Skip to main content

Full text of "The history of Westminster Abbey"

See other formats


HISTORY  OF 

WESTMINSTER  ABBEY 


NOTES    AND    DOCUMENTS 

RELATING    TO 

WESTMINSTER    ABBEY 

No.  2 
FLETE'S    HISTORY   OF   WESTMINSTER   ABBEY 


CAMBRIDGE    UNIVERSITY   PRESS   WAREHOUSE, 

C.  F.  CLAY,  MANAGER. 
Pontoon  :  FETTER  LANE,  B.C. 

^Dmburgt):    KKI,  PRINCES  STRKET. 


Brtlin:   A.  ASHER  AND  CO. 
Irtpjio:    F.  A.   BROCKHAUS. 
|»<to  gork:    G.  P.  PUTNAM'S  SONS. 
anB  ffalculta :    MACMILLAN  AND  CO.,   LTD. 


[All  right*  reserved] 


THE    HISTORY    OF 
WESTMINSTER    ABBEY 

BY  JOHN    FLETE 


EDITED    BY 

J.   ARMITAGE    ROBINSON,    D.D. 


DEAN     OF     WESTMINSTER 


CAMBRIDGE : 

AT   THE    UNIVERSITY    PRESS 
1909 


ttTambrtltgr: 


I'HINTKI)    BY    JOHN    CLAY,    M.A. 
AT    THE    UNIVERSITY    PKKSS. 


VNIVERSITATI  .  DVBLINENSI 
ET  •  COLLEGIO  •  SANCTAE  .  ET  •  INDIVIDVAE  •  TRINITATIS 

IVXTA  .  DVBLIN 
QVORVM  •  EX  •  DECRETO 

TITVLO  •  DOCTORIS  •  IN  .  SACRA  •  THEOLOQIA 

NVPERRIME  .  OVMVLATVS  .  SVM 

HOC . OPVS • QVANTVLVMCVMQVE 

DE  •  PRIMITIIS  .  ECCLESIAE  .  WESTMONASTERIENSIS 

TANTO  •  BENEFICIO  •  DEVIXCTVS 

LVBENTER  •  DEDICO 


PREFACE 

only  medieval  writer  who  has  attempted  a  history  of  West- 
"  minster  Abbey  is  John  Flete,  a  monk  of  the  house  from  1420  to 
1465.  Sulcard  indeed,  nearly  four  centuries  earlier,  wrote  its  story, 
then  for  the  most  part  legendary,  in  the  days  of  William  the  Conqueror. 
Widmore,  three  centuries  after  Flete,  availed  himself  of  Flete's  labours, 
and  also  diligently  investigated  the  treasures  of  the  Muniment  Koom : 
he  compiled  a  history,  accurate,  judicious  and  concise,  which  has  been 
the  foundation  of  all  subsequent  work. 

It  is  probable  that  the  excellence  of  Widmorc's  history  has  been  the 
cause  why  Flete's  own  work  has  lain  so  long  in  obscurity  and  has  never 
before  been  printed.  Much  of  the  credit  due  to  him  has  meanwhile 
been  given  to  another  monk,  Richard  Sporley,  who  transcribed  a  large 
part  of  Flete's  book  in  a  manuscript  which  found  its  way  with  Cotton's 
library  into  the  British  Museum  and  thus  became  more  easily  accessible 
to  the  historian  and  the  antiquary. 

The  present  edition  is  an  attempt  to  do  tardy  justice  to  a  writer, 
who,  though  he  displays  no  graces  of  style  and  not  the  most  rudimentary 
sense  of  humour,  has  devoted  vast  pains  to  his  task,  has  copied  actual 
documents  in  attestation  of  his  statements,  and  refrains  from  guessing 
where  he  can  find  no  evidence. 

To  have  accompanied  this  edition  with  adequate  notes  would  have 
meant  an  indefinite  postponement  of  its  publication,  and  would  have 
demanded  an  intimate  acquaintance  with  monastic  institutions  to 
which  the  present  editor  can  make  no  claim.  A  trustworthy  text 
is  the  first  and  immediate  need.  This  is  what  is  here  attempted.  Some 


viii  Preface 

introductory  remarks  deal  with  the  growth  of  the  legend  of  the  conse- 
cration of  the  Church  by  St  Peter  '  in  the  spirit ' ;  with  the  authenticity 
of  some  royal  charters  and  papal  bulls ;  with  the  relics  and  indulgences, 
the  effigies  of  the  Norman  abbots,  and  the  ancient  tapestries  of  the 
choir.  An  attempt  has  also  been  made  to  correct  Flcte's  inaccuracies 
in  the  chronology  of  the  abbots :  but  this  is  offered  only  provisionally, 
and  with  a  sense  of  misgiving. 

The  editor  desires  to  recognise  his  obligations  to  the  authorities  of 
Trinity  College,  Dublin,  who  entrusted  to  him  their  fragment  of  the 
earliest  manuscript  of  this  history ;  to  Dr  Edward  Scott,  the  keeper  of 
the  Muniments ;  to  Mr  F.  Lambert,  the  Assistant  Curator  of  the 
Guildhall  Museum ;  and  to  the  Reverend  R.  B.  Rackham,  who  in 
addition  to  much  other  good  service  has  made  himself  responsible 
for  the  index. 


INTRODUCTION 

The  History  of  Westminster  Abbey,  written  by  John  Flete,  in  the 
middle  of  the  fifteenth  century  falls  into  four  main  divisions  : 

(1)  The  story  of  the  foundation  of  the  Abbey, 

(2)  The  evidences  of  its  privileges, 

(3)  A  list  of  relics  and  a  list  of  indulgences, 

(4)  The  lives  of  the  Abbots. 

A  Preface  is  prefixed,  in  which  the  writer  expresses  his  intention  of 
carrying  his  history  down  to  the  twenty-second  year  of  K.  Henry  VI, 
that  is  to  A.D.  1443 :  but  as  a  matter  of  fact  the  book  breaks  off  with 
the  death  of  Nicholas  Litlyngton  in  1386. 

John  Flete. 

John  Flete  first  appears  in  the  Chamberlain's  roll  of  1420.  He  was 
one  of  the  two  Wardens  of  Queen  Eleanor's  manors,  and  the  senior 
of  the  two,  from  Michaelmas  1443  to  Michaelmas  1446.  During  his 
tenure  of  office  there  was  drawn  up  a  territonum  of  Holme  and  other 
estates,  which  is  preserved  in  a  MS  now  at  Cambridge  (Univ.  Libr. 
Kk.  5.  29). 

He  was  Gustos  novi  opens,  that  is  Warden  of  the  new  work  on  the 
Church,  in  1445-6,  when  we  find  that  work  was  being  done  on  the 
little  chamber  over  the  great  west  door  of  the  nave.  In  1449-50 
he  was  Treasurer,  and  in  this  capacity  he  was  responsible  for  the 
restoration  of  the  dormitory  after  the  fire  of  1447.  George  Norwich, 
who  was  three  years  his  junior,  seems  to  have  been  born  under  an 
unlucky  star.  In  later  years  he  mismanaged  the  affairs  of  the  convent 
so  badly  as  abbot  that  he  was  forced  to  go  into  retirement,  and  he  died 
under  a  cloud  in  1469.  But  his  earliest  exploit  was  to  set  the  dormitory 

B.  F.  1 


2  Flete's  History  of  Westminster 

on  fire,  as  we  learn  from  the  following  laconic  entry  in  the  note-book 
of  Prior  Essex  (f.  64  b) : 

Memorandum  quod  anno  regni  regis  Henrici  sexti  xxvi°,  feria  iv»,  xxv°  die  inensis 
Octobris,  in  festo  sanctorum  Crispin!  et  Crispiniani,  circa  horam  novenam  in  nocte 
factum  est  incendium  dormitorii  per  fratrem  Georgium  Norwyche. 

Exhibited  in  the  Chapter  House  (Fabric,  xxii  9)  are  the  Letters 
Patent  of  K.  Henry  VI,  dated  8  Sept.  1448,  releasing  the  abbot  and 
convent  from  the  payment  of  £69 — the  moiety  of  a  tenth  voted  in  the 
last  Convocation ;  because  the  king  has  learned  '  qualiter  dormitorium 
monastcrii  pracdicti  nupcr  per  subitum  ignis  infortunium  combustum 
fuerit,'  at  a  time  when  the  Abbey  was  heavily  burdened  with  a  pressing 
debt  and  unless  aided  could  not  complete  the  work  of  restoration  before 
Christmas. 

The  final  account  of  the  work  was  not  rendered  till  Michaelmas 
14.50,  and  its  total  cost  amounted  to  £185,  or  considerably  more  than 
£2000  of  the  money  of  to-day.  It  is  interesting  to  see  how  the 
Treasurer  got  together  most  of  this  sum.  Forty  pounds  came  in  as 
a  legacy  'pro  aniina  Johannis  Frensshc  de  Horsham.'  The  monks 
subscribed  £16.  13.  4,  and  their  tenants  and  servants  £6.  14.  8.  The 
old  timber  of  the  dormitory  was  sold  for  about  six  pounds.  Then  there 
was  the  £69  of  the  duos  relaxed  by  the  king :  but,  what  with  fees  and 
gratuities  to  certain  people  of  importance,  not  much  more  than  fifty 
pounds  of  this  was  realised.  The  following  entry  will  shew  how  John 
Flete  had  to  transact  the  business : 

Datum  Domino  Thesaurario  ad  coucordandum  cum  ipso  in  pretio  unius  dolei 
vini  £6. 

From  Michaelmas  145(5  to  Lady  Day  1457  we  find  John  Flete  at 
the  Novum  opus  again.  But  about  this  time  he  became  Prior,  and  we 
know  nothing  more  of  him  till  his  death  in  1465. 


The  Story  of  the  Foundation  of  the  Church. 

The  first  document  which  follows  the  Preface  recounts  in  a  summary 
form  the  first  foundation  of  the  Church  by  K.  Lucius  in  A.D.  184,  its 
degradation  to  be  a  temple  of  Apollo  after  the  Diocletian  persecution, 
its  reconstruction  by  K.  Sebert  and  its  consecration  by  St  Peter  '  in  the 
spirit.'  This  first  extract,  which  is  said  to  be  taken  from  an  ancient 
Anglo-Saxon  Chronicle,  I  have  not  been  able  to  trace  to  its  source. 
But,  as  we  shall  presently  understand,  it  cannot  be  much  earlier  than 


Consecration  by  St  Peter  3 

the  middle  of  the  twelfth  century,  because  it  already  has  the  name  of 
Sebert  as  a  founder.  Certain  of  its  phrases  have  a  peculiarly  West- 
minster ring,  and  recur  several  times  in  Flete's  history.  It  is  not 
improbable  that  Westminster  had  its  own  edition,  with  appropriate 
supplements,  of  the  old  Saxon  Chronicle  in  a  Latin  dress. 

Of  the  consecration  of  the  Church  by  St  Peter  Fletc  has  transcribed 
four  narratives : 

(1)  From   an  ancient   Chronicle,  beginning  'Tempore  quo  rex 
Ethelbertus.' 

(2)  From  the  Life  of  St  Mellitus. 

(3)  From  the  Chronicle  of  Sulcard. 

(4)  From  a  Chronicle  called  '  Liber  Regius.' 

1.  The    first    extract   appears,  apparently  as  a  separate  piece,  in 
MS  Bodl.  101    (see   Hardy,   Catalogue  of  Materials,  1   192):    compare 
Flete's  expression  (1,  28)  '  chronica  quae  sic  incipit.'     It  is  also  quoted 
by  the  Continuator  of  the  Eulogium  (Rolls  Series,  ill  342)  as  adduced 
by  Abbot  Litlyngton  before  K.  Richard  II.     It  is  found,  however,  in 
the  Life  of  St  Edward  by  Ailred  of  Rievaulx  (A.D.  1163),  where  it  forms 
the  chapter  entitled  '  De  ecclesia  Westmonasterii,  quam  sanctus  Petrus 
dedicavit '  (Twysden,  Decent  Scriptores,  col.  385). 

2.  The  Life  of  Mellitus,  from  which  the  second  account  is  taken,  is 
that  by  Goscelin  which    is  found    in    Brit.  Mus.    Vespas.   B   XX  and 
Harl.  105.     Goscelin  died  about  1099:  he  was  a  monk  of  St  Bertin,  who 
had  come  to  England  about  forty  years  previously. 

3.  The  third  authority,  Sulcard,  was  a  monk  of  Westminster  in  the 
time  of  Abbot  Vitalis  (1072 — 1081),  to  whom  his  work  is  dedicated. 
In  the  British  Museum  there  is  a  Westminster  Chartulary,  mostly  in 
a  hand  of  the  first  part  of  the  fourteenth  century  (Faustina  A  III),  of 
which  the  first  chapter  consists  of  Sulcard's  tract1. 

4.  The    '  Liber   Regius '   cannot   at    present   be   identified.     In   a 
footnote  in  the  lower  margin  of  the  first  folio  of  Flete  a  later  hand 
ascribes  it  to  a  monk  of  Bury  St  Edmunds,  who  is  said  to  have  written 
it  for  K.  Richard  II2.     A  book  called  'Liber  Regius'  was  known  to 
William  of  Sudbury,  who  quotes  from  it  in  his  tract  on  the  Regalia 

1  It  begins  :  '  Hie  incipit  prologus  de  construccione  Westmon,  C.  i.     Venerabili  viro  et 
semper  dei  servo  domino  Abbati  Vitali  monachorum  minimus  frater  Sulcardus  cum  devoto 
famulatu  et  obsequio.'     The  copy  in  Titus  A  vin  is  made  from  this,  as  may  be  seen  by  the 
subsequent  corrections  which  it  has  embodied. 

2  '  Cronica  Regia  ideo  dicitur  quia  Bex  Eichardus  secundus  earn  scribi  fecit  a  monacho 
quodam  cenobii  S.  Edmundi  de  Berye.' 

1—2 


4  Flete's  History  of  Westminster 

addressed  to  K.  Richard  II.  This  tract  is  preserved  to  us  in  the 
Speculum  Histwiale  of  Richard  of  Cirencester  (iii  3)1.  Moreover  it 
would  appear  that  Richard  of  Cirencester  himself  knew  the  'Liber 
Regius':  for,  though  he  cites  no  authority,  he  has  embodied  the  whole 
of  our  present  extract  except  the  first  few  lines  in  Speculum  ii  17 
(Mayor,  92  ff.)2. 

What  is  the  literary  relation  between  these  documents?  Let  us 
take  first  the  story  of  Sulcard,  which  must  have  been  written  between 
1072  and  1081.  King  Ethelbert,  having  built  a  church  for  St  Paul,  is 
anxious  to  secure  for  London  the  favour  of  St  Peter  as  well.  While  he 
is  considering  the  question  of  an  appropriate  site,  a  citizen  of  London 
and  his  wife  ask  that  they  may  be  permitted  to  build  the  new  church3. 
The  Thames  with  its  tides  surrounds  Thorney  island,  two  miles  from 
the  city.  Here  this  wealthy  Christian4  erected  a  church,  and  asked 
Mellitus  to  come  and  consecrate  it.  A  day  was  fixed ;  due  preparations 
were  made,  and  the  Christian  folk  were  summoned  from  all  quarters. 
Tents  were  fixed  half  a  mile  from  the  church,  for  an  inundation  of  the 
river  prevented  nearer  access  the  night  before.  While  all  were  wrapt 
in  sleep,  St  Peter  appeared  on  the  bank  of  the  Thames,  and  called  to 
a  fisherman  to  take  him  across.  He  might  indeed  have  appeared  on 

1  Bolls  Series,  ed.  Mayor,  n  33 :  '  Hoc  etiam  testatur  alia  chronica,  qui  Liber  Begius 
appellatur,  in  qua  continetur :  "  Igitur  post  haec  Hardecnutone  filio  Cnutonis  de  Dacia 
veniente,  a  proceribus  Anglorum  in  regem  est  susceptus.     Qui  sfcatim  inauditum  commisit. 
Haroldum   enim...et   in   coemiterio  Danorum  Londoniae   tumulatur."      Et   sequitur   ad 
propositum  :     "Hie  quidem  H....  regalia  sua  in  eodem  reposuerat. " ' 

2  Dr  M.  R.  James  has  found  among  the  MSS  at  Corpus  Christi  College,  Cambridge, 
one  (no.  251)  which  has  the  Bury  St  Edmunds  press  mark  and  is  entitled:  'Historia  de 
Bruto  rege  Britonum  cum  aliis  regibus  Angliae  linealiter  ab  eo  descendentibus  usque  ad 
regem  Kicardum  secundum,  qui  praesentem  fecit  compilari  historiam  anno  regni  sui 
quarto  decimo ' :  inc.  '  De  patre  istius  Bruti  historiae  videntur  dissonare.'     But  this  does 
not  contain  the  passages  in  question.    Dr  James  suggests  that  it  may  be  an  abbreviation 
of  the  true  '  Liber  Kegius ' :  it  has  marginal  references  to  chapters  of  an  unnamed  work 
which  is  the  source  of  the  greater  part  of  the  text. 

3  This  is  contained  in   the    passage  which    immediately  precedes  Flete's  extract: 
'Cumque  eidem  insigni  loco  beatum  Petrum  pariter  cuperet  patrocinari,  et  ubi  eius  domus 
exornari  [poterat  added  later]  volveret  intentione  special! ;  ecce  quidam  civium  urbis  non 
infimuB  cum  uxore  sua  regi  astitit,  diutinam  cordis  sui  voluntatem  super  construenda 
eidem  apostolorum  principi  ecclesia  edicit,  et  super  hoc  ab  ipso  inclyto  rege  licentiam 
devotus  petiit :  quo  audito  rex  nimium  est  gavisus,  annuitque  et  exhortatur  praedivitem 
ad  desideratum  opus,  et  ut  hoc  quam  citius  inciperet  commonet  attentius :  qui  regio  favore 
laetatus  deo  gratias  agens  domum  repedavit  laetissimus.     illustrat  praefatam  nrbem  regius 
amnis,'  &c.,  as  in  Flete.     In  the  margin  are  the  words  '  Saberthus  subregulus  London.'; 
but  Sulcard  himself  never  names  the  wealthy  citizen. 

'  Flete  has  'praedives  Christicola  Sebertus';  but  'Sebertus'  is  not  in  Sulcard' a  text. 
The  same  remark  applies  to  'ille  meus  amicus  Sebertus '  lower  down  (9,  7). 


Consecration  by  St  Peter  5 

the  island  itself,  but  doubtless  he  desired  as  an  eyewitness  a  man  of  his 
own  craft.  It  was  with  some  difficulty  that  he  persuaded  the  man  to 
take  him  over,  for  he  wondered  what  a  stranger  was  doing  there  at 
that  time  of  night.  The  apostle  landed,  and  bade  the  fisherman  await 
his  return.  Then  he  struck  the  ground  twice  with  his  staff  and 
produced  two  springs,  which  long  flowed  till  the  tide  washed  away  the 
shore  where  they  were.  He  proceeded  to  the  church,  attended  now  by 
celestial  choirs :  the  whole  place  was  lit  up  with  a  splendour  of  light : 
heaven  opened  to  behold  the  apostle's  work  on  earth.  The  fisherman 
was  held  fast  by  terror,  only  to  be  released  by  the  apostle,  who  on  his 
return  restored  his  tottering  senses,  and  then  enquired  what  he  had 
seen  and  heard.  Presently  he  revealed  his  name  and  the  purpose  of 
his  visit ;  and  he  bade  him  go  the  next  morning  and  tell  Mellitus,  who 
would  find  the  signs  of  consecration  on  the  anointed  walls.  The  bishop's 
labour  in  that  matter  was  not  now  needed ;  but  he  should  celebrate 
mass  and  perform  his  episcopal  ministry.  Then  the  apostle  promised 
the  fisherman  a  large  haul  in  attestation  of  the  vision :  one  fish  he  must 
present  to  Mellitus  in  confirmation  of  his  message,  though  the  bishop 
will  probably  have  received  some  divine  intimation  already.  Lastly  he 
bids  him  never  fish  again  on  Sunday :  so  he  and  his  posterity  shall  have 
good  success.  For  this  was  the  night  of  the  Lord's  day.  Then  the 
apostle  was  withdrawn  from  his  sight,  and  taken  back  into  heaven.  A 
wonderful  draught  of  the  fish  they  call  salmon  rewarded  the  boatman ; 
and  the  next  day  he  delivered  the  message  and  the  fish  to  Mellitus, 
who  rejoiced  for  the  honour  paid  him  by  the  apostle.  Entering  the 
church,  he  found  the  walls  signed  with  sacred  unction,  and  marks  of 
candles  fixed  upon  them.  Gathering  in  the  people,  he  celebrated  mass 
and  preached,  and  sent  them  penitent  and  joyful  to  their  homes.  The 
church,  God's  new  bride,  obtained  thenceforward  a  new  name — no 
longer  the  Isle  of  Thorns,  but  the  West  Monastery1. 

Such  is  the  narrative  of  Sulcard — or  rather,  a  brief  summary  of  it. 
In  striking  contrast  to  his  clumsy  and  long-winded  tale  stands  the  clear 
and  straightforward  story  of  his  contemporary  Goscelin,  the  biographer 
of  Mellitus.  The  favour  shewn  by  heaven  to  Mellitus,  we  are  told,  is 

1  After  'nomen  accepit'  (10,  9)  Flete  adds  'etc.';  but  Sulcard  continues:  'Constructor 
autem  ecclesiae  multis  cum  uxore  sua  supervixit  annis;  et  in  ejus  augendo  provectu 
laborabant  studio  sauctae  intentionis:  peractoque  vitae  mortalis  cursu  in  eadem  sepulti 
sunt  in  plunibeis  sarcophagis,  sicut  postea  reperti  sunt  a  quodam  abbate  ecclesiam  re- 
vocante  aedificiis '  [read  with  Richard  of  Cirencester  (ii  17)  'amplioribns  renovante 
aedificiis'].  Here  again  the  name  'Saberthus'  appears  in  the  margin. 


6  Flete's  History  of  Westminster 

attested  by  the  famous  church  of  Westminster  which  St  Peter  conse- 
crated on  his  behalf.  The  bishop  had  come  in  all  readiness  for  the 
dedication ;  his  tents  fixed  half  a  mile  away,  he  waited  for  the  Lord's 
day  to  dawn.  That  night  St  Peter  on  the  further  bank  of  the  Thames 
called  to  a  fisherman  who  was  plying  his  craft,  and  promised  him 
a  reward  to  take  him  over.  Landing  he  bade  him  await  his  return. 
The  fisherman,  amazed  at  the  stranger's  more  than  earthly  dignity, 
suddenly  beholds  the  church  lit  up  with  heavenly  light,  and  a  white- 
robed  choir  circling  round  inside  and  out.  He  hears  celestial  music, 
and  had  he  been  present  at  such  a  ceremony  before  might  have  followed 
the  consecration  rite  :  as  it  was,  he  could  scarce  breathe  for  terror.  The 
apostle  on  his  return,  when  all  was  over,  calmed  his  fears  and  told  him 
the  meaning  of  what  he  had  seen.  As  they  rowed  across,  he  asked  him 
if  he  had  caught  anything  that  night,  and  then  bade  him  cast  his  net. 
He  obeyed,  and  drew  in  a  multitude  of  fishes,  among  which  was  an 
enormous  salmon  (esicius).  This  he  bade  him  take  to  Mellitus :  the 
rest  were  for  his  fare.  Abundance  of  this  kind  he  and  his  posterity 
should  have :  only  let  them  not  dare  to  fish  again  on  Sunday.  '  Tell 
the  bishop  with  this  gift  from  me  not  to  trouble  himself  about  the 
consecration.  I  have  performed  it  myself,  as  he  will  see  by  plain  tokens, 
though  he  will  know  it  already  by  my  revealing:  let  him  celebrate  the 
consecration  mass,  and  absolve  and  bless  the  people  on  my  behalf.  I 
am  Peter,  who  thus  speak  to  thee  and  lay  my  commands  on  him.'  In 
the  morning  he  told  the  bishop,  and  confirmed  his  words  with  the 
apostle's  gift.  Mellitus  overflowing  with  gratitude  hurried  to  the 
church,  which  he  found  baptised  in  Jordan  streams,  the  pavement 
inscribed  with  symbolic  letters,  the  walls  anointed  with  twelve  crosses, 
besides  the  remains  of  twelve  burnt  candles.  What  more  should  he  do, 
but  celebrate,  absolve  and  bless,  and  render  thanks  to  God  ? 

There  is  so  much  phraseology  in  common  that  it  is  clear  that  these 
two  accounts  are  not  independent :  and  it  will  hardly  be  disputed  that 
Goscelin's  is  the  later,  though  it  may  be  by  only  a  few  years.  Sulcard 
writes  for  the  glory  of  the  Abbey,  and  makes  us  feel  this  at  every  step. 
Goscelin  is  composing  a  biography  of  Mellitus,  and  has  no  space  for 
irrelevant  amplifications.  The  Thames  and  its  tides,  and  its  unusual 
inundation ;  the  fountains  that  have  ceased  to  flow :  the  rich  citizen, 
and  the  reward  of  his  meek  and  quiet  spirit ;  the  assembled  multitudes 
wrapt  in  deep  slumber ;  the  new  bride  with  her  change  of  name — all 
these  drop  out  of  sight.  The  profound  horror  of  the  fisherman,  his 
gradual  restoration,  his  recognition  that  the  stranger  is  good,  be  he  who 


Consecration  by  St  Peter  7 

he  may — these  are  reduced  to  reasonable  limits,  and  the  whole  story  is 
drawn  together  into  a  succinct  form.  The  travelled  monk,  who  has  seen 
Rome,  and  witnessed  the  consecration  of  churches  (as  he  almost  tells  us 
— '  si  prius  interfuisset,'  &c.),  shews  incidentally  his  knowledge  of  ritual, 
and  gives  us  details  which  would  hardly  have  been  omitted  by  Sulcard 
if  he  had  found  them  already  in  the  story. 

Here  then  we  have  the  tale  as  it  was  twice  written  down  in  the 
days  of  William  the  Conqueror ;  and  we  may  well  believe  the  statement 
of  Edward  the  Confessor's  later  biographers  that  it  was  told  to  that 
pious  king  himself,  and  stimulated  his  zeal  in  the  re-building  of 
St  Peter's  church.  Before  we  discuss  it  further,  we  may  set  side  by 
side  with  it  what  appears  to  be  a  quite  independent  account,  given  by 
William  of  Malmesbury  in  his  Gesta  Pontificum  Anglorum,  the  first 
edition  of  which  was  published  in  11251.  There  the  foundation  is 
ascribed  to  Mellitus,  who  is  said  to  have  been  urged  to  it  by  St  Peter 
himself.  When  the  church  was  built,  the  apostle  appeared  and  con- 
secrated it,  and  sent  a  fish  by  the  hands  of  a  rustic  as  a  present  to  the 
bishop.  In  spite  of  the  man's  obvious  ignorance — -for  he  was  no 
Christian — the  bishop  believed  his  message ;  for  the  description  which 
he  gave  of  the  apostle's  features  corresponded  with  pictures  which 
Mellitus  had  seen.  Moreover  the  consecration  was  attested  by  candles 
that  had  been  lighted,  crosses  made,  and  water  sprinkled,  as  well  as  by 
traces  of  holy  oil.  The  bishop  forbore  from  further  consecration,  and 
uttered  a  prophecy  of  the  future  greatness  of  the  monastery. 

1  According  to  Hamilton,  Rolls  Series  edn,  p.  viii.  The  whole  passage  (p.  140  f.)  is  as 
follows:  'Tune  vero  Mellitus  deo  cooperante,  et  Ethelbirhti  tutus  amminiculo,  Chris- 
tianitatis  fidem  egregie  in  provincia  propagavit.  narn  et  monusterium  beato  Petro  in 
occidentali  civitatis  parte  fecit,  ipsius  apostoli,  ut  fertur,  ammonitus  nuntio:  qui  et  coram 
visus  ecclesiam  recens  factam  per  se  dedicaverit,  et  per  rusticum  episcopo  xenium 
gratissimum,  grandem  scilicet  piscem,  destinaverit.  nee  vero  de  dicto  dubitare  voluit,  qui 
videret  agrestis  fatuitatis  hominem,  qui  nee  Christianus  esset,  de  Petro  afferentem  nuntiuin, 
ejusdemque  corporia  liueamenta  quae  Mellitus  nosset  ex  pictura  veraciter  pronuntiantem. 
creditum  ergo,  nee  consecrationis  mysterium  repetitum:  quam  perfectam  monstrarent 
oandelae  per  totam  ecclesiam  accensae,  cruces  factae,  nee  minus  aquae  aspersae,  et  sacrati 
olei  locis  debitis  non  frivola  vestigia,  cessit  divino  offlcio  humana  sedulitas,  pronuntia- 
vitque  voce  prophetica  momenti  magni  futurum  monasterium,  in  quo  apostolus  pontificale 
exercuisset  obsequium.  sensim  vaticinii  veritas  processit  in  medium,  praesertim  tempore 
regis  Edwardi  ultimi,  qui  ampliori  conventu  ibidem  adunato  ecelesiam  aedificationis  genere 
novo  fecit,  nee  minus,  sed  multo  etiam  majus,  rex  Willelmus  extulit  locum,  magnis 
redditibus  praediorum,  quod  ibi  regni  susceperit  insignia :  consuetudo  igitur  apud  posteros 
evaluit,  ut  propter  Edwardi  inibi  sepulti  memoriam  regiam  regnaturi  accipiant  coronam.' 
Comp.  p.  178:  'Huno  [so.  Wlfsinum]  Dunstanus  archiepiscopns,  cum  esset  Londoniae 
episoopus,  abbatem  apud  Westmonasterium  fecerat,  instructo  ad  xii  inonachos  coeuobiolo 
in  loco  ubi  quondam  Mellitus  ecclesiam  sancto  Petro  fecerat.' 


8  Flete's  History  of  Westminster 

The  first  point  to  be  observed  in  connexion  with  these  three 
narratives  is  that  down  to  the  year  1125,  at  any  rate,  there  is  no 
mention  of  King  Sebert  as  the  founder.  Sulcard  is  plainly  ignorant  of 
the  founder's  name.  Before  his  days,  under  some  abbot  whom  he  cannot 
name,  two  leaden  coffins  were  found  in  the  church  on  the  occasion  of  its 
enlargement.  We  may  suppose  that  Eadwine  was  the  abbot,  and  that 
the  Confessor's  rebuilding  was  the  occasion  of  the  discovery.  It  was 
natural  to  conclude  that  these  were  the  coffins  of  the  founder  and  his 
wife,  whoever  they  may  have  been.  A  nameless  citizen  of  London  thus 
conies  to  figure  in  Sulcard's  story. 

To  Goscelin  the  matter  is  of  no  interest;  though,  if  Mellitus  had 
himself  been  the  founder,  he  would  of  course  have  mentioned  this  to 
his  credit.  Goscelin's  silence,  indeed,  justifies  us  in  setting  aside  the 
statement  of  William  of  Malmesbury,  though  twice  repeated,  that  the 
church  was  built  by  Mellitus. 

The  next  point  of  interest  is  that  there  is  thus  far  no  indication  of 
any  strained  relation  with  the  see  of  London.  It  has  been  often  said 
that  the  story  was  invented  by  the  monks  of  Westminster  to  support 
their  claim  of  exemption  from  the  bishop's  jurisdiction.  No  doubt  it 
was  used,  and  with  great  effect,  for  this  purpose  in  later  times;  and  we 
shall  presently  site  that  the  story  has  this  turn  given  to  it.  But  it  was 
not  a  weapon  forged  for  this  particular  combat.  Indeed,  Mellitus  is 
treated  with  the  highest  respect  by  Sulcard ;  and  Goscelin  delights  in 
the  tale  as  one  of  the  most  honourable  events  in  the  bishop's  career; 
nor  does  William  of  Malmesbury  find  it  inconsistent  with  the  foundation 
of  the  church  by  Mellitus  himself. 

Thirdly  we  note  that  another  purpose  to  which  the  story  lent  itself 
in  after  days  is  not  among  the  motives  of  its  origination.  There  is  no 
suggestion  in  these  early  narratives  of  the  customary  payment  of  the 
tithe  of  salmon  to  the  Abbey. 

Ailred's  narrative,  to  which  Flete  gives  the  place  of  honour,  is  in 
fact  only  a  reproduction,  in  a  somewhat  less  inelegant  style,  of  the 
corresponding  chapter  of  Osbert's  Life  of  St  Edward1.  Osbert's  work 

1  Osbert  of  Clare,  a  monk  of  Westminster,  seems  to  have  been  banished  from  the 
monastery  under  Abbot  Herebert,  c.  1128  to  1130  ;  but  about  1136  he  was  back  again  and 
was  made  prior.  About  1141  he  went  to  Rome,  and  on  this  occasion  wrote  a  life  of 
Edward  the  Confessor  which  he  dedicated  to  the  legate  Alberic,  imploring  assistance  for 
the  obtaining  of  his  canonisation.  This  however  was  not  granted  until  1161.  Osbert's 
letters,  from  which  the  chief  facts  as  to  his  life  are  drawn,  were  published  by  B.  Anstruther 
in  Scriptoret  Monachi,  1846. 


Consecration  by  St  Peter  9 

has  hitherto  been  known  only  from  an  abbreviation  of  it  contained  in  a 
MS  at  Corpus  Christi  College,  Cambridge  (no.  161).  The  full  text  has 
however  now  been  found  in  a  Passionate  recently  purchased  for  the 
British  Museum  (Add.  MS  36,737 :  f.  144  b).  I  am  therefore  able  to 
print  his  narrative  for  the  first  time.  It  will  be  seen  that  it  is  in  the 
main  an  expansion  of  Goscelin's,  though  it  is  touched  up  here  and 
there  with  a  phrase  from  Sulcard. 

It  is  specially  noteworthy  for  two  additions.  In  the  first  place,  the 
foundation  of  the  church  is  ascribed  to  King  Sebert.  Now  it  is  to  be 
observed  that  the  only  mention  of  Sebert  up  to  this  point  occurs  in  the 
prefatory  sentences  which  Goscelin  prefixes  to  his  narrative  (infr.  p.  38) ; 
and  these  sentences  are  taken  word  for  word  out  of  Bede  Hist.  Eccl.  ii  3. 
There  Sebert  is  mentioned  as  Ethelbert's  nephew,  who  ruled  as  his 
subordinate  in  London :  but  there  is  no  suggestion  that  he  was  con- 
cerned at  all  in  the  building  of  the  new  church  of  St  Peter.  In  fact, 
these  sentences,  though  forming  an  integral  part  of  the  Life  of  Mellitus, 
have  no  special  connexion  with  the  story  which  happens  to  follow  them. 
It  is  however  a  reasonable  conjecture  that  this  juxtaposition  suggested 
the  name  of  Sebert  as  the  founder.  At  any  rate  it  is  when  Osbert 
recasts  these  opening  sentences  that  Sebert  first  appears  in  that  capacity. 

The  second  serious  addition  occurs  at  the  close  of  his  narrative. 
The  descendants  of  St  Peter's  fisherman  still  to  this  day,  he  says, 
honour  the  apostle  with  the  tithe  of  what  they  catch.  And  he  adds  a 
long  tale  of  the  misfortune  that  befel  one  of  them  who  in  recent  times 
had  endeavoured  to  cheat  the  monks  of  their  due. 

Osbert's  narrative  is  as  follows : 

De  ecclesia  lancti  Petri  Westmonasterii  quam  idem  apostolus  per  se  dedicavit. 

Autiquum  beati  principis  apostolorum  et  insigne  monasterium  non  recens,  non 
novum,  non  moderno  tempore  constructum,  sed  a  diebus  servi  dei  Augustini,  primi 
Anglorum  apostoli,  a  Saberto  Orientalium  Saxomim  rege  copiosa  dicitur  caritate 
fundatum.  hie  nepos  sancti  Ethelberti  rcgis  exstitit,  quern  Christi  praedicatione 
sanctus  Augustinus  imbutum  in  urbe  Cantuaria  baptizavit.  administrante  vero 
pontificatum  Lundonensis  ecclesiae  Mellito,  sub  titulo  beati  Petri  apostoli  dedicauda 
erat  ecclesia  ad  occidentalem  urbis  plagam  extra  rnuros  sita.  sed,  ut  gestae  rei 
persequamur  ordinem,  paratis  praesul  rebus  venit  ad  dedicationem  :  tentoriis  autem 
a  dimidio  tixis  miliario  crastinum  illucescentis  dominicae  diluculum  expectat,  ut 
aurora  fulgeute  expeditus  occurrat.  verumtamen  dominica  nocte  ille  caelestis  aulae 
janitor  in  ulteriore  ripa  fluvii  Thamensis  astitit,  qui  eideni  monasterio  ab  orientali 
parte  vicinus  subtercurrit.  vocat  itaque  piscatorem,  qui  praedam  exercebat  flu- 
vialem  :  ad  alteram  ripam  se  poscit  exponi,  mercedemque  dum  redeat  praestolari. 
transposito  amne  persona  recessit  ignota  ;  donaria  piscator  expectat  promissa : 
stupidus  interim  repente  contemplatur  ecclesiam  supernis  in  circuitu  luminaribus 
plenam  flammarum  globos  caelitus  emittere,  et  candidatorurn  chores  nunc  initus 


10  Flete's  History  of  Westminster 

nunc  foris  cum  concentibus  angelicis  locum  eundem  circuire  :  audit  mortalibus 
insuetam  suavitatis  harmoniam.  majestatem  secum  reputat  imperiosam,  quae 
quiddam  insigne  spirans  et  immortale  poterat  ad  caelestia  intuentes  accendere. 
patent  aethera  sursum,  claritas  resplendet  iminensa  deorsum.  apostolico  piscator 
nutu  tenetur,  dum  redeat  et  laboris  sui  rnercedem  quam  transiens  promiserat 
apprehendat. 

Sacramento  tandem  divinae  dedicationis  expleto,  sidereae  mansionis  janitor  ad 
ducem  navis  iterum  rediit,  et  piscator  piscatorem  de  transponendo  fluvium  cito 
convenit.  lenit  itaque  paventem,  quern  paene  prae  timore  invenit  exanimem  ;  et 
eum  salutifera  exhortatione  visitat,  ut  de  caelestibus  mysteriis  quae  viderat  confidat. 
remigantcm  itaque  per  aninern  et  .superior!  ripae  approximantem  collega  collegam 
alloquitur,  et  pi.scator  piacatorcm  his  sermonibus  sic  aftatur:  Qualiter,  inquit,  in  arte 
profeci.sti  piscationis  tuae  ?  quid  captuiu  est  hac  nocte  ?  an  aliquid  retia  tibi 
operata  mint  commodum  ?  an  jactata  sunt  in  flumine  ad  aliquem  profectum  ? 
cuinque  negaret  ille  capturam  et  diceret  defecisse  sibi  materiain,  qui  prius  loquebatur 
adjecit :  Inico  rctia  fluvio,  et  abundanter  capies  in  momento.  paret  jubentis  imperio, 
et  alveo  miminis  inaculas  injecit,  et  piseibus  plenas  protinus  extraxit.  inter  caeteros 
vero  piscom  ropperit  in  reti  mirabilem,  queni  vulgo  appellant  salmonem.  Hunc, 
inquit,  mane  vice  moa  Mellito  repraesenta  pontifici :  tuae  vero  qui  supersunt 
reputabuntur  mercedi.  comite  autem  vita  hujus  tibi  generis  non  deerit  copia; 
et  tua  post  te  tempore  longo  progenies  hac  arte  parabit  aedes  sibi  locupletes. 
dmninicis  tainen  iliebus  sacro  vacabis  otio  ;  et  sic  al>  hoc  negotio  cohibe  dexteram, 
no  vadas  ulterius  in  capturam.  imperium  mourn  sedulus  explorator  arripe,  et 
episcopo  dedicatam  nuntiabis  ecclcsiam,  qui  inihi  intendit  dcdicare  praeparatam. 
ego  ipse  earn  per  me  sacravi  ;  ego  mysteriis  sanctis  interfui  ;  et  accedens  praesul 
factum  reporiet  quod  so  factiirurn  urbs  vicina  docet.  missas  dumtaxat  dedicationis 
solemniter  perugat,  et  populum  doniini  bonedicens  absolvat:  auctor  hujus  mandati 
Ptitrus  ost  apostolus  Jesu  Christi,  qui  ea  quae  ami  is  tecum  loquitur,  et  ex  hujus  ore 
res  ista  episcopo  significata  mandatur. 

Visio  itaque  beat!  disparuit  his  dictis  apostoli.  cum  piscator  mane  ad  episcopum 
retulit  quidquid  ab  apostolo  superius  audivit,  fides  adhibetur  in  munere  quod  sibi 
cum  apo.stolica  provenerat  salute,  gratulatur  Mellitus  caeli  clavicularium  hujus 
sacrationis  peregisse  mysterium  ;  ingrediensque  signatos  chrismate  parietes  repperit, 
quos  jonlanicis  rcspei-sos  fluentis  intellexit :  duodenis  conspicit  crucibua  insignitos, 
et  typicoa  characteres  pavimentis  inscriptos  ;  conflagratorum  etiam  reliquiis  cere- 
orum  beatum  animadvertit  afFuisse  1'etrum  apostolum,  hancque  deo  decenter  aacrasae 
basilicam,  et  agno  sponso  nuptam  despondisse  incorruptam.  gratias  agit  deo 
sanctoquc  apostolo,  et  pontificalibus  amictus  indumentis  missas  facit  celebres  tantae 
solemnitatis  :  sermonis  protulit  de  re  gesta  compendium,  intendens  profectibua 
animarum :  offert  sacrificium,  imiuolat  holocaustum,  confitentes  absolvit,  populum 
domini  benedicit.  expletis  itaque  celebritatis  tantae  mysteriis  cum  gaudio  pontifex 
recessit  ail  propria:  et  nova  cotidie  deinceps  crevit  deo  sponsa.  Thorneia  vero 
anglice,  quae  spinarum  insula  latino  dicitur,  vocabulum  vetustatis  amisit,  et  a  vento 
vel  situ  civitatis  occidentale  monasterium  nomen  accepit. 

Piscatores  vero,  qui  de  genere  illius  descenderunt  cui  beatua  Petrua  apparuit  et 
qui  ad  sanctum  Mellitum  eundem  transmisit,  adhuc  usque  hodie  qui  nascuntur 
per  ordinom  decimata  captione  saneti  principis  apostolorum  venerantur  dignitatem. 


Consecration  by  St  Peter  11 

In  recasting  Osbert's  narrative  Ailred  has  given  himself  a  free  hand 
as  to  sttyle :  he  introduces  a  reference  to  Jacob's  ladder,  and  he  fashions 
St  Peter's  conversation  with  the  fisherman  after  St  Luke's  account  of 
the  Miraculous  Draught.  He  adds  practically  nothing  to  the  story, 
except  in  making  Sebert  the  founder  of  St  Paul's  as  well  as  of 
Westminster — and  this  is  corrected  again  in  the  extract  given  by  Flete. 
He  omits  all  reference  to  Sunday,  and  also  St  Peter's  promise  to  the 
fisherman  and  his  posterity  :  but  he  makes  the  apostle  promise  to  visit 
the  new  church  and  bless  those  who  worship  there ;  and  he  refers  to 
the  tithe  of  fish  as  a  standing  witness  to  the  miracle,  and  very  briefly 
relates  that  a  fisherman  had  once  refused  to  pay  it  and  had  suffered  in 
consequence. 

The  much  later  story  found  in  the  '  Liber  Regius '  is  chiefly  drawn 
from  Ailred,  but  the  writer  knows  what  Ailred  does  not  tell,  that  the 
consecration  was  on  Sunday ;  and  he.  gives  what  no  one  has  hitherto 
mentioned,  the  name  of  the  fisherman — Edric, 

He  still  further  elaborates  the  signs  of  the  consecration,  adding  that 
the  altar  was  anointed,  and  three  crosses  carved  on  it :  incense  half- 
consumed  was  also  found  upon  it,  and  collected  by  the  monks  and 
preserved  as  a  relic.  He  makes  St  Peter  command  that  tithe  of  salmon 
shall  be  paid  to  the  Abbey  as  a  perpetual  witness  to  the  consecration: 
and  at  the  close  of  his  narrative  he  speaks  of  the  wicked  parish  priests 
who  have  tried  to  prevent  the  fishermen  of  their  parishes  from  paying 
it.  The  failure  of  fish  in  the  river  is  attributed  to  the  neglect  of  the 
apostle's  injunction.  Lastly,  he  tells  that  King  Sebert  lies  buried  with 
his  wife  near  the  altar  which  St  Peter  dedicated. 

The  extract  in  Flete  is  abbreviated  at  the  close.  We  find  in  Richard 
of  Cirencester  (Spec,  ii  17),  who  has  embodied  the  same  passage,  a 
fuller  account  of  Sebert :  the  leaden  coffins,  mentioned  by  Sulcard, 
are  again  referred  to;  and  also  the  removal  of  Sebert's  remains 
seven  hundred  years  after  his  death.  Sebert's  epitaph  is  given,  and 
the  date  of  his  death  (31  July  616),  which  had  been  preceded  by  that 
of  his  wife  Ethelgoda  (13  Sept.  615). 


12  Flete' s  History  of  Westminster 

Evidences  of  the  privileges  of  Westminster. 

The  following  charters  are  cited  by  Flete  : 

1.  K.  Edgar. 

2.  St  Dunstan. 

3.  St  Edward  (three  charters). 

4.  K.  William  the  Conqueror  (first  charter). 

5.  K.  Henry  I. 
9.  K.  Stephen. 

1.  K.  Edgar.  The  charter  which  Flete  cites  begins  thus: 
'  Regnante  domino  nostro  Ihesu  Christo  in  perpetuum.  Ego  Eadgarus 
Dei  gratia  Anglorum  rex,'  etc.1  It  is  printed  in  Dugdale,  Monasticon, 
ed.  1846, 1  291:  Birch,  Cartularium  Saxonicum  III  548.  The  authorities, 
on  which  the  text  hitherto  printed  rests,  are  the  Cotton  MSS  Faustina 
A  ill  (cent,  xiv  early)  and  Titus  A  VIII  (which  in  part  at  least  is  copied 
from  the  preceding).  We  may  add  to  these  the  Westminster  'Domesday' 
(written  c.  1308)  f.  36  b.  Nothing  purporting  to  be  the  original  of  this 
charter  is  known  to  exist.  It  is  for  convenience  called  '  the  great 
charter'  of  K.  Edgar. 

There  is  still  preserved  a  short  charter  of  Edgar,  which  appears  to 
be  genuine.  If  not  the  original,  it  is  a  very  early  copy :  its  date, 
A.D.  951,  causes  difficulty,  and  should  rather  be  959.  It  is  printed 
by  Birch,  in  260 :  less  satisfactorily  by  Widmore  and  Dugdale.  It  is 
classed  among  our  muniments  as  Charter  no.  V. 

Of  this  there  is  an  expansion,  Charter  no.  VI,  which  inserts  a  clause 
as  to  the  consecration  of  the  Church  by  St  Peter,  and  another  as  to 
freedom  from  interference  and  from  imposts.  It  is  followed  by  a  recital 
of  further  gifts  to  the  Abbey.  A  copy  of  it  is  in  '  Domesday '  f.  79,  and 
it  is  printed  by  Birch,  in  692  (together  with  604). 

An  examination  of  the  great  charter  of  Edgar  shews : 

(1)  that  it  is  based  on  the  expanded  copy  of  the  short  charter; 

(2)  that  it  embodies  sentences  and  ideas  from  Dunstan's  charter; 

(3)  that  it  agrees  in  wording  sometimes  with  the  first  charter  of  the 
Confessor,  and  still  more  often  with  his  third  charter ; 

(4)  that  its  signatures  correspond  at  the  outset  with  those  of  the 

1  Contrast  the  beginning  of  the  genuine  charter  of  Edgar:  '»J<  Anno  ab  incarnations 
domini  nostri  Ihesu  Christi  DCCCCLI.  Ego  Eadgar  divina  alubeseente  gratia  Rex  et 
primioherius  totius  Albionis,'  etc. 


Ancient  Charters  13 

Ramsey  charter  of  Edgar  (see  Birch  in  639,  644).  They  are  compatible 
with  a  date  between  981  and  984  :  but  the  date  assigned  in  the  charter 
is  989. 

(5)  that  it  cannot  be  much  earlier  than  1140,  because  Sebert  is 
introduced  as  founder. 

A  parchment  placard  (Ch.  no.  XB,  1  ft.  10  in.  x  1  ft.  9  in.)  in  large 
letters  of  the  xivth  century  contains  two  long  quotations  from  Edgar's 
great  charter,  and  also  a  passage  from  St  Dunstan's  charter.  It  was 
evidently  drawn  up  to  be  posted  somewhere  in  the  church.  It  begins : 
Vereantur  et  paveant  qui  privilegia  sen,  libertates  hujus  Ecclesiae  in 
aliquo  violare  vel  infringere  conantur.  It  belongs  to  the  period  when 
the  rights  of  sanctuary  were  much  contested,  probably  to  the  reign  of 
K.  Richard  II. 

2.  St  Dunstan.     Flete  cites  about   half  of  a   long  charter  of  St 
Dunstan,  which  is  still  preserved  (Ch.  no.  IX).     It  is  written  in  a  hand 
of  the  end  of  the   xith  century,  and  has  appended  to  it  a  seal,  the 
workmanship  of  which  is  attributed  to  the  same  period.     The  obverse 
of  the  seal  shews  a  seated  episcopal  figure  with  a  pastoral  staff  and  a 
book  inscribed  PAX  VOBISCVM  :    the   legend  round  it  is  tj<  SIGILLVM 
DVNSTANI  EPI  LVND.     Its  reverse,  which  is  much  smaller,  has  a  female 
figure  standing,  which  may  be  compared  with  the   somewhat  similar 
female  figure  on  the  reverse  of  the  Worcester  Priory  seal,  which  indeed 
may  have  suggested  this  to  the  Westminster  monks :   in  each  case  an 
ancient  gem  would  seem  to  have  been  appropriated.     The  legend  here 

is  |J|  DVNSTAN  EPC  pIGORN. 

The  date  of  the  charter,  A.D.  959,  is  required  for  Dunstan  as  bishop 
of  London  :  but  it  is  incompatible  with  the  other  episcopal  signatures, 
which  give  984 — 991  as  limits.  As  a  matter  of  fact  the  last  two  letters 
of  the  date  (DCCCCLIX)  are  over  an  erasure,  and  Richard  of  Cirencester 
(II  104)  quoting  this  charter  dates  it  970  (LXX  for  LIX). 

The  document  implies  a  struggle  with  London  as  to  privileges  in 
general,  and  specially  as  to  synodalia,  burial  of  outsiders,  and  criminal 
processes.  In  these  matters  it  probably  reflects  the  condition  of  affairs 
in  the  Conqueror's  reign. 

3.  St  Edward  the  Confessor.     Three  charters  of  St   Edward  are 
transcribed  in  '  Domesday,'  and  may  be  conveniently  read  in  Dugdale. 

The  First  Charter,  28  Dec.  1065,  describes  the  first  embassy  to 
Rome,  when  Leo  was  pope,  the  relaxation  of  the  king's  vow,  and  the 


14  Flete's  History  of  Westminster 

vision  of  the  hermit  Wulsin.  It  deals  mainly  with  properties;  but  it 
also  recites  the  gift  of  certain  relics,  and  it  grants  free  election  of  the 
abbot.  The  original  is  in  the  Hatton  Collection  (see  Archaeol.  Journal 
xix  176). 

A  notarial  copy  of  it,  with  the  omission  of  some  paragraphs  as  to 
properties,  written  in  1313,  is  preserved  at  Westminster  (Ch.  no.  XXI). 

The  Second  Charter,  1  Aug.  1045,  specially  guards  against  episcopal 
intrusion.  It  mentions  Robert  bishop  of  London  and  Wulnoth  abbot  of 
Westminster  as  having  been  at  strife1.  The  original  is  in  the  British 
Museum  (Cott.  Aug.  II  58,  somewhat  mutilated  and  without  its  seal). 

The  Third  Charter,  28  Dec.  1065,  continues  the  story  of  the  First 
Charter,  and  tells  of  the  second  embassy  to  Rome,  in  the  time  of  pope 
Nicholas.  Incidentally  it  mentions  St  Peter's  consecration  of  the 
former  church,  but  it  says  nothing  of  Sebert.  It  deals  with  the 
confirmation  of  privileges,  and  specially  with  the  right  of  sanctuary. 
The  original  of  this,  with  a  broken  seal,  is  preserved  (Ch.  no.  XX):  the 
concluding  lines,  which  contain  the  date,  are  written  in  a  browner  ink, 
though  apparently  by  the  same  hand. 

The  genuineness  of  these  charters  cannot  be  maintained ;  but  St 
Edward's  seal  is  somewhat  of  a  mystery.  There  are  other  examples  of 
it,  attached  to  short  Saxon  charters,  which  deal  with  special  properties 
and  are  probably  genuine.  But  the  seals  attached  to  the  First  and 
Third  Charters  cannot  be  accounted  for  as  transferred  from  other 
charters.  It  is  possible  that  the  monks  possessed  the  matrix,  and  used 
it  on  such  solemn  occasions  as  the  remodelling  of  their  short  Saxon 
documents,  which  were  unintelligible  to  the  Normans,  into  the  impressive 
Latin  charters  which  presented  their  interpretation  of  the  privileges 
given  them  by  their  founder.  On  such  a  hypothesis  alone  can  we 
mitigate  the  charge  of  deliberate  forgery. 

Into  the  literary  criticism  of  these  documents  we  cannot  fully  enter 
here :  but  it  may  be  of  interest  to  cite  a  few  sentences  from  the  bull  of 
Paschal  II  (1099 — 1118),  quoted  by  Flete,  italicising  words  which  appear 
in  the  Third  Charter  of  the  Confessor. 

locum  praelibatum  ab  omni  servitio  et  dominatione  episcopali  absolvimus...ut 
nullus  episcopus,  sive  Londoniensis  sou  quicunque  aliquis  alius,  illuc  introeat  ordina- 
turm  aut  aliquid  sive  in  maximo  sive  in  minimo  praecepturus,  nisi  propria  abbatis 
ex  petitions  et  monachorum  comrnuni  utilitate.  concedimus...permittimus  et  conflr- 
mamus  ut  locus  ille  regiae  constitution™  in  perpetuum  et  comecrationis  locus  sit  atque 
intignium  regalium  repositorium  (words  italicised  are  in  the  letter  of  pope  Nicholas 
to  St  Edward  quoted  in  the  charter). 

1  Compare  the  passage  from  the  bull  of  Paschal  II,  quoted  below. 


Ancient  Charters  15 

sit  etiam  locus  ille  liber  et  ab  omni  invasione  vel  inquietudine  omnium  hominum 
cujwcunque  sint  ordinis  potestatis  absoluliis  (in  body  of  charter). 
ne  ulli  omnino  personae  nisi  regi  subdatur  (in  letter  of  Nicholas). 

It  seems  that  Paschal's  bull  directed  to  Henry  I  has  furnished  much 
of  the  phraseology  of  the  Third  Charter  of  the  Confessor ;  and  that  in 
turn  supplies  part  of  the  phraseology  of  the  great  charter  of  Edgar. 
It  is  noteworthy  that  Paschal  says  nothing  of  the  sepulture  of  kings,  nor 
of  sanctuary. 

4.  K.  William  the  Conqueror.  A  'Telligraphus'  and  three  charters 
of  the  Conqueror  are  transcribed  in  '  Domesday.'  This  '  Telligraphus ' 
bears  no  date;  but  in  the  body  of  the  document  we  read  that  it  was 
granted  at  a  council  held  in  Westminster  at  Pentecost.  Of  this  a 
xiith  (possibly  xith)  century  copy  exists  (Ch.  no.  XXVI).  The  charters 
are  called  the  First,  Second  and  Third  respectively.  The  originals  of 
the  First  (1067)  and  Third  (1077)  are  not  known. 

The  First  Charter  only  is  quoted  by  Flcte,  who  gives  but  a  few 
sentences  of  it.  Most  of  it  is  in  '  Domesday  ' ;  but  as  ff.  53,  54  are  cut 
out,  the  end  of  the  First  Charter  and  the  chief  part  of  the  Second  are 
gone:  they  may  be  seen  in  Faustina  A  ill. 

The  Second  Charter  is  still  preserved  (Ch.  no.  XXVII),  and  therefore 
a  few  remarks  may  be  made  upon  it  here.  It  is  mainly  directed  against 
the  incursions  of  the  bishop  of  London  and  his  'canonici,'  and  is  couched 
in  strong  language.  In  the  body  of  the  document  the  charter  is  said  to 
have  been  granted  at  a  council  held  at  Pentecost  in  Westminster,  and  it 
is  dated  at  the  close  as  follows : 

Anno  dominicae  incarnationis .  M.lxxmo . quiuto.  etiam  adepti  imperil  praenominati 
gloriosi  regis  Willelmi  anno  .  iiiito  .  die  predict!  festi  Pentecostes .  xilno .  kal  lunii . 
scripta  est  haec  carta  et  sigillata,  &c. 

First,  we  may  note  that  Pentecost  1070  fell  on  25  May,  whereas  the 
fourth  day  of  the  feast  of  Pentecost  is  here  made  to  be  22  May. 

Secondly,  though  it  was  William's  custom  to  keep  Pentecost  in  state 
at  Westminster,  in  this  particular  year  he  is  said  to  have  held  a  council 
at  Windsor  at  Pentecost. 

Thirdly,  it  was  at  this  council  that  he  named  Lanfranc  as  archbishop 
of  Canterbury,  and  Lanfranc  only  reached  England  on  15  August  1070, 
and  was  consecrated  on  29  August.  But  Lanfranc  attests  this  charter 
as  archbishop  of  Canterbury  '  propria  manu.' 

A  fragment  of  a  seal  in  a  silken  bag  is  still  attached  to  the  charter 
by  a  cord  of  twisted  yellow  silk,  which  is  suspiciously  like  the  yellow 


16  Flete's  History  of  Westminster 

silk  woven  into  the  pattern  of  the  bag:  and  the  bag  is  the  fellow  of  that 
which  surrounds  the  seal  of  the  charter  of  Henry  II  (Ch.  no.  XLIII). 
Moreover  the  writing  appears  to  be  of  the  xiith  century. 

In  the  transcript  in  '  Domesday'  an  effort  has  apparently  been  made 
to  get  over  some  of  the  inconsistencies.  The  regnal  year  (v°)  has  been 
read  continuously  with  the  date  A.D.,  thus  giving  the  year  1075 :  and 
for  William  bishop  of  London  is  substituted  Hugh,  who  succeeded  him 
in  that  year.  We  thus  get  rid  of  the  difficulty  about  Lanfranc ;  but 
one  of  the  episcopal  signatures  which  follow  is  incompatible  with  that 
date.  If  we  adopted  the  year  1073,  we  should  get  19  May  for  Pentecost, 
and  the  difficulties  as  to  the  place  of  the  council  and  as  to  Lanfranc's 
signature  would  disappear;  but  Leouricus  (bishop  of  Crediton),  who 
signs,  is  said  to  have  died  in  1072. 

A  note  in  the  margin  of  '  Domesday '  points  to  the  absence  of  '  the 
Fourth  Charter'  of  this  king.  The  original  of  this  is  in  Brit.  Mus. 
(Cotton.  Aug.  II  54),  and  bears  the  date  1  Jan.  1081/2. 

5.  K.    Henry   I.     This    is    transcribed    in    '  Domesday,'   but    the 
original  is  lost.     Its  wording,  as  can  be  seen  from  Flete's  quotations,  is 
in  part  parallel  with  the  First  Charter  of  the  Conqueror.     Its  signatures 
point  to  1107.     Its  wording  is  found  again,  with  but  necessary  changes, 
in  charters  of  Stephen,  Henry  II  and  Richard  I. 

There  still  exists  a  charter  of  this  king  (Ch.  no.  XXXI),  the  date  of 
which  falls  between  1114  and  1123.  It  is  much  shorter,  and  undoubtedly 
genuine.  It  is  strange  that  it  should  have  been  needed,  if  the  above 
mentioned  charter  had  already  been  granted. 

6.  K.    Stephen.      This    charter,    dated    1138,    is    transcribed    in 
'Domesday.'     It  is  long  and  contains  much   repetition,  owing  to  the 
combination  of  various  sources.     As  Flete  has  noticed,  it  has  a  passage 
from  the  Third  Charter  of  the  Confessor:    indeed  it  has  much  more 
from  the  same  tainted  source,  and  the  phrases  used  in  signing  are  to  a 
great  extent  identical,  the  names  only  being  changed.     It  also  has  a 
considerable  amount  of  matter  in  common  with  the  longer  charter  of 
Henry  I  referred  to  above. 

There  is  a  shorter  charter  of  Stephen,  of  what  has  been  referred  to 
above  as  the  recognised  type  of  the  xiith  century.  This  is  now  at  the 
Record  Office.  It  was  among  the  muniments  of  Westminster  in  the 
latter  part  of  the  xviiith  century. 


Papal  Bulls  17 

The  problem  of  the  authenticity  of  these  royal  charters  is  a  difficult 
one.  Their  literary  criticism  can  hardly  be  undertaken  while  they  are 
still  unprinted ;  and  what  has  here  been  said  must  be  regarded  as 
tentative  only. 


The  following  papal  bulls  are  cited  by  Flete : 

1.  John  XV  (986—999). 

2.  Nicholas  II  (1058— 1061). 

3.  Paschal  II  (1099— 1118). 

4.  Innocent  II  (1130—1143) :  two  bulls. 

5.  Innocent  III  (1198—1216). 

The  first  two  are  no  doubt  composed  by  the  writers  of  the  charters 
of  K.  Edgar  and  St  Edward  respectively,  from  which  Flete  quotes  them. 

Paschal's  bull  was  the  earliest  of  a  magnificent  series  of  papal  bulls, 
stored  in  what  was  called  the  cista  prima  of  the  Abbey  muniments,  and 
destroyed  in  the  time  of  K.  Henry  VIII.  An  index  of  them,  including 
more  than  200,  was  made  at  the  end  of  the  xivth  century  and  still 
exists  (Munim.  Lib.  12).  Fortunately  also  a  great  many  were  transcribed 
by  the  writer  of  '  Domesday.'  The  first  leaf  of  this  book  is  lost,  but 
there  is  no  doubt  that  Paschal's  bull  was  the  first  item  in  the  volume. 
I  have  collated  Flete's  extract  with  the  transcript  in  Faustina  A  in 
f.  157. 

Paschal's  bull  is  dated  '  Laterani,  iv  Kal.  Julii.'  The  following 
passage  in  it  is  of  interest :  '  Undo  tarn  praesentium  quam  posterorum 
noverit  universitas  dilectum  filium  nostrum  Gilbertum,  ecclesiae  beati 
Petri  Westm.  abbatem  venerabilem,  scriptis  nobis  significasse  de  quadam 
controversia  inter  Robertum  olim  praesulem  Lundon.  et  WInothum 
abbatem  Westmon.  antiquitus  orta ;  videlicet,  quod  idem  praesul 
quasdam  consuetudines,  quosdam  vero  accessus,  donationes  etiam  et 
obsonia  in  ecclesia  ilia,  contra  etc.,  studuit  usurparc,  etc.'  Abbot  Gilbert 
died  in  December  1117. 

The  bull  of  Innocent  II,  directed  to  Henry  I,  was  also  on  the  lost 
leaf  of  '  Domesday,'  and  it  has  been  copied  by  a  later  hand  on  a  blank 
space  of  what  is  now  f.  1  b.  Of  his  second  bull,  directed  to  abbot 
Gervase,  the  last  part  still  remains  at  the  top  of  f.  1,  and  this  gives  the 
single  sentence  which  Flete  has  quoted. 

The  bull  of  Innocent  III,  dated  30  April  1199  and  directed  to  the 
abbot  (William  Postard),  is  found  in  '  Domesday,'  f.  13.  It  is  preceded 
by  two  other  bulls,  dated  24  April  of  the  same  year. 

K.F.  2 


18  Flete's  History  of  Westminster 

These  royal  and  papal  charters  are  followed  in  c.  xii  by  a  decree  of 
cardinal  Stephen  Langton,  dated  1222,  confirming  the  rights  of  the 
Abbey  as  against  Eustace  bishop  of  London.  There  was  granted  to 
the  latter  by  way  of  consolation,  and  no  doubt  with  a  view  of  preventing 
the  reopening  of  the  question,  the  manor  of  Sunbury  on  Thames,  and 
to  his  chapter  the  patronage  of  the  church  there — a  right  which  they 
still  exercise  to  day.  The  original  with  all  the  seals  is  still  preserved 
(Muni in.  12,753),  and  this  has  been  printed  in  Rymer's  Foedera:  it  is 
transcribed  in  '  Domesday,'  f.  664  b.  The  document  has  a  further 
interest  from  its  careful  description  of  the  bounds  of  St  Margaret's 
parish. 

After  a  summary  of  the  results  of  his  enquiry  up  to  this  point, 
Flete  proceeds  in  c.  xiii  to  vindicate  the  customary  tithe  of  salmon 
caught  in  the  Thames.  He  quotes  a  passage  from  abbot  Ware's 
Consuetudinary  (Pt  iv  c.  viii),  which  is  omitted  from  Sir  E.  Maunde 
Thompson's  edition  on  account  of  its  fragmentary  condition :  what 
remains  of  it  in  the  Cottonian  MS  is  copied  in  the  transcript  which  the 
editor  had  previously  made  for  the  Dean  and  Chapter  (p.  134). 


'/'Ae  Lists  of  Relics  and  of  Indulgences. 

The  List  of  Rdics  given  in  c.  xiv  is  of  great  interest.     Flete  classifies 
them   under  six   heads :    Relics   of  the    Saviour,    the    Blessed    Virgin, 
Apostles,  Martyrs,  Confessors,  and  Virgins.     He  names  the  following  as 
donors  : 
Kings:  Sebert,  Ofla,  Athelstan,  Edgar,  Ethelred,  Canute,  St  Edward, 

William  the  Conqueror,  Henry  III,  Edward  I. 
Queens:  Emma  (mother  of  St  Edward),  Matilda  (bona  regina),  Alianora, 

Elizabeth  (daughter  of  Earl  Rivers  ;  i.e.  Elizabeth  Wydville  queen 

of  Edw.  IV). 

St  Thomas  of  Canterbury. 
Abbot  Laurence. 
Abbot  Richard  de  Berking. 

Simon,  abbot  of  Bury:  this  seems  to  be  Simon  de  Luton  (1257-79). 
Petrus  de  Graecia. 
A  prior  of  St  Swithun,  Winchester. 
Thomas,  earl  of  Lancaster. 

Among  the  relics  of  St  Edward,  given  by  himself,  the  Regalia  are 
enumerated.   It  will  therefore  be  of  interest  to  print  here,  for  comparison 


List  of  Relics  19 

with  Flete's  list,  a  document  of  the  fourteenth  century,  preserved  in  a 
mutilated  condition  on  a  sheet  of  paper  (Munim.  Coron.  Ill) : 

Ad  evitandum  maius  periculuin  de  regalibus  ornaraentis  sancti  regis  Edwardi, 
in  quibus  ab  antique  defectus  inveniebantur,  qui  fuerant  ante  annum  postilencie 
generalis,  videlicet  annum  domini  MCCCXLIX™,  ne  posteris  imputcntur,  sic  descripta 
sunt  in  crastino  Reliquiarum  anno  gracie  MCCCLIX"  rper  visum  fratrum  J.  Redyng, 
J.  Bokenhull,  J.  Arundel"1.  5 

In  primis  ""invenerunf  i  tunicam  purpuream  de  samit.  Item  i  supertunicam 
nigri  samut  bmdatam  auro  per  totum,  videlicet  ymaginibus  et  aliis  diversis 
operibus,  cum  i  j>ectorali  aurotexto  ad  modum  cathene  cum  labellis  amelatis.  Item 
i  armillam  veteris  operis  aurotextam  cum  scutellis  leopardorum  et  vineis,  ac  etiam 
decem  nouchis  aureis,  triphatam  et  ornatam  lapillis,  quorum  maior  in  incdio,  cum  10 
iii  pendulibus  eiusdem  secte :  in  qua  armilla  deficiunt  iii  nouchis  et  in  toto  viii 
lai>illi  debiles,  et  frangitur  i  pendule  in  summitate  eius.  Item  i  pallium  nigri 
samit  aurotextum  per  totum  ornatum  per  circuitum  aurifragiis  [gejmmatum  perillis 
margaritis  et  aliis.  Item  i  par  cirotecarum  cericarum  ornatum  aurifragiis  pat-vis. 
Item  par  caligarum  aurotextarum  stragulatarum  ex  transvorso.  Item  i  par  15 
sotularium  antiquorum.  Item  i  pectenem  eburneum.  Item  i  coronam  auream 
bonam  triphatam  ct  ornatam  per  totum  gemmis  et  amellis.  Item  i  coclear  antique 
forme.  Item  i  ceptrum  aureuin  ornatum  gemmis  et  perillis  margaritis,  in  quo 
deficiunt  iiiior  pendules  in  summitate  de  perillis  margaritis.  Item  i  virgam 
calibeam  deauratam  habentem  in  summitate  floculos  ad  modum  glogelli.  Item  20 
aliam  discoloratis  peciis  ornatam,  habentem  in  summitate  volucrem  auream.  Item 
aliam  virgam  ligneam  coopertam  tecis  a[u]reis  liabentem  in  summitate  nodum 
aureuin  cum  volucre  desuper  aurea,  ornatam  vii  triphuris  quorum  duo  sunt 
gemmata.  Item  i  ceptrum  argenteum  deauratum  pro  regina.  rltem  i  calicem 
lapideum  cum  pede  et  patena  aureis.  25 

Item  i  crucem  tectam  platis  aureis,  triphuratam  et  getnmatam  in  partc  anteriori 
et  in  dorso  plata  argentea  amelatam,  et  vocatam  Crux  natans  inventa  quondam  in 
mari  a  dicto  sancto  Edwardo  ;  in  qua  deticiunt  iii  lapides  in  pede  et  i  in  fine  partis 
sinistre  ;  item  pars  plate  auree  in  pede  ad  monsuram  unius  policis  et  in  fine  partis 
sinistre  in  dorso  i  plata  argentea  ex  transverso  .  30 

Memorandum  quod  in  coronacione  Regis  Ricardi  Secundi  post  conquestum, 
anno  [etati]s  sue  ximo,  circa  solempnia  que  ad  coronacionem  eiusdem  requiruntur 
multi  defectus  requiruntur.  in  primis  unus  sotularis  dexter  perditus  erat  per 
negligenciam  et  defectum  domini  Simonis  Burle  militis,  qui  dictum  Regem  ab 
ecclesia,  scilicet  loco  coronacionis  sue,  ad  palacium  suum  contra  consuetudinem  35 
antiquam  humeris  suis  portavit,  Abbate  loci  reclamante.  Ceteri  defectus  ut  in 
sceptro  et  in  aliis  insigniis  regalibus  manifeste  patent  ad  oculum,  que  indigent 
reparacionis. 

(ad  finem  payinae)  \?erte. 

(et  in  dorso,  ut  sequitur:}  40 

Ideo  loquendum  est  dicto  Regi  Ricardo,  cum  suam  pervenerit  ad  etatem,  ut 
huiusmodi  defectus  qui  tempore  suo  contigerunt  reparentur. 

4,  5  per  visum — Arundel]  in  a  contemporary  hand,  but  different  ink. 

6  invenerunt]  above  line,  different  ink. 

11  pendulibus]  ut  videtur.  12  penduJl.  22  areis  (sic). 

24 — 30  Item  i  oalieem — transverso]  added  in  different  ink. 

31—42  In  another  hand  of  about  the  same  date. 

2—2 


20  Flete's  History  of  Westminster 

The  feast  of  Relics  was  kept  at  Westminster  on  16  July,  as  appears 
from  the  two  Calendars  printed  in  Dr  Wickham  Legg's  edition  of 
Litlyngton's  Missal.  The  date  of  this  list  of  Regalia  is  therefore 
17  July  1359. 

Of  the  three  monks  who  drew  up  this  list  I  have  given  an  account 
of  one,  John  Redyng,  in  an  article  on  Simon  Langham  in  the  Church 
Quarterly  Review  (July  1908),  where  extracts  from  his  chronicle 
will  he  found.  He  died  in  1368-9.  John  Bokenhull  also  appears  in 
connexion  with  Simon  Langham  at  Avignon :  we  last  hear  of  him  as 
being  at  Rome  in  1376.  John  Arundel  seems  to  have  been  much  junior 
to  these:  he  first  appears  in  1356-7,  and  he  died  in  1360-1,  shortly  after 
this  list  was  made. 

In  lines  10  and  17  we  have  the  adjective  '  triphatam,'  but  in  line  23 
the  substantive  '  triphuris.'  The  writer  who  makes  the  addition 
11.  24 — 30  more  correctly  uses  '  triphuratam,'  which  occurs  frequently 
('triffunitus')  in  the  Westminster  Inventory  of  1388.  A  similar  contrast 
in  language  is  seen  in  the  '  tecis  aureis'  of  the  first  writer  (1.  22) 
compared  with  '  platis  aureis'  of  the  second  (1.  26).  In  1.  20  '  floculos ' 
appears  to  be  a  diminutive;  of  '  rloccus,'  and  '  glogellum '  is  perhaps 
a  diminutive  of  'gloga'  or  '  eloea  '  (cloche),  meaning  a  little  bell — so  that 
we  may  call  them  '  bell-shaped  tufts.' 

Other  lists  of  the  Regalia  may  be  seen  in  the  edition  of  Litlyngton's 
Missal  vol.  in,  pp.  1521  f. :  one  in  Latin  of  the  year  1207,  another  in 
French  dated  28  Nov.  13">(i :  but  they  do  not  enter  into  detail  so  much 
as  this.  See  also  the  Inventory  '  with  an  appraisement'  made  in  1649, 
printed  by  our  sacrist,  the  Reverend  Jocelyn  Perkins,  in  The  Coronation 
Book  (Isbistcr,  1902)  pp.  10  ff. 

\\  ith  the  remarkable  Memorandum  as  to  King  Richard's  shoe  must 
be  compared  the  following  passage  from  the  Westminster  chronicler 
who  continues  Higden's  Polychronicon  from  1381 — 1394  (Rolls  Series: 
vin  222)' : 

[10  Mar.  13!)0.]  Item  x"  die  Martii  inisit  rex  Westmonasterium  unum  par 
sotularium  do  rubeo  velvetto  gemmis  margaritis  ad  modum  florum  deliciarum 
confectum,  a  papa  Urbano  vi"  parum  ante  ejus  obitum  benedictum,  ad  reponendum 
ibidem  cum  aliis  omamentis  regalibus  ad  regis  coronationeru  spectantibus  in 
praefato  monastcrio  custoditis.  Constat  namquequod  rex  statim  post  coronationem 
suam  domum  revestiarii  intraret,  ubi  sua  regalia  deponeret  et  alia  indumenta  sibi 
per  suos  cubicularios  adaptata  assumeret,  et  abhinc  via  proxiruiori  in  palatium 
suum  rediret.  Sed  e  contra  fuit  factum  in  coronatione  istius  regis,  et  male :  nam 

1  See  'An  Unrecognised  Westminster  Chronicler,'  in  Proceedings  of  British  Academy, 
vol.  in. 


List  of  Indulgences  21 

quidam  miles  vocatus  domiuus  Simon  Burlee,  peracta  coronatione,  assumpsit  regem 
suis  regalibus  sic  vestitum  inter  sua  brachia,  per  portara  regiam  palatium  ingrediens ; 
turbis  hinc  inde  occurrentibus  et  ilium  prementibus  in  eundo  unum  de  sotularibus 
regalibus  benedictis  per  incuriam  ibidem  amisit.  Igitur  nostrates  caveant  in 
posterum  ne  ullatenus  permittant  regem  cum  insigniis  regalibus  amplius  extra 
ecclesiam  exire ;  sed  ut  moris  est  completa  coronatione  divertat  in  domuin  reve«ti- 
arii,  ut  praedicitur,  et  ibi  sua  regalia  ornamenta  honeste  deponat. 

Compare  also  Adam  of  Usk's  Chronicle:  'In  coronacione  istius  domini 
tria  regalitatis  insignia  tria  sibi  infortnnia  portentabant :  primo,  in 
processione  unum  de  coronacionis  sotularibus  perdidit,'  &c.:  ed.  E.  M. 
Thompson,  1904,  p.  42;  and  for  a  further  reference  see  his  note  on 
p.  202,  '  prophecia  militis  Francie  ad  ejus  coronacionem  existentis,  ubi 
vidit  regis  sotularem  ad  terrain  cadentem '  (from  MSS  in  Brit.  Mus.). 


The  Indulgences  granted  to  the  church  of  Westminster  by  popes 
and  other  ecclesiastics  are  exceedingly  dull  reading  to-day,  as  they  are 
presented  in  Flete's  catalogue  in  c.  xv.  But  the  documents  themselves, 
as  they  may  be  read  under  the  heading  of  the  Sacrist's  records  in 
'  Domesday,'  contain  much  that  is  of  interest.  The  general  subject  has 
been  dealt  with  at  some  length  in  the  third  volume  of  Dr  H.  C.  Lea's 
Auricular  Confession.  The  earliest  indulgence  which  he  unhesitatingly 
accepts  as  genuine  was  granted  in  1096  at  the  dedication  of  the  church 
of  St  Nicholas  at  Angers  by  pope  Urban  II :  it  gave  relaxation  of  one 
month  of  enjoined  penance  for  the  anniversary  (Lea,  ill  141).  Then  in 
1132  Innocent  II,  dedicating  the  monastery  of  Cluny,  granted  40  days 
for  the  anniversary  (ib.  145).  In  1145  Eugenius  III  granted  7  days  to 
Pistoja,  which  had  received  a  joint  of  the  neck  of  St  James  from 
Compostella :  and  in  1163  Alexander  III,  dedicating  St  Germain  des 
Pre"s,  granted  a  year  on  the  actual  occasion,  and  afterwards  20  days  for 
the  anniversary.  These  early  grants  seem  very  meagre  when  compared 
with  the  lavish  indulgences  of  later  times. 

We  have  an  indulgence  which  would  take  the  second  place  in 
Dr  Lea's  list,  and  it  is  marked  by  the  sobriety  of  the  period.  It  was 
granted  to  abbot  Herebert  in  1121  by  Peter  de  Cluny,  the  legate  of 
pope  Callixtus  II,  who  received  a  scant  welcome  from  K.  Henry  I,  and 
is  said  to  have  exercised  no  legatine  authority  at  all.  He  relaxed 
40  days  of  criminalia  and  a  third  of  enjoined  penance  for  minora  to 
those  who  visited  the  church  '  in  martyrio  Petri  et  Pauli  apostoloruin.' 

Our  earliest  indulgence  from  a  pope  is  that  of  Innocent  IV  (1243-54), 
which  grants  a  year  and  forty  days  for  the  festival  of  St  Edward.  This 


22  Flete's  History  of  Westminster 

indulgence,  though  he  would  not  deny  its  genuineness,  caused  Dr  Lea 
some  misgiving.  For  in  Rymer's  Foedera  (I  150)  it  is  placed  under  the 
year  1208,  as  if  it  issued  from  Innocent  III,  and  the  amount  seemed 
unusual  for  that  period.  But,  as  a  matter  of  fact,  the  pope  was 
Innocent  IV,  and  the  date  accordingly  is  1254.  For  (1)  the  Index  to 
our  papal  bulls  (Munim.  Bk  12)  notes  it  as  under  that  pope;  and  (2)  in 
the  same  volume  of  the  Foedera  there  is  printed  on  pp.  517  f.  a  bull  of 
Innocent  IV  to  K.  Henry  III,  which  bears  exactly  the  same  date: 
'  Dat.  Assisii,  2  Kal.  Junii,  poritificatus  nostri  a°  XI.' 


The  Lives  of  the  Abbots. 

The  critical  discussion  of  the  last  section  of  Flete's  work  cannot  be 
attempted  now.  For  it  would  involve  an  investigation  of  the  history 
of  the  Abbey  during  a  period  of  more  than  300  years.  Indeed,  it  is  as 
a  preliminary  contribution  to  such  an  enquiry  that  Flete's  work  is  for 
tin-  first  time  printed  here.  Widmore  has  already  quarrelled  with  the 
dates  assigned  to  some  of  the  early  abbots.  We  do  not  know  what 
source  Flete  drew  upon,  and  his  statements  must  be  checked  by  facts 
to  be  elicited  from  contemporary  charters.  One  or  two  points  of  interest, 
however,  may  conveniently  be  dealt  with  here. 

In  the  south  walk  of  the  cloister,  under  the  stone  seats  against  the 
refectory  wall,  are  three  time-worn  effigies  of  Norman  abbots.  Their 
names  have  been  variously  assigned,  but  with  Flete's  aid  we  can  identify 
them  with  practical  certainty  as  representing  Laurence,  Gislebert  and 
William  de  Humez. 

Flete  records  the  burial  of  eight  abbots  in  the  south  cloister. 

Vitalis  (11082)':  'under  a  small  white  marble  stone  at  the  foot  of 
abbot  Gervase.'  A  fair  carpet  and  two  candles  were  placed  on  his 
grave  each  year  on  his  anniversary  :  it  seems  therefore  that  he  had 
no  effigy. 

Gislebert  (f 1114) :  '  at  the  foot  of  abbot  Vitalis  in  a  marble  tomb  with 
an  image  of  him  above.1 

Herebert   (fll40):    'in    piano    pavimento   ante   secundum    scamnum 
a   symbalo    versus    hostium    refectorii    a   parte  orientali  claustri.' 
This  seems  to  mean,  'in  front  of  the  second  bench  from  the  cymbal, 
as  you  go  from  the  east  cloister  towards  the  refectory  door.' 
1  I  give  Flete's  date  for  the  abbot's  death  in  each  case. 


Tombs  of  Early  Abbots  23 

Gervase  (fll60):   'under  a  small  black  marble  stone  at  the  foot  of 

abbot  William  de  Humez.' 
Laurence  (f  1176)  :  '  under  a  marble  stone  with  an  image  of  him  above 

at  the  foot  of  abbot  Gislebert.' 
Walter   (f  1191):    'in    piano    pavimento    ante    scamnum    primum    a 

symbalo.' 

William  Postard  (f  1201):  'ante  cymbalum.' 
[Ralph  Papillon  had  been  deposed,  and  was  buried  in  the  nave.] 
William  de  Humez  (t  1222):  'at  the  head  of  abbot  Gervase,  in  a  marble 

tomb  with  an  image  of  him  above  in  pontificals.' 

Flete  speaks  of  three  only  of  these  abbots  as  being  commemorated 
by  effigies — Gislebert,  Laurence  and  Humez.  It  is  possible  to  trace 
the  remnants  of  a  mitre  on  two  of  the  figures  even  now  :  Dart  figured 
them  as  mitred  two  centuries  ago  (11,  opposite  p.  12).  Flete  tells  us 
that  Laurence  was  the  first  abbot  to  obtain  from  the  pope  '  the 
privilege  of  mitre  and  ring.' 

The  central  figure  of  the  three,  then,  which  has  a  staff  but  no  mitre, 
is  abbot  Gislebert — the  famous  Gilbert  Crispin,  who  was  a  favourite 
pupil  of  Anselm  at  Bee. 

At  the  foot  of  Gislebert,  was  Laurence :  so  that  his  effigy  must 
be  identified  with  the  easternmost  of  the  three. 

But  at  the  head  of  Gislebert  was  Vitalis,  and  to  him  has  been 
mistakenly  assigned  the  westernmost  effigy  :  Flete's  description,  however, 
makes  this  impossible. 

At  the  head  of  Vitalis  was  Gervase,  '  under  a  small  black  stone.' 
Curiously  enough,  in  spite  of  this  statement,  the  name  of  Gervase  has 
been  cut  in  modern  times  on  the  largest  stone  in  the  cloister,  '  Long 
Meg '  as  it  has  for  some  centuries  been  called — a  stone  which  is  also,  for 
some  unfathomable  reason,  supposed  to  cover  the  twenty-six  monks  who 
perished  in  the  Black  Death  of  1349. 

At  the  head  of  Gervase  was  William  de  Humez,  with  his  effigy  in 
pontificals.  The  effigy  doubtless  remains ;  but  it  has  been  moved  to  its 
present  position  at  the  head  of  Gislebert. 

Dart  shews  the  three  effigies1  as  in  front  of  the  stone  bench  (plan 
preceding  I  71):  shortly  after  his  time,  in  1752,  they  were  set  under 
the  bench  as  at  present  (Neale  and  Brayley,  II  294). 

1  He  calls  the  third  Vitalis:  but  in  n  p.  xi  he  admits  that  lie  was  misled  by  others, 
and  that  it  really  represents  W.  de  Humez. 


24  Flete's  History  of  Westminster 

This  then  was  the  original  order,  beginning  from  the  east : 
Laurence. 
Gilbert. 
Vitalis. 
Gervase. 
W.  de  Humez. 

The  positions  of  the  other  three  are  not  described  with  reference  to 
these,  but  with  reference  to  the  cymbal,  which  sounded  for  meals  in  the 
refectory ;  and  we  do  not  know  exactly  where  that  was  placed. 
W.  Postard  (before  the  cymbal). 
Walter. 
Herebert. 

It  is  possible  that  W.  Postard  was  at  the  head  of  W.  de  Humez : 
but  lu-  may  have  been  on  the  other  side  of  the  walk  next  the  cloister 
garth. 

Flete  tells  us  that  abbot  Richard  de  Berkyng  (f  124G1)  among  his 
various  benefactions  to  the  church  left  two  curtains  or  dossals  of  the 
choir,  which  contained  the  story  of  the  Saviour  and  of  St  Edward: 
'duas  (Jortinas  sive  Dorsalia  ehori,  de  historia  dni  Salvatoris  et  beati 
regis  Edwardi,  siimptibus  propriis  ct  oxpensis  fieri  procuravit,  ac  eidem 
ecclesiae  dedit  et  reliquit.' 

Dr  M.  R.  James  has  found  in  a  manuscript  at  Gonville  and  Caius 
College,  Cambridge,  in  a  volume  of  Robert  Hare's  Miscellaneous 
Antiquarian  Collections  (MS  3.91  [Oil]  pp.  130  ff.),  the  following 
account  of  the  inscriptions  on  these  tapestries,  which  he  has  kindly 
copied  for  me. 

Westminster,     (hi  if  Smith  syde  of  if  Qnier  ye  history  of 

Christ  in  faire  arras  worke. 
(1)     The  Anyell  (Jabriell  saluteth  our  bleated  Lady. 
Virgo  salutatui-  verboque  dei  gratulatur  ; 
Nee  gravat  intactuiu  greiniuui  verbum  eai-o  factiim. 
\"irgo  paren.s  humilis,  quae  chara  deo,  sibi  vilis, 
Angueni  ealeavit  quern  prirna  superbin  stravit. 

(2)     Christ  borne  betwixt  an  oxe  and  an  asse. 
Hie  plaiujiw  plorat,  sitit  unda,  quiesque  laborat, 
Et  via  lassatur,  et  virtus  debilitatur, 
Luget  laetitia,  quasi  stulta  fit2  ipsa  sophia, 
Dum  vagit  Iliesus,  net  ri.sus  et  esurit  esus. 

1  The  pulling  duwn  of  tbe  Norman  choir  had  begun  on  6  July  1245 

2  MS  sit. 


Abbot  Berkyng's  Tapestry  25 

Virgo  parit  puerum,  lumen  de  lumine  verurn  ; 
Est  vox  coelestis,  lux  coelica  stellaque  testis. 

(3)     The  three  kings  camming  with  their  gifts  to  adore  Christ. 

Stella  magis  lucens,  et  eos  radio  duce  ducens, 
Clara  prius  latitat  et  Herodis  limina  vitat: 
Arra  novae  fldei  sunt  reges  ecce  Sabaei  ; 
Primitiant  gentes  dominum  te,  Christe,  fatentes. 

(4)     The  three  Icings  offer  their  gifts. 

Tres  trinum  munus  dant,  et  tria  dat  sinml  unus: 
Sic  offertur  idem  domino  qui  trinus  et  idem. 
Ofi'ert  thesaurum  fidei  pecoator  ut  aurum  ; 
Thus  reddit  gratuni,  dum  tergit  myrrha  rcatum. 

(5)     The  Innocents  slaine  by  commandm'  of  King  Herod. 

Hie  vitam  donat  mors,  et  cruor  ipse  coronat  ; 
Curaque  cruentantur  moriendo  vivincantur. 
Hinc  matrum  planctus  et  clamor  in  etliere  tantus  : 
Planctus  moerorem  notat  ecelesiaeque  dolorem. 

(6)     Our  Lady  ic*  hire  child  flee  into   Egypt. 
Sponte  fugis,  Christe,  nee  Herodis  das  gladiis  te, 
Qui  non  fugisti  crucitigi  cum  voluisti. 
Res  docet  hie  clausa  te,  pastor:  si  tilii  causa 
Sit  personalia,  fuge  ;   sta  ;    si  sit  generalis. 

(7)     Christ  circumcised  (sic)  by  Symeon. 

Offert  flos  floreni,  figulum  vas,  vitis  odorom  ; 
Virgo  dei  prolem,  pars  totum,  stellaque  solem. 
Turturis  in  morem  servat  metis  castu  piulorem, 
Utque  columba  gemit  sua  qui  gemitu  mala  demit. 

(8)     Christ  disputeth  UA  y*  doctor*  in  y"  temple. 
Instmit  antiques  puer  et  castigat  iniquos : 
Gratia  se  iunxit  verbo  quod  spiritus  unxit. 
Numquid  nescitis,  qui  tristes  taliter  itis, 
Patris  in  obsequio  quod  sedulus  assecla  tin  ? 

(9)1     Christ  making  his  feast  with  two  fishes  &  five  loaues  of  bread. 
Cum  sub  carne  subit  hominem  deus  et  caro  nubit ; 
Sicque  fit  ecclesiae  sponsus  sub  carne  Mariae. 
Panibus  in  quinis,  cui  servit  machina  trina, 
Piscibus  et  binis  satiavit  millia  quinn. 

(10)     Christ  baptysed  by  8'  John  in  y"  ryver  Jordan. 

Christus  fecundas  Jordanis  consecrat  undas 
Corporis  attactu  quas  sanctiticavit  in  actu : 
Vis  generativa  lavacro  datur,  ut  rediviva 
Fiat  in  hoc  anima,  quam  mors  detraxit  ad  ima. 

1  9  should  follow  10. 


26  Flete's  History  of  Westminster 

(11)     Christ  rayseth  Lazarus  out  of  his  graue. 

Lazarus  egreditur  de  tumba  qua  sepelitur; 
Quern  vocat  a  morte  Christus  migrante  cohorte. 
Qui  culpa  premeris,  ut  Lazarus  egredieria, 
Si  inodo  delinquas  et  post  poccata  relinquas. 

(12)     Christ  ryding  upon  the  asse. 

Cantica  plena  melis  puerorum  turba  fidelis 
Decantat  Christo,  titulo  quod  claret  in  isto: 
Quisquis  habes  flores  morum  meritisque  reflores, 
Si  Christum  quoris,  his  floribus  hunc  venereris. 

(13)     Christ  washeth  ye  feet  of  his  disciples. 

En  lavat  ipse  pedes  cui  servit  coelica  sedes : 
Sic  tit  servorum  servus  dominus  dorninorum. 
Cum  ileus  est  humilia,  homo,  cur  non  est  tibi  vilis 
Gloria  nmudana?   nihil  est  nisi  visio  vana. 

(14)     Christ  mab'th  his  last  Maundy. 

Panis  mutatur  in  carncm  :  sic  operatur 

Christus  per  verbum,  sub  pane  latens  caro  verbum. 

Pmditur  insanis,  non  est  sail  us  nisi  sanis; 

Panis  coclestis  mors  est  non  vita  scelestis. 

(15)     Christ  betraicd  by  Judas' and  deliuered  to  y*  Jewes. 

Ecce  scelus  magtniiii,  servus  dominum,  lupus  agnum 
Fallit  et  invadit,  quern  falsa  per  oscula  tradit. 
Qui  fratres  odis,  quos  falsa  per  oscula  prodis, 
Tu  Judain  sequeris,  et  Judas  alter  haberis. 

(16)  Judas  hangeth  himself e  in  desperation. 

Est  indigna  bonis  semper  nota  proditionis : 
Hoc  docct  astrictus  laqueo  Judas  maledictus. 
Sese  suspendit  quern  culpa  gravis  reprehendit : 
Sic  ad  idem  tendit  qui  insontem  munere  vendit. 

(17)  Christ  bound  and  whipped  at  a  pillar. 

Vincitur  Ihesus,  nee  vincitur  undique  laesus: 
Arctius  arctatur,  et  qui  ligat  ipse  ligatur. 
Si  iustum  reiicis,  si  detrahis  aut  maledicis, 
Ictibus  impellis  Jesum  lacerasque  flagellis. 

(18)     Christ  nayled  on  ye  Crosse. 

Morti  vita  datur  per  quein  mors  mortificatur : 
Lancea  cum  clavis  et  crux  sunt  coelica  clavis. 
Stigmata  tolle  crueis,  homo,  si  vis  gaudia  lucis 
Hac  duce  mercari,  poteris  cruce  me  comitari. 


Abbot  Berkyng's  Tapestry  27 

(19)     The  3  Maries  camming  to  xps  tom.be. 

Pro  miseris  anima  Christi  desceudit  ad  ima; 
Qui  dum  surrexit  aniraam  cum  carne  revexit. 
Qui  peccat  moritur,  nisi  poeuitcat  sepelitur ; 
Sed  surgit  vere  qui  scit  sua  crimina  flere. 

(20)     Christ  ascendeth  into  Heaven. 
Christus  iter  pandit  nobis  dum  sydera  scandit, 
Dans  spem  scandendi  si  subsit  causa  merendi. 
Est  pietas  ala,  pietatis  opus  quasi  scala, 
Scandere  qua  poteris  qui  coelica  praemia  quaeris. 

(21)     The  camming  of  the  holy-ghost. 
Discipulis  digne  dimittitur  alnni.s  in  igne 
Spiritus:    ardentes  facit  ignis  lingua  loquentes: 
Pneuniate  decoctos  facit  unctio  coelica  doctos ; 
Et  sic  purgatos  sibi  reddit  gratia  gratos. 

(22)     Our  blessed  Lady  rhamtgclh  hir  life. 
Naturae  iura  solvit  virgo  moritura, 
Quam  flos  de  Jesse  verum  deducit  ad  esse. 
Virgo  parens  facta  nulla  putredine  tacta 
Cum  sit  tristata  laetatur  gloriflcata. 

(23)     Our  blessed  Lad;/  frowned  Queene  of  heaven. 
In  cruce  compassa,  lachrimarum  flumine  lassa, 
Mater  honoratur  cui  tanta  corona  paratur. 
Tu  qui  compateris  sic  compatiendo  mereris 
Gaudia  post  luctum,  post  carnis  i'unera  fructutn. 

(24)     The  Abbot  Richard  pniict/i  to  our  Lady. 
Spes  animae  miserae,  tu,  virgo,  inei  miserere ; 
Et  supples  ora  pro  supplice  mortis  in  hora. 

(25)     Our  Lady  prayer  to  Christ  fur  y"  Abbott  tiii-lianl. 
Naturae  geminae  deus  ac  homo,  rex  sine  line, 
Sis  pi  us  hnic  humili,  rogo  te  tua  filia  till. 

(26)     Christ  answereth  our  Lady  his  A/other. 
Ut  mihi  sit  gratus,  doleat  delendo  reatus : 
Et  sic  salvus  erit  veniam  per  te  qui  requirit. 
Ricardus  abbas  fecit  me. 

Westfn.     On  ye  North  syde  of  f  Quire  the  story  of  St  Edward 

y"  King  and  Confessor. 
(1)     King  Edildred  lying  on  his  death  bed. 
Anglia  cur  moeres?    dabitur  tibi  rector  et  haeres, 
Qui  ius  dictabit  regnique  decus  renovabit. 

(2)     Queene  Emma  lying  in  Child  bed. 

Est  puer  electus  ventris  velamine  tectus : 
Voce  communi  successio  convenit  uni. 


28  Flete's  History  of  Westminster 

(3)     Queenc  Emma  bringeth  forth  a  tonne. 
Emma  parit  regem  cuius  tenet  Anglia  legera: 
Anglifi  laetatur  dum  tali  prole  beatur. 

(4)     King  Edward  y>  Confessor  crowned  King  of  England. 
Rex  insignitur  sceptro,  regnoque  potitur; 
Cumque  coronatur  succe.ssio  vera  probatur. 

(5)     King  Edward  commandeth  Justice  to  be  ministred  to  all  sortes. 
Demonis  et  mundi  suggestu  rapta  refundi1 
Rex  iubet,  et  cuique  sua  reddi  restituique. 

(6)     King  Edward  expieth  a  theife  robbing  his  casket  and  mnc.ealeth  it  for  pitty. 
Ecce  minus  parca  furis  manus  exit  ab  area: 
CeUt  opus  furis  j)ietas,  non  regula  iuris. 

(7)     King  Edward  kneeling  at  Masse  seeth  in  y"  sacrament  how  the  King  of 

Ih'iunarke  in  drowned  in  y'  sea. 
Anglia  iain  plaudit  rex  regem2  dum  mare  claudit 
Dacum  qiiein  inersum  cornit  populumque  reversum. 

(8)     King  Edward  declnreth  hit  rision  of  if  King  of  Denmarkes  drowning. 

Mergitur  in  pelago  rex  Dacus,  ut  eius  imago 
Signat,  eumque  vorat  mare  dum  rex  Anglicus  orat. 

(9)  King  Edward  eureth  <i  lame  man  by  carrying  him  on  his  backe. 

Rex  fort  contractum,  qui,  dum  pietatis  ad  autum 
Se  substeruit  e<iuum,  contraction  reddidit  aequum. 

(10)  The  Ettrlf  Godwin?,  sitting  at  dinner  ?«*  y  king  is  choaked  with 

a  piece  of  bread. 

Ob  moritiun  sceleris  mortem,  Qodwine,  mereris. 
Oflii  palam  dicit  quod  te  modo  fraus  tua  vicit. 

(11)     King  Edward  kneeling  at  masse  seeth  Christ  in  ye  sacrum'  in 
forme  of  a  child. 

In  specie  pueri  te  regi,  Christe,  videri 
Concedis,  testis  signis  Leofricus  adest  is. 

(12)     King  Edward  hath  a  vision  of  y6  1  sleepers. 

Graecia  quod  celat  tibi,  rex  Edwarde,  revelat 
Ciratia,  dans  notum  dormitantum  tibi  motum. 

(13)     The  turning  of  ye  7  sleepers  in  monte  Coelio  from  one  syde  to  another 

is  revealed  to  King  Edward  in  a  vision. 
Hii  mutant  latera :   latorum  mutatio  vera 
Signat  quod  laevum  dirum  notat  omen  et  aevum. 

(14)     King  Edward  meeteth  wt  St  John  ye  Evangelist  in  likenes  of  a,  poore 

man  and  giveth  him  his  ring. 
Vilibus  in  pannis  mendicat  imago  Johannis: 
Rex  dat  ei  munus :  douum  fuit  annulus  unus. 

1  Corr.  from  profundi.  2  MS  regum. 


Abbot  Berkyng's  Tapestry  29 

/ 

(15)     Diverse  blind  men  restored  to  sight  by  y*  water  wherin  King  Edward 

washed  his  hands. 

Munda  maims  nmndam  per  tacttim  reddidit  undani, 
Et  liquor  infusus  dat  coecis  luminis  usus. 

(16)     A  poors  man  bringeth  to  St  Edward  if  ring  ?/'  he  gave  to  St  John  y' 
Evangelist,  and  warneth  him  of  y"  /tower  of  his  death. 

Annulus  iste  datus  rnittente  Johanne  relatus 
Regi  scire  moram  vitae  dat,  mortis  et  horam. 

(17)     King  Edward  departeth  this  life. 

Rex  virgo  transit,  caro  virginis  integra  mansit ; 
Et  manet,  a  niundo  quia  transit  corpore  inundo. 

(18)     Bisshop    Wulstane  resigneth  his  pastorall  stafe  at  y'  tombe  of  St  Edward 
where  it  sticketh  fust  in  if  marble  stone. 

Marmore  clausa  caro  docet  haec  examine  claro 
Pontificem  dignuin,  retinens  in  marmore  lignum. 

(19)     Bisshop    Wulstane  lnoseneth,  y"  pastoraU  stctffe  >f  stooke  epon  >j'  tombe 

of  St  Edmird. 

Regis  censura  baculum  laxat  petra  dura; 
Absolvit  iuste,  Wulstane,  tuum  quia  ius  te. 

(20)  St  Peter  consecrateth  y*  Church  of  Westminster. 

Hanc  regum  scdcm  sibi  Petrus  consecrat  aedem, 
Quam  tu,  papa,  regis,  insignit  et  unctio  regis. 

(21)  King  Edward  speaking  to  y"  Abbott  Richard^. 

Cum  grege  tarn  prono  tibi  patri  sive  patrono 
Praesenti  dono  me  praesentans  tibi  dono. 

(22)     The  founders  names  of   Westminster  were  theis.     King  Edgare 
King  Edward  and  y"  Archbisshop  Dunstane, 

Hii  fundatores  dantes  et  opes  et  honores 
Regibus  exemplum  fundarunt  hoc  ita  templum. 

[Of  the  second  set  nos.  9,  14,  15,  20  are  quoted  by  Dart.] 

This    Tapestry    remained    in    Weever's   days ;    for    in    his    Ancient 
Funerall  Monuments  (1631)  he  says  : 

p.  451.     ...of  which  [sc.  the  coronation  and  unction  of  our  kings]  two  riming 
Hexameters  are  wrought  in  the  cloth  of  Arras,  which  adorne  the  Quire. 
Hanc  Regum  sedem  sibi  Petrus  consecrat  Edem ; 
Quam  tu  Papa  regis,  insignit  ct  unctio  Regis. 

p.  483.  This  passage  of  the  aforesaid  pilfery  is  delineated,  and  wrought  in  the 
Hangings  about  the  Quire,  with  the  Portraitures  of  the  king,  Hugolin,  and  the 
Theefe :  under  which  are  these  verses. 

Ecce  nimis  parca  furis  man  us  exit  ab  archa ; 
Celat  opus  furis,  pietas,  non  regula  iuris. 
Tolle  quod  habes  et  fuge. 

1  It  should  be:  The  Abbott  Ricliard  speaking  to  K.  Edward. 


30  Flete' s  History  of  Westminster 

With  regard  to  their  ultimate  fate  Brayley  writes  as  follows  (Neale 
and  Brayley  Westminster  Abbey  H  273): 

Dugdale,  in  his  "  History  of  the  Civil  Wars,"  when  speaking  of  the  Parliament, 
under  the  date  'January  4,  1644,'  has  the  following  passage:  "To  glorify  their 
doings  the  more,  they  adorned  their  House  of  Commons  with  that  whole  suit  of 
Hangings  which  were  placed  in  the  Quire  of  the  Collegiate  Church  at  Westminster, 
and  some  other  taken  out  of  the  King's  Wardrobe." 

Whether  they  were  ever  restored  to  the  Church,  does  not  appear ;  but  it  is  most 
probable  that  they  never  were,  it  being  evident  from  Sandford's  Prints  of  the 
'Coronation  of  James  the  Secoaid  and  Queen  Mary,'  that  the  subjects  of  the 
Tapestry,  which  then  ornamented  the  Choir,  were  altogether  different  from  those 
described  above.  On  one  piece,  in  particular,  the  Circumcision  was  represented; 
a  large  remnant  of  which  is  still  preserved  in  the  Jerusalem  Chamber,  in  the 
Deanery. 

The  Manuscript  Tradition  of  Flete's   Work. 

The  most  important  manuscript  (W)  is  that  which  is  preserved  in  the 
Library  of  the  Dean  and  Chapter.  Of  this  there  are  two  copies:  one 
at  Corpus  Christi  College,  made  for  archbishop  Parker;  the  other  at 
Lambeth,  made  by  Wharton  :  the  former  of  these  is,  as  we  shall  see,  of 
some  interest  on  account  of  its  prefatory  matter.  The  Westminster  MS, 
which  necessarily  forms  the  basis  of  this  edition,  is  a  small  vellum  quarto 
of  58  leaves,  written  in  the  latter  part  of  the  fifteenth  century.  It  contains 
a  good  many  blunders,  and  in  at  least  two  places  has  omitted  a  complete 
line  of  its  original. 

That  original  is  represented  by  a  fragment  (D)  preserved  in  the 
Library  of  Trinity  College,  Dublin.  I  am  indebted  to  the  authorities  of 
the  College  and  to  the  kind  mediation  of  the  Dean  of  St  Patrick's  for  the 
opportunity  of  examining  it  side  by  side  with  the  MS  at  Westminster. 
It  is  numbered  548  (or  E  n  32),  and  consists  of  two  gatherings  of 
8  folia,  each,  being  the  first  and  fourth  of  a  book  which  was  probably 
made  up  of  seven  gatherings.  It  is  on  paper,  and  the  leaves  measure 
10  in.  x  7  in.  At  the  bottom  of  f.  1  is  the  name  William  Howard. 
This,  so  far  as  it  goes,  is  the  earliest  known  authority  for  the  text,  and 
it  may  come  from  John  Flete  himself.  That  the  Westminster  MS 
is  copied  from  this  is  evident,  among  other  reasons,  from  its  omission, 
near  the  end  of  c.  xvi,  of  the  words  'septem  abbates  successive  presidentes 
huic  sancto  loco  ante,'  which  occupy  a  complete  line  in  the  Dublin 
fragment. 

Large  extracts  from  a  MS  of  Flete,  independent  of  the  Westminster 
MS,  are  contained  in  Claud.  A  viii,  a  Cottonian  manuscript  in  the  British 
Museum.  The  first  of  these  extracts,  which  begins  immediately  after 


The  Manuscript  Tradition  31 

Flete's  Preface,  consists  of  c.  I — XV,  and  is  printed  in  part  (cc.  I — vi) 
under  the  name  of  Richard  Sporley  in  Dugdale's  Monasticon. 

Claud.  A  viii  is  a  composite  volume,  partly  on  vellum  and  partly  on  paper. 

It  begins  with  a  Chronicle  of  K.  Henry  V  in  English,  ff.  1—12  (vellum):  ft'.  13—15 
are  blank  (paper):  then  we  have,  still  on  paper, 

f.  16.  Pro  fundatione  huius  Abbatie  Westm.  et  dedicatione  eiusdem  ac  anti- 
quitate  patet  evidenter  ex  vetustissimo  cronicarum  libro  veteri  Anglorurn  sive 
Saxonum  lingua  conscripto.  Ca.  I. 

[A]  Primitiuo  tempore  (and  so  forth  as  in  Flete  c.  i). 

Above  this  at  the  top  of  the  page  a  ruder  hand  has  subsequently  written  : 

Sequitur  extraccio  et  compilacio  tocius  operis  sequentis  per  fratrem  Ricardum 
quondam  monachum  ecclesie  Westm.  anno  domini  MCCCCL". 

And  beneath  this,  but  above  the  main  text,  a  hand  of  cent,  xvi  or  xvii  has 
written : 

Ricardus  Sporley  Monachus  Westministerii  Author  a".  1450. 

The  first  hand,  a  neat  one,  continues  to  f.  33  h  (the  end  of  the  chapter  on 
Indulgences). 

f.  34.     Another,  less  neat  hand,  begins. 

At  the  top  of  the  page,  and  half  erased :  Per  fratrem  Ricardum  Sporley 
monachum  Westm. 

Then  follows :  Compilacio  brevis  collecta  ex  vetustissimis  munimentis  librorum 
de  abbatibus,  prepositis  vel  prioribus  huius  ecclesie  Westm.  a  tempore  sancti 
Gregorii  pape  et  Seberti  regis  Essexie  et  Midilscxie  huius  ecclesie  fundatoris,  usque 
ad  tempus  sancti  Wulsini  abbatis  et  sancti  Dunstani  tune  London,  episcopi,  postea 
Cant,  archiepiscopi,  huius  ecclesie  precipui  in  religionc  renovatoris. 

Orbrithus  primus  abbas  istius  ecclesie  Westm.  in  tempore  sancti  Gregorii,  &c. 

Then  follows  a  list  of  abbots,  provosts  or  priors,  including  the  seven  whom  Flete 
names;  but  adding  others,  and  giving  dates  where  Flete  had  confessed  to  ignorance. 
The  last  of  the  list  (f.  35  b)  is  Alfricus.  These  four  pages  of  entirely  worthless  matter 
form  the  whole  contribution  of  Richard  Sporley  to  the  history  of  Westminster. 

f.  36.  Sequitur  compilatio  de  omnibus  abbatibus  huius  ecclesie  Westm.  suc- 
cedentibus  predictum  abbatem  Alfricum,  excerpta  de  quodatn  laudabili  opere  fratris 
Johannis  Flete  niipcr  prioris  ecclesie  predicte,  cuius  anime  propicietur  deus. 
Amen. 

Sanctus  Wulsinus  nacione  Anglicus  (&c.  as  in  Flete,  to  the  end  of  abbot 
Litlyngton's  life). 

f.  64  b.     In  another  hand,  an  account  of  abbot  Esteney  by  John  Felix  monk. 

A  poem  on  Esteney  is  included  (printed  by  Widmore) ;  and  at  the  end  (f.  65)  is 
written  :  Oro  orate  pro  me  Jhone  Felix  huius  sancti  cenobii  Westm.  monacho. 

f.  66  is  on  vellum.  It  contains  the  names  of  abbots  in  a  xvth  cent,  hand,  going 
down  to  Litlyngton :  the  names  from  Colchester  to  Norwich  are  added  later. 

On  the  verso  a  late  hand  has  written  a  table  of  contents  beginning : 

Author  Sulcardus.     1.  Constructio  monasterii  Westm. 

f.  69.     Names  of  Deans  and  Prebendaries  from  1560  down  to  1620  (paper). 

The  rest  of  the  book  is  a  collection  of  documents  none  of  which  relate  to 
Westminster. 

Sporley 's  extracts,  comprising  as  they  do  the  chief  part  of  Flete's 
book,  are  frequently  of  value  in  controlling  the  text  of  the  Westminster 
MS,  when  other  evidence  is  lacking. 


32  Flete's  History  of  Westminster 

The  Corpus  Christi  copy  of  Flete  (no.  287)  contains  some 
interesting  pages  at  the  beginning,  which  may  perhaps  throw  light 
on  the  history  of  the  Westminster  MS. 

f.  3  is  an  inserted  leaf  of  vellum,  which  bears  the  marks  of  having  been  folded 
in  four.  It  is  closely  written  on  both  sides,  and  contains  : 

1.  A   Letter  of   Dedication   from    'Michael  Reniger'   to   archbp  Parker, 
dated  'Lambetlii  25"  Octo.' 

The  following  .sentence  occurs  in  this  letter:  ' Serius  tarnen  quam  pro  opinione 
mea  venit  hie  liber  in  maims  mcas.  Knit  enim  in  area  quadam  libraria  longe  a  me 
dissita  inter  alios  domiiii  Hugonis  Latimer  libros  retrusus.' 

2.  A  Preface  as  to  tlie  value  of  John  Flete's  work:  dated  as  before. 

ff.  4-5  b  contain  the  same  Letter  and  Preface  written  out  in  another  and  a  neater 
hand,  and  signed  in  each  case  with  the  initials  only,  '  M.  11.' 

Then  follows  : 

xix"  Junii  A°  1572. 

Hie  lil>cr  transcriptus  ex  vcteri  quodam  libro  xcripto  de  fundatione  Ecclesiae 
\Vestinonastcriensis  ;  qui  liber  iam  remanet  in  custodia  D.  Goodman  Decani  ejusdem 
Eccle-siae. 

Michael  Rcnniger  (or  Hhanger)  was  born  in  Hampshire  in  1580, 
and  died  in  !(>()!).  At  the  date  in  question  he  was  prebendary  of 
Winchester  and  chancellor  of  Lincoln.  It  looks  as  though  ho  had 
intended  to  bring  out  an  edition  of  Flete. 

An  entry  in  the  Treasurer's  accounts  for  1572  runs  as  follows: 

To  Mr  Carkctt  in  Howard  for  Writing  an  old  Cronycle  of  Westmr,  x". 

We  may  suppose  then  that  the  MS  now  at  Westminster  once  was  in 
the  possession  of  bishop  Hugh  Latimer;  that  it  was  discovered  amongst 
his  books  and  brought  to  dean  Goodman;  and  (though  this  is  more 
conjectural)  that  out  of  compliment  to  archbishop  Parker  the  Abbey 
paid  for  its  transcription  by  Mr  Carkett,  an  unknown  scribe  who 
wrote  a  villainous  hand. 

Of  the  three  lists  of  MSS  in  the  Chapter  Library  before  the  fire, 
only  the  third  makes  a  mention  of  Flete.  Was  this  the  existing  MS, 
and  if  so  how  did  it  escape  ?  Or  was  it  perhaps  the  copy  made  by 
Mr  Carkett  and  paid  for  by  the  Uean  and  Chapter  ?  To  these  questions 
there  does  not  appear  to  be  any  answer  now. 

The  task  of  the  editor  of  Flete  is  seriously  complicated  by  the 
number  of  documents  which  he  quotes  verbatim.  I  have  done  what 
I  could  to  discover  and  collate  these ;  but  occasionally  I  have  allowed 
Flete's  variation  from  his  original  to  stand  in  the  text.  I  have  not 
attempted  to  record  all  variants  :  but  sometimes  I  have  given  them  in 
considerable  fulness,  in  order  to  illustrate  textual  relations  or  the  change 
in  the  spelling  of  place-names. 


THE   HISTORY   OF  WESTMINSTER   ABBEY 
BY  JOHN   FLETE. 

PREFACE.  INCIPIT   proemium  libri    breviter  compilati  de    fundatione 

etc.  ecclesiae  Westmonasteriensis,  prout  in  chronicis  et  scriptis 
authenticis  invenitur. 

Churchmen  Quoniam  utile  est  et  honestum  ac  rationi  consorium  quod 

the  evidences  v'r*    ecclesiastic!    et  praecipue    religiosi    suorum    locormn   sive  = 
of  their  ecclesiarum  privilegia  dotationesque  cognoscerent,  unde   vitae 

rights  and  .  .     .    ,  .    .  . 

endowments,   necessana  recipere  se  gauderent,  ut   Christo  quietius   valeant 
famulari  et  pro  fundatoribus  dovotius  exorare  ;  hinc  est  quod 
quorundam   fratruin   rogatu  hujus  sancti  loci,  videlicet  West- 
monasterii  (dudum   Apollinis   templum,  quod   postea  caelestis  10 
claviger,  Petrus  videlicet  apostolus,  in  spiritu  deo  et  suo  nomini 

The  founda-    cum  supernorum  civium  multitudine  dedicavit),  fundationem, 

tion  and  .  .  . 

privileges  of    dedicationem,  antiquitatem,  dignitatem  ac  hbertatem,  exemp- 
Westmmster,  ^onem;  jurisdictionem  quoque  ac  ordinariam  potestatem  ejus- 


from  A.D.  184  dem,  a  tempore  Lucii.  primi  regis  Britonum  Christiani,  anno  ab  15 

to  A.D.  1443,     .  .    .      /  .  .    . 

incarnatione  dommi  clxxxiv0,  usque  ad  tempora  regis  Hennci 
by  brother  sexti,  anno  domini  millesimo  ccccxliii0  et  ejusdem  regis  Henrici 
John  Flete,  anno  Xxii°,  ego  frater  Johannes  Flete,  praedicti  monasterii 

from  °  .  .    . 

chronicles       sacerdos  et  professus,  praesenti  opusculo  ex  diversis  chronicis 

approbatis  scriptisque  authenticis,  chartis  regum  summorumque  20 
pontificum  bullis  compilato,  fratruin  petitionibus  intendens 
satisfacere,  breviter  declarabo  :  sub  quibus  etiam  pastoribus 
sive  abbatibus  grex  monasticus  in  agro  dominico  continue 
laborans  fuerat  educatus,  reformatus  et  gubernatus  pariter 
intimabo.  15 

1  Dublin  fragment  (D)  begins  :  goes  on  to  p.  47,  1.  33. 
7  gauderet  W. 

E.P.  3 


34 


Flete's  History  of  Westminster 


Evidences  of 
foundation 
and  conse- 
cration ; 


of  dignity 
and  freedom 


of  exemption 
and  juris- 
diction. 


I.   From  an 
old  Saxon 
chronicle. 


Foundation 


Pro  fundatione  namque,  dedicatione  ac  antiquitate  patet 
evidenter  ex  vetustissimo  chronicarum  libro,  veteri  Anglorum 
sive  Saxonum  lingua  conscripto.  item  in  alia  vetusta  chronica 
quae  sic  incipit:  Tempore  quo  rex  Ethelbertus  etc.  item  ex  vita 
sancti  Melliti  Londoniensis  episcopi.  item  ex  chronica  Sulcardi  5 
monachi  "Westmonastoriensis.  item  ex  quadam  chronica  quae 
Liber  Regius  appellatur.  item  ex  chronica  Ranulphi  Cestrensis 
monachi. 

Pro  dignitate  etiam  ac  libertate  patet  evidenter  ex  bullis 
summorum  pontificum  sanctae  Romanae  ecclesiae  praesidentium,  10 
videlicet  Innocentii  et  aliorum.     item  ex  charta  et  vita  sancti 
Dunstani    Cantuariensis   archiepiscopi    aliorumque    pontificum 
Angliae.     item    ox    chartis    et    telligraphis   regum    Anglorum, 
videlicet  Offae  ot  Kenulphi,  Edgari,  Ethelredi,  sancti  Edwardi 
(in   praedicto    loco    honorifice    ac    decenter  humati),   Willelmi  15 
primi  conquestoris,  ac  heredum  ejusdem  regum  Angliae  legitime 
succedcntium  usque  ad  tempora  serenissimi  principis  ac  regis 
Angliae  Hunrici  sexti,  anno  supradicto. 

Pro  exeniptione  autem,  jurisdictione  sive  ordinaria  potestate 
ejusdem  loci,  luculenter  claret  ox  bullis  Gregorii  papae  tertii  *° 
ac  Innocentii  tortii.  item  ex  charta  sancti  Dunstani.  item  ex 
sententia  lata  per  venerabilem  in  Christo  patrem  dominum 
Stephanum  Cantuariensom  archiopiscopum  et  sanctae  Romanae 
ecclesiae  cardinalem.  item  ex  eo  quod  abbas  ut  ordinarius 
clericos  convictos  coram  justiciariis  regis  infra  palatium  ejusdem  25 
vendicat  et  habet,  ot  suae  custodiae  mancipatos  liberat  juxta 
canonica  instituta.  item  ex  eo  quod  abbas  ejusdem  loci  in 
capite  quadragesimae  paenitentes  a  liminibus  ecclesiae  eicit, 
et  in  cena  domini  more  ecclesiastico  reconciliat,  ut  patet  libro 
consuetudinario.  3° 

Capitulum  primum.  De  fundatione  et  dedicatione  ecclesiae 
Westmonasteriensis,  ut  habetur  in  quodam  libro  vetustissimo 
chronicarum,  veteri  Anglorum  sive  Saxonum  lingua  conscripto. 

A  primitivo  tempore  Christianae  fidei  inter  Britones  habitae, 
1  hoc  est  a  diebus  Lucii  regis  eorundem,  qui  primus  in  hoc  regno,  35 
id  est  sub  anno  gratiae  clxxxiv0,  legem  divinam  simul  et  sanctae 
regenerationis  lavacrum  legitur  suscepisse,  iste  locus  ad  honorem 
dei  fundatus  et  consecratus  fuerat,  atque  ad  regiam  sepulturam 
regaliumque  repositorium  specialiter  erat  deputatus.  qui  quidem 
locus  in  eadem  per  multa  regum  tempora  permansit  dignitate,  40 


The  Consecration  by  St  Peter 


35 


The  church 
degraded  into 
a  temple 
of  Apollo. 


Christianity 
revived  by 
Augustine. 


A.D.  604. 


A  new  church 
built  by 
K.  Sebert, 


and  conse- 
crated by 
St  Peter  in 
the  spirit. 


quousque  saeviente  per  totam  Britanniam  gravissima  Diocletian! 
imperatoris  persecutions  dejectum  est  inter  caetera  hoc  ipsum 
Christianorum  habitaculum,  ac  deinde  juxta  morem  ritumque 
gentilium  in  profanum  Apollinis  templum  sacrilega  potestate 
commutatum.  sicque  factum  est  ut,  ubi  prius  in  sua  deus  cole-  b 
batur  ecclesia,  ibidem  postea  fierent  idolorum  sacrificia,  et  ablata 
memoria  Christianorum  fidelium  caput  efficeretur  immolationis 
regum  paganorum.  evolutis  itaque  sub  hac  tempestate  non 
paucis  annorum  curriculis,  sed  et  multo  postea  tempore,  langue- 
scente  demum  Britannorum  fide  et  justitia,  convenit  per  vices  10 
in  diversas  Britanniae  partes  incredulae  gentis  Anglorum  et 
Saxonum  multitudo  copiosa ;  qui  tandem  totius  insulae  nacti 
dominium  secundum  patrias  leges  in  cunctis  regni  provinciis 
aras  et  fana  diis  suis  erigunt,  et  ecclesias  Christi  subvertunt, 
Christianos  eiciunt  et  paganismi  cultum  in  omnes  fines  terrae  15 
suae  dilatant.  rediit  itaque  veteris  abominationis  ubique 
sententia;  a  sua  Britones  expelluntur  patria ;  immolat  Dianae 
Londonia,  thurificat  Apollini  suburbana  Thorneia,  et  vanis 
erroribus  circumquaque  seducta  regio  paganizat  universa. 

Fuerat  autem  ipsa  Thorneia  insula  Thamensi  fluvio  circuin-  20 
data,  ab  occidente  civitatis  posita,  quae  nunc  plaga  West- 
monasterii  est  appellata.  Anglorum  denique  populo  tenebris 
ignorantiae  diutius  excaecato  illuxit  sol  justitiae  dominus 
oriens  ex  alto,  nempe  sub  anno  gratiae  sexcentesimo  quarto 
beatus  papa  Gregorius  misit  in  Britanniam  servum  dei  25 
Augustinum  monachum,  una  cum  aliis  ejusdem  religionis 
viris  clarissimis,  Mellito  scilicet  et  Justo  atque  Laurentio 
reliquisque  multis.  quibus  orientalem  regni  plagam,  id  est 
Kantiam,  ingressis  et  verbum  salutis  aeternae  ibidem  praedi- 
cantibus,  rex  ipse  nomine  Ethelbertus  gratia  sancti  spiritus  3° 
illustratus  cum  populo  sibi  subdito,  relicto  mox  gentilitatis 
errore,  sacrae  fidei  doctrinam  simul  et  baptismi  gratiam  con- 
secutus  est  salutarem.  deinde  rex  Orientalium  Saxonum 
Sebertus,  dicti  regis  Ethelberti  ex  sorore  nepos,  similiter  ac- 
cepto  sanctae  regenerationis  lavacro  dejecit  funditus  Apollinis  35 
templum  prope  Londoniam  in  Thornensi  insula,  ut  dictum  est, 
situatum,  et  ecclesiam  ibidem  in  honore  beati  Petri  apostolorum 
principis  devote  fundavit  et  construxit,  quam  postea  idem 
caelestis  claviger  in  spiritu  cum  supernorum  civium  comitatu 
deo  et  sibi  consecravit.  4° 

3—2 


36  Ffetes  History  of  Westminster 

II.   [From  Capitulum  secundum.    Ejusdem  fundationis  et  dedicationis, 

of  StdEdwarf  ut  in  alia  chronica  vetusta  invenitur. 

Tempore  quo  rex  Ethelbertus,  qui  regnavit  in  Kantia, 
praedicante  beato  Augustino  fidei  sacramenta  susceperat,  nepos 
quoque  ejus  Sebertus,  qui  Orientalibus  Saxonibus  praefuit,  5 
fidem  beato  Mellito  praedicante  suscepit.  igitur  in  Londonia 
civitate  rex  Cantuariorum  Ethelbertus  intra  muros  ecclesiam 
in  hoiiore  beati  Pauli  construens  episcopali  earn  sede  voluit  esse 
subliinem:  cui  sanctus  Mellitus,  quern  beatus  papa  Gregorius 
cum  pluribus  aliis  in  adjutorium  miserat  Augustino,  merito  simul  10 

K.  Si-hert        et  honore  pontificali  primus  omnium  praefuit.     Sebertus  autem 

builds  a  Essexiac,  beato  Petro  devotus,  in  occidentali  parte  ejusdera 

monastery  .  .  r    . 

to  Kt  I'eter.     civitatis  extra  muros  in  honore  beati  Petn  monasterium  msigne 

f'undavit,  multis  illud  donariis  ornans  et  ditans  possessionibus. 
The  apostle  Vcnerat  autem  tcinpus  quo  ecclesia  in  eo  fuerat  dedicanda  ;  15 

comea  to  cou-  .rtj1R,    ()lnnjiMls    pro    l,,eo    pro    tempore,    pro    monasterii 

secratt;  the        '  '  .  ..... 

church.  dignitute,   agente   etiam    e:i    nocte   in   tentorns   episcopo,    dies 

crastina  praestolabatur.  magna  plebis  expectatio,  quae  adhuc 
nulls  in  fide  his  solemniis  interesse  non  solum  pro  devotione 
sed  etiam  pro  admiratione  gaudebat.  eadem  nocte  piscatori  20 
cuidam  in  Thamensis  nuvii,  qui  eideni  monasterio  subterrluit, 
ulteriori  ripa  in  habitu  peregrino  beatus  Petrus  apparens  pro- 
missa  mercede  transponi  se  ab  eodem  et  petiit  et  promeruit. 
egressus  autem  e  navicula  ecclesiam,  piscatore  cernente,  in- 
greditur:  et  ecce  subito  lux  caelestis  emicuit,  miroque  splendore  25 
coll  us  trans  omnia  noctem  convertit  in  diem,  affuit  cum  apostolo 
multitudo  civiuin  supernorum,  et  choris  hymnidicis  praeeuntibus 
melodia  insonuit.  omnia  plena  lumine,  omnia  referta  dulcedine: 
aures  angelicae  vocis  mulcebat  jocunditas  ;  nares  indicibilis 
odoris  fragrantia  perfundebat  :  oculos  lux  aetherea  illustrabat.  30 
videbantur  quasi  mixta  terrena  caelestibus,  humana  conjuncta 
divinis  ;  et  quasi  in  scala  Jacob  angeli  descendentes  et  as- 
cendentes  in  illis  sacris  solemniis  visebantur. 

He  sends  a  Quid   plura  ?   peractis  omnibus  quae  ad  ecclesiae  dedica- 

any  "  t^0116111  spectaut  solemniis,  rediit  ad  piscatorem  piscium  piscator  35 


to  bishop        egregius  hominum.     quern  cum,  divini  luminis  fulgore  perterri- 
tum,  alienatum  paene  sensibus  reperisset,  blanda  consolatione 

7  intra]  Ailred  :  iuxta  DW  Sp(orley).  8  sede]  Ail.  D  Sp.  :  om.  W. 

23  et  1°]  Ail.  D  Sp.  :  om.  W.  27  supernorum  civium  egredientium  et 

ingredientium  Ail.  28  refecta  DW  Sp. 


The  Consecration  by  St  Peter  37 

hominem  sibi,  animum  reddidit  rationi.  Ingredientes  cymbam 
simul  uterque  piscator,  inter  loquendum  apostolus  hominem 
iisdem  quibus  se  quondam  magister  suus  conveniens  verbis, 
Numquid,  ait,  pulmentarium  non  babes  ?  et  ille,  Tiinui  enim 
inconsuetae  lucis  profusione  stupidus,  cum  expectatione  tui  5 
detentus  nihil  cepi :  sed  promissam  a  to  mercedem  securus 
expectavi.  ad  haec  apostolus,  Laxa  nunc,  inquit,  retia  in 
capturam.  paruit  imperanti  piscator,  et  mox  implcvit  rete 
piscium  maxima  multitude,  quibus  ad  ripam  extractis,  Huric, 
inquit  [salmonem]  apostolus,  qui  ceteris  magnitudine  pretioque  10 
praecellit,  Mellito  ex  mea  parte  piscem  defer  episcopo :  pro 
naulica  vero  mercede  caetera  tibi  tolle.  ego  sum  Petrus  qui 
loquor  tecum,  qui  cum  meis  concivibus  constructam  in  mco 
nomine  basihcam  dedicavi,  episcopalcmque  benedietionern  meae 
sanctificationis  auctoritate  praeveni.  die  ergo  pontifici  quae  15 
vidisti  et  audisti,  tuoquc  sermoni  signa  parietibus  impressa 
testimonium  perhibebunt.  supersedeat  igitur  dedicationi :  sup- 
pleat  quod  omisimus,  dominici  scilicet  corporis  et  sanguinis 
sacrosancta  mysteria ;  populinnque  sermone  erudiens  et  con- 
firmans  benedictione,  notificet  omnibus  hunc  me  locum  crebro  ?° 
visitaturum ;  hie  me  fidelium  votis  et  precibus  affuturum ; 
sobrie  vero,  juste  et  pie  in  hoc  loco  viventibus  caeli  januain 
reseraturum. 

The  bishop  His  dictis  clavicularius  caelestis  disparuit.    et  iain  nocturnis 

signs  of6         tenebris  finem  dedit  aurora,  cum  bcato  Mellito,  ut  putabat,  ad  25 
consecration,   futurae  dedicationis  celebranda  mysteria  processuro,  cum  pisce 
piscator  occurrit :  quern  cum  episcopo  resignasset,  omnia  quae 
ei  ab  apostolo  fuerant  mandata  prosequitur.     stupet  pontifex, 
reseratisque    sacrae    jam    basilicae    valvis    videt    pavimentum 
utriusque  alphabeti  inscriptione  signatum,  parietem  bis  senis  30 
in    locis    sanctificationis    oleo    litum,    tot    cereorum    reliquias 
duodenis  crucibus  inhaerere,  et  quasi  recenti  respersione  adhuc 
cuncta    madescere.     nihil    ulterius    ambiguitatis   de    his    quae 
piscator  astruxerat  in  cujusquam  animo  potuit  residere,  cujus 
assertion!  signa   caelestia    testabantur.     refert   haec  episcopus  35 
populo,    et  mox   una  vox    omnium   pulsat   caelos    laudantium 

1  reddidit  ratione  Ail.  :  reddidit  ante  hominem  DW  Sp.  4  et  ille, 

Timui  enim]  Turn,  inquit,  Ail.  5  cam]  turn  Ail.  6  om.  &  te  W. 

10  om.  salmonem  Ail.  12  naulica]  Ail. :  nautica  DW  Sp. 

21  vooibus  Ail. 


38 


Flete's  History  of  Westminster 


deum  et  benedicentium,  qui  ad  fidem  omnium  confirmandam  in 
hujus  templi  sanctissimi  dedicatione  caeli  terraeque  patriam 
unam  fecit  rempublicam. 

The  tithe  of          Dat  fidem  miraculo  piscatoris  illius   tota  successio,  quae, 
salmon  attests    •     t  t      acccperat,   totius   emolumenti  quod    ei   ars    ilia  5 

the  miracle.  .,  „  ,      . 

deinceps  conferret  beato  Petro  eique  servientibus  ofterre  deci- 
mas  non  desineret. 


III.     From 
the  Life  of 

Mellitiis  [by 
Goscelin]. 

Cf.  Bede, 
//.  A'.  H  3. 


Mellitus 
honoured 
in  the  conse- 
cration of 
Westminster 
by  St  Peter 
himself. 


Capitulum  tertium.  De  eadem  materia,  prout  reperitur 
in  vita  sancti  Melliti  episcopi  Londoniensis,  contemporanci 
sancti  Augustini,  etc.  I0 

Anno  dominicae  incarnationis  sexcentesimo  quarto  beatus 
Augustinus  Britanniarum  archiepiscopus  ordinavit  duos  epis- 
copos,  Mellitum  et  Justum  :  Mellitum  ad  praedicandum  pro- 
vinciae  Orientalium  Saxonum,  qui  Thamense  fluvio  dirimuntur 
a  Kantia,  et  ipsi  orientali  mari  contigui,  quorum  metropolis  15 
Londonia  civitas  est,  super  ripam  Thamensis  fluminis  posita,  et 
ipsa  imiltoniiii  emporium  populorum  terra  marique  vcnientium. 
in  qua  gente  tune  temporis  Sebertus,  ncpos  Ethclberti  regis  ex 
sororo  Ricula,  sub  ejusdem  Ethelberti  potestate  positus  reg- 
nabat.  ubi  vero  haec  provincia  cum  ipso  rege  verbum  veritatis  20 
praeclicante  beato  Mellito  suscepit,  fecit  rex  Ethelbertus  in 
civitate  Londonia  ecclesiam  sancti  Pauli  apostoli,  in  qua  locum 
sedis  episcopalis  et  ipse  sanctus  Mellitus  et  successores  ejus 
haberent.  beatum  vero  Justum  in  ipsa  Kantia  deo  dilectus 
pater  Augustinus  episcopum  ordinavit  in  civitate  Roffensi,  in  25 
qua  rex  Ethelbertus  beati  Andreae  apostoli  ecclesiam  fecit. 

Quam  vero  dilectus  deo  et  supernis  civibus  mellifluus 
Mellitus  extiterit,  ctiam  in  inclita  ecclesia  quae  sub  urbe 
Londonia  ab  occidente  sua  attollit  fastigia,  et  ab  ipsa  plaga 
Westmonasterium  est  appellata,  divinitus  clarescit ;  cujus  30 
dedicationis  officium  suo  honori  decretum  per  se  beatissimus 
apostolorum  princeps  Petrus  pro  ipso  Mellito  hoc  ordine  ex- 
plevit.  venerat  idem  pontifex  paratis  rebus  ad  hanc  dedica- 
tionem,  et  fixis  tentoriis  a  dimidio  miliario  crastinum  dominici 
diei  diluculum  expectabat.  ipsa  igitur  nocte  dominica  aethereus  35 
ille  janitor  stans  in  ulteriori  Thamensis  fluvii  ripa,  qui  ipsum 
monasterium  alluit,  vocato  piscatore  qui  tune  noctis  fluvialem 

4ff.  dant...acceperant...eiB...contulit...desuut  Ail.  18  Saberct  Bede. 

20  vero]  +  et  Bede  Gosc.  21  accepit  Bede  Goso. 


The  Consecration  by  St  Peter 


39 


The  apostle 
instructs  the 
fisherman. 


praedam  exercebat,  transponi  se  ad  illam  ecclesiam  promissa 
mercede  postulat,  expositusque  praestolari  se  jubet  donee  redeat. 
interea  nauta,  dum  expectat,  dum  stupide  et  trepide  quae  sit 
ilia  tarn  ignotae  personae  majestas  non  mortale  spirans  secum 
reputat,  conspicatur  repente  totani  ecclesiam  supernis  lumi-  5 
naribus  flammescere,  populosum  candidatorum  choruin  nunc 
intus  nunc  foris  ecclesiam  cum  angel  icis  concentibus  ambire : 
audit  et  insuetam  mortalibus  caelestis  suavitatem  harmoniae  ; 
poteratque,  si  prius  interfuisset,  ecclesiasticae  dedicationis 
morem  perpendere.  sed  prae  timore  tantae  visionis  vix  10 
poterat  spirare. 

Exacto  tandem  omni  sacramento  dedicationis  dux  sidereus 
ducem  suum  repetit,  exanimatum  pavore  clementissime  lenit, 
utque  de  tarn  salutiferis  mysteriis  quae  vidit  amplius  confidat 
instruit.  cum  ergo  remigantes  superiori  ripae  approximarent,  15 
summus  apostolus  percunctatur  homincm  an  aliquid  ipsa  nocte 
cepisset :  illo  prorsus  negantu,  Nunc,  inquit,  jace  rete,  et  capies 
abundanter.  paruit,  et  continue  plenum  rete  traxit.  omnes 
erant  paene  ejusdem  generis  pisces,  praeter  unum  mirae  enor- 
mitatis  esicium.  Hunc,  inquit  apostolus,  maximum  piscem  2° 
representa  mane  Mellito  pontifici  ex  nostra  benedictione : 
caeteri  omnes  sint  mercedis  et  ditionis  tuae.  hujus  generis 
copia  abundabis  in  vita  tua,  et  longo  tempore  post  te  progenies 
tua :  tamen  ne  piscari  ultra  audeatis  in  celebritate  dominica. 
die  etiam  episcopo  cum  nostro  munere,  ne  ecclesiam  mihi  25 
paratam  sollicitus  sit  dedicare  :  quia  hanc  ego  niodo  dedicavi 
per  me,  sicut  apertis  indiciis  poterit  videre,  quamquam  haec 
jam  compererit  ex  mea  revelatione.  tantum  quod  restat  missas 
dedicationis  populo  confluo  peragat,  et  absolutionem  et  bene- 
dictionem  mea  vice  impendat.  ac  ne  quid  dubites  de  auctore  30 
mandati,  ego  sum  Petrus  apostolus  Jesu  Christi  domini  nostri, 
qui  haec  loquor  tibi  et  mando  ei. 

Ut  ergo  ille  omnia  visa  et  audita  mane  episcopo  retulit,  et 
apostolico  munere  in  pisce  mirando  fidem  fecit ;  hie  nomine  et 
consecration,  pietate    Mellitus    domino   protinus    in    beato    suffragatore  suo  35 
Petro  gratiarum  favos  gratiosissime  mellificavit:  ecclesiam  alatis 
pedibus  caritatis  irrupit :  videt  totam  jordanicis  fluentis  bap- 

12  dedic.  sacram.  Gosc.  16  percuntaret  DW.  18  extraxit  Gosc. 

19  om.  paene  Goso.  24  tantum  Goso.  ultra  piscari  Gose. 

32  ei]  sibi  Gosc.  36  gratissime  Gosc. 


The  bishop 
finds  the 
signs  of 


40 


Flete's  History  of  Westminster 


tizatam,  pavimenta  typicis  characteribus  inscripta,  parietes 
duodenis  crucibus  chrismatos,  totidem  cereorum  conflagratorum 
reliquias.  quid  amplius  faceret  aedituus  domini  in  domo  sibi 
perfecta  et  consecrata  ?  missas  celebravit,  populum  absolvit  ac 
bencdixit,  et  deo  possessor!  domus  suae  regique  regnanti  in  5 
aula  sua  gloriam  et  honorem  et  benedictionem  imperpetuum 
dcdit. 


IV.    From 
Sulcard. 

A  wealthy 
Christian 
[named 
Scbort]  builds 
a  church  for 
St  Peter, 


and  asks 
bishop 
Mellitus  to 
consecrate  it. 


The  Thames 
in  flood. 


Capitulum   quartum.     De   eadem   materia,    lit  scribitur  in 
chronica  Sulcardi  monachi  Westmonasteriensis. 

Illustrat  urbem  Londoniae  rogius   amnis  aequorea  subter-  10 
fluens    vastitate    Thamesis,  nunc    emittens   itemque    recipiens 
fluctus  cursu  et  recursu  pelagi  et  fluminis  ;  insulamque  Thorn- 
eye  dictam  cingit  ab  urbe  duobus  miliariis.     complacitum  est 
deo,  ut  crcditur,  et  beato  apostolorum  principi  in  hac  insula 
mansionem  parari  sibi,  in  qua  et  deus  in  suo  coleretur  apostolo  15 
et  per  cjus  patrocinium  et  intervcntum   misereretur  supplici 
populo  suo.      instat  ergo   pracdives   Christicola   [Sebertus]  in 
fundanda  ecclesia,  brevique  tempore  perfectam  reddidit  instanti 
labore  et  opera,     coinmonuit  interea  ejus  dioceseos  praesulem 
Mellitum,  ut  beato  melliti  cordis  Petro  fundatum  consecraret  20 
locum,     audito  dei    minister  opere   perfecto,  gaudet  de   beati 
Petri   honore,  diemque    denominat   quo    ad  dedicandum    velit 
exsolvere.      parantur   interea   quae    erant    tantae    dedication! 
necessaria,  et  annunciatur  circumquaque  manentibus  deicolis, 
ut  accurrant  ad  caelestium  nuptiarum  solemnia  celebria.     sta-  25 
tutuni  diem  praevenit  deo  dilectus  pontifex  Mellitus,  longeque  a 
constructa  ecclesia  dimidio  miliario  advesperascente  die  tentoria 
candcscunt  eminus.     tumor  enim  Thamesinus  obtenderat  un- 
dique    Thornensem    insulam,    et    intrare    volentibus    non    nisi 
navigio  aliquam  affectabat  viam.      clauditur  caelum  nocturna  30 
caligine,  et  requiescunt  singula  caelitus  indulto  sopore,  diur- 
nosque  labores  nocturna  absolvunt  requie,  cum  caelestis  dignatio 
omnem  acceptans  devotionem  humilis  et  quieti  cordis  clarificare 
intendit  electi  gloriam  clientis. 


11  temesis  Sul.  itemque]  nunc  Sul. 

14  credimuB  Sul.  17  om.  Sebertus  Sul. 

21  Addito  DW  Sp.  perfecto  opere  ecclesie  Sul. 

+  eeSul.  23essentSul.  25  accurrerent  Sul. 

themesinus  DW  Sp. :  temesinus  Sul.        obtunderat  DW  Sp. 
33  clarificare]  Sul. :  clare  DW  Sp. 


13  tingit  DW  Sp. 

19  opere  Sul. 

22  dedicandum] 

28  timor  W. 

31  indulta  Sul. 


The  Consecration  by  St  Peter  41 

The  marvel  Audite  quaeso  et  intentis  mentibus  percipite  quam  sublimi 

consecration    praerogativa   Thornensem    insulam    princeps  apostolorum  sibi 
dignatus  sit  consecrare,   et  quam   fiducialiter  in   ea  deo    ser- 
vientes  ejus  debeant  suffragia  implorare.     omnibus  ut  dictum 
est  somno  oppressis,  adest  ipse  pastor  noster    beatus   Petrus  5 
super  ripam  Thamisiae;  visum  in  alia  fluvii  parte  piscatorem 
inclamat  ad  se  venire :  qui  si  vellet  et  in  ipsa  insula  poterat 
apparuisse,  sed  voluit  ut  arbitror  testem  habere  operis  agendi 
hominem  officii  sui.     unde  bis  terque  accitum  piscatorem  habet 
cum   navi.     transducit  tandem  petentem  apostolum,  non  sine  10 
admiratione  tamen  quid  ignotus  illc,  et  in  ilia  omnium  rerum 
quiete,  petere  vellet  trans  fluvium.     transvectus  cacli  claviger 
commonet   illic  expectare   sociutn,   laborisque   sui  certissimum 
pollicetur  praemium.     evadit  e  navi  ad  siccum,  illoque  spec- 
tante  terrae  infigens  baculum   creat  post  se   fontem  fluidum  ;  i? 
progressusque  paululum  item  infigendo  quern  ferebat  baculum 
potestate   sua   educit   et  alterum :   qui    duo    fontes    longo    de- 
fluxerunt  tempore,  donee  absorberentur  in  fluminis  alveo,  litus 
devorante  aequoreo  rheumate.    hoc  in  ducis  sui  intuitu  peracto, 
vadit  ad  sibi  delegatam  ecclesiam.     comitantur  cum  caelestes  ™ 
chori  caelestem  melodificantes  harmoniam  ;  vocesque  angelicae 
adusque  celsitudinem  personuere  aetheream.     nova  dei  nupta, 
consecrante    eo  qui   caelum  claudit   et  aperit,   caelestibus    re- 
splendet    luminaribus ;    totoquc   collucente   ambitu  candidatus 
insulam  illustrat  exercitus.    patescunt  dcsuper  aethera,  quodque  25 
agit  apostolus  in  terra  actum  favet  in  caelis  divinae  majestatis 
potentia.     spectator  stupet  attonitus ;  neduin  discedere  posset, 
permanendi  caret  viribus ;    tenctur  solo  corporis   tremorc,  sui 
inops,   apostolico    nutu    ligatus.       si    se    haberet    in    suo  jure 
discessisset    utique ;    sed  retinetur  apostolicis   vinculis,  absol-  3° 
vendus  tcstimonio  gloriosae  visionis. 

The  apostle  Peracto  ad   quod    venerat    officio,  ad    nautam    suum    redit 

fisherman  to   apostolus    tremebundum ;    ne   paveat    amplius    blandis    suadet 
Mellitus.         sermonibus.      Ne,    inquit,    timeas    super    his    quae    audisti    et 

vidisti :   sunt  enim  ita  ex  voluntate  doinini :  mihique  ne  dubi-  35 
tes  audita   et   visa  edicere,   ut   sciam   utrum   obstante  pavore 
potueris  visorum  capax  esse,  et  quid  per  te  notaveris  gestam 

1  intentis]  Sui. :  i|tis  D  :  mtis  W.:  itis  Sp.  7  reclamat  Sui. 

17  effluxerunt  Sui.  24  collucente]  Sui. :  solis  lucente  DW  Sp. 

32  rediit  Sui.  33  paveret  Sui.  36  pavore]  +  vel  stupore  Sui. 


42 


Flete's  History  of  Westminster 


The  bishop 
joyfully 
receives  the 
message, 


rem  et  actorem  significare.  edocente  diutius  apostolo  pavor 
abicitur,  fiducia  loquendi  inducitur,  tandemque  resumptis 
viribus  ad  responsum  piscator  resolvitur.  Licet,  domine  mi, 
scientiolam  meam  grandis  excesserit  visio,  te  jubente  dicam 
quod  sentio.  uoces  cantantium  mira  suavitate  audivi,  claritatem  5 
magni  luminis  vidi,  et  ad  haec  ultra  quam  sciam  extimui.  tu 
vero,  domine  mi,  quis  vel  quid  sis  certius  nescio,  sed  aliquid 
boni  esse  te  credens  non  dubito.  tune  apostolus  sic  recepit 
confitentem :  Quern,  inquit,  bonum  bene  percipis,  apertius 
intellige ;  quae  etiam  expones  aliis.  ego  sum  Christi  apostolus  10 
Petrus,  cui  hanc  ecclesiam  fabricavit  mihi  ille  meus  amicus 
[Sebcrtus] ;  pro  cujus  amore  et  devotione,  locique  hujus  aeterna 
sanctificatione,  per  meipsum  volui  earn  deo  et  mihi  consecrare. 
quae  facta  sunt  jam  tu  ipse  vidisti  et  audisti :  in  his  quae  restant 
obsecundato  mihi.  facto  die  adi  Mellitum  opiscopum :  rem  ut  15 
cst  gesta  edoce  ilium :  ipse  adveniens  signa  consecrationis 
chrismate  illitis  parietibus  poterit  virlere.  in  his  jam  suo  non 
indigemus  labore :  vcrum  caetera,  id  est,  missas  et  ministerium 
perficiat  episcopale.  ad  testirnonium  ergo  visionis  tuae  et 
allocutionis  nostrae  retia  proicies  in  flumine,  cedetque  tibi  20 
nostro  interventu  prospere.  de  captis  piscibus  unum  illi 
praesentabis  mea  ex  parte,  ut  scilicet  et  de  relatis  tibi  credat, 
et  quae  a  me  illi  dixeris  exsequens  perficiat :  tametsi  credo  quia 
jam  illi  nostrae  actionis  aliquid  caelitus  sit  ostensum,  ut  tuum 
certius  confirmetur  eloquium.  te  etiam  commoneo  ne  in  25 
dominica  noctc  vel  die  amplius  velis  piscari,  cedetque  in  pros- 
perum  tibi  tuaeque  posteritati  futurae,  proficietisque  plurimum 
in  piscatoria  artc.  erat  enim  nox  dominica  cum  hie  piscator 
visione  et  allocutione  usus  est  apostolica. 

His  dictis  apostolus  ejus  visibus  subtrahitur,  caeloque  receptus  30 
piscatori  relicto  in  captura  copiosissime  ut  promiserat  auxiliatur. 
expansis  enim  retibus  in  flumine  tantam  piscium,  quos  salmones 
nuncupant,  copiam  traxit  in  litore,  ut  vix  retia  captis  possent 
sufficere.     credulus  piscator  apostolicae  largitati  facto  die  adest 
praesentiae    praesulis   designati,    novoque    modo    dictis    ilium  35 
salutat  beati  Petri,  et  jussa  dicens  munus  pariter  exponit  quod 
miserat  illi.     assurgit  episcopus  devotissime,  gratiasque  deo  et 

5  audivi]  accepi  Sul.      11  fabricavit]  +  devotus  Sul.        12  cm.  Sebertus  Sul. 
13  memetipsum  Sul.  24  sit]  est  Sul.  25  eloquium]  Sul. :  alloquium 

D  Sp.:  alioquin  W.  32  am.  enim  W.  34  facto]  Sul.  D  Sp.:  festo  W. 


The  Consecration  by  St  Peter 


43 


and  finds 
the  signs  of 
consecration. 


Subsequent 
neglect  of 
the  church. 


Its  revival 
under  K.  Offa 


V.  From 
the  'Liber 
Regius.' 


K.  Sebert 
builds  a 
church  for 
St  Peter. 


Cf.  Richard  of 
Cirencester 
I  92-95. 


The  apostle 
comes  to 
consecrate  it. 


apostolo  agens  laetabatur  se  memorari  et  munerari  a  tanto 
caelorum  principe.  ingrediens  autem  ecclesiam,  ubi  oravit 
diligentius,  circuiens  et  intuens  parietes  sacro  signatos  invenit 
chrismate,  et  signa  defixarum  candelarum  apparentia  in  pariete. 
excitis  ergo  omnibus  undique  a  plateis  et  vicis,  a  civitate  occur-  s 
ritur  et  oppidis;  devotisque  assunt  animis  missarum  celebra- 
tioni  deo  electi  praesulis ;  habitoque  sermone  de  re  gesta  et  de 
reliquis  animarum  profectibus,  suscitantur  quamplures  ad  laeta- 
bundos  piae  compunctionis  gemitus,  gratiasque  deo  et  apostolo 
suo  agentes  cum  festivo  gaudio  propriis  remittuntur  quisque  10 
mansionibus.  consecrata  ecclesia  ut  nova  dei  sponsa  novum 
nomen  obtinuit ;  vetusque  nomen  Thorneyae,  id  est  spinae 
insula,  amisit,  et  a  civitatis  situ  occidentale  monasterium  nomen 
accepit,  etc. 

Acta  sunt  haec  regis  Cantuariensis  Ethelberti  tempore:  quo  i? 
totius  carnis  viam  ingresso  inultisque  ejus  ex  ordmc  successori- 
bus  negligentius  habita  cst  eadem  ecclesia,  utpote  non  adeo 
magna,  usque  ad  regnum  rcgis  Otfao,  rcgis  Orientalium 
Saxonum.  hie  itaque  diligontius  colons  apostoli  memoriam 
opere  ampliavit  ecclesiam.  Haec  Sulcardus.  2° 

Capitulum  quintum.  De  eadem  materia,  ut  habetur  in 
quadam  chronica  quae  intitulatur  Liber  Regius :  libro  primo 
prope  finem. 

Reges  autem  Orientalium  Saxonum  dominabantur  in  Essexia 
et   Middlesexia    et   dimidia    Hertfordia.     in   his   itaque    plagis  25 
regnavit  quondam  Sebertus  rex,  qui  cum  avunculo  suo  Ethel- 
berto    Cantuariorum    rege    utrorumquc    proceribus    a    sancto 
Augustino  baptizatus  in  occidentali  Londoniae  parte,  de  quodam 
fano  quod  tune  Apollinis  habebatur  et  locus  Thorneya  dictus, 
basilicam    deo    et    sancto    Petro   fabricavit,   sanctoque    Mellito  3° 
Londoniensi  episcopo  dedicandam  commendavit.     qui  cum  die 
statuta   quadam    dominica    earn    dedicare    disposuisset,    nocte 
praecedente  cuidam    piscatori  Edrico    nomine   sanctus    Petrus 
apparens,  et  quasi  mercede  compacta  in  navicula  cum  eodem 
piscatore  Thamensem  fluvium  transfretans,  praefatam  basilicam  35 
cum  caelestium  comitatu  et  laudibus  angelicis,  vidente  treme- 
bundo  praenominato  piscatore,  deo  et  sibi  consecravit.     mane 

10  quique  Sul.  13  a]  +  vento  vel  Sul.  16  ejus— negligentius] 

Sul. :  negligentiis  DW  Sp.  33  nomine  Eadrico  Circ. 


44 


Flete's  History  of  Westminster 


The  signs 
of  the 
consecration. 


The  apostle 
instructs  the 
fisherman, 


and  st-nrls 
him  to 
Mellitus. 


autem  facto  sanctus  pontifex  piscatore  nuntio  a  sancto  Petro  hoc 
mandatum  accepit,  ut  ecclesiam  a  se  dedicatam  rededicare  non 
praesumeret,  signa  dedicationis  universa  reperiens ;  sed  trans- 
fretans  (inaccessibilis  quippe  absque  navigio  undique  erat  locus 
ille)  et  signa  dedicationis  videns,  quod  restabat,  scilicet  missam  5 
celebraret,  paenitentibus  pro  arbitrio  afflictionis  dies  indulgeret, 
et  sic  finitis  omnibus  dei  et  suam  benedictionem  populo  daret. 
signa  autem  dedicationis  haec  erant;  parietes  intrinsecus  et 
extra  rnadidi,  oleum  et  cruces  in  ipsis  cereique  semicombusti, 
alphabetum  utrumque  graecum  et  latinum  in  atrio  depictum,  10 
magna  aqua  a  sancto  Petro  benedicta  in  medio,  altare  oleo 
perfusum,  incensum  in  ipso  altari  super  tres  cruces  in  eodem 
sculptas  semicombustum,  cujus  reliquum  tune  temporis  illius 
loci  monachi  noviter  adunati  diligenter  collectum  in  scrinio 
recondiderunt.  '5 

Dedicate  itaquc  coenobio  (quod  hactenus  Westmonasterium, 
co  quod  in  civitatis  occidental}  parte  situm  sit,  dicitur)  ad 
piscatorem  suuiu  rodiens  sanctus  Petrus,  ab  interrogato  qualiter 
se  haberet,  responsum  accepit  prae  timore  se  paene  fore  mortuum, 
insuetae  claritatis  visione  et  jubilantium  inaudito  strepitu.  10 
cujus  timorem  compescens  jussit  ut  se  reducens  mereretur 
naulum.  cum  itaque  in  medio  fluminis  devenissent,  interrogatus 
ab  apostolo  si  ipsa  nocte  ars  sua  ei  aliquid  contulisset,  respondit  se 
nihil  cepisse.  ad  quern  apostolus,  Mitte,  inquit,  in  dexteram 
naviculae  rete,  et  coadjutor  tuus  ero :  novi  enim  et  ego  aliquan-  25 
tisper  artein  piscandi.  quod  cum  fecisset  tantam  ejus  piscis 
qui  esicius  dicitur  cepit  copiam,  ut  navicula  paene  mergeretur. 
cui  apostolus,  Sumc,  inquit,  extremum  quern  cepisti  piscem,  et 
ex  mea  parte  defer  episcopo  pro  munere.  decimationem  nunc 
dedicatae  ecclesiae  dabis  pro  gratiarum  actione  :  caeterum  vero  30 
tibi  tolle  pro  naulo.  sed  et  hujus  dedicationis  signum  erit 
perpetuum,  quod  tu  et  tota  sequens  hujus  artis  progenies  hujus 
generis  piscium  decimationem  illi  ecclesiae  dabitis  imperpetuum, 
quatinus  vobis  sit  capiendi  facultas  fluminique  fecunditas: 
orationisque  causa  earn  ecclesiam  frequentantibus  erit  benedictio,  35 
et  possessiones  ei  largientibus  aeterna  in  caelis  retributio. 
pavens  igitur  piscator  et  admirans  cum  miraculo  jubentis 
imperium,  quisnam  esset  tanta  promittens  inquirit.  cui  apos- 
tolus, Ego  sum,  inquit,  quern  Christiani  sanctum  Petrum 

14  loci]  Giro. :  om.  DW  Sp. 


The  Consecration  by  St  Peter 


45 


The  tithe 
of  salmon. 


K.  Sebert  is 
buried  in 
the  church. 


VI.  From 
the  Life  of 
St  Dunstan. 


From  the 
Life  of 
St  Edward 
[by  Ailred 
(Twysd.  col. 
382)]. 

Wulsin's 
vision  of 
St  Peter. 


apostolum    vocant,   qui    hanc  ecclesiam   meam   hac  nocte  deo 
dedicavi.     haec  dicens  apostolus  et  de  navi  exiens  disparuit. 

Ab   illo   itaque    usque   in   hodiernum  diem   ejus  piscatoris 
progenies  esiciorum  decimationem  deo  et  sancto  Petro,  prout 
audent,  conferunt.     presbyteri  quippe  quorum  parochiani  ipsi  -, 
piscatores  existunt,  malitia  placitorum  crescente  et  dolo  artant 
ipsos  piscatores,  ut  sancti  Petri   decimationem  sibi  conferant. 
propter  quod  et  flumini  ingerunt  sterilitatem  et  sibi  maledic- 
tionem :    asserunt   enim    etiam    ipsi    piscatores    ob    hoc    ipsam 
fluminis    esse    sterilitatem,    et    ob    capiendi    difficultatem    so  10 
maximam  pati  penuriam,  etc. 

Rex  autem  Sebertus,  soluto  naturae  debito,  in  praefata 
ecclesia  quam  ipse  construxerat,  juxta  altarc  quod  sanctus 
Petrus  dedicaverat,  cum  conjuge  sua  tumulatur. 

Capitulum  sextum.     Item  de  dedicatione  hujus  loci  West-  15 
monasteriensis  sic  legitur  in  vita  sancti  Dunstani. 

Beatus  praesul  Dunstanus,  cum  ecclesiis  sibi  commissis  curiose 
invigilaret,  a  perfectis  viris  probatisque  personis  didicit  quanta 
dignatione  beatus  Petrus  apostolorum  princeps  oratorium  suum 
quod  Westmonasterium  dicitur  insignivisset  et  per  se  ipsum  20 
dedicavisset :  regi  videlicet  Edgaro  persuadet  ut  ob  venera- 
tionem  tanti  apostoli  loci  honori  intendat,  etc. 

Item  de  novatione  Westmonasterii  sic  habetur  in  vita  sancti 
regis  et  confessoris  Edwardi,  ex  litteris  cujusdam  sancti  viri  et 
monachi  inclusi  nomine  Wulsini,  facta  sibi  caelitus  revelatione  25 
per  sanctum  Petrum  apostolum. 

Est  autem  mihi  locus  in  occidentali  parte  Londoniae  a  me 
electus,  mihi  dilectus,  quern  quondam  mihi  propriis  manibus 
consecravi,  mea  nobilitavi  praesentia,  divinis  insuper  miraculis 
illustravi.  Thorneia  nomen  est  loci,  qui  quondam  ob  peccata  30 
populi  barbarorum  traditus  potestati,  pauperrimus  ex  divite, 
humilis  ex  sublimi,  ex  nobili  factus  est  contemptibilis.  hunc  rex 
me  praecipiente  in  habitaculum  monachorum  suscipiat  reparan- 
dum,  sublimandum,  aedificiis  et  possessionibus  ampliandum. 
non  erit  ibi  aliud  nisi  domus  dei  et  porta  caeli :  ibi  erigenda  est  35 

33  suscipiat]  Ail. :  suscipiet  DW  Sp.  35  D  in  margin  by  a  later  hand 

has:   prophetauit  sous  Petrus  in  monasterio  Westm.  scalam  celi  erigendam; 
quod  et  iam  actitutum  est. 


46 


Flete's  History  of  Westminster 


From  an 

ancient 

sermon. 


From 


scala  ilia  per  quam  descendentes  et  ascendentes  angeli  preces  et 
vota  hominum  deo  praeferant,  et  referant  gratiam.  inde  ascen- 
dentibus  reserabo  januam  paradisi,  ut  ex  officio  quod  meus  mihi 
dominus  ac  salvator  injunxit,  et  ligatos  absolvam  et  absolutes 
suscipiam,  et  quam  eis  delictum  obcluserat  justificatis  portam  5 
patriae  caelestis  aperiam,  etc. 

Item  de  dcdicatione  Westmonasterii  sic  legimus  in  fine 
cujusdam  sermonis  de  sancto  Petro  editi  et  vetustissima  littera 
conscripti,  cujus  tale  est  principium  : 

Venit  Jesus  in  partes  Caesareae  Philippi,  etc.     et  infra  :         '° 
Cum  igitur  tantam  habeat  potestatem,  tantam  dignitatem 
noster  advocatus,  honoremus  ilium,  amemus  eum,  serviamus  ei 
in  sanctitate  et  justitia  omnibus  diebus  nostris :  nos,  inqtiam, 
quos  speciales  adoptavit  in  filios,  quos  in  ecclesia  sua  adunavit 
quam   propriam   elegit   in  filiani,   quam  majestate   praesentiae  15 
suae  nobilitavit,  quam  propriia  manibus  consecravit.    celebremus 
igitur  devote  solemnitatem  illius,  etc. 

o 

Item    sic    habetur    in    chronica    R.    Cestrensis,    sive    Poly- 


c°x/-llRolis  Quidam     ad     instigationem     regis    Ethelberti    construxit 

Sor.  v  424  f.)    ecclesiain  beato  Petro  in  occidentali  parte  urbis  Londoniae,  in 

loco  qui  Thorneya  dicebatur,  quod  sonat  Spinarum  insula,  nunc 

autem  dicitur  Westmonasterium. 


VII.  From  a         Capitulum  scptimum.     Pro  libertate  et  dignitate  ecclesiae 
Nichola^n"     Westmonasteriensis  taliter  in  bullis  summorum  pontificum  et  25 
(1058-1061),    chartis  regum  Angliae  invenifcur.     Bulla  Xicholai  papae  missa 

recited  in  the  °.  .  .  . 

Third  charter  sancto  regi  Edwardo,  sicut  habetur  in  tertia  charta    ejusdem 
of  St  Edward.  regk 

Nicholaus  episcopus,  servus  servorum  dei,  gloriosissimo  ac 
piissimo   omnique    honore    dignissimo,    spirituali   quoque    filio  3° 
nostro,    Edwardo    Anglorum    regi,    visitationem    omnimodam, 
salutem  mellifluam  et  benedictionem  apostolicam.     omnipotent! 
deo  referimus  grates,     et  infra  : 

Praeterea  illi  loco  quern  sub  nomine  sanctae  paenitentiae 
construendi  et  meliorandi  onus  suscepistis,  quoniam  ut  fertur  35 


2  perferant  Ail.  Sp. 
Londoniensis  Higd. 


20  Quidam]  Quo  in  tempore  civis  quidam 
35  construendum  et  meliorandum  susc.  Charter. 


Papal  Bulls  47 

primam  antiquitus  consecrationem  a  beato  Petro  accepit,  cujus 
licet  indigni  vicarii  sumus,  et  quia  regia  antiquitus  sedes  est, 
ex  auctoritate  dei  et  sanctorum  apostolorum  atque  hujus 
Romanae  sedis  et  nostra,  concedimus,  permittimus  et  solidissime 
confirmamus  ut  amplius  in  perpetuum  regiae  constitutionis  et  5 
consecrationis  locus  sit,  atque  repositorium  regalium  insignium, 
et  habitatio  perpetua  monachorum,  qui  nulli  omnino  personae 
nisi  regi  subdantur,  habeantque  potestatem  secundum  regulam 
beati  Eenedicti  per  successioncs  eligere  ex  se  idoneos  abbates ; 
neque  introducatur  per  violentiam  extranea  persona  nisi  quam  10 
concors  congregatio  sibi  praeesse  elegerit.  absolvimus  etiam  eum 
locum  ab  omni  servitio  et  dominatione  episcopali,  ut  nullus 
episcopus  illuc  introeat  ordinaturus  aut  praecepturus  aliquid, 
nisi  ex  petitione  et  consensu  abbatis  et  monachorum.  et  habeat 
idem  locus  liberum  procinctum,  id  est,  ambitum  et  cimiterium  15 
mortuorum,  circa  se  absque  episcopali  vel  cujuscumquerespectu 
vel  exactione.  et  omnia  quae  ad  libertatem  et  exaltationem 
illius  loci  ad  honorem  dei  pertinentia  per  nostram  auctoritatem 
accedere  possunt,  hilari  et  promptissima  voluntate  concedimus. 
possessiones  autem  quas  antiqui  reges  sou  quicumque  alii  20 
homines,  vos  quoque  ac  vestri  barones  ad  eundem  locum 
contulistis,  et  chartas  quae  ex  eis  factae  sunt,  divina  et  nostra 
auctoritate  roboramus  et  ratas  ac  stabiles  esse  decernimus,  et 
infractores  earum  vel  invasores  aut  diminutores  aut  dispersores, 
venditores  etiam  eterna  maledictione  cum  Juda  proditore  25 
damnamus,  ut  non  habeant  partem  in  beata  resurrectione  sed  a 
beato  Petro  se  judicandos  sciant,  quando  sedebit  cum  suis  co- 
apostolis  judicans  duodecim  tribus  Israel,  vobis  vero  et  posteris 
vestris  regibus  committimus  advocationem  et  tuitionem  ejusdem 
loci  et  omnium  totius  Angliae  ecclesiarum,  ut  vice  nostra  cum  30 
consilio  episcoporum  et  abbatum  constituatis  ubique  quae  justa 
sunt ;  scientes  pro  hoc  vos  recepturos  dignam  mercedem  ab  eo 
cujus  regnum  et  imperium  nee  desinet  nee  minuetur  in 
saeculum.  valete. 


3  sanctorum]  Ch. :  dictorum  DW.  9  beati]  sancti  Ch.  11  sibi 

praeesse  elegerit]  Ch. :  preeligerit  DW.        13  praecepturus]  Ch. :  percepturus  DW. 
16  circa  se]  Ch.:  om.  DW.  32  pro  hoc]  Ch.:  per  haec  DW.  33  cujus] 

after  this  D  is  wanting  until  c.  xvi.  34  saeculum]  Ch. :  +  seculi  W. 


48 


Flete's  History  of  Westminster 


From  a  bull 
of  pope 
Paschal  II 
(1099-1118). 
Cf.  Faust. 
A  iii,  f.  157. 
(Cf.  p.  17.) 


Bulla  Paschalis  papae. 

Paschalis,  servus  servorum  del,  glorioso  ac  dilecto  filio  suo, 
regi  Anglorum,  Henrico.     et  infra : 

Solicitudinem,  filii  carissimi,  omnium  ecclesiarum.    et  infra  : 

Itaque,    dilectissimi,    quoniarn    beati     Petri     apostolorum  5 
principia   idem   locus  speciali  patrocinio    snbjacet,    et    sanctae 
Romanae  ecclesiac  a  principio  tamquam  filia  propria  fideliter 
iulhaeret ;    ex    injuncto    nobis   a   deo    apostolatus   officio    tarn 
vicinis  quain  longe  positis  cogimur  debitores  existere,  et  eidem 
ecclesiae  quae   peculiarius  ad  jus  beati    Petri    pertinet    suam  «o 
justitiam     conservare.       quapropter,    ne     talium     propositum 
succcdat  in  posterum,  locum  praelibatum  ab  omni  servitio  et 
dominatione  episcopali   absolvimus,  et   ex   auctoritate   dei   et 
sanctae  Romanae  ecclesiae  funditus  excludimus :  ita  ut  nullus 
episcopus,  sive  Londoniensis  sen  quicunqne  aliquis  alius,  illuc  15 
introeat  ordinaturus  ant  aliqnid  sive  in  maximo  sive  in  minimo 
praecepturns,  nisi  propria  abbatis  ex  petitione  et  monachorum 
coinnuini  ntilitate.     concedimus  igitur  et  robustissima  auctori- 
tate nostra  apostolica  permittimus  et  confirmamus  ut  locus  ille 
regiae  constitutionis  in  perpetuuiu  et  consecrationis  locus   sit,  20 
atqne  insignium  regaliuin  repositorium.     sit  etiam    locus   ille 
liber  et  ab  omni  invasione  vel  inqnietudine  omnium  hominum 
cujuacumque  sint  ordinis  vel  potestatis  absolutus,  ne  ulliomnino 
personae  nisi  regi  subdatur. 


A  bull  of  pope 

Innocent  II  to 

K.  Henry  I, 


4 

Cf.  '  Domes- 

day'  f.  ib. 


Bulla  Innocentii  papae  secundi.  25 

.  .  ..... 

Iiinocentius  episcopus,  servus    servornm    dei,    canssimo    m 
Christo    filio     Henrico,    illustri    Anglorum    regi,    salutem    et 

o 

apostolicam  benedictionem.     praesentiae    nostrae,   fili    dilecte, 
usque    ad    aures   (cujusdam    Godefridi,    ex    fratrum    suorum 
ecclesiae    beati    Petri     Westmonasteriensis     parte,    relatione)  30 
prolatum    est    gravis    querimoniae    et    tumultus    molem    inter 
dominum    Gilbertum    episcopurn    Londoniensem    et    dilectum 
nobis  Westmonasteriensem  conventum  nuper  accidisse  exortam: 
videlicet,  quod  idem  episcopus  in  die  solemnitatis  sanctorum 
apostolorum   Petri  et   Pauli    in    ecclesia   piaefata,   a    fratribus  35 
gratia  non  more  vocatus,  missas  solemnes  celebravit,  sed  contra 


18  utilitate]  voluntate  Faust.  A  iii. 
episcopum  d  (  = 'Domesday'). 


28  vestre  W. 


32  London. 


Papal  Bulls  49 

Romanae  ecclesiae  dignitatem,  et  regum  antiquorurn  privilegia 
pro  pace  et  libertate  perpetua  ibidem  indulta,  rapacitatis 
ardore  festiva  altaris  oblationum  beneficia  suis  praesumptuose 
compendiis  usurpavit.  ea  propter,  fili  reverende,  ut  totius 
controversiae  inter  illos  deinceps  radicitus  amputetur  eventus,  ? 
ecclesiam  praefatam  tanquam  sanctae  Romanae  ecclesiae 
specialem  filiam,  quae  regni  tui  exstat  corona,  in  manu  ac 
protectione  nostra  apostolica  suscipimus,  et  ab  omni  dominatione 
tarn  praesentis  Gilberti  quam  ejus  succcssorum  Londoniae 
episcoporum  aliorumque  ecclesiasticorum  saeculariumve  poten-  10 
turn  earn  omnino  excludimus,  et  exclusam  tuae  successorum- 
que  tuorum  protectioni  committimus.  et  quoniam  tuae  regiae 
dignitatis  est  ecclesias  in  tuo  regno  constitutas  diligere, 
exaltare,  et  eas  a  malignantium  infestatione  defensare,  tibi  pro 
animae  tuae  remedio  injungimus,  et  per  haec  apostolica  scripta  t? 
mandamus,  quatenus  eandem  venerabilem  ecclesiam,  sedis 
apostolicae  filiam,  cum  omnibus  pertinentiis  et  dignitatibus  ac 
habitatoribus  suis,  peculiar!  dilectione  diligas,  protegas,  et  a 
pravorum  morsibus  et  vexatione  defendas,  nee  ei  quodlibet 
nocumentum  violenter  irrogari  permittas.  datum  Pisis,  20 
ii  kalendas  Octobris,  etc. 

From  a  bull  Alia  bulla  Innocentii  papae  secundi,  dirccta  Gervasio  abbati 

torf»botentn  efc  fratribus  coenobii  sancti  Petri  Westmonasteriensis. 
(9^Dveacse113g\         Innocentius,  servus  servorum  dei,  etc.     et  infra  circa  finem  : 
Cf.  |  Domes-  Regalia    quoque    gloriosi    regis    Edwardi    quae    apud    vos  ?? 

(<Xp.91.)  habentur  insignia  ita  in  eodem  monasterio  intacta  et  integra 
decernimus  conservari,  ut  nulli  fas  sit  cujuscumque  ordinis  aut 
dignitatis  ea  distrahere  vel  vendere,  aut  extra  eundem  sacrum 
locum  absque  communi  omnium  fratrum  assensu  in  aliquos  usus 
prorogare,  etc.  30 

From  a  bull  of        Bulla  Innocentii  papae  tertii. 

to  abbot'11  Innocentius    episcopus,   servus   servorum    dei,    dilecto   filio 

[William         abbati  Westmonasterii  salutem  et  apostolicam  benedictionem. 

30  April  1199.  tua  potissimum  ad  hoc  debet  sollicitudo  intendere.     et  infra : 

Cf.  'Domes-  .        TTT 

day  'f.  13.  Unde  nos  utihtati  tuae  et  ecclesiae  Westmonasterii,  quae  35 

3  altare  W.  5  radicitus  deinceps  d.  7  tui  regni  W. 

11  et  successorum  W.  21  etc.]  om.  A. 

K.F.  4 


50  Flete's  History  of  Westminster 

nostra  est  filia  specialis,  providere  volentes,  auctoritate  tibi 
praesentium  inhibemus  ne  ecclesias  sive  alias  possessiones  et 
bona  ejusdem  ecclesiae  ad  communem  dispositionem  pertinentia 
absque  consensu  et  voluntate  capituli  tui  vel  majoris  et  sanioris 
partis  alicui  temere  conferre  vel  alienare  praesumas.  datura  5 
Laterani,  pridie  kalendas  Maii,  pontificatus  nostri  anno  secundo. 

VIII.   From          Capitulum   octavum.     In   charta  regis  Edgari  pacifici    sic 

the  charter  of  i     r    , 

K.  Edgar  the  habetur  : 

CMiXomes-  Regnante  domino  nostro  Jesu  Christo  in  perpetuum.    amen. 

day'  f.  366.     egO  Edgarus  doi  gratia  anglorum  rex.     et  infra:  10 

Igitur  postquam  dono  dei  et  paterna  successione  in  regnum 
Anglorum  inthronizatus  et  confirmatus  fui,  ubi  vidi  ecclesias  dei 
tarn  peccatis  exigentibus  quam  crebris  barbarorum  irruptioni- 
bus  dirutas,  et  maxime  sanctam  et  apostolicam  vitam,  id  est, 
monachicum  ordinem,  per  omnes  regni  mei  provincias  funditus  15 
deperisse,  graviter  dolens  et  consilium  a  spiritu  sancto  accipiens 
Dunstano  archiepiscopo  et  Athelwoldo  Wyntoniensi  episcopo 
hoc  negotium  indixi,  ut  omnia  monasteria  quae  infra  terminum 
totius  Angliae  sita  sunt  supra  vel  infra  circumirent  ac  reaedifi- 
carent,  possessiones  quae  ad  fiscum  redactae  erant  de  ipsis  20 
monasteriis  vel  ab  aliis  saecularibus  potestatibus  pervasae, 
ubicunque  chartis  vel  testimoniis  recognoscerent,  mea  auctoritate 
freti  in  integrum  restituerent.  et  tamquam  dicente  mihi 
domino,  A  capite  incipe,  in  primis  ecclesiam  domini  specialis 
patroni  ac  protectoris  nostri  beati  Petri,  quae  sita  est  in  loco  25 
terribili  qui  ab  incolis  Thorneye  nuncupatur,  ab  occidente 
scilicet  urbis  Londoniae :  quae  olim,  id  est,  dominicae  incarna- 
tionis  anno  dciiii0  beati  Athelbrythi  hortatu,  primi  Anglorum 
regis  Christiani,  destructo  prius  ibidem  abominationis  templo 
regum  paganorum,  a  Seberto  praedivite  quodam  subregulo  30 
Londoniensi,  nepote  videlicet  ipsius  regis  constructa  est,  et  non 
ab  alio  sed  ab  ipso  sancto  Petro  apostolorum  principe  in  suum 
ipsius  propriurn  honorem  dedicata;  dehinc  ab  Offa  et  Kenulpho, 

5  auferreW.                9  in  perpetuum]  d:  imperium.  amen  W:  add.  amen  d 

(supra  lin.  recentiore  manu).              15  ordinem]  d:  vitam  W.  16  sancto 
spiritu  d.                 17  Ayelwaldo  W.                  18  hoc  negotium]  W :  supra  lin.  d. 

intra  d.              19  communizent  W  Sp.              21  pervase  d  W.  23  in]  d 

(ins.  ad  supra  lin.) :  ad  W.                 24  dompni  supra  lin.  d.  28  dciiii0  W. 

Athelbrithy  W.             30  Sabertho  d.             qd  sub  Kegulo  W.  32  sancto] 
d :  om.  W. 


Charters  51 

regibus  celeberrimis,  possessionibus  privileges  et  variis  ornamen- 
torum  speciebus  vehementer  fuerat  ditata;  et  in  qua  sedes  regia 
et  locus  consecrationis  regum  antiquitus  erat.  hanc  praecepi  ut 
studiosius  restruerent,  et  omnes  possessiones  ejus  readunarent; 
et  ipse  de  meis  dominicatis  terris  aliquanta  addidi  et  chartis  •> 
atque  legitimis  testibus  corroboravi. 

Et   infra  post   bullam   Johannis   papae   recitatam   ibidem 
immediate : 

Cognoscat  ergo  magnitude  seu  utilitas  vestra  quoniam 
decernimus  et  in  perpetuum  mansurum  jubemus  atque  constitui-  10 
mus,  ut  pro  reverentia  reliquiarum  gloriosissimi  apostoli  Petri, 
et  pro  quiete  monachorum  ibidem  deo  famulantium,  honor  et 
laus  ejusdem  ecclesiae  habeaturet  observetur:  id  est,  ut  quisquis 
fugitivorum  pro  quolibet  scelere  ad  praefatam  basilicam  beati 
apostoli  fugiens  procinctum  ejus  intraverit,  sive  pedes  sive  15 
eques,  sive  de  curia  regali  sive  de  civitate  seu  de  villa,  vel  cujus- 
cunque  condicionis  sit,  quocunquo  delicto  facinoris  contra  nos 
seu  succedentes  reges  Anglorum  vel  contra  alium  quemlibet 
fidelium  sanctae  ecclesiae  dei  forisfactus  sit,  relaxetur  et  liberetur 
et  vitam  ac  membra  absque  ulla  contradictione  obtineat.  20 
praeterea  interminamur  divina  auctoritate  et  nostra,  ut  neque  nos 
neque  successores  nostri  neque  quilibet  cpiscopus  vel  archiepis- 
copus  nee  quicunque  de  judiciaria  potestate  in  ipsam  sanctam 
basilicam,  vel  in  manentes  in  ea,  vel  in  homines  qui  cum  sua 
substantia  vel  rebus  ad  ipsam  tradere  vel  devovere  se  voluerint,  25 
nisi  per  voluntatem  abbatis  et  suorum  monachorum  ullam 
unquam  habeant  potestatem.  sed  sit  haec  sancta  mater 
ecclesia  peculiaris  patroni  nostri  beati  Petri  apostoli  libera 
et  absoluta  ab  omni  invasione  vel  inquietudine  omnium 
hominum  cujuscunque  ordinis  vel  potestatis  esse  videantur,  etc.  30 

From  the  In  prima  charta  sancti  regis  Edwardi  sic  habetur. 

of  St  Edward  ^n  nomme  sanctae  et  individuae  trinitatis.  ego  Edwardus, 
Cf.  'Domes-  etc.  et  infra  post  bullam  Leonis  papae  recitatam  in  eadem 
day 'f.  386.  , 

charta : 

Itaque  decimari  praecepi  omnem  substantiam  meam,  tarn  in  35 

2  dodicata  W.  3  locus]  +  eciam  d.        ut  studiosius]  W :  studiosi  d  (sed 

corr.  supra  (in.).         5  meis  post  terris  d  (sed  iiis.  meis  in  supra  lin.  post  de). 
9  qm  d:  qua  W.  10  perpetuo  d.  13  id  est]  d:  Idem  W. 

16  seu. ..vel]  seu. ..seu  (sed  supra  rasuram)  d.  24  ea]  ipsa  d. 

35  Itaque]  d:  Ita  quod  W. 

4—2 


52  Fletc's  History  of  Westminster 

auro  et  argento  quam  in  pecudibus  et  omni  genere  possessionum, 
et  destruens  veterem  novam  a  fundamentis  basilicam  construxi, 
ct  constrnctam  dedicari  feci  v°  kal.  Januarii :  in  qua  collocavi 
ipsa  die  reliquias  quas  Marinus  papa  et  Leo  qui  eum  consecravit 
dederunt  Alfredo  regi,  et  quas  ipse  a  Carlomanno  rege  Francoruin  5 
dari  sibi  impetravit ;  cujus  filiam  pater  ejus  Athelwlfus  rex  post 
mortem  prirnae  conjugis  duxerat  in  uxorem,  quaeque  ab  ipso  ad 
successorem  ejus  Athelstanurn,  deinde  ad  Edgarum,  ad  ultimum 
ad  nos  pervenerunt:  scilicet  duas  partes  crucis  dornini,  et  partem 
unius  clavi,  partemque  tunicae  ejus  inconsutilis;  et  de  vesti-  10 
mentis  sanctae  Mariae,  et  reliquias  apostolorum  Petri  et  Pauli, 
Andreae,  Bartholomaei,  Barnabae,  et  aliorum  plurimorum 
sanctorum ;  et  quinque  capsas  aliis  sanctorum  reliquiis  plenas. 
et  statui  ut  quicunquo  re  us  regiae  majestatis  vel  cujuslibet 
alterius  offensae  ad  locum  in  quo  pausant  istae  reliquiae  15 
cont'ugerit,  ejus  rei  et  membrorum  ac  vitae  impunitatem  conse- 
quatur.  eoduin  die  renovavi,  confirmavi  et  emendavi  privilegia 
quae  famosissimus  avus  meus  Edgarus,  patruusque  meus  deo 
amabilis  rex  et  martyr  gloriosus  Edwardus  ejusdem  Edgari  filius, 
et  sanctissimus  pater  Dunstanus  Cantuariensis  archiepiscopus,  20 
ac  piissimus  rex  Etheldredus  pater  meus  illi  loco  contulerunt : 
meam  quoque  auctoritatem  adjeci  augmentans  decreta  utilia 
admonitione  venerabilium  archiepiscoporum  Stigandi  et  Aldredi 
et  aliorum  optimatum  meorum,  videlicet  ut  ille  locus  in  per- 
petuum  ab  omni  sacculari  servitio  sit  liber,  etc.  25 

Et  ut  omnia  concludam,  nullus  succedentium  regum  per 
vim  aut  per  consuetudinem  pastum  ab  eorum  possessionibus 
exigat,  sed  omnimodam  libertatem  perpetualiter  habeant. 
post  hanc  donationem  excommunicaverunt  omnes  episcopi 
et  abbates  totius  Angliae,  et  monachi  ac  clerici,  secundum  30 
apostolici  Leonis  praeceptum,  eos  qui  hoc  constitutum  in- 
fringerent  vel  infringi  permitterent  quantum  in  ipsis  esset.  si 
quis  ergo  hanc  nostram  donationem  augere  et  amplificare 
voluerit,  augeat  deus  dies  ejus  prosperos  hie  et  in  future,  si 
autem  evenerit  ut  aliquis  aut  regum  succedentium  vel  35 
alicujus  personae  homo,  quod  non  optamus,  diabolica  temeritate 

3  dedicare  W.  6  om.  dari  W.          Athelwlphus  W.  10  vestibus  d : 

sed  con.  manu  recentiore.  14  magestatis  regie  d.  19  om.  Edwardus  W. 

30  ac]  et  W.  31  infringerint  W.  33  vero  hauc  donationem  d  sed 

corr.  man.  rec. 


Charters  53 

fuerit  elatus  vel  seductus,  quatenus  hoc  nostrum  statutum 
infringere  vel  minuere  aut  in  aliud  mutare  velit,  sciat  se 
perpetuo  anathemate  damnatum,  nisi  cum  digna  satisfactione 
emendaverit ;  sin  autem  emendatione  fuerit  indignus,  ipse 
quidem  cum  Juda  traditore  Gehennae  ignibus  cremabitur.  sed  5 
haec  charta  nihilominus  in  sua  libertate  permanebit,  quamdiu 
Christiani  nominis  timor  et  amor  in  hac  nostra  gente  persever- 
averit,  etc. 

From  the  In  <tertia>  charta  sancti  regis  Edwardi  sic  habetur: 

Third  Charter 

of  St  Edward.        In  nomine  sanctae  et  individuae  trinitatis.     propter  eos  qui  '° 

justitiam  dei  contemnunt,  etc.     usque  post  bullam  Nicholai  in 
eadem  charta  recitatam  ;  et  post  pauca  habetur  ibidem  : 

Et  pro  magnifica  dignitate  sive  regal i  excellentia  ipsius 
ecclesiae,  et  pro  quiete  monachorum  ibidem  deo  famulantium, 
tantus  honor  eidem  ecclesiae  habeatur  in  perpetuum  et  '5 
observetur,  ut  neque  nos  neque  successores  nostri  neque 
quilibet  episcopus  nee  quicunque  de  judiciaria  potestate  in 
ipsam  sanctam  basilicam  vel  in  manentes  in  ipsa,  vel  in 
homines  qui  cum  suis  terris  vel  qualibuscumque  substantiis  ad 
ipsam  tradere  vel  devovere  se  voluerint,  nisi  per  voluntatem  20 
abbatis  et  suorum  monachorum,  ullarn  unquam  habeant 
potestatem :  sed  sit  haec  sancta  mater  ecclesia  peculiaris 
patroni  nostri  domini  et  magm  apostoli  ter  beati  Petri  libera  et 
absoluta  ab  omni  invasione  vel  inquietudine  omnium  hominum, 
cujuscumque  ordinis  vel  potestatis  esse  videantur.  praeterea  »s 
aliud  constituo  atque  in  perpetuo  confirmo,  ut  quisquis 
fugitivorum  de  quocumque  loco  pro  quacumque  causa,  cujus- 
cumque condicionis  sit,  ipsum  sanctum  locum  vel  procinctum 
ejus  fugiens  intraverit,  immunis  sit  omnino  ac  plenam  libertatem 
consequatur.  et  sequitur  ulterius  :  3° 

Si  quis  autem  contra  hanc  praeceptionis  et  auctoritatis 
nostrae  paginam  senserit,  quicumque  ille  fuerit,  cujuscumque 
nominis  et  honoris,  aetatis  et  potestatis,  gradus  et  ordinis ;  et 
earn  vel  in  magno  vel  in  minimo  infringere  voluerit,  aut  alios 
ad  hoc  conduxerit,  unusquisque  pro  se  ipso  libras  quinque  35 
partibus  sancti  Petri  persolvat.  et  quicquid  exinde  fiscus 
noster  ad  partem  nostram  sperare  poterat,  in  luminaribus  vel 

3  om.  digna  W.          5  proditore  W.          9  OIK.  tertia  W.          23  om.  ter  W. 
24  nni.  vel  inquietudine  W. 


54  Fltte'n  History  of  Westminster 

stipendiis  monachorum,  seu  et  eleemosinis  pauperum  ipsius 
monasterii,  perenniter  per  nostra  oracula  ad  integrum  sit 
concessum  atque  indultmn.  hanc  igitur  chartam  meae 
donationis  et  libertatis  in  die  dedicationis  praedictae  ecclesiae 
recitari  jussi,  coram  episcopis,  abbatibus,  comitibus  et  omnibus  & 
optimatibus  Angliae,  omnique  populo  audiente  et  vidente ;  et 
secundum  apostolici  Leonis  ej  usque  successoris  Nicholai 
constitutum  excommunicari  feci  eos  qui  decretum  nostrum 
infringerent  vel  infringi  pormitterent  quantum  in  ipsis  esset. 

IX.  Fromthe        Ciipitulum  nonum.     In  charta  prima  Willelmi  Conquestoris  10 

First  Charter      •     i     i 

of  K.  William  slc  habetur. 

queror"  -fn  nomine  sanctae  et  individuae  trinitatis,  anno  dominicae 

Cf.  'Domes-    incarnationis   millcsimo   Ixvii0,   ego  Willelmus  dei   gratia  dux 

day' f  52 

Normannorum,  etc.     et  infra: 

Favente  justo  dei  judicio  Angliam  veniens    in    ore    gladii  15 
regnum  adeptus  sum  Anglorum.     et  infra : 

Cum  ergo  comperissem  quod  praedecessor  meus  Edwardus 
bonae  memoriae  rex  dimisisset  coronam  et  alia  regalia  regni 
prima  ad  ecclesiam  sancti  Petri  Westmonasterii,  quam  divinitus 
pi-o  remudio  aniinae  suae  inspiratus  in  loco  paeniteutiae  70 
antiquam  reediflcaverat ;  cogitans  et  ipse  quod  dicit  sapientia : 
Stultum  est  non  attendere  ad  qucm  finem  tendas.  et  infra  : 

Decrevi  omnes  omnino  ecclesias  dei  exaltare  et  honorare,  sed 
maxime  illam  in  cujus  rnaterno  utero  corpus  domini  et 
praedecessoris  mei  praefati  refotum  sepulturae  requie  ut  25 
cernimus  requiescit,  ct  in  qua  ipse  oleo  sanctae  unctionis 
perunctus  et  corona  regni  a  deo  per  pontificates  manus  primo 
anno  victoriae  meae  ipso  die  nativitatis  domini  celebriter 
coronatus  sum,  etc. 

From  a  in  charta  regis  Henrici  primi  sic  habetur :  ^0 

charter  of  .  ?  .  s 

K.  Henry  I.  lieimcus  dei  gratia  Anglorum  rex  archiepiscopis,  episcopis, 

dCay''?°5m7t     etc.  ^et  infra: 

Sciatis  communiter  me  pro  redemptione  animae  meae  et 
patris    et    matris    meae,   necnon    et    beatae    memoriae    regis 
Edwardi  cognati  mei,  qui  patrem   meum  liberosque   illius    in  35 
regnum  suum  adoptivos  heredes  instituerat,  accepisse  in  manu 
mea   et    defensione    totum    honorem    ecclesiae    sancti    Petri 

1  sen]  sed  W.  elemosinas  Charter.  18  be  memorie  prediotus 

rex  d.  26  cernimus]  d:  terminus  W.  quam  d  W. 


Charters 


55 


Similar 

charters  of 

K.  Henry  II 

and 

K.  Richard  I. 


From  a 
charter  of 
K.  Stephen. 
Cf.  'Domes- 
day' f.  59. 


Westmonasteriensis :  in  qua  ecclesia  ego  oleo  sanctae  unctionis, 
sicut  et  ceteri  ante  me  reges,  perunctus,  quia  ille  locus 
antiquitus  regum  consecrationis  fuisse  cognoscitur,  et  corona 
regni  a  deo  per  pontificates  manus  celebriter  coronatus  sum ;  et 
in  cujus  etiam  praedictae  ecclesiae  materno  utero  corpus  5 
domini  ac  praedecessoris  nostri  et  praefati  regis  Edwardi 
refotum  sepulturae  requie  ut  cernimus  requiescit,  per  quern 
nempe  me  in  regimen  regni  Angliae  sublimatum  fore  cognosce, 
et  infra : 

Et    ut    breviter    pleniusque    omnia    concludam,    quicquid  10 
honoris,  quicquid  quietationis  vel  libertatis  seu  etiam  dignitatis, 
praefatae  ecclesiae  et  monachis  ab  antiquis  regibus  et  beatae 
memoriae  rege  Edwardo  atque  patre  meo  ceterisque  fidelibus 
est  concessum,  insuper  et  auctoritate    apostolica   Romanorum 
praedictorumque     pontificum     est     confirmatum,     melius     et  15 
firmius  meae  confirmationis  dono  nunc  habeant,  etc. 

Eadem  verba  per  totum  recitat  in  charta  sua  Henricus 
secundus,  excepto  quod,  ubi  ipse  dicit  patrem  suum,  iste  dicit 
proavum  suum.  similiter  et  Richardus  rex  eosdem  sermones 
recitat  in  charta  sua.  20 

In  charta  regis  Stephani  sic  habetur  : 

In  nomine  sanctae  et  individuae  trinitatis.  ego  Stephanus 
rex  Angliae,  etc.  et  infra : 

Summum  in  regibus  et  principibus  bonum  est  justitiam  dei 
colere,  sanctam  ejus  ecclesiam  exaltare  et  honorare ;  quia  qui  25 
earn  exaltant  et  honorant,  cum  ea  et  in  ea  et  per  earn  exaltan- 
tur  et  honorantur.     praevenit  cor  meum  gratia  dei,  ut  quod  ab 
antecessoribus  meis  regibus  collatum   est  ejus  ecclesiae,  mea 
firmetur  auctoritate.     ecclesia  namque  beati  Petri  apostolorum 
principis  quae  Westirionasterium  dicitur,  in  qua  deo  donante  3° 
consecratus  sum  in  regem.     et  infra : 

Pro  salute  itaque  animae  meae,  et  pro  honore  ejusdem  regis 
Edwardi,  et  pro  animabus  omnium  antecessorum  meorum, 
accipio  in  manu  mea  et  defensione  totum  honorern  praedictae 
ecclesiae  ejusdem  apostoli.  et  ideo  videte,  sicut  amorem  meum  35 
diligitis,  ne  faciatis  nee  fieri  consentiatis  injuriam  nee  torturam 
in  omnibus  possessionibus  suis.  et  infra  : 

2  me]  d:   om.  W.  8  regimine  d.  22  Stephanus]  +  dei  gratia  d. 

24  ac  d.  28  ei  ecclesia  W.  33  om.  omnium  W. 


56  Flete's  History  of  Westminster 

Pro  magnifica  siquidem  dignitate  sive  regali  excellentia 
(Of.  p.  53.)  ipsius  ecclesiae,  etc. ;  ut  supra  capitulo  nono  in  charta  tertia 
sancti  regis  Edwardi  continetur.  et  infra  sequitur : 

Nullo  modo  consentire  volo  ut  quisquam  hanc  ecclesiae 
sancti  Petri  libertatem  unquarn  infringere  praesumat.  5 

X.    From  Capituluin    decinmm.     Pro    exemptione,    jurisdictione    et 

charter.          ordinaria  potestate  ecclesiae  Westmonasteriensis,  charta  sancti 
Dunstani  episcopi. 

Dunstanus  dei  misericordia  Londoniensis  episcopus,  omnibus 
episcopis,  abbatibus  et  cunctis  ecclesiae  filiis  praesentibus  et  fu-  10 
turi.s  in  perpetuum.    quoniam,  fratres  carissimi,  inimicus  humani 
generis  semper  laborat  superseminare  zizania,  etc.     et  infra : 

Quaproptur  noverit  omnium  catholicae  ecclesiae  cultorum 
generahs    universitas,    quod    dominus   gloriosissimus    Edgarus 
Anglorum    rc'x,   divino    irradiatus    lumine,    religiosa    petitione  15 
hurnilitatis   nostrae   extremitatem  poposcit  propter  frequentes 
monachorum  et  clericorum  simultationes,  ut  et  nos  et  canoni- 
corum   nostrorum   communis   fraternitas   securitatis    et  incom- 
mutabilitatis    privilegium    ederemus    pro    reverentia    summi 
apostolorum   principis    Petri   ad   basilicam   ipsius  quae  dicitur  20 
Wetstmonasteriitm,    ubi    reliquiae    ipsius    virtutum     miraculis 
coruscant.     et    infra : 

Hoc  privilegium  plena  voluntate  tina  cum  consensu  fratrum 
meorum  ipsis  concessi,  per  quod  decerno  atque  obtestificatione 
divini  nominis   interdico,   ut  nee   ego  deinceps  nee  ullus  sue-  25 
cessorum    meorum    episcopornm    Londoniensium    hoc    audeat 
infringere  vel  temerario  ausu  aliquatenus  violare.     videlicet,  ut 
oinnis    presbyter   vel    clericus,    ex    his    qui   in   ipso  procinctu 
beatissimi  Petri  et  omnes  illi  qui  in  circumscripto  spatio,  sicut 
designant  cruces  vel  fossata  vel  alia  signa,  illi  ecclesiae  serviunt,  30 
sint  liberi  et  absoluti  ab  omni  debito  et  redditione  circadarum 
et  synodorum.    tamen  volumus  et  pro  amore  vel  reverentia  sancti 
Petri  concedimus,  ut  ex  nostro  vel  successorum  nostrorum  episco- 
patu  sine  pretio  chrisma  et  oleum  accipiant.    concedimus  etiam 
illi  loco  cimiterium  liberum,  sicut  a  regibus  ab  antiquis  tern-  35 
poribus  concessum  fuerat,  ita  ut  quicumque  de  quocumque  loco 

9  Lundon.  Ch.  and  so  throughout:  Lundoniensis  d.  14  generatur  W. 

(in  d  a  correction  at  this  point).  15  divina  W.  religione  W. 

24  discerno  d  W.  26  audeant  W.  31  tricadarum  d :  trycadarum  W. 


Charters  57 

vel  cujuscumque  conditionis  petierit  se  ibi  sepeliri,  non  impedi- 
atur  vel  prohibeatur  vel  ab  episcopo  vel  ab  archidiacono  vel  a 
parochiano  suo  presbytero.  et  si  quis  eoruin  presbyter  vel 
clericus  forte  aut  occisus,  quod  absit,  aut  vulneratus  fuerit,  aut 
ex  eis  omnibus  alicujus  injuriae  acclamatio  surrexerit,  quicquid  5 
ex  his  omnibus  ad  nos  attinere  videtur,  hoc  totum  abbati,  qui  in 
ipso  sancto  loco  praefuerit,  ceterisque  fratribus  habendum  et 
disponendum  concedimus.  si  autem,  quod  absit,  etiam  de  rebus 
eorum  furtum  fuerit  factum,  et  abbati  vel  fratribus  visum  fuerit 
ut  examinatio  ex  hoc  debeat  agitari,  habebunt  licentiam  acci-  10 
piendi  a  nostro  episcopatu  benedictum  ferrum,  vel  si  qua  alia 
sunt  instrumenta  aut  benedictiones  ad  hujusmodi  rein  exer- 
cendam,  absque  exactione  pretii  a  calumniators  vel  calumniate, 
intra  procinctum  monasterii  tantum ;  sed  extra  efferendi  ad 
villas  suas  vel  causas  aliorum  agendas  non  habebunt  potestatem.  i  -, 
relaxamus  etiam  eos  qui  intra  villain  ipsius  procinctus  com- 
morantur  a  collecta  denariorum  quani  Romeschot  appellant, 
sicut  relaxatum  est  a  regibus  Offa  et  Kenulpho  et  Edgaro.  et 
omnia  quae  ad  libertatem  et  exaltationem  illius  loci  per  nostram 
auctoritatem  accedere  possunt,  hilari  et  prompta  voluntate  20 
concedimus.  nimirum  cum  ego  illi  sancto  loco,  quasi  multorum 
regurn  temporibus  neglecto,  praefuerim,  quern  postea  additis  ei 
aliquantis  terris  venerabili  Wulsino  ejusdem  loci  monacho 
commendavimus  servandum.  et  infra : 

>J<  In  Christi  nomine  sub  horum  testimonio  quorum  nomina  25 
flavescunt  infra.        Ego  Dunstanus,  ac  si  peccator  et  nomine 
tantum  episcopus,  hanc  libertatis  schedulam  impressione  sigilli 
nostri  et  anuli,  insuper  et  agalmate  sanctae  crucis,  diligenter 
consignavi,  ac  deinde  manibus  ad  caelum  extensis  dixi :  Si  quis 
hanc  munificentiae   libertatem  sanctumque  locum  praedicturn  3° 
in  terris  vel  decimis  vel  aliis  redditibus  sen  in  aliquo  nostris  et 
futuris  temporibus  melioraverit  vel  adauxerit,  augeat  illi  deus 
perpetuitatis  beatitudinem ;    atque    in   nostris    orationibus   et 
benedictione  ab  omnibus  peccatis  suis  absoluti  feliciter  per- 
maneant.     qui  vero  hanc  nostram  auctoritatem   vel  immuni-  35 
tatem  infringere  voluerint,  vel  alios  ad  hoc  conduxerint,  et  tarn 

6  ad  nos]  Ch. :  ont.  dW.         9  eornndem  W.          vel]etW.         12  sint  d  W. 
17  Romescoth  dW.  18  Kenulpo  Ch.  19  libertatem ]  + pertinent  W. 

26  et]  I/HI.  d.          27  scedulam  Ch. :  cedulam  dW  (and  BO  below).         30  sanctum 
predictumque  locum  Ch. :  sanctum  predictum  locumque  d. 


58  Flete's  History  of  Westminster 

ea  quae  praeteritis  vel  nostris  temporibus  sunt  data,  quam  ea 
quae  in  future  a  fidelibus  danda  sunt,  stolido  conamine  absumere 
cogitaverint,  vel  aliquod  amminiculum  aut  calices  aut  cruces, 
seu  indumenta  altaris  vel  sacros  codices,  aurum,  argentum  vel 
qualemcumque  speciem  ibidem  collatam,  eripere  temptaverint,  5 
vel  alios  de  rebus  illius  ecclesiae  hereditaverint,  fratribusque 
ejusdem  loci  vim  inferre  praesumpserint,  vel  eos  injuste  con- 
tristaverint,  necnon  et  hanc  schedulam  chartulasque  regum  vel 
aliorum  fidelium  ad  defensionem  et  tuitionem  loci  ibidem  data 
auferre  seu  evertere  studuerint ;  ignibus  aeternis,  cruciatibus  ro 
perpetuis  illos  damns,  maledicimus  atque  excommunicamus, 
portas  caeli  eis  claudimus ;  et  deleantur  nomina  eorum  de  libro 
vitae,  sitque  pars  eorum  cum  Juda  domini  traditore,  nisi 
resipiscant  et  tribus  annis  a  communione  fratrum  sequestrati 
paenitentiam  agant.  15 

Ego  Oswoldus  Eboracensis  ecclesiae  archiepiscopus  hujus 
munificentiae  conservatores  benedixi,  contradictores  vero  per- 
petuo  damnavi,  dicens  :  Effundat  dominus  super  eos  iram  suam, 
et  furor  irae  suae  comprehendat  eos. 

Ego  Aelfstanus  Roffensis  ecclesiae  episcopus  hanc  libertatem  20 
augmentantcs  regi  regum  commendavi,  destructores  autem  sic 
dicendo  maledixi :  Veniat   mors  super  illos,  et   descendant  in 
infernum  viventes. 

Ego  Aelfeagus   Wintoniensis  ecclesiae  episcopus  illius  loci 
adauctores  Jesu  Christo  consignavi,  invasores  nempe  aeternis  25 
cruciatibus  tradidi,  dicens  :  Non  sit  illis  pax,  lion  misericordia, 
non  pietas,  sed  terror  infernorum,  crudelitas  paenarurn,  impietas 
cruciatuum. 

Ego  Aescwius  episcopus  Dorcensis  ecclesiae  haec  adjeci : 
Erubescant   destructores   praesentis   loci,    et    conturbentur   in  30 
saeculum  saeculi  et  confundantur  et  pereant,  benefactores  autem 
in  aeternum  vivant. 

Ego  Adulfus  praesul  Herefordensis  ecclesiae  hoc  idem  haec 
dicens  affirmavi :  Maledicti  sint  raptores  illius  sanctae  ecclesiae 
in  omnibus  operibus  suis  et  in  omnibus  viis  suis  et  in  cunctis  35 
adiuventionibus   suis   pravis,   benefactores    vero    a    deo    bene- 
dicantur. 

2  assumere  W.  13  eritque  d.  16  Oswaldus  W.  20  Elfstanus  d : 
Athelstauus  W.  24  Elfagus  d :  Alphegus  W.  29  Escwius  d :  Aswius  W. 
Doreceus.  d :  Doroceiis.  W.  33  Adulphus  W. 


Charters 


59 


XI.     From 
the  Second 
Charter  of 
St  Edward. 
Cf.  '  Domes- 
day'f.  42  ft. 


Ego  Athelsinus  episcopus  Scireburnensis  ecclesiae  supradicta 
sic  conclusi :  Quicumque  inferior  vel  sublimior  contra  hunc 
libellum  quicquam  sinistrum  audere  praesumpserit,  vivus  ad 
inferos  arreptus  inter  omnia  perpetua  mala  in  perpetuum 
damnetur.  5 

Anno  ab  incarnatione  doinini  nongentesimo  quinquagesimo 
nono,  imperii  autem  gloriosi  regis  Edgari  quarto,  ego  Alredus 
abbas  hanc  schedulam  scripsi,kalendis  Aprilis,  episcopo  Dunstano 
rogante,  quam  idem  episcopus  Londoniensis  et  Wigornensis, 
necnon  et  totius  Angliae  decanus,  super  altare  beati  Petri  in  ro 
eadem  ecclesia,  quae  manibus  angelicis  consecrata  dinoscitur, 
obtulit,  atque  ibidem  in  aevum  propter  iniquitates  simulta- 
tionesque  futurorum,  atque  inopinata  mala  quae  saepe  prae- 
dicebat  futura,  earn  servari  ad  defensionem  loci  praecepit : 
indictione  vero  secunda.  '5 

Capitulum  undecimum.  In  charta  sancti  Edwardi  quae 
dicitur  secunda  sic  habetur. 

In  nomine  sanctae  et  individuae  trinitatis.  ego  Edwardus 
dei  gratia  Anglorum  rex,  futuris  post  me  regibus,  episcopis,  etc. 
cum  piae  voluntatis  desiderium.  et  infra  :  20 

Quapropter  noverit  praesenthmi  futurorumque  universitas 
quod  fidelissimus  noster  Wlnothus  abbas  et  monachi  monasterii 
ter  beati  apostolorum  principis  Petri  peculiaris  patroni  nostri 
adierunt  serenitatem  nostram  humiliter  obsecrantes.  et  infra  : 

Igitur  fidelium  nostrorum  abque  palatinorutn  usi  consilio,  et  25 
hoc  prospicientes  ipsi  ecclesiae  et  habitantibus  in  ea  sive  per- 
tinentibus  ad  earn  utile  fore,  non  solum  in  praesenti  sed  et  in 
futuro,    regum    qui    fuerunt   ante    nos    decreta,  sed    et   sancti 
Dunstani    privilegium,    et    Anglicorum    episcoporum    seu    Ro- 
manorum  apostolicorum    privilegia   sancti    et  egregii   apostoli  30 
Petri    monasterio    indulta,    per    hanc     praeceptionis    nostrae 
paginam  decernimus  in  perpetuum  servanda ;  et  ut  sine  ulla 
perturbatione    vel    inquietudine    episcopi    Londoniensis   cleri- 
corumve  ejus  fratres  ibidem  omnipotent  deo  valeant  famulari, 
et  pro  nobis  ipsis  et  stabilitate  regni  nostri  attentius  deprecari,  35 
omnino  generales  eorum  accessus  ad  monasterium  prohibemus 

1  Schireb.  d :  Shireb.  W.  6  dccc1™  lmo  ix""  d.  22  Wulnotus  W. 

23  ter]  am.  dW:  sed  add.  supra  lin.  d.  Petri  post  beati  W.  36  ad] 

+  dictum  d  (but  cancelled  later). 


60  Flete's  History  of  Westminster 

fieri  et  communes  stationes  ab  eisdem,  ne  inde  prava  consuetude 
surrepat  aliquando,  in  eodem  saepefato  monasterio  celebrari ; 
qualiter  sicut  est  in  ejus  monasterii  privilegiis  constitutum  in 
perpetuis  temporibus  maneat  inviolaturn.  si  quis  autem  contra 
hanc  praeceptionis  et  auctoritatis  nostrae  paginam  senserit,  5 
quicumque  ille  fuerit,  cujuscumque  nominis  et  honoris,  aetatis 
et  potestatis,  gradus  et  ordinis,  et  earn  vel  in  magno  vel  in 
ininimo  infringere  voluerit ;  et  id  quod  cupit  non  efficiat,  et  ad 
aerarium  nostrae  domus  duodecim  libras  ex  auro  purissimo 
coactus  addat,  etjinsuper  reus  majestatis  habeatur  et  profanus  10 
ab  omnibus  nisi  satis  pro  emendatione  fecerit  computetur. 

Bull  of  Pope          Bulk  Johannis  papae  missa  regi  Edgaro  Angliae. 

John.  . 

(Cf.  p.  51,  Johannes  episcopus  urbis  Romae  servus  servorum  dei  dommo 

excullentissimo    Edgaro    filio    suo    regi    Anglorum  salutem    et 
apostolicam  benedictionem.     quia  litteris  tuae  celsitudinis,  fili  15 
carissime,  nobis  innotuisti  do  monasterio  sancti  Petri  specialis 
patroni   tui,    quod    ab    antiquis    Angliae    regibus   a    potentate 
Londoniensis  sedis  episcopi   cum  consilio  pontificum   ejusdem 
patriae    fuerit    ereptum,   et    abhinc   sub    regimine    regum    vel 
clarissiinorum    abbatuin    semper   dispositum ;    et    postulasti   a  20 
nobis  ut  privilegium  episcoporum  de  eodem  monasterio  factum 
nostro    privilegio,   immo   magis   apostolorum   principis  robora- 
remus  auctoritate,  libentissime   secundum   tuae   benevolentiae 
petitionem  facimus.     auctoritate  siquidem  beati  Petri  aposto- 
lorum principis,  qui  potestatem  ligandi  atque  solvendi  a  domino  25 
accepit,  cujusque  nos  vicarii  existimus,  stabilimus  ut  ipse  locus, 
regum   praeceptis   et  privilegiis  apostolicis    fultus,  per  omnia 
tempo ra  sine  repetitione  cujuscumque  Londinicae  urbis  episcopi 
aut  alicujus  judiciariae  potestatis  vel  cujuscumque  praepotentis 
hominis,  cujuscumque  ordinis  vel  dignitatis  sit,  semper  sicut  30 
praeoptat   et  expetit  tua  benevolentia   ratus    futuro  tempore 
permaneat.     venerabiles  igitur  ejusdem  loci  fratres  idoneos  ex 
se    vel    ex   quacunque    voluerint    congregatione    abbates    sive 
decanos   sibi    per   successiones    eligendi    ex  auctoritate    hujus 
sanctae    Romanae    sedis    et    nostra   sicut    postulastis   amplius  35 
habeant  potestatem,  et  ne  impediantur  auctoritate  apostolica 

5  et  auctoritatis]  added  later  in  d.  10  reus]  +  regis  added  later  in  d 

(om.  Ch.).  20  et]  om.  W.  33  qua  d  corr.  W.  34  sucoeBsores  W. 

35  et]  om.  d:  ins.  d  corr. 


Charters 


61 


XII.     From 
the  Sentence 
of  Stephen 
Langton 
(1222). 

Of.  'Domesd.' 
f.  664  6. 


Exemption 
from  the 
jurisdiction 


prohibemus,  neque  per  violentiam  extranea  persona  introdu- 
catur,  nisi  quam  omnis  concors  congregatio  elegerit.  praeterea 
illi  loco  quicquid  contuleris  vel  collatum  est  vel  conferetur 
divina  auctoritate  et  nostra  roboramus.  privilegia  vero  posses- 
sionum  et  dignitatum  carissimi  fratris  nostri  venerabilis  Dunstani  5 
aliorumque  fidelium  ibidem  indulta,  necnon  et  privilegia  nostra 
ad  honorem  dei  pertinentia  quae  ibi  instituere  volueris  gratanti 
affectu  annuimus,  confirmamus  et  confirmando  in  perpetuum 
rata  inviolataque  stare  decernimus  ;  et  infractores  eorum  aeterna 
maledictione  damnamus,  observatores  autem  hujus  firmitatis  10 
gratiam  et  misericordiam  a  deo  consequi  raereantur.  causa 
igitur  infractionis  nostri  privilegii  ad  posteros  nostros  perveniat. 
datum  Ravennae  ix  kalendas  Februarii. 

Bullas  vero  Nicholai  papae  ac  Innocentii  secundi,  pro  ex- 
emptione  et  jurisdictione  Westmonasterii,  vide  supra  capitulo  15 
septimo. 

Capitulum  duodecimum.  Ex  sententia  lata  per  Stephanum 
Cantuariensein  archiepiscopum  et  sanctae  Bomanae  ecclesiac 
cardinalem  habetur  sic. 

Universis  sanctae  matris  ecclesiae  filiis.     et  infra :  20 

Cum  inter  virum  venerabilem  Eustachium  Londoniensem 
episcopum.  et  infra : 

Considerantes  ex  hujusmodi  dissensionibus  et  schismatibus 
multa  imminere  pericula,  et  ex  amicabili  super  eisdein  com- 
ponere  tarn  temporale  commodum  quam  salutem  animarum  75 
posse  provenire,  auditis  utriusque  partis  instrumentis  et  ra- 
tionibus  plenius  intellectis,  habito  super  his  abundant!  juris- 
peritorum  consilio,  monasterium  Westmonasteriense,  abbatem 
et  conventum  ab  omnibus  praemissis  articulis  contra  eosdem 
propositis  finalitSr  declaravimus  penitus  absolutos.  ita  quod  3° 
monasterium  de  Westmonasterio  cum  toto  ambitu  suo  et  ecclesia 
sanctae  Margaretae  cum  tota  parochia  sua,  cum  omnibus  capellis 
infra  parochiam  praedictam  contentis,  cum  decimis  et  omnibus 
pertinentiis  suis,  cum  clericis  et  laicis  in  ea  habitantibus,  ab 
omni  praelatione  et  jurisdictione  Londoniensis  ecclesiae  sint  35 


London  P  °      niodis  omnibus  libera  in  perpetuum  et  exempta,  et  sacrosanctae 


11  domino  d.  21  Eustachium]  +  dei  gratia  Ch.  d. 

SOJpropoitis  Ch,.  ;  propoitis  d. 


62  Flete's  History  of  Westminster 

Romanae  ecclesiae  sine  omni  exceptione  nullo  mediante  subjecta. 
praeterea  non  licebit  episcopo  Londoniensi  vel  ejus  successoribus 
vel  eorum  officialibus  ad  synodum  vel  capitulum  abbatem  vel 
monachos  sive  personas  regulares  vel  seculares  clericos  vel  laicos 
vocare  infra  terminos  dictae  parochiae  commorantes,  nee  in  5 
magno  nee  in  minimo  quoquoraodo  de  ipsis  intromittere.  sed 
abbas  qui  pro  tern  pore  fuerit  infra  ambitum  dicti  monasterii  et 
dictae  parochiae  per  se  vol  per  officiales  suos  tarn  in  clericos 
quam  in  laicos  libere  suain  exerceat  jurisdictionem,  deo  et 
ecclesiae  Romanae  super  cura  animarum  infra  limites  praefatae  10 
parochiae  contentanim  et  jurisdictione  sua  tantummodo  respon- 
surus.  benedictiones  etiam  abbatuin,  dedicationes  ecclesiarum 
ct  capellaruni  infra  limites  saepedictae  parochiae  constructarum 
et  in  posterum  construendarum,  consecrationes  altarium,  or- 
dinationes  monachorum  et  clericorum  secularium,  et  conrirma-  15 
tiones  puerorum  dictae  parochiae,  oleum  etiam  et  chrisma  et 
siqua,  similia  stint  sacramenta,  ubicumque  et  a  quocumque 
voluerint  episcopo  recipient  absque  omni  Londoniensis  ecclesiae 
contradictione.  et  si  futuris  temporibus  contigerit  dictos  ab- 
batem vel  monachos,  clericos  vel  laicos,  a  dictis  episcopo  et  10 
capitulo  ordincs  vel  aliquod  niunus  spintuale  accipere,  vel  dictis 
episcopo  et  capitulo  per  simplicitatem  vel  liberalitatem  aliquo 
modo  aliquam  honorificentiam  exhibere,  vel  ad  synodum  episcopi 
vel  capitulum  sancti  Pauli  pro  necessitate  monasterii  sui  vel 
quacumque  occasione  accedere,  vel  episcopum  ad  monasterium  25 
Westmonasteriense  quocumque  casu  accessum  habere,  nullum 
ex  his  libertati  monachorum  vel  parochianorum  praescriptorum 
praejudicium  generetur ;  sed  modis  omnibus  liberi  in  perpetuum 

Boundaries  of  pernianeant  et  exempti.    ne  vero  super  limitibus  dictae  parochiae 

St  Margaret's  ,.  .  \          ,..,.. 

parish.  sanctae   JMargaretae    quaestio   possit  subonn,   limites  ejusdem  30 

parochiae  praesenti  scripto  duximus  declarandos.  incipit  igitur 
parochia  sanctae  Margaretae  ab  aqua  de  Tyburne  decurrente  in 
Tamisiam  ex  una  parte,  et  ex  altera  sicut  strata  regia  se  extendit 
versus  Londoniam  usque  ad  gardinum  hospitalis  sancti  Egidii : 
et  exinde  secundum  quod  via  extra  idem  gardinum  protenditur  35 
usque  ad  metas  dividentes  Mersland  et  parochiam  sancti 
Egidii :  et  sic  exinde  secundum  divisionem  gardinorum  Tholy 
et  monachorum  Westmonasteriensium  et  hortorum  usque  ad 

llsuedW.  22  per]  om.  dW.  29  liminibus  d.  32  ab]  sub  W. 

Tyburne  dW.  33  Tham.  dW  (throughout).  37  ThoH  dW. 


Summary  of  foregoing 


63 


Summary  of 
foregoing 
documents. 
Lucius, 
A.D.  184. 
Ambrosias, 
A.D.  488. 
Sebert, 
A.D.  604. 


Offa,  A.D.  704 


Edgar, 
A.D.  948. 


This  place 
is  head  of 
England  and 
crown  of  the 
realm. 


The  attacks 
made  upon 
it  must  be 
met  by 
documents. 


domum  Simonis  textoris,  salva  quaestione  monachorum  West- 
monasteriensium  super  terra  a  domo  illius  Simonis  usque  ad 
capellam  juxta  ecclesiam  Innocentum :  et  a  domo  ejusdem 
Simonis  secundum  quod  strata  regia  se  extendit  versus  West- 
monasterium  usque  ad  rivulum  de  Ulebrigg  decurrentem  in  5 
Thamisiam :  et  sic  quicquid  Thamisia  ex  una  parte  et  dictis 
terminis  continetur  ad  parochiam  sanctae  Margaretae  pertinet, 
excepta  ecclesia  et  cimiterio  sancti  Martini :  extra  vero  supra- 
scriptas  metas  villa  de  Cnictebrigge,  Westeburn,  Padintun  cum 
capella  et  cum  earum  pertinentiis  pertinent  ad  parochiam  sanctae  <° 
Margaretae  memoratam,  etc. 

Ex  praedictis  patet  prima  fundatio  gratiosa  hujus  loci  Wcst- 
monasteriensis  a  tempore  Lucii  primi  regis  Britonum  Christiani, 
anno  Christi  clxxxiv0 :  reparatio  per  rcgem  Britonum  Aurelium 
Ambrosium,armo  cccclxxxviii0:  renovatio  coenobii  ibidem  gloriosa  15 
per  Sebertum  regem  Orientalium  Saxonum,  anno  dciv":  dedicatio 
miraculosa  praefati  loci  a  beato  Petro  in  sui  nominis  honore 
angelis  ei  ministrantibus,  anno  eodem  nocte  dominica  xi  kalendas 
Aprilis :  ampliatio  praediosa  praefati  loci  per  Offam  regem  Mer- 
ciorum,  anno  dcciv0 :  reformatio  virtuosa  monasterii  ibidem  per  20 
regem  Edgarum  et  sanctum  Dunstanum,  anno  dccccxlviii0 : 
restauratio  copiosa  veteris  monasterii  cum  aedificatione  ecclesiae 
praedictae  de  novo  per  sanctum  regem  et  confessorem  Christi 
Edwardum,  anno  ml0 :  inchoatio  sumptuosa  novi  operis  ibidem, 
ut  hodie  cernitur,  a  glorioso  rege  Henrico  tertio,  anno  mccxlv0.  25 

Nunc  ergo  quia  locus  iste  a  tanti.s  nobilibus  et  sanctis  viris, 
ut  praedicitur,  dedicator,  honoratur  et  dotatur,  insuper  liber- 
tatibus,  dignitatibus  et  privilegiis  roboratur  ;  et  quia  ex 
primitiva  fundatione  locus  iste  est  regiae  consecrationis,  regum 
sepultura,  repositoriumque  regalium  insignium  ;  caput  Angliae  30 
merito  diademaque  regni  ab  antique  nominatur.  sed  quia 
praefatum  locum  nonnulli,  invidia  suadente  diabolica,  sinistris 
assertionibus  ut  superius  annotatur  denigrare  laborant,  his  ideo 
non  vanis  fabulis  obviandum  esse,  sed  magis  fidelissimis  re- 

1  Symonis  W  (throughout).  3  juxta]  om.  W.  ecclesie  W. 

5  Ulebrig  dW.          decurrenti  W.          8  supradictas  dW.  9  Knytebriggd: 

Knyghtebrigge  W.  Weatburne  dW.  Padington  d  :  Padyngton  W. 

13  Christianum  W.  14  Aurelium  Ambrosianum  Sp. :  qu.  Ambrosium 

Aurelianum.  24  om.  ibidem  Sp.  34  fidissimis  W. 


64 


Flete's  History  of  Westminster 


XIII.     The 
tithe  of 
salmon 


dates  from 
St  Peter's 
dedication : 


(Cf.  pp.  38, 
45.) 


attested 
by  John 
Wrattyng, 
prior  (from 
1382  to  1407) ; 

E.  Cirencester 
(t!400), 

W.  Litlyng. 
ton  (tc.  1400), 

J.  Breynt 
(c.  1373— 
1418), 
J.  London 
(tc.  1429), 
Ra.  Ton- 
worth 
(tc.  1420), 
11.  Herinon- 
desworth 
(tc.  1418), 
A.D.  1380. 


lationibus,  chronicis  approbatis,  chartis  regum,  bullisque 
summorum  pontificum  puto  resistendum ;  atque  sic  istius 
ecclesiae  fundationem,  dedicationem,  antiquitatem,  dignitatem 
et  libertateni,  exemptionem,  jurisdictionem,  ordinariamque 
potestatem,  ex  indissolubili  munimentorum  praedictorum  tes-  5 
timonio  elicere,  ut  non  se  gaudeat  contra  veritatem  falsitas 
seu  adversus  aequitatem  iniquitas  praevalere. 

Capitulum    tredecimum.       Qualiter    de    jure    et    antiqua 
consuetudinc    decimatio    salmonum    pertinet    ecclesiae    West- 
monastericnsi    a    dedicatione    ejusdem    per    beatum    Petrum  i° 
apostolum. 

Quia  in  dcdicatione  hujus  ecclesiae  superius  fit  mentio  de 
pisce  esicio,  qui  alio  nomine  salmo  vulgariter  appellatur;  est 
sciendum  <juod  decimatio  salmonum,  qui  infra  certos  limites  et 
terminus  Thamensis  fluvii  capiuntnr,  a  dedicatione  hujus  sancti  '5 
loci  Westmonasterii  perhibentur  eidem  de  jure  et  consuetudine 
antiqua  pertinuisse   ct   omriino   pertinere  debere,  prout  patet 
evidenter    suporius    capitulis    secundo    et    quinto.     unde    ad 
majorem    rei    evidentiam    et    futurorum    ampliorem    notitiam, 
(jnorumdam    testium    nomina    veridicorum,  qui    decimas   sal-  1° 
inonum  frequenter  oblatas  iam   viderant,  non  piget  annotare. 

Venerabilis  igitur  memoriae  frater  Johannes  Wrattyng, 
prior  Westmonasterii,  asseruit  so  vidisse  temporibus  suis  xxiv 
et  eo  amplius  salmones  decimales  ad  magnum  altare  diversis 
vicibus  oblatos ;  ita  quod  aliquando  tres  in  una  die  se  meminit  25 
vidisse.  frater  Ricardus  Circestre,  primus  senior,  affirmavit  se 
vidisse  xx  salmones,  et  potius  plures  quam  pauciores.  frater 
Willelmus  Litillyngton  camerarius  protestatus  est  se  vidisse  xii 
salmones  oblatos ;  ita  quod  in  una  ebdomada  duos  se  vidisse 
dixisset.  frater  Johannes  Breynt  coquinarius  firmiter  astruxit  3° 
se  vidisse  diebus  suis  octo,  e  quibus  quinque  vidit  oblatos  ipso 
anno  quo  suscepit  habitum  monachalem.  frater  Johannes 
Londoniensis,  custos  feretri  sancti  Edwardi,  confessus  est  se 
vidisse  tres.  frater  Radulphus  Tunworth  vestiarius  et  frater 
Robertus  Hermondesworthe  astruxerunt  se  vidisse  iv,  tempori-  35 
bus  fratris  Johannis  Fernago  refectorarii  et  fratris  Petri  Combe 
coquinarii,  sub  anno  domini  mccclxxx0. 


14  quod]  ut  W. 


28  Lytillynton  Sp. 


The  Tithe  of  Salmon 


65 


De  his  etiam  testimonium  perhibent  non  solum  vicini  nostri 

seculares  famosi  litterati  et  laici,  sed  quam  plures  adventantes 

extranei  ad  parliamentum  rnilites  et  magnates,  quorum  nomina 

singulorum  placeret  hie  inscribere,  si   non   legentibus  aliquid 

superfluum  fieri  aut  audientibus  fastidium  generari  videretur.  5 

unum  tamen  ad  majorem  evidentiam  futurorum  hie  inscribam, 

Mar.  4,  quod  anno  domini  mccclxxxii",  tempore  regis  Ricardi  ii'  sexto, 

Testimony  of  iv°  nonas  Martii,  tempore  parliament  tenti  apud  Westmonas- 

fiahermen.       terium,  oblatus    fuit   unus   salmo    grandis  ad   magnum  altare 

beati    Petri    Westmonasteriensis    per    piscatores    infrascriptos,  10 
videlicet  Ricardum  Halle,  Johannem  Elyot,  Thomam  Cook  et 
Willelmum  Newton ;  quorum   magister  fuit  Gilbertus  eivis  et 
piscarius  Londoniensis,  commorans   in   veteri  piscaria ;   et  ipsi 
servientes   ejus  fuerunt  per  decem  annos  elapsos  et  amplius ; 
et  fatebantur  se  obtulisse  ad  altare  sancti  Petri  Westmonas-  15 
teriensis  decimas  salmonum  bene  et  fideliter  per  dictos  decem 
annos,    videlicet    sex    salmones    decimales,    unde    tres    in    una 
obtulerunt  septimana.     et  praedictus    Ricardus   Halle,   senior 
omnium,  ut  puto,  sexagenarius  aetate,  requisitus  fuit  a  fratre 
Johanne  de  Fernago  tune  refectorario  de  finibus  sive  limitibus  20 
aquae  Thamensis,  infra  quos  de  jure  moderno  et  consuetudine 
antiqua  deberent  ecclesiae  praedictae  salmones  decimari :    qui 
jurejurando  asseruit  coram  sociis  suis  praenominatis,in  praesentia 
multorum  ejusdem  loci  monachorum  et  secularium,  dicens  se  a 
patre  suo  edoctum  fuisse,  et  in  praeceptis  specialiter  accepisse,  25 
ut  salmonum  decimationem  ecclesiae  sancti  Petri  Westmonas- 
teriensis,  in  signum  dedicationis  ejusdem  per  sanctum  Petrum, 
bene  et  fideliter  et  sine  fraude  semper  offen-ent  a  ponte  de  Stanes 
usque  ad  Yenlade  ultra  Gravesende,  per  totain  Thamisiam  infra 
limites  praedictos.     et  hoc  etiam  affirmarunt  ejusdem  piscatoris  30 
socii  praenominati,  se  a  patribus  suis  tale  praeceptum  habuisse. 


From  the 
Customary, 
pt.  iv,  c.  8. 


Rewards  for 
offering  the 
salmon. 


Qualiter  fiet  de  antiqua  consuetudine  ecclesiae  praedictae 
piscatoribus  pro  salmone  oblato  patet  in  libro  Consuetudinarii 
iva  parte,  capitulo  viii°,  titulo  Coquinarii. 

Si  contingat  quod  aliquis  piscator  in  coquinam  pro  decima  35 
sua  salmonem  sancti  Petri  prius  ad  magnum  altare  oblatum 
ferat,  cum  idem  piscis  exenteratus  fuerit,  sacrista  pro  candela 


3  magnati  W  Sp. 


7  fors.  scribendum  anno  regni  regis  Bicardi  seeundi 


sexto. 

R.  F. 


11,  18  Hale  W. 


66 


Flete's  History  of  Westminster 


Composition 
of  A.I).  1231. 
Cf.  'Domes- 
day' f.  404 1. 


Commission 
of  Pope 
Gregory  IX 

regarding  the 
rectors  of 
Wandsworth, 
Battersea  and 
Chelsea. 


29  June,  1230 


unius  librae  quam  donare  tenetur  piscatori,  vel  pro  candelis  de 
duabus  dimidiis  libris  quas  donabit  duobus  sociis  suis,  si  fuerint, 
habebit  dimidium  caput  hujus  piscis  et  de  sequenti  medietate 
sub  brancia  quantum  latitudinis  tres  digiti  vel  ala  piscis 
amplectitur  extendendo.  iste  piscis  cum  fuerit  coctus  debet  5 
in  parapside  per  medium  refectorii  usque  ad  mensam  deferri, 
cui  debet  prior  et  omnes  residentes  in  ilia  domo  assurgere. 
piscatores  etiam  ad  mensam  prioris  eodem  die  debent 
comedere,  et  post  prandium  de  celerario  justam  et  panem 
habere.  et  ideo  debet  idem  celerarius  de  cauda  ejusdem  10 
piscis  quantum  iv  digiti  cum  pollice  erecto  capere  possunt 
habere. 

Sequitur  quaedarn  compositio  de  decimatione  salmonum 
facta  per  quosdam  judices  delegates  ex  mandate  Gregorii 
papae.  '5 

Universis  sanctae  matris  ecclesiae  filiis  praesens  scriptum 
inspecturis  R.  et  R.  de  sancto  Albano  et  de  Dunstaple  priores 
et  archidiaconus  de  sancto  Albano  salutem  in  domino.  Man- 
datum  domini  papae  suscepimus  in  haec  verba: 

Gregorius  episcopus,  servus  servorvim  dei,  dilectis  filiis  de  20 
sancto    Albano    et    de    Dunstaple    prioribus,    archidiacono   de 
sancto  Albano  Lincolniensis  dioceseos,  salutern  et  apostolicam 
benedictionem.    Dilecti  filii,  abbas  et  conventus  Westmonasterii, 
nobis  conquerendo  monstrarunt  quod  de  Wendesworthe  et  de 
Batricheseye  et  Chelchith  ecclesiarum  rectores  et  alii  quidam  25 
Wintoniensis,   Londoniensis  et   Lincolniensis  diocesiurn,  super 
decimis   et   possessionibus    et    rebus   aliis  injuriantur   eisdem. 
quocirca  discretioni  vestrae    per  apostolica  scripta  mandamus 
quatenus,  partibus   praedictis   convocatis,   audiatis   causam  et 
appellatione    remota   fine    debito    terminetis ;    facientes    quod  3° 
statueritis    per    censurarn    ecclesiasticam    firmiter    observari. 
testes    autem    qui    fuerint   nominati,   si   se   gratia,   odio   vel 
timore  subtraxerint,  per  censuram  eandem  cessante  appella- 
tione  cogatis   veritati   testimonium   perhibere.     quod   si   non 
omnes  his   exsequendis  potueritis   interesse,  duo   vestrum  eo  35 
nihilominus   exsequantur.      datum    Laterani,   tertio   kalendas 
Julii,  pontificatus  nostri  anno  iv°. 

1  donari  W  Sp.  8  eo  W.  12  habere]  obtinere  Sp.  24  Wendles- 
wrth  d.  25  Chileye  d.  29  praedictis]  om.  d.  32  fuerunt  W. 


The  Tithe  of  Salmon 


67 


Hujus  igitur  auctoritate  mandati  partibus  coram  nobis  in 

judicio  constitutis,  abbas  et  conventus  Westmonasterii  contra 

dominum  Martinum,  ecclesiam  de  Retherhithe  tune  regentem, 

proposuerunt  quod  idem  M.  dictos  abbatem  et  conventum  de 

Martin,  decimis  salmonum  captorum  in  parochia  de  Retherhithe,  prae-  5 

EotherWthe     termisso  juris  ordine,  spoliavit,  praedictas  decimas  a  praedietis 

has  prevented  parochianis  dictae  ecclesiae  extorquendo,  et  per  subtractionem 

era  from8  '  °"  divinorum    inhibendo    no    dictis  abbati   et  conventui    decimas 

paving  the       solverent    memoratas.      unde    petierunt    dictas    decimas    sibi 

tithe  of  .  .  ... 

salmon  to       restitui,  et  possessionem  suam  sibi  integre  reformari  ;    nihilo-  i° 

t  e  Abbey.  minus  petentes  eidem  M.  super  petitione  dictarum  deci- 
marum  perpetuum  silentium  imponi,  et  ab  eodein  sibi 
sufficientem  cautionem  praestavi,  quod  in  posterum  nullatenus 
parochianis  dictae  ecclesiae  inhibebit  ne  dictis  abbati  ct 

He  is  to  have  conventui  decimas  solvant  saepedictas.      post   inultas  vero  ex'? 

Abbey  half16  utraque  parte  allegationes  tandem  lis  inter  eos  mota  sub  hac 
forma  pacis  amicabiliter  conquievit  :  videlicet  quod  dicti  abbas 
et  conventus  Westmonasterii  medietatem  decimarum  omnium 
salmonum  in  posterum  in  dicta  parochia  de  Retherhithe  capi- 
endorum  sine  contradictione  aut  reclamatione  alicujus  percipiant;  ?° 
dictus  vero  M.  aliam  medietatem  decimarum  salmonum  in  dicta 
parochia  de  cetera  capiendorum  percipiet.  ad  hanc  vero  com- 
positionem  fideliter  observandam  sacrista  Westmonasterii  pro 
abbate  et  conventu  ejusdem  loci  et  praedictus  M.  pro  se  ipso 
affidaverunt.  nos  vero  paci  et  tranquillitati  utri  usque  partis  25 
intendentes  et  providentes  ad  dictarum  partium  instantiam 
jurisdictionem  nostram  ad  plenum  reservavimus,  ut  liceat  nobi.s, 
si  qua  partium  a  compositione  praedicta  in  posterum  resilire 
voluerit,  earn  per  censurarn  ecclesiasticam  ad  dictae  compo- 
sitionis  observantiam  appellatione  remota  compellere.  in  cujus  3° 
rei  testimonium  ad  instantiam  dictarum  partium  huic  scripto 
sigilla  nostra  apposuimus.  actutii  anno  domini  mccxxxi",  inensc 
Septembris. 


From 

Giraldus 

Cambrensis 


.  . 

Geroldus  in  historia   Hibernorum  capitulo  xli°  dicit  quod 

sa'mo   a    saliendo    naturaliter    nomen    accepit,   prout    inferius  35 


(Bolls  Series    patet. 
v  125). 


3  Eetherey  d. 
9  predictas  d. 


4  de]  om.  d. 
19  Betheree  d. 


5  Ketheree  d. 
acoipiendarum  W. 


6  praedictis]  om.  d. 
33  Septembri  d. 

5—2 


68  Flete's  History  of  Westminster 

In  australi  Momonia,  inter  collem  sancti  Brandani  et  mare 
spatiosum  quod  Hispaniam  interluit  et  Hiberniam,  est  locus 
quidam  non  modicus,  uno  ex  latere  fluvio  piscoso,  altero  vero 
quodam  rivulo  interclusus,  qui  ob  reverentiam  sancti  Brandani 
aliorumque  loci  illius  sanctorum  non  tantum  hominibus  et  5 
pecoribus,  verum  etiam  ipsis  feris  tarn  advenis  quam  indigenis 
refugium  praestat  inauditum,  etc.  ex  altero  loci  praedicti 
latere  fluvius  illabitur  piscosissimus  et  praecipue  salmonibus 
ad  miraculum  usque  fecundissimus,  etc.  fluvius  iste  nativam 
quandam  rupem  transfluit  et  transcurrit,  ubi  cum  impetu  10 
inagno  ab  alto,  tit  assolet,  ad  ima  descendit.  in  summitate 
rupis  istius  est  modica  quaedam  concavitas  sanctorum  virorum 
manibus  olim  exsculpta,  ad  quam  salmones  abundant!  copia  ab 
imis  ad  summa,  quantum  hastae  longissimae  est  altitude,  saltu 
mirabili  transferuntur,  et,  nisi  piscis  proprietas  hoc  exigeret,  15 
miraculo  foret  intuentibtis.  hoc  etenim  piscium  genus  saltum 
appetit  ex  natura:  unde  et  a  saltu  salmo  nomen  accepit. 
modus  autein  saliendi  et  proprietas  haec  est.  pisces  hujusmodi 
naturaliter  aquae  cursum  contranituntur,  cumque  obstaculum 
inveniunt  valde  praeruptum,  caudam  ad  os  replicant,  interdum  20 
etiam  ad  majorem  saltus  efficaciam  caudam  ipsam  ore  com- 
])riinunt  ;  dumque  a  circulo  hujuscemodi  se  subito  resolvunt, 
impetu  quodam,  tanquam  subita  virgae  circulatae  explicatione, 
se  ab  imis  ad  alta  cum  intuentium  admiratione  longe  trans- 
mittunt.  similis  hujus  piscis  saltus  in  aliis  fluviis  reperitur,  25 
sed  non  tantus. 

XIV.  Of  the  Capitulum  quartum  decimum  :  De  reliquiis.  Opus  breviter 
cotnpilatum  de  diversis  reliquiis  huic  ecclesiae  collatis  per  reges 
et  principes  alios  quoque  nobiles  :  necnon  de  beneficiis  spirituali- 
bus  et  indulgentiis  eisdem  concessis.  30 

Vere  locus  iste  beatus  in  quo,  ut  praedicitur  capitulis  primo 
et  quinto,  subverso  Apollinis  templo  in  honore  beati  Petri 
apostoli  sumptibus  Seberti  regis  orientalium  Saxonum  ecclesia 

1  Brend.  Gi  (et  infra).  4  rivulo  quodam  inclusus  Gi.  7  etc.] 

14  lines  omitted.  9  etc.]  13  lines  omitted.  nativum  quendam  W. 

13  abundant!]  +  in  Gi.  14  summam  W.  15  om.  piecis  W. 

16  miraculoso  (om.  foret  intuentibus)  Gi.  19  om.  natnraliter  W.        contra 

nitentes  ;  sicut  enim  avibus  contra  flatus,  sic  et  piscibus  contra  fluctus  mos  est 
eniti;   cum  Gi.  20   preruptim  W.  25   saltus  in  aliis  fluviis]  in 

Avenliphensi  fluvio  non  procul  a  Dublinia  saltus  Gi.          27  reliquiis]  +  etc.  Sp. 


The  Relics  69 

fabricata  est,  quam  idem  caeli  claviger  in  spiritu  dedicavit. 
ad  quern  locum  reges  et  principes  alii  quoque  nobiles  plura 
sanctorum  corpora  et  reliquias  pretiosas  procurarunt  et  adhuc 
offerre  non  cessant,  quatenus  sanctis  ad  gloriam,  procurantibus 
ad  praemium,  ecclesiae  huic  ad  honorem,  et  populo  concurrent!  5 
ad  devotionem  et  indulgentiam  proficiant.  unde  ut  recens 
memoria  de  dictis  reliquiis  eorumque  datoribus  in  praesenti 
monasterio  Westmonasterii  semper  habeatur,  quales  et  quorum 
reliquiae  sanctorum,  insuper  quorum  oblationibus  huic  monas- 
terio collatae  sunt,  in  sequentibus  dignum  credimus  memorari.  10 
et  primo  : 

Relics  of  the  De  reliquiis  salvatoris.  rex  Sebertus  quondam  reparator 
hujus  loci  contulit  reliquias  de  stramine  quondam  in  praesepio 
Christi,  partes  de  cruce  et  de  sepulcro  ejus.  Athelstanus  rex, 
de  cruce  et  de  sepulcro  domini,  et  de  montibus  Oliveti  et  Sinai.  15 
Ethelredus  rex,  de  sepulcro  et  sigillo  sepulcri  domini,  de  rnonti- 
bus  Thabor,  Calvariae  et  Oliveti,  de  loco  ubi  lavit  dominus 
discipulorum  pedes,  de  templo,  et  de  rubigine  cultelli  domini, 
de  fragmentis  quando  pavit  quinque  milia  hominum,  de  myrrha 
et  aloes  quibus  fuit  unctus  in  sepulcro.  sanctus  Edioardus  rex  20 
et  confessor  obtulit  de  loco  ubi  natus  fuit  Christus,  de  praesepio 
et  de  cunabulis  ejus,  de  thure  oblato  domino,  de  mensa  domini, 
de  pane  quern  benedixit,  de  sede  ubi  praesentatus  est  in  templo, 
de  quarenta  ubi  jejunavit,  de  carcere  ubi  erat  inclusus,  magnam 
partem  sanctae  crucis  in  quadam  cruce  bene  ornata  et  cognita  25 

Cf.  p.  19,  l.  27  cum  multis  aliis  partibus  ejusdem.  dedit  etiam  crucem  natan- 
tem,  quae  contra  fluctum  maris  et  ventum  eidem  regi  de 
Normannia  revertenti  apparuit,  et  ab  eo  capta  est ;  et  magnam 
partem  unius  clavi,  partem  tunicae  domini  inconsutilis,  de 
spongea,  lancea  et  corrigea  quibus  cruciatus  fuit,  de  sepulcro  30 
et  lapide  supposito  capiti  ejus,  de  montibus  Golgotha  et 
Calvariae.  rex  Henricus  tertius  contulit  sanguinem  de  latere 
Christi,  missum  de  Jerusalem  eidem  per  patriarcham  Robertum; 
item  spinam  de  corona  Christi,  et  lapidem  de  impressione  pedis 
Christi  caelos  ascendentis,  item  magnam  partem  sanguinis  de  35 
miraculo. 

of  the  Blessed  J)g  reliquiis  beatae  virginis  Marias.  Sanctus  Edwardus  rex 
et  confessor  contulit  plures  partes  de  vestimentis  beatae  virginis 
Mariae,  de  linteo  quod  ipsa  texuit,  de  fenestra  in  qua  stetit 

6  ut]  et  Sp. 


70  Flete's  History  of  Westminster 

angelus  quando  illam  salutavit,  de  lacte,  de  capillis,  de  calcia- 
mentis  et  de  lecto  ejus ;  item  zonam  quam  ipsa  propriis  manibus 
operata  est  et  utebatur,  atque  sancto  Thomae  apostolo  in 
assumptione  sua  dimisit.  rex  Athelstanus  dedit  quoddam  vela- 
men  sanctae  Mariae  virginis.  Offa  rex  orientalium  Saxonum  5 
cypressum  et  de  scpulcro  ejus.  sanctus  Thomas  Cantuariensis 
archiepiscopus  obtiilit  sancto  Edwardo  imaginem  beatae  virginis 
eburneam,  pulchram  nimis  et  sibi  specialissimam. 

of  the  De  reliquiis  sanctorum  apostolorum.     de  dono  regis  Seberti 

plures  partes  cerae  et  incensi  a  beato  Petro  apostolo  consecra-  10 
tonnn  nocte  dominica  in  dedicatione  hujus  loci   per  eundem 
apostolum,  et  de  vestimentis  xii  apostolorum.     Athelstanus  rex 
dedit    reliquias    apostolorum    Petri,    Bartholomaei,    Andreae, 
Barnabae.     sanctus  Edwardus  rex  et  confessor  contulit  pilos  de 
barba  sancti  Petri  et  partem   crucis  ejus,  maniphoram  sancti  15 
Pauli,  videlicet  quoddam  velamen    quo  caput  ejus  truncatum 
erat  involutum,  et  unum  digitum  et  sanguinern  ejusdem  apostoli, 
plura  ossa  sancti  Andreae  et  partem  de  cruce  illius,  quoddam  os 
sancti  Jacobi  majoris,  et  reliquias  apostolorum  Philippi  et  Jacobi, 
brachia  sanctorum  apostolorum  Bartholomaei  et  Thomae,  cum  20 
aliis  reliquiis  apostolorum    Barnabae,  Matthaei,  et    Matthiae. 
domina  Matildis,  bona  regina,  obtulit  reliquias  de  casula  et  de 
vestibus  sancti  Johannis  evangelistae. 

of  Martyrs;  Reliquiae  sanctorum  martyrum.      Adelstanus  rex  concessit 

reliquias   sanctorum   martyrum  Laurentii.  Hippolyti,  Tiburtii,  15 
Valeriani,  Quintini,    cum    aliis.      rex    Edgarus    dedit    lapides 
quibus  sanctus  Stephanus  lapidatus  fuit,  et  quaedam  ossa  cum 
sanguine  ejusdem ;    tibiam  unam   cum   costis  et  aliis  minutis 
ossibus  sanctorum   Innocentium ;    item   duas  costas  et  terrain 
infectam  sanguine  sancti  Laurentii,  tres  costas  sancti  Hippolyti,  30 
dentes   sanctorum    Magni    et    Symphoriani,  cum    cruce    sancti 
Felicis ;  item  reliquias  sancti  Georgii  et  Sebastiani  cum  aliis  x, 
item  reliquias  sancti  Johannis  baptistae  et  patris  ac   matris 
ejusdem,  et  reliquias  sanctorum  Johannis  et  Pauli,  brachium 
sancti  Vincentii  martyris.    Ethelredus  rex  dedit  reliquias  sane-  35 
torum  Basilidis,  Cirini,  Naboris  et  Nazerii,  cum  aliis  quindecim. 
rex  Cnucto  contulit  brachium  sancti  Ciriaci  et  reliquias  sancti 
Edwardi  regis  et  martyris,  unum  digitum  sancti  Alphegi   et 
alium  sancti  Georgii  cum  aliis  ossibus  ejusdem.     rex  Offa  dedit 

16  quod  W  Sp. 


I 


The  Relics  71 

unum  dentem  sancti  Erasmi  et  digitum  sancti  Bonefacii,  unum 
pannum  quo  involutum  fuit  corpus  sancti  Albani,  una  cum 
reliquiis  sancti  Amphibali;  item  caput  cum  faucibus,  dentibus, 
scapulis,  et  aliis  minutis  ossibus  cujusdam  sancti  incogniti. 
rex  Willelmus  conguestor  procuravit  reliquias  sancti  Dionysii,  ? 
unum  dentem  sancti  Nigasii,  cum  reliquiis  sanctorum  Eustachii 
et  Rumbaldi.  rex  Henricus  tertius  dedit  reliquias  de  cilicio, 
pellicio  snpellectili  et  aliis  vestibus,  cum  uno  pectine  eburneo 
et  sanguine  archiepiscopi  Cantuariensis ;  item  plures  crustas 
de  capite  sancti  Christophori,  item  caput  sancti  Mauricii  10 
martyris.  doininus  Simon  quondam  abbas  de  Bury  dedit 
partem  de  camisia  cum  aliis  reliquiis  sancti  Edmundi  regis 
et  martyris.  doininus  Ricardus  de  Berkyng  obtulit  brachia 
sanctorum  Felicis  et  Vitalis  martyrum  de  Thebeia  legione. 
Petrus  de  Graecia  contulit  brachia  sancti  Seri  martyris  de  15 
Constantinopoli. 

of  Confessors ;        Reliquiae  sanctorum  confessorum.     rex  Sebertus  dedit  reli- 
quias sanctorum   confessorum  Antonii,  Lazari,  Nicodemi  cum 
aliis.     Edgarus  rex  contulit  duas  tibias  cum  aliis  ossibus  sancti 
Ethelwoldi  Lindisfarnensis  episcopi,  cum  aliis  reliquiis  multis  20 
sine  titulis;  item  brachium  sancti  Gregorii  papae,  et  unum  os 

Cf.  pp.  19  f.  de  scapula  sancti  Benedicti  abbatis.  sanctus  Edwardus  rex  et 
confessor  ad  memoriatn  futurorum  et  pro  dignitate  regiae 
coronationis  omnia  regalia  ornamenta  in  ecclesia  hac  reservari 
praecepit,  cum  quibus  ipse  coronatus  fuit ;  videlicet  tunicam,  25 
supertunicam,  armillam  bonam,  pallium  brudatum,  par  cali- 
garum,  par  cerothecarum,  sceptrum  aiireum,  imam  virgam 
ligneam  deauratam,  alteram  ferream,  item  coronam  auream 
optimam,  unum  pectinem  aureum  et  coclear ;  item  pro  coro- 
natione  reginae  coronam  bonam  et  duas  virgas ;  item  pro  30 
communione  domini  regis  in  die  coronationis  unum  calicem 
lapidis  onychini  cum  pede,  ligaturis  et  patena  de  auro  optimo ; 
quae  omnia  pro  reliquiis  pretiosis  habeantur.  doininus  Laurentius 
quondam  abbas  hujus  loci  de  tribus  pannis,  in  quibus  idem 
sanctus  requievit  in  sepulcro,  tres  capas  brudatas  fieri  jussit :  3? 
sed  et  anulo  ejusdem,  quern  sancto  Johanni  evangelistae  quon- 
dam tradidit,  quern  et  ipse  de  paradiso  remisit  elapsis  annis 
duobus  et  dimidio,  postea  in  nocte  translationis  de  digito  regio 

14  Thebeia]  Sp. :  Thebey  W.  28  ligneam  ante  virgam  Sp. 

30  mil.  bonam  Sp.  87  om.  annis  Sp. 


72  Flete's  History  of  Westminster 

tulit,  et  pro  miraculo  in  loco  isto  custodiri  jussit.  contulit 
etiam  sanctus  Edwardus  majorem  partem  corporis  sancti 
Botulphi  abbatis  cum  una  cuculla  et  aliis  reliquiis  ejusdem, 
item  caput  et  peram  cum  baculo  eburneo  sancti  Audoeni 
episcopi,  et  reliquias  sanctorum  Egidii,  Hieronymi,  Ethelwoldi,  5 
Erkenwoldi,  Theodorici  et  multorum  aliorum.  rex  Henricus 
tertius  obtulit  reliquias  sancti  Leonard]',  brachium  sancti  Silvestri 
et  unuin  dentem  sancti  Athanasii.  rex  Edwardus  primus  post 
conquestum  dedit  unum  magnum  os  de  tibia  sancti  Leonardi 
abbatis ;  item  togellam  intinctam  sanguine  sancti  Edmundi  10 
episcopi  et  confessoris,  et  cultellum  cum  quo  evisceratus  fuerat, 
una  cum  mitra,  cerothecis,  pectine  eburneo,  cum  aliis  reliquiis 
ejusdem.  domina  Alianora  regina  dedit  digitum  sancti  Nicholai 
episcopi  et  confessoris,  cum  aliis  ossibus  et  oleo  de  tumba 
ejusdem.  prior  quidam  sancti  Swithuni  Wintoniae  obtulit  15 
juncturam  unius  digiti,  cum  dente  et  aliis  reliquiis  ejusdem 
sancti.  dominus  rex  Edwardus  tertius,  flos  totius  militiae 
Christianae,  obtulit  sancto  Edwardo  caput  beati  Benedicti 
abbatis,  ii  kalendas  Julii,  anno  domini  mccclv". 

and  of  Reliquiae  sanctarum  virginum.     Sebertus  rex  dedit  reliquias  20 

sanctarum  Theclae,  Petronillae  et  Helenae.  Adelstanus  rex 
reliquias  Batildis,  Martinae  et  aliarum.  Ethelredus  rex  obtulit 
reliquias  sanctarum  virginum  Edithae,  Wilfridae,  Cutburgae, 
Priscae,  Christinae,  Ethelburgae,  Marcellianae,  Aldegundis, 
Agnetis,  Dariae,  Crizantis  et  aliarum.  sanctus  Edwardus  dedit  25 
caput  sanctae  Margaretae  cum  aliis  ossibus,  et  de  vestibus 
ejusdem;  item  oleum  de  tumba  sanctae  Katherinae,  et  reliquias 
sanctarum  Ceciliae,  Theclae,  et  medietatem  unius  faucis  cum 
tribus  dentibus  sanctae  Anastasiae.  Emma  regina,  mater 
sancti  Edvvardi,  dedit  camisiam  sanctae  Agathae,  digitum  30 
sanctae  Brigidae,  cum  reliquiis  sanctarum  Perpetuae  et  Feli- 
citatis ;  item  crustas  de  capite  sanctae  Mariae  Egyptiacae,  item 
partem  capitis,  maxillae,  et  brachii  cum  aliis  reliquiis  sanctae 
Helenae.  Matildis  bona  regina  contulit  magnam  partem  capil- 
lorurn  cum  una  zona  nigra  texta  litteris  aureis,  continentibus  35 
antiphona  '  Nesciens  rnater '  et  orationem  '  Deus  qui  salutis,'  et 
cum  duobus  anulis  et  forcipe  sanctae  Mariae  Magdalenae,  et 
uno  osse  sanctae  Christinae  virginis.  dominus  Edwardus 
primus  post  conquestum  obtulit  unam  costam  sanctae  Ceciliae 

3  inn.  aliia  Sp. 


The  Relics 


73 


virginis,  et  partem  olei  de  tumba  sanctae  Katherinae  cum  aliis 
reliquiis.  dominus  Thomas  quondam  comes  Lancastriae  dedit 
caput  sanctae  Ursulae  cum  aliis  reliquiis  ejusdem. 

Et  memorandum  de  reliquiis  quingentis  et  pluribus  inventis 
tarn  in  feretris,  brachiis  et  aliis  jocalibus,  sine  titulis;   praeter  5 
illas  quae  in  diversis  capellis  hujus  loci  et  etiam  in  crucibus 
reconduntur,  de  quibus  inter  alias  praescriptas  nulla  fit  mentio. 

Regina  Elizabeth,  filia  comitis  Revers, 


XV.     Of  the 
Indulgences. 


To  Bene- 
factors. 


To  Wor- 
shippers. 


Capitulum  quindecimum  sequitur  de  indulgentiis  concessis 
benefactoribus  Westmonasterii  et  habitantibus  ibidem.  10 

Omnibus  vere  paenitentibus  et  confessis,  bona  huic  ecclesiae 
et  habitantibus  in  ea  facientibus  seu  procurantibus,  quotiens- 
cumque  quandocumque  et  ubicumque,  xvii  anni  et  ccc  dies 
conceduntur  et  septimae  partis  criminalium  remissio,  omniurn- 
que  beneficiorum  spiritualium  in  hac  eadein  ecclesia  et  omnibus  15 
ecclesiis  confederatis  eidem,  et  in  xxv  aliis  ecclesiis  cathedralibus, 
participatio.  illis  etiam  qui  ad  fabricam  et  alia  opera  hujus 
loci  manus  porrexerint  adju trices,  sua  dederint  aut  in  extremis 
legaverint,  xiii  anni  et  v  dies  concessi :  de  quibus  a  domino 
papa  Alexandra  unus  annus  et  xl  dies,  a  domino  papa  Innocentio  10 
unus  annus,  a  domino  Octobono  cardinali  et  legato  xl  dies. 
qui  vero  in  die  dedicationis  hujus  ecclesiae  digne  atf'uerint, 
viii  anni  cclxxxv  dies  :  unde  a  domino  papa  Innocentio  iv"  xl 
dies,  a  domino  Nicholao  iv"  papa  unus  annus  xl  dies. 

Omnibus  autem  qui  in  solemniis  diebus  domini  per  annum  et  25 
in  festis  beatae  dei  genetricis  Mariae,  necnon  Johannis  baptistae 
et  omnium  apostolorum,  martyrum,  confessorum,  virginum  et 
matronarum,  quorum  et  quarum   reliquiae   in   hoc  monasterio 
habentur  (de  quibus  supra  capitulo  de  reliquiis  plenius  patet), 
et  qui  missis  aliisque    divinis  officiis  pia  mente  affuerint   et  30 
interfuerint,  xii  anni  nonaginta  quinque  dies :  et  infra  octavas 
omnium  festorum  praedictorum  cotidie  iv  anni  ccxx  dies,     in 
martyrio  quidem  apostolorum  Petri  et  Pauli  et  ad  vincula  xvii 
anni  cxiii  dies  et  remissio  septimae  partis  criminalium  ac  tertiae 
partis  minorum  delictorum  conceduntur,  omniumque  benefici-  35 
orum   spiritualium  hujus    monasterii  et   omnium    ecclesiarum 


4  cm.  Et  Sp. 
this  in  W. 


8  Regina — Revers]  om.  Sp. :  11  lines  left  blank  after 


74  title's  History  of  Westminster 

confederatarum  eidem,  necnon  xxx  aliarum  ecclesiarum  cathe- 
dralium,  participatio.  et  credimus  omnes  digne  accedentes  in 
dictis  festis  praecipue  et  omnibus  aliis  diebus  ilia  stipendia  et 
promissa  spiritualia  assequi  et  mereri,  nbi  se  promisit  idem 
beatus  Petrus  in  hoc  loco  precibus  votisque  fidelium  affuturum  5 
et  ex  officio  a  domino  sibi  injuncto  ligatos  absolvere,  absolutes 
susciperc,  justificatisque  a  delictis  caelos  aperire  etc.,  ut  supra 
dc  benefactoribus,  infra  octavas  dictorum  festorum  cotidie 
iv  anni  ccc  dies  et  tertiae  partis  minorum  peccatorum  absolutio. 
in  festo  depositionis  sancti  Edwardi  regis  et  confessoris  nonis  '° 
Januarii  xix  anni  xcv  dies  ;  unde  a  domino  papa  Nicholao  iv" 
unus  annus  xl  dies,  a  domino  papa  Clemente  iv°  ii  anni  Ixxx 
dies,  cum  participations  beneficiornin  spiritualium  ac  septimae 
partis  criminalium  remissione,  ut  supra  in  festo  apostolorum 
Petri  et  Pauli.  in  translatione  sancti  Edwardi  regis  et  con-  15 
fessoris  xix  anni  ciii  dies,  etc.,  ut  supra  in  depositione  ejusdem ; 
a  domino  papa  Nicholao  iv°  unus  annus  et  xl  dies,  a  domino 
Clemente  papa  iv"  Ixxx  dies,  a  domino  papa  Innocentio  iv°  ccc 
dies,  infra  octavas  et  per  quindenatn  utriusque  festi  praedicti  v 
anni  et  c  dies,  in  singulis  diebus  dominicis  per  anni  circulum  20 
iv  anni  xxiii  dies,  in  omnibus  diebus  Veneris  vel  sextis  iii 
anni  Ixv  dies  et  participatio  omnium  beneficiorum  spiritualium 
in  (juinque  episcopatibus  tarn  in  vita  quam  in  morte  in  per- 
petuum.  item  omnibus  et  singulis  diebus  per  annum  ii  anni  cxc 
dies.  25 

Visits  to  Sequitur  de  indulgentiis  ad  reliquias.     ad  singulas  reliquias 

hujus  monasterii  xv  anni  Ixxxviii  dies  concessi  sunt,  et  partici- 
patio omnium  bonorum  spiritualium  quae  fient  in  hoc  eodem 
monasterio  et  omnibus  ecclesiis  confederatis  eidem  et  in  xix  aliis 
locis  cathedralibus.  ad  crucem  dominicam  per  omnia  sicut  ad  30 
reliquias,  cum  remissione  septimae  partis  criminalium.  ad 
sanguinem  de  latere  Christi  xix  anni  cxc  dies  et  participatio 
bonorum,  ut  supra  ad  crucem.  ad  clavuin  quondam  fixum  in 
cruce  domini  xiv  anni  Ixxx  dies  etc.,  ut  supra  ad  crucem.  ad 
petram  super  quam  stetit  Christus  in  ascensione  sua  xii  anni  iii  35 
dies  etc.,  ut  supra  ad  crucem.  ad  zonam  beatae  Mariae  virginis 
xi  anni  etc.,  ut  supra  ad  crucem  domini.  ad  crucem  sancti 
Petri  apostoli  ii  anni  iii  dies,  ad  anulum  sancti  Edwardi  vi 
anni  cccxl  dies,  ad  capillos  beatae  virginis  Mariae  ii  anni  xxiii 

7  justificatosqne  W  Sp. 


The  Indulgences  75 

dies,  ad  caput  sancti  Mauricii,  sancti  Ethelbrithi  et  sanctae 
Ursulae  martyrum  dccxx  dies,  ad  caput  beati  Benedicti  abbatis 
xi  anni  xxx  dies. 

and  to  Altars.  Sequitur  de  indulgentiis  concessis  omnibus  digne  celebranti- 
bus  et  audientibus  missas  ad  altaria  in  monasterio  Westmon-  ? 
asterii  et  benefactoribus  eonim.  ad  magnum  altare  ibidem 
ii  anni  cc  dies,  ad  altare  sanctae  crucis  cclx  dies,  ad  altare 
sanctae  Trinitatis  ccxl  dies,  in  capella  beatae  Mariac  ii  anni  r 
dies,  in  capella  ejusdem  ad  ostium  aquilonare  ii  anni  xl  dies, 
ad  altare  sancti  Johannis  baptistae  Hi  anni  cxlv  dies,  ad  altare  10 
sancti  Johannis  evangelistae  ii  anni  xxx  dies,  ad  altare  sancti 
Pauli  apostoli  ii  anni  xl  dies,  ad  altare  sancti  Andreae  apostoli 
ii  anni  xxx  dies,  ad  altare  sancti  Thomae  martyris  ii  anni  xl 
dies,  ad  altare  feretri  sancti  Edwardi  iv  anni  cc  dies,  ad  altare 
sancti  Dunstani  ii  anni  Ixv  dies,  ad  altare  sancti  Martini  iii  '? 
anni.  ad  altare  sancti  Nicholai  iii  anni  lx  dies,  ad  altare 
sancti  Blasii  iii  anni  xx  dies,  ad  altare  sancti  Benedicti  abbatis 
iii  anni  xxx  dies,  in  capella  sanctae  Katennae  ii  anni  lx  dies. 
in  capella  sanctae  Annae  ii  anni.  ad  altare  sanctae  Helenae  ii 
anni  xxx  dies.  !° 

Prayers  at  Sequitur  de  indulgentiis  concessis  ad  pulsationern  ignitegii. 

the  Curfew.  „  ,.  , 

omnibus  vere  contessis  et  contritis,  qui  ad  dictam  pulsationem 

flexis  genibus  devote  dixerint  '  Ave  Maria,'  vi  anni  ccxx  dies. 

Prayers  for  Item  indulgentiae  concessae  orantibus  devote  pro  defunctis. 

the  Departed.  .  „   ,  ,.  .  .      TT        .   . 

pro  amma  regis  feeberti  cxx   dies,     pro  anima  regis  Henrici  25 

tertii  v  anni  ccxl  dies,  pro  anima  regis  Edwardi  filii  regis 
Henrici  tertii,  lit  scribitur,  cclxxiii  anni  cclv  dies,  pro  anima 
Alianorae  reginae  v  anni  ccxv  dies.  pro  anima  Edmundi 
comitis  Lancastriae  dlx  dies,  pro  anima  Willelmi  de  Valencia 
comitis  de  Pembroke  c  dies,  pro  anima  Johannis  de  Valencia  3° 
filii  ejusdem  clx  dies,  pro  anima  domini  Walter!  de  Wenlok, 
quondam  abbatis  hujus  loci,  et  pro  animabus  fratrum  Alexandri 
de  Perschora,  Philippi  Bristwell,  Hugonis  Papworth,  Willelmi 
Hasele,  Ade  de  Londonia;  et  pro  animabus  omnium  regum, 
reginarum  aliorumque  riobilium  et  omnium  abbatum  et  fratrum  35 
hujus  loci,  parentum,  amicorum,  benefactorum  eorum,  ac  fra- 
trum et  sororum  eorum  capituli ;  et  pro  animabus  omnium  in 
hoc  monasterio  quiescentium  et  omnium  fidelium  defunctorum 
devote  oraverint,  xxv  anni  cxx  dies. 

27  ccclv  dies  8p. 


76 


Fltte's  History  of  Westminster 


[XVI.]    The 
dignity  of 
the  Boman 
Church. 


Its  conse- 
cration by 
SS.  Peter 
and  Paul. 


Westminster, 
the  special 
child  of 
Rome ; 

consecrated 
by  St  Peter ; 

the  crown  of 
England ; 

(Cf.  p.  4!).) 


restored  by 
St  Edward. 

Cf.  Ric. 
Circestr. 
n  207 

[from  Ailred, 
Twysd.  col. 
884]. 


Its  earlier 

story 

repeated. 


Licet  ubique  a  Christi  fidelibus  sancta  mater  ecclesia  dignis 
obsequiis  honoretur  ac  debita  devotioiie  veneretur,  maxime 
tamen  ecclesia  Romana,  quae  caput  omnium  dinoscitur  ecclesi- 
arum,  dignitatis  et  honoris  merito  prae  ceteris  tenet  principatum. 
undo  scribit  Gclasius  papa  dicens,  Sancta  Romana  ecclesia  nullis  5 
synodicis  constitutis  ceteris  ecclesiis  praelata  est ;  sed  evangelica 
voce  domini  salvatoris  nostri  primatum  tenuit  dicentis,  Tu  es 
Petrus  et  super  hanc  petram  aedificabo  ecclesiam  meam.  cui 
sancto  Petro  data  est  societas  beatissimi  Pauli  apostoli,  qui  non 
diverso  sed  uno  tempore  eodemque  die  in  urbe  Romana  cum  10 
Petro  sub  Caesare  Nerone  agonizans  coronatus  est,  et  pariter 
praedictam  Romanam  ecclesiam  Christo  domino  consecrarunt, 
ac  ceteris  urbibus  universis  sua  corporali  praesentia  ac  venerando 
triumpho  praetulerunt.  cujus  filia  specialis  videlicet  ecclesia 
Westmonasteriensis  ab  omnibus  christicolis,  et  praecipue  ab  15 
Anglorum  populis,  tanquam  Romanae  ecclesiae  immediate  sub- 
jecta  digne  meruit  venerari,  turn  quia  beatus  Petrus  caelorum 
regni  claviger  in  spiritu  dedicavit,  turn  quia  regni  Angliae 
exstitit  corona,  ut  in  bulla  Innocentii  secundi  missa  regi 
Hcnrico  ii°  scribitur  in  his  verbis :  Ea  propter,  fili  venerande.  to 
et  infra :  Ecclesiam  praefatam  tanquam  sanctae  Romanae 
ecclesiae  filiam  specialern,  quae  tui  regni  exstat  corona ;  ut 
supra  capitulo  septimo.  verum  etiam  quia  sanctus  Edwardus 
prae  caeteris  quae  beato  Petro  per  Angliam  consecrata  sunt  loca 
hunc  potissimum  restaurandum  elegit,  quia  non  solum.  ut  25 
supra  diximus,  caelestis  visionis  oraculo,  sed  etiam  antiquissimi 
attestatione  miraculi,  istum  ei  didicit  prae  omnibus  cariorem. 
haec  ex  Speculo  Regali  de  gestis  regum  Angliae,  libro  iv° 
capitulo  xxv  in  fine. 

Qui  locus  tempore  Lucii  regis  Britonum  primi  christiani  ad  30 
honorem    dei    fundatus   est    et   consecratus,  atque    ad    regiam 
sepulturam  regaliumque  repositorium  specialiter  erat  deputa- 
tus,  ac    postea  Diocletiani   imperatoris    tempore   in  profanurn 
Apollinis  templum  commutatus,  quousque  sol  justitiae  dominus 
oriens  ex  alto  per  servum  suum  Augustinum  aliosque  quam  35 
plurimos  Ethelberto  et  Seberto  regibus  baptizatis  ac  Anglorum 
populo  ignorantiae  tenebris  diutius  excaecatis  veritatis  lumen 
fidei  christianae  ostendere  dignaretur.     qui  quidem    Sebertus 


1  Licet]    Here  D  begins  again,  and  goes  on  to  p.  90,  1. 14. 
8  cm.  meam  W.  20  ii°]  legendum  i°. 


2  oneretur  W. 


The  beginnings  of  the  Monastery  77 

dejecit  funditus  illud  Apollinis  templum,  et  ibidem  ecclesiam 
in  beati  Petri  honore  devote  fabricavit,  ut  supra  capitulo  primo 

(Of.  p.  34.)       fere  per  totum ;   et  ibidem   monachos  primitus  introduxit,   ut 

(Cf.  p.  36.)      supra   capitulo  secundo   sub    his    verbis  continetur :   Sebertus 
autem  rex  Essexiae  beato  Petro  devotus  fidem  Christi  praedi-  5 
cante  beato   Mellito   suscepit,  in    occidentali   parte  Londoniae 
extra  muros  in  honore  beati  Petri  monasterium  insigne  fundavit, 
multis  illud  donariis  ornans  et  ditans  possessionibus.     venerat 
autem  tempus,  quo  ecclesia  in  eo  fuerat  dedicanda,  pavatisque 
omnibus  pro  loco,  pro  tempore,  pro  monasterii  dignitate,  agente  10 
etiam  ea  nocte  in  tentoriis  episcopo,  dies  crastina  praestolabatur. 

(Cf.  p.  43.)  jn  chronica  Sulcardi  monachi  invenitur  sic,  supra  capitulo 

tertio. 

Consecrata  etiam  ut  nova  dei  sponsa  novum  nomen  obtinuit, 
vetusque   nomen  Thorney,  id   est   Spinae   insula   amisit,  et  a  15 
civitatis  situ  occidentale  monasterium  nomen  accepit. 

A  mention  De  monachis  primo  introduces  in  praedicto  monasterio  in 

of  the  first         T  .,         r>       •        •          £  •      •  i-v.    •      •      i     i 

monks.  Libro  Kegio  circa  nnem  priini  lion  sic  habetur: 

(Cf.  pp.  43  f.)         Nocte  praecedente  diem  sanctae  dedicationis  cuidam  pis- 

catori  Edrico  nomine  sanctus  Petrus  apparens,  et  quasi  mercede  20 
compacta  in  navicula  cum  eodem  piscatore  Thamensem  rluvium 
transfretans,  praefatam  basilicam  cum  caelestium  comitatu  et 
laudibus  angelicis,   vidente   tremebundo   piscatore,  dco  et  sibi 
consecravit.     et  infra : 

Signa   autem   dedicationis    haec    erant.     parietes    videlicet  25 
intrinsecus  et  extra  madidi,  oleum  et  cruces  in  ipsis  cereique 
semicombusti,  alphabetum   utrumque  graecum   et   latinum  in 
atrio  depictum,  magna  aqua  a  sancto  Petro  benedicta  in  medio, 
altare  oleo  perfusum,  incensum  in  ipso  altari  super  tres  cruces 
in    eodem    sculptas    semicombustum.     cujus    reliquum    tune  30 
temporis    illius  ecclesiae    monachi    noviter   adunati    diligentcr 
collectum  in  scrinio  recondiderunt.     haec  ibidem. 

The  earliest  g  quibus  non  alterius  gentis  homo,  sed  ipsius  congregation  is 

home-bred,      noviter  adunatae  unus  praesidebat — quod  a  tramite  veritatis  ut 

credo  non  recedam — an  abbas,  prior  vel  praepositus,  novit  qui  35 
est  scrutans  corda  et  renes  ipse  deus.     huic  sacrae  scripturac 
concordat    auctoritas :    Constitues,   inquit,    eum    regem    quern 
dominus  elegerit  de  numero  fratrum  tuorum  :  non  enim  poteris 

1  ibi  W.  3  om.  ut  supra  W.  29  altaris  DW.  31  ecclesie 

illius  W.  34  adunatae]  admitti  DW. 


78 


Flet-e's  History  of  Westminster 


There  were 
seven  before 
St  Wulsin: 


Kiward, 
Orclbritht, 

Alfwy, 

Alfgar, 

Adymer, 

Alfnod, 

Alfric. 

Their  dates 
are  unknown 


and  it  is  best 
not  to  make 
guesses. 

Under  K. 
Edgar  the 
Peaceable 


alterius  gentis  hominem  qui  non  sit  frater  tuus  facere  in  regem. 
Deuteronomio  17°.  quia  si  in  subditis  ex  qualicumque  diver- 
sitate  gravis  dissentio  oritur  et  grandescit,  quid  quaeso  eveniret 
si  caput  a  subditis  alienum  foret,  nisi  ut  talis  comraunitas  sive 
congregatio  quasi  finaliter  evanesceret,  ct  cuncta  sua  operatic  5 
tenderet  in  ruinam  ?  quia  ubi  nullus  ordo,  ibi  sempiternus 
horror  inhabitat.  Job  capitulo  <  10°  >.  hoc  jam  totum  fit 
non  natura  sed  culpa  mediante,  quia  ipsa  natura  omnes 
homines  aequales  esse  voluit.  unde  Gregorius  in  Pastoralibus 
capitulo  18  sic  dicit :  Homo,  inquit,  brutis  animalibus,  non  10 
autuin  aliis  hominibus  natura  est  praelatus;  quoniam  omnes 
homines  natura  aequales  genuit,  sed  variante  morum  ordine 
alios  aliis  non  natura  sed  culpa  postposuit :  unde  quia  omnis 
homo  non  aeque  in  via  graditur,  alter  ab  altero  debite  jam 
regatur.  haec  ille.  melius  ergo  deo  totum  cui  nil  impossible  15 
est  ut  committamus,  quam  aliquid  tamen  definire  velimus 
auctoritate  nostra  quod  non  probamus.  haec  Hieronymus  in 
epistolis. 

Sed    quid    ulterius   dicam,  (juid    de    hujus    loci   pastoribus 
referam,  ignoro :  sed  unum  pro  certo  est,  quod  ex  munimentis  20 
vetustissimorum  librorinn  reperimus  septetn  abbates  successive 
praesidentes   huic   sancto   loco   ante  sanctum    Wulsinum,  qui 
tempore  sancli  Dunstani  huic  loco  praei'uit,  ct  ipsum  monas- 
terium    sub    nomine    pastoris    regulasse ;    de    quibus    tres   ad 
gradum  episcopalem  t'uerant  assumpti.     quorum  nomina    hie  25 
notantur :   Siwardua  abbas ;  Ordbrithtus  abbas,  tempore  Offae 
regis  Morciorum,  ut   patet   in   telligrapho  ipsius  regis,  postea 
episcopus  Selseiensis ;  Alfwyus  abbas,  postea  episcopus  Funta- 
nensis ;    Alfgarus   abbas  ;    Adymerus   abbas  ;    Alfnodus   abbas ; 
Alf'ricus  abbas,  postea  episcopus  Crieiensis.     quo  tempore,  vel  3° 
quanto,   sub   quibus   etiam    regibus    patres   isti   praesiderunt, 
tamen  propter  regnorum  instabilitatem,  regum  etiam  diversi- 
tatem,  ac  ejusdem  coenobii  fratrum   negligentiam,  nostris    in 
codicibus  veritas  non  apparet.     mallein  igitur  ista  sub  dubio 
relinquere   quam   aliquid   mendaciter   et    sine   causa    fingere.  35 
denique  post  multorum  annorum  curricula  optimus  rex  Edgarus 
disponebat  Anglica  negotia  cum  pace  divinaque  justitia,  sic- 
ut  audiente  Dunstano  archipraesule  caelicola   pax  Anglorum 

7  <  10"  >  ]  in  D  the  line  ends  with  Job  ca°  (in  red) :  in  W  a  blank  is  left  for 
the  number.  16  eommittimus  DW.  21  f.  septan — ante]  owi.  W  (a  complete 
line  of  D).  38  angelorum  D  (e  half-erased). 


St  Within 


79 


ecclesiae  caelitus  promitti  meruerat  in  ipsa  nativitate  sua. 
St  Dunstan  hujus  autem  regis  tempore  sanctus  Dunstanus  ad  episcopatum 
monastery  Londoniensem  eligitur  et  confirmatur ;  qui  apud  Westmonas- 

terium  reedificato  cenobio  additisque  aliquantis  terris  venerabili 

and  appoints   Wulsino  ejusdem    loci   monacho  curam   commisit   paternalem,  5 

Wulsm  to  J  .  .  . 

rule  it.  prout  in  charta  sancti    Dunstam   praedicti  recitatur  in    hunc 

(Of.  p.  51.)  moduni :  Omnia  quae  ad  libertatem  et  exaltationem  illius  loci 
per  nostram  auctoritatem  accedere  possunt  hilari  et  prompta 
voluntate  concedimus:  nimirum  cum  ego  illi  sancto  loco,  quasi 
multorum  reguiu  temporibus  neglecto,  praefuerim ;  quern  postea  10 
additis  ei  aliquantis  terris  venerabili  Wulsino  ejusdem  loci 
monacho  servandum  commendavimus.  haec  ibidem. 


XVII.    St 
Wulsin, 


appointed 
in  A.D.  958, 
and  after- 
wards made 
abbot 

(Cf.  Charter  of 
K.  Ethelred, 
A.D.  998, 
'Domesd.' 

f.  80) 


Capitulum  xvii.     De  sancto  Wulsino  abbate. 

Sanctus  Wulsinus  igitur  nationu  Anglicus  et  in  Londonia 
oriundus,  monachus  in  coenobio  beati  Petri  Westmonasteriensi  15 
attonsus  a  beato  Dunstano,  tune  Wigornensi  et  Londoniensi 
episcopo,  favente  eidem  Edgaro  rege  pacifico  ad  ejusdem  loci 
regimen  deputatus  est,  anno  ab  incarnatione  domini  non- 
gentesimo  quinquagesimo  octavo,  deinde  tempore  regis  Ethel- 
redi,  filii  Edgari  pacifici,  abbas  ejusdem  loci  ordinatus  est,  ut  in  20 
telligrapho  ejusdem  regis  de  libertatibus  ecclesiae  Westmonas- 
teriensis  evidenter  ostenditur  in  haec  vcrba  fere  circa  medium  : 
Hoc  quoque  notum  fore  cupimus,  quod  beatae  memoriae  Dun- 
stanus cuidam  sibi  fideli  ac  probato  monacho,  Wulsinus  vocabulo, 
quern  quasi  filium  pura  dilectione  amavit,  illud  monasterium  ad  25 
regendum  regulariter  commisit :  et  nos  postea  abbatem  ilium 
istuc  constituimus,  ac  post  annos  aliquot  episcopum  ilium 
elegimus  ad  sedem  Shireburnensis  ecclesiae,  firmo  sibi  jure 
concesso,  ut  secundum  suum  regimen  locus  ille  ordinetur  et 
disponatur,  et  post  dies  ejus  sit  tarn  liberum  sicuti  cetera  30 
monasteria.  haec  ibidem,  ex  istis  patet  quod  beatus  Wulsinus 
hoc  monasterium  regulariter  quasi  per  viginti  duos  annos  rexit, 
ab  anno  supradicto  usque  ad  annum  nongentesimum  octo- 
gesimum,  quo  anno  praedictus  rex  Ethelredus  abbatem  eum 
ibidem  constituit,  ac  deinde  post  paucos  annos  Shireburnensis  35 
ecclesiae  episcopum  ordinavit.  non  tamen  poterat  primo- 
genitam  subolem  deserere,  sed  in  unum  tenebat  ac  fovebat 
doinum  utramque,  et  auriga  insignis  dominici  currus  hie  sese 
24  uulfsinus  d.  27  istuc]  illic  d.  28  Soireb.  d. 


80  Fletes  History  of  Westminster 

praesulem  illic  referebat  abbatem.  ita  locis  distantia  astringe- 
bat  alis  dilectionis  paternae,  ut  utrumque  coenobium  esset 
unum  ovile  sub  uno  pastore.  haec  ex  vita  sancti  Wulsini 
capitulo  iv". 

ts  Jan.  Obiit  autem  pater  iste  vi°  idus  Januarii,  tertio  post  Epi-  5 

(1005[?]>.  phaniam  die,  Ethelredi  regis  tempore:  ad  cujus  tumbam 
diversa  fiunt  miracula,  ipso  praestante  qui  creavit  omnia.  et 
sic  a  tempore  quo  primo  istud  monasterium  sub  beato  Dunstano 
susceperat  regendum  usque  ad  obitum  illius  fluxerunt  fere  xla 
septeni  anni.  quanti  vero  meriti  apud  deuni  iste  sanctus  10 
exstiterit,  (juamijue  acceptabilis  sancto  Dunstano  et  piissimo 
regi  Edgaro  fuerit,  probarunt  tempore  suo  reformatus  istuc 
monasticus  ordo  ac  in  diebus  suis  augmentata  monasterii  sui 
dignitas  et  possessio.  nunc  quo(|ue  precibus  ejus  assiduis 
juvari  speramus  in  hoc  saeculo,  quern  inter  gloriosos  ecclesiae  15 
nostrae  patronos  dulcem  habernus  advocatum  in  caelo.  cum 
igitur  iste  sanctus  domini  multis  annis  utramque  rexisset 

Cf.  Life  of       ecclcsiam,    tandem    gravi    infinnitate    correptus,    ac    membris 
StWnlrin,  .  .      ,.    .  .       ,.          ,,  ,.       ,      . 

from  Cap-       corporeis    prae    aegritudims    magnitudme    tere    dissolutis,    in 

grave:  Acta     admirable   beati  contemplatoris  Stephani  erupit  praeconium  :  20 

So.  8  Jan. 

p.  547.  Ecce,  inquit,  video  caelos  apertos  et  Jesum  stantem  a  dextris 

dei.     atque  in  hac  voce  praedicabili  spiritum  suum  efflavit  in 

Hie  burial  at   maim  domini  :  et  in  ecclesia  cathedral!  Shireburniae  sepultus 
est.     hie   beatus  caelicola  duodenis  annis  requievit  in  tumba, 
uti  videlicet  granum  frumenti  mortuum  jacet  sub  terra,  dum  25 
vires   colligat    quibus    in    germen    et    fructum     temporaneum 

and  trans-       erumpat.     undc    jam  ipso  duodecimo  obitus  sui  anno  elevata 

lation.  .     .  . 

de  tumba  sua  sanctissima  pignora,  atque  in  novo  iocello  excepta, 
debita  devotione  cum  canoris  laudibus  in  ecclesiam  tanquam  in 
cor  Jerusalem  transferuntur,  atque  in  dexterum  latus  authentic!  3° 
altaris  reconduntur;  ubi  cotidie  vota  supplicum  a  domino  Jesu 
Christo  pie  et  misericorditer  exaudiuntur. 

XVIII.  Alfwy.        Capitulum  xviii.     De  Alfwyo  abbate. 

Sancto  Wulsino  abbate   Westmonasterii  et  Shireburnensis 
ecclesiae  episcopo  viam  universae  carnis  ingresso,  successit  in  35 
eodem    loco    ex    communi    fratrum    consilio    pastor   et    abbas 
Alfwyus  nomine,     hie  et   natione  Anglicus  eidem  loco  prae- 

12  fuerit]  legendum :  fiunt  DW. 


Alfwy,   Wulnoth 


81 


Cf.  K.  Ethel- 
red's  second 
charter  of 
A.D.  1002, 
'Domesd.' 
f.  806. 


1 19  Mar. 
(1025[?]>. 

Wulnoth 


honoured  by 
K.  Cnute. 


(Cf.  p.  59) 


fuit  xx  annis.     de  isto  patre  fit  mentio  specialis  in  telligrapho 
secundo  Ethelredi  regis  sub  hac  forma : 

Regnante  perpetualiter  summo  caelorum  opifice,   etc.     et 
infra : 

Quamobrem   ego  Ethelredus  dei  favente  dementia  Angli-  5 
genae  nationis  imperator  quandam  telluris  portionem,  id  est, 
duas  mansas  terrae  in  loco  qui  celebri  vocabulo  at  Berewican 
appellatur,  ad  monasterium  beati   Petri  caelestis  clavigeri   in 
loco  nobili  qui  Westmonasterium  nominatur  pro  animae  meae 
remedio  ad  sustentationem  fratrum  deo  inibi  deservientium  in  10 
perpetuam   confirmo    hereditatem ;    quatenus   ipsa  congregatio 
pervigiles    pro  me  jugiter  intercessiones  exsolvat,   sollertique 
industria  deo    ej  usque    apostolo   felici   habitu   deserviat.     nain 
ejusdem    loci  abbas,  vocitamine   Alfwy,  ipsaque    familia    hanc 
praefatam  terram  a  me  cum  centum  auri  obrizi  mancusis  com-  ]5 
paravit,  ea  interposita  conditione,  ut  trecentas  pro  me  missarum 
oblationes  offerant,   totidemque   Davidici   uursus   modulationes 
pro  me  mente  devota  persolvant. 

Obiit  autem  vir  iste  xiv°  kalendas  Aprilis;  cujus  animae 
propitietur  deus.     amen.  20 

De  Wulnotho  abbate. 

Wulnothus  abbas  natione  Anglicus  in  eodem  monasterio 
monachus  effectus  indies  in  virtute  ac  inorum  honestate  cres- 
cere  videbatur,  et  postmodum  mediante  Cnutone  Anglorum 
rege  ejusdem  loci  abbas  ordinatus  est.  quern  idem  rex  in  tanto  15 
dilexit,  quod  audito  ejusconsilio  multa  faciebat  et  libenter  eum 
audiebat :  erat  enim  in  sermone  verax.  hujus  etiam  atnore 
praedictus  rex  locum  istum  crebrius  visitavit  et  multas  sanc- 
torum reliquias  eidem  condonavit.  hie  etiam  pater  verierabilis 
tanta  pollebat  sapientia,  quod  tempore  tribulationis  et  tristitiae  30 
inter  Danos  et  Anglos  se  suumque  ovile  in  pacis  vinculo  absque 
luporum  rapacitate  illaesum  custodivit;  (juem  perfuderat  deus 
gratia,  ab  omnibus  amabatur.  hunc  autem  postea  sanctus  rex 
Edwardus  in  quadam  charta  sua  sic  commendans  ait :  Quapropter 
noverit  praesentium  futurorumque  universitas  quod  fidelissimus  35 
noster  Wulnothus  abbas  et  monachi  monasterii  beati  Petri,  etc., 
ut  supra  capitulo  xi°. 


3  Kegente  d. 
8  beatissimi  d. 
ebrosi  DW. 

R.  F. 


5  deo  favente  (om.  dementia)  W.  1  om.  at  DW. 

9  Westminster  d.  14  Aelfwi  d.  15  obrizi] 

16  ea]  +  etiam  d. 


82  Flete's  History  of  Westminster 

tl9  Oct.  1049.  Pater  autem  iste  xix°  die  mensis  Octobris,  regni  vero  sancti 
regis  Edwardi  anno  quasi  septimo,  cum  praefuisset  eidem  loco 
annis  xxx°  duobus,  et  anno  dominicae  incarnationis  millesimo 
quadragesimo  nono,  migravit  ad  deuni.  cujus  ariimam  in  sanc- 
torum collegio  crediraus  collocatam  ;  quern  deus  omnipotens  5 
tantis  ac  talibus  virtutibus  multipliciter  decoravit,  ac  morum 
honestate  insigniter  adornavit. 

Edwin.  De  Edwino  abbate. 

Edwinus  abbas  habitum  rnonachalem  in  Westmonasterio 
suscipiens  crescente  aetate  crevit  et  virtute.  tandem  Wulnotho  10 
abbate  defuncto  electus  est  in  abbatem  ejusdem  loci,  median  te 
beato  rege  Edwardo.  hie  genere  Anglicus,  vir  quidem  valde 
laudabilis.  in  cujus  tempore  a  regibus  Edwardo  et  Willelmo 
ecclesia  praedicta  sufficienter  erat  dotata,  possessione  de  Winde- 
of  lesora  in  aliis  possessionibus  per  ipsum  regein  Willelmurn  15 


Windsor.  ...  i  • 

Cf  'Domes-  mutata,  ut  m  pnma  charta  ejusdem  regis  invemtur,  quae  sic 
day  'f.  51.  incipit  :  In  nomine  sanctae  et  individuae  trinitatis,  anno 
dominicae  incarnationis  millesimo  Ixvii0,  ego  Willelmus,  etc. 
et  infra  :  In  primis  igitur  cum  consensu  et  favore  venerabilis 
Edwini  abbatis  et  totius  conventus  ipsius  loci  conventionem  feci  20 
de  regia  possessione  Windclesoran  dicta,  etc. 

Hie  vir  vitae  venerabilis  praefuit  huic  loco,  magis  proficiendo 
quam  pracessendo,  xix  annis  et  amplius.     cujus  anno  decimo 
Death  of         septimo  sanctus  rex  Edwardus  et  Christi  confessor  obiit  nonis 
5  Jan  "i^itiii     Jfinuarii  in  vigilia  Epiphaniae  domini  :  cum  quo  tota  pariter  15 
Cf.  Ailred,       Anglorum    felicitas   ruit,  periit   libertas,   vigor  omnis   interiit. 
St  Edward       hujus  in  exsequiis  assunt  pontifices,  sacerdotum  et  clericorum 
402?S<1  Ct>1      froquens  turba  concurrit,  duces  regni  cum  comitibus  proceribus- 
(jue  conveniunt,  agmina  confluunt  monachorum,  innumerabilis 
multitudo    utriusque    sexus    de    vicis    et    civitatibus    ad    regis  30 
exsequias   convolarunt.     hinc  psalmi   resonant,  illinc    lacrimae 
gemitusque  prorumpunt  :  ubique  gaudia  mixta  dolore.    deferunt 
ad  ecclesiam  illud  pudicitiae  templum,  virtutis  domicilium  ;  et 
in  loco  quo  ipse  decreverat  honorifice  sepelitur.     haec  in  vita 
ejusdem  regis.  35 

Vemm   igitur  praedictus  pater  et  pastor  quern  dilexemt 
viventem  requirebat  mortuum,  praedicti  regis  cotidie  visitando 

3  duobus]  a  correction  in  D.  4  nono]  a  correction  in  D  (does  not  fill 

space).  23  xix]  viginti  D  (ted  in  marg.  xix).  30  mult.  utr.  sexus] 

Ail.  :  am.  DW. 


Edwin  83 

sepulcrum.  tandem  in  senectute  bona  finem  vitae  faciens  ad 
1  12  June  patres  sues  appositus  est  xii°  die  mensis  Junii  anno  domini 

millesimo  Ixviii",  regni  autem  Willelmi  conquestoris  anno 
Buried  in  videlicet  secundo.  sepultusque  erat  in  claustro  ipsius  monas- 
the  cloister;  joco  tanto  patri  congruo.  cujus  ossa  postmodum,  per  5 


gloriosum    regem    Henricum    tertium    reedificato    coenobio,   a 
removed  to      claustro  praedicto  una  cum  aliis  in  novam  domum  capitularem 


house  aPte       ibidem  sunt  translata,  et  in  tumba  marmorea,  ut  hodie  cernitur, 
honorifice  sunt  sepulta;  videlicet  ad  introitum  domus  praedictae 
ex  parte  australi.     nomina  autem    eorum   cum  ipso  translata  i° 
together  with  sunt  ista  :  Ethelgotha  quondam  regina  Orientalium  Saxonum, 
(Cf.epp°  35  f.,  llxor  regis  Seberti,  hujus  monasterii  fundatoris  primi,  ut  patet 

450  supra  capitulis   primo,   secundo  et  miinto;    Hugolinus  nobilis 

Hugolin,  ..        ,  . 

pnncipahs    sancti    regis    Edwardi    cubicularius,    semper    deo 

devotus  et  praedicto  regi  inter  omnes  hujus  regni  proceres  miles  '5 
and  Sulcard.    fidelissimus  ;  Sulcardus  etiam  monachus  egregie  litteratus,  de 
cujus  chronica  scribitur  supra  capitulo  quarto. 

Versus    scripti    in    pariete    supra    tumbam    de    praedicto 
Hugolino  : 

Qui  ruis  injuste,  capit  hie,  Hugoline,  locus  te  ;  20 

laude  tua  clares,  quia  martyribus  nece  par  es. 
Epitaphium  Ethelgodae,  uxoris  regis  Seberti,  quae  obiit  idus 
Septembris    anno    domini    sexcentesimo    quinto     deciino,    et 
Hugolini  cubicularii  sancti  Edwardi,  abbatis  Edwini,  et  Sulcardi 
monachi  Westmonasteriensis,  sicut  in  doino  capituli  habetur,  et  *j 
scribitur  in  tabula  plumbea  infra  tumbam  marnioream  : 
Iste  locellus  habet  bis  bina  cadavera  clausa  : 

uxor  Seberti  prima,  tamen  minima  : 
defracta  capitis  testa  clarens  Hugolinus, 

a  claustro  noviter  hue  translatus  erat  :  30 

abbas  Edwinus,  et  Sulcardus  cenobita  : 
Sulcardus  major  est  :  deus  assit  eis. 

Vivat  igitur  in  aeternum  haijus  incliti  patris  sancti  Edwini 
memoria  ;  cujus,  ut  creditur,  prudentiae  consiliis  et  sanctitatis 
meritis  «anctus  Christi  confessor  et  insignis  Anglorum  rex  35 
Edwardus  tot  et  tantis  hunc  locum  suum  beneficiis  ditavit, 
privilegiis  exaltavit,  et  possessionibus  ampliavit,  immo  quod 
magis  est,  pretiosissimum  incorrupti  corporis  sui  thesaurum  in 

36  om.  suum  W. 

6—2 


Geoffrey, 
formerly 
abbot  of 
Jumieges, 


whither  he 
is  sent  back. 


Vitalis, 
formerly 
abbot  of 
liernay. 


Cf.  'Domes- 
day '  f.  55. 


Ibid.  f.  567). 


Sulcard  the 
chronicler 
(cf.  p.  3). 


t!9  June 
1082  [?]. 


84  -Flete's  History  of  Westminster 

hoc  sacro  monasterio  reponi  mandavit ;  ubi  novis  indesinenter 
floret  miraculis  ad  laudem  domini  nostri  Jesu  Christi,  cujus 
regni  non  erit  finis,  amen. 

De  Galfrido  abbate. 

Edwino  defuncto  successit  Galfridus,  quondam  abbas  sancti  5 
Petri  de  Gymeges  in  Normannia.  iste  primo  de  genere 
Normannorum  per  ipsum  regem  Willelmum  conquestorem 
introductus  est,  et  in  abbatem  ejusdem  loci  creatus,  non  recte 
gradiens  in  viis  patrum  suorum,  quarto  anno  sui  regiminis, 
certis  ex  causis  veris  et  legitimis,  ab  eodem  rege  et  archiepiscopo  10 
Cantuariae  Lanfranco  correctus  est ;  deinde  meritis  suis  exigen- 
tibus  depositus  est,  sicque  ad  monasterium  suum  unde  venerat 
in  Normanniam  maximo  cum  rubore  reversus  est.  ibidem 
denique  diem  suum  clausit  extremum:  cujus  aniniae  propitietur 
deus.  amen.  '5 

De  Vitali  abbate. 

Vitalis,  quondam  abbas  de  Berneges  in  Normannia,  in 
abbatem  Westmonasterii  creatus  est,  vocante  eum  Willelmo 
rege  conquestore  post  depositionem  Galfridi  praedicti.  de  isto 
patre  scribitur  in  secunda  charta  Willelmi  regis  senioris,  fere  in  10 
tint.',  ubi  nomen  ipsius  recitatur  inter  alios  abbates :  ac  etiam  in 
ijuodam  brevi  ejusdem  regis  in  haec  vurba: 

Willclmus  rex  Angliae  episcopis,  abbatibus,  vicecomitibus,  et 
omnibus  tarn  Francigenis  et  Anglicis,  ubicumquc  Vitalis  abbas 
sancti  Petri  de  Westmonasterio  habet  teiTas,  salutem.  Sciatis  ^5 
quoniam  ego  volo  et  firmitcr  conccdo,  ut  abbas  Vitalis  habeat  in 
Wirecestrescire  totum  suum  dominium,  sicut  poterit  demonstrate 
quod  Wlstanus  episcopus  et  abbas  dc  Evesham  et  Rambaldus 
cancellarius  derationati  sunt  ad  opus  sancti  Petri  de  Westmon- 
asterio,  ut  illud  haberet  in  dominio,  etc.  30 

Cujus  tempore  floruit  Sulcardus  monachus,  de  quo  fit  mentio 
superius  eodem  capitulo ;  qui  chronicam  suam  scripsit  eidem, 
quae  sic  incipit :  Venerabili  viro  et  semper  dei  servo,  domino 
abbati  Vitali,  monachorum  minimus,  frater  Sulcardus,  salutem 
cum  devoto  famulatu  et  obsequio,  etc.  35 

Obiit  autem  xix°  die  mensis  Junii,  anno  regis  Willelmi 
senioris  quinto  decimo,  et  anno  domini  millesimo  octogesimo 
secundo,  cum  praefuisset  eidem  loco  annis  circiter  novem ; 

24  tarn]  lupra  lin.  d.  25  om.  salutem  DW.  27  Wurcestreshire  D: 

Wore.  W.  28  Wulstanus  DW. 


Geoffrey,   Vitalis,  Gilbert  Crispin 


85 


Buried  in 
south  cloister 


His  anniver- 
sary. 


Gilbert 
Crispin,  a 
monk  of  Bee, 


of  high 

Norman 

hirth. 


Cf.  Mira- 
culum  (App. 
ad  opp. 
Lanfranci, 
Migne  P.  L. 
150  col.  737) 


sepultusque  est  in  austral!  parte  claustri,  et  jacet  sub  parvo 
lapide  marmoreo  albo  ad  pedes  abbatis  Gervasii.  cujus  tale  est 
epitaphium : 

Qui  nomen  traxit  a  vita,  morte  vocante 

abbas  Vitalis  transiit,  hicque  jacet.  5 

Ad  cujus  tumbam  quolibet  anno  die  anniversarii  ipsius 
ponatur  unurn  tapetum  cum  panno  serico  aurotexto ;  et  duo 
cerei  ponderis  ii  librarum,  quos  sacrista  providebit,  ab  hora 
vesperarum  usque  in  crastinum  finita  missa  de  Requiem  ibidem 
jugiterardebunt;  et  prior  vel  alius  custos  ordinis  in  ejus  absentia  10 
missam  celebrabit. 

De  Gisleberto  abbate. 

Gislebertus  cognomento  Crispinus,  quondam  monachus  de 
Becco  Herlewini  in  Normannia,  creatus  est  in  abbate  in  West- 
monasterii  median te  rege  Willelmo  seniors  et  archiepiscopo  '5 
Lanfranco  ac  quibusdam  Normanniae  proceribus.  iste  quidem 
Normannus,  nobilis  genere  sed  vita  sanctitate  nobilior,  in 
scientiis  trivialibus  et  quadrivialibus  sufficienter  imbutus,  sancte 
et  religiose  fuerat  educatus.  cujus  magnifici  parentes,  juxta 
generis  sui  nobilitatem  et  morum  probitatem,  ducum  Norman-  20 
niae  fuerunt  ab  antique  consiliarii  speciales.  hujus  itaque 
Gisleberti  pater,  nomine  Willelmus,  in  obsequio  beatae  virginis 
Mariae  quam  devotus  exstiterit  patet  ex  quodam  miraculo 
ejusdem  gloriosae  matris  dei,  quae  ipsum  ab  hostibus  suis  visibi- 
liter  liberavit.  in  cujus  processu  evidenter  ostenditur  qualiter  2; 
filium  suum,  Gislebertum  nomine,  abbati  Herlewino  et  monacho 
Lanfranco,  in  artibus  liberalibus  viro  peritissimo,  tradidit 
informandum  ;  ut  in  eodem  miraculo  sequitur  in  his  verbis : 

Primus  fundator  Beccensis  coenobii  domnus  abbas  Herle- 
winus  exstitit;  cujus  tanta  excreverat  in  Christiana  paupertate  30 
devotio,  ut  baltheo  militari  deposito,  et  nobilitate  qua  praeemi- 
nebat  carnis  abjecta,  in  inonachica  conversatione  soli   liberius 
vacaret  deo.     qui  cum  in  quodam  congruo  patrimonii  sui  loco 
idem  opus  bonum  inchoaret,  quod  omnipotens  deus  dispositissima 
ordinatione   adjectum   ut  perficeret,   excitavit  spiritus  domini  35 
Lanfrancum,  in  liberalibus  artibus  virum  undecunque  peritissi- 
muni ;  et  attonsus  ab  eodem  militiae  regularis  sumpsit  indu- 
mentum,    ad    praedictum  autem  monasterium  coeperunt  viri 


6  ipsius]  eius  W. 


16  ac]  de  W. 


35  proficeret  DW. 


86  Flete's  History  of  Westminster 

litterati  multi  certatim  confluere,  et  cervices  suas  obsequio 
regularis  vitae  humiliter  inclinare.  viri  vero  baud  rnediocriter 
nobiles,  nimium  locupletes,  liberos  tradebant  et  erudiendos  a 
Lanfranco  in  liberalium  artium  philosophia  et  scientia,  et 
informandos  per  Herlewinum  in  regulari  disciplina.  inter  quos  5 
et  carnis  ingenuitate  refulsit  in  Normannia  conspicuus  vir 
praedives,  Willelmus  cognomento  Crispinus.  qui  filium  suum  in 
tenera  aetate  Gisleberttim  praedictis  patribus  contulit,  et  multa 
temporalis  vitae  subsidia  cum  puero  ministravit.  quorum 
informatus  honestate,  et  disciplinis  imbutus  et  exemplis,  sic  10 
cum  divino  perfecit  obsequio  in  sacris  litteris  et  philosophicis 
institutis,  ut  omnes  septem  artes  quas  liberales  vocant  ad 
ungueni  usque  plenius  addisceret,  et  earum  rivulos  copiose 
dividens  pluribus  ipse  vir  perfectus  in  religione  propinaret. 
cujus  tanta  fuit  in  activa  et  contemplativa  vita  perfectio,  ut  15 
cum  dens  Lanfrancum  Cantuariensi  ecclesiae  in  summo  pontifi- 
catu  praeficeret,  eum  Lanfrancus  ad  regimen  Westmonasterii 
deo  vocante  provideret.  tantaque  sanctitatis  gratia  deo,  ut 
confidimus,  et  hominibus  placuit,  ut  humilitatem  prae  cunctis 
sui  temporis  praelatis  et  spiritualius  praetenderet  et  sublimius  Jo 
praedicaret.  hie  triginta  duobus  annis  loco  magis  profuit  quam 
praefuit,  et  in  senectute  bona  patribus  suis  appositus  plenus 
dierum  et  sanctitate  hujus  miserabilis  vitae  terminum  clausit. 
haec  ibidem. 

De  isto  abbate  fit    mentio    in   telligrapho   Willelmi   primi  25 
senioris  sub  his  verbis,  fere  circa  finem : 

Cf.  'Domes-  Ad  ultimum  in  solemnitate  Pentecostes  habito  concilio  meo 

in  eodem  Westmonasterii  celeberrimo  coenobio  ejusdem  sancti 
Petri  apostoli,  dilecti  fratres  et  filii  nostri,  monachi  de  eadem 
ecclesia  cum  suo  venerabili  abbate  Gisleberto,  assistente  reveren-  3° 
tissimo  et  carissimo  mihi  Lanfranco  Cantuariensi  archiepiscopo, 
et   petitiones  ipsorum  cum  consensu  firmante,  et  pro  eorum 
commodis  nos  humiliter  rogante,  pro  reverentia  sumrui  aposto- 
lorum  principis  Petri  et  ob  honorem  ipsius  praedictae  ecclesiae, 
ubi  reliquiae  ejus  virtutum  miraculis  indesinenter    coruscant,  35 
unanimitatem    nostram    petierunt,   quatenus    eis    privilegium 
securitatis  et  incommutabilitatis  super  universis  his,  quae  vel  a 

13  addisceret]  m(=  miraculum):  ediceret  DW.          rivttlosjm:  rivulis  DW. 
17  praefioeret]  m :  prof.  DW.          21  loco]  m :  om.  DW.  22  appositis  DW. 

34  predicte  ipaiua  DW.  37  om.  vel  DW. 


Gilbert  Crispin,  Herbert 


87 


t6  Dec. 
1114  [?]. 

Buried  in 
south  cloister 


His  anniver- 
sary. 


Herbert 


founded  the 
Canonesses 
of  Kilburn. 


me  vel  a  praedictis  baronibus  meis  Francis  aut  Anglis  sub  tern- 
pore  mei  imperil  data  sunt,  ederemus,  ac  eos  adversus  cupidorum 
insidias  praemuniremus  et  ecclesiastica  et  nostra  potestate 
fulciremus.  et  infra:  Quod  ego  utique  ad  modum  libenter 
suscipiens,  hortatu  pariter  et  deprecatione  praefati  honorabilis  5 
viri  domini  Lanfranci  archiepiscopi,  et  amore  ipsius  ecclesiae 
abbatis,  pro  salute  animae  meae  et  Edwardi  regis  cognati  mei, 
cum  consilio  et  consensu  episcoporum  et  optimatum  meorum, 
fratrum  religiosis  petitionibus  assensum  praebuimus,  etc. 

Obiit  autem  pater  iste  pins  et  misericors  sexto  die  Decembris  10 
anno  domini  millesimo  cxiv°,  et  regis  Henrici  primi  anno  xv° ; 
sepultusque  est  in  australi  parte  claustri  ad  pedes  abbatis 
Vitalis  praedicti,  in  tumba  marmorea  cum  imagine  ipsius  super- 
composita.  cujus  epitaphium  in  eadem  tumba  scribitur  in  hunc 
modum:  '5 

Hie  pater  insignis  genus  altum,  virgo  senexque, 

Gisleberte,  jaces,  lux  via  duxque  tuis. 
mitis  eras  Justus  prudens  fortis  moderatus, 

doctus  quadrivio,  nee  minus  in  trivio. 

sic  tamen  ornatus  nece,  sexta  luce  Decembris,  20 

spiramen  caelo  reddis  et  ossa  solo. 

Hie  quoque  pater  venerabilis  omnes  redditus  ad  cameram 
pertmentes  conventui  assignavit,  et  confirmationes  chartarum 
sancti  Edwardi  a  regibus  Willelmo  primo,  Willelmo  secundo  et 
Henrico  primo  sagaciter  impetravit.  pro  qua  quidem  assigna-  2; 
tione  camerae  anniversariurn  ipsius  principaliter  est  celebranduin 
septimo  idus  Decembris,  ut  patet  libro  Consuetudinarii,  quarta 
parte,  capitulo  de  anniversariis  57°. 

De  Hereberto  abbate. 

Herbertus   abbas  natione   Normannus  successit   Gisleberto  30 
supradicto.     iste  fundavit  cellam  canonissarum  de  Kilborn,  ubi 
prius  quidam  nomine   Godwinus   heremiticam   multo   tempore 
ducebat  vitam  :  et  hoc  actum  ut  deo  sacratae  virgines  pro  anima 
regis  Edwardi  et  pro  statu  abbatis  et  conventus  Westmonasterii 
in  perpetuum  exorarent.    statuit  etiam  certas  terras,  annonas  et  j; 
corrodia  quaedam  cum   redditibus   de   monasterio  eisdem   pro 
perpetuo  assignari.     in  quo  loco,  sub  honore  sancti  Johannis 


2  ac]  d :  ut  DW. 
beati  W. 


7  eadwardi  d. 


14  om.  tumba  W. 


:)7  sancti] 


88  Flete's  History  of  Westminster 

baptistae  consecrate,  statuit  tres  virgines  deo  sacratas,  domicellas 
videlicet  camerae  Matildis  bonae  reginae,  consortis  regis  Henrici 
primi. 

De  isto  abbate  fit  mentio  in  charta  regis  Henrici  primi  de 
libertatibus  Londoniae  in  magna  chartuaria  folio  101,  in  haec  5 
verba : 

Cf.  'Domes-  Henricus  rex  Angliae  episcopis,  baronibus,  vicecomitibus  et 

day  f.  101.  omnibus  fidelibus  et  ministris  suis  et  burgensibus  Londoniae, 
salutem.  sciatis  me  concessisse  deo  et  sancto  Petro  et  Hereberto 
abbati  Westmonasterii  pro  salute  animae  meae  et  Edwardi  regis  10 
cognati  mei  et  antecessorum  et  successorum  meorum  terras  illas 
quas  in  Londonia  praedictus  rex  Edwardus  eidem  ecclesiae 
dederat,  et  quas  sanctus  Petrus  antea  in  eadem  tenebat,  qui- 
cumque  eas  dedisset,  etc. 

t3  Sep.  Obiit   autem   tertio  die  mensis  Septembris,  tempore  regis  15 

Stephani,  anno  scilicet  quinto,  cum  praefuisset  ibidem  xxvi 
annis,  et  anno  dornini  millesimo  cxl°  ;  sepultusque  est  in  australi 

Buried  in        parte   claustri   in  piano  pavimento  ante   secundum    scamnum 

south  cloister.  a  Cym|jaja    versus  ostium  refectorii  a  parte  oriental!  claustri. 

cujus  tale  est  epitaphium  :  20 

Abbatis  nostri  corpus  jacet  hie  Hereberti : 

vivat  post  obitum  spiritus  ante  deum. 
Iste  Herebertus  abbas  dedit  in  feodo  Henrico  filio  Wilfredi 
manerium  de  Wokyngdon  pro  x  libris  per  annum,  et  ecclesiam 

Cf.  'Domes-     sancti  Alphegi  pro  xx  solidis,  ut  patet  in  magna  chartuaria  folio  25 

day  'f.  469  b.   469;  tituio  celerarii. 

Gervase  of  De  Gervasio  abbate. 

K10stephen°f  Gervasius  dictus  de  Bleys,  filius  regis  Angliae  Stephani  de 
domina  Dameta  genitus,  et  de  Normannia  similiter  oriundus,  per 
ipsum  regem  Stephanum  introductus  post  mortem  abbatis  30 
Hereberti  praedicti  abbas  Westmonasterii  ordinatus  est.  de 
quo  fit  mentio  in  quadam  compositione  inter  Willelmum  de 
Wechendona  sub  his  verbis : 

Cf. 'Domes-  T.  dei  gratia  Cantuariensis  archiepiscopus,  etc.     et  infra: 

ay    '   3  '     Ita  quod  de  cetero  licebit   abbati    Gervasio  et  omnibus  sue-  35 
cessoribus  suis  praedictae  ecclesiae  de   Wochendona  personas 
praeordinare,  et  cui  voluerit,  salva  tamen   diocesani  episcopi 

19  simbalo  W.  23  Wluredi  d.  24  Ochendon  d.  33  Wendona  W. 
34  T.]  d :  Thomas  errore  DW.  etc.]  Anglorum  primas  et  apostolice  sedis  legatus 
(  =  Theobaldus)  d.  36  Wechendona  DW.  37  tamen]  tn  d. 


Herbert,  Gervase  89 

dignitate,  donare.  hanc  itaque  concessionem  ratam  habemus, 
confirmamus,  et  auctoritate  qua  praeeminemus  perpetuo  per- 
manendam  decernimus.  valete.  haec  in  magna  chartuaria  folio 
53  <  0  >. 

He  grants  Quamvis  iste  pater  esset  de  regali  progenie,  multa  tamen  5 

leasea—  ordinavit  in  detrimentum  praedictae  ecclesiae ;  videlicet  conce- 
dendo  maneria,  praedicto  monasterio  a  regibus  et  principibus  et 
aliis  regni  magnatibus  dedita,  diversis  suis  amicis  perpetuo 
possidenda  sub  nomine  feodae  firmae  annuatim  persolvendae, 
ut  in  sequentibus  patebit.  et  primo  de  matre  praedicti  abbatis:  10 
of  Chelsea  to  Gervasius  abbas  Westmonasterii  et  totus  conventus  ejusdem 
(of  ™Domes-  l°ci  omnibus  hominibus  suis  Francis  et  Anglis  salutem.  sciant 
day'  f.  117,  in  praesentes  et  futuri  nos  concessisse  manerium  de  Chelcheth 
Dametae  matri  praedicti  abbatis  et  heredibus  suis  ad  tenendum 
in  feodo  et  hereditate  cum  omnibus  eidem  villae  pertinentibus  '5 
in  aqua  et  in  terra,  reddendo  inde  quatuor  libras  per  annum,  et 
defendendo  erga  regales  consuetudines  ;  his  terminis,  ad  natale 
domini  xx  solidos,  ad  Pascha  xx  solidos,  ad  f'estum  sancti 
Johannis  baptistae  xx  solidos  ad  festum  sancti  Michaelis  xx 
solidos.  et  ita  volumus  <juod  teneat  bene  et  in  pace,  libere  et  20 
honorifice,  cum  saca  et  soca  et  ceteris  consuetudinibus  liberis. 
et  pro  hac  concessione  dedit  praedicta  Dameta  quadraginta 
solidos  conventui  et  unum  pallium  centum  solidorum. 

and  of  other  Dedit  etiam  manerium  ad  Hamme  in  comitatu  Essexiae  pro 
(cf^'Eiomes.  ^x  8°lidis  per  annum  in  feodo  Algero  clerico :  similiter  autem  25 
day' f.  134,  in  manerium  de  Hendune  Gilberto  filio  Gunteri  in  feodo  pro  xx 
libris  per  annum ;  manerium  de  Uppehaleibrde  et  Shepertone 
Roberto  Crenker  militi ;  tres  hidas  in  Totyngtone  et  Sunnebury 
Hugoni  filio  Guernerii ;  tres  virgatas  terrae  in  Whethampstede 
pro  x  solidis  per  annum  Roberto  rnarescallo  suo ;  Willelmo  3° 
Dernford  militi  in  feodo  manerium  de  Durherst  in  comitatu 
Gloucestriae  pro  xxx  libris  per  annum,  concessit  autem 
ecclesiae  sancti  Martini  magni  Londoniensis  et  capitulo  ejusdem 
loci  ecclesiam  sanctae  Agnetis  juxta  Alderychgate  Londoniae 
pro  vii  solidis  per  annum  ;  manerium  quoque  de  Whateleia  pro  35 
Ix  solidis  per  annum  Roberto  filio  Swenonis.  manerium  etiam 
de  Mulsham  dedit  in  feodo  pro  ix  libris  per  annum  ;  manerium 
de  Cippenham  et  Vurnam  in  feodo  Willelmo  de  Bokelande  pro  1 
solidis  per  annum. 

14  suis]  d  :  am.  DW. 


90 


Flete's  History  of  Westminster 


Rebuked  by 
innocent  II. 


A  iii  f.  159. 


day'  f.  1. 


Hanc    autem    miseriam,   immo    verius    loci    praedicti    de- 
structionem,  Innocentius  secundus  sanctae  Romanae  ecclesiae 

m 

pontifex,  ex  injuncto  sibi  officio  cupiens  reformare,  misit  bullam 
mandatoriam  praedicto  abbati  et  ejusdcm  loci  conventui  in  haec 
verba  :  5 

Innocentius  episcopus,  servus  servorum  dei,  dilectis  filiis 
Gervasio  abbati  et  fratribus  coenobii  sancti  Petri  West- 
monasteriensis  salutem  et  apostolicam  benedictionem.  sicut 
disponente  domino  in  apostolicae  sedis  officio  sanctae  praesi- 
demus  ecclesiae,  ita  eodem  auctore  necessitatibus  sanctorum  pia  '° 
debemus  sollicitudine  providere.  perfectae  namque  caritatis 
bonum  est  inter  dissidentes  pacem  componere  et  inter  dis- 
cordantes  concordiam  reformare  ;  ut  quemadmodum  patres  in 
dei  populo  dicimur,  ita  esse  bonae  operationis  experientia 
comprobemur.  unde  tibi,  dilecte  in  domino  fili,  Gervasie  abbas,  15 
auctoritate  apostolica  mandando  praecipimus  et  praecipiendo 
mandamus,  ut  ad  murmurationes  compescendas,  et  ad  con- 
tumeliosas  monastic!  ordinis  reprimendas  injurias,  terras  et 
redditus  in  manus  fratrum  tuorum  Westmonasteriensis  coenobii 
monachorurn  colloces,  et  per  consilia  eoruin  tam  exteriora  quam  20 
interiora  bona  dispenses  :  ecclesias  vero  et  decimas  quae  sine 
consensu  fratrum  male  di.stractae  sunt  recolligere,  et  secundum 
professionem  a  te  factam  canonice  satage  dispersa  congregare. 
professos  autem  ecclesiae  tibi  cooperatores  et  cohabitatores 
efficias,  et  extraneos  monachos  a  consilio  tuo  et  secreta  25 
familiaritate  repellas.  militarem  praeterea  manuin  et  laicorum 
conventum  procul  a  limitibus  monasticae  arceas  disciplinae, 
quia  injustum  et  indecens  est  ordinem  sacrum  extraordinariis 
erroribus  subjacere.  libertas  enim  Sarae  in  servitutem  Agar 
non  debet  pertransire.  personam  vero  tuam  abbatis  nomine  30 
dignam  fac  et  officio,  ut  in  Christi  paupertate  vita  tibi  placeat 
monastica,  et  quae  ecclesiastic!  juris  sunt  a  seculari  manu 
penitus  sint  exempta.  in  caeteris,  dilecti  in  Christo  filii,  qui 
in  praefato  monasterio  regularem  militiam  estis  professi,  interest 
ut  abbati  vestro  canonicam  exhibeatis  obedientiam,  et  ipse  35 
abbas  vester  secundum  ordinem  suum  regularem  in  omnibus 
vobiscum  teneat  disciplinam:  vosque  tales  exhibete  in  sancta 
conversatione  viventes,  ut  de  vobis  mater  vestra  Romana 

13  concordiam]  Faust.  :  pacem  DW.  14  operationis]  here  D  ends. 

28  sacrum]  +  et  W  Sp.  34  monaaterio]  +  ad  W  Sp. 


Gervase,  Laurence 


91 


(Of.  p.  49.) 


9  Dec.  (1139) 
t25  Aug. 
1160. 
Buried  in 
south  cloister 


He  sought 
in  vain  the 
canonization 
of  St  Edward, 


Laurence,  a 
divine  and 
preacher. 


gratuletur  ecclesia,  et  odor  famae  vestrae  ad  nos  usque  redoleat 
conversatione  religiosa.  regalia  quoque  gloriosi  regis  Edwardi 
quae  apud  vos  habentur  insignia  ita  in  eodem  monasterio 
intacta  et  integra  decernimus  conservari,  ut  nulli  fas  sit 
cujuscumque  ordinis  aut  dignitatis  ea  distrahere  vel  venders  5 
aut  extra  eundem  sacrum  locum  absque  communi  omnium 
fratrum  assensu  in  aliquos  usus  prorogare.  si  quis  autem  contra 
haec  temere  venire  attemptaverit,  indignationem  omnipotentis 
dei  et  beatorum  Petri  et  Pauli  apostolorum  ejus  incurrat.  amen, 
datum  Laterani,  quinto  idus  Decembris.  10 

Obiit  autem  praedictus  abbas  xxv°  die  Augusti,  anno  domini 
millesimo  clx°,  et  regni  regis  Henrici  iidi  anno  sexto,  cum  prae- 
fuisset  eidem  loco  annis  xx1' ;  sepultusque  est  in  australi  parte 
claustri  sub  parvo  lapide  marmoreo  nigro  ad  pedes  abbatis 
Willelmi  de  Humez.  cujus  tale  est  epitaphium:  15 

De  regum  genere  pater  hie  Gervasius,  ecce, 
monstrat  defunctus,  mors  rapit  omne  genus. 

Hie  autem  pater  pia  devotione  misit  Osbertum  de  Clara, 
egregie  litteratum  priorem  ejusdem  loci,  ad  curiam  Romanam 
pro  canonizatione  sancti  regis  Edwardi  impetranda :  qui  tarnen  20 
a  papa  Innocentio  ii"  hoc  non  obtinuit,  sed  vacuus  ad  Angliam 
rediit :  profecto  divina  providentia  hoc  aliter  fieri  disponebat 
alio  tempore  alio  sub  pastore,  ut  suo  loco  dicetur  inferius, 
capitulo  scilicet  proximo,  unde  praedictus  Osbertus  missus  ab 
abbate  Laurentio  iterate  transiit,  et  papam  Alexandrum  iii  25 
in  ilia  materia  promptissimum  invenit ;  et  sic  cum  litteris 
testimonialibus  domum  cum  gloria  et  honore  reaccessit,  ut  in 
proximo  capitulo  clarius  apparebit. 

De  Laurentio  abbate. 

Laurentius  abbas  genere  Normannus,  ut  fertur,  sacrae  theo-  30 
logiae  fuit  professor.      hie  multos  et  devotos  edidit  sermones 
pro  diversis  anni   temporibus    et  sanctorum   festivitatibus,  ut 
puta  in  Ad  vincula  sancti  Petri  unum  qui  sic  incipit :  Misit 
Herodes  rex  manus  ut  affligeret  quosdam  de  ecclesia.     Herodes 
hereditarium    crudelitatis    est    nomen ;   solo    auditu    horrorem  35 
importat.     et  in  festivitate  Mariae  Magdalenae  alium  qui  sic 
incipit :  Intravit  Maria  in  domum  Simonis,  ibique  se  prostravit 


4  conservari]  d :  observari  W  Sp.  Faust.  21  ii°]  Sp. :  tercio  W. 

22  providentia]  clemencia  Sp.  33  Ad  vincula]  Sp.:  Cathedra  W. 


92  Flete's  History  of  Westminster 

ad  pedes  domini.  de  Maria  Magdalena  ipsa  subveniente  locu- 
turus  verborum  beati  Gregorii  immemor  esse  nequeo,  qui  dum 
de  eadem  sermonem  institueret  in  exordio  dixit,  quod  flere 
magis  liberet  quam  aliquid  dicere,  etc. 

He  benefits  In  multis  ecclesiae  etiam  profuit,  et  gratiam  corani  Matilde  5 

° ''      imperatrice  tune  Anglorum  domina  invenit,  et  a  rege  Henrico 
secundo  ejusdem  imperatricis  filio,  utpote  in  reparatione  offici- 
narum  monasterii  et  plumbatione  earum,  quae  prius  pro  majore 
parte  combustae  erant  et  ruinosae.     item  recuperavit  posses- 
siones  et  maneria  ecclesiae  Westmonasteriensis  in  comitatibus  10 
Gloucestriae  et  Wygorniae  et  Oxoniae,  quae  violentia  Roberti 
consulis    Gloucestriae    et    maxime    consiliariorum   suorum    de- 
and  obtains     structa  fuerunt.    hie  autem  obtinuit  primo  privilegium  de  usu 
of'm'itre'a'ud    mitrae  et  anuli  ac  cerotecarum  a  papa  Alexandra  iii°  sibi  et 
rin"-  successoribus  suis.  15 

Translation  Hujus    autem    tempore    translatus   est    sanctus    Edwardus, 

of  St  Edward.  prou^    habetur   sparsim    in    Speculo    Regali   de   gestis   regum 

Angliae,  libro  iv"  capitulo  1",  ut  sequitur: 

Cf.  Ric.  Praesidente  eidein  ecclesiae  venerabili  viro  abbate  praedicto, 

HneTlv 50      cuin  Per  dei  visitationem  multis  eadem  domus  floreret  bonis,  et  20 
(p.  819).          luminoso  sanctae  conversationis  fervore  intuentium  animos  ad 
glorificandum  deum  accenderet,  exivit  talis  sermo  inter  fratres 
necnon  et  regni  proceres  de  glorioso  rege  Edwardo  :    Usquequo 
celabitur  in  terra  defossus  thesaurus  noster  pretiosus  ?     usque- 
quo  merita  beati  viri  tanta  tamque  praeclara  abscondita  erunt  ?5 
a  saeculo  ?     quid  facit  tarn  fervens  in  eum  abbatis  nostri  pietas 
atque    devotio  ?     quid    facit   rex    noster  Henricus    nepos   ejus 
successorque  et  heres  in  regno  ?     tuncque   coeperunt  abbatem 
praedictum   omnes  una  voce,  pari   voto  concordique  desiderio 
deprecari,  ut  curam  gereret,  ne  mundo  ulterius  tarn   praeclara  30 
lucerna  absconderetur.     dictus  abbas  cum  rei  hujus  effectutn 
praecipue  de  regis  consilio  et  voluntate   pendere  conspiceret, 
ad  eum  in  transmarinis  partibus  agentem  iter  arripuit,  negotium 
suum  eidem  patefecit.    mox  divina  inspirante  gratia,  regio  favore 
simulque  consilio   ad   sedem   apostolicam   Osbertum   de   Clara  35 
priorem  aliosque  de  suis  fratribus  destinavit :  ubi  tandem,  libro 

1  Magdalene  W  Sp.  2  on;,  verborum  W.  14  mitri  W  Sp. 

cerotecarum]  Sp. :  ceterorumque  W.  33  agentem]  correxi :  agene  W  Sp. : 

qui...agebat  Circ.  36  aliisque  W  Sp.  [non  habet  Oabertum  de  Clara  aliosque, 
ted  taiitmn  aliquoa  Circ.]. 


Laurence  93 

miraculorum  inspecto  adhibitisque  probabilibus  regis  testimoniis, 
procedens  dominus  papa  in  publicum  de  beati  regis  glorifications 
dignam  proinulgavit  sententiani,  decernens  eum  in  sanctorum 
confessorum  catalogo  ascribendum  ;  et  ut  deinceps  observaretur 
per  apostolica  scripta  mandavit  sub  hac  forma  :  5 

Bull  of  canon-  Alexander  episcopus,  servus  servorum  dei,  etc.  dilectis  filiis 
Domesday'  Laurentio  abbati  et  universe  capitulo  Westmonasteriensi  salutem 
f.  4116.  et  apostolicam  benedictionem.  illius  devotionis  constantiam  et 

fidei  firmitatem,  quam  circa  matrem  vestram  sacrosanctam 
Romanam  ecclesiam  exhibetis,  diligentius  attendentes  in  id  10 
propositi  et  voluntatis  adducimur,  ut  vos  sicut  carissimos 
fratres  nostros  et  speciales  ecclesiae  filios  sincera  caritate  in 
domino  diligamus,  propensius  honoremus,  et  postulationes  ves- 
tras  quantum  cum  deo  possumus  libenti  animo  admittamus. 
inde  utique  fuit  quod  super  petitione  quam  de  Edwardo  15 
glorioso  quondam  rege  Anglorum  canonizando,  et  in  sanctorum 
catalogo  ascribendo,  tarn  carissimus  in  Christo  filius  noster 
Henricus,  illustris  Anglorum  rex,  quam  vos  ipsi  nobis  instantius 
porrexistis,  sollicitam  cum  fratribus  nostris  deliberationem 
habentes,  libro  miraculorum  inspecto,  quae  dum  in  mortali  20 
carne  viveret  et  postquam  de  praesenti  saeculo  est  assumptus 
oinnipotens  dominus  per  suam  misericordiam  declaravit ;  visis 
etiam  litteris  antecessoris  nostri  piae  recordationis  Innocentii 
papae,  vestris  quoque  testimoniis  inde  receptis ;  quamvis  ne- 
gotium  tarn  arduum  et  sublime  non  frequenter  soleat  nisi  in  25 
sollemnibus  conciliis  de  more  concedi,  de  communi  fratrum 
nostrorum  consilio,  juxta  votum  et  desiderium  praedicti  filii 
nostri  regis  ac  vestrum,  corpus  ipsius  confessovis  ita  glorifi- 
candum  censuimus  et  debitis  praeconiis  honorandum  in  terris, 
sicut  eundem  confessorem  dominus  per  suam  gratiam  glorifi-  3° 
cavit  in  caelis;  ut  videlicet  inter  sanctos  confessores  de  caetero 
numeretur,  qui  hoc  ipsum  apud  deuin  signis  meruit  et  virtuti- 
bus  obtinere.  quia  igitur  decet  honestatis  vestrae  prudentiam 
eum  pie  colere  et  toto  studio  venerari,  quern  auctoritate  aposto- 
lica venerandum  vestra  postulavit  devotio  et  colendum,  universi-  35 
tatem  vestram  per  apostolica  scripta  monemus  et  exhortamur 
in  domino,  quatenus  ita  eum  deinceps  studeatis  debitis  obsequiis 
honorare,  ut  ipsius  intercessionibus  apud  districtum  judicem 
mereamini  veniam  obtinere  et  gloriosum  in  aeterna  beatitudine 
7  Feb.  (1161).  praemium  invenire.  datum  Anagniae  vii  idus  Februarii.  +o 

39  mereamini]  d :  mereamur  W  Sp. 


94  Flete's  History  of  Westminster 

Cupiens  autetn  abbas  susceptum  negotium  ad  effectum 
perducere,  cum  rege  secretum  de  beati  regis  translatione 
tractatum  habuit,  postulans  ut  bono  principio  debitae  consum- 
mationis  manum  adhiberet.  annuit  rex  justa  poscenti,  diemque 
certum  juxta  quod  opportunum  videbatur  indixit.  adveniente  & 
itaque  die  quern  rex  praefixerat,  venit  rex  in  ecclesiam  cum 
magno  procerum  et  virorum  illustrium  comitatu,  assistenti- 
busque  sancto  Thoma  archiepiscopo  Cantuariae  episcopisque 
quam  plurimis,  abbatibus  quoque  et  aliis  personis  venerabilibus; 
omnilmsque  rite  peractis  posita  est  super  candelabrum  praeclara  '<> 
lucerna ;  sicque  illud  vas  virgineum  castitatis  in  feretro  pretioso 
honorifice  collocatum  est.  celebrata  est  autem  haec  translatio 

The  body  is     anno  domini  milleaimo  clxiii",  depositionis  suae  anno  nonagesimo 

llToct^iliis    s^pti'110'  tertio  idus  Octobris  die  dominica,  regnante  piissimo  et 

glorioso  rege  Henrico  ii°,  anno  regni  sui  nono.     haec  ibidem.        '5 

Cf.  p.  74.  De  indulgentiis  autem  concessis  omnibus  interveriientibus 

in  duobus  festis  sancti  regis  Edwardi  patet  supra  capitulo  xv°. 
confirmavit  etiam  pr.iedictus  pater  caritatis  intuitu  donationem 
Hereberti  abbatis  sui  praedecessoris  super  cellam  de  Kylbourne 
cum  omnibus  corrodiis,  annonis  ac  redditibus  eisdem  assignatis.  •Jo 

tn  Apr.  Obiit  autem  xi°  die  Aprilis  anno  domini  millesimo  clxxvi0,  et 

anno  praedicti  regis  vicesimo  secundo,  cum  praefuisset  ibidem 

Buried  in        xvi  arinis;  sepultusque  est  in  australi  parte  claustri  sub  albo 

south  cloister.  japjj0  rnannoreo,  cum  imagine  ipsius  supcrcomposita,  ad  pedes 

Gisleberti  abbatis,  cum  istis  versibus  in  marmore  sculptis  circa  25 
tumbam : 

Clauditur  hoc  tumulo  vir  quondam  clarus  in  orbc, 

quo  patre  clarus  erat  hie  locus,  est  et  erit. 
pro  meritis  vitae  dedit  ei  laurea  nomen ; 

detur  ei  vitae  laurea  pro  meritis.  30 

His  anniver-  Pro  cujus  anniversario  annuatim  celebrando  assignantur  sex 
marcac  de  antiqua  pensione  ecclesiarum  de  Wendelesworth  et 
Patricheseye,  per  ipsum  appropriatarum  ad  usus  fratrum 
infirmorum.  (]uia  ad  curam  infirmorum  semper  direxit  oculum 
pietatis,  in  se  recogitans  illud  beati  Benedict!  in  regula  sua :  35 

Reg.  8.  Ben.  Infirmorum  cura  ante  omnia  et  super  omnia  adhibenda  est,  ut 
sicut  revera  Christo  ita  eis  serviatur.  assignavit  etiam  xviii 

4  perhiberet  W  (»ed  corr.  supra  /in.).  10  super]  Sp.  Circ. :  om.  W. 

13 f.    nonagesimo  septimo]  Circ.:   Ixxvii"  W  Sp.                     23    om.  albo  W. 

24  supercomposita]  +  absque  niitrn  Sp.  25  rnarmoreo  scriptis  W. 
33  appropriatis  W  Sp. 


Laurence,   Walter 


95 


solidos  annul  redditus  de  villanis  in  Patricheseye  praedicto 
infirmario  solvendos  annuatitn  pro  anniversario  praedicto :  et 
eodem  die  pro  anima  ipsius  iv  solidi  viii  denarii  centum  pauper- 
ibus  deberent  erogari,  ut  in  libro  Consuetudinarii,  ivta  parte, 
capitulo  de  anniversariis  defunctorum  clarius  declarator,  quas  5 
scilicet  ecclesias  postmodum  confirmavit  Lucius  papa  iii"*, 
successor  Alexandri :  cujus  bullae  tenor  talis  est : 

Bull  of  Lucius  episcopus,  servus  servorum  dei,  dilectis  filiis  abbati 

C?C'DomeB-  e^  fratribus  Westmonasterii,  salutem  et  apostolicam  benedic- 
day'  f.  6046.  tionem.  justis  petentium  desideriis  facile  nos  convenit  praebere  10 
assensum,  et  vota  quae  a  rationis  tramite  non  discordant  effectu 
prosequente  complere.  ea  propter,  dilecti  in  domino  filii,  vestris 
justis  postulationibus  grato  concurrentes  assensti,  ecclesiam  de 
Patricheseya  et  ecclesiam  dc  Wandlesworthe  cum  pertinentiis 
suis,  quas  bonae  memoriae  Laurentius  quondam  abbas  ipsius  ij 
monasterii  domui  infirmorum  fratrum  ad  communes  usus  eorum 
concessisse  dinoscitur,  sicut  eas  juste  et  pacifice  possidetis,  vobis 
auctoritate  apostolica  confirmamus  et  praesentis  scripti  patrocinio 
communimus;  statuentes  ut  nulli  omnino  hominum  liceat  hanc 
paginam  nostrae  confirmationis  infringere,  vel  ei  ausu  temerario  20 
contraire.  si  quis  autem  hoc  attemptare  praesumpserit,  indig- 
nationem  omnipotentis  dei  et  beatorum  Petri  ct  Pauli  aposto- 
lorum  ejus  se  noverit  incursurum.  datum  Veronae,  xvi  kalendas 
Aprilis,  pontificatus  nostri  etc. 

De  Waltero  abbate.  *5 

Walterus,  quondam  prior  Wyntoniae,  creatus  est  in  abbatem 
Westmonasterii  post  obitum  Laurentii  supradicti.  hie  autem 
abbas  dedit  in  feodo  cum  consensu  conventus  sui  Martino  dc 
Capella  manerium  suum  de  Denham  in  comitatu  Bukingham 
pro  xv  libris  per  annum :  decimam  quoque  de  Bulebey  in  feodo  3° 
magistro  Nicholao  Clerk  pro  iv  solidis  per  annum  ;  ecclesiam 
quoque  sancti  Albani  in  Wodestrete  Londoniae  hospitali  sancti 
Jacobi  prope  Westmonasterium  pro  xiii  solidis  iv  denariis  per 
annum,  concessit  autem  Normanno  Blundo  in  feodo  totam 
terrain  in  Stanynglane  pro  xii  solidis  per  annum,  concessit  35 
autem  in  feodo  totam  terrain  in  Frydaystrete  Johanni  filio 
Roberti,  quam  postea  Gilbertus  de  Clara  comes  Gloucestriae 

11  affectu  W  Sp.  24  om.  pontificatus  nostri  etc.  d.  nostri  etc.] 

nostri  anno  etc.    Et  nota  ut  iuvenitur  in  veteri  scripto  quod  dictus  abbas 
Lanrencius  fuit  antea  monachus  Sancti  Albani  Sp.  29  om.  suum  W. 


Walter, 
formerly 
prior  of 
Winchester, 


96  Flete's  History  of  Westminster 

tenuit,   pro   xv   solidis    per    annum;    similiter    aliam    terram 

proximam  ecclesiae  sancti  Matthaei  ibidem  pro  xx  solidis  per 

annum,     similiter  concessit  Nicholao  de  Pakelesham  villain  de 

obtains  Pakelesham,  membrum  de  Benflete,  pro  ix  libris.     item  primo 

privilege  of     obtinuit   a   papa  Alexandra  iii°  usum  dalmaticae,  tunicae  et  5 
dalmatic,  &c. 

sandaliorum. 

t27  Sep.  Obiit  autem  xxvii"  die  Septembris,  in  f'esto  videlicet  Cosmae 

et   Damiani,  cum   praefuisset  eidem   loco  anuis  quindecim  et 
arnplius,  anno   regis    Ricardi  primi    secundo,  et   anno   domini 
Buried  iu        millesimo    centesimo    nonagesimo    primo ;    sepultusque    est   in  >o 
Bouth  cloister.  austr;ljj  parte  chiustri  in  piano  pavimento  ante  primum  scamnum 
A  cymbalo,     cujus  tale  est  epitaphium : 

Hie  qui  tu  pausas  dictus  Walterius  abbas 

ex  aliis  f'ueras,  nee  alienus  eras. 

His  anniver-          Ad  cujus  anniversarium  solemniter  celebrandum  assignatum  15 
fuit  manerium  de  Padyngton  in  comitatu  Middelsexiae,  sub  hac 
forma : 

Cf.  'Domes-  Quinto  kalendas  Octobris,  in  die  videlicet  sanctorum  Cosmae 

day  f.  488.     ^  j)amianij  anniversarium  abbatis  Walterii  principaliter  cele- 

bratiir.     ad  quod  videlicet  ex  providentia  eleemosinarii  qui  pro  20 
tempore  fuerit  solemniter  celebrandum  manerium  de  Padingtone 
totaliter  deputatur:  hoc  fideliter  obscrvato  ex  illius  industria, 
quod  quicquid  ultra  de  ipso  manerio  residuum   fuerit  in  pios 
usiis  egenorum   misericorditer  expendatur.     qui  quidem  elee- 
mosinarius  die  quo  anniversarium  celebratur  inveniet  siminella,  25 
gastella,  cancstella,  brachinella   et   waft-as,  ac   unicuique  fratri 
unum  galonem  vini  cum  tribus  bonis  pitanciis   et   cum   bona 
cervisia   abundanter  coram  fratribus  ad  omnes  mensas,  prout 
alias  in  f'estis  praecipuis  et  anniversariis,  in  magno  tancardo  xxv 
lagenarum  :  cervisia  eisdem  per  celerarium  inveniri  solet.     hos-  30 
pitibus  vero  in  refectorio  prandentibus  in  pane,  vino  et  cervisia 
et  duobus  ferculis  de  coquina,  exceptis  generalibus  coquinarii, 
honorifice    et  abundanter  procurabit.     honorabilioribus  tamen 
personis,  qui  una  cum  praesidente  ad  skillam  superius  resident, 
tanquam  conventui  celebrius  ministrabitur ;  atque    ab   eodem  35 
tarn    hospitibus    quam    conventui    caseus    exhibebitur.      pro 
generalibus  vero  et  scutellis  ac  aliis  necessariis  coquinario  satis- 

11  in]  sub  Sp.  13  pausis  W.  Walterus  W.  19  Walteri  W. 

35  eisdem  W  Sp.  37  general!  W  Sp. 


Walter 


97 


Modification 
of  his  anni- 
versary. 


faciet  plenarie,  prout  inter  eos  melius  poterit  convenire:  cui  rite 
in  subsidium  meliorationis  et  completionis  generalium  duos 
solidos  ad  minus  impendet.  inveniet  insuper  generaliter 
omnibus  supervenientibus  hospitibus,  ab  hora  qua  tabula  de 
anniversario  in  capitulo  lecta  fuerit  usque  post  completorium  5 
crastinae  diei,  tarn  in  cibis  et  potibus  quam  in  faeno  et  praebenda, 
omnia  plenarie  necessaria  ;  nee  alicui  adventanti,  pedestri  vide- 
licet aut  equestri,  negabitur  ad  portam  introitus.  monialibus 
vero  de  Kylbourne  tarn  de  pane  et  vino  quam  de  coquina,  prout 
aliis  diebus  de  celerario  et  coquinario  percipere  solent,  plenarie  >° 
satisfaciet  :  quae  quidem  moniales  propter  hoc  solita  fercula  de 
coquinario  percipienda  illo  die  nullatenus  amittent.  omnes 
vero  famuli  de  curia,  qui  vinum  et  flacones  percipere  sohti 
sunt,  et  quotquot  per  chartas  de  celario  corrodia  recipiunt,  ab 
eleemosinario  hac  ipsa  die  et  non  de  celario  conventus  panem  15 
tantummodo  et  vinum  recipient  ;  et  unam  similiter  pitariciam 
recipient  ab  eodem,  qui  alias  habent  pitanciam  de  Benfleth. 
necnon  et  trecenti  pauperes  refectionem  ipsa  die  ab  eodem 
recipient  :  quorum  quilibet  unum  panem  de  pondere  panis 
conventus  factum,  scilicet  de  mixtilone,  est  habiturus;  et  quilibet  20 
eorum  qui  voluerit  unum  potellum  cervisiae,  et  qui  vasa  ad  hoc 
non  habent  pro  voluntate  potabunt  quantum  necesise  habent; 
qui  similiter  potagium  habebunt,  atque  duo  fercula  de  coquina 
prout  diei  convenit.  panem  insuper  et  ccrvisiam  et  non  vinum 
ad  mandatum  inveniet;  eo  quod  qui  mandatum  habent  nunquam  25 
vinum  admittunt,  licet  flacones  reci  plant,  qui  etiam  panem 
admixtum  fratrum  de  officio  coquinae  servientium  invenire 
tenetur,  sed  non  cervisiam.  nee  tenetur  ccrvisiam  invenire  ad 
potum  conventus  post  vesperas,  nisi  sponte  velit  de  gratia 
speciali,  nee  etiam  justas  collationes  invenire  solet  ;  sed  procul  30 
dubio  praesidenti  in  refectorio  ipsa  die  et  suis  hospitibus  post 
refectionem  vinum  atque  cervisiam  abundanter  invenire  tenetur; 
necnon  et  medonem  conventui  ad  potum  caritatis.  qui  quidem 
eleemosinarius  non  convenit  antiquitus  in  magria  quantitate 
braciare,  nisi  quater  per  annum  ;  sed  specialiter  ad  istud  anni-  35 
versarium  tenetur  sibi  annuatim  de  optima  providere  cervisia. 

Postmodum  autem  facta  est  modificatio  hujus  anniversarii 
sub  tali  forma:  videlicet  quod  quolibet  .anno,  in  vigilia  prae- 

9  Kelebourne  d.  14  corredia  d.  19  percipient  d.  24  prout] 

secundum  quod  d.  om.  et  cervisiam  W  Sp.  26  falciones  W. 


R.  F. 


98  Fletes  History  of  Westminster 

dictorum  sanctorum,  prior  et  conventus  ejusdem  loci  Placebo  et 
Dirige  cum  iii  lectionibus,  ut  in  aliis  anniversariis  principalibus 
fieri  solet,  cum  campanarum  pulsatione  solemni  decantabunt, 
duobus  cercis  ad  tumbam  ipsius  continue  ardentibus  a  vigilia 
praedicta  usque  ad  fineni  missae  de  Requiem  crastinae  diei,  5 
quam  decantabit  prior  vel  alius  custos  ordinis  loco  ipsius:  quo 
die  eleemosinarius,  qui  pro  tempore  fuerit,  distribuet  pauperi- 
bus  duo  (juarteria  frumenti  in  panibus  furnitis  secundum  usum 
loci  praedicti,  absque  aliarum  rerum  distributione  et  eleemosi- 
naruni  largitionu,  ut  patet  in  compoto  eleemosinarii  West-  10 
monasterii. 

William  De  Willelmo  Postard  abbate. 

Postard.  Willelmus   Postard,  prior  Westmonasterii,  Waltero  abbate 

dct'uncto  electus  est  in  abbatem  ejusdem  loci  anno  eodem.  iste 
Willelmus  praesidebat  huic  ecclesiae  annis  decem  mensibus  15 
quinqiio.  hie  etiam  exoneravit  ecclesiam  Westmonasterii  infra 
vii  annos  do  mille  et  qiiingentis  marcis  argenti,  de  quorum 
solutione  ante  stiam  confifinationem  obligata  f'uit.  iniilta  etiam 
alia  bona  huic  monasterio  contulit.  obiit  autem  quarto  die  Maii 

•M  Mny          anno   douiiiii    incci",   et    regni    regis   Johannis   anno    secundo;jo 

Buriedui        sopultusque  est  in  austral!  parte  claustri  ante  cymbalum.    cujus 

south  cloister,  tale  est  epitaphium  : 

Postard  Willelmus  jacet  in  tellure  sepultus 
hie  pater  et  pastor,  qui  fuit  ante  prior. 

His  anniver-          De  cujus  anniversario  reperitur  in  charta  ejusdem  abbatis  25 

sub  hac  forma,  videlicet : 
Cf-  Willelmus  del  gratia  abbas  Westmonasterii  omnibus  sanctae 

'Domesday'  .  .      .          °    .  . 

t.  (;o4.  matns    ecclesiae    runs,   ad    quos    praesens    charta    pervenent, 

aeternam   in  domino  salutem.      noverit  universitas  vestra  me 
divinae  pietatis  intuitu  coneessisse  et  pro  salute  mea  et  patris  .50 
et   matris  et  antecessorum   meorum  dedisse   et  hac  praesenti 
charta    mea    confirmasse   dilectis   in   Christo  fratribus  et  filiis 
nostris,  conventui  videlicet  Westmonasteriensi,  viginti  et  unain 
marcas  argenti  ad   infirmariam   eorum  sustentandam,  singulis 
annis   percipiendas    et    in    perpetuum   possidendas  de  residue  35 
ecclesiarum  de  Okham  et  de  Hameldone,  per  manum  infirmarii 
qui  pro  tempore  fuerit ;  ita  ut  in  usus  et  necessitates  fratrum 
infirmorum    prout   expedient    fideliter   expendantur,    et   idem 

15  decem]  ix  Sp.  (with  other  changes).  36  Ooham  d. 


William  Postard,  Ralph  Arundel 


99 


Ralph 
Papylon,  de 
Arundel. 
1201  [?]. 


Celebration 
of  four 
festivals. 
Of.  '  Domes- 
day'f.  629  b. 


infirmarius  anniversarium  nostrum  singulis  annis  in  perpetuum 
honeste  et  decenter  procuret.  obtestor  autem  omnes  successores 
meos  abbates  per  tremendum  judicium  dei,  ne  ipsi  ullam 
infractionem  huic  meae  concession!  faciant  vel  fieri  permittant. 
si  quis  vero  hanc  nostram  donationem  et  coricessionem  in  magno  5 
vel  in  minimo  infringere  voluerit  vel  alios  ad  hoc  quomodolibet 
conduxerit,  indignationem  omnipotentis  dei  nisi  resipiscat 
incurrat.  ut  autem  haec  nostra  concessio  in  perpetuum  robur 
obtineat,  earn  praesentis  scripti  testimonio  et  sigilli  nostri 
appositione  roboravirnus,  his  testibus  etc.  10 

De  Radulfo  Papylon  abbate. 

Anno  dommi  millesimo  cci"  Radulphus  Papilon,  dictus  de 
Arundell,  electus  est  in  abbatem  Westmonasterii,  Willelmo 
supradicto  defuncto.  ad  instantiam  autem  hujus  abbatis  et  pro 
veneratione  sanctorum  quos  puro  dilexit  amore,  prior  et  con-  15 
ventus  ejusdem  loci  concesserunt  ut  quattuor  festa,  scilicet 
sanctorum  Laurentii,  Vincentii,  Nicholai,  et  translationis  sancti 
Benedicti,  de  caetero  in  capis  celebrentur,  ut  patet  in  charta 
sequenti : 

Omnibus    sanctae   matris   ecclesiae   filiis  ad  quos  praesens  20 
scriptum  pervenerit,  R.  dictus  prior  Westmonasterii  et  ejusdem 
loci  conventus  salutem  aeternam  in  domino,     novurit  universi- 
tas  vestra  nos  bono  animo  et  unanimi  assensu  et  voluntate  et 
divini    amoris  obtentu   concessisse   et   charta  nostra  in   pleno 
capitulo  nostro  confirmasse  venerabili  et  dilecto  patri  et  abbati  25 
nostro    Radulpho    de   Arundell,  ad   petitionem   et   voluntatem 
ipsius,  incrementa  iv  f'estorum  per  anni  revolutionem  celebranda 
in  capis  et  processionibus  cum  vinis  et  pitanciis  honorabiliter 
in  eisdem  festis  inveniendis :  videlicet  festum  beati  Laurentii, 
festum  beati  Vincentii,  festum  beati  Nicholai,  et  festum  trans-  30 
lationis  beati   Benedicti :    quae  omnia,  prius  cum   cervisia  et 
pitanciis  simpliciter  statuta,  cum  vinis  et  pitanciis  et  processio- 
nibus  statuimus    honorabiliter   celebranda.      statuimus   etiam 
quicquid  fiat  de  pitanceria  nostra  vel  festivitatibus  similibus,  ut 
scilicet  aliter  disponantur  aut  mutentur,  ne  aliquid  de  praedictis  35 
iv  festivitatibus  minuatur  aut  mutetur,  si  possibilitas  assit,  ut 


2  decenter  et  honeste  d.  3  dei  indicium  d.  5  concessionem  et 

donacionem  d.  6  quolibet  modo  d.  15  puro]  +  corde  Sp.  dilexit] 

+  et  Sp.  27  festa  W.  31  beati]  sancti  W.  34  pitanoia  W. 

vel]etW.  35  scilicet]  +  et  W. 

7—2 


100  Flete's  History  of  Westminster 

modo  pi-aenominato  possint  celebrari.  hujus  autem  auctoritate 
confirmationis  et  caritativae  assensu  concessionis  concessit  et 
reddidit  et  confirmavit  nobis  idem  venerabilis  pater  noster  et 
abbas  ad  petitionem  et  voluntatem  nostram  manerium  nostrum 
de  Benflete,  per  aliquot  annos  ab  eodem  ad  firmam  possessum,  5 
cum  omnibus  pertinentiis,  etnendationibus,  instauris,  possessioni- 
bus,  consuetudinibus,  et  omnibus  rebus  quaecumque  fuerint  ad 
idem  manerium  pertinentibus.  ut  autem  haec  confirmatio  et 
concessio  nullatenus  a  posteris,  abbatibus  videlicet  seu  prioribus 
vi-1  quicunque  alii  fuerint,  possit  infringi,  earn  auctoritate  beati  10 
IVtri  et  omnium  sanctorum  et  nostra  confirmamus,  ej  usque 
infractores  in  pleno  capitulo  nostro  data  sententia  vinculo 
anathematis  innodantes,  sigilli  nostri  appositione  earn  robo- 
ravimus. 

He  is  deposed         Hujus  auU'in  Raclulphi  tempore  fuit  magna  controversia  et  15 
ll-ateT  P"Pe  S  contcntio  inter  ipsum  et  conventum  ejusdem  loci,  ut  postea  rei 
(Cf.  Fi,>rr«       probavit  effectus,  ut  in  xiv"  anno  post  electionem  suam,  videlicet 
Hist,  ii  I46f.)  (j|e  jov|s  pQSt  festrUin  Sancti  Michaelis,  Nicholaus  Tusculanus 
episcopus    legatus    domini    papae    in    Angliam,    accessit    apud 
Wcstmonasterium,    moram    ibi    f'aciens    per    xviii    dies,    ubi  20 
diligentem  tractatum  habuit  cum  conventu  ipsius  ecclesiae  de 
ivformatione  temporalium  et  spiritualium.     et  cito  post  festum 
natalis  domini    per  dictum   Icgatum   depositus   est  praedictus 
abbas,  per  Nicholaum  abbatem  de  Waltham  missum  ex  parte 
legati  ad  executionem  depositionis  f'aciendam,  in  crastino  sancti  25 
23  Jan.  1214.  Vincentii  fracto  sigillo  ipsius  in  capitulo.     haec  Flores  Histori- 
arum. 

Post   degradationem    vero    suam    assignatum    fuit    ei    ad 
The  manors    tcrminum  vitae  suae  manerium  de  Todyngton  cum  pertinentiis 

°f  Todyngton  0|j    honorem    pristinae    dignitatis,   similiter    et    manerium    de  30 

and  Bonne- 

bury  are          Sonnebury.     quae  quidem  maneria  per  praedictum  Nicholaum 

Tusculanensem  episcopum  et  abbatem  de  Waltham  eidem  sunt 
assignata,  et  per  Willelmum  Humez  dicti  Radulphi  successorem 
confirmata,  reservata  tamen  eidem  Willelmo  donatione  ecclesiae 
de  Sonnebury.  35 

tl2  Aug.  Obiit  autem  xii"  die  mensis  Augusti;  et  sepultus  est  in  navi 

(1223).  ,      .  .  .  ...    ,          , 

Buried  in        ecclesiae.     cujus  animae  propitietur  deus.     amen, 
the  nave. 

3  om.  et  2°  W.         5  Bemflete  W.          19  episcopus  legatus]  Fl. ;  legatus  et 

episcopus  W  ;  episcopus  Sp.  19  accessit]  +  et  Sp.  20  om.  ibi  Sp. 

28  om.  vero  W.        31,  35  reservata  poet  Sonnebury  W.         34  donationem  W. 


Ralph  Arundel,   William  Humez  101 

Wm.  Humez,        De  Willelmo  Humez  abbate. 

oT^rampton01        Willelmus  de  Humez  natione  Normannus,  prior  Frontoniae 

4  May  1214.     et    monachus    Cadomensis,    eodem    anno    successit    Radulpho 

(Cf.  Flore*  .  ....  ,.  ... 

Hist.  ii  147  f.)  deposito,  et   domimca   in   crastino    inventioms   sanctae   crucis 

electus  est  in  abbatem  Westmonasterii ;  et  viii  kalendas  Junii,  5 
die  sancti  Urbani,  dominica  scilicet  sanctae  trinitatis,  accepit 
benedictionem  a  Willelmo  de  sanctae  Mariae  ecclesia  Londoni- 
ensi  episcopo. 

Composition          Iste  assignavit  conventui  redditum  centum  et  quinquaginta 
convent  (of.     librarum  xi  solidorum  ix  denariorum  ad  eorum  coquinam  susti-  to 
'Domesd.'       nendam  in  maneriis  et  redditibus  assisis,  prout  patet  in  quadam 
charta  inde  confecta ;  ea  conditione  quod  si  ex  debitis,  placitis, 
vel  aliis  casibus  fortuitis,  conventus  impeditus  fuerit  quominus 
praedicta  maneria  et  redditus  pacificc  possideat,  et  praedictas 
possessiones  warantizare  non  poterunt  praedictus  abbas  et  sue-  15 
cessores  sui,  tune  praedicto  conventui  antiquam  praestationem 
octo  solidorum  per  singulos  dies  dicto  conventui  restituent,  in- 
fractores  et  diminutores  excommunicationis  vinculo  innodante. 
Controversy  Praefuit  autem  huic  loco  praedictus   Willelmus  viii  annis. 

London  °1222  m  cujus  anno  ultimo,  ut  habetur  in  libro  qui  vocatur  Flores  20 
(from  Flare*    Historiarum,  sedata  est  controversia  mota   inter    Eustachium 

Hiit. ii  174  f.).        .  ,       .  .      .  .    ,,      ,. 

episcopum  Londomensem  et  capitulurn  sancti  rauli  ex  parte 
una  et  Willelmum  tune  abbatem  et  conventum  Westmonasterii 
ex  altera,  per  Stephanum  Cantuariensem  archiepiscopum, 
Petrum  Wyntoniae,  Ricardum  Sarum  episcopos,  et  Thomam  23 
de  Mertona  et  Ricardum  de  Dunstaple  priores,  in  quos  ambae 
partes  tanquam  arbitros  et  pacis  ordinatores  consenserunt ; 
Cf.  p.  61.  qui  monasterium  Westmonasterii  ab  omnimoda  subjectione  et 
jurisdictione  episcopi  Londoniensis  penitus  exemptum  decla- 
raverunt ;  et  ordinaverunt  quod  ecclesia  de  Stanes  cum  pertinen-  30 
tiis  in  usus  proprios  ecclesiae  Westmonasteriensis  convertatur, 
ct  manerium  de  Sunnebury  in  proprietates  episcopi  Londoniae 
et  ecclesia  ejusdem  manerii  cedat  in  usus  proprios  ecclesiae 
sancti  Pauli  in  perpetuum.  et  ecclesiam  sanctae  Margaretae 
cum  tota  parochia,  cum  omnibus  capellis  in  parochia  aliquando  35 
contentis,  cum  decimis  et  omnibus  pertinentiis,  cum  clericis  et 
laicis  in  ea  habitantibus,  ab  omni  praelatione  et  jurisdictione 
episcopi  Londoniensis  et  ofncialium  ejus  et  ecclesiae  Londoni- 

9  om.  et  quinquaginta  W  Sp.  10  xi]  x  W. 


102 


Flete's  History  of  Westminster 


1 20  Apr.  1222. 
iried  in 

soutli  cloister. 


ensis  libera  et  exempta  et  penitus  in  perpetuum  absoluta,  et 
Roinanae  ecclesiae  sine  omni  exemptione  iiullo  mediante  sub- 
jecta,  sententialiter  declaraverunt.  adjeceruntque  quod  bene- 
dictiones  abbatum,  dedicationes  ecclesiarum  et  capellarum  infra 
limites  dictae  parochiae  constructarum  vel  in  posterum  con-  5 
struendarutn,  consecrationes  altarium,  ordinationes  monachorum 
et  clericorum  secularium,  confirmationes  puerorum,  oleum  et 
chrisma,  et  si  qua  sunt  similia  sacramenta,  ubicumque  et  a 
quocumque  voluerint  episcopo  absque  contradictione  omnimoda 
Londoniensis  ecclesiae  in  perpetuum  recipient,  haec  ibidem.  10 

Obiit  autem  xii  kalendas  Maii  anno  domini  millesimo  ccxxii0 
et  rcgni  regis  Henrici  tertii  sexto ;  sepultusque  est  in  australi 
parte  claustri,  et  jacet  ad  caput  abbatis  Gervasii  in  tumba 
marmorea  cum  imagine  ipsius  supercomposita,  pontificalibus 
indumentis  adornata,  ut  patet  ibidem,  cujus  tale  est  epi-  15 
taphium  : 

Ortus  ab  Humeto  Willelmus  huic  venerando 
praefuit  iste  loco,  nunc  tumulatus  humo. 

Cujus  anniveraarii  tenor  sequitur  in  hunc  modum  :  Omnibus 
Christi  fidelibus  praesens  scriptum   inspecturis  Willelmus  dei  20 
gratia    abbas    Westmonasterii    salutem    in     domino,      noverit 
universitas  vestra  nos  unanimi  voluntate  et  consensu  conventus 
nostri    assignasse    redditum    xl    solidorum,    }>rovenientem    de 
manerio  de  Hampstede,  ad  incrementum  coquinae  conventus, 
si mul  cum  maneriis  et  omnibus  redditibus  contentis  in  charta  25 
quam  super  assignatione  ejusdem  coquinae  praedicto  conventui 
assignavimus.     praeterea    xl    solidos   quos    contra    Ivonem    de 
Dene  in  curia  domini  regis  dirationavimus,  simul  cum  omnibus 
decimis  de  Perschore,  quas  de  monachis  de  Malvernia  per  com- 
positionem  auctoritate  judicum  a  domino  papa  delegatorum  3° 
inter  nos  factam  habuimus,  infirmario  qui  pro  tempore  fuerit  ad 
faciendum  honorabile  anniversarium  nostrum,  tarn  in  refectione 
conventus  quam  centum  pauperum,  concedimus  et  praesenti 
scripto  confirmamus.     et  quia  ob  honorem  et  reverentiam  beati 
regis  Edmundi  volumus  festum  translationis  ejusdem  in  capis  35 
cum  debita  devotione  solemniter  venerari,  redditum   xx   soli- 
dorum,  provenientem    de    terra   Roberti    Bassett    in    villa   de 


His  anni- 
versary (cf. 
'Domesd.' 
f.  124  fc). 


F.  of  Transl. 
of  K.Edmund. 


1    in  perpetuum]  Sp.  d;    om.   W.  13    sub  lapide  marmoreo  Sp. 

15  adornata] +  et  sculpta  Sp.  24  Hamstede  d.  28  den  W.;  den  d; 

denariis  Sp.  29  persore  d. 


William  Humez,  Richard  Berking         103 

Suttone,  ad  refeetionem  conventus  nostri  praedicto  festo  assig- 
namus.  et  ut  praedictae  assignationes  et  concessiones  nostrae 
firmitatis  robur  obtineant,  ipsas  sigilli  nostri  munimine  duximtis 
roborandas. 

Richard  De  Ricardo  Berkyng  abbate.  ^ 

Berkinc 

Ricardus  de  Berkyng,  mortuo  Willelmo  supradicto,  de  priore 

Westmonasterii  electus  est  in  abbatem  ejusdem  loci  ;  et  xvi" 
Blessed  by  bp  kalendas  Octobris  a  domino  Petro  de  Rupibus  Wintoniae 
18  Sen"  mlf'  episcopo  in  ecclesia  Westmonasterii  primus  benedictionem 

Cf.  Flares       accepit.     iste  piae   recordatioms  pater  et  vir  prudens.  compe-  10 

H/KMilTG,  .... 

and  314.          tenter    htteratus    et    maturis    rnonbus    decoratus ;    qm    sua 

strenuitate  redditus  domus  suae  ad  incrementum  circiter  ccc 
marcarum  annuarum  prudenter  ampliavit,  et  multarurn  liber- 
tatnm  munimentis  roboravit ;  nulli  tamen  vicinorum  suoruin 
molestus  fait  aut  onerosus.  haec  in  Flores  Historiarum.  15 

Tantamque  deus  ei  eontulit   gratiam,  ut   regi   Henrico  iii" 

cunctisque  regni  proceribus  per  omnia  complaceret :  ita  tamen 

quod  ejusdem  regis  consiliarius  fuerat  special  is  ac  baro  scaccarii 

Treasurer  of    principalis,  deinde  Angliae  thesaurarius  ;  quo  in  tempore  acqui- 

sivit  magnam  chartam  de  libertatibus  a  rege  praedicto ;  aliam  10 
quoque  de  finibus  hominum  suoruin ;  chartam  quoque  de  octo 
damis  percipiendis  ad  festum  sancti  Petri  quod  dicitur  Ad  vincula, 
snmptibus  dicti  regis  capiendis  et  deferendis  apud   Westmon- 
asterium  festivitate  praedicta.    impetravit  etiam  a  papa  Honorio 
solemnem  benedictionem   super  populum,  ac  etiam  ab  eodem  2=, 
papa  indulgentiam  de  prima  tonsura  suis  clericis  conferenda. 
He  improves          Idem   impetravit  chartam   ab   eodem  (,sc.  regi)  de  quodam 
Cf. '  Domesd.'  assarto,  quod    continet   plusquam   unam    carucatam    terrae    in 
f.  2946.  manerio  suo  de  Istelepe,  extra  boscum  suum  qui  vocatur  Cauda 

Aliciae,   in    comitatu  Oxoniae.     idem    acquisivit    ecclesiam  de  30 
Ocham    sumptibus  suis    et    cum    manerio  de   Thorpe   in  usus 
proprios  ecclesiae   Westmonasteriensis ;   et  super  hoc  obtinuit 
chartam  domini  Hugonis  episcopi  et  capituli  Lincolniae.     idem 
acquisivit  sumptibus  suis  et  sumptibus  conventus  ecclesiam  de 
Aswell   in    usus   proprios  sententialiter  adjudicatam    ecclesiae  35 
Westmonasteriensi,  per  dominum  Robertum  Grosseteste   epis- 

11   maturis]   Sp. ;    naturis  W;    multis  Fl.  13    multorum  W  Sp. 

24  Honorio]  +  tercio  Sp.  27,  30  Mem]  Item  Sp.  {et  sic  infra).  '28  assarto] 
d ;  eflarto  vel  essarto  W  ;  essarto  Sp.  30  Aliciae]  Sp. ;  Alie'  W  ;  Aliz  d. 

31  et]  sic  W  Sp.  33  episcopi]  secuudi  Sp.  35  Aschwell  Sp. 


104  Flete's  History  of  Westminster 

copum  Lincolniae  eidem  confirmatam.  idem  acquisivit  ecclesiam 
de  Patricheseye  in  usua  proprios  sumptibus  suis  contra  P.  de 
Rupibus  episcopum  Wintoniae.  idem  acquisivit  et  emit  castrum 
de  Morton  Folet  et  medietatem  totius  mancrii,  et  medietatem 
inanerii  de  Langedon  cum  capitali  domo  de  Langedon,  et  $ 
medietatem  forestae  quae  spectat  ad  manerium  de  Morton,  de 
Philippo  filio  Agnetis  sororis  Roberti  Folet  et  de  Avicia  Folet 
sorore  praedicti  Roberti  ;  quia  post  mortem  Reginaldi  Folet 
filii  Roberti  Folet,  qui  obiit  sine  herede,  de  se  pervenit  hereditas 
dicti  Reginaldi  ad  iv  sorores  Roberti  patris  sui ;  scilicet  Agnetem  10 
Folet,  Aviciam,  Amphelisarn  et  Akynarn :  unde  idem  abbas 
partcm  Philippi  provenientem  per  Agnetem  et  partem  Aviciae 
emit,  sicut  dictum  est,  et  chartas  eorum  super  hoc  obtinuit. 
medietaa  etiam  manerii  de  Chadeleghe,  quae  spectare  debuit  ad 
praedictum  Philippum  et  Aviciam,  reverti  deberet  ad  abbatem  15 
post  mortem  Margaretae,  quae  fuit  uxor  Reginaldi  Pholett 
senioris,  quae  manerium  de  Chadeleghe  tenet  in  dotem  ;  unde 
chirographum  factum  est  apnd  Wygorniam  inter  abbatem 
Westmonasterii  ex  una  parte  et  Willelmum  de  Salso  Marisco, 
filium  praedictae  Amphelisae  tertiae  sororis  Roberti  Folett,  et  20 
inter  Ricardum  de  Muchegros,  qui  per  Akynam  quartam  sororem 
Roberti  Folet  ingressum  habuit  in  partem  suam  de  praedictis 
maneriis.  idem  acquisivit  assartum  quod  continet  duas  caruca- 
tas  terrae  in  manerio  de  Morton,  in  loco  qui  dicitur  Sarperegge, 
de  bosco  suo  proprio.  idem  acquisivit  ecclesiam  de  Strengesham  25 
cum  redditu  septem  solidorum  et  tota  sequela  sua  in  perpetuum. 
idem  acquisivit  viginti  quattuor  solidatas  quieti  redditus  in 
Pendok  cum  duobus  tenentibus,  qui  inde  debent  respondere 
sacristae  Westmonasterii.  idem  aedificavit  villam  novae  Morton 
in  Hennemers  in  comitatu  Gloucestriae,  et  assignavit  redditum  30 
dictae  villae  ad  anniversarium  suum  faciendum  de  assensu 
conventus,  salvis  aliis  proventibus  dictae  villae  abbatibus  qui 
pro  tempore  fuerint.  idem  emit  xii  acras  prati  in  Todeham  de 
Radulpho  le  Poer,  et  chartam  ipsius  super  hoc  obtinuit.  idem 
acquisivit  in  Whethampstede  unam  carucatam  terrae  contra  35 
Robertum  de  Caville  et  aliam  carucatam  contra  Godefridum  le 
Chamberlenge,  et  xx  acras  terrae  et  unam  marcatam  redditus 
contra  Galfridum  Noel,  idem  acquisivit  tria  molendina  et  octo 

8  sororis  W  Sp.       19  Sallo  W  Sp.       20  filium] +  filie  Sp.       27  solidos  Sp. 
30  henmersche  Sp.  34  de  poher  Sp.  35  Whathamstede  Sp. 


Richard  BerTcing 


105 


Tapestries  in 
the  choir. 
(Cf.  p.  24.) 


Prayers  for 

departed 

brethren. 


Feast  of 
Belies,  etc. 


solidatas  redditus  contra  Ricardum  de  Bynham  in  Perschore, 
scilicet  unum  fullatorium  et  duo  ad  bladuin.  idem  acquisivit 
insulam  extra  Eye  de  Laurentio  filio  Willelmi  le  Petit  cum 
molendino,  et  chartam  ipsius  obtinuit,  simul  cum  charta 
Willelmi  de  Herlaue  de  warantizatione,  qnia  insula  ilia  fuit  5 
de  feodo  suo  et  solebat  inde  recipere  singulis  armis  sex  marcas, 
sed  nil  modo  reddit.  idem  augmentavit  redditum  manerii  de 
Pireford  per  quaedam  essarta  ibidem  facta  de  1  solidis  et  amplius 
ultra  veterem  firmam.  idem  liberavit  abbatiam  a  praestatione 
decem  librarum,  quas  vicecomes  Essexiae  et  Hertford  solebat  10 
percipere  de  abbate  singulis  annis  pro  visa  franci  plegii  et  pro 
secta  hominum  suorum  in  praedictis  cornitatibus :  do  qua  prae- 
statione et  secta  omnes  homines  sui  sunt  (iiiieti. 

Duas  etiam  cortinas  sive  dorsalia  chori  de  historia  domini 
salvatoris  et  beati  regis  Edwardi  sumptibus  propriis  et  expensis  15 
fieri  procuravit,  ac   eidem   ecclesiae  dedit   et    reliquit.     multa 
quoque  alia  bona  fecit  praedicto   monasterio,   quae    non   sunt 
scripta  in  libro  hoc,  et  toto  tern  pore  vitae  suae  ecclesiam  prae- 
dictam  strenuissime  rexit.     constituit  (juoquo  anno  octavo  sui 
regiminis  in  pleno  capitulo  ex  consensu  totius  conventus,  quod  20 
quilibet    frater    apud    Westmonasterium    habitum    suscipiens 
monachalem,  et  in  eodem   habitu   usque  ad   finem   vitae  per- 
severans,  ubicurnque  diem  clauserit  extremum,  habeat  corrodium 
suum  annuale  in  refectorio  in  ordine  suo  ad  stallum  suum   in 
omnibus  plene  recipiendum,  et  ab  eleemosinario  qui  pro  tempore  25 
fuerit  pro  f'ratre  defuncto  fideliter  conferendum  sacerdoti  idoneo 
et  honesto,  qui  pro  fratre  defuncto  per  totum  annum  orationes 
facial    speciales,   divina    cum    vigiliis   et   commendatione    sub 
religione  sacramenti  diebus  singulis  celebrando.     recipiet  etiam 
eleemosinarius  a  camerario  qui  pro  tempore  fuerit  omnia  quae  30 
ad  vesturam  et  calcituram  fratris  defuncti  pertinebant,sine  aliqua 
diminucione,  dicto  capellano  pro  anima  fratris  defuncti  fideliter 
eroganda,  et  sub  interminatione  anathematis  in  usus  alios  nulla- 
tenus  transferenda ;  quod  si  aliter  fiat,  sciat  se  illarum  rerum 
distributor  excommunicationis  vinculo  innodari.    ordinavit  etiam  35 
ut  festi vitas  reliquiarum  hujus  ecclesiae  cum  majori  veneratione 
quam  consuevit,  sicut  nativitas  beatae  Mariae  et  aliae  festivitates 
secundae  dignitatis,  solemniter  in  perpetuum  celebretur.     ordi- 


10  Herefordie  Sp. 
W  (per  homoeotel.). 


24  in  3°]  cum  Sp.  31  om.  pertinebant... defuncti 


106  Flete's  History  of  Westminster 

natum  est  autem  per  ipsum  abbatem  ad  instantiam  etpetitionem 
Henrici  iii  regis,  specialis  hujus  loci  benefactoris,  quod  tribus  die- 
bus  sequentibus  festivitatem  translationis  beati  regis  Edwardi  fiat 
servicium  sicut  in  duplici  festo,  in  pulsatione  campanarum  et  aliis, 
et  celebrabitur  singulis  diebus  missa  in  capis.     placuit  autem  5 
praedicto  abbati  ad  instantiam  et  petitionem  conventus  sui,  ut 
per  unitatis  vinculura  membra  capiti  fortius  debeant  adhaerere 
ad  sustentationem  suam  in  pane  et  cervisia,  et  ad  omnes  libera- 
tiones  in  curia  Westmonasteriensi  de  jure  faciendas,  in  maneriis, 
redditibus  et  possessionibus,  et  in  segregatis  portionibus  eisdem  10 
providere,   ut   in   compositione    inde   facta  evidentius  apparet, 
sigillis  praedictcirum  abbatis  et  conventus  sigillata  anno  domini 
millfsimo  ccxxvto,  et  regni  regis  Henrici  filii  Johannis  xmo,  et 
pracdicti  abbatis  anno  iv'° ;  universis  et  singulis  de  conventu 
Wcstmonasterii  grates  et  gratiarum  actiones  unanimiter  refer-  15 
entibus,   tanquam   patri    et  pastori.     istam  compositionem  ad 
instantiam  prioris  et  conventus  Westmonasterii  Gregorius  papa 
ix"s    confirmavit,  districtius   inhibens  no  praedicta  maneria  in 
nsus  alios  convertantur. 
1 23  Nov.  1246.        Obiit  autem  pater  iste  xxiii"  die  Novembris  anno  domini  30 

millesimo  ccxlvi'0,  et  regni  regis  Henrici  tertii  xxx°,  cum  prae- 
Buricdinthe  fuisset  et  laudabiliter  gubernasset  per  xxiv  annos;  sepultusque 
Lady  chapel.    (.mt  ante  me(}jum  altaris  in  capella  beatissimae  Mariae  virginis 
in  tumba  rnarmorea  decenter  ornata,  qua  postmodum  tempore 
Peter  Combe    Willelini  Colcht-stre  abbatis  ejusdem  loci  per  fratrem  Petrum  25 
tomb?*"          Coumbe  tune  sacristam  diruta  et  destructa,  in  eodem  loco  sub 
piano  lapide,  ut   hodie  cernitur,  ubi  nunc   in  pace   requiescit. 
cujus  tale  est  epitaphium  : 

Ricardus  Berkyng  prior  et  post  inclitus  abbas: 

Henrici  regis  prudens  fuit  iste  minister.  30 

hujus  erat  prima  laus  Insula  rebus  opima: 

altera  laus  aeque  Thorp,  census  Ocham  decimaeque : 

tertia  Mortonae  Castrum  simili  ratione ; 

et  regis  quarta  de  multis  commoda  charta. 

Clementis  festo  mundo  migravit  ab  isto,  35 

M  domini  C  bis  XL  sextoque  sub  anno. 

cui  detur  venia  per  te,  pia  virgo  Maria. 

1  autem]  enim  Sp.  12  sigillatis  W  Sp.  15  unanimiter] +  dioto 

abbati  Sp.  24  que  Sp.  27  lapide]  +  marmoreo  Sp.  29  om. 

Hicardus — minister  W.  35  f.  om.  Clementis — anno  \V. 


Richard  Berking  107 

His  anni-  Tenor  autem  anniversarii  praedicti  abbatis  sequitur  in  hunc 

*Domea&'        modum :  Omnibus  Christi  fidelibus  praesens  scriptum  inspecturis 
f.  400).  Ricardus  dei  gratia  abbas  Westmonasterii  salutem  in  domino, 

noverit  universitas  vestra  nos  de  consensu  et  voluntate  prioris 
et  conventus  nostri  concessisse  ordinasse  et  assignasse  ad  anni-  j, 
versarium  nostrum  faciendum  totum  redditum  novae  villae  de 
Mortone  in  Hennemers,  quae  facta  est  tempore  nostro,  et  duas 
marcas  quieti  redditus  de  terra  quae  fuit  Walteri  del  Fryth, 
quam  perquisivimus  in  Hendone:  quas  sacrista  Westmonasterii, 
qui  pro  tempore  fuerit,  recipiet  per  manuiii  Adae  de  Basynges  et  10 
heredum  suorum;  sal  vis  homagiis,  releviis,  cum  mercato  et  hali- 
moto,  et  perquisitionibus  de  praedicta  nova  villa  de  Mortone 
provenientibus,  quas  abbates  successores   nostri   percipient  in 
perpetuum.     praedictum   vero  anniversarium    sic    disposuimus 
per  manum  sacristae  praedicti  faciendum:  videlicet  quod  post  i? 
vigilias  defunctorum  quas  constituimus  solemniter  decantandas, 
et  post  officium  in  crastmo  in  choro  celebratum,  centum  pauperes 
in  pane  et  cervisia  cum  potagio  et  uno  ferculo  carnis  sive  piscis 
pascantur ;    et  conventus  habeat  in  refectorio  vinum   et   duas 
pitancias  bonas  et  competentes.    dictum  vero  anniversarium  fiet  20 
quamdiu   vixerimus  pro  animabus   patris    et    inatris    meae   in 
crastino  sancti  Matthei  apostoli:  persona  vero  nostra  sublata  de 
medio    omnes   praedicti    redditus    ad    anniversarium    nostrum 
revertantur,  exceptis  xx  solidis,  quos  assignamus  ad  invenien- 
dum cervisiam  et  imam  pitanciam  conventui  in  refectorio  in  2; 
memorato  anniversario  patris  et  inatris  meae.     nos  autem   in 
pleno  capitulo  con  vent  u  nostro  assentiente  excommunicavimus 
solemniter    omnes    illos   qui    aliquid   de    praedictis   redditibus 
subtrahent    vel    diminuent    vel    in   alios   usus   convertent.     ut 
autem    praesens    ordinatio     et    assignatio    perpetuum    robur  30 
obtineat    firmitatis,    praesenti    scripto    sigillum    nostrum    una 
cum    sigillo    capituli    nostri    duximus    apponendum,    et  ipsum 
scriptum  in  thesauraria  Westmonasterii  decrevimus  reservan- 
dum,  sub  testimonio  salvatoris  nostri  crucifixi  et  beatae  Mariae 
et    omnium    sanctorum    quorum    reliquiae    in    nostra    ecclesia  3$ 
requiescunt. 

A  warning  to         Praedictus  autem  abbas  anno  gratiae   millesimo  ccxxxviii0 

the  obec" 

tiaries. 


the  obedien-     ^  ^^ftga  Septembris,  scilicet  in  die  sancti  Rufi  martyris,  et 


15  om.  praedicti  d  Sp.  21  nostre  d.  22  Mathie  d. 

24  revertentur  d.  qnas  W  Sp.  26  nostre  d. 


108 


Flete's  History  of  Westminster 


Two  green 
copes. 


A  pattern 
abbot. 


Richard 

Crokesley. 

From  Fluffs 
Hist,  ii  320  f. 
Elected  [10] 
Dec.  124G,  the 
day  of  the 
canonization 
of  abp 
Edmund, 


xvi°  anno  sui  regiminis,  excommunicavit  ad  instantiam  totius 
conventus  omncs  obedientiaries  subscriptos:  scilicet  sacristam, 
infirmarium,  camerarium,  coquinarium,  eleemosinarium,  celer- 
arium,  pitanciarium,  et  procuratores  conventus  de  rebus 
exterioribus,  qui  aliquid  subtrahent  vel  alienabunt  vel  in  $ 
usus  proprios  convertent  de  obedientiis  suis  vel  proventibus 
obedicntiarum  occasione  amotionis  suae :  hoc  salvo  quod  ea 
quae  de  catallis  tompore  amotionis  suae  in  obedientiis  in- 
venientur  ipsis  ad  acquietanda  debita  sua  assignentur,  si  con- 
tingat  eos  debitis  obligari;  vel  pretium  catallorum  inventorum  10 
ipsis  restituantur  amovendis,  et  sic  catalla  succedentibus 
relinquantur. 

Quo   etiani    die    praedictus   abbas    in   capitulo   coram   toto 
conventu  dedit  ecclesiae  Westmonasteriensi  duas  capas  virides 
brudatas   (undo    una    cum    armis   antiquis    Angliae    et    nodis  15 
intermixes)  quas  emerat  sutnptibus  suis  propriis  ad  dei  laudem 
et  ecclesiae  cui  praesidebat  proficuum  et  honorem.    discant  igitur 
abbates   futuri   hujns   pastoris  vestigia  sequi,  qui  dum  in  hac 
mortal!   came    viveret    speculum    bonorum   operum   factus  est 
inundo,  et   praecipue   huic  monasterio,  ut   patet   superius :    et  20 
ideo  cum  Christo  jam  sine  fine  gaudet  in  caelis. 

De  Richardo  de  Crokesley  abbato. 

Ricardus  de  Crokesley  successit  Ricardo  praedicto.     de  quo 
taliter  scribitur  in  libro  qui  vocatur  Flores  Historiarum:  Eodem 
die,  quo  sanctus   Edmundus  archiepiscopus  Cantuariensis  per  25 
Innocentium  papam  quartum  canonizatus  est,  videlicet  dominica 
proxima  ante  natale  domini,  magister  Ricardus  de   Crokesley 
apud    Westmonasterium,   ejusdem    ecclesiae   archidiaconus,   in 
abba  tern  ejusdem  loci   unanimi  consensu  totius  conventus  rite 
electus  est ;  turn  quia  ipsi  officio  idoneus  ac  sufficiens  reperie-  30 
batur,  turn  quia  domino  regi,  in  cujus  manu  opus  ecclesiae  prae- 
dictae,  immo  totius  ecclesiae  status  dependebat,  erat  familiaris  et 
acceptus.    electus  est,  inquam,  die  canonizationis  beati  Edmundi, 
non  sine  dei  nutu,  ut  piuin  arbitror  sentiendum,  quatenus  ambo 
una  die  et  amator  et  amatus  honoris  susciperent  multipliciter  35 
incretnentum.     unde  per  idem  tempus,  dicto  rege  impetrante, 

6  am.  suis  W.  provenientibus  Sp.  7  ea]  eo  W  d  ;  om.  hoc — suae 

per  hoi/weot.  Sp.  21  Christo]  +  ut  credimus  Sp.  27  proxima]  ted 

cf.  Flor.   Hist.  n.    315,   319  f.,    '<jua   videlicet   cantatnr  Gaudete    in  domino.' 
31  praedictae]  semirutum  Fl.  35  amator]  honoris  amator  W  Sp.  Fl. 

(sed  corr.  ed.  Flor.)  36  dicto]  domino  Fl. 


Richard  BerMng,  Richard  Crokesley       109 

ampliata  est  ejusdem  abbatis  dignitas,  ut  videlicet  pontificaliter 
per  omnia  missam  celebraret.    erat  enim,  dum  adhuc  idem  abbas 
archidiaconatus  fungeretur  officio,  dorninus  Ricardus  memoratus 
for  whom  he    beati  Edmundi  devotus  amator  et  indefessus :    quod    quidem 
by\he  north6   electus  recolens,  non    ingratus   retributor,  quandam    capellam  5 
door.  juxta  septentrionale  ostium  ecclesiae  suae  ad  honorem  dicti  archi- 

episcopi  censuit  merito  dedicandam.     hie  siquidem   cito  post 
creationem  suam,  loco  prioris  sui  Petri,  viri  sancti  ac  religio- 
sissimi  (qui  propter  vitae  sanctae  suae  eminentiam  in  capella 
hospitum,  quam  dictus  rex  condidit,  meruit  honorabilem  sepul-  10 
turam)  dominum  Mauricium  praecentorem,  viruni  approbatum, 
in  honorem  prioratus  merito  subrogavit.     haec  ibidem. 
Controversy  Hie  autem   quinto  anno   sui   regiminis,   cum   ex   occasione 

conve'nt6          cujusdam    compositionis    inter    Ricardum    Berkyng    abbatem 

Westmonasterii  et  conventum  loci  ejusdem,  quamplurimae  inter  15 
praedictum  Ricardum  et  ejus  conventum  contentiones  exortae 
fuissent — mediantibus    dominis    W.    Bathoniensi   et    Wellensi 
episcopo  et    Johanne    Maunsell    praeposito    Beverlaci,  assensu 
quoque  domini  Henrici  iii  illustris  regis  Angliae,  lis  conquievit 
amicabiliter  inter   ipsos  in   hunc  modum :    videlicet   quod  de  20 
compositione  praefata  tres  tollantur  articuli,  qui  causam  dede- 
runt  contentioni ;    scilicet  de  obedientiariis  per  abbatem   non 
arnovendis,  de    carnibus    monachis    invcniendis,    et    de    eorum 
maneriis  non  visitandis;  ut  patet  ex  quadam  compositione  inde 
t'acta,  tarn   sigillis  praedictorum  abbatis  ct  conventus  signata  25 
quam   etiam   domini  regis   et  praedictorum  dominorum  signis 
roborata. 

Iste    autem    abbas   ob    reverentiam    beatae    dei    genitricis 

Mariae,  primo  anno  suae  creationis,  ex  unanimi  voluntate  totius 

F.  of  Annun-  conventus    in    pleno    capitulo    statuit    ut    annuntiatio   beatae  3° 

°n'  Mariae  eodem  modo  et  ordine  celebretur  in  perpetuum  quo  illius 

celebratur  nativitas,  videlicet  in  quinque  capis.     ac  etiam  ad 

and  of  instantiam  domini  regis  Henrici  ordinavit  ut  festivitas  sancti 

(CfMpU7lCe      Mauricii  cum  sociis  suis  in  tribus  capis  de  caetero  celebraretur, 

1. 10.)  cum    processione   post  tertiam   in  capis.     ecclesiam    etiam    de  35 

Feryng  Londoniensis  dioceseos  praedictus  Ricardus  abbas  appro- 

priavit  pro  anniversario  clarae  memoriae  regis  Henrici  tertti  et 

3  archidiaconus  W.  4  et]  ao  Fl.  7  om.  siquidem  Sp. 

8  om.  Petri  W.  10  dictus]  dominus  Fl. 


110  Flete's  History  of  Westminster 

Cf.  '  Domesd.'  consortis  ejusdem,  ut  patet  in  bulla  Innocentii  ivu  in  magna 
chartuaria,  folio  274°.    unde  ex  ordinatione  praedicti  abbatis  tarn 
F.  of  in  vigilia  quam  etiam  in  die  anniversarii  praedicti  regis,  videlicet 

c' nterbu"d  °'  'n  ^esto  sancti  Edmuridi  archiepiscopi,  servietur  abbati  et  con- 
ventui  cum  duobus  pitanciis  ac  etiam  cum  siminellis,  et  quilibet  5 
monachus    ipso    die    habebit    imam    lagenam    vini,   cum    aliis 
oneribus  tanti  regi  exsequiis  congruis  et  condignis. 

Property  Acquisivit   etiam  praedictus  abbas  a  rege  praedicto,  quod 

durinnVent       prior  et  conventus  haberent  liberam  administrationem  de  bonis 
vacancy.          suis  separatis  tempore  vacationis,  ut  in  charta  sequenti:  10 

Cf.  'Domesd.'         Henricus    clei    gratia,    etc.      et    infra :    Cum   bona  abbatis 
Westmonasterii  ct  ejusdem  loci  prioris  et  conventus  discreta 
sint  abinvicem  et  separata,  volentes  indemnitati  et  tranquillitati 
eonindem  prioris  et  conventus  providere,  concedimus  eispronobis 
et  heredibus  nostris,  quod  quotienscumque  abbatiam  praedictam  15 
vacare  contigerit  per  cessionem  vel  decessum  abbaturn  suorum, 
habeant  ipsi  prior  et  conventus  liberam  administrationem  de 
bonis  suis  separatis;    salvu  nobis  et  heredibus  nostris  tempore 
vacationis  praedictae  custodia  de  bonis  ad  praedictos  abbates 
pertinentibus.     in   cujus  rei  testimonium   has  litteras  nostras  •zo 
praedictis  priori  et  conventui  fieri  fecimus  patentee,     teste  me 
ipso  apud  sanctum  Edmundum  vi  die  Septembris  anno  regni 
nostri  xxxvi1". 
tl7 Jnlyl2;W.        Obiit  auteni    xvii"   die  niensis  Julii   apud    Wyntoniam,  in 

parliamento    ten  to    ibidem,    anno    domini    millesimo    cclviii0,  25 

regni    vero   Henrici  iii   xlii",  cum   praefuisset    eidem    ecclesiae 

Buried  in        xii  annis ;  sepultusque  erat  apud  We.stmonasterium  in  capella 

sn3dti°und  of  sancti    Edmundi    archiepiscopi,    quam    ipse    construxerat,    ut 

Canterbury,     praedicitur,  in  tumba  decenter  et  honorifice  praeparata.    succe- 

wluch  was          ,  .... 

afterwards       clente  tamen  post  obitum  cjus  alicjuanto  tempore,  turn  propter  30 

pulled  down,    aedificationem    domus    quae    prope    galileam    sacristriae   quae 

celarium  dicebatur,  turn   propter  novum   opus  navis  ecclesiae 

postea    inchoandum,   praefata   capella  sancti   Edmundi   exinde 

fuit  dejecta  et  ablata,   sepulcrumque    ipsius  cum  corpore,  ut 

Removed  to     fertur,  totaliter  amotuin,  et  in  capella  sancti  Nicholai  sub  parvo  35 

chapel  of  ,  ,      .  ,  ,. 

St  Nicholas,     piano    lapide    marmoreo   ante    medium    altans  est   repositum. 

cujus  corpus  postmoduin  tempore  regis  Henrici  sexti  a  fratribus 

ejusdem  monasterii   et  aliis  quamplurimis  visum  est,  integra- 

16  velj  et  W.  22  die]  kaL  W. 


Richard  Crokeslei/  111 

liter  pontificalibus  indutum,  in  lapide  magno  et  concavo  positum. 
cujus  tale  est  epitaphium : 

Jam  Wyntonapolis  de  Crokesleye  Ricardo 
mortis  amara  dedit,  ct  locus  iste  capit. 

His  anni-  Ad  ejus  anniversarium,  sub  forma  quae  sequitur  solemniter  5 

^Domesd?' '  celebrandum  singulis  annis,  assignavit  manerium  de  Hampstede 
f.  1186).  et  de  Stoke  cum  aliis  redditibus :  videlicet  ut  in  vigilia  et  in 
anniversarii  die  praedicti  solemnis  fiat  pulsatio  campanarum, 
ut  moris  est,  ad  quam  assignavit  xiii  solidos  iv  denarios 
annuatim.  ipso  quoque  die  ante  niissam  fiat  erogatio  mille  10 
pauperibus,  et  per  sex  dies  continues  sequentes  quolibet  die 
quingentis,  cuilibet  pauperi  unum  denarium :  ad  quod  assig- 
navit xvi  libras  xiii  solidos  iv  denarios.  eodem  quoque  die  a 
conventu  in  capis  missa  celebrabitur,  ct  in  refectorio  eisdem 
servietur  cum  pane,  vino,  duabus  pitanciis  et  uno  entremes  de  15 
coquina;  pro  qua  assignavit  vii  libras,  et  dimidiam  marcain 
inter  servientes  abbatiae  dividendam.  ordinavit  etiam  quod 
quatuor  monachi  singulis  diebus  in  perpetuum  pro  aniina  ipsius 
celebrent  ad  quatuor  altaria ;  scilicet  ad  altare  beatae  Mariae 
virginis  unus  missam  celebrabit  de  sancta  Maria,  alius  ad  10 
altare  sanctae  trinitatis  de  spiritu  sancto,  tertius  ad  altare  bcati 
regis  Edwardi  de  ipso  sancto,  quartus  ad  altare  beati  Edmundi 
confessoris  specialiter  pro  anima  ipsius;  ita  quod  in  qualibet 
hujusmodi  missarum  specialis  fiat  oratio  et  tnemoria :  ad  quorum 
sustentationem  assignavit  xx  libras.  ordinavit  etiam  ut  omni  25 
die  pro  perpetuo,  si  infra  monasterium  sepultus  fuerit,  quod 
circa  tumbam  illius  sint  iv  cerei,  duin  missa  pro  ejus  aniina 
celebratur,  continue  ardentes.  et  si  extra  monasterium  se- 
pultus fuerit,  tune  ex  iv  cereis  praedictis  sint  duo  ad  altare 
sanctae  trinitatis,  alii  duo  ad  altare  beati  Edmundi  confessoris,  30 
dum  missae  celebrantur  pro  eo  ardentes ;  ita  quod  in  die 
anniversarii  sui  vel  circa  tumbam  ipsain  vel  ante  altaria,  ut 
praedicitur,  iv  cerei  praedicti  per  totum  diem  ardeant;  pro 
quibus  assignavit  Ix  solidos.  similiter  etiam  ordinavit  unam 
lampadem  continue  ardentem  in  capella  de  Totehill  ante  crucem,  35 
et  unum  cereum  continue  ardentem  ante  altare  beatae  Mariae 
Magdalenae  dum  missa  ibidem  celebratur ;  et  pro  hoc  assig- 
navit unam  marcam.  et  per  manus  infirmarii  qui  pro  tempore 

35  Tothulle  d. 


112 


Flete's  History  of  Westminster 


but  soon 


reasonable 


fuerit  omnia  praedicta  sunt  implenda;  assignans  eidern  mane- 
rium  de  Hampstede  et  manerium  de  Stokes  cum  suis  pertinentiis, 
totum  rcdditum  de  socna  de  Moun,  et  alios  redditus,  etc.  ; 
excommunicans  omnes  illos,  una  cum  omnibus  presbyteris  dicti 
monasterii  in  unum  congregatis,  qui  fraudulenter  et  injuste  de  5 
hac  ordinatione  aliquid  subtraxerint  et  in  alios  usus  permuta- 
verint;  sigillis  domini  regis,  praedicti  abbatis,  et  conventus  huic 
ordinationi  appositis;  data  in  capitulo  die  Veneris  proxima 
post  feistum  sanctae  Barnabae  apostoli  anno  domini  millesimo 
cclvi10.  I0 

Confirmed  by         Acquisivit     etiani     confinnationem     dicti    anniversarii    ab 
the  pope  {cf.    Alexandra  papa  iv"  in  haec   verba:    Alexander  episcopus  ser- 

'  Domesd. 

f.  120);  vus  sorvorum  dei  dilecto  fiho  Ricardo,  capellano  nostro,  abbati 

Westmonasterii,  etc.      et  infra:  Volentes  ut  hujus  tua  dispositio 
perpetuis    temporibus   inviolabiliter  observetur,  id   auctoritate  15 
apostolica  confinnamus. 

Sed  tandem  post  obitum  abbatis  praedicti  infra  decem 
:llmo*.  impetrata  inodificatione  super  eodem  anniversario  a  papa 
Clemente  iv",  j)er  ordinatioiiem  abbatis  de  Waltham  et  aliorum 
in  hac  parte  judicum  delegatorum,  ad  moderatam  formam  re-  10 
dactum  ust  ;  videlicet  pro  anniversario  praedicto  decem  marcae 
in  perpctuuni  assignentur,  prout  in  littera  abbatis  de  Certeseya 
auctoritate  domini  Clementis  papae  iv  plenius  continetur,  quae 

Cf.  'Domesd.'  sic  incipit  :  Viris  veiu-rabilibus  et  religiosis,  domino  R.  dei  gratia 

abbati  Westmonasteriensi,  etc.      et  infra:  Nos  igitur  quod  ab  25 
eodem    abbate    de    Waltham    et    a    vobis    factum    est    in    hac 
parte  ratum  habentes,  vos  et  singulos  vestrum,  qui  sententiam 
hujusmodi  forsitan  incurrcrunt,  auctoritate  nobis  in  hac  parte 
commissa   absolvimus.     et   super   irregularitate,    si   quam    vos 
immiscendo  divinis  sententia  praedicta  ligati  incurristis,  vobis  30 
cum  auctoritate  hujusmodi  dispensamus,  vobis  in  remissionem 
peccatorum  et  nomine  paenitentiae  injungentes  ut  praedictum 
decem   marcarum   redditum   in   usus   anniversarii   praedicti  de 
caetero  fideliter  dispensetis,  etc. 

Praedictus  autem  rex  anno  regni  sui  xlii°  <mandavit>  per  35 
litteras  suas  Adae  Ayston  custodi  abbatiae  Westmonasteriensis, 
quod  curn  bona  prioris  et  conventus  Westmonasterii  penitus 
separata  sint  a  portione  abbatis  ejusdem  loci,  de  bonis  et  por- 
tionibus  ad  ipsos  priorem  et  conventum  spectantibus  in  nullo  se 
14  bias  d.  30  iu  miscendo  W.  legati  W. 


Philip  Lewesham,  Richard  Ware          113 


Philip 
Lewesbam, 
elected  Aug. 
(1258). 


t!259[?]. 


Richard 
Ware 


brings  borne 
workmen 
from  Rome : 


who  made 
the  great 
pavement, 


A.D.  1268. 


intromitteret,  sed  ipsos  de  eisdem  libere  disponere  permitteret, 
sicut  prius  facere  consueverunt.  sub  data  apud  Westmonasterium 
xxiv°  die  Julii. 

De  Philippe  Levesham  abbate. 

Philippus  Levesham,   prior   Westmonasterii,   post   mortem  5 
praedicti    Ricardi   abbatis    mense    Augusti    in   abbatem   illius 
loci    fratrum    communi    assensu    electus    est ;    transfretansque 
postmodum   ad   curiam   Romanam   pro   confirmatione    sua    ob- 
tinenda,  ibidem  diem  clausit  extremum  anno  domini  millesimo 
cclix0,  et  regni  regis  Henrici  tertii  xliii0.     et  sic  vacavit  abbatia  10 
Westmonasterii  a  xvii°  die   mensis  Julii,   quo  die  praedictus 
Ricardus  de  Crokesleye  obiit,  ut  supra,  usque  ad  confirmationem 
Ricardi  de  Ware,  videlicet  per  duos  annos  et  amplius. 

De  Ricardo  de  Ware  abbate  Westmonasterii. 

Richardus  de  Ware  post  mortem  praedicti  Philippi  electus  15 
est  in  abbatem  Westmonasterii  per  viam  compromissi ;  transfre- 
tansque ad  curiam  Romanam  confirmationem  suam  quam  citius 
impetravit,   et   sic    a   papa    inde    recessit.     repatriando   tamen 
adduxit  mercatores  et  operarios,  ducentes  secum  lapides  illos 
porphyriticos,  jaspides,  et  marmora  de  Thaso,  quos  sumptibus  30 
suis   propriis   emerat  ibidem,     ex  quibus  ipsi   operarii  coram 
magno  altari  Westmonasterii  mirandi  operis  fecerunt  pavirnen- 
tum:  in  cujus  latere  boreali  dicto  abbati  sub  opere  praedicto 
decentissimam  composuerunt  ipso  praecipiente  sepulturam. 

Versus  in  praedicto  pavirnento  circulariter  scripti :  i< 

Si  lector  posita  prudenter  cuncta  revolvat, 

hie  finem  primi  mobilis  inveniet. 
sepes  trima ;  canes  et  equos  hominesque  subaddas, 
cervos  et  corvos,  aquilas,  immania  cetae, 
mundum :  quodque  sequens  preeuntis  triplicat  annos.        30 

Sphericus  architypum  globus  hie  monstrat  macrocosmum. 

Christi  milleno  bis  centeno  duodeno 
cum  sexageno,  subductis  quatuor,  anno, 
tertius  Henricus  rex,  urbs,  Odoricus  et  abbas 

hos  compegere  porphyreos  lapides.  35 

28  trima]  trina  W  Sp.  (but  cf.  MS  Arund.  30  in  Heralds'  College,  cited 
by  Lethaby  Westm.  Abbey  and  the  King's  Craftsmen,  p.  311).  super- 

addas  Sp.          33  anno]  uno  W.          34  urbis  W.         35  lapides]  At  this  point 
Sporley  adds  the  following  explanations :  Intellectus  quattuor  versuum  predict- 

K.  F.  8 


114 


Flete's  History  of  Westminster 


The  Custom- 
ary. 


Treasurer  of 
England. 


Librum  quoque  Consuetudinarium,  in  iv  partes  divisum,  et 
ad  communem  omnium  utilitatem  permaxitne  necessarium,  tarn 
pro  divino  officio  quam  etiam  pro  diversis  hujus  monasterii  con- 
suetudinibus,  ex  totius  conventus  assensu  fieri  mandavit:  ac  tres 
partes  ejusdem  in  uno  volumine  in  custodia  praecentoris  et  5 
succentoris  remanere  decrevit,  quartam  autem  partem  ordinis 
sub  custodibus  reponi  ordinavit.  et  felicis  memoriae  frater 
Willclmus  Haseley  in  hoc  opere  praecipue  laborans  ad  finem 
debitum  perduxit. 

Iste  (juidem  vir  sapiens  et  discretus  factus  est  regis  et  regni  10 
thesaurarius,  et  similiter  specialis  ejusdem  regis  consiliarius.    qui 
ecclesiam  suam  de  sexcentis  marcis  exoneravit,  in  quibus  obli- 
gata  fuerat  diversis  rnercatoribus  pro  negotiis  praedicti  Philippi 
abbatis   West  monasterii   electi    exsequendis   in  curia   Romana, 

orum.  Christ!  milleno  etc.:  anno  dornini  millesimo  ducentesirno  sexagesimo 
octavo,  rex:  Henricus  tertius.  urbs:  lioma.  Odoricus :  sc.  caementarius. 
abbas :  sc.  Eicardus  de  Ware,  compegere :  sc.  composuerunt.  hos  lapides 
porphyriticos  :  id  est,  diversi  colons  in  pavimento  supradicto. 

Intellectus  illius  versus  in  medio  dicti  pavimenti  per  circuitum  unius  lapidis 
rotundi,  qui  sic  incipit :  Sphericus  etc.  sphericus  globus :  sive  lapis  iste 
rotundus  habens  in  KB  colores  quattuor  elementorum  hujus  mundi,  videlicet 
ignis  aeris  aquae  et  terrae.  monstrat :  i.e.  declarat  in  se.  macrocosmum  :  i.e. 
majorem  nwndum.  archetypum  :  i.e.  figurativum'principalem.  microcosmus 
enim  dicitur  minor  mundus,  sc.  homo  ;  macrocosmue  dicitur  major  mundus, 
iste  vitlelicet  in  quo  nos  habitamus. 

Intellectus  autem  quinque  versuum  in  quadrangulis  talis  est.  Si  lector 
posita  etc.  :  sic  nota  quod  primum  mobile  dicitur  proprie  mundus  iste,  cujus 
aetatem  sive  finem  scriptor  ex  quadam  imaginatione  sua  per  incrementum 
numeri  triplicati  dicit  aestimandum,  sic  :  Sepes  trina :  i.e.  trium  annorum. 
sepes  :  hoc  est  sepes  semel  facta  perdurabit  ad  tres  annos.  canis  perdurabit  ad 
tres  sepes,  i.e.  ad  ix  annos.  equus  perdurabit  ad  tres  canes,  i.e.  per  xxvii  annos. 
homo  perdurabit  ad  tres  equos,  i.e.  per  Ixxxi  annos.  cervus  perdurabit  ad  tres 
homines,  i.e.  per  ccxliii  annos.  corvus  perdurabit  ad  tres  cervos,  i.e.  per  dccxxix 
fuinos.  aquila  perdurabit  ad  tres  corvos,  i.e.  per  iim  clxxxvii  annos.  cete  grande 
perdurabit  ad  tres  aquilas,  i.e.  per  vim  dlxi  annos.  mundus  perdurabit  ad  tria 
cete  grandia,  i.e.  per  xix"1  dclxxxiii  annos.  et  ita  ab  origine  mundi  usque  ad 
finem  ejusdem  secundum  imaginationem  istius  scriptoris  eruut  in  toto  praedicti 
anni. 

Scriptura  versuum  in  literis  lapideis  et  deauratis  per  circuitum  feretri  sancti 
Edwardi  seorsum  talis  est : 

Anno  milleno  domini  cum  septuageno 

et  bis  centeno  cum  completo  quasi  deno, 

hoc  opus  est  factum  quod  Petrus  duxit  in  actum, 

Romanus  civis.    homo,  causam  noscere  si  vis, 

rex  fuit  Henricus,  sancti  presentis  amicus. 

8  om.  in  hoc  opere  praecipue  laborans  Sp.  9  perduxit]  +  sub  anno  domini 

millesimo  cclxvi<°  et  regni  regis  Henrici  tertii  anno  [...]  Sp.  (but  cf.  Customary 
p.  vi).  11  om.  et  W. 


Richard  Ware 


115 


Visitation  of 
the  Hospital 
of  St  James. 


Cf.  Statutum 
Octoboni, 
'  Domesd.' 
f.  28. 


Cf.  Muni ni. 
Bk  12,  f.  90. 


t8  Deo.  1283. 


Buried  before 
the  high  altar, 
to  the  north. 


His  anni- 
versary. 
Cf.  '  Domesd. 
f.  617  b. 


ante  suam  confirmationem  ab  hac  luce  migrantis.  praedictus 
autem  abbas  Ricardus  plenam  jurisdictionem  in  hospital!  sancti 
Jacobi  prope  Westmonasterium  habuit ;  qui  ibidem  misit  tres 
fratres  dicti  monasterii  ad  visitandum  praedictum  hospitalem 
tarn  in  capite  quam  in  mernbris,  et  corrigendum  quae  ibidem  5 
invenerint  corrigenda,  anno  domini  millesimo  cclxxvii0,  nonis 
Februarii,  et  ejusdem  anno  [...].  hujus  autem  abbatis  tempore, 
videlicet  anno  nono,  venit  in  Angliam  Octobonus  legatus,  sancti 
Adriani  diaconus  cardinalis.  qui  multa  apud  Westmonasterium 
pro  ejusdem  loci  reformatione  ibidem  instituit,  ut  supra  folio  i0 
[...]:  qui  videlicet  cardinalis  una  cum  praedicto  abbate  statuerunt 
et  praeceperunt  firmiter  teneri  in  hospitali  praedicto  statuta  ab 
ipsis  ordinata,  sub  poena  suspensionsis  ab  ingressu  ecclesiae  et 
subtractionis  alimentorum  suorum ;  quae  sic  incipiunt:  Cum 
omnis  sancta  congregatio  requirit  ordinem,  etc.,  ut  supra  folio  15 
[...].  praeterea  tempore  Ricardi  Berkynge  abbatis  West- 
monasterii  aedificata  est  domus  sive  hospitalis  sancti  Jacobi 
praedicti:  ibidem  ex  assensu  regis  Henrici  tertii  et  ejusdem 
regis  consilii  ordinatae  erant  per  praedictum  abbatem  West- 
monasterii  quaedam  constitutiones,  a  fratribus  et  puellis  ejusdem  20 
hospitalis  firmiter  observandae,  ut  patet supra  folio [...].  deindc 
successor  praedicti  abbatis,  Ricardus  Crokesley,  plenam  jurisdic- 
tionem habuit  in  praedicto  hospitali  absque  ulla  reclamatione 
vel  impedimento  alicujus  personae. 

Obiit   autem    abbas   praedictus    viii"   die   Decembris    anno  15 
domini    millesimo    cclxxxiii0,    et    regni    regis    Edwardi    primi 
post  conquestum  xii°,  cum   praefuisset  dicto   monasterio   xxiii 
annis  et  amplius :  sepultusque  est  ante  magnum  altare  in  piano 
pavimento  porphyritico  ex  parte  boreali,  juxta  tumbam  domini 
Odomari  de   Valencia  comitis    de    Pembroke,     cujus   tale    est  30 
epitaphium : 

Abbas  Richardus  de  Wara  qui  requiescit 
hie  portat  lapides  quos  hue  portavit  ab  urbe. 

Charta  anniversarii  praedicti  abbatis : 

Anno  gratiae  millesimo  cclxxi0,  die  beati  Thomae  martyris,  35 
Ricardus  de  Wara  permissione  divina  abbas  Westmonasterii  de 


10   at  supra  folio]  prout  in  quodam  statute  ejuedem  legati  inseritur  Sp. 
15  out.  ut  supra  folio  Sp.  21  cm.  supra  folio  Sp.  25  viii0]  secundo  Sp. 

30  Valens  W. 

8—2 


116  Flete's  History  of  Westminster 

assensu  et  voluntate  totius  conventus  sui  statuit  et  ordinavit  in 
pleno  capitulo,  quod  terra  de  Kelveden,  quae  fuit  quondam 
domini  Willelnri  de  Bonquor,  quam  idem  abbas  de  manibus 
Hervei  de  Becham  redemerat,  portion!  celario  conventus 
assignatae  addatur:  et  quod  de  dicta  terra  et  xii  marcis  de  5 
Combe  post  mortem  abbatis  praedicti  ejus  anniversarium,  prout 
moris  est  pro  aliis  abbatibus  Westmonasterii,  singulis  annis 
solemniter  celebretur.  in  quorum  testimonium  huic  scripto 
apposuerunt  sua  sigilla,  in  nitentes  in  contrarium  excom- 
municationis  sententia  promulgata.  acta  in  pleno  capitulo  die  10 
et  anno  supradictis. 

Temporal ia  autem  abbatiae  post  mortem  dicti  Ricardi  nuper 
abbatis  dominus  rex  commisit  Malcolmo  de  Harley,  ita  quod  re- 
sponderet  domino  regi  de  exitibus.    et  vacavit  abbatia  ab  octavo 
die  Decembris  anno  regni  regis  Edwardi  primi  xii°,  quo  die  ipse  15 
abbas  obiit,  usque  in  vicesimum  diem  Junii  proxime  sequentern, 
antequam    liberaret    temporalia    praedicta    fratri    Waltero    de 
Wenlok,   in   abbatem    ejusdem    loci    electo    et    consecrato ;    ut 
plenius  patet  praedicti  in  compoto  Malcolmi  de  exitibus  tem- 
poralium  abbatiae  praedictae,  videlicet  in  rotulo  magno  de  anno  10 
xii°  regis  Edwardi  primi,  rotulo  compotorum. 
Walter  De  Waltero  de  Wenlok  abbate. 

elected'si  Dec         Walterus  Wenlok  post  mortem  praedicti  Ricardi  in  vigilia 
(1283).  circumcisionis  domini  per  viam  compromissi  in  abbatem  West- 

He  too  was      monasterii  electus  est.     hie   autem  venerabilis  pater  similiter  15 
regis  thesaurarius  erat.     qui  perquisivit  de  Willelmo  Deurford 
milite    maneria    de    Deurhurste    et    Hardewike    in    comitatu 
Gloucestriae,  cum  hamelettis  de  Waleton,  Apperley,  Whitfeld, 
Trynleye,  Cors  et  Haurigge,  et  quartam  partem  hundredi  de 
Durherste:  quae  quidem  maneria  et  hameletta  ipse  Willelmus  30 
et  antecessores  ipsius  tenuerunt  de  ecclesia  Westmonasterii  ad 
feodi  firmam,  reddendo  per  annum  abbati  Westmonasterii  xxiv 
libras  annui  redditus,  a  tempore   Gervasii   abbatis,  ut   supra 
Cf.  p.  89,        capitulo  [...].     ac  etiam  perquisivit  in  villa  Westmonasterii  in 

vico  regio  certos  domos  in  nundinis  Westmonasterii  de  Stephano  35 
Cornhulle,  quae  modo  sunt  in  manibus  sacristae,  et  valent  ultra 
reprisam  communibus  annis  Ixvi  solidos  viii  denarios  et  ultra. 

4  porcioni  celerio  d ;  porcionem  celario  celerarii  W ;  celario  celerarii  Sp. 
7  in  Westm  d.  10  provulgata  d  Sp.  13  Malcolyno  W.  19  eompo  W ; 
composicione  Sp.  Malcolini  W. 


Richard  Ware,   Walter  Wenlock  117 

ac  etiam  assignavit  portion!  conventus  boscum  de  Bradhegge  in 
manerio  de  Greneford,  qui  fuit  ab  antique  de  portione  abbatis. 
Gifts  of  plate.        Iste  autem  abbas  assignavit  conventui   post  mortem  ejns 
vasa  argentea ;  scilicet  discos,  salsaria  et  pecias  argenteas  pon- 

Two  serjeant-  deris   1   librarum   et  amplius.      praeterea    magister   Willelmus  5 
cies redeemed.   ,       ,,,       ,  .   .  ,          ... 

de    Wendone   remisit  pro   se,  heredibus   et  executoribus   suis 

totum  jus  et  clameum  quod  habuit  vel  aliquo  modo  habere 
potuit  in  duabus  serjanciis  cum  omnibus  suis  pertinentiis ;  vide- 
licet in  serjancia  vestibuli  et  in  serjancia  pincernariae  West- 
monasterii,  cum  corrodiis,  stipendiis  et  aliis  commoditatibus  10 
eisdem  pertinentibus,  praedicto  abbati  et  successoribus  suis  in 
perpetuum.  pro  hac  autem  relaxatione  et  quieta  clamatione 
praedictus  abbas  et  conventus  ejusdem  loci  concesserunt  eidem 
Willelmo,  quod  nomina  ipsius  Willelmi  et  Johannis  Giffard  in 
singulis  missalibus  suae  ecclesiae  ad  ipsorum  perpetuam  me-  15 
moriam  indelibiliter  conscribantur,  ipsorum  animabus  ac  etiam 
animabus  Roberti  de  Wendone  et  Luciae  uxoris  suae  plenam 
fraternitatem  et  sororitatem  ecclesiae  suae  concedentes.  ac 
etiam  quod  nomen  praedicti  magistri  Willelmi  in  martilogio 
Cf.  'Domesd.'  ipsorum  conscribatur,  et  singulis  annis  in  capitulo  in  perpetuum  •zo 

recitetur,  ut  patet  in  magna  chartuaria  foliis  91,  92,  93. 
A  great  fire,  Hujus  autem  abbatis  <tempore>,  anno  videlicet   xvii°,  iv° 

[1298]  kalendas  Aprilis,  accenso  igne  vehementer  in  minori  aula  palatii 

destroys  the     regii,  ac  flamma  tecturam  domus  attingente  ventoque  agitata 

monastic  *    '  . 

buildings.        abbatiae    vicmae    aedincia   devoravit.      ob    quam    causam    rex  i-, 

Edwardus  et  praedictus  abbas  et  conventus  petierunt  a  papa 
Clemente,  ut  ecclesiae  de  Kelvedene  et  Sabrichesworthe  Lon- 
Cf.  Bull  of       doniensis  dioceseos  in  usus  praedictorum  abbatis  et  conventus 
(slSa  Vl35l)    auctoritate  apostolica  in  perpetuum  unirentur  et  incorporentur. 
Munim.  Bk  3,  et  dominus  papa  regis  supplicationibus  et  praedictorum  abbatis  30 
et   conventus    inclinatus   praedictas    ecclesias    ecclesiae    West- 
monasterii  in  perpetuum   univit  et   incorporavit,  ut  patet  in 
bulla  Clementis. 

Q.  Eleanor's          Dominus   Edwardus  rex  post  conquestum  primus  anniver- 

anmversary.    sarium  bonae  memoriae  Alianorae  reginae  consortis  suae  certis  35 

maneriis  abbati  praedicto  priori  et  conventui  datis  et  assignatis 

ordinavit,  cum  certis  oneribus  faciendis  et  supportandis  in  die 

anniversarii  praedicti  et  aliis  anni  temporibus,  ut  plenius  patet 

2  que  W  Sp.  19  martilogio]  d ;  raartilagio  Sp. ;  martilago  W. 


118  Flete's  History  of  Westminster 

in  chartis  inde  confectis.  sed  ne  prior  et  conventus  vitio  pro- 
prietatis  aliquo  modo  incurrerent  super  residue  pecuniarum 
remanente  post  distributionem  pauperum  factam  in  dicto  anni- 
versario,  tandem,  post  plurimas  contentiones  inter  ipsos  abbatem 
priorem  et  conventum  ortas  et  finitas,  praedictus  abbas  pie  et  5 
misericorditer  cum  illis  dispensavit,  ut  in  sequenti  charta  plenius 
continetur : 

Cf. '  Domesd.'  Walterus  de  Wcnlok  permissione  divina  abbas  Westmon- 
asterii  dilectis  sibi  in  Christo  filiis,  suppriori  et  conventui  suo 
Westmonasterii,  salutem  in  domino,  affectioni  et  voluntati  10 
domini  Edwardi  regis  Angliae  illustris  nuper  defuncti  conde- 
sccndcre  et  quatenus  licite  poterimus  complere  cupientes,  re- 
siduum distributionis,  si  quid  remanserit  post  distributionem 
pauperum  factam  in  die  anniversarii  clarae  memoriae  dominae 
Alianorae  quondam  reginae  Angliae,  consortis  ejusdem  doinini  15 
regis,  ad  vestras  pitancias  seu  inter  vos  dividendum  assignamus; 
et  tenore  praesentium  consentimus  ex  gratia  nostra  speciali 
uberius  vobis  concedentes,  quod  cum  qualitercumque  seu  quali- 
curnque  ex  causa  custos  maneriorum  ad  anniversarium  dictae 
reginae  per  praedictuin  dominum  regem  concessorum  et  assigna-  20 
toruin  amoveri  contigerit,  vohunus  pro  nobis  et  successoribus 
nostris,  quod  duo  fratres  nostri  conventus  per  vos  electi  nobis  et 
successoribus  nostris  praesententur ;  ex  quibus  is  quern  nos  seu 
successores  nostri  duxerimus  seu  duxerint  admittendum,  eidem 
cura  maneriorum  praedictorum  de  caetero  committatur;  ut  per  15 
haec  omnis  murmurationis  materia  et  occasio,  quae  per  regulam 
beati  Benedicti  praecipue  inhibentur,  a  nobis  de  caetero  tollantur 
et  extirpentur.  manerii  vero  de  Durherste  per  nos  vobis  et  suc- 
cessoribus vestris  concessi,  ordinati  et  assignati,  volumus  quod 
de  assensu  nostro  et  successorum  nostrorum  vestraque  unanimi  30 
voluntate  et  electione  fideli  filio  ecclesiae  et  monacho  custodia 
committatur,  qui  vobis  ratiocinium  de  eodem  manerio  reddat 
annuatim ;  et  quod  super  compoto  ejusdem  de  proficuo  manerii 
praedicti  ultra  concessionem  vestram  pro  salute  animae  nostrae 
temporibus  successivis  faciendam  remanserit  annuatim,  volumus  35 

8  Walterus]  Ricardus  Sp.  (apparently  Flete  began  to  copy  the  similar  dispen- 
sation  of  Richard  de  Kedyngton,  which  immediately  follows  in  '  Domesday,'  and 
the  subsequent  corrections  were  incompletely  made).  9  suppriori]  d  ;  priori 
W  Sp.  (as  in  R.  de  K.).  14  om.  pauperum  W  Sp.  15  om.  domini  W  Sp. 
16  dividendas  W  Sp.  2ft  om.  concessorum  et  d.  26  materia]  causa  W. 

29  om.  ordinati  W  Sp.  34  ultra]  usque  W  Sp.  35  remansit  W. 


Walter  Wenlock 


119 


t25  Dec.  1307 


Cf.  Flor. 
Hist,  in  140. 


Buried  south 
of  the  high 
altar. 


His  anni- 
versary. 


quod  ad  voluntatem  vestrarn  de  eodem  remanenti  disponetis, 
idem  remanens  proportionaliter  inter  vos  dividendo  seu  aliter 
assignando.  et  ne  contra  vos  super  proprietatis  materia  hac 
occasione  possit  causari,  pro  nobis  et  successoribus  nostris,  tain 
super  remanenti  proficui  dicti  manerii  de  Durhurst,  quam  etiam  5 
super  residue  distributionis  reginae  praedictae,  quatenus  in 
nobis  est,  vobiscum  dispensamus.  in  cujus  rei  testimonium 
sigillum  commune  capituli  nostri  ex  unanimi  assensu  totius 
conventus  nostri  una  cum  sigillo  nostro  apponi  procuravimus. 
data  apud  Westmonasterium  xviii0  die  mensis  Deceiabris  anno  10 
domini  millesimo  cccvii0. 

Conventus  autem  nunquam  fuit  seisitu.s  de  praedicto  manerio 
de  Durhurst  in  vita  praedicti  abbatis,  nee  etiam  post  mortem 
ejus;  et  ideo  abbates  eidem  succedentes  maneriurn  praedictum 
in    manibus    suis    custodiunt,    praedicto    convcntui    nihil    inde  15 
reddendo. 

Postquam  autem  xxiv  annis  minus  sex  diebus  feliciter 
gubernasset,  migravit  a  saeculo  cum  Christo  victurus  in  aeter- 
num.  unde  scribitur  in  libro  qui  dicitur  Flores  historiarum  : 

Altitude  caelestis  consilii   cuncta  disponens,  risumque  ali-  20 
quando  miscens  cum  dolore,  monachis  ecclesiae  Westmonasterii 
calicetn  araaritudinis  propinavit,  ab  hac  luce  subtrahendo  venera- 
bilem  patrem   Walterum  de   Wenlok   ojusdem  ecclesiae  pium 
pastorem,  regulae  et  ordinis  sancti  Benedicti  zelatorem   prae- 
cipuum,  ecclesiae  suae  et  fratribus  multorum  bonorum  acquisi-  25 
torem  atque  largitorem :   qui  xxva  die   Decembris,  hoc  est  in 
medio  secundae  missae  in  nocte  natali.s  domini,  in  manerio  suo 
de  Pireforde  spiritum  reddidit  creatori:  cujus  corpus  ad  ecclesiam 
Westmonasterii  delatum  juxta  magnum  altare  versus  austrum 
sibi  condignam  accepit  sepulturam.     haec  ibidem,  anno  domini  3° 
millesimo  cccvii0,  et  regis  Edwardi  secundi  anno  primo.     cujus 
tale  est  epitaphium : 

Abbas  Walterus  jacet  hie  sub  marmore  tectus : 
non  fuit  austerus,  sed  mitis  famine  rectus. 

Anniversarium  quoque  ipsius  post  mortem  ejusdem  in  capis  35 
celebrabitur,  ut  patet  per  chartam  sequentem: 

1  om.  vestram  W  Sp.  2  om.  aliter  W  Sp.  29  delatum]  +  secundo 

die  Januarii  Fl.  31  primo]  +  sepultusque  est  in  eoclesia  praedicta  secus 

magnum  altare  extra  hostium  australe  feretri  sanoti  Edwardi,  ante  presbiterium 
ibidem,  sub  piano  pavimento  et  lapide  marmoreo  decenter  ornato  Sp. 


120  Flete's  History  of  Westminster 

Cf. '  Domesd.1  Pateat  universis  quod  nos  Walterus  permissione  divina  abbas 
Westmonasterii  per  assensum  totius  conventus  nostri  concedimus 
et  tenore  praesentium  confirmamus,  quod  sacrista  noster  West- 
monasterii qui  pro  tempore  fuerit  recipiat  libras  iv  sterlingorum 
de  domibus  in  nundinis  sancti  Edwardi  pellipariis  assignatis :  5 
ita  tamen  quod  in  crastino  sanctae  Barbarae  virginis  cuilibet 
monacho  professo  per  manus  dicti  sacristae  singulis  annis  pro 
speciebus  emendis  duodecim  denarii  liberentur;  et  si  quid 
remanserit  de  libris  quatuor  supradictis  die  superius  annotate 
pro  vino  et  pitancia  cedat  in  usus  conventus.  ordinamus  insuper  10 
per  communem  assensum,  sicut  superius  est  expressum,  quod 
pro  nostro  anniversario  post  mortem  nostram  in  capis  annis 
singulis  celebrando,  conventui  qui  pro  tempore  fuerit  viginti 
marcas  ad  communem  utilitatem  conventus  per  manus  dicti 
sacristae  de  domibus  nostri  abbatis  pro  praedictis  nundinis  jam  15 
erectis  vel  in  posterum  erigendis  dicto  conventui  liberentur. 
contradictores  malevolos  et  rebelles  temporibus  successivis  nos 
et  omnes  capellani  in  consignatione  praesentium  assistentes  ex- 
communicationis  vinculo  innodamus.  et  ut  haec  ordinatio  nostra 
robur  obtineat  perpetuae  firmitatis,  sigilla  nostra  authentica  et  10 
communia  praesentibus  sunt  appensa.  datum  in  capitulo  nostro 
Westmonasterii  die  sancti  Thomae  apostoli,  anno  domini  mille- 
simo  cclxxxviii". 

Et  vacavit  abbatia  praedicta  per  mortem  dicti  abbatis  ibidem 
per  duos  annos  integros  et  xvi  septimanas,  videlicet  a  die  natalis  15 
domini  anno  regni  regis  Edwardi  filii  regis  Edwardi  primo,  quo 
die  ipse  abbas  obiit,  ut  patet  per  breve  regis  cujus  data  est  xxx° 
die   Decembris  anno  praedicto,  usque  festum  sancti  Michaelis 
proxime  sequens,  videlicet  anno  secundo  incipiente  ;  et  ab  eodem 
festo  sancti  Michaelis  anno  secundo  usque  idem  festum  proxime  30 
sequens,  videlicet  anno  tertio  incipiente,  et  ab  eodem  festo  sancti 
Michaelis   anno   tertio   incipiente   usque   xxvtum  diem   Aprilis 
proxime  sequentem;  antequam  liberaret  temporalia  praedicta 
fratri  Richardo  de  Kedyngton  in  abbatem  ejusdem  loci  electo  et 
confirmato  per  breve  regis  patens,  ut  patet  in  compoto  Johannis  35 
Foxeley  custodis  temporalium  abbatiae  praedictae  in  manu  regis 
existentium,  ut  patet  in  magno  rotulo  de  anno  iii°  praedicti  regis 
Edwardi  filii  regis  Edwardi,  rotulo  compotorum. 

16  vel]  et  W.  18  captti  d ;  capituli  W. 


Walter  Wenlock,  Richard  Kedyngton      121 

Richard  De  Richardo  Kedyngtone  abbate. 

Ricardus  Kedyngton,  alias  dictus  Sudbury,  abbas  successit 


elected  26  Jan.  praefato  Waltero  defuncto;  qui  per  viam  compromissi  in  crastino 
Cf.  Flares       conversionis  sancti  Pauli  de  monacho  in  abbatem  Westmonasterii 
Hut.  m  140.   electus  est,  qui   in  omnibus   actibus  suis  palam   acquisivit  ct  5 
exhibuit  suo  praedecessori  laudis  titulum  et  honoris,    hie  autem 
dispensavit  cum  priore  et  conventu  super  residuo  distributions 
pecuniae    maneriorum    reginae    Alianorae,  et   sub   qua    forma 
custos  praedictorum  maneriorum  de  caetero  ordinaretur,  ut  hie 
sequitur:  10 

Cf.  '  Domesd.'  Richardus  de  Kedyngton  permissione  divina  abbas  West- 
monasterii dilectis  filiis  priori  et  conventui  suo  Westmonasterii 
salutem  in  domino  sempiternam.  affectioni  et  voluntati  domini 
Edwardi  regis  Angliae  illusti-is  nuper  defuncti  condescendere 
cupientes,  ac  benignam  dispensationem  bonae  memoriae  Walteri  15 
de  Wenlok  praedecessoris  nostri  quam  erga  filios  suos  gessit 
imitare  volentes,  residuum  distributionis,  si  quid  remanserit 
post  distributionem  pauperum  factam  in  die  anniversarii  clarae 
memoriae  dominae  Alianorae  quondam  reginae  Angliae  consortis 
ejusdem  regis,  ad  vestras  pitancias  sen  inter  vos  dividendum  20 
assignamus  gratiose,  ac  etiam  tenore  praesentium  consentimus 
ex  gratia  nostra  speciali  uberius  vobis  concedentes,  quod  cum 
qualitercumque  seu  qualicumque  ex  causa  custos  maneriorum 
ad  anniversarium  dictae  reginae  per  praedictum  dominum 
regem  assignatorum  amoveri  contigerit,  volumus  pro  nobis  et  *5 
successoribus  nostris  quod  duo  fratres  nostri  conventus  per  vos 
electi  nobis  et  successoribus  nostris  praesententur;  de  quibus 
ille  quern  nos  seu  successores  nostri  duxerimus  seu  duxerint 
admittendum,  eidem  cura  maneriorum  praedictorum  de  caetero 
committatur  ;  ut  per  haec  omnis  murmurationis  materia  et  30 
occasio,  quae  per  regulam  beati  Benedicti  praecipue  inhibentur, 
a  nobis  omnino  tollantur  et  extirpentur.  et  ne  contra  vos  super 
proprietatis  materia  hac  occasione  in  posterum  possit  causari 
pro  nobis  et  successoribus  nostris  super  residuo  distributionis 
praedictae,  ex  plenitudine  potestatis  nobis  commissae  vobiscum  35 
misericorditer  dispensamus.  in  cujus  testimonium  sigillum 
commune  capituli  nostri  ex  unanimi  assensu  totius  conventus 

11  Kidington  d.  12  monasterii  Westm  W.  20  om.  vestras  W. 

dividendas  W.        28  quern]  qui  tarn  W.        seu]  quam  W.        29  adraittemus  W. 
30  om.  materia  W. 


122 


Flete's  History  of  Westminster 


+9  Apr.  1315 


Buried  near 
the  Paschal 
candle. 


No  anni- 
versary is 
recorded. 


William 
Curtlyngton, 
•24  Apr.  1315. 

Rebuilds 
manor-house 
at  Islip, 


(Cf.'Domesd.' 
ff.  456,  476.) 


nostri  una  cum  sigillo  nostro  praesentibus  fecimus  apponi. 
datum  apud  Westmonasterium  sexto  die  Decembris  anno  domini 
millesimo  cccxi0. 

Obiit  autem  pater  iste  nono  die  Aprilis  anno  domini  millesimo 
cccxv0,  et  regni  regis  Edwardi  secundi  octavo,  cum  praefuisset  5 
eidem  loco  et  strenue  gubernasset  vii  annis  x  septimanis  et  iii 
diebus.     sepultusque  est  ante  magnum  altare  in  inferiori  pavi- 
mento,  ubi  cereus  paschalis  solet  stare,  ex  parte  videlicet  dicti 
pavimenti  australi,  sub   lapide   raarmoreo  piano  cum   imagine 
ipsius  pontificaliter   induto  in  metallo  aereo   honeste  exarata  10 
cum  tali  epitaphio : 

Hie  jacet  Bicardus  de  Sudbury,  quondam  abbas  hujus 
loci:  cujus  animae  propitietur  deus.  amen,  paternoster,  ave 
Maria. 

Ad  cujus  anniversarium  nihil  omnino  legimus  assignatum.  15 
temporalia   autem   abbatiae   Westmonasteriensis  post    mortem 
istius  abbatis  dominus  rex  commisit  Willelmo  Merre,  ita  quod 
responderet  domino  regi  de  exitibus.     et  duravit  ista  vacatio  a 
nono  die  Aprilis  anno  viii°,  quo  die  ipse  abbas  obiit,  usque  in 
xxvii  diem  Januarii  anno  x°,  scilicet  per  unum  annum  et  tria  20 
quarteria   anni    et    xxi    dies ;    antequam    liberaret    temporalia 
abbatiae   praedictae   Willelmo   Curlyngton   in   abbatem    West- 
monasterii   electo  et  confirmato,  ut  plenius  patet  in  cornpoto 
dicti  Willelmi  Merre  de  exitibus  temporalium  dictae  abbatiae, 
in  inagno  rotulo  dc  anno  x°  regis  Edwardi  filii  regis  Edwardi,  25 
rotulo  cornpotorum. 

De  Willelmo  Curtlyngton  abbate. 

Willelmus  Curlyngton  per  viam  spiritus  sancti  electus  est  in 
abbatem  Westmonasterii  xxiv°  die  mensis  Aprilis  post  mortem 
praedicti  Richardi.  hie  autem  pater  manerium  de  Yslepe  in  30 
comitatu  Oxoniae  a  fundamentis  de  novo  construxit,  valde 
sumptuose,  ut  ibidem  cernitur,  in  loco  in  quo  jam  existit ;  quia 
ante  tempora  sua  manerium  praedictum  in  alio  loco  juxta 
ecclesiam  parochialem  :  in  quo  loco  sanctus  rex  Edwardus 
natus  erat,  ut  habetur  in  telligrapho  ipsius  regis,  qui  sic  35 
incipit:  In  nomine  sanctae  et  individuae  trinitatis,  patris  et 
filii  et  spiritus  sancti,  ego  Edwardus  etc.  et  infra  fere  circa 
finem :  Postremo  ego  ipse  pro  spe  retributionis  aeternae.  et 
infra :  Posui  in  dotalicium  et  in  perpetuam  hereditatem.  et 
22  Curtlyngton  Sp.  28  de  Curtlyngton  Sp. 


William  Curtlyngton  123 

paulo  post:  In  primis  Yslepe  villam,  in  qua  natus  fui,  cum 
omnibus  sibi  pertinentibus. 

and  at  Ac  etiam  aedificavit  praedictus  abbas  Willelmus  manerium 

suum  de  Suttone  in  comitatu  Gloucestriae.  idemque  dedit 
unum  missale  bonum  magno  altari  Westmonasterii.  hie  autem  5 
pater  plenam  jurisdictionem  in  hospitali  sancti  Jacobi  habuit ; 
qui  in  visitations  sua  in  code  in  hospitali  tenta  v°  kalendas 
Martii  anno  domini  millesimo  cccxxii0  plura  ibidem  statuit,  et 
alia  multa  beneficia  fecit  ad  illius  loci  commodum  et  honorem 
ac  religionis  incrementum,  ut  supra  folio  [...].  10 

til  Sep.  Obiit   autem   xi°   die    Septembris   anno   domini    millesimo 

(1333)  .  . 

cccxxx0  primo,  et  regni  regis  Edwaidi  tertii  post  conquestum 
Buried  before  septimo,  curn  praefuisset  ibidem  annis  xvi  et  amplius ;  sepul- 
a]tarem  '  tusque  est  in  australi  parte  ecclesiae  ante  altare  sancti  Benedict!, 

juxta  tumulum  domini  Johannis  Shordich  militis,  versus  vesti-  15 

bulum  divertendo,  sub  piano  lapide  mannoreo  tanti  patris  honor! 

congruo.     cujus  tale  est  epitaphium  : 

Haec  est  abbatis  Willelmi  tumba,  sciatis : 

quern  mors  amovit,  et  Curlyngtonia  fovit. 

in  mortis  portu  se  Christi  corpore  pavit :  10 

sic  expiravit  mundus  confessus  ab  ortu. 

Of.  'Domesd.'        Cujus  anniversarium  sequitur  sub  hac  forma: 
liand)      ****         Omnibus   sanctae    matris    ecclesiae    filiis,  ad    quos  litterae 
praesentes  pervenerint,  frater  Willelmus  de  Curlyngtone  per- 
missione    divina    abbas    Westmonasterii    salutem    in    domino  25 
sempiternam.     noveritis    nos   ad  petitionem    et    requisitionem 
unanimem  dilectorum  filiorum  nostrorum  prioris  et  conventus 
monasterii  nostri  praedicti  remisisse,  relaxasse  et  pro  nobis  et 
successoribus  nostris  in  perpetuum   quietum  clamasse  dilectis 
filiis  nostris  priori  et  conventui  praedictis,  ac  portioni  eorundem,  30 
unum  adventum  et  hospicium  annuum  per  duos  dies  duraturum, 
quod  nos  et  praedecessores  nostri  percipere  solebamus  in  mane- 
rio  de  Hendone  infra  primum  diem  anni  et  ultimum,  prout  in 
quodam  fine  inter  Gilbertum  le  Rous,  quondam  dominum  de 
Hendone,  et  praedecessores    nostros  inde    levato  plenius  con-  35 

1  Gihtslepe  d.  3  praed.  abbas  W.]  a  fundamentis  Sp.  4  idemque] 

item  Sp.  10  om.  supra  folio  Sp.  15  militis]  +  sub  lampade  ibidem  Sp. 

16  tanti — congruo]  cum  imagine  ipsius  pontificaliter  iuduti  in  metallo  aereo 
exarata  Sp.  19  Curtlintonia  Sp.  24  Curtlington  d. 


124  Flete's  History  of  Westminster 

tinetur ;  et  pro  quo  quidem  hospitio  sive  adventu,  ut  praedicitur, 
nos  ac  praedecessores  nostri  decem  marcas  sterlingorum  de 
praedicto  Gilberto  le  Rons  et  heredibus  suis  annuatim  in 
manerio  de  Hendon  percipere  solebamus:  ita  quod  nos  nee 
successores  nostri  abbates  Westmonasterii  in  adventu  seu  hos-  5 
pitio  seu  decern  marcis  pro  eisdein,  ut  praedicitur,  in  manerio 
de  Hendone  praedicto  quicquid  de  caetero  exigere  seu  vindicate 
poteritnus  in  futurum  :  salvis  nobis  et  successoribus  nostris  aliis 
servitiis  ab  eodem  manerio  de  Hendone  nobis  debitis,  tarn  de 
falcatoribus  ut  plaustris  qnam  de  meremio  pro  una  logia  singulis  10 
annis  ad  prata  Westmonasterii  et  wallas  inveniendo,  prout  in 
eodem  fine,  ut  praemittitur,  plenius  continetur.  et  pro  hac 
remissione,  relaxatione  et  quieta  clamantia,  ut  praemissum  est, 
praedicti  prior  et  conventus  ex  eorum  unanimi  assensu  et  con- 
sensu  pro  se  et  successoribus  suis  favorabiliter  nobis  concesserunt  15 
quod  post  decessum  nostrum  anniversarium  nostrum  singulis 
annis,  cum  accident,  in  dicto  monasterio  nostro  ab  eisdem 
solemniter  et  cum  pulsatione  magnarum  campanarum  in  per- 
petuum  celebretur  in  forma  subscripta :  videlicet  quod  die 
anniversarii  praedicti  viginti  quinque  solidi  sterlingorum,  seu  20 
panes  ad  valorem  tantae  summae,  trescentis  pauperibus  dis- 
tribuantur ;  et  eodem  die  pro  vino  et  pitanciis  in  conventu 
centum  solidi  f'ratribus  assignentur.  et  pro  duobus  cereis 
ardentibus  circa  tumbam  in  vigilia  et  in  die  anniversarii  nostri 
tres  solidi  et  quatuor  denarii  sacristae  Westmonasterii,  et  tres  25 
solidi  illi  fratri,  qui  pitancias  providebit,  ac  duo  solidi  servien- 
tibus  ecclesiae  pro  pulsatione  campanarum  assignentur  et  in 
perpetuum  persolvantur,  per  manus  ballivi  qui  pro  tempore 
fuerit,  de  proventibus  manerii  de  Hampstede,  ad  summam 
decem  marcarum  praedictarum.  et  pro  recompensatione  hospitii  30 
antedicti  ad  quae  omnia  et  singula  praemissa  in  perpetuum 
singulis  annis  post  obitnm  nostrum,  pro  salute  animae  nostrae 
et  pro  animabus  omnium  ndelium  defunctorum,  complenda  et 
perficienda,  dicti  prior  et  conventus  se  et  successores  suos,  et 
manerium  suum  de  Hampstede  cum  pertinentiis  praedictum,  35 
coercion!  et  jurisdiction!  abbatis  Westmonasterii  qui  pro  tempore 
fuerit  gratanter  submiserunt  per  praesens  scriptum,  ad  per- 
petuam  rei  memoriam  sigillo  nostro  una  cum  sigillo  communi 

1  quo  quidem]  quodam  W.  4  Hendon]  +  predioto  d.  6  seu]  vel  d. 

10  mearemio  W.         15  finabiliter  d.        24  tumbam]  +  eius  W.        34  om.  ee  W. 


Thomas 
Henley. 
Elected 
Sep.  (1333). 

Jurisdiction 
over  Hosp.  of 
St  James 
(cf.  John 
Redyng,  in 
Cleopatr. 
A.  xvi  f.  151). 


William  Curtlyngton,  Thomas  Henley      125 

capituli  nostri  consignatum,  in  testimonium  praemissorum. 
actum  et  datum  in  capitulo  Westmonasterii  in  festo  aposto- 
lorum  Simonis  et  Judae  anno  gratiae  millesimo  cccxxiv0. 

In  originali  de  anno  septimo  regis  Edwardi  tertii,  rotulo  xv° 
Middlesexiae,  idem  rex  per  litteras  suas  patentes  datas  xii°  die  5 
Septembris,  anno  regni  sui   vii°,  pro  quodam  fine  c  librarum 
commisit  priori  et  coriventui  abbatiae  Westmonasterii  custodiam 
omnium  temporalium  ad  abbatem  Westmonasterii  spectantium, 
quae  in  manu  domini  regis  occasione  mortis  nuper  abbatis  loci 
praedicti  existunt,  habendam  etc.    in  originali  de  anno  octavo  10 
regis  Edwardi  iii,  rotulo  xxi°  Middlesexiae,  idem  rex  per  breve 
suuru    datum    xxix0    die    Junii,  directum    priori    et  conventui 
Westmonasterii,  custodibus   temporalium   abbatiae   Westmon- 
asterii  vacantis  et   in   manu   regis   existentis,   mandavit  quod 
Thomae  de   Henle   monacho  praedictae   ecclesiae,  in  abbatem  15 
nuper  electo  et  per  Johannern  archiepiscopum  Cantuariensem 
auctoritate  apostolica  rite  et  canonice  praefecto,  omnia  temporalia 
praedicta  cum  pertinentiis  liberarent.     et  sic  duravit  ista  vacatio 
ab  xi°  die  Septembris  anno  vii°  regis  Edwardi  iii  usque  ad  xxix 
diem    Junii    proximo   sequentem,  videlicet  per  tria  quarteria,  ?o 
ii  septimanas  et  iv  dies. 

De  Thoma   Henle  abbate. 

Thomas  Henle  post  mortem  Willclini  supradicti  eodem  anno 
mense  Septembri  in  abbatem  Westmonasterii  electus  cst. 

Hujus  autem  tempore  thesaurarius  Angliae  Willelmus  de  15 
Cusauncia,  spiritu   nequam  ductus,  jurisdictionem  in  hospitali 
sancti  Jacobi,  de  parochia  sanctae  Margaretae  prope  Westmon- 
asterium,   vindicabat ;    ea   de    causa,    quia    abbates    dicti    loci 
thesaurarii  regis  olim  tempore  officii  sui  plenam  jurisdictionem 
in  eadem  exercuerunt.    abbas  autem  contra  thesaurarium  prae-  30 
dictum  breve  impetravit,  et  habens  secum  patriam  fidelissimam 
placitavit ;  qui  dixerunt  per  sacramentum  suum  quod  abbates 
Westmonasterii  habuerunt  et  habent  omnimodam  jurisdictionem 
in  praedicto  hospitali,  et  ibidem  fratres  et  sorores  visitaverunt, 
eis  pro  suis  delictis  penitentiam  injungendo,  etc. ;  et  quod  nulli  35 
alii  praeterquam  praedicti  praedecessores  vel  eorum  commissarii 
de  aliquibus  rebus  ad  dictum  hospitalem  spectantibus,  de  his  quae 

3    xxiv°]    vicesimo    octavo    d    (sed    vicesimo    quarto    Lib.    Nig.    f.    103). 
6  Decembria  Sp.  11  idem]  item  W.  13  abbatie  temper.  W. 

35  jungendo  W. 


126  Flete's  History  of  Westminster 

cedere  possunt  in  visitatione  tali,  in  aliquo  se  intromiserunt ;  et 
hoc  fecerunt  virtute  apostolicarum  litterarum,  videlicet  Clemen- 
Cf.  Lib.  Nig.    tis  tertii,  etc. ;    ut  patet  in  quadam  inquisitione  capta  coram 
Afwm'nUJk  12,  Willelmo  Scott,  Rogero  Hillary  et  aliis,  in  praesentia  praedicti 
ff.  89-94.         thesaurarii,  anno  regni  regis  Edwardi  tertii  xvi°,  die  Mercurii  5 
proximo  post  festum  nativitatis  sancti  Johannis  baptistae.     de 
hac  autem  inquisitione  pracdictus  thesaurarius  non  sufficienter, 
ut  credebat,  instructus  perduravit  in  sua  malitia,  et  ecclesiam 
Westmonasterii  ea  de  causa  injuriose  vexabat;  et  abbas  eidem 
resistebat  semper  placitando   usque    ad  finem  vitae.      et  post  10 
ejus  mortem  pendebat  placitum  usque  ad,  etc. 

He  gives  a  Dedit  autem  praedictua  abbas  unum  baculum  pastoralem, 

'  continentctn  in  curvitate  salutationem  beatae  Mariae  virginis, 

cum  uno  angelo  ex  utraque  parte  existente. 
He  presides  Hie  autem  in  capitulo  generali  Northamptoniae  celebrate  i« 

at  the  first  .  ,  ,.    .  .        .       ., 

general  primus  praesideiis  eligitur,  sub  constitutionals  papae  Benedicti 

orde^lSSS4116  X"'  iv°  idlls  J"lii;  vi(lelicet  in  vigilia  sancti  Barnabae  apostoli, 
anno  domini  millesimo  cccxxxviii0.    die  autem  crastino  capitulo 
congregato  executores  locum  congruum  et  securum  ubi  reponi 
et  conservari  posset  libellus  ipsarum  constitutionum  perpetuis  20 
temporibus,  juxta  tenorem  mandati  apostolici  in  bulla  executoria 

The  book  of    ctimprehensi,  de  consensu   capituli   eligentes,  considerata  con- 

their  decrees  •,  ,  ,  ,TT 

deposited  at    gruitatc    et    secuntatc    abbatiae    Westmonastenensis,   abbati 
Westminster,  ejusdcm    loci,  qui    et    praesidens    f'uerat,  assignarunt    eundem 

libellum  in  sua  domo  futuris  temporibus  conservanda.     idem  25 
autem  ortlinavit  ut  festum  beati  Benedicti  in  quinque  capis  de 
eaetero  cclebraretur. 

(1344)°''  °biit  autem  xxix"  dii;  Illensis  Octobris,  anno  domini  mille- 

simo cccxlii",  et  regni  regis  Edwardi  iii  post  conquestum  xviii0, 
UiTpaldmf     CUln  l)raefuisset  ibidem  x  finnis  et  amplius ;  sepultusque  est  in  30 
candle.  inferiori  pavimento  ante  magnum  altare,  ubi  cereus  paschalis 

solet  stare,  ex  parte  videlicet  dicti  pavimenti  boreali.   cujus  tale 
est  epitaphium : 

Hie  abbas  Thomas  Henlc  jacet,  aspicito,  mas. 
Petre,  pater  Romae,  rnemor  esto  sui,  rogo,  Thomae.  35 

fratres  jure  regens,  sacram  vitam,  acio,  degens: 
verax  sermone  fuit  et  plenus  ratione, 
auxilians  vere  genti  quam  vidit  egere. 
13  circuitu  Sp.  14  consistente  Sp.  19  om.  ubi  W. 

34  om.  Hie— mas  W.  37  om.  verax— ratione  Sp. 


Thomas  Henley  127 

quos  sanctos  scivit  monachos,  hos  semper  adivit; 

atque  sibi  tales  monachos  fecit  speciales. 

rex  et  magnates  laudant  ejus  bonitates. 

nunc  jacet  orbatus  Thomas  sub  marmore  tectus. 

sit,  precor,  electus  et  cum  sanctis  sociatus.  5 

Octobris  fato  decessit  mense  grabato, 

anno  milleno  ter  centeno,  scio  pleno 

corde,  quadragesimo  quarto,  sepelitur  in  inio. 

Hisanni-  Iste  autem  relaxavit  conventui  vi  panes,  iv  lagenas  cervisiac 

cf^Etomesd.'  et  *x  fercula  coquinae,  ac  xxx  tignos  ;  atque  confirmavit  anni-  10 
f.  676  (later     versarium  praedecessoris  sui  Willelmi  Curlyngton,  ut  patet  in 
sequentibus : 

Universis  pateat  per   praesentes,  quod  nos   frater  Thomas 
permissione  divina  abbas  monasterii   Westmonasterii  Londoni- 
ensis  dioceseos,  ad  Romanam  ecclesiam  nullo  medio  pertinentis,  i  = 
attendentes  affectionem  benivolam  dilectorum  filiorum  prioris 
et  conventus  nostri  Westmonasterii  praedicti,   quam  erga  nos 
et    praedecessores    nostros    habuerunt    et    habent   indefessam ; 
volentesque    communem  sustentationem  dictorum    confratrum 
nostrorum,  quantum  in  nobis  est,  pro  modulo  nostrae  parvitatis  10 
ampliare ;  eosdem  confratres  nostros  de  subscripts  per  praesen- 
tes duximus  exonerare  :  videlicet  de  vi  panibus  conventualibus, 
tribus   lagenis  cervisiae  conventualis,  novem   ferculis,  quos   et 
quae,  quotiens  apud  Westmonasterium  vel  apud  le  Neyte  moram 
trahere    contingeret,  cotidie   de    celario    et  coquina   conventus  -25 
Westmonasterii    percipere    solebamus ;    et    dc    xxx    tignis   dc 
quercu,  quos  solebamus  annuatim  percipere  dc  bosco  conventus 
nostri    in    Hendone.     insuper    concedimus    et    per   praesentes 
ratificamus  et  confirmamus  ordinationem  anniversarii  Willelmi 
de  Curlyngton  praedecessoris  nostri  de  x  marcis,  quas  annuatim  30 
de  manerio  conventus  nostri  de  Hendone  percipere  solebat.     in 
cujus  rei  testimonium,  ut  haec  nostra  donatio,  concessio,  ratifica- 
tio  et  confirmatio  perpetuae  firmitatis  robur  obtineat,  sigillum 
nostrum  una  cum  sigillo  communi  conventus  nostri  praedicti 
praesentibus  duximus  apponendum.      data  in   capitulo  nostro  35 
apud  Westmonasterium,  sexto  die  mensis  Octobris,  anno  domini 
millesimo  cccxxxiii0. 

In  originali  de  anno  xviii0  regis  Edwardi  iii,  rotulo  xv°  ss. 

11  W.  de  Curtl.  Sp.  20  nostrae  parvitatis]  nostro  permittatis  W. 

24  om.  quotiens  W.         le]  la  d.         30  de  Curtl.  d.        32  om.  ut  W. 


128 


Flete's  History  of  Westminster 


Simon 
Bircheston. 

Elected 
10  Nov. 
(1344). 


1 13  Mav  134(1 


The  great 
Pestilence. 

His  anni- 
versary. 
Cf.  'Domesd. 
f.  67  (later 
hand). 


Middlesexiae,  idem  rex  per  litteras  suas  patentes  datas  xxix° 
die  mensis  Octobris,  anno  regni  sui  xviii0,  commisit  custodiam 
temporalium  ad  abbatem  Westmonasterii  spectantium,  quae  in 
manu  dicti  regis  occasione  <mortis>  ultimi  abbatis  ibidem  exis- 
tunt,  dilecto  clerico  suo  Willelmo  Kelleseye,  habendam,  etc.  quas  5 
litteras  idem  rex  postmodum  revocavit,  ac  commisit  custodiam 
temporalium  praedictorum  dilecto  sibi  Rogero  Basset,  ut  patet 
in  original!  de  anno  xix°  regis  praedicti,  rotulo  xvii°,  habendam, 
etc.,  ita  quod  de  exitibus  inde  provenientibus  Philippae  reginae 
Angliae  consortis  ojusdem  regis  carissimae,  cui  omnia  exitus  10 
et  proficua  de  temporalibus  praedictis  provenientia  concessit, 
respondeat,  etc.  item  in  original!  de  anno  xix°  regis  praedicti, 
rotulo  xvii"  ss.  Middlesexiae,  idem  rex  per  breve  suum  datum 
xxiii"  die  Martii  praecepit  Johanni  de  Coggeshale  eschaetori  suo 
in  comitatu  Middlesexiae,  quod  Symoni  de  Brichestone,  monacho  15 
ecclesiae  praedictae,  et  in  abbatem  ibidem  electo,  et  per  sedem 
apostolicam  confirmato,  omnia  temporalia  praedicta  liberaret ; 
quae  sibi  de  gratia  nostra  restitui  petiit.  et  duravit  ista 
vacatio  a  xxix"  die  Octobris  usque  ad  xxiii  diem  Martii, 
videlicet  per  xx  septimanas  et  vi  dies.  20 

De  Symone  Byrchestone  abbate. 

Symon  de  Byrchestone  successit  praefato  Thomae  defuncto 
eodem  anno  mensis  Novembris,  videlicet  in  vigilia  sancti 
Martini  episcopi,  in  abbatem  Westmonasterii  electus  et  in 
eodem  monasterio  installatus.  quarto  anno  sui  regiminis  apud  25 
Hampstede  juxta  Hendone  in  comitatu  Middlesexiae  diem 
clausit  extremum,  xv"  die  mensis  Maii,  in  magna  pestilentia 
anno  domini  millesimo  cccxlix",  et  regni  regis  Edwardi  iii  post 
conquestum  xxiii0.  in  qua  pestilentia  obierunt  praedictus  abbas 
et  xxvi  monachi  ejusdem  loci.  30 

Anniversarium  autem  ejus,  in  festo  sancti  Martini  episcopi 
,  in  hiemc,  modo  celebretur  sub  forma  qua  sequitur : 

Omnibus  Christi  fidelibus,  ad  quorum  notitiam  praesentes 
litterae  pervenerint,  frater  Symon  permissione  divina  abbas 
Westmonasterii  salutem  in  domino  sempiternam.  ecclesiae  cui  35 
favente  domino  praesidemus  impendiis  et  profectibus  in  quan- 
tam  subministrat  potentiam  insistentes,  ac  ejusdem  fabricam, 
quam  plurimum  sumptuose  inchoatam,  minus  sufficienter  ad 

3  nm.  spectautium  W.         15  Bircheston  Sp.       monacho — 22  Byrchestone] 
om.  Sp.  per  Iwmotot.  38  quamquam  W. 


Thomas  Henley,  Simon  Bircheston         129 

congruum  sustentationis  gubernaculum  dotatam  vehementer 
condolentes ;  dedimus,  concessimus,  et  his  praesentibus  re- 
misimus  et  confirmamus  ecclesiae  nostrae  antedictae,  priori  et 
conventui  ejusdem,  nundinas  sancti  regis  Edwardi,  pii  patroni 
nostri ;  ac  etiam  assignavimus  atque  voto  unanimi  et  assensu  5 
capituli  nostri  ordinavimus,  quod  totum  emolumentum  de 
eisdem  annuatim  proveniens,  quamquam  ad  nos  et  portionem 
nostram  solito  pertinuit,  cedat  amodo  in  usum  et  utilitatem 
For  the  operis  claustralis  et  locutorii :  quibus  plenarie  peractis,  cedat 

the  cloister,     deinde  totale  ejusdem  proficuum  in  sustentationem,  usum  et  10 
gubernaculum   operis  novae   fabricae  nostrae  ecclesiae  incmo- 
ratae:  conditione  tamen  tali,  quod  singulis  annis,  postquam  ab 
hac  luce  migraverimus,  dicantur  diebus  anniversarii  nostri  in 
perpetuum  pro  anima    nostra  Placebo  et  Dirige  cum  nota  in 
conventu,   cum    solomni    pulsatione    campanarum  ;    et   distri-  '5 
buantur,  per  inanus  sacristae  qui  pro  tempore  fuerit,  cuilibct 
de  conventu  ii  solidos  argenti ;  ita  tamen  quod  conventus  nume- 
rum  fratrum  sexagenarium  non  excedat :    et  ministretur  eidem 
conventui  pitancia  in  refectorio  et  alibi  in  monasterio  de  pane, 
vino  et  piscibus,  aut  aliis  cibariis  illi  diei  convenientibus,  ad  20 
valorem  xx  solidorum  ;  et  ccc  pauperibus  cuilibet  unus  denarius 
erogetur,  vel  ad  unius  denarii  valorem  ;  et  servientibus  ecclesiae 
pro  labore    pulsationis  eorundem  doncntur  duo  solidi,  eoriun 
cuilibet  vi  denarii :  successoribus  meis  abbatibus  et  aliis  per- 
sonis   quibuscumque    sub   interminatione    ultionis  divinae   in-  i? 
hibentes,  ne  huic  piae  concession!  donationis  derogare  aut  in 
magno  vel  in  minimo  contrarie  praesumant ;  sed  illibatam  i-t 
inconcussam  eandem  sustineant  pacifice  aeternaliter  permanent 
in    cujus   rci    testimonium   sigillum    nostrum   una  cum  sigillo 
communi    conventus   capituli    nostri   praesentibus   litteris    per  3° 
modura  indenturae  confectis  alternating  sunt  appensa.     datum 
in    capitulo    nostro    apud    Westmonasterium    xvi°   die    mensis 
Octobris,  anno   domini    millesimo    cccxlvii". 

Buried  in  the         Sepultusque  est  in  claustro,  ante  introitum  locutorii  domus 
the'dormUOT1  capitularis,  juxta    ostium    dormitorii,    sub    lapide    marmoreo.  35 
door.  cujus  tale  est  epitaphium  : 

De  Brechestona  Simon  venerabilis  abbas 
praeminet  ex  merito  nomine  perpetuo. 

5  om.  etW.  24  cuilibet]  +  scilicet  d.  37  Berchestona  Sp. 

R.  F.  9 


130  Flete's  History  of  Westminster 

jam  precibus  fratrum  fultus  cum  patribus  almis 

felix  iste  pater  floreat  ante  deum. 

Custodiam  autem  temporalium  abbatiae  praedictae  dominus 
rex  commisit  priori  et  conventui  Westmonasterii,  ut  patet  in 
originali  de  anno  xxiii0  regis  Edwardi  iii.  sic  habetur,  titulo  5 
Middlesexiae,  ac  etiam  in  reportorio  :  Prior  et  conventus  habent 
custodiam  omnium  temporalium  abbatiae  Westmonasterii  jam 
vacantis  et  in  manu  regis  existentis,  una  cum  exitibus,  quae 
ad  regem  deberent  pertinere/pro  toto  tempore  vacationis  absque 
aliquo  inde  reddendo :  xv°  die  Maii,  rotulo  xxxvi0,  Gloucestriae.  10 
idem  dominus  rex  praecepit  Symoni  Basset,  eschaetori  suo  in 
comitatu  Gloucestriae,  per  breve  regis  datum  xvi°  die  Septembris 
eidem  directum,  quod  omnia  temporalia  abbatiae  Westmonasterii 
pertinentia  Simoni  Langham  nunc  abbati  ejusdem  abbatiae 
restitueret :  in  originali  de  anno  xxiii0  regis  Edwardi  iii,  rotulo  15 
xxxviii".  et  duravit  ista  vacatio  a  xv°  die  Maii  usque  ad  xvi1" 
diem  Septembris  proxime  sequentem,  videlicet  per  xvii  septi- 
inanas  et  quinque  dies,  hanc  vacationem  dominus  rex  contulit 
fratri  Nicholas  Lytlyngton  rnonacho  Westmonasterii. 

Simon  ^e  Symone  Langham  abbate.  20 

Langham,  Svmon  Lan  gharri  post  mortem  Symonis  praedicti  de  priore 

sleeted  27  May  ,„      J  ..  ,  ,    J.  .       , 

(1349).  Westmonasterii   electus   est    in  abbatem    ejusdem    monastern, 

xxvii"  die  mensis  Maii,  per  viarn  compromissionis.     dum  igitur 
pater  iste  venerabilis  praesidebat,  quanta  dilectione  conventum 
tractaverit,  quantum  ad  commune  fratrum  commodum  stremms  25 
insudaverit,  quantiique  industria  quorumdam  insolentias,  abu- 
siones,  singularitates,  superfluitates   et   malitias  exstirpaverit, 
qualem  ordinis  disciplinam  jam  per  aliquorum  voluntarios  usus 
vitiatam  sagaciter  introduxerit,  calens  adhuc  recolit  memoria ; 
et  si  sileat  lingua,  clamant  opera  et  ipsa  probant  acta  ad  praesens  30 
usitata. 

He  reforms  Denique  donmm  misericordiae,  quae  singulari  quodammodo 

the  Miseri-      tempore  et  singularium  pro  majori  parte  personarum  serviebat 
9  225.  affluentiae,  ad  communem  omnium  fratrum  recreationem  statuit 
et  decrevit  per  totum  annum  diebus  carnium  esse  tenendum,  35 
exceptis  diebus  natalitiis  et  quibusdam  aliis  ac  vigiliis  et  festis 
principalibus  quibuscumque. 

Idem  autem  pcrquisivit  scriantiam  Nicholai  de  Gawgeria  de 

19  Litlyngton  Sp.  21  Symon]  +  de  Sp.  23  compromissi  Sp. 

35  fors.  tenendam. 


Elected  bp 
of  London ; 
but  conse- 
crated bp  of 
Ely,  20  Mar. 
1362:  after- 
wards abp  of 
Canterbury, 
cardinal, 
and  legate. 


Simon  Bircheston,  Simon  Langham        131 

celario,  dicto  Nicholao  jure  hereditario  pertinente,  ad  utilitatem 
conventus  pro  Ixxx  libris.  idem  ex  bono  suo  regimine  et 
industria  tempore  suo  exoneravit  suam  ecclesiam  de  debitis 
praedecessoris  sui  ad  sumtnam  duarum  milium  et  ducen- 
tarum  marcarum,  et  de  ducentis  marcis  in  quibus  conventus  5 
erat  diversis  mercatoribus  obligatus  de  tempore  praedecessorum 
suorum,  Thomae  Henle  et  Simonis  Birchestone,  pro  placito 
sancti  Jacobi  prope  Westmonasterium  et  aliis.  idem  vero  por- 
tionem  conventus  semper  fovebat  et  augebat,  nihil  a  conventu 
in  xeniis  extorquens,  sed  ea  eis  integraliter  relaxans.  sed  nihil  10 
in  participationibus  reginae  Alianorae  seu  alio  modo  ab  cis 
abstulit,  sed  semper  fatebatur  et  dicebat  portionem  conventus 
nimis  fuisse  exilem.  dedit  autem  priori  et  conventui  unuin 
gardinum  vocatum  le  Bourgoigne  infra  clausum  abbatiae,  antea 
ad  portionem  abbatis  pertinens,ut  patet  in  charta  indu  confecta.  15 
item  concessit  Nicholao  Lytlyngton  tune  priori  Westmonasterii, 
ut  anniversarium  ipsius  principaliter  celebraretur  quolibet  anno 
in  festo  sancti  Nicholai  episcopi,  ut  plenius  patebit  in  capitulo 
proximo  sequente.  idem  ordinavit  in  pleno  capitulo  anno 
domini  millesimo  ccclii0,  quod  de  cetero  ministrentur  species  et  20 
vinum  per  eleemosinarium  ad  caritatem  in  die  depositioms  beati 
regis  Edwardi,  et  quod  eodem  modo  ferctrarius  procurabit  pro 
conventu  de  oblationibus  ejusdem  sancti  in  die  translationis 
ejusdem.  idem  ordinavit  in  pleno  capitulo  ut  festivitas  sancti 
Dunstani  in  quinque  capis  de  cetero  celebraretur.  25 

Idem  autem  moriasterium  praedictum  in  tatn  debita  regula 
et  sub  tarn  bono  gubernaculo  stabilivit,  quod  etsi  nihil  aliud 
boni  fecisset,  secundum  dicta  seniorum  loci  praedicti,  ecclesiae 
fundatoris  merito  poterat  comparari.  denique  pater  iste  anno 
xii°  sui  regiminis  in  episcopum  Londoniensem  electus  est,  et  30 
postmodum  in  episcopum  Eliensem  consecratus  xx°  die  Martii 
anno  domini  millesimo  ccclxii0  ;  deinde  in  archiepiscopum  Can- 
tuariensem  ;  postea  vero  in  presbyterum  cardinalem  tituli  sancti 
Sixti ;  postremo  vero  in  episcopum  Penestrinum  cardinalem, 
ac  tune  ordinatus  legatus  a  latere  mittitur  in  Angliam  ex  parte  35 
papae.  tempore  autem  quo  stetit  in  officiis  thesaurarii  et  can- 
cellarii  domini  regis  Angliae  et  consilio  ejusdem,  dictus  dominus 
rex  ampliorem  exhibuit  indies  ecclesiae  Westmonasteriensi  rever- 

8  Westm,  omisso  prope  W.  16  Litlyngton  Sp.  19  proximo 

capitulo  sequente  W.  24  item  Sp.  28  predicte  W.  29  poterit  Sp. 

9—2 


132  Flete's  History  of  Westminster 

entiam  ct  honorem.  fuerat  enim  vir  magni  consilii  et  sapientiae 
excellentis,  tenacis  memoriae  et  eloquentis  facundiae  ;  et  idcirco 
electus  est  et  assumptus  per  summos  regni  proceres  et  primates 
ad  consilia  regis  secreta  et  regni  negotia  disponenda. 

Gifts  to  the  Dum  vero  esset  in  curia  Romana  cardinalis  infra  duos  annos  5 

dedit  ad  fabricam  navis  ecclesiae  Westmonasteriensis  cccc  libras 
storlingorum,  ubi  Thomas  praedicti  Symonis  pater  sepultus  erat: 
videlicet  quolibct  anno  ccc  marcas.  item  dedit  ecclesiae  prae- 
dictae  libros  multos  ad  valorem  dcccxxx  librarum  xv  solidorum 

Cf.  .i/i/Hiw.      x  denariorum  do  florenis,  ut  patet  in  inventario  ipsius.     item  "> 
dedit  vestimenta  tnulta  et  pretiosa  valde,  inter  quae  erat  unum 
pretii  c  marcarum.     quae  quidem  vestimenta  appretiabantur  ad 
ccecxxxvii   libras   iii    solidos  iv   denarios    de   florenis,  ut  patet 
ibidem,     item   legavit    vasa    argentea  et  deaurata,   ex   quibus 
quaedam  erant   vendita  diversis   mercatoribus,  et  quaedam   in  15 
mari  perdita,  et  quaedam  ad  monasterium  deportata,  ad  valor- 
em mnidcxc  librarum  vi  solidorum  viii  denariorum  de  moneta 
floronorum.     item  legavit  sigillum  suum  et  capellum  suum  et 
iiiantelluin    cum   suis  appenditiis,  ad   valorem    xxiii    librarum. 
item  legavit  eidetn  ecclesiae  ornnia  debita  quae  ei  debebantur  et  20 
remanebant  in  manibus  debitorum  suorum,  quae  se  extendunt 
ad  summani  mmmcmliv  librarum  xiii  solidorum  iv  denariorum 
de  florenis. 

Grief  at  his  In  hujus  itaque  veiierabilis  viri  recessu  a  monasterio,  ut  de 

Martino  discipuli  condolebant,  senes  et  juvenes  flebant  omnes-  25 
(jue  pariter  ingemiscentes  dicebant,  Cur  nos,  pater,  deseris  ?  aut 
cur  nos  desolates  relinquis  ?     invadent  cnim  gregem  tuum  lupi 
rapaces.     0  virum  dilectum  et  merito  dcligendum,  qui  in  vita 
sua  abundantius  nobis  dedit  sua,  et  post  mortem  se. 

t2Uu1.yi37<i.        Obiit   autem   in   vigilia  sanctae    Mariae   Magdalenae  apud  30 

Buried  (irst        .     •    •  ......  .        .  _       . 

near  Avignon;  Avimonain,  et  ibidem  in  domo  Cartusiensi  quam  ipse  lunda- 
verat  ad  tempus  sepultus  erat.  sed  postmodum  ad  ecclesiam 
Westmonasterii  ejus  ossa  sunt  delata,  et  ibidem  in  tumba  ex 

but  after-        alabastro   decenter    ornata    honorifice    sunt   sepulta,  in    parte 

st  Benedict's  austral!  dictae  ecclesiae  juxta  altare  sancti  Benedicti  abbatis.  35 

altar.  cujus  tale  est  epitaphium  : 

Simon  de  Langham,  sub  petris  his  tumulatus, 
istius  ecclesiae  monachus  fuerat,  prior,  abbas : 

2  excellenter  W.         5  om.  esset — ad  W.         8  legendum  oc.        8,  10  idem  W. 


Simon  Langham  133 

sede  vacante  fuit  electus  Londoniensis 

praesul  et  insignis  Ely,  sed  postea  primas 

totius  regni  magnus  regisque  minister ; 

nam  thesaurarius  et  cancellarius  ejus, 

ac  cardinalis  in  Roma  presbyter  iste  ;  5 

postque  Penestrinus  est  factus  episcopus,  atque 

nuntius  ex  parte  papae  transmittitur  istuc. 

orbe  dolente  pater,  quern  mine  revocare  nequimus, 

Magdalenae  festo,  milleno  septuageno 

et  ter  centeno  sexto  Christi  ruit  anno.  10 

hunc  deus  absolvat  de  cunctis  quae  male  gessit, 

et  meritis  matris  sibi  coelica  gaudia  donet. 

His  anni-  Dum   adhuc   venerabilis  pater  iste  staret  abbas  in  eodem 

monasterio,    pro    anniversario    suo    perquisivit    in    Fvncheley 
manerium  de  Bidek  juxta  Hendone  in  comitatu  Middlesexiae,  15 
et  le  Frithe  in  Alferthyng  in  comitatu  Surreyae  ;  videlicet  ad 
vesturam  et  furruram  conventus  in  eodem  anniversario  fratribus 
distribuendam,  cuilibet  scilicet  fratri  ii  virgatas  burneti  largi  et 
unaui    pelliciam,  vel   aliter  pro    pellicia  ii   solidos   in    pecunia 
numerata.     postquam  vero  erat  cardinalis  dedit  conventui  mille  2° 
marcas  ad  perquirendum  xl  marcas  annui  redditus  ad  incremen- 
tum   iv   monachorum    in  conventu  ;    videlicet  ad   iv   cantorias 
perpetuas  pro  ipso  et  parentibus  suis  in   Westtnonasterio  cele- 
brandas.     cum  qua  summa  pecuniao  perquiruritur  manerium  de 
Bekeswell  et  molendina  de  Mulsham  in  comitatu  Essexiae,  ad  25 
valorem  xvi  librarum  annuatim. 

Plura  alia  beneficia  huic  monasterio  in  vita  sua  fecit,  quae 
non  sunt  scripta  in  libro  hoc.  unde  quidam  de  eo  metrice  sic 
scribit : 

Res  es  de  Langham  tua  Symon  sunt  data  quondam  30 

octingentena  librarum  milia  dena. 

In  originali  de  anno  tricesimo  sexto  regis  Edwardi  iii,  rotulo 
nono,  inter  cetera  sic  continentur :  Middlesexiae  :  idem  rex  per 
litteras  suas  patentes  datas  xx°  die  Martii  anno  regni  sui  xxxvi0 
commisit  Nicholao  Lytlyngton  priori  abbatiae  Westmonasteri-  3? 
ensis  et  Richardo  Merston  commonacho  ejusdem  prioris,  Thomae 
de  Frowyk  et  Nicholao  de  Bodewell,  custodiam  temporalium  ad 
abbatem  Westmonasterii  spectantium,  jam  per  translationem 

21  xl  marcatas  Sp.  30  es]  fors.  aes. 


134  Flete's  History  of  Westminster 

venerabilis  patris  Symonis  nuper  abbatis  loci  praedicti  in  epis- 
copum  Londoniensem  vacantium ;  ita  quod  de  exitibus  inde 
provcnientibus  regi  responderent.  item  in  eodem  originali 
i-otulo  xxvii0  de  eodem  anno :  Middlesexiae :  idem  rex  per 
breve  suum  datum  xii°  die  Decembris  praecepit  Johanni  de  5 
Tye  tune  eschaetori  suo  comitatuum  Surreyae  Sussexiae  et 
Middlesexiae  directum,  per  quod  breve  idem  nuper  rex  prae- 
cepit eidem  eschaetori,  quod  omnia  temporalia  abbatiae 
Westmonasterii  pertinentia  Nicholao  Litlyngton,  nuper  priori 
Westmonasterii,  tune  in  abbatem  Westmonasterii  electo  resti-  10 
tueret.  et  duravit  ista  vacatio  a  xx°  die  mensis  Martii,  anno 
dicti  regis  xxxvi0,  usque  ad  xii  diem  Decembris  proxime  sequen- 
tem,  videlicet  per  tria  quarteria  anni  minus  sex  diebus.  hanc 
vacationem  praedictus  rex  per  litteras  suas  patentes  datas  xii° 
die  Aprilis,  anno  regni  sui  xxxvi",  dedit  praedicto  priori  et  con-  15 
ventui  absque  ali(juo  inde  regi  reddendo  :  et  praedictus  prior  et 
alii  pc-tunt  exonerari  de  eompoto  dictae  vacationis  praetextu 
concessionis  regis  praedictae.  super  quo  habita  deliberatione 
conccssum  est,  ut  praedictus  Nicholaus  et  alii  exonerentur  et 
recedant  sine  die,  ut  patet  inter  recorda  communia  de  termino  20 
Michaelis,  anno  xxxviii0  praedicti  regis  Edwardi  tertii,  rotulo 
sexto. 

Nicholas  De  Nicholao  Lytlyngton  abbate. 

elected8^"-'  Nicholaus  Lytlyngton  de  priore  Westmonasterii,  post  trans- 

(1362).  lationem    Simonis   de    Langham    ad    sedem    Eliensem,   mense  *5 

Aprili  canonice  electus  est  in  abbatem  ejusdem  loci ;  qui  adhuc 
simplex  monachus  plura  bona  ecclesiae  procuravit.  duas  vaca- 
tiones  abbatiae  praedictae  a  rege  obtinuit ;  tertiam  autem  ad 
instantiam  Philippae  ad  tune  reginae  Angliae  idem  rex  con- 
cessit  eidem  Nicholao.  qui  statim  post  installationem  suam  3° 
ratificavit  et  confirmavit  anniversaria  praedecessorum  suorum 
abbatum,  videlicet  Willelmi  de  Curtlyngton,  Thomae  de  Henle 
et  Symonis  de  Byrcheston ;  et  pro  quibusdam  proficuis  contin- 
gentibus,  quae  dicti  tres  abbates  conventui  dederunt,  idem 
Nicholaus  in  augmentationem  et  satisfactionem  portionis  ab-  35 
batum  futurorum  perquisivit  terras  et  tenementa  in  villis  de 
Pyreford,  Stanes,  Denham  et  Suttone,  quae  se  extendunt  ad 
valorem  xxv  marcarum  annuatim ;  praeter  reversionem  manerii 

2  OHI.  Londoniensem  spatio  relicto  Sp.  4  eodem]  scdm  W.  16  om. 

inde  W.          24  Litlyngton  Sp.  (et  temper).         34  item  Sp.          37  Pirford  Sp. 


He  rebuilds 
the  abbot's 
bouse  and 
monastic 
offices. 


His  gifts. 


The  great 
missal. 


Plate  for  the 
refectory,  Ac. 


Simon  Langham,  Nicholas  Litlyngton      135 

de  Birlyngham  in  comitatu  Wygornensi  post  obitum  domini 
Johannis  Sapy  militis,  quod  valet  per  annum  ultra  reprisas  c 
solidos :  quia  praedictus  miles  tenebat  praedictum  manerium  in 
feodi  firma  de  abbate  Westmonasteriensi  pro  xi  libris  per 
annum,  tanquam  de  capitali  domino,  ut  membrum  de  Perschore.  5 
ac  etiam  omnia  maneria  sua  per  magnum  ventum  diruta  infra 
triennium  meliora  prioribus  reparavit,  possessionibus  et  redditi- 
bus,  ut  supra  dictum  est,  sagaciter  ampliando. 

Hujus  abbatis  tempore  et  industria  aediticata  sunt  a  funda- 
mentis  de  novo  tota  placea  abbatis  juxta  ecclesiam  ;  dimidium  10 
autem  claustri  ex  partibus  occidente  et  australi ;  domus  quo- 
rumdam   officiariorum,  ut  puta  ballivi,  infirmarii,  sacristae  et 
celerarii ;  magnum  malthous  cum    turri  ibidem ;    molendinum 
aquaticum  et  le  dam  cum  muris  lapideis,  cum  clausura  lapidea 
gardini  infirmariae.     quae  omnia  de  bonis  ecclesiae,  et  maxiine  15 
de   bonis    Symonis    de    Langham   praedecessoris  sui.  ad    mag- 
num honorern   monasterii   praedicti   ac  inhabitantium   ibidem, 
honorifice  constructa  sunt. 

Idem  dedit  ecclesiae  Westmonasteriensi  unam  mitram  bonam 
de  albis  parellis,  pretii  c  marcarum  ;  ac  etiam  unum  baculum  20 
pastoralem  pretii  xv  librarum.  magnum  autem  missale  dedit 
summo  altari,  ac  duos  calicos  argenteos  et  deauratos.  alios 
quoque  libros  ad  divinum  officium  pertinentes  fecit,  et  dedit 
capellae  futurorum  abbatum  et  domui  infirmorum.  ultra  haec 
omnia  reliquit  capellae  successorum  suorum  abbatum  omnia  25 
necessaria  praedictae  capellae ;  videlicet  vestimenta  ac  alia 
ornamenta  sacerdotalia,  calices,  thuribulum,  acerram,  campanam, 
pelvim  et  pyxidem,  totas  argenteas  et  deauratas,  ad  cultuin 
divinum  ibidem  perpetuo  permansuras. 

Insuper  post  haec  omnia  dedit  conventui  ad  usum  eorum  in  30 
domo  refectorii  serviendum,  et  non  alibi,  xlviii  discos  et  duo 
chargeria,  xxiv  salsaria  argentea,  ponderis  civ  libras  :  et  ad  usutn 
eorundem  fratrum  in  domo  misericordiae  serviendum,  et  non  alibi, 
dedit  xxiv  discos,  xii  salsaria  et  duo  chargeria,  ponderis  xl  libra- 
rum, signata  cum  istis  duabus  litteris,  scilicet  N  et  L,  coronatis.  35 
et  redditum  x  marcarum  de  ecclesia  de  Okham,  pro  hospitio 
praedecessorum  suorum  abbatum  annuatim  percipiendum,  re- 
laxavit   ad   praedictorum    vasorum    reparationem,   sustentatio- 

14  dam  W.  19  Item  Sp.  27  acerram]  aceciam  W. 

28  inn.  totas  Sp. 


136 


Flete's  History  of  Westminster 


Controversy 
concerning 
St  Stephen's 
Chapel. 


The  murder 
of  Robert 
Hawley. 


nem  ac  renovationem  faciendam  temporibus  futuris,  quotiens 
opus  fuerit.  et  pro  praedictis  deeem  raarcis  perquisivit  portioni 
abbatum  futurorum  terras  et  tenementa  Rogeri  Belett  in  villa 
de  Lalham,  quae  valent  per  annum  ultra  reprisas  x  marcas. 
insuper  etiam  dedit  successoribus  suis  abbatibus  xxiv  discos,  xii  5 
salsaria  et  iv  chargeria  de  argento  ponderis  Ixiv  librarum ;  ii 
ollas  argenteas  pro  vino,  ponderis  viii  librarum  ;  unum  cyphum 
argenteum  cum  aquareo  deaurato  prctii  c  solidorum  ;  xii  platas 
argenteas,  ponderis  x  librarum  ;  ii  pelves  cum  ii  aquariis  argen- 
teis,  ponderis  x  librarum  ;  et  ii  parvos  pelves  argenteos  sine  10 
lavatorio,  ponderis  vii  librarum  :  ita  quod  dicta  vasa  post  de- 
cessum  dictorum  abbatum  restituantur  thesaurariae  ecclesiae 
praedictae,  et  sic  reserventur  abbatibus  futuris  in  perpetuum, 
signata  etiam  cum  litteris  praedictis  N  et  L.  et  pro  his  vasis 
supradictia  concessum  est  eidem  domino  Nicholao  per  capitulum,  '5 
quod  post  obitum  suum  singulis  diebus,  ad  gratias  conventus 
post  prandium  et  cenam  in  choro  terminatas,  dicetur  ab  ebdo- 
madario  missae,  vel  vicem  ejus  agente  :  Anima  Nicholai  abbatis, 
et  animae  omnium  fidelium  defunctorum,  per  misericordiam  dei 
requiescant  in  pace  ;  et  respondebit  conventus,  Amen,  et  si  20 
praedicta  vasa,  ut  praedicitur,  in  aliqua  parte  non  fuerint  plen- 
arie  continuata,  licebit  abbati  qui  pro  tempore  fuerit  reassumere 
praedictas  decem  marcas  de  Okham  pro  camera  sua,  quousque 
etc.,  non  obstante  satisfactione  facta,  ut  supra  in  Lalham,  ut 
patet  per  chartam  praedicti  abbatis,  cujus  data  est  apud  West-  25 
monasterium  nono  die  Maii  anno  domini  millesitno  ccclxxviii0 ; 
ut  patet  in  nigro  papiro. 

Hujus  etiam  abbatis  tempore  aedificata  erat  capella  regia 
infra    palatium    regium    Westmonasterii,    infra  jurisdictionem 
abbatis    praedicti;    qui    viriliter   resistens    injuriis   sibi    illatis  30 
occasione  cujus  in  curia  Romana  diutius  placitavit:  tandem  ad 
instantiam    regis   Richardi  secundi  et  aliorum  dominorum   et 
amicorum  ex  utraque  parte  intervenientium,  ad  compositionem, 
ordinationem  et  conventionem  realem  mutuo  consensu  ac  volun- 
tate  spontanea  amicabiliter  devenerunt,  ut  patet  in  compositione  35 
inde  facta. 

Idem  autem  in  magno  parliamento,  tento  Gloucestriae  anno 
secundo  regis  Richardi  secundi,  optime  se  habuit  pro  defensione 

18  vicem  eius  vel  missam  Sp.  27  nigro  papiro]  nigro  libro  de  novo 

confecto  ad  custus  Thome  Clifford  monachi  W. 


Nicholas  Litlyngton  137 

privilegiorum  ecclesiae  Westmonasteriensis  et  libertate  ecclesi- 
astica  ;    videlicet  pro  morte  Roberti  Hawle,  in  choro  praedicti 
monasterii  Westmonasteriensis  per  suos  aemulos  nequiter  occisi 
11  Aug.  tempore  altae  missae,  dum  evangelium  a  diacono  legeretur,  in 

die  sancti  Taurini  episcopi  mense  Augusti,  ut  patet  per  versus  5 
loco  chori  ibidem  quo  peremptus  fuerat  scriptos,  ut  sequitur : 

M  domini  C  ter  septuaginta  his  dabis  octo, 
Taurini  celebrem  plebe  colente  diem, 

hie  duodena  prius  in  corpore  vulnera  gestans, 

ense  petente  caput,  Hawle  Robertus  obit.  10 

cujus  in  interitu  libertas,  cultus,  honestas 
planxit  militiae  immunis  ecclesiae. 

Idem    autem    abbas   ordinavit    ut    festum    sancti   Petri    in 

cathedra  in  posterum   celebraretur  in  quinque  capis,  unanimi 

assensu  et  consensu  totius  capituli.  15 

t29  Nov.  Obiit  autem  in  vigilia  sancti  Andreae  apostoli,  anno  domini 

millesimo  ccclxxx  sexto,  et  regni  regis  Richardi  secundi  anno 

[...],  cum  praefuisset  ibidem   et  strenue  gubernasaet  per  xxv 

Buried  before  annos   et  arnplius.     sepultusque   est  ante  ostium  vestibuli  et 

^of     ante  medium   altaris   sancti   Blasii   episcopi,   sub  piano  lapide  10 
marmoreo  decenter  ornato.     cujus  tale  est  epitaphium  : 

Si  liceat  laudare  virum  post  fata  perenni 
acre,  tuos  sonet  alba  pios  ut  versus  honores, 
facta  genus  mores  pietas  prudentia  virtus 
poscunt  urget  avent  suadet  monet  incitat,  atque  25 

os  ratione  manus  aures  vaga  lumina  gressus 
subtrahis  a  vitiis,  morum  gravitate  modestus. 
constanter  pro  jure  dei  bellans,  tua  virtus 
contulit  exemplar  aliis  pastoribus  ingens. 
sentiat,  alma  parens,  Lytlyngton  nunc  Nicholaus  30 

morte  quod  in  vita  tibi  det  devotus  amavit. 
fit  fatata  dies  penultima  mense  Novembri 
C  ter  et  X  ter  et  LM  sex  hujus  necis  annis. 
His  anni-  Anniversarium  autem  ejus  celebratur  in  die  sancti  Nicholai 

episcopi,  ut  ipse  idem  ordinavit,  dum  esset  prior  loci  praedicti,  35 
per  assensum  et  voluntatem  Symonis  de  Langham  tune  abbatis 
Westmonasterii ;  ut  patet  per  hanc  chartam  sequentem  :  Pateat 
universis,  etc. 

7  LXX  Sp.  10  Haule  Sp.  19  ante  ostium— altaris]  infra 

vestibiilmn  ante  altare  Sp.  23  alba]/ors.  abba. 


138  Flete's  History  of  Westminster 

In  magno  rotulo  de  anno  decimo  regis  Richardi  secundi  in  ss. 
Item  Londoniae,  etc.  dominus  rex  Richardus  secundus  commisit 
custodiam  omnium  temporalium  et  libertatum  cum  pertinentiis, 
quae  fuemnt  Nicholai  nuper  abbatis  ejusdem  abbatiae  defuncti 
in  manu  regis  existentium  per  mortem  ejnsdem  Nicholai,  priori  5 
ct  conventui  Wcstmonasterii ;  habendam  et  tenendam  a  tern- 
pore  mortis  ejusdem  Nicholai,  quamdiu  dicta  tcmporalia  et 
libcrtates  in  manu  regis  contigerit  remanere,  etc. ;  videlicet  a 
xxix"  die  Novembris  anno  praedicto  regis  decimo,  quo  die  idem 
abbas  obiit  :  reddendum,  etc.  sicut  continetur  in  memorandis  10 
ex  parte  rememoratoris  thesaurariae  de  anno  xii°  regis  hujus, 
inter  brevia  executa  pro  rege  de  termino  sancti  Michaelis,  per 
breve  regis  irrotulatum,  in  memorandis  de  anno  xii°  regis  hujus 
termino  Michaelis,  rotulo  xxxix0,  in  quo  continetur,  quod  rex 
dicto  decimo  die  Septembris  anno  xi"  restituit  Willelmo  15 
Colchestrc  nunc  abbati  loci  praedicti  ternporalia  praedicta,  et 
ea  sibi  mandavit  liberari.  ot  sic  patet  quod  ista  vacatio  duravit 
a  vicesimo  nono  die  mensis  Novembris  usque  ad  decimum  diem 
.Septembris  proxime  sequentem,  videlicet  per  tria  quarteria  anni 
et  duas  septimanas  et  amplius,  etc.  ^o 

1  nm.  ss.  Sp.  10  Cholcester  Sp. 


APPENDIX 

The  Dates  of  the  Abbots 

Siward 

Ordbritht :  [c.  785] 

Alfwy 

Alfgar 

Adymer 

Alfhod 

Alfric 

[St  Dunstan :  c.  948] 

St  Wulsin  :  [958—8  Jan.  1005] 

Alfwy:  [1005—19  Mar.  1025] 

Wulnoth:  [1025]— 19  Oct.  1049 

Edwin:  1049—12  June  1071 

Geoffrey:  1071— 1075  (removed) 

Vitalis:  1076— 19  June  1085 

Gilbert  Crispin:  1085  —  6  Dec.  1117 

Herbert:  Jan.  1121—3  Sep.  1136  (?) 

Gervase:  1137  (?)— 1157  (?)  (d.  25  Aug.  1160) 

Laurence:  1158  (?)—!!  Apr.  1173 

Walter:  July  1175—27  Sept.  1190 

William  Postard :  9  Oct.  1191—4  May  1200 

Ralph  Arundel :  30  Nov.  1200—23  Jan.  1214  (d.  12  Aug.  1223) 

William  Humez :  4  May  1214—20  Apr.  1222 

Richard  Berking:  18  Sept.  1222—23  Nov.  1246 

Richard  Crokesley :  16  Dec.  1246—17  July  1258 

Philip  Lewesham:  Aug.  1258— Oct.  1258 

Richard  Ware:  Dec.  1258—8  Dec.  1283 

Walter  Wenlock :  31  Dec.  1283—25  Dec.  1307 

Richard  Kedyngton :  26  Jan.  1308—9  Apr.  1315 

William  Curtlyngton:  24  Apr.  1315—11  Sep.  1333 

Thomas  Henley:  Sept.  1333—29  Oct.  1344 

Simon  Bircheston:  10  Nov.  1344—15  May  1349 

Simon  Langham :  May  1349—20  March  1362  (d.  22  July  1376) 

Nicholas  Litlyngton :  Apr.  1362—29  Nov.  1386 


140  Flete's  History  of  Westminster 


Note  on  the  foregoing  List. 

The  dates  which  Flete  assigns  for  the  accessions  and  deaths  of  the 
abbots  are  so  often  demonstrably  wrong  for  the  eleventh  and  twelfth 
centuries,  that  at  the  risk  of  making  some  fresh  mistakes  I  feel  bound 
to  attempt  a  provisional  chronology.  Widmore  made  several  corrections  ; 
but  it  seems  certain  that  he  never  saw  our  great  Chartulary,  called 
'  Domesdaie  Book  ' ;  and  therefore  a  good  deal  of  useful  material  escaped 
his  laborious  scrutiny.  It  may  be  premised  that  Flete  knew  the  month 
and  day  of  an  abbot's  death,  for  it  was  recorded  in  the  Customary :  it 
was  the  year  that  was  difficult  to  determine. 

For  the  dates  within  brackets  in  the  above  list  I  take  no  responsibility. 
They  are  given  or  implied  in  Flete's  history.  Of  those  which  follow,  the 
earlier  are  sometimes  uncertain  ;  but  they  may  be  adopted  at  present  as 
approximately  correct.  The  limits  of  uncertainty  will  be  indicated  in 
the  following  notes.  It  is  to  be  hoped  that  further  evidence  will  be 
forthcoming. 

Ordbritht  is  named  in  the  charter  of  Offa,  King  of  Mercia,  785  ; 
and  the  second  Alfwy  in  the  '  telligraphus '  of  1002,  ascribed  to  K. 
Etlu-lred  ('  Domesd.'  f.  806). 

But  our  first  secure  date  is  the  death  of  Wulnoth  in  1049  (so  Flete 
and  Florence  of  Worcester)1.  Edward  had  been  elected  king  in  June 
1041,  and  had  been  crowned  at  Winchester  on  Easter  Day,  3  April  1043. 
Wulnoth  was  the  last  abbot  of  the  old  foundation,  and  the  new  church 
was  probably  begun  soon  after  his  death. 

We  may  assume  that  Edwin,  a  monk  of  the  house,  succeeded  at  once. 
Flete  assigns  him  '  nineteen  years  and  more '  of  rule2.  Yet  he  gives 
19  Oct.  1049  as  the  date  of  Wulnoth's  death,  and  makes  Edwin  die 
12  June  1068.  There  are  other  reasons  for  challenging  this  latter  date  : 
for  two  charters  of  the  Conqueror  making  grants  to  Edwin  (Aldenham, 
D.  f.  193  and  Islip,  I),  f.  292)3  are  addressed  to  Remigius  bp  of  Lincoln, 
who  can  hardly  have  used  this  style  before  1072,  if  so  soon.  Moreover 
a  third  (Cleygate,  D.  f.  489  b)  is  addressed  to  Walkelin  bp  of  Winchester, 
who  was  not  consecrated  till  30  May  10704.  Unless  we  throw  over  the 
whole  of  this  evidence,it  is  notlikely  that  Edwin  died  before  12  June  1071. 

1  1049  (1050),  in  the  Anglo-Saxon  Chronicle. 

2  There  are  variations  of  text  to  be  noted :  p.  82,  11.  3,  4,  23. 

3  D.  here  signifies  the  Westminster  'Domesday.' 

4  This  charter  deserves  to  be  quoted,  if  only  as  a  literary  curiosity.      Its  original  does 
not  appear  to  exist,  and  its  genuineness  will  no  doubt  be  questioned.      Its  concluding 


The  Dates  of  the  Abbots  141 

Geoffrey,  our  first  Norman  abbot,  probably  came  in  at  once.  His 
name  appears  as  attesting  the  Canterbury  Privilege  at  Windsor, Pentecost 
1072  (Eadmer,  Rolls  Ser.  p.  254).  Flete  says  that  he  was  deposed  in 
his  fourth  year  (or  soon  after). 

The  vacancy  may  not  have  been  immediately  filled.  The  letter 
quoted  by  Widmore,  Hist.  p.  180,  which  the  Conqueror  wrote  to  John 
abbot  of  Fecamp,  asking  him  to  send  Vitalis,  abbot  of  Bernay,  a  cell  of 
Fecamp,  even  against  his  will  to  Westminster,  suggests  that  there  was 
some  delay1.  According  to  Flete,  indeed,  Vitalis  must  have  been  ap- 
pointed in  1073.  But  the  Winchester  Annals  give  1076  as  the  date  of 
his  accession,  and  the  Anglo-Saxon  Chronicle  1077  (1076). 

In  the  Durham  '  Liber  Vitae  '  (Domit.  A.  vii,  f.  52)  there  is  a  con- 
vention between  Vitalis  arid  William  of  St  Calais,  who  was  consecrated 
bp  of  Durham  3  Jan.  1081.  Moreover  he  attests  this  bishop's  Durham 
charter  in  1082,  and  the  Conqueror's  confirmation  of  it  in  1084  (Raine, 
Scriptores  Tres,  pp.  v,  vi).  Can  we  then  accept  Flete's  date  for  his 
death,  19  June  1082  ?  Not  if  these  Durham  charters  are  trustworthy. 

Yet  we  find  (D.  f.  82)  a  grant  by  his  successor  Gilbert  Crispin 
to  William  Baynard,  which  is  dated  1083.  Our  evidence  is  therefore 
conflicting.  If  we  abandon  the  Durham  charters  we  can  accept  Flete's 
date,  and  bring  in  Gilbert  in  1082  or  1083  :  but  this,  as  we  shall  sec, 
appears  for  another  reason  too  early.  If,  on  the  other  hand,  we  suppose 
that  Gilbert's  charter,  which  is  written  into  'Domesday'  by  a  later  hand, 
is  wrongly  copied,  we  may  make  Gilbert's  rule  begin  in  1085. 

Now  a  Bee  narrative,  which  relates  a  miracle  connected  with  the 

words  are  to  be  compared  with  the  '  post  descriptionem  totius  Angliae  '  of  the  well-known 
Westminster  charter  whicli  grants  Piriford  to  abbot  Gilbert  (Munim.  ch.  xxiv). 

Willelmus  rex  Auglorum  Walkelino  episcopo  Wintonie,  et  Wlfwold  abbati,  et  Willelmo 
filio  Osberni  dapifero,  et  Gaufrido  filio  comitis  Eustachii,  et  omnibus  baronibus  et  ministris 
suis,  Francis  et  Anglis,  de  Suthregia,  sahitem.  sciatis  me  concessisse  et  dediase  deo  et 
sancto  Petro  Westmonasterii,  et  abbati  Eadwiuo  et  fratribus  ibidem  deo  famulantibus, 
maneriolum  de  Cleygate  cum  omnibus  eidem  pertinentibus  ;  id  est  cum  tertia  qnercn  iu  silva 
mea  de  Ditona,  et  cum  tertia  acra  si  uemus  defecerit,  et  cum  tertia  utilitate  ejusdem  ville 
de  Ditona,  in  bosco  et  piano,  in  pasnagio  et  pastura,  in  pratis  atque  piscariis,  et  in  omni- 
bus aliis  rebus ;  liberum  et  quietum  ab  omnibus  querelis  et  sciris  et  hundredis,  auxiliis 
et  occasionibus  atque  murdris  ;  et  a  censu  pecunie  que  geld  et  Danegeld  anglice  vocantnr : 
ita  plene,  libere  et  quiete  sicut  comes  Tostius  et  Leofruna  comitissa  pro  anima  sua  illud 
predicto  sancto  dederunt,  et  sicut  rex  Edwardus  cognatus  meus  melius  et  plenius  eis  con- 
cessit  et  carta  sua  confirmavit,  cum  saca  et  socca,  toll  et  team,  et  cum  latrone,  et  cum 
omnibus  aliis  rebus  et  consuetudinibus  et  legibus  que  ad  me  pertinent. 
T[este]  W.  com  de  moret  post  descriptionem  Anglie. 

s  No  abbot  of  Westminster  attests  the  decrees  of  the  council  held  at  St  Paul's  in  1075, 
though  21  other  abbeys  are  represented  (Wilk.  Concil.  i  364). 


142  Flete's  History  of  Westminster 

Crispin  family,  states  that  Gilbert  Crispin  was  abbot  of  Westminster 
for  thirty-two  years.  Flete  accordingly  dates  his  death  6  Dec.  1114. 
This  is  certainly  wrong :  for  Gilbert  made  a  convention  with  William  de 
Bokeland  (D.  f.  528),  which  was  attested  by  Bernard  bp  of  St  David's, 
who  was  not  consecrated  till  19  Sept.  1115  ;  and  his  death  is  placed  in 
1117  by  the  Anglo-Saxon  Chronicle  and  the  Winchester  Annals.  If  we 
accept  this  date  and  combine  with  it  the  statement  of  the  Bee  narrator, 
we  cannot  bring  in  Gilbert  before  1085.  This  is  Widm ore's  conclusion, 
and  until  further  evidence  appears  we  had  better  accept  it.  But  we 
must  bear  in  mind  that  Widmore  did  not  know  of  Gilbert's  grant  which 
bears  the  date  1083. 

After  Gilbert's  death  there  was  a  vacancy  for  more  than  three  years. 
It  is  perhaps  to  be  accounted  for  in  part  by  the  king's  absence  in 
Normandy.  He  returned  in  November  1120,  the  fatal  month  of  the 
loss  of  the  White  Ship.  Two  new  bishops  were  appointed  early  in 
January  1121;  and  at  the  same  time,  according  to  Eadmer  (Hist.  Nov. 
p.  291,  Rolls  Ser.),  Herbert  was  made  abbot  of  Westminster.  The  date 
is  attested  by  a  grant  confirming  privileges  which  he  obtained  in  the 
course  of  1121  from  Peter  of  Cluny,  the  papal  legate  (D.  f.  411). 

Flete,  however,  makes  Herbert  rule  from  1114  to  3  Sep.  1140,  assign- 
ing to  him  six  and  twenty  years.  He  is  wrong  at  the  end  as  well  as  at 
the  beginning ;  and  if  he  has  dated  his  accession  too  soon,  he  has  dated 
his  death  too  late.  It  is  true  that  a  note  in  the  Chetham  MS  of  F  lures 
Historiarum  gives  the  same  date  for  his  death :  but  it  is  added  in  a 
xvth  century  hand,  and  may  not  improbably  depend  on  Flete. 

Although  we  cannot  fix  the  date  of  his  successor  with  certainty,  we 
know  that  it  must  be  earlier  than  1140.  For  Gervase  received  a  con- 
firmation of  privileges  from  Innocent  II  (D.  f.  1),  which  bears  the 
attestations  of  pope  and  cardinals  and  the  exact  date,  22  April  1139,  at 
the  Lateran.  And  a  grant  of  the  same  pope,  dated  also  at  the  Lateran 
on  the  same  day  (x  kal.  Mai.),  confirms  a  grant  made  by  Gervase  of 
property  at  Hendon  (D.  f.  129).  So  it  seems  likely  that  Gervase  was 
already  abbot  in  1138,  if  not  sooner1.  He  was  the  natural  son  of  king 
Stephen,  who  came  to  the  throne  26  Dec.  11352. 

Flete  makes  Gervase  die  on  25  Aug.  1160,  and  supposes  him  to  have 

1  It  is  possible  that  there  was  a  gap  between  Herbert  and  Gervase :  for  there  is  a 
charter  of  the  Convent  as  to  lands  in  Eastcheap,  which  from  the  names  of  the  witnesses, 
and  from  the  clause  'ardeat  ci  vitas  necne,'  I  incline  to  date  about  1136  (D.  f.  5286).  There 
was  a  very  great  fire  in  London  in  1135. 

-  William  of  Malmesbury  says  that  no  abbot  was  present  at  Stephen's  coronation 
(which  he  places  on  22  Dec.). 


The  Dates  of  the  Abbots  143 

remained  as  abbot  until  this  date.  But  he  was  deposed  some  years 
before,  as  we  shall  see  presently.  We  find  his  name  in  a  charter  of 
K.  Henry  II,  attested  by  '  Thomas  the  chancellor '  at  Dover,  which 
must,  it  seems,  be  dated  early  in  January,  1156  (Munim.  ch.  xliv  =  D. 
f.  62).  Later  than  this  we  cannot  trace  him  with  certainty1. 

Laurence  according  to  Flete  ruled  sixteen  years,  viz.  from  1160  to 
11  Apr.  1176. 

But  his  name  occurs  in  the  foundation  of  Aucot  priory  as  a  cell 
of  Great  Malvern,  anno  1159  (Monast.  new  ed.  in  455).  The  deposition 
of  an  abbot  and  a  new  appointment  would  probably  not  take  place 
while  the  king  was  abroad :  we  should  therefore  look  for  a  date  between 
April  1157  and  August  1158. 

Now  there  appears  to  be  some  ground  for  thinking  that  the  appoint- 
ment of  Laurence  did  not  immediately  follow  upon  the  deposition  of 
Gervase.  For  there  is  a  charter  of  the  '  totus  conventus '  relating  to 
Deerhurst  (D.  337  6),  which  refers  to  '  Gervasius  quondam  abbas,'  and 
promises  that  the  abbot  from  time  to  time  will  maintain  what  Gervase 
had  undertaken.  It  is  attested  by  Helias  the  prior  and  Osbert  of  Clare, 
and  seems  to  have  been  granted  before  Laurence  came  in. 

We  may  provisionally  give  1157  as  the  date  of  the  deposition  of 
Gervase,  and  1158  as  that  of  the  accession  of  Laurence.  This  will 
accord  sufficiently  well  with  the  statement  of  John  of  Hexham,  who 
speaks  of  '  magister  Laurentius '  as  one  of  the  electors  (22  Jan.  1153) 
of  Hugh  de  Pudsey  to  the  see  of  Durham.  He  was  excommunicated 
with  the  rest,  but  having  been  absolved  by  the  papal  legate  started 
with  the  bishop-elect  and  others  for  Rome  :  '  magister  vero  Laurentius, 
divertens  ab  eis,  apud  Sanctum  Albanian  monachorum  se  contradidit 
institutis,  post  paucos  annos  a  rege  Henrico  nionachis  Westmonasterii 
sublimiter  praelatus,  amoto  abbate  Gervasio,  filio  regis  Stephani,  qui 
res  loci  illius  juveniliter  dissipavitV 

Flete's  date  for  Laurence's  death  (11  Apr.  1176)  cannot  be  maintained. 
For  the  abbey  of  Westminster  occurs  among  vacant  ecclesiastical  benefices 
in  the  19th  year  of  K.  Henry  II  (1173)3. 

1  Gervase  has  a  grant  from  Adrian  IV  (Nicholas  Breakspear,  elected  3  Deo.  1154,  died 
1  Sept.  1159),  confirming  to  the  abbey  its  cell  of  Gt  Malvern  (D.  f.  327).  It  bears  date, 
1  Lat.  viii  Kal.  Jun.' 

3  John  of  Hexham's  Continuation  of  Sim.  of  Durb.,  Rolls  Ser.  n  329  f.  Laurence  was 
not  archdeacon :  Widmore's  statement  to  this  effect  depends  on  a  faulty  text  of  Geoffrey 
of  Coldingham,  which  has  been  corrected  in  Baiue's  edition  (Scriptores  Tre»,  p.  5). 

3  Mag.  Rot.  19  H.  2,  in  Ced.  ad  Rot.  i  (Madox  Hist,  of  Exch.  c.  x,  vol.  i  p.  309,  ed. 
1769).  For  the  abbot's  Gloucestershire  lands  '  in  manu  regis  '  in  the  same  year,  see  ibid. 
p.  701.  The  possibility  of  a  yet  longer  vacancy  might  be  suggested  by  a  statement  ibid. 
p.  558. 


144  Flete's  History  of  Westminster 

His  successor  Walter,  the  prior  of  Winchester,  was  appointed  in 
July  1175,  as  we  gather  from  Ralph  de  Diceto  (Rolls  Ser.  1 101 ;  cf.  404). 
His  death  is  given  by  Flete  as  on  27  Sept.  1191 ;  but  he  adds  '  2  Ric.  I,' 
which  would  mean  1190;  and  this  no  donbt  is  the  right  year.  For 
Richard  of  Devizes1  says  that  the  abbey  was  vacant  when  K.  Richard 
left  Sicily  for  the  East  in  April  1191. 

William  Postard,  the  prior,  was  elected  9  Oct.  1191,  the  monks 
having  successfully  held  out  against  William  Longchamp's  nomination 
of  his  own  brother,  a  monk  of  Caen2.  Flete's  date  for  his  death  is 
4  May  1201.  But  again  he  is  a  year  too  late,  if  we  may  trust  Ralph 
de  Diceto. 

For  Ralph  Arundel,  prior  of  Hurley,  was  elected  on  30  Nov.  1200, 
and  blessed  by  the  bp  of  London  at  St  Paul's  on  17  Dec.3  He  was 
deposed  by  order  of  the  papal  legate  23  Jan.  1214  :  so  Flete,  from 
f lores  Hist,  n  146  f.4 

William  Humez,  prior  of  Frampton  (co.  Dors.),  was  elected  4  May 
1 214,  as  Flete  tells  us  from  the  same  source  (Flares  II  147  f).  His  name 
occurs  in  a  charter  (D.  f.  497  b)  dated  on  the  fifteenth  of  that  month. 

For  the  later  abbots  Flete  has  better  sources  of  information ;  but, 
following  an  error  of  Flares  Historiarum,  he  misdates  the  day  of  Richard 
Crokesley's  election  :  sec  above,  p.  108  n.  In  regard  to  Philip  Lewesham 
his  account  varies  so  greatly  from  that  of  Matthew  Paris  (Rolls  Ser. 
v  701,  723),  that  I  have  followed  Widmore  in  accepting  the  latter  as 
the  more  trustworthy  authority,  and  have  placed  the  death  of  Philip 
Lewesham  and  the  election  of  Richard  Ware  in  1258.  Indeed  the 
last  date  in  the  History  of  Matthew  Paris  is  25  May  1259;  and  he 
died  soon  after:  so  that  Philip  Lewesham's  death  must  have  taken 
place  in  Oct.  1258.  Moreover  the  Register  of  Papal  Letters  (i  364) 
contains  two  grants  to  Richard,  abbot  of  Westminster,  in  March  1259. 

1  Rolls  Ser.  Chrou.  of  Steph.  Ac.  in  405  ;  cf.  410,  420. 
•  Ralph  de  Diceto  n  100  (cf.  Rich,  of  Devizes  ut  supra). 

3  Ibitl.  n  172. 

4  Ralph  died  on  12  August,  says  Flete.    We  gather  from  the  Dunstable  Chronicle  (Rolls 
Ser.  p.  85)  that  the  year  was  1223. 

CORRIGENDA. 

p.  13,  1.  3  :  for  989  read  969. 

p.  17,  1.  6 :  read  1  John  XII  (955-963)  or  XIII  (965-972). 

p.  23,  11.  12 — 14.  When  I  wrote  this,  I  did  not  know  that  Sporley  adds  the  words 
'  absque  mitra  '  in  the  description  of  Laurence's  effigy  (see  p.  94,  1.  24).  The  effigy  is  so 
time-worn  that  nothing  certain  can  be  said  as  to  remnants  of  a  mitre.  But  it  is  odd  that 
Dart  should  have  figured  one  (vol.  n,  opp.  p.  xii). 


INDEX 


Abbot's  Place,  the,  135;   chapel,  135 

abbots,  right  of  free  election  of,  47,  60 

Adam  of  Usk,  21 

Adulf,  bp  of  Hereford,  58 

Adymer,  abbot,  78,  139 

Aelfstan,  bp  of  Eochester,  58 

Aescwy,  bp  of  Dorchester,  58 

Agnes,  church  of  St,  89 

Ailred   of  Kievaulx,   3,   8-11,  36-8,  45-6, 

76,  82 
Alban,  church  of  St,  Wodestreet,  95 ;  see 

St  Albans 

Alberic,  legate,  8  n. 
Aldenham,  140 
Alferthyng,  133 
Alfgar,  abbot,  78,  139 
Alfnod,  abbot,  78,  139 
Alfred,  king,  62 
Alfric,  abbot,  31,  78,  139 
Alfwy,  abbot,  78,  80-1,  139,  140 
Alger,  clericus,  89 
Alianora,  sec  Eleanor 
Alice's  Tail,  a  wood,  103 
almoner  of  Westminster,  96-8,  105,  108,  131 
Alphege,  church  of  St,  88 
Aired,  abbot,  59 
altars  of  the  church : 

magnum  altare,  65,  75,  115, 119, 122, 
126 

H.  Cross,  75 

H.  Trinity,  75,  111 

B.  Mary,  75,  111 

B.  Mary  at  the  N.  door,  75 

St  John  Bapt.,  75 

St  John  Evan.,  75 

St  Paul,  75 

St  Andrew,  75 

St  Thomas  Mart.,  75 

St  Edward,  75,  111 

K.  F. 


altars  of  the  church  : 

St  Dunstan,  75 

St  Martin,  75 

St  Nicholas,  75 

St  Blaise,  75,  137 

St  Benedict,  75,  123,  132 

St  Katherine's  chapel,  in,  75 

St  Anne's  chapel,  in,  75 

St  Helen,  75 

St  Edmund,  abp,  111 

St  Mary  Magd.  (in  Totehill  chapel), 

111 

Ambrosius,  king,  63 
Apollo,  temple  of,  33,  35,  48,  68,  76-7 
archdeacon  of  Westminster,  108 
Arundel,   abbot  Ralph,  99-100,  139,  144 

John,  monk,  19,  20 
Ashwell,  103 

Athelsin,  bp  of  Sherborne,  59 
Athelstan,  king,  18,  52,  69,  70,  72 
Athelwulf,  king,  52 
Augustine,  St,  35,  36,  38,  43,  76 
Avignon,  132 
Aystou,  Adam,  112 

Bailiff  of  Westminster,  124,  135 
Basing,  Adam  de,  107 
Basset,  Robert,  102 

Roger,  128 

Simon,  130 

Bath  and  Wells,  W.  bp  of,  109 
Battersea,  66,  94-5,  104 
Baynard,  William,  141 
Bee,  abbey  of,  85,  142 
Becham,  Herveiua  de,  116 
Bekeswell,  133 
Belett,  Roger,  136 

Benedict,  head  of  St,  72,  75 ;  his  rule,  47, 
94,  118,  119,  121 ;   see  altars 

10 


146 


Flete's  History  of  Westminster 


Benflete,  96-7,  100 

Berewican,  81 

Berking,   abbot   Eichard   of,    18,   27,    71, 

103-8,  115,  139 
Bernay,  84,  141 

Beverley,  J.  Maunsell  provost  of,  109 
Bidek,  133 
Bircheston,  abbot  Simon  of,  128-130,  131, 

134,  130 
Birlingham,  135 
Bodewell,  Nic.  de,  133 
Bokeland,  Will,  de,  89,  142 
Bokcnhull,  John,  monk,  19,  20 
Bonquor,  Will,  de,  116 
Braclhegge,  wood  of,   117 
Breynt,  John,  monk,  64 
Brightwell,  Philip,  monk,  75 
building  operations,  63,  73,  92,  129,  135  ; 

see  cloister,  nave 
Buleby,  95 
Burgoyne,  the,   131 
Burle,  Sir  Simon,  19 
Bury,  Simon  abbot  of,   18,  71 

Henry  III  at,  110 
Bynham,  Richard  de,  105 

Caen,  143 
Canterbury,  abps  of 

Dunstan,  7  n.,  29,  34,  45,  50,  52,  63, 
78-80,  139;  his  charter,  12,  13,34, 
56-8 

Stigand,  52 

Lanfranc,  15-6,  84-7 

Theobald,  88 

Thomas  of  London,  18,  70,  88,  94,  142 

Stephen  Langton,  18,  34,  61-3,  101 

Edmund  Rich,  108-11 

John  Stratford,  125 

Simon  Langham,  131 ;  see  Langham 

Matthew  Parker,  30,  32 
Canute,  king,  18,  70,  81 
Capella,  Martin  de,  95 
Carkett,  Mr,  32 
Carloman,  king  of  France,  52 
Caiida  Alicie,  103 
Caville,  Robert  de,  104 
cellarer  of  Westminster,  66,  97,  108,  116, 

135;   celarium,  97,  127,  131 
Chaddesley,  104 
chamberlain  of  Westminster,  64,  105,  108 ; 

camera,  87,  (133) 


chapels  of  B.  Mary,  75,  106,  110  ;  St  Anne, 
75;  St  Katharine,  75;  St  Edmund,  abp, 
109 ;  St  Nicholas,  110;  capella  hospitum, 
109  ;  of  TotehUl,  111 

chapter  of  Benedictine  Order,  126 

chapter  house,  83,  129 

charters  of  privileges,  12-17 

Chelsea,  66,  89 

Chertsey,  abbot  of,  112 

Chippenham,  89 

Cirencester,  Richard  of,  monk,  4,  11,  13, 
43,  46,  64,  76,  92-4 

Cleygate,  140 

Clifford,  Thomas,  monk,  139  n. 

cloister,  22,  83,  85,  87,  88,  91,  94,  96, 
98,  102,  129;  rebuilding  of,  129,  135 

Coggeshall,  John  de,  128 

Colchester,  abbot  William,  31,  106,  138 

Combe,  116 

Peter,  monk,  64,  106 

compositions  between  abbot  and  convent, 
101,  106,  109 

Cook,  Thomas,  fisherman,  65 

copes,   108 

coquina,  65, 102, 127  ;  coquinarius,  64,  96-7, 
108 

Cornhill,  Stephen,  116 

corrody  of  a  deceased  monk,  105 

Crenker,  Robert — miles,  89 

Crispin,  William,  85-6;   see  Gilbert 

Crokesley,  abbot  Richard,  108-13,  115, 
139,  144 

Curtlington,  abbot  William,  122-5,  127, 
134,  139 

Cusauncia,  Will,  de,  125 

Customary  or  Consuetudinary,  the  West- 
minster, 114,  18,  65,  87,  95,  140 

custos  ordinis,  85,  98 

cymbaltim,  22-4,  88,  96,  98 

Dameta,  mother  of  abbot  Gervase,  88-9 

Dart,  Mr  J.,  23,  29,  144 

Deerhurst,  89,  116,  118-9,  143 

Dene,  Ivo  de,  102 

Denham,  95,  134 

Dernford     (Deurford),     Will.— miles,     89, 

116 

Devizes,  Richard  of,  144 
dispensation  to  hold  private  property,  118, 

121 
Ditton,  141 


Index 


147 


'Domesdaie   book,'   the   great   chartulary, 
140;   cited,  88,  89,  110,  117,  141 

Domesday  survey,  141  n. 

dormitory,  2,  129 

Dugdale's  JUonasticon,  30,  31 ;   12,  13 

Dunstable,    Eichard,    prior    of,    66,    101  ; 
chronicle  of,  144 

Dunstan,  St,  see  Canterbury 

Durham,  Liber  Vitae,  141 

bps  of:  William  of  St  Carileph,  141 
Hugh  of  Pudsey,  143 

Eadmer,  142 

Eastcheap,  142 

Edgar,  king,  18,  29,  45,  52,  56-7,  59,  60, 

63,  70,  71,  78-80;   his  charter,  12-3, 

15,  34,  50-1 

Edmund,  St,  see  Canterbury,  festivals 
Edmund,  see  Lancaster 
Edric,  fisherman,  11,  43,  77 
Edward,  king  and  martyr,  52 
Edward  the  Confessor,  18,  45-6,  54-5,  63, 

69-72,  82-3, 140;  his  canonization  and 

translation,  91-4 ;  festival,  21;  regalia, 

19,    71;   life  in   tapestry,   27-9,   105; 

his    charters,    13-5,    34,    46-7,    51-4, 

56,  59-60,  81,  122 
Edward  I,  18,  72,  75,  117-8,  121 
-    II,  120,   122 

Ill,  72,   125,  128,  131 

Edwin,  abbot,  82-4,  139,  140 

effigies  of  Norman  abbots,  22-4,   144  n. 

Eleanor  of  Castile,  queen,  18,  72,  75,  117-8, 

121,  131 

Elizabeth  Wydville,  queen,  18,  73 
Elyot,  John,  fisherman,  65 
Emma,  queen,  18,  72 
Esteney,  abbot  John,  31 
Ethelbert,  head  of  St,  75 
Ethelbert,  king,  35,  36,  38,  43,  50,  76 
Ethelgoda,  11,  83 
Ethelred,   king,    18,    34,    52,    69,   70,    72, 

79-81,  140 

Evesham,  abbot  of,  84 
Eye,  105,  106 

Fecamp,  abbot  of,  141 
Felix,  John,  monk,  31 
feretrarius,  131 
Fernago,  John,  monk,  64,  65 


Feryng,  109 

festivals,  celebration  of: 

St  Edward  Conf.,  21,  74,  106,  131 

St  Laurence,  99 

St  Vincent,  99,  100 

St  Nicholas,  99,  131 

St  Benedict,  99,  126 

St  Edmund,  king  and  M.,   102 

of  Relics,  105,  20 

Nat.  B.  Mary,  105,  109 

Annunc.  B.  Mary,  109 

St  Maurice,  109 

St  Edmund  of  Canterbury,  110 

St  Dunstau,  131 

St  Peter  in  cathedra,   137 
other  references  to 

St  Peter  ad  vincula,  91,  103 

St  Mary  Magdaleu,  91,   132 

SS.  Cosmas  and  Damian,  96 

St  Matthew,  107 

St  Rufus,  107 

St  Barbara,  120 

St  Martin,  128 

St  Taurinus,  137 
Finchley,  133 

fire  in  abbey,  92,  117 ;    in  dormitory,  2 
Flete,  John,  1-2,  33,  140-4 ;    MSS.  of  his 

history,  30-2 

Florence  of  Worcester,   140 
Flares   Historiarum    cited,    100,    101,    103, 

108,  119,   144;    Chetham  MS.,   142 
Folet,  Philip,  Reginald,  Robert,  etc.,  104 
Foxeley,  John,  120 
Frampton,  prior  of,  101,   144 
French,  John,  of  Horsham,  2 
Friday  street,  95 
Frowyk,  Tho.  de,  133 
Fryth,  le,  133 

Walter  del,  107 

Galilaea  sacristriae,  110 
Gawgeria,  Nic.  de,  130-1 
Geoffrey,  abbot,  84,  139,  140 
Geoffrey,  son  of  Count  Eustace,  141 
Gervase,  abbot,  88-91,  17,  22-4,  49,   85, 

102,  116,  139,  142-3 
Uiffard,  Will,  and  John,  117 
Gilbert  Crispin,  abbot,  85-7,  17,  22-4,  94, 

139,  141-2 
Gilbert,  piscarius  Lond.,  65 


148 


Flete's  History  of  Westminster 


Gilbert,  fil.  Gunteri,  89 
Giles,  Hospital  of  St,  62 
Giraldus  Cambrensis,  67-8 
Gloucester,  counts  of: 

Eobert,  92 

Gilbert  de  Clare,  95-6 
Godfrey,  monk,  48 
Godfrey  le  Chamberlenge,  104 
Godwin  the  hermit,  87 
Goodman,  Dean,   32 
Goscelin,  3,  5-9,  38-40 
Gravesend,  65 
Greneford,  117 

Hall,  Richard,  fisherman,  65 
Halliford,  upper,  89 
Hameldon,  98 
Hamme,  89 

Hampstead,  102,   111,   124,  128 
Hardwick,  116 
Hare,  Eobert,  24 
Harley,  Malcolm  de,  116 
Hasele,  Will,  de,  monk,  75,   114 
Hawle,  Robert,  murder  of,  137 
Hendon,  89,  107,  123-4,  127,  133,  142 
Henley,  abbot  Thomas,  125-8, 131,  134,  139 
Henry  I,  10,  21,  48,  54,  76,  87,  88,  142 
II,  55,  76,  92-4,   142,  143 

-  Ill,  18,  22,  63,  69,  71,  72,  75,  109, 

110 
V,  31 

-  VI,  33,   34,  110 
Henry,  fil.   Wilfredi,  88 

Herbert,  abbot,  87-8,  21,  22-4,  94,  139,  142 

Herlawe,  Will,  de,  105 

Herlewin,  abbot  of  Bee,  85 

Hermondesworth,  Robert,  monk,  64 

Hexham,  John  of,  143 

Higdeu's  Polychronicon,  20,  46 

Hillary,  Roger,  120 

Howard,  lord  William,  30 

Hugo,  fil.  Guernerii,  89 

Hugolin,  chamberlain,  29,  83 

Humez,  abbot  William  de,  101-3,  22-4,  91, 

139,  144 
Hurley,  144 

Indulgences,  21,  73-5 
infirmarer  of  Westminster,  98-9,  102,  111, 
135  ;  daunts  infmnorum,  94-5,  98 


Innocents,  church  of  H.,  63 
inventory  of  vestry,  20;   of  Simon  Lang- 
ham's  gifts,  132 
Islip,  103,  112 

James,  Hospital  of  St,  95,  115,  123,  125-6, 

131 

James,  Dr  M.  R.,  4  n.,  24 
Jerome,  St,  78 

Jerusalem,  Robert  patriarch  of,  69 
John,  fil.  Robert!,  95 
Jumieges,  84 
Justus,  bp,  35,  58 

Kedyngton,  abbot  Richard,  120-2,  139 

Kelleseye,  Will.,  128 

Kelvedon,  116,  117 

Kenulf,  king,  34,  50,  57 

Kilburn,  eanonesses  of,  87-8,  94,  97 

Knightsbridge,  63 

Laleham,  136 
Lancaster,  counts  of : 

Thomas,  73 

Edmund,  75 
Langdon   (Longdon),   104 
Langham,    abbot   Simon,    130-3,   20,  134, 

135,  137,  139 
Latimer,  bp  Hugh,  32 
Laurence,  bp,  35 

abbot,  91-5,  18,  22-4,  71,  139,  143-4 

fil.  Will,  le  Petit,  105 
Lea,  Dr  H.  C.,  21 
Legg,  Dr  Wickham,  20 
Leofruna,  141  n. 
Leouricus,  bp  of  Crediton,  16 
Lewesham,  abbot  Philip,  113,  139,  144 
Liber  Niger,  136  n. 
Liber  Regius,  3-4,  11,  34,  43-5,  77 
Lincoln,  bps  of:   Remigius,  140 

Hugh  II,  103 

Robert  Grosseteste,  103 
Litlyngton,    abbot   Nicholas,    131,    133-8, 
139  ;  see  missal 

William,  monk,  64 
London,  John,  monk,  64 

Adam  de,  monk,  75 

bps  of : 

Robert  Champard,  14,  17 
William,  16 


Index 


149 


London,  bps  of: 
Hugh,  16 

Gilbert  the  Universal,  48-9 
William  of  St  Mary's  Church,  101 
Eustace  de  Fauconeberge,  18,  61,  101 
controversy   with    bps    of:    14-5,    17, 
48-9,  56,  59,  60,  61-3,  101-2 

Longchamp,  William,  144 

Long  Meg,  23 

Lucius,  king,  33,  34,  63,  76 

Madox,  Hist,  of  Exchequer,  143  n. 
Malmesbury,  William  of,  7,  8,  142  n. 
Malvern,  convent  of  Gt,  102,  143 
Margaret,  parish  of  St,  18,  61-3,  101,  125 
Martin,  church  of  St,  63;  the  Gt,  London, 

89 
Matilda,  the  good  queen,  18,   70,  72,  88; 

the  empress,  92 

Matthew,  church  of  St,  Friday  street,   96 
Matthew  Paris,  144 
Maurice,  head  of  St,  71,  75 
Mellitus,  St,  4-10,  35-40,  42,  43,  77 

life  of,  see  Goscelin 
Merre,  Will.,  122 
Merslaud,   62 

Merton,   Thomas  prior  of,   101 
misericorde,  the,   130,  135 
missal,  123 

Litlyngton's,  20,   135 
mitre,  23,  92,  94  n.,  135,  144  n. 
Morton  Folet,  104,  106  ;  Sarperegge  in,  104 

in  Henmarsh,   104,  107 
Moun,  socna  de,  112 
Mulsham,  89,  133 

Nave,  the,  100;  rebuilding  of,  110,  129,  132 

Neale  and  Brayley,  23,  30 

Newton,  William,  fisherman,  65 

Neyte,  le,  127 

Nicholas,  card,  bp  of  Tusculum,  100 

Noel,  Geoffrey,  104 

Normannus  Blundus,  95 

Northampton,  chapter  at,  126 

Norwich,  abbot  George,  1-2 

nundinis,  domus  in,  116,  120,  129 

Oakham,  98,  103,  106,  135,  136 
obedientiaries,  107-8,  109 
Odoricus  cementarius,  113 


Offa,  king,  18,  34,  43,  50,  57,  63,  70,  78,  140 
Ordbriht,  abbot,  78,   139,  140 
Osbert  of  Clare,  see  Priors 
Ottobon,  card,  legate,  73,  115 

Padington,  63,  96 

Pakelesham,  Nicolas  de  P.,  96 

Papylon,  see  Arundel 

Papworth,  Hugh,  monk,   75 

paschal  candle,  122,  126 

pastoral  staff,  126,   135 

pavement,   abbot   Ware's,   113,    115,   119; 

the  inferior,  122,  126 
Pendok,  104 

Perkins,  Rev.  Jocelyn,   20 
Pershore,  102,  105,  135 

Alexander  de,  monk,  75 
pestilence,  the  great,  128 
Peter,   St,    consecrates   the   church,    2-11, 

29,  33,  35-45,  03,   77;    aermo  de,  46 
Peter  of  Cluny,  21,   142 

de  Graecia,   18,  71 

civis  Romanus,  114 
Philippa,  queen,  128,  134 
pinceriiaria,  117 
Pirford,   105,   119,  134,  141  n. 
pitanciarius,  108,   (134)  ;  pitanceria,  99 
Poer,   Kalph  le,  104 
Potyehrunicon,  see  Higden 
Popes,  Gelasius  I,  76 

Gregory  I,  31,  35,  30,  78 
-     Ill,  34 

Leo  IV,  52 

Marinus  I,  52 

John  XII  or  XIII,   17,   51,  00-1,  144 

Leo  IX,  51-2,  54 

Nicholas  II,  46-7,  53,  61 

Urban  II,   21 

Paschal  II,   14,   17,   48 

Calixtus  II,  21 

Innocent    II,    17,    21,   48-9,    61,    76, 
90-1,   142 

Eugenius  III,  21 

Hadrian  IV,  143  n. 

Alexander  III,  21,  73,  91-3,  95-0 

Lucius  III,  95 

Innocent  III,  22,  34,  49-50 

Honorius  III,   103 

Gregory  IX,  66,  106 

Innocent  IV,  21-2,  73,  74,  108,  110 


150 


Flete's  History  of  Westminster 


Popes : 

Alexander  IV,  112 

Clement  IV,  74,  112 

Nicholas  IV,  73,  74 

Clement  VI,  117 

Urban  VI,  20 
Poatard,  abbot  William,  98-9,  17,  23-4,  49, 

139,  144 

precentor  of  Westminster,  109,  114 
presbitprinm,  119  n. 
Priors  of  Westminster : 

Osbert  de  Clare,  8-11,  91,  92,  143 

Helms  II,  143 

William  Postard,  98,   144 

'B.F  [Robert  de  Mulsham],  99 

Richard  Berking,  103 

Peter,  109 

Maurice,  109 

Philip  Lewesham,  113 

John  Wratting,  64 

Simon  Langham,   130 

Nicholas  Litlyngton,  131,  133,  134, 137 

Richard  Merston,   133 

John  Flete,  2;    gee  Flete 

Robert  Essex,  2 

Ruine's  Scriptores  Tres,  141,  143 
Ralph  de  Diceto,  144 
Rambaldus,  cancellarius,   84 
Redyng,  John,  monk,  19,  20,   125-6 
refectory,  GO,  88,  96-7,  105,  107,  111,  129, 

135 ;  refectorarius,  64-5 
regalia,  18-20,   47-9,  54,  71,  91 
relics,   18,  52,  68-73,  74-5,  see  festivals 
Renniger,  Michael,  32 
Richard  I,  55,  144 

II,  13,  19,  20,  136,   138 
—     nee  Cirencester,   Devizes 
Ricula,  38 
Robert  Marescallus,  89 

fil.  Swenonis,  89 
Rochester,  church  of,  38 
Rome,  relation  to  church  of,  48-9,  57,  76, 

113-4,  136 

Rotherhithe,  67;   Martin,  rector  of,  67 
Rons,  Gilbert  le,  123-4 
Rymer's  Foedera,  18,  22 

Sacrist  of  Westminster,  65,  67,  85,  106-8, 
116,  120-4,  129,  135;   sacristy,  110 


St  Albang,  monastery  of,  95  n. ,  143 ;  R.  prior, 

and  archdeacon  of,  66 
St  David's,  Bernard,  bp  of,  142 
salmon,  the  tithe  of,  8,  11,  18,  38,  64-8 
Salso  Marisco,  Will,  de,  104 
sanctuary,  privilege  of,  13,  51-3,  136-7 
Sapy,  Job. — miles,  135 
Sarum,  Richard,  bp  of,  101 
Sawbridgeworth,  117 
Scott,  Will.,  126 
Sebert,  king,  4n.,  5n.,  8-11,  14,   18,  31, 

35,  36,  38,  40,  42,  43,  45,  50,  63,  68, 

69-72,  75,  76-7,  83 
serjeantcies  redeemed,  117,  130-1 
Shepperton,  89 
Sherborne,  79,  80 
Shoredich,  Sir  John,  123 
Simon  the  weaver,  63 
Siward,  abbot,  78,  139 
Sporley,  Richard,  monk,  31,  144  n. 
Stanes,  65,  101,  134 
Stauynglane,  95 
Stephen,  king,  16,  55-6,  142 
Stephen's  Chapel,  controversy  with  St,  136 
Stoke,  111-2 
Strengesham,  104 
Sudbury,  abbot  Richard;  see  Kedyngton 

William  of,  monk,  3 
Sulcard,  3-11,  31,  34,  40-3,  77,  83,  84 
Sunbury,  18,  89,  100,  101 
Sutton,  103,  123,  134 
Sweyn,  Robert  son  of,  89 

Tapestry  of  abbot  Berking,  24-30,  105 

Tholy,  gardens  of,  62 

Thomas,  father  of  Simon  Langham,  132 

Thompson,  Sir  E.  M.,  18,  21 

Thorney ,  isle  of , 4, 5, 35, 40-1 , 43,45, 46, 50, 77 

Thorp,   103,  106 

Todeham,  104 

Tonworth,  Ralph,  monk,  64 

Tosti,  count,  141  n. 

Totehill,  chapel  of,  111 

Totyngton  (Teddingtou),  89,  100 

Treasurers  of  England: 

Richard  Berking,  103 

Richard  Ware,  114 

Walter  Wenlock,  116 

Will,  de  Cusauncia,  125 

Simon  Langham,  131 


Index 


151 


Tyburn,  62 

Tye,  Job.  de,  134 

Ulebrigg,  63 

Vacancy  of  the  abbacy,  110,  112,  116,  120, 
122,  125,  128,  130,  133-4,  138 

Valence,  Will,  and  John  de,  75 
Aymer  de,  115 

vestibulum,  117,  137 ;  vestiarius,  64 

Vitalis,  abbot,  22,  84-5,  87,  139,  141 

Vurnatn,  89 

Walter,  abbot,  95-8,  23-4,  139,  144 
Waltham,  abbot  of,  112 ;   Nicholas,  100 
Wandsworth,  66,  94-5 
Ware,  abbot  Richard  de,  113-6,  139,  144 
Weever's  Ancient  funerall  monuments,  29 
Wendone,  Will,  and  Rob.  de,  117 
Wenlock,  abbot  Walter  de,  116-20,  75,  121, 

139 

Westbourne,  63 
Wharton,  30 
Whatele,  89 
Whethampsted,  89,  104 
Widmore,  Richard,  12,  22,  140-4 


William   I,   15-6,    34,    54,   71,    82-5,    87, 

140 

-    II,  87 
William,  abbot,  see  Postard,  Humez,  Curt- 

liugton 

William,  fil.  Osberni,  141  n. 
Winchester,  110,  140;   bps  of: 

Aelfeage,  58 

Athelwold,  50 

Walkelin,  140 

Peter  de  Rupibus,  101,  103,  104 
priors  of,  18,  72,  95,  144 
Windsor,  15,  82,  140 
Wokyngdon,  88;   Will,  de,  88 
Worcester,  bps  of: 

Wulstan,  29,  84 

Hugh  Latimer,  32 
Worcestershire,  estates  in,  84,  92 
Wulnoth,  abbot,  81,  14,  17,  59,  139,  140 
Wulsin,  abbot,  78-80,  7,  31,  57,  139 
Wulsin  the  hermit,  45 

Yenlade,  65 
York,  abps  of : 

Oswald,  58 

Aldred,  52 


CAMBRIDGE :    PRINTED  BY  JOHN  CLAY,  M.A.   AT  THE   UNIVERSITY  PRESS. 


UNIVERSITY  OF  TORONTO 
LIBRARY 


Acme    Library   Card    Pocket 

Under  Pat.  "Ret.  Index  File." 
Made  by  LIBRAKT  BUREAU