hinanden. Ligeledes haøndte det
ofte, at grnndejeme tillede sig at omlægge vejen, hvor den
gik over dyrket mark, — åbenbart en reminiscens fra de
middelalderske love.
Først efter midten af det 18de århandrede blev der
med kraft og energi drevet på en systematisk ombygning af
alle rigets veje. .Fortjenesten herfor tilkommer især to mænd
general-vejmester Nikolai Frederik Krohg i det nor-
denQeldske og generaWej-intendant Peder Anker i det
søndenQeldske, samt tildels den førstes broder, den sønden-
fjeldske general-vejmester Georg Anton Krohg. Disse skabte
det norske vejsystem; deres adholdenhed og iver lykkedes
det at gennemføre den opgave, med hvis løsning man hidtil
i omtrent handrede år hevde været sysselsat aden at nå
længere end til famlende forseg. Under deres ledelse påbe-
gyndtes der na en række storartede anlæg, tildels endog af
ganske nye vejlinjer, hvilket sidste forhen aldrig var seet.
Kan en eneste gang vides der i den foregående tid at være
fremkommet et forslag til bygningen af en ganske ny vej,
nemlig den plan for et vejanlæg fra Telemarken over Røldal
til AkreQorden, som i 1704 var adkastet af I. C. Ernst,
og' som na haves trykt i Turistforeningens årbog for 1874.
Dette, der i sig selv var noget vildt, fremkaldte rigtignok
et kgl. reskript af 16 Februar 1704 om, at vicestathoMeren
TNGVAR NIELSEN. 263
derover skulde afgive sin betænkniDg; men det kan være
tyivlsomt, om en sådan er fremkommen, og ialfald kom der
intet resultat nd deraf. Anderledes var det derimod med
de foretagender, som bleve sat igang af N. F« Krohg og
Anker, idet disse sfi godt som alle bleve faldførte.* De
fortjenester, som begge derigennem have indlagt sig af fædre-
landet, forøges end mere ved den aegennyttighed, hvormed
de virkede^).
Ved Ankers og Krohgs forenede bestræbelser blev den
store trondhjemske hovedvej na sat i fuldkommen bragbar
stand,^) således at allerede ved kronprins Fredriks beseg i
Norge i 1788 vejen nordenfor fjeldet var aldeles upåklagelig.
I syd for Dovre var det fornemlig Ankers opgave åt om-
lægge vejen gennem Sel, der var aldeles ødelagt ved den
store flom i 1789. De veje, som Anker for ovrigt hyggede,
vare i det væsentlige vejen fra Kristiania og sydover, (hvor-
ved der især var et vanskeligt arbejde ved Angerkleven
ved Holmestrand, hvilket fuldførtes i årene 1790—1793),
vejen på Mjøsens østside, den Bergenske hovedvej sennem
Valdres, hvor der før kun havde været en ridevej over
Qeldet, vejen over Krokskoven, vejen over Hakedalen
(og Bjøråsen) og vejen gennem Smålenene. Disse vejanlæg
udførtes i det sendenQeldske for en stor del ved dertil kom-
manderede gevorbne soldater, i det nordenfjeldske derimod
alene eller ialfald for en væsentlig del ved almuens arbejde,
og bleve, forsåvidt de ikke vare færdige, forinden Anker i
*) For Krohgs vedkommende kan heavises til B. Moes Tidsskrift
for norsk personalhistorie, II, 253—264, for Ankers til
Bodstikken, IB, 797 flg.
,*) Endnu i 1798 fandt dog Anker ved sin vcgbefaring, at „Susten
i Våge sogn*^ var yderst farlig for de rejseude.
264 DBT NORSKE VBJYiBSBM FØB 1B14.
1800 fratrådte, også efter deDoe tid fortsatte med den samme
kraft, ligesom Anker selv fremdeles ferte tilsyn med arbej*
det på vejen langs kysten og på den Bergenske konge vej,
samt i 1810 foreslog anlægget af en vej fra Nnmedalen til
Hardapger, hvor han selv havde foretaget en rejse over
Qeldet^). Selv i 1814 blev der tildels ved soldater arbejdet
*) Allerede i 1801 havde Anker påtænkt anlægget af en aldeles
sammenhængende landev^ meDem Bergen og Kristiania. I en
skrivelse i denne anledning, dateret Bergen 26 Deobr. 1301, be-
rørte oberstløjtnant yon Hammer de store hindringer, som yilde
stille sig i vejen for ndførelsen af et sådant foretagende, mellein
hvilke han fomemlig fremhssvede „de øde Ejeldstrækninger og
brutale Situationer med præcipice Bjerge, hvormed Bergens Stift,
mere end som det øvrige Norge er begavet." Der var også på
samme tid tale om anlæg af en vej til Bergen gennem Ål i.
Hallingdalen. I en skrivelse, dat Bergen 30 Decbr. 1801 ira
oberstløjtn. von Thodal til Hammer omtales muligheden af at
lægge en sådan sammenhængende vej fra Bergen ved først at
følge den ahnindelige postvej til Bratland i Langedalrø „og der-
* fra Vofisemes Vej med deres Fædrifter igjennem Aandelandsdalen
over Guid- eller Guleigeldet, Trengerejde og til Bergsdalen,*' hvor-
fra man enten kunde følge den ahnindelige diifteveij til Bolstad-
øren eller også tåge op fra Hatlestad i Bergsdalen over Træen
og Ukvitne til Skjeld eller Liland ved Vangsvandets vestre ende,
hvor man atter kom på postvejen. Videre måtte det undersøges,
om der ikke fra et sted mellem Gudvangen og Ophcymsvandet
kunde lægges en vej over til* Brekke eller Frethcjm i Aurland og
derpå fra andre gårde i dette prestegæld over til Lqjrdal, hvor-
fra man kunde følge postvejen. Derefler fortsætter Thodal:
„£ndnu falder mig en Fjeldpassage ind, som jeg dog ikke vover
at anføre, som udførlig, nemlig Kong Sverres Vej over Sverrestien
igjennem Rundalen til Hallingdal. — — Det er bekjendt, at fra
Vossevangen af er en almindelig Vej til det yderste i Rundalen.
Herom haver man gjort mig følgende Beretning; at fra denne
yderste Bygde eller Alraindingen i Rumdalen er foruden en Fjeld-
vej til Gaarden Brekke i Aurland (regnes for 3) og til Ose i
Hardanger (for 2 Mile) endnn en Vej af 10 til 12 Miles Stræknin^
til Strandlien i Hallingdal. Efter en anden Beretning gaar Vejen
fra Elejven, en Plads yderst i Rundalen til Uresvasbotn i Halling,
dal (regnet til 9 Fjeldmile), som om Sommeren ikkuns lader sig
passere til Hest, men ikke af Fodgjængere formedelst mange i
TNQVAB NIELSEN. 266
pfi yøjene, og efter foreningen var Earl Johan meget ivrig
for at tilvejebringe flere nye veje mellem begge riger, af
hvilke ogeå flere bleve ndførte. Allerede i 1804 var den
Bergen$]^e bovedvej samt vejen over Krokekoven i bmgbar
staod. Den sidste .blev da lagt der» hvor den såkaldte ;,gainle
vej^* fremdeles går, medens man tidligere rejste noget længere
nord pg over den såkaldte Nordklev kom ned til StensiQorden*).
I 1814 havde Norge således i alt væsentligt fået det
net af veje, som det senere har havt, indtil de seneste ny-
bygninger toge sin begyndelse. Skønt de ikke nu længere
kanne ansees for hensigtsmaøssige, betegnede de dog i sin
tid et overordentiigt fremskridt, og de rotend, som ledede
disse foretagender, fortjene derfor i fuldeete mål efterslægtens
erkendtlighed for, hvad de have virket. Gennem deres per-
sønlige opofrelser og gennem anvendelsen af soldater efter
en sterre målestok, lykkedes det også at faldende disse be-
tydelige anlæg pfi en — ialfald direkte — lidet trykkende
made og aden synderlig følelige ndgifter. De største omkost-
ninger forfirsagedes ved opfarelsen af broerne, af hvilke der
i de sidste fir af det 18de og de første af det 19de hygge-
des et temmelig stort, antal; adgifterne til disse, ligesom
til de store Qeldveje bleve [i almindelighed reparterede på
i dette Strøg beliggende Vandfald ; at ira Urevasbotu til Bygde-
gaardene i Hallingdal regnes en Mil, og at Vejen fra Rondalen
hertil kan om Vinteren paa Ski aflægges i en Dag.'' Fremdeles
foreslog Thodal, at man skolde anstille nndersøgelser (»n {jeld-
vejene fra Stryen over Eamperhamrene, samt fra lE^dfjord og
Røldal til Numedal og Thelemarken (Originalen Andes mellem
general-vej-intendantens papirer i rigsarkivet.)
0 I 1789 og feflgende år hyggedes, fomemlig ved amtmand Scheels
og den Stavangerske køhmand Kjellands hestræhelser en vej
over Jæderen. Almuen viste sig ved denne lejlighed meget op-
sætsig. (General-vej-intendantens papirer for 1803 — 1804 i rigs-
arkivet.}
266 DET NORSKE VEJVÆ6BN FØR 1814.
stiftet Almnen vedblev også meget læoge at yde personligt
arbejde ikke alene ved vejenes vedligeholdelse, men også ved
deres anlæg. De udgifter, som for evrigt foranledigedes,
bleve forskudte af statskassen, mod senere at ndlignes på
vedkommende distrikter, bvis v ej kasser skulde bære om-
kostningemei). Disse ere således også på en made opståede
af sig selv, kan som en følge af ndviklingen, aden noget
bestemt lovbud. I det hele vedblev også lovgivningen om
vejvæsenet at befinde sig på det samme primitive standpunkt,
som tidligere, og man savnede endog en samling af alle
derom udfærdigede bestemmelser, uagtet foged Thaarup al-
lerede i 1794 havde ansegt om, at en sfidan mfitte blive
foranstaltet. Ligeledes vare mange af de bestemmelser, som
vare udkomne, kun gældende for et enkelt distrikt, men ikke
for andre, hvorfor lovgivningen også som en feige deraf
manglede enhed. Mærkelig nok have enkelte af disse samme
mangler også senere klæbet ved den made, hvorpå man
har ordnet vejvæsenet, siledes at man fremdeles savner til-
fredsstillende bestemmelser for vigtige dele af denne i vort
land betydningsfalde administrationsgren og navnlig mangler
en centraliseret bestyrelse af det en gang ferdige vejnet
*) I 1799 foreslog Anker da der var tale om at lægge vej fra
Kongsberg til Skien over Luksetjeld, ,^t udgifteme til denne
yejs istandsættelse kunde udredesaf Kongsberg kirkes indtægter*'.
ImidlertJd blev dog dette andragende afisl&et ved en kancelli-
skrivelse af 16 Marts 1799 i henhold til de af biskopen og kirke-
inspektionen afgivne erklæringer. Tildels erholdt også vejarb^-
deme en midlertidig understøttelse af statskassen.
OM TALLETS ROLLE I GAMMEL TID.
t
AF I. C. KROGH.
1 sin de bello Gallieo IV. I. siger Cadsar blandt Åndet
om det germanske Folk Sireyeme: Hi centnm pagos habere
dicantor, ex qiribns qvotannis singnla milia armatornm bel-
landi cansa ex finibns educant.
P. A. Mnnch har i Anledning al dette Sted ytret, „at
dette noget dunkle Sted nmulig kan sigte til andet end
Folkets Fordeling i de saakaldte Hundreder, hvilken Tale-
maade Cæsar eller hans Hjemmekmand meget let kunde
misforstaa.^ (Norske Folks Historie I. 1. 95)* Heri har P.
A. Mnnch visselig Ret
Stedet maa derfor oversættes saaledes: Det .sveviske
Folk er inddelt i Handreder, hvoraf ethvert hvert Aar stiller
1000 Erigere til Krig paa fremmed Territorium.
Paa Grand af den stærke Samme nhæng, som der i
gamle Dage var hos Slægter (gentes) og Familier overalt
hos de indogermanske Folk, ogsaa hos Germanerne, maa
man gaa ud fra, at Hundredforfatningen er fremkommen
derved, at Slægteme og Familieme ere blevne fordelte efter
Hundreder, saaledes at Hundredet har bestaaet enten af
100 gentes eller af 100 Familier. Antagelsen af, at Indivi-
denes Antal skulde være bleven lagt til Gruod, er aldeles
stridende mod de Grundsætninger, som den moderne histo-
268 OM TALLETS ROLLE I GAMMEL TID.
riske Videnskab (Fastel de Coalanges: La cité antiqye;
Maine: Ancient law) har gjort gjeldende.
Åt en Familie hvert Aar skulde hare stillet 10 Mand
til Krig udenfor Landets Grændser, maa ansees for en
Umalighed, og man maa derfor antage, at et svevisk Han-
drede har bestaaet af 100 gentes.
Qm den ældsle romerske loddeling bemærker Biooiinsen
(R5mische Geschichte 3 Aufl. L 69-- 70) : „Hvad Inddelingen
af Borgerskabet angaar, saa beroer den paa den gamle Nor-
malsats, at 10 Huse udgyør 1 gens, 10 gentes eller 100
Huse I Curie, 10 Curier, lOO gentes eller 1000 Huse Sam-
fundet; at videre ethvert. Hus stillede 1 Mand til iDfanieriet
(deraf mil-es, ligesomeqv-es, der Tausendgåi^ier), enhver
gens 1 Rytter og 1 Senator. I kombinerede Sanrfand op*
trieder naturligvis ethvert enkelt Samfund som Del (tri bus)
af det hele Samfund, og Grundtallet stiger med Deleaes
Antal.'* '„Intet er visste/' siger han videre, „ead at dette
ældftte Porfat&ingsschema ikke er opstaaet i Romi, men at
det er urgammel for alle Latinere toHes Bet, og at det
maaske rakker tilbage langt udover Stananemes Adskiilelse.^
Naar den sveviske gens Bgesom den romerske stfllede
10 Soldater, saa er det rimeligt, at den ligesom den
romerske har v»ret delt i 10 UnderafdeUnger (Hvse,
Familier).
Denne Overensstemmelse mellem gammel*romenk ell«r
gammel*lataosk Forfatning og gammel - germansk er mere
end en Tilfældighed. E^ Grand al det ad lingvistisk Vei
beviste SløBgtskab mellem de indogermanske F<rik er det ikke
urimeligt hos dem at forudsatte et visl Fæltesskab i politiske
Institnlioner, saaledes som der er et vist Fællesskab i My-
tbologi. Hvis et saadant ikke har vnret tilstede, saa kan
I. C. KROGH. 269
dette ialfald kun have været Tilfældet, fordi de omhandledd
Folk inden Adskillelseo endna ikke havde hævet sig til et
tiktrækkeiig heit Standpunkt. I andet Fald er det sand-
synligt^ at det vil kanne lykkes fra Institntionerne, saaiedes
som de forekomme hos de forskjellige indogermanske Folk i
deres ældste Tid, at slutte sig til båge til fælles Udgangs-
punkter.
Allerede i en liden Afhandling ,,om den ældste indoeu-
ropæiske Samfuqdsud vikling** (ovenfor S. 1 ff.) har jeg bemærket,
at den antike Stat ved Siden af den genealogiske Inddeling
i Slægter og Familier allerede tidlig indførte en Inddeling
efter Handreder. „Et fs&Ueseuropæisk kant ar ia kan op-
stilles med Hjemmel af lat centuria, g. svensk hundari
og g. høitydsk hånt ar L Ogsaa Kelterne kjendte en saadan
Inddeling i Hundreder. I det gamle Wales kaldtes Hun-
dredet Gantref af cant handrede og tref en Landsby.
Hos de gamle Irer synes en taath (ei vitas) at have været
inddelt i Hundreder.**
Om dtø ovenfor omhandlede romerske Inddeling be^
mærker Monunsen videre, at den nærmest havde Hensyn til
Personeme, men at den ogsaa blev anvendt paa Jorden,
forsaavidt denne overhovedet var delt. At der ikke blot
gaves Tribu»-, men ogsaa Kuriejorder, kan efter hans
Mening saameget mindre betvivles, som der blandt de faa
overleverede romerske Eurienavne foruden tilsyneladende
gentilSciske tillige forekommer territoriale; desuden findes der
en meget gammel, tit den af 100 Hose bestaaende Kurie
svarende Inddeling af Jorden, Hundredet (centuria), bestaaende
af 100 Bosteder a 2 Morgen Land. Siægtsjorderne maa I
denne Jordfællesskabets ældste Tid have været den mindste
Enfaed.
Man har altsaa et romersk territorialt Handrede, Hge«
som man har et walisisk og et germansk.
270 OM TALLETS ROLLE I GAMMEL TID.
Der viser sig imicllertid en UovereDsstemmelse, forsaa-
vidt et sveyisk Handrede bliver 10 Gange saa stort som en
romersk territorial Gentnrie. Efter svevisk Talebrog vilde
det gamle» af Ramnes, Tities og Luceres bestaaende Rom
udgjere 3 Herreder, idet Tribas*en bliver det til Herredet Sva-
rende.
Her maa det imidlertid have været Romerne, som have
fraveget det oprindelige earopæiske kantaria.
1) Er i Rom Tribas'en ligesaa lidt som det germanske
Handrede Underafdeling af et starre Samfund, der er ind-
delt i Tiendedele. De heiere Enheder ere hos Germanerne
Thjod og Fylke, hvoraf det ferste svarer til den italiske
civitas (min citerede^^ Afhandling pag« 16 — 22), medens der
i Italien neppe forekommer noget, der svarer til Fylket.
Forøvrigt er det langt fra, at Thjod, Fylke og Herred paa
engang forekommer overalt blandt de germanske Folk;
Threndeme vare et Thjod, som bestod af 8 Fylker, men
man kjender ingen Herreder i Thrøndelagen ; Raamsdøla-
fylke var inddelt i Ottinger og vides ikke at have henhørt
til noget Thjod. Overhovedet er Herredet noget, som kan
forekommer sjelden i Norge; Herredsordningen er der tidlig
bleven bradt istykker og har neppe nogensiode existeret
over det hele Land. En faldkommen Ordning efter det
germanske Schema er Svearnes: Thjod-Folklande-Herreder.
Ogsaa de større Samfand, de høiere Enheder, . som man
kande kalde dem, vare i de gamle Stater inddelte i mindre
efter et bestemt, hyppigt tilbagevendende Tal« men her var
ikke Titalssystemet benyttet. Hos Dorerne var det ligesom
|ios* Romerne Tallet 3, som var det herskende i Stamme-
inddelingen, medens det hos Jonerne var Tallet 4; i Noige
havde man i gamle Dage Inddelingen i Ottioger, Tredinger
og Fjerdinger; ogsaa i Englgnd forekommer Inddelingen i
1. C. KROGH. 271
a
Tredioger» ligesom ogsaa det gamle Svealand havde 3 Folk-
lande.
2) Bestaar et walisisk Cantref af 100 tref,' og dette
tre f betyder Landsby eller By, svarer sprogligt til det ger-
manske Thorp» hvis oprindelige Betydning ligeledes er
Landsby, og indeholder efter de gamle walisiske Love 256
erw (erw * lat. ar v am); det siges fremdeles at indeholde
64 tyddyns (Hovedbeler). Bacmeister Keltische Briefe
p. 56, Walter das alte Wales 129—130. En Tref kan
derfor ikke have været en Families Besiddelse.
3) Er det den gamle agnatisk organiserede Slægt (gens),
som danner den oprindelige selvstændige Enhed, og det er
dens Medlemmer, som i det gamle Jordfællesskabs Tid har
tåget Jorden i Besiddelse i Fællesskab og brogt den i
Fællesskab.
Medens Forholdet mellem Medlemmerne af de gamle
gentes er et personretligt, er der Adskilligt, som tyder paa,
at Familien fira først af har været åén Komplex af Menne-
sker (Kone eller Koner, Bern og Trælle), som have staaet
under een Mands Dominium. Giraud-Teulon lægger i sin
„Les Origines de la familie*' (Geneve. og Paris 1874) Vegt
paa den Omstændighed, at den i alle indogermanske Sprog
gjennemgaaende Benævnelse paa Fader, påtar, roaa udledes
af en Bod, som betyder beskytte, vogte; til at betegne det
Begreb, som nu forbindes med Fademavnet, benyttedes
Ordet ganatar; for at betegne det fuldstæodige Begreb
brage Vedaeme Sammenfatningen pitå-ganit&, pater<^
genitor. En Beskytter var i gamle Dage en Herre. Det
romerske eller rettere italiske familia skal efter Corssen
(Kuhns Zeitschr. XXII 293) oprindelig betyde Eiendom.
Disse Familier eller rettere disse Familiers Ghefer -^
thi kun om dem kan der være Tale ^ vare fra først af
272 OM TALLETS RQLLE I GAMMEL TID.
i den Grad afhøDgige af den Slægt, hvortil de berte, at de
aldrig kande komme til at træde i et amiddeibart Forhold
til det større Samfand, som Slægteroe tilsammen dannede;
Familien bar først lidt efter lidt tilkjæmpet sig Selvstæn-
dighed Kgeoverfor Slægten ved Statens Hjælp. I Rom er
rimeligvis Privateiendom af Jord skabt derved, at Staten
bar sprængt Slægtemes Enbed og stillet de enkelte Fami-
lier uafbængige. Men saaledes er det ikke gaaet allesteds;
i Norge, hvis Jordforhold ere baserede paa Odelen, maa den
Enkeltes Eiendomsret med større Sandsynligbed antages at
være fremkommmen derved, at Slægtscbefens Myndigbed er
bleven forstærket saaledes, at Slægtens Jord er bleven hans
mere eller mindre faldkomne Eiendom; Odel, der kommer
af det fællesgermandke atbåla, Slægt, betyder Sltegtsgodset,
og strengt juridisk er jo Slægten den egentlige Eier (vor
Odelsarvefølge indebolder endna stærke Spor af den gamle
agnatiske Slægtsorganisation). Forskjellen mellem en syd-
slavisk Landsbyforfatning, hvor Jorden benyttes i Fællesskab
ander den valgte Vladikas Ledelse, og en norsk Odelsfor-
fatning bestaar deri, at Slægtscbefens Myndigbed er meget
større i den sidste end efter den første, og en saadan For-
skjel vilde natnrligen advikle sig, naar paa den ene Side de
sydslaviske Arvinger alle forble ve paa den fædrene Jord
som Medeiere, medens paa den anden de norske Medarvinger
enten forblev som Mænd eller lignende bos Familiebovedet
paa Hovedbøllet eller søgte at vinde sig Anseelse og selv-
stændig Eiendom ved at slutte sig til Kongens eller andre
Drotners Følge (cfr. Munch Norske Folks Historie I. 1. 146')
0 Undertiden er Jorden bleven delt af Arvingerne, og det derved
opkonme Forhold ligger vel, naår alt kommer til alt, til Grand
tor det senere Jordfæliesskab. Gul. L. Gap. 87, 88, min citerede
Åfhandling p. 21.
I. C. KROQH. 273
Men har den norske Odelsforfatning udviklet sig paa denne
Maade, er det saare usandsynligt, at de germanske Svever
allerede paa Gæsars Tid skulde have benyttet Familien som
Grundlag for Herredsinddclingen. At Germanerne paa
Cæsars Tider levede i fuldkomment Jordfællesskab, er be^
vidnet de bello Gallico VI. 22.
Derimod er intet rimeligere end at ogsaa Sveverne have
inddelt Slægterne i et vist bestemt Antal af Familier f. ex.
hver Slægt i 10. £n saadan Inddeling af Slægter og Fa-
milier efter Tal er meget almindelig i de antike Stater, og
den maa ikke bettagtes som et upraktisk Scheraa; Staten
har kløvet og saramenføiet. At Rom har havt 300 gentes,
er visselig sikkert nok; thi dette Tal spiller en betydelig
Rolle i Forfatningen; men et stringentere Bevis for at
Tallet har været praktisk, kan maaske føres fra helleniske
Forholde af. Der er nemlig undertiden Jordloddernes Antal
fixeret, hvad der er det samme som at fixere Hushoidnin-
gernes eller Familiernes Antal. Spartiaternes Land var
saaledes inddelt i 9000 udelelige og uafhændelige Jordlodder
(Curtius Griech. Gesch. I 160 — 161), og en af Korinths
ældre Lovgivere, Pheidon, bestræbte sig for at bevirke, at
Jordloddernes Antal ikke formindskedes og Borgernes Antal
ikke forøgedes (Schoeraann Griech. Alterthlimer I. 159.)
Der er faa Ting i Historien, der gjennemgaaende ere
blevne behandlede med saadan Vantro, som denne Inddeling
af de gamle Samfund efter Tallet. At kløve Familier eller
Slægter og at slaa dem sammen i det Øiemed, at Samfundet
skulde beholde et vist Antal, og hverken mere eller mindre,
er forekommet Historikerne som noget i den Grad urimeligt,
at man ikke har villet ansee en saadan Inddeling for andet
end et noget nær ørkesløst Schema. Noget Tilsvarende er
i den nyere Tid aldrig blevet bragt paa Bane af andre end
Hist. Tidaskr. IV. 18
274 OM TALLETS BOLLE t QAMMEL TID.
de vildeste franske Theoretikere. Men paa denne Maade er
man ikke berettiget til at behandle et stort historisk Factum,.
og man maa derfor søge efter Forklaringen. For gamle
Tiders Vedkommende er det saa langt fra, at le vraisem—
blable er le vrai, at snarere det Modsatte er Tilfældét^
Man maa gjøre alvorlige Forsog paa at sætte sig ind i de-
gamle Tiders Tankegang, paa at finde ad, hvad Datidei>
har fnndet foronftigt.
Det berettes om den græske Filosof Pythagoras, at
han ansaa Tallet som det til Gmnd for alle Ting liggender
Princip, og hvilke Anstrængelser man end gjer for at bort*
forklare det Besynderlige i Beretningeroe^ om Pythagoras,
saa kan man dog ikke godt komme fra, at han betragtede
Tallet som en causa finalis, som en virkende Grandaarsag.
Det kan være vaoskeligt nok at forståa et saadant Stand-
punkt, men man har jo her ikke det eneste Exempel paa,
at Abstraktioner ere btevne tillagte Realitet
Pythagoras tilhørte vistnok en meget senere Tid, og
det er ikke usandsynligt, at hans Ideer i . stor Udstrækning
have en ægyptisk eller kaldæisk Oprindelse, og der kan
saaledes ikke være Tale om at benytte hans Filosofi til
Forklaring af Kjendsgjerninger, som ligge tilbage i den Tid»
da Germanernes, Italernes og Kelternes Forfædre stode i
den nærmeste Bererelse med hinanden. Men det er dog
paa den anden Side mnligt, at gammel Filosofi i enkelte
Punkter kan være en klarere og konsekventere Udfoldelse af
Tanker, som fra gammel Tid paa en mere uklar Maade har
rørt sig i Folkene. Thales's Lære om at Våndet var alle
Tings Grundprincip kao f. ex. have sin Rod i meget ældre
græske Myther.
Det er en betydningsfuld Kjendsgjerning, at Indoger-
manerne — endogsaa førend deres asiatiske og europæisk
I C. KROGH. 276
Gren sondredes fra hinanden — havde et decimait Talsystem,
som naaede lige til 999. Alene denne Kjendsgjerning viser
en ikke ringe Grad af aandeiig Ud vikling; thi intet er ai-
mindeligere blandt lavtstaaende Folkeslag end at deres Tal-
system er iidet ud viklet; det er ikke engang alle Folk, som
kunne tælle til 6.
Den strenge RegelmsBSsighed, den uafviselige Nødven-
dighed virker imponerende; den mest nbnndne Villie, den
starste Selvraadighed falder tilføie, naar det ferst er givet,
at Modstand er umulig. Mest imponerende virker den
RegelmsBssighed, som fremtræder med unndgaaelig Nødven-
dighed midt iblandt den mest ubundne Vilkaarligbed, og et
saadant Tilfælde har her været forhaanden; midt iblandt
Polytheismens mangfoldige individuelt udprægede og i stor
Udstrækning mod hinanden fiendske Godeskikkeiser, midt i
en Natur, hvoraf hver enkelt Deel var belivet — Folytheis-
møDs Afskaffelse var i sin Tid næsten en Afsjæling af
Naturen — fremtræder den ubeielige Regelmæssighed, som
herskede i Tallenes Verden; denne Regelmæssighed — det
eneste System af Love, som dengang kjendtes; thi ellers
besad man visselig kun spredte Erfaringer — er naturligvis
bleven betragtet som det fuldkorameste Udtryk for en Ver-
densorden, og man havde dog tidlig en Anelse om at der
existerede en saadan. Herom vidner baade det monothei-
stiske Drag, som findes f. Ex. baade i græsk og romersk
Mythologi, og denne Tro paa en Alt, ogsaa Guderne, be-
herskende Skjebne, som forekommer hos Grækere, Romere
og Germaner.
Den Regelmæssighed, som kommer tilsyne i Tallene,
har ogsaa den Egenskab, at den har en , vidtstrakt Anven-
delse. Alle Gjenslande, hvor forskjellige de end forøvrigt
ere, have den fælles Egenskab, at de kunne tælles. De
18»
276 OM TALLETS KOLLE I GAMMEL TID.
gamle Folk bragte Tallet i Aoveodelse paa Gnderne • selv ;
ligesoiD de meoneskeiige Samfund ordnedes efter Tal, saale-
des var det samme ogsaa Tilfældet med Gudestaten. I den
germanske Mythologi er det Tallene 3 og 12, som spille
den store Rolle (Simrock Deutsche Myth. 152, Munch Nor-
ske Folks Historie L 1. 169), og det er ganske det samme
Tal, der gjør sig gjeldende i græsk Mythologi: „Blandt de
Tal, hvoraf denne Mythologi betjener sig, er," ytrer Preiler
i Griech. Myth., „især Tretallet foretrukket som f. Ex. i
Chariternes, Moirernes, de hesiodiske Kyklopers, Hekaton-
kheirernes Grupper, men ogsaa i Eder og Bønner, saa at 3
Guder vælges ud og anraabes istedetfor alle f. Ex. hos
Homer Zeus, Athene og Apollon. Hvor et Udvalg af iiele
den olympiske Gudeverden skulde fremstilles, benyttede man
en Gruppe af 12 Guder eller 6 Gudepar."
Man synes at have benyttet navnlig Tretallet paa en
Maade, som bringer En til at tænke paa de saakaldte hel-
lige Tal. Den egentlige Lære om de hellige Tal er vistnok
imidlertid af semitisk eller kamitisk Oprindelse; hos de gamle
Indogermaner. maa man kun søge, hvad der svarede til de
første simple Ideer, hvorpaa den egentlige Kaldæisme er
bygget.
Anvendelsen af Tallet 3 i Edsformularer leder Tanken
hen paa de keltiske Triader. Om de galliske Druiders
Undervisning bemærker Belloguet (Ethnogénie Gauloise III.
355 -358), at en stor Deel af deres Undervisning var paa
Vers, men at et andet Hjælpemiddel, som blev anvendt, var
Triaden, som bestod deri, at hvad der skulde meddeles
(Moral, Dogme, historisk Tradition), i saa coacis Form som
muligt redigeredes saaledes, at 3 og 3 Sætninger sloges
sammen. Denne Triade, som er mest bekjendt fra den kym-
riske Literatur, hvor den er saa overordentlig hyppig an-
I. C. KROGH. 277
Tendt, er ikke udelnkkende keltisk; Belloguet oævner Exem-
pier paa græske Triader, og vil man have et Exerapei,
behøver roan ikke at gaa længere end til den romerretlige
Grundregel : honeste vivere, alterura non tædere, soum coiqve
tribuere.
Ogsaa Versformen, der hos de gamle Folkeslag har
gjort samme Nytte som Triaden, hviler paa en lignende
Betragtning; thi i Versets Rhythme gjør et Talforhold sig
gjældende. Denne Sammenhæng har ogsaa været følt, for-
saavidt som det middelhøitydske rim, ^nach der Zahl der
Hebungen gemessener Vers," er identisk med det gammel-
høitydske rim Række, Tal og staar i Forbindelse med
apiBfÅOg Tal og gamraelirsk rim i regne, tælle. Gamle
Lovreglers Affattelse i Vers har derfor neppe udelnkkende
sin Grund i Hensynet tit at lette Hukommelsen.
Med Tallet staar enhver Art af Maaling i uadskillelig
'Forbindelse. Der existerer en fælles indogermansk Rod ma,
som betyder maale, danne, sammenligne, og som forekommer
i en overordentlig Mængde Afledninger; i Sanskrit er endog
Benævnelsen Skaber dannet at denne Rod (Fick indog*
W5rterb. p. 161). Begyndte man først at maale, blev der
en ndstrakt Anvendelse for Tallet. Exempelvis vil jeg be-
røre Maalingen af Tiden.
Der existerer et fælles enropæisk mans eller mens,
som har Betydningen af Maane og Maaned, og som er be-
lagt med gr. jU7;v Maane, Maaned, lat. mensis, gm. irsk mi
Maaned, lithanisk menes Maane, kirkeslav. mésa^i Maane,
Maaned samt goth. min a a ght. måno Maane. Intet er
sikrere end at Tiden er bleven maalt ved Hjælp af Maa-
nens Gang.
Af den samme Rod dannede man ogsaa et Ord med
278 OM TALLETS ROLLE I GAMMEL TID
Betydningen af Tid, nemlig et earopæisk mata, der opstilles
med Hjemmel af de latinske Afledninger maturas, matatat
raatatinas og lithauisk me tas Tid. (Fick enrop. Sprach-
einheit p. 350.)
Til Opstillelsen af Aaret synes man ikke at være naaet
i hvad man med et kort Udtryk kande kalde den fælies-
earopæiske Tid; men man havde Benævnelser for forskjellige
Aarstider, og disse tilligemed deres høiere Enhed Aaret
maatte i altfor hei Grad tiltrække sig Opmærksomheden
til' at man ikke skålde føle Nødvendigheden af en Ordning.
Men en fast Ordning var meget vanskelig at istandbringe,
eftersom Jordens Omløbstid om Solen og Maanens om Jor-
den ikke staa i noget let bestemmeligt Forhold til hinanden.
For at tilveiebringe Overensstemmelse i denne Henseende
tog de gamle Folkeslag sin TUflagt til større Tidsrum, som
omfattede flere Solaar, men som havde den Egenskab, at
de mere eller mindre nøiagtigt omfattede et vist Antal hele
Maaneder og hele Aar. I Delfi havde man f. Ex. en 9-
aarig Periode (Curtius Griech. Gesch. I. 403) Forøvrigt
synes Anordningen af de store Feste, der afholdtes med
flere Aars Mellemram f. Ex. de græske olympiske Lege, de
irske feis eller Natiooalfeste, som holdtes i Tara og Gar-
man hvert 2die Aar (O' Garry Manners and Customs of
the ancient Irish U. 38, 40) at staa i Forbindelse med
Tidsinddelingen.
Istandbringelsen af en Tidsregning var en ^Kjendsgjer-
ning af den overordentligste Betydning. Tiden overvinder
Alt, selv Thor faldt i Knæ for den i Utgardelokes Hal.
Den er den store Souverain, og naar den er bragt i en
uopløselig Forbindelse med et System af Tal, saa er Veien
aabnet for en Talschematisme i Verdensopfattelsen.
I. C. KROGH. 279
En omhyggelig Undersegelse vilde vistnok føre til Er-
Sijendelsen af, at Tallet i gamle Tider er blevet gjort gjel-
•dende paa Felter, hvor man mindst skulde ane det. Jeg
tU her kan nævne, at der haves Exempler paa, at Tallet
*er blevet anvendt som Grnndiag for Skrift. Dette er navn-
lig Tilfældet med den irske Oghamskrift, hvor enhver Kon-
sonant betegnes med et vist Antal af Streger. Det samme
iPrincip ligger til Grund for de saakaldte Rvistmner.
Den Regelmæssighed, som saatedes gjorde sig gjeldende
rgjennem Tallene, var imidlertid ikke Udtrykket for en indre
Sammenhæng. Tallene kunde bringes i Anvendelse overalt,
•og overalt paa den samme Maade. Talsystemet var et ydre
Schema, hvorefter Tingene kunde ordnes, og naar man, jo
længere man gaar ttlbage i Tiden, finder, at ydre Schema-
"tisme spiller en stedse større Rolle i Sammenligning med
Udtrykket for en indre Sammenhæng, saa har dette maaske
tsin Grund i, at det er den arithmetiske Regelmæssighed,
:«iom har gjort sig gjeldende i den menneskelige Sjæl, at
det er den, som saa at sige har bestemt Regelraæssig-
.hedens Begreb.
Men dette være, som det vil. Hvad der er historisk
«efterviseligt er, at Tanken om en indre Sammenhæng, jo
længere man gaar til båge i Tiden, befindes at træde tilside
for Ideen om en ydre Schematisme. Men naar Orden og
Saramenhæag i Almindelighed opfattes som Schematisme,
rsaa vil nødvendigvis ogsaa Lov og Ret opfattes ikke som
^noget, der Ugger i Sagens Natur, men som noget, der er
rgivet og paabudt af ydre Magter. Dette er ogsaa det an-
tike Begreb. Man gik ud fra, at Lov og Ret havde sin
Oprindelse fra Gndeme, men da Guderne selv vare Repræ-
«entanter for en almindelig Orden eller denne Verdensorden
280 OM TALLETS ROLLE I GAMMEL TlB. .
o^ dens RepraBsentant, SkjebneD, underordnede, saa hWver
det denne Orden eller Saromenhæng, saaledes som denne
opfattedes, altsaa Schematismen, som paa et vist Trin af den
menneskelige Udvikling i sidste Instans bliver den absolnte
Souverain. Men er dette Tilfældet, saa vil Tallet, denne
Schematismes — fra Datidens Standpunkt — foldkommeste
Udtryk, blive søgt gjort gjeldende overalt. Et ordnet Sam-
fnnd vil sige et Samfund, som er inddelt efter bestemte Tal.
Men den antike paa Religionen baserede Opfattelse af
Lov og Ret var hensynsles. Hvor vi af tusinde Hensyn til
den Enkelte vakle, var gammel Ret nbøielig, og et antikt
Præsteskab — den hellige Rets Vogter — var nbønherligt i en
Udstrækning, hvorom vi ikke lettelig kanne gjøre os noget
Begreb. Hvor ethvert Liv fra Kong<>ns til Trællens kunde
fordres, naar et omen eller portentum krævede det, hvor
enhver menneskelig Følelse maatte offres for Lovens Bog*
stav, der vilde man ogsaa gjennemføre en Talschematisme i
Samfundet, naar den guddommelige Orden fordrede det. De
gamle Romeres Samvittighedsfuldhed ligeoverfor Guderne er
bekjendt, og en lignende Underkastelse under Guderne har
existeret hos Sveverne. I sin Germania cap. 39 siger Ta-
citus: „Semnonerne ansees som de ældste og ædleste blandt
Sveverne; Troen paa deres Ælde slaaes fast af Religionen.
Paa bestemt Tid n.øde alle Folkeslag af det samme Blod
ved Gesandter i en Skov, som er helliget af fædrene Vars-
ler og nedarvet Rædsel, og høitidelighorde, efter offentlig at
have slagtet et Menneske, en urgammel barbarisk og ræd-
som Gudstjeneste. Denne Lund er ogsaa paa anden Maade
Gjenstand for Ærefrygt; ingen betræder den uden i Læn-
ker*); han skal vise sig som en Mindremand og Guderne
*) Folkets Navn er endog udledet af denne Belæggelse med Lænker.
Simrock Deutsche Mythol. 498.
I. C. KROGH. 281
underkastet. Dersom han falder, maa han ikke reise sig;
han maa rulles nd i sin liggende Stilling. Hen til denne
Lund seer al Orertro, ligesom til Folkets oprindelige Ud-
gangspunkt Der er Guden Alles Hersker, Alt er ham un-
derkastet og lydigt."
EN BEMÆRKNIN6. VEDKOMMENDE SKAALE-
BYGNINGEN.
AF OLAF ISAAGHSEN.
1 Egils Saga forekommer et Sted (Kap. 22) om Tho-
rolt Kveldulfssen, som med sine Mænd skaffer sig TJdgang af det
omringede Hus ved at aabne Væggen. Det heder paa det an-
førte Sted: ^^8idan var eldr borinn at sto/unni^ oh logadi
skfétt, pvtat timbrit var purt ok bræddir veggimir «n
næfrum paMt um ræ/riL Pérél/r bad menn sina brjéta
upp pilitj ok nd gaJUtoldcunif ok brjéta 8vd skfaldpUit; en
er peir ndSu stokkunum^ pd téku evd margir menn einn
stokkinnj sem d fengu haldit ok akutu ddrum endanum
ét d hyminguna svd Jiart^ at nafamir hrtdu af fyrir
utan; ok hlupu i sundr veggimir , svd par vwr étgangr
mikillJ^ Da den Maade, hvorpaa denne Udgang tilveiebringes,
af flere Videnskabsmænd er forklaret paa en Vis, som ikke
fnldt tilfredstiller, saa skal jeg herved tillade mig at frem«
sætte mine Gisninger, der maligens kanne lede til sterre
Klarhed i dette Panct.
Til dette Øiemed ville vi først undersege 1) Husets
Bygningsmaade; dernæst 2) hvad Midlet: Gavlstokken
egentlig er for en Ting, tilligemed hvordan man kom i
Besiddelse af dette Instrument; og endelig, 3) hvordan dette
anvendtes.
OLAF 18AACH8EN. 8KAALEBYOMINOEN. 283
Det ferste Spersmaal er lett at løse, og ligger i TJd-
trykkene: ^oh bræddir veggimir^^'' og ^^at nafimar hrutu
af fyrir utan.^^ ifVeggir'' kaldes den Dag idag i Sætersdal
de horizontalt paa hverandre liggende Stokke, der udgjøre
Husets Vægge; hver enkelt saadan Stokk kaldes „en Vegg";
Stuen siges at være „feni Vegger i Høiden," det er Høiden
af fero paa hverandre liggende Stokke. Ved Ordet ^jbrasd-
dir^*" (tjære-brædde) siges tillige temmelig klart, at Huset
udvendigt ingen Bordklædning havde, da det vel neppe
kunde falde nogen fornuftig Mand ind at først tjærebraede
Væggen og saa der ovenpaa nagle Bordklædning; altsaa see
vi heraf allerede, at Huset var „laftebygget," hvilket end
tydeligere siges i Ordene „a< nafimar hrutu af ^<?.'* Nav
eller Stokks-Nav kaldes endnu Stokks-Hovederne i Hjørne-
sammenføiningerne paa laftebyggede Huse. Vi vide frem-
deles, at laftebyggede Huse aldrig havde tætt til Væggen
liggende Bordklædning, hverken udvendigt eller indvendigt;
tnen vel vare Stokkene smukt sirede med Listhøvlinger og
andet Krot, samt stundom forsynede med røde Klædestrimler
i Suerne.
Det andet Spørsmaal er vanskeligere at besvare, da
XTdtrykket „Gavl-Stokke" ikke mere bruges; imidlertid loca-
liseres dog disse Stokke noget ved Ordene: ^^Pérålfr pod
menn aina brjéta upp pilit ok nå gaflatohksum^^ Den
nødvendige Betingelse for at faa Tag i Gavlstokkene er
altsaa: „<ii hrjota upp piliV At Gavlstokkene maa staa
i Forbindelse med Gavlen paa en eller anden Maade, det
ligger jo i selve Ordet; men da der i disse Skaaler fandtes
(og endnu findes) tre Gavler : tvendo ydre og een indre,
mellem Stova samt Forstova og Kleva, saa ville vi endnu
bestemtere localisere de Gavlstokke, hvorom her er Spørs-
maal.
284 BN BBMÆRKNING VEDK. 8KAALEBYGNINGEN.
I alle Skaaler faodtes (og fiodes) over Forstova og
Kleva et y^pili^^ som bæres af Stokke fra ydre til indre
Gavl eller langs begge Gavler, — hvorved i første Tilfælde
„j5tZiiV' Planker ligge paatvers af Huset, og i andet Til-
fælde paalangs af samme. Tillige findes al tid inde i Stova,
over Døren, tvende Bjælker langs Gavlen, — og stundom
en lignende, af tvende Stokke dannet Hylde ved Gavlen i
den modsatte Ende af Stova. Disse Bjælkehylder i Stova
kaldes nutildags „Rond." Over Døren, i Stova, var i
Regelen intet Loft; men det er ikke usandsynligt, at der
af og til kan have været et saadant paa „Rond*eu'* over
Tverpallen, og Rummet derunder skilt fra den øvrige Stue
ved en Panelvægg, saa at Tverpallen stod ind til denne
sidste. Alle disse Stokke ved Gavlerne kunne med Føiø
benævnes Gavlstokke. I foreliggende Tilfælde synes mig
rimeligst at antage Loftsbjælkerne over Forstova og Kleva
som de Gavlstokke, hvorom her kan være Tale, — især
da disse Loftsbjælker ligge løse i Indhakk i Væggene,, meden&
„Rondene" i Stuen ere fæstede ved Naver paa Udsiden
af Huset.
Det sidste Spørsmaal, om Sønderbrydningsmaaden af
Væggen, er lettere at løse. For at kunne udføre dette, maa
de ^ybrjota skjaldpiliV^ Jeg siger „maa", da de vist
ikke have moret sig med at sønderbryde Panelvægge tik
Unytte, naar Ilden sprakede om Skaalen paa alle Kanter.
Sønderbrydningen af Væggen kunde lettest udføres i
Kleva, da Stokkene her ere svækkede baade ved en G4ugg,
som altid fandtes (og findes) paa Væggen, samt ved den
kortere Afstand niellem Naverne i ydre og indre Hjørne af
Kleva; i selve Stova ligge Væggestokkene derimod meget
fastere, saavel ved sin egen større Tyngde, som ved „Dov-
OLAF 1SAACHS£N. 285
luDgerDe/' de Nagler i Saerne, som altid aDvendes ved læn-
gere V«gge for at skytte dem mod Viodskjævhed.
For na med Ledighed og Kraft at kanne manøvrere
med ,.Gavlstokken'' mod Hjørnet, maatte jySkjaldpilW^ den
Panelvæggf som i alle Skaaier skiller mellem Kleva og For-
stova, nødvendig bortskafipes.
Af alt ovenstaaende faar jeg ni| følgende Resumé:
Thorolfs Skaale var laftebygget, havde hverken ind-
vendigt eller udvendigt nogen Qordklædning paa selve Væg-
gen, og sandsynligvis heller ingen omgivende Svalgang. „A7i<'S
som brydes op, er Loftsgulvet over Forstova og Kleva,
^^skjaldpilit^*^ er Panelvæggen mellem Kleva og Forstova.
„Gavlstokken,*' der anvendes som „Vædder,** er en af
bemeldte Lofts Bjælker. Væggens Sønderstødning har altsaa
foregaaet i Kleva.
At „Gavlstokke^^ skulde være selve Væggens Stokke i
en af Gavlerne, er usandsynligt, da man kan faa Tag i dem
nden at bryde op noget ^ypUi,** medens de ere meget van-
skelige at faa løs, da de ere fæstede saavel ved „Poylunger*'
sig imellem som ved Nagler til Tågets Brætter. Man vilde
desnden resikere at faa hele Gavlen væltende over sig.
Hermed tror jeg, disse Spørsmaal maa ansees for løste*).
*) Til de ærede Læsere, som muligens ikke ere fuldt bevandrede i
de gamle Skaalers Construction og Indretmng, skal jeg tillade
mig at anbefale Hr. Nicolay sens Af handling ^^oget om Skaale-
bygningen.*' (Histor. Tidsskr. I, 145 ff.)
EJLERIK VIBORGS KAMP MED DE SVENSKE 1658.
AF YNGVAB NIELSEN.
IJndbraDdsdølenies rejsning i 1658, da de grebe tit
våben for at ledsage de søodenQeldske regimenter på marscbeD
til Tbrondhjem, danner et af de lyseste pnnkter i den
norske historie i det syttende århundrede^). Denne fædre-
landssindede dåd er imidlertid ikke enestående, idet netop
på det samme tog også en afdeling bergenhnsiske bonde^soldater
viste sig fra en lignende side og udførte en kæk handlinga
der kan sabttes faldkommen i linje med kampen i Kringen i
1612 og forsvaret af Krokkleven i 1716. Denne bedrift er
imidlertid i tidens løb bleven aldeles forglemt af historien;
men da heldigvis ikke alle skriftlige efterretninger ere øde-
lagte, er det endnu muligt at opfriske mindet om denne
kakke dåd.
Da den øverstbefalende over den hærstyrke, som ryk-
kede mod Throndhjem fra det søndenfjeldske, Georg von
') Oplysninger om denne r^sning findes i min afhandling om de
nordenfjeldske b.egivenheder 1657 — 1660, s. 31 flg.
Dertil kan endnu ferjes følgende notits: at der meDem bilagene
til Akershns lens regnskaber i rigsarkivet findes en kvittering
fra bondelensmanden i Froen, Engebret Ammidssøn, dateret Isnm
15 April 1659, for, at han af fogden Jørgen Philipasøn havde
modlaget 4 rdl. 16 skUl. for ti svenske &nger, som i ti dage havde
været holdte i arrest i PVoen og senere vare indskikkede til
Akershus.
TNOY. NIELSEN. EJLBRIK VIBORGSKAMPMBD DB SVENSKE 16M. 287
Reichwein, i de sidste dage af September 1658 nærmede
sig denne by, ndsendte han fogden i Østerdalen, Jens I3ang,
der ved denne lejlighed tillige var kaptejn, til grænsedistrik-
terne for at hindre mnlige forseg på atkomme den i Trond-
hjem indesluttede svenske garnison til andsætning. I samme
øjemed udsendtes senere hen også en afdeling ny ndskrevne
soldater af det bergenhusiske regiment, der vare med på
den fra Bergen afgåede expedition, som ialt talte 2000
mand. Disse aldeles uøvede soldaters anfører var major
Ejlerik Jenssen Visborg (efter navnet at dømme formodentlig
en Gottlænding.) Sandsynligvis bar han og Jens Bang tåget
post på forskellige steder, således at den sidste lå ved
MerakerQeldene, medens Ejlerik Visborg lå ved Sal, hvor
han kort efter fik anledning til at prøve sine kræfter med
et svensk rytterkorps på 500 mand, der under anførsel af
oberst-løjtnant Drakenberg forsøgte at trænge frem til
Trondhjem.
Af svenske kilder*) vides, at denne efter at være ankom-
men til Sul kom i kamp med Normændene, og at derunder
hans fortrop blev aldeles opreven i et trangt pas, hvorpå
han opgav videre forseg og vendte tilbage til Jæmteland.
Det berettes også, at Drakenberg derefter fik ordre til ikke
mere at gøre noget angreb, men skåne sine propper,' foråt
de kunde være i beredskab, om man senere vilde forsøge
et angreb på Jemteland fra norsk side. Fremdeles har man
også tidligere vidst, at Ejlerik Visborg var den norske anfø-
rer, som slog Drakenberg, medens man for øvrigt har savnet
nærmere oplysninger om denne begivenhed.
Der haves imidlertid endnu to hidtil udtrykte og upå-
*) M. 0. A. Wester, Krigsh&ndelserna i Norrige ock
Jemteland 1658—1660 (Upsala 1857,) S. 9.
288 YNQV. MELSBN. EJLERIK VIBOROS KAMP MBD DE SVENSKE I658'
agtede aktstykker, der nærmere omtale det da passerede.
Det ene af disse er en skrivelse fra statbolder Nils Trolle
til oversekretær Erik Krag af 4 Marts 1660/) hvori han
meddeler, at han havde udDævnt £jlerik Visborg til oberst-
løjtaant for haos gode kvaliteter og berømmelige optræden
ved Trondbjpm, da han med 400 nyudskrevne bergenske
bondeknegte slog en svensk rytterafdeling på 600 maod.
yyHavde den kommet til Trandhjem^^^ siger Nils Trolle,
„vilde ilde ajlffbet^' Om Ejlerik Visborg ytres videre:
y^Han er en r et god og vel meriteret soldat og af alle
for ett gode komportement vel lUct»*^
Det andet aktstykke er en ansøgniog*), som „EileriGh
von Weisbarg'^ ander 25de Jali 1687 i København indgav
til -kongen i anledning af, at han var krævet for en ti år
gammel krigsstyr på 228 rdl. og i en sag med oberstløjt-
nant Peder Iverssøn dømt til at betale 200 rdl. i omkost-
ninger. Han søgte na om at blive fri for disse udgifter
samt om i henhold til et løfte, han havde fået «f kongen
under dennes sidste ophold i Norge, at slippe for afgift
af en eng i Gamlebyen ved Kristiania. I denne anledning
anførte han til sin anbefaling: ,,Udi den lille fred, da
fienden havde Trondhjeme provins og amt horte, gj<^d€
jeg allerunderdanigst tro tjeneste og var saa lykkelig, at
jeg uden anden ordre hande naa den okkasion og den,
fienden gav, ruineret et regiment rytteri, samt fyrmerser
og ammunition bekom, som skulde have sig konjungeret
med den magt, i Trondhjems amt stod, efter kongen af
Sveriges egen ordre, og 16 kongebrevs, som jeg natten
tilforn i hænder bekom, til general-guvemeren, at ind-
tåge resten af Norge, Da såvel som i forrige kriger
haver jeg mig sjelv forgjet, og vidste intet bedre at bruge
det mundheld end, naar det gik kongen vel, gih og os
andre veV^ Den tapre og lojale gamle soldat fik kun en
del af sin ansøgning opfyldt, idet han ved kgl. resolation af
9 August 1687 blev eftergivet krigsstyren.
*) Original i det danske gehejmearkiv, mellem Erik Erags breve
blandt det gamle danske kancellis arkivsager.
'} Original i rigsarkivet, mellem rentekammerets kongelige reaolu-
tioner for 1687.
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER,
SKREVNE FRA HANS FÆNGSEL PAA DRAGSHOLM.
UDGIVNE AF
L. DAAE.
JL aa det Eid, der forbinder Odsherred, en mellem Ise-
fjorden og Kattegattet fremspringende Halvø, med det øvrige
Sjelland, ligger Slottet Dragsholm. Det var i Middelalderen
stærkt befæstet og tilhørte da Roskildes rige og mægtige
Bispestol, kom ved Reformationen til Kronen og solgtes en-
delig i Slutningen af syttende Åarhundrede til en Søn af
Gort Adelaer, hvis Efterkommere paa Spindesiden endnu be-
sidde det (til „Adelersborg^' omdøbte) Slot. Medens Drags-
holm var Kronens Eiendom, vandt det samme Navnkandighed,
som senere Munkholmen, da det nemlig som Statsfængsel
blev flere betydelige Mænds ufrivillige Opholdssted. Slottets
jsidste biskoppelige Herre., Joachim Rønnov, blev selv den,
der ligesom kom til at indvie det til dette Brug, idet hon
sad fangen der fra 1536 og rimeligviis lige til 1540. Senere
blev Bothwell, som døde her 1578, Slottets mærkeligste
Fange. Ogsaa fra Norge modtog dette et Par Gange adelige
Fanger. 1626 indsattes saaledes her den lidet bekjendte
Isak Pederssøn Maaneskjold, der beskyldtes for at have
villet forraade Baahuus til de Svenske, og han endte sine Dage
paa Dragsholm 1629. En mere fremtrædende Plads i Hi-
storien indtager Erik Munk, en af de virksomste Deltagere
i Syvaarskrigen og Fader af den Jens Munk,, der i Christian
Hist. TidBSkr. IV. 19
1
290 ^* DAAE.
den Qerdes Dage vandt en ærefald Plads mellem Nordens
SømaBnd.
Om Erik Munks Liv og Bedrifter besidde vi allerede
ikke faa Opiysninger,*) og hans Historie horer derfor til de
mere kjendte Træk af det sextende Aarhandredes Begiven-
heder. Disse Oplysninger standsede imidlertid hidtil ved
hans Afsættelse som Lensherre i Nedenes, hvorfra han Ijer-
nedes paa Ålmaens gjentagne og beføiede Klagemaal over
hans Færd. Man vidste, at han 1586 var fert til Drags-
holm, men kjendte ikke hans Dødsaar, end mindre hans
Dødsmaade. Ganske nylig ere imidlertid nogle nye Data
blevne bragte tilveie.
I Eiler Brokkenhaas's historiske Kalenderantegnelser fore-
komme to herhenhørende Notitser, først, at han indsattes paa
Dragsholm den 8de August 1586, og dernæst: „Anno 1594
hengde Erich Munch sig sielfpaa Dragsholm ij Fengeaelith
och bleff begrafuith wnder Oallenn sammested,^**) Ved
Siden af denne Oplysning om hans Selvmord er ogsaa frem-
kommet et Vink om, at han forinden havde gjort et nheldigt
Forseg paa at flygte, der kostede en adelig Medfange, som
havde bistaaet ham deri, forskjellige Ubehageligheder***).
Hvad der imidlertid endnu er ubekjendt for de Fleste,
•) Fornemmelig i Nye danske Magazin B. 2, S. 183 flg. og S. 237
flg. , Danske Magazin 3 R. , B. 5, S. 333 flg. (ved Fr. Brandt).
Samll. til N. F. 8p. og Hist., B. 1, S. 191 flg. (af J. Chr. Berg).
A. Faye's Norske Sagn. 2. Udg. S. 184 og samme Forf.s Bi-
drag til Holts, Presters og Prestegjelds Historie, S. 2 — 5. L.
Daae's „Erigen nordenQelds 1564."
♦*) Eiler Brokkeiihuus*s historiske Kalenderantegnelser for 16de Aar-
hundrede, udgivne af Joh. Grundtvig i Fyenske Samlinger, B. 6,
S. 356 og S. 410. (I det særskilte Aftryk S. 68 og S. 122.)
•**) C. T. Engelstoft: Den Danske Adelsslægt Brockenhuus, en
historisk Oversigt. (Dansk historisk Tidsskrift, 4 R., B. 5, S.
149 ; i det særskilte Aftryk S. 167.)
ERIK MUNKS FORSVAR88KEUFTER. 291
er at Erik Munk i sit Fængsel ogsaa har forfattet Forsvars-
skrifter. Disse, der, dog kun i et af Rettelser og Tilføieiser
opfyldt Udkast, findes i det danske Geheimearchiv og efter
Foranstaltning af det norske historiske Kildeskriftfonds Be-
styrer ere blevne afskrevne ved Gand. philos. A. Larsen i
Kjøbenhavn, vil man nedenfor finde aftrykte. Deres Stil
er slet, paa sine Steder ere de halv nforstaaelige, og over-
hoved staar hans Fremstilling af sin egen Sag neppe altid
til Troende. Men paa den anden Side indeholde de stundom
interessante Vink til Forstaaelse af en lidet kjendt og belyst
Periodes Tilstande, de give mangensteds Indblik i Datidens^
Tænkemaade, ja endog, hvad man netop yderst sjelden
steder paa, ogsaa i dens Opfatning af ældre historiske Be-
givenheder, og det baade i Norden selv, f. Ex. Engelbrechts
og Nils Dakkes Oprør, og langt udenfor vore Grændser,
saasom Amerikas Opdagelse. De fortjene derfor nogen Op-
mærksomhed af Historiens Venner.
Edelighe welbørdige strenge herer ^) mett gud alme^S mynn
ganske wnderdanig ydmyg^ hellssen forsendtt, welbørdige
strenge herer paa mynn ellendig begiering och tiilbudt wed
Hermand Jull gunstlig^ tiillaatt att formelle eders strenghedt
mynn begiering oe tilbud skrefftlig" Thij er nu som tyll-
fornne mynn ganske wnderdanig ydmig** elendig bønn och
begiering, thet mynn aldernodiiste høgmec^^ øffrigghed fore
gudtz skyll saa aff krestelig mettlydende och barremhiertig-
hedt gunstlig^ werdiis att formyllies offuer mynn store elen-
dighedt som y thette languarindes fengsellnød tiildrager sig,
och nodig^ gunstlig'^ effterlaade mig all myesseforståndt, som
meg wforssynne, mest formedlst mangfoUigt argillest fyntlig
fynantzs och wbelig efftertractiilsse er paaførtt, och nodiig^
giiffue meg ett gunstiigt tiilforlanndes trygt venskab, thett
19*
292 ^' *>^^E-
jeg nodig^ kunde bliffae wnttledig* och korne løs wskaad aff
dette fengelsse, ther haos nodig^ effterlaade meg myn faattige
haffae och gotz att bekome ygieno.
Daa wiill ieg mett gadtz nodiis hiip och wed dean
lod och dell, som ieg wiille haffae haos gad, al myn lyff*
aisstiid wnderdanig* trolygen beaysse Danmarckes effrighed
och Danmarckes krunne hulskab och troskab och altiid aff
ganske formae ther fore forstrecke yspartt lyff och gotz, som
ieg haos gadt will haffue mytt wiindesberdt , ieg her till
godailig" gortt haffaer aff yderste formae.
Ther haos, som mytt wnderd^ welmentt tiilbad haffaer
verett, thet ieg mett gadtz hielp viste att giøre konng. mai.
och Danmarckes krane nogen synderlig tienste mett forberett
wiilkor att wnledige mytt fengssill mett, och bekomme myn
haffae och godz igien, ther haos och forhielpes mett lige-
metzig rett, thet ieg nodig^^ kande bliffae wnttledigett aff
thend mysseforstandt, ieg er komen vdi, saawiitt ieg haffaer
rett till. Thett mett gadtz nodiis hielp wnderdanig^ for-
melle och eders strenghedt, som her effter følger, Wdi tiisse
effterschreffne artickler enn lygnelsse och skyenn tiill yder-
mere och framdielis grandlig och begryplig sandferdig for-
kleryng paa haertt artiickell y adskylig®, wdy dean artt och
menyng, troligen att foriadre(?) och byettyde skynbarlygen eders
strenghedt, haor aff altt mysbrug o h dagliig myssforstandt
spyendes och tåges vdi Norgge; sameledes haor aff och
messbrag kandt spienes eller tåges, som konng. mai. och
rygett haffaer altiidt fraa fersten verett tiil skaade och faare,
och her effter kandt were att befrøctte, som kandt giffue
Danmarcks krane skaade vdi Norge.
Thenne knndskab och forstand haffaer ieg bekomett
wdaff tre wysse forfaringer som ieg haffaer werett bragett
vdi ther i Norge.
ERIK MUNKS F0RSVAR8SKRIFTEB. 293
Først wdi salig mett gndtz Erick Rossenkrans^) tienest
och wnderayssnynger, som thenn gode mand brogett meg wdi
forleden Suenske fyede, paa tBe tog, hand giorde, rygett til
wndseting, til Tnindhjem, Agersshus och eller bnor forneden
giordes.
Thenn anden forniedelst enn exstroz, som Pawell Hnit-
felP), stathoUer, indførde y Norge, wdaff thendt exstrox blefif
giortt ny forendreng paa kranens årlig indkome att opbere,
anderledes end som sednanligtt haade werett.
Then tryde forfaring er komen aff then forendring, som
tilldrager sieg y rentterytt mett norske regenskaab paa ind-
komen thet til witløfftiger forklering.
Oe hais bemeltte myssbrng och skaade belanger, haffner
syn grnnd oe begindde och brug wdaff efftersc"® fyre sticker,
som er
Lyedyng
Tynne
Ode gorder oe jorder
Fynandtzig forredery
Jthem ther aff er spnnden ali thenn wenighedt och
wsamdrigtyghedt, som haffaer tiildragett syg emellnm kra-
nens befalingsmendt och almuen, saalenge Norge haffaer
vertt wnder Danmarck«
Jthem ther aff erett komenn, att almuen haffaer for-
dreffuit och yhielslagt mange fogeder och prester.
Jthem thet haffaer verett arssagen, thett almuen haaffuer
altiid beklagett och beluffuett kronens lensmendt, och wiid
slig Engebretz fynatzs"^) wiide att skylle befalingsmenden aff
mett deris len, och skyffte befalingsmend saa off te then-
nom løster, och engen kand vere dennom thil paas, dett er
och en engelbretz fynatzs, the traetter ther hend, the
kande altiid haffue nykomen øffriighedt, paa dett engen
294 '" ^AAB*
bli£fae saa gamell haos thennomi saa handt lerer att kieode
legligheden eller forsto sig paa teris ricker.
Jthem thet arssaages ther aff, att kranens formue er
saeckiett och ylenger och mer.saeckes.
Jthem thet mesbmg giffuer orsagen, att ther kannd
ingen visse jordebøger haffays och y mer thet seges y thea
skyck thet na er att bekome klartt, dyssmere trette och
wenighed opuecker thett mellem kranen och almuen, och
giffuer stor auenn och had mellem befalingsmenden och al-
muen. Jeg haffuer saa møgett forsegt, thett Engelbretts
dysy piler haffuer fylt deris judaspong mett myn skaade ther
aff, och førtt meg y thene wlycke och fengssell.
Jtem mangfollig spienes ther aff for^® myssbrug, att the
som goor y Engelbrettzs fodspor, wnder fynanziig skynn
ther met forblender øffriigheden paa fyerde handt framskiec-
ker falske klaagemoU, ther mett effther handen lyster til
dennom mange adskyllig prybelier, och ther mett y maange
mode forførdiellytt krunens rettighedt tiill dennom, som altt
forarsager mere venighed end endrectighed.
Fordy Enggelbretz dysypler wyde grussam mesterlig
att brnge och søge fynatz till at opuecke mottwille och
møttery, som altt er årsagen att skyullee hnis theris mess-
brug belanger wdi formelte iiii sticker, wyde ther wdy tiill
deris store mude och nette att forfordielle krunens retighed
til deres kamntter etc. och mett mangfolig och adskylig
fynatzs, argelist setter øffrigheden for ett blott glas, som
giffuer sligt blott skien, som øffrigheden befalingsmendt kunde
forarsage wenighedt, giør syg ther aff hampekiøsser att
skreme krunens effrighedt mett, och saa foressmestz'*') skyuUer
therys egen wlempe, och hanger then paa krunens effrighedt,
atth thet gudt forbyude vognen hellett forligt**) paeseiigt
•) = Ferscimiitzt» du, listig?
•») f orligt maaskee = vielleicht (ofr. S. 299, L. 6 f. n.).
ERIK MUNKS FOR8VAB8SKRIFTEB. 296
bielpe wiile, til mett wndskyllertt vnder thet skyo, effrigheden
sielff fororsageret.
Thette er en lyden lignelssee paa then fynatz , som En-
gelbret, Niels Taacke^), mester Krestofor och altt thet anhang,
y huor the haffuer vertt eller er etc haffaer fynantzlig bmge.
Jtem thene bemeltte Enggelbrett war størst arsaag,
thet Niels Tacke hade ner fordreffuit kong Gyste aff altt
Suerige.
Jtem Mester KrestoflPer var aarsag til att the Saenske
kom saa oflfte for Trundhiem oe i Nordland, han for olten (?)
oe tinget al Nordland f raa Kongen, kora dem til at- saere
de Saenske*
Jtem aff same mysbrng tooge de syg orsaag, som lette-
lig® och lettferdigtt gick the Saenske til haande, sameledes
alle thenom som fandtzs modaylig och wille engen bystandt
giøre ymod the Saenske, som møgett wytterligt er, thenn
store ffløe och besaering, thenn gode mand saalig mett gadt
Erick Rossenkrans haffde ther mett, att opbringe then wnd-
setting fore Trandhiem, Ågerhas och ellers haor som neden
f ordrett thet, at haffde icke then gode mandtzs flytt och
egen formae mett peninger forlaag til for"® togs behoff, thaa
hade Norge vndertiden neppeligen bleffdett wndsaatt, ther
fandz engen y landett som giorde wndsetting vden then
goode mand f raa Bergen, hoad her menes mett til vider
forklering.
Jthem wed bemelte mysbrng haffaer mester Krestoffer
mett hans kanam (?) foraanther Eno Branttrog^ mett conzorter
beaegett och lockett the Saenske mange ganger ind vdi Norge,
tisligest beaeget almaen ther mett att falle fraa Danmarck
odl komme dénom till att saere kongh Erick.
Saa formydelst slig annysning och saa thend tryge om^
gienggelsse, the Saenske haffde mett almaen och prester
296 ^- i>AAB.
bode norden och synden fyels, och wore møgett vell-lyd
hnos some, saa er well att formercke, att alle wonrod och
praticker vare forelygt icke fordøitt then tyd» och kandt
fikie slyg hemelige obbenbaring gaff dennom arsage, att the
saa heefftig tracttett epther Norge, kandt skiee mentte mett
Norgge att foo indgang till Danmarck, som formercktii^ paa
mester Krystoffer, thet hand lood syg høre y blantt andre
fynttlig lynantzs argelistig formelling, att Danmarck wdi
lang tid haffde saatt Sneriieg och Norge paa mumeskaans-
senn ''), fordy ther som the Norske och Snenske holtt tiilhobe,
daa war thet nn mett the Saenskiis mactt rodt tiill att foo
Danmarck paa mumeeskanssen, wdi lyge mode bragett hand
same oe slige andre ordt, ther hand tinget almuen fraa Dan-
marck, oe kom dennom til att suere Kong Erick, same ord
bmgtiis menlyg vdi for"® Suenskes och Norskiis tryge om-
giengelsse.
Ledyng \ Som al myssbrag haflPuer verett fore arsa-
Thyne \ gett aff tiisse tre rettigheder, thuertt y mod
Ode jorder I nest gudtz hielp fyndes ther vdi bemeltte trene
retiigheder gode rodt tiill att forekome alle forebemeltte waa-
rodtt och messebrug, och foruare syg fore alle the waarood
isom her effter kandt giiffue skaade och mett muilig wmage
eller bessuereng kome altiing y thet beste laaff och brag
som thet haaffner i nogen tiid ther. y landett vert best, saa
altiing kandt trygeligt were att forlade syg till foruden alt
frøcktt eller fare, kandt och skee mett Norges looff och
kresten rett, samtt mett menig adels och almues saamticke
och mett gudtz hiielp krnenen tiill dobeltt mere indkome aff
for"® tre rettigheder och vden nogen wlaglig paaleg eller
skaatting, tislygest rpligen och^ mett myndre besnering kand
regeris end som thet haffuer syg nu.
BBIK MUNKS FOBSV ÅRSSKRIFTER. 297
Jthem kranen och kronens befaalingsmend knnde bere
bekome kmnens rettighedt wndenn trette, end som nu.
Jthem almnen skaall icke kunde haffue arsaage till att
beklage nogen kranens befalingsmand.
Jthem ther skall mett gudtz hielp engen Enggelbretz
dysyppiiller kunde bekome nogen tilfelle att forføre eller
gøre stempling wnder almuen, som her til er skeett, ic)Le
heller kunde tilføge befalingsmenden skaade mett fynantzs,
som her til er skyett, och icke foo kongens rettighed y deres
mudeepung eller stor mactt til att sielle nogen Dansk, som
the hafifuer kand skie solltt meg til elendighedt.
Jtem alle forredere oe tieris hielpere skulle mett gudtzs
hielp icke haffue tilfelle att giøre nogen skaade enttenn til
land eller vand.
Jtem krunen oe kranenes sloott oe befestnynger kunde
bekomo til kranens ophoU alle vegne y landett slacter fæe
och anden prauantt, och nock till kongens egen behoff, om
thet syg tildrog, hans mat. kom ther y landett, saa thet er
mett gudtz hielp icke mere fore nøden at skaatte fraa bøn-
der, som nu er icke anden rodt, en at kyope oe skatte, och
for thet al mett en vnd wille, endog skøntt rede betales
eller opberis i saager.
Jtem kranen mett gudtz hielp att foo en tiilbørlig tie-
nest, epther som looffuen indhoUer oe formellis, bode til
laand och vandz behoff wden all modsigelse, saa then Nor-
ske mactt kand saa trygelig® brages som Danmarcks egen
indbygere.
Sumaa wed forbemeltte mydell och lemper sameledes
nogenn landssens besynderlig beleglighedt kandt thet mett
gudtz hielp saa beskyekiis, thet Norges ryge ^andt bliiffue
Danmarck tiill saa stor størcke och befeestning, som Dan-
mareke^ yndbøggede sloott och befestnynger, tisliigest saa
298 ^' ^^^^'
beknøttet, saatt ther skaall yngen tiilfelle fyndes att kunde
skyllit aadt, saa tbet enne kandt altiid vere ferdigt thiil at
hielpe oe vndsette thet andit, om behoff giørdes.
Edelige och weberdige strenge herer, wdaff wellmentt
troo hulhiedt, aossendes mytt federne Danmarcks ryge, krone
och øffrighedt tiill ere och gaflfon saa well som myna elea*
dige Dødtzs hielp, och ydermere formelle eders strenghedt
om eno bessinderlig stor beleglighedt, som fyndis, y then
forhobning, ther hnos att kuode kome Danmarck och Dan*
marcks eflPrighedt tiill enn stor merckelig formue, ere och
møgett gaflPn, dy som føre berørett er, forhobndes ederss
strenghedt mylleligen, gunstligen behiertter och forsynder myn
ellendig nødt, och fore gudtz skyll nod* were mett myg till
fredzs och were mig enn nodig och gunstig øffrighedt, yeg
wiili mett gudtz hielp saa erklere myg wdi all ydmyg wnder*
danighedt, thet eders stringhed nest gudtz hielp skall haffue
ett welgefelygtt behag wdi, ther hnos nu paa thet korteste
tiill vyder nøgacttiig enckell vider forklering, nar som eders
strenghedt thet tolmodigligen lader kome till att forhøre.
Wdi forbemeltte denn god$ mandtz £rick Boossenkrans
sallig mett gudt tieneste och omgiengelsse enngang som off-
ter haaffde synn tydfordriffs taalle mett enn laagmandt^) och
meg, thaa begaff sig wdaff then leyglyghett, ieg haffde nogen
ar effiter fuldt then kryg, som tiildrog sig melum Francke-
riige oe the burgundiske laandt vdi mange ar, och kom y
talle, huoreledes the burgnndigske eller Spannyer formue er
wdi rede peninger, och thet møgett syøll, som the bekomer
fraa Amercaa, som giffaer thenom saa stor forodt, thet
the ther mett ere alle potentatter offuerlegen mett rede penger
formue.
ERIK MUNKS FOB8VAR88KRIFTER. 299
Ther ymod att Franckeryge hade synn mactt paa for-
mue formydelst forroodt paa komysse'*') och ther mett war the
bargundnyske mettig och sterck nock.
Thenn for°® laagmandt var well forfaaren y thendt
gamle norske talle, baade och forssamliitt mange norske
leginder och till samen dragett och vdsatt en norsk krenick
paa Danske, berettet thaa for^^ laagmandt om nogenn gamell
leyglighedt, haorledes Norgge sameledes Danmarck haffder
veretti stere formue bode til laandt och vand end nu enten
Spanien eller Franckerik var y de dager giorde dett slig
lygnelsser, att lygesom Spaanienn hentter na sielff fraa
Åmerekaa, lygessaa haffde de Norske bentt søølff wdaff Grøn-
landt y fordom tilder. Tiisligest lygesom Franckeryge haffaer
en stor formue oeh formedelst komessie^), tiisligest haflEuer
och Danmarck och Norge haaffd i gamlle dager, och att
Danmarcks och Norges store mactt kom aff slyg komyssy^),
och then tiid dett forrod kom fraa krunen, daa bleff macten
storligen forsueke oe tysmyndre. Och tend leglighedt laa
salig Erick Bosinkrans altid y synett, nor for°^ lagmand
eller ieg faans huos hanom, daa tallet hand gierne der om,
och thet bleflf saa wiitt epthertracttett, att thet fandtzs be-
griplygtt, huorledes bode Danmarck och Norge kunde well
kome tiill syn gamlle formue oe stercke igen, mett muelig
wmag och rynge bekostning, oe ieg actter, hade hade (sic) icke
tildragit syg nogett forfall, besynderlig then forhindring met
then languarendes feyde veret, thet then guode mand for-
ligt hade y synett att beferdritt ther om. Sydenn denn
tiid haflfuer ieg vertt bruget y rygens tieneste alle vegnne,
och y alle hande forekomendes legligfaeder, framdilis och
wider effter tracktet lempen till, huorellediis forbemeltte
formue kunde bekommes» och befundit alle wegnne god lempe
*) Kommis, maaskee her = Proviant (cfr. Grimms Ordbog).
300 ^ "^^'2-
ther till, att thet kandt well bekomes, saa framtt effrighet
vistett och knode formercke thend store fordiell, ther kan
korne aff, dog wdenn hnermandtz skaade, daa worett wisse-
ligen att formode ther wdaff att komme enn stor komysse
formue, bade tillandt och wandt, saa sterck oe mecttiig' stor
formue, som nogen kresten konge haflPuer, och met thend
formue och lempe, som ieg wed der mett bekome att fynde
Grønlandt igen, tisligest, om mand wylle saa haffuett helle
Amerecaa til met Ther som eders strenghed thette tager
vilet (?) vdi ett gundstig behag, och myllelig laader eder ther
vdi berette, daa korner wisseligen eders strenghed samtt
Danmarcks krune och indbygere til ere och gaffn oe engen
indbyger eller vndersaatt til skaade, och thet tåges alt aff
thet som nu icke komer til gaffns, som kmnen dog haffuer
rett til bode mett guslo och werdtzlig loo, som skaal
findes beskede nock til wider forklering en som effnen er til
att forfatte y penen i theone elendighed wessen, men til en
beleyliger tid och tolmoddig forhøring befyndes vdi begrylig (sic)
sandhed, dett eders strenghedt kanndt welbehaage och tenne
myn vnderdagnig ydmig foryndriog befyndes troligen och
welmentt.
Edelige weberdige strenge herer, saa y det ieg haffuer
forstod och encki](?) wist att kunde kome myn høgmect^ eff-
ryghed och Danmarcks krune til gAffn, ther hnos wdi en
guod forhobning, thet eders strenghed fore gudtz skyll myl-
lyliigen mett baremhiertighedt forsynde myn elleodig trang
mett nodes eller rettens forhøring och forklering, att nyde
lygmedziig rett mett myn vederpart Mons Bordssen^) enest
ther mett forskone the andre, wdi en guod mening thette
ydmigeligen formoner myn rettferdig øffrighed siig icke att
forynde paa syn nødtørtiig jerokresten eller en fattig synder,
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER. 3()l
will nu her mett och altid til lyff och siell mett langQaren-
des liiksagligt regement then als: gad befalendes
E. S. W.
wnderdanigen Erick Munck.
Wdhy Norge er loouen krnnens joordtt och all headies
rettighedtz gymmeere, samelides enn wiss fomaring och thend
wiisseste yorde bog oe ieg haffaer stod paa kranens retig-
hed epther Muddepung^^), forefordieller och forvender krnnenn
syn adskylig rettighedt fraa, som yordegnee bønder heffder
thenom vlogligen til, hnad thee icke kande forsuare mett
loouen, thet forsuares mett mnde giemere falsk argelistig
fynantzslig legenn oeh legens behielpning samhelle mynterij
forrederij, ther mett skylt meg och mangen erlig mand fraa
syn velfertt, sameledes mangen erlig karlls lyff forrott ther
offner, ycke fore den arsage att haaffae mysbrngett loonen,
men formydilst thenn arsage att haffne effterfuld och stod
paa kranens rettighed effter looaen. Mons Bordssen hand
er syell den same som mysbroger loffaen til att forførdielle
kranen syn reettighed fraa, oe oprere almuen til saamhælle
oe myntery, oe vender syn egen gerning ind paa meg met
syn argelest.
Hfnn ringe och hortt forkleryng om
huis regenskab helanger och huore
forrettlige Mons Bordssen haffuer
ther y handlit met mig.
Jthem hais saagefall som haffaer verett loogligt sonnett
eller dømtt, tisligest rentt betaaliitt och qaiterett, thet
haffaer arligen bleffaen indførtt y myne regenskab.
Ther haos huilckett saagefall som haffaer ycke werett
rentt betaalitt och qaytterett, sameledes thet som myne fo-
302 ^ ^^^^
geder y myn fraanerylsse vdi koang® resser, mydlertiidt
haffde wloflfiig soonett eller wdømtt opboret, thyslygest thet
som benngde vdi trette som wyttløflftiigger gaffs arsaage
framdiels att steffbis ocb forkleres ynnd forre øffirighedtz do-
mære stathholler eller Danmarcks rodt eller hnor som helst
vdi andre mode formedylst laagmends Mons Bordsen och
hans snoger mett theris samhielle mett argelist fynantzslig
mening oe besynderlig myne fogeder forehalytt oe forsemet,
forehyndrett och y mange adskyllige mode forfordillett och
forsømett meg tyde fore thet fyndes hnos the regenskab,
som ieg endna haffaer hnos meg och skal giøres samelides
alt ther mett forkleris til endelig regenskab, haffaer och be-
rett renttemesteren ther om hais thend omstendighed belån-
ger, och hanom formelt thet slig sager til framdelis och
tilkomendes regenskab bliffae indfortt, samtt anditt hais
manggelaactiigt war offaer alt at affklere och beskyeddiitt
thet saaledes med then gaode mandt, thet ieg ther ymodt
och til en sanneligt forklering om altinggest arligen yndføre
tiill behoolling vdi myne regennskaab otte hundrett daller
som nogenn mangell belanger som ieg beskydligen kand aff-
nisse the mangell och penninge icke att vere skyliig till att
bettalle.
Forsynder oeh icke reettere enn ieg haffaer betaalitt
ther opaa tilmynste femhandrett daller.
Jthem hais bemeltte wklare sager wdi adskyllyge tyder
were tiildragen, som Mons Bordssen syellff hynderlystygtt
haffaer forsamlet myg til skaade oe forderfiaelse, slig saager
haffaer haand fynantzslig bemelltt och gyffi^ett ett grosomtt
skynn y bønders klaagemoll, paa thet ther kande taages
orsaage att søge y myne regenskaab, om thet fandtz ynd-
førtt och formydilst thet haffaer icke fands altt y regenska-
ben, effther som forretlig war yndførtt y klaagemolen oe
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER.
303
snplecbassen, mentte ther mett, som myg er grossomt vyder-
faarit forføre mig y mysforstandt haoss øøflfrighedeD.
Gunstige strenge herer, thette er myn nødig arsaag, haor-
forre myn begieren och forssing til myn ganstig offryghedtz rétt-
ferdigheedt at forefremmes och efftberlaade mig att kome y
rette mett for°® Mons Bordssen fore myne tilbørlige domere
och øffrigbed, Danmarks rodt. . Beklager sameledes fore gad
ocb eders strengbedz, tbet myg ydermere er skytt woH och
vrett y tbet kong. mat. tiilod, at the suplekasser oe klage
motte kome fore vi wuildig domere, afif the wnyldige domere
haffuer ii icke werett offaer werendes , men ther ymod til-
tagen tben Mons Bordtzen bandt daa som tilfornne bleff
myn ankieger ocb domere billige, ocb bleff mig foraentt fore
buad befelingen indebolt som kranens retigbed ocb mig be-
langet til bebelpning oe vndskylling, tisliigest motte icke
suplekassen kome y rette, sameledes bais sager ocb klage-
moli ieg affbeniiste, tbet kande ieg icke foo ett ord bescreffaet,
men alt tbet som Mons Bordsen, Hans Pedersen ^^) kande
opsyge til att størkie tberis angiffning oe løgenactig bekla-
gyng mett, tbet togs mett flyt beschreffaett. Tbiisliigest
samme domer oe wyndisbørdt som Hanspederssen och Mons
Borssenn syg y the mode til forførdellit hafiaer, wiid same
dome oe windisbørdt kand fyndes ther aff begriplig beskienn
oe obenbaring, tbet the tiermett haffaer føreførdieltt oe for-
falskett kranens rett oe rettigbedt fraa.
Edelige*) welbørdige herer, eders strengbedt werdis fore
gad skyll tolmodeligen och ganstejigen att wide, tbet ieg aff
elendigbedt och nedtt beklager fore gudt och eders høgmec-
*) Her begynder et nyt Hefte med ny Paginering, paa forskjelligt
Papir, men med samme Haand, og sammenheftet med det forrige.
304
L. DAAE.
tigste øffrighedtz rettferdighedt, hvoreledis enn laagmandtt j
Norge yed nafifhn Mods Bordtseo y then sted som hans em-
bitz foreplictt belaogit alt skicke meg loff och rett paa
kmnes retiighedt effter loflben och kong^ mat. exstrox som
formeltte att forfatte en wys jordebog, sameledis att forfare
och ig^n fordre huis som wlouglig var komen fraa kranen
eller stictitt, themdy haffuer forhulppitt oe maogfoligt fy-
nantzligt fomentt och forførdiiit krunins rettighedt, wdy lige
«mode mett fynttiig haad, anen och fynantzlig efitertractilsse
øflfiiett synn mottuilie mett meg, och mett slig argelest haffuer
hand och hans anhengere ther mett bereffaett myg all myn
wellfertt fraa.
Om bandt vyd hans egen person eller andre*) hans
anhengere haffder angiffaett eller beleffnet myg fore kong.
mai. Danmarcks roodtt, att myne gjerninger knnde giffae
arsaage tiill oploob och myntery wdhy Norge, ther syger ieg
nie till, ther hoos bader laag och dom fore myg, att ther
wdi forklere meg fore myne tilbørlig domere, kong. mai.
Danmarks rodt, thet vdi engen mode skall fyndes met sand-
bedt, thett ieg haffaer vnfangett eller beestiilitt nogenn diell
mett kranens almne och menighed wden aleneste vdi the
mode som haSaer werett mig befaaliitt mett kong. mai.
breffae eller hans mai. tilforordnit øfiHghedtz breffae och
befalinger.
Ther ymodt nest gadtz hielp fyndes begryplig beayss-
ning mett theris egen dott, att for°® Mons Bordtzen mett
syne besaorne anhengere fyndes theris egen argelistig be-
drefftt och gerninger att were rett grantlig arsage till thet
som falskligen och iøgaactig leges myg til, och teris lennger,
•) Istedenfor „handt — andre" synes der fra fjerrst af at . have
st a t ( ,,handt, Hans Pedersen och andre*'.
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER. 305
som the giffaer niyg an mett, er icke anditt end att betecke
theris egen wlempe mett, som mangfolig kand thenom mett
theris igen dodt adskyligt wid tid och sted offaer och offaer
betides, sameledes haorledes almuen haffaer altid y same
len groffueligen opsatt tbennom mod tbe befalingsmend, som
haffaer werit fore mig, Hgesom mesten ofTuer alt landit.
Ther findes wid en tingsted i same len y ede mark
lige begraffaen, som ther siges, otte fogeder, the haffuer
ther slagit ihill. Jtem ycke lenger end y Peder Hansens
tiid sloge de hans fooget yhell paa sengen i kongens egen
sidegad ^^).
Jthem ther siiges endnn, och gamlle mendt och quinder
wed mesten att neffne wiid naffn wid j^ fogeder och prester,
som the haaffaer yhyelslaagett och eo dill foryagett i thet
same len, som er alt komen aff then arsag, att ther haffaer
werett nogen lyge som thenne Mons Bordssen, som forme-
delst theris egen nette met made oprygett almuen til att
forfectte mett woll och samhelle, huis ther er forfordiell fraa
kranen som icke kand fordediges mett loffaen.
Saa wiitt som ieg haffuer hørtt eller spurd ther y lan-
dett thaa haffuer ther engen kranes eller sticttiis befalings-
mendt eller foogcder komen vklagitt vaden klamer och klage-
moll fraa thenom, som alt komer aff thendt arsage, wnder
thet skin forførdyllis kranen syo rettighedt, som kandt for-
stos och formerkis wiid tisse effther^® lygnelsser och wyd
tisse iii moder.
Oemere \ Tisse tre sticker kand bere windisberd y
Styllere v melum Mons Bordtzen och meg oe forsages
Hellere I som her epther følger.
Jthem Norigis loff er krunis rettighedtz giømere och
tiend wisseeste jordobog som ther kand befatis opaa, thet
bifindis y tisse efftherneffnde artikil.
Hist. TldSbkr. IV. 20
306
L. DAAE.
Jthem looffaen formeller at fore huer jord skaal haffae
fyre hørrnestener oe y melam the iiii slener skall stoo flere
som kalis leedaatter (?), saa then ene altid wisser then an-
den; thet er jordi foraarmg.
Ther fyndes ocb strenge straff hoos att huilken som
forroder eller forfalsker tisse Stener, band er tiuflf och for-
falit liff och alt hans gotz.
Jthem findes och then som stiell kongens eller krune
jord, er tyff.
Jthem om kongens eller kranens ombutzmand lader
kranens jord forkomes, och endog kranen foor syn jord igen,
thaa oprette och beder hand al skaden och bede syden
mandt tiss were.
Jtheni om kranens ombadtzroand taager made fore
kranens jordt, tbaa er band thyflf.
Jthem bonden leyer kranens jord buer tryde ar och
ber att giffae j t® øU boflftid (?) til rede, oe kranens fogett bør
att korne til bonden och haffae sex mend mett sig, the 6
mend ber att bese bassen, om the er loglig heller epther
logen, sameledes sette bonden fore, hare megett hand skal
byge oe forbere y tre ar, effther then gamle skick barde
for°® 6 mend oe sette fore, hare meget effther mall som
thennom .... er sette bonden fore att røde op til at for-
bere ager och enget met. For°® 6 mendtt barnde och, som
gamell skyck haffaer werren, bese skoff och marck, same-
ledes fyre thørnester^) och forfare met bondens anaissilsse,
om nogen gick forner ind paa kranens jord, eller om slenene
fantz vskade eller vrørlt. Then bonde som icke tager syn
jord håer Iride ar, then er hans fee forbrøtt.
Jtem formeller och loffaen saa om alle jorder, adelig
och bønders, at hailken som icke giør leding ther aff i tre
•) Udentvivl forskrevet for hømestene (se ovenfor S. 306).
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER. 3Q^
ar, thaa er then forbrot woder kronen stor boadthet skal
bedis fore et eller ii ar, oe haad ther skal bedes, om then
icke fremkomer paa then dag som tilsyges, sameledes at 6
mendt altid saa offte behoff gjørs sette tber opaa lydingen
op och neder epther som jorden forberes eller forringis, tber
met skal oe jordebogen forandris i the made dog jords naffn
blyffner altid,
Jthem sameledes om tiene, hailckcn som icke giør rett
tiene, hnadt sag ther er haos, och som forsømer then i tre
ar, thaa er alt hans fee och hiemell forbrott, sameledes ther
skal tiendes aff alt ther afflis.
Jthem looffuen formeller hnadt then som Heer joordt
eller gord, moo effther loffaen hnge i skoffnen.
Jthem huorledes thet skaal bødes, som huger i andis
mandtz skoofif wlooffuindes.
Jtem tendt som hnger y wskyfftte skoffiier, bøde ther-
fore lige som hand hng wlofflich i anden mandtz skoff.
Jthem kong. forieningsbreflp formeller, att holle krnnens,
sticttiis och geistlige guottz wed good heff oe mactt
Jthem kong® may. nodigst fermedielst enn exstrazs
befalitt att forfatte en wiss jorde bog paa krunens, stiecttiis
rettighedt, sameledes paa kierckens oe gistlig rettighedt;
wdi the jordebøger befindes, att kranen oe sticttiis och gist-
lige rettig er mogett forfordiellitt.
Exstrnxen formolder och att forfare, hnis jorder och
retighed, som var komen wlooflig fraa kronen sticttit oe
geistlige, thett mett loffaen ynddele vfforsomett
Sameledes hais gotz som var wlofflig komen fraa odels-
bønder.
Thiissligest att holle krones, stictis och giestlig skoffaer
y heeffdt.
Jtem att tåge dom føre alle saager.
20r
308
L. DAAE.
Jtem iortnedilst kraoeas, sticttis oe giestlige skoflfae ved
for°^ exstrax, sameledes wed forleningsbreffais oe loffoes ind-^
holl lystiis y fredt.
Thaa y blantt anden Mons Bordtssen fynantzs bedrefft
beskyckit benderne en prebelie^^) aff Danmarcks rød, atthe
mett vi eller xii roendt motte kongens fogit oflfuer**^**®* motte
skyffthe jordegne benders skooffaer fraa kranens , stictiis oe
gistlige skoffaer/ Her skaal formerckes ett grnsomt bedrag
vnder at forfordelle kranens retighedt medt, som foraitløfftig
her er att forkiere, thet som andit mer tii vider forkleriag
fyndes beskeen.
Jthem mer on y tre ar mett Mons Bordsens listig for-
hielping forholt bønder mig fore thet leg icke knnde foo then
jordebog til fang och beseglett effther exstraxen befaling
ther offuer steffde bønderne eller teris falmectig fore Dan-
marks rod oeh fyck en dom, saa the epther kong. mai. be-
ger och befaling skalle were forplictt at lade yndschriffae i
kranens jordebog hais håer arligen barde at giffae kranen
eller stictit, och then beseglle, oe håer syg indtegne, som
the ville forsaare.
Thuert der ymod offaer talde Mons Bordsen roett wnder
nogen anden fyoantzig skyn att fyldhe (?) bønderne en prebeliee
att giffue oeh yde deris årlig skatt, som gamelt oeh her til
seduanligtt hiffaer verit, det kreffides mig y rentherytt
faltt oeh gielt effther som huer war benendt y jordebogen
och bønder stod paa theres prebelier oe wille betalie ether
hade laag mett kalskyn oe ringe vare, som ther til hade
verit syed, ther mett oprøde hand thennom met til att giøre
klagemoll paa mig och alti thet skyn att lyste til Danra.
konges stadfestiilse paa then prebelie, hand tennom løgn-
aetig haade beskyekett.
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER. 3og
Tlier hand thette oe meget maogfolig vdi kranens saage
fall hade ophaalit fore, skatt oe forhaalit tiden fraa et lag-
ting til anden och laatt alting wklartt oe wdømtt» da drog
han hen, saa thet bleff tre ar til fore ther bleff hollen lag-
ting eller rett igen.
Mydlertiid kom ieg i kongens resse saa bønderne for-
merckett thett ieg var aff weigenn, oe gick en tiene, thet
ieg skulle verit yhilsagen (sic), thaa førdrett the myn fogett till
att were paa skofifne skyflfte mett thenom. Ther fogeden
paa kom paa marcken mett thenom, formerckett och befand
alle wegnne thet hiørnestener och bytestener wore neder-
slagne eller forefalsket, besynderlig the som herde til krunens
hoffaitgordt, och att benderne segtte teris fordill formeddilst
slig bytte til att forfordille kranens forder^^) och skoffaer mett,
thaa sloo hand sig ther fraa och ossatte slig bytte op till
ieg kom silff tilstede eller en anden befalingsmand. Ther
ieg fornam, att ther var bedrog wnder, och synderlig ved
kranens hoffaettgordt, tisligest att bytte stenerne var neder-
slagen och forfalskett, daa begintte ieg ferst mett lagrix
ménd offaerelsse och lodtzegerne loffligen tilstemdt att rand-
sage thend jord och skofifaer som laa til hoffaittgorden be-
fandtz begripligt bytte stener vere forreckett mett paartt
nederkast och ther mett well halparten aff marcken och
skoffaerne sameledes eng och ager jord att vere grepen och
heffdit ther fraa och opnnder the nest omlygendes yordegne
bønders gorder etc.
Årsagen thet befandtz saa groffaeligt att vere heffditt
fraa hoffaittgorden och effterdi att jordegne lottzeger vdi
myn fraanersse (sic) saa hefftig haade forførdrett effter dyris
prybelier att giere bytte melam theris och kranens.
Derfore ieg sielff offaeraerdes mett xii lagrixsmend lottz-
egerne altid lagKg til stemdt vid then mode som theris be-
310
L. DAAE.
gieriog och preaeleger .formelte, besoo oeh flitig offderran-
sagit alle knuens oe sticttis samtt geistlige oe kierckens
jorder och skoflPder fraa then ene hiømesten och til den an-
den, optegnet gamel mens saffn och idndisberd, sameledes
the lagrixmendz naff som var mett paa håer sted, samelides
y hoad mode haert var forførdyllytt.
Jthem fantz daa bode bygede och ede yorder samt
almendings jord att håer och en bode kmnes, stictis, kler-
ckes oe giestlige jorder vore alle samen hner wid syn mode
forfordielitt och wloffligen fraa heffdit och mesten halparttea
hnor som ege skoffner wore. Ther fore aden fandtz mange
øde jorder slett fordeitt, sameledes mange bygede gorder,
tisligest laxefysken oe olle fyskrytt mackrell fysken och oeer
y stranden.
Tisligest fandtz lignelsser paa staber til att were for
hagen y grand mange skyene skoflPder oe vare na saa slit
▼dhoget atthet var ønck att see til.
Jthem ther fyndes haos enn fogedis arninger och en
prest ett alter gotz, som haflfner verit skyone bygede gorder
samt øde gorder och skene ege skoffaer som the haaffaer
vdhogett thette haffuer lagmanden forh halitt (sic) oe forsket mig
fore dog ieg haffaer iliggen til stemd i rette fyek na dom
aff rigens rod paa thet som presten hade.
Jthem ther haflfuer werit en herremand i reger**®' by-
spes^^) tid, som haffaer haffd att skaaffae mett paaaens pe-
ninger och haaffaer icke kandt giortt nøgactig regenskab,
ther haffaer byspen fortt hans jordegotz fore, ochepther
hans dødt skyfft met hans arninger, thet skyffte breff baffder
ieg foott haos araingen; ther formelis y hailcke gorder som
falt til bespin, aff the gorder haffaer kranen en partt och
en partt findes haos en honnax prost ^^) arninger møget herlige
gorde.
BRIK MUNKS FORSVABSSKRIFTEB 3] |
Jtbem ther haffaer bod en fry høstrw^^) som haffaer død
arffaeløs och faotz engen ret aruing ther i landet « hun
haffaer latt effther syg ny skøne gorder forvden øde gorder.
Hun var ii ganger gifft oe hade dog engen barn, then syste
mands slegt haffaer weret araen eptherlat vnder thet skyn
til rett aruing kom, dog ombndtzmand then tid brude (sic) att
optaget then arff til kranen, ther er goott til made fore tre
skøne gorder, tisligest en skoff, som haffuer vert store pen-
ger wert, och ther bygdis iii eller iiii store skyb aff.
Jthem ett laxee fysken thet beste krunen haffde i thet
len, som giordis benysseligt mett gamlle mend, och the som
haffaer fyskett fore kranen som och skall fyndes i the regen-
skab I renterytt att ther er kop igen til i hundret ar oe
saamange befelingsmend, som mynes fore mig oe ieg y x ar
hafftt thet wamaget nu y thenne wgunst oe forfølgelse ieg
offner fals raet besk . . . t Mons Bordtzen och Hans Peders-
sen en bonde frem mett et breff, lydendes, thet Peder Hans-
sen hade latt thet fyskett aff bonden, hvielckett ieg wed att
giffne offrighedt beskien ther om haor aff the kunde befynde
thet begripligt att were forfalskett fraa krunen.
Jtem ther fyndes mange jordegne bender, sona mett
mude haffaer bekomett kranens styctiis kierckiins prestebols
oe gistlige gorder oe jorder tiillie att brnge op under teris
egen gorder.
Sameledes formydilst made behollytt slig jorder wdi
teris brug wnder dens gorder saa langsomelig tyd thet
bussen och bygningen ther var paa, er ronnett och
nederfalin, ther mett bleffuen til øde marck och saa formy-
dilst made forueruit huos nikomne fogeder, som icke viste
mere aff legligheden en thet the kunde sie, thet var ned
ronet eller øde jorder, famaatzlig*) bekomet ther beuiling thet
*} finantslig?
312
L. DAAB.
6 mendt eflfther loflfaen sette landskyilen ryngere, slig falske
ryncker saa offte braget, thet gordens helle landskyll oe
anden rettighed oe herlighed er komen vdi ett bockskiad
eller giedskind eller ii eller iii kalskind.
Saa offte the ther effter arligen haffuer betaalit thead
rynge landskyld, thaa haffaer the foordelt gordens eller jor-
dens eget rette naff och kalitt och neffd then landskyll vare
till wdskyll aff deris egen gorders naffn bleff ydschreffuit
oe icke krunens gordtz naffn, oe findes saaledes i the gamlle
rengskabbøger aff Nedenes len.
Ther the effther exstruxens befaling skulle tilsige och
indføre kranens retiighed vdi en jordebog, thaa haffaer the
framdilss paafanyt ny fenantz fordelt thet wdskyll naffn och
laadit enckell yndschriffae thet kranen eller stifften, kier-
ckens giestligt eller hailckét thet kande were tilkom saa
møgett landskyl y teeris egen gordt, som dog er en anden
jordt och haffaer syne egen iiii hernesten saaaell som then
jordegnes, som det brages wnder.
Thene faalske bedreglig handell.behielper och skyaffler
Mons Bordssen mett ett sticke aff loffaen, som saa lyder y
loffaen', att thendt som mest eger i jorden eller gord, then
roder fore liemolit och herligheden,''och ther mett forfordie-
ler kranen fraa syn egen rette jord bøgsyll och al anden
herlighet.
Jtem taert her ymod Mons Bordtzens dom haffaer ieg
thend lagmandtz dom, som var fore hanom, then lyder, at
al kranes stectis kierckes landskyll skall byges och lees aff
krunens ombudtzmandt.
Jthem hais for°^ Mons Bordtzens falske forhielping mett
loffaen haffde handt y lige mode beskickett for'^® jordegne
bønder thend prebelie att moo bytte theris skoffuer fraa
krunes sticttiis kierkis oe gistlige skoffuer, som fyndes slyg
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER.
313
bedregerii och argelest wnder att ther mett korne til mett
list att wiege och aff skylle y fraa theres egeo jord eller
skoflf, som then reoge paasette landskyll belanget och ther
mett beholle krone jord y heffd amageløst. Tisliges och
mest i then mening att fore korne then skadis opretting paa
årlig herlighet och skøne skoffaer som vlaglig findes were
wdhugen och andre store rette, som krunen mett loffnen kan
tilkomme formedelst slig mysbrug.
Ther offuer haffuer tbet begiflfuet syg att slig yordegne
bønder hafiPaer y alle mode trosseligen och styff stott paa
then Mons Bordssens falske behilping y theris wrettferdig
saager och heffdit thennom bygzlen til aflp then kranens jord,
som fandtz huos tennom.
Ther ymod stod ieg paa looffaen kong. mai. exstrux,
then gamle laagmandtz doiti, som fore berøtt er, war och
yder mere ock aff egen forfaaring viss , att kranens yordt
fandtz wdi theris were wnder slig føre berøtte skyn wran-
gelygen och wrett war yndføør y kranens och sticttis kier-
ckis oe gistlig jordebøger, fordy effther theris egen prebelier
sameledes paa loglig ombadtz vigne begaff mig paa alle fore-
berøtte jorder och skoffaer, befandtz daa mesten, att then
landt skyll som the haade indførtt y jordebøgerne och for-
meltt att giffaes af theres egen jord, der fantz haos thennom
kranens jord som høre til landskyllen oe fordøltt jordens
naffn y jordebøgerne, fant och menlig, att the bade slaget
the Stener neder som stod nest op til deris, mett møgit slig
adskyelig bedrag, som epther loffuen liger store saag huos.
Haad som helst tisse bemelte jorder belanger, tisligest
forberørtte andre kranens sager och møget oe mangt som
icke her kand formelis, haffuer ieg arligen till huer laagsøgen
stemp och amaget ther paa.
314 ^- ^^^^
Alt thet som Mods Bordssen och then efftherkomendes
lagmaod, hans saoger, haffher kandet fandit nogen list eller
fynantzB til att forhoUe och fremsette hais jeg paa krunens
wegne steffbde i rette, ther haffaer the beflyttett thenoni
vdi ther vdi kand oocksaam theris wiempe formérckis wid
sted och tid, som the oe mett theris ed icke kande benectte,
som haffaer werit stemp i rette, oe eogen dom er gaogen.
Huilcket som the haffaer icke lenger kundit opbolle
eller forskyde, eller mett mynttery och samhelle forhindre,
som offte er skied, och ther met forhindret kronens ....
rett føre, thet haffaer ieg grassom ubeskinlig bekomet deris
domer och beschskriffaelsse om y saa maade som det syg
sielff haffaer at beaisse.
Her huos eder yderraere att formercke, thet Peder Han-
sen haffde for°® Nedenes vdi forlening mesten en xxii ar
och Mons Bordssen mangfoldigtt formerckett forligt kand
skie att kranens retigheds skaade och forderraelsse paa jor-
der och skoffuer fantz moget att kande vere eller haffae syg
tildraget i then mydler tid må hans fogeders och prosters
myssforstand och forsømelsse och besynderlyg anrørendes om
thet laaxe fyskett och kranens hoffaitgord oe y andre made,
hais ther kande vere førfordilit aff sticttis oe kranens yoor-
der oe retighedt, handt formerckett och thet the taene hin-
derlestig sticker mett thenn prebeley samt thet myssbrageligt
sticke i loffaen myslinget haanom, saameledes kranens saa-
ger haade til hannoss (?) lagting mangfoligt veritt stemd for
hanom och forskott y thet yderste, saa hand icke kunde
mett nogen foge lenger forholet, daa y mydlertid er strenge
tingbud gangen, thet håer mand skalle kome til alment
ting vnder liffs fortabelsse, ther haffaer wert tågen ed aff
håer mand mett ii oprette fynger och al teris bestiling løn-
ligt fordalt fore foogeder, prester och lensmend och slig al-
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER. 325
menig tiDg haffuer syg offtte tildragitt och thette selskab
haade slig eo tyene oe røctte wnder thenom, thet kong.
mai. ville beginde krig mett the Rysser och hertug Ålfif^)
ieg gaflf stahoUer thet tilkinde och ther bleff schreffnit pre-
ster til att formane almnen att haffae slig tingeng oe sam-
lob y fordrag, eller the gaffue arsag tiiil att giffae kong.
ma. thet tilkiende.
Ther Mons Bordssen thet fornam, att theris ting bero-
tes bleff thet vdskiket mett nogen klageuioll ther giordes som
var paa rørendes mig.
Ther mett drog Mons Bordssen y fraa lagmand sedett
saa det bleff tre ar ymeiam fraa thet syste lagting, hand
holt, och til lagting bleff holit igen, oe hais handt icke ellers
haaffde forhindret kranens rett, thaa forhinder hand thet
framdills ther mett.
Mydllertid paa en fremett sted vdi Opslo eller haos
Hans Pedersen forsamlett hemmeligen til syg thennom, som
haade wnderslaagett kranens jord och fyskytt sameledes
horkarlle oe slig som var groffaelig saget oCh wid tisse be-
rørtte giorde ett grasomtt røctte paa mig, som ieg skalle
handlle wtilbørlig raet thenom och thene forrettiig bagaasken
forførdit hand saa thet kom fore kong. ma.
Ther nest bleff Danmarcks rod forsend til Opsloo, att
hoUe retterting syden the breffue bleff forkyndigt och alle
steffninger ware wdgangen oe stemdt, thaa beskyekiett Mons
Bordssen eller haem thet war stercke ting badt bliff wd-
sendt saa lydendes, att huilcken leke kom til alment ting
ther i lenett, then wille the slaa yhell for syn egen dør, och
mett the bud bleff iii ting hollen føre the kunde forsamle
all almuen.
Thet tryde ting bleff menig mandt forsamlit och mun-
strit ygenom som krygsfolck monstris och ther motte huer
316 I" DAAE.
Baere mett too opratte fyogre saaledes, att haad som thenom
bleff fore saag, och haadt som thendt enne benecttitt eller
beyagett, thet skulle then anden och giøre.
Ther saageroe kom i rette, som var stemdt fore Dan-
marcks rodt, daa benettett de alle theris domer och beseg-
Ung, saameledis alle windesberdtt. The benettis och lag-
mands domer och hand tog mage til syg igen, saa kranen
ther offuer myste syn rett och huer beholt lige som haatl
haffaer grebett och tåget til syg aff kranens eller giestlig
gotz oe fyskery saa alle de saager som rod dømde opaa,
ere enneste gangen effther wrange berettinger och faalske
menedig wyndisbeerdt.
Tisligest formeller domen icke anderledes end effter
bønders egen beretning och benectingh skall the marckegang
och skoffae skyffte tiil intet som det vore wgiortt, dog kra-
nens och kronens forbehoUit att lade the marckegang och
skoffaer goo paa nytt eller huem ther haffuer i att syge.
Ther er ingen saager eller domer affsagtt som rører
meeg an etten lyff gotz eller lempe, men the belanger alle
att førførdelle kranens retighedt yffraa och komett alle lag-
rixsmend til y thet helle len att giøre thennom syll vgiille
oe fordernet. Thii alle jorder bere syelff wyndesbordt och
theris skyllig byttestener.
Ther fyndes engen som haffuer adkome eller breffue
fore the jorder, som leg haffuer taalit oppåa mett loffuen,
vden alene att haffue grebett och taagett sig thennom til
och the korner nu dobelt vere att sto ther ther mett nor
pa talis.
Jthem thet kand och skynbarlig beuissis mett jordebøger
och steden.
Jthem ther fyndes saa mange lagmandtz domer och
windesbord y myne eller huos myne breff, som nock kand
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTBR. 3J7
benisse Hans Pederssen faders fogeder wHempe hnos theimom
som thet belanger.
Jtem Mods Borttssen er dømtt til aff Danmarcks rod
att stoo meg til rette fore hais skaade ieg kaod haffae fan-
get formydylst hans messbrng forsømelsse.
Om thette for^^ faaller eder streng-
hedt for uyttlefftigt att formercke
hund arsaage ther er till samhelle
och mynttery y Norge ^ ther fore
giere i thette effter^^ en kortt for-
tignelsse som och kand døme ime-
lum Mons Bordiaaen Hans Peder
oe myg,
Jtem om kongens ombudtzmandt lader kranens forko-
mes fore hans forsømelsse och endog kranen for syn jord
igen bøde skaden oe hede mand tissaere.
Jtem om kongens ombatzmandt tager made fore kra-
nens jord thaa er hand tyaff.
Jthem na fyndes kranens stictis oe kiercke giestlige jor-
der vdi jordegne bønders hender lygendes ther er engen has
paa, som lagen formeller, kongens orabadtzmand skal haffae
tilsyn ther met haffaer ombadtzmanden forsømet then til-
børig landskyl, tiene, obod oe anden kranens herlighed.
Skofifaen er forhagen ther stor y loffaen haore meget
lelending moo hage, ther skalle ombatzmanden haffae tilsyn,
saa haad som kranens jord er forkortit y thet som loffuen
formeller, thet haffaer hand ladit kranens jord forfaris fore
hans forsømelse.
Jtem haad som helst ther fatis ther er entten made
gott fore eller forsømelsse, oe er ymod tisse for^*^ sticker.
318 ^' OAAE.
Jtem Mods Bordsseo haffuer sorit att skycke lofiuen
rett imelam alle huad som hand behielper tbet som wrett
er, thaa er band tyffues giemere eller dellere oe icke loffuens
giemere eller rettens.
Ydermere haflfde Peder Hanssens oe the som fore mig
verett haffaer, beffdit kranens jord effther loffuen thaa baade
ther mett fundis saa klartt, tbet kongen baade icke veret
fornøden att lade exstrux wdgaa, och ieg fore myn person
bade icke kornett y trette eller bleffuen forklagt.
Thisligest bade Mons Bordssen ansyet loffuen och kong.
mai. exstrux, ther effter dømtt melnm mig och almaen, thaa
bade ieg icke heller komen y trette och loffaen syger huad
the er fore mendt och icke ieg som forsøømer eller tager
made fore kranens jorder oe retigbed, dog ieg moo tencke
haad ieg will til syn tid.
Enn dog ieg storligen er forrearsagit til slig inyssfor-
standige forklering, enddog teene tid forskonne att formelle
legligbeden saa groff som tilfelid er.
Thy lygerays som looaenn er kranens yordt och all ben-
dis retiigbetz gymere och foraarylsse.
Thaerttymodt haaffaer madde pang forefordyllitt och
fraa stollitt kranen syn adskylig rettigbed, bode i jord och
indkomme fraa och for°^ madepungs forsaarrere och giø-
mere tbet er løogen oe løgens bebielpnyng falsk fenantzs,
sambelle, møntery forredery och termet skyltt meg och
mangen erlig mandt fraa theris velfart, sameledes mangen
erlig karl fraa theris liff, ycke fore den orsage at haffne
mybraget loffaen, men alt aff then arsage at haffae falt
loffaen och stod paa kranens rettigbed effter loffaen. Theod
mndepang bengde saa lennge paa Engelbretts hals, tbet band
skylde Saeryg fraa Danmarck etc.
ERIK MDNKS FORSVARSSKRIFTER. 3jg
[Tber the komme til hannom, gaff bandt them quilt
och ieg fyck engen peninger.] *)
Her vdi thre Be gaff syg och thet niyn here screff rayg
forkleringer be- til att endelige icke begiffue mig ther fraa
méltt ^Dansken ^^) mett hans ma. skyb ymenn oe
JEnn om saa lenge ieg kunde fore wiintter bliffue tber
Dansken och ieg efftber same befaling bleff tber
Enn om then mett otte banns mai. skyb och folck mere
V som toges paa enn tre monett lenger end skyben vare vd-
then ryske resse fetalitt och ther kom engen fetalle endog
som var penger thet formeltes y hans mai. breff, att thet
vdi var befalit, at tilskecke myg fettalye,
Enn om thet krod och lod, Och the Dansker haade
klagemoU som beiler ycke rod til att wndssette mett fe-
er angiffuit att tal Hie, Tbii kiøpte ieg fetalley ferst fore
vereroffuitfraa iii° daller, som var myne terepeninger, ther
bønder^ f yndes nest lantte aff en mand y bien vii^ daller
legen oe Mons och syden the penninger som meg var vntt
Bordtssens for- til bytte och tiene penninger aff de Dansk
rettlig pratiiker her, ther ieg kom til Eøpenhamn motte ieg
oe icke myn betaile alt thet som noget klaffuets, dog ieg
giernyng. icke viste hure thet var, Jaban van Gielle
opbar ther aff iiii^ daller, saa thet skaal findes beuistligtt
ieg gaff wd paa then resse mere end \^^ daler i rede pennin*
•
ger, ther forrenskenck (?) mett the Dannsl^ers rodtzs breff oe
beuisning giorde myn vndskiling for myn here hans mai»
oe forstod ther var saa meget penninge wdlaagtt oe lydett
forøffrett ther y mod daa formyldis myn here och effther-
lod altt huis ieg war skyllig then gang i rentierytt»
och thet bleff mig quitit alt samen sanner som the pen-
*) Overstreget i Originalen.
320 '' '^^^^^
Dinger som løb paa for°® mangell sona er otte hnodritt daller
lod ieg stoo wforklart oe indførdet til beholing vdi regeoskab
at bliffae standes ymod buis wklart sagefall som til dlko-
mendes regenskab skulle iodførris til att quitte tisse for°®
viii^ daller, och ieg haffaer end ij* ars regenskab til mynste
iode haos myg, tisligist alle hande andit att klerere i ren-
teryett, som bleff mig forhindertt mett thet offuerfalindes
fengsill, thet ieg y engen mode kunde foo nogen ord eller
forklering fore meg, som aitt skall findes til gode regen-
skab och betaling, nor gud forlosser myg aff thene elendig-
hedt.
Jtem paa then resse ieg war norden om Norge ^^) til
Rysklandt ther bekomes ^aa ett the skyb, ther ble£f tågen,
en tønne, som var penninger vdi, ther same t^ bleff beaagen
paa ressen f raa thet then kom i voris wére, och saa ind
paa byttehussen leffuerit y Kristoffer Walkendrops hand
och fbruaring altid mett vi mand til och fraa natt och dag
och then bleff opslagen i høffuismends och byttemesters
offueruerindes Krestoffer Valkendrop quitert vdi myn regen-
fikabs affgiffuit fore tynepening ther aff iii® daller.
Jthem som blyffuer her epther berørtt ora hues mott-
wille thett menig almue war offte stemp til til almendig ting
mett strennge wseduanlig tingbud, ther huos bessuoren then-
nom 3 opractte fyngre disliigist foryaget fogeden och alle
iensmenden, saameledes presther, saa huercken ieg som kon-
gens ombudtzmand eller nogen tisse ycke motte wiide aff
theris samtalle eller kome ther som the wore til samtalte
paa ting eller andre stedtz, som de fra mett mange
fitedtz y løndom fore samlis thenom, thaa tilschreff ieg pre-
steren att forkinnde aff predickestollen ett formoneisse breff
ther mett for roone thennom att haffue then tingeng och
samlob y fordrag, ther som de icke holt ao syg, thaa ar-
ERIK MUMKS FORSVARSSKBIFTER. 321
sagett the myg att giffae kong. rna. thet tilkiende, och ieg
gaff Loduig Munk statholer thet tilkiende, bandt schreff
tennom til att the sliigt haffde y fordraff. Som Mons
Bordtzsen thet fornam, att thet skalle korne effrigheden til-
øren, och besørget, thet var for grofft berøcttiis theres mot-
uille, saa fantt bandt paa thet rod att giørett ett skyn att
vere myg paa at giere, forsamlit saa nogen løgacttiig klage-
moU, mesten vdi sliig miening som klagemolsbreffaen syelff
kand beaysse, y den actt att beenege kong. mai. ther mett
att kunde førførdielle til denom prebelier paa nogen kranes
rettiighet, the i langsom tid bade verett wnderslagett, årsa-
gen ieg mangfoligt viste til forne at were syg tildraget be-
synderlig y fieden ^^) mett slig forsamling och wlaaglig samlob
mett slig almaens tyngging aff sb'g orsag haade vdsendt nogen
speddere att forkandskab theris anslag then same gaff
syg y selskab mett theris sendebud lod syg forsto, hand.
bade och at klage paa myg och hand fyck deres klage breff
och drog til myg mett. Strax førde ieg saame karll mett
klagebreffuett til kong. ma., och hans kong. ma. lod ett be-
falingsbreff wttgaa soplecassen der i indeluctt tiil Loduig
Munck statholler then tid och Hans Lyno paa Branhus ^^) att
begiffae thennom paa steden att forfare och døme om then
leylighed och thet giflfue f raa thennom beskreffuet, for°«
klagemols breffue war indluctt y kongens befalingsbreffue,
och ieg fulde saame karll mett kongens befalingsbreff til
Loduig Manck. Loduig bade oe beramett tyder att kome
ther dog hand bleff forhindret mett anden kong. bestillinger
nogen gange y lengden saa bleff hand aff met befalingen;
ieg bade och forførdritt thet klagemol aff Loduig ynd fore
de Danmarcks rod, ther vare indsend, och Loduig war then
tid y Siellen, och then befaling och klagebreff att vere paa
hans gord y Judland, saa ieg then arsag bleff forsømet
HiBt. Tidiskr. IV. 21
322 ^- ^^^®-
och icke kunde komet y rette; som Mons Bordssen thet
fornam, haffaer hand |s;iort the klage edoo farlig (?) paa ny
mett Danmarks rodt forskicket til kong. ma. oe met folgte
vindesberd tiidet \yoe som hans ma. skulle forstod lige som
ieg haffde och tåget fraa bønderne, hailckett icke skaall fyn*
des thet ieg haffde nogen tid befalitt att tåge the same
klagebreffae, thi holt ieg then som tog same breffue fangen
tilstede mer en ett ar, och vdi myn franersse paa kongens
resser mydlertid brød hand sig aff fengssill och drugnett
strax ther epther och ther leffaer endnu en som var y følge
mett hannom, som icke skal kunde sygett, att ieg hade be-
falit at tåge fraa nogen, myn ieg haade enest befalit att
forspyde almnens anslaag, icke fore myen skyll giort, men
kong. mai. och rygett welmentt mett trohedt tllbeste.
Med en anden, men samtidig Haand er skrevet paa fønte Side
af et løst Ark, som danner Omslag om hele Heitet :
Erich Munckis schrifft om sin sagh och huis hand
mener sig att haffue till sin erklering och wskyldighedt att
foregiffue.
Mett stoer tilsagn och løffte om Grønland att wille
opsøge. Och anden mere Norges Rigis herlighedt, gaffn
och bestandt at wille obenbare.
Anmærkninger.
Den gamle Skik at ledsage historiske Aktstykker med mere eller
mindre udførlige Anmærkninger eller Exdurser er i den senere Tid
bleven mere og mere forladt, efter min Mening med fuld Føie. Mine
Colleger i den historiske Forenings Bestyrelse have imidlertid troet,
at nogle Oplysninger til disse Erik Munks Skrivelser vilde være endeel
af Tidsskriftets Læsere velkomne. Jeg har derfor nedenfor tilføiet
nogle faa Bemærkninger, der imidlertid, som let vil sees, hverken ere
eller udgive sig for en Mdstændig Commentar. Enkelte aabenbart
forskrevne eller tildels ulæselige Ord have ikke kunnet gjehkj endes.
De under Texten med Stjerner tilføiede Noter skyldes væsentligst
Cand. A. Larsen.
*) De Herrer, til hvem Brevene ere stilede, ere naturligvis Rigsraa-
dets Medlemmer, nærmest udentvivl de af disse, der i Christian ,
den fjerdes Mindreaarighed forestode den daglige Styrelse.
') Erik (Ottessøn) Rosenkrands til Valsø, Befalingsmand paa
Bergenhuus i Aarene 1560 — 1568, og som nedstammende fra den
gamle norske Losne-Æt en af Norges største Jordegodseiere.
Om den væsentlige Andeel, som Erik Munk havde i de af Erik
Rosenkrands foranstaltede Udrustninger til Thrøndelagens Gjen-
erobring 1564 og Aker8huu8's Undsætning 1567, see bl. A. L. Daae:
Krigen nordenQelds 1564, Bergs Efterretninger om E. Munk i
Samlinger til det norske Folks Sprog og Historie, B. 1., samt L.
Daae: Det gamle Christiania, S. 14.
•) Povel (Ottes. øn) Huitfeldt til Snidstrup i Halland, en af
de fire bekj endte Ottessønner (Christopher, Peder, Povel og Claus)
og Farbroder af Historieskriveren. Han var den første Befalings-
mand paa Akershuus, der tillige havde Udnævnelse som Statholder
over hele Norge (1572—1577). Hans her nævnte „Exstrux" har -
formodentlig gaaet ud paa det samme, som han c. 1575 har ind-
berettet til Kongen, see Norske Magasin, 1, S. 75 fgg.
*) Fynatz = Finants, dengang i Dagligtale brugt i Betydningen
af Rænker, underfundig, uærlig Virksomhed, „Praktikker''. Ved
„Engebret**, der oftere nævnes, bl. A. som den, der skilte Sve-
rige fra Danmark, kan ikke tænkes paa nogen anden end paa
Sveriges berømte Ahnaehøvding, under Opstanden mod Erik af
21*
324 ^- DAAE.
Pommern. Hans Bedrifter vare dengang ikke beskrevne i nogen
for Erik Munk tilgjængelig Bog, og denne har altsaa kun kjendt
ham af danske Traditioner, der af let forklarlige Grande ikke
have været gunstige for Engelbrekts Minde.
^) Nils „Taacke", den bekjendte Nils Dakke, Høvding for
Smaalændingerne under Oprøret mod Gustav Vasa 1542 — 1543.
„Mester Krestofer" o: Mag. Christopher Henrikssøn,
Kannik i Throndhjém, ligesom sin mere bekjendte Fader, Mag.
Henrik Nilssøn, uægte Søn af Norges sidste Bigshovmester Nils
Henrikssøn (Gyldenløve). Mag. Christophers meget fremtrædende
Deltagelse i Frafaldet fra den danske Styrelse i 1564 er udførlig
omtalt i L. Daae's Krigen nordenfjelds 1564.
*) Enno „Branttrog'*, O: Christopher Throndssøns Søn Enno
Brandrøk, hvis bevægede Liv er skildret af L. Daae i Norsk
historisk Tidsskrift, B. II, S. 113 fgg. At Enno har været en Slægt-
ning (kunum foruanther) af Mag. Christopher, og at disse to
Fiender af den danske Regjering derfor maaskee have staaet i
nogen Forbindelse, har hidtil været ukjendt.
^) Mummeskands, et i Datiden brugeligt Lykkespil eller Hasard-
spil. I 1578 afsagdes saaledes en Herredagsdom (tindes blandt
Professor Fr. Brandts Afskrifter af saadanne Domme) , hvori om-
tales, at Lensherren i Tønsberg, Frederik Lange, under en Mum-
meskands i Oslo havde kastet et Ølkrus i Hovedet paa Lagman-
den der, Thjostulf Baardssøn (Rosensværd) , hvorpaa denne stak
en af Fr. Langes Tjenere ihjel og saarede en anden. (Cfr. N.
Rigsregist. III, S. 605.)
^) Denne Lagraand var aabenbart MadsStørssøn, om hvis Liv
og literære Virksomhed kan henvises til Norske Magasin I, S. 41 fgg.
^ Mons Baardssøn (Rosensværd til Østby), om hvem det neden-
for (S. 304) tilføies, at han var Lagmand, beklædte dette Embede
paa Agdesiden fra 1576 — 1582, da han forflyttedes til Oslo. Se
om ham Saml. til N. F. Spr. og Hist. B. 1 paa flere Steder samt
Norske Rigsregistranter. Den Svoger af Mons, som neden&r
omtales (S.302), og som (af S. 318) sees ligeledes at have været
Lagmand og efterfulgt Mons i dette Embede paa Agdesiden, maa
have været den forøvrigt lidet bekjendte Peder Christenssøn, der
forekommer i Emhedet 1583-1596.
^^) Mudepung af muta f. Bestikkelse.
") Hans Pederssøn var Søn af den nedenfor (S. 311, 314) nævnte
Peder Hanssøn, en dansk Adelsmand, om hvem de fornødne
Oplysninger ville findes i L. Daae's Afhandling om Fru Inger
Ottesdatter og hendes Døttre, Norsk hist Tidsskr. B. IIL Peder
Hanssøn, der med stort Held forstod at varetage egne Interesser,
men forøvrigt ogsaa synes at have været en ret virksom Embeds-
ERIK MUNKS FORSVARSSKRIFTER.
325
mand, blev allerede i Frederik den førstes Tid forlenet med Ne-
denes, som han siden beholdt ved Siden af Akershuus Hovedlen
lige til sin Død 1551. Sønnen Hans Pederssøn (f som Norges
Cantsler 1602 og en Tid forlenet med det vigtige Bergenhuus)
fik 30 Sept. 1585 Nedenes Len ved Erik Munks Afsættelse, aUe-
rede Aaret før denne førtes til Dragsholm, og beholdt det til 1592.
^^ Vi have her atter et af de hyppig forekommende, dog vel oftest
overdrevne Vidnesbyrd om den norske Almues Uvilje mod Fog-
derne i disses Egenskab af Skatteopkrævere og tildels ogsaa mod
Præsterne. Hvad disse sidste angaar, er Peder Qaussøns For-
tælling om, at en eneste Mand i Thelemarken havde ilgelslaget
sex Præster, og at hans Søn ønskede, ikke at staa tilbage for
Faderen (Norges Beskrivelse, S. 47), noksom bekjendt. Samme
Forfatter har ogsaa efterladt en anonym Opsats (kun delvis trykt
i Hofinans Skrift om Tienden, 2 Ddg., S. 35 fgg.), der findes i
Afskrift i den Kallske Samling paa det store kgl. Bibh (Nr. 472.
4*0). Her heder det: „De have altid af gammel Tid herudi Lenet
(Lister) havt saadan oprøriske Sind, som kan bevises med de
Herremænds og Fogders Begravelser, som de endnu selv vide at
vise paa Seiersvold , at de udi formere Tid paa deres almindelige
Thing have ihjelslaget og gravet dem der ned og kastet en Hoben
Steen paa dem." Det Fogeddrab, som Erik Munk omtaler
som foregaaet i Peder Hanssøns Tid, er en Ejendsgjeming, hvor-
om allerede Allen (De tre nord. Eigers Hist., I, S. 252 — 253)
har meddeelt Oplysninger. Fogden i Nedenes blev nemlig i 1541
dræbt af 18 Fjeldbønder fra Bobyggelaget, idet hver af Bøndeme
tilføiede ham, der laa tilsengs, et dødeligt Saar. De vilde derfra
begive sig videre til Gaarden Egeland (udentvivl Ytre-Egeland i
Kvinesdal) for ogsaa at dræbe Fogden der, som dog heldigvis ej
var hjemme. TilAUens Beretning kunne vi føie, at denne sidste
Foged var den paa Reformationstiden bekjendte Stig Bagge (L.
Daae'8 Norske Bygdesagn, 1, S. 64—65), som selv i et Brev har
omtalt Begivenheden.
**) Prebelie formodentlig Privilegium.
**) „Forder" sandsynligvis Forte (CJhr. Molbech, Dansk Glossarium
eller Ordbog over forældede danske Ord. Kbhn. 1857. I, S.
234 — 235), et hyppigt forekommende, men uklart Ord, der synes
oftest at betyde Fævei eller Udmark i Ahnindelighed.
^^) Regjerende Biskop, o: Herre -Bisp eller fyrstelig Biskop i den
katholske Tid. At Bisper ligesom verdslige Høvdinger hyppig
tilegnede sig Jordegods, naar vedkommende Eier ikke kunde be-
tale skyldige Afgifter, Mulkter o. s. v., er bekjendt nok, see 1 Ex.
om Olaf Thorkelssøn, Bergens sidste katholfidce Biskop, Absalon
Ped^rssøns Beretning i Norske Saml. 8^o I, S. 5. I et utrykt
326 ^' ^^^^' ^^^^ MUNKS FORSVARSSKRIFTER.
Diplom af 8 Febr. 1562 omtales, at en Jon Erikssøn, „som var
ProYSt i Lister Len" (men, da intet „Hr." tilføies , rimeligviis en
Lægmand), havde villet paa den sidste katholske Stavangerbiskops,
Mag. Hoskolds, Vegne true Gaarden Loge ved Flekkeflord fira
Eieren, 1 jørn Aasulfssøn.
^^) Honnax Prost skal maaskee være Hofmandsprovst. Efter
Eeformationen overdroges nemlig de forrige Landprovsters For-
retninger ved Inddrivelse af seculariserede geistlige Indtægter til
Hofmænd o: Lehsherrernes og Fogdernes bevæbnede Tjenere, og
lignende Tjenere (ogsaa benævnte med det ældgamle Ord Aar-
mænd) vare, som her antydes, stundom allerede anvendte af Bis-
speme selv. I Povel Huitfeldts ovenfor (i Noten Nr. 3) omtalte
Indberetning adskilles udtrykkelig mellem „Hofmænds Provster*'
og „geistlige Provster, som over Præsterne have Befaling". Disse
sidste kaldes i det syttende Aarhundrede stundom „Beligions-
provster**.
") Den „frie Hustru** (o: adelige Frue; „Hustru** brugtes nemlig
i ældre Tid om de gifte adelige Damer, hvis Mænd ikke havde
modtaget Eidderslaget) er uden Tvi vi den Hustru Sigrid paa
Asdal i Øiestads Præstegjeld ved Arendal, Datter af en Fra
Eline sammesteds, der igjen skal have været en uægte Datter af
Hr. Henrik Jenssøn (Gyldenløve) og altsaa Halvsøster af Rigs-
hofmesteren Hr. Nils Henrikssøn. Om Moder og Datter findes
Oplysninger i Saml. til N. F. Spr. o. Hist., 3, S. 472 fgg.
^®) Dansken o: Danzig. Om det Tog, som Erik Munk paa kon-
gelig Befaling foretog til denne Stad, see Saml. til N. F. Spr. og
Hist., 1, S. 234 fgg.
*») Eriks Tog nordenom Norge har vel fundet Sted c. 1562 — 1564,
da han var Foged paa Vardøhuus. Saml. til N. F. Spr. og Hist.,
1, S. 214—15.
^) Fieden o: Feiden, hvorved forstaaes Sy vaarskrigen , i hvilken
Almuen paa flere Steder viste Opsætsighed, saaledes bl. A. ogsaa
paa Vestlandet, see Faye, Ohr.sands Stifts Bispehistorie, S. 230*
'^) Ved „Branhus** skulde man nærmest tænke paa Bahuus eller Ber-
genhuus (Bernhuus), men paa ingen af disse Fæstninger har nogen
Hans Lunov været fast Befalingsmand, og Navnet forekommer
heller ikke i Rigsregistranterne.
RETSeiSTOKISKE BRUDSTYKKER
AF FR. BRANDT.
II. Nordmæn^enes gamle strafferet
Kærværende bidrag er i det væsenlige en gjengivelse af mine i
1867 afholdte forelæsninger, hvis bearbejdelse til trykning i tidsskriftet
allerede var påbegyndt i våren 1872, men ved mellemkommende for-
hindringer oftere blev afbrudt. Da nu også et vidtldftikt offentlikt
hverv vil gjdre mig det umulikt i de fdrste par år at tænke på ar-
bejdets fortsættelse , har jej troet ikke længere at burde adsætte
udgivelsen af det allerede færdige, hvilket i og for sig udgjor et fuld-
stændikt hele og, ved at henligge, vilde blive altfor meget antikveret.
Jej må udtrykkelig bede bemærket, at min athandling var udarbejdet,
forinden K. v. Amiras skrift: das altnorwegische Vollstreckungs-Ver-
£ediren ogE. Hertzbergs: Grundtrækkene i den ældste norske
Froces adkom , så at jej altså alene gjennem et par korte noter har
kunnet tåge hensyn til disse fortjenstfulde arbejder. Navnlig må jej
beklage, at jej ikke har haft anledning til, mere end skeet er, at tåge
hensyn til den fdrstnævnte forfatters behandling af fredlds heden og
dens betydning. Ti , sigdnt jej vistnok fremdeles i det væsenlige må
fastholde min opfatning, så havde dog den udmærkede forfatters be-
handling af dette institut fortjent en mere indgående droftelse.
§1.
Straffens betydning og forhold til hævnen.
JJen samme grundsætning om individernes aafhængige
stilling i forholdet til hinanden, der går igjennem Nordmæn-
denes samfandsliv i det hele, fremtræder også i deres straffe-
ret Straffen adgår ikke fra samfundeU stræben after at
realisere en sædelig livsorden ved at medvirke uretten som
sådan, men fra den enkeltes trang til at erholde oprejsning
328
FR. BRANDT.
for den lidte kræokelse enten ved egen makt eller ^ennem
sine omgivelsers bistand. I disse den fornærmedes bestræ»
beiser tager staten, ifolge sin opgave: at vokte samfundets
fred og sikkerhed, altid mere og mere virksom del, efter som
den selv vinder st5rre og st5rre fasthed, og denne dens op-
gave mere og mere bevidst erkjennes. Men denne statens
indgriben ved retskrænkelsers påtale og straf har dog blot
en stettende og modererende karakter. Det kommer forst
langt nede i tiden dertil, at straffen i borgerlige sager ansees
for en ytring af statsmyndigheden selv, udspmngen af et
selvatændikt kald til at hævde lovens aaktoritet lige over
for den brndte orden; vore forfædre løsrev sig f5rst sent fra
den opfatning, at forbrydelsen er en sag alene mellem for-
nærmeren og den fornærmede. Selv der, hvor staten op-
trådte straffende uafhængig af nogen enkelt fornærmet klager,
optrådte den selv som klager, som fornærmet part, 'Og deo
straf, den brakte i anvendelse, var i virkeligheden heller
intet andet end en fyldestgj5relse, som den tog for den for-
nærmelse, den selv havde lidt.
Enhver fornærmelse af den ene mod den anden ndsatte
den skyldige for den fornærmedes og hans slækts hcevn.
At lade en fornærmelse overgå sig ansåes for e*a skam;
det opfattedes som et vidnesbyrd om, at den fornærmede
var en ringere mand end fornærmeren, naar han tålte for-
nærmelsen^, og hævn måtte derfor i samfundets Qjne vidne
1
Der findes også mange exempler på, at mæktige mænd har
anseet det for en æressag at undgå bod for sine overgreb
mod andre, og heller gav mangedobbelt erstatning, se f. e.
Hrafnkelss., udg. 1847, s. 10: „{)å (lykkist |)ti jafnmenntr mér''
(nemlig hyis sagen skulde påkjendes ved dom), siger den stolte
hdvding, „ok munum vit eigi at ^n sættasfS Se også den
mærkelige fortælling om Snegla -Halle og Einar Fluga, hvor
NORDMÆNDENES GAMLE STRAFFERET. 329
om, at s§ ikke var tilfældet, men at hin vidste at skaffe
sin personlighed den skyldige anerkjendelse.
Straffen hos vore forfædre var oprindelig intet andet
end bævn. — Det vilde imidlertid være en stor m isf ors t§ else,
om man vilde opfatte hævnen som modsætning til sand
straf, eller alene som en ytring af den samme rå gjengjæl-
delseslyst, der bringer barnet til at slå det bord, hvorpå det
st5der sig. Hævnen ndspringer. derimod af forbitrelse over
en lidt uret. Vistnok fæster mennesket på retsudvikliiigens
tidligste stafidpnnkt sig fornemmelig ved retskrænkelsens
udvortes side, der nærmest berorer dets fysiske væsen, og
reflekterer ikke meget over tilregnelighedssp3rsm§let ^
Men ondet f5ler det dog altid som hidr5rende fra et andet
menneskes vilje, og netop denne retsstridige vilje er det,
som hos den fornærmede fremkalder den f5lelse af ureU der
igjen sætter hævnlysten i bevægelse.. Hævnen tilsikter nn
vistnok hverken at forbedre denne retsstridige vilje, eller på
anden made at afholde den fra at fremtræde i gjerning, men
alene at tilbagevise det enkelte stedfundne overgreb; men
den er dog på den anden side ingenlunde fremkaldt ved
nogen lyst til at kjole sin smerte ved den andens lidelse.
Om end en sådan, ond, attrå ofte kunde være forenet med
hævnlysten, er den dog i sit væsen forskjellig fra denne,
der alene tilsikter at hævde sin egen personlighed uantastet.
denne hdvding sætter en ære i aldrig at underkaste sig bod; men
hvor- netop dette oyermod åf en uvedkommende benyttes til
hans ydmygelse, Har. Hardr. s. Morkinsk. S. 98—99.
^ At vore forfædre dog ikke har manglet syn for forbrydelsens
indre strafværdighed , sees af , at de navnlig henviste menedere,
mordere og forfdrere til Nåstrands evige pineCYdluspå str. 43);
jfr. ogNjålss. kap. 89: „god hefha eigi allz t>egar'^ siger H&kon
jarl, „mun så madr braut rekinn tir Vallhdllu, er {)etta hefir
gert".
330 ^*- BRANDT .
HævDen er således i sig selv en ytring af retsf5lelsea,
men i dennes råeste og mest prioiitive skikkelse. Den har
altså en moralsk karakter, forsåvidt den er den naturlige
reaktion mod uretten, og netop forudsætter erkjendelse af
modpartens personlighed. Ingen vil kalde det hævn, at man
dræber et dyr, der har gjort skade, eller gjenkaster en br5nd,
hvori nogen er nedstyrtet.
I det borgerlige samfund går det imidlertid ikke an,
at retshåndhævelsen ganske er overladt til den subjektive
vilkårlighed, da herved al garanti mangler såvel for brodens
virkelige tilværelse som for det anvendte middels forholds-
mæssighed og berettigelse, og for at den ikke selv bliver til
en ny uret. Staten må derfor, selv på sit mest primitive
standpunkt, som den fdrste af sine opgaver for at sikre
borgerne et retlikt feldt, lade det være sig maktpåliggende
at opstille nærmere regler og ufravigelige forskrifter angående
måden, hvorpå indgreb i fremmed retssfære skal tilbage-
vises. Men hvorvidt den i sådan hensikt skal gå: om den
skal tåge hele sagen i sin egen hånd og etablere en selv-
stændig straffemyndighed , -— altså udelukke den enkeltes
adgang til på egen hånd at skaffe sig fyldestgj5relse, —
eller om den blot skal begrænse og regulere betingelserne
for og ttdstrækningen af den fornærmedes ret til selv at
optræde mod uretten, — beror på de historiske forhold,
hvorunder samfundsforbind eisen har dannet sig, og på den
grad, hvori statens betydning og opgave som selvstændig
etisk institution har vundet indgang i borgernes almindelige
bevidsthed.
Den i de germaniske samfund fremherskende fblelse af
individets selvstændighed og utilb5jeligheden til at underkaste
sine private anliggender nogensomhelst ydre ledelse eller
kontrol, måtte nødvendigvis medfore, at det nærmest ansåes
KORDMÆMDENES GAMLE 8TRAFFERBT.
331
for hver borgers egen sag. at skaffe sig ret og at s5ge fyl-
destgjSrelse for lidt uret. Og navnlig i Norge ^ hvor selve
samfundsdannelsen yar foregået aden al påvirkning af
ydre tryk, og hvor derfor statsmyndighedens vhrken fik sit
væsenligste feldt udåd, måtte det vare længe, inden en
selvstændig offentlig straffemyndighed kunde udvikle sig. Lige
ind i den nyere tid finder vi spor af, at den fornærmedes
adgang til at skaffe sig ret på egen hånd ved selve loven
har været anerkjendt, og det betegnes endog som bifaldsvær-
dikt, at man undlader at soge samfundets mellomkomst (G.
L. 186: ningen ejer ret på sig mere end 3 gange, uden han
hævner sig derimellem^). Og på samme tid som loven mere
og mere indskrænker adgangen til privathævn, ser man tillige,
med hvilken varsomhed den her går frem: hvorledes den i
princippet erkjender dens berettigelse, og hvor omhyggelig den
stræber at fjerne hindringerne for mindelikt forlig. Begge
de ældste love betegner endnu de grovere æresfornærmelser,
ran og retsfornæktelse samt modvillig beskadigelse af gods
som fredloshedssager (se 6. L. 34, 96 og 138; F. L. V. 21,
22 jfr. Hkb. 37 og B. R. 35, 93—96, 152), uaktet lovene
selv i virkeligheden kun belægger disse forseelser med b5der ^.
6. L. 216 erklærer den retl5s, som bebrejder sin modpart,
at han tidligere tog ret for sig, og G. L. 240 sætter en til-
lægsbod af 3 mark solv for drabsmanden, når han byder
forlig på fyrste ting så h5jt, at det kan hQres tvertover ting-
kredsen, „ti da har han pralet af drabet''. Og i alle sager,
^ P& Island, hvor samfundsmyndighedens indgriben i de indre
forhold var så meget stærkere end i Norge, har ordet Megd
allerede i Grågåsen regelmæssig antaget betydningen „bdd^'
(jfr. G. L. 171, der ligefrem bruger titlegd og 40 marks bod
synonymt), og den mildere fredlOshed (iQdrbaugsgarb) er gået
over til en treårig landsforvisning.
332 ^^- BRANDT.
som afgjordes med b5der, skulde efter de ældste love for-
nærmeren aflægge en formelig ed på: „at han selv vilde tåge
slikt forlig og slige b5der af sin modpart, hvis han havde
en lignende sag mod denne" (B. R. 31, 32, 90 jfr. M. L.
IV. 26). — Imidlertid måtte også hos os privathævDen
efterhånden vige for en af den offentlige royndighed efter
lovlig rettergang idomt straf: den indskrænkes bestandig
inden snevrere og snevrere grænser; dens tilladelighed
knyttes til den betingelse, at fyldestgj5relse gjennem sta-
tens medvirkning ikke har været at erholde (jfr. M. L.
IV. 17 og 20), og tilsidst bortfalder den ganske, idet alene
en principal påtaleret bliver tilbage. Hvorledes tilsidst også
denne bortfalder, og den hele forfølgning af alle viktigere
strafsager Overgår i statens hånd, tilhorer fremstillingen af
den nyere tids retsadvikling.
Opfatter man således forbrydelsen ublandet som forurett
telse^ og altså ser bort fra dens egenskab af brud på den
sædelige orden inden samfundet i det hele, da vil den
fremtræde under en dobbelt skikkelse: som beskadigelse og
som fornærmelse. Den forste lader sig i regelen oprette
gjennem erstatning; den sidste kan, som immateriel, vel
aldrig gj5res ugjort, men dens bråd kan borttages ved at
fornærmeren erkjender sin brode og ved en passende for-
soning i gjerning lægger denne erkjendelse for dagen. Den
simpleste og naturligste form herfor er det, at han gjennem
en ydelse til den fornærmede skaffer denne en materiel be-
hagelighed til tr5st for den forvoldte sindslidelse. Dette er
den private bods sande betydning (hæta =^ reparare ^ emen-
dare)^ og heri flyder den igjen sammen med erstatningen.
På samme tid som den, såvidt mulikt, gj5r det tilf5jede
onde godt igjen, vidner selve dens erlæggelse tillige om, at
dette onde ikke var noget, som måtte tåles. Nu beh5ver
NOI^DMÆNDENES GAMLE 8TRAFFERET 333
den fornærmede altså ikke længere at hævne sig; ti hans
personligbed er anerkjendt: tvertimod viide hævn nu alene
være en un5dig grasomhed, da det, som endna står tilbage
af den tilfojede forarettelse, det historiske faktum, dog ikke
lader sig udslette. Kun ved enkelte fornærmelser, der på
en made sårer mennesket i dets inderste, og h\or således
enhver trost og forglemmelse er umulig, kan det siges, at
den fornærmede har grund til ikke at slå sig til ro, inden
fornærmeren er ganske tilintetgjort; men i slige tilfælde er
man også kommen aldeles udenfor det rettige feldt.
Fastholdes det altså, at strafferettens opgave hos vore
forfædre er at drage privathævnen ind under den retlige
orden og stille den under lovens herred5mrae, så folger lige-
frem heraf, at loven selv må gjore en adsJdllelse mellem
lovovertrædelserne i forhold til deres grovhed, med en dertil
knyttet forskjellig strenghed i deres bedommelse. I de aller-
groveste kan hævnen ubetinget og udeo indskrænkning være
tilladt, eller endog forlig forbadt; men i de mindre grove
tilfælde må hævnen være indskrænket inden visse grænser
og betinget af, at miodelig aføj5relse ved en for tiltældet
passende bod ikke istandbringes, og samfundet må lade
det være sig maktpåliggende at virke til, at sådan afgjorelse
kommer istand. For de ringeste sager endelig kan staten
ikke engang tillade nogen hævn, men må i fornodent fald
tvinge fornærmeren til at give og den fornærmede til at
modtage bod, — forsåvidt ikke den fQrstes vægring ved at
b5de i og for sig giver fornærmelsen en kvaliticeret skik^
kelse.
Den samme betraktningsmåde gj5r sig gjældende også
yeå de lovovertrædelser, der ikke krænker nogen enkelt-
mands ret men samfundet i det hele, idet disse, som anfort,
betraktes som forurettelse mod samfundet som person. Men
334 ^^- BRANDT.
det forstår sig, at staten ikke lige over for sig selv behover
at gjore vilkårligheden nogen iDdrymmelse, — men at den
enten mere eller mindre ubetinget nækter, eller ubetinget
påbyder sagens afgjorelse ved boder,
Derhos er det en ligefrem fQige af samfnndets stadige
deltagelse i og medvirkning ved retshåndhævelsen, at enhver
gjerning, som i nogen mærkelig grad forstyrrede den retlige
orden og således påkaldte samfundets mellemkomst, også
gjorde dette selv til part i sagen og gav det en fordring pår
fyldestgjorelse for sin hrvdte fred (friSbrot, jfr. G. L. 152).
Det vilde være uriktikt åt forestille sig denne ofifentlige bod
som et af forbryderen ydet vederlag for det ved samfnndets
mægling opnåede forlig. Ti vistnok kunde der ikke blive tale
om nogen saadan bod, når hævnen virkelig indtrådte, da
denne jo selv ydede fyldestgjorelse lige over for alle. Men
ligesom statens kald ved lovovertrædelsers forfolgning var
mere end en forligsmæglers, således var den offentlige bod
noget ganske andet end salarinm. Staten håndhævede ret
inden sin midte if5lge selvstændikt kald, og tog boder for
brud på sin lov i kraft af egen ret.
På disse grundsætninger hvilede strafferetten hos old-
tidens Nordmænd. Som overste regel gjaldt det vel, at den,
som brQd loven, også forspildte dens beskyttelse (F. L. I. 6:
at logum skal land vårt byggja, en eigi at ul5gum ey5a;
en så er eigi vill odrum unna, hann skal eigi laga nj6ta).
Men derved var forbryderen ikke ubetinget udst5dt af sam-
fnndet; endnu kunde efter omstændighederne en vis grad af
retssikkerhed blive ham tildel, og betingelserne, hvorunder,
og graden, hvori gjerningen skilte sin for5ver ved iQvens be-
skyttelse, var fastsat ved loven. I denne henseende deltes
forbrydelserne i 3 klasser:
NORDMÆNDENES GAMLE 8TRAFFERET.
335
1) de, som medforte total udst5delse af samfnndet og
ueftergivelig fredlSshed (ubotamdl),
2) de, hvor fredl5shedeo kunde ophæves ved mindelig
afgjQrelse, og som altså kunde afsones med boder
(utle^darmdl)^
3) de, som skulde afsones med boder, og hvor fredloshed
således enten aldeles ikke kunde indtræde eller kun,
hvor fornærmeren modvillig næktede at erlægge den
lovbestemte bod (botamdl).
Offentlig straf på liv eller lemmer (refsing) var stri-
dende mod den fribårne mands bégreb om personlig ret. Det
var tukt, hvilken alene var anvendelig på trælle. Når den
fredlose forbryder blev aflivet, var dette ikke at betrakte
som straf, men som folge af straffen, af den retlose tilstand,
hvori han ved sin forbrydelse var kommen. For enkelte
forbrydelser var der imidlertid også for frie fastsat livs- og
legemstraffe, idet de antoges at vidne om et så foraktelikt
sindelag, at angjældende ikke kunde forlange at behandles
som andre frie. Herhen horte fremfor alt tyveri; dernæst
trolddom og unaturlige laster samt, som det lader, i de æld-
ste tider, hustruens utroskab mod sin mand.
§2.
FredlQsheden.
Forbrydelsens regelroæssige retsfolge hos oldtidens Nord-
mænd var altså fredl5shed, idet boden i allQ tilfælde var at
betrakte som en loskj5belse for hin.
Fredlosheden (utlegd)^ der, hvor den indtrådte, strakte
sig over hele den norske konges område (landeign konungs
vårs), altså over hele Norge og dets skatlande, indtrådte
enten ubetinget eller kun betingelsesvis. Ubetinget indtrådte
den kun for de groveste og skjændigste forbrydelser, der
336
FR. BRANDT.
betegnede gjerningsmanden som hele satnfandets fiende (vargr;
nidingr; — libotamåi, nidingsverk). Som sådanne nævnes
i de ældste love: Landsforræderi (hit mesta nidingsverk), hær-
færd mod fædrenelandet uden forud opsakt fred, trygheds-
brud, gridbrad , hemmelikt drab (mor6) , mordbrand (brennu-
vargr)^, hjemsogelse og husbrud (gorvargr), valrov og hævn
for tyve (se G. L. 98, 178, 314; F. L. IV. 2—14 jfr. XV.
1 — 4). Hertil kom sednere: barnemord, trolddom, stimands-
værk (flugumenn), voldtækt og gifte koners bortfbrelse, blod-
skam (G. L. 22, 24, 28, 32; B. K. R. 15; E. K. R. 52;
F. L. Indl. 10, III. 3, 15, V. 45; B. R. 11, 12, 69, 73).
Ved Magnus lagab&ters lovrevision tilfbjes endvidere: drab
på forældre, bom og syskende eller på æktefælle i utuktig
hensikt, drab i kongens gård eller på hans skib, drab på
den, der har kongens lejdebrev, drab på lagmanden for
retten, samt selvmord; endvidere betydelige lemlæstelser og
forfalskning af kongens mynt eller segl samt hævn for alle
ubSdemænd (M. L. IV. 3 og 4, B. L. 3.) — Gjernings-
manden blev fredl5s (litlagr) ved selve sin gjerning, uden at
foregående dora var nSdvendig (G. L. 32), og ber5vet per-
sonlig beskyttelse (oheilagr), havdt* forbrudt alt sit gods, såvel
odelsjord som lOsore, og kunde forfølges og dræbes af enhver
ligesom vildtet i skoven (sk6garma6r). Han kunde aldrig
benådes hverken af konge eller af jarl, med mindre han
brakte sandt hærsagn, som landets mænd ikke tidligere vid-
6te (se G. L. 312 jfr. F. L. IV. 52). „Svå er 6b6tamå6r
sem andadr^, heder det i den gamle Eidsivatingslov (gU
^ At dette imidlertid er en sednere regel, og at indebrænden op-
rindelig ligesom andet åbenlyst drab alene har medfiSrt simpel
fredldshed, der kunde afsones mod bdder, fremgår såvel af flere
beretninger i sagaerne som deraf, at den lovbestemte benæktelse
alene skulde ske med settered (G. L. 133).
NORDMÆNDEKES OAMLG STRAFF£RET. ^'^J
L. II. S. 523). — Ingea måtte huse, fode, befordre eller på
Dogen made undefstotte den fredløse, handle med ham eller
eodog blot være sammen med ham; aleoe hustraen knode
ustraffet fode sin fredlose mand i 5 dogn men ikke læogere.
Overtrædelse heraf pådrog oprindelig bjælperen selv den
samme fredloshed, hvilket imidlertid sees at være gået over
til en lovbestemt bod af 40, 3 eller 1| mark efter sagens
beskaffenhed (se 6. L. 140, }62, 153, 202, 203 og 217;
F. L. III. 23, IV. 9 og 41; B. R. 101).
Ved mindre grove forbrydelser, såsom simpelt drab og
storre legemsfornærmelser og krænkelser på frihed og ære,
havde forbryderen derimod udsikt til gjeirnem mindelikt fore-
lig at få beholde sin fred og få afsone sin gjerning med
b5der. Fredlosheden indtrådte altså ikke ipso facto men
forst efter dom (jfr. G. L, 156; F. L. III. 24, IV. 30, 62).
Gjerningsmanden blev vistnok også her ved selve sin gjerning
fredl5s ligeoverfor den fornærmede; men hvis ban strax til-
bød lovlige boder, ^helligede" han dermed sin person, indtil
sagen på lovlig made var afgjort. Blev han greben, måtte
pågriberne ikke dræbe ham: „deres hånd helliger ham til
tinget^ ; kun den, der gribes som drabsmaod på. selve tinget,
og tyven, der gribes med koster ihænde, har ingen ret til
at fordre lejde. Men dersom hævnen rammede forbryderen,
forinden han på denne made havde helliget sin person, var
også deune lovlig, og medforte intet ansvar (se G. L. 152,
183, 189, 195 og 196; F. L. Indl. 6, IV. 10, 11, 12, 22,
30; B. R. 42).
Det er imidlertid efter de gamle loves indhold vanske-
ligt at bestemme, hvorvidt den fornærmede, når sagen så-
ledes kom for tinget, var pliktig at modtage det tilbudte
forlig eller ikke; det er også netop i dette punkt, hvor lovens
herredomme over privathævnen skal vise sig. Så længe og
Hist. Tidsskr. IV. 22
338 ^^' BRANDT.
for så vidt, som privathæVnens berettigelse overhovedet an-
erkjeDdes, må den fornærmede også have ret til at afslå
forlig, og den oprindeiige regel må derfor have været, at det
offentliges mellemkomst i alle ntlegdarmål indskrænkede sig
til en mægling^ som forbryderen var berettiget til at på-
kalde, og hvis udfald den fornærmede i så fald var pliktig
at oppebie, men nden at han dog beh5vede at underkaste
sig nogen afgjSrelse mod sin vilje. Vidnesbyrd herom af-
giver allerede navnet sætt, at sættast om misgjerningssagers
afgj5relse, såvelsom den hele indretning med grid og trygd
(jfr. G. L. 32) og jævnetseden (B. R. 31 og 32); ligeså de
ovenfor nævnte bestemmelser i G. L, 216 og 240, samt F.
L. V. 10. — Det forstår sig imidlertid, at denne frihed
nnder samfundsordenens videre udvikling mere og mere måtte
tabe sig, og at det snart måtte blive en n5dvendighed for
den, der ikke var en så meget mæktigere mand, at under-
kaste sig den afgj5relse, som hans medborgere fandt fyldest-
gjorende, da han i modsat fald ndsatte sig for, at disse tog
hans modparts parti- Denne n5dvendighed er vistnok tid-
lig gået over til en retsplikt; men man kan ikke vænte at
finde denne .overgang skarpt afpræget i lovene. Sikkert kan
det dog antages, at det efter de ældste love, således som vi
nu besidder dem, alene i drabstil/ælde har stået eftermåls-
manden frit for at modsætte sig sagens afgj&relse ved bod
(se især G. L. 183 og 189, F. L. IV. 10, 22 og 30), me-
dens i alle andre litlegdsager lovligt tilbud af bdder endelig
ndelukkede hævn, hvilken altså alene blev lovlig, hvor den
fuldbyrdedes umiddelbart ovenpå gjerningen, samt hvor gjer-
^ Så siger også den islandske lovsigemand Thorkél måne ligefrem,
Hdrdss. kap. 10. — Jfr. i det heie Ugeblad for Lovkyndighed
m. m. VI. S. 45; K. v. Amira S. 48 fgg.; E. Maurer i Krit.
VierteUahrsschrift XVI. S. 83; £. Hertzberg S. 102 fgg.
KORDMÆNDENES GAMLE STRAFFERET. 339
Dingsmanden trodsigen ikke vilde påkalde mindelig afgjQrelse.
Dette synes ligefrem at ligge i G. L. 189 og især i F. L.
IV. 22 og 42, der alene gjdr den undvegne voldsmands
gjenerholdelse af fred afhængig af de lovbestemte boders er-
læggelse, nden engang at antyde, at det i nogen made kom-
mer an p§ den fornærmedes samtykke. IJdtrykkelig udtalt
i loven blev regelen fdrst ved Håkon HåkonssQns retterbod,
F. L. Indl. 6, der siger, at, hvor nogen sårer sageslos mand
eller tilfdjer ham en faldrets fornærmelse, er den fornærmede
pliktig at roodtage forlig og b5der, når fornærmeren byder;
kun hvis den, der engang således har opnået forlig, over-
modigen atter for5ver slikt værk, er den fornærmede ikke
pliktig til mod sin vilje at modtage forlig. — Selv adgan-
gen til at hævne sig på stedet viser sig at være bleven ind-
skræoket til de mest nærgående fornærmelser, se G. L. 195
og 196, der ved visse grove legems- og æresfornærmelser
særskilt fremhæver, at den fornærmede kan hævne dem med
doden (|>ar må hann vega nm), samt G. L. 160, jfr. 143;
F. L. IV. 39, 40 jfr. B. K. R (II) 15; B. R 18, 28, der
ved odtrykkelig at opregne de tilfælde, hvori man er beret-
tiget til på stedet at dræbe forbryderen og »give den dræbte
sag^, -r- nemlig horkarlen, som man finder i horesæng med
sin kone eller nærmeste frændkvinder, samt ransmanden, som
man griber i sin gård ifærd med at bortfbre gods eller krea-
turer, — tydelig nok giver tilkjende, at man for andre for-
nærmelser ikke er berettiget til, udenfor n5dværgestilfælde,
på stedet at nedlægge fornærmeren. Men den forannævnte
G. L. 186 afgiver dog et vidnesbyrd om, at loven i dette
stykke har haft en kamp at bestå med de gamles begreber
om det hæderlige.
Også for drabstilfælde formildedes dog den gamle streng-
hed ved kongens ret til, hvor omstæn^ighedeme talede der-
22»
340
FB. BRANDT.
for, at tilstå drabsmanden lejde eller landsviat I dette
tilfælde var eftermålsmæodene forpliktede til at modtage
b5der efter skjellige mæods dom, og enhver knode sagesløs
færdes med gjeraingsmandeD, ihvorvel han fremdeles var
fredl5s lige over for eftermålsmændene, hvis han ikke erlagde
b5derne og erholdt tryghedstilsagn (se F. L. lodl. 5, jfr.
Hkb. 17, IV. 41, B. R. 101, og om kristenretssager III.
24). — Denne kongens benfidningsmyndighed er imidlertid
en institation af sildigere oprindelse, neppe aldre end Sver-
rers tid, og vidner om, at statsmyndigheden faldstændig har
vnndet herred5mme over privathævnen. I den ældre Gala-
tingslov omtales landsvist endnn ikke.
Da fred]5sheden i simple litlegdsager aldrig, således som
i ub5desager, indtrådte ipso facto, men altid f6rst efter dom
eller mislykket næktelsesed, i hvilket sidste tilfælde den sik-
tede, fornden de 10 ngers edsfrist, endnu beholdt sin fred i 5
(eller 15) dage derefter, G. L. 24, 30, E. K. R. 43 (fimtargrft fra
kirkjndyrum), måtte den skyldige, om han foretrak det, næ-
sten altid have adgang til at soge sin frelse ved flakten.
Det synes endog, at dette udfald, idetmindste hvor den skyl-
dige ikke har været greben i gjerningen , af loven selv har
været forudsat som regelmæssikt og tildels som onskelikt.
Den simple litlegd måtte s§ledes i mange tilfælde komme til
at bestå i landfiyktighed , hvorved den skyldige da altid
liavde udsikt til efter en tids forl5b gjennem kongelig lands-
vist og fortsatte underhandlinger at opnå forlig med sin
modpart og erholde sin fred tilbage. Denne betydning som
landsforvisning, efter omstændighederne for on tid eller for
bestandig, måtte fredlQsheden naturlig især antage i offent-
lige sager, hvor ingen privat fornærmet havde en personlig
interesse i at s5ge hævn, og lovene bærer hyppig spor her-
af , navnlig ved kristendomsbrud , hvor utlegd endog reg^l-
s
v
N0RDMÆNDBNE8 GAMLE STRAFFEBET. 3^]
mæssig har denne betydning og jevnlig omskrives med at
fara 6r landeign konungs vårs, ée således G. L. 7, 20, 22,
24, 25, 28, 29; B. K. R. 3, 4, 5, 11, 15, 17; E. K. R. 3,
28, 37, 52; F. L. II. 4, 5; III. 3, 16 og 24. — Og det
var da igjen en naturlig folge heraf, at adskillelsen mellem
fredl5sheden for ubotamål og for simple litlegdarmal i slige
sager måtte tabe meget af sin skarphed. Ti, skj5nt fredl5s-
heden i ubodesager indtrådte ipso facto, var det dog forad-
sætning, at gjerningen var in confesso; i modsat fald stod
«
benæktelsesed, og altså de ti nger + 5 dage også her åben.
Forskjellen lå således i virkeligheden alene i den st5rre van-
skelighed for den skyldige i at slippe bort og den ringere
adfiikt til at vinde benådning. Uaktet kristenretterne på
samme made som den verdslige lov fastholder adiskillelsen
mellem begge arter af fredloshed, benytter de dog jevnlig
begge således om hinanden, at man vanskelig kan antage,
at der i virkeligheden har været andet end en faktisk for-
skjel: i ub5desager ubetinget landflyktighed uden udsikt til
benådning, og i grovere tilfælde ddden; i utlegdsager kun i
tilfælde af modvillighed såvelsom under kvalificerende om-
stændigheder landflyktighed eller dQden, men ellers b5der.
Dette fremgår kjendelig af de nys anfbrte lovsteder, jfr, også
£• K. R. 50, hvor Tib6tama5r brnges i betydningen: grov
misdseder i almindelighed uden egentlig teknisk betydning.
Den samme ubestemthed viser sig også skj5nt i mindre grad
i den verdslige lov. Således ser man af F. L. IV. 62 og
VII. 25, at selv den, der havde Qvet hærfærd mod fædrene-
landet, kunde vinde sin fred tilbage, uaktet han i F. L. IV.
4 og G. L. 314 ligefrem erklæres for ub5demand; G. L. 133
vidner ligeledes, ved, i modsætning til Eidsivatingsloven (gl.
L. II. S. 523), alene at foreskrive næktelse ved settered for
nitingsher, om en mildere bedømmelse, og G. I> 142
342 ^^ BRANDT.
jfr. F. L. y. 14 betegner adtrykkelig deo fredloshed, som
indtrådte for roveri (burån)j for så vidt deD ikke afsonedes
med boder, som landflyktighed, medens Eidsivatingsloven er-
klærer dette for ub5desag; F. L. I. 5 betegner endog den
fredl5sbed, der indtrådte for brad på lagtingets fred, som
en landsforvisning.
Overalt hvor fredldshed indtrådte, medfbrte den forta-
beise af al ejendom (alieigomål) ; dog således, at odelsjord
knn i nb5desager forbr5des. Se således 6. L. 8, 24, 178;
F. L. Indl. 1, I. 5, 111. 3, IV. 1, 4 og 22; B. R. 12, 37.
Ingen knnde forbryde mere, end han på den tid ejede, og
den fredlyses hustrn * beholdt, hvad der lovligen tilhorte
hende (jfr. F. L. IL 5, III. 1, V. 13). Den fredl5se skal
ifblge Eidsivatingsloven betraktes som d5d (gl. L.- II. S. 523),
og arv, der tilfalder ham, skal næste arving tåge (jfr. 6.
L. 148, F. L. XVI. 1, se og Olaf den helliges saga kap.
239). Ved Håkon Håkonss5ns forordning (F. L. Indl. 4 og
5) forb5des det imidlertid arvingen at sælge- den fredloses
faste gods, sålænge denne var ilive, og, fik den fredl5se sin
fred tilbage, var arvingen pliktig at tilbagelevere ham alt
det gods, fast og iQst, som han sad inde med, dog nden
renter. Af den fredlDses forbrndte gods sknlde f5rst hans
lovlige gjæld betales tilligemed bddeme og erstatningen til
den fornærmede; resten tilfaldt i Gulatings - og Frostatings-
lagen kongen; på Oplandene deltes det forbrndte gods mel-
lem den fornærmede, kongen ogbonderne^, og i byerne
synes ligeledes aldd en andel, maske halvparten, at være
tilfaldt bymændenes kasse. Hvor den fredl5ses arving tog
hans jordegods, skolde såvel gjælden, som de trængende, hvis
forsørgelse havde påhvilet den fredl5se, forholdsvis fordeles
^ Se bnidstykket af den ældre EidsivatingsloY i gl. L. II. S. 523.
NOBDMÆNDENES GAMLE 8TRAFFERET.
343
mellem dette og losSret. Se heroin G. L. 162; F. L. IV.
22 og V. 13; B. R. 13, 14 jfr. 16 og 33. Ved kristen-
dowsbrud tilfaldt den fredl5ses forbradte gods i Trondelagen
erkebiskoppen alene (F. L. III. 15 og 23), i Gulatingslagen
kongen og biskoppen hver for det halve (G. L. 7, 8, 24),
i Vigen biskoppen indtil 3 mark og kongen det overskydende
(B. K. R. 11 og 16), og på Oplandene kongen, biskoppen
og bpnderne hver en tredjepart (E. K. R. 8, 25, 30, 32,
44 og 45). — Ifolge Håkon Håkonssons forordning om
drabssager (F. L. Indl. 2) skulde kongen imidlertid, selv
hvor fredloshed virkelig indtrådte, ikke tåge mere end den
lovbestemte tegngjæld (8 ortuger og 13 mark) af godset,
og altså det 5vrige med fradrag af gjælden tilfalde hans
arvinger, undtagen i ub5desager.
§3.
Boden.
For en stor mængde overtrædelser var privathævnea
ganske udelukket, og b5der var deres eneste og umiddelbare
folge. Dette var, som foran b^mærket, især tilfældet ved
forseelser mod det offentlige (kongen eller kirken) selv, idet
kun de egentlige ub5desager også i forhold til det offentlige
var uudsonelige; hvorimod den simple utlegd her aldrig kom
til anvendelse i sin bogstavelige skikkelse ^ da samfundet
selv naturligvis altid mddtog fyldestgjQrelse gjennem bod i
alle tilfælde, hvor en sådan var mulig. Ved forbrydelser
imod private var det derimod en folge af det hele system,
at en n5dvendig af^Qrelse ved b5der fra f5rst af alene kunde
være foreskreven for de ringere tilfælde, der i sig selv ingen
naturlig opfordring til hævn indeholdt, såsom for uaktsomme,
eller dog mindre tilregnelige handlinger, for ubetydelige be-
344 ^^ BRANDT.
skadigelser pi eller uberettiget bmg af andres ting o. s. r.
Eflter som imidlertid den stigende retsndvikling indskræn-
kede adgangen til hævn til de groveste fémærmelser, overgik
en stor del forbrydelser, der tidligere i det mindste i fonnen
bavde været fredloshedssager, til bSdesagemes klasse, idet
den fornærmede Udee engang på stedet ansåes berettiget til
at bævne sig, men ubetinget måtte forf5lge sagen ved retter*
gang mod sin modpart til de lovbestemte bdder. Hertil
henfdres allerede i den ældre Gnlatingslov enhver beskadi-
gelse eller nlovlig brog af gods, ran samt legems- og æres-
fornærmelser med nndtagelse af de groveste. At imidlertid
egsfi ber den fornærmede var berettiget til at forsvare sig
mod angriberen eller den, som vilde hindre ham i et lovlikt
foretagende, og at denne, hvis han derved mistede livet, lå
på sine gjerninger, forstår sig selv, og udtales oftere (siledes
G. L. 35, 121, 143, 152; F. L. X, 17. XHI. 10, XIV. 12).
Men når det nu tåges i betraktning, at det beiler ikke i
de virkelige ntlegdsager var tilladt at bævne sig, efter at
den fornærmede havde budt lovlige boder, og på den anden
side, hvor let nodværge og 5jeblikkelig hævn gir over i hin-
anden, så vil roan forstå, at adskiilelsen mellem litlegdsager og
bddesager heller ikke kunde være skarp. Den praktiske forskjel
kom alene til at bestå i, at formelikt tUbud &f boder i de
rene bddesager ikke ndfordredes, medens også i disse virkelig
fredldshed kunde indtræde, hvis den skyldige ikke betalte
sine b5der (jfr. Magnus Erlingssdns Rb. 6. L. 32, F. L. V.
46, M. L. I. 8, hvorved dette forandres).
Oprindelig var bodens storrelse altid lovbestemt^ idet de
med det konkrete tilfælde forbundne særskilt skjærpende eller
formildende omstændigheder fik sin indflydelse ved atø5rel-
sen af selve sporgsmålet, om den skyldige skulde opnå forlig,
hvorved da efter omstændighedeme en forhojet præstation
NORDMÆNDENES OAHLB STRAFFERET. 345
kunde blive n5dvendig, eller en yderligere lempning indvilges^
Men ved bestemmelsen af bdderne for de forskjellige for-
brydelser gjorde et ganske forskjellikt hensyn sig gjældende
for den private og for den offentlige bods vedkommende.
Den private bod var fyldestgjorelse for en lidt uret
De hensyn, som ved dens fastsættelse måtte komme i
betraktning, var således dels den fornærmedes stilling i
samfandet, dels skadens st5rrelse. Det f5rstnævnte hen-
syn, hvilket i Landslovene i det ældre tidsrnm kom i over-
vejende betraktning, gav sig tilkjende i den de forskjellige
samfandsklasser tillakte personlige ret (fallrétti, réttr ein-
ordr)^, hvilken døls umiddelbart angav bodens storrelse, dels
dannede målestokken for dens beregning (G. L. 200; F. L.
X. 34 og 35). I drabseoffer^ hvor privathævnens berettigelse
vedligeholdt sig gjennem det hele tidsrom, og fornærmelsen
betraktedes som for5vet af æt mod æt, var mandeboden en
hel række af boder fra drabsmanden og hans slækt til den
dræptes slæktninge, hvis storrelse var af passet efter den
dræptes stand. For sår var derimod bddernes st5rrelse n5je
bestemt i forhold til sårets beskaffenhed, uden hensyn til den
såredes stand (G. L. 185 jfr. 179 og 180; F. L. IV. 42—
49). Sandsynligvis har disse sårbdder oprindelig kun været
tillæg til den såredes personlige ret; men sednere synes ret-
ten for sår i de fleste tilfælde at være bortfalden (jfr. F. L.
IV. 11 og 21) og de faste sårboder blevne eneste bod til
den fornærmede; dog f5jedes hertil efter Frostatingsloven i
de grovere tilfælde en tillægsbod (ofundarbot), bestående af
I af retten (F. L. IV. 12, 49). For andre personlige for-
nærmelser enten på legeme, frihed eller ære var boden lige-
fl*ero den personlige ret eller halvdelen deraf; i enkelte til-
* Jfr. Ugeblad for Lovkyndighed m. m. VI. 8. 41 fgg.j
346 ^^' BRANDT.
fælde også dobbelt ret (G. L. 195, 196 jfr. 189 og 199; F.
L. IV. 16 — 22). Ran har ganske vist også medfort bod ai
fuld ret til den fornærmede; skj5nt de ældste love ikke ud-
trykkelig siger det (jfr. F. L. Indl. 23). Modvillig odelcB^-
gehe af anden mands losdre bddedes i de grovere tilfælde
ligeledes, forladen erstatning, med fold ret til den fornærmede ;
i ringere tilfælde derimod med en mindre bod (I)okkab6t,
5fnndarb6t), hvilken i Frostatingsloven udgj5r { af den for-
nærmedes personlige ret (6 5rer for en hauld og for de
dvrige klasser i forhold), men i Gulatingsloven er sat til et
fast bel5b af 6 5rer, uden hensyn til den fornærmedes stand
(se G. L. 96, 139; F. L. XV. 10—13 jfr. .V. 21). Ulovlig
brug og beskadigelse a/ f ast ejendom medf&rte ligeledes, for-
uden skadegjæld, én efter den fornærmede ejers stand afpas-
sat bod (landnåm) « ^ af retten (G. L. 91; F. L. XIII. 15).
Uberettiget brug af anden mands iQsorej forsåvidt den ikke
ved modvillig næktelse gik over til ran, bodedes derimod
med en fast, ringe bod (åfang) uden hensyn til den fornær-
medes stand (G. L. 92 jfr. 71 slutn.; F. L. X. 41—45 jfr.
XIII. 10).
I byerne var alle frie mænds personlige ret lige (B. R. 47).
Den offentlige bod var forsoning for bruddet på safn-
fundets fred og den retlige orden ^ og nærmede sig således
mere en virkelig straf i moderne betydning. Hvor der var
en privat fornærmet, kunde den således alene komme til
anvendelse i de grovere tilfælde, hvor et virkelikt fredsbrud
fandt sted og en mellomkomst fra samfundets side var nød-
vendig til fredens gjenoprettelse , altså aldrig uden for for-
sætlige forbrydelser, og i regelen kun for sådanne, der i
mangel af mindelikt forlig djrog fredldshed efter sig. Sager, der
ubetinget skulde afgj5res ved boder, medfiirte derimod ingeu
særskilt bod til kongen, men alene til den fornærmede, und-
' NOBDMÆNDENES GAMLE 8TRAFFERET. 2^*J
tågen hvor de tillige umiddelbart krænkede den retlige orden
(såsom selvtækt og dombrad); kun nogle enkelte sager, der
i en sednere tid er gåede over fra litlegdarmål til bodesager
(ærekrænkelser og spildeværk), medfbrte bod til kongen ved
siden af den fornærmedes ret. — Ved bestemmelsen af den
offentlige bods storrelse måtte fornemmelig de objektive hen-
syn, fredsbmddets egen betydelighed og den deraf følgende
st5rre eller mindre vanskelighed ved fredens gjenoprettelse,
komme i betraktning. Og ved siden heraf måtte tillige ffjer-
ningamandena personlige forhold få indflydelse, altså det
modsatte princip af, hvad dér gjaldt for den private bod,
komme til anvendelse; det m§tte åbenbart fremstille} sig som
en st5rre fredsforstyrrelse, at en h5jtstående mand krænkede
loven end en ringere. Den offentlige bod kom således i de
betydeligere tilfælde af sig selv til at antage præget af en
tuktelse, der tillige på forhånd kunde afskrække den forbry-
derske vilje, medens den private bod omvendt mere og
mere måtte antage karakteren af en erstatning. — I drabstil-
fælde varv vistnok den egentlige bod til kongen (f>egngilldi)
lige stor i alle tilfælde, nemlig 40 mark eller efter Håkon
Håkonssons nedsættelse 8 5rtuger og 13 mark (F. L. Indl.
2; M. L. IV. 2 og X. 1). Men, foruden at dette overhovedet
var lovens h5jeste bod, var der desuden, i det mindste efter
den sednere ret, adgang til at lade de særegne omstændig-
beder ved sagen få indflydelse derigjennem, at meddelelsen
af landsvist var afhængig af kongens nåde, og at herfor
måtte erlægges, foruden mandeboden og tegngildet, et eget
fredlgoh efter kongens bestemmelse (F. L. Indl. 5). — For
aår var derindod bddeme til kongen (logbaugar) bestemte
efter fomærmerens stand, régelmæssigen det tredobbelte af
hans personlige ret (6. L. 186, F. L. IV. 53) jfr. G. L.
208. -- Men overalt var det dog fredabruddete stdrirelse
348
FR. BRANDT.
som sådant^ hvorefter boden til kongen bestemtes, og gjeiv
ningens egen forargelighed eller' farlighed kom mindre i
betraktning. Mærkelig er i denne henseende regelen i G.
L. 207, at den, der bjælper den flyktende voldsmand, skal
b5de 40 mark, om end hin slipper med 15 mark (jfr. 189),
hvilket vidner om, at hjælpen ikke har været opfatiet som nogen
(efterfblgende) delaktighed i hins forbrydelse, men som eo
selvstændig modstand mod retshåndhæ veisen, jfr. 6. L. 152,
hvor fyrgetyvemarksboden for at hjælpe den flyktende drabs*
mand ligefrem benævnes fridbrot.
Ved lovovertrædelser, der ikke krænkede nogen enkelt
mands ret, men umiddelbart rammede det heU samfund^
staten eller kirken, kunde der naturligvis ikke være tale om
nogen privat bod. Her fremtrådte samfundet selv som mod*
part; men også her var det bruddet på den retlige orden,
ikke en kongen eller biskoppen personlig tilf&jet fornærmelse,
som ved boden skulde forsones, og ved dens ansættelse kom
således alene selve retsbruddets størrelse i betraktning.
Regelmæssigen sees der at håve gjældt 3 faste sateer
for den offentlige bod, 40 mark, 3 mark og 12 drer. Hertil
kom en mellemsats på 15 mark for enkelte temmelig skarpt
afgrænsede klasser af tilfælde. For mindre overtrædelser og
pliktfors5mmelser af ublandet offentlig karakter anvendtes
almindelig en bod af 3 5rer. Dog forekommer også b5der
på 1, 2, 6 og 8 5rer, hvorhos i visse tilfælde en bod af 18
5rer sees anvendt, hvilken sidste imidlertid ligesom 15 marks-
boden synes at være af en sildigere oprindelse, og ligesom
denne indskrænket til ganske enkelte anvendelser.
Ih^rgetyvemarksboden var den egentlige frikj5belsesbod
for fredl5sheden: den gjaldt for brud på selve landefreden.
Således navnlig for drab, — fordi samfundet er berøvet et
medlem (f>egngilldi) , — og for at sælge fri mand som træl
NORDHÆNDENES GAMLE STBAFFERET- $4Q
(G. L. 71); for boran og ulovligt atfér samt voldsom mod-
stand mod rettens hindhævelse (G. L. 141, 142, 213, 35,
269, 121; F. L. V. 14 jfr. IV. 50—62), strandhug, over-
fald og herjing i landet (G. L. 303 og 314; F. L. VII. 25
og IV. 62); for romning under leding (G.L. 302); for ulov-
lig at pålægge bann i landet såvelsom for overtrssdelse af
kongens lovlige bann (G. L. 313; F. L. V. 43 og VIL 27);
for hedenskab og hvad dermed stilledes lige (G. L. 20, 22,
28); endelig for direkte bistand til fredlose eller undvigende
ugjerningsmænd (G. L. 152, 153, 162, 171, 202 og 207,* jfr.
F. L. UL 23 og IV. 41, hvor meningen med, „at han skal
være undergiven samme fredldshed som hin", udentvivl er,
at han må tilkjobe sig sin egen fred med 40 marks- boden,
se og B. R 13 og 43).
Tremarkaboden anvendes aldrig for krænkelser på per-
son, men var den regelmæssige bod for de ringere fredsbrud.
Siledes navnlig for håndran (G. L. 143; F. L. Indl. 23);
for delaktighed i rov, boran, strandhug, herjing og voldsom
modstand mod rettens håndhævelse (se de ovenfor citerede
steder); for næktelse af at stille tak (G. L. 102; F. L. III.
20); for undladelse af at m5de til leding eller fors5mmelse
af vitevakt (G. L. 299, 301 og «11; F. L. V. 1, VIL 7,
12 og 20); for bigami (G. L. 25; F. L. IIL 5); mened (G.
L. 60, 266; F. L. IL 46 og XIIL 25); for gjentagende at
spise kj5d i fasten eller hestekjQd til andre tider (G. L. 20);
for at handle med fred]5s mand eller bringe ham f5de i hans
tilholdssted |G L. 140, 202; F. L. IIL 23) m. fl.
TolvQreahoden^ eller, som den også ofte kaldes, „en
baug" (jfr. G. L. 185; F. L. IV. 53), - gjaldt for vold-
somheder mod person, som dog ikke indeholdt noget augreb
på den almindelige fred, såsom misgang (G. L. 162), t5rre
hug og athlaup (G. L. 190 dg 191 jfr. 195; F. L. IV. 18).
350 ^^* BRANDT.
Fremdeles for selvtækt (G. L. 34 og 216, jfr. F.L. X. 1)
og modvillig retsforoæktelse (G. L. 37, 75 jfr. 88; F. L. X.
24 og XIII. 11) samt brud pi lovfæstning (G. L. 72, 91 ;
F. L. XIIL 11, 19 og 23); for vægring af pliktig bistand
til rettens håndhævelse eller af anden medborgerlig skyldig-
hed, såsom for at nedfælde opskåren drabspil (G. L. 151;
F. L. IV. 52, V. 14), andlade at sætte efter voldsmanden
(F. L. IV. 9 og 13)^ være tilstede ved slagsmål oden at
skille de stridende ad (G. L. 185 jfr. 187), nækte skjodning
(F.*L. XII. 4); for mindre ledingsforsommelser, såsom at
sovne på vitevakt (G. L. 311, jfr. F. L. V. 1, VIL 4, 5 og
12); for frilleliv (G. L. 25); for 'at færdes sammen med
fredlose (G. L. 202 og 203) m. fi.
Femtenmarksboden synes at være sednere indfort for
forbrydelser, der vel ikke i nogen h5j grad forstyrrede sam-
landets fred, men som ellers antoges grovelig at krænke den
borgerlige orden, navnlig koDged5mmets eller kirkens ret. Den
var således foreskreven i G. L. 10, jfr. F. L. II. 7, hvor et
helt fylke forsomte at holde sin kirke istand; G. L. 35 jfr.
253, når tingmændene næktede dom; G. L. 214 og 256 for
ulovlig forligelse (at 5repa nidr rett konungs). Fremdeles
for drab af kongens åriftand (G. L. 170; F. L. IV. 57),
slagsmål i fylkeskirke (F. L. II. 10), misdeild i gildehus (G.
L. 187), ulovlig fængsling (G. L. 253; F. L.V. 15), enkelte
overtrædelser af hvalretten (G. L. 150, jfr. F. L. XIV. 10)
og for ildspåsættelse på sæter eller desl. i almenning (F. L.
XIV. 8). Ved en retterbod af Magnus Erlingss5n blev den
end videre foreskreven for dombrud (G. L. 32; F. L. V. 46)
og for mened (G. L. 28). — Særskilt forekommer imidlertid
denne bod, under benævnelsen skogarkaup^ som en tillægs-
bod for de såkaldte 6fundardrep^ se G. L. 200 jfr. 189 og
NORDMÆNDENES GAMLE STRAFPERET. 35}
207; F. L. IV. 22 jfr. 19 og 42. Efter udtrykkene ^ synes
herved at være ment torlre slag (drep), tilfojede under kvjali-
ficerende omstændigheder, navnlig på offentlige steder, i vred
hu. Sådanne slag, hvilke, ifolge sin egen beskaffenhed, alene
skulde have raedfort, foraden den fornærmedes ret, 12 5res-
boden til kongen, synes oprindelig, på sårome made som de
storre fornærmelser på legeme og ære, at have pådraget for-
nærmeren fredloshed. Men idet legemsfornærmelserne i al-
mindelighed gik over til bodesager, og derunder afhug eller
sår dannede en egen klasse med bestemte b5der til den
fornærmede efter skadens beskaffenhed og bod til kongen
efter fomærmerens egen stand, synes hine voldsomheder at
have udgjort en mellemtlasse, omtrent svarende til tremarks-
sagerne ved krænkelser på ejendom; sednere synes også visse
sår (ovænishogg, F. L. IV. 19 og 42) at være satte i klasse
hermed, jfr. G. L. 238 slutn. — Ved denne tillægsbod gjaldt
også den særegenhed, at der af den forlods skulde udredes
fnld ret til den fornærmede anden gang foruden den, som
fornærmeren strax havde måttet udrede, og alene overskud-
det tilfaldt kongen.
Kong Håkon Måkanesdn nedsatte ved en retterbod fra
slutningen af sin regjeringstid bSderne til kongedømmet til
en tredjedel (felldi sekt til |)ri8jungs, M. L. X. 1 No. 1 og
5, jfr. IV. 2; F. L. Indl. 2, Hkb. 15), — således at 40 mark
nedsattes til 13^ mark (« 8 ftrtuger og 13 mark), 15 mark
til 5, 3 mark til 1 og 12 5rer til ^ mark. — I M. L. X.
2, No. 1 siges der fremdeles, at Magnus Håkonssdn ved
sin lov - revision videre nedsatte boderne til en fjerdedel af
* Mærk således G. L. 189: ef madr veitir (Jdnim manni ofundar-
drep i flokki; kap. 200: ef m. er ofundadr eda lostinn; F.L.IV.
22: ef m. lystr annann heiptugri hendL
de gamle belQb. Meo dette kan ikke være ment som en
almindelig redaktion af satserne; ti i den nye lov, sådan
som den foreligger, viser sig kong Hikon Håkonssdns b5de-
satser, tredjedelen af de gamle, altså 8 drtuger og 13 marks,
5, 1 og ^ marks samt for småforseelser 1 5res bod, gjenneai-
gående at være bibeholdte. Alene i nogle tilfælde går ned*
sættelsen til en fjerdedel; således er boden for at drage kniv
imod nogen nedsat fra 12 til 3 5rer (M« L. IV. 14, jfn Hkb.
44); for selvtækt fra 12 til 3 drer, samt for boran, ulovlig
hjemsdgelse og voldsom modstaod mod rettens uddvelse fra
40 til 10 mark (M. L. VIII. 1 og V. 17, jfr. G. L. 34,
141, 142 og 121); for at handle med fredl5s mand fra 3
mark til 6 6rer (M. L. VIII. 13, jfr. G. L. 140 og F. L.
III. 23); for at vise sin umage bort og lade ham gå og tigge
fra 3 mark til 6 drer (M. L. V. 15 jfr. G. L. 70). Ligeledes
er 15 marks -boden i 4 tilfælde nedsat til 4 .(istedetfor 5)
mark, nemlig for dombrud. (M. L. I. 8, jfr. G. L. 32), for
mened (M. L. IX. 16, jfr. G. L. 28; for hver uskyldig med-
sværger fra 3 mark til 6 orer); for ulovlig forligelse i tyvs-
sager (M. L. IX. 2, 3 og 7, jfr. G. L. 256) samt for at
fæste funden hval uforsvarlig (M. L. VIL 64, jfr. F. L. XIV.
10). — Pi lignende made sees erkebiskop Jan i sin kristen-
ret at have nedsat den ældre (erkebiskop Sigurds) kristen-
rets b5der for kristendomsbrud til det halve^ medens forholdet
i5vrikt er bibeholdt uforandret.
Den offentlige bod for almindelige forbrydelser tilfaldt
på landet i almindelighed kongen alene. Kun b5der for
overtrædelse af tingordningen , såsom for nævndermændenes
udeblivelse, tilfaldt bonderne (G. L. 3; F. L. I. 1, X.33)^
^ If&lge G. L. 3 tilfaldt 40 marks- boden for et heit fylkes udebH-
velse fra lagtinget, - hyilket har yæret betraktet som en art
N0RDMÆNDBNE8 GAMLE STRAFFERET. g5g
Derhos tilfaldt de b5der, som kongen selv eller hans år^
mænd måtte erlægge, bOnderne, medens boder, som lænder-
mæodene erlagde, deltes roellem kongen og bonderne (G. L.
71; F. L. IV. 53, V. 13, X. 33 jfr. Indl 12, hvor det
samme siges om sysselmændene). — I hyeme deltes b5deroe
mellem kongen og bymændenes kasse (B. R. 13 — 17, 20,
22 0. fl.), og det samme synes, idetmindste tildels, at have
gjældt på Oplandene (se Eids. L. gl L. IL S. 523). —
Boder for hriatendomahrud tilfaldt efter 6. L. 22, hvis de
ikke oversteg 3 mark, biskoppen alene, medens de storre
boder deltes mellem ham og kongen; i de ovrige lagdommer
tilfaldt også de storre b5der biskoppen alene (F. L. III. 23;
B. K. R. 16; E. K. R 30 og 32). idet kongen kun i fred-
loshedstilfælde tog en andel af det forbradte gods (på Op-
•
landene og i Vigen). — Efter Magnus lagabøters lov^ til-
faldt de verdslige b5der på landet kongen alene; dog tilfaldt
b5der for overtrædelser af tingordenen kongen og bonderne
hver for det halve, undtagen i fredl5shedstilfælde, hvor også
for disse overtrædelser b5derne tilfaldt kongen alene (M. L.
I. 5). — I byerne tilfaldt derimod 2 tredjedele af alle boder
kongen og en tredjedel bymændenes kasse, undtagen i fred-*-
loshedssager, hvor boden tilfaldt kongen alene (B. L. I. 4
og Epilog, gl. L. II. S. 286). — Boderne for kristendoms-
brud tilfaldt biskoppen alene, undtagen i fredloshedssager,
hvor boden tilfaldt biskoppen og kongen hver med det halve
(M. G. K. R. 3, 9, 10 0. fl.; J. K. R. 19, se og 13 og 14).
Boder, som de kongelige ombudsmænd måtte erlægge, tilfal-
der i den nye lov altid kongen (M. L. IV. 20, VIII. 1 o. fl.).
oprOr, — kongen og lagdømmets bfinder hver for det halve.
Det samme foreskrives i G. L. 313 (ikke i F. L. V. 43), når
fylkesmændené ulovlig pålagde bann.
Hist. Tidsskr. IV. 23
354 ^^' BRANDT.
§4.
Strafferettens f5lgeode udvikling. Livs-, legems-
og æresstraffe.
Allerede mod slutningen af det ældre lovgivningstidsram
mærker man kjendelige spor til en stræben fra det offent-
liges side efter at tåge straffemyndigheden i sin egen hånd
og alene anvise den fornærmede privatraand en anklagers
rolle. Derhos.sees navnlig kirken, såsnart den havde vundet
en nogenlunde fast stilling og makt inden samfundet, at have
gjort sin auktoritet gjældende til strafferettens omdannelse
overensstemmende med den kristelige opfatning af forbrydel-
sen som en synd og straffen som en retfærdig gjengjældelse.
En sådan udvikling af strafferetten kunde også meget ve]
foregå uden noget åbenbart brud på selve det gamle princip,
ved på den ene side efterhånden at begrænse privathævnen in-
den stedse snevrere grænser, og på den anden side i stedse stQrre
udstrækning at benytte den adgang, som det offentlige altid
havde til at optræde som fornærmet part ved alle forsætlige
lovovertrædelser. ^- Heraf måtte det da igjen blive en natur-
lig félge, at man, uden at opgive straffens oprindelige betyd-
ning af oprejsning og fyldestgj5relse for den fornærmede,
efterhånden kom til at forbinde hermed en forestilling om,
at den tillige skulde virke afskrækkende fra forbrydelser i
almindelighed. — Men en sådan opfatning af forbrydelse og
straf måtte igjen, når den f5rst havde vundet en alminde-
ligefe indgang, på mange måder f5re til et helt forandret
system såvel i henseende til beddmmelsen af lovbruddets
egen karakter, som ved ansættelsen af straffen og straf-
ondets art
I Magnus Erlinffsslhis retterbod (af 1164), G. L. 32,
F. L. V. 44 — 46, som netop for en væsenlig dei skyldes
M0RDMÆNDENE8 GAMLE STBAFFERET. 355
gejstlighedens indflydelse, er deo forandrede opfatning sær-
deles kjendelig^, og end roere fremtræder denne i Håkon
Håkonsséns i F. L. Indl. og i Håkonarbogen indtagne ret-
terb5der et århundrede sednere: Dbodesagernes tal for5ges,
og det netop med sådanne f orb ry deiser, hvis indre strafvær-
dighed er st5rst, såsom barnemord, der tilforn blot var en 3
marks sag (G. L. 22); forpliktelsen til at. overholde lovlig
fældede domme indskjærpes på det alvorligste, og straffen for
domrov forhQjes fra 18 5rer til 15 mark; privathævnen
indskrænkes betydelig, og kongen får det endog i sin makt
gjennem meddelelse af landsvist at tvinge eftermålsmændene
til at liade drabssager afgjore ved dom, bvorhos det nyere
sagetal (F. L. VI. 2) giver dorasmændene myndighed til
efter omstændighederne at moderere roandeboden. På den
anden side bestemmes det nu, at boder skal erlægges, selv
om gjerningsmanden virkelig mister sin fred (F. L. Indl. 3,
4» 8), og de kongelige ombudsmænd indskjærpes plikten at
efterspore og straffe misdædere (F. L. Indl. 12).
Magnus lagdbéters love, der helt igjennem bærer præg
af den store tilvæxt, kongedømmet som central -auktoritet i
samfundet nu havde modtaget, viser også i strafferetten et
faldstændikt omslag af den gamle opfatning. Al straf ndgår
her fra staten selv, og privathævnen bliver fuldkommen af-
skaffet (M. L. IV. 12 jfr. 20 og X. 2; Hkb. 42). Selv
hvor den, der har 5vet drab' eller legemsfornærmelse, ikke
kan betale bbdernOv må han dog ikke refses eller dræbes af
andre end den kongelige ombndsmand; „ti det er loven, som
refser, og ikke han, hvor han gj5r sin skyldighed, efter som
loven byder; men andre gjdr det af had og avind" (M. L.
IV. 16); drab på den, der har kongelikt lejde, gj5res til
^ Jfr. Munch, d. n. F. Hist II. S. 936-38.
23^
356
FE. BRANDT.
ubddesag (M. L. IV. 4). Ubodesagemea antal er for-
5get; den ubetingede fredloshed overgår til livsstraf, og
legemlig refselse anvendes nu i flere tilfælde (M. L. IV.
16. beg. og X. 2. No. 11). Derimod forsvinder den simple
utlegS i sin gamle betydning. I de groveste tilfælde bibehol-
des fredlosheden i betydning af landsforvisning og formues-
konfiskation, såsom i M. L. III. 3 og 5, IV. 11, X. 1; men
iQvrikt gjælder nu overalt som regel, at alle sager, som kan,
også skal afgj5res ved boier. N§r det alligevel på nogle
steder heder, at den fornærmede skal fare utlæg, hvis han
ikke vil bOde, såsom for legemsfornærmelse (M. L. IV. 19),
for hor (IV. 25), da viser lovstederne selv, at dette alene
er en talemåde, og at det også i dette tilfælde er kongens
ombudsmand, der bringer den subsidiære straf i udovelse.
Enkelte steder står litlegft igjen som en levning fra de ældre
kilder, medens strafl^en i virkeligheden er bSder, såsom M.
L. IX. 5, hvor der raenes en bod af 4 mark, jfr. kap. 7 og
kilden, G. L. 254. På samme made er vistnok slutnings-
bestemmelsen i M. L. IV. 25, der tillader blodhævn for
gjentaget hor, alene ved uopmærksomhed indko.mmet i enkelte
afskrifter i landsloven fra F. L. XI. 14; medens dette tillæg
mangler såvel i det tilsvarende kap. 26 af byloven som i
parallelstedet i G. L. 32. — Endelig undergik bodeaystemet
i den nye lov den gjennemgribende forandring, at den per-
sonlige ret ikke længer var bestemt alene i forhold til ved-
kommendes stilling i sarafundet, men for hvert enkelt tilfælde
skulde bestemmes ved skj5n af 6 eller 12 af lagmanden eller
syssel manden opnævnte mænd efter sagens samtlige omslæn—
digheder, ligesom landnåmet skulde rette sig efter åværkets
stQrrelse indtil et efter den fornærmedes stand afpasset maxi—
mum (M. L. IV. 12 og VII. 20 jfr. 48). Også bSderne til
kongen for legemsfornærmelser er nu overalt bestemte efter
NORDMÆNDENES GAMLE STRAFFERET. ^^*J
fornærmelseDS egen beskaffenhed, istedetfor at 6§rb5der tid-
ligere rettede sig efter fornærmerens staod (M. L. IV. 19);
og hvor domsmændene på gruod af formildende omstændig-
heder nedsætter boden til den fornærmede, loves der udtryk-
kelig i kap. 20, at b5derne til kongen skal eftergives i
samme forhold. — I5vrikt måtte også den almindelige reduktion
af de offentlige b5der til tredjedelen af deres tidligere st5r-
reise uundgåelig bidrage til at forstyrre systemet med absolut
lovbestemte bSder, da de reducerede satser, især under pen-
genes stadig synkende værdi, hyppig måtte vise sig ganske
upassende.
De mærkeiige forskrifter i M. L. IV. 17, der vistnok
som læresætninger skriver sig fra en tidligere tid, men som
lovbad dog forst er ndtalle af kong Magnus, viser noksom,
at den nye lov åbent vedkjender sig og vil hævde opfatnin-
gen af forbrydelsen som brud på den sædelige livsorden og
af straffen som en, fra 3vrighedens af gud forlenede straffe-
kald udgangen, retfærdig gjengjældelse^ Men ved siden
heraf fremhæver dog loven samfundets sikkerhed mod ildgjær-
ningsmænd som straffens nærmeste hensikt (se M. L. IV. 3,
4: „ef konungr e6a hans umbodsma5r lata refsa til land-
reinsanar ok fridar^).
Endelig må det mærkes, at den nye lov i ethvert til-
fælde gjQr drabsmandens adgang til at beholde sin fred af-
hængig af, at han erholder kongelig landsvist, i hvis mangel
livets tab og formueskonfiskation lige så vel rammer ham
som morderen, medens det efter de ældre love var til-
strækkelikt, at han forlikte sig med den dræptes frænder o\i
erholdt tryghedstilsagn af dem (M. L. IV. 1 jfr. 2 og 16).
— Ligeledes er den undvegne ubodemands adgang til at
gjenerholde sin fred ved at bringe sandt hærsagn efter den
» Jfr. Munch d. n.|F. Hist. IV. 1. S. 523.
358 '^- BRANDT.
nye lov atliængig af kongelig landsvist, medens han efter de
ældre love fik sin fred tilbage aden videre (M. L. IIL 6).
Uaktet således det gamle straflfesystem med fredl5shed
og bod i navnet er bibeholdt i det væsenlige uforandret i
Magnas lagabdters lovgivning, så er dog i virkeligheden
strafferetten i denne så forandret og har i den grad tilegnet
sig de nyere grondsætninger, at overensstemmelsen med den
ældre egentlig alene er tilstede i navnet Og dette har netop
sin grand deri, at apparatet for en virkelig strafferet selv
under privathævnens herreddmme var tilstede, men kun til-
dækket af denne, så at, hvad det kom an på, egentlig alene
var en forandret omfatning af det, som skede, og dettes be-
tydning. Det punkt, hvori sporene af straffens oprindelige
betydning endnu er bevarede og holdt sig længst, er straffe-
ondets egen art, idet fAhedaairaffe manglede; men dette
blev af ganske andre grunde, nemlig af hensyn til de fiskale
interesser, fdrst i en meget sednere tid forandret, og ad en
ganske forskjellig vej, nemlig gjennem benyttelse af forbry-
dernes arbejdskraft. I den virkelige brug havde man allerede
mod slutningen af det 13de århundrede: livs- og legems-
straffe, landsforvisning, formueskonfiskation og b5der.
LivS" og legemastraffen opfattes i den nye lov som
selvstændige strafonder og ikke som blot naturlige fQlger af
fred- og retlosheden. Livsstraf modsættes udtrykkelig fredlos-
hed i M. L. IX. I, jfr. IV, 11. \ Den fuldbyrdedes altid ved
lialsbagning, jfr. G. L. 259; F. L. IV. 10. — Legemsstraffe an-
^ Det siges her, at, hvor yiglysningen og den dræptes siktelse
samtidig fremkommer på fbrste ting, skal den sidste stå for
fulde fremfor den fdrste, dog så, at gjerningsmanden ikke bliver
morder men alene fredlds. FredlOsheden er i dette tilfælde
åbenbart strengere end i de drabssager, hvor viglysningen stod
forfulde, og hvor drabsmanden havde adgang til at slippe med
bdder, — men på den anden side mildere end i mordtilfælde,
hYor den medfOrte liYSStraf. Jfr. F. L. IV. 7 og G. L. 240.
MORDMÆNDENES OAHLG STRAFFERET. 359
vendtes efter den ældre lovgivning kan i enkelte tilfælde på
frie, nemlig for småt tyveri, gadelob (G. L. 253, F. L. XIV.
2, B. R. 168), og efter kristenretten for omgjængelse mod
naturen, gilding (6. L. 30, F. L. Indl. 11). Derimod havde
disse sin regelmæssige anvendelse på trælle, hvor de imidler-
tid nærmest er at betrakte som taktelser, ikke som egentlige
straffe. Således for at spise kj5d i fasten (6. L. 20), for
at udsætte sit barn (G. L. 22, F. L. II. 2), for helligbrdde
(G. L. 16, F. L. IL 28), for at I5be bort (F. L. X. 40).
Selv for kongens årmand, der i regelen foradsættes at være
træl, foreskriver F. L. V. 43 legemlig refselse efter kongens
bestemmelse, når han misbruger sin embedsmyndighed og
ikke kan bode. For tyveri bestemte G. L. 259, at inden-
landsk træl skulde halshugges men adenlandsk træl pidskes;
trælkvinde eller frigiven kvinde, som stjal, skulde miste 5rene
og næsen. — Den nyere lovgivning anvender derimod pidsk-
ning som regelmæssig straf for simpelt tyveri, subsidiært for
b5der, i gjentagelsestilfælde i forbindelse med brændemærke
(M. L. IX. 1), hvorhos den påbyder legemlig straf i en
flerhed af nye tilfælde. Således sætter M. L. IV. 14, B.
L. 15, jfr. Hkb. 44 håndens gjennemstikning som straf for
at stikke med kniv, og M. L. IV, 15, B. L. Ij5, jfr. Hkb.
45 fortændernes udbrydning for mænd, som bides. Borg-
retten (gl. L. III. S. 144) sætter håndens tab som straf for
hug eller stik og håndens gjennemstikning som straf for
pust; hvis en hirddreng slog en væbner, skulde han miste
sin hånd, og hvis han skjeldte ham ud, stikkes gjen-
nem sin arm. Sammesteds foreskrives „at ligge i stokken
på vand og br5d** som straf for at hæve våben mod nogen
i vred hu samt for vaktfors5mmelse i fejdetid. M5rkt fæng-
sel (at setjast i myrkvastofu) foreskrives i Byloven VI. 3
(jfr. Epilog gl. L. II. S. 286) for vækternes forsømmelse
360
FR. BRANDT.
(medens III. 4 aoveoder pidskning som straf for ikke at
ville holde vitevakt); ligeledes foreskrives morkt fængsel for
deo, der oækter at indfinde sig på kongens kaldelse (Rb*
11 Oktbr. 1303), samt for dem, der går med skjulte våben
i kj5bstæderne. I Magnas lagaboters retterbod af 1273
(Hirdskrå 36) forudsættes fængsel regelmæssig anvendt istedet-
for livsstrafifen for drab under formildende omstændigheder.
Refselse (pidskning) efter lovlig dom foreskrives endvidere
i M. L, V. 2 for koblersker; i VII. 37 for dem, som patter
andres kj6r, samt i VIII. 5, B. L. 13 for den insolvente
debitor, der lober bort. Ved Rb. 18 Febr. 1348 blev brænde-
mærke fSjet til lovbogens straf for mened (IX. 16).
Æresatraf som sådan var ganske uforenelig med det
gamle straffesystem. En mands borgerlige ære var ikke
noget, hvorover der vilkårlig kunde disponeres, eller som
kunde afgives til en andens fyldestgjorelse. Derimod forstår
det sig, at den faJctiske infame der ledsager visse efter den
almindelige mening skammelige handlinger, heller ikke hos
vore forfædre kunde være uden retlig betydning. Dette viser
sig allerede i de ældste love deri, at handlingens skammelige
karakter stundum udtales i selve loven, s§ at domfældelsen
altså indeslutter en foraktelig karakteristik af den d5mte; den
legemlige refselse var jo også, hvor den anvendtes, ligefrem
beregnet på forhånelse. I forbindelse hermed ser man til-
lige, at visse forbrydelser medforte tabet af personlig ret^
uden at dog forbryderen mistede sin fred. Dette var således
tilfældet for småt tyveri, hvinske samt for den, der pattede
andres kjor eller stjal i andres urtehave (G. L. 253; F. L.
XIV. 12, 13, 14; B. R. 147, 148, 168; M. L. IX. 1, 9,
10 jfr. VII. 37); endvidere for den, som skar andres silde-
garn istykker (F. L. XV. 6); for arbejdsfére betlere (F. L.
V. 32 (Hkb. 40) og X. 39, jfr. B. R. 163; M. L. IV. 28);
NORDMÆXDENES GAMLE STRAFFCRET. 3g|
for dem, der næktede at opfylde sin vidneplikt eller svor
falsk ed (F. L. IV. 7 og XIII. 25, jfr. M. L. IV. 11, IX.
16 og Rb. 18 Febr. 1348); for den, der manglede våben
(F. L. VII. 13). Disse folk kunde altså af enhver ustraffet
forhånes og slåes, jfr. B. R. 112 og 131. I M. L. III. 11
bestemtes det, at den, som manglede de anordnede våben,
skulde være halvrettesmand , og i IV. 27, at slagskjæmper^
(bodslottar) , som ubudne trængte sig ind i gjestebud, alene
skulde tåge halv ret, om de blev bortjagede med hug og
slag. — Da den personlige ret efter de gamles opfatning
ligefrem var udtrykket for individets plads og betydning i
det borgerlige samfund, kan man således på en vis made
betrakte retlosheden som en virkelig æresstraf, idet beskyt-
telse på liv og lemmer naturligvis ikke unddrages den ret-
l5se, og vistnok heller ikke, i alle fald de grovere, for-
gribelser på hans ejendom var tilladte.
Blandt de vanærende prædikater, hvormed lovene be-
lægger visse handlinger, kan mærkes: at heita drengr at
verri eller at heimsJcari^ således: når nogen utilbbrligen tager
hjemmegift til systeren af den umyndige broders gods (F.
L. XI. 9; M. L. V. 3); når ombudsmanden tager bestikkelse
ved bortbygsling af en gård (M. L. VII. 7); når nogen hug-
ger halen af anden mands hest (M. L. VII. 37); når nogen
ubevisligen roser sig af at have ligget hos en k vinde (M.
L. IV. 29: snapr); for hvinske (M. L. IX. 10, jfr. F. L.
XIV. 12: hvinn)] når en handel var sluttet uden vidner,
skal sælgeren efter M. L. VIII. 10, B. L. 9 nækte den med
sin ed „e8a haldist kaup peirra snapa^^; når en færgemand
vidende satte en tyv over færgested, skulde han efter M. L.
VII. 47 (kilden til Lovb.3— 11— 8) miste sin hud „ok heita
pjofs nautr^\ — I en retterbod for Bergen af Håkon Mag-
nussen den yngre (gl. L. III. S. 210) jfr. dronning Filippas
362
FB. BRANDT.
anordoing af 1425 (Paus S. 237) foreskrives, at horkvinder,
tyve, menedere og andet udædisk folk, som, efter at være
bortviste, kommer tilbage igjen, skal „miste dret og drage
steoe af by^S hvilken sidste straf oftere forekommer for
kvinder i de svenske og danske kjdbstadlove, se K. Aochers
Skr. II. S. 743 fgg.
Ved M. L. IV. 23 blev som almindelig straf for ære-
krænkende beskyldninger, hvilke i den ældre ret var beteg-
nede som iitleg5armal, men i den virkelige brug vistnok
forlængst gåede over til bodesager, fastsat en bod af
4 mark til kongen (jfr. Hkb. 37; B. R. 152 og G. L. 138).
Denne samme bod, der vistnok er dannet efter den gamle
15 marks -bod, er i den nye lov ligeledes sat for hælen
og uhjemlet besiddelse af tyvekoster, hvilket efter den ældre
lov også havde medf5rt litlegd (M. L. IX. 4, 6, 7, jfr. 6.
L. 254, 257, 258), såvelsom for mened, der efter loven ogsi
medførte tabet af personlig ret og seHnere tillige belagdes
med brændemærke (M. L. IX. 16, Rb. 18 Febr. 134S).
Det var således natarligt, at denne bod måtte antage eo
særlig odi5s karakter; man finder også, at den i og for sig
har været betraktet som vanærende, uden hensyn til forbry-
delsens beskafifenhed, jfr. Chr. IV. L. I. 6, der finder det
forn5dent udtrykkelig at sige, „at man ikke bliver ærelos
for domrov, uaktet man b5der 4 mark". For ærekræokende
beskyldninger tilfojer derimod Chr. IV. L. III. 21 udtrykke-
lig, idet den gjentager bestemmelsen i M. L. IV. 23 om 4
marks bod: at injurianten skal „blive en I5gner derfor'',
hvorved denne bod på samme made som den tilsvarende tre-
marks-bod i Danmark (J. L. II. 109) ligefrem er betegnet
som infamerende, jfr. Rosen vinge Retshist IL S. 116. — I
Borgretten (gl. L. 144) bestemmes ligeledes, at den^ der kal-
der en anden tyv, eller brager andre ukvemsord, skal i alle
NOBDMÆNDENES GAMLE 8TRAFFERET. ^§3
borgfolkenes nærværelse bede den fornærmede om forladelse
„og sige, at han loj som en skalk".
Pi denne made ndviklede den faktiske infami, der i
visse tilfælde havde fiet udtryk i selve loven, sig efterhån-
den på en halv tilfældig made til virkelig æresstraf. Uden
tvi vi havde dette for en væsenlig del sin grand i, at, på
samme tid, som straffenes ofifentlige karakter mere og mere
gik ind i bevidstheden, forbandt man i den almindelige me-
ning et strengere juridisk begreb med den i domsform ud-
talte dadlende karakteristik. — Særskilte juridiske virkninger
udenfor dem, som umiddelbart fulgte af den manglende be-
skyttelse mod ærefornærmelser, samt udyktigheden til at
være vidne og, i den sednere tid, til at vinde kj5bstadbor-
gerskab, omtales ikke i vore ældre retskilder.
Heller ikke findes der i vore gamle love spor til, at
nogen juridisk infami har fulgt visse stillinger eller nærings-
veje, såsom b5ddeltjeneste , uækte fbdsel o. dl. — Om den,
der blev skyldtræU fordi han ikke kunde betale sin gjæld,
var det i 6. L. 71 udtrykkelig sakt, at han beholder sin
personlige ret mod alle andre end kreditor, dennes hustru og
6vrige trælle, jfr. M. L, VIII. 5, B. L. 13.
§5.
Tilregneligheden.
Af hvad foran er udviklet fremgår det konsekvent, at
handlingens tilregnelighed måtte være en n5dvendig betingelse
for strafansvaret ikke mindre i forhold til modparten end i
forhold til det offentlige. P§ den anden side folger det af den
overvejende betraktning af forbrydelsen som fomærméUey at
gjerningens objektive indhold måtte tillægges en aldeles over-
vejende betydning, så at dels strafskyldens forskjellige
364
FR. BRANDT.
grader ikke kunde ffi den dem tilkommende indflydelse, dels
omvendt hensyn, der var den egentlige moralske skyld aved-
kommende, i væsenlig grad knnde blive bestemmende for
ansvaret. Men i det hele finder man dog, at de gamle har
beddmt tilregneligheden pfi en human made, og en stor del
af de ældre uregelmæssigheder er også i Magous lagab5ters
lovgivning udslettede.
1. Vådesgjeminger medfSrte aldrig bod til kongen. Den
private bod afhang af sagens beskaffenhed, hvorved navnlig
skadens egen st5rrelse blev afgj5rende. Hvorvidt selve den
ulykkelige folge var gjerningsmanden tilregnelig som naktsom
eller ganske utilregnelig, synes aldrig at have kommet i
betraktning, når kun skaden var forvoldt ved den andens
frie handling; denmod havde det naturligvis en væsenlig
indflydelse, når den skadelidende selv for nogen del var
skyld i ulykken. Efter G. L. 169 og 172—177 skolde der
for vfidesdrab b5des fuld mandebod til den dræptes frænder,
medmindre den dræpte selv havde deltaget i den gjerning,
der forvoldte hans dod, da han selv måtte bære en forholds-
mæssig del af ansvaret, og boden for de ovrige i samme
forhold nedsattes. Samme regel synes at have gjældt om
uaktsom legemsbeskadigelse. Efter F. L. IV. 26— 28 skulde
den uaktsomme drabsmand forlade landet inden 5 nætters
frist om sommeren og halv måned om vinteren, men be-
holde alt sit gods. Denne landflyktighed, — der vistnok lige
så meget tilsiktede den uaktsomme drabsmands egen sikker-
hed som at skåne den dræptes efterladte for hans nærværelse,
der hos dem måtte vække smertelige erindringer S — har neppe
* Jfr. v. Amira S. 114 jfr. 89—90. Forf.s opfatning af landflyktig-
heden i dette tilfælde som en art formildet titlegd lader sig neppe
forsvare; den litlegb, som de cit. lovsteder foreskriver for det til-
fælde, at gjerningsmanden ikke forlader landet, bdr neppe forst&es
NORDMÆNDENES OAMLB STRAFFERET. 3^5
gjældt odenfor drabstilfælde. Uaktsom legemsbeskadigelse
synes, i lighed med legemsbeskadigelse tilfojet i vaDvid, at
have medfort sårbod og lægeloD. Den, som forsætlig
kastede efter én, men imod sin vilje rammede en anden
(gassa-glæpr), skulde efter G. L. 205 alene bode 6 orer til
den rammede. Udfordrede nogen en anden til tvekamp eller
til ryggetag (bjarueggjan), kunde han efter 6. L. 216 ingen
liod kræve for den skade, han muligens fik. At kaste på
en anden i sp5g var efter B. R. 86 ansvarsfrit. — M. L.
IV. 13 foreskriver ligeledes, at kongen ikke tilkommer boder
for vådes værk. Med hensyn til den private bod skulde der
navnlig tåges hensyn til, om gjerningen var foretagen i et
nyttikt ojemed eller ganske unodig. Når således 2 mænd
huggede tommer, og den enes axe for af skaftet og dræpte
den anden, skulde der alene bodes fjerdedels mandebod til
den dræptes arvinger. Men hvis nogen dræpte en anden
ved at skyde eller kaste over hus eller plankeværk, måtte
han bode halv mandebod. Den nye lov bestemmer tillige,
at det ikke skal ansees for våde, om nogen slår eller hugger
efter én og rammer en anden, da han jo i ethvert fald vilde
gj5re skade. Men hvor nogen frivillig indlod sig i bryden
eller leg, fik hver passe sig selv, og ingen bod kunde kræves,
når blot den, som skadede den anden, gjorde sin ed på, at
det skede mod hans vilje. Jfr. Chr. V. Lovb. 6—11—3
til 6. For skade, som nogen fik af anden mands gildre
eller selvskud i udmarken, som var bekjendtgjort ved kirke
eller på tinge, skulde efter M. L. VII. 58 ikke bodes. Var
det derimod ikke lovligen bekjendtgjort, skulde den, som
udiagde gildret, hvis nogen deraf fik bane, bode 5 mark
anderledes end som et tilkjendegiyende om, at han ikke m& vænte
nogen beskyttelse mod den dræptes families hævn.
366 FR. BRANDT.
til den dræptes arving, og for anden legemsskade 8§rb5der
efter 6 mænds dom.
Samtlige love foreskriver derhos ubetinget arveloshed
for den, som dræpte sin arvelader, selv om det var ganske
ntilregnelikt; „heller skal kongen tåge arven end han", 6.
L. 164; F. L. IV. 31 og VIII. 14; M. L. V. 9.
Når G. L. 130 sætter 3 marks bod til kongen for den
fors&rgelsespliktige, som viser den trængende fra sig og lader
ham omkomme af hjælpel5shed , da er dette ikke opfattet
som egentlig naktsomt drab, roen som en modvillig fors5m-
melse af forsdrgelsesplikten , jfr. kap. 70^ der sætter samme
bod for den, der lader den trængende gå om at tigge, se og
F. L. IX. 25 og M. L. V. 22, der forandrer dette således,
at den fors5rgelsespliktige, hvis den trængende omkommer,
skal bode fald mandebod såvelsom tegngilde, medens straffen
for at lade ham gå og tigge i kap. 15 sættes til 6 5rer.
Jfr. derimod G. L. 100.
Uaktsom skadetilfdjelse på gods medfdrte aldrig boder
men kun erstatning. Uaktsom ildspåsættelse skulde erstattes
fuldt ud, G. L. 99 og 100; F. L. XIII. 12. — M. L. VII.
27 (kilde til lovb. 6 — 19 — 3 og 12) bestepimer, at man
ikke er ansvarlig for den skade, Bom kommer af den ild,
som man har i sit hus (de såkaldte 3 lovlige arnesteds-ilde:
i våningshus, bryggerhus og badstue), med mindre man bor
som lejlænding på anden mands jord, i hvilket tilfælde natur-
ligvis regelen om lejlændingers ansvar kom til anvendelse^
således, at lejlændingen skulde skafife de fornSdne roaterialier
til nye huse, men jorddrotten bekoste deres opf&relse (jfr.
G. L. 73, F. L. XIII. 2). For skade, som kom af ild,
man benyttede udenfor sit hus (iitbur5ar-eldr), skulde maa
derimod altid gi ve fuld erstatning, men ingen b5der. Viste
NORDMÆNDENES GAMLE 8TRAFFERET. ggj
nogen voxen mand et barn efter ild, var han ansvarlig for
den skade, som deraf kunde komme.
Angående uaktsomhed med ild i hyerne indeholdes tem-
melig udfQrlige pol itiforsk rifter i bylovene. Allerede B. R.
130 og 131 forbyder at bære ild ntildækket over gaden og
pålægger den, i hvis hus der opkommer ild, så at luen slår
ud gjennem ljoren, en bod af 9 5rer, selv om den ikke ud-
breder sig videre. B. L. VI. 9 og 10 foreskriver, at ingen
ovne eller ildhus eller bryggerpander (ketilgar8r) må benyt-
tes, forinden de af gjaldkeren og r§dmændene er besiktede
og fundne forsvarlige, og at badstuer, bagerovne og smedjer
alene må anlægges på de steder, som gjaldkeren og råd-
mændene med kongens bifald bestemmer. Ild skulde altid
forvares enten i lykter eller lamper eller i kulbækkener af
sten eller metal. Ilden skulde overalt slukkes, når der var
ringet til ildslukning, og måtte ikke tændes, fQr der var rin-
get til ottesang om morgenen. Hvo, som slukkede sednere
eller tændte den tidligere uden nSdvendighed , såvelsom hvo
der til nogen tid bar utildækket ild ude eller gjorde ild op
på tomter eller gader eller brygger eller ude i gårdene eller
på almenningerne, med mindre det var for at bræde sit hus
eller skib eller brænde ligstrå, var br5dig I mark til kon-
gen. Opstod der ildsvåde af nogens uforsiktighed , så at en
fjerding af byen brændte op, skulde den skyldige b5de 10
mark til kongen for hver fjerding, som ved hans uforsiktig-
hed var opbrændt, og erstatning til de skadelidende efter
lovlig dom.
2. Om vanvittige^ som begik drab, bestemmer F. L. IV.
32, at de, når de fik sin helbred igjen, skulde fare af landet
men beholde alt sit gods. For legemsbeskadigelse skulde
den vanvittige erlægge sårbQder og lægelOn, men intet til
kongen. Den foregående art 31 bestemmer derhos, ^X
3gg FB. BRANDT.
„hvis en fader bliver så rasende (oerr), at han dræber sin
85n, eller s5u sin fader, eller broder sin broder, da skal han
fare af landet utlæg og aldrig komme i landet mere^ samt
have sin arveret efter den dræpte forbrndt. I det ganske
tilsvarende sted i 6. L. 164 heder det derimod, at „når
nogen begår rasende mands drab (ods manns vig): son dræ-
ber fader, fader sOn eller den éne af syskende den anden,
eller barn dræber sin moder eller moder sit barn, da for-
bryder han den arv, som han skulde tåget efter den
dræpte; men han skal blive i landet og gange til skrift og
beholde alt sit". Den forskjellige ndtryksmåde i disse
lovsteder synes imidlertid at tyde på, at der på de 2 sidste
steder ikke egentlig er tænkt på virkelikt vanvid, men nær-
mest på ustyrlig heftighed, hvis ulykkelige udbrud inden den
nærmeste familiekreds er blevet bedomt med en særlig
skånsel, og ved et slags eufemisme betraktet som en dje-
blikkelig afsindighed. Denne opfatning bestyrkes ved, at F.
L. IV. 31 jfr. Hkb. 21 til slutning tilfojer: „med mindre
han bryder Ids af bånd, hvori han er sat for sin galskabs
skyld" (i hvilket fald det vistnok er meningen, at den al-
mindelige regel i art. 32 indtræder); det synes nemlig natur-
ligere at forstå denne undragelse i forhold til artikkelens
hele indhold, end blot til den umiddelbart foran foreskrevne
arvsforbrydelse. — Efter M. L. IV. 9 skulde den vanvittige,
som begik drab, b5de fnld raandebod, ifald han formåede
det; men formåede han det ikke, skulde han, når han fik
sin helbred igjen, fare af landet, indtil han kunde betale
sine b5der. For legemsbeskadigelser skulde der udredes
sårboder og lægelon af hans gods men intet til kongen.
Noget tilsvarende til bestemmelserne i G. L. 164 og F. L.
IV. 31 findes ikke i M. L., da henvisningen i IV. 3 (at
drab på forældre, born eller syskende er ubodesag, „hvi6
MORDMÆNDENES GAMLE 8TRAFFERET. 3g9
det ikke er rasende roands værk")^, vistnok alene har hensyn
til den almindelige regel i art. 9.
3. Bdm var ansvarsfrie i Gulatingslagen indtil sit 12te
år og i Frostatingslagen til sit 8de år. Indtil den tid stod
faderen til ansvar for deres handlinger (åbyrgjast verk barns-
ins, hvilket dog ikke kan være at forstå om andet end
erstatningsansvaret), ligesom barnet heller ikke tog ret for
fornærmelser, begåede mod det Derfra og til sit 15de 8r
var barnet halvrettesmand: gav og modtog halve b5der (G.
L. 190; F. L. IV. 34 og 36; B. R. 48, 49, 51 jfr. 97). —
Skade pfi gods, som gjordes af nmyndige, skulde alene er-
stattes halft (jfr. G. L. 97 og 99). For tyveri af en umyn-
dig skulde efter G. L. 259 alene gives erstatning; efter B.
R. 116 skulde derimod b5rn mellem 8 og 15 år svare halve
tyvsbdder. Den umyndige drabsmand skulde efter de citerede
lovsteder jfr. G. L. 159 fores ud af landet inden 5 dage men
beholde sit gods. Med fuldmyndighedsterminen, det 15de fir,
indirådte også den fulde ansvarlighed. — Ved M. L. V. 22
blev myndighedsterminen forlænget til det 20de fir, men ved
Rb. 1280 art. 9 bestemtes, at den kriminelle lågalder såvel-
som vidnedyktigheden fremdeles skulde indtræde ved det 15de
år. Den nye lov bestemmer i5vrikt intet særskilt om an-
svaret for de umyndiges handlinger, uden for så vidt IX. 7
gjentager budet i G. L. 259, at den umyndige tyv alene
skal svare erstatning men intet b5de til kongen, jfr. også M.
L. Vil. 27. Meningen har dog udentvivl været, at nmyn-
dige for drab og legemsbeskadigelse skulde erlægge den pri-
vate bod, men intet til kongen. Bestemmelsen i Chr. V.
L. 1—22—9 er tågen af J. L. II. 50.
* Jfr. Magnus ErlingssOns Rb., G. L. 32, der tilfOjer, „8å at vitter-
lig siDdsforvirring er tilstede*S
Hist. Tidsskr. IV. 24
370
FR. BRANDT.
4. Også huinder betraktes i de ældste love på en vis
made som mindre tilregnelige eller rettere som mindre an-
svarlige, hvilket dog maske rettest opfattes som udtryk for
en fdlelse af det lidet tilfredsstillende for mænd i at ove
hævn mod en kvinde. Efter den oven citerede G. L. 159
skulde den kvinde, som dræpte en mand, være fredlos og
hendes arvinger skolde fore hende ud af landet (jfr. B. R.
51). M^n da dette siges i modsætning til den nmiddelbart
forudgående sætning: at den mand, som dræber en kvinde,
skal være lige så fredlos, som om han havde dræpt en mand,
sees meningen at være, a^ kvinden blot skulde rdmme af landet,
i liuhed med, hvad Frostatingsloven bestemmer om dem, som
begik drab af våde eller i van vid. F. L. IV. 33 siger også
i samme forbindelse, at, hvis en kvinde dræber en mand, har
den dodes frænder ret til at dræbe hende, bifald de vil*', om
hun ikke farer bort inden 5 dage om sommeren eller en
halv måned om vinteren. Det samme gjaldt efter kap. 35,
hvis en kone i hidsighed dræpte sin mand; dræpte konen
deriinod sin mand eller anstiftede hans drab i utuktig for-
ståelse med nogen anden, skulde hun være ugild for den
dræptes frænder, om de vilde dræbe eller lemlæste hende,
og de sædvanlige boder udredes af hendes gods. — Når
kvinder sloges, skulde efter G. L. 190 ingen anden have ret
derfor end de selv. Efter F. L. X. 38 skulde den kvinde,
som slog en anden kvinde, alene bode halv ret; men slog
en kvinde nogen mand, skulde hun bode fuld ret. Samme
lovsted bestemmer endvidere, at kvinde, som stjæler,
skal svare halve bdder, hvilket stemmer med hvad B. R.
116 bestemmer om bdrn. Ifolge det bekjendte sted i G.
L. 259 skulde fribåren kvinde, som stjal, fores od af landet,
og frigiven kvinde eller indfddt trælkvinde de 3 f5rste gange
refses ved at miste begge orene og næsen, men „siden kan
NORDBfÆNDENCS QAHLE STRAFFERET. 3y]
hun stjæle så meget han lyster"; hvorimod den frie mand
fiåvelsom den indfodte træl skulde halshugges og den nden-
lands f5dte træl eller trælkvinde piskes. — I den nye lov
er naturligvis disse særegenheder bortfaldne. Ved M. L. IV.
3 er hustruens drab på sin inand sSvelsom mandens drab
på konen i utuktig hensikt anseet som ubodemål.
5. Trællene indtog også i henseende til ansvaret for
misgjerninger en undtagen stilling, hvorved det dog ikke så
meget var deres ringere tilregneiighed, men snarere deres lave
plads i sarafundet og hensynet til herrens fordel, der kom
i betraktning. De stod egentlig udenfor retsforbindelsen ^ og
betraktedes, ligesom dyrene, mere egnede for tukt end for
straf; fredloshed i sin sande betydning var uanvendelig på
dem. Forsåvidt derfor ikke herren selv overtog ansvaret,
blev forbrydelser, som for frie medforte fredl5shed elUr bod,
for trælle anseede med legemlig refselse^; således efter G.
L. 16, 20, 22, 259; F. L. II. 2 og 28; B. K. R. 14; E.
K. R. 12. G. L. 163 foreskriver noxæ datio, hvis en træl
dræber nogen mand; i modsat fald skal herren bode 40
mark (tegngildet til kongen). Også G* L. 204 mener vist-
nok, at trællen skal ud leveres, når det heder, at, hvis en
træl slår nogen fri mand, skal herren forlige sig med den
fornærmede eller gjore trællen fredl5s, men intet bQde til
kongen. Tvivlsommere er derimod G. L. 99, der siger, at
træl, som gj5r sig skyldig i forsætlig ildspåsættelse, er fred-
los. Den samme grundsætning synes, uanseet den alminde-
lige rogel om herrens ansvar for sin træl i F. L. X. 40, at
have været anvendt på erstatningsansvaret i F. L. XIII. 21,
bvorefter kvæg, som ulovligen dræbes af en træl^ kun skal
t' ^ „|)rælar eru eigi i Idgum eda landsrétt med d5rum mdnnum'*
siger Erling ^ kjalgssdn (01. Helliges Saga kap. 104).
> Jfr. Hist. Tidsskr. I. S. 202.
24»
ii*
372 ^^ BRANDT.
erstattes halft. Alene for tyveri straffes den indenlandske
træl efter G. L. 259 ligesom den frie maod med ddden; meo
her er det egentlig den frie, som nndergives trælle-bebaudling,
og ikke omvendt. — Trællen straffedes ikke, når han begik
tyveri eller arbejdede på helligdag sammen med fri mand;
roen ansvaret pålå udelakkende denne (G. L. 261; B. K.
R 14). Den, som traf nogens træl på sin hest eller båd,
kande efter F. L. X. 44 frit banke trællen; men herren
skålde ikke b5de noget åfang derfor.
6. Med hensyn til skade, som voldes af dyr^ ndeo at
være foranlediget af nogen, var det efter alle lovene regel,
at, hvis noget dyr havde dræpt eller såret et menneske,
skålde dyret ndleveres, eller ejeren i mandel deraf ansees
med bdder både til kongen og til den fornærmede, som om haa
selv havde forvoldt det, G. L. 147 og 165; F. L. V. 16
Og 17; M. L. IV. 22, hvilken sidste imidlertid lader boden
til kongen bortfalde. Anden skade erstattes i almindelighed
med det halve, G. L. 97 jfr. 217; F. L. V. 18, X- 46, XI.
26; M. L. IV. 22 slutn., VII. 25, 36 og 38. Egne regler
for ansvaret gjaldt, når heste sloges. II vor storfæ tilfojer
hinanden skade, skal der i almindelighed gives fuld erstat-
ning for det svagere eller ringere, men kun halv for det
stærkere eller værdifuldere dyr, jfr. Chr. V. N. L. 6 — 10 — 5
og 6. For skade, som gjordes af kvæg, der kom ind på
fremmed mark, hvor der var lovlikt ^ærd% skulde der gives
fuld erstatning; dog Ikke over dyrets værdi (G. L. 82; F,
L. XIII. 18 og 20; M. L. VII. 32) K Når F. L. Xllt 19
og 20 jfr. M. L. VII. 30 i enkelte tilfælde foreskriver land-
nåm, har dette sin grund i, at skaden er betraktet som lige-
frem at tilregne ejerens fonvotn meise.
* Jfr. Ugcblad for Lovkyndighed rn. m. X. s. 330.
N0RDMÆNDBNE8 GAMLE 8TRAFFERET. ^*J^
§6.
Fortsættelse. Formildende og skjærpende om-
stændigheder. Modstilstand, selvforsvar, hævn
på stedet, retorsion.
At de med en forbrydelse forbundne skjærpende eller
formildende omstændigheder har været tillakt nogen ind-
flydelse på strafifen i det enkelte tilfælde, antydes i de ældste
love intetsteds, og det vilde heller ikke passet til det hele
system, da boden, hvormed fredl5sheden , for så vidt den
ikke var ubetinget, skulde afbodes, var uforanderlig fastsat
i loven, og dens storrelse bestemt efter ganske udvortes hen-
syn. Alligeve] forstår det sig selv, at netop de gamles op-
fatning af forbrydelsen som en forurettelse, og af strafifen som
en oprejsning derfor, måtte fore derhen, at et væsenlikt
hensyn toges til de konkrete omstændigheder, hvorunder
gjerningen var forSvet. Man finder derfor, at visse betegnende
omstændigheder ved gjerningen af loven selv er tagne i be-
traktning ved ansvarets bestemmelse, eller endog er afgjorende
for selve forbrydelsens retlige karakteristik. Således var
hemmelig eWer åbenlys fremgangsmåde skjelnemærket mellem
mord og simpelt drab, samt mellem tyveri og det mindre
strafbare ran; åbenJijertig tilståelse og villighed til at h'6de
var betingelsen for, at den blot egenmæktige benyttelse af
fremmed gods skulde undgå at ansees for ran, samt de be-
tydeligere beskadigelser af andres gods undgå fredloshed
(G. L. 92 og 96 og F. L. XV. 11) ^ Injurianten kunde
efter G. L. 196 fri sig for straf ved at angre og tilhage-
kalde sine ord. Drab eller legemsfornærmelser medforte
' Jfr. Chr. V. N. L. 6—17—41 slntn., der er tågen af J. L. IlL 54.
374 ^^- BRANDT.
særskilte tillæ§sb5der, når de var forovede på en hånliff
eller ondskabsfuld måde^ se P. L. IV. 17 og 18; G. L.
185 og 195 og især 238, 240, 241 og 242, der i drabstiU
fælde foreskriver dels dobbelt mandebod, dels fuld ret nden-
for mandeboden til den dræptes frænder, og en tillægsbod af
3 mark eller 12 Qrer foruden tegngildet til kongen, hvis
gjerningen enten var forovet på en særdeles grusom eller
forhånende made, eller forbanden med mishandling af liget,
eller hvis gjerningsæanden bagefter pratede af sin dåd eller
undlod betimelig at byde boder og sQge forlig. Fremdeles
lader stor vækt på, om forbrydelsen var for5vet på visse
særlig fredede steder og tider. Det var således nidings-
værk at dræbe nogen hjemme i hans hus (G. L. 178; F.
L. IV. 5). Ligeledes var det fredloshedssag at dræbe kon-
gens årmand, når han beværtede kongen \ eller s5kte kongens
sager til tinge; medens ellers drab på årmanden, der forud-
sættes at være af trælle-æt, alene bQdedes med 15 marks
boden til kongen (G. L. 170, jfr. F. L. IV. 57 og 58). Ifélge
G. L. 187 og 198 jfr. F. L. IV. 58 og 61 steg hver mands
ret til det dobbelte, når han drog til ting, til kirke eller til
gilde, så at selv trællen tilkom b5der, når han fulgte sin
herre did, og efter B. R. 135 fordobledes hver mands ret
under julefreden. Brud på lagtingets fred var efter F. L.
I. 5 ubodesag; det samme foreskrev Magnus ErlingssSns
retterbod, G. L. 32, om slagsmål i kirke eller på kirkegård,
medens F. L. II. 10 i henseende til straffen skjelner efter
kirkernes rang, og B. K. R. 18, E. K. R. 37, alene pålæg-
ger gjerningsmanden at bekoste kirkens fornyede vielse.
Men også udenfor de tilfælde, hvor visse med forbrydel-
sen forbundne skjærpeude eller formildende omstændigheder
Se fortællingen om Åsbjdm Selsbane, Olaf d. Helliges S. kap. 106.
NORDMÆNDENES QAMLB STRAFFERET. 3';^5
▼ar tillakt en lovbestemt virkning, var det oatorlikt, at
overalt, hvor ^'erningens fOlger ikke var ufravigelig lovbe-
stemte, mStte de konkrete otnstændigheder, hvorunder deo
▼ar forovet, få en væsenlig indflydelse ikke alene på vil-
kårene, hvorunder gjerningsmanden erholdt fred og landsvist,
men vel også på, hvorvidt han overhovedet opnåede forlig.
Herpå findes mange exempler i sagaerne, og fornemmelig i
drabssager, hvor vistnok eftermålsmændenes ret til at nækte
drabsmanden forlig ander hele det ældre tidsrom i det mindste
i formen var anerkjendt, finder man jevnlig, at samtlige
sagens omstændigheder bliver tagne i betraktning ved mande-
bodens fastsættelse, uaktet loven udelukkende ^or denne
afhængig af den dræptes personlige ret, jfr. F. L. VL 1 og 2.
I Magnus lagaboters love påbydes det ligefrem, at
samtlige formildende eller skjærpende omstændigheder skal
tåges i betraktning ved fa8tsættelsen~af mandeboden såvelsom
af den fornærmedes personlige ret i hvert enkelt tilfælde
(M. L IV. 12 og 19). Ligeså bestemmer M. L. VII. 39
om ulovlig brug af anden mands ting, at den skyldige skal
yib5de til ejermanden efter lovlig dom og efter sagens om*
stændigheder (eptir atvikum): hvilken nddvendighed, der drev
ham til at tåge tingen, eller hvilken avind dermed var vist,
eller hvilken skade derved var voldt tingens ejer, eller hvad
mand denne var, — både skadegjæld og sådan bod, som 6
skjdnsomme mænd vurderer, og ligeså til kongedommet, hvis
omstændighederne er sådanne*'. Her synes det dog snarere
at være boden selv^ og ikke blot dens stdrrelse, der er gjort
afhængig af de. omstændigheder, hvorunder den ulovlige brug
har fundet sted, jfr. kap. 48. — Det citerede sted jfr. kap.
20 viser tillige, hvad i sig selv måtte være naturlikt, at den
nye lov har sluttet sig til den gamle opfatning af, hvilke om-
stændigheder ved gjerningen der fornemmelig skulde komme i
376 ^^' BRANDT.
betraktniog til bestemmelse af dens straf barbed, nemlig, foroden
skadens egen betydelighed og hvorvidt den fornærmede selv
har haft nogen del deri, fornemmelig hensynet til, hvorvidt
den for den fornærmede har været roere eller mindre kræn-
kende. — B5derne til kongen vedblev derimod også i den
nye lov regelmæssig at være lovbestemte; men i virkeligheden^
kom dette dog ikke til anvendelse uden ved de mindre over-
trædelser. I drabssager var vistnok tegngildet uforanderlikt
13^ mark; men da gjerningsmandens ret til at slippe med
b5der her var afhængig af kongelig landsvist, var der ved
dennes meddelelse fald adgang til at tåge samtlige sagens
omstændigheder i betraktning. Ligeledes var strafifen for
fbrste gangs stort tyveri (M. L. IX. 1) og for attentat pa
voldtækt (M. L. IV. 4 slatn.) egentlig ganske overladt til
dommernes skj5n, dog så at den skyldige måtte beholde
livet. Og ifdige M. L. IV. II og 19 skulde anstifteres og
deltageres b&der såvel* til kongen som til den fornærmede
bestemmes ved skj5n i hvert enkelt tiifælde efter sagens
beskaffenhed. Navnlig i formildende retning giver M. L. IV.
17 og 20 dommerne en almindelig adgang til at lempe såvel
den ofifentlige som den private bod efter samtlige sagens
omstændigheder, og de anfbrte steder giver tillige en ndfdrlig
karakteristik af dis^e og deres forskjellige indflydelse, hvori
afgjdrende hensynet til gjerningens subjektive side og viljens
storre eller mindre slethed giver sig tilkjende.
Den nye lov har som folge af det forandrede system
ndslettet de ældre loves bestemmelser om særskilte tillægs-
b5der for drab og legemsfornærmelser under visse kvalifice*
rende omstændigheder. Ligeledes bortfaldt den gamle for-
skjel mellem den mere eller mindre strafbare 5delæggelse
eller brug af fremmed gods, eftersom gjerningsmanden ved-
gik sin gjerning eller ikke (jfr. dog VII. 37), og heller ikke
NORDMÆNDENES OAMLB STRAFFERET. 377
tales der om DOgen adgang til at nndgå straf for ærekræn-
keiser ved at tilbagekalde sine ord. Derimod opretholder
loven fremdeles modsætningen mellem mord og drab såvel-
6OQ) mellem tyveri og ran, eftersom gjerningen var forQvet
hemmelig eller åbenlyst; men det f5lger af, Iivad nys er
anforty at denne modsætuing for drabssagers vedkommende
i den virkelige anvendelse måtte tabe meget af sin betydning.
Om krænkelse af den visse tider og steder tillakte særlige
fred bestemmer M. L. IV. 18 jfr X. 2 no. 8 og 9 samt
B. L. IV. 19 og VI. 1 , at hver mands ret stiger til det
dobbelte på ledingsfærd med kongen, på tinge eller på stevne»
i gilder eller bryllupper, under sildfisket, i julehelgen og
påskehelgen, i bondens hjem og pfi torvet i byerne, og til-
lige bliver boden til kongen i slige tilfælde foroget meget
betydelig. Drab, forovet på disse tider og steder, var ubode-
verk, og det samme gjaldt efter M. L. I. 5 om lemster-sår
(d. e. som efterlader varig skade), tilfojode på lagtinget,
samt IfSlge M, L. IV. 4 om drab i kongens herberge eller
i kongens gård eller på hans skib. Ovedes drab i en by
eller i en havn, når kongen selv var der tilstede, skulde dette
tåges i betraktning som en skjærpende omstændighed.
At nødstilstand måtte udelukke strå fans var, forstår sig
selv, for så vidt som den ophævede selve handlingens rets-
stridighed, se således bestemmelserne om strandhug, G. L. 303;
F. L. VIL 23; M. L. III. 13, B. L. 14. Jfr. M. L. VII. 37 slutn.,
hvorefter den, som af sult malker anden mauds kj5r, er fri
for straf, men pliktig at give erstatning, samt IX. 1, der
ligeledes fritager den for straf, som stjæler mad, når han ikke
kan skaflfe sig f5den ved arbejde. Det samme bestenimes i
kristenretterne om overtrædelse af forbudet mod ulovlig spise,
G. L. 20; B. K. R. 5; E. K. R. 29; F. L. II. 43. Selv hvor
ikke egentlig n&d kan siges at være tilstede, aneikjeudes ofte
378
FB BRANDT.
mindre indgreb i andres ejendom for tilladelige, når et væsen-
likt behov krævede det. Således kunde if5ige F. L. XIII.
10 slutn. vejfarende mand sageslås hugge i fremmed skov^
hvad han beh5vede til at istandsætte sin vogn eller sin
bSd, ^åveisom til brændsel, og efterXIV. 15 måtte han lade
sin hest spise, hvad den kunde, af det græs, som voxede
langs Vfjen. Disse bestemmelser, der dog nærmest be-
trakter indgrebet som en uskyldig nyttesret (jfr. Chr. V.
L. 6 — 14—16 og Eriks sjæll. L. IL 58) er gjentagne og
udvidede i M. L. IX. 11 og VII. 17, hvorefter man ligeledes
sageslos kan hugge virke til plog og ard i fremmed skov,
samt 22 jfr. B. L. IX. 10, hvorefter vejfarende og sofarende
folk i nodstilfælde kan hugge det forn5dne til sit redskabs
istandsættelse såvel som til brændsel for et d5gn, nfir de
ikke kan få det kj5pt, i fremmed skov, uden landnåm,
blot mod at betale erstatning, om sådan forlanges, jfr. Chr.
V, L. 6— 17-27.
Selvforsvar^ hvor man blev ulovlig angreben, eller m5dte
modstand, når man lovligen enten gjorde indforsel hos nogen,
eller anholdt ham, eller vilde hindre ham i en ulovlig hand-
ling, var naturligvis altid tilladt, og lovene udtaler jevnlig,
at de skyldige i slige tilfælde ligger, ugilde, om de får sår
eller bane, se sfiledes 6. L. 35, 77, 121, 143, 152, 269;
F. L. V. 14, 45, X. 17, XIII. 10, XIV. 12; M. L. IV. 3,
4, 16, V. 17, VIL 14, VIIL 3. — Kun hvor nogen bed
en anden, bestemte M. L. IV. 15, at selv n5dværgestilfælde
ikke befriede gjerningsmanden for boden, men alene for den
legemlige refselse.
Ogsi udenfor n5dværgestilfælde måtte det oprindelig være
enhver, som tilfdjedes en fornærmelse, der henhørte til atlegft-
sagernes klasse, tilladt på stedet at tilbagevise fornærmelsen,
i fornddent fald ved at fælde fornærmeren. Dette fSlger
NORDMÆNDENE8 OAMLB STRAFFERBT. 3^9
deraf, at denne i sådanne sager forst ved at tilbyde bdder
ndtrådte af sin 5jeblikkelige fredloshedsstand, se og G. L.
152 1 og 189, jfr. F. L. IV. 9 og 10. Men, som ovenfor
bemærket, er denne ret til umiddelbar bævn efterhånden bleven
^ndskrænket til de mest nærgSende tilfælde. Alle de ældste
^love frembæver som tilfælde, hvor man kan dræbe fornærme-
ren og n^ive den dode sag^, 1. når man griber nogen i
utuktig omgang med sine nærmeste frændkoner og 2. når
man griber nogen i sit hus ifærd med at stjæle (6. L. 160
jfr. 143; F. L. IV. 39 og 40, jfr. Jodl. 7; B. R. 18; B. K.
R. (II) 15). Fremdeles tillader G. L. 195 og 196 udtrykke-
Iig den, der bliver ti\fojet visse grove legems - eller ære-
krænkelser, at dræbe fornærmeren, uaktet fornærmelsen i sig
selv kun medfiirer fuld rets bod (jfr. F. L. IV. 17). Her
kan også mærkes B. B. 28, der dog nærmest handler om
virkelikt selvforsvar. — Ved Ilåkon Håkonssons Rb. F. L.
Indl. 6, bestemmes i almindelighed, at,, når nogen tilfdjer
sageslds mand sår eller fuldrets fornærmelse, efter tidligere
at have gjort sig skyldig i og erlakt b5der for lignende gjer-
ning, da behQver den fornærmede ikke at modtage forlig,
hvis han ikke vil, men kan hævne sig på fornærmeren, uan-
seet dennes tilbud af bdder.
I Magnas lagabdters lovgivning, hvor privathævnen fuld-
stændig er udslettet, tåges vistnok den naturlige harme over
en tilfojet fornærmelse i væsenlig betraktning som formildende
omstændighed, hvor den fornærmede har forgrebet sig pi
fornsermeren ; men hævnen erklæres dog aldrig for tilladt
M. L. IV. 17 indskjærper, at det ved sagernes pSddmmelsa
nOje skal tåges i betraktning, om misgjerningen er dvet mod
sageslos roænd, eller for en liden, men dog nogen sag, eller
' ^å er vel, ef hefht verør, jfr. 171.
380 ^^' BRANDT.
for en 8tor sags skyld, men dog ikke så tilstrækkelig, at et
faldt Dddværgestilfælde kao skjbnnes at have været tilstede.
M* L. IV. 20 anviser den fornærmede i alle tilfælde den
vej, at klage for kongens ombudsmand, når fornærmeren
vægrer sig ved at bdde. Eir ombudsmanden uvillig til at
bjælpe den fornærmede til hans ret, og denne derfor hævner
sig, da er han ansvarsfri, for så vidt hævnen ikke gir videre
end fornærmelsen; hvorimod ombudsmanden, som fors5mte
at skaffe ham ret, skal udrede boden til kongen. Går der-
imod hævnen videre end fornærmelsen, skal det overskydende
b5des sfivel til modparten som til kongen, og af disse b5der
skal den, som hævnede sig, og ombudsmanden, som fors5mte
at skaffe ham ret, udrede halvdelen hver (jfr. Rb. 23 April
1293 art. 6 og 11 Oktbr. 1303). Hvis den, som sageslds
bliver overfalden, hævner sig i samme 5jeblik (f>egar i hri6-
inni), og dette med vidner bevises, fritages han for ansvar,
dersom det ikke går videre end til legemsbeskadigelse; men
bliver det fornærmerens bane, skal sagen afgj5res efter kon-
gens bestemmelse (jfr. VII. 14 slutn.). Som f5Ige heraf
har M. L. heller intet tilsvarende til 6. L. 160 og F. L.
IV. 39 og 40; B. R. 18; vel har 2 hindskrifter af lands-
loven foran kap. 10 indskudt et kapittel, der tillader at
dræbe den, som træffes i utuktig omgang med den andens
nærmeste frændkvinder; men at dette, der ikke findes i
noget af håndskrifteme til byloven, ligeså lidt som det er
optaget i Chr. IV. lovbog, alene ved en afskriverfejl er over-
fdrt fra de ældre kilder, fremgår noksom af M. L. IV. 6,
der, ved at foreskrive fuld eller halv mandebod, tydelig til-
kjendegiver, at retten til at dræbe horkarlen er bortfalden.
Herimod kan heller intet ndledes af forudsætningerne i H.
L. I. 8 og IV. 25 slutn., da her alene udtryksmåden i kilderne
er bibeholdt. — Chr. V. L.6— 12— 4 og5 er tågen af J.LJII.37.
NORDMÆNDENES GAMLE STBAFFEBET. 33 J
I denne forbindelse kan videre mærkes, at den retlda-'
hedy der andertiden indtrådte som f5lge af lovstridikt for-
hold, i visse tiifælde synes alene at have medfdrt ret for
den fornærmede til at tnkte den skyldige på stedet^ men
ikke at have ber5vet denne haus personlige ret for bestan*
dig. ' Således efter 6. L. 216, når nogen æggede en anden
til at slåes, eller bebrejdede ham, at han modtog b5der
(istedetfor at hævne sig); fremdeles, når nogen pattede kj5r
eller stjal i haver (F. L. XIV. 14, 15; B. R. 148; M. L.
IX. 9) ^ eller skar andres sildegarn istykker (F. L. XV. 6).
Ligeså var det tilladt at jage påtrængende betlere og ubudne
gjæster bort med hug og slag (M. L. IV. 27 og 28).
Om retoraion indeholder de gamle love alene den for-
skrift, at, når folk gjensidig ndskjælder hinanden (geyast),
^skal ord hævne ord^ og altså intet ansvar fra nogen af
siderne kunne gj5res gjældende (F. L.X. 35; B. R. 162). Det
gjaldt overhovedet ved mindre fornærmelser i ord eller gjer-
ning som regel, at den, mod hvem de for5vedes, strax måtte
skyde til vidne (skirskota), hvis han vilde påtale dem, og
altså ikke gjengjælde fornærmelsen med lige mynt (G. L.
191 og 196; F. L. IV. 18). Ligeså kunde efter G. L. 195
intet ansvar gj5res gjældende, når mænd for i hårene på
hinanden (vingrétta). lovrikt sees det, at man ved grovere
forbrydelser har betraktet ansvaret på hver side som uafhængikt
af det andet, selv hvor den ene fornærmelse er fremkaldt
ved den anden; hvorirood man vistnok ofte ved sagernes
endelige afgjorelse har tåget dette gjensidighedsforhold i
betraktning, og ladet ikke alene sår men endog drab gå op
i op mod hinanden.
* ADdre tyve, hvis de beholdt livet, tapte derimod sin ret for be-
standig. Jfr. v. Amira S. 71 fgg., der dog altfor meget genera-
liserer sætningen.
382
FR. BRANDT.'
§7.
Forsdg Og delaktighed. Påtale og præskriptioo.
Forsag på en iDis^jerning betraktedes i almiDdeiighed
som en selvstændig gjerning. Anszjæidende svarede for, hvad
han havde gjort; men hvad mere han vilde have gjort, kunde
alene komme i betraktning, for f>a vidt forsættet var låkt
for dagen på en made, som i sig selv indeholdt en forbry-
deise. Navnlig med h^^nsyn til drab og legemsbeskadigelse
viser 6. L. 183 og F. L. IV. 10 og 12, at det alene kom
an på udfaldet, hvorvidt den skyldige skulde behandles som
drabsmand, eller alene betale sårbod; og den sidstes aldeles
lovbestemte 6t5rrelse gjorde det umalikt, at gjerningsmandens
videregående forsæt som skjærpende omstændighed knnde
komme i betraktning. At dt^tte derimod har fået indflydelse
p3 den fornærmtdes villighcd eller uvillighed til at modtage
bdder, — så længe dette endnu afhang af hans forgodtbe-
findende, — lader sig ikke bel vi vie. — Det eneste sikre
sted i de gamle love, der behandler fors5g som sådant, er
M. L. IV. 4 slutn., hvor det om forsQkt voldtækt, — der
fuldbyrdet var ubodemål, — heder, at om end kvinden får vær-
get sin ære, sS at gjerningsmanden ikke opnfir sin vilje, bdr
han dog ingenlunde slippe for tilbørlig refselse efter lovlig
dom, når det befindes, at han havde fuld vilje til gjerningen;
men han skal dog beholde livet. Af hidh5rende bestem-
melser kan ]5vrikt mærkes G. L. 191, hvorefter den, som
Idber imod en anden, men bliver stanset, skal b5de J2 drer
til kongen (men intet til den fornærmede); hæver derimod
nogen sit vSben eller iQfter sin hammer mod en anden, og
denne strax skyder til vidne på ^in fiendes anfald, skal han
(desuden) bdde halve b5der til denne. Ifblge F. L. IV. 18
skal den, som I5ber imod en anden, hvis denne skyder til
N0RDMÆN0ENC8 OAMLB 8TRAFFERET. 333
vidne derpå, fornden boden til kongen, bQde halv ret til
sin modstander, hvis han stanser af sig selv, men fuld ret,
hvis han bliver stanset af andre; men hvis ntodstanderen
ikke strax skyder til vidne, og den anden stanser af sig selv
(arga -fas), da b5des ikke derfor; jfr. M. L. IV. 21, dr
bestemmer det samme. M. L. IV. 14 (jfr. [Ikb. 44) for-
byder at bære dolke ander 3 orers bod til kongen og be-
stemmer derhos, at den, som stikker med sin kniv eller
kaster sit spyd efter en anden, uden at ramme ham, skal
b5de fuld ret til denne efter lovlig dom og 3 orer sol v til
kongen. — Forskrifternc angSende fremgangsmåden iniod
dem, der bygger langskibe uden at ville gjore rede for deres
bestemmelse (G. L. 314; M. L. III. 18), er åbenbart be-
grundede i formodning om, at dermed tilsiktes et idvertog
eller anfald p8 riget; men alligevel hjemler loven inj^en straf
men kun præventive forholdsregler i dette tiltælde.
OgsS delaklighed i andres forbrydelse som anstifter
eller medhjælper betraktedes som selvstændig forbrydelse;
dog forstår det sig, at hovedforbrydelsens storrelse måtte
blive bestemmende for de delaktiges ansvar. Den alminde-
lige regel synes at have været, at anstifter eller medbjælper
skålde ansees med halv bod til den fornærmede imod den
egentlige gjeruingsmand ^ Med hensyn til boderne til kon-
gen var det regelen, at gjerninger, som pfidrog hovedmanden
40 marks boden, medf5rte 3 marks bod for hver deltager;
ved de forbrydelser, hvorfor treroarksboden var fastsat, har
der neppe været synderlig plads for delaktighed. Tegngilde
og sårb5der til kongen har oprindelig neppe været ilaki
' Ligeså sees benæktelseseden for anstiftelse regclmæssig at have
været det halve af hovedmandens eil: altså settered, i. vor denne
skulde sværge tylftered; lyrittered, hvor denne bkil.e sværi^e
settered, og ensed, hvor denne skulde sværge lyrittered.
884
FR. BRANDT.
andre end de egentlige gjerningsroænd. I enkelte af de gro-
veste misf^erningstilfælde sees dog også de medskyldige at
være straffede lige med gjerningsmanden. Halv bod foreskri-
ves for den, som råder til drab, i F. L. IV. 35, jfr. G. L. 180
og 18i, der ved „rådb6t^ synes at betegne dette som en fast
bod for anstiftelse; ligeså for anstiftelse af mordbrand og an-
den skadetilféjelse på gods i G. L. 98; F. L. IV, 37 (hvor
der udentvivl skal læses fjårska6i, jfr. var. i N. gl. L. II.
S. 503); M. L. VII. 28 jfr. 48. Efter G. L. 209 og F. L.
IV. 42 skulde den, som holdt nogen, medens han blev sla-
gen, sSret eller dræpt, bode halv ret, halv sSrbod eller halv
m^ndebod, efter omstændigh^^derne. Kun hvis nogen var
bleven gildet, eller havde fået tungen skåret ud af haiseo,
eller Qjnene ud^^tukne af hovedet, eller både hænder og fod-
der afhuggede, skulde efter F. L. IV. 43 og 44 samt V. 32
(N. gl. L. II. S. 506) ikke alene gjerningsmanden, men også
de to, som havde holdt den mishandlede, være fredldse. Lige-
så blev man ifolge F. L. V. 9 grid- og tryg6bryder lige
såvel ved råd som ved gjerning, og dette synes også efter
forholdets natur at måtte have været den almindelige regel.
— Elvor nogen tog del i boran eller strandhug, eller fulgte
årmanden på ulovlig hjemsogelse, eller gjorde voldsom mod-
stand mod retshåndhævelsen, og de ikke faldt på sine gjer-
ninger, skulde hver deltager bode 3 mark, medens hovdingen
skulde bode 40 mark til kongen (G. L. 35, 121, 141 jfr.
213, 269, 303 og 314; F. L. IV. 62 og V. 14, VII. 25).
Ligel des skulde hver af deltagerne b5de .3 mark men hev-
dingen 40 mark, hvis man ulovligen skar af en indstrandet
hval, der tilkom kongen (G. L. 150), samt hvis man forlod
landet imod kongelikt bann (G. L. 213; F. L. VII. 27);
overtrædelse af kongens udforselsforbud med hensyn til varer
medforte derimod lige stor bod, 3 mark, for hver deltager.
NORDMÆNDEMES GAMLE STRAFFERET.
385
O. L. 142 belægger enhver deltager i ulovlig hjems5gelse
med 40 marks-boden, og efter den ældre EidsivatiDgsloY
(N. gl. L. IL S. 522 — 523) skulde ligeledes alle deltagere
i boran og herværk være nbodemænd. Det samme fore-
skrives også i M. L. III. 16. Ligeledes foreskriver M. L. IV. 3*
med hensyn til drab og legemsfornærmelse, at den, som holdt
nogen, medens en anden lemlæstede ham, skulde være ub5de-
mand ligesom denne. I5vrikt bestemmer M. L. IV. 11 og 19 i
almindelighed om den, som råder nogen anden bane, sår
eller anden fornærmelse, såvelsom medhjælpere og ledsagere,
at de skal bOde såvel til den fornærmede som til kongen
efter lovlig dom, altså arbitrært; men ligefuldt skal den
egentlige gjerningsmand adrede fulde boder.
Som særegno bestemmelser kan i denne forbindelse mær-
kes G. L. 162, hvorefter de, som fulgte en mand, der be-
gjærede deres hjælp mod en anden, altså til overfald, hvis
derunder blev begået drab, hver skulde bode 12 5rer til
kongen „for misgang", hvis de strax skiltes fra drabsman-
den; men hvis de fulgte drabsmanden bort, skulde de b5de
40 mark (altså betraktes som deltagere i overfaldet, jfr. 142).
Og efter G. L. 185 skulde tilskuere ved slagsmål, som hverken
vilde skille de stridende ad eller tåge parti i striden, b5de 12
orer til kongen (sianbaugr, maske af sien » uvirksomhed).
Om efterf6lgende bistand, ydet forbrydere, bestemmer
G. L. 152, 153 og 189 samt F. L. IV. 9, at man ustraffet kan
yde den flyktende voldsmand én hjælp (eina bjQrg), ved enten
at holde sin fod, eller gin ski eller sit spydskaft ivejen for hans
forfølgere, eller kaste ud til den flyktende eu åre eller et
Osekar, ror eller tilje eller en Hånende ting, men ikke flere,
under straf som for at have fiyttet fredlds mand. Denne
tilladelse kan dog alene have gjældt for hans beslæktede og
besvogrede; ti alle andre var endog under en bod af 12&fer
Hist. Tidsskr. IV. 25
386
FR. BRANDT.
forpliktede til at sætte efter og gribe yoldsmandeo, og under
samme bod mfitte heller ingen færdes sammen med ham.
Blev der ombord på et skib fordvet drab, var de ovrige^
under straf som for at have flyttet fredios mand, ifolge G.
L. 171 pliktige strax at sætte drabsmanden iland. At
flytte fredl5s mand var 40 'marks sag, og at handle med
ham eller bringe ham f5de i hans tilholdssted 3 marks sag
(so fornden de citerede steder G. L. 202 , 203 og 207; F.
L. III. 23, IV. 13 og 41). Ved M. L. IV. 7 blev straflfen
såvel for bistand til som for omgang med fredios mand fast-
sat til en bod af 1 mark for den forste og 2 mark for den
anden nat, og 8 5rtuger 13 mark for længere tid, jfr. Chr.
V. L. 1 — 22—16. — Hvor ganske den efterfolgende bistand
er opfattet som en selvstændig forbrydelse mod sam-
fundet, uafhængig af hovedforbrydelsen , fremgår noksom af
G. L. 207, der udtrykkelig siger, at, om end voldsmanden
selv tilbagevinder sin fred ved 15 marks boden (hvor det
nemlig blot er 5fandardrep og ikke drab), skal dog den,
som har befordret hans flakt, b5de 40 mark.
Hæleri og uhjemlet besiddelse af stjålne koster betrak-
tedes som en egen tyvsforbrydelse, der dog ikke medforte al-
mindelig tyvsstraf, men alene litlegd. Hvis bestjålne opdagede
sin tyv, men underhånden forlikte sig med ham og fik sin
ejendom tilbage, ansåes han som den. der havde nedslået
kongedSmmets ret, med 15 marks boden (G. L. 254 — 257;
F, L. XV. 7—9). Ved M. L. IX. 3, 4, 6 og 7 blev begge
dele belakt med 4 marks bod. — Anden bistand, ydet tyve,
har udentvivl været behandlet som hjælp til fredl5s mand.
I denne forbindelse kan endnu mærkes, at, hvor nogen
var bleven dræpt under almindelikt slagsmål hvor mindst 5
mænd havde været tilstede (flokks vig),og gjerningsroanden ikke
kunde oplyses, var alle ansvarlige (G. L. 1 67, 168; F. L. IV. 23).
NORDMÆMDENES GAMLE 8TBAFFBRBT. 3g>^
Forbrydelsernes påtale var odelnkkende overladt til
den forDærmede selv, lige meget om denne var det ofifentlige
eller en privatmand; i férste fald var koDgens eller biskop-
pens ombudsmand rette sagsoger, se således 6. L. 3, 20,
22, 30, 202, 214, 256, 308, 314; B. K. R. 15, 17; E. K.
R. 3, 7, 30, 41; F. L. I. 1, IL 46, III. 3, 18, 20, 23, 24,
IV. 4, 8 slutn., 24, V. 13, 22 (Hkb. 37), VIL 8, X. 33,
XV. 1, 0. fl. Det var også natnriikt, at så måtte være, så
længe strafifen bevarede sio karakter af oprejsning og havde
sin kilde i hævnen. Da det, at lade en fornærmelse upå-
talt, ansåes som en ydmygelse, kunde der heller ikke være
synderlig fare for, at retsordenen i det hele skulde lide, ved
at lovovcrtrædelser undgik straf, men meget mere for over-
drivelser i den omvendte retning. Hvad derhos særskilt
uhodemålene angår, var det en ligefrem fOlge af den ved
selve gjerningen indtrædende uafvendelige fredldshed, at,
hvis blot gjerningen var vitterlig, måtte bvosomhelst kunne
overtage hævnerens rolle, så at der aldrig kunde blive
spQrsmål om at unders5ge anklagerens kompetense, men
alene om bagefter at konstatere retmæssigheden af, hvad
der var skeet: at angjældende var falden ugild. — Ligeså for-
står det sig, at ikke alene de forbrydelser, hvori kongen
ligefrem var part, men ovprho vedet alle, som indeholdt et
åbenbart brud på sam/undets fred, altså navnlig drab og
voldsomheder i offentlig forsamling, måtte kunne påtales af
kongens ombudsmand, selv om den umiddelbart fornærmede
ikke kunde eller vilde rejse sag, se således 6. L. 152 og
189 og især 187 om slagsmål i gildehus; F. L. IV.. 10, 22,
24 0. fl.; dette ligger allerede i den almindelige forpliktelse
for alle de tilstedeværende til at sætte efter og gribe volds-
manden. Det samme gjælder om tyveri- G. L. 253 jfr. 256;
F. L. XIV. 12; B. R. 115.
25»
388
FR. BRANDT.
Med hensyn til de 5vrige forbrydelser mod private, som
foraden bdderne til den fornærmede tillige medfarte bod tU
kongen^ er det derimod mere tvivlsomt, hvorvidt der tilkom
den kongelige ombadsmand nogen selvstændig ret til sagens
påtale. De ældste love indeholder vistnok et. almindelikt
forbad mod, at den fornærmede underhånden forliger sig
med og modtager b5der af fornærmeren (G. L« 214 og 256;
F, Lu Indl. 21; B. R. 25 og 35), og Galatingsloven sætter
straf for således at spilde kongens ret (drepa nidr rett kon-
nngs); heraf f5lger ligefrem, at kongens ombadsmand måtte
være berettiget til at optage og forfolge sagen uanseet det
mellem parterne indgåede forlig. Men heraf kan dog ikke aden
videre slåttes, at den kongelige ombudsmand også var berettiget
til at påtale forbrydelser, som den fornærmede vilde lade
ganske uænsede^ og af de enkelte antydninger, som lovene
herom indeholder, kan intet sikkert adledes. Således be-
stemmer 6. L. 216, at kongen ingen b5der tilkommer, hvis
den slagne ikke selv betrakter slaget som nogen skade
(gefst eigi sjålfr at granda) ^ Ligeså bestemmer F. L. IV.
18 og X. 41 adtrykkelg om nogle ringere legemsfornærmel-
ser, at boden til kongen bortfalder, hvis den fornærmede
ikke vil påtale sagen. Men dette kan maske også opfattes
således, at undladelsen af påtale her betraktes som vidnesbyrd
om, at gjerningen i sig selv har manglet fornærmende karak-
ter, på samme made, som ransboden for ikke at betale vit-
terlig gjæld ifolge G. L. 36 bortfalder, hvis fordringshaveren
selv påstevner fordringen til tinge. For kristendorosbrad
bestemmer F. L. III. 24, J. K. R. 62 adtrykkelig, at, hvis
den, som har forskyldt fredloshed, forliger sig med kirken,
inden dommen falder, kan kongen intet kræve. — På den
* Jfr. M. L. IV. 21 slutn.
NORDMÆNDENES GAMLE STRAFFERET. 339
anden side bestemmer F. L. V. 22 (Hkb. 37 og 38) jfr. B.
B. 152: at fingen, bverken årmanden eller nogen auden**,
'må påtale en anden mand tilfojet fornærmelse (mæla \i^
annann, at hann bafi f>egit skQm a sér), med mindre hair
Ted det såkaldte heimiliskvidar-vitni beviser, at der hersker
et almindelikt bygderykte om gjerningen ^; — og at ankla-
geren, hvis den beskyldte frigjor sig for siktelsen, ligefaldt
skal b5de fuld ret til den siktede, „hvis han ikke er lovlig
sogsmålsberettiget i sagen^. Heri kunde det synes indirekte
at være tilkjendegivet, at påtalen fra den kongelige ombuds-
mands side altid er berettiget, når han fQrer lovlikt bevis
for bygderyktets tilværelse, medens virkningen af, at en
ikke sogsmålsberettiget anklager fremtrådte, alene var den,
at han udsatte sig for, trods det beviste rykte, at måtte
bode den beskyldte hans ret, hvis denne fralagde sig be-
skyldningen. I B. R. 25 siges det endog udtrykkelig, at,
hvis nogen bliver overfalden (ef hånum er ofund veitt)
i kjobstaden, og han ikke strax påtaler det, da „har han
forspildt (ni&rdrepit) kongens og bymændenes ret", og det
samme siges i kap. 35 og 95, når nogen ikke påtaler en
ubefojet beskyldning for tyveri. Men disse steder kunde
maske også forståes efter ordene således, at den offentlige
bod er betinget af, at den fornærmede påtaler sagen ; mærkes
må det også, at Frostatingsloven og Bjark5retten ikke sætter
nogen straf for ulovlig forligelse. — M. L. IV. 23 gjentager
Frostatingslovens bestemmelse: at de kongelige ombudsmænd
ikke må anklage nogen, med mindre heimiliskvi5ar-vitni
haves, og at den, der fremfarer ærekrænkende beskyldninger
mod nogen, aden at være lovlig sogsmålsberettiget i sagen.
' Se og F. L. II. 46, III. 3 og 5, IV. 24; G. L. 28 (gl. L. II. S.
495) og 32; Sv. K. R. 98; B. K. R 17. jfr. E. K. R 41. Jfr.
E. Hertzberg S. 210 fgg. R. Keysers Afhandl. II. 1. S. 379
390 ^B- BRANDT.
selv om han har heimiliskvidar-vitni derfor, alene er befriet
for 4 marks-boden til kongeo, men ligefuldt, må bdde den
fornærmedes ret. Men at hermed alene er siktet til an-
svaret for ubevislige beskyldninger, og intet afgjort om på-
talens berettigelse, fremgår klart af M. L. IV. 21, der
forbyder kongens ombadsmand at påtale fornærmelser mod
private (gefa sok å annars sæmdam né fjårlatum), med
mindre det er lemster- sår (d. e. sår, som efterlader varig
skade) eller andre, hvorfor kongen tilkommer lige store eller
st5rre b5der, og derhos heimiliskvidar-vitni haves; men
også for mindre fornærmelser skal kongen have sine b5der,
såsnart den fornærmede påtaler dem, om han end bagefter
forliger eller opgiver sagen, og da kan ombudsmanden soge,
sSsnart han vil. Heller ikke M. L. indeholder nogen ud-
trykkelig bodebestemmelse mod ulovlig forligelse, undtagen i
tyvssager, IX. 3, der ligefrem er tåget af G. L. 256.
Ombudsmændenes plikt at efterspore og pågribe ugjer-
ningsmænd, og bondernes skyldighed at bistå dem heri,
hvilken allerede indskjærpes af Håkon Håkonsson, F, L.
Indl. 12, fremhæves gjentagende, se Rb. 28 Aug. 1315,
Chr. IV. L. Ill, 6.
En almindelig præskription for påtalen af forbrydelser
synes efter F. L. IV. 54 at være indtrådt, når 12 måneder
var forledne fra den tid, den påtaleberettigede fik kundskab
om forbrydelsen ; en lignende regel er vistnok indeholdt i
bestemmelsen i G. L. 57 jfr. 136: at alle edfald skalvære
påtalte inden et år. — Var derimod fredlosheden allerede
indtrådt, bestemte F. L. III. 24, J. K. R. 62, hvad vistnok
^ar gjældt som almindelig regel, at angjældende, som påstod
at have fået sin fred tilbage, i 10 år måtte svare til sine
vidner, og f5rst efter denne tids forlQb kunde påstå ansvaret
præskriberet.
N0RDMÆNDENE8 GAMLE 8TRAFFERET.
391
Strafansvaret bortfaldt ikke ved gjerningsroaodeDs ddd,
men det var hans arvings sag at frigj5re haai for siktelsen
(halda eidi oppi)* Jfr. F. L. V. 19. Arvingen kunde imid-
lertid ikke sag$5ges for boderne, med mindre han havde
arvet gods efter den afd5de, og terningen tillige var noto-
risk (F. L. XI. 11). Det modsatte gjaldt naturligvis om
mandeboden i den ældre tid, da denne pålå slægtens med-
lemmer personlig.
SOGNEPRÆST J. H. DARRES DAGBOG UNDER
RIGSFORSAMLINGEN PAA EIDSVOLD.
MEDDELT AF CONSDL CHR. THAULOW.
Forfatteren af de følgende Dagbogsoptegnelser , Jacob Hersleb
Darre, var født 1757 i Over halden, hvor hanslFader Jørgen Darre
var Sognepræst, blev Student 1776, theologisk Candidat 1784, samme
Aar personel Capellan hos Faderen i Overhalden, 1792 residerende
Capellan til Orkedalen og endelig 1797 Sognepræst til Klæbo, fra
hvilket Embede han tog Afsked 1833, idet Sønnen, senere Biskop
Hans Jørgen Darre, blev hans Eftermand. Sine sidste Leveaar hen-
levede han paa Kaldets Enkesæde Torven, hvor han døde i sit 85de
Aar 15de Decbr. 1841. Han var i den lange Tid, hvori han virkede
i Elæbo, meget afholdt og agtet af sin Menighed og nød ogsaa An-
seelse i en videre Kr eds, hvorom hansJValg til Rigsforsamlingen er et
Vidnesbyrd^. Biskop Bugge udtalte sig i 1808 om ham paa den mest
anerkj endende Maade, idet han erklærede, „at han vilde ønske, men
neppe turde haabe, at Darre maatte have mange Lige*'^). Af For-
fatter-Lexiconnet sees, at Darre er Forfatter af en i „Nationalbladet"
ni, S. 119 — 124 indført „Authen tisk Beretning over det i Nærheden af
Throndhjem ved Tillergaardene i Marts 1816 indtrufne Jordfald", en
sørgelig Begivenhed, ved hvilken flere Mennesker omkom og Tiller
Annexkirke tilligemed flere Bygninger forsvandt. Hertil kan føies, at
der i det oldnordiske Museum i Kjøbenhavn findes en af Darre for-
fattet Beskrivelse af en Runesten i Klæbo Præstegjeld, dateret I7de
Decbr. 1810 og benyttet af G. Stephens i hans Værk „The old Nor-
thern Monuments of Scandinavia and England'^ Part I. p. 267.
Darres Optegnelser under Eidsvoldsforsamlingen fortjene vistnok
ikke at sammenlignes med de udførligere og indholdsrigere Dagbøger
^ A. Erlandsen, Biographiske Efterretninger om Geistligheden i
Throndhjems Stift. S. 114.
' Tidsskrift for den norske Personalhistorie, udg. af B. Moe. Ny
Række. S. 362.
H. DARRES DAGBOG UNDER RIGSFORSAMLINGEN I 1814 ggg
Og Meddelelser af andre Repræsentanter, saasom Aall, Blom, Brynt
Christie, Fr. Schmidt, Sibbern og Wergeland, men den særegne In-
teresse, hvormed hin Forsamlings Historie stedse vil orafattes, synes
dog at retfærdiggjøre Trykningen af de følgende Blade, i hvilke og-
saa et Par nye Oplysninger forekomme. Nogle enkelte aldeles uv»-
sentlige Stykker af Dagbogen ere udeladte.
L. Daae.
Fredag deo 8de April (1814) vare samtlige De-
paterede aokomne og anviste af Inqvarteringsforstanderoe de-
res Herberger paa de omliggende Gaarde, Y^, V^ ^il 1 Miils
Distance fra Forsamlingsstedet, Eidsvolds Værk og Kam-*
merherre Carsten Ankers Gaard. Gaarden Heiret blev det
søndre Throndhjems Amts Deputerede anviist, omtrent V2
Miil fra Værket, efterat man havde protesteret imod det ved
Ankomsten den 7de anviste Qvarteer paa Gaarden Gruve,
paa østre Side af Vormen, 1 Miil fra det daglige Forsam*
lingssted, hvortil Veien var næsten ufremkommelig og Her-
berget usundt og elendigt. Fra det gruelige Gruve droge
vi bort den 8de til ovenmeldte Gaard, hvor vi forefandt
smukke Værelser, anstændigt Leie, blide Folk og god Op-
vartoing hos Bondemanden Hans Iversen Heiret (udtales
Hjeret).
Lørdag 9de April. Hviledag. Vi anvendte denne
fornemmelig til at tilskrive vore kjære Koner, ordnede vore
Sager og besluttede Dagen med Samtaler om den vigtige Gjen-
stand for vort Møde , skjønt vi hidtil lignede i visse Maader —
den Drømmende. Bemeldte Dag underrettedes man om den
daglige Oekonomi m. V. saasom: frit Herberge, ligesaa Thøf
Kaffe, Sukker og Lys samt andet, som de Indlogerede maatte
behøve; hvad Huset ikke formaar at tilveiebringe, kan af-
hentes fra Oekonomi-Bestyrelsen paa Forsamlingsgaardeo,
394
j. H. DABHES.
Eidsvolds Værk. Fri Befordring gives daglig til og fra samme,
— der gives og daglig Frokost, omtrent fra 10 til 11, og
Middagsspise, 3 Retter, omtrent KL 4 å 5 Eftermd. — med
Viin eller 01 efter Behag, samt Kaffe efter Maaltidet
Regenten ankom sildig til Ankers. Gaard i Eidsvold.
Om Natten indleb et Circulaire, hvorefter Rigsdagsmændene
skulle mede næste Dag ved Kirken Kl. 11.
Sendag 10de, Paaskedagen. Regenten ankom til
bestemt Tid. De Deputerede havde selvvillig opstillet sig
paa begge Sider af Kirkegaardens Gjenneragang. Ved at
passere Rækken var ban synlig rert — ilede til den Side af
Kirken, bvor han skulde tåge Sæde; de Deputerede toge Sæde
i de nedre Stole paa begge Sider — under Orgelspil —
Psalmerne efter den evangeliske Psalmebog, og den øvrige
gadstjenlige Orden var som sædvanlig paa Paaskebøitiden.
Men, den ærværdige og blide Olding, Professor Leganger, gav
en sand evangelisk Præken : Om Menneskets Uforkrænkelighed :
det oplivende, det styrkende i dette Haab, det forpligtende paa
Grund af samme. Endskjønt ikke streng Orden, var dog Talen
saare opbyggelig, et ædelt og lyst Sprog, udtalt under en
udtryksfuld Anstand. Mindet om gamle Steenbuch^) blev
levende hos mig. Tiltalen til Regenten var først temmelig
alvorlig — bøiedes efterhaanden til — maaske formeget Smi-
ger. Til Rigsdagspersonalet blev talt et Ord i rette Tid —
paamindende, advarende, opmuntrende. Til Menigheden var
hans Tale som Faderens, omringet af sine Bern. Efter Præ-
ken istemmedes: O store Gud vi love Dig. Endskjønt
denne Psalme, endog efter Forandringer, ikke har synderlig
hovet mig, særdeles i Henseende til dens Længde, gjorde den
^ Darres Svigerfader, den lærde og anseede Provst Hans Steenbuch
i Melhuus (f 1800.)
DAGBOG UNDER BIGSFORSAMLINQEN I 1814. 395
dog dennesinde et høitideligt og rørende Indtryk hos mig.
Efter samme forlod Priodsen os med sit Følge: Rigsraaderne
Bech, Bagge, Treschow, Haxthaosen, desadeD gamle Schmet-
taa etc. Nu istemtes Offer-Psalmen. Det samtlige Rigs-
dagspersonale vandrede om Alteret og tilsidst Stedets Me-
nighed. Man forføiede sig derpaa snarest maligt til Rigs-
dagsstedet, hvor Prindsen og Regjeriogsraadet var forsam-
let. Derpaa bleve de Depaterede indkaldede efter Stæder-
nes og Distrik ternes alphabetiske Oxden. Menighedemes
Adresser bleve overleverede til Regenten, der modtoge dem med
Blidhe.d og underholdt sig et Øieblik med de Afleverende, hvor-
paa man vendte tilbage til Konversationsstuen. En Rom-
mittee, bestaaende af Biskopperne Bech og Bagge samt Haxt-
haasen, gjennemsaa Adresserne og registrerede samme. Re-
præsentanternes Navne bleve indskrevne i de efter alphabe-
tisk Orden trykte Lister, hvilke samme Dag nddeltes
iblandt Repræsentanterne, til hver især, tilligemed en Ad-
gangsbittet tit Rigsforsamlingen.
Kl. omtrent 6 sattes man til Bords — ander alskens
blæsende Instrumenter aad man og dråk paa — Frem-
tiden !
Hovedstædernes Depaterede spiste den Dag ved Taflet.
De Øvriges Tour falder siden, efter Distrikternes alphabe-
tiske Orden, saa at nogle til hver Dag tilsiges. Efter Spis-
ningen og Kaffeen drog hver til Sit.
Mandag Ilte April Kl. 11 bleve Rigsdagsmedlem-
merne opkaldede paa den til Dagens Handlijsger indrettede
Sal, der i Baggrunden har en Forhøining, hvorpaa et Bord
med grønt Teppe — en overalt stærkt forgyldt Lenestol.
Ved Repræsentanternes Indtrædelse sad Regenten, omgivet
af Rpgjeringsraadet staaende. Da Alle havde tåget Sæde
paa de fremstillede, med rødt Klæde betrukne, Bænke, reiste
396 ^' ^' ^^RRKs «
han sig og forelæste, nnder kjendelig stærk Sindsbevægelse
— en kraftfuld, vakker Tale, der formanede til Klogskab
og Samdrægtigfaed — Advarsel til Forsigtighed mod den
Forestillelle, at Norge ikke skulde kunne beståa for sig selv — ,
Slige bange Tvivl lede lettelig til Underkastelse — o. s. v.
Den blev trykt i Rigsdagsbladet No. 1. Efter Talen blev
oplæst Regentens sidste Erklæring til Sverige, først i Fransk,
derpaa i Dansk — efter min Følelse et Mesterstykke. Og*
saa den er sat under. Tryk, for saaledes at blive uden- og
indenlands kundgjort.
Endelig foreslog han Forsamlingen at vælge sig en Præ*
sident, der kunde omvexles ugentlig, og en bestandig Seere-
tair, samt en Kommittee til at bestemme Ordenen for de dag-
lige Rigsdags-Handlinger. Han forlod derpaa Forsamlingen
tilligemed Regjeringsraadet. Man skred nu .til Præsidentval-
get. Til Præses valgtes Kammerherre Peder Anker, Vice-
Præses Etatsraad Rogert, bestandig Secretair Sorenskriver
Christie fra Bergen. Der blev foreslaaet en Adresse til
Prindsen — antaget. Mån skred derpaa til Valg af Kommit-
tee for Ordenen ved Rigsdagsforhandlingerne. Valgt: 1) Soren-
skriver Falsen, 2) Sverdrup, 3) Præst Wergeland, 4) Justits-
raad Diriks af Laurvig, 5) Oberst Hegermann, 6) Told-
prokurør Omsen fra Christiania. Om dette havde man siddet
og — tøvet til Kl. 4V2 om Eftermiddagen.
Daglig bliver Rigsdagens Personale opraabt ved det
Klokkeslet, Sessioneme begynde, efter Distrikternes alphabe-
tiske Orden, hvorefter de Deputerede træde op paa Rigsdags-
salen, og et Medlem staar, skifteviis, ved Indgangen for
at observere, at Uvedkommende ikke snige sig ind. Ingen
Votering kan foretages uden de ^/a Deles Tilstedeværende.
DAGBOG UNDER RIGSFORSAMLINGEN I 1814. 39^
Fraværende lade daglig deres Forfald melde for PræsU
deDteD.
Tirsdag 14de April. Forelæst Takke- Adressen til
Regenten, forfattet af Sverdrup, simpel, kort og anstændig
for begge Parter. Forslag til Valg af en Eommittee til at
forfatte Grandsætningerne for Statsformen — snart antaget,
det forstaar sig, men uventede Debatter om Smaating reiste
sig — Mennesket vil forsege sig — . Iblandt Snik-Snak-
* kere reiste sig Wergeland med en kj endelig studeret Tale,
der retteligere havde passet til Fremsigelse i Koromitteen
den forrige Dag. Her kom den baade for tidlig og for sildig.
Desaarsag taugalle, indtil Slutningen af Talen, der aandede
lidt Impertinents. Ikke utydeligen tilkjendegaves, at Prind-
sen bavde anmasset sig Folkets Rettigbed ved den Samling,
ban bavde paa Eidsvold forinden Reisen til Tbrondbjem og
derefter. At en Mand, i bans Stilling, soger Forstandiges Raad,
kan dog vel ikke lastes. Opponenten erklærede sit Udsagn
som i bans Kbnstituenters Navn. Som fra een Mund lød det
Svar: Fædrelandet i Fare ligner Skibet i Storm; forladt af
den Øverste, griber den Næste til Roret. Nu reiste sig og-
saa Sverdrup: n^eg var nærværende ved den paaankede Sam-
ling; den bavde kun til Hensigt at raadføre sig med Fædre-
nelandets Venner, og intet blev skriftlig forfattet." Omsider
skred man til Valget af Kommitteen for Rigsformens Affat-
ning. Man kjendte allerede Mænd pro et contra. En Blan-
ding kunde ber blive nyttig — kaste Ild ind imellem ska-
der ikke. Den berlige Falsen og Sebbelow og Wergeland
og Wulfsberg bavde givet Vink til en Plan, af bvilke den
Førstes kan betragtes som grundigst: Kommitteen valgte
siden mellem sig en Præses og begyndte den følgende Dag
sine DeKberationer.
Onsdag 13de April. Der blev foreslaaet at lade et
398 ^- ^ I>ARBE8
•
Trykkeri tilflyttes og Oprettelse af et Postkontor til Be-
kvemraelighed for de Depateredes private Korrespoodance
til Syd og Nord — antaget. Prindsens Svar paa Takke-Adres-
sen blev oplæst — Intet videre denne Dag — Samlingen
blev ndsat til Løverdag den 16de. Imidlertid arbeidede
Kommitteen paa Udkastet til Rigsformen, den 14de og 15de
var Antegneren smnkt hjemme. Paa førstmeldte Dag mod
Aften bekom man allerede 11 §§ af Statsformen.
Den 15de ndkom det første No. af Rigsforsamlings-
Tidende, hvert Medlem leveres et Exemplar.
Den 14de, Thor sd ag, reiste Prindsen til Christiania,
efterat han den foregaaende Dags Eftermiddag havde i Kon-
versationsstnen meldt sit Forehavende, hvorefter han i et
Par Timer underholdt sig med Samtale blandt Forsamlingen.
Lørdag 16de April. Man mødte Kl. 9, spiste som
sædvanlig Frokost og begyndte Forretningerne Kl. lOV^.
Protokollens Indhold blev forelæst af Secretairen. De aflfat-
tede 11 Grundsætninger af Rigsformen forelæstes. Man
gjorde Forerindringer og debatterede heftigen og — nden
synderlig Nytte. Wergeland fremstod atter med en smnkt for-
fattet I Afhandling, hvilken manglede egentligt Resultat. Vidt-
løftigheden kjedede omsider. Man raabte: til Dagens Orden.
Iste Grundsætniog: Norge bør være et indskrænket og arve-
ligt Monarki, blev givet den Tilsætning: frit og udeleligt Rige
og dets Regent bære Navn af Konge. Dette sidste vol-
dede stor Strid. Nogle viide have denne Benævnelse ude-
lukt; Andre, at Afgjørelsen derom skulde udsættes til vi-
dere, og det 3die Parti paastod hele Sætningens Vedtagelse
paa Stedet. Man troede i Hensyn til Forbigaaelsen af Konge-
navnet at kunne øine et svensksindet Parti. Endelig faldt
de fleste Stemmer dertil, at hver skulde, under sit Navn»
diktere sin Mening til Protokols.
DAGBOG UNDER RIG8F0RSAMLINGEN I 1814. 39^
38 Stemmer vedtoge GraDdsætDiDgerae med Tillæg*
get: Regenten bære NavD af Kooge — 29 Stemmer aotoge
GruDdpriocipet enkelt — 2 desuden tilfeiede det et Par An-
mærkninger saasom : hvis Thronarviogen ei var daelig, maatte
den yngre Sen eller en anden ndenfor Kongeslægten vælges»
De Øvrige forbeholdt sig Erklæring om Kongetitelen, til man
kom videre med Rigsformens Principer. Sagen var saaledes
passeret 114 Stemmeberettigede.
2den Grundsætning (Folkets Ret at ndeve den lovgi-
vende Magt gjennem sine Repræsentanter) antaget strax,
uden Ballottering, med Haands Oprækning.
3die do. ligesaa (ang. Beskatningsvæsenet.)
4de do. antaget (Krigs- og Fredsretten tilkommer Re-
genten) efter nogen Debat — dog nden Ballotering. Ind-
vending: Regenten knnde forskaffe sig udenlandske Subsidier
— omendskjønt næst foregaaende Paragraph hindrede mod
vilkaarlige Paalæg til uvedkommende Krigs Førelse. Andre
meente, at et Statsraad maatte i dette og flere Tilfælde
blive paa Pilkets Side.
5te Post strax antaget (Benaadningsretten). Mon Be-
naadning ogsaa for Statsforbrydere, Regjeringsformens Kuld-
kastelse o. s. v.? spurgte man.
6te do. antaget strax (den dømmende Magt bør være
særskilt fra den lovgivende).
7de do. ligesaa (Trykkefrihed bør finde Sted).
8de do. (den lutherske Religion være Statens og Regen-
tens). Spurgt: mon ikke ogsaa Dronningens? Denne, f. Ex. af
den katholske Religion, vilde have eget Kapel, egne Præster
etc Alle Regjeringsformer have iagttaget denne Klausul,
særdeles i Henseende til de meget fra hinanden afvigende Reli-
gionsformer. Den anden Deel af 8de Grundsætning (om Jøder-
nes Indlemmelse): dog ere Jøder|fremdeles (tilføiet Ordet: som
400
J. H. DARRES
hidtit) adelnkkede. 'Her stredes eD Stand om Ret og Uret,
om ToleKaDce og det Modsatte. Svar: dersom Jeder havde
forhen været indlemmede i Norge, var det haardt handlet na
at fordrive dem. Overboved er Talen her ikke om moralsk
Bet, men om politisk rigtigt Hvor Jøder engang ere, var
det Uret at forvise dem. Hvor de ikke gives, er det uklogt
at optage dem.
9de Post strax antaget (nye Indskrænkninger i Nae-
ringsfriheden bør ikke tilstedes).
10de Post (personelle eller blandede arvelige Rettighe*
der bør ikke tilstaaes nogen for Eftertiden), efter nogle De-
batter foreløbigen antaget under Forbehold al nærmere Be-
stemmelser.
Ilte Post (angaaende Værnepligten). Ordene: uden
Hensyn til Stand — Spargt: Mon ikke akademiske Borgere
ber undtages? Antagelsen af det Hele i dette Punkt ndsat
I Anledning deraf forelæste Kammerherre Løvenskiold en af
ham forfattet Afhandling om det militaire Væsens Organisa-
tion, der indeholdt adskillige gode Vink. Man anmodede
ham om at fremlægge sit Forslag i den Kommittee, der var
fornøden til Grundsætningens Udarbeidelse. Overboved var
man enig om, at den af Rigsforms-Kommitteen tilføiede
Anmærkning: Nærmere Bestemmelser og Indskrænk-
ninger ved IJdarbeidelsen roaatte haves for Øie onder Debat-
teringeme, da her dennesinde, og fremdeles, fornemmelig toges
Hensyn til Overeensstemmelse i Grandprinciperne. Klokken
vår nær 6, Forsamlingen hævedes og udsattes til Mandag
den 18de, Kl. 2Eftermd., da man maatte vælge, ifølge Be-
stemmelserne, en ny Præsident samt betænke sig paa Val-
get af en Kommittee til at drøfte Finantsvæsenet • . • (ifatd
ellers nogen kan fremlægge eller angive en Ledetraad dertil).
Mandag 18de April. Mødet bestemt til Kl. 2. Man
DAGBOG UNDER RI08FOR8 ÅMLI NOEN I 1814. 4Q][
kom ei til Forretoingeo før efter MiddagsspisDing, Kl. hen-
ved 5. Ved Indgangen til Rigsdagssalen leveredes det
trykte Reglement for Forretningernes Gang, noteret Litr. A.
Falsen oplæste en skj»n Af handling, hvis Resultat vare føl-
gende Punkter:
1) At en Kommittee at 5 kyndige og erfarne Mænd,
hvad enten de ere i eller udenfor denne Forsamling, udnævnes
at' Forsamlingen, saasnart uenne har endt sine Forhand-
linger, for at gjennemgaa og ordne vort Lovgivningsvæsen,
hvorefter den har at forelægge den første eller, om dette
ikke er rauligt, den anden lovgivende Forsamling Resultatet
af sit Arbeide.
2) At denne Forsamling, saasnart Konstitutionen er an-
taget og Kongen valgt, ansees som endt.
Her faldt heftige Debatter af et vist Parti. Fndelig
faldt det ud dertil, at disse Punkter skulde delibereres over
den næste Dag.
Man skred til Valg af en ny Præses og Vice-Præses.
Til den første valgtes Oberste Hegermann, til den sidste
Sorenskriver Falsen. Proponeret at vælge en Kommittee
for at undersøge Finantserne og Norges Forhold til andre
Stater. Man indveodte: At dette vilde blive nu en altfor vidt-
løftig Sag, at den ikke egentlig henhørte til Gjenstanden
for Rigsdagsforsamlingen, som er kun Rigsformens Grund-
lægning og Fastsættelse. Sverdrup anmærkede, ifølge Fal-
sens Sætning, at Rigsdagen burde ansees som sluttet, naar
Regjeringsformen var bestemt. Finantsernes Undersøgelse,
Forholdet til andre Stater m. v. hørte til Udvikiingen af
Konstitutionen. Folket, og ei Rigsdagsmedlemmerne, havde
Rettighed til at konstituere Mænd for bemeldte Undersøgel-
ser. Man kunde lettelig, i andet Fald, faa 113 Konger og
ikke komme til £nde med Rigsdagen førend paa sit Livs
Hist. Tidsskr. IV. . 26
^02 J. H. DARRES
sidste Dag. Efter roegen Vaklen frem og tilbage kom det
dog dertil at vælge en Kommittee til Finantsernes Undersø*
geise. Nogle proponerede dertil 20, Aodre 21, Andre 15
— Andre kan 9. Man maatte da først votere paa Antallet,
der blev 9 Personer, og derpaa sammes Valg, kun en paa
dem, som forhen vare an tagne til Rigsformens Bestemmelse.
Af Tbrondhjems Stift blev valgt Amtmand Krohg og Peter
Schmidt. Medet til den følgende Dag bestemt til Kl. 10.
Tirsdag 19de April. Om Aftenen kom Prindsen
tilbage fra Christiania. Paa bemeldte Dag havde man de-
batteret næsten i 4 Timer over de forestaaende 2 Sætnin-
ger. Først, om Lovkommitteen skulde strax etableres eller
ikke. Omsider dikterede man sin Mening til Protokols, og
Udsættelsen, indtil at Konstitutionens Grundsætninger vare
bestemte, blev antaget nted 59 Stemmer. Kommitteen for
Finantsvæsenets Undersøgelse skulde næste Dag begynde
deres Forhandlinger.
NB. Præst Reins Tale denne Dag var et Ord til rette Tid.
Lørdag 30te. Da skulde man bekomme Afskrift af nogle
til Konstitutionen henhørende Grundsætninger. Bekom til
Afskrift 52 §§. Om Eftermd. reiste Prindsen.
Tirsdag 3die. 115 §§ af Konstitutionen vare nu
fra Kommitteen udkomne. Bemeldte Dag var man i jRolig-
hed for at overtænke Hovedsætningerne. Midlertid var Prind-
sen kommen.
Onsdag 4de. Begyndte Debattering for Alvor under
den kjække Justitsrd. Diriks'8 Præsidium. Fra Kl. 10 til 4
Eftmd. vandt man de første 20 §§, med et og andet Til-
iæg forøgede.
Thorsdag 5te. Session fra K 1. 1 0 til 4. Debattere*
des over §§ 21—36 inclusive. Om 21, Kroningsstedet, var
DAGBOG UNDER RIGSFOBSAMLINGEN I 1814. ^3
man længe uenige — Christianienserne gjorde sig Umage
for, at Æren skålde tilkomme deres Hovedstad. Skjønt §'en
tildømte Throndhjemmerne Høitideligheden, vare de dog rolige
og neutrale, som og var fornuftigt, dog forekom mig de
SøndenQeldskes Grande for matte, til at Paastanden burde
kunne sættes igjennem. Da Touren kom til vort Amts De-
puterede at tale, reiste jeg mig og sagde: „Det forekommer
mig at være omtrent indifferent, i hvilketsomhelst af Nor-
ges Templer Kronings-Akten blev holdt, under Forudsæt-
ning at den skede i en af Rigets Hovedstæder. Men, over
400 Aar ere dog benrundne, siden Norge havde sin egeo
Konge, og fra Thrøndelagen, det egentlige gamle Norge, veed
man dog, at Enevælden først udspirede. Hiin Tidspunkt haa-
ber man er vendt tilbage — vi søge idetmindste at give
Norge sin egen Konstitution og Konge; det forekommer mig
derfor at være en saare uskyldig Ting, om man gav den nye
Regjeringsform et og andet Præg fra hiin Qerne Oldtid, føl-
gelig da at ogsaa Kronings-Akten, bestemt at holdes i Thrond-
hjem, blev sat som et Minde om Norges gamle Forfatning.
Throndhjems Domkirke, mærkværdig af dens høie Ælde og
fordums Glands, tyktes mig være ærværdig nok for hiin
bøitidelige Handling. I Henseende til det Personale, der
nødvendig maatte ledsage Kronings-Akten, forekom det mig
som ligegyldigt, enten det blev trukket fra Syd til Nord, eller
fra Nord til Syd. Videre : Thrønderne vilde vist ikke skeie til
deres søndenfjeldske Brødre for den Lykkes Skyld, at disse
maaske kom til at beholde Kongen og Hoffet i deres Midte;
men de Søndenfjeldske vilde ogsaa vistnok godmodigen nnde
Thrønderne den Glæde at see, i det ringeste eengang, den
fælles Konge, og dette vilde Kronings-Akten i Throndhjemg
Domkirke kunne sikkre de Nordenfjeldske.^
Efter dette blev §*en heel antaget.
§ 31 om det beneficerede Gods*8 Anvendelse gav An--
26»
404 J H DARRES
ledning til en slem Debat, fremsat af fornemmelig søndenfjeld*
ske Bønder, Soldater og andet Militair. Kjendeligen sporedes,
at Geistligheden paa disse Steder er enten saare misundt
etler bekjendt for misiigt Foi^old i Henseende til Indtæg-
ternes Inddrivelse. Almueslandens Repræsentanter især paa-
dreve, at det beneficerede Gods skålde bortranes fra Geistlig-
heden, endog fra de milde Stiftelser, og — lægges til Na-
tional banken. Til Lykke antoge Opponenterne just herved et
Vaaben mod sig selv. Man maatte undres over, at ikke een
Geistlig reiste sig og talte i bemeldte Sag, ferend Toåren
kom til det Nordenfjeldske, da opstod ferst Midelfart og i en
kjendelig studeret Tale viste Statens uhjemlede Ret til at
anmasse sig det beneficerede Gods o. s. v. Bender og Bønders
Tilhængere opstode paany og oplæste skrevne Afhandlinger ona
Sagen. Imidlertid brændte det paa nærværende Anmærkers
Hjerte for at kunne dog engang komme til at tåge Ordet.
Jeg reiste mig med disse Ord: „Præsterne ere vante til at
katekisere; skjønt her er ikke Stedet til en saadan Frem-
gangsmaade, efter Ordets egentlige Bemærkelse, saa tror jeg dog
at være Pligt paa den antastede Stands Vegne at fremkomme
med et Ultimatum. Jeg har bemærket af de foregaaende
Debatter, at godt Folk der nede i Forsamlingssalen have et
utydeligt Begreb om disse to Ting : a) faste urokkelige Pri-
vilegier, b) Grundprinciper for et Fædrelands Vel. Den
første Punkt har min Kaldsbroder godt beviist som anven-
delig paa den omtvistede Sag. Jeg tilføier, at, naar man
vil grundlægge en Republik eller sammes Konstitution, maa
Menneskerettigheder og Grund privilegier være hellige. I
andet Fald lægger man Grund til Misfornøielse, om ikke
Anarki, og ved at ville forebygge eet formeentligt Onde let-
teligen etablerer et andet og ofte et større. Jeg har be-
mærket, at de gode Herrer dernede ikke kunne gjøre sig
selv og andre ret tydeligt Regoskab for den Sætning: Hvad
DAGBOG UNDER RIG8F0KSAML1NGEN I 1814. 4Q5
er Fædrelandets Vel? Grander dette sig blot paa et Bank-
væsen? paa opdyngede Pengesummer? eller paa selve Fol-
kets Forædlings Kaltar og Retskaffeohed ? Man ønsker God-
sets Salg — for at stifte en Bank. Denne bør komme fra
Folket selv, men ikke fra ranede Privilegier. Forslaget bar,
som det lader, sin egentlige Grand i Misnndelse og Egen-
nytte. Man misunder Præstestanden, medens dog denne ro-
ligen seer paa Andres uretfærdige Anmasselser, og Egennytten
stikker, tror jeg, deri, at Bonden med flere formener at
kanne und drage sig fra de billige Bidrag, han som Statsbor-
ger dog pligter at erlægge til National banken (jast ved at
faa det beneficerede Gods til at trædc istedet). Den ærede
Bondestand har jast her i Rigsforsam lingen erklæret, at
Odelsrettens Oprettelse var et Middel for, at Kjøbmænd og
Agitatorer kom til at opkjøbe en Mængde Jordegods til
Skade for Bondestanden. Men denne ærede Bondestand
harmaligens det samme Fornaaal, naar den ønsker, at God-
set maatte blive solgt, paa en Tid da Bankosedler er Lan-
*
dets eneste Betalingsmiddel, og som endna for en Tid lette-
ligen kan erbverves paa flere end een Maade. Man har be-
haget at kaste en Skygge paa Geistligheden — stygt er det
at anklage en heel Stand, fordi enkelte Individer ere mis-
lii^e. Førend*man vover slige Sætninger, maa man helst først
godtgjøre, at Bonden, Soldaten, Officeren, kort hver Stand,
er feilfri. Hver prøve sin egen Gjerning, førend han be-
fatter sig med en Andens. Nok sagt! §*ens Indhold bør
aden Indskrænkning eller Forandring antages. Berøv ikke
Hospitaler og milde Stiftelser noget af deres, ikke heller Sko-
ler, Universiteter og fattige Geistlige hvad dem tilkommer
— Enhver beholde sit — kun vorde det paaseet, at hver
brager Sit til almeent Gavn. Den ad vortes Pragt og selv-
taget Anstand og Pral og Sniksnak udgjør ikke Menneske-
406
J. H. DARRES
værd, men en lys Forstand, Ralds-Daelighed, Borger-JErlig-
hed adgjør det sande Menneske. Til deslige Faldkommen-
heder skulde et Lands Oplysningsvæsen lede og føre; til at
understøtte saadant behøves ligesaavel Penge som til at
samle Formue, og til hiin Menneskeforædling er Bonden
saavel som Andre saare trængende; dertil blive altsaa det
fra Staten udskilt, det til Skoler og Forbedringsanstalter
bestemte Hypothek anvendt!"
Sverdrup, Grev Wedel og Flere opstode efter hinanden
og refererede sig til det Anførte.
. Sagen kom endelig til Votering og blev åntaget med.
69 Stemmer mod 40. Saa nær var det — Midelfart og
Antegneren kan uden Selvros ansee sig som Midlet til
§'en8 Antagelse.
Fredag 6te Mai, Bededag, var man ledig.
Lørdag 7de debatteredes over §§ 37 — ^50. En Fore-
stilling fra den nordeuQaldske Almne blev læst, der var
ligesaa hædrende for Folket og Præsteskabet i Nord, som
den forrige Dags forelæste Skrift var anstødelisr for det søq-
denfjeldske Personale, baade Almue og Geistlige. Denne
viste Had og Misundelse mod Præsterne og Ligegyldighed
for Folkeoplygningen; hiin tilkjendegav just det modsatte.
Den nordenfjeldske Almue udbad sig RigsforsatHlingens Op-
mærksomhed for fattige Skoleholderes forøgede Lønning og
Geistlighedens Kaar o. s. v. — Forsamlingen hævedes Kl. 4,
efter at man tilsidst debatterede over^ om man i Morgeo,
Søndag, skulde arbeide i Rigsforsamlingen. Mange Stemmer
faldt imod, men de fleste for Sagen, man skulde altsaa imor*
gen begynde KL 4 Eftermd. Samtlige Thrøndere spiste der-
paa ved Taffelet. Prindsen vidste Debatten om Søndags-
arbeidet (og) spurgte Antegneren desangaaende, som svarede
saaledes: „Maa vanhelliger vist ikke Sabathen ved Arbeider,
DAGBOG UNDER RIKSFORSAMLINGEN I 1814. ^Qrj
som sigte til et heelt Folks Vel. Der gives mangehaaDde
andre Methoder til Dagens VaDhelligelse, og som agtes for
slet Intet.^
Søndag 8de Mai fra Kl. 4 til 7 over§§ 51-59 incl.
Mandag 9de do. ira Kl. 10 til 4 over §§ 60-67
incl. Præsidentvalg Falsen og Vice-PraBsident Amtmand
Krohg.
Tirsdag 10de. §§ 68 — 92 incl. Sessionen endte
med OplsBsning om Finants-Kommiteens Forhandlinger, hvilke
sknlle videre fremsættes den følgende Dag til Debattering.
Onsdag Ilte vare samtlige §§'er i Konstitutionen igjen-
nemgaaede — og bleve derpaa afgivne til at redigeres. Man
voterede paa Redaktører og — om der skulde vælges 2
eller 3 Mænd. Man kunde herved have erindret salig Wessels
Svar ora Qvæstionen, at neppe var noget Klædebon varmere
end 2 Skjorter — : ,,Hvad siger man da om 3!" Man vilde
altsaa have 3 Redaktører — dertil valgtes ved Votering
Sverdrup, Diriks og Sorenskriver Weidemann.
Thorsdag 12te. Finants-Kommitteens Planer bleve i
Kontinuation af forrige Dag dikterede til Afskrivning for
enhver.
Fredag 13de var en afdemeest larmende, men tillige
den interessanteste Dag i Forsamlingen. Resultatet af Fi-
nants-Kommitteens Arbeider blev fremlagt under 7 §§ til
Debattering. Meningen pro og contra, Forslag og djerve
Yttringer bleve oplæste og indleverede til Præsidenten, Falsen,
og Vice-Præsidenten, Amtmand Krohg. Grev Wedel op-
læste en vidtløftig Afhandling, der havde i Grunden til Hen-
sigt at omstøde hele Konstitutionen, hvorved da hans Plan
blev kjendelig. De Skygger, Hr. Greven søgte at kaste paa
Finants-Kommitteens Arbeide, bleve for denne oprørende
408
J. H. DARRES
Amtmand Krohg reiste sig og tog til Gjenmæle, som den«
der havde været Kommitteens Medlem. En Anden tog
Ordet og foreslog, at Regjeringsraadet skulde opkaldes, hvor-
ved Finants-Rommitteens Handlinger kunde blive rette-
ligen bedømte. Regjeringsraaderne Tank og Haxthausen
kom. Grev Wedel blev paalagt at opiæse end engang sin
vidtløftige Detail. Nu fik Sagen sin rette Vending — Kom-
mitteens Forhandlinger bleve erkjendte for retmæssige, for-
saavidt de vare grundede paa de Beregninger og Planer,
hvilke Regjeringsraadet havde meddeelt Man skred omsider
til Debattering over Iste og 2den §. De gamle Sedlers Ind-
løsning og Statsgjældens Garantering samt de 14 Millioner
Rigsbankdaler, som fremdeles behøvedes, gav Anledning til
mangehaande Oplæsninger og Meningers Fremstillelse. Nær
havde det saakaldede Svenske-Parti seiret. Benderne og
flere, især de, der gjerne vilde have en Konstitution uden
Bekostning, opponerede hefbigen imod Statsgjældens Garan-
tering. Man skulde følgelig have bygget et nyt Huus uden
Tag. Man skulde ville opnaa en skjen Hensigt og ikke ville
Midlerne til at opnaa den. Ved Konstitutionens Tilintet-
gjørelse var hele Rigsforsamlingen bleven til Spot for Europa^
sandelig i en høiere Grad til Haan, end om det norske Folk
trygt havde kastet sig strax i Sveriges Arme. Klokken var
allerede over 3 om Eftermiddagen, da Sverdrup reiste sig i det
mest tvivlsomme Øieblik og oplæste en skjen, henrivende Tale,
hvori han viste ei alene Nødvendigheden, men og Muligheden
for det norske Folk selv at vedligeholde sin Selvstændighed,
samt at det nu paaford rede Offer ikke var saa trykkende, som
det lod til i Følge Modstandernes Fremstillelse. Man betænkte
sig nogen Tid — Taushed herskede paa en eller anden
Mummel nær. Endelig reiste gamle Rein (sig) — og i en for-
træffelig, varm og henrivende Tale rev Masken af de Per-
DAGBOG UNDER RlGSFOiiSAMLINGEN I 1814. ^QQ
soner, der under hele Rigsforsam Ungens Vedvarende havde
ndbredt Splid og under Skin af Patriotisme søgt at opløse
Rigsforsam lingen for at spille Riget i Fremmedes Hænder.
Jeg erindrer ikke at have hørt en mere paafaldende Tale — den
indeholdt Perioder, hvorved Taarer strømmede os ud af Øi-
nene. Der var en næsten almindelig Sindsrørelse i Forsaro»
lingen. Der forekom igjen andre Perioder, hvor Taarer og
Graad forvandlede sig til Latter, især hvor han talte om
Sveriges og dets Agenteres Planer. Omsider sagde han:
„Saa vil jeg tiltale mine fattige Børn : Jeg har ingen Formue
at efterlade Eder. Naar Eders Fader ligger i Støv, da er-
indre Eder, at ogsaa han var med i den Forsamling, som
gav Norge en Ronstitution og med denne tillige gav Eder
Adgang til at vorde frie Mænd." „Her er," sagde han videre,
„de i Forsamlingen, der true os med at ville emigrere, dersom
deres Planer ikke lykkes. Vi ville ikke forhindre deres
Afreise, vi ville ønske dem Lykke paa Reisen. Jeg ønsker
nu tillige, at de paa det nye Levested ikke ville fortælle,
hvorfra de ere komne." Neppe vare disse Ord udtalte* før
hele Forsamlingen, endog i^n Deel af selve Modpartiet, reiste
sig som een Mand og med Klappen i Hænderne raabte : ^Bravo!
Bravo! Held for gamle Norge! Held for hver ærlig Mand!"
Nu var den haarde Nødd knækket.
Iste og 2den omtvistede §§ bleve, efter Votering
(om de skulde staa, som de vare anførte, eller forandres)
antagne med en liden Forandring. Klokken var nu henved
5, og Forsamlingen blev hævet til følgende Dag Kl. 10. Mid-
dagsmaaltidet vare saare muntert — Seieren var dennesinde
Fædrelandets, og man jublede i alle Værelserne.
Lørdag 14de Mai kom man til Endemed de 7 §§
om Finantsvæsenet. Forsamlingen udsat til Mandag Kl. 10,
da den nu redigerede Konstitution fremlægges — og væl-
410
J. H. DARRES
ges nye Præsidenter — Medlemmer til Lov-KommitteeD, Vær-
nepHgtsvæseoet, Finaotsvæsenet og Bank-Direkterer.
Mandag 16de. Valg : Præsident Sverdrup, Vice-Præ-
Gapt. Motzfeldt. Derhos valgtes Medlemmer af Lov-Kommit-
teen, Værnepligts^Kommitteen, Finants-Kommitteen og Bank-
Direktionen. Forsamlingen hævet Kl. 47^ til næste Dag Kl.
10 Formiddag.
Prindsen var kommet tilbage Kl. 6 Morgen fra Blakier,
hvorhen han reiste foregaaende Dag, Sendag den 15de. Kon-
stitntionen, som na var af vedkommende Bedaktions-Koro-
mittee redigeret fornemmelig i Henseende til bestemte Ud-
trykke og særdeles angaaende Inddeling og Paragraphers
Orden, blev forelæst og af Repræsentanterne sammenlignet
med deres Afskrift og tilføiede Anmærkninger. Hele Akten
bestaar af 113 §§, just Tallet paa Repræsentanterne..
Tirsdag I7de Mai foregik Kongevalget Alle vote-
rede paa Prinds Christian Frederik. Se videre ogsaa derom
i mine Anmærkninger i Ddkastet til Grandloven.
* Thorsdag 19de, Ghristihimmelfartsdagen, foregik Hei-
tideligheden i Eidsvolds Kirke — al Rigsforsamlingen og
Statsraader og flere til Konge-Selskabet henhørende vare i
Kirke samt utallige mange Tilskuere. Efter Forsamlingen i
Kirken samledes vi atter paa Eidsvold til et Glædesmaai-
tid, hvorved Skaaler for gamle Norge ble ve temmede og
Frydesange i alle Spisestuerne sjungne.
Fredag 20de Mai forsamledes Repræsentanterne atter
for at underskrive i Protokollen. Efter Maaltidet skiltes
Alle ad med rørte Hjerter.
Lørdag 21de reiste Repræsentanterne fra søndre
Throndhjems- Amt, nemlig Sorenskriver Rambech, jeg og
Klokker Forseth, fra vort Logis Heiret i Eidsvold, paa
Hjemveien, igjennem Hurdalen, Thoten og Birid, Gudbrands-
DAGBOG UNDER RIGdFOKSAMLlNGEN I 1814. ^^\
d&len, Dovre og videre — og jeg kom da til mit kjære Hjem
her i Klæbo Natten Kl. 1 V2 til PiotsedageD, den 29de Mai.
GjeDsamlingen med kjære Kone og vakre BørD lod mig
glemme^ overstanden Meie. Imidlertid vil Eidsvolds-Forsam-
liogen blive mig aforglemmelig, stedse i behagelig Erindring
for mig, som den vistnok ogsaa bliver saare mærkværdig i
Norges Aarbøger. Grundvolden til Norges lovbundne Folke-
Frihed er iagt. Men — men — hvilken Stats Bygning
bestaar iraod Politik og Herskesyee — paa Nationens Vegne
valgte man en Konge — ja — maaskee kun midlertidig
Konge!
J. H. Darre.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER
I DET NORDENFJELDSKE NORGE.
AF
DR. GUSTAV STORM.
I et foregaaende Hefte har jeg gjort opmærksom paa
den Særegenhed i Snorre Sturlassøns Fremstilling af den
norske Kongesaga, at han for at belyse de historiske Be-
givenheder ofte tilføier oplysende geografiske Bemærkninger,
som man kan se han har skaffet sig ander sin Reise i Norge
og Sverige 1218—20 enten ved selvstændige Studier paa
Stederne eller ved Efterspørgsel hos stedskjendte Hjemmels-
mænd^). Jeg har i Sommer paa en Reise, foretaget med
offentligt Stipendium, havt Anledning til at studere dette
Forhold neiere og skal. her fremstille mine Resultater. Det
vil vise sig, at Snorre har — hvad man kunde vente —
vist mere geografisk Interesse end Kundskaber. Idet jeg over-
alt søger at efterspore, hvad Snorre har faat fra sine For-
gjængere, og hvad han selv har bragt ind af nyt Stof, skal
jeg søge at paa vise, hvad han selv har seet, hvad han har
lært af andre, og hvorledes han ofte er kommet til at tåge
feil; jeg vil ogsaa komme til at nævne, at han ikke er deo
eneste blandt de islandske historiske Forfattere, som har gjort
geografiske lagttagelser i Norge til de historiske Fremstillinger.
Under Studiet af Stedsforholdene kommer jeg til at inddraeg
») Hist. Tidsskr. IV. S. 123 -24.
DR. GUSTAV STORM. HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER, 413
under Undersøgelsen ogsaa Snorres Forgjængere og Kilder og
tnaa ogsaa lade disse undergaa en kritisk Prøvelse. De Be-
^ivenheder, jeg vil behandle, er Slaget i Hjørungavaag roellem
flaakon Jarl og Jomsvikingerne, Slaget paa Rastarkalv roel-
lem K. Haakon Adelsteinsfostre og Erikssønnerne, St. Olafs
Flogt gjennem Søndmøre, hans Tog mod Svein Jarl i Thrond-
hjemsfjorden og hans Tog gjennem Værdalen mod Stiklestad*
•
1. Slaget i Hj'ørungavaag.
Om Jomsvikingernes Tog til Norge skulde man tro der
fandtes Kilder nok, til at man kande beskrive det i alle
Enkeltheder; der findes jo ikke mindre end 4 udgivne, ind-
byrdes afvigende Jomsvikingesagaer, der er forfattet lange
Digte ora dem (Jomsvikingadråpa og Biiadråpa), endvidere
har Noregs Konungatal og Snorre lange Episoder om deres
Tog, og endelig har Saxo bevaret det danske Sagn om dem.
Og dog, naar undtages Saxo og enkelte gamle Skaldeviser,
er vi i Granden henviste til den islandske Tradition, der
oprindelig er optegnet i Jomsvikingasaga og nu foreligger i
en Række mere eller mindre kritiske Bearbeidelser. Saxo
har kjendt en Versremse, der opregnede Jomsvikingernes
Navne, men fundet den for kjedelig at oversætte i); af de
særegne Træk i hans Fremstilling skal vi her kun nævne,
at Haakon Jarl før Kampen ofrer to Sønner til Gud erne
(superi) for at faa deres Hjælp mod Vikingerne, og at der-
paa under Kampen Ha^lveiret bryder ud, som sendes lige
mod Vikingerne og hindrer dem i at kjæmpe. Af samtidige
Skålde kjender Sagaen kun Tind Halkelssøn, der taler
om Kampens Vildhed, om hvorledes Haakon Jarls Brynje
^Saxo p. 480: Inter quos fuere Bo, Ulf, Karlshefni, Sivaldus, alii-
que COmplures, quorum proUxam enuneiaftonem , tædio quam volup-
tati propinquiorem, atylo prosequi supersedeo.
414 ^^' GUSTAV STORM.
blev sønderhaggen, nævner Haglveiret og at 25 af Joms-
vikingernes Skibe ryddedes^); Snorre har ogsaa kjendt Vers
af Thord Kolbeinssøn og Eyvind Skaldespilder, og vi skal
siden omtale, hvilken IndflydeUe disse har havt paa hans
Fremstilling. I den senere Saga om Olav Trygvessøn citeres
ogsaa Stykker afjomsvikingadråpa, forfattet af Biskop
Bjarne (f 1223), og Biiadråpa, forfattet af en Thorkel Gisles-
søn (af uvis Tidsalder, rirael. 1 3de Aarh. ^), men begge disse
synes at have fulgt Sagaen eller ialfald den faldt adviklede
islandske Tradition. Dog maa der gjøres en Undtagelse for
Biskop Bjarne, idet han i et Punkt afviger fra Islændingerne ;
han nævner nemlig som Jomsvikingernes Modstandere 3 „No-
regs Jarlar", Haakon, Erik og Armo8r (v. 17 cfr. v. 20),
og i den sidste gjenfinde vi Arnmødlingernes Stamfader, der
ogsaa i den søndmørske Redaktion af Noregs konungatal om-
tales som Arnmodr Jarl, og vi tør vel tro, at Bjarne Bi-
skop har optaget denne fra den norske Tradition, som Bi»
skoppen har lært at kjende under sine hyppige Besøg i Norge
(maaske hos Arnmods Ætlinger). — Sagaen om Jomsvikin-
gerne er ældre end de sammenhængende islandske Konge-
sagaer og saaledes snarere forfattet i 12te end i 13de Aar-
hundrede; den har i alt væsentligt fulgt den rige islandske
Tradition, der siges at have udviklet sig paa Island efter
Beretninger fra Deltagere i Slaget; det vedkommer ikke denne
Undersøgelse at belyse, hvorledes de øvrige Dele af Sagaen
har knyttet sig hertil^). Sagaen findes nu i flere Bearbej--
0 Frnm, S. XI, p. 137—39, og Heimskr. p 167—160.
*) Frnm. S. I, p. 161—183.
«) Enkelte Punkter peger hen paa ældre skriftlige Kilder; saaledes
stemmer Sagaens Beretning om Harald Graafelds og Dronning
Gunhilds Død i Udtryk saa paafaldende med Ågrips, at man er
berettiget til at slutte, at begge her har benyttet en ældre nor-
røn Kilde; og Sagnet om Biskop Poppo, der her som ellers i
den norrøne Litteratur er laant fra Sigibert afOemblouz^s Krønike
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER 415
deiser, der dog alle henviser til en fælles Kilde med senere
Tilføielser; den ældste Bearbeidelse synes at foreligge i Fornm.
Sogi>r Ilte Bind, medens den af HararaarskOld aftrykte Stock-
holmer-Codex torde opfattes som et Uddrag af hin. Sagaen
beretter, at Jomsvikingerne paa sit Tog først landede i Norge
ved Tønsberg^), hvor Haakons Lendermand Øgmund (Gud-
mnnd) hvite undslap med Tabet af sin Haand og skyndte
sig afsted til Haakon Jarl for at melde ham Vikingernes
Ankomst; han træffer Jarlen i et Gjestebod hos Lendermanden
Erling paa dennes Gaard Skoggen paa Sondmøre. Jarlen og
hans Sønner Erik og Svein giver sig da i al Hast til at
samle Folk og Skibe og kommer sammen til det aftalte
Mødested, HjSrongavågr ved Øen E'6b, Imidlertid kom-
mer Vikingerne forbi Sta8 og lægger bi i Hærøerne. Derfra
drager Vagn Aakessøn — efter Kongesagaerne Boe Digre —
ind (otao) til Øen Ho6 for at skaffe Føde og faar her af Bon-
den Ulv høre, at Jarlen ligger med 1 eller 2 Skibe „indenfor
Øen i Hjørongavaag^S Vikingerne skynde sig da tilbage og
i samlet Styrke ro de mod Vaagen, som de snart finder dæk-
ket med Skibe. Vaagens Sitoation skildres saa: „Saa er
her sagt, at Vaagens Bond vender mod Øst, men Mondingen
i Vest; nde i Vtiagen staar 3 Stene, som kaldes Hjøronger»
den ene større end de to andre, og efter dem har Vaagen
faa^t Navn; midt inde i Vaagen ligger et Skjær, og fra
Skjæret er lige langt til Land paa alle Kanter, baade fra
(Mon. Hist. Germ. VIII p. 351), turde henvise til en ældre latinsk
Behandling af Danmarks eller Nordens Historie.
*j Kongesagaerne - Noregs konungatal og Heimskringla — samt Bi-
skop Bjarne siger, at dette skede paa Jæderen (cfr. Dråpaen
Vers 19 : Jélanått at Jadri), og dette er historisk rigtigere, thi først
paa Jæderen, der hørte til Haakon Jarls Rige, kunde de danske
Vikinger begynde at plyndre, medens Vestfold var dansk. Mea
hvorfra denne Forbedring er kommet, ved jeg ikke at forklare.
416 ^^- GUSTAV STORM.
VaagsbaodeD og fra begge Sider. Nordenfor Vaagen ligger
en 0, som heder Prirasignd, men søndenfor ligger Haruod,
og der indenfor er Harundarfjordr''. £n Bearbeidelse^)
tilfeier, at da Vikingerne seilede om Øen Hod, var der
lidt Østenvind, og Mosedotter kom blæsende dem imede,.
hvilket skulde antyde en Menneskemasse samlet indenfor
Af Slagskildringen skal vi her blot fremhæve, at da det
længe syntes at gaa Nordmændene i mod, opstod der en Stans
i Slaget, og under denne er Haakon Jarl nord i Øen Prim-
signd, hvor der er stor Skov, gaar iland og op i en Rydning
i Skoven; her falder han paa Knæ, vender sig mod Nord
og henfalder sin fuldtro Veninde, Thorgerd Hergatroll (eller
Helgabrud), om Hjelp; men hun vil først hjelpe ham, da
han ofrer sin Taarsgamle Søn Erling. Da han er vendt til-
bage og Kampen atter begyndte, kommer der et Uveir fra
Nord med Hagel, Torden og Lynild, og dette vender lige
imod Jomsvikingerne. Derpaa ser Vikingerne 2 „Troldkoner^^
paa Haakons Skib, som hjælper ham; da de skjønner dette,
flygter Sigvald og hans Mænd, medens Bue kjæmper længe
og endelig styrter sig i Søen og Vagn med 80 Mand for-
svarer sig, til det bliver mørkt. Nordmændene lod da holde
Vagt Natten over, for at ingen skulde komme bort; Vagn
og hans Mænd, som om Natten forsøger at svømme iland
paa Skibsmasten, strande paa et Skjær, som de antager. for
Fastlandet; her drukner 10 Mand, de øvrige fanges^). Til
Slutning bør nævnes, at Kongesagaerne, som har benyttet
Jomsvikingesagaen, dog i meget afvige, f. Ex. at de under
0 Hammarskdlds Udgave (Sthbn. 1815) efter Cod. Arn. 289 qv.
^) Jeg har ikke omtalt de mere specielle Træk, som ikke ved-
kommer Undersøgelsen , og som tillige bærer et saa stærkt Sagn-
præg, at endog de senere Kongesagaforf åttere har bortskaa<*
ret dem.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 417
Slaget hverken omtaler Primsignd, Thorgerd eller Ofringen^
medens Snorre dog i et Tillæg beretter, at der fandtes et
Sagn om, at Haakon Jarl „til sigrs sér'* havde ofret sin Sen,
og at derefter komUveiret og Mandfaldet paa Jomsvikinger-
nes Side; endvidere, at efter disse Bonden Ulv ikke nævner
Hjørnngavaag som Haakon Jarls Opholdssted, men „Alm
ander Hamren'* (Fagrskinna) eller i Elftram (Noregs Kounn-
gatal) eller Hjorundarfj5rdr (Heimskringla). Endelig har
Snorre kjendt 2 samtidige Skålde, efter hvis Vink han om-
arbeider sin Fremstilling: Thord Kolbeinssøn beretter nem-
lig i en Dråpa til Erik Jarl, at det var denne, som bragte
Faderen Bad om Faren og fik ham til at ruste sig, og Ey-
vind Skaldespilder siger, at Haakon drog ad mod VikiDgerne
fiøndenfra, hvilket Snorre forstod saa, at Haakon Jarl lig-
ger i Halkelsvik (i Volden) og der faar hore, at Jomsvikin-
gerne have landet paa Udsiden af Hod, og derfor drager nord
gjennem Yartdalsfjorden for at søge dem: medens Jomsvikin-
gerne drager nordenom H5d og Haakon Jarl kommer forbi
Hjøringnæsset, støder de aformodet paa hinanden udenfor
Hjørnngavaag. Det k|in tillige mærkes, at den geografiske
Beskrivelse af Vaagen og dens Omgivelser ikke findes i Kon-
gesagaerne.
Førend vi nndersøger Sagaens geografiske Fremstilling,
skal vi sege at fastslaa dens Stedsnavne. Ønavnet Hd6
(Gen. Hadar) findes ikke længer, men et Minde derom lever
i Øens nuværende Navn Hareidland; den har nemlig faaet sit
nyere Navn efter det store Har-eid, som strækker sig tværs
over Øen fra Hareid Sogn til Ulfstensbygden. Hareid kal-
des i Erkebiskop Aslaks Jordebog Hadareid, altsaa Eidet
paa Hod. Efter Munch bestod Øen -af 2 Skibreder, Ulf-
steins og Hadareids Ski brede, og det var muligvis Tilfælde
Hist. Tidaskr. IV. 27
418 I>I^* GUSTAV STORM.
i 13de Aarhandrede, da Søndmøre havde 16 Skibreder^);
men da i et Brev af 1403 Gaarden Skeid (i Ulfstensbygd)
siges at ligge ,4 Hadar skipreido**^), saa er det dermed af-
gjort, at iaifald ved Aar 1400 begge Sogn kun adgjorde et
Skibrede og dette kaldtes med selve Øens Navn, Had eller
B5d^); og deDS gamle Navn er vistnok endnu bevaret i flere
Stedsnavne paa Øen som Hadal eller Haadal (i Ulfstens
Sogn), Baabakke (paa Uareidet) og Haaheim og Haasand
(sydligst paa Øen i Rød ve Sogn)^). Hvis man vilde tro
Kltiwer^), skulde Hareidlandet endna ca. 1770 — 80 være
kaldt Store Houd; han siger nemlig, at „01dingen Provst
Baade i Borgund har for omtrent 40 Aar siden af en gam-
mel Bonde hørt Smaaøerne sønden for Hareidlandet nævoe
for Smaa-Bouderne, og selve Hareidlandet for Store Houd*^
Men herimod reiser sig den vægtige Indvending, at „Hoad''
er den Form, Peder Clanssøn bruger til at gjengive Sagaens
Hy 6 (o: Hod), hvis nyere folkelige Form maatte blive
Haad el. Haa, kanske endog blot Ha. Denne Efterretniog
0 Dipl Norv. IV No. 3.
«) D. N. VIII No. 232.
^) Og saaledes vedblev det; i Skattemandtal fra 1603 ff. sees
„Ulf8tens Skibrede*' at have omfattet hele Hareidlandet undtagen deii
sydligste Spids (som hørte til Rød ve !Sk.) samt de faa Gaarde paa
Sydsiden af Suløen. Skibredeinddelingen synes i det hele ikke at
have været saa fast, som P. A. Munch an tog, idet han lagde Opreg-
ningen i Magnus Lagabøters Testament til Grund. Thi af de 16 Skib-
reder, han opregner, kjender Skattemandtal fra ca. 1600 kun 13:
Vanevle, Rødve, Volden, Ørsten, Nærø, Ulstein, Borgund, Jørenijord,
Dale, Sønevle, Valle, Vatne og Grøtten. Af disse havde flere skiftet
Navn: Borgund Skibrede kaldes i 1421 Oxa Skipreida (Dipl. II
662), Ørsten Sk. i 1385 Fiærdær Skipreida (III 463) og som før
nævnt i 1403 Ulfstens Sk, Hadar Skipreida.
*) Derimod ikke Hasund, der i ældre Skattemandtal kaldes
Hagesund.
') Norske Mindesmærker S. 130.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 419
•
maa derfor betragtes som apokryf, opstaaet ved Læsniog i
Peder Claossøn. Heller ikke Navnet Ujorangavågr findes
na længer; men ogsaa om dette Navn findes flere Minder.
Nordostspidsen af Øen hedder Hjøringnæs eller Hjeringanæs
(denne Udtale berte jeg flere bruge), og lige vest for Hjø-
ringnæsset ligger de 3 smaa Fluer, der svarer til Beskrivel-
sen af Sagaens Hjøring^r; der indenfor maa altsaa Hjør-
rongavaagen søges. Den indre Del af denne Vaag kaldes
DQ Livaag eller Liavaag elter d^n lille Gaard, der ligger i
Bunden, og Dalen paa begge Sider kaldes Lidalen med Gaar-
dene Øvre- og Nedre-Lid, Lidset; men ogsaa denne Dal
har oprindelig baaret Navn efter Ujøringerne, thi endna kal-
des den øverste Gaard i Dalen l]j ør in gdal, ligesom Våndet,
der har Udløb i Livaagen, hedder Hjøringdals-Vandet, og
Fjeldet, der stænger for Dalen mod Syd, kaldes Hjøringdals-
Tuen. Det er meget riraeligt, at Gaardnavnet Livaag, der
har givet Vaagen det nye Navn, er opstaaet i nyere Tid,
thi i de ældste Skattemandtal (fra 1603 og 1610) kaldes
den blot Vaagen. Derfor er der ingen Grand til at tvivle
om Presten Strøms Beretning, at Bønderne i Dalen fortalte
paa hans Tid, at „Livaagen har tilforn bedt Hjøringevaag, og
at der i gamle Dage har staaet et stort Søslag."* Deriinod
er det ikke rigtigt, naar KItiwer — og bara følger Munthe
og P. A. Munch — beretter, at „af Gaarden Hjøringdal er
den nedre Deel, som var en Lid ned til Vaaizen, bortsulgt
og riiatrikuleret for sig selv. Denne Del .blev da kablet
Hjøringdalslien, som nu er forkortet til Lien, hvorefrer Vaa-
gens Benævnelse ogsaa er bleven forandret fra Iljurintie- til
Lia- Vaag**. Thi allerede i Skattemandtal fra 1603, 1610 o.
flg. vil man finde do samme Gaarde i Lidalen som nu:
Øvraa, Pilskog, Nedre Liid, Øvre Liid, Hjøring.lal (jMrendal),
Lidset, Vaagen (senere Livaag) og Qjøringnes (Jørgenes), og
27*
420 !>*• GUSTAV STORM.
af disse var begge Lid-Gaarde lige saa gode Gaarde som
HjøriDgdal, og med lige saa mange Opsiddere^). For 6aar-
deo yJÅå^ findes et endna^ ældre Vidnesbyrd, idet deo næv-
nes i Erkebiskop Olafs Jordebog fra 1533 som skattende til
Erkestolen* Derimod viser selve Navnet Hjøringdal, at dette
var den oprindelige Benævnelse paa hele Li-Dalen.
Den 0, der ligger nord for Vaagen, kaldes Primsignd;
dette skulde altsaa være et ældre Navn paa Suløen, som
dog i Middelalderen bed Siila, ligesom Gaarden Salebast
ogsaa forudsætter en ældre Form Siilubélstadr. Landet
sendenfor Hjerungavaagen kaldes Harund, dette blir altsaa
den nuværende Vartdalstrand, og den indenfor liggende Fjord
(HjerendQorden) kaldes i norske Breve netop med de to
Former af Navnet, som Sagaen og Snorre bruger: Harua-
darfjordr ogHjorandarfjordr^). Ogsaa de Navne, som Noregs
Konungatal nævner, er bekjendte: Alme er en stor Gaard
paa Hareidlandets Østside, der efter den kaldes Almestran-
den, og „å Elftram^ maa være Vestspidsen af Saløen, der
na kaldes „Eltern" med „Eltreskj ærene."
Efterat vi har bragt disse Stedsnavne paa det rene,
skal vi søge at følge Jomsvikingerne paa deres Vei langs
Kysten^). Fra Havnen i Herøerne ser man lige for sig de
høje Fjelde paa Søndmøres største 0, Hareidlandet; skulde en
Vikingeskare drage fra Herøerne ud efter Strandhug eller
*) I 1603 betaler Peder 0 uff re (med 11 Mand) 40/3 i Jordskat,
Jon Ouffre (med 8Mand)-24/3; Berette Liid (6i Md.) 26/5; Oluff
i Øfre-liid (med 5 Md.) 20 /3; Niels Jørendall (med 5 Md-j 20 /3.
Matrikelen ft^a 1667 viser, at indtil 1666 var Øvraa skyldsat til 3^
Vaag, Nedre Lid til 3 Vaag, Øvre Lid ligesaa, Nedre Lids et til 2
Vaag 18 |i. Øvre Lidset til 1 Vaag, Jørendal tU 2 Vaag 18 #,
Livaag til 2 Vaag og „Jørgenes" til 1 Vaag,
^) i Ledrene ær ligger i Harundar fyrdi Aat 1325 (D. N. IV 165)»
Huustader er Ugger j Jorundarfyrfti Aar 1356 (D. N. II 333).
3) Se Kartet No. 1.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 421
endog blot paa Speideri, var det omtreDt selvsagt, at de
maatte vælge at drage lige østover til Vestsiden af Hareid-
landet for at lande ved Ulfstensvik eller Ulfsten. Her har
de altsaa tmfifet den Bonde, som Sagaen kalder Ulfr, og som
sagde dem, hvor de sknlde træffe Haakon Jarl. Hvad enten
Bonden nn viste dem til Hjørnngavaag eller til Alme eller
til Elteren (Saløen) eller endog belt øst til Hjørendfjord, saa
maatte de seile nordenom Hareidlandet; tbi søndenom Har-»
eidlandet er ufarbart for endog nogenlunde store Skibe, da
der mellem Hareidlandet og Dimøen er det lave Dimøsand,
der i Fjæretid endog er tørt, og længer syd frembyder det
smale Dragsund mellem Gurskø og Hareidland den samme
Vanskelighede). Alfarveien gaar altsaa nordover indiBred-
sundet forbi Hareidlandets Vest- og Nordside langs den
grande Flostrand under Floeggen og videre forbi den brede
Fjeldryg Skolmen, der med bratte Sider styrter ned i Havet
og ender i Øens nordligste Pynt, Evitnæsset. Her ser man
lige for sig Vestspidsen af den høie Sulø, Elteren med Eltre-
skjærene; imellem dem er der en liden Nødhavn, a Elftrum,
hvor saaledes nok Haakon Jarl kunde have ligget med et
eller to Skibe. Hvis Vikingerne har søgt ham her og ikke
fundet ham, havde de Valget mellem at fortsætte Reisen
nordefter mellem Godø og Snløen eller at søge ham længer
inde i Fjorden, paa et af de Steder, hvorhen efter de andre
Beretninger Bonden Ulv havde tilbudt at føre dem. Veien
gik altsaa mod Sydøst ind i Storfjorden mellem Suløen
og Hareidlandet. Østenfor Evitnæsset faar Hareidlandet et
noget mere indbydende Udseende. Skjønt ogsaa her Fjel-
dene staar brede og store lige ud i Fjorden, aabner der sig
^) Man vil heraf se, at jeg i ^Snorre Sturlassøns Historieskrivning"
S. 84 har gjort Forf. af Fagrskinna Uret: for at seile fra Ulfsten til
Alm maatte man drage nordenom.
422 I>K.* GUSTAV STOXM.
dog meUem dem mere smilpode Landskaber, først i dea lillft
Branddal, saa i Øens Hoveddal om.Hareids Kirke, hvor
Kystlinjen bøier sig indad og danner Hareid-Vaagen; herfra
gaar det egentlige Har-£id (600') med Øens Hovedvei gjen*
nem en Sænkning i Fjeldtnassen over til UlfstensbygdeD.
Øst for Dalmundingen hæver sig atter en bred Ryg med
Toppen Melshorn (2090'); denne styrter sig dog ikke Uge
ned i Fjorden, roen gjer Plads for en lidt bredere Kystlinje,
hvor na Veien gaar forbi Øvraagaardene til Livaag-Bygden*
Allerede fra Branddal, ja egentlig allerede fra Kvitnæs ser
man bagenfor Melshornet lave Aaser stikke frem, der ender
i et lavt Næs, Øens Østspids Hjøringnæsset, og mellem disse
synes der at ligge en rund Vaag mod Sydost; foran Næs-
set, mellem denne og den lave Strand foran Melshornet, op-
dager man to smaa Skjær (i Fjæretid endog tre), der lige-
som spærrer Adgangen til Vaagen. De hedder na Øvraa-
flneme efter den ovenfor beliggende Gaard. Men nærmer
man sis: til Skjærene, bliver man var, at den Vaag, som
syntes at gaa ind mod Sydost, kan er en ydre Boiniog af
Landet, der først længer inde mellem to Næs, SteflPensnæs
og Bisnæs^), kniber sig sammen til en Vaag og fortsættes
som eo lang, smal Havarm mod Sydvest; det er den
egentlige Liavaag^). Den er omtrent en halv Fjerding lang,
4 å" 500 Alen bred og overalt 8 Favne dyb (det Sidste
efter mine Skydsfolks Opgift, Biskop Neamann angiver 12
å 15 Favne). Midt paa dens vestre Bred ligger Gaarden
Pilskog, og udenfor denne omtrent midt i Vaagen, men oær^
mest Østsiden, sees en skovbevoxet]] Holme, Vaagsholmeo;
0 Nicolaysen (Norske Fornlevninger S. 512) kalder dette Næs
urigtigt Rionæsset, hvilket er Navnet paa et Næs ved Indseilingen
til Ørstenfjorden.
. *) Se Kartet No. 2.
HISTORISK-GEOGRAFI^CE STUDIER. 423
det er altsaa det Skjær indi Vaagen — lige langt fra alle
Sider — som Vagn og hans Mænd strandede paa. Livaa-
gen er en udmærket^ og sikker Havn mod Vestenvinde, thi
de høje Aaser paa Vestsiden dække den ganske, og selv
mod Østenvinde kan de lave Hejder paa Østsiden byde Ly
for mindre Skibe, medens den faeje Sale ligger lige for Man-
dingen og bryder Nordenvindene; det er egentlig knn mod
Nordost, fra den indre Fjord, at Vinden kan virke i Vaa-
gen. Derfor var den i Fjordfiskeriets Tid et hyppigt Til-
flugtssted for store Fiskerflaader. Det er da intet nsandsyn-
ligt i, at, som Sagaen siger, Haakon Jarl havde aftalt Hje-
rnngavaagen som Mødested for deiHa$;t samlede Ledings-
skibe, og aldeles origtigt, naar man har fremhævet, at den
^ubetydelige*' Vaag ikke skulde ramme Haakons Skibe ; hvad
enten man som Sagaen regner 300 eller som Kongesagaerne
150 Skibe (o: ialfald hovedsagelig Ledingsskibe), er der
Bum nok til Liggeplads, men Vaagen skulde ogsaa, som
Sagaen siger, være fyldt med Skibe saa langt de kunde se
{skipadr var vagrinn allt fra |)eim i brott af her-
sk ipum). Vaagen regnes i Sagaen lige fra Hjøringerne
(Øvraaflueme) til Vaagsbunden, og isaafald bliver der jo
Rnm nok baade til Liggeplads, for Jarlens Skibe i den indre
Vaag og til Kampplads, idet der har været kjæmpet baade
i den ydre Vaag og i den indre næsten helt til Vaagshol-
holmen. Nu har Sagaens Forfatter ikke kjendt nøie til Steds-
forholdene; han lader Vaagen gaa ind mod Øst, og dette
kan til Nød lade sig høre om den ydre Vaag, ikke om den
indre. Man bør vistnok ikke formode, at der i Skildringen
€r skeet en Ombytning af Vest og Øst, thi naar man fra
Bredfjorden eller lidt inde i Vestfjorden vestenfra blir Bug-
ten var, der gaar ind mellem Hjøriognæsset og Øvraaflaerne,
ser det ud, som om denne gaar ind i Sydost. Dette vil
424 ^^- GUSTAV STORM.
blive tydeligt af xlet medfølgende Profil, som jeg har tåget
fra Dampskibet mellem Hareid og BranddaP). Men isaafald
kan Skildringen ikke, som man har antaget, skrive sig frsL
en Deltager i Slaget, heller ikke kan Forfatteren have seet
selve Vaagen, men enten han eller hans Hjemmelsmand har
passeret Kysten udenfor, har derfra faaet Forestillingen om,
at Vaagen gaar ind mod Øst, og saa indflettet de øvrige rig-
tige Enkeltheder.
Imidlertid, heller ikke dermed er alle Vanskeligheder i
Skildringen klarede. Jomsvikingeme kommer vestenfra eller
nordvestenfra ind i Vaagen, altsaa med Front mod Øst eller
Sydøst (rettere: mod Syd), og Haakon Jarl ud med Front
mod Nordvest (rettere: Nord); og Slaget ender med, at Vag»
hliver spærret inde i Vaagen og strander paa Vaagsholmen.
Men nnder selve Slaget ser det ganske anderledes nd: Haa-
kon kan midt under Slaget drage mod Nord over til Øen
Primsignd, altsaa maa han ligge ndenfor Vaagen, nærmest
med Front mod Syd, og efter Besøget paa Primsignd kom-
mer Haglveiret nordenfra og vender sig mod — Joms-
vikingeme, som altsaa vendte sine Ansigter mod Nordi
Hvorledes skal man rime dette med Stedsforholdene og den
•øvrige Skildring? Og at Uveiret kommer fra Nord, er et
væsentligt Træk i Sagnet, thi Thorgerd Hørgatrolls Hjem er
som alle Troldes og Jotners i Nord. De Sagaforfattere, som
har benyttet Jomsvikingesagaen, har forstaaet Vanskelighe-
den og undgaaet den ved at ndelade ikke alene alt om Thor-
gerd Hørgatroll, men ogsaa om Primsignd og om Haglvei-
rets Retning. Snorre har søgt at beholde noget deraf, idet
han omtaler som et Sagn, at Haakon skulde have ofret sin
Søn, — han siger „til sigrs sér^, altsaa til Odin, Seirsguden
— og Snorre vil hverken vide noget om Troldkvinden eller
*) Se Tegningen No. a.
^v
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 425
ora Øen Primsignd* Sagnet ora Ofringen bevidnes ogsaa af
Saxo, der endog lader Haakon ofre to Sønner, men efter
Saxo ofrer han dem til Guderne, og det sker forud for
Slaget. Sagnet synes derfor i denne Form at være ægte, og
det strider hverken mod vore Forfædres Sæder eller mod
Haakon Jarls Karakter; men i den Form, som Sagaen giver
det, vækker det mange Betænkeligheder. Historisk er Haa-
kon Jarl bekjendt som en ivrig Tilhænger af Æserne, og
hans- Hirdskald Einar Skaalaglam roser ham for, at han
gjenoprettede Gndemes Hov og derved bragte „Aar og Fred"
i Landet^). Denne fromme Gudedyrker skulde have ofret
til et Trold, og det endog sin egen Sen: en saadan Fortæl-
ling kan ikke være* ægte; først naar i de kristnes Øine de
hedenske Guder og Trolde var blevne til ét, kunde man
lade Haakon Jarl, den gamle Tros Forkjæmper, vende sig
lige saa vel til Troldene som til Guderne. De historiske
Sagaer kj ender derfor heller ikke noget til denne „SpeciaIgnd-
dom for Haleyge-Ætten", som man har kaldt hende, medens
Færeyingasaga lader Haakon Jarl have et Tempel for Thor-
gerd paa Hlade, og efter Njålssaga fandtes i dette Tempel
Thor i Midten og paa begge Sider af ham Thorgerd og hen-
des Søster Irp(!). Sagaens Beretning indeholder forresten
ogsaa andre Urimeligheder. Midt under Slaget har Ram-
pen stanset, for at Haakon skulde kunne drage bort paa en
anden 0 og være et Par Timer borte, sysselsat med denne
Ofring! Og den Taarsgamle Jarlesøn har altsaa været
med i Slaget og strax været ved Baanden, naar han skulde
^) „Hænnændene'vender sig til Ofringeme, den mægtige Skjoldbærer
firemmes ved slig GudestyrkeCÅsmegn); nu gror Jorden som før, Høv-
dingen lader Krigerne glade bygge Æsernes Helligdomme (vé hapta).
Ingen ættgod Landstyrer var før, som frembragte slig Fred, uden
Frode." Vellekla V. 9—10 (se Munchs & Ungers Oldnorske Læse-
bog S. 118).
426 DR. GUSTAV STORM.
ofres! Og dette skulde .ske paa en 0, der har det oin kri-
stelige Ceremooier mindende, af Latin dannede Navn Prim-
signd^). Og dette underlige Navn har Suløen vistnok al-
drig baaret, ligesaja lidt som nogen anden 0 i Verden. Da
Primsignd saaledes maa antages for fingeret, er det ikke aaa
anderligt» at dens Beskrivelse ikke passer til den 0, der
virkelig ligger nord for Hjørnngavaagen: der foradsættes en
let tilgjængelig, gjerne flad 0 med stor Skov, medens Sul-
øens bratte Fjelde kan giver Plads for en smal, skråa Strand
og nogle faa og smaa Gaarde (Nøringset, Sulebakken, Sule-
bust osv.).
Naar roan saaledes nødes til at lade ^Hørgatrollet^
blive udenfor Sagen og dermed ogsaa .Haglveirets Retning
fra Nord forsvinder, er der altsaa al Rimelighed for, at
Haakon har ofret sin Søn til Guderne for at vinde Seir,
men dette har han da snarest (som Saxo vil) gjort før Sla-
get, uden at man behøver at spekulere over, hvor det er
skeet. Men Haglveiret kan, naar det skulde vende sig mod
Jomsvikingerne, være kommet fra Øst eller Syd eller endog
fra Sydvest, saaledes som Flaadernes indbyrdes Stilling ad-
viser, kun ikke fra Nord. Og følger man Snorre, blir det
sikkert, at Uvejret gik fra Øst mod Vest. Thi som vi har
seet, afviger Snorre fra sine Forgjængere deri, at han lader
Slaget foregaa ude i den ydre Vaag ved Hjøringnæsset. Vi
har seet, at hans Grnnd hertil var, at efter Ey vinds Vers
skulde Haakons Flaade komme søndenfra mod Vikingerne.
0 Prfmsignd er Perf. Part. fem. (se. ey) af Verbet prfmsigna
(dannet af lat. prima signatio o: £xorcismen ved DaabshandlingeD) ;
det betegner altsaa den 0, med hvem Exorcisme er foretaget. At
fordrive Djævelen og fordrive Trolde er vel ét og det samme, og
Øen maa altsaa have faaet dette Navn ved en imagineret kirkelig
Indvielse bagetter.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 427
Na kan vistnok dette Vers med bedre Ret forklares om, at
Haakon drog ad af den iodre Vaa^ (Livaagen) mod Fien-
deroe, som laa lige nordenfor, og isiafald er Eyvind i god
Overensstemmelse med Sagaen og Snorre har Dret» Men
ban har forstaaet at give sin Fremstilling en indre Sandsyn-
lighed, idet han skildrer Sammenstedet, som om han skulde
have faavt Kystkartet liggende far sig. Afstanden fra Vol-
den til Hjeringnæsset er omtrent den samme som fra TTifsten
til Hjørnngavaag, der kan ikke paa disse Bater ske et Sam-
inenstød aden netop her, alle Karsretoinger er iagttagne,
og selv Haglveiret kan med sterst Sandsynlighed sendes mod
Yikingerne ind fra Fjorden. Da Snorre ikke leverer noget
syt Stof, faar man ikke Indtryk af, at han har adspurgt
Folk fra Søndmere, som kande have fortalt ham om Slaget.
Der staar da intet andet tilbage end at antage, at Snorre
selv har reist igjennom Storjorden, at han fraBorgand (der
paa hans Tid var Kjøbstad) har draget gjennem Vegsand
ad i Storfjorden, forbi Flisholmen, hvor man mod Sydøst
faar se ind i Hjørendfjorden og mod Sydvest har hele Ha-
reidlandets Fjeldmasser foran sig og ser Livaagen gaa ind
indenfor Hjøringnæsset, saaledes som sees af Profilet, som
jeg har tåget fra Flisholmen M. Malig har Snorre da selv tå-
get Nattekvarter i Halkelsvik (som han lader Haakon Jarl
gjøre), førend han drog videre sydover til Bergen. Det er
nemlig sikkert nok, at Snorre i Kongens og Jarlens Folge
drog om Vaaren 1220 fra Nidaros til Bergen, og ikke utæn-
keligt, at Kongens Reise er lagt saaledes, at han drog paa
Veitsler langs Kysten og da var inde i Borgand. Og paa
anden Maade har man vauskeligt for at forklare, hvorledes
Snorre kande levere disse Detaljer saa rigtigt og undgaa
sipe Forgjæogeres Feiltagelser.
0 Se Tegningen No. 4.
428 ^^- GUSTAV STORM.
Vi skal til SlatDing omtale nyere Forfatteres Opfatnin^
af Sagaens Skildring, fordi disses Misforstaaelser har paa
en Maade sat sig fast paa Søndmere og der ndviklet nyere
Folkesagn om disste Begivenheder* Torfæus, der aldrig havde
været paa Søndraøre og vistnok heller ikke har studeret Sønd-
roores Kart, afholder sig i sin Skildring af Slaget (Tom. II
p. 312) fra enhver Stedsbeskrivelse og oversætter kun Sa-
gaens Ord: „Sinns Hiorungensis ab occidente orientera versus
terram secat; in ostio lapides Hiomngi dicti, inter qaos unns
præcipue eminet, sinum ^e noraine sno nnncupatum memora-
bilero reddiderant. Medio sinn scopnlus jacet, æqnali ubique
spatio a litoribus distans; ab Aquilone insnla Primsigd dicta,
a meridie alia nom ine Harnnd sitæ sunt; pone hane sinus
Harundensis panditur". Ora man sammenligner denne Over-
sættelse med hans Kilde, Flatobogen (S. 187), sees, at ban
kun har begaaet den ene Feil at betegne ogsaa Harnnd som en
0, hvorom Flatøbogen ikke udtaler sig. Imidlertid har ikke
alene denne Feil, men ogsaa hans øvrige Ord været uforskyldt
en Kilde til talrige Misforstaaelser. Da' han i sin Oversæt-
telse gjengav baade vågr og fj5rdr med sinus, har dette
forledet Presten Jonas Ramus^) til at slaa Sinus Hiorun-
gensis og Sinus Harundensis sammen, hvorved han
faar frem en „Hjøringefjord" eller „Hjørningsfjord", som han
anser for det samme som „Jørgenfjord" o: Hjørendfjord. I
Forbindelse dermed staar, at han Lar misforstaaet TorfæDs'8
noget skruede Oversættelse „lapides — sinum — memorabilem
reddiderunt" om „tre Stene, som staae opreiste til Kien-
dingestene^* (o: Mindestene om Slaget). Presten Strøm
har i sin Søndmørs Beskrivelse (II S. 410) forstaaet, at
her var en Forvexling; han paaviser, at der maa skjel-
nes mellem Hjørungevaag og Harnndarfjord, men ogsaa
') Norges Beskrivelse, Kbh. 1715, S. 174.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 429
han forstaar „lapides" om „Seiersstene^^ og han søger dem
(forgjæves) enten paa Hjøringnæsset eller ved Ovraa. Og
endskjønt Strøm rigtig indsaa, at Hjørangavaag var Livaag,
antog han det af Torfæns omtalte ^Scopulus" for en af
Øvraaflaerne; Torfæus*s 0 Harand maatte han efter Ordene
forståa om selve Hareidlandet, endskjønt dette strax oven-
for hos Torfæns hed ^Hodda"^ (= Flatøbogens Hodd), og
Sinus Harundensis fortolkede han om „Hareidsvaag^, hvor-
for han retter den Bebreidelse mod Torfæns, at ,,hans Be-
stemmelse passer sig deels paa Storfjorden, deels paa Li-
vaagen." Alt dette har ikke kunnet andet end bringe For-
virring, særlig da baade disse og senere Forfattere kun var
lidet bevandrede i Oldsproget og derfor let kunde sammenblande
nærliggende Navnformer som Hareidsvaag, Hareidland paa
den ene Side med Harund og Harundarfjord paa den anden
Side. Man ser derfor endnu i 1857Amtmand Thesen falde
tilbage til den gamle Anskuelse, at Slaget stod i Hjørend-
Qord. Han støttede sig derved til ganske eiendommelige
Bæsonnements, hvis Historie vi maa forfølge. Thesen siger
nemlig, at Haakon Jarl „i Søndmør havde en Borg og et
Tempel for hans Yndlingsgudinde Thorgeird Horgabrud og
hendes Søster Trp paa en lille 0 i det efter Borgen opkaldte
Bor gens und""; og for at vise, at Slaget stod i Mundingen
af HjørendQord lige syd for Vegsund og Flisholmen, bemær-
ker han, at „man behøver ingen Anstrengelse af Tænkeevnen
for at skjønne, at saa krigsdygtige Høvdinger som Haakon
Jarl og hans Søn Erik have fundet det nødvendigt at være
belavede paa at komme tilkort med deres Ledingsskudet
og i Hast sammenskrabede Mandskab mod Jomsborgemes
svære Krigsskibe og frygtelige Krigere, og at de derfor, da
de havde Valget af Kampplads, maatte vælge en saadan,
der kunde give dem en sikker Tilbage togslinie; og en saadan
430 ^K* GUSTAV STORM.
havde de jnst gjennera VegsoDd" (a: til Borgund) osv. No
er det gaoske rigtigt, at Haakoo Jarl felte SdlliDgens Dsik-
kerhed; men at han skolde have sikret sig en Retrætlinje, er
der ikke Tale om. Ivertimod, han kjæmpede for at seire
eller falde, og han tager sin Tiiflugt, ikke til sin Borg, meo
til — Guderne, som ogsaa hja^per ham. Jeg har paa Send-
mere hert megen Tale om ^Horgen**, hvorefter Borgund har
faaet Navn, og at i Nærheden af denne Borg havde Haakoo
Jarl sit Tempel. Men disse Folkesagn — om jeg skal kalde
dem saa — er rene Fiktioner og er ikke ældre end Strero,
der har faaet dem ved Læsning i Torfæus^). Denne heretter
efter Flatehogen, at Sigmund Brestessen, efter at have fanget
og forsonet sig med Haakon Jarls Uven Harald Jarntans,
kom til Jarlen i Borgund, hvor han sidder ved Drikkebordet;
han forsoner her Jarlen med Harald, som derpaa drager til
sit Hjem, medens Sigmund bliver Vinteren over hos Jar-
len med sin Frænde Thore og en stor Skare Mænd. Efter
et Kapitel om Færeingerne siges derpaa, at om Vaaren, før
Sigmund skal reise, gaar Jarlen med Sigmund til sin Gud-
inde Thorgerds Tempel; Veien did beskrives, at de ferst gaa
en Kjerevei (akbraut) til Skoven og derpaa en Gangsti
(afstigr litill) ind i Skoven, indtil de kommer til den Ryd-
ning, hvor Templet staar. Torfæus, der ikke vidste noget
om, at Borgand var Kjebstad, har oversåt, at Haakon Jar)
var paa sin Gaard Borgand (in prædio sno B.); men éet er
utvivlsomt, at Forf. af Færeingasaga i 13de Aarh., da Bor-
gund var en By, har tænkt paa denne. Altsaa — Borgund
som Kongsgaard og specielt som Haakon Jarls Gaard er ikke
til: Haakon Jarl opholder sig leilighedsvis i Borgund, og der
kommer Sigmund til ham. Men hvor er Jarlen om Vinte-
^) se 'øndmørs Beskr. II S. 412.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 431
ren bagefter, og hvor er hans Tempel? Søndmørske' For-
fattere har (med Strøm som Kilde) henført det alt til Bor-
gand, hvor der altsaa foruden Byen skulde findes først en
Kjørevei, saa en Skov og derpaa inde i Skoven et Tempel,
nden at man begriber, hvorledes der bliver Rum til alt dette
paa den lille Halvø. De nyere Historikere har fomdsat som
noget, der faldt af sig selv, at Haakon Jarl om Vinteren
opholdt sig i sit Hjem pva Lade, hvor der virkelig var et
Tempel, og saa har ogsaa Torfæus forstaaet Sagaen ; det er
først Strøm, som har lagt den Mening ind i Torfæas*s
Ord, at Templet laa ved Borgund. Borgund har vistnok
Navn efter „Borg"; men naar allerede paa Strøms Tid
denne Borg søgtes nede ved Prestegaarden, viste dette, at
Beretningen ikke er noget levende Sagn, men et senere For-
søg paa at forklare Navnet. Thi ligesom Egil Skallagrims^
søns Gaard ^Borg^ fik Navn efter den ovenfor den liggende
runde borglignende Aas^), saaledes maa Borgund — og paa
lignende Maade andre Steder af samme Navn — an tåges at
have faaet sit Navn fra den runde Haug ovenfor Prestegaar-
den, som nu kaldes Thinghaugen. Saaledes forsvinder baade
„ Borgen", Haakon Jarls „Gaard" og hans „Teuipel** fra Bor-
gund, og vi ved ikke engang, om Byanlægget var til paa
Haakons Tid; men saa bortfalder ogsaa Argumentationen
for Retrætlinjen fra Hjørendfjord, medens alt, hvad der taler
for at henlægge Slaget til Livaagen, fremdeles bliver staaende.
') Egilssaga Gap. 28, cfr. mine „Minder fra en Islandsfærd" S. 75»
432 ^^* GUSTAV STORM.
2. Slaget paa Bastarkalv.
I min Bog „om Snorre Sturl. Historieskrivning'^ har jeg
tegnet et Kart over Frædøens sydligste Del og det omliggende
Farvand for at anskueliggjøre, hvorledes Snorres Skildring af
Slaget paa Rastarkalv hviler paa et Studium af Lokalforhol-
dene. Dette Kart lider imidlertid af flere Feil, fordi jeg urigtigt
bar kombineret Kliiwers Opgifter med et Kart, jeg havde teg-
net i den geografiske Opmaaling. Ved i Sommer at opholde
mig paa Stedet, har jeg faaet rigtigere Forstaaelse af Stedsfor-
holdene og tillige, som jeg haaber, en rigtigere Opfatning ai,
hvorledes Beretningerne om Slaget er blevne til.
Om man paa Frædøen fra Gaarden Bolgen paa Nord-
siden af Øen (lige overfor Christiansund) følger Landeveien
mod Syd opover Bolgeidet østenfor Øens høieste Top Frei-
kollen (1910'), vil man, strax efterat man har passeret Vand-
skillet, se foran sig to ikke ganske lave, runde Hauger, mel-
lom hvilke Veien gaar mod Syd; det er den vestligste af
disse, jeg urigtigt paa mit Kart har antaget for „Skrubhau-
gen^. Søndenfor disse Hauger strækker sig en næsten gan-
ske flad, temmelig myrlendt Slette med Helding østover;
mod Øst er Udsigten ganske aaben til Aspøens Åaser paa
den anden Side af SalaupQorden, mod Sydøst hæver sig soui
fremspringende Punkter i Horizonten først en Jordhaug
(Skrubhaugen) og længer mod Syd lige ovenfor Kirken en
lav Aas, Freihaugen eller Kirkehaugen; lige vestenfor Frei-
haugen er Udsigten aaben til de søndenfor liggende Øer,
men læoger mod Vest hæver sig atter smaa Aaser, hvoraf
den østligste, Staurberghaugen, er omtrent lige saa høj som
Freihaugen. Hvis man, efter at have orienteret sig her, føl-
ger Landeveien over Sletten mod Sydost mellem Skrubhau-
gen og Staurberghaugen, kommer man til Gaarden Øvre
HISTORISK-6EOGRAFISKE STUDIER. 433 .
•
Frei, østenfor hvilken Sletten saenker sig langsomt mod
Øst ned til Frei Kirke: fra Kirken gaar da et noget brat-
tere Bakkeheld ned mod Prestegaarden, Ned re -F r ei. Her
gaar Bakken over i en Slette, der langsomt skraaner mod
Øst ned mod Freinæsset og Søen; den strækker sig mod
Sydvest til Freihaagen, lige mod Vest til Bakken, og mod '
Nord begrænses Horizonten af smaa Terræn-Hævninger, der
mod Nordvest efterhaanden gaar sammen med Skrubhaugen.
Her paa Sletten findes mange smaa Gravhauger og Røser,
tildels udgravne, i flere Rækker, og nede ved Stranden nær
Prestegaardens Nø$t ligger en lang, smal Bautasten, der har
været brugt — og maaske endnu bruges — til Vorsten ved
Landstigningen. Kaarmand Niels Christoffersen paa Øvre-
Frei (f. 1808) berettéde mig, at denne Sten var tågen fra
en af Røserne østenfor Prestegaarden^ men fra hvilken vidste
han ikke, da det var skeet, før han kunde mindes^). Lige
i Syd for Øvre-Frei, mel lem Staurberghaugen og Kirkehau-
gen, gaar Sletten med brat Fald ned mod Stranden; længer
ned mod denne er Skraaningen langsommere, men fladt
bliver det først lige nede i Fjæren; her findes udsat for Bølge-
skvættet en Række Gravhauger af opstablede store Stene;
nogle af disse findes forstyrrede ved Gravninger, men flere
synes at have bevaret sin oprindelige, langagtige Form. Fra
Gaarden Øvre-Frei har man en smuk Udsigt over Frei-
fjorden og de omkringliggende, temmelig høje Øer; sydvest
0 Det er denne Sten, som nutildags kaldes „Egil UUserks Bauta-
sten'*; det vil fremgaa af det følgende, at denne Benævnelse neppe
er rigtig. Jeg har seet af en Avis, at Folk i Christiansund opfordrede
til at bringe denne Sten tilbage til dens Plads, for at ikke Shd skulde
ødelæggeden; og et saa priselige Foretagende kan jeg naturligvis
ikke andet end opmuntre til, men isaafald burde man reise den
paa en af Hangerne søndenfor Prestegaarden, hvor Stenen oprindelig
stod, ikke der, hvor Egil efter Sagaen fi&ldt og er begraven.
Hist. Tidsskr. IV. 28
^34 ^^- GUSTAV STORM.
for Gaarden, temmelig nær Fræde, ligger den vakre, frugt-
bare Flatsetø — Flatset er en af Gaardene vestenfor Frei — ,
som for ikke lang Tid siden hed Salomonsø^), samt en Del
mindre Holmer. Sandet mellem Flatsetø og Fræde hedder
Fr ei-sund (eller Flatsetsand), Kirkehaugen kaldes ogsaaFr ei-
haugen, Næset østenfor hedder Frei-næs, Farvandet sønden-
for Frei-fjorden, og det store Fjeld nordvest for Freigaardene
hedder F r ei -kollen. Frei-navnet holder sig* altsaa væsent-
lig i den sydøstlige Del af Øen, og det er tydeligt, at Frei-
gaardene har givet Øen Navn. Begge Gaardene findes i Er-
kebiskop Aslaks Jordebog (ca. 1440) som F reid og Kirkia-
f re id (o: Øvre- og Nedre-Frei), og naar Øen i Erkebi-
skop OlaTs Jordebog (ca. 1533) kaldes Frederø, saa for-
u^sætter disse Former som Øens ældre Navn Freidar-ey.
Dette Navn bæVer Øen i Noregs Konungatal, ligesom Frei-
haugen der kaldes Freidar-berg. De øvrige fieretninger
kalder derimod Øen Frædi (Bist. Norv. Frethi, Agrip Fræ^i,
Snorre Frædi), og da dette Navn saaledes fra norske Kil-
der er kommet til Snorre, maa det antages for en ægte Side-
form; men naar Snorre heraf har ladet sig forlede til at
rette ogsaa Freidarberg til Frædar-berg, saa synder han
mod Grammatiken, der ikke tillader et Ord med Nominativ
paa -i at have i Genitiv -ar. Navnene Féey, Féeyjar-
.sund og Rastarkalf findes derimod ikke længer, og det
er kun ved at sammenligne Beretningerne med Sledfor-
holdene, at vi kan udfinde deres Béliggenhed. Folkene
paa Freigaardene siger rigtignok nutildags, at Haugen nord
for Øvre-Frei hedder Rastarkalv; men de indrøramer sam-
tidig, at de kalder den Skrubhaugen, og at det andet
*i saa kalder Schøning den, og endnu Kraft (Hist.-Top. Beskrivelse
V 261) kjender Navnet.
HISTORISK-GEOG RÅFISKE STUDIER. 435
Navn er nyt* ^Den kaldes Rastarkalv af dem, som har
iæst Snorre^, sagde gamle Nils Frei. Kliiwer beretter ellers,
at et Bjerg paa Otternæs kaldes Roste- eller Raste-Bjerg,
og en Bæk, som gaar 'nordenom Skrubhaagen og falder ad i
Freifjorden ved Otternæs, kaldes Kalvsgrova, „hvoraf man
faar det forsvnndne Navn Rastarkalv frem^ ^). Men herved
«r at bemærke, at det første Navn (Rastebjerg) kjender nu
ingen paa Frei, ikke engang gamle Nils Frei, og egentlig er
der heller intet Bjerg paa Otternæs, kun en lav liden Sten-
knåos, som Folk omkring Stedet ikke har noget Navn paa.
Og selv Kalvsgrova tror jeg neppe har noget med Navnet
Rastarkalv at bestille; man udtaler det nu Kalsgrova (med
lang a og tyk 1), og da er vel den ældre Form Karls grova,
ikke Kalvsgrova. Desuden gaar denne Bæk ikke ud søn-
denfor Otternæs, som paa Kliiwers Kart; den flyder ud af
Myrstrækningerne n(U'denfor Skrubhaugen og falder i Søen
et godt Stykke Vei nordenfor Otternæs, som sees af medføl-
gende Kart^). Det er altsaa kun Sagaberetningerne, som her .
kan give Veiledning. Den ældste af disse findes i ^Noregs
Konungatal" (Haandskriftet Fagrskinna); den fortæller, at
Erik Blodøxes Sønner drog nord til Norge for at kjæmpe
med Kong Haakon, som da befandt sig i det sydlige af
Nordmøre paa Frei6arey og ikke anede deres Komme,
før de lagde sig med sine Skibe i Féeyjarsund ved Féey
nær Frei6arberg. De lander og fylker ved Freidarberg og
gaar saa imod Haakons Hær (der, som det følgende viser,
stod paa Næset østenfor). Da er det, at Egill Ullserk og
hans 10 Mænd, hver med en Fane i Haanden, gaar „frem
langs med" Brekken, som gik op fra „det Næs, hvor Slaget
stod'% saa at man fra Kamppladsen kunde se Fanerne, ikke
0 Norske Mindesmærker S. 116. ^} Se Kartet No. 5.
28»
436 ^*' 'GUSTAV STORM.
dem, der falgte eller bar dem. ErikssøDnernes Mænd begynder
nn at flygte, men idet de kommer op paa Høiden ligefor
(gegot) Frei-berget, ser de tilbage paa Rastarkalv (hvor
altsaa Egil stod), at ingen Folk fulgte Fanerne. Her stan-
ser da Gamle Erikssen sin Skare og fornyer Kampen, men
da de danske Hjælpetropper flygter, seirer nu Haakon, og Gamle
og hans Mænd maa vige langs Bjerget, nogle op paa Bjer-
get (hvor de dræbes), nogle ad for Hamrene, hvor de slaar
sig ihjel. Gamle bliver saaret nede i Fjæren og drukner,
da han forseger at svømme ad til Skibene. 3 Skibe bliver
trakne paa Land, de faldne begraves i Fjæren, og Hanger
opkastes over dem; „der, hvor Egil faldt, staar en hej
Bautasten'^.
Denne Beretning er saa rigtig og passende med Steds*
forholdene, som man kan ønske sig; det er kan de kortfattede
Udtryk, som volder Vanskelighed; man kande formode, at
den er et Uddrag af en længere Beretning. Féey og Feeyjar-
, sund kan ikke være andet end Flatsetøen og Sandet mellem
den og Fredøen. Naar Erikssønnerne her gaar iland for at
fylke „ved Fr^iberget^, ser man, at herved menes det samme,
som senere kaldes „Høiden lige mod Freibergef, idet de
maa tænkes at gaa iland ved Freistranden for at fylke oppe
paa Sletten ved Øvre-Frei, eller omtrent hvor Kirken nu
staar. Slagpladsen bliver altsaa Sletten østenfor nedre Frei
eller Næsset mellem Freihaagen og den lille Bågt, som gaar
ind søndenfor Otternæs. Rastarkalv eller Brekken, som
gaar op fra Næsset, maa efter Ordene være forskjellig fra
Høiden, den maa ligge længer mod Nord og være tiigjænge-
lig for Haakons Hær; det passer ndmærket til de før omtalte
JJjevnheder i Terrænet, der strækker sig mod Skrnbhaagen.
Her, hvor hele Sletten kan overskues, og hvor TJjevnhederoe
skjuler en Fremrykning for dem, der staar paa Sletten, er
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 437
den fortrinligste Plåds for et Baghold; man kan naa derop
aden at sees fra ^Høiden", og er man kommet op til Skrub-
haogen, kan man aldeles, afskjære Fienden Tilbågetoget.
Naar en Hærstyrke viste sig paa disse Kanter, var det
absolnt nødvendigt at trække sig skyndsomt tilbage, som
Gamles Hær da ogsaa gføn Paa Høiden staar da den
anden Fægtning, hvori Gamles Mænd enten drives op paa
Freiberget eller styrter ned af ^ Hamrene''. Freihaugen gaar
m
paa Sydsiden næsten lige ad i Søen, men med bratte Af-
«atser, hVor man paa en hurtig Flogt ikke kan andet end
«laa sig ibjel. Yi har før omtalt, at der findes store Sten-
røser i Fjæren; efter sin Form kan disse godt beskrives
som „Skibshauge". Efter Sammenhængen maa Egil være
falden nede i Fjæren, thi han deltog jo kun i den sidste
Fægtning, men her har man ikke i nyere Tid fandet Spor
af nogen Bautasten; dog er Forholdene her nu saa forstyr-
rede, at dette ikke kan vække Tvivl om Fremstillingens
^Paalidelighed.
Den anilen udførligere. Beretning findes hos Snorre»
Denne udmærker sig fremfor den føromtalte, ja fremfor en-
hver Skildring af Lokalforhold i Sagaerne, ved sin Klarhed
og tillige ved mange rigtige Detaljer. Det falder strax
i Øinene, at Snorre har sat sig til Opgave at give en nøi-
Agtigt topografisk Skildring af Kamppladsen og Kampens
Gang. Men denne Skildring er ikke saa korrekt som Kon-
ungatars. Den første og værste Feil er, at han lægger Øen
Frædi paa Søndmøre. Dette sees vistnok ikke i Ungers
Udgave, der har indsat det rigtige Nordmøri; men alle
Haandskrifter har Søndmøre, og dette er endog optaget i
den senere Bearbeidelse af Olav Trygvessøns Saga^). Det
*) undtagen i Flatøbogen (I, 58); Jon ^ordarson har det rigtige,
Nordmøre.
438 ^^- GUSTAV STORM.
er ogsaa alene Forestilliogen om, at FrsBcle ligger paa Send--
møre, som kunde indgive Snorre den uheldige Idé at fortælle,.
at Erikssønnerne blev liggende 7 Døgn i Ulvesund (søndén-
for Stad, mellem Vaagsø og Fastlandet), og at imidlertid
Rygtet ora dem naaede til Kongen „hit efra um Ei6it^
(o: Landeveien over Eidet)! Dette maa altsaa bortfalde
som falskt Arrangement. En anden Feil er, at hos Snorre
er det Kong Haakon (ikke Erikssønnerne), som lægger sine
Skibe i Féeyjarsund, og dette ligger da „nor6r undir Fre6ar-
berg"; thi nord under Freiberg er intet Sund, men selve
Seilleden nordefter, Freitjorden og dens nordlige Fortsættelse
Salaup-fjorden, der dog er for bred til at kaldes et Sund,
end mindre et Fæø-sund, thi den er omtrent ganske blottet
for Smaaøer! Ogsaa denne „ Forbedring" er altsaa ubetinget
at dadle. Desuden maa mærkes, at hos Snorre er Rastarkalv
ikke brekken, men Sletten østenfor; ellers er den væsentligste
Forskjel mellem Snorre og hans Forgjængers Fremstilling, at
hvad denne antyder, det beskriver Snorre nøiagtigt. De fire
Hovedpunkter: Sletten, hvor Slaget begyndte, Brekken, hvor
Egil stod, Høiden (Halsen), hvor Kampen fornyedes, og Bjerget
adskilles meget tydeligt. Rastarkalv beskrives som „store og
flade Marker", og den hæver sig opad mod ^Halsen", thi det
siges om de bagerste i Erikssønnernes Hær, at de stod
„øverst", og paa sin Flugt fra Kamppladsen kommer Gamle
,,op" paa Halsen. ^Brekken" siges at være lang og tem*
m
melig lav og strækker sig ovenfor Rastarkalv, men tem-
melig nær Halsen, thi de bagerste i Gamles Hær ser først
Fanerne „ ovenfor Brekken", frygter for at blive omgaaede
og skynder sig op til Halsen. Denne er mellem „Brekken**'
og Frædarberget ; da Erikssønnerne gaar over Halsen indeo-
for Frædarberget for at komme til Kamppladsen nordeo-
for, ligger altsaa Halsen vestenfor Bjerget. Mellem Hal-
sen og Bjerget er der fladt, men paa Vestsiden af Bjerget
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 439
-bratte Hamre^. Gamle flygtede ned pa« Fladeo sendeo-
for Bjerget, og her i Fjæren staar den .sidste Kamp, hvor
Egil og Garole falder.. Egil blev begravet, hvor han faldt,
,,og heie Bautastene staar ved hans Haug", og her blev over
de faldne opkastet Hauge med Jord og Sten, ,,og disse Hauge
sees eridna søndenfor Frædarberget". Ved Siden af Klarhe-
den i denne Best<rivelse falder dt>g i lige saa høj Grad dens
Feil i Øjnene. Skrubhaugen, der er det eneste Sted, hvor
Bagholdet kunde lægges, er ikke ^lang og temmelig lav",
men en høj, rund Bakke, der i Grunden er det mest frem-
trædende Punkt i Landskabet og ikke stort lavere end Frei-
berget Og Kompasstregerné er urigtigt ånbragte: Sletten
ligger ikke i Nord, men i Nordost for Freiberget, Halsen
ikke i Vest, men i Nordvest, og Fjæren ikke i Syd, men
i Sydvest for Bjerget; det er, ligesom det hele er dreiet
45^ til højre, idet de indbyrdes Forhold er rigtige. Hvor-
ledes skal man forklare disse Feil, naar iøvrigt Beskrivelsen
er saa detaljeret og saa fnldstændig rigtig? Man kan ikke
godt antage, at Snorre har været iland paa Øen og selv har
vandret omkring paa Rastarkalv og passeret over Brekken
eller Halsen; thi da maatte han dog have iagttaget, at
Brekken ikke var lang, og tillige have orienteret sig bedre.
Jeg vil fremsætte en Forklaring, som ialfald tilfredsstiller mig,
^^ j^g ogsaa engang har faaet det samme Tndtrykaf Brekken.
Naar man nemlig staar nede paa Stranden ved Prestegaar-
dens Nøst og ser tilbage op i mod Freiberget og Skrubhau-
gen, ser Skrubhaugen betydelig lavere ud end Freiberget, og
i Forbindelse med de smaa Ujevnheder mellem den og Sletten
tager den sig virkelig ud som en lang, ikke videre høj
Bakke. Jeg mener altsaa, at Snorre ikke har været i Land
paa Frædø, men har seilet forbi Kysten og derved gjort
denne Observatipn om Skrubhaugen, ligesom han i Fjc^reo
har s^et Hangerne og Bautastenene. Det bliver da ogsaa
440 ^^* GUSTAV STORM.
let forklarligt, hvorledes han kunde angive Retningen skjævt.
Hvis man nemlig i gamle Dage seilede fra Bergen til Nidaros,
sagde man om hele Reisen, at den gik mod Nord, uag-
tet rpan paa Veien mange Gange kunde forandre Retnipg;
seilede man altsaa gjennem Nordmøre den „indre Vei"^
indenom de større Øer Averø, Frædø, Tusteren osv., opfattede
man ogsaa den Rute at ligge mod Nord, medens det egent-
lig gaar mod Nordost; og omvendt altsaa sydover. Reiste
nu Snorre f. Ex. fra Birkestrand til Hustad (paa Stems-
halvøen), altsaa mod Sydvest, opfattede han dog dette som
en Rejse . sydover, og efter denne Hovedretning angav han
de enkelte Punkter under Farten : da kom altsaa Freiberget
tillat ligge syd for Rastark^lv, Skibshaugene syd for Frei-
berget osv. Nu er. der den samme Sandsynlighed for, at
Kong Haakon kan om Vaaren 1220 have tåget Veitsler paa
Nordmøre som paa Sondmøre, og altsaa ogsaa for, at Snorre
i Kongens Følge har reist her forbi. Der er og$aa her, som
paa Søndmøre, den Særegenhed, at Snorre har optaget i sin
Fortælling et Stedsnavn fra Naboskabet, han nævner nemlig
Kongsgaarden Birkestrand paa Frædø; allerede det, at Snorre
kjendte denne Kongsgaard, overrasker, og hvad er naturligere
end at tro, at han i Kongens Følge har tåget ind her? Mere
end en rimelig Gisning kan dette naturligvis aldrig blive, hvor
ingen Specialefterretning om Snorres Reise foreligger; hvis
altsaa nogen yil hævde, at Snorre ogsaa kunde have faaet
l^ine Efterretninger om Frædø og om Hjørungavaag paa anden
Haand, f. Ex. af reisende Nordmænd, kan jeg ikke benægte
Muligheden heraf; kun forbauser mig da endnu mere Snorres
Evne til levende og anskuelig Skildring, og jeg indser da ikke
nogen rimelig Grund til, at han alene ved. denne Leilighed
opholder sig saaledes ved Billedets Detaljer.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 441
3. Svein Jarl i Mosviken.
Baade „Noregs Konungatal" og Snorre har en Beretning
om, hvorledes Svein Jarl om Vinteren 1014 — 15 paa sin Flugt
fra Steinker heldig nndgik Olav Haraldsson, der seilede lige
forbi ham inde i Throndhjemsfjorden; men medens den første
fortæller Sagen i al Korthed, dvæler Snorre mere ved En-
kelthederne, hvorved han kommer til at lægge enkelte mis-
tænkelige Træk til. Efter Konungatal havde Svein Jarl
paa Steinker gjort sig rede til at holde Jul, men kort før
faar han midt ora Natten Bad fra Einar Tambaskjelver om,
at Olav nærmede sig; samme Nat drog han med sine to
Skader ad til Skarnsund (Sundet n^ellem Beitstadfjorden
og Throndhjemsfjorden, vestenfor Inderøen), og i Dagbræk-
oingen, da han saa Kongens Skibe, vendte Jarlen ind under
Land og blev liggende der, indtil Kongen kom forbi, og
•drog saa siden sin Vei udåd Fjorden (o: til Lade). Snorre
bar følgende Forandringer og Tillæg: „Budet fra Einar kom
om Aftenen (sidarla dags), Jarlen havde et Langskib (ikke
to Skibe), gik ombord om Natten og kom „i Lysingen" til
Skarnsund; da de her ser Kong Olav ro ind efter Fjorden,
vender Jarlen tillands ind foran Masarvik; der var tyk
Skov; de lagde saa nær Bjerget, at Løv og Grene tog ud
over Skibet. Da hug de store Træer og satte dem uden-
bords ud i Søen, saa at man ikke saa Skibet for Løv. Det
var stille Veir, Kongen roede ind forbi Øen (o: Inderøen);
men da de ikke kunde sees længer (o: var langt inde i
Skarnsund), roede Jarlen ud paa Fjorden og helt ud til
Frosten"^). Denne Fremstilling passer meget godt med
Stedsforholdene. Kommer man seilende ud Skarnsundet, har
man Udsigt langt ud i Fjorden mod Sydvest, idet man ser
0 Snorres Saga Olafs hins helga Cap. 39, Udgaven af 1853 Gap. 38.
442 ^^' GUSTAV STORM.
Aabningen mellem Ytereen og Frosten paa Østsiden, Mos-
•
viken, Sundsetvik og Saltviken paa Vestsiden. Det bliver
ogsaa god Tid til at ro det lille Stykke Vei tilheire ind i
Mosviken, paa hvis søndre Side ved Mundingen af Nærviks-
elven der gaar et farabevoxet Næs ud i Fjorden naod Øst.
Dette vilde ikke alene yde Skjul for Forberedelserne, men
ber er ogsaa en mindre Bagtning af Kystlinjen, hvorved der
har dannet sig en liden, lun Vig, Kattehaalet, en hun^
drede Fod langt og 5 Favne dybt lige ved Land. Folk i
Mosviken har naturligvis ogsaa læst sin Snorre, og de beretter,
at det var i Kattehaalet Svein Jarl skjulte sig. Selv ved
Midtvinter kan man «komme til Lands her, thi Mosviken
pleier at være isfri om Vinteren, ialfald laégger Isen sig
ikke tykkere, end at man kan ro igjennem den, og specielt
har Kattehaalet ikke i Mands Minde været tilfrosset mere
end én eneste Gang. Men — én Vanskelighed bliver der
tilbage, og den gjør hele Snorres Fortælling suspekt: han
lader Løvskov voxe ved Mosviken, og — hvad mere er —
denne "Skov bærer Løv ved Vintertida, lige før Jul, og det
Løv kan skjule et helt Skib! Endog begge Beretninger er
enige om, at Flugten skede ved Juletid, og for et Sammen-
stød mellem Olav og Svein kan der ikke skaffes anden Tid
end Vinteren før Nesjeslaget. Man kan her ikke lade være
at tænke paa Sagnet om den vandrende Skov, som skjulte
Angriberne; her er det samme Sagn anvendt til Forsvar.
Men da Sagnet om Løvskoven hos Snorre fremtræder sam-
men med en nøiagtigere Fremstilling af Begivenheden, maa
alle Detaljer have hørt sammen i Sagnet; Sagnfortælleren
har ikke vidst om, at Begivenheden skede ved Vintertid^
og Snorre har som Islænding ikke forstaaet sig paa Trævext
og derfor ikke observeret Modsigelsen mellem dette Sagn og
den øvrige Fortælling, Snorre har selv aldrig været i det
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 443
indre Throndbjem og bar saaledes ikke kannet læggé noget
til. Dette Sagn bliver saaledes et interessant Vidnes-
byrd oro, at Tbrønderne endna ved 1220 mindedes Begiveo-
bederne mellem Olav og Svein ved Olavs første Vinter-
opbold i Tbrøndelagen ; det er forsaavidt mærkeligt, som det '
ellers overalt kun er de legendariske Træk af Olavs Liv,
der bar boldt sig sorfi Folkesagn. Hvis man na vil redde
Snorres Fremstilling for Historien, bar man intet andet at
gjøre end som P. A. Muncb^) at forklare Skoven om Furu-
skov og bortskaffe Løvet; men man bar ogsaa en anden
Udvei, at opgive Snorre og bolde sig til .Konnngatals simp-
lere og kortere Fortælling.
4. St. Olav paa Søndmøre.
Den sammenbængende Skildring af St. Olavs Flagt fra
Søndmøre over Opiandene. til Sverige hører ikke organisk til
bans Saga; i den ældste islandske Olavssaga bar den ikke
været optaget, derfor borger baade Brudstykkerne i Rigsar-
kivet og Uddragene i ^Konungatal". I det bevarede norske
Haandskrift fremtræder ogsaa Beretningem som tydeligt ind-
skudt, idet den sammenbængende Skildring følger lige efter
den korte ældre Beretning om ^arnme Reise, og idet den
ovenikjøbet er skilt ad i to Dele, som man bar søgt at
trænge ind paa to forskjellige Steder i den ældre Fremstil-
ling. I det norske Sagabaandskrift kan vi læse om Toget
gjennem Søndmøre (Gap. 72), den møisommelige Fjeldreise
oi)ad Valdalen, bvor Bønderne advarer bam mod de frafaldne
Oplændinger (73), og om hvorledes Olav tvang Bønderne i
Lesje, Lom og Vaage til at vende tilbage til Kristendom-
0 D. n. F. Hist. I, 2 S. 52&.
44% DR. GUSTAV STORM.
men (74); det ender med, at „de, som ikke vilde det, flygter
syd i Dalene.^ Om mao nu slaar efter længere fremme i
Sagaen Cap. 33—39, vil man ånde en natarlig Fortsættelse :
nda Gndbrand i Dalene hørte disse Tidender, at Olav
var kommen til Lom og tvang Folk til at vende tilbage til
.Kristendommen" osv., den bekjendte Historie om Gndbrands-
dølernes Omvendelse, og mærkelig nok ender den her med:
^derfra drog Kong Olav til Solør og standsede ikke før end
i Svithjod", altsaa ogsaa her er Tale om hans Flagt fra
Norge. Man indser da, at begge disse Stykker er indskadte
i Sagaen og hører sammen som Brndstykke af en ellers ikke
kjendt Saga om St. Olav; det skildrer, hvorledes den hellige
Konge endog paa sin Flugt fra Landet overalt er virksom
for sit Hovedformaal, den nye Tros Indførelse ^). Forf. af
den legendariske Saga har imidlertid fundet, at det ikke gik
an at lade Olav beskjæftige sig hermed paa sin Flagt, og
har derfor gjort et meget klodset Forsøg paa at kløve Be-
retningen og indskyde den senere Del i hans tidligere Historie,
men beholdt Capitlet om Lom og Varige. Snorre er gaaet
videre: han har bortskaaret ogsaa dette Capitel og henført
det paa samme Sted som Fortællingen om Dalegudbrand,
ligesom han meget fint har udglattet hvert Spor af Oraven-
delsesforsøget. Men han er ei bleven var, at der endnu stod
en Modsigelse tilbage, som ikke lader sig løse: Olav har
den 21de Deceraber overvundet og fældet Erling Skjalgs-
søn, seiler saa nordover 'og tvinges til at drage ind i Sønd-
møre og gaa over Fjeldet fra Yaldalen, altsaa omtrent ved
Nytaarstid. Men Brudstykket foradsætter en Åarstid,
0 At Brudstykket ikke oprindelig har tilhørt den legendariske Saga,
kan sees ogsaa deraf, at Aslak Fitjaskalle, hvis Død berettes i
Brudstykket (Cap. 74), forekommer to Gange senere i Sagaen
som levende (Cap. 75 og Cap. 86).
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 445
da Fjeldet var farbart (altsaa Sommertid), og Sonrre citerer
selv et Vers, hvoraf det freragaar, at Olav forlod sine Skibe
v e d S 0 m m e r t i d. IslændingeD Joknl Baardssøn fra Y atnsdal
fik nemlig Olavs Skib (Visunden) at styre fra Sult og kvæ-
der derom en Vise, hvori han siger: gramr var sialfr å
snmri sigri ræntr inn digri^). Na følger det af sig selv, at
Erlings Død foregik før Flugten, men Spørgsmaalet bliver,
om Sagaerne har Ret i at sætte dem i umiddelbar Forbin-
delse med hinanden. Jeg skal nu søge at vise, at det æld-
gamle Brudstykke og Stedsforholdene tilsammen forudsætter
en Flngt om Sommeren; naar saa dette tåges sammen med
det nævnte Vers, bliver man nødt til at indrømme, at disse
• ^^
har Ret mod den almindelige Tradition. Erlings Død og
Olavs Flngt maa være skilt fra hinanden ved et Tidsrum af
mindst et halvt Aar, og Olavs Flugt er foregaaet om Som-
meren 1028, ikke i 1029. Allerede Thjodrek Munk forud-
sætter, at hvad der drev Olav paa Flugt var ikke Erlings
■
Fald, men Knuts Tog til Norge, og dette Tog maa
nødvendigvis være foregaaet ved Sommertid 1028. Ogsaa
Brudstykket nævner som Flugtens Aarsag først Knuts Komme,
men samtidig dermed ogsaa Thrønderne, som nærmer sig
med Hær og Flaade.
Vi ved ikke, hvem der har forfattet dette Brudstykke,
men det udmærker sig ved en ganske særegen Lokalkund-
skab i Norge. Vi skal følge det i dets Skildring af Olavs
Reise gjennem Søndmøre. Kong Olav kommer om Aftenen
til Havnen Steinavaag (mellem Hessøen og Aspøen, nu
en Del af Aalesund), paa samme Tid som Thrønderne læg-
ger sig i Frekøsund (søndenfor Hustadviken). Om Morgenen
faar Kongen Melding om Fiendens- Nærhed og sender da
0 Hskr. Side 451
446 ^^' GUSTAV STORM.
sine Vagtmæod „op paa Fjeldet^^ fra Steioavaag; dette
Fjeld er den bekjendte ,,Sakkertop'^ paa Bessøen. Derfra
ser de Skibene seile sydover forbi Bj er nee r, der nemlig
ikke kan sees fra 3tenvaagen formedelst de isellemliggende
Smaaøer. Da Olav faar Melding herom, drager han ad af
Havnen; i dette Øiebiik kom Thrøndernes 35 Skibe frem
forbi Thrjots-hverf, nu Kvervet, den vestligste Spids af
Ellingsøen. Olav havde altsaa ingen anden Udvei end at drage
gjennem Borgensand iod i selve Søndmørsfj orden, og denne
Led angives i Brudstykket nøiagtigt ved Navnene Nyrfi
(Nørve ved Nørvesand), Hundsver (nogle smaa Øer lidt
vestenfor Borgund), Vegsund (mellem Oxeuø og Sale),
Skot (ved Udløbet- af Slyngstadfjord) og T66arfj6rdr
(Tafjord). Bradstykket har allerede ovenfor nævnt, at Aslak
Fitjaskalle var fra Steinavaag draget ind til Borgund (det
er den samme Udtryksmaade, som endnu brages paa Send-
møre om Seilads fra Aalesund indover Fjorden), her blev
han dræbt, og hansMænd bragte denne Tidende til Kongen,
da han efterat have passeret Hundsver kommer lige ud
for (jamgængt) Borgund; ogsaa disse Punkters indbyrdes
Beliggenhed har den stedskjendte Forfatter havt Rede paa.
Det samme vil vi finde igjen i Reisen opad Valdalen.
„01af gik af sine Skibe i Valdalen og satte dem der
op; siden satte han sit Landtælt paa Øren, der som hedder
Su Ut; der er fagre Sletter, og der paa Øren Iod Kongen
reise et fagert Kors; paa Mo boede en Bonde, som hed
Bruse, han var den mægtigste Bonde i Dalen; siden kom
Bruse ned til Kongen, og mange Bønder med ham, og mod-
tog ham vel*' osv. Naar man lander yderst ude i Valdalen,
ser man paa østre Side af Elven en lav, flad Slette (Sylte-
voldene), midt paa denne Gaarden Sylte med Sylte Kirke,
lige nedenfor en brat, skovbevoxet Bakke; denne og Sletten
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 447
begrænses mod Øst af en brat Fjeldhammer, hvor man i
den graa Stengrnod ser opad Fjeldet eo lang, slangebagtet
Marmorstribe (det er den Søorra, som efter Sagnet St. Olav
«lyngede op paa Hammeren, da den vilde hindre ham fra at
lande). Paa vestre Side af Elven skraaner Landet jæv-»
nere opad, og her ser man lidt op over Sletten Gaarden
Mari. Mari er na en mindre Gaard end Sylte, men
begge disse Gaarde siges i det foregaaende Åarhandrede at
have tabt Land ved Elvebrad, Sylte endog i den Qrad, at
«dens Skyld maatte, nedsættes til ^. Paa Sylte var indtil
1716 Prestegaarden for Nordalens Prestegjeld, men Kirken
«r først bygget i dette Åarhandrede, da den flyttedes fra
Døving (lidt længere oppe i Dalen). Om noget Kors reist
af St. Olav paa Sylte forlyder intet Sagn i nyere Tid!
Rigtignok siger Jonas Ramns, at Kongen paa Salt reiste
et Sten kors (Norg. Beskriv, p. 174), men det har han lært
Af Peder Claassøns Oversættelse. Bradstykkets Sullt er det
nåværende Sylte, og ligesaa atvivlsomt er det vel, at dets
Mor er det nåværende Muri. Den ældre Form er tvivl-
£om; Mari udtales nemlig med Tostavelsesbetoning og forad-
sætter i Oldnorsk et Tostavelsesord; naar Snorre kalder
Gaarden Mærinn, synes han altsaa nærmere det rette; i
xlet ældste Skattemandtal (1603) hedder den Mori. Om
<jaarden Muri formodede Strøm ^), „at Fogderiet Søndmør,
£om i Historierne ofte kaldes slet hen Møre, maa fra første
Tid have faaet sit Navn af denne Gaard*^; denne Formod-
diing synes Folkesagnet paa Søndmøre med Begjærlighed at
have grebet, idet det nu endog hedder, at Bonden paa Muri,
fiom kom til Olav, kaldtes „Mørejarlen".
*) Søndm. Beskr. II 264.
448 ^^' GUSTAV STORM.
Den næste Morgen drog da Kongen „op fra Øren og
til det Sted, som hedder Krossbrekka; han hvilte sig der
paa Brekken og saa nedefter Dalen i Fjorden, idet - han
sagde: „en meisoromelig Færd har de skaffet mig, Kalv Ar-
nessøn og hans Fæller, som nys var vore Venner og Til-
hængere/* Det er sagt, at endnn staa de Kors, han lod reise
der, hvor han sad paa Brekken/^ Denne Krossbrekka kaldes
nn Ladgbrekka og er en Terrasse, der har dannet sig foran
Dalaabningen, men siden er gjennembrndt af Elven; der
voxer frodig Furuskov over hele Brekken. Endnn i Midten
af forrige Aarhundrede vedligeholdt — efter Strøm — Al-
muen her et Trækors ; nu findes der et Jernkdrs, som er fæstet
ovenpaa en stor tilspidset Bautasten, der bærer Indskriften:
„01af d. Hel. Ann. 1029". Endna fortæller Bønderne — lige-
som roan kan læse hos Strøm — at her sad St. Olav og saa
sine Skibe brænde, idet han selV havde ladet sætte Ild paa
dem. Dette strider mod Brudstykket, som ndtrykkelig siger,
at han „lod Skibene sætte op ved Salt og lod der opbevare
sine Segl og Skibenes falde Udstyr^'; det strider ogsaa mod
Snorre, der har bevaret det føromtalte samtidige Vers, hvor-
efter JQkul Baardssøn fik at styre „det Skib, som Olav den
digre ejede".
„ Siden steg Kongen tilhest og red op efter Dalen, og
de hvilte ikkft, før end de kom til Urden,'* Skærfsard, som
Brase ovenfor har omtalt som „afarbar baade for Mænd og
Heste". Veien op gjennem Dalen gaar nn afvexlende paa
Nord- og Sydsiden af Elven over flere Broer, som dog alie
er hyggede i dette Aarhundrede; før den Tid gik Veien paa
hver Side, men uden Forbindelse, og der fandtes ingen Bro,
før man kommer til den saakaidte „Gadbrandsbraa", strax
nedenfor Urden, omtrent 5 Fjerdinger fra Sylte. Her snev-
res Elveløbet sammen til en smal Rende mellem høje Fjeld*
HISTORISK-GEOGRAFVaKE STUDIER. 449
sider, og over denne Rende er paa det smaleste Sted (om-
trent 8 Alen bredt) af sammenlagte Tømmerstokker dannet
et Overgangssted : „det var den første Bro, som blev bygget
i Valdalen," siger Bønderne, og over den (forsikrer de) drog
Kong Olav for at komme til Urden. Lidt ovenfor Broen,
paa Sydsiden som denne, ligger Gaarden Alstadsæter eller
(som Bønderne kalder den) Uren; det 'er en egen Gaard
— og var saa allerede før 1603, da den nævnes under Nav-
net Skjer sur; men oprindelig var den Sæter for Gaarden
Alstad^) paa Nordsiden af Dalen. Ved Ankomsten til
Urden spurgte Kongen Bruse, om der var noget „Sel", som
de kunde bo i om Natten; det blev anvist ham, og „der
satte Kongen sine Landtelte*'. Dette Sel var Alstadsæte-
ren, siger Valdølerne. Gaar man herfra over Gudbrandsbrua,
støder man lige paa „Skjersuren".
Førend vi gaar videre, maa vi oversætte Brudstykkets
Beretning om, hvorledes Skjærvsurden blev ryddet: Om
Morgenen bad Kongen sine Mænd fare til Urden og friste,
om de kunde skafife Vej over Urden. Nu for de did, men Kon-
gen var „hjemme" i Landteltet. Men om Kvelden kom
hans Hirdmænd tilbage og sagde, at de havde havt meget
Arbeide, men intet udrettet; „der kunde der aldrig blive
Vei over," sagde de. De var der anden Nat; men Kongen
vaagede og bad hele Natten. Om Morgenen bad han dem
fare til Urden; de for meget nødigt og mente, det ikkevilde
nytte. Da de var dragne, kom Drotseten (så er vistum |>eira
red) til Kongen og sagde, at der ikke var mere Mad tilbage
end to Kjør, „men du har selv 400 Mand og 100 Bønder."
Kongen sagde, at han skulde aabne alle Kjedler og slippe
^) Munthe og efter ham Munch søgte heri et ældre Alfstad. Skat-
temandtallet fra 1603, der kalder den Almstad, viser, at det ældr^
Navn var Almstadir.
Hist. Tldsskr. IV. ^
450 ^^- tiUSTAV STORM.
lidt af Kjødet ned i hver. Saa blev gjort, men Kongen gik
til, gjorde Korsmærke over og bad dem gjøre Maden istaod.
Siden drog Kongen til Skjærvsarden, hvor hans Mænd skolde
rydde Vei. Da stod alle der meget trætte; men Bruse sagde:
,Jeg sagde Eder, Herre, at det ikke nyttede at arbeide paa
denne Urd, men 1 troede det ikke.'^ Siden lagde Kongen af
sig sin Kappe og sagde, at de skulde alle prøve, hvad de
formanede. Og da er det sagt, at 20 Mand kunde rokke
Stene, som 100 ikke kunde, og ved Middag var Veien ryd-
det, saa at den var farbar baade for Mænd og Heste med
Kløv. Siden for Kongen ned did, hvor deres Mad var
og nu hedder „Heller^*; en Kilde er der ogsaa i Nærheden
af Helleren, og der toede Kongen sig; men naar Kvæget
blir sygt der i Dalen og drikker af dens Vand, da friskner
det strax til. Siden holdt Kongen og de alle Maaltid.
Men da de var mætte, spurgte Kongen efter, om der var
nogen Sæter ovenfor Urden nær Fjeldet, som de kunde være i
om Natten. „Ja,'* sagde Bruse, „en Sæter, som hedder G røn-
iugar, men der kan ingen være for Trold og Menvætter.'*
Siden bød Kongen sine Mænd gjøre sig færdig; han vilde
være paa Sæteren om Natten. Da kom Drotseten til og
sagde, at der var fuldt op af Mad, „og jeg ved ikke. Herre,
hvorfra den er kommen." „Lad os takke Gufl for sin Sending,''
sagde Kongen og lod gjøre Bører (af Maden) til Bønderne,
som nu drog ned efter Dalen til sine Hjem. Men Kougeu
var paa Sæteren om Natten og vaagede og bad, som hau
ofte gjorde. Om Natten, da Folk var sovnet, raabte eu
Stemme skrækkeligt ude og Troldet (su hin illa vetr) sagde:
„Kong Olavs Bønner brænder mig saa, at jeg kan ikke være
længer i mit Hjem; jeg maa nu flygte og kommer aldrig mere
til dette Sted." Men om Morgenen, før Kongen for tilfjelds,
£agde han til Bruse: „Uer skal man nu gjøre en Bø, og Boo-
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 451
den her skal altid have godt Aar (framdråttu), og aldrig
skal her Kornet fryse, om det end fryser baade ovenfor og
nedenfor.*'
Vi skal na betragte Eukelthederne i Beretningen, dog
uden at opholde os ved de rent legendariske Bestanddele.
Skjærvsurden strækker sig fraNord^til Syd; den gaar ned fra
Aistadfjeldet (paa Nordsiden), hvorfra store Steninasser har
løsnet sig og har spredt sig tværs over heie Dalen, som her
er temmelig bred, og gjort den omtrent ufremkommelig. Nu
gaar der Kjørevei paa den nordre Side af Elven, men denne
Vei er først lagt i Aarene umtrtnt 1820. Den ældre Vei
var — som Sagabrudstykket ogsaa antyder — Ridevei; den
er endnu brugelig og befares nu og da som Kvægvei. Den
gaar ikke nede ved Elven, men længer op under Fjeldet, '
temmelig høit tilveirs, for derpaa atter at sænke sig ned
mod det øvre Dalføre. Den er ikke meget lang, neppe over
en halv Fjerding, og saa god sem en af vore bedre Fjeld-
veie. Forresten turde den nu være i bedre Stand, end da
den hellige Konge forlod den, thi jeg fandt paa flere Steder
Spor efter Minérbor, saa at den rimeligvis har været ud-
bedret i Begyndelsen af Aarhundredet. Omtrent midt i
Urden staar lige ved Veien en vældig Sten, der er noget
indhulet paa den søndre Side og saaledes frembyder Ly for
Veir og Vind, „der hvilte Kongen sig underveis*'. Nogle
kalder deo Heilåren, andre Oiafshelleren; men en Mand fra
Grønninge, som fulgte mig over Urden, kaldte den Bens-Ola-
Stein og forklarede, at Bens-Ola betyder det samme som
Hellig-Ola^). Af disse Navne kunde det mellemste, Oiafs-
helleren, have naaet til Valdølerne gjennem Aalls Over^æt-
telse; det første nævnes kun i Brudstykket, der visselig
0 Jeg har ikke før hørt dette Navn paa St. Olav. Skulde det
være forvansket for Bes-Ola og gjeugive Beatus OlavusV
29*
452 J>R- ^l'STAV STORM.
ikke er læst af Valdøler, og det 3die har aldrig været om-
talt paa Tryk. Imidlertid synes de alle at være lige ægte,
thi hvad Sagnet her beretter, er aabenbart rigtigere, end hvad
Bradstykket siger, at Heller var det Sted nedenfor Urden,
altsaa ved Alstadsæteren, hvor Kongen og hans Mænd holdt
Maaltid. Der maa her tidlig være skeet en Forvexling, thi
Kilden, som Bradstykket kjender nær „Heller'\ findes virke-
lig lidt ovenfor „Elellaren^'; den kaldes endna „Kjellen'^ og
har friskt og klart Vand, men dette vides ikke læoger at
have nogen lægende Virkning. Disse Steder findes omtrent
paa dit høieste af Urden. Den fortsættes et godt Stykke
østover nden vesentlig Stigning og gaar derpaa nedover;
det Sted, hvor man under Nedstigningen faar se den lidt
bortenfor liggende Gaard Gronninge, kaldes „Høgskjærve^'.
Da Olav kom hid, fortalte Bonden paa Grønninge, saa han
sig om og sagde: „Her skal bygges en Gaard, og der skal
Kornet aldrig fryse/' Fortælleren tilføjede, at det kunde
Olav sige, fordi han var en indsigtsfuld Mand og skjønte, at
Landet var dageligt for «Korn, og naar han betragtede
Fjeldstrøg og Datstrøg, saa han, der var Træk fra én *Kant
bestandig, og deraf kunde han skjønne, at det ikke vilde
fryse. „0g det fryser her aldrig, uden det fryser i hele
Bygden, og det er en Sjeldenhed." Om man slaar efter hos
Strøm (II 269), vil man her i Bondens Mand gjenkjende
ikke alene Strøms hele Beretning, roen ogsaa hans Rsesonne-
ment over Kongens Mirakler; kan har Sagnet nu slaaet
sammen det Sted, hvor Vinden svalte Kongen, med selve
Sæteren, hvor han udtaler sin Spaadom og fordriver Troldene.
Dette Sagn kjendte ogsaa min Hjeromelsmand, men hao
havde intet nyt eiier fra Sagaerne afvigende. Sæteren, hvor
Kongen var om Natten efter Reisen over Urden, bliver alt-
saa Gaarden Grønninge; den er saaledes efter Sagaen bygget
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 453
kort efter Olavs Tid og før Sagaen blev optegnet, altsaa i
Ilte eller 12te Aarhundrede. En af Opsidderne paa Grøn-
ninge fortalte mig, at da han for en 10 Aar siden grov en
Kjelder under sit Has, stødte han en Alen nnder Gnlvet
paa en gammeldags Sætergrue, en Helle under og tre reiste
Heller, til at staa midt i Stuen; han mente derfor, at hans
Hus stod netop, hvor den gamle Sæter laa, og det kan jo
være rimeligt nok. — I Efterretningen om Sæteren Grøningar,
der vistnok tør betragtes som historisk, har vi ellers et
interessant Minde om Bebyggelsens fremadskridende Bevæ-
gelse op mod Fjeldet i Middelalderen; naar vi gaar ud fra,
at Grønninge og Alstadsæter paa Olavs Tid var Sætre, er
altsaa i hedensk Tid Bebyggelsen stanset lige onder Urden;
i Ilte eller 12te Aarhundrede er Grønninge, rimeligvis ogsaa
deu nedenfor liggende Alstadsæter, opdyrket som Bondegaard ;
derfor har Bonden paa Grønninge søgt sig nyt Sæterbrug og an-
lagt dette en Fjerdingsvei ovenfor, omtrent der, hvor Valdalen
optager en Elv fra Sidedalen Steindalen; det blev da„Grøn-
ningsæter". Men derefter har man søgt længer op ad Ho-
veddalen, som nu kaldes Langedal, og har optaget en ny
„Grønninge", som da fik Navnet Fremre-Grønning. Og begge
disse Sætre maa allerede i 16de Aarhundrede veére fra Sætre
omgjorte til Gaardsbrug, thi deres Matrikulering er adskillig
ældre end 1667.
Med Navnet Grønninge stanser Saga-Brudstykkets Beret-
ning om St. Olavs Fjeldreise, thi Sæteren laa da endnu „nær
Fjeldet"; den ved ikke mere, end at „01av for derfra og kora
frem i Einbu", den øverste Fjeldgaard i Lesje. Men Sagnet
i Dalen tror at vide god Besked om, hvilken Vei han tog.
Fra Grønninge kan man ad 3 Veie komme frem til Lesje,
enten lige op fra Grønninge gjennem Djupdalen eller fra Grøn-
ningsæter over Steindalen eller op gjennem selve Langedalen.
454 DR. GUSTAV STORM.
St. Olav, siger man, valgte den sidste Vei; han gik lan^s
Elvens Østside over Illstigen forbi Illgjølet og Thormovatn,
bfljede med Elven mod Øst og gik over Elven opaoder
„Kulo" eller „Kuglehøgda", en Del af Langfjeldet, gik
mellera LangQeldet og Elven forbi Lansjevatn (2830') op
fulgte den derfra flydende Vermaa, indtil denne gaar ned i
Rauma ved Sletta (790') øverst i Romsdalen, og fulgte
siden Rauma opover til Lesje. Denne Vei er den laveste,
men tillige den længste af Fjeldveiene fraValdalen til Lesje;
der findes, saade man mig, paa hele dette Stykke ingen
Minder om St. Olav, men „han drog den Vei, fordi den kunde
rides lige til Lesje". Den korteste Vpi gaar fra Steindalen
op til Troldsæter (3125') ved Ulvedalsvand, hvorfra man
langs Ulvaaen naar til Brøste (2240') lige paa Grænsen til
Lesje; men den var for brat til at rides, og saa er den
endnu. Derimod gaar den mest befarne Vei fra Grønninge
mod Sydost op gjennom Djupdalen, videre frem mellem Glu-
pen og Blaafjeld (5200'), hvorefter man passerer Krynkjels-
vandet (3740') og derpaa over en brat, men ikke lang Koll
kommer ned i Ulvaadalen. Ad denne Vei drog endnu i
dette Aarhundrede hver Sommer Valdøhrne op for at komme
til „Marknaden*' i Mølmen i Lesje (1930'), hvorhen de førte
tørt Kjød paa Kløvjer. Endskjønt Valdølerne er enige om,
at Olav ikke drog denne Vei, skulde jeg være tilbøielig til
at antagp, at Saga-Brudstykket taler nærmest for denne Vei.
Jeg har allerede før nævnt, at det lægger Grøningar „nær
Fjeldet"; naar der nu lige fra Grønninge gaar en passabel Vei
lige op tilfjelds og denne tillige er den korteste af de to mu-
lige Veie, maa han rimeligvis have valgt den. Ad Lang-
fjeldet kom han jo desuden ned i Romsdalen; men Sagaen
antyder en direkte Fjeldvei fra Grønninge til Lesje, og denne
gaar over Djupdalen.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 455
f
Om man læser den ovenfor meddelte Skildring af Urd-
rydningen, vil man visselig faa Indtrykket af, at denne Reise
foregaar ved Sommertid. Ligesom der ved Sult taltes om
de „fagre Sletter", saaledes hedder det her, at Kongen sov
i „LandtjæId^, Veiene synes let fremkommelige, og der næv-
nes intet om Snefald intet ora islagte Elve eller andet deslige.
Na er det vistnok saa, at ved Sult ligger ikke Sneen altid
længe om Vinteren, men allerede et Stykke oppe i Dalen,
hvor denne ved Furnes kniber sig stærkt sammen, er der
stærkt Snefald, og Sneen ligger her hele Vinteren. Og Urden
er altid snedækt ora Vinteren, medens da Elven er isbelagt,
«aa at da Rydning var et aldeles overflødigt Arbeide. Des-
uden, hvorledes var det rauligt ved Nytaarstid at korame
frem over selve Fjeldet? Efter Valdølers Sigende er Fjeld-
veien da aldeles ufremkommelig, og ingen af dera vilde paa-
tåge sig at drage tilfjelds uden i Tiden raellem St. Hans og
Michaeli, altsaa nærmest Maanederne Juli — September. Men
selve Fjeldreisen skildres ikke sora et Mirakel, og dog vilde
denne ved Nytaarstid være det største. Vi ser saaledes,
at baade Beretningen og Naturforholdene viser, at denne
Reise maa være foretaget ved Sommertid.
Vi har seet, at baade Forfatteren af den legendariske
Saga og Snorre har knyttet Fjeldreisen sammen med Erling
Skjalgssøns Død; dette raaa altsaa opgives. Snorre har ikke
kjendt Naturforholdene i det indre Søndmøre og var saale-
des henvist til at følg^^ sine Forgjængere. Hans Afvigelser er
ogsaa ganske ubetydelige, navnlig kun at han har læst Steds7
navnene lidt anderledes. Jeg har nævnt, at hos ham tindes
Gaarden Muri i en lidt rigtigere eller ialfald ikke daarligere
Form end i Brudstykket; det vil dog kun sige, at han har
havt et bedre Uaandskrift end vi at følge. Derimod kalder
ban urigtigt Urden Sefsurd; saa staar der i alle Haand-
456 ^^- GUSTAV STORM.
skrifter, og Prof. Unger har gjort Uret i at indsætte den
rigtige Form i Snorres Text; men at Brudstykkets Skærfs-
ur8 er det rette bekræftes ikke alene af Urdens nuværende
Navn „Skjærsur", men ogsaa af Navnet „Hegskjærve*' paa
en Del af den; Skjærv betyder endnu paa Søndraøre et
nøgent Klippestykke ganske som „Skarv" i Halling-skarvet»
Istedetfor Heilir har han Olafshellir, men ogsaa dette
Navn gjenfandt vi, og det er derfor rlraeligt, at han fandt
denne Form i sin Kilde.
5. St. Olav i Værdalen.
I Skildringen af St. Olavs sidste Tog gjennem Værda-
len ned til Stiklestad har man i Regelen fulgt Snorres Frem-
stilling, idet denne anbefaler sig ved sit nøgterne, historiske
Udseende, medens de øvrige Kilder og navnlig den legenda-
riske Saga er fulde af opdigtede Legender, som maa vække
Mistanke. De Vanskeligheder, som Snorres Text alligevel
frembyder, har man ved velvillig Kritik bortryddet, idet man
forudsætter Kundskaber hos Snorre, som han ikke havde og
ikke kunde have. Jeg tør i det følgende forudsætte Snorres
Beretning som bekjendt, idet jeg blot minder om de Enkelt-
heder, som jeg vil underkaste Kritik. Da Kongen var kom-
met over Fjeldryggen, stansede han først ved Gaarden Sula
i den øvre Del af Bygden (i ofanver8ri bygftinni) i Værdalen;:
her overnattede han og drog om Morgenen videre; her var
det ogsaa, at Kongens Mænd havde trampet Ågeren ned, og
at Kongen drog om Ågeren og lovede, at den skulde reise
sig (Gap. 214). Der paa, hedder det, flytte de si« Hær ud
til Stafr, og paa Stafamyrar gjorde han Holdt (åtti
HISTORISK-GEOGRAFISKK STUDIER. 457
dvol), mønstrede sin Hær, lod 400 Mand døbe og sendte
Hedningerne hjem; og mens han endnu var her, kom de
Mænd tilbage, som Kongen havde sendt ned i Herredet;
før de drog videre, bød Kongen, at Dag Ringssøn med sin Hær'
skulde drage „den nordre Vei ned efter Dalen", medens han
selv tog „Hovedveien*', men at de skulde mødes hver Aften
(Cap. 215—17). Siden drog han videre, og længer nede tog han
sig Nattekvarter, hvor de heie Natten laa samlet. Saasnart
det lysnede, drog bogge Hærafdelinger fremdeles hver sin
Vei ud efter. Kongen stansede ikke før „nær Middag" ved
Stiklestad, da Bønderne strømmede frem. Kampen begyndte
dog ikke før henimod „Midmunde" (Kl. 1 4)1 og Kongen faldt
ved Non (Kl. 3), og da kom først Dag Ringssøn til og
begyndte „Dagsriden" (Cap. 218-38).
Tilsyneladeude er her alt i den bedste Orden. Kongen
holder det første Nattekvarter paa Sul, den øverste Gaard
i Værdalen eliter rettere i et øvre Dalføre, Inndalen, — altsaa
netop „i ofanverftri bygMnni**, og netop forbi denne Gaard gaar
endnu Hovedveien til Jemtland og Sverige. Han flytter sin
Hær et Stykke Vei fremad til Stav og modtager her Bud fra
selve Bygden. Stav skulde altsaa være enten længer nede i
Inndalen eller lige ved Indgangen til Hoveddalen. Det synes
at have været Snorres Mening, at Kongen her gjorde et
flere Timers Ophold, ordnede sin Hær og drog videre om
Aftenen; Stedet kan altsaa ikke tænkes længer nede end to
Mil fra Sula. Munthe mente derfor, at Sta fr maatte søges
i Nærheden af Vuku Kirke, som netop ligger to Mil fra
• Sul. I et Tillæg til Aalls Oversættelse af Kongesagaerne
(paa sidste Side) har Munthe senere anmærket, at „ vestenfor
og i Nærheden af Vuku ved Landeveien, som fører igjennem
Hoved-Dalen, ligger — foruden Gaardene Lundskind, fordum
l»und-skjænøyar, og Kirkju-skjænøyar, hvor i Fortiden stod
458 ^^- GUSTAV STORM.
en Kirke, samt Øfskind, fordum Au-skjænoyar (Aust-skjæn-
øyar?) — ogsaa en betydelig Gaard, der i Matricnien findes
skreven Stubskind, men som endna i 15de Aarbundrede
skreves Stafs-skjænøyar (Stafskeniar). Formodentlig er det
denne Gaard, som vor Historie betegner med det ene Navn
Stafr." Denne Mening har senere Keyser og P. A. Munch
optaget, og Navnet Stafr skulde saaledes lykkelig være fon-
det og paa et noksaa passende Sted. Imidlertid — Sagen
forholder sig ikke saa. Monthes Kilde for Formerne fra
15de Aarbundrede er Erkebiskop Aslaks Jordebog; her vil
man S. 17 finde baade „Lunskiænøyar" og „Kirkioskiænøyar"
(med Sideformerne Kirkioskøniar og fra Erkebiskop Gautes
Tid Auskøniar), altsaa Fællesnavnet Skiænøyar for disse
Gaarde, men — ikke Stafs-skjænøyar, og det var netop
derpaa det kom an. Nutildags skrives Navnet Stubskind,
men Værdølerne udtale det Stu-skjenn ; det er paa Forhaand
lidet rimeligt, at Stu- skulde vise tilbage til et Ord med
Vokal a (Stav). Dertil kommer, at vi kan følge Gaardens
ældre Navn tilbage til Begyndelssn af det 16de Aarbundrede,
og dette viser, at den nuværende Udtale har Ret: i Erke-
biskop Olafs Jordebog (1533) finde vi ved Siden af Lunsken
og Ausken ogsaa Studskenn, i Skattemaodtal fra 1557
Studsken, fra 1590 Stuskenn, fra 1613 Studtskendt
osv. Dens. ældste Navn bliver saaledes Stu8skeneyjar.
Hvor er saa Stafr henne? At søge den længer oppe i Dalen
gaar heller ikke godt an, thi omtrent alle de herværende
Gaarde er gamle og gjenfindes i gamle Jordebøger. Og dette
er ikke den eneste Vanskelighed. Fra Stav naaede man ikke
lige til Stiklestad, men mellem Stav og Stiklestad lader
Snorre Hæren overnatte paa et Sted, hvis Navn han ikke
kjender, og saa marschere fra Solopgang til Middag — altsaa
mindst en 5—6 Timer — inden den kommer til Stiklestad.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 459
Han har altsaa tænkt sig Afstanden fra Stav til Stiklestad
som mindst et Par Mil, medens den fra Vuku til Stiklestad er
gode 3 Fjerdinger! Snorre lader fra Stav til Stiklestad Dag
Ringssøn drage „den nordre Vei", Kongen „EIovedveien''; dette
er altsaa den søndre o: paa Sydsiden af Elven; raen som
bekjendt ligger Stiklestad paa Nordsiden. Fra Udgangs-
punktet om Morgenen bruger Dag eo 3 Timer længer for at
naa Stiklestad; hvorledes er dette muligt? For at forklare
dette har man fandet paa den Udvei at lade Dag gaa en
Omvei opover Aasen langs Lexdals-Vandet; derved kande
han forsinkes i adskillige Timer, men det er dog en aldeles
nrimelig Vei, naar det var Meningen, at begge Hærafdelinger
skulde holde nogenlunde sammen, og naar man ventede snart
at komme i Kamp. Og denne Udvei er kan grebet, fordi
man foradsatte, at Snorre var kjendt i Værdalen og maatte
vide, at Stiklestad laa paa Nordsiden af Elven. Men det er
tydeligt, at han tænker sig baade „fj66veginn" og Stiklestad
søndenfor Elven. Endna en Indvending kunde lade sig gjøre:
paa Stav mønstrer Olav sin Hær, opfordrer Hedningerne til
at lade sig døbe, og dem, der ikke vil dette, sender han hjem.
Han skulde altsaa ikke førend langt nede i Værdalen have
opdaget de mange Hedninger eller ikke afskediget dem før
Dagen før Slaget Det er dog en stor Urimelighed, at Kong
Olav, der nærede en dyb Afsky for alt hedensk, saaledes
skulde have ført mange Hundreder af Hedninger med sig
ind i sit Rige og 2 Dagsreiser ned i Dalen!
Snorres Fremstilling kan vi saaledes ikke blive staaende
ved; vi maa undersøge, hvorledes den er bleven til. Hans
Kilder har vi vistnok ikke længer i uforvansket Tilstand,
roen vi finder dog deres Spor igjen i Konungatal og i den
norske Afskrift af den legendariske Saga. Ogsaa her næv-
nes den Mønstring, hvorved der fandtes 900 Hedninger og
460 ^^- <'l'STAV STORM.
disse fik Valget mellem at. døbes og at vende hjem; ogsaa
her drager 400 hjem, 500 lader sig døbe — altsaa ganske
samme Beretning som hos Snorre. Men — i Konangatal
sker dette, „da Kong Olav var kommen ad af Sveakongens
Vælde'', og før han kom ned til SnI, altsaa paa Østsiden
af Fjeldet. Saa er det ogsaa i den legendariske Saga; her
drager Olav „mellem Oplandene og Svithjod", holder Møn-
stringen „paa det Sted, som hedder Stavamyrar" (Cap. 81),
og kommer først senere til Sult (Cap. 83); i det foregaaende
er Helsingeland nævnt, og strax efter nævnes Helsingeland
og Jemtland : forsaavidt man tør stole paa Udtrykkene, skulde
altsaa Stavamyrar søges i et af disse Landskaber. Man
ser her, at begge Snorres Forgjængere er enige om, at Møn-
stringen foregik østenfor Fjeldet, og den ene kalder som
Snorre Stedet Stavamyrar; vi har ovenfor vist Vanske-
lighederne ved Snorres Fremstilling. Hvad kan have bevæ-
get Snorre til at forlægge Scenen til Værdalen? Aabenbart
Stedsnavnet Stafr, som alene Snorre nævner, og som han
kjender andensteds fra. Han har formodet, at Stavamyrar
maatte ligge ved Stafr, og paa denne Formodning har han
bygget sin Fremstilling. Den er forresten ogsaa sproglig
uheldig; Stavamyrar kommer ikke af Stafr, menaf Stafar,
og Stava myrr betyder vel simpelthen en Myr, hvorover
der er lagt Stokke, Kloppevei. Snorre kan forresten til sin
Undskyldning fremføre, at han andenstedsfra kjendte en Høv-
dingegaard Stafr i Værdalen, og at denne Beretning har
forført ham til at kombinere Stafr med Stavamyrar.
I Haakon den godes Saga nævnes nemlig blandt de thrønder-
ske Høvdinger en Narfi af Staf i Veradal, men ogsaa
han findes i mistænkeligt Selskab: ved Siden af ham næv-
n s fra Orkedalen en Kårr af Gry ting (i Orkedalen findes
Grjotar, ikke Gryting), fra Strinden en Ormr af Lioxo(hcr
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 461
findes Lexovik, ikke Lioxa), fra Inderøen en Thorir Skegg
af Husabø (her findes Hasstadir, ingen Husabør) osv,,
med andre Ord, ogsaa Stafr kan være en Skriv- eller Læse-
feil, aden at jeg føler mig forpligtet til at finde frem den
ældre Form, som ligger til Grund for Forvanskningen; jeg
skal dog ikke nægte for, at jeg tror, at Værdølernes Høv-
ding maa have boet enten paa Haug (hvor siden Fylkes-
kirken stod) eller paa Stiklestad. Men iallefald tror jeg, det
vil erkjendes, at Mønstringen med Hedningernes Daab maa
være foregaaet østenfor Fjeldet, hvor da Stavemyrene har
været, og at Stav som Hvileplads bortfalder.
Det unævnte Sted, hvor efter Snorre Kongen hvilte over
Natten før Slaget, omtaler de andre Beretninger slet ikke.
Konangatal nævner kun Sula ogStiklasta6ir, medens
det af den legendariske Saga fremgaar, at Kong Olav kom
om Onsdagen (den 24 Juli) til Sula og drog derfra Fredag
Morgen (Cap, 83)," og at han kora til Stiklestad Lørdag
Aften, thi her laa han over Søndag, Mandag og Tirsdag,
idet Slaget først stod Onsdag^); af dette fremgaar dog, at
Snorre har Ret i, at man overnattede raellem Sul og Stik-
lestad (Nat til Lørdag). Derimod har Snorre ikke omtalt
de 3 Dage, Kongen blev over paa Stiklestad. Grunden her-
til er let at forklare sig. Da Snorre flyttede Mønstringen
paa Stavemyrene over til Værdalen cg ordnede Kongens
Dagsreiser gjennem Dalen, maatte han ogsaa tåge Dag Rings-
søns Hærafdeling med og forklare, hvorledes denne kom
') Jeg forudsætter her Rigtigheden af Sagaernes Opgift om Olafe
Død den 29 Juli 1030, idet jeg maa erklære mig enig i Maurers
Argumenter for, at Slaget har staaet paa denne Dag, men at siden
dels Sagnet, dels vilkaarlig Forfalskning har henført til Slagdagen
den Solformørkelse, der indtraf den 31te August s. A. (se Be-
kehrungsgeschichte II 533—40).
462 !>*• GUSTAV STORM.
for seDt. Vi har seet, at denne Forklaring ikke er heldig, og
at den endog giver Kongen Skyld for den uheldige Ordning.
Langt anderledes fremstiller den legendariske Saga Forhol-
det. Kongen har eftertadt Dag i Sverige for at samle flere
Folk (Cap. 80), Kongen hiede nogen Tid efter ham ved
Grænsen (a Uplandum), men da han ikke kom, drog haa
videre frem. Naar han na i det følgende ligger én eller to
Dagt5 over paa Stav, bruger to Dage for at naa Stiklestad
og ligger her over i 3 Døgn, saa ligger Forsvaret herfor i
det foregaaende: Kongen ventede Forstærkning, før han
drog videre, men maatte indlade sig i Kamp med Bønderne^
netop som Dags Bær var i Nærheden. Jeg kan ikke skjønne
andet, end at ogsaa her den ældre Saga fremstiller Sageo
korrektere end Snorre.
Om Stedet, hvor Slaget stod, kan der ikke herske me-
gen Tvivl. Kongen siges at fylke paa en Hoide, og han»
Mænd stormede saa kraftigt ned paa' Bondehæren, at denne
veg taa langt tiibage, at de forreste Kongsmænd stod, hvor
før de bagerste Bondemænd havde staaet^); endelig tilføjes.
at hvor Kong Olav faldt, der blev Stiklestads Kirke reist
og bygget saaledes, at den Sten, som den hellige Konge
faldt paa og farvede med sit Blod, blev indbygget i Al-
teret^). Dette stemmer ganske med Stedsforholdene. Nogle
hundrede Alen ovenfor Kirken gaar tversover Dalen fra
Nord mod Syd en Bakke, der deles i to ved en Sænkning,
hvorigjennem nu Hovedveien gaar; paa den sydlige Del
staar nu det barbariske Monument over St Olav, uagtet
han dog hverken faldt her eller begyndte Slaget herfra.
Hvis han nemlig havdo fylket her, havde han maattet gjøre
et Anfald paa skråa henimod Kirken; men da der ikke kan
•) Hskr. Cap. 238. 0 Leg. Saga Cap. 99, 126.
HISTORISK-GEOGRAFISKE STUDIER. 463
tænkes DOgen Grund herfor, maa det være fra deo nordre Del
af Bakkeu, lige øst for Kirken, at Anfaldet skede. Her er
god Plads til Kongens faa Tasender, og nedenfor paa Sletten
Rum nok for Bondehæren, selv om denne havde været mange
Gange saa stor. Der er nu 5 Stiklestad-Gaarde, hvoraf de
4 ligge nedenfor den omtalte Bakke; men Sagaen omtaler
kun en Gaard, og da Olav boede her før Slaget, a
have ligget ovenfor Bakken; det er altsaa det nuværende
Øvre-Stiklestad.
DEN HELLIGE KONG HAAKON
OG
FOLKE-VISEN OM HANS DØD.
AF
DR. GUSTAV STORM.
LiDdna for faa Aar sideD vidste ingen DOget om, at vi bar
havt en Helgen ved Navn „Hellig Kong Haakon", og uden-
for de egentlig Lærdes Kreds er Kuudskaben om ham neppe
endnu udbredt, og dog har — som vi skal se — to af vore
Haakoner til forskjellige Tider baaret Helgennavn. Da Svend
Grundtvig for ca. 15 Aar siden lod trykke den danske
Folkevise om Haakon Haakonssøn, formodede han, at Visens
„hellige Hagen" var en Forvanskning af „Helled Hagen",
det* danske Navn paa Nivlangen Hogne^); da Allen nogle
Aar senere fandt et Brev af 1521, hvorefter Kristian JI
har ansøgt Paven om at kanonisere en „hellig Hagen"
kunde han erklære denne Helgen for „ellers ubekjendt"^)
og i de samme Aar citerer Nicolaysen et Brev af 1531, der
omtaler den hellige Hogen*s Alter i Oslo, med detTillæg,
at der ikke kjendes nogen Helgen af dette Navn^)« Der kom,
saaledes omtrent samtidig Vidnesbyrd frem fra flere Kanter om
Helgenen, og man maatte derfor tåge dem nærmere i Øiesyn.
Opmærksomheden henlededes da paa Haakon Haakonssen,
0 Danm. Folkev. III S. 312.
') Allen, de tre nordiske Rigers Historie IV, 2. 452.
') Norske Fornlevninger S. 727.
DEN HELLIGE KONG HAAKON. 465
som ogsaa i Bergens RimkrøDike faar Navn af „Liellig Kong
Haakon^. Nicolaysen har derfor siden gjort gjældende, at ved
den nheliige Haakon" maa forstaaes Haakon Haakonssøn ^),
og hans Formodning tiltraadtes af L. Daae^). Men denne
Mening har adskilligt imod sig. Helgenen Haakon vides knn
at være dyrket paa et eneste Sted, Mariakirken i Oslo,
og dennes Historie er specielt knyttet, ikke til Haakon Haa-
konssøn, men til hans Sønnesøn Haakon V, der her laa
begravet, og hvis Dødsdag her celebreredes; og endog Folke-
visen synes at indeholde et svagt Minde om ham, naar
den lader den „hellige Hagen" stædes til Hvile i Mariakir-
ken, hvor vitterligt ingen anden norsk Konge end Haakon V
blev begravet. Jeg har allerede for 2 Aar siden ndtalt den
Formodning, at Traditionen har forvexlet de to Konger, og
kan nu skaffe Bevis herfor.
I et Brev af 12 Angust 1424 klager Bønderne i Tøns-
berg Len til Kong Erik over adskillige Misbrag, som Kongens
Foged tillod sig mod dem; deriblandt paastaar de, at der
afkræves dem hvert Aar „Vapnvite", uden at der spørges
efter deres Vaaben; de skyder herom sin Sag ind under
Kongen og nnder „ Norges Lov og Retterbøder, som de hel-
lige Konger Magnas og Haakon have andt os*'.^) Da der
tales om „Norges Lov" og af de „hellige Konger" Magnas
nævnes forad for Haakon, maa man nødvendigvis ved disse
Konger komme til at tænke paa Magnas Lagabøter og
hans Søn Haakon V. Og Rigtigheden heraf vil indlyse,
naar man ser paa Sagens jaridiske Side. I Kong Magnas*
Lovbog bestemmes nemlig (Landeværnsbolken Gap. 12), at
^) Aaraberetning for 1869 S» 188.
2) Hist. Tidsskrift IV 76,
») Dipl. N. I No. 696.
Hist. Tldsskr. IV. 30
466 DR* GUSTAV STORM.
til Vaabenthinget skal hver Bonde søge og vise frem sine
falde Vaaben; hvis En sidder hjemme over Thinget, forfal-
der han i Bod af 2 Øre til Kongen og 1 Øre for hvert
Yaaben, som han skulde have; er han syg eller saaret, skal
hans Tjenestekarl bære hans Yaaben til Things eller betale
1 Øre i „Våpnaviti" for hvert Vaaben, som mangler, osv,^)
Nu omtales den samme „Yaabenvite'' i Haakon den 5tes
store Retterbod af I7de Juni 1308, hvor det staar, at „alle
Mænd skulle vide, at Yaabenvite og Yaabenbøder skulle
Sysselmænd eller Lensmænd ikke opgive paa Grund af Uro-
ligheder".^) Benderne i Yestfold kunde saaledes med Rette
henvise til Kongernes Love og Retterbeder, og dermed er
det givet, at de Konger, Bønderne nævner som helliore, er
Magnus Lagabøter^) og hans Søn Haakon. Det er vel
ikke blot som de sidste, anselige Konger af den nationale
Kongestamme, at Magnus og Haakon har faaet Prædikatet
„hellig"; snarere har deres Yirksomhed som Lovgivere i
Almuens Tanker stillet dem Side om Side med St. Olav.
Naar derfor i et Brev af 1442 ogsaa den gudbrandsdalske
Almue appellerer til „de Love og Retterbeder, somvore
hellige Forfædre have undt os og fast overholdt"*), ser
vi den samme Sidestilling af Landets kongelige Lovgivere
og Yelgjørere: ogsaa her maa da foruden Olaf og Magnus
være tænkt paa Haakon Y, som ved sine Retterbeder var
saa virksom i de forskjelligste Retninger. Disse Breve vidner
altsaa tilsammen for, at i Iste 'Halvdel af 15de Aarhundrede
0 Norges g. Love II 43. (Jeg har optaget Ordet Vapnviti i Texten
fra Varianterne).
») N. g. L. m 80.
") L. Daae har (1. c.) ved den hellige Magnus gjettet paa Magnus
Smek; han har da overseet, at Henvisningen til „Norges LoV
ikke passer paa ham.
^) Dipl. N. V. No. 711.
«
DEN HELLIGE KONG HAAKON. 467
har Haakon V blandt Almuen paa forskjellige Dele af Øst-
landet baaret Helgennavn. Ogsaa fra ei) ganske anden Kant
af Landet foreligger i samme Retning et Yidnesbyrd, som
synes at maatte henføres til samme Tid, skjønt det nu kun
er -bevaret som et Sagn fra 17de Aarhundrede. Ifølge den
Beskrivelse over Bergens Stifts Monumenter fra 1626, som
i Uddrag er trykt af Suhm, fandtes i Kirken paa Hvaal
(Sogndal i Sogn) en Ligsten, hvorpaa stod at læse, at under
den hvilte „3die Mand fra hellig Kong Haakon"^). Sam-
menstiller man nu Rækken af Hvaals Ejere fra 13de og
14de Aarhundrede, vil man kun finde én Kongeætling, men
han stammer ogsaa virkelig i 3die Led fra Haa-
kon V; det er nemlig Haakon Jonsson (f 1392, den samme
som i 1388 frasagde sig hver Ret til Norges Krone), Søn af
Haakon Vs Datterdatter Birgitte med Jon Havthorssøn ;
han ejede Hvaal som gift med Margreta £ilifsdatter, Datter-
datter af Yidkunn Erlingssøn ^). Da Lfterretningen saaledes
viser sig rigtig, kan man ikke godt tvivle om den ; da Haa-
kons Hustru overlevede ham mindst 30 Aar, er det rimelig-
vis hende, der har reist Gravmælet og nævnt den hellige
Haakon; der henvises saaledes ogsaa her til Begyndeisen af
15de Aarhundrede.
Fra det Sted, hvor den hellige Konge dyrkedes, vil vi
dernæst faa Vidnesbyrd om, at denne Dyrkelse strakte sig
ned i 16de Aarhundrede. Det er bekjendt, at Haakon V i
sin lange Regjeringstid som Hertug og som Konge i særlig
Grad beskjæftigede sig med Mariakirken i Oslo. Allerede
som Hertug havde han ved Mariakirken oprettet et Dora-
kapitel med Provst og Kanniker — altsaa paa en Maade
^) Suhms (ældre) Saml. til Danmarks EQstorie II, 3 — 5. 41*
^) Munch, Unionsper. II 154.
30*
468 ^^' GUSTAV STORM.
opbøiet deu til Kathedralkirke — , og paa samme Tid foretog
han den store Udvidelse og Ombygning a! Kirken, hvorved
den fra en middelsstor Sognekirke kom i Sterrelse til at staa
ved Siden af, om ikke over Landets fleste Domkirker. Ved
sin Kroning (1299) skjænkede han den nye Gaver, og sam-
tidig fik dens Provst Rang med Rigets Baroner, dens Kan-
niker med Riddere osv. I 1308 hævede han Kirken til den
2den i Rang af de kongelige Kapeller, og i 1314 bestemte
han, at dens Provst for Fremtiden skolde være Rigets
Kansler. Efter en saa storartet Gavmildhed maatte man
anse Haakon den 3die som Grundlægger af en ganske ny
Kirke, og i Mariakirkens Segl afbildes han derfor som dens
Stifter^); dens Geistlige fik snart ogsaa et Minde om ham
at opbevare, hvortil de kunde knytte sin Taknemmelighed.
I sit Testament, der end yderligere berigede Kirken, be-
stemte han nemlig, at han skålde begraves der, og at paa
hans Aarsdag en stor Almisseuddeling skulde finde Sted:
Provsten skolde bespise 60 Fattige, Kollegiet 60 andre samt
føde og klæde 8 Mænd og 5 Kvinder osv. Den 8de Mai
maa derfor have været en festlig Dag i Oslo, og det kan
ikke feile, at Tilstrømningen til Kirken da har været stor,
og at denne Fest har maattet holde Mindet om ham her
vedlige. Vi ser da ogsaa i et Brev af 1387, at Oslo Biskop,
hvor han skal nævne Haakon den 5te, mindes ham som
den Haakon, „sæm at Marikirkio i Oslo huiler^^^). I denne
Kirke dannede der sig efterhaaoden en Art Familiebegravelse
om Haakon: allerede i hans levende |liiv var hans Hustros
Mprfader, Fyrst Witzlav af Rygen (f 1302), begravet her,
rimeligvis ' ogsaa hans Hnstro Dronning Eufemia (hvis Døds-
dag ialfald feiredes her), og efter hans Død sees, at hans
^) se Aarsberetningen for 1869 S. 182 og Pl. V fig. 27.
^) Dipl. N. m No. 474.
DEN HELLIGE KONG HAAKON. 469
Datterdatter og hendes Mand Jon Havthorssøn samt Jon
Marteinssøn (gift med Datter af hans Dattersøn Sigurd Hav-
thorssøn) fastsatte, at de skulde begraves her ^). Men rime-
ligvis har mange flere af hans Efterkommere faaet sin Hvi-
leplads i Kirken; endnu saa sent som i 1500 skjænker Knut
Alfssøn (der i 7de Led nedstammede fra Haakon V) Maria-
kirken Gods, for at der skal holdes 3 Aartider for hans Fader
Alf Knutsson, hans Broder Odd Alfssøn og hans afdøde Hustru
Gyrild (Gyllenstierna) og for alle hans Forfædre^); disse
Knuts Slægtninge er da vistnok begravede i Kirken, ligesom
saa mange andre af Kong Haakons Ætlinger, og ved sine
„Forfædre" tænker han vistnok ikke mindst paa Kirkens
Stifter, den hellige Haakon. Muligvis var nemlig ved denne
Tid en Kultus her oprettet for den hellige Konge, og var
det ikke skeet, maa den være indført kort efter; thi ifølge
et Brev af 1531 var den „Rente**, som Mariakirken havde
i Værge for at opretholde den aarlige Tjeneste ved „hellig
Haakons Alter'*, skjænket af Henrik Krummedike, og
en saadan Handling maa forudsættes at være skeet paa en
Tid, da denne havde sit faste Tilhold i Viken, medens han
fra 1503 boede i Danmark og kun ved enkelte Leiligheder
optraadte i Norge. Da denne Dotation saaledes maa være
skeet i Tiden om 1500, og da den desnden er knyttet til
Mariakirken, kan man ikke være i Tvivl om, at hans „hellige
Haakon'' er den samme hellige Haakon, som havde bygget
Kirken, laa begravet der med mange af sine Ætlinger, og
hvis Aartid Kirken i næsten 200 Aar havde feiret. Nogen
Forvexling er paa dette Sted ikke godt tænkelig.
Den nye Helgens Dyrkelse synes at være opstaaet for
sent til, at den kunde vinde nogen synderlig Udbredelse i den
0 Norske Fornlevninger S. 724—726.
0 Dipl. N. II No. 1014.
470 DR. GUSTAV STORM.
korte Tid, Katholicismen enånxx havde at virke. Naar vi
finder Spor til, at Kong Kristian den 2deD — endog saasent
som i 1521 — arbeidede for, at den nye Helgen skulde
kanoniseres, kan denne hans Interesse skrive sig fra hans
Ophold i Oslo omkring 1508, eller han kan endog være til-
skyndet dertil af den samme Henrik Krummedike. Kano-
nisationen synes ikke at være opnaaet, thi vi finde ikke
Helgenens Dyrkelse udbredt adenfor Oslo. Og selv her
stansede den snart, thi ved Reformationen tog Esge Bilde
sin Svigerfaders Gave tilbage, og den „hellige Kong Haakons
Alter" var allerede forlad t før 1548^).
I Norges katholske Tid finder man saaledes ikke Spor
til, at Helgenen Haakon er sammenblandet med Haakon den
gamle. En saadan Sammenblanding findes kan paa to Steder,
i den danske Vise og i Skrifter fra Bergen, og selv disse
to Vidnesbyrd kan redaceres til ét, da de bergenske Krøni-
ker er paavirkede af Visen. Den ældre Tradition i Bergen
om Haakon Haakonssøns Død var endna i Midten af det
16de Aarhundrede bevaret: den fremtræder i den fuldstæn-
dige Bergens Rimkrønike fra 1554, som na findes i Haand-
skrift fra 1594, og hvoraf Nicolaysen kan har givet afald-
stændige Uddrag. Her ender Fortællingen om Kongens Tog
til Skotland saaledes:
Paa Hjemveien han drog paa Vand,
og døde han i Ørkenø-Land.
Til Bergen de hannem førde med Beverens,
Jordet hannem i Domkirken i stor Kredens.^)
Men denne Beretning, som er tåget lige ad af Sagaen, blev
snart fortrængt eller sammenstøbt med en anden. I den
saakaldte „Bergens Fandats" læser vi nemlig (om Haakons
Død): Siden er han bleven død paa Weienn adi OrknSyer
^) Dipl. N. VI No. 771.
'0 Additamenta 290 qv. paa Univ.-Bibl. i Ejøbenhavn.
DEN HELLIGE KONG HAAKON. 471
till Kirckevoll som hao skulde drage af Skotland Anno 1263.
Daa haver hans gode Mænd tænkt at lade ham
begrave, efter ha«Qs egen Begjæring udi Marie
Kirke i Oslo. Men Guds Veder og Vind forsætte
dem i Siøen, at de ind kom for Bergen, der er han
bleven begraven udi Kristkirke^'. Bergens Fundats antages
nu at være forfattet ca. 1580 af Herluf Lauritssen; men
Haandskrifterne er enige om, at dets Forfatter var Lens-
herren Christoffer Walkendorf, og da dette udtrykkelig siges
i et Haandskrift, der synes ældre end 1580, der ender med
«n Begivenhed i 1528^) og giver den specielle Tilføielse, at
Bogen forfattedes i 1557 „aliorum legislatorum adjutorio^S
kan vi ikke godt gaa dette Vidnesbyrd forbi, men maa an-
tåge, at den egentlige „Bergens Fundats*' (o: Iste og
2den Bog) er forfattet af Walkendorf med Raadmændenes
Bistand, og at denne Bog senere er fortsat af Herluf Lau-
ritssen, ligesom den efter baus Tid fik adskillige Tillæg.
Man vil i det ovenfor staående Gitat se, at Beretningen om
Haakons Død oprindelig er den samme som i Rimkrenik^n;
Fortællingen om, at Kongen vilde blive begravet i Mariakir-
ken, men at Vinden drev hans Mænd til Bergen, er saale-
des egen for Walkendorf. Fra ham synes den at være laant
til Bergens Rim krønike fra 1560 (den, som Nicolaysen har
trykt), thi her forekommer den i en udvisket Form, som
forudsætter Fundatsen:
Siden gav han i Ørknø sin sidste Hikke
og er jordet i Bergens Domkirke,
endog hau havde sig til Oslo agt,
havde det ei voldet Guds Vind og Magt
I Rimkrøniken kaldes Kongen ogsaa „hellig Haakon Haa-
konssøn*', og dette har rimeligvis ogsaa staaet i Walkendorfs
0 N. Mag. I 550.
472 DR. GUSTAV STORM.
Bog. Thi da den bergenske Tradition hverken ved om
Mariakirken eller om Kongens Heliigheclf maa begge disse
senere Tillæg skrive sig fra Walkendorf, og ban har aabén-
bart laant dem fra — den danske Vise. Han har altsaa
søgt at mægle mellem den indenlandske Tradition og Visen :
han har gi vet Visen Ret i, at den hellige Konge ønskede at
hvile i Mariakirken, men Traditionen Ret i, at han ikke
laa her, men i Bergens Domkirke. En Menneskealder senere
søgte en Landsmand af Walkendorf at mægle paa lignende
Maade : Anders Vedel, der ogsaa kjendte Sagaens Beretning,
troede at kunne klare Sagen ved at antage Visens Maria-
kirke (i Oslo) for det samme som Bergens Domkirke;
han lader Haakon begraves i Mariakirke i Bergen (Tydske-
kirken!), idet han blot retter Visens Oslo (V. 23) til Bergen.
Det eneste Vidnesbyrd for Haakon Haakons-
søns Hellighed bliver saaledes den danske Vise.
Vi maa da vende os til denne og andersøge dens Alder og
Hjemstavn. Den har i de sidsté Aarhnndreder kun været
kjendt i Vedels Bearbeidelse (1591), der har været betrag-
tet som egte, indtil Sv. Grundtvig i sine „Danmarks gamle
Folkeviser" paaviste, at Vedel har foretaget en stærk Om-
arbeidelse af den oprindelige Text og tildigtet flere Vers for
at bringe Visen i Overensstemmelse med Sagaen. P. A.
Munch, der kun kjendte Visen fra Vedel og ikke vidste
noget om dens uegte Dele, havde antaget Visen — som
den selv siger — for samtidig og formodet, at „Visen er forfat-
tet kort efter Skotlandstoget, at Forfatteren eller Forfatterne
have været mindre dannede, menige Folk, der ikke havde
noget Overblik over det hele, men mest lagde Mærke til
Enkelthederne" og „hørte hjemme paa Østlandet, rimeligvis
i Thelemarken, og ej regnede det saa neie med Geografien";
disse Formodninger maa bortfalde, naar man lærer Visens
DEN HELLIGE KONG HAAKON. 473
•
oprindelige Text at kjende. Visen er nemlig ikke samtidig;
ingen norsk Konge blev begravet i Mariakirken i Oslo und-
tagen Haakon V, Kirkens Stifter (f 1319), altsaa først
længe efter hans Død kunde man sammenblande ham med
hans Farfader og fortælle, at „Kongerne pleie at ligge i
Mariakirken^S Men Visen kan alligevel ikke kaldes modern,
dertil indeholder den for mange egte Træk, som en nærmere
Gjennemgaaelse vil vise.
Visens 2det Vers fortæller, at Kong Haakon ndbyder
Leding og agter sig til Skotland, ganske som Sagaen for-
tæller om Haakon Haakonssøn:
Byder han ud af Norie
saa mangen gumstig(?) Mand
baade med Kost og Værge;
til Skotland agter hand.
Og ban drager som i Sagaen nd fra Bergen:
V. 6: De lagde ud frå jBeren
og ud fra 5erne-*ro ;
Silke-Segl var slagen til Baa
og under var Boningen(?) blaa.
V. 10: De lagde ud fra JBeren
og ud fra -Berne-^rygge;
alt det wFolk, paa Bryggen stod,
de feide saa modige Taare.
Efter Sagaen foregik forud for Af r eisen en Forhandling mel-
lem Haakon og hans Søn Magnas, hvor denne tilbød sig at
drage til Skotland, Kong Haakon takkede ham „med mange
fagre Ord*', men vilde dog reise selv og overdrog hele Lands-
styrelsen til Magnus. Ogsaa denne Episode gjenfindes i
Visen, der dog synes kun at have opfattet sidste Led i
Forhandlingerne og giver Magnus's Svar derpaa:
V. 7: Hør du Magnus, Sønnen min,
Du skal være hjemme,
raade skal du for vore Hus
og Norge skal du gjemme.
474 ^^* GUSTAV STORM.
V. 8: Hør I, sælige Fader min,
I gjøre mig ikke den Vaande;
Jeg er saa unger og faakunnig
for dilik en Almu at stande.
Ogsaa dette Svar passer godt i MagDUs*s Mund og kande
vistnok være givet, om end ikke Sagaen nævner det. Der-
imod er det følgende Vers aldeles uegte:
V. 9: Du klæd dig snart, du kl»d dig braat,
Om du med mig følge;
det bliver dig til Vaande lagt
Om du kommer i den stærke Bølge.
Baade er det uhistorisk, at Magnas fulgte med, og at Mag-
nas gjøres saa „ang og faakunnig'', at han ikke skulde taale
en Søreise. Men i de følgende Vers møder os end større
Besynderligheder : Veien fra Bergen til Skotland gaar over
— Lindesnæs og her indtræffer et Varsel for Kongens Død:
V, 11: Der de kom for i i nd es nes
og Bølgen legte for Borde,
da stod Skihet i bliden Bør,
som det havde «mndet i Grunde.
Kongen spørger da, om der findes „Læg eller Lærd*', som kan
forklare Granden; Nikolaus Nøthernæs svarer: „her er feger
mader i voram Ferd," og frygter, at det er Kongen, Nu
bliver Kongen var, at hans Yndling Olav Anfinnssøn ikke er
tilstede, og faar vide, at han er syg; han gaar da til ham,
og ved hans Seng vaager han i to Nætter indtil hans Død,
Derved paa drager hau sig en dødelig Sygdom:
V. 18: De vaaged over Olaf Anfinnsson
og vel i Nætter tvaa ;
det var Aellige JTaakon Konning,
sin Bane mon han der faa.
V. 19: Det var Olaf anfinnsson,
han gav der op sin ^and;
Det var Aellige JJaakon Konning,
han holåt ham Voxlys i JETaand.
DEN HELLIGE KONG HAAKON. 475
Ved KoDgens Dødsleie er -r- efter det foregaaende — Kon-
gesønnen tilstede og faar da gode Raad af sin Fader, som
til Slatning beder:
y« 23: En Bøn vil jeg dig bede
ej anden af dig tigge (l>iggja):
lad mig begraves i Mariekirke,
som Kongerne pleie at ligge.
Dette bans Ønske opfyldes ogsaa:
V. 23: Der kom Bud for Oslo tnd
og ingen Mand dem kjende:
død var bellige Haakon Eonning
Sant Olaf Kongens Frænde.
V. 24: Død var hellige Haakon kenning
og Gud kaldte barn af Dage;
hand blev ført i Oslo ind,
i Mariekirke lagdes han i Grave.
Man vil se, at skal her tænkes paa Haakon Haakonssøn, er
alt undtagen de 4 første Vers fuldstændig opdigtet: Haakon
drog paa Skotlandstoget ikke forbi Lindesnæs,' ban blev
ikke syg paa Søen ved Norges Sydkyst, beiler ikke ved at
vaage over en god Ven, og han blev ikke begravet i Oslo.
Sagaen, som opregner alle mærkelige baade læge og lærde
Mænd i hans Følge, kjender hverken nogen Nikolaus Nøtber-
næs eller nogen Olav Anfinnssøn. Men, mærkelig nok, Vi-
sens Slatning bliver historisk, hvis den angaar den virkelige
„hellige Haakon", ban udtalte netop paa sit Dødsleie Ønsket
om at begraves i Mariekirken, og han blev virkelig efter
sin Død ført — „i" Oslo ind, nemlig fra Tønsberg, hvor
han døde. Disso Slutningsvers hører altsaa til en
Vise ora Haakon den 5te s Død. Men isaafald er det
høist rimeligt, at flere Vers raaa henføres til denne Vise:
Varslet ved Lindesnæs om Kongens Død og hans Vaagen
ved sin Vens Sygeseng kunde ogsaa høre hid. Om Haakon
den 5tes Liv i bans sidste Aar vide vi meget lidet 28de
476 ^^' GUSTAV STORM,
JnH 1318 var han i Oslo, beskjæftiget med Fdrnstoing til
et Tog modDaDmark, 3die November s. A. var han i Tøns-
berg og indskjærpede Lovens Bud om Veter og Vagthold,
altsaa fuldt optaget med Krigstanker; men saa træffe vi
ham ikke igjen fer 20de April 1319, da han 3 Uger før
sin Død og i Følelse af dennes Nærhed ordner Formynder-
styrelsen for sin Dattersøn. I Mellemtiden kan han godt
have været paa en Søreise og kommen syg til Tønsberg,
hvor han døde 8de Mai.^) Visens Nikolaus Nøthernæs og
Olav Anfinnssøn kunde ogsaa være virkelige Personer i Kon-
gens Følge fra ca. 1319; i de faa Breve, vi kjende fra denne
Tid, forekomme de vistnok ikke, men deraf kan intet sluttes;:
deres Navne synes ialfald for egte til at være opdigtede i
15de eller 16de Aarhundrede.
Er dette saaledes, foreligger der altsaa her Stykker af
to norske Viser fra 13de og 14de Aarhundrede, som er sam-
menblandede, fordi de begge besang en Kong Haakons sid-
ste Reise og Død; flere Vers maa da være omsatte: Ye\&
4—5, hvor Haakon allerede ved Udreisen spørger efter Olav
Anfinnssøn, maa — hvis de er egte — høre til den sidste
Vise, Vers 20—21 om Kongesønnen Magnus nndér samme
Betingelse høre til den første osv. Man har allerede længe
været opmærksom paa, at der i Visen forekom flere norske
Ord (f. Ex. hiaa = hjå, tige == t)iggja) og norske Ven-
dinger („her er feger mader i vorum Færd" V. 13): da disse
netop forekommer i de formodede gamle Dele, kan de kun
bekræfte disses Egthed. Ligeledes bør det omtales, hvor
ofte Stavrim forekommer i disse Dele; og naar man ved
Siden deraf ser, at Vers 6, 10 og 11 mangler Rim, bør vel
ogsaa dette ansees som Levning fra en ældre Viseform, og
0 Munch VI, 2 636—639.
DEN HELLIGE KONG HAAKON. 477
vi tør ikke med Sv, Grundtvig og S. Bugge rette Versene
for at faa istand Rim. Dette Resultat synes at skulle rok-
kes derved, at, som S. Bugge har paavist, flere Rim i Visen
er danske, navnlig da Rimet i Iste Vers (lange og fanget);
men netop dette Vers maa være nyt og tilhøre den danske
Omarbeidelse, hvorved Stumperne af de to Viser blev til en.
Det lyder nemlig:
Det er nu skeet,
som spaaet haver været for lange
om hin hellige Haagen Kenning:
Norige haver han fanget.
Allerede Ordet „skeet'^ viser, hVor forholdsvis modernt dette
Vers er, Udtrykket „spaaet for lange^^ er (som Grundtvig
viser) en meget brugt Vending i danske Viser, og selve Ind-
holdet — Spaadommen, at den „hellige Hagen'* skulde blive
Konge i Norge — er uegte og passer ikke paa de nor-
^ ske Haakoner, ligesom Verset ogsaa er en høist uheldig Be-
gyndelse paa et Digt, som fortæller om den hellige Konges
Død. Den danske Vise om hellig Haakon tør derfor ansees
for temmelig modern. Det danske Haandskrift, der har beva-
ret Visen, er fra ca. 1560, i Bergen fandt vi en Antydning
til den fra Aar 1557, og stort ældre ved jeg ikke at gjøre
den, thi Spor af Katholicisme kan den ikke op vise. Den
hellige Konge er en opofrende Ven og en brav Regent: han
giver sin Søn gode Raad, som en protestantisk Konge ikke
skulde skamme sig over, men til Hellighed mærker vi intet;
Visen har ikke udstyret ham med saa meget som en eneste
Legei](]e.
SMAASTYKKER.
1.
En Levning af den ældste Bog i den norrøne Litteratur.
1 det arnamagnæanske Haandskrift No. 415 qv., der indeholder
en Række historisk-geografiske Samlinger og er skrevet af en islandsk
Sekretær hos Hr. Hauk Erlendssøn, staar efter Hauks Annaler (der
ender 1313) og Bisperækkeme for Nidaros Provins (der ender 1312
eller 13) en kort Opregning af Fylkeme i Norge, der turde være Op-
mærksomhed værd. Den lyder saa (efter Langebeks Scriptores VI,
621) :
Provinciæ Norvegiæ: Hreina(o: Hræna)fylki. Vingulmork.
Vestfold. Egda fylki. Rygia fylki. Haurda fylki. Sygna fyDd.
Firda fylki. Svnmæra fylki. Ravmdæki fylki. Strindæla fylki. Nord-
mæra fylki. Orkndæla fylki. Gavldæla fylki. Strindæla fylki.
Stiomdæla fylki. Skavna fyDd. Verdæla fylki. Sparbyggia fylkL
Eyna fylki. Navmdæla fylki. Haleygia fylki. Rauma rikl. Hringa
riki. Heinmork. Gudbranzdalir. 25.
Efter Sammenhængen, hvori dette Fylkestal forekommer, skulde
man være fristet til at antage, at det tilhører samme Tidspunkt som
Annalerne og Bisperækkeme, altsaa [ved 1313. Men til denne Tid
passer det ikke; vi ved nemlig, at der efterhaanden paa Østlandet
var foregaaet adskillig Forandring i Fylkesinddelingen, og allerede Kong
Magnu8*s Testament viser, at i 1277 var Fylkesinddelingen i Viken
paa Veien til at bUve fortrængt af Sysselinddelingen, ligesom den jo
efterhaanden blev det over hele Landet. Men dette Hauks Fylkestal
er endnu ældre; i Viken regner han nemlig kun 3 Fylker: Hræna-
fylke, Vingulmark og Vestfold (ikke Grenafylke), og dette er det Tal,
SMAASTYKKER. 479
som BorgarthiBgs Eristenret (fra. Iste Halvdel af 12te Aarh.) angiyer,
hvor den ogsaa nævner de 6 Halvfylkeskirker: 2 i Rænafylki (Kong-
helle og Svertiborg), 2 i Vingulmark (Tune og Aker), 2 i Vestfold
(Sæm og Hedrum)^). Nøiagtigt at angive Tiden, naar Grenafylke blev
udskilt fra Vestfold, kan vi ikke; dog er det skeet før 1164, thi i
dette Aar holdtes der Thing i Borg for hele Viken, og dette Thing
kaldes udtrykkelig et „4 Fylkers Thing*'*).
Hauks Fylkestal er saaledes Afskrift af en Original, der er adr
skillig ældre end 1164 og maa altsaa være fra Iste Halvdel fa 12te
Aarhundrede. En Bestyrkelse herpaa faaes fra et Skrift, hvor man
ikke skulde vente at finde saa gamle Beretninger, nemlig i Peder
Claussøns ,. Norges Beskrivelse'*. Her findes nemUg S. 16, efterat
Forfatteren har opregnet alle Norges Fylker med deres Grænser og
nyere Inddehng, følgende Stykke: „Der er endnu et andet Fylcketal,
eftersom Ara Einarsøn, Kong Eistens Hirdmand, det hafiier opregnit,
oe begyndis norden fra saaledis: 1. Findmarcken, indholder Sid-
finder, Fieldfinder, Lappefinder, Kareler ocGandfinder. 2. Haalæia
fylcki, Hælielands fylcki, indeholdendis to Lehn. 3. Naumdøla
fylcki. 4. Aun a fylcki i Thrandhiem, det er Øe fylcke, Ynderøe
ogYtterøe. 5. Sparbygia fylcki. 6. V;ærdøi;a fylcki. T.Skauna
fylcki, det er Skouvens Lehn. 8. Stiorndø^la fylcki. 9. Strinda
fylcki 10. Gaudøla fylcki. 11. Orkdøjla fylck;i. 12. Nord-
mora fylcki. 13. Raumsdøla fylcki* 14. Sundmora fylcki.
15. Firda fylcki, det er Fiordefylcken, Nordfiorden oe Søndfior-
den. 16. Signa fylck[i. Sogn oe Fialar. 17. Horda fylcki, Nord-
horland oe Sundhorland, Hardanger oe Vo6« 18. Ry gi a fylcki,
Fjordene, Jæderen oe Daleren. 19. Eg da fylcki. Vester aagde oe
Østeraagde. 20. Vestfold i Vfick. 21. Vingulmorck. 22.Græna
fylcki. 23. Raumaricki a Upla|ndum. 24. Hringariki. 25,
Heidmorck. 26. Guldbr|an{dsdaler.
Dette Fylkestal indbyder nu strax til den Bemærkning, at det
er interpoleret. Peder Claussøn har strax fomd opregnet Fylkeme
søndenfra nordover og her medtaget Finmarken med samt dens 5
Sorter Finner; der var altsaa stærk Fristelse til at tåge dem med
^) N. g. L. I 343. ") Hskn S. 798.
480 SMAASTYKKER.
ogsaa i Opregningen nordenfra sydover. Betragter vi altsaa dette som
Indskud — thi Finmarken har aldrig udgjort noget ,,Fylke*' i stats-
retlig Betydning ~ faar vi netop de samme 25 Fylker som hos Hauk
Erlendssøn. Og hvad mere er, vi maa antage begge Rækker for
yæsentlig identiske, thi de er beslægtede i Feil (Stjomdølafylki for
Sljordøla-). Man tør dog ikke tro, at Opregningen af de enkelte
Fylkers Dele er yilkaarlige Tilsætninger hos Peder Glaassøn, thi yi faar
JQ her gamle Fylkesdele: Hålogaland var allerede i Begyndelsen af
12te Aarhundrede delt i 2 „Halyfylker'S ^ og de vestlandBke Fylker
opregnes jo alle efter sine virkelige Bestanddelen Nor5firdnr og Bunn-
firdir; Sogn og f^alir; Nordhordaland, Sundhordaland ; Vos og Hard-
anger (de 4 Fjerdinger); Firdir, Jadar med Dalir, Vestragdir og
Austragdir. Naar de Vikske Fylker nævnes som Vestfold i Vick,
Vingulmork og Grænafylki, saa viser ikke alene Ordenen (fra
Vest mod Øst), at Grænafylki er Skrivfeil for Hrænafylki, men
ogsaa Peder Glaussøn selv viser det, thi S. 13 siger han, at „Grana-
fylki" (saa staar det her) er et ældre Navn paa ,,Elve fylket". Vi
har altsaa ogsaa her Vikens InddeUng i 3 Fylker o: Tiden før 1164.
Dette Fylkestal siges at være opregnet af „Åre Einarssøn, Kong
EjTSteins Hirdmand". Former som ^ringariki og ITrænafylki viser, at
Forfatteren er en Mænding; vi kan altsaa vente at finde ham igjen
i de islandske. Sagaer. Saa er ogsaa Tilfældet; i Slaget ved Holmen-
graa (1139) faldt en Islænding Clemet, Søn af Are Einarssøn^'
og kort forud (1137—38) havde Sigurd Slembe havt Vinterophold
hes en Bonde paa Hindøen, der var Søstersøn af Are Einars-
søn, idet han nemlig kaldes Dattersøn af „Einar Aressøn af Beykja-
hole".^) Ved disse Opgifter vises vi for „Ate Einarssøn'' tilbage
til Tiden 1100—1130, og naar han kaldes „Kong Eysteins Hird-
mand", saa er denne. Konge Eystein Magnussøn (1103—1123). Are
Einarssøn siges ikke selv at have nedskrevet Fylkestallet, han har
knn „opregnet" det. For hvem? Der gives ikke noget Valg. Fra Are
Einarssøns Samtid kjender vi kan én islandsk Forfatter, der skrev
om Norge: Are frode; han var netop fra Vestlandet som Are Einars-
^) 86 N. g. L. I, 104 og 257.
*) Hskr. S. 734. Mork. S. 219.
8) Hskr. S. 7S0. Mork. S. 2U.
SMAASTYKKER. 43]
søn, ban har skrevet kort efter Kong Eysteins Død, han har overalt
søgt de bedste Eyemmelsmænd, og hap pleier netop bestandig at nævne
disse; dette Fylkestal har isaafidd udgjort en Del af hans ældre Is-
lendingabok, som indeholdt Uandt andet en kort Norgeshistorie. Fra
Islendingabok er Fylkestallet gaaet over i andre geografisk-historiske
Skrifter og har i to Udgaver spredt sig til Annalérne, en kortere til
Hauks Annaler og en længere til et med kauks Annaler meget beslæg-
tet Annalhaandskrift, som naaede til 1350 og i Norge blev benyttet
af Peder Glaussøn. Forslgellen mellem begge Udgaver er kun, at
Hauks Række begjnder søndenfra og efter de nordlige tager de op-
landske Fylker, medens Peder Glaussøn begynder nordenfra og saa-
ledes (natnrligt) efter de vikske tager de oplandske Fylker, at Peder
Glaussøn ved en Del af Fylkeme — kun de vestenQeldske samt Eyna-
fylke — nsdvner deres Hoveddele samt tilføier Rigets Hoveddele*,
firåndheimr, Vik og Uppldnd (de vesteoQeldske Fylker synes
ikke at have havt noget Fællesnavn).
Gaar man ind paa denne Hypothese, vil man faa et sikrere Ud-
gangspunkt for' Norges Fylkednddeling og kunne fremstille denne
saaledes, som den var til en given historisk Tid (ca. 1120). Navnlig
vil vi hævde, at Inddelingen paa Østlandet — som har været mest
betvivlet — derved bliver sikker: ved Aar 1120 bestod Viken af 3
Fylker (Vestfold, Vingulmark, Ræi)afylke) og Op landene af 4 (Rau-
marike, Ringerike, Hedemarken og Gtudbrandsdalene). Og dette synes
at have været det oprindelige Forhold, idet disse Fylker var de ældre
•
Eongeriger, medens de øvrige Landskaber enten er Tilliggelser til
Fylkeme (Grenland til Vestfold,' Solør til Raumarike, Thoten og Ha-
deland til Hedemarken) eller endog først senere bebyggede (Østerda-
len). Østlandets ældre Historie bekræfter dette. Efter Snoire her-
skede Gudrød Bjømssøn -over Vestfold, men en Del af dette Rige
var dog Grenland, hvor hans Søn blev opdraget^). Senere siges, at
H^aldGrenske blev Konge over Vingulmark, Ve st f old og Agder;
dette Rige vilde ikke blive sammenhængende, hvis ikke Grenland
regnedes til Vestfold. Det eneste usikre i Vikens Forhold maatte
være Grænseme mellem Vingulmark og det søndenfor liggende Fylke.
I det 12te Aarhundrede, da Tune var Hovedkirke i søndre Vingul-
^) Hskr. 889.
Hist Tldukr. IV. 31
482 SMAASTYKKER.
mark og Svertiborg i det nordre „R»nafylke", kan der ikke godt
være Tvivl om, at Svinesund dannede Grænsen. Rigtignok har
man fra et enkelt Sted hos Snorre 0 troet at kunne paastaa, at
Vingulmark ikke gik længere syd end til Glommen; men da Snorre
paa flere Steder giver tilkjende, at Landets sydligste Fylke naaede
nordover til Svinesund (f. Ex Ranrfki fra Elfi til Svinasunds S.
74, Ranrfki fra Gauteifi ok til Svinasunds S. 217), maa Fyiket nor*
denfor begynde her, hvilket ogsaa giver den eneste naturlige Fyl-
kesgrænse. Hvad der har gjort Forvirringen er aabenbart Navnet
Alfheimar, som det sydligste Fylke bærer i Fortællingeme fra
8de og 9de Aarhundrede hos Snorre og i det saakaldte Søgubrot
men som i historisk Tid komplet forsvinder. Jeg tror, at Alfheimar
er det mythiske Navn paa Alvernes Hjem, og at det aldrig har været
fæstet til det sydligste Landskab i Viken uden ved et slet Etymo-
logiseringsforsøg (Aifheimar«»Elvehjem), hvorved man endog var nødt
til at udstrække Fylkets Grænser nord til Glommen for at fiaa Me-
ning i Navnet Det er ogsaa let at se, at det kun er Eongernes
Navne (Ganda 1 f r og A 1 f arinn), søm har frembragt Fylkenavnet. Dette
Fylkes gamle Navn synes at være Rånriki — allerede Jordjines i 6te
Aarhundrede nævner Ragnaricii ved Siden af Raumaricii — og senere
Rænafylke eller efter islandsk (urigtig) Skrivemaade Hrænafylke.
Først i Løfoet af 12te eller 13de Aarhundrede, ved Sysselinddelingen,
synes Navnet Rånriki at være indskrænket til Fylkets nordlige Halvdel.
Paa Oplandene kan vi iagttage en lignende Forslgel mellem Fyl-
ker og. Landskaber. Soleyjar regnedes i senere Tider til Raumer-
nes Fylke, men efter Snorres Fortælliiig udgik Halvdan Hvitbein her-
fra, da han drog ud for at erobre „Fylket'^ Raumarike^); da St.
Olav har omvendt hele Raumarike, drager han øst til Solør og krist-
•ner „den Bygd'*^); Solør staar altsaa udenfor Raumarike og kan ikke
benævnes „Fylke^^ Naar man i Regelen regner Ringerike, Hade-
land, Thoten (og Land) som et Fylke under Navnet „Hadafylke*S
saa er denne Ordning vistnok senere ; jeg kj ender ikke Navnet
„Hadafylki'' førend fra Magnus Lagabøters Landslov og Testament,
altsaa Aarene 1273—77, og Snorre benytter det aldrig. I Anledning
^) Hskr. S. 40. '^ Hskr. 38. ») Hskr. 348.
SMAASTYKKER. 483
af Halvdan Svartes Død nævnes de 4 Fylker, denne Konge besad: det
er Hedemarken, Haumanke, Vestfold og Ringerike; altsaa betrag-
ter ogsaa Snorre Ringerike som et af Fylkerne paa Oplandene^),
medens Hadeland, Thoten osv. kun er Landskaber. Senere er det jo
ogsaa bekjendt, at Ringerike var et virkeligt Kongerige, nnderSigard
Syr'). Hadeland og Thoten har oprindeligt ikke engang hørt sam-
men med Ringerike, de omtales først som Tilbehør til det Hede-
markske Kongerige og gik derfra over til Ynglingeætteii ; over-
alt hos Snorre nævnes de adskilt fra Ringerike ''). Gudbrandsda-
lene har ogsaa hørt til de gamle Fylker, om det end ikke har været
et Kongerige*) undtagen kort før Olav den helliges Tid (Gudr6dr Dala-
konungr*^). Det egentlige „Fylke'* har ikke strakt sig længer nord-
over end til Vaagerusten, saa at Lesje, Lom og Vaage har
ligget udenfor. Dette sees klart af Fortællingen om Dalegudbrand:
de, som i Lom eller Vaage ikke vilde omvende sig, flygter syd til
Dalene; da Gudbrand faar høre om Olavs Optræden i Lom, sammen-
kalder han „alle" Dølerne til Hundorp, men dog kommer ingen fra
nordre Gudbrandsdalen®). Ogsaa senere fortælles om en Reise fra
Lesje til Gudbrandsdalen'), og Steig, som er lige ved Hundorp, siges
at ligge „i den nordre Del af Dalene''^). Først i Landsloven finder
vi de 3 nordlige Landskaber forenede med „Dalene*^ til ét Fylke,
dog delt i to „Halver'S Østerdalen er først meget sent anerlgendt
som Fylke; endog paa Kong Magnus*8 Tid vaklede man: i Lands-
loven (1273) regnes Østerdalen som Fylke, i hans Testament (12?7)
ikke. Isaa&ld har Dalen altsaa i daglig Tale været anseet for et. Til-
behør til Hedemarken, thi det var dens ældre Stilling: paa St. Olavs
Tid havde Østerdølerne sit Væmething paa Hedemarken, og Østerda-
lene foetragtedés som „ndbygder** ^)« — Foruden disse Landskater kunne
ogsaa medtages Fjeldbygdeme, fra Sætersdalen til Valders; om dem
alle gjelder, at de ikke betragtes som Fylker, de omtales i Reglen
som lidet bebyggede, i(jæmede fra Hoveddalene. Om de har søgt
Thing i Hovedbygdeme, ved vi ikke. Valders synes dog tidligt at
være knyttet til de vestlandske Jelker, siden en Lendermand fra Val-
^) Hskr. 48. ^) Hskr. 178. *) se f. Ex. S. 348, 374, 809.
*) Hskr. 43. «) Ilskt. 282. «) Hskr. 342, 343.
') Hskr. 461. ^ Hskr. 373. ®) Hskr. 432.
31*
484 SMAASTYKKER.
ders optrsdder hos Haakon JarP), der ingen Magt havde paa Oplan-
dene; derfor skilles endnu i Sverres Saga^ndtrykkelig mellem Valders
og „Oplandene''.*)
Der er saaledes fiild Grand til at betragte dette Are Einarasøns
Fylkestal som et autentisk Dokument for den ældre Fylkesinddeling,
saaledes som den bestod indtil Midten af 12te Aarhundrede. De da
gjorte Forandringer maa have yæret betydelige, og vi tror, at den
Fylkesinddeling paa Oplandene, som Historia Norvegiæ frembyder,
bar en tydelig Sammenhæng (hermed, men forbeholder os senere at
b^grunde denne Mening.
•. 8.
2.
Den ftorstenende lyr paa Ssndmere.
Blandt de mange Undere, Norge i Udlændingers Øine har inde-
hayt, har i saldre Tider ogsaa hørt den forstenende Kraft, som til-
skreyes en Kilde eller Myr i Landet Sagnet herom har til forslgellige
Tider lydt forskjelligt og har i flere Former naaet udenlands. Mest
qøgtemt forekommer Sagnet i „Hi8toria Norvegiæ^S der fortæller, at
paa en Gaard (villa) paa Søndmøre bliver Stokke og afhugne Grene
forvandlede til Sten, hvis de ligger i Jorden et helt Aar; men denne
Sagnfoorm har vel ikke været mirakuløs nok til at vække Opsigt,
Sagnet forsvandt ligesom dets Kilde „Histona Norvegiæ'* og er først
kommet frem igjen i vor Tid. Omtrent lige saa tidligt er Sagnet
naaet udenlands og optegnet Ghraldus Oambrensis, der skrev sin ,4r8ke
Topografi*' Aar 1187, beretter her fiorrst om en Kilde i Ulster, at naar
Træ lægges i denne, bliver det etter 7 Aars Forløb paa Grand af
Kulde til Sten; derpaa beretter han, at i Norge er der en lignende
Kilde, men som paa Grund af den større Kulde har stærkere Kraft:
^) HBkr. 160. ') se Fnm. VIII Gap. 178.
SMAASTYKKER. 485
der er det ikke blot Træ, men ogsaa Linklsdder, som efter ét Aars
Forløb „8tivner til den haardeste Sten". En Biskop i Norge, som
havde fortalt dette til Danekongen Valdemar, fik med ag fra ham
en Serviet for at prøve Sandheden og bragte den Aaret efter tilbage;
den Del, som havde ligget i Vand, var da bleven til Sten, men det
øvrige var som før. Denne mærkelige Undersøgelse skulde altsaa
være skeet i Kong Valdemar den Istes Tid (1157—82), men da den
forekommer i Forbindelse med de fabelagtige irske Kilder, er Beret-
ningen vel ligesaalidt som ved dem hentet fra Iste Haand : det er et
Folkesagn, som har faaet adskillige Forbedringer paa Veien, inden
det naaede Giraldos. Men netop saaledes tiltalte det Midddalderen;
aabenbart er det fra ham (dog rimeligvis ad Omveie), at en middel-
aldersk Geografi fra 14de Aarhnndrede har &aet en Beretning om,
at i Norge gives der „E[i]der, som strax forvandle alt Læder eUer Træ,
som lægges deri'S Ligesom denne Sagnform er den mest mirakuløse,
saaledes berettes den ogsaa uden Enkeltheder, uden Lokaliteter: man
kunde endog gjætte paa, at en islandsk Kilde er ment, og den
norske Biskop kunde saaledes have været en Islænding.
Den ddie Sagnform skriver sig fra Kongespeilet. Her beretter
Faderen sin Søn om „Bjørkudalsmyren paa Møre", at ethvert Træ
(hvatki tré), som kastes deri og ligger 3 Vintre, bliver Sten og
mister sin Trænatur, og „vi har havt i vore Hænder mange saadanne
Stene, hvoraf Halvten, som har staaet op af Myren, var Træ, men
den Halvdel, som stod ned i Myren, Sten.' Nu mon det kaldes under-
ligt, thi denne Myr er i en Skov, hvor der er nok af alskens Trævæxt
(ørinn vidarvdxtr), og intet af disse Trær tager Skade, saalænge de
er i Væxt, men naar de hugges af og begynder at raadne og kastes
i Myren, da forvandles de til Sten". I Kongespeilet findes Beretnin-
gen sammen med de bekjendte Fabler fra Irland af samme Art og er
vistnok ligesom disse egentlig laant fra udenlandske Kilder; dog er
vel Tillægget om Stedet „Bjørkedalsmyr" indenlandsk, thi vi saa
jo ogsaa Historia Norvegiæ henvise til en Gaard paa Søndmøre.
Naar Hist. Nory. lader Stokkene ligge i Jorden, men Kongespeilet i
Myren, maa den første Belation ansees j for den 'mest egte, thi i
Bjørkedalen findes der ikke nogen „Myr", som bærer eller med Rette
kunde bære Navnet Bjørkedalsmyr. Kongespeilets Beretning synes
486 SMAASTYKKER.
saaledes Bammenstøbt' af en udenlandsk Tradition (om et Vand, Kilde
eller ^Myr) med en indenlandsk (om Jordens Beskaflfenhed i Bjørke-
dalen). Imidlertid blev det den, som i nyere Tid vakte mest Opsi^
og fik Indpas i den lærde Litteratur gjennem Peder Glaussøn og hans
Oversætter Torfæos. Peder Glaussøn har rigtignok gjengivet Konge-
speilet paa en eiendommelig Maade, idet han siger: Der skrifuis udi
en gammel Bog» kaldis speculum regale, at paa Søndmør ligger et
moratz eller myrkier, kaldis Biorkedalsmyr, udi huilcken om Mand
nedsticker en Heslekep, da blifuer den til en Huedsten inden 3
Aar, saa meget som i Jorden staar, oe det andet blifuer Træ som
staar ofuer Jorden, oe der voxer Elletræ nock i samme Eier, som
icke forvandlis om det stickes i Jorden.*' I Kongespeilet tales der
hverken om Hassel eller I £1 eller Hvedsten, saa at disse Ord er lige-
frem tilsatte af Oversætteren ; han har rimeligvis læst hvatki tri som
„he»lifré^\ opfattet ^.erinn'*^ som Or (Elletræ) osv. Man tør nemlig ikke
formode, at Peder Glaussøn har været kjendt i Bjørkedalen, thi her
voxer ikke Hassel og Or, men Furu og Ener, Birk og Alm. Den
første, der optraadte mod Beretningen, var Er. Pontoppidan, der
kjendte den fra Ramus (Norges Beskrivelse, Kbh. 1715) og af natur-
videnskabelige Grunde betvivlede den. Efter at have forhørt sig paa
Søndmøre hos Sognépræsten i- Volden (Iver Munthe) konmier han
til det Resultat, at Almuen har tåget „Amiant** (O: Asbest), der
findes i et Fjeld nær Hirkedal, tor forstenet Træ, og han fremhæver,
at denne „Amiant** ikke findes i Myren, men udenfor den^). Presten
Strøm, der selv drog til Birkedalen i 1757, kunde imidlertid op>
lyse, at der i det hele ikke findes nogen Birkedalsmyr (men deri-
mod et Birkedalsvand, der vel er en Fjerding langt), og er enig med
Pontoppidan i, at Fabelen er tremkommen ved Troen paa, at den
Amiant, som fandtes et Stykke Vei ovenfor Våndet, ansaaes for Petre-
takt og endog kaldtes Træ-steen ^). Isaa&ld nærmer «vi os altsaa til
^) Norges naturl. Historie 1 143.
') Søndmøres Beskrivelse II 366. Dette bekræftes ved ny^re Undersø-
gelser. GeologeD Kand. H. Reusch hørte i 1875 Bøndeme i Birke-
dalen berette, at man fandt „forsteDet Træ** i £lvene. Han skriyer
derom i et Brev, hvoraf jeg med hans TiUadelse citerer: „Denne
Angivelse er vistnok gjort i god Tro. I Dalen forekommer nemlig
en Bergart, Olivinsten, der paa Aarer pleier at CiBrre Asbest; visse
SMAASTYKKER. 487
Beretningen i Historia Norvegiæ, at Træstykkerne skolde have ligget
i Jorden for at forstenes; fra .denne Kjerne er onder Paavirkning af
Beretninger om Irlands Undere baade Giraldos's og Kongespeilets For-
tællinger opstaaede. Jeg passerede i Sommer Bjørkedalen, men ogsaa
jeg gjorde mig forgjæves Umage med at spørge efter Bjørkedalsmyren;
kon de boglærde, der havde læst Strøms fieskrivelse, vidste noget om
den, men erklærede, at den ikke findes der. G. S.
3.
Lagmand Bredals Memorial om Ponl Jnels Stemplinger og Ruslands
Planer mod Horge.
Blandt de Haandskrifter, der medfolgte Jostitsraad Christopher
Hammers til det Throndhjemske Videnskabers-Selskab skjenkede Bi-
bliothek, hvilket, som bekjendt, efter Testators Forlangende er ved-
iigeholdt som en særskilt Samling, findes (som No. 52, 4^o) en Af-
skrift af en „oforgribelig patriotisk Betænkning om Nordlandene og
Finmarken". Denne Opsats, der er forfattet af Lagmand Bredal^),
angiver sig at være forfattet efter Begjæring af Generallieotenant
Hoitfeldt'0 og er dateret Throndhjem den 18de Decbr. 1736. Skriftet
gaar egentlig od paa at advare mod Rossernes formentlige Planer
Varieteter af dette Mineral, som er af trevlet Conslstens, tåges med
allerstørste Lethed af ikke Stenartkyndige for forstenet Træ; jeg
erindrer specielle Tilfælde, i hvilke dette er gjort. Da jeg yar i
fiirkedalen, havde jeg desværre saa knap Tid til min Raadighed, at
jeg ikke selv fik søge efter Asbesten i Elvene eller det faste Fjeld.
At Forekomsten af Asbest her imidlertid er mere end blot formodet,
fremgaar deraf, at der i Monrads Samting paa Bergens Musenm ligger
et Stykke af dette Mineral, etiketteret Birkedal paa Søndmør.^'
0 Thomas Bredal, Justitsraad, blev allerede 4de Mai Vice- (o: rimelig-
vis succederende) Lagmand. i Nordland, og er rimeligvis bleven ud-
nævnt til virkelig Lagmand ved Formanden Peter Angells Død 1726;
han synes ifølge denne sin Memorial først at have tiltraadt Embedet
1729. Han døde i Embedet 3die Decbr. 1738.
'^) Hartvig Huitfeldt tfl Hafslund (f 1748) var 1729—40 commandeirende
General noxdenfjelds ; b B. Moes Tidsskrift, 1« S. 33.
486 SMAASTYKK^.
paa det nordlige N<nrge. Af Indholdet hidsætteø Følgende, der dog*
yistnok maa benyttes med Forsigtighed.
„ADno 1722 lod Gzaren Petrus I solenniter prætendere Slesvig^
Restitution til Hertzogen af Holsten. Der blev stærkt armeret i de
russiske Søsteder i Østersøen. Det danske Hof tog deraf stor om-
brage. Den danske £nyoyé ved det russiske Hof, Gonferentsraad
Westphalen, skrev til Geheimeraad og da Krigs-Ober-Secretair Hr.
von Gabel, at han maatte nøle observere Russernes Dessein, og at
man maatte tåge sig iagt for en surprise paa Kjøbenhavn, men der-
hos bad h^, at man maatte ikke allarmere Kongen formeget. Imid-
lertid blev Flaaden udlagt paa Rheden for Kjøbenhavn, og alting ved
Toldboden og ved Kalleboderne sat i bedre Stand, da man og befandt,
at igjennem den Ganal i Kalleboderne kunde Galeier komme lige ind
til Broen. Udi samme Tid hændte det sig, at jeg blev inviteret til
Gjest hos den ved Hofiét residerende russiske Resident, Kammerherre
Bestuscheff, hvor der var 2de rusdiske Søofficerer, og efterat der var
om Natten drukket saa stærkt, at de alle vel saa mig an for at høre
lidet af, hvad der blev confereret, og jeg for at blive distraheret der-
fra blev bragt til et andet Bord for at gjøre Madame Bestuscheff
Gompagni, fornam jeg dog, at der blev fremviist Aftegninger af alle
de nordiske Søfæstninger, og attraperede jeg de Ord af Monsieur
Bestuscheff, som han talede paa Hollandsk, efterdi en af Officereme
var en HoUænder, at man maatte engagere Nogen af Landet til at
gjøre Project om et Dessein paa Norge etc.
Onsdagen derefter, som var den 14de Juli, lod jeg til Deres Kgl.
Migestæt, som var paa Frederiksborg, en allerunderdanigst Relation
og Rapport herom afgaa, da jeg fik Ordre at indfinde mig og af
Kongen blev hørt uden Nogens Nærværelse i en Kjelder under Fre-
deriksborg Slot, da mig blev befalet at undersøge dette nærmere,
med hvad Flid af Defence det end skulde skee. Endelig decouvrerede
jeg, at den svenske Generalmigor Goyet, Legations-Secretaire Sdlver-
skjold og Poul Juel havde deres Samling om Nætteme hos den rus-
siske Minister, hvor og undertiden indfiandt sig en fra Hertzogen af
Holsten afisendt Migor Hdrling, og efterat jeg havde bragt deamssi-
ske Minister til at antage en Nordmand, som var i min Pénsioii, og
SMAASTYKKRR. 4g9
havde været Lieutenant i russisk Sø.Tjeneste, til at tegne og stikke
ud Sø-Karter for sig, havde jeg dagligen Rapport om en stor Deel af,
hvad der blev handlet, hvoraf jeg kunde slutte, at der var etDessein
for paa den nordiske Part af Norge, hvilket alt Tid efter anden blev
yed Journal Deres Kongl. Majestæt allernaadigst (sic) rapporteret.
Udi Januarii Maaned 1723 fik jeg Underretning, at Generalmajor
Cojet, som corresponderede med]den russiske Minister, Baron Ostermann,
og med den holstenske Minister, som var i Hamburg, Geheimeraad Clau^
senheim, vilde tilligemed Poul Juel afgaa til Rusland, og Postdagen,
som var Dagen derefter, afsendte deres sidste Breve, hvilket da jeg
Deres Kongl. Majestæt allerunderdanigst rapport^rede til Valløe, hvor
Herskabet var, blev paa Posthuset interciperet Generalm^or Cojets,
Major Horlings og Poul Juels Memorialer til Czaren og Hertzogen
af Holsten, hvoraf man erfarede, at den Expedition paa den nordiske
Part af Norge skulde skee til iFaveur af Hertzogen af Holsten og
ham endogsaa gjordes Forhaabning om ganske Norges Occupation,
hvortil han blev af de ovenmeldte gratuleret. Det Project, som Poul
Juels Memorial til Czaren meldede oni, at tjene tor den Expedition,
hvortil alle raadde at maatte begyndes med i samme Aar, hvilket man
fornam at være med Posten forhen afgangen (sic).
Efterat bemeldte 3de Personer vare blevne arresterede, har man om
det ommeldte Projects Indhold ved Persvasioijer, Tilsagn om Pardon og
Kongl. Naade og derefter ved adskillige Grader af Tortur ikke kunnet
bringe Poul Juel til noget efterretteligt at udsigé. Men da han var i
Slots-Vagten arresteret og nøie observeret, havde han dog fundetLei-
lighed til at faa i Kongens Ha9.nd en Memorial (uden at man veed
endnu, paa hvådMaade), hvilken da den blev s^dt til Commissionen,
hvoraf jeg var en, fandt man, at han bad om Belaxion af sin Arrest
og med en temeraire Assurance forsikrede, at hvis det ikke skede,
vilde han med fremmed Magt snart blive sat paa fri Fod.
Udi saadan [hans daarlige Tanke vedblev han og vilde om det
projecterede Intet aabenbare. Men af Generalmajor Gojet, som ikke
vidste ved Begyndelsen af Examinationen, at hans originale Breve
og vare interciperede, og derfor i alle Maader detesterede Poul Juels
Utroskab og (sic), fik man i Commissionen at vide, at åer var af
Poul Juel projecteret, at Russerne skulde lade deres Flaade udløbe i
490 SMAASTYKKER.
Østersøen og med Galleier og smaa Fartøier desolere de danske Inscder,
som ingen mange Tropper var paa, og imidlertid, medens at de danske
dermed var occuperet, skulde det Dessein paa Norge udføres og be-
gyndes nordenfra.
Man fandt og paa et Kart, som ved Conferencer af bemeldte Per-
soner var brugt, at der var tegnet den Route, som en Gallei-Flaade
kunde tåge og gik ganske Norges Søkyster igjennem. Af Poul Juels
Papirer saa man, at siden han fra sin Amtmands Charge var removeret
for sin slette Conduite, havde han sonderet Havnene i Norge, gjort
sig bekjendt Indløb i Fjorde og dermed nogle Aar continueret. Og
hvor han selv ikke kom, havde derom ført Correspondance med andre
der boende under den Prætext, at det var til Kongl. Tjeneste.
Alt dette anfører jég saa omstændeligt, saasom jeg ikke gjerne
vilde, at hvad jeg siden min Ankomst jjaa Nordlandene har remarqueret
om Russerne, skulde ansees uden Grund at være reflecteret paa.
Thi saasom jeg selv har eftersøgt og decouvreret med stor Møie
og Omkostning, hvad som er ommel dt og mere, har selv været i den an-
ordnede Commission, har og desforuden fundet Leilighed til at faa
Bevis herom, mere end nogen anden, saa den høisalige Konge er alt
i sin Tid allerunderdanigst rapporteret, saa har jeg holdt for, at jeg
havde mig meget at forekaste, om jeg ikke efter saadanne Anled-
ninger tog nøie i A gt, hvad som kunde forekomme mig at fortjene
nogen billig Soup^on.
Det er vist og incontestable, at Russerne i det Distrikt ved Sø-
kysterne fra Kola til Archangel alt siden 1729, da jeg kom til Nord-
landene, og vel 8 5. 9 Aar tilforn har idelig søgt ved Fartøier at gjøre
sig Finmarken og Nordlandene bekjendte, og naar de ere med deres
Fartøier nogensteds indkomne, har de tåget Information om Situa-
tioneu, om Havne, Fjorde og Landets Strækninger, hvilket alt har
langt overgaaet den Curiosité, som en Fremmed ellers kan holdes
tilgode.
Naar man har betragtet de faa Varer, som disse Russer ind-
bringer for at afhandle, [(hvilket dog er mod Told-Ordinancen), saa .
befindes de saa ringe, at de umuligen kan igjenvinde de Omkostninger,
som paa saadanne Reiser gjøres og aldeles ikke kan komme op mod
den Hazard, som Folk og Fartøier exponeres for. Imidlertid har de
SMAASTYKKER. 491
bragt 8ig til saadan . . . . ^j af Landet ved Søkysterne, at der vel
ingen af Landets egne Indbyggere skal kunne rose sig af at være
saavel overaU bekjendte. De Russer, som for nogle Aar siden satte
deres Fartøier paa Land i Senjens Fogderi, som er et af de nordiske
Fogderier i Nordlandene, kunde have kommet gjennem Finmarken til
deres Land, men de reiste med en Bondelensmands Pas Landet igjen-
nem til Throndlgem, da de der kom,- erholdt de Friskyds-Pas tilbage
gjennem Nordlandene og Finmarken. I Nordlandene skilte de sig fra
hinanden og opholdt sig i adskillige Distrikter; nogle gik ogsaa til
Bergen. Men alle gik dog igjen til Rusland, paa det sidste igjennem
Nordlandene og Finmarken."
(Forøvrigt handler Bredals Forestilling om Maaden, hvorpaa Rus-
serne fra Søsiden kunde gjøre et Angreb paa det noixllige Norge, og
om de hensigtamæssigste Midler til at møde et saadant Angreb. Han
ender med en Bøn til Gud om at afværge alle farlige Anslag mod
Kongens Riger og Lande og en Forsikring om sin egen „gode og
retskafne Intention.")
L. D.
4.
En liden Krønike, nedskreven i et gammelt Missaie.
Som bekjendt kjendes intet Spor til, at Bogtrykkerkunsten er bleven
udøvet indenfor Norges Grændser førend henimod Slutningen af Chri-
stian den Fjerdes Tid. Selvfølgelig ere dog langt tidligere Udlandets
Presser blevne benyttede til Trykning af Skrifter, forfattede af Nord-
mænd eller udgivne til Brug i Norge.
De ældste Bøger af den Art ere de to mærkelige, efter den for-
tjente £rkebiskop Erik Walkendorfs Foranstaltning udgivne Kirke-
bøger; Breviarium Nidrosiense; Paris 1519. 8^©, og Missaie
*) Aabent Ram.
492 SMAASTYKKER.
pro USU totius regni Norvegiae secundum ritum sancte
metropolitane Nidrosiensis ecclesie. Haun. 1519. Fol.
Af disse to for den katholske Gudstjenestes fiistorie i vort Land
vigtige Bøger hører den ene, nemlig Breviariet, til de allerstørste lite-
rære Sjeldeuheder. Noget aldeles fuldstændigt Exemplar existerer
neppe nogetsteds. Det bedste findes paa det kgl. Bibliothek i Stock*
holm og vil ved Qjælp af et Exemplar paa det store kongelige Biblio-
thek i l^øbenhavn rimeligvis kunne gjøres nogenlunde fuldstændigt^
men Bogens Titelblad har man endnu intetsteds kunnet opdage. Vort
Universitetsbibliotheks Exemplar er defect. Det kunde være meget
at ønske, at dette Skrift maatte blive optrykt paany, f. Ex. somUni-
versitetsprogram.^)
Ulige flere Exemplarer ere blevne reddede af Missalet, hvi&
store Format synes at have bevaret det for flere af de Fataliteter,
der åltid true smaa Octaver. Det store kong^ige Bibliothek eier 3-
Exemplarer, vort Universttetsbibliothek ikke mindre end fire, (hvoraf
et synes at være fuldstændigt), det Deichmannske Bibliothek ifølge-
Gatalogen to, nu dog kun et, det Throndlgemske Videnskabsselskab tre.
Ogsaa i Bibliotheker i Sverige og Udlandet tør detantages, at Exem-
plarer forefindes. . Et saadant fandtes efter Elevenfeldts Vidnesbyrd
1743 i det kongelige Bibliothek i Paris.^)
Hvad der her har foranlediget disse Bemærkninger er imidler-
tid ikke Missalets eget for Liturgiens Historie vigtige Indhold, men
den Omstændighed, at man i flere af de levnede Exemplarer flnder
Optegnelser af historisk, især personalhistorisk eller localhistorisk Ind-
hold. Det er som bekjendt en gammd Skik at ned^rive Familiebe-
givenheder og andre Hændelser i store og velindbundne Bøger, for*
nemmelig I^bler, og til dette Brug synes Missalerne jevnlig at have
været anvendte. Udentvivl har enhver Hotedklike været tflpMgtet at
*) Breviariet er orohyggeligt beskrevet af Chr. Bruun, Åardberetninger
fra det store kongelige Bibliothek, 1, S. 868--^275. Seedog ogsaa K.
Nyerup, Historisk-statistisk Skildring af Tilstanden i Daamark og
Norge i ældre og nyere Tider, B. 2. Kbh. 1804. S. 449—451.
^ Magazin for Reiseiagttagelser, udgiyet af R. Nyerup. Tredie Bind,
Kbhvn. 1823. S. 462. Ezemplaret havde tilhørt den i Syraarskrigens-
Historie bekjendte Christiern Munk, og en anden Eier havde deri ind*
skrevet nogle religiøse Bim, som Klevenfeldt meddeler.
SMAASTYKKER. 493
anskaffe et Exemplar af denne for det hele Labd bestemte Bog, hvis
__ %
Kjøbere desforuden endog fik Tilsagn om 40 Dages Åflad „de thesaoro
militantis ecclesiae*'. En Tidlang ere Exemplarerne da forblevne ved
vedkommende Kirker eller Præstegaarde, og i den første Tid efter
1587 udentTivl fremdeles i nogen Grad blevne benyttede ved Guds-
tjenesten, indtil man efterhaanden fik bedre og tidsmsessigere Ålterbø-
ger. Præsterne have da i dem indført Fortegnelser over sit Inven-
tarium og sit Mensalgods samt undertiden ogsaa en series pastorum,
niærkeligere Dødsfiild o. s.v. I det ene afvortUniversitetsbibliotheks
Exemplarer, der har tilhørt Beitstadens Kirke, findes saeiledes, foruden
e 1568 nedskreven Liste over Kaidets Mensalgods og Landskyld samt
en Præsterække fra 17de Åarhundrede, ogsaa et „Register paa den-
nem, der have deres Kirkebolke'*^), optaget 1601 af Oluf Nielssøn, samt
et af samme Mand 1614 nedskrevet Register over nogle Kaldsarchivet
tilhørende Adkomstbreve og Documenter. I et andet Exemplar, det
formentlig fnldstændige^ 4er ogsaa har hørt gjemme nordenQelds, findes
antegnet, paa hvilke Dage Kirmessen eller Aarsdagen for Kirkernes
Indvielse feiredes i,,Neess^' (formodentlig Annexet af dette Navn under
^jngns^ tid gere Ørlandets, Præstegjeld) og i AaQorden'). I det
0 I Fortiden yare Kirkegaardeoe inddelte i „Bolker*', saa at eDhvef
Fjerdiog i Bygden, og inden Fjerdingen en hyer Gaard hayde sin be-
stemte Part til Graysteder. £n udførlig Opiysning om denne gamle Byg-
deskik findes i G. Milzoyii Fresbyterologia Wos-Hardangriana, Hafn.
1679, 4. p. 10, hyor det heder om Kirkegaarden paa Voss: „Gonsideran-
dnm se nobis exhibet coemeterinm hnjus templi, quod in tot diyidi-
tnr partes, in quot Parochiam hane olim diyisernnt raajores nostri,
hoc est octo. Etenim nnicuique Octonariam snnm proprium certum-
que in coemeterio snos hamandi mortnos assignftrunt locum, qnera
sua lingua Bolk, hoc est, quasi tu dixeris classem seu partem appel-
larant, y. g. Dørfyedals Bolken, Gunlfjerdiiigs Bolken etc. Octo
iUis praenominatis adjeeerunt nonam, quam Ut le Bolken, id est
extraneomm classem, yocamnt A peregrinis apnd nos defunctis hu-
moqne mandandis pie destinamnt/* Sammenlign N. Nicolaysen, Nor-
ske Fomleyninger S. 358.
^ At kjende disse Dage kan stundom have sin Betydning for Bestem-
melsen af Diplomers Datering» Notitseme hidsættes derfor:
Aug. 10 (Lauren tius Martyr). Hoc die dedicacio ecclesie Sancti Andree
in Neess.
6 Oet. (Die Eskilli Episcopi & Martyris). Hoc die est dedicacio
ecclesie Sancti Johannis baptiste in Aafjorden.
494 SMAASTYKKER.
tredie Exemplar, som har tilhørt Ringebo Kirke, findes et Inventarium,
optaget 1557, og i det igerde, som hidrører fra Ytterøen, foruden et
Inventarium, som Biskop Hans Gaas har ladet Præsten forfatte, flere
i Galendariet anbragte Nedtegnelser (af to Hænder) over Kamiliebegi-
venheder i .^'tedets Præstefamilier mellem Aarene 1556 — 1617, hvorved
en Presbyterolog vilde kunne forbedre de i Erlandsens Skrift meddelte
Oplysninger i denne Retning. Ogsaa to af de kjøbenhavnske £xem-
plarer udmærke sig ved lignende Annotationer^). Saa er ogsaa Tilfældet
med de throndl^jemske, af hvilke man i det ene Exemplar vil hnde en ret
interessant Præstehistorie for Aamot i Østerdalen, hvor dette ^tsaa
har hørt hjemme. Exemplaret i det Deichmannske Bibliothek har
tilhørt Holtaalens Kirke og indeholder nogle Smaanotitser om Kaldet.^)
I et af de throndhjemske ExempJarer, hvilket tilhører Broder
Knudtzons Donation, forefindes i Galendariet ikke ganske faa annali-
stiske Optegnelser, der tilsammen kunne betragtes som en liden Krø-
nike. Denne sees at have været nedskreven paa Vårdals Præstegaard
af en derboende Sognepræst, hvis Navn dog ikke kan udfindes, da
den Kundskab, man har om dette Præstegjelds Geistlighed i det aex-
tende Aarhundrede, er utilstrækkelig og dertil synes at være upaalide-
lig. Antegnelserne, der i Originalen ikke ere ordnede efter Aarstal,
men efter Maaneder og Datum, ere her bragte i Aarbogsform. Nogle
Annotationer ere udeladte.
Anno Domini 1537 om Poske tid rømde Ercke bisp Oluff af
Trondem till Holiaod. Om Sommeren derefter bleff Norlandenn
røffuit.
*) Cbr. BruuDs Aarsberetninger, 1, S. 263 — 268, livor ogsaa Missa let
og de i Kjøbenhavn værende Exemplarer deraf fiodes beskrevne.
') Her findes bl. A. om en af Stedets Præster følgende: „Her Michel
Jonssøn døde 1629 in Martio, der han haifde leffuit hundrede och
femten Aar, og er dette i Sandhed at referere, at ther han lang thidt
haffde veret uden tender, da, nogle aar før handt døde, udvoxte der
nogle udi hans mundt, spitze lige som smaa Grise tender. Lectori
vera narro. Scripsi in curia parochiali Holtaalen 1630 11 Februariipso
die yisitationis. P. I. S. S. N. (o: Petrus Jani Schelderap, Superinten-
dens Nidrosiensis).
SMAASTYKKER. 495
Eodem anno S. Johannis Aften bleff Bisp Mogens ij Hammer
fangit aff Her Trudt Gregerssen och førd till Danmarch.
Eodem bleff Christiernus eius nominis tertius kronit i Kiøben-
haflfh.*)
1570. Dec. 10. Initiatus sum sacris ordinibus a M. Francisco Super-
•int. Asloiæ.
1574. Octobr. 3. Hørtes der en Tromme i Schoffuen hans Matz By ').
1575. Dominica Trinitatis tog Peder Knudzen ^) Kyrckens Pending her
aff Wardall efter Loduig Muncks Befaling, som Stigscriffiier hade.
1575. Juli. Saa stor en Hede, at mange Bygders Korn opbrende paa
Ågeren bode ved Søenn, Ringerige, Hadeland, Toten och her wdi
Wardall, och warede same Hiede till den 27 Julii.
1576. Idibiis Febr. Fuit in Wardall Sueno Nicolai Hallandus. Eodem
die visitayit templum M. Joannes Nicolai, Asloen. &. Hama.
Episcopus. Eodem die facta idolorum desolatio & destructio
huius templi.
Anno domini 1576 om Sommerenn ginge en stor Pestilentz ij
Olborg ij Danemarck, saa mange . . . lige Folch, helst och af
di ypperste, hensoffuede. Anno 1583 itidem.
1577. Mari Visitavit hie templum D. Nicolaus in Gran, praepositus.
Anno domini 1577 paulo ante solis ortum 18 Julii vir reueren-
dus ex hac miseriarum calamitatumque valle in perpetuam cum
piis felicitatem Magister Torbernus Olaus^), Ecclesia Totensis
^) Die«e 3 Notitser synes at hidrøre fra en ældre Haand.
®) Udentvivl den saakaldte Dyste-Tromrae, om hvilken fortælles i A.
Fayes norske Folkesagn, S. 66.
■) Foged paa Thoten, see Norske Magasin, 2, paa flere Steder. Om hans
Fader, Knud Pedersen, see H. Rørdam, Kjøbenhayns Universitets Hi-
storie, 1, S. 654 fgg. Broderen Morten var Kannik i Hamar; hans
interessante Stambog findes i Ny kirkebist. Samll., S, S. 658.
*) Mag. Thorbjørn Olafssøn af Familien Skaktavl, var første evange-
liske Sognepræst paa Thoten, hvilken Stilling han ifølge den under
hans Billede i Sognets Kirke anbragte Inscription skal have tiltraadt
1537. Hans Dødsaar har ellers været angivet til 157 J. Han om-
tales paa flere Steder i vore historiske Kildeskrifter, saaledes
f. Ex. i Samll. t. N. F. Sp. og Hist. 3, S. 336, men maa ikke
forvexles med en anden samtidig Mag. Thorbjørn Olafssøn, der
var første lutherske Biskop i Throndhjem. Det sidste Spor,
496 SMAASTYKKER.
'pastor, emigrauit pladdeque cum patribus vitam finivit. £iii8que
fimus templo eidem ab omiiibas Hammarenabitt caaonids smmiia
cum reuerentia demandatum, qaem in extremo cum omnibus
bcDedictis resnrrectnrum credimus. Habita vero oratione ad
ecclesiam de eios vita, nobilitatis genere et obitn D. Garolus
eiusdem successor: Hie iiiTitatus ad coenam m^gmun fait et
venit, Tenieosque nem reeasavit
1577. Novbr. 5. Terrae motos magnos bie apud nos in Wardallfiactus
est Quod sequatur, yidemus.
1578. Anno domini 1578 die ipso pascbatis euiia reuerendi viri D.
Petri, pastoris eoclesiae Oidali in Walldris tota ofunor com-
busta.
1578. Junii. Beginte disse Mend i WardaU at giøre di Stoche Bure
po Seuølld Skoa efiter Fogdens -Peder Enudzens Befaling.
1578. Anno 78 bafier wert møget tørt,
Bøndeme til Oslo god Wey med LandsJdlld ført.
1579. Idibos Martiis blev Daffin Hondt begraffcdt och lagd ij Kijste,
huilche icke tilforn skied war her med nogen, men den tid
bleff først optagitt aff mig, befeilldt for Orsages Skylldt
1579. May 15« Det er gamelt, at du skall Hø til Halnardi haffue,
Uden dine Heste skall den bare Jord graffoe.
Men anno 1579 war icke Hø eller Halm til di.
1580. Febr. Scbolast. Virg. Døde Nils Stub, Laugmand i Oslo.
1581. Oet. 7. Døde velvise Mand Niels Krabbe paa Toden. Sønndag
tilforn bleff Mogens Buale ijOslo begraffuit. Lige som-demerck-
' lige Mend fuldes megit i Krig och Orlog emod deris Fiender
tilsammen, saa fuldes di ocbsaa sammen till Jorden en Wey
till deres euige Wenner^)
som kjendes til Familien Skaktavl, turde være i Aktstykker yed-
kommende Staden og Stiftet Aarhuas, udg. af J. R. Hubertz, B. 3.
(KbhvD. 1845) S. 345' — 346, hvor der omtales to gamle Jom-
fruer, „fødde i Norge af den gamle norske Adel, fædrene Side
Schachtaffel^S (i^r levede i Aarhus 1746 i yderst smaa Kaar med
en Ilden Naadepenge af Christian VI.
^) Medens Mogens Svale, en Landsdommersøn fra Fyn, der gjennem
Forbindelse med Christiern Munk paa Akershus kom til Norge,
længe har været bekjendt for sin fremtrædende Deltagelse i Syv-
SMAASTYKKER. 497
1582. 3 Mart. Døde velbyrdige Høstru Margrette paa Samsal udi
Suabo.O
1^. Augusti. Døde gudf rictig wellærd Mand Her Claus Hiort, Prouist
offuer Hadelands Prosteri och Sogneprest paa forne Hadeland,
och fem af hans Barnn och hans Capellan, och døde paa Hade-
land well 500 Personer.
1583. Octbr. Wijnter Nothen døde først af Pestilentz en Basker paa
Jerstad, och samme Siugdom warett ind till andet Aar 1584
Winter Dagen, och tha stylltes och bleff hendød 700 Personer,
som Hr. Jens Capellan sagde mig. Men Hr. Carl selv siger,
at det var 900.*)
aarskrigen sjarndenfjelds, skjønt hans Dødsaar hidtil ikke yicfstes,
har Nils Krabbe været saagodtsom ubekjendt. Det eneste Bted,
hvor han, saavidt jeg ved, har været nævnt (H. Strøm, Physisk-
økonoraisk Beskriyelse over Egers Præstegjeld, Kbhvn. 1784,
S. 272), maatte nemlig forekomme saa mistsenkeligt, at det ikke
syntes at fortjene Tiltro, da Strøm sammesteds gjør Mogens Svale
til svensk Anfører. Strøms Ord ere disse: „Anføreren paa de
Svenskes Side skal have hedt Mons Svale, og paa de Norskes Side
skal en ved Navn Krabbe have ført Krigen, hvoraf det Ordsprog
skal være kom men at kalde enhver Støi og Allarm Krabbe-Krigen,
som her endnu er brageligt/* Yi see altsaa, at der virkelig er
nogen Sandhed i Strøms efter Folkesagnet nedskreme Ord. Om
vor Nils Krabbe er den samme, der nævnes to Ghange i Absalon
Pederssøns Capitelsbog (Norske Magasin, 1, S. 301 og 329), er usikkert,
dog er det ikke nsandsynligt, at dette er Tilfældet. Ved „Krabbe-
krigen" har man almindeligvis alene forstaaet Svenskekrigen under
Frederik* III og Carl Gustav, men der er Intet i Veien for, atogsaa.
Syvaarskrigen søndenfjelds kan have været kaldet Krabbekrigen^
ligesaavel som den stundom hed Svalekrigen. Dette er saameget
rimeligere, som Strøms Bemærkning om, at „Krabbekrig" paa Eker-
kanten bruges for Uroligheder i Almindelighed, fremdeles holder
Stik (hvad jeg selv har havt Anledning til at iagttage), hvilket
langt lettere lader sig forklare som hidrørende fra den ældre. Egnen
selv berørende end fra den senere paa andre Kanter førte Feide.
Et Sagn, jeg selv har hørt, om at Svensken i sin Tid skjød
paa Vestfossen, maa ogsaa stamme fra Syvaarskrigen, skjønt det
nu fortælles med det anachronistiske Tillæg, at han tog Feil af
Vestfossen og Kongsberg.
') Svadebo, den gamle Benævnelse paa en af Bygderne i Ringsaker.
^) Denne Notits angaar altsaa Pesten paa Thoten.
Hist. Tidsskr. IV. ^^
498 SMAASTYKKER.
1584. Jan. Hen soffnit velwis och forstandig Mand Pouil Anderssøn,
som war Laugmand her i Opiandenn, och war han icke wden
ett Aar Lagmandt.
1584. 16 Febr. Hen soff i Herren gudfinctige och wellact Høstru
Karine paa Hoffwyn, salig Her Bordz EfterleuerskeOf och blaff
begrafiiiit hæderUgen i Stange Kierke then første Martii.
1584. 19 Julii. Døde hæderlig og gudfryctige Quinde Gulog, Hr. Carls
paa Toden, aff Pestilentz med en af sine Piger, Margareta wed
Nafih^. Gud gifiue dennom en glædelig Opstandelse. Och den
Tid war paa Toden hen død noget paa det fierde Hundrit.
1585. 19 Sept. giorde erlig og velbiurdige Mand Henrich Brochenhuss
sitt andett Brølup med gudfryctig och welb^urdige Jomfru
Doritte Julsdatter till Mulen ij Oslo.
L. D.
5.
logle Optegnelser om Adelen i Horge i det 16de og I7de
Aarbnndrede.
a.
Blandt Justitiarius J. Chr. Bergs genealogiske Samlinger i Rigs-
archivet findes de nedenfor meddelte Notitser, afekrevne med hans
*) Altsaa Enke efter Hr. Baard Rolfssøn, den første lutherske Præst
i Stange, som kjendes. Han tilhørte den adelige Slægt Rosensværd
eller Hartgenger, hvorfor Enken her kaldes „Hustru". Rimeligvis
var den i Syvaarskrigen bekjendtei Rakkestad-Præst, Hr. Østen
Baardssøn, hans Søn.
) Hr. Carl Thordssøn Skonk, rimeligvis ligesom flere Præster i de
største Sognekald paa denne Tid, navnlig i de oplandske Bygder,
af Adel, var Sognepræst paa Thoten fra 1568 (ved Resignation
af Mag. Thorbjørn Olafssøn) indtil 1593. Hans Datter Catharina
eller Karin blev gift med disse Annalers Forfatter den 29de Octbr.
1674, hvilket sees af en her ikke medtagen Antegnelse. Et Sagn om
Hr. Carl læses i mine Bygdesagn, 1, S. 21.
SMAASTYKKER. 499
egen Haand, og med Bemærkning om, at de hidrøre fra 6. Schønings
Manuscripter. De synes at være hentede fra en mindre god Afekrift
af en (nu tabt?) Original, da der findes flere Feil, som blot kanne hidrøre
fra Mistbrstaaelser og Feillæsninger. De nedenfor i Klammer satte Ord
tjene til at udfylde Steder, der ikke have kunnet læses i det oprin-
delige Manuscript, medens de i Parenthes satte Navne m. m. ere til-
føiede Forklaringer.
Ao. 1534 14 Dage efter S. Hansdag stod sal. Iver Jensens
(Jemskjeg) Bryllup med velbyrd. Fru Karine Galde paa Thorn
i Borgesyssel.
Ao. 1565^) Thorsdag næst før Palme-Søndag (12 April) døde sal.
Fru Karine Galde, ligger begraven i Opslo.
Ao. 1570 den 2den Søndag i Faste') døde Iver Jensen paa
Fridsø, ligger begraven i [Hedrum] EQrke.
Ao. 1565 døde sal. Olof Iversen (Jernskjeg) ved Sortsø Kloster
i Sverige, der han med sal. Otte Rud var fangen, og Otte Rud
14 Dage ....')
Ao. 1550*) døde sal. PederHansen (Litle) til Semb ved
S. Michels Tid.
Ao. 1551 Thorsdag næst før S. Pauli conversionis (22 Januar)
blev velbyrdig Peder Iversen (Jemskjeg) fød.
Ao. 1580 d. 25 Octob.^) stod hans Bryllup udi Halmstad med ærl.
og velb. Fru Margrete Broch (o: Brede eller Breide).
^) I Mag. t. d. Dan. Adels Hist. S. 48 angives hendes DødAaar til 1564.
^) 0: 19 Febmar, hvilket Btemmer med Angiyelsen i N. Nicolaysens
Norske Magasin II S. 141, men ikke med Indskriften paa Ligstenen
i Mag. t. d. den Adels Hist. S. 48, hvor Dødsdagen angives til
7 Marts.
^) Derefter^ Otte Bud døde 11 Octbr., se Eiler Brockenhuus*8 hist.
Kalenderantegn., udg. af J. Gmndtvig, S. 31.
^) Skal være 1551, se Saml. t. d. n. Folks Spr. og Hist. II S. 359;
Hesselberg, Efterretn. ang. Strømsø By S. 3 og N. Rigsregistr. I
S. 137.
^) I LigprædikQpen oyer ham angives 28 Octbr. 1579 som Bryllapsda*
gen, roen da der til nærmere Bestemmelse tilføies: Søndag før Si-
monis et Judæ Dag, der sely er 28 Octbr., maa ogsaa her en Feil finde
Sted. 1579 falder Søndag før Sim. et Jtldæ Dag paa 25 Octbr.,
som vel altsaa er det rette.
500 SMAASTYKKER.
Ao. 1587 d. 11 Aug. blev vdb. Jomfini Emmerence Peders-
datter (Jernskjeg) fød paa Fredsø.
Ao. 1593 d. 3 August blev velb. Iver Pedersen (Jemslgeg)
fød paa Fredsø.
Aa 1587 døde sal. Fru Karine lyersdatter (Jernskjeg) paa
Skjersnæs, ligger begraven i Sembs Kirke.
Ao. 1566 S. Mortensaften (10 Novbr.) døde sal. Fm Berret
Iversdatter (Jernskjeg) paa Thossø.^)
Ao. 1592 døde sal. Olof Kalips paa Tossø.
Ao. 1596 d. 11 Januarii døde sal. Pross Lauritzen (Hørbj),
[Lagmand] i Skeen og ligger begraven i Gjerpen Kirke.')
Ao. 1596d. 17 Oet stod velb. Tønnes Zittxuis oe Fru Birthe
Urops Bryllup paa Varbjerg Slot.^)
Ao. 1604 døde sal. Fru Kirstine Iversdatter (Jernskjeg)
[Tirsdag] den 5 Octob. og ligger begraven i Gjerpen Kirke.*)
Ao. 1530^) blev Thonnsberg Slot brændt af de Svetiske, og
blev sanune Tid Thonnsberg By brændt af.
Ao. 1601 femte Uge i Braste [døde] Axel Ur op paa sin Gaard
.... Yogen (d: Vognø i HaUand).
Ao. 1602 døde sal. Hans Pedersen (Litle), Norges Oantzler,
in Octobris,^) samme Aar noget tilforn døde hans saL Søster Fru
Margretha, Anders Huitfelds til Hof paa Hurum.
Ao. 1603 d. 28 Augnsti stod ærl. og velb. Hans v. Mellens
^) Karine Iversdatter var gift med Henrik Urap og Berete med Olnf Kalips.
*) Jfr. N. Nicolaysen, Norske Magasin II S. 160-62.
^ Jfr. Stamtavlen i Hofmans Efterretn. om Dan. Adelsro. I S. 63, bvor
Navnene lyde Thomas Zitwitz og Beate Urup.
^) Hun var Enke efter Pros Lauritssøn.
^ Maa være Feilskrift for 1503; jfr. dette Tidsskrift I S. 500 £., hvor
imidlertid Begivenbeden urigtigt er henferrt til 1502, hvilket allerede
fremgaar deraf, at Mats Olssøn overlevede Hr. Knut Alfsaøn, se
Dipl. Norv. V. No. 990, jfr. m. No. 1012 og Allen, De tre nord.
Bigers Hist. I S. 31.1 f.
^) I Hesselbergs Efterretn. ang. Strømsø S. 3 angives hans Dødsdag
til 15 Novbr. — Med Hensyn [til Familien Litle kan bemærkes, at
er den samme, .hvoraf en anden Linie kaldes Basse, hvorfor det
danske Adelslexicon (S. 32 No. 4 og S. 330 No. 8} feiler ved at
SMAASTYKKER. 501
Brylhip paa Fredsø med velb. Jomfru Emerence Pedersdatter
(Jernskj^).
Ao. 1609 d. 31 Augosti døde sal. Hans v. Mellen ved Seyers-
leff i Lånte Holst.
Ao. 1611 d da stod velb. Claus Brochenhuus og Fru
£merences Bryllup paa Fredsø.^)
Ao. 1614 døde Jomfru Ulf vi He Iversdatter (Jernskjeg) til
Mellø d. 8 Aprilis og blev begraven i Hedrum Kirke d. 21 Aprilis.')
Ao. 1615 in Augusto døde sal. Iver Pedersen (Jernskjeg) til
Radstvig,^) hvis Sjel Gud haver, ætat 22 eodem mense.
Ao. 1612 blev velb. Hans Brochenhuus fød d. 9 Novemb. og
døde 1613 d. 18 M^L
Ao. 1613 d. 10 Octob. blev velb. Eylert Brochenhuus fød
paa Fredsøe.
Ao. 1614 blev velb. Jomfru Margretha Brochenhuus fød i
Halland.
Ao. 1614 d. 28 Aprilis døde velb. Anders [Green], Norges
Riges Gantsler, i Opslo.O
Ao. 1616 d. 4 Octobris kaldte Herren Hr. (I) Peder Iversen
(Jemslgeg) til Fredsø, hvis Sjel Gud have, paa Fredsøe.
Samme Aar in Augusto'^) døde saL Christian Friis^ Gantsler
i Danmark, i Opslo.
Ao. 1617 d. 2 Januarii døde saL Fru Margretha Broch
op^e to særskilte Familier med forskjelligt Yaaben. Af den Slægt,
der eiede Ctearden Sømp i Sjælland, og hvis Yaaben er rigtigt angi-
vet men urigtigt tegnet paa sidstnævnte Sted, optog nemlig en Gren
Navnet Basse efter sin mødrene Slægt, og dette bar formentlig «gsaa
været Tilfældet med den anden Gren, der benævnes Litle.
^) Jfr. (Dansk) Hist. Tidsskr. 4 R. 6 B. S. 157, hvor Fru Emerences
første Mand urigtigt kaldes Palle v. Mehlen.
*) Jfr. Magazin t. d. dan. Adels Hist. S. 48.
^ 3: Bostock, se Saml. t. d. n. Folks Spr. og Hist I S. 375 og A.
E. Eriksen „0m Halvard Gunnarssøn og hans Skrifter** i Progr. for
Aars og Voss's Skole 1870.
*) Se om ham T. Beckers „Orion*', II S. 352—74.
^) 29 Juli ifølge den over ham holdte Ligprædiken af Mats Jenssøn
Medelfar (Kbhvn. 1617. 4).
502 SMAASTYKKER.
P
(3: Brede elter Breide) paa Fredsøe, hvis Sjel Gud have, sal. 'Peder
Iversens til Fredsøe, 3 Maaneder efter sin velb. Hosbond.^)
b.
De følgende Notitser, der egenhændigt ere nedskrevne af XTrn
Brynhilde Theiste, gift med Anders Friis til Landvig, finde»
i Universitets-Bibliotbeket i Christiania og synes tidligere at have
staaet i en Bog in 4to. (Jfr. Saml. t. d. n. Folks Spr. og Hist. III
S. 387).
Anno 1673 den 5 Novbr. stod vores Bryllup paa Landvig Gaard
i Nedenes Len. Gud give os Lykke og Velsignelse, timelig Yelfærd
og evig Salighed. Amen.
Brønelle Theiste.
£!gen Hand.
Anno 1674 Natten til den 27 xber El. 2 efter Midnat er vores
første Datter Pernille Cathrine Friis fød paa Land\ig Gaard. Gud
lade hende paa denne Verdens 0 christelig leve og salig dø. Amen,
Anno 1677 d. 1 Juli Klokken 2 efter Middag haver Guid kaldet
hende af den syndige Verden, da hun var 2J Aar 8 Dage. Gud give
hende med alle sine udvalgte en glædelig Opstandelse.
Anno 1675 d. 12 xber blev vores anden Datter fød paa Landvig
Gaard etc., hvilken Gud strax udi Fødselen henkaldet.
Anno 1678 Natten til d. 23 Januari, som var en Onsdag, blev
vores 3die Datter Pernille Cathrine Friis fød paa Lunde Gaard. Gud
lade hende opvoxe udi sin sande Frygt til alle christelige og adelige
Dyder, Gud til Ære, os hendes Forældre til Glæde og hende selv til
timelig Velfærd og evig Salighed. Amen.*)
Anno 1680 den 19 Martij, som var Fredag, Klokken 4 Eftermid-
^) Jfr. Ligprædikenerne over dem af Hans Jacobsen Jersin, Sogneprest i
Hedrum, udgivne tilsamraen i Kbhvn. 1617. 4.
') Hun blev gift med Jacob (eller Kils) Pederssøn Stockdorph, „eD ringe
Gnldsmed'*; deres Søn, Caspar Johan Christian S., kaldte sig Friis,
boede endnu 1763 i fattige Omstændigheder paa Hananger Gaard
paa Lister og nød endda 24 Rdlr. aarlig, som tillagdes ham af sal.
Dronning Lovisa for hans paaberaabte Adelskabs Skyld. (Efter Bela-
tion fra Pastor Tyrholm, se J. C. Bergs geneal.. Saml. i Rigsarch.).
SMAASTYKKER. 503
dag blev vor Søn Casper Johannis Friis fød paa Haaangger Gaard.
Opfyld og velsigne, o Gud, hans Hjerte altid med ret sandfærdig Gud-
frygtighed, hans Krop med bestandig Helsen, hans Levnet med chri-
stelig Tugt og Erlighed, og giv hannem, hvad hannem her timelig
og der evindelig kan være gavnlig, og om det er dig, o Gud, beha-
gelig, da mætte hannem med et langt Liv, og betee hannem din
Salighed. Amen.
Anno 1686, Natten til d. 23 7tembr. El. 4 efter Midnat er vores
Søn Tønne Magnus Friis fød paa Hanangger Gaard. 0 trofaste Gud
lad hannem opvoxe udi din sande Kundskab, dig til Lov, Pris og
Ære, og efter St. Povels Formaning til Lydagtighed imod sine For-
ældre, saa det efter din naadige Foijættelse kunde gaa hannem vel,
at han maatte længe leve paa Jorden og siden med alle dine udvalgte
Bøm nyde den evige Glsede og Salighed. Amen.
Brøneile Theiste
Egen Hand.
H. J. H.
6.
Hegle Reisebemærkninger, nedskrevne 1757 af Hils Collin.
Mellem det Throndhjemske Videnskabers Selskabs Haandskrifter
findes(No. 280, Fol.) en Reisedagbog, der ifølge en senere tilføiet Be-
mærkning hidrører fra „Amtmand Collin". Disse Optegnelser bære
de mest utvetydige Vidnesbyrd om, at de ere nedskrevne ene og alene
til sin Forfatters private Nytte eller snarestJTidsfordriv, idet de endog
indeholde flere (her naturligvis udeladte) Ting af den Natur, at denne
ikke let kan have tænkt sig fremmede Læsere. Heller ikke er Rei'
sens Aarstal angivet i Haandskriftet, men at denne er foretaget i
Aaret 1757, fremgaar af Forfatterens egen Ytring i en af ham efter-
ladt trykt Afhandling.^) Af samme Afhandling fremgaar, hvad ogsaa
^) Ora de gangbareste Misbruge yed den Norske Skov-Huusholding, (Ny
Saml. af det Kgl. Norske Videnskabers Selskabs Skrifter, B. 1, Kbhn.
1789, 8. 72).
504 SMAASTYKKER.
selve Reisebeskrivelsen antyder, at det offentlige Hverv, hvori
Collin reiste, angik de i Østerdalens Almindinger foretagne Ryd-
ninger. Som bekjendt havde Regjeringen under 6 Mai 1754 ndgrvet
en, som det senere viste sig, yderst uheldig Forordning, ved hvilken
en General-Landmaaler i Forening med vedkommende Lensmand og
fire Lagrettesmænd skulde opmaale og udvise hvem, der ønskede det,
Pladse til Rydning i Almindingerne, hvorhos Rydningsmændene skulde
nyde frit Bygningstømmer, Skattefiihed og Frihed for militær Ud-
skrivning i 20 Aar, samt efter Omstændighederne en liden Sum til
Anskaffelse af Besætning. Regjeringen var i den Grad forvisset om
Foranstaltningens store Nytte, at der i Sagens Anledning blev slaaet
en Medalje, paa [hvis Averse saåes Frederik den femtes Brystbillede
med Omskriften „LandetB F ler", medens Reversen, der forestillede
et bjergfuldt Land, hvor der blev bygget, pløiet og gravet, havde
Devisen „Landets Bøms Fordeel". • Men Udfaldet svarede ikke til de
store Forventninger. Bønderne i Bygdeme klagede med Føie over, at
de paa den Maade mistede sine Sætre og overhoved berøvedes Bru-
gen af Ahnindingen, og Colonisteme selv vare ikke tjente med sine
Pladse. Det var fornemmelig i Østerdalen, at Pladse bleve udviste,
og det heder, at 700 saadanne bleve opmaalte, men kun 300 bortbyg-
slede, hvis Opsiddere for den største Del siden igjen droge bort.
Ogsaa i Gudbrandsdalen skulle lignende Foranstaltninger være tru&e.
Til General-Landmaaler var antagen Capitain F. C. Knoff, der skal have
været lidet skikket til sin Plads og have havt megen Skyld i Sagens
uheldige Gang. Den Commission, hvoraf Collin var Medlem, var foranledi-
get ved disse snart fremtrædende Misligheder, og det hele Rydningsværk
blev derpaa standset ved en ny Forordning af 15 Nov. 1760.*)
Om Reiseoptegnelsernes Forfatter hidsættes forøvrigt (efter Nye
rups Literaturlexicon samt Langes haandskrevne Embedskalender
i Rigsarchivet) følgende: Nils Hanssøn Collin var født 1717,
rimeligvis i Throndhjem, og blev Amtmand i Romsdals Amt 1760 med
400 Rdl. i Gage. Ved Reser, af 19 Sept. 1769 fik han Lov til at bo
*) Om denne for Datidens Landøkonomi ikke uinteressante Sag kunne
vi iøvrigt henvise til: Chr. Sommerfeldts Forsøg om Rydnings-Værket i
Norge, Kbhvn. 1768, Danm. og Norges økonomiske Magazin, B.
5. Kbhvn. (1761), Fortalen, samt G. L. Baden, K. Frederik den
Femtes Regjerings Aarbog, Kbh. 1732, S. 127—128.
-^
SMAASTYKKER. 505
i Throndhjem, altsaa udenfor Amtets Grændser, men ved Resc. af
19 Febr. 1771 toges denne Tilladelse tilbage, dog saa at Collin til
Erstatning skulde have et Gagetillæg af 400 Rdl. Da han imidlertid
vedblev at bo i Throndhjem, ja endog uden Frugt mulkteredes for sin
Overhørighed, indstilledes han 26 August 1773 til Afskedigelse uden
Pension. Samme Aar blev en ny Amtmand over Romsdalen udnævnt.
Collin, der var gift med Fennichen Hønne, Enke efter Bernt MøU-
mann, døde 1782 som Etatsraad.
Mai 14. (Kbhvn.). Et Spand i Norge og H Td? Hartkorn svare
tilsammen. Denne Lighed finder man Adgang til udij'den gamle
Landskyld Taxt, saavelsom de senere Anordninger om Ros Tjenesten,
hvor de saaledes anføres imod hinanden. Et Skippund Tunge indbe-
fatter 2 Huder og hver Hud 12 Skind. 1 Btg Smør lige med 7 L*!^
Tunge og 8J Skind. I Hallingdal regnes paa Løbet 24 paa et Skl^
Tunge. Der er ingen Lighed mellem Soldaterlægden med Udredning
i Danmark og Norge. I Danmark udreder 60 Tønder Hartkorn en
Soldat og i Norge hver 3 Spand, følgelig er Danmarks Vilkaar i den
Fald mere end 12 Gange bedre end Norges. Quelle étonnante dis-
proportion !
Canc. Raad 01. var i Begyndelsen meget forelsket i Kn.s^)
Project, men nu harPiben faaet en anden Lyd. Hvor timge ere ikke
nogle Underdaneres Kaar, der fremfor andre skal aftvinges deres
Grund og Eiendomme.
Feh ^) søger om 4 Ting : 1. Justitsraads Titel. 2. Tilladelse at
afstaa (sit Embede ?). 3. Kgl. Pension af 4 å 500 Rd. 4. at Kongen
vil eftergive hans Titel.
Mr. Simolin dit, que Mr. Tessin avoit ordre exprés du committe
secret en Suéde de demander notre princesse en mariage, mais que de
^) Den i Indledningsordene omtalte Landmaaler, Capt Knoff.
^) Udentvivl P. Fehmann, en af de Svenske, der vare indviklede i de i
1743 for dansk Regning drevne Intriger ved Thronfølgervalget,
og som derfor toge sin Tilflugt til Norge og der fik Ansættelse. Se
Samll. t. N. F. Sp. og Hist. 4, S. 319—320.
506 SMAASTYKKER.
son chef il s^adressa k la cour de Prusse avant de s*eii ouvrir å
notre cour, que par la (?) se vit obligé de refuser un o&e qu'elle
auroit été bien aise d'ailleurs d*accepter.
Mai 31. Mons. Hammer fortalte mig idag sine Fatalia, nemlig .-
1) Da Amtet i Romsdalen var ledigt efter Tønders Død,^) blev
samme liannem givet ved Kongens egen Paategning paa hans Memo-
rial, men da Thott kom til at gjøre Forestilling, overtalede han
Moltke til at afstaa (fra ?) sin B^ommendation og spillede Fjeldsted^)
Amtet i Hænderne.
2) Da By- og Raadstuskriver Tjenesten i Christiansand Ao. 1752
var ledig, indgav han Memorial derom med Tilbud at erlægge 1(X)0 Rdl.
til det Danske Selskab og lige saa meget til Videnskabernes. Begge
disse Selskaber gjorde derpaa Et med ham og med saadan Eftertryk
holdte an derom, at Geh. Raad Holst(ein) i et I^rev til Langebek, og
Moltke i et andet til Pr. Hvid lode dem vide, at Kongen havde
skjænket ham Embedet. Men hvad sker? Samme Aften, Langebek
kom til ham for at gratulere og lade see Holst/s Brev, var en anden
Person hos ham, navnlig Christopher Hammer,') der uden Tvivl be-
varede disse Ord i sit Hjerte og Morgenen derefter anmeldte sig
hos Holst., som han særdeles var kjendt udaf, saasom han i to Aar
havde opholdt sig paa Ledraborg og paa Gartet anlagt hele Grev-
skabets Strækning, bedende at maatte befordres til den Tjeneste,
hvortil blev svaret, at Hs. Majestæt allerede havde givet G. Hanuner
den, hvilket han saa meget mindre burde raisunde ham, som han
derfor skulde erlægge 20(X) Rdl. Den anden, der længe havde søgt
og Intet naaet, greb strax til den Slutning ligesaa at erbyde sine
^) Christian Ulrik Tønder, Arotmand i Romgdals Amt siden 1742, døde
11 Juni 1751
^y Andreas Fjeldsted blev 1751 Amtmand i Romsdals Amt, hyorfra han
1760 forflyttedes til Buskeruds.
^) Den bekjendte Chr. Hammer paa Melbostad, sammenlign det Norske
Videnskabersselskabs Skrifter i det 19de Aarhundrede, 1, bror
denne Udnæynelse til Christiansands Byskriverembede omtales efter
hans egne Optegnelser, men naturligvis med Udeladelse af disse ham
lidet hædrcnde Omstændigheder derved.
SMAASTYKKER. 5()7
2000 Rdl., om han kunde faa Tjenesten, hvilket da Holst, fornam,
forebringer H Siren, at han havde irret i Fornavnene paa de to
Hammere, og at Chr. Hammer var den rette, derpaa ogsaa Sagen
blev forandret, og at han fik Tjenesten. G. Hammer, der saaledes
saa sig fixeret, fortæller Moltke, hvorledes var . tilgaaet, som virkede
saa meget, at Chr. Hammer maatte igjen miste 'Ijenesten, hvilken
(han) endelig gik af med.
3. At han havde 1753 gjort en Forestilling om det Agershu-
siske Amts Deling og ved den. Leilighed havde erhvervet Løfte om
et af Amterne, men da Sligt kom Gersdorff^) for Øre, mager han
det ved l^erk(entin) hos Kongen saaledes, at saalænge han var ved
Amtet, skulde ingen Forandring skee.
Juni 3. Paa Frederikshald er nu 280 Borgere, da der tilforn
kun var 80. Den avenske Handel er i Decadence sammesteds.
Juli 5. Kom jeg til Christiania. Mr. Hiort er en meget sindig
og skarpsindig Mand Strax efter Souveraineteten blev en Matricul
forfattet over hele Norge, der mere stadfæstede, hvad tilforn var
gjort, end af nyt undersøgte Landets og Gaardenes Leilighed. Samme
er endnu Landets Rettesnor, uagtet Landet er sig selv nu ganske
ulig imod da. Steder, som da formedelst Skov, Sild, Laxe Fiskeri
eller andre Herligheder vare anseede og matriculerede, have siden
tildeels eller ganske tabt de Herligheder, andre igjen af slette for-
vandlede til gode Gaarde, saa at Norge høiligen behøvede en ny Ma-
tricul, hvorved alle de Uligheder Gaardene imellem kunde hæves.
Ao. 1723 blev vel i Diskop Deichmanns Tid gjort Begyndelsen, saa
og fuldført en ny Matricul, fornemmelig af Fogder, . Skrivere, Præster
etc.'-^), og alle de adskillige Skatte- og Landskyld-Species, 94 i Tal,
^) Baron Christian Rud. Phil. Gersdortf til Marselisborg, Geifeimeraad,
Kammerherre o. s. v., var Amtmand over Akershus Amt 1750 — 1757
se B. Moes Tidsskrift, 2, S 278 samt Saml. til N. F. Sp. og Hist.,
2, S. 646, hvor J. C. Berg anfører, „at han havde Ord for at være en
indskrænket Mand uden mindste Dannelse.^*
^ I Danske Samlinger, 4, S. 364- 372 har Chr. Bruun meddelt en
„De8ignation'* over de Personer, hvis Tjeneste benyttedes i denne Ma-
triculcringssag.
508 SMAASTYKKER.
reduceret i Hartkorn, men formedelst endel norske Bønder kom til
Kjøbenhavn og paa Gaden anholdt Kongens Vogn og tog Hestene i
Tømmen, medens andre traadte . til og bad dem ikke lægges mere
Skat paa, end alle deres Forfædre før dem havde faaet, lod' Kongen
befale, at de nye Matriculer skulde i Archivet hensættes, hvorover
de aldrig ere blevne fulgte, undtagen en ringe Forhøielse (muligens
en 500 Rdl. over det hele Land) paa Kvæm Bruge, Laxe Fiskeri og
deslige, som deraf siden er extraheret og ved aparte Specification er
beordret Fogderne at indkræve og føre til Regnskab.
Den store Misbrug ved Skovene kunde bedst hæves ved Udfør-
selen, at Ingen maatte leie sine Skove bort, at i) Udskib-
ning forbydes, at Forordn, af 1726 og Interimsplacaten af 1733 maatte
stricte blive overholdne. Forstamtet har i Solør gjort (siges der) over
en Td. Guid Nytte til Skovenes Conservation.
Juli 15. Fra Kjølstad tilOos er2i Miil. Leie Skydsen gaar ikkun
til Bjerknæs 1 Miil. Strax man farer fra Kjølstad, kommer man til'
Vorme Sund, hvor Vormen eller Mjøsens Udflod gaar forbi og et lidet
Stykke nedenfor, nemlig ved Pynten af Næs Kirke, forener sig med
Glommen for tilsammen gjennem Øieren at formere den navnkundige
Sarp Fos. Vi passerede Vormen i Færge og fandt den af Bredde
som Throndhjems Elv med Flod Sø. Jeg tog af Veien til den venstre
Haand, da jeg var kommen over, foråt besøge Fru Hanmiond'*), som
jeg fandt paa Brustad, hvor de holder Huus, indtil deres egen strax
hoshggende Gaard Edsvold bliver fuldfærdig, som skeer til Høsten.
Førend vi kom til Oos, passerede vi endnu to andre Sund, nemlig
Ulsund og Oossund strax under Gaarden, begge Tverelve, som rinder
ned i Glommen o <; fører en Hob Tømmer med sig. Paa Oos spiste vi
til Middag. Skikkelige Folk og god Bekvemmelighed.
Fra Oos til Sundby 1 Miil. Slet Kvarter. Ypperlig Vei. J Miil
nordenfor Oos ligger Strøm Præstegaard strax ved Veien. Vi reiste
derop, bleve vel imodtagne og fik der at see en af de smukkeste, bedst
1) Ulæseligt.
^) Gift med Frederik Hammond, Cancellieraad og Medlem af Danske
Selskab, en Mand, der vakte nogen Opsigt i Samtiden ved sine for-
skjellige økonomiske Frojecter, men mest dog ved den sørgelige Skjebne,
der tilsidst rammede ham, idet han den 7 Dec. 1758 blev halshugget
i Kjøbenhavn som Falskmynter i Forening med sin Medskyldige,
Svensken Sandblad.
SMAASTYKKER. 509
indrettede og meublerede Præstegaarde, som muligens findes i Stiftet.
Forrige Præst Fastinga) har havt Umage og OmkostDing dermed.
Hans Museum eller Studerestue bar i Særdeleshed Vidne om Mandens
gode Smag. Hans Enke, Datter af Oberste CJoucheron, tog jeg endnu
for en Jomfru af en Snees Aar, saa vel seer hun ud.
Vor Agt var paa Vinger at logere hos Lieut. Kreutz i Leiret.
Men som Leiligheden der var betagen, tog vi ind hos Gjestgiveren,
hvor vi ganske vel bleve bevertede og fandt gode Natteleier.
Juli 16. Om Morgenen spadserede Hved.(ing?) og jeg opad til
Festningen, et temmelig langt og stenet Stykke. Blev anmeldt hos
Commandanten, Baron Holk, hvor vi oppebiede Justitsraad Bagers
Komme, og derefter gik omkring og besaa Fæstningen, som ligger paa
en høi Steen Klippe, frit til alle Sider og uden nogen Fare fra høiere
Sted at kunne beskydes, uden fra et Bjerg S. V beliggende, hvorpaa
en Fiende, som det for mine øine lod sig ansee, kunde med svære
Canoner, sær Mørsere, gjøre den Skade. Dette vilde Commandanten
dog ikke tilstaa, sigende, det ikke var muligt at faa sligt i-kyts
derop bra.^t, hvilket jeg stiller derhen. Fæstningen udgjør en Fem-
kant, med gode Underbatterier forsynet. Kan logere lOCH) Mand,
har gode Barakker og Underbarakker, anselige Magasiner ogéBrønde.
Brand Stiger ere indrettede til begge Sider af alle Tågene. Hvor
man vender sig, har man et smukt Landskab i Sigte, men især fra
de Sider af Fæstningen, hvor man kan beskue den prægtige Glom-
men og den kjønne Skovegn i Perspectiv. Her ligger nu tvende Com-
pagnier afRømelings Regiment, nemlig Brokkenhuses og Gapt. Heides.
Dog er derfra til Blakjer detacheret 60 Mand, om jeg husker ret.
Efterat vi havde tåget Afsked med Commandanten og hans Frue,
en meget manérlig og til Anseende fornuftig Dame, begav vi os ud
af Fæstningen og paa Nedreisen besøgte Lieut. Kreutz i den lille
Samling af Huse, henved 50, som ligger nedenfor P'æstningen.
(I det Følgende roses Veiene, men Kvartererne o. s v. bedømmes
strengt).
Juli 17. Hohum, fornemme Herberge hos Lensmanden. Blev
der om Natten for Mangel af Skyds, og Morgenen efter, den 18de,
reiste til Gaarder®), hvor Commissions Stedet skulde blive.
^) Georg Fasting, 1747, da han efterfulgtes af Johan Bentzon.
'^) 1 Elverum Præstegjeld.
510 SMAASTYKKER.
Samme Dag blev Gommissionen sat. Accorderede med Mr. Adle-
felt om vores Forflegning, nemlig 24 /3 Middag, Vinen for sig selv,
mit Kammer 4 Jf ugentlig, Thevand og Fløde iberegnet, 4 JC for min
Tjeners Kost, Aftensmad, naar af os maatte forlanges, aparte.
Juli 20. Var i Elverums Kirke og hørte Provsten Leigh, en be-
vægelig og vel begavet Mand. Om Eftermiddagen besøgte vi hannem
og fandt hannem ligesaa beleven i hans Huns, som begavet i Kirken.
Juli 22. Besøgt Skiløber Major Felberg en liden Mil ovenfor
Gaarder. Vi fandt der en artig og fornuftig Vert. Han talte en Hob
om Kn.CofiE8) ufornuftige Anlæg ved Osen i at udvise Gaarde, hvor
Folk hverken kan eller vil bo. Ex. lOMændfra Ringerige, som efter
at have været der for at antage sig de udviste Steder vendte tilbage
og gjorde Korsets Betegnelse. Flere desUge. Ved Osens vestre Side
kan nogenlunde gaa an, men der har 3 Finner for 2 å 300 Aar
siden af Kronen forhvervet 3 skyldsatte Gaarde, nemlig Ostenheden,
Harnæsset og — ^), hvorfor 2 Skind eller omtrent 1 Rdlr. aarlig,
hvorimod disse 3 vel bevisligen har tilføiet Skoven Skade for 20,000
Rdl. ved at borthugge og til Braader der opbrænde hele Lier af
Maste træer.
Statholder Vibe moraliserede ved Taffelet en Dag om egen-
nyttige Betjente. Tonsberg*) siger: D. Excell. taler mod Egennyt-
tighed, somSeneca modRigdom, frygterjeg, men for minDeel nægter
jeg ikke, at hvo der vil bruge min Haand, jo ogsaa maa betale mine
Handsker.
August 12. Fra Diset reiste vi idag til Rød, hvor Gommissionen
blev sluttet. Afskrev en Tavle paa Aamot Præstegaard, som lyder:
„Den stormægtigste og høibaarne Første og Herre, Koning Chri-
stian den Fjerde haver i dette ringe Logemente holt Aftens Maaltid
og hvilet sig om Natten til d. 22de Dag udi Junii Maaned Aar 1635,
der hans Kongelige Majestæt reiste første Gang til det Kaaber Bly
Verk paa Qvsschne, navnlig Guds Gave. Hvilket Herren vilde rige-
^) Aabent Rum.
^) Stiftanitraand og Gonferentsraad W. de Tonsberg til Uiveland af den
nu forlængst uddøde rangadelige Familie, der stammede fra den tims-
bcrgake Patricier Anders Madsen.
SMAASTYKKER. 51 1
ligen velsigne og benedide. Psalm. LXI. Gud give Kongen længe
at leve, at hans Aar vare som Slægt efter anden. Deut VIII. Her-
ren din Gud føre dig i et godt Laud, der du kand hugge Kaaber af
Bjergene. Aar 1637."
L. D.
7.
Anders Madssøns og Karen Strangers Gravstene.
Tønsbergs kommune har vist den i vort land meget sjeldne pietet
mod en af sine gamle borgere, at den har værnet om hans minde,
selv efterat den moderne tids nyttighedshensyn har foranlediget ned-
rivningen af den kirke, på hvis kirkegård han oprindelig var begra-
ven. Udenfor den nye kirke har kommunen ladet anbringe Anders
Madssøns og hans hustrus gravstene og omgivet dem med et smukt
anlæg og derigennem givet andre norske byer et følgeværdigt exem-
pel. Indskrtfterne på disse gravstene lyde således:
1. D. 0. M.
Herunder hvilr
Udi Troen af en are/ulde Opatandelse
Salig udi Herren hensovede
Hans Kongelige Majestets til Danmare og
Norge Velbeatalter Assessor udi den Kongelige
Ober Hofret udi Norge og Commissarius der samme
Steds og fordum Borgermester udi Tønsberg Veladle
Og Velbyrdige Anders Matson som sehiltis
Fra denne Verden Anno Christi 1670 den 19
November udi hans Alders Toe og trediesinds
Tivende Aar ved en salig Bød des lige Opstan
Beise han og med alle troende Christne
Forventer aj den^ som er Livet og Op-
Standelsen Christo Vor Herre,
512 SMAASTYKKER.
2. D. 0. M.
Tinder denne sten Hviler sine been
udi en æreftdd opsiandehes Haab
welcedle og welbyrdige nu salige ^rue
Karen Olufsdatter Stranger
weladle og velbyrdig Assessor og Comtnis
saire
Anders Matzsans
efterladte egtefælle
Foed
Anno MDCXVII den 10 Martii
udi Tsnsberg
Huor Hun sin Hvis tid Haver frem
draget
som et r et gudfrygtigheds og ehristelige dyders
exempel
indtil
Hun ved en sagte og salig
død
Anno MBCXCVIII, den 4 Octobris
vandrede fra det forkrcenkelige •
til det ævige
udi Hendis Alders Z XXXII Aar
Apoe, XV. v, 13.
salige ere de døde som døe i
Herren,
T. M.
SMAASTYKKER. J5 ] 3
8.
Et Holberglannm fra Sogn.
r
I Fortun annex til Lyster ligger ovenfor de bekeudte Fortun-
galder gården Søyde, på den venstreside af elven, når- man rejser op
mod fleldet. Da jeg 19 Juli 1876 passerede derforbi, traf jeg tilfæl-
digvis sammen med gårdens ejer, Sølfest Søvde, der var en ganske
belæst og kundskabsrig bonde. I samtalens løb fortalte han, at der
tidligere på denne gård — indtil for omtrent femten år siden —
havde været mange af de til den hørende gamle skøder og doku-
menter, men at disse senere vare ødelagte af børn og ukyndige tje-
nestefolk. Nu angrede han meget på dette, navnlig fordi et af dem
havde havt Ludvig Holbergs egenhændige underskrift* Det var et
skøde, hvorved sognepresten til Fron i Gudbrandsdalen, Otto Kristo-
ferssøn Munthe, hos hvem Holberg tilbragte nogle år af sin barndom,
havde solgt gården i 1698 til hans stamfader, der også havde hedt
Sølfest Denne havde «tidligere været rådskarl på Sørum og skal i
denne Stilling have været den første, som i Lyster indførte dyrkning
af æbler, hvilke han havde fået fra Søstrand. Da han i 1698 købte
gården af Munthe, der selv var fra Lyster, havde Ludvig Holberg,
som da opholdt sig hos denne, undertegnet skødet som vitterligheds-
vidne. Beretningen er vistnok aldeles sand; af foged-regnskabeme
for Indre Sogn fra 1698 og 1699, der findes i rigsarkivet, fremgår
det ialfald, at Otto Munthe virkelig i det første af disse år var ejer
af Søvde, men at denne i 1699 tilhørte og brugtes af Sølfest. Dennes
nulevende efterkommer havde en meget god forståelse af, at en auto.-
graf af Ludvig Holberg fra 1698 „havde været værd både ti og fem-
ten daler^*; men det en gang gjorte lod sig ikke mere gøre om igeu.
T. H.
Hiåt Tldsskr. IV. 33
•
514 SMAASTYKKER.
9.
Grev Rosens beretDing om sin sendelse til Kristiania i
Febraar 1814.
I Aalls erindringer (2. udg. s. 360) og i Schinkela min-
nen (VIII, s. 42 flg.) findes en skildring af landshøydingen i Gøte-
borg grev A. Rosens rejse til Kristiania og audiens hos prins-regen-
ten. Aalls kilder have formodentlig været meddelelser fra de tilstede-
værende herjere norske embedsmænd, medens den Schinkelske frem-
stilling synes at have benyttet den beretning fra grev Boeen selv,
hvoraf en afskrift åndes i udenrigsministeriets arkiv i Stockholm mel-
lem de fra grev v. £ssen i 1814 indkomne breve. Denne er imidler-
tid benyttet med den frihed, som er almindeh'g i de af G. W. Berg-
mann redigerede bind af Schinkels verk, og er derhos der yderlig
forkortet Her meddeles den i oversættelse fra Fransk efter 4enne
afskrift; hvor originalen er bleven af, vides ikke.
Rapport fra grev Rosen til hans«excellence grev von
Engestrøm om hans sendelse til Norge, dateret Veners-
borg 26 Februar 1814.
I overensstemmelse med Deres excellences befaling afrejste jeg ira
Venersborg 20 Februar og ankom den følgende dag om eftermiddagen
til Svinesund på den norske grænse. Der var der posteret en ofgcer
af de Staffeldtske jægere med en afdeling på omtrent femti mand.
Medens oberst Skøldebrand, som ledsagede mig, var i samtale med
offlceren, trådte jeg iud i toldhuset, hvor der var et stort antal bøn-
der, som,' efter hvad jeg så, befandt sig i en fuldstændig uvidenhed
både om fredsbetingelserne og om Sveriges hensigter med hensyn på
Norge. Jeg uddelte til dem omtrent tyve exemplarer af kongens pro-
klamation, og de vi8te_ mig derfor megen erkendtlighed. De lagde
for dagen en meget venskabelig stemning lige over for Sverige og et
stærkt ønske om at se den nuværende elendighed bragt til ende.
Efter at have været nødsaget til at vente mere end en time, og efter
at der var sendt Bud efter en officer ved en anden, flæmere post,
som skulde ledsage mig til Kristiania, erklærede jeg, at jeg var be-
stemt på at rejse uden eskorte. Jeg satte mig straks i slæden, og
en fjerdingvej fra Svinesund mødte jeg omsider officeren, en Iflrjtnant
SMAASTYKKER. 515
Schmidt, som derpå ledsagede mig lige til general Staffeldts hoved-
kvarter. Ved skydsstationeD Vestgård mødte jeg et slædeparti. Det
var indbyggere fra Frederikshald. De overøste mig med høflighed,
men vare, ganske som de ovenfor omtalte bønder, aldeles uvidende
om fredsvilkårene. De modtoge nogle proklamationer og forsikrede
mig, hvor meget de ønskede en forening med Sverige. El. 11 om
aftenen ankom jeg til Hafslund. General Stafifeldt forsøgte gennem
en påtagen høflighed og et modbydeligt smigreri at skjule en tilbage-
holdenhed, som kun altfor meget trådte frem, da jeg, som jeg havde
foresat mig, udelukkende talte om de allieredes glimrende held, om
den lykkelige stilling, hvori Sverige nu befandt sig, om hans kgi.
hfijhed kronprinsens fremragende talenter og om vort fædrelands nye
forbindelser med Norge. Det var mig umuligt at indlede en fortrolig
samtale med ham; ti han undgik altid at tale til mig, når han ikke
var omgiven af sine adjutanter. I det samme øjeblik, jeg ankom,
expederede man en kurer til prins Kristian for at underrette ham derom,
og dagen efter ankom prinsens staldmester, hr. Kaas, for på hans
vegne at indbyde mig til at rejse til Kristiania. Den 23de' begave vi
os på vejen tij Kristiania og ankom der den følgende dag om mor-
genen.
Jeg blev indkvarteret hos general Haxthausen, som under tusende
grimaser forsøgte at insinuere sig og at vinde min tillid. Jeg lod
gennem ham min ankomst melde for prinsen, som lod mig sige, at
jeg kunde blive forestillet for ham kl. 3 om eftermiddagen ; et erjeblik
efter mod tog jeg fra ham en indbydelse fil diner. Til det bestemte
klokkeslet ledsagede hr. Haxthausen os (hr. Skøldebrand og mig) til
prinsen, hvor vi i forværelset fandt et snes adjutanter, som Haxthau-
sen forestillede for mig. En kanmierjunker kom derpå for at anmode
mig om at træde ind til prinsen. Meget glad, som jeg var, over ende-
lig at se det øjeblik nærme sig, da jeg i en privat sammenkomst
kunde udvikle tor prinsen det hverv, som Deres excellence havde
overdraget mig til Norges bedste, — blev jeg ikke lidet overrasket,
da jeg i stedet for en privat sammenkomst, som jeg havde anholdt
om, så prinsen modtage mig, omgiven af general Schmettow, kammer-
herrerne P. Anker og Rosenkrantz, biskop Bech, konferensråd
C. Anker og etatsråderne Falbe, Treschow og von Holten. Jeg be-
33*
516 SMAASTYKKER.
gyndte med at takke prinsen for den m&de, hvorpå man havde mod-
taget mig i Norge, og for den godlied, som han havde vist red at
skaffe mig alle bekvemmeligheder under rejsen, idet jeg tilfjerjede, at
jeg alene vilde beklage mig over general Staffeldt, der så længe havde
opholdt min rejse, og som derved havde hindret mig fra straks at
gøre hans højhed min opvartning, hvilket havde været mig uventet i
et land, som jeg regnede for mit fsedreland.
Prinsen: „Jeg forsikrer Dem, at dette ophold ikke har fundet
sted af nogen anden gmnd end for at skaffe Dem flere bekvemmelig-
heder for Deres rejse. Men De har et brev til mig."
Jeg leverede ham straks brevet. Idet prinsen læste det, sagde
han: „Grev von Essen sender mig kongen af Sveriges proklamation.
Har De den?"
Jeg: ,,Jeg har den i en pakke; jeg skal straks lade den
bringe hid."
Prinsen: „Det er det samme. Den bliver for fremtiden
unyttig. Hr. greve! jeg har idag erklæret mig for Norges regent,
efter folkets ønske og for under den nuværende krisis at kunne holde
den almindelige gæring i tømme. De skal få høre den høj tidelige
erklæring, som jeg har udstedt tU Nordmændene, og som jeg vil ud-
stede til hele £uropa." (Prinsen gjorde et tegn, og konferensråd
Anker oplæste proklamationen).
Prinsen: „Nu! hvad siger De? Vil de påtage Dem at bringe
et exemplar til grev von Essen?" (Prinsen vilde da tåge nogle exem-
plarer af proklamationen fra konferensråd Anker).
Jeg: „Nej, min prins, De har andre midler til at lade denne
komme i hans hænder. For mit vedkommende betragter jeg, efter
hvad jeg nu har hørt, min sendelse som afsluttet, idet jeg på kon-
gens vegne nedlægger indsigelse mod en sagernes tilstand, der er i
den grad stridende mod de mest høj tidelige traktater og så fuldkom-
men ulovlig. Jeg beder Deres kgl. højhed om at ville tillade mig at
rejse på øjeblikket."
Prinsen: „Hvad? De vil allerede rejse? Jeg er meget glad
over i Dem at have fundet en oplyst mand, som sikkert må respek-
tere en kæk nation, som vil forsvare sine rettigheder, og jeg beder
Dem sige Deres konge, at det er ikke det rette middel til at gjøre
SM AASTYKKER . 517
sig elsket af et folk, at man udhungrer det. Sig ham, at det norske
folk aldrig vil- lade sig undertrykke og aldrig vil tillade, at man dis-
ponerer over det sådan, som man har gjort. Hvis kongen var frem-
kommen med forslag, havde man kunnet drøfte disse. Jeg forlangte
pas for grev Schmettow ; man har negtet mig dette." (Her tabte
prinsen tråden i sin tale og fortsatte i afbrudte ord:) „Vi vil leve
som gode naboer med Sverige. Vi ere i fred med alle nationer, som
ville respektere vore rettigheder."
Jeg: „Det går ikke an for mig at meddele kongen, min herre,
Deres højheds betragtninger. I henseende til politik kan jeg kun
modtage hans ordrer og ikke gøre ham formaninger. Jeg gentager
min anmodning om at måtte rejse på øjeblikket«'*
Prinsen: „Men De havde lovet at spise middag hos mig."
Jeg: „Efter hvad der nu er foregået, må Deres højhed behage
at forstå, at dette er mig umuligt«"
Jeg gik da bort, ledsaget af general Haxthausen og af staldme-
ster Eaas, der udfoldede hele sin veltalenhed for at overtale mig til
at blive til middag Efter at man havde gjort flere frugtesløse for-
søg på at bestenmie mig dertil, vendte jeg tilbage til mit logis. Men
neppe var jeg trådt ind der, før man meldte mig en af prinsens adju-
tanter, kammeijunker Mansbach, der sagde, at han havde fået ordre
til at ledsage mig på vejen for at drage omsorg for, at jeg ikke
under rejsen skulde mangle noget. Vi afrejste fra Kristiania kl. 7
om aftenen og ankom til Svinesund efter en rejse af nitten timer,
uden at der på vejen hændte os noget, som fortjener at blive indbe-
rettet.
Den tone, 8.)m er den herskende i Norge, synes at tilkendegive
en stor uvilje mod de Danske, på en sådan made, at man kan be-
tragte det bånd, som tidligere fandtes meUem de to nationer, som
brudt for stedse. Det lavere folk viser intet nag mod Svenskeme;
stemningen hos de andre klasser er ialfald ikke mindre velviUig, dog
med undtagelse af prinsens kreaturer* Den uvidenhed, hvori man be-
iinder sig med hensyn til fredsvilkårene og alt, som foregår i udenverde-
nen, har gjort det let for denne prins at vildlede stemningen og ophidse et
folk, der er stolt og skinsygt over sin frihed, ved at forespejle det et
skinbillede af uafhængighed, hvormed han har fbrstået at smigre deres
518 SMAASTYKKER.
forfængelighed. Prins Kristian har sat i omløb rygter, som ere afor-
delagtige for kronprinsen af Sverige, som f. ex., at han helst fore-
trækker at være ørkesløs, at han lader sig henrive af sin yrede, at
han er mistænkelig til det yderste, og at man ligeledes tror, at lians
kgl. højhed er sygelig, som en følge af sit sår, at han ikke tåler
anstrengelser, og at prins Oskar forsåvidt ligner sin fader, som han
bar en meget svag helbred.
Jeg har på min rejse omtrent talt med et hundrede bønder ; ikke
engang fjerdedelen af dette antal har lagt for dagen nogen mistillid
til Svenskerne. Man frygter alene for forøgelse af skatteme og for
den svenske adels strenghed. De nære alle ønsket om en eller anden
forandring, idet de sige, at den nuværende tilstand ikke fremdeles
kan vare i to måneder. Mangelen på levnetsmidler er stor. Man
finder ikke brød tilkøbs på skydsstationeme, ikke engang i det hus,
hvor general Staffeldt havde sit hovedkvarter. Hæren, som nylig er
bleven opbudt, har mindst en styrke af 36,000 mand, hvoraf næsten
22,000 ere opstillede mellem Kristiania og grænsen. Greneral Staf-
feldts og brigadier Hegermanns brigader danne den fremskudte for-
postlinje og bestå af gode tropper. De offentlige magaziner kunne
endnu i fem til seks uger levere hæren dens provisioner. På solda-
ternes bemærkninger om denne mangel svare ofiicereme, at de snart
skulle få mad i Sverige, og at derpå Englænderne skulle skaffe dem
forsyning.
To anseede mænd sagde mig, at hvis kronprinsen af Sverige ven-
der tilbage forinden rigsdagens sammentræden, vil han sikkert blive
valgt til Norges regent; i ethvert tilfælde burde vi ikke trænge ind
i Norge, forinden rigsdagen var forsamlet
Jeg har havt den ære i en apostille^) at underrette Deres excel-
lence om de andre enkeltheder, der vedkomme mit korte ophold i
Norge. (Undertegnet)
Grev Rosen.
Afskriftens rigtighed bekræfter
I. Hamilton.
Y. M.
) B.enne findes nu ikke som bilag ved den her benyttede afskrift
SMAASTYKKER. 5 1 9
10.
Oplysninger om fonnuesfbrholdene 1 det søDdenQeldske
Norge Ir 1700.
1 Norske samlinger, II, s. 470 flg. har Lange meddelt oplysnin-
ger om den i 1676 påbudne krigsstyr, der navnlig er af interesse, for-
så vidt man deraf lærer at kende navnene på den tids mest formuende
folk. Et bidrag til kendskaben om lignende forhold fire og tyve år
senere findes i rentekammerets søndenfjeldske kontors kopibog for
1700 (sign. no. 15) i rigsarkivet, hvor der fol. 186 b flg. er indtaget
en liste over de personer i det søndenQeldske (derunder også indbe-
fattet hele Stavanger amt), som da ansåes for de mest velstående, og
som i den anledning under 5 Juni 1700 ved en række skrivelser fra
rentekammeret (ind tagne smstds. fol. 184 b flg.) opfordredes til at
yde kongen forstrækning under den da udbrudte krig med Sverige,
der havde foranlediget ,,uforbigjcengelige Omkostninger og Udgifler,
som for Kongeriget Norge i Sardeleahed gjøres og holdes maa^\ Og
hvortil den tidligere pålagte kontribution ikke havde været tilstræk-
kelig, uagtet kongen dertil ogsaa havde anvendt sine t^egne Domainer,
Told og Indkomster^'' . y^Af en ret KongU Omhu og faderlig Omsorg
for sine kjære og troe Under saatter og den gemene Almues Velstands
Erholdelse'"'' havde imidlertid kongen under disse forhold ikke villet
gribe til det sædvanlige middel med at påbyde ,,Dag skatten eller
Krigsstyren, Familie', Landehjaljpskatten og andre deslige Skatter^\
men i det sted ,,/br det første heller haver villet gribe sig selv an
og udsætte hvis Gods og andet Deres Kongl, Maj. eier for at bringe
Venge til saadanne pressante Vdgifter tilveie, end at paalaegge Almuen
for iaar noget Videre, end paabudt er'*". Af denne grund opfordredes
nu alle, som antoges at have råd dertil, til at yde en forstrækning af
rede penge, til krigens førelse, hvorom det derhos forsikredes, at det
var kongens ,,allernaadigate Villie, at samme Laan og ^Forstrækning
alene til Deres Kongerige Norge og dets troe Undersaatters Værn og
Frelse skal employeres og der forbliver''^. De, som nu vare villige til
at yde den således forlangte forstrækning, skulde selv kunne indgive
forslag om, hvad de ønskede ,,til TTnderpant og Forsikning'*, hvortil
dog ikke det til underholdning af officerer, ryttere og dragoner- ud<
520 SMAASTYKKER.
lagte gods skidde kuone anvendes; de skulde da f& pantebrev på det
gods, som de således ønskede. Listen over dem, der antoges at
være så formuende, at de kunde udrede den ønskede forstrækning,
lyder således:
Forteignelse paa de bemidlede Betjente og Under-
saatter udi Norge søndenfjelds, som Vores Deputerede
om Forskud af efterskrevne Qvantum til Armaturen og
Krigsrustningen udi Norge udi Vores Eongl. Navn den-
nem ha\er at notificere:
Aggershuus Stift:
Fridrichshald.
Assistentsraad Stub 1000 Kdl. Borgermester Hedemarck 500.
Anders Tommesen 500. Tolderen Ernst Nielsen 500. Proviantforval-
ter Jens Juel 500. Postmesteren Christen Hansen 300. — 3,300 Rdl.
Fridrichstad.
Obriste Storm, Commandant 1000 Rdl. Provianttbrvalter Claus
Wtirfel 200. Jens Wernersen paa Trosvig 1000. Assisteutsr. Wem-
schiold paa Hafslund 3000. Tolderen Christen Christensen 500. —
5,700 Rdl.
Moss.
Alhed Iver Nielsens 300 Rdl. Hans Erichsen 300. Tolderen Johan
Høyer 300. Fogden Hans Knudsen 300. Søren Larsens Enke i Hølen
300. Laugmand Berg 500. — 2000 Rdl.
Christiania.
Biskopen Doctor Hans Munck 1000 Rdl. General Auditeur Schade
som Participant for det Dikkemarkske Jernverk 1000. Commerceraad
Gjord Andersen 1000. Etatsraad Wiggers Enke 1000. Assistents-aad
Hans Must 1000. Assessor Bentzen 300. Assessor og Laugmand
BUchfeld 500. Vice Laugmand Bromann 500. Mad^e RoH 1000.
Secreterer Treschow 500. Secreterer Herman Leopold 2000. Tolderen
Frants Jørgensen 500. Povel Pettersen Voigt 1000. Jørgen Povelaen
lOOa Raadmand Hans Glad 500. James Collet 1000* Peder P^er-
sen Møller 1000. Byfogden Adam Barck 1000. Byskriyer Mogens
SMAASTYKKER. 521
Larsen 200. Jochum Lobes 500. Michel Sørensens £nke og Børn
500. Mag. Lars Ibsen 1000. Mag. Christian Muas 500. Raadmand
Christian Hansen 1000. Morten Leuck 500. Peder Iversen 500.
Slotsfogden Jens Rasmussen 200. Stiftamtskriver Claus Hansen 500.
Herman Krefting paa Bærums Jemværk 1000« Tolderen i Sand, Niels
Jensen 200. Hr. Jens Colstrup paa Næs 1000. Mag. Hans Holst paa
Toten 1000. Hr. Tomas Rossing paa UUensager 500. Fogden i
Nedre Rommeriges Fogderi, Jens Pedersen 500. Fogden paa Øvre
Ronunerige Christian Clausen 500. Fogden paa Toten Johan Nernst
fKX). Fogden paa Ringerige Laurids Tønder 300. Fogden i Gul-
brandsdalen Cort Coldewin 500. Fogden i Østerdalen Jens Hvid 500.
- 2^.000 RdL'
Bragnes.
Assistentsraad og Laugmand Stockfleth 1000 Rdl. Oberste Holst
1000. Major Sibbern 1000. Afg. Raadmand Egert Stockfleths Børn»
Formyndere 1000. Peder Sørensen Mos paa Bragnes 1000. Raad-
mand Jens Nielsen Lerskow 500. Amtmand Fovel Glud 500. Hen-
rich Blichfeldt Auctions Directeur 500. Søren Hansen Lemike 500.
Tue Andersen Wulfsberg 500. — 7,500 Rdl.
Strømsøe.
Mads Jensen Viel 1000 Rdl. Skibsmaalings Directeur Daniel Knoff
400. Niels Madsen Norup 500. — 1,900 Rdl.
Kongsberg.
Berghauptmand Slaenbusk 1000 Rdl. Jens Olsen 1000. — 2000
Rdl.
Holmestrand.
Commerce Commissarius Heggelund 500 Rdl. Tolderen Samuel
Tralow 200. Anders Styrmand 5C0. Forvalteren udi Jarlsbergs Grev-
skab, Jørgen Olsen, 500. - 1700 Rdl.
Tønsberg,
Tolderen Mads Gregerssen 500 Rdl. Borgm. Peder Clausen Nør-
hohn 300. — 800 Rdl.
522 SMAASTYKKER.
Laurvig.
Torben Grønvold 300 RdL
Porsgrund.
Tolderen Jørgen £rdboe 500 Rdl.
Scheen :
Hr. Brigadier Arnold 1000 Rdl. Borgermester Baad 50O. Bor-
germester Hercules Weyer 500. Gerhart Hansen 300. Byfogden Hen-
rich Fridrichsen 200. Laugmand David Gørresen 1000. Commerce-
raad Halvor Borse 1000. Commerceraad Peter BQrting 1000. Justits-
raad og Amtmand Henrich Adler 500. Mag. Thomas Bloch 500. —
6,500 Rdl.
Kragerøe.
Tolderen Jacob Bredesen 200 Rdl.
Christiansands Stift.
Øster Risøer.
Tolderen Jens Smit 1000 Rdl. Isach Falck 500. — 1,500 Rdl.
Ahrendahl.
Laurids Pedersen 2000 RdL Søren Andersen 2000. Hans T^sk
500. Tomas Ellefsens Sønner, som er Skippere, 500. Hans £richsen
Skipper 500. Just Jacobsen Morland 500. Hans Areutsen paa Land-
vig 500. Povel Larsen 500. Tolderen Kramer 500. — 7,500 Rdl.
Christiansand.
Commerceraad og Laugmand Anders Undal 500 RdL Amtmand
Anders Undal 500. Commissions Commiss. Jacob Povelsen Riis 500.
Stiftamtskriver Jacob Preutz 500. Præsident Claus Bertelsen 2000*
Magister Jacob Jersin, Sognepræst, 300. Forige Borgemester Christen
Wendelbo 2000. Borgemester ' Balle 200, Proviantforvalter WetzeJ
500. Lars Madsen, Raadmand, 300» Tønnes Andersen 2000. Søren
Andersen Næskil 1000. Tygge Tommesen, Raadmand, 500. Niels
Jacobsen, Borger, 500. Søren Brun 500. Gjert Hansen 500, Chri-
stopher Kremmer 300. Ole Christensen 200. Niels Asstrup 200.
SMAASTYKKER. 523
Johannes Rasmussen, Skipper, 200. Niels Christophersen 500. Ole
Pedersen Lyngøer 300. Peder Clausen under Fjeldet 500. Søren
Pedersen ibidem 300. Jens Andersen, Skipper, 300. Niels Dal, Skipper,
200. Anders Andersen, Skipper, 300. — 15,500 Rdl.
Mandal.
Tøres Christensen 1000. Anders Jensen^500. Isach Rasmussen
500. Claus Gertsen 500. Christian Iversen 200. — 2,700 Rdl.
Stavanger Amt.
Amtmand Edvard Hammond 500. Laugmand Niels Christensen
1000. Jørgen Tommesen 1000. Obr. Raadmand Cort Høyer 1000. Tol-
deren Peder Sørensen 300. Morten Seehusens Efterleverske 30C*.
Fogden Fridrich Tønder i Ryfylke 500. Nicolai Lorentz Preutz,
Jæderen og Dalerne, 300. Hr. Peder Erichsen paa Haa i Jæderen
200» Michel Gundersen, Sorenskiiver, 300. — 5,400 Rdl.
Summa 93,000 siger halvfemtesindstjuge og trei tusende Rdl.
Datum Rendsborg d. 2 Juni 1700.»
Friderich R.
K. Thott. C. G. v. Breitenow.
H. Rosencreutz.
P. R.
Under 12 Juni blev en kopi af denne fortegnelse tilligemed selve
brevene fra rentekammeret tilstillet stiftamtskriverne i de to sønden-
j^eldske stifter, for at de i den anledning kunde træffe de fornødne
foranstaltninger, besørge brevene i vedkommendes hænder og flittig
„paaminde, at Fengene til den ansatte Tid ufeilbar' moa indkomme, oi)
paa det*"', heder det videre, „ Tiden ikke med mange Skrivelser eller
Baisonnements unøttig skal spildes^ vil det være fornøden^ at I ikkun
lader Eder formærke^ at derudi ingen Forandring er at forvente; men
som Hans KongU MajU nejagtig vil forsikre Enhv»r for sin Forsiræk-
ning n ed sin aller naadig ste Obligation og Underpant efter Brevets For'
melding, saa kan det vtere gavnligere for dem, at de godvilligen laaner.
524 SMAASTYKKER.
end at de formedeltt Faabud dertil ånatrenges; — ei poéUvivlettéie, at
Enhver jo eit eget Bedete i Agt haver.**
£fter disse meget strenge advarsler var der natorfigvis esk hel
del, som fandt det rigtigst straks at betale den af dem forlaii^^ sum,
enten i Ejøbenhavn eller i Norge, og flere af disse viste sig endog i
den grad imødekommende, at de ikke forlangte noget underpant*
Disse tik onder 17 og 31 Jnli takkeskrivelser fira rentekammeret. Sam-
tidig sendte dette Qgsaa nye formaninger til dem, som knn havde
erklæret sig villige til at betale en del af den sum, der var forJangt
af dem, om at de fik se til at betale det hele. I de samme dage kom
der til de oprindelige tvnngne långivere endnn en del nye, til hvem
der under 15 JuH udgik en lignende opfordring efter følgende
Fortegnelse paa de bemidledeBetjente og Undersaat-
ter i Norge, som de Deputerede ved Finanserne om For-
skud af efterskreyne Qvantum til Armaturen og Krigs-
rustningen udi Norge efter Hans EongL Majts. allernaa-
digste Befaling dennem med denne Post den 15 Juli Ao.
1700 notificerer:
Aggershuus Stift:
Christiania:
Zacharias Gran, Borger, 400 Rdl. £mmiche Jørgensen 200. Lo-
rentz £berhardt^200. Søren Lauridsen 200. Laurids Christensen dOO.
Mads Truelsen, Raadmand, 200. Apotheker Johan Jacob Wilster 200.
Rector Eilert Htmklow 200. Oberst Lieutenant Molch 1000. Stift-
skriver Rasmus Broholm 300. ControUeur Peder Friis 300. — 3,500
Rdl.
Bragnes.
Magr« Hans Angel 1000 Rdl. Otto von Cappelen, Borger, 300.
Niels Iversen, Borger, 300. Mathias Heiberg, ControUeur, 400. Peder
Kofoed, Toldbetjent, 200. Hans Emitz, Vejer og Maaler, 200. —
2,400 Rdl.
Langesund.
Peder Weielbye, ControUeur, 200 RdJ. Magr. Lars Bagge paa
VaaJe i Jarlsbergs Grevskab 300. — 500 Rdl.
SMAASTYKKER. 525
Oplandet.
Hr. Jens Christophersen Kraft paa Eidsvold 300 Rdl. Hr. Col-
bjøm Tostensen paa Sørum 200. Hr. Peder Holter paa Strøm 300.
Hr. Niels Sverdrup paa Vang 300. Hr. Hannibal Hanmier paa Næs
300. Henrich Jacobsen Smit, Sorenskriver i Gulbrandsdalen, 500.
Niels Jacobsen Smidt, Vice Laugmand, 300. - 2,200 Rdl.
Summa 8600 RdL
Tiltrods for de fornyede opfordringer viste der sig alligevel såvel
blandt de første gang, som blandt de anden gang udseede långivere
megen uvilje mod at udrede pengene, og der måtte atter nye forma-
ninger til. 45 havde aldeles ikke givet noget svar, og alle disse fik
under 21 August nyt pålæg fra rentekammeret, ligesom der samme
dag udgik opfordring til dem, som havde erklæret sig villige til at
betale en del, om at de fik udrede det hele, som man havde forlangt
af dem. Men heller ikke dette synes at have hjulpet, da der ifølge
en skrivelse fra rentekammeret af 2 Oktober til stiftamtskriveren i
Kristiansands stift til den tid kun var indkommet 5000 rdl. af de
31,600, som vare udlignede på dette stift.
I finansiel henseende har derfor denne foranstaltning kun havt
en aldeles underordnet betydning, medens den har adskillig interesse
som et bidrag til at lære at kende Navnene på de personer, som på
den tid vare anseede for de mest velstående i det søndenfjeldske, og
det omtrentlige forhold mellem deres midler. Den giver tillige et
indblik i den made, hvorpå enevoldsstyrelsen selv opfattede disse så-
kaldte „frivillige*' forstrækninger af penge.
T. H.
RETTELSE.
Side 120, L. X2 — 14 f. o.: ,,lade Harald seile først langs YestkysteD
forbi Thy, saa fare gjennem den aabne Liinfjord og videre langs Øst-
kysten til Hedeby** rettes til: ,,lade Harald seile først langs Jylland»
Østkyst, saa fare gjennem den aabne LimQord søndenfor Yendsyssel
og Thy og videre langs Vestkysten og oyerland til Hedeby.**
REGISTER
ALFABETISK NAYNEREGISTEK
TIL
HISTORISK TIDSSKRIFT
BIND I-*-IV.*)
AF KB. BASSjØE.
Aa Sogn, III. 395.
2>Aaiis«, III. 516.
Åbo i Finland, III. 492. 498.
Aabo, dansk Konsul i Amsterdam,
III. 146.
Aaby i Baahuslen, III. 518.
Aabygge, III. 388. IV. 77.
Aachen, II. 275. 276.
Aafjord, II. 296. .III. 398. IV. 493.
Aakre i Søndmøre, I. 499.
Aakrefjord, HI. 230. IV. 221. 262.
Aal i Hallingdal, III. 391. IV.
264.
Åland, III. 52. 498.
Aalborg, H. 5. 338. IV. 495.
Aalborg, Kristiem, II. 163 — 65.
167.
Aalbæk, IV. 202.
Aale den Frøkne, HI. 68.
Aalen, III. 399.
Aalesund, IV. 445. 446.
•Aall, Jakob, Jemverkseier, I. 211.
216. 217. 241. 247. 252. 261.
268t 381. 414. 421. 438. 439.
, II. 42. IV. 393. — Jørgen,
Grosserer, I. 247. 261. — Nils,
Statsraad, I. 214.
Aamot, ni. 390. 510. IV, 510.
Aandelandsdalen, IV. 264.
Ångermanland, III. 4. 7. 51. 54.
Aardal i Raabygdelaget, III. 394.
— i Ryfylke, HI. 395. — i Sogn,
III. 397. 411.
Aarhus, II. 35. 96. 97. 280. HI»
266. 321. 477. 485.
Aarland paa Stord, I. 183.
Aas paa Follo, III. 352. 389.
Aas, J., Prest, I. 455.
Aaseral, III. 394.
Aasgerd Bjømsdatter, II. 194. 195.
Åstårp i Listerby, HI. 515.
Aaster, «Jutul «, I. 510.
*) I dette Register er intet Hensyn tåget til K. Ryg1i's Afhandling om Helgeland»
Stedmavne (B. I. S. 53 — X3x), da denne er ledsaget af et Register.
84*
530
NAVNEREGISTER.
Aastnip, Nils, Kapteinløitnant, II.
342.
Abbestee, Generalmajor, Guvernør
i Trankebar, I. 289.
Abelin, »Philosophus« i Bergen, II.
266.
Absalon Pederssøn, II. 142. 165.
m. 360.
Abukir, I. 332.
Adalby paa Jeløen, I. 159.
Adalis Erlingsdatter, IV. ^.
Adam af Bremen, I. 138. IV. 137.
— Skolemester, III. 100.
Adelaer, Kort Sivertssøn, Admiral,
n. 245. 289. III. 104. 289. —
Sigvart, I. 293.
Adelersboi^, Slot i Sjælland, IV.
289.
Adelsten, Dorthe, II. 116.
Adils, III. 62.
Adlefelt, IV. 510.
Adler, Henrik, Justitsraad,- Amt-
mand, IV. 522. — J. G., Ge-
heimekonferentsraad, II. 30. 35S.
Adolf, Hertug af Holsten-Gottorp, •
• L 503. II. 56. 64. 75. 92. 96.
109. 1 10. III. 517. — Hertug
af Slesvig-Holsten, IV. 93.
»Aifweskår«, III. 515.
Afrika, I. 287. IV. 32.
Aga i Ullensvang, I. 166.
Aga, Familien, II. 170. — Johan-
nesjohannessøn, II. 170. — Jo-
hannes Pederssøn, II. 170. —
Larsjohannessøn, Lensmand, II.
170.
Agamemnon, IV. 17.
Agardh, Karl Adolf, Biskpp, I. 422.
Agdanæs, I. 183. IV. 215.
Agdastein i Aarland, I. 183.
Agder, II. 176. III. 69. IV. 102.
117. iiS. 479. 480. 481.
Agdesiden, III. 388. 506. IV. 235.
324.
Ag5i paa Agdanæs, I. 183.
Agenip, lU. 104.
Agerøens Skanse, II. 342.
Agger i Jylland, IV. 128.
Agne, Konge, I. 402.
Agnes Sijgurdsdatter, ly. 97.
Ahlefeldt, Frederik v., Greve, III.
148. 164. 167. — Frederik v.,
Greve, Storkantsler, III. 107,
160.
Ahnen, Preben v., I. 33. 35. 52.
— v., Stiftamtmand, IH. 191.
Aigikoreis, attisk Fyle, IV. 46.
»L'aimaBle Suzettec, Skib, I. 2^.
Akeleie, Sigvard Gabrielssøn, I. ;^^.
Aker, I. 159: 469. 501. III. 389.
401 . 402. rV. 479. — Sædegaard
paa Hedemarken, I. 34. 389.
in. 390.
Akersdalen, «I. 379.
Akershus Amt, II. 29. III. 404. 411.
IV. 507.—^ Len, I. 27. 29. 41. 51.
52. III. 195. 350. 390. 518. IV.
228. 244. 325. — Slot. I. 32.
39 — 45. 446. 501 — 4. II. iio.
124. 130. 148. 291. m. 157.
202. 204. 254. 263. 265. 279.
287. 288. 316. 325. 332. 341.
342. 348—55- 389- 486. 497.
504—13. 520. rv. 71—73. 78.
79. 81. 82. 88. 89. 237. 246.
248. 251. 257. 286. 293—95.
323. 496. — Stift, I. 211. 233.
271. 446. IV. 249. 252. 255.
256. 261. 520. 524.
Akersviken i Mjøsen, I. 389. 393.
394-
Akersviksholmeme, I. 394 — 96.
Alba, Hertugen af, II. 150.
j»Albatrosc, Orlogsskib, I. 344.
NAVNEKEGISTER.
531
d'Albedyhl, G., Kammerherre, I.
448.
Alberthus de Norwegia, Student,
jn. 489.
Albrecht, W. E., Professor i Leip-
zig, III. 371.
Albrekt Alkibiades, Markgreve af
Brandenburg-Kulmback , II . 55.
81 — 84. 98. 137. — Hertug af
Meklenburg, II. 53. 92. 118.
119. L33. III. 448. 462. 465 —
74. — Hertug af Preussen, II.
52. 53. 63. III. 264. 447. 448.
461. — af Meklenbuig, Konge
af Sverige, IV. 74. 78. 95. 97.
Alenfit Skibrede, III. 396..
Alexander I, Keiser af Rusland,
n. 35-
Alexei Petrowitz, russisk Prins, I.
232.
Alf Askmand, II. 195. ~ den
Gamle, Konge i Alfheim, IV.
208.
"Alfarinn, J^tun, IV. 209. — Konge
i Alfheim, IV. 482.
Alff (Adolf), Hertug, IV. 315.
Alfgeir, Konge i Alfheim, IV. 208.
209.
Alfheim, IV. 208. 209. 482.
Alfhild Gandalfsdatter, IV. 208.
Alfred, Konge i England, I. 138.
III. 69.
Alfrik, Dverg, IV. 187.
Alfstad, IV. 449.
Alhed, Iver Nilsens, IV. 520. —
Otto Stigssøns Frille, III. 306.
»AHart«, Orlogsskib, -I. 381.
Allen, C. F., Professor, I. 432.
433- III- 225.
Allinge i Halland, III. 244.
Alme paa Hareidlandet, IV. 417.
420. 421.
Almestranden, IV. 420.
Alrom, ni. loi.
Alstad, IV. 449.
Alstadfjeldet, IV. 451.
Alstadsæter, (Skjersur, Uren), IV.
449. 452. 453.
Alten Elv, IV. 145.
Altona, III. 152. '
Altona Port i Hamburg, III. 162.
Amager, II. 2*90. III. 467.
Amager Torv i Kjøbenhavn, III.
136.
Amalienborg, III. 165.
Amberg, H., Rektor, I. 406. 435.
433.
Ambrosius Bogbinder, II. 125. III.
466. 467. 470. 471. — Rhodius»
Professor, I. 50.
Amerika, I. 259. IV. 291. 298 —
300.
Amer Sing, Rajah af Tanjour^ I.
298. 202 — 8. 354. 358 — 60.
Amfiktyonske Forbund, det, IV. 13.
Amsterdam, II. 129. 275» 276.
281. III. 109. 1 10. 146. 151.
185. IV. 109. iio. 112.
Amund Andressøn, IV. 77 i — As-
serssøn, IV. 77. — »Syldehat«,
III. 226.
Anckar, Bothvid, I. 274.
And, Kristen, III. 182.
Andebo, I. 161.
Andenæs, I. 38.
Anders Andersen, Skipper, IV. 523.
— Jensen, IV. 523. — Madsen,
Assessor, IV. 510 — 12. — Mor-
tensen, Foged, III. 179. 181.
182. 184. 186. 188. — Styr-
mand, JV. 521. — Tommesen^
IV. 520.
Andersen, Halvor, Kancellirevisor»
I. 446. 514. II. 299. III. 493.
Anderson, John, Kjøbmand, II.
161.
532
NAVNEREGISTER.
Andreas Aslatins, Student, III. 490.
— Funno, Student, III. 489. —
Jacobi, Student, HI. 484. —
Johannis, Student, m. 483. —
Michelsen*, Biskop i Bergen, II.
III. — Nicolai, Student, III.
483. — Student, III. 384. —
Student, HI. 490.
«Andrikkenc, Fregat, II. 342.
Angell, Hans, Mag., IV. 524. —
Jonas, I, 513. — Lorents, Asses-
sor, I. 453. — Peter, Lagmand
i Nordland, IV. 487. — Sofie
v., II. 280.
Angerkleven ved Ifolmestrafhd, IV.
' 263.
Angermunde, II. 151.
Ankarstrdm, Ole, svensk Søofficer,
II. 341.
Anker, Familien, I. 273. — Bernt,
Kammerherre, I. 276. 280. 377.
514. — Erik, I. 273. 274. —
Erik, Kjøbmand, I. 275. — Iver,
I. 276. — Jess, I. 276. — Kar-
sten, Konferentsraad, I. 275. 281.
282. 302. 355. 366. 374. 377.
380. II. 4. 8. 9. 19. 23. 24. 34.
35. m. 415. IV. 393. 394- -515-
516. — Peder, Guvernør i Tranke-
bar, I. 273—384. II. 19. ^- Peder,
Kammerherre, I. 215. 270. 271.
276. 376. 380. 446. II. 19. 24.
29. 40—45- 345- 346. 359- 361.
rv. 231. 246. 251. 255. 256.
262—64. 396. IV. 515.
«Anklamc, Skib, II. 340.
Anna, dansk Prinsesse, Kurf3rrstinde
af Sachsen, II. 60. 61. 73. 87 —
90. 106. — dansk Prinsesse,
Frederik II. s Datter, IL 159. —
Dronning af England, III. 148.—
Jagellonika, II. 63. — Katharina
af Brandenburg, III. 505. — Sa-
bine, m. 167. — sachsisk Prin-
sesse, II. 73. 94. — Sofia, Kur-
f3rrstinde af 3&chsen, III. 160.
Anse Nansen, III. 15$.
Ansgar, III. 74.
Anton, Grevte af Altenburg, U.
317. 33V. m. 89. 113. 114.
118 — 20. 132. 139 — 41. 156.
160. 519. — Gunther, Greve af
Oldenbuig og Delmenhorst, IH.
113. — Hertug af Lothringen,
II. 51.
Antonette Augusta af Altenburg,
III. 118. 166. 169. 519.
Antwerpen, II. 67. 70. 123. 150.
151. III. 298.
Antvorskov Kloster, II. 313. 314.
in. 300.
Anulo (Aale eller Ring), Konge,
m. 65. 67. 73. 79.
Anund Jakob, Konge af Sverige,
IV. 115.
Apenaes, O. R., Lensmand, I. 255.
Apostelkirken i Bergen, III. 352.
rv. 66. 83. 98.
Arboga, IV. 67. 99.
Archangel, I. 189. IV. 490.
Ars Einarssøn, IV. 479. 480. 484.
— Frode, IV. 480.
Aremark, III. 388.
Aremberg, Grevinde, II. 68. —
Jan v. Ligne v.. Greve, Stathol-
der i Overyssel, II. 57. 67. 79.
Arendal, II. 340. 342. III. 236.
511. 512. IV. 259. 326. 522.
Arenfeldt, C: D. A., Oberst, .II.
'9' 39* — Kammerjunker, m.
189.
Arent Hansen, Borgermester i Kri-
stiania, I. 43.
Argadeis, attisk Fyle. IV 46.
NAVNBREGISTER.
533
Arild, Erkebiskop Olaf Ingebrigts-
søns Tjener, III. 294»
Arinbjøm, Herse i Fjorden^ III.
72. — Lendennand, II. 194.
195-
Arkot, Naboten af, I. 374.
Arkwright, Rikard, I. 278.
Armada, den uovervindelige, II*
159-
Amdal Skibrede, I. 35. III. 392.
396. ^
Ame i Haus, II. 136.
Arneberg i Romedal, I. 396.
Arnljot Gelline, I. 175. IV. 229.
Ammobr, Jarl, IV. 414.
Arnmødlinge-Ætten, III. 361. IV.
414.
Arnold, General, I. 514. IV. 522.
Amsdorf, General, III. 106. 133.
Arrebo, Anders, Biskop i Thrond-
hjen), III. 273.
Arthur, »Kommisfarer« , II. 339.
Asbjørn Selsbane, IV. 374*
Asbjørnsen, P. Chr., III. 381.
Aschehoug, T., Professor, III, 385.
403.
Asdaf ved Arendal, III. 236. IV.
ICI. 326.
Asien, IV. 58.
Aske Skibrede, III. 395.
Asker, I. 382. 451. III. 275. 389.
IV. 221. 261.
Askevold Skibrede, III. 397.
Askim, III. 389.
Askøen, II. 255.
Aslak, Bonde, I. 156. — Fitja-
skalle, rV. 444. — Ingebrigtssøn,
III. 491.
Aslaug (Kraaka), III. 72. 78.
Asmund, Kannik i Throndhjem,
III. 262.
Aspøen, IV. 432. 445.
Assens, III. 109. 448. 449.
Asstrup, Nils, IV. 522. ^
Astrid, g. m. Arinbjøm Herse, III.
72. — Olaf Trygvessøns Moder,
I. 389—96.
Athen, IV. 58. 59.
Atle, IV. 179.
Atterbom, P. D.- A., Professor, I.
412.
Attika, IV. 31. 58.
Audbjøm, Konge i Firdafylke, II.
211.
Audich, Greve, hollandsk Ambas-
sadør i Nimwegen, III. 123.
125.
Audun, Biskop i Stavanger, IV.
63. 82. 88. 99. — Hugleikssøn,
I. 166.
Augsburg, II. 94. 308. •
August, Hertug af Wolfenbtlttel,
• III. 87. — II, Konge af Polen,
II. 304. III. 161. 162. — Kur-
fyrste af Sachsen, II. 60. 6 x. 65.
69. 74. 78. 84. 87. 92.94. 95.
102. 108 — 10. 154. 162.
Augustinus Jenssøn, I. 50.
Aurdal i Valders, III. 391. IV.
220. 496.
Aurland i Sogn, III. 396. IV.
*227. 264.
.Austad ved Strømsø, III. 521.
d'Avaux, Greve, fransk Ambassa-
dør i Nimwegen. III. 124. 125.
Averøen, IV. 440.
Avranch^, II. 324.
Baad, Borgermester, IV. 522.
Baade, Provst i Borgund, IV. 418
Baahus Len,, I. 5. 10. 21. 35
52. II. 135. 340. III. 175. 176
220. 232. 233. 277. 284. 354
387- 517- 5^8. 520. IV. 85
100. 102. 118. 226. — Slot, II
1,47. III. 175. 228. 281.^287
534
NAVNEREGISTER.
^ 320/325. 331. 494. 504; 507-
» — 12. 518. IV. 289. 326.
Baard Gutfiormssøn, I. 7. — Tho-
ressøn, IV. 81.
Baat, Knut Knutsson til Modand,
Rigsraadf I. 501. III. 277. 278.
309. 361. 495..
Baatestenen, III. 220.
Bache, M. H., Kammerraad, I.
. 509. — Martha Lucia, I. 509.
Baden, G. L., Dr., I. 406, 410.
411. 414. 447—49-
Badstustrædet i Kjøbenhavn, III.
158.
Bager, Justitsraad, IV. 509. — Ma-
rie Margrete Olsdatter, III. loi.
— Ole, III. 99. loi.
Bag^e, Lars, Mag., IV. 524. — ^
Stig, Foged paa L^ter, II. 126.
m. 294. 314. IV. 325.
Bagger, Math., Bibliothekar, II.
. 268.
Baglerne, I. 489.
Bahanden Kan, Kommandant i Ban-
galor, I. 323.
Bair, Thomas, Oberstløitnant, II.
160.
Baird, David, engelsk Generalma-
jor, I. 378.
Bakke Sogn, III. 395.
Balbazes, de los, Marquis, spansk
An!bas$adør i Nimwegen, III.
125. — Marquise, III. 129.
Balke paa Thoten, II. 299.
Ballasor i Ostindien, I. 346.
Balle, Borgermester, IV. 522.
Baluze, Etienne, fransk Lærd, II.
310.
Bamle, I. 472. III. 393. 401. 406.
412. IV. 87. 88. 251.
Banda, I. 325.
Bang i Valders, IV. 220.
Bang, Jens, Foged i Østerdalen,
IV". 287.
Bang^or i Ostindien^ I. 323.
Bangsbakkeme, IV. 220.
Barck, Adam, Byfoged, IV. 520.
Barfod, Viceadmiral, II. 340.
Bårkenov, Kristian,* II. 47.
Baxtholin, Kaspar Albertsen, II,
322. — Kaspar Thomesen, II.
322.
Bartholomæus Hansen, IQopist, IIL
108. 115. 170.
Basel, IL 89, IV. 73. 11 1.
Baselerkonciliet, 'IV. 62. 73. 90.
Basse, Familien, IV. 500, 501.
Bastø i Kristianiafjorden, I. 39-.
45. III. 508.
Batallo, Henry, II. 160.
Battos, rV. 32.
Bayern, 'IV. 82. 99.
Bech, Frederik Julius, Biskop, I.
213. 214. II. 8. 14. iS. 19.
24. 364. IV. 395- 515-
Beitstaden, I. 513. III. 48. 400,
493.
Beitstadf jorden, IV. 441,
Beldenak, Jens Andersen, Biskopr
II. 117.
Belgien, II. 51. 77. 119. m,
122. 465.
Bendeke, Klaus, Amtmand, I. 227,
229. 247.
Benderaab, III. 216.
Bendtzen, P., Adjunkt, I. 447.
Benedictus Nicolai, Student, III.
486.
Bengalen, I. 292. 293. 319. 321.
Bengt Steenssøn , Befalingsmand
paa Kalmar Slot, IV. 71.
Benkestok, Familien, III. 355. —
I- 507* — Brynhild, IL 157.
Bent Hamiktssøn, IV. 83.
NAVNEREGISTER.
535
Bentzon, Assessor, IV. 520. —
• J. S., Kancellisekretær, III. 521.
— Johan, Prest, IV. 509. —
Nils, til Haunø, II. 306.
Berg i Jemteland, III. 4. 46. 47.
50. 56. — i Spaaalenene, II.
168. III. 388. — i Ørkedalen,
m. 188.
Berg, F. A. Wessel, Amtmand, I.
406. 433. — Jens, Bogtrykker;
I. 514. — J.*Chr., Justitiarius,
I. 406—56. II. 345. 346. 354.
357. 360. — Magnus, I. 442.
Nicolaus, Lagmand, IV. 520.' —
Proprietær, I. 413.
Bergaadalen, III. 218.
Bergef^reme, I. 485. IV. 104.
Belgen, I. 5 — 12. 16. 18. 20. 21.
36, 37. 44. 51' 143. 172—74.
189. 215. 268. 413. 422. 440.
485.513. II. 37. III. 122.135.
142. 154. 156. 160. 161. 165
— 67. 244 — 48. 251 — 70. 272 —
81. 306. 336. 337. 340—42.
351- 355. 357. 362. III. 158.
167. 188. 226. 229 — 31. 234.
239—41, 245. 246. 251. 252.
257. 258. 267. 275. 276. 284
—93. 296—300. 306—10. 314.
316. 323. 333. 334. 337. 342
—46. 352. 353. 356—58. 365.
487. 503—12. 514. IV. 63. 66.
67. 70. 72. 83. 98. 105. 158.
193. 220. 227. 235—39. 251.
252. 264. 287. 325. 361. 396.
427. 440. 470—74- 477- —
Stift, I. 272. II. 1*37. III. 516.
IV. 230. 233. 251. 259. 260.
264.
Bergen, Anders v., Rigsraad, III.
245.
Belgen op Mons i Hennegau, III.
122.
Bergenhus* Amt, I. 453. II. 40.
III. 406. 408. 409. IV. 253.
— Slot, I. 501. II. III. 122 —
. 29. 142. 296. III. 268. 277.
279. 282 — 87. 292. 293. 301 — 4.
^ 314. 316. 323. 330. 338^ 342.
348. 505—". 521. .IV. 323
— 26.
■
Bergh, Christopher Anker, General-
Auditør, I. 214. 268. II. 19.
28. 38. 34p. — M., Toldbetjent,
I. 448.
Bergsdalen, IV. 264.v
Bergthorshvol paa Island, I. 148.
157.
Bergønund, II. 194 — 96.
Berkentin, IV. 507,
Berlin, I. 428. II. 63. III. 371.
467.
BemdeS, Johan, Landshøvding i
Fahlun, III. 203. 204. 206. 208.
Bernhard, Hertug af Pløen, III.
. 106.
Bernhoft, Anders, Prest, III. 179.
— Hans, Frest, III. 179.
Bemstorff, Andreas Petej, Greve,
I. 341 . 408. — Kristian Gtlnther,
Greve, II. 3.
Bertnæs, I. 34.
Berzelius, Jakob, Professor, I. 422.
Bestuscheff, Kammerherre, IV. 488.
Bevelov, Joh. v.. Kaptein,. III. 518.
Beveren, M aximiHan v. Bourgondie
v., Statholder i Zeeland, II. 58
— 60. 63.
Bie, v., Oberstløitnant, I. 284. 345.
346. 353.
Biermann, se Ehrenschildt.
Bilde, Anders til Søholm, II. 127.
128. III. 109. 115. 121. 178.
282. 355. 471. — Bent, III.
355. — Erik, III. 105. — Eske,
II. 88. 118. 131 — 33. III. 225.
636
NAVNBREGISTBR.
279. 285—94. 298— '319. 323
330--36- 340—51 • rv. 470
— Hans, III. 238. — Klaus
III. 287. 309. 311. 320. 325
331—34. 340. 501. — Ove
Biskop i Aarhus, III. 266. 287
320. 321. — Sten, II. III.
Bildt, Familien, III. 277. 363. —
Daniel til Næs, III. 354. —
Daniel Knutssøn til Morland, I.
33. III. 230. — Daniel Ottessøn
til Hafskind, I. 33.' III. 230.
»Bill« (Bild eller Bilde?), dansk
Adelsmand, III. 479.
Billingsdal i Gudbrandsdalen, IV.
219. 227.
Bindalen, III. 400.
Bing, Anders, III. 353.
Bingens Lænse, III. 521.
Birch, P. H., Major, II. 347.
Bircherod, Else, II. 285. 286. —
Jens, Biskop, II. 285.
Birgitte B3rrgesdatter, II. 309. —
Knutsdatter, IV. 467. — Ols-
datter, I. 45.
Birgittinei:ordenen, IV. 62. 72.
Birid, I. 37. III. 391. IV. 410.
Birkedalen (Bjørkedalen)-, IV. 485
-87.
Birkedalsmjrren (Bjørkedalsmyren),
IV. 485—87.
Birkerød i Sjælland, III. 84.
Birke^ta i Dalarne, III. 254.
Birkestrand paa Frædøen, IV. 440.
Birkrem Skibrede, III. 395.
Birmingham, . I. 276.
Birte Piperviks, I. 45.
Bjarkø, III, 226. 230.
Bjarmeland, III. 77.
Bjarne, Biskop, IV. 414.
Bjelke, Familien, III. 363. — Aage
Jenssøn, HI. 352. 357. — Gun-
del, III. 357. 358. — Hans, I.
33- — ^Henrik, I. 33. 44. — Jens
Aagessøn, Kantsler, I. 30. 33.
35. 40. 41. 47. m. 352. 357.
359. 364. 388. 390. 404. 509-
— Jens Tillufssøn, III. 336.
451. 352. 356. 359- 362. 495
-7- Jørgen, I. 33. — Kristofer,
Oberst, III. 156. — Thure Steens-
søn, III. 95.
Bjelland, I. 458. III. 395.
Bjering, Jens, Foged, III. 176.
Bjerkaker, III. 192.
Bjerknæs, IV. 508.
Bjerring, N. K.^ Prokurator, I.
411.
Bjugn, IV. 493.
Bjøraasen, IV. 261. 263.
Bjørn Aasulfssøn, IV. 326. —
Brynulfssøn, II. 194 — 96. —
Edd^rkveise, I. 390. 395. —
Gunnarssøn, III. 329, — Konge
i Sverige, III. 73.
Bjømekleven, IV. 219.
•Bjørnene, Orlogsskib, II. 163 — 65.
Bjørnør i Fosen, III. 305. 398.
— paa Hessøen, IV. 446.'
Bjørnson, Stefen, I. 408.
Blaafjeldet, IV. 454.
Black, Johannes, Student, III. 488.
Blakjer, IV. 410. 509.
»Blakstad-Læsset<r, I. 481.
Blakstadvandet, I. 481.
Blefken, Daniel, IV. 202.
Bleie, Guro, II. 170. — Lars, II.
170. — Lars, g. m. Guro Bui,
II. 170.
Blekinge, II. 53. 103. III. 515.
Blekkefjeldet, IV. 216.
Blichfeld, Assessor, IV. 520. —
Henrik, Auktionsdirektør, IV.
521.
Blix, Hans, se Blixenkrone. -7-
Svend, Viceadjutant, IV. 251.
NAVNEREGISTER.
537
Blixenkrone (Blix), Hans, Justiti-
arius, II, 250. 254.
Bloch, Thomas, Mag., IV. 522.
Blom, Gustav Peter, Sorenskriver,
I. 453. II. 42. 347. IV. 393^.
Bochart, Samuel, II. 325. 330.
331- 332.
Bockholt (Bnchholz), Gerhard v.,
n. 57.
Bod i Romsdalen, III. 312 — 314.
Bodebroen over Vosseelven, IV. 225.
Bodø, IV. 158.
Bogstad, I. 377. 383. 384. n.
346. IV. 251. 255.
Boivinius, Johannes, Bibliothekar i
Paris, II. 309. 310.
Bolgeeidet paa Frædøen, IV. 432.
Bolgen paa Frædøen, IV. 432.
Boller i Jylland, II. 327.
Bollwiler, Spanier, II. 104.
Bolstadøren, IV. 260. 264.
Bolt, Familien, III. 361. IV. 76.
— Agmund Berdorssøn, til Thorn
. og Thronstad, IV. 73. 74. 76.
-7- Amund; IV. 77. 106. —
Amund Sigurdssøn, IV. 76 — 88.
94. 103 — 7. — Aslak, Erke-
biskop, I. 181. 189. 190 — 95.
III. 226. IV. 63 — 66. 70. 73.
74. 82. — Bjarne Agmunds-
søn, IV. 73. 74. — Borghild
Agmundsdatter, IV. 73. 74. 77.
— Elsebe Hamiktsdatter , IV.
74. — Gro A^lfsdatter, III. 229.
— Gyrid Aslaksdatter, IV. '74.
— Sigurd Berdorssøn, IV. 76.
Bolt, Kammertjener, III. 167.
Bombay, I. 331, 332. 337.
Bonn, III. 481.
Bonnevie, Andreas, Prest, II. 357.
362. 364.
Borch, Alexander, Prest i Elverum,
III. 201. 202.
Borchardsen, Alhed, III. 105.—
Elisabeth, III. 105. — Georg
(Borch), Kancelliraad, III. 10 1.
1 10. 115. 134. 140. 144. 147
— 51. 176. — Jens, Prest i
Tranbjerg; III. 103. — Johan,
Biskop i Ribe, III. 105. —
Karen, III. 105. — Kirsten, III.
loi.
Bordeaux, I. 286.
Borderus, Student, III. 490.
Bordesholm, II. 131.
Borg, se Sarpsborg. — paa Island,
I. 150. 157. IV. 431.
Borgarthingslagen, IV. 233.
Borge i Smaalenene, III. 227.
388.
• Borgensund, IV. 446.
Borgesyssel, IV. 73. 74. 77. 78.
83. 84. 102. 499.
Borgsjø, III. 3.
Borgund i Sogn, I. i6l. III. 397.
411. IV. 220. 230. — i Sønd-
møre, III, 397. IV. 418. 427.
430. 431. 446.
Bomholm, II. 306. III. 165. 446.
450- 451-
Borre, IV. 165.
Borse, Halvor, Kommerceraad, IV.
522.
Bossu, Qreve, II. 70.
Bothwell, James Hepburn, Jarl af,
II. 114. 152 — 54. 156. 161 — 68.,
344. tv.. 289. — Patrick, II.
162.
Botner i Høland, I. 509.
Botner, Familien, I. 509. 510. —
Anders, Generaladjutant, I. 510.
Botte, Kaspar, II. 66.
Bot'ten-Hansen, P., I. 435. 443.
445, II. 243. III. 94—96.
Boudis, General, III. 106.
Bourdelot, fransk Læge, II, 332.
538
NAVNEREGISTER.
Boshouwer, Marselis, Prins af
MigommCf I. 290. 291.
Boye, M. A., Adjunkt, II, 357.
361. 364. — Professor, II, 353.
Bråtslijck . . (?), Lille, HL 515.
Braavallaslaget, III. 60. 68.
>Braaye«, Orlogsskib, I. 344.
Brabant, II. 116.
Braem, Korfits, II. 258.
^ Brage Boddessøn, Skald, III, 71.
72. — Halssøn, Skald, III. 71.
Bragernæs, I. 30. 45. III. , 392.
401. 509. 510. 520. IV. 243.
257. 521." 524.
Brahe, Familien, II. 309. III. 233.
— Lange til Krogholm, II. 97.
III. 356. — Nils,- svensk Am-
bassadør i Kjøbenhavn, III. 103. '
— Per, Greve, Jligsraad, II. 96.
IIL 517.
Branddal paa Hareidlandet. IV.
422. 423.
Brandenburg, II. 108. III. 104. 148.
Brandbus (Baahus eller Bergen-
hus?) IV. 321. 326.
Brandsø Skibrede, III. 397.
Brandt, Fr., Professor, III. 381.
— Syver, Løitnant, Sorenskri-
ver, III. 98. — Overrenteme-
ster, III. .156.
Brandvig paa Huglerøen, II. 137.
Bratberg, Sivert, I. 261.
Bratfjeldet, III. 218. 221.
Brathwaite, John, engelsk General-
major. I. 352—55-
Bratland i Langedalen, IV. 264.
Bratsberg, I. 33. II. 42. III. 406.
508. IV. 251.
Bratt, Familien, III. 362.
Breda, III. 150.
Bredal, Erik, Biskop iTrondhjem,
I. 36. 50. 51. — Thomas, Lag-
mand, IV. 487. 491.
Brede (eller Breide) , Margrete »
IV. 499. 501.
Bredebygden, IV. 234.
Breden i Gudbrandsdalen, FV. 236.
Brederok, Iver, Læge, II. 276.
Bredset, III. 181.
Bredsundet, IV. 421.
Breitenow, C. G. v., IV. 523.
Brekke i Sogn, IV. 264.
Brekken paa .Frædøen, IV. 435.
436. 438. 439.
Bremen, I. 24. 142. 143. II. 53.
127. 325. in. 106. 479. 5x9.
rv. 100.
Bremerholm, II. 321.
Britannien, II. 192. III. 68.
Brix, Kristian, Student, II. 281.
287.'
Brochmann, Jesper, Kancellisekre-
tær, III. 330. 340. 484.
Brock, Eske, III. 506. — F. L.,
Major, I. 209 — II. n. 9. 15.
19- 358.
Brockenhus, Eiler, IV. 501. —
Frederik, Oberst, IV. 509.^ —
— Hans, IV. 501. — Henrik,
^ III. 351. IV. 498. — Klaus,
IV. 501. — Nikolaus til Bro-
holm, III. 230.
Brocmann, Nils Reinhold, Asses-
sor, III. 492.
Broholm, III. 230.
Broholm, Rasmus, Stiftsskriver, IV.
524.
Broman, Vicelagmand, IV. 520.
Brorup, II. 312.
Bruce, James, Kjøbmand, II. 161,
Brun, J. N., Biskop, I. 438. II. 347.
— S^ren, IV. 522.
Brunflo i Jemteland, III. 32.
Brunketofte Lund, III. 306.
Brunla Len, III. 387. 393. 401.
Brunlanses, I. 185. III. 393.
NAVNEREGISTER.
539
Bninow, Baron, I. 429.
Bruse paa Mo, IV. 446. 448 — 50.
Brustad, IV. 508^
Bruun, Chr., Justitsraad, II. 242.
297. 300. — Malthe Konrad,
II. 17. 320. — Oluf, II. 320.
Brtick , Kristian, Dr., sachsisk
Kantsler, II. 84. 109.
Brygmand, Kristian, Page> III.
144. — Landdrost i Itzehoe,
in. 145.
Bxyn, Thomas, Sorenskriver, I. 212.
247. 255. 267. 272. n. 42. rv.
393-
Brynhild, Ul. 78.
Brynls^ ved Frederiksvæm, IV. 87
—89. 94.
Brilnnich, Morten Thrarie, .Profes-
sor, <I. 409. 413. 447.
Brttssel, II. 51. 52. 56. 57. 129.
150. m. 90.
Bråcke i Sverige, III. 45.
Brændengen, IV. 238.
.Brannkyrka, III. 306.
Brodde Poulsen, III. 174.
Brode i Skaane, III. 105.
Brømsebro, II. 91. III. 200. 221.
Brønøen, L 513. III. 490.
Brøske i Nordmøre, III. 398.
Brøste, IV. 454.
Buccleuch, Hertugen af, I. 276.
Buchholtz, Karl Kristian v., Løit-
nant, II. 346.
Buchwald,^ Godske v., Geheime-
raad, III. 145. 148. 152.
Budde, Frederik, I. 33. f— Vin-
cents^ Kaptein, III. 189. •
Bue Digre, IV. 415. 416.
Buevigen ved Ffederiksstad , II.
342.
Bugge, P. O., Biskop i Thrond-
hjem, I. 213. 214. n. 9. 39.-
357. IV. 392. 395-
Bugislåus , Hertug ' af Pommern,
rv. .72. 91. 96.
Bui, Guro, II. 170.
Buk, Familien, IV. 87. —Katha-
rina, IV. 87. — Marqvard, IV.
87. —Olaf,. til Brynla, IV. 87.
89. 94. 96. — Sigfrid , Bi^op i
Camin, IV. 87.
Buk van Raa, Udhavn ved Ber-
,- gen, III. 293. 294.
Bukkenfjorden, IV. 117.
Bulbjerg i Jylland, IV. 126 — 28.
131—33-
Bull, Joh. L., Raadstuepræsident,
II. 27. — Johan Randul f. Justi-
tiarius, II. 358, — Vincents
Stoltenberg, Prest paa Næs, II.
355.
Bundefjorden, IV. 222.
Burman, Pjeter, Professor, II. 288.
Burrenæus, Rudolf, Konrektor i
Bergen, II. 258. 259.
Buschenn, Hans v., 111.^515.
Buschovius, Daniel Johannis, Prest
i Elfvedal, III. 196 — 99.
Buskerud, I. 464. III. 520. 521.
IV. 251. 506.
Bussæus, A., Borgermester i Hel-
singør, III 321.
Buviken i Strinden, III. 399.
Buxnæs i Lofoten, I. 511.
By, Mats, IV. 495.
Byaas, III. 177.
Bydelsbach, Anders, TV. loi.
Bygholm i Jylland, IV. 132.
Bygholms- Veile, IV. 126.
Bygland, III. 394.
Bygom, Kr., II. 321. '
Bykle, III. 394. #
Bttlow, J. v., Geheimeraad, I. .414.
435-
Bynæsset i Strinden, III. 399.
Byrge Pederssøn, Lagmand, II. 309.
540
NAVMEREGISTER.
BymCi Johannes, Student, III. 486.
Bærum, I. 39. 377.. IL. 358. III.
388.' 389. 402. 404. IV. 521.
Bætzmann, F., II. 243.
Bæverdal i Gudbrandsdalen, IV.
21$.
Bø i. Sogn, IV. 136.
Bødalen i Sogn, IV. 136. '
Bøherred, III. 393.
Bøhme, Jakob, I. 443.
Bøhmen, II. 338. 339. III. 465.
IV. 21. 62.
Bømmel fjorden, IV. 117.
Børlaug Bro, IV. 220.
Børsen i Strinden, III. 399,
Børting, Peter, Kommerceraad, IV.
522.
Børø, Helge Olafssøn, II. 170.
— Margrete, II. 170.
Bøsse, Hans, III. 466.. 467.
Cabeny-Høien ved Edinburgh, II.
162.
Caen i Normandiet, II. 323. 325.
Calixtus, Georg, Professor, III. 87.
Calsburg i Hertugdømmet Bremen,
III. 106. . •
Camin, IV. 87.
Campbell, A. Montgommery,. I,
303.' — Archibald, Guvernør i
Madras, I. 300 — 8. — Robert,
II. 160.
Campen i Overyssel, II. 128.
Camstrup, Ole, Stadspoet i Bergen,
II. 268.
Canutus, Student, III. 486. —
Student. III. 486.
Cd^pelen, Otto v., IV. 524. —
P. v., Kjøbmand, II. 364.
Carlos, Don, I. 232.
•Carolusc, svensk Fregat, H. 341.
Carstensen, H., Kjøbmand, I. 2:35.
— Kaptein, II. 305.
Cartesius,, Renatus, II. 334.
Castlereagh, Lord, I. 381. II. 34.
Celle i Hanover, III. 519.
Celsius, Olof, Biskop, H. 141.
148.
Ceolwulf, III. 60.
Ceylon, I. 291.
Champagne, II. 35^ 135.
Chandemagor i Ostindien, I. 320.
Channt, Pierre, fransk Gesandt i
Stockholm, II. 334.
Charlotte af Altenburg, III. 156.
— Anfalle, Dronning af Danmark
og Norge, II. 318. III. 161.
169.
Charlottenborg, II. 318. .
Chateau Cambresis, IL 56. 6$,
67.
Chatillon, IL 35.
Chelsea, I. 276.
inieltenham, I. 379.
Chivernis, Marquis de, fransk Am-
bassadør i Kjøbenhavn, m.
159.
Christianus Fassius, Student, HL
486. — Lymborch, Student, III.
488. — Student, III. 483. -—
— Student, III. 484.
Christie, W. F. K., Sorenskriver,
I. 212. 215. 228. 229. 237.
244. 246. 255. 258. 261. 262.
265. 268—71. IL 40» 347- 351»
IV. 393. 396.
Cicilia, Sigurd Munds Datter, I. 6.
Claudius Gallus, se CoUart, Claude.
Clausenheim, Geheimeraad, IV.
489-
Cleniens Petri, Student, m. 486.
NAVNEKEGISTER.
541
element, Bibliothekar i Paris, II.
309. 310.
Cleve, II. 50. 51. 130. III. 89.
90.
Clitau, Th., II. 304.
Clive, Lady, I. 376. — Lord, Gu-
vernør i Madras, I. 349. 350.
352. 355-
Clood, Rektor i Helsingør, II. 302.
Cloumann, P. J., Justitsraad, I.
255. II. 42.
Colbert, ^iransk Ambassadør i Nim-
wegen, III. 90. — Madame, III.
128.
Colbjømsen, J. E. , Konferentsraad
I- 372. 37S' — Laurits, .II.
294.
Cold, Familien, I. 506. — An-
dreas, Prest i Øier, I. 506. —
Isak Andreas, I. 506. — Peter
Henrik, Prest paa Kongsberg, I.
506.
Coldevin, Kort, IV. 521.
Colding, Jens Povelsen, II. 338.
— Povel Jensen, II. 338.
Colditz, Melchior, Student, III.
486.
Collart, Claude, II. 135. HI. 327.*
Collett, James, Kjøbmand, I. 281.'.
IV. 520. — Johan , Amtmand , I.
224. 264. 265. II. 45* 364. —
John, Grosserer, I. 281. — Jonas,
Statsraad, I. 214. 454. II« 19.
362. — Peter, I. 281 . — Peter,
Høiesteretsassessor, I. 514.
Collin, Nils Hanssøn, Amtmand,
IV. 503—5.
Colstnip, Jens, Prest paa Næs, IV.
521.
Conradus, Student, III. 489.
Cgntarini, Aloisio, I. 28.
Coraialion, Generalmajor, III. 162.
Corner , Herman , Dominikaner-
munk, rV. 68. 72.
Comwallis, Lord, Generalguvernør
i Indien, I. 307. 323. 324.
Coucheibn, A. J., Oberst, IV. 509.
Coyet, Generalmajor, IV. 488. 489.
Craher, Johannes, Student, III. 490.
Crecelius, W., Dr., Professor i
Elberfeld, III. 481. 483»
Culloden, II. 160. ,
Cypem; IV. 193.
Cfcsar, II. 287. IV. 52. 273.
-Daa, Jørgen, Lensherre paa Udsten
Kloster, II. 156. .165. — Kri-
stian, III. 115.
Daae, Familien, II. 250.
Daareløb Fjeld, IV. 87.
Dade» Gudmundssøn, II. 133.
Dag Ringssøn, IV. 457». 459. 461.
462.
Dahl; Amund Lauritssøn til Sand-
viken, II. 141. — C. A., Kan-
celliraad, I. 237. 238. — Johan
Kristian, Professor, I. 422. —
Kristofer, II. 168.
Dakkefeiden,.n. 53. 91. 92.
Dal, Nils, Slupper, IV. 523.
Dalarne, III. 2. 3. 5/ 51— 54. 56.
57- 195—98. 203. 208. 212.
249. 253—58. 262—66. 271.
IV. 74.
Dale i Søndfjord, I. 177. III. 397.
— i Søndmøre, III. 397. IV.
418.
Dalegudbrand, se Gudbrand.
Dalejunkeren, se Jøns Hanssøn og
Nils Sture.
Dalelven, III. 195.
Dalpil, I. 508.
Dalsland, III./ 220. 520.
Dalum Kloster, II. 125.
542
NAVNE&EGISTi».
Dankwait, Geheimekonferentsraad,
I. 429.
Danmark, I. 23—30. 36. 39. 4^.
43. 46. 47. 141. 147. 148. 152.
167. 207. 228. 234— '37. 249.
250. 263. 281. 290—300. 307.
3U. 317. 327. 330. 339. 347.
374. 415—18. 423. 428—31.
436. 443. 445. 462. 474. 476.
479- A9S' 502. Sio. 516. 517.
II. 3—7. II— 14 18. 19. 32
—36. 52 — 66. 69 — 80. 85 — 108.
iiS. 123—39. 144-48.' 152.
153. 158. 160. 161. 165 — 69.
219. 220,^234. 235., 239. 245.
251. 273. 275. 281. 288. 289.
297. 301. 307. 311. 316.
322. 323. 326. 328. 330. 336.
337. 345— 4«. 351—57. 361.
365. 366. III. 58—79. 86.
89. 92. 97. III. 23. 126.
132. 139. 143. 144. 148—52.
159. 160. 168. 171. 188. 202.
205. 219. 227 — 29. 237 — 45.
249. 258. 261. 264. 268. 272.
274. 277 — 82. 285. 289. 291.
294. 296. 300—7. 314 — 21.
331. 332. 336^ 3'4i— 43- 348.
351. 361—63. 377. 409. 419.
445—88. 493—500- 510. 519.
520. 525. 527. IV. 62. 63. 66
-^69. 72. 75 84. 90 — 98. 113
— 19. 121. 127. 195. 201. 238.
292. 295»— 304. 308. 317. 318.
321— 23. 469. 476. 495. 501. 505.
511.
«Danmark*, Skib, I. 284.
»Dannebrogc Skib, II. 310.
Dannéskjold - Laurvig , Ferdinand
Anton, Greve, II. 290. — Ulrike
Antonette, III. 159.
Danneskjold-Samsø, Familien, III.
135. — Frederik, Greve, II. 290.
Dansborg iOstindien, I. 291. 34.0.
369.
Dansk-asiatiske' Kompagni, I. 294.
351. 362. 374. — -ostiiidiske,
I. 290. 293.
Danzig, II. 150. III. 450. 456.
457. IV. 91. 319. 326.
Darius Hysdaspis, III. 419.
Damley, Henrik, Konge af Skot-
land, II. 161.
Darre, Hans Jørgen, Biskop, IV.
392. — Jakob Hersleb, Prest i
Klæbo, I. 233. 237. 272-» IV.
392. — Jørgen, Prest i Overhal-
den, IV. 392.
Da^s, Benjamin, Rektor i Thrond-
hjem, I. 512. 513. in. 359.
— Peder, Prest i Nærø, II. 159.
267. IV. 182.
David Gørresen, Lagmand, IV.
522. — Nathan, Student, I.
409.
Dayiken Skibrede, III. 397.
Debes, J. P., Assessor, I. 268.
406. II. 28. 355.
Deecke, E., Professor, IV. 104.
Deichman, Bartholomæus, Biskop,
. IV. 507. ^- Karl, Kancelliraad,
I. 514. II. 242. 294. in. 80 —
S6, 93.
Deichmsmske Bibliothek, det, 1.
407. 439. 448. II. 299. m. 81.
82. 84.
Delden, Jørgen v., III. 206. 207.
Delmenhorst, III. 146. 519.
Delsbo, III. 54.
»Der Nar<r, Skib, III. 450.
Derby, I. 276.
Detharding, Georg, Justitsraad, III.
94. — Syndicus, III. 94.
Dewegge, O., Kancelliraad, I.
. 439. 445-
Deventer, II. 89. III. 347. 353.
NAVNWS<fJST{&R.
54$
Dickson, engelsk Oberst, I. 346.
Dldrichs, Kaptein, III. 109.
Dikkemarkske Jemverk, det, IV.
520.
Dilsætbjerg, III. 216.
Dimøen, IV. 421.
Dimøsund, IV. 421.
Dionysius Beurreus, II. 64.
Diriks, C. A., Justitsraad, I. 215 —
17. 227. 230. 239. 240. 246. 249
— 51. 255. 259. 260 — 63. 268.
II. 42. 355. IV. 396. 402. 407.
X>isen, Sædegaard paa Hedemar-
ken, I. 34.
Diset, IV. 510.
Ditmarsken, II. 76. 96. 134. 312.
Djupedalen, IV. 453. 454.
Djupehampn, III. 515. ,
Dofri, »Jøtunc, rv. 197.
Doggersbank, II. 339.
Dollart, II. 120.
Ddmaldi, III. 61.
Ddmarr, III. 61.
Don, III. 419.
Dorestad i Holland, III. 66. 67.
74.
Dorothea (Dorthe, Doritte), dansk
Prinsesse, II. 105. — dansk Prin-
sesse, Kurfyrstinde af Pfalz, II.
49- 55- 56. 59- 123- 125. —
• Engebretsdatter, II. 266. 318.
— Julsdatter, IV. 498. — af
Lothringen, II. 51. — afSach-
sen-Lauenburg, II. 54. 88. 89.
m. 275.
Dorph, Nils, Biskop, I. 508. III.
198. — Nils Winding, Rektor,
n. 243.
Dorwart, III. 114.
Dover, I. 284.
Downingstreet i London, I. 381.
Dovre, 167. II. 172. 355. III.
Hist. Tidflskr. IV.
•158. 184. 271. 311. 342. IV.
219. 227. 230. 232. 234. 235.
,260. 262. 263.
Drag Hencegaard, JJi. 145.
Diagsholzn i Sjælland, II. 168.
IV. 68. 289. 290. 325.
Dragsund, IV. 421.
Dragø, m. 458.
Dxakenberg, Qberstløitnant, IV.
287.
Drammen, I. 268. 501. 508. 514.
II. 29. 351. 352. ^56. 357.
364. 365. " '
Dramshusen i Bergen, I. 173.
«74-
Drangedal i Bamle, III. 393. IV.
86.
Dresden, II. 61. 63.
Dresselberg, Familien, IH. 347.
Drevsjø, III. 218.
Dreyer, Peter, Assistentsraad, Ge-
neralveimester, IIJ. 183. IV. 250.
Drifa,-IV. 17$.
Dringenberch^ Stefan, Student, III.
484.
Driva, III. 193.
Drivdalen, IV. 258.
Drivfjeldet, III. *2io.
Drivstuen paa Dovre, HI. 179.
190. 192. 193. rv. 230. 233.
234. 238. 257. 258,
Drubech, Kammertjener, III. 115.
Drøbak, I. 39. 45. II. i8. III.
403. IV. 221.
Dubuc, «GenejaU, I. 333 — 35.
Due, Rasmus, III. 344.
. Dumenil, Generalløitnant , III.
162.
Dundas, Henry, Minister for det
indiske Departement, J. 283.
310.
Dundee, II. 160.
35
h4é
NAVNEREGISTER.
>Duyn«, II. 340.
Dvergasteinn, I. 183. IV. 215.
Dybvaag, III. 394.
Dyre til Tirsbæk, Familien, II.
245. — Mette Iversdatter, III.
245. — Thomas, I. 33.
Dyrsland i Jylland, IV. 120.
Dysseldorp, Albert, Intendant, III.
115. — Albert, Vinhandler, III.
105. — Gert, Staldmester, se-
nere Præstdent i Bergen, III. 115.
144. 167. 168.
Dyveke, HI. 366.
Døbeln, E. G. V. v., Major, HJ.
525. — Johan Jakob v-, III.
525.
Dølefjeldet, IV. 227.
Døving, IV. 447.
Dørfvedals-Bolken, IV. 493.
Eådgils, III. 62.
Ebelholt Kloster i Sjælland, II.
132- 133- 137. 153-
E^erhardt, Lorents, IV. 524.
Eberstein, Feltiparsludk, HI. 106.
— Greve, II. 106.
Edelred, Konge i England, IV.
115.
Edinburgh, I. 276. 281. II. 160.*
162. m. 377. IV. no.
Edvard Edvardsen, Konrektor i
Bergen, II. 266. — IV. , Konge
af England, II. 66.
Edøen, III. 245. 299. 352.
Egbert, Konge af England, II.
213.
Egdafylke, IV. 478. 479.
Egeberg, Westye, Grosserer, I.
268. II 349.
Egede, III. 167.
Egeland, IV. 325.
Egge i Stod, III. 294.
Egholm i Sjælland, III. loi.
Egil Skallagrimssøn, I. 150. 15 J.
476. II. 194 — 96. 225. rV. 4.3 1-
— Ullserk, IV. 433. 435—39-
>£gil UUserks Bautasten* paa
Frædøen, IV. 433.
Egmont, Greve, II. 58.
Egvind Kelda, IV. 162.
Ehrenschildt (Biermann), Konrad,
Geheimeraad, III. 115. 167.
Ehrensvard, se Gyllembourg.
Eichhom, Professor i Gøttingen,
ni. 367. 370.
Eid f Nedenæs, III. 394. — i
Nordfjord, III. 397.
Eidanger i Bamle, III. 393.
Eideren, III. 65. 67. 73.
Eidet, I; 386.
Eidfjord, I. 161. HI. 396. IV. 265.
Eidsberg, I. 155. 159. 161. HT,
389.
Eidsivathingslagen, IV. 223.
Eidskogen, IV. 231.
Eidsvold, I. 208 — 72. 377. 380-
517. II. 4. 8. 12. 14 — 18. 26.
32. 38—40. 44. 45. 351. 352.
355. m. 177. 390. IV. 238.
248. 398. 394. 397. 410. 508.
525-
Eikundasund, se Ekersund.
Einar Aressøn af Reykjahole, IV. *
480. — Fluga, IV. 328. —
Skaaglaglam, IV. 425. — Tham-
barskjelver, I. 173. IV. 441.
Einbu i Lesje, IV. 453.
Ekanger Skibrede, III. 396.
Ekeberg ved Kristiania, IV. 222.
Eken Sogn, III. 395.
Eker, I. 34. 45. 506. 508. m. 349.
350- 359- 391 • 401. 506. 510.
513. 521. IV. 77. 102. 216.
242. 497.
NAVNEREGISTER.
&46
Ekersund, III. 395. IV. 117.
258.
Ekli i Ørkedalen, III. 184. 191.
Ekman, Grosserer, III. 522.
Elberfeld, HI. 481.
Elberling, Karl Vilhelm, Rektor,
n. 243.
Eleonora af Brandenburg, Gustav
n. Adolfs Dronning, n. 331. —
Dronning ^f Frankrige, II. 124.
Elfros i Jemteland, III. 2.
Elfsberg, Kommandant i Rends-
burg, III. 145.
Elfsborg, n. 65. III. 508. IV.
95. 96. 112.
Elfvedal i Dalarne, III. 196. 197.
199. 203. 214.
Elgaahogna, III. 222.
.Elgeseter, I. 4. 20.
Elin Bergsveinsdatter, IV. 73.
Eline Henriksdatter til Asdal, se
Gyldenløve.
Elisabeth, dansk Prinsesse, Frede-
rik I.s Datter, II. 61. — dansk
Prinsesse, Kong Hans's Datter,
II. 108. — Dronning af England,
I. 289. II. 64. 65. 94. 102. —
Frederik Joknmsens, III. 181. —
af York, II. 49. — af Østerrige,
n. 49. III. 237. 240. 359.
Ella, Konge i England, I. 138.
ni. 77.
Ellenbogen, se Malmø.
EUensborg, II. 327.
*Ellide«, Skib, IV. 171.
EUingaard i Smaalenene, III. 509.
510. IV. 75.
EUinge, III. 99.
Ellingsrud, II. 29.
Ellingsøen, IV. 446.
Elmeshom, III. 109.
Elphinstone, engelsk Admiral, I.
325-
Eltém paa Suløen, IV. 417. 420.
421.
Elton, Iver, IV. 231. ,
Eltreskjærene, IV. 420. 421.
Elvedgaard i Fyen, I. 421. 423.
435-
Elverum, I. 137. III. 195. 19S.
201—3. 213. 390. 510. IV. 257.
509. 510.
Emden, II. 120. 121. 136. m.
520.
Emhus, Klaus, Skipper, III. 174.
176.
Emitz, Hans, IV. 524.
Emmiche Jørgensen, IV. 524.
Ems, II. 120.
Endrid Erlendssøn, IV. 63. 66^
69. 70. 75. 78. 83. 88. 96.97.
Enebak, III. 389.
Éngebret, (Engelbrekt, Engellwet,.
Engelbertus), Amundssøn, Bon-
delensmand i Fron, IV. 286. —
Engelbrektssøn, I. 418. IV. 62 —
64. 67 — 69. 71. 77. 83. 291.
293—95- 397- 3i8- 323- 324- —
Kannik i Oslo, III. 4901. —
Student, III. 490.
Ehgelholm, III. 174.
Engelmann, Herman, Borger i Ro-
stock, III. 269.
Engelsk -ostindiske Kompagni, I..
289.
Engelstoft, L., Konferentsraaad, I..
432.
Engerfjeldet, III. 216. 218.
Engestr5m, L. v., Greve, II. 345.
359. 361. IV. 514.
England, I. 138. 161. 269. 27^
— 80. 284. 290. 299. 306. 3091..
325—30- 333- 341—44. 350-
3^5- 379 — ^i- 416- 426. 428»
429. 515. II. 12. 13. 26.' 34,
35. 37. 62. 65—67. 130. 138.
35»
546
NAVNEREGISTER.
152. 158. 159. 161. 188. 206.
216. 261. 287. 288. 302. 307.
340. 341. III. 60. 77. 114.
132. 148. 150. 166. 230. 409.
422. 423. 454. 457. 518. 523.
IV. 112. 115 — 18. 193. 204.
270.
^nningdal i Smaalenene, III. 388.
Enno II, Greve af Ostfrisland, II.
120. 121. 136.
Erasmus Sartorius, Student, III.
488.
Erdboe, Jørgen, Tolder, IV. 522.
Erenst, Hans, Mag., III. 99.
Erichsen, Agent, I. 281.321.322.
363.
Erichstrup, J., Foged, I. 266.
]Erik Bjodaskalle, I. 389 — 91. —
Blodøxe, I. 476. ni. 88. 194.
226. IV. 161. 187. 435. —
Emundssøn, Konge af Sverige, II.
172. — Gudrødssøn, K.onge, III.
75. — Haakonssøn, Jarl, IV.
414. 415. 417. 429. — Hertug
af Brunsvig-Calemberg-Gøttingen
II. 79. 104. — XIV, Konge af
Sverige, II. 64. 102. 103. 109.
I35-. 139—49- 166. 343. 344.
in. 266. 498—501. 515. IV.
295. 296. — Knutssøn, III.
247. — Madsen, Kammertjener,
m. 134. 144. 167. 174. 187.
— Magrnussøn, Konge jaf Norge,
I. 9. IV. .232. — Olafssøn, IV.
77. — af Pommern, Konge, I.
409. 412. 417. 419. III. 228.
IV. 62 — 67. 70 — 87. 91 — loi.
107. 324. 465. — Prest i Offer-
dal, III. 263. — Prest i Oviken,
III. 516. — Ravaldssøu , III.
233. — Seiersæl, Konge af Sve-
rige, IV. 185. — Student, III.
489. — Saemundssøn, IV. 83.
Eriksfjord i Romsdalen, III. 39^-
Eriksholm, III. 105.
Erivnd Endridssøn, IV. 63. 78.
83. 96. 103.
Erling, Haakon Jarls Søn, IV. 416.
— Lendenoand, IV. 415. —
Skakke, Jari, I. 6. IV. 221. —
Skjalgssøn, I. 198. 489. IV.
444- 445- 455- — Stenvaeg,
Baglerkonge, I. 7. — Vidknns-
søn til Bjarkø og Giske, m.
226.
Ernst, Hertug af LUneburg, HI.
470. 476. — Gtlnther, Hertug
af Sønderboig, III. 162. — Nil-
sen, Tolder, IV. 520.
Ernst, I. €., IV. 262. — Johan,
Dr., III. 145.
Erpr Idtandi, Skald, III. 71. 72.
Erstad i Hammer, IV. 158.
Esbem, III. 76.
Esceus, Baltasar af, Junker, H.
121.
Eschricht, D. F., Etatscaad, I. 436.
Eskild Andersen, I. 292.
Eskildsø i Sjælland, II. 132.
Espengjerde, IL 301.
Essen, H. H. v.. Greve, II. 24.
32—34. 37. IV. 514. 516. .
Essendrop, Jens, I. 509.
Esthland, II. 75. .
d'Estrades, Marskalk, HI. 124. 125.
130.
Etne i Søndhordland, III. 395. IV.
221.
Etnedalen, IV. 220.
Etterstad, I. 172.
Eufemia, Haakon V. Magnussøos
Dronning, IV. 468.
Eufrat, IV. 47.
Europa, I. 365. 440. II. 311. lY.
204. 206. 208. 516.
Evekens, Tede, II. 75.
NAVNEREGISTER.
547
Even Thorsen, Matros, I. 261. 272.
Evenstad, O., Lensmand, I. 262.
Kverts, Raadmand i Rendsborg, III.
109. ^
Evje i Raabygdelaget , III. 394.
— i Smaalenene, III. 232. 252.
Eyjafjord paa Island, II. 133.
Eynafylke, IV. 478. 479. •
Eystein Bele, Konge i Sverige, III.
72. 74. — Krlendssøn, Erke-
biskop, I. 4. II. — Haraldssøn,
Konge af Norge, I. 5. 11.489.
rv. 221. — Magnussen, Konge
af Norge, I. 4. III. 6. IV. 230.
479—81.
Eyvind Skaldespilder, III. 59. IV.
414. 417.
Taaberg, III. 324. 391.
Faareveile, II. 168.
Fabricius , Jens Schou , Komman-
dør, I. 241. 268. 272. — Joh.
Albert, Professor, II. 310.
Fahlun, III. 203. 205.
Falbe, C. W., Etatsrådd, I. 375.
— H. H., Statsraad, I. 214. II.
19. 24. 27. ly. 515.
Falenkamp, Amt, II. 338.
Falk, Isak, IV. 522.
Falkenbei^ i Halland, III. 175.
Falkenberger, Henrik, II. 112.
Falsen, Konrad, Søløitnant, II. 9.
38. — Kristian Magnus, Soren-
skriver, I. 216 — 19. 223. 224.
232*-36. 240 — 59. 265. 268.
270. 409. 412. 447. II. 29. 30.
38. 42. 44. 351. 354— -57- IV.
396. 397- 40X- 407.
Falster, I. 440. III. 156. 'I65.
167. 459. IV. 120.
Falster, Josef, III. 343. 351.
Falsterbod, III. 453. 457. IV. 107.
Falufjeld, se Faxefjeld.
Fandrems Leir, III. 189. ' "
Fane i Nordhordland, II. 246. 266.
274. — i Romsdalen, III. 398.
Fassius, Christianus, Student, III*
486.
Fasting, Georg, Prest, IV. 509*
Faulhaber, Valerie v., III. 381.
Faxefjeld, III. 212. 214. 216. 218*
220 — 22.
Febberop, II. 320.
Fedde Sogn, III. 395.
Fehnian, P., IV. 505.
Felberg, Major, IV. 510.
Femem, I. 495. III. 451. IV. 107.
Femersund, III. 449- 45 '•
Fenwick, engelsk Oberst, I. 346.
Ferdinand, dansk Prins, II. 12. —
I, Keiser af Tyskland, II. 59. 61 ►
72. 73. 90. loi. 104. III 479.
Ferrara, II. 339.
Fersen, Kommandør, III. 108.
Fet i Romerike, III. 389. IV. 165.
Fevang i Sandeherred, I. 161.162»
Fierville, Franskmand, II. 335.
Filefjeld, IV. 230 — 32. 234. 257*
258. 260.
Filip II., Konge af Spanien, II. 50.
56—61. 65—67. 73. 94. 103—5,
138. — Landgreve af Hessen^
I. 503. II. 53. 55. I02. 103,
III. 468. 470. 475 — 79. — Mag-
bus, 'Hertug af Brunsvig, II. 54.
— Rhingreve af Salm, II. 72.
Filippa af England, Erik af Pom-
mems Dronning, IV. 92. — af
Neugarten ogEberstein, IV. 97.
Findaas i Søndhordland, II. 141.
m. 82.
Fine, Dorothea de, I. 511.
Finland, I. 189. 190. III. 51 — 53»
500. 517. rv. 163. 201.
Finmarken, I. 50. II. 255. III. 69.
77. 222. 230. 245. 281. 283.
548
NAVNSESGISTER.
292. 307. 311. 401. 402. S05.
513. rv. 73. 158. 161. 177.
joi. 204. 208. 487. 490. 491.
Finne i Vo», I. 160. 175.
Fimiæsset i Vaagen, I. 511.
Fiqseratn paa Hardangerfjeldene,
I. 175.
Finsland, I. 458. III. 394.
Firdafylke, II. 211. IV. 478. 479.
Fiskebæk i Jylland, IV* 114.
Fjalir, IV. 479.
Fjeldsted, Andreas, Amtmand, IV.
506.
Fjeldvan: i Hitteren, m. 398.
Fjolne (Fjolnix), HI. 58. 61.
Fjælberg, II. 143. m. 39$.
FjærderSkipreida(ØrstenSkibrede),
IV. 418.
F^ære i Nedenæs, m. 394. —
i Søndhordland, m. 395.
Flaamsdalen, IV. 220.
Flach, Heredshøvding, II. 37.
Fladhanuner, II. 250. 254.
Fladstrand, II. 5. 34I.
Flak, m. 191.
Flatset, IV. 434.
Flatsetøen (Salomonsøen), IV.
434. 436.
Fleischer, P. R., Kaptein, I. 235.
, 236. II. 347. — Tobias, n. 336.
Flekkefjord, IV. 326.
Flekkerø, II. 130. 158. 339. 340.
m. 504. 505. 508. 510 — 14.
IV. 235.
Fleming, Bo, Rigsraad, III. 275.
361. — Erik, svensk Admiral,
ni. 464. — Margrete, III. 275.
Flexnmigk, Jasperos, Student, m.
489.
Flensborg, IL 52. III. 109. 145.
282. 283. IV. 125.
Flesberg, HI. 393.
Fletcher, Robert, II. 160.
FUsholmcn, IV. 427. 429.
Fletter i Nedenæs, m. 394.
Flor, Pierre Poumeau, Krigsraad,
I. 452. n. 352. — R., Kaptein,
I. 250.
Flore. Greve, HI. 88.
Florens, II. 307. III. 12$-
Fluga, Einar, m. 361.
Flugum i Sogn, IV. 136.
Fløans Kirke i Stjørdalen, I. 141.
Fløeggen, IV. 421.
Fløstrand, IV. 421.
F<^h, Boigermestcr, m. 106.
Fokstaen paa Dovre, III. 179. IV.
230-
Folkersahm, F. W., Generalmajor,
m. 211.
Follo, I. 180. m. 352. 389. 4or.
412. IV. 261. — Gaard, HI.
185. 186. 189. .
Fomebo, II. iii.
Fors Kirke i Baahuslen, I. $. 10.
II. 21.
Forseth, L., Klokker, IV. 410.
Le Fort, Officer, I. 318. 319.
Fortun, IV. 513.
•Fortuna», Orlogsskib, • II. 134.
Fortungaldeme, IV. 220. 241. 513.
Fosby, III. 176.
Fosen, III. 245. 250 — 52. 258.
261. 267. 271. 272. 293. 299.
300. 305. 323. 325—27. 344-
348. 402. 407. 410. 413.
Fosnæs, I. 513. m. 400.
Foss (Fossesholm) paa Eker, I. 505.
in. 350. 359. — i Guldalen,
III. 399.
Foss, H., Artilleriløitnant, n. 354.
— Kristian, Dr., HI. loi. 145.—
N., Etatsraad, II. 312. '316. —
Peder, II. 321.
Frakark Moddansdatter, I. 158.
Framvarevandet paa Lister, I. 483.
NAVNEREGISTER.
549
Franciscus Andreæ, Student, III.
488. — Goethenus, III. 515. —
Superintendent, IV. 495.
Franck, Mauritz, III. 515. ,
Franke, Silvester, II. 109.
Franken, II. 81.
Frankenthal i Rhinpfalz, III. 371.
Frankfurt, II. 73. 78. 100. 306.
Frankrige, I. 259. 277. 32$. 426
428. 515. II.' 34. 35. 44. 55
59. 67. 72—74. 77. «7- 90. 93
94. loi. 102. 109. 118. 130
135. 150. 152. 160 — 62. 166
216. 282. 307. 323. III. 91
109; 117. 122. 132. 148. 161
429. IV. 93. 193. 202. 299.
Frants, Biskop i Milnster, III. 478.
479. — Hertug af Lothringen,
II. 51.54. — Jørgensen, Tolder,
rV. 520, — I., Konge af Frank-
rige, II. 127. III. 470. — II,
Konge af Frankrige, II. 65. 71.
152. 161. — II. Sforza, II. 50.
Frebergsvik, III. 392.
Fredensborg, II. 319.
Frederik III., Hertug af Holsten-
Gottorp, I. 26. II. 326. — Jo-
kumsen, III. 181. — I., Konge
af Danmark og Norge, I. 418.
502. II. 91. III. 241 — ^45. 249.
260—95. 309. 313. 329. 348.
361. 454. 461 — 66. 484. IV.
325. — II., Konge af Danmark
og Norge, I. 502. 503. II. 46—
no. 132. 134. 138—44. 147-
152 — 55. 159 — 68. 320. III.
227. 347. — III., Konge af
Danmark og Norge, I. 23—52.
II. 266. 304—6. 320. 322. 329.
m. 92. 207—11. 518. rv. 234.
236. 497. — IV., Konge af
Danmark og Norge, I. 294. 311.
427. II. 1 10. 273. 297. 304.
308—16. 339. 340. in. 191.
IV. 257. 258. 523. —V., Konge
af Danmark og Norge, I. 509.
IV. 504» — VI., Konge af Dan-
mark og Noige, I. .368. 374.
383. 426. 427. n. -6. 9 — 12. 16.
19. 238. IV. 263. — II., Konge
af Preussen, I. 232. — IL, Kur^
fyrste af Pfalz, II. 50. 52—55.
91. 116. 123. m. 330. 339.
346. 465. — den Vbe, Kurfyr-
ste af Sachsen, II. 94. — Prins
af Hessen, II. 2. 3. 36. 39.
Frederika Amalia, Frederik III.s
Datter, III. 152.
Frederiks Hospital i Kjøbenhavn,
I. 437.
Frederiksberg, II. 304.
Frederiksborg, I. 444. II, 148. III.
139. 142. 155. 165. 166. 171.
IV. 488.
Frederlkshald, I. 31. 275. II. 34.
42. 244. 304. 345. III. 157.
518. IV. 507. 515. 520.
Frederiksnagor i Bengalen, I. 294.
325. 342. 345—47. 353. 361.
.367. 375.
Frederiksstad, I. 31. 37. 50. II.
34. 339. 342. 345. ni. 157.
185. 227. 354. 520. rv. 520.
Frederikssten, II. 6.
Frederiksvæm, I. 381. II. 3. IV. 87.
Frei Kirke paaFrædøen, IV. 433.
— Nedre, IV. 433. 434. 436.
Frei, Nils, IV. 435.
Freiberg, I. 277.
Frei^orden, IV. 433—35- 438-
Freihaugen (eller Kirkehaugen) paa
Frædøen, IV. 432 — 40.
FreikoUen paa Frædøen, IV. 432.
434.
Freinæsset paa Frædøen, IV. 433.
434-
550
NAVNE*E<51STER.
Fréistrandcn paa Fwedøen, IV. 436.
Frdsnnd (eller Flatsetsund), IV.
434-
»Freja«, Orlogsskib, I. 341.
Fi«køsundet, IV. 445.
Frelsers Kirke- Vor, i Kristiania,
n. 26.
Frenæus, Rafael, II. 334.
Fretheim i Sogn, IV. 264.
Fretosteinn, I. 183.
Frey, IH. 58. 59.
Fridsø, IV. 499 — 502.
Fridthjof den Frøkne, IV. 171.
Friis, Anders, til Landvik, IV. 502.
— Henrik, Rigsraad, III. 236.
~ Jesper, III. 350. — Jesper,
til Landvik, III. 394. — Johan,
Kantsler, I. 503. II. 88—92. 96.
97. 106. 145. m. 336—37- 354-
487. — Jørgen, IL 303. 318. —
Jørgen, Biskop i Viborg, III. 487.
— Kaspar Johannes, IV. 503. —
— Kristian, tilKragemp, Kants-
ler, IL III. m. 273. IV. 501.
«— Kristofer Ditlevsen, Lakei, III.
140. — Mogens, Greve, II. 321.
— Peder, Kontrollør, IV. 524.
— Pernille Katrme, IV. 502. —
Tønne Magnus, IV. 503.
Friman, Henrik, Hører i Bergen,
II. 259. — Klaus, Prest, I. 438.
Frisland, I. 495. III. 66. 67. 73.
79. IV. 129.
Frode Fredegod, II. 328. IIL 61.
Frogner i Lier, I. 509.
Froland, III. 394.
From, Jakob, Kammertjener, III.
115. 177.
Fron i Gudbrandsdalen, II. 250 —
52. 254. 260. 269. IIL 86. 391.
IV. 228. 234. 286. 513.
Frostathingslagen, IV. 223. 342.
369.
Frosten i Stjørdalen, m. 400. 442.
Frostviken i Jemteland, HI. 47.
Frue Kirke, Vor, i Kjøbenhavn, I.
45: — Kirkegaard, Vor, i Kjø-
benhavn, nj. 322.
Fryxell, Andreas, Professor, I. 425.
Frædøen, IV. 124. 432. 434. 436-
— 40.
Frøland, se Heggen og Frøland.
Frøsø i Jemteland, IH. 32. 34.
36. 41. 42.
Fuchs, Kaspar, Sekretær, II, 55.
Fugl, M. A., Kancelliraad, I. 304*
357—59-
Fugltofte, III. 129.
Fuhrman, Discipel af Bergens Skole,,
II. 257.
Fulufjeld, III. 210. 218.
Fulugutuvola, ni. 222.
Fulumelige, III. 213. 214.
Fumæs, IV. 455.
Fuse, III. 396.
Fyen, I. 413. 421. 423. 431. 440.
IL 7. 139. 288. 327. 350. III.
106. 288. 354. 448—49. 451.
453- 477. IV. 496.
»Fyen«, Orlogsskib, II. 341.
Fynno , Andreas , Student , HI.
489.
Fyren, se Fyrendal.
Fyrendal (Fyren), Baron, III. 114.
Fyrisdal i Thelemarken, IIL 393.
Fæmundsjø, III. 216 — 22.
Fæmundskleven, III. 216 — 18.
Føien Skibrede, III. 395.
Følinge i Jemteland, IH. 2. 32.
39. 42.
Ferde Skibrede, IH. 397.
fiaarder i Elverum, IV. 509. 510.
Gaas, Hans, Biskop i Throndhjem,
III. 357. 358. IV. 494. — Ka-
ren, m. 357. 358.
NAVNEREGISTER.
561
Gabel, Frederik, Vicestatholder i
Norge, III. io8. 191. — v.,
Krigsobersekretær, IV. 488. —
Kristian Karl, Admiral, II. 339.
Gad, Sille, II. 266. 267.
Gagnat i Nordmøre, III. 398.
Gahn i Hof, IV. 165.
Cralle, Familien, III. 362. — Gaute,
III. 239. 252. 329. — Karine,
IV. 499. — Olaf, II, 112. —
Olaf, Ridder, III. 233. 239—41.
249. 279. 298. 349. — Sigrid
Nikolasdatter, IV. 87. 89. —•
Tønne Gautessøn, III. 354.
»Gallian«, Skib, III. 454.
Gallien, II. 192. III. 67. IV. 20.
44. 48. 49. 51. 55.
Galtung, Familien, I. 35. — Lau-
rits, I. 33. 35. m. 396.
Gamle Erikssøn, IV. 436 — 39.
Gamlebyen, se Oslo.
Gammeltorv i Kjøbenhavn, III.
467.
Gand Skibrede, III. 395.
Gandalf, Konge i Alfheim, IV.
209. 482. — Alfgeirssøn, Konge
i Alfheim, IV. 208.
Gandvik, IV. 164.
Gannestad i Borre, IV. 165.
Garberg, III. 188. 189. 191.
Gardarike, IV. 22.
Gardie, Magnus de la, svensk Rigs-
kantsler, III. 519.
Gardyne, David, II. 161.
Darmann , Herman Hermansen,
Stjftsskriver, II. 262.
Gauldølafylke, IV. 478. 479.
Gausdal, III. 391.
Gaute, Erkebiskop, III. 309. —
Taraldssøn Norweger, II. 116.
118. 125. III. 336. 357. 490.
491.
Gautrek den Gavmilde, III. 76.
Gavlstad i Lærdal, I. 160.
Gedde, Ove, Rigsraad, L 33. 47.
290 — 92.
Geer, Louis de, II. 330.
Gefle, III. 263.
Geijer, E. G., Professor, I. 412.
425- 427.
Geirhild, Troldkvinde, IV. 175.
Geirmund Heljarskinn, II. 177.
Geirri5, Troldkvinde, IV. 172.
Geirstadir (Gjerstad), I. 385.
Geis, Hertugen af, se Guise.
Geldem, II. 51. 130. III. 108.
G^lieontes, attisk Fyle, IV. 46.
G^mmestad Skibrede, III. 397.
Georg, Hertug af LUneburg, III.
87. — Markgreve af Branden-
burg III. 447. — Sabinus, II.
159.
Georgius Caroli, Student, III. 485.
— Danus Morburgensis, Student,
III. 485. — Petri, Student, III.
485. — Seuerini, Student, III.
486. — Student, III. 484. —
Student, HI. 488.
Gerbo, Johannes, Student, III. 486.
Gerhart Hansen, IV. 522.
Gerlof Stenssøn, III.^ 277—78.
Germanien, IV. 61.
Gerner, Henrik, U. 318. 320.
Gersdorf, Kristian R. Ph., til Mar-
selisborg. Baron, Geheimeraad,
IV. 507, — Kristof er Frederik v.,
I. 33. 35. — Overceremonime-
ster, III. 156. 159.
Gerst, Kolbjørn, IV. 66. 83. 96.
98. 99. 103.
Gert Estenson, Prest i Vaagen, I.
511. — Hansen, IV. 522.
Geyfuss, Filip, I. 44.
Gheren, Kersten v. den, IV. 104.
105.
»Gideon«, Skib, III. 507.
552
NAyNB&BGISTSR.
Gielle, Johan v., IV. 319.
Giessen, II. 306.
vGilbertusc, Troldmand, II. 331.
Gimmestad i Sødennanland. III.
229.
Gimnæs, III. 398.
Gisel Nilssøn, II. 150.
Giseler, Tile, HI. 279.
Giske, II. 97. in. 226. 230. 246. —
48. 252. 274. 292. 293. 313.
332. 345- 356. 397. 398. 493-
IV. 63. 97.
Giske-Ætten, III. 229.
Gisselfeld ved Nedved, II. 71. 87.
88.
Gjelleraasen, III. 158. IV. 261.
Gjendin, IV. 165.
Gjennestad i Ske, IV. 165.
Gjerager, Brynild, I. 272.
Gjerdrum, III. 390.
Gjerpen, Ul. 393.. 508. VI. 88. 89.
500.
Gjerrestad, III. 394.
Gjersestenen, III. 213. 214.
Gjerskov i Fyen, II. 139.
Gjertrud Erlingsdatter, III. 226.
Gj ertsen. Assessor, I. 268. — ^
Kristian, Boghandler i Kjøben-
benhavn, m. 172.
Gjetlund i Fron, II. 252.
Gjevedal, III. 394.
Gjord Andersen, Kommerceraad.
IV. 520.
Gjordsløv, III. 167.
Gjukungeme, III. 72. IV. 208 — 9.
Gjæsdal Skibrede, m. 395.
Gjøe, Henrik, III. 238. — Mar-
kus, m. 159. — Mogens, HI-
321. 322.
Gjøngeherred i Skaane, III. 99.
Gjøsten i Voss, I. .182.
Glad, Hans, Raadmand, IV. 520.
— Peder, Politimester i Ber-
gen, n. 261.
Glafsfjorden, IV. 122.
Glasgow,'!. 276.
Glissjøberg, III. 29.
Glommedalen, III. 405. 408. 411.
412.
Glommen, IV. 482. 508.
Glud, Ide Kristiane, III. 520. —
Povel, Amtmand, III. 520. IV.
521. — Søren, Biskop i Viborg,
m. 521.
Glupen, IV. 454.
Glttcksburg, I. 429.
Glfickstadt, II. 6. III. 145. 163.
165. 166.
Gløte, III. 2.
Gløtvola, III. 216. 218. 221. 222.
Godefrid, Konge, III. 63 — 69. 71.
77' 79* — Konge i Frisland,
m. 79.
Goden Otrekssøn, FV. 102.
Godnarfj orden, IV. I20.
Godø i Søndmøre, IV. 421.
Godøeme i Saltenfjord, IV. 124.
Godøstrømmen, IV. 124.
Goe Skibrede, III. 395.
Goldsmith, Oliver, II. 278.
Gordon, Jane, II. 162. 344. —
Oberst, I. 287. 288.
Gorgas, Generalmajor, III. 518.
Gorm, Konge, III. 76. — den
Gamle, Konge af Danmark, II.
171.
Gotha, n. 109.
Gotland, II. 139. III. 282. • 449.
450. 456. IV. 71. 83. 91—92.
107.
Gotscalcus, Student, III. 484. —
Wessel, Student, m. 488.
Gottorp, n. 1 10. in. 160—64.
286. 322. 517.
NAVNEREGISTER.
653
GotzOf Nycolaus, Student, III. 484.
Graabrødreklostret i Throndhjem,
III. 250. 266.
Graaff, van de. Guvernør i Kap-
staden, I.* 286.
«Graatopslottetc, IV. S6.
Gram, Geheimeraad, II. 302. 303.
— Hans, Justitsraad, I. 511. II.
291. 294. 300 — 4. 320. III.
95-
Gran, III. 391. IV. 228. 495.'
Gran, Zakarias, Borger i Kristia-
nia, IV. 524.
Grant, Thomas, II. 160.
Granvella, Kardinal af Arras, II.
104. 105.
Graven i Hardanger, III. 396.
Gravesend, II. 288.
Grebstad, III. 394.
Green, Anders, II. 1 11. IV. 501.
— Magnus, til Tidøen, III. 228.
229.
Grefsheim paa Hedemarken, III.
247. 276. 313. 332. 345.
Gregorius Dagssøn, IV. 221.
Grenafylke, IV. 478. 479.
Grenland, III. 69. IV. 481.
Grenville, Lord, I. 336.
Grette Aasmundssøn, I. 156. 478.
499- 500-
Grevefeiden, I. 23. ' II. 91. Ii8.
ni. 274. 275. 286. 306. 314.
316. 345. 348. 355. 445—80.
488.
Griffenfeld, Peder, I. 411. 429.
II. 271. 280. 305. 318. III. 92.
106. 156.
Grimm, Jakob, Professor i Berlin,
ni. 367. 368. 371. 372.
Grimmenstein, II. 109.
Grimstad, IV. 235.
Grinde, IV. 136.
Grindem Sogn, III. 395.
Gripsholm, II. 149. 150. III. 498.
Gijotaa paa Island, I. 157.
Grjotar i Ørkedalen, IV. 460.
Grubbe, Anne Marie, III. 118. —
Marie, II. 322. III. 118.
Grue, III. 390.
Grumbach, Vilhelm v., II. 80 — 95.
98 — 104. 108. 109.
Grundtvig, N. F. S., I. 430. II.
366.
Gruve, IV. 393.
Grym, Peder, Foged, III. 249. 257.
262 — 64. 267.
Grytefossen, III. 220.
Gryten Skibrede, III. 397.
Gryting i Fron, IV. 228.
Grækenland, III. 370. 371. IV.
6—8. 20. 32. 41 — 43. 47. 48.
52- 59-
Grødtsillen (Gløtvola), III. 216.
Grøgaard, H. J., Prest, I. 226. 229.
■ 241. 252. 258. 261. 270. 272.
n. 39. 42.
Grønbech, Isaac, Biskop, II. iii.
Grøningske Feide, II. 53.
Grønland, III. 380. IV. 170. 299.
300. 322. — ved Kristiania, II.
348. III. 389.
Grønninge, IV. 450. 452 — 54.
Grønningesæter, IV. 453.
Grønvold, IV. 522.
Grøtten Skibrede, IV. 418.
Gudbrand Herse (Dalegudbrand),
rV. 444. 483.
Gudbrandsbrua, IV. 448. 449.
Gudbrandsdalen, I. 178. 267. 390
46r. 463. 467. 468. 472. 473
507. II. 15. 16. 250—52. 255
III. 82. 184. 234. 305. 391
401. 405. 408. 411. 412. 414
IV. 102. 165. 219. 221. 226
554
NAVNEREGISTER.
228. 233. 234. 23é. 238. «62.
410 — II. 478 — 81. 483. 504.
513. 521. 525.
Gudmnnd Helgessøn, IV. 81. 88.
Gudfød Bjømssøn, Konge paa Vest-
fold, IV. 481. — Halfdanssen,
III. 73. 75. — Haraldssøn, HI.
58. — Konge i Gudbrandsda-
len, IV. 483. — Veidekonge, IH.
• ^3—71- 76-79-
Gudvangen, IV. 264.
Guise, Familien, II. 51. 74. —
Hertugen af, II. 52. 135.
Gulathinget, II. 194.
Gulathingslagen , IV. 223. 342.
343- 369-
Guldalen, I. 460. 461. 468 — 70.
472. 476. III. 3. 55. 305. 399.
400. 402. 407. 410. 413. 520.
IV. 219.
Giildberg i Baahuslen, III. 508.
Guldbetg, Ove Høegh, Statsmini-
ster, I. 282. 283. 435.
Guldbergkleven i Vinje, IV. 242
Guid- eller Gulefjeld, IV. 264.
Guldfjerdingen, IV. 225. 393.
Gulen Skibrede, III. 396.
GuUand, II. 92. 96. 103. 121.
ni. 53. 56.
Gullaug i Lier, I. 508. 509.
Gullog, g. m. Karl Thordssøn'
Skonk, IV. 498.
Gundo, Student, III. 483.
Gunhild Bergsveinsdattcr, IV. 73.
— Erik Blodøxes Dronning, I.
389—94. 476. II. 194. 195. IV.
161. 1I87. 198. 414.
Gunlaug, IV. 175.
Gunnar Haamundssøn, I. 148. 169
—71.
Guntzendorff, Georg Pancratius
Ochs v., II. 102.
Gurskøjcn, IV. 421.
Gustav I. Vasa, Konge af Sverige,
I. 418. 427. II. 53. 71. 91.
92. 97. 124. 127. 128. 140.
III. 233. 241. 247 — 72. 280 —
86. 294. 311. 345. 353. 356.
464. 492. 496 — 98. IV. 6^,
295. 324. — II. Adolf, Konge
af Sverige, II. 140. 141. 331.
333. rV. III.— III. , Konge af
Sverige, I. 239. 436. 448.
516. 517. II. 25. — rV. Adolf,
Konge af Sverige, I. 516 — 18.
Guthorm, Konge, III. 67. 74. 75.
79. — Sigurdssøn, Konge af
Norge, I. 7.
"Gyldendalske Boghandel, I. 414.
439- 452-
Gyldenhom, Familien, HL 361.
* — Erik Erikssøn, IH. 361.
Gyldenlund, III. 156. 158.
Gyldenløve, (den norske Slaegt)»
III. 228. 234. 355. — Anna Nils-
datter, lU. 240. 244. 260. 301.
320. 332. 346. 354. 355. 359. —
Eline Henriksdatter til Asdal, HI.
236. IV. 326. — Eline Nils-
datter, HL 240. 242. 259.
284. 285. 305. 310. 317. 346.
347. 362. — Henrik Jens-
søn, in. 228. 234 — 36. 355,
— Henrik Nilssøn, Kannik i
Throndhjem, III. 239. 303. 310.
360. 362. rv. 324. 326. —
Ingeborg Nilsdatter, I. 505. HI.
240. '259. 327. 344. 347— 51 '
359. — Katharina Henriksdatter,,
III. 236. — Lucia Nilsdatter, H.
114. in. 240. 258. 259. 317 —
28. 344. 351- 352- 356—59- 495-
— Margrete Nilsdatter, IH. 240—
42. 260. 276. 301. 365. 311.
NAVNEREGISTER.
555
312. 318—32. 336. 344. 352
—54- 359- 362. — Nils
Henrikssøn til Østiaat, I. 505.
III. 230 — 46. 259. 266. 310.
318. 319. 353- 559. 362. 365-
IV. 324. 326. — Olaf Henriks-
søn, Kannik i Nidaros, III. 236.
Gyldenløve, (den danske Slægt),
Don Jørgen Ulrik, III. 99. —
Kristian, Greve, III. 88. 97.
134. 135. 159. 167. 170. 174
— 78. 188 — 91. — Kristiane, III.
159. 164. 165. — Ulrik Frede-
rik, Statholder i Norge, I. 16.
21. II. 244. 317—22. 337. III.
118. 123. 136—40. 145. 151—
77. 187. 193. 517. S^^- IV.
246. — Ulrik Kristian, Admiral,
III. 154. 155. 159. 167. 170.
191. 193.
Gyldenlevefeiden, II. 336.
Gyldenstjerne, Familien, I. 502.
III. 266. — Axel, Statholder i
Norge, III. 504. — Dorothea,
I. 504 — 6. — Else, I. 505. 506.
— Erik, Befalingsmand paa
Akershus, I. 502. III. 316.317.
330—32- 335- 34I' 348. —
Knut Pederssøn, III. 295. —
Mogens til Stjemholm, Rigsraad,
I. 504.. 505. n. 96 — 98. 130.
134. III. 254. 263 — 66. 279.
287. 288. 316. — Nils Hen-
rikssøn, III. 238.
Gyldensø, Olaf Tørrissøn, III. 326.
327.
Gyler, Wulf, Sekretær, III. 269.
281.
Gylland Sogn, III. 395.
Gyllembouig, se Ehrensvard.
Gyllenstjema, Gyrild, JV. 469. —
Kristina, III. 248. 253. 254.
264. 266 — 69. — svensk Rigs-
raad, Gesandt i Kjøbenhavn, III.
135-
Gylling i Saltenfjord, IV. 124.
Gyntersberg,' Anna, II. i68. —
Axel, II. 165. III. 356.
Gtlnther, Greve af Schwartzburg,
II. 75. 78. 79. 100.
Gønd ved Stavanger, IV. 165.
Grøran (Ørjan) Karlssøn, III. 235
Gøtaelven, II. 179. IV. 119. 4^2
Gøtaland, IIL 64. IV. 210.
Gøteborg, I. 167. 422. II. 5. 25
340. III. 9. 175. 527. IV. 514
Gøttingen, I. 409. III. 370.
Gøttingen, Brun v., Sø>røver, I
.494. 495. — Hans v., I. 496
Haa paa Jæderen,' IV. 523.
Haabakken paaHareidet, IV. 418.
Haabøl, m. 388.
Haadal (Hadal) i Ulfsten, IV.
418.
Haag, I. 437. III. 88. iio. 132.
147. 148. 1.51. 161.
Haaheim paa Hareidlandet, IV.
418.
Håkafot, in. 4.
Haakon Adelstensfostre, Konge af
Norge, II. 173. 178. 187—90.
194. 197. 198. 226. 227. 23Q.
ni. 6. 378. IV. 413. 435— 3^-
— Dronning Gunhilds Udsending,
I- 390. 392—96. — paa Egge,
III. 294. — den Gaulle i Svi-
thjod, I. 390. — Grjotgardssøn,
Jarl, II. 178. — Haakonssøn,
Konge af Norge, I. 8. 9. 417.
IV. 76. 132. 137. 232. 234.
351. 440. 464. 465. 470—75-
— Haakonssøn den Unge, I. 8.
— Hoskoldssøn, Lagmand i Oslo,
556
NAVNEREGISTER.
IV. 74. — Joassøn, I. -417. TV.
467. — v. Magnussøn, Konge
af Norge, I. 9. 11. III. 229. IV.
97. 137. 232. 233. 465—69.
473 — 76. — VI. Magnussøn,
Konge af Norge, I. 9. ii. III.
226. rV. 97. — Magnussøn
Thoresfostre, I. 4. — Sigurdssøn
Herdebred, Konge af Norge, I.
5. — Sigurdssøn, Jarl, I. 397.
403. III. 59. IV. 122. 329. 413
— 17. 421 — 31. 484. — Sverres-
søn, Konge af Norge, I. 7. III.
71-
Haaleyge-Ætten, IV. 425.
Haaleygjafylke, IV. 47S. 479.
Haalogaland, I. 139. II. 179. III.
69. 226. 480.
Haard, Anna, II. 168.
Haarek Gudrødssøn, Konge, III.
66. 67. 74 — 76. 79, — den Unge,
Konge, III. 67. 75. 79.
Haasund paa Hareidlandet, IV. 418.
Hackås, III. 3.
Hadar Skipreida (Ul&ten Skibrede),
IV. 418.
Hadareid Skibrede, IV. 417.
Hadeland, I. 37. 461. III. 69.
391. 401. IV. 102. 219. 261.
481—83. 495. 497.
Haderslev, II. 327. III. 109. 145.
Haffner, J. F. W. , Generalkvarter-
mester, II. 18. 19.
Hafrsfjorden, II. 188.
Hafslo, lil. 267.
Hafslund, II. 8. 13. 24. 33. III.
230. IV. 487. 515. 520.
Hafsteinn, I. 183.
HafthoTssønneme, III. 229. 361.
IV. 80.
Hagbard, Søkonge, III. 76.
Hagedom, S., Admiral, II. 292.
Hagen, Aage, Krigsbogholder, Ul.
95-
Hagenskov i Fyen, III. 288.
Hagerup, Eiler, Biskop i Thrond-
hjem, m. 358. 359. — Eiler,
Kapellan, I. 441.
Hahn, V. J., Kammerjunker, DI.
157.
Hak, Erik, Rigsraad, m. 334. 340.
Hakasteinn, I. 183.
Hakedalen, TV. 220.' 263.
Halden, se Frederikshald.
Haldorssøn, Bjørn, Provst, m.
373-
Halfdan Belessøn, Konge, TV. 171.
— Hvitbein, I. 385—87. IV. 482.
— Konge, m. 67. 79. — Svarte,
II. 180. 181. ni. 6. 58. 75. 79.
TV. 197. 198. 209 — II. 483.
Halkelsvik, IV. 417. 427.
Halland, II. 103. 135. 330. TH.
174. 244. 317. 510. 516. TV.
98. 323. 500. 501.
Hallandsaasen, III. 174.
Halle, I. 311.
Halling, Amanuensis, I. 407. —
Jokum, Skolelær/er, II. 290.
Hallingdalen, I. 176. 468. 474.
III. 391. 401. 405. 408. 411.
412. 521. IV. 221. 226. 229.
264. 265. 505.
Hallingskarvet, IV. 456.
Halmstad, II. 330. III. 140. 175,
446. 516. TV. 65. 102. 499.
Halnevandet, TV. 229.
Hals i Jylland, TV. 125.
Hals, Karl, Veimester, TV. 254.
Halsaa i Mandal, I. 494. III. 394.
Halsen paa Frædøen, TV. 438.
439. — Thinglag, TH. 398.
Halsnø Kloster, III. 353. 396.
Halvard (Halvardus, Halvor) Gnui-
NAVNEREGISTER.
557
top, IV. 82. 86—89. 94. 106. —
Hr., IV. 8. 87. — Kannik, II.
112. — Taraldi, Student, III.
491. — Thoressøn, IV. 81. 86.
St. Halvardskirken i Oslo, I. 5. 6.
8. 10 — 12. 17. 20.
Hamar, I. 10. 12. 506. 507. II.
148. m. 212. 239. 265. 296.
320. 332. 340. 344. 350. 390.
497. IV. 63. 95. 495. — Stift,
III. 69. 349. 516.
Hamborger Herberg i Haderslev,
III. 109. — i Itzehoe, III. 109.
Hamburg, «II. 12. 53. 116^ 119.
291. 292. 325. III. 109. 145.
151. 152. 155. 160—64. 271.
519. IV. 71. 489.
«Hamburgerbergc, Skib, III. 449.
456.
Hamelenn, Cort v., III. 515.
Hamer, Nicolaus, Student, III.
488.
Hamgløm, Troldkvinde, IV. 171.
177.
Hamilton, J., IV. 518.
Hamm, Meinhart v., II. 53.
Hammer i Nordhordland, IV. 158*
Hammep, G., IV. 506. 507. —
Hannibal, Pre5t i Næs, IV. 525.
— Kristofer, Justitsraad, IV. 487.
506. 507. — Morten, Prest iAa-
fjorden, II. 296. — v., Oberstløit-
nant, TV. 264. — Ole Knudsen,
Stiftsskriver, III. 186. 190.
Hammersund i Nordmøre, III. 308.
Hammond, Familien, II. 159 — 60.
— Edvard, Amtmand, IV. 523.
— Frederik, Kancelliraad, IV.
508. — Fru, IV. 508. — Tho-
mas, II. 160.
Hamre i Sogn, IV. 136.
Hanekleven, IV. 253.
Hanisius, David, Bibliothekar i
Wolfenbtlttel, II. 336.
Hannanger, IV. 592. 503.
«Hannibal*, Orlogsskib, I. 39.
Hannibalsfeiden, I. 28. II. 244.
III. 195-
Hannover, III. 470. 519.
Hans Arentsen paa Landvig, IV.
522. — Bogbinder, II. 125. —
Eggertsen, se Stockfleth. — Erik-
sen, IV. 520. — Eriksen, Skip-
per, rV. 522. — Greve af Neu-
garten og Eberstein, IV. 70. 97.
— Hansen, Vinskjænker, III. 132.'
177. — Henrikssøn, III. 181.
— Hertug af Slesvig-Holsten,
II. 66. 96. — Hertug af Søn-
derborg, II. 76. 96. — Knud-
sen, Foged, IV. 520. — Kol-
bjømssøn, I. 275. — Konge af
Danmark og Norge, I. 447. 508.
II. 108. III. 241. 496. — Kri-
stiem II.s Søn, II. 49. — af
Kflstfin, II. 108. — Lauritssøn,
III. 353. — Mikkelsen, III. 83»
— Pederssøn, Sorenskriver, I. 36.
— Posteibager, I. 45. — Si-
gurdss^n. Junker, III. 229. 275.
346. 361. — Spandemager, III.
487. — Ulrik, III. 183.
Hansen, Ole, Etatsraad, II. 310.
Hansestædeme, Hanseateme, II.
98. m. 316. IV. 62. 63. 66.
83. 100. 233.
Hansteen, Chr., Professor, I. 425.
436. 440. 447.
Hanstein, Konrad v., III. 464.
Harald Gille, Konge af Norge, I.
5. — Graafeld, Konge af Norge,
IV. 414. — Grenske IV. 481.
— Haarfagre, I. 385^ 518.
519. II. 171—237. m. 58. 64.
5^
NAVNEREGISTER.
72—75. 79. rv. 162. 187. 198.
209. 211. — Hildetand, Konge,
III. 68. IV. 207. — Jamtans, IV.
430. — Konge, III. 73. 79. —
Konge af Danmark, III. 65 — 69.
72 — 79. — Sigurdssdn Haard-
raade, Konge af Norge, I. 4. 20:
183. IV. 113. 119—34-
Haraldseid, IV. 127.
Harboe, Etatsraad, III. 156. —
L., Biskop i Throndhjem, III.
358. — Peder, I. 33. — Peder,
I
Kok, I. 45.
Harboøre i Jylland, IV. 127. I2i8.
Hardanger, I. 162. 476. II. 132.
136. 168. 170. III. 353. 396.
401. 406. 413. TV. 221. 264.
479. 480.
Hardangerfjeldene, I. 175.
Hardangerfjorden, IV. 220.
Hardangervidda, IV. 2ZI. 229.
Hardemb*erg, II. 326.
Hardenberg , Eiler , Rigshovme-
ster, II. 47. 97. * — Jakob, III.
347. .
Hardingmand) Hans Mogenssøn, I.
33. — Mogens Hanssøn, I. 33.
— Peder Mogenssøn, I. ^3.
Hareid paa Hareidlandet, IV. 417.
418. 422. 424.
Hareidlandet, IV. 417. 418. 420.
421. 427. 429.
Hareidvaagen, IV. 422. 429.
Harham i Søndmøre, I. 177.
Harhamsøen i Søndmøre, I. 498
—500.
Hamæsset, IV. 510.
Harquett, Oberstløitnant, IV. iii.
Harrebo, Jens, Skolemester, III.
99-
Harris, engelsk Creneral, I. 337.
338.
Harrop 8c Stevenson, Handelshus,
I. 3^2.
Hartgenger, Familien, IV. 92. 498.
Hartmann, III. 155. — Frederik
IV.s Livkarl, III. 192. — Hov-
mester, III. 115*
HartmansdorfT, Expeditionssekretær,
II. 35^-
Hartmark, I. 458. III. 390.
Harund, IV. 416. 420. 428. 429.
Harwich, I. 283.
Hasund (Hagesund), IV. 418.
Hatho, Erkebiskop af Mainz, I.
403-
Hatlestad, IV. 264.
Haug paa Eker, Ul. 349. — i
Værdalen, IV. 461.
Haugaard, Morten, Prest i Kjøge.
II. 317.
Hauk Erlendssøn, IV. 478. 480.
Haukelid, IV. 221.
Hauritz, Jens, General veimester.
IV. 246 — 48. 252. 257.
Haus, II. 136.
Haxthausen, F. G., General, Stats-
raad, I. 214. 254 — 66. II. 19.
24. 25. 347. 356. IV. 395.
408. 515. 517.
Hede i Herjedalen, Ul. 2. 7. 29.
199.
Hedeby (Slesvig), IV. 119. 120.
Hedemark, Borgefmester, IV. 520.
— Jens, Ridsemester, III. 141.
Hedemarken, I. 34. 178. 390. 391.
461 — 63. 470. 472. 473. H. 12.
15. III. 69. 195. 214. 247.
350. 390. 401. 404. 405. 408.
411. 413. 513. 516. IV. 72— 73.
79. 96. 262. 478. 479. 481.
483.
Hedrum, III. 3^3. IV. 164. 216.
479- 499- 501-
NAVNEREGISTER.
559
Heftye, Thomas Johannesen, Gros-
serer, I. 268.
Hegbostad, III. 395.
Hegerman, D., Oberst, I. 215 — 17.
222 — 26. 231. 247. 260 — 62.
265. 268. 269. II. 42. IV. 396.
401. 518.
Heggelund, Kommercekommissær,
IV. 521.
Heggen og Frøland, I. 30. 31.
III. 388. 401.
Hegland, III. 394.
Hegrenæs i Jølster, I. 166.
Heiberg, A. M., KancelHraad, I.
246. 267. — Mathias, Kontrol-
lør, IV. 524.
Heid, Troldkvinde, IV. 171. 177.
Heide, Kaptein, IV. 509.
Heidelberg, II. 77. 117. III.
. 170.
Heidemark, Nils, III. 167.
Heidmann, F. H., Ritmester, I.
230. 231. 237. 247. 272.
Hein (eller v. Heinen), Familien,
III. 521. — Albrekt Kristofer,,
Generalmajor, III. 521. — Kap-
tein, III. 521. 522.
Heirefos, III. 394.
Heiret i Eidsvold, IV. 393, 410.
Heiret, Hans Iversen, IV. 393.
Hekla paa Island, IV. 216.
jiHektor«, Skib, III. 506.
St. Helenæ Kilde, III. 155. .
HelgafeU, IV. 210.
Helge Belessøn, Konge, IV. 171.
— Ivarssøn, IV. 230. — Konge
i Haalogaland. I. 138. -
Helgeland, I. 53—140. 461. 464.
466. 473. 475. 513. IV. 73.
479-
Helgeøen, III. 388. 390. 402.
H^lgoland, II. 119. 134.^
Hist. Tidsskr. IV.
Heilåren (Bens-Ola-Stein , Olafs-
helleren), IV. 451. 452. 456.
Hellas, se Grækenland.
Helle i Undalen, I. 481.
Helleberg, I. 514.
Helleblakken, I. 481.
Helleland Skibrede, III. 395.
«Heller», IV. 450. 452.
Helleris i Vesteigotland, III. 355.
Hellu, Gjæstgiver, III. 180.
Helium i Fosen, III. 398.
Helsing, Hans, III. 265. 266.
Helsingborg, *II. 305. III. 99. lOi.
103. 104. 108. 139. 174. 268.
448. IV. 72.
Helsingelagen, III. 54.
Helsingland, III. 2 — 5. 50. IV.
• 460.
Helsingør, II. 301. 302. 305- 313-
314. 319. 330. III. 99. 104.
105. 115. 170. 453. ' 460. 516.
Helt, Vilhelm, Konferentsraad, II.
319. III. 108. 115.
Heltberg, Elias, Prest i Beitstaden,
I. 513.
Helvaderus, Nicolaus, Generalvei-
. mester, IV. ^46.
Heming, III. 65. 68. 73. 79.
Hemmer, Dr. med. , II. 280.
Hengest, III. 60.
Henneberg, Greve, III. 88.
Hennegau, III. 122.
Henrik FrederikseA, Byfoged, IV.
522. — Hanssøn, III. 397. —
Hertug af Nassau, III. 473. —
Hertug af Sachsen, I. 403. —
II., Konge af Frankrige, II. 52.
56. 65. 71. 138. — V., Konge af
England, IV. 92. — ' VIH.,
Konge af England, II. 50. 124.
129. — Mag., i Helsingør, IH.
105. — Parvus, Kristiem II.s
36
560
NAVNnXGlSTBR.
^ Agent, in. 303. — af Ridk-
mond, II. 49. — den Yngre,
Hertug af Brunsvig, II. 53.
54. 82. 83. 94.
Here, Mikkel, I. 486. 489. 494.
Herjeaaen, III. 25.
Herjedalen, III. i — 57. 200. 201.
206. 207. 210—19. 299. 303.
Hexjehogna, III. 2i6. 218. 222^
Herlaug Pedeissøn, Foged, IV.
80.
Herle, I. 165. •
Herluf Hyttefad, III. 225. — Lar-
sen, III. 365. IV. 471.
Herlufsholm, II. 338.
Herlø Skibrede, III. 396.
Herman, «Langec, II. 121. 123.
124.
Hermelin, Baron, II. 363.
Hermundsaasen, III. 215.
Herodot, IV. 15.
Herred Sogn, III. 394.
Hersjø, III. 221.
Hersleb, Jakob, Prest i Brønøen, I.
513. — Peder, Biskop, II. 293.
— Svend Borchmann, Professor,
I- 437. 453. n. 352. 357. 366.
Hertz, Gartner, II. 319.
Herøeme, IV. 420.
Hesby, I. 35.
Hesiod, III. 448.
Hesse, Konrad, Schultheias i Mar-
burg, III. 479.
Hessen, II. 131. III. 474. 479.
Hessøen, IV. 445. 446.
Hestbeitaasea, III. 221.
Hestbø Skibrede, III. 395.
Hestespranget, I. 483.
Hestnæs Sund 1 Nedenæs, I. 488.
Hestsko, Pehr, Kommandant i Hel-
singborg, III. 108.
Hetland (Hjaltland), Hetlandsøeme,
11.^ 153. 163. ' 166. 169. 175.
360. III. 230. 309.
Hetland Skibrede, III. 395.
Hevne i Fosen, Ul. 398.
Hi5i Sinfjøtlissøn, I. 181.
Hikkebjerg iSkaa^e, HI. 103. 105.
109. 178.
Hildebrand, Hans, Dr., HI. 381.
Hildensheim, Hans v., m. 516.
Hiløsund, I. 487. 489. 496.'
Hindsgavl i Fyen, II. 3. 6. 7. 9.
10.
Hindøen, IV. 480.. "
Himklow, Eilert, Rektor, IV. 524.
Hirtshalsen, I. 486.
Hirtzhom, III. 145.
Hisingen,^ III. 511.
Hisøen, III. 220.
Hitterdal, III. 393.
Hitterdalsvandet, IV. 136.
Hitteren i Fosen, III. 398. .
Hitterøen, HI. 395.
Hjarrand Thoraldssøn, Provst i
Gjerpen, IV. 89.
Hjelm, Klaus Winter, Lektor, I.
454. — Peder Pavels, II. 351.
Hjelmeland, I. 161. III. 395.
Hjertdal i Thelemarken, HI. 393.
Hjort, rv. 507. — Klaus, Provst»
IV. 497. — Livmedicus, Kam-
merraad, III. 157. — P., Direk-
tør, I. 455. — Peder, Etatsraad,
II. 306.
Hjærkin, III. 179. 391. IV. zjO^
231.
Hjør, Konge i Hordaland, III. y$,
Hjørendfjord Skibrede, III. 397.
HjørendQorden (Harundarij6r5 «
Hjørun5arfjdr5r), IV. 416. 420.
421. 427 — 29. 431.
Hjøringdal (Jørendal), IV. 419.
420. ,
NAVNEREGISTEK.
561
Hjøringdal, Nils, IV. 420.
Hjøfingdalslien, IV. 419.
H|øriDgdals-Tuen, IV. 419.
r
Hjøringdalsvandet, IV. 419.
Hjøringeme (Øvraaflueme) , IV.
419. 418. 422. 423. 428. 429.4
Hjøringnæsset, IV. 417. 419. 422.
423. 426. 427. 429.
Hjømaglen, IV. 117.
Hjørungavaag (Livaag), IV. 413.
415. 417. 419—23. 426—29.
431 ' 440.
Hobart, Lord, duvemør i Madras,
I. 328. 329. 35I--54'
Hobylunde, III. 175. .
Hoel, Halvor, Gaardbra^er, il. 353.
Hof i Gudbrandsdalen, IV. 234.
— i Jarlsberg, IV. 242. — paa
Romerike, IV. 165. — i Solør,
III. 390.
Hoff, • Simon, Rektor i Thrond-
hjem, n. 281.
Hofvin i Ullensaker, I. 509. IV.
498.
Hogne, Niflung, IV. 464.
Hohum, IV. 509.
Holbein, Hans, II. 50.
Holberg, Frederik Kristian, Prest
ved Nykirken i Bergen, II. 249.
256. 263. — Kristian Nilsen,
Oberstløitnant, II. 244 — 48. 250.
280. — Ludvig, II. ,241 — 96.
300. 324. III. 80 — 89. 91 — 96.
502. IV. 513— Peder, II. 256.
Holbergs Almenning i Bergen, II.
244.
Holbæk, III. 105.
Holck, O. £., Kaptein, I. 219. 220.
233- 235. 247. 250. 252. 262.
272.
Holden, III. 393.
Hole paa Island, se Holum. — paa
Ringerike, III. 391.
Holger Danske, II. 288.
Holgerus Petri, Student, III. 486.
H<^k, Baron, IV. 509. — Gunnar,
Biskop i Oslo, IV. 83. — Thjost-
olf Gunnarssøn, IV. 83.
Holkenhavn (Ellensborg), II. 327.
Holl, m. 172.
Holland, I. 290. 302. 305. 325.
416. 430. U. 50. 56. 58
-7-60. 67. 68. 70. 99. 104. 105.
115— 17. 119. 124. 126—28.
154. 261. 274. 276. 279. 307,
318. 325. 330. III. 74. 88.
iio. III. 144. 147. i6i. 176.
238. 240. 269. 294. 299. 343.
346. 347. 482. IV. 109. III.
1,12. 494.
Holland» Guvernør i Madras, I.
306. 307.
HoUe, Georg v., II. 138. 143.
Holm, Peder, Rektor i Kristiania,
m. 518.
Holmboe, O., Dr., Stiftsprovst, I.
514.
Holme, I. 483. III. 394.
Holmengraa, IV. 480.
Holmens Kirke i Kj^behhavn, I.
441.
Holmestrand, I. 381. 501. II. 29.
m. 392. .403. IV. 263. 521.
Holms Kloster, se Munkholmen.
Holmsted, Justitsraad, II. 296.
Holst, I. 449. — Hans, Mag^ IV.
521.. — HaAs Gr. , Generalmajor,
II. 34. — Johan Hiibner v.,
Oberst, ,11. 34. 358. — Mathias,
I. 36. — Oberst, IV. 521. —
P. C, Statsraad, I. 214. 368.
425. n. 19. 29. 30. 550. 355.
360. 361.
Holstein, Geheimeraad, IV. 506.
507.
Holsten, L 24. 25. 45.. 426. 510.
36.»
562
NAVNEREGISTER.
517. II. 10. 14. 58. 59. 76.
92. 102. 108. 152. III. 73. 90.
106. 107. 140—43. 152. 155^.
156. 160. 164—69. 281. 315.
447. 448. 451. 463. 464. 472.
474. 478. 517. IV. 488. 489.
501. — -Gottorp, ni. 139.
Holt, Andreas, Etatsraad, I. 27$.
276.
Holt Sogn, lll. 394.
Holtaalen, III. 399. IV. 494.
Holte i Drangedal, IV. 86. — i
Ullensaker, IV. 88.
, Holten, Karl Henrik v., Etatsraad,
I. 213. 215. II. 8. 9. 17. 33.
358. IV. 515.
Holter, Iver, Kjøbmand, I. 268.
— Peder, Prest i Strøm, IV. 525.
Holtermann, Peter, Arkitekt, HI.
372*.
Holum paa Island, I. 500. II. 133.
302.
Holtzendorff, Professor, III. 379.
Hol3rrood i Edinburgh, II. 162.
Homer, III. 418. IV. 31. 47.
Homeyer, Professor i Berlin, III.
371-
Hop paa Askøen, II. 255.
Hopletes, attisk Fyle, IV. 46.
Hoppe, P. I., Kjøbmand, I. 451.
Hordafylke, IV. 478. 479.
Hordaland, III. 73.
Hordnæs, III. 374.
Hom, C. F., Greve, *I. 436.
Horne i Romedal, I. 394.
Homelen, IV. 117.
Homemann, C. H., Byfoged, I.
'241. — Gert, Kammerherre, I.
425. 426. -
Homemyren, I. 394.
Horrebow, Peder, Professor, III.
•86. '
Horten, IV. 221. 253.
Hosanger Skibrede, IH. 396.
Hoskold, Biskop i Stavanger, HI.
301. IV. 326.
Hotagen, III. 4.
Houg Skibrede, III. 395.
Hougland Skibrede, III. 395.
Hougsund, IV. 242.
Hount, P., Provst, I. 220. 221.
228. 232. 251. 252. 258. 261.
268. 271.
Housken Skibrede, III. 395.
Howard, Mrs., I. 383.
Hovedtangen i Kristiania, I. 42.
III. 389..
Hovedøen, I. 21. 39. II. 292. —
Kloster, II. 291. IV. 75.
Hovin Hospital ved Oslo, IV.
229.
Hoyer, Andreas^ III. 86. Sy.
Hrimger5r, IV. 179.
Hroald, Jarl i Fjordene, U. 17S.
Hrodgar, III. 62.
Hr6i, IV. 199.
Hrosshårsgrani, IV. 197.
Huet, Pierre Daniel, Biskop i
Avranches, II. 323 — 35.
Hugakollen i Valders, IV. 220.
Huglerøen, II. 137.
Hugli i Ostindien, I. 361.
Hugo, Gustav, Professor i Gøt-
tingen, III. 367.
Huitfeldt, Familien, II. 129. III.
351. 361. — Anders Klaussøn,
IIL 351. IV. 500. — Arild, H.
140. m. 366. —Hartvig, til Hafs-
lund, Generalløitnant , IV. 487.
— Ivar, til Throndstad, Komman-
dør, II. 339. III. 151. — Klaus,
tilKrumstrup, II. 129. IV. 328. —
Kristofer Ottessøn, Lensherre paa
Bergenhus, I. 88. II. 125. 129.
NAVNEREGISTER.
563
ni. 343. 351. 3J4. IV. 323 —
Peder Ottessøn, Kantsler, III.
350. IV. 323. — Povel Ottes-
søn til Snidstrup, Statholdet, III.
198. IV. 293. 323. 326.
Huld seidkona, IV. 175. 186.
Hull, I. 277. 278.
Hullet, se Kongsvold.
Hullet, Erik, III. 193.
Humla i Jylland, IV. 114.
Humlebæk, II. 301. 303. -304.
Hummer, Familien, I. 507. — »•
Sara Frantsdatter, I. 506. 507.
Hundorp, IV. .483.
Hundshøiden, III. 218. 221.
Hundsver, IV. 446.
Hundt, Daf6n, IV. 496.
Hurdalen, III. 95. IV. 410.
Hurum, I. 425. 435. 508. 509.
III. 350. 392. IV. 500.
Huseby paa Hedemarken, IV. 234.
— i Lier, IV. 80.
Huspital, Gaardsnavn, IV. 228.
Hussiteme, IV. 62. 93.
Hustad i Inderøen, IV. 461. —
paa Stemshalvøen, IV. 440.
Hustadviken, IV. 445.
Husunt, II. 121. 134. — i Sogn,
IV. 220.
, Husvik, III. 392.
Husøen, III. 392.
Hutten, Ulrik v., III. 482.
Huvestad, Tollef, I. 262.
Hval i Sogndal, I. 177. III. 230.
IV. 467.
»Hvalfisken«, 0 udenfor Wismar,
III. 104;
Hvalsfjord paa Island, I. 149.
Hvaløen i Søndhordland, IV. 117.
Hvaløeme, II* 342. III. 388.
Hvam, I. 151.
Hveen, II. 329. III. 104.
Hvid, Jens, Foged,* IV. 521. —
Præsident, IV. 506.
Hvide Hav, IV. 164.
Hvideseid, II. 280. 283. III. 393.
Hvid(ing?), IV. 50^.
Hvitaby, III. 76.
Hvithammer, III. 215. 220.
Hvitissteinn, I. 183. »
Hvitæsteinn, I. 183.
Htlbner, Martin, Professor, III.
94.
Hyde Park i London, I. 277.
Hyder Ali, I. 299. 320. — Sahib,
I. 324.
Hygelac, IIL 62. •
*Hyltung«, Havn, I. 487.
Hyrrokkin, «Jøtunkvinde«, IV.
179. •
Hædhesteyn, I. 183.
Hæring i Saltenfjord, IV. 124.
Hærøeme, IV. 415.
H68, IV. 415. 416.
Høg, Just, Hovmester paa Socø
Akademi, III. 119. — Just til
Fugltofte, Vicestatholder i Ndrge,
m. 89. 97, 108—39. 144. 151.
176 — 78. IV. 249. — Jørgen,
Oberstløitnant, III. 133. — Stig,
III. 115. 118. 123.
»Høgssjærve«, IV. 452. 456.
Høibro i Kjøbenhavn,* II. 312.
Høibrostrædet i Kjøbenhavn, II.
312. III. 159.
Høiland, III. 399.
Høisager, Svend Olsen, Byfoged,
III. 186.
Høivaag, III. 394.
Høland, I. 509» III. 389.
Hølen', IV. 520.
Hølgi, Konge i Haalogaland, I.
138. 139.
Høljefald, III. 215. 220. 222.
«64
NAVNBRSGISTER.
Hønne, Fennichen, IV. 505.
Hørby, Pros Lauritssøn , Lagmand
i Skien, IV. ,500.
Hørltng, Major, IV. 488.
Høyberg, Wille, UL 83.
Høyer, Johan, Tolder, IV. 520.
— Kort, Cberraadmand, IV.
523. •
Høyum, E. S., Kaptein, I. 237.
Ibsen, Lars, Mag., IV. 521.
Id,* n. 168. III. 388. IV. 77.
Ide og Marker Len, I. 30. III.
388. 401.
Idre Sogn, III. 195 — 223.
Idsø Skibrede, m. 395.
nigjølet, IV. 454.
nistegen, IV. 454.
Indal, III. 191.
Inderøen, I. 469. III. 44. 49. 55.
183. 400. 402. 408. 410. 413.
IV. 441. 461. 479.
Indien, se Ostindien.
Indstrinden, III. 399.
Inge Baardssøn, Konge af Norge,
I. 7. 489. — Haraldssøn Krog-
ryg, Konge af Norge, I. 5. 489,
Ingeborg af Slesvig-Holsten, IV.
92. 93-
Ingedal, I. 30. IIL 388. IV. 77.
Ingemarus, Student, HI. 484.
Ingemund den Gamle, IV. 161.
168.
Inger Erlandsdatter, III. 275. 277^
296.
Inndalen, IV. 457.
Insaet, HI. 390.
»Intrepid<r, Orlogsskib, I. 344.
Irgens, Dr., III. 399. — Kancel-
linad. Sorenskriver, I. 250.
Irland, I. 278. 416. II. 174. III.
77. IV. 485. 487.
Isabella af Østéirige, Kristiem II. s
Dronning, se Elisabeth.
Isak Rasmussen, IV. 523.
Isefjdrden, JV. 289.
Isenfeldt, Nik., Student, II. 303.
Island, I. 17. 136. 147 — 49. 155.
165. 172. 173. 190. 454. 479.
500. IL 133. 173—77- 224. 235.
236. 282.. .302. 360. m. 78.
147. 374. 376. 379- 381- IV.
126.' 127. 129. 157. 168. 169.
202. 204. 207. 210. 216. 331.
414.
Isle de France, I. 326 — 29. 333—
37.
Isum, IV. 286.
Italien, I. 148. 403. 428. II. 245.
307- 325- 338- 339. ni. 118.
187. IV. 19. 20. 42. 48. 231.
Ithaka, IV. 17.
Itzehoe, III. 109. 143. 145. 163.
Ivan Vasiliewitsch, Czar af IB^usland,
n. 61.
Iveland, III. 394.
Jaaten Skibrede, IIL 395.
St. Ja^o, I. 284. 286.
Jahn, F. L., I. 419.
Jakob Qacobus), Bredesen, Tolder,
IV. 522. — Christiani, Student,
m. 485. — Fastulfssøn, Ridder,
IIL 227. — Hertug af York, HI.
147. 148. — Jenssøn, IV. 210. —
Klemmetsøn, Foged i Ørkedalen,
ra. 186—88. — V., Konge af
Skotland, II. 122. 152. 169. —
— VL, Konge af Skotland, 159.
— ^ Larssøn, Konduktør, IV. 253.
— Mathie Abonensis, Student, III.
489. — Nicolai de Dacia, Student,
III. 485. — Nicolai de Hader-
leifT, Student, III. 486. — Pem-
NAVNEREGISTER.
665
toris, Student, III. 487. — • Per-
sen, Lagmand i Throhdhjem,
II. III. — Petri, Student, III.
483. — Prest i M6ra, III. 249.
255. — Suenonis, Student, III.
4S6.
Japan, I. 290.
Jarlsberg, I. 384. 463. 467. 476.
n. 42. m. 393. 408. IV. 253.
2^4. 521. 524.
Jastram, III. 160. 161.
Java, I. 293.
Jean, III. 115.
Jeannot, I. 334.
Jeløen, I. 159. 177.
Jemtefjeldet, IV. 229.
Jemteland, I.' 180. II. 135. III.
I — 57. 200. 201. 212.235.239.
250. 262 — 64. 266. 283. 294.
304. 311. 318. 327. 351. 516.
IV. 235. 287. 457. 460.
Jemtkrogen, III. 3.
Jena, I. 447. II. 84. 94.
Jens Andersen, Skipper, IV. 523.
— Biskop i Oslo, IV. 63. 66.
81. 88. ,90. 98. — Hr., Kapel-
lan, IV. 497. — Justesen, se Mtll-
ler, C, Rektor. — Justesen, Prest
til Trinitatis Kirke i Kjøben-
havn, n. 321. — Mortenssøn,
Prior i Bergen, III. 291. —
Nilssøn, Biskop i Oslo, II. 168.
IV. 227. 241. 242. — Nilssøn,
Vincents Lunges Tjener, III.
265. — Olsen, IV. 251. —
Olssøn, Kannik, m. 335 — 37.
340. 351. 391. —Pedersen, Bor-
ger i Bergen, II. 265. — Peder-
sen, Foged, IV. 521. — Peders-
søn. Prest i Fron, III. 391. —
Rasmussen, Slotsfoged, IV. 521.
Svendsen, Matros, I. 268. — Ver^
nersen paa Trosvig, IV. 520.
Jensen, Peter Andreas, Stiftsprovst,
I. 434-
Jentoft, S. K., Liteiat, I. 414.
439. 452.
Jeorgius, Student, III. 489:
Jemskjæg, Berete Iversdåtter, IV.
500. — Enunerence Pedersdat-
ter, IV. 500. 501 . -r- Hans Hans-
søn, m. 517. 518. — Hans Ma-
thiesen, Kaptein, III. 518. —
Iver Jensen, IV. 499. — Iver
Pedersen, IV. 500. 501. — Ka-
ren, III. 227. — ' Karine Ivers-
dåtter, rv. 500. — Kirstine
Iversdåtter, IV. 500. — Olof
Iversen, IV. 499. — IJeder Iver-
sen, rv. 499 — 502. -- Ulfvilde
Iversdåtter, iV. 501.
Jersin, G., Prest, I. 270. 272. —
Hans Jakobsen, Prest 1 Hedrum,
IV. 502. — Jakob, Mag., III.
103. 105. IV. 522.
Jerstad, IV. 497.
Jersøen ved Tønsberg, IV. 70. 78,
82. 86.
Jerusalem, II. 130. III. 472. IV.
75. 87.
Jesse Erikssøn, Foged i Dalarne,
IV. 74. — Madsen, Prest i Skien,
I. 50. ni. 115.
Jessen, Etatsraad, III. 156. -^Ge-
heimeraad, II. 319.
Jesulteme, I. 228. II. 323. 324.
Jetzima, Frederik, Kaptein, IV.
III.
Joakim I. , Kurfyrste af Brandenburg,
II. 108. ■— lU Hektor, Kurfyr-
ste af Brandenburg, II. 63.
Johan Adolf, Hertug af Holsten-
Gottorp, II. 326. — Adolf, Her-
tug af Pløen, III. 106. — den
Bestitodige, Kurfyrste af Sachsen,
II. 94. — Bogbinder, HI. 115.
566
NAVNEREGISTER.
♦
— Didrichsen, Sekretær, III.
150. 154. — Falkener, III. 298.
— Frederik, Hertug af Ltlneburg,
II. 337. — Frederik, Kurfyrste
af Sachsen, II. 84. 94. — frede-
rik der Mittlere, Hertug af Sach-
sen, II. 83—87. 92. 93. 95.
loi. 102. 108. 109.. — Georg,
Kurfyrste af Sachsen, III. 160. —
«Gjendøberkonge* i Mttnster, III.
479. — Greve afHoya, III. 270.
— Hertug, III. 517. — Knecht,
I. 143. 144. — III., Konge. af
Sverige, II. 64. III. 500, — Lau-
rentssøn, II. 142. 143. — Pfalz-
greve,^ Hertug af Øvre-Bayem,
IV. 93. — Svitzer, III. 115.
«Johanne & Marfec, Skib, I. 284.
286. 288.
Johannes Andenos, Student, . III.
490. — Andree, Student, III.
485. — Amoldi, Student, 489.
— Black, Student, III. 488. —
Bjnme, Student, III. 486. —
Craher, Student, III. 490. —
Gerbo, Student, III. 486. —
Isaacus Helsingius, II. 319. —
Laurencii, Student, III. 488. —
Laurentii Danus, Student, III.
488. — Mathie, Student, Ul.
486. — Michaelis, Student, III.
488. — Nicolai, Biskdp, IV.
495. — de Norwegia, Student,
III. 490. — Petri, Student, III.
486. -^ Petri de Dacia, Stu-
dent, III. 487. — Petri de Swe-
tia, Student, JII. 489. — Ras-
mussen, Skipper, IV. 523. -^ Sco-
ninck. Student, III. 487. —
Seuerini, Student, III. 487. —
de Sora, Student, III. 485. —
Tetz, Student, III. 487. —
Theodrici, Student, III. 485. —
Wardis, Student, HI. 486. —
Weynck, Student, III. 485.*
Johanniterordenen, II. 53.
John, Missionær, I. 371.
Johnston, Alexander, II. 160.
Jomsvikingeme, IV. 413 — 15. 417-
420. 424. 426. 429.-
Jon Aressøn, Biskop i Hole, II.
133. — Erikssøn, Provst paa Li-
ster ( ? ), rV. 326. — erkebiskop,
IV. 352. — Guthormssøn, Kan-
nik i Stavanger, II. 141. —
Hafthorssøn, IV. 75. 467. 469.
— Haldorssøn, Biskop, IV* 160.
— Kuilung, I. 6. ~ Marteins-
søn, Rigsraad, I. 19. IV. 96.
97. 469.
Jondal i Hardanger, III. 396.
Joranger i Sogn, IV. 234.
Jorde, Gaard, III. 232.
Jormunrek, III. 72.
Josef I, Keiser af Tyskland, IH-
128.
Jostedal Skibrede, HI. 397.
Juel, Anne, III. 116. 132. — Axel,
til Villestrup, II. 133. — Ge-
heimeraad, I. 281. — Hennan,
IV. 291. — Jens, Baron, UL
139. 140. 149. 156. 159. —
Jens, Proviantforvalter, IV. 520.
— Just, Viceadmiral, III. 151. —
Nils, Admiral, II. 289. Ul. 108.
— Peder, III. 200. 207. . ao8.
— Povel, Amtmand, IV. 487 —
90.
Juell, Kristian, Major, II. 355,
Jukamkleve, IV. 220. 256.
«Juliane Marie*, Skib, I. 368.
.«Junkeren*, Skib, III. 133.
Jusse Thomassøn, IV. 80.
Justus, Jonas, Dr., II. 109.
Jtllich, II. 151.
Jylland, I. 45. 416. 428. 431. 440.
NAVNERBGISTBR.
567
n. 2. 6. 7. 35. 124. 127.' 152.
327. 341. III. 64. 67. 74. J05.
315. 316. 348. 477. 521. IV.
93. 113. 115. 117 — 22. 126 —
28. 321. .
Jæderen, I. 466. III. 245. IV. 265.
415. 523. — og Dalerne, III.
395. 401. rV. 479. 480. 523.
Jaelse Skibrede, III. 395.
Jævnaker, III. 39 1.
Jødeme, I. 228. IV. 399. 400.
Jøkiil Baardssøn, IV. 445. 448.
Ji^lster (Jolstr) i Søndfjord, I.
166. 184. III. 397.
Jønkøping, I. 165- II. 343.
Jøns Hanssøn, den falske Nils
Sture, III. 254. — Hanssøn, Pe-
der Sunnanvåders Tjener, III.
250. 271. — Stillerson, III. 501.
— Svarte-Skaanung, se d. O.
Jøran Persson, II. 139. 140. 148.
Jørenfjord Skibrede, IV. 418.
Jørgen Erikssøn, Biskop, III. 351.
— Hansen, Lensmand i Bergen,
I. 497. -^ Henrikssøn, Lag-
mand i Stegen, I. 36. — Ka-
pellan, III. 190. — Karlsen,
Kannik' i Roskilde, III. 485. —
Klausen, II. 309. — Klaussøn,
Lagmand i Tønsberg, I. 501.
— Olsen, Forvalter, IV. 521.
— Pederssøn, III. 319. — Pe-
derssøn, Foged, III. 193. —
Pederssøn , Taifeldækker , III.
158. — Povelsen, IV. 520. —
Prins af Danmark, II. 337. III.
104. 136. 143. 148. 165. 16^.
— Tommesen, IV. 523.
Jørund, Konge i Sverige, IV. 121.
Kaas, Frederik Julius, Statsmini-
ster, I. 446. 448. — Hans, Ju-
sfitsraad, Stiftamtmand, III. 172.
183. 187—90. — Nils, Kant-
sler, n. 338.' — Staldmester,
II. 21. 22. IV. 515. 517.
Kaasbøl, Peter, Præsident , III.
183-87.
Kalikut, I. 295. 321. 324, 326.
Kalips, Familien, I. ,508. — Oluf,
. IV. 500.
Kalkutta, I. 361.
Kall, Abraham, Professor, I. 439.
II. 365.
Kallebodeme i Kjøbenhavn, III.
164. IV. 488. .
Kallundborg, II. 35. 57. 60. 64.
316. in. 84. 103. 105. 460. 485.
Kalmar, III. 226. 236. IV. 70.
71. 73. 91. loi. 102.
Kalmarkrigen, II. 244. III. 198.
Kalmarunionen, I. 25. 416. II.
75. IIL 224. 493.
Kalsgrova Bæk, IV. 435.
Kalstad, III. 188.
Kaltenborn, Ferdinand, Mij^r, II.
347-
Kalvskindet, II. 281.
Kamperhamrene, IV. 265.
Kandy i Ostindien, I. 290.
Kane, Familien, III. 240. — Afald,
Rigsraad, III. 230. 275. 361.
-r- Eline, III. 235.
Kapitolium, IV. 32.
Kaplandet, I. 286. 288. 290.
Kapstaden, I. 286. 288. 325. 378.
Karikal i Ostindien, I. 298. 359.
371.
Karin Månsdatter, Dronning af
Sverige, III. 500.
Karine, Abbedisse i Rein Nonne-
kloster, ni. 302. — g. m. Baard
Rolfsen Rosensværd, «IV. 498.
— Pedersdatter, g. m. Kristofer
Tbrondissøn Rustung, II. 116.
136.
568
KAVMBRCOISTBfc.
Kark, I. 397—205. 471.
Karl Egmont, Hertug af Geldem,
II. 51. 53. — III., Hertug af
-^ Lothringen, I. 503. II. 51.
52. 59. 65. 68. — V., Keiser,
II. 50. 51. 71. 81. 84. 108.
118. 127. III. 465. — Kuutssmi,
Konge af Sverige, I. 417. III.
235. IV. 66. 67. 94. 95. 99. 102.
— I., Konge af England. II. 60.
— n., Konge af England, III.
147. — IX., Konge af Frankrige,
n. 72. — IX., Konge af Sverige,
II. 64. 98. 140. 149—5*. —
X. Gustav, Konge af Sverige, IV.
497. — XI., Konge af Sverige I,
431. II. 335. m. 102—4. 140-
— XII., Konge af Sverige, 1. 427.
II. 301. 303. 339. III. 160. —
XIV. Johan, Konge af Norge og
Sverige, I. 229. 383. 517. II.
2. 7, 45. 238. 352. IV. 265.
— Markgreve af Baden, II. S2.
— Prins af Hessen, I. 318. —
den Store, Keiser, II. 185. 202.
203. 213. 215. III. 63. 162. —
Viktor, Hertug af Brunstig,
n. 54.
Karlsbad i Bøhmen, II. 339.
Karmsund, II. 163—65. 507. IV.
233-
Karmøen, II. 163. 266. IV. 124.
129.
Kamatik, I. 293. 302. 303. 307.
313. 319. 322. 333. 374.
Karoline, dansk Prinsesse, II. 12.
Kårr af Giyting, IV. 460.
Karrour i Ostindien, I. 322.
Kasimir, Pfalzgreve, II. 71.
Kassel, III. 142.
Kastelholm paa Åland, III. 498.
Katharina Jagellonika, II. 63. —
Jobsdatter, m. 229. 332. af
Pommern, IV. 92. 93.
Katt, J5ns, III. 515.
Kattegattet, II. 135. IV. n8 — 20.
122. 131. 289.
kattehaalet, IV. 442.
Kaupang, I. 385. 386.
Kavery i Ostindien, I. 291. 356.
Keilhau, B. M., Professor, I. 447.
Ketil Flatnef, II. 175. — Jamte,
III. 6.
Key Veier, HI. 182.
Kettsel N. fra Lybek, HI. 456.
Keyser, F. W., Bibliotheklo-, I.
451. «- R., Professor, I. 420
— «6. 435. 440. 454. 455.
Kiel, U. 2. 326.
Kielerfreden, III. 529.
Kielland, Kjøbmand i Stavanger,
IV. 265.
Kildegrayen, III. 215. 220.
Kildiri, III, 514. IV. 177.
Kilestrømmen i Nordhordland, IV n
«35-
Kina, I. 290. 393. 294.
Kingo, Thomas, II. 318. III. 157.
Kinlos, Robert, Abbed, II. 169.
Kiaservik, II. 170. III. 396.
Ktrkju-skjsenøyar i Værdalen, XV.
457. 458-
Kirkwall (Kirkevaag) paa Orim-
øeme, I. 8. II. 163. IV. 471.
Kirsten Korporals, I. 45. — Olafs-
datter, IV. 80. — Olsdatter,
III. 185. — Thoibjømsdatter,
m. 185.
Kistna Row, Hinduer, I. 323.
Kiønig, A. A., Sorenskriver, 1. 267.
Kjekstiid i Røken, I. 508.
Kjæmaglen (Tjømaglen), IV. 117.
Kjøbenhava, I. 23-— 29. 45. 5i.
248. 275. 278 — 83. 289. 291,
NAVKERÉ6ISTEIL.
56»
298. yn, 308. 309. 321. 329.
336. 338- 341- 343- 349. 355-
365—74. 379. 384- 407— 50-
507. 509. II. 30, 34—36. 39.
44. 62. 96. 97. 108. 109. 119.
121. 127. 138. 153. 167. 238.
257. 267. 271-— 75. 280. 283.
288. 292. 293. 296 — 302. 310—
12. 318. 326. 328. 333. 336—
39. 345- 347. 350- 3S5- 357
360. 363. m. 82. 84. 96. 99
101—8. 122. , 133—35- ^139
142. 149—61. 164. 165. 169 —
74. 178. 184. 188. 190. 202
209. 231. 237. 238. 295. 301
303. 314. 339. 342. 348. 377
380. 417. 420. 446. 449. 4Sl
— 69. 471 — 77. 482—88. 504
509. 510. 516. 520. 522. IV
63. 238. 288. 319. 488. 492
495. 524.
Kjøbmagergade i Kj^benhavn, III.
107.
Kjøge, II. 317. III. 170. 188.
Kjøgcbugt, n. 339.
Kjøkkelvik, ra. 505.
Kjølberg i Aker, I. 501-.
Kjølen, m. 257.
Kjølstad, IV. 508.
Klagenberg, Skolelærer, I. 437.
Klaudius, romersk Keiser, ra. 500.
Klaus Bertelsen, Prsesident, IV.
522. — Gertsen, IV. 523. —
Gjordsen, ' Kantsler, IIJ. 484. —
Hansen, Stiftamtskriver, IV. 521.
— Prest, II. 112.
Kleiven i Sogn, IV. 264.
Klemens (Klemet) Aressøn, IV.
480. — VII., Pave, I. 502. —
Skipper, I. 49$. ra. 275. 488.
Klemenskirken i Nidaros,/ 1. 2. 3.
10. II.
Klemming , G. K. , Bibliothekar,
I. 445.
Klevebakken, III. 189.
Klim, Nils, Klokker ved Korskir-
ken i Bergen, II. 260. 2^6.
Klingen, ra. 184.^
Klingenberg, Povel, Generalpost-
mester, III. 115.
Klomnostetnn, I. 183.
Kloster-Seven, II. 325.
Klosterøen, I. 483.
Klæbo, III. 399. IV. 392.
Klævold Skibrede, lU. 396.
Kftiphøff, Klaus, I. 495.
Knoph (Knoff), Daniel, IV. $21.
— F. C, Kaptein, IV. 504. J05.
510. -r- Kaspar Henrik, Ge-
schwomer, II. 362. — Komman-
dør, II. 341.
Knudsen, H., Kopist, I. 420.
Knudtson, Broder, IV. 494.
Knut Anderssøn, III. 254. 270. —
(Erikssøn), Domprest i Vester-
aas, III. 248 — 53. 256. 272. 280.
— Frantssøn, Slotsskriver, . IH.
389. — Jussessøn, IV. 80. -7- den
Mægtige, Konge af Danmark, IV.
113 — 18. 445. — Pedersen, IV.
495. — Pederssøn, Dekan i
Throndhjems Kapitel, ra. 262.
336. — Pederssøn (Gylden-
stjerne?), I. 503. — Stenssøa,
n. 136.
Knuth, Adam Levin, Overkammer-
junker, II. 318. ra. 156.
Knuthenborg, II. 34.
Kobbervik, III. $10.
Koburg, n. 102.
Kochin, I. 325.
Kodros, IV. 32.
Kofod, Peder, Toldbetjent, IV.
524.
670
NAYIrøREGISTER.
Kok, Csesar, Postmester i Nyborg,
III. 153. — Jørgen, Borgermester
i Malmø, III. 466. 469-^71.
Kola, III. 514. IV. 490.
Kolbergerhede, ^. 339.
Kolbjørn Thorstensen, Prest i S»>
rum, IV. 525.
Kolding, n. 3. 53. 64. 338. III.
142. 144. 469.
Kolnæs ved Stavanger, I. 165.
Kolombo paa Ceylon, I. 325.
Kongeaaen, IV. 119.
Kongelf, I. 36. IV, 238.
Konghelle, III. 280. 281. J13.
IV. 479.
Kongsbakke i Halland, III. 175-.
Kongsberg, I. 45. 280. 506. 514.
n. 336. 364- III- 82—84. 393-
401. 509. 510. 512. 513. IV.
242. 248. 266. 497. 521.
Kongsvinger, II. 6. 345. III. 157.
IV. 257.
Kongsvold paa Dovre, III. 179.
193. IV. 230. 257.
Koqnismo (Konsmo), I. 458. III.
395-
Konrad af Bibra, Biskop i Wttrtz-
burg, II. 81.
Koren, A. v. W. S., Sorenskriver,
I. 226. 227. 230. 232. 234. 237.
Korfmacher, Gert, I. 493. 496.
Korinth, IV. 273.
Komerup, Redaktør, I. 368.
Kornsjøen, III. 220.
Korsholm, III. J30.
Kprskilde, III. 213.
Korskirken i Beirgen, II. 255. 266.
— i Oslo, I. 9 — II. 20.
Korsør, II. 9. III. 108. 145. 152.
453-
Kortenid i Eidsberg, I. 155. 159.
161.
Koxbølle i Fyen, II. 327.
Kraåkstad, I. 177. 180. III. 389.
Krabbe, Erik, HI. 353. 354. —
Hellfe, III. 1 01. 103. — Helvig,
III. 103. 178. — Iver, Statholder,
ni. 116.409. — Jørgen, Baron,
III. 105. 126. 128. — Karen, III.
91. 109. 116. 126. 128. — Mette
, Sofie, III. 178. — Morten, Kantsr
ler, Provst ved Mariakirken i
Oslo, III. 329, 330. 334. 330.
334- 340. 348-- 353- — NiU,
IV. 466. 497^ — Nils, til Skjel-
linge, III. 105. — Olive, I. 501.
— Peder, I. 35.
Krabbekrigen, IV. 497.
Krabla p^ Island, IV. 216.
Krafse, Hans, III. 282.
Kraft, Jens, Sorenskriver, I. 409,
412. 413. 424. 425. 451. 4S3,
— Jens Kristofersen, Prest i Eids-
vold, IV. 525.
Krag, Erik, Oversekretær, IV. 28&.
— Frederik, Baron, III. 149. 157.
— Frederik, Marskalk, III. 114.
— Nils, III. 1 14. — Otte, Over-
sekretssr, I. 41, 43.51. — Ove,
I. 33. III. 389. — Palle, m. 114.
— Peter S., Prest, I. 455.
Kragemp, II. 291. 298. 300. 301,
303—5- 319- III- 273-
Kragerø, IV. 522.
Krakvig i Nuigédal, I. 175.
Kramer, Tolder, IV. .522.
Krefting, Herman, IV. 521. —
Johan, Direktør, III. 390.
Kremmer, Kristofer, IV. 522.
Kretzer, Kristof, II. 86. 87. 89. 94.
Krenlz,' Løitnant, IV. 509.
Krieger, A., Kapteinløitnant, II, 3.
Kringen i Gudbrandsdalen, IV.
262. 286!
NAVNEREGISTER.
571
Kristen • Daffinsen , Kapellan , II.
III. — Hansen, Postmester, IV.
520. — Jenssøn, Foged, III.
201, — Kristensen , Tolder, IV.
520. — Larsen, II. 306. — Prest
i Kvindherred, II. iii.
Kristian (Kristiem) Albrekt, Her-
tug af Holsten-Gottorp, II. 326.
III. 152. — August af Augusten-
borg, II. 34. — dansk Prins, III.
142. — Frederik (Kristian. Vm),
. L 209. 269. 271. 280 — 82.426.
517. II. 2. 15. 17. 22. 30. 45.
350- 351- 354- 357- IV. 410. 515-
518. — Hsinsen, Raadmand, TV.
521. — V., Hertug, I. 23. II.
III. 112. III. 507. 509. —
' Iversen, IV. 523. — Jusses-
søn, rV. 80. — Klausen, Fo-
ged, IV. 521. — I., Konge
af Danmark og Norge, I. 195.
417. III. 228. 231. 235. 237.
355. IV. 90. 104. 106. — II.,
Konge af Danmark og Norge,
I. 418. 485. 495. 497. 501—4.
II. 49 — 55. 60 — 64. 106. 116.
117. 121. 123. 130. 157. 305.
316. III. 225. 229. 231. 236 —
46. 269 — 84. 290—316. 360.
364 — 66. 454. 464 — 66. 487.
495. 514. IV. 76. 464. 470.
— III , Konge af Danmark og
Norge, I. 26. 426. '427. 489.
502. II. 52 — 64. 71. 81. 85.
88—93. 116—33. 144. 158.316
—33. 144. 158. 316. III. 264.
286. 295—98. 306. 315—22. 330
—56. 446—48. 454. 459— f5-
478. 479. 488. IV. 495. — IV.,
Konge af Danmark og Norge, I.
23. 25. 40. 214. 290 — 94. 431.
461. II. III. 112. III. 87.99. 1^5.
176. 204. 207. 230. 363. 502 — 14.
IV. 68. III. 177. 208. 235. 289.
323. 491. 496. 510. —V., Konge
af Danmark og Norge, II. 308.
313- 314- 318. III. 88. 97. 135.
157 — 60. 192. 514. rv. 256.
• 257. — VI., Konge af Danmark
og Norge, I. 444. 507. 508. —
VII. , Konge af Danmark og Norge ,
I. 368. — Lakei, III. 144. —
Pedersen, IL 89. — Skriver, II.
133.
Kristian I.s Kapel i Roskilde Dom-
kirke, I. 414.
Kristians Xmt, IV. 251.
«Kristians Arkc, Skib, III. 510.
Kristiania, I. 21. 13 — 52. 208.
211. 233. 234. 273— 76". 323.
379- 383. 408—13. 419. 438,
440. 445— 56- Sio. 514. 515.
II. 2. 4. 9. 16.17. 21.24— -31.
45. 109. 117. 160. 161. 289. 290.
294. 295. 298. 299. 314. 316.
326. 336. 337. 340. 345. 346.
350- 35^1- 354. 358—66. III.
69. 81 — 85. 115. 131. 133. 160.
172 — 74. 176. • 177. 179. 191.
204. 209. 210. 380. 389. 401.
415. 446. 509. 510. 518. 519.
rv. 222. 237. 239. 261. 263.
264. 288. 396. 398. 402. 507.
514 — 20. 524.
Kristianiafjorden, I. 39. III. 388.
405. IV. 108. 220. 221.
Kristiansborg, I. 510.
Kristiansburg i Oldenburg, III.
142.
Kristiansfjeld, III. 158.
Kristianssand, I. 37. II. 34. 39.
42. 158. 279—88. 296. III. 132.
158. 394. 401. 511—23. IV.
259- 506; 522. — Stift, I. 271.
572
NAVNKEEGISTBR.
. IV. 250. 251. 255. 258. 259.
522. 525.
Kristianssund, IV. 432. 433.
Kristianstad, III. 1^74.
Kristiansø, HI. 165. 511.
Kristinei Dronning af Sverige^ II.
309» 323- 325- 330—35- III-
195. 2o8--'-io. — g. m. Kanni-
bal Sehested, I. 39. — af Hes-
sen, II. 102. — af Lotluingen,
II. 49 — 62. 67—74. 77—79. 89.
93. 104. — af Sachsen, II. 76.
Kristkirken i Bergen, I. 5 — 10. 12.
16. 20. — i Nidaros, I. 2 — 8.
10. 12. 21.
Kristofer af Bayern, Konge, II.
417. m. 231. rv. 82. 93. 94.
99. 101—3. — - Biskop i Bre-
men, II. 53. — Greve af Ol-
denburg, II. 50. 53. 70. 92. 98.
121. III. 306. 314—17. 448.
449. 464—73. 778. — Henriks-
søn, Mag., III. 360. rv. 69.
295. 296. 324. — Lakei, III.
144. — Mttnsterskriver, III. 516.
Krog, G. H., Bibliothekar i Vati-
kanet, II. 216. — Nikolai Jo-
han Lohman, Major, II. 347. —
Peder, Biskop i Throndhjem, II.
268. III. 190.
Kroge, Berent v., Værtshusholder,
IV. 240.
Krogh, Bernhard, Generaladjutant,
11. 254. — Georg Frederik v.,
General, II. 9. 254. — Georg
Frederik v.. Oberst, II. 250.
253- 254.
Krogholm i Skaane, III. 105. 127.
356.
Krohg, G. A., Kaptein, General-
veimester, IV. 250. 254. 262. —
Hilmar M., Amtmand, I. 224.
25i. 264. n. 44. IV. 402. 407.
408. — Kristian, Statsradd , I.
268. 406. n. 35. 345. 358. 359.
364. — Nikolai Frederik, ICap-
tein, Generalveimester, IV. 250.
262. 263.
Kroken i Hafslo,. III. 267.
Krokkleven, IV. 235—36. 286-
Krokskoven, IV. 255. 263. 265.
Kronborg (Krogen), II. 98. 301.
330. III. 139. 140- 169. 453.
460. 505.
Krosbrékka(Langbrekka), IV. 448.
Krokov, Johan, Rigsraad , III.
267.
Krumme, Familien, III. 233. —
Jakob, m. 294. — Nils, IH.
233- 254.
Krummedike, Familieit, Ul. 361.
— Borkvard, III. 227. 228. —
Ebba Eriksdatter, IV. &>. —
Erik, m. 227. IV. 70. — Fi-
lippa, III. 227. 228. 235. —
Hartvig, HI. 228. 233. 237.
289. rv. 80. 87. 103. — Hen-
rik, I. 447. III. 225. 228. 232.
• 238. 241. 277. 287—89. 294
— 98. 301. 496. IV. 469. 470.
. — Sofie, m. 287. 288. 300.- 301.
307—15. .331. 340. 349. 361.
472.
Krumpen, Otto, II. 105. III. 295.
471. — Styge, Biskop i Vend-
syssel, III. 282. 295.
Krumstrup, II. 129.
Kruse, Peter, til Omfis, Lands-
høvding i Dalarne, III. 195.
196.
Kiynkjeldsvandet, IV. 454.
Kryptkirken i Lund, HI. 100.
Krønike, Nih Svendssøn, Prest,
I. 36.
NAVMSREGISTER.
673
Kulboeaasen, IIL 215.
Kullen, III. 174.
«Kulo« (»Kuglehøgda«) paa Lang-
fjeldene, IV. 454.
Kumla i Vestmanland, III. 199.
Kurland, I. 147.
Kurud, I. 389.
Kvaas Sogn, III. 395;
Kvamkella, III. 221.
Kvamsø Skibrede^ III. 396.
Kvanbækken, III. 218.
Kveld, IV. 174.
Kveldulf, II. 179. 182. 211.
Kvervet (Thrjots-hverf), IV.. 446.
Kvestad, I. 161. 165. 166. 172.
177.
Kvie Skibrede, III. 395.
Kvien, I. 37.
Kvikne, III. 390. 510. 513. IV.
510.
Kville, I. 34.
Kvindherred, II. iii. 132. 141.
166. III. 395.
Kvinesdal, III. 58. IV. 325.
Kvitnæsset, IV. 421. 422.
Kyrene, IV. 32.
Kærup, Jakob, Biskop i Kristians-
sand, II. 296.
Køln, I. 410. 502. II. 151. 268.
III. 4. 81—91. 519.
Kønigsberg, III. 450. 456. 457.
472.
Laagen, FV^ 219.
Laaland, II. 330. III. 156. 165.
167. 453-
Lade, III. 4Q0. IV. 425. 431.
441.
Ladegaardsøen, II. 4.
Ladgerd (Lathgertha), III. 76.
Ladhelle, Gaard, IV. 89.
Ladvig i Sogn, III. 396.
Lagerfelt, Israel, III. 208.
Laghesteinn, I. 183.
Laholm, III. 175.
Land, III. 391.. IV. 482.
Lande, Even, I. 253. 262.
Landerdaldet Tjern, III. 213.
Landskrona, III. loi. 104. 108.
315- 453.' 456. 459- 460. 516.
Landsvik i Herle, I. 165. 166.
Landvik, Gaard, HI. 394. IV. 502.
522. — Sogn, III'. 394.
Langberg, Dorthe, II. 315. —
Kristen (Longomontanus), II.
Lange, Familien, III. 363. — Chr.,
Rigsarkivar, I. 423 — 28. 433.
435. 440. 456. — Frederik,
Lensherre i Tønsberg, IV. 324.
— Ide, III. 393. ' — Lorents,
Høiesteretsadvokat, • II. 347. —
Nils, Lensherre', I. 33. III. 208
— 10.
Langebek, Jakob, Etatsraad, I.
409. 412. 419. n. 290 — 92. 297
—322. III. 92. 93. 492. 493.
500. rv. 506.
Langedalen, IV. 264. 453.
Lange-Harmens-Strasse i Husum,
II. 121.
Langeland, II. 76. III. 451.
Langen, Herbart v., II. 93.
Langesund, III. 133. 506. IV.
524.
Langevatn, IV. 454.
Langijeldene, I. 167. IV. 454.
Languet, Hubert, II. 69.
Langøen, III. 392.
Lapmarken, IV. 163.
Lars Jakobsen, IIL 191. — Mad-
sen, Raadmand, IV. 522. —
Olsson, Lensmand,,III. 196. —
574
NAVNEREGISTBK.
Ottesen, III. i8o. — Prest i
Tuna, III. 255.
Laisson. .. ., Erik XIV;s Speider,
m. 516.
Lasco, Johan a, II. 158. — Stanis-
laus a, II. 158.
Lassen, C F., Konferéntsraad, I.
435-
Lassenius, Joh., Dr., Prest, III.
164. 167.
Latium, IV. 13.
Laurdal, I. 160. III. 83. 392. 393-
408.
St. Laurentii Kirke ved Skagen, I.
486.
Leith, II. 34.
Lejonhufvud, Sten Eriksson, Rigs-
laad, II. 96. 97.
Lekanger i Sogn, IV. 136. 237.
Leksviken i Stjørdalen, III. 400.
Lem, II. 266. — Abel, II. 255.
— Ahasyeros, II. 255. — Ka-
ren, II. 246. 250. 280. — Peder,
Prest, n.' 249 — 51. 256. 262.
267. 273. 274. — Peder Nils-
søn, Prest i Fane, I. 50. II. 246.
250. 266. 280.
Lemfort, Johan, Oberstløitnant, III.
120 — 23. — Zakarias, General-
auditør, III. 120. 123. 173. 177.
Laurentius Andree, Student, III. ' Lemike, Søren Hansen, IV. 521.
486. -r Ditmari, Student, III.
484. — Johannis, Student, III.
484. — Londensis, Student, III.
484. — Matthie, Student, III.
490. — de Swecia, Student,
III. 489.
Laurits Kristensen, * IV. 524. —
Nilssøn, (»Klosterlasse«), I. 141.
— Pedersen, IV. 522.
Laurvik, I. 268. 385. 463. II. 14.
m. 158. 520. IV. 248. 257.
396. 522.
Lauve i Hedrum, IV. 216.
Lausen, Advokat, III. 86. 87.
Laxmand, Hans, Erkebiskop, IV.
69. 90.
Ledevaldsmyren,, III. 213.
Ledreborg, IV. 506.
Leganger, Professor, I. 213. 214.
II. 39. IV. 394.
Leibnitz, Gottfred Vilhelm, III.
94.
Leigh, Provst, IV. 510.
Leinstranden, III. 399.
Leipzig, III. 371. 525.
Leirdalen, IV. 264.
Leiret, IV. 569.
Lente, Hugo, III. 132. — Kri-
stian, III. 132.
Leopold, Herman, Sekretær, IV.
Lepper, Herman, III. 516.
Leranger Skibrede, lU. 39$.
•Lerche, Jakobj III. 171. — Lais
Mortensen, III. 190.
Lerskow, Jens Nilsen, Raadmand,
IV. 521.
Lesje i Gudbraiidsdalen, Ul. 391.
IV. 227. 237. 443. 453. 454.
483. — Verk, III. 82.
Leuch, Morten, IV. 521.
Leuchtenburg, I. 429.
Levanger, I. 513.
Lexdalsvandet i Værdalen, IV. 459.
Lexovik i Strinden, IV. 461.
Leyden, I. 437. II. 278. 325. 330.
III. 147-
Leyel, Wilhelm, I. 292.
Lichtenstein, Frants, Regjerings-
raad, I. 309. 334—36. 354- S^S-
371— 15-
Lid i Søndhordland, III. 230. —
paa Søndmøre, IV. 419. 420.
Lid, Berette, IV. 420.
NAVNEREGISTER.
5T6
Xidalen, IV. 419. 420.
X.idftrende paa Island, I. 1 48. 1 69.
l^idset, IV. 419. 420.
"Liebenberg, F. L., II. 243.
X,ier, I. 30. 508. 509. III. 392.
rv. 77. 80. 83.
l.ier i Holland* II. 1 16. III. 343.
l^idand, II. 61. III. 482.
X.iknæs, III. 395.
Liland, IV. 264.
Xiilherdal i Herjedalen, III. 2. 27
—30- 39- 54.
Xilien^kjold, Hans, Amtmand, II.
255^ 273. — (Smidt), Hans,
Landkommissær, II. 273. — Jakob
(o: Jobas), Amtmand, II. 275.
Xfilleasien, III. 438. IV. 13. 15.
Xiillehammer, III. 177.
Lillehol, III. 176.
Lilliencron, Andreas Paiili, Gehei-
meraad, III. 160.
Lilliencrona, Gustav, svensk Resi-
dent i Kjøbenhavn, III. 103.
Lima Kirke, HI. 213. 214.
Limfjorden, III. 76. IV. 113 — 34.
Lind, Axel, Prest, III. 185.
Lindaas, III. 396. IV. 235.
Lindenow, Kristian, III. ic8.
Lindesnæs, I. 489. III. 243. 307.
506. IV. 474. 475.
Lindgaard, Kristian, Officer, II.
268. — Ludvig, Officer, II. 268.
Lindgreen, F. L. V., Skuespiller,
I- 437-
Lintrup, Søren, Rektor i Bergen,
senere Professor, II. 256 — 58.
267. 268. 306.
Lislefjeld, III. 218. 221.
Lister, I. 237. 460. 473. 474.
483. II. 122. 123. 126. III.
294- 387- 394- 401- 406' 414-
IV. 102. 117. 235. 259. 325.
326. 502.
Hist. Tidaskr. IV.
Listerby, III. 515.
Litle, Familien, III. 347. 363. IV.
500. 501. — Elisabet, III. 351.
— Hans Pederssøn, til Sæm og
Fos, Kantsler, I. 565. 506.. III.
351. 363. rv. 303. 311. 315.
317. 324. 325. 500. — Mar-
grete, III. 351. IV. 500. —
Peder Hanssøn, Befalingsmand
paa Akershus, I. 505. II. 124.
IIL 298. 317. 347—51- 359-
362. IV. 305. 311. 314. 318.
324. 325. 499.
Livaagbygden, IV. 422.
Liverpool, I. 276. 279. 280.
Livø (Lygh eller Ligh) i Limfjor-
den, IV. 125. 126.
Livø-Bredning i Limfjorden, IV.
125., 130. 133.
Ljusdal, III. 3.
Ljusnedal, III. 3.
Lobes, Jokum, IV. 521.
Lochleven i Skotland, II. 162.
Lodde, Barthold Johan, II. 294.
Lofoten, L 38. 452. 513. 515.
516. III. 490.
Loge ved Flekkefjord, IV. 326.
Logi, Xonge i Haalogaland, I.
140.
Lolland, I. 437. 440.
«Lolland*, Brig, I. 268. II. 3.
«Lollandske Bonde*, Skib, III.
506.
Lom i Gudbrandsdalen, I. 178. II.
253. III. 391. rv. 219.. 226.
227. 235. 443. 444. 483.
London, I. 276. 277. 279. 282.
304. 306. 309. 310. 329. 350.
354- 375- 381. 382. 429. II. 34.
35. 64. 307. IIL 518.
Loppen i Finmarken, III. 307.
Lopt-høna, III. 72.
Lorch, Andreas, II. 150.
37
576
NAVNBR£GISTER.
Losdun (eller Losdeøie) i Holland,
III. 88.
Losna i Sogn, III. 275. IV. 63. 66.
Losna-Ætten, III. 275. 361. IV.
323.
Lothar, Keiser, III. 66.
Lothringen, II. 51—54. 57- 59-
63. 65. 67. 68. 73—79- 89—96.
98. 102 — 5. 150.
Luceres, IV. 270.
Lucht, Karen, I. 34.
Ludvig I., Konge af Bayern, III.
370. — XII., Konge af Frankrige,
II. 158. — Konge i Tyskland,
III. 66.
Luise af England, dansk Dron-
ning, IV. 502.
Lund, I. 414. III. 99 — loi. 104.
128. 133. 145. 211. 345. 474.
477. IV. 69. 90. — (Lund-skjæn-
. øyar) i Værdalen, IV. 457. 458.
Lund, G., Kjøbmand, I. 224. 261.
II. 44. — N. Tønder, Etatsraad,
I. 438.
Lunde Gaard, IV. 502. — Skib-
rede, III. 395.
Lundeby i Raade, I. 161.
Lundegaard, Teis J. T., I. 237.
252. 261.
Lundeherred, III. 393,
Lunden i Ditmarsken, II. 75.
Lunge, Anna, III. 354. — Apelone,
III. 354. — Blantzeflor, III.
354. — Ove (Aage), III. 258—
61. 268. 280 — 82. 296. 315. —
Vincents, I. 488. 501. II. 114.
125. III. 225. 241 — 49. 251.
257—69. 272. 274—312. 315—
41. 345- 347. 349—54- S59-
364. 365. 491.
Lungegaarden ved Bergen, III.
289. 306. 316. 319. 332. 344.
354. 359-
Lunov, Hans, IV. 321. 326.
Lusbreid (Lysbreid) i Limfj orden,
rv. 125. 126. 130.
Luther, Martin, II. 91. III. 292.
Luxdorph, B. W., Generalproknrør,
1. 420.
Luxefjeldet, IV. 266.
Lybek, I. 410. 485. 495. 496. II,
2. 53. 85. 117. 121. 126. 256.
276. m. 94. 315. 316. 331.
341. 447—49- 451- 456. 45^-
464. 465. 473. 519. rv. 68.
71. 94. 100. 103. 112. 233.
Lyckeby i Blekinge, III. 515.
»DieLiibischLaw«, Skib, III. 449.
Lykke, Helvig, III. 310. 347. —
Joakim, III. 285. 289. 310. 321.
341. — Jørgen, Rigsraad, I.
141. II. 88. •^— Nils Joakimssøn,
II. 113. 117. III. 242—45.
259. 284. 285. 289. 296—329.
341—51. 359. 364. — Peder,
III. 320.
Lykurg, IV. 35.
L3rniborch, Kristian, Student, III.
488.
Ltineburg, II. 89. III. 474. 476.
519. IV. 71.
Ltineburgh, Michel v., III. 515.
Lyngby, III. 108.
Lyngdal, I. 489.
Lynge, H. H. J., Boghandler, I.
435-
Lyngøer, Ole Pedersen, IV. 522.
Lyrskov i Slesvig, IV. 119.
Lyrskovshede i Slesvig, IV. 119.
Lysaker i Bærum, IV, 261. — i
Eids vold, II. 41.
Lysekloster, III. 395.
Lysenbredning i Limfj orden, IV.
126.
Lysgaard, A., Lensmand, I. 228.
237- 251—53. 268. 271.
NAVNEREGISTER.
577
Lyster i Sogn, II. 253. 254. III.
397. IV. 227. 513.
LUtken, Kontreadmiral, II. 8. 18.
19- 39-
Lvitzow , C. E. , Generalveimester,
IV. 250. 252.
Lærdal i Sogn, I. 161. 111^ 397.
411. IV. 220. 227. 230. 253. .
Lærdalsøren i Sogn, IV. 222.
Læsø, IV. 121.
Løchstør, Lars, Advokat, II. 294. '
Lødøse, III. 281, IV. 99 — 122.' —
Kloster, III. 282.
Løgit, Anna, II. 170. Peder,
Prest i Kinservik, II. 170.
Løgstørgninden i Limfjorden, IV.
130- 132.
Løiten, III. 213. 390.
Løkken Kobberverk, III. 189. 399.
410.
Løren i Guldalen, III. 399.
Løvdal i Mandal, III. 394.
Løvenbalk, Mogens Laurentssen,
III. 279.
Løvendal, »den falske* , III. 151
— 53- 155- 156. — Karl, Baron,
III. 151. — Valdemar, Baron, II.
340. III. 150 — 52. .
Løvenskjold, S., Statholder, I. 222
— 25. 237. 244. 260. 265. 269.
270. II. 42. 43. 345.
Løwen, II. 129.
Maaneskjold, Familien, I. 508. —
Isak Pederssøn, IV. 289.
Mans Nilsson, Erik XIVs Spei-
der, III. 516. 517.
v. d. Maase, Frederik, Ritmester,
II. 320I — Frøken, II. 302.
Madras, I. 299 — 309. 319. 323.
326. 328. 331. 336. 337. 341—
45- 349- 350. 360. 362
Mads 'Gregersen, Tolder, IV. 52I.
— Stenssøn, II. 138. — Størs-
søn,. Lagmand, IV. 324. —
Trulsen, Rakdmand, III. 524.
Madvig, J. N., Konferentsraad, I.
444.
Magelhaens-Strædet, I. 290.
Magnus, dansk Prins, II. 61. 75.
96. — Erikssøn Smek, Konge
af Norge og Sverige, I. 2. 417.
III. 276. rv.-7i. 76. 97. 466.
— Erlingssøn, Konge af Norge,
I. 6. III. 378. IV. 350. —
Haraldssøn, Konge af Norge, 1. 4.
— Hertug af Sachsen-Lauenburg,
II. 124. III. 306. — Lagabø-
ter, Konge af Norge, I. 8. II.
21. 416. III. 212. 214. rv.
351- 357. 418. 465. 466. 473
— 78. 483. — Olafssøn Barfod,
Konge af Norge, I. 2. ,111. 78.
— Olafssøn den Gode, Konge
af Norge, I. 2. 10. 16. 20. 22.
156. IV. 118. — Ryng, Stu-
dent, III. 489. — Sigurdssøn
Blinde, Konge af Norge. I. 5.
— Student, III. 489. — svensk
Prins, II. 64.
Magnus, Johannes, svensk Erkebi-
skop, I. 448. II. 331. III. 250.
489. 499. — Olaus, tit. Erke-
biskop, II. 331. 332. III. 489.
Magnuskirken i Kirkevaag, I. 8.
Magnussen, Ame, II. 318. — Fimt,
Professor, I. 410. 411. 434.
Mailand, II. 50. 77.. III. 469. 470.
Mainz, I. 161. III. 74. 471.
Malakka, I. 325. 326. 345.
Malangen, IV. 137.
Malebareme, I. 314.
Malebarkysten, I. 333.
Malmagen, III. 3.
Malmø, III,. 100— 4. 126—28. 134,
37
678
NAVNEREGISTER.
.242. 249. 256. 264. 453: 460.
466.
Malmøhus, II. 47. III. 316.
Malsburg, Herman, Kurer, II. 57.
• Malta, I. 515.
Malung i Dalarae, III. 214. 255.
Man, IV. 201.
Manchester, I. 276.
Mandal, I. 458. 459. 464 — 72.
474 — 78. 481 — 83. 486. 491.
494." II. 341. III. 387. 388. 394.
395. 401. 406. 414. IV. 235.
259. .523. — i Halland, III. 175.
Mandelgren, N., Maler,. I. 161.
Mandelsiohe, Ernst v., II. 98.
Mandern, Karl v., II. 305.
Mangelmann, Johaq, II. 99. 100.
Manger, II. 259.
Mansbach, Kammerjunker, IV. 517.
Manseid, IV. 258. 260.
Mantels, F. W., Professor, Biblio-
thekar i Lybek, IV. 103.
Manthey, J. D. T., Etatsraad, I.
410.
Maratteme, I. 303. 319. 224. 329.
331- 337- 338.
Maraveme, I. 299.
Marburg, III. 479.
Maren, »Store«-, I. 45.
Margareta (Margrete) Eilifsdatter,
.rV. 467. — Erik Magnussens
JDatter, I. 9. — Erik Magnus-
sens Dronning, I. 9. — paa Et-
:terstad, I. 172. — Grev Flores
Datter, III. 88. — af Parma,
^tatholderinde i Nederlandene,
II. 67. — til Samsal, IV. 497.
— Skulesdatter , III. 302. —
Valdemarsdatter , I. 409. 412.
417. 419. IV. 73. 78. 92. 219.
Margretestuen paa Filefjeld, se
Maristuen.
Maria, Dronning af England, II.
56. 64. 71. 73. 158. — Fre-
derik VI's Dronning, II. 10. 35.
•<— af Guise, Dronning af Skot-
land, II. 152. 162. — Stuart,
Dronning af Skotland, II. 59. 65.
71— -74. 114. 152. 154. 161 —
63. 167. 169. — af Ungarn, Stat-
holderinde i Nederlandene, II.
49.' 115. 119. 120. 129. m.
465. — Vilhelm III. af Ora-
niens Dronning, III. 147. 150.
Mariakirken i Beigen, I. 3. 6. 7.
rV. 472. — i Lybek, I. 485.
495. — i Nidaros, I. 3. 4. 10.
II. — i Oslo, I. 9 — II. 14.
16. 20. III. 329. 350. 388 — 90.
401. IV. 465— 69. 471— 73. 475.
St. Marias Bemhardinerkloster i
Bergen, III. 234.
Mariboe, Ludvig, Kaptein, 1. 4^4.
II. 21. 345. 348. 350. 354.
358. 363.»
Marifjæren i Sogn, m. 397. IV. 234.
Maristuen paa Filefjeld, IV. 220.
230. 233. 244. 260.
Marker, IV. 83.
Marseille, IV. 32.
Marselisborg, IV. 507.
Marselius i Amsterdam, III. 185.
— Bergraad, III. 185. — Ga-
briel, II. 273. —
Marskalk, Levin, III. 115.
Marstrand, I. 37. 495. III. 269.
Marsvin, Ellen, II. 327. — Ka-
ren, III. 133.
Marsvinsholm i Skaane, III. 102 — 4.
Martin (Martinus), Bogbinder, 111.
115. — Henrici, Student, III. 483.
— Michaelis, Student, HI; 485. —
Mathias (Mattis) Benedicti, Student,
III. 488. — Erici, Student, HI.
485. -*- Lensmandskarl, HI. 179.
— Nicolai, Student, ni. 484.
NAVNEREGISTER.
579
— Kicolai de Vetlee, Student,
III. 486. — Olssøn, Befalings-
mand paa Tønsberghus, I. 501.
IV. 500. — de Ottonia, Stu-
dent, III. 485. — Petri, Stu-
dent, m. 483.
Mathiesen, H., Assessor, II. 353.
557.
Mattureja PuUe, Hinduer, I. 370.
373-
Maurer, Georg Ludvig, Professor,
in. 370. 371. — Konrad, Dr.,
Professor, III. 367 — 84. 446.
447.
May, Maren, II. 280.
Mazarin, Kardinal, II. 333.
Maximilian II., Keiser af Tyskland,
II. 72. 73. 78. 108; 109. —
Klemens, III. 517. — Sforza,
III. 470.
Meadows, engelsk General, I. 307.
320—23.
Mecheln, II. 124.
Medby, Laurits, I. 37.
Medelfar, Mads Jenssøn, IV. 501.
Medelpad, III. 3. 5. 7.
Meg paa Nordmøre, III. 398.
Meibom, Markus, Bibliothekar i
Kjøbenhavn, II. 333.
Meid, Johan, III. 109.
Meiercrone, Henning, Envoyé, III.
132.
Meklenburg, II. 61. 121. III. 104.
355-
Melanchton, Filip, IL 159. III.
464. >
Melbostad i Gran, IV. 506.
Melby i Skaane, UL 99.
Melchior Augustinussøn, Prest, III.
181. — Colditz, Student, m.
486.
Meldalen, III. 181. 305.399.410.
IV. 235.
Melhus i Guldalen, III. 399. IV.
394.
Mellang i Søndfjord, IV. 136. ^
Mellen, Hans v., IV. 500. 501.
Mellø, IV. 501.
Melshom, IV. 422.
Meltzer, F., Grosserer, I. 224. 265.
IL 44.
Melvil, Maria Stuarts Tjener, II.
71.
Meløen i Rødø, III. 355.
Meng, Nils, Foged, I. 31.^
Mennander, Dr., Professor iAabo.
m. 492.- 493.
Menstorp, Anne, III. 275.
Merakerfj eldene, IV. 287. .
Mercher, Frederik, III. 177.
»Mercurius«, Orlogsskib, II. 134»
Merdø, III. 506. IV. 235.
Messel, J. A., Lektor, I. 451.
Mette, Hans Henrikssøns, III. 181.
Mettemich, Fyrste, II. 3.
Meyer, Edvard, Prest, III. 190.
— Markus, III. 456.
Michael (Mikkel) de Dacia, Stu-
dent, III. 487. — Gunderssen,
Sorenskriver, IV. 523. — Hans-
sen, III. 80 — 84. — Jonssøn,
Prest i Holtaalen, IV. 494. —
Londensis, Student, III. 484. —
Nicolai, Student, III. 486. —
Prest i Asker, III. 389. — Prest
i Odense, IV. 165. — Sørensen,
IV. 521.
St. Michaelskirke i Hamburg, III.
109.
«Michel*, Skib, III. 449.
Michelsen, N. C, Kapellan ved
Holmens Kirke, I. 441.
Midelfart, H. C. U., Provst, I.
217. 220. 237. 238. 247. II. 42.
IV. 404. 406.
Midtskougs Knolle, III. 218. 221.
S80
NAVNEREGISTER.
Midttun i Nordhordland, II. 274.
Midttun, Lars, Leilænding, II. 274.
— Ole, Leilænding, II. 274.
Mines, IV. 35.
Mjelde Skibrede, III. 396.
Mjøsen, I. 389. 392. 394. IV.
219. 220< 263. 508.
Mo paa Søndmøre, IV. 446.
Modum, I. 514. III. 391. 392.
401 . ^
•Moerssdall», IV. iio.
Mogens, Biskop i Hamar, III. 320.
324- 332- 334. 340- 344- rV.
495. — Biskop i Skara, II. 53.
— Larsen, Byskriver, IV. 530.
521.
Mogenstrup i Skaane, III. 310.
Mokka, I. 293.
Moland i Nedenæs, III. 394.
Molbech, Chr., Etatsraad, I. 412.
419. 428. 437. 440. II. 242t
Molch (Moltke?), III. 189. 190.
Molde, III. 398. 403.
Moldenhawer, D. G., Professor, I.
437. 438. 445. II. 30. 31.
Molen, Andreas v., II. 60. 66.
Molteke, Familien, IV. 74. —
Herman, Foged i Borgesyssel,
IV. 66. 73— 77- 94- >o3- —
Johan, Rigsraad, IV. 74. —
Olaf, IV. 75.
Moltke, Adam Gottlob, IV. 506.
507. — Adam Vilhelm, dansk
Udenrigsminister, I. 429. — Cas-
par Gottlob, Oberstløitnant, IV.
524. — J. Godske, dansk Stats-
minister, I. 281. 282. II. 3.
Molukkeme, I. 325.
Monchgaard, Frederik, Kaptein, III.
141.
Monrad, Frederik, Prest i Øier,
III. 177. — Johan, III. 178.
— Kristian, III. 178.
Montalto , italiensk Familie , II.
169.
Montbordon, de, II. 70.
Montrose, James Graham, \Marquis
af, II. 160.
Mora, III. ^ 196. 213. 2x4. 249.
255-
Moravius, Løitnaut, I. 316.
Mordeisen, Ulrik, sachsisk Kants-
ler, II. 69.
Morgenstjerne, Familien, II. 252.
— (Munthe), B., Advokat, HI.
86. — B. H. v. Munthe af, Kan-
celliraad, II. 349. — Kristofer,
II. 250.
Moritz, Kurfyrste af Sachsen, II.
52. 54. 55. 61. 73. 84. 94.
137. •
Morland (eller Moland) i Baahus-
len, I. 501. III. 230. 277. 278.
284. 354.
Morland, Just Jakobsen, IV. $02.
Momington, Lord, se Wellesley.
Morskoven, IV. 262.
Morsø i Limfj orden, IV. 122.
Morten Knudsen, Herold, II. iii.
— Madsen, III. 134. — Sigurds-
søn. Foged, III. 214.
Mosbrønd, III. 189.
Moses, J., Kjøbmand, I. 220.
Moskau, III. 108.
Moss, I. 30. 31. 383. m. 519.
IV. 222. 239. 520. — Fogderi,
III. 388. 401.
Moss, Justitsraad, III. 521. —
Maren, HI. 520. — Peder Sø-
rensen, IV. 521.
Mossencrone, P., Kasserer, III. 521.
Mosviken, IV. 441. 442.
Moth, Anders, Page, HI. 144. 153.
— Beata Ingeborg, III. 164. —
Ide Kristine, g. m. Biskop Glud,
III. 521. — Kirsten, HI. 156.—
NAVNEREGISTER.
5S1
Mathias, Oversekretær, III. 156.
168. 170. 172. 183. 187. —Paul,
Dr., III. 156. — Sofie Amalie,
Gre vinde af Samsø, III. 134.
135. 143. 155—61. 167. 172.
Motle, Finnekonge, IV. 198.
Motzfeldt, P., Kaptein, I. 217.
233. 239. 253. 255. 258. 268.
II. 42. IV. 410.
Mouatt, Familien, I. 34. — Axel,
II. 169.
Mul, Anders, Sergeant, III. 193.
Mule, Hans, Biskop i Oslo, III.
348. 436. — Jens, Dr., II. iii.
Mulen i Oslo, IV. 498.
Munch, Edvard, Stiftprovst, I. 437.
— Johan Storm, Biskop, I. 406.
437. IL 345- 352. 366. — P.
A., Professor, I.. 423. 430. 432.
435. 436. 440. 443.
Munk, Erik, Lensherre i Nedenæs,
IV. 68. 289—326. —Hans, Dr.,
Biskop, IV. 520. — Jens, IV.
289. — Kristiem, til Toberup,
Lensherre paa Akershus, I. 489.
502 — 6. II. 141. III. 492. 495 —
97. 501. — Kristine, I. 23. II.
327. — Ludvig, Lensherre, II.
338. IV. 321. 495.
Munkeliv Kloster, III. 284. 301 «
Munkholmen, II. 305. III. 156.
343. 351. IV. 289.
Munthe, Familien, II. 279. —
Abel, II. 250. 280. — Bredo,
Advokat, se Morgenstjerne. —
Birgitte, II. 250. 253—54. —
Elisabet, II. 250. 254. — Hans,
Borgermester i Bergen, II. 266.
— Iver, Prest i Volden, IV.
486. — Katharina, II. 280. —
— L., Kaptein, IL 254. —
— Ludvig, Biskop i Bergen, I.
36. 50. 51. II. 246. 247. 250.
280. — Ludvig, Prest i Vik, II.
250. 254. — Otto, Prest paa
Fron, IL 250. 251. 254. III.
86, IV. 513.
•Muren* , Gaard i Bergen , III.
156.
Muri, IV. 447. 455.
Murray, Greven af, II. 138.
Must,, Hans, Assistentsraad, IV. 520.
Muus , C. H. , Universitetsbiblio-
thekar i Wiirzburg, IL 268. —
Kristian, Mag., IV. 521.
Mtihlberg, IL 84.
Milhldorf, Oberstløitnant, I. 344.
349. 359- 360.
Mykenai, IV. 17.
Mtlller, C. Paludan, Professor, I.
427. — C, Rektor, II. 243. —
P. E., Professor, I. 412. 414.
438. II. 365.
Mylting, Familien, I. 508.
Mttnchen, IL 117. III. 370 — 72.
374. 381. 446. 447.
Mtinster, III. 478» 479.
Milnster, J. A., Doktor, II. 363 —
65. — Johan, IL 66.
Mjrrtuven paa Drivfjeld, III. 221.
Mysore i Ostindien, I. 295. 333.
Måhren, IV. 21.
Målåren, IV. 68« 124.
Mærden (Mæla) ved Skien, IV. 80.
Møen, III. 160. 167. 453.
Møinichen, Erik, Rektor, IV. 158.
— Henrik, Dr. med., Justitsraad,
II. 306. — J. A., Provst i Sal-
ten, IV. 158. — Kr. å, Stift-
amtmand, II. 306.
Mølbach, C, Kjøbmand, I. 234.
240.
Møller, A., Distriktslæge, I. 24X.
261. — Paul Martin, Lektor,
I. 412. — Peder Pedersen, IV.
520. — Peter, Prest i Sla-
582
NAVNEREGISTER.
. g«lse, in. 518. — Ulrik VUhclm,
Student, II. 356.
Møllmann, Bernt, IV. 505.
Mølmen i Lesje, IV. 454.
Mønnichhofen, Johan v., IV* 109
— 12.
Mørch, Andr., Prest, I. 425. 426.
435, — O. C, Grosserer, I. 224.
272. II. 42. 44.
Møre, II. 178. 211. IV. 485. —
i Kalmar Len, III. 515.
Mørner, A. G., Greve, Statsraad,
II. 363. — K. K., Greve, SUt-
holder, IJ. 254.
Mørsill i Jemteland, III. 44.
Møttul, Finnekonge, IV. 198.
Naastrand, I. 158. 174. IV. 329.
Namdalen, I. 28. 461. 516. III.
4. 346 — 47. 400. 402. 407.
410.
Namdalseidet, III. 400.
Nancy, II. 70. 99. 104.
• Nannestad, III. 390.
Nansen, Hans, Landsdommer, II.
39.
Napoleon I., Keiser, I. 332. 336.
n. 34- 35- 38. 44- ni. 523.
Narfi af Staf, IV. 460.
Nathanson, Mendel Levin, I. 419.
Natt och Dag, Ingeborg Nilsdat-
ter, rV. 79. — Mans Bengtsson,
IV. 68.
Naudæus, Gabriel, fransk Læge,
II- 334-
Naumdølafylke, IV. 478. 479.
Neapel, I. 410. II. 56.
Nedegodell, C. J., Feierjnspektør,
II. 27.
Nedenæs, I. 488. II. 287. III. 348.
387- 394- 395- 401. 406. 414.
IV. 68. 235. 256. 290. 312.
314. 325. 502.
Nederlandene , se Holland. — de
spanske, se Belgien.
Nereus, IV. 17.
Nemst, Johan, Foged, IV. 521.
Nesje, rV. 442.
Nestved, II. 88. lU. 483.
Nettelhorst, Vilhelm, I. 33.
Neumann, J., Biskop i Bergen, L
.414. n. 353. 35jr. 358.
Neumark, II. 117. 118. IV. 94.
NeumUnster, II. 73.
Newcastle upon Tyne, I. 276.
Neve, Peter, Stiftamtmand i Kri-
stiania, n. 316.
Nevlungen (Niflungar) i BrualanæSr
I. 185. 186.
Nicolaysen, N., Antikvar, I. 435.
440. 443. 444.
Nidelven, IV. 508.
Nidarholm, I. 399. 400.
Nidaros, I. 2. 4. 6 — 8. 10—12.
18. 21. 152. 172 — 74. ni. 236.
. 341. IV. 65. 69. 116. 117.219.
227. 228. 233. 427. 440. 478.
Nielsen, J., Agent, I. 268. m. 7.
9. 349-
Niklis Ivarssøn, IV. 81.
Nikobarøeme, I. 294. 306.
Nikolai-Kirken i Hamburg , UL
109.
Nikolaus Gotzo, Student, IQ. 484.
— Hamer, Student, III. 488. —
Jacobus, Student, III. 488. —
Keiser af Rusland, I. 426. 430.
— Kristina af Lothringens Svo-
ger, II. 51. 59. — Lymdoester»
Student, HI. 488. — Michælis,
III. 488. — Nøthemaes, IV.
474 — 76. — Povelssøn, Rigens
Skriver, I. 32. — Presbyter,
III. 484. — Provst, IV. 495.
— - Student, III. 484.
Nilaus, Hr., I. 19.
NAVNEREGISTER.
,583
Nils Aslessi^n, Lagmand paa He-
demarken, IV. 96. — Berildssøn,
Foged, III. 472. — Dakke, IV.
69. 291.264. 324. — ,£rikssøn,
til Asdal, IV. loi. — ErikXIV.s
Speider, III. 516. — Hanssøn,
Lagmand i Kristiania, I. 32. —
Iversen, Borger i Drammen, IV.
524. — Jakobsen, Borger i Kri-
stianssand, IV. 522. — Jensen,
Tolder, IV. 521. — Jepssøn,
Foged, III. 311. -;- Jespersen,
Dr., II. 312. — Klausen, Biskop,
II. III. — Klaussøn, Lagmand
i Stavanger, III. 307. 308. —
Kristensen, Lagmand, IV. 523. —
Kristofersen, IV. 523. — Kristo-
ferssøn, IV. 433. — Mikkelsen,
Gjaestgiver, III. 183. 184. — Nil-
sen, III. 99. — Olsen, Prest, II.
112. — Ravaldssøn, III. 232. 233.
236. — Rollike, m. 341. — Si-
gurdssøn, se Rosensværd. —
Stensen, Gjæstgiver, III. 183.
191. — (Nisse) Svarte-Skaanung,
se dette Navn. — Svendssøn,
Prest, I. 50. — Svenske, III.
258. — : Sørensen, Kaper, II.
341-
Nilsson, . . ., Erik XIV.s Speider,
m. 516.
Nimwegen, III. 89. 108. iio. 118
—20. 122. 128. 131 — 33. 178.
519.
Nizam Ali, I. 331. 337.
Njaal paa Bergthorshvol, I. 148.
Njord, III. 58—60.
Nold, Krist., Dr., Prest, II. 306.
Nonneseter Kloster ved Bergen,
III. 284. 289. 291. 301.
Nora, IV. 112.
Norby, Søren, II. 120. III. 253.
306. 472.
Nordalen, IV. 447.
Nordby, Kristofer, Page, III. 115.
Norderhov, III. 391.
Nordfjord, I. 473. II. 249. IIL
230- 397- 401. 407- 410- 413-
IV. 219. 479. 480.
Nordhordland, II. 246. 249. 270.
274. III. 245. 396. 401. 406.
413. IV. 235. 479. 480.
Nordkleven, IV. 265.
Nordland, I. 38. 50.. 511 — 13.
515. II. .135. 249. 257. m. 243.
245- 345- 402» ly. 122. 295.
487. 490. 491. 494.
Nordli, m. 4.
Nordman, Anton, Page, III. 115.
122.
Nordmandsslæbet, IV. 221.
Nordmørafylke, IV. 478. 479.
Nordmøre, I. 468. II. 135. 160.
IIL 308. 352. 356. 357- 398.
402. 407. 410. IV. 435. 437,
440.
Nordsøen, I. 284. 495. II. I2i.
134- 135- 163. 175. 177. 275.
340. IIL 75. IV. 113. 116. 119.
127. 128. 130.
Nordvi i Stange, I. 392 — 96. IIL
390.
Nordviken, III. 217. 519.
Nore i Numedal, I. 175.
•Norge* , Skib, I. 351.
Norheim i Vikør, I. 161. 165. 166.
Nonnandiet, II. 323. IV. 115.
Normann, Byfoged, I. 449.
Norrkoping, II. 331.
Norrland, III. 5 — 7. 51 — 53.
Norrmalm ved Stockholm, IV. 65.
Norum i Sogn, III. 397.
Norup, Nils Madsen, IV. 521.
Norwich, I. 276.
Nostitz, Frederik Hartvig, General,
II. 282.
584
NAVNEREGISTER .
Novgorod, I. 194.
Nuceria, II. 158.
Numa Pompilius, IV. 31. 35.
'Numedal, I. 161. 165. 175 — 77.
III. 393. 401. IV. 241. 264.
265.
Numsen, Frøken, II. 302. •
Nyborg, II. 89. 292. 327. III.
109. 145. 152. 153. 155. 285.
289. 453- 516.
Nyerup, R., Professor, I. 406.
408. 414. 438. 446. 448. 453.
III. 492. 493.
Ny-Hellesund, I. 487.
Nyhus, Frants, II. 318.
Nykirken i Bergen, II. 263. 269.
280. in. 365.
Nykoping, II. 331. III. 160. 171.
Nyland i Finland, III. 52.
Nylødøse, III. 281.
Ntlmberg, II. 308. III. 447.
Nysted, Ole Hermansen (Olaus
HermannidesNeapolitanus), Stu-
dent, II. 317.
Nystuen, paa Filefjeld, IV. 230.
232. 235. 257.
Nystuen, Gro Thordsdatter , IV.
231. — Knut Tommesen, IV.
231.
Nærvikselven, IV. 442. •
Nærø i Namdalen, III. 4<x>. — i
Sogn, III. 396. — paa Søndmøre,
III. 397. IV. 418.
Næs i Fosen, IV. 493. — i Hal-
lingdalen, III. 391. — paa He-
demarken, »II. 355. III. 177.
390. IV. 525. — Jernverk, I.
252. II. 287. — i Lister, III.
395. — i Nedenæs, II. 42. —
paa Romerike, III. 390» IV. 508.
521. — i Smaalenene, III. 354.
— Tridjung (Store-Næs), IV.
83. — ved Tønsberg, III. 392.
Næsbyhoved, II. 76.
Næskil, Søren Andersen, IV. 522.
Næsodden, III. 389.
Næsset, III. 230.
Næstangen, III. 392.
Nsesøen i Asker, III. 275.
Nøringset paa Suløen, IV. 426.
Nørholm, Peder Hansen, Borger-
mester, IV. 521.
Nørreport i Kjøbenhavn, III. 139.
Nørrejylland, se Jylland.
Nørye, IV. 446.
Nørvesundet, IV. 446.
Nøtterø, III. 392.
Oakeley, Charles, Guvernør i Ma-
dras, I. 308 — 10»
Ocksen, Etatsraad, II. 312. —
Johan, Biskop, II. 312. —
Thomas, II. 312.
Odalen, I. 396. III. 390. 405.
Odde i Hardanger, I. 161. 111.
396-
Oddemaes Kongsgaard, IH. 394.
Oddevald, I. 37. III. 175. 508.
519.
Oddeyre paa Island, II. 133.
Odense, I. 414. 432. II. 76. iii.
327. 350. III. 109. 143. 152.
191. IV. 165.
Odin, III. 60.
Odsherred i Sjælland, IV. 289.
Oelreich, Bernhard, Dr., III. 145.
Offerdal i Jemteland, III. 3. 7.
44. 263.
Offig$tad (Offrestade) i Øier, I.
389. 390.
Ofsi (eller Upsi), I. 388.
Oftedahl, L., Prest, I. 271.
Ogilvie, Johan, II. 160.
Ohthere, III. 62.
Okke, II. 312.
Olaf (Oluf) Anfinssøn, IV. 474
NAVNEREGISTER.
585
— 76. — Biskop i Bergen, IV.
63. 65. — Erkebiskop i Up-
sala, rV. 69. — Gudrødssøn
(Geirstada-Alf), Konge "i Vest-
fold, I. 388. III. 75. 76. 79.
IV. 210. 211. — Haakonssøn,
Konge af Danmark og Norge, I.
417. rV. 106. — Hansson, So-
renskriver, I. 30. 31. — Har-
aldsson den Hellige, Konge af
Norge* I. 2. 3. 18. 19. 141 —
44. 152. 483. 489. II. 230. III.
120. IV. 115. 124. 176. 211.
228. 413. 441 — 63. 466. 475.
482. 4g3. — Haraldsson Kyrre,
Konge af Norge, I. 4. 145. 146.
152. 156. — Ingebrigtssøn, Er-
kebiskop, I. 488. 501. II. 113-
116. 117. 134. III. 225. 246.
247. 250. 256 — 62. 278. 279.
^90—307- 314- 322—25. 330 —
37. 340—46. 353. 490. 491. IV.
494. — Konge paa Vestfold, III.
70. 79. — Magnusson, Konge af
Norge, I. 4. — Nilsson, Prest
i Beitstaden, IV. 493. — Nilsson
til Talgø, III. 224. 235. 361. IV.
105 — 7. — Olufssøn paa Tofte,
IV. 237. — Prest i Malung, III.
255. — Thordssøn, IV. 126. —
Thorkelssøn, Biskop i Bergen,
III. 190. 291. 293. 487. IV.
325. — Throndsson, Erkebiskop,
III. 235. — Trygvessøn, Konge
af Norge, I. ?. 396 — 404. 471.
IV. 124. 161. — Trætelje, III.
63. — i Øvre-Lid, IV. 420.
Olafsborg. i Baahuslen, III. 232..
Olafsbuvandet, IV. 229.
Olafskirken i Bergen, I. 8. 10. 11.
21. — i Nidaros, I. 3. 10. —
— i Tønsberg, I. 7.
St. Olafs Klostet i Tønsberg, III.
302. 354. 393.
Olaus ^Andreæ Dalecarlus, Provst
i Øster-Dalame , III. 196. —
Magni, Student, III. 488. —
Nicolai, Student, III. 486. —
Swalle, Student, III. 490.
Olden Skibrede, III. 397.
Oldenburg, I. 429. 430. 517. II.
77. III. 141—43- 151- 517-
520.
Oldeslohe, III. 160.
Ole, Haandskriver hos Stiftsbefa-
lingsmand Hans Kaas, III. 190.
— Kristensen, IV. 522.
Olearius, Adam, Bibliothekar, II.
326.
Olgerus Schalder, Student, III.
484.
Olivekrantz, Johan Paulin, svensk
Ambassadør i Nimwegen, III.
129. 130.
Olof Håkonsson, III. 515.
Olsen, Gottske Hans, Etatsraad,
II. 355.
Olsnitz, Querin v. der, II. 150.
Omli, III. 394.
Omsen, Kr. Friman, Hoiesterets-
asses^or, I. 216. 217. 229. 233
—36. 239. 243. 252—57. 265.
269 — 71. II. 27. 28. 42. IV.
396.
Onso, III. 388. 401.
Opdal i Numedal, I. 161. 165.
— i Søndhordland, III. 395. —
i Ørkedalen, II. 172. III. 55.
187. 188. 192. 399. IV. 219.
234. 235. 237.
Opdalsskoven i Ørkedalen, IV.
219.
Opdam, ^11. 148.
Opheim i Voss, I. 172»
586
NAVNXREGISTER.
Opheimsvandet, IV. 264.
OpitZf Martin, III. 499.
Oplandene, I. 31. II. 173. III.
73. 232. 410. IV. 342. 343.
353- 443- 460. 479- 481—84.
498.
Opstrinden, III. 399.
Orfjara paa Orknøerne, I. 150.
157- 158.
Orkdølafylke, IV. 478. 479.
Orknøerae, I. 8. 155. II. 163.
169. 197. 199. '360. III. 77.
230. 311. 495. IV. 470. 471.
Orm, Erik, til Vatne, Ilt 141. 142.
170.
Orm Ivarssøn Kongsbroder, I. 6.
— af Lioxo, IV. 460.
Omas, III. 195.
Oming, Bernt, III. 395. — Mai^
greta, II. 170. — Mathis, III.
518. — Otto Thomassøn, II.
170. — Thorlak Ottessøn, Prest,
II. 170.
Oroust i Baahuslen, III. 277.
Orry, M. R., Professor, II. 347.
Orsa i Dalarne, III. 255.
»Orweden«, III. 454. 457. 460.
Os, III. 395. 396. IV. 508.
Ose i Hardanger, IV. 264*.
Osen Elv, IV. 510.
Oskar I., Konge af Norge og Sve-
rige, I. 422. II. 45. 238. 239.
239- 351- IV. 518.
Oslo, I. 5 — 20. 39. 172. 177. 501.
504. II. 2. 26 — 28. 112. 124.
148. . 168. ni. 69. 239. 254.
278 — 80. 295 — 310. 316. 320.
325—35- 342. 346—51- 389.
403. 486. 490. 505— -7. 516.
IV. 63. 66. 69. 74. 79—90.
96.^ 98. 102, 132. 134. 221.
222. 229. 288. 315. 324.464—
76. 496 — 501. — Bispedømme,
rV. 77. — Fjord, se Kjristiania-
fjorden. — Herred, IV- 77. Ss-
— Stift, III. 516. IV. 89.
90.
Osnabrttck, III. 519.
Ossund, IV. 508.
Ostacia, IV. 171.
Osten, v.,Generaladjutant, III. 155.
156.
Ostenheden, IV. 510.
Osterfjorden, IV. 220.
Ostennann, Baron, russisk Mini-
ster, IV. 489.
Ostfrisland, II. 120. 136. 139.
Ostindien, I. 143. 283. 289-— 95.
299. 302. 306. 311. 319. 320. S2^
—29- 332. 336. 338. 341. 343-
351- 355- 358—62. ^es—éj.
375— 77- 381— 84. in. 151.43'-
IV. 8. 205.
Oszvheldth, Jttrgen v., III. 51$.
Ottar af Haalogaland, I. 13S. —
Konge, III. 62. rV. 121.
Ottavandet i Gudbrandsdalen, IV. ^
219.
Otterbech, A., Prest i Hurdalen, IIL
95-
Ottemæs, IV. 435. 436.
Ottestad i Stange, I. 395.
Otto af Bayern, Konge af Grsken-
land, III. 370. — Stigssøn (Pors ?)r
II. 120 — 25. 134. III. 306—11.
314. 473.
Ouifre, Jon, IV. 420. ^ Peder,
IV, 420.
Ous, III. 510.
Oustad, I. 489. in. 394. 395.
Ovelaker (eller Ubelacher), Ever-
hard, Oberst, Hl. 479.
Overhalden, III. 400. IV. 392.
Overyssel, II. 57. 128.
Oviken i Jemteland, III. 3. 33.
46. 56. 516.
NAVNEREGISTER.
587
Oxa Skipreida (Borgund Skibrede),
IV. 418.
Oxberg i Dalarne, III. 196. 199.
Oxe, Johan, til. 296. — Peder,
til Gisselfeld, II. 71. 87—109.
Oxenstjema, Axel, svensk Rigs-
kantsler, III. 205. — Benedikt,
Greve til Korsholm og Vasa,
III. 129. 130. — Grevinde, III.
118.
Oxenøen, IV. 446.
Oxford, I. 276. II. 285. 307.
Paal Haakonssøn, Jarl paa Ollen-
øeme, I. 150. 158.
Paderbom, I. 144.
jiPakan», Fregat, II. 341. III.
170.
Palgrave, engelsk Forfatter, III.
369.
Palsgaard i. Jylland, I. 428.
Palthenius, II. 310.
Pargas i Finland, III. 52.
Paris, I. 277. 320. 384. II. 34.
44. 158. 161 < 268. 282. 292.
303- 307- 324. ni. 79. 91. 92.
160. IV. 492.
Parsberg, Holger, Landsdommer,
III. 164. — Oluf, Lensherre,
IV. 238.
Passek, Joh. Chrysostomus, II. 328.
»Patientia«, Skib, III. 511:
Patna i Ostindien, I. 346.
Paul (Po vel, Paulus) Anderssøn,
Lagmand, IV. 498. — Jovius,
»
Biskop i Nuceria-, II. 158. —
•Larsen, IV. 522. — III., Pave,
IL 169. — IV., Pave, II. 56.
71. — Wamefred, (Paulus Dia-
conus), IV. 137.
Pauli, Johan Jakob, Legationsse-
kretær, III. 132. 133. 160. —
Simon, Dr., III. 132. 160.
Pavels, Klaus, Biskop i Bergen,
n. 353.
Pechlin, Martin, Sørøver, I. 485
—97, IV. 104.
Pein, Johan, preussisk Admiral, III.
460. 464. 472. 475.
Pellirarii, Blasius v., IV. iii.
Perizonius, J., Professor, II. 310.
Persien, II. 326. III. 431.
Petavianske Bibliothek, II. 333.
Peter (Peder, Per), Biskop i Hamar,
IV. 63. — Eriksen, Prest i Haa,
IV. 523. — Erikssøn, III. 200.
— Feldbéreder, IL 267. —
Hansson, Prest paa Håroen, III.
516. — Hollænder, III. 299. —
Iversen, IV. 521.. — Iverssøn,
Oberstløitnant, IV. 288. ^ Jes-
perssøn. Dr., II. 319. — John-
sen, Matros, I. 261. — Klausen,
III. 497. IV. 165. — Klausen
under Fjeldet, IV. 523. — Knuds-
søn, Foged, IV. 495. 496. —
Kolbjømssøn, 1. 275. — Kristens-
søn, Lagmand paa Agdesiden,
IV. 324. — Lauritssøn, I. 33. —
Madsen, Skolemester, III. 99.
Mag., Prest, II. 268. —
Nilssøn, III. 133. 184. —
Olsson i Diupehampn, III. 515.
— Olufssøn , Bygdelensmand,
III. 198. — Pederssøn, III.
343. — Pederssøn, Klokker i
Halden, I. 31. — Prest i Aur-
dal; IV. 496. — Store, IV.
67. — den Store, Czar af
Rusland, II. 329. IV. 488.
— Sunnanvader, Dekan i Vester-
aas Kapitel, III. 248 — 56. 261.
271. 272. 280. 326. 366. —
588
NAVNEREGISTER.
Sørensen, Kaper, II. 340. 341.
— Sørensen, Tolder IV. 523.
— Villadsen, Biskop i Viborg,
II. 311. — i Wyj;elstade, III.
516.
•Peter van HølU, Orlogsskib,
II. 121.
St. Petersburg, L 343. 447.
Petersen, J. D. F., Kammerherre,
Oberst, I. 217. II. 42. — N.
M., Professor, IL 242. — Pe-
ter, Bergraad, I. 411. 449.450.
II. 362. — Sitfgwart, Overlæ-
rer, I. 435.
Petkum, Adolf Edgar, Regjerings-
raad i Oldenburg, III. 114. —
Simon, dansk Envoyé extraordi-
naire i Nimwegen, III. 119.
Petrus Erici, Student, III. 483. -^
Henrici, 'Student, III. 486. —
Laurencii, Student, III. 483. —
Seuerini, Student, III. 487. —
Student, III. 484. — Student,
III. 486.
Pettlandsfj orden i Skotland, IV.
122.
Pfalz, II. 54. 61. 95. 150. III.
370. 371. IV. 93.
Pfenning, Konrad, III. 464.
Pharo, Prest i Høland, I. 509.
Pheidon, IV. 273.
Phoenixberg, P. J., II. 292.
Piber, Hans, Byfoged i Thrond-
hjem, II. 116.
Picht, Dietrich, II. 86.
Pignolet^ Franskmand, I. 334.
Piloi, F., Skuespiller, II. 292.
Pilskog, IV. 419. 422.
Pine, Tjern i Hedrum, IV, 216.
Pinneberg, III. 163.
Pinsler, Gaard paa Eker, IV. 216.
— i Sandeherred, IV. 216.
Piperviken, I. 45.
Pitt, William, I. 283. 328.
Platen, B. B. v.. Baron, m. 525.
529.
Platou, Ludvig Stoud, Professor,
II. I — 45. 280.
Pless, Familien, II. 313.
Pløen, II. 316. III. 160 — 62.
Pløen, Markus, Grosserer, II. 35.
Polen, II. 75. III. 248. IV. 79,
Pommern, I. 495. iL 7. 12. 24.
95, IV. 87. 91.
Pompeius, II. 287.
Pondichery i Ostindien, I. 300.
322—25. 333—35.
Pontanus, Johan Isachsen, Profes-
sor, II. 319.
Ponte-CorvQ, Prinsen af, se Karl
XIV. Johan.
Pontoppidan, Erik, Biskop, U. 27$,
293.^
Poppo, Biskop, IV. 414.
Porsgrund, IV. 522.
Porto Praya paa St. Jago, I. 284.
285.
Portsmouth, I. 379.
Portugal, I. 289. 416.
Posse, Axel, til Hellekis, m. 355.
356. — Nils, Rigsraad, HI.
231. 356.
»Posthusfeiden«, I. 442.
Povelsgaard i Oslo, IV. 229.
Pradt, Dominique Dufour de, II.
353. 356.
Prag, II. 338. 339.
Prahl, Bendix Djurhus, I. 372.
Presburg, II. .101.
Preussen, I. 428. II. 52. 53. III.
450. 452. 454. 456—60. 474.
IV. 91. 158.
Preutz, Jacob, Stiftamtskriver, IV.
522. — Nikolai Lorentz, IV. 523.
NAVNEREGISTER.
589
Primsignd, IV. 416. 417. 420.
424 — 26. 428.
«Prinsesse Frederica», Skib, I. 368.
Prom, Pedel, II. 312»
Protiademe, IV. 32.
Protis, IV. 32.
Puke, Erik, IV. 68.
Pythagoras, IV. 274.
Pytheas, I. 421.
Quade, Johan v., Borger i Deven-
ter, III. 347.
Qvam, III. 189.
St. Quentin, II. 138.
Raa i Skaane, III. 108.
Raab (Raabe) v. Papenheim, ' Alex-
ander, n. III.
Raabygde Skibrede, III. 392.
Raabygdelaget, II. 42. III. 394.
401. 406. IV. 325.
Raade i Smaalenene, I. 161. III.
388.
Raa], III. 392.
Radø Skibrede, III. 396.
Rafn, C. C, Etatsraad, I. 436.
Ragnar, Konge, III. 68. 73. 74.
— Lodbrok, III. 63 — 65. 71 —
73' 76 — 78. IV. 200. 202. 208.
Ragnhild, Harald Haarfagres Mo-
der, III. 78. — Thoresdatter,
IV. 93.
Ragnvald, Jarl paa Møre, II. 178.
— Konge paa Vestfold, III. 58.
60. 63. 64. 70. 75. 79.
Ragunda i Jemteland, III. 4. 46.
47. 50- 51-
Rahbek, Knud Lyne, Professor, I.
408.
Rainier, engelsk Admiral, I. 327.
350. 351.
Rakkestad i Smaalenene, III. 388.
IV. 238. .
Rambech, Anders, Sorenskriver, I.
270. IV. 4io«
Ramhammer, III. 213.
Ramm, E. W. P., Ritmester, I.
261.
Rammel, Ove, III. 105. 126.
Ramnes, IV. 270.
Ramsjø, III. 3.
Ramus, Joh. Dan., Bibliothekar i
Køln, II. 257. 268.
Randellebækken, III. 213.
Randsfjorden, IV. 122. 220. 222.
Randulf, N., Biskop i Bergen, IL
256.
Ransjø i Herjedalen, III. 57.
Rantzau, Balthasar, Biskop i Ly-
bek, II. 85. 86. — Gert, I. 5^.
516. — Greve, III. 145. — Hen-
rik, II. 57 — 79. 105. — Johan,
I. 427. II. 55. 56. III. 464. —
Kristian, Statholder i Norge, IL
290. 291. — Melchior, III. 475.
478. 479. — Palle, III. 115.
120. 121. — «Rigsmarskff, II. 88,
Rappe, Frederik Otto v.. General-
major og Stiftamtmand, I. 514.
III. 220. 221.
Rasch, KlaiLs, IL 318. — R. K.,
Professor, I. 411., 421. 450.-
Rasmus, Skolemester, II. 255.
Rasmussen, M. Kall, Professor,
IL 243. -— Søren, Professor, I.
265. II. 4.
Rastarkalf, IV. 413. 432. 434 — 36.
438—40.
Rastebjerget, IV. 435.
Rathke, Jens, Professor, I. 422.
433. 438-
Raud Ranune, IV. 124.
Raudafjeld, IV. 220.
Raudland i Numedal, I. 161. 165.
166. 177.
Rauma Elv, IV. 454.
590
NAVNEREGISTER.
Raumdfllafylke, IV. 270. 478. 479.
Ravald Nilssøn, Rigsraad, Lagmand
paa Oplandene, III. 232.
Ravnholt i Fyen, III. 109.
Re, I. 209.
Redwitz, Kristof v., II. 86.
Reedtz, H. C, Kammerherre, I.
428. 429.
Reenberg, T., II. 312.
Reff, Hans, Biskop i Oslo, III.
278. 298. 307. 309. 311. 320.
325- 326. 329—34- 336. 338—
40- 344- 348. 349-
Refsund i Jemtelaud, III. 3. 45.
Regensburg, II. 49. 132.
Reginfrid, Konge, III. 65. 68. 71.
76. 77. 79.
Regkman, Hans, I. 496.
Reichwein, Georg v., Oberst, I. 34.
m. 208—10. 518. IV. 287.^
Rein, J., Prest, 217. 226. 236. 241.
265. II. 42. 351. 353. 357. IV.
408.
Reinhardt, J. K. H., Professor, I.
438.
Reinlid i Valders, I. 161.
Rein Nonnekloster, III. 302. 303.
355- 356. 398.
Reitzer, Kristian, II. 290.
Renata, Prinsesse af Lothringen,
II. 49. 51. 57. 59. 61. 63. 66
—69. 75. 76. 79. 90. 99. 103.
Rendalen, III. 218.
Rendsburg, II. 2. 3. 6. III. 109.
145. IV. 523.
Rennebo, I. 161. 165. III. 305.
399. IV. 219. 235.
Resenius, P., Dr., Etatsraad, III.
169.
Restorffske Regiment, I. 510.
Reuss, Jeremias Frederik, Professor,
II. 293.
Revenfeldt, Ditlev, Generalløitnant,
II. 301. 313. 314. — Konra-
dine, U. 308.
Reventlow, Frederik, Greve, dansk-
norsk Gesandt i London, X. 306.
— Konrad, Greve, Storkantsler,
II. 308. — Kristian r>itlev,
Greve, III. 142. 155. 156. 164.
168. 170. Crimiail, H. A.,
Greve, dansk Udenrigsminister,
I. 429.
Reykjahole, IV. 480.
Rhinen, II. 98. III. 66. 339. 519.
Ribbungeme, IV. 132.
Ribe, II. 280. ni. 105. 474. 487.
IV, 63.
Riborg, Key Veiers, m. 182.
Richelieu, Fr., Major, III. 520.
521.
Richsdorf i Holsten, III. 145.
Richter, A. B., Sorenskriver, IH.
•97.
Richthofen, Karl v., Professor i
Berlin, III. 371.
Riddarholmen i Stockholm, H. 137.
Ridsen i Fosen, III. 398.
Rihe (Riga?), HI. 451.
Riis, Jakob Povelsen, IV. 522.
Rikard Løvehjerte, Konge af Eng-
land, II. 85.
Rimpar i Franken, II, 81.
Rimul, I. 397. •
Ring, Konge, III. 68. 72. 77.
Ring, Løitnant, I. 381.
Ringebo i Gudbrandsdalen, HI.
390. IV. 238. 494.
Ringerike, I. 446. 472. HI. 391.
401. 404. 411. 412. IV. 102.
219. 220. 478 — 83. 495. 510.
521.
Ringsaker, I. 437. III. 177. 390.
IV. 234. 238. 497.
NAVNEREGISTER.
5»1
Ringsted, III. io8.
Rionæsset, IV. 422.
Rise, Ole, Lensmand, Ul. 179.
Risnæsset, ^IV. 422.
Risten, Torfan, Skarpretter, II.
281.
Risør, I. 486. 487.
de la Roche, Ahasvems, Oberst-
løitnant, II. 255. — Alida, II.
262. — Katrine Crequi, II. 255.
262.
Rod (Rød), Thord, Befalingsmand
paa Bergenhns, II. 118. 121 — 23.
III. 307. 308. 314. 316. 343.
348.
Rode, H. H., Oberstløitnant, II.
18.
Rodulf, Søkohge, III. 68. 79.
Rogaland, II. 176.
Rogelund, III. 175,
Rogert, A., Etatsraad, I. 215.217.
232. 272. II. 42. IV. 396.
Rogne i Sogn, IV. 225.
Rognvald Rettilbein, IV. 162.
Rokke i Smaalenene, III. 388.
Rolf Krake, IH. 68.
Rolfsen, J., Grosserer, I. 224. 272.
II. 44.
Rolighed i Sjælland, I. 3S4.
Roll, Madame, IV. 520.
Rollag, III. 393.
Rolstad i Gudbrandsdalen, IV. 228.
Rom, I. 436. 502. II. 307. 309.
335- 339- ni. 118. 290. IV.
13- 31. 3S- 40. 43. 44- 55- 59-
97. 115. 270—73.
Romedal, I. 394. 396. III. 390.
Romerike, 1. 178. 461. 463. 474. III.
^- 389. 390- 401- 412. 414.
IV. 77. 83. 102. 165.261.478.
479. 481—83. 521.
Romsdalen, I. 5. II. 125. 135.
358. 359- ni. 245. 297. 299.
Hist. Tidsskr. IV.
312. 313. 355. 398. 402. 407.
410. IV. 102. 109. 1 10. 219.
251. 254. 504—- 6.
Romsdalsfjorden, IV. 219.
Romskogen, III. 388.
Romulus, IV. 31.
Rosekrigene i England, II. 49.
Rosen, I. 424. — A., Greve, II. 24.
25. IV. 514. 518. — Amtmand,
I. 424.
Rosenborg Slot, I. 23. II. 305. III.
154—55-
Rosendal Baroni, II. 169*
Rosenheim, Jens, III. 519.
Rosenholm, I. 40.
Rosenkilde, P. V., Kjøbmand, li
224. II. 44.
Rosenkrands, Børge, I. 33. III.
104. — Erik Ottessøn, til Valsø,
II. 141. 142. 148. 156. 165 —
67. III. 276. 356. 362. IV. 293
-—99. 323. — Helvig, III. loi.
103. — Holger, Rigsraad, II.
105. 106. — Holger Érikssøn,
HI. 275. — Holger Holgersen,
III. 275. 277. — Ludvig, II. 169.
— Maren, III. 105. — Markus
Gjøe, Statsraad, I.' 268. II. 19.
24. 25. 34. 44. IV. 515. —
Mette, 103. .105. 109. 178. —
Nils, dansk Statsminister, I. 343.
426. II. 345. — Nils, Generalløit-
nant, III. 108. — Ole, III. lOi.
' — Oluf, II. 131. — Otto Hol-
gerssøn, III. 275 — 77. 296.
Rosenkreutz, Hans, Etatsraad, I.
447. 448. IV. 523.
Rosenkrone, Grevinde, I. 420.
Rosenpalm, Andreas, Admiral, II.
312.
Rosensværd, Familien, IV. 92. 498.
— Baard Rolfssøn, Prest i Stange,
IV. 498. — Mogens Baardssøn, til
38
59Z
KAVlfSlEGISTER.
Østby, Lagmand paa Agdesiden,
IV. 300 — 22. 324. — Nil» Si-
gnrdssøn, IV. 92. — Sjofar Si-
gnrdssøn, IV. 92. --« Thjostolf
Baardssøn, Lagmand i Osltf» IV.
324-
Rosenvinge, J. Kolderap, Professor,
I. 410. 42S. 432.
Roskilde, I. 26. II. 66. 328, m.
loi. 154. 242. 394. 474. 485.
486, rv. 289. -^ Domkirke, I.
414.
Roskva i Søndfjordf IV. 136.
Rossem, Martin ▼., IL 127.
Rossing, Thomas, Prest i Ullens-
aker, IV. 521.
Rosted, Jakob, Rektor, I. 280. 410,
Rostgaard, Frederik, Konferents-
raad, II. 290 — 322. — Fru, II.
305.— Frøken, II. 302. 305.-*
Hans, II, 304. 320, -^ Jens« II.
3^0. **- Konradine Sofia, II. 320.
Rostock, I. 486, II. 53. 103. 104.
135. 163. in. 104. 236. %40.
250. 269—72. 489. 490. Iv.
501.
Rothe^ C Am i. Kommandør, II.
346. — Tyge, Eutsraad, L 438.
Rotterdam, III. 132.
Rottler, Missionær, I. 371.
Rottchmar, Mademoiseller III. 116.
Rouen, I. 161.
Roy, Greve, fransk General, III.
i6i«-63. 170.
Rud paa Jeløen, I. 1 59.
Rud, Familien, I. 423. -^ Anne
Jørgensdatter, III. 287. 301. 310.
323. —Johan,. II. 338, —Knut,
Rigsraad, III. 484. -«Otte, UL
232. 233. — Otte, IV. 499.
Rade, Mette, III. 159.
Rudolf August, Hertug, II. 337.
— II., Keiser af Tyskland, IL
338.
Rugaard, II. 76.
Rummelhof, Kaptein, GeneralTei-
mester, IV. 255.
Rumohr, General, HI. 156.
Runddalen, IV. 320. 264. 265.
Rnndetaam i KjøbenhaTn* H. 328.
329.
Rnngsteinn» I. 183.
Ruprekt af Pfalz, tysk Keiser, IV.
93-
Rusland, L 189. 190. 194. 269.
a*9- 305- 34*. 35»' 425- 429-
510. 516. IL IS. 75' 327- 356.
UL 77- 420. 502. IV. 115.
320. 487. 489. 491.
Rusten i Gudbrandsdalen, IV. 219.
241. 263. 483.
Rustung, Anna (•Skottefmenc^, U.
113—70. 344. — Dorotbea, II.
169, — Else, IL 168. 169. —
Enno «Brandrøk*^ H. 113—70.
343» 344. IV. 295. 324. —Kir-
stine» IL 1 68, -«> Kristofer
Throndssøn, IL I13— -»7o. 343.
344. m. 307. 326^ 328—30.
336—44. IV. 324. — Magdalena,
IL 141. 170. «-^ Margrete, II.
X41.
Rut, I. 151.
Ruten, HL 221.
Rutstad, I. 151.
Ryan, Jens, IL 121—23.
Rye, Henrik, Kammerraad, Gene-
raltoldfonralter, IL 274.
Ryen i Aker, IH. 389.
Ryfylke, L 452. II. 121. HI. 24$.
395. 401. IV. 102. 259. 523.
Rygebast, Jeas, III. 353.
Rygen, IL 7, 12. HI. 447. 45'-
IV. 468.
NAVNEREGISTER.
593
Rtlgenwalde i Pommern, IV. 92«
Ryg^e, I. 208. ni. 232. 388.
Ryggjafylke, IV. 478. 479-
Ryng, Magnus, Student, III. 489.
Rynning, J., Prest, I. 437. 438,
Rys, Frederik, Page, III. 115, —
Jomfru^ in. 116.
Rytter, Oluf Kristoferssøn^ L 33.
Rænafylke, IV. 478 — 82.
Røaaen, III. 217*
Rød, II. 33. IV. 510*
Rød, Thord, se Rod.
«Røde Løye«, Skib, III. 506.
Rødenæsv III. 388.
Rødven i Romsdalen, III. 398.^-^
paa Søndmøre, III. 397.. IV, 41 S»
Rødø, m. 355.
Rødøn i Jemteland, HI. 32.
Røken, L 508. III. 392,.
Røldal i Hardanger, III. 396. IV,
221. 262. 26$.
Rømeling, Karl v., Fænrik, senere
Generalmajor, L 441.
Rømer, Familien, III. 226. 230.
234. — Anna Olafsdatter, in.
232. — Elsebe Svalesdatter, IIL
227. 228. — Gjertrud Madsdat-
♦er, ni. 231. 356. — Gjertrud
Narvesdatter , ni. 228. 229.
— Inger Ottesdatter, L 505.
II. 1 1 6. IIL 224 — 366. — Mads
Jakobssøn, III. 227. 228. IV. 66.
78. 83. 96. — Narve Jakobssøn»
HI. 227. 228, 235. IV. 103.—
Olaf Ottessøn, UL 23 l, — Otte
Madssøn, III. 229—31. 236. 239.
— Otte Svalessøn, IIL 226. 227,
— Ottilia Olafsdatter, III. 232.
233. — ' Svale Alvessøn, lU.
226. — Svale Ottessøn, III. 226.
227.
Rømer, C. L. W., Oberstløitnant,
II. 6 — 10.
Rømme i Ørkedalen, ni. 181 —
86.
Rønbo Bakke, III. 158.
Rønneby, III. 515.
Rønnov, Joakim, Biskop i Roskilde,
IIL 242. IV. 289^
Røraas, I. 423. 455. IIL 3. 2^7.
221. 223. 399. 52a
Rørek (Roric), Konge, i Frisland,
HL 66, 67, 74. 79. -* Sløng-
vandsbauge, IIL 68.
Rørvik i Namdalen, IIL 4.
Sachsen, n. 73. 75. 83. 91. 92.
106. 107. 155. 336, m. 66.
162, 170. — Weimar, n. 93. 98.
Sagene ved Kristiania, I. 39.
Salaupfjorden, IV. 432. 438.
Saldanhabugten, I. 325.
Salmasius, Claudius, n. 325. 330.
332»
Saltdalen, L 451.
Salten, I. 463* 473. 475. IV.
158,
Saltholm i Øresund, m. 458.
Saltviken, IV. 442.
Salza, £. F* ▼., Baron, Hofmar-
skalk, n. 238. 240.
Samsal, Saedegaard^ ni. 390. IV.
497-
Samsing> Jørgen Pedersen, Kan-
nik i Aarhus, in. 485.
Samsø, IIL 103, 105. 134. 13$.
IV. 120, 121.
Samsø, Sofie Amalie, Grevinde af,
se Moth.
> Samsø «, Orlogsskib, n. 4.
Sand, IV. 521*
Sandberg, General, ni. 164.
Sande i Jarlsberg, IL 351. —
Nordre, III. 393. — Skibrede,
I. 501.
Sandefjord, I. 455.
38»
594
NAVNEREGISTER.
Sandef jorden, I. 385.
Sftndefaerred, I. 161. 162. III. 393.
IV. 216.
Sanden Skibrede, m. 392.
Sanderumgaardf I. 414. 435.
Sandilaus, Bartholomæus, II. 160.
Sandkildefos i Tryszlelven, III.
215. 220.
SandnaeSf 1}I. 394.
Sandshverv, I. 34. 487. III. 393.
401.
Sandvig, B. K., I. 420.
Sandvigen i Kvindherred, II. 141.
Sandøen i Finmarken, III. 230.
Sandøkedal, III. 393.
Sara, Poul v., II. 75. 78.
Sarpfossen, IV. 124. 508.
Sarpsborg (Borg), II. 148. III.
176. rv. 124. 479.
Sartor Skibrede, III. 396.
Sartorius, Erasmus, Student, III.
488. — Georg, Professor i Gøt-
tingen, I. 409.
Saude, III. 393.
Savigny, Frederik Karl, Profes-
sor i Berlin, III. 367.
Saxegaard i Oslo, III. 349.
Saxlund paa Hedemarken, m. 390.
Scavenius, Morten ■ Lassen, Justits-
sekretær, II. 314. 315. — Pe-
ter, Dr., Generalprokurør, III.
105.
Schabo, L. , Biskop i Stavanger, II.
III.
Schack, Hans, Greve, Geheimeraad,
III. 106.
Schalder, Olgerus, Student, III.
484.
Schaumberg (Schaumburg), II. 89.
Schavland, Prest i Ryfylke, I. 452.
Scheel, F. O., Amtmand, IV. 265.
— Jørgen, III. 109. 114. 121. —
Kristen, III. 109. 114. — Mag-
nus (Mogens), Envoyé, II. 321.
III. 148.
Scheibe, J. A., tysk Musiker, U.
242.
Schenk, Gebhard, lU. 464.
Schiem, F., Professor, I. 432.
Schimmelmann, E. H. v.. Greve, I.
283. 3QS^ii. 315—»^- 325-
329. 343. 350. 354. 357. 361.
365- 374.
Schlanbusch, Henrik, Berghaupt-
mand, IV. 521.
Schlegel, H. F., Kammerraad, I.
296. 365. — J. F. W., Kon/e
rentsraad, I. 410. 414.
Schlesien, III. 447.
Schletter, C. , Dr. , Biskop i Thrond-
hjem, rv. 158.
Schleytz, Maix v., III. 447- 4^'-
Schmettow, C. J. W., Giew, Gc-
neralløitnant, I. 214. H. 24» 32.
IV. 395- 515- 517.
Schmidt, Fr., Provst, I. 212- 216.
217. 226. 235. 241. 256. 265.
II. 21. 42. 353. IV. 393 -"
Løitnant, IV. 515. — Peter,
Grosserer, I. 224. II. 44- ^•
402. — Prokurator, I. 37^-
Schreuder, Karen , II. 269. "
Prest til Nykirken i Bergen, H-
269.
Schrøder, Johan Henrik, Professor,
I. 412. — Ole, Major, fl. 352-
— Rektor i Frederiksberg, D-
304.
Schubothes Boghandel, 1. 4^* 447-
Schult, G. C, Oberst, IH. l^-
Schumacher, P., se Griffenfeld.
Schurmann, Anna, II. 325*
Schurzfleisch, C. S., II. 310.
Schwartz, dansk Missionær iOstin*
NAVNEREGISTER.
595
dien, I. 309. 311. 360. —
Mette Sofia, III, 184. 185. —
Svend Olsen, Løitnant, III. 185.
Schwartzbnrg, II. 138.
SchwarzrHans, II. 99. 100.
aSchwedische Krafeel«, Skib, III.
450.
Schweitz, HL 482.
Schwendi, Lazarus v., II. 68.
SchøUer, Ellen, III. 185. 186. >-
Kristofer Kasparssøn , Vicelag-
mand, III. 185. 191. — Ma-
dame, III. 185. 19b. — Maren,
ni. 185.
Schønbom, Legationssekretær, 1.
306,
Schøneisen, Wolf, II. 138.
Schøning, Andreas, I. 511. —
Elias, I, 512. — Gerhard, I.
420. 421. 439. S". 5H-
Schønnebøl, Manderup Pederssøn,
I- 33- 34. 36.
»Seagullc, Orlogsskib, II. 3.
Sebbelow, Wincents Lassen, Krigs-
kommissær, IV. 397. •
Seehusen, Morten, IV. 523.
Sefeld, Jørgen, Lensherre, I. 33.
SefVede, III. loi. 104. 105.
Segeberg i Holsten, I. 424. II.
58- 60. 73. 93. IIL 281. 472.
474. 517-
Sehested, Kannibal, Statholder i
Norge, L 25—33. 539—43-
in. 91. 92. 202 — 6. IV. 239.
244. — Jomfru, g. m. Børge
Rosenkrands, III, 104. — Kristen
Thommesen, Kantsler, 1. 40 — 43.
47* — O* R'i Kammerherre, I.
375. — Sten Maltesen, Marsk,
n. 339.
Sehestedt, II. 2.
Seierslev, IV. 501.
Seiersted, J., Oberst, II. 9. 18.
Seiers vold, IV. 325.
Sel i Gudbrandsdalen, IV. 219.
263.
Selbo, III. 49. 387. 400. 402.
Selgen Pederssøn, Ingeniør, III.
209.
Sellø i Oustad, I. 489. 490.
Senjen, I. 472. 473. III. 230. IV.
491.
Serfoge, Rajah af Tanjour, I. 360.
Seringapatnam i Ostindien, I. 323.
•324. 330. 337. 338. 369.
Sesteinn,* I. 183.
Severinus.Olaui, Student, III. 487.
Sevold, IV. 496.
Shetlandsøeme, se Hetland.
Sibbem, Familien, I. 208. — H.
F. A., Kaptein", I. 208. — V.
C. V., Major, I. 208 — 72. IV.
393.
Sibirien, I. 289. II. 34.
Sicilien, I. 515.
Sidasiva Rejer; Hinduer, I. 330. .
Sidenius, Leonard, Prest, I. 512..
Sidsel Hansdatter, III. 99. — Pe-
dersdatter, III. 133.
Sievershausen, II. 54. 55. 61. 82,
137-
Sigdal, III. 391. 392. 401. IV.
242.
Sigerstad i Borge, III. 227.
Sigge, Biskop i Skara, IV. 63.
Sighvat Skald, IV. 115. 116. 210.
Sigifrid (Sigurd), III. 65. 73.77.
79. — Konge, in. 67. 79. —
Konge t Danmark, III. 72. 73.
79.
Sigismund, Keiser af Tyskland»
IV. 75. — IL, Konge af Polen,
II. 103.
Sigmund Brestessøn, IV. 430. —
Vølsungs Søn, I. 182. 185.
Signy, III. 76.
696
NAVNSRSOISTKR.
Sigrid til Asdal, IV. 326. — Er-
landsdatter, III. 275. IV. 97.
Sigtdnir i Kraakstad, I. 180.
Sigurd, Biskop i Hamar, III. 212.
214. — Bjømssøn, Provst i Ber-
gen, rv. 98. 99. — Fafhesbane,
III. 72. 78. 429. — Gudmunds-
son, islandsk Maler, I. 148. —
Haakonssøn, Jarl, II. 226. — Haf-
thorssøn, IV. 97. 469. — Jarl,
I. 207. — Jonssøn til Sudreim,
Drotsete, III. 229. 232. 247.
IV. 63. 66. 78. 81. 82. 88.
96 — 103. — Jorsalafarer, Konge
af Norge, I. 4. 5. 8. — Lød-
vessøn, Jarl, II. 198. — Mag-
nus Erlingssøns Søn» I. 7. —
Mund, Konge af Norge, I. 5. —
Ormøie, III. 78. — Ring, Konge,
in. 63. 64. 72. 77. IV. 208.
— Slembe, IV. 480. — Syr, IV.
483.
Sigvald Jarl, IV. 416.
Silfversk5ld, Legationssekretaer, IV.
488.
Silgjord i Thelemarken, III. 393.
Silkeborg, III. 321.
Sille Hansdatter, II. 266.
Simolin, Mr., III. 505.
Simon Bjømssøn, Lagmand i Oslo,
IV. 81. 82. 96. — Petri, Stu-
dent, m. 486.
Simonsen, L. S. Vedel, Konfe*
lentsraad, I. 410. 421.423.435.
- 439- 447-
Sinclair, Agnes, II. 162. — Georg,
Oberst, IV. 109. 112.
Sinfjøtle, I. 181. — Sigmundssøn,
I. 182. 185.
Singsaas i Guldalen, III. 399.
Sinnapa (eller Sinja Neik), Hin-
duer, I. 366 — 74.
Sirampour, se Frederiksnagor.
Sireaaen, III. 411. IV. 259.
Siren, H., IV. 507.
Sivers, Kaptein, I. 301.
Sjivarfstra (S6rist), I. 385.
Sjofar Sigurdssøn til Østby, se Ro-
sensraerd.
Sjælland, I. 384. 431. 437- 440
II. 97. 132. 288. 301. 327
328. III. 84. 85. 119. 139- i^S
242. 314. 453. 460. IV. 6S.
118. 289. 321. 501.
Sjøstrand Skibrede, III. 396.
Skaane, I. 431. 440. II. 13- 9^
97. 103. 106. 153. 330- ^
73- 97» 99- 10* — 4* ^^- ^^'
126. 127. 133. 145. 174- '7^
310. 315. 448. 454. 457- 460
464. 516. rv. 118. 193-
Skaanevik Skibrede, III. 395-
Skaanlund, Mathies, SoxensknK^
III. 88. 89. 97 — 194.
Skaaren i Tjølling, I. 384.
Skabersø, III. 105.
Skade, Frederik, III. 99. - Ge-
neralauditør, IV. 520.
Skagen, I. 486. IV. 121.
Skagerak, II. 341. IV. 118.
Skagestad, Gaard og Vand i Holme,
I. 483-
Skakt, Henrik, Rigsraad, IV. 66.
83.
Skaktavl, Familien, I. 34- ^^•
362. IV. 495. 496. — Kirsten,
m. 518. — Thorbjørn Olafi-
søn, Prest paa Thoten, IV. 495-
498.
Skallagrim, I. 150.
Skalstugan, III. 7.
Skandinavien, II. 208. 240. H^-
367. 369. 373. 381-
Skanke, Amund Jonssøn, III. ^S^'
— Knud Pederssøn, Dekan 1
Throndhjems Kapitel, II, i'^'
IMTNEHEGISTBJI:
597
Skapel paa Hedemarken, III. 390.
Skara, III. 257. IV. 63. 80.
Skare Skibrede, III. 395.
Skamsundet, IV. 441.
Skaun Herred, I. 390. 392.
Skave, Herluf, Lensherre, I. 141,.
n. 136. 141.
Ske, IV. 165.
Skedsmo, III. 389.
Skeedal, II. 96.
Skeid i Ulfsten, IV. 418.
Ske3mafylke, IV. 478. 479.
Skien, I. 37. 46. 51. II. 351. III.
"5- 133- 393- 401. 508. rv.
89. 266. 500. 522. — Syssel,
IV. 77. 79. 80. 83. 102.
Skinkel, Anna, I. 506. — Gabriel,
II. 138. 139. — Hans, II. 139.
— Morten, III. 261. 269. 280.
Skipthvet, III. 388. IV. 78.
Skiringssal, I. 385—88.
Skjalf, I. 402.
Skjeberg, I. 30. III. 388. IV. 77.
92.
Skjeld, IV. 264.
Skjeldbred i Andebo, I: 161. III.
392- '
Skjelderup, Augustinus, Prest i
Laurdal, III. 83. — Discipel af
Bergens Skole, II. 257. — Hart-
vig, Hører i Bergen, II. 259. —
Jens, Dr., Biskop i Bergen, II.
165. — Jens, Biskop i Bergen, II.
266. — Jørgen, Prest i Støren,
II. 305. 307. — Michael, Pro-
fessor, I. 422. 431. 433. 437.
— Nils, I. 50. — Peter Jenssøn,
Biskop, IV. 494.
Skjemæs, IV. 500.
Skjemøsund, I. 486.
Skjold Skibrede, II. 274. III.
396.
Skjoldemose i Fyen, I. 413.
Skjoldenæsholm i Sjælland , III.
145. 165. 166. 168. 169.
Skjoldungeme, III. 60. 73.
Skjærvsurden, IV. 448^-51. 455.
Skjøldebrand, C. E., Oberst, II.
24. IV. 514. 515.
Skjørstad, III. 179.
Skoby, III. 109.
Skodborg , Jørgen , Erkebiskop i
Lund, I. 502. III. 279.
Skodborgaa, IV. 119*
Skogardti Peder, Foged, I. 488.
494.
Skogn i Stjørdalen, III. 400. — i
Strinden, III. 360. 399.
Skogstad, IV. 257.
Skolmen, IV. 421.
Skonk, Karl Thordssøn, Prest paa
Thoten, IV. 496— 98. — Katha-
rina (Karin), IV. 498. — Mar-
gareÉa, IV. 498. .
Skot paa Søndmøre, IV. 446.
Skotland, I. 276. 278. 280. 416.
n. 37. 59. 65. 72. 92. 122. 125.
130. 139. 152. 155. 156. 161—
67. 174. 188. III. 77. 230.
268. 409. 482. IV. 1 10. 112.
470—75-
Skotnæs i Lofoten, I. 511.
Skottefruen, se Rustung, Anna.
Skotterup i Halland, III. 140.
Skottevig ved Kristianssand, III.
132.
Skougaard, Familien, I. 488.
Skram, Peder, II. 96. 127. 135.
III. 464.
Skrubhaugen paa Frædøen, IV.
432—37. 439.
Skuggen, IV. 415.
Skule Baardssøn, Hertug, I. 7. 8.
>Skumare-Klippenc ved Elfsborg,
IV. 95-
Skytte, Johan, IV. 109 — 11.
698
NAVNSRJUaSTSE.
Skæreid, I. 385—88.
Skøtsidalen, III. 216.
Slagelse, II. 311. 312. III. 145.
518.
Slagen Skibrede, III. 392. 393.
Slange, Nils, Konferentsraad, II.
311. 312. III. 502.
Slemdal, III. 393.
Slesvig, L 24. 517. II. 3. 10. 14.
108. 1 10. 152. 326. 327. m.
64. 74. 107. 160. 161. 164. 275.'
286. 463. 474. IV. 72. 91. 100.
119. 488.
Sletta i Romsdalen, IV. 454.
Sletten i Sjælland, II. 301. — i
Søndhordland, IV. 117.
Slidre i Valders, I. 161. 162. III.
391.
Slien, IV. 125.
Slyngstadfjorden, IV. 446.
Småland, I. 151. 167. II. 149.
IV. 193.
Smaalenene, I. 161. 208. 209»
211. II. 168. III. 220. 232.
233. 252. 387. IV. 77.92. 118.
263.
Smed, Nils, Mag., Biskop, se
Smidt.
Smeddalen, IV. 220.
Smidt (Smed, Smit, Smith), Adam,
Professor i Glasgow, I. 276. — C.
W., Docent, II. 242. — Hans,
Landkommissær, se Lilienskjold.
— Henning Hansen, Raadmand
i Bergen, II. 273. — Henrik Ja-
kobsen, Sorenskriver, IV. 525.
— Jens, Tolder, IV. 522. ~ Nils,
Mag., Biskop, II. 259. 273. —
Nils Jakobsen, Vicelagmand, IV.
525. — Peder Hansen- Borger-
mester i Kjøbenhavn, II. 273.
Smidts, flamsk Soldat, I. 334.
Smølen,.III. 398.
Smør, Jon, III. 361. — Jon Gan-
tessøn til Sveen, II. 141. —
Svale Jonssøn, IV. 63. — T hor-
bjøm Gautessøn, II. 14.1.
Snaasen, I. 437. HI. 4. 48. 209.
400.
»Snarensvend«, Skib, III. 511.
Sneedorff, F., Professor, I. 277.
Sneglu-Halle, I. 183. IV. 328.
Snidstrup i Halland, IV. 323.
Snitger, III/ 160. 161.
Snorre Gode, III. 71.
Snæfrid Svasesdatter, IV. 162. 1S7.
Snøsen, III. 188.
Sofie Amalie, Dronning af Dan-
mark og Norge, HI. 156. —
Magdalene, dansk Prinsesse, I.
516. 517. — af Meklenboig,
Dronning af Danmark og i^OTgCt
II. 46. 87.
>Soiie«, Skib, III. 511.
Soggendal Skibrede, III. 395.
Sogn, I. 162. 167. II. 194. 249.
254. III. 230. 245. 267. 275.
283. 387. 396. 397. 401. 406.
407. 410 — 14. IV. 135. 219.
230. 234. 467. 479- 480. 513.
Sogndal i Sogn, I. 177. Ul. 397.
IV. 136. 467.
Sognefjeldet, IV. 227.
Sognefjorden, II. 253. 254. IV.
237-
Soissons, II. 324.
Soknedal i Guldalen, III. 339. IV.
219.
Soknedalsskoven i Guldalen, IV.
219.
Sole Skibrede, III. 395.
Solerøen i Fæmunsjø, III. 216 —
19.
SoUe, Olaus, Prest paa Brønøen,
III. 490.
Sollefteå i Angermanland, III. 4* 5 1.
NAVNEREGISTER.
59»
Solum, III. 393.
Solvorn Skibrede, III. 397.
Solør, I. 178. 472. III. 69. 213—
15- 390» 40I' 405- IV. 77. 83.
102. 444. 481. 482. 508.
Sommerbjergetf -fjeldetf i Herjedå*
len, III. 213. 218.
Sommerfelt, David, Kancelliraad,
II. 299. — Søren Kristian, Prest
i Saltdalen, I. 45.
Sommerhjelm, M. O. L., Amt-
mand, Konferentsraad, I. 208.
213. 214. II. 19. 40. 355.
Sortemp, Jørgen, II. 318.
Sortsø (Svartsjø) Kloster, IV. 499.
Sorø, I. 412. 432. II. 295. 338.
III. 119. 145.
Spangereid, III. 78. 395.
Spanien, I. 270. 289. 403. 416.
515. II. 60. 62. 68. 77. 93.
103—5. '59- 355- HI- '08. 117-
122. 151. IV. 299.
Spanske Arvefølgekrig, II. 281 —
82.
Sparbo, III. 400.
Sparbyggjafylke, IV. 478. 479.
Sparfwenfeldt, Johan Gabriel, II.
310. 3U.
Sparre, Gyrvhild Fadersdatter, II.
97. III. 247. 345. 356. 362.^
Jcp Thordsen, II. 89. — Johan
Siggessøn, II. 343.
Sparta, IV. 31. 59.
Spengler, L., Uofkunstdreier, I.
442.
Spens, Hverver, IV. 1 10. 112.
Sperling, Jørgen, Viceguvemør i
Skaane, III. 126. 128. — Otto,
n. 267.
>Spes«, Orlogsskib, I. 39.
Speth, Frederik, II. 90.
Speyer, II. 52.
Spind Sogn, III. 394.
Spinoza, Baruch, I. 416.
• Splid, Jens, III. 301. 317. 343.
352—54- 359- 362.
Sprydo, Student, III. 485.
Spydeberg, III. 388. IV. 78.
Stabel, H. J., Provst, I. 247.
Stabell, F. W. B., Oberst, I. 211.
217. 247. II. 42.
Stadsbygden i Fosen, III. 398.
Staffan, Hr., III. 516.
Staffeldt, Bernhard Ditlev, Gene-
ralløitnant, II. 7. 24. 356. 357.
IV. 515. 516. 518.
Stake, Laurits (?), Erik XIV.s Spei-
der, III. 516.
Stalsberg ved Øieren, IV. 132.
Stamsele, III. 4.
Stange, I. 389 — 92. 395. III. 390.
IV. 234. 238. 498.
Stangeland Skibrede, III. 395.
Stangvik paa Nordmøre, II. 160.
Stapelholm Skanse, III. ic6.
Starkad Storvirkssøn, IV. 197.
Stat i Nordfjord, III. 397. 411.
IV. 117. 258. 415. 438.
Staurberghaugen paaFrædøen, IV.
432-
Stav, ip. 177. 179. IV. 456—62.
Stavanger, I. 16. 12. 36. 37. 165.
II. III. 122. 141. 255. 340.
III. 239. 294. 296. 301. 307,
351- 507- 512. IV. 63. 82. 88.
99. 158. 165. 210. 221. 229.
235. 238. 259. -7^ Amt, I. 453.
III. 406—9. 413. IV. 252. 258.
519- 523-'
Stavemyrene, IV. 456. 460. 461.
Stavæm, II. 341. 342.
Stedje i Søndfjord; I. 177.
Steen, Iver, Veimester, II. 29. 347.
— Søren, III. 189.
600
NAVNSREGISTS&.
Steenbloch, Kornelius Enevold,
Professor, II. 366.
Steenbuch, Hans, Professor, II. *
307. — Hans, Provst i Melhus,
rV. 394. — Henrik Nikolai, Pro-
fessor, I. 453.
Steenstrup, P., Bergmester, I. 241.
262.
Stefanskirken i Bremen, I. 143.
Steffens, Henrik, Professor, I. 412.
441. 450. 507.
Steffensnspsset, IV. 422.
Stegen, I. 36. 513.
Steig i Gudbrandsdalen, IV. 221.
234- 483-
Steinberg, Adrian v.. Oberst, III.
462.
Steindalen, IV. 453. 454.
Stemshalvøen, IV. 440.
StemshesteQ i Romsdalen, IV. 117.
Sten Jonsen, Biskop i Holum, II.
302. — Prest i Orsa, III. 255.
Stenbjerget ved Throndhjem, III.
192.
Stenbock, Gustav Olsson, Rigsraad,,
II. 96. — Gustav Otto, Greve,
III. 106. — Magnus, Greve, II.
320.
Stenersen, Stener Johannes, Profes-
sor, I. 448. II. 366.^
Stenkjær, III. 48. IV. 441.
Stensfjorden, IV. 235. 265.
Stenshome paa £ker, I. 34. 508.
Stenvaagen (Steinvaagen), IV. 445.
446.
Stenviksholm, II. 136. III. 307.
311. 318. 327. 343. 346.
Stenvinkel, Hans, II. 320.
Stephens, George, Professor, I. 434.
Stettin, III. 447. IV. loi.
Stewart, John, II. 169.
• Stigand, I. 481.
Stiklestod, III. 120. IV. 413. 456
—59. 461—63.
Stjemeborg, II. 329.
Stjemeskandsen ved Hamburg, Ul'.
162.
Stjemerø Skibrede, III. 395.
Stjemholm, I. 5044
Stjemskdld, Claes, Ul. 208.
Stjordølafylke, HL 235. IV. 478
—80. .
Stjørdalen, III. 49. 55. 299. 303.
307- 355- 4<». 402. 408. 410.
IV. no.
Stockdorph, Jakob (eller Nils) Pé-
derssøn, Guldsmed, IV. 502. —
Kaspar Johan Kristian, IV. 502.
Stockfleth, Eggert, Raadmand, IV.
521. — Hannibal, Lagmand, IV.
521. — Hans Eggertssøn, Ri-
gens Skriver, I. 32. — HenjuDg,'
Biskop i Kristiania, I. 36. $0. 51.
— Kristian, Stiftamtmand, L 447.
Stockholm, I. 19. 141. 234. 427.
434. 445. 447. n. 32. 238. 325.
331. 333. 335- 337. 351. 354.
355. 358 — 61. in. 126. 140.
200. 205. 207. 243. 247. 267.
381. 454. 495. 498. 499. IV. 64—
67- 79. 83. 102. III. 112. 514.
Stod, III. 294. 400.
Stokke, Gaard, -I. 181. — Preste-
gjeld, IV. 165.
Stoksund i Mælaren, IV. 124.
Stolpe; Student, I. 409.
■Stoltenberg, Karl, Grosserer, I. 224.
266. II. 44. 352.
Storbritannien, se England.
Stord, I. 183. 483.
Store-Bælt, II. 9. 15. III. 460.
Storfjorden, IV. 421. 427. 429.
466.
Storhammer Gaard, III. 510.
-NAVNERBGtSTBR.
601
Storkirken i Stockholm, I. 19. II.
331-
Storm, A., Oberst, IV. 520.
Stormam, I. 517. III. 109.
Storsjø i Jemteland, III. 2. 43.
Storvandet i Søndfjord, IV. 136.
'Storviksrusten, IV. 226.
Stoud, Ludvig, Biskop i Kristians-
sand, II. 279. 2So. 28^. 286. —
Ludvig, PrsesidentiKristianssand,
II. 279. 280. 285. — Marie Sofie,
II. 280. — Otto, Prest i Hvides-
eid, II. 280. 283. 284. — Otto,
Prest ved Nykirken i Bergen,
II. 280. — Rasmus, Hører i Aai^
hus, II. 279.280.285. — Sofie,
IL 280. 286.
Strack, Jakob, III. 454.
Strandebarm Skibrede, III. 395.
Strandlien i Hallingdalen, IV. 264.
Strandvig Skibrede, III. 395.
Stranger, Karen, IV. 511. 512.
Strasburg, Jørgen v., II. 99.
Strengenes, IV. 63.
Strengereid Skibrede, III. 394.
Stricker, Kaptein, I. 371.
Strindafylke, IV. 478. 479.
Strinden, I. 461. 463. 466. III.
.399. 402. 407. 408. 410. IV.
460.
Struds, Ingeborg Lydersdatter, III.
231.
Struensee, J. F., Greve, Kabincts-
minister, III. 98.
Strupefossen, III. 220.
Stryn i Nordfjord, III. 397. IV.
265.
Strøm i Jemteland, III. 2 — 4. 8.
39' 57* — Prestegaard i Odalen,
rv. 3 ^S, 525. — i Smaalenene,
III. 510.
Strøm, Hans, Dr., II. 273. — '
Peter, BergUix: iter, II. 361.
Strømstad, IL 32.
Strømsø, IL 363. 521. IV. 253.
521-
Stuart, Jomfru, III. 173.
Stub,. Kjeld, Prest, L 36. —Nils,
Assistentsraad, IV. 520. — Nils,
Lagmand i Oslo, IV. 496.
Stubdal,. IV. 255.
Stubskind i Værdalen, IV. 458.
Stuen, Gjæstgivergaard, III. 180.
Stugun i Jemteland, III. 46. 47.
Stumpe, Haakon, IV. 73. — Olaf
Haakonssøn, ' Rigsraad, IV. 63.
66. 78. 88. 96. 103.
Sture, Familien, III. 269. — Brita,
III. 496. — Nils, Dalejunkeren,
m. 253—72. 280. 365. — Nils
Stenssøn, III. 248. 254. 255.
Nils Svantessøn, II. 64. — Sten
(Svantessøn) den Yngre, Rigsfor-
stander, II. 130. III. 239. 246.
248. 254 — 60. 265. 271. —
Sten, den Ældre, Rigsforstander,
III. 229. 231. 496. — Svante
Nilssøn, Rigsforstander, III. 245.
249. — Svante Stenssøn, III.
266.
Stuv den Blinde, IV. 120. I2X.
Styrbjøm, IV. 185.
Støcken, v., III. 148.
Stødle i Etne, IV. 221.
Støra i Holsten, III. 169.
Støren, II. 307. III. 192. 399.
Sudreim, se Sørum.
Suhm, P. F., L 407. 420. 421.
435. 450. II. 242.
«Sukkertoppen* paa Hessøen, IV.
446.
Sul i Værdalen, IV. 287. 456.
457. 460. 461.
Sulebakken paa Suløen, IV. 426.
Sulebust paa Suløen, IV. 426.
Suledal Skibrede, III. 395.
602
MAVNBKBGISTBX.
I
Solzboch, Pfalzgreven af, III. io6.
Suløen, IV. 418. 420. 421. 423.
426. 446.
Sumatra, I. 349.
Sand i Romsdalen^ III. 398.
Sundby, IV. 508.
Sunddal paa Nordmøre; III. 398.
Sundlibakken, Ul. 190.
Sundnæs, III. 400.
Snndset, III. 180. 181. 192.
Sundsetviken, IV. 442.
Sundsjø i Jemteland, III. 33. 45.
Snndti Familien, II. 352. — Kri-
stian Ulrik, Generalløitnant, II.
352-
Sunnanå, III. 25.
Sunnerbo i Småland, I. 151.
Supremani Setti, Hinduer, I. 297.
298. 357- 359« 370—72.
Surendal, III. 189. 398. IV. 258.
Surendalsøren, IV. 260.
Svadebo i Ringsaker, IV. 497.
Svale, Biynhild, I. 507. — Kri-
stofer Vemerssøn, III. 354. —
Mogens, I. 507. II. 141. III.
354. IV. 494. 497.
Svalekrigen, IV. 497.
Swalle, Olaus, Student, III. 490.
«Svanen«, Herberge i Delmenkorst,
III. 146.
Swart, Peder, Krønikeskriver, III.
254. 262. 270.
Svartelven, I. 389. 394.
Svarteraa, II. 108. •
Svarte-Skaanung , Jøns, Befalings-
mand paa Akershus, IV. 66.
78—82. 88. 89. — Nils (Nisse),
IV. 78.
Svartviken, III. 221.
Svase, IV. 162. 187.
Svealand, II. 232. IV. 124. 271.
Sveen i Finnaas, II. 141.
Sveg i Herjedalen, IH. 2. 27. 29.
30- 40-
Svegde, III. 61.
Swenau, Student, III. 489.
Svend Aagessøn, IV. 114. — Aifi-
vassøn. Konge af Norge, II. 219.
220. — Elofssøn, n. 150. —
Estridssøn, Konge af Danmark,
IV. 120. 125. 127. 133. —
Haakonssøn, Jarl, IV. 413. 415.
441 — 43. — Nicolai Hallandns,
IV. 495.
Svendborg, III. 452.
Sweno, Student, HI. 484.
Sverdfeger, Kopist, III. 115.
Sverdrup, Georg, Professor, I. 215
— 17. 221. 226. 232 — ^48. 255.
263. 265—73. 425. 433. 438. n.
19.21. 27. 28. 31. 40. 42.365.
366. in. 243. IV. 396. 39T,
401. 406 — 10. — Nils, Prest i
Vang, rV. 525.
Sverige, I. 141. 147. 148. i$2.
161. 167. 170. 172. 180. 186,
189 — 95. 207. 210. 211. 215.
227. 234. 237. 269. 293. 305.
311. 380. 390. 396. 413—18-
422. 427. 431. 448. 459—64.
471. 475—79- 495- 514. n. 4-
6. 12—19. 22. 26. 34—36- 53-
64. 66. 75. 77. 80. 91 — 105-
108. 109. 114. 127. 135 —
48. 234. 235. 239. 304. 306-
310. 320—25. 330—39- 344-
345. 354. m. 4—8. 39. 53-
63. 64. 68. 72. 77. 102—4*
108. 127 — 29. 136. 139. I7S-
197 — 222. 227 — 36. 241. 24S
—49. 253. 254. 258—67. 270.
271. 277. 280—86. .301. 345-
353- 362. 377- 378. 385- 387.
420. 443. 447—54. 459. 460.
NAVNEREGISTER.
eo3
464. 470. 474. 489. 492—
97. 518—28. IV. 62—75. 77
— 79. 89. 91 — 106. I 10. 115.
123. 124. 135. 145. 157. 181.
202. 246. 288. 295. 296. 3i8.
323. 396. 408. 409. 412. 443-
457. 462. 492. 514—19-
Sverre Sigurdssøn, Konge af Norge,
I. 5. 6. 233. III. 69. 71. 379-
IV. 220. 226. 264.
Sverrestien, IV. 264.
Svertiborg, IV. 479. 482.
Svindal, III. 388. 402.
Svinesund, III. 176. IV. 238.
482. 514. 517.
Svithjod, IV. 444.
Svorkmo, III. 189. IV. 220.
Svukustøten, III. 218. 222.
Syderøeme, II. 175.
Sygnafylke, IV. 478. 479.
Sylling ved Tyrifjorden, III. -69.
Sylte (Sult), Gaard, IV. 445—48.
455. — Kirke, IV. 446.
Syltevoldene, IV. 446.
Syrne, IV. 17.
Syv, Peder, II. 308. 318.
Syvaarskrig, den nordiske, I. 19.
141. 509. 510. II. 75. 140.
244. III. 196. 214. 276. 306.
354- 497- 498. IV. 68. 289.
326. 492. 496—98.
Szunde, JUigen v., III. 516.
Sælø ved Lindesnæs, III. 506.
507.
Sæm paa Eker, I. 45. 505. III.
349. 506. 510. 512. 520. 521.
IV. 499. 500. — i Jarlsberg,
m. 346. 393. IV. 479. — i
Kvindherred, II. 132. 166. 168.
169.
Sæma, III. 2. 3. 9. 49. 53. 195
—223.
Sætersdalen, I. 161. 168. 177. 458.
467. 474. 500. IV. 193. 283.
483.
Sætheim paa Nordmøre, II. 160.
Soderkdping, III. 256. IV. 70.
Sodermanland, II. 140. 149. 239.
III. 229.
Sodermark, I. 384.
Søgne, III. 394.
Søholm, III. 355.
Sølager; III. loi.
Sølvitsborg, III. 516.
Søndeløv, III. 394.
Sønderborg, I. 503. III. 162.
Sønderjylland, se Slesvig.
Søndfjord, I. 177. 184. 467. 473.
476. 498. II. 257. III. 397.
401. 407. 410. 413. IV. 479.
480.
Søndhordland, II. 132. 143. III.
82. 230. 245. 395. 401. 406.
413. IV. 117. 479. 480.
Søndmøre, I. 148. 177. 467. II.
135. 245. 273. III. 299. 313.
357. 358. 397- 398. 401. 407.
408. 410. IV. 102. 219. 413.
415. 418. 420. 427— 30- 437
—40. 443—47- 456. 478. 479-
484—86.
Sønevle Skibrede, IV. 418.
Sørbrøden, Jon, I. 220.
Søren Andersen, IV. 522. —
Larsen, IV. 520. . — Lauritsen,
IV. 524. ; — Madsen, Toldskriver,
III. 174. — Pedersen, IV. 523.
Sørensen, Kristian, Biskop i Kri-
stiania, II. 295. — Nils Berner,
Professor, I. 422. 437.
Sørfjorden i Hardanger, IV. 221.
«Søridderentr, Fregat, II. 342.
Sørka £lv, III. 218.
Sørkedalen, IV. 255.
Sørli, III. 4. 209.
Sørum paa Romerike, III. 389. IV.
«04
NAVNEREGISTER.
63» 97- 238. 525. *- iSogn,t m*
397. IV. 5 1 3.
Sørup i Sjælland, IV. 501.
Søstrand, IV. 513.
Sevde, Gaard, IV. 513. — Skib-
rede, III. 395.
Søvde, Sølfest, IV» 513.
3øvdefjorden paa Søndmøre» III.
357- 358-
Taamet, JOl. 184. 193.
Tadtus, IV. 52. 60. 61.
Tafjorden, IV, 446.
Talgø, III. 224. 235.
Talle, n. 254.
Tambu Setti, Hindner, I. 370.
373.
Tana EIt, IV, 145.
Tandf, Napper, II« t6o*
Tange, Ponl Brodersen, Kjeldei^
mester, III. 174.
Tanjour i Dekan» L 291 — 94.
298. 302. 308. 309. 3H. 317.
332. 354.
Tank^ Familien^ I. 275. — Kai^
sten, Statsraad, I. 214. 264-— 66.
n. 4, 8. 19. 24. 3$i. rv. 408.
Tannm, I. 34.
Tarald, UL 491.
Tassebæk, IV. 253.
Tausen, Hans, III. 487.
Tavast» J* H.* Grere, II. 350.
3<Ji-
Taxis, Frant2 v», 11. I15.
Tegel, E. Jøransson, IL 140. 141.
149. IIL 262*
Tegerstad, FAmilien, III. 227.
Teige, IL 331.
Telget i Westphalen, III. 479.
Tellerius (le Tellier), Michael,
Bibliothekar i Paris, IL 309.
Terpager, Peder, Prest, U. 310.
Tessin, Karl Gastav, Greve, IV.
505.
Testmann, I» 514.
Tetx, Johannes, Stndent, III. 487.
Thaarup, Fr., Foged, IV. 266.
Thales, IV. 274.
Thaulow, H. H., Generalyeimester,
IV. 250.
Theiste, Familien, HI. 362. —
Brynhild, IV. 502. 503. — Jon,
Foged, IIL 271. 294. — Thrond,
I. 33.
Thelemarken, I. 19. 477. n. 161.
J»83, 336. IIL 393. 401. 405.
406. 408. 412. 516. IV. 87— 89.
136. 150. 221. 241. 262. 26$.
326. 472,
Theodricus de Dacia, Student, III.
484.
Theseus, IV. 58.
Thinghaugen i Borgund, IV. 431.
Thisevælde, III. 302.
Thj6d (Thy), i Jylland, IV. 119
— 21.
Thjodolf fra Hvin, II. 185. m.
58. 59. 61. 62. 71.
Thjostolf (Thjøstel), L 151. —
Baardssøn^ Prest i Berg, m.
168.
Thodal, v., Oberstløitnant, IV. 264.
265.
Thode, Karsten^ X. 485 — 87. 491
—94.
Thorn i Smaalenene, II. 355, m.
233. 388. 506. IV. 73. 74. 76.
499.
Thomas, Biskop i Strengenes, IV.
63. — EUefsen, IV. 522. —
Hanssøn, Lektor, II. 11 1. —
Laugessøn, II. 11 2.
Thomaskirken i Valders, IV. 231.
MAVMEKSOISTEK.
60&
Thomsen, George, skotsk Digter,
n. 159.
Thomson, C. J:» Konferentsraad,
I. 445»
Thor Olsen, Proviantskriver, III,
183-
Thora, II. 195. *- Herrødsdatter,
ra. 76.
Thorarin Lovtunge, *IV. II 6.
Thorbjørn Hornklove, I. 518. 519.
II. 184. III. 71. — Olafssen,
Biskop i Throndhjem, III* 490.
IV. 495.
Thord «Almuldsenc, III- 2 1 3. **-
Kolbenssøn, IV, 414. 417. ^^
Nilssøn, III. 516. — • Ømulfs*
søn, III. 212 — ^15.
Thore Beinessøn^ IV* 430. *—
Hnnd, IV« 161. 198. — Sel,
IV. 124. — Skegg af Husabø,
IV. 46K
Thorfin Kaarssøn , X^ndermand ,
I. 499.
Thorgaut Benktssøn, IV, S3.
Thorgils, IV. 199. ^^ paa Lad-
helle, IV. 89,
Thorgrim Østmand^ I. i69*-7i.
Thorkel Gislessøn., IV. 414. •*»
Hamarskald, ra« 78. — Maane,
Lovsigemand, IV. 338* -^^ Skib»»
bygger, ra. 515.
Thorkelin, G, J., Konferentscaad,
I. 410. 434. 438.
Thorlacius, B., Etatsraad, I. 413.
449. II, 365.
Thorleif OUfssøn, Provst, senete
Biskop i Bergen» IV. 66. 83.
90. — (Spake?), III. 58.
Thorleik Fagre, IV. 119 — 20.
Thormod Gunnarssøn, IV. 81.
Thormovatn, IV. 454.
Thorolf, IV. 210. — Kveldulfs-
søn, n. 177. IV. 282. — Mo-
strarskjæg, III. 71.
Thorsen, P. G., Professor, I. 444.
Thorskilde, III. 213.
Thorsnæs paa Island, I. 157. —
i Søndhordland, III. 396.
Thorsten Egilssøn, I. 157. —Nils-
søn, ra. 251. — Raude, II.
175. — paa Vide, I. 390 — 96.
-^ Vikingssøn, I, 140.
Thorvard, IV. 210.
Thossø (Thorshaug), IVv 500.
Thoten, I. 227. 385. II. 15. 299.
ra. 69. 391^ IV. 410. 481 — 83.
495—98- 521.
Thott,:Aage, III. 105. — ^ Axel
Pederssøn» Rigsraad, IV. 69. 98.
r* Holger, ra. loi. 104. 126.
t^8. — Ingeborg, III. 229. —
jTttc, ra. 105. 126. — » K., IV.
S23. — » Knut, ra. 126. 128.
-A- Otto, rV. 506. — Tage, Kam-
merherre, ra. 101. S02. 105.
126. 128. 178.
Thrane, David, Kjøbmand, I. 268.
II» 21. 27. 349. — Johannes-
Grosserer» L 268. II, 27 — 29.
«^ Markus, II. 21.
Thrond Ivarssøn, Foged, ra. 294.
-— Ivarssøn, Lensherre paa Ud*
«ten Kloster, XL 122. ra. 319.
344-
Throndenæs, III. 347.
Thronderus Aslaci» Student, UL
491,
Throndhjem, L 33. 37, 50. 141
—43. 215' 289. 425. 432. 434.
445. 446. 461. 488. 512. 513.
IL 9. 12. 13. 16» III. 115.
116. 136. 160. 187. 226. 232..
244. 254. 268. 281. 287. 296.
305. 354—57- ni. 6. SI. 82.
«06
NAVNEREGISTER.
95. 96. 142. 156. 158. 176. 18»—
90. 228. 235. 238. 244. 249 — 62.
266 — 73. 280. 298. 299. 303.
307—12. 317—44- 347- 349.
357—60. 399—402. 485. 490.
513. 518. JV. 63. 65, 70. 109.
1 10. 117. 237. 240. 258. 26b.
286—88. 293. 295. 324. 397.
443. 487. 491—95- 504. 505-
— Amt, IV. 251. 393. 410.
— Domkirke, I. 14. 19. 21.
141. 233, 234. 446. 469. IV.
402. — Len, I. 38. III. 217.
IV. 238. — Stift, I. 38. 141.
233. 272. II. 6. 296. 307. III.
176. 181. 201. 209. 516. IV.
251. 259. 260. 402. 479. 481.
Throndhjemsfjorden, III. 407. 410.
IV. 125. 193. 413. 441.
Throndstad paa Hurum, III. 151.
350. IV. 73.
Thronvold, III. 184.
Thrøndelagen, II. 135. 245. III.
236. 243. 300. 304. 306. 307.
333. 343. IV. 69. 219. 270.
323- 343- 403- 443-
Thulstrup, £., Statafrue, I. 448.
— M. A., Pirofessor, I. 214.
Thura, Albert, I. 446.
Thy i Jylland, IV. 119. 120.
Thygeson, N. £. de, Stiftamtmand,
II. 4. 8. 10. 18. 23. 34.
Thyrholm, Jens, II. 349.
Tideman, N., Oberst, II. 347.
Tidemand, Ole, Biskop, IV. 70.
Tidøen, III. 229.
Tieman, Karsten, Søms^d, I. 142
—44.
Tigris, IV. 47.
>Tildersonius«, III. 495. 501.
Tiller, III. 399. IV. 392.
Tillisch, Henrik Vilhelm, Kam-
merherre, Generalveimester, IV.
250. 252.
Timme Jonssøn, IV. 80.
Tin i Thelemarken, III. 393.
Tind Halkelssøn, IV. 413.
Tippo Sahib, I. 295. 303. 308.
319—38. 369.
Tirsbæk i Jylland, lU. 315.
Tities, IV. 276.
Tjeld, Einar, I. 501—3. III. 342.
Tjugum Skibrede, III. 396.
Tjølling Sogn, I. 385. lU. 393.
Tjømø, III. 393.
Toberup, I. 504.
Tofte i Gudbrandsdalen, III. 391.
IV. 219. 232. 234. 236. 238.
Tolder, Nils, I. 34.
Tonsberg, Familien, IV. 510. —
W. de, til Ulveland, Konferents-
raad, Stiftamtmand, IV. 510.
Tonstad, III. 395.
Topaserne i Ostindien, 1, 339.
Torbanus, Student, III. 490.
Tordenskjold, Peter, II. 339. 341.
342.
Tordenstjeme, Familien, I. 34.
508. — Kjeld Lauritssøn, til
Stenshome, I. 34. — Kristofer
Svendssøn, til Stenshome, I. 34.
— Nils Oudenssøn, I. 509. —
Nils Svendssøn, I. 508» — Ou-
den Nilssøn, Kammerjunker, I.
509. 510.
Torfæus, Thormod, II. 266. 267.
IV. 128.
Torgau, II. 87.
Torget, II. 168.
Torskefj orden, III. 230.
Torv-Einar , Jarl paa . Orknøeme,
I. 197. 198.
Torven, IV r. 392.
Totak i Thelemarken, IV. 221.
NAVNEREGISTER.
607
Tralow, Sanmel, Tolder, IV. 521.
Trampe, F. C, Greve, II. 9.
Tranbjerg, III. 103.
Trankebar i Ostindien, I. 283.
284. 288—378. 382. 383.
Travankor. i Ostindien, I. 319.
321.
Trave, I. 486. 495. III. 451.45 6.
Travemttnde, III. 451.
Traventhal, II. 301 «
Tre Roser, Familien, III. 230.
232. 247. 277. 313. 495. —
Alf Knutsson, III. 230. — Erik
Knutssøn, III. 247. 495. —
Karine Alfsdatter til Grefsheim,
III. 247. 276. 313. 332. 345.
— Karl Knutssøn, III. 246.
247. 495. — Knut Alfssøn, I.
500. 501. III. 225. 232. 236.
245—47- 276. 313- 345- 361.
496, — Odd Alfssøn, IV. 469.
— Thure Jønsson, svensk Rigs-
hovmester, III. 247. 276. 277.
313-
»Trefoldighed«, Orlogsskib, I. 39.
III. 511. 512.
Trefoldighedskirken i Kristiania ,
I. 40- •
Trellund, Hans, Professor, senere
Biskop, III. 82.
Trengereide, IV. 264.
Treschow, Familien, III. 82. —
Gerhard, Admiral itetsraad , Ul.
82. — Gerhard, Prest i Birke-
rød, III. 82 — 84. — Herman,
Generaltoldforvalter, III. 82. —
Johan, Mag., III. 82. — Mag.,
III. 81. — Mikael, I. 429. —
Nils, Statsraad, I. 214. 268. 446.
448. II. 8. 19. 24. 25. 33.
38. 238—40. 354. 362. IV. 395.
515. — Sekretær, IV. 520.
Triklachery i Ostindien, I. 300.
. 305-
Trikulur i Ostindien, I. 300.
Trinitatis Kirke og Sogn i Kjøben-
havn, II. 321. 329. III. 83. 84.
Trinkomale paa Ceylon, I. 325.
Trogus, I. 403.
Troldsæter, IV. 454.
Trolle, Birger, II. 134. — Gustav,
Erkebiskop i Upsala, III. 304.
489. — Herluf, II. 134. 156.
— Korfitz, II. 320. — Nils»
. Statholder, IV. 288.
Trollegrav, III. 212 — 14.
Tromp, Kornelius, Admiial, III.
108.
Tromsø Len, III. 352. 354. 402.
»Troskabs-Bøgen«, II. 320.
Trosvig, IV. 520.
•Truld Klatt», III. 213.
Truls Nilssøn, I. 50. — Peders-
søn, III. .515.
Trums, IV. 137.
Tryggevælde, II. 132. 153.
Trykstad, III. 389.
Trysil, III. 198. 210. 214. 218.
220. — Elv, III. 215.
Træen, IV. 264.
Tuf i Gran, III. 391.
Tulisbo i Skaane, III. 104.
Tullus, III. 3.
Tuna i Dalarne, III. 253. 255.
266.
Tune i Smaalenene, II. 168.. III.
388. 401. IV. 479. 481.
Turin, III. 473.
Turkestan, III. 434.
Tusteren, IV. 440.
Tuterøens Cistercienserkloster, III.
302. 311. 312. 318. 340. 342.
351. 359.
Tved, III. 394.
Hist. Tidsskr. IV.
39
608
NAVNEREGISTER.
Tvedten, O. K., Lensmandi I. 262.
Tveten i Thelemarkcn, IV. 136.
Tyboc, Jacob v., II. 287—88.
Tybring, Mads, Foged, m. 189.
191. — Søren, Prest i Drammes,
n. 352. 364-
Tydalen, III. 55.
Tyge Thommesen, Raadmand, IV.
Tyrifjorden, HI. 69.
Tyset i Surendalen, III. 189.
Tysk, Hans, IV. 522.
Tysk Ridderorden, II. 52.
Tyskland, I. 28. 180—82. 184.
277. .426. 428. 431. 447. II.
60. 82. 87. 89. 93. 102. 104.
114. 115. 137. 150. 152. 208.
306. 325. 326. 331. 333. 338.
339. III. 66. 205; 253. 264.
267—69. 275. 380. 418. 419.
421. 422. 428. 429. 435. 443.
464. 465- 470. 472. 473- 482.
505. IV. 68. 75. 94. 103. III.
193. 206. 212. 231.
T&xan i Ångermanland, III. 4.
Tøien, I. 447. 501.
Tømmermand, Frederik, Borger i
Kristiania, IV. 239.
Tønder, Frederik, Foged, IV. 523.
— Kristian Ulrik, Amtmand^
IV. 506. — Laurits, Foged,
IV. 521.
Tønnes Andersen, IV. 522.
Tønningen, III. 106.
Tønsberg, I. 7- 9- 37- 5»- 4^9
501. II. 352. III. 231. 302
309- 346. 354. 359- 387. 392
393. 401. 403. 490. IV. 70
78. 83. 232. 246. 253. 257
324. 415. 475. 476. 500. 511
512. 521. — Len, IIL 302. 354
355- 392. 393- 401. 405* 4"
412. 414. IV. 76. 465.
Tønsbe^hns, I. 500. 501. IV. 71.
78. 500-
Tønset, ni. 390. 510. IV. ^241.
Tøming i Slesvig, HI. 275.
Tørres Kristensen, IV. 523.
Tørrisdal, HI. 393. IV. 86.
Udo Bnrglanensis, Student, III.
488.
Udsten Kloster ved Stavanger, II.
*I22. ni. 301. 395.
Uetersen Jomfrukloster, III. 145.
152.
Ugemp i Skaane, III. 105.
Ugerup (Urup), Axel, IV. 500.
— Birthe (Beate), IV. 500.
— Erik Erikssøn, Rigsraad,
III. 244. 245. 258 — 62. 274.
301. 309—12. 317. 320. 332.
334. 340. 346. 348. 354. 355-
359. 362. — Henrik Erikssøn,
in. 355.
Ukvitne, IV. 264.
Ulen (Ouli), III. 302. 354. 359.
392- 393-
Ulfeldt, Jakob, I. 33. — Korfitz,
Rigshovmester, I. 26. 41. IIL
283. — Otto Anderssøn, II. 120.
121. 124. 126. III. 472.
Ulfstand, Holger, HI. 282. —
Truid, III. 282. 309. 311. 315.
317. 343—4^. 351- 352. 355-
356. IV. 495.
uifeten, m. 397. ry. 417. 418.
421. 422. 427.
Ulfstensvik, IV. 421.
Ulléland, III. 392.
Ullensaker, I. 509. III. 390. 510.
IV. 88. 521.
Ullensvang, I. 1 61. 166. III. 396.
Ullcm, III. 177.
UUerød, IV. 92.
Ulm, m. 381.
NAVNBREGISSTER.
669
Ulrik, Hertug af Meklenburg, U.
164.
Ulrika Eleonora, Dronning af Sve-
rige, m. 103. 136. 140.
Ulster, IV. 4S4.
Ulsund, IV. 508.
Ulv, Bonde, IV. 415. 417. 421.
Ulvaadalen, IV. 454.
Ulvaaen, IV. 454.
Ulvedalsvandet, IV. 454.
Ulveland, IV. 510.
Ulven, Gaard paa Hedemarken, III.
390-
Ulvik Skibrede, Ul. 396.
Ulvsundet, IV. 438.
Ummereise, Erik Johanssøn, IV.
95. — Fikke, IV. 95. — Jo-
han, IV. 95. — Jon Erikssøn,
IV. 94. 95. 98.
Undal, Anders, Amtmand, IV. 522.
— Anders, Kommerceraad, IV.
522.
Undalen, I. 481.
Undersaker i Jemteland, lU. 44^
Ungarn, I. 416. II. 137. III.
465.
Unsæt, Oluf, HI. 218.
Upbyrge i Sogn, IV. 136.
Upland, III. 353.
Upsala, II. 311. III. 6. 127. 250.
263. 264. 420. 489. IV. 69. 83.
Uranienborg paa Hveen, II. 329.
Uresvasbotn i Hallingdalen, FV.
264. 265.
Urne, Frederik, Lensherre, I. 33.
52. — Johan, Befalingsmand,
i Kjøbenhavn, III. 301. 304.
— Kristofer, II. 89. — Kristo-
fer, til Aasmark, Stalholder i
Norge, III. 389. — Lage, Bi-
skop i Roskilde, III. 294. 295.
Ursin, Anneken, I. 512. — Bj^m,
Sorenskriver, L $13. *~ Martha,
L 511.
Urskong, III. 389.
Ustad, m. 183.
Utrecht, II. 58. 67. III. 298.
299.
Uttenkof, Kantsler, III. 470.
Utvær Skibredfi, HI. 396.
Uv i Rennebo, I. 161. 165. 166.
Uxel (Ochsel), Konrad, II. 93.95.
100.
Vaage i Gudbrandsdalen, III. 391.
IV. 219. 226. 235. 241. 263.
443. 444. 483. — i Romsdalen,
m. 398. --r i Søndhordland,
ni. 395.
Vaagen i Nordland, I, 511. —
(Livaag) paa Søndmøre, IV. 419.
420.
Vaagsholmen, IV* 422 — 24.
Vaagsøen, IV. 438.
Vaal, Klaus de. Herold, II. 1.11.
Vaale i Jarlsberg, IV. 524. —
Skibrede, III. 392.
Vaaler i Smaalenene, III. 388.
Vaarbakken, III. 193.
Vaarstien, IV. 241. 262.
Vaatdalsfjeldet, III. 213 — 15.
Vad Skibrede, III. 395.
Vadstena, II. 96. IV. 63. 71. 98.
— Kloster, IV. 92. 93.
Vågarøst i Gudbrandsdalen, IV.
219.
Wagenfeld, Friederich, I. 141. 142.
Vagn Aakessøn, IV. 415.416.423.
424.
Valbjerg, I. 38.
Valbø, Elling, I. 262.
Walcheren i Holland, III. 74.
Valdalen, IV. 443. 444. 446. 449.
453. 454.
610
NAVKEltEGISTER.
Valdemar I., Konge af Danmark, IV.
485. — n. Seier, Konge af Dan-
mark, II. 85; — IV. Atterdag,
Konge af Danmark, II. 313.
Valden, III. 472.
Waldenfels, Martin, II. 85. 86.
Valders, I. 37. 161. 162. 472. 474.
507. in. 391. 401. 405. 411.
412. W. 165. 220—22. 226.
229—31. 233. 238. 258. 263.
483. 496.
Valen i Fjælber, II. 143-
Wales, rV. 23. 269.
Walkendorf, Erik, III. 353. —
Erik, Erkebiskop, III. 225.238.
241. 365. 485. IV. 491. — Hans,
III. 126, — Knut, Dekan, III.
485. — Kristofer, til Ellinge,
III. 99. — Kristofer, til Glorup,
IV. 320. 471-472.
Valle i Aker, I. 159. — Skibrede,
in. 397. IV. 418. — i Sæters-
dalen, I. 161. 165. 168. 172.
in. 394- 395.
Wallenius, Erik, Prest i Sæma,
III. 213.
Wallmark, P. A., Bibliothekar, n.
357. 362.
Vallø, Gaard i Søndhordlietnd, II.
143. — Saltverk, I. 282.
Valstad, III. 188.
Valsø, IV. 323.
Walter, Kristian Gyldenløves Hov-
mester, III. 167 — 69.
Walther, I. 403.
Wandal, Hans, Dr., Biskop, III.
105. — Iver, Mag., Professor,
III. 105.
Vanelven (Vanevle) Skibrede, III.
397. IV. 418.
Vang paa Hedemarken, I. 389.
III. 390. IV. 525. — i Valders,
I. 37. III. 391.
Vangsmjøsen, IV. 220.
Vangsnæs, I. 168.
Vangsvandet, IV. 264.
Vanlande, ni. 61. IV. 175. 186.
Vansø, ni. 158. 394.
Varaaen, m. 220.
-Varberg i Halland, I. 494. m.
175- 315-317. 456- 460. 516.
IV. 98. 500.
Vardal, III. 391. IV. 494—96.
Wardis, Johannes, Student, IH.
486.
Vardø, ni. 505. Si4«
Vardøhus, m. 236. 243. 305. 334.
• IV. 326. — Len, m. 245. IV.
387. 402.
Varel i Oldenburg, III. 520.
Vargstrønunen, III. 221.
Wamsted, II. 314.
•Vartdals(jorden, IV. 417*
Vartdalstrand, IV. 420.
Varteig, m. 388.
Vartov, I. 439.
Vasa, III. 130.
Vasa, Johan, lH. 496. — Kristiem
Nilssøn, Drotsete, IV. 66. 69.
Vasco di Grama, I, 289.
Vatikanet, I. 436. II. 268. 309.
- Vatne, n. 141. 170. — Skibipede,
in. 397. rv. 418.
Vatnsdal, IV. 445.
W^att, James, I, 278.
Wattu-Draget, HI. 4.
Weber, Jens Jakob, Registrator, I.
408.
Vedel, Anders Sørensen, I. 503.
IV. 472.
Wedel-Jarlsberg, A. F., Greve,
dansk-norsk Gesandt i London,
I. 351—55. — F. C, Baron, H.
347. — Gustav, Feltmarskalk,
III. 177. — Herman, Greve,
Statholder, I. 217. 222. 224.
NAVNEREGISTER.
en
232. 237 — 40. 245. 264. 268 —
70. 280. 283. II. 32. 40 — 42.
345—49- 358. 360. ni. 522.
IV. 406. 407. — Karen, Grev-
inde, II. 347.
Vedum i Gudbrandsdalen, IV. 234.
Veer i Zeeland, II. 119.
Vegaardsheien, III. 394.
Vegasteinn, I. 183.
Wegener, C. F., Konferentsraad,
I. 436. — F. J., General, II. 3.
Wegner, Henrik, Skuespiller, II.
292. — Thomas, Biskop i Stav-
anger, I. 36. 38.
Vegsundet, IV. 427. 429. 430. 446.
Vegusdal, III. 394.
Veibjerg i Jylland, TV. 114.
Weidemann, L., Sorenskriver, I.
227. 229. 235. 236. 249. 263.
268. II. 347. rV. 407.
Weielbye, Peder, Kontrollør, IV.
524.
Veile, in. 315.
Veile, Elsebet Andersdatter, in.
116.
Veilen i Limfjorden, TV. 132.
Weimar, 1. 430.- 447. II. 84. 95.
102. 104. 105.
Weinwich, Gjert, Skipper, II. 269.
— Henrik, Gjæstgiver, II. 269.
— Kristen Nilsen, Provst, H.
^268. 269. — N. H., Etatsraad,
I. 439. — Nils Kristenssøn, Ka-
pellan, n. 269. — Otto, Borger
i Bergen, II. 269.
Welhaven, Johan Sebastian, Profes-
sor, I. 424. 433—35- 437- 440.
II. 243.
Wellcsley, Momington, Marquisaf,
I- 335—37- 346. 350- 384.
Wellington, Arthur Wellesley, Her-
tug af, I. 384.
Velschow, H. M. , Professor, I.
432.
Veltheim, Busso v., m. 464. —
Kristofer v., III. 460. 464.
Wemdal, III. 2.
Veme, III. 388: 461. IV. 78.
Vendel, IV. 121.
Wendelbo, Kristen, Borgermester i
Kristianssand, IV. 522.
Vendelskage, IV. 121.
Vendesløv, III. 394.
Vendland, III. 73.
Vendsyssel, I. 486. III. 282. 477.
IV. 118.
Wendt, J.' C. W., Professor, I.
437.
Venem, HI. 520.
Venersborg, I. 508. II. 32. IH.
520. rv. 514.
Venetieji, H. 307.
Venjan i Dalarne, HI. 196.
Wenke, Arnold, Amtmand, ni.
520.
Venneskaal i Aas, III. 352.
Venstermand, Familien, I. 34. 35.
— Sofie, I. 35.
Went, Klaus, I. 486. 487. 492.
493-
Werenskjold, Nils, Assistentsraad,
IV- 520.
Veret, III. 188.
Wergeland, Henrik, I. 419. 456.
— Nikolai, Provst, I. 212. 215
— 25. 236. 241. 251. 261. II.
39—45. 284. 351. 355. 357.
III. 243. IV. 393. 396—98.
Werlauff, Erik Kristian, Konferents-
raad, I. 406—56. n. 242. 355.
Vermaaen, IV. 454.
Werner, Henrik, Vinhandler, HI.
105.
Versailles, I. 282.
612
NAVNKXXGISTB&..
Weser, I. 142. II. lao.
Wessel, Gotschalcus, Student, III.
488. — Johan Herman, IV. 407.
— Peter, se Tordenskjold.
Wessiro (?), II. 135.
Westarfolda, se Vestfold.
Vestatemplet i Rom, IV. 59.
Vestby, m. 389.
Vesteinn, I. 183.
Westen, Thomas v., IV. 153.
Vesteraalen, I. 513. 515.
Vesteraas Kapitel, III. 248. 257.
— Slot, III. 498.
Vesterbotten, III. 5. 55. 56.
Vestergøtland, I. 170. III. 257.
355- IV. 79. 96.
Vesterhavet, se Nordsøen.
Vestervig i Jylland, IV. 114. 115.
— Kloster, III. 348.
Vestfjorden i Nordland, IV. 122.
Vestfold, I. 385. in. 58. 64. 65.
68—70. 73. 75. 79. IV. 77. 83.
102. 118. 210. 415. 466. 478 —
81. 483.
Vestfossen, IV. 497.
Vestfrisland, II. 131.
Vestgaard, III. 510* 515.
Vestindien, I. 514. III. 151. 409.
Vestmanland, III. 199.
Vestnæs i Romsdalen, III. 398.
Westphalen, II. 312. III. 478.
482.
Westphalen, Konferentsraad, IV.
488.
Vettem, II. 331.
Wetzel, Proviantforvalter, IV. 522.
Weuhlen, Anders v. d., II. 93.
Weyer, Herkules, Borgermester i
Skien, IV. 522,
Weynck, Johannes, Student, III.
485.
Vexjø, m. 5^5.
Vibe, Ditlev, Generalkrigskommis-
sær, I. 124. — Ditlev, Stathol-
der i Norge, lU. 510. — Johan,
Generalmajor, HI. 189—93.
Viborg, n. 257. 311. in. 82. 477.
487. 521. rv. 83. 90. 99. 114.
127.
Viborg, Niels, Foged, HI. 311.
» Victoria*, Orlogsskib, I. 39.
Vide, I. 390. 392. 395.
Widerøe, Amanuensis, I. 437.
Vidkunn Erlingssøn, IV. 467.
Widmark, Ul. 4.
Wieck, P., Student, I.^ 441.
Wiel, Mads Jensen, IV. 521.
Wielandt, Jokum, Justitssekretær,
II. 321. ?
Wien, II. 324.
Wienerkongressen, I. 422. 426.
Wiffert, Axel Thomesen, II. 67.
Vigedal Skibrede, m. 395.
Vigelskaftet, HI. 218.
Vigfusson, Gudbrand, HI. 381.
Wiggers, Etatsraad, IV. 520.
Viglan, III. 221. 222.
Vigmostad, I. 458. HI. 395.
Vik paa Nordmøre, III. 398. — i
Sogn, n. 250. 254. m. 390.
IV. 136. — i SøndQord, IV.
136.
Vikar, Konge, IV. 197.
Viken, II. 194. III. 73. 261. 282.
IV. 77. 83. 85. 118. 131. 134.
343. 353- 469. 478—82. 484.
— i Herjedalen, m. 57.
Viklem paa Ørlandet, III. 357.
Viksfjorden, I. 385.
Viktor, Sekretær, HI. 516.
•Viktor* Skib, Ul. 505—7.
Vikør i Hardanger, I. 161. 165.
II. 170.
Wilandia, IV. 201.
Wilchen, Kristofer, Kjøkkenskriver,
in. 115.
NAVNEREGISTER.
613
Wildhagen, Kaspar, Prest paa
Kongsberg, III. 82 — 84.
Vilhelm Gottherus, HI. 517. —
Hertug af Bayern, II. 79. -^
Hertug af Bnmsvig, HI. 468.
470. — Knudsen, Sorenskriver,
III. 178. — Markgreve af Bran-
denburg, III. 461. — I. af Ora-
nien,II. 67. 73. 94.— HI., Konge
af England, III. 147. 150. --
Prins af Danmark, III. 165.
Vilhelmine Emesta, Kurfyrstinde af
Pfalz, III. 160. — Hertuginde
af Glticksburg, II. 238.
Wilken, Sekretær, Ul, 173. 187.
Villads Nilssøn, Læge i Bergen,
n. III.
Wille, H. J., Stiftsprovst, I. 435.
— Madame, III. 186.
Villestrup, II. 133.
Wilson, Thomas, II. 161.
Wilster, Daniel Jakob, Schoutby-
nacht, II. 340. — Johan Jakob,
Apotheker, IV. 520.
Wimpfen, C. v., I. 428, 430.
Wind, Holger, Skatmester, III. 115.
— Jørgen, III. 115. — Nils, II.
III. — Nils Olsen, Sorenskriver,
m. 183.
Vindhellen, IV. 241.
Wmding, Paul, IL 268. 319.
Winge, Sekretær, II. 346.
Vinger, HI. 390. IV. 509. —
Skanse, III. 519.
Vingulmark, III. 69. IV. 478— 82.
Vinje i Thelemarken, III. 393.
IV. 221. 242.
Vinland, IV. 201.
Vinstradalen i Gudbrandsdalen, IV.
219.
Winstrup, Peder, Dr., Biskop i
Lund, III. 100. 145.
Virgil, IV. 31.
Wirsberg, Johan v., Biskop i Wttrtz-
burg, II. 94.
Virshoug, I. 389.
Visborg, IV. 92. 96.
Visborg, Ejlerik Jenssøn, Major,
IV. 286—88.
Visbur, III. 61.
Wismar, I. 486. II. 53. III. 104.
459. IV. 71.
»Visunden«, Skib, IV. 445.
Vitaliebrødrene, II. 120. IV. 72.
Witfe, Anders, I. 50.
With, Familien, II. 160. — J. A.,
Stiftamtmand, II. 313.
Vitslav, Fyrste af Rygen-, I. 14.
IV. 468.
Witt, Jean, Page, III. 115.
Wittenberg, II. 339. III. 491. TV.
160.
Wiwelt (Wiewild), Justitsraad, II.
358.
Vogeseme, II. 89.
Vognø i Halland, IV. 500.
Vogt, Jørgen Herman, Statsraad,
I. 268. II. 349. 351. 355. —
Poul Petersen, IV. 520.
Wolbeck, III. 479.
Vold i Romsdalen, III. 398.
Volden paa Søndmøre, III. 397. XV.
417. 418. 427. 486.
Voleseter i Gudbrandsdalen, IV.
102.
Wolf, G., Bankier i London, I.
343.
Wolf & Dorville, Bankierhus, I.
348.
Wolff, Kristian, Professor, Ul. 93.
94.
Wolffen, Etetsraad, II. 316.
Wolffenbtlttel, I. 496. II. 336. III.
519-
»Volgerede«, IV. 105. 107.
VoUebæk, II, 30.
614
NAVNSUtGISTSR.
Volmar Jessen, Kopisti III. 115.
132- 133-
Vonsjøgusten, III. 222.
Vordingborg, II. 30. 313. IV. 62,
63. 91.
Worm, C, Biskop, II. 309. 310.
315. — O., Professor, II. 292.
329. — W., Konferentsraad, Pro-
fessor, I. 421. II., 292. 305. 308.
Vormen, Vormsund, IV. 393. 508.
Worms, II. 99.
Worsaae, J. J. A., Etatsraad,* I.
443- 444-
Voss, I. 160. 172. 182. II. 268 —
71. III. 396. 406. 413. IV. 220.
221. 225. 226. 479. 480.
Voss, Isaak, hollandsk Filolog, II.
325- 330- 332. 333- — M-
Gerh., II. 333. — Kristian Eber-
hard, Justitsraad, II. 48.
Vosseelven, IV. 225.
Vossevangen, I. 175. IV. 225. 264.
Wott, David, II. 166.
Wotton, Nikolas, II. 129.
Vraalstad i Tørrisdal, IV. 86.
Vuku Kirke, IV. 457. 459.
Wulfsberg, Gregers, Amtmand, I.
216. 222. 243. 259. IV. 397. —
Nils, Arkivar, I. 437.' II. 33.
351. — Tue Andersen, IV. 521.
Wullenweber, Jørgen, Borgermester
i Lybek, III. 331.
Vurusjø, III. 218.
Wygelstade, III. 516^
Wylichs i Utrecht, II. 67.
Wtlrfel, Klaus, Proviantforvalter,
IV. 520.
Wttrtemberg, I. 288.
Wtlrtzburg, II. 81. 86. 89. 94.
99. ICI. 268.
Wyt, Kristian, Dekan, IH. 488.
Værdalen, I. 441. 461. 469. 472.
III. 400. IV. 413. 456. 457.
459—61.
Værdølafylke, IV. 478. 479.
Værmeland, I. 273. HI. 69. 213—
15. 256. 257. 519. 520.
Væme Kloster, I. 208. ni. 388.
401.
Wassbo, I. 165.
Vaetnæs, I. 483.
Vølsungeme, III. 72.
Yarmottth, I. 284.
Ynglingeætten, III. $8 — 79. IV.
483.
Yngve, m. 58—61.
Ystad, II. 116. III. 104. 108.
Ytterøen, III. 400. 516. IV. 442.
479. 494.
Yuarius, Julius, Student. III. 487.
Zedelhyber, Daniel, Page, III. 115.
Zeeland, II. 58. 119- 131.
2^sen, Filip v., III. iio.
Zetlitz, Jens, Prest, I. 438.
Zirkzena, Familien, II. 120.
Zitwite, Tønne (Thomas), IV. 500.
Zobel, Melchior, Biskop i Wtirtz-
burg, II. 81—83. 86. 87.
ZwoUe, II. 67. m. 150. .
<
Ægypten, I. 332.
Ælncb, engelsk Klerk, IV. 114.
Æsop, II. 312. 313.
Ætna, IV. 216.
Ødemark i Smaalenene, Ul. 388.
Øfskind (Au-skjænøyar) i Værdalen,
IV. 458.
Øgmund Finnssøn, Drotsete, IV.
96. — (Gudmund) Hvide, IV.
415.
Øhlenschlæger, Adam Gottiob, I.
419.
NAVNEREGISTER.
615
Øie i Valders, IV. 231.
Øier i Gudbrandsdalen, I. 390.
391. 506. III. 177. 391. IV.
234. 238.
Øiestad i Nedenæs, III. 394.
Økern ved Krislvinia, II. 21. 348.
Ønund Trefod, II. 173.
Øraker, I. 379—83.
Ørbyhus, III. 498. 499.
Ørested, svensk Ambassadør, III.
140.
Ør esten i Vestergøtland, IV. 79.
Øresund, II. .127. 128. 298. III.
5. 451. 453. 454. 456. 457.
468. 478. IV. 98. 118. 121,
Ørkedalen, I. 461. 472. 473. III.
97. 171. 172. 176. 181. 184 —
87. 190. 191. 365. 399. 402.
407. 410. 413. IV. 238. 392.
460.
Ørkedalsøren, III. 183. 184. 189.
191. IV. 258.
Ørkla Elv, III. 179. IV. 219.
Ørlandet, II. 116. III. 227. 250.
309. 344. 357—59. 398. IV.
493-*
Ørsted, A. S., Geheimestatsminister,
I. 430. 433- n. 355. 356. —
H. C, Professor, II. 365.
Ørsten Skibrede, III. 397. IV. 418.
Ørstenfj orden, IV. 422.
Øsel, II. 75.
Øslebø, I. 458. III. 394.
Østby i Ullei-ød, IV. 92. 324.
Østen Baardssøn, Prest i Rakkestad,
IV. 498.
Østensø Skibrede, III. 396.
Østerbotten, III. 5. 54.
Østerdalen , 1 . 177. 46 1 . 467 . 469 .
472. II. 16. III. 3. 6. 51. 55.
195. 208. 212. 214. 222. 256.
257- 265. 390. 405. 510. 513.
IV. 219. 287. 483. 504. 521.
Østergøtland, III. 517.
Østerrige, I. 416. II. 2. 3. 7. 15.
Østerrisør, IV. 235. 522.
Østersund, III. i. 3. 32.
Østersøen, I. 273. 427. 495. II.
109. 121. 133. 135. 330. 339.
III. 55. 443. 448—50. 456. IV.
75. 119. 488. 490.
Østraat, I. 505. II. 116. III. 227
—29. 239. 243. 250. 257. 258.
260. 293. 300. 301. 309 — II.
320. 321. 324. 327. 344. 345.
549. 355—57. 364. 372. 399.
409.
Østrup, III. 341.
Øsø ved Helsingborg, III. 99.
Øvraa, IV. 419. 422. 429.
Øvraaflueme, se Hjøringeme.
Øvrebø, III. 394.
Øxnebjerg, III. 317. 331. 464.
565.
Øyeren, IV. 132. 508.
Øzzur Tote, IV. 161. 198.
0
nit*'
i
i
• 1
)
i{
i Aj