mmmmmmmmfmmmmmmm
THE CMBRJJ}GE BIBLE
FOfi SCHOOLS 6c COLLEGES
T. K. CHEYNE, D. D.
J.J. S. PEROWNE, D.a
BISHOP OF WORCESTER
KREGEL'S BOOKSTORE
New and Used Religious Books and Sets
Bought and Sold
525 EASTERN AVE.. S. L GRAND RAPIDS 6. MICH.
^'/
'€ijt Cam^britJse Bttle for ^t|)ools
anti Ccillejses,
H O S E A.
Ilontl0n: C. J. CLAY AND SONS,
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE,
AVE MARIA LANE.
Cambritige: DEIGHTON, BELL, AND CO.
ILcipjig: F. A. BROCKHAUS.
l^ebJ gorfe; MACMILLAN AND CO.
€tit Camirttrjje %Mt for ^tfiouls
anU Collejjes*
General Editor:— J. J. S. PEROVVNE, D.D.,
Bishop of Worcester. Z yf~~
A>
HOSEA. ^
IV/TJI NOTES AND INTRODUCTION
BY
THE REV. T. K. CHEYNE, M.A, D.D.
ORIEL PROFESSOR OF THE INTERPRETATION OF HOLY SCRIPTURE
AT OXFORD ; CANON OF ROCHESTER.
EDITED FOR THE SYNDICS OF THE UNIVERSITY PRESS
OTambrflrge :
AT THE UNIVERSITY PRESS.
1892
\_All Rights reserved.]
Catnbritige:
PRINTED BY C. J. CLAY, M.A. AND SONS,
AT THE UNIVERSITY PRESS.
PREFACE
BY THE GENERAL EDITOR.
The General Editor of The Cambridge Bible for
Schools thinks it right to say that he does not hold
himself responsible either for the interpretation of
particular passages which the Editors of the several
Books have adopted, or for any opinion on points of
doctrine that they may have expressed. In the New
Testament more especially questions arise of the
deepest theological import, on which the ablest and
most conscientious interpreters have differed and
always will differ. His aim has been in all such
cases to leave each Contributor to the unfettered
exercise of his own judgment, only taking care that
mere controversy should as far as possible be avoided.
He has contented himself chietly with a careful
revision of the notes, with pointing out omissions, with
6 PREFACE.
suggesting occasionally a reconsideration of some
question, or a fuller treatment of difficult passages,
and the like.
Beyond this he has not attempted to interfere,
feeling it better that each Commentary should have
its own individual character, and being convinced
that freshness and variety of treatment are more
than a compensation for any lack of uniformity in
the Series.
Deanery, Peterborough.
CONTENTS.
PAGES
I. Introduction. 9 — 39
Chapter I. The prophet's name and origin.
His period and its characteristics 9 — 15
Chapter II. Hosea's domestic history. Parable
or fact? 15—19
Chapter III. The second Book of Hosea 19—22
Chapter IV. The five leading ideas of the pro-
phecy. Hosea compared with
prophets before and after him ... 22 — 32
Chapter V. His style, etc 3^—39
Chronological Table 40
n. Text and Notes 41 — 130
Index I. To the Subjects treated of 131— ^
II. To the Chief Passages from other Parts
of the Bible, illustrated in the Note? 132
The Text adopted in this Edition is that of Dr Scrivener's
Cambridge Farag}-aph Bible. A few variations from the ordi-
nary Text, chiefly in the spelling of certain words, and in the
use of italics, will be noticed. For the principles adopted by
Dr Scrivener as regards the printing of the Text see his In-
troduction to the Paragraph Bible, published by the Cambridge
University Press.
INTRODUCTION.
CHAPTER I.
The Prophefs name and origin. — His period and its
characteristics.
The Book of Hosea stands first among the writings of the
'Minor Prophets', not because it was thought to be the earHest
(for of this there is no proof), but because it is the longest.
Joel (at least according to the ordinary opinion) and Amos are
both prior in time to Hosea, and Amos in particular ought to be
very carefully compared with the subject of our present study.
Hosea indeed is throughout enigmatical and obscure compared
with Amos, partly from the pecuHarities of his style, partly from
the want of such illustrative details as those with which we have
been supplied by his predecessor (Am. vii. lo — 17). The pro-
phet's name is one specially characteristic of Northern Israel;
it was borne by the last king of the Ten Tribes (2 Kings xv. 30),
and also originally by Joshua (Num. xiii. 8, 16 ; Deut. xxxii. 44).
True, the prophet appears in Auth. Vers, as Hosea, but there is
no difference between the names of the three persons in the
Hebrew. The form in our Bibles was suggested by the Osee of
the Septuagint and the Vulgate; St Jerome bears witness that
even in his time there was no distinction between the letters
Sin and Shin. It is St Jerome again who informs us (see his
note on i. i) that in some Greek and Latin MSS. the name of the
prophet was written Ause, which reminds us of the form which the
name assumes in the Assyrian inscriptions — Ausi'. Nothing is
known of the prophet's father Beeri; it was a Jewish fancy that
lo INTRODUCTION.
he too was a prophet, and verses 19, 20 of Isa. viii. (see De-
litzsch's note) were even declared to be words of Beeri which
had intruded into the text of Isaiah^. That Hosea was a native
of the northern kingdo77i needs no proof to any one who has
read his book. Without laying any stress on occasional Arama-
isms, or on the phrase * our king' in vii. 5, which is probably
enough a popular phrase taken up half-satirically by the pro-
phet, it would seem that the flow of sympathy towards the
Israelites, the intimate knowledge of their circumstances, the
topographical 2 and historical allusions, point unmistakably to
one born and bred in the northern state. How different is the
superficial though not untruthful survey of things and people
given by a mere visitor from Judah — the prophet Amos! In
addition to this, consider Hosea's apparent familiarity with the
great love-poem of Northern Israel, which is of course not coun-
terbalanced by his probable knowledge of the Book of Amos^ —
a Judahite prophet, but commissioned to prophesy to Israel
(vii. 15). A subtler argument in favour of the same view may be
derived from the tone of Hosea's religion, which is on the whole
both warmer and more joyous (see especially chaps, ii. and xiv.)
than that which prevails in the great Judahite prophets. Hosea
seems indeed to have been affected by the genial moods of
nature in the north, and to have partaken of that expansive,
childlike character, which as a matter of fact led his country-
people astray, but which might have issued in loving obedience
to the God of love.
We have taken some pains to prove the Israelitish origin of
the prophet, because it is this which gives his book such a high
historical importance. There is very much to interest us in
that northern people of which we have for the most part such
fragmentary and indirect notices. It embraced the larger part
of the old Israelitish community, and, sad as were the final
^ It need hardly be said that there is no inconsistency of style be-
tween these two verses and those which precede and follow to justify
the theory of interpolation.
2 See V. I, vi. 8, 9, xii. 11, xiv. 5, 6.
' On both points, see end of Introduction.
INTRODUCTION. ii
results of its struggle for independence, the struggle itself was
from a secular point of view not merely excusable but inevit-
able. Nor can we doubt that, if we knew more at first hand
respecting the north-Israelitish kingdom, we should find much
to sympathize with even morally, and many germs of good
which might have developed into lovely 'plants of Jehovah.'
Elijah is hardly a full representative of Israel's moral capacities.
His character could not help being affected by his origin. He
was a Gileadite^, a fellow-tribesman perhaps of those Gadites of
David 'whose faces were like the faces of lions', and who were
'as swift as the roes upon the mountains' (i Chron. xii. 8), and
of those 'fifty men of the Gileadites' who captured and slew
Pekahiah in his royal fortress (2 Kings xv. 25). Very different
is Hosea, and the difference is reflected in his character, which
again is partly accounted for by his origin. That one of so
typically Israelitish a nature, and so full of love for his northern
home, should have taken such a hopeless view of the prospects
of the state, seems proof enough of the deadly corruption which
prevailed. As Stanley has said^, he was the Jeremiah of Israel ;
no wonder therefore that he met Jeremiah's fate of opposition
and contempt^ (ix. 7, 8, comp. Jer. xxix. 26, 27).
Hosea, then, was the prophet of the decline and fall of Is-
rael ; so much indeed is clear from a glance at his book. But
did he prophesy during the whole of this sad period ? It is not
by any means inconceivable, according to our chronological
table, but we are bound to test the view by internal evidence.
First of all, there is the heading (i. i), which states that Hosea
received divine revelations 'in the days of Uzziah, Jotham,
Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jero-
boam the son of Joash, king of Israel.' The natural inference
would be that these two historical periods synchronized. But
if anything is certain in Biblical history, it is that Jeroboam II.
of Israel died before his contemporary Uzziah or Azariah of
1 'Elijah the Tishbite, of Tishbeh in Gilead', 1 Kings xvii. i
(Ewald and Thenius, following the Septuagint and Josephus).
2 Lectures on the Jezvish Church, ii 369.
3 It was the fate of Amos, too, in Hosea's own country (Am. vii.
10—13).
12 INTRODUCTION.
Judah. We need not however accuse the author of the heading
of an error in calculation ; the heading is probably a thought-
less combination of two distinct traditions or views which do
not refer to the same amount of prophetic writing. That the
first three chapters, which form a whole in themselves, were
written in the reign of Jeroboam II., is sufficiently clear from
internal evidence. The ruin of the house of Jehu is still future
in chap. i. (see ver. 4), and the picture of the prosperous condi-
tion of Israel given in chap. ii. agrees with no admissible period
but that of Jeroboam II. Hence the first part of the heading
may reasonably be presumed to have been originally prefixed to
the small prophetic roll containing chaps, i. — iii.
As for the second part, it was doubtless intended to refer to
the complete book of Hosea ; the author of it however is not to be
taken quite at his word. The fact that the book of Isaiah (or shall
we say, Isa. i. — xxxix. ?) is preceded by a heading which mentions
the same four kings of Judah, suggests that one and the same
editor wrote the heading of Isaiah and the latter part of that of
Hosea. Now it may be assumed as practically certain that the
former heading (or at any rate the chronological part of it) was
the work of a scribe during the Exile, so that this late editor pro-
bably only knew in a vague way that Isaiah and Hosea were more
or less contemporary. Micah he thought (for we can hardly doubt
that he also wrote Mic. i. i) was a little junior to those two, and
so he left out 'Uzziah' in the heading of Micah's book. In the
case of Micah we have seen already that internal evidence does
not bear out a strict interpretation of the heading, and it will be
easy to prove the same in the case of Hosea. It is true that
'Shalman' is referred to in x. 14, and that Dr Pusey and Mr
Bosanquet have identified this name with Shalmaneser, but we
shall see later on how groundless this view is; true, further,
that King Hoshea formed political relations with Egypt such as
are referred to in vii. 11, xii. i, but a party friendly to Egypt
must from the nature of the case have existed before Hoshea's
reign ; true, lastly, that x. 5, 6, xiii. 16 contain detailed predic-
tions of an Assyrian conquest which have been supposed^ to
1 Prebendary Huxtable, Speaker's Commentary, Vol. vi. p. 405.
INTRODUCTION. 13
indicate that the events foretold were on the point of taking
place, but the expressions could just as well have been used
under Pekah or Menahem as under Hoshea, and xiv. 3 shows
that when the latter chapters were written the Jews had not
finally broken with Assyria. The reigns of Ahaz and Hezekiah
seem therefore to be out of the question as periods for any part
of Hosea. There remains, as a possible date for chaps, iv. —
xiv., the reign of Jotham, who was contemporary with Zecha-
riah, Shallum, Menahem, and Pekahiah, and perhaps for two
or three years with Pekah. Many have thought that the diffi-
cult passage viii. 10 refers to the tribute which Menahem paid
to Tiglath-Pileser^ (2 Kings xv. 19 mentions him by his private
name Pul), but the Hebrew text probably needs correction.
It is at any rate certain that the picture described in chaps,
iv. — xiv. is one of alarming national decline both in the moral and
in the political sphere. In chap. ii. the prophet had severely
reprimanded the Israelites for confounding Jehovah with the
Canaanitish Baalim (see on ii. 16, 17), but he says nothing of that
fearful moral corruption which in the later chapters he sees to be
eating away the life of the nation. Why this is the case, is uncer-
tain : it would be hazardous to assume that the corruption did
not in some degree exist. If Hosea did not at once depict it in
its true colours, we may conjecturally ascribe this either to the
hopefulness of youth, or to the circumstance that the people of
the district from which he sprang were comparatively pure in
their morals, owing perhaps to their remoteness from the great
centres of a debasing worship. Can we support this latter theory
by external evidence? It seems that we can with at least a
reasonable degree of certitude. We need not dogmatize here
as to the composition of that exquisite love-poem the Song of
Songs, but we may at any rate be allowed to hold that the most
characteristic portions of it are monuments of the reign of Jero-
boam II. If so, it is evident that the rustic beauties of N. Israel
not only had external attractions, but also the 'gentlest and
' Tiglath-Pileser mentions Rasunnu (Rezin) of Damascus and Mini-
khimmi (Menahem) of Samaria among his tributaries in the eighth year
of his reign, B.C. 738 (Schrader).
14 INTRODUCTION.
noblest' womanly virtues^. The generally admitted fact that
the Book of Hosea contains reminiscences of the Song of Songs
suggests that a change had passed over Israel since that poem
(or some portion of it) was written, otherwise the prophet would
clearly stand self-convicted of exaggeration. We may perhaps
ascribe this change in part to the removal of the vigorous states-
man upon the throne, who must surely have recognized the poli-
tical importance of preserving intact the moral foundations of the
state : — it is of Jeroboam's upstart successors that the prophet
complains that they took pleasure in wickedness, and shared in
the licentiousness of their people (vii. 3, 4). And no wonder
that they did so, when, as in the decline of the Roman state,
rough 'pretorians' seized and gave away the crown 2. Could it
be otherwise, when the tone of society was set by the coarsest
and most lawless natures? Such was not a period in which
many women like the Shulamite or men like the prophet liosea
could be expected to arise. Add to this, that the priests found
it their interest to encourage vice and sensuality (iv. 6 — 8), and
what further need have we of witnesses to the inner necessity of
the speedy downfall of a self-betrayed state ?
The concluding years of the reign of Jotham saw the forma-
tion of an alliance between Rezin king of Syria and Pekah king
of Israel, based on the importance of opposing a firm front to the
aggressions of Assyria. They needed the support of Judah,
but Jotham, perhaps from religious motives, held back. Hosea
makes no allusion to the Syro-Israelitish inroads which led up
to the great invasion described in Isa. vii. The inroads he
might have passed over in silence, but scarcely the invasion.
A reunion of north and south was a part of his most cherished
ideal (i. 11), but such a reunion as was now threatened he could
not but denounce as prematurely involving Judah in the fate of
her apostate sister. From his not mentioning it, it is plain
that he was no longer prophesying, and it is for a similar reason
plain that no part of his book was written as late as the inva-
1 Delitzsch, Canticles and Ecclesiastcs, E. T., p. 5.
2 See Heilprin, Historical Poetry of the Ancient Hebrews, ii. 118.
INTRODUCTION. 15
sion of Gileadi and Naphtali by Tiglath-Pileser. It is a satis-
faction to believe that such a devoted patriot (if the word be
allowable) had closed his eyes before this 'beginning of pangs'—
this first fulfilment of his reluctant threatening-s.
CHAPTER II.
Hosed s do7nestic history. — Parable or fact? — Chap, ii, alone
afi allegory.
At the opening of this essay, a regret was expressed that we
had no such illustrative details respecting Hosea as in the case
of Amos. We have in fact no information as to his outward
circumstances, or as to his intercourse with the different classes in
the state. But we do know a series of domestic events which
Hosea himself viewed as interpretative of God's purposes for
him, and as conveying to him a clearly defined mission. The
prophet has himself lifted the veil from his home life, and the
sad story is briefly this. In the reign of Jeroboam II., when the
nation was already on the down-hill road to moral ruin, Hosea
married a wife named Gomer. He hoped the best of her, there
is no reason to think otherwise; but she proved unworthy of his
trust. Whether her profligacy showed itself in simple adultery,
or in her following the licentious rites of the consort of the
Canaanitish Baal (Ashdrah)^, we know not. But such was
^ In fact, Gilead is repeatedly referred to as a part of N. Israel (see
V. T, vi. 8, xii. 11).
2 As Dean Plumptre well remarks [Lazarus and other Poems, p. 209),
'The two sins of idolatry and sensual licence were closely intertwined....
It would be hardly too much to say that every harlot in Israel was
probably a votary of the goddess' (see on iv. 13, 14). Asherah (trans-
formed by Auth. Vers, into 'grove') was, as most think, the name of a
Canaanitish goddess, though some scholars prefer to regard the word
as a noun meaning 'pole', the sacred tree being represented by a pole
on or near the altar. In any case the goddess had such an artificial
tree or symbol of a tree erected near her altars. Those who take
Asherah to be the name of a goddess refer to the Assyrian dsir, fern.
dsirat 'favourable', whence also probably the name Asher (a divine
i6 INTRODUCTION.
Hosea's love for his wife, and such perhaps his hope of reclaim-
ing her, that he took no legal step against her, and acknowledged
her three children for his own. At last, however, Gomer fled
away to her paramour, but even then Hosea's love followed her.
He found her, as it would seem, already despised and shamed ;
perhaps her paramour had grown weary of her, and brutally
sold her for a slave. At any rate, Hosea had to buy her back
for the price of a slave, —
"weeping blinding tears,
I took her to myself, and paid the price
(Strange contrast to the dowry of her youth
"When first I wooed her) ; and she came again
To dwell beneath my roof. Yet not for me
The tender hopes of those departed years,
And not for her the freedom and the love
I then bestowed so freely. Sterner rule
Is needed now. In silence and alone,
In shame and sorrow, wailing, fast, and prayer,
She must blot out the stains that made her life
One long pollution^."
Such is the stor>' told us in the first and third chapters. There
is no attempt to soften the colouring by half-tints ; 'rough fresco-
strokes,' to adopt Ewald's phrase, seemed perhaps more effec-
tive. Besides, it would have led some to accuse Hosea of
egotism, a fault from which a prophetic writer must be con-
spicuously free, if he had lavished his artistic power on his own
tragic history. The student is, however, much indebted to Dean
Plumptre for his strikingly suggestive poem, a few lines from
which are quoted above. A poet as well as an expositor, he
name, like Gad). They also quote passages in which an image of the
Asherah is spoken of (see i Kings xv. 13; 2 Chr. xv. 16; 2 Kings xxi.
7), and others in which vessels and tents for the Asherah are mentioned
(2 Kings xxiii. 4); also the famous phrase in i Kings xviii. 19, 'the
prophets of the Baal and the prophets of the Asherah.' This is quite
consistent with the occasional use of the word for the material symbol
of the goddess. It is right to add that Hosea does not mention Asherah
byname: he only alludes to the worship of her (iv. 13). But Amos
does not mention either Asherah or Baal.
^ Plumptre, Lazarus Sec, pp. 87 — 88.
INTRODUCTION. 17
felt that Hosea's poetic imagination was marked by spontaneity
and originality. At a later period of Hebrew literature, a fic-
titious narrative of this kind might be conceivable, but not in
the still youthful bloom of lyric poetry, and in the case of so fresh
and original a poet as Hosea. We are thus taking a different
line from Dr Pusey when he says, ' There is no ground to justify
our taking as a parable what Holy Scripture relates as a fact.'
There must be some plausible ground for it, or the opinion
rejected by Dr Pusey would not have commended itself to the
majority of modern commentators. It is not at all a necessary
inference from the inspiration of the Scriptures that the events
described by Hosea should be historical; it is rather an in-
tuition which comes of itself to the unbiassed reader who has
any poetic insight. The only plausible argument on the other
side is that Hosea seems^ when understood literally, to confess
to an act which offends our moral consciousness. But had
Hosea really meant this, he could have said at once that the
bride of his choice had been ' a harlot.' He simply says that
she was 'a woman of whoredom', which, according to He-
brew idiom, need only mean 'a woman of an unchaste dispo-
sition'; we must suppose that he afterwards found out Gomer
to be a woman of the character described (see on i. 2) The
inherent difficulties of the parabolic interpretation are much
greater than any slight difficulty in the literalistic one adopted
by Ewald and Wellhausen in Germany, and by Dr Pusey,
Dean Plumptre, and Prof. Robertson Smith in England. It
is indeed much to say after Dean Plumptre's poem that there
is any difficulty in the literalistic view, and if there be, it is only
because the Dean, following Dr Pusey and early Jewish autho-
rities, unfortunately adopts the view that Hosea deliberately
married a woman who was, in the later Jewish phrase, *a sinner,'
with the view of reclaiming her.
' To seek and save the lost,
Forgetful of my calling and my fame,
To call thee mine, and bring thee back to God,
Became the master-passion of my heart'.'
^ Dean Plumptre, Lazarus &c., p. 84.
HOSEA 2
ig INTRODUCTION.
The chief difficulties in the parabolic interpretation are (i) the
refractory name Gomer, which refuses to be unlocked by the
parabolic key, and contrasts so strongly with the names of
the children, and (2) that this interpretation leaves it unex-
plained how Hosea came to think of Jehovah's relation to
Israel as a marriage. With regard to (i), M. Reuss exposes the
weakness of his own position by remarking, ' II est fort proba-
ble que ces noms doivent avoir une signification symbolique,
comme tous les autres qui vont suivre. Mais nos dictionnaires
h^breux n'offrent aucun moyen de la retrouveri.' And with
regard to (2), as the present writer has endeavoured to enforce
elsewhere, 'Throughout the Old Testament we detect a gracious
proportion between the revelation vouchsafed and the mental
state of the person receiving it^' But what proportion is there
between this new and strange revelation and the mental state of
a worshipper of a Deity as moral as Baal and Asherah were
immoral? It was no doubt the custom among the heathen
relations of the Israelites, and probably among the semi-heathen
Israelites, to speak of the god of heaven as married to the land^
But how came Hosea to admit so distinctly heathenish a con-
ception within the circle of the prophetic rehgious ideas .'' It is
not enough to reply that ' the word of Jehovah came to'.him :'
how could such a 'word' come to him, unless there were already
some point of contact for it in his mind ? He 7;ius^ have been
prepared by personal experience to find a moral element in this
conception which fitted it for the use of a prophet of Jehovah.
1 Reuss, Les prophltes, i. 138. There is no strangeness in the pro-
phetic names of the children (comp. Isa. vii., viii.), but nothing obliges
us to assume that the mother had one too.
2 The Book of Isaiah Chronologically Arranged, p. 22.
3 It is a remarkable 'survival' of this idea that the cognate word to
Baal in Arabic {ba'l") means, according to Lane, 'any palm-trees, and
other trees, and seed-produce, not watered ; or such as are watered by
the rain : or palm-trees that imbibe with their roots, and so need not to
be watered ', in short vegetation which owes nothing to artificial irriga-
tion, and is the direct product of the 'rain from heaven.' See below
on ii. 21, 22, and especially Prof. Robertson Smith {The Prophets of
Israel, pp. 172, 409), who has thrown much fresh light on this part of
Hosea.
INTRODUCTION. 19
Why not, then, accept Hosea's statement of his experiences in
its literal sense, interpreting his phraseology, however, with due
attention to Hebrew idiom ?
Thus much by way of introduction to chaps, i. and iii. ; the
meaning which the prophet's sad history, interpreted, as he felt,
by an inward divine voice, conveyed to him, will be seen in its
full beauty, when we come to chaps, iv. — xiv. The word 'allegory'
or 'parable' belongs properly not to these chapters, but to
chap, ii., in which the ideas which Hosea had gained through
his providential discipline are set forth in figurative language.
The position of this chapter (with which i. 10, 11 ought, as we
shall see, to be taken) is remarkable. Whether its contents
represent Hosea's thoughts previously to the events described
in chap, iii., is uncertain ; the chapter may equally well express
his later reflexions, and be simply designed as a commentary
on the names ' Lo-ruhamah' and ' Lo-ammi' in i. 6, 9.
CHAPTER III.
The second Book of Hosea. — A reproduction^ not a report. —
Neither in chronological nor in logical order. — Heart-logic.
— Gomer and Hosea both types.
With the Messianic promise (taking this adjective in the
wider sense) at the end of chap, iii., we have evidently reached
the close of one great portion of prophecy. Chaps, iv. — xiv. have
a unity of their own : we might almost call them the second Book
of Hosea. That there is a substratum of prophetic oratory is
proved by the allusions to facts and persons, obscure to us but
clear to the original hearers ; in fact, in ix. i the motive of the
discourse is still perfectly visible. Yet we cannot suppose that
Hosea delivered any part of this ' book' in its present form ; it
can only be a reproduction by the prophet himself of the main
points of his discourses, partly imaginative, partly on the basis
of notes. We might have looked for this to prove a connected
record of the state of things in Israel from one definite historical
2 — 2
20 INTRODUCTION.
point to another. Such however is not the case. Although in
one respect chap. iv. seems to justify its priority (namely, that
Judah is spoken of more hopefully, ver. 15, than later on), yet
upon the whole we cannot say that the early chapters belong,
say, to Menahem's reign, and the later ones to Pekah's. Nor
is there any clear evidence of a designed logical connexion ;
Bishop Lowth even compares the book to 'sparsa qusedam
Sibyllse folia.' Pauses there are from time to time in the pro-
phecy (see especially v. i, viii. i, ix. i, xii. i), but it is not ob-
vious that they mark stages in the development of an argument.
There is indeed an argument, but it is one of the heart, not
of the head. It is based on the assumption that Jehovah cannot
be less loving and less faithful than the creatures He has made.
Bitter domestic experience has developed in the prophet the
most wonderful capacity for unselfish affection, and he argues
from this (somewhat as our Lord in Matt. vii. 1 1) to the existence
of a still greater passion of self-sacrificing love in ' the framer of
hearts.' We have seen how Hosea, after selecting, as he had
thought, a bride like the Shulamite of his favourite poem, dis-
covered to his unutterable grief that instead of a ' lily of the
valleys' (Cant. ii. i), he had unawares
'enfolded in [his] arms
A lily torn and trampled in the mire^.'
We have seen, too, how, after Gomer had fled from her home,
in obedience to an unchaste impulse, the master-feeling which
that sweet old poem calls 'strong as Death' and 'obstinate as
Sheol^' (Cant. viii. 6), prompted him to rescue her from her desti-
tution, and bring her home again, not indeed at first to freedom,
but to the cleansing chastisement of seclusion. We have seen the
bitter experience, but not as yet penetrated into the mystery of
its meaning. Both Hosea's impulses were according to the
^ Dean Plumptre {Lazarus and other Poems, p. 85), who however
prefixes the words 'I, knowing all', which imply a misinterpretation
of i. ■2.
2 Death is a synonym for Sheol or the Hebrew Hades (as Isa. xxviii,
15, 18, xxxviii. iS). The Underworld is represented as having a
mysterious power of attracting and swallowing up all men.
INTRODUCTION. 21
unmistakable will of God, who overruled this domestic tragedy
to a wise and gracious end. Hosea was to learn what no pro-
phet had learned before, and what no prophet ever could have
learned by a mechanical revelation from without — viz. that the
essence of the divine nature was not justice but love (comp,
I John iv. 8). Gomer in her prime of purity was a symbol
of Israel whom Jehovah 'found as grapes in the wilderness'
(ix. 10) ; in her unnatural infidelity, of Israel who 'went after'
the Baalim (ii. 13); in her undeserved gradual restitution into
the position of a wife, of Israel, first led aside into the wilder-
ness, and then taken back to the full favour of an eternally
loving God. And Hosea in his mixed and harrowing feelings
towards Gomer is himself a type of Jehovah. His loathing
abhorrence of her sin, his flaming indignation at her infidelity,
and, stronger than either, his tender compassion at the depth of
misery to which she has reduced herself, are but a reflexion of
Jehovah's feelings towards His people. Hosea's work is to give
expression to this newly-found truth.
He does so in what may be called in the main a
lyric monologue of Jehovah Himself. He has no occasion
to say, 'Thus saith the Lord^' Without referring to any past
revelation and clothing it in self-chosen words, he feels and
knows that the words which well up from his heart ade-
quately express the feelings of the divine Heart. Gomer in
fact is not merely an emblem ; she is a representative. As
Gomer has erred, so Israel as a nation has erred. Gomer
was unchaste and, it would seem, a devotee of Ashdrah ; so
were too many others of the women of Israel, while the kindred
worship of Baal or Baal-Jehovah absorbed the religious feelings
of the men. Hosea, who has learned to 'know Jehovah ', is cut
to the quick by such apostasy ; he spares no detail of the
abominations that are committed ; with a kind of grieved sur-
prise he puts before the people the inevitable punishment, but
when he has fully realized the awful nature of the doom, he
melts with pity, and recalls the woe (see xiii. 13 — xiv. i)-. His
^ This formula occurs only once in chaps, iv. — xiv.; see xi. i r.
2 In his flow of sympathy towards the object of the judgment Hosea
22 INTRODUCTION.
feelings are those which are natural to a pure-minded worship-
per of Jehovah, trained in the high thoughts of prophetic re-
ligion ; but they also correspond, as an inner voice assures
Hosea, to what may analogously be called the feelings of Je-
hovah, who has prepared His servant in so exceptional a way
to think in unison with Himself. A fitter person than Hosea
surely could not be found to be Israel's prophet in the gathering
storm. Knowing Jehovah's 'secret' (Am. iii. 7), he could be
faithful to Him without being untrue to Israel. Next to Jeho-
vah, he loves his country and his wife with a clinging, inextin-
guishable love. But only next to Jehovah ; for Hosea knows
that all relationship is rooted in Him, and that both the people
of Israel (xi. i) and each individual Israelite (i. 10) are before
everything else ideally Jehovah's sons. If we cannot therefore
strictly call him a patriot, we can at any rate say that he has
something higher than even patriotism — an enthusiasm for that
'pearl of great price' described by the phrase 'the divine
sonship of Israel'
CHAPTER IV.
The five leading ideas of the prophecy. — {a) Iinjnorality of the
northern ki7igdont. — {b) Sinfilness of the idolatrous Jehovah-
worship and of the co7ifusio7i of Jehovah and Baal. — if)
Sififulftess of IsraePs foreigti policy. — {d) Sinfuhiess of the
separate kingdom of Israel. — {e) The conception of love as
the bo7id betwee7t Jehovah a7id Is7'ael, a7id betwee7i the i7idi-
vidual Israelites. — Hosea co7npared with prophets befo7-e
and after hi7n. — No personal Messiah i7i Hosea.
To summarize the contents of the book before us is a pecu-
liarly difficult task, systematic order being more alien to Hosea
than perhaps to any other prophet. Still an incomplete sketch
is only exceeded by the unknown author of the early prophecy on Moab
in Isa. XV., xvi., adopted by Isaiah (see Isa. xvi. 13). The latter too
M'as possibly a N. Israelite, to judge from his minute acquaintance with
Moabitish topography.
INTRODUCTION. 23
may be attempted, {a) It will be noticed at once what a large
part of his book is taken up with lamentations over the general
immorality of the Israelites, which appears (comparing the
statements of Amos and Hosea with those of the prophets of
Judah) to have been more glaring than that which at any time
prevailed in the south. The Israelites of the north seem, in
fact, to have admitted a larger Canaanite element than those of
the south, who had received a considerable infusion of Arab
bloods Not that Hosea altogether neglects the moral state of
Judah. At first he gives a more favourable verdict of her than
of the sister-country (i. 6, 7, comp. iv. 15), but later on strong
complaints of her misconduct are incidentally made — complaints,
through which we can hear the pulsations of a loving heart
(v. 10 — 13, vi. 4, xi. 12). Hosea, therefore, like all the 'goodly
fellowship', is a preacher of morality. He represents Jehovah
as saying,
'For I delight in love, and not in sacrifice,
and in the knowledge of God more than in burnt-offerings' (vi. 6);
and whatever the precise meaning of 'love' may be (on which
see some pages further on), 'love to man' must be, even if only
indirectly, referred to, just as the ' knowledge of God ' includes
the imitation of God (as Jer. xxii. 16). It was the sacred duty
of the priests, according to Hosea, to teach a morality based
upon pure religion (iv. 6) ; instead of which, they only promoted
a worship which infallibly developed into at least one form of
gross immorality, and welcomed the spread of iniquity, because
the consequent sin-offerings were profitable to themselves (v. i,
iv. 8). They even took the lead in outraging the law (vi. 9), and
the prophet tells us soon after, that even the king and the
princes took an unnatural delight in the general licence (vii. 3).
So true was that which Isaiah, perhaps at this very time, said of
the northern kingdom,
'And they that lead this people cause them to err,
and they that are led of them are destroyed' (Isa. ix. 16).
^ Prof Robertson Smith, The Prophets of Israel, p. 201.
24 INTRODUCTION.
{b) Hosea does not, however, delude himself with the idea
that preaching will of itself convert his brethren. He knows but
too well that their errors in morality have sprung from their
'backsliding' in religion, in a word, from their idolatry (evidence
of which still exists in the oldest Israelitish seals). And hence
one of the most striking features of Hosea is his mcessant pole-
mic against the worship — not of the Phoenician Baal, which
had been put down by Jehu — but of the small plated images of a
bull, which were the symbols of Jehovah in the local sanctuaries
of the north (i Kings xii. 28, comp. Ex. xxxii. 4, 5). Even Amos
has not a word to say against these images, whereas Hosea
flatly denies that there is any divine power behind them (viii.
5, 6) and describes them as the source of all the varied evils
which are ruining the community. And the longer he lived, the
more convinced of this he became. In chap, ii., as we have seen,
he does not refer to the corrupting effect upon morals of the
popular religion, but chaps, iv. — xiv. are full of it. The corrup-
tion was doubtless growing deeper every year. The God of
Israel, through being addressed as Baal (ii. 16), w^ confounded
with the local divinities of the Canaanites^ and the moral
influence of the old Jehovah-worship was lost. Indeed, the
Baal-cultus itself, in which the Jehovah-cultus was now practi-
cally merged, was descending in the scale of religions. The
Israelites were no longer in the stage of naive faith, and so could
not recognize the old nature-worship in its original significance.
They were formalists of the worst kind, because the meaning of
their forms had never been a high and elevating one. And
besides this, the still grosser form of Baal-cultus introduced by
the Tyrian princess^ Jezebel probably had a baleful effect on the
native religion, since its persecuted adherents would become
1 The Israelites considered themselves Jehovah-worshippers (viii. 1 3,
ix. 4, 5). But the prophet quietly calls the local Jehovah-Baals 'other
gods' (iii. i), and says that in her feast-days Israel 'forgat me' (ii. 13;
comp. 11).
- Comparing i Kings xvi. 31 with Menander in Josephus Antiq.
viii. 13, 2 and Contra Apion. i. 18, we may infer, with Ewald [History,
iv. 39) that Jezebel was the daughter of Ethbaal king of Tyre, who had
formerly been a priest of Astarte.
INTRODUCTION. 25
fused with those of the latter, and would bring their gross prac-
tices and licentious spirit with them. (On the whole subject of
the popular rehgion of N. Israel, see commentary on ii. 13, 16,
21, 22).
{c) One proof of the formalism of the Jehovah-Baal worship
(though it is a proof, as we shall see, of something else besides)
is the want of faith in the protecting care of its deity shown by
the north-Israelitish people. We must first of all ascertain
Hosea's judgment on this point, and then explain in what sense
we can adopt it. Not only, says the prophet, has ' Ephraim'
deserted Jehovah, but he has also 'hired loves among the
nations' (viii. 9, 10). This is an expression for the attempts of
the rulers to bribe the favour of their powerful neighbours Egypt
and Assyria (see v. 13, vii. 11, viii, 9, 10, xii. i, xiv. 3, and comp.
^2 Kings xvii. 4). In fact, there seem to have been two factions
':n the northern as well as probably in the southern kingdom
(Isa. XXX. I — 7, xxxi. i — 3, comp. 2 Kings xvi. 7), the one devoted
to Assyria, the other to Egypt. Hosea was equally opposed to
both. Like Dante, he thought it an honour *to have formed a
party by himself alone ^' Hosea denounces the policy of the
rulers as not merely a sin but a blunder. To trust in chariots
and horses in preference to Jehovah, who was ' their God from
the land of Egypt' (xii. 9, xiii. 4), is the part of 'a silly dove
without understanding' (vii. 11). To coquet with the neighbour-
ing empires will too surely lead to enforced expatriation. Egypt
a.nd Assyria (such perhaps is the prophet's meaning, comp. Isa.
vii. 18, 19) shall fight for the land of Israel, and shall each carry
part of the inhabitants into captivity. Instead of the gentle
yoke of Jehovah, so touchingly described in the words —
' I was unto them as they that lift up the yoke over their cheeks,
and I bent towards him and gave him food ' (xi. 4),
the Israelites shall pass under the tyranny of aliens, —
' He shall return unto the land of Egypt,
and Asshur — he shall be his king,
because they have refused to return ' (xi. 5).
Paradise, xvii. 69.
26 INTRODUCTION.
Such is Hosea's judgment on the 'folly' of the Israelites, and
his prophetic intuition of its inevitable consequences. He ex-
presses himself with a condensation which may obscure to some
readers the real kernel of his thought. What he really means
we have to divine from our knowledge of his religious position.
We must remember that the Jehovah of the N. Israehtes was
very different from the Jehovah of Hosea, and that he had now
sunk to the level of the Canaanitish Baal. The necessary con-
sequence, at that stage of the Baal-worship, was formalism ; and
when to this was added the surprising successes of the Assyrians,
whose warfare was avowedly in part directed against foreign
deities as well as foreign nations \ we cannot be surprised that
the Israelites began to distrust the protecting care of their god.
Logically, therefore, the 'folly' of the Israelites consisted, not in
making terms with Assyria, but in accepting a corrupt form of
the worship of Jehovah, which could no more inspire courage
than the love of goodness, and therefore doomed its adherents
to a rapid national decline.
{d) Another leading idea in this prophecy is one very closely
connected with those already mentioned, viz. the sinfulness of
the separate kingdom of Israel. Hosea has a remarkably clear
view of the different aspects of the 'schism', and represents
Jehovah as saying —
' I give thee kings in mine anger,
and take them away in my wrath' (xiii. ii).
In one sense, then, the separate kingdom of Israel was justifiable ;
in another it was not. It must be confessed, however, that the
latter aspect is predominant in Hosea's mind (comp. viii. 4),
whereas the former is exclusively present to the narrator in
I Kings xi. 29, comp. 2 Chron. xi. 4 (see further note on i. 4).
^ Sargon says in his Annals, 'I counted all the armies of the god
Assur, and I marched against these towns ', and carries captive not
only men but gods ; he brings countries into subjection not merely to
himself but to Assur {Records of the Past, vii. 25 — 26). Esarhaddon's
Annals contain the remarkable statement that, after taking away the
gods of the Arabs, he wrote the mighty deeds of 'Assur my lord'
upon them, and also his own name, and sent them back repaired
(Budge, The History of Esa7-haddon, p. 57).
INTRODUCTION. 27
The ground for Hosea's severe view is that he feels pure religion
to be the safeguard of the national existence. As no compromise
IS allowable between Jehovah and Baal, so there should be no
opposition to the divinely sanctioned house of David. A rival
dynasty involves a rival deity, as Hosea expressly says in viii. 4.
The Israelites might regard themselves as worshippers of Jeho-
vah, but the prophet contradicts this without scruple in the fol-
lowing verses (viii. 5, 6). He certainly yearned for the healing of
the 'schism' by a Davidic king, and speaks in his earlier
prophecy (iii. 5) as if Providence were leading in this direction.
The event proved that he was too hopeful, but the fact that he
left his early work unaltered, shows what a mistake it is to insist
too much on a literal fulfilment of every detail of prophecy,
particularly in Hosea the most lyrical and the least reflective of
all the prophets, who evidently uses prediction, just as he uses
upbraidings and threatenings, partly to relieve his own over-
wrought feelings, partly to move his people to a timely repent-
ance. As Prebendary Huxtable remarks, 'The style very often
assumes the form of prediction ; but this form is probably for
the most part adopted, rather as an engine of persuasion, than
as an absolute foretelling of what was about to happen^' No
doubt some of Hosea's particular predictions have been fulfilled,
but we have no right to assume that the prophet himself
attached more importance to these predictions than to others.
The truth is that he has no fixed view respecting the future of
Judah, much less about the reunion of the two kingdoms. In
i. 6, 7 he contrasts the mercy not extended to Israel with the
mercy extended to Judah, but in vi. 11 (comp. v. 5, 14, viii. 14,
X. ii,xii. 2), he points to a 'harvest' of retribution for Judah
similar to that destined for Israel; and if in i. 11 he antici-
pates the healing of the ' schism', yet in chap. xiv. his radiant
description of the future contains not a line of hope for Judah.
(e) And now, to complete this brief sketch, a conception has
to be described which is the highest and deepest, and therefore
the most fundamental, in the book. As Professor Davidson
^ Speaker's Commentary, vol. vi. p. 405.
28 INTRODUCTION.
has shown ^. all the other conceptions which have been mentioned
admit of being derived from this. We need not however con-
clude that it was the first to be developed in the mind of Hosea,
but only that when Providence caused it to germinate, it
strengthened his hold on every other truth. We have already
spoken of it by anticipation as 'a newly-found truth' (p. 21),
because though it is also prominent in the Book of Deuteronomy,
there is no satisfactory evidence that that remarkable book was
generally known in the age of Hosea. It is the truth ' that love
is the highest attribute of God ; so that a man should love God,
and from love to Him keep all His commandments, because God
first loved him^; which easily leads to the conclusion that a man
ought in like manner to love his fellow man^' These words of
Ewald, written with reference to Deuteronomy, are equally
applicable to Hosea, though a slight inaccuracy seems to need
correction^. The duty of brotherly love is not, either in Hosea
or in Deuteronomy, an inference from the fact that Israel has
been first loved by God; it is rather a condition of the individual
Israelite's participation in that love. The stream of Jehovah's
love flows forth to Israel as a community^ ; he who would drink
of this stream must prove his right by proving his membership
in the community, which can only be done by showing love to
his brother- Israelites. It would be still more accurate to say
that the true Israelite is one who loves both his fellow-Israelites
and Jehovah of his own accord, just as Jehovah of His own
accord loved Israel (ix. 10, xi. i, comp. xiv. 4)^. All human
1 The Expositor, 1879, p. 258 &c.
2 'See Deut. vi. 4 — 9, vii. 6 — 11; further, xi. i, x. 15, xxiii. 6,
with X. 12, 13, xix. 9, and at the close xxx. 6 — 20.'
3 'Deut. X. 18, 19.'
^ History of Isj'ad, iv. 223. It seems clear that the commands to
love Jehovah in Deuteronomy are addressed to Israel, not to the indi-
vidual Israelite.
* Prof. Davidson well says, * Throughout the prophets, who are
statesmen in the kingdom of God, the person or subject with whom
Jehovah enters into relations is always the community of Israel' {The
Expositor, 1879, p. 25S).
^ * Loyalty and kindness between man and man are not duties in-
ferred from Israel's relation to Jehovah, they are parts of that relation ;
INTRODUCTION. 29
relationships within the Israelitish community are rooted in the
primal love of Jehovah to Israel; Hosea learned this truth in
the school of Providence, and he implies it in all his moral
teaching. It is this primal love, however, which fills the fore-
ground of Hosea's prophecies. His highest aim is to set forth
its moral nature, as opposed to the altogether non-moral and
quasi-physical union supposed to exist between a heathen deity
and his worshippers. Jehovah is not more loving than righteous.
His union with His people may be, must be indestructible, but
this is because (to quote Israel's great eulogy of love once more)
' love is strong as Death', and therefore must be able to com-
mand a response of love in its own object (comp. ii. 15, 'she shall
respond there' &c.). The IsraeHtes must one day feel a love
to Jehovah which is not merely as a 'morning-cloud' (vi. 4), and
Hosea exhausts the resources of his art in picturing this delight-
ful future (chap. xiv.). The sin of individuals cannot hinder
Jehovah's mercy to the nation ; only if the actual nation persists
in forsaking His law, it will have to pass through a very
hurricane of cleansing judgment (xiii. 15).
Such being the principal idea of the book, can we be sur-
prised that the chief speaker is Jehovah Himself.'* There was no
conscious striving after effect on Hosea's part, but had he only
professed to report a message from Jehovah, how cold by com-
parison would his words have left us ! ' God only knows the love
of God', and if the words of the prophecy are stamped with the
genius of Hosea, they are none the less truthful revelations of
the divine Heart. The delicacy of the prophet's phraseology is
worthy of note. Though he does not shrink from using one of
the ordinary words for 'to love' in describing Jehovah's relation
to Israel (xi. i), yet the word which gives the tone as it were to
the book is one with a distinctly moral tinge — khised. As is
explained in the note on iv. 6, this word has a threefold applica-
tion, and can be used of the relation of God to man, of man to
God, and of a man to his neighbour. It is assumed that the
love to Jehovah and love to one's brethren in Jehovah's house are
identical (compare iv. i with vi. 4, 6).' Robertson Smith, The Prophets
of Israel, p. 102.
INTRODUCTION.
giver and the receiver of khdsed are united by a bond of moral
obligation, and in the three passages in which the word occurs
in Deuteronomy (v. lo, vii. 9, 12), the idea of a covenant or con-
tract is either expressed or (as in v. 10) implied. This idea is
not indeed completely developed in Hosea's mind (see on vi. 7,
vii. i), but he knows full well that there is a moral bQndjDC-
tween Jehovah and Israel, comparable to the relation of a Juis-
band to a wife (as especially in chaps, i. — iii.), or of a father to
a son (as xi. i, 3, 8, xiii. 13, comp. i. io)\ though since Jehovah
is 'God and not man' (xi. 9), higher than either, because free
from all earthly taint. The word occurs six times in Hosea in
its various senses 2, and, as has been hinted already, it is now
and then slightly difficult to define its meaning. The point to
remember is that by adopting this word (which is not used once
by the sterner prophet Amos) Hosea impresses the idea that
Jehovah's love to Israel, keen as it is, has a moral foundation.
The Psalmists took up both the idea and the expression ; where
the Auth. Vers, renders 'saint', the Hebrew generally has khdstd,
loving or pious one. In one psalm it is interesting to observe
that 'my pious ones' is explained in the parallel line by 'those
that have made a covenant with me' (Ps. 1. 5), which confirms
the view of khesed taken above.
These are the five leading ideas of the prophecy of Hosea.
They are covered over with the flowers of poetic imagery, and
the student might have missed the salient points of the book
without thus much of guidance. It will be seen that we owe a
precious truth to Hosea, and that his book marks a fresh stage
in the slow progress of revelation. Compare him with Amos
who prophesied but a few decades earlier. Amos had a keen
^ This, like the former, corresponds to a heathen Semitic conception ;
see Num. xxi. 29, where the Moabites are described as 'sons' of
Chemosh. Prof. W. Wright has pointed out similar instances of the
use of 'son' for 'worshipper' in Syriac proper names, e.g. Bar-Hadad,
Bar-laha, Bar-Ba'-shSmin, in which the second name of the compound
is the appellation of the deity (Hadad, AlahajjH[^l-sh$m!n) specially
worshipped by the person so named. TrataKhns of the Soc. of
Biblical Archceology, vi. 438. •S^' -
- See ii. 21, iv. i, vi. 4, 6, x. 12, xii. 7.
INTRODUCTION. 31
sense of justice, and rightly transfers this attribute to Jehovah,
but he had not that wonderful intuition of the milder side of the
divine nature which we find in Hosea, Amos thinks of Jehovah
as the king of Israel and her judge; Hosea as her Husband
and her Father. Amos again expresses no dread of the reli-
gious symbolism prevalent in N. Israel; like Elijah and Elisha,
he lets the 'golden calves' pass without a word of protest.
Hosea feels that those gross animal symbols distract the atten-
tion of the worshippers from those moral attributes in which
Jehovah delights most to be known. We need not then be sur-
prised that, having achieved so much, he falls short in various
ways of the attainments of his successors, {a) If he equals
Jeremiah in tenderness, he is inferior to him in moral depth.
He has no conception of the relation of Jehovah to the indivi-
dual soul, apart from the nation, and therefore no presentiment
of Jeremiah's profound idea of the new covenant. Again {b),
he does not succeed like Isaiah and (still more) Jeremiah in
expressing his latent consciousness of the unity of God (comp.
on i. 10, ii. 10). As a rule, like Amos, he speaks of Jehovah as
the national God of the Israelites (comp. iii. 4, 5, ix. 3), and
only perhaps once crosses the line which separates monolatry
(or the acknowledgment of one God as the national patron)
and monotheism, viz. when he says that the converted Israelites
shall be called 'sons of the living God' (i. 10)^, implying appa-
rently that the other so-called gods were 'dead' (in the sense of
Ps. cvi. 28). And (^r) although it is clear from iii. 4 that Hosea
(at least at one time) hoped great things from a future Davidic
prince, yet there is wanting that touch of mystery and passion-
ate emotion which we find in Isaiah's two great prophecies of
(to use the later phrase) the Messiah. It is true that a scholar
as accurate as he is orthodox (Delitzsch) thinks that 'David' in
the passage referred to means ' a king who is the antitype and
^ One is tempted to quote xiii. 4, but though the conclusion may
seem to point to monotheism, the preceding words are only a strong
expression of monolatry. The belief that Jehovah is higher than all
other divinities ('<?/ ^elyon) does not necessarily imply that no other gods
have a real existence.
32 INTRODUCTION.
descendant of David i.' But since no stress is laid on the cha-
racter of the king, and in i. ii he is merely spoken of as a
'head', it seems better to explain the term on the analogy of
I Kings xii. 6, and to leave the prophet of Immanuel in his un-
approached originality. Thus Hosea, to whom kingship is not
the most congenial idea, merely maintains, and that without
any emphasis, the position already won by Amos (ix. ii, 12)
that the family of David, now shorn of so much of its glor>',
shall yet stand at the head of a reunited and victorious nation-.
CHAPTER V.
His style. — His taicoiiiiectedness. — His love of figures. — Has
the language of his book been retouched? — Literary i?ifiu-
ences to which Hosea was subject. — Did he kfiow the Pen-
tateuch?— His 01091 testimony to the existence of written
laws. — Parallelisi7is in Hosea and the Pentatetcch. — Hosed s
literary influence on later writers. — Are the New Testa-
me?it references to Hosea to be accepted as regulative of
critical exegesis ?
The proverb, 'le style c'est I'homme', is peculiarly true of
Hosea. His genius especially fitted him for lyric poetry, and
in more favourable circumstances and with more artistic cul-
ture he might have produced the most admirable psalms and
elegies. Duty however compelled him to 'hang up his harp'
and preach to a perverse generation. How he preached, we
can hardly judge from his book, which is anything but a verbal
reproduction of discourses actually delivered ; but we may fairly
surmise that his preaching would have seemed ineffective by
^ Messianic Prophecies., translated by Curtiss (1880), pp. 60, 61.
2 Neither Amos nor Hosea speaks of a Davidic world-empire; their
outlook into the future is purely national. In Am. xi. 12 we should
render 'and all the nations {7iot, heathen) which have been {uot, are)
called by my name.' The prophet means that the empire of David
should one day be restored in its fullest extent.
INTRODUCTION. 33
the side of that of Amos. It was not so much the mere chill of
neglect (for Amos suffered equally from this) as the emotional
distress caused by his message of woe that choked his utter-
ance and brought confusion into his style. The prize of the
orator and the lyric poet he left to others, but could not disown
the gift of song with which God had endowed him. As Ewald
remarks, 'in its free outbursts the discourse [sometimes] ap-
proaches to the nature of lyric poetry^', though few will follow that
great scholar in his strophic arrangement of the book: the
transitions of thought in Hosea are too abrupt to be brought
into a scheme of such an artificial order. 'Exhaustless is the
sorrow', as Ewald elsewhere says, 'endless the grief wherever
the mind turns, and ever and anon the tossing restless discourse
begins again, like the wild cry of an anguish that can hardly be
mastered 2.' Symmetrical divisions, then, such as we can easily
make in the oratorical prophet Amos, are out of the question.
There is but rarely a distinct connexion, except in the tone of
feeling, even between one verse and another. As St Jerome
remarked long ago, 'Osee commaticus est [is broken up into
clauses] et quasi per sententias loquens^'; or, in the words of
Dr Pusey, ' each verse forms a whole for itself, like one heavy
toll in a funeral knell ^.' Even the fetters of grammar are
almost too much for Hosea's vehement feehng; inversions (vii. 8,
ix. II, 13, xii. 8, and perhaps xiv. 9), anacolutha (ix. 6, xii. 8 &c.),
and ellipses (ix. 4, xiii. 9 &c.) are especially frequent in his pro-
phecy. Parallelism, which is elsewhere so prominent in poet-
ical and rhetorical language, and which is often so great a help
to the interpreter, is feebly represented; Hosea's rhythm is the
artless rhythm of sighs and sobs. It is remarkable, however,
that, unlike Jeremiah, he can take bold poetic flights in the
midst of his grief. His figures are full of suggestiveness. Thus
he compares Jehovah on His terrible side to the lion (v. 14, xiii.
7), the panther (xiii. 7), and the bear (xiii. 8) ; he does not even
1 Ewald, The Prophets, i. 228.
2 Ewald, i. 218.
^ Preface to the Minor Prophets.
* Minor Prophets, p. 6.
HOSEA
34 INTRODUCTION.
disdain the simile of a moth (v. 12) ; while to represent the milder
aspect of his God he has recourse to the latter rain (vi. 3) and the
beneficent provision of the 'night-mist' (xiv. 5). The figure of
the lion's roar in xi. 10 is used exceptionally, not to set forth
the terrors of God's judgments, but His far-reaching summons
to His scattered children. With equal or still greater suggest-
iveness the Israel of the future is compared to the 'lily' which
grows so profusely in the north of Palestine, and the stedfast
roots of the cedar (xiv. 6), and to the ever-green fir-tree of
Lebanon^ (xiv. 8). Paronomasias and plays upon words are
also very characteristic of Hosea in his non-lyrical moods (see
viii. 7, ix. 15, X. 5) xi. 5, xii. 11, and notice the use of the name
Jezreel in i. 4, 11, comp ii. 22, 23; the change of the name
Beth-el into Beth-aven in iv. 15, x. 5, comp. v. 8; the allusion
to the derivation of Ephraim in ix. 16, xiii. 15, and perhaps xiv. 9).
All these peculiarities, it is to be feared, give the Book of Hosea
a rather repellent aspect, which is not diminished by the number
of pecuHar words and constructions, and by the corrupt state of
some parts of the text. It would be interesting to learn whether
we really possess the discourses of Hosea in their original
dialect, or whether they have been retouched for the benefit of
a new public. The latter is in itself a plausible hypothesis,
though incapable of demonstration ; except a fev/ Aramaic
words and verbal forms (which rriay not all of them be due to
Hosea) there is nothing in the language even distantly sug-
gestive of a northern dialect'^.
In dealing with a great writer like Hosea, we are bound to
ask, To what literary influences of his time was he subject? A
question in this case more easily asked than answered, owing to
our ignorance of the literature of the northern kingdom. The
Song of Songs Hosea was almost certainly familiar with (see
xiv. 6 — 9), and we have no right to suppose that this was the
1 Prof. Robertson Smith's interesting remarks on this figure {The
Prophets of Israel, p. 190) depend for their validity on an interpretation
of the passage which the present writer is unable to adopt.
2 In literary Hebrew, remarks Gesenius, there is nothing which has
a sufiicient claim to pass for a provincialism.
INTRODUCTION. 35
only northern poem which educated and enriched his fancy.
The Book of Amos was doubtless known in N. Israel, and would
have a special interest for Hosea, though the two prophets are
at the opposite poles of style, and except in Hos. iv. 15, x. 5, 8
(comp. Am. i. 5, v. 5), Hos. viii. 14 (comp. Am. i. 4 &c.), Hos.
xi. 10 (comp. Am. i. 2) we cannot say that the younger prophet
has clear allusions to the elder ^. There may have been other
prophetic writings known to him, Joel for instance (Joel iii. 16 is
more strikingly parallel to Hos. xi. 10 than Am. i. 2), or if not
Joel (the early date of this book being now frequently called in
question), some no longer extant books, for the reference of the
phrase 'the prophets' in Hos. vi. 5 is perhaps not to be confined
to prophets like Elijah and Elisha ; at least we can hardly sup-
pose that written prophecy sprang into existence in Joel (?) and
Amos almost in full perfection 2. What amount of written his-
tory or legislation Hosea had before him is much disputed.
That he was acquainted with many salient facts in the tra-
ditional narratives is indeed certain : — see for the life of Jacob,
xii. 3, 4, 12 ; for the destruction of the cities of the 'circle' of the
Jordan, xi. 8; for the Exodus, ii. 15, xi. i, xii. 9^, 13; for the
1 In the first of these passages the allusion is in the name Beth-avcn
(House of vanity, i.e. of vain idols, for Beth-el, House of God); simi-
larly Amos speaks of the 'valley of Aven.' In the second Hosea
refers to the refrain with which Amos closes each of his seven denun-
ciations in Am. i. 4 — ii, 5. In the third he follows Amos in comparing
Jehovah to a lion.
2 See Ewald [The Prophets, i, 60), who lays great stress on the
indications of an earlier prophetic literature in the Book of Joel (see
ii. 32 'as Jehovah has said', and notice how 'the day of Jehovah'
and the restoration of Judah are spoken of in i. 15, ii. t, iii. i as
already familiar to the reader). He also refers to Hos. vii. 12 'ac-
cording to the announcement to the community', and to the 'fragments
from the earliest period' cited by Isaiah in ii. 2 — 4 (comp. Mic. iv.
I — 4) and XV. — xvi. 12.
2 In this verse most find two allusions to the early history, the one in
the phrase 'Jehovah thy God from the land of Egypt' and the other
in the mention of 'dwelling in tents.' The second allusion however
depends on the rendering of the Hebrew ^odh; is it to be rendered
'yet again', or simply 'yet' (i.e. 'in the future'), as Auth. Vers.? In
the latter case there is no necessary allusion to the privations of the
desert-wanderings. See commentary.
36 INTRODUCTION.
wanderings, ii. 3, xiii. 5 ; for Achan (?), ii. 15 ; for Baal-peor, ix.
10; and for the outrage at Gibeah, ix. 9, x. 9. It was the custom
with the older commentators to leap from this to the conclusion
that Hosea had before him the canonical books in which the
same occurrences are referred to ; but we cannot be sure that
he did not obtain these facts from oral tradition or from sources
earlier than the canonical books in their present form (see com-
mentary on xii. 3, 4). More stress may plausibly be laid on the
parallelisms of phraseology and idea in Hosea and the Penta-
teuch. Almost every commentary on Hosea contains lists of
such parallelisms, and for completeness' sake a list is appended
here, though the writer must express the hope that students in
an early stage will remember the youthful David's reply to king
Saul in i Sam. xvii. 39. Such a list will only be of any real
value to those who have already satisfied themselves on other
grounds as to the period of the composition of the books of the
Pentateuch. One test of the soundness of such a critical de-
cision will be its relation to the history of the progress of revela-
tion. If it be impossible to write this history with Deuteronomy
accepted as a work of the Mosaic or at any rate pre-Hezekian
age, of what use is any number of parallelisms between Deu-
teronomy and the Book of Hosea.? All that is certain with
regard to Hosea's relation to the Law is what he tells us himself,
viz. that laws with a sanction which, though ignored by the
N. Israelites, he himself recognized as divine were in course of
being written down^ (viii. 12). Our present text makes him even
say that the divine precepts might be reckoned by myriads, but
this would not apply even to our present Pentateuch, and we
should probably correct ribbo ' myriad ' into dibhrS ' words (of
^ The Targum and Aben Ezra, followed by the Authorized Version,
render 'I have written' (better, 'I wrote'). The tense is the imperfect,
which is sometimes used in highly poetical passages where past oc-
currences are referred to; see Driver, Hebrew Tenses, § 27 (i) (/3). Such
a use of the imperfect would however here be isolated, nor is the passage
in a poetical style. We must therefore reject the rendering of Auth.
Vers., and with it the theory that the prophet refers simply and solely to
a body of Mosaic legislation. In fact, when Moses is referred to by
Hosea, it is as a prophet and a leader of the people, not as a legislator
(xii. 13).
INTRODUCTION.
my law)^' There may of course either have been various small
law-books, or one large one ; we cannot determine this point from
the Book of Hosea. So far as we can infer anything, the laws
in question must have been of a simple character, and have
related to civil justice rather than to rites and ceremonies.
In the centralization of worship, which is so prominent in the
Book of Deuteronomy, Hosea takes no interest; he does not
even mention Jerusalem, and applies the phrase ' the house of
Jehovah' to a temple or temples of Jehovah in the * schismatic'
kingdom (ix. 4). Mr Sharpe^ has, it is true, revived an opinion
of St Jerome that the words —
'For Ephraim has multiplied altars in order to sin,
altars are to him for the purpose of sinning' (viii. 1 1),
refer to the Deuteronomic law of one altar (Deut. xii. 11 — 14),
but the repetition of *to sin' proves that the emphasis is not on
the multiplied altars but on the *sin' committed at the altars
(comp. iv. 13, 14; Am. ii. 8). Indeed, was it likely that a pro-
phet who had already mentioned ' sacred pillars' and even
'teraphim' without a word of remark on their illegality^ (iii. 4)
would denounce the Israelites for their hereditary custom of
multiplying altars ?
With these preliminary cautions, we may proceed to collect
parallelisms of phraseology in Hosea and the Pentateuch.
Compare —
^ ' ^":. ' } with Hos. i. 10 (*as the sand of the sea').
Ex. iv. 22
— xxiii. 13
Deut. xviii. 15
— xxvi. 14
— xxviii. 68
— xxxi. 16
■ — xxxii. 10
xi. I ('my son').
ii. 17 (names of idols to be abolished).
xii. 13 (Moses a great prophet).
ix. 4 (mourning bread).
viii. 13 (Israel's return to Egypt).
i. 2 (religious symbolism).
ix. 10 (Israel 'found in the wilderness').
^ So Gratz and Kuenen ; see on viii. 12.
2 A^oies and Dissertations on Hosea (1884), p. 83.
^ The writer, of course, does not mean to imply that Hosea attached
a religious value either to these pillars or to the sacrifices mentioned in
the same passage (iii. 4).
38 INTRODUCTION.
The above is a short list compared with some that have been
drawn up^: the more dubious parallelisms, like that of iv. 4 and
Deut. xvii. 8 — 13, have been omitted. After all, is any one of
them equal in interest to the striking parallelism of thought
between Hosea and Deuteronomy indicated already (see p. 28)?
It only remains to estimate the literary influence of Hosea,
putting aside such questions as the chronological relation of his
book to that of Deuteronomy. As we have seen already, the
prophetic roll must soon have been carried into Judah, where it
quickly became a favourite, as we must infer from the more or
less distinct allusions to it made by later prophets. There are
not many of these in Isaiah, though both Amos and Hosea have
contributed elements to his teaching ; we can only be sure that
Isaiah is alluding to his predecessor in i. 23, where he adopts a
paronomasia from Hos. ix. 15. More allusions occur in Jere-
miah, Ezekiel, and the second part of Zechariah : compare
Hosea ii. 15 with Jer. ii. 2 ; Hosea iii. 5 with Jer. xxx. 9, Ezek.
xxxiv. 25 ; Hos. iv. 3 with Jer. xii. 4 (and Zeph. i. 3) ; Hos. x. 12
with Jer. iv. 3; Hos. i. — iii. with Jer. iii. 8, Isa. 1. i, Ezek. xvi.
and xxiii. ; Hos. ii. 18 with Ezek. xxxiv. 25; Hos. ii. 22 with
Jer. xxxi. 27, Zech. x. 9 ; Hos. ii. 17 with Zech. xiii. 2 ; Hos. xii. 8
with Zech. xi. 5. Some of these allusions relate to Hosea's
striking application of the symbol of marriage. In fact, as the
great Jewish scholar Dr Zunz has shown from medieval Hebrew
poetry, this affecting symbol of their ideal hopes never ceased
to attract and delight the poets of Israel. But this is not all.
The New Testament, too, as we might expect, contains several
expressed or implied references to the Book of Hosea: — com-
pare Hos. i. 10 with Rom. ix. 26 ; Hos. ii. i, 23 with Rom. ix. 25,
I Pet. ii. 10; Hos. vi. 6 with Matt. ix. 13, xii. 7 (quotation by
our Lord); Hos. x. 8 with Luke xxiii. 30, Rev. vi. 16, ix. 6 ; Hos.
xi. I with Matt. ii. 15 ; Hos. xiii. 14 with i Cor. xv. 55. With
regard to these references it hardly needs to be remarked that,
so far as they imply interpretations, they would not all stand the
test of a purely Western criticism. Their force was great to
1 For longer lists see Curtiss, The Leviiical Fries Is (1S77), pp. 176 —
8; Sharpe, llosea (1884), pp. 72 — 84.
INTRODUCTION. 39
those for whom the writers meant them, but cannot be equally
so to us. It is allowable indeed to trace in the providential
history of the people of Israel more than one a7taIogy to that of
Israel's Messiah, but to say that 'out of Israel did I call my son'
(Hos. xi. i) is in a strict sense of the word a prediction of the
infant Christ's return from Egypt violates the canons of exe-
gesis. Delitzsch against his will expresses the weakness of
this position when he calls this a 'typical prophecy^.' Typical
persons and events one can understand, but if there be typical
prophecies, what are the anti-typical ones ? Surely for us
Westerns the true Christian element in the Book of Rosea con-
sists, not in 'typical prophecies', but in that far-reaching intuition
of God's forgiving love which took shape as it were in the ful-
ness of time in Jesus Christ.
^ Messianic Prophecies (1880), pp. 61, 62.
CHRONOLOGICAL TABLE.
^*^ The chronology of the kings is perplexed and uncertain. From
the Assyrian inscriptions the following dates have been obtained (see
Schrader, The Cuneiform Inscriptions and the Old Testament, trans-
lated by Whitehouse.
Jehu was alive in 842 (tribute to Shalmaneser). — Azariah or Uzziah
742-740. — Menahem 738 (tribute to Tiglath Pileser). — Pekah 734 (con-
quered by Tiglath Pileser). — Hoshea 728-722 (fall of Samaria), —
Hezekiah 701 (invasion of Judah).
Various systems have been framed, partly on the basis of the
Assyrian, partly on that of the Biblical data. The table which follows
is a fragment of Duncker's {History of Antiquity, vol. ii.).
Judah.
Israel.
Jehu
843-815
Uzziah
792-740
Jeroboam
n.
790-749
Jotham
740-734
Zechariah,
Menahem
Pekahiah
Pekah
Shallum
749
748-738
738-736
736-734
Ahaz
734-728
Hoshea
734-722
Hezekiah 728-697
ROSEA.
THE word of the Lord that came unto Hosea, the son 1
of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and
Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam
the son of Joash, king of Israel. The beginning of the 2
word of the Lord by Hosea. And the Lord said to
Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and chil-
Chap. I.
Hosea and his Wife. A Parable for the Israelites.
1. On the heading, see Introduction.
2. The beginning of the word of the Lord by Hosea] If we render
the Hebrew text thus, the words are a heading to the first part of the
book, viz. chaps, i. — iii. ; they are apparently taken thus by the LXX.,
the Vulg. , and perhaps the Targ. and the Peshito. It would however
be better to translate with the Vulg., 'The beginning of Jehovah's
speaking by (or, with) Hosea', because *by Hosea' goes better with a
verbal than with a common noun ; or, with Kalisch, 'The beginning of
that which Jehovah spoke' (comp. Job xviii. 21 ; Ps. Ixxxi. 6); or, with
Ewald, 'At the first, when Jehovah spoke with Hosea' (comp. Ps. iv. 8,
xc. 15, and possibly Gen. i. i). 'With Hosea' is the preferable render-
ing. As Ewald remarks, the phrase 'to speak with' implies that he who
speaks is a superior being (comp. Zech. i. 9, 13, 14; Num. xii. 2, 8).
The original narrative no doubt began at 'Jehovah said ' : the words
prefixed make the sentence heavy.
take unto thee\ i.e. marry (as Gen. vi. 1 and often), with regard to
Gomer; recognize as thine own with regard to the children. Is this
marriage of Hosea a real or a fictitious one? Symbolical it certainly
is, but whether literally true or not, the student must decide on a view
of the somewhat peculiar exegetical data. See Introduction, and comp.
note below on v. 3.
a wife of whoredoms] i.e. {a) one with a deeply rooted inclination to
adultery, or {b) as most explain, a woman already steeped in sin. In
favour of {n), it may be pointed out that the prophet does not say,
'Take unto thee a harlot'. His wife is brought before us throughout
42 ROSEA, I. [vv. 3,4,
dren of whoredoms : for the land hath committed great
3 whoredom, departing from the Lord. So he went and took
Gomer the daughter of Diblaim ; which conceived, and
4 bare him a son. And the Lord said unto him, Call his
name Jezreel ; for yet a little while^ and I will avenge the
as a type of Israel ; she must at first have been innocent in act to
symbolize what Jehovah elsewhere calls ' the kindness of thy (Israel's)
youth, the love of thine espousals' (Jer. ii. 2). Upon this view it
follows that the language employed is dictated by Hosea's subsequent
experience. He could not, of course, know that Gomer had an in-
clination to infidelity, until it had been exhibited in act.
children of whoredoms\ i.e. either children inheriting their mother's
evil tendencies, or the offspring of an adulterous union, (Comp. ii. 4. )
for the land hath co?nmitted...'\ This is the meaning of Hosea's acted
parable. As Gomer became the wedded wife of the prophet, so 'the land',
i.e. the people, of northern Israel had entered into an analogous mystic
relation to Jehovah (see on ii. 21, 22). As Gomer, after her espousals,
committed whoredom, so Israel, after her first love, went astray after
other gods (see chap. ii.). Israel in the narrower sense of the word seems
to be meant, for afterwards we read 'I will have mercy upon the house
of Judah' [v. 7).
3. Corner^ the daughter of Diblaini] Various attempts have been
made to extract a meaning from these names, which by its appropriate-
ness to the circumstances of the Israelites might favour the view that the
events related are fictitious and not real. Gomer may plausibly be
interpreted 'perfection' (i.e. consummate in wickedness), and Diblaim
'cakes of figs' (i.e. the sweetness of sin). Rahmer has pointed out this
view in the Talmud (see Yraxx^GV?, Monatsschrift, xiv. 216 foil.), so that
St Jerome's similar explanation must have come from his Jewish teacher.
But the fact that the children of Hosea (like those of Isaiah) have names
which are obviously symbolic does not justify us in forcing an allusion
out of the name of the mother. It has been suggested, but the view
is not borne out by usage, that Diblaim is the name of Gomer's birth-
place; Diblathaim was a Moabitish town (see Jer. xlviii. 22 and
Moabite Stone 1. 30). The termination is that of the dual.
bare him a so)i\ i.e. bare a son, whom for the mother's sake he recog-
nized.
4. Call his name yezreef] The child of guilt ; therefore not Israel
but Jezreel (or, more exactly, Izreel). The name is referred to for its
historical associations (comp. on ii. 22). It points both backward and
forward— backward to the massacre of Ahab's family by Jehu (2 Kings
ix. X.), and forward to the punishment for that wild and cruel act.
Hosea (in whom natural peculiarities have been purified and not extin-
guished by the spirit of prophecy) regards the conduct of Jehu in a
different light from the writer of 2 Kings x. 30. The latter praises Jehu
for having 'done unto the house of Ahab according to all that was in
my mind'; he speaks on the assumption that Jehu had the interests of
vv. 5—7.] HOSEA, I. 43
blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to
cease the kingdom of the house of Israel. And it shall 5
come to pass at that day, that I will break the bow of Israel
in the valley of Jezreel. And she conceived again, and 6
bare a daughter. And God said unto him. Call her name
Lo-ruhamah : for I will no more have mercy upon the
house of Israel ; but I will utterly take them away. But 7
I will have mercy upon the house of Judah, and will save
Jehovah's worship at heart, and that he destroyed the house of Ahab as
the only effectual means of advancing them. The former blames Jehu
apparently on the high moral ground that Jehovah 'desires mercy (love)
and not sacrifice' (vi. 6). He speaks as the Israelites of his time doubt-
less felt. They no more recognized Jehu as a champion of Jehovah
than did the priests of Baal whom he basely entrapped (2 Kings x. 18,
&c.). But Hosea doubtless felt in addition that the idolatry to
which the house of Jehu was addicted rendered a permanent religious
reform hopeless. Image-worship could not be suppressed by such half-
hearted worshippers of Jehovah, and hence, Jehovah's moral govern-
ment of His people must have made it certain to Hosea that even on this
ground alone the dynasty of Jehu could not escape an overthrow.
yet a little while, and I will avenge... "[ * Avenge'; lit. 'visit'. Hosea
represents (like a fellow-prophet, Am. vii, 9) the destruction of the
northern kingdom as synchronizing with the overthrow of Jehu's dynasty.
This was a remarkable proof of insight into God's purposes. Both
prophets saw the beginning of the end, though the final catastrophe
(722) took place about nineteen years later than the death of Jeroboam
II. (741).
5. the bow of Israel^ The bow, the symbol of power (Gen. xlix.
24; Jer. xlix. 35).
171 the valley of Jezreel^ It seemed fitting that this 'battlefield of
Palestine' (as the valley of Jezreel had already become, see on Judg. vi.
33) should be the scene of so momentous an event, fitting also that
where Jehu had sinned, Jehu's house should be punished. There would
have been a 'poetical justice' in such an arrangement, had such been
the will of Providence. But there can be no doubt that Hosea had
an accurate knowledge of the Assyrians as the destined instruments
of Israel's overthrow (see on viii. 10).
6. hare a daughter] The nation being personified sometimes as a
man, sometimes as a woman.
Lo-richamah'\ i.e., Uncompassionated.
but I will utterly take them away] Rather, that I should forgive them.
7. But I will have viercy upon the house of Judah] Grave as are
the charges brought against Judah by the prophets, it appears to have
been some degrees better off religiously than Israel ; probably, as it was
a poorer country, its nature-worship was less extravagantly sensuous
than that of the north. Hosea elsewhere counsels Judah not to offend
44 HO SEA, T. [vv. 8, 9.
them by the Lord their God, and will not save them by
bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horse-
8 men. Now when she had weaned Lo-ruhamah, she con-
9 ceived, and bare a son. Then said God, Call his name
Lo-ammi : for ye are not my people, and I will not be
to the same extent as Israel (iv. 15), and later on accuses Judah rather
of inconstancy than of absolute rebellion (xi. ii).
by the Lord their God] Tautologically, as Gen. xix. 24. Or, 'as
Jehovah their God' (i.e 'in the character of &c., comp. Ex. vi. 3 'as
El Shaddai', Ps. Ixviii. 4 'his name is, essentially, in Jah'). Observe
Hosea recognizes Judah's higher religious ideal.
not... by bow] Judah, then, was in danger of trusting .in warlike
equipments, as Isaiah afterwards describes it as doing (Isa. ii. 7). And
yet, if Israel, with all its natural strength, could not resist the Assyrian
attack, it was clear that the weaker kingdom could only do so by
supernatural aid. Comp. Isa. xxxi. 8, xxxvii. 33. 'Battle' should be
equipment of wax.
8, 9. The birth of a Son.
Lo-aifimi] i.e. not my people. Observe the climax in the names.
'Jezreel' announces the judgement ; Lo-ruhamah, the withdrawal of
Jehovah's affection; Lo-ammi, the treatment of Israel as a foreign
people.
I will not be yotir God] Lit., *I will not be for (or, to) you', i.e.
perhaps, 'on your side' (comp. Ps. Ivi. 10, cxviii. 6, cxxiv. i, 2), or, as
Prof. Robertson Smith ^, 'I am no longer Ehyeh', alluding to Ex. iii.
14, 'And God said unto Moses, I will be that which I will be (viz.
what I have promised and you look for) ; and he said, Thus shalt thou
say unto the children of Israel, I will be (Ehyeh) hath sent me unto
you'. According to this view, Ehyeh is equivalent to Yihyeh or what-,
ever is a more correct form of the name miswritten Jehovah — the
revealed name of Israel's God, and Hos. i. 9 is the earliest witness to
the true meaning of Ex. iii. 14. 'I am no longer Ehyeh for you' will
thus be a contrast to 'I will save Judah as the Lord (Yahveh = Yihyeh)
their God' [v. 7). It is however doubtful whether Hosea shews ac-
quaintance elsewhere with the document to which Ex. iii. 14 belongs,
and at any rate it is more natural to suppose, as A. V. (after Yefet the
Karaite) has done that lelohim ' (for) God ' has dropped out of the text.
10, 11. There is a great difference among authorities as to the way
in which these verses and ii. i should be connected with the context,
(a) Those who consult a Hebrew Bible will most probably find the first
chapter of Hosea closed at v. 9, and the second opened with v'hdydh
'and it shall come to pass'. Thus Hosea's (like Isaiah's) first prophetic
discourse is made to begin with a promise. The objection is that the
transition from v. 3 to z^. 4 of the chapter thus produced is unique for
its abruptness even in the Book of Hosea. ('Say ye to your brethren,
* British and Foreign Evangelical Review, Jan. 1876, pp. 153 — 165.
V. lo.l HOSEA, T. • 45
your God. Yet the number of the children of Israel shall lo
be as the sand of the sea, which cannot be measured nor
numbered; and it shall come to pass, that in the
My people', and directly after, 'Plead with your mother, plead'.) {b)
Still more objectionable is the arrangement of A. V., derived from one
form of the Hebrew text, and followed by the Septuagint, Luther, and
Calvin. Its only justification lies in the accidental circumstance that
two successive verses in the Hebrew text begin with an imperative.
Verse i chap. ii. in A. V. is utterly unintelligible by itself, and the
transition from the first to the second imperative becomes even more
strikingly abrupt than in the Hebrew Bible, {c) Feeling these objec-
tions, Ewald and Pusey propose to begin the second chapter of the
book with the verse which stands fourth in order in our Hebrew Bibles.
But most readers cannot help seeing that the transition from threatening
to promise, from Lo-ammi, to Ammi, is singularly abrupt, and not to
be admitted except from dire necessity, {d) The transposition of lines
or sentences is well known to be a fruitful source of error in ancient
texts. Hence it has been suggested that vv. i — 3 of chap. ii. in the
common Hebrew Bible (i.e. the last two verses of chap. i. and the first
of chap. ii. in A. V.) originally stood at the end of chap. ii. The plau-
sibility of this suggestion of Heilprin's and Steiner's would be seen to
most advantage, if these verses could be explained at the end of chap,
ii. This would be only following the precedent of St Paul, who adopts
a very similar arragement in Rom. ix. 25, 26. (Verse 9 therefore should
be taken as the close of chap, i., and ii. i as the close of chap, ii.)
10— ii. 1. Predicted alteration of Names.
Yet the number of the children of Israel shall be] However sad
the present prospects of Israel may be, a glorious future is in store for
him. So our translators mean us to interpret the passage, confounding
the province of the translator with that of the expositor. The Hebrew
merely says, And it shall come to pass that the number of the chil-
dren of Israel shall be, &c. In all probability, this verse should have
come after ii. 23, to the opening statement of which it gives a further
development. 'I will sow her for myself in the land,' were the words
of Jehovah in reversing the prophetic import of the name Jezreel. Now
the Divine speaker assures us that the 'sowing' shall be followed by a
rich harvest of inhabitants. An increase in population is elsewhere
also a leading feature in the promised prosperity of Israel; e.g. (not to
quote the disputed passage. Is. ix. 3), Mic. ii. 12, where the restored
remnant is said to be 'tumultuous for the multitude of men'. Observe
that the blessing is at first limited in its scope (as it is
again in chap. xiv.). 'Children of Israel' means evidently, not all
Israel, but the northern kingdom, for in the next verse (comp. i. 6, 7)
'the children of Israel' are clearly distinguished from 'the children of
Judah'. The limitation was natural, because the prophet belonged to
the northern and larger section of the nation; the horizon is widened
immediately after, so as to include Judah.
as the sand of the sea] Comp. Gen. xxii. 17, xxxii. 12.
46 HOSEA, I. [v. II.
place where it was said unto them, Ye are not my
people, there it shall be said unto them, Ye are
XI the sons of the living God. Then shall the children
of Judah and the children of Israel be gathered together,
and appoint themselves one head, and they shall come
up out of the land : for great shall be the day of Jezreel.
in the place where it was said nnto theni\ This may mean either
Palestine, or, more plausibly, the land of captivity. But surely the
fact, and not the place, of restoration is the thought which fills the
mind of the prophet. The sense is much improved by adopting the
alternative version, instead of its being said, &c. It is true that an
indisputable parallel for the sense 'instead of is wanting, neither Isa.
xxxiii. i\ nor 2 Kings xxi. 19 being decisive. But grammatical theory
raises no objection to the proposed rendering, and where this is the case
the Hebrew concordance must not override the exercise of exegetical tact.
Ye are not my people'] Or, Ye are Lo-ammi,
the sorts of the living God] 'The living God', as i Sam. xvii. 26,
Deut. V. 26, in contrast to the idol-gods {^dilhn, or 'nothings', as
Isaiah delights to call them) : one of the earliest appearances of"
prophetic monotheism (see on ii. 10). Notice the bold expression
'sons'. At the foundation of popular Semitic religion (the religion
of the group of nations to which the Assyrians and the Syrians, the
Israelites and the Arabs equally belonged) lay the materialistic idea
that the worshipping nation was the offspring of the patron-divinity.
Hosea allows and adopts the expression, but signifies by it a moral
kinship rather than a physical one. Compare the remarkable passages
in Num. xxi. 29, Mai. ii. 11, and see note on xi. i.
11. Then shall the children of Jzidah and the children of Israel be
gathered together] Thus the schism of north and south shall be. healed
(comp. Isa. xi. 13, Ezek. xxxvii. 22) — a schism to which by implication
Hosea denies the Divine sanction, on the ground (we may suppose)
that Jehovah being one, His people must also be one. See on iii. 4,
and comp. iii. 3, viii. 4, xiii. 10, 11. In the last passage, however,
Jehovah is represented as in a certain sense sanctioning the usurping
dynasties of Israel ('in His anger'), and in the idealizing description
which follows (chap, xiv.) Judah seems to find no place
appoint themselves one head] The 'one head' is doubtless the Davidic
king (iii. 5).
come zip out of the land] The recruited people, too numerous for *the
land to bear them ', shall seek to enlarge their territory (comp. Am. ix. 1 2,
Isa. xi. 14, Mic. ii. 12, i?). The 'land' spoken of can only be Palestine,
since there is nothing in the context to suggest that either the land of
captivity (as Kimchi, following the Targum) or the earth in general is
intended. 'Come up' should rather be go up, i.e. march to battle,
as Nah. ii. 2, Joel i. 6, and often.
for great shall be the day of Jezreel] The result of the warlike enter-
prise of Judah and Israel is not expressly mentioned, but the addition
w. 1,2.] HOSEA, II. 47
Say ye unto your brethren, Ammi ;
And to your sisters, Ruhamah.
Plead with your mother, plead :
For she is not my wife, neither ajn I her husband :
of these words permits no doubt of its success. Hosea means by the
phrase, not the day on which Jehu's guilty dynasty shall be cut short ;
for the name Jezreel has now been freed from all gloomy associations,
and become a title of the regenerate people of Israel. Besides, in
phrases like 'the day of Jezreel', the name is always either that of a
person, or of a place, or a city personified.
Chap. II.
1. The parallel lines here seem misleading.
Say ye...'] Now that the storm-cloud "has rolled away, those names
of baleful import Lo-ammi and Lo-ruhamah have ceased to be ad-
missible, and are altered into the direct opposites. The verse is best
understood as the conchision of chap, ii., just as 'Call his name Lo-
ammi', &c. ought to form the conclusion of chap. i. The persons
addressed are perhaps the disciples of the prophet, who are directed
to communicate the joyful news summed up in the names Ammi ('my
people') and Ruhamah {'she hath found compassion') to the whole
nation.
2 — 23, i. 10, 11, ii. 1. Hosea's first discourse, slightly obscured by
the dislocation of some of its verses (see above on i. lo, ir). The
prophet sets forth in more intelligible language what he has already
suggested rather enigmatically. The finest part of the chapter is from
z/. 14 to V. 23, where Hosea shows how Israel will emerge purified from
her captivity, and enjoy the love and favour of her Divine Bridegroom.
2 — 7. The prophecy begins with a solemn admonition on the faith-
less conduct of Israel towards her Divine Bridegroom. ^ The dramatis
personce are the same as in chap, i, ; only, whereas in chap. i. the
husband, wife, and children, are both historical persons and significant
symbols, in chap. ii. they are obviously pure allegories. Isi-ael beconies
the adulterous wife, and Jehovah the aggrieved husband. The in-
dividual Israelites are the children. The appeal of Jehovah to the
latter implies that they have not altogether given way to their inherited
propensities ; they can still be expected, at least in some cases, to co-
operate for the extinction of a corrupt worship. Comp. 1 Kings xix. 18
'seven thousand in Israel... which have not bowed unto the Baal'.
2. Plead with your mother, plead] The repetition of the appeal
shews its urgency. 'Do not murmur against me', Jehovah seems to
say, 'plead your cause against your own mother : Israel is the author ot
her own calamities.'
for she is not my wife...] A parenthetical explanation of the ex-
pression 'your mother'. Adultery has destroyed the relation of the
wife to the husband, but not of the mother to the children. Comu.
Isa. 1. I.
48 HOSEA, II. [vv. 3, 4.
Let her therefore put away her whoredoms out of her
sight,
And her adulteries from between her breasts ;
Lest I strip her naked, and set her as in the day that she
was born,
And make her as a wilderness, and set her like a dry
land,
And slay her with thirst.
And I will not have mercy upon her children ;
her whoredoms out of her sight] Rather, from her face, the index
of obstinacy (comp. Jer. iii. 3), as the breasts of shamelessness.
3. Lest I strip her naked...] So far the punishment of the adulteress
agrees with that customary among the Germans (Tac. Ger?7i. §§ 18, 19).
But the punishment of the Hebrew adulteress is not intended to stop
here ; death was the penalty she had to fear — death by strangling,
according to the Rabbinical explanation of Lev. xx. 10, Deut. xxii. 22,
death by stoning, according to Ezekiel in a passage which alludes to
the present (Ezek. xvi. 39, 40, comp. John viii. 5). But the prophet
speaks here of neither form of punishment, but of death by thirst in
the desert. The meaning of the allegory is, that the people of N. Israel
shall be put to open shame, and deprived of the rich temporal blessings
vouchsafed to them. At the beginning of Israel's history, we see her,
as it were, a homeless wanderer in the wilderness, with nothing either
in her nature or in her surroundings to promise a longer existence than
was enjoyed by many another of the Semitic pastoral tribes (comp.
Ezek. xvi. 5), and the close of her history, says the prophet, shall
present an exactly similar picture. Observe in passing how nearly the
ideas of 'land' and 'people' cover each other in the mind of Hosea.
In fact, in the mythic stage of religion (from which Hosea's country-
men had not as yet for the most part emerged), it was the land which
was imagined as in direct relation to the deity, the people being only
so related in virtue of their dwelling in the land. They were in fact
the children of the land (comp. Ezek. xiv. 15 'bereave it,' viz. the land);
nationality, land, and religion were three inseparable ideas. Hence,
though Hosea begins with the figure of disclothing, he glides insensibly
into forms of expression appropriate to a land. 'Lest I make her
as the wilderness, and set her as a dry land, and slay her with thirst.'
The latter expression could of course be used of a wanderer in the
desert, but was also allowable of a desolate region (see Ezek. xix. 13,
and comp. Koran xxx. 18).
4. And upon her children...] No bar shfi.ll be opposed, Jehovah
declares, to the natural consequence of a corrupt and corrupting re-
ligion. Israel, as an independent nation, must at least for a time
cease to be. It appears then that the appeal in ver. 4 was uttered
as a forlorn hope. All but a few of the Israelites were too far gone to
desire to cooperate in a reformation. They were the 'children of
vv. 5—7.] ROSEA, II. 49
For they be the children of whoredoms.
For their mother hath played the harlot : 5
She that conceived them hath done shamefully :
For she said, I will go after my lovers,
That give me my bread and my water,
My wool and my flax, mine oil and my drink. ^
Therefore behold, I will hedge up thy way with thorns, 6
And make a wall, that she shall not find her paths.
And she shall follow after her lovers, but she shall not 7
overtake them;
And she shall seek them, but shall not find them:
Then shall she say, I will go and return to my first
husband ;
whoredom', not merely as the children of idolaters, but as idolaters
themselves.
5. I will go after my lovers...'] Israel, then, had given up the true
Jehovah for 'lovers' (i.e. not, as the Targum explains it, and as the
phrase often means, especially in Ezekiel, the neighbouring peoples
whose favour was courted by the Israelites, but, as w. 10, 15 suggest,
the Baalim).
7nme oil and my drink] Rather, diinTcs (as margin), i.e. wine and
various fermented liquors made from fruits such as the date, the mul-
berry, the fig, and the dried raisin (see Tristram, Natural Hist. 0/
Bible, p. 412). Observe the influence of the primitive idea that the
land (rather than the people) was in mystic relation to Jehovah ; see on
w. 21, 22.
6. / will hedge up thy way with thorns] Notice how, in the excite-
ment of anger, the person changes from the second to the third. The
figure is that of a traveller, who has not indeed lost his way, but finds it
shut up by a thorn-hedge planted right across it, and by a wall, which
formerly could be scaled through a breach, but is now solidly built up.
Job iii. 23, xix. 8 and Lam. iii. 7, 9 are strikingly parallel. The reality
signified is of course some dark calamity utterly paralyzing the vital
powers. In the second line render a wall for her (lit., 'her wall').
7. not overtake... not find them] Because the sense of the mystic
nearness of the Baalim, formerly enjoyed by their worshippers, will
have disappeared together with the prosperity which they were imagined
to have granted; prayers and sacrifices will have lost their supposed
efficacy.
I will go and return] Rather, Let me go and return. A resolution
which strikingly resembles that of the Jews in Upper Egypt in the time
of Jeremiah, who persisted in worshipping the Queen of Heaven, on
the ground that when they had worshipped her in former times ' they
had plenty of food, and were well, and saw no evil' (Jer. xliv. 17).
Israel's language here reminds us of a later parallel passage (vi. i — 3) ;
HOSEA 4
so HOSEA, II. [vv. 8, 9.
For then was it better with me than now.
For she did not know that I gave her corn, and wine,
and oil,
And multiplied her silver and gold,
Which they prepared for Baal.
Therefore will I return, and take away my corn in the
time thereof,
And my wine in the season thereof,
And will recover my wool and my flax given to cover her
nakedness.
it is not so much the expression of penitence, as of a longing to escape
from the sense of misery.
then was it better with me than now] For, after all, Israel was better
off materially at the opening of her national existence. She had not
indeed as yet appropriated the good things of Canaanitish civilization ;
but her independence was secured, and she had a bright horizon of
hope.
8 — 13. The offended Husband describes the compulsion which he
will employ towards his faithless wife.
8. J^or she did not know that /.,.] Rather, and she (the recipient
of such favours) hath not taken notice that it was I who gave her the
corn, and the new wine, and the fresh oil. Com, new wine, and
fresh oil, are the three great material blessings of the land of Canaan
(see Deut. vii. 13, xi. 14, xii. 17, &c.).
silver and gold\ The fruits of commerce, then, are also the gifts of
Jehovah (contrast the language of Isaiah in a different mood, Isa. ii. 7).
The riches of N. Israel are testified to by the Black Obelisk of Shal-
maneser II., where 'silver and gold, bowls of gold, cups of gold, bottles
of gold, vessels of gold' are mentioned in the tribute paid by Yahua
habal Khumri (Jehu, son of Omri) to the Assyrian king.
which they prepared for Baal] Rather, which they have used in the
service of the Baal, (i.e. the pretended Baal or 'lord' whom they
worship). This may allude partly to the overlaying of images with
silver and gold, as was the practice in Judah in the time of Isaiah
(Isa. xxx. 22), but no doubt refers chieiiy to the molten images in
the form of a calf (i. e. a small bull), which the first Jeroboam placed on
the bdmoth or high places at Bethel and at Dan, and doubtless else-
where. It is possible, however, to render 'and who multiplied silver
for her, and gold, which (viz. which gold) they have used,' &c. In
this case the reference will be exclusively to the golden bulls. This
view is favoured by the Hebrew accentuation.
9. And now in order radically to cure the Israelites of this error
(viz. that their good things have come from the Baals) the people are
for a time to be deprived of these blessings.
return and take away] Rather, take back again.
ffiy corn... my wine... my wool... my flax] For though Israel may
vv. lo— 12.] HOSEA, II. 51
And now will I discover her lewdness in the sight of her i
lovers,
And none shall deliver her out of mine hand,
I will also cause all her mirth to cease, 1
Her feast days^ her new moons, and her sabbaths, and all
her solemn feasts.
And I will destroy her vines and her fig trees, j
speak, as in v. 7, of ^my bread and my water,' these things were really
the property of Jehovah, who could withdraw them at any moment,
even in the 'time' or season of the corn and the new wine, when
the husbandman was counting implicitly on the harvest and the
vintage.
recover'\ Or, rescue, viz. from the misuse to which these gifts would
be put by the idolaters.
given to cover her nakedness] Thus reminding Israel that in her
natural condition she was utterly helpless and destitute. Comp. Ezek.
xvi, 8, which evidently alludes to this passage.
10. in the sight of her lovers] Note here that the prophet seems
to admit the real existence of the Baalim. Seems, but only seems ; for
in iv. 1-2 he describes the popular oracles as 'stocks,' and in xiv. 3 he
describes it as folly to say 'to the work of our hands, Ye are our
gods,' Hosea's language here is probably poetically free, just as in
Ps. xcvi. 4 a psalmist declares that Jehovah is 'to be feared above all
gods' {'elohtm), though he adds in v. 5 that 'all the gods of the nations
are but ^elilim 'nothings' or 'not-gods.' The later prophets are more
emphatically monotheistic (see Introduction, part v., and comp. on
i. 10).
11. her feast days, her new moons, and her sabbaths] (The Hebrew
has the singular, ' her feast-day ' &c.) These expressions are remarkable,
for Hosea is a prophet of northern Israel. It would appear, then,
that the separation of north and south did not involve a discontinuance
of the festivals in the north (see ix. 5). Amos had already predicted
the ruin of the 'feasts' in N. Israel (Amos viii. 10). In addition to
the 'feasts' which are doubtless those mentioned in the earliest body
of legislation (Ex. xxiii. 14, &c,, xxxiv. 18, &c.), Hosea specifies the
new moon and the sabbath (comp. i Kings iv. 23) as passing away
together with the national independence. This was not strictly speaking
the case with regard to the sabbath, which became one great bond of
union among the Jews in exile. But the old, popular sabbath of
unrestrained joy (comp. Hosea's 'all her mirth') did pass away; the
sabbath of Is. Iviii. 13 was very different from that which was popularly
observed in ancient Israel.
and all her solemn feasts] Or, festal assemblies. The term is
more comprehensive than 'feast'; the Levitical legislation recognizes
seven 'festal assemblies', but only three 'feasts' (comp. Lev. xxxiii.).
12. her vines and her fig-trees] The Hebrew has 'her vfne and her*
fig-tree'. It would seem as if here, as in Joel i. 7, Israel personified
4—2
52 HOSEA, II. [v. 13.
Where^ she hath said, These are my rewards that my
lovers have given me :
And I will make them a forest,
And the beasts of the field shall eat them.
13 And I will visit upon her the days of Baalim, where/)? she
burnt incense to them,
were represented with a vine and a fig-tree, like any individual Israelite
(i Kings iv. 25). But A. V. gives the right sense.
my rewards] The 'hire' or 'reward' of a prostitute is meant (comp.
ix. I, and see on v. 5).
a foresf] A frequent feature in descriptions of desolation (comp.
Isa. v. 6, vii. 2^, xxxii. 13; Mic. iii. 12). 'A forest' however is
misleading; the word {ya^ar) often means low, tangled brushwood
(e.g. Cant. ii. 3; Isa. xxi. 13; i Sam. xiv. 25, 26). The idea in the
prophet's mind is inaccessibility, not stateliness (like that of forest-
trees).
the beasts of the field] * Field ' = open country. The enemies of
Israel are compared to wild beasts in Isa. Ivi. 9 ; Ezek. xxxiv. 25.
13. / will visit upon her the days of Baalini] To 'visit' is to
examine or take notice of, whether in a favourable sense or the reverse.
' Baalim ' should rather be tlie Baalini (the various local Baals).
Hosea has referred to the holydays of Jehovah {v. ri); now he com-
plains of the holydays of the Baalim, which, there is reason to think,
are, in name at least, the same holydays as those of the more spiritual
worshippers of Jehovah (new moons, sabbaths, and festal assemblies),
but differing from these in the total absence of a spiritual element.
They are in fact nothing better than sensual merry-makings and displays
of finery such as the heathen loved at the turning-points of the agri-
cultural year. But what does Hosea mean by 'the Baalim'? Certainly
not, as some have supposed, statues of a god distinct from Jehovah
called Baal — a view which is opposed by 7k 19, ' I will take away the
names (not, the name) of the Baalim out of thy mouth'. The com-
parison of another Semitic religious vocabulary will here, as so often,
facilitate our exegesis. With the Phoenicians the word Baal, 'lord',
was an appellative term for a god, and was used as well for any local
as for the national deity. It occurs in the phrase 'Melkart, Baal of
Tyre' in the bilingual inscription on two candelabra known as Meli-
tensis prima; and if we only had Canaanitish and Israelitish inscriptions
we should doubtless find that the Canaanitish and popular Israelitish
usage was identical with that of the Phoenicians. What Hosea does
mean by 'the Baalim' is the varieties of the one national deity specially
worshipped in different Israelitish localities, such as Baal-Hamon, Baal-
Hazor, Baal-Shalisha, Baal-Tamar, &c. In spite of the name Baal
(see on v. 16) it was Jehovah who was worshipped at the 'high places,'
just as in Mohammedan Syria it is Allah who, in name at least, receives
the adoration of the felldhtn. But the worship was, from Hosea's
point of view, a purely nominal one, just as the worship of Allah by
V. 14.] HOSEA, II. 53
And she decked herself with her earrings and her jewels,
And she went after her lovers, and forgat me, saith the
Lord.
Therefore behold, I will allure her, 14
iYiQfelldktn is mixed up with many most un-Mohammedan elements.
The Israelites of the north looked upon the Baalim, as the givers of
their bread and their water, their oil and their 'drinks'; in short,
as in no essential respect different from the heathen Baalim of the
Canaanites. This was, no doubt, a backsliding from the spiritual
truths which seem to be involved in the revelation of Sinai. But it
was a backsliding which can be accounted for ; it is not to be traced,
as the older writers on the Old Testament naively traced it, to a
peculiar wickedness in the primitive Israelites. A fusion of the religion
brought by the Israelites from Sinai with the religion found by them in
Canaan, was, humanly speaking, inevitable; partly because from pre-
historic times the Hebrews, equally with the Canaanites had used the
term Baal, 'lord', as an appellative for a deity, and partly because, like
the Cuthsean colonists of the cities of Samaria, they thought it essential
to learn 'the manner (rather, religion) of the god of the land' (2 Kings
xvii. 26), since the national prosperity seemed to depend on the favour
of the territorial deities.
burned incetise] The word will also cover the burning of sacrifices
upon the altar, as Lev. i. 9, 17, &:c. Comp. Ps. Ixvi. 15 'incense
[or, the sweet smoke] of rams.'
her ear7'ings and her jewels] Rather, her nose-ring' (as only one
ring is mentioned, and there is no evidence that Hebrew ladies had a
store of these articles), as Gen. xxiv. 47, and her necklace (as Prov.
XXV. 12). Popular religious ideas required such ornaments for holy
days. See Ex. iii. 21, 22 (comp. v. 18), and Koran, Sura xx. 61
' on the day of ornament ' (i.e. at the festival).
14 — 23. And now the notes of threatening are dying away; bright
and glorious days are announced for both sections of the nation.
There shall be a second Exodus ; no more idolatry ; no more war ; no
cloud upon Israel's relation to her God. (Notice in passing the limi-
tations of this stage of religious knowledge; the Messianic hope is as
yet confined entirely to the people of Israel.)
14. Therefore] i.e. because, without Jehovah's help, Israel will
never come to herself, and reform (comp. Isa. xxx. 18). Her punishment
has an educational object; the threat has a tinge of promise.
I will allure her...] The pronoun is expressed in the Hebrew. /
have not forgotten her, though she has forgotten me. 'Allure her'
seems out of place in introducing the punishment ; generally the exile
is described as an expulsion (comp. Jer. viii. 3). Either we must read
with Buhl, 'I will loose hei bonds' {mYaiiekhdh, cf. Jer. xl. 4), or we
must suppose a violation of natural order such as occurs now and then
in Hebrew, so that the 'alluring' may refer to the cordial address of
Jehovah spoken of afterwards. Kimchi explains, ' I will put into her
heart to return, while she is yet in exile '. Plow beautifully the promise
54 HOSEA, II. Tvv. 15, 16.
And bring her into the wilderness,
And speak comfortably unto her.
And I will give her her vineyards from thence,
And the valley of Achor for a door of hope :
And she shall sing there, as in the days of her youth,
And as in the day when she came up out of the land of
Egypt.
And it shall be at that day, saith the Lord, that thou
shalt call me Ishi ;
And shalt call me no more Baali.
anticipates the great prophecy of Israel's restoration, which opens,
remarkably enough, with the very phrase used by Hosea, 'Speak ye
to the heart of Jerusalem' (Is. xl. 2). [According to another expla-
nation of the passage which goes back to St Jerome, the wilderness is
not only a place of afifliction, but one of hope. The latter sense seems
to be opposed by a passage in Ezekiel (xx. 33 — 38) which is evidently
a reminiscence of our passage, and which refers to the wilderness
exclusively as a place of punishment. Keil, on the other hand, thinks
that Israel is to be led into the wilderness, not for punishment, but for
deliverance from bondage. This certainly explains the 'I will alhire
her,' but is not consistent with the next verse, in which allusion is
made to the punishment undergone in the wilderness. Comp. on
xiii. 10.]
into the wilderness] By 'wilderness' Hosea means not merely the
desert which lay between Canaan and the land of captivity, but the
captivity or exile itself. Sojourn in a heathen land appeared to pious
Israelites like a wandering in the desert (comp. Isa. xli. 17).
speak comfortably unto her\ Lit., 'speak unto her heart'.
15. / will give her her vineyardsfrom thence] So soon as she has
left the wilderness ('from thence'), Jehovah will restore to her the vine-
yards which he had taken away [v. 12).
the valley of Achor for a door of hope] Whereas the first Israelites
had to call their first encampment after crossing the Jordan the valley
of Achor or 'Troubling' (Josh. vii. 26), their descendants shall find the
same spot a starting point for a career of success. Another prophet
praises the same valley for its fertility (Is. Ixv. 10).
she shall sing there] Or, 'thereupon'. Alluding to the songs of
Moses and Miriam in Ex. xv. i (see v. 21, where, as St Jerome with
Jewish writers points out, the same verb is used of Miriam's 'answer-
ing' the song of Moses). But antiphonal singing is not suitable here,
and much less in vv. 23 — 25 (where A. V. arbitrarily alters the render-
ing of the verb). Render, she shall respond there. Theod. iiroKpi-
d-^fferat, Aq. viraKoijaeL (scil. ry Kwptv). But Hebrew grammar is more
consulted by adopting Buhl's emendation, 'she shall go up {'al^ihdh)
thither' (i.e. homewards), as in 'the days of her youth' (comp. Jer. ii. 2),
when she came out of Egypt.
16. thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali] The
vv. 17, 18.] HOSEA, II. 55
For I will take away the names of Baalim out of her 17
mouth,
And they shall no more be remembered by their name.
And in that day will I make a covenant for them with ,3
the beasts of the field,
And with the fowls of heaven, and with the creeping
things of the ground :
And I will break the bow and the sword and the battle
out of the earth,
terms Ishi, *my husband', and Baali, *my lord', are "properly speaking
synonymous, so that, but for the association of Baal with a false rehgion,
Jeho/ah as the Bridegroom of Israel might quite innocently be ad-
dressed as Baali. The occurrence of Baal in the proper names of
families of patriots like Saul, David, y^nathan, y^ash (the father of
Jerubbaal), and indeed merely such a name as Beahah, 'Jehovah is
Baal' (i Chron. xii. 5), shew that Jehovah was actually so addressed in
the earlier period of Israelitish history. The danger however to the reli-
gious purity of Israel was, as we have seen {on v. 13), very great, and
Hosea naturally refused to recognize in Jehovah-Baal the spiritual deity
to whom his own allegiance was sworn. Our prophet was therefore the
continuator of the work of Elijah. The Phoenicized Baal-cultus of
Ahab was doubtless more corrupt than that which Hosea had to deal
with, but the spiritual perceptions of Hosea were sharpened by a fuller
training than that which the older prophet had enjoyed. It is remark-
able, as an instance of the freedom with which a later prophet could
allowably treat an earlier one (a freedom which reminds us of the treat-
ment of the Law of Moses by our Lord), that Jeremiah actually uses
the verb bd''al, 'to be a lord or husband', of Jehovah (Jer. xxxi._>a^ ^JJ^
17. I will take away the names of the Baalim ] Tenacious as the popular
memory is, the unholy names shall be expunged from it. 'Remem-
bered' should be mentioned; comp. Josh, xxiii. 7; Ps. xvi. 4, and
especially the reminiscence of our passage in Zech. xiii. 2 (where ' the
idols' has taken the place of 'the BaaUm'). 'Out of her mouth', a
change of person for the sake of variety.
18. / will make a covenant... ^ The language reminds us of Zech.
xi. 10, where Jehovah 'breaks his covenant which he has made with all
the peoples', restraining them from injuring the Israelites, and still more
of Ezek. xxxiv. 25 (evidently based on this passage). The 'covenant'
(Heb. frith) is in fact an ordinance imposed by Jehovah; it is not
correct to say that it is a 'treaty' between Israel and the wild beasts.
Probably 'ordinance' is the original meaning, which was afterwards
widened into 'covenant'. Comp. vi. 7; Deut. xxxiii. 9; 2 Kings xi. 4;
Jer. xi. 6; Job xxxi. i ; Ps. cv. 10.
and I will break... out of the earth] Comp. Ps. xlvi. 9. But the
context requires the rendering, out of the land. All the ' equipment of
war' (see on i. 7) of Israel's enemies shall be destroyed (comp. Ps.
Ixxvi. 3).
56 HOSEA, II. [w. 19—21
And will make them to lie down safely.
And I will betroth thee unto me for ever ;
Yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in
judgment,
And in lovingkindness, and in mercies.
I will even betroth thee unto me in faithfulness :
And thou shalt know the Lord.
And it shall come to pass in that day,
I will hear, saith the Lord, I will hear the heavens, i
19. I will betroth thee unto me\ A second marriage-ceremony among
the Israelites had to be preceded by a second betrothal. Jehovah
promises here that this betrothal shall be *for ever', i.e., that no differ-
ences shall destroy the mutual harmony between Jehovah and His people,
(comp. Jer. xxxi. 35 — 37; Is. liv. 8 — 10). Righteousness and justice, &c.
shall be as it were the bond which unites the pair. The triple mention
of the betrothal indicates the solemnity of the act.
20. and thoit shalt know the Lord] The 'knowledge' of Jehovah
is repeatedly insisted upon by Hosea (see iv. i, v. 4, vi. 3, 6); not
however a merely intellectual one, but that which rests upon spiritual
experience, and results in moral practice. Such experience was lacking
in Hosea's countrymen; 'the spirit of whoredom is in the midst of them,
and they have not known Jehovah' (v. 4). It was natural to describe
as an element of the realized ideal that Jehovah's people should at last
'know' him. How much weaker is the alternative reading, 'know that
I am the Lord', though supported by the precious Babylonian codex,
as well as by the Vulgate !
21. 22. / will hear...] Rather, I will respond (and similarly
throughout). It is a beautiful picture of the harmony between the
physical and the spiritual spheres, Jezreel (i.e. Israel, see next verse)
asks its plants to germinate ; they call upon the earth for its juices ; the
earth beseeches heaven for rain ; heaven supplicates for the divine
word which opens its stores; and Jehovah responds in faithful love.
The idea is that of Am. ix. 13; Joel iii. 18, but it is expressed in an
unusual manner. Striking parallels have been quoted from Euripides
and iEschylus (fragments beginning respectively
'Epa fxkv 6/x^pov ydi' , orav ^t]pbv iribov
and 'E/j^ ixkv ayvos ovpavos Tpwcrai x^^^"^) >
but we need not have recourse for illustrations to classical literature.
The prophets and psalmists have no scruple in adopting and spiritual-
izing popular (i.e. heathenish) Semitic modes of thought. One of the
most prevalent of these modes of thought is referred to by Hosea both
in this chapter and in i. 2. The heathen Semitic deities were the pro-
ductive powers of nature, and were grouped in couples of male and
female principles, known in the middle zone of Semitic countries as
Baal and Baalath ( = Baaltis), Baal and Asherah (see note in Introd.,
part II.), and Ashtar (or Ashtor) and Ashtoreth (or Astarte). It was
vv. 22, 23.] HOSEA, II. 57
And they shall hear the earth ;
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the 22
oil ;
And they shall hear Jezreel.
And I will sow her unto me in the earth ; 23
And I will have mercy upon her that had not
obtained mercy;
believed that the fruitful earth was the issue of this union; or, by
a variation of the same myth, that the earth itself was the female
principle. Hence the idea that the land (see i. 2. and comp. the
expressions in vv. 5, 9), and, by a later inference, the people of Israel,
were the offspring or the spouse of their God was a truism to the
hearers of the prophet; but that divine sonship was not physical but
moral (see below, on xi. i), and that the nation's Bridegroom could even
divorce his spouse — these were strange and offensive ideas. The latter
indeed was so inconceivable that Hosea was directed to explain it by
allegorizing a distressing episode in his own history. We must not omit
to notice in conclusion that the adaptation of mythic and therefore
strictly speaking heathenish forms of speech is not confined to the
records of revealed religion. The Arabic vocabulary of Mohammedan
times contains a group of parallel expressions which may pertinently be
referred to here. Thus, for instance ^a/i and ^athtliari or ^atharl
are used of land which is watered from heaven (i.e., by rain and
not by springs), and these, being derivatives of the Arabic forms of
the divine names Baal and Ashtar, imply the very same myth which
has been mentioned above. So too both in Talmudic Hebrew and in
Arabic 'field, or land of Baal' means land which has no need of irriga-
tion, and baH in Arabic, according to Lane, any seed-produce only
watered by the rain. (See Prof. Robertson Smith, The Prophets of
Israel, pp. 172, 409, Cheyne, The Prophecies of Isaiah, Vol. II. p. 295
= 282 ed. 2). These significant phrases throw a fresh light, not only
(as Prof. Smith has shown) on Hosea, but also on the language of Isa.
xlv. 8, 'Shower, ye heavens from above. ..let the earth open, and let
them (viz. heaven and earth) bear the fruit of salvation'.
yezreel\ In i. 4 Jezreel was only mentioned for its historical associa-
tions, without any reference to the meaning of its name. Here however
it evidently has a symbolic value, viz. 'God sows (it)'.
23. And I will sozu her unto me in the earthy Rather, In the
land. Jehovah declares that Jezreel shall verify her name {Jier name,
for Jezreel means restored Israel) by being sown anew in the promised
land. (Similarly Jeremiah, see xxxi. 27, 28). Thus one of the symbolic
names of chap. i. is not indeed changed, but transformed by interpreta-
tion. The other names are absolutely reversed. 'Unto me', because
while they were outside 'Jehovah's land', the relations of Jehovah to
Israel seemed interrupted.
I will have mercy upon ] Rather, I wlU compassionate Uncom-
passionated [Lo-ruhamah], and to Not-my-people [Lo-ammi] I wiU
58 HOSEA, III. [vv. i, 2.
And I will say to them 7vhich were not my
people, Thou art my people;
And they shall say, Thou art my God.
3 Then said the Lord unto me, Go yet, love a woman
beloved of her friend, yet an adulteress, according to the
love of the Lord toward the children of Israel, who look to
2 other gods, and love flagons of wine. So I bought her to
say, Thou art My-people [Ammi] ; and lie (viz. Not-my-people) shall
say, My God! St Paul's quotation in Rom. ix. 25 (in a form which
differs both from the Hebrew and from the Septuagint) has been already
referred to in illustration of a critical hypothesis (see on i. 10, 11). A
post-exile prophecy also contains an unmistakable allusion to this pas-
sage (Zech. xiii. 9, end). Applications like these shew how great was
the posthumous influence of the prophets.
Ch. III. The second part of the parable of Hosea's family-
life.
1. Go yet, love] Rather, Once more go love, indicating that the
narrative dropped at i. 9 is now resumed. (Notice also in this connexion
the change of the third person into the first in chap, iii.) It is the same
woman who is meant ; otherwise a different form of expression would have
been used (like that in i. 2), besides which the allegory would have been
spoiled had there been two women concerned. Gomer is throughout the
symbol of faithless but not forsaken Israel. The narrative is told in a
condensed allusive style, which makes some demand on the imagination of
the reader. If Gomer is to be taken back, it is clear that she must have
left her husband, and the price at which {v. 2) she has to be brought
back shews that she had fallen into depths of misery.
beloved of her friend, yet an adulteress] Rather, beloved of a para-
mour, and an adulteress. As if Jehovah had said. Love her just as
she is; the definition is added for the reader's sake, to show how great
an act was demanded of Hosea, like 'Take now thy son, thine only son
Isaac, whom thou lovest' (Gen. xxii. 2). For the rendering 'paramour',
comp. Jer. iii. 20; Lam. i. 2.
who look...] Rather, whereas they (on their side) turn.
flagons of wine] Rather, cakes of grapes. Cakes of dried grapes
were common articles of food, mentioned with cakes of figs, bread, and
wine, and parched corn (i Sam. xxv. 18). The cakes here mentioned,
however, must have been of a superior kind ; they bear a different
name, and appear from Isa. xvi. 7 (corrected translation) to have been
considered as luxuries. They formed part of David's royal bounty on
the removal of the ark to Jerusalem (2 Sam. vi. 19), or more correctly
of the sacrificial feast implied by the context. This latter point is
interesting as it suggests that Baal-worship was closely related to the
festivities of the vintage (Prof. Robertson Smith, The Old Testament in
the Jewish Church, p. 434). Hosea too seems to refer to these cakes
in connexion with the sacrificial feasts, not without a touch of sarcasm.
vv;3, 4-] HOSEA, III. 59
me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and
a half homer of barley : and I said unto her, Thou shalt 3
abide for me many days ; thou shalt not play the harlot,
and thou shalt not be for another man : so will I also be
for thee. For the children of Israel shall abide many days 4
/ bought her to me] Why Hosea had to buy his wife back from her
paramour, does not appear; had he lost his rights over her by her flight
and adultery? Perhaps it was simply to avoid an altercation with the
adulterer, or we may imagine such a scene as is depicted by Dean
Plumptre in his poem ' Gomer' {Lazarus, p. 87). The view of Pococke
and Pusey that Hosea means to explain how he undertook to allow his
wife just sufficient for a decent maintenance till she should be reinstated
in her full position, accounts no doubt for grain being given as well as
money, but does violence to the letter of the text, as there is no suffi-
cient proof of the rendering 'I provided her with food'.
for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half-
homer of barley] In 2 Kings vii. 18 two seahs of barley are rated at
a shekel. This however was immediately after the siege of Samaria
had been raised ; the normal rate would probably have been lower,
say three seahs at a shekel, so that a homer (= 30 seahs) would have
cost ten shekels and a homer and a half fifteen. The total price paid
by Hosea would therefore be thirty shekels (about £^. i^s.) the
average value of a slave (see Ex. xxi. 32). Why it was paid partly in
money, partly in kind, cannot be determined. Hosea only tells us
enough to make the allegory intelligible. Gomer in her misery is a
type of Israel in her unhappy alienation from her God.
a half homer] Strictly, a lethech. The Sept. has *a bottle of
wine' [ve^eK o'ivov). Probably the translator was unacquainted with
the 'lethech', which was apparently nof^a primitive measure. Its
precise relation to the homer is uncertain; A.V. however is borne out ^ ^
by the Jewish tradition. There is nothing analogous to it in the
Egyptian dry measure, which in other details agrees exactly with the
Hebrew (Revillout, Revue egyptologique II. 190).
3. Thoti shalt abide for me many days] Rather, shalt sit still (as
Isa. XXX. 7, Jer. viii. 14 in A. V.). Gomer is to lead a quiet secluded
life ; her Ucentious course is cut short, and her conjugal intercourse
may not yet be resumed. This is to last for 'many days,' i.e. as long
as is necessary to assure Hosea of Gomer's moral amendment.
so {will) I also {be) for thee] i. e. Hosea plights his troth that he will
form no connexion with any other woman but Gomer. ' Ego vicissim
tibi fidem meam obligo', Calvin. Others, with Aben Ezra and Kimchi,
understand, instead of 'will be', 'will not go in', taking the clause as a
contrast to that which precedes ('but I will not go in unto thee').
Ewald renders, 'and yet I am kind unto thee'. It is possible that some
short word (such as 'so' or 'not') has dropped out of the text.
4. For...] The explanation of this latter part of the prophet's
acted allegory. As he has restrained his erring wife from even the
6o HOSEA, III. [v. 4.
without a king, and without a prince, and without a sacrifice,
and without an image, and without an ephod, and without
legitimate gratification of her natural instincts, so Jehovah will chastise
idolatrous Israel by depriving her of her civil and religious institutions.
By 'the children of Israel' Hosea means the Ten Tribes, as elsewhere
in these chapters,
shall abide] Rather, shall sit still (as v. 3).
jnany days] The prophet has received no revelation as to the dura-
tion of the captivity of the Ten Tribes.
without a king and withozit a prince] The abolition of 'king and
princes' corresponds to the denial of intercourse with her lovers to
Gomer. The term 'prince' is used partly of the magnates of the state
in general, partly of the 'elders' or heads of families, who played such
an important part in the Israelitish community (comp. Ex. iii. 16;
2 Sam. xix. 11; i Kings viii. i, xx. 7; Jer. xxvi. 17). A king and
princes are mentioned together again in vii. 3, xiii. 10 (and probably
in viii. 10).
without a sacrifice and without an image] The withholding of this and
the next pair of objects corresponds to the cessation of conjugal intercourse
between Hosea and Gomer. Consequently as Hosea represents Jehovah,
the 'image' (or rather consecrated pillar, Heb. ma^febcih) spoken of must
stand in some relation to Jehovah, must in fact be of one of those pillars
sacred to Jehovah, which, as many think, lasted on in Judah (much
more therefore in Israel) at any rate till the time of Hezekiah : see
note on x. i. The 'pillars' were the distinguishing marks of holy
places, and are therefore very naturally combined by Hosea with
sacrifices or altars (Sept., followed by Pesh. and Vulg. reads 'altar'
here instead of 'sacrifice'). Comp. Dean Plumptre:
No pomp of kings, no priests in gorgeous robes,
No victims bleeding on the altar-fires.
No golden ephod set with sparkling gems.
No pillar speaking of the gate of heaven.
No Teraphim with strange mysterious gleam
Shall give their signs oracular. {Lazarus^ p. 90.)
It follows from this passage of Hosea that the worship of Jehovah in
northern Israel presented features altogether alien to the orthodox
worship of Jehovah according to the Law, and that Hosea raises no
protest against it. He refers to its suspension as a privation corre-
sponding to and equally felt with that of king and princes. We must
remember however that the kings of N. Israel were regarded by Hosea
as usurpers.
without an ephod] The high priest's ephod is described in Ex. xxviii.
6 — 14. It was a sleeveless coat of splendid and costly material, and
with two ouches of onyx on the shoulders, bound by a rich girdle.
Over it was worn the so-called choshen, a jewelled breastplate, with the
Urim and Thummim. But what connexion had this coat with the
sacred 'pillar' and the teraphim? It is as difficult to answer as the
question with regard to Gideon's ephod in Judg. viii. 24 — 27. The
V. 5.] HOSEA, III. 6i
teraphim : afterward shall the children of Israel return, and s
seek the Lord their God, and David their king ; and shall
fear the Lord and his goodness in the latter days.
root-meaning of ephod is simply to overlay, and the feminine form of
the word ephod {aphicdddh) is used in Isa. xxx. it of the gold plating
of images. The easiest supposition is that both in Judg. i.e. and here
* ephod' means, not an article of sacerdotal dress but an image of
Jehovah overlaid with gold or silver (so in Judg. xvii., xviii.; iSam. xxi.
lo, xxiii. 6, 9, xxx. 7, 8, but not i Sam. ii. 18, xxii. 18). It is no
doubt strange to find this idolatry of Jehovah still prevalent among the
larger section of the Israelites. But the fact is in harmony with all
that Hosea tells us of the religious state of his country elsewhere.
and without teraphi??i] Ephod and teraphim were evidently used
for similar purposes (see Judg. xvii., xviii.). The latter word only
occurs in the plural form ; the teraphim seem to have been household
gods (see Gen. xxxi. 19, 34; i Sam. xix. 13, 16), a relic of primitive
Semitic ancestor-worship (if we may connect with Assyrian tarpu, a
word from the same root as Heb. Rephaim 'the shades' — see margin of
R. V. of Isa. xiv. 9). Certainly no other plausible derivation has been
found (see Sayce, Hibbert Lectures, pp. 63, 451). Strange that such
survivals should occur. Compare, on the general question of fetishism
in the Old Testament, Max Miiller, Hibbert Lectures, p. 60). If
so, we may connect them with the 'creeping things and beasts and
idols (gilliilim) of the house of Israel ' which Ezekiel saw ' pour-
trayed upon the wall' in the 'chambers of imagery' (Ezek. viii.
10 — 12). Josiah indeed had attempted to put away 'the teraphim
and the gillidini'' (2 Kings xxiii. 24), but in vain; the Jews took
them with them into exile. Ezekiel represents the king of Babylon
as seeking an oracle from his teraphim (Ezek. xxi. 21); at any rate,
this was the principal use of the teraphim to the Israelites — to divine
by (Zech. x. 2). The meaning of 'ephod and teraphim' was already
forgotten in the time of the Septuagint translator of Hosea, who
renders ovZk lepareias ovd^ drjXaiv (he identifies the teraphim with
the Thummim, comp. Sept. Deut. xxxiii. 8 ; elsewhere S-fjXa or StjXwo-is
=^the Urim).
5. return] i.e. from their evil courses of disobedience to their God
and to the legitimate royal house.
David their king\ There is a great body of authority for regarding
this as an expression for the Messiah. So the Targum took it, so
Aben Ezra, and other Jewish writers cited by Pococke. The inter-
pretation rests on the undoubted fact that in Jer. xxx. 9 ; Ezek. xxxiv.
23, 24, xxxvii. 24, 25 'David' means the ideal king of the future who
should prove as it were a second David. In all these passages however
there is something in the context to determine the reference to a person,
and all these passages belong to a later period in the development
of the Messianic revelation. The analogy of Am. ix. 11 suggests
that what is in Hosea's mind is, not the person of the king, but the
dynasty. In short, ' David' = the representative of David. Precisely so
62 HOSEA, IV. [v. I.
4 Hear the word of the Lord, ye children of Israel :
For the Lord hath a controversy with the inhabitants of
the land,
Because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of
God in the land.
Rehoboam is still 'David' in i Kings xii. i6, and the high priest
* Aaron' in Ps. cxxxiii. i. Hosea does not sanction the usurping
dynasties (see on i. ii).
and shall fear the Lord and his goodness"] Rather, and shall come
eagerly to Jehovah and to his goodness (or, 'to His good things').
' Come eagerly to ' is literally, ' tremble to ', but the idea is not that
they will tremble at their own unworthiness, but rather ' trement prae
gaudio' (as the same verb means in Isa. Ix. 8). Comp. the similar
expression in xi. lo, where however the idea of speech is included.
The parallel passage in Jer. xxxi. lo proves that the revived love of the
Israelites for Jehovah will have 'cast out fear'.
in the latter days'] Rather, in the days to come (lit., *in the sequel
of the days') ; see on Mic. iv. i. Hosea does not mean to say that this
will be the last aiijov in the course of history ; but only that after Israel's
captivity, nothing will arise to break the harmony between Jehovah and
his people.
Ch. IV. Israel's gross moral corruption, abetted and
INCREASED BY HIS RELIGIOUS GUIDES.
1 — 3. The people are summoned to hear whereof Jehovah accuses
them, viz. the universal prevalence of the most crying sins. The pro-
phet assures them that this is the true cause of the physical calamity
which is becoming more and more general in its range.
1. ye children of Israel] The northern kingdom only is addressed
(see z*. 15, where the prophet turns aside to Judah).
the Lord hath a controversy] Jehovah is both plaintiff and judge ;
comp. xii. 2 ; Isa. i.
no truth, nor mercy] Or, 'no truthfulness and no kindness.' The
Hebrew khesedh includes in its wide range of meaning ^ (i) the love of
God to man, as Ps. v. 7, (2) the love of man to God, as vi. 4, and (3)
brotherly love, or the love of a man to his neighbour, as often. Here
the context favours the last of these applications. St Jerome well
describes the connexion between the two qualities, — 'nee Veritas absque
misericordia sustineri potest, et misericordia absque veritate facit
negligentes, unde alterum miscendum est alteri'. In short, truth without
love leads to hardness, love without truth to weakness.
nor knowledge of God] This might well have been mentioned first.
Moral practice is low, because the heart has no experience of God's
personal dealings with it (see on ii. 20).
1 On the Hebrew words for love, comp. Carl Abel, Ueber den Begriff der Liehe
in einigen alien utid neuen Sprachen, Berlin, 1872, pp. 63.
vv. 2—4.] HOSE A, IV. 63
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and 2
committing adultery, they break out,
And blood toucheth blood.
Therefore shall the land mourn, 3
And every one that dwelleth therein shall languish.
With the beasts of the field, and with the fowls of heaven ;
Yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Yet let no man strive, nor reprove another : 4
For thy people are as they that strive with the priest.
2. Bj/ swearing...] Rather, (There is nothing: but) swearing and
lying, &c. The ' swearing' meant is of course false swearing (x. 4).
dreak out] Viz. into acts of violence ; or, ' break into (houses) ', as
Job xxiv. 16.
blood toucheth blood ] The Hebrew has ' bloods ', i.e. bloodshed.
The sense is, one deed of blood follows close upon another.
3. shall the land mourn] Or, 'doth...continually mourn', for the pro-
phet speaks amidst the anarchical and revolutionary scenes which
followed upon the death of Jeroboam II. A severe drought is repre-
sented as the punishment of Israel's misdoings. Nature, throughout
the prophetic literature, sympathizes with man's sins and sorrows.
Comp. Isa. xxiv. 3 — 6, Am. viii. 8 ; Jer. xii. 4; Joel i. 18 (where render
at end ' suffer punishment').
with the beasts...] Better, both, &c. (lit. * in', i.e. whether consisting
of... or of...).
4 — 6. It is not you, the laity, bad as you are, who are most to
blame ; do not waste your time in mutual recrimination. The real
blame lies with the priests. Jehovah has a solemn word for thee, O
priest ; thy whole clan are virtually in rebellion against me. For thy
penalty, thou shalt suffer one blow after another, (a 'fall' means a
calamity), as it were by day and by night ; and thine accomplice, the
prophet, shall partake in thy punishment. Yea, thy whole stock, priests
as well as people, Jehovah will destroy. And why ? Because thou, O
priest, whose duty it v/as to teach the life-giving knowledge of God,
hast absolutely rejected it thyself. Henceforth thou art no priest of
mine.
4. Yet let no man strive... as they that strive with the priest] The
view of the meaning of this verse suggested by A.V. may be expressed
in the words of Henderson. * All reproof on the part of their friends or
neighbours generally would prove fruitless, seeing they had reached a
degree of hardihood, which was only equalled by the contumacy of those
who refused to obey the priest, when he gave judgment in the name of
the Lord, Deut. xvii. 12.' This assumes that the counsel not to strive
comes from Jehovah. We might however follow Ewald, who under-
stands the opening words of v. 4 to mean that the people * will not
permit any one, even a prophet, to contend with them, although they
themselves do not scruple in the least to quarrel with every one, even
64 HOSEA, IV. [vv. 5, 6.
Therefore shalt thou fall i7i the day,
And the prophet also shall fall with thee m the night,
And I will destroy thy mother.
My people are destroyed for lack of knowledge,
Because thou hast rejected knowledge,
with the priest who would admonish them, in spite of the traditional
reverence for his office, Deut. xvii. 8 — 18; Eccl. iv. 17, 18.' The com-
parison at the end of the verse, when explained thus, is no doubt
obscurely expressed, but not more so than that in v. 10, ' the princes of
Judah are become like those that remove the bound.' Still there are
objections, viz. (i) that in v. 6 the second person undoubtedly refers to
the priesthood, and why should it be taken differently in z/. 5 ? and (2)
that in v. 6 the priests are so vehemently denounced, that we can hardly
suppose that contending with them would be referred to as a sin inz/. 5.
Various conjectures have been proposed for emending the passage. The
most plausible is that of Prof. Robertson Smith ( The Prophets of Israel^
p. 406), who for kim'Tibhe 'as they that strive with', xG?ids mdric bht
' have rebelled against me.' At any rate, we must agree with him and
with Mr Heilprin, that the concluding word is a vocative — ' O priest.'
The view of the meaning of vv. 4 — 6 given in the note before this is
based upon this conjecture. ' Priest' here = priestly caste, as 'a prophet'
in Deut. xviii, 18 = an order of prophets.
5. the prophet also] Hosea of course refers to the lower class of
prophets, to whom prophecy was simply a means of livelihood (comp.
Mic. iii. II and Amaziah's words in Am. vii. 12), and who, like the
priests, often came visibly drunk to their most solemn functions (Isa.
xxviii. 7). The spiritually-minded prophets of this period do not inveigh
against their rivals as false prophets (this term came from the Sept.
version of Jeremiah), but as those who prostitute a sacred calling to
sel fish purposes. Very similar charges are brought against the priests, who
are not on that account called false priests, though from the highest
point of view they were such.
thy mother] i.e. the stock from which thou springest, i.e. either the
entire Israelitish race (comp. ii. 2), or some partly independent portion
of that race, not indeed here a city (as 2 Sam. xx. 19; comp. Ps.
cxlix. 2), but the caste or clan of the priests (so Prof Robertson Smith).
The expression ' I will also forget thy children ' (see below) favours the
latter view.
6. My people are destroyed] The prophet cannot escape, because
the people is on the brink of ruin through the prophet's fault. It is
the perfect of prophetic certitude, ' my people is already as good as de-
stroyed.'
for lack of knowledge] More precisely, by reason of (their) lack of
knowledge. The 'knowledge of God' is meant (see on v. i).
thou hast rejected knowledge] Thou is emphatically expressed in the
Hebrew. 'Knowledge', viz. of God's revealed will, was theoretically a
deposit in the priestly order (Deut. xxxiii. 10 j Ezek. xliv. 23; Mai. ii. 7).
V. 7.] HOSEA, IV. 65
I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me :
Seeing thou hast forgotten the law of thy God,
I will also forget thy children.
As they were increased, so they sinned against me :
Therefore will I change their glory into shame.
There is no reason to think that the 'priest-people' of Israel is addressed ;
there was no priest-people till after the return from exile.
forgotten... forget] To 'forget' what has been committed to one's
charge is the same as to ignore it. The penalty of the priests is not
really distinct from that of the people (see v. 9); the priestly office
could in no full sense be maintained in captivity.
the law of thy God] 'Thy God', because the priest was specially
' brought near' to Jehovah. ' The law ', Heb. tordh, will cover oral as
well as written instructions (comp. Deut. xvii. 11), but a later passage
(viii. 12) shows that a written legislation existed in Hosea's time. The
contents of this may be presumed from Hosea's language to have been,
at any rate to a large extent, concerned with applications of religious
morality.
thy children] i. e. the members of the priestly caste ; ' thy brethren '
would be more consistent with the figure (comp. ' thy mother ', v. 5).
7 — 10. Here the priests are referred to in the third person ; they
have been degraded from a great position; how sore must be the
punishment !
7, As they were increased. . . ] Rather, The more they increased, the
more, &c. No doubt the priestly caste shared in the general prosperity
under Jeroboam II., but the official conscience, torpid to begin with,
was only the more deadened. A flagrant example of the sinning of the
priests is given in the next verse.
will I change their glory iftto shajne] An ancient various reading
(one of the so-called Tikkune Soferim, on which see the Introductions
to the Old Testament) is, ' they have exchanged my glory for shame ',
i.e. the glory of Jehovah for the shameful worship of Baal. 'To ex-
change (gods)' or ' to take another in exchange ' is a recognized phrase
for a lapse into idolatry, and we know that the Jewish scribes sometimes
ventured to modify expressions in the Scriptures which they thought
too bold or liable to misunderstanding (see Geiger's Urschrift). If we
do not go so far as to accept the whole of this various reading, it would
seem that we must at least accept the correction of the ist pers. sing, into
the 3rd plur. in the verb, rendering they have exchanged their glory
for infamy; comp. Jer. ii. 11 'my people have exchanged their
glory for that which doth not profit' (i.e. idols), Ps. cvi. 20 'they ex-
changed their glory (v. 1. his glory) for the form of an ox.' Still the
received reading, already adopted in the versions, gives a good sense,
and considered by itself is not less justifiable than the proposed cor-
rection. According to it, 'their glory' means, not Jehovah, but the
splendour of their position as priests. These verses are important as
showing how influential that position was ; we could not have inferred
this from the scanty references in the historical books.
HOSEA e
66 HOSEA, IV. [vv. 8— ii.
They eat up the sin of my people,
And they set their heart on their iniquity.
And there shall be, like people, like priest :
And I will punish them for their ways,
And reward them their doings.
For they shall eat, and not have enough :
They shall commit whoredom, and shall not increase :
Because they have left off to take heed to the Lord.
Whoredom and wine and new wine take away the heart.
8. T/iey eat tip the sin of my people'] The subject of the verb is
evidently the priests (see v. 9), and the phrase can therefore only mean,
they eat the sin-oflfering of my people (i.e. the portion assigned to the
priests, comp. Lev. x. 17). Here we come into collision with a theory
of the radical school of criticism that the Levitical legislation (including
the appointment of 'sin-offerings' and 'guilt-offerings') originated after
the Babylonian captivity. There are however two earlier references to
the sin-offering, viz. here and in Ps. xl. 6, and one to the guilt- offering
in Prov. xiv. 9, not to insist on the disputable allusions in Isa. i. 11 ;
IMic. vi. 7 ; 2 Kings xii. 16 (17). And if the dates of one or another of
these passages be challenged, yet the supposed novelties are not referred
to at all frequently in undoubtedly post-Captivity writings. Sin-offerings
are mentioned twice (Neh. x. 34 ; 2 Mace. xii. 43) ; guilt-offerings only
once (if we accept a very probable emendation of Ezra x. 19, pointing
ashdmim). Next, granting a reference to the sin-offering, does the
prophet mean to condemn the priests for eating of it ? Certainly not ;
whatever were the traditional rules respecting the sin-offering, the priests
would naturally have a just claim to their portion of the victim. The
next clause explains the charge brought against them — it is that (like
the sons of Eli, i Sam. ii. 13 — 17) they greedily devoured what the
people brought to atone for their sins ; so that in eating the ' sin-offering ',
they also fed upon the ' sin ' (the same word, khattath, covers both) of
Jehovah's people. Instead of trying to stem the tide of iniquity, they
long for its onward march, with a view to unholy gains.
set their heart] Literally, 'lift up their soul' (or, 'each one his soul'),
i.e. 'direct their desires', as Ps. xxiv. 4, xxv. i.
9. like people, like priest] i.e. the priest shall fare no better than the
people. His official 'nearness' to Jehovah shall be no safeguard to
him.
I will punish them...'\ Rather, punish him, viz. the priest representing
the order.
10. they shall eat...] Greed is punished retributively by insufficiency
of food (Mic. vi. 14 ; Lev. xxvi. ■26) ; whoredom by childlessness.
11 — 14. Thus the priests have led the way, and the people follow.
They have lost the spiritual faculty ; a wild impulse to the most sensual
idolatry has carried them away.
11. Whoredom, &c.] 'The heart', not 'their heart' (as the Targum
vv. 12, 13.] HOSEA, IV. 67
My people ask counsel at their stocks, 12
And their staff declareth unto them :
For the spirit of whoredoms hath caused them to err,
And they have gone a whoring from under their God.
They sacrifice upon the tops of the mountains, 13
And burn incense upon the hills,
and Peshito). It is a moral adage, showing that Hosea was not more
inclined than Isaiah to abandon simple moral teaching to the class of
'wise men', who ' sat in the gate ' and conveyed practical lessons in the
form of proverbs. It is literal whoredom that is meant, as, even apart
from vv. 13, 14, the juxtaposition with 'wine and new wine' shows.
The impure rites of nature-worship had destroyed the reverence for the
marriage-bond. Heart here means 'the spiritual understanding', 'a
heart to know Me' (Jer. xxiv. 7); 'sons of Belial' cannot 'know Je-
hovah' (2 Sam. ii. 12). For the drunkenness of Samaria comp. Is.
xxviii. 1.
12. My people ask counsel at their stocks'\ Lit., ' My people — he
asketh counsel at his wood.' Jehovah alone can give oracular 'counsel' ;
not the teraphim, nor yet the bull-images of Jehovah. The latter did,
indeed, seem to the Israelites to bring Jehovah near to their conscious-
ness, but it was not the true Jehovah, who could not be represented by
images (viii. 6) and hated the rites of the Israelitish worship (ix. 15);
Hosea therefore calls them 'wood'; comp. Hab. ii. 19; Jer. ii. 27, x. 8.
There is a touch of melancholy in ' my people ' ; comp. Isa. iii. 12.
their staff declareth unto the?n] ' Declareth ', with reference to secret
things, as Isa. xliii. 9, xliv. 7. The ' staff' is probably the diviner's
wand; so in Ezek. xxi. 21 the king of Babylon combines consultation
of the teraphim with divination by arrows, which is merely another form of
rhabdomanteia (Sept. substitutes 'wands', pa^dov, for 'arrows'). Wands
were one of the recognized instruments of soothsaying, in both East and
West; see Pococke, Specimen HistoHae Arabiim, p. 327; Azraki, The
Chronicles of the city of Alecca, Arabic and German by Wlistenfeld, I. 73 ;
Herodotus iv. 67 ; Tacitus, Germ. 10. Pococke however thinks 'staff'
is synonymous with 'stocks', and that a staff is meant which had an idol
carved at the top.
the spirit of whoredoms'] i.e. an impulse prompting them to whoredom
(in the literal sense, to avoid tautology) ; comp. 'spirit of perverseness '
(Isa. xix. 14), 'spirit of uncleanness ' (Zech. xiii. 2), 'spirit of jealousy '
(Num. V. 14).
13. upon the tops of the mountains'] * Every high hill and every green
tree ' are repeatedly mentioned together as the scenes of the popular
nature-worship (e.g. i Kings xiv. 23; 2 Kings xvii. 10; Jer. ii. 20,
iii. 6) ; and, to avoid misunderstanding, it would have been better to
supply an ' and ' before ' under oaks ', &c. The sacred hill-tops were
specially selected for being treeless — 'bare places' they are called in
Jer. iii. 2. 'Elms' should rather be terebinths (Tristram, Natural
Hist, of Bible, p. 350).
68 HOSEA, IV. [vv. 14, 15.
Under oaks and poplars and elms,
Because the shadow thereof is good :
Therefore your daughters shall commit whoredom,
And your spouses shall commit adultery.
14 I will not punish your daughters when they commit
whoredom,
Nor your spouses when they commit adultery :
For themselves are separated with whores.
And they sacrifice with harlots :
Therefore the people that doth not understand shall fall.
15 Though thou, Israel, play the harlot,
Yet let not Judah offend ;
And come not ye unto Gilgal,
13. therefore your dmighters shall commit whoredo7?i] (Rather, do com-
mit.) Harlotry and idolatry being so inextricably connected, it was only
natural that the women should be given up to licentiousness ; the more
religious they were, the stronger would the evil habit be. For 'spouses',
read daughters-in-law. The allusion is to the lascivious worship of
Asherah and Ashtoreth (the goddesses were distinct) ; see next verse.
Asherah or ' the propitious ' was at first probably a title of the feminine
variety of the Assyrian deity Ishtar. See Introduction.
14. The precedence in guilt belongs to the elders who set so wicked
an example.
theniselves are separated withi Rather, they themselves go aside
with. A change of person, instead of 'ye yourselves.'
harlots'] Rather, consecrated harlots, i.e. women who dedicate
themselves, or are dedicated by others, to the service of Asherah or of
Ashtoreth, and give up their chastity in honour of the goddess. Mesha,
king of Moab, says that, when he took Nebo from the Israehtes, he
slew the men, but spared the women in order to devote them to
Ashtar-Chemosh (Moabite inscription, lines 16, 17).
sacrifice'] Probably the reference is partly to the feast which followed
the sacrifice (Ex. xxxii. 6).
shall fall] Rather, shall he dashed to the ground.
15—19. Judah is cautioned not to fall into the same ruin as Israel,
of which a deterrent picture is given.
15. offend] Rather, become guilty, viz. by participation in Israel's
idolatry.
coftie not ye unto Gilgal] Gilgal was one of the chief seats of the
idolatrous worship of the north, see ix. 15, xii. 11; Am. iv. 4, v. 5.
But which of the Gilgals (see Smith's BibL Diet) is meant? The
Jewish commentators are agreed that it was the famous Gilgal ' in the
east border of Jericho' where Joshua pitched his camp for the first
time after crossing the Jordan (Josh. iv. 19), and later on 'the true
centre of the whole people' (Ewald, History of Israel, iii. 29). Pro-
bably they are right. No doubt, we should have expected this Gilgal
vv. i6, 17.] HOSEA, IV. 69
Neither go ye up to Beth-aven,
Nor swear, The Lord liveth.
For Israel shdeth back as a backsliding heifer : 16
Now the Lord will feed them as a lamb in a large place.
Ephraim is joined to idols : 17
Let him alone.
to have belonged to Judah, but the natural boundary of the two
kingdoms was not the historical one; 'those places which their past
history had rendered most sacred or memorable — Bethel, Gilgal, Jericho
— were incorporated in the northern kingdom ' (Ewald, Hist. iv. 3).
neither go ye up to Beth-aveti] A Beth-aven near Bethel is mentioned
Josh. vii. 2; I Sam. xiii. 5, but this Beth-aven, 'house of vanity', or
*of wickedness', is a keenly sarcastic substitute for the desecrated name
Bethel, 'house of God' (see x. 5, 8, and comp. Am, iv. 4, v. 5;
I Kings xii. 29 — 33). 'Go ye up', because Bethel was situated on the
slopes of a hill, comp. i Sam. x. 3, 'going up to the Elohim (i.e. the
sacred place) to Bethel.'
nor swear. The Lord liveth"] Hosea may mean to say that the
oath 'As Jehovah liveth' has been so profaned by the Israelites of the
north that he wishes to see it abolished. It is more likely however
(considering Deut. x. 20; Jer. iv. 2) that he deprecates oaths by the
Jehovahs of Gilgal and Bethel — oaths which in the mind of the swearer
are connected with idolatrous symbols of Jehovah, precisely as Amos
denounces those who say, 'As thy God, O Dan, liveth', and 'As thy
God, O Beer-sheba, liveth' (Am. viii. 14, corrected partly from the
Sept.).
16. slideth back as a backsliding heifer] Rather, is stubborn like
a stubborn heifer. A favourite figure of the prophets, xi. 4; Jer.
xxxi. 18; comp. Deut. xxxii. 15.
now the Lord will feed the?n as a lamb in a large place] Israel in
the weakness of captivity is compared to a lamb in a large pasture-
ground, which is an object of attack to all the wild beasts prowling
about — so most commentators explain. But 'a large place' is every-
where else an image for prosperity (see Ps. xviii. 19, xxxi. 8, cxviii. 5),
and Isaiah in describing a happy future says, 'in that day shall thy cattle
feed in large pastures (Isa. xxx. 23).' It is much safer, therefore, follow-
ing Ewald and Hitzig, to take the passage as an incredulous exclamation
or question, this being so, should the Lord feed them as a lamb in a
large meadow ! In fact, a prophet would hardly have said that Je-
hovah shepherded His people during the Dispersion (see Ezek. xxxiv.
II — 14), and in the very next verse Jehovah exclaims, 'Let him alone.'
On the other hand, the clause, thus translated, fits most naturally into
the context,— ' Israel is a stubborn heifer, how then should it expect to
be treated as kindly as a lamb ?'
17. jointed to idols] The cognate noun is used in Mai. ii. 14 of a
wife in her relation to her husband, and in Isa. xliv. 11 of an idol-
worshipper in his mystic relation to his god (comp. i Cor. x. 20).
70 HOSEA, IV. [vv. 1 8, 19.
18 Their drink is sour; they have committed whoredom
continually :
Her rulers with shame do love, Give ye.
19 The wind hath bound her up in her wings,
And they shall be ashamed because of their sacrifices.
18. Their drink is sour...] This translation is cannot be sustained
philologically. If the text is correct, the only version at once intelligible
and philologically sound is, ' Their drunkenness has passed by.' For
the rendering of the verb comp. i Sam. xv. 32 Hebr., and for 'drunk-
enness', lit. drink, comp. i Sam. i. 14, xxv. 37 (where 'wine' must
be synonymous with 'the fumes of wine'). Connecting this clause with
the following, we may render (as Henderson, following the Jewish
commentator Abarbanel), When their carousal is over they indulge
in lewdness, i.e. when tired of one sin they plunge without scruple into
another. The Sept. rendering ripeTLtre Xavavaiovs is very difficult to
justify. The Peshito omits the words. St Jerome explains the whole
clause, Factum est, inquit Deus, convivium eorum a me alienum.
/ler rulers with sha??ie do love, Give ye] Rather, her shields are
enamoured of infamy (Henderson). This involves a slight change in
the points, necessary in order to make sense of the word rendered
'infamy.' Probably, however, as Abp. Seeker was the first to infer
from Sept. and Pesh., there is an erroneous repetition of three letters
(comp. a similar case in Ps. Ixxxviii. 17), so that we may render simply,
'her shields love infamy' ('shields' for 'rulers', as Ps. xlvii. 10). The
Septuagint, indeed, suggests a various reading which possibly deserves
the preference ; it renders, riyairr)(rav aTtfiiav e/c (ppvayfj-aTos avrrjs. Here,
as in Am. viii. 7, the Greek translator seems to have misunderstood
the expression, 'the excellency of Jacob' (i.e. Jehovah). The Hebrew
which he had before them may be thus put into English, they love
infamy rather than her Excellency (or, her Pride, i. e. Jehovah, Israel's
God), ^pvayfxa is in fact the rendering of Heb. gdofi in Zech. xi. 3
and three other passages.
19. The wind hath bound her up in her wings] A figure for the
suddenness and violence with which the enemy should carry Israel away
into exile (comp. Isa. Ivii. 13). The perfect is that of prophetic certitude.
Chap. V.
Interlacing descriptions of guilt and punishment.
1 — 7. A personal arraignment of the priesthood (accused less
directly in chap, iv.) and of the court, who, instead of warning the
people, have led them into the snare of sin. So entangled are they in
it that they cannot repent, and Judah too has fallen. They may seek
to propitiate Jehovah by sacrifices, but in vain : the judgment is close
at hand.
vv. 1—3.] HOSEA, V. 71
Hear ye this, O priests ;
And hearken, ye house of Israel ;
And give ye ear, O house of the king ;
For judgment is toward you.
Because ye have been a snare on Mizpah,
And a net spread upon Tabor.
And the revolters are profound to make slaughter,
Though I have been a rebuker of them all.
I know Ephraim, and Israel is not hid from me :
1. 0 priests] Hosea addresses the priests of the high places in
N. Israel.
O house of the king\ i.e. the king and his courtiers, whether of the
royal family or not.
judgment is toward yoii] Rather, the judgment is for you.
a snare on Mizpah, and a net spread iipon Tabor] Tabor is the well-
known mountain of the name in Galilee (see Judg. iv. 6), and may be
taken as the representative of the region on the west of the Jordan
(as Ps. Ixxxix. 12); Mizpah (a common name = place of watch) is most
probably Mizpah in Gilead (Judg. x. 17, xi. 11, 29), also called
Ramoth-Gilead (Josh. xx. 8, xxi. 36; 2 Kings ix. i, 4, 14), and conse-
crated by Jacob (Gen. xxxi. 45 — 54). Probably these places (comp.
next note) are mentioned because the idolatrous worship was most
dangerously seductive there. The worshippers were like the deluded
birds who sought shelter in the woods and ravines (comp. 2 Sam. xxvi.
20 ; Ps. xi. i).
2. And the revolters are profound to tnake slaughter] The expres-
sions used have a most un-Hebraic cast, and what can the 'slaughter'
refer to? There is nothing at all in the context to suggest that the
slaying of sacrifices is meant (as many after St Jerome have supposed),
and it is very harsh to understand it as a fresh image for the priests'
abuse of their position. It is better to render (changing a Teth into
a Tav), The apostates are gone deep in corrupting (comp. ix. 9).
The ancient versions already found the passage obscure. The Septua-
gint (and similarly the Peshito) renders 5 (sc. rh SLktvov) ol dypevofTcs
T7]v Oripav Kar^TTTi^av. Possibly they had had a somewhat different text.
Certainty is unattainable, and another plausible and easy emendation
deserves at least a mention, from its suitableness to the context. And
the pit of Shittim they have made deep. Having been a station of
the camp under Moses and Joshua (Num. xxv. i; Josh. iii. r, v. i),
it is probable, though unproved, that Shittim contained one of the
popular shrines or holy places.
though I have been a rebuker of them all] Lit., *and I am chastise-
ment for them all'; comp. Ps. cix. 4 A.V., 'I give myself unto prayer'
(lit., *I am prayer'). This however is very harsh, and it is simpler to
transpose two letters and render, and there is no correction for any of
them.
72 ROSEA, V. [vv. 4, 5.
For now, O Ephraim, thou committest whoredom, and
Israel is defiled.
They will not frame their doings to turn unto their
God:
For the spirit of whoredoms is in the midst of them,
And they have not known the Lord.
And the pride of Israel doth testify to his face :
Therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity ;
Judah also shall fall with them.
3. / know Israel^ The pronoun is expressed for emphasis, I who
punish Israel am well acquainted with its open and secret sins.
4. They will not frame... '\ Rather, as in the margin, Their doings
will not suffer tliem to turn unto their God. The same idea that
from the meshes of an inveterate vicious habit there is hardly an escape
is expressed in vii. •2, comp. John viii. 34 ; Rom. vi. 16.
the spirit of whoredoms] See on iv. 12.
is in the midst of them] Rather, is "witMn them, i. e. in their inmost
being.
have not known] Rather, know not (see on ii. 20).
5. And the pride of Israel doth testify to his face] Rather, But...
shall testify to his face. 'The pride of Israel' is capable of two in-
terpretations. It may mean Israel's vainglorious self-confidence, which
is so hateful to Jehovah, and as it were testifies against Israel on the
day of Jehovah's assize (Isa. ii. 12). But it is more natural to take
the phrase as a title of Jehovah (see on iv. 18 'her rulers', &c.),
borrowed probably from Am. viii. 7. How does Jehovah 'testify
against' anyone? The answer is furnished by Ruth i. 21, 'Jehovah
hath testified against me, and Shaddai hath afflicted me.' An ob-
jection of small weight has been raised, viz. that Jehovah, in the pro-
phetic figure, is the complainant and the judge, but not the witness.
The answer is that the Hebrew ^dndh is not exactly 'to witness' but
'to meet with words or a declaration'; hence it can be used of a
judicial sentence. Hosea means that Jehovah has spoken one of those
words which kill (comp. vi. 5) — has delivered a judgment by which
Israel shall 'fall.' The rendering 'Israel's pride shall be humbled'
adopted in the 'Speaker's Commentary' from the Sept., the Targum,
and the Peshito, scarcely suits the following words * to (lit. in) his
face.' Still less suitable is it in vii, 10, where the phrase is re-
peated.
Israel and Ephraifti] i.e., Israel and especially Ephraim; like 'Judah
and Jerusalem' (Isa. ii. i).
shall fall] Rather, shall stumble. A figure for calamity (as Isa.
viii. 15, xxxi. 3, and often). In iv. 15 the prophet uses less distinct
language with regard to Judah's punishment ; she is warned not to
offend rather than threatened with punishment. Perhaps this chapter
represents the utterances of a later period than the preceding chapter.
vv. 6—8.] ROSEA, V. 11
They shall go with their flocks and with their herds to 6
seek the Lord ;
But they shall not find him; he hath withdrawn himself
from them.
They have dealt treacherously against the Lord : ^
For they have begotten strange children :
Now shall a month devour them with their portions.
Blow ye the cornet in Gibeah, 8
And the trumpet in Ramah :
6. with their flocks and with their herds] i.e., with their sacrificial
offerings. This passage affords decisive proof (if indeed the converging
evidence from other quarters can be held incomplete) that the Israelites
of the north simply and in good faith professed to be worshippers of
Jehovah. It will be too late, says the prophet, to use the ordinary means
of appeasing Jehovah's wrath, which have only a value as the outward
signs of penitence and faith (see on vi. 6). Micah uses similar expressions
respecting prayers which are offered too late (Mic. iii. 4).
7. Why Jehovah has withdrawn himself, dealt treacherously\ i.e.
faithlessly. The word is used of an adulteress, Jer. iii. 20.
they have begotten strange children] The subject of the verb are
the Israelites individually, of whom the same statement is made which
we have already met vidth respecting the nation in ii. 4, 5.
now shall a month devour them] The time for punishment has
arrived. Instead of watching gladly for the new moon to fix the
various hallowed festivals (comp. ii. 11), they should have a 'fearful
looking for of judgment ' increasing as each new moon arose. If not
this, then perhaps the next would bring with it a slaughtering, plun-
dering horde of invaders. ' Month ' should rather be new moon (as
nothing is added to qualify the sense).
with their portions] i.e. the lands assigned to the several tribes and
families (comp. *the portion of Jezreel,' 2 Kings ix. 10).
8 — 15. The prophet 'in the spirit' sees the thi-eatened trouble
bursting upon both the separated kingdoms. In vain will Ephraim
seek help from Assyria ; there is no deliverance from Jehovah's hand
until Ephraim repents.
8. Blow ye the cornet. ..the trumpet] A usual direction on the ap-
proach of an invading army; see viii. i; Jer. iv. 5, vi. i. Previously
to the captivity the cornet and the trumpet were probably different
names for the same instrument, as the Law (Num. x. i — 10, xxxi. 6)
prescribes the use of the silver trumpet {khago^erah) in cases when, ac-
cording to the prophetic and historical books, the cornet or shofdr was
used. In writings of post-Captivity origin (Ps. xcviii. 6; i Chr. xv. 28;
2 Chr. XV. 14) they appear to represent different instruments, or rather
slightly different varieties of the same instrument. The Mishna tells
us that the shofdr was sometimes straight, sometimes curved, and this
difference would of course involve a difference of note. We may help
74 ROSEA, V. fw. 9, lo.
Cry aloud at Beth-aven,
After thee, O Benjamin.
Ephraim shall be desolate in the day of rebuke :
Among the tribes of Israel have I made known that which
shall surely be.
The princes of Judah were like them that remove the
bound :
ourselves to form an idea of the Hebrew trumpets by representations of
the Egyptian (see Wilkinson, Manjiers and Customs, ii. 260, &c.).
Gibeah...Ramah'\ Both towns were situated on eminences, and there-
fore well adapted for signals of alarm ; both apparently belonged to
Judah. Gibeah (lit. 'a hill') is * Gibeah of Benjamin ' (i Sam. xiii. 2,
xiv. 16), or 'Gibeah of Saul' (i Sam. xi. 4); the Ramah (lit. 'height')
is the same where Samuel dwelt (i Sam. xv. 34). Both probably
belonged at this time to Judah (see i Kings xv. 21 ; Isa. x. 29). Taking
in Bethel, the cities are those from which the signal of alarm could be
heard in both kingdoms.
after thee, 0 Bettjamin\ Rather, behind thee, 0 Benjamin ; this is
the cry of warning which the men of Beth-aven or Bethel (a border-
town between Benjamin and Ephraim) are to send on to the Benja-
mites. Understand either 'the sword rages', or more simply 'be on
thy guard.' Sept. however renders (from a different text?), e^iarr}
'BevLa/j.ip, 'Benjamin is distraught.'
It is worth noticing that Hosea (the prophet of the tribes which
proudly claimed the name of Israel) does not mention Jerusalem. To
have mentioned the capital of Judah would perhaps have led him to
widen his range of thought too much. But under the name 'Benjamin'
he has been thought to hint obscurely at Jerusalem, for ' the boundary
between Judah and Benjamin ran at the foot of the hill on which the
city stands, so that the city itself was actually in Benjamin ' (Fergusson,
in Smith's B ible- Dictionary , I. 983).
9. rebuke'] Rather, punishment, as the same word is rendered
Ps. cxlix. 7 A.V. 'punishments upon the people(s).' The root meaning
of the word is 'judicial decision.'
afuong the tribes of Israel] i.e. Israel in its widest sense is the object
of Hosea's denunciations. The phrase ' the tribes of Israel ', standing
by itself, never means the Ten Tribes only.
have I made known...] Or, do I make known that which is sure (lit.
trustworthy).
10. were like them that retnove the bound] Rather, are become like
them that remove the landmark. The landmarks were under the
protection of religion (Prov. xxii. 28, xxiii. 10; Deut. xix. 14), and to
remove them laid the offender under a curse, according to Deut. xxvii.
17. Hosea cites the offence as the greatest conceivable example of
revolutionary caprice. Judah, it would seem, was not more fortunate
now in its upper classes than Israel (comp. vi. 10, 11 Sept., and Isaiah's
'these also', viz. the chief men of Jerusalem, Isa. xxviii. 7).
vv. II— 13.J HOSEA, V. 75
Therefore I will pour out my wrath upon them like
water.
Ephraim is oppressed and broken in judgment, u
Because he willingly walked after the commandment.
Therefore will I be unto Ephraim as a moth, 12
And to the house of Judah as rottenness.
When Ephraim saw his sickness, 13
And Judah saw his wound,
Then went Ephraim to the Assyrian,
And sent to king Jareb :
like water\ Jehovah's wrath is like fire in its destructiveness, and
like a swollen stream in its abundant volume.
11. Ephraim is oppressed and brokefi in judgment\ The same two
participles are again combined in Deut. xxviii. 33, and, as here, in con-
nexion with invasion, 'thou shalt be only oppressed and crushed alway'
(so Auth. Vers.). The judgment meant is God's. The idea was so
familiar that a more distinct form of expression was unnecessary. The
Hebrews and the other Semitic peoples regarded war as a kind of plead-
ing before a judge; comp. for the latter, the Syriac khayeb 'damnavit,
vicit', and for the former Isa. liv. 17, where 'weapon' is parallel to
' tongue that riseth against thee '). Compare Schiller's Die Weligeschichte
ist das Weltgericht. Somewhat less probable is the rendering 'crushed
as to (his) right', i.e. his right of national independence.
he willingly walked after the C07ninandmeni'\ 'The commandment'
(or, 'ordinance') is generally explained of the arbitrary calf- worship
(rather bull-worship) set up by Jeroboam I., but as the word only occurs
once again in the stammering speech of the drunkards (Isa. xxviii. 10),
it seems more than probable that we should adopt the reading of
Septuagint and Peshito, and render the whole clause, lie "woidd go
after vanity (i.e. after idols, as Jer. xviii. 15; Ps. xxxi. 6). With this
reading, too, we can account for the fact that the noun has no article.
Archbishop Seeker well points out that the two initial letters of the
next word in the Hebrew are such as help to account for the scribe's
supposed error.
12. Therefore will I de...] Rather, And as for me, I am, &c. The
same two figures are of frequent occurrence ; they are combined again in
Job xiii. "28. A gradual inward corruption was destroying the two
Israelitish states quite as effectually as a foreign conquest. Anarchy and
civil war combined with a retrograde religion and a lax morality to
bring northern Israel in particular to the verge of ruin. Elsewhere
Hosea describes its condition as a living death (xiii. i).
13. Both states are conscious of the destroying cancer, but neither of
them adopts the only possible means of arresting its progress.
his sickness... his woutid'\ The ordinary figure for corruption of the
body politic; comp. Isa. i. 5, 6; Jer. xxx. 12, 13.
and sent to kingyareb'\ Some have thought that as Ephraim and Judah
76 HOSEA, V. [vv. 14, 15.
Yet could he not heal you
Nor cure you of your wound.
For I will be unto Ephraim as a lion,
And as a young lion to the house of Judah :
I, even I, will tear and go away ;
I will take away, and none shall rescue him.
I will go a7id return to my place,
Till they acknowledge their offence, and seek my face :
are both mentioned in the first line, the subject of the second verb in
this second line must be Judah. As the text stands, however, this is
impossible, and if 'Judah' once stood in the text as the subject of
'sent', it is not easy to conjecture how it dropped out. None of the
ancient versions contains the word. But who is 'king Jareb', or
rather the fighting king (a nickname for the king of Assyria), to whom
Ephraim sent? Sennacherib has been thought of, as if there were
a playful interpretation of a shortened form of this name, but the short
for Sennacherib (on the analogy of Baladan for Merodach-Baladan,
Sharezer for Nergal-Sharezer) would be akhirib, not irib. Schrader
thinks that the king meant is Asurdan, who in 755 and 754 made expe-
ditions against Khatarik (the Hadrach of Zech. ix. i) and Arpadda
(Arpad); Nowack prefers Tiglath-Pileser II., to whom the epithet
•fighter' would accurately apply. In the uncertainty of the Israehtish
chronology of this period, a decision is difficult. The boldest conjecture
is that of Prof. Sayce, viz. that ' Jareb ' was the name borne by Sargon
before he usurped the throne, just as ' Pul ' is now known to have been
once borne by Tiglath-Pileser.
yet could he not...] Rather, though he will not be able to heal you,
nor shall ye he relieved (or, with other points, shall he relieve you) of
your wound. Delitzsch fully explains the passage in his note on Prov.
xvii. 22. The word rendered 'wound' means both bandage and ulcer,
and the verb is used in Syriac for ' to be delivered, or, removed.' How
completely the politicians of Israel miscalculated, appears from x. 6.
li If a stronger figure is necessary to warn Israel of the destructive-
ness of his present course, Jehovah will compare himself to a lion
(comp. Isa. xxxi. 4).
as a Hon., and as a young Hon] Hebrew has at least five words for
•lion'; of the two selected here, the first describes this terror of ancient
Palestine as a roarer (so xiii. 7), the second as covered with a mane.
/, even /] For the axe may be human, but the hand which wields
it is divine (Isa. x. 15).
/ will take away...] i.e. I will carry off the prey. The passage
reminds us of the comparison of the Assyrians to a lion in Isa. v. 29.
16. return to my place] See Mic. i. 3, from which it is clear that
Jehovah's 'place' is the heavenly temple (Isa. vi. 1). Now that Jehovah
has for a time deserted his guilty people, he will return to his seat on
high, and watch (Isa. xviii. 4) the doings of men. He has full con-
fidence that Israel on his side will return and repent.
vv. I, 2.] ROSEA, VI. 77
In their affliction they will seek me early.
Come and let us return unto the Lord :
For he hath torn, and he will heal us ;
He hath smitten, and he will bind us up.
After two days will he revive us :
In the third day he will raise us up,
acknowledge their offence\ Rather, feel their guilt (as the word means
in Lev. iv. 4, 5 ; Zech. xi. 5),
Chap. VL
how little has israel effected, and how little will he
ever effect, by his fits of repentance, which contrast
so VIOLENTLY WITH HIS FLAGRANT TRANSGRESSIONS OF GOD'S
LAW !
1 — 3. The prophet enters into the feelings of the only too quickly
repentant Israelites, and imagines them encouraging each other to
return to Jehovah. These three verses are closely connected with the
end of the preceding chapter; comp. 'let us return', 'he hath torn'
(z/. i), and 'his going forth' [v. 3), with 'I will go and return' (v. 15),
and 'I, even I, will tear' (v. 14). Ver. 2 is parenthetical. Comp. the
similar profession of the Israelites in viii. 2.
1. he will heal us\ At any rate the Israelites have found out the true
physician (comp. vii. i, xi. 3). Assyria 'could not heal them' (v. 13).
2. This verse contains the germ of the striking allegory of the dry
bones (Ezek. xxxvii. i — 10), and reminds us also of the prediction of an
Israelitish resurrection in Isa. xxvi. 19. The idea is that, contrary to all
human expectation Israel shall quickly emerge from the depths of
trouble. What human skill could cure a dangerously wounded man in
three days? Yet a wonder as great has happened to the sick man Israel.
That the passage has primarily a contemporary reference, and contains
a figurative description of a national revival, is admitted by Pococke,
who however endeavours to combine with this view a very forced inter-
pretation of pre-critical origin. He thinks the Jews 'might say, after
two days, &c., because by him whom God would so raise up deliverance
should be wrought for them when their case was as desperate as of one
that had been so long dead ' ; or, to put his view of the secondary meaning
more clearly, the resurrection of the coming Christ was to the Israelites
(though they knew it not) the justification of their hope of a national
restoration. The view is ultimately traceable to the paraphrase in the
Targum, 'he will revive us in the days of consolation which are to
come', i.e. at the resurrection (see the Peshito of John xi. 25, which
shows that 'consolation' and 'resurrection' are synonymous in Aramaic).
Pusey and many old expositors even take the supposed reference to our
Lord's resurrection to be primary. But the context certainly does not
favour any such reference, whether primary or secondary. Calvin, with
his usual fine perception, remarks, 'sensus ille videtur mihi nimium
argutus. '
78 HOSEA, VI. [vv. 3, 4.
And we shall live in his sight.
Then shall we know, if we follow on to know the Lord :
His going forth is prepared as the morning ;
And he shall come unto us as the rain,
As the latter and former rain unto the earth.
O Ephraim, what shall I do unto thee ?
O Judah, what shall I do unto thee ?
For your goodness is as a morning cloud,
And as the early dew // goeth away.
live in his sight\ Lit., 'before him', i.e., under his protection (comp.
Gen. xvii. 18; Isa. liii. 2; Jer. xxx. 20.
3. Then shall ive know, &€.] But as this construction is resumptive
oiv. I, we had better translate, Yea, let us know, let us be zealous to
know, Jehovali, i.e.. to know him as our master, protector, and friend.
Why so? Because the want of this knowledge was the cause of Israel's
misery. It was however a hasty resolution, from which a full and free
confession of sin was faially absent (contrast penitent Israel's words in
xiv. 2). Hence the complaint of the omniscient Holy One which
follows in ver. 4.
his going forth'\ \nz. from his 'place' in heaven (v. 15.)
is prepared as the morning'\ Or, 'is certain as the grey of morning'
(which heralds the glories of sunrise). The speakers, then, are *a people
that walk in darkness' (Isa. ix. i).
as the rain, as the latter and former rain unto the earthy Rather, as
the heavy rain, as the latter rain which watereth the earth. Comp.
Ps. Ixii. 6. The Israelites count upon the return of God's favour %vith
the same confidence with which, at the autumnal and vernal equinoxes,
a farmer counts upon the former and latter rain. Their confidence is
excessive ; they presume on God's forgiveness without complying with
His conditions.
4. The answer of Jehovah, who cannot be satisfied with such a
superficial repentance and such hasty resolutions of 'knowing' Him.
■what shall I do unto thee?] 'What other means can possibly be em-
ployed to move thee to a serious repentance?' Comp. Isa. v. 4.
your goodness] Rather, your piety. The word {khesedh) is the same as
that rendered in v. 6 'mercy'; and so St Jerome here ('the mercy
which I had been wont to shew'), and Keil (explaining, as in iv. i,
'your kindness to those in need '). But the context requires another
sense — 'your love to God', and this is what A.V. means, though it
expresses it weakly. The Peshito also renders ' goodness ', and again
in V. 6.
as a morning cloud, atid as the early dew it goeth away] Rather,
...and as the night mist which early goeth away (so again xiii.
3). The 'cloud' spoken of, then, is a cloud such as Isaiah speaks
of as coming 'in the heat of harvest' (Isa. xviii. 4); more precisely,
it is one of those dense masses of night-vapour, which the westerly
vv. 5, 6.] HOSEA, VI. 79
Therefore have I hewed theiji by the prophets ;
I have slain them by the words of my mouth :
And thy judgments are as the Hght that goeth forth.
For I desired mercy, and not sacrifice;
winds of summer bear from the Mediterranean Sea, and which more
than supply the place of dew. After ' making a fair show ' in the
bright morning light, they are soon sucked up by the hot sun, and
pass away (Neil, Faleslifte Explored, p. 138). The cognate word in
Arabic means a soft rain (comp. Deut. xxxii. 2). Comp. on xiv. 6.
.6. Similar fitful repentances have already forced Jehovah to inter-
pose, like a severe but kind physician who will cut out the diseased
part rather than suffer the evil to spread.
hewed them by the prophets] i. e. warned them of the fatal conse-
quences of their conduct. The divine or prophetic word has a de-
stroying power ascribed to it (Isa. xi. 4, xlix. 2; Jer. i. 10, v. 14;
I Kings xix. 17).
thy judgments are as the light that goeth forth] 'Thy judgments,'
i.e. those pronounced upon thee. According to this reading we have to
supply 'as,' and suppose a sudden change of pronoun. The Septuagint,
however, with the Peshito, and even the Targum, reads differently —
my judgment shall go forth as the light (this simply involves a
slightly different grouping of the letters). 'My judgment', viz. that
upon Israel; 'shall go forth', for we are no longer in the imagined
future (as in vv. i — 3) ; ' as the light ', that all may see it and tremble.
6. A further explanation of these severe judgments, the moral effect
of which the prophet has been considering.
For I desired 7nercy and not sacrifice] Rather, for I delight in piety
and not in sacrifice. The Hebrew is vague ; khesedh 'dutiful love' may
mean either ' piety ' or ' kindness ', — love to God or love to man. The
parallel clause favours the former, the context at first sight the latter ;
but we may keep ' piety ', for both love to God and the knowledge of
God are regarded as leading to the imitation of God's (piXavdpojirla.
(comp. Jer. xxii. 16 'was not this to know me', and 2 Sam. ix. 3
' that I may show the kindness of God unto him '). As Aben Ezra well
remarks, it is stedfast love which the prophet means, not that which is
like a cloud {v. 4). 'And not sacrifice ' = ' rather than sacrifice ' ; the
prophet thinks comparatively little of sacrifices, but does not denounce
them as positively displeasing to God. Comp. Isa. i. 11 — 20; Mic vi.
6 — 8; Jer. vii. 22, 23 (though this is of doubtful interpretation). The
sacrifices alluded to are those which the Israelites will at a future time
offer in the vain hope of propitiating Jehovah (v. 6). This first half
of the verse is twice quoted by our Lord (Matt. ix. 13, xii. 7). A
striking parallel occurs in a saying ascribed to Buddha, who, however,
unlike our Lord, denounced animal sacrifices as in themselves wrong :
' If a man live a hundred years, and engage the whole of his time and
attention in religious offerings to the gods, sacrificing elephants and
horses, and other life, all this is not equal to one act of pure love in
saving life' (Beal's Texts from the Buddhist Canon).
8o HOSEA, VI. [w. 7—9.
And the knowledge of God more than burnt offerings.
But they Hke men have transgressed the covenant :
There have they dealt treacherously against me.
Gilead is a city of them that work iniquity,
A?id is polluted with blood.
And as troops of robbers wait for a man,
7. The contrast between Israel's conduct and Jehovah's requirements.
Bui they like men...] Literally, But they — they lilse (other) men
transgress the covenant (or, perhaps, the ordinance, see on viii. i).
The word rendered ' men ' {'dddm) means ordinary or less privileged
men, as in Ps. Ixxxii. 7 and most probably Job xxxi. 33, ' If I covered
like (common) men my transgressions.' It is assumed (as in Job /.^.)
that ordinary men are addicted to certain vices, and that such privileged
persons as Job or the Israelites ought to act up to a higher standard.
The mention of the transgressions of ' (other) men ' reminds us of Isa.
xxiv. 5, where the inhabitants of the world are said to have 'trans-
gressed commandments, violated the statute, broken the perpetual
covenant ', partly perhaps with reference to the ' law written in the
heart', and partly to Gen. ix. i — 16. The Targum, the Talmud, and
the Vulgate (followed byDelitzsch on Job xxxi. 33) render, 'like Adam',
but the Book of Genesis says nothing of a 'covenant' M'ith Adam.
there} Implying a gesture of indignation. The divine speaker points
to the northern kingdom as the scene of the unfaithfulness (comp.
'there' in v. 10).
8, 9. Two spots of specially ill fame are singled out — Gilead and the
road to Shechem.
8. Gilead] Here alone, and probably in Judg. x. 17, mentioned
as the name of a town. We still find the name of Gilead (in its Arabic
form JiVdd) lingering at various parts of the ancient Gilead, but we
cannot venture on a combination with the prophet's Gilead. Ramoth-
Gilead would seem, from its importance, a not unlikely place to be
meant.
polluted with blood] Rather, tracked with bloody foot-prints ; comp.
the striking expression used of Joab in i Kings ii. 5. The Gileadites,
half civilized mountaineers, seem to have been distinguished for their
ferocity (comp. 2 Kings xv. 25). From the next verse we may perhaps
infer that at Gilead too the priests were foremost in lawlessness.
9. And as troops...] Rather, And as bandits lying in wait, (so
doth) the company of priests; they murder on the road towards
Shechem ; yea, they commit outrages. The reference in the figure
is either to the doings of native banditti (comp. vii. r), or to those of
the guerilla-bands of Arameans, Moabites, &c., which were constantly
invading Israel and Judah (2 Kings v. 2, xiii. 20), whenever the central
power was weak. The word for 'company' {khebher) implies an
organized guild (such as the Pharisees afterwards), so that there was no
public opinion to check the offenders. Shechem had long ago been
notorious for the highway robberies committed by its inhabitants, and
vv. lo, II ; 1,2.] ROSEA, VI. VII. 8i
So the company of priests murder in the way by consent :
For they commit lewdness.
I have seen a horrible thing in the house of Israel ; lo
There is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
Also, O Judah, he hath set a harvest for thee, n
When I returned the captivity of my people.
When I would have healed Israel, 7
Then the iniquity of Ephraim was discovered, and the
wickedness of Samaria :
For they commit falsehood ; and the thief cometh in,
And the troop of robbers spoileth without.
And they consider not in their hearts 2
That I remember all their wickedness :
was therefore destroyed by Abimelech (Judg. ix. 25, 45). It lay on
the road, which was doubtless much frequented, from Samaria and
the north to Bethel, now the chief sanctuary of the so-called Ten Tribes.
Gilead and Shechem together represent the eastern and western divisions
of the kingdom.
10, 11. Jehovah is still the speaker. From his heavenly ' place ' he
points indignantly (as v. 7) to the abominations practised * there ',
i.e. in the whole land of Israel, for even Judah has not escaped the
infection. The stnicture of the verses becomes more symmetrical, if
we attach the concluding words of v. 10 to v. 11, and turn v. w thus,
altering one vowel-point, Israel is defiled; for thee also, Judah, a
harvest is appointed. The Septuagint partly favours this, rendering
eixiavdrf 'lapariX Kal 'Iov5a. The concluding words of v. 11 should
rather be attached to v. i of chap. vii.
Chap. VII.
1 — 7. The moral degradation of Israel, especially of its
ruling class, which, so far from stemming the tide of
corruption, applauds and encourages its progress.
1. How foolish is the conduct of Israel ! When the great turning-
point in her fortunes arrives, the day of mingled punishment and mercy,
all his wickedness will be remembered and brought to light. To improve
the sense and restore balance to the opening of the verse, it is expedient
to read thus, with Ewald, When I turn the fortunes of my people,
when I heal Israel, then will be manifest Ephraim's guilt and Sama-
ria's wickedness, how they practise falsehood, and the thief cometh
in, and bandits roam abroad without. Comp. iv. 2. Samaria is
mentioned, as the abode of the princes next spoken of.
2. t/iejf consider not in their hearts'] Rather, as margin, they say
not to their heart. 'Heart' here = self; the meaning is therefore they
have no pricks of conscience.
HOSEA 6
S2 ROSEA, VII. [vv. 3—6.
Now their own doings have beset them about ;
They are before my face.
They make the king glad with their wickedness,
And the princes with their lies.
They are all adulterers, as an oven heated by the baker,
W7io ceaseth from raising after Ae hath kneaded the dough,
until it be leavened.
In the day of our king the princes have made Awi sick
2£//M bottles of wine ;
He stretched out his hand with scorners.
For they have made ready their heart like an oven, whiles
they lie in wait :
now their own doings have beset them abotif] They are so entangled
in sin (to use a more familiar figure) that they cannot even try to
repent.
they are before my face\ Comp. Ps. xc. 8.
3 — 6. The highest personages are not too refined for the most sen-
sual pleasures. A consuming passion inflames them as if with the heat
of a furnace. Their way of celebrating a royal commemoration is to
indulge in monstrous excess.
4. as an ove7i...'\ The fire corresponds to sensual lust, the oven is
the heart. The baker ceaseth from kindling (so we should render),
when the oven has reached a certain heat, and then he leaves the fire
to smoulder, till the fermentation of the dough is complete, and a fresh
heating is necessary. So after passion has once been gratified, it
smoulders for a time, but is afterwards kindled to a greater heat than
before, when some attractive object comes within its range.
6. Here the figurative description is interrupted by one from real
life.
In the day of our king] Either the coronation- day (so the Targum),
or (comp. Matt. xiv. 6) the royal birthday is meant. The prophet
quotes the words of the princes. He was himself too loyal to the house
of David to adopt the phrase seriously.
have made hi?n sick with bottles of wine] Rather, are become sick
with the fever of wine. The Auth. Version probably means to imply
that the princes meant to assassinate the king when he was drunk ; but
there is no evidence of this (see on v. 7).
he stretched out his hand with scorners] i.e. he (the king) entered into
close relations with proud, lawless men (comp. Prov. xxi. 24). So
Isaiah too calls the politicians of Judah 'men of scorn' (Isa. xxviii. 14).
Hosea may perhaps refer to some lawless project decided upon in the
intoxication of the revel.
6. For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie
in wait] Better, with Ewald, *Yea, almost like the oven have they
made their heart in their intrigue', if there were only sufficient justifica-
tion for the rendering. This view of the verse makes it a climax to ver.
vv. 7—9.] HOSEA, VII. 83
Their baker sleepeth all the night ;
In the morning it burneth as a flaming fire.
They are all hot as an oven, 7
And have devoured their judges ;
All their kings are fallen :
There is none among them that calleth unto me.
Ephraim, he hath mixed himself among the people ; 8
Ephraim is a cake not turned.
Strangers have devoured his strength, and he knoweth 9
// not :
5. Better still, by self-evident corrections of the text, For their inward
part is like an oven, their heart burneth in them (the reason for the
strong expression 'scorners'j.
their baker] Better, to follow the vocalizing of Targum and Peshito,
and render, their anger, viz. against the destined victims of their in-
trigue.
sleepeth all the nighf] Rather, still retaining the consonants of the
text, smoketh all the night (for the phrase, comp Deut. xxix. 20).
The night is mentioned as the time when evil devices are matured.
7. The consequence of all this licence. King after king falls a
victim to the violent passions he has fostered in his subjects. Four
regicides are recorded within forty years (2 Kings xv.). And yet no
one calls to Jehovah for help ! Sacrifices indeed were not wanting (vi.
6), but those who offered them had no true 'knowledge of God', and
so they profited them not.
8 — 16. The outward evidences of Israel's decay.
8. he hath tfiixed hi??iself among the people"] Rather, he mixeth
himself among the peoples. How ? By courting the favour now of
Egypt, now of Assyria [v. 11).
a cake not turned] Burnt to a coal at the bottom, raw dough at the
top : an apt emblem of a character full of inconsistencies (Bishop Hors-
ley). The explanation is plausible, as long as we look at the figure by
itself. But the context, which refers only to Israel's political decline,
favours another view. *A brand snatched from the burning' is a figure
of a country, rescued only just in time from destruction. Hosea's 'cake
not turned ' may equally well be an emblem of a country half ruined by
calamities, and not rescued. The calamities of Israel, alas ! are of his
own making; by mingling with 'the peoples' he sought for warmth,
but found a destroying conflagration (cf Isa. xlvii, 14). The 'cake' is
the round flat cake of bread which was baked on hot stones (i Kings
xix. 6) or on hot ashes, and required frequent turning, to prevent its
being burned.
9. Strangers have derjoured his strength] By heavy tribute and
desolating invasions. The 'strangers' would be Hazael and Benhadad
(2 Kings viii. 12, x. 32, 33, xiii. 3, 7), Pul (2 Kings xv. 19, 20),
6—2
84 HOSEA, VII. [vv. 10—12.
Yea, grey hairs are here and there upon him, yet he
knoweth not.
And the pride of Israel testifieth to his face :
And they do not return to the Lord their God, nor seek
him for all this.
Ephraim also is like a silly dove, without heart :
They call to Egypt, they go to Assyria.
When they shall go, I will spread my net upon them ;
I will bring them down as the fowls of the heaven ;
I will chastise them, as their congregation hath heard.
and Tiglath-Pileser (2 Kings xv. 29), though the two last are really
the same person, Pul being the private name of a usurper who took the
old royal name of Tiglath-Pileser (as proved by Mr Pinches).
gray hairs are he7-e and there upon hiin\ Lit., *are sprinkled upon
him.' That a state has different stages, analogous to the periods of
human hfe, was a familiar idea; comp. xi. i ; Isa. xlvi. 4; Ps. Ixxi. 18
(where the speaker is probably the personified people, comp. v. 20 in
the Hebrew).
10. And^ the pride of Israel...'] Repeated from v. 5, just as xii. 9 a
is repeated in xiii. 4 a. It is not the prophet who speaks condemning a
bad quality in his people, but Jehovah, Israel's true Pride, and the
source of Israel's prosperity, who utters a solemn word of warning
translated into act. How much more suitable this explanation is in
such a context than either of the alternatives mentioned on v. 5.
for all this] i.e. in spite of all this chastisement, comp. Isa. ix. 12, 17,
21.
11. Ephrairii also is like...] Rather, But Ephraim is become like
a silly dove without understanding. This verse does not begin a fresh
section, but is closely connected with the preceding. As a dove, fleeing
from a hawk, is snared in the fowler's net, so Ephraim, when afraid o"f
Assyria, calls in the assistance of Egypt, and when afraid of Egypt,
applies to Assyria (see Introduction). In his folly he does not observe
the snare which the false friend, or rather {v. 12) Jehovah, prepares for
him.
12. When they shall go] Rather, As soon as they go.
I will spread 7ny net] The image of Jehovah's net is not a frequent
one; see however Job xix. 6; Ezek. xii. 13, xvii. 20, xix. 8, xxxii. 3.
Here the net means captivity.
/ will bring them down] Apparently by placing a bait to draw them
to the earth, at least if the figure is to be continued. Am. ix. 2 is
therefore not parallel.
as their congregation hath heard] Lit., 'according to the announce-
ment to their congregation.' Comp. Isa. liii. i, 'Who hath believed
our announcement' (a cognate word) = 'that which we heard'. The
punishment, says Hosea, will agree exactly with his own repeated
predictions (comp. v. 9).
vv. 13—16.] ROSEA, VII. 85
Woe unto them ! for they have fled from me : 13
Destruction unto them ! because they have transgressed
against me :
Though I have redeemed them, yet they have spoken lies
against me.
And they have not cried unto me with their heart, 14
When they howled upon their beds ;
They assemble themselves for corn and wine,
A7id they rebel against me.
Though I have bound and strengthened their arms, 15
Yet do they imagine mischief against me.
They return, but not to the most High : 16
13. they have fled from me'\ like birds scared out of their nest
^Isa. xvi. 2) ; but the Israelites have only themselves to blame for the
fatal consequence. They have left their true home, and shall find no
second (see on ix. 17).
transgressed'^ Or, 'rebelled'; strictly, 'broken away.'
though I have redeemed...'] Rather, I indeed would redeem them,
but they, &c. The 'lies' of the Israelites related (see next verse) to
Jehovah's power and willingness to save.
14. with their heart, when they howled] Rather, in their heart,
■but they howl. The prophet contrasts the quiet communion of the
heart with Jehovah and the wild-beastHke 'howling' of the impenitent
Israelites, who murmur at the withdrawal of material blessings. Comp.
Isa. xxiv. II.
they assemble themselves] i.e. to lament together in their affliction.
But the rendering is doubtful. Ewald, better, 'they excite them-
selves ' (or, are inwardly moved). But it is much more natural to
suppose that Daleth has become altered into Resh, and that we should
read differently. Render therefore, with the Septuagint and some Hebrew
MSS., they cut themselves. It is an allusion to a well-known sign
of mourning, forbidden indeed by the Law (Deut. xiv. i ; Lev. xix. 28,
xxi. 5), but habitually practised in Palestine (Jer. xvi. 6, xli. 5, xlvii.
5, xlviii. 37), and still noticeable in the time of St Jerome (comm. on
Jer. xvi. 6).
15. Though I have bound aftd strengthened their arms] Rather, I
Indeed have trained and strengthened their arms. The Israelites had
had a proof of this not long since when 'Jehovah saw the affliction of
Israel that it was very bitter', and 'saved them by the hand of Jero-
boam the son of Joash ' (2 Kings xiv. 27).
16. They return, but not to the most High] Rather, They turn
<i.e. shift or change), hut not upwards (as xi. 7). They are not
content with passive complaints; they have reached a turning-point in
their history, but their way only leads them further and further from
the ' knowledge of God.'
86 HOSEA, VIII. [v. i.
They are like a deceitful bow :
Their princes shall fall by the sword for the rage of their
tongue :
This shall be their derision in the land of Egypt.
Set the trumpet to thy mouth.
He shall come as an eagle against the house of the
Lord,
like a deceitful bow] i.e. like a bow which shoots an arrow in a wrong
direction, 'not upwards', towards Israel's 'strong rock ', but earthwards.
Cf. the same figure in Ps. Ixxviii. 57.
for the rage of their tongue] ' Rage ' ; or insolence (i.e. towards God).
The root-meaning (as gathered from Arabic) is to make a grumbling
sound, like an irritated camel. Hence the appropriateness of the men-
tion of the tongue. The verb is sometimes rendered 'to curse.'
their derision in the lattd of Egypt] Probably an embassy had
boasted of Israel's strength, to entice the Egyptians into an alliance.
We may probably assume that the ' sword ' by which the princes were
to fall is that of the Assyrians.
Chap. VIII.
1—7. In great emotion (which reflects itself in the short
clauses) the prophet announces the imminent invasion
OF N. Israel, and its true causes — idolatry and schism.
1. Set the trtunpet to thy mouth] Lit., To thy palate the cornet !
An abrupt appeal by a heavenly voice to the prophet, who is bidden to
give warning of the approach of the foe (comp. v. 8 note). 'Palate',
or 'mouth', as the organ of speech, as Prov. v. 3, viii. 7, &c.
as an eagle] The Hebr. word (iiesher) seems to have been specially
applied to the great griffon vulture, the carrion-eating habits of which
are referred to in Job xxxix. 30 ; Prov. xxx. 17 ; Matt. xxiv. 28, and its
swift flight in Deut. xxviii. 49; 1 Sam. i. 23; Jer. xlix. 22. Refer-
ences to this bird of prey (Assyr. nasrii) are frequent in the cuneiform
inscriptions, and figures of it occur in battle-scenes on the monument.
The more appropriate is it as an emblem of the Assyrian invaders.
Similarly Nebuchadnezzar (whom St Jerome wrongly supposes to be
meant here) is called an eagle (or vulture) in Jer. xlix. 22; Ezek.
xvii. 3.
the house of the Lord] In chap. ii. we had the people of Israel
represented as a bride who is sustained and adorned by her husband ;
here we have the figure completed by the description of the land of
Canaan as the divine Bridegroom's house (as ix. 15, comp. v. 3).
So Assyrian bit Khzanri means the land of N. Israel, though here
Khumri (Omri) is not a divine name. In the New Testament the
house of God, or of Christ, is the Church, see Heb. iii. 6; i Tim.
iii. 15.
w. 2— 4.J HOSEA, VIII. 87
Because they have transgressed my covenant,
And trespassed against my law.
Israel shall cry unto me, My God, we know thee.
Israel hath cast off the thing that is good :
The enemy shall pursue him.
They have set up kings, but not by me :
They have made princes, and I knew it not :
(2/" their silver and their gold have they made them idols,
my covenant] Most explain this of the 'covenant' or contract
between Jehovah and Israel. But the phrase is more probably equiva-
lent to 'mine ordinance', for the parallel clause has 'my law.' The
Heb. word {Frith) sometimes appears to mean simply 'appointment',
'ordinance' (so 2 Kings xi. 4; Jer. xi. 6, xxxiv. 13, 18; Job xxxi. i ;
Ps. cv. 10), which may even be the primary meaning (comp. Assyr.
baril 'to decide'). Comp. the phrase 'the book of the covenant'
(Ex. xxiv. 7).
my law] See note on z'. 12.
2. Israel shall cry...] Rather, Unto me they will (then) cry, My
God, we — Israel — know thee. "When the punishment comes, they will
cry aloud to Jehovah, and lay stress upon their belonging to Him.
'Israel' is mentioned, as the title of honour (the kunya, comp. the
commentators on Isa. xliv. 5), given by Jehovah, which was the outward
sign of His mystic connexion with His worshippers. The speech of
the Israelites is the counterpart of that of Jehovah in Isa. xliii. i, *I
have called thee by name; thou art mine.' (The Septuagint and the
Peshito, however, omit 'Israel.') 'My God' seems used distributively,
each Israelite professes to feel his individual relation to the national
God.
3. The appeal is dismissed; Israel's piety is but superficial (comp.
vi. I — 4); his 'knowledge of God' is not that which Jehovah expects.
hath cast off] Not merely put aside out of caprice, but (as the word
implies) cast oflF with loathing (see v. 5).
4. Israel's great offence — making a schism in the 'theocratic'
community. Setting up idols was virtually rebellion against Jehovah;
whatever Ahijah said (i Kings xi. 31, &c.), or a lower class of prophets
after him (comp. Am. vii. 12, 13), the great prophets, such as
Hosea, could not sanction any of the N. Israelitish dynasties (see on
i. 11). See next note.
not by me] Rather, not from me. There is a verbal contradiction
between these words and those ascribed to Shemaiah in 2 Kings
xii. 24. A prophet could only declare the will of God with regard to
the particular case laid before him. The disunion of north and south
was so great, that for the sake of peace it was better to separate.
But when the moral and spiritual decay of N. Israel had reached such
a point as in the time of Hosea, no prophet with any spiritual insight
could fail to perceive that the usurping kings lacked the divine
blessing.
88 HOSEA, VIII. [vv. 5—7.
That they may be cut off.
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off ;
Mine anger is kindled against them :
How long will it be ere they attain to innocency ?
For from Israel was it also :
The workman made it ; therefore it is not God :
But the calf of Samaria shall be broken in pieces.
For they have sown the wind, and they shall reap the
whirlwind :
It hath no stalk : the bud shall yield no meal :
If so be it yield, the strangers shall swallow it up.
that they may be cut off\ The verb is in the singular, and the implied
subject is the silver and gold which had been made into idols.
5. Thy calf, O Samaria, hath cast thee off\ This rendering is very
harsh in this context; Ewald prefers 'He hath cast off thy calf, a con-
trast to ' Israel hath cast off that which is good ' in v. 3. But ' casting off'
implies a previous connexion (e. g. Ps. xliii. 2) ; it is better to revert to
the intransitive sense which belongs to the cognate verb in Arabic, and
render, Tliy calf, 0 Samaria, is loathsome. ' Thy calf is a contemptu-
ous expression for the small golden bull which was symbolic of Jehovah;
such a bull, it appears, existed at Samaria, and doubtless at other places
besides Dan and Bethel (e. g. at Gilgal).
ere they cafi attain innocency'] Lit. 'will they be incapable of inno-
cency.' Idolatry presented itself to Hosea, not only as a form of wor-
ship, but as an immoral way of living.
6. For from Israel was it also] Rather, was this also ; i. e. this
idol too (as well as the usurping kings) was Israel's work, unsanctioned
by me. But the construction is very dubious, and the integrity of the
text may well be questioned.
the workynan made it; therefore it is not God] Lit., 'and it is not
God.' It has a merely fictitious existence (so xiii. 2). The sarcastic
words of Hosea contain the germ of the vehement polemic of the later
prophets against idolatry in general.
but... in pieces] Rather, yea, Samaria's calf shall he (hroken to)
shivers (Targum, 'chips of boards').
7. The consequences of Israel's evil conduct and policy are here
represented under the figure of sowing and reaping. But the form of
the figure is varied. First, Israel sows wind and reaps whirlwind, i. e.
his present conduct is unprofitable to himself, and the requital of it
shall be actual destruction. Next, though Israel sows a corn-plant, it
never grows up to its full size (it, i.e. Israel, hath no standing corn);
or if it does, it either yields the farmer no meal, or its meal is seized
upon by the enemy, i.e. the worldly results of Israel's policy are never
good, and any wealth that it attains passes into the hands of the enemy.
the bud shall yield no meal] In the Hebrew there is a characteristic
play upon sounds, — the femahh yields no qetnakh.
vv. 8— lo.] HOSEA, VIII. 89
Israel is swallowed up : 8
Now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein
is no pleasure.
For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by him- 9
self:
Ephraim hath hired lovers.
Yea, though they have hired among the nations, now will lo
I gather them,
And they shall sorrow a little for the burden of the king
of princes.
8 — 14. The judgment is already begun ; Israel has drawn it upon
himself, by dallying with Assyria, by religious abuses, and by a vain
confidence in fortified cities.
8. is swallowed iip\ i. e. is as good as swallowed up. Foreigners
have already begun to absorb the precious morsel (cf. vii. 8, 9); com-
plete destruction is only a question of time.
now shall they de...] Rather, no-w axe they become among the
nations, &c. Comp. Jer. xxii. 28, xlviii. 38. 'The coarse pottery of
this country ', says Dr Thomson, 'is so cheap that even poor people
throw it aside in contempt, or dash it to pieces on the slightest occa-
sion' {The Land and the Book, p. 36). 'Nations' (as v. 10).
9. go?te up\ Used, like ava^aiucj, of going inland ('up the country').
a wild ass alone by hi)?iself\ Rather, a wild ass taking his own
way hy himself. The point of comparison is obstinacy. The wild ass
is a gregarious animal, but individuals in the herd will sometimes go
and roam moodily and obstinately by themselves. See Tristram, Nat.
Hist, of Bible, pp. 41 — 43, and Davidson's full note on Job xxxv.
5 — 8. Ishmael is compared to the wild ass in Gen. xvi. 12, and now
it appears that Israel is no better than Ishmael. In spite of warnings,
he will have his way, though intercourse with Assyria is his ruin.
Ephraim hath hired lovers^ Rather, loves. The allusion is to the
gifts by which Israel sought to gain the Assyrian or Egyptian alliance
(xii. 2). The Sept. evidently had a different, though probably not a
more correct text.
10. This verse is obscure, and open to a variety of interpretations;
the following however seems by far the most probable.
Yea, though they have hired among the nations'] Rather, Yea, though
they hire, &c., i.e. though they attain a certain amount of success in
their negotiations, and win the protection of some stronger nation, yet
the time has come for me to check their misplaced activiiy.
now will I gather them'] Surely not, ' now will I gather the Assy-
rian army to fight against them ', which does not suit the context (rnark
'yea, though'), but, 'now will I restrain their roving propensities.'
Where or how, we are not yet told; it is captivity which is dimly
hinted at. This interpretation is strongly confirmed by the next clause.
and they shall sorrow a little for the burden of the kiiig of princes]
* The king of princes ' is a phrase not found elsewhere, but might con-
90 HOSEA, VIII. [vv. ii, 12.
Because Ephraim hath made many altars to sin,
Altars shall be unto him to sin.
I have written to him the great things of my law,
ceivably = ' the king of kings ', which is a title claimed by Tiglath-
Pileser I. {Records of the Past ^ v. 8, comp. Ezek. xxvi. 7). The 'bur-
den'might be the heavy tribute paid by Menahem {2 Kings xv. ■20).
But why 'sorrow a little^? No better sense is made by rendering 'and
they shall begin to be diminished [in numbers, or in prosperity] by
reason of the burden of the king of princes ' ; why ' begin ' ? A third
rendering, ' and they shall soon be in anguish through the burden ' &c.,
involves a violation of Hebrew usage (' soon ' should be ' a little '). The
only remedy is to follow the Septuagint, which reads two of the Hebrew
words differently, and render that they may cease for a little from
anointing a king and princes (all the yersions and some Hebr. MSS.
sanction ' and '). Comp. xiii. 10 ' Give me a king and princes ', from
which it seems as if the perso7inel of the class of ' princes ' would vary
according as the king were of one dynasty or another. In Judah, at
any rate, as well as in Egypt, we know that the royal princes enjoyed
many of the more important offices under the crown (comp. Isa. vii. 13 ;
Jer. xvii. io\ i Kings xxii. 26; 2 Kings xxv. 25).
11. Because'] Rather, For. It is a justification of the foregoing
threat.
hath made many altars to sin] In times of national trouble, sacrifices
were m-ultiplied, to propitiate the national God (comp. Isa. i. 11). But
as no corresponding effort was made to purify the conduct and the
character, such sacrifices did but increase the load of the national guilt.
Instead of 'many sacrifices', Hosea says 'many altars', because there
was even less attempt in the times of Hosea and Isaiah to centralize
worship in the northern kingdom than in the southern. The strict rule
of Deuteronomy (one temple and one altar) seems at present far removed
from the general consciousness. See Introduction, part v.
altars shall be unto hit?i to sin] Rather, (yea,) altars are to him
for sinning (thereby). There is no unfairness on Jehovah's part;
Israel cannot pretend ignorance of His will.
12. / have written to him] Auth. Vers, here follows the Targum
and the Peshito (the Septuagint and the Vulgate give the future),
but it is more idiomatic (see p. 36, note) to render in the present
— I am wont to write. The prophet is fully conscious that the
divinely given laws under which Israel lives (or ought to live) were
not formulated once for all in the Mosaic age, but grew up in
different ages. Thus understood, the passage is an important authority
for the existence of a legal literature before the Pentateuch be-
came canonical. But another rendering is widely accepted, 'Though I
wrote unto him' (my law by myriads, i.e. in myriad precepts).
the great things of my lazv] The expression in the Hebrew, however
we understand it, is remarkable and somewhat harsh. All difficulty would
be removed if we might suppose the omission of a letter and a transpo-
V. 13.] HOSEA, VIII. 91
But they were counted as a strange thing.
They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, 13
and eat it ;
But the Lord accepteth them not ;
Now will he remember their iniquity, and visit their sins :
They shall return to Egypt.
sition ; the phrase would then run, 'the words of my law,' The He-
brew Bible however gives i, in the margin, 'the multitudes of my law '
(Vulg. mtiltiplices leges meas), which is adopted by Auth. Ver., and 2, in
the text, ' the myriads (or, the myriad precepts) of my law.' The
word rendered 'multitudes' is questionable, since it occurs elsewhere
only in the singular, and there is here no apparent occasion for a plural.
* The myriads of my law ' is a bold expression, but this reading is gene-
rally preferred. ' My law ' may be understood to imply that, though
Jehovah's will was made known 'by divers portions' (Heb. i. i R. V.),
yet these ' portions ' when fitly joined together made a whole. This
was certainly the feeling of those Jewish Bible-students who affixed the
vowel-points ; but, as Hosea is thinking of the multiplicity of the laws,
rather than of their unity, some have thought that we should rather read
(altering one point), 'my laws.' We can estimate the multiplicity
spoken of from the Pentateuch, whether this work was known to Hosea
in anything at all like its present form or not. We must remember,
however, that the laws to which the prophet alludes are concerned, wc/
wzik rites and ceremonies, but wdth civil justice and the applications
of a plain but religiously sanctioned morality (comp. the so-called Book
of the Covenant, Ex. xxi. — xxiii).
they were (rather, are) counted as a strange thing'] As something
which did (does) not concern them.
13. They sacrifice, &c.] Rather, My sacrificial gifts they sacrifice ;
(yea,) flesli, and they eat it; i.e., their sacrifices are a mere form,
Jehovah abhors them ; the only positive result is that the sacrificer has
the luxury of a dinner of flesh-meat. (Comp. a sim.ilar accusation
against the priests, iv. 8.) That sensual appetites were partly concerned
in the offering of sacrifices even in times of national trouble may perhaps
be inferred from Isa. xxii. 13, the eating of animal food being only
allowed, especially we may suppose in Jerusalem, in connexion with a
sacrificial act ; comp. Lev. xvii. 3 — 6; Deut. xii. 15, 16 (a mitigation
of a primitive rule). [The word rendered ' gifts ' is uncertain.]
nozu] The climax of Israel's iniquity has been reached ; Jehovah will
now prove in act that He has not forgotten their transgressions.
they shall return to Egypt] Some think this is a kind of poetical
expression for being carried into captivity — a most unnatural supposi-
tion. In Isa. vii. 18 we find a threat of a double invasion from Egypt
and from Assyria, and why can we not imagine that a people who were
ever vacillating between Egyptian and Assyrian alliances should be
threatened with an Egyptian as well as an Assyrian captivity? Comp.
the prophecies of restoration from Egypt in Isa. xi. 11; Mic. vii. 12.
92 HOSEA, VIII. IX. [vv. 14; i.
14 For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth
temples ;
And Judah hath multiplied fenced cities :
But I will send a fire upon his cities,
And it shall devour the palaces thereof
9 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people :
For thou hast gone a whoring from thy God,
The word 'return' is pointed with the terrible associations of the 'house
of bondage'; comp. Deut. xxviii. 68. Hosea repeats the threat in ix.
5. 6, xi. 5.
14. A fresh reason for the ' swallowing up ' of which the prophet
has spoken {v. 8) — Israel's worldliness and self-dependence.
buildeth temples] It seems doubtful however whether Hosea would
have laid such stress on the wickedness of many temples and many altars
(see V. 11). More probably ' temples ' should be palaces (the primitive
meaning of the Assyrian cognate is ' great house '), in which case for
' palaces ' at the close of the verse we had better substitute castles. It
is not so much the ' palaces ' and the ' castles ' themselves as the world-
liness and the tyranny of those who lived in them that Hosea denounces.
but I Tvill send a fire...] Referring to both Israel and Judah. Re-
markably enough, we find these words repeated seven times in Amos as
a refrain to as many denunciations (Am. i. 4 — ii. 5). It seems hardly
likely that so original a prophet should have quoted these words;
perhaps they were a well-known prophetic commonplace.
Chap. IX.
Here the discourse takes a new start. The prophet is a witness of
the wild rejoicings of harvest, and warns his people not to be so exuberant,
for they must go forth into captivity. Three times in this and the two
next chapters he recurs to the early history of the Israelites, and shows
how they have constantly met the divine mercy with rebellion and
idolatry, so that Jehovah has no choice but to thrust them away.
1 — 9. A vivid picture of the bitterness of the calamity in prospect.
It does but equal the Gibeah-like wickedness of Israel.
1. for Joy] Rather, too loudly (lit. ' unto exultation ').
as other people] Rather, as the peoples. The exuberant joy of the
wild nature-worships of Palestine was abhorrent to the calm and deep
moral religion of the prophets. To the heathen nations certain material
blessings were the final object of the forms of worship ; to the prophets
and their disciples, the outward gifts of the Deity stood in a close rela-
tion to states of the character, as being the rewards of moral obedience
(comp. Deut. xxviii. i — 14).
for thou hast gone...] The blessings of the ingathering were falsely
ascribed by Israel to the Baalim (see on ii. 13). As long as they were
enjoyed, Israel felt as much pledged by them to her false gods as the
harlot is bound by her * hire ' to her paramour. At every recurring
season of harvest Israel gratefully connected these blessings with her
w. 2—4.] ROSEA, IX. 93
Thou hast loved a reward upon every cornfloor.
The floor and the winepress shall not feed them,
And the new wine shall fail in her.
They shall not dwell in the Lord's land ;
But Ephraim shall return to Egypt,
And they shall eat unclean thmgs in Assyria.
They shall not offer wine offerings to the Lord,
supposed protectors, and offered first-fruits to them, or, as Hosea puts
it, she loved a harlot's hire (comp. on ii. 12) upon all corn-floors,
alluding to the various local festivals (comp. onxii. 9). Observe, Hosea
finds fault with the Israelites, not for neglect of a centralizing ordinance,
such as Deut. xvi. 15, but for honouring the Baalim in preference to
the true spiritual God. Contrast the reference to the autumn festival in
a post-exile prophecy (Zech. xiv. 16 — 19).
2. the winepress\ Rather, the vat (within the press) into which the
grape-juice or the oil flowed ; comp. Joel ii. 24.
shall fail in her] Rather, shall fail her (lit. * shall lie unto her ', as
Hab. iii. 17). There is a good various reading (supported by the versions
and by the Babylonian codex) 'in them', but the same interchange of
pronouns occurs in iv. 19. Idolatrous Israel is personified as a harlot.
Wine-drinking was, in fact, so closely connected with the customs of
idolatry (comp.. Judg. ix. 27 ; Am. ii. 8), that the Nazirites bound
themselves by a vow of ' total abstinence' (Num. vi. 3).
3 . in the Lord's land\ ' For I the Lord dwell among the children
of Israel ', Num. xxxv. 34. The expression originated in the popular
belief that as, for example, Chemosh was the God of the Amorites, so
Jehovah was the God of the Israelites (Judg. xi. 24), a belief which
could lead even Jonah to imagine that he could 'flee unto Tarshish from
the presence of Jehovah ' (Jon. i. 3).
shall rettirn to Egypt, &c.] A repetition of the threat so well calcu-
lated to deter the Israelites from disobedience (see on viii. 13).
shall eat unclean things in Assyria] Comp. Ezek. iv. 13, ' Even thus
shall the children of Israel eat their bread defiled among the nations
whither I will drive them.' The prospect held out is not that the
captive Israelites would be reduced to the necessity of eating prohibited
food, but that, since all heathen lands were 'unclean' (Am. vii. 17),
all the products of the soil would also be unclean. The ' uncleanness '
in both cases was caused by the absence of sanctuaries dedicated to
Jehovah. See the foil, notes.
4. They shall not offer wijie offerings to the Lord] Libations of wine
were accompaniments of the burnt-oft'erings and the peace-offerings, and
so are naturally mentioned in connexion with the 'sacrifices.' It is
implied that wine in general would become ' unclean ', if a certain
measure of it were not devoted to this sacred and sanctifying purpose.
The clause is therefore equivalent to this — ' The wine that they drink
shall not be pleasing to the Lord ' ; comp. the following words.
94 HOSEA, IX. [v. 4.
Neither shall they be pleasing unto him :
Their sacrifices shall be unto them as the bread of
mourners ;
neither ..shall they be pleasing (lit. sweet) unto hini] Strangely enough,
the accentuation of the text separates between the verb and its subject ;
the Sept. , Targ. , and Peshito preserve the obviously right view of the
construction, neither shall their sacrifices be pleasing unto him. The
peculiar accentuation was possibly caused by a wish to preclude a mis-
interpretation of Hosea's language, viz. that the Israelites would go on
sacrificing to Jehovah even when in captivity. But the truth is that the
Hebrew zebakh (like lepeiov, see Mahaffy's Old Greek Life, p. 32) has a
twofold meaning : i, a sacrifice, and 2, a feast of animal food. Flesh-
meat was not the habitual food of the Israelites, any more than it is of
the Arabs at the present day ; to partake of it was a special divinely
given privilege (comp. Gen. ix. 3), and those who from time to time
availed themselves of this privilege had to make an acknowledgment of it
by presenting, at the very least, the blood before Jehovah (comp. i Sam.
xiv. 32 — 35). The Book of Leviticus (xvii. 3, 4) prescribes that the
blood of all slain beasts should be offered to Jehovah at the door of the
tabernacle, and though a milder rule is given in Deuteronomy (xii. 15,
16), yet, from what we know of the religious habits of the people,
we may safely assume that not only did they worship Jehovah at the
'high places ', but they also in one way or another presented any animal
food of which they partook at the local shrines, as well as at the central
sanctuary. Hence we may very probably lay down that in old Hebrew
as in old Greek life the conceptions of sacrifice (and presenting the
blood was a minor kind of sacrificial act) and of feasting upon animal
food were inseparable ; indeed, we find in the semi-secular Book of
Proverbs two synonymous proverbs, in one of which a feast is described
as 'a stalled ox', and in the other as 'sacrifices' (comp. Prov. xv. 17
and xvii. 1). Consequently, we might, in the clause before us, with
equal justice render 'neither shall their sacrifices', and 'neither shall
their feasts (i.e. meat-meals) be pleasing unto him.' It must be ad-
mitted, however, that the sense is improved if, with Kuenen, we alter a
Beth into a Caph, and render, neither shall they lay out their sacrifices
before him (upon the altar) ; comp. iii. 4. Such a mistake in the
reading of the text would escape notice the more easily, because the
phrase produced by it is so idiomatic (comp. Jer. vi. 20 b). If we accept
this emendation, all that has been said on the connexion of sacrificing
and feasting will still retain its explanatory value. We may illustrate
this connexion further by Ezek. xxxix. 17, where Ezekiel is bidden to
invite 'every feathered fowl' to the 'sacrifice' (so A.V.) that Jehovah
doth 'sacrifice for them'; 'sacrifice' (zebakh) is here evidently equivalent
to 'feast' (in the sense described above).
their saci'ifices . . .mourners'\ Rather, (their bread) shall be unto them
as the bread of mourning ; the first two words seem to have fallen out
of the text. ' Bread of mourning' means such as was eaten during the
seven days of mourning, when everything in the vicinity of the dead
vv. 5, 6.] HOSEA, IX. 95
All that eat thereof shall be polluted :
For their bread for their soul shall not come into the
house of the Lord.
What will ye do in the solemn day, \
And in the day of the feast of the Lord ?
For lo, they are gone because of destruction : <
Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them :
The pleasant/Z^r^j" for their silver, nettles shall possess them :
body was regarded as unclean (Num. xix. 14) ; it is therefore the emblem
of utter impurity. Or tliere may possibly be a more special reference
to the funeral feasts, which lingered on among the Israelites, as St
Jerome has noticed (see his note on Jer. xvi. 7 and see Deut. xxvi. 14),
but which are to be distinguished from the offerings made at intervals
(in Sirach's time) at the grave (Ecclus. vii. 33, xxx. 18). See Ewald,
Antiquities., E. T., p. 153, Renouf, Hibbert Lectures, p. 132, Tylor,
Frimiiive Culture, ii. 27.
for their bread for their soul...'] Rather, for their bread shall be
(only) for their hunger (i.e. to satisfy their appetite) ; it shall not come
into the house of the Lord. They will not have the joy which belongs
to those who have duly presented the tithes of their corn, or the firstlings
of their flock, or offered their burnt sacrifices — the joy of the sense of
the divine favour. They cannot have this, because their food lacks the
consecration of ' the house of the Lord ' (not the temple at Jerusalem,
but any of the ' high places' dedicated to Jehovah).
5. What will ye do, &c.] The festivals, which were kept up in
N. Israel, even after the schism, were seasons of popular merry-making
(see ii. 11). But now as each 'feast of Jehovah' comes round in the
calendar, ye will neither have the mechanical performance of ritual
forms, nor the accompanying holiday-mirth, to fill up the vacant hours.
6. Hosea 'in the Spirit' sees the Israelites already being carried into
captivity.
because of destruction] Rather, from the devastation. They have
left their desolated country.
shall gather them up] viz. in burial ; comp. Ezek. xxix. 5 ; Jer. viii. 1,
XXV. 33.
Me?}iphis] The most ancient of the capitals of Egypt, on the west
bank of the Nile, south of old Cairo, elsewhere called in the Hebrew
Noph (Isa. xix. 13; Jer. ii. 16), but here Moph. The Egyptian name,
given to it by Menes, accounts for both forms — Men-nufre ' the good ' or
' perfect mansion ' ; the Assyrians called it Mimpi. All that is left of
Memphis is its necropolis ' stretching north and south nearly twenty
miles', where Hosea threateningly declares that the Israelites shall find
a grave, remote, dishonoured, and 'unclean.' Contrast Ex. xiv. 11,
where the Israelites reproach Moses with having deprived them of their
right to sepulture in the vast cemeteries of Egypt.
the pleasant places for their silver] Rather, their precious things of
silver, i.e. costly silver ornaments.
96 HO SEA, IX [vv. 7, 8.
Thorns shall be in their tabernacles.
The days of visitation are come,
The days of recompence are come ;
Israel shall know it :
The prophet is a fool, the spiritual man is mad,
For the multitude of thine iniquity, and the great hatred.
The watchman of Ephraim was with my God :
their tabernacles] i.e., either the idol-tents of the high places (comp.
Ezek. xvi. 16), or simply their dwellings (comp. 2 Sam. xx. 1).
7. are cornel Rather, come. The sense is that the days of punish-
ment shall surely come (the tense is the prophetic perfect).
shall know if] i.e. by experience; as Isa. ix. 9. Another view of these
words (in connexion with the following clause) is, ' Israel shall perceive
(but too late) how it has been deceived by its prophets.' But a false
prophet would never be called a 'man of the spirit', but rather ' one that
followeth his own spirit' (Ezek. xiii. 3) ; and neither ' a fool' nor ' mad'
suggests the idea of falsehood or hypocrisy.
the prophet is a fool, the spiritudl ?}ian is mad] These words evidently
convey a reproach, for though 'mad' might be taken in a good sense
( = frenzied with sorrow, as Deut. xxviii. 34), ' a fool' could hardly be.
But if so, introductory words must have dropped out of the text, such as
' who say in their pride.' ' The spiritual man' is, literally, ' the man of
the Spirit', i.e. 'the inspired man', Sept. dvdpcoiros 6 irvevixarocpopos.
* Mad', or ' a madman', ' a fanatic', is a term applied disparagingly to a
prophet's disciple in 2 Kings ix. 11, and to Jeremiah by an opponent in
Jer. xxix. 26. The expression was doubtless received from those early
times, in which the acts performed by prophets were often strange and
startling.
for the multittide...] Rather, for the greatness of tMne iniquity,
and because the enmity hatli been great. These words are to be con-
nected with the preceding. Israel spoke thus because its iniquity was
great, and great also the enmity which certain classes (probably) felt to-
wards the higher prophets. The priests and the lower class of prophets
would be at one in their hostility to Hosea. More is said of this feud in
the next verse.
8. The watch?}ian of Ephrai?n was with my God] Rather, is with
my God. There is a various reading ' his God ' (so also Rashi), but ' my
God' can be well defended; for the watchman spoken of is Hosea him-
self. We have 'my God' again in v. 17. The figure implied is de-
veloped more fully in Jer. vi. 17, ' Also I set watchmen over you, (say-
ing,) Hearken to the sound of the trumpet.' ' With my God ' = ' in com-
munion with ' or ' helped by.' The connexion will, however, be
improved if we suppose that, owing to the fact that 'Ephraim' ends
with a Mem., the same letter has dropped out at the beginning of the
next word. In this case, render (connecting this and the next clause),
Ephraim's watchman, appointed by my God [comp. in the Hebrew,
Isa. viii. 11], even the prophet— a fowler's snare is, «S:c. An entirely
w. 9, lo.] HOSEA, IX. 97
But the prophet is a snare of a fowler in all his ways,
A?id hatred in the house of his God.
They have deeply corrupted themselves, as in the days of 9
Gibeah :
Therefore he will remember their iniquity, he will visit
their sins.
I found Israel like grapes in the wilderness ; ic
I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at he-
first time :
wrong view of the construction is suggested by the vowel-points
(which of course form no part of the text proper), viz. ' Ephraim looketh
out (for help) beside my God' ; but * beside' cannot mean 'apart from';
or ' Ephraim is a lier in wait (in his fight) against my God.'
but the prophet is, &c.] See last note. The prophet meant is a true
not a false prophet (as Keil takes it), for though the false prophets
might be likened to a fowler's snare, their conduct could not be spoken
of as 'envious' or 'persecuting' towards Ephraim. It is rather the
Ephraimites who are always laying snares (comp. Isa. xxix. 21) for
their troublesome 'watchman.'
hatred^ Rather, enmity (or, hostility ; or, persecution).
in the house of his God'\ This must to some extent be equivalent to
the parallel words ' in all his ways. ' In z^. 15 ' mine house ' means the
land of Canaan, and so probably here. Jehovah is not their God, for
they (Israel) ' know ' Him not ; and they cannot abide those who, like
Hosea [v. 8) and the psalmist (Ps. Ixxiii. 23), are ' continually with Him.'
9. as in the days of Giheah'\ The atrocity described in Judg. xix.
11 — 30, and referred to by Hosea again in x. 9. All the Benjamites were
destroyed except 600 men (Judg. xx. 46 — 48) — a warning for Ephraim !
10 — 17. But not only in the days of Gibeah ; from the very first,
the nation trespassed against Jehovah. Awful shall be the judgment for
the continued infidelity — so awful, that Hosea can hardly bear to con-
template it. He seems uncertain whether extermination or dispersion
will be the penalty, but concludes with an announcement of the latter.
10. like grapes in the wilderjiess'] With such delight as a traveller
would unexpectedly find grapes in the desert, did Jehovah regard the
children of Israel at the beginning of their national existence. Comp.
Jer. ii. 2, ' I remember for thy good the kindness of thy youth, the love
of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness.'
Jehovah condescends to overlook the frailties and inconsistencies of
ancient Israel, and even idealizes its character. Comp. ii. 15, xiii. i.
as the firstripe in the fig tree"] So the better portion of the people
of Judah are compared to ' very good figs, even as the figs that are first
ripe ' (Jer. xxiv. 2). The white fig of Palestine ripens much before the
black, sometimes as early as April ; the ordinary fig-harvest is not till
the middle of August, but early ripe fruit might be tound in June.
Hence the fitness of Hosea's image (comp. Isa. xxviii. 4; Mic. vii. i).
at her first time] i.e., when it begins to be ripe.
HOSEA 7
98 HOSEA, IX. [vv. II, 12.
But they went to Baal-peor, and separated themselves
unto that shame ;
And their abominations were according as they loved.
As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird,
From the birth, and from the womb, and from the con-
ception.
Though they bring up their children,
they went to Baal-peor, &c.] So early did they fall away ; comp. xi, i, i.
Baal-peor is here (as the form of the construction shows) put for Beth-
peor (Deut. iii. 29, &c.), the place where Baal-peor was worshipped.
The open falling-away to this heathen deity was one of the most startling
episodes of the period of the wanderings (see Num. xxv,). It is com-
monly held, but is really a pure conjecture, that the worship of Baal-
peor was licentious. If this be correct, it will give a special significance
to the last clause in the verse, which may however merely mean that
the idols, being abominable to the true God, make their worshippers
abominable, just as Shame may refer, not to the shameful rites of this
Baal, but to God's abhorrence of idolatry. In i Kings xi. 5 and else-
where 'an abomination' is a synonym for an idol, apart from the
character of the worship.
separated [i.e. consecrated] themselves unto that shame'] Rather, unto
Shame (Heb. bosheth). See above, and compare the substitution of
bosheth or besheth for baal in proper names, e.g. Jerubbesheth (for
Jerubbaal), Ishbosheth (for Eshbaal), Mephibosheth for Meribbaal
(comp. Prof. Kirkpatrick on 2 Sam. ii. 8).
and their abominations, &c.] Rather, and became abominations
like that whicb they loved (comp. on xii. 11).
11. The prophet leaves us to supply the idea that Ephraim's present
transgressions are as heinous as those of old, and passes on to the
punishment.
their glory. ..like a bird] Rather, like birds. All their earthly
prosperity shall take to itself wings, because, as we have already heard,
' they have exchanged their (true) glory for infamy ' (iv. 7). Kimchi
narrows the meaning too much, when he says, 'He calls children
"glory", for they are the glory of fathers (Prov. xvii. 6).' But of
course populousness formed a part of the Israelite's conception of
national prosperity.
from the birth, &c.] Rather, that there shall be no birth, nor
being with child, nor conception. Such is the retribution for their
sins against chastity (see on iv. 10).
12. But what shall be the fate of the children already born ? A
lurid light is next thrown upon this.
Though] Rather, Yea, though.
bereave thetn] Or, 'make them childless'; comp. i Sam. xv. 33.
when I depart from them] Better, (reading with a Shin instea<i of a
Sin), when I look away from them. The sense of the passage is,
vv. 13—15.] ROSEA, IX. 99
Yet will I bereave them, that there shall not be a man
left:
Yea, woe also to them when I depart from them !
Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place : 13
But Ephraim shall bring forth his children to the
murderer.
Give them, O Lord : what wilt thou give ? 14
Give them a miscarrying womb and dry breasts.
All their wickedness is in Gilgal, for there I hated them : 15
even to turn away my face would sink them in an abyss of ruin. The
ordinary reading does not allow us easily to account for the * also ', or
rather, 'even', which precedes.
13. EphraijH, as I saw Tyrtis, &c.] The passage is most obscure,
and it is difficult to beheve that Rosea meant what A. V. supposes. ,
'As I look at Tyre ', would be better ; but then it becomes difficult to*' 1 it
extract a sense. Tyre is, in fact, very much out of place in a descrip-64 /'^
lion of the fortunes of Ephraim; and it is a relief to find that it has been \ «
introduced by critics contrary to Rebrew usage, for Tyre is elsewhere v ^
spelt without a Vdv. Row, too, can Ephraim be said to be planted,
"without any explanatory figurative words? The Sept. seems to have :
had a different text, 'As for Ephraim, according as I see, they have
set their sons for a prey ' ; and this seems preferable to the received '
text. The prophet sees in imagination the Ephraimites taken like
wild beasts, and put to death by their cruel captors.
but Ephraim shall, &c.] Taking the passage as a contrast between
Ephraim's past glory and the dreadful fate impending over it. But
if Rosea is throughout describing the judgment, render rather, and
Ephraim shall (or better, must), &c.
14. The prophet recognizes the necessity of a judgment, but pleads
for a mitigation. Love for his people burns within him, and prompts
him to do all that is consistent with his moral perceptions and the
revelation made to him. Comp. the conduct of Moses in a similar case,
Ex. xxxii. II — 14.
what wilt thou give them f] The prophet considers what he had best
ask for. Re is a patriot, but he is also a prophet ; he loves his nation
with a feminine tenderness, but in zeal for his God he is not inferior
to Amos or Isaiah. Rence his momentaiy perplexity. And yet this
is perhaps too literal an interpretation. Rather is it, to use Ewald's
language, * a paroxysm of despair.' Better were it that the Israelites
should be condemned to barrenness than lose their choicest young
population thus ! It is an involuntary cry from the heart.
15. 16. Continuation of the speech of Jehovah, which had been
interrupted at v. 13.
15. All their wickedness is in Gilgal, &c.] The dangerous attrac-
tiveness of Gilgal has been mentioned already (iv. 15): the corruption
of the northern kingdom had its focus there. At Gilgal, then, Jehovah
has learned to 'hate' Ris unnatural children (comp. xi. i) so much
7—2
loo HOSEA, IX. X. [w. i6, 17; i.
For the wickedness of their doings I will drive them out
of mine house,
I will love them no more :
All their princes are revolters.
16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear
no fruit :
Yea, though they bring forth, yet will I slay even the be-
loved/rz^/V of their womb.
17 My God will cast them away, because they did not
hearken unto him :
And they shall be wanderers among the nations.
10 Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto him-
self:
that He must drive them out of His House (i.e. the Holy Land, as
viii. i).
all their princes are revolters] Those who should be the leaders in
cheerful subordination to the revealed will of God, are the foremost in
transgression. The same paronomasia as in Isa. i. 23— as if he had
said, they are not sdrim but sorerhn.
16. Ephraim is s?nitten...'\ Ephraim 's population is compared to the
branches of a tree, and the national vitality to the root. The tree is
'smitten'by the withering heat, or by lightning, or, like Jonah's 'ricinus',
by 'worms' (Jon. iv. 7), so that root and branches dry up; the idea of
V. II ^ in figurative form. Comp. Am. ii. 9; Mai. iv. 1.
yea (even) though they bring forth] The prophet steps out of the
language of metaphor, and repeats in effect ix. 12 a. This defines the
meaning of 'bear no fruit'.
17. The prophet has quelled his brief paroxysm, and calmly proceeds.
But the threat is not now extermination.
My God] No longer, alas! Israel's God. Comp. Isaiah's 'this
people ' for ' my people ' (Isa. vi. 9).
wanderers] Or, fugitives (it is the participle of the verb used in vii.
13, see note).
Chap. X.
Israel's guilt and its punishment, each shown by examples.
But even in this dark chapter there is a short gleam of
hope (ver. 12).
1. Israel is an empty vine...] Rather, Israel was a luxuriant vine,
whicli freely put forth fruit. A development of the suggestions in
ix. 10, 16; compare with it the fuller description in Ps. Ixxx. 8 — ri.
The 'fruit' spoken of is not moral, but material. The bounties of
vv. 2, 3.] HOSEA, X. loi
According to the multitude of his fruit he hath increased
the altars ;
According to the goodness of his land they have made
goodly images.
Their heart is divided ; now shall they be found faulty : 2
He shall break down their altars, he shall spoil their images.
For now they shall say, We have no king, 3
Providence were lavished upon northern Israel (comp. chap ii.), and gave
ground for the expectation of Israel's grateful obedience. The allusion
will be to the prosperous reign of the second Jeroboam.
according to the 7mdtitude, &c.] Rather, as his fruit increased, he
increased his altars ; the better it was with his land, the better he
made his (sacred) pillars. The material wealth of the country only
served to strengthen and extend the idolatrous system of worship (comp.
ii. 8, viii. 4, and note on viii. 11). 'Altars' and (sacred) 'pillars' are
naturally mentioned together, the 'pillar' {ma^^ebah) or consecrated
stone being the recognized token of a ' high place.' Not only did Jacob
set up such pillars at Bethel and elsewhere (Gen. xxviii. 18, xxxi. 45,
XXXV. 14, 20), but Moses himself is recorded to have built an altar with
no less than twelve sacred pillars (Ex. xxiv. 4). They were forbidden
no doubt, absolutely and entirely, in Deut. xvi. 21, but, besides the
pillars of Baal (2 Kings iii. 2, x. 26, xvii. 9), there is reason to think
that those great stones spoken of in the narrative books (Josh. xxiv. 26;
I Sam. vi. 14, vii. 12; 2 Sam. xx. 8; i Kings i. 9) were really sacred
pillars, though the narrator, to avoid startling his readers, denies them
the name. Isaiah himself, too, speaks of a 'pillar', or sacred stone, as
a sign, together with an altar, of the worship of Jehovah in Egypt
(Isa. xix. 19). If then pillars, sacred to Jehovah, were tolerated in
judah in Isaiah's time, much more must we suppose that they were
tolerated in Israel. But why does Hosea refer to them as signs of
infidelity? Because the worship of Jehovah at the high places was
purely formal, and produced no moral effect upon the chai-acter (see
on viii. 11). In short, he is more consistent, more outspoken than
Isaiah himself, who never says that the high places are occasions of sin.
True, Hosea speaks of the north ; Isaiah of the south.
2. Their heart is divided^ viz., between Jehovah and idols. But
this, which involves an alteration of the points, gives too v/eak a sense
for such a context. It is better to keep the ordinary pointing, and
render. Their heart is slippery (or deceitful; lit. 'is smooth '; comp.
Ezek. xii. 24 smooth, i.e. flattering, divination).
be foitnd faulty] Rather, be dealt with as guilty (as xiii. 16).
he shall break dozun, Slc.'] The phrase is a bold one; it is literally
'he shall break the necks of the altars', i.e. perhaps strike oft their
horns (Am. iii, 14), and so destroy them. 'He' is emphatically ex-
pressed in the Hebrew, to indicate the unseen observer of their thoughts
and actions.
3. for now they shall say...] Rather, Yea then, &c. They shall
102 HO SEA, X. [vv. 4, 5.
Because we feared not the Lord ;
What then should a king do to us?
They have spoken words, swearing falsely in making a
covenant :
Thus judgment springeth up as hemlock in the furrows
of the field.
The inhabitants of Samaria shall fear because of the
calves of Beth-aven :
come to perceive that the kings set up on their own authority (viii. 4)
cannot help nor deliver them.
We have no king, &c.] i.e., none worthy of the name, for a king
should be judge, counseller, general; hence, they continue, and the Mng
[whom we have], what can he do for us ?
4. They have spoken words] i.e. mere 'words of the lips' (Isa. xxxvi.
5, comp. Isa. Iviii. 13), and, as the context shows, deliberate falsehoods
(comp. Isa. xxix. 21).
swearing falsely in making a covenant] Better, they swear falsely,
they make covenants. The 'covenants' spoken of are those entered
into with Assyria and Egypt (v. 6, xii. 2), not those of everyday life,
since it is the making of covenants, and not the breaking of them, which
the prophet denounces.
thus judgment springeth up as hemlock, &c.] Rather, so judgement
shall spring up as the poppy. Their sins are as it were the seed from
which a plant is produced as bitter and as abundant as the poppy of the
fields. The plant in question (Heb. rosh) is often referred to, and cannot
be identified with precision (see on Jer. viii. 14); most think it is some
umbelliferous plant, rosh being the common word for 'head.' Else-
where its bitterness is the point of comparison (Deut. xxix. 18 ; Jer. ix.
15 ; Lam. iii. 19); here its abundant growth as well. Hence some have
been led to render, continuing the description of the immorality of
Israel, 'and justice springs up like the poppy', i.e., understanding the
passage ironically, acts of hurtful injustice are as luxuriantly abundant
as that noxious weed, comp. Am. vi. 12. But the universality of the
divine judgment can be as well expressed by this figure as the univer-
sality of sin, and v. 5 requires some previous reference to the punish-
ment to explain it. The judgment began with the man who was fore-
most in those illegitimate covenants — with the prophet's royal namesake
(Hoshea) ; see 2 Kings xvii. 4.
5. shall fear because of the calves of Beth-aven] The statement is
keenly ironical. So far from being able to help their worshippers, the
• calves of Beth-aven ' shall occasion the greatest anxiety to their wor-
shippers. Probably however we should make a slight emendation, and
render, shall bemoan the calves {ydnudil for ydgunt) ; comp. the paral-
lel clause. ' Beth-aven ' is a contemptuous name for Bethel (see on iv.
15); the 'calves', or more literally 'she-calves', may indicate what we
should not otherwise have known, that Jeroboam's 'calf (or small
bull) was only the chief of several of these idolatrous symbols. It
yv.6,7-] HOSEA, X. 103
For the people thereof shall mourn over it,
And the priests thereof t/iat rejoiced on it,
For the glory thereof, because it is departed from it.
It shall be also carried unto Assyria /or a present to king 6
Jareb :
Ephraim shall receive shame,
And Israel shall be ashamed of his own counsel.
As for Samaria, her king is cut off ^
As the foam upon the water.
should be added however that the Sept. and the Pesh. have the masc.
sing, form, so that the text is not beyond dispute, especially as Hosea
immediately afterwards employs pronominal suffixes of the 3rd pers. sing,
masc. The feminine form in the received reading is perhaps to be
explained as expressing contempt ('AxatiSes ovk Ir 'Axaiot, //. II. 235,
has been compared) ; it is used nowhere else of the steer-gods.
for the people thereof^ &c.] Rather, yea, his people shall mourn for
It, and his priests shall tremble for it, for their glory, because it is
gone into exile from them. Again keenly ironical. 'His people' means
the steer-god's people ; Jehovah's people they are no more : ' Call his
name Not-my-people ' (i. 9). The ' priests ' of the idol, too, are not
dignified by the title kohanTtn'. the word used {k^mdrim, as in 2 Kings
xxiii. 5 ; Zeph. i. 4) comes, directly or indirectly, from the Assyrian
katndrti ' to throw down ' ; it describes the priests as those who pro-
strate themselves in worship (Fred. Delitzsch, Assyrian and Hebreiv, pp.
41, 42). Comp. below, on xi. 8. 'Their glory', i.e. the steer-god ;
comp. Ps. cvi. 20. Literally, however, it is *his glory', which might
of course mean the splendid appurtenances of the worship of the steer.
' Shall tremble ' ; ydgilu borrows the sense oi ydkhilu ; it seems preferred
for the sake of the assonance with gdlah (' it is gone into exile '). Or
there may be a scribe's error in the case.
6. // shall be also] Rather, This also (viz. the steer) shall be.
for a present to kinfr Jareb] Just as the kings of Judah repeatedly
gave up the gold and silver in the temple to foreign foes. 'King Jareb'
should rather be the fighting king (i.e. the king of Assyria, see on v.
13)-
shall be ashamed of his own cotinsel] i.e., shall find out what a
mistake it was to set up a helpless idol as the protector of the
nation. Better, shaU be ashamed through &c.
7. her king] i.e. not merely the king who happened to be on the
throne, but the monarchy itself (as v. 15). Others, less probably, her
idol-god (comp. Am. v. 26).
as the foam, &c.] A striking figure, and singled out for its beauty
by so good a judge as Mr Ruskin, but Hosea's is still more appropriate.
Render, as a chip on the face of the water (following the Septuagint
instead of the Targum), and note the contrast between the helpless
fragment of wood and the irresistible power of ihe current.
I04 HOSEA, X. [vv. 8—10.
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be
destroyed :
The thorn and the thistle shall come up on their altars ;
And they shall say to the mountains, Cover us;
And to the hills, Fall on us.
O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah : there
they stood :
The battle in Gibeah against the children of iniquity did
not overtake them.
// is in my desire that I should chastise them ;
And the people shall be gathered against them,
When they shall bind themselves in their two furrows.
8. The high places also of Aven\ Perhaps the same as Beth-aven,
i.e. Bethel (iv. 15, x. 5). But *the high places of idolatry' (as Aben
Ezra) is an equally admissible rendering of the phrase ; all the local
sanctuaries of the steer-god will then be referred to. The term * high
place' includes both the mound and the shrine and altar erected
upon it.
they shall say...'] Applied proverbially by our Lord (Luke xxiii. 30)
and by St John (Rev. vi. 16, ix. 6).
9 — 15. A fresh demonstration of Israel's guiltiness. The prevalent
depravity is comparable only to that of the men of Gibeah (see on
ix. 9). 'The times are out of joint'; all Israel's doings are against
nature, and the retribution must be equally exceptional.
9. thou hast sinned...'] The prophet's language is correct from his
own point of view. True, Israel as a people took summary vengeance
on the Benjamites for the outrage of Gibeah. But the seed of ^Vicked-
ness remained, and developed into evil practices worthy only of the
Gibeah of old.
there they stood... did not ovei'take the?n] The passage is open to
various interpretations, but the easiest is as follows, — there they stood
that the war against the sons of unrighteousness might not over-
take them at Gibeah. It is a historic retrospect, with an implied
application to the present. Just as the Benjamites offered a stubborn
resistance to the onset of the rest of Israel at Gibeah, so the Israelites now
persist in their old iniquities, and defy Jehovah to put them down.
10. Jehovah's rejoinder to this tacit challenge. // is in my desire... "]
Rather, When I desire, I will chastise them, and peoples (i. e. hostile
armies), &c.
when they shall bind tlieinselves, &c.] Rather, when I chastise them
(or, when I bind them, or, vi'hen they shall be bound) for their two
iniquities, viz. for their revolt from 'Jehovah their God and David
their king' (iii. 5). The rendering 'furrows' adopted in A.V. from
the Targum has no support in Hebrew usage, and yields no intelligible
sense. 'Iniquities' is the rendering of the Septuagint and the Vulgate,
vv. II, 12.] HOSEA, X. 105
And Ephraim is as a heifer that is taught, and loveth to n
tread out the corn ;
■ But I passed over upon her fair neck :
I will make Ephraim to ride ;
Judah shall plow,
And Jacob shall break his clods.
Sow to yourselves in righteousness, 12
Reap in mercy;
as well as of Hitzig, Keil, &c., though these scholars prefer the
version 'bind to', and explain that punishment is viewed as the
necessary concomitant of transgression.
11. A7td Ephraim, &c.] Rather, Ephraim indeed is a heifer
broken in and loving- to thresh, and I have spared the beauty of her
neck ; (but now) will I make Ephraim to draw. Israel's punishment
is enhanced by contrast with her former prosperity, which, as a mark
of the Divine goodness, is compared to the consideration with which
a young heifer is treated by its master. The work of treading
out the corn was pleasant and easy ; the heifer could eat freely
as it walked without a muzzle round and round the threshing-floor
(Deut. XXV. 4). But this heifer, that is, Israel, has abused the kindness
of its Lord (comp. Deut. xxxii. 15), and henceforth shall be put to
the heavy labour of the field — a figure for the depressing conditions of
life under a foreign master. The rendering 'spared' (literally, 'passed
by') is justified by Mic. vii. i8; Prov. xix. 11; it adds a beautiful
distinctness to the figure, for the heavy yokes used in the East not only
gall the necks of the animals, but often produce deep wounds. The
meaning is that Jehovah has hitherto preserved his people from the
yoke of captivity ; compare the different applications of the same figure
in xi. 4. 'Make to draw '; lit. 'make to ride', but rdkab, as the usage
of the cognate word in Arabic shows, can have various secondary
meanings. [Space forbids a record of all the explanations of this
passage ; none is so simple as that of Buhl given above. The objection
that to ' pass by ' is elsewhere used with reference to transgression
is not conclusive ; the idiom is just as applicable in the present case.
There is good authority, however, for the rendering or paraphrase,
' I mounted upon her fair neck ', though why the ' beauty' of the neck
should be mentioned, is not clear.]
yiidah shall plozv\ Judah, then, is also a 'stubborn heifer', and
cannot be exempted from her sister's punishment.
12. If only a moral miracle could take place, Israel's calamities
might yet be averted. Nor is it entirely inconceivable, for miracles,
so Hosea thinks, can be wrought by an earnest resolution. Hence
Hosea's final appeal.
Sow to yourselves, &c.] Rather, Sow to yourselves according to
righteousness, and ye shall reap in proportion to love ; that is. Let
your conduct be governed by a regard to righteousness, and it shall
be recompensed in accordance with the divine love ^or perhaps, see on
io6 HOSEA, X. [vv. 13, 14.
Break up your fallow ground :
For it is time to seek the Lord,
Till he come and rain righteousness upon you.
Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity;
Ye have eaten the fruit of lies :
Because thou didst trust in thy way,
In the multitude of thy mighty men.
Therefore shall a tumult arise among thy people,
iv. I, in accordance with the love ye have shown to one another,
'righteousness' being only another aspect of 'love ' or benevolence).
Break tip your fallow ground] Husbandmen in the East are indolent,
and sometimes ' sow among thorns ' (Jer. iv. 3). The Israelites are
warned against committing this fault in their spiritual husbandry. Evil
habits must be broken off, and a new character formed, or it will be
impossible to sow the seed of righteousness.
for it is lime, &c.] There is still time to seek Jehovah, till he listen
to your prayer, and rain his righteous gift of salvation upon you. For
the figure of righteousness coming down from the sky, comp. Isa. xlv.
8; Ps. Ixxxv. II. 'Righteousness' bears the meaning 'salvation'
which it virtually has so often in the second part of Isaiah, ' righteous-
ness ' being the divine principle of action, ' salvation ' the same divine
principle in action.
13, How necessary is this exhortation ! For hitherto the Israelites
have done the exact opposite.
plowed wickedness] i.e., formed wicked plans (as Job iv. 8). The
word for ' to plough ' has in fact another meaning ' to plot.'
reaped iniquity] Better, reaped injustice — i. e. the injustice of
oppressors, which, being retributive, is, from the higher point of view,
substantial justice. The tense is the prophetic perfect.
the fruit of lies] To 'lie' is sometimes = to disappoint (as ix. 2), and
probably this is the meaning here, viz. that the consequence of Israel's
present policy shall be the disappointment of all his expectations.
' Fruit ' implies that that policy has been one of ' lying ', i.e. treason
both to earthly kings and to Jehovah (comp. xi. t2, xii. i; Isa.
xxviii. 15).
itt thy way] i.e. in thy policy. But there is a reading of earlier
date than the Massoretic, viz. in thy chariots (comp. xiv, 3 ; Isa. ii. 7)
which, as it harmonizes better with the rest of the clause, is undoubtedly
preferable. For few scholars will maintain that the h a^apTTJuacri
of the Vatican MS. of the Septuagint is more original than the iv
dp/j.a<n of the Alexandrine and other MSS. (confirmed by St Jerome
and the Syro-Hexaplar text). The Vatican reading can easily be
explained ; the scribe wished to harmonize the translation with the
reading 'in thy way' found by him in his Hebrew Bible.
14, 15. In a few words the prophet describes the crash of Israel's
ruin (comp. xiii. 16).
Therefore] The prophet simply connects the judgment by an 'and ' ;
V. 15.] HOSEA, X. 107
And all thy fortresses shall be spoiled,
As Shalman spoiled Beth-arbel in the day of battle :
The mother was dashed in pieces upon her children.
So shall Beth-el do unto you because of your great 15
wickedness ;
In a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
but the next verse clearly shows that sequence is here identical with
consequence.
a tmnult] i. e., the tumult, or, more exactly, the 'roar', of an advanc-
ing army (as in Isa. xvii. 12).
among thy people] Rather, against tliy peoples. The tribes of Israel
are called peoples, as in Deut. xxxiii. 3.
as Shalman spoiled Beth-arbel, &c.] It would seem that the prophet
refers to some event of recent times which took place in the immediate
neighbourhood of Ephraim. Beth-arbel will then be, not the Assyrian
Arbela, but either the place so called on the west of the lake of Tibe-
rias, or more probably that near Pella, on the east of the Jordan. Who
Shalman was, is altogether uncertain. Schrader thinks that he was
either Shalmaneser III., who made an expedition to the 'cedar country'
(Lebanon) in 775 B.C., and to Damascus in 773 — 2, on which occasions
he may have penetrated into the Transjordanic country, and destroyed
the last-mentioned Arbela, or else a Moabitish king Salamanu, mentioned
by Tiglath-Pileser as his tributary, who, like other Moabitish kings, very
possibly made incursions into the land of Israel. It is against the former
view that the abbreviation Shalman nowhere else occurs, and that 'king'
or ' king of Assyria' is not added. But the latter view, though plausible
(the Hebrew word is strictly, not Shalman, but Shaleman), is not the
only possible one. The Septuagint renders ' prince Salaman,' which, if
we may take it as a variant, will point rather to a general ( = ' prince of
the host'). The name has been found both on a Palmyrene inscrip-
tion and in an Arabian song (see Hamdsa, p. 702). The barbarities
attending the capture of Beth-arbel seem to have made a deep
impression on the Israelites; Mr Huxtable aptly reminds us of the
horrors of the sack of Magdeburg. Comp. 2 Kings viii. 12; Ps.
cxxxvii. 8, 9. [The Septuagint, the Syro-Hexaplar, the Old Latin, and
the Vulgate, followed by Bishop Horsley and the Jewish scholar
Abraham Geiger, suppose a reference to Zalmunna (SaVafo, Salmana)
who was slain by Gideon or Jerubbaal according to Judg. viii. This
hint will enable the reader to understand the singular renderings of these
ancient versions.]
15. So shall Beth-el, &c.] Such is the awful judgment of which the
idolatry of Bethel is the cause.
your great wickedness] Lit., 'your wickedness of wickedness', with
which some compare the phrases ' song of songs', ' holy of holies.' But
it is more natural to suppose that the word ' wickedness ' was written
twice over by accident.
in a morning] Rather, in the dawn. The meaning is that when
io8 HOSEA, XI. [vv. 1—2.
When Israel was a. child, then I loved him,
And called my son out of Egypt
As they called them, so they went from them :
They sacrificed unto Baalim, and burnt incense to graven
images.
the morning-grey appears, the king will be found to be cut off. All
has happened as quickly as time seems to have passed when we awake
(comp. Ps. xc. 6, * they become as a sleep ').
Chapter XI.
For the third time the prophet reverts to the early history of Israel,
and points out how Jehovah has proved his parental love, and how ill
is the return which Israel has made for this love. Verses i — 7 contain
this melancholy historic retrospect and a fresh announcement of the
penalty which a righteous father cannot withhold. Then the tone sud-
denly changes to one of promise (see below). The last verse of chap. xi.
would be attached more fitly to chap, xii., of which it forms the first
verse in the Hebrew Bible.
1. When Israel was a child'\ i. e., in the earliest stage of Israel's
national existence, which is here dated, not, as in ii. 3, from the wan-
derings in the wilderness, but from the sojourn in Egypt. For the
figure, see on ' gray hairs ', vii. 9.
called my son out of Egypt} ' Called' him, locally, into the land of
Canaan, and morally, to set an example of true religion. Comp, Ex.
iv. 22, ' Israel is my son, my firstborn ; and I say unto thee, Let my son
go, that he may serve me.' The words are quoted in St Matthew
(ii. 15), who renders from the Hebrew, in connexion with the sojourn of
the child Jesus in Egypt. Like the portraiture of the Servant of Jeho-
vah in the second part of Isaiah, the description of Israel as Jehovah's
Son was held to be at least in part applicable to the one perfect
Israelite. The national ideal never realized in the nation was realized
in the Christ. The divine purpose so often baffled in the one was
completed in the other.
2. As they called thevt, &c.] Or, Tlie more they called them, &c.
(comp. iv. 7). Since Israel disobeyed the first call by Moses, prophets
were sent to repeat the call, but their preaching only seemed to increase
Israel's obstinacy (comp. Isa. vi. 9, 10; Jer. vii. 25, 16). What, then,
was the good of prophecy? It kept up a church within the nation, and
it developed ideas which bore fruit in due time.
unto Baalim, &c.] Rather, to the BaaJim (see on ii. 13)... to the
graven Images.
3. / taught Ephrai7n also to g6\ Rather, Whereas I taught Ephraim
to go. A figure for the special providence watching over Ephraim.
Not Judah, but Ephraim, is spoken of, for the kingdom of Israel
embraced the fairer part of the territory, and was far stronger than that
of Judah.
vv. 3—5.] HOSEA, XI. 109
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms ; 3
But they knew not that I healed them.
I drew them with cords of a man, with bands of love : 4
And I was to them as they that take off the yoke on their
jaws,
And I laid meat unto them.
He shall not return into the land of Egypt, s'
But the Assyrian shall be his king,
Because they refused to return.
taking them by their arms] Rather, if we accept the Massoretic read-
ing, 'he took them up in his arms.' There are however grave philo-
logical objections to this rendering, and we should probably, with most
of the versions, correct the reading, and translate, I took them up in my
arms. There is a beautiful climax in this part of the figure ; not only
did Jehovah train Israel to walk, but when he was tired, Jehovah carried
him in his arms, comp. Isa. Ixiii. 9; Deut. i. 31, (xxxii. ir), and comp.
a parallel passage in the Rig- Veda (x. 69, 10, Max Miiller), 'Thou
barest him as a father bears his son in his lap.*
they knezv not] i.e. they recognized not (as i. 3).
that I healed them] The same figure as in v. 13, vi. i, vii. r. Comp.
Ex. XV. 26, ' for I am Jehovah thy healer.'
4. / drezv them with cords of a maft, &c.] A new image suggested
by X. II, and descriptive of the fatherly love of God. Not with the
violence suited to an unruly heifer, but with the 'cords of men' (i.e.
such as men can bear), did Jehovah win his people's obedience. But
the expression is strange.
that take off the yoke on their jaws] Rather, that lift up the yoke over
their cheeks. Jehovah compares himself to a considerate master, who
raises the yoke from the neck and cheeks of the animal, that it may eat
its food more conveniently.
and I laid meat unto them] This version however is impossible. As
the text stands, we can only render, either (altering one vowel-point),
and I bent towards him and gave him food, or, and (dealing) gently
with him I gave him food. Not of course to be interpreted literally ;
the figure beautifully describes the tender indulgence of Jehovah to his
people.
5. He shall not return into the land of Egypt] This however is
pointless ; why should Egypt be mentioned except as the land of bond-
age? It is also inconsistent with the statements in viii. 13, ix. 3, 6, xi. ri.
Some think that la (here rendered ' not', but also, when spelt differently,
meaning 'to him') belongs properly to the end of the previous verse,
though no tenable way of fitting it into the construction there has yet
been proposed. Others would render in verse 5, ' Shall he not return ' ?
but this does not read naturally. At any rate, the sense required is,
'He shall return into the land of Egypt.' See note on viii. 13.
to return] viz. to Jehovah.
no HOSEA, XI. [w. 6— 8.
And the sword shall abide on his cities,
And shall consume his branches, and devour them^
Because of their own counsels.
And my people are bent to backsliding from me ;
Though they called them to the most High,
None at all would exalt him.
How shall I give thee up, Ephraim ?
How shall I deliver thee, Israel ?
How shall I make thee as Admah ?
How shall I set thee as Zeboim ?
Mine heart is turned within me,
My repentings are kindled together.
6. And the sword, &c.] Rather, And the sword shall wliirl about
in his cities, and shall make an end of his defences (lit. his bars ;
comp. Jer. li. 30). The sword is personified as the symbol of war, as
Ez k. xiv. 17.
7. And my people, &c.] This verse gives the ground of the judg-
ment; *and'='for', *in fact.' The reference to 'backsliding' (lit.
turning, or turning about) should be taken in connexion with xiv. 4.
though they called, &c.] Rather, and if they are called (lit., if they,
viz. the prophets, call him) upwards, not one striveth to rise. There
is a complete moral apathy. A phraseological point of contact with
vii. 16.
8 — 11. The prophet cannot believe in a final rejection of Israel
(comp. xiii. 14). He speaks as if Jehovah had at first contemplated
this. '"Evidently there was a conflict in his own mind between the
ideas of justice and love. Jjjstice seemed to demnnd that all relations
between Jehovah and Israel should be broken -off;-love remonstrated
with the assurance of its undecayed heaUng faculty" (xiv. 4). Both
justlce^Sd^rove were divine; hence it seemed that there must be a
conflict even in the mind of Jehovah. Let us not however presume to
deduce a 'doctrine' from Hosea's description of his mental mood. His
final intuition alone is his legacy to the Church; not the inward struggle
out of which he triumphantly emerged.
8. deliver thee'\ Not in the sense of vtrepaaiviQi of the Sept., but
in that of Symmachus' ^Kliliaa. Better, surrender thee.
Admah... Zeboi7n'\ Hosea, like the author of Deut. xxix. as, derives
his knowledge of the overthrow of the 'cities of the plain' from a
tradition independent of that in Gen. xix. For another instance of
such independent knowledge, see xii. 3 — 5.
my repentmgs are kindled together"] Even this inaccurate rendering
cannot quite conceal the fine intuition of the prophet. By partly
humanizing God's nature, he as it were divinizes man's. Human
sympathy is but a rill from the mighty stream of God's tender mercy.
A closer rendering would be, I am wholly overcome with sympathy.
vv. 9, lo.] HOSEA, XI. in
I will not execute the fierceness of mine anger,
I will not return to destroy Ephraim :
For I a7n God, and not man ;
The Holy One in the midst of thee :
And I will not enter into the city.
They shall walk after the Lord : he shall roar like a lion :
The Hebrew idiom however is different — 'my sympathies are wholly
overcome.' Almost the same phrase occurs in Gen. xHii. 20, 'his
compassions were overcome towards his brother.' [The word rendered
'are overcome' {iiik'vieru) has the closest affinity with the Assyrian
kamdru 'to throw down', referred to in the note on x. 5 in explanation
oi k'vidrim '(idolatrous) priests.'] In Jer. xv. 6 a different but equally
anthropomorphic expression is ascribed to Jehovah — 'I am weary of
sympathizing.'
9. / will not return, &c.] The strict rendering of the words is,
*I will not again destroy Ephraim'; the sense however, is, I will not
bring- back Ephraim to nothing. He who moulded Ephraim into
a nation will not busy himself with it again to its destruction. Comp.
the same Hebrew idiom in ii. 9.
for I am God, and not matil The perfection of the Divine nature
does not, to Hosea, exclude the possession of something analogous to
human feelings, but one thing it does forbid us to assume, viz. that an
emotion of anger should divert Jehovah from the execution of his
eternal purpose.
t/ie Holy One in the midst of thee'] It is the glory of Israel to have
the Holy One specially in her midst. ^' Whatever interferes with Hie;
supreme right of piopertyin Israel, He must destroy, but He will not
so. -chaslise_His-xhosen_people as to extinguish it altogether.- ' All that
is left will be holy, as Jehovah is holy — devoted to Jehovah, as Jehovah
is devoted to Israel. Of course, though Jehovah's holiness has a special
relation to Israel, this does not exclude a more general relation to the
world outside. His manifestation is concentrated, but not confined,
within His 'peculiar people.'
/ will not etiter into the city] But this is pointless, for why should
a visit from Jehovah be deprecated (comp. Ex. xx. 24)? Hence many,
adopting a different view of one word, render, I will not come in fury.
This is, however, not free from objection, and a very slight emendation
gives the very appropriate sense, I will not come to exterminate
(parallel to *to destroy').
10, 11. Instead of introducing his description of Israel's restoration
by some phrase like, 'When I heal Israel' (vii. i), the prophet ab-
ruptly transports us in 7?iedias res. The return of the Israelites of
the dispersion is singled out as one of the most characteristic features
of the Messianic age (comp. Isa. xi. 11, 12, xxvii. 13; Jer. iii. 18;
Zech. X. 10). The lion's roar takes the place of the 'great trumpet'
in Isa. xxvii. 13.
10. They shall walk, &c.] Rather, They shall go after Jehovah,
112 HOSEA, XL [vv. II, 12.
When he shall roar, then the children shall tremble from
the west.
They shall tremble as a bird out of Egypt,
And as a dove out of the land of Assyria :
And I will place them in their houses, saith the Lord.
Ephraim compasseth me about with lies, and the house
of Israel with deceit :
But Judah yet ruleth with God, and is faithful with the
saints.
as after a lion that roareth; for he himself shall roar, and sons
shall come hurrjring from the west (lit. from the sea). ' The west '
means the same as 'the islands (or, coast-lands) of the sea' in the
latter part of Isaiah, except that Hosea's knowledge of the coasts and
islands of the western sea would he much vaguer than that of his fellow-
prophet, if Isa. xl. — Ixvi. is as late a work as many moderns suppose.
'Go after' is a phrase for the dependent relation of a worshipper to
his God; comp. i. 2; Jer. vii. 9; i Sam. vii. 2; Deut. i. 36. For
'shall roar', comp. Joel iii. 16; Am. i. 2, iii. 8; Jer. xxv. 30. Jehovah
is compared to a lion calling the young lions; contrast the figure of the
lion in v. 14, xiii. 7.
11. tremble as a bird... as a dove] 'Tremhle ' is the literal rendering,
hut the context shows that a thrill of eagerness doubling the speed of
motion is what is meant (comp. Ovid's ' penna trepidante'). Render
therefore, come hurriedly, and continue, as sparrows... as doves.
Doves were very early known in both Egypt and Assyria. Elsewhere
(vii. 11) Hosea compares the Israelites to doves for their folly.
[For the rendering 'come hurriedly' comp. the Syriac r''/iab which
combines the meanings of haste and trembling.]
p/ace theni] Rather, cause them to dwell.
12. The Septuagint, and after it the English Version, mistook the
blame of the second half of this verse for praise, and hence attached the
verse to chap. xi. Properly, however, it belongs to chap, xii., of which
it is the first verse in the Hebrew Bible. Jehovah is the speaker.
Israel's sins of treason and deceit are so numerous that his God is as
it were surrounded by them, and can see nothing else; nor has Judah
shown any more deference to the repeated warnings of the prophet.
bid Judah yet rtileth, &c.] Rather, and Judah is yet wajnsvard
towards God, and towards the faithful Holy One. 'Yet', because
Hosea's earlier prophecies record the long continuance of Judah's back-
sliding (v. 10, vi. 4, II, viii. 14). The w^ord rendered 'wayward' has
the root-meaning of roving unrestrained, as when an animal has broken
loose. Hence Jer. ii. 31, 'Wherefore say my people, We rove at
large; we will come no more unto thee.' 'The Holy One' has in
the Hebrew the plural termination, as in Prov. ix. 10 ; it seems formed
on the model of Elohim, '(the) divinity', lit. '(the) divinities.' We
might express the force of the plural by rendering ' the All- Holy One ',
or (as margin) ' the INIost Holy.' The Septuagint (partly followed by
vv. 1—3.] HOSEA, XII. 113
Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east 12
wind :
He daily increaseth lies and desolation ;
And they do make a covenant with the Assyrians,
And oil is carried into Egypt.
The Lord hath also a controversy with Judah, 2
And will punish Jacob according to his ways ;
According to his doings will he recompense him.
He took his brother by the heel in the womb, 3
the Peshito) renders, vvv iyvw avrois 6 0e6s, Kal 6 \abs ayios KeKkqaeraL
GeoG. Cornill however has brought fresh light by correcting thus,
•and hath yoked itself (Num. xxv. 3, 5) with sodomites' (i Kings xiv. 24).
Chapter XII.
Again poetry is dispelled by prose, anci the infidelity of both king-
doms forces itself on the prophet's mind. Such prose is all the more •
wearisome to an idealist, because the history of the patriarch Jacob
seems to lift up a standard which ought to be dear to his descendants.
O that Israel would yet return to his allegiance ! Such is the purport
of xi. 12 — xii. 6.
1. wind... the east windX Note the climax ; the parching east wind
combines the ideas of destructiveness and emptiness. Comp. Job xv.
2, xxvii. 21. For ' feedeth on', read joineth himself unto.
lies and desolation] Rather, lies and violence. But the Septuagint
reads, ' lies and falsehoods ' — more plausibly, as the other combination
is unparalleled.
a covenant with the Assyrians, &c.] Comp. v. 13, vii. 11. Oil was
one of the most precious natural products (Deut. viii. 8; Ezek. xvi. 19,
xxvii. 17), and is mentioned as a present sent to 'the king' in Isa. Ivii. 9.
Comp. on vii. 11.
2. Jacob] Here used for Judah (as Ps. Ixxvii. 16).
3 — 6. Two episodes (for a third, see v. 12) in the history of Jacob
are applied to the spiritual wants of his descendants. Jacob in the very
womb seemed ambitious of the blessing, and when a grown man, he
wrestled with the angel for a still higher blessing than before. But, as
we are led to interpret the prophet's thought, the Israelites, instead of
justifying their name, and 'waiting upon their God', have denied
Jehovah, and sought for weak human help. — The parallel passages in
Genesis are xxv. 26 «, xxxii. 28^ (both ascribed to 'the Jehovist'),
though we cannot perhaps assert dogmatically that they were known to
Hosea, for in v. 4 he introduces a detail not mentioned in Genesis.
Hosea may have drawn from oral tradition.
3. He took his brother by the heel] As if Jacob meant, The Sup-
planter. The same verb is used by Esau in an unfavourable sense in
Gen. xxvii. 36 ; but Hosea here evidently means to edify his people by
HOSEA 8
114 ROSEA, XII. ' [vv. 4— 6.
And by his strength he had power with God :
4 Yea, he had power over the angel, and prevailed :
He wept, and made supplication unto him :
He found him in Beth-el, and there he spake with
us;
5 Even the Lord God of hosts ; the Lord is his memorial.
6 Therefore turn thou to thy God :
Keep mercy and judgment.
And wait on thy God continually.
the allusion. Observe that Jacob is described as the head and represen-
tative of his family (comparing this with v. 2).
had power with Gocf] Rather, contended with God. He alludes to
Gen. xxxii. 25 (Jehovistic), 'Israel' being explained (rightly or wrongly)
as ' God's combatant '. The word used for God is elohim, which is
applicable to any divine or superhuman form (comp. i Sam. xxviii. 13).
Hence in the next verse we find ' angel ', or, rendering etymologically,
'administrator' (maVakh), substituted for it, to prevent misunderstand-
ing. Comp. Gen. xvi. 10, 13, xlviii. 15, 16; Ex. xiii. 21 and xiv. 19.
4. he had power over] Rather, he contended with.
he wept, &.C.] (The subject is Jacob, not the angel.) This feature is
not given in Gen. xxxii. ; it is however well adapted to the hortatory
object of Hosea. The Septuagint has, ' they wept ', &c.
he found him in Beth-el\ (The subject is Jehovah.) Two visions of
Jacob's are recorded in explanation of the name Bethel (Gen. xxviii.
10 — 22, XXXV. 9 — 15). They proceed from different documents, and
either of them may have been current in the circle to which Hosea be-
longed. The latter passage is of problematic origin. The Septuagint
strangely has, ' They found me in the house of On ' (i.e. Aven or
Beth-aven instead of Bethel, comp. iv. 15).
there he spake with us] i.e. 'in the loins of Jacob ' (Horsley, &c.);
comp. the twofold use of 'Israel' in vv. 12, 13. But this spoils the
consistency of the historical picture. The Peshito, Aquila, Symmachus,
Theodotion, and probably the Septuagint (Trpos avrom), read with him,
i.e. with Jacob. (This is better than assimilating the pronoun in the
preceding clause, with a few Hebrew MSS.)
5. Evefi the Lord God of hosts, &c.] The Hebrew runs more
abruptly, 'And Jehovah' &c., i.e. 'and the name of Him who spoke
with Jacob is Jehovah.' 'Jehovah' to the prophets conveys the ideas
of almightiness, unchangeableness, and faithfulness (comp. Isa. xli. 4 ;
Mai. iii. 6). ' God of Hosts ' is a title specially characteristic of the
regal period ; the hosts were (i) the stars, (2) the armies of Israel (see
the commentators on Isa. i. 24).
his memorial] i.e. his name; comp. Ex. iii. 15 'This is my memo-
rial unto all generations.'
6. Therefore turn thou to thy God] Lit., 'And thou — return thou
in thy God'; i.e., such being the character of God, who lets Himself
be won by wrestling prayer, return thou to thy God, and rest in Him.
vv. 7— 9-] HOSEA, XII. 115
He is a merchant, the balances of deceit are in his hand : 7
He loveth to oppress.
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found s
me out substance :
In all my labours they shall find none iniquity in me that
were sin.
And I that am the Lord thy God from the land of Egypt 9
(For this condensed expression there is no exact parallel.) And how is
this 'return' or repentance to have its reality proved? By thine observ-
ance of the rules of blended justice and kindness towards man and
trustfulness towards God (comp. Mic. vi. 8).
8 — 15. Not Israel, but Canaan should he be called ; for his ideal is
Canaan's. The end justifies the means, and his end is — to become rich !
But how bitterly will he be disappointed. He must in short begin his
history over again, and repeat his wilderness-wanderings. Or to speak
more plainly, idolatry must be rooted out. Jehovah must take up the
challenge thrown down by Ephraim. Just before the severe final rebuke,
Hosea resumes his appeal to the instructive history of Jacob; but verses
12, 13 may be misplaced.
7. He is a merchant, &c.] Rather, Canaan ! in Ms hand are deceit-
ful balances ; lie loveth to extort. The geographical term ' Canaan '
simply means 'lowland', and therefore might be, and was, applied to
Phoenicia (Isa. xxiii. 11) as well as to other lowland parts of Palestine;
'Canaanite' too became a synonym for 'merchant' (Job xli. 6; Pro v.
xxxi. 24, comp. Zeph. i. 11; Ezek. xvii. 4), as 'Chaldean' was a syno-
nym for ' astrologer.' Hosea uses the word collectively and metaphori-
cally:— his 'Canaan 'is a degenerate Israel. The sarcasm derives its
point from the low repute of the Phoenician merchants for honesty
(comp. Odyss. XIV, 290, 291).
8. And Ephraim said... 'I Better, Ephraim indeed said. Surely I
have become rich, I have gotten me wealth : all my profits shall bring
me no iniquity that were a sin. Ephraim congratulates himself on
his riches, and with callous conscience maintains that they have been
won quite honestly; or if he be not absolutely innocent, yet his few
trifling lapses will not be reckoned a sin. He reminds us of the mer-
cenary shepherds in Zech. xi. 5, who say * Blessed be Jehovah that I
become rich.' There is a better connexion however with the next verse
if we adopt one or two slight emendations, and render the latter part
thus, (but) all his profits will not suffice for (i.e. to expiate) the guilt
which he has incurred, i.e. though he gave them all up as 'a ransom
for his soul' (Ex. xxx. 12), the sacrifice would be inadequate. Comp.
the Septuagint, Trdj/res ol irbvoi avrov ovx evped-qaovrai aury 81 adiKlas as
rtixaprep. We thus get rid of the unnatural distinction supposed above
between 'iniquity' and 'sin.'
9. And /] Rather, For I. It is explanatory of the vague hint of
an inexorable doom.
thy God fro77i the land of Egypf] Who is therefore ever ready to
8—2
ii6 HOSEA, XII. [vv. lo, ii.
Will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days
of the solemn feast,
lo I have also spoken by the prophets, and I have multiplied
visions,
And used similitudes by the ministry of the prophets.
" Is tJure iniquity i7i Gilead ? surely they are vanity :
help you (Isa. xlvi. 3), but who will also, if necessary, punish you as He
did of old (comp. Num. xiv. 26 — 30).
will yet ??iake thee to dwell in tabernacles] Rather, will again make
thee to dwell in tents. The analogy of a parallel passage (ii. 14) at
once suggests the idea that this prediction is a threat and not (as St
Jerome, Kimchi, and Calvin would have it) a promise. Not indeed a
threat without a tinge of promise (see on ii. 14), but the unrelieved
worldliness of the speech in v. 9 calls forth a declaration of God's pur-
pose as uncompromising in its earnestness. ' Again ' alludes to the
journey through the wilderness. On the rendering yet, see further note
in Introduction, part v,
as in the days of the solemn feast] Better, of the festal season. The
word used is mo'ed (lit. appointed time), which is used rather more
widely than khag 'festival.' Here however the prophet does mean one
of the three ancient festivals, viz. the so-called Feast of Tabernacles (or
rather, Booths). This was the most popular of all the feasts (see on ix.
i) : it was originally a time of rejoicing for the ' ingathering' (whence its
name in Ex. xxiii. 16) of the latest crops of the year, and the 'booths'
or 'tents' (compare 1 Sam. xi. 11) were simply designed (precisely as
at the analogous festivals of other nations) to promote the enjoyment of
the simple-minded rural merrymakers. Another object is indeed ascribed
to the festival in the Book of Leviticus, viz. to remind the Israelites of the
tent-life of their fathers in the wilderness, but this, as Mr Clark and
others have well shown (see Speaker's Comt?ientary on Lev. xxiii. 43),
can only have been an after-thought, as the nomad Israelites are never
said to have dwelt in 'booths' or 'huts', but always in 'tents' (of skin or
cloth). Hosea's reference to the Feast of Booths points a striking con-
trast. The predominant tone of the Israelites is now one of exuberant
joyousness (ix. i), culminating in the merry, out-of-door life of the local
autumn-festivals, but soon they shall dwell in tents again, not for amuse-
ment, but by bitter compulsion.
10. It is not for want of warnings that this calamity comes upon the
Israelites. In the most various ways has Jehovah spoken, not to, but
by the prophets.
Visions .. .similitudes] A prophetic vision is, properly speaking, an
intuition of some divinely revealed truth clothed in 'outward and visible
signs', but the term is also extended (e.g. Isa. i. i ; Obad. i ; Nah. i.
i) to the entire contents of a prophecy. 'Similitudes', i.e. parables
whether implicit (as ix. 10) or explicit (as vii. 4 — 7 ; Isa. v. i — 7).
11. The ruin of two famous centres of idolatry, representing together
the entire northern kingdom.
Is there iniquity, &c.] More probably, If GUead is (given to) Idola-
V. 12.] HOSEA, XII. 117
They sacrifice bullocks in Gilgal ;
Yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields.
And Jacob fled i7ito the country of Syria,
And Israel served for a wife, and for a wife he kept
sheep.
try, mere vanity shall they (the Gileadites) become, i.e. apostacy
from Him who is the only source of life leads to sure destruction; 'they
that make the idols become like unto them.' The town of Gilead has
already been singled out for reprobation in vi. 8, 9. For the historical
fulfilment of the prophecy, see 2 Kings xv. 29 — 'in the days of Pekah
king of Israel came Tiglath-Pileser king of Assyria, and took... Gilead
and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to
Assyria' (compare Tiglath-Pileser's own account of his expedition
against Philistia in B.C. 734; G. Smith, Eponym Canon, p. 123,
Schrader, The Ctmeiform Inscriptions and the Old Testament, on 2 Kings
XV. 29).
they sao'ifice bullocks in Gilgal] Or, as it might well be stated in the
margin, 'in Heap-town' (see next note). They affront Jehovah by
sacrificing at idolatrous shrines, especially at Gilgal (see on iv. 15). So
the Targum. Others, by a slight emendation, 'they sacrifice to the
bullocks in Gilgal', i.e. to the steer-gods; but there is no parallel for
such a use of the word 'bullocks.' St Jerome's 'bobus immolantes' is
an ungrammatical rendering of our present text (see his note).
yea, their altars are as heaps, &c.] Rather, so then their altars
shall be as stone-heaps, i.e. like heaps of stones which a careful hus-
bandman has gathered out of his ploughed field (comp. Mic. i. 6). The
idiom employed (lit., 'also their altars' &c.) indicates the correspondence
between cause and effect, a sin and its retribution (comp. Isa. Ixvi. j,b,
4 a) ; the tense is the prophetic perfect. There is a paronomasia in Gilgal
(as if 'Heap-town', comp. Josh. iv. 20), and gallim ('heaps'); the very
name of Gilgal seems to suggest its impending fate. Some think the
name ' Gilead ' is also included in the paronomasia, but in spite of the
apparent support of Gen. xxxi. 47, 48, this is not the more natural view
of Hosea's language. At most, there is a play upon the similarity of
sound in Gilead and Gilgal ; not upon any supposed similarity of
meaning.
12, 13. As Ewald remarks, * this is probably the oldest instance of a
spiritualizing of the ancient history, though the way to it had been long
prepared by the conception, so familiar to Hosea himself (chaps, i. —
iii.), of the community of Israel as Jehovah's bride.' The verses how-
ever come in very abruptly, and are really, as Rashi long ago observed,
a continuation of the didactic survey of the life of Jacob interrupted at
V. 6 (comp. on ver. 14).
12. fied into the country of Syria] Comp. Gen. xxvii. 43, xxviii. 2.
Hosea's phrase, the field of Aram, is the exact equivalent of 'Padan-
Aram ' (rather Paddan-Aram) in the latter passage ; the Assyrian
paddnu has for one of its meanings ' field ' (also ' park ').
served for a wife, &c.] Comp. Gen. xxix. 18 — 20, xxx. 31, xxxi.
ii8 HOSEA, XII. XIII. [vv. 13, 14; i.
13 And by a prophet the Lord brought Israel out of Egypt,
And by a prophet was he preserved.
14 Ephraim provoked hijn to anger most bitterly :
Therefore shall he leave his blood upon him,
And his reproach shall his Lord return unto him.
13 When Ephraim spake trembling, he exalted hifnself in
Israel ;
38 — 41. The last passage gives a vivid idea of the hardships summed
up in the simple phrase 'he kept (sheep).'
13. by a pro phet\\.Q..yio%Q?, {zoxa^^. Deut. xxxiv. 10). Hosea con-
trasts the helplessness and the hardships of Jacob- Israel with the won-
derful deliverance and preservation of his descendants. Comp. Isa. li.
2, ' I called him alone, and blessed him, and increased him.' Note the
double use of the term Israel in z/. 12 and v. 13.
14. This verse would be less abrupt if it immediately followed v. ii,
of which it might be taken to furnish a fuller justification.
provoked^ Rather, hath provoked.
therefore shall he leave his blood'\ Rather, and his bloodshed will he
cast; i.e. Jehovah will bring sudden retribution upon him for his
bloodguiltiness (comp. i. 4, iv. 2).
his i-eproach'] i.e., the insult to Jehovah in Israel's idolatry (comp.
Isa. Ixv. 7).
Chap. XIII.
1 — 8. Israel signed his own death-warrant when he lapsed into
Baal- worship. Foolish as it is to 'kiss calves', they persist in the
practice. Therefore the nation can but drift away, like cloud, or chaff,
or smoke. How little Jehovah deserves such treatment ! But Israel's
destruction has already begun : they shall be torn piecemeal.
1. When Ephraiin spake trembling, &c.] The Hebrew is difficult,
and the soundness of the text is perhaps questionable. At any rate, the
rendering will depend on one's impression of the requirements of the
context. To the present writer, no translation appears preferable to
that of King James's Bible, and he has a pleasure in finding himself in
accord with this version, which must of necessity rarely be the case in
obscure passages. The single objection to the rendering is that ex-
pressed by Mr Huxtable in the Speaker's Co7nmentary, viz. that it
'would give to the tribe of Ephraim a character out of harmony alike
with Hosea's description of it in v. 5 and with the history.' But the
passage referred to requires to be explained differently, and as to the
history of the tribe, we are not here concerned with the facts as viewed
critically, but as they presented themselves to a preacher in search of
edification. Hosea has once already pointed the people of Israel to the
golden age of the past, when Israel as a whole was comparable to
'grapes in the wilderness' and 'the firstripe in the fig tree' (ix. 10, see
note); he conceives of Jehovah as kindly overlooking the human frailty
V. 2.] HOSEA, XIII. 119
But when he offended in Baal, he died.
And now they sin more and more,
And have made them molten images of their silver,
And idols according to their own understanding.
All of it the work of the craftsmen :
of his child in consideration of Israel's latent possibilities. 'When
Ephraim spake trembling ', &c., may therefore be expanded thus, ' When
the Ephraimites in trembling accents responded to the divine call (comp.
ii. 15), they rose to the exalted position which its prophetic ancestor fore-
shadowed (Gen. xlix. 22 — 26).' The reference is partly to the leader-
ship of the Ephraimitejoshua, partly to the prosperity which attended the
tribe of Ephraim even when it no longer supplied a general, a judge, or
a king to the entire nation. The other chief renderings are, ' When
Ephraim spake, [there was] terror', &c., i.e., men listened to Ephraim
with fear and trembling; and, 'When Ephraim spake of revolt (?),
[and] lifted itself up [as a rebel] in Israel ', continuing in the next clause,
' it became guilty through Baal, and died.' In the latter case, the refer-
ence is to the revolt of the Ten Tribes, and the public sanction then
given to a retrograde religion. The advantage of this view is that it
enables us to give precisely the same meaning to Ephraim in both parts
oiv. I ; but as the text stands, the writer feels unable to accept it, as •
the sense of 'revolt' cannot be justified. It is very possible that the
text is corrupt.
btii when he offended in Baal, he died] Rather, if the Authorized
Version's view of the meaning be retained, but lie 'became guilty
through the Baal, and died. That is, in course of time, the Ten
Tribes severed themselves definitely from the progressive teaching of
the higher spiritual prophecy, and by so doing sealed their doom as a
nation. The Baal-worship spoken of is not the form of religion against
which Elijah thundered ; that was introduced from Phoenicia, whereas
a simpler but still idolatrous worship was offered by the northern Israel-
ites to Jehovah under the name of 'Baal' (see on ii. 13, 16). Finding
a multitude of Canaanitish sacred places dedicated each to its own
' Baal ' or patron-deity, they forthwith identified this Baal with their
own Jehovah, and so fell under the same condemnation as their heathen
predecessors. They failed to go forward with Amos and Hosea, and so
they could not but fall behind to a degenerate and lower type of religion.
died] Ephraim was 'dead while he lived' (i Tim. v. 6, comp.
Prov. ix. 18, and Dante, Inferno xxxiil. 139 — 157). So Gen. ii. 17,
' in the day that thou eatest thereof, thou shalt surely die.' Till Adam
ate of the forbidden fruit, there was the hope that, though not created
immortal, he might yet be exempted from decay and death. So, till
Ephraim deliberately corrupted his religion, there was always the possi-
bility that God might recognize him as a permanent factor in the reli-
gious history of the world. Comp. on v. 12.
2. And now, &c.] The present race is no better; they goon adding
to their guilt.
idols according to their own understanding] Sarcastically. Sept.,
I20 HOSEA, XIII. [v. 3.
They say of them, Let the men that sacrifice kiss the
calves.
3 Therefore they shall be as the morning cloud,
And as the early dew that passeth away.
As the chaff that is driven with a whirlwind out of the
floor,
Targ., Vulg. , however, read ' according to the pattern of idols ' (there
could be no art, then, in these repetitions of archaic images).
they say of the7n^ &c.] This part of the verse is very difficult ; it will
be best to clear up first the meaning of the closing words. There are
two rival renderings, 'sacrificers of men, they kiss calves' (so substan-
tially the Sept., the Vulg., Rashi, Aben Ezra, Calvin, Horsley, Kue-
nen), and human sacrificers, they kiss calves (so Kimchi and many
moderns). Either rendering implies a strong touch of sarcasm. In the
first case, it is the strange perversity of slaying men and kissing calves
which the prophet lashes; in the second, the affront to human reason in
doing homage to dumb animals. The objection to the former explana-
* tion is the fact that human sacrifices were not, so far as we know,
2^ / ;offered to the calf- or rather steer-gods, and indeed were hardly common
5^ in the land of Israel before the time of Ahaz (2 Kings xvi. 3). Besides,
— — ' would the prophet have referred to such abominable cruelty in such a
casual way, more, as has been well said, in a vein of satire than of
indignation ? Now let us turn to the opening words of the sentence.
The parallelism in this and the following verse is so thoroughly carried
out, that for symmetry's sake we can hardly help rendering, unto such
[the idols] do they speak. The sarcasm is as manifest here as in the
following words ; what can be more absurd than to address vows and
prayers to the worshippers' own handiwork, to things 'which have
mouths, and speak not.' The objection is, that the meaning 'speak '
is not a common one for ^ dinar (properly 'to say'), but Ps. iv. 5 shows
that the verb in question may be used absolutely, even in classical
Hebrew. It is possible however that there is a corruption, and that
we should read, for instance, for 'speak' (or 'say'), 'burn incense.'
kiss\ 'Kiss', viz. as a sign of adoration or homage, by a transition
like that in the usage of irpoaKwiw. So whenever {a) idols, or {b) sup-
posed divine beings, or {c) kings are referred to ; comp. {a) i Kings
xix. 18, (<^) Job xxxi. 27, {c) Ps. ii. 12 (Gen. xli. 40; i Sam. x. i can
hardly be quoted here). The ' kiss ' of adoration consisted sometimes,
as in Job I.e., in kissing the hand towards the idol (comp. TrpoaKwiu)
again). But the heathen Arabs literally kissed the black stone at
Mecca ; they were wont to stroke their domestic idols.
the calves^ i.e., the small images of an ox, such as are referred to in
I Kings xii. 28.
3. the early dew, &c.] Rather, the night-mist that early passeth
away. See on vi. 4.
as the chaff...the Jloor^ A familiar figure, but here expressed with
more fulness than usual. The point of it is partly in the elevated
vv. 4—7.] HOSEA, XIII. 121
And as the smoke out of the chimney.
Yet I aj7i the Lord thy God from the land of Egypt,
And thou shalt know no god but me :
For there is no saviour beside me.
I did know thee in the wilderness,
In the land of great drought.
According to their pasture, so were they filled ;
They were filled, and their heart was exalted ;
Therefore have they forgotten me.
Therefore I will be unto them as a lion :
As a leopard by the way will I observe them:
situation of 'the floor' (comp. i Sam. xix. 22 Sept. ; 2 Sam. xxiv. 18;
2 Chr. iii. i), partly in the suddenness of the whirlwinds in Palestine,
which start up ' as if by magic or spirit-influence ' (Thomson, The
Land and the Book, p. 154).
chim7iey\ Rather, lattice.
4. Yet I am the Lord thy God'] Hosea persistently refuses to
recognize that the god whom the Israelites worship is really Israel's
God, Jehovah. The use of an idolatrous symbol has so unspiritualized
the object of their worship that the mere retention of the name Jehovah
gives them no claim upon Hosea's sympathy. The prophet therefore
introduces Jehovah as expostulating with the Israelites for the abandon-
ment of their hereditary religion.
thou shalt know no god but fne] Rather, thou knowest, &c. ; the
experience of history bore witness to Jehovah's help, and his alone.
Comp. Deut. xxxii. 12. Hosea however does not deny the existence
of other gods besides Jehovah ; only their equality to Him in power.
It was only by degrees that the truth involved in the revelation of
Jehovah was fully realized. See Introduction.
5. / did know, &c.] Better, It was I that knew, &c. * To know '
= ' to take favourable notice of, as Ps. i. 6 and often.
in the land of great drought] Or, 'of burning thirst' (the word
occurs nowhere else). Comp. the description in ii. 3.
6. According to their pasture, &c.] Rather, When they fed, they
waxed full. The idea of the verse is that Israel's apostasy sprang
from his enjoying God's gifts without thinking of the Giver, comp. ii.
8, iv. 7, X. I. The expressions were probably prophetic commonplaces;
comp. Deut. viii. 11 — 15, xxxi. 20, xxxii. 15, 18.
7. I will be] Rather, I have become. The evident decay of Israel
as a nation shows that the punishment has begun (see vii. 8 — 10).
the leopard] Familiar to the Hebrews and Assyrians under the
same name {ndi7ier, nimru). Its habit of springing from an ambush is
again referred to in Jer. v. 6.
by the way will I observe them] According to another pronunciation
of the consonants, the Septuagint, Peshito, and Vulgate (supported by
some MSS. and many editions of the Hebrew Bible), render 'in the way
122 HOSEA, XIII. [vv. 8, 9.
I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps,
And will rent the caul of their heart,
And there will I devour them like a lion :
The wild beast shall tear them.
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine
help.
to Assyria ', an allusion being supposed to Israel's dallying with the great
northern empire (v. 13). So also Hitzig and Ewald. But the prophet
has to deal now with the disease itself, not with a mere symptom.
8. as a bear] A striking but uncommon comparison. Comp.
Lam. iii. 10.
the caul of their heart] Rather, the enclosure of their heart, i.e., not
the pericardium, which is what the Authorized Version appears to have
supposed, but the breast.
as a lion] Most render, as a lioness; but this is at any rate un-
certain. There is nothing as in Job iv. 11 specially to suggest the
female. The masculine undoubtedly occurs in Ps. Ivii. 5 (Hebr.). The
root-idea is probably voracity ; but unfortunately there is no cognate
in Assyrian. The numerous words for lion in Hebrew are as trouble-
some to express in English, as the translators of the Sept. found them
in Greek (Sept. here has aKVfivoi dpv/xov).
9 — 15. An alternation of cries expressive of the contending thoughts
and emotions of the tender-hearted but truthful prophet. The punish-
ment is inevitable ; yea, it is begun. Yet — if Israel would only repent !
Indeed, his Father must interpose. And yet, on the other hand, re-
bellion must be punished.
9. Hosea, ' in the spirit ', sees the future as if it were past. Hence
the use of the perfect.
O Israel, &c.] This rendering agrees with that of the Jewish com-
mentator, Rashi (similarly the Targum). It belongs to a numerous
series of attempts (see Foole's Synopsis ad loc.) to explain one of Hosea's
most abrupt sentences. The text, as it stands, means literally, ' He
(or. It) hath destroyed thee, O Israel, because (or, that) on (or, against)
me, on (or, against) thy help ', that is, as most moderns interpret. This
is thy destruction, 0 Israel, that to me, to thy helper, (thou hast
been unfaithful) : the abruptness is attributed to the ' labouring voice,
interrupted by sobs ' (Ewald) of one whose pity is only less strong than
his regard for justice. Turning to the versions, we find the Septuagint
rendering, T77 hiar^Qopq. <xov 'lapa-^X tLs ^o-qO-qaei ; the Peshito, ' I
have destroyed thee, O Israel ; who shall help thee ' ; the Vulgate,
' Perditio tua, Israel ; tantummodo in me auxilium tuum.' As Louis
Cappel long ago saw, the slight variation of a single letter implied in
the Septuagint and Peshito renderings greatly improves the latter part
of the verse. Accepting this, we may render the whole, 'He hath
destroyed thee, 0 Israel; yea, who is thy help?' By 'Israel' of
course Ephraim, i.e. N. Israel, is meant. For the idiom 'in thy
help ' = invested with the character of a helper, comp. Delitzsch's note
vv. ia-13.] HOSEA, XIII. 123
I will be thy king : where is any other that may save thee 10
in all thy cities ?
And thy judges of whom thou saidst, Give me a king and
princes ?
I gave thee a king in mine anger, n
And took him away in my wrath.
The iniquity of Ephraim is bound up ; his sin is hid. 12
The sorrows of a travailing woman shall come upon him : 13
He is an unwise son ;
on Ps. XXXV. 2. The alternative is to suppose that a word has dropped
out of the text. Ewald's explanation (above) is forced.
)0. Izvill be thy king, &c.] Rather, Where, now, is thy king", that he
i^ilSacj save thee in all thy cities? The prophet looks a little way
before him to the fulfilment of the predictions in x. 14 (' all thy for-
tresses ') and xi. 6 ('his cities ').
thy Judges'] The 'judges' appear to be sjmonymous (comp. vii. 7)
with 'king and princes', who, of course, in Israel as well as in Judah
(Jer. xxi. 11, 1-2) shared the judicial functions. See on iii. 4, viii. 12.
Give me a king] Some compare i Sam. viii. 5 (of Saul), but Hosea
is not opposed to royalty in itself. See next note.
11. / gave thee, &c.] Rather, I give thee kings [lit. , a king] in
mine anger, and take (them) away in my wrath. The reference is
to the elevation of Jeroboam I., but also to the various dynasties which
from time to time forced their way to the throne (comp. on vii. 7).
Indulged self-will brought with it its own punishment — hardening of
the heart in apostasy. Thus our passage seems to mediate between
the two different views of Jeroboam's act presented to us in i. 11 (see
note) and i Kings xi. 29 — 39 respectively. In one sense Jehovah
'gave'; in another, he 'gave' not.
12. But this instability of government is not Israel's full punishment.
bound tip^j Tied up as in a bag (comp. Job xiv. 17).
hid] Rather, laid by in store (as Job xxi. 19).
13. 14. These verses, at least down to the last clause of v. 14, seem
a slight digression. The prophet declares that the troubles which are
already closing around Israel, are in reality a last opportunity graciously
vouchsafed of repentance. But he in his unwisdom neglects to embrace
it, though every moment of delay increases his danger. Notice the two-
fold application of the figure of childbirth. Israel is first of all the tra-
vailing woman, and then the child whose birth is imperilled by its weak
will. Mr Huxtable well compares the abruptness with which St Paul
shifts the application of an image; see e.g. 2 Cor. iii. 2, 3, and 13 — 15,
The sorrows.. .shall come] Rather, The pangs. . .come (are in the pro-
cess of coming). The divine judgment is compared to the pangs of
trouble, as in Mic. iv. 9; Matt. xxiv. 8; i Thess. v. 3.
he is an unwise son] Comp. Deut. xxxii. 6, ' Do ye thus requite
Jehovah, O foolish people and unwise ? is not he thy father ', S:c.
124 HOSEA, XIII. [v. 14.
For he should not stay long in the place of the breaking
forth of children.
I will ransom them from the power of the grave ;
I will redeem them from death :
O death, I will be thy plagues;
O grave, I will be thy destruction :
Repentance shall be hid from mine eyes.
for he should not, &c.] Or better, * for at the (right) time he standeth
not', &c. But as the rendering ' at the (right) time' is doubtful, it is
better still to alter the points (as in Ezek. xxvii. 34) and render, for now
lie standeth not in the place where children break forth. The passage
is akin to Isa. xxxvii. 2, where Judah's utter incapacity to emerge out of
its troubles is compared to the inability of a woman to perform the act
of bringing forth. Here, however, to suggest a moral lesson to Israel,
the weak will of the child is represented as the cause of the failure. It
is a new birth which Israel needs ; and if calamity only had its right
effect on the conscience, the language ascribed to Israel in vi. 1 would
be verified, ' on the third day... we shall live in his sight.' For the two-
fold aspect in which Hosea here views the judgment, comp. vi. i.
14. But a father cannot long endure to contemplate the prospect of
his child's ruin.
fro77i the poiver of the grave., from deatJ{\ Rather, from the hand of
She6l...froni Death. Sheol and Death are used synonymously for the
nether world (as in Isa. xxviii. 15; Ps. vi. 5, xlix. 14). In Isa. v. 14
Sheol has an enormous mouth ; so here a hand.
O death... destriiction'\ So Gesenius, following the Targum and Vul-
gate. But, as Dr Pusey remarks, on this view of the construction, we
must render ' I would be thy plagues', &c., whereas the context requires
an absolute declaration. Render therefore, Where are thy plagues, 0
Sheol? where thy pestilence, 0 Death? (Comp. Ps. xci. 6 Hebr.).
'The plagues are the jnille vice leti, the many kinds of sickness, the most
terrible of which is called "the firstborn of Death", Job xviii. 13
(Hitzig). Though all the plagues which fill the dark city of Sheol were
let loose upon Israel as a nation, they would be incapable of destroying
Jehovah's 'son.' St Paul quotes these words (i Cor. xv. 55) in a trans-
lation of his own either as proving the doctrine of the Resurrection, or
simply as well expressing his own triumphant feelings. Triumphant the
tone of Hosea's words certainly is, and hence some have thought Jehovah
calls for the pestilences as agents in Israel's threatened destruction,
taking the first part of the verse interrogatively, ' From the hand of
Sheol should I ransom them? from Death should I redeem them?' But
this is not the most natural explanation, nor is it required on the above
view of the context.
repentance shall be hid'\ Rather, repentance is hid. Perhaps an
assurance of the irrevocable nature of the promise. But as the tone of
promise is so transient, it seems better to take this clause in connexion
with the threat of judgment in v. 12 of which indeed it may possibly
vv. 15, 16] HOSEA, XIII. XIV. 125
Though he be fruitful among his brethren, 15
An east wind shall come, the wind of the Lord shall
come up from the wilderness,
And his spring shall become dry, and his fountain shall
be dried up :
He shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
Samaria shall become desolate ; 16
For she hath rebelled against her God :
They shall fall by the sword :
Their infants shall be dashed in pieces,
And their women with child shall be ript up.
once have formed the third member. At any rate, we need a resump-
tion of threatening here, to prepare the way for the stern announcement
in V. 15.
15. Though he be fruitful, &c.] Rather, For though lie bear fruit,
&c. Evidently there is an allusion to the meaning of the word Ephraim
('fruitfulness' ?) ; for another see xiv. 8. The verse carries on the idea
of the last clause of the previous verse. * In fact, though his name and
his nature indicate fruitfulness, yet a remorselessly severe punishment
shall come upon him.' His ' brethren' are his fellow tribes, which are
compared to trees. There is another reading {'dkhim for ''akhivi)
'among reed-plants', comp. Gen. xli. 2, 18. This is adopted by
Delitzsch, and has considerable Rabbinic authority (e.g. that of Rashi
and Abulwalid), but is found in extremely few extant manuscripts. It
certainly completes the figure, but is philologically difficult.
the wind of the Lord, &c.] Rather, a "Wind of Jehovah, coming up
from the desert. The parching and destructive east or south-east wind
is referred to, which blew from the desert (comp. Jer. iv. 11, xiii. 24;
Job i. 19). It is a figure for the Assyrian conqueror (somewhat as Isa.
xxi. i), who at the end of the verse comes forward in his undisguised
awfulness.
spring] Rather perhaps, reservoir.
he shall spoil] ' He' is emphatically expressed ; * he' whom the east
wind figures ' shall spoil' (or, plunder).
pleasant vessels] Rather, precious vessels (whether jewels, or objects
of worked gold or silver, or rarities of any kind).
16. become desolate] Rather, he dealt with as guilty (as x. 2).
their infants, &c.] Rather, their children (those of an age to play,
comp. Jer. vi. 11, ix. 20). The same barbarities were predicted in x. 14.
Such a fate would be simply retributive justice (see 2 Kings xv. 16).
Chapter XIV.
Already the future of northern Israel has been irradiated for Hosea by
short gleams of hope (xi. 8 — n, xiii. 14); now at length hope becomes
victorious over fear. True, Israel has not yet ' returned ', and Hosea is
126 HOSEA, XIV. [w. 1—3.
O Israel, return unto the Lord thy God ;
For thou hast fallen by thine iniquity.
Take with you words, and turn to the Lord :
Say unto him, Take away all iniquity, and receive us
graciously :
So will we render the calves of our lips.
Asshur shall not save us : we will not ride upon horses :
Neither will we say any more to the work of our hands.
Ye are our gods :
obliged to repeat his exhortation. But he evidently feels persuaded that
Israel cannot resist the lovely promises of which in this chapter he is the
bearer. Verses i — 3 contain an imaginative expression of the feelings
by which the Israelites will one day be animated (contrast vi. i — 3).
1. return... for thou hast fallen'] To ' stumble' or to ' fall' means to
be visited by a calamity (as iv. 3, v. 5). Experience has shown the Israel-
ites, to quote Jeremiah (ii. 19), 'what an evil and bitter thing it is to
forsake Jehovah their God.'
2. Take with you words] It is one of the most undoubtedly ancient
of the religious laws of the Pentateuch that * none shall appear before
Jehovah empty' (Ex. xxiii. 15, xxxiv. 20). What gift then will be most
acceptable from the Israelites to their heavenly King ? The answer that
will naturally rise to the lips of a half converted Israelite will be ' sacrifice
and burnt-offering ' (see note on v. 6) ; but the prophet in his present
mood cherishes the belief that Israel's repentance will after all not be as
superficial as he once feared (contrast v. 6). He therefore urges his
people, after the bitter lessons of experience, to take as their offering,
not cattle, but penitent words spoken out of the abundance of the heart.
Take away all inigidty'] Rather, Altogether forgive iniquity. The
form of the Hebrew is singular, but not unparalleled.
receive us graciously] Rather, accept the g'ood ; ' for it is good to
sing praises unto our God' (Ps. cxlvii. i).
render the calves of our lips] Or, ' pay (as if with) bullocks (with) our
lips.' Thus the Israelites are converted at last to the principle of
chap. vi. ver. 6. It is a very strange expression, however, and Arch-
bishop Newcome may be right in preferring the reading of the Septua-
gint (comp. Heb. xiii. 15), pay the fruit of our lips, which is a choice
Hebrew phrase (Isa. Ivii. 19). The ' fruit' is of course praise and
thanksgiving, or vows of obedience (Ps. 1. 13, 14, Ixix. 30, 31).
3. Israel here renounces those sins against the theocracy of which
Jehovah's prophet had specially accused him, viz. trust in Assyria (v. 13,
vii. II, viii. 9) and reliance on horses and chariots (i. 7, x. 13, alluding
no doubt to the Egyptian alliance, comp. Isa. xxx. 16, xxxi. i), and
idolatry (iv. 17, viii. 4).
to the work of our hands] An early anticipation of the splendid
morsels of irony, in which a later prophet lashes idolatry (see Isa. xlii.
17, liv. 17).
vv. 4, 5.] HOSEA, XIV. 127
For in thee the fatherless findeth mercy.
I will heal their backsliding, I will love them freely :
For mine anger is turned away from him.
I will be as the dew unto Israel :
He shall grow as the lily,
And cast forth his roots as Lebanon.
the fatherless] Israel's condition is compared to that of an orphan
(comp. tlie exquisite opcpapovs of John xiv. 18).
5 — 9. Jehovah, in answer, describes the blessings which He will give.
The imagery reminds us of the Song of Songs ; notice especially the
references to the lily and to Lebanon.
5. thetr backsliding] i.e. the damage which their ' backsliding ' has
brought upon them.
love the?n freely] Or, 'spontaneously', i.e. without receiving any
gifts but those mentioned in v. 1.
6. / will be as the dew] Rather, as the night-mist, i.e. the masses
of vapour (Hebr. tal) brought by the damp westerly winds of summer
(see on vi. 4). ' In the strict scientific sense of the word, this is rain,
and not dew at all, since the vapour becomes condensed in the air before
touching the ground ' (Neil, Palestine Explored, p. 135). The promise
comes very appropriately after the *I will heal' of z'. 4. The baleful
effects of the sirocco are often felt in Palestine during the rainless heat
of summer, but by the beautiful provision of night- mist all hardy forms
of vegetable life are preserved. But to the 'east- wind' described in
xiii. 15 there was no such counteracting force. A 'dew' ('night-mist')
of supernatural energy (like Gideon's) was required to vivify that which
Assyria had destroyed — what another prophet calls (Isa. xxvi. 19) ' a dew
of lights ', i.e. an influence from the divine Light, could alone undo so
complete a catastrophe. Observe how nearly coincident are the con-
ceptions of land and people in Hosea's mind (see on ii. 3).
groiv [TDlossom] as the lily] So Ecclus. xxxix. 14. The image suggests
the ideas of profusion and beauty. There is nothing to bind us down
to any single individual of the lily species. Indeed, the application of
the Hebrew shoshan was probably as wide as that of the Arabic sUsan
still is, if we may argue from the mention of ' lilies [oleanders?] by the rivers
of waters' in Ecclus. 1. 8. Dr Thomson's ' Huleh lily ', which abounds
in the woods north of Tabor (77^1? Lafid and the Book, p. 256), is at
least as likely a flower to be meant as any other. Dr Tristram prefers
the not less gorgeous than abundant Anemone coronaria {Nat. Hist, of
Bible, p. 464).
and cast forth] Lit., 'and let it strike.' A change of the verbal
form for the sake of colour and variety.
as Lebanon] The slender roots of the lily supply no fit image for
stability; for this Hosea turns to the 'cedars of God' (Ps. Ixxx. 10,
A. V. ' goodly cedars '), or perhaps he means the mountains of Lebanon
themselves (for the 'roots' of a mountain, comp. Job xxviii. 9).
128 HOSEA, XIV. [vv. 6—8.
His branches shall spread,
And his beauty shall be as the olive tree,
And his smell as Lebanon.
They that dwell under his shadow shall return ;
They shall revive as the corn, and grow as the vine :
The sent thereof ^/z^// be as the wine of Lebanon.
Ephraim shall say, What have I to do any more with
idols ?
6. His branches shall spread] For 'branches' render saplings.
It is the same word as in Isa. liii. i (where A. V. 'tender branch').
There the prophet's idea is that after Israel's vine has been cut down,
a slender plant will spring up from the root ; here, that the root of the
living tree shall send forth many fresh plants. In fact, Israel is to be
like not merely a tree, but a garden.
as the olive-treel Beautiful doubtless in itself, but with a beauty
enhanced by the serviceableness of the fruits. Jeremiah compares
Israel to 'a fresh -green olive-tree, fair, and of goodly fruit' (Jer. xi.
i6).
his smell as Lebanon] As the balsamic odour of the cedars and of
aromatic shrubs. Comp. Cant. iv. ii.
7. They that dwell... as the corn] Rather, Once more shall they
that dwell under his shadow bring corn to life (i.e. in prosaic
language, cultivate corn). A contrast to the lamentation for the com
in vii. 14. ' His shadow', i.e. Israel's; Jehovah is presumably still the
speaker. For the idea, comp. Jer. xxxi. 5, 12.
grow [blossom] as the vine] There is a transition from the pro-
sperity of the agriculture to that of the people who live by it, as in Ps.
Ixxii. 16.
the sent thereof] Rather, his [i.e. Israel's] renown (lit. his memorial
or name). For the comparison which follows, comp. Cant. i. 3, ' Thy
name is as ointment poured forth.'
as the wine of Lebanon] The vine is still largely cultivated in every
part of Lebanon. But the finest grapes in Syria are those of Helbon, a
village in the Antilibanus district, a little to the north of Damascus,
precisely as in the days of Ezekiel (xxvii. 18) and Nebuchadnezzar
(Lenormant, £.tude sur quelques parties des syllabaires cuneifortnest Par.
1876, p. 123).
8. Eph-aim {shall say). What have I to do any jnore with idols] So
the Targum and the Syriac. The objection is that the ellipsis is unique,
and hence Archbishop Seeker proposed to follow the Septuagint (read-
ing lo for li), and render, Ephraim — what hath he to do, &c. Prof.
Robertson Smith is dissatisfied with this, but his objection simply is
that the third member of the verse is unsuitable in the mouth of Je-
hovah, the evergreen tree being ' in Semitic symbolism the image of
receptivity, of divinely nourished life, not of quickening power' {The
Prophets of Lsraely p. 41 1). But why should the whole verse be given
V. 9-] HOSEA, XIV. 129
I have heard Jwn^ and observed him :
I a7n like a green fir tree.
From me is thy fruit found.
Who is wise, and he shall understand these things 1
Prudent, and he shall know them ?
For the ways of the Lord are right,
to the same speaker, especially if we reject the idea that the prefixed
Ephraim indicates Israel as the speaker? It is surely very difficult to
assign the fourth member to Israel, as if it meant that Ephraim or Israel
bore fruit to Jehovah. On the whole, it seems best to adopt the Sep-
tuagint reading, and to assign all but the third member of the verse to
Jehovah. There is a special force in the restoration of the name
Ephraim, if we look at the closing words of the verse. [Pusey and
before him the Lutheran divine Manger assign the four lines of which
the verse consists alternately to Ephraim and Jehovah.]
I have heard him and observed him] Rather, I respond and look on
him. The pronoun is emphatically expressed — ' I on my part.' ' Re-
spond' reminds us of ii. 15, 11, 22. The idea is that Jehovah's treat-
ment of Israel corresponds to Israel's treatment of him (comp. Ps. xviii.
25, 26). ' To look upon ' anyone is to be favourable to him (Ps. Ixxxiv.
9, cxix. 132); the opposite is ' to hide the face from ' (Ps. xxii. 24, xxyii.
9)- .
/ am like a greejifir tree] The precise kind of tree meant by bWosh
is uncertain; but Hosea, as a N. Israelite, is evidently thinking of the
splendid forests of Lebanon. Most have supposed a reference to the
sherbin-tree, a small kind of cypress resembling the cedar; Tristram
prefers the Aleppo pine, a tree quite as characteristic of Lower Lebanon
as the cedar. Certainly it is very alien to the spirit of the prophets to
compare Jehovah to a tree (comp. iv. 13; Isa. i. 29). Keil refers to the
' tree of life ' ; but even this is never identified with Jehovah (though
Sept. identifies it with Israel, Isa. Ixv. 22). Is not this short clause a
naive self-gratulation on the part of Israel? Here, as in the previous
clause, the personal pronoun is expressed.
From me is thy fruit found] Israel cannot be the speaker here (see
above). The clause contains a warning for Israel in his prosperity
not to forget the Giver. Probably there is a play upon the name
Ephraim 'fruitfulness' (as in xiii. 15).
9. An epilogue or conclusion to the prophecy, unspecializing it, as it
were, and extracting, cf. Ps. cvii. 43, the moral which underlies it all.
The tone and language of it remind us of the Book of Proverbs (Prov.
xi. 5, XV. 19). The term 'the righteous' occurs nowhere else in
Hosea.
Who is wise, &c.] Rather, Whoso is wise, let him understand
these things (i.e. the foregoing prophecies). One great mark of
' wisdom ' in the Old Testament sense was a rational acquiescence in
the equity of the providential government.
for the ways of the Lord, &c.] The * ways of Jehovah ' are those
HOSEA 0
I30 HOSEA, XIV. [v. 9.
And the just shall walk in. them :
But the transgressors shall fall therein.
marked out by Him as Governor of the world for the righteous and for
the wicked respectively. These ' ways ' are ' straight ' or ' right' (syno-
nymous with 'righteous', as Deut. xxxii. 4; Ps. cxix. 37), alike when
they spread themselves out in an unbroken level for the pious, and
when they oppose themselves in rocky stumbling-blocks to the ungodly.
Comp. Prov. xi. 5, xv. 19; Isa. xxvi. 7.
INDEX.
I. TO THE SUBJECTS TREATED OF.
Abel, Carl, referred to, 62 note
Aeschylus, referred to, 56
anthropomorphism in Hosea, no, in
arrows, divination by, 67
Ashdrah, questions with regard to, 15 note,
68
Assyriological illustrations, 50, 76, 86, 90,
107, 117
Baal, proper names compounded with,
— land of, 57
— worship of, 13, 18, 24, 25, 52, 55,
56, 58, 119
Baal-peor, 98
b'rith, uieanini, of, 55, 87
h'rosh, meaning of, 129
Beth-aven, for Bethel, 35, 69, 102
Buddha, saying of, 79
Calvin, quoted, 59, 77
Canaan, Canaanite, meaning of, 115
Dante, referred to, 25, 119
David, a synonym for Messiah, 61
Davidson, Prof, quoted, 28
Delitzsch, Franz, criticized, 31, 39
— Friedrich, 103
Dew, see Night- mist
Elijah, II
eloktjn, meaning of, 112, 114
ephod, meaning of 6t
Ephraim, meaning of, 125, 129
Euripides, referred to, 56
Ewald, quoted, 28, 33, 35, 117
flesh-meat, custom of eating, 91, 9;
funeral feasts, 95
Gibeah, 97, 104
Gilead, 117
Gileadites, character of, 11, 80
Gilgal, site of, 68
Gomcr, a type of Israel, 21, 59
Hosea, his name and origin, 9 — 11
— heading of his book, 1 1
— the two parts of his book, 12
— his domestic history, 15, 16
— his style, 32—34
— compared with other prophets,'3i
•-33
— was he acquamted with our Pen-
tateuch ? 35 — 37
— literary influence of, 38
Huxtable, Prebendary, 12, 27, 107, 118
Jacob, his history spiritualized, 113 — 117
Jareb, king, 76, 103
Jehovah, worshipped by the Ten Tribes,
31. 73
Jehu, character of, 42
Jeroboam I., his steer-worship, 75, 88,
102
Jerome, St., referred to, 9, 33, 37, 42, 54,
70. 85
Jerusalem, hinted at, 74
Jezebel, 24
Jezreel, 42, 56, 57
khebhery meaning of, 80
khesedh, meaning of, 29, 30, 62, 78, 79
k'vtdrtm, meaning of, 103, iii
Koran, referred to, 48, 53
law-books, before the Pentateuch, 90
Lebanon, wine of, 128
letliech, a measure, 59
love, meaning of, in Hosea, see khesedh
Magdeburg, sack of, 107
MahaflFy, Prof, referred to, 94
Memphis, 95
Moabite stone, referred to, 42, 68
Muller, Max, referred to, 61
nesher, meaning of, 96
night-mist, 78, 79, 127
Ovid, quoted, no
132
INDEX.
pillars, consecrated, 60, lOi
Plumptre, Dean, 15 — 17, 20, 59, 60
Pul, private name of Tiglath-Pileser, 84
Pusey, Dr, 12, 17, 33, 77, 124, 129
prophets, false, 64
Resurrection, predicted? 77
Renouf, Mr, referred to, 95
Reuss, Prof., quoted, 18
Robertson Smith, Prof., 18, 23, 28, 34, 44,
58, 61, 64, 128
Ruskin, Mr, referred to, 103
sacrifices, human, 120
Sargon, annals of, 26
Schiller, quoted, 75
Shechem, its ill fame, 80
shoshan, meaning of, 127
sin-oflferings, date of, 66
Song of Songs, 10, 13, 14, 20
Stanley, Dean, quoted, n
Tabernacles, feast of, 116
Tacitus, referred to, 48
teraphim, meaning of, 61
Tristram, Dr, referred to, 49, 67, 89, 129
trumpets, variety of, 73
Tylor, Mr, referred to, 95
Veda, the Rig, quoted, 109
Wellhausen, Prof., referred to, 17
wine-drinking, idolatrous affinities of, 93
Zalmunna, 107
zebakh, meaning of, 94
Zunz, Dr, 38
II. TO THE CHIEF PASSAGES FROM OTHER PARTS OF
THE BIBLE, ILLUSTRATED IN THE NOTES.
Gen. ii. 17, 119
— ix. I — 16, So
Ex. XV. 21, 54
26, 109
— xxiii. 15, 126
Lev. xvii. 3, 4, 94
Num. xxi. 29, 46
Deut. xii. 15, 16, 94
1 Kings xi. 29 — 39, 123
— xii. 16, 62
— xix. 18, 47
2 Kings X. 30, 42
— xii. 24, 87
— xvii. 26, 53
Ezra x. 19, 66
Job iii. 23, 49
— xix. 8, 49
— xxxi. 33, 80
Ps. Ixxx. 10, 127
— Ixxxii. 7, 80
— xcyi. 4, 51
— cvi. 20, 65
— cxlix. 7, 74
Prov. XV, 17, 94
Isa. vii. 18, 91
— xxii. 13, 9T
— xxvi. 19, 77
— XXX. 22, 50
— — 23, 69
— xxxvii. 2, 124
— xliii. 1, 87
— xlv. 8, 57
— liii. 1, 84
Isa. liii. 2, 128
— Iviii. 13, 51
Jer. ii. 2, 42, 97
— — II, 65
— —31, 112
— iv. 3, 106
— xxxi. 22, 55
— xliv. 17, 49
Lam. iii. 7, 9, 49
Ezek. iv. 13, 93
— viii. 10 — 12, 61
— xvi. 39, 40, 48
— xxxvii. I — ID, 77
Joel ii. 32, 35
— iii. 18, 56
Am. i. 4 — ii. 5, 92
— viii. 7, 72
— — 10, 51
— — 14, 69
— ix. II, 61
— — 13, 56
Mic. li. 12, 45
Zech. xiii. 2, 55
Mai. ii. II, 46
Matt. ii. 15, 109
— ix. 13I
— xii. 7 I' 79
John xiv. 18, 127
Rom. ix. 25, 45, 58
1 Cor. XV. 55, 124
2 Cor. iii. 2, 3, 123
I Tim. V. 6, 119
Heb. xiii. 15, 126
CAMBRIDGE: PKINTF.D BY C. J. CLAY, .MA. A.ND SONS, AT THE UNIVERSITY PRESS.
CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS,
THE PITT PRESS SERIES.
**♦ Coiii/'Ute catalogues of the Pitt Press Series and of the other publications of
the University Press will be sent on application.
*** Many oj" the books in this list can be had iti two volumes. Text and Notes
separately.
I. GREEK.
Aristophanes. Aves — Plutus— Ranse. By W. C. Green,
AI.A., late Assistant Master at Rugby School. 3J. dd. each.
Vespae. By C. E. Graves, M.A. 35. (^d.
Aristotle. Outlines of the Philosophy of. By Edwin
Wallace, M.A., LL.D. Third Edition, Enlarged. 4^. dd.
Euripides. Heracleidae. By E. A. Beck, MA., and C. E. S.
Headlam, M.A. 3^. dd.
Hercules Furens. By A. Gray, MA., and J. T.
Hutchinson, M.A. ■zs.
Hippolytus. By W. S. Hadley, M.A. 2s.
Iphigeneia in Aulis. By C. E. S. Headlam, M.A. is. 6d.
Hecuba. By W. S. Hadley, M.A. 2s. 6ci.
Orestes. By N. Wedd, M.A. \I?i the Press.
Herodotus, Book V. By E. S. Shuckburgh, M.A. y.
Books VI., VIII., IX. By the same Editor. 4J-. each.
Book VIII. Oh. 1—90. Book IX. Ch. 1—89. By
the same Editor, 2s. 6d. each.
Homer. Odyssey, Book IX. By G. M. Edwards, M.A. 2s.6d.
Book X. By the same Editor. 2s. 6d. Book XXI. I^.v the same Editor. 2s.
Iliad. Bks. VI., XXII., XXIII, XXIV. By the same
Editor. 2S. each.
Platonis Apologia Socratis. By J. Adam, M.A. 3^-. 6d.
Crito. By the same Editor. 2s. 6d.
Euthyphro. By the same Editor. 2s. 6d.
Protagoras. By J. & A. M. Adam. 4^. 6d.
Sophocles. Oedipus Tyrannus. School Edition. By R. C.
Jebb, Litt.D., LL.D. 4s. 6d.
Thucydides. Book III. With Introduction and Notes. By
a. W. Spkatt, M.A. [In the Press.
Book VII. By H. A. Holden, M.A., LL.D. 5^-.
Xenophon. Agesilaus. By H. Hailstone, M.A. 2s. 6d.
Anahasis. By A. Pretor, M.A. Two vols. ys. 6d.
■ Books I. and tl. By the same. 4^.
Books I. III. IV. and V. By the same. 2s. each.
Books II. VI. and VII. By the same. 2^. 6d. each.
Xenophon. Cyropaedeia. Books I. II. By Rev. H. A. Hol-
UEN, M.A., LL.D. 2 vols. 6s.
Books III. IV. and V. By the same Editor. 5^.
• Books VI. VII. VIII. By the same Editor. 5^.
Lo7idon : Cambridge Wai'eJiouse^ Ave Maria Lane.
PUBLICATIONS OF
II. LATIN.
Beda's Ecclesiastical History, Books III., IV. By J. E. B.
Mayor, M.A., and J. R. Lumby, D.D. Revised Edition, -js. 6d.
Books I. II. [In the Press.
Caesar. De Beno Gallico, Comment. I. By A. G. Peskett,
M.A., Fellow of Magdalene College, Cambridge. \s. td. Comment. II.
III. -zs. Comment. 1. II. III. -^s. Comment. IV. and V. 1^.6^. Comment.
VII. IS. Comment. VI. and Comment. VIII. ijr. dd. each.
De Bello Civili, Comment. I. By the same Editor. 3^.
Com. III. By the same. [In the Press.
Cicero. De Amicitia.— De Senectute. By J. S. Reid, Litt.D.,
Fellow of Gonville and Caius College. 35. dd. each.
In Verrem Actio Prima. By H. Cowie, M.A. \s. 6d.
In Q. Caeciliiim Divinatio et in C. Verrem Actio.
By W. E. Heitlanu, M.A., and H. Cowie, M.A. 35.
Philippica Secimda. By A. G. Peskett, M.i\. y. 6d.
■ Oratio pro Archia Poeta. By J. S. Reid, Litt.D. 2s.
Pro L. Cornelio Balbo Oratio. By the same. is. 6d.
Oratio pro Milone. New Edition. By J. S. Reid,
Litt.D. 2i-. 6d.
Oratio pro L. Murena. By W. E. Heitland, M.A. 3.9.
Pro Cn. Plancio Oratio, by H. A. Holden,LL.D. ^s.6d.
Pro P. Cornelio Sulla. By J. S. Reid, Litt.D. y. dd.
Cornelius Nepos. Lives of Miltiades, Themistocles,
Aristides, Pausanias and Cimon, by E. S. Shuckburgh, M.A. is. 6d.
Horace. Epistles, Book I. By E. S. Shuckburgh, M.A. 2s. 6d.
Livy. Books IV, VI, IX, XXVII. By H. M. Stephenson,
M.A.'^2.r. 6d. each.
Book V. By L. Whibley, M.A. 2s. 6d.
Bks. XXI, XXII. By M. S. Dimsdale, M.A. 2s. 6^/. each.
Lucretius. Book V. By J. D. Duff, M.A. 2s.
Ovidii Nasonis Fastorum Liber VI. By A. Sidgwick, M.A.,
IS. (jd.
Plautus. Epidicus. By J. H. Gray, M.A. 3^-.
Asinaria. By the same Editor. 3^. 6d.
Stichus. By C. A. M. Fennell, Litt.D. 2s. 6d.
Tacitus. Agricola and Germania. By H. M. Stephenson,
M.A. 35.
Terence. Hautontimorumenos. By J. H. Gray, M.A.
[Nearly ready.
Vergili Maronis Aeneidos Libri I. — XII. By A. Sidgwick,
M.A. li". M. each.
Bucolica. By the same Editor, is. 6d.
Georgicon Libri I. II. By the same Editor. 2s.
Libri III. IV. By the same Editor. 2s.
The Complete Works. By the same Editor. Two vols.
Vol. I. containing the Introduction and Text. 35. 6^/. Vol. II. The Notes. ^s.6d.
London : Cambridge Warehouse, Ave Afaria Lane.
THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS.
III. FRENCH.
Coraeille. Polyeucte. By E. G.W. Braunholtz, M. A., Ph.D. is.
De Bonnechose. Lazare Hoche. By C. Colbeck, M.A.
Revised Edition. Four Maps. 2^.
Delavigne. Louis XI. Edited by H. W. Eve, M.A. 2s.
De Lamartine. Jeanne D'Arc. By Rev. A. C. Clapin,
M.A. New edition revised, by A. R. Ropes, M.A. xs. 6d.
De Vigny. La Canne de Jonc. By H. W. Eve, M.A. \s. 6d.
Erckmann-Chatrian. La Guerre. By Rev. A. C. Clapin,
M.A. 3 J.
Guizot. Discours sur I'histoire de la Revolution d' Angleterre.
By H. W. Eve, M.A. 2^. 6d.
Merim^e. Colomba. Edited by A. R. Ropes, M.A. 2s.
Moli^re. Le Bourgeois Gentilhomme, Comedie- Ballet en
Cinq Actes. (1670.) By Rev. A. C. Clapin, M.A. Revised Edition, is. 6t{.
L'Ecole des Femmes. By G. Saintsbury, M.A. 2s. 6d.
Les Pr^cieuses Ridicules. By E. G. W. Braunholtz,
M.A. 2^. Abridged Edition, is.
Le Misanthrope. By the same Editor. 2s. 6d.
Piron. La M^tromanie. A Comedy. By G. Masson, B.A. 2s.
Ponsard. Charlotte Corday. By A. R. Ropes, M.A. 2s.
Eacine. Les Plaideurs. By E. G. W. Braunholtz, M.A. 2s.
Abridged Edition. \s.
Sainte-Beuve. M. Daru (Causeries du Lundi, Vol. IX.).
By G. Masson, B.A. -zs.
Saintine. Picciola. By Rev. A. C. Clapin, M.A. 2s.
Scribe and Legouv^. Bataille de Dames. By Rev. H. A.
Bull, M.A. 25-.
Scribe. Le Verre d'Eau. By C. Colbeck, M.A. 2s.
Souvestre. Un Philosophe sous les Toils. By H. W. Eve,
M.A. -25.
Le Serf and Le Chevrier de Lorraine. Edited by
A. R. Ropes, M.A.
Le Serf. Edited by A. R. Ropes, M.A., with Vocabu-
lary. IS. 6d.
Thierry. Lettres sur I'histoire de France (XIII.— XXIV.).
By G. Masson, B.A., and G. W. Pkothero, Litt. D. 2s. 6d.
Voltaire. Histoire du Si^cle de Louis XIV. Chaps. I. —
XIII. By G. Masson, B.A., and G. W. Prothero, Litt. D. is. 6d. Part II.
Chaps. XIV.—XXIV. 2s. 6d. Part III. Chaps. XXV. to end. 2j. 6d.
Xavier de Maistre. La Jeune Siberienne. Le L^preux de
la Cit<? d'Aoste. By G. Masson, B.A. is. 6d.
London : Cambridge Warehouse^ Ave Maria Lane,
PUBLICATIONS OF
IV. GERMAN.
Ballads on German History. By W. Wagner, Ph.D. is.
Benedix. Doctor Wespe. Lustspiel in fiinf Aufziigen. By
Karl Hermann Breul, M.A., Ph.D. y.
German Dactylic Poetry. By Wilhelm Wagner, Ph.D. y.
Goethes Knabenjahre. (1749— 1 761.) By W. Wagner, Ph.D.
New edition revised and enlarged, by J. W. Cartmell, M.A. 2^.
Hermann und Dorothea. By Wilhelm Wagner,
Ph.D. New edition revised, by J. W. Cartmell, M.A. 35. td.
Gutzkow. Zopf und Schwert. Lustspiel in fiinf Aufziigen.
By H. J. WoLSTENHOLME, B.A. (Lond.). y. td.
Hacklander. Der geheime Agent. Edited by E. L. Milner
Barrv, M.A. 3.?.
Hauflf. Das Bild des Kaisers. By Karl Hermann Breul,
M.A., Ph.D., University Lecturer in German. 35.
Das Wirthshaus im Spessart. By the late A.
Schlottmann, Ph.D. and J. W. Cartmell, ALA. 3^.
Die Karavane. By A. Schlottmann, Ph.D. 3.?.
Immermann. Der Oberhof. A Tale of Westphalian Life. By
Wilhelm Wagner, Ph.D. 3^.
Klee. Die deutschen Heldensagen (Hagen und Hilde, and
Gudrun). Edited by H. J. Wolstenholme, B.A. (Lond.). 3.?.
Kohlrausch. Das Jahr 1813. By Wilhelm Wagner, Ph.D. 2s.
Lessing and Gellert. Selected Fables. By Karl Hermann
Breul, M.A., Ph.D. 3^.
Mendelssohn's Letters. Selections from. By J. Sime, M,A. y.
Kaumer. Der erste Kreuzzug (1095 — 1099). By Wilhelm
Wagner, Ph.D. zs.
Riehl. Culturgeschichtliche Novellen. By H. J. Wolsten-
holme, B.A. (Lend.). 3^. td.
Die Ganerben and Die Gerechtigkeit Gottes. By
the same Editor. 3^.
Schiller. Maria Stuart. By Karl Hermann Breul, M.A.
Ph.D. 3.?. bd.
• Wilhelm Tell. By the same Editor, is.dd. Abridged
Sdition. IS. 6d.
Geschichte des dreissigjahrigen Kriegs. Buch III.
By the same Editor. 3J.
■ Wallenstein I. (Wallensteins Lager and Die Picco-
lomini). By the same Editor. 3,r. 6d.
Wallenstein II. (Wallensteins Tod). By the same
Editor. [In the Press.
XJhland. Ernst, Herzogvon Schwaben. By H. J. Wolsten-
holme, B.A. 3J. 6d.
London: Cambridge Warehouse, Ave Alaria Lane.
THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS, 5
V. ENGLISH.
Bacon's History of the Reign of King Henry VII. By
the Rev. Professor Lumby, D.D. 3J.
Cowley's Essays. By the same Editor. \s.
Milton's Comus and Arcades. By A. W. Verity, MA.,
sometime Scholar of Trinity College. 3J.
Milton's Ode on the Morning of Christ's Nativity, L' Allegro,
II Penseroso and Lyciclas. By the same Editor. 2.r. td.
Milton's Samson Agonistes. By the same Editor, is. 6d.
Milton's Paradise Lost. Books I. II. By the same Editor. 2s.
Bks. III. IV. By the same. 2s.
Books V. VI. By the same. 2s.
Books VII. VIII. By the same. 2^.
■ Books XI. XII. By the same. 2s.
More's History of King Richard III. ByJ.R.LuMBY,U.J). y.^d.
More's Utopia. By the same Editor, y. 6d.
Scott. Marmion. Edited with Introduction, Notes and Glos-
sary by J. Howard B. Masterman, B.A., Lecturer of St John's College,
Cambridge, zs. 6d.
Shakespeare. A Midsummer Night's Dream. Edited, with
Introduction, Notes and Glossary by A. W. Verity, M.A. is. 6d.
Twelfth Night. By the same Editor. i.y. 6d.
Sidney, Sir Philip. An Apologie for Poetrie. By E. S.
Shuckburgh, M.A. The Text is a revision of that of the first edition of 1595. 35.
VI. EDUCATIONAL SCIENCE.
Comenius, John Amos, Bishop of the Moravians. His Life
and Educational Works, by S. S. Laurie, LL.D., F.R.S.E. 3^. 6d.
Education, Three Lectures on the Practice of. I. On Mark-
ing, by H. W. Eve, M.A. II. On Stimulus, by A. Sidgwick, M.A. III. On
the Teaching of Latin Verse Composition, by E. A. Abbott, D.D. 2s.
Stimulus. A Lecture dehvered for the Teachers' Training
Syndicate, May, 1882, by A. Sidgwick, M.A. is.
Locke on Education. By the Rev. R. H. Quick, M.A. y. 6d.
Milton's Tractate on Education. A facsimile reprint from
the Edition of 1673. By O. Browning, M.A. 2s.
Modern Languages, Lectures on the Teaching of. By C.
COLBECK, M.A. 2S.
Teacher, General Aims of the, and Form Management. Two
Lectures delivered in the University of Cambridge in the Lent Term, 1883, by
F. W. Farrar, D.D., and R. B. Foolk, B.D. is. 6d.
Teaching, Theory and Practice of. By the Rev. E. Thring,
M.A., late Head Master of Uppingham School. New Edition. 4?. 6d.
Lo7idon: Cambridge Warehouse. Ave Maria Lane.
PUBLICATIONS OF
VII. MATHEMATICS.
Arithmetic for Schools. By C. Smith, M.A., Master of
Sidney Sussex College, Cambridge. With or without Answers. Second Edi-
tion. 3^. td. Or in two Parts. 25. each.
Key to Smith's Arithmetic. By G. Hale, M.A. 7^. 6d.
Elementary Algebra. By W. W. Rouse Ball, M.A., Fellow
and Tutor of Trinity College, Cambridge. 4J. td.
Euclid's Elements of Geometry. By H. M. Taylor, M.A.,
Fellow and formerly Tutor of Trinity College, Cambridge.
Books I.— VI. i,s. Books I.— IV. 3^. Books I. and II. u. Gd.
Books III. and IV. is. 6d. Books V. and VI. is. 6d.
Books XI. and XII. [in the Press.
Solutions to the Exercises in Taylor's Euclid, Books I— IV.
By W. W. Taylor, ALA. 6s.
Elements of Statics and Dynamics. By S. L. Loney, M.A.,
late Fellow of Sidney Sussex College, Cambridge, yj. dd. Or in two parts.
Fart I. Blements of Statics. 4.^. 6d.
Part II, Blements of Dynamics. 35. ed.
Solutions to the Examples in the Elements of Statics and
Dynamics. By the same Author. 7^. 6d.
Mechanics and Hydrostatics for Beginners. By the same
Author. 4J. td.
An Elementary Treatise on Plane Trigonometry. By E.
W. HoBSON, Sc.D., Fellow and Tutor of Christ's College, Cambridge, and
C. M. Jessop, M.A. , Fellow of Clare College, Cambridge. 4s. 6d.
The Elements of English Grammar. By A. S. West, M.A.,
Trinity College, Cambridge. 2s. 6d.
English Grammar for Beginners. By A. S. West, M.A.
[In the Press.
British India, a Short History of. By E. S. Carlos, M.A.,
late Head Master of Exeter Grammar School. \s.
Geography, Elementary Commercial. A Sketch of the Com-
modities and the Countries of the World. By H. R. Mill, D.Sc, F.R.S.E.
New Edition Revised and Enlarged. \s, 6d.
Geography, an Atlas of Commercial. (A Companion to the
above.) By J. G. Bartholomew, F.R.G.S. \Vith an Introduction by Hugh
RoBERi Mn.L, D.Sc. 3.?.
Olher Volumes arc' in preparation.
London: Cambridge Warehouse^ Ave Maria Lane.
THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS.
%\}t Camljrttise 33tl)le for
tijools ant Colleats.
General Editor : J. J. S. PEROWNE, D.D.,
Bishop of Worcester.
Now Ready. Cloth, Extra Fcap. Svo. With Maps.
Book of Joshua. By Rev. G. F. Maclear, D.D. 2s. 6d.
Book of Judges. By Rev. J. J. Lias, M.A. y. 6d.
First and Second Books of Samuel. By Rev. Prof. Kirk-
PATRicK, D.D. 35. 6d. each.
First and Second Books of Kings. Prof. Lumby, D.D. 3.^. 6^/. each.
Books of Ezra and Nehemiah. By Rev. Prof. Ryle, D.D. 4^-. 6d.
Book of Job. By Rev. A. B. Davidson, D.D. 5^-.
Book of Psalms. Book I. By Prof. Kirkpatrick, D.D. y. 6d.
Book of Ecclesiastes. By Very Rev. E. H. Pluimptre, D.D. 5^.
Book of Jeremiah. By Rev. A. W. Streane, B.D. as. 6d.
Book of Ezekiel. By Rev. A. B. Davidson, D.D. y.
Book of Hosea. By Rev. T. K. Cheyne, M.A., D.D. y.
Books of Obadiah & Jonah. By Archdeacon Perowne. 2s. 6d.
Book of Micah. By Rev. T. K. Cheyne, M.A., D.D. is. 6d.
Haggai, Zechariah & Malachi. By Archd. Perowne. 3^-. 6d.
Book of Malachi. By the same Editor, is.
Gospel according to St Matthew. ByRev.A. Carr,M.A. 2s. 6d.
Gospel according to St Mark. Rev.G. F.j\Iaclear,D.D. 2s.6d.
Gospel according to St Luke. By Arch. Farrar, D. D. 4^-. 6d.
Gospel according to St John. ByRev.A. Plummer, D.D. /\s.6d.
Acts of the Apostles. By Rev. Prof. Lumby, D.D. 4^. 6d.
Epistle to the Romans. By Rev. H. C. G. Moule, B.D. y. 6d.
First and Second Corinthians. By Rev. J. J. Lias, M.A. 2s. each.
Epistle to the Galatians. By Rev. E. H. Perowne, D.D. is. 6d.
Epistle to the Ephesians. By Rev. H. C. G. Moule, B.D. 2s. 6d.
Epistle to the Philippians. By the same Editor. 2s. 6d.
Colossians and Philemon. By the same Editor. 2s.
Epistles to the Thessalonians. BvRev. G.G. Findlay,B.A. 2s.
Epistle to the Hebrews. By Archd. Farrar, D.D. y. 6d.
Epistle of St James. Very Rev. E. H. Pi.umptre, D.D. is. 6d.
Epistles of St Peter and St Jude. By the same Editor. 2s. 6d.
Epistles of St John. By Rev. A. Plummer, D.D. 3^. 6d.
Book of Revelation. By the late Rev. W. H. Simcox, M.A. y.
Epistles to Timothy & Titus. By Rev. A. E. Humphreys, M.A.
[Neatly ready.
London : Cambridge Warehouse, Ave Maria Lane.
8 PUBLICATIONS OF THE UNIVERSITY PRESS.
Cftt Entailer Cambnlrge <BibIe for ^rftool^
Now ready. Price \s. each Volume^ with Map.
Book of Joshua. By J. S. Black, M.A.
Book of Judges. By the same Editor.
First Book of Samuel. By Rev. Prof. Kirkpatrick, D.D.
Second Book of Samuel. By the same Editor.
First Book of Kings. By Rev. Prof. Lumby, D.D.
Second Book of Kings. By the same Editor.
Gospel according to St Matthew. By Rev. A. Carr, MA.
Gospel according to St Mark. By Rev. G. F. Maclear, D.D.
Gospel according to St Luke. By Archdeacon Farrar, D.D.
Gospel according to St John. By Rev. A. Plummer, D.D.
Acts of the Apostles. By Rev. Prof. Lumby, D.D.
CJk Cambniige ^reffe Cestament for
^rftools aiii Colleges^,
with a Revised Text, based on the most recent critical authorities,
and English Notes.
General Editor: J. J. S. PEROWNE, D.D.,
Bishop of Worcester.
Gospel according to St Matthew. By Rev. A. Carr, M.A.
With 4 Maps. 4.?. 6d.
Gospel according to St Mark. By Rev. G. F. Maclear, D.D
With 3 Maps. as. 6d.
Gospel according to St Luke. Bv Archdeacon Farrar
With 4 Maps. 6.?.
Gospel according to St John. By Rev. A. Plummer, D.D.
With 4 Maps. 6.?.
Acts of the Apostles. By Rev. Professor Lumby, D.D.
With 4 Maps. 6s.
First Epistle to the Corinthians. By Rev. J. J. Lias, M.A. y.
Second Epistle to the Corinthians. By the same Editor. 3^-.
Epistle to the Hebrews. By Archdeacon Farrar, D. D. 3j-. 6d.
Epistles of St John. By Rev. A. Plummer, M.A., D.D. 4^.
General Editor : Rev. J. A. ROBINSON, B.D.,
Norrisian Professor of Divinity.
Book of Revelation. By the late Rev. W. H. Simcox, M.A. t^s.
Epistle to the Philippians. By Rev. H. C. G. Moule, B.D.
[/;/ the Press.
Eontou: C. J. CLAY and SONS,
CAMBRIDGE WAREHOUSE, AVE MARIA LANE.
Classouj: 263, ARGYLE STREET.
l-np>ig: F. A. BROCK HAUS.
i^efaj^Dork: MACMILLAN AND CO.
CAMBRIDGE: PRINTED BV J. & C. F. CLAY, AT THK UNIVERSITY PRESS.
THE CAMBRIDGE BIBLE FOR
SCHOOLS AND COLLEGES.
General Editor, J. J. S. Perowne,
Bishop of Worcester.
©pmionsi of tfte ^regsJ*
**// is difficult to com?nend too highly this excellent series." — Guardian.
*^The modesty of the general title of this series has, we believe, led
many to misundersta^id its character and taiderrate its value. The books
are well suited for study in the upper forms of our best schools, but not
the less are they adapted to the wants of all Bible sttidents who are not
specialists. We doubt, indeed, whether any of the numerous popzilar
commentaries recently issued iji this country will be found more service-
able for general use." — Academy.
*' One of the most popular and useful literary enterprises of the
nineteenth century." — Baptist Magazine.
" Of great value. The whole series of comments for schools is highly
esteemed by students capable of forming a JudgvieJtt. The books are
scholarly without being pretentious : and information is so given as to be
easily understood." — Sword and Trowel.
" The notes possess a rare advantage of being scholarly, and at the same
time within the comprehension of the average reader. For the Stmday-
School Teacher we do not know of a more valuable work.'' — Sunday-
School Chronicle.
The Book of Judges. J. J. Lias, M.A. " His introduction is clear
and concise, full of the information which young students require." —
Baptist Magazine.
11. Samuel. A. F. Kirkpatrick, D.D. "Small as this work is
in mere dimensions, it is every way the best on its subject and for its
purpose that we know of. The opening sections at once prove the
thorough competence of the writer for dealing with questions of criti-
cism in an earnest, faithful and devout spirit ; and the appendices discuss
a few special difficulties with a full knowledge of the data, and a judicial
reserve, which contrast most favourably with the superficial dogmatism
which has too often made the exegesis of the Old Testament a field for
the play of unlimited paradox and the ostentation of personal infalli-
bility. The notes are always clear and suggestive; never trifling or
irrelevant; and they everywhere demonstrate the great difference in
value between the work of a commentator who is also a Hebraist, and
that of one who has to depend for his Hebrew upon secondhand
sources . ' ' — A cademy .
I. Kings and Ephesians. " With great heartiness we commend
these most valuable little commentaries. We had rather purchase
these than nine out of ten of the big blown up expositions. Quality is
far better than quantity, and we have it here." — Sword and Troiuel.
II. Kings. "The Introduction is scholarly and wholly admirable,
the notes must be of incalculable value to students." — Glasgozv Herald.
"It would be difficult to find a commentary better suited for general
use. " — Academy.
lo.ooo
8/1094
2 CAMBRIDGE BIBLE FOR SCHOOLS ^^ COLLEGES.
The Book of Job. "Able and scholarly as the Introduction is, it is
far surpassed by the detailed exegesis of the book. In this Dr Davidson's
strength is at its greatest. His linguistic knowledge, his artistic habit,
his scientific insight, and his literary power have full scope when he
comes to exegesis...." — The Spectator.
" In the course of a long introduction, Dr Davidson has presented
us with a very able and very interesting criticism of this wonderful
book. Its contents, the nature of its composition, its idea and purpose,
its integrity, and its age are all exhaustively treated of.... We have not
space to examine fully the text and notes before us, but we can, and do
heartily, recommend the book, not only for the upper forms in schools,
but to Bible students and teachers generally. As we wrote of a previous
volume in the same series, this one leaves nothing to be desired. The
notes are full and suggestive, without being too long, and, in itself, the
introduction forms a valuable addition to modern Bible literature." — The
Educational TiT?ies.
"Already we have frequently called attention to this exceedingly
valuable work as its volumes have successively appeared. But we have
never done so with greater pleasure, very seldom with so great pleasure,
as we now refer to the last published volume, that on the Book of Job,
by Dr Davidson, of Edinburgh.... We cordially commend the volume to
all our readers. The least instructed will understand and enjoy it ;
and mature scholars will learn from it." — Methodist Recorder.
Psalms. Book I. "His commentary upon the books of Samuel
was good, but this is incomparably better, shewing traces of much more
work and of greater independence of scholarship and judgment.... As a
whole it is admirable, and we are hardly going too far in saying that it
is one of the very ablest of all the volumes that have yet appeared in the
'Cambridge Bible for Schools'." — Record.
"Another volume of this excellent Bible, in which the student may
rely on meeting with the latest scholarship. The introduction is ad-
mirable. We know of nothing in so concise a form better adapted for
Sunday- School Teachers." — Sunday-School Chronicle.
" It is full of instruction and interest, bringing within easy reach of
the English reader the results of the latest scholarship bearing upon the
study of this ever new book of the Bible. The Introduction of eighty
pages is a repertory of information, not drily but interestingly given. " —
Methodist Recorder.
"For a masterly summary of all that is known and much that is
hazarded about the history and authorship of this book of religious
lyrics we caij point to that with which Mr Kirkpatrick prefaces his new
volume. From a perusal of this summary the student will be unimpres-
sionable indeed if he rise not convinced of the vitality imparted to the
Psalter by a systematic study of its literary character and historical
allusions.... In conclusion, we may say that for a work which is handy,
and wathal complete, we know none better than this volume; and Ave
await with considerable interest the next instalment." — Edtication.
"It seems in every way a most valuable little book, containing a
mass of information, well-assorted, and well-digested, and will be useful
not only to students preparing for examinations, but to many who want
OPINIONS OF THE PRESS.
a handy volume of explanation to much that is difficult in the Psalter,
We owe a great debt of gratitude to Professor Kirkpatrick for his
scholarly and interesting volume." — Church Tunes.
"In this volume thoughtful exegesis founded on nice critical scholar-
ship and due regard for the opinions of various writers, combine, under
the influence of a devout spirit, to render this commentaiy a source of
much valuable assistance. The notes are 'though deep yet clear,' for
they seem to put in a concentrated form the very pith and marrow of all
the best that has been hitherto said on the subject, with striking freedom
from anything like pressure of personal views. Throughout the work care
and pains are as conspicuous as scholarship." — Literary Churchman.
Job — Hosea. " It is difficult to commend too highly this excellent
series, the volumes of which are now becoming numerous. The two
books before us, small as they are in size, comprise almost everything
that the young student can reasonably expect to find in the way of helps
towards such general knowledge of their subjects as may be gained
without an attempt to grapple with the Hebrew ; and even the learned
scholar can hardly read without interest and benefit the very able intro-
ductory matter which both these commentators have prefixed to their
volumes. It is not too much to say that these workshave brought
within the reach of the ordinary reader resources which w^ere until
lately quite unknown for understanding some of the most difficult and
obscure portions of Old Testament literature." — Guardian.
Ecclesiastes ; or, the Preacher.— " Of the Notes, it is sufficient to
say that they are in every respect worthy of Dr Plumptre's high repu-
tation as a scholar and a critic, being at once learned, sensible, and
practical. ...Commentaries are seldom attractive reading. This little
volume is a notable exception." — The Scotsman.
Jeremiah, by A. W. Streane, B.D. "The arrangement of the book
is well treated on pp. xxx., 396, and the question of Baruch's relations
with its composition on pp. xxvii., xxxiv., 317. The illustrations from
English literature, history, monuments, works on botany, topography,
etc., are good and plentiful, as indeed they are in other volumes of this
series." — Church Quarterly Revieiv.
Malachi. "Archdeacon Perowne has already edited Jonah and
Zechariah for this series. Malachi presents comparatively few difficulties
and the Editor's treatment leaves nothing to be desired. His introduction
is clear and scholarly and his commentary sufficient. We may instance
the notes on ii. 15 and iv. 1 as examples of careful arrangement,
clear exposition and graceful expression." — Academy.
" The Gospel according to St Matthew, by the Rev. A. Carr. The
introduction is able, scholarly, and eminently practical, as it bears
on the authorship and contents of the Gospel, and the original form
in which it is supposed to have been written. It is well illustrated by
two excellent maps of the Holy Land and of the Sea of Galilee.' —
English Churchman.
"St Mark, with Notes by the Rev. G. F. Maclear, D.D. Into
this small volume Dr Maclear, besides a clear and able Introduc-
tion to the Gospel, and the text of St Mark, has compressed many
4 CAMBRIDGE BIBLE FOR SCHOOLS &- COLLEGES.
hundreds of valuable and helpful notes. In short, he has given us
a capital manual of the kind required — containing all that is needed to
illustrate the text, i. e. all that can be drawn from the history, geography,
customs, and manners of the time. But as a handbook, giving in a
clear and succinct form the information which a lad requires in order
to stand an examination in the Gospel, it is admirable I can very
heartily commend it, not only to the senior boys and girls in our High
Schools, but also to Sunday-school teachers, who may get from it the
very kind of knowledge they often find it hardest to get. " — Expositor.
' ' With the help of a book like this, an intelligent teacher may make
•Divinity' as interesting a lesson as any in the school course. The
notes are of a kind that will be, for the most part, intelligible to boys
of the lower forms of our public schools ; but they may be read with
greater profit by the fifth and sixth, in conjunction with the original
text." — T/te Academy.
"St Luke. Canon Farrar has supplied students of the Gospel
with an admirable manual in this volume. It has all that copious
variety of illustration, ingenuity of suggestion, and general soundness of
interpretation which readers are accustomed to expect from the learned
and eloquent editor. Anyone who has been accustomed to associate
the idea of 'dryness' with a commentary, should go to Canon Farrar 's
St Luke for a more correct impression. He will find that a commen-
tary may be made interesting in the highest degree, and that without
losing anything of its solid value. ...But, so to speak, it is too good for
some of the readers for whom it is intended." — The Spectator,
The Gospel according to St John. "The notes are extremely
scholarly and valuable, and in most cases exhaustive, bringing to the
elucidation of the text all that is best in commentaries, ancient and
modern." — The English Churchman and Clerical yoiirnal.
"(i) The Acts of the Apostles. By J. Rawson Lumby, D.D.
(2) The Second Epistle of the Corinthians, edited by Professor Lias.
The introduction is pithy, and contains a mass of carefully-selected
information on the authorship of the Acts, its designs, and its sources.
The Second Epistle of the Corinthians is a manual beyond all praise,
for the excellence of its pithy and pointed annotations, its analysis of the
contents, and the fulness and value of its introduction." — Examiner.
"The Rev. H. C. G. Moule, B.D., has made a valuable addition
to The Cambridge Bible for Schools in his brief commentary on
the Epistle to the Romans. The 'Notes' are very good, and lean,
as the notes of a School Bible should, to the most commonly ac-
cepted and orthodox view of the inspired author's meaning ; while the
Introduction, and especially the Sketch of the Life of St Paul, is a model
of condensation. It is as lively and pleasant to read as if two or three
facts had not been crowded into well-nigh every sentence." — Expositor.
"The Epistle to the Romans. It is seldom we have met with a
work so remarkable for the compression and condensation of all that
is valuable in the smallest possible space as in the volume betore us.
Within its limited pages we have ' a sketch of the Life of St Paul,'
we have further a critical account of the date of the Epistle to the
Romans, of its language, and of its genuineness. The notes are
OPINIONS OF THE PRESS
numerous, full of matter, to the point, and leave no real difficulty
or obscurity unexplained." — The Examiner.
''The First Epistle to the Corinthians. Edited by Professor Lias,
Every fresh instalment of this annotated edition of the Bible for Schools
confirms the favourable opinion we formed of its value from the exami-
nation of its first number. The origin and plan of the Epistle are
discussed v^rith its character and genuineness." — The Nonconformist.
Galatians. **Dr Pekowne deals throughout in a very thorough
manner with every real difficulty in the text, and in this respect he ha?
faithfully followed the noble example set him in the exegetical master-
piece, his indebtedness to which he frankly acknowledges." — Modern
Church.
"The introductory matter is very full and informing, whilst the
Notes are admirable. They combine the scholarly and the practical in
an unusual degree It is not the young students in 'schools and
colleges' alone who will find this Commentary helpful on every
page. " — Record.
"This little work, like all of the series, is a scholarly production;
but we can also unreservedly recommend it from a doctrinal standpoint ;
Dr E. H. Perowne is one who has grasped the distinctive teaching of
the Epistle, and expounds it with clearness and definiteness. In an
appendix, he ably maintains the correctness of the A. V. as against the
R. V. in the translation of II. i6, a point of no small importance." —
English Churchman.
The Epistle to the Ephesians. By Rev. H. C. G. Moule, B.D.
" It seems to us the model of a School and College Commentary —
comprehensive, but not cumbersome; scholarly, but not pedantic." —
Baptist Magazine.
The Epistle to the Philippians. " There are few series more valued
by theological students than ' The Cambridge Bible for Schools and
Colleges,' and there will be no number of it more esteemed than that
by Mr H. C. G. Moule on the Epistle to the Philippians." — Record.
Thessalonians. "It will stand the severest scrutiny, for no volume
in this admirable series exhibits more careful work, and Mr Findlay is
a true expositor, who keeps in mind what he is expounding, and for
whom he is expounding it." — Exposiio7y Times.
"Mr Findlay maintains the high level of the series to which he has
become contributor. Some parts of his introduction to the Epistles to
the Thessalonians could scarcely be bettered. The account of Thessa-
lonica, the description of the style and character of the Epistles, and the
analysis of them are excellent in style and scholarly care. The notes
are possibly too voluminous ; but there is so much matter in them, and
the matter is arranged and handled so ably, that we are ready to forgive
their fulness. ...Mr Findlay's commentary is a valuable addition to
what has been written on the letters to the Thessalonian Church." —
Academy.
"Of all the volumes of this most excellent series, none is better
done, and few are so well done as this small volume.... From begin-
ning to end the volume is marked by accurate grammatical scholarship,
delicate appreciation of the apostle's meaning, thorough investigation
6 CAMBRIDGE BIBLE FOR SCHOOLS er' COLLEGES.
of all matters open to doubt, extensive reading, and deep sympathy
with the spiritual aim of these epistles. It is, on the whole, the best
commentary on the Thessalonians v/hich has yet appeared, and its
small price puts it within reach of all. We heartily recommend it." —
Methodist Recorder,
"Mr FiNDLAY has fulfilled in this volume a task which Dr Moulton
was compelled to decline, though he has rendered valuable aid in its pre-
paration. The commentary is in its own way a model — clear, forceful,
scholarly — such as young students will welcome as a really useful guide,
and old ones will acknowledge as giving in brief space the substance of
all that they knew. " — Baptist Magazine.
Hebrews. " Like his (Canon Farrar's) commentary on Luke it
possesses all the best characteristics of his writing. It is a work not
only of an accomplished scholar, but of a skilled teacher." — Baptist
Magazine.
Tlie Epistles of St John. By the Rev. A. Plummer, D.D.
"This forms an admirable companion to the 'Commentary on the
Gospel according to St John,' which was reviewed in The Chtirchinan
as soon as it appeared. Dr Plummer has some of the highest qualifica-
tions for such a task ; and these two volumes, their size being considered,
will bear comparison with the best Commentaries of the time." — The
Churchman.
Revelation. "This volume contains evidence of much careful
labour. It is a scholarly production, as might be expected from the pen
of the late Mr W. H. SiMCOX The notes throw light upon many
passages of this difficult book, and are extremely suggestive. It is an
advantage that they sometimes set before the student various interpre-
tations without exactly guiding him to a choice." — Guardian.
"Mr SiMCOX has treated his veiy difficult subject with that con-
scious care, grasp and lucidity which characterises everything he
wrote." — ModeJ'n Church.
W^z ^mailer orambvitige i3it)U for Schools.
' ' We can only repeat what we have already said of this admirable
series, contaiimtg, as it does, the scholarship of the larger work. For
scholars in our elder classes, and for those preparing for Scripture exami-
nations^ no better co77i7nentaries can be put into their hands J^ — Sunday-
School Chronicle.
^''Despite their small size, these volumes give the substance of the
admirable pieces of work on which they are founded. We can only hope
that in many schools the class-teaching will proceed on the lines these com-
mentators suggest.'^ — Record.
" We should be glad to hear that this series has been introduced into
many of our Sunday-Schools, for xvhich it is so admirably adapted.^'' —
Christian Leader.
^^ All that is necessary to be known and learned by pupils in junior
and eleynentary schools is to be found in this se?-ies. Indeed, much more
is provided than should be required by the examiners. We do not know
what more could be done to provide sejisible, interesting, and solid Scrip-
tural instruction for boys and girls. The Syndics of the Cambridge
OPINIONS OF THE PRESS.
University Press are rendering great services both to teachers and to
scholars by the publication of snch a valuable series of books, in which
slipshod work could not have a place. ^^ — Literary World.
'^For the student of the sacred oracles who utilizes hours of travel or
moments of waiting in the perusal of the Bible there is nothing so handy,
and, at the same time, so satisfy itig as these little books Nor let anyone
suppose that, becatise these are school-books, therefore they are beneath
the adult reader. They contain the very ripest results of the best Biblical
scholarship, and that in the very simplest form ^'' — Christian Leader.
" Altogether one of the most perfect examples of a Shilling New Tes-
tament co7?imejttary which even this age of cheapness is likely to produce,''"'
— Bookseller.
Samuel I. and II. "Professor Kirkpatrick's two tiny volumes on
the First and Second Books of Samuel are quite model school-books ;
the notes elucidate every possible difficulty with scholarly brevity and
clearness and a perfect knowledge of the subject." — Saturday Review.
"They consist of an introduction full of matter, clearly and succinctly
given, and of notes which appear to us to be admirable, at once full and
brief." — Church Times.
Kings I. "We can cordially recommend this little book. The Intro-
duction discusses the question of authorship and date in a plain but
scholarly fashion, while the footnotes throughout are brief, pointed, and
helpful." — Review of Reviews.
St Matthew. "The notes are terse, clear, and helpful, and teachers
and students cannot fail to find the volume of great service." —
Publishers' Circular.
St Mark. St Luke. "We have received the volumes of St Mark
and St Luke in this series.... The two volumes seem, on the whole, well
adapted for school use, are well and carefully printed, and have maps
and good, though necessarily brief, introductions. There is little doubt
that this series will be found as popular and useful as the well-known
larger series, of which they are abbreviated editions." — Guardian.
St Luke. "We cannot too highly commend this handy little book
to all teachers." — Wesleyan Methodist Sunday-School Record.
St John. "We have been especially interested in Mr Plummer's
treatment of the Gospel which has been entrusted to his charge. He is con-
cise, comprehensive, interesting, and simple. Young students of this inim-
itable book, as well as elder students, even ministers and teachers, may
use it with advantage as a very serviceable handbook." — Literary JVo)'ld.
"A model of condensation, losing nothing of its clearness and force
from its condensation into a small compass. Many who have long since
completed their college curriculum will find it an invaluable handbook."
— Methodist Times.
Acts. "The notes are very brief, but exceedingly comprehensive,
comprising as much detail in the way of explanation as would be needed
by young students of the Scriptures preparing for examination. We
again give the opinion that this series furnishes as much real luelp as
would usually satisfy students for the Christian ministry, or even minis-
ters themselves." — Literary World.
THE CAMBRIDGE GREEK TESTAMENT
FOR SCHOOLS AND COLLEGES
with a Revised Text, based on the most recent critical authorities,
and English Notes.
'■'■ Has achieved an excellence which puts it above criticism.'''' — Expositor.
St Matthew. *' Copious illustrations, gathered from a great variety
of sources, make his notes a very valuable aid to the student. They
are indeed remarkably interesting, while all explanations on meanings,
applications, and the like are distinguished by their lucidity and good
sense." — Pall Mall Gazette.
St Mark. "Dr Maclear's introduction contains all that is known
of St Mark's life; an account of the circumstances in which the Gospel
was composed, with an estimate of the influence of St Peter's teaching
upon St Mark ; an excellent sketch of the special characteristics of this
Gospel; an analysis, and a chapter on the text of the New Testament
generally. " — Saturday Review.
St Luke. *'0f this second series we have a new volume by
Archdeacon Farrar on St Luke, completing the four Gospels It
gives us in clear and beautiful language the best results of modern
scholarship. We have a most attractive Introductioti. Then follows
a sort of composite Greek text, representing fairly and in very beautiful
type the consensus of modern textual critics. At the beginning of the
exposition of each chapter of the Gospel are a few short critical notes
giving the manuscript evidence for such various readings as seem to
deserve mention. The expository notes are short, but clear and helpful.
For young students and those who are not disposed to buy or to study
the much more costly work of Godet, this seems to us to be the best
book on the Greek Text of the Third Gos^el.'^— Methodist Recorder.
St John. " We take this opportunity of recommending to ministers
on probation, the very excellent volume of the same series on this part
of the New Testament. We hope that most or all of our young ministers
will prefer to study the volume in the Cambridge Greek Testa??ient for
Schools.'^ — Methodist Recorder.
The Acts of the Apostles. "Professor Lumby has performed his
laborious task well, and supplied us with a commentary the fulness and
freshness of which Bible students will not be slow to appreciate. The
volume is enriched with the usual copious indexes and four coloured
maps." — Glasgow Herald.
I. Corinthians. "Mr Lias is no novice in New Testament exposi-
tion, and the present series of essays and notes is an able and helpful
addition to the existing books." — Guardian.
The Epistles of St John. "In the very useful and well annotated
series of the Cambridge Greek Testament the volume on the Epistles
of St John must hold a high position.... The notes are brief, well
informed and intelligent." — Scotsrnan.
CAMBRIDGE: PRINTED BY C. J. CLAY, M.A. AND SONS, AT THE UNIVERSITY PRESS.
Date Due
BS1565 .C531 ^ .
Hosea, with notes and introduction.
Princeton Theological Seminary-Speer Library