Skip to main content

Full text of "Hrvatski narodni vladari od god. 620.-1102"

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as part of a projcct 

to make the world's books discoverablc onlinc. 

It has survived long enough for the copyright to cxpirc and thc book to cntcr thc public domain. A public domain book is one that was never subjcct 

to copyright or whose legal copyright term has expircd. Whcthcr a book is in thc public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discovcr. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journcy from thc 

publishcr to a library and rmally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Scarch for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrainfivm automated querying Do nol send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is hclpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht Goog^s "watermark" you see on each flle is essential for informingpeopleabout thisproject and helping them lind 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatcver your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
becausc we believc a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of 
any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Scarch means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps rcaders 
discovcr the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full icxi of this book on the web 

at |http: //books. google .com/l 



LUl^-i- . , I ... I 



HRVATvSKl 




■I 



od rrod. ey^(K — IIO?^. 



MATO SEGHER 

-. .. .. .. .. . • • t •/ 'j ' »-■•,'■■#• 



Kn ^ 



OVICA- 

MOSiCKr. ' . ' 









"^>-.. 


i 




1 




*-- 


1|^^^^^ 



Kameno poprsje Majke Božjo naiijeno u mšovinamii starohrvatike i 
biskniiaku crkve av, Marijo u Biskupiji kod Knina. To bijađ« nađ J 
Cuvfl 80 sada u tauBoju u Kolnu. ^^^Š 



HRVATSKI 






0D1I¥ 







od god. aSO.— IIOS. 



NAPISAO I IZDAO 



M A T O SE G H E R 

PROFESOR KR. EEAli^GIMNAZUB U MITROVICF. 





MITROVICA. 

TISAK HRVATSKE DIONIČKE TISKARE. 

1803. 







611- 







hrvatski narode! 



rVajveća svetinja svakomu čovjeku mora biti njegova 
domovina, i najmiliji rad — rad za korist domovine, 

Nu tko hoće za domovinu živjeli i raditi, taj ju mora 
i dobro poznavati. 8 loga je kod mnogih naroda već dugo 
u običaju nastojanje, da svaki pojedinac Što većma upozna 
sve što je domaće, osobito domaću književnost, domaću 
geografiju i domaću historiju. Kod Nijemaca, Rnglezft, a 
osobito kod Francuza znadu mladići i djevojke već u 15. 
svojoj godini na izust ćitave dijelove iz djela glasovitih svojih 
pjesnika. Isto tako znadu gotovo u tančine domaći zemljopis, 
a osobita se važnost polaže u poznavanje domaće povjesti. 
Iz nje znadu ne samo nabrajati gola imena domaćih vladara, 
već i sve važnije dogadjaje iz prošlosti svoje domovine. 
Uslijed toga su i kod tih naroda već rano u mladiću i dje- 
vojci razviti narodni ponos i narodna svijest. 

Mi Hrvati ne možemo o sebi to isto reći. Kod nas se 
slabo poznaju domaći književnici, slabo se znade domaći 
zemljopis i domaća povjest; Naša je nesreća, da ljudi raz- 
vijaju patriotske misli, kad su im živci razigrani u đružtvu 
kod ćaSe vina. Ovakov narod, koji se hori za svoj obstanak, 
morao bi što većma prionuti itz učenje svih domaćih prilika, 
te bi morao točno poznavati svoju proSlosl, 

Koji pako dio narodne povjesti ima biti svakomu Hr- 
vatu najmiliji? Zar mu ne mora biti na\av\,V\\'a ^■aa ii-^-a-, 
kad su HiTaii imali svoje v\aaV\\.6 "4\a.4.«te.., Va&. ?i^ ^wis->- ■^■«^" 



R1V- 



Predgovor. 



nali svojom sudbinom, kađ su si sami krojili sreću, to ka 
su i oni u svjetskoj povjesti u srednjem vijeku posebn 
svoju ulogu igrali. To je doba od god. 620. — 1102., dakl 
malo ne 500 godina. Tom dobom hrvatske povjesli uvije 
sam se najradje bavio, jer Čitajući sgode hrvatskoga narodi 
za vrijeme njegove samostalnosti uvijek sam osjećao, kak 
mi se ja^a nada u budućnost hrvatske domovine. 

ProSle se je goiline navršilo 8 vljekova što su Hrva! 
izgubili posljednjega svoga narodnoga vladara Petra Sva 
Čića, Hrrataki je narod u mnogim mjestima proslavio uspo 
nienu na ovoga velikoga borioca za hrvatsku državnu 
moslalnoat. 

Tom prilikom zaželio sara i ja u posebnoj knjiži« 
izdati povjest naSih narodnih vladara. Takovih knjižica imad 
drugi narodi na stotine, te ćeš ih naći i u najzabitnijoj se 
Ijačkoj kući. I ja nisam svoje knjige napisao za učenjake na&Q 
već za narod, te ću se radovati, kad budem mogao vidjel 
kako hrvatski seljak, hrvatski obrtnik ili trgovac za vrijeme do 
kolice eila knjigu o , hrvatskim narodnim vladarim 

Mladeži hrvatska, uzdanice hrvatskoga naroda, koja ćel 
poshje svojih roditelja zauzeti sva mjesta u javnom životi 
svoje domovine, uCi Sto viSe domaće povjesti prije nego eoi 
stupiti u javni život. I tebi predajem od srca ovu knjižica 
da ju ćitaš s onom ljubavi, s kojom sara ju ja pisao. Ćita| 
knjigu prošlosti svoje domovine, te se spremaj ozbiljnin 
radom koristiti narodu svome, 

U Mitrovici, dne 14. lipnja 1903. 

Mato Segher. 



Prvo doba. 

Od doseobe do franačkog gospodstva. 

Od Rod. e20.— 800. 

»♦«- — 

Kluk. Lovel. Kosenac. Muhlo. Hrvat. 

Tuga. Buga. 

Porga. Radoslav. 




Kluk, Lovel, Kosenae, Muhlo, Hrvat, 

Tuga 1 Buga, 

Oko ^od. 62G.— G4rl. 

Bizantski car Konstantin Porfirogenet pripovijeda nam 
u svojoj knjizi ,De adrainistrando imperio* (,o načinu kako 
treha vladati") kada i kako su se Hrvati doselili u zemlje, 
^(ije danas stanuju. On veli, da su Hrvati u vrijeme cara 
Heraklija (vladao od g, 610.— 641) stanovali na sjeveru u 
današnjoj Galiciji. Strašni Avari da su navaljivali na zemlje 
bizanskoga carstva i pustošili ih. Baš u to vrijeme da su 
Hrvati zamolili cara Heraklija, da im dade druge zemlje 
za stanovanje. Heraklije im je obećao dati Dalmaciju 
(to je današnja južna Hrvatska, cijela današnja Dalmacija, 
cijela Bosna, Hercegovina i Crna Gora), ako iz nje iztjeraju 
Avare i ako priznaju vrhovnu vlast carevu. Na to da se je 
diglo jedno pleme hrvatsko, koje su vodila braća : K 1 u k a s, 
Lobelos, Kosentzes, Muhlo i Hrobatos i dvije 
sestre Tuga i B u g a, te sišlo sa sjevera u Dalmaciju, gdje 
su našli Avare. Ratujući više godina s njima svladaše ih 
Hrvati i od onog vremena taje zemlja od njh zaposjednuta. 
Nadalje veli car Konstantin, da je zemlja, u kojoj se Hr- 
vati nastaniše, od početka bila pod vlašću rimskoga cara, 
a Hrvati da su po ,zapo vj edi* rimskoga cara (Heraklija) 
latili se oružja i Avare iztjerali. 

* * 

Ako i nije mnogo toga istina, što nam tu car Kon- 
stantin pripovijeda, opet zaslužuje njegova priča o dolazku 
Hrvata u novu njihovu domovinu, da ju svi pamtimo, jer 
je to najstarija i gotovo jedina obširnija vijest o seobi naših 
pradjedova sa sjevera na jug i jer ^vx \m^\\.^^Vw\^\sa2^^'^ 



10 Kluk, Ijovol. Kosfinaii, Muhlo, Hrvat, Tuga i Buga. 

apominje kao vodje Hrvata na njihovu putu, u opee prva 
imenn, kojn se kao imena HrvatA u našoj povjesti spominju. 

Medjutim nisu Hrvati svi na jedan put došli u novu 
avoju domovinu, jer se za stalno znade, da 8U već tečajem 
VI. vijeka prodirali polagano na balkanski poluotok. lato 
tako nije istina, da su Hrvati dozvolom ili čak po zapovijedi 
cara Heraklija navalili na Avare i zauzeli Dalmacija. Kad 
bi to bilo istina, onda bi Rimljani, koje su Hrvati u Dalma- 
ciji našli, dočekali Hrvate kao svoje saveznike i prijatelje; 
a ne bi se bili razbježali pred njima kao pred najljućim 
neprijateljima i sakrivali se kud je koji znao samo da 
spasi! Zar bi Hrvati u tom slučaju pustošili bili i razarali 
rimska mjesta i ubijali rimske žitelje?! 

Nema sumnje, da su se Hrvati morali junački borit 
i s Avarima prije nego bu si osvojili novu domovinu. Ti 
bijaše herojičko doba hrvatskoga naroda, doba oavajanji 
Hrvatski si je narod oružjem u ruci nako 
junačke borbe i proti Avarima i proti Rimljanima 
osvojio novu domovinu. 

To herojičko doba osvajanja dovršilo se je u vrijeme 
bizant. cara Heraklija. 

A Eto je a imenima one braće, koja su tobože vodila 
Hrvate na jug? 

Nije moguće vjerovati, da bi to bila imena prave 
braće, a opet ne smijemo sasvim zabaciti tih imena. Težko 
je pomisliti, da bi car Konatantin takova što siievim izmislio. 
Mi si ta imena ovako tumačimo: 

Hrvati su kao i drugi slavenski narodi dijelili se u 
plemena. Svako plerjie imalo je svoga župana, koji bijaše 
u svom plemenu vrhovni poglavica. Nu u kritičnim časo- 
vima cijeloga naroda izabrala bi si sva plemena izmedju 
svojih župana jednoga, koji je imao biti onda poglavica 
cijelomu narodu. Taj bi se obično za razliku od ostalih 
župana zvao velikim županom. To bijaše obično za. 
vrijeme rata i za vrijeme seobe narodne. J 

Od Hrvata, koji su stnnovali u današnjoj Galiciji, pošlil 
je, kad su se počeli seliti, sedam a možda i osam plemena] 
pod vodstvom svojih župan:\ i svog zajedničkog velikog žu- 
paaa na Jug. Svako pleme imalo je a^oje ■^q9,'&\i^q \raa, a 



tiluk, Lovei, Kosenac, Muhlo, Hrvat, Tuga i^Buga. il 

isto tako i svaki župan. Ona imena, koja nam spominje car 
Konstantin, mogla bi biti ili imena onih sedam plemena 
hrvatskih ili imena njihovih župana. 

Medju onim imenima nalazimo i ime Hrvat, a tim 
imenom prozvan je i cijeli narod. To se je i kod drugih 
slovjenskih naroda dogodilo. Za Čehe se naime znade, da 
su se dijelili u više plemena, od kojih se je najjače zvalo 
Česi. Ime tog plemena prešlo je poslije na cijeli narod. 
Isti slučaj imamo i sa Poljacima, kod kojih se je jedno 
pleme zvalo Poljani i od kojeg je plemena prešlo poslije 
ime na cijeli narod. 

Eto isto tako se je moglo dogoditi i kod Hrvata, koji 
su se dijelili u više plemena, a jedno — i to možda naj- 
jače — zvalo se je Hrvati. Od tog pako plemena prešlo 
je onda ime na cijeli narod. 




Kluk. 

Izmedju god. GSO.— 630. 

Kako se je zvao onaj veliki župan, koji je vodio 
hrvatska plemena na jug? To se može opet nagadjati iz 
riječi cara Konstantina, koji veli: .... lativ se Hrvati oružja 
protjeraše Avare iz onih mjesta, te se naseliše u njihovoj 
zemlji, koju i danas posjeduju. Bijaše pako onim Hr- 
vatima u to vrijeme vladar otac Porge* c . . 
A tko je bio taj otac Porgin? Toga nema u Konstantinu. 
Nu glasoviti stari spisatelj Farlatty veli ovako: ^Klukas 
bijaše možda najstariji, koji je imao vrhovnu vlast 
nad hrvatskim narodom. Vrlo je pako vjerojatno, 
da je sin ovoga bio Porga, kojemu je otac 
ostavio vladavinu*, 

Nu mi možemo i sami tražiti tragove imenu Klukovu 
u najstarijim gradjevnim spomenicima hrvatskim. Kad su 
se naime Hrvati stalno nastanili u Dalmaciji, onda je sre- 
dište njihova života bilo poglavito okolica Solina od Trogira 
do Omiša. Tu se je kod Bihaća nalazio i prvi hrvatski 
vladarski dvor. Tu si je naime Klukas sagraditi dao svoje 
dvore, koji su se po njegovom imenu zvali „Klukovi dvori'. 
Nu kasnije su si vladari hrvatski sagradili nove sigurno 
veće i jače dvore. Ti bijnhu u samom Bihaću. Knez Tr- 
pimir spominje, da je u dogovoru sa svim državnim vel- 
možama podignuo samostan. Po svim iztraživanjima to je 
onaj u povjesti poznati samostan ,sv. Petra od Klobuka', 
koji Porfirogenit zove Klaboka — grad u pokrštenoj 
Hrvatskoj. Ova pako imena .Klobuk" i »Klaboka* 
sigurno su u savezu sa »Klukovi dvori*. Stoga zaključujemo, 
đa se je ime prvoga kneza hrvatskoga Kluk a sačuvalo u 
imenu samostana .sv. Petra od Klobuka**, koji je podignut 
od kaeza Trpimira na mjestu porušenih .Klukovih* dvorova. 



Porga (Borko). 

Oko god. 630. 

„Hrvatima u to vrijeme bijaše vladarom otac P o r g e*. . . 
To nam veli car Konstantin. Mi dakle odavle za sigurno 
znamo, da je Porga (možda se je hrvatski izgovarao 
Borko) bio vladar hrvatski i da je njemu ostavio vladu 
njegov otac, za koga držimo da je bio Kluk. To znači 
mnogo. To znaci, da su Hrvati već u prvoj polovini sed- 
moga vijeka imali uredjenu državu, kojom je upravljao 
jedan vladar. Nema sumnje^ da su Hrvati imali mnogo prije 
nego li Srbi ili Bugari politički i kulturno uredjenu državu. 

Porga je sigurno stolovao još u »Klukovim dvorima* 
kod Bihaća. U njegovo vrijeme još je postojalo ratno stanje 
izmedju Hrvata i starih rimskih žitelja, koji su bili pobjegli 
većinom na obližnje otoke i odanle nastojali vratiti se natrag 
u svoju domovinu. Nu do mira je došlo tek onda, pošto su 
Hrvati primili kršćanstvo i pošto su se i rimski papa i bi- 
zantski car zauzeli za sudbinu tih Rimljana i nagovorili 
Hrvate na mir. 




Radoslav. 

God. 688. 

Pošto su 66 Hrvati stalno nastanili u Dalmaciji i pri- 
mirili se, počeli su latinski žiteiji, koji su pobjegli pre«" 
njiivii Qii otoke, i u gore, po malo vračati se u primorja 
osvojene Dalmacije. Tu su oni opet počeli osnivati nove 
gradove sebi, a vrlo mnogo ih se nastanilo u palači nje^ 
kadašnjeg rimskog cara Dioklecijana. Videći to Hrvati na- 
vališe opet na njih i obkoliše one u palači. Opet bi zlo 
bili prošli rimski žitelji, da nisu zamolili pomoć u rimskoga 
pape i bizantskoga cara. Bilo to oko g. 080. U Carigrada 
bijaše car Konstantin Pogona t. Ovomu je pošlo zi 
nikorn sklonuti Hrvate na mir i nagovoriti ih, da su ostan- 
cima latinskih žitelja dozvolili živjeti u gradovima: Zadru, 
Spljetu, Trogiru i Dubrovniku. Nu osim golih tih gradovi 
ava ostala zemlja pripada Hrvatima. 

U isto se je vrijeme pobrinuo i rimski papa za kr-- 
šeansku vjeru kod noso nadošlog naroda hrvatskoga. Nigdji 
nema ni najmanjeg spomena o tom, da bi se Hrvati bili I 
najraHnje protivili bili primitku kršćanske vjere. Po cijeloj' 
zemlji Bu odmali bile uredjene biskupije sa nadbiskupskom 
stolicom u Spljetu, Latinski žitelji u gradovima Zadru, Spljetu, 
Trogiru i Dubrovniku i na otocima Krku, Rabu i Osoru 
priznavali su bizantskoga cara za gospodara, a mjesta, 
gdje su stanovali, prozvaše posebnim Imenom Dalmacija 
na uspomenu prijašnje rimske Dalmacije, koju su Hrvati 
zauzeli. 

Poslije svega toga nastao je u Hrvatskoj mir, te se o 
Hrvatima kroz ei/eJu drugu polovinu Vll. i kroz cijeli VllL 
vijek gotovo aišta ne spominje. 



Ha đ osi a V. IS 

Jedina oaoba, koja se u to vrijeme spominje, jest knez 
Radoslav. Taj je morao biti vrlo ratoboran, jer se o 
njemu pripovijeda, da je god. G88. ratovao daleko prema 
jugu i potukao Arbanase, te i osvojio sve krajeve ilo Lješa 
u Albaniji. Taj je pokorio si cijelu Bosnu, te je u opće 
vlaEt hrvatsku daleko na iztok i na jug razširio. Ako i 
nema za sada još historijske potvrde za to, opet Bmijemo 
i iz tog pripovijedanja o knezu Radoslavu zaključiti, da je 
već 688. god. vlast hrvatska daleko na jug i na iztok do- 
pirala. 

Od god. 640.-799. 

Hrvatima nema gotovo nikakovih historijskih vijesti 
za cijelu drugu polovinu 7. vijeka i za cijeli 8. vijek. Za 
■ to vrijeme nije nam historija ni jednog događjaja, dapače 
nijednog imena hrvatskoga zabilježila. 8 toga osim Rado- 
slava ne znamo ni za ime ikojemu vladaru hrvatskomu iz 
tog vremena. Hrvati su zaista morali živjeti u miru kroz 
to vrijeme. Car Koostantin nije ai znao taj mir u narodu 
hrvatskomu inače protumačiti nego tako, da su se Hrvati 
primivši sv. krst tobože .obvezali i posebnim pismenim 
ugovorima zavjerili sv. Petru apostolu, da ne će nikada u 
tudju zemlju oružjem provaliti, već da će u miru živjeti 
la svima koji će to htjeti". 

Nu slavni naš otac hrvatske povjesti Raćki tumači 
li sasvim drukčije taj mir kod Hrvata. On veli, da su Hr- 
kati, pošto su zauzeli dijelove rimske Dalmacije i Panonije, 
podijeljeni bili u plemena i po razmještani u župama živjeli 
^od svojim županima, koji su skupa dijehli vrhovnu vlast, 
,te se za to niti za imena tih župana medju sobom ravnih 
ne zna. To da je glavni uzrok, što spomenici šute o Hr- 
vatima za to razdoblje od 150 godina. Hrvati se u to doba 
lisu pokoravali jednoj osobi, već svako pleme svome žu- 
;)anu, a narod s tolikim glavarima nije bio ni razpoložen 
li prikladan za vanjska vojena poduzeća. 

Medjutim odkriSe nam naša arkeološka društva u 
Dalmaciji već dosta predmeta baš iz 8. vijeka. Tako i-tko- 
mše u Ninu u ruševinama crkve sv. Wđ.T»iQ\'6 ti-w^'?5'^'«K 
tloću u naravnoj veličini pnkaz\ijuč\ 'c^si^o^a' vv*^'«^^'*? 



16 Od god. 640.— 799. 

velmožu. To je odkriće vrlo znamenito. Nadalje su iz ruše- 
vina biskupske bazilike sv. Marije kod Knina izkopani gro- 
bovi, koji potječu po svoj prilici iz 8. vijeka. U tim gro- 
bovima nadjeni su mačevi, noževi, ostruge, zlatni bizantinski 
novci, razne posude, zlatni nakiti i ostanci odjeće. Sudeći 
po tim predmetima, mrtvaci u tim grobovima bijahu narodni 
hrvatski poglavice i to župani ili podžupani. Koliko bi se 
takovih spomenika vise odkrilo, kad bi hrvatski narod više 
pažnje posvetio našim arkeološkim društvima, te ih podupro 
u njihovu radu. Još mnogo, vrlo mnogo moramo spomenika 
naći, dok budemo mogli bar donekle ispuniti praznine u 
pojedinim razdobljima hrvatske povjesti. Duboko pod zemljom 
ti se spomenici nalaze, te ih treba samo izkopati, a to se 
ne da bez narodne pomoći. Često je s^m jedan napis na 
kamenu od neprocjenive vrijednosti za povijest našu, za 
koju nam manjka još vrlo mnogo podataka, koje bismo 
možda u zemlji na onom klasičnom tlu od Trogira pa do 
Spljeta i od Spljeta do Omiša naći mogli. Bez sumnje 
se u Kninu i njegovoj okolici nalazi još mnogo ne odkritih 
spomenika, koji čekaju na ruke marnih iztražitelja hrvatske 
prošlosti. 




Drugo doba. 

Doba knezova. 
I. Knezovi l^osavsko Hrvatske. 



Vojomir. Ljudevit. Ratimir. Mutimir. Braslav. 





God. 700, 



Po mnijenju mnogih talto 8e je zvao g. 796. vladar 
ćnih Hrvata, koji bu stanovali izmedju Siive i Drave. Hr- 
kati 8u naime đoseliv ae na jug zauzeli ne aamo rimsku 
Palmaeiju (zemlju od latre do Crne gore na jug i malo ne 
đo rijeke Drine na iztok) već i zemlju izmedju Save i 
Drave, koja se je onda zvala Pannonija. Car Konstantin 
veli, da se je jedan dio Hrvata, pošto su ovi došli u Dal- 
maciju, odijelio i zauzeo lllyrik i Pannouiju. Ovi da su 
imali svog posebnog vladara, koji je bio posve neovisan od 
ionog u Bijeloj ili dalmatinskoj Hrvatskoj. Nu premda nam 
to pripovijeda car Konstantin, ipak nam niti on niti itko 
Irugi ne navadja ni jednog imena vladarskog za Posavsku 
. j. panonaliu Hrvatsku za cijeli 7. i 8. vijek. Tomu se 
ie treba Čuditi, jer ti Hrvati izmedju Save i Drave nisu 
ftožda ni imali uredjene države sa posebnim vladarima do 
^^inca 8. vijeka, jer au bili pod jarmom Avara, koji su onda 
ispodovali nad cijelom današnjom Ugarskom i Hrvatskom 
smedju Save i Drave. Tu su imali Hrvati mnogo trpjeti 
pd tih divljih Avara i jedva su izčekivali čas spasenja od 
ijifa. Težko bi se medjutim bili sami od njih izbavili, da 
le nije i silua franačka država aa njih digla. Moćni i silni 
ranački car Karlo Veliki odlučio je^ bio skršiti do kraja 
LVare. Budući da su slavenski narodi današnje Austro- 
Tgarake, a med njima i Hrvati u Posavskoj Hrvatskoj već 
ireko 2 stoljeiia stenjali pod avarskim jarmom, to au se 
IZ franačke čete boriH i Slaveni proti svojim tlaeiMv.TOa.. 
Jod. 796. poslao je Karlo Vel. ^to^^ kNBj;m%. l>M\ssft.^»i'e>> 
ojvoda Ericha, kojemu se je pridtvim \ "^ o\o\c^ 'Sii»N'«a.. 



20 Vojomir. 

koji je po svoj prilici bio vodja hrvatskih četa. Hrvati 
naime posavski viđeći, da je kucnuo čas oslobodjenja od 
Avara, ohrabriše se, te si izabraše glavura, koji će ih vo- 
diti u boj proti Avarima. God. 799. moć je avarska sasvim 
slomljena, a zemlje, koje bijahu u vlasti njihovoj, dospješe 
sad sve pod vlast franačku, dakle i Hrvatska izmedju Save 
i Drave sve do ušća savskoga u Dunav. 

Vojomir, koji se je borio za oslobodjenje Hrvata 
od Avara, prvi je po imenu nam poznati vladar onih Hr- 
vata izmedju Save i Drave, 




Ljudevit, 

knez u Posavskoj Hrvatskoj. 
God. 814.— 8S3. 

Pošto su se Hrvati u Posavskoj Hrvatskoj pod Vojo- 
mirom pomoću franačke sile oslobodili od Avara, nisu time 
postali posve slobodnima, jer su morali odmah priznati fra- 
načko gospodstvo nad sobom i Karla Velikoga svojim vr- 
hovnim gospodarom. Karlo Vel. nije dirao u domaće uredbe 
u Hrvatskoj, jer je Hrvatima ostavio njihove župane i nji- 
hovoga vladara, samo ih je podložio svojim državnim či- 
novnicima. U početku su Hrvati gotovo rado priznali vr- 
hovničtvo franačko nad sobom, jer su se nadali, da će im 
ono biti njeka zaštita i pokroviteljstvo. Nu naskoro uvidješe, 
da tudjin bio on Avar ili Franak, nema nikad prca ni 
obzira prema narodu, nad kojim vlada. I Hrvati požališe, 
što sa se podvrgli franačkoj vlasti, te počeše snovati o 
tome, kako bi sbacili sa sebe tudjinslii jaram i otresli se 
tudjinaca Franaka. Za života medjutim Karla Velikoga, 
koga je i Bijela ili dalmatinska Hrvatska priznavala bila vr- 
hovnim gospodarom, nije ipak u Posavskoj Hrvatskoj došlo 
do ustanka. 

Kad je iza smrti Karlove (g. 814.) franačkim kraljem 
postao njegov sin, slabi i nemoćni Ljudevit Pobožni, tada 
bijaše u dalmatinskoj Hrvatskoj knez Borna, a u Posav- 
skoj Hrvatskoj knez Ljudevit. Oba ova vladara bijahu 
vlađohlepna. Jedan i drugi je mislio na to, kako bi zavladao 
objema hrvatsltimdržavama: Posavskom i Bijelom Hrvatskom. 
To bijaše na štetu hrvatskomu narodu. Već slijedeće go- 
dine po smrti Karlovoj g. 815. ^lo \3l ^t^^ ^ '^^'^\\i^x:^ \ 



[ £S Ljuilevit. 

Borne i Ljudevita, da se poklone Ljudevitu Pobi 
Jedan i drugi je to učinio ne iz odanoati prema Fram 
Već želeći time steći naklonost franačkoga kralja, po 
koje će moći onda možda zadobiti željenu vladavinu i; 
hrvatske države. Videći franački markgrof Ka dola; 
medjusobnu ncBlogu i utakmicu hrvatskih vladara nai 
je to izrabiti u korist Franačke razpiriv još jače ra 
jednoga prema drugome. Najviše je patila uslijed 
Posavska Hrvatska. Tu su se Franci sve više banili i 
prava nasilja i okrucnićtva gora od avarskih. S&n 
Konstantin veli, da au Franci od materinjih sisa odi 
nejaku djecu i bacali je psima za hranu ! Knez Ljude 
bio odlučio stati na kraj takovim krvoločtvima i ob 
svoj narod od zuluma fraoačiioga. S toga pošlji 
svoje poslanike u Heriatal pred cara Ljudevita. Poa 
ae tamo potužile proti Kadolahui proti njegovom okru 
postupanju sa Hrvatima. Nu kako bi Franci primili 
na svog Čovjeka, kad mu je zadaća širiti franačka pn 
na iztok. Ni na najpravednije tužbe Ljudevitove nije l 
Ljudevit ni obazreo. 

Puni ogorčenja vrate se poslanici natrag k Ljudi 
koji odluči na to svoj narod silom oružja oslobodi 
tudjinakog jarma, kad nije ni najpravednijim tužba! 
molbama ništa postići mogao 

Odmah slijedeće godine 819. bukne opći ustana] 
vata proti Francima. 

Uz dobrog vodju svoga, uz ponosnog i hrabrog k 
Ljudevita, započeše sada Hrvati rat za slob 
koji je trajao preko tri godine. U te tri godine poi! 
devet franačkih vojaka proti Hrvatima, a Ljudevit je 
devet hrabro suzbio. Prva vojna franačka proti Hrvafi 
svrši se nesretno po Franke. Franci biše pobijedjeni, voji 
im razbijena, te se sramotno kući vratiae. Sam vodja 1 
naeki, poznati furlanski markgrof Kadolah umre n " 
iza bitke. Franački se car silno iznenadio, kad su iza 
vijesti porazu franačke vojske predanj došli poi 
pobjednika Ljudevita i nudili mu mir. Ljudevit se je uj 
da će sada franački car iza poraza svoga drage volj< 
fffat/ aa to, da prestanu nasilja tranafeVa lioi ^ti^^ 



Ljudevit, 23 

g!e Sada! Car prezre i zabaci ave ponude Ljudevitove, jer 
ih je smatrao kao znak straha njegova. Za to ae ovaj 
spremi na krvavi rat proti Francima. Silna Franačka bi- 
jaše onda u Evropi najjača država, koja je tolike narode 
i zemlje pod svoju vlast spravila. Zar da aada malena Po- 
Bavaka Hrvatska odoli tolikoj aili sama? Ljudevit nadje 
eebi saveznike. Gotovo svi korutanaki Slovenci prionuše 
uz njega a isto tako srpsko pleme Timočani, Pristalo je 
uzanj i bizantsko carstvo. Nu što bi najviše vrijedilo, toga 
ne poluči. Borna uaime, knez južne ili Bjiele Hrvatske, 
ne pristade uz Ljudevita, što više, on se ponudi franačkomu 
caru, da će ga pomagati u boju proti Ljudevitu. Žalostan 
momenat u povjesti hrvatskoj, gdje će jedni Hrvati voje- 
vati proti drugima ! Nu Ljudevit se je borio za alobodu 
naroda svoga, a Borna iz osobnog koristoljublja želeći 
uništiti Ljudevita samo da ae dočepa i njegove zemlje. 
Nu ovaj put je baš Borna bio tako poražen, da je sam 
Jedva živ pobjegao. Premda je bila nastala već i zima, 
iipak je Ljudevit sabrao dobru vojsku i jos iste g. 819. u 
'mjesecu prosincu pošao proti Borni u njegovu Bijelu Hr- 
vatsku. Borna se bio prepao. Zatvoriv žene, djecu, starce 
i sve vrijednije stvari u župskim gradovima, stavi ae Borna 
na čelo odabrane svoje vojake, s kojom je napadao na 
Ljudevita iz gorovitih mjesta tako vješto, da je ovaj uvidio, 
da ne može pobjediti Borne, ako ne dodje do odlučne bitke 
na otvorenom polju. Nu toga Borna nije hotio, jer je po- 
znavao junačtvo i vjeStiou Ljudevitovih ljudi na otvorenom 
polju. Izgubiv napokon Ljudevit preko 3000 ljudi i mnogo 
konja i hrane i plijena morade odustati od daljnjega voje- 
vanja u sred zime u gorskim predjelima, te ae vrati kući. 
Uspjeh te vojne bijaše ipak taj, da je zadao straha i Fra-, 
načkoj i Borni, te im dokazao, kako je jak i malen narod, 
kad se oduševljen bori za pravednu stvar. 

Sada odluče u Franačkoj na državnom saboru u 
Aachenu, još u mjesecu siječnju 820. da proti Posavskoj 
Hrvatskoj tri vojake kTenu. Na aabor je došao i Borna, da 
i on pomogne uništiti Ljudevita. Čim je svanulo proljeće 
uđariše zaista tri franačke vojske, aa aieMftta., %■». \a.'i!?> ^ "*». 
zapadu, prema Posavskoj HrvateV.ov \i\i\«.'^\^ \% \^'4»s» > 



24 Ljudevit. 

susret svakoj pojedinoj vojsci prije, nego će se one sjediniti. 
Sjevernu i južnu vojsku zaustavise Hrvati već na medji 
svoje zemlje, nu glavna vojska dolazila je sa zapada iz 
Korutanske. Tamo je imala biti odlučna bitka. Ljudevit je 
3 puta navalio na glavnu franačku vojsku, ali je svaki put 
bio suzbijen. Njegova je vojska bila preslaba prema fra- 
načkoj velikoj sili. Na to Ljudevit uzmakne iz Korutanske, 
te se povuče u svoju domovinu. Sve tri franačke vojske 
provališe sada u Posavsku Hrvatsku, te se sjediniše. Lju- 
devit je uvidio, da će sada još manje moći odoljeti sjedi- 
njenoj franačkoj vojnoj sili, pa opet nije nipošto hotio po- 
nuditi mira znajući da bi to samo upropastilo njegovu 
zemlju. On je odlučio — pa bilo na koji način — oprijeti 
se franačkoj vojaci. Hrvati napustiše po nalogu Ljudevitovu 
svoje kuće, te se smjestiše u župnim gradovima, koje 
učvrstiše za obranu od Franaka, drugi se posakriše po šu- 
mama i močvarama, a s^m Ljudevit se utabori u tvrdom 
njekom gradu, koji bijaše na visokom i strmom brijeiru 
sagradio pomoću tesara i zidara, koje mu je poslao bio 
patrijarka otoka Građo u Mletcima. Franačka je vojska 
harala i pustošila polja, palila kuće, sve uništavala, ali 
utvrdjenih gradova nije mogla zauzeti. Ljudevit je znao, 
što sve rade franački vojnici s njegovom zemljom, pa ipak 
je ostao stalan u svojoj odluci, da ne popusti Francima, 
jer to bi značilo sve proigrati. Franački vojvode uvidjese 
napokon, da ne će moći tako skoro zauzeti tvrdih gradova. 
K tomu se porodi u sjevernoj franačkoj vojsci kužna bolest. 
To sve ponuka vojvode, da ođlučiše ostaviti za sada Hr- 
vatsku i vratiti se kući. Posavska Hrvatska bi spašena. 
Bila je poharana, i opustošena, ali je ostala slobodna i ne- 
zavisna. To pako bijaše zasluga ustrajnosti i požrtvovnosti 
njezina vodje Ljudevita. 

Nigdje se ne spominje, da li je u toj vojni sudjelovao 
i Borna. Možda je u istinu i pomagao Franke u početku 
vojne u njihovoj južnoj vojsci, nu poslije je ipak uvidio, 
da je jako težko pobijediti narod, koji se na život i smrt 
bori za slobodu svoju, pa makar kolika se sila nanj digla. 
Možda ga je i srdce zabolilo videći kako Franci haraju i 
pustoše zemlju hrvatskoga naroda. Nu Borni je po svoj 



Ljndevif. it 

briUci bilo i to jasno, da Franci, kad bi i svladali Ljude- 
vita, ne bi ipak Posavslie Hrvatske itjetnu (Borni) dali, već 
' I ae dapače raoglo dogoditi, da bi svoje oružje i proti 
Fnjegovoj zemlji okrenuli- Koncem isto godine umre Borna. 
' Time nestade Ljudevitu jednoga ljutog neprijatelja. 

Poslije tib neuspjeha Franci ne odustaše od svoje 
L namjere, da svladaju Ljudevita. Državni sabor franački 
Ksastao se opet u veljači g, 831. Iz Bijele Hrvatske dodjoše 
I poslanici, koji javiše frEinačkom caru, da je Borna, njihov 
[ fcnez, umro i zamoliše ga, da bi im potvrdio novoga kneza 
Vladislava, ainovca Boroina. Car im potvrdi novoga 
kneza, a glede Ljudevita odredi, da se ima svakako upo- 
koriti. Na saborti bi zaključeno, da imadu opet poći tri 
jake vojske proti njemu, da ga jednom ipak satru. 

Silna Franačka ne može da svlada malene Posavske 
irvatske I 

Mjeseca svibnja krenuše doista opet tri vojske proti 
jjadevitu. Ovaj se opet nije mogao upustiti u otvoreni boj, 
ireć ae kao posljednji put sa svojim narodom zatvori a 
Itvrdjeae gradove. Opet su Franci harali i pustošili po hr- 
tatskoj zemlji, nu gmdova nisu opet mogli osvojiti, te ae 
Dpet vratiše kući ne opraviv ništa. Tako je to bilo do konca 
. 82L Posavska je Hrvatska tužno izgledala, ava opuato- 
ena, poharana i popaljena. Već je i samomu Ljudevitu 
Bžko bilo to gledati, a počeo je već i dvojiti o tome, da 
i bi se još održati mogao, kad bi Franci još jednom na- 
laltli aa njega, jer je narod već smalaksao, tako su ma 
ile već izcrpljene bile. Nu franački car nije hotio popustiti. 
^đi se, da se je ipak morao Ljudevita dosta bojati, kad 
\ se je na svu silu botio riješiti. Q. 822. eto nove vojake 
Italije proti Hrvatima. Ljudevit se najprije zatvorio u 
iToj grad Sisak. Vtdeći medjutim, da se ne bi više mogao 
ignrno braniti, pobježe iz Siska najprije preko Save u 
tosnu, a za tim u Srbiju. 

Nesretua Hrvatska bude sad svladana, ustanak bi 
igušen, a positvski Hrvati podvrgnuti furlanakomu mark- 
rofu. Nu to nije dugo trajalo i Franci nisu dugo goapo- 
ovali nad Hrvatima, jer uatauak bi doduae a^jiS.ft'a... is!i -a. 
rcima Hrvata gorjela je sveta rQ4Q\iu\iua -^^^t^. ^a^sa&iv^ 



Ž6 Ljudevit. 

na prvu priliku, da uzplamti opet žarkim plamenom, koji 
će uništiti tudjinsko gospodstvo nad hrvatskim narodom. I 
u istinu već za njekoiiko godina vidimo Hrvate oslobodjene 
od Franaka i pod posebnim svojim knezom. 

Kako li je svršio svoj život Ljudevit? Doista tužno. 
U Srbiji je našao utočište kod jednog župana. Težko je 
pojmiti, zaSto je on prema tomu županu, koji ga je ugostio, 
bio tako nezahvalan, da ga je ubio i oteo mu župu i 
grad. Radi toga morade i iz Srbije otići, te se sklonu kod 
ujaka Bornina Ljutomišla. Nu taj ga dade — ne zna se pravo 
iz kojeg uzroka — potajno ubiti (god. 823.). 

Kako li je odahnula čitava franačka država, kad 
je pročulo, da je poginuo Ljudevit, onaj strašni Ljudevi 
koji je kroz više godina zadavao toliko straha cijelom 
franačkomu carstvu ! Podjelom carstvu razlijegalo se veseliji 
radi toga! Njega se bojahu Franci, jer je hotio ne sami 
stresti sa svog naroda franačku prevlast, već i osnova! 
veliku jugoslovjensku državu, što bi mu i bilo pošlo 
rukom, da je svladao Bornu. 

Ljudevita možemo slaviti kao jednog od najboljih 
vojskovodja hrvatskih i jednog od najvećih borilaca za slo- 
bodu hrvatskoga naroda. 




\ 




latimir. 

God. S30.— 838. 



Posavska je Hrvatska odmah po bijegu kneza Ljude- 
►itn bila opet podvrgnuta franaCkorau raarkgrofu. Nu junački 
uh Ljudevitov živio je i dalje u narodu brviitskomu, koji 
I prvom prilikom stresao opet aa sabe tudji jaram. Kad 
u ono god. 827. Bugari provalili u Panoniju u franačka 
blasti i tjerali iz njih Franke, pa svoje ljude namještali, 
qda su aigurno Bugare pomagali i Hrvati. Po riječima cara 
LOBstantina Hrvati au nakon težkog i krvavog sedmpgo- 
"Injeg rata u Poaavakoj Hrvatakoj postali opet slobodni i 
lezaviani. Oko god. 830. nalazimo opet u Sisku od Fra- 
laka neovisnog kneza Ratimira, 

Ovaj je gotovo u svemu naslijedio osnove avog pred- 
astnika Ljudevita. I on ae je aložio sa okolišnim aliivenskim 
ilementma proti Francima. U to je vrijeme a Franačkoj 
►ijeanio rat izraedju eara i njegovih sinova, što je glavnim 
izrokom, da nije nikakova vojaka proti Ratimiru poslana 
m\a. I tako je Posavska Hrvataka uživala njekoliko godina 
mir i slobodu pod nezavisnim svojim knezom. Nu god. 838. 
■ I opet franačke vojske proti Ratimiru. On je naime bio 
i prijateljstvu s Bugurima, a u savezu sa bližnjim sla- 
veaakim plemenima, koja su se bunila proti Francima. 
Jvoju vlast bio je već počeo siriti preko Save u Boanu, a 
; tomu je lijepo primio Pribinu, njitranakoga kneza i nje- 
■ova aina Koeela. koje je progonio franački markgrof Ratbođ. 
£ao gto je njekoć Ljudevit, tako je sada opet hrvatski 
inez Ratimir sakupljao oko sebe nezadovoljnike i nastojao 
iBloboditi od Franaka ne samo evuja vftć. \ T.fttc^\& ^lii^i^^'i^ 
^aveBBkib plemena.. S toga posije Liuie'j'A^^'Mo.a.^Vv afi«s..'^&» 



Š8 featimif. 

veliku vojsku proti Ratimiru. Na čelu vojake bio je vojvodA 
Ratbođ. Vojska je bila tolika, da bi sigurno bila porazila 
Rutimira, da je zašao u otvoreni boj. On je s toga uzmi- 
cao i zajedno sa Pribinom prešao u Bosnu. Sada zavladaše 
opet Franci Posavskom Hrvatskom. Pribina se je na to 
izmirio sa kraljem Ljudevitom, a Hrvatska je po svoj pri- 
lici imala svoje domaće vladare uz vrhovničtvo franačko. 
Zasluga je kneza Ratimira kao i njegova predšastnika 
Ljudevita osobito ta, da su svojim djelovanjem zapriječili, 
da bi utjecaj franačke vlade imao za Posavsku Hrvatsku 
trajnih zlih posljedica. Franačka se je bojala toga, da ne 
bi u području Save i Drave nastala jaka slavenska država, 
kakovu su htjeli stvoriti Ljudevit i Ratimir. 8 to$i;a je i 
šiljala neprestano vojske proti Hrvatskoj, da bude bar vr- 
hovna franačka vlast tamo priznata, nu skučiti je ipak nije 
. nikada mogla sasvim poda se. 




Mutimir. 



God. 87S. 

Od god. 838. koje je kneza Ratimira neetalo, pa do 
j>d. 872. nemamo gotovo oikakovih vijeati o Posavskoj 
.Hrvatskoj. Nigdje nam se u povjeati ne epominje kakovo 
iVladarako ime za tu hrvatsku zemlju. Nu za to možemo 
hpak tvrditi, da je i u ovom razdoblju imala Posavska Hr--. 
Tataka svoje posebne vladare, koji su ali bili ovisni o Pra- 
^načkoj. Godine 872. nalazimo tu kao vladara Mutimira. 
ovom vladaru Posavske Hrvatske nije nam se skoro 
PniSta sačuvalo osim dva pisma, koja mu je pisao papa 
Ivan VIII. U ovom pismu na hrvatskog kceza veli papa: 
.Opominjerao te, da slijedeći primjer svojih praroditelja 
nastojiš, koliko možeš, vratiti se k panonskoj diecezi. Posto 
je pako ondje, hvala Bogu, već postavljen od stolice av. 
■ rPetra biskup, to se uteei pod njegovu pastirsku brigu". 

Papa naime Hadrijan II. imenovao je Metodija pa- 
ftonsko-srijemskim biskupom. Tim ćinum dobili bu panonski 
[ moravski Slovjeni svoga biakupa neovisnoga od njemačkih 
»iakupija, Nu baš to bijaše krivo njemačkim biskupima, 
Koji su time mnogo gubili od crkvene desetine, a kvarili 
1 im se time i njihovi politiOki interesi. Mutimir, knez 
k^osavske Hrvatske, budući ovisan o franačkom dvoru, uz- 
tučavao se podpaati pod panonsku dieeezu i pod biskupa 
Metodija, proti kojemu se digla tolika graja u Njemačkoj. 
Uutimir je po svom sisačkom biskupu priznavao spljetsku 
•rkvu nad sobom. Nu sada ga opominje papa, da se pod- 
fcrgne panonskoj diecezi, koja je već davno postojala, aamo 
BU je on sada u2kri3io. Sijelo te \)\a^\),v^'^ft ^^^^ \ft ■^ti.-^'žs.vi 
mtaroga građa Birmija. 




God. SS-i.-OOO. (?) 



U atarim frnDačkim ljetopisima sačuvano nam je OA 
više mjesta ime ovoga vladara Posavske Hrvatske, Prvi 
put 86 spominje god. 884. kadno je moravski knez Sva- 
topluk slavodobitno širio svoju vlast sve više prema jugu. 
Kad ae je pako franački car Karlo III, {.Debeli") sastao 
sa Svatoplukom u Konigstadtenu (u današnjoj Do!. Austriji). 
prisegnuo mu je ovaj vjernost i obećao dok bude Ivarlo 
živio, da ue će nikada u ojegovu zemlju 8 neprijateljskom 
vojakom doći. Zatim je došao na taj sastanak i Braslav, 
za koga se izričito veli, da je bio knez (dux) i da ja 
vladao (regnun tenuit) medju Savom i Dravom. On se 
je takodjer poklonio caru Kurlu i obećao mu, da će ga 
B vojakom pomagati. I doista ostao je vjeran ne samo caru 
Karlu, već i njegovu naaljedniltu u Njemačkoj kralju Ar- 
nulfu. Taj je bio, od kada je postao njemačkim kraljem, 
otvoreni neprijteij Svatopluku. God. 892. sastao se Arnulf 
u Hengistfeldonu (na rijeci Muri u Štajerskoj) sa Icnezorn 
Bras lavom, te se b njim dogovarao kada i kuda bi 
provalio u Moravsku. Zaključeno bude sa tri oružane vojske 
provaliti onamo. Sa južne strane imao poći Braslav sa 
svojom vojskom proti Svatopluku. Arnulf je tražio i Bugare 
za saveznike, te au poslanici za to otišli u Bugarsku kroz 
hrvatsku zemlju i to rijekom Odrom do utoka u Kupu, za 
tim rijekom Kupom do utoka u Savu i onda dalje rijekom 
Savom. Sigurno je sam Braslav Arnulfu savjetovao, da po- 
kuša predobiti Bugare za se. Nu Bugari odbiše svaki savez 
Ba Nijemcima. Afedjutim se nije Arnulf eacao pozvati u 
pomoć atmšoe Magjsre, koji na avo^m H^ft^ivrn V^'^-jnasi 



bjurUe, te pomagiihu harati i pustošiti klnveneku zemlju 
loraveku- Ipuk ne pobjediše Svatopluka. Težke bijahu ali 
Bsljedice toga rata. Magjari se veeugnjezdiše u Moravskoj 
žavi, koju će iza smrti Svatoplukove i zauzeti poubivši 
raztjeravši Slavene na sve strane- Mnogo ih je dobje- 
tlo i na jug u hivatsku zemlju, u držalu Braslavovu. 

Kako da si protumačimo to, Sto je Braslav u savezu 
Nijemcima i Magjarirea vojevao proti slavenskoj državi Mo- 
iTBkoj i njenom vladaru Svatopluku? Hrvati iz Posavske 
rvatske su jedini Slaveni, koji bu u onoj vojni u druitvu 
ijemaca i Mngjara borili ee proti drugim Slavenima! 

Ponajprije moramo znati, da su moravski knezovi prije 
?atopIuka nastojali svoju vlast i na jugu Drave u Po- 
ivakoj Hrvatskoj razširiti. Čini se dapače, da su Pribina 
Koeel već i upravljali njome. Kad je knezom postao Sva- 
pink, razvio je taj toliku djelatnost i svoju državu toliko 
RCao, da ga se je bojao knez Braelav. Samomu njemač- 
ko kralju Arnulfu bio je Svatopluk prejak, te ga je za 
I :fi8Btojao oslabiti. Braslavu je pako bilo drago, da će 
[einački kralj priječili Svatopluba u njegovim osnovama. 
tJaa je, Ljudevit Posavski i Ratimir su se borili proti 
hineima, koji su tlačili njihov narod, nu Braslav nije vidio 
gibelji u njemačkomu kralju, vec dapače pomoč proti 
ĐIĐu, koji mu se Činio opasnim susjedom. Sto se pako 
igjara tiče, to Braslav nije možda ni znao za savez 
'lov 8 Arnulfom. Nu bilo kako mu drago, sigurno je žalio, 
^^ Je pomogao Magjarima uništiti Moravsku, jer su se 
la Kalijctavali i u njegovu zemlju, te se je jedva &&m 
fieatokim bojevima od njih branio. Magjari oplijeniše 
)Zno Posavsku Hrvatsku o kojoj nema sada u povjestl 
Fora, dok se nije sjedinila sa Bijelom Hrvatskom pod 
aljem Tomislavom. Jošte se spominje ime supruge Bra- 
ivove Vuenteseella. Za brata njegova pripovijeda se, 
je otišao u Njemačku u benediktinski samostan u Fuldi. 



s>oC|.40-= 





Kip hrvatskoga velmože in 8. vijeka nulazeći se na nadgrobne 
ploči izkopanoj u ruševinama crkve sv, Maroele u Ninu. Ruto 
je jednu preko druge prekrižio i na njima ima rukavice. U; 
lijevi bok i lijevo pazuho pritlsmio je ljevicom veliki dvosjeflrtl 
mać krstaš. Za sada ee joS ne ana, na fenjera, sti ^^NiatA 



Drugo doba. 

Doba knezova. 

— ^fr ^ - - 

II. Knezovi Bijele Hrvatske. 

Borna. Vladislav. Mojslav. Trpimir. Domagoj. 

Seđeslav. Branimir. Mutimir. 




Borna. 

God. 814.— 821. 

U 8. vijeku, iz kojega nemamo oikakovih vijesti za 
ipovijeet hrvatsku, razvila se )e na zapadu Evrope jaka fra- 
načka država. Najslavniji iijeziD vladar Karlo Veliki stekao 
ki je silnu slavu time, što je uništio Avare, od kojih su 
poUkl narodi stradali, nu najviSe upravo Slaveni današnje 
AuBtro-Ugaraiie. Mnogi narodi, koji bijahu pod Avarima, 
podpali su po uništenju njihovom pod vlaet pobjeditelja 
Kfiria Vel., a medju tima i posavski Hrvati izmedju Save 
\ Drave. Svojim ratovima razmaknuo je Karlo svoju državu 
':o, da je medjašila s dalmatinskom ili Bijelom Hrvatskom. 
Bijaše onda furlanskim markgrofom Erich, vrstan vojsko- 
todja, hrabar muž, koji je iz ronogili bitaka pobjednikom 
BBtao i od mnogih slavljen bio, nu inače je bio okrutan i 
hftailan. Budući da je Posavska Hrvatska bila pod vrhovnom 
ftlasti franačkom, htjelo se Erichu svladati i dalmatinsku 
pi Bijela Hrvatsku. S toga on bez ikakova povoda god. 799. 
navali na Hrvate. Nu zlo je prošao. Hrvati su doduše 
Eivjeli u miru cijeli 8. vijek, nu uvijek su se junački bra- 
"1 znali, kad ih je tko napao. Erich je sa svojom vojskom 
bopro jedva do Trsata, gdje se je zaraetnula bitka. Stanov- 
paici grada Trsata sipahu strjelice na franačku vojsku 
bacahu ogromno kamenje na nju tako, da je veliki 
io njezin bio uništen, a ostatak pobježe. Sam slavni 
fErich pogibe, Vijest o tom porazu i o smrti Erichovoj 
IstrašDO se je dojmila Franaka. Erich bude pjesmom opjevan, 
\ zemlja, u kojoj je takov na glasu junak poginuo, bila 
I u toj pjesmi proklinjana, Nu I B\\ieiet& Nft\'iJt»., V»i\%. N*- 
la poslam pod Kadolachom u& ftnsAe, tA^e \qNk^ \'^'=»** 



M Borna. 

Kada je pako Kurio Veliki god. 800. na Film Božić u Rimq 
od pape bio okrunjen za rimekoga uara, tada bu se i HlV 
vati predomislili, te niau htjeli dalje opirati se tomu, da 
fr&naOkoga cara priznaju svojim vrhovnim gospodarom. 
Hrvatima je bilo dozvoljeno, da si slobodno^ biraju svojo 
vladare, samo moraju ti uvijek doći k caru, da ih potvrdi 
Inaće iro oataju sve njihove domaće uredbe. Prvi knea 
Hijele Hrvatske, za kojega sigurno znademo, bio je knea 
Borna. Posve je moguće, da ja Bijela Hrvatska vee i 
prije Borne imala svoje knezove, nu sigurno je Borna jedan 
od prvih. Poput drumli slovjenakih naroda bili su nnime i 
Hrvati prisiljeni, da' napuste svoje županake uredbe, 
da vladu u držitvi povjere jednoj osobi. N.-i to ih je prisi- 
lila jaka franačka država, koja je sve nnokolo osvajala, 
Borna je dakle po friinačkom caru priznati hrvatski knei 
Bijele Hrvatske. On nara je poznat samo za vrijeme o( 
ftod. 818.— 821. Nu on je sigurno već i koju godinu prij^ 
vladao. njemu znamo gotovo aamo toliko, u koliko ja( 
bio upleten u rat sa Ljudevitom Posavskim. On se je htio 
dočepati Ljudevitove zemlje, za to ae je i proti njemii 
složio B franačkim c;irem Ljudevitom Pobožnim. Bio ^9, 
dobar vojakovodja, što je pokazao u ratu s Ljudevitom. On 
je imao lijepu osnovu ujediniti sve Hrvate u jednu državu^ 
Nu Da nesreću ta je osnova bila za onda neizvediva, je^ 
se je u knezu Ljudevitu Poaavskome namjerio na junaka 
nad junacima, čovjeka ponosnog, vladohlepnog i invrstnna 
vujskovodju, koji je takodjer gojio osnovu, da spoji sjevern 
i južnu Hrvatsku pod svojom vladom. Šteta, sto su ta dv; 
hrvatska kneza živjela u neprijateljstvu, mjesto da su < 
složila na obranu od zajedničkog neprijatelja Franaka 
Borna je umro koncem gori. 820. 

S Bornom zapoeimlje niz vladara Bijele Hrvatske^! 
koji će od desetog vijeka počevši vladati nad svim Hrva* 
tima od Drave i Dun:iva na sjeveru pa do rijeke Neretve: 
na jugu. 

*) tečaju rata izmedju Borne i Ljudevita Posavskog 
/ o dogodjujima & tim ratom akopčaninia vidi »LjudeviS 




Bornu je god. 821. naslijedio u vladi njegov sin* 
Vladialav. Kad je car iVanaćId Ljudevit Pobožni bio na dr- 
žavDom saboru mjeseca veljače 821. dodjoše onamo i [lo- 
slanici Bijele Hrvatske, koji mu javiše, da je njihov knez 
Borna umro i da au si izabrali za novoga vladara Vladialavji 
siuovca Bornina. Car im je potvrdio novoga vladara. Me- 
djutim zna ae, da je tu živio i ujak bivšega vladara Borne 
po imenu Ljutomišalj. onaj naime, koji je iz potaje 
dao uhiti Ljudevita Posavskoga. Da lije ovomu pravo bilo, 
žto nije on vladarom postao? Možda su ae tako nagodili, 
da je uz kneza Vladialava Ljutomišalj bio valjda najviši 
dostojanstvenik u državi, možda ban. Vladisiav nije sudje- 
lovao u ratu proti Ljudevitu Posavskomu. Uvidjao je on 
pogrješku svoga predsastnika, te ae valjala i izmirio 3 Lju- 
devitom. Inače s\ ne možemo protumačiti, što Ljudevit 
bježeći iz Siska dolazi u Srbiju, a odavle u Hrvatsku 
k samomu ujaku Borninu Ljntomišlju. Uvidjao je Viadislav, 
da bi pomažući Francima uništiti sjevernu Hrvatsku time 
njima samo prokrčio put i u južnu Hrvatsku. To bi po go- 
tovo bilo poslije god. 824. kad su franaeko-rimski car Lju- 
devit i bizantski car Mihajlo sklopili mir i ponovili ugovor, 
koji je već Karlo Vel. bio a bizantskim carem utanačio. 
Prema tomu ugovoru imaju Hrvati živući u nekadanjoj Dalma- 
ciji priznavati vrhovnićtvo franačko, samo primorski latinski 
p-adovi (Zadar, Trogir, Spljet, Dubrovnik, Krk, Rab i Osor) 
Imaju priznati vlast bizantskog eara. Hrvatski knez Via- 
dislav slabo je udovoljio tomu ugovoru, jer za njegove 
vlade nema gotovo ni traga ikako vom vršenju vthovaa 
rlfieti franačko a Bijeloj Hrvatakoi- 



3d 



VladlsiaV. 



Vladialav je bio potpuno samostalan vladar u svojoj 
državi. Za njegove vlade razvilo se je hrvatsko pomorstvo 
Keć tako jako, da su već u njegovo vrijeme mletačke po- 
morske ladje doživjele mnogo neprilika, kad su uz hrvatsku 
obalu plovile. Već sada su učestali sukobi izmedju Hrvata 
i Mletčana na moru. Hrvati su već u njegovo vrijeme znali 
graditi brodove bolje od mletačkih. Knez Vladislav je umro 
oko god. 835. 




'*■ 




L OJ slav. 

God. 835.— 850. 

Odmah u početku vlade ovoga vladara došlo je do 
oveće pomorske bitke izmedju Hrvata i Mletćana. U Mlet- 
cima bijaše onda duždera Petar Tradonik, koji je sam 
oaobno zapovijedao nad brodovljem, koje je poŠlo u boj 
proti hrvatskomu knezu Mojslavu. Nu došavši do dvorca 
sv. Martin sklopio je dužd s Mojalavom miri Kako to, 
da je tako brzo došlo do mira? Po svoj prilici je mletačko 
brodovlje doživjelo poraz od hrvatskoga, a dužd videći da 
je preslab za daljnje vojevanje proti hrvatskoj mornarici 
volio je sklopiti mir, nego li da još jače nastrada. Hrvati 
BU imali tako dobre brodove morske, da su sami MletCani 
zvali hrvatske brodograditelje u Mletke, da im usavrše bro^ 
dove njihove ! To je dovoljan dokaz, da su Hrvati onda 
imali lijepu mornaricu, koja je ne samo mogla odoljeti 
mletačkoj, već je dapače zadala straha Mletcima, koji eu 
bili preslabi za vojevanje proti Hrvatima. Nu zašto je hr- 
vatski vladar pristao mir, ako je bio jači od Mletćana? 
Zašto nisu Hrvati progonili Mletčane, koji su neprijateljskom 
namjerom došli pred Hrvatsko primorje na ratnim brodo- 
vima? Mir je drage volje sklopio Mojslav sa duždem, jer 
BB je približavala druga veća pogibelj od strašnih Saracena, 
Ovi BU strasno pustošili obale sredozemuog, jonskog i ja- 
dranskog mora. Došavši u hrvatsko primorje strašno su 
opustošili Boku Kotorsku i stali obajeđati Dubrovnik. Pošto 
Bu ga 15 mjeseci uzalud obsjedali, zaploviše prema sje- 
veru. Tu navališe na grad Osor, te ga raaoriše i popalise. 
Da su Saraceni nadjačallfervataku mornaricu., vidi asadati.«.^ 
Eto au sve dalje napredovaU, ^ti\.\iNi.\\ ffii^'ViMift, o^^^-^^'i^'' 



id 



Uojslat 



opustošili Ankonu u Italiji i cijelo primorje do grada Bari-a 
poliaralt. U tora gradu su ae i nastanili. Kraj svega toga 
Hrvati su sa svojom mornaricom ipak održali ae proti Sa- 
racenima, koji nisu mogli nigdje u hrvatskom primorja at 
jednog mjesta osvojiti i trajno zadržati. 

Nije dugo trajao mir izmeđju Hrvata i Mletčana. Po 
prilici god. 846, dop'otiše Hrvati do samih Mletaka, oplije- 
nile Caorie, te se zaletite i do Furlaaske. Uslijed toga 
bojahu se sve više Mletčani od Hrvata, te su počeli gra- 
diti tako velike brodove, kakovih nisu nikad prije imali. 

Još je važno za vlade kneza Mojslava njegov odnošaj 
prema apljetakoj crkvi, koja bijaSe metropolitska za cijelu 
hrvatsku državu. Već je Vladislav prijekim okom gledao, 
što 88 ave biskupske stolice zajedno sa nadbiskupskom 
nalaze u samim dalmatinskim gradovima, koji imadu la- 
tinsko žiteljatvo i ne prizna^aju hrvatskoga vladara, već 
bizatinsboga cara za svoga gospodara. Hrvatskom dakle 
crkvom upravljahu biskupi, koji ne stanovahu u hrvatskom 
zemljištu, u hrvatskoj državi. Čini se, da se je već za 
Vladialava radilo o osnutku posebne biskupije na hrvatskom 
teritoriju i to u gradu Ninu. Ta je dakako biskupija bila 
osnovana protiv volje spljetskog nadbiskupa. 

Da se je knez Mojslav sprijateljio bio sa spljetskim 
dbiskupom, vidi se odatle, Što je crkvi blaženoga Jurja 
u Putaliju, koja spadaše pod spljetskoga nadbiskupa, da- 
rovao bio posjedovanja svoja u Lazanima i Tugarima, pa 
i desetinu od kneževskih dobara u Klisu. Darovnicu o tome 
izdao je god. 839. u svom dvoru u Klisu. Tragovi toga 
dvora izkapaju se možda u današnjim .Rižinicama' neda- 
leko Kliaa. U opće je Mojslav bio u živom općenju sa 
rimskom stolicom, radi crkvenih i vjerskih poslova u Hr- 
vatskoj, sto dokazuje, da ja hrvataki narod već odavna 
imao uredjenu crkvu, jer je odmah po svom naseljeuju 
prihvatio bio kršćansku vjeru. 







Mojalava naBlijedi knez Trpimir. Od toga vladara sa- 
čuvala uam se listina iz god. 852. To je povelja izdana 
4. ožujka 852. spljetskoj crkvi. Zatim imamo 2 kamena 
^napisa su imenom toga vladara. Ona Je listina najstariji 
|<ssftavani nam pisani spomenik iz dobe brvatskib vladara. 
Elz nje saznajemo, da je Trpimir priznavao vrliovnu vlaat 
^franačliOga kralja Lothara. Sebe zove u toj listini ,dux 
Bph foatoriim', t. j. knez Hrvata, a zemlju svoju zove .regnum 
Eliroatorum', t. j. država hrvatska. On je imao državu ure- 
Bjena već B^iavim po primjeru zapadnih evropskih država. 
Hniao je svoj veliki dvor u Bihiiču i mnoge već đvor- 
»nike. Tu se u listini spominju komorni k, 5 župana i 
B dvorska svećenika. Vlast njegova morala je daleko na 
Mever dopirati, jer se veli, da je spljetska nadbiskupija 
Hlsala do Dunava, i .gotovo kroz cijelu državu hrvatsku". 
Hforao je biti jako pobožan, jer je bio vrlo odan crkvi. On 
Hriznajs spljetaku crkvu metropolom za cijelu državu hr- 
Batsku do Dunava na sjever, On potvrdjuje spljetskoj crkvi 
Barovnicu svoga predšaatnika Mojslava, te joj i eti svoje 
Btrane poklanja njeke posjede. On osniva samostan aa 
Brkvom sv. Petra. Ne imajući dosta novaca pozajmljuje 
Bi libara srebra od . spljetskog nadbiskupa Petra, kojega 
Bove svojim kumom (compater), za nutarnje namještenje. 
Bu to ne treba uzeti kao veliko zlo, jer ima dosta primjera 
B povjesti srednjega vijeka, gdje su vladari bili u novčanim 
Beprilikama, n. pr. car Maximilijan 1., kralj Andrija IL, papa 
Bulije i t. d. 
■ Onaj samostan sagradio je Ttijmvc ■a daijfiS'OT.'^ '*». 




43 Trpimif. 

avim svojim županima, iz čega vidimo, da je Imat 
vladarslio vijeće, koje eu B:tOiiijavali u prvom redu župani, 
bez kojili nije nisCu radio ai odlučivao. 

Trpimir je rado živio u miru aa avim narodima. To 
se je Blagalo s njegovim pobožoim arcera, koje vidimo i U 
tome, što je su svojim ainom Petrom bodočastio u njeki 
samostan u Italiji, Nu niau mu mira priuštili Saraceni, od 
kojih ae je morao braniti, iato tako napao ga je bugarski 
knez Boris god. 860. možda od osvajačke želje. Nu kad je 
Trpimir suzbio Bugare, kao da je Borisu žao bilo, što je 
navalio. On ae izmiri s Trpimirom i posije mu darove. 
Pošto je na to i Trpimir poslao darove, sklopiše mir, te 
na novo uevrstiše savez prijateljstva, koji je od davna meriju 
Bugarima i Hrvatima postojao. Ovo je u opće bio prvi 
Bukob izmedju Hrvata i Bugara. Nu prvi niau navalili Hr- 
vati, već Bugari. Izmedju njih ne će doei više do rata do 
vremena bugarskog cara Bimeona. Nu i onda će prvi Bu- 
gari navaliti. 

Vrlo važna stvar iz vladavine Trpimirove jeat još ta, 
da je u gradu Ninu bio st»lno namješten poseban biskup. 
To je bio .b rvatski biskup*. Time je oanovana prva bis- 
kupska stolica na hrvatskom tlu, dočim su sve ostale bis- 
kupije bile u aamim latinskim gradovima, koji priznavahu 
□ad sobom vlast bizantinskog cara. 

Spljetskomu nadbiskupu pripadalo je pravo posveći- 
vati područne biskupe. Nu ninaka biskupija bila je osno- 
vana bez predhodne dozvole papine, a posvećenje nije 
biskup tražio od spljetskog metropolite, već je otišao u 
Rim i tamo izhodio, da ga je aam papa posvetio za bia- 
kupa. Bio je to biskup Theodozije. Papa gaje potvrdio, samo 
je zahtjevao, da se biskupija nikad ne osniva bez njegove 
dozvole. Papa Nikola I. privolio je vee za to na osnutak 
biskupije ninske, što se je nadao, da će mu ninski ,br- 
vataki biskup" biti odaniji, nego U biskupi, koji su bili u 
gradovima, koji priznavabu bizantskoga cara za političkog 
gospodara. To bijaše upravo u vrijeme, kad je nastao cr- 
kveni razkol, a biakupi, koji stoje pod vladom bizantskoga 
cara, lasno bi mogli raditi u prilog iztočne crkve. 

Hrvatski vladar pako želio je osnutkom hrvatske bi- 



Trpimir. 4S 

■f 

škiiiiij^ stegnuti premoć spljetskoga nadbiskujpd. ^^inski 
biskupi bijahu pouzdanici hrvatskoga vladara. 

Trpimir je imao svoj dvor na krunskom dobru u bi- 
haćkom polju, koje se je protezalo od Solina do Bihaća. 
Tu je on izdao svoju listinu spljetskoj crijvi. Nu do sada 
BU odkrite ruševine od dva dVora vladarska iz dobe Trpi- 
mirove i to kod .sv. Petra od Klobučca" iztočno od Bihaća 
i u »IŽižinicama* i^medju Klisa i Solina. U rižinicama je 
nadjen kameni ulomak sa napisom : PRO DUCE TREPIME ro 
t. j. ,Za kneza 'Trpimira*. Tu bijaše Trpimirov dvor sa 
dvorskom kapelom, u kojoj su nadjeni ulomci sarkofaga. 
Iz toga bi se moglo uztvrditi, da su tu sahranjivani bili 
hrvatski vladari. Tu je zakopan i sam Trpimir, a poslije 
njega njegovi nasljednici. To se razabire i iz povelja kralja 
Krešimira. Na Trpimirov grob se i odnosi možda onaj napis. 
To je najstariji napis, koji spominje hrvatskoga vladara. 




D o m ag oj. 

God. 865.— e-TO. 

Trpimira naslijedi ost vladi u Hrvatakoj DomHg« 
Kolike li razlike u vladavini jednoga i drugoga, Trpimir 1 
život avoj provadjfto u pobožnosti i miru. doč'ni je r 
msgoj od početka pa do koncu svoje vlade ratovao, N] 
više je ratovao a Mletćanima, kojima je tri sta jada 
davao. Za to ga oni i nazivlju .peasimus dux Sciavorud 
t, j. najgori slavenski kne^j, a narod hrvataki zovu najgora 
slavenskim narodom. Domagoj je odmah, čim je miatai 
vlatlu, uavulio na Mletke, te odnio i plijena i robija. Tsđ 
je bio novi dužd Orao Parteeipazio. On epremi odmah jafl 
brodovlje, te podje prema Domagoju. Nu do bitke 
došlo, već je prije nje aklopljen miri (866.J. Mletćani, k^ 
su puni gnjeva pošli proti Hrvatima, da ih kazne, 
upuštHJu ae u boj, već sklapaju mir ! Nema sumnje, da l 
Hrvati imali tako jako brodovlje, da se Mletćani nisu b^J 
upuštati u bitku. 

Iza toga sudjelovali au Hrvati god. 870. zajedno i 
bizantskim i franačkim brodovljem u ratu proti muham' 
dovakim Saracenima kod grada Bari-a u Italiji, Za Hrvđ| 
. se izričito kaže, da au došli ovamo .cum uavlbus BUJ 
dakle na svojim brodovima. Grad Bari osvoji kršićanafl 
vojaka na "i. veljače god. 871. Nu dok au Hrvati boraig 
sa svojom vojakom u borbi proti Saracenima, dogodila i 
se nesreća kod kuće. U to se naime vrijeme vodila 
prava izmedju Rima i Carigrada radi crkvenoga razkol 
l'apa Hadrijan II. poalao je bio poslanike u Carigrad, kj 
Sli tamo sazvali veliku Byiiodu. Na toj aynodi bi nauka i 
fogtt pntrJJarbe Focija odaudjena. Ka4 »i %% ^»salai 



DoraafroJ. 



4G 



papinaki b« 6yiiodBlnim apisima vraćali kući, te iz Drača 
iplovili prema Italiji, napiidoše ili morski gusari, koji bu ih 
orobili i oteli im pjnodalne spise. Odmah 8e je razglasilo, 
da BU to učiuili Neretvani. Osobito su to razglašivali Grci, 
Biimo da im.idu razloga navaliti na hrvatsko primorje, u 
kojem 9U počinili razna nedjela. Kad je zii to čuo franački 
car Ljudevit, upravio je na bizantskog cara Bazilija pismo. 
U tom pismu spočitava Ljudevit iztočnom caru, što je 
njegov admiral Niketas. pod izlikom da osveti papinske 
poslanike, koji au iz Carigrada bez pristojne pratnje oprera- 
ijeni bili, odnio silan plijen iz Hrvatsite, porušio više hr- 
Vatakih gradova, te odveo i roblje, a da spisi, oteti posla- 
nicima, ne bješe ip^ik povraćeni. Još dodaje, da ga je to 
basilje doista uzrujalo, poSto se nije ni pristojalo da Hrva- 
lima, koji su medjutim sa svojim hrodovima bili pod gradom 
3ari, audjeljujući u stvari sveopće koristi, te kada se ni 
id kuda nisu bojali ikakve navale, bude medjutim kod 
;uće sve uništeno i raznešeno; što se u ostalom ne 
li bilo dogodilo, da su mogli predvidjeti, što 
proti njima snuje. Napokon opominje iztočnoga 
bara, neka popravi tu nepravdu, ako mu je milo njegovo 
prijateljstvo, i neka naloži, dn zarobljenici budu odpušteni, 
Ovo je pismo od velike vrijednosti za hrvatsku povjeal, 
Pu naime franački car priznaje, da su Hrvati imali svoje 
arodovlje. To je pako brodovlje moralo biti jako, kad sftm 
^ar franački priznaje, da se njima ne bi bila dogodila ne- 
sreća, da su njoj samo slutiti mogli. 

Ne smijemo ss čuditi, da su Hrvati od sada postali 
itrašni na moru. Gdje su mogli, tamo bu se osvećivali 
Bizantincima i njihovim vjernim saveznicima Mletćanima, 
3soblto su MletOani od sada mnogo patili od hrvatskih 
[usara. Nu a druge strane su opet Saraceni uznemirivali 
irvatake obaie. Još god. 872, napadoše na njekoje primorske 
fradovB hrv;itBke, medju inim i na otok Brač, sa kojega 
idneaoše silan plijen kući svojoj. 

Dok su Saraceni boravili kod Brača, posla mletački 
inžd jednu ladju sa 14 ljudi prema Istri, da razvide, gdje 
lu Saraceni i kane li poći prema 'it\\e\fc\'nift.. "^«. >iN'^\^*i'^ 
bvatiše Hrvati kraj luke SiWo U V?,\.i\ \a Vi ta-t^'fea-J 



iS Domagoj. 

a Mletčane na njoj Bve bez ikakova obaira poubiše. Tako | 
Hrvati svakom zgodom dirali u Mletčane 1 napadali, da si nis 
već znali drugčije pomoći nego moleći papu rimskoga Ivaii 
Vni. za pomoć. Papa je ovaj poslao na to Domagoju s'j 
deće pismo: .Slavnom knezu Domagoju! . . . Osim to|j 
spominjemo tvojoj odanosti, da proti morskim gusarin 
koji pod ialikom tvoga imena na kršćnne navaljuju, tU 
žešće postupaš, žto znadeš, da je nevaljaUtinom njihovoj 
i tvoje ime okaljano. Premda se može vjerovati, da i 
proti tvojoj volji čine zasjede po moru plovećima, ipak i 
ćeš biti nedužnim smatran, jer se veli, da bi ih ti rai 
upokoriti. Pisano je naime: ,Tko može zločine zaprij< 
pa to ne učini, sam ih je počinio*. Radi te izreke f 
minje se ime kneza Domagoja u corpus juriš can 
ni c i. 

Kraj svega toga ipak su Hrvati i nadalje gusai 
proti Latinima, toliko su ih mrzili. Nu Jednom zgodom i 
au prošli. Biio to god. 875. Njekoliko brodova hrvatBkj 
doprlo je do Istre, gdje au opiijeuili i razorili četiri |_ 
Umag, Novigrad, Cervere i Rovinj. Na to se ZHputiše rav^ 
na Građo. Mletački je dužd saznao još u pravo vrijeme a 
njihovu namjeru, sastavio brže bolje jako brodovlje od f 
brodova, te poSao ravno prema Gradu. Hrvati, koji niša ] 
to znali, bili su silno iznenadjeni, kad je na njih i 
tako jako brodovlje s tolikom vojskom. Žestok ee je 
zametnuo, nu Hrvati, prema mletačkoj sili malobrojni, " 
poraženi, te jedni poubijani a drugi iiarobijeni tako, da i 
nitko nije domu svome vratio. Kasnije je ipak dužđ pusa 
na slobodu zarobljene Hrvate. Veli se, da je i " 
magojev I nos lav bio taj put vodja Hrvata. 

Sada su tek pravo bijesnili Hrvati proti Mletčanin 
Izmedju jednih i drugih trajao je neprestani rat. Ni Bizai 
ni Rim nisu ga mogli zapriječiti, tim manje, što su ]" 
ćani, ti pravi .trgovci svijeta u srednjem vijeku*, trgi 
i ljudima. Tako au oni i zarobljene Hrvate prodavali u J 
djini kao roblje. Napokon se je, možda posredovanjem 
zanta i Mletaka, skovala urota proti Domagoju, koji j 
oaako bio vjeran pristaša Uima u to doba, kad je nas 
arkveni razkol. Na urota bi odkriveaa, a ieiaa, (j$l iM'i'ffi 



rijeCil 



, M 



Domagoj. 



47 



pobježe k nekomu popu Ivanu. Tomu za volju pomilova Do- 
magoj jednoga urotnika. Nu ili je morala urota biti jako opasna 
ili se je Domagoju ćinio taj urotnik još eumnjivim, jer kad 
je Bpomenuti pop Ivan, vladarev službenik, nekuda po poslu 
otišao, dade Domagoj onofi urotnika ipak smaknuli. Pop 
IvaD pošao je radi toga u Rim potužiti ae papi. Papa Ivan 
VIII. upravi na to poslanicu na hrvatski narod i na biskupe 
u Hrvatskoj i Dalmaciji, u kojima javlja i kudi taj čin 
kneza Domagoja. Na samoga kneza upravio je opet posebno 
pismo, u kojemu mu savjetuje, da urotnike svoga života 
t kazni kaznom smrti, več privremenim progonom, jer 
,ako ih poštedis — veli papa — poradi Boga, koji ih je 
»bi predao, to će i tebe od njih neozledjeoa uzčuvati onaj, 
koji Be nije ni najmanje uztrtičavao za spas sviju podnijeti 
uurt na. križu*. 

Inače je Domagoj živio u dobrim ođnošajima prema 
lapi, kojemu je morao vrlo povjerljiv i odan biti, jer i 
apa piše njemu vrlo povjerljivo piarao, u kojemu ae tuži 
a patrijarku Ignatija, koji da je grčkom lukavoSću sebi 

riavojio Bugarsku, koja njemu pripada — . To je 

lokaz, da je Domagoj posvema uz Rim pristajao. Nu u Hr- 
utakoj bijaše već i takova atranka, koja je uh Bizant pri- 
itajala. Na čelu te stranke bijaše nasljednik Domagojev 
iedeslav. 

Domagoj je umro g. 876.. nu ne zna se, da li na- 
'avDom ili nasilnom smrću. 



Sedeslav. 



God. 877'.-8'79. 



Silno je veselje nastalo i u Mletcitna i u CarigraJ 
kad ae je pronesla vijest, da je umro Domagoj. Mogućeg 
je postao brtvom stranke, koja je prianjala uz Bizutit i 1; 
protivna papi. Na Čelu te stranke bijaše Sedeslav 
toniak kneza Trpimira. Tu bijahu i sinovi Domagoj J 
medju kojima se po imenu spominje Inoalav. Nu Sedea 
si prokrči put do prijestolja pomoću bizantskoga cara] 
sinovi Domagojevi moradoSe pobjeći iz domovine. Oni l 
bjegoše u Mletke god. 878. 

Sedeslav je silom zasjeo na hrvatski prijestol i tđ 
onaj čas, kud se je jedan dio Hrvatske prislonio na Iztoa 
crkvu. To bijaSe baš u vrijeme, kad au u Carigradu E 
jali što više pristaša za se predobitl. Znajući za to 
dealav i bojeći se, da ae bez pomoći Bizanta ne bi r 
uzdržati na prijestolju, ode sftm glavom u Carigrad 
cara Bazilija. Tu je za sigurno priznao njegovu 
vlast, te mu je možda i obećao, da će priznati patrija] 
Focija za duhovnu glavu cijeloga hrvatskoga naroda. 
Carigradu je Sedealav bio lijepo primljen i darovima ■ 
sipan. Tamo su visoko cijenili zajednicu sa Hrvatakd 
jer su znali, da će sve ostale zemlje balkanskoga poli 
toka tim lakše uza se privezati, čim čvršće se spoji f 
vatskft 8 Bizantom. Sedeslav se je učinio vazalom carevini 
car je odmah nastojao Hrvatsku što većma Rimu 
Posljedice toga su se odmah opazile. U Hrvatsku su po< 
dolaziti svećenici iz Carigrada, da što više naroda privi 
u krilo iztoćne crkve. Car je za uzdarje Sedealavu odr« 
da latinski gradovi u Dalmaciji sve ono, što su do f 
/ijflćali carskomu namjeetniku, davaju u buduće u ime i 
Hrvatima; carsJfomu pak namjeBttiiku. aaVa. ^laćaia 
oeznatu arotii u znak, da mu aa ^QVoTa\a^\\. \ ^-a. ■> 



Seđealav. 49 

cara i njegove nainjeatoike. Od onog:i vremena plaćali su 
gradovi godimice i to: Spljet 200 dultata, Zadar 110, Oaor. 
Rab, Krk i Trogir po 100, U svemu dakle 710 dukata. 
Osim toga plaćali su još i vina i druge različite stvari. Taj 
danak plaćaliu diilmatinski gradovi brvatskim knezovima 
do god. 998. 

Sedealav je i prema Mleteima stajao u sasvim drugim 
(idnošajima od evog preclšnatnikii. Od je s ovim krvnim 
neprijatpljima hrvatskoga naroda sklopio bio mir i savez. 
Uletčani su mu davali darove, da mogu slobodno jdoviti 
)z lirvatske obale. 

U Hrvatskoj je prividno bio mir. Vani nije bilo rata, 
, unutri nije ae opažalo odmah nezadovoljstvo, koje je 
[»renia vladaru od dana do dana ave vise raslo. To je ne- 
EBdovolJstvo porodilo ae u gotovu faunu, kad se je po na- 
'odu pročulo, da se u Hrvatskoj nalazi papinski poslanik, 
loji je Sedesiavu donio od pape pismo. To pismo je gla- 
lilo ovako: .Dragomu sinu Sedesiavu, slavnomu knezu 
Mavena (Hrvata) ! Budući da je sve do nas dopro glns 
ilagosti i dobrote tvoje i vjere u Boga, to s pouzdanjem 
inlažerao slavi tvojoj, da iz ljubavi prema svetim apošto- 
ima Petru i Paviu, vaSim zaštitnicima, ovoga poslanika, 
tejega šaljemo bugarskomu narodu, zdrava i neoštećena 
lustlte proći do ljubljenoga našega sina Mihajla (Borisa), 
llavnogn kralja njihova; i štogod mu je potrebno za pre- 

irAnu i odjeću, da mu za ljubav božju dadete. 

Jćlni to preraili sinko, da stečeš nagradu vječnoga života.* 
Toj papinski poslanik putovao je kroz Hrvatsku u Bu- 
;4r3kn. liako je boravio nj'-ko vrijeme u Hrvatskoj, opnzile 
U se odmah posljedice od toga. Veći dio naroda u Hrvat- 
ikoj bio je nezadovoljan sa Bedeslavom, koji je silom na- 
aaetnuo se za Radara i kroz 2 godine znao na uzdi držati 
ive nezadovoljnike. Cijeli smjer njegove vladavine bijiiše 
jrotivan razpoloženju hrvatskoga naroda. K tomu je po 
ivoj prilici i papin poslanik, kuJn je prolazio, utjecao na 
iiarod. Najednom bukne u proljeću gođ. 879. po svoj Hr- 
patskoj buna. Na čelu buntovnika stajao jo župan Bra- 
nimir. U toj buni nestade Sedea\ava, a aa ^\\^^'*MS^\'a 



Branimir. 



Cod. 879.-890. 

Taj je, kako se čini, s&m pogubio Sedeslava, S njid 
se opet sve u Hrvatskoj mijenja. Opet ee promjeniie oda 
šaji i prema Rimu i prema Bizantu i prema Mletcima. Bn 
nimir je opet postao gorljivi pristaša rimskoga pape. Oni 
znameniti vladar hrvatski, koji je svoju državu i unutill 
prema vani ojačao. On je bio narodni vladar, koji je i 
radio u interesu svoga naroda. Njemu ima lirvatski nar< 
zahvaliti, da se je slavensiiĐ bogoslužje kod Hrvata i" 
nilo. Hrvatska mornarica u njegovo je vrijeme bila tako jaki 
da su Mletčani bili prisiljeni Hrvatima plaćati ne daroT«' 
kako je to bilo za Sedeslava, već redoviti danak 
plovidbu po Jadranskom moru. 

Odmah u početku svoje vladavine prekinuo je 
svezu s istočnim dvorom, te odmah po papinom poslani 
Ivanu IMletčaninu, koji je iz Moravske od Svatopluka 1 
Hrvatsku u Rim putovao, posebnim pismom javlja papi ] 
Rimu, da se on i njegov narod opet vraćaju u krilo r' 
crkve. Papa se je nad tim tako uzradovao, da je na Spj 
sovdan na 21. svibnja iste godine (879.) za avetćane i 
uzdignuo ruke i blagoslovio Branimira i cijeli hrvatski naroj 
To je dokaz za kako važan dogadjaj je smatrao papa, i 
Bu se Hrvati vratili k Rimu i kako je velik bio ugle 
hrvatskoga narod a' u ono vrijeme. Papa je i posi 
vrlo laskavo piamo poslao Branimiru. Evo sadržaja 
važnoga pisma: .Dragomu sinu Branimiru. Čitajući pi 
Tvoga gospodstva, što si ga nama poslao po čaatnom p 
Ivana, uvidjeli jasnije od sunca, koUlm lieru. i iskreno što 
vanje gojiš prema crkvi svetih apoattAa VftXta.\ ^ar"- 



Branimir. 



51 



prema nama. Pošto ti pomoću božjom kano ljubljeni sin 
^eliš biti vjeran svetomu Petru i nama, koji smo mu božjom 
tnilosću uamjestuilf, i izpovijediiš mu ponizno pokornost : 
veoma se tvojoj plemenštiDi ovim apostolskim pismom za- 
ivaljujerao, te očinskom ljubavi kano predragoga sina, koji 
vraćaš u krilo svete apostolske stolice, 
najke tvoje, iz čijega naime bistroga vrela pili au otcevi 
tvoji medenu tekućieu svete propovijedi, primamo i du- 
lovnim naručajem grlimo pak apostolskom dobrostivosti 
loćemo te gojiti, da se milost i blagoslov svetih apostola 
ioglaviea Petra i Pavla i naša nad tobom izlije, da od tvojih 
fidljivih i nevidljivih neprijatelja, koji ne prestaju zasjedati 
priječiti ljudskomu spasu, uvijek budeš slobodan i siguran, 
;akD bi željenu nad neprijatelj im a pobjedu 
BkSe stekao . . . Tvojoj prošnji, da te svojim apostolskim 
.Btiama blagoslovimo za povećanje tvoga spasa, rado za- 
UTOljismo; jer na dan uznšašća gospodnjegs, kada smo 
} oltaru sv. Petra apostola služili, za svečanosti mise di- 
Šuvši gore ruke blagoslovismo tebe i sav puk tvoj i cijelu 
emlju tvoju, da ovdje i u vječnosti tijelom zajedno i dušom 
pasen, uzmogneS takodjer zemaljskom kneževinom, koju 
iržiš, vladati sretno i sigurno, te da poslije smrti u nebe- 
kom predjelu s Bogom sretno uživaš i za uvijek vladaš." 
U isto vrijeme bila je izpražnjena i biskupska stolica 
1 Ninu. Za novoga biskupa bude izabran djakon Teodozije, 
iati pristaša rimskoga pape. 

Tako je hrvatski narod u kratkom razdoblju od nje- 
:o]iko godina doživio njekoliko velikih dogadjaja kao : bunu 
ledeslavljevu proti Domagoju i njegovim sinovima, prelaz 
»roda na bizantinski obred, ztttlm opet bunu Branimirovu 
iTOtiv Sedealava i prelaz cijelog naroda u krilo rimske 
ikve. 

Razumije se, da bizantskomu caru nije pravo bilo, što 
8 U Hrvatskoj sbivalo za Branimira, koji je imao dosta 
lepnjatelja. Bojeći se papa, da ne će sav narod u. Hrvat- 
koj odmah tako lasno uzanj pristati, upravio je posebno 
lismo na svećenstvo i narod hrvatski. U tom pismu blago- 
ivlje papa hrvatski narod, te ga taiNtuViSttroi. T:Ni;!4.^x5i^ v 
tinskom ljubavi prima i liodn ga i OT'^ei'tNjJi^ ■ffi».^ *i3». *J 



53 Branimir. 

kraja uztraje u svojoj namjeri i svom zavjetu, da bm 
vjeran av. Petru i rimskomu papi. Nu da bude papa 
sigurniji za uspjeh, oastojno je novoizabrano; biakuf 
Teodozija sasvim za se preiiobiti. U tu svrhu poslat 
je pismo, u kojem ga opomioje, da ne traži drugdje poavel 
već da će ga on s&m rediti. 

Poslije svega toga ćakala je papu joŠ jedna velik«' 
zadaća. Latinski naime gradovi Dalmacije zajedno sa svojim 
biskupima, koji priznavahu političku vlast Carigrada nad 
sobom, bijahu se i u vjeri okrenuli k Iztoku. S toga šalje 
papa pismo i svećeostvu i biskupima i žiteljima gradova 
dalmatinskih. Papa ih u pismu sjeća, kako su svi predjl , 
njihovi bili uvijek vjerni Rimu, te ih opnrainje, da s 
natrag vrate k Rimu. Kolika li su dobra uživali pred 
njihovi, koji su se uticali u Rim, a kolika zla trpe oni, 1 
au sa od njega odmetnuli. Budući da je baš u to vrijeJ 
bila ispražnjena i nadbiskupska stolica u Spljetu, to ih f 
pozivlje, da si izaberu nadbiskupa, kojega će on po davođ 
običaju rediti i podijeliti mu plast. 

Sve ovo nastojanje papino nije odmah postiglo 
pjeha. Za nadbiskupa bude izabran njeki Marino o kojem I 
ništa ne spominje, da li je od pape primio posvetu i nJ 
biskupski plašt. Gradovi su ostali i dalje vjerni carigradBkfl 
patrijarki. 

Ipak au za papu bolje stajale okolnosti u Hrvat^l 
Tu au papina pisma naŠla velikog odziva. Hrvati su T 
dozija, ninskoga biskupa i glavu hrvatske crkve, posla! 
Rim, da tamo osobno u ime cijele zemlje hrvatske oeiđ 
vjernost i odanost prema stolici sv. Petra i papi. Iza* X 
je slijedila svetoana i javna pomirba Hrvatske s Rimod 
to po hrvatskim izaslanicima u Rimu i po papinskim 1^ 
slanicima u Hrvatskoj. Na taj način je papa želio djelovi 
na Bugarsku, na Bizant i na dalmatinske gradove. 

Kad je novi nadbiskup Marin umro, bude iati 
Teodozije, ninski! „hrvataki* biskup, izabran za nadbiskufl 
u Spljetu {po prilici god. 88G.). Tako je jedno vrijsJ 
obnašao Teodozije i čast ninskoga biskupa i onu spljJ 
skoga nadbiskupa. To se sigurno nije dogodilo bez utjecn 
irvateke državne vlasti. Nu elo tai1eQ'ioi\ift^o%Xa.Vš\.Ti 



t>i8lcupain nije tražio u Rimu, d» bude posadjen na nadbi- 

Iakup3ku stolicu u Spljetu, nego od aquilejskog patrijarke 

fAVnlberU, koji je bio pristaša Carigrada. Pošto mu je ali 

■ napa u pismu to spočitnuo, obratio se je ipak u Rim k papi. 

Mato iza toga vratiše se i dalmatinski gradovi natrag u 

krilo rimske crkve. 

Ovo je najznataiji dogodjaj za vrijeme Branimirove 
vlade, posvemašnji naime povratak cijeloga lirvatakoga na- 
roda zajedno s dalmatinskim gradovima u rimsku crkvu. 
Mu bas u isto doba, dok se je to zbivalo, dogodilo se je 
i08 njesto vrlo znamenita za vrijeme vladavine Branimirove. 
U Hrvatskoj se je u crkvi razširilo slavensko bogoslužje 
Kaslugom Bv. Melodija i ninskoga biskupa Teodozija. Kad 
e Teodozije putovao u Rim, sastao se je tamo b Meto- 
iyem, koji je po svoj prilici na povratku avom i u Hrvatskoj 
ioravio. Za vrijeme tog boravka Melodije je sigurno zago- 
'arao kod Hrvata slavensko bogoslužje, a riječ njegova 
ako ja silno djelovala, da je narod svim srcem prigrlio 
jegov zagovor o slavenskom jeziku u crkvi. Nu početak 
Uvenakom bogoslužju bio, je učinjen već za vrijeme kneza 
^^omagoja, kad su braća Ćiril i Metodije iz Moravske kroz 
Irvatsku putovali u Rim. Sveta braća Ćiril i Metod nisu 
lipoato mogli uvidjeti, zašto se riječ božja ne bi mogla 
laučati i u slavenskom jeziku, a ne samo u latinskom, grčkom 
. ttj^mačkom, kao što je onda u običaju bilo. Njemački bu 
Većenici strašno ustali proti njima, kada su sveta braća u 
loravskoj sttila slavenskim jezikom naučati kršćansku 
jeru i u crkvi uvadjati slavensku liturgiju. §to sve nije 
Rtio i kolike li nije priive muke imao podnijeti sv. Meto- 
ije od. Nijemaca radi slavenskog jezika poslije smrti svog 
j^ia Cirila (869.) I Njemački su ga bisicupi bacili u lam- 
icu. Za tira su ga stavili pred svoj sud, Pustili su ga na 
list i snijegu vani stajati, a za tim su ga tukli i bićevali, 
BJJiDe mu trgali, u lice mu pljuvali, grdili i psoviili ga- 
II sve uzalud I Metodije ju bio spreman sve muke pod- 
ijeli za slavenski jezik. Zato ga punim pravom naš hlsto- 
ičar Smičililas zove .najveći branitelj slave n- 
tine sviju vijekova'. On bi bio sigurno i mače- 
Sfilfij Binrt pođaio za slavenski je-iVk, 6^ %^ ^\«4 ^^^ 




nili flrtialn (iapia i moravski knez Svatopluk. ŠlavenaJri 
rodi i'iHHJu razloga svake godine svetćano slaviti usponi 
na Čir i** ' Metodija, po gotovo Hrvati, koji imaju MetO(, 
zahvalii''i da su oni jedini katolički narod na svijetu, kt_. 
kojega B 9 još daoae na narodnom jeziku misa aluži. lilmaka 
stolica ne ' anrao da nije imala niita proti slavenskom jeziku, 
već je dap ^^e blagoslovila rad svete braće, koja su za kratko 
vrijeme poi loću slavenskog jezika više razeirila fcršćanaku 
vjeru medju Slavenima, nego li njemački i latinski popovi 
kroz 200 goi. "in&- Kada au poslije smrti Metodijeve njegovi 
ućenici bili pi 'ogonjeni od kneza Svatopluka i od njemačk'itl 
biskupa, našli ^^ utočište u Hrvatskoj, gdje su ih raaširenih 
ruku primili. 

Sva kasniji * nastojanja, da ae kod Hrvata ukine sla- 
venska i uvede a a™« latinska služba božja, bijahu uzaludna, 
jer se je slavens. f" bogoslužje u narodu hrvatskomu tako 
uvriježilo, da ga sva neprijateljska nastojanja latinskog 
svećenstva, sve za birane crkvenih sabora i rimskih pap&, 
dapače sve zabrane C'rTatskih kraljeva nisu više mogle iztii- 
nuti. Ono ae je održal 5 u cijelom primorskom dijelu njeliadanje 
hrvatske države, do dana" današnjega. To imamo zabvaliti 
poglavito sv. Metodiju, za.^m ninskomu biskupu Teodoziju, 
a od vladara brvatakih DoiTiagoju i osobito Branimiru, 
koji hijaše pravi narodan vb^dar. 

Još treba da o^;Iediirao vanjsku politiku Branimirova. . 
Za dvogodišnje vlade 8ei leslav Ijeve imali au Mletćani mira 
od Hrvata. Nuzavrijtsme Braniniirovo došlo je više puta do 
sukoba izmedju Hrvata i Mletćani, U tim sukobima bili stt 
obično Mletćani pobijedjeiii. Nu g'od. 887. mjeseca rujna 
poveo je sam dužd C.Midia no veliko brodovlje proti Hr7 " 
tima. Do bitke je došlo ko-d rta .Micha' blizu Zadra. F 
bijaše žestoka. Mletč anT u. u bili hametom potučeni, 
(lu:<d Candiauo poginuo je, :a u Mletke ae vratilo samo i 
količina njih, koji javiša žai'oatnu vijeat o užasnom pora. 
Hrvati dozvoliše, ga birfie mrtvo tijelo duždevo preneSfl 
u Mletke, gdje je s n^j^sertm ajajera bilo pokopano. 

Budući da su Mletćani u to doba bili već u stra 
od Magjiira, to au od Hirvata knipili mir i plaćali od 
redoviti danak za pIovhdfcTa po motu. 



Mutimir. 



God. S90.— 900- 

Ovaj Tindar s&m za sebe veli, da sjedi ,□£ lotdilskom 

prijeatolju* (residente paterno solio). To su vrlo anamonite 

riječi, jer nam dokazuju, da je u Hrvatskoj već u vrijeme 

OTOga vladara vrijedilo pravo naslijedstva. Mutimir 

je Ho bližnji rodjak kneza Trpimira. U Hrvatskoj se upravo 

■9A kneza Trpimira počevši opaža, kako raate moć svakoga 

jdijedečega vladara hrvatskoga. Ako au naime dosadašnji 

'mdari hrvatski donjekle i priznavali vrhovničtvo franačkih 

j bjfzantinskih careva, to kod Mutimira nema vi^ ul traga 

'jfakovu priznavanju. On se ponosno zove ,b pomoću božjom 

I Hrvata' {divino raunere Croatorum dus). Iz njegove 

le od god. 892. koju. je u Bihaću izdao spljetakoj crkvi, 

ibiremo. koliki je on dvor i koliko dvoranstvo imao. Tu 

n Bpominje dvorski župan, komornlk prvi, ko- 

lorn^ik drugi i komornik treći, zatim l)uzdoha- 

io6a,' konjušnik. peharnik, štitonoša. Knjeginja, 

iga Uutimirova, ima svog posebnoga župana (inpanus 

litisaae) i posebnoga buzdohanošu (maececharius 

litiseae). Ovo nam sve dokazuje, da je Mutimir imao 

_iii dvor i veliko dvoranstvo. Nu tu se još spominje i 

iperpositus monasteriis' t. j. .predstojnik mana- 

cfl*. Ovi svi i još drugi velikaši sastali su se s knezom 

skupštinu u koeževskom dvoru u Bihaču. Radilo se 

^ci izmedju ninskoga (.hrvatskoga*) biskupa Ađal- 

:e đ a i spljetskoga nadbiskupa Petra. Ovaj je tužio nin- 

tga biskupa, da al prisvaja proti svakom pravu crkvu 

iJurja u Putalju, koju je joS god. 862. t'&fti ^iTj\\t^.\ i 

'ibDom listinom predao spljetakomu Tiad.^\%'t'a^u. ■^\Ti.'S«w« 



56 



Mutimir. 



biskup nije zuao naeira drugim tobožnje svoje pravo brifi 
niti, već jedino time, Sto je tvrdio, da knez Trpimir i _" 
mislio dotičnu crlivu pokiouiti na sva vremena spljetskc^ 
nadbiskupiji, već da ju je dao samo na doživotno uživanja 
tadanjemu nadbiskupu. 1 ako je Mutimiru bio ninski biskua 
više arcu priraaao, opet je izrekao sud a prilog epljetakom« 
nadbiskupu, jer je očevidno ovaj imao pravo. I ovaj slučsf 
dokazuje, koliki je ugled i koliku vlast imao Mutimir, kai 
BU ae njegovom sudu podvrgli biskup i nadbiskup. 

Znamenit su dogaiijaj za vlade Mutirairove [ 
Magjara u današnju njibovu domovinu. Tu je bila veliki 
slavenska kneževina Moravska, a u njoj vladar junaćki knd 
Bvatopluk. Magjari su se na svojim brzim konjima zalije] 
tavali na sve strane, nu najviše u Moravsku, koja im al 
Bilno svidjala, jer je ravnica izmedju Dunava i Tise blH 
zgodna za palu za njihove konje. Vodja njihov zvao e 
Arpad, koji bijaše već i njihov knez. Kao nelcoe Huai3 
Avari tako bu i Magjari živjeli na svojini konjima gotovf 
danju i noću. Oni su odlučili bili osvojiti Moravsku, 
života Svatoplukova ta im ee želja nije ispunila. Kad i 
pako iza Svatoplukove emrti njegovi nesložai sinovi osld 
bili moravsku kneževinu, onda su ju Magjari bili i nnakoa 
osvojili. Time su pako postali susjedi Hrvatimo, koje je aa^ 
Čekala zadaća, da se na sjeveru svoje države od njih b 
To je dalo najviše povoda, da se je Poaavska Hrvatski 
sjedinila sa Bijelom Hrvatskom pod nasljednikom Muti 
rovim, pod prvim kraljem hrvatskim Tomislavom. 



* o m i s 1 a V. 



God. 900.-900. 

Tomislav je prvi hrvatski kralj. On je ujedinio ave 
hrvatske zemlje i sav hrvatski narod u jadpu državu pofl 
svojini žezlom. Hrvntskotnu narodu prijetila je upravo u 
njegovo vrijeme najveća pogibao sa sjevera od strašnih 
Sfagjara, a ea istoka od siln >ga pobjednika, bugarskoga 
cara Bimeona. Hrvatska bi bila onda nastradala, da je 
imala slaboga vladam, nu Tomislav je svladao Magjare, 
hametom potukao pobjednika Simeona i državu hrvatsku 
ttko uredio da je bila za njegove vlade najjača, a možda 
I najveća. Hrvatska bijaše u njegovu doba najuglednija i 
"lajmoćniji država an balkanskom poluotoku. Kao 6to Hra- 
IJmiru, tako imamo i Tomislavu zahvaliti, da ae je ela- 
'enska služba božja održala kod Hrvata kroz sva stoljeća 
lio dana današnjega. 

Stari ljetopis veli za Tomislava, da je bio hrabar 
mladić, jak borilac, zatim da je bio mlad i krepak u hr- 
vanju. Takov je vladar upravo bio potreban u Hrvatskoj u 
9no nesigurno ratno doba. Magjari su sa sjevera provalji- 
vali kroz Hrvatsku u Italiju. Tomislav je Magjare junački 
»Užbijao. Stari ljetopis kaže, da su ugarski kralj i Tomislav 
Dnoge bojeve imali medju sobom, nu svaki put da je 
igareki kr»lj izgubio bitku pak za to ne mogavši više pro- 
^viti ae pobježe. U najvećoj opasnosti od Magjara bila je 
Posavska Hrvatska. Tamo je bio knezom Braslav. Kad su 
htagjari oborili kneževinu Moravsku, provaljivali su u eus- 
[eđliu Hrvatsku, gdje je Braslav ranrao žestoko boriti ae, 
la se od njih obrani. Nu baš za tib bnjeva nest'ije traga 
Braslsvu. Možda je poginuo u boju. Sada su tim žešče 
iprovaljivali Magjari u Posavsku Hrvatsku, koja nije imala 
dadore, želeći je osvojiti, kao sto au osvojili veliku Mo- 



58 Tomislav. 

ravsku. Medjutim eto Tomislava, junačkog kneza Bijeli 
vatake, gdje goni Magjare na Bve strane. Narod u Poaavakd 
Hrvatskoj, ne imajući svoga kneza, a videći u TomielavT 
slavodobitnog pobjeditelja, prizna drage volje njega i 
svoga vladara. Tako eto dodje do sjedinjenja Poaavake i 
Bijelom Hrvatskom. Ime Tomislavovo slavilo ae na dalelcđ 
i Široko. Sada se je pod njegovo okrilje utekao i Mihajlff 
Višević, knez u južnoj oblasti Zahumlju. r 

Kad je na sjeveru Tomislav osigurao državu, mursi 
je obratiti pažnju na iztok, gdje je bugarski car Simeoi 
slavio jednu pobjedu za drugom osvajajući redom zemlji 
bizantinskog carstva. Stari ponovni Bizant sklonio je glavfl 
pred silnim Simeonom, koji je ^elio cijeli balkanski polq 
otok osvojiti, a u prvom redu Carigrad. Nu smetala mu v 
Srbija, koja je proti njemu bila saveznica Bizantu. Tomislm 
je za cijelo vrijeme bugarskoga nta proti Srbima bio vjerd 
prijatelj i pomoćnik Srbfi. Nu Hrvatska je već i za kne« 
svoga Branimira bila utočište za Srbe. Već tada je Petal 
sin Oojnikov pobjegao bio u Hrvatsku k Branimiru. Kadr 
kasnije Mutimir bratGojnikov u Srbiji umro, Petar, kojiS 
bio u Hrvatskoj, pohita brže u Srbiju, protjera sinove Mu 
timirove te preuze sflm vlada. Sada pobjegoše u llrvats]q 
ka knezu .Mutimiru opet Pribislav i njegova braća. 2up^ 
Petar obranio ae je uspješno od svojih rodjaka, a bizaM 
Bkoga cara je priznavao svojim vrhovnim gospodarom. NJ 
Btojao je taiiodjer u prijateljstvu živjeti s earara Simeonom 
Nu osnove toga cara bijahu takove, da je Petar bio pi 
Biljen stupiti u bliži savez s bizantskim carem proti njema 
Simeon je god. 917. na rijeci Aheloju sjajno pobjedio I 
zantsku vojsku. On je oteo bizantskomu caru aad sve zem^ 
osim Carigrada i njekoliko primorskih mjesta. Sada naet 
dole i za Srbiju crni dani. Simeon je poslao vojaku prc 
Petru, srpskomu vehkomu županu. Bugari au ga varkoj 
n^imamili k aebi i odveli ga u sužanjstvo. Na to provalifl 
u zemlju, te jupotoriae. Simeon postavi za velikoga župaq[ 
Pavla Branovića, za kojega je misUo, da ma ba< 
iskreno odan. Nu i Pavao je poslije bio odaniji svomu B 
rodu srpskomu nego li neprijatelju Srba Simeonu. Za tofl 
Simeon otjera i namjesti za velikoga župana Zakarif 




tomifliav. 59 

Mbislavića. Bilo to god. 923. Sve do sad je mirovao To- 
mislav knez Hrvatske. Nu Budu je vidio, da raoe Simeonova 
previSe raste i da postaje opasan po Hrvatsku. S toga 
eklopi savez sa Srbima i s Bizantom proti Simeonu. Kud 
je Simeon poslao proti nevjernomu Zakariji vojsku svoju, 
bude ova potučena od srpske vojske uz pomoć bizantsku 
i hrvatsku. Sami bugarski vojvode bili au ulovljeni, a glave 
njihove odrubljene i u Carigrad poslime. Sada planu Si- 
meon i posla novu veliku vojsku u Srbiju. Zakarija pobježe 
B mnogo naroda u Hrvatsku k Tomislavu, koji Srbe lijepo 
primi i ugosti, Prevarom i lukavstvom namamiše bugarski 
Vojvode sve srpske župane, te ih onda avezane poalaše u 
tobstvo. Sada poplaviše Bugari Srbiju, te zemlju opustoSiše, 
IB narod srpski ili poubijaše ili a robstvo odvedose. Mnogo 
[naroda sretno je umaknalo u ausjednu Hrvatsku, najviše u 
južne hrvatske oblasti : u Duklju, Zahumlje i Neretvansku 
Kemiju. Zemlja je srpska ostala puata i prazna, gotovo bez 
ijuđi. 

Prvi bugarski rat. 

Sada pomisli Simeon, da je došlo doba, da se ogleda 
t sa Hrvatskom, te da I nju pokori. Kako li je alabo po- 
anao aoagu hrvatskoga naroda i vrline njeaa vladara To- 
IDiahiva! Povoda za rat našao je Simeon u tome, što je 
"Tomislav zakriljivao Srbe i s njima bio u prijateljskom sa- 
'Vezu. Sabravši veliku vojsku posije ju Simeon pod voj- 
Todom Alogoboturora proti Hrvatima. Tomislav do- 
tek» bugarsku vojsku u gorskim klancima, te ju tako 
Strašno potuće, da je malo živih Bugara preostalo. Bilo to 
Dko god, 925. Tom pobjedom porasla je slava Tomislavova, 
Btq traži sada njegovo okrilje i njegovu zaštitu. Južne 
hrvatske oblnati, tako zvana Crvena Hrvatska, priznavaju 
isada nad sobom vlast Tomistavovu. Srpski župani traže 
njegovo okrilje. Tako postade Tomislav vladarom sviju Hr- 
Tata i zaštitnikom sviju Srba. 

Krunisanje Tomislavovo. 

^^ V to doba najveće slave Tomislavove pada i njegovo 
itrOĐistloje za kralja hrvatskoga. To bijaše velika narodna 



60 



Tomislav. 



svećanost, koja je obavljena ca Duvatijskoin polju pod kond 
god. 925. Duvanjalio se polje uiilazi sasvim na jugu u đm 
našnjoj Boeni a blizu inedje dalmatinske, i^to je krunisan] 
na duvunjakom polju obavljeno, to znaci, da je vlast Tv 
mislavova jo§ mnogo dalje nn iztok i na jug od logapolf 
dopirala, jer sigurno nije Tomislav okrunjen za kralja i 
aamoj medji svoje država. Tu ae je u odredjeno vrijeme t 
brala sila naroda. Prispjeli su hrvatskj i srpski velmože a 
sviju strana. Došli su i srpski veliki župani. Rimski pan 
Ivan X. poslao je Tomislavu krunu i druge kraljevske beU 
kove po svojim poslanicima. To bijahu: Ivan, biskup ja 
kinski i Lav biskup polestrinski. Oni bijahu ujedno [ 
pinski zamjenici kod čina kruoidbenog, Cin krunisani 
obavljen bi najsvečanije. I narod i velikaši i svečenstil 
bijahu svečano odjeveni, to čekahu na kralja Kralj ja I 
sjajno odjeven, nu bez kraljevskog plasta i bez krune. 

U sjajnoj pratnji, koja ga je pratila u crkvu, išlo 1 
svećenstvo slavenskog i latinskog obreda sa zapaljen« 
svijećama i noseći krstove. sv. moći, kandila i drugi 
crkvene posude. Kao dvorjanici kraljevski pratili su kroj 
slijedeći dostojanstvenici: Knezovi i banovi pojediniK | 
krajina, svi župani i podžupani, a od ovih je prvi J 
dvorski župan, zatim redom djed i dvorski kancelar (biskđ 
hrvatski), dvorski rizničar, župan mačonoša, župan stie« 
nosa, župan kopljonoša, župan štitonoaa. župan pehari 
župan konjuŠnik, župan ubrusar, župan postelnitc, župđ 
ključar, župan bravar, župan volar, župan psar, župan ( 
kolar i župan tepčija. Iza ovih župana ilU su dvorski 
pelan i dvorski djak. Zatim su dolazili načelnici ili pA 
gradova, sudei, tribuni, vlastela i t, d. Uz samoga kri^ 
biii su njegovi komornici i njegova tjelesna straža. 

Pred crkvom dočekaše kralja svećenici, koji ga i 
doae unutra. Tu je već čekao na kralja nadbiskup, kojtfl 
je imao kruniti. Najprije bude glasno upitan narod, dik 
hoće da bude izabrani knilj zakonito okrunjen, a kad li^i^ 
odgovori da hoće, bude kralj odveden do velikoga o& 
krnj kojega se je nalazilo pripravljeno prijeatolje. Po« 
prizvaa sv. Dah, pozva krunitelj (nadbiskup) kralja, 
gveto evaagjelje položi narodu \ ttV^\ a^ečaau prisej 



Tomislav. 

ila se pričesti. Zatim ga krunitelj opasa posvećenim kra- 
ljevim mačem i pošto na to kralj kleknu, pomaza ga svetim 
uljem ratloati, te rau objema rukama stavi na glavu krunu, 
a u ruke mu dade kraljevsko žezlo kao simbol pravde, 
krijeposti i apaaenja. Napokon ga postavi na prijestolje .u 
'me otea i sina i duha svetoga' i izreče ovu kratku mo- 
litvu: .Da ga Bog ogradi i svojom i duha svetoga silom. 
Da mu ukrijepi mišicu, Da pokori njemu sve varvarake 
jezike. Da ulije u ardee njegovo strah božji i milost prema 
grješnima. Da ga uzeuva neporočna u vjeri , a tvrđim 
braniteljem crkveoih zakona. Da sudi svira Ijuđem pra- 
vedno, Da spaai uboge od sile i progona i da bude dostojan 
nebeskoga carstva*. 

Poalije molitve uze nadbiskup ea stola, koji je uz | 
prijestolje bio, plašt i cipele. Uz pripomoć komornika stavi 
plašt na kraljeva ramena i obuiJe mu cipele. Kralj na to 
ustane i nakloni se tri puta kliknuvši svaki put .Slava va 
viinjill Bogu i na zemlji mir, v ćelovjecjeh blagovolenije'. 
Pošlo je opet sjeo na prijestolje, počinju dolaziti redom 
Bjegovi podložnici iz svakog stalUa, te mu ljube ruke i 
skuta njegovih posvećenih haljina. Na to stupi na ambon 
pred Žrtvenikom jedan od viših svećenika, te odpjeva hva- 
lospjev Bogu 1 kralju, a narod Je pri tom odgovarao. 

Hvalospjev je završio riječima: 

.Na mnogaja. na mnogaja ljeta slava i hvala i zdravlje 
Bvijetlomu kralju hrvatskomu Tomislavu i svijetloj kraljici 
I njegovoj djeci i njegovoj svojti. 

Na mnogaja ljeta slava i hvala i zdravlje*. 

Poalije hvalospjeva nadari kralj svog krunitelja, koji 
nm na to prvi čestita. Zatim mu čestitahu redom svi glavni 
dostojan stveoici kraljevstva, dočim narod i vojska klicahu: 
■*' i mnogaja ljeta 1 

Na to izadju svi opet istim redom iz crkve. Pred crkvom 
Eajaii kralj pripravljena konja, te stupi med narod i vojsku 
_. i uzvišenJjem mjestu zasječe mačem na sve četiri strane 
svijeta u znak, da će braniti svoju kraljevinu od neprija- 
telja sa sviju strana. Poslije tuga je sjajna goatba zaiia.ca<i 
1 vojaku, a pogiavice plemena \ ()b\aaxX4QUQ4%V\'iiJ;'ja-'«.'iK«kl 



Slijedećih dana dolažahu razne osobe s poveljama od 
prijašnjih vladara, da ih i Tomialav potvrdi. Tomislav je i i 
e&iD tom prilikom dijelio razne povlastice i odlikovanjt 
junacima 1 službenicima. Darivao je crkve i samoatanfl 
učinio više zadužbioa. 

Duvanjski narodni sabor. 

Dok je još narod na okupu bio, slijedio je iza bv 
čanostoih krunidbeoih dana narodni sabor, na kojemu i 
se imal:) razna pitanja rijeSiti. BUo je dosta stvari, koj 
je riješiti trebalo. Baš za vlade Tomialavove do njego* 
krunidbe Bbili su se važni dogadjaji u narodu hrvatskomi 
Zemlje su ae hrvatske ujedinile, država ae je razširila. 
mnogo je novih stanovnika nadošlo. Na sjeveru su se Izmedj 
Save i Drave naselili mnogi Blovjeni, koji su dobježali 
Hrvatsku izpred Magjara, a na jugu se mnogo Srba nast 
lilo za vrijeme ratova a Bugarima. U Hrvatskoj je Ba( 
bila nova kraljevska čast i uvedena kraljevska kuca, te , 
trebalo urediti odnošaje izmedju kralja! njemu podredjeotl 
banova, župana i satnika. Trebalo je urediti njihove do- 
hođke, a trebalo je i novih dvorskih dostojanstvenika i fib 
novuika. svim ovim stvarima razpravljalo se je na toi 
saboru. Čini se da je već na tom saboru bilo odredjan 
da bude kraljevska čast nasljedna u rodu kralja Tomialt 
a kada ta porodica izumre, da imadu hrvatski bui 
pravo birati novoga kralja i novu kraljevsku porodica. I 
novi pako birati će se iz najodlićnijih zadruga ovih 6 pl 
mena : Kačiča, Kukara, avačića, Cuđomeriča, Mogorovicj 
Šubića. Birati će ae iz 12 plemena bijelo-hrvatskih, ko; 
su i do sada tvorila plemstvo u kraljevstvu hrvatskom. 

Prvi spljetski crkveni sabor. 

God. 926. 

Na liuvanjskom narodnom aaboru riješene su mnoj 
Btvari o raznim državnim prilikama, ^u na \.om ^■OL'fttiTtt ■ 
^'M moglo raspravljati o vjerskim \ cTV^je'o.m ^VjotSj 



Tomislav. 

koje 8U se obično samo na trkvenim Baborima rjeSavale. 
Trebalo je pako riješiti mnoga pitanja, koja bu. se ticala 
crkve u Hrvatskoj. Za vrijeme nuime crkvenoga razkola 
prionuli bu đalmtitinski biskupi Ba svojim gradovima uz 
Carigrad. Nu god. 920. izmirio je opet car Roman iztočnu 
aa zapadnom crkvom, uslijed ćega su opet dalmatinske 
biskupije vratile Be natrag pod papinsku vlast i time je 
opet nastalo crkveno jedinstvo. Medjutim je ninski .hr- 
vatski' biskup bio po malo preuzeo obavljanje duhovne 
paatve u onim krajevima, koji bu od davnine apadali pod 
biskupije dalmatinskih gradova. Taj ninski biskup nije niti 
hotio priznavati vrhovne vlasti spljetskog nadbiskupa. Oaim 
toga bijaše mnogima trn u oku hrvatsko bogoslužje u crkvi, 
koje se je sve više širilo. Radi toga bu nastale razne raz- 
mirice, koje je trebalo na crkvenom saboru riješiti. Po svoj 
prilici je s&m kralj Tomislav u sporazumku s ostalim ve- 
likašima kraljevstva svoga i sa knezovima Crvene Hrvatske 
zamolio papu, da sazove crkveni sabor. Papa je opunovla- 
fltio ona 2 biskupa, Ivana Jakinskoga i Leona Prenestinskoga, 
da aazovu sabor u Spljet. Sabor bi sazvao g. 926. Pri- 
sastvovali su mu : kralj Tomisljav, ban Crvene Hrvatske 
Mihajlo, spljetski nadbiskup Ivan, zatim oba papinska 
izaslanika Ivan biskup jakinski i Lav biskup polestrioski, 
nadalje zadarBki biskup Formin, ninski biskup Grgur 
Dobre, biskup Liclnije i ostali biskupi i prelati i razni 
svjetski velikaši. Bilo je tu i srpskih velikaša. Bazpravljati 
se je imalo poglavito o ovim predmetima: 

1. Imalo se riješiti pitanje, da li mora hrvatski t j. 
Ojnaki biBkup priznavati nad sobom prvenstvo spljetskoga 
nadbiskupa. 

2. Imalo ae razpravjjati, da li ae smije hrvatski jezik 
rabiti u crkvi. 

3. Imala se urediti crkvena uprava u erveno-hrvatskim 
i »rpskim oblastima i napokon : 

4. Odrediti su se imale njeke poboljšice u crkvenoj 
Btegi i izdati njeke odredbe o poboljšanju ćudorednog ži- 
vota svećenika i Bvjetovnjak4. 

Da će se mnogo razprav\yAl\ o ^OTa^i\ \i.t\^\^'i%, \^, 
ika a crkvi, moglo se već una^njei iaY\v).'i*''>> "^'i' '«»*^^'^"^'* 



4 Tomislav. 

onih pisama, što ih je papa Ivan X. piaao posebno crkvenin 
i posebno svjetovnim dostojanetvenicima. U svom pismu i 
crkvene dostojanstvenike daje papa uputu daltnatinskim 
Bkupima. On im javlja, da je čuo, Icako se u Hrvatskoj 1 
Dalmaciji nauča njeka nauka, koje oema u svetim knjigama 
Papa proklinje svakoga, koji bi naueao nješto takova, ćegl 
nema u svetim knjigama. Nadalje je saznao papa, da ae i 
Hrvatskoj i Dalmaciji sveto evangjelje i miaa Čitaju u bIm 
venskom jeziku po načiuu Metodija, koga on ne nalazi medjl 
svetim otcima. Ovo treba i jedno i drugo da biskupi iskorjetid 

U drugom pismu, koje je papa upravio na kralja T« 
midlavs i na cijeli sabor, zove Hrvate osobitim einovini 
Bvete rimske crkve, jer oni primiše kršćansku vjeru izravd 
od rimske stolice. Za to da nije pravo, da tako odlia 
kršćani prisustvuju miei, koja se čita u barbarskom 
venskom jeziku. 

Razprave o hrvatskom biskupu i o slavenakom jezild 
u crkvi bijiihu od svega najživahnije. Biskup ninski Grgu 
branio se je vatreno proti svira napadajima latinskih 
ćenika, koji bijahu na tom saboru u većini. Ovaj vrijedfl 
ain hrvatskoga n^iroda znao je, da je sa ninskom bifikuH 
skom stolicom u tijestom savezu ohstansik slavenske slu^ff 
bojtje. Bude li ninski biskup zavisan od spljetakog Dadbf 
skupa, onda će opet veći dio hrvatskoga naroda podpad 
pnd dalmatinske biskupe, a time bi moglo odzvoniti i slđ 
venskom bogoslužju. 

Na saboru je ^stvoreno 15 zaključaka i to svi po . 
ljama latinakih svećenika, koji sačiDjavabu većinu na . 
tloru. Za nas su osobito važni slijedeći članci : 

Članak 1. koji glasi : .PoSto je u davno doba sv. Duja* 
poslan od sv. Petra u Salonu, da propovijeda, to se odra 
djuje. da ona crkva i grad, gdje počivaju moći ujegovđ 
imade prvenstvo medju svim crkvama ove pokrajine, te ) 
bude prvostolna crkva nad svim biskupijama i da fl 
u njoj_ biskupi posvećuju i crkveni sabori drže. 

Članak III. : .Nijedan biskup ne smije u svojoj vlaai 

preći medje svoje biskupije i posizati za tudjora. Samo i 

i^vojoj smije u/^rav/jati . . . (To se u v^'^ota ^ei.'i^^Q.■B^.(s■?Sia 

akoga biskupa, koji je kao ,hrvatBk\ \>\aV\iv* f «*^^ wi%fiw'' 



i posvećivao crkve ne eamo u Dinakoj, već i u ostalim bi- 
akupijnma). 

Članak X.: ,Da se biskup naše pokrajine (t. j. u po- 
dručju Bpljetske nadbiskupije) ne usudi promaknuti na koju 
god čast (avećenićku) ikoga u slavenBkom jeziku; samo 
popovi nižega reda i monasi mogu u njem Bogu služiti ; 
ako bi pak nastala nestašica svećenika (pnd tim se misli 
latinskih) onda mu mnže po papinoj dozvoli podijeliti pravo 
Bvećeničku aluiibu vršiti. 

Članak XI.: .Biskup Hrvata, ka i svi ostali (biskupi), 
mora biti podložan našoj prvostolnoj crkvi (spjetakoj.) 

Članak XII.: .Ako kralj i gospoda hrvatska žele. da 
sve biskupije u obsegu naše nadbiskupije podrede svome 
biskupu (naime .hrvatskome*), to ne smije nitko od naa 
u cijeloj njihovoj zemlji niii krstiti, niti crkve posvećivati, 
niti svećenike rediti . . . Neka oni zajedno sa svojim bi- 
Bkupom odgovaraju za to pred Bogom, ako bude od toga 
trpjela sama kršćanska vjera. Naša savjest pred Bogom je 
iista." 

Največma je bio ogorčen hrvatski biskup Grgur Dobre. 
Oa bijaše sin zadarske vlasteoske porodice. Oradu Zadru 
d«kle imamo zahvaliti jednoga od najćeatitijlb Hrvata. Uz 
'BVog biskupa pristajao je i hrvatski narod, a sigurno i hr- 
vatski kralj Tomislav, jer inače ne bi članak Xn. onako 
glasio. Inače nije Tomislav otvoreno utjecao u razprave sa- 
borske, jer vladari su u Hrvatskoj priznavali izključivu nad- 
ležnost crkvene vlasti u crkvenim pitanjima, dapače i u pi- 
tanju liturgičnom jeziku. Biskup Grgur se je potužio 
papi Ivanu X. na zaključke spljetskoga sabora, te ga sjetio 
na pisma pape Ivana VIII. od god. 879. 1 880. kojima je 
biskupa Teodozija podložio izravno rimskoj stolici. 

Papi BU doduše bili povoljni zaključci sabora, nu bojao 
«e je samo onako naprečac ih potvrditi, da ne bi uvrijedio 
i kralja i cijeU hrvatski narod, koji je uvijek bio vjeran 
rimskoj stolici, a ninski je biskup dapače i onda bio ostao 
vjeran rimskome papi, kad su za vrijeme razkola ostali 
dalmatinski biskupi pristali bili uz Bizant. Sada \e bio ^&Qa. 
■a Jadna u neprilici. Za to on poio^e m. ^va. w;5^\'^*'^*''^'*?' 
--^đbJakapu i biskupa. Grgura, ue \l\ \\ ^^ev^'ca Tv-i-eJasaa. ■'{»r 



nukao Grgura da popueti. Razprave su se u Rimu vodilđ 
gotovo 2 godine. Grgur nije htio popustiti, već je braniđ 
hrratslio bogoslužje i čast brvatalioga bisliupa. Nu papa ja 
hotio, da Grgur oduatane od svoga stanovišta, pale kad nij«(| 
mogao to polučiti, a on odluči sazvati ponovno sabor t(] 
Spljet. Što taj sabor onda zaključi, to će vrijediti i to ćh 
papa potvrditi. Za avog poslanika na tom saboru odabrao! 
je biskupa Madalberta. 

Medjutim buknuo je iznova rat izmedju Hrvatske J 



Drugi bugarski rat. 

Simeon nije mogao pregorjeli poraza, koji je doživjaj 
njegova vojaka pod Alogoboturom u Hrvatskoj. U proljet 
god. 927- skupi on ponovno velikn vojaku, te ju osobj 
povede proti kralju Tomislavu. Nu slavni pobjediteij 
zantskoga carstva, osvojitelj Srbije i velikog dijeta b 
kanskoga poluotoka doživio je tužne dane u Hrvatskoj. I 
je bio straSan, nu Simeon je, kako sflm bizantski kronid 
veli, bio tako pobijedjen, da je gotovo cijelu svoju > 
izgubio ! To se je strašno kosnulo Simeona. Sve nj 
nade i svi njegovi planovi sada su izgubljeni i propi 
8 toga mu je neposredno iza toga poraza od jeda puld 
srce, te umrije na 27. svibnja 927. i 

Po smrti Simeouovoj nastavi rat njegov sin Petd 
Tomislav je sve više napredovao, nu u to se požuri rima 
papa da izmiri Hrvate s Bugarima. Papa Ivan X. bojao a 
da se ne bi Hrvatska i Bugarska medjusobnim ratovanj^ 
suviše oslabile, jer onda bi se opet previše uzdiglo 
zantsko carstvo. Papa posije u Bugarsku kao poslani 
biskupa Madalberta i vojvodu Ivana od Kume. 
bude u istinu sklopljen koncem god. 937. Pobliži uv 
mira nisu poanati, nu sigurno je Srbija bila glavnim i 
metom ugovaranja, jer Tomislav je bio i saveznik i zaStltu, 
Srbđ.. Srbi su dobili natrag svoju zemlju. Sada se vrać&t 
oni natrag u svoju domovinu, te si opet uredjivahu d ' 
svoja, pri čem im je Tomislav mnogo pomagao. Nu i 
su Srbi ostali u južnim hrvatakim o^Aa^Uma, Vii^a %i 4.0«, 
stradale od arpakib bjegunaca, što bu za NU'iemft ^si^^rfl 



'atovauja tamo pribjegli. Tu bijaše toliko naseljenih Sr'b&, 
da će te oblasti kasnije srpski vladari bez ikakovih potež- 
oća sa Bvojom državom spojiti. 

Drugi spljetski crkveni sabor, 
God. 938. 

Povrativ ee iz Bugarske sazove Madalbert kao pa- 
piaski poslanik drugi crkveni sabor u Spljet. Na tom ša- 
toru bijahu opet svi oni crkveni i svjetovni dostojanstvenici, 
koji ae spominju pri prvom saboru. Prisutan bijaše i kralj 
Tomislav. 

Glavni zahtjev latinskih popova riješen bi i na tom 
laboru po njihovoj želji t j. spljetski nadbiskup ostaje cr- 
livenom glavom u cijeloj hrvatskoj državi. 

Ninska biskupija se ukida, jer da i onako nije bilo te 
biskupije u prijašnjim vijekovima. 

Biskup Grgur može si izabrati za sijelo svoje biskupije 
ili Skradin ili Sisak ili D u v n o. Prepušta mu se pače 
lia volju, da bude biskupom u sva tri grada, ako misli, da 
bi mogao vršiti svoje biskupske dužnosti u tako različitim 
1 razdaljenim mjestima. Biskup Grgur prosvjedovao je i proti 
zaključcima ovoga sabora. Nasljednik pape Ivana X. Leo 
VI. potvrdio je u svemu saborske zaključke i Grguru za- 
lovjedio, da bude biskupom samo u skradiuskoj biskupiji. 
* t to se je Grgur morao pokoriti. 

slavenskom jeziku kod službe božje nema ni apo- 
nena medju zaključcima ovoga sabora. Sigurno su latinski 
lopovi popustili za sada biskupu Grguru glede slavenske 
lužbe božje, samo da lakše proturaju svoj zahtjeve prven- 
itru spljetske nadbiskupije. Možda su to i za to učinili, 
to su se nadali, da će slavensko bogoslužje samo po sebi 
10 malo prestati, kada se ukine „hrvatska* biskupija ninska. 

Nu u tom se prevariše. Hrvati ostadoše vjerni i odani 
iroskoj stolici, au slavenskog si bogoslužja ne dadoše odu- 
iGti. Ono im je bilo tako k srcu priraslo, da ae \6 ai«. iv?.* 
Mio uza 8va protivna nastojanja n6vr^\aX«\ia.ti^'4?,W^.'^^'^\ 
bau'Blav je bez sumnje bio pristaša aV^e-G^^ft ^^NjSasi^s^i^N^- 



jer ina^e je ne hi tiio mogao biskup Grgur onako vatrevin 
pred cijelim Baborom zagovarati, Tomislav se nije protivi« 
kao kralj zaključcima sabor.n, nu aigurno je i nadalje o3b. 
prijatelj slavenskog jezika u crkvi, te nije ui malo prijej^I^ 
širenju njegovu u narodu. Njegova se odanost slavenskog 
jeziku može i odatle razabrati, što mu je a&m papa I« 
X. pisao posebno pismo, u kojem ga opominje, da svđ 
djecu dade podučavati u latinskom jeziku, a sai 
akim stvarima u jeziku slavenskom. Tako se je kraj svi 
zaključaka crkvenih sabora slavensko bogoslužje ne aaiJ 
održalo, nego i ave dalje širilo, jer je aam silni kralj T« 
mislav za to bio. Tomislavu dakle imamo takodjer zahval^ 
da se je slaveaaka liturgija održali kod Hrvata kroz cij« 
arednji i novi vijek do danaa. 

Veličina hrvatske vojske za Tomislava. 

Bizantski car Konstantin Porfirogenat veli, da su 1 
vati imali za vrijeme kralja Tomislava sto tisuća pježa] 
i šestdeaet tisuća konjimika. Zntim su imali 80 ^ 
likih ratnih brodova sa 40 vojnika na svakome i još lOl 
manjih brodova sa 10 do 20 vojnika na svakome. U sven)" 
je dakle bilo sto šestdeset tisuća momaka kopnene i >' 
pet tisuća pomorske vojske. To je zaista ogromna 
sila, kojoj i odgovaraju pobjede, što ih je Tomislav steđ 
nad silnim bugarskim carem Simeonom. Pa ipak kraj i 
tolike ratne sile nije Tomislav ratovao s drugim narodf 
inače, nego kad je branio svoju državu. Kraj tolike VOM_ 
uz ratnu vještinu Tomislavovu ne ćemo se čuditi, d&i 
svladao na sjeveru Magjare i na iztoku Bugare, 1^QJ 
videći toliku jakost sutili su i mirno plaćali svoj daijT 
plovidbu po Jadranskom moru. Na moru u opće nije i 
Tomislav prilike ratovati. 

Obseg lii"vatske države za kralja Tomia 

Pod vlsiat Tomislavovu spadale su ove zemlje; I 

našnja Hrvatska i Slavonija, iztočni dio Utre, zatim Aamii 

Dalmacija, Bosna Hercegovinu, i Crna Uoi'a, Ti'A\\i«i%"t\l£ 

jaibajlo Višević stavio se je aam i^od oiV.u\\e "^tiaMiai 



Crešimir I. Mihajlo. 

God. 903.— 945. 

Toroialav je imao više djece. To znamo odatle, što 
mu je papa Ivan X. pisao, nelia svoju djecu dade poduča- 
vati u latinskom jeziku. Nu od te djece nama je po imenu 
za sigurno poznata samo njegova kći Jelena. Ta je bila 
udata za Mihajla Krešimira, kojega nalazimo kao 
kralja u Hrvatskoj od god. 930.-945. Kako ae po ano- 
nymtiom rukopisa knezova FanCogoa — Garagnin u Trogiru 
ftini, to je Krešimir možda još za života svoga taata To- 
mislava vladao Bosnom. Za to I nalazimo za njegove vlade 
i iztoćni dio Boaoe do rijeke Drine apojen a hrvatskom 
državom. Od god. 932 ima Mihajlo Krešimir avoju prijeatot- 
nicu u Solunu. On je državu hrvatsku ne samo uzdržao 
Đnako čvrstu i jaku, kakova je bila za njegova predŠaatniks 
Tomislava, već dapače još većma razširio na iztok, a u 
ialmatinskim gradovima učinio je kraj bizantinskoj vlasti. 
I aluzbenom naime imeniku bizantinskih oblaati ne nalazi 
ie više niti upisana dalmatinska thema za vlade Krešimira 
Mibajla, docira je ua početku X. vijpka bar na posljednjem 
iojeetu spomenuta bila. 8upruga Krešimirova Jelena bila je 
rrlo pobožna žena, te je osnovala više crkvi, a medju njima 
glaaovitu crkvu sv. Marije od Otoka. 

Uz tu crkvu eprovela je ona u svetosti svoj život poslije 
iinrti svoga supruga. Dočekala je visoku starost, te umrla 
[Od. 976 i bila sahranjena u istoj crkvi. Na sarkofagu nje- 
iinom kojega su pojedini odlomci god. 1898. odkriveni u 
uSevinama iste crkve, nalazi se opširan napis, u kojemu 
t krieito veli ; 

U ovom grobu počiva Jelena, službenica božja, žena 
kralja Mihajla, a majka kralja Stjepana, koja se odreče 
BJaja prijestolja dno osmoga mjeseca oktobra a ovdje 
bi pokopana od upueeoja gospodina 976. . . . Ona koja 
za života bila kraljevstvu majka, postade (majkom] 
sirota i zaštitnicom udovica. Ovamo pogledavši čovječje, 
reci: Bože smiluj joj se duši! 



H^ Stjepan Miroslav. 1 

God. 945.-9-i9. 

Krešimir Mihajlo ostavio je za sobom viae ainova, qi 
ave nedoraBlih. Naslijedio ga je na vladi mladjahni jož sil 
mu Miroslav sa crivveuim imenom Stjepan. Bez sumnje bi 
ima njegovoj mladosti pripisati uzrolf npmird, icnji su sadj 
u Hrvatskoj nastali. Mnogi au btjeij mladost Mlroslavon 
upotrebiti u svoju korist. U početku svoje vladavine vidin 
ga, gdje polazi sa svojom suprugom u Dubrovnik. Zavji 
tovavši se u težkoj bolesti dao je popraviti crkvu sv. S™ 
pana u Dubrovniku. Zajedno sa Bvojom suprugom krnljiccn 
Margaritom. porjetlom \z Rima, poslao je mnogo srebn 
da se nakite moći svetaca iste crkve. Napokon su pM 
kralj i kraljica osobno pohoditi tii crkvu. Došavši onailH 
8 velikom pratnjom bili au od Dubrovčana primljeni s vo 
likim veseljem i u samom gradu ukonačent, dočim je brojot 
pratnja odsjela u okolici. Republici je kralj u priznanje ^ 
sjajni doček darovao više predjela naokolo grada, ua obveai 
da republika u pojedinom predjelu sngradi po jednu crkn 
Bv. Stjepana. Nu kad se je kralj iz Dubrovnika kući m 
vratio, ubio ga je malo za tim ban Pribina, poSto je] 
svemu samo 4 godine vladao. Kraljica Mnrgarita, oatefl 
udova bez poroda odluči sklonuti se u Dubrovnik, kan 
je sprovedose mnogi velikasL Silno raztužena s gabid 
Bvoga ljubljenoga supruga posta koludricom. Pošto je njSH 
vrijeme sprovela u pokori i sv. životu, premiaula je i hw 
pjkopana do spomenute crkve bv. Stjepana. J 

Nemire u Hrvatskoj upotrebili su Mletčani, koji ■ 
god. 948 poslali proti Neretvanima 33 broda pod zapovjeH 
nietvom dužda Petra Candiana III. uz još druga dva H 
morska zapovjednika. Nu dužd ae je povratio bez iltako^ 
uspjeha. M:tlo za tim odaslano Je ponovno jednako bre 
dovlje, koje je Bnmo u t'diko uspjelo, što je s Neretvaniinj 
d/o sk}op]jea mir, a brodovlje se je bez drugih uspjeli 
rratiJo u laguae. ■ 



P r i b i n a. 



God. 945.—? 

Ovaj je bio banom u Bieloj Hrvatskoj prije nego li je 
lizveo nedjelo nad mladim Stjepanom Miroslavom. Time što 
I se je silom nametnuo za vladara, prouzročio je mnogo ne- 
i]ja u kraljevstvu. Obseg države hrvatake nije se poslije 
iniiBtava ni malo umanjio za njegovih nasljednika Kreši- 
mira Mihajla i Stjepana Miroslava. Nu ubojicu Pribinu nisu 
1 Hrvati htjeli priznati za vladara svoga, več au se gdje- 
koje pokrajine počele odcjepljivati od Pribine. Tako je od- 
jpaia Bosna, a malo zatim odcjepiše se i Neretvani, 
'^abumljanii Đukljani pod Mihajlom Vi ševi čem 
[1. Srpski vladar Čealav upotrebio je ove prilike u svoju 
■korist, te je odejepljene ove oblasti hrvatske počeo okup- 
"[ oko sebe i time obseg srpske države povećati. Ovo 
I vrlo odsudan momenat u hrvatskoj povjesti. Mnogi su 
pisci pisali proti historijskoj istini, da su naime južna dal- 
matinska plemena sačinjavala uvijek jedan politički savez 
I od uvijek bili dijelovi jednoga srpskoga naroda. 

Nu ničim se ne da pobiti historijska činjenica, da su 
Duklja, Neretva i Zahuralje od sedmog do desetog vijeka 
' _' * ! pod hegemonijom hrvatske države. One bijahu župe 
brvatake države. Zar bi se inače zahumski knez Mihajlo 
Bez prigovora podčinio bio vrhovnoj vlasti apljetake crkve 
1 zaključcima spijetskib sabora, da mu nije kneževina manje 
"1 više ođvisna tiila od hrvatake države. Sftm pop dukljanski 
. odom iz kneževine Duklje), kao i Ijetopiaci mletački pri- 
Ibrajaju Neretvane, Travunjane i Dukljane Crvenoj Hrvatskoj 
narodu hrvatskomu, naproti Bijeloj Hrvatskoj i bijelim 
"rvatima na sjeveru. Znamo pako, da ae e.tB.wssiivyv ■%.\tM.'%, 



ti tribina. 

Neretve kao i mnogi Trebinjap} još danas nazivlja Hrva- 
tima*. 

Hrvatska je država uslijed ovog cijepanja vrlo oslabila. 
Vojna snaga hrvatska znatno se je umanjila. Hrvatska je 
sada brojila još samo 30 velikih brodova. Isto tako se Je 
smai^io i broj malih brodova i kopnene vojske. 

U isto vrijeme, dok je padala snaga države hrvatske 
i bugarske, dizala se je izmedju i^'ih srpska država pomoću 
Bizanta, kojemu je to u prilog išlo. 

Upravo u to vrijeme razsula države hrvatske po na- 
šem se je moru tako silno razvila trgovina robljem, da su 
Mletčani sa svoje strane odlučili bili to sramotno zanimanje 
što večma uništiti. Godine 960. izdala je mletačka vlada 
naredbu, kojom se zabranjuje svim Mletčanima tjeranje 
trgovine ljudima po moru. 




Držislav. 

God. 970.— lOOO. 

i brat njegov 

Svetoslav Surinja. 

God. lOOO.— 1009. 

Držislav, sin Krešimira r. došao je na vladu oko god. 
970. I time prestadoše u narodu hrvatskomu nemiri i ne- 
redi, koji BiJ toliko godina trajali i bili uzrokom, da ae je 
irvtttaku država jako smanjila i da je jako oslabila. Kako 
jB Drži'lav bio dobrih vladarskih svojstava i puti volje ra- 
diti za dobrobit svoga naroda, to bi njegova vladavina ai- 
[uruo sasvim drukčija bila, da nije sve do smrti svoje 
niao krvnog neprijatelja u rodjenora bratu svome. Tai se 
|gvao Svetoslav s nadimkom Surinja. Držislav je bio 
mladji ođ Svetoslava, nu sigurno je bio bolji junak i inate 
jrijeđrtiji, te za vladara sposobniji, kad je on, a ne njegov 
^rat Svetoslav, postao kraljem. 

Držislav je odmah u početku svoje vlade živio u prl- 
ateljđtvu s Bizantom. Bizantski car ga je priznao za kralja 
dao mu naslov .patricija*. Nu prema bugiirskorau c^irj 
Stjepanu Samuelu nije živio u dobrim odno?ajima, jer au 
3ugari na sve strane opet širili svoju vlast, pokorili njeka 
irpska plemena i uznemirili južnu Dalmaciju. Kad su nje* 
:oji članovi bugarskoga carskoga roda bili prognani, primio ih 
egostoljubno Držielavi dao im utočište u kliskom predgradju. 
poklonio im je pače zemljišta, da se mogu stalno nastaniti. 
God. 980. napali su Mletčani Dubrovčane, te im za- 
ilijenili jednu ladju u vrijednosti od 25,000 dukata. Kralj 
)r^iBlav nije se ništa uplilao u taj sukob Mletčana s Du- 
irovfianima, jer su Dubrovčani za posljednjih nemira bili 
idpali od hrvatskoga kralja, te postali sasvim nezavisni i 
er je kralj Držislav živio u dobrim odnošajima s Mletciraa. 
] toga su Dubrovčani tražili zaštite u Carigradu. I doista 



If ••■J" 



iJi'žislaV, 




poareduvanjem bizantskog cara nadoknadiše MIet(ani bt^ 
štetu Dubrovčanima te aklopiše s njima mir. 

Hrvatska je živjela u miru prema drugim državam 
sve do vremena, kada je u Mletcima po9tao duždeni Petad 
11. Oraeolo. Taj bijaae, i ako još mlad, bistrouman i' 
žavnik, vješt vojskovodja, a uz to odvažan i pun voljrf 
koristiti svojoj otačbini. Već je davno Mlelčane bolilo,' 
6to su za plovidbu po Jadranskom moru uz hrvatsko pri- 
morje morali plaćati danak. Hrvatski su kraljevi aviike go- 
dine šiljali svoje poslanike u Mletke, da donesu odanle - 
dužni danak. Petar !l. Oraeolo spremio se je na sve načiue^B 
da ukine taj danak i da svojoj domovini priakrbi Bloboduiip 
plovidbu po moru. Sretan ie bio dužde u izvadjanju 8V0|m 
osnove, jer su mu upravo sve okolnosti prijale. Najprije jđ 
pošao u Carigrad, da si osigura naklonost i savez bizant^ 
skog ca"a. U tu svrhu posije on u Carigrad poslanik« 
koji su se caru bizantskomu poklonili u ime mletačke re4 
publike. Tamo su uvijek lijepo primili svakoga, koji se jJ 
dolao pokloniti bizantskoj vlasti. Ti su poslanici bili po&isj 
čeni i <tobili glasovitu onu zlatnu buli u, kojom ae svlu* 
mletačkim trgovcima dozvoljava, da posve slobodno plov« 
i trgovinu tjeraju u svim krajevima bizantskog carstva. TflM 
je bila neizmjerna blagodat za mletačku republiku. Bizaol 
je time želio steći podpunu odanost i savHz Mletaka, kojjl 
je trebao u svakom slučaju, kad se je radilo o učvršćenju 
bizantske vlasti na iztočnoj obali Jadranskog mora. UznaT 
svnje poniznosti poslao je lukavi dužd u Carigrad i ayod 
sina Ivana, koji je bio ne samo počašćen već i zarilfil' 
6 Marijom sestrom Romana, kasnijega cara bizantakogS 

Za savezničtvo i pomoć od strane bizantske Mo J 
dužd dakle osiguran. Sada je počeo rovariti u samoj 1. 
vatskoj. Na srrću njegovu, a na nesreću naroda hivatato^ 
brat kraljev Svetoslav Surinja bijaše već odavna i _ 
prijatelj svomu bratu vrebajući na &val>u priliku, da ma'^ 
osveti. Svetoslav naime bijaše stariji, te je nepreatalU 
tvrdio, da njemu pripada kraljevsko prijestolje. Mletački f 
duM znao za to neprijateljsko razpoložeuje Svetoalavo^ 
oprema Držislavu, te ae je (lOtiijno dogovarao a njime, kskfl 
■■•e navaliti oa državu hrvatsku, lato a\ i* ^i.'o.Ti ■aa^'ftal 



Držlalnv. T5 

zđajicu naroda hrvatskoga u osobi samoga kraljeva 
brata. 

Kad je Držislav po običaju poslao u Mletke avoje po- 
slanike po danak, odgovori im dužd ovako: ,ne će mi se 
po kakvom god poslaniku poklati danka, već ako poi^ivira, 
doći ću ga sam platiti". Sad bijaše jasno, što dužd namje- 
rava. Nu prije nego će početi, pobrinuo ae je za još jednu 
Btranku u Hrvatskoj. Latinski naime gradovi u primorju 
bijabu stari neprijatelji hrvatskom n,irodii. K ovima je 
đužd poslao svoje ljude, koji su potajno sve pripravili za 
dolazak mletačke vojske i za uspjeh mletačke navale. 

Da ae ne opazi suviše jasno rovarenje duždevo, sa- 
atali su ae zastupnici tih gradova na dogovor, na kojemu 
zaključile, da se pozove mletnčki dužd, da ih dodje oslo- 
boditi od .slavenske strogoati'. Sad bijaše već 
dužd na konju. Nu još je hotio mrežu jače zapleati, samo 
da bude sigurniji. Oa poruči bizantskomu caru z^iključak 
latinskih gradova te ga zamoli, da mu dozvoli, da .u ime 
carevo* Zflposjedne Dalmaciju. Kako li je mudar hio i 
kako je znao, čime ee opet polaskati caru! Car mu podijeli 
dozvolu. 

Sad ae je uzrujala sva republika. Upravo se je po 
Bvemu vidjelo, da su se bojali Hrvatske i da su Čin, n« 
koji su se spremali, smatrali za njeSto izvanredna. 

Na samo Spasovo god. 998. ustalo je rano u jutro 
fotovo cijelo gradjanstvo mletačko. Narod je grnuo prema 
stolnoj crkvi av. Petra, Tu au ae uz duida f'etra II. Oraeoia 
našle sve oblasti, svećenstvo, vojska, mornarica i mnogo na- 
doda. Svečanu 3lužbu božju obavio je biakup Dominik. Poslije 
dovršene službe molio je biskup glasno posebnu molitvu, 
ia bi Bo2 pomogao Mletčanima pobijediti Hrvate, a narod 
e molitvu ponavljao. Na to je biskup predao duždu .stijeg 
jobjede* ! 

(Još isti dan odplovilo je mletačko brodovlje pod 
jrodetvom samoga dužda. Bez ikakove zapreke plovio je 
clužd uz istarsku obalu i uz otoke do Zadra. Svuda je bio 
Japače svečano dočekan. Ta bilo je već sve pripravljeno ! 
[] Zadru je bila prava slava. Tamo su mu se poklonili 
jsastopn/c/ Bvih dalmatinskih graAo^a, a via. (i^M.'v«i.N*>s^^"^' 



^^ 



Liriisiftv, 




Svi položiae zakletvu vjernoati. Grad Biograd, koji bi^ 
jaše hrvatski grad, spremio se nnjprije na odpor. Nu budučfl 
div bijaše posada u gradu gotovo nezuatoa prema velikoj" 
Bili raletafikoj, a dužd se k tomu straSno grozio gradja- 
nima, ako se ne predadu, to je grad klonuo i predao se. 
Došavši do Trogira doživio dužd ponovno slavlje. Tu ga je 
dočekao i poklonio mu ae brat kralja Držislava SvetoslavJ 
Surinja. Položivši zakletvu vjernosti preda Svetoslav svogal 
B.na Stjepana duždu za taoca. Svetoslav je imao svojqfl 
Btninku, a kojom se je poklonio duždu. To je žalostan ča»fl 
u povjesti hrvatskoj, gdje kralja hrvatskoga izdaje njegovi 
vlastiti biat. Držislav nije mogao poći proti duždu, jer jal 
morao kod kuće ostati, da se brani od izdajstva bratova.« 
Dužd je medjutim dalje iš lo. Na ozbiljan odpor je naišao! 
kod Lastova. Grad Lastovo ne litjede se ni pod koju*! 
cijenu predati. Mletčani ga obsjednuše sa sviju strana. Gra-'f 
djani su se branili na život i smrt. Nu napokon oavojiaej 
Mletčani grad, te ga svega razorise, a gradjanima poklo-T 
niše život. f 

Na to se je dužd vratio kući. Kod kuće ga dočekiiša 
a neopisivim veseljem i slavljem. On si je nadjenuo naslov^ 
.vojvoda Dalmacije*. Nu dužd nije na cijeloj vojni svojolj 
ni malo ulazio u nutarnjosC hrvatske države, te se nija 
gotovo ni dotaknuo čisto hrvatskoga teritorija, već je osvojim 
snmo ODU Dalmaciju, koja je formalno pripadala bizantskomui 
caru i koju je ou zaposjeo dozvolom gospodarevom. 
samim gradovima nije se poslije ove vojne ustav ni maloj 
promijeni". Dužd je bio zadovoljan, da su mu odsele grft; 
duvi njeki danak plaćali i da su uvijek iza imena bizanE^ 
akoga cara spominjali ime njegovo. Hrvatskomu kralju niam 
dakako više danka plaćali ni dalmatinski gradovi, a ni Mle^ 
ćani. To je bila želja Mletaka. Zato su oni slavili onal 
sretni dan, kad je dužd pošao na tu vojnu. Kroz cijen^ 
srednji i novi vijek slavili su Mletčani Spasov dan svake ga^ 
dine. Oni su govorili, da su se Mletci na taj dan zaručilq 
s Jadranskim morem. Za to je svake godine bila na taj 
^/aa veJilm aveeauosl u Mletcima, pri kojoj je dužd baca< 
•fijek veliki zlatni praten u mote u ma^, 4.?* ^^a tecublik^ 
naručuje a Jadranakim morem. 



Držislav. — Svetuslav Surinja. 



:: 



Hrvati su mnogo izgubili. Hrvatska moć na Jadranskom 
mnru bi skršena, docira su mletački trgovački interesi bili 
sada po cijelom moru osigurani. Prije god. 998. bili su 
Hrvati gospodari na Jadranskom moru, doćim bu to od sada 
postali Mleteani, ou aamo pomoću izdajice Svetbelava. 

Držislav je odmah po odlazku duždevu nastojao po- 
praviti zlo, koje je stiglo njegovu državu. Mnogi izdajnici 
bili su kažnjeni, iz Biograda Mletćani otjerani, u grad Spljet 
se je e&m poslije 2 godine vratio pod vlast hrvatskoga 
kralja. Duždev sin Oto, koji je o Spljetu namješten bio, 
bude protjeran, a načelnik spljetskt pokori se kralju Drži- 
slavu. Kralja je u njegovu nastojanju, da uzpostavi opet 
prijaloje stanje « Hrvatskoj, podpomagao najviše ban Go- 
de m i r. 

Svetoslav Surinja. 

Držislav je umro oko god. 1000. Poslije njega preuzeo 
je vladu brat njegov i izdajnik Svetoslav. Da nije ni raalo 
obljubljen u narodu bio, vidimo dosta po tomu. Što on kao 
stariji nije bio postao kraljem prije Držislava. On nije bio 
ni malo samostalan kao vladar. Samo pomoću mletačke 
vlasti postao je kraljem, a u Mieteima je kao taoc boravio 
njegov sin Stjepau, zaručen sa kćerju mletačkoga dužda 
Hicelom. Svetoslav je pod uplivom mletačkim imao u Hr- 
vatskoj pripraviti sve prilike toko, da će što više služiti 
interesima republike. ^ sve nastojanje nije mu ništa ko- 
ristilo, Uz svoga bana Vardu ostao je omražen u narodu. 
Nijedan čin njegove vladavine nije nigdje zabilježen, nijedna 
uspomena u njegovu vladavinu nije se sačuvala. Mletci 
nisu postigli svog željenog cilja. Poslije Svetoslava nije 
postao vladarom njegov sin Stjepan, već Krešimir II. 
sa svojim bratom Gojslavom. 



Krešimir II. i brat mu Gojslav, 

God. 1009.-1035. 

U Hrvatatoj su se okolnoali jyko promijenile 8in Sd 
tosliiv:! Stjepan nije mogao postati vladarem. Upliv ml« 
tseld u Hrvatskoj je prestao. Narod nije htio imati z:i vIS« 
dara sinii izdajniltn i mletačkoga vazala Svetoslava. [tJ 
Krešimira ee spominje kao suvladar i njegov brat Gojslav^ 

Odmah u početku nastojao je Krešimir da na kopnu 
i na moru ojača svoju državu. Dalmatinski gradovi došli 
su opet pod vlast hrvatskoga kralja. Odnošaji su ae prema 
Mletcima u toliko na bolje promijenili, što je umro go- 
dine 1009. dužd Petar U. Oraeolo, a naalijedio ga njegov 
sin Olto Orseolo, koji nije ni iz daleka bio nalik na. 
Bvog otca. I tako su Hrvati opet natrag osvojili, što au im 
Mletčani bili oduzeli. Nu napokon ae ipak i Otto sprea 
proti Hrvatskoj, i to tek u času. kad je u Bizantu opa 
bio na vladi silni car Bazilije II. koji je do kraja sati 
bugnraku državu, te se približio Hrvatskoj. Kad je daklU 
Hrvatskoj prijetila pogibelj od Bizanta, onda se je ohrabriŠL 
i Otto, te pošao god. 1018. a jakim brodovljem proti hF3 
Tatskom primorju. Ovaj put je u istinu mletačko brodovlju 
pobijedilo hrvatsku mornaricu, te su i dalmatinski gniđtf^ 
otrgnuti od hrvatske vlasti i spali pod mletačku vladu. H 
vatakomn vladaru nije dakle pošlo za rukom uzpostavi 
njekadanju vlast hrvatsku na Jadranskom moru. 

Krešimir je bio prisiljen aada što brže izmiriti ael 
s bizantskim carem Bazilijem II. God. 1019. priznao j° 
vrhovničtvo bizantskoga cara, koji je time bio tako um 
dovan, da je hrvatskoga kralja počastio naslovom ,patF 
eija* i obasuo ga bogatim darovima. Hrvatski se je krs 
u ffij mah vrlo mudro ponio na korist svoje države. 

M; Jedan dio iirvatake države ne 'U'Oiftia ^\\i\i9.U t^ 
sobom vrhovaičtva bizantskoga. To \)iiaš,e'at\\«Tii^<ii.Wii'a 



KreSiniir LI. i Iirat mu Oojslav. 79 

))anoni Sermom. Taj ae je opirao sam Bizantu. Car Ba- 
zilije II. posije z.i to proti njemu Konatactina Diogena, 
upravitelja bugarske jedne pokrajine. Nu Sermo je imao 
sftm uza Be toliku vojaku, da se uije eareki vojvoda usudio 
na njega vojnom ailom udariti. Mjesto toga lukavi se Grk 
posluži varkom. Lijepom porulfora aarrami ga na aaatanak, 
na kojemu ga onda iznenada ubije. Iza toga provali odmah 
Diogeu 8 vojskom u Srijem, te prisili udovicu Sermovu, 
da rau je predula zemlju avoga muža. Nju aamu odvede 
Diogen na to u Carigrad, gdje ju udađoše za njekog veli- 
kaša, Srijem je sada (1019.) pao aaavim u biznntaku vlaat, 
te je carakim namjeatnikom prvi imenovan Konstantin Dio- 
genes. 

Još je jeduom doživio Krešimir II. udarac a bizantske 
strane. Bilo mu je naime žao, što su dalmatioski gradovi 
opet spali bili pod raletaćku vlast, te je vruće želio dobiti 
ih natrag. Najboljom prilikom za to smatrao je čas, kad je 
obitelj Orseola iz Mletaka izagnana bila. On dakle podje 
B dosta jakim brodovljem opet proti primorskim gradovima, 
te ih poče obajedati. Nu budući da je Carigrad bio u ti- 
jeauom aavezu i prijateljstvu a Mletčauima, to posije bi- 
zantski car, stari Bazilije II., mornaricu proti Krešimiru. 
Grčki su brodovi sipali na hrvatske brodove takozvanu 
.grćku vatru' te poraziše hrvatsku mornaricu (1024.). Pri- 
povijeda se, da su Bizantinci tom agodom zarobili samu 
hrvatsku kraljicu i kraljevića, te ili odpremili u Ciirigrad, 
gdjo im nestalo zi uvijek traga. Bada su dalmatinaki gra- 
dovi došli pod bizantskoga cara, u Čije ime upravljaše nad 
njima carski namjeatnik — strateg. 

JoS se pripovijeda o kralju Krešimiru II. da je svoju 
ličer zaručio s Mirkom, sinom ugarskoga kralja Stjepana 
I- Svetoga. Nu do ženidbe nije došlo, jer je Mirka u lovu 
vepar razderao. Stalno je istina, da su Ugarska i Hrvatska 
IBltlopile medjuaobni aavez, da se lakše brane od silno na- 
predujuće njemačke sile. 

bratu njegovu Gojslavu nema posebnih historijskih 
'vijesti, iz čega slijedi, da je Krešimir, premda mu je brat 
"ojalav bio suvladar, ipam eftoi. u^tB.vlv*'^ t^'j^ii^V'i'oe^ 4s.- 



Stjepan I. (Volislav). 

God. 1035.~10B8. 

Poslije smrti Krešimira II. dodje na vladu Stjepan sin 
Sveto^Iava Surinje, koji je avoju mladost proživio u Mlel^ 
cima i naučio ee na razkošni život na mletačkom dvoroi 
Ž« Oii mu je bila Hicela, kći đužda Petra II. Orseolfti 
Tamo su mu imali po malo usađjivali načela, po kojima 
će kašuje kao vladar lirvatski raditi na korist Mletaka. Nq 
dok je trajala mržnja protiv Mletaka, a osobito proti Orseo- 
lima u Mleteima, nije mogao Stjepan doći kući u Hrvatsku 
Okolnosti se promijeniše, kad au u Mleteima god. 102& 
skinuli b vlade dužda Otona Oraeola, te čitavu obitelj Orfl 
seola protjerali. Tom prilikom morao je pobjeći 1 Stjepan.* 
da se spasi. Sada nadje utočišta u Hrvatskoj kod kralja 
Krešimira 11, Kada je ovaj god- 1035. umro, naslijedio ga 
je Stjepan na prijestolju hrvatskome. Premda u Mietcima 
odgojen, bijaše on ipak neprijatelj njihov, te je i nastojao, 
da im se osveti. U tom svom nastojanju našao je saveznika 
u ugarskom kralju Petru, koji bijaše sin protjeranoga dužđa 
Orseola, a prema tome bližnji rodjak hrvatskome kraljuj 
Tttko bijaše savez hrvatsko-ugaraki joS tjesniji nego li zS 
Krešimira 11. Kralj Stjepan nastojao je, da opet natn>g dol 
bije dalmatinske gradove, te je neprestano na njih DavaljivagB 
tako da su prlzuali vlast njegovu. Radi tih gradova trajal^| 
je neprestano trvenje izmedju Hrvatske s jedne strane ■ 
Bizanta i Mletčana e druge strane. Mletčani su dozvolooH 
i pomoću Bizanta navalili ponovno na hrvatsko primorj^B 
te osvojili grad Zadar, na što su latinski gradovi moraJH 
opet priznati vrhovnu vlast bizantskoga cara, I tako an ^| 
gradovi mijenjali neprestano gospodare. Hrvatski je kri^| 
sve više jačao svoju mornaricu, te se svaki čas upuštno ^| 
boj na moru sad s Mletčanima sad s Bizantincima. StjepaB 
je umro g. 1058. a da nije poslignuo cilja, za kojim ^| 
težJo, da naime uspostavi biv&tKku moć na Jadranakoal 
moru. B 




Petar Krešimir Veliki. 

God. 10S8.— 1073. 

Kao sin kralja Sijepana uzgojena na duždevu dvoru 
i Mleteanke Hicele bio je i Petar Krešimir zJidojen italskom 
kulturom. Njegov je otac težio za vrijeme cijele vladavine 
STOJe, da priskrbi opet Hrvatskoj gospodstvo na JadraDskom 
moru i da aaavim predobije sve dalmatinske gradove. Nu 
nije uspio u svom nastojanju premd,'^ je inače državu ojačao 
bio. Svome je sinu Petru Krešimiru ostavio Stjepan vrlo 
okrnjenu hrvatsku državu. Od njekadanje velike Tomi- 
alavove države ne spadaju više pod vlast hrvatskoga kralja 
ove zemlje: Srijem, koji bijaše pod biznntakom vladom, 
Bosna, koja bijaše postala samostalna banovina, Crvena 
Hrvatska (Duklja, Travunja i 2ahumlje), koja je za vri- 
jeme bana Pribine olrgla se od Bijele Hrvatske. Sjedinivei 
ove 3 crveno-hrvatske oblasti stvorio je Stjepan Vojalav 
Dukljansku kraljevinu. Napokon ne apaduhu ni svi 
gradovi dalmatinski pod hrvatskoga kralja. 

Čim je Petar Krešimir preuzeo vladu u svoje ruke, 
odmab se je opazilo, da je Hrvatska dobila opet krepkog 
i umnog vladara, koji će opet znati dobro ravnati državnim 
kormilom. Krunisanje svoje obavio je Petar Krešimir ave- 
Ćano. Prisutan je bio i papin poslanik Majnardo. Odmah 
na početku vlade svoje bacio je pogled na dalmatinske 
gradove, koje je on mudro znao uz privolu bizantskoga 
cara a bez opiranja gradova samih sa svojom državom spo- 
jiti. On se već god. 1059. piae .Kralj Hrvata i Dalmatina*, 
I tako bi Dalmacija nakon tolikih borba za njegovih pied- 
Sastnika združena 3 hrvatskom dria\OBi Vi^'t N-ftVNVfc ■ssisis.iei 
ea Petra, Krešimirn. Nu on je i ureiio o4.'ai'!J&. 'y* ^^&si^' 



82 



Peitar Krošimir Velifci. 



tuko, da 86 niau niktiđ više mogli oileijepUi od Iirvatakg 
države. Njemu je pošlo za rukom zadobiti privrženost; sarajl 
žitelja tih gradova, a predoljio je za se i latinsko RvećuT 
stvo. koje bijaše glavnim uzrokom, što 3U Be ti građa 
uvijek odcjepljivali od Hrvatske za prijašnjih vladara. ; 
teljatvo je predobio time, što je gradovima pustio got( 
potpunu autonomiju njihovu, te im pa6e razne povlasra 
dao, Svećenstvo je latinsko postalo njemu odano od one? 
časa, kada se je pokazao epremnim, da ukine slavena 
bogoslužje i uvede latinsku liturgiju u svojoj državi. 

Spojisai ovako posvema dalmatinske gradove aa svojom 
državom Petar Krešimir je oduzeo time Carigradu posljednje 
zemljište, 8 kojega je dotle na Hrvatsku uplivao. Gradovi 
au se obvezali Krešimiru davati jedan dio svojih dohodaka 
i svojim ga brodovima pomagati u slučaju rata. Tako je 
Petar Krešimir sve čvršće svezao te gradove aa svojom dr- 
žavom i sve više brisao tr:igove svake druge vlasti u njimš^ 
Poslije njekoliko godina nije se više u javnim ispravam 
tih gradova niti spominjalo ime bizantskoga cara, već aam 
.kralja hrvatskoga i dalmatinskoga*. 

Još u početku Krešimirove vlade bio je držan u Bpljefiđ 
crkveni sabor, na koji su došli svi biskupi iz latinskih 
hrvatskih gradova. Tu bijahu i biskupi kninski i biogradsl 
kojih su biskupije tek nedavno osnovane od Petra KreJ 
mira. Na saboru ae je mzpravljalo o poboljšanju ćudorađ 
nosti svećenstva, te je zaključeno, da ae svećenici ne am^ 
ženiti, a koji već ima ženu, taj ju mora odpustiti, Naiib 
zaključiše, da ne smiju svećenici brade nositi, jer koji (_ 
nosi bradu, taj ne smije ni ulaziti u crkvu. Za tim 'i 
opet udarilo na slavenski jezik u crkvi, što nam đoki| 
zuje, da se je od kralja Tomislava slavensko bogosIujH 
dalje održalo, kad moraju ponovno na saboru nanj uđarM 
Ponovno bude zaključeno, da se zabranjuj*3 slavenska alua 
božja u crkvi hrvatskoj. Ove zaključke stali su latiaaklJj 
skupi avom strogošću izvršivari, te su kratili hrvatalf 
svećenicima služiti misu, a njeke su crkve dapače zan 
r/J/. Radi toga je nastala čitava pobuna u narodu hn 
skome, i stao se Širiti pokret protavorau.iiftkl. Na čelu ■ 
kreta bijaše biakap Sededa, protWn\U \a\:\Q%>iQ^ ^ftiSe^sj 



Petar KraSimir Veliki. 

jo namještao i redio hrvatske avećenike. Njeki bu latinski 
evećeuici pače protjerani. Na to je papa morao po- 
slati posebnoga poslauilia u Hrvatsku, da umiri narod. Pa- 
pinski je poslanik došao u Hrvatsku i rekao, da sada ne 
koristi protiviti se zaključcima spljetakoga sabora, jer da 
ih je papa već potvrdio. Narod se je donjekie dao umiriti, 
ali slavenskog bogoslužja si nije dao oduzeti. Jedina je ta 
promjena nastala, da se nije više nigdje misa služila po 
grčkom obredu, već svuda po latinskom, ali jezik je sla- 
venski i nadalje ostao. Papinski je poslanik slijedeće go- 
dine 1060. sazvao drugi crkveni sabor u Spljet, na kojem 
su ponovljeni zaključci sabora od prožie godine. Biskup " 
dedas bude skinut sa biskupske stolice i zatvoren. 

A što je s kraljem Krešimirom? Zar je i on bio od 
srca pristao uz zaključke crkvenih sabora? Ovaj kralj, koji 
je imao sasvim hrvatski dvor, oa kojemu se je hrvatski go- 
vorilo i koji je imao dvorjanike 3 hrvatskim nazivima: 
djed, posteljnik, peharnik, vinotoč i t. đ. zar je mogao od 
arca biti protivnik glagolice i slavenskog jezika u crkvi? 

.Za sigurno se znade, da je Petar Krešimir bio posvema 
narodan čovjek, pravi narodni vladar, on za to je ipak pri- 
stao uz latinski jezik u crkvi! A zašto? Za to, što je nje- 
govim državnim interesima smetalo, sto u jednom te istom 
narodu imade dvije vrsti svećenstva : latinskog i hrvatskog 
i što se u dva jezika misa služila: u hrvatskom i latinskom. 
On je znao, da su primorski gradovi dalmatinski upravo 
radi tih razlika odvraćali ae do sada od hrvatstva i da uu 
h&h rudi toga latinski biskupi stanujući u dalmatinskim gra 
dovima bili uvijek medju protivnicima hrvatskoga naroda 
Nu u obzir treba uzeti i ovo: Rimska je stolica baš u to 
vrijeme nastojala u katoličkoj crkvi po svemu svijetu uvesti 
jedinstvu i ukinuti sve medjusobne razlike. Odredbama 
rimske stolice glede crkvenih i vjerskih stvari pokoravali 
su ee onda vladari velikih evropskih država, a Petar Kre- 
šimir nije htio izazvati gnjeva rimskoga pape n;i sebe i na 
avoj narod. On je želio latinske gradove sasvim za ae pre- 
dobiti, a bilo mu je mnogo stalo do naklonosti rimsko?.* 
pape. Nu kraj svega toga nemamo icjV.a,'£&,i.i\i\»s^'^'*J^"*' 

ao Btrogo postupao proti hrvatskomu \ft'L\VM. vi. ^i^v-^.^. 






84 Petar KroSIrulr Volikl. 

vidimo dapače, da ae je i nadalje hrvatako bogoslužje ođi 
žalo. 

Da ne budu sijela biskupija u Hrvatskoj gotovo, 
snnaim latinskim gradovima, to je Petar Krešimir osiom 
3 nove biskupije u hrvatskim gradovima i to : u B 3 
g r a du na mom, zatim u Kninu i u Ninu, koja bi 8aq 
uzpostavljena. Kninskoj bislcupiji bi eva zemlja prema i 
veru do Drave podčinjena, te je u Posavini zamijenila njfr 
kftdanju sisačku biskupiju, a biskupu nadjenuto je 
.hrvatskoga biskupa' (chroatensis, Chroatiae epiS 
copua') i povjerena mu odlična služba dvorskoga kancelari 
On je svuda slijedio vladara svoga. 

Osim te hrvatske biskupija osnovao je Petar Krešinur^ 
i mnogo samostana, koji bijahu čisto hrvatski 1 u kojima 
se je gojio jezik hrvatski i njegovala knjiga hrvatska. Ovaj 
je kralj u opće bio vrlo djelatan, te sb je mnogo brinuo i 
za crkvene i za svjetovne stvari u svojoj državi. On je bio 
dobar diplomata, te je mirnim putem znao više postići, 
nego li mnogi vladari hrvatski prije njega kraj svih borba 
svojih. Nu želeći svoju vlast prema jugu protegnuti mora^g 
je ipak i on upotrebiti silu. Tako je zauzeo oblast Nereti'^^ 
te ju pridružio svojoj državi uz više obližnjih otoka (Bi 
Hvar, Vis, Korčula), Njekadanja neretavska župa makarg] 
prozvana bi kašnje morska, te se u njoj spominje 
seban morski župan Rusin. Oaim Neretve pripojio je \i 
Svojoj državi Srijem i Bosnu. Tako je on opet vlidao oi 
likom državom, kolikom je vladao i prvi hrvatski kralj " 
raislav. Zato je on god. 1069. izdavajuei u svom kraljevski 
dvoru u Niou u prisutnosti župana, knezova, banova, 
kupa zadarskoga i gotovu sviju ilvorjanika svojih darovi 
samostanu sv. KrŠevana u Zadru naročito rekao 
posto je svemogući Bog naše kraljevstvo n- 
kopnu i na moru razprostranio . . . darivamo 
tebi blaženi Krševane . . . naš vlastiti (kraljevski) otok, kj 
se prostire u nagem dalmatinskom moru, a z( 
se Maon, ... uz privolu i na molbe velmoža čitavo, 
If raij e vatva našega*. U toj darovnici zove sebe Pei 
lirešiiuir: ,Ja, Kcešimii, upravljajući Božjom miloš 
Hrvatskom i Daimaeijom, i kraljujutV \7,a ^' 



^^^P" 



Petar Krešimir Velilfi. 



fiS 



žene uspomene kralja Krešimira i oca svoga kralja Stji 
pana . . .' Iz cijele 8e darovnice vidi ponos, koji kralj u 
sebi oajeća i svijest, da je aamostahm vladar nad velikom 
državom. 

Kod svojih je podanika Petar Krešimir učivao veliki 
ugled. U Posavskoj Hrvatskoj, kojoj je opet počJela biti 
opasnom suBjediia Ugarska, namjestio je za bana Dimi' 
triju Zvonimira, muža odrjeSita i odlučne volje. Taj Zvo- 
nimir bio je stupio u prijateljeke sveze sa ugarskom 
vladajućom kućom te je toliki ugled stekao, da je dapače 
za ženu dobio Jelenu, kćer ugarsk. kralja Bele. Nu prije, 
nego će ta ženidbu sklopiti, pitao je za dozvolu kr.ilja 
Petra Krešimira. Prolazeći pako kralj kraj kuće svog so- 
kolara Aprića svrati se k ovomu sa ženom i družbom svojom 
i ostade kod njega cijeli dan. Aprić, koji je iskreno ljubio 
kralja svoga, bio je sav sretan, te je pogostio i počastio 
svoga kralja i darovao mu najljepšega konja i najboljega 
I momka svoga, a kralj'ci najvještiju robinjicu. 

Zadnje godine svoga života proživio je u podpunom 
I miru. S nikoje strane nije trebao braniti svoje držuve, jer 
I je na sve strane bila osigurana od neprijatelja. On je pod- 
1 punim pravom prozvan Velikim. Jedina ga je briga mu- 
I Čila radi nasljedstva. Djeca su mu sva pomrla, a ban Zvo- 
I nimir postajiio svaki d»n ailniji, te se je bojao, da će tza 
amrti njegove biti u kraljevstvu nemira i svadje radi prije- 
i Btolja, sto bi moglo naškoditi državi, koju je on tolikim 
I trudom i nastojanjem učinio velikom i jakom. S toga cn 
I još za života učini svojim suvladarera sinovca svoga Sije- 
T pana, označiv ga time za nasljednik«. 

Umro je Petar Krešimir god. 1073, Svečano je bio 
sahranjen na Kliskom polju u crkvi sv. Stjepana, gdje su 
' već počivale kosti predja njegovih. 




Slavić. 



God. 107-3.— 1075. 

Petra Krešimira iraao je naslijediti Stjepan njegi 
sioovac, ali ga nije naalijedio. U svojoj listini od god. I 
veli Stjepan, da se je radi bolesti odrekao svih časti i i 
vukao u BBmostan sv. Stjepiiaa, da tamo u pokori i moliti 
dočeka smrt. Nu možda au ga i političke prilike u Hrvatakad 
natjerule na to, da je otišao u samostan. 

U Hrvatskoj je u to doba bilo vise stranaka, 
vladom Petra Krešimira nisu bili zadovoljni oni, koji bljal 
protivnici latinskoga jezika, a pristaše hrvatskog jezika 
crkvi. Ta je stranka htjela za kralja Slavi ća, župana i 
plemena Svačić. Njeki misle, da je bio zet kralja Petr 
Krešimira, jer mu je žena bila Neda, koja da je bila T ' 
Krešimirova. Druga straaka htjede za kralja bana Dimitf 
Zvonimira, kojega su osobito njegovi ugarski rodjaci j: 
pirali. Treća stranka napokon htjede da bude kraljem ] 
Petru Krešimiru odredjeni njegov sinovac Stjfepan. b 
taj ode u samostan, a od one druge dvojice prevlai 
Slavie. Nu tim ne samo da nije u državi nastao mir.i 
sada su tek nastale smutnje. Protivnici bijahu rau p^ 
žitelji latinskih gradova, latinsko svećenstvo i Zvonimir i 
cijelom svojom već dosta velikom strankom. Kraj takov! 
protivnika težko je bilo Slaviću, prerada je većina naroA 
hrvatskoga uz njega bila. Latinska stranka, na čelu i 
primorski gradovi latinski, pozva u pomoĆ proti 81av| 
iz južne Italije Normane, vjerne privrženike i miljei 
pape Grgura VII. Normani su došli pori svojim Itc 
Amikom II. Slavić podje proti njima, nu Normani ga n 
sreću njegovu uhvnti.še, zarobile i odvedoše preko md 
gdje mu je nestalo traga. Tako se je latinska stranka on 
budila svoga protivnika, nu Hrvatska ostade ovako 
hsz kralja god. 1075, 



Dimitrija Zvonimir. 

God. lOTO.— 108S. 

Kako je ueetalo Slavića, sve se je uzkomešalo u Hr- 
vatskoj. Najviše su se uzbunili latinski primoraki gradovi. 
L Oni 8u želili, da bi kraljem svakako postao čovjek, koji je 
I jednakih misli aa Petrom Krešimir om, te kao on odan rlm- 
I Bkome papi i latinskome jeziku. Bio je onda nii rimskoj 
\ stolici papa Grgur VII, najglasovitiji papa sviju vremena. 
I Taj je želio po strogo kršćanskom duhu urediti ne f^amo 
' crkvu, već i sve države. U tu svrhu nastojao je uvijek pre- 
dobiti za svoje velike misli i narode i vlad:ire. Nastojao je 
po avom svećenstvu, u svakoj državi zadobiti stranku, koja 
će se brinuti za ostvarenje njegovih misli u njoj. U Hrvat- 
skoj je takodjer pnpn želio dobiti za vladara fiovjeka njemu 
odana. Ban Zvonimir je pristajao na sve zahtjeve i želje 
N papine. U Hrvatskoj je boravio poseban papinski poslanik, 
r sipontski biskap Gerardo, k^iji je u Zvonimiru vidio čovjeka, 
klioji bi bio sasvim prikladan za vladara hrvatskoga prema 
fcapinim intencijama. S toga se on pobrinu, da predobije 
na Zvonimira i narod i latinske gradove u Hrvatskoj. I tako 
■bude doista Zvonimir gotovo jednoglasno od svega naroda 
»i od Latina izabr.in za krnija Hrvatske i Dalmacije god. 
r 1076. Odmah bude sve pripravljeno za sto svečanije kru- 
nisanje Zvonimirovo. Papa je poslao posebnoga izaslanika 
opata rimskoga Gebizon a, koji ee u njegovo ime Zvoni- 
mira okruniti i pomazati za kralja. Za krunisanje bi odredjen 
dan 8. listopada 1076. a sam čin krunJdbeni imao se oba- 
viti u crkvi sv. Petra na solinskom polju. K svečanosti je 
i došao mnogobrojan narod sa aviju krajeva. Do^li su mulo 
Oe svi biskupi hrvatski sa nadbiskupom Lovrincem. Bijaltu 



88 Diinitrija Zvonimir. 

opet sabrani svi banovi, župani i drugi veliiiaši i častnS 
kraljevi. Opat Gebizon i^itno je misu i poslije nje okreig 
88 k narodu i proglasi, da je Zvonimir eložnim izboron 
naroda i privolom Bvećenatva izabran za kralja Hrvatske! 
Dalmacije. Zatim predade u papino ime Zvonimiru znako« 
kraljevske čitati: žezlo, mać i zast^ivu. Napokon stavi i 
na glavu hrvatsku krunu, Kleknuvši kralj pred papina 
Blanika položi prisegu vjernosti prema rimskoj stolici, 
ječi te vrlo važne zavjernice sačuvale su nam se do dan 
Zavjernica glaei ovako; 

.Ja Dimitrija koji se i Zvonimir zovem, po i 
božjoj kralj Hrvatske i Dalmacije, od tebe gospodine < 
bizone, poslanika apostolske stolice po gospodinu papi i 
Šemu Grguru ovlaštenog, u solinskoj crkvi bv. Petra složi 
izborom čitavog svećenstva i naroda za kralja 
Brtlmatinca zastavom, mačem, žezlum i krunom 
sam i ustoličen. Obvezujem ae, obrićem i obeesjem 1 
da ću nepromijenjeno vršiti sve, što mi tvoja svetost i 
ložila bude. U svemu i svačemu uzeuvat ću vjeru i 
Btolskoj stolici i neopozivno ću braniti, ^to su u ovoj i 
Ijevini apostolska stolica i poslanici njezini odredili 1 i 
će još odrediti. Gojit ću pravdu, branit ću crkve, i brin 
ću se za prvijence, za desetino i za sve sto crkvi pripađ 
Nastojati eu oko življenja biskupa, svećenika, djakonJ 
poddjakoua, da čisto i dostojno žive; štititi ću eiromar 
udove i sirodčad ; priječiti ću nedopuštene brakove izmet 
rodjaka, ustanovit ću zakonito vjenčanje prstenovanjeal 
blagoslovom svećeničkim, a ustanovljeno ne ću pustiti { 
se razriješi. Protiviti ću ae prodaji ljudi, te ću se a B( "" 
pomoću pokazati pravedan u svem, što je pravo. U 
odredjujem po savjetu aviju mojih velmož:i, da se f 
godine na uzlirs plati sv. i'etru iz kruljevske 
danak od d\ije sto bizantskih dukata, te ^elim i nalaj 
da ovo čine i moji nasljednici. Osim toga poklanjam, ] 
puštam i polvrdjujem apostolskoj stolici samostan av. C 
, gorija. koji se zove Vrana, i sve blago, što ga ima: 
srebreni kovčeg, u ki^jem je av tijelo blaženoga Ore] 
iiatim dva križa, kalež i pateou, dvije zlatne krune i 
^jima obložene, evangjelje d srebro vezano ; 




^^^9^ 



tUrailrija ;^vt 



)otcretaa i nepokietaa dobra (đaioostana), da bude taj sa- 
mostaa za uvijek svratiste poslanika bt. Petra i posve u 
plastl ujihovoj. Po^to je dalje Bogu služiti isto, što i krn- 
jevati, predajem se i preporuSam u tvoje ruke mjesto u 
■uke 8V. Petra i našega gospodara pape Gregorija i nje- 
govib nasljednika; i ovu zavjernieu potvrdjujem priBegoin, 
3a dalvle Dimitrija Zvonimir, po milosti božjoj darom apo- 
Itolske atoliee kralj, biti ću od ovoga časa uvijek vjeran 
Bv. Petru i mojemu gospodaru Gregoriju i zakonitim mu 
nasljednicima, ne ću sudjelovati ni rijećju ni činom, da budi 
pn ili budući pape iza njega ili poslanici njihovi život ili 
uda izgube, ili da budu zarobljeni ; a savjet, koji bi mi po- 
rjerili, ne ću nikome na njihovu štetu ođkriti. Kraljevstvo 
tak, koje mi ae predaje po tvojoj ruci, opate Gebizone, 
izdrŽHti eu vjerno, te ga ne ću nikako odvratiti od npo- 
itolske stolice. Gospodara mojega papu Gregorija i njegove 
laaljednike, a i poslanike p:ipinske, ako dodju u moju 
iblaat, primat ću ćaatno, i čestito ću s njima postupati, i 
abo ili odpniviti, te odkle eod bi me zvali, služit ću im 
lez kraraanja, koliko ću moći. Tako mi Bug pomogao!* 

Time bi svečanost krunidbena završena. Iz ove zna- 
oeiute zavjernice, koja je imala velike posljedice za Hr- 
•atsku, razabire se jaano, kakove eu želje bile ondašnjega 
lape Grgura VII. On je sve kraljeve želio učiniti svojim 
lodaUicima. Nu politika toga pape dobro je došla malim 
isrođima, jer ih je štitila od nasilja i nepravdđ. od strane 
:eiikih naroda. Osobito su balkanski narodi uvijek rado 
iii\i okrilja u rimskoga pape proti bizantskoj prevlasti. 
Poslije krunidbene svečanosti slijedio je narodni sabor, 
ioji je trajao više dana i na kojemu su se imale urediti 
inoge stvari. Osobito je to važno, da su se na tom saboru 
ve stranke Izmirile, Sada bi bio Zvonimir sretno vladao 
iržavom svojom pod okriljem papinskim, da uije živio u 
, u koje pada najživlja barba izmedju crkvene i svje- 
ovne vlasti. U toj borbi imali su na strani papinoj sudje- 
ovati avi njegovi vjerni vladari. Zvonimir, koji se bijaše 
IČinio dobrovoljno podunikojn papinim, imao je takodjer u 
nj borbi smijelovati. Borbu proti Grguru vodio je njemački 
ar Henrik IV. Za vrijeme te borbe posluži ^edno vclv&mft 



vm 



biniitrijrt Zvonimir. 



sreća djeiDnčkornu e;iru, te on aviada papine pristaie 1 
Njemačkoj i podje ravno prema Italiji proti papi. U taj čiđ 
poSU su hrvatski kralj Zvonimir i njegov šurjuk, ugurađ 
kralj Ladialav sa avojira vojskama proti koruškomu vojvođ 
lieopoldu 1082. Dva puta bio je aretao Zvonimir, te je p« 
bjedio čete Leopoldove, nu kad je treći put provalio l 
Korušku, bude etrašno poražen, na što navališe Nijemd 
na samu Hrvatsku, koju i oplijeoiše. U Hrvatskoj j© rađ 
toga nastalo nezadovoljstvo, koje je ali Zvonimir naakor^ 
odstranio. 

Ako je Zvonimir papu branio, to je i papa bio sprema] 
njega braniti. Jofi god. 1079. dignuo se nanj njeki župan V a 
selin. Čuvši za to papa, posije pismo Veselinu, u kojemđ 
ga opominje, da nipošto ne ustaje proti pomazanom kralj« 
Zvonimiru, jer će ga inaće on prokleti. .Ako li — veli ( 
listu papa — možda kažeš, da imoŠ što proti njemu, vulj 
ti od nas izprositi presudu i radje čekati pravicu, nego { 
da se oružaa na njega i uvrijediš apostolska stolicu'. 

ka onoga poraza svoga u Koruškoj nije Zvonimir l 
s kim ratovao. Hrvatski je narod uvijek rado živio u mirJ 
Nu ni Zvonimir oije rado ratovao. Sada je nastalo duir 
mira u Hrvatskoj. Kralj je iznutra uredjivao svoju di&nVt 
i brinno se za blagostanje narodno. God. 1083. piše ZvJ 
nimir: .da po osobitoj milosti božjoj mir i tišioJi 
svagdje u mojem kraljevstvu vlada*. Btari pnlci 
hrvatski Ijetopisac veli: .1 za dobroga kralja Zvonimira blnj 
vesela sva zemlja, jer biše puna i urešena svakoga dobn 
i gradovi puni srebra i zlata. 1 ne bojaše ae ubogi, da (■* 
izji bogati, i nejaki da mu vazme jaki, ni sluga, da l 
učini nepravo gospodin ... I btše puna zemlja svakog 
blaga, i biše veće vridna ureha na ženah i mladih ^m 
i na konjih, ner inada sve imanje. I zemlja Zvonimin 
biSe obilna svakom razkofom, ni se koga bojaSe, ni ;' 

uitkore mogaše nauditi, razmi gnjiv gospodina Boga 

Iz toga se vidi kako je u istinu morao Zvonimir biti 
vedan i dobar prema svojim podanicima i kako je voli 
mir. Bez sumnje je nanj najvećma uplivao nadbiakdj 
Lovro s kojim ee je Zvonimir mnogo družio i često 1 
/jođ'jt^/etovao. Njega zove Zvonimir .svojim duhovnim otceni 



^r- 



bimitiija Z\'( 



Kad 8U Nnrmani započeli strašni nit proti Bizantu 
god. 1082. [lOd R'ibertoni Giiiscar.lora. pomagali eu ih kao 
'savezDici i hrvatslvi morDnri. Bizantu, koji eu NormaDi 
upravo osvojiti želili, pritekli au u pomoć a jakim brodovljem 
"Mletfiani, vjerni saveznici njegovi. Medju lirvatsldm brodo- 
vima bijiise ih vrlo mnogo iz latinskih gradova: Zadra, 
Spljeta i Trogira. Uletačko-bizantsko brodovlje bijnše tri 
puta razbilo od normanako hrvntakog!i i B<ig bi znao, što 
se ae bi sve bilo dogodilo s Carigradom, d!\ nije Roberto 
.Gulacard umro 17, srpnja 108a. Mietčani bijahu ljutiti na 
Hrvate, što su pomagali Normane, te im se htjedoše osve- 
titi. Zato zamol'se bizantskog cara Alexija, da im ustupi 
:BVOJe pravo na Dalmaciju! Kukavno bijaše to pravo, kad 
se ni ime bizantskog cara nije više u ispravama dalma- 
tinskih gradova spominjalo. Isto tako zlo bi prošli sada 
Mletćani, da dodju možda oavajati te gradove, jer su oni 
'tada potpuno zadovoljni sa hrvatskim kraljem, kojemu su 
iodani i gradjanstvo i svećenstvo njihovo. Zvonimir bijaše 
sa njih upravo onakov kralj, kakova su si Selili. Ou je bio 
Veliki pristaša latinskog svećenstva i svih obićaja i kulture 
Izapndne Evrope. Na njegovom dvoru su sve više prevladali 
KBpadnI običaji. Mjeato njekadanjih hrvatskih naziva nje- 
govih dvorjanika Zvonimir je sve više uvadjao latinske na- 
dive. Na njegovu se dvoru nije govorilo onako hrvatski kao 
'Sa dvoru Petra Krešimira. Dirnuo je puče u stare hrvatske 
uredbe, te je često mimoišao časti županske i mjesto žu- 
pana nalazimo nazive comes. Isto tako je počeo dijeliti 
plemstvo na harones, primates, comites. Bansku čast je 
jako smanjio, a uveo novu ćaat kraljevog n:imjeBtnikii (vi- 
kara). Kao takov se spominje Pribimir. 

Narod je hrvatski po malo počeo biti nezadovoljan sa 
Zvonimirovom nenarodnom politikom. To nezadovoljstvo je 
|)rovalilo, kad je Zvonimir opet pozivno narod na vojnu. U 
;tu svrhu bijaše narodni sabor na Kosovu polju. Kad je 
Zvonimir stao nugovarati župane i druge velikaše na sabi- 
ranje vojske, počeše ovi glasao prosvjevovati proti tomu, 
jer da se ne će ići opet tući za druge. I doista pod Zvo- 
nimirovom vladom borili su se Hrvati samo za druge. Narod 
je počeo buniti, a iz bune porodila se prava bitka iz- 



92 Zvonimir Dimitrija. 

međju latinske Zvonimiru odane i hrvatske narodne stranke. 
U toj bitci poginuo je i kralj Zvonimir (1088.) ne ostaviv 
za sobom djece, već samo udovicu Jelenu. Sin njegov Ra- 
dovan, koji se u nekim listinama nalazi potpisan, umro je već 
mnogo prije otca. 

Sada ostade opet Hrvatska bez vladara, a u zemlji 
zavlada opet nemir i nered. Opet bijaše više stranaka. Ve- 
likaši hrvatski natjecahu se medju sobom za krunu hr- 
vatsku, te je jedan radio proti drugomu. Zemlja hrvatska 
tužne je doživjela dane, gdje su svi htjeli zapovijedati, a 
nitko slušati. Napokon se složiše, te potražiše još posljed- 
njega potomka hrvatskih kraljeva. Toi)ijaše Stjepan, onaj 
sinovac Petra Krešimira, koji je radi bolesti bio pošao u 
samostan još pred 15 godina. Njega bolestna izvukoše iz 
mrtvih samostanskih zidina, te ga posadiše na prijestolje, 
da umiri zemlju. Bilo to god. 1089. Kao kralj nosi u po- 
vješti ime Stjepan II. 




S tj ep an II. 

God. 1089.-1091. 

Zvonimir je postao vtndarem hrvatskim, pošto ga je 
narodna skupština za to izabrala. Stjepan II. je zasjeo na' 
prijestolje bez izbora, jer on je bio kraljevakoz'i roda, te 
mu je po pravu nasljedstva pripadala kruna. Za to on i i 
veli sira o sebi: .Pošto sam ja (Stjepan, kralj Hrvata i 
Dalmatinaca) po milosti Božjoj uz pobvalbu svega plemstva 
Hrvatske i Dalmacije častno uzvišen na kraljevskom prije- 
stolja otaca, djedova i pradjedova . . .* Njega su avi pri- 
znali za kralja i poklonili mu se i plemići i svećenici. U 
zemlji je nastao opet mir. Kako je bio pobožan, to je i 
on darivao S'imoBtaae, a osobito je nadario samostan sv. 
Stjepana. tome on sftm veli ovo: .Jer carstva i kra- 
ljevstva ovoga svijeta prolaza u vremenu, kao što ae raz- 
pline dim u uzduhu, a što bo ćini za ljubav božju u bolje 
se obraća ... to ja ... za vječna vremena darujem opatu 
samoatana sv. Stjepana Teodoru svoje kraljevsko imanje 
u Radonji (.Raduna*) ... Ne smijem a da ne spomenem 
no bez stida, da to nije samo dar, nego upravo isplata 
jednoga duga; jer kad sam trebovao, od božjih sam slugu 
rečenoga samoslana primio vi^e nego slo zlatnib solida, uz 
pogodbu ila ae dostojno naplate, a toga ja do sada nisam 

izvršiti*. 

Stjepanu 11. ae znade, da je prisustvovao pokra- 
jinskom crkvenom saboru sa više svojih veliki'ša. 

Žalibože da je taj mir u državi trHJao samo 2 godine, 
jer je kralj, kako je bio teško bnlestan, već nakon 2 go- 
dine umro g. 1091, S njim je lego u grob posljednji 
tomak hrvatske dinastije Krešimirovića, 



Petar Svačić. 



God. 1091.~1102. 

Po smrti Stjepanovoj znvladali au u Hrvatskoj tabol| 
nemiri i takova nesloga, da je to žalostuo doba još dug 
narodu u pameti ostalo. Toma artiidjulion piše o torael 
, Pošto je sav Ijraljevski rod izumro, nije bilo v)Š3 niki _ 
koji bi imao u hrvatskom kraljevstvu zakonito aaBlijedJđ^ 
Počne dakle roedju svim velikašima kraljevatv.i nastajati 
velika nesloga. Raztrgani na stranke, sad si je ovaj a sad 
onaj iz puke pohlepe za vhdanjem prisvajao vladavina 
zemlje, nastaSe nebrojene otimačine, pljačkanja, umorstva i 
legla svib opačina, jer nije prestajao dnevice jedan dru- 
goga progoniti, napadati i ubijati. Bijaše u to vrijeme jedan 
hrvatski velikaš, kojega su njegovi drugovi i suplemenici 
progonili mnogim uvredama i mnogim štetama, pak ne nn 
dajući se, da bi se inače mogao toliku zlu oprijeti, ode iH 
Ungariju. Tamo stupi pred kralja Ladislava (brata hrvata^B 
kr:djice Jelene Lijepe), te ga stade nagovarati i putiti, qM 
dodje osvojiti kraljevinu Hrvatsku, 1 pokoriti ju svome g^B 
spodstvu, uvjeravajući ga pouzdano, da bi to mogao lain 
izvesti, pošto je kraljevstvo izpražnjeuo i ostalo bez zašU^| 
kraljevske moći*. S tim u savezu piše ugarski jedan Ij^fl 
topisac: .Zvonimirova supruga (Lepa), setra kralja Ladfl 
slava, progonjena mnogim nepravdama od neprijateljfl svoiH 
pokojnoga mu^a, zaiska u ime Isusa Krista pomoć od svoSH 
brata, kralja Ladislava*. ^M 

Iz toga se vidi, da su u Hrvatskoj bila burna v^H 
mena I da je ugarski kralj Ladislav imao svoju stranku. ^^M 
jača je bila ona stranka, koja je htjela za kralja domjB 
čega ^ina, koji se je već u više prigoda iztaknuo bio, i^M 
je još banom bio. To je bio Petar od plemena Svaćl^| 

Postavši on kraljem nastanio se odmah u Kninu, kcfl 
/na bijaše /)ri;estoInicom. ■ 



■^t w 



Petur SiuCić. 



Kraj avega niistojanja, da umiri ostale velikaše kra-l 
tjevBtva svoga, nije inu to pošlo za rukom. StraDlta Ladi-i 
slavova nije mirovala, vee sveudilj zvala njega da dodje.J 
Nema sumnje, da je na čelu te stranke bi!a udovica Zvo-l 
nimirova, poznata u narodu hrvatskome pod imenom Lepa.l 
Inače je imao u narodu samome vrlo malo pristaša svoJihiT 
Ladialav je odlučio bio poći u Hrvatsku tvrileči da mu kaffl 
najbližemu rodjaku bivšega kralja Zvonimira pripada pravoj 
na prijestolje. Ipak se nije ni s&m u to pravo mnogo pO'T 
uzdao, jer je prije sabrao veliku vojsku i s njom prešat^ 
preko rijeke Drave u Hrvatsku blizu mjesta VaSke (tiafl 
istoku Virovitice). Zemlju izmedju Drave i Save zauzeo jsi 
bez potežkoee. Hrvati bijahu nealožni raedju sobom, to sa« 
je svako pleme posebno borilo iia svoju ruku s Ladislavom^l 
Izmedju Drave i Save bijaše Hrvatsku vrlo slabo naseljena^-l 
za to je i mogao napredovati Ladislav. Nu čim je došaOh 
do gorovitih predjela, imao je mnogo žešće okršaje s hr-M 
vatskim plemenima. Svaki je neprij;itelj hrvatski do ondal 
nastradao bio u onim sjevernim krajevima Bijele HrvatskeX 
Ni Ladislavu nije bilo moguće tiimo se protoci. Vojska mu I 
je ginula od mišica lirvatakib. Kad je Ladislavu tako mučnaJ 
bilo na početku Bijele Hrvatske, gdje se je svako plemal 
posebno proti njemu borilo, što bi tek onda bilo, da suJ 
sva plemena složna bila i sastavila vojsku ! Nu u to stigDU.I 
Ladislavu glasovi, da su u Ugarsku provalili Kumani i Pe-a 
fienezi. Radi toga se je morao naglo vratiti u Ugarsku. 

S onim dijelom Hrvatske, koji je osvojio izmedju I 
Drave i Save, n'je postupao kako se obično postupa s osvo-T 
jenom zemljom. On nije te Hrvatske sjedinio sa svojom I 
kraljevinom, već je u njoj kao u posebnoj državi postavio f 
za kralja svoga sinovca Alma. Da što prije ne samo a 
politički, već i u crkvi odcijepi osvojenu Posavsku Hr-r 
vataku od Bijele Hrvatske, koja bijaše još slobodna sa I 
svojim kraljem Petrom Svačičem u Kuinu, to je Ladialav I 
utemeljio u Zagrebu novu biafcupiju, koju je podvrgnuo! 
kaloćkomu nadbiskupu otrgnuvSi ju od kninskoga biskupa im 
epljetskoga nadbiskupa. Prvi ja biskup bio po narodnostia 
Ceh, a zvao se Dub. Došao je u Zagreb 1093. 

U to ee ali Hrvati opet po malo osvijestiše i 8ložiSe,.1 



SR 



Petar Svaau;. 



Narod je ustao na noge, da protjera tudjinca vlndara. 9 
istinu početkom god. 1095- Almo morade pobjeći 12 Hm 
vatske natrsig u Ugarsku. Tamo je postao kraljem at»ria 
otu brat Koloman. Za izgubljenu Hrvatsku dade mu br« 
neku kneževinu u Ugarskoj, da njome upravlja. Nu ni Almn 
ni Koloraanu nije palo na pamet, di idu ponovno oavajaa 
Hrvatsku. Tako je opet Hivatalta hla ujedinjena od Dra«| 
do Neretve. Medjutim se »li ođmetnuše od Hrvatske daS 
matinski gradovi, koji ne htjedoše Petra Sv.ičića prlznaa 
za Bvoga kralja. Mletafrki dužd Vitalo Michieli poslao jm 
poslanstvo u gradove pozivajući ih, da opet prime pokrig 
vTteljstvo mletačko. Gradovi to i učiriiše prisegnuvSi duatll 
vjernost i obećavši poaebnim zavjemicEiraa. da če obćinU 
mletačku svojim brodovljem podpomagati. I tako ae ti prđ 
vrtljivi gradovi opet iznevjerile Hrvatima. I 

U Ugarskoj je god. 1101. kralj Koloman počeo opn 
enovati o tome, kako bi došao do Hrvatske. N;ijprije je u laj 
Bvrhu sklopio aavez a mletaćkiin duždom Vitalom Micbieloiia 
Oni aklopiae pismeni ugovor, u kojemu Kolorajin nnzivlj.J 
(lužda .vojvodom mletačkim, dalmatinskim 1 
hrvatskim' ! Premda nije tako mislio, kako je u ugol 
voru naveo, ipak je pukazao Koloman. <ia je mudriji bil 
od dužda. Koloman je praznim frazama predobio za se kan 
saveznika dužda. J 

Sada je počeo svoju osnovu izvadjati. God. 1102 akog 
on vojsku i podje prema Hrvatskoj. Nu došavši do Dran 
nadje Hrvate složne i spremne na odpor. Znao je već dobđ 
Koloman. kakovi su Hrvati uvijek bili prema neprijateljiim 
svojima. Znao je on, da su Hrvati, kad su se složno borifl 
i uajljućeg duSmanina nadvladali. Bojao se je on ailom prd| 
valiti, jer ako bude pobijedjen, onda je z!i uvijek sve ia 
gubio. 8 toga — mudar kako je bio — smisli druCT 
osnovu. On poSlje k Hrvatima poslanike, te im poruci, M 
želi 8 njima kai prijatelj njiii'/v govoriti. On da želi btfl 
njihov kralj i ništa drugo. Hrvnti da će i dalje ostati 9\M 
bodnl kako su i do sada bili, samo će njega priznati n 
pvoga kr.nlja. On i onnko ima pravo na hrvatsko prijestoM 
kao bližnji rodjak kraljice Jelene. Zašto d;ikle đn se k3 



Pctiir Svafiie. 



97 



lirolijeva, kad mogu mirnim putem doći do kralja, koji će 
se za njih brinuti, i t. d. 

Koga je iifftii bilo lakše od Slavena predobiti shdkim 
rijećima? Kuko au Hrvati bili i onako svi na okupu pod 
orujijem, to se saatadoae u eabor, da odluče, §to da se 
<uradi. Oni zaključiŠe, da se zaista prihvati Kolornanov 
Tjredlog a Petar Svaeie da prestaue biti kraljem, kad ga 
i onnko ne če svi da priznadu, uslijed tega su smutnje u 
^lemlji. Na to poslnše Hrvnti rd 12 plemena svojih atnrje' 
'šine u tabor Kolornanov, da u ime naroda hrvatskoga 8 njime 
•oklope ugovor. To bijahu slijedeći župani: župan Juraj 
od plemena K a e i ć a, župan Ugrin od plemena K ukar a, 
Supnn Mrraonja od plemena Š u bi ću, žup;in Pri bi si av 
od plemena Č udo mirida, župan Jurina od plei 
S V a e i ć a, župan P e t a r nd plemena Mogorovića, župan 
P a V a od plemena G u a i ć n, žup.in Martin od plemena 
-Knrinjana i Lapćana, župan P ribis! a v od ple 
Laanićića, Župan Ivan ud plemena Jamometića i 
Sup n M i r n j a od plemena Tugoraerićn. Došavši ovi 
U tabor Kolornanov ugledaše u osobi kralja Kolomana pravu 
grdobu Ijudaku : bio je ćorav i razrok, grbav, rutnv i hrom 
i k tomu jecav- Ugledavši hrvatske poslanike lijepo ih 
primi, te se izljubi s njima. Nakon daljega razpravljanja 
aklopiŠe pismeni ugovor, kojega sačuvani odlomak glasi: 
, Svaki ee Hrvat mirno svoje uživati, nit će morati ikoje 
.pleme hrvatsko ili njegovi ljudi ugarskomu kralju porez 
.plnćnti ; nego samo kad bi tko provalio u njegovu kra- 
.ijeviou, dužni će biti aVo kralj po njih posije, priteći 
_mti u pomoć, Bv«ko pleme najmunje sa 10 naoružanih 
.konjaniku, i do rijeke Drave o svom trosku, a preko 
,Drsve u Ugarsku o kraljevu trošku, te će morati ondje 
.ostati doklegod rat potraje. Ovo bje ugovoreno godine 
.spasenja 1102.' Osim ovih točaka sigurno je još mnogo 
toga ugovoreno, sto možemo zaidjučiti po dogadjajima, koji 
su slijedili. Sigurno je bilo ugovoreno, da se mora za hr- 
vatskoga kralja posebno hrvatskom krunom okruniti u kra- 
ljevskom hrvatskom gradu Biogradu na moru. I doista Ko- 
loman podje prema moru. Nu tu bijaSe još P e t a r S v a e i ć, 
koji nije nipošto botio tudjioua priznati za hrvatskoga kralja. 



98 Petai' Svadlć. 

Sabravši 8ve evoje pristaše, odluči dočekati Kolomana, 
mu znkrčjti put u Bijelu Hrvatsku. Kod gore, koja se jo 
danas zove Petrova Gora (na jugoiztoku grada Karlovca) 
zametnula se krvava bitka, u kojoj se je Petar Svaćl 
kao poBljednji hrvatski narodni vladar borit 
za slobodu hrvatskoga naroda i za nju sa hrvatskim stiji 
gom u ruci svoj život izgubio. 

Narod je hrvatski u imenu Petrove Gore ovjekovječi 
uspomenu na smrt svog posljednjeg narodnog vladara. 



Poslije toga je Koloman uz neprestane manje okršaj 
posuo prema gradu Biogradu na moru. Tamo ga u prisul 
nodti hrvatskih i ugarskih velikaša okruniše za hrvatskog 
kralja hrvatskom krunom, kojom bijahu prije krunisani hi 
vatski kraljevi od Tomislava do Stjepana II. 

Koloman i njegovi nasljednici imali su od sada dvij 
države: kraljevinu Ugaraku i kraljevinu Hrvatsku Ko'omn 
se je tekar od časa, kada je b'o okrunjen hrvatskoi 
krunom u Hrvatskoj potpisivao .kralj Ugarske, Hl 
vatske i Dalmacije'. I Kolomanovi nasljednici doli 
žili su u Hrvatsku krunisati se za hrvatskoga kralja. Hl 
vatslca je bila od sada u kraljevoj osobi svezana s Ugarskon 
nu inače je i nadalje ostala i smatrala se posebnom d 
žavom. 






V^r-ela i lite r at u i* a. 

1. Rački. Documenta bistoriae ehroaticae periodut 

'ilhtiquai]i illustraotiB. Izdaln tikarJemija u Zagrebu 1877 
Str. XXXV-|-544. — 2. Kukuljević: Codex diplomu tiču 8 I 
Zagreb. 1879. — 3 Kukuljević: Jura Regni Croatiae 1 
matine et Slavoniae Para 1. Zagreb 1862. str. I. — 24 - 
4. Lučić han. De leguo DitSmatiae et Cbroatiae. Amstelo 
liami 1667. Polio str. 1.— lili — 5. Popa Dukljanina lje- 
topis . . . izdao dr. I. Crnčić, Kraljevica 1874. atr. XXVi+59; 
— 6. Tomasich : Chronicon brevo Regui Chroatiae. Izdai 
Kukuljević u Arkiv za povjeattiieu jugoal. av. IX. Zagrb, 
1868. Btr. 3—34. — 7- Reatii Junii Chronica Raguaina 
Izdala jugsl, akad. u Monumenta spectnntia hiat. Sl:iv. mer 
av. XXV. — 8. Anonymni rukopia u knjižnici knezovi 
Fanfogna-Garagnin u Trogiru (vidi o tom Ručki Rad XXVI 
str. 172.— 174. i Bulie Vjestnik hrv. ark. dr. 1901. str. 
223,-225.). — 9. Annales ragusini Anoiiymi item Nicolai da 
Ragnina. Izdaja jugoal. ak;id. Zagrb. 1883. u Monumenti^ 
speet bist, 81av mer. av, XIV, — 10. Thomas Archidiaconus; 
Historia salonitaoa. Priredio Rački. Imiala akademija. Zagrb^ 
1894. Bir. 1.— 2-2o. U. Farlatty: Ijlj-ricum aacium Tom 
I.— V. Venetiis 1751. 12. Rački. Ocjena starijih izvora i 
hrvatsku i srp'ku povjeat srednjega vijeka. Izašlo u knji' 
ževniku' av. I. i II. Zagrb, 1864 1865. — 13. Bulić. Hrvatski 
spomenici u kninskoj okolici uz oattile suvremene dalma- 
tinske iz dube narodne hrvatske dinastije. Izdala akademija, 
Zagrb. 1888. str. 46-|-XVIII tablica. Navedena na atr. 45.-46, 
obilna literatura potrebna za izučavanje arheologije, umjet- 
nosti i povjesti sredovječne do 12. vijeka. Referat 
knjizi napisali Rački u Viencu 1889. atr. 88,-91. i Pri 
Radiću Viestniku hrv. arb. dr. god. XI. str, 50.-55. ;82.- 85. 
115.-119.1 god. XII. str. 12.-24.; 45,-53.; 90.-"" 
122.— 134. — 14. Rački Seriptoresrerum cbroaticarum pred 
XII. Btolje(;em. .Rad* LI. atr. 140.-208, — 15. Rački. Hp 
Tetaka dvoraka kancelarija i njezine isprave za vladavini 



100 



Vrota i literatura. 



narodne diiiasiije. ,IJad* XXXV. str. 1.— 49- — 16. Ražlđ 
Stari prepisi lirvatakih isprava do XII. vieka prema matifl 
eam, „Rad* XXXVI. str. 135,-165. — 17. Rački. IztražJ 
vftoja u pismarah i icnjižnieah dalmatinakili. .Rad" XXV3 
hti: 153. — 188. — 18. Raćki. Podmetnute, sumnjive i pr< 
radjene listine do XII. vieka. .Rad' XLV. 8tr. 128.-1511 

— 19. Rački. Red u vladanju i rodoalovje lirvatakih krM 
Ijeva nnrodne dinastije. .Rad" XIX. atr. 62.— 91. — 2<^ 
Rački. Hrvatska prije XII. stoljeća glede na zemljištni obaejj 
i narod. .Rad' LVI. atr. 03.-140. i .Rad* LVII, atr. 10^ 
— 149. — 21. Rački. Nutarnje stanje Hrvatske prije XtH 
stoljeća. I. Društiio. Rad LXX. atr. 153.-190. II. Crkwi 
hrvatska. .Rad' LXXIX. etr. 135-184. III. Vrhovna dd 
žiivna vlast. Odnošaj medju crk\om i državom. .Rad" XCB 
Btr. 125. — 181. IV. Državno uredjenje i to 1. VludalacJ 
njegova vlast. 2. Župa i grad. ,Rad' XCIX. atr. 73.— 12đ 
V. Imovni i gospodaratveui odnošaji. .Rad' CV. str. 208 
—239. VI. Obuka i pismenost. ,Rad' CXV, atr 37 — 68| 
umjetnost i umjetni obrt. .Rad" CXVI. 175.-229.; (Om 
je bila poaljednja razpniva Rnčkova prije njegove smrtfl 
22. Raćki. Odlomci iz državnoga prava hrvatskoga za dm 
rodne dinastije. U Beču 18fil atr. V1I1.+162. — 33. Rafiltf 
Viek i djelovanja av. Cirila I Metodii, alovjenakih apnŠtolo« 
Svezak I. izašao Zagrb. 1857. Svezak II, Zagrb, 1859. -I 
34. Rački. Borba južnih Slovena za državnu neodvianoa 
u XI. vieku. .Rad* XXIV. atr. 80—149.; XXV. atr. IST 
-243.; XXVII, atr. 77.-130.; XXVIII. str. 147,^182. 
XXX. atr. 77.-140.; XXXI. str. 196,-289. — 25. Rač( 
Solin {opis}- Vienac. 1870. atr. 179. — 183.; 192. — 195| 
211.-215. — 26. Rački. Dopunjei i izpravci za stariju p 
vjeat hrvatsku. .Rad' XIV. atr. 45. - 87. - 27 Brainl^ 
Župe u hrvatakoj državi za narodne dinaatije. .Rad* XXVI 
81.— 53. — 28. BraŠnić. Municipija u hrvatskoj državi i 
narodne dinaatije. .Rad" XXXII. 83.-104. — 29. GeitleL 
LavOflav dr. Etimologija imena Hrvat. .Rad" XXXIV. iflij 

— 118. — 30. Gruber. Iz atarije lirvatslie povjeati, Vlestnil; 
zenialj. arldva u Zagrebu III. 73.-103.; 179. -184. 
Hanel J, Glavni momenti iz poviesti općine spljetske, ,RadL 

A/K JSJ. -J88. 32. Klaić. Povjest Hrv;ita. Svećak I. ZagrH 



mm^rtm 



Vroia i literatura 



lOtl 



1899. 8tr, XIV.4-318. - 33. Klaić. ifrv^.ti i Hrvatsku. 8tu-| 
ili e. I, Ine Hrvut u iitjtori. i gliiTenskih naroda Ziigrh. 1 
atr. 65. — 34 Klaić. Ivanu arciiljakonu goričkom. Pro-1 
I gramgimnaz. Zagreb. 1874. — 35. Klaić. Slavonija od X.-XllLj 
stoljeća. (Preštarapnno iz Vienca) Zagrb. 1883. str. 58. 
36. Klaić. Porieklo banke ćasti u Hrvata. Vjeetn k zemaljj 
arkiva I. atr. 2!.— 20. — 37. Klaić. Hrvatski bani zn na*] 
rodne diiiastije, Vjeatnik zeiiiaij. arkiva I. Etr. 65—72. 
"18. Klaić. Hrvati i Srbi. Vienac 1893. str. 24.-2o, — J 
Krčelić B. A. De regnia Datm:itiae. Croatiae, Slavom:ie No-l 
tltiae praelirainnres. Ocjena k tomu djelu i život Krčeličevl 
ort M. Meaića. .Rad* 32. str. 1.— 83. 

40. Kršnjavi. Prilozi histuriji salonitanskoj Tome ar-3 
ddjiikona spljetskog. Vijeatnik zemalj. arkiva. II. 129.-109,1 
41. Kršnjavi, Iz Dalmacije. Zagrb, 1900. etr. 60. — 1 
42. Ljubić. Ob odnošajili dubrovaćke ea mletačkom re(>u-i 
blikom t;a do god 1358. .Rad* V. 44.-78. - 43. Ljubić. f 
Listine o odnošajil) južnoga slavenstva i mletačke republike. I 
Monumenta Bpectant'a hist. Slav. nier. I. str. 1 —4. Sadržaje I 
7 listina iz dobe od god. 950.-1102. — 44. Ljubić. Dvo-1 
rovi hrvatskih kraljeva, Viestnik hrv. ark. dr. I, str. 52. - 
54. — 45. Maretić. narodnim imenima i prezimenima u 1 
HrvataiSrba. .Rad* LX.XYI. str. 81. -146. i .Rad' LXXXII.| 
' ^r. 69. — 759 Popisana au i imeua hrvatskih naroduih vla- ; 
' dsra i značenje tih imena. — 46. dr. F. M. Dukljanska J 
I iraljevina. U glasniku zemaljskog muzeja za Bosnu i Her-. 
cegovinu. God. 1899. str. 237.-316.; 611-697. God. 1900.1 
■ atr. 1.— 64. — 47. Milinović Drid. stara hrvatska čupanja. I 
I Vieatnik hrv. ark. dr. V. 109.-115. — 48. Milinović. 8o-| 
liDBki Bustjepan. Viestnik hrv. ark.V. str. 13. 17.; 71.— 77. ; 
»9.— 102. — 49. Milinović. Knin (opia) Vienac 1876. str. I 
r9I.— 94,; 107-111. — 50. Poparić. pomorskoj sili Hr- 
' vata za dobe narodnih vladara. Izdala Mat. Hrv. Zngrb. - 
. str. V1!I. + 141. a jednom slikom. — 51. Radić 
Hrvatsko-bizantski slog. Starobrv. Prosvjeta V. 1—36. — I 
52. Smičiklas. Povjest hrvatska. Dio 1. Zagrb. 1882, etr. 
XXII. -|- 724. — 53. Zlatović. Njeeto o alogu u gradjevin^h I 
i ornntih starih Hrvata. Viestnik hrv, ark. dr. IX, 4.- 9. ' 
54. Zlatović. Topografičke crtice o aturohrvatakim župani- 



103 Vrolu i literatura. 

jama u Dnlmaciji i aturini gradovimn n;i kopnu od Velebit 
do Neretve. Starohrv. Prosvj I. — III. — 54. Horvat Rudol 
dr. Hrvatski kraljevi iz narodne dinaatije. Proavjeta 189i 
atr, 251.— 258. 56. ApHHOB : CiaiijanR ii BiijaHiunja. Mocki 
1873. — 57. DQmmler. t'ber die aetteate Gefchiehte dtj 
Slaven in Dalmatien, Wien 1856. — 58. 4>nĐpMHCKK 
KoacranTUH Tiarpjanopojinii Kan niicaTPJF. o jyii;irux CjaiijaHa 
X.. M. 11. M. CCXIV.-CCXV. -. 59 Gfr6rep-Weis3. B 
zanlinische Geachichten. 3 Biiad'!. Za stariju hrviitali 
povjeat BU svezci I. i II. Griz 1872.— 1877. — 60. Tp« 
HaBJecTHJa KoiioTaMTHHft 1E>arpjanopo;i!iaro o Cep6ax ii Xo] 
BaTax. C. neT0pOypr 1886. — 61. Johannis chroaicc 
Veoetura. (U Pertz, Monumenta Germaniae. Scriptorea Vi 
— 62. Rambaud. Sur V empir grec au X. sižcle. Par 
1870. 63, Šafifik: Slaviđche AltertliUmer. Deutseb vij 
MoBig von Aelirenfeld. Band I. Leipzig 1843. S 548. Bar 
II. Leipzig 1844. S, Xiy.+742. ~ 64. Staro -hrvaiska Pra 
avjeta. Glasilo hrratatcoga stariiiarskogu družtva u Kuini 
Godina I.-Vi. U Kninu 1895.-11)01. - 65. Bulić. Bu 
letino di archeologia e etoria diilaiata. Split. Taj krasi 
arkeoloski list izlazi već preko 20 godina donoseći elank 
na talijanskom i hrvatskom jeziku. — 66. Izvještaji Bihaći 
hrvatskog družtva za iztraživanje domaće povjesti iitenu 
IJenog 1895. u Splitu. Do sada izašli izvještaji od aea 
glavniii skupština istoga društva. Ti izvještaji imadu zna 
menitih podataka za staru lirvatsku povjest. — 67. Kronifc 
hrvatak:i iz XII. viika. Izašla u ArkJvu za p v. jugod 
Zagrb 1851. Btr. 1 —37. — 68. Horvat Rud dr. Car He 
raklije 1. Vienac 1896. str. 365., 379., 396., 410 . 442, 460 
476. — 69. Rački. Bieia Hrvatska i Biela Srbija, .Rad' 
LII. 141.- 189. — 70. Rački. Ocjena triju djela o Konstan 
tinu Porphiregpnetu. 1. i 2. od Koustantina Grota, a 3. o( 
T Floriuakoga -Kad' LIX. 201. -2l8. — 71- Bosendorfei 
I, dr, Franci i Hrvati Ljutovit Pos-^vaki Vienac 1H96- sit 
491., 507, 519. 5r)4, 604. — 72. Ljubić. posavskoj H( 
VHtikoJ i zlatnih noveih njpzioa kneza Serma .Had 
XL11!. 107.— MS. ~ 73. Ljubić. Pia.an spomenik iz dol* 
lirv;>tskog:i lojvode Branimira. -Rad' XXVI. 93 — 102. - 
74. Rački. O (om 1 3 tom eporaen\kvi.iia4o-Xa.\\\aQimA'vi.istt'd 



Vrela 1 liCeradira. 



103 



zpravu u istoj knjizi Rnda XXVI. I03.-108, — 75. tlr. 

r. Mikloiič i dr. Fr. Raćki. Novo n^idjeiii sporuenici iz IX. 

XI. vijekii zft panonsko moravsku, bugaraku i hrvatsku 
po\ie8t. Starine. XII. 211.— 221. — 76. Radić Pr Mudimir. 
dvorski župan Mutimirov. Starohrv. Prosvj. VI. 52 — 77. 
Radić. Fr Ruševine crkvice av Luke n;v Uzdolju kod Knina 
aa pisanom uspomenom hrvatskoga kneza Mutimint Starohrv. 
ProBvj 1. 74.-78 — 78. Bulić-Ergovac-Jelić. kraljev- 
skom dvoru u Bihaću. Izvješće treća skupštine .Bihaća*. 
Vjestnik hrv. ark. dr. n. a II. 141.— 156 — 79. Kuku- 
ijević. Toraialav prvi kralj hrvatski. ,Rad* LVIII, 1 —52. 

— 80. Rački. Kada i kako se preobrazi hrvntska kneže- 
vina u kraljevinu. .Rad" XVII. 70.— 89. — 81. Radić 
Fr. pluteju spljetske krstionice sa likom s krunom na 
giavi (Dokazuje da onaj lik prestavlja kralja Tomislava.) 
Star.Prosvj.I U2-123,; II. 46.-50; 167.- 178.; 245. -253.; 
III. 85.- S7. — 82. dr, Horvat Rud. Kralj Tomislav i nje- 
gova doba. Prosvjeta I89G. atr. 729.-733.; 756.-764. 
Izašlo i posebno 83. dr. Jelić Luka. Spomenici grada Nina. 
Vjestnik hrv. .irk. dr. n. s VI. (1902.) str. 110.-115. — 
S4. dr. Jelić Luka. Po vjeatno- topografske crtice o bio- 
gradskom primorju. Viestnik hrv. ark. n. s. HI 33—126. 

— 36. Bulić Fr. Izvj^'štaj o crkvi av. Marije od Otoka i 
KdgrobnDm napisu kraljice Jelene. Vjestnik hrv. ark. dr. 
pi'-e. V. 201,-227. Tu ima lijepih novih historijskih poda- 
taka kraljevima Krešimiru 1. i Miroslavu i o žpni Kreai- 
mirovoj Jeleni. — 86. Bulić Fr. O liku a krunom na glavi 
na krsiionici u epljetskoj stolnoj crkvi. (Dokazuje, da ono 
nije lik kralja Tomislava.) Bulletino di archeologia e sti- 
ria dalmata. Spalato XVIIL 81.— 127. — 87. Manojlović. 
mletnćkim prefektima u Dalmaciji za Petra II. Orseola. 
Vjestnik zemalj. arkiva III. 60.-68.; 148. - 88. Radić 
"r. Spomenik velikoga župana Držislava i župana Sveti- 

"iVa (sa slikama) Starohrv. Prosvj. II 30.— 39. (Tu je 
likana o istom predmetu gotovo cijela ravprava Biili- 
}z njegove knjige: Hrvatski fpomeflici u kninskoj oko- 
89. Kukuljević. Grobni spomenik Vekenege od. roti«. 
kraljeva. Arkiv V. I3L-135 — ©O. ^a^tVi. (i -l-^^v- 
brvatskoga kralja Slavića. 1015. ?,o4. ,^'^*i-'' >X**-J 



104 Vrohi i HkTafum. 

91.-1)7. — 91. Preradović. Tko je z;isužajitelj lirv. 1;r;ilj3 
SlaviiJii. Štur. I'rosvj. U, 235.-:^4l- — 92. Mesić Dimitna 
Zvonimir, kraij iirvaliki. „Kud- XX\IX atr. - 93. Ra£k^ 
Binrti kralja ZvonimTa. ,Rnd" XIX. 97.— 104. 
.flački. Starifbrviitski glagolski uadpis u crkvi av. Lucrji 
picod BiK-ke na Krku. Starine VII. 130-163. - 95. Klalđ 
Kralj Dimitor Svinitnir i njegovo duba. Zagrli, 1876. str. 3'fi 
— 96. Marun F. L. Dvije nadpistie usjiomene o hrva« 
skgni kralju Zvonimiru. A. Spomenik ostrovički. 
menik Krčki. Starolirv. Prosvj. III. 1. — 8 




Stanford tJiuTeraity Libraries 
Stanford, Califomia