Skip to main content

Full text of "The history, principles, practice, and results of the Hamiltonian system; with answers to the Edinburgh and Westminster reviews; lecture delivered at Liverpool, and instructions for the use of books published on this system"

See other formats


UC-NRLF 


SB    5b7    07fl 


HISTORY, 

PRINCIPLES,  PRACTICE,  AND  RESULTS 

OF  THE 

HAMILTONIAN  SYSTEM. 

BY  JAMES  HAMILTON. 

Price  Sixpence. 


THE 

HISTORY, 

PBINCIPLES,  PEACTICE,  AND  BESULTS 

OF  THE 

HAMILTONIAN  SYSTEM. 

WITH 

ANSWERS    TO    THE    EDINBURGH    AND   WESTMINSTER 

REVIEWS; 
A  LECTURE  DELIVERED   AT  LIVERPOOL  ; 

AND 

INSTRUCTIONS  FOR  THE  USE  OF  THE  BOOKS  PUBLISHED 
ON  THE  SYSTEM. 

BY  JAMES  HAMILTON. 


CONDON: 

PUBLISHED  BY  AND  FOR 

W.  AYLOTT  AND  CO.,  8,  PATERNOSTER   ROW. 

WHERE   ALL  MR.  HAMILTON'S  PUBLICATIONS  MAY   BE   HAD. 


OV  THE 

TJIUTIRSITT 


HAMILTONIAN    SYSTEM,    &c. 


IN  the  year  1798,  being  established  as  a  merchant  in 
Hamburg,  where  I  had  purchased  a  house  in  the  Neuen 
Burg  for  48,000  banco  marks,  and  had  been  made  free 
of  the  city,  a  friend  recommended  to  me  strongly,  as  a 
teacher  of  the  German  language,  a  General  D'Angeli,  a 
French  emigre,  who  had  been  several  years  in  the  Aus- 
trian service.  I  told  the  General  I  should  be  glad  to, 
profit  by  his  talents  -y  but  unfortunately  my  mind  was  so 
filled  with  business,  that  I  was  afraid  I  could  not  bend  it 
to  the  study  of  grammar.  "  But  sir,  I  shall  never  put  a 
grammar  into  your  hands  I" — "  Well  I  if  you  can  teach 
me  a  language  without  grammar,  I  shall  be  glad  to  see 
you  to-morrow  morning."  I  had  studied  the  Latin  for 
several  years,  I  knew  some  Greek,  and  was  well  acquainted 
with  the  best  authors  in  French  and  English  (having  re- 
sided inFrance  nearly  three  years  before  the  Revolution); 
I  considered  myself  somewhat  of  a  linguist,  and  was  a 
little  piqued  at  the  idea  of  being  told  by  a  military  gen- 
tleman how  a  language  should  be  taught.  The  next 
morning  the  General  arrived  with  a  book  of  anecdotes  in 
German,  of  which  he  translated  one  for  me  nearly  word 
for  word,  parsing  as  he  proceeded  ;  so  that,  when  he  had 
ended,  I  translated  and  understood  it  as  well  as  so  much 
A  2 


French  or  English.  I  confess  I  remained  astounded  at 
the  result ;  but  not  being  able  to  doubt  it,  I  continued 
my  lesson,  and  learned  thus  five  or  six  short  anecdotes 
in  an  hour.  On  this  plan  I  received  about  a  dozen  lessons, 
when  I  found  T  could  read  an  easy  German  book ;  and 
having  about  that  time  occasion  to  go  to  Leipsic  and 
other  parts  of  Germany,  I  took  care  to  lodge  at  German 
houses,  and  thus  acquired  a  tolerable  facility  in  speaking 
and  reading  the  language. — This  is  the  origin  of  the 
Hamiltonian  System  :  I  then  thought  as  little  of  becom- 
ing a  teacher  as  I  do  now  of  flying  ;  but  I  was  amateur 
of  languages  enough  to  appreciate  my  obligations  to  Ge- 
neral D'Angeli,  and  think  it  but  justice  to  record  them 
here.  I  then  recollected  something  of  the  same  kind  at 
the  school  of  two  ancient  Jesuits,  Messrs.  Beatty  and  Mul- 
hall,  men  of  great  talents  and  learning,  who,  on  the  disso- 
lution of  their  order  by  Ganganelli,  had  established  a 
school  in  Dublin,  at  which  I  remained  four  years.  It  was 
the  custom  of  one  of  these  gentlemen  to  translate,  for  the 
higher  classes,  twenty  or  txyentj^-five  lines  of  Horace  or 
Virgil  every  day,  in  the  same  manner  that  General  D'An- 
geli translated  the  German,  except  that  he  did  not  parse 
(it  was  unnecessary  for  boys  who  had  for  many  years 
studied  the  Latin  grammar)  5  but  while  I  took  lessons  in 
German,  and  often  since,  it  has  occurred  to  me,  that  if  our 
masters  had  from  the  beginning  thus  translated  for  their 
pupils  not  twenty  lines  but  several  pages,  every  day,  we 
should  have,  learned  Latin  in  a  tenth  part  of  the  time  we 
had  spent  at  it. 

Four  years  afterwards,  I  established  a  house  in  Paris, 
not  as  an  Englishman,  but  as  a  citizen  of  Hamburg  ;  and, 
in  conjunction  with  the  banking-house  ofKarcher  and  Co., 
I  did  considerable  business  with  England  during  the  peace 
of  Amiens. 


At  the  rupture  of  the  treaty  of  Amiens,  I  was  made  pri- 
soner, notwithstanding  the  representations  of  the  senate 
of  Hamburg  in  my  favour.  All  they  could  obtain  was, 
that  my  name  should  be  effaced  from  the  list  of  prisoners 
of  war,  and  my  Passport,  or  Carte  de  Surete,  had  "  efface 
de  laliste  des  prisonniers  de  guerre/'  as  a  citizen  of  Ham- 
burg, inscribed  on  it :  but  as  a  natifof  England,  I  was  de- 
tained during  the  war,  to  the  ruin  of  my  business  inHam- 
burg  and  in  Paris. 

In  1814, 1  revisitedEngland  and  Holland;  but  the  com- 
mercial world  was  then  so  totally  changed,  that  I  found 
to  do  business  again  I  must  become  an  apprentice  ;  I  was 
then  forty-five  ;  it  was  too  late.  I  determined,  therefore, 
to  go  to  the  United  States,  and  become  a  farmer  and  ma- 
nufacturer of  potash,  of  which  I  thought  I  knew  more 
than  the  Americans.  This  project  I  put  in  execution 
the  following  year,  and  had  actually  agreed  for  a  small 
farm,  250  miles  to  the  north-west  of  New  York;  and  was 
on  horseback  on  my  way  to  see  it,  at  seven  o'clock  in  the 
morning  in  October,  1815.  The  cold  was  severe,  and  the 
pain  in  both  my  feet  intolerable.  In  this  state  I  reflected, 
as  I  passed  through  the  woods,  how  I  should  be  able  to 
bear  a  frost  of  four  months,  during  which  the  ground 
would  be  covered  with  snow,  and  the  cold  much  more 
intense  ?  I  considered  it  impossible,  and,  bravely  yielding 
to  this  impression,  I  turned  my  horse's  head  about,  to 
the  utter  astonishment  of  my  guide,  who  in  vain  repre- 
sented to  me,  that  we  were  within  a  mile  of  the  farm  ; 
and  halted  not  till  I  arrived  in  New  York,  three  days 
afterwards  ! — having  retraced  in  that  time  a  journey 
which  it  had  taken  me  three  weeks  to  perform. 

I  had  in  France,  for  my  amusement,  tried  on  my  own 
children  and  on  others,  though  to  no  great  extent,  the  new 
ideas  I  had  conceived  as  to  teaching  the  languages  ;  and 


as  I  was  no  farmer,  and  thought  it  at  least  possible  I 
might  not  succeed  in  that  business,  I  had  determined,  in 
the  midst  of  the  ennui  and  fever  of  my  voyage  to  New 
York,  to  try  the  experiment  of  it,  in  case  of  need ;  not  as 
any  thing  permanent,  but  as  a  pis-aller,  till  something 
better  offered.  This  was  the  plan  I  resolved  now  to  exe- 
cute for  the  winter,  promising  myself  in  the  spring  to  set 
out  afresh  on  my  farming  expedition. 

Preparatory  to  this  I  wrote  an  Essay  on  the  usual  mode 
of  teaching  the  languages,  in  which  I  explained  the  ideas  I 
had  myself  on  the  subject ;  and  while  I  acknowledged  I 
had  never  given  a  lesson  for  money,  I  stated  my  confi- 
dence in  the  success  of  the  mode  of  teaching  which  I 
proposed.  Having  finished  my  manuscript,  I  submitted 
it  to  the  inspection  of  the  Rev.  Mr.  Feltus,  of  the  Protes- 
tant Episcopal  Church,  who  so  much  approved  of  it,  that 
he  became  himself  with  his  two  sons  my  first  pupils  :  at 
the  same  time  I  taught  two  other  clergymen ;  and  all 
three,  together  with  Judge  Van  Ness,  of  the  district 
court,  gave  me  the  most  flattering  testimonials.  I  was, 
indeed,  myself  so  astonished  and  delighted  at  the  progress 
made  by  these  gentlemen,  particularly  the  last,  that  I 
gave  the  details  of  it  in  the  papers  of  the  day  -,  which 
produced  so  favourable  an  impression  on  the  public 
mind,  that  my  whole  time  was  soon  engaged,  at  a 
dollar  a  lesson  for  each  person,  and  I  began  to  think 
teaching  a  better  trade  than  farming. 

The  progress  of  my  pupils  was,  however,  nothing  equal 
to  what  I  have  since  produced  ;  but  it  was  indubitably 
greater  than  had  ever  been  effected  on  the  common  plan. 
There  was,  indeed,  nothing  then  that  could  be  called  a 
system,  although  two  important  principles  formed  the 
best  possible  foundation  for  one.  /  taught,  instead  of 
ordering  to  learn  ;  and  secondly,  I  taught  my  pupils  to 


translate  at  once,  instead  of  making  them  get  a  grammar 
by  heart.  I  had  tried  to  parse  also,  as  well  as  translate, 
as  D'Angeli  had  done  with  rne,  but  I  found  this  would 
do  only  with  linguists.  The  grammar  was  incomprehensi- 
ble at  this  period  to  the  greater  number  of  my  pupils.  I 
therefore  deferred  it  till  they  had  taken  half  the  course :  by 
that  time,  as  they  had  me%  in  their  reading  all  the  in- 
flections of  the  verbs,  and  changes  of  the  other  declina- 
ble parts  of  speech,  thousands  of  times,  they  found 
grammar  an  easy  task.  I  then  gave  them  two  or  three 
lectures  on  grammar  generally,  but  particularly  the  verbs, 
of  which  I  gave  them  a  copy  ;  and  from  this  period  my 
pupils  read  at  their  own  home,  and  in  class  learned  the 
use  of  the  words  they  had  acquired  in  reading.  They  read 
the  English  Gospel  of  St.  John  into  French,  first  after 
me,  in  precisely  the  same  manner  as  I  had  taught  them 
first  to  translate  French  into  English,  but  with  this  es- 
sential difference,  my  translation  into  French  was  a  free 
translation — in  simple  but  correct  language,  which  they 
afterwards  wrote  :  and  in  the  correcting  of  which  I  gave 
them  the  details  of  the  principles  or  rules  of  grammar, 
and  thus  taught  them  to  write  and  speak  correctly. 

During  the  first  campaign,  which  lasted  from  the  be- 
ginning of  February  till  June,  I  took  no  class  through 
the  course.  My  pupils  read  French  with  facility  and 
pleasure  in  twenty- four  lessons,  of  two  hours  each  :  they 
had  then  no  keys,  they  were  content  with  their  progress, 
and  with  their  progress  proclaimed  the  fame  of  my  sys- 
tem wherever  they  went.  I  had  thus,  in  the  first  year, 
about  seventy  pupils,  who  paid  me  twenty-four  dollars 
each  for  half  a  course,  and  which  confirmed  me  a  teacher 
for  life. 

But  in  America  as  well  as  England,  many  teachers, 
out-heroding  Herod,  imagined  that  the  system  did  really 


8 

more  than  I  professed,  or  that  it  did  all  I  professed  in 
every  instance  ;  and  that  teaching  would  hereafter  be- 
come like  weaving,  a  mere  mechanical  process  ;  that 
languages  might  be  obtained  not  only  without  study, 
but  even  without  attending  the  class*  I  have  had  in  all 
my  classes  since,  persons  who  seemed  to  be  of  this  opi- 
nion, and  who,  neither  attending  nor  studying,  fancied 
they  should  get  the  language  infallibly,  because  they  had 
paid  their  subscription,  But  teachers  dreaded  there,  as 
many  in  England  yet  do,  the  ruin  of  their  establishments 
by  the  introduction  of  the  system  into  schools  generally  5 
and  though  they  did  not  come  forward  openly  to  oppose 
it  by  arguments,  far  less  by  facts,  yet  did  they  see  with 
pleasure  the  virulent  attacks  of  anonymous  writers,  or 
tirades  of  abuse  from  those  French  teachers  who  con- 
sidered me  an  intruder  on  their  profession.  A  second 
winter  in  New  York  proved  still  more  successful  than 
the  first :  besides  the  number  who  took  twelve  or  twenty- 
four  lessons,  a  class  of  gentlemen  went  through  the 
whole  course  triumphantly,  and  realized  the  utmost 
success  I  had  ever  predicted,  speaking  and  writing  the 
French  with  nearly  as  much  facility  as  English. 

I  proceeded  thence  to  Philadelphia,  in  September, 
where  my  reception  was  still  more  flattering  than  in 
New  York,  and  where,  by  the  discussions  which  took 
place,  I  first  perceived  .that  in  translating  I  ANALYZED, 
and  consequently  taught  the  grammar  of  the  language 
with  every  word  I  taught  my  pupil :  forming  thus  a 
THIRD  PRINCIPLE  of  the  system,  a  principle  which  it  is 
inconceivable  should  have  escaped  the  genius  of  Milton, 
of  Locke,  of  Clarke,  of  Dumarsais  and  his  followers,  all 
of  whom  eulogized  literal  translations  as  the  only  ra- 
tional mode  of  acquiring  a  language,  but  not  one  of 
whom  ever  translated  one  line  literally,  for  no  translation 


can  justly  be  called  literal  which  is  not  analytical.  This 
difference  was  the  sole  reason  why  the  translations  of 
all  these  authors  have  been  found  inefficient,  and  even 
mischievous,  and  have  therefore  been  justly  scouted 
from  the  schools  of  all  countries  ;  and  for  this  reason  it 
is  that  the  translations  lately  made,  professedly  Hamil- 
tonian,  but  which  are  not  analytical,  as  well  as  the  trans- 
lations professedly  on  the  system  of  Locke — not  one 
word  of  either  of  which  can  be  relied  on  by  the  pupil 
as  the  precise  meaning  of  the  word  above  it — have  equally 
failed,  and  will  for  ever  fail.  I  had,  however,  at  this 
time,  no  books ;  my  system  rested  wholly  with  myself ; 
and  as  few  men  possessed  such  a  knowledge  as  I  did  of 
the  English  and  French  languages  (which  latter  I  prin- 
cipally taught),  few  or  none  could  rival  me.  I  felt  this, 
and  was,  perhaps,  not  perfectly  guiltless  of  illiberality 
and  selfishness  in  thus  keeping  my  system  to  myself, 
till  some  time  after  my  arrival  in  England,  in  order  that 
I  might  be  without  a  rival  in  teaching — for  on  my 
system,  I  found  as  much  facility  in  teaching  100  persons 
(which  I  often  did)  as  a  class  of  half  a  dozen  -,  but  with 
books  any  man  could  do  as  much  as  I,  as  has  been  tri- 
umphantly proved  in  England,  provided  he  be  willing  to 
do  as  much  ;  but  many  pretended  Ham iltonian  teachers 
have  disgraced  the  system  and  themselves,  by  effecting 
much  less  than  they  promised. 

In  Philadelphia  I  delivered  my  first  lecture,  and  here 
my  mode  of  teaching  began  to  assume  the  character  as 
well  as  the  name  of  a  system  ;  by  which  I  mean,  such  a 
reunion  and  combination  of  certain  fixed  fundamental 
principles,  as  may  enable  the  teacher  to  produce  certain 
positive  results,  at  all  times  and  from  every  pupil,  sup- 
posing a  moderate  degree  of  attention.  Here,  I  first 
asserted  that  the  words  of  all  languages  have,  with  few 

A3 


10 

exceptions,  one  meaning  only,  and  should  be  translated 
generally  by  the  same  word,  which  should  stand  for  its 
representative  at  all  times,  and  in  all  places ;  thus  con- 
stituting a  FOURTH  principle  :  and,  FIFTHLY,  that  the 
simple  sounds  of  all  languages  being,  with  few  exceptions, 
identically  the  same,  it  must  be  as  easy  for  an  English- 
man to  pronounce  French  as  English,  when  taught,  and 
vice  versa.  Here,  I  first  made  the  distinction  between 
accent  and  pronunciation,  so  generally  confounded,  the 
latter  being  a  distinct  articulate  utterance,  the  former 
l  the  tone  or  song  with  which  we  speak  ;  that  the  latter 
can  be  communicated  to  any  person,  the  former  is  in- 
communicable $  the  latter  may  be  perfect  with  every 
accent,  but  all  accent  as  far  as  it  goes  is  a  vice ;  of  im- 
portance, however,  only  when  it  degenerates  into  brogue. 
In  all  my  classes  I  have  demonstrated  the  infallible  cer- 
tainty of  acquiring  a  correct  pronunciation,  by  being 
taught  in  class  by  a  person  possessing  himself  a  correct 
pronunciation.  The  reunion  of  these  different  princi- 
ples justified  the  title  of  system  by  their  results  -,  but  the 
reunion  of  them  in  a  class  so  constructed,  that  each  in- 
dividual member  should  be  an  assistance  rather  than  an 
incumbrance  to  every  other,  in  which  one  man  could 
teach  as  many  as  could  hear  him,  and  where  number 
added  to  the  interest  and  pleasure  of  the  lesson,  consti- 
tuted a  SIXTH  and  last  principle  more  important  than 
all  the  others.  To  distinguish  it  from  other  soi-disant 
systems,  I  thought  myself  justified  in  calling  it  Hamil- 
tonian,  and  the  public  have  confirmed  the  appellation. 

The  system,  to  be  perfect,  wanted  only  books  :  I 
printed  in  Philadelphia  the  first  three  chapters  of  the 
Gospel  of  St.  John  in  French,  with  an  analytical  key, 
from  which  I  found  immense  relief  to  myself  as  well  as 
benefit  to  the  pupil  $  and  after  remaining  a  year,  I  pro- 


11 

ceeded  to  Baltimore,  where  the  fame  of  my  system  had 
already  preceded  me,  and  enabled  me  to  form  immediately 
numerous  classes. 

After  teaching  here  about  six  months  adult  pupils,  to 
occupy  the  leisure  of  my  wife  and  daughters  I  had  just 
taken  about  twenty  children,  when  I  was  attacked  by 
the  Professors  of  Baltimore  College,  who,  in  a  play  re- 
presented by  their  pupils,  endeavoured  to  ridicule  the 
New  Mode  of  teaching.  As  they  made  no  secret  of  their 
intention,  I  had  no  difficulty  in  procuring  a  ticket 3  arid 
using  the  privilege  of  a  spectator,  three  days  afterwards 
I  gave  the  play  at  full  length  in  one  of  the  newspapers, 
with  such  comments  on  the  play  and  actors,  as'raised  a 
good  deal  of  laughter  at  the  expense  of  the  author. 
The  President  replied  with  great  virulence  5  thence  a 
paper  war  which  lasted  three  months,  during  which  the 
Hamiltonian  System  was  fully  discussed  in  its  theory 
and  results,  and  contrasted  so  successfully  with  the 
systems  of  the  schools,  that  the  College  was  obliged  to 
close  its  doors,  not  having  a  single  pupil,  while,  in  the 
same  time,  the  Hamiltonian  school  had  increased  to 
above  one  hundred  and  sixty. 

This  school,  which  counted  nearly  twenty  teachers, 
each  occupying  a  separate  room,  I  fear  not  to  say, 
effected  wonders,  though  it  wanted  an  indispensable 
part  of  the  system  when  applied  to  schools,  that  is,  ana- 
lytical translations.  The  want  of  them  caused  me  enor- 
mous expense  and  enormous  labour,  which,  added  to  an 
extraordinary  pressure  on  commerce  that  year,  the 
wretched  state  of  my  health  from  excessive  labour  and 
the  heat  of  the  climate,  and,  above  all,  the  yellow  fever, 
which  made  its  appearance  about  July, — all  this  obliged 
me  to  give  up  my  school  to  the  teachers  whom  I  had  em- 
ployed, but  who,  unhappily,  knew  not  how  to  conduct 
it,  and  suffered  it  shortly  afterwards  to  fall. 


12 

I  went  on  to  Washington,  where  healthful  air  and 
idleness  soon  gave  me  strength  to  lecture  $  and  where  I 
got  introduced  to  most  of  the  principal  men  of  the 
Federal  Government,  and,  among  others,  to  Mr.  Craw- 
ford, Secretary  of  the  Treasury,  whose  two  sons  I  taught, 
and  who  furnished  me  with  letters  to  the  American  Am- 
bassador in  London ;  as  did  several  others,  for  I  was 
determined,  sooner  or  later,  to  offer  my  dicovery  to  the 
investigation  of  my  countrymen. 

I  tl\ence  proceeded  to  Boston,  where  I  remained  for  five 
weeks,  offering  my  system  and  my  lessons  in  vain  ;  I 
could  obtain  no  pupils*  At  length  a  celebrated  Unita- 
rian Preacher  and  Professor  of  the  University  attacked 
my  advertisement,  and  treated  my  pretensions  as  those 
of  a  charlatan.  I  had  the  day  before  begun  to  teach 
my  first  class,  four  pupils.  In  answer  to  this  attack, 
with  which  I  acknowledge  I  was  much  pleased,  I  invited 
the  writer  and  his  friends  to  come  to  my  apartments  on 
that  day  fortnight,  and,  by  their  own  examination  of  my 
pupils,  convince  themselves  whether  I  was  or  not  the 
person  he  was  pleased  to  represent  me.  My  answer 
created  a  considerable  sensation  in  town,  and  the  result 
became  the  object  of  general  interest.  On  the  appointed 
day  the  Professor  did  not  come,  but  seven  gentlemen  of 
acknowledged  erudition  and  respectability,  among  whom 
an  ex-governor  of  the  State  and  one  or  two  judges,  did 
come,  and  examined  my  pupils  most  minutely.  During 
the  examination  (in  which  I  took  myself  no  part)  they 
repeatedly  expressed  their  admiration  of  the  accuracy  of 
the  translation,  and  the  correctness  of  their  pronuncia- 
tion. They  each  gave  me  next  day  a  distinct  testimony, 
couched  in  the  strongest  language,  to  the  merits  of  the 
system.  These  testimonies  I  published,  and  obtained 
by  them  not  less  than  two  hundred  pupils, 

I  left  Boston  only  in  June,  when  the  heat  became 


13 

intolerable  j  and,  after  passing  some  weeks  at  Balstown, 
and  visiting  some  other  places,  I  returned  to  "Philadel- 
phia in  winter,  where  I  obtained  above  three  hundred 
pupils. 

Besides  the  places  I  have  mentioned,  I  visited  a  great 
number  of  towns  in  the  interior  during  the  summers  I 
passed  in  the  States ;  as  also  the  colleges  of  Schenectady, 
Princeton,  Yale,  Hartford,  and  Middleburg  -,  where  I 
counted  as  my  pupils,  not  only  a  very  considerable  num- 
ber of  the  students,  but  also  the  professors,  with  the 
exception  of  Yale  College,  where  the  students  only  at- 
tended. I  experienced  in  all  a  degree  of  liberality, 
which  contrasted  strongly  with  their  pre-conceived  opi- 
nions. All  had  imagined  the  system  mere  charlatanerie ; 
all  recognised  its  merits  before  I  departed. 

In  1822  I  went  to  Montreal,  and  thence  to  Quebec, 
and  succeeded  tolerably  well  in  both  places.  And  thus 
ended,  in  July  1823,  my  career  in  America.  But,  be- 
fore I  quit  it  to  pursue  this  history  in  the  United  King- 
dom during  the  last  five  years,  let  me  be  permitted  to 
mention  a  circumstance  which  occurred  in  Montreal. 

I  had  among  my  pupils  the  gaoler,  by  whose  invitation 
I  visited  the  gaol ;  there  were,  among  others,  eight  Eng- 
lishmen confined  for  different  offences.  These  I  formed 
into  a  class,  and  determined  to  try  on  them  the  effects 
of  my  system  in  teaching  the  English  their  own  lan- 
guage ;  seven  of  these  persons  knew  more  or  less  of  read- 
ing or  spelling,  though  some  of  them  very  little  ;  one 
only  knew  not  one  letter.  I  gave  them  all  children's 
books  of  the  same  kind,  and  placing  the  wholly  ignorant 
man  last  of  the  class  at  my  left  hand,  I  made  all  the 
others  spell,  word  by  word,  a  sentence  composed  of 
words  familiar  to  the  pupils,  as,  "The  cat  loves  mice  3" 
"  John  is  a  good  boy,"  &c.  &c.  I  began  by  articulating 


14 

audibly  T — H— E — the  :  the  first  member  at  my  right 
repeated  in  the  same  tone  T — H — E — the,  while  I  con- 
tinued to  point  'to  each  letter  as  it  was  pronounced,  to 
the  pupil  on  the  left  hand :  when  the  word  had  come 
round  to  him,  he  repeated  with  facility  and  pleasure, 
pointing  to  the  letters  T — H — E — the!  Thus  did  we 
with  each  word  in  succession ;  and  after  spelling  all  the 
words  in  the  same  manner,  I  read  the  whole  phrase, 
which  was  read  by  each  member  of  the  class  till  it  came 
to  my  left  hand  pupil,  who  also  read  it  with  facility  : 
four  short  phrases  were  thus  read,  and  perfectly  ac- 
quired in  about  three-quarters  of  an  hour.  I  then  gave 
one  of  the  prisoners  full  directions  for  proceeding,  pro- 
mising him  half  a  dollar  a  week ;  and  this  task  he  exe- 
cuted so  successfully,  that,  having  called  to  see  them 
at  the  end  often  days,  I  found  my  pupil  could  read, 
with  facility  and  perfect  understanding,  in  any  part  of 
the  Testament !  I  have  made  many  efforts  since  that 
time  to  introduce  this  plan  into  schools ;  but,  strange  to 
tell,  it  has,  with  few  exceptions,  met  with  almost  uni- 
form opposition.  Lately,  however,  I  began  a  class  of 
five  children,  at  St.  Philip's  Church  Sunday  School, 
Manchester.  All  were  wholly  ignorant  of  their  letters, 
and  one  or  two  not  more  than  five  or  six  years  old.  I 
gave  them  one  lesson,  and  have  been  assured,  that,  at 
the  end  of  about  twelve  lessons,  they  were  found  fit  to 
enter  the  Testament  reading  class.  Mr.  Andrews,  a 
schoolmaster  of  Salford,  has  also  introduced  it  into  his 
school,  and  has  enabled  a  class  of  very  small  children, 
not  knowing  one  letter,  to  read  English  with  tolerable 
facility  in  about  two  months,  with  a  pleasure  and  in- 
terest to  pupil  and  teacher,  contrasting  most  strongly 
with  the  labour  and  disgust  incident  to  both  on  the  com- 
mon plan. 


tna 

... 


15 

Thus  is  the  Hamiltonian  System  applicable  to  educa- 
tion in  all  its  parts.  In  my  school  in  Baltimore,  I  ap- 
plied it  to  writing,  arithmetic,  and  geography,  with  the 
fullest  success*  and  always  to  the  delight  of  the  pupil — 
always  pleased  with  instruction  when  he  can  obtain  it 
without  arduous  labour  or  unnecessary  delay :  and, 
above  all,  when  it  is  intelligible.  I  here  again  offer  my 
gratuitous  services  to  every  Institution  willing  to  adopt 
the  system,  in  any  or  all  its  parts,  whether  for  children 
or  adults — whether  for  English  or  other  languages ;  and 
though  I  do  not  engage  to  work  long  for  nothing,  yet  1 
promise  that  my  instructions  shall  be  so  clear,  as  tc 
enable  any  honest  and  well-informed  teacher  to  do  as 
much  as  I  profess  being  able  to  do  myself. 

This  history  of  my  success  in  the  United  States,  when 
I  counted  among  my  pupils  many  of  the  first  men  in  the 
country,  of  all  professions,  and  whose  unanimous  appro 
bation  had  doubtless  a  little  inflated  a  naturally  enthu- 
siastic imagination,  was  necessary,  perhaps,  in  the  mine 
of  the  reader,  to  justify  the  confidence  with  which  1 
offered  my  system  to  the  British  public.  It  will  be  re- 
membered what  an  outcry  was  caused  by  my  advertise- 
ments :  but  wherefore  ? — did  not  others  profess  to  do  as 
I  ?  Many,  no  doubt,  every  day.  Why,  then,  were  those 
gentlemen  supposed  to  be  acting  in  the  right  line  ol 
their  profession,  while  I,  for  saying  the  same  thing,  was 
abused  as  a  quack  or  impostor  ?  The  reason  is,  that  J 
alone  appeared  to  be  serious  in  what  I  advanced ;  that 
my  advertisements  had  an  air  of  truth  that  falsehood 
never  can  put  on ;  that  I  appealed  to  almost  instanta- 
neous facts  and  personal  experience,  to  the  result  of  a  feMi 
lessons,  as  a  test  of  the  truth  of  what  I  advanced  -}  and 
that  no  other  man  had  ever  thus  come  forward.  I  appeal 
to  the  candid  reader,  whether  I  could,  with  a  just  regard 


16 

to  truth,  have  said  less  than  I  did  at  that  time ;  and  I 
appeal,  still  more  boldly,  to  the  public  at  large,  whether 
I  have  not  since  fully  and  honourably  redeemed  every 
pledge  I  have  given. 

The  result  was  a  success  beyond  what  I  had  ever 
before  experienced,  so  that  I  was  obliged  to  employ 
seven  other  teachers  with  myself.  In  eighteen  months  I 
had  above  six  hundred  pupils  for  the  different  languages 
(Greek,  Latin,  German,  French,  and  Italian) ;  and,  among 
them,  many  of  the  first  families  in  the  kingdom.  I  had 
brought  to  London  above  thirty  letters  of  recommen- 
dation, but  I  used  none  of  them — not  even  those  to  the 
American  Ambassador.  Three  months  afterwards,  I 
handed  three  of  them  to  his  Secretary,  who  had  become 
my  pupil  and  my  friend,  and  whose  advice,  repeatedly 
and  kindly  pressed  on  me,  to  abstain  from  angry  repli- 
cation to  prejudiced  schoolmasters,  I  heartily  wish  I  had 
followed.  This  is,  however,  but  one  of  the  many  faults 
which  I  doubtless  have  made,  though  I  have  not  men- 
tioned them  in  this  history.  His  Excellency  did  me 
the  honour  to  acknowledge  my  letters  by  a  visit  at  my 
house  in  Cecil-street.  One  of  the  faults,  and  perhaps 
the  greatest,  was  to  quit  London  at  this  time :  the 
reasons  for  this  have  no  connection  with  this  history ; 
it  was,  however,  as  mischievous  as  the  leaving  my  school 
in  Baltimore ;  for,  though  I  left  my  establishment  in 
London  in  the  hands  of  persons  capable  of  effecting  all 
I  had  ever  professed  to  do,  yet  others  also  took  up  the 
system  who  knew  it  not,  and  thus  was  the  public  imposed 
on  in  many  instances :  this,  together  with  the  knowledge 
that  I  was  no  longer  in  London,  did  the  system  much 
mischief,  at  a  time  when,  assailed  on  all  sides  by  other 
teachers  frightened  at  its  success,  it  needed  the  support 
of  its  veteran  defenders.  With  the  like  success,  as  to 


17 

the  number  and  respectability  of  my  pupils,  I  have  since 
taught  in  Liverpool,  Manchester,  Edinburgh,  Dublin, 
Belfast,  and  at  least  twenty  other  places,  effecting  every- 
where the  utmost  I  had  ever  professed  in  the  first  three 
sections  of  my  course  ;  that  is,  by  enabling  the  pupil  to 
read  and  analytically  to  translate,  in  the  first  section,  the 
Gospel  of  St.  John ; — in  the  second,  the  Fables  of  Per- 
rin ; — and,  in  the  third,  the  Recueil  Choisi ; — for  all  which 
I  had  published  analytical  translations  j  but  not  often 
going  farther.  For  this  many  reasons  may  beassigned ; 
and  as  I  have  often  been  blamed  for  it,  in  my  justifica- 
tion I  think  it  necessary  to  enter  into  some  details  rela- 
tive to  the  formation  and  conduct  of  my  classes.  It 
may  be  of  use  for  the  government  of  other  teachers, 
who  may  remedy  the  inconvenience  to  which  the  rules  I 
have  prescribed  to  myself  (and  not  the  system)  have 
subjected  me.  I  teach  adults  only ;  and  as  I  find  it  as 
easy  to  teach  one  hundred  persons  in  a  class  as  four  or 
five,  my  interest,  as  well  as  the  interest  of  the  pupil,  is, 
that  I  should  form  large  classes.  But  to  this  there  are 
so  many  obstacles,  chiefly  from  the  fear  of  misassocia- 
tion, — a  thing  impossible  in  my  classes,  where  the  mem- 
bers have  no  more  communication  than  if  in  church, — 
that  my  private  classes  rarely  consist  of  more  than  from 
six  to  twelve.  The  members  being  bound  only  for  ten 
lessons,  or  one  section,  it  usually  happens  that  from  ill 
health,  business,  &c.,  one  or  two  drop  off  at  the  end  of 
the  first  j  as  many  at  the  end  of  the  second  $  and  so  on 
till  the  class  is  too  small  to  attend  without  loss.  The 
same  thing  happens  in  my  public  classes,  when  they  are 
taught  by  sections.  When  I  have  engaged  to  teach  the 
whole  course,  though  all,  who  attend  faithfully,  infal- 
libly succeed,  yet  these  are  usually  the  smaller  part  of 
the  class.  Many  of  the  members  being  in  business  are 


18 

frequently  prevented  from  attending  the  class,  others 
from  reading  out  of  class.  If  the  teacher  were  not  sub- 
jected to  teach  the  language  in  the  smallest  possible 
number  of  lessons,  the  non-attendance  of  the  pupil  for  a 
lesson  or  ten  lessons  would  be  a  trifle  ;  but  if,  having 
taught  him  to  read  in  thirty  lessons  the  French,  Italian, 
or  German  language,  he  be  restricted  to  twenty  more  to 
enable  him  to  write  and  speak,  and  that  the  pupil  omit 
to  attend  one-half  of  them,  it  is  evident  that,  without 
any  fault  in  the  system,  the  pupil  will  not  have  attained 
the  desired  degree  of  proficiency  at  the  end  of  the  course. 
Now,  as  I  have  hitherto  made  it  a  rule  not  to  stop  longer 
than  five  or  six  months  in  any  place, — that  is  to  say, 
longer  than  is  necesssary  to  form  classes,  and  to  perfect 
those  who  choose  to  join  them  at  first,  and  to  go  through 
the  course, — it  follows  that  all  who  neglect  to  take  the 
lessons  of  the  course  are  without  remedy,  as  well  as 
those  who,  waiting  to  see  the  result  of  the  system  in  the 
first  and  second  sections,  become  members  of  classes, 
formed  often  when  I  have  already  spent  half  the  time  I 
intend  stopping  in  any  place  ;  all  these  persons  complain 
bitterly  of  my  departure,  and  I  leave  no  place  without 
leaving  behind  me  many  of  both  descriptions.  But  the 
Hamiltonian  System  has  nothing  to  do  with  this.  Its 
author,  wishing  to  make  it  known,  wishing  to  see  its 
adoption  by  other  teachers,  and  much  more  desirous 
that  others  should  obtain  scholars  than  himself,  is 
obliged  to  travel ;  but  the  Hamiltonian  Teacher  who 
remains  fixed  in  one  place  will  not  have  these  inconve- 
niences, and  will  therefore  do  more  to  satisfy  his  pupils 
than  the  author  of  the  system,  for  the  reasons  above- 
mentioned,  has  been  able  to  do.  The  resident  teacher 
will,  in  every  instance,  fulfil  the  utmost  wish  of  the 
pupil ;  but  then  the  resident  teacher  must  not  confine 


» 


19 

himself  absolutely  to  a  fixed  number  of  lessons  for  a 
class.  He  must  permit  the  member,  who  has  not  been 
able  to  attend,  to  obtain  extra  lessons  on  paying  for 
them,  which  the  author  of  the  system  has  never  been 
able  to  do.  A  circumstance  of  which  many  of  his  pupils 
have  complained,  but  which  he  has  been  obliged  to  per- 
sist in,  from  the  rule  prescribed  to  himself,  never  to  take 
more  from  a  pupil  than  the  public  subscription  to  the 
course  or  section ;  never  to  afford  one  pupil  an  advantage 
which  all  did  not  possess. 

But  the  mischief  is  by  no  means  so  great,  in  any  of 
these  cases,  as  many  pupils  suppose.  They  think  that, 
not  having  been  perfected,  what  they  have  got  is  worth 
nothing  :  they  have,  however,  got  what  no  pupil  ever  got, 
in  any  length  of  time,  on  the  common  plan — they  can 
translate  with  a  degree  of  accuracy,  which  no  teacher, 
on  the  common  plan,  has  ever  approached; — they  analyse 
all  they  read,  and  thus  in  effect  parse  it ; — they  have  a 
correct  pronunciation  ; — they  possess,  in  fact,  all  that  is 
necessary  to  perfect  themselves,  and  they  have  already 
obtained  more  than  is  ever  obtained  on  the  common 
plan.  Only  let  them  continue  to  read,  and  take  the 
fifth  section  the  first  opportunity  that  presents  itself. 

In  reading  over  my  manuscript,  I  perceive  I  have  not 
sufficiently  described  the  two  latter  sections.  I  have  said 
at  the  beginning  of  the  third  section  I  lecture  on  gram- 
mar generally,  particularly  the  verbs,  in  which  the  pupil 
is  exercised  during  the  whole  of  the  third  section — de- 
voting half  of  each  lesson  to  this,  and  the  other  half  to 
reading.  By  the  exercises  on  the  verbs,  I  mean  orally 
— teaching  them  to  use  with  facility,  affirmatively,  nega- 
tively, and  interrogatively,  the  regular  verbs,  and  about 
a  dozen  others  which  are  of  momentary  occurrence  in 
conversation  -,  and  this,  I  think,  has  not  been  suffici- 


20 

ently  attended  to,  or  at  least  not  been  continued  long 
enough,  in  my  classes  hitherto,  from  a  too  great  confi- 
dence in  the  attention  of  the  classes  to  know  their  verbs 
perfectly,  at  a  time  when  they  can  obtain  a  perfect 
knowledge  of  them  with  so  little  trouble.  The  teacher 
must  trust  nothing,  absolutely  nothing,  to  the  pupil, 
whether  boy  or  adult.  . 

In  three  classes  which  I  have  now  in  Manchester, 
after  reading  for  some  days  the  English  Testament  into 
French,  I  returned  to  these  oral  exercises  in  the  use  of 
the  verbs  j  and  the  result  has  been  singularly  successful. 
It  has  restored  confidence  to  several  members  of  these 
classes,  who  having  never  read  except  in  class,  were 
consequently  fearful  that,  according  to  my  repeated  pre- 
dictions, they  would  not  be  able  to  speak,  and  has  in- 
duced them  to  apply  again  to  reading,  while,  in  the 
mean  time,  they  use  with  delight,  in  writing  and  speak- 
ing, the  words  of  which  they  have  already,  by  these 
exercises,  obtained  a  perfect  command. 

Let,  I  say,  these  exercises  be  continued  faithfully  to 
the  end  of  the  third  section,  and  four  or  five  lessons  of 
the  fourth.  At  the  fifth  lesson  of  the  fourth  section,  I 
begin  to  translate  the  English  Gospel  of  St.  John  into 
pure  French — simple  but  correct  language.  One  of  the 
pupils  repeats  the  phrase  as  I  have  given  it,  arid  thus  it 
is  repeated  four  or  five  times,  more  or  less,  until  per- 
fectly understood  by  every  member  of  the  class  :  a 
second  verse  is  then  read  in  the  same  manner,  diminish- 
ing the  number  of  repetitions  as  the  task  becomes  more 
easy,  until  at  length,  at  the  third  or  fourth  lesson,  it  is 
found  that  one  repetition  is  sufficient.  Of  what  is  thus 
read  in  class,  four  or  five  verses  are  written  by  the  pupil 
out  of  class,  and  brought  as  an  exercise,  in  the  correc- 
tion of  which  the  teacher  points  out  the  faults  he  may 


21 

have  made,  and  the  mode  of  avoiding  them  in  future, 
with  the  general  rules  and  principles  of  grammar.  It 
will  be  usually  found,  that,  at  the  end  of  six  or  eight 

exercises  of  this  kind,  he  will  make  no  more  faults  in 
grammar.  The  pupil  continues  to  read  the  English 
Testament  in  the  manner  above  described,  until  he  can 
read  it  alone  without  the  assistance  of  his  teacher  ;  con- 

inuing  daily  to  present  some  exercise  in  French,  as  a 
commercial  or  friendly  letter  or  anecdote,  till  his  style  be 
free  from  Anglicisms,  which  are  the  last  faults  which  dis- 
appear, and  which  reading  alone  can  perfectly  conquer. 
To  read  French  at  sight  with  as  much  facility  as  Eng- 
lish,— to  write  a  friendly  or  commercial  letter  correctly 
and  readily, — to  speak  with  correctness,  though  not  at 
first  with  fluency, — is  the  usual  degree  of  facility  and 
knowledge  my  pupils  acquire  in  this  language  ;  a  know- 
ledge, as  I  have  elsewhere  remarked,  certainly  suscept- 
ible of  extent  and  accuracy,  but  much  more  than  has  ever 
yet  been  communicated  in  any  length  of  time  on  the 
common  system  ; — indeed,  as  much  as  one  man  can  com- 
municate to  another,  and,  certainly,  sufficient  for  any 
social  and  commercial  purpose ; — and  this  knowledge 
the  pupil  is  immediately  able  to  communicate  to  another, 
while  it  is  acquired  in  so  short  time,  with  so  much  cer- 
tainty, and  with  so  trifling  an  expense  of  labour  and  mo- 
ney, that  surely  no  man  or  woman,  acquainted  with  the 
existence  of  the  system,  will  neglect  to  profit  by  it. 

The  following  fact  is  too  important  in  itself,  and  too 
honourable  to  my  system,  to  be  omitted  here. — Besides 
the  numerous  classes  which  assembled  at  my  house  in 
Cecil-street,  private  classes  were  attended  in  different 
parts  of  the  town.  One  of  my  partners  met  a  class  at 
the  house  of  Mr.  John  Smith,  M.P.  This  gentleman  was 
so  delighted  with  the  system,  that  he  conceived  the  idea 


22 

of  rendering  it  the  national  mode  of  instruction,  and  of 
founding  a  University  for  the  propagation  of  it?  For 
this  purpose,  it  was  judged  necessary  to  authenticate  the 
progress  of  a  class  of  boy's  in  the  Latin  language  ;  and, 
after  communicating  with  me  on  the  subject,  he  very 
nobly  subscribed  one  hundred  pounds  towards  the  ex- 
pense of  it.  Several  of  his  friends  also  subscribed,  so 
that  58225.  were  collected  to  defray  the  expense  of  the  ex- 
periment, which  was  confided  to  me.  I  had  so  Jittle  doubt 
of  producing  the  utmost  result  that  the  wildest  imagina- 
tion could  suppose  possible  in  human  beings,  that  my 
sole  care  was  to  authenticate  their  progress.  The  fear 
that  the  public  might  suppose  the  success  a  delusion, 
deprived  me  of  that  judgment  and  reflection  so  neces- 
sary for  its  success.  I  had  just  given  up  my  establish- 
ment in  Cecil-street  to  my  son-in-law,  Mr.  UNDERWOOD; 
and  it  was  feared  that  the  reception  of  ten  charity  boys 
into  the  house  might  injure  the  establishment.  I  there- 
fore took  a  house  in  Gower-street,  by  which  I  incurred 
a  loss  of  above  ££300.  But  the  great  mistake  was,  to 
make  the  experiment  of  a  foreign  language  on  boys  who 
knew  little  or  nothing  of  their  own : — they  were  taken 
from  an  obscure  charity  school — from  the  very  lowest 
grade  of  human  beings  ; — they  knew  no  language  further 
than  the  expression  of  their  physical  wants  or  childish 
pleasures — they  could  scarcely  read  their  Testament — 
they  had  never  read  any  thing  else.  I  know  not  how  I 
could  be  blind  enough  not  to  see  the  impossibility  of 
teaching  such  children  (from  ten  to  thirteen  years  of  age) 
Latin,  without  first  teaching  them  English  ;  or  how  Mr. 
Smith  himself,  and  those  gentlemen  who  assisted  at  the 
examination  of  these  boys  before  the  experiment  began, 
and  who  fully  authenticated  their  almost  total  destitution 
of  either  words  or  ideas  in  their  own  language,  did  not 


23 

reflect  on  the  utter  impossibility  of  communicating  to 
them  a  greater  knowledge  of  Latin  than  they  possessed 
of  English.  As  they  understood  the  greater  part  of  the 
words  of  the  Testament,  when  these  words  were  turned 
into  Latin  for  them,  they  could  comprehend  them  also 
in  that  language  ;  but  when  we  got  beyond  the  Testament, 
to  Cornelius  Nepos  or  Caesar's  Commentaries,  into  a 
language  more  elevated,  and  the  expression  of  ideas  to 
which  their  previous  ignorance  rendered  them  total 
strangers,  it  was  necessary  with  the  Latin  word  to  teach 
the  pupil  also  the  English  word,  and,  with  both,  the  idea 
which  they  represented  ; — a  task  impossible  to  perform 
simultaneously  to  any  extent,  and  the  impossibility  of 
which  became  so  evident  after  they  had  gone  through 
the  Gospel  of  St.  John,  the  Epitome  of  the  Historia  Sacra, 
and  the  De  Viris  Illustribus  of  Aurelius  Victor,  that  I 
made  them  read  English  every  day,  with  a  hope  of  ex- 
tending their  knowledge  in  that  language,  and  thus  ren- 
dering their  acquirement  of  another  to  any  extentpossible. 
But  this  consumed  the  time  allowed  for  the  experiment ; 
and,  therefore,  in  order  that  it  should  not  wholly  fail,  I 
turned  their  attention  to  the  French  and  Italian  langua- 
ges, and  in  two  months  made  them  know  of  these  two 
languages  as  much,  or  more,  than  they  knew  of  Latin  : 
that  is,  that  they  could  understand  an  easy  author  in 
either;  translate  it  with  perfect  grammatical  accuracy 
and  a  correct  pronunciation.  So  far  as  their  knowledge 
of  English  went,  so  far  the  system  operated  on  them  to 
its  utmost  extent,  and  would,  I  doubt  not,  have  sufficed 
for  one  or  two  other  languages  in  the  same  time  :  but 
when  their  English  words  were  exhausted,  then  arose  the 
insurmountable  difficulty  of  communicating  the  know- 
ledge of  new  ones ;  and  here,  let  it  be  said,  en  passant,  is 
another  most  formidable  difficulty,  which  the  present  plan 


24 

of  teaching  the  Latin  opposes  to  the  progress  of  the  pupil 
in  common  schools,  instead  of  making  him  begin  by 
reading  a  considerable  number  of  easy  English  authors, 
such,  for  example,  as  those  published  by  the  Society  for 
Education  in  Ireland,  and  thus  giving  him  a  fund  of  in- 
formation and  ideas,  as  well  as  a  knowledge  of  his  own 
language,  the  boy  is  put  to  study  the  English  or  Latin 
grammar,  which  can  communicate  to  him  neither  words 
nor  ideas.  It  is  not,  therefore,  to  be  wondered  at,  that 
the  result  is  such  as  we  see  it  every  day.  But  another 
difficulty  attended  this  ill-fated  experiment ;  a  want  of 
harmony  arose,  I  know  not  how,  between  the  gentlemen 
who  induced  me  to  undertake  it  and  myself: — they  saw 
me  not — they  imagined  they  had  paid  for  the  experiment 
its  full  value,  while  I  knew  that  it  occasioned  me  a  loss 
of  above  £500.  They  appeared  to  consider  me  as  a  mere 
workman  in  the  business.  Hurt  with  a  treatment  which  I 
then  thought,  and  still  think,  I  did  not  merit,  at  the  end 
of  six  months  I  left  town  and  the  examination  of  the 
pupils  to  the  gentlemen  who  had  proposed  the  experi- 
ment. The  account  given  of  this  examination  was  as 
follows  : — 

Extract  from  the  Morning  Chronicle  of  Wednesday,  No- 
vember 16th,  1825.—  "  Hamiltonian  System. — We  yester- 
day were  present  at  an  examination  of  eight  lads  who  have 
been  under  Mr.  Hamilton  since  some  time  in  the  month  of 
May  last,  with  a  view  to  ascertain  the  efficacy  of  his  system 
in  communicating  a  knowledge  of  languages.  These  eight 
lads,  all  of  them  between  the  ages  of  twelve  and  fourteen, 
are  the  children  of  poor  people,  who  when  they  were  first 
placed  under  Mr.  Hamilton,  possessed  no  other  instruction 
than  common  reading  and  writing.  They  were  obtained 
from  a  common  country  school,  through  the  interposition 
of  a  Member  of  Parliament,  who  takes  an  active  part  in  pro- 


25 

moting  charity  schools  throughout  the  country ;  and  the 
choice  was  determined  by  the  consent  of  the  parents,  and 
not  by  the  cleverness  of  the  boys. 

"  They  had  been  employed  in  learning  Latin,  French,  and 
latterly  Italian ;  and  yesterday  they  were  examined  by  se- 
veral distinguished  individuals,  among  whom  we  recognised 
John  Smith,  Esq.  M.  P.;  G.  Smith,  Esq.  M.  P. ;  Mr.  J. 
Mill,  the  historian  of  British  India  ;  Major  Camac ;  Major 
Thompson ;  Mr.  Cowell,  &c.  &c.  They  first  read  different 
portions  of  the  Gospel  of  St.  John,  in  Latin,  and  of  Caesar's 
Commentaries,  selected  by  the  visitors.  The  translation 
was  executed  with  an  ease  which  it  would  be  in  vain  to 
expect  in  any  of  the  boys  who  attend  our  common  schools, 
even  in  their  third  or  fourth  year ;  and  proved  that  the  prin- 
ciple of  exciting  the  attention  of  boys  to  the  utmost,  during 
the  process  by  which  the  meaning  of  words  is  fixed  in  their 
memory,  had  given  them  a  great  familiarity  with  so  much 
of  the  language  as  is  contained  in  the  books  above  alluded 
to.  Their  knowledge  of  the  parts  of  speech  was  respectable, 
but  not  so  remarkable ;  as  the  Hamiltonian  System  follows 
the  natural  mode  of  acquiring  language,  and  only  employs 
the  boys  in  analysing,  when  they  have  already  attained  a 
certain  familiarity  with  any  language. 

"  The  same  experiments  were  repeated  in  French  and 
Italian  with  the  same  success ;  and,  upon  the  whole,  we 
cannot  but  think  the  success  has  been  complete.  It  is  im- 
possible to  conceive  a  more  impartial  mode  of  putting  any 
system  to  the  test,  than  to  make  such  an  experiment  on  the 
children  of  our  peasantry." 

On  this  statement  the  Edinburgh  Review  thus  remarks: 

"  Into  the  truth  of  this  statement  we  have  personally  in- 
quired, and  it  seems  to  us  to  have  fallen  short  of  the  facts, 
from  the  laudable  fear  of  over- stating  them.  The  lads 
selected  for  the  experiment  were  parish  boys  of  the  most 

R 


26 

ordinary  description,  reading  English  worse  than  Cumber- 
land curates,  and  totally  ignorant  of  the  rudiments  of  any 
other  language.  They  were  purposely  selected  by  a  gentleman 
who  defrayed  its  expence,  and  who  had  the  strongest  desire 
to  put  strictly  to  the  test  the  efficacy  of  the  Hamiltonian 
System.  The  experiment  was  begun  the  middle  of  May, 
1825,  and  concluded  on  the  16th  day  of  November,  in  the 
same  year  mentioned  in  the  extract,  exactly  six  months 
after.  The  Latin  books  set  before  them  were  the  Gospel 
of  St.  John,  and  parts  of  Caesar's  Commentaries  ;  some 
Italian  book  or  books  (what  we  know  not),  and  a  selection 
of  French  histories.  The  visitors  put  the  boys  on  where 
they  pleased,  and  the  translation  was  (as  the  reporter  says) 
executed  with  an  ease  which  it  would  be  in  vain  to  expect 
in  any  of  the  boys  who  attend  our  common  schools,  even  in 
their  third  or  fourth  year." 

This  account,  as  the  writer  in  the  Edinburgh  Review 
justly  remarked,  was  rather  under  than  over  the  mark. 
It  was  a  fair  and  honourable  account  of  it ;  though  their 
knowledge  of  French  and  Italian  was  scarcely  attended 
to  at  the  examination,  far  less  their  previous  ignorance 
of  all  language,  and  their  emptiness  of  all  ideas.  Had  I 
chosen  ten  boys  from  a  different  class  of  society,  whose 
ideas  had  been  expanded  by  conversation,  and  their 
knowledge  of  their  own  language  by  reading  ;  or,  if  I 
had  made  these  ten  boys  begin  by  a  course  of  two  months' 
reading  the  books  above  alluded  to,  the  experiment  would 
have  been  complete.  I  have  the  fullest  conviction,  that 
were  I  to  repeat  it  on  proper  subjects,  or,  what  is  the 
same  thing,  begin  it  by  a  two  months'  course  of  English 
reading,  having  at  the  same  time  translations  such  as  I 
have  since  made,  they  could  have  been  taken  through  a 
course  of  thirteen  volumes,  and  have  been  made  to  know 
them  perfectly.  I  consider  the  experiment  a  failure; 


27 

but  no  man  else  has  a  right  to  consider  it  so :  it  produced, 
against  every  obstacle  that  imagination  could  offer  to  its 
success,  a  progress  manifold  greater  than  had  ever  been 
effected  on  the  common  plan,  in  the  same  length  of  time, 
in  three  languages — a  progress  in  the  Latin  justly  esti- 
mated a  three  years'  progress  on  the  common  plan  ;  and 
an  accuracy  in  translating  French  and  Italian,  which  on 
the  plan  of  our  sch*ools,  or  in  any  other  manner  than  by 
my  translations  (which  were  not  then  made),  has  never 
been  acquired  in  any  length  of  time  whatever.  The 
University,  of  which  the  System  gave  the  first  idea,  has 
been  reared  -,  but  its  founders,  disdaining  the  more 
humble  but  more  useful  ambition  of  rendering  the  lan- 
guages an  easy  acquisition  to  the  youth  of  this  kingdom, 
have  taken  a  loftier  flight,  and  SUCCEEDED.  'Tis  well  : 
but  until  the  primary  schools  (I  mean  those  called  gram- 
mar schools)  adopt  a  different  mode  of  teaching  the  lan- 
guages than  that  now  in  use,  or  until  the  Universities 
take  up  the  languages  themselves  on  a  better  plan,  the 
best  of  them  will  do  little  towards  a  greater  diffusion  of 
real  science  than  at  present  exists. 

In  a  work  such  as  this,  intended  to  give  a  full  account 
of  the  Hamiltonian  System,  I  ought,  perhaps,  to  mention 
those  who  have  written  for  and  against  it.  To  men- 
tion all  the  latter,  would  alone  require  a  pamphlet  larger 
than  this  :  had  there,  however,  been  found  among  them 
one  single  man  of  talent — one  candid  and  able  adversary 
— I  would  gladly  give  his  arguments  here  -,  but  I  declare, 
upon  my  honour,  I  have  never  read  a  single  page  which? 
for  fact  or  argument,  deserved  notice.  The  late  Dr. 
Jones  was,  perhaps,  the  most  respectable  writer  who  has 
attacked  the  system  in  Europe  j  but  Dr.  Jones  had  a 
system  of  his  own,  and  his  system  and  his  attack  were 
equally  weak  :  I  judged  them  both  utterly  unworthy  of 
notice.  B  3 


28 

Several  able  defences  have  appeared,  both  here  and  in 
America.  The  best  of  these  is,  without  doubt,  that 
which  drew  forth  Dr.  Jones's  attack,  from  the  pen  of  the 
Rev.  Sidney  Smith,  and  appeared  in  the  Edinburgh  Re- 
view for  June,  1826.  It  is  written  with  great  strength 
of  reasoning,  as  well  as  humour  :  the  matter  was  rich, 
and  he  has  made  the  most  of  it.  He  concludes  an  essay 
of  twenty-three  octavo  pages  in  the  following  manner  : 
after  quoting  some  of  the  rules  of  the  Eton  and  West- 
minster grammars,  he  continues, — 

"  Such  are  the  easy  initiations  of  our  present  methods  of 
teaching.  The  Hamiltonian  System,  on  the  other  hand,  1 . 
teaches  an  unknown  tongue  by  the  closest  interlinear  trans- 
lation, instead  of  leaving  a  boy  to  explore  his  way  by  the 
lexicon  or  dictionary.  2.  It  postpones  the  study  of  grammar 
till  a  considerable  progress  has  been  acquired.  3.  It  sub- 
stitutes the  cheerfulness  and  competition  of  the  Lancasterian 
system  for  the  dull  solitude  of  the  dictionary.  By  these 
means  a  boy  finds  he  is  making  a  progress,  and  learning 
something  from  the  very  beginning.  He  is  not  overwhelmed 
with  the  first  appearance  of  insuperable  difficulties  ;  he  re- 
ceives some  little  pay  from  the  first  moment  of  his  appren- 
ticeship, and  is  not  compelled  to  wait  for  remuneration  till 
he  is  out  of  his  time.  The  student  having  acquired  the 
great  art  of  understanding  the  sense  of  what  is  written  in 
another  tongue,  may  go  into  the  study  of  the  language  as 
deeply  and  extensively  as  he  pleases.  The  old  system  aims 
at  beginning  with  a  depth  and  accuracy  which  many  men 
never  will  want,  which  disgusts  many  from  arriving  even  at 
moderate  attainments,  and  is  a  less  easy  and  not  more 
certain  road  to  a  profound  skill  in  languages,  than  if  atten- 
tion to  grammar  had  been  deferred  to  a  later  period.  In 
fine,  we  are  strongly  persuaded,  that,  the  time  being  given, 
this  system  will  make  better  scholars ;  and  the  degree  of 
scholarship  being  given,  a  much  shorter  time  will  be  needed. 


If  there  is  any  truth  in  this,  it  will  make  Mr.  Hamilton  one 
of  the  most  useful  men  of  his  age  ;  for  if  there  is  any  thing 
which  fills  reflecting  men  with  melancholy  and  regret,  it  is 
the  waste  of  mortal  time,  parental  money,  and  puerile  hap- 
piness, in  the  present  method  of  pursuing  Latin  and  Greek." 
The  effect  of  this  critique  was  to  call  the  attention  of 
the  public  afresh  to  a  subject  which  had  excited  a  lively 
interest  for  two  years,  but  which  was  so  hotly  opposed 
on  the  one  hand,  and  so  highly  applauded  on  the  other, 
that  the  public  found  it  difficult  to  form  a  judgment. 
Much  good  has,  therefore,  resulted  from  it ;  but  this 
good  has  not  been  unmixed  with  evil.  The  writer,  while 
he  defended  the  barbarisms  which  appeared  in  the  first 
edition  of  my  Greek  Gospel  of  St.  John,  which  he  judged 
essential  to  the  system,  supposed  that  they  might  be 
remedied  by  a  free  translation  in  addition  to  the  inter- 
lineary  one.  This  unlucky  idea,  founded  on  his  total 
unacquaintance  with  the  practical  part  of  this  mode  of 
teaching,  induced  a  number  of  persons  wholly  ignorant 
of  the  system — nay,  of  the  very  first  principles  of  ana- 
lysis— to  make  these  double  translations  ;  but  not  mak- 
ing either  analytical,  utterly  defeated  the  object  of  the 
system,  by  obliging  the  pupil  often  to  recur  to  his  dic- 
tionary for  the  meaning  of  the  word,  and  to  his  master 
for  the  ordo.  These  books,  to  render  the  deception 
complete,  have  been  sold  as  mine,  and  have  done  much 
mischief  by  being  confounded  with  my  system,  of  which 
they  are  as  distant  as  the  antipodes.  I  had  foreseen 
this  5  but  fearing  that  my  attack  of  what  was  yet  only 
ideal  might  seem  illiberal,  I  did  not  allude  to  it  in  my 
answer  to  the  Edinburgh  Review,  which  was  as  follows: — 

"  Hamiltonian  System.  — To  the  Editor  of  the  Edinburgh 
Weekly  Journal. — Sir,  The  last  Number  of  the  Edinburgh 
Review  contains  so  able  a  defence  of  this  system,  that,  as 


30 

its  author,  I  think  I  cannot  with  propriety  delay  the  public 
expression  of  my  gratitude  to  the  eloquent  writer  of  it.   In 
doing  this,  my  intention  is  not  to  add  any  thing  to  what  he 
has  said  in  commendation  of  the  system,  but  rather  to  reply 
to  those  criticisms  which  a  spirit  of  candour  and  imparti- 
ality has  induced  him  to  make.     I  regret  that  I  had  not  an 
opportunity  of  conversing  with  him  ;  it  would  have  been  so 
easy  to  prove  to  his  satisfaction,  that  the  few  points  on 
which  he  supposes  it  deficient  or  vulnerable,  are,  in  fact, 
abundantly  guarded  from  the  inconveniences  he  fears.   And, 
first,   as  to  the  mariner    in  which  this  system  has  been 
brought  before  the  public,  by  ADVERTISING  ;  this  has  been 
often  attacked  by  my  opposers,  and  sometimes  condemned 
by  my  friends.     My  advocate  in  the  Review  thinks  this  cir- 
cumstance '  unfortunate  /  and  I  would  certainly  coincide 
with  him  in  opinion,  for  it  has  cost  me  above  one  thousand 
pounds,  provided  he  or  any  other  person  will  point  out  to 
me  any  other  way  under  Heaven  in  which  I  could  have 
brought  it  forward  with  the  slightest  hope  of  success.  Un- 
fortunate, indeed,  and  painful  has  it  often  been  to  me  to  pass 
for  one  hour  for  a  puffer  or  boaster  ;  but  if  a  faithful  and 
simple  representation  of  my  system,  if  a  fair  exposition  of 
its  results,  appear  incredible  or  impossible,  as  they  are  in 
truth  on  the  common  plan,  the  fault  is  not  in  me,  but  in  the 
general  ignorance  in  society  of  what  a  right  system  of  teach-  « 
ing  ought  to  produce.     No  doubt,  if  this  appearance  of 
puffing  could  have  been  avoided,  it  would  be  desirable  ;  but 
the  mode  of  avoiding  it,  without  abandoning  my  profession, 
neither  friends  nor  enemies  have  yet  pointed  out.     Those 
who  think  it  was  only  necessary  to  demonstrate  its  effects 
to  the  heads  of  colleges  or  schools,  to  statesmen,  clergymen, 
editors,  or  men  of  learning  generally,  in  order  to  have  my 
system  ushered  to   the   notice   of  mankind,  with   all  the 
honours  which  attended  inoculation  or  the  vaccine,  know 


31 

little  of  the  world,  or  of  the  classes  of  men  they  speak  of; 
they  know  not  the  prejudices  of  education,  the  force  of 
mental  habits,  of  preconceived  opinions,  of  private  interests, 
or  scholastic  pride.  If  I  had  not  advertised,  I  should  never 
have  had  a  pupil  ;  and  if  I  had  not  in  my  advertisements 
told  the  infallible  result  of  my  lessons,  instead  of  being  able 
to  count  ten  thousand  pupils  formed  in  ten  years,  I  should 
probably  find  myself  with  thirty  or  forty  children  in  some 
obscure  village  of  the  United  States.  They  are,  besides, 
widely  mistaken,  who  suppose  a  system  of  teaching  can  be 
formed  in  one  day,  and  proposed  to  society  in  a  perfect 
state  the  next  :  practice,  publicity,  experience,  opposition, 
rivality,  jealousy,  discussion,  are  necessary,  absolutely 
necessary>  to  perfect  it,  and  of  those  the  Hamiltonian  System 
has  had  its  full  share.  When  I  entered  my  scholastic  career, 
I  had  one  single  principle  of  what  has  since,  by  the  re-union 
of  other  principles,  become  a  system.  I  TAUGHT,  instead  of 
ordering  to  learn  ;  and  by  the  application  of  this  one  mighty 
lever,  which  had  lain  rusty  for  centuries,  I  effected  wonders, 
'  I  raised  a  world.'  This  is  yet,  and  ever  will  be,  the  basis 
of  the  Hamiltonian  System  ;  analytical  translation,  repeti- 
tion, and  the  other  principles  which  now  compose  it,  being 
but  the  handmaids  of  this  one  mighty  but  universally  neg- 
lected principle.  By  the  use  of  this  one  principle,  I  say,  I 
effected  a  progress,  believed,  and  truly  believed,  impossible 
on  the  usual  plan,  and  I  published  this  progress  $  but,  in 
doing  so,  I  said  the  truth  only ;  I  appealed  continually  to 
facts  ;  I  gave  not  the  names  of  my  patrons,  but  the  names 
of  my  pupils,  and  at  every  step  invited  inquiry,  and  defied 
investigation.  Is  this,  I  ask,  puffing  or  quackery  ?  If  it 
be,  tell  me  what  truth  and  simplicity  are,  for  I  know  them 
not.  But  there  is  another  and  very  simple  argument  for 
advertising,  which  is  not  always  taken  into  account  by  my 
friends,  when  they  affect  to  condemn  it  as  unworthy  the 


32 

author  of  an  useful  discovery  ;— I  had  to  live  by  it :  it  has 
afforded  me  and  my  family  an  honourable  support  for  the 
last  ten  years  ;  and  I  would  ask,  are  there  any  other  terms 
on  which  society  could  justly  require  of  me  to  devote  my 
life  to  the  purpose  of  diffusing  the  knowledge  and  the 
benefits  of  it  ? 

"  The  second  objection  made  by  the  eloquent  advocate 
of  my  system  is,  that  emulation  is  discarded  from  it;  *  there 
is/  he  says,  '  no  change  of  seats.'  This  would  be  below  the 
dignity  of  the  rank  and  age  of  my  pupils  generally,  and  with 
boys  the  loss  of  time  would  be  enormous  ;  besides,  that  it 
has  been  found  unnecessary,  the  delight  and  surprise  of  the 
pupil  at  the  perception  of  his  progress  at  every  step,  produces 
all  the  effects  of  emulation  or  jealousy  in  other  systems. 
I  have  known  parents,  nay,  grandfathers  and  grandmothers, 
enter  my  classes,  expressly  stipulating  not  to  be  called  on  to 
recite,  before  the  end  of  three  lessons,  become  the  most 
lively  members  of  the  class,  and  the  most  zealous  co-opera- 
tors in  its  exercises. 

The  third  objection  is,  that  I  ascribe  to  one  word  one 
meaning  only.  This  is  a  vital  principle,  absolutely  neces- 
sary in  all  analytical  translation.  I  do  not  contend  for  it 
as  a  theoretic  invaluable  truth,  but  as  an  operative  and 
practical  principle.  I  know  it  has  many  exceptions,  though 
infinitely  fewer  than  is  generally  supposed,  but  the  principle 
itself  must  never  be  lost  sight  of;  it  would  instantly  re- 
plunge  the  unhappy  pupil  into  the  chaotic  confusion  and 
uncertainties  of  dictionaries,  from  which  it  is  the  object  of 
the  Hamiltonian  system  to  rescue  him.  Jubeo  and  dolor, 
which  the  Reviewer  quotes  as  a  proof  that  words  may  have 
two  meanings,  do  not  form  exceptions  to  this  principle  :  to 
command  or  to  order  are  riot  two  meanings,  but  one.  Grief 
and  sorrow  the  same  -}  but  if  he  will  look  into  Ainsworth, 
he  will  find  forjubeo  and  dolor  a  number  of  other  forced, 


33 

figurative,  or  implied  meanings  for  each  of  these  words, 
which,  on  the  principles  of  my  translations,  must  be  utterly 
rejected. 

"  The  fourth  objection,  €  I  guarantee  the  progress  of  my 
pupils.'  This  objection  has  been  made  for  want  of  accurate 
information  relative  to  the  nature  of  it.  .  The  Reviewer, 
'  from  experiments  and  observations  which  have  fallen  under 
his  own  notice/  ASSERTS,  that  a  boy  of  common  capacity, 
and  studying  four  hours  a- day,  might,  on  this  System,  be 
taught  the  four  Gospels  in  Greek  in  six  weeks  ;  in  Italian 
or  French  in  three ;  in  German  in  five.  His  conviction  of 
this-  is  full  and  perfect ;  why  then  not  GUARANTEE  it  to  the 
timid  or  cautious  father,  who  pays  for  this  acquirement  in 
advance,  or  to  the  modest  pupil  who  fears  such  a  progress  to 
be  beyond  his  power. — But  what  if  he  does  not  attend  ? 
What  if  he  be  sick,  or  idle,  or  stupid  ?  Here  is  precisely 
the  use  of  the  guarantee —  give  him  his  lessons  over  again  : 
\this  is  all  I  mean. 

"  The  triumph  of  the  Hamiltonian  system  is,  that,  with 
the  utmost  moral  certainty,  you-  can  predict  the  day,  nay, 
the  very  hour,  when  a  pupil,  utterly  ignorant  of  a  language, 
shall  be  able  to  translate  any  given  easy  book  in  it  with  a 
correctness  of  pronunciation,  and  an  accuracy  of  translation 
and  grammatical  analysis,  which  an  adept  in  language  may 
equal  but  not  surpass ;  and  that  this  day  or  hour  may  not 
be  at  the  distance  of  one  year,  as  would  be  usually  required 
on  the  common  plan,  but,  with  the  slightest  exertion  on  the 
part  of  the  pupil  and  teacher,  at  the  end  of  one  month  ! 
and  that  such  is  the  certainty  with  which  the  teacher  under- 
takes the  task,  that  he  is  willing  to  stake  all  he  possesses, 
his  reputation,  on  the  result ;  that,  in  short,  he  can 
GUARANTEE. — I  am,  with  respect,  Sir,  Your  most  obe- 
dient Servant,  "  JAMES  HAMILTON. '" 

"  Edinburgh,  \bth  Aug.  18*26'." 

B  5 


34 

Such  is  the  History  of  the  Hamiltonian  System,  which 
I  have  brought  down  to  the  moment  of  delivering  the 
following  Lecture  in  Liverpool.  As  it  may  tend  to  elu- 
cidate some  points  in  education  which  I  have  not  before 
treated  on,  I  give  it  nearly  in  the  words  in  which  I  de- 
livered it  to  one  of  the  smallest  audiences  I  have  ever 
addressed.  It  was,  however,  delivered  in  the  same  room 
in  which  I  had  twice  before  addressed  an  audience  of 
1600  persons;  but  I  had,  unluckily,  appointed  my 
lecture  at  the  same  hour  when  the  result  of  the  Catholic 
Bill  was  expected  every  moment,  and  the  whole  town 
was  collected  in  groups  to  hear  the  speech  of  Mr.  Peel  on 
this  all-absorbing  question. 


LECTURE. 

LADIES  AND  GENTLEMEN, 

The  opinion  that  the  science  of  Education  has  much 
improved  within  the  last  thirty  years  is  so  general,  that 
it  will  be  thought  little  less  than  heresy  to  deny  it.  It  is 
certainly  true  that  an  infinitely  greater  number  of 
persons,  in  proportion  to  our  population,  know  how  to 
read  and  write  at  present  than  before  the  introduction 
of  the  Lancasterian  System  and  Sunday  Schools.  This 
is,  so  far,  a  good  and  happy  result ;  but  this  does  not 
prove  that  education  as  a  science,  that  is,  the  mode  of 
imparting  knowledge,  more  especially  that  of  the  Lan- 
guages, has  advanced  one  step,  or  that  the  higher  classes 
are,  in  this  respect,  better  educated  now  than  they  were 
a  century  ago. 

There  are  in  this  town,  as  well  as  in  every  other  of  the 


35 

United  Kingdom,  thousands  of  persons  who  bewail  their 
own  want  of  literary  instruction,  which  they  modestly, 
but  erroneously,  attribute  to  their  inattention*  and  idle- 
ness while  at  school;  and  who  sincerely  imagine  they 
are  taking  the  necessary  steps  to  obviate  so  great  a  mis- 
fortune to  their  offspring,  by  sending  them  to  the  schools 
where  the  nobility  send  theirs,  in  the  fond  hope  that 
their  children  will  make  a  better  improvement  of  their 
time  and  opportunity  than  they  themselves  have  done. 
But  the  cause  being  the  same,  the  result  turns  out  in- 
variably the  same.  The  sons,  as  the  fathers,  having 
sacrificed  real  and  useful  knowledge  to  the  vain  and 
futile  advantage  of  studying  Greek  and  Latin  with  Lord 
A.  and  Marquis  B.,  return  to  the  paternal  mansion 
almost  as  empty  of  either  as  when  they  left  it.  The  Lan- 
guages of  Greece  and  Rome  are,  doubtless,  well  worth  a 
reasonable  time  spent  in  the  successful  study  of  them; 
but  no  man  in  his  senses  will  say  that  it  is  a  rational 
act  of  the  parent  to  make  his  son  study  these  languages 
seven  or  eight  years,  with  the  almost  absolute  certainty 
that  even  in  that  time  he  will  not  have  obtained  such  a 
knowledge  of  them  as  to  render  the  literature  of  these 
ancient  nations  familiar  to  him  :  or  that  even  if  he  did, 
if  he  learn  nothing  else,  that  that  literature  alone  would 
suffice  to  make  him  a  man  of  Education,  a  sound  scholar 
of  the  present  day.  This  is  not  educating  his  son,  but 
rather  insuring,  as  far  as  in  him  lies,  his  ignorance  and 
consequent  degradation  ;  for  though  the  knowledge  of 
Greek  and  Latin  does  not  tend  to  degradation,  per  se, 
of  itself,  yet  does  it  lead  infallibly  to  this  result  5  for  if 
eight  years  are  given  up  to  this  study,  and  given  up  ex- 
clusively to  it,  as  is  usually  the  case,  our  own  language, 
containing  information  infinitely  more  precious,  more 
important,  History,  Geography,  Astronomy,  Natural 


36 

History,  and  Natural  Philosophy  ;  the  literature  of  our 
own  and  other  nations;  the  knowledge  of  the  produc- 
tions of  our  own  country  and  of  others  ;  the  commercial, 
political,  and  scientific  relations  of  the  different  nations 
of  the  earth  with  each  other  ;  their  manners,  habits, 
commerce,  customs,  religion,  and  laws,  exclusive  of  the 
liberal  sciences,  and  that  fund  of  indirect  information 
which  can  be  acquired  by  reading,  and  reading  alone, 
must  be  sacrificed  to  it  ;  and  yet  all  these  are  absolutely 
necessary  to  constitute  a  right  education,  and  are  in 
themselves  a  far  more  essential  part  of  it  than  Greek 
and  Latin. 

As  far,  therefore,  as  ignorance  can  degrade,  the  un- 
happy student  is  degraded  by  such  a  course,  and  remains 
for  ever  degraded,  unless  at  this  period  of  life,  that  is, 
on  his  quitting  school,  he  betake  himself  to  the  study  of 
those  objects  to  which  I  have  above  alluded,  with  tenfold 
more  ardour  than  he  has  ever  studied  Greek  and  Latin  ; 
a  task  of  uncommon  difficulty  in  itself,  and  rendered 
still  more  difficult  by  a  distaste  for  learning  too  fre- 
quently contracted  at  school,  and  by  the  necessity  in 
which  he  now  finds  himself,  to  apply  his  time  and  talents 
to  some  professional  pursuit, 'on  his  success  in  which  is 
to  depend  his  ease,  affluence,  and  respectability,  his  very 
existence  in  after  life  5  and  if  I  grant  that  many  have 
conquered  all  these  difficulties,  and  have  risen  to  emi- 
"  nence,  respect,  and  riches,  it  must,  I  think,  be  conceded 
to  me,  on  the  other  hand,  that  thousands  in  the  different 
professions  of  Divinity,  Law,  and  Physic,  victims  of  the 
system  of  Education  I  have  here  signalized,  however 
ardent  their  endeavours,  have  been  unable  to  raise  them- 
selves to  respect  or  real  usefulness,  nor  would  be  able  to 
procure  a  subsistence  by  their  profession,  if  they  were 
not  assisted  by  relatives  and  friends,  and  often  placed 


37 

in  positions  which  render  them,  in  a  great  measure,  inde- 
pendent of  those  for  whom  they  officiate. 

Still,  it  must  be  granted  that  the  Greek  and  Latin  lan- 
guages are  so  wound  up  in  all  our  institutions,  profes- 
sions, sciences,  literature,  language, — nay,  in  our  very 
religion,  customs,  conversation,  amusements  and  social 
•habits, — that  no  man  will  be  hardy  enough  to  deny 
their  overwhelming  importance ;  and  the  parent  who 
feels  this  importance,  without  being  sufficiently  aware 
of  the  still  greater  importance  of  the  other  species  of 
knowledge  to  which  I  have  alluded,  and  not  knowing 
how  to  attain  both,  consents,  however  reluctantly,  to 
suffer  his  son  to  tread  the  same  barren  rugged  road  he 
had  himself  trodden  ;  and  thus  has  the  work  of  Educa- 
tion been  carried  on,  by  prescription,  for  the  last  two 
centuries.  But  how  does  the  study  of  Greek  and  Latin 
cause  all  this  mischief?  By  the  most  simple  process 
that  can  be  conceived :  by  taking  up  all  the  time  of  the 
student,  and  consequently  preventing  him  from  READ- 
ING ! — READING,  whose  effects  mankind  seem  to  be 
utterly  unaware  of; — READING,  the  only  real — the  only 
effectual  source  of  instruction ; — READING,  the  pure 
spring  of  nine-tenths  of  our  intellectual  enjoyments, — 
the  only  cure  for  all  our  ignorances  ; — READING,  with- 
out which  no  man  ever  yet  possessed  extensive  informa- 
tion;— READING,  which  alone  constitutes  the  difference 
between  the  blockhead  and  the  man  of  learning ; — READ- 
ING, the  loss  of  which  no  knowledge  of  Greek  particles, 
nor  the  most  intimate  acquaintance  with  the  rules  of 
syntax  and  prosody,  will  ever  be  able  to  compensate  3 — 
READING,  the  most  valuable  gift  of  the  Divinity,  has 
been  sacrificed  to  the  acquirement  of  what  never  con- 
stituted real  learning,  and  which  constitutes  it  now  less 
than  ever  5  and  to  the  contemptible  vanity  of  being  sup- 
posed a  classical  scholar,  often  without  the  shadow  of  a 


38 

title  to  it.  That  this  picture  is  not  charged,  I  would 
appeal  to  the  experience  of  almost  every  man  capable  of 
understanding  me, — to  every  man  whose  position  in 
society  has  given  him  an  opportunity  of  knowing  those 
who  compose  it :  I  would  appeal  to  the  minister  of  the 
Gospel,  the  physician,  the  lawyer,  the  gentleman.  I 
would  entreat  every  parent  to  inquire  into  its  truth, 
before  it  be  too  late  to  prevent  its  baneful  effects  upon 
his  offspring. 

READING  is,  then,  often  thousand-fold  the  importance 
of  any  other  science,  because  it  is  the  mother  of  them 
all  j  and  as  it  must  not  be  sacrificed  to  Greek  or  Latin, 
so  neither  should  it  be  sacrificed  to  any  thing  else.  No- 
thing can,  in  any  case,  be  substituted  for  it :  it  is  the  milk 
of  the  intellectual  child  ;  it  is  the  solid  nourishment  of 
the  grown  man  ;  it  is  the  wine  of  old  age.  It  must  not, 
therefore,  be  sacrificed  in  childhood  to  spelling,  to  en- 
deavouring to  recite,  to  speak,  or  to  read  with  propriety  ; 
because,  to  read  with  propriety  before  we  have  acquired 
a  considerable  fund  of  knowledge  and  experience  of  life, 
is  impossible  and  useless.  Neither  should  it  be  sacrificed 
to  grammar  or  composition,  nor  to  getting  by  heart  any 
thing  whatever,  because  these  are  utterly  unattainable  be- 
fore we  have  read  a  great  deal;  nor  to  writing,  for  years, 
large  hand,  in  order  to  be  able  to  write  small ;  to  arith- 
metic, at  an  age  when  it  is  wholly  useless  j  nor  to  the 
thousand  other  contrivances  which  it  would  seem  that  the 
enemy  of  mankind  could  alone  have  put  into  the  heads 
of"  school-masters,  to  prevent  the  child  from  READING, 
that  is,  from  learning  any  thing,  and  thus  keep  him,  like 
another  Sisyphus,  the  whole  time  of  his  scholastic  life, 
rolling  up  the  stone  of  science  all  the  day,  to  see  it  roll 
down  every  night,  and  then  be  obliged  every  morning  to 
renew  the  disgusting  task. 

As  reading  is  the  source  of  all  real  instruction,  as  is 


39 

self-evident  to  any  man  who  reflects  on  the  subject ;  so 
it  is  also  the  sole — the  only  means  by  which  the  words 
of  a  dead  language  can  be  acquired.  It  is  inconceivable 
that  those  persons,  whose  business  is  the  instruction  of 
others  in  the  languages,  should  not  have  found  out  this 
obvious  truth,  that  to  speak  or  write  a  language,  we  must 
know  it  by  heart;  and  that  so  far  as  we  know  it  in  this 
manner,  so  far  reaches  the  copiousness,  harmony,  and 
variety  of  our  style  in  speaking  or  in  writing,  and  no 
farther ! 

The  man  whohas  not  learned  to  read, knows  only  those 
words  which  he  has  learned  in  conversation;  his  voca- 
bulary is  smaller  than  can  well  be  imagined,  still  how- 
ever, proportioned  and  analogous  to  the  company  he  has 
kept.  But  to  write  and  speak  with  any  pretensions  to 
purity,  or  elegance,  or  variety  of  style,  we  must  have  read 
— read  a  great  deal,  and  good  authors.  The  first  book 
a  man  reads  impresses  on  his  mind  and  memory  a  num- 
ber of  words  he  either  knew  not  before,  or  knew  so  im- 
perfectly that  he  did  not  dare  to  use  them  ;  every  suc- 
ceeding book  augments  this  number,  and  with'  it  forms 
gradually  his  judgment  as  to  their  fitness,  singly  or  col- 
lectively. No  man  has  ever  yet  become  a  critic  with 
regard  to  language — no  man  has  ever  written  or  spoken 
with  elegance  and  propriety,  by  any  other  means. 

Now  if  this  be  correct  with  regard  to  our  own  lan- 
guage, how  much  more  demonstrably  correct  is  it  with 
regard  to  a  foreign  idiom,  in  which  we  derive  no  assist- 
ance from  conversation  ?  Here  reading  must  do  the 
whole  j  and  here  precisely  it  is  that  we  are  prevented 
from  reading  by  our  masters,  and  directed  to  obtain  a 
knowledge  of  the  language  by  grammatical  rules,  by 
philological  criticisms,  in  the  study  of  which  we  remain 
occupied  till  we  have  no  longer  time  to  study  at  all ;  till 


40 

we  are  called  to  take  an  active  part  in  the  duties  of  life. 
I  am  conscious  that  I  shall  be  thought  verbose  and  dif- 
fuse on  this  subject:  "It  is  ridiculous,"  exclaims  the 
critic,  "  to  tell  us  so  much  of  the  utility  of  READING  ; 
we  all  feel  and  know  it."  I  beg  your  pardon,  sir,  not 
one  in  a  thousand  of  those  for  whom  I  write,  know  or 
feel  that  the  words  of  a  language  are  to  be  got  by  read- 
ing only  :  if  they  did,  they  would  practise  it  for  them- 
selves and  prescribe  it  to  others,  instead  of  giving  them 
a  dictionary  for  that  purpose. 

Still,  I  have  admitted  the  absolute  necessity  of  acquir- 
ing the  Greek  and  Latin  languages,  and  the  Greek  and 
Latin  languages  are  the  cause  of  all  the  evil :  how  are 
we  to  get  over  this  difficulty?  how  remedy  the  evil  with- 
out putting  away  the  cause  ?  for,  if  we  study  them  as 
we  have  hitherto  done,  there  is  no  time  for  reading — 
what,  then,  is  to  be  done?  STUDY  THEM  ON  A  DIF- 
FERENT PLAN,  if  such  a  plan  exists  ;  and  if  it  does  not, 
seek  and  find  one.  BUT  IT  DOES  EXIST  :  its  existence 
is  demonstrated  by  evidence  as  clear  as  light ;  it  can  be 
denied  by  none ;  it  can  be  doubted  only  by  the  man  who 
has  never  inquired.  Yes,  the  Latin  and  Greek  lan- 
guages, instead  of  occupying  eight  or  ten  years'  disgusting 
labour,  may  be  acquired  without  difficulty,  nay,  with 
interest  and  delight,  and  with  them  a  fund  of  that  infor- 
mation which  I  have  above  signalized  as  more  valuable 
than  they,  from  the  reading  of  the  authors  in  every  branch 
of  literature  found  in  these  languages, — all  may,  I  say, 
be  acquired  with  infallible  certainty  in  eighteen  months 
or  two  years  ;  and  will  thus,  instead  of  being  a  hinderance 
to  real  and  useful  information,  constitute  in  themselves 
the  most  important  and  useful  portion  of  it.  The  know- 
ledge of  them,  instead  of  being  confined  to  the  Fellows 
of  Colleges,  will  be  found,  where  they  ought  to  be  found, 
in  the  study  of  the  Lawyer,  the  Physician,  and  the  Apo- 


41 

thecary,  in  the  connting-house  of  the  Merchant,  in  the 
parlour  of  every  private  Gentleman  ;  every  man  of  Edu- 
cation will  possess  them  really,  instead  of  possessing, 
as  is  now  usuallythe  case,  the  unmerited  reputation  of 
knowing  them. 

I  shall  now  enter  into  the  details  of  the  easy  and 
pleasing  system  I  propose  :  in  doing  this,  it  will  not  be 
required  of  me  that  I  should  enter  into  the  proof  of  every 
fact  I  advance.  The  Hamiltonian  System  has  been  now 
before  the  public  for  many  years  ;  its  Author  has  not 
been  content  with  explaining  it  in  every  city  of  the 
United  Kingdom,  but  has  taught  many  thousands  of 
pupils,  and  proclaimed  their  progress  to  the  world  ;  every 
where  inviting  the  investigation  of  its  friends,  and  defy- 
i  ng  the  scrutiny  of  its  enemies  ;  every  where  appealing 
to  the  testimony  of  his  pupils,  whose  patronage  alone 
he  has  ever  sought  or  obtained.  His  books  have  now 
an  extensive  circulation.  They  are  known  on  the  Con- 
tinent of  Europe  under  the  name  of  "Systeme  Naturel;" 
they  are  used  in  Calcutta,  the  United  States,  and  the 
West  Indies  ;  and  they  have  been  counterfeited  in  Eng- 
land by  numbers,  who  imagined  they  were  writing  on 
the  Hamiltonian  System,  when  they  were  only  taking 
the  pupil  back  to  the  justly-  scouted  translations  of 
Locke,  of  Clarke,,  of  Stirling,  and,  in  our  own  days,  of  ^ 
'fthe  followers  of  Dumarsais  ;  who,  not  perceiving  the 
difference  between  interlinear  and  analytical  translations, 
have  given  false  and  incorrect  translations  interlineally.  7" 
They  have,  at  least,  rendered  homage  to  the  merits  of 
that  system  which  they  attempted  thus  to  appropriate 
to  themselves.  But  I  come  to  my  exposition,  and  ask 
pardon  for  this  long  introduction. 

It  has  been  supposed  that  there  are  in  the  Greek  and 
Latin,  if  not  in  all  other  languages,  certain  fixed  stamina, 


42 

certain  fundamental  rules  or  principles,  the  preliminary 
knowledge  of  which  is  absolutely  necessary  to  the  ac- 
quirement of  the  language  itself.  These  soi-disant  funda- 
mental rules  and  principles  are  collected  into  what  is 
called  a  Grammar  (a  book,  I  believe,  utterly  unknown 
to  the  Greeks  and  Romans),  and  put  into  the  hands  of 
every  student  (not,  indeed,  to  study  or  to  comprehend, 
that  would  be  impossible),  but  to  get  by  heart,  before  he 
is  permitted  to  translate  ;  at  first  sight,  it  appears  the 
most  inconceivable  folly,  to  study  the  rules  by  which 
the  words  of  a  language  are  connected,  with  their  deri- 
vation and  declension,  before  we  know  their  meaning. 
But  the  object  of  getting  the  Grammar  by  heart  is  not, 
as  is  usually  supposed,  to  give  the  student  a  critical,  a 
grammatical  knowledge  of  the  language  5  such  an  idea, 
at  the  outset  of  his  labours,  would  be  altogether  pre- 
posterous, but  it  is TO  ENABLE  HIM  TO  LOOK  FOR  HIS 

WORDS  IN  THE  DICTIONARY  !  Thus,  if  the  boy  were 
put  to  translate  the  words  da  rnihi  panem,  without  this 
preliminary  knowledge,  as  the  Dictionary  only  contains 
the  root  of  each  of  these  words,  do,  ego  and  panis,  he 
would  not  be  able  to  find  them.  He  must  first  know 
how  to  conjugate  the  verb,  do,  that  is,  to  use  it  in  all  its 
moods,  tenses,  and  persons,  and  to  decline  the  pronoun 
ego,  and  the  noun  panis,  that  is,  to  use  them  in  all  their 
cases,  before  he  can  look  for  their  meaning. 

He  has  thus  really  to  learn  the  language  twice — first, 
etymologically,  in  order  to  be  able  to  use  his  Dictionary  3 
and,  secondly,  by  the  help  of  his  Dictionary,  to  learn  the 
meaning  of  words.  The  first  is  a  Herculean  labour,  and 
such  as  assuredly  no  ancient  Greek  or  Roman  ever 
attempted.  The  latter  is  rendered  inconceivably  te- 
dious and  difficult,  by  the  use  he  is  obliged  to  make  of 
this  Dictionary,  in  which  a  number  (often  from  ten  to 


43 

thirty)  of  implied,  forced,  or  figurative  meanings  are 
mixed  up  with  the  one  true  and  literal  meaning  of  the 
word,  among  which  the  inexperienced  student  is  ordered 
to  find  or  guess  at  the  right ;  to  this,  add  the  difficulty 
of  the  ordo  of  this  foreign  idiom,  the  necessity  imposed 
on  him  of  parsing  every  word,  that  is,  shewing  its  ac- 
cordance with  rules,  and  exceptions  to  rules,  of  which 
neither  Homer  nor  Virgil  ever  heard,  and  that  seem  in- 
vented only  to  vex  and  torment,  and  prevent  the  pro- 
gress of  the  unhappy  pupil. 

I  wish  not  to  hurt  the  feelings  of  any  man,  much  less 
to  satirize  one  of  the  most  useful  and  respectable  pro- 
fessions in  society,  in  thus  describing  the  process  of  ac- 
quiring these  languages.  The  heads  of  schools  know 
this  account  to  be  exact,  and  every  man  who  has 
learned,  or  at  least  studied,  these  languages,  knows  it  to 
be  exact.  But  the  present  teachers  are  not  the  authors 
of  the  present  system  of  the  school :  they  teach  as 
thousands  of  the  best  and  wisest  of  mankind  have  taught 
before  them,  and  as  they  were  taught  themselves  :  many 
have  already  adopted,  in  whole  or  in  part,  the  Hamil- 
tonian  System,  and  many  are  yet  unacquainted  with  it. 
Let  us  wait  to  condemn  till  they  refuse  to  adopt  a  better 
mode,  fairly  demonstrated  to  be  truly  such.  Meantime, 
I  appeal  to  their  testimony,  that  the  pupil  is  occupied 
many  months,  and  sometimes  years,  not  in  studying, 
but  in  learning  to  study ,  in  acquiring,  not  the  words  of 
the  language,  but  the  power  of  acquiring  them.  And 
when,  at  length,  he  has  acquired  that  power,  the  mode 
in  which  he  is  obliged  to  use  it  is  arduous  in  the  extreme; 
and  if  we  add  to  this  the  idea  of  coercion,  the  non- 
perception  of  his  progress,  and  the  disgust  arising  from 
such  an  apparently  useless  and  endless  labour,  we  ought 
not  to  be  surprised  that  so  many  years  are  thus  spent 


44 

in  the  acquirement  of  a  very  imperfect  knowledge  of 
six  or  seven  authors  ;  and  that  it  then  rarely  happens 
that  the  pupil  would  be  able  to  read  with  pleasure,  or 
to  understand  without  considerable  labour  and  the  help 
of  a  dictionary,  an  author  which  he  had  not  thus  previ- 
ously fagged  over  for  many  months.  The  above  is  the 
chief  hinderance  to  the  success  of  our  Education.  See 
the  easy  and  effectual  process  by  which  it  is  obviated. 

Give  the  pupil,  instead  of  a  Grammar  and  Dictionary 
on  the  common  plan,  a  Dictionary  for  every  Book  he  reads, 
comprehending  not  simply  the  roots  of  the  words,  but 
every  word  ;  let  such  a  Dictionary  point  out  the  mood, 
tense,  and  person  of  every  verb,  the  case  of  every  noun, 
furnish  a  perfect  analysis  of  the  phrase  and  of  every 
word  in  it,  so  that  the  pupil  shall  not  only  be  able  to 
translate  his  book  with  infallible  certainty  in  the  tenth 
part  of  the  time  hitherto  requisite,  but  be  able,  at  the 
same  time,  to  parse  it,  that  is,  to  have  a  perfect  know- 
ledge of  its  Grammar  also.  Now  this  Dictionary  is 
precisely  a  Hamiltonian  Translation  ! — take  the  following 
examples. 


ST.  MATTHEW,  Chapter  viii. 

5.  Ei<7eX0oVn  $e  CLVTW  E\Q  Kawepvaovp.,  TrpoffrjXdev  avroj 
arorrap^oQ  Trapa/caAwv  CLVTOV* 

6.  Kat  \syit)v'    Kv'jOte,   6   TTCUC,  JJLOV  /3e€\r;rat  iv  rrj  om'a 


7.  Kat  \eyet  avVw  6  'IrjcrovQ'  'Eyw  eXdwv  SepaTrevffw  CLVTOV. 


5.   Ae        avrw        elffeXOorn  (2.  aor.)  elg 

5.   And     to  him     having  entered  into   Capernaum, 

eKaroirap^og    TrpocrrjXOev  (2.  a-)   ai»Vw,  TrapaKaXwv  CLVTOV, 

a  centurion        came  to  to  him,  praying         him, 


45 

6.   Kcu     XeywV      Kvpie,       6     TTCUQ     fjLov 

6.  And     saying,      O  Lord,   the  child    of  me    has  been  cast 

iv     rrj     olidq,     TrapaXvTiKog,      detvtig          j3a 

in     the    house    paralytic,  dreadfully    tormented. 

7.  Kat     6       'Irjffovg     Xeygi     avYw*     'Eya>    eXOui'  (2.  a.) 
7.   And    the   Jesus        says       to  him,   I          having  come 


avrov. 
will  heal          him. 


FABLE  XI.  of 

JACTATOR. 

VIR  quidam  peregrinatus,  deinde  in  suam  patriam  re- 
versus,  aliaque  multa  in  diversis  viriliter  gessisse  locis 
jactabat,  atque  etiam  Rhodi  saltasse  saltum,  quern  nullus 
ejus  loci  potuerit  saltare  ;  ad  hoc  et  testes,  qui  ibi  inter- 
fuerunt,  dicebat  se  habere.  Quidam  autem  ex  iis,  qui 
aderant,  respondens  ait ;  Heus  tu,  si  verum  hoc  est,  non 
est  tibi  opus  testibus  :  En  Rhodus  ;  en  et  saltus. 

AFFABULATIO. 

Fabula  significat,  nisi  prompta  rei  demonstrate  sit, 
omnem  sermonem  supervaciium  esse. 

JACTATOR. 

The  Boaster. 

QUIDAM        vir        peregrinatus,  deinde 

A  certain        man      having  travelled-abroad,         afterwards 

reversus  in       suam        patriam,      jactabat      que 

having  returned      into     his  own      country,        did  boast      both 

gessisse  multa        alia  viriliter       in 

to  have  performed          many  other  (things)     manfully     in 

diversis     locis,       atque    etiam    saltasse  (saltavisse) 

different    places,      and       also        to  have  leaped 


46 


saltum     Rhodi, 

a  leap       of  (at)  Rhodes, 

potuerit  saltare 

may  have  been  able      to  leap  J 

hahere        testes  ad 

to  have         witnesses       to 


ibi. 
there. 


Autem 
But 


quidam 
some-one 


respondens     ait, 
answering         says, 

est     non 
(there)  is       not 

Rhodus :     en 
Rhodes :       behold 


Heus ! 
Ho! 


nullus      ejus        loci 
no-one       of  that    place 

dicebat  se 

he  did  say        himself 

interfuerunt 
were  present 

aderant 
were  present 

est 
if 


quern 
which 

et 
and 

hoc,  qui 

this,     (those)  who 


ex         us       qui 

out  of   those  who 

tu,          si     hoc 
thou,       if     this 

tibi  testibus : 

to  thee        with  witnesses  : 

et  saltus. 

and  (also)      the  leap. 


verum, 
true, 


opus 


en 

behold 


APPLICATION. 

Fabula         significat,      nisi         prompta  demonstrate 

The  Fable     signifies,          unless      a  ready  demonstration 

rei             sit,         omnem     sermonem    esse  supervacuum. 

of  a  thing  may  be,  every          speech           to  be  superfluous. 


ROBINSON  CRUSOE  IN  GERMAN. 

Es  war  einmahl  eine  zahlreiche  Familie,  die  aus  kleinen 
und  grossen  Leuten  bestand.  Diese  waren  theils  durch  die 
Bande  der  Natur,  theils  durch  wechselseitige  Liebe  genau 
vereiniget.  Der  Hausvater  and  die  Hausmutter  liebten 
Alle,  wie  ihre  eigenen  Kinder,  ungeachtet  nur  Lotte,  die 
kleinste  von  Allen,  ihre  leibliche  Tochter  war;  und  zwei 
Freunde  des  Hauses,  R —  und  B — ,  thaten  dasselbe.  Ihr 
Auferithalt  war  auf  dem  Lande,  nahe  vor  den  Thoren  von 
Hamburg. 


47 

Es  war       einmahl       eine       zahlreiche       Familie, 

There        was        once  a  numerous         family, 

lie         bestand       aus       kleinen     und     grossen     Leuten. 
vhich      consisted      out  of    little          and      great         people. 

Diese     waren     genau       vereiniget,     theils     durch         die 
These      were        closely       united)  partly     through       the 

Sande     der         Natur,       theils     durch         wechselseitige 
mnds       of  the      nature,       partly     through       mutual 

Liebe.     Der    Hausvater      und    die    Hausmutter      liebten 
ove.          The    housefather      and     the     housemother        loved 

ille,      wie      ihre       eigenen      Kinder,       ungeachet      nur 
ill,        as         their       own  children,       although          only 

Lotte,         die     kleinste    von    Allen    war     ihre     leibliche 
Charlotte,    the     least  of       all         was     their     bodily 

Fochter,     und    zwei    Freunde    des       Hauses,    R —    und 
laughter,      and     two      friends       of  the    house,        R —     and 

B — ,     thaten     dasselbe.       Ihr        Aufenthalt     war     auf 
B — ,      did  the  same.        Their      residence          was     upon 

lem  Lande,        nahe     vor          den          -Thoren     von 

Lo  the          country,       near       before      to  the        gates         of 

Hamburg. 

Hamburg.  » 

FAVOLA    XXII. 

IL    PESCATORE    ED    IL    PICCOLO    PESCE. 

UN  Pescatore  avendo  preso  in  mare  un  picciolo  pesce, 
»sso  lo  voleva  persuadere  che  gli  desse  liberta,  dicendo  :  lo 
»ono  or  si  piccolo  ch'  io  ti  faro  poco  pro  ;  ma  se  tu  mi  lasci 
mdare,  io  crescero,  e  tu  mi  prenderai  poi  quando  io  saro 
>rande,  e  cosi  di  me  avrai  maggior  frutto.  A  cui  il  pesca- 
:ore  disse :  io  sarei  ben  pazzo,  se  quel  guadagno  ch'  io  ho 
presentemente  nelle  mani,  avvegna  che  sia  piccolo,  io  il 
lasciassi  per  isperanza  di  guadagno  futuro,  ancor  che  fosse 
arande. 


48 


IL       PESCATORE    ED     IL      PICCOLO    PESCE. 

The   Fisher  and  the  little  Fish. 

UN  Pescatore  avendo  preso  in  mare  un  picciolo  pesce, 
A      Fisher         having     taken  in   sea      a     little        fish., 

esso       voleva        persuadere       lo         che        desse 

he  did  will        to  persuade        him       that        he  might  give 

gli         liberta,    dicendo ;    lo  sono  ora    si    piccolo  che    io 
to  him    liberty,     saying  •       I     am      now  so   little       that  I 

faro         ti         poco     pro ;       ma     se      tu         lasci        mi 
shall  do   to  thee  little     profit  j     but     if       thou       lettest       me 

andare,    io    crescero,  e        tu       prenderai     mi     poi 

to  go,        I     shall  increase,    and     thou     will  take       me      then 

quando     io     saro          grande,     e         cosi       avrai 

when          I       shall  be     big,  and     thus       thou  wilt  have 

maggiore  frutto   di  me.     A     cui        il      pescatore  disse ; 
greater       fruit      of  me.       To    whom     the   fisher          said; 

io      sarei          ben-pazzo,        se      quel      guadagno      che 
I        should  be    very-foolish,      if       that       gain  which 

io      ho        presentemente     nelle         mani,        avvegna-che 
/         have      at-present  in  the         hands,        although 

sia  piccolo,     io     lasciassi         il     per     speranza     di 

it  may  be    little,          I      might  leave     it    for      hope  of 

futuro     guadagno,     ancora-che   fosse  grande. 

future      gain,  although        it  might  be    great. 


PERRIN'S  FABLES.— FABLE  LXXXI. 

LE    CHAMPIGNON    ET    LE    GLAND. 

UN  gland,  tombe  d'un  chene,  vit  a  ses  cotes  un  cham- 
pignon. Faquin,  lui  dit-il,  quelle  est  ta  hardiesse  d'  appro cher 
si  pres  de  tes  superieurs?  Race  de  fumier  !  comment  oses- 
tu  lever  la  tete  dans  une  place  ennoblie  par  mes  ancetres 
depuis  tant  de  generations?  Ne  sais-tu  pas  qui  jesuis? 


49 

Illustre  seigneur,  dit  le  champignon,  je  vous  connais  par- 
faitement  bien,  et  vos  ancetres  aussi :  je  ne  pretends  pas 
vous  disputer  1'honneur  de  votre  naissance,  ni  la  comparer 
avec  la  mienne  ;  au  contraire,  j'avoue  que  je  sais  a  peine 
d'ou  je  suis  venu ;  mais  j'ai  des  qualit6s  que  vous  n*avez 
pas  5  je  flatte  le  palais  des  hommes,  et  je  donne  un  fumet 
delicieux  aux  viandes  les  plus  exquises  et  les  plus  dedicates  : 
au  lieu  que  vous,  avec  tout  1'orgueil  de  vos  ancetres  et  de 
votre  extraction,  vous  n'etes  propre  qu'£  engraisser  des 
cochons. 

APPLICATION. 

On  asouvent  reproehe  a  1'  auteur  du  systeme  Hamiltonien 
son  defaut  de  titres — il  n'est  ni  reverend,  ni  docteur,  ni  pro- 
fesseur!  il  n'est  rien  ! — d5 accord  —  mais  ses  traductions 
sont  bonnes — servons-nous  en. 


LE      CHAMPIGNON  ET     LE  GLAND. 

The      Mushroom  and    the  Acorn. 

UN    gland,    tombe    d'un          chene,    vit     a     ses   cotes 
An     acorn,    fallen     from  an      oak,         saw   to     his    sides 

un  champignon.     Faquin,       dit-il     lui,         quelle  est  ta 
a      mushroom.  Scoundrel,    said  he  to  him,    what     is      thy 

hardiesse    d'    approcher         si    pres    de    tes    superieurs? 
boldness       of    to  approach       so    near     of    thy    superiors  ? 

Race    de   futnier!      comment  oses-tu        lever       la     tete 
Race     of    dunghill !     how  darest  thou  to  raise   the   head 

dans    une    place     ennoblie     par     mes    ancetres      depuis 
in         a        place     ennobled      by       my       ancestors      since 

tant    f       de     generations?      Sais-tu  qui     je     suis? 

50  many      of     generations  ?        Knowest  thou   who    I      am  ? 

Illustre          seigneur,  dit      le      champignon,  je     connais 
Illustrious       lord,  said    the     mushroom,          I      know 

vous  parfaitement    bien,     et         vos    ancetres    aussi :    je 
you    perfectly  well,      and       your  ancestors    also:       I 


50 

pretends   ne-pas    disputer     vous      1*      honneur  de  votre 
pretend       not         to  dispute     to  you    the    honour       of    your 

naissance,    ni      comparer      la    avec    la      mienne ;     au 
birth,  nor    to  compare     it     with     the    mine  j          to  the 

contraire,    j*     avoue      que     je    sais      a-peine     d'ou       je 
contrary,      I     confess     that      I      know     scarcely    whence    I 

suis  venu ;     mais    j*    ai       des       qualites    que   vous   avez 
am     come ;     but        I    have   of  the    qualities    that  you      have 

n'pas ;   je  flatte    le     palais    des      homines,   et    je  donne 
not;        I    flatter   the  palate    of  the  men,  and  I    give 

mi    delicieux    fumet      aux        viandes    les    plus    exquises 
a       delicious     flavour     to  the     meats         the    most    exquisite 

et      les      plus     dedicates,     au        lieu      que     vous,    avec 
owe?   the      most     delicate,        to  the  place    that     you,      with 

tout     T       orgueil     de     vos       ancetres      et       de     votre 
all        the     pride         of     your      ancestors      and     of      your 

extraction,    vous    £tes   propre   ne-qu'    a    engraisser    des 
extraction,     you      are     proper     but         to  fatten  of  the 

cochons. 
hogs. 

APPLICATION. 

On      a       souvent     reproche         a     P      auteur     da 
One     has    often          reproached       to    the    author      of  the 

Hamiltonien    Systeme    son    defaut     de    titres — il   est   n' 
Hamiltonian     System       his  •  want        of    titles — he  is     not 

ni     reverend,  ni     docteur,  ni     professeur — il  est  n'rien ! 
nor   reverend,    nor   doctor,      nor  professor he  is     nothing ! 

d' accord!    mais  ses  traductions   sont  bonnes.    Servons 
agreed !        but-     his    translations    are     good.         Let  us  serve 

nous  en. 

ourselves      of  them. 

Now,  as  far  as  translation  goes,  I  would  ask  what  can 
the  student  possibly  wish  for  more  than  he  has  here — the 
precise  (not  implied,  not  forced,  not  figurative)  meaning 


51 

f  each  word,  so  that  he  shall  know  that  meaning  wher- 
ver  he  may  hereafter  meet  it,  and  however  connected  ; 
he  ordo,  or  order,  pointing  out  the  grammatical  analysis 
f  the  phrase  ;  the  case  of  every  noun  and  adjective  ;  the 
riood,  tense,  and  person  of  every  verb,  by  appropriate 
nd  unchanging  signs  ?  I  repeat  my  question  :  as  far  as 
perfect  translation  goes,  what  more  can  be  required  or 
/ished  for  than  is  here  given  ?  The  experience  of  twelve 
ears,  arid  as  many  thousand  pupils,  enables  me  to  reply 
riumphantly,  "Nothing."  But  for  the  Latin,  the  Gospel 
f  St.  John,  the  Epitome  Historian  Sacrae,  the  Fables  of 
Esop,  Eutropius,  Aurelius  Victor,  Phaedrus,  each  perfect 
vith  analytical  translations,  at  four  shillings  each; 
Cornelius  Nepos,  six  shillings  and  sixpence;  Comrnen- 
aries  of  Ca3sar,  seven  shillings  and  sixpence  ;  Selectae 
:  Profanis,  2  vols.  ten  shillings  ;  Sallust,  seven  shil- 
ings  and  sixpence ;  the  Metamorphoses  of  Ovid, 
leven  shillings  and  sixpence  ;  and  six  books  of  Virgil, 
ire  already  published,  and  some  of  them  have  passed 
hrough  several  editions  ;  in  all  thirteen  volumes,  a 
greater  number  than  are  ever  read  (even  in  part)  in 
schools.  But,  it  will  be  asked,  Are  not  several  of  these 
mthors  nearly  of  the  same  facility,  and  may  not  some 
)f  them  be  omitted  without  loss  ?  Those  who  make  this 
nquiry  have  forgotten  all  I  have  said  of  the  necessity  of 
•eading  :  every  one  of  them  should  be  read  ;  and  I  would 
lave  published  still  more  of  them,  did  I  not  know  that 
he  student  who  has  a  perfect  knowledge  of  these  thir- 
;een  volumes  will  be  able  to  read,  with  facility  and  plea- 
sure— Cicero,  Seneca,  Horace,  Terence, 'Li vy,  or  any 
)ther  classical  author ;  but  I  would  not  answer  for  his 
3eing  able  to  do  so  before  he  shall  have  read  them  all. 
Ill  the  above  authors  have  the  penultima  marked  when 
it  is  short ;  when  it  is  not  marked,  it  is  long  5  and  thus, 
c  3 


52 

by  this  easy  contrivance,  the  practical,  and  consequent- 
ly useful,  part  of  prosody,  is  acquired,  without  costing 
the  pupil  a  moment's  study,  and  without  fear  of  hi& 
making  a  false  quantity  in  reading.  Each  of  these 
volumes  can  (with  delight  and  interest)  be  acquired  by 
the  pupil  in  four  or  five  weeks,  and  even  sooner,  if  it  be 
thought  necessary  that  he  should  devote  his  whole  time 
to  this  study.  In  fifteen  months  he  will  be  able  to  take 
up  any  one  of  them  and  read  it  with  ease  and  pleasure, 
and  a  perfect  intelligence  of  every  word.  And  to  ac- 
complish this  unspeakably  happy  revolution,  no  effort  is 
required  on  the  part  of  the  teacher ;  the  constitution  of 
his  school  remains  the  same ;  he  has  no  more  trouble, 
nay,  infinitely  less,  than  he  had  before.  He  prescribes 
a  task  as  before,  but  a  pleasing  and  an  intelligible  one  j 
the  pupil  acquires  it  with  facility,  not  a  dozen  or  twenty 
lines  merely, but  from  five  to  ten  pages.  The  master  is  now 
no  longer  dreaded,  and  treated  as  an  enemy  ;  he  is  loved 
and  cherished  as  a  friend.  Here  is  no  need  of  coercion  ; 
what  is  so  easy  to  be  acquired,  is  acquired  by  the  pupil 
from  the  desire  to  fulfil  his  duty,  or  at  least  to  avoid 
being  thought  stupid  or  idle  by  his  fellows.  This  will 
leave  him  time  for  every  other  useful  and  pleasing  study; 
especially  READING  in  his  own  language,  or  in  some 
other  modern  language,  the  French,  Italian,  or  German, 
for  which  books  are  prepared  on  the  same  plan,  and 
which  the  pupil  may  learn  to  read  in  a  few  months  with 
as  much  pleasure  .as  English.  Here  then  is  the  plan 
which  conciliates  and  renders  rational  the  study  of  Latin 
and  Greek,  because  on  this  plan  alone  is  the  success  cer- 
tain, and  the  time  devoted  to  it  not  extravagant. 

But  there  are  two  objections  to  this  improvement :  first, 
this  mode  will  not  teach  him  grammar!  Those  who  make 
this  objection  cannot  see  the  wood  for  trees  !  to  analyze 


53 

a  phrase  word  for  word,  to  translate  it  by  corresponding 
parts  of  speech,  and  to  point  out  the  grammatical  con- 
struction of  the  phrase — the  mutual  dependance  of  all 
the  words  of  a  sentence  on  each  other,  is  not  this  the 
very  essence  of  grammar  ?  Could  Horace  or  Virgil  do 
more  ?  Ay,  but  the  rules  ?  Horace  and  Virgil  knew 
none  of  these  rules.  But  the  examiners  at  the  Univer- 
sity do,  and  insist  on  the  knowledge  of  them,  though 
they  do  not  insist  on  an  extensive  knowledge  of  the 
meaning  of  words.  I  am  sorry  for  it ;  but  let  us  see  if 
we  cannot  satisfy  them  :  when  the  pupil  has  read  with 
that  degree  of  accuracy  which  constitutes  the  very 
essence  of  the  Hamiltonian  System,  the  thirteen  volumes 
above-mentioned,  or  even  half  of  them,  give  him  an  Eton 
Grammar,  let  him  read  it  over  with  attention ;  give 
him  Clarke's  Introduction  to  the  making  of  Latin ;  let 
him  read  the  rules  in  both  with  attention,  and  let  his 
master  prescribe  the  study  which  may  be  necessary  for 
him  to  satisfy  his  superiors  -,  a  few  days  will  abundantly 
suffice  for  the  purpose.  I  would,  however,  guard  him 
against  the  positive  errors  of  both — the  futility  of  several 
of  Clarke's  rules,  the  extreme  complexity  of  others.  I 
would  caution  him  against  the  signs  of  the  tenses  given 
in  the  Eton  Grammar,  of  which  scarcely  one  is  right, 
Take  an  example  of  one  grossly  wrong  :  the  sign  of  the 
potential  mood  is  may  or  can;  now  I  defy  the  most  learn- 
ed friend  of  this  establishment  to  form  a  single  phrase  in 
English  in  which  the  word  can  is  the  sign  of  a  time.  But 
all  this  is  straying  from  my  subject :  I  meant  to  shew 
that  when  the  boy  can  read  and  understand  a  Latin  au- 
thor with  facility,  the  master  will  be  at  liberty  to  make 
him  as  profound  a  grammarian  as  the  author  of  the  Her- 
mes, if  he  please,  and  that  without  the  expence  of  more 
than  one  week. 


54 

The  second  objection  is,  the  translation  is  in  bad  Eng- 
lish, following  the  idiom  of  the  Latin  language,  and  not 
that  of  his  own  ;  the  pupil  will  therefore  contract  the  ha- 
bit of  speaking  bad  English :  an  objection  as  rational  as 
the  former.  To  speak  or  write  good  English,  we  must 
converse  with  those,  whether  living  or  dead,  who  speak 
or  write  it  well:  if  we  do  this  (and  we  must  do  it  in  order 
to  have  any  just  pretensions  to  a  liberal  education),  there 
is  no  fear  that,  in  common  discourse  or  writing,  we  shall 
substitute  the  barbarisms  of  a  foreign  idiom  for  that 
purity  of  diction  and  style  which  is  acquired  by  reading 
the  classical  authors  of  our  own  country.  There  has 
hitherto  been  no  instance  of  such  an  anomaly,  and  never 
will  while  the  world  lasts. 

But  there  is  one  more  objection,  and  though  last,  not, 
perhaps,  the  least  important:  will  not  the  introduction  of 
this  system  destroy  our  schools  ?  If  fifteen  months  suf- 
fice for  the  Latin,  how  can  the  teacher  count,  as  at  present, 
on  keeping  the  pupil  four  or  five  years  ?  The  time  for  the 
reception  of  instruction,  as  marked  out  by  nature,  can- 
not be  changed  by  any  change  in  the  mode  of  communi- 
cating that  instruction  ;  the  difference  will  be,  that  the 
student  will  quit  his  school  an  accomplished  scholar  and 
a  well-informed  gentleman ;  and  that  the  certainty  of 
arriving  at  this  desired  point  (a  certainty  which  never 
before  existed)  will  induce  thousands  to  give  their  chil- 
dren a  classical  education  (because  it  will  be  as  cheap  as 
any  other),  who  on  the  present  system  would  never  have 
thought  of  it;  so  that  the  adoption  of  this  system  will 
fill  the  schools  instead  of  emptying  them ;  will  double  the 
number  of  pupils  instead  of  lessening  it. 

The  opposition  this  system  has  every  where  met  with 
from  school-masters,  so  singularly  contrasted  with  its 
enthusiastic  reception  from  all  those  who  have  had  an 


55 

opportunity  of  witnessing  its  effects,  can  only  arise  either 
from  the  fears  to  which  I  have  above  alluded,  that  its 
introduction  would  prove  injurious  to  their  schools,  or 
from  the  idea  that  its  advantages  are  really  chimerical — 
that  I  really  do  not  teach  Grammar  ;  that  Grammar  is 
inconsistent  with  the  System.  To  this  I  think  -I  have 
already  given  a  sufficient  answer.  But  though  experience 
and  reflection  have  taught  me  thus  to  judge  of  Grammar, 
I  do  not  pretend  that  other  men  should  see  with  my  eyes. 
I  think  that  the  theory  of  Grammar  should  be  taught 
only  when  the  pupil  can  read  the  language,  and  under- 
stand at  least  an  easy  book  in  it.  Thousands  more"*-* 
learned  than  I,  think  it  should  precede  the  study  of  the 
language.  Well,  let  those  who  are  of  the  former  opinion 
teach  as  I  do,  and  those  who  are  of  the  latter,  make  the 
boy  study  his  Grammar  three  or  six  months.  But  after 
this  suffer  him  to  use  a  translation,  not  such  as  has  often 
been  scouted  from  our  schools,  but  a  grammatical,  an 
analytical  translation  j  the  loss  then  will  only  be  the  first 
six  months,  if  even  that,  and  the  remaining  progress  of 
the  pupil  such  as  I  have  here  described  it ;  it  will  be 
such  as  to  be  practically  and  really  useful  to  the  boy, 
fulfilling  really  the  designs  of  the  parent. 

Before  I  conclude  this  lecture,  let  me  entreat  the 
School-master  to  reflect  whether  it  may  not  be  his  in- 
terest to  adopt  the  mode  of  tuition  here  proposed  to  him 
voluntarily,  rather  than  have  it  forced  on  him  by  the  una- 
nimous voice  of  society — for  indubitably  one  of  these 
things  must  be  the  necessary  and  immediate  result  of  the 
impulse  now  given  to  Education  throughout  the  civi- 
lized world.  Mankind  are  anxious  for  real  knowledge, 
and  will  not  much  longer  put  up  with  the  shadow  of 
it.  Either  the  Teacher  will  find  out  a  mode  of  communi- 
cating a  knowledge  of  the  learned  languages  in  a  shorter 


56 

time/and  more  efficaciously,  than  has  been  hitherto  done, 
or  the  study  of  these  languages  will  be  relinquished  al- 
together.    If  another  mode  be  not  taken  to  acquire  La- 
tin and  Greek,  our  new  Universities  will  be  of  no  avail. 
This  mode  is  here  offered  ;  it  has  been  proved  by  above 
20,000  examples.  Its  theory  is  as  rational  as  its  practice 
is  successful.     The  Classical  Teacher  has  already  made 
a  sufficient  stand  for  the  customs  of  his  forefathers.     It 
is  time  to  yield  to  the  united  voice  of  reason,  truth,  and 
nature — of  good  sense  and  common  honesty  ;  for  I  will 
ask  the  Clergyman,   the  honest,  conscientious  School- 
master, if  he   can   continue  to   make  his   pupil  wade 
through  Grammars,  Exercise  Books,  and  Dictionaries 
for  years,  for  the  attainment  of  what  I  have  here  proved 
.may  be  obtained  by  a  far  easier,  more  certain,  more  ef- 
fectual, more  pleasing  mode,  in  a  few  months  ?    The  an- 
swer is  obvious  ;  it  will  be  that  of  an  honest  man,  he  will 
try  the  Hamiltonian  System  ;  and,  in  trying  it,  will  give 
it  fair  play,  and  use,  not  the  books  of  disingenuous  and  ig- 
norant interlopers,  but  those  of  the  author  of  the  system. 
Thus  have  acted  the  heads  of  the  highly  respectable 
schools  of  Hazelwood  and  Bruce  Castle,  which  I  have  had 
pleasure  in  recommending  to  those  who  have  done  me 
the  honour  of  consulting  me  on  this  subject.     Thus  has 
acted   the   Rev.    W.    Stevens,    of    Maidstone,    whose 
pamphlet  on  the  success  ,of  the  experiments  made  on 
this  system,  in  his  Establishment,  will  be  read  with  in- 
terest and  pleasure  by  all  who  are  in  earnest  for  the  dif- 
fusion of  knowledge. 


After  I  had  given  this  pamphlet  to  the  press,  the 
Westminster  Review  for  April  has  appeared,  with  a  long 
and  able  article  on  this  system.  The  writer  appears  to 


57 

have  had  a  better  opportunity  of  witnessing  its  effects 
than  the  writer  in  the  Edinburgh  Review.  He  analyses 
it  with  talent  and  interest,  and  proves,  by  a  strict  philo- 
sophical anatomy  of  its  principles,  first,  "  that  there  is 
power  enough  in  the  system  to  produce  all  the  effects 
which  are  said  to  be  accomplished  by  it" — and,  secondly, 
4<  that  there  is  evidence  enough  to  prove  that  these  results 
are  actually  effected  by  it." 

It  is  not  a  little  singular  that  these  eloquent  friends  of 
the  Hamiltonian  System  condemn  alike  the  mode  in 
which  it  has  been  offered  to  the  British  public  ;  and,  ap- 
parently, on  account  of  that  mode,  which  they,  however, 
acknowledge  was  unavoidable,  and,  without  the  slightest 
personal  knowledge  of  me,  think  it  useful  to  their  argu- 
ment to  speak  of  me  with  the  least,  possible  degree  of 
courtesy  that  one  gentleman  (if  they  will  allow  me  that 
title)  can  speak  of  another.  This  good,  however,  results 
from  this,  it  will  not  be  thought  that  these  articles  were 
written  to  please  me — far  less  that  I  paid  for  them.  This 
writer  thinks  it  necessary  to  intimate  that  he  thinks  my 
talents,  whether  natural  or  acquired,  of  a  very  humble 
order.  But  is  not  this  a  singular  reproach  to  the  author 
of  a  system  which  he  signalizes  with  so  much  talent,  as 
«'  being  a  most  extraordinary  improvement  on  any  plan  which 
the  ingenuity  of  the  human  mind  had  hitherto  devised  ?"  Is 
it  not,  I  say,  a  singular  reproach  to  make,  "  that  1  have 
done  it  without  talent  ?"  You  have  won  the  battle,  routed 
the  enemy,  and  after  a  twelve  years'  struggle,  silenced 
your  adversaries,  and  put  a  successful  end  to  the  war ; 
but  you  have  no  claim  to  personal  respect  or  consideration 
— we  are  under  no  obligation  to  you,  as  you  never  com- 
manded more  than  a  few  thousand  men  !  Might  I  not 
thus  successfully  retort  ?  Without  talent,  without  learn- 
ing, without  wealth,  without  name ;  an  obscure  individual; 
c  5 


53 

as  these  gentlemen  are  pleased  to  represent  me  ;  after 
having  passed  five  and  twenty  years,  not  in  my  study, 
but  in  my  counting-house,  I  have  accomplished  what 
Locke  and  Milton,  and  Dumarsais,  and  a  number  of  other 
wise  and  good  men,  have  acknowledged  and  deplored  the 
want  of  for  centuries  ;  namely,  a  rational  and  efficient 
system  of  Education,  which  they  have  attempted  to  supply, 
and  failed  in  doing  ;  and  I  have  accomplished  this  with- 
out being  indebted  to  these  writers,  or  any  other  for  a 
single  principle  of  my  system,  for  a  single  idea.  Go,  you 
gentlemen  of  wealth  and  learning,  you  men  of  connexions 
and  talents,  you  men  who  have  your  rulers  for  your  pa- 
trons, and  can  wield  all  the  influence  of  the  Edinburgh 
and  Westminster  Reviews, — go  and  do  something  great 
and  good  and  useful,  in  proportion  to  the  magnitude  of 
your  means  when  compared  with  mine  ;  and,  in  the  mean 
time,  while  you  render  a  service  to  your  generation,  and, 
I  trust,  to  every  succeeding  one,  in  pointing  out  the  utility 
of  the  Hamiltonian  System  to  teachers  and  parents,  do 
not  point  the  finger  of  scorn  at  the  author,  or  deprive  him 
of  the  merit,  as  well  as  the  profit,  of  his  invention — do 
not  neutralize  all  you  have  said  of  good  and  useful  in  the 
system,  by  giving  your  countenance  to  books  utterly  at 
variance  with  that  system,  contemptible,  in  a  literary  point 
of  view,  false  and  incorrect,  as  Hamiltonian  ;  and  which, 
by  the  most  disingenuous  manoeuvres,  have  been  sold  in 
every  part  of  the  kingdom  as  the  production  of  the 
author  of  the  Hamiltonian  System.  I  do  not  believe 
there  was  any  intention  of  this  kind  in  the  mind  of  the 
writer  of  the  article  in  question  ;  but  as  it  mentions  but 
few  of  the  books  published  by  me,  the  series  of  which 
constitutes  the  very  essence  of  the  system  when  applied 
to  schools,  his  remarks  may  do  the  same  mischief  that 
those  of  the  Edinburgh  Review  effected,  by  dividing  the 


59 

attention  of  the  Teacher,  and  leading  him  to  believe  that 
any  other  book  may  do  as  well  as  mine,  and  that  he  rnay 
deviate  widely  from  the  system  with  impunity.  This 
idea,  and  the  wish  to  amalgamate  other  systems  with  it, 
has  not  hitherto  given  the  system  fair  play,  especially  in 
the  hands  of  inexperienced  persons,  who  have  not  con- 
descended to  consult  the  author  himself,  upon  whom, 
however,  falls  infallibly  the  blame  of  failure  in  every  ex- 
periment made,  whether  on  the  Hamiltonian  System,  or 
in  opposition  to  all  its  dictates  and  principles. 

Upon  the  whole,  I  think  the  system  much  indebted  to 
the  writer  of  this  article.  He  has  not  only  generally 
given  a  faithful  analysis  of  the  system  and  its  necessary 
results,  but  he  has  actually  forestalled,  as  my  readers  will 
perceive,  much  of  what  I  have  here  written ;  which  he 
was  enabled  to  do  by  his  having  in  his  hands  the  second 
edition  of  the  essay  written  in  New  York,  to  introduce 
my  mode  of  teaching,  as  detailed  in  the  beginning  of  this 
pamphlet — an  advantage  which  I  had  not  myself.  The 
writer  is,  therefore,  entitled  to  the  homage  of  my  grati- 
tude, which  I  most  sincerely  and  respectfully  offer  him  j 
with  the  reserve,  however,  of  one  or  two  passages,  to 
which  I  think  it  necessary  briefly  to  reply. 

Five  persons  are  by  no  means  the  best  possible  number 
for  a  class.  A  man  totally  inept  in  the  mode  of  teaching 
on  this  system  could  alone  have  given  such  information 
to  this  writer.  I  have  never  had  better  classes,  public 
or  private,  than  those  which  counted  from  fifty  to  one 
hundred  members ;  never  had  any  whose  exercises  were 
more  interesting  and  pleasing  to  each  particular  member, 
nor  in  which  a  better  progress  has  been  made  ;  while, 
at  the  same  time,  the  incorrigibly  idle,  the  really  occu- 
pied, those  obliged  frequently  to  be  absent,  can  get  a 
fund  of  useful  instruction  without  being  exposed  to  the 


60 

criticism  of  a  private  class,  because  they  may  be  silent. 
It  is  truly  wonderful  that  this  enlightened  critic  should 
have  overlooked  one  of  the  greatest  advantages  of  the 
system — that  which  decides  more  distinctly  than  any 
other  its  superiority  over  the  Lancasterian  System, — that 
here,  monitors  are  superfluous  ;  instead  of  a  dozen  boy- 
ish and  ignorant  teachers,  one  able  professor  teaches  the 
whole — teaches  with  the  same  facility  as  many  as  can 
conveniently  hear  him. 

The  Reviewer  does  me  injustice,  though  I  hope  and 
believe  involuntarily,  when  he  remarks,  that ' '  when  Mr. 
Hamilton  speaks  of  a  language  being  to  be  acquired  in 
so  many  hours,  the  number  stated  by  him  is  not  the  true 
number  required  to  be  a  proficient  in  the  tongue  5  to 
these  must,  in  all  fairness,  be  added  the  number  spent 
in  reading  in  private."  Now,  I  have  never  used  such 
language  as  is  here  imputed  to  me.  I  have  never^, 
either  in  my  lectures  or  advertisements,  asserted  that  a 
language  was  to  be  learnt  in  any  number  of  hours,  nor  used 
any  phrase  corresponding  to  it  -y  nor  ever  held  out  such 
an  idea  to  my  pupils  or  the  public.  I  have,  on  the  con- 
trary, in  every  public  lecture,  without,  I  believe,  one  excep- 
tion, made  use  of  language  tantamount  to  this — "  Ladies 
and  gentlemen,  if  you  will  do  me  the  honour  to  become 
my  pupils,  I  will  guarantee  that  you  shall  be-able  to  read 
a  French  book  with  facility  in  two  or  three  sections  -,  but 
if,  when  you  have  acquired  that  faculty,  you  should  not 
be  disposed  to  read,  then  do  not  come  to  me  for  the  two 
latter  sections,  for  I  can  neither  teach  you  to  write  nor 
speak."  I  appeal  to  every  pupil  I  have  ever  taught  for 
the  correctness  of  this  statement,  and  whether  I  have 
not  constantly  held  the  same  language  ;  and  yet,  strange 
to  say,  I  begin  to  doubt — I  fear  to  mention  it,  before  the 
the  thing  has  been  fully  authenticated  by  repeated  ex- 


61 

periments, — I  say,  I  fear  to  mention  the  possibility  of 
teaching  a  person  to  write  and  speak  who  may  have  read 
only  my  three  class  books,  the  Gospel  of  St.  John,  Perrin, 
and  the  Recueil  Choisi ;  but  the  continuance  of  the  im- 
provement in  speaking  and  writing  of  several  members 
of  my  public  class  at  present  in  Manchester,who,  I  know, 
have  never  read  more  than  those  books,  and  perhaps  not 
all  those,  becomes  every  day  more  striking  and  astonish- 
ing. To  read  is,  as  I  have  so  often  said,  the  secret  to 
know  all  things  ;  and  among  them  it  is,  above  all,  the 
only  secret  to  acquire  the  words  of  a  language;  but  if 
the  class  be  rightly  and  diligently  exercised  in  the  use  of 
the  verbs,  as  I  have  already  mentioned,  after  the  know- 
ledge only  of  the  class  books,  I  believe  it  an  indubitable 
and  pleasing  truth,  that  he  may  get  the  use  of  the  smallest 
possible  vocabulary  in  writing  and  speaking.  But  this 
vocabulary  can  only  be  acquired  by  the  use  of  the  books 
in  question,  for  they  alone  give  the  precise  meaning  of 
the  word  -,  nor  would  a  vocabulary  acquired  on  the  com- 
mon plan  ever  produce  such  a  result. 

To  conclude.  —  The  Hamiltonian  System  has  now 
passed  through  as  severe  an  ordeal  to  test  its  practica- 
bility and  usefulness,  as  perhaps  any  other  invention 
which  can  be  mentioned.  Opposed,  step  by  step,  during 
twelve  years,  by  those  who  might  justly  be  supposed  the 
best  qualified  to  judge  of  its  merits,  it  has  triumphed 
over  all  opposers,  and  diffuses  its  benign  and  genial  in- 
fluence gradually  through  the  minds  of  those  who  once 
opposed  it  with  violence.  It  may,  therefore,  be  now  used 
in  schools  or  private  teaching,  in  the  same  manner  as 
any  other  system  which  preceded  it,  without  subjecting 
the  teacher  to  those  rules  which  the  author  thought  ne- 
cessary to  prescribe  to  himself. 

Let,  then,  the  teacher  apply  the  system  diligently  and 


62 

honestly ;  but,  having  done  so,  he  ought  not  to  be  obliged 
to  guarantee  any  thing.  The  pupil  who  will  attend,  who 
will  read,  will  not  the  less  make  the  utmost  progress 
that  the  system  is  capable  of  producing}  while  the 
teacher  will  no  longer  be  the  victim  of  his  confidence 
in  the  reality  of  its  powers,  by  the  incorrigible  dulness 
or  idleness  of  his  pupil,  whether  child  or  adult. 

The  course  may  be  given  quarterly  or  monthly,  with 
as  much  advantage  as  by  sections,  which  were  established 
for  the  sole  purpose  of  pointing  out  to  the  pupil  the  exact 
quantum  of  knowledge  guaranteed  to  him  in  a  certain 
number  of  lessons.  While  this  progress  was  considered 
impracticable,  it  was  necessary,  in  my  opinion,  to  gua- 
rantee it  to  the  pupil,  in  order  to  convince  him  there  was 
no  delusion ;  but  as  this  fear  can  no  longer  exist,  the 
division  into  sections  is  by  no  means  of  indispensable 
necessity  in  the  system.  Nevertheless,  I  think  this  mode 
of  ascertaining  the  progress  of  the  pupil  preferable.  But 
I  would  advise  the  Hamiltonian  teacher  to  do  with  all 
languages  as  I  have  myself  done  with  the  Latin  and 
Greek;  not  to  stipulate  an  absolute  proficiency  in  any 
fixed  number  of  sections,  but  continue  to  give  instruc- 
tions until  the  pupil  is  satisfied  he  possesses  as  much  as 
his  teacher  can  communicate.  This  arrangement  will 
render  its  adoption  easy  to  every  professor  of  languages, 
and  will  prevent  the  discontent  of  those  who,  having 
neglected  their  class,  are,  on  the  plan  hitherto  adopted, 
without  a  remedy. 


Almost  every  literary  publication  of  respectability  in 
the  United  Kingdom  has  spoken  favourably  of  the  Hamil- 
tonian System  ;  the  following  extracts,  expressive  of  the 
sentiments  of  a  few  of  them,  did  not  appear  in  the  first 
edition  of  this  pamphlet :  — 


63 

Extract  from  the  Atlas  of  March  ISth,  1827:—"  The 
plan  of  teaching  languages  according  to  the  system  named 
after  Mr.  Hamilton,  has  been  the  subject  of  much  contro- 
versy. The  writers  have  scribbled  about  it  and  about  it, 
but  do  not  appear  to  have  satisfied  either  the  public  or  them- 
selves. It  is,  in  fact,  a  question  of  experiment.  All  the 
reasoning  in  the  world  could  not  settle  it ;  but  the  applica- 
tion of  a  little  judgment  and  good  sense  may  enable  the  ex- 
perimentalist to  conduct  his  investigation  in  the  shortest 
and  safest  manner,  and  to  draw  from  it  sound  and  practical 
inferences.  The  mode  of  teaching  languages  by  grammar 
is  this:  —a  language  is  first  resolved  into  its  component 
parts,  and  by  examining  the  relations  of  each  class  of  words 
to  one  another,  general  rules  are  thence  drawn  for  the  re- 
construction and  re-arrangement  of  them.  When  these  rules 
are  reduced  to  their  most  general  form,  they  constitute,  with 
the  addition  of  a  few  definitions  and  axioms  relative  to  lan- 
guage fundamentally  considered,  what  is  called  a  grammar. 
A  child  is  taught  to  remember  these  abstract  rules  for  the 
composition  of  words.  When  it  is  supposed  he  has  ac- 
quired a  sufficient  stock  of  them,  a  piece  of  language  in  its 
constructed  state  is  put  into  his  hands,  which  it  is  required 
of  him  to  submit  to  two  processes  :  the  first  is  to  learn  the 
value  of  each  word  separately ;  and  the  next  to  learn  their 
mutual  relations,  and  thus  ascertain  the  value  of  the  whole 
as  connected.  The  first  process  is  performed  with  the  aid 
of  a  dictionary ;  the  second  with  the  aid  of  the  grammar, 
either  bodily,  or  as  its  rules  are  remembered.  By  a  con- 
stant use  of  the  dictionary,  the  student  in  time  acquires  a 
vocabulary  :  by  a  rigorous  application  of  the  general  abstract 
rules,  he  learns  to  apply  them  to  particular  cases.  Take  the 
following  simple  instance : — It  is  given  to  the  student  to 
extract  the  meaning  out  of  the  following  sentence  :  Do  tibi 
librum.  The  dictionary  gives  him  the  words,  and  the 


64 

grammar  shews  him  that  verbs  "  of  giving'5  govern  two 
cases — an  accusative  of  the  thing  given,  and  a  dative  of  the 
person  to  whom  the  thing  is  given:  he  gathers,  therefore* 
that  the  sentence  means,  "  I  give  you  a  book."  If  he 
meets  with  the  verb  do  again,  he  expects  two  cases  after  it, 
looks,  and  probably  finds  them  ;  if  he  finds  the  same  words' 
again,  he  may  recollect  their  meaning.  An  assiduous  prac- 
tice of  this  exercise  makes  a  boy,  if  he  is  quick  and  atten- 
tive, a  tolerably  good  Latin  scholar  in  about  seven  years. 
*""  The  Hamiltonian  plan  is  nearly  the  reverse  of  this.  A 
piece  of  composition  is  put  into  the  student's  hands  in  its 
entire  state.  He  is  supplied  with  the  exact  value  of  each 
word  as  it.  stands.  By  continuing  this  comparison  a  suffi- 
ciently long  time,  he  acquires  a  vocabulary  without  the  aid 
of  dictionary  and  grammar.  This  vocabulary  is  of  a  pecu- 
liar kind;  it  embraces  dictionary,  grammar,  and  phrase- 
book.  For  not  only  is  the  word  given  as  to  meaning  in  one 
form,  but  in  all  forms.  Not  only  is  it  found  in  do,  '  I 
give/  but  dare,  '  to  give,'  and  dant,  '  they  give ;'  not  only 
tu,  f  thou'  but  tibiy  '  to  thee/  and  te, '  thee.'  Now,  as  words 
are  continually  occurring,  and  as  a  man  really  stands  in 
need  of  no  very  large  suppellex  verborum  in  order  to  read 
many  books  and  hold  much  conversation,  there  seems  little 
doubt  but  that  these  purposes  are  more  rapidly  answered 
by  the  latter  system.  If  it  were  desirable  to  make  a  perfect 
master  of  a  language  ;  if  it  were  desirable  that  each  student 
of  Latin  should  prove  a  Quintilian,  and  a  life  was  not  con- 
sidered too  much  to  devote  to  the  object ;  then  the  plan 
pursued  in  our  public  schools  would  undoubtedly  be  the 
best.  For  the  ordinary  purposes,  however,  for  which  Latin 
is  learned  in  this  country,  the  Hamiltonian  plan  is  certainly 
the  most  rapid,  and  the  most  efficient,  and  it  quickly  enables 
the  learner  to  read  the  ordinary  books  ;  and  if  he  is  inclined 
to  carry  his  investigations  deeper,  there  is  nothing  to  pre- 


65 

vent  him.  In  the  case  of  all  modern  languages,  we  think 
there  is  even  less  doubt  of  its  superiority.  If  a  person 
were  to  visit  Germany  and  learn  German,  as  Mr.  Coleridge 
describes  himself  to  have  done,  without  a  master,  without  a 
grammar,  and  solely  by  experience,  this  would  be  the  Ha- 
miltonian  plan  ;  which  is,  in  short,  the  mother's  plan  with 
her  child.  In  the  infant's  case,  things  are  interpreted  by 
corresponding  words  ;  in  the  case  of  two  languages,  the 
thing  is  a  word,  wjiich  is  explained  by  a  corresponding 
word.  The  Hamiltonian  plan  has  another  advantage  5  it 
is  the  readiest  way  of  acquiring  the  idiom  of  another  lan- 
guage. This  is  done  by  the  contrast  between  the  perfect 
foreign  phrase,  and  the  very  imperfect  English  phrase. 
Suppose  the  Italian  phrase  to  be  thus  interpreted, — 


innanzi 
before 


ai 


to-the 


piedi 
feet, — 


the  very  awkwardness  of  the  English  expression  impresses 
the  difference  on  the  memory  almost  indelibly." 

Extract  from  the  Atlas  of  May  10,  1829  :— "The  diffi- 
culty of  establishing  a  new  system  that  goes  fundamentally 
to  uproot  our  preconceived  notions  and  confirmed  habits , 
is  much  greater  than  people  generally  suppose  ;  there  are 
old  prejudices  to  be  conquered,  settled  principles  to  be  set 
aside,  and  popular  modes  to  be  unlearned.  Improvements 
are  frequently  of  so  startling  a  kind,  that  they  are  received 
as  innovations,  and  the  inventor  or  introducer  of  novt' 
theories  has  not  only  to  struggle  against  predilections,  but 
to  argue  the  age  out  of  its  scepticism.  'It  were  good, 
therefore/  says  Lord  Bacon,  'that  men,  in  their  innova- 
ions,  would  follow  the  example  of  time  itself,  which  indeed 
innovateth  greatly,  but  quietly,  and  by  degrees  scarce  to  be 
perceived;  for  otherwise,  whatsoever  is  new  is  unlocked 
for ;  and  ever  it  mends  some,  and  pains  others ;  and  he  that 


66 

is  holpen  takes  it  for  a  fortune,  and  thanks  the  time ;  and 
he  that  is  hurt,  for  a  wrong,  and  imputeth  it  to  the  author/ 
It  is  for  these  reasons  that  a  necessity  yet  exists  for  a 
further  and  repeated  elucidation  of  the  Hamiltoniari  System, 
which  has  been  long  enough  before  the  world  to  spread  the 
knowledge  of  its  peculiar  merits,  and  which  has  excited 
more  discussion  than  any  other  plan  for  the  teaching  of 
languages  that  has  ever  been  promulgated.  If  it  have  not 
crept  into  the  confidence  of  the  majority  of  thinking 
people,  the  source  of  its  failure  must  not,  prima  facie,  be 
attributed  to  its  internal  imperfections,  but  rather  to  the 
obstacles  that  impede  conversion.  Few  persons  are  willing 
to  acknowledge  that  they  have  been  all  their  lives  in  the 
wrong ;  and  the  natural  tendency  to  defend,  even  at  the 
expense  of  judgment,  those  opinions  which  they  wanted  saga- 
city to  controvert  themselves,  operates  to  prevent  them  from 
admitting  the  fallacies  that  have  been  exposed  by  others. 

"In  the  pamphlet  before  us,  Mr.  HAMILTON  again  pro- 
pounds his  system,  with  a  slight  sketch  of  the  history  of  its 
progress.  This  little  history  furnishes  so  many  instances 
of  the  resistance  offered  to  his  scheme  by  those  who  were 
impressed  with  the  paramount  'wisdom  of  our  ancestors/ 
that  we  are  induced  to  present  our  readers  with  a  few  illus- 
trative passages.  The  first  suggestion  of  the  system  is  thus 
candidly  related  by  Mr.  Hamilton." 

After  having  made  some  extracts  from  the  first  edi- 
tion of  this  pamphlet,  the  Reviewer  proceeds  : — 

"  At  first  the  progress  of  his  pupils  was  slow,  and  he 
discovered  that  the  General  (D'Angeli's)  plan  of  parsing 
as  well  as  translating  would  do  only  with  linguists  ;  this 
discovery  revealed  to  him,  for  the  first  time,  that  principle 
which  forms  a  distinctive  and  remarkable  feature  in  his 
system,  the  postponement  of  grammar  until  his  pupils  had 
accomplished  half  their  reading  course,  during  which  the 


67 

inflexions  of  the  verbs,  and  the  changes  of  the  other  decli- 
nable parts  of  speech  were  rendered  familiar,  and  became 
practically  fixed  in  their  minds.  The  success  of  the  stu- 
dents spread  his  fame  ;  '  and/  continues  Mr.  Hamilton,  '  I 
had  in  the  first  short  year  about  seventy  pupils  who  paid 
me  twenty-four  dollars  each,  for  half  a  course,  and  thus 
confirmed  me  a  teacher  for  life/  From  New  York  he  pro- 
ceeded to  Philadelphia,  where  his  success  was  still  more 
flattering,  and  where  he  perceived  that  his  mode  of  transla- 
tion was,  in  fact,  a  strict  analyzation  of  grammar  ;  a  prin- 
ciple which  he  is  surprised  should  have  escaped  the  genius 
of  Milton,  Locke,  Clarke,  and  Dumarsais.  As  he  pro- 
gressed in  practice,  new  lights  broke  upon  him  ;  and,  at 
last,  after  a  long  experience,  he  was  enabled  to  bring  his 
various  principles  into  a  more  regular  form,  and  to  pro- 
duce that  system  which  properly  bears  his  name. 

,  "  The  opposition  given  to  Mr.  Hamilton  while  his  sys- 
tem was  in  course  of  development,  was  the  natural  re- 
sult of  that  scepticism  with  which  all  novel  theories  are 
received  ;  and  it  is  well  for  the  interests  of  education  that 
an  inquisition  so  uncompromising  should  have  sat  upon  so 
important  an  innovation ;  for  we  sincerely  believe  that  it 
has  fully  established  the  utmost  promise  which  even  the 
'sanguine  teacher  anticipated.  Some  of  the  objections 
taken  to  harass  Mr.  Hamilton  were  unworthy  of  literary 
men ;  he  was  repeatedly  taunted  with  his  mode  of  adver- 
tising, which  it  was  asserted  bore  too  much  the  appear- 
ance of  quackery.  To  this  taunt  there  are  two  answers  ; 
first,  that  his  mode  of  advertising,  whether  judicious  or  in- 
judicious, had  nothing  to  do  with  the  intrinsic  value  of  his 
system,  which,  in  fairness,  should  have  been  tried  upon 
its  own  internal  merits  alone  5  second,  that  he  possessed 
no  other  means  of  making  the  world  acquainted  with  his 
system,  except  by  giving  it  publicity  in  the  usual  way.  All 


68 

the  errors,  too,  of  those  professors,  who,  adopting  a 
of  the  Hamiltonian  System,  and  retaining  a  portion  of  the 
own,  had  endeavoured  to  create  a  motley  scheme  of 
struction  less  decisive  than  either,  were  charged  upon  hin 
as  proofs  of  the  deficiencies  and  inconveniences  of  his  pla 
Against  numerous  equally  fallacious  and  superficial  obje 
tions  he  had  to  contend  :  the  practical  results  exhibit  the 
individual  and  his  labours  in  the  most  favourable  point  of 
view.  He  has  no  reason  to  complain  of  resistance,  since 
it  has  produced  such  convincing  evidence  of  his  strength. 

"  It  is  unnecessary  to  discuss  this  system  in  detail.     We 
believe  the  public  are  very  generally  acquainted  with  it ; 
but  we  are  anxious  to  close  our  notice  with  a  few  short 
observations  in  elucidation  of  those  prominent  points  that 
appear   to  distinguish  it  from  all  others  that  have  been 
hitherto  brought  into  operation.     Perhaps  the  first  pecu- 
liarity  that   strikes  the  inquirer' is,   that   Mr.    Hamilton 
teaches  languages  first  and  grammar  after.     This  is  a  com- 
plete inversion  of  the  old  mode  ;  but  it  is  more  consistent 
with  nature.     Grammar  is  undoubtedly  founded  upon  lan- 
guage, and  not  language  upon  grammar.     Language  ex- 
isted first,  and  grammar  arose  afterwards  as  a  conventional 
harmonizer  and  assistant.     The  obvious  course,  therefore, 
is  to  obtain  some  acquaintance  with  the  character  of  a  lan- 
guage before  we  study  the  method  of  using  it  correctly. 
It  is  evidently  absurd  to  teach  the  nomenclature  and  govern- 
ment of  a  science,  of  the  component  materials  of  which  we 
are  wholly  ignorant.     Schoolmasters  formerly  made  pupils 
get  a  grammar  by  rote  in  Latin,  before  they  knew  one  word 
of  Latin.     To  substitute  a  real  for  a  mechanical  progress 
seems  to  be  the  object  of  this  new,  but  simple  principle. 
The  next  feature  of  novelty  is  the  literal  and  analytical 
translation  adopted  by  Mr.  Hamilton.     Words  are  rendered 
strictly  by  corresponding  parts  of  speech,  preserving  accu- 


69 

rately  the  cases,  moods,  tenses,  and  persons  of  the  original. 
Thus,  although  some  in  elegancies  and  barbarisms  of  neces- 
sity  creep  into  the  translation,  the  pupil  is  taught  the  exact 
value  and  relation  of  each  word  5  and  learns  insensibly,  by 
a  close  analysis  as  he  proceeds,  the  whole  grammatical  con- 
struction of  the  language  he  studies.     Much  labour,  much 
time,  much  perplexity,  is  saved   by   this  process,  which 
smooths  all  the  difficulties  and  embarrassments  in  the  way 
of  acquiring  profound  philological  knowledge.    In  all  former 
systems  the  pupil  was  disgusted  by  being  forced  to  labour 
over  tasks  he  did  not  understand  ;  in  this  system  he  com- 
prehends  every  word  as  he  goes  on,  and  by  interesting  his 
understanding,  his  attention  is  fixed,  and  his  curiosity  ex- 
cited.    The  association  of  the  mind  and  memory  is  culti- 
vated ;  the  learner  easily  recollects  that  which  is  thoroughly 
clear  to  his  sense  ;  and  finding  that  at  every  step  he  gains 
a  portion  of  knowledge  familiarly  and  quickly,  he  will  re- 
quire no  further  incitement  to  persevere,  than  the  pleasure 
he  receives  in  increasing  his  intellectual  resources  without 
toil  or  delay.     In  the  pronunciation,  also,  of  foreign  lan- 
guages, Mr.  Hamilton  has  cleared  away  the  old  impedi- 
ments.    He  has  discovered — if  that  can  be  called  a  disco- 
very which  is  merely  the  assertion  of  a  truth  that  had  been 
long  manifest  to  people  who  reflected  on  the    subject — 
that  the  simple  sounds  of  all  languages  are  the  same,  the 
signs  only  by  which  they  are  represented  differing.     The 
admission  of  that  fundamental  principle  gets  rid  of  a  world 
of  pains-taking ;  if  people  can  be  taught  to  pronounce  pour 
as  if  it  were  spelt  poor,  metis  as  if  it  were  spelt  may,  &c., 
they  would  perceive   that  a  true  pronunciation  is  much 
simpler  than  it  seems.     Two  advantages   belong   to  the 
system  that  deserve  to  be  noticed.     As  many  pupils  may 
be  "taught  at  the  same  moment  as  can  be  collected  in  an 
apartment  together  :  for  the  instruction  that  guides  and 


70 

• 

corrects  one  is  equally  applicable  to  all  who  are  within 
hearing  ;  and  the  labour  of  the  pupil  is  transferred  to  the 
teacher,  who,  as  Mr.  Hamilton  quaintly  expresses  it, 
'  teaches,  instead  of  ordering  to  learn/  These  advantages 
are  important,  and  worthy  of  more  extensive  consideration 
than  we  can  afford  to  give  them ;  however,  we  may  have 
sufficiently  discharged  our  duty,  by  keeping  before  the 
public  a  system  that  is  equally  honourable  to  the  age,  and 
to  the  man  who  had  the  firmness  to  persevere  in  its  pro- 
duction. Our  opinions  are  not  lightly  delivered  ;  we  have 
examined  all  Mr.  Hamilton's  books,  we  have  observed  his 
mode  of  instruction  in  full  operation,  and  we  are  fully  im- 
pressed with  the  practicability  and  utility  of  his  plan.  It 
abbreviates  the  period  of  study,  reduces  the  amount  of 
labour,  and  increases,  beyond  all  other  systems,  the  actual 
acquirements  of  the  pupil." 

Extract  from  th?  Atlas  of  May  SQth,  183O  : — "  There  is 
a  strong  resemblance  between  the  systems  of  Hamilton  and 
Jacotot.  They  both  teach  language  by  gradation  and  na- 
tural means.  But  it  is  in  the  main  feature  of  difference 
between  the  two  systems  that  our  difficulty  lies.  The  Ha- 
miltonian  system  seems  to  rely  less  upon  the  process  by 
which  it  produces  its  effects,  and  more  upon  the  taking 
advantage  of  the  effects  when  they  become  visible.  It 
reaches  the  memory  through  the  understanding,  impressing 
its  instructions  mainly  by  the  force  of  conviction.  It  in- 
stils into  the  mind  a  clear  notion  of  the  nature  of  things, 
rather  than  their  conventional  types  and  agents.  It  works 
less  by  the  association  of  ideas — which,  after  all,  must  be 
involuntary — than  by  the  ideas  themselves.  On  the  other 
hand,  the  system  of  Jacotot  is  vigilant  and  severe  in  its 
means,  depending  for  its  effects  upon  the  immediate  rigour 
of  its  progress,  rather  than  its  general  influence.  It  re- 
verses, or  nearly  so,  the  Hamiltonian  doctrine,  and  ad- 


71 

dresses  the  understanding  through  the  memory,  by  first 
making  its  impressions  deeply,  and  then  relying  upon  the 
mysterious  operations  of  the  mind  for  the  classification  and 
application  of  the  knowledge  thus  tattooed  upon  the  reten- 
tion. It  is  so  minute  and  painful  in  its  detail*,  that  the 
probabilities  are,  that  the  pupil,  in  his  extreme  watchful- 
ness of  the  forms  and  representatives  of  wisdom,  will  hardly 
become  wise. 

"  In  throwing  out  these  hints,  we  have  no  desire  either 
to  encourage  a  useless  controversy,  or  unnecessarily  impugn 
a  system  that  is  so  largely  applauded  by  some  of  the  lite- 
rary men  of  the  Continent.  In  the  discharge  of  our  ciitical 
office,  it  becomes  us  to  state -truly  our  opinions.  If  they  be 
erroneous,  we  are  open  to  conversion." 

Extract  from  an  article  on  "  the  Hamiltonian  System  of 
teaching  Languages"  in  the  Academic  Review  for  Sept. 
1827  : — "  The  Hamiltonian  system,  like  many  other  things, 
has  been  much  talked  about,  and  written  about,  and  very 
little  understood.  The  subject  is  interesting  and  important; 
and  as  we  have  had  an  extensive  practical  acquaintance 
with  that  and  other  methods  of  teaching,  and  have  no  in- 
terests to  serve,  or  predilections  to  indulge,  except  such  as 
are  suggested  by  intrinsic  merit  and  general  utility,  we  feel 
entitled  to  have  our  say  upon  the  subject,  and  to  receive 
all  the  attention  which  our  readers  may  think  proper  to 
bestow  upon  us. 

"  Mr  Hamilton,  like  all  other  innovators,  has  had  great  a 
deal  of  opposition — and  that  not  of  the  most  liberal  kind — 
to  contend  with  :  he  has  been  reviled,  and  his  system  con- 
demned, by  those  who  admitted  they  knew  nothing  of  the 
man,  and  who  proved,  by  their  writings,  that  they  were 
quite  as  unacquainted  with  his  system  :  but  he  has  no 
reason  to  be  dissatisfied  with  the  result. 

"  That  Mr.  Hamilton  laid  himself  open  to  the  charge  of 


72 

quackery,  when  he  first  solicited  the  attention  of  the  public 
in  this  country,  we  are  not  inclined  to  deny.  And  who 
that  presumes  to  deviate  from  the  beaten  tract  of  custom, 
and  'wisdom  of  ancestors/  can  hope  to  do  himself  justice 
and  avoid  that  imputation  ?  The  monkish  manufacturers 
of  missals  and  breviaries  denounced  Faustus  as  a  dealer 
with  the  devil !  Galileo,  who  maintained  that  the  earth 
went  around  the  sun,  was  obliged  to  eat  his  words." 

After  detailing  the  process  by  which  words  and  prac- 
tical grammar  are  communicated,  and  its  astonishing 
effects  on  two  of  his  young  friends  who  attended  one  of 
Mr.  Hamilton's  classes,  the  writer  continues  : — 

"  Our  more  learned  readers  will  pardon  us  if  we  explain 
what  is  meant  by  an  interlinear  translation.  It  is  simply 
that  every  word  is  translated,  and  its  exact  meaning  in 
English  placed  beneath  it,  between  the  lines  of  the  original : 
so  that  the  foreign  word  always  presents  itself  to  the  eye 
in  immediate  conjunction  with  its  signification  in  English. 
But  it  is  not  by  the  medium  of  the  eye  only  that  this 
system  produces  its  effect ;  the  continual  oral  repetition 
of  the  words  by  the  teacher  and  pupils  makes  an  impression 
through  the  ear  which  is  not  easily  obliterated.  And  this 
repetition  produces  no  tedium,  because  the  words  are 
arranged  in  sentences,  and  connected  with  ideas.  Would 
not  any  one  rather  read  *  UEcho  et  le  Hibou,9  or,  *  La 
Guenon  et  sa  Guenuche*  than  two  or  three  columns  of 
words  in  a  dictionary  ?  The  principle  exemplified  every 
hour  in  common  conversation :  we  repeat  the  commonest 
words  of  our  native  tongue  a  hundred  times  a  day,  and  are 
never  tired." 


C.  F.  Hodgson,  Printer,  1  Gough  Square,  Fleet  Street,  London. 

-     -,--:•:•  • 


14  DAY  USE 

RETURN  TO  DESK  FROM  WHICH  BORROWED 

LOAI 


This  book  is  due  on  th 

on  the  date  t  reB* 

^Renewed  books  are  subjeTto  immediate  recall. 

,25 


APR  2  5  1997 

U.  C.  BERKELEY 

~~~~~~~~-  -———•—•——-———_______ 

SEftfTONILL 



ppft  1  7  iqqg 

II  C  BERKELEY 

LD  21A-60w-10  '65 
(F7763slO)476B 


General  Library 

University  of  California 

Berkeley