Skip to main content

Full text of "'Huchown of the Awle Ryale' the Alliterative Poet: A Historical Criticism of Fourteenth Century ..."

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 

to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at |http: //books .google .com/I 



/a^^3S,9^? 



Harvard College 
Library 



m 

»♦ 
»♦ 




4 
4 



FROM THE BEQUEST OF 

SAMUEL SHAPLEIGH 

GLASS OF 1789 

LanuaiAir ov Hastasd OoixBOB 
170S-1800 



I 



••M-lv 



>" 



\ 



HUCHOWN OF THE AWLE RYALE 
THE ALLITERATIVE POET 



(,1 






I 



PVBUXMBD ST 

JAMKS MACLKHOSE AND SONS, GLASGOW, 
PakUthcrt t« ihf ■ni>crfttt|. 

MACMILLAN AND Ca, LTD., LONDON. 

Nruf Y09k, - • Tkt Macm»ti4tm C* 

L0md0m, - • • Sim^ktM^ Hmimlt0m mnd C*. 

Cmmhridftt • - Mmemiilmm mnd Btwn. 

SdtMkmrik^ • • D^mlma mnd FcuHt, 

MCMIL 



aJiJH.j |Pi ja »if ii wp «m.yi^ ^ 






*^Huchown of the Awle Ryale^^ 

the Alliterative Poet: 



A Historical Criticism of Fourteenth Century 
Poems ascribed to Sir Hew of Eglintoun 



By 

George Neilson 

Author of "Trial by Combat," etc 



Glasgow 
James MacLehose and Sons 

Publishers to the University 
1902 



y 



YllHa.HYIKV 

.vnA,.nij . 



/ ^i^/r^f.^ ' 




/av3'>r.9.f 



S'fvfc/jlextih ^^^^t^ 



AT TUB UrnVSmTY 



^> •■ -•.^(i».s_*: , 



HOMAGE AND FEALTY 



TO 



FREDERIC WILLIAM MAITLAND, 

LL.D., D.CL. 



L ^ ^ . _ 4.1, . ..M.^ . . ■- "- • " -• H --• — ^ r - "T ■'^--'— '■^>->-- ■ -01- - ^ ■ • r .. .. ., .* J ■ . •■.ki—.J.A^ 
■IK 111 HI* >J ■ ■ I !■ ■!■■■■ W "^ !! > <■■■ I ■ ■ Wi 



PREFACE 

When, more than a couple of yean ago, my previous general interest in 
the alliterative problems was suddenly roused to an acute pitch hy the 
discovery of the importance of a manuscript in the Hunterian Library, a 
condition of nescience and chaos prevailed among the critics. That veij 
many lines were common to certain of the poems had of course all along 
been seen, though the tendency had grown to account for this very lamely 
by contradictory processes. The great lead given by Sir Frederick Madden 
in the recognition of a group as the work of * Huchown of the Awle Ryale^ 
had been for the most part set aside on grounds of dialect and gramma^ 
on which the doctors themselves were at sixes and sevens. Methods of 
analysis had gained currency founded on the false notion that a poefs 
vocabulary must be constant whether his theme is of war or of love, whether 
he is singing free or is translating, whether he narrates or moralizes. Too 
large allowance had been made for scribal variation to prove changes in 
the dialect of scribes; too little when to discuss unity. The teirible 
uncertainty of inferences merely philological had been forgotten, and over- 
weening Philology had betrayed its trust The more the objections to a 
great poetic unity were considered on a re-approach to the question, the 
less did they satisfy the logic of a broad and rational historical criticisin, 

« 

especially as they were found to embody so much argument on discrepancies 
in style and subject, which would assuredly make it difficult to accept the 
common authorship of such works as 'Hamlet' and 'Midsummer Nighfi 
Dream,' as the 'CotUr's Saturday Night' and 'Holy Willie's Prayer/ or 
as ' In Memoriam ' and the ' Charge of the Light Brigade.' 



At an earij stage of mj own tptcal stnfics k became apparent that 
there existed a mass of dear ht^ inlenial and eilernal, fu weightier than 
any argument previoiisly mged, cstabWitng a crosi relationship and inter> 
penetration of the poemsi whidi oo anj other hypothesis than that 
of a single author would be a downri^t mirade. One has heard vague 
talk of a 'sdKX)L' A sdxKd of poets of this splendid calibre were indeed 
worth having; but it has never been produced, and we have waited long, 
with unrewarded patience, for any suggestion of the constitution and 
ptrsonnd of such a joint-stock company of genius. Critics who have 
opposed the proposition of a lofty poetic unity, comparable only with 
Chaucer, have now forfeited any claim to authority ; for, if authority rests 
upon folness of knowledge, little indeed can remain to certain of my recent 
predecessors in alliterative criticism when confronted with the many 
central Hsicts now revealed, which were completely beyond their ken, and 
in ignorance of which their judgments were pronounced 

Besides, the unique and far-reaching evidences, brought to light by two 
Hunterian MSS. when compared with the poems, must totally alter the com- 
plexion of the earlier discussions. We approach the poet from a new 
base — a base of surprising mtimacy with his sources and modes of com- 
position, and even in some degree of his thought The mystery is lifted, 
and not only may we discern who and what he was, but we may at the 
same time see Arthurian romance in the act of growth, and watdi» 9M k 
were from within, the movement of a gloiious intellect in the fioarlecath 
century. For a mystery of chaos about the person and the work, we 
have now a definite personalis and a series of rdated poerns^ wkb wbidb 
his own life is bound up, and in whidi he demoostntes Umsdf aa ose c# 
the dramatic figures, while yet there remains the hacmtting paydMlofkal 
problem, to show how the radiant centre of a Scoctkh poet^i t n af ^ atk^ b 
so many pieces should have been foond in English dbMky, riliffiiM im 
the fame of the Round Tabk and Creqr aad Pokkn. 

Speaking as a historical stndeal, k oMf be alowcd me t# Mf dbl 
nolhkig m these researdies has ^^^■^r^H mtA fivdf utirfi^^fa^ ti» 
myadf as the wieipectcd crnofan of Ike umi e# dkmkm t# 4Mr 
tcmpotaiy historical episodes^ vkidb m vaadf 4Mf€s the tw < t ^^ M4 



i^iturmm 



PREFACE 



IZ 



to the marvel of these poems. It will surprise many to find so much of 
brilliant English chronicle in Afor/e Arthure^ and other pieces, as to 
challenge for them, in virtue of their historical realism, a place of oddly 
romantic authority as secondary documents for the French wars of Edward 
III. and his gallant son. And there is still more of Marte Arthure to 
explain by the same processes in history and heraldry as have made the 
disclosures recorded within. 

llie life of Sir Hew of Eglintoun will have to be written some day. 
Those who desire to have a preliminaxy collection of charter references 
and the like to his career will find it in Sir Hew of Eglintoun^ a calendar 
of events in which he was concerned, compiled from original sources by 
me some months ago, and contributed to the transactions of the Philo- 
sophical Society of Glasgow. Having a few reprints, I have placed 
them in the hands of my Publishers, so as to be available for any who 
may seek to check or supplement the sources of the biographical sketch 
given in the second chapter of the present book. 

My preface must close in grateful expressions to many friends, 
particularly to Professor John Young, M.D., Keeper of the Hunteriao 
Museum, whose constant helpfulness alone made possible to me the MS. 
discoveries now recorded. Monsieur F. J. Amours also has been (alike 
where we agree and where we differ) the most courteous and obliging of 
fellow-students in the alliterative literature. To Mr. J. T. T. Brown, and 
his sympathetic attitude towards what I may call my ' plot,' as it developed 
under my hands, I owe almost as much as I do for his fruitful suggestions, 
offered to me long ago, of the need for work on present lines for the 
vindication of the disputed poet 

The present essay has arisen out of two papers read to the Glasgow 
Archaeological Society on 19th April and 15th December, 1900, recast and 
united and extended. The whole is now reprinted from the PrtKeedings of 
the Society, with a few alterations and additions, including an index, in 
an edition of 300 copies, whereof 250 are for sale. 

a N. 

34 Granby Txkracb, 

Glasgow, Fthmarx^ 190a. 



CONTENTS 



I. iDENTinCATION PROBLEMS — LiTERARY AND PERSONAL, - - I 

Barbour and Huchown — Rime and cadence — ^Wyntoun's allusion to * Hucfa- 
own oflT the Awle Ryale ' and his poems — Dunbar's mention of Sir Hew 
of Eglintoun—Huchown and Hew as names — List of poems discussed. 

2. Huchown and Sir Hew, 8 

Sir Hew's Biography: Knight, Justidar, Statesman — His visits to Eng- 
land — ^Chivalry — Exchequer. 

3. *Off the Awle Ryali,' - 13 

Attia Rigis and ' Kingis Haw ' — Importance of the hall. 

4. Huchown's Poems : The Lines of Correlation, - - 14 

Design of book to prove colligation of the poems claimed as Huchown*s~ 
Outline of thesis undertaken— Four types of poems. 

5. HUNTERIAN MS. T. 4. I, 16 

Manuscript of Guido de Columpna's Dt Excidio Troje^ and of the Dt PnHn 
AUxtrndri. 

6. 'The Wars of Alexander** 17 

An alliterative poem translating the Dt Freliis — The Alexander Legend — 
Relation between Hnnterian MS. and the alliterative poem — List of 
ungular agreements — Interjected passage from Maundeville'i 
Mmmriuwu 

7. *The Destruction of Troy/ 23 

An alliterative poem translating Guido— The Troy Legend and GoidolB 
TVoja — A MS. recensioo of 1354, copied after 1356— Paralld rufarici 
of Hunterian MS. Guido with those of alliterative poem— Date of the 



CX)NTENTS 



'Titus AND Vespasian'; Its Story, Sources, and Date, - 30 

(1) Tny poem followed l>7 Tiiusx an allitemtive poem 00 the Siege of 
Jerusalem. (2) Purallek of Titus^ Trty^ attd AUxatuUr — Midnight 
council of war at Troy transferred to Jerusalem — Si^[es of Tyre, Tenedot, 
and Jerusalem. (3) Date indications: references to French wan of 
Edward IIL and to the Black Death. 

'MoRTE Arthure'; Its Sources, Contents, and Parallels, 40 

(i) An alliterative poem giving a free rendering of Geoffrey of Monmouth's 
Brut — The story and its other sources. (2) Maundeville's Itiiurarmm ■ 
a source. (3) A chapter from sanctuary law. (4) Voeux du Paam 
greatly used. (5) 77/f#x used — Shaving ambassadors ; dragon-banner; 
arming of Vespasian and of Arthur. (6) Supplementary French sources. 
(7) Use of Troy and AUxamder—'ljoing series of parallels. (8) Events 
of 1346-64 as sources— Battle of Crec)' — Sea-fight of Winchelsea — 
Warfiue in France — Battle near Adrianople — Allusion to * apparent 
heir' — Inference of a date drca i364-5~Edward' IIL hero. 

The Parlement of the Thre Ages^ 67 

(I) Special tests of unity of authorship and of sequence. (2) Plot of the 
PaHituent, (3) Its parallels, of identical lines, with Cawayne and tk4 
Crttn Knighi^ AUxandir^ Tr^^ Tiius^ and Aforte Aiikun, (4) Main 
sources of PaHement^ including Brui and Voeux du Paon — Plot drawn . 
from Troy — Poetic value of the Partem enU 

HucHowN*s Copy of 'Geoffrey of Monmouth,' - - - 85 

Huhterian MS. U. 7. 25 probably the poet's own copy of ' Geoffrey '—lU 
remarkable autograph mbrications. 

Clues to * Titus' and 'Wynnere and Wastoure,* - - 89 

(I) The Dragon in Titus indicated by rubric of MS. ' Geoffrey.' (2) Plot 
of Wynmn and Wastourt revealed by other rubrics — Belinus and 
Brennius — ^Thotnas of Erceldoun— Friars, Bbhop, and Pope—King, 
Judges, and Scharshill—Gaiter motta 

HUCHOWN'S RUBRICATIONS OF 'GEOFFREY,* .... 99 

Autograph mbrications added to MS., presumably by the alliterative poet — 
Clues thus furnished, chiefly to Mortt Arikurg and Erktmvald^TtaA 
€if mbrimtiont. 



CONTENTS ' xiu 



14. 'Erkenwald/ 'Awntyrs of Arthurs,' and *Thb Pearl,* - 105 

(i) ErhetrwaU a angular alliterative poem concerning a buried judge— Its 
connection with the rubrications of the MS. ' Geoffrey' — ^The years 48a 
and 1033— The Judge and Dunwalla (2) The plot of the rimed 
alliterative Awntyrs drawn from TrentaUe SancH GrtgwH-^Stane 
source for Peari — Stray notes on Cieantuss and /W£<fiir«— Tabulatioo 
of relation betwixt Trtniattt and Awniyrs^ Pearly and ErkenwaUL 

15. On System of Verse, Dialect, Characteristics, Date, and 

Nation AUTY, 117 

(i) System of verse — 'Cadence' — Rime and alliteration combined, (a) 
Dialect : an admixture. (3) Dates for the poems — Allusions to Garter 
and Round Table. (4) Scottish indications present throughout, but 
poems not, on the surface, assertively patriotic — Parallel and contrast 
between them and the work of Barbour. 

16. Diagram of the Argument, - - - - - - 127 

(i) The fifteen propositions considered proved — Diagrammatic chart 
shewing colligation of poems. (2) Application of characteristics of 
poems to Sir Hew — Hb armorial bearing. 

17. Galleroun and Golagros— a Decisive Personal Clue, - 131 

Riming alliterative poem Golagros and Cawayne shewn to contain history 
thinly veiled— Golagros King John of France — Gawayne the Black 
Prince — Carcassonne — ^The white horse— Poitiers. Awntyrs also histori- 
cal—Arthur Edward III.; the crowned lady Queen Johannaof Scotland — 
Galleroun Sir Robert of Erskine — Galleroun's arms and crest— His 
companion, ' a freke on a Fresone/ identified with Sir Hew — Chivalry 
and the Table Round— Heraldry in the poems. 

18. Conclusions, 138 

Propositions of the book now numbering eighteen — General estimate of 
Huchown*s achievement — The incomplete inscription Hugo db [ ] 
completed by the romantic revelation of the companion of Gallenmn. 






■ "■ - '^-" * -fl— -- "i^ 



r "Witfi'i^rir- * -- 



^a^tm^UtMmm i%i 



LIST OF FACSIMILES, ETC. 



Didicerat cnim iinguam tarttm^ - - - 

From Ilonterian MS. of Geoflfrey of Monmouth, r 

Crumpled fly-leaf, 

Nota hefu on •Venna,* 

IVoseil notc^ - - - " • • " 

Fieiy Dragon notc^ - - - - - 

CouncU of war by night, 

Arthur's St Mary shield, 

Ludus Imptratar^ 

Alt from Hunterian MS. of Geoffrey of MoDmoutK. 

Diagram shewing connection of the poems, 
Arms of Sir Hew of Eglhitoun, .... 
Seal of Sir Robert of Erskine, used in i3S7-i359» - 
Erskine Crest, 



S7 



tif/aa p. too 



d0. loa " 



d0, 104 



129 
»3o 
«34 
»34 






'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE,' THE 
ALLITERATIVE POET. 

I. iDENTinCATlON PROBLEMS, LiTERART AND PERSONAL. 

Once it was the fashion to regard Barbom's Bruu as the b^g^ning ol 
Scottish' poetry. The sources from which it qvang were little if at all 
considered. One was content to pluck the Unebell without troabfing 
over the soil in which it grew. If it did occur to anybody to ponder for 
a moment over the relation of Barbour to his dme he was thought of as 
a somewhat artless 1>ut faithful chronicler of the deeds of Bruce. Always 
the estimate was of Barbour as historian. The conception of the literary 
craftsman had scarcely dawned. But he was a literary craftsman of no 
common order, well read in medieval Latinity and French. He was a 
facile and spirited translator as well as an admirable exponent in Scots ol 
the manner of the French chanson de guie^ and ne Brua has the rare 
distinction of being in the same breath an invaluable and veracious history 
and a triumph of Scottish literature. 

Great though Barbour's merits are^ however, they will not stand m 
moment's comparison with those of his lofty contemporary, * Huchown of 
the Awle Ryale,' whose journey along the tangled pathway of verse probablj 
began somewhat earlier than Barbour's, and the quality of whose poetic 
achievement far eclipses that of the Archdeacon of Aberdeen. 

Huchown of the Awle Ryale probably soon after his poetic course began 
made translations, and there are many interesting analogies of theme to those 
believed to have been selected by Barbour, and known to have inflaenced 
his entire work. The most interesting contrast h that while the later poel 
selected an octosyllabic rime, the earlier adopted alliterative verse^ depend- 



, •HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Ch, 

ing for its music on those stresses of repeated letters, or 'cadences* which 
our wise King James VI. (transladoj^/^.tiidence^ was one daj to classify as. 
'tumbling verse' — the ^rim roM i/^/ * U^ftljm, designated as northern bj 
Chaucer. A second contrast lies in/ the* bet that as in the Bruot Barbour 
left translation and betook himself to the facts of Bruce*s life for his theme, 
Huchown went for his inspiration to history of another sort, to 'history! 
as recorded in the Brut or Histaria Britonum of Geoffrey of Monmouth, 
making that the skeleton and frame for his MorU Arthure, which ranks so 
high among the contributions to the great Arthurian cycle. 

The analysis of Huchown's work, and the determination of its chrono- 
logical order or limits, of necessity involve the discussion of the intricate 
question of the poet's identity. Was Huchown of the Awle Ryale Sir 
Hew of Eglintoun? What is Sir Hew's biography? And what bearing 
has that biography on the understanding of the poetical work? 

Not till the close of the eighteenth^ century was it proposed to identify 
Sir Hew of Eglintoun with Huchown* The all-important words about the 
poet are those of Wyntoun, the chronicler, whose Orygynale Cronykii was 
written about 142a In looking at the passage about Huchown it is needful 
to remember that it was no formal biographical sketch or regular bibliography, 
but a mere parenthesis in the question more engrossing to Wyntoun at the 
time, whether Lucius Iberius was Emperor or only Procurator. Wyntoun, 
after an enumeration of Arthur's conquests, obviously paraphrased from Martt 
Arthun} relates the demand of tribute from Arthur made by the Roman 
Emperor Leo — the *hawtane message^' 

That wriltyn in TTU Brwte b kend ; 

And Hncbowii off* the Awle Ryale 

In tin hk C«sf IfysitntJk^ 

Has tretyd this mar cwnnandly 

THaa luffjfCjrand to ptonow n s am I. 

{HyntMtm^ V. 4991-61) 



% 



' Huchown was apparently not amodated witUSir Hew by MacPhenoo editing Hymi^mm 
in 1795 {lyjrmimm. ed. Laing, iil p. 225). See note to the Hudiown pamage in 
MacPhcnoo'k edition. 

*Wynto«i, ▼. n. 427149^ 

'That thb denotes Af0rte ArtkuFt b plain both from what goes belbct and fnm 
what fDllowit 



IDENTinCATION PROBLEMS 



3 



At this pomt Wyntoun is struck bj the thought that somebody maj censure 
him for referring to Leo and not to Lucius Iberius as Emperor. He there- 
fore offers a gentle apologjr, and excuse of himself, for not following 
Huchown and the Gest HistoriaJU (that is, Morte Arthmre) in this respect; 
justifying his position by an appeal to authorities — 

As in oare roaterc we prooede, 
Sum man may fidl this bnk to rede 
Sail call the Antonr to rdcles. 
Or aigue perchans hyi connandncs. 
Syne Hndiowne off the Awle Ryale 
\ti\X\\\MC€stlfyst9ryaag 
Caold Lactns Hiberius empryouie 
Quhen King off Brettane was Arthouie. 
Iluchowne bath and the Antoie 
Gyltlcs ar off gret enoce— 

because^ as Wyntoun goes on to show, certain historians, Martinus Polono% 
Vincent of Beauvais, and Orosius 

• 

Cald noocht this Lucyus Empiyome 
Quhen Kyng off Brettane was Arthonie ; 
Bot off 7>« Brwie the stoiy sayis 
That Lucius Hiberius in hys dayis 
Wes of the hey state Procurature^ 
Nowthir cald Kyng, na Empfyowe. 

As the Brut had styled Lucius only Procurator, not Emperor, Wyntoiu 
pleaded that he himself was free from blame in not making an Emperor 
of him : 

Fra blame than is the Autore qwyte 

As befor hym' he fiuid to wryte ; 

And men off gud discre^wne 

Suld excuse and love Hnchowne^ 

That cunnand was in literature. 

He made the Grti Geti off Arthurs 

And the Awntyre offGawatu [One MS. reads Aventuiit.] 

TktFyityUtSAoffSwOiSwsane. 

He wes curyws in hys style 

Fayre off &cund and subtille 

And ay to plesans and ddyte 

>f ade in metyre mete his dyte, 



*HUCHOWN OF THE AWLE RYALE 



[Ch. 



Lytill or nowcht nevyrthekft 
Waverand fim the sathftirtnei. 
Had be cald Lncyns Plrociiiatttie 
Quhene that he odd hym Empyroiife 
That had mare ipwyd tlie cadens' 
Than had relevjd the lentcnt. 
{HynUtM, V. 4321-36^ compare voL iiL appx. to preface, pp. xxvi-viL) 

Nothing in this passage^ having regard to the conditions evoking it, need 
incline us to suppose that the Greaf Gest of Arthure^ the Awntyn of Gawane^ 
and the IHsHl of Susan were necessarily the entire volume of Huchown's 
work* The list, brief as it is, has proved of immense service as grouping 
three woiks of three sorts — historic, courtly-chivalric, and religious — in 
three metres. Critics are now tolerably well united in the identification of 
two of the poems named. The Fistiit a riming alliterative paraphrase of 
the story of Susanna and the ElderSy is free from all dubiety, and main- 
tains its existence still under the name ascribed to it by Huchown. The 
Gnat Gist of Arthurt also is with a considerable measiure of agreement, 
short of unanimity, accepted as the important alliterative romance-history, 
the Morti Arthun—HaaSi 'Gest of !%€ Brufs old stoiy,* which Wyntoun 
knew right wdL The prowess and the fates of Arthur he tells us were there 
treated of 'curiously' by Huchown. All his fortunes, down to the tragic close, 

Quhare he and hys Round TabyU qwyte 

Wet midoDe and diacumfyte, 

Hochown hat tretyd cuiyomly 

In Gest tf Brayttys ohU stmy. 

{^Wyntoun^ v. 4363-6.) 

Upon the third poem mentioned by Wyntoun, The Awntyrt of Gawans^ 
there are conflicting judgments. The great and learned scholar in record 
and romance, Sir Frederick Madden, editing his magnificent text and 
study of Syr Gawayne for the Bannatyne Club, thought it was the 

* That Wyntoun hy * cadent ' meant aUiteration at oppoted to rime teemt certain firom 
iMU tf HamytU^ ed. Horttman, ii. 345, wherein a piece of mingled prose and rime largely 
aUitesative » taid to be a *tretyt in Oidenoe after the begynninge gif hit beo riht poynted 
and Rjrmed in ram ttude.' Thit important pattage to which Prot Carl Horttman kindly 
directed me it quite in keeping with the antithetit made by Gower, CmftuU Amaniit 
(cd. Macanlay, bk. iv., L 3414) * of rime and of cadence,' and by Chaucer, Houte tf Famt^ 
L 693, *In ryme or ellet fin cadence.' See note, chapter 15, tec 1, below. 






i] «THE GUDE SIR HEW' 5 

poem Gawayne and tke Gnen KnighL VLj eminenl fricody M. Amoonb 

oUtor of the admirable vohime of Scoitish AUiUraiive Poems (ScaL Text 

Soc., 1897) considers that the Awnfyre rf Gawamt was Ae poem adled 

the Awniyrs of Arthur^ which contains powerful internal evidence of die 

hand that shaped MorU Arikun. I am in the happy porition of at lestf . 

accepting the completeness of VL Amoan^ proofs that the Awmiyrs ^ 

Arthur was Huchown's, although bound to dispute his argument agaiotf 

Sir Hew of Eglintoun having been Huchown of the Awle Ryale. • 

Points iot this identification are briefly (i) that the poems fidl natnndfy \ 

into Sir Mew's lifetime ; (2) that as a brother-in-law of Robert the Steward • 

afterwards Robert 11^ and a court official under David IL and Roben IL9 : 

he might well acquire the familiar surname 'of the Awle Ryale' (kingfk ', 

or royal hall) ; and (3) that the poetic renown of this Sir Hew, as wdl 

as the character of his work, is convincingly attested by Dunbar's Lamad 

far the Maharis^ which, after naming the Englishmen, Chaucer, Lydgate^ 

and Gower, returns to tell of Hew of Eglintoun, Andrew of Wyntoun, and 

a third Scotsman as also among the victims of Death. 

He has done petnously devour 
The noble Chaucer of Makaris fkNiir 
The Monk of Bery and Gower all ihre 
Timor mcriis €09Uurbat me. 

The gnde Sir Hew of Eglintoun 
And eik Heiyot and Wyntown 
He has tane out of this oountrie 
Timer mortis coftturbtU me. 

Various considerations have been advanced against the identification of the 
good Sir Hew with Huchown. It has been urged that the poems fiom 
their religious cast must have been written by an ecclesiastic The reply 
appears in the adjective < the gude,' which tradition had, according to Dunbar, 
associated with Sir Hew*s name. Chiefly objection was taken that 
Huchown, as a familiar diminutive, implied a quite subordinate rank and poni- 
tion, and could never have been applied to a nobleman of Sir HeVs standing. 
But a marriage contract^ of a Scottish lord in 14 r 6 styles him 'HuchoQ 



^Rtgistrum Magni SigilK^ I4S4'I5I3« No. 178, confirming and incorporating in 1450 
a deed granted in 1416. 



6 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' [Ch. 

• 

Fiaser lord of the Lowet* There is a distinct bodj of proof (i) that 
the name Hochown, the old Scottish equivalent of Hugo^ was of French 
origin, derived firom Hugutio; (2) that in Scotland Hew and Huchown 
were alternative vernacular forms from the end of the fourteenth to the 
end of the fifteenth century; and (3) that ultimately Hew prevailed. 
The Erasers of Lovat used the style Huchon in 14 16, Huchoune in 1429, 
but Hew in 1471. The Campbells of Loudoun used the style Huchon 
in 14s If Huchone in i454» but Hew in the sixteenth century. Hbtorically 
Huchown as a Christian name is a distinctively Scottish type receiving in the 
north a measure of formal and official recognition not apparently shown in 
English documents of the period.^ The external evidence, although meagre^ 
is thus so distinct and consistent as to point to Sir Hew of Eglintoun 
and to no other known personage. Moreover, there is abundant indication 
internally that the author of the poems in question was a person of dignity, 
at ease in all matters of knightly courtesy and demeanour, and able to 
touch with authority on delicate questions of courtly precedence. 

Another outstanding difficulty is the contrast of the poet's language with, 
say, that of Barbour or Wyntoun. And there is contrast not less strong between 
the tone adopted by Huchown and that of the other two towards England. 
These contrasts have been held by some to be so great as to make 
certain of the works impossible for a Scot Indeed the latest theorists 
have gone to the heroic extreme of actually claiming Huchown as English : 
one placing the Awle Ryale at Oxford,' the other announcing the discovery 
of one 'Hugh the Bukberere* at Cambridge from 1353 to 1370, whose 
having been a book porter, in so august a spot, perhaps satisfies the 
intellect of his talented sponsor as a sufficient reason for advancing his 
name in the poetic category.* Many men, many minds; there has been 

* For many iderencet and a full discussion see chapter iv. of my Sir Hew tfEglintdtm 
in the TVmtuacti^ms 0/ tki Phihsopkietd Society tf Clasigow^ 1900^1. 

*See Mr. Ileniy Bradley in Atkeuaeum of 22nd December, 1900» and my reply ol 
I9lh Janoary, 1901. la hb rejoinder on 23rd Febniaiy, 1901, Mr. Bradley appears to 
adnut Us iaabiUQr to produce evidence in support of his hypothesis. After this frank* 
DOS of course there b no more to say. 

*See report of Philological Society meeting (paper hf Mr. Israd Gollancs) in 
Aikemmtum^ 23rd Norember, 1901. 



I] . THE WORKS DEBATED 7 

I 

no end to the diveratf of conclusionsi critical, literaiy, and phflolpgica], 
on the precise dialed of Huchown, and his actual poetical perfonnancei 
We are brought back to these problems to acknowledge that the Hudiown 
poems, although admittedly containing innumerable signs of northern dictioo 
and influence, are yet not in any known and normal Scottish dialect On 
the other hand who knows what was the dialect of English used in courtly 
circles of Scotland under Robert the Bruce? Such a onisidenition is 
itself enough to show that the dialect is not the obstacle to ^ Hew of 
Eglintoun which some have too hastily deemed History, moreover, points 
with pikestaff plainness to a Scot Philologists despairingly pomt the other 
way. When the philologist stands up against history he has a habit of 
going to the wall 

To identify the poet is one problem, to settle what were his woiks is 
another. Purely alliterative pieces claimed, directly and indirectlj, for 
Huchown before the present enquiry began, included 

Marte Artkure (4346 lines), edited for the Early English Text Sodctf, 

1865; also by Mrs. M. M. Banks (Longmans), 1900: 
Destructim qf Troy (14,044 lines), also edited E.E.T.S., 1869-74: 
Cleanness (1812 lines). Patience (531 lines), also edited (EE.T.&) in 
Early English Alliterative Poems^ 1864. 
Pieces in alliteration and rime similarly claimed include 

Gawayne and the Green Knight (2530 lines), edited for the Banna^rne 
Qub in Sir Frederick Madden's Syr Gawayne^ re-edited E.E.T^ 
1864, and reprinted 1869, 1893, and 1897 : 
Golagros and Gawayne (1362 lines), Awntyrs ef Arthmrte (7x5 
linesX Pistill of Susan (364 lines), all last edited by M. Amoma 
in Scottish Alliterative Poems for the Scottish Text Sodety, 
1897 : 
The Pearl (12 12 lines^ edited E.E.T.S., m Early Engfish AUiierathm 
Poemst 1864; also by Mr. Israel Gollancz (Nutt, 1891)1 
Other purely alliterative poems now discussed include these :-^ 
The Wars of Alexander (5677 lines), edited E.E.T.S., 1886: 
.Titus and Vespasian or The Sege cf Jerusalem (1332 lines), edited bj 
GusUy Steffler (Marburg, 1891), usually cited within as TSiu$\ 



8 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' [Ch. 

I Uki Parlemeni €f the J%r€ Ages (665 linesX Wynnen and Wasiimre 
(503 lines), both edited for the Roxbarghe Club, 1897: 
ErkemwUd (352 lines) edited in Prof. Carl Horstman's Aliengiischi 

L^thden^ Nene Fdge^ Heilbronn, i8Si. 
Three or four other pieces, all short, should have been discussed also. 
Only where the evidences appear direct and absolute have conclusions on 
authorship been advanced here. 



— 2. HUCHOWN AND SiR HeW. 

There having been elsewhere^ worked out a biographical calendar of the 
life of Sir Hew of Eglintoun in detail, with full references, no more need 
now be repeated than serves to present the salient outlines of the *good 
Sir HeVs' career. Sprung from an Ayrshire family, his nearest known 
ancestor (supposed to have been his father, bat possibly his grandfather)^ 
Ralf of Eglintoun, owner of an estate near Irvine, submitted to Edward 
L at the outbreak of the war of Independence, but from 1397 until 134s 
absolutely nothing has been found recorded of the laird of Eglintoun, or of 
the youth of Hew. A relationship with the More family, specially connected 
with the monastery of Sempringham in Lincolnshire, has been treated as 
suggestive of a possible education in England, a feature of the first half 
of fourteenth century Scotland far from uncommon. Of such an education 
there is no direct evidence in Hew's case, but in the course of the present 
researches' there has emerged, in fourteenth century manuscript, believed to 
have been from Huchown's pen, not only the fact that the author of the 
Hudiown poems was deeply interested in hostages, but the remarkable hint 
that he might himself have been a hostage in England and learned * their 
language and their manners* — Hnguam torum ei wicns — ^there. At no time 
between 1279 and 1340 was such a thing in the least improbable^ and if the 



> la 5nr Hem ef E^ntemn thovt menticMied. 

*See dwpler 11 bdow. This minor point for Htichown*s prohlemi w«s discovered 
nAcr Sir Hew tf B^Uniemn w«s in print* 



a] SIR HEW OF E6LINT0UN 9 

inference from the manuscript cotild be demonstrated to be bistoricaOy a 
hct, the long sflence about Heir's parents and himself m chfldhood would 
be accounted for, whfle at the same time the difficult occasioned bj the 
English-ness of the Huchown poems in dialect and tone would simplj 
disappear. As it is, the hostage hypothesis can adduce for itself no sin^ 
ascertained fiict, and its documentary base though most interestmg^ will 
carry historically a quite different structurCi 

Of Hew^s youth nothing is certain. His birth must have been prior to 
1 32 1, as he was not knighted until 13429 so that in the latter year be 
must have attained at least twenty-one^ the years of knighthood. But as 
Ralf of Eglintoun, his ancestor, was not a knight, so that Hew did not 
inherit his rank, he may well have been considerably over one and twen^ 
when he was dubbed by the hand of David II. while on the eve of setting 
out on an ill-starred expedition into England. 

Already in that year David had invaded England and burnt Penrith, 
passings no doubt, the poetic Tain Wadling in course of his* maich. 
Subsequently, a second time crossing the border, one of his invading 
squadrons, including the newly inade knights, fell into an ambush laid by 
Robert of Ogle, widi the result that amongst others the knight of Eglintoun 
was captured. 

On bathe the halffis sUne wir men; 
Bot the knyditis the wen htd then 
For thare folk yenciist ware flkane. 
And fyve knychtis in fycht ware tane, 
Stwart, Eglyntown and Ciagy, 
Bqyde and Fowlartown. Thir worthy 
0^1 has had till his presowne, 
And syne delyveiyd thane for rawnsoone. 

Sir Hew makes his first appearance iii the business records of Scotland 
in 1347, when he received a grant of a * relief' (a feudal casual^ or 
perquisite) from Robert the Steward, nephew of the King and grandson 
of Robert the Bruce. In 1348 a charter shews that he was then married 
to Agnes More, daughter of the late Chamberlain of Scotland, Sir Reginald 
More. Throughout his whole public career Sir Hew (always s^led * Hugo * 
in Latin deeds relative to him, and once ' Mons. Hugh * in a document in 



to 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Cb. 

French) was associated with the Steward The chief house of that bxaSly 
was at Dundonaldy and ^lintoun was the adjoining manor. Constantly Sir 
Hew is found acting as a witness to charters and similar public writings by 
the Steward. Both the Steward and Sir Hew are found in very frequent 
attendance on the King. They of course followed the court 

Sir Hew not only does not appear to have been either a prisoner or 
a hostage during the captivi^ of David II. after 1346, but public docu- 
mentary references in 1347 and 1348 prove him to have been in Scotland 
during that captivity. In 1358 he received safe conduct to go to England, 
as he did again in the beginning of 1359. Associates of his from this 
time onward were Sir Robert of Erskine and Sir Archibald of Douglas, 
best known as Archibald the Grim, who, though usually thought of as a 
soldier, was probably better known to his own time as a diplomatist and 
judge. At London, in February 1359, Sir Robert of Erskine and Sir Hew 
appended their signets in the absence of the Great Seal of Scotland to an 
agreement relative to the liberation and ransom of David II., a prisoner in 
England from 1346, when he had been captured at Durham. 

In 1360 Sir Hew makes his appearance^ as a Justiciar of Scotland along 
with Sir Robert of Erskine effecting an agreement of assythment for slaughter 
in a feud between the Drummonds and Menteiths. 

Meanwhile Sir HeVs first wife must have died, and about 1360 he is 
found married a second time — to Dame Egidia, a half-sister of Robert the 
Steward, who granted to him and her an annual-rent of wax. 

The year 1363 was eventful in the intrigue of Anglo-Scottish policy. 
Towards the end of April Sir Hew had safe cond*'ct to England and 
Canterbury, and it is suggested that this visit had to do with the great 
ifltings held during the first five days of May in connection with St. 
George's Festival and the Round Table of Edward III These celebrations 
of the Order of the Garter were held at that time. There were also later 
in the year special celebrations in honour of the fiftieth birthday of 
Edward III., and Sir Robert of Erskine and Sir Hew were both in London. 
David II. himself was there also^ and on 27th November an agreement 

> S0aJt ^ MimiHtk^ iL 939. 



a] SIR HEW OF EGUNTOUN II 

was reached between the two kings that, EuUng heirs-male of the body of 
Davidy the King of England should succeed to the Idngdom of Scodand. 
Erskine was a party to th» agreement : Sir Hew^s position towards it ii 
not clear, bat his knowledge of it most be assumed. The Scottish Parfia- 
ment, on 4th Afarch, 1364, refused to sanction the agreement. Eiddoe 
was sent back to London to n^;otiate better terms, and a revised piovisioiial 
agreement was drawn up whereby, failing heirs-male of the body of David IL, 
the throne of Scotland was to pass to a son of the King of England other 
than the heir-apparent The prince in view was Lionel, second son of 
Edward III. David IL, a pleasure-loving king^ was from about 1358 on- 
wards hand and glove with his brother-in-law, the English King. He did all 
in his power in 1363 and 1364 to set aside the rights of the Steward of 
Scotland as heir to the Scottish throne and to substitute Edward or one of 
his children. Wyntoun naively hits off the situation : 

The Kyng Davy id Yngland ndd. 
As offt tym in oys he had. 
And at Lundoun play him wald he; 
For thare was lydit great spectalte 
Betwen hym and the Kyng Edward. 

— H^jv/MfM, viii, 7047. 

English policy and Scottish intrigue — for Scotland itself was reluctant — 
were at work to effect a union in the future, for David IL had no lawful 
child, and his second wife, Margaret of Logic, was no longer young. In 
July, 1365, parliament at Perth sanctioned a treaty whereby Scotland 
should aid England (if invaded) with 1000 men and England should aid 
Scotland with 50a 

Sir Hew from about 1366 held various offices as Bailie of Cunningham 
and Chamberlain of Irvine — ^judgeships as deputy of the feudal lord, with 
functions of administration accompanying — under the Steward, of whom he 
was the trusted adviser. These offices were partly judicial, partly financial 
The burgh of Irvine lay near to both Dundonald and Eglintoun ; it was a 
leading seaport of the West at that time, and the Steward is known to 
have been a yachtsman fond of cruising on the Clyde. 

Border treaty negotiation occupied Sir Hew in 1367. Early m 1368 



IS 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' [Cb. 

he went to London. That summer he was l^;islating for the * Out Isles ' 
and inspecting royal castles, as well as probably asristing the king in judicial 
appeals. David II.* in 1369, raised an action of divorce against Queen 
Maigarety in connection with which Sir HeVs passage to France — and 
probably to Rome or Avignon — between June, 1369, and January, 1370, 
probably took place. A normal route to Rome in the fourteenth centuiy 
passed through Lucerne across Mount 'Godard' into Lombardy, through 
ConiOy Milan, Pontremoli, Pietrasanta, Pisa, and Viterba (So Adam of 
Usk^ travelled, and so journeyed King Arthur's invading army in Morte 
Arthure.) Soon after Sir Mew's return the divorce was granted in Scotland 
— in Lent, 137a Margaret was maintaining her appeal in 137 1 when David 
IL died. 

Under Queen Margaret's influence the Steward had been thrust back 
from his rights. When she fell out with her husband the Steward was 
restored to his uncle's friendship. On the death of David — though not 
without a struggle, in which the promptness of success was due to Sir Robert 
of &skine — ^the Steward succeeded to the throne under the title of Robert 
IL Huchown's life-long patron, friend, and kinsman by marriage now 
reigned, and his possession of the royal confidence and regard was thence- 
forward in constant evidence. After the coronation Sir Hew acted as one 
of a very special privy council' de statu seu modo vhendi ipsius Regis ei itiam 
Rtpm^ concerning the management of the royal household — a function firom 
which a particular association of his name with the ' Awle Ryale,' or royal 
palace^ may readily have arisen. 

The age was the heyday of chivalry, and a thousand signs shew that the 
movement which had produced the Round Table in England was active in 
Scotland toa* If Edward III. was fond of hawking,^ Robert IL was 
historically no less devoted to the chase * and fond of the sea.* Perhaps it 
may be lawful to argue ' like king, like courtier.' 

> Adtm tf Utk^ 72-73. From London to Rome the journey occnpied 41 dayiL 
^A€ts PmrL Sgwi,, L S47. *Thit U shewn in THaIfy C^mhmi^ put vL 

«Adam MviimnUi's Chrmtiem (Eng. Hist Soc), as6w 
^UhtrPlmsatrdemsiSf L 3ir. ^Exthifutr XM^ ffi. 667, etc. 



: I 



D THS «AWLB tlYALE* tj 

Financially Sir Hew repeatedly appean as a man of inean^ fioa 
whom his royal brother-in-law did not disdaun to borrow. EBs capacity in 
money matters, as well as his relationship to the king^ no doubt inflneooed 
his selection as an Auditor in Exchequer. And it is of peculiar mterest to 
find Archdeacon John Baibour as his colleague; The Stewart influence 
favoured literature. Sir Hew and Barbour were called to Excheqocr 
office at one time. Barbour in 1373 was an auditor, and in 1374 dkA 
of audit 7*A^ Bnue, written in 1376, contains alliterative quotations^ finon 
The Desirudion of Trqy^ one of the supposed Huchown poems. 

N0W9 Sir Hew's day was drawmg to its dose. In June^ 1376, he received 
from Robert a grant of annual-rents in Ayrshire^ with special license of mort- 
main, that is, leave to settle them for religious purposes. There is reason to 
believe that he made a will providing for masses to be said for bis sool in 
the Abbey of Kilwinning, an establishment adjacent to Eglintoun. Between 
30th November, 1376, and 3rd February, 1377, Sir Hew died, and probably 
was laid to rest in Kilwinning Abbey Choir, where at any nte noassei 
are recorded to have been long celebrated for the weal of his souL 

• 
3. *Ofp the Awle Ryale.' 

The briefest recapitulation ' must suffice to enunciate the proposition dint 
* the Awle Ryale ' of Wyntoun's odd reference is a vernacular shape of Auim 
Regis^ Regia^ or RegaUs^ and that it was the Aula Regis or king's hall of 
Scotland, which conferred the personal epithet in question. Auh^ a hal^ 
appears in old law-French, and in the Huchown poems themselves sach 
phrases as *roy reall,' *dese riali,* and 'sete riall* are in common use. 

On the Continent, in England, and in Scotland the Aula Regis was from 
an early date the great place of law, subdividing later mto a variety of 



>Scc mj/fAn Barbour^ Poet and TrtmslmUr (Kcgan, Pfcnl & Co., 1900), pp. 10^ ll. 

*For deufls and.proofr see my Sir Hew •/ Egiinianu^ above referred to, chi^ ▼. 
The great importance in Scotland attached to the court institutioni b strikingly hio^K 
out by a docament discovered by my friend Miss Mary Bateson in a Dtmbridge CoipoB 
Christi CoU^e MS. (CCCC 37) containing much regarding oBkes and fonctioiik It 
win shortly be edited by her. 






4 •HUCHOWN OF THE AWLE RVALE' [Ch. 

gidministrative, financia), and legal jurisdictions. The High Steward hdd 

joAj ceremonial authority there^ and the Justiciars' place of sesaon was by 

jnetaphor of English law, 'as the king's hair — stcui auiam regiam. The 

^diig sat in judgment there, and the king's justiciars sat for him. In Morie 

^rihnt (11. 524-5) the hall is 'the most royal place' of the Round Table. 

In fourteenth and fifteenth century public documents of Scotland 'Aula 

Rq^' ' Aula Regia,' ' Kingis Haw/ ' Kingis Hall ' has varied currency as a 

place of royal dignity and law, with courtly and exchequer as well as judicial 

fimctions. With each of these Sir Hew was in direct and sustsuned con- 

necdon. To each of these also the Huchown poems show a similarly 

sustained series of relations.^ To conjoin Huchown with Sir Hew and the 

Awle Ryale with the Court of Scotland appears therefore not merdy 

reasonable; the facts constrain it ' 

4. Huchown's Poems: The Lines of Correlation. 

Far nobler even than the fine problem of the poet's personal identification 

is that of determining what his actual achievement was — what poems are 

truly the product of his single superbly appointed pen. To prove unity 

and correlation where others have failed, or denied, is the purpose of the 

ensuing chapters. Others before now have argued on the question, but 

despite the labours of many scholars the real power of the case for the 

unity of Huchown's poetry has never been perceived, perhaps could not 

be perceived so long as certain manuscript evidences remained unknown. 

Resemblances of style and spirit, coincidences of line and phrase^ and 

analogies of alliteration have certainly received attention, but inquiry has 

not developed a convincing critical basis of approach. For the first time 

a process of colligation will be applied which claims (i) to associate these 

*For fatttanee, Mmrti ArikmnAitm% the ceremonial side, IL 156, so8^ 268, 3186-7; 
the exdiequcr tide, n. 425, 660-3; ^^d the leptl side, 113, 443-64, 665-72, 314a 
Cmwmyiti b throng and through a court poem. The Avmiyrs tf Artkurt has both 
ccfcmonial^n. 440b 491. 635, 649-51— and law— IL 339, 350, 387, 465-7. 597. 635. ^46* 
675-S5 (cL Sir Hew tf SgHnimtn^ ch. v.). The /V//fV/, was it dxweo because hs 
theme was a trial with a cross-examination? A number of pomts in other poems are 
bmoght oat bcklentany in cooise of this paper. 



T^VPflFf^*^ .11. 1.1 I. JiJl II 




4] CORRELATION OF POEMS 15 



I 



resemblances and coincidences and analogiesi with absolute prooft of 
relation and indebtedness of substance and plot, of incident and phases 
between poem and poem ; (2) to establish the sequence of certain memben 
of the series; (3) to illustrate the repeated use of the same sources in 
different parts; (4) to trace the origins of many passages to the actml 
manuscript the poet used; and (5) even to point out in the poet!s own 
handwriting on the margins of his manuscript the primal adumbration of 
future poetical concepts. 

The argument affirms a clear sequence in four of the five poems fint 
dealt withy based not only on numberless passages of parallel, but oil 
passages which equally involve reminiscence and necessitate condusioos 
of priori^ in production. To put an A B C case — ^let A be a certain 
manuscript; B C D E F and G be poems of the first set; H be another 
manuscript ; and I J K L M and N be poems of the second set E aod G are 
historically assigned to Huchown : the rest are anonymous. The argument 
affirms connection not only of D as directly dependent from C and of E as 
directly dependent from D, but also of D E and F as clearly related to C 
and B and to each other, as well as of F particularly with G. It affirms 
that B and C were translations probably both made from manuscript A, 
and that indubitably F rose directly out of C 

A in this diagnimmatic statement is MS. T. 4. 1 : B, AUjrofSi/cr: Q Tfvyi D. Ta/msi 
E, A/or/c Arf/tarc: F, ParUmefiti G, Gatvaym; (I, MS. U. 7. 25: I, IVyuntrt mmd 
IVastonrci J, Erkcmoaldi K, Awntyrsi L, Ptarli M, Cleanntssx N, PaiicufCn 

Of the second set the argument affirms manuscript *H with marginal 
notes to be the centre. It affirms that C, D, £, F, and G of the first set 
have direct relation to the margins of H. It affirms that of the second 
set I, J, K, L^ M, and N show numerous cross-relations with each other 
and with the first set It affirms that the plot of I, not a little of J, and 
intimations in M are all explained by the margins of H. It affirms other 
cross-links also, including the indebtedness of J, K, and L to the same 
legend for their plots. 

Such is the outline of the process of colligation to be seen detailed in 
the following chapters. The numberless parallels impossible as mere ooin- 
'cidences are equally impossible as plagiarisms by one or more poets fitNO 



1 - ■ j i ^ i m^ i J yywygyqppwffi 



t( 'HUCUOWN OF TH£ AWLE RYALE' (€■• 

ocbcii. Again and again the grouping of sources and plots demonstrates 
unity. A thousand threads start and meet and cross and uiite again in 
the migh^ netwoik, which is the proof of one man's authorship of these 
twelve poems. 

The bold suggestion to prove a sequence in certain of those poems 
must b^in with the admission that serious difficult attaches to certain of 
tfiem. Hucfaown*s performances Ddl into the categcmes of (i) sheer trans- 
latioQ, (a) biblical stories eipanded, (3) other religious and allegorical 
IHece% and (4) historical or quasi-historical poems which are partially 
adaptations of Latin and French originals added to and combmed with 
each other, but Uendmg mto what in sum is essentially new creative 
effort Let it not be thought that these four categcmes represent a chrono- 
logical process. Yet it will be maintained that two works falling into the 
first category indubitably preceded two of the fourth, and that these again 
were followed by one of the third. The two sheer translations in question, 
which stand at the threshold of the interpretation ot Huchown, are the 
fFars of AUxatuUr and the Destruction of IVoy, and our scrutiny must 
begin with the probable source of these. 

5. HUNTBRIAN MS. T. 4, I. 

In the Hunterian Library of Glasgow University is contained a royal 
€>ctavo volume of about 340 folios of parchment written in one hand 
(probably soon after 1356), and containing text filling 7 in. by 4I in. per 
page of thirty-six lines. The scribe's name is indicated on fa 126^ by a 
red ink note — Nomem Scr^toris Ricardus plenus amoris : fframpton. The 
scribe himself wrote a table of contents on the verso of the fly-leaf: 

In hoc volumine continentur libri qui subsequenter intitulantur videlicet 
H Liber de historia destrucdonis Trojane urbis editus per magistrum 

Guidonem ludicem de Columpna Messana folio primo 
^ Liber de gesds magni Regis Alexandri tocius orbis Conquestoris 

folio Cxxv^* 
V Liber qui intitulatur Itinerarium domini Turpini Archiepiscopi Rauen- 

sis de gestis magni Rq^is Karoli folio Clxxj* 



a HUNTfiRIAN M& T. 4, 1 '' if 

i 

f Liber domini Maid Pauli de Veneciis de condidonibas & coasoe- 
tudinibus orientalium regionum fol Ciiij" xvij* Qui distti^gaitnr ii 
tres libellos quorom primus nc indpit Tempore quo Baldevjaai 
&& folio Ciiij" xviij* Secundus sic indpit In huius libri oootineDda 
&& folio CCxix* Terdus libellus nc Pars terda libri nostri ftc 
folio COdiiij"* 

V Liber fratris Odorid de foro Julij de ritubus & condidonibas T\ir- 

corum & Tartarorum folio CClxT 

V Liber qui intitulatur Itinerarium Johannis Maundeuille militis de 

sancto Albano in Comitatu hertford de mirabilibus diversarum pcorin^ 
ciarum regionum & insularum Aceciam de diuersis legibus ft 
condidonibus seeds & Unguis earundem folio CCiiij" j* 

The copy of Guido de Columpna's Historia destrudionis Trajaae UMs 
bears to be a version or edition of I354. The MaundeviUe's ZGrlw^nrrnMr 
contains in its text the date 1356. The LBer de gatis nu^m uga 
Alexandri is a copy of the De Freliis Aiexandri of the Archpriest Lea 
Between ff. 39^ and 30 a quaternion of six folios is missing from the M& 

A series of remarkable correspondencesi of which the chief will be set 
forth m future sections, led to the publication in the AiAenaeum, on lath 
May and i6th June^ 1900, of an essay on ' Huchown's(?) Codex,* in wUdi 
numerous proofs were advanced for the belief indicated by the title of 
the paper. To that essay reference may be made for other particulars of 
a manuscript which is assuredly of profound importance for the study of 
certain alliterative poems. 

6. * The Wars op Alexander.' 

Telling the wonderful tale of Alexander the Great — the story not of 
authentic history, but of Egyptian romance — the Pseudo-Callisiheftes was a 
Greek work full of marvels. It put into definite literary shape a mass of 
the matter floating about in legend concerning a career which had modi 
to astonish and perplex the oriental mind. Afterwards the name ct Jmlna 
Valerius became attached to a translation of that work into Latin, and yet 
later a third work called the De Freliis Alexandri gained wide currency. 



1 i i jf i |if jiy wiywiiiiPWpiwiHpf^^ '-^ •" ' - " ' * ' " *■ 



tS *HUCHOWK OF TH£ AWLE RYALE* [CR. 

These two Latin books strode the £ukj of Europe^ and being diffused 
cvcfywhere, hdped to create that * matter' of Alexander whidi was to 
fbrnish a theme for minstrds innmnerable. A vast litenOnre grew op 
extending itself to England and Scotland. The most outstanding omtii- 
botion to it in France was the Raman ^Alixandrt by Lambert li Tors 
and Alexandre de Bemay towards the dose of the twelfth century, supple- 
mented at the TCiy beginning of the fourteenth century by the Voenx dm 
Pkt^n of Jacques de Longuyon, and by later woib which do not concern 
the present object Subsequently we shall have occasion to revert to the 
Vptux iu PaoM. A rendering of the ZV JWUis, the alliterative IVars of 
Alexander is a translation in a very strict sense, except for an introductory 
passage in which the theme is proposed in lines noteworthy for their 
variation from the rest of the poem in that alliterations of successive 
lines are upon the same letter. 

The story ^ is of the wizard Anectanabusi the exiled king of Egypt, 
of his becoming the father of Alexander the Great by Olympias, wife of 
Philip of Macedon, and thereafter of Alexander's own career. He grows 
up skilled in all scholarly and soldierly accomplishments, and soon sets 
out on that world-conquering march which, passing fr'om Europe to Asia, 
led to India, and placed him on a Babylonian throne. Just as the time 
was reached for the final episode — the poisoning and death of the 
Macedonian conqueror — ^the defective manuscript abruptly fails us in the 
middle of the strange list of peoples whom his arms had subdued. In 
the existing lines the bulk of the tale b duly narrated ; the marvels of 
Alexander's mardies are recorded with much spirit and dignity — his 
adventures in the wilds by Euphrates and Tigris, in serpent-haunted 
deserts and mountains, and in numberless battles with eastern peoples, 
especially with Darius of Persia and Poms the Indian Prince. Nor less 



' On the keend generally see Prof. Zadier's PitudocaHisikems^ 1867 ; M. Ihwl Myer*! 
I»rcal work AUxaudn k Grand dam la LUiiraimrt Fran^aiu^ Paris, 1886 ; Dr. Wallb 
Uydge's liisimy cf AUxamUr the Grtai^ 1889; Prolcssor Dario CarraroU's La l^ggemda di 
AUsumdra Afagma^ Mondovi, 1892 ; Professor Geocse Saintsbory's flauHtking tf Ramame^ 
Etfiahorgbt i897- 1^ legend was well known in Scotland. See Wyntoan, especially 
Uu hr. late. 



61 



MS. «DE PRELIIS' AND 'WARS OF ALEXANDER* 



19 



interesting are his gallant correspondence with the Queen of the Amazons 
and his exchange of views on social philosophy with Dindimos, the 
learned Brahmin. , 

A few words will recapitulate the singular proofs of direct association 
between this alliterative poem and the rare, if not, as is at present 
supposed, absolutely unique manuscript version of the De PreKis 
Alexandri found in the MS. T. 4, i. of the Hunterian Libraiy in 
Gla^ow University. In editing the alliterative Wars cf Alexander 
(hereinafter styled the Alexander) in 1886, Prot Skeat remarked upon 
the large number of variances between its terms and those of the 
normal Latin texts of the De Preliis. There were unexplained forms of 
names, discrepancies of the narrative, and peculiar additions to it, which, 
while sometimes intelligible as idiosyncrasies of the translator, at other 
times aroused question regarding the textual sources from which the 
translator worked. Peculiarities included the mention of the name of 
Anectanabus generally as Anec, Parthia as Panthy, Hellada as Elanda, 
Cyrus as Cusys, Zephirus as Zephall, Ocean as Mocian, Ceres as Sercnon. 
These forms did not occur in the normal Latin texts. They all occur 
in the Hunterian MS. among numerous other agreements where ProC 
Skeat had noted divergences from the current text A list ^ follows : 



Fo. Hunterian MS. T. 


4.1. 


* Wars of Albx.' Line. 


127-9 Anec 






Anec 


possam 


137 Artaxenscs 






Artaxenses 


49 


127 Ptoti 






Ptonthy 


87 


137 Siches 






Sychim 


89 


137 Bftctria 






Batary 


93 


138b conns 






bounde (rvm/i). 
note 


See Pruf. Skeat's 427 


150b Sidluun 






Cecfle 


2103 


ijob Ysamiam 






Ysanna 


2106 


150b Persopnlus 


nuncnpatur in 


qua sunt 


Pcfsopole 


21 la 


muse 










131 Abnndian, 


Abandnnle 




Abandra 


2131 


131 Bbthiam 






Wyothy 


2150 


131 Trigsgintes 






Tergarontes 


«74 



> For fuller particulars see my article entitled * HuchmerCt (?) Codex * in Athenaeum^ lath 
May, 190a Cf. Prof. Skeat's notes to Alexander throogboiiL 




P94**nii«Hm!PWPi"!^^ 



)^ 



•MUCHOWN OF THE AWLERYALE^ 



[Cb. 






Orimi 



^ HUNTUtlAM MS. T. 4, I. 

"5"^ Zuhm 
^^^^ Cetiis 
>3l\> CSdstenit 
■3ib Himoo 
'3< QhoDnais 
'3< Sfttmngens 
^3^ EKhans 
132b 

»34 

>34 

'34 

'34b Appolomftdes 

134b iMfrndaiia 

'3«> IVaphagpiiie 

'37 ^odogpris 

137b ^ 

137b 

'3« 
138b 

140b 

143b Hi 
14^ A.iiabnmides 
f45b ^trianca 
1^^ 2ephfliis 
,47 B«t™»ei. 

Addontnicay 

Riiires magni et (read »/ as in sen- 
tence jost following) ndpcs 

aves magni nt vnlinres 



'Wamop Albx.* 



;cn 



t47 
147 



f4« 

i4Sb 

15a 

154 
i$7 
I5» 
«$7 

■59 {Cantor 

I59»>l 

i6s Nabuaanda 



Ilenanr 

Cerenon, Cenx>ni [Thb capital C is 
easily misread for $•] 



Rex Bebfieomm 



Hismoo 

Cletomadius 

Strasagetas 

Escfaihis 

Domjstyne 



Limb. 
2179 
2215 
2234 



2251 



Sycfle (for Olicia) 

Oriathire 

Elanda (for Hellada) 

Appolomados 

Modan (for Ocean) 

Siphagoyne 

Nostanda 

Rodogars 

Emynelaos 

Strama 

Anepo 



Ciis3rs (for Cyms) 
Coras 



234S 
2352 
2361 
2487 
2512 
2514 
2529 
2540 

a7S9 
2773 

2819 

2875 
2884 

3994 
3219 



Anabias 

Batriane 

ZephaU 

Bactiy 

Adanttrocay 

[mys] as any roayn foxes 

as vowtret 



34aS 
IA28 

37to 
3800 

39S0 
39*7 
393s 

3945 



Eomare 

Serenoo (for Ceres) 



Preciosa(fer Plrasiaca) 
King of Bebrike 
Caraptos (for Caratros) 

Caratios 
Nabisanda 



4193 
4510 

47» 
5080 

5"5i 

5094 

15337 

(5343 
5613 



» t' >' WJ i"'»lH 



iia ijiU ;!' ^'" *? 



V i 



q 



'WARS OF ALEXANDER* 



91 



SiwShiAy the Ust of two-and4wen^ kings whom Alexander wiDed up 
with Gog and Magog coincides with the Hunterian MS. aUnost absolutdj* 
Here is the collection giving, first, the name in the MS.» and, second, 
that in the poem: i. Go|^ Gogg; a. Magof^ Magogg; 5. Agethaiu, 
Agekany; 4. Mageen, Magen; 5. Camaranani, Camoor; 6. Chacool^ 
Cacany; 7. Qeathar, Olaathere; S. Appodinari, Appedanere; 9. Lomi, 
Limy; 10. Rarisei, Raiyfey; n. Bedeni, Bedwyn; la. Camante de bello^ 
Qambert; 13. Almade, Almade; 14. Gamardi, Gamarody; 15. Anaffiagi, 
Anafirage; 16. (probably an alias for the fifteenth king) qui didtnr Rino> 
cephali, Ser Na]^ (?); 17. Tarbo, Tarbyn; 18. Alanis, Alane; 19. Fhileys, 
Filies; so. Artinci, Arteneus; ai. Martinei, Marthyney; ai. Saltarir, Saltaij. 

There are twenty-seven /oijiu in the alliterative poem, nineteen of which 
correspond to divisions at the same points in the Hunterian MS. Not least 
curious is the list of Alexandei^s conquests found in the Hunterian MS., 
fo. i6a-i6ab, though wanting in normal versions. It accounts for thirty names 
of provinces found in the catalogue of tributary realms at the end of the 
alliterative poem — ^those so indicated being here printed in italics: 

Panikus et Midus Indus michi senrit ct Armkt 
Annus. C3itus qvoqiie Mtsoppiama Fersm 
Italus Ehreus gens aspera Cam a ne crum: 
Eikitfum gentet Macedonia Greda Cypmm : 
jftmimum regniiin Libinos liberrimns Ymim 
Ajfricus et Sardus Smaraus (?) PampkiHa Landus: 
Efisim Cnmz locus siroul et Philadelphus : 
Maurns iromundus populos ditissiiniis Monthoch* 
Anfficus et Scotus Britanum qaoqae saper caterina: 
Islandos Ftandrus Corueaiis et qaoque Norguey: 
Theodomictts ^^hmriKj Gnandalia Gallia tota 
Jspatmus sponte michi flexit nunc sua ooUa 
Romanus populos ferax et doctus in armis 
Se michi supponunt \htanlt\ sine crimine Rusci 
Apolus et Colaber simul michi munera donat 
Sincfans Yrtinns Hermtnia barbanis Ofdo 
Balga[r]iis Albanns venostns Dalmacus Ystir 
Hungarus et FHgius Bacynt senrida Bosut. 
Can[c]ta michi subsunt, michi Jupiter iroperat nnoti' 

■ - 

'The foregoing list of peoples is not in the fifteenth century printo of the A PrOiU^ 

nor is it in the edition of 1S85 bj Dr. GusUv Landgrat Since first printing the list in 



^^«pi^r".i "■" "^wffp^ 



^mtf^^mmnf^wmmtmfmmm 



18 



«HUCHOWN OF THE AWLE RTALE' - [C& 



Comparison with die poem loreab one strika^ fact^ nz, that of die 
alliterative groupe or pain: (i) Flandcn and Fnnce^ (a) Gnicmie [Goma^ 
and Greece^ (3) Nonray and NaYcme^ (4) Bajoonc and Bovdeau, (5) TnAej 
and Tartary, and (6) Pen and Rmiphaia. aO in die poem (D. s6S^77% <^ 
the fint and the last have both dieir memben m die GsL The odicr fiwr aie 

in varying degree intmaoosi not trandations, dierefaf living piqsanqr to die 
recurrence of die whok six groins in die ifcr* -4/tfwr OL 30-46 a^ 
Thus, equally when he was truly tniwtafiiig and when he was ampGfying his 
text, the alliterative poet hit on combinations also fdond in die JArk Arikmrt, 
Moreover, although one line in die Alcsander poem reads 

Incbnd Itiile wA Yade wA bdnd cotk, 
there n no mention oC Scotland. The a Di t enri ve tmHfat o r chose to retain 
Engbuid in, thrust Irdand into^ and ezdnde Scotland from die fafaVigpy of 
realms owing tribute to AVrandfr, 

Finally, and perhaps of die most signifiram notc^ is an iliuti i m into die 
text of the AUxmmder^ peispicnoariy fommrntfd npoo by P^ofcsMW SbaL 
The normal Latin text of the ZV FreHis mentiom ocitain rods of adimwi, 
but the alliterative translation adds a ficalnre of its own, vtL, two fines 
descriptive of the quality ascribed to those rodks of drawing nais out of 
ship's bottoms. 

If any Ksv« to k ■cte' ihit aiffii ■ wA sjb 
Then detys k sy 10 the dtfe CBiyf aid olkfK. 

This proposition, as the learned profesMr acauif noui, thoof^ absent 
from the Ladn text of the ZV PnlSs^ was in Maundnille^s Jgmrmrim m. 
The value of Professor Skcao's ininHJl i o n was greatly aihaiirrd when it 
was pointed out that aldMwh m die Hontcrian MS of die /V PreBit the 
passage about the danger to ddps from adanunt tocfcs was absent also^ the 
HunterianMS.inchidedacopyofManndfviIki's//Sw<yny»m> These and ^idier 
reasons led to the p roposition that die Honterian codex anot have been the 



ihc AfJkemstmm I CMoe imi a ilicMy iMi 1 1 m rttmm ^ k m iSm Aikm0sm^ Umtf M%, 
18.4.9 ^ ^ pocikal thOmim Akxmmdn bjr WnBoHi of Spricbsi^ «fKS<s m tr0k. 
«« thit poem. M. Fnd Meyer hM bea WMI covicflv • pOo^ mt v. mums ^ 
matJOB fai addilkm to tboic ■pccJgtJ m \m Akssmirt k Crmtd^ ^mm ««eMkl, p. 0^ 
>T1oi I or •fok* letter I hare aBaieaei aa ^ 7, /; w 2» essefC m % Urn ^y^o^ 
wbae theactaal letter wm 



71 MS. •GUIDO' AND •DESTRUCTION OF TROY* tj 

identical MS. used by the poet, more espedally as further correspcmdenoes 
scarcely less extraordinary were found when the copy, which the MS. contuned 
of the De Excidio Tlrqfe^ was compared with the alliterative poem, the 
Destruction (f Trey. 

7. *The Destruction of Troy.* 

Like the Alexander^ the alliterative Destruction of Troy (henceforth 
cited as the Troy) is a direct and or£narily £suthful translation. Just as 
in the East there arose away from history altogether a legendary life of 
Alexander, so in the East arose also ^ a story of Troy different from Homei's. 
The blind father of bards had of coarse told the deathless stoiy from 
the Greek standpoint This did not satisfy the craving of some minds 
for the other side, and the strange books of Dares Phrygius and Dictys 
Cretensis were produced which in some degree redressed the balance and 
so (ar traversed HomePs path as to exalt Hector at the expense of 
Achilles, and attribute the stratagem of the horse and the fall of Troy 
directly or indirectly to the treason of Antenor and Aeneas. These 
Latin and revised versions passed widely forth: Homer was unknown or 
forgotten. A French trouvire^ Benott de Sainte More^ wrote his Roman de 
TVoie from the Latin sources, and from that romance Guido de Columpna, 
in the year 1287, made his Latin prose version which at once became a 
popular history book in the literature of Europe. There was poetic vigour 
in the prose unquestionably, and its rendering of that picturesque theme, 

The batayle of Troy tliat vins so stonght, 

took hold of Europe as even Dares and Dictys had never done. Thus 
it came that Huchown's T^cy was a product of Guido's jyoja^ the same 
work as John Barbour also was soon to be translating, and as John 
Lydgate, the monk of Bury, was to translate. 

Guido's tale of Troy is fully rehearsed in the 14,044 lines of the alli- 
terative translation. There are a good many signs of carelessness, perhaps 



' An exccnent sketch of the Troy Cycle in medieval literature is given fay Dr. C H. 
A. Wager in his introduction to Tit &igt of Tro/e (New York, 1899), edited 60m 3€S. 
HaxL 525, hy him. 




^(L..;iuHii.i.. ^jfi^fli 



94 «HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [C& 

to be allotted equally to the tnmslator and the scribes. Mjrioo, ibr 
mitance, is killed no fewer than four times in the coarse of the interminable 
battles. The narrative rises and falls, at points showing full of sustained 
▼igour, elsewhere marching somewhat mechanically, but assuredly it has 
many noble passages, and in general power of language and deftness of 
epithet is on the merits^ an entirely dignified and worthy rendering. 

The rubrics or subdivisions of the poem proved in a striking pro- 
portion of cases to be direcdy associated with the rubrics of the Z^ 
Exddio TVafe contained in the Hunterian MS. These rubrics ar^ many of 
them, very special, for an examination of a great number of copies of 
Guidons book in the MSS. of the British Museum and the Bodldan Libraiy 
faSed to disclose any single one which displayed any such measure of 
consonance as that exhibited by the Hunterian MS.' 

The correspondences are of the most thorough character, and the 
following comparison of a large body of them will enable the critic to note 
the differences as well as the resemblances. First, however, it is to be said 
that the rendering of Guido used by the scribe was an Italian edition or 
versicm by Johannulus de Borrezio in 1354, as appears from a colophcm 
CO fa it6. 



'* Et ego JohftDDoliis [^ expmicted and u mbstitated] de Borrezio Caocellariiis ecdi 
SftBcd Victoris de Anizate Mediolanen. dioc. hoc presens opas in Beate Agoetit festo 
fintvi Anno domini millenmo tricentesimo quinquagesiino quarto pontificatvs sanctisdnd 
patfii et domini nottri domini Innocendi Pape vL anno seoindo Et dcioi enim comple- 
xitum nisi quia in Rererendistimi in Xpo. patris et domini mei domini GiiiU*mi de 
Pnstefia perminione divina sancte sedis Constantinopolitan. patriarche cojns iamiliaris 
minimal etisto negodis plurimam Tacavi utpote sibi nee inmerito perpetim 



This text has very many rubrics of its owa Some of those quoted below 
are common to other manuscripts as well Many of them are believed to 
be peculiar to Borrezio's version, of which meantime no other copy appears 
to be known. 



' I gladly pay homage to the critical taste of my friend, Mr. J. T. T. Brown, in loof 
ago directing me to this alliterative work as containing much high-dasi P<>ctiy despite 
the advene verdicts of critics, and as being Huchown's handiwork. 

*Ftethcr particulars are given in ' Huchown's (7) Codes/ AtlUtuuum^ i6th Jvnc^ 19001. 



UBBKSdBUC&Cj 



7] 



'DESTRUCTION OF TROY* 



«S 



8 
8 



HUNTBRIAN MS. T. 4, I. 

Folia 

I Indpit prologQS . • • 

lb Explicit prologus. Indpit liber de 
caso Troje primo de Peleo rege 
Thessalie indocente Jtsonem . . • 
ad vellos aaream adquiiendum. 

4 Incipit liber secundus de • • • Greets 
applicatis in pertinenciis Troje. . . . 



[Passage corresponding to I. 373.] 
Qualiter Rex Oetes honorifice Jas- 
onem . . . recepit et qualiter Medea 
. . . amore Jasonis fiiit capta. 
Stent primo loquitur Jasoni Medea. 
Respoitsto Jasonis ad rerba Medee. 
8b Alia verba Medee ad Jasonem. 
8b Alia responsio Jasonis ad Medeam. 
9 Qualiter Jason et Medea. • • • 
Incipit liber terdus. • . . 
Res et ipsarum series date Jasoni per 
Medeam pro aureo vdlere acquire 
endo. • • • 
14b Indpit liber quartus. 
15 Qualiter Grecorum exercitus Jasonb 
et Herculis Troje . • . dvitatem 
illam primo dinierunt. 
15b Verba Herculis. . . • 
18 Qualiter Gred • . . intrant ipsam 

urbem. 
i8b . . . Exionam Regis Laumedonte 

filiam. • . . 
19b De Prianto ... & filiis. • . • 
2ib De . constmctione mirabili magni 

YltOQ. • • • 

22b Qualiter Rex Priamus misit Antben- 
onim legatam ad Grecot pro 



Attiteraiwt 'Dbstruction op Trot/ 



9 
II 



24b • • • Indpit liber yj* 

25 Qualiter rex Priamus . . • consulit 
suam mittere gentem • • . pro 
. • • Grecorum oflensione (U 2095!. 

25b Quomodo Priamus bortatur . . . filios. 



Prologiie. 


I 


Explidt Prologiie. 


98 


Here begyimes the ffirst Bdke. How 


99 


Kyng Pelleus exit Jason to g^ the 




fflesofGolde. 




[Lost in text, but supplied from eon* 




tents, p. v.] The ii' boke how 




the Grekes toke lood upon Tkoj. 




Oiwse of the first debate. 




Jasoo. 


173 


The crafte of Medea. 


401 


The soden bote love of Medea. 


449 


Medea. 


5«i 


The onsuare of Jason to Medea« • * 


551 


MedoL 


560 


The onsuare of Jason to Medea. 


577 


Medea. 


637 


Third Boke : how Medea enibnned 


66s 



Jason to get the fflese of golde. 



Here begjrnneth the fourth boke. Of loio 
the dystrudon of the first Tkoy by 
Ercules and Jason. 



Ercules. 

The takyng of the towne. 



iiai 
1353 



Exiona the Kinges doughter Lamj- 138$ 

don. 

Off King Pryam and his diildren. 1461 

The makyng of Ylion. 1609 



How Antenor went on 
the Grekyi. 



message to 1780 



Here beg]mnes the Sext Boke : How 2047 
Kyng Priam toke counsdl to Wene 
on theGrekys, 

Off counsell of the Rynges children. 2157 



B^ W i iw'i* u up. n iwiw . ■> ■ iw i L i J i 



qp-flr^l"7<!?P«M«^9?ffffilMMi| 



a6 



[uinsiuv MSL T, ^ 



FofiOL 

a6 



«7 
18 

s8b 

s8b 

^9 



QiM 




996 SioM 

rnw 

JO QMfiier 



] 



3t QMfiicr Fkdi 



• • • 




or 



or 



ctpa 



4^ QMdtoer jfdoiiliia ai 



Off 



4«b 

47b QMfitar 



447$ 
47^3 



LL 



50b De 



•■ • 



pro 



$«$» 



U 



iorteOM 



71 



« DESTRUCTION OF TROY* 



HUNTBRIAN MS. T. 4, I. 

Folia 
53 Despripdo illonim qm in 

venere TkojaDonmi. 
54b Quomodo Diomedes quedam disoeU 

verba profudit de prooesso. 
5Sb De secundo bello. ... Li. xv* 

66b De terdo bello . . « lib. snri* 

68b De quarto bello ... Li. xvij* • 



76b De quinto bello. ... Li. zviij* 

72 De sexto bdlo ... Li. xviiij*" 

74 Nota de inconstanda mnliemni. 

[This does not seem to be ia the 

scribe's hand, bat it a coeval 

owner's ejacnlatioii.] 

75b De septimo bello . . . liber vice- 



77b Hie fuit preliatam per xij dies con- 
tinne sequentes. 



78 



81 



83 



De viij* bdkn. 

[This b not numbered as a book, 
and a failure, probably due to this, 
occurs in the consecutiveness, 
there bdng no number xxij in 
the Latin.] 

Qualiter Agamenon mortuo Hectore 
jussit majores Grecorum ad se 
venire et quomodo loquitur eisdem. 

De nono bello . . . liber xxiij"* 



83 Qualiter ille metuendus Achilles fuit 
allaqueatus amore. 

86 De dedmo bello • . • LL xxyj* 
[begins Induciis igiiur daiis], 

87b De undedmo bello [begins SeptaUi 
verodu Tnjani\, 



AlUterativ€ * Dbsteuction op Tiot." 

tine. 
Of the Ryngies that come to Tkoj 5431 

for socur of Priam. 
The Counsell of Dyamede to stirre to 5590 

thedte. 
XV Boke. Of the Ordinaunce of the 6065 

Tkoiens to the secund batdL 
xvi Bdke. Of a trew takjn two 7115 

moneths, and of the third batdL 
xvij Bofke. Of the C6unsell of the 7346 

Grekes for the Dethe of Ector 

and the iiij** batdL 
xviij*- Boke of the fyvet batell in the 75S3 

lelde. 
nx Boke. Of the vL batdl. 7811 

[LL 8055-67, paragraph on female 

6cklenes8.] 



The XX Boke. Of the vij"* Batdl 8183 

and Skarmidies. • • . 
Here thai fiight twelve dayes to- 8403 

gednr* 
[This b an exceedingly speda] sub* 

mbric.] 
The xxi Boke. Of the viij BatelL 8431 
[From thb point the numbering of 

the translation and the Latin 

to correspond.] 



The counsall of Agamenon alter the 88j6 
dethe of Ector. 

Here begynneth the xxij Boke: the 8971 

ellevynt Batell of the Ote. 
The solempnite of the obit of Ector 9089 

and how Achilles fell in the 

momurdotes for luft 
Here begynnys the xxiij Boke: of 9400 

the xij and xiij batdL 
xxiiij Boke : Of the xiiij and xw 

batell of the Ote. 9638 



nm f !i". ! tm ffw>wipffy 



HUCHOini or the ai 



HuHTSUAV MSL T. 4. I. 



at De 



tgb De tocb 



1 



19!^ Dq ^uuto 
96b De qoalo 
Uhft UiSm 

finCCBtk to tbit 

Tbe tiBMbikf 
«o»ewiit nni; i Li l 
91b De vnf beOo [bcfps 
didm dt^ IfMfe] 



9^ Dc zri^bdlo . • • (bcg^H 






9S Den^bdloPKcM 
^1 



960 • • • Sbcr BPri^* (L 107901^ 

97 De vioofaBO priM bcMo a 

[bcgiM iiO«nw4 
S7b De fkonw BMBdo bcMo a 1091 J) 




9fb De Tioerino tocb bcMo « de 

PubttOee pcf 

(L ii079)[bqiiM 
99 De tmdati tee 

TVqfe Indpit Sbcr tswm* 




ef the die. 



Mf De qycjonect drilien lot Twje fide 

Mitt Rcfk Firfuri ct 

flit. U 
"7 



Tbe 



1 1717 



19015 



71 



•DESTRUCTION OF TROV 



Folia 



Huntsman MS. T. 4, i. 



AUiiiraiwe * DBSTftOCnoN OF Tbov.* 



io8b Qualiter destructa orbe Troje Tbda^ Tlie vol Boke : Of stiyfe of Thekp Ul6s 



lia 



monins Ajax loquitiir cootni Vlixem 
oocasaone Pftladii liber tricesiiiras 
primiis. 
Stquitnr quomodo mortuns est Aga- 
menon liber xxxij"* 



monand Ullzesandof thedetheof 
ToebuDOii* 



Tlie xxxij Bdke : Of the Lesjme that itSS> 
was made to Kyng Nawle, and of 
dethe of his soo Fkloiiijdoii. 
[Numbering ot books tallies once more. Off the dethe of Agamynon and the 



exile of Dyamede by there wyvyt 127x7 
for this lettnr. 



Here begynnes the xxxiij Boke. How 12937 
Oreste toke vengiaiise for hb iiiider 
dethe. 



As to a oonftisioo in the numbering 

of the books in the alliterative poem, 

see note by editors (pret liii-iv) on 

displacement of two sets of folios of 

the MS.]. 
115b Qualiter Horrestes . . . patris . . . 

neoem . . . vindicavit Liber tricesi- 

mus terdus. 
117 Sequitur narrado de reditu Ulixis et The xxxiiij Boke How hit happit 13106 

quid ei in redeundo contingit. Ulizes a(hir the sege. 

Ii9h De reditu Pint et ejus prospero successu The xxzv Boke: Of Pyrrus and of II388 

acde morte sua sequitur narrado Lib. his passyng from Troy. 

xxxiiij* Off the ooronjmg of Pyrrus and of 13655 

his dethe. 
122b Qualiter Ulixes mortuus est subse- The xxxvi Boke. Of the dethe of ij8o8 

quenter enarratur : liber xxxv*" Ulixes by his son. 

Textually, as the various versions of Guido*s Histaria exhibit few crucial 
tests for identification of their distinctions, it is not easy to devise methods 
of decisive collation. Yet a few very cogent instances can be adduced. 
Besides the mere facts of agreement in so many rubrics, not found ^in any 
print or MS. of Guido accessible to me, there is specially the agreement in 
the numbering of the books above illustrated — a matter on which there is 
considerable divergence in different texts. In the list of kmgs whom 
Hector slew, the poem put ' Archilocus ' (or Arcesilaus) first All the prints 
and the greater number of the manuscripts of Guido, put him fomth 
or fifth in the list, which comes ultimately from Dares Phrygius (Teubnery 
1873, praef. ix.). But the Hunterian Guido (fo. 125), like the poem 
(1. 14,008) places Archilocus first There are, on the other hand, siidi 
elements as the presence of ' Beelzebub ' (1* 4357) ^ ^^ poem, where the 
Hunterian MS. (fo. 43) has BuRn Aback Bel L deus Zabuch i. musca iac 






HUCUOWN OF THE AWLE ETALB' [Cb. 



wuuauruM — Ihoiq^ printed editioBS have * B c cl«bob * — vlikii imkc 

poMUe thit the poeUnndator luid jKces to Boreoopies dyoi one of 

^liit widdj anient woriL Ahboi^ the ^nxj dliamdim iy ooac^KXidencci 

^nrhiWted mjght not suffice to lo i miUHe the pnwC sq^e^unded^ thqr jct 

^iriien placed in conjonctioo with the aadar and tfill move stiUag oone- 

^KmdeDces of the Akxamiar with the ame HoDtcrian lf& eatable » to 

Stan with a prctumption little dioit of absolnte that the tiiirdatnr of the 

Aiaumiar and the tranthtnr of the Thsf, whether the ame pcnoo or 

not. at any nte oscd the same im i hiw l ipt— • iiu i mwii|i t the caifiest 

powible date of whidi is 1356, the jear in which the IHmermnrnm of 

r Manndeville is, in the text of the M& itsd^^ dedaicd to have been 

How the presomptioo of two tnindations fioin the san 

script stands the test of being canied a degree findicr to the infaenoe 

that die vser of the Bf& was the maker of both framhliont win beat 

qipear from the analysis now to be imdectaken of certain poems with the 

primaiy view of deteniuning their rdatioo and order of date.* Tlie Drwyt 

there is good reason to maintain/ was qooted in ^^*'«^^^"if bj Barbour 

in 1376. 

& 'Titus amd Vespasian/ Its Sxort, Soukces, axd Date. 
(i) TJk Sioty amd Gtmerai Smna. 

Indications^ whidi mqr be left to the critic to acoqit or rqect as he 
pleasesi suggest with some distinctness that the Trwy was not written tiD 
after the AiauuuUr. While wishing to be taken as comparatiTdj tentative 
nqr opinioo of the priori^ of the Aiexamier to the Trpy^ I advance as 



>A gpnt ■jrslciy hmgi am UaaadenDe. Thm waA have bees an carij oapfi k 
diftn froai other tatSi and will lewaid madj fay aoBe lover of the dMrmii^ liimirmry. 
Sv liev of FgHatoen wai fai Loadoe io xyjL Uk cettaig the MS k that year b aol 
oqroofl me poanoi 01 wgwiiate qwealatiiHk 

•It b proper to mall te fret that k eBoamg, the Trwf Mr. Ymmgm and Mr. Dtovid 
I> fl Mldw « aiga^ "^n kneUOtn that iu tiaadator and te arthor of MtmU Aftkmn 



•d 7fV» 19969-74. S734* ios6^ and Bubov^ Brmtt. r. i-rj. svL &yji. and 
Ml y AiiMamdtr. pw 107, D. i-is, pu sA IL i6-sii See Jtkm Bmrimr. /Wr 



q 'TITUS AND VESPASIAN'; THE STORY ji 

an absolute and unhesitating conclusion the view that the Ih^ was 
followed by a poem variously known as the TUus and Vispasiam a as 
Tk€ Scge of Jerusalem^ or as the Warris of the Jowu — ^henoeforwaxd cited 
as Uius. 

m 

Although critics heretofore have busied themselves with the qaestkm of 
the authorship of the TVvf, while some have supposed it to date* after 
Aforii Artkurtf while some have given the lYey to Huchown, and while 
others have refused it, no one has yet set forward^ the great &ct of the 
connection between these two alliterative poems constituted by a third 
alliterative poem, the IftuSf whose authorship till now has not been 
claimed. It is the key to Morte Arthurt^ the link which binds it in 
indissoluble association with the TVoy^ and determines finally the order oi 
production. 

The mtus found in one MS. in company with a poem in the precise 
metre of the PisHU of Susan contains in the only available printed text 
1332 lines, not rimed but alliterative^ and has for its theme the mixacnloiis 
cures of Titus and Vespasian and the siege and overthrow of Jerusafem. 
Founded as regards its earlier incidents in some degree on blended featores 
of early versions of the singular legend of St Veronica, such as the Latm 
Vindicta Salvatoris and the French Destruction de Jerusalem^ but laigdy 
striking out new lines for itself, the poem soon discloses its direct connection 
with the Legenda Aurea^ many passages of which it freely adapts, though 
with insertions from undiscovered sources and contributions evidently quite 
original Another work clearly drawn upon was the Bellum ludakum of 
Josephus, no doubt, as Herr F. Kopka has shown,* in the version of 
Hegesippus. The story tells, at the opening, how Titus is afflicted with a 
cancer and his father with a settlement of wasps in his nose, from whidi 
he took his name Waspasian ! Titus, eager in his inquiry after physidans^ 
is told by Nathan, a Jew, of the wondrous life of a prophet bom in * 
Bethlehem who wrought many a miracle, and who at last, betrayed by 
Judas, was put to death by Pilate^ the provost of Rome. Titus, touched 

' The proposition was made in my article ^Huchattm^ (part I.) in Athenaeum^ I Jniie 1901 
* TJU Dtstntetim ofJirmaUm : nn mUt€kn^isclus oiHterunmUs Ctdichi. Einkinmg. 
IttoMgural Diutrtatwu Breslaa 1887. 



I V. 



■ m ^uHJH i Jii it f Wi .n.wj . H B ^J| l \ }\ ^^ 



: -X* 



•HUCUOWN OF THE AWLE RYALB* |Ql 



by what he hcan^ breaks ool with a fliddcn ciin c aii oo of sympathj fior 
Christ and censure of His condemnation. Before the words are whoOj 
said the cancer vanishes. The gratefollf joyous Titos tarns CSiristian and 
is baptised. Vespasian learns of the nmaoikxis healing and tows tfiat if 
he too shall be cored he will give hb Efe for Cliiist. Mcssengcis are sent 
*that time Peter was Pope and preached in Rome,' and firom Palestine 
there comes Saint Veronica with the veil on wbidi the Saviour's face had 
left its sacred imprint When thb predoos rdac reaches the temple at 
Rome the idob of the heathen iaith jet prevalent there ciadi in pieces. 
Saint Peter touched with die veil die person of the iUostrioos patient, 
'the wasps went away and all the woe after/ and the glad Vespasian 
christens the veil after Veronica and calls it the Vemade. The scene 
now shifts: Romans set sail to make war on the Jews; the holy dty is 
besi^ed; surrender is demanded in vain, and Vespasian, foiled to some 
extent by the warlike ingenuity of Josephus, strives long and nnsoccessfolly 
to take Jerusalem. Meanwhile Nero dies; after Galba, Otho^ and Viteffius, 
at last Vespasian is diosen successor. He departs for Rome and leaves 
the siege to be prosecuted by Titus. Famme and distress aocekiate that 
task; eleven hundred thousand Jews <fie by sword and hunger; the walls 
are stormed; and the stubborn defenders starved till their stomadis^ as die 
poet ezpressivdy puts it, are * no greater than a greyhound,* lay down their 
armsi and doffing their armour, yield their gates * in their bare shirts.* The 
jewelled splendours of Solomon's sanctuary are carried away, and as a 
Jew had sold Christ 'for thirty pennies in a poke,' now the prisoners of 
Titosi bound together with ropes, were sold — 'thirty Jews in a thrum* — 
at a penny foe thirty. And then the long ri^e was raised, and the victors 
* went singing away ' homeward to Rom^ as ends our poet—' Now rede us 
our Lord.' 

(i) Tkt ' jyikr,* /ir ' Thjr,' amJ iki * AUxamder: 

This remarkable HUus^ in paru of it not taken from any of the Latin 
or French sources above named, indudes more than one passage and 
not a few single Imes which it owes directly to the Thpp. Not only so ; b 
some of those passages and lines there is a double association^ for they 



91 



•TITUS'; ITS PARALLELS 



13 



connect with the Alexander alsa In particular the language descriptive 
of the fall and destruction of Jerusalem in the TUus will be shewn to be 
in part derived from an episode of destruction in the TVv^, and more 
remotely from certain siege descriptions in the Alexander. Premising that 
the primary thesis is that the Titus is deeply indebted to the TVv^ kt 
us i»oceed to the scrutiny of parallels. 



Alex. 
Tny 
Tny 
Trof 



5787 
1984 



rnrf 



9611 
Tny 1902 



AUx. 

Tny 
Tr0y 



555 Qoadis denly to-deve 
Qiifiure. 
Qoodis with the damoar 

daterit above. 
A rak and a royde wynde 
rose in hor saile. 
431a Both mawhoanus and man- 
mettes myrtild in peoes. 
Latin has yddum ... essei 
in tninuiaHm ahuisswm. 
8719 Of wepyng and wayle and 

wiyngyng of hondes. 
8679 . • • wringyng of hood : 

The dit and the dyn was 
dole to bdiokL 
1347 Of the dite and the dyn was 
dole to bdiolde. 
Mydie weping and waHe 

wringyng of hood. 
Hade hir at hb bake and 

the bankes levyt. 
Hadyn bir at there badce 

and the bonke levyL 
Tildcd full of torretes and 

toores of defence. 
Mony toures up tild the tonne 

to defende. 
• . . the might and the 
mayn . • . 
7619 A thondir with a thicke rayn 

thrublit in the skewes. 
12496 A thoner and a thicke layne 
thniblet in the skewes. 
Latin has in muitn cofim 
pluviarum tiker in Urn* 
trucrum aggregaeiombmu 



TUm. 
54 Cloades dateien goo as they cleve 



wynde looi 



nuunetes lo- 



54 Tlie ladM royde a rede 

in the myddeL 
253 Tlie mahomid and the 
moftled to peoes. 



245-6 Than was wepyng and wo and 
wiyngyng of hoodis 
With loude dyn and dit foe dofl of 
faym ooe, 



12490 



1 151 



"55" 
5825 



288 lladde byr at the bake and the booke 
lefte. 



310 With many a toret and tour that toon 
to defende. 



505 Bothe the m}*ght and the mayo: 

530 As thonder and thicke rayn throwa- 
land in ikyes. 




j jn ju ii u I B P J i m,,u i L i M i w mj nj ri 



i iip w. . iipi n i.JU ^T^Wgft^Wiii 



34 



• HUCHOWN OF THE AWLE KYALE' 



(Ot 



7>iy 1195 Spetn»wMatpamt%tpnMitf» SS^ SfMkljr hec tfoa on spnite* tb^ 



CC S7S3. 64a<b TM. 9Mk 



^A«; 790 Al to qxyagi* i* ^ralii 



• • 



7S6 • . . spaUjrwkh 

789 Sooe into shevcniid shides 552 SdbMt% mt sdiidwod 00 sdiddrcs to 



vode Hmj 



Avmiyn 501 SdMftis of 



AUx, 4766 As gotb cot of gottus in 

gnhwmd wedics. 
7>»r 9406 He gbd bjm thuig^ the 

gvttes with ft pyiB ^xre. 
Tnrf 3170 ChftondclcfB foil diefe and 

dutfbokin stones. 
Thpr 11141 AD the bent of that birr 

blod J bcfonnm. 
Akx. 1595 Kcnelj thsi kepe with 

castyng of stancs. 
Akx^ IJ90 Archers with arowes of atter 

emvenmoojo* 
Trty. 4739-41 SdioCtyn up sharply at the 

tfhfffff walfis 
With ^yvcs and gomes 

prdjn dom toorcs 
Diyven op dartcst gyflfen 

depe woondes. 

Latin has €rAn» mgiUis em* 
issis MaNitF vti/t§ffwrtt^ 

Aiex, 1391 Shoton up sharply at salkei 

00 the waBcB. 
Aiut. 1396 Diyres dartct at our dnkcc 

depljT thaim wnnwVn. 
Thpr 1647 In comals bj course dustret 

oloft. 
Akjr. 1421 And be the kernels wer kcat. 
AUx, 3046 or aiows and of albbstres 

that aQ the ayre bljnded. 



558 And eoates from golde wcde as 

goteres they ranne. 
564 Gtideth oat Uie gvttes with groondcn 



588 Chair and channddcrs and diarbokd 



597 So was the bent oner brad blody 

byranne. 
619 Kepten kenly with caste the kemds 

akfte. 
652 And arwes arwdy with at^ 

▼eoymyd. 



664 



'Schoten up sdiarply to the schcne 



83s 



Diyiren dartes a doon geven depe 



673 Kcsten at the kemeb clustered toures. 



665 With arwes and arblastes and alle 

that harme my^it* 
833 With arwes and arblastes and archers 



' 



\. 



«1 



•TITUS* AND THE 'TROY* 



35 



I 

To interrupt a little the monotony of parallel will serve a good porpoie 
if it accentuates the next pair of passages. In the Tf»y the Gredt cuap 
by night is pictured in words which alike in thdr modicum of adherence 
to the Latin text they follow, and in their more notable deviations fton 
it, evince a mastery of poetic art and natural description. One feds that 
the translator's night was more real than Guido's : yet the passage as t 
whole is not the alliterative poef s : it gives us Guido /Uts hb tcushtOL 
Accordingly, when we find the same description in the TI/kt, and at Ae 
end of it a further Ibe from another part of the TVv^, where that fine ii 
indubitably translation, it ceases to be a matter of argument and establidiei 
itself as ascertained fiict that without the previous lYay we could have had 
no TVus. 



T^ 7148-57. 
When the dmy ouerdrogh and the derk 

entrid, 
The steroes full stithly starand oloft. 
All merknet the mountens and mores 

aboute, 
The fowles there fethers foldyn togedur, 

Nightwacche for to wake, waits to Uow ; 

Tore fyres in the tenttes tendlis oloft. 

All the gret of the Grekes gedrit horn 

somyn, 
Kynges and knyghtes dennest of wit, 

Dukes and derflfc erles droghen to counsell ; 
In Agamynon gret tent gedrit were alL 

They had met in counsel how to compass 
the death of Hector. Later in the poem 
Achilles, scheming revenge on Troilus, found 
no rest in his bed. 



Ttius 72S-3I. 
By that was the day done, dynmedthedqres 

Merked montaynes and mores mbonlCb 



Foules fidlen to fote and her fethies rariccs. 

The nyght wacche to the walles and wqfta 

to Uowe, 
Bryght fiires aboute betyn abiode ia the 

oste; 
Chosen chyventayns out and chiden no mor, 

Bot charged the chek-weoche and to 

chambr wenten, 
Kynges and knyghtes to caochca bem rest 

Waspasian lyth in his logger litd be slepith. 



Troy 10096 And lay in his loge litHl 

he deppit. 

Guido's Latin of these two T^cy passages is 

Aspectibus igitur hominum crepusculo succedente stellis per cell spadum ondkiiie 
pate£ictis quibus nox que nocet oculis intuendum in aspectibus ceterorum propler sue 



w uaj w ' ' i "' jjJJjj i ijyy.. iwigl>*lwpig ^i...H i gpiiw gpyyfff*^^^ 



36 



•HUaiOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Ch. 



tcnebns cgcitatfa aperte vo^vtt Omnes Reges Greoomm duces et prindpes in ipiiiis 
ooctis cootidnio in Regps Af^unenoob tentorio oonveninnt. 

[AdiiUcs] inqnietof sua non appetit daudere Imniaa in donnidoms consaeta qoiete. 

The effect of M» group of lines common to the sieges of Troy and 
Jerusalem — the alliterative sieges — stands in litde need of enforcement 
The canon of comparison to which appeal is made is this. Given two 
passageSi one of which must be due to the other ; given that one of them 
is known translation, although expanded somewhat; given that the other 
is not transition; then if the points in common include things which are 
real translation, every presumption leads to the conduaon that the trans- 
lation is the source, and therefore the earlier. It seems axiomatic that the 
TV-ej^ lent its night-scene to the TY/us. And there are yet other parallels 
to follow. Elsewhere in a discussion of the same sort the proposition was 
advanced that a poet who repeated the same line more than once in a 
poem might not unnatorally be found repeating it in another. In thb 
connection, therefore, it is worthy of observation that one of the lines 
above quoted occurs in another part of the lYay as welL 

7>oy 780^ Merkit the mounUyns and mores aboate. 

Id both instances the darkening of hill and moorland at nightfall is a touch 
of the transhitor's own — is exegetic and not literal translation. It is the 
recurrence of this fact which imports so much more significance into such 
recurrent lines. Will it not appear strange if from a verse-translation con- 
taining 14,000 lines, the borrowings in other poems should so often prove 
to be not of Guidons matter, but of the translator's ? Now we return to 
our parallels. 



TViSf IOS87 FeU was the fight fojning 

of qieais. 
Tn^ 47S3 PcU w the lieght. . . . 
7W7 5795 • • • feUy • • • foghtja . . . 

7W7 I1956 When the derke was done 

and the dij spiange. 

jiUM. 1489 • • • bodwofde of blis. • . . 

AUx» 1314 And makes a way wyde 

eno^ wajaes for to mete. 



815 Fought right felly foyned with speres. 



835 See under 664 above 

850 When the derk was doun and the day 

spcyngen. 
965 . . . bodewofd of blji. . . . 
998 Made weys throw for wencs and cartes. 



•^■^■^••■•■■WHf^F* 



q 



•TITUS'; JERUSALEM, TENEDOS» AND TVRE 



37 



Alex. i2&i And thai als ftyne alle the 

flote as foweHe of the day. 
A&x. 75 ... oate in the wale stremys. 
Troy 6064 . . . Lord giflfe oi joye. 
[End of book xhr.] 

Ttv/ 4751-2 Layn ladders alenght and 

aloft wonnen 
At ydie Cornell of the castell 

was cnisshyng of weppon. 
LaUn has belikis ualis apposiiis UiaiiUr 
impdunt ei dura dcbeHaaome jytfjatict 
terimmiL 
Troy 11090 Rene was the trie with 

cmsshyng of weppyn. 
Troy 6924 That the blod out hrast. . . . 
^^ 4755-6 1^11 ^lud lept of the bidder 

li^t in the dyke. 
The brajme oute brast and 

the brethe levyt. 
Latin has stemuntur a scaOs et volubiiiter 
ruinosi preuenimtes in terra fraetis eertfi* 
cihus vitam exdlanL 
Akx. 2153 ... fey for defante end- 

myshyd hys oste. 
7H7 3169 Bassons of bright gold and 

other brode vessdL 

Troy 4774 Mynours then mightely the 

moldes did serche. 



TUmu 
1005 Fayn as the fool of day was the Mu 

than. 
1017 . . • over wait stremys. 
1104 . . . and God gyre ns Joj. 

[End of one of the four divisQiis of 
the poem*] 
1186 At eche kernel was cry and qnasschTBg 

of wepne. 
1189 Leythe a ladder to the wal and a 
lofte djrmyth. 



1194-5 That the biayn oat brast at both note 
thrylles 
And Sabyn dcd of the dynt into the 

diche fidleth. 
[Sabyn had moanted the ladder.] 
1203 Werdedofthatdyntandin the^die 
lyghten. 



1240' . . • enfamyed for defiiute whan hem 

fode wanted.. 
1261 Bassynes of brend gold and other 

biyght ger. 
1274 Now masons and mynonra hav the 

molde sooghte. 
1279 Till alle the cyte was aerdied and 

sought al aboute. 
' 1257 Doun bete the bilde brenne hit in to 

grounde. 
1285 Bot doun betyn and brent into blake 

erth. 



7>v|f 4695 Betyne donne the buyldynges 

to the bare erthe. 
Troy 4777 Betyn doun the buyldynges 

and brent mto erthe. 
Latin has in faeie terre dejectis tarn 
deidencinm studio quam igmum Jtammie 
voraeHuf* 
Alex. 3642 Thretti dab on a throme. . . . 1314 Thrytty Jewes in a thrum. • • « 

From these dutions an interesting induction comes. Lines of the 
Titus^ containing part of the narrative of the detailed overthrow and deso- 
lation of the Holy City, reproduce almost verbatim lines of the TVvf, 



jS «HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Ch. 

all coiureraing a side-incideDt of the Ttojan stoiy — the assault^ defence^ 
capture^ and destruction of the castle of Tenedos. 

Titus (a) 664, (b) 835, {c) 1x89, {d) n86, {e) 815, (/) 1195. 

Trey (a) 4739, W 474if W 47Si. W AlS^f W 47S3f (/) 4755- 
TT/Ki fe) 1194, (h) 1274, 1279, (1) 1285. 

Tray {g) 47S6» W 4774. (0 4777- 

Nor ends there the indication from a synthesis of the borrowings, if 
borrowing it be called. If the fidl of Jerusalem points us to Tenedos^ it 
points at the same time to Tyre, for (besides others of minor note) the 
following lines in the THtus connect with the siege of Tyre in the corre- 
sponding Alexander Imes. 

Titus (a) 310, (b) 998, {c) 652, (-0 664, {e) 6x9, (/) 835, {g) 673. 
Alex, {a) 1x51, {b) 1324, {c) 1390^ {d) 139X, {e) 1395, (/) '39^1 fe) M^i. 

That siege of Tyre I It so singularly unites with authentic history the 
legendary and romantic after-accretion, which through Lambert li Tors was 
to fumbh a Scottish locus classicus in the reference to it made by John 
Barbour in hb vigorous account^ of the taking of Edinbuigh Castle in 
the spring of the jrear of Baimockbum. 

Not the least curious element of the foregomg comparisons of the 
capture of Jerusalem with that of Tenedos b the fact that the succession 
of the lines b almost perfectly the same in both. Those of the Titus 
observe in nine instances out of ten — ^with only two slight transpositions — 
the very order of the corresponding lines in the TVoy. No one b likely 
to suggest that such an occurrence b a chance coincidence. Even had 
the fine scene of the midnight camp been wanting, thb matter of Jerusalem 
and Tenedos and Tyre must itself have sufiiced to prove the wonderful 
linking of the three poems. 

(3) Date IndUatums. 

Thices of contemporary hbtorical and romance elements in Titus lead 
to a suggestion of date. One cannot now call the BnU of Geoflfirey of 

^Bmn^ X, 705-3> 



Twwf^<WBy*w;*<ip^— Hiif i> iMn ■■ yij jT^ 



q •TITUS*; ITS DATB jj 

Monmoath a historical soutce^ but the point of view of the fomteentik 
century was not oms. The poet certainly drew upon die Brmi^ fat 
Vespasian's banner widi its golden dragon, haring under Um a fsor- 
bladed falchion pcnnting to the four points of the compass and resting 
upon a ball of burning gold in sign of conquest of the woild. The dIagoi^ 
moreover, was a qpedal token of the imperial presence — ^"dier the hid 
werred' — and of menace. Both of these ideas are oudined by Geoffiqr 
of Monmouth. Two sources in French romance are probable. Refeicnoei 
to vows (IL i8i, 197, 969, looi) perhaps cany an air of the Kpmot lAr 
Paon^ a poem popular in the middle of the fourteenUi centmy The 
shaving of the Roman ambassadors (IL 355-78), thus maltreated by die 
Jews as an insult^ is an incident not in the general sources of the Veiooica 
legend, and is in all likelihood a transfer from the French romance of Qgur 
DanoiSf in which four ambassadors of the Emperor Charles^ sent to daim 
homage and tribute of Godfrey of Denmark, are sent back shaven and shonil 
Yet more dedrive is the historical hint to be deduced fixm the summons 
to surrender Jerusalem, which is answered by the shaving of the imperial 
'sondbmen.' The Jews, so acdng, were returning scorn fior scorn, since 
they had been called upon to submit to T^tus in terms of ignominy : 

Open-heded aOe 
Up her jatet to ySA vrith 3erdes 00 hande 
Ecbe whight in a white scherte and no wede ellys (TWlKr, 344-d). 

In the end, after their long and tragic defence^ they can hold oat no 
longer: 

Bot op 3eden her jates and jelden hem alle 

Withont bronee and bright wede in her bar chertes (Tkm^ »13-4}» 

This cannot well have come from any other quarter than firom the 
surrender of Calais in 1347 to Edward IIL The 'floynes** and 'fiuoostes^' 
'cogges,' 'crayers,' and castled *galees,' which form the fleet of T!tn% 
are anything but Roman; they quite correspond to the shippmg of the 
third quarter of the fourteenth century. The statement that the Jews on 
the approach of Titus flew like the Foul Death (* flowen as the fool deth') 



i^rM/, v!LdL3,4. TT/to, 387-4oa * See Avesbmy (RoUs Series) 38Si for « floynei.* 






40 «HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' [Cr. 

may point to 1349, tmt is better interpreted to refer to the vistation of 
i36i-a. In 1361 it oosMd the diannd: ' 

That Ok yete in t3 Ynslud 

Tbe Sccnod Dede was bA wcdand {HyMt^tm, vm., 7135-^ 

It did havoc in Scotland in 1362. There is yet another element 
making for a date about that time. The Black Prince's conquest of 
Aqiutaine^ ratified by the treaty of Bretigny in 1360, may account for a 
freshened interest in the legend of St Veronica, whom Frenchmen still 
dengnate as * the Apostle of Aquitaine.*^ The locality of her cult was 
in Gascony and Guienne and Bordeaux, all then English possesnon^ and 
an playing a part in the legend and in our poem (11 a6, 70, 190). We 
can hardly date 7f fus earlier than 1363. In any view the sequence 
established between Alexander^ Tray^ and Titus will perhaps hdp us 
when from the Titus— ^ poem known to Scotland in the fifteenth centuxy* 
— ^we pass at last to Morte Artkurt^ believing that we have possessed 
onrsehres of its secret 

9. *MOKTB ArTHURB,' its SOURCES, CONTBNTS» AND PaRALLRL& 

(i) The ^Brut^ as General Saurte. 

A chivalric Arthurian poem, not improbably known to Barbour' and 
certainly quoted by Wyntoun ^ (circa 1420^ this story is a fi'ee rendering of the 
Ude first enshrined in Geoffrey of Monmouth's reliquary^ that Brut or Historia 
£riUnum to which for ill and for good British hist(M7 and British literature 
stand in so profound a debt* The 'Emperor' Lucius Iberius sends to 

> SmmU ydrmtfrne^ Aptif de fAfmimm. and ed. Tonkmse, 1877. 

'The opening line of Titus--'* In Tiberins's tyme the trewe Emperour ' — ^is, as John Leydeo 
knd oheenred, rerhatim the opening line of Tkt Cyr€-C€arUng printed in Earfy Puftilmr 
Sattisk Bsdry^ ed. Laing and Hazlitt, 189s, il p. 19; also as number taXivL in the 
Haatcriaa Clab print of the Bmnmrniym MS. 

^J§km Burhmr^ BmS tmd Tnmslai§r^ p. is. Besides the fiicts associating Barixmr with 
the Kb||^ of Ejg^ntoany the concorrence of sources nsed bj Barbour and Hndiown has to 
be c umri d ci t d . See bdow, ch. 15 see. 4. 

« Hymtmuh ^ ▼•# n. 4271-4366 ; M0rU Artkmrt^ VL 34-47» etc 

*Some dlKWion of this and other sources occurs in P. Branscheid*s daborate essay 
Qmenm des MwU Artkurt in AngUu^ viiL, Amwiiger^ pp. 178-336 ; Dr. Moriu Trantmann's 



i' 



9] 'MORTE ARTHURE' AND THE 'BRUT' 41 

t 

England demanding homage and tribute. In response to the insoid^ 
embassy. King Arthor crosses the channel, and, after dajing a giant^ fi|^t 
great batde with Lucius, who (alls, and whose body Arthur causes to h 
conveyed to Rome as the only tribute he is prepared to pay. He te 
advances into Italy, and is anticipating coronation at Rome when bid 
news from England constrain him to turn. Mordred, Us nephew, left ii 
chaige of the realm, has played &lse, and the king's landing is obSj cffedei 
after a great sea fight in which he is victorious over Mordred and Hi 
foreign allies. The battle is continued ashore, and to the great grief flf 
the king, Sir Gawayne falls by Mordred's hand. The trautor dien Ilea 
to Cornwall, with Arthur in vengeful pursuit Agun there is batd^ sad 
all the great names of the Round Table are reckoned on the list of deal 
Arthur strikes Mordred a terrible blow which cuts off his sword-hand, md 
Mordred dies from a thrust of Calibum driven ' to the bright hiltiL* Aidiw 
himself, however, is wounded mortally in the encounter, and the poweriid 
historical alliterative romance ends with the Requiem sung over die bevo 
buried at Glastonbury — Rex quondam rexque fuiurus. 

In this outline there is little deviation from the vulgate story of Ardnir. 
The poem glorifies Arthur and the knights of his Round Table, most of sB 
perhaps dwelling on the exploits and devotion of his nephew. Sir Gawayne^ 
whose death is the occasion of a passionate lament by the hero-king. TUi 
is one of the many insertions made by the poet, although his framewoik as 
a whole is a fairly literal translation of the version of Arthur's later career 
given by Geoffrey of Monmouth, who, however, was not the sole Arthurian 
authority he employed. The English Brui'^ was known in Scotland sooa 
after the middle of the fourteenth century. But the Latin Brut was that 
used by Huchown. There was, however, a considerable levy made on 
other works besides the Brut and its offshoots. 

At numerous points dramatic episodes are woven into the plainer thread of 

/Vr Dichter Httchaum und seine Wirke in AftgHa^ i., 109-49; Dr. Oskmr SouuDei'i 
Lt Af&rte Darthur^ voL iii. 148-175 ; Mrs. M. M. Banks's edition of Morte Arthur^ p. tag; 
and the pre&ce to the Desiruciian of Troy, These references give no doe to the sonices 
(except the Bmt and the Troy) now to be dealt vrith. 

*The Bmyt en Engles is quoted by the Scataeronica^ p^ 3. 

D 



% 



- • • -■. '-y;- ■>,•?*« 



"HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Ch. 

Bruif and the Creai Gat rf Arthurt is presented with high and vivid 
and with a dignity and stateliness due to the monarch-elect of 
^ tf w ahk romance. It is no detraction from the constructive power of the 
that even at this remote distance of time we can so far enter into his 
as to determine with some certainty some at least of his sources. 
It is hardly necessary to particularise the parts of Marie Arthure which 
from its stodL source^ the BrtU. What is taken is freely handled, changes 
ddiberatdy madCi expansion is everywhere^ and there are inserted not a 
tilings which are in no sense really exegetical of the Brui. From book ix^, 
chapter 15 of Geoffrey, wherein Lucius sends his letter, to book xi., chapter a, 
wbevdn Arthur, wounded to death, is carried to Avalon, the BrtU is the 
itre and substance of the poem. The particular manuscript of the Brut 
iployed in the making of the poem will be considered by and bye. The 
value of Marti Arthure as a piece of literary history and as literature turns, 
bowever, to no small extent upon its incidental indebtedness to certain other' 
ao ur ce s which English and German editors and commentators have over- 
looked. The first of these is one which we may remember as of proved 
connection with the aUiterative Alexanier. 

(2) MauttdevUUs Itinerary. 
We therefore renew our acquamtance with Maundeville. In Marte 
Arikmrtf when Sir Priamus, badly wounded, becomes the prisoner of 



A Coyle of fyne colde they fimde at hb QrrdUl, 

That et I11U of the flour of the fovor weU 

That flowet owte of Paiadice when the flode lysei.— <U. 2704-61) 

Of the teirestrial Paradise Maundeville knew that it contamed a well with 
foor streams carrying precioi» stones, and lignum aloes, and golden sand. 
The terrestrial Paradise he knew, too^ was so high that Noah's flood could 



(3) FIda or Bratiatu 
Sir Hew of Eglintoun was a Justiciar of Scotland. That he should have 
been acquainted with one or other or both of the classical English legal 

^Ummdeviik (Wright), di. mui MS. T. 4, 1, fix s66-l>69k. 



9] 'MORTB ARTHURE' AMD SANCTUARY LAW 



4] 



treatises must be as little sarprismg as would be his making the penoori 
acquaiutance of an Englbh Chief-Justic^ say, for example Schanhilly dnf 
a visit to or sojourn in London. There is in Marte Artkurt an episode k 
connection with the ambassadors of Lucius which argues unmistakali^ a 
knowledge of the English law of sanctuary as set forth in Bracton's DratUtm 
de Legibus d Consueiudinihus AngKae^ written before. 1259, or with the Aii 
siu Commcntarius Juris An^icani^ which — ^largely drawn from die feimcr 
work— a judge of the time of Edward L composed m the Fleet PiiKXL 
The episode in question is a supplement of the poet's devising to anything 
he could have found in the original, for the Brut contains nothing tiiat 
corresponds. Arthur, after giving the embassy right royal entertaiimient, 
changes the tune when the time arrives for diplomatic business. Then he 
gives haughty answer to be carried back to the Emperor by the embasqr* 
The claim of homage and tribute is contemptuously rejected ; threats aie 
met with threats still more stem ; and finally the 'Senatour' is ordered home 
in uncompromising terms.^ From Carlisle he is to go to the port of 
Sandwich ; seven days are allowed him for the journey (sixty mfles a day is 
the computation) ; he is to keep by Watling Street all the way, or leave it 00 
pain of death; he must lodge for the night where his dajr's journey ends; 
and if after undem of the eighth day he is found m England, unless within 
the floodmark at Sandwich, he will be beheaded, drawn, and hang^ 
There can be no disputing the inference that the poet had in his view the 
text of sanctuary law whereby a criminal who had taken sanctuary and chosen 
to abjure the realm made his departure from the land. His port of embarcatioa 
being chosen, ' there ought to be computed for him/ says Bracton (fa i35b> 
r36) 'reasonable days' journeys to that port, and he ought to be forbidden 
to quit the king's highway, and he should tarry nowhere for two nights 
. . . but should ever hold on by the direct road to the port, so that he may 
be there by his given day. ... If he do otherwise he shall be in periL' 
In Heta (ff. 45-46) the doctrine of Bracton is carried to further detaiL The 
grithman is to pass on his way * without girdle, unshod, and bare-headed* in 

"^ Morii Artkun^ 445-63. 

*Discincttts et discalceatus capite discooperto in pura tonica tanquam in patihnio 
suspendendnt. 



J li m^ w iJ gi a i jfM- ' i iP WPP^PW^pgy^ 



^ -HUCHOWN OF THE AWLS RTALE' IC«. 

drde akxie Eke one aboot to be hanged on die gAiws^' and if he stnj 6oai 
lie Ui^way he is liable to decapitation H caught^ 

These texts of law are the best g^oss we can desire fior die grim 
Brection by Arthur to the senator, whose departure is thos ingeniously 
sonAtioiied with ignomby by the prescription of exit in the manner of a 
npdve criminal The element of the 'kirde alone* was fiiuniliar to the 
■4tli century ; it was used in the IttMS repeatedly ; in the Mm^ Artkun 
■e shaD find it too with a context which setdes beyond dispute its 
immediate source now to be brought forward. 

(4) Voeux iu Paon. 

This French poem,* after a very entertaining and courtly series of 
events^ gets to its real business in the vows made on the peacock by the 
'various knights of Alexander the Great Chivalry from the 13th to the 
15th century laid great store by vows, often of extravagant valour, made 
00 dioice or royal dishes at great festivals — vows on the Swan, the 
Peacock, the Pheasant, or the Heron. Has not La Cume de Sainte- 
Palaye in the Memoires sur tancUnne Chevaltrie (ed. Nodier, 1836; L, pp. 
i57t etc* i>f i-i3>> etc.) told and quoted and explained so fully as to 
sopersede the need for repetition here? History remembers the vow of 
Edward L made on the Swan* at Westminster in 1306 at that feast 
whidi a contemporary describes as so noble that Britain had never seen 
iu like except that feast at Caerieon in Arthur's time.^ It rememben 
also the vow of the Heron made by Edward HI. and Robert d*Artois in 
153^ a vow which happily found iu metrical chronicler so that it lives b 
the old Frendi V^eu du Hirpn^ It has forgotten, perhaps, dot not John 
Baubow merdy but history itself most curiously acf^naf^ Robert the 



> If y fini note oa dui laiictauy ^aam^ 9fpautd hi the Dr. Fmmfl F««udw«L j§m 
JSt^giSik UtanOamy^ 1901. p. 3S4. 



^^!^ TT^ ««i «li my grot iMdt fW pMkmiom «< M, OmIw 
■mcf's cdUm of ike FickIi tot whkk m m^aOf mtttmmy Urn fM«M ^ uM^mm, 



9] *MORT£ ARTHURS* AND THE «VOEUX DU PAON* 45 

Bruce with the vow of the peacock, for one of our chroniden Idb 
that in 1307, after Edward L's death, his son's newly created kn^ 
made similar vows to conquer King Robert to those made the jm 
before— * emitted,' says h^^ 'new vows to die peacock.' But it n tine 
to return from the vow historical to the vow poetic. It was this diivalnw 
usage that Jacques de Longuyon enshrined in the Vaoix du Paam to cnikl 
the Alexander saga, making the various paladins of the great Alenndcr 
pledge themselves to perform their several feats of outstanduig biavay 
m the approaching battle with King Clams of India. One^ for instance^ 
swore 'to discomfit the great battal^* another to take a disringuiAeil 
prisoner, another to strike down the standard of the Indian kii^ Tb« 
the vows were made, and after much intervening action the poet condocH 
his readers to the battlefield, where knight after knight goes forward to 
redeem his undertaking. The 'great battale' is discomfited, the prisoner 
is taken, the standard is hewn down. All the vows are fiilfilled to the letter. 
'As they deemed to do they did fiill even' is the apt statement of 
one* who made an abstract and brief chronicle of the poem. 

The French text of the poem is only now in course of being edited, 
but an early Scottish translator, who^ as I believe myself to have 
demonstrated, was none other than John Barbour, gave this French poen 
vigorous and admirable rendering into the Scottish vernacular as Tk 
Avawa of Alexander and The Great Batieil of Effesoun — these forming 
the second and third parts of the composite poem of which the first part 
is The Forray of Gadderis^ and of which the general title is The Btdk 
of the most noble and vailuaud Conqueror Alexander the Great^ reprinted in 
I S3 1 for the Bannatyne Club in a very limited edition now grown scarce. 
That the French poem was well known to Barbour's contemporary and 
colleague. Sir Hew (if Sir Hew was Huchown), becomes evident finon 
the use to which it is put in Morte Arthure. In the Brut there is no 
machinery of ' avows ' made either by Arthur or his knights ; no mention of 
any particular form of surrender or submission by the rebellious vassal 

^ Bower, ScotichratiUon^ ed. Goodal. iL, 240, Noto rege Angliae crea^> tirones ct mM 
milites de subjectione regis Roberd nova voU emittimt pavooi. 
^ParloHini of ike Tkr€ Agts^ L 567. 



Hj«^-"if»^*riii»i«*!p*iHPii^"ff 



'HUCHovn or tub awle ktale* |Ql 



or vanquished eneinf ; bo ■ cinin o of any i nniw i il by vxf of 
to suiate the blood-fiend or avert tame botfiBtf; no aKniioB of die Nil 
Worthies. AD these fieatmcs occnr in die F«aer dm Am^ and are 
iened to and made part of die fiamevoriL of Mmit Arikmffg. 

Arthur himself and kn^ after kni^ of die Table Roond i|ridi him 
make their avows. Ardnr win by ^ •"*"*•* pass to Lonaine and Ltpumdy. 
mine down the walk of Milan, and sojoom six weds at Viteiba King 
Aimgefs of Scotland win bring 50^000 men at his own duxges, die Baroo 
of Britam the Less win bring 50^000 within a month, the Wdsh king win 
fil^t with 2000 in the vaqgnaid. Sir Tanrriot win tilt with the Emperor 
and strike him ftom Us steed. Sir Lottez win deave Us way throqgh the 
enemies^ ranks. Sir Ewayne win toudi the ea^ of the Empeior and dadi 
down his gddcn banner. AU wUdi avows are perfectly accomplished; 
*ns thejr deemed to do they did Mk evc&' 

In the VinMx a powerful dnunatic sitnation is presented hj the amends 
and satisfiiction whidi the leading paladins of Alexander offer to the joonger 
Gadifer. In the battle wUdi doses the /wrwf Gsdcris (I^tem de 
Gadns) the valiant Gadifier had fallen under the spear of Emenjdus. 
Subsequently Cassamus die Anld conducts Gadifer the Youn^ ddest son 
of the slain Gadifer, to the camp of Alexander, where he becomes die 
ally of the Macedonian, But when he discovers the exact pootion he is 
soimewhat taken abadc, and a conflict is imminent between his sense of 
the duty of revenge 00 die one hand and the requ ir ements of Us new 
environment on the other. Emenjdus generously resolves to remove the 
lart obstade to harmony in the camp. To the surprise of Alexander, 
Emenjdus and twdve companions march, barefoot, bareheaded, bdtleas, 
and in thdr shirts, to the presence of the joung Gadifer, making submission 
to him bj knediog before him, tendering their swords, which thej hold by 
the pointy and reaching the hihs to the man whose blood-feud thej thus 
hope to appease. This submission, which was gratefiiDj accepted by 
Gadifer, quite evidendy supplied the idea whidi more than once appears 
in MtHt Artkmr. There are minor examples, but the chief instance is 
that in wUch, after die faU of die 'Emperour' Ludus, senators and kni^ts 
of Rome beg fbr mercy. 



■■'N*n^wi***^^**"'^"^**<^i>'^ 



9l *MORTB ARTHURE' AND « TITUS* 4} 

Twa senatoQis ther come and oertayne kajs^ittci^ 
Hodles fio the bethe oner the holte cyves» 
Barefote oner the bente with bfoodcs so rydnt, 
Bowes to the bolde Icyi^ and Inddis hym the hiltes» 
Whethire he ynU hang theym or hedde or halde thcym oo lyfie^ 
Knelyde before the oonqueronr in kyrtHk aUooe.' 

Where could this have come from tmless from the Vvatx? If it should 
be answered that the usage was one not ill-known to chivalric courts-martidi* 
and that its very presence in the Vaeux comes from that fact^ it will oo^ 
be necessary to recall the existence of other points of contact Of thae 
a third and most prominent instance of borrowing is the account of the 
Nine Worthies — three pagans, Hector, Alexander, and Caesar; three Je«% 
Joshua, David, and Judas Machabeus; and three Christians, Arthur, Chaife* 
magne, and Godfrey of Bouillon — whose fates are so aptly introduced m 
connection with Fortune's wheel in Arthur's vision. 

(5) Wtu and Fes/astM. 
Unmistakable are the proofs of the use of the TT/vx in MorU Arikmn^ 
a use which is of the greatest moment in the line of chronological proo6» 
Simdry questions have to be asked, and the answers to them set forward 
and examined.' 

Why in Morte Arthure (297, 309, 34S, 386) are the vows of Arthur 

and hb knights made not (as in the French romance th^ edio) 

on the peacock, but on the Holy Vemade?^ 

Because, as we have seen, the story of the Vemade plays so great a 

part in the Titus, As the Vemacle was an integral element of the Titosi 

' HodUs^ heedless ; hoUe eyvcs^ skirts of the wood ; brondes^ brands, swofds ; biddU^ 
offer. 

*See my article on 'The Submission of the Lord of the Isles,' in Scoitisk Antifumy^ 
XV., 113, and add a Glasgow example, since pointed out to me by my frieiMl Mr. Robot 
Renwick, in Records of Burgh of Glasgow (Burgh Records Sec.), 1573-1642, p. 393. Note 
also Du Guesclin's reference to this form of penitential surrender as recorded in Covelief's 
Vie Vaillant Beriran du GtiescKu^ IL 2457-9. 

' Most of these points were set forth in ' Huchown ' (part I.), Athenaum^ tst June, 1901. 

^ Because, says Mr. Henry Bradley {A/Atfumm, 15th June, 1901), the * wofds mmoe and 
vemacle alliterate in v.' It b iinleed a noUble reason, the publicatkxi of which evinces 
Mr. Bradley's penetration I 



tf ir iii j g . T i yTWji nif ^MMg"^^^ ■^ ^^^ ^ H (WWtrf»^g5 K ^■ ^ **■ t yn me^^i' 



•HUCHOWN OF. THE AWLE RYALE* [Ch. 

^cspraan, and Veronica legend, it goes without saying that the TTfas did 
bonow the Vernade from JforU Arikun. 

Whj in MarU Artkurt (2331-35) is it that Arthur by way of doing 
shame to Rome shaves the senators who came as ambassadors of 
submission to him after the death of Lucius? 
Because in the Titus (355-378) ambassadors of Rome demanding sur- 
of Jerusalem are sent back shaven, * scorned -and shent upon shame 
/ by the indignant garrison. Thb is not Roman, for with the Romans 
dunring was a symbol of manumission; it does not seem to occur in either 
the andent or medieval stories of the fall of Jerusalem ; but it is an incident 
80 oriental in character as to be as natural and as much in keeping with 
the story of Titus and the Jews as at first it seems out of keeping with 
Ardior and the Ronums. O^r Danois with its shaven ambassadors 
sopplies an exact enough precedent for both poems. 

How comes it that in MorU Artkurt (1252, 2026, 2057) there is 

such insistence on the significance of the dragon banner? 
There is the same insbtence in the Titus (27S, 325, 387-8, 396-400) 
ooDceming it Perhaps the hint for it in both Titus and Morte Arthurs 
cmme partly hom Geoffrey of Monmouth (viL, chaps. 3 and 4) and partly 
from fourteenth century life or literature, but the allusion of l^tus (397) to 
the dngon as an indication of the royal presence in person and (398-400) to 
its menace as precluding any terms short of absolute surrender, harmonises 
remarkably with the Morte Arthurs allusions to the dragon^ raised to 
threaten only when Lucius is himself in the fidd. 

Whence came into Morte Arthure (3353-62) the 'pome' symbol of 

sovereignty of the earth with the sword as its companion token? 

It came from the same quarter as produced the four-bladed falchion 

and the ball of burning gold betokening conquest of 'al the worid riche' 

io Tftw (390-395)- 

Whence came into Morte Arthure (900-919) the suggestion of the 
fine pcture of Arthur arming himself for the fight with the dragon? 



^Od tUs tee fiirther my artide 00 *Raisiiig Dragoo' in SeoUUh Antifmary^ zS. 147. 
Mt alio cliApu 12, we. I, below. 



9] 



«MORTE ARTHURE* AND •TITUS* 



49 



In the T!fus (734-762) there is a dosdy analogous picture of Ve^Nwai 
arming himself^ a picture not occurring in the original Latin sources. The 
two pictures have^ moreover, features and alliterations in commoo. 

TifKf. 
73S [' Leverockes * ang]. 
738 [Vespasian] busked hym fiijrr. 
741 brynye biowded . . • • bresL 
741-3 [Vespasian has a breast-plate of steel 

and gold.] 
748 A brod scbynaod sdidd on scholdir 

bebongitb. 
750 Tbe glowes of gray steel tbat wer 

witb gold bemyd. 



935-30 [Bifds sbg^^ 

917 [Artbur] stetyt hym fiuie. 

brenjTS bfowden bcestcs • • • • 
[Artbnr bas an "adoo with otfiaea.*] 



1858 
903 



914 He braces a brade irhrldc. 



913 



914 
908 



His gloues gaylycbe gille and gianea 

at tbebemmei. 
(Tbis is repeated at L 3461.) 
.... and bis braode asdiet. 
Tbe cresteand the oorooall endosed 

sofiure 
Wyth clasppis of dere golde oondied 

wyth stones 
Tbe Tesare tbe aTentaile 



751 . • • • and bis bors asketb. 

753 Tbe gold bewen bdrae baspetb be 

blyve 
Witb viser and witb avental devysed 

for tbe nones 
A cronne of dene gold was dosed 

uponlofte 
Rybande umbe tbe roande bdm fid 

of ridie stones, 
Pygbt pniddy witb perles into tbe 

pur corners^ 

758 He stridetb on a stif stede and 

strikelb over tbe bente. 
[521 Stith men in stiropys striden alofte]. 
Cawayne and Cretu Knight ^ 435 : 

Steppez into stelbawe and strydes 
fldofte. 
Alex. 778 Striden to stelebowe startyn 

upon lofle. 

760 His segges sewcn hym alle .... 919 • • . bys knygbtes byme kepede • • . 

How comes it that whilst, as we have seen, there are so many lines 

and phrases common to Titus and Thfy^ and whilst, as we shall see, 

there are so many common to Morte Arthun and Trcy^ there are 

also so many common to Morte Arthun and TUus^ 

^ An accompaniment perhaps suggested by Perctvcd U CaUois^ IL 19056-84, M. Amomii 
Se. AUit, Pdemst pp. 376-7. 



[3463 pigbte was fuU fiure 

Witb perry of tbe oiyent and preqrMt 
stones.] 
915-6 Bonnede bym a bioiin stede and en 
tbe bente bovys 
He sterte till bis sterepe and strida 
onlofte. 



mmm¥9W^ 



mw w nnj wti^ t II I.. I jmm 1 1 w i» Ci i M i i'k i M h' j h ii g^ ^i ign^ga 



s« 



•UUCHOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Ql 



>85 


• • • flpynes allot fiuoQStes nuuqr 


743 


aS4 




738 


a«7 


• • . tjfghlcn vp Ubul (Ptopnfl). 


744 


«9o 


VotiJ^L 


1590 


308 


• • . tint firaooon wolde itiike • • • 


7S8 


3»7 


• • • dimfoiui was dicsied • • • 


786 


45« 


Gamdcs doted in side. 


616 



815 



S59 

»3 



• • • dewe wasdooked. 

Fought nfjbi lelly foyned with tpen% 

. Id, Thrrt SISJ. 

. • . toffsoiD (tofffonr) and tene • • . 
Ride to the lerer • . • • 



313 



[A!a«r in the sense of hawking ground^ 



and 



Ai a riming poet is tested by Us limes^ so an allitentor is tested bf 
his alliteiations^ Here are a few aUiterathre pcxnts of contact 

• • . 6ojncs and lefoostei • . • • 
Coggea and ciajus • • • • 
Tytt saiDes to the toppe . . • . 
Pdctjal* 

• . • as fiiwoooe frcUjr he stijkes. 

• • • diagooe on dic^he dicssede • • • 
Bot covcfde ramrnn oC tomes en- 

dosydein mayles. 

• . . dewe that es dannke • • • 
Then they fiUk to the fyghte fibynes 

withspeiys. 

• • . tene and toricie • • • 
Rides in by the tyrm • . • (dl 920- 

935 for connection with hawking ; 

also veib ryvaU 4000). 
My wele and my wyidiipe • • • 
. . . Sdiafte scodyide . . . (3845 

also). 
Thnighe brenes and biyghte s cfaeid e s 

brestes thyrle. 

This list admits of considerable extension. The arithmetic of citations 
calls for a word in passing to annotate the lieict that in comparing MorU 
Arihun (4347 lines) with Titus (1332 lines) there is numerically far less 
chance of similarities between these two than in comparing either with the 
TVk^ (14.044 lines). Such at least must be the presumption unless it b 
disturbed by relations of time or theme which may bring one pair of poems 
closer to each other and reveal more resemblances than numerical pro- 
portions might have led a critic to expect Those considerations will not 
be fofgotten when we turn to yet other sources of Morte Arihure. 

(6) SufpiemenUury French Saunts, 
That a considerable use is made of French romance in Mcrte Arikun 
has been signalised by the borrowings from the Vofux du Paatu For some 
rtxj slender information rq;arding others less distinct Branscheid's essay 



1007 My wde and my wocsdrap . 
1113-4 Schaftfs scbedied wcr 
schddcs ythreDed 
Bninyes and bright wede bkidy by 



1956 
619 



401 
S169 

141s 



>The Hnnterian MS. T. 4, i (f. 266+5) qpeUs FMrtumJm^ 



wtmmmm^mmm 



mmmmmHfi^ 



9] *MORT£ ARTHURE*; FRENCH SOURCES 51 

and Sommer's introduction to Malory may be consdted, as wdl as Ifia 
Banks^s introduction. 

Two sources not brought forward in any of these d i scuss i ons may be 
suggested as possible. The noble and impasrioned outburst of Aithor 
over the body of the slain Gawayne, which he li(b and dasps to hb bceo^ 
0* 3952) 1^7 ^ compared with the passage in the Itinerary of die FKudo- 
Turpin (Itinerarium domini Tkrpini) found in the Hunterian MS. T. 4. t» 
where (fo. 184) Charlemagne mourns over the fidlen Roland ^Kttrtba 
Rothlandum exanimatum jacentim eversum iradkiis posiHs super pecha m 
effigjle cruds^ ei irruens super eum cepit iacrimis gemitihts ei sinptUikms . . • 
iugere! etc Not the words of Charlemagne are followed by Artboi^ but 
the echo of their spirit is very close. A second possible and quite sub- 
sidiary source b Generydes^ to which reference may be made in its late EngKA 
version (E.E.T.S., 1873), for several pomts of contact with the Huchown set of 
poem& Thus the temptation in 11. 477-483 suggests the recurrent madiineiy 
of Gawayne and the Green Knight. The steed of Geneiydes^ 'Grissdk^* is 
the steed ^ of Gawayne in the Awntyrs of Arthure^ just as in anodier poem 
Hector^s steed, 'Galathe,' appears to have given name* to Gawayne's swoid* 
'Galuth.' The sword of Generydes, 'Claryet,' suggests*. Arthur's weapon, 
' Clarent' And in one of the battles of Geneiydes there are 'boustoos folk* 
'on camelys' who. look very like^ the 'boustous churlles' on 'cameUez' who 
are ranged among the enemies of King Arthur in the army of the ' Emperonr. 
The probability of Generydes being indeed a source is vastly hdghtencd 
by a direct reference to it in another of the Huchown poems, to be afterwards 
noticed,^ which is in part a derivative of Morte Arthure. That there are 
other French sources, as for instance, for the Priamus and Gawayne encounter, 
is certain. Ogier Danois^ we have seen, probably accounts for the four 
shaven ambassadors. Not less probably it accounts for the inddent of the 
curative ointment carried by Priamus, which, taken from his girdle after 



* Generydes^ Zyu—Avmiyrs^ 547. « TVvy, 7780— Af«rfe, 1387. 

• Generydes^ 2^i—Afor/e, 4202. 

^Ceturydes^ 2152-7; Morie^ 615-6; ' Bioustious,' the same adjediTe^ oocun in Trwy^ 
41 16. 

*See ch. 10^ sec 2, below. 



■ ^ ' M-JUH- ' W I I I L iil J W l ^ J "J ^ ■i . i .W'J"' JJH LI.J-" P I 



59 -HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Ch. 

Gftwajne has wounded and captured bim^ makes all the injured kiughts 
'fiscbehalle* within four hours (D. 270S-13X In Ogur Damns the giant 
Kehus has in the buckle of Us shidd an ointment simQarij effective, 
wheiebf he at once makes himsd( sajs the romance^ ' more sound than a 
swimming fish.' The victorious Ogier and Gawayne alike possess themselves 
of die vanquished enemy's cnntment Hencc^ therefore^ seems to have 
come the suggestion of the encounter of Priamus and Gawayne. Other 
French sources may be' taken to indude some version of FerumhraSy the 
alhision to the relicsi the crown of thorns^ the lance^ the cross, and the 
aaib^ being in all likelihood broqght firom that romance. 

(7) The ^Tray^ ami Ou * Aiexander.* 

Approaching now a series of extensive parallek between Morte Arihun 
and the Thrf one finds it simplest to deal with the Alexander also in the 
same connection as a subsidiary source connected with the Trey in Morie 
AriAure ^p9aaa%t% as we have already seen it in Titus passages. 

One group of parallels to the Aiexander is geographical, and has been 
commented upon by Professor Skeat At the end of the Alexander there 
is a singular list of provinces subject to the rule of Alexander the Great 
The Latin original has been reprinted above. While this list gives the 
key to at least thirty-two of the names in the alliterative renderin^^ it also 
makes dear the inference that a number of the alliterative names were 
Dol in the original Latin. The further comparison of a similar list of 
names m Att^rU Arthure with that in the Alexander poems reveals (i) that 
the ibfmer contains pairs occurring in the latter; (2) that these pairs embrace 
names not in the Latin source of the AUxanderi and (3) that thus such 
combinations and coinddences as ' Gyane and Grece,' * Bayone and Burdeux, 
or *Naveme and Norway' are rendered doubly 



^Ahrie^ 3437*^ la Scottish chionide of 1360 there b mentkm of these * txesooblis 
fdk|cs.' S€mi0€rmkm^ 195; Thcfe k» howeTcr, no list of what they were, and 
it is obacrvabk that, while the lisU difler in the Ftnumhrms lomaDccs the Tersioo used hy 
Bubow {Mnne^ liL, 459-6i)also ment iona the ciowi^ the spear, the cross, and the naib. 
Tie SgMJmm §f B^km does not name the 



9] 



•MORTE ARTHURE,' •TROY,' AND « ALEXANDER' 



53 



Altx, 5674 flandrts and fhattcg • • • 
lAwniyrt of Artkurt 276. Brrtaui and 
Burgoyne.] 



Alex,. 


5667 


Gyane Ganuid and Creee and 
Gascony. 


[Titus 


26 


Gascoyne gat and Gyan.] 


Alex, 


S668 


Bayone and Bardeaz. 


Alex. 


5672 


Norway thire Navernes alle. 


Alex. 


S669 


Capidat. 


Alex. 


S66S 


Turhe^ Tuscane, Troy, and 


• 




Tartaiy. 


• 


2190 


Thehea. 



5657 Pen and PampkalU. 



MorUArtknrt* 

34 Flaimdxes and Fmmoe. 
56 Buigoyne and Bnbane and Bretayne 
theletie. 
(1018 Buigoyne or Bretayne.) . 

37 Gyane and Golhelande and Greoe. 



38 Bayone and Bardeoz. 

44 Naveme and Norwaye and Nor- 

manndye. 
580 Capadof. 

582 Taitaiy and Tttrky. 

583 Thebay. 

[The next line (584) refers to the Ana- 
zons» thns showing the Alexander ooonec- 
tion. Line 586 too speaks of Babylon, also 
referable to the Alexander story.] 
588 Perce and Pamphile. 



The above italicised names from the Alexander occur in the Latin, 
the others do not, thus makiog the recurrence of the same pairs in another 
poem so much the more indicative of a single hand. How this indicatioo 
gains from extended collation of certain identities of line and alliteradoo 
between the poems as undernoted will be too plain to need much argument 



Troy 2683 Warpet out wordes . . . 
Troy 207 . . . with daintes ynogh. 



With liche daynteths endor- 

rede • • • 
Sir Gawane the gay dame 

Gayenour he ledis. 
To vcngc of our vxlany. 
. . . the vylcny to venge. 
With thre thousand thro men 

thrivond in armys. 
Troy 7733 Sparit for no spurse, speddyn 

to the flight 



Awntyrs 459 

Awniyrs 14 

Troy 2140 
Titus 20 
Troy 6537 



Morte Artkurt. 

9 . . . werpe owte some worde . . 
199 With darielles endordede and daynt 
ynewe. 



233 Sir Gaywa}Tie the worthye Dame 

Waynour he hledyt. 
298 Of this grett velany I salle be vengede 

ones. 
317 Thyrtty thousande be tale thryftye 

in armes. 
449 . . . .spede at the spurs and spare 

not . • « 



■w 



*'^— liWffB . P ..H I P W'WL.. I >H 



■«!.•»•« i.li I. ?■ .« 



m f. ' . ' «^ 



»■ 



54 



'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' 



[Ch. 



TWrf 2371 Bound ap my blonkc to a 

' bopi evyn* 

Akx. 5317 For alle tlie welthe of the 

wei[l]d- 
7>wy 313 The mighty Masndoo Kyng 

• • • 
TWrf 3551 In a twjrme and a iwogh as 

hetwdt wold. 

9454 • • • iwym as he sweh wold. 

8046 • . • swooyt in swym as ho 

swelt weld. 

Aiix, 64 . • • dryfes orer the depe • • • 

TViTf ; 1484 ... a philosofler a fine man 

of lore 
In the syense foil sad of the 
sevynartes. 
T^ 23 • • . wees that wist • • • 

Trwy 2735 . « . florisshet with flonres. • . 

7W»f i^W3 Ni^tgalis with notes. 
7W»f 1061 Swoghyng of swet ayre 

swalyng of briddes. 
Akx. 4385 The swoghing of • • • swete 

wellSs. 
TVi^ 8273 Thow dowtles shall dye with 

dynt of my hood. 

Ammtyn yjf^ • • • ah anlas. 

7>i^ 92 ... dede throughe dyntes of 

hond. 
Ammtjit 442 ... a pavilone of palle that 

prodly was pighte. 
FifHUtfSutam 59 Thei caught for heor 

oovetyse the cursyng of 

Cajrma. 
TV§f 9406 He gird hym thtirgh the 

guttes with a grym speire. 
Gt 1232. 

Twwf 7780 . • . Galathe that was the 

gnde stede. 
[Name of Hector's horse.] 



Mtrtt Arthurs. 
4S3 Bynde thy Uonke by a boske with 

thy biydille evene. ^ 

541 Ne of welthe of this werlde • . • 

603 The myghtyeste of Macedone . • • 

716 ... swonyng swe[l]te as cho walde. 



761 . . . diyfiinde one the deep. 
807-8 . . . phylocophirs. . . • 

In the sevyne scyence the snteleste 
fondene. 

891 Thaxe was no wy of this werlde that 

WjTSt. ... 

924 The frithec ware floreschte with 

flouret. . . • 
929 Of the nyghtgale notes the noises. 
932 . . . swowynge of watyr and S3mgynge 

of byrdes. 



1073 For thow salle dye this day thorghe 

dynt of my handei. 
[Same^ 1505, 4^8.1 
1 148 . . . with ane anlaoe. 
1277 ... derely be delt with dynttec of 

handes. 
1287 Praises proodliche pyghte . . • that 

palyd ware. • • • 
131 1 That like cursynge that Cayme kaghte 

for his brothyie. 

1369-70 He gryppes hym a grcte speie. • . • 
Thttighe the guttes into the gorre he 
gyrdes hyme ewyne. 

1387 • • . Galuth his gude swerde. • 

[Name of Gawayne*s sword* probably 
a transfer from Hector's horse.] 



9] 



<MORTB ARTHURE*; PARALLELS 



ss 



TV^ 9061 • . . bresl • • . tfairlcL 

Tniy 3881 ... a litle he stotid. 
Trpy 10541 SwordU oat swiftly thai 

iwappiL • • • 



Tfvy 1889 And with i wa p py n g of 

tweidjt thof be twdt 

wolde; 
Ct Thrf, notes p. 480^1. 
7>v|r 5935 He swappit at hym swithe 

with a sweid fellc: 
[Same, 6911.] 
Awniyrs $14 He swapped him yne at the 

swyre mth a swerde kene. 
Tfvy 11091 Stedes doon sticked. . . • 
Alex, 5482 . . . biche sons. • • • 
j4lex, 561 • . . and demyd the skewys, 
Avmtyrs (Douce MS.) 53 ... in the dymme 

sknwes. 
Awn/yrs29^ • . . Rownde tabille losse 

the renowne. 
Avm//rs266 Maye no man stere hjrm of 

strenghe. 
Alex, 1324 And makes a way wyde 

enogh. ... 
Troy 5932 Make wayes full wide. [Same, 

6513.1 
^^ 5933 Shot thurgh the sheltrons 

shent of the pepulL 
Cf. TVvf, 5249. 

He shot thnigh the sheltrone 

and shent of hor knightes. 
[Same, 683a] 
Trty 1 194 Shildes throgh shote shalkes 

to dethe. 
Trvy 6780 Mony shalke thurgh shot 

with there sharpe gere. 
Trvy 6780 Mony shalke thuigh shot. . . . 

Trvy 5820 That hit shot through the 

shilde and the shire maile. 



1413 • . • hrestet tfacj tkiill • • • 

CL 1858. 
1435 • . . stolab a lyttille. 
1464-5 Swyftly with sweides ihtf twtppae 
theical^rre* 
Swappet doone liille a wcpe tly e iwd> 
tande knjg^itei. 
Ct 2982 And with a sweide swiftljr U 
swappes him tbotowc 



1488 • . . stdcede stedjs. ^ 
1723 • • . dpgge-sone in 



idle dyiK 



1732 Thynke one ridie lenoone 

romide table^ 
1793 Many steryne mane he 

stieng^ of hyme one. 
1796 Wroghte wayes fiille wyde. 



of the 
ide Yj 



1813 Schotte thorowe the schiltroiuis and 
scheverede Isuncea. 



1857 Schalkes they schotte thnighe shics- 
kandmaylet. 



Cf. 2545 Thorowe Scheldt they schotte snd 
schorde thorowe malea. 



mmnmmmmf^ 



till. I n t^^^Pjwi— IW-IHIMP jipwiwyw^jpi 



$« 



«HUCHOWN OF TIIE AWLE RYALE' 



[Ch. 



Jhtf 



Thty 



94J3 Slwt thni]^ the didd and 
the thene mayle. [Sum. 
6«oi.] 
8i • • • torfer and tene. 

I197 AH djnnct the dyn and daks 



6407 
74SS 



oat a bffond. • • • 
How stith men and stedcs 

were strikon to ground. 
Mony lyve of lept. • . . 
So jolyly thoce gentille mene 

justede one were. 
. . . bowmen • . . faykiriL 
. . • dede and done out of 

lyife. 
On a mule as the mylke. 
Skairen out skoute waoche. . . 

He pii^t doun kb pavilion. . . 

. . . pavilUont of palL . . • 

Ah UaX washefyschehak.. . 

Ct428s. 

Slit hfUk doun slcghly thurghe 

the tkMe evyn. 
Slit him fuD slighly to the 

skMe evyn. 
Miche slaght in that slade of 

tho tkgh knightet. 
Gt 7>v^, notes p^ 481. 
Mony doughty were ded 

thui]^ dynt of his hond. 
Gt Th^r, notes p^ 501, also 

Bneib 
And mony dcg^ that day 

thnri^ dynt of hb hond. 

• • . the dawngere and the 
dole that I in doelle. 

Up a busdiment brake. • . . 
Undir a seloure of sylke . . . 

• • • whedir that thou mile. 



J^tiii ii-ia Of Erberi and Alees 

Of alle Mancr of trees. 



6789 
50a 



7400 
5285 



as 
10S9 



AUx. 3175 

Aiex. 4178 
Ala. 

y>«5r 5919 

Thf 6409 

a^r . 6955 

THsr 5250 



Mi^rU Aftkun. 
[See entry precefing.] 



1956 ... tene and torfere. ... 

2031 Alle dynned fore dyne that in the 

dale hovede. 
2069 Bnydec owte hb brande. ... 
2079 The stede and the steiyne man strykes 

to the gy ownd. 
2084 . . . somme leppe firo the lyfe. . . . 
20S8 Jolyly thb gentille foijusted . • • 

another. 
2095-6 . . . bowmene . • . bekerde. 
2178 That he was dede of the dynte and 

done owte of lyfe. 
2287 Moylles mylke whitte. . . . 
2468 Skayres thaire skottefers and theire 

skowtte wadies. 
2478 Pyghte pavyllyons of palle. • . . 

2709 . . . frekeschallebefischehallewithfai 

foure homes. 
2976 Sleyghly in at the slotte slyttes hyme 
thofowe. 



2978 Sixty slongene in a slade of sleghe 
men of armeSi 

J025 Many doughty es dede by dynt of hb 
hondes. 
Cf. 1073, 1277. 4M«. 



779S 



Am m ijrs 318 

TSim II06 
Awmiyrty/^ 

■15 



3068 To dnelle in dawngere and dole 

3125 Thane brekes oure buschement . • • 

3195 Und}Te a sylure of sylke. 

3232 That I ne wiste no waye whedire thai 

I scholdc 
3245 Enhorilde with arborye and alkyns 

trees. 



^^A**^ 



9] 



<MORTE ARTHURE'; PARALLELS 



57 



7>iSr 7997 • • • ^^^ dankit • . 
Awniyrs i6 Withe ridie rebanet reven- 



TUus 637 Byes, Imxliet, besauntet. • • 



Awniyrs 17 
Troy 9038 

TVus 472 

AUx, 4960 
Tiitis 509 
Awniyrs\$i 

Alex, 24 

Troy 10706 
7V/Mf 1088 

7nj|r 2758 
a744 

7><ir 13730 

Tnjr 943 
Troy 1264 

.<4/ifx. 2091 

Troy 5810 

Atott/yrsSiy 

Tihts 1014 
Thy 1328 

TVv^' 10757 



Raylede with rabei one 

royalle uraye. 
Slogh bom doan sleghly with 

sicght of hb hood. 

[Same, 9451.! 

• • • tawteiB seten • • • 

psalmys. 
Pesan panoere and platis. 
Plate ne pemL 
And nowe am I cadiede 

owte of kyth in caryi 10 

oolde. 
The wysest wiet of thia 

werd. 
. . . and his ble chaungit. 
. • • and all hir blode 

chaungeth. 
And shope hom to ihip. 

... on the shyre water. 
And schunt for no schame 

but hit schope fiiire. 
Cf. Troy^ notes p. 474. 
Sholt thurgh the sheld and 

the shene mayle. 
His shafte all to sheverit the 

shalke was unhurt. 
Derfe dintes and drcghe delt 

and taken. 
Lannsit as a lyoun. 
Cf. Troy^ 10985. 
The swerde sleppis on slante 

and one the mayle slydys. 
Wende wepande away. 
, . . blody beronyn. 
Ct Troy, 10424, 11 141. 
Ne hope of hor hcle in hor 

hert thoght 



Aiorti Arikmre, 
3249 . • . downkynge of dewe. • • • 

3256 And alle r^ily lev e i s ai dc witli le- 

banes of golde. 

3257 Bmches and bcsaiinlei and other 

biyghte stonys. . 
3264 Raylide with redied and rafayvs 

inewe. 
3419 For he slewe with a ilyng^ be sicyghic 

of hb bandii. 



34»3 

That in the sawtire ere lette. . • . 

3459 A pesane and a panmone. ... 

3514 Now am I cachede owtt of kyth with 
kare at my heite. 

3554 Of all the wyes of thb worlde. 

r3559 ••• alle hb ble dHumgpde. 
1 4214 . . . and alle hb ble dMnmceiL 

3600-1 And thane he sdioape hjne lo 
chippe. ... 
. . . orer the schyre waters. • 
3716 He ne schownttes for no idiune baft 
schewes fulle heghe. 

3747-9 Thourghe the scheldys so idiene 
schalkes thay towche 
With schaftes scheverid adiotte of 

thas schene lannoes 
Derfe dynthys they dalte. . . . 

3832 • . . alles a lyone he bwndsea theme 

thorowe. 
3855 Hb hand sleppid and slode odante 

one the mayles. . 
3889 Went wepand awaye . . • 
3947 . . . al blody bero[n]ene. 
3972 . . . blody berowne. 
3959-60. . . the hope of my hele , • . mj 

herte. 






W^MhWMVM* 



•HUCHOWN OF THE AWLB RTALS' [Ch. 



7>i9P 1516 Soche Aytig mod 

wiik^ wk bis nert* 
J tmmijt ' i ajD To watut me wiib 




Thty 3239 Hhi dMAle into duppe the 4116 Sdwlte to iIk xlnltfoiies. 



7>ier 313*5 Tlie mi^itj M««iV» Kinc 4161 Of alle tht Alnrodrff Mgiitc qwinllci 

BiMtcr of alk • . . lie ki dtke kqfede. 
He van all theworid sndat 

bis wiDe a^iL 

TlnflKf 7J0 • . . trcsoon and ticy. • • • 4193 ... ticaone and tiayne. ... 

Thy 124S Hie boorder of bit basnet 4212 The bofdowe of bb bacenett he bribes 

bresles in toodcr. in aoodnc 

Ammtjn $»t'2 He kerrct ofthecantel that 4232-3 The cantcOe of the dere schdde 

oovoft the knygbte* he keifca in aondyre 

Thio his shild and his shil- Into the xholdjie of* the sdiaike a 

dor a schaftmnn he share. scha lb noade fauige. 

Aier, 4961 Jopone and jesserand. • • • 4239 Thocowejopowneandjcsseiawnte. . • 

The aiguments about dissimilaridcs in s^le and vocabolaiy between 
Af(frie Arikurt^ the Th^y^ the Alexander^ and other poems are so com- 
pletdjr ondermined bjr the great facts of connection now for the first 
time established, that the tedious and invidious task of replying in detail 
to so many scholars and persoiud friends » happily unnecessary. That 
entirdy mistaken stress was laid upon divergences of vocabulary, and that 
supposed distinctions of alliterative system were imwanantably believed to 
make imi^ impossible — these seem now to be self-evident propositions, 
with every presumption in favour of imity. The earlier arguments were 
brought forward under conditions now enormously modified and reversed — 
a bo^ of new positive fact having practically superseded the anterior basis 
of Hudiown*8 case 

For Huchown, especially considered as a postulate of unity, the daim 
now rests not on general or special resemblances of lines or style — always 
the most slippery of grounds — but on a long and firm series of proved 
and interlocked connections uniting four poems, Alexander^ Thy^ TOus^ 
and ihrii Arikmn. 



9] 'MORTE ARTHURS' AND CRECY, 1346 59 

(8) Events of 1346^4 as soMrces. 
Taking as proved the influence of the French wars on the ftbnc 
of Hius one finds a ready test for the chronology of Morie Arihmrty Fofl 
of chivalry, must there not emeige in it points of spedal contact as 
regards the art of war itself? Let os therefore examine the dispodtkNii 
of his troops made by King Arthur in his great battle with the *Bb- 
perour.' In Geoffrey the king has eight squadrons besides his own, 
and he has no archers. In MorU Arthurt the array is quite altered. 
There are three battalions. The king appoints Sir Valiant 

Cheftayne of the cheeke with chevalxons knyg|httct» 
And sythyne meles with mouthc that he moste timystei, 
Demenys the medylward menskfally hymeselfeiie, 
Ffittes his fotemen alles hym fiure thynkkei» 
On fronnte the forebreste* the floor of hb kny^^tes. 
I 111 archers on aythere halfe he ordaynede therafkyre 
To schake in a dieltrone to shotte whene theme lykes: 
He arrayed in the rerewarde fulle rialle knyg^tet. 
With renkkes renownd of the rounde taUe^* 

MmrU Arikurt^ 1986-94. 

The best possible commentaiy on thb is the battle of Creqr.' There weie 
three * battles/ two forming the front line^ the third the reserve. *The 
men at arms' (says Mr. Oman)^ 'all on foot, were formed in a solid line-^ 
perhaps six or eight deep — in the centre of the * battle.' The ardiers 
stood in two equal divisions to the right and left of the men at arms.* 
Edward's array and Arthur's are thus essentially the same — (i) three 
'battles,' />. the 'cheeke' or 'fronnt,' the middleward, and the rearguard; 
(2) the flower of the knights on foot in the battlefront; and (3) the 
archers on each side of (4) the dismounted men at arms. One may not 
press such things too far, yet must it be noticed how the bowmen of 
Britain overbore the 'bregaundez' of the enemy ^ just as the archers of 

' The chief heads of this section, with additional details, are set forth in my artide 00 
the subject about to be published in The Antiquary, 

' Cheeke^ the ' front ' or Minguard ; mehs^ addresses ; demenys^ arrays ; menskfmJfy^ 
becomingly ; halfe^ side ; sheltrone^ arrayed body ; renkts^ men. 

3 See Murimuth (Eng. Hist. Soc.), 165-7; Galfridus le Baker (ed. Giles), 164-7. 

^Ari of War (Middle Ages), 605. ^ Morie Artkure, 2095-107. ' 



» \ I WW iiiiiw . ini j ii . ni. > . f»i nui t j i i L i|ii .. nii ■ ■ ■ ■■■ j ii . ^ ! iww;ysr«a^^ w • ■■'■■■ ■ ■ j ' 



•HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' [pL 



Edward drore bade the crosa-bowmen of Genoa, who were aimed ii 
^br^gandinct' of mafl.^ In tbe poem* a great charge of horM foHowed, 
in which manjr men were trodden down. This sequence was historical at 
Cieqr alsa* Nor are there wanting analogies for the threats of no quarter^ 
Characteristic of both the battle poetic^ and the battle real* Sorely the 
test of Qreqr is wdl smiaincd. 

The 'brigands' btrodnce themsdves to ns in Froissart nnder the jfear 
1358 — the infantry of the freebooting mercenary cUss i»oduced by the 
English wars m France. The word itself carries a general indication of 
date corroborated by so many companion (acta. 

Turn firom land to sea and the same test stands. Conader certain of 
the characteristics of the great sea fight between Arthur and the allies of 
Mordred. and place this engagement in its entirety over against the historical 
sea-fight off Winchelsea, between the English and the *Espagnols,' on 
S9th Augusti i3Sa And note how every point of the historic battle^ 
(now to be gleaned from divers chronidcSi etc., Minot, Murimuth's con- 
tinoator, Walsingham, Galfndus le Baker, and Froissart) comes blaziog into 
the wonderfiil poem — the topcastles with the stones and gads of iron, the 
'hurdace/ the 'beaver' of Edward and then his hdm, the cutting of head 
ropes, the Fjiglish archen outshooting the enemy, the storming of the ships, 
the gay cabins hacked with arrows and bespattered with men's bndns, and 
then the grim end of all when — ^a momentary lapse of the poet dubbing the 
Danish enemies of Arthur the 'Spanyolis' — he tells how to a man they sprang 
into the sea or stubbornly died upon their decks ; exactly, as the historians 
asrare us, did the Spaniards off Winchelsea, refusing the summons to 



lOnun'i Art tf ffkr, 611. The 'brigandine' b Sgiured in Demmin*s Dit 
Xrkgnoafim (ed. Leipcig, 1886), 457-8b The wofd ' brigmnd/ originally denodi^ a 
foltoldicr, was inUodoccd into French in the 14th centniy (Bnu^het't Did,), I find it 
in a letter to King John just before the battle of Poitiers, in 1356. Chandot Herald's 
FHmet Nmr. cd. Michel, 1883. p. 333* See alio Onrelier't Dm CmatHm^ L IS84. It it 
wed by Froinart relative to tbe 'companies' in 1358; also tinder same year in Scmh- 
ermum^ |k 186, and earlier 00 |k 108b 

• Mmrtt^ ai40-5S- ' Gslf* le Baker, 165. « M^rlt^ 2007, 2303. 

•Gait k Biker, id4-5 



9] 'MORTE ARtllURE* AND SEA-ncHT OF WINCHELSKA. ijso 6i 



surrender, and meeting death with mvincible disdun. Thb wQl be mdc 
fully apparent from the collation^ exhibited here. 

M9rU Arthun (U. 5600-706^ 
The King prepaict hb diqis for liitlk. 
' Drawing np stones' for projectiles as thqr 
lie at andKMT, *the topcasHes be tfiM 
with toydys,' and with ^gads of sted.* 
There b a ' hurdace on height ' widi bdnsd 
knights. The Kh« is bardieadcd "with 
beveryne lokkes,* his headpiece, howcvo^ 
at hand, and when the andiors are vd^M 
and the engagement begins he dons *kii 
comely hdm.* 



CONTBMPORARY CHRONICLBS. 

Saxb Tolantibus a turricnlis malonim et 
pilb vibrantibos . • • clasnca armatara. 

(Baker.) 

Gros barriaus de fer forgi^ et fids tons 
faitb pour lander et pour eflbndrer nefs en 
lan^ant de pi^res et de calliaus sans nom- 
bre. (Froissart.) 

Thaire hurdb thaire ankers hanged thai 
on here. (Minot. x. 14.) 

Si se tenoit li rob d'Engleterre ou diief 
de sa nef vestb d*un noir jake de vdrid 
et portdt sus son chief un noir chapdet 
de beveres qui moult bien li sevit. • 

(Frdssart) 

Et pub mist li rois le badnet en la tieste 
et aussi Assent tout le aultie. (Froissart.) 

' With trompes and tabums.' (Minot x. 
8.) 'Tubb litub et musx comibus suos 
ad arma condtantes. (Baker.) 

* When thai sailed westward.' (Minot x. 13.) 

S'encontrerentde td ravine que ce sembla 
uAs tempestes que U fust cheus. Et dou 
rebombe qu*il fisent li chastbus de la nef 
dou roy dTngletene consievi le chastid 
de la nef Espognole par td maniere que 
li force dou mas le rompi amont sus le 
mas 6u il seoit et le reversa en le mer. 

(Froissart) 

Si acrokitrrent a cros de fer et de kainnes. 

(Froissart) 

Hanekin . . . copa le cable qui porte le 
voile par quoi li voiles chei • . . il copa 
quatre cordes souverainnes qui gouvrenoient 
le mas et le voille. (Froissart) 



Signal of battle comes when the crews 
'bragged in trompes.' The wind 
of the 



Ships sail into eadi other with a 
* Sways the mastys; over £dls ia the 
first ' ; men bicker with ' gads of irou.* 



As the ships grapple the seamen ' cast]rs 
crepers one cross.' 

'Thane was hede-rapys hewene that 
hdde up the mastcs.' (L 366&.) 



' Works cited are Poems of Laurence Minot^ ed. Hall, pp. 33-4. Caljridus ie Bmktr^ 
ed. Giles, pp. 204-5. froissart, ed. Luce, tome iv., pp. 88-96 {}vnt premier, S 323-7). 
Murimuth, (Eng. Hist. See.) p. 180. IValshighaw, sub antw^ 1350 In examinii^ 
Froissait I have had the benefit of notes on Lettenhove's text from my friend Mr* 
J. T. T. Brown* 



ii im i i piii 



^»'=«i^w^nm*T'^'****'*'***'^'T*^*''^'" 



P^lVfM^VMVWI^^^IV^V^ilP 



6a 



'HUCHOWN OF THE AWLE kVALE' 



tCM. 



McrU Artkurg (IL 3690-700!. 

'Archers of England full eagerly shoot* 
« till all the Danes were dead and in the 
deep thrown.* 0- 3694.) 

Arthur's men then board and storm the 
ships * leaping in upon loft.* 

Mony kaban derede cabOls destroyede 
Knyghtes and kene men killide the braynes 
Kidd castdls were corven with all theire 

kene wapen. (IL 3671-3.) 

Spanyolis spcdily sprenlyde over burdes 
Alle the kene men of kampe knyghtes and 

other 
Killyd are colde dede and castyne over 

burdez. (IL 3700-S.) 

[The * Spanyolis' of 1. 3700 are Danes in all 

the other allusions to them. 

>L 3528, 3610^ 3694.] 



From these passages what follows? That there is more of live chronicle 
of the fight of Winchelsea in the little finger of Aforte Arthure than there 
it in the entire body of Laurence Minot's song of Les Espagnols sur Mer : 
That the poet who in Titus drew upon the surrender of Calais in 1347 
for poetic colouring, similarly drew in MorU Arthure on the battle of Crecy 
in 1346, and the Spanish sea fight of 1350 : That the Arthur of Morte 
Arikuwt is not indirectly Edward III.: That every presumption therefore 
points to the poem as a contemporary and chivalric tribute to the founder 
of the TaUe Roimd. 

CreqTt as already shewn, supplied much for Arthiu's great battle with 
LadiiSk but it fails entirely to clear away an editorial difficulty and determine 
the site of the field. What lacks in 1346 we may chance to find in 1359* 
The looiaiice-battle was fought in the ' vale ' of ' Sessoyne^' which has been 
soppoaed to be Saxony, but the true understanding of which has long 
been a problem' owing to the topographical impossibilities Saxony involves. 



CONTBMrORAaY Chroniclbs. 

Teicbramnt tandem sagittarii longiore 
Jact« sagittaram flloram balistarioa . . . E 
tarribM saxa folminabanL (Baker.) 

Tteic acalas coo scen si nostri in Hesperias 
■avct inuenint gladiis et securibos obvios 
H— cantrii (Baker.) 

Ibi vidisses sanguine et cerebro naves 
pktas demknio sagittas in malis velis temo- 
■ibwetcastrisinfixaa. ' (Baker.) 

HispaDi • . • quia se reddere nolnerant 
Rgps Edvaidi omnes miseiabiliter 
(Murimuth*s continuator.) His- 
paal • • .. omnes miserabiliter periemnt 
afii feno caesi alii aquis submersL 

(Walsingham.) 
In brevi vasa plena Hispanis vacuabanL 

(Baker.) 
Inopes Hispanos mortuot et languidos in 

(Baker.) 



^Un, BafduTs notes to Mtrtt Arthun, IL 1964, 1977. That 'Sesioyne'b sometimes 
StaoHjf is dear enongli, being the French 'Sassoigne,' but not so here. 



\ 



9] ' 'MORTfe ARTHORE* and I^REKCH WARS .6| 

Prior to the battle Ardiiir had been in Nonnandjr advancii^ eastvud; 
Lucius, too^ was sojourning not far awajr by the Seme and Rooca aid 
Paris (IL 1336-40); and after the battle Arthur is agam found at Coleslii^ 
still in Normandy. Saxony is not a * vale^' and is a good seven himdnd 
miles from Normandy. Moreover, the poefs * vale' has a dty; and Ai^mA 
army just before bdng arranged in order of battle 

« Fonette tbem the cite appon sere halfes* (i 1979). 

Now in the year 1359, according to an English author,^ an Eog^ 
'company ' did this very thing. Un compaigny des Engles tnjorcertni la sA 
de Veilfye en la vale de Sessoun. French chronicle' of the same &ct calb 
the place ' Sissone,' and Sissonne still lives as a township in the department 
of Aisne in Picardy. Huchown's 'vale' therefore we may assume^ after a 
glance at the map^ was here.' 

The term 'chartire of pes'^ belongs to the same period, havings 
according to Froissart, been applied to the Treaty of Bredgny in 1360^ 
and having probably become current shortly after. In Aforie Arikmre, m 
the great sea fight against Mordred and his allies, the king arrays Ui 
ships 'alle ryally in rede' (1* 3^'4)- From 1361 we hear of a war vessd' 
of Edward III. called Me Reade Cogge.' 'The genatours of Genne^' 
and 'bregaundeV who change sides' with such promptitude and fi(^ 
forthwith against their dilatory Roman paymasters, reflect the period of 



^ Scalacromca^ 185. *Jekan U Be!^ iL, 239^ 

'It b curious to note the exbtence of a Crecy (Crecy sur Serre) within a few ntlci 
of Sissonne. This was not Edward III.*s Crecy, which is in the adjoining dcpaitmeal 
of Somme, nearer the sea. 

^ Mortt Art h tire t 1542, 3059. Compare with Froissart*s reference conceming 1360^ 
that of the Crandes Chrtmiques de Saint Denis^ to ioutes les chartes de la paix in 1368 
Zeller, Charles V, a Du Ctusdin^ 105. 

•CtfA Rot, Pat.^ lyj. 

^Morte Arthure, 11. 2096, 2897, 2909, 2920. The * genatours of Genne * (Genes» Genoa) 
are thus described in Cuvelier's Du CueseHtt^ 11. 11144-5 - 

XX. mile Genevois sur genes chevauchant 
Qui portoient les dars de coi on va lan^ant 
Chandos Herald's Prince NoiriHL 3105) calls tbem 

Geneteuis homme« a chivaL 



i 



m i w . BT wt j%i . i i m..*., > \\ i.»,j. 



/ 



•hbCHOWK OTF THfc AWLE kYALE* tCiL 

the Spanish campaigiis of the Bkck Prince; they are 'trae to the life of 
1360 or thereaboat'i Certain of the historical personages and places intro- 
dnoed enable a closer date-approximadon. The King of Cjpms * is one ; 
he viated England b 1363, and was royally entertained, the King of 
Scotland visiting Edward III. at the same time. Sodi thii^ are the 
political atmosphere of the poem. 

In 1359 the talk of knightly circles, expressed in a wdl-known chronicle 
(written in Anglo-French), had been of the passage to France by 'Sand*, 
wicbc^' of 'Barflo,* of *Sessoun/ of 'Vien,' of ^MiUein,* of 'Costentyn,* of 
'FaiterSi' of Me markeis of Mise^' of the 'Allemauns,' of 'Lorrein,* and 
of 'Reyns,' of *Th>ies,' of 'Tuny.' In 1360 we hear further of *Chartres 
and 'TuUousi' *Roan,* *Came/ and *Provynce.' The brief armals of 1361 
nention ' Heruw ' and ' Holand ' and * Denemark,' especiaUy recording that 
the Danish king had made war on the Easterlings and reconquered much 
of 'Swetherik' from the king of 'Norway/ while the kiiig of 'Lettow' had 
been made captive by the lords of 'Spruce.' Besides^ Me roj de Cypre' 
had taken a town m 'Turky' by assault In r362 we hear of 'Spayn/ 
^Gascoigne,' 'Gyene^' 'Normandy,' and 'Burgoyne.' All these^ culled from 
about a dozen consecutive pages of the ScaUuronkaf begun in the castle 
of Edinburgh m r3S5, tally with the names which Hochown, supple- 
menting hb original, made place for in Morte Arthurt. They shew to a 
marvel that his geographical embroidery of Arthur^s story was taken 
from the topography of 1359*63, just as we have already seen^ that the 
stations on Arthur's march Romewards were borrowed from the itinerary 
of the time. 

Indefinite ad<fidons to these evidences m^ht be made from aimals of 
the period, but it is proper to emphasise one or two names which appear 



*I itcAl tkeM woffdi from a ktler of ProC W. P. Ker. 

^Mwt9 Aftkmn^ 596 ; Mturimtak (Eog. Hist. Soc.), r99 ; IVabinf^kmm^ iob anno 1363. 

^ Simlmcrmtkm^ 185-soa. It it imneoesiaiy to quote the ooncspoii£ng names in Mart* 
Afikmwt^ bat Sandwich (L 635) may be noted as a point of Hnchown^ di ve i gence from 
Gcoiitcjt who mokci Southampton the port of embaricatioii. *Futeffi* (Poitieis) is 
•J'^tcn' in MmrU (L 40). *Thc Mardie of Meyes' in MwU (2417) it wdl vouched 
by Stahtrmkm* *Ch. a above. 



\ 

\ 



9] •UOKtt AkTHURE' AND KDWARD tiL (5 

to make it certain that Marie Arthure can hardly have been finished 
before the bq;inning of 1365. Among the *Sowdanes and Saxesenci' 
summoned to lus banner bjr Lodus^ aie 

Of Babyloyn and Baldake the borlyche knjfgihtei» 

as well as those of 'Tartaiy/ and * Turkey/ and 'Lettow/ while the 

'Kynge of Cyprys' with *ail the realls of Roodes' — evidently Arthoi^t 

ally — on slupboard in the Mediterranean, lies in wait for the Samceo 

enemy. 

The Kynge of Cypiys oq the tee the Sowdtne habgrdes 
.With all the remUs of Roodes aiayede with him one. 

So much for poetry : for history we have a great victory over the Toiksi 
gained m November, 1364, when the Grand Master of the Hospitallers of 
Rhodes and many of his knights were counted among the 5000 Christian 
dead, while the princes of the other side (as Capgr&ve translates* Mnii- 
muth's continuator) 'were these: The Soudan of Babilony; the Kyng of 
Tuxkye; the Kyng of Baldak; the Kyng Belmaryn; the Kyng of Tartare; 
the Kyng of Lettow— of which iii were slayn.' The king of CypniSi 
who had in 1361 captured Satalie by a sea-expedition, was in the end of 
1364 getting ready a fleet at Venice for a similar exphnt against the Sultan 
of Alexandria.* There is neither Baldak, nor Lettow, nor Rhodes^ nor 
Cyprus, nor Sultan, in Geofirey of Monmouth (or in the translations by 
Layamon and Wace). The grouping, therefore, is a powerful item in the 
proofs^ for a date soon after the close of 1364 (in which connection it 
will not be amiss to recall Sir Hew of Eglintoun's presence in London* 
in May, 1365), before the Cyprian swoop on Alexandria was known. 



^ Mortis 583-607. 

^Murimuth (Eng. Hist Soc), 201. Capgrave's Ckromch^ 233. 

'Machaat's FrUe ^Alexandrite 11. 640-660^ 1 540- 162a Note also Cavelier'a line 
staling that the king * Satalie conquist et occist le soudant/ Dm CtuscKn^ L 7443. 

^Sir Hew of Eglintoun*s father-in-law and brother-in-law both held high p^^^jtwn 
among the Scottbh Hospitallers.— Mr. John Edwards in Tyamsac. Clasg. Atxka^aUgkmi 
Society e new series, voL iii, pp. 322, 326, 

■Safe conduct, dated 20th May, 1365. Jioi. Scci.^ i., 89/. 



/ 



66 «hUciiowk of the AWLfc RVALE* [Cr. 

Finally, to be appealed to as most oddly significant of all the notes of 
date in Morte Arthare^ are the lines (1943-5) in which, after a reprimand 
iUlowed by an apology to Cador of Cornwall, his nephew. King 
Arthnr says: 

* Thare es none isdiewe of as on thb erthe sprongene 
Thow art apfMumnt to be ayere, are {read or) one of thi diDdyre 
Thow arte my aster aone, Ibraake saHe I never.'. 

\Vhy should Arthur have made any alternative? Cador was heir. Only 
because he died in battle before the king was it that not he but his 
son succeeded — in Geoflfrey — to the throne. Why the *or one of thy 
children?' It was a singular observation — like an entail — to let fall 
There could be only one apparent heir. Scottish histoiy supplies the 
answer, and points to the intrigue and privy agreements^ of 1363-4, whereby 
the childless David II. made in so far as in him lay Edward III.' or one 
of his children heir-apparent to the Scottish Crown. 

By the first convention Edward himself was made inheritor of the crown 
(ailing lawful issue of David II.; the Scottish Parliament rejected the 
proposal in March, 1364, and the substituted terms arranged that year 
were that one of King Edward's children other than the heir-apparent 
to the Crown of England should become the heir-apparent of Scotland. 
But the Scottish Parliament and people were obdurate, and a chief service 
of the agreements may be to give us confirmation of the date of Morte 
AHkunf 



' See these discussed in my Sir Hem of EglinioHn (Phil. Soc Glas.), and in note to 
Qi. IS, se& s, below* 

*Tbe terms of the first agreement of 27th November, 1363, were: Ou cas que le dit 
Roi d^Escoce trespasse da siede sans hoir engendre de son corps le devant dit Roi 
d*Enf{leterre on quiconques qui alors en seroit Rois et ses hoirs Rob d*Eng1eterre aieni 
wccess io n heriUble du dit roialme d*Escoce {Acts Part, Sep/., L, 493). 

' The sabstitatcd proposal is contained in a document worn away in parts, but printed 
thns: Item on cas que le Roi . . . au present devie sanz heir . . . de son 
ooqit et en matrimoigne engendre l*un des filz du Roi d'Engleterre qui n'est pM heir 
apparaat d'Engleterre Ini succedera . . . oialme et a la coronne de Escooe {A€is 
Dari, Skol.9 L, 49$. 



nif^mti^tmii 



lo) «l>ARL£MENt OF tHE THRE AG£S' 67 

t 

I a 'The Parlement of the Thrs Ages.' 

(i) TesU to be applied. 

The sequence of the four poems already dealt with, and the significance 
of their mutual relation, will not appear of less account when the quartet 
is made a quintet — when the series closes in the Parlement of the Thn 
Affs^ with an outline of its stoiy, an analysis of its textual affinities, and 
a discussion of a source^ little suspected, for its plot Tests of each of 
the preceding four poems have been found in the evidence of each in 
succession of the use and influence of the poem before, the occurrence 
of entire lines as well as poetical figures and phrases in each foond in 
one or more of the others, and features not well admitting classification, 
which bring out as a kind of risumk in the later work certain aspects 
of paraphrase or retrospect of the earlier performances. As applied to 
The Parlement of the Thre Ages (a poem found in one of Robert of 
Thornton's priceless manuscripts conjoined with the Titus and with die j 
beautiful Lay of the Thielove^\ the tests already seen in operation might 
not be satisfied by proofs of (a) identity of versification, supplemented by 
{Jf) the occurrence of detached lines and phrases held in common by (r) more 
than one of the antecedent suite. These alone might not serve; an 
exacting critic might demand demonstration that concurrently with these 
things there are in reasonable clearness signs (^ that the author was 
familiar with the authorities employed in the previous books, (tf) that the 
characteristics and poetical method of the works compared should be 
analogous, and (/) that the collation should furnish instances not of genend 
merely but of intimate suggestion ot unity of authorship. A tolerably 
heavy load of responsibility to undertake — a load, be it said, under which 
the attempt to prove by internal evidence the common authorship of many 



* The ParhmaU of the Thre Ages^ edited by Israel Gollancs, M.A, (Roxhn^he 
Qub, 1897). To my friend, Prof. W. P. Ker, for introducing me to this book, and 
lending me his copy, I can hardly be giatefiil eiK>ti|;;h. 

'Edited from the MSS. by Mr. Gollancz— in the Dr. Fumix-aU birthday vohime. 
An En^ish Miscellany^ 1900, under the unsatisfactoiy title, * The QuatrelbU of Lovo.* 



■ i p i i i i nij wipi ■ i ^ M i^ . . 11 .. > . ■■■ i ' ./^.?.;,,^.: ::":^,*;^; 



6S 'nUCHOWll Ot TH^ AWLE kVAL^' t^H. 

great pieces of English literature by their acknowledged authors would 
hopelesdy break down I But he who takes this responsibility of maintsuning 
thc.daini of Huchown to the Par/e/nent can with a light heart chaDenge 
all the tests combined. The ParUment itself supplies all the arms its 
champions need. It is an alliterative poem (a) of the same measure as 
the antecedent four, {b) containing whole lines and very many identical 
phrases, not commonplace^ found (c) in various members of the preceding 
quartet, while {i) it cites or shows dose knowledge of Alexander and of 
7W7, of the Brui and of the Vaeux du Paan^ and at the same time it 
quotes Tlims and Mbrie Arthure^ and presents clear analogies not only 
with the PistUl of Swai Susan^ but also— it is of grave moment to remark 
it — with Gawayne and the Green Knight. The analogy of (^) poetical mode 
among the five poems is fairly absolute, passing through a phase of sheer 
aiKl simple translation to one of expanded paraphrase and narrative^ partly 
independent, resting at many points upon authority, but with constant 
deviations into originality. Finally, (/) the ParUmeni binds together the 
whole range of the work of Huchown in a manner at once intimate and 
eiq>licit 

These be large assertions; and now — after the plot of the story itself 
— there come the proofs. 

(2) The Phi of the ^ ParlemenV 

The Parkment is a work accessible only in a very limited club edition. 
The story it tells, therefore, may becomingly be told here in fuller outline 

I than was thought necessary in any other item of the quartet It opens 
with a magnificent hunting picture of the stalking of a deer, " In the month 
of May when mirthes been fde^" in which the hero, waiting beside a tree 
in the woods, caught sight of a hart Creeping under a crabtree he was 
about to shoot when a buck that was with the hart sounded the alarm, 
and the sportsman had to lie low for a while in spite of the gnats which 
greatly him grieved and gnawed his 'eghne.' Soon as the opportunity 
came he drew his bow and shot, hitting the hart behind the left shoulder. 
Then he flayed and disembowelled the prize after the approved rules of 
venery, which done, he sat down in the warm sunshine and fell asleepi 



lo] 'PARLEMENT*; ITS PLOT 69 

As nttanl in the romance period, the sleep was not wasted, the inefi* | 
table dream came — the dream which is the remainder of the poem. 

'And what I saw in my aoul, the tooth I shall tdL' ^ 

He saw three men quarrel The first was a gallant young noUe 00 
horseback clad in green, decked with a chaplet of flowers, his collar and 
sleeves set with jewels. 

* The price of that peny were worth pounds fall many.* 

He was thirty years of age^ be was young and 'yape,' says our poet^ and 
Youth was his name. 

The second man was a sober personage in grey sitting full of thoai^t 
about his money, his lands, his rent, and his cattle. He was sixty, and men 
called him Middls Eldb. 

The third had a hundred years. All in black, bald, blind, whtte> 
bearded, crooked, toothless, and pious, he mumbled the Creed and invoked 
the saints. This was the last of the trio whom the poet made interlocutors 
in his *parlement,' and Eldb was his name. 

Youth reveals himself carolling in his saddle as he goes, making to 
his absent lady love a ' high avow.' Middle Elde reproaches him for hb 
extravagance. Youth will none of Middle Elde's worldly wisdom. He 
will, he retorts, rather make and perform his high avow than own all the 
gold ever Middle Elde got Then would he go a-hawking, and he describes 
in glowing terms the falcon soaring like heaven's angel, to swoop on 
mallard and heron, which fall beneath the stroke. Next the falconeii 
treat the quarry as the code of falconry requires, and the episode closes 
when the hoods are put on the hawks, and Youth figures himself on the 
way home — 

* With ladies full lovely to lappen in mine arms.* 

The man in russet-grey has just begun angrily to expostulate when the old 
worthy in black strikes in between to preach a sermon which lasts till nearly the 
very end of the poem — a sermon which, as one listens to it, grows ever more /r, 
and more nobly eloquent of the Middle Ages, eloquent of its literature and 
literary standards, eloquent of the culture of th^ Scpttish Cou rt under the 
Bruces and the jtewarts, eloquent above all of the majestic poetic stature 



70 'HUCIIOWN OF THE AWLE RYALE' [Ch. 

of Hudiowii of the Awle Ryale. For this sermon, with which Age sflences 
the vam jangling of Youth and Middle Age, this sermon of Elde, wise with 

I the lore of Time^ although its moral be the trite moral of Death, yet preaches it, 
as rareljr preached before, by compressmg into brief compass the whole romance 
story of the Middle Ages. It tells of Hector and the heroes of Troy ; tells 
of Alexander and the worthies whom remote Egypdam fiction and more 
recent French romance had sent into the field with him ; tells of Caesar 
and the Tower of London ; tells of gentle Joshua and David the doughty, 
and Judas Machabeus — 'Jews fiill jolly and jousters fiill noble'; then flings 
itsdf heart and soul upon King Arthur and Sir Galahad ' the good that 
^ thegreewan,' Sir Lancelot of the Lake^ Sir Kay, and all the Round Tables 
with the spotless Sir Gawayne and the frail fair Guinerere. His list of the 
NoUe Nine^ after mere mention of Godfrey of BouiOon, conchides with a 
long passage concerning Charlemagne^ mentioning amongst other heroes 
Roland and Oliver and Ogier the DanV ^nd telling tfiat tale of Ferumbru 
and the Brig of Mantrible^ which Barbour,* perhaps with some poetic 
license, placed on the lip of Robert the Bruce to cheer his dispbited 
followen as they crossed Loch Lomond during the ilk>mened campsugn of 
1306. And the sum of all is — the lesson of life as told by himJn black 
'1 from the mighty careers of the foremost warriors of Time — 

* Now have I named yoa tbe names of Nine of ibe best 
That ever were in Uib world wist upon earth, 
. And tbe dougbtiest of deeds in tbdr days* timc^ 
^ But Doughtiness wben Death comes ne dare not abide.* 

What was true of prowess m batde the pessimist Elde found also of 
learning. Aristotle and Solomon and Meriin, these were the wisest of the world, 
but their wit was powerleu against Death« Nor was love, nor beauty 
itsd^ exempt Amadace and Ydoine^ Samson and Delilah, Generydes 
the gentle and Clarionas the clere,* Eglamour and Christabel, Tristram 
and Iscah^ Dido of Carthage and Candace of Babylon, Penelope and 

* 'OjpBVS Dcasaejs' (L 523). For tbe significance of tbb and of Generydes mentiooed 
hdow see ck 9 above, acctloas 5 and 6. 
^JffWffp BL, 405-46$. 
*Sae icfcie i Me to Gtmitydu fai di. 9 abovc^ sec 5. 



iv^" 



lo] 'PARLEMENT'; PARALLELS WITH *GAWAYlfB* 71 

Guinevere — through the glittering catalogue of romanGe heroes and. hcrdues 
he inarches, mournfully to the old old tune — Death iriD have hb mjzV^ 
nothing is certain but Death. At the close Elde the wise commands Youth 
and Middle £lde to cease their wrangle, for Elde is are of Ifiddle EUe 
and Middle Elde of Youth, and he, their sire and grandsrc^ bids them 

HftTCt good day lor now I go, to gniTe mint Hie wcad, 
Demth dings on my door, I dmre no longer bide. 

Here the dreamer— he that had hunted the deer and fiadlen adeep— heard 
a bugle blow full loud, and woke to find that the sob had set and ''Thus 
ends the Thre Ages.* 

Peradventure we also, if our slumbers in the forest are not too sound, 
may chance to hear a bugle blow, and mark how the bent ediocs with 
Huchown's trumpet note. 

(3) ParalUls <f the 'Pariememi.^ 

The h unting scene as a who le and the hawkin|u>ictai^ too, fit to a mirade' 
into the structure of Huchown's work if, as may be assumed (in spite of 
critical dida to the contrary). Sir Frederick Madden was nght in under- 
standbg Wyntown's reference to the Awntyre rf Gawafu as referring 
explicitly to Gawayni and the Green KnighL In Gawayne there were 
described three hunts — ^respectively of a deer, a boar, and a fox. In the 
other extant poems there are indeed many passing and often intimate 
allusions to the chase, but no detailed description. This stoiy in the 
Parkment^ therefore, describing how the deer was shot and how the fialcon 
brought the heron down, is roost opportune to fill a gap. These picturesquely 
technical accounts in no way overlap what the poet has written elsewhere, 
and yet there are points at which the different refer^ices to the deer hunt 
touch each other so as to reveal identity of workmansUp Mr. Gollancz 
has well said that these descriptions are supplementary. To reckon them 
complementary would be sttU better. The points of contact with Gawayite^ 
are special enough to call for treatment by themsdves. 



' Of course I am aware of certain analogies in hnnting matters with Sir Tristrmm$^ bat 
the pesent correspondences are verbally exact^ and most intimate. 



7« 



•HUCHOWN OF THE AWLE RTALE' 



[Cr. 



1455 li>l^ to lijai of her mrewct, 

— ^ blttCD afVk oft* 

1609-10 Bnydes oat the boweks • . • 



1328-9 Sefdied htm at the naj 
thftt ther weic^ 
Two fym geie * thay fende. 



IJJO 



the 



1533 S}ihen lytte thay the foaie 
lymines and rent off the hyde. 



1337 Then scher thay out the schulderet 

with her sharp knyvet. 
1355 And the corbeles fee thay 



in 



• • • 



1330 • • • thay slyt the sloL • . • 
>139 [Object afaned at] to have hole 

1235 
■147 
■141 
l6ot 



thay gryped . . • and 
graythdy departed. 
And that thay neme for the 

BomnblciL • • • 
Ryvet hit np ladly ryght to the 
hygjbt* 

. rendei him • • • hi the 



• • 



I3S7 
ilS3^ 



1346 
1638 



lyUfSa • • • 
• • • the fourcheia • • • 
Boihe the hede and the hals thay 

hwen of thenne 
And s)rthen sunder thay the 

sfdet swyl^ fro the chyne. 
And hcven hit np al hole. 
Of the were of the wylde swyn. . . 



53-4 And I hailed to the hokes. . • . 
And happenyd that I hitt hym. . • 
69 Brayde oat his bowdls my berselelt 
to fede. 
70-71 And I sisilte hym at the assay to 
see how me semyde 
And he was floreschede full fiure of 
two fyngtn brode. 

73-82 And ritte doan at a rase r^t to 

the tayle 
And than the herbere anooe aftir I 

makede. 
I raughte the righte legge before, 

ritt it ther aftir 
And so fro Icgge to Icgge I kpe 

thaym aboule 
And the felle fro the fete fiiyre I 

departede 
And flewe it doun mith my fiste 

faste to the rigge. 
I lighte owte my trenchore and toke 

of the scholdirs 
Cuttede corbyns bone and kest it 

awaye. 
I slitte hym full sleghely and 

slyppede in my fyngere 
Lesse the poynte scholde perche the 

pawnche or the guttyi. 
85-87 I grippede owte the guttes and 

graythede theym besyde» 
And than the nomUes anone name 

I there aftire 
Rent np fro the rigge reghte to the 

myddiSi 



88 ... the foordies. . . • 
89-90 And chynnede hjrm dielely and 
choppede of the nekke 
And the hede and the hanlse 
homdyde in soodree 
9a And herede alle into ane hole 
99 To wayte it from^ w)*lde twyne. i • • 



lOj 



'PARLEMENT'; PARALLELS WITH 'GAWAYNE* 



73 



189 And dm hafe auighte thi 

223 With *hoo' and 'howclie' to dK 

DCfOII* • • • 



354 With oomidythes and caroQek 

303 [Tiroj] dte ass^ed and wtjkd, 

371 And brayde owte the bri|^ 
bcande* • • • 



3175 The knys^t kaches his caple. 
I158 The hindes were halden in with 

*hay'and 'war/ 
1445 • • • halowcd • • . 'hqr' 

•hay.' 
1655 As ooondutes of krystmasie and 

caroles newe. 
3525 After the segge and the asante [of 

Troyl. 
15S4 Braydez out a bryg^t htont • • . 

1901 And braydez oat the biy|^t bionde. 

• • • 
2419 • • • Barsabe that much bale 453 ^or Beisabee . • • wbs alk tiat 

tholed. bale reiede. 

2448 The maystres of Merlyn. . • • 469 That Merlyn with his maystncs 

ra a dc i • • • 
1938 He were a bleaunt . . . 482 He made a blyoC • • • 

2446 Thuigh myght of Morgne la Faye. 511 . . . Morgn la fiiy that niyche 

conthe of sleg^te. 

Lest anybody should urge that these are chance coinddences» I append 
a brief list of others which connect Gawayne equally with some poems 
of which we have heard a good deal in this essay. 



Alexander. 

[Exordiutn] 15 And I forwith yow alle 

ettillis to schewe. 
AUx, 3020 Was never sene I suppoyse 

sen the seyge of Troye. 
778 Stridis into stele bowe stertis 
spon loft. 



1540 . . . wed wose and other wylde 



2617 The cry of the clarions the 
clodes it persyd. 



Ceewaym^ 

[Exordium\ 27 Forthi an aunter in erde 

I attle to schawe. 

I Sithen the s^e and the assant 
watz sesed at Trcye. 

435 Steppes in to stel bawe and 
strydez alofte. 
Cf. 2060 Steppes he into stirop and 
stiydez alofte. 
721*2 • . • wodwos • • • bnllez and 

berez and bores. 
1 166 . . . kryasklyfleshadenbrasten. 



7F/itf. Cawayne. 

1244 . . . gretter than a grehounde ... 1171 . . . grehoundes so grete . . . 

54 Qoudes clateren gon as they cleve 2201 . . . datered in the clyff as it 

wolde. schuldc. 

F 



24 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' [Ol 



849-50 • • • whihdjnajngdififh 118 Nwe mkiTm none with the aoUe 

"^ And the mkcvcf opjie • • • PV* 



3151 Into TodoBe he toamcs • • • 11 Tidas [lanet] to Ti 

531-3 For w hycmt e and w m t hftit and a6i The wjwtatL mad Ihe w m t hftit of Ae 
vjgjbtcile 01 hMUMci* ipoiidcf lLyde» 

Of an • . . tUs weride lyche. 

451 ... one nyi^hte nedci oKxte thoo 693 ... akoe he kapB oa ■yiMcS' 



Hirving 



Parkmemi and (^nmifM^ we mi^ torn to a genecd 
other paraUdSi reminding oondTes bcfare we hegn 
has only 665 lino^ thus offering nrnnnrifally a modi 
parisoQ t^n the gieater pi frf t doi 



TViSf IS969 Hk was dK mooedi of Maf 1 la Ae aMwA of Sfafc 



3249 DovnkjBgi of dewe. • • • 10 The 

S736 Bai)oiiBofbo«cibaeAitM 11 Bwyiaad b ioa wtt aad 



Jtmm ^ Thqr UiRiiide with dK 14 . . . dv dbmdlb M dMf 

15^ Aad khe iMie ia dHl fTthe %- 
Titer 1005 FigraaadKfBalofdqr. •• That tfhe dalte «m done aad Iht 




7h?f 9371 • . . d^^lfoadepe. ... 3^ . . . — y., * , , «»,^^ , , , 

4* • • • tf>H(ove MB mp^# * 

$1 . . - 

7h?r tolS ThaCtheUadeoiahail... 55 IWt fc Urdlt 




TKto IC90 DedaaadHeaafk. ... i) Iiale ilb a 4iiw 

/Hy S«t • • - 



* * * 

f 



^^ • • • fia A Mda umpk Mk a OMiut WyvM 

Titer sif AhaUhaaiaasstiaiik... Ut %^ 



\ 



10] 



•PARLEMENT'; PARALLELS FROM «TROY,' ETC. 



75 



AUx, 792 

AvnUyrs $10 

AUx. 1538 

Mortt 3264 

Awnifn 17 
M9rt€ 3964 



Than strenyi he hys steropes 

and streght np sittei. 
• . • with trayfoles and 

trewIuBTcs hytwene. 
With riche rabies of golde 

railed bi the hemmet. 
Raylide with recfaed and 

nihyes inewe. 
Raylede with rubes • • • ' 
My wele and my wirchipe 



of alle this werlde riche. 
Morti 3959-60 Here es the hope of my hele 

my happyge of armes. 
My herte. • • • 
Tiius 969 I have heylych heyght • • • 

Troy 13824 Had a glaive, a foil giym 

grippit in honde. 

Mortt 3762-3 . . . giyme Unnce 

That the growndene glayfe 
graythes in sondyie. 

TUut 883 Ride to the rever and rer 

up the fouleSi 

MorU 6 . . . kayre till his 

courte. • • • 
Morti 3293 And ladys me lovede to 

lappe in theyre armes. 
Troy 10097 • • • wandrit and woke for 

woo. • • • 
MorU 2370 . . . wakkens wandrethe 

and werre. • • • 
Morti 975 • . . dolvene and dede. • . • 
Morti 2216 Threppede . . . thryttene 

sythis. 
Morti 2770 And alle dysfegoures his 

face • • • 



116 He streg^te hym in lus steropis sad 

stode up riijhtei. 
120 With tnyfoyks and t rc w lo ves of iifl 

tnede perics. 
128 With lull rich rubyes laylede by the 



" 175 My wele and my wirchipe in werlde 
where thou dwellyi. 

177 Alle my hope and my hele myn herte 
is iSoijtk owcn. 

178 I behete the a best and h^idy I 
avowe. 

902 With a grym grownden g^rfe 
graythdy in my honde. 



208 And ryde to a reveie.^ • • • 
217 To the revere with thnire roddes 
to rere up the fdwHt. 

246 • • . kayre to the ooorte. • • • 

247 With ladys full lovely to Uppyn in 

myn armes. ' 

257 • • . with wandrynge and wo sdialte 
wake. • • • 



258 • • . dolven and dede. • . • 
262 . . . threpid this thirtene wyntiz. 



284 And all disfeguride my 
fadide my hewe. 
Cf. 155 Alle disfygured was his 
&dit his hewe. 



and 
and 



^ This in its hawking connexion is riporia in mecUeval Latinity. Juxta quamdam 
ripariam falconum aucupio si ixirciret — is written of Edward HI. in Trivet's AntuUa 
(Eng. Hist. Soc.), 282, 



76 



'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Ch. 



Akx. 5$55 Now all I nevyne jrow the 



Mmi€ 



3440 Alks njniie ofthe aobinesie 

Dunede in eitbe. 
3496 Ne for DO wj of this werlde 

tbat wrogbte es one erthe. 
639 • • • DO WJ in thb 

wdlde. • t • 
3408 That were conqneroors 

kydde and oownnede 

inertbe. 



297 And I schall nevyn 70W the names of 
nyne of the beste. 



298 That ever wy in this weilde wiste 
appOD erthe* 
[Lines 297-8 are almost exactly re- 
peated 580-1.] 

299. That were conqueroors foil kene and 
kiddeste of other. 



[Both passages referring to the Nine Worthies.] 



Akx. 
TUm 



joo ... Sir Ector and aldeste of tyme. 

302 ... the mody icyi^e. • • • 

503 .. • assegede and sayled it [Troy^ 

305 Paresche the proude knyg^te. 
307-8 And as deikes in the cronyde 
cownten the sothe 
Nowmbren thajrm to six and is mo 

by tale 
Of kynges with croones he killede 
with his handcs. 
310 ... ah ferly wer ellis. 
31$ With the wyles of a woman. . . • 

lueu. • • • 
7>iSf 1377-8 . . . girdyn doun the waUys 318-9 And with the Gregeis of Grcoe he 



Dntf 14931 • • • Ector the honourable 

oddist of knig^tes. 
3879 . • . Ector the ddest. 
I114 The mody kyng. • . • 
1039 ... the mody kyng. . . • 
CmwmpH I ... the sege and the assanlt 

[Troy]. 
9506 Paris the prise knight. 
14006 (rubric) 

Thies Ector slough with 
hood of kynges. 

[The list '*all of du kynges,** lines 
14006-14021, has eighteen names.] 

jtkM. 1814 ... as roerrale ware elUs 
Thsf 668 Thurghewylcs of woman... 
2415 • . . thufg wyles of wym- 



Prowde pales of prise puttyn 
togronnde. 

7>i!f S067 . • . hire that was lig^t . . • 
Mmrt€ 2596 • • • Syr Priamus, a prince 

is my fodyre. 
MmrU 4345 Syr Piyamous the piynct. 
Thsf 1487 Was Troylus the true tristy 

ID wer. 
Ther 9991 TroieU the tra knighL • . • 
7\r9f 3818 NeptoloD DobilL 



girde over the walles 
The prowde paleyt dide he pnUe 
douD to the erthe. 

323 .. . lure at the last lighte. • . • 

324 ... Sir Priamus the ptyDoe. • • • 



326 Sir Troylus a trewe knyghte that 
tristyly hade feiigiht< 



327 Neptolemns a DoUe kny^te. 



lo] *PARLEMENT'2 PARALLELS FROM *MORT£ ARTHURE;' ETC ] 



Trdf 
\Tr9y 

AUx, 

Troy 

Thy 

Troy 



5892 Fklomedoo the prise king. 
55-65 Reference to Dues and 
DytesJ. 
18 [Alexander] aj^ • • • aOe 
the weip]d oviie. 
315 [Alexander] wan all the 

wofld. 
312 [The pObun of Hercnlei.] 



881 



Troy 867 
Aforii 2606 

Titus 782 

AUx. 3972 

AUx. 3998 
Morti 4216 

Gamaytu 1 584 
Gawaytu 1901 

AUx, 1831 



(rubric) How Jason wan 

the flese of golde. 
Jason • . • gentiU kn^ht. 
Judas and Josne thise geo- 

tille knyghtea. 
• • • a Jew Joaophus the 

gentyl derke 
Quen Sir Poms saghe his 

princes in the prese fiule. 
Porms as a prince. • • • 
He biaydes owte a brand 

bijrghte. • • • 
Braydes out a brygjht bront. • • 
And bnijrdes out the bry^ 

bronde. • • • 
Sire Alexander athille kyng. 



Alex, 5399 [Alexander styled] ourt 

mode kyng. 
[Alexander styled Emperor constantly in 

the AUxander,] 

AUx, 2395 Than amed thai to ser 

Alexander. . . • 

Troy 314 The Emperour Alex- 
ander. ... 

AUx, 56 1 1 Now bowis furth this bars- 

tour and Babyloyn he 
wynnis. 
[Said of Alexander.] 

Titus 971 And me the 3ates ben jet 

and jolden the keyes. 

Titus 1233 Bot up jeden her jates and 

jelden hem alle. 



328 Pfelamedes a prise 
331 As Dittes and Dares 
gedic 



332 After this sir Alysaunder aDe f 

worlde wanne. 
334 Ercules bonndes 

[Referring to the pQlais of Hcicrii 
338 • . . gentilk Jasoa tlie Ji 

the flese of golde. 



I 



365 Sir Poms and his piync e t . 
368 For there Sir Poms tlie 

the presse thiyngei. 
371 And brayde owte the bri^bfaade 



384 Alexandere oure athell kyng. 
Ct 484 Arthure oure athell kyi^e. 



394 Sir Alexander oure Emperour ai 
hym to lyde. 



395 And bewes towardes Babylojne. 
[Said of Alexander.] 



398 While hym the )atis were 
jolden the keyes. 
[Repeated 575.] 
Ct 535 While hym his ierajmge 
and the jates opynedc 



'■ ■' "> « ■ sv ma^'^^^'m'mrm^rijf^^i^^f^fimi, , ^ wmim \ ^ \, t .t r 



mmrn^^f 



^ - ^■^■■* 



•ie«— »*«F-«»*'*?PT!*^ 



'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Ch. 



417s • • • diynkles they dye dole 

was the more. 
4S41 That derfe dynt was his 

dede and dole was the 



ParUmetil. 
400 Thare he was dede of a diynke 
dole es to 



Titer 1093 • . . that doil was to hure. Cf. 453 There he was dede at that dede as 

dole es to here. 
Akx, 1608 The welder of all the werld 404 And thus the worthieste of this 

and worthiest under werlde wente to his ende. 

wylde. 

[Said of Alexander.] 



AUm. 



18 That an^te evyn as his 
awynn alle Uie weiP]d 






TlimM 



576 Aiaby and EgipL • • • 
9658 Sesoyne and Soiylande. 
2606 . . • Josue . • • gentille. • • • 

s • • • Jen gendL 
1383 Mortar ne made walle. . • 
9935 • • • the develle have your 



TUm 473 Of doughty David the king. 
JMrtfr34i9-jo For he slewe with a slynge 

he sleyght of his hands 
Golyas the grette gome 

grymmeste in erthe# 
C17>erii96 Slo|^ hom downe sl<^y 

and tlaunge hom to 



406 Alle Inglande he aughte at his 
awnn wilL 

[Said of Caesar.] 
C£ same line repeated (465) con- 
cerning Arthur. 

418 Arraby and EgipL • • • 

419 Surry and Sessoyne. • • . 

426 . . . gentil Josue that was a Jewe 

noble. 
433 . • . mode walle that made were. • . 
438 . . . Sathanas unsele have theire 

bones. 
441 Than David the doughty • . . 
444-5 The gretegiym Golyas he to grounde 

broghte 
And sloghe hym with his slynge and 

with no sleglfate elles. 



9038 Slo^ hom down skgjhly 
with sle^t of his hood. 
[See also Mr. Donaldson's note in Tnrf » 
4S1.] 

IJ03 Wer ded of that dynt ... 447 And he was dede of that djynt the 

779 • • . the devel have that devyll hafe that redie. 

m o c iie^ 
MmrU 3413 • • • Judas a justere lulle 459 ...Jeues foil joly and justers fell noble. 



1«IS 



Josue that joly mane 



lO] 



•PARLEMEMT'; PARALLELS FROM 'TITUS,' KTC 



M^U 


17 


htarte 


3707 


MorU 


1368 


Morti 


1 152 


Tiius 
Thy 
Morte 

TUus 


767 
929 

304 
26 



Mortt 4509 

Mort€ 541 

Troy 10306 

AUx. 1232 

Troy 13024 

Mortt 2982 

Mortt 3427-9 



Off the lyeallc^enkys of the 

rownnde table. 
Thane vft Gawayne thegude 

he has the gree woonene. 
Thane v/t Gawayne the 

£iide • • • 
Thenne sir Kajoas the 

kene . . • 

• . • thogh ye fey woffthe. 

• . . drepitt the dragon • • . 
• . . beryne of Bretayne • • . 

• • • alle Gascoyne gat and 
Cyan • • • 

And graythes to Ghusdien- 
bery the gate at the gay- 



Titus 


8 


Titus 


497-9 


Alex. 


48 


Troy 


831S 



• . • this werlde hot wyr* 

chipe • • • 
Slough him • . • with sleg^t 

of his bond. 
Bot with a swyng of a swerde 

swappez of hys hered. 
And with the swing of a 

swerde swappit hir to 

dethe. 
And with a swerde swiftly he 

swappes him thorowe. 
. . . the crowne that Crist 

bare hymselfene 
And that lifeliche launce 

that lepe to his herte 
When he was cnicyfiede on 

crose and alle the kene 

naylis. 
Throw Pylat pyned he was 

and put on the rode. 

Ciist one 

That this peple to pyne • • • 
That preveth his passioun. 
Than was hym bodword 

unblyth broght • . . 
And the bodword broght to 

the bold kyng. 



468 WithrenkesfblliTalleorhlsiowvB 

table. 
473 Bot Sir Galade the gnde thtt I 



475 And sir Gawayne the gnde . • • 

477 And sir Kay the kene • • • 

485 ... till he was fej woithen. 

488 • • • a dragon he oreped • • • 

490 • • . beiyns of Bretayne • • . 

491 Gascoyne and Gyane gat he • • • 

494 The gates towardes Glassthenb 
fon graythely he rjrdet. 

519 . . • wirdrape of this werlde . • 

533 • • • he sloghe with hb han&. 



551 And one swyftdy with 
swapped of his hede. 



553*4 • • • the corownne that criste had 
hede 
And the nayles anone naytly i 
aftire. 



555 When he with passyoun and ] 
was naylede on the rode. 



558 Andthanbodworde.. .Inllboldl 



M iw ua gH " 



H I II ■ C. f U l^ff^P"!^'^' 



/ 



8o 



<IlUCHOWN OF THE AWL£ RYALE* 



[Ch. 



I 



M^rU 1979 Focsette them the dteappoQ 

teiehaliieL 
TVi^F ~~ 2416 To hvfp ftod to hold • • 



MmrU 


3440> 3496W 


M0rU 


3443-4 in my days ... for dedb 




ofarmet 




For the doaghtyeste that 




ever was dnelland b eithe. 


Alex. 


24 The wysert wees of the 




weiPlde. 


Akx. 


247 The wjBOt wees in thb 




weiP]d. 


Trty 


49 Viigill the virtmis • • . 


M^€ 


333 Sir Gawayne the worthye 




Dame Waynoor he Medys. 


Avmiyn 14 • • • the piy dame Gaje> 



Awmiyn 313 Hafe giid daye • • • 

I hale na langare tyme 
For me hose wende on my 

waye • • • 
Unto my wonnjrnge wane 
in waa for to dwdle. 
454 Lugge thiselfe undyre Ijrnde. 
3800 For dere Diyghttyne this 

daye • • • 
2873 [l^larie] that mylde qwene . . 
[The Lay tfilu TrueJaui refers to Christ 
as crowning His mother Qneen of Heaven.] 



AiorU 
Jdmrte 



574 And that dte he assegede appone 

serehalives. 
577 Tokepeitandtoholdittohymand 

to 



1 



[A well-knowB kgpd phrase answering to 
the form in Latin deeds^ Habemhim ti inut^ 

580-81 [These almost repeat 397*8.] 
583 And the dogfatyeste of dedis in thaire 
dayes tyme. 



• • 



(585 Of wyi^ that were 
[Introducing Aristotk of 'Alexander's 
time."] 
CH 610 Theb were the wysest hi the worlde. 
594 Virgill thtiigh Ids vertns . • • 
629 And dame Gaynore the gay • . • 



653-4 And ' Haves gud daye ' for now I go 
to grave moste me wende 
Dethe dynges on my dore 
I dare no longare hyde. 



663 . • . lugede me in the leves • . • 

664 For dere Drightyne this daye . • • 

665 Marie that is mylde qaene • • • 



A sammation of these paralleb brings results sufficiently striking. Out 
of 665 lines there are over 120 which contain more or less notable alliteratiTe 
phrases also found in the antecedent quartet; over and above are the 
parallelisms with Gawayne. Particularly to be observed are 23 linesi 
practicallj whole lines, coincident with practically whole lines elsewhere^ 
as imder: 



* Ar/., 462-512. «/>flr/., 407. '/Vfril, 332-39$. * ArZ., 331. 



10] *PARLEMENT*; ITS SOURCES Si 

Lines of 'Parlembnt' almost identical with unbs op 'Alexandii/ 

•Troy/ 'Titus,* AND *MoRTE Arthure.' 

ParUmtnL A!ixamder. 7)r^. TUm, Af0rUAftbm, 

116,128,368,551. 1792, 15A 

3972,1232. 
I, II, 318, 326. • • - 12969, 2736* 

I377, I4«7. 

i6» 217. (398* $75)> 8SOb883t97i 

447. 491- (i»3. 779)» ^ 

202,247,297, 3762-3, 3293. 344(^ 

298,299. 3496,3408. 

444-S» 468. • 3419-Mb 17. 

473»494- 3707,4309^ . 

Surely it is of extreme and final value as part of the great aigament | 
with which this treatise began that in this comparison of entire lines^ oat of ! 
the twenty-three four are from the Alexander^ four from the Tray^ five firom . 
the TUus^ and ten from Marte Arihure, Falling to be added are the maoj 
broken lines distributed in different proportions among the various books m 
question. To be added also are the special coincidences with Gamajm. 
And after all these there comes yet another argument of inestimable strength 
deduced from a search after the sources of the Parltment^ that poem which 
ends the series of five. 

(4) Mcdn Sources of the ^ParUmenL* 

In examining the hunting scene which opens the poem we saw that 
Gawayne had been within the poet's view. We shall see where the hunt 
began. But first it is to be said that besides Gawayne and Alexander^ 
Troy, Tt'/uSf and Morfe Arthure^ there is unanswerable evidence that the | 
poet used the Brut^ which he expressly names.' Not only so, he also ( 
knew and used the other principal authority followed in Morte Arihun^ 
the Voeux du Paon. This appears from his narrating* the Foray of 
Cadres (Fuerre de Gadres) as well as the whole effect of the Avows of 
Alexander and Battle of Effesoun as contained in the Voeux du Pooil 
Dares and Dictys he cites^ — at second hand probably just as he did in 



i fi.iU.., l >wi. T» l i .Lium ' N ' ii M .* -.. . j. p , ■! ■ .. ■ L .... r»i.. i i p nLL i . .. . . i 



I 



3, « -HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Cm 

t 

the 7>^^ — and the De PnlSs Alexander must be assumed to have been 
the source of part of the Alexander narrative, including the mention of 
Queen Candace* and the death of Alexander at the hands of the ^cursed 
Cassander/* A distinct community of authorities between the ParUmtnt 
amd the antecedent poems is thus established — further corroborated by the 
inclusion in the part relative to Alexander of a confused reference to 
the Gog and Magog l^end comprising a passage about the coming of 
Antichrist, no doubt taken from Maundeville.^ 

There remains to be stated a yet more remarkable proposition, which 
is that fundamentally the story of the three ages is an expansion of an 
episode in the 7>9f, and that here once more we have a testimony to the 
infinite poetic suggestion referable to Guido de Columpna. We return to 
the hunting scene in the Parlemeni to recall the facts. The hero is engaged 
in the chase alone He ties his dog to a birch tree.' He sees a hart,* 
vludi he approaches and shoots. After disembowelling the quarry he sits 
down in the woodland under birch tree boughs with leaves lig^t and green*^ 
The sun is so hot that he grows drowsy and sleeps* — sleeps and dreamt 
a 'drq^he' dream* of the strife of three men, one in green, one in gray, 
and one in black. What was the root from which this powerful story grew ? 
If I may have faith in the evidences before me the root sprang from Italian 
seed, no doubt itself in turn a product of the Greek. Paris in the Trcj^^ 
like the hero in the Parlemeni^ went huntrng.^* Outstrippbg his comrades^ 
he was alone ^^ m the forest— that dassic forest which Huchown's translation 
does not name, but which Gddo did, the nemut fucd Yda vocaiur}^ 

Hesees ahart^ toa He gives chase, but it escapes. He has no dog, 
but his horsey weary with the pursoit, he ties to a bough.^ He lies down 



»/W/., 401. GMMidcr k aot noMd is llw oooMctacMi dtUy fo JuUui V^irimi, 
fai (Mididnifi ed.) Rmmam ^ABxtmJre^ ppu 50$^ or la tW Vmum du Pmm. $U k ^0, 
■ i cmio ii rt m dK /V /VdKr, it Ike doic vlKfc tW ttSumh^ UMuOm'^m k T\hiUg^ 

^M tmrn mi imlk (Wr^), di. s<w MS T. 4. t. fat st^^Sf^Sf^. 

•Ar£,» * Art, 35. »/5ir/,,5i,i«^<fa^ 

•Ar£,ioa •Arf^MM'SL ^Trwf.ty^ '^Tw0f,tyfL 

MS.. T. 4. 1. ii. aj. ^Trwf.%^1, ^rr$y,tpu 



• » 



lo] 'PARLEMENT*; SOURCE IN «TROY* Sj 

'in a shadow of shene tres,'^ for the sun is hot' He sleeps,' and diem 
/dreghly'^ the great dream of the strife of three goddesses — Venus ad 
Juno and Pallas — as arbiter in which he is to determine the awaid cf 
the golden apple. If he gives it to Juno his reward will be to be 
'mightiest on molde^'^ if to Pallas he will be 'wisest of wit,'« if to ¥< 
love will be his.^ 

This is the absolute key of the /^artowg^ /— explaining the ideal of Yoii&\| 
with his avowSy Middle Elde in his lust for possessions and power, and l| 
Elde's lofty sermon drawn from the deeds of the doughty and the livci/ 
of the sages, especially Solomon, ' 1 

*And he vras the wisest in wit that ever wonned in earth.* 

'Wisest in wit' — it was the very phrase of Pallas's bribe. The whok 
spirit of the two dreams, if not quite the same, at least runs a moit 
singular parallel 

In the TVoy vision (lines 2407-9) the gift offered by Juno comes fiist: 

* To be mightiest on molde and most of aU odier.* 

In the Parlenunt vision (lines 293-583) Elde begins with the Nine 

WonhieSi the warriors whom he then deals with in detail — 

'Nine of the best 
That ever wy in this world wist vpon earth 
That were conquerors full kene and kiddest of other.* 

In the Troy vision (lines 2410-12) the gift offered by Pallas comes 
second: 

'Thou shalt be wisest of wit' 
In the Parhment vision, when the poet has closed his record of the 
warriors with a sigh, pointing his moral that doughtiness, when death comei, 
may stay no longer, he tells next (lines 584-611) of the fate of the wise: 

' Of wyghes that were wisest wiU ye now hear.* 
And so he preaches of Aristotle and Virgil, Solomon and Merlin, who 
were fated to die too: 

* These were the wisest in the world of wit that ever yet were. 
But death wondes for no wit to wend where him likes.' 



» Troy^ 2372-3. • Troy^ 2374. Overhild for the hete hengyng with \\ 

^Tr9y^%yi%. * Troy, 2^79- • Tny , 2408. • TVurf, 24 1 1. ^7719^.2414. 



^f^^rm^m u rn* m ■ ■■■*T*'y^^^^^ 



■p m ii n ^. 



S4 *HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Cb. 

In the TYty vision (lines 2413-15) the gift of love offered by Venus 
oomes last So^ last, in the Pariement vision comes the stanza Q\ntA 61 2-630) 
ivhidi is so fine a romance catalogue of lovers. 

A- moment given to analysis of the two visions demonstrates that the 
J^HemetU amply adapts the viaon of Paris, brings it from the slopes of 
Mount Ida to our own woodland^ where the throstle, the cuckoo, and the 
^ cushat sing, and the fox, the fulmar^ and the hare are denizens. But the 
poet transforms it too, making the pagan dream into a Christian ode on the 
invincibility of death. Great are the gifu of Juno and Pallas and Venus, 
so the pagan dreamer told: 'all vain and vanities and vanity is all' was 
tlie sore verdict of pious Elde. 

^"^''Since'doiighlmen wiien death comes ne dare not abide, 
, Ne death woodes fbr do wit to wend where him likes. 
And thereto paramours and pride pats he full low, 
Ne there is riches ne rent may nnsom your lirei, 
Ne Douf^t u siocar to jomself ne certain but death.* 

^ In fine, is not the Parlemuni amply the dream of Paris reconstituted for 
« BiiUsh latitudes and having ai^>ended an old-new moral ? The oak tree of 
I jthe PttrUwuni grew from Guidons acorn, planted by Huchown in the Troy. 
I And the entire body of the narrative points to the same poetic unity, the same 
[paternity in Huchown's busy brain. The Gamayne unites with the Troy 
•to ciplain and produce the initial hunting picture. The Voeux du Paom^ 
I already fiuniliarised in the poet's nund, directly supplies the suggestion of 
the Nme Worthies, contributing modi even of the substance of the poem. 
E¥«mining the various contriboUxy sections of the prids of the lives of the 
I illustrious Nine, we readily devise a canoo of test Surdy if the poet was 
the same as erewhile wrote the other poems we should expect to find in this 
onc^ that iriien he touches Hector we should find traces of the Troy^ and 
that when he touches Arthur we dxmld find traces of MorU Arthuro. How 
completely the Parkmemi responds to the test! The 31 Uoes 00 HiKl/jf 
(Af£, 300-331) touch the Tray by direct ronmtsccnce and ftf^sMf/n fjf 
special epithets ahnost every secood fine. On King Alexander (Par/, Ht-v^A) 
the earlier poem b nmch les slenderiy rqiresesued, no d^U becalm wh^a 
the PariemaU wu wrincn Oe poet was dcawisf on two aew Kwrces, tfc« 
Acmr de Gadret and Oe Vaemx dm Pm^m: stiD there u* fXtnuMii^Uo, 



I 



II] HUCHOWN*S BIS. 'GEOFFREY OF MONMOUTH* 8$ 

• 

touches from the Aiexander. Of Caesar we have somedung, of Jodm 
something, of David something, of Judas Machabeus somediing, — al fron 
Mbrii Arthure^ of which these worthies were only a ride Aeme ; whik of 
Arthur, its central theme, we have in 51 lines (462-512), a dear bod^ of 
matter, including identical lines and not admitting of hostile debate. Oal 
Charlemagne, a number of lines from the Alexander^ the Thrf, the TUn\ 
and the Morte Arihurt serve abundantly the purpose of proving tbe cJoscpgi 
of the ties of association between any one of Huchown's heroes and al 
the others. Indeed, the Parlement enables us to be retrospectifi^ and 
suppose with considerable probability that MarU Arihurt had already drawa 
for at least three of its lines (3427-9) upon the same verrion ^ of the romance 
of Ferumbras and the Sowdan, as was utflised in the Parkmmi. 

If proof by internal evidence is to establish anything, this extnuxdinaiy I 
concatenation surely is irresistible. The method of proof adopted is od^ I 
that which others have already used in a small degree for other woifcsi 
only here the links are far more numerous, and far more dosdy diawa 
together than they have ever been before. To deny difficulties b no part 
of this argument : the proposition is that adopting the very processes of 
comparison which commended themselves to some of my predecessois, I 
reach a broader conclusion than theirs, the logic of which constrams the 
acceptance of the Parlement as bringing up the rear of the great series of 
poems which proceeded from one prolific pen. 

II. Huchown's Copy of 'Geoffrey of Monmooto.* 

' Ring by ring,' said the French adage, ' is made the habergeoiL' The 
argument from internal evidence before set forth was complete, and the 
original papers had both been read, when the prosecution of the quest 
further resulted in a discovery of immense interest in itsdf and of prime 
moment as evidence for the proposition now being discussed. It was the 
discovery of a MS., of apparently thirteenth-century date, bearing in certam 
marginal additions to its text in the shape of a miming series of 



>Sec note ch. 9, sec 6, above. The Parl^ 11. 553-4, however, nentions only tbe 
crown and tbe nails. 



I W i «> -»^ i ■■ T i M.».TWP>f»M!^'^WWg «" J ' i i gJ » L iill'i| 



AVLE RTALK* ID^ 



mbrics an eidaoRfinsj bodf of iilrtwi to the Hachovm 






Syitcinitinilly, die aelti^f §■& of the crondi of bdkf lor dM identH 
ficftdoo of maimw lif* U. 7. S5 in die Himteraui LSmj wiD best bc(iii 
nth a reminder of the latscnce in die ame Ebnutj of the minincript 
T. 4. I, which diidoMd nch s^gohv raembbnces^x) ba w tcn its text 
of the /V P^diu^ and die alliteradve trandation Tke Wan rf AkxmMda\ 
and (a) between ita text of Gnido de' Cohunpna, and the aDiterathre transia* 
tion Tke DeUruOiM ff 2>vf, widi (3) the appositenea of the presence 
of Maonderille^s Itimerarimm in the mannscripti as compared with the 
presence of a passage from that woifc interjected into die AkxatuUr 
poem. Also is to be remembered die presence in the same library, which 
(Mice was die small private collection of MSS. of Dr. William Hunter, of die 
ade extant copj of the alliterative Troy poem just referred to. The 
oombinadon induced the thought that a careful scrutiny of other manu« 
scripts m the same collection might result in the discovery of other books 
whidi ooce had formed part of the great alliterative poet's collection* 
which once perchance he loved to see stand, like Chaucer's, *at his 
l>eddes head.* By the use of Dr. John Young's manuscript notes for his 
MSS. Catalogue, and by his kindly furtherance personally of the quest, my 
seaidi was much facilitated. One day a pair of eager eyes fell on the 
&teful words, Hie Rex Arthurus Ktttras Lucij Imptratoris rtupit^ added 
at the top of the page in a small and defective copy of GeoflTrey of 
Monmouth's Histaria Britanum^ the MS. U. 7. 25 in question. The text 
itsdf on that page styled Lucius only * Procurator': the rubricator, like 
Hnchown, heightened the dignity: the Latin rubricator wrote *Iroperator'; 
the poet *Emperour.' With this point the examination of the MS. began. 
This parchment book, about seven inches long by five broad, bound in 
wooden covers and having its text in a hand of the thirteenth century, is 
mbricated more or less throughout in a hand a centuiy later and sharply 
dislingnisliaWf. These rabrications are at the beginning nomeroos, in black 
ink, in a small, neat hand, and occopy the sidesL About the 38th folio a change 
is made; there are fiv fewer rabrications, and now, instead of occuj^ing 
the side maigini^ thqr arc^ with a very lew excej^jons 00 to the end, 



II] HUCHOWira MS. « GEOFFREY* 87 

confined to the top and occasionaUy to the bottom of the pages. Unftr 
tttnatdy perhaps for the definite solution of yet oth'er proUems of eailf 
poetry, a laige and important section of the MS. is now laddng — a hiatni 
which deprives us of the part of Geoffrey containing Merlin's prophedei; 
Generally the rubrications are simple breviates of the purport of passages 
in Geofiirey which interested the rubricatin; Sometimes this is emphasised 
by a Nota or a peculiar mark on the margin, twice by a fitter pointings 
twice by the words Nota bene. How piquant these are I We are able to 
satisfy ourselves that the same things particularly interested the aUiteiatiTe 
poet, that Nota bene reflects itself at least sometimes in his poems» that other 
peculiar marks of emphasis also are similarly reflected, and that, while the 
one Nota bene touches a passage of Geofirey found, strangely enough, m 
Ittus and Vespasian^ the other reveals the plot of a poem, Wymure ami 
Wastouret which years ago the editor of the Parlemeni of the Thn A^a 
printed as the work of the same author as the FartemenL And while die 
one marginal index finger pointed with its fruitful Nota bene to the tale of 
Brennius and Belinus as the source of Wynnere and Wastanre^ while at 
the same time it emphasised a peaceful reunion of a king of Scotbund 
with his brother, a king of England (strangely suggestive of the historical 
reconciliation of David IL with his brother-in-law, Edward III.), the other 
marginal index finger (fo. 28) pointed, as here shewn, to some hidden 

OdAirecittr (Mfaftfiu oSt^u jtmiitft-iMuttsir mi\ty 
6xfX0X.^xinwtakiicivifsxAtf^V^ ^^ 

consequence, — perhaps for the poet's own personal history,— of the story of 
a man who had learned the language and the manners of another people 
through his having been reared among their hostages. Didicerat enim iinguam 
eorum et mores quia inter Britannicos obsid^]jRome nutritus fuerai. What did 
it mean? Was it that Huchown's English style and breadth of English 
sympathy, his choice of Arthurian themes, which not once but several 
times touched the Order of the Garter and the Table Round of Edward 
III., were the result of some sojourn among Scottish hostages in Londoo 






ftS 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' [C& 

during the Wan of Independence? So would come a fresh and surprising 

solvent to the crux of Huchown's problem, which is that of explaimng how 

a poet with themes so devoid of Scottbh passion, and so full of a British 

fenrom which might almost be mistaken for English, could have written in 

a dialect so rich in forms which, if not laigdy English, are not Scottish, 

and yet withal could, without mexplicable irony, have had his contem« 

porary biography written only in Scottbh chronide, and written, too^ with 

admiring sympathy for the author and the man. 

Once I had occasion to declare that, rightly apprehended, a Commonplace 
Book, although entirely of quotations, was an intellectual self-revelation 
of peculiar interest, and was, in spite of itself, autobiographical Here is 
an analagous case, out of which rises the question. What do these marginal 
jottings tell of the rubricator's mind? Tbey tell much: tell (i) of his 
reverent attitude^ (2) of his fondness for moral truths, (3) of his admiration 
for London, (4) of his eye for courtly ceremonial, (5) of his zest for the 
chase and for falconry, (6) of his attention to the history of law, (7) of the 
attraction which religious annals had for him, (8) of his close study of the 
tribute question, which has so laige a place in the scheme of Marte Arthurt^ 
(9) of his special and peculiar interest in the six chapters of Geoffrey which 
fonn the bulk of Martt Arthure^ (10) of that looseness about proper names, 
which more than one of the editors of his poems have set down as 
characteristic, of the poet, and (11) of his dramatic sense of the power 
in such stories as those of Lear and Cordelia, or Brennius and Bdinus, 
or of such episodes as a council of war at midnight under the stars, or 
as the blazing dragon in Uther Pendragon's time. Tliese marks on the 
margin are no common gloss; they are fragments of the alliterative poems 
in the making, still uniashioned, it is true, but already taking shape in the 
active imagination of genius in the fourteenth century. 

Whoever will go through the representative body of extracts from these 
nuuginals which are to be quoted in a subsequent chapter may gauge for himself 
the degree of trust assignable to these inferences. Beginning with the fly-lea^ 
we have the very remarkable jotting of six items copied from the original red 
ink rubrics of Geoffrey's text — items which are the kernd ot Marte Arthun. 
A few points of correspondence between that poem and the rubricator's 



mmmmmmmmm 



IS] CLUES TO 'TTTUS' ^ 

markmgs may here be presented. The text names ' Petrehts' Cotta,* ike 
rubricator calls him * Petreius Senator/ Huchown calls him ' the Soatnv 
Peter.' The text has 'GueriniUi' the rubricator 'Geriniis^' Hndioii 
'Geryn.' The text has always 'Modredas,' the rubricator has ahn^ 
* Mordredusy' Huchown oftenest has * Mordred.' The text never oumi 
the SaracenSi the rubricator couples */%/& et aliis Sarraams^ Hocboii 
puts the *Sarazenes' in one line and their allies the *Peygfates' m Ae 
next line but twa *Caius Quintilianus'of the printed Geoflfirey is'Gafli 
Quintilianus' in this manuscript text, the rubricator drops the Qointiliin ssl 
calls him merely 'GaiuSi' Huchown too dubs him only *Syr Gayoos.' A 
date, 4483, not in the printed Geofifrey at all, appears in this MS. text, ssl 
the date *five hundred years less eighteen' will strangely emerge in anodier 
alliterative poem as we proceed — a poem ^ which contains <me of die belt 
told stories of the Middle Ages, and without exception the noblest tribols 
to the essential * priesthood' of law which the early literature of Britam est 
boast If these proofs do not serve to convince the alliterative critic^ 
English and Scottish, French and German, that this Hunterian H& wn 
veritably Huchown's, and Huchown's work a mighty unity, it wiB be 
for the wisest of them to attempt the feat of accounting Ux the mirKiei 
of coincidence which the preceding statement only illustrates and docs 
not exhaust — mirades of coincidence^ be it said also^ which so sjdendidlf 
confirm the argument, itself of immense power, deduced from intemd 
evidences of unity and correlation. 

« 

IS. Clues to 'Titus' and 'Wynnere and Wastoure.* 

(i) The Dragon in • Iltus! 

Two chief illustrations in detail will suffice to demonstrate the force of 
the confirmatory argument from the MS. In a previous chapter attention 
was called to the singular consonance between the TF/kx poem and Mork 
Arthure in the insistence upon the significance of the dragon banncL 
It was then suggested that the idea came from Geoffrey of Monmouth. 



^ See cb. 14 for nodce^of Erkumaii. 

O 



«HUCHOWN OF THE AWLS RYALE* [CiL 

IHfidi the Hanterian MS. before us the statement admits of absolute defini- 
On fa 49 {Geojfrey^ viil, 14, 15) appear the marginal additions, 

_ ' NoU bene : stdk apparak.* 

De ngniScacione qrden*' 

passage thus marked tells of a ball of fire in the likeness of a dragon 
fgUms igHius in dmiliiudinem dra€onis\ firom the mouth of which proceeded 
tvo rmiii^ one pcnnting to France, the other to Ireland, the significance of 
«Ucli» as expounded by Merlin, lay in the future dominion by Uther 
Fendragoo*s son over the realms so indicated, 

TNimiQg to the Tlhts we find that Vespasian's banner is a gaping 
dnigDo, haying a (alchion under his feet, with four keen blades directed 
to the four points of the world, which, in turn, is denoted by the ball of 
burning gdd on which the dragon stood in sign — *m forbesyn to the 
ibik '— <rf' conquest of all the world. Whatever be thought of the signifi- 
CUKC of the dragon, the significance of the rubricator's Noia bene is 
cotunly exceeding plaiiL 

(2) The plot ef * IVpuferr ami Wmsiaure: 

There was, however, as already observed, another Noia bene among 
the mbrications. Let us look at it also, as the second detailed illustration 
of die constructive vahie of these marginal marks as of a truth Huchown's 
ova comment on himself. 0[^x)site the tale of the dispute and impend- 
ing battle between Brennius— king from Humber to Caithness— and Bel- 
mus— king south of the Humber— occurs a note of the very highest 
historical and literary consequence. Its theme b the reconcil.ation of the 
two contendmg monarchs by the dramatic interposition of their mother, 
Cbnvenna, to whom the rubricator by a verbal slip^ not unusual with 
lum, refers as Venna— a mistake occasioned by the word being divided in 
the M& text, •Con-' at the end of one Gne and -venna' at the beginning 
cfOe next 

Mk Vammmmtir ttrmm f^mrt^dfrnm imftrsm/feif M vrnlii mirtunkm. 



(De ■fiiu L . ri o ii e ^'dcm) i$Aa% ac m wnttea la % datkgtm mnd 



12] 'WYNNBRB AND WASTOURE*; ITS PLOT « 

Scottish readers can hardly fiul to remember that Sir Hew of F^mw 
was a party to the arrangement of peaces and of a very friendly mAeh 
standing between Edward IIL and David IL in 1359. If Dand IL m 
rather a failure as Brennius, at any rate the BeUnus of the pait^ Edwud 
III. was his brother by marriage. There is more than mere cmiosity ii 
this pointy for an important dement in the final peace footing of 1563 
and 1364 seems to be singulady echoed in a couple of lines ^ of Mtfit 
Arthure. Lettmg that pass, however, we shall find the rubricatcM's JMi 
bene guiding us with exceeding directness to the solution of another 
alliterative problem — the authorship of IVynnere and WastOHre. The 
learned editor of The Pariemint of the Thre Ages had good grounds for 
his opinion that the unity of anth<»ship of that poem and of Wymmen 
and Wastoure^ which he printed in the same Roxburghe Qub volume^ 
was 'well nigh indisputable.' Seven reasons were assigned by Mr. Gol> 
lancz for this conclusion, especially the occurrence of whole lines commoo 
to both poems, of passages strongly reminiscent of the same poetiad 
conceptions, of certain negligences of historical detail, and of a remarkable 
sameness of style evincing high pictorial power. Mr. Gollancs did not 
know that the ParUment had grown out of the Tray poem, nor was he 



'After a quarrel with Cador, Arthur warmly apologises, and, oommendiiig Gador 
as one of the doughtiest that was ever dubbed, he says {Mortis 1943-4) • 

* Thare es none ischewe of us 00 this erthe sprongen ; 
Thou arte apparant to be ayere are ( read or) one of thi childyic* 

There is here either a most remarkable anncidence or else there b a direct aDusioo^ 
as I believe — to the negotiations of 1363 and 1364. On 27th Nov., 1363, it was 
agreed that, failing heirs male of the body of David II., the King of England should 
succeed to the kingdom of Scotland {Ads FarL^ Scotland^ L, 493). In 1364, this pn>- 
posal having been rejected by the Scottish Parliament, a second agreement was sobtti- 
tuted, under which, failing heirs male of the body of David II., the kingdom should 
pass to a son of the king of England other than the heir-apparent {Acts FaH.^ S€9L^ 
i*» 495)- Ii> ^'■^v I^vid II. had no issue ; under the first agreement, so far as David 
II. and his Privy Council had power, Edward III. was David's heir-apparent, under 
the second the heir was one of Edward's children — Lionel. As to thu curious intrigue 
and Sir Hew of Eglintoun's connection with it, see my paper. Sir Hew tf SiHmti 
above referred to, also some previous comments above, end of ch. 9. 



*HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' 



[Ck. 



hctt llidr mother, CoBveiiiM, intcnrenct. 



Sbe remiiidt tbem that the had suckled 



rare that Wastoure and Wynnere, as peraonificatioiiSi woe the Uteiaiy 
in of Brenoins and Bdinat. 

The annkt of Brenmut and Belinut are The hawberked and helmed arndet oi 

to Join battle (SL 7) Wjmnere and Wastoure are in sdiiltrama 

on either holt with only a lawn betwixt them, 
on the point oTbattle (11* 5^54) 

when 'the king of this kythe' (Edward 
III.) wearing the gaiter bids them stop 
(IL 69-107), sending the message by a young 
baron (the Black Prince), who wears three 
featheis(L 117). 

The two commanders obey and mention 
to the royal messenger tluit they know 
wen that the king 'clothes us both and 
has ns fostered and fed these fire and 
twenty winters' (IL 197-207) 

The king receives them by the hand * at 
hinds of oor house both ' (IL 208-312) 

After a long debate between the two (after 
the medieval pattern of Wine ag»iost Water) 
the king bids Wynnere 'wend over the 
wale stream' by Paris to the Pope (IL 
460-1), and wait a summons to arms and 
kn ig ^h ood when the king goes to war 
at Plsiia^ 

Wastoure is sent to the cast end of Xjm- 
don, but the poem b incomplete, to that 
the probable 6oal concord of Wymicft tad 
Wastoure b not 



Th«s a cooooid b efliected. 

Tlicy cross the sea to make war on 
ogether 0iL 8) and afterwards 

(ffi.9). 



(3) HyMum and WnUmrti Us senu amd daU. 
The poem contains the oldest known Tcniaailar reoderinK 61 H^i $Hi 

«ADdallew»it oKSMi 

Like Gawayne (wUch ends with tUs nMto m Frcad^ H^ny $^ pH 
wuJ /em^ Eke MfHt Artkmrt, and Bee Ae Atmfyrt ^ Arihurt, fUg 



IS] 'WYNNERB AND WASTOURES ITS SENSS ^ 

piece is unquestionably of the Garter or Round Table group. It bdp 
to make clearer why Sir Hew of Eglintoun's visits to England betieai 
1358 and 1369 were so frequently about the time of special toumanoii 
and chivalric functions^ at the court of Edward III^ who in Wynmn 
and Wastaure^ just as in Morte Arthun^ shines as a stately figure of 
chivalry. That it connects English and Scottish history is therefore obvios^ 
and the fact that it rises out of the story of Brennius, a Doithem king, ii 
in admirable keeping with its quotations from the prophecies of no ka 
a Scottish personage' than Thomas of Eicddoune. 



^Saf6-4x>nducU on the lith of May, 1358 (Rciuli SeMii, L, 823* )» 26th April, 13S1 
{/did., L, 872), 5th December, 1363 {/did., t, 876), and 20th May, 1365 (/MUl, 893^!, mj 
be adduced as instances. See the biogiaphical calendar under these dates in ny W*9 
Sir H§w tf EgUniamm^ above mentioned. 

* Tkamais Pnphides. Wpuun tmd iVmsUmtn. 

La countessede Donbardemandaa Thomas 
de Essedoun quant la guere d'Esooce pien- 
drdt fyn e yl la repoundyt e d^ x 



When bares kendles o the heistoo For nowe aU es Witt and Wyles that «e 

When Wyt and Wille werres togedere with delyn 

Wyse wordes and slee and idieon wiyelk 

When laddes weddeth lovedis othere (IL 5-6) 

And hares appon herthestones schall horde 

in hire fourme 
And eke boyes of blode with boste and 

with pryde 
Schall wedde ladyes in l^tnde and lede hir 

at wille 
Thene dredfuUe domesdaye it drmwethe 
neghe afUr (IL 13-16) 

Thomas's prophecies are quoted by Dr. J. A. H. Murray in the introduction 
(p. xviii.) to his Thomas of Erceldottnt, See also Scott's Border Minstrtlsy, in m- 
troduction to ballad of Thomas the Rynur\ also Laing's Earfy Pop. Scot. J^€tfy, 1895, 
i., 88; and cf. the variant in iCeliquiae Antiquao, i., 3a 

The antithetical use of Madde' as above appears several times in Wynmrt tmi 
IVastourt (U. 375, 378, 388), e.g. < Woldest thou hafe lordis to lyfe as huldes on ibte.' 
Compare the disparaging use of *ladde' in Aforte Arthure, 3535, 4094. 



tmm 



94 *HUCHOWN OF THE AWLE ItYALB* [Ch. 

England and Scotland are thus alike contributory to this little poem, 
and Wales is doubly so, for besides the initial service of Geoffrey in 
fbmfehmg the plot, there is a further debt to Walter Map in furnishing 
the manner of debate between Wynnere (or Thrift) and Wastoure {or 
Extravagance)— a debt which the Hunterian MS. again compels us to 
recognise A few leaves further on than the Ncfa bene of the Venna 
passage there begins, at the bottom of fa 3, and is continued at the 
bottom of fll 30^-38, a copy^ of the famous Dialogus inter Aquam et Vifmm. 
The alternate stanzas have Vinum and Aqua set against them respectively, 
and the personified Waste and Thrift in the fourteenth-century English poem, 
although bodied forth with an actuality and lifelike vigour undreamt of in the 
pale abstractions of the twelfth-century Latin dialogue, yet may owe something 
of their art to the latter, the more ancient 'fly ting' of Wine against Water. 
The poet achieved a great success in his personifications. Youth, Middle 
Elde^ and Elde in the ParUment are not more superb examples of this 
than are Wastoure and Wynnere. The German doctor who damned the 
translator of the Troy with the faint praise of being a clever versifier 
declared that he was no poet ■ ' Ein dichter war er nicht'' We have now 
a thousand new reasons to think that the translator was not only a poet, 
but a poet indeed. The allegory of the ParUment and the allegory of 
Wynnere and Wastoure rank among the few vivid concrete and poetic 
realisations of abstract portraiture achieved in English literature. 

Perhaps the critics who may be of a different mind will be good enough 
to name a single superior example. And there is a point of view which 
is not to be passed over. This man, whether he was Sir Hew of Eglintoun 
or not, was international ; if not directly connected with hostages he certainly 
held dear the peace and union of the North and South ; an archetype to 
his creative effort was the reconciliation of a Scottish and an English 

*Thefe aie a good many minor varianU from the ytxwjxk given in Wright's /Ww/ 
ef WmiUr l/«/f/, p. 87, and in particular thb rendering does not contain lines 99 
to 146 and 151 to 154 of Wright^s edition of the piece. The handwriting of this poem 
docs not aeem to he the same as the nibricator'i, and that it was added after the 
nibficatioiia k evident, for instance, from the reUtive position of the two 00 Id 36. 

•Zwr DesimctUm rf Trpy, hy Wilhdm Bock (Halle, iSSj), p. IJ. 



13] •WYNN£R£ AND WASTOURE'; ITS SENSB ^ 

• 

king ; he quoted Scottish prophetic uttenmces ; his models and i^k^ oi 
the other hand, were English ; much of his thought and qrmpstfay is 
English too; of English law and legal history the. note impressed ilidf 
equally on his copy of Geoffrey and on hb own j[>oems ; Marie AfOm 
shews a buoyant picture of the kings of Scotland and of Wales as Aitfanfii 
most gallant allies ; the sum of all is that in the body of eaily podiy 
claimed for Huchown we have a superb tribute to the solidarity of dK 
literature of English speech, — a noble plea for the literary unity of boA 
sides of Tweed. Whatever be the outcome of the discussions aboot Mi 
identity, so much at least appears to be the certain reading of hb fife 

Historical tests are usually the only safe basb for dating liteiaiy lOiL 
Few of the Huchown poems contain such hbtorical evidences except m lo 
far as the ascertainment of sources goes to establbh a point of tunfe 
Wynnere and Washnre in this respect bdongs to a category of its ovi^ 
being of a relatively early period and clearly explicable by the side fi^ 
of church history. Thb allegorical poem of narrative and * flyting'— u 
impending combat ending in a litigation — was assigned to circa 1350 bf 
Mr. Gollancz on grounds^ palpably untenable^ and crucially faiUDg to 
explain a main feature of the action of the poem. Although the grcst 
scene of the armies gathered over against each other came from Bdinus and 
Brennius these heroes of ancient Britain give no clue to the bannered 
pomp of the two hosts drawn from France, Lombardy, Spain, England, 
and Ireland ranged under banners of black and green and white, widi 



pfcr 

Bi. 



if!: 

k I 



^Only three need be discussed: (i) that the reference to 'five and twenty wtntcii' 
(1. 206) points to the 25th year of Edn'ard III. ; (2) that the mention of the Frkn aad 
the Pope (II. 460-70) points to the Statute of Provisors in 1351 ; and (3) that SchaidiiD 
0* 317) IS referred to 'evidently as Chief of Exchequer,' and therefore taUe 1350 
when he became Chief Justice of the King's Bench. The answers are : (i) that the five 
and twenty winters at the most can mean no more than that the date was after 1 35 1, the 
King's 25th year; (2) that there is no hint whatever of the Statute of Provisors or its 
theme; and (3) that a reference to a judge in connection with breach of the peace (*hiB 
pese to dbtourbe') cannot possibly indicate the baron of Exchequer, but points necessarily 
to some judicial episode later than 1350, but before 5th July, 1357, when he ceased mi 
tempus to be Chief Justice. (Dugdalc's Origines Juridiciala,) Besides, the episode m 
question must have preceded the poem alluding to it, so that the latter may well date 
months later than July, 1357. 



•HUCHOWN OF THE AWLB RYALE* [Gb. 

^cnMk insigiiia of bibles (eadi with hUla appended) and jodgei^ head% 
B^Ilcys uid boariieads and buckles not admitting ready interpretation in 
Tbe poet leaves no doubt, however, that the first banner is Papal, the 
that of certab Jodges, and other four those of the Four Orders of the 
mriaiB — the Franciscans, Dominicans, Austins, and Carmdites — in reference 
vhom hints are thrown out about their wealth, thdr confessional privil^es^ 
their commerce. TVue to himself the poet thought the fairest banner 
of the Augustine Order, for they were special, * Our Lady to serve.' 
When the enigma of this threatened conflict of European armies under 
banners (L 5s) is confronted with *drca 1350 ' as the date of the 
the impending battle is unintelligible as a historical alluaoo. Another 
makes the meaning at once a matter of the simplest demonstration. 
<Ap|)ty * anw i^SV ^^ ^c problem is solved. The battle just about to 
^*^u is partly the * mn^gna amtraversia^ the * gret strif ' between Archbishop 
^iisndf of Armagh, the renowned * Armachanus,' primate of Ireland, with 
'^ftfec secular clergy of England at his back, against the Four Mendicant 
Osders — the world-moving plea before the Pope and the Consistorial 
Court at Avignon which started in 1356^ and in whidi the Irish primate 
i^ade hb * most solemn proposition ' before Pope Innocent VL on 8th 
Kovember, 1357, in reply to the papal summons issued the year before. 
The proposition, duly noted m EngUsh and Scottish chronide,^ assailed 
dbe Friars for many shortcomings, including extravagance and abuse of 
•^ confessional ^ghta. This controversy (which endured until dose on the 
^ arefabisliop's death in 1360) supplies, when taken along with Brennius and 
^ BdmiSi the assured suggestion of the embattled banners of the Friars 
^ and the Topt in the poem. Our poet thus made pictorial use of the 
^ mi^B^ qoestioii of the Friars which very soon m Wydiffe's hands was 
' to be pressed to more practical issues.' Unlike William of Langland, 

^ > M ii i — lk , Eng. HkL Soc, 191, 193. Further acconnu are ghrcn ia Gtpgrmvc^ 

« Ch mt kk. SiS; Bowcf^f Sectkkrmu^m, iL, 360; Knyghtoo in Dtam Sai^imrn^ a6as 

^ WiIb^^mb, tab aano 1358; Flemy'f HiUnrt EaUsimsiifme^ cd. 1840^ firre larB., cfa. 

' J»l Wotfu^f iMtimmm A/gm^raHUmm, cd. 1600, L, 64s; Bamci'f £^b«nf ///., jmM 

^ ItflL 

^ ^WycttVb fiuMOi tfcttisei, the 7>imUfus and that 'AgMnit the Oiden of the 

^ Piriai^* were nq a di to the oosUaght by ' Armaduoai.* 



•^^■■Pi" 



u] «WYNN£RB AND WASTOUtlE*; SCKSE AND DATS 9) 

oor poet careftilly refirains from penoiud entiy into the fny^ and stiikei 
no direct stroke against the Friars whom Langfamd was so scathingly to 
denounce. Besides, the suspended fraj had suggestion more direct sdD. 

For thb poem a date between 1356 and 1360 was needed — a date to 
fit the controversy, a date before 1360^ 'because an alluaon to the war *at 
the proude pales of Paris the riche' (IL 497-9) as still in pr ogres s most 
precede the peace of Bretigny in 1360^ a date not much later than 1557 
because of its allusion to Scharshill, evidently as Chief Justice. Histoiy 
makes perfectly clear why the poet set Pope^ judges, friars^ and SdianhiB 
in the field aU at one time. The contempoiary annalists were doing the 
same thing, recording under the year 1358 both the *gret strif' itsdf and 
Scharshill's share in another disturbance of that eventful period. WalsDf- 
ham, Knyghton, and Capgrave, as well as the AQglo-Scottish ScaUuromm 
aU tell of this further embroilment, which acooonts for the hostile banncis of 
pope and judges, with the mention df Scharshill in the poem. The men of 
Bishop Lyle of Ely, who was a Dominican friar, burnt a manor of La^ 
Blanche of Wake, who complained to the king.^ She charged against the 
bishop that her houses had been burnt by Ms dependants ** encontre la Peei 
et la Lei de la terre," and one of her servants murdered. Justices were 
assigned to hear the cause, and the bishop^ bdng found guilty, was delivered 
over to his episcopal brethren to be kept in custody, and hb ' tempond- 
des ' were seized,' he being * atteint de transgression mcontre le peace.' Oo 
this the Pope was appealed to. He espoused the bishop's cause, expostu- 
lated' with the king, and excommunicated the justices, one of whom, we 
learn from Knyghton, was Scharshill. Serious disturbances ensued from 
this conflict of legal and ecclesiastical authority, and extremes involved 
included the violent exhumation of the excommunicated dead. * Medi 
manslauth felle in this matere' says Capgrave.^ King Edward's inter* 



^ Rotuli Parliamentonim, iL 267. 

^Knyghton in Decern Scriptores, 2620; Year Books (Maynard, 1679) for Trinity tenn 
29 Edw. III., p. 41. The Scalacronica^ p. 177, is interestingly technical in its aocouit 
of the matter. 

'See buU of 1 Aug., 1358, in Rymer*! Foedirm. 

^Capgrave's ChronkU^ 218. 



MIUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Cil. 

was therefore equally indignant and energetic. It needs no telling 
oompletely these episodes annotate Wastoure's words in the poem : 

And tluet beryns one the bynches with howcs Pioods] one loft 

Thftt bene knowen and kydde for derkes of the beste 

As gade als Arcstotle or Austyn the wyie 

Thftt alle schent were those sdialkes and ScharshuU it wiste 

That saide I prikkede with powere his pese to distoorbe. LL 314-18. 

The trouble evidently was not appeased when the poem was written. Not 
until near the beginning of 1359^ apparently, was the incident closed by 
Uie Pope's withdrawal of the judges' excommunication.* 

Every finger points,* therefore, to circa 1358. That the poet chose 
to define more exactly the troops and banners of opposing Church and 
\^ and left something to the imagination of his audience, was natural 
cncnigh when the strifes of friars and bishop, judges and pope were the 
topic of the hour. The thing as a whole is clear ; no reasonable criticism 
wcwld exact a detailed historical application at the foot of every letter. 
tVymnart amd Wastaure^ with its direct citation of the Garter motto (L 68) 
is a Round Table poem easily referable to some chivalric celebration among 
the many of the years 1358 and 1359, of which the English annalists^ have 
m good deal to say. Sir Hew of Eglintoun was in London early m 1358. 
He was again there in the beginning of 1359. Perhaps like his master, 

^ Xm]l!gkt0m^ a6ja The chronolo^ here is« however, a little oonfnang. 
*Was the excommtmicatioD the reason for the appointment in Jnly, 1357, of Thomit 
dc Sctoa at CW/r/tf/u Jmstkiarims ad temput loc0 IVilMmi de Skartskuin (Dosdale's 
Or^gimti JmndtKoia.) This seems very probable, and the words ad Umpus suggest that 
SdMishill was only suspended in 1357, not removed. In 136S, when he died after re- 
ttrpl^ as a friar minor, he is in Ettl^gium iiistariantm^ iiL, 334, entitled eafUoHs jmtH* 
iimriau^ b«t it can hardly be inferred that he had resumed that ofiice. 

*Sce Aihimiimm^ 3 Aug., 7 SepL and 26 Oct. 1901, for the original discussion of thb 
dale. Mr. GoUancs's replies of 24 Aug. and 14 Sept. 1901, lend no support to his date 
• tinm 1350^' words which in his last letter he seems to qualify as now meanii^ * before 
1357.* The &ct that not one but se\*eral chroniclers put the episode of the friars in 
the Huoe year with the incident of Scharshill, and that year 1358, appears ooodusive of 
the historical soondnest of my iavour for cina 1357-8, or as I now prefer to say more 
dcfinitelyt finm 1358. On the banners, see further ch. 15, sec 3, and end of dL 17. 

^Kny^itoii in Dieitu ScH/^ores^ 2617-8; Murimuth, 191. Eul^um Hitiarittrmm^ 
SL, say I Brmi^ 33 Edw. IIL 



I}] RUBRiCATIONS OP 'GEOFFREY* 99 

David II.| on whom he was in personal attendance on the latter of tfaeie 
occasionsi he may have made his quarten, where David IL was. with the 
Friars Preachen,^ and so have been at the very heart of the affair when 
courtly and chivalric society was watching^ not without amusement, die 
firont of battle lower in the great debate. 

13. Huchown's Rubrications of ^Gioffrky/ 

For this chapter the rubricator of the Hunterian * Geoffrey of Mod- 
mouth' already described, the manuscript U. 7. 25, shall speak for Urn- 
self of his cordial relationship with Huchown and his poems — shall shev 
his bonds of association with Gawayne^ with the 7>vy, with the TUia^ 
with Morte Arthure^ with Wynntn and Wastoure^ and with the moving 
story of Saint Erkenwald and the dead judge who lay so long unoor* 
rupted in the foundations of St Paul's. From the beginning of the M& 
to folio ssb only selections are given; from folio S5b to folio 8ib^ where 
the original MS. now ends, the rubrications are given complete. Thej 
are all in black ink, thus contrasting with the original rubrics, which are 
incorporated in the text and are in red. 

The series of black ink rubrications starts as a crumpled fly-lea( with 
a note of six heads, all concerning King Arthur. 

Verba Arthuri ad suos. 

Responsio HoelL 

De responsione Anguseli regis Albanie. 

De congregacione regis Arthuri. 

De edicto Lucij Hiberij. 

De Itinere Arthuri contra Romanos. \See facsimikS\ 

This jotting is m black ink and is all that is written on the fly-leaf of 
parchment forming the first — an extra — leaf of the MS. The above six 
items have been taken by the black ink rubricator from the original 



a 



> On nth May, 1358, Sir Hew had safe conduct to Westminster. Hot. Sfci,^ L, 823. In 
the winter of 1358, David II. was staying with the Friars Preachers in London. Knyghtoo 
in Decern Scriptores^ 2619. On 21st Feb., 1359, the king's seal and that of Sir Hew» 
both appended to a document at the Friars Preachers, London. Bain's Calatdar^ iv., 27. 



'^^*^''**.^- r. ^^ .» - ■ ^ w pn H I m^ . 9 ■ I" m^» ■. — ^^^SFw^y 




•HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* tC«. 

of rubrics in red iok (onnmg part of the original text of ff. 62^, 65, 
and 64 of the MS., or in the printed Geoffrey, ix. 16, 17, iS, 20, x. i, 3. 
r, qf^conrsc^ constitute the mainspring of Mbr^ ArfAure, of which it is 
not too much to say this jotting was a preliminary. They are on 
^^ leaf by themselves. Those that follow are the black mk marginal 
^"^^Irications of the folios mentioned in connection with each. 

7. (Gall L 12).* Ilic colainpiiu HerculU [Bntitu €i sccii] petierunt 
Hie Corineas nemora petit causa venandi ubi magnnm fedt coDflictnm. 
(L 15). Hie navci ingreditor Bratns. 
^«IL (L 17). Die dvitate LoodonieiisL 

Hie Bratns ctvitateni constnixit et inam Trujam no\-am vocavit qne postea Trinovantiini 
Qcta nit. 
QL 1). Hie Bratos Lood. sepelitnr. [See ErkeuwaU^ in Hontmaiin'i AUingiiscke 

l^iemdkm, Neue fdge, Heilbronn, 1881, p. 266, line 25.] 
ta. (S. 7). ICe primus [£6raticus] post Bnitum classem in Gallias dnxit 
lalL (iL 9), Rex Ebiaucus xx. filios genuit quorum primogenitus Brutus Viride scutum 



Ij-l^li. Opposite the story of King Lear and his daughters two grotesque fiice lines aie 

drawn on the margin — not part of the original scribe's work. 
15IU (iL 17^. Hie Dunvallus rex hostes suos caute devlciL 
15IU Hie leg^ primo in Anglia celebrantur inter Brttones. 

Defi«ithris. 
15I1.* Hie rex est mortuus cui Bellinus et Brennius succedcrunt et rcgnum inter se divisentnft. 

> Fow 7 is the lolio of the MS. Galf. i. 12, is book L chapter 12, of the printed Geoftcy, 
Cmffiia Mmimmtttmh HUipria Brifmum^ ed. Giles. 1844. 

* On fiou I4i, at the end of the passage, which in the printed Geoffrey is lib. iL» cap. 15, 
dMve is in thb MS. text (not the rubricator*s work, but the text itself) an important variant 
is the diape of a note of date, not in the print. Just one chapter before the reign of 
DanwaUo mentioo b made of the date of the building of Rome— ifiriM ah engine mumdi^ 
S^ €t€€ ixxxH. As bearing on an interesting point of poetical chronology, it is necessary to 
here two other passages of the original MS. text not in the printed Geoftcy. On 
lA-St at the end of what in the printed book is lib. L, cap. 2» the f<^owing stands part of 



Amm§ mmii Imtamaa^nim damiui m < hnj H anit iomdichnem Rami ccc Ixxx vitiak §ngbm 
di mj €tts xUx mnmit peractit Emtat €mm Auaniajilia diffugkns Itatmm mavfgh odML 
Similarly as part of the text on fa 19, at end of lib. iij., cap. 9, of the printed book It is 
to icoofd the date of the capture of Rome by Brennius and Belinus 1 
Amm a cntdieUme sua eee /v ti amU Ituanmciamm D§mim eee is 
Tlwse ineoosistent equations may enable the chrooographic reader to achieve the marvel 
them and transmute into terms of the era B.C the year of the world 44S2, to 
podic impoitaBce attadics. 



Hl'kteman MSl U. 7. fl.ik 



■^fe 



CKL'MIIJ'.D Flv-Lkaf. 






^:jtife',tftnl.ijfe?Jl>**l'^^ 



/■ 



J'-J^^^f iirei fi mm (irr nam St Sm*niA-?ft««mo;xWi>>^' 



.■■Vr.:.: 



jhM V'^^^^ ( 



[The»! facsimiles made from phoIoKmphi taken by Mr. S. FinEhnd. 
Photograpbic Deparlnient Glasgow L'niveisily, are reduced l^ 01 
(roni ihe originaL] 



HUNTERIAN MS. V. 7. 








ptstwle («wtn-t«i'ptrtmitr mini rd&mWMtj^ ^ 
.fj-f :aiffr.rntn-'timaiJir>wi5jft^tr5tmtttnafnS-aom' J 
"%^^£^wc<^rtl^i^nouo(^^llCT(,^.^^pllnw^S^Bl^nT^Vtl^' ' 

I \— . il 



[TbcM Eacsimilei made from pholoi^-iphs taken by Mr. S. Kinf;tandi 
botocraphic Depirltnent Glugoi* Uiiivcrsiiy. are reduct'd l)y one- tenth 
OBI trie ocigiDaL] 



Wl^BII*^ 




i 



13] RUBRICATIONS OF * GEOFFREY* loi 

i6#. (iS. 3). Hie mppUcnit Brennius in AlbanSam. 

16 (16). (uL 5.) Hie Bellinus lega instituit et coofiimaYit. [Jht 9Umj of Dimwallo if the 

kcj to the poem of Erkenwald, Compare lines 259 aoj. adS-ij, 216^ 227, 230 

(Dvnwallo reigned 40 years), 228 (a temple was built for DimwaIlo*s laws). Compare 

mbricatof^s notes quoted above with these lines ; also compare some farther r e fe ien ccs 

appended to other rubrics, and see next chapter.] 
16 (i6#). (m. 6). De fortana et probitate Brennii fratris Re^ Bdfini. 
17. (ffi. 7). Hie iterato Brennius in Britanniam applicuit ooogresnm hafatUmis cam 

BeUino Rcge Iratre soo. 

Hie Venna mattr eorum concordiana inter eos fedt et valde miracnloae. Nola 

bene ur [Su/aesimtiUJl 

[Th» note of reference to the story of Brennius and B^nus sa|^)lies the plot oi 
IVjtmen mmd Wostomr€S\ 
ijk Hie fiicti sont amid Bellinus et Brennius. 
(ilL 8). Hie Bdlinns omnes ffrancorum regulos devicerunt. 

i8^. (iii. 9). Hie obsides Rome dvitatis ante portas ejus patibulo affixerunt. {Mfrte^ 3589^1 
19. (in. 10). Hie Bellinus ex hae vita migravit [See note at end of the ErktwwM 

section of next diapter.] 
22. (S. 26). Lndlg^Oe. 
22^. De nobOitate et probitate Regis Cassibbllaunus. [Sk. Tlie name is written large 

by the mbcicator. See Parlement^ 315.] 
23* ((▼• 3)> I& Thameas Julius applicuit 

Hie adest Cassibelluanus. [S'lV.] 
25I. (iv. 8). De epistola Androgei ad Julianum missa. Qulianum for Jnlium.] 

26. (iv. 9). De xxx^ obsidibus missis ad Julianum per Andrcgenn. 

27. Hie tractatur de pace et concordia inter Julium et CassibeU. 

27^. (iv. 10). Hie primo tributum de Britannia dabatur Julio Imperatori 

De concordia facta inter Julianum et CassibeU. et de vectigale reddito. 

28. (iv. 13). Hie Hamo princcps milicie Gaudii usus est dokk 

A finger is drawn opposite the sentence in the text: Didicerat enin 
linguam eorum et mores quia inter Britannicos obside Rome nutritus fuerat. 

[See cut, ch. 1 1. Note that this is the third rubric indicating spedal interest in 
hostages.] 
3a (iv. 17). Sermo de Scoda. 

30^. (iv. 19). Hie templa deonim diluuntur et evacuata. [Erkenwald^ 15, 16.] 

30^. Hie constituuntur tres Metropolitani in Anglia. [This explains the references to 
Triapolitane in Erkemoald, 31, 36. Ludus did .this according to Geoffrey. London, 
York, and Caerleon were the three Triapolitanes.]^ 
32^. (v. 5). Tempore Asclipiodoti persecudo Diodidani Imperatoris in Christianos in 

regno Britannic. 
33. De pasaooe Sancti Albani et alionim martirum in Britannia. 



* At the bottom of ff. 30^38 is, in a changed hand, the copy of the Diahpts of Wine and 
Water mentioned above ch. 12, sec 3. 



rrn'immi^i^^i^^eimm^ m. i ' ' ■" . » 



xos 



•HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Ch. 



33lu (t. 6), Hie Constanliims ex Helena nzoie sua filium geneiavit qnem Coiislantmtim 



34. (▼• 8). Coiis!antiniis Rex Britannie monarchiam Rome et toctus nrandi opdrndL 

^ [Af^ris Arikurtt 282-3.] 

39u (vL 2). Hie Romana potestas totam Britanniaiii de atrod pppresdone soornm 
inimicoram libelant 

Nota : semper fnit Albania spelunca proditonini. [Note M^rU Artkurt^ 32.] 
40A. (tL 4). Hie Guctelinns London, metropolitanus in minorem Britanniam boc est 
Nota qnod ffranciam transfretavit postubms Aldionei R^is ibidem subadimn. . [Marte 
ffirancia minor Arthurt never mentions Aimorica, preferrii^ ' Bretayne tbe 1< 
Britannia vo- lines 56» 504.] 



42. (yL 7^. Hie proditor ille Vortigemus dolose pro Pictis et aliis Sarracenis misit nt 
terram Britannie occuparenL [No 'Sancens' in Geoffrey; Morii Artkure^ 3S9^ 
3533, associates Picts and Sancens.] 

43^. (vL loy. In bto capitulo tiactatnr de Hengisto et Horso : adventus Barbarorum qui 
lliem Mercurium Woden lingua eomm vocabant quern lingua nostra Wodenesdai 
nominamus. [Sie, Hcatbenism of Hengist's days noted in ErkenwaU^ 7.] 

44^. (vL 12). Hie l^ati secum duxerunt quantoplures paganos unacum Rouwenna filia 
Hengisti que Regi [Vortegimo] dando poculum dixit WosaiL 

Sermo de Woseil. [Belsbazxar is made to use this word with the same technical 
propriety. Cleanness^ 1508.]* [Set fiuHmiie,1 

lo. 49. (viiL 14). Hie Merlinus de sidere mirabili vaticinavit apparente Wyntoniam. 
Nota bene: Stella apparuit 

(viiL 15). De significadone syderis. [This fully explains the dragon passage in llius^ 
387-403, and is a clue to M^rie Arikure^ 2057, etc.] [Sit faesimilt.l 

5a (viiL 18). Triquetra-like mark opposite sentence. At ubi Arctos temonem vertere 
ceptt precepit Uther consules suos atque prindpes ad se vocari ut consilio eorum 
tmctaret. [This exactly parallels the councils of war by nigjht in Troy and Tiius, 
Ch. 8fe sec 2, and ch. 12, sec i, above.] [Stt faesimilt,'\ 

53A. (viiL 23). Triquetra-like mark opposite last two sentences of viiL 23, Malo tamen 
semimortuoa • • • vivere* 

55A. (ix. 3). De Aithuro Rege Britonum. 



* Fow 46^. has at the bottom in the same hand as added the Diattgus on ff. 30^38 

tbe lines:— 

Quid de mundo sendam nolo dedaraie^ 

Et de illis qui sdunt mundum titillaic. 
Siquis mundi vida querit indagare 
Infinitum numerum tedet nnmerare. 
Sed prodamat Salomon audiant mundani 
Omnia sunt vanitas Ibrma sub inani 
Qui terrenb inhiant nonne sunt insani : 
Qui sane considerant immo sunt hii yani. 




HuimniiAN MSL U. 7. ^ 



r 



^IB«i 









t«v- 



i tyte twtta mattf anitec(Ccitfolmtt<W»tf R 
. leu mliiiw^ no otf!ctftf\t(iwia ftmmmcttrnjssg; 

W f fttotaxiiu ^jHJtomrtimStcm^fralM 



.>. 



^ • 



-•I 






J'/£/fY DRAGON note, foi 49. 



■I |ii 



tJ 



.■■S» 



' ^ . ■■ m i w w i i^- m If* 



n y-' j " 



■"w«l 



■■•■WPi 




HUNTERIAN MS, U. 7- a$. 



: <;.yt|* «nJtt<R 'fT^a/TMjIir "^ 




I 



■am d^ THHirw nnn{rt(Mnnr*Jf oo pigitwlB^JBttr 
ii[p(war nrtiymtr magnm^f • iintiuttit !nffln«»_<'«>H 

^iBtaMamMTOia W w rttni )ft-3>ffinttfcit><feti«ugi, 

fl tftjf mfpineWrVhrrt fr'wgrt Wbl^ 
kani ifMnilma potl ft rmmnic mn<w paltitf-5tottl- 

«ifCTi«iett.t|<FTinctnfW(t^tn»»w 

tciwnd •nrtrt" rtmirfffi'nii olmu otntenT n A «?% ' 
mwi* iw wte«rVronflt-5mmnicttrtT5i_Cffftl' 7 

wr f Shi taatu t poTOtTiitimS-<m' p™i *'i ^ J^STQ— i 



^^^ 



J 

I 



*a 



RUBRICATIONS OF 'GEOFFREY* 



$k. 0L^ meAiUwiMMHiMfHdiS 



h Suonihus virilitei dimicarit. 

[Carniynr, 649; Marli Arlktirt, 3649.] 

De^wSof^fMialiMaiHbMraab [Mr* ^rfifwi^ «g&] [&r>atedk] 
jM DBTktorfkAnhoriooainipifHNM. 

S7. (h. 6). De ttafno nrinUH Iz iiiMki coB thn f ad qaod pi|nl K u M — t 
(b. 7). Dv ttiv*a L —o»oy. 
5)4; (bLl). Ifie lUs Aitlnm rrrliihi pw [wpiiM dotractt* i tao» K ^ ct lotM 



j8. ps. to), nil nm ..».--■ — — »^-... . ..^ «. ^ rjupiii ^i 

oBWd TCcdtU d dideratf. [Mr* Atlkmt, 3a, 31.] 

jSk (fakii). UcAithnraiMMdtwfliluiDMknqMAiMljifkvk. 

[Mf*.tf»fteni^ 44. 4«;i 
S». (U. II). Hk Hex AiObm aua SklkM Rcge Kwide fadfan dadhm oOBMUt 

[Mwft ifrfiwFr, 3345, Mts the bmi^ wtbodM Gmm • FtaBbl 
S9li {is. II). Hk Rn Artlnm todM Gdbe ptulei ia h aH^ Mtij^|B*it teadiqM 



fikta Hk Aithirat kd M 






•* "IT" r'"'*r~ ** •* 1 ' " TiTTiii 

[JAMb^rtilMn^ 75.) 
60I1. (b. 13). Hk AiihwD* in R^em Brittu^ at GcBBon Ja Rc|buB cow mw ; 

[M>*^f«hv«, 84, hM •G«]fBow.O 
61. Kc ■agmun fertnu M ktMki Dm (n ooMOKkM AtdHri « Rc^m wIiImmwi, 
61I. (be 15). Hk Rn ArthnnB Kltcntt Lk^ Impwmtnik Tteegk. [JAMk ^rtfim*^ S^ 
mboealltMin 'Empciaar'i the Lath of Gcafay h— ' P wc aw iog.') [Sw/hsnadk] 
61:. Hk Aithnnii conritkoi hateil Hpa rfU mndtik pa IminwlriiM 

[JAnk Arttmrw, ^43.] 
63lL [■>• ■<)■ Hk Rn Artnns Miubit bibMnn dc Lado OnHt Ai dni 

[J6rt. ,f fri«n^ tyj.] 

63. (ix. 17). Coniilium Aithnii de Romuul quomodo cos ntjopirt 

iyt. (ix. 18). Promituo Gkcu R^ Artfauro per R^ei prindpei duce> comlta buooo nU 
inbdilo* de hominibni ad umk contn Impermtoteo. Hie caogregat excrdtum man, 
lAftrtt AiHiirt, 188-394.] 

63*. (iz. 19). In exerdtu tetpt Anhuii duo ie{cv [There uc more than two kii^ im 
GeofTtey, bat in Morti Artkurt, aS8, %ia, u heie, there are onty two.] 
Samnia homianm atmatoniin c iiij" nj millia el ce pieter peditei in eierdtn Arthuri. 

64. (x. t). Hk Luciui Imperalor conlnt Artburum R^em exeidtnTn mum [»nt. SnmiMt 

eurdtut Impeialorii iiij« xcM^ [A/«rte Artimr, 615.] 

64. In esetdlu Impcntorit (udI ix rege* dao docet cam ceteri* docilait libi lalj^aiw. 

64!. (x. 1). Hk Rex Anbanit lompnam vidit et de quodam giganle in Monte MidncU 
lamoici uidint. [Jl/frfe Arikmr, rs6-843.] 

65. (x. 3). Hie gigu Hetenain neptiiD dsdi Hodi too fedo cuts peienut. Artbann « 

cam eo coagrederetur montcm petiit {Uarl, Artkim, 855.J 

65J. Hk Res Anhunu cum gigante magnum habuit congrenom et ipauin IntcrfcdL 

\M»rtt ArtAnn, 891-1 i6a] 



X04 «HUCHOWM OF THE AWLE RYALS' (ClL 



66l (x. 4). Hie Res Aitlm auk iBpentai m a Wb« Gdfie iccedmt «la 

laipcfatofe Wa%HMi aepas Aitan GnHH ■cp c Hf Ifinatfii i i pevoaiL [The niM* 
cator hefe calb *Gum Qwdbn' siqilj *Gum* (the printed Geoffrey cab Ite 
'CMatQaJntnieaaf'); liaiiliily Mm^ ArtAmrt, 1346-IJS5. kacms Imm oaly as *Sfr 
Gafoai.') 

66>. A pecafiar naik it pat cppo ri t e the ir a lra i f ia Geoftcj (x- 4) aboaft Gaiat QailiBeaai, 
iaying ihit ' Brilooes aiifis jactaatm att|ae anoBhibaaduc (|aaB aadaciaet ped^^ 
valeic.* IMmricArtkmrr, 134S, did not U to ase thn pmafej 

ttA. Hie Boio de Vado Bean Geriaai Cuaotcaai et Wa%nai aepos Aitari cam Ffaaewi 
ignoraiite Artbaro ccrtaaea habaoe. [JVWfSr Arikmrt^ >}7^>53I-] 

67. De magno coollicta Roaaaonna et Iki^aaia . 

67A. Hie PeCreias Senator captai est et reel presentatas et rictoriaai Britones optinaeianL 
(The rubricator m naming Geofircj't * Petieias Gotta' drops the * Gotta,' calling hfaa 
' Petieias 5^enator.' Simihrlj Mmr§t Artkmrt^ 1419, 1476, 1519, 1543. calb bin only 
' the Senatonr Peter.') 

68. (x. 5)u Hie Romanos captivos Puisias Britones onserant et in itinere nHignam cos- 

ffictam habaerant et de Roaamis ric t or ia m. [MmU Artkmn^ 1617-1879^] 

68i'. (z. 6). De Lacio qaomodo Lengriaai dTitatem cam exerctta sao ingredere dispotait 

hciitans cam Aitbaro prdia conauttere. [MImrU Artkurt^ >9S7*] 

69^ (z. 7). De Artbaro qaoaiodo diyosoit se cam exerdta sao Imperatorcm p recedere at 

cam eo conllictam babeat saos cnmobnf et ric t ori am promisiL 

[MmrU Artkurt^ 1973-900$.] 
69^ Aftboias rex babens sab se Rcges teidenoram l e ga o nu iL 
69I. (x. 8). Hie Lndns Imperator rerocata aodada saos comortaTit et ezerdtvm saam 

disposait contra R^gem Aftbnram. [kl^rU Arikmn^ aoaa] 

7a Hie conllictam aaignam inienmt. [A/Spir/r Artkurt^ 3058-2255.] 

70I. (x. 9^. De ooniiicta Romanoram et Brittmam. 
71. De ingeiui condicta inter Britones et Roaamos^ 
71A (x. 10). De beOo Artbari inter ipsam et Lactam laqpentosem. 

\M9rt€ Arikmre^ ^2401] 

73. (x. II). De beOo Artbari inter ipsom et Lndom ImpetatorcoL 

J^ (s. 12). Hie Artbaras victoriam potitas est et Lados Imperator bter tnnaat 
peremptat at {Afwie Artkun^ >344-2S55*] 

7Sl(i Opposite the sentence telling of the death of Lades the word * Amen ' b marked b 
early penrilWagi 

71. (s. ly), De sepnltnia mortaomm in conflicto. Hie Artboms precepit corpos Lacil 
laqxratoris ad Senatam deicrre Romanoram dicens qnod aliod tribatam de Britannia 
dari Boa debcrcL [Morte ArtAurw, 2290-2351.] 

71Jl (xL I). De bdlo inter Regem Artharam et Mordredam nepotem suum proditoiea. 

[Af^rie Artkmr§^ 37«3-l 

74. (xL 2). De bdlo Artbari et Mordredi proditoris nepoCis saL 

[Aifirtt Artktn% 4175.] 

75. Hk eorndt ille. proditor Mordred cam mollis aliis et Artbaras victork adeptas at 
ft Ictaliter vabicratas at. [M^rU Artkurt^ 4>5i*4t4i*] 



HuNTmiAN M& V. 7. as. 






Council op Wab mr Night, TKiQtxniA 3 



fOb SDk 









i * 



X^V!-\ 



Akthi'r's St. Mary Shield axi> Caliburii, foi 56L 













Bl^^^9r5ii^ *^B-j5^*«"?-^ I 







Lucius Impekatob, Id 6i#. 



P^l»?«^w-— ^ 



<V^BV 



^•■f^" '• 



Wl I -W 



•^"^^■■•^^^ 



■fi>xt nitnfamKsainaAnMiiiE^Jt^Ataif jmuni? 
ununtccc an (vtn IS ^Rnat K^nl' uii&iip MK Jp <<ilt 



1 







IP — ' ■ ■ . -^ '. 






>'\ 



I 



I • 



; • 



14] «ERKENWALD' 105 

75. Hie disposnit inditns Res Arthiinis R^gnom ConHintfaio • ciogrMito mo filio CSudon 
ducii Cornubie. [Af(frte Artkttrtt 4317. The Latiii text las Guidor, like the rabdc; 
The poet follows the orthodox form Oidor.] 

7S^. (xL 8). De Britannia quomodo per papnot nk totafiter desolata, 

76. (xL 9). De ingenti lamentacioae Britooiun ct dhrisione icgni ct quomodo Britooes 
diadema regni amisenint. 

763. (xL 12). De missione sancti Angnstini a beato Gregocio papa In Britannia tola 

Xianitate iterato carente ad predtcandmn fidem qid earn andire noldwaL 

[ErAmmmU^ IS.] 
76^. De Angnstina 

77* Fagani Britannie et Xiani certamen inierunt ubi multi sancti mooacfai mariunantw 

propter fideoL 

77^ (xiL i). De pace et concordia Inter Cadiuuram legem et Ethd«ridam. 

78. (xiL 3). De discordia Caduallanum et Edwynum inter qoos divisun fiiefmt Biitanmc 
rcgninn. 

78^. (xiL 4). De Edwino quomodo Cadvallannm in lug^un oonveitit et de IniHtnnio 
CadwaUanL 
Nota de Pellito qui de volatu avium cursuque stdlarum edoctnib 

79. Quomodo Brian regis CadwallanI armiger scidisset frustrum proprie canus et dedit 
regi ad vesoendum. Hie venit rex ad regon Salomooem. 

79^. (xiL 5). Hie rex Salomon Britannie infoftunia lamentavit et regj Cadwallano 

auxOium promisit. 
8a (xiL 6). Hie Brianus transfretaWt ut PelHtum de Yspania augurem et magnm 

Edwyni regis perimeret. Hie in portu Hamoiiis applicnit. 
8o^. (xiL 7). Hie Brianos Pellltum magum regis Edwyni interfeciL 
81. (xii. 8). Hie Cadwallo cum exerdtu sno applicuit et cum Peando ooogressos est et 

Cadwallo subicitur et Edwynum Rcgem interfedt et sic victoria potitns cst^ 
81. (xii. 9). Hie omne genus Anglonim a finibos Britannie rex Cadwallo expulnt. 
8i^. (xiL 10). Hie sanctus Oswaldas rex Noithanhumbromm a rege Peanda per- 

emptus est. 



14. 'Erkenwald,' *Awntyrs of Arthure,' and *The Pearl.* 

(i) 'ErhenwaU: 

Mention has been made of the tale of the dead judge found, after a 
thousand years and more, sleeping his last long sleep in the base of the 
heathen temple which preceded St Paul's.^ Now is to be shown the connec- 
tion of that Erkenwald poem with the Hunterian MS., along with its no less 

^The Miracula Sancti Erkemoald MS., Corpus Christi College, Cambridge, does not 
at all account for the detailed and romantically specific story. Miss Mary Bateson most 
obligingly pat herself to the trouble of examining this MS. for me. 

H 



t<—*wi^»lPW^wifTP<tyjW*»Wi'?<i^*><w^^^ ' ' " *i g ' ' ■ ^' ■ ■ ■ ■ " 



lo6 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALB* [Cr. 

interesdng cross-relationship to the Awniyrs of Artkurt and Tht PearL . But 
first let us briefly recall the stoty of the poem itsel£ In diggmg the foundations 
of the 'mynster* there is unearthed in a stone coffin the body of a man royally 
crowned, sceptred, and clad, and in marvellous preservation. His face 
was fresh, and his cheek and lip as rosy as though he merely slept Great 
wonderment and speculation arose; they searched all the libraries for a 
week, but no due to the buried king could be found. Erkenwald that 
time was bishop. He had been absent in the rural part of his diocese^ 
and was brought back by the strange news. Guided in his action by 
heavenly grace, robed in pontificals, with a goodly company of lords and 
barons and the Mayor of the city, he proceeded with all solenmity to the 
minster. After celebrating mass he passed to the tomb where the corse 
Uy. There, in the name of Jesus, he addressed the dead, conjuring him 
to tell who he was and how he came to be buried so. There was a paus^ 
then the body moved, and 'dreary' words came forth, in which the dead 
man declared that he 

* Was never kynge ne cayser ne yet no knyght^ nothyr,' 

bat had once been a judge in the d^ under a 'prince of parage.* He 
oootinned : 

L ao5 * The lenf^the of my lyring here that it a lewid date 
Hit ii to meche to ony mone to make of a noambre. 
After that Bnitns this borghe had buggid one fyrste 
Nog)it hot 6fe hundred yere ther aghtene wontyd. 
Before that kynned your Criste by cristene acoimte 

3IO A thousand yere and thritty mo and yet threnene aght, 
I was ane heir of anoye in the New Troie, 
In the rcgne of the riche kynge that rewlit us thene, 
The bolde Bretone ser Belyne, ser Beiyng was hb brolhbc. 
Many one was the busmare bodene home bitwene 

ai5 For hoc wrakeiul werre quil hor wrathe lastyd i 
Then was I juge here enjoynyd in gentil lawc* 

Lnpid^ nnskilfttl ; /# meeki^ too much ; ^Haid^ built ; tkremrn^ a form of ikfymtm^ 
three; ^v, giandton, but here?; hismmrt^ insult i Mem, oflered. 



* Compare Hymt9ert mttd Wmttamrt^ 337 : * Ne es nothir kcyser ne kyngt ne knyghte 
that the Iblowca.* 



• l 



14] •ERKENWALD'; THB STORY iq 

But the answer roused the more surprise^ and the bishop pressed to hot 
how it was that one who had not been a kmg should have been Imiied 
with crown and sceptre. 

L 221 * BSknowe die erase 

Sithene thou was kidde for no kyng quj tboa the down weret? 

Qoy haldes thou 10 he^jttt ia honde fift leptie 

And hades no londe of lege men ne life ne Ijrme aglitca. ' 

Bihwwi^ declare; ntkem^ since; kidde^ known; farf, wfaj; me Kft m Ij^mg e^iUi^ 
had not royal power over life and limh of snl^ectk 

It is a question to which we must return — thb dilemma of the aovs 
—but the noble answer that came is what concerns us now : 

L 225 ' " Dere ser** quath the dede bodj ''devyse the I thenke 

Al was hit never my wille that wioght tfans hit were. 

I was depotate and domesmane under a doke noble 

And in my power thb place was putte al-to-feder 

I justifiet this joly toon one gentil wise* 
2^0 And ever in foorme of gode fiuthe more thene fom^ wyntei; 

The folke was felonse and fids and frowarde to lenle^ 

I hent harroes ful ofte to holde home to ri^ 

Bot for wothe ne wde ne wrathe ne drede 

Ne for maystrie ne for mede ne for no monnes a^^ 
235 I remewit never fro the right by resone myne awene» 

For to dresse a wrange dome no day of my lyve^ 

Declynet never my consdens for covetise one erthe 

In no gynfiil jugement no japes to make. 

Were a renke never so riche for reverens sake^ 
240 Ne for no monnes manas ne meschefe ne routhe^ 

None gete me fro the heghe gate^ to glent out of lygfat 

Als ferforthe as my faithe confoormyd myn hert 

Never my wiii, this not my doing ; deptitatt ana domesman^ judge deputy (of the 
duke) ; this place^ the temple ; felouse^ felonious ; hent^ received ; wotke^ read loock^ a Xam 
of old Scots law, see chapter 'De wrang et woch negando' in Scots Acts Parl.^ L, 742; 
aght^ awe ; remewit^ removed ; dresse dome^ give jadgment ; gynful^ deceitful ; j^es^ 
follies ; renke^ man ; rcufAe, S3rmpathy ; gient^ to go aside. 



^ For this curious phrase compare Aforte Arthurtf 450, and Fletet, 4$ (referred to above, 
ch. 9 sec. 3). A recta via ncn se drvertet . • . «/ twtc interdkatur H ne vfam r^iam 
exeat. 



i^V*«v«li9a**wn>*wwnH^r* ■ ■ ■ ■ .^'^"^f'^'V 



.^ I II I 



14] *ERKENWALD*; A MS. SOURCE lOf 

Justiciar of Scotland was long after remembered as 'the good Sir Hev'? 
But to return to the tale, only to glance at iu dose. The dead jtnigt W 
hcpn a pagan ; he was none of die number bought widi the Sanoufi bkoi 
on the rood ; and he was an eternal exile from bliss^ whose soul lay in sooot 
and darkness. Men wepi to hear the words. The tears of EikenviU 
dropped on the dead man*s face^ and the bishop baptised him in the mm 
of Father, Son, and Holy Ghost, whereupon a fiirther manrd bcfelL Tk 
dead lips opened once more to praise Christ; the baptism had 'daked al kii 
tene'; he had seen a light fladi in heaven; and the unbarred spirit lov 
entered there, where a marshd 'with menske ddergrattest' ushered Umia 
And then, 'as soon as the soul was seised^ in bliss^' the fiur coonteHune 
faded and failed, and the corse shrank into blackened dust Bishop tti 
people marched forth in procesdon ; there was wonder and moamiqg tti 
. mirth; and all the bdls in the burgh 'birred' at once. 

Tokens of the most expfidt diaracter on the one hand associate ttii 
strange, powerful, and beautiful poem with the Hunterian MS. Dealing fat 
with the lines just printed, it will be noted that die MS., fa lo^, has a idnc 
applicable to line 207. The Bdinus and Brennius lines (313-315) soucdf • 
require comment, as they so explidtly render into verse the rubrics in ff. 16 (id^ 
and 17, to which Wynnen and Wastaun owes such allegiance. ObsemUe , 
specially is the use of the term of King to Bdinus and of king's biodier to 
Brennius equally in the Latin rubric and the alliterative poem. 

Unquoted lines no less dearly bear out the connection with the MSw, » 
will be seen by turning to the references in the last chapter: 

/. 7 For hit hethene had bene in Hengyst dawes 

That the Saxones unsaght hadene sende hyder, 

[Rubric, fo. 43^, 44.] 

15 He turnyd temples that tyme that temyd to the deveUe. 

[Rubric, fo. 30^.] 

25 Now that Londone is nevenyd hatte the New Troie, - 

The metropol and the mayster-tone hit evennore has bene. 

[Rubric, fo. 40^.] 



' The same legal figure of sdsin in heaven occurs in /Vor/, 417, 



■' a-r-a. ''' i..t ' ■' '* ■i i^w ii ^ u j i j - 



ISO 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Ch. 

31 The thifd temple Idt was told of Triapolitaiiei.. 

36 . That was the temple Triapotitane as I tokte eie. 

--- [Rnhric. few Jo^» acoounU for * TfJapoH t ancT 

The last example maj be taken as a particularly intimate association. 
The mbricator more than once carefully noted the metropolitan standmg 
of I jond oo , The poet dwells on it too. In yet higher d^ee curious and 
^Hiking b an arithmetical agreement The MS. enables us to check the 
dead judge's computation of his own date — a computation which, not without 
Justification, he reckoned too much for any man to make ! Perhaps he was 
tigjtA in respect of irreconcilable MS. chronology, and of some confusion 
bc lw c e n tiie reigns of Belinus and his father. The date itself, notwithstanding 
die judge's caution, is poetically clear — in the light of the Hunterian MS. 

Althou^ the printed Geoffrey of Monmouth has no such date, the 
Hunterian MS. has a date Anno Mundi, 4482, forming part of the text just 
one diapter before the accession to the throne of the father of Brennius 
and Bdinus. It has another date, 3449. The interval between these is 
XOJ3 years. The date given by the dead judge in Erkenwidd was: 

Npght hot fife hundred yere ther aghtene wontyd, 

A fhotwand yere and thritty mo and yet threnene ag|iL 

That is^ 482 years, or 500 — 18, after the building of London; the year 
1033 before Christ Let us check this by the Hunterian MS., which, 
with its [4]483 — ^3449** 1033, accounts, by its legendary arithmetic, not 
only for the 482, but also for the 1033. 

In fiict, through the marginal notes of the MS. and the text itself, we 
are enabled to explain some other things which the {>oem leaves obscure. 
DonwaUob so Geoffrey of Monmouth vouches, not only made the Molmutine 
laws (one of whidi, de fugUMs^ concerned sanctuary, a subject on which 
we know that the author of Mortt Arthun was learned), but did sound 
and strenuous justice. AVhen he died, after forty years' rule — ^the 'forty 
winters' of the poem — he was buried in London near the temple of concord, 

* A pataUd may he obacnred : Aluu 1458. ErkiKwaid, 105. The bodewofde to the 
And hodwoid to the faisdiop brp^ bischop was broght one a quite. 

oCUt 



v *mi iin i| iii .^ i| |i p amy i ^ j|i [ JM i' .W. P L^P'- ^ 



• I 



14] 'AWMTYRS OF ARTHURE* HI 

which, as the dead judge also indicates, had been consecrated by DunvaDp 
to his laws.^ The dead judge is therefore a poetic equation of Dunwaflo 
himseld And the judge's crown and burial in gold ? Dnnwalloti as Geofficj 
tells us, made for himself a golden idiadem,* and when his son and sac- 
cessor Belinus died his ashes were laid in a case or coffin of gold.* 

• 

(2) ^Awntyrs of Arthurt* and ^ PtarV 

M. Amours in editing the Awntyrs supplied many admirable doddi- 
tions in the introduction and notes. As regards the sources^ howcfci^ 
one he missed — ^the most important The first part of the poem is bejood 
doubt an adaptation of the TrentalU SancH GregorU^ ft l^end, of wfaici 
an English poetical translation of the fourteenth centuiy has been edited 
by Dr. Fumivall^ in 1866, and with a double text by Herr Kaufinann* 
in 1889. The substance of the legend is to be found in the 
Gesta Romanorumf but in form differing materially from the story in the 
English poem. The English author b^ins by sajring, *A noboDe stoij 
wryte y fynde ' — words from which its character as translation is a peihapi 
uncertain inference. However that may be^ the author of the Awmiyn 
knew the TrentaUe story in the same shape as it has in the En^Sdi 
poem. It is not difficult to show the indebtedness. 

*MS. U. 7, 2$, fo. 15^: Tixt. 

Kubricatot^s Note. In diebus itaque ejus latronum mucroncs cessabant ; rapConmi 

Hie rex est mortuus sevitie obturabantur ; nee erat usquam qui violentiam alicai 
cui Bellinus et Bren- ingereret. Denique ut inter alia quadraginta annos post sumptma 
nius succedemnt et diadema explevisset defunctus est et in urbe Trioovmnto prope 
regnum inter se divi- templura concordie sepultus, quod ipse ad confinnatioDem legma 
senmt construxerat 

'[Dunwallo] fecit sibi diadema ex aura Galf., iL 17. 

^[Rubncator's NoteJ] [Tfjr/.] Postremo cum suprema dies ipsum ex hac vita rapds- 
Hic Bellinus ex hac set combustum est ejus corpus et pulvis in aureo cado recooditvs 
vita migravit quem in urbe Trinovanto • . . locaverunt. Galf., liL 10, MS. U, 

7, 2S, fa 19. 

^Political Reiigi<ms and Lcve Poems ^ E.E.T.S., 1866, p. 83. 

• Trenialle Sattcii Gregorii herausgegebcn von Albert Kaufmann (Erlangen, 1889). 

^Gesta Romanorum^ ed. Herrtage, E.E.T.S., pp. 250^ 384, 489, 5^3. 



■ ■*". i. ^ ^ "» j ■" i >tii I I .. H. H .BW I w t ■^■ p * M.. ' .! ■^ j ^^SPfi^* - J ' ^ r**W!"^^<^^^'^ 



tit 



'HUCHOWN OF THE AWLE RYAL£' 



[Ol 



Tnmtmlk SmmH Cw^gmiL 
A griily fiend-like crettwe all ftfluiie 
to Gicgoiy at mas. (D. 461 55.) 



Gffcc«7 'halacd'tt thioi^ God's adg|il 
10 tdl why it dntnriied him lou 01-63.68w) 

It answen, 'I am thjr modv that the 
« I Uved *m loit widtcdly.' (L 89.) 



Gicgofy replies : ' Tdl me now, »,^,>., 
U anything may hdp,— bedes or mames?' 

TV ghoit answers that it mi^ be wdl 
with her: 

Who io Iraly wooM take a ' ticoialle 

or ten chief feasu of the year 

To sing for me in this manner. (1LI04-^) 

GregQiy b gladf *nd promises that the 
mnsKS shall be song. He bids his nwiher 
reappear ' this tisse twdvemonth ' loicpon 
her conditSon. fJL 131-&) 



Gregoiy never forgot his masMS on the 
dqrs assig^ (IL i^'S\ 

Then an angd carries her off to heaven 
0.1861. 



A howling and *gridy gbott' all n-gPov, 
with a Umd at her neck, appears to Gagmore 

(GmneraeV (IL iiy-aS-) 

Gawmyne oonjvcs it by Christ to my 
whence it came and why it walks thns. 

(L113-) 

It adu for Gi^nare. and leOsher 'I bare 
thee of my body' (L ja4V 

By that lo-takenync <1>^ ^'^'"^ 
I broke a solemii avow * 

Tlat none wist bm I and thon 

And therefore dole I dree (IL 90$-8). 

G^rimte mys» 'Tell me now sooihly what 

ly mve, and I shall seek the sainU for thy 

.' (D. ao^ia) 



Were thirtj ' trcntallcs' done 



My soal were salved foil 

And broic^ into bliiib (IL llS-ll.) 



Now hear heartily on hand I hesC thee lo 

hokl 
With a million of mames (IL 235^ 

[The ghoat makes tome prophecies not in 
the Trtmlmik.\ 

aases the msMcs to be read and 

Tbe gh«t glides away (L p5V 



Here the panllelisai of tbe Awmifn with the TraUalk itopi, and the 
•ok lemaik to be made b to pobt out how the alliterative poet bjr the 



*Thb merest Unt^of the incest which makes the legend of Crt^ay rrpaltlve* 
tDastmlcs two thingk FirA, it shows the refining tonch of llaehowa's hand In retpod 
of his Icnving the rest nnmid. Secondly, it proves that llachown knew more of the h|and 
than appears b the English venion of the TnmisUc The Ctt/s SC^msn^ntm form of the 
sioiy acooontsi by its rcforcnoe to the tokens, foe the alknir^n to prWy knowledge whkli In 
the present poem appears mfaninglf > Besides* the toad, w4 in the Erkglkh vcral'/n, dely 
oocvs hi the Lathi form of dm siory. See Hermes CtUs^ pw yc^ and KnoftnaMi's 
TVmitlkt ^ A- 




■4 

dwngc ot a Nngle amatn <k ^ ei i ed the powcc o( the wboty be found ilAl 
kgeod of Gnffxj, Foe &«gO(7 he ibtt i di t ed GwneTcn, made her ti 
•object to whom wa loiibk a lenon of the paiM of adnlteiy wm d Ji i m i 
and londi lemaikiMe ^tncM, jJflwqgh iDdnct!^ ud i^h ddicaqi^idM 
to the uonL Foe mrdy to noodMe ndi a dread mmiog m dni mA Ac 
fiwl qneen, who Imi in raauuice hatoirwia bv ndieace ao Mained, 
touch of ait And we are not jret done wia die Tivm^M. Peihq» Ac 
reader hai already noticed that whDit Gregotj coojtncd hia motba'a ^nttf 
Goifs mi^t to eiplain itael( and Gawayoe co oju rcd die gfioat of the wite, 
of Garnore by Christ to tell ad^ it walked Ute earA, the good biAop b Ac 
SrttmBoU had Ukewiae bidden the dead jodie; m Ae name of Ji 

In wotldg qdad ««|h Okm wm and ipj iboa Am %ps (L iSj). 
So in die TKxilaAIr in obedience to the invocation 

The (ort ■iwiml 
while in SrkmwaU die dcnd body atni 

And wfib ftte 

Thtughe wtm hot foate (U l9l-tV 

Critics who are aUe li^tlj to call such thinfi concideiica^ and pass oi^ 
win please consider if the followtng also came hf duncfc Hie lYaOtih 
stoiy was not at an end where the Awtityrs left It ; nor was the alliteratiit | 
poet's bonowing sccouot dosed when all the masses for the soul of { 
Guinevere's mother had been sung. He had a use for what of the 7>c»tefit 1 
yet remained. 

Twdve moDtht ifter the appcuance of in Tkt A<r/ tbe htbcr, ^stnv ibt 

the ehott, u Gt^oi7 Hood mt nan, gr^^ at hU two-jreu-old ^i^Kiv Mb 

He Mwc B fnlle swetc q^te Mleep tbere, utd in a drauB at ^aiM 

A cocwly lady droscd and dy^ite icea ber 'm Ur anye rojnle' wai^ ■ 

That alle the woilde w«i not w htysht cn>wn h^ piniuded with poul (D. Ifl' 

Comely cwwned ai a qwene (U. Ija-S)- ao?), 'a connn of grete ueKm'a a^V 

Het hare b •* ^lymaBde Eoldc (L 165^ 

Kyghfbrjoyheiwoonedd 158). Nq „„ ^oojd i^^ been (Uddet, 1& 

'joy,' be nyi, wa* modi the ntoce (L aj^^ 



' ■gy-y- ' ^w p ii i ju.'.iimwp B i.Hj.tJ. i iu 



114 'HUCHOWH OF THE AWLE KTALE' IpL 




He MMtakd her far the VapB May. He bad 

addrcM^bcrM Anc ikoe tbc qKse ol faevcv bhpe? 

Liid7,s«cBeollMeB a 4S3) 

Modjrr of Ihom enyde Maiye (IL ids-^y, — vkoa jJi hoaas. 

bet the cspbim * I SB Ikj BKAher/ a^ MaiTe diet Cnce ol pe«e 

tdb biei thai ihe owes her bbe to the That hsaheneof «7i|7« floor? 

virtnc oT hb pngfcn. (IL 4>5-^) 

The cUd. after a d dieaaim the VkgiB as 
*31akclei Bodcr aod Bjiyctt aaj' (P. 
434'S)i cxpbiat hov the Lamb of God 
«bcm he took her to hiaudf bad uuwu ed 
her qoea (L 415). She thca enfalds the 
■jtteij of 

[The dilcflUBa of the ciowv and oihcr The coot 01 the kjo dtae of God aljve 
eourtljf pccaKaiiiiw of PimH aie dcah widi (L 445K 

hi Sitiiuk AmHfmary^ OcL, 1901.] vhereb each ooe thai anhcs beoonct 

a qoeeo or a kio!* aod the VbgiB 
the EBprcM (balder the eoqijic) over 



For bo ii qoeae of oortafigfe (L 447- 

That criticifln will be purbliDd indeed which caoDot now see serend 
Uungs— the rolBgifioB of the proofr of unity; the ties of tbe legend of 
the TkentaDe with die allitcntiTe Awmfyrs and Pmri and Efk€momli\ 
dearest possible rdations of plot in these three poems side bjr nde with 
stendcr, ]ret not the less distinct, verbal identities of text in each with the 
ThniteiKr; and at die same time die pocfs quaint deference, even when he 
has visions of paiadis^ to the rules of precedence of the Awle Rjale. 
*Why do 70a wear a crown?' was Erkenwald's qtiesdon to the dead 
jv^fSi 'Why do yon wear a crown?* was the iadicr^s qoestioa to his 



Il 



14I •AWNTYRS*' 'PEARV AND •ERKENWALD* CONNECTED 115 

lost peaiL ' And the question > — which b of the very essence of csd 
poem — conies from the same source as suggested the ghostlj intcnriev 
of Giunevere. 



>A few further words may well be devoted to 7%g jRnri, CUtmness, mud Ar« 
a trio of pieces found in the same MS. with Cmrnt^fm and the Grttm XmigiL Dl 
Ridiard Morris, ediUng the trio, advocated the daims 01 the poet-UmnshUor oC the Th§ 
to their authorship {Earfy EngHsk AUUenOivt IWms, E.E.T.&, pre£, iz.)^ aUhmi^ 
denying that that poet-translator could have been IIudiowD. Reference maj be nadi 
to the excellent reasons assigned in his pre&oe for thb association between the 7hf 
and the three fueces in question. It b unnecessaij to comment at this ats^ on the 
other part of. his opinion. I endorse and accept Dr. Monis*s proo6 oC vnitf «f 
authorship, relying on my own manifold fresh aiguments as to Ilochown^ persooafi^. 
Mr. Golkncs, in his lieautiful edition of the /VoW, also holds it and CTfmm m itt ani 
FaiUnci to be firom the same hand. Hb prelace^ oondoding with a gness at the 
authorship and the ineviuble denial ot Huchown, interestingly covers a good deal «l 
the general field of alliterative discussion. I append a fiew stray notes of correspondcnoe 
between the three poems and the other works now under comparison. In Ckmmmm 
(IL 1015-43) the d^cription ot the Dead Sea b taken bodily firom the IHmurmrimm 
of Maundeville (ch. ix. of Wright, fa 266+21 of MS. T. 4, \\ with ponfaly a fine 
or two due to Hegesippus. In CUanness also Bekharmr^s sacrilegious table iewdle^ 
b described in terms borrowed from chapter xx. Ot the Itifumrmmu Simihirty, the 
allurion to Ararat and its Hebrew name {Cltantuss, 447-8)9 comes firom Manndevillc^ ck 
xiiL, although the spellings in MS. T. 4, I, la 266+32^ are 'Aiarath* and 'Tain.' Oa 
the many points of «milarity in phrase in these poems with the other pieces I am ooalcat 
to mention two or three. *The pure popland honrle' of Patiemct^ 319, b matched by 
*the pure populand hurle' of Alexander^ II54- *Noah that oft nevened the name' 
of Cleanness f 4 ID, compares wiih *Naw hafe I nevened yow the names' of ParUwtemi^ 
58a 'The chef of his chevalrye he chekkes to make' {Cleanness^ 1238) resembles 'And 
chefyd hym nott of chevalry chekez oute of nombre' {Alexojider^ 3098y. Extremely 
interesting is a line probably taken from reminiscence of the Trtj: 

* Belfagor and Belyal and Belssabub ab' (Cleanntss^ I5^)> 
' Sum Beall sum Belus sum Bell the god 
Sum Belph^or and Belsabub as hom best likes' (Thry, 4356-7). 

A good parallel from Titus b: 

Cleanness^ 1413* ' And ay the nakeryn noyse notes of pipc&' 
Titus, 848.9. * With dynning of pipb * 

And the nakerer noyse.' 
Titus, 1 174-5. ' • • • and pypys with nakerers and grcte noyce. ... * 

For nakers (Fr. nacaire) see Murimutk, p. 1 56, sonantibus tubis ei naehariis. 
'••Wassayl," he cryes' {C/eanmss, 150S), said of Bdshazzar, again eflecU a 



\ 



Bl6 



*HUC110WN OF THE AWLE RYALE* 



[Ch. 



The critic's task will be amplified by a parallel tabulation of lines in these 
poems jewing consecutive use of TVentaiU in all three. 

TaxNTALLB. Awniyru PmtL 



*Gri^S^ioit,' 



•¥fhy*? • 

* Drctiy * speedy 

Mother, . 



*Tfciital^* 



Fulfilinciit, 

Soppoicd Qnceoy 

Jojr, 

' Queen of heaven,* 

Maiy * Mother,* 



lohdl. 



Lso 


1.75-6 


— 


^^^^ - 


SS-61 . 


105-15 


J ^^ 


^ 


63 


133 


— 


«79 


66 


133 


— 


180 


69 


136 


— 


185-8 


71 


— 


— 


191-a 


7« 


ao3 


— 


— 


«3-9a 


205-8 


— 


— 


95-97 


209-10 


• 


— 


104 


218 


— 


— 


131-8 


335 


— 


— 


144 


708 


— 


— 


iSa-5 


— 


191-229 


/[kingly 
I98.a22f 


158 


— 


«34 


— 


i6a 


— 


433 


— 


163 


— 


435-35 


— 


«55 


— 


480 


«54 


17a 


— 


— 


292 


186 


_ 


_ 


W^ 



How could an imitator or any imaginable 'school ' of poets, as distinguished 
from an individual, have hit on such a unity of system? It includes 
absolute indebtedness of ground plan in each poem, along with minor 
verbal transfers in each, a singular exhaustion of the entire content ol 
TremtalUs plot {Pearl resuming the thread precisely where the Awniyn 
dropped it)^ and finally an observance of the same consecudve order as in 
the original through all three alliterative adaptations of the TVeniaUe^ two of 
swell the multiplied coincidences by ending^ with the opening line. 



connection with the nibrication tenns dt wouil above noted (ch. 13) on foi. 44h. of the MS. of 
Gcoffirey. GMnpaie alio 

*• Lyfte larldres lul looge and upon lofte wonoi* (CUamtiss^ I777)> 
* Layn ladders alenght and oloft wonnen* (Tren 475i)- 

Siege detcriptions, ihipping, ttormi, weather, hall and court in all the poemi all lend 
points in the same diiectioo. 

'^f^rnCrf, IL I, 1212. PimH^ VL 1, 715. 



»"« 



1 I 



15] VERSE SYSTEM ti| 

15. On SvsTEif OF Verse, Dialect, CHARACTEitisncSi Date; amd 

Nationautt. 

(i) System af Veru. 

The words of Wyntoun have a particular value in respect that tbqr point 
to three poems differing in theme^ character, and metrical constmctioii. 
Aforfe Arthure^ styled by Wyntoun the Grtai Gesi of Arihun^ is a historical 
romance, or rather a romantic history, and is like the A l e xan d e r^ the TWf, 
the Titits^ the Parlement^ Wynnere and WasUmre^ Erktnwald^ CUatmest^ and 
Patience^ a work in unrimed alliteration. One thus appreciates the more the 
technical proprie^ of Wyntoun's reference to 'cadens' as a vital dement 
of Huchown's performances, for 'cadence* seems to have been the term 
applied to alliteration as distinguished from rime. Indeed, the life-stoiy 
of this old system of verse, once sole possessor of the field of EngUsh speech, 
with its sudden interruption and disuse followed by the fourteenth centnry 
revival of it, may all be infened from the Romance-w<Mrd ' cadence ' foond 
linked with it first in an alliterative prose tractate in imitation of Ridiard 
RoUe of Hampole, who, in at least one learned opinion, was a force in its 
English revival.^ The word 'Cadence' is there contrasted with 'Rjrme^'a 
contradistinction followed by Chaucer as well as by Gower.^ When, therefore, 
Wyntoun excuses Huchown's 'Emperour' because ' Procuratour ' would have 
' grieved the cadence,' the allusion is specific ' Cadence ' was the only mode 
used in most of the poems, including AforU Arthure. But Wjmtoun also 
alludes to Huchown's ' metre,' a word connoting rime as well as measure, 
and accordingly certain of the poems exemplify the combination of alliteration 



*The passage referred to b in 'A talkyng ot the love of God' (Horstman't R^U tf 
HampoU^ ii., 345) : ' Men schal fynden lihtliche this tretys in Cadence aRer the bigynnii^ 
gif it bee riht poynted and Rymed in sum stude.' The piece b accordingly partly alliterathre 
and partly in rime. RoUe of Hampole's Melum Con/empiattvomm b written in alliterative 
Latin verse and prose. Horstman's Ham^e^ ii., introd. xviii.-xxii., has many qwdmeii 
passages. ProC Horstman has sthere tated hb view as to the influence of Hampole in 
the words: 'As a writer he took up the old traditions oi the north: he revived the 
alliterative verse.' 

*$ee note ch. I above. . 



^ ■!< m ■ ■ *»■ M M i i ^L"*^ ■ " * . ■■■* J i ■ * w " ^ ' ■■ '"^ • ' ' " - ' "Hiw.m i ,m 



Il8 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Ch. 

and rime. Gawaym and the Girm Knight is chiefly in nnrimed alliteration, 
but hasjbur half or tag4ines riming abah at the end of each of the hundred 
and one stanzas. The Awntyrs 4if Arthurt b likewise alliterative^ bat rimed 
thronghoitt in a stanza of nme full lines and four half Unes, all riming thus, 
abetbahabeidde. In the FutUi of Susan the same rime and almost the very 
same structure obtain, the only difference bemg that the ninth line b a 
*bob' of only two syllables. The Pearl stands by itself as less systemati- 
cally alliterative, and as using octosyllabic iambics in stanzas of twelve lines, 
riming ababababbcbc. M. Amoun has said ^ that Morte Arthurt is above 
all the other poems distinguished by the numerous series of consecutive 
lines having the same alliterative letter. This is an effective contrast, but 
thai both the consecutive and not-consecutive systems were alike available 
to the poet is seen from the exordium of the Alexander with its as lines 
alliterating on five letters, compared with the rest of the poem in which 
the consecutive mode is discarded. 

Two other poems &11 to be mentioned here. One is Si. John the 
EvangMst? closely resembling the structure of the Awntyrs of Arthurt 
and rimii^ ababababeedccd. This poem of 264 lines, which some critics 
think belongs to Huchown,' is certainly from one of Huchown's sources, 
the Legmda Aurea^ being a translation of the legend of St John in that 
monumental mingling of piety and romance The second poem is one 
of haunting sweetness and beau^, the authorship of which will not long 
remain in doubt after the argument of this essay has received its due. It 
is the tender and musical Lay of the Trutlovt^ s^led by Mr. Gollancz 
the *Quatrefoil of Love.* It is, as Mr. Gollancz records, written in a 
nocthem dialect and in the precise metre and rime, ababababcddde^ of the 
FUtUl of Susan. Moreover, M. Amoun acutely noted, in editmg the 
Amntyrs of Arthurt^ that it was a favourite device of the poet who wrote 
Ga:weg^ and Peeurl and Patienet to end the poem with its opening line^ 



^Si. Aim. Pitemt^ hnrtt. 

*Hoiitfluui's AiUm^Hukm Lggtndem^ Dene folge (Hdlbroim, iSSiy, pw 467. 

* My friend, Mr. J. T. T. Brown, mainuins this view, with whid my own poinddci. 
TbciC SIC msny psralldt of dicdon and matter to lapport it. 



ij] DIALECT tt| 

■ a peculiarity,' he said, ' which has not been noticed elsewhere' AccordiDg^ 
M. Amours reckoned it noteworthy that la the Awntyrs also this peculiari^* 
should be found. To the list Talis to be added the Zay tf the Thuim. 
A foot so significant of art as this, along with the close consonance of tom 
strucluie and rime system, is enough to discredit as the sheerest emfHridsm 
the Ycrdict of Mr. Henry Bradley,* that the JHsti'// and the Awntyrs were 
originally written in alliterative long lines unrimcd, and as we now have then 
are ' paraphrases or watered-down versions by a northern man who retusei 
the original diction so far as the alteration of metre would pennlt.' "PiM 
proposition is grotesque — a reckless philological forlorn hop& 



(i) DiaUft. 



rihl 



All requisite allowance being made for a considerable percentage of' 
scribal change, the dialect (some would say dialects) of the Huchown poemi 
must constitute a problem on which it is hard to educe any certainty except 
the one, that the dialect shows a blending of peculiarities. Professor Skeat 
concluded' that the Alexander 'was probably written in a. pure Northum- 
brian dialect.' Mr. Donaldson, editing the Troy, concluded* that that work 
'was originally in the Northumbrian dialect,' stating at the same time that 
Merle Arthure ' was certainly of Northern origin.' Dr. Morris did not agree; 
he held Morle Artkure to be in a Northumbrian dialect south of the Twee>4 
and assigned the Troy along with Pear/, CleaHHtst, and Patkua to the Wot 
Midland dialect* M. Amoun found' that the limea of tlie Ammlyrs ^ 
Arthure and of the Piitill t^ StsMi 'betokea a Northern origin.' Tic 
Parltment and Wynnere and Wastourt Mr. Gollanca assigni to the veat cf 
England. Mr. Henry Bradl^ ii quite poutive' that Morte Arthtm, Ae 
Pistiii, and the Awntyrs were all originally written in West Midland dnlec^ 
but were subsequently northemised by editorial acribet. A ray lair state- 
ment of the case was perhaps that made long ago by Mr. Dooaldioo wfaa^ 

^SML AIHI. PMwa (Se. Tut), p. 364. *AlhaueMmi, tiUi Ju., 1901. 

*Alti^ ptef.i iziS. *7>cji, pitL, bL, 

*Sarfy Mm. AUil. Jhimi, pec, ix.; ifyrU Artkmrt, cd. Peny. 1865, pnC, ix. - 
*St, Attn. P»imt, preC, tix. "> Atlmumm, inh Jul, 1901. 



I to 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* ICvL 

m 

peaking of the Thgr,^ declared that the elements of the woik were Northern 
and West Midland, bat that their combination was so irregular as to permit 
tfie idea that they presented a mixture of dialects. This is not bi from the 
bdief of- the present essajrist The dialect of these alliteratiVe poems shows^ 
like that of the ULtngis Quair^ a difficult admixture of Northern and Southern 
forms, and conduces to the inference that the poet's education and his later 
career must have been such as to reconcile the apparent anomaly. . Anglo- 
French influences, then predommant in court circles, must have tended to 
nake the speech of the aristocracy lean decisively, even as it does to-day^ 
towards the southern modeL 

(3) Dates for the Poems. 

Absolute and relative points of fixity for dates are not many. Maun- 
deviUe's latin book, written in 1356, is the first The Alexander^ quoting 
MaondeviUe, could not have been written before 1356. The TVvy most 
probably followed the Alexander^ and was quoted by Barbour in 1376. 
These two extreme dates comprised between them for Huchown a couple 
of crowded decades of earnest study and glorious achievement 

Wynnere and Wastoure^ poetically grouping facts which English annalists 
record under 1358, certainly belongs to that time. It admits of suggestion 
that as a Garter poem complimentary to Edward III., and containing a 
limiidation of the well-known motto of the Order, it may have been 
composed for the high festival of the Round Table held in the early 
swnmer of 1359, and evidently attended by Sir Hew of Eglintoun. 

GirtMtym^ with its beautiful story of temptation resisted, has for its 
pictorial condunon the Garter motto in French. The suggestion of Mr. 
GoOaocs that the story has to do with the amorous relations of Edward 
II !• and the Countess of Salisbury may or may not be plausible^* 
bat certainly he has good ground for maintaining a connection with 
die story of the origin of the Garter. Indeed the relationship 
with the chivalric Orders is more intimate than has yet been pointed 
oot Gawayne, setting off to keep tryst and fulfil his adventure widi 



mmmmmmmffm^ 



iSl DATES OF 'GAWAVNE' AHD OTHER POEMS 

the Green Knight, wears % 'cote' {L aoaj) whidi ii 'fiuied' (1019). 
He 'doubles' about his thigh the love-lace 'diuryc,' or 'gordel of the greoe 
silkc' (ao33-5) with 'pendauntei' (ao^S) which his fair temptress ga»e. 
At the cod ot his adventure when he parts with the Green Knight he 
wears this crosswise on his left arm — 

A-bc1ef' at a baudeiyk boundcn bi hit ffde 
LokcD uDda his ]jftt anne the Ucc with a knot 01- 2486-7)- 
These are the very technicalities of TacL When Hemy IV., just before hit 
cofoaitioii in 1399, mtde knibt^ Acj 1 
Kffl i -w hidi wen 'foamea,* ud oidi kajiht 'wr k a 
'no doable cordeaa de mjw bkndie a MinchCT hoiipcBB poadeMi* Aid 
ftom other ■odkci we know tint this kind of *Ik^* or *Aaeric* ait «■ 
i^led in Ftance, ww in En|Jand one of the Ixed djpnMi of kM^Mhool 
and ban the wune of *hfc'* Oolj Iba tinctures here diSer from 
Fraimrft. The ' |otdel' (CX Fr. cocdd). it Ok bend oT green, 

A bcod^ »-hlhf hfm aboat^ of a bryghl pme, 

wfaidh became die badge of the Rorad lUile in Gawayne (L 1517). It 
ie of qtcdal note aa die potut of focai for the plot of that poem. We 
mint reoMmber it Ukewiw aa present in Wymmn mmt Wuttmn, (her 
agefaut die papd ttudaid with iti lablei and ImOm ,- . 
ABOihtr butM h qta^di wtA a bnda cf pHK 
mih thie hedii wWukfcdi idA kMCi M kte 01 I«-S4. - 
The hint perfectly consotts with hiitoiy: Edward IIL, represented hf 
the Round Table badge, is on the side of the three excommunicated jndget 
whom, in i^%%, he protected Irom the pope and his holla agwnrt tut 
judges and others. The banner symbcdises the voion of ngnl and 
judicial authority which the pope defied. The one poem is thus ttte 
dedsive expUoation of the other, and probably tbqr ate not &t ^wt 
in ttine. Gawayne has been assigned to 1360^ a date with whidi there 

^A-Urf, ikntwiie, acrow. • 

*Cf. Cirmirjtu J* U Tnuiem et Mert dt Siikart Ormi. (HnL Sa), p. sast TtOti 
»/ffffim; ed. 1631, p. 8aa CC at 10 gaiter Gaffi U Bmhr, aoj. 

■S«e Lalxwd^i Glossairw Fran^au Ju Mtj^M Aft, worii 'drncrie' and '^atm* t^a. 
hqi) : Uptoo, Dt Rt MiUlaH, cap 3, quote' ~ ~ 



i!WiyBjeiyiW!aWl»Wi;^[ ^ |I M i jj i , ii .ii - i j» i mi.n.iiijwin ffPBwnig^ppH 



tMf «HUCHOWN or THE AWLE RYALE* [Cb. 

ii no great need to qoarrd, alAoo^ I mdine to place it eailier, perfaapa 
befiMe the production of tVytmen amd Wastaure. This would put it on 
tfie calendar of 1358 or 1359. In eariy 1358 there were great Round 
Table functions^ and either tfaea or vciy shortly afterwards Sir Hew was 
in London. But a noteworthy CBatnre of the poem b its recurrent alluMon 
to New Year's Day,^ a vital put of die story, which gives rise to the 
bdief that it may havie been wmtten for a New Year festivaL 

These poems seem to be Oie earliest of the series on the chronology 
of whidi the fiicts yield clues. Of Pearly Cleanness^ and JPaiiemei^ Mr. 
Gcdfamci's estimate^ of 1360 s probably not far wrong, although these 
pieces, like the Alexander^ shev use of Mauodeville^ only written in 1356. 
EHtmmaid and the Awniyrs cf Arihun are inseparable from Peari when 
sources are considered, and there is no external evidence of the order 
of production. A glance at tfadr rdations with the UrtntalU inclines one 
to suppose that the Awniyrs may have preceded Peart. Let US| in the 
abs e n ce of other data, suppose that the Alexander^ certainly post 1356, 
was written ana 1361 ; and the TV^ a year later. 

The Titus and Vespasian^ &e the Alexander^ utilised MaundevUle^ and 
by its mention of the Foul Death suggested 1363 as a possible date. Its 
vows are hints of the influence of die Voeux dm Paon. Morte Arihure^ 
utilising MaundemUe also, and developing the Voeux du Paon^ has yielded 
very many and intimate historical eridences conveigmg towards a date 
at the dose of 1364 or be|^lning of 1365. Again we have here a 
Round Table poem honouriqi loftilj Edward IIL, and agam we have 
Sir Hew in London in May, 1365, a time that suits. 

The date cina 1350^ which has been editorially suggested for the 
Pturiemtni cf the Thrt Ages^ h out of the question. Obviously it is yet 
later than Morti Arthurt^ in that while reminiscent of Maundeville and 
the Voeux du Paon it quoces Gawqyne^ Alexander^ TVvy, TUus^ and 
MorH Arthmre^ and b itsdf a dream, springing from a dream-episode in 
the Trey. 

Between 1365 and 1376 dicre was ample time^ but perhaps the extra 

> ^pMgwr, n. 60^ 10$, 284. 15s. io$4,i669. ■/Wr/iotia, iBi. 



U'-»i-T..''^>' 



CHARACTERISTICS 




number of the remioisccDt lines of commuDi^ widi Mpiit Arlhut Intt 
rather 1365-70 than 1370-76. 

(4) CharacUrislus and NationalUy. 

Our poet's general characteristics have bccD inddentallj towhed al 
frequent points already — bis courtly and ceremonial leanings and obsemnee 
of etiquette, his love of ship-scenes and the chase, his laiudai; intetctf ■ 
Jewels, his purity and loftiness of soul, his piety and religiosity of spirit Ki 
themes, it may be observed, while ranging widely over history and romano^ 
never make love a centre. 

When we turn to the question of indications of national!^ in the treatment 
of hia material, the difficulty at once arises that a poet has no call to decUie 
his nationality, and that in consequence, where dialect is doubtful, we hin 
many puzzles of early literature to solve. Language is often the only lest, 
and philology has assuredly not yet perfected its critical apparatus.* In 
the present case inferences from dialect are sharply complicated by the 
contradiction of history. On Huchom's language definite stress cannot be 
laid to prove his origin, and his themes not being directly historico-patriodc 
in the sense of, say, Baiboui's Brua* or Minot's poems, the data are 
particularly few and slender. 

Externally, the record of Huchown is wholly Scottish ; this is bj far the 
master-key of hia myteetf. The TWy i^qwwi to be qsotcd by Jdtm Baibov 
in 1376. The Merit Arlhttrt is discussed by Wyntoun in i4ao, while other 
}Heces of Huchown's are mentioned in the same passage; No eariy jtadtor 
in England, on the other hand, has ever named Huchown or recogniaed Mi 
poetical industry, notwithstanding that English scribes have copied the poems 
and Malory incorporated in his prose much of Huchown's Arthurian natto. 

■It it just pMsible, bowevef nnlikdy, that in the woidi'and Scbuabnll It wbtr*(iBd 
SchanluU knew it— taid rdttive to » dittoibanee of the peace) in IVjuntrt mmd WmHtmt, 
317, ibcre m>y be a cine to the youthful cueei of Sir Hew of E^intoaa. Sdwddl 
wu in Scotland ■ttendiog lo nullen in Edwaid Belied'* pulknent in 133a (Bada^ 
Catmdar, iiL, 1065). At that tbne many Scottiih bmilia wcK retiiiiv into Ei^nd 
becuue of the dvil war in Scotland (Bain'i CaL, IiL, 106$-^). 

■ Note, however, that even in Barboiu'* LtgimtU gf tkt Saimli the ezp 
of nationality otherwite than from language aic vcfy few. 



^^mtfmmm'mFm'mi'wm 



;a4 'HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Cb. 

Rachown's great roniance-histofyy MarU Arthmrt^ might well have been 
viittenjby an Englishman, whether regard is had to its language or its tone; 
but here and there are touches, subtle and penetntingy that suggest an author 
wiA a keen interest in Scotland and sympathy for peace and alliance between 
nofftb and south. Chief is that already pressed—the veiled reference to the 
lidrH4^Muent. But the general political scheme^ if it may be so called, of 
M^rU Arihtrt puts the Scottish leanmgs of its author in the clearest light 
In Geoffrey of Monmouth, King Anguselus, as an ally of Arthur, is postponed 
to Hod of Armorica ; there is no separate king of Wales, and there are some 
six kings of island realms. Hoel furnishes 10,000 men-at-arms; Anguselus 
only s,ooa Arthur himself made up the total of armoured horse to 6o^ooa 
The six island kings furnished six times so^ooo foot Tilming now to the 
lubrication (by Huchown) of this place in the Brut^ we find noted In exerdtm 
n^ Arihtri duo rtgts — an inaccurate memorandum, for there were eight 
kings, not twa But Marte Arihure^ like the rubric, has only twa The 
King of Armorica, or, as Huchown preferred to style it. Little Britain or 
Britain the Less, sinks in MorU Arthure to ' baron of Britain the little,' ^ 
though he brings 30,000 knights to Arthur's banner. And precedence before 
Um is taken by the King of Scotland with 50,000 men, while the gallant 
King of the Welsh brings s,ooo. Could a Scottish poet contributing, let us 
say, a Round Table poem for the festival of the Order of the Garter, at 
wliidi his own king was an honoured guest, well have done better? 

In the direction hinted tends also the curious allurion in Jiforte Arikurt 
to the heir-apparent, 

' Thou art apparent to be heir, or one of thy chOdcr,* 

a line which betrays a knowledge of the intrigue between the Kings of England 
and Scotland m 1363-64, constituting part of a reconciliation in the earlier 
stages of which, at any rate, Sir Hew of Eglintoun had definitely a hdping 
hand. Besides, there are localities mentioned in MarU Arthure^ and still 
more in the Awniyn af Arihurt^ which reveal some indmaqr with Scodand. 
On the later poem, M. Amours,^ examining the topographical allusions, finds 

> Bmntm 4i BritatmU was a tern of state in thb period. See Imtanoe ia trace of 
1343, Mwrimmtk (Eiy. Ifist Soc)» 14s. 
^Siti. Aim, Dfems^ introd., fa□E^. 



^ I ■ ^",^1 



ISl NATIONAUTV 

k u *oMoM inference that the poet knew hia ground in Scotland and « 
the Bodo^ tod drew on his imaginatioQ for localities Turther south.' 

la tbs Akxander poem, the exclusion of Scotland from the co&qoesti 
of Ae IfacedoniMi may be ao accident, but ma/ be a straw which indicaus 



If k be wJuA. who Huchown's chief hero was, the answer is teadf— it 
wu CMmtjne *oB the west marches,' as he calls him once, although «c 
know Ibat man tfian once he really denotes the Black Pnnce.> Cawajne, it 
b Ktradf necenuy to urge, was well known in romance hiitoiy as the lord 
of GtSkmaj. So eaiiy and sober an author as William of Malmcsburr' 
Idb of die ^Mooveiy of the sepulchre of ' Walwen,' who had reigned in 
'WelweilluL' Hnchown's provinces of Cunningham and Kyle^ in whiA Ui 
own bade end the Steward's territory lay, were of old within the limits of j 
fte Frorioce of Galloway. However his interest tn Gawayne arot^ 
Hodunm went beyond hb predecessors in the many-sidedness of his praise 
kx nkmr end purity, for grace and courtesy. 

Ilien, whet of Belinus and Brennius as indications of national? 
Aie «C to tike it as of no note that this pair of brothers, kings of North 
Bi&ain and Sooth, are not only mentioned in Aforlt Arlhure and ErkenwaU, 
bat supply die plot of Wynnen and Wastounf Rather must we Dot 
remember tkeir leconciliation as a type to the poet of the peace he sought 
between two lands? 

And Thomas of Erceldoun? Must we respect it as a natural pee- 
sumption that anybody but a Scot would in diat age have beoi foond 
quoting these weird prophecies — prophecies which again "bad to do w^ 
the very theme of Belinus and Brennius; the feud of Sooth and North? 

List of all, let us look at a singular paralleL ^ Hew of EgUntmn 
had, immediately upon the accession of Robert II. to the Scottish thno^ 
become a privy councillor of his royal brotherin-Uw. Shortly aftenniA 
he appears as an auditor in exchequer, an important finandal poet A 
colleague is the Archdeacon of Aberdeen, known of all men in our day M 
John Barbotir, the poet of The Brua. If tliese men sat together in Oe 
Scottish Alfa Reps, and if the poetic Huchown was the auditorial Sir 
>J/M«<<rfAMn, 3954, ■ Atfo ^V»*( (Sag. HiiL Soc), 4M. 



mms^rmmm^l'mm 



•HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Ch. 



[ewy tbe question may well ensue — ^What are the pioo6» if any, of 
tcrmiy -contact? The first item of the answer is constituted by tbe 
lliterative quotations made by Barbour from the TVvy, and the traces, 
oinewhat indefinite, it is true^ of borrowings firom AlorU Arihure.^ The 
leoood item is, that historically Huchown's naiGe stands for ever linked 
vidi the ' Awle Ryale' of Barbour's period by virtue of the epithet Wyn- 
toan i^>pended. The third is the singular coincidence of sources— especially 
of Tk$ Brum — employed by Barbour with those of Huchown. Huchown wa% 
presomably, the older man ; he certainly was of much higher social dignity 
dian Barbour; he was a man of large means. It is much more natural to 
suppose that Huchown influenced Barbour than the converse. However it 
vaS| here are facts oddly connecting the modes of work and the QuelUn. 

£nti'M09Mt B^inttur 

Tkmosktei Guido's Treja^ and fireqaently Plutljr trmnsktes the Troja in the 7>vf 

ffcfas 10 the ftoiy. fragtmmis. 

Also quotes a passage from it in the 
Bnui^ L» sai-ssS. 

[See my j0km Bmrbmr^ Dfd tatd Trmm* 
^^t PP- 4t etc] 
Epitomises the fkt^m di (MnsmBnut, 
Also abridges and translates the Fmirrt. 
Makes laige use of the VaeuxduPaon. 
Tianslates (mej^tdic^ the Vhmx in falL 
Cekbiates the Nine in Bnus and in the 

Is soq>ected of writii^ the * Ballad of the 
Nine Nobles.* 

Makes Robert the Bruce epitomise Fumm- 
bras in apparently the same verrioo. 

Tianslates from the Ligtnda Amrm the 
account of the siege^ and the lifeof St John. 

Bases his important poem, the StnmrHt 
Oriiymmkt on the Bml* 

Also dtes and quota it, Ltgmii y Mr 
Smmis^ prologue,! 5. 



Epitom i s e s the Rum 4e Cmdnt, 

Makes large use of the Vnmx du Paon, 

Epit o mises the Kwiur. 

Repeated^ sings the praises of the Nine 



Epitomises the romance of Ftrutnbras in 
a sliape resembling the Smvdan tfBabj^om. 
Vaaihtl^iiMda Auna in Tiim for ' The 
of Jerusalem' and for 'St John the 



his greatest poem, M^rU Artkurt^ 
omOmBrmi. 

Glcs and quotes the F^mattfit tfth$ Xne. 



*Tbc Tr9]f frwimimU show few alliteratire phrases; Bru€$ has many, so has the ^Ival 9 
A htmmiir i the Ugmds 9ftk» Smimts^ agun, has very few. The inference may be basardad 
tlMt Huchowa's influence, I37a-i377, is the explanatioii. 



DIAGRAM OF ARGUMENT 



&B d JoM, Ht^m m mm mm i W a i lt mrt, j, %yt^ AM^L,lk (■ ■ 

Um At SoiplMW « ■ KMRNt am; DDMteHM. - 

««M^ TM. Btn. 15. 

Some of dwK an ooauaoDptacci; die uijori^ 4]pdte other dan m. 
^le ctuppeiMOP ngjcsts toe nnpraiMbi^^ 01 two meSt i>o( onnipit won 
eotriac^ dqpUying any neh pai^kliwa ta thcit amhoiitieL The one a 
•ffitentioi^ the odier in rime; the one by far the loftia^ ptofaande^ 
mott powetfal, end more origiiMl fenigi^ die odier pednpi the hicUa ■ 
ttwt he choee Robert the Brace ibr lue dwne— diett ere O^ tvm ^irili 
ofSoottiih faartce at h ccotitiy Ihenuue from dte Bicbe^eer table of die 
A^ Rjalc; Ahnji we mutt letna to WjnitoaB^ teitimc my ; and tfiat ■ 
what Wjntoim end die Exdieqiier ncoida tdL 

. . ifi. DuoiLUi ta THB Akoqiont. 

(i> JU f^wA Om WtHa. 
The enduicet which hare no* been Mbmitted tst, it mmt be iqiealedL 
far die meet pert whoDjr new. Thejr indnde die feUowinc propomiioii^ act 
farwaid end pcored fix die fint timet 

I. RelatuHiship of Altxander and 7>V7 dirough Hunteriaa HS. T. 4, i, 
indicatiDg a veiy possible commuuit;^ of origin from die sane 
- manuEcript source, on which, however, do vital part of diii aign- 
meat is dependent 
-3. Diiect bonowing in Titus of a complete scene and m uege {uctme 
from the Tny, 

3. Direct bonowing in Mortt ArtAurt from Tltui over and above its 
known connection with and borrowing of many lines from Thy. 

4. Adaptations in Mor/t Arthm from the Voeux dt Paom. 

5. Consistent indebtedness throughout of the Parkment to Gawaymt^ 

7>)7, 'Htiu, and MarU Artlmn. 

6. The plot of the Parkment dnwn from 7)iQr. 

7. Maundeville'B Jtintrarium (of which a copy ia in MS. T. 4, t) 



j^g «HUCHOWN OF THE AWLE RYALE' ICh. 

used as a minor soaicc in Alexander^ Marte Artkurt, ParkmenU 

PtawU and CUanmss. 
«. Eztiaoidinary consequence of the Honlerian copy of Geoffirqr of 

Monmonth, MS. U- 7t ^Si eipedany of its rubricarioos. 
o. Plot of Wyntien and WasUmre tbns levcaled in Geoffrey, along 

with important dues to other poem% eqiedaDy Matie Arthun^ Tihu^ 

and ErkmwaUL 
la Brennins and Belinus as poedc iacton in Huchown's work. 

11. The historical setting of Wynnen and Wasfaure explained, and the 
Qgoificance m evidence of the *bend of fftea! 

12. Erkenwald considered in itself as a IcpX monument and in its 
idation to other poems and to the MS. of Geoffrey. 

13. IVenUUli Sancti Grtgmi a commoa source of the first half of 
AwMfyrs of Arihart^ of Erhenwaid^ and of the Peart. 

14. Considerations from military, political, and geographical elements 00 
the date of MorU Arthur 

15. An autobiographic suggestion bom the MS. of CeoSttj on the 
series of poems and on the nationally of the poet 

So varied, although so convergent, are the processes of reasoning which 
pomt to a sin^ viUbm that they can only be briefly summarised by a 
£agnun here. The direction of the argument had to be determined some- 
what by the chance of earlier impressions tending at first as the knowledge 
oiiginally available di ct a ted , but altering and extending its line tn conse^ 
qucnce of subsequent information. Perhaps this diagrammatic chart will 
be eqdanatory not so nradi of the course which has been steered by the 
mignment as of the oossconnectioos ntabBthed by cables laid down in 
die poelfs own woiki. 

Poems that draw from die saoae sources draw from one another, 

Pdems c o onerte d with the fecial rubrics of the same Mnk|ue MH, 
draw from one anoHier. 

The author of die last poem 00 the diagram, if not llufliowfi^ imm^i 
have had extraordinary seal as <Escqile or iodnstry as plagiarisl if lie wi/ve 
mto his dwrt text so mudi of other men^s hbours that Us poem is VM^nA 
from end to end with practically the easise cyde of the llucbown posms. 



CONNECTION OP FOEUS 




•HUCHOWN OF THE AWLE KVAtZ* 



tCm. 



rnt Ac nme point uotfaerwv Take JAr*.^nBl>f«: Wtot ntiaul 
Hii oAer tbu nmiiiHiii aathocdiip wiD expfaia ils lies witk 7>*f , Tfib^ 
r cW mwSwra, and the Ammffn tf AwOmrwl 
Or caoada the Una winch nutiale m the diapan ban Ac US. of 
^^iiffn J and wUcfa in lo many diffcsoiC poam meet Ac fines tnvdEBg 
Mom Ibe AnEoMi/ or tfae G«p«7m. 

(i) As n^ris tkt A^ 




Auu or Sia Hm 

That tiie poet wu bmiliai with contilj uaages; bad special tegal 
knowledge and qmapathy; had the h^hot cooctptioQ of the grandeor 
of Jnttic^ especially 'in gentil wise*; was vosed in sbipe and in the 
<^«se; had access to cnircnt infonnatioo of state; had pcndcied deeply 
tte cue of Bieniuut and Bdinos ; loved the peace and onion of North 
and Sooth and deplored 'bosmar'; gave Scotland precedence of digni^ 
in JAnk Arthm; kept Scotland out of nbjecticHi in the AiexanJer; 
■nde the Scot Sit Gawayne his constant hen; bad special intetesU is 
the Konnd Table and ils celebiatioos ; knew London, Canick, Kyle, and 
CmmiDgbam, the West Matches and the land 'fro Humbyre to Hawyke*; 
■Bed seretal of the ipedal anlborities employed t^ Jdba Barbour; in 
es pe ci al knew the prophecies of Tboinu of Erceldoun ; was mnch dive to 

'Om cf tfai MMj note* Ur. Golkdci bu not (ot oa the AofV i* that Slf H«w at 
w^j^— '« uawiial beuinc wh ' tlvcc uunku Mooed ' (Ifarcc linp ct gold tA M 
witk a da^ )Md). Bub'i CtUmUr, W., ml ; Woodwud and BwBMt'i Htr^Jiy, 
NUict'i HtrmUfj, i,, 215, docriba Iha um a* gnlci, thiM Miiwlatt 
i»i7. 







17] «GOLAGROS* HISTORICAL 131 

matters lapidary; understood the Watling Street way fifom the norA to 
Canterbury; likewise knew the itinerary to Rome; was acqna tn tcid with 
the sword-pomt formulary of assythment for manslaughter; knew abool. 
'fermes' and 'audytours,' chancellors and chamberlains, as well as 'jnstioes 
of landes/ whose du^ was to 'justify wde';^ somehow knew also diat it 
was proper for royal^ that Mu kydde castells be denlyche arrayede';* 
had breathed the air of camps and chivalry, and mingled with nobles^ and 
statesmen, and ambassadors, and kings — sU these and fiify other suck 
characteristics of the poet directly and indirectly fit the known stosy of 
'the gude Sir Hew of Eglintoun.' 

17. Galleroun and Golagros — A Decisivx Personal Cluk.* 

The Awntyrs of Arthurt is generally conceded to HudiowrL G^Ugrn 
and Gawayne was reckoned his by Sir Frederick Madden as it contains so 
many elements of similitude. M. Amours, re-editing the poem in his St aiH t h 
Alliterative Poems^ acknowledges that the vocabulary is of the 14th century, 
although assigning the piece from its existing form to a later date. Brieity, 
it seems clear to me that Sir Frederick Madden was right and that some 
modernization of the language is due to the Scottish printers through whom 
the sole known version of the poem has been preserved. No commentator on 
the Awntyrs and Golagros has noticed these four points in connection with 
them (i) their complete parallelism of allegory, (2) the close, if quasi^ historical 
character of both, (3) the distinct evidence of date in the Awntyrs^ and (4) the 
appositeness amounting to necessity of that date also for Golagros. 

The Awntyrs^ as we have seen, draws the plot of its first half fix>m the 
Trentalle, The greater part of Golagros comes from the French romance 
oi Perceval k Gailois (11. 16331-624, 18209-19446), which, as has long been 
known, was utilised in the shaping of Gawayne and the Green KnfgkL 
But it is the supplementing of these sources by very lightly shrouded con 

^Morti Arthure^ 425, 660-664. 

^Morte Arthure^ 654. Sir Hew was ODe of a commission of four knights appointed 
in 1368 ad quatucr castra regis visitanda. Acts Pari. Scoi.^ L, 504. 

' This chapter is an insertion made after all the previous part was in paged piuol The 
discovery it contains was made at the eleventh hoar. 



^^^m^mmnrf^mm w un Byn ^ n ^.n* *;*. I It i . i jw ii ij i B^i fH B mi < . 1 ^ u pw i i jij i 



»3« 



*HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Cb. 



tempofuy aUusions which is the vital &ct for due criticism. These occur 
nudoliLiQ the second half of the Awnfyrs^ and are perhaps more pervasive 
of G^iras throughoat In the Galagros poem the fact in substance is 
that Golagros represents King John of France^ Arthur is Edward IIL, 
Gawayne is the Black Prince, and the duel is the battle of Poitiers, while 
the white horse is that ridden by the French king on that ill-fortuned day. 
The Awniyrs contains a reference, of a significance until now unobserved, 
to the Brlis sone of Kmi^ which pins down the production to a date not 
earlier than 1358 and not later than 1360. The poem has allusion to events 
of the sununer of 1358. Here again Arthur is Edward IIL and Gawayne 
is the Black Prince, while Galleroun is a historical and allegorical repre- 
sentative of Scotland. Neither poetical nor political all^ories are designed 
to be free of occasional mistiness of treatment, but these inferences on 
Golagros and Galleroun are inevitable and beyond critical doubt Nor b 
this alL A rare and happy chance of record has made possible the 
decisive interpretation of an allusion in the AwtUyrs (italicised below) as 
autobiographical of the poet himself, confirming the sense deduced from 
the poem, fixing its date, and settling the personal identity of the immortal 
Huchown. First, let us look at Golagros, remembering that King John, 
although a prisoner, was ffrted and feasted in 1358 and 1359.. 

C9nitmp9rary HitUry. C0Uiim and Gmoaytm, ' 

Edwmid III., at war with King John of King Arthor sends Gawayne as his bms- 

Fimnoet oommissaons Black Prince to take senger to a fortified dty beyond sea (4s) 

with towers and battled walls and castk (44). 
Gawayne b welcomed by its lord Spgrna- 
gros, who ofiers him 30,000 men (197). 
The army, marching over the mountains 
(>30-5)t reaches a castle with thirty-three 
towers, 00 a rock, double dyked, 00 a rfrer 
side near the sea (233-50). Spynagioe, who 
knew the land weU (344), giudes and oooasds 
Gawayne (261, 341, etc). The outle has % 
drcolar keep—* the round hald ' (371). 
Golagros, lord of the castle, refinet homtfc 

(45sy- 
Heavy fitting, after an intenral, 

(6oo«o). 



of Aquitaine (Rymir^ 4th Aug., 
1335). landing at Bordeaux, a walled dty 
with castle, the Prince b welcomed by its 
hmfom Captal de Buch, John de Grailly 
(Cbandos Herald's Pnnci Nmr,\\. 534, 616, 
67$), and other barons of Gascony, who 
march with the Prince in his expedition 
acfOM mountainous territoiy to Carcassonne, 
a castled city with many towers (now fifty- 
km) 00 a rock, double walled {Golf, ie 
Bmkgr^ S35), 00 the river Aude, near the 
Meditcrnmean. The Captal's tocal know- 
ledge was hdpftil in the selection of the route 
(Mobant's Fnmet AMr, 38). Carcassonne 
b c o nridcf cd through the middle ages to be 



•AWNTVRS' HBTORICAt 



Cmttmftrorj Htsfrj. . 
fanpngoable. It hu iU duef stronghold !n 
s great drcular tomi built is the Ihiiteentli 
ceoturf — hgrasutfriaraiu, VioIletleDii^s 
ta cut it Careasiennt, pp. ao, 70, ligi. 11,15- 
The dly will not subnul {Calf. It Baktr. ajfi. 
3-6Nov.,i355).adheringli>itiIonl,KingJohiL 
Aflet varioiu battles King J<^q — at 
Pmlieit in 1356 — rofally uin«d mtets the 
Prince. At the battle John ridei ■ white 
hone Eilail H my! di FraHckt mienllt 
imr ung blaiitq oHriHir (Amieiu MS. of 
Froissait quoted in PoLiin's/ciitri It Btl, ii., 
302}. He lighls hcToicallf, bul is oveccome. 
He i( lummoncd to suirender, and does so 
aftei some trouble abuul lakii^ him to the 

PriDCC 

TUmb to dw MnoA leat hi h chIm- 



■anaBf w*lli i^oa Vm priiMw. 



C«hgrtt and Gaiatg/tK. 



ARet sundry combats GolagrcK, umed 
in gold and iuIhcs <S86>, oiounted oe 1 
white horae (895). encounters Gawajmt and 
lights beroicatly, bul is oveicome (1014I. 



Suininoncd to surrender (1031] and a 
to the King (1070). he refiuci till Ci 
are adjusted, undei which he agrees to be 
% pfacMw «Mh mtmlt% tobccupHrfiM*. 

Qmmtfm pm at ffmrn/lf ofdw M 
tha cudB of Cnlnwi (lUSk «kn « 



'(itS»-iiia|. 
Gtdi«m dM tea bil^ (i»i^ ts4 
FoftraA whMd fa Metdita (ntft m 
HMttr, MtMMaim, OMMT.^fKUoAw.^ 

•Sddi Ijiiacl' (1148) and GMvraeiM-' > 

.duct Golagro* to Arthur who b gadder Aaa 
of the rents as bias RoncesnlleB (131]), 

Gohgroa does hoouge (1333) and [Bo- 
nuses realty if due (1315). 

There was a week'* reastiiig on the ii*a 
Rhone (134S). 

Aithm leleaict Gotagio* fnnu aUepance 
(135*)- 

The light of passing events, reflected in a degree comptntivdjr ngiw 
■0 GoUgTos, shines with brilliuit distinctness on Galleroun and reveak at 
last what we have waited for so long. 

Clttmptnvjr But»rjt. Awmlgrt ifArllam, 

, Edward III., on 9th May , 1358, gnnU To Aithw in hi* haU tidca np to tlw &k 

■ Neither ibe white bone dot the uble iiKident oocnr* in FvttvtO. 



Ct Mnb drOwn, 3*t»343l. 



Llond waa sol made dtdce of CtaicBM 
nntOljea. 

No *nch homage wa* done. Ct Awntjvt, 
643. 

Ct Afertt Artkmrt, 424, The riincehad 
in I3S5 been within 6iiy miles of the Rhone. 

Not Ustorical. Cf. Awnlyrt, 675, 



luiiiuiljuiii m...i«.ii 



■.JJ.i..HIU«^ 



>34 



COBeaTor SoMlni] to 
Robot oT EtAiK ( 



mMf ILKd 



Cin) 



oT &e 



om^gBa oy UBKir Of 



IL.1. 



Affeaftapile 
146) and a 



M 1357 ad i3S9^i|ieHne ca 
1 




IJ57 AlID I 



(JMI 






M boUe [otfber MS. bnelf 



Aaatecfgkie(L 




tke 



iatke 






oTdbc 



. «-. • 



fr., J7, 



iia 



• A 



McJoKfib 
Jbcocflt 



aoal oT&e 



» 1^ 

OflK 



CLpsjLkfar 
oTtke 



17] 



GALLEROUN AND SIR HEW 



135 



C^hU mp onuy Histmy. 
Immediatdj after the atfe-ooodttcU of the 
Queen and Sir Robert there U granted 
another to SiK Hkw of Eguntoun, dated 
nth Bfaj, 1358. 

Piesiimablj Sir Hew travdled with the 
royal party to London. 

It b Sir Hew's first safe-conduct and may 
have been his first viat to the Court of 
Ei^Umd {RoiuH Settuu^ L, 833). 

Moral decorations (with tabktUs^ etc.) of 
new work at Windsor are a glory of the time 
(Walsing^uun, anno 1344, Lefamd's CiArw 
tanea^ tome ii. , 377. Cf. Gmvayne^ 763-803). 
Erskine belongs to the west of Scotland, 
hb patrimony being in Renfrewshire, but 
owned lands in Cunningham, in Kyle, near 
Loch Lomond, in the Lennox, in Lenzie, and 
in Lothian {Ratnli Afagtn Sigilli^ 1306-1424, 
pp. 31, 84, 108-9; DougUs, Peerage^ iL 207). 
Galloway had only been so hx recovered 
in 1356 ( Hymoun, viii., 6597). Edward IIL 
had charter of it (Roi. Seoi.^ L, 788) from 
Edward BallioL 

Thomas of Holland assumed the title of 
Earl of Kent in 1 358 ^ ; he died in December, 
1360. His son was Thomas, who became 
earl in 1360 (Coxe's notes to Chandoa 
Herald's Prime Noir, 11. 141, 1588; Cam- 
den's Britannia, ed. Gibson, 213). 

The Black Prince had griffons among hb 
badges { Royal fVi/ls, 73; cf. Afcr/e, 3869, 
3946). The Queen, Philippa of Hainault, 
was the French King's niece. 

Scotland had fought keenly but been ovei- 
Gome at Durham, when David H. was 
captured. 

Scotland has pledged itself in 1357 for 
100,000 marks for the ransom of the King. 
For thU the youthful heirs of the best blood 
in Scotland are held as hostages. Erskine's 
son b one of them {Rotuli Scatuu, L, 812). 



The passage quoted is all then b 



A wmoiM^MMA nMmwmkimfilt/wtdmfa]^ 
TkgfrtsmH was ^tnd far dnd^ thai Jmt^ 
Far ka waa taUau wamU ta u 

54|ri Ar «mr onf (J98-4P3)b 

Hiese fines bear the stamp nmal to aa 
anthoi's indirect reference to hiimdll A 
* fineke* b a oonunoo term for a 



The Kiug^t has come from the wesi of Soot- 
land (420) to claim back lands there whidi 
Arthur has wrongfiilly won in war (421). 
They CQoast of west coantry lands in Osrrick, 
Cnnninglham, Kyle, Lomond, Lennox, and 
Lensie, but extend also to T^hian. 

GaOeroan demands dud, wludi Gawayne 
nndeitakes, and the lists are prepared (477). 



The King commanded kraddy [other MS. 
kindeli] the erlb sone of Kent 

Curtaysly in thb case take kepe to the 
luught (482-3). 



Gawayne's arms are griffons and he b 
lord of Wales (509, 666-7). Queen Guine- 
vere was * bom in Burgundy ' (30). 

There b a fierce duel, and Galleroon b 
vanquished and he surrenders (640). 

He submits and gives up hb *renttb 
and rechea* (646). 



^ The Nat, Diet, Bie^, gives thb as 13591 



«"«tw«r«^p>an 



■jiiiifi«i«.iii«iuja^« I ■«•"■»«. HP iu)aHpp(nn|iqp^nV"«H 



136 



*HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* 



[Ol 



GftDcffOQO IS OppfCSMQ \tf hit wVCfUiyy 

ukd the bdy imploffet (619) Gainevcfc, who 
implores Aithur * Co make ooooofd (68$). 



Arthur does so, and procures the release 
of Ganenwo's lands (673-6)^ 



He b released (675) with a rcsenratloo 
about his lingering a while to make repair 
to the Round Table (684) of whidi he b 
made a kni^^ (701). 



Ctmitmpmrmwy Hisimy. 

Edward m., 00 12th February, 1359, ex* 
pfcmly states that to the earnest and oft 
repeated re^nest^ of hb sister Johanna was 
dne hb ■ g jff ■■»£ to renite stem action' 
iar the Srnttish lailiire to meet the nmsom. 

Erskine and Sir Hew attest in London on 
aist Feb^ 1359^ Darid IL'k aduiowledg- 
sent of Edward's concrsrion ol respite 
(Bain's CdL, iv.. 27). 

DsTid W% release, under treaty of Ber- 
wick in 1357, had vciy stringent conditions 
ior hb rctam if the instalments of ransom 
were not doly paid. David often repaired 
to the Romid Table; so did Eiskine him- 
self, who seems to have been accomplished 
in tilting (Nicolas, OnUn ^ Kni^hmi^ 
i., 14; Biin, hr., 93; Rai. Sc^i.^ L, 892). 
Erskine's veiy significant visits to England 
about Sc George's Day are noted below. 

This there are marrow bones of true history in Goiagras and the 
AwHtyru Superb and dramatic as are the annals of literary research, it 
may be questioned if they contain any revelation more marvellous and 
pictorial than this of the Knight of Eglintoun, then young m his poetical 
career, riding on his startled Frisian steed, with Queen and Chamberlain, 
as they approach the court of Edward IIL 

The boar's head marshals the way to a complete understanding of the 
place of the Round Table poems. In the Awniyrs it associates with them 
in the most pointed manner that powerful Scottish baron, justiciar, 
chamberlain, officer of state, and soldier. Sir Robert of Erskine. Its 
occurrence about the same time also at the Qiristmu feast in Gawapu 
(IL 1616-54), b not casual, but carries a touch of heraldic all^ory. When 



* NoQs a la grande et diligente reqneste et instance de nostre tres chere soere Dame 
Johanc^ compaigne da dit Sire David, que noos ad sor oe meinte lob sopplie^ de nostre 
grace cspedak granntons [etc.] {.RUuH Sett.^ L, 835, 12th February, I3S9)- 

*Forieitiire would have made matters very risky and unhappy lor the h o s t ag e s under 
the treaty. The hostage rubrics of Geoftirey (ch. 13 above) are notes of Soottidi aiudety. 

*The interrcntkin of ' Waynoor' (L 615) may have cone from that of * Venaa* octwcta 
Beliaw and Bre md afc 



17] ERSKINE AND THE ROUND TABLE 137 

again it confronts us on a tMumer in Hynmrt and IVas^itrt (L 175)^ and 
on a shidd in Goiagras (L 6os)b the inference deepens that the wfaok 
Round Table set is connected with Sir Robert as well as with Sir Hew» 
whose entire career ran alongside Erskine's. Year after year from 1358 
onward — in 1362, 1363, 1365, 1368, 1369. 1370^ and 1373 — Erskine pro- 
cures. safeKX>nduct to travel into England (sometimes Sir Hew does so at 
the same time) a week or two before St Geoige^s festival ^—countenancing 
most circumstantially the statement that the prototype of Galleioiin was 
either admitted a Knight of the Garter or was otherwise dosdy concerned 
with that proudest brotherhood of chivalry. His personal accomplishment 
in knightly arms may be inferred from his once' carrymg north wiA him 
a 'ketil-hat,' hb appearing once as a commander of a tnx^ and his. 
position as castellan ot David II's. fortresses. He stood in hi^ Cavour 
with Edward IIL as we know from the gift made to him of a rich gold 
cup' in 1363. Year after year, too^ we find his safe-conducts timed so 
as to let him spend Christmas in England — ^fcr instance^ in 1361, 1363, 
and 1367 — again a fact probably indicative ot the good graces towards 
him ot the English king. 

Between the two, the celebrations of the Round Table and the Christnias 
festivities, it is easy to find natural room for the poems ot Erskine*s friend 
and colleague Sir Hew, some of them romances of- the Table Round, 
appropriate to the honour of the kmg of chivalry, Edward III., and the 
Black Prince, not forgetting now and then that of the knight (concerning 
whom one of them was written) whose crest was a boar's head.^ Thus 
at last history vindicates itself, and the mystery of Huchown and his 
alliterative poems remains a mystery no more. 

» RotuH Scotiae, 862, 872, 890, 917, 928, 937, 955. 

» Rifiuli Scotiat^ i., 892. » Bain's Ctf/., iv., 93. 

^Jiotuli Scotitu\ i., 859, 877-8, 916-7. At the last reference Erskine*s son's arms and 
armour make a striking analogy to those in Gawaytu^ 574-^3* 

* The heraldic discovery on which this chapter is based has led to others which explain 
the unidentified Friars' banners in Wynttart and IVasiouru The firrt banner has w 
galleys of sable, each with a brace (or bend) and two buckles. The gaUe}'8 sable indicate 
John of the Isles (Woodward's Heraldry^ ed. 1892, p. 367), and the bend and two 
buckles his wife, Margaret de Vaus {Registmm AlagHi Sigilb\ 1306-1424, p. 48), 

K 



igg^pw^awwpy**** * i pi fift ^ n. I ■ ■- ^> iiiTWfct » '< ti.'! ' n ■ ^ ^ 1 m wn[ i » 



1^ «HUCHOWN OF THE AWLE RYAL&f [Ch. 



iS. Conclusions. 

To the fifteen leading proposidons formerly Ubulaledy the preceding 
dbMpta now adds: 

id. An allegoricalljr historical sense in Golagras and Gatpoyne strangely 

parallel to that of the second half of the Awntyrs ^ Artkum 

17. The demonstration of the inner yet obvious meanmg of both poems: 

iS. A beautiful and decisive personal revelation by the poet himseH 

To review and assemble (although in the baldest^ crudest, and most 

diaoideriy fashion) the detached sections of this long involved and ill-stated 

aigoment, chiefly in the shape of successive series of parallehsms* has been 

a task of the greatest magnitude, inasmuch as, for the first time^ the general 

features of a supreme poet fall to be set on the canvas. It b not to be 

c&guised that the countenance which begins to show itself with growing 

dcfiniteness through the curtain of the fourteenth centuiy is of no common 

fnmdfitfhgf bore a bend with two * dnquelbils (?),* which perhaps weie bockles (Btb*s 
CsUmdar^ it, p. 545). There were, by legend, six kings of the Islet ((7(CJ^ Mctmmti. 
is., 19), and the Scottish lordship of Man was held by service of six gallcyi (Earl of 
Haddington's MS. Adv. Lib,^ 34- a* I [pagination series at end] ppw yf'^\ The second 
banner it yet move interesting. With both * brerdes' (or bordures) of blade and a balk (or 
void) like the son in the middle, it plainly denotes the Balliol orle with field of silTer (i?nff 
^ Oirtmftrgfk^ ed. Wright, 9$). The third banner has three boar heads, and it that cither 
of Sir Robert Erskine or of Sir John Gordon, a distinguished Scottish soldier {Wjmtmm^ 
X., ch. %\ whose arms were three boar heads (Woodward's HirmUry^ asj), who was 
taken prisoner at Poitiert, and who wat in EngUnd in 1357 and 1358 (Rti. Seti.^ L, Sot, 
814). The fourth banner, argent with a belt buckled, givet ut Norman Letley't argent a 
bend with three bncklet (Woodward, plate, p. 376). John of the Isles and Edward Balliol 
wot both indttded in the Berwick treaty of 1357 (^«r. Seti.. L, 819-814). The peace thnt 
negotiated embraced ' le yle de Manne.' The Queen and Erskine haTe their safe-conducts 
to London on 9th May, 1358, Sir Hew and Lesley on the iith {R§i. Sni,, i., 8as, 8S3). 
Hie arms are not exact and the tinctures are altered, but probably no herald wlH dispute 
the likelihood of these identifications. Thus lyjmMert and Wmstmtrt conveys hints of a 
surprising variety of strifes and concords in fields both sacred and secular, Scottish and 
Engfiih. The two allies of Edward IIL, John of the Isles and Edward BaUk>l, aiu thut 
fiStf presented along with two of his Scottish adversaries, Gordon (or Erskine) and Lesley* 
The last named wat taken prisoner by the English in France in 1359 (Sr«/Wywi^ 190)^ 
and distinguished himself under the King of Cyprus in the descent on Alexandria in 136c 
(Bower, ii, ^y 




rig CONCLUSIONS 

9pej k b dM cooBtCBtace of &n immortal who nnki among the gitst 
t aa mHn kten h Ac Hierature or the English tongue, who, whDe Oaaee 
«M iliH (fo pabSc fatents) silent, had ransacked the storehouses oT Latin, 
If ia the quest of matmal for romanUc naitative^ and 
I Qiraccr set his seal forever on the literary art of bit 
nd of the generations to follow. The hand which seeb 
KndMT Wyntoun's brief scroll of Huchown's acHievemeot 
B tf it deals with a task so weighty, for either these pages 
ne a vdn md crcdidoM figment, or Huchown's range and grasp in romance 
phoe li&B M « nuqne md lofty spirit, comparable in respect of His greatness 
ooljr widi Wahor ScotL But great and sweet as is the pentonalily and 
iateiettbig M b dw cTolalian of Scott, ind •opeifoc fio- as he «H to Hadmn 
fa ori^Ml nmanG^ the tine at wbkfc HudiawB Kvcd mmm Uh «lft a 
Wttorical note wUdi'oiir wiaid ttoar^let' may not driM. .b HaeboMB 
we ban a npab cnltanui of letten b the fo m tecna eCBttq^ dbdt At 
late* D M m a rr t/ I«atlm»l Xt^^fy kDon bba aot 

Awi^ 10 tfMt KOMte tinw, iriutt waa Iw acMwwt? He tam^ m 
fiw eewe on cooeeiv^ Btde in die W17 of natire Scotdih iKntvi; W^*- ^ 
ever hit nodra— and we can wd ennq^ wamim diet Ua poetfcleariiv 
were q ni dt cae d \j Court appbwe— he applied himittf to a loAf aad wi^tcf 
^A, Hh eqidprnent watt have been encDcBt^ a* die riaadatd of Ae diM 
went Certunljlie WK^ailiehiintdfaudof diepioM i&tea^ 'Of Etemere 
and language learned enow,' an easj master oS Latin and FreDd^ and 
recondite in the English tongue^ with a tendency not uncomiaon among poets ' 
towards archaism. It teems lairly reasonable to hold that his earlier pieoei 
include, along with the Wan of Aftxander, a number of pieces on Scriptntil 
themes. The Pistiii of Susan is the story of Susanna and the Elden^ 
paiaphrased from the Vulgate in an amplified manner. Cleammest 9 a 
Sctiptural poem, which singularly chooses for its itlustratioo a marine 
subject, the story of Noah, powerfully told. Patienet hitewise is somewhat 
incongruously illuminated by another marine story, that of Jonah, his stocmj 
voyage, and the whale. The Ikstruaim 0/ TVqy was not a task likely to 
have been undertaken by a mere tyro of poesy, but required an experienced 
and ready versifier, aa its fadlity of execution folly attests^ 



«(,""«j* I *y^''^^m»mm^9mmesvm>>ffmffr9, 



f^o «HUCHOWN OF TIIE AWLE RYALE* [Ch.: 

k 

Bm it if in the works which follow the Thy that the evolutioo of tiut 
poedc genius may best be tnu:ed — Uraced with a measure of certam^ which 
woold have been impossible but for the license of the fourteenth centuiy 
poets to use, not once but once and again, the same figures^ phrases, and 
fines. Huchown, like many, perhaps like most, eaily writerii English, Scots, 
or' French, when he had a thing to say a second time had no shame in 
nying it in identical terms with the first The same threads, now bright and 
now of sober grey, reappear in more than one of his many-coloured patterns. 
The thing was inevitable in the work of a poet of laige production. Yet 
in Huchown, as editors long ago noted, his distinction is his endless minor 
variation, even in the repeated phrases. To the fact that he did so repeat 
we owe our chief means of identifying his work. These repetitions are 
carried over firom the sheer translations, like the Alexander and the Th^f, 
to the more independent products. Titus and Vespasian n amongst the 
latter, in large degree an original performance, combining and adapting 
various incidents and descriptions not belonging to the story as he found 
it The plainsong of Huchown's note came, like Chaucer's, from traditional 
tberoesi though each made the composition his own by nobly distinctive 
chordSi It was the privilege of the trouvbe often to be content to echo 
what he found, but the masters were ever wont to mend and combme as 
wdl as to find. Much more rarely did they *make.* The methods of 
composition, by mingled translation, adaptation, and creation, are all present 
in Marte Arthure^ and the amplifications count for far more than the original 
narrative. Some of the additions are inventions of the poet's own, but for 
the most part he did not invent — he adapted. Thi P^rkwuni of the Tkre 
Ages bdongs, as it seems to me, to the close of his career, and fonns^ as 
it were^ his testament, for does it not sum up his past course through all 
his themes — through Alexander^ Tiroy^ Titus^ and Morie Artkuret Besides, 
does it not, for a second time, utilise, as had been done in Morii Arthurt^ 
its chief authorities, the Brut and the Voeux du Pam^ ? 

And Gawayne and ike Green Knight also was remembered when die 
Farlement was put together by a man who by 1376 was probably old — 
Gawayne^ which Wyntoun attributed to Huchown, and which also has 
so many identical passages or Imes of dose resemblance to 4ft»MMAr, 




ESTIMATE 

Tivjr, JJtus, MorU Arthurt, and ihc Pariemtiit, especially the BtrlmtnL 
Nor may it be forgotten, as Sir Frederick MsddeD and othera haTe ott 
failed to notice, that the unique MS. of Gawayme has ihe incomplete 
superscription, 

Hugo dx 
on its opening page' 

Now let ua note the distinguishing feature of Gawaytu, that beautiliil 
poem in praise Grst of chivalric purity, and second — and only second— d j 
knightly valour and courtly gjace. On the othex han^ it l^anriiyf wid i 
ddickte deited^ a trpag tbene ef tcnplatio^ tarn wUdk dM cteitif , 
' of fa ben enoga wtthoot a ttdn. Tte* h mat raoa hao W &aM 
Oie Mwdtiplied eridenca of the cOBBacrioM of Oil pocBi ^tt As Aif 
ti& fM/mai J fmitwiaao at At CfKtm. It k Mdi M to aiA* *c pOM 
rderirctira of die inctdent «f Ei^idi onM U*S7 sUcft pm- iIh to thi . 
moct Dfantikiai Order of die age of dunlij. Ai a FM>i k ii fel of Ihe .' 
Gfe tnd pnetice of court]/ dide^u Mrong B ill oenBoaU and «Me« ; 
m woodcnft end lore of die fdme and of anna. ■ Deeg^y aaJ Jae^y wijgiw ' 
ia tod^ Goar^rw removce all iHScntef ef nndfiiliilag Wv s poctoMU. , 
lake themei so dircne aa Anhar, and Etkomald^aBd SHMB^aad oiMj 
w liDger orcr the htmt m die J ^rimtnt md Ae haotbg boom 1m l^aw J 
aW fTontam Thnogh all, whether tia nrini oa b pma ^b n a a, or aagad '. 
piece — without one ignoble or qneitiomble Ime^ mdi as die irit of CTiaicWi 
Dunbar, and Bums made them impotent to nsid-^tbere ahines a sool of 
translucent purity. Posterity, which does not hit npoa its efMthets by 
chance, has fitly remembered the kn^ht of .E^intotui aa 'the godt 
Sir Hew.' Perhaps future generations will recognize him u the saprenc 
exponent of British chivalry in its triple ideals of earnest purity, of conrte^i 
and of valour. 

Law in its relrtion to litenture fills a t61e ol oo' small d i st iaci ioB. 
Finer testimony to legal aptness for litenury study need not be soo^ 
than Chaucer's making his Man of Law, alone of. the goodly company ia 



*Tlui i* presented in ntsimUt in Mrndden'i i^ C mwa fm, inlnid. li., 
by Un oo p. joa. 



t4S «HUCHOWN OF THE AWLE RYALE* [Cn. 

the CatUeHmry Ta/es^ have authoritative knowledge^ and a shrewd, critical 
opinion-of the whole series of Chancel's poems. Thu was indeed a 
pleasant compliment to the accidental accomplishments of a member of 
the profession. It was not what we have in ErkenwaH a tribute 
to the nobili^ of justice, the kingliness of the function of the 
upright and gentle judge. That such a tribute, eloquent with a certain 
h!^h and solemn emotion, should have come from a poet earlier than 
Chancer, from a Man of Law before the Canterbury pilgrimage, enhances 
the import of this well-told medieval tale. Medieval of course it is, but 
it is Medievalism in excelsis. The poem, too, links with the Pearl on 
the one hand and the Awntyrs of Artkurt oa the other in a manner to 
reveal the power and grace of the mind which could from the somewhat 
g;roes TnntalU of St Gregory pluck such fruit 

What shall we of this generation accept as Huchown's signal merit and 
contribution to our literary or our national history? Even were he not 
Hew of Eglintoun he is the unanswerable proof of the culture of the 
period, revealing the breadth and depth of its romance learning and the 
variety of one man's resources, ranging from such Latin works as the Z^ 
PirtJm and Hegaippus^ and such medieval literature as Guido's De Exdiw 
TVt^f Maundeville's ItiHerary^ and the historical story-book of the Brut^ 
to whole cycles of French romance on Alexander and Arthur and Charie* 
magne^ and the galaxy of heroes and heroines whom each of these led in 
hb ever-growing train. Considered merely as a poetic unity, and without 
his personal name, he is a noble link between the literature of the Continent 
and that of our island, imitating yet no sUve, learned yet no pedant, 
Ixirrowing freely yet transfusing what he borrowed in the fire of what he 
gave — an international student who learnt much from French literaiy art, 
but who out of his Latin and French materials drew English poems of 
which the power is all his own. And being (alike according to the 
apparent voice of early chronicle and the result of recent research) a 
Sco tti s h lawyer and courtier. Sir Hew of Eglintoun, a mighty singer of 
Cunningham unheard of by the bard of Kyle^ he remains kxr the UtenOuie 

> Inlrodttctioo to the Man of Lsw^ prologvt. 




THE JOETS PLACE 



■41 



of EngUA qMCch all these things, and at the same time is iiuineasiinblr 
nor^ coiM|4gting and antedating by his own magnificent example ibe 
cvideDce ef Bu-bour and Wynlouo to the culture of the Scottish ooR 
onder tbe Braces sod the Slewaiis, and lending stately promise to Ait 
nationil bcntnTe which, vitb independent destiny, was to be at ooce a 
UiiDg aput and an integral portion of the common glory of English litennre. 
Looked atwbole, he is a personality whose magnitude challenges the hi^tel^ 
wfaOe tbe dbacurity of bii personal life, almost completely hidden (hid it 
not been far bb manuscript of Geoffrey of Monmouth and bis own price- 
I of himself io the Awntyrt of Arlkurt) behind a few brief 
I of bis public functions as courtier and judge, heightens bj iu 
contnat the splendour of a mighty spirit and the marvd of a unique carea. 
Who coaM bave dreamed that portrait so meagre and accidental as that oC 
tbe conpaiuoa of Galleroun would, after five centuries, admit of rect^nitioa? 
Wbo could bave hoped that after such an interval records would be foaitd 
to orercome the reticence of a poet about himself? Mount^n and moot 
bate daikoied round his name and memory; be sleeps io a forgotta 
grave; bat tbe west winds have long been whi^iering that we should yet 
find bim wearing a kii^y diadem and buried in gold. 



^^W 



INDEX. 



Alexander legend, 1 7; R^man ttAHxamln^ 
18; in I\trUm€Ht^ 82, 84, 85. 

Alexander^ IVurs ^,7; agreements with 
Ilunterian MS., 19; borrowing from 
Maundeville, 22 ; geographical parallels 
%yith M^rtif 22, 52, 53 ; used in FarU- 
mati^ 84; its consecutive alliterations on 
aune letter, 118. 

Arming of Arthur, 48 ; of Vespasian, 49 ; 
of Gawayne, 137. 

Asqrthroent, 10^ 46, 47, 131. 

*Awle Ryale * explained, 5, 12, 13, 14; iu 
bearing on the poems, 114, 125-6, 130, 

I3i> 135* 11^ Ui. 
Awmiyrs •/ Artkun^ 5, 7 ; parallels with 

TitHS and Af9rtt^ 34, $3*5^ <UKi FarU- 
m€Hi^ 75-80 ; Gawa>*ne's steed, 51 ; plot 
partly from TrtntalU^ Iii-ii2, thus con- 
necting with Pearl and Erkimvld^ 114, 
116; specialty of ending, 116, 118, 1 19; 
plot partly from Anglo-Scottish history, 
133-7 \ identification of Arthur and 
Gawayne, the crowned lady, Galleroun 
and the 'freke on a fresone' 133-6; final 
proof of Httchown's penooality, 135, 
136.137. 

BalUol, Edward, his amu on banner in 
lf>»Mrr, 138. 



Barbour, John, oomposttioo oc Brm€$^ i, 2 ; 
colleague of Sir Hew, 13, 45, 125; 
translates Goido, 23, 126 ; qnoCcs TWrf, 
30 ; refers to siege of Tyre, 38 ; trans- 
lates Voeux du Faan^ 45 ; hit parallel 
Uiie of Huchown*s authorities, 126; hit 
nationalism, 123. 

'Beelxebub* in Tnty^ 29; in Ciimtuuu^ 

««5. 

Belinus and Brennius, their place in 

Awmtyrs^ 1 36 ; Mtitt lOI ; Wynmntt 

9O1 9l» 93; ErkenwM^ 106, 109; the 

poet's standpoint, 125, 128. 
Bend 01 green, 121, 128. 
Black Prince, 40; his campaigns in 

Aquiiaine, etc., 40, 64, 125, 132 ; battle 

of Poitiers, 133. 
Borreiio, Johannulns de, edits Guido in 

1354.24. 

Cadence, a term tor alliteration, 3, 117. 
C^MMMcr/, 7, 15, 115, 129^ 
G>rrelatioQ of poems, 15. 129^ 
Crccy in Mmie^ 59, 6a 

Dares and Dictys, 23, 8i. 

David n. kni^ Sir Hew, 9; his cap- 
tivity, 10 ; his relations with Edward HI., 
II I his treaty with Edward, 11, 66, 91, 



Ufl pnscnc« in London, 64, 9S, 99; 

hb action of divorce, I3; his fortuDec 

poctioUjrreflecled, 91, 135-6. 
Diagam of uplmcnt, tt^. 
Dialect of poems, vinous licwt on, 119; 

oonclusion that it was id admixture, 

Ditdegut iiUtr Afnam tl Vittum ia Hun- 
teriaa MS. of ' Geoflrej',' 94. ■<>■■ 

Dngoa in Titiit and Matit, 48, 89, 90 ; in 
MS. 'GMflMr,' lOS. 

Dunb«i. William, his LaiaaU V M< 
Aiaiarii, 5. 

DnnwiJIa and the dead judge in Ertra- 



10 LoroJoti, lo, 6s, 9J. 98, 135, t^ ijjj 
hii anns, 130. 

Eiceldonn, Thomas of, his prepiMd w 
quoted ia IVytiHert and Watitmn, {( 
laj 

ErktmoaJd, 8 ; conDcetioD vitfa ' HS. 
'Geofliey,' loo-ios; the stcay, lOS-Mft - 
its tribute to kw, 107-8 ; idatian la 
Bdinui and Bcermiiu, 109; the da4 
iudge't chronology, 100, ■ 10 ; Oonml^ 
1 1 1 1 conaeclion with TrentalU, 1 1 j, 114 
I l6t >nd tboi with AwHtjrrt and Fiat, 

114, 116, 133, I4<. 

Enkine, Sii Robeit oC justiciar aad At^ 
berlain of Scotland, to, 1 1. 13 ; Ut Amk ' 
in aq>otUtkHU of 1358-9, »34. 13S. 1* 
137; and in thtue of T363-4, 66, 91, 

Modrtsflf Or Hcn^ m^ u, ijhi. 



•ForiDMA'toTlhibM't 



pMdr faM ArwMr * CSriM^ 131 1 h 



I kk RoMd Table, Mi nt 
» wU DhM ILt tt( Mb 91 1 
bra of hnrtli« iti «pi»dM k hh 
' bktoiy fti— »ly mSktA "hg^i^ poat 
(CMT, CkkH ^tacMM, FMnch WU4 
SeooMi BifatUMSk Sfc Sfc A^ 6^ Qalliiiiili lln Ji^wi H^aM-i. 
«J.«l.9i.u4,iJ>«t«b«»iaJlbrt( o,rt« a-»_J^I^ 
j|rti«n^ 6ib int In Wf m mt , 13, isi t ^^ 

fa g ( H w iy » l«01 ii G i hg n§ , 131 1 aad 

faj flW ^ H ^ 133^ 

Eglialouii Guna^, & 

Ef^miotiD, Hew of 1 his ideatilicaiion with 

Huchown, 5, 130, 13s; tkeldi of his 

biography, S-13 ; nalive of AyishiK, 8 ; 

knq[ht«d, 9 ; taken prisoner in EnglMMl, 

9; marriei daughter of Chambetlaia, 9 ; 

as»>daied with Sir Robert vt Enkine, 

to; vidt* London with him, 10^135; ntar- 

ries E^ia, half-Mstei of Robert the 

Steward, 10 ; relatioo to n^oliatioas ol 

■363-4 with Edward IIL, llj ajusticiai, 

etc, 10, 1 1 ; Qoe* to Rome, ■■ ; member 
, of Privy Conndl, i>; man of means, 13; 

hold* office at Ezdieqnei, 13 ; associated 

wkh Baibour, 13 ; death and botial, 13 ; 

identified hf internal evidence with 

Hndtown, 135 1 rignificaiKC of hi* viAs 



Pttrtm*^, 71.73, Soi 8t, aid wkh 
AltxmtiJa', Tiha, and Jfarft, 73, 741 
its Gwter cooneclMa, 1^ ; fytn^w tfT 
with history, tft t the bend «f cm*, 
tait 1*8; due «f poem, ixi^t wwdi 
•H<«odt[ I'ooHS.. 141. 

Geneiyta, 51. 

GeoHrey of Moomnuh's ■ Bnn,' 3 j tiam- 
lated, 41 ; Hudbown'i C017 of *GeaAcy,' 
8S; it* nbricatlona, 8fr^ 90^ 9,; 
ttanKripts bom it, 99-105 1 tbetr eon- 
nection with ErtrnwaU, \oa, 101, loS, 
105. 109. no. Ill; with »>«am^iai, 
with AwUjn, 136 J with 7>»Ff, iob; 
with rOni, loi; with JUarU, 99-loji 
with GnRvw, 103; iritk C 
101, lis- 



^^^fei^S^Sf:^t^^S!tSfgf^^fSi^n 



146 



INDEX 



Gof and Magog, 31, 8a. 

C ^ hp^ mmd Cmwaymt^ 13 1 ; partly from 
Bgruptd ii Gallmst 131 ; partly from 
Aai^French histoiy, 133-4; Golagrot, 
King John of France, 133; erenta of 
campaignt in 1355*6 referred to^ includ* 
ing mardi to Carcassonne and battle of 
Fbitien, 133-3; iu date about 1359, 
13s. 

Goido de Columpoa's Di Rxtidi§ Trojatt 
Hanterian MS. of, 16, 17 ; the legend, 
33; correspondences of MS. and allitera- 
tive Tny^ 35-29 ; source of Parlimtni^ 
S3. 

Hawking, 13, 71, 105, 130, 141. 

Heir-apparent, 66, 91. 

Henldry in the poems, 39, 90, 96, 103, 

"If iJOf I34f 137. 138. 
History in the poems: surrender of Calais 

in Tiim^ 39; Crecy, Winchelsea, and 

wan of Edward HL in Mortt^ 57-65 ; 

Black Prince's campaigns, 40, 64 ; Judges 

and Pope in Wynntrt^ 96, 121, 137 ; 

King of Cyprus, 65 ; battle at Adriano|^ 

65. See vocihm Edward HI., Heraldry, 

and Round Table. 

Hobtages, poet's interest in, 8, 87, lot ; 
interest explained, 135, 136^ 

Hndx)wn of the Awle Ryale: compared 
with Barbour, 3, 3, 136; hb identifica^ 
tioo as Sir Hew of Eglintoun, 3 ; Wyn* 
toun'i references, 3, 4; Dunbar's 
supposed reference, 5; objections to 
identification, 5, 6; Huchown not a 
name, 6; works ascribed, 7 ; 



Sir Hew's biography, 8-13, 30^ 65, 98, 
130^ 135-7 ; poems discussed, /amas ; 
Hunterian MSS. probably used by hira, 
16^ 85 ; hb nibrications of ' Geoffrey of 
Monmouth,' 99-105; hb error about 
Ladus Imperator, 3, 4, 86^ 1031 hb 
interest in hostages, 87, loi, 136 ; Sir 
Hew's visits to London in 1358 and 1359, 



30, 98; Huchown'k aOusioD to the 
visit of 1358, 135 \ hb legal sympathies, 
42t 43t ioo> 101, 106-8, 110^ 131 ; hb 
interest in Belinus and Brennius, 93, loi, 
106, 109, 135, 128, 136; hb vast 
s>-stem, 117; dialect, 119; natfcmility^ 
123-7; quoted by Barbour, 30; lelatioiia 
towards Barbour, 136; personal diatao- 
teristics, 130; knowledge and love of the 
sea, 60-63, 65, 130, 139; reveab him* 
self in Awmtfrs ff Arthmn^ 135 ; hb 
poetical achievement estimated, 139; the 
incomplete inscription, Hugo de [ \ 
141 ; the poet's significance, 143. 

*Hugode[ ], 141. 

Hunterian MSS.: T. 4. I (Guido, Dt 
Preliis, and Maundevine)r 16, 19^ 31, 
23; DtstrucHm 0f Tr§y^ alliterative 
poem, 23 ; U. 7. 35 (Geoffrey of Mon- 
mouth), 85-90, 99-105. 

Hunting, 13, 68, 71, 73, 83, loo^ 130^ 141. 



Isles, John of the, hb arms 00 
H^jviMTV, 138. 



JerusaUm^ Siiit sf. See Titmu 
John, King of France, 133, 133. 

Kent, earl's son oi, 133, 135. 

Uw, notes of, 14, 4^. 66, 9it «<*. i» 

131. 
Li^ ffiMi Thukve^ 67, I18, 119. 
Lesley, Nonnan, 138. 
Lombaidy, IS. 
Lttdtts Iberius, Emperor or l*n)caralor, 3« 

4,86,103. 

Madden, Sir Frederick, 5, 71, 131. 

Maundeville's Itinerarium, 17, 301 used b 
AUxmtidtr^ 33} in M0rU^ 43, 133; b 
Pltrlmimi^ 83; in CImmmUt IIS» »>• 
SeeabolS, 137, 139. 



INDEX 



»47 



MtrU ArtJmn^ rdeiied to by Wyntooo, 
4, 5 ; editiQiit 7 ; aoooaat of poem, 40 ; 
additions made lo matter in Brui^ 4a ; 
borrowini^ firom MaandeviUe, 4a; FUft 
4a; Vtux dm Pin^mt 44; TUtu^ 47 ; 
other Frendi sources, 501 TVirf and 
Alexamdir^ 52, and £rom Uslofj, 59-66 ; 
used laigely for the Parkwunt^ 74-85 ; 
its relations and composition, 15, 40, 
129^ \y^ 140; its connections with MS. 
Geoflftey, 85-«9. 95. 99-105. 

Nationality of poet ^scussed, 123-127; 

settled, tl6). 
Nine Worthies in MorU^ 47; m Park* 

numi^ 70^ 84 ; in C^iagros^ 133. 



Ogier Dtmois^ a source of 7V/«f, 39, 48, 
51, and of At0rtet 48, 51, 52; mentioned 
in ParUmtnif ya 

Pftrallels. See Trvy^ etc 

ParUmeni tf the Thre Ages^ 8 ; its author- 
ship tested, 67; the stoi}\ 68-71 ; parallels 
from Cawaytu^ 7t*74> smd from Awntyrs^ 
AUxander^ Tro/t Tiius, and Mortt^ 
73*81 ; proportions of these parallels, 
81 ; sources of poem, 81 x main 
source of plot, 82-84 \ relative date as 
regards the other poems, 84 ; later than 
1365, 122 ; diagram, 129. 

Patieme^l^ 115« 139^ 

Ptarlt 7; its plot, II3-II4; notes, 115, 
116; its relations, 15, 129. 

PUtiU<fSusan^ 7, 14, 68, 129. 

Pseudo-Callisthenes^ 17. 

Quiddg mumdp scmciam^ 102. 



Rome, itinerary tOb »; ndapled » MtHh 
12, 64 ; knowledfe o( Ijt. 

Round Table, 10^ is; an impottuit fiidor 
in the poems, 41. 62, 98^ 120^ 121, 132, 
136b 137* 

Si.J^kn tki Ewu^dislt lit* 
Sanctuary law, 42;44, lOft »Q^ 
Sealoiramiemt 63, 64, 97« 

Shaving of ambasaadoi% in TUm^ ^ and 

in M§rttf4lL 
Ships : in Tiim^ 39; in UtrU. 60^ 6$ ; 

in CUammts^ 139; in FaHemctt I39- See 

also too, 13& 
Stewart fiunily, 10; Sir Mew's aasodation 

with, ta 

Tarn Wadlin^ 9. 

77/«r mud Va^asmm^ efitioo, fi foOows 
Trty^ 31 ; story and sooices, 31 ; hcj of 
AlSirftf, 31 ; pnndlds firom Tr^y nud 
AlexatuUr^ 32-38; council of war hf 
night, 35; fall of Jerusalem and Tencdos 
and Tyre, 37 ; shaven ambassadors, 39 ; 
poem known in Scotland early, 39; date, 
39, 40 ; used for M^rtt^ 47-50i And Af^ 
lernenl^ 74-81 ; uses MS ' Geoffrey,' 89^ 
102. 

Tre9ttalU Sancti Gngnriii a source 01 
Amttyn^ III; of AorT, 113; and of 
Erhetrwaid^ I16. 

Troy^ Dcstnt€ii§m ^ edition, 7; corre> 
spondences with Hunterian ^Guido^* 
24-30; used in Tiims^ 3^-38; Mprte^ 
52-58; Parkmemi, 68; and Oeattmm, 
115; quoted by Barbour, 122; date of, 
30, 122, 139. 

Troy legend, 23. See Gmdop 



Robert II. (formerly Steward of Scotland), Vcmade legend, 31 ; in 7»ki, 39, 47, 
1 2 ; favours literature, 13. . Veronica legend« 31, 39^ 47. 



' '— 'i; — ^ w 



■*»« 



^ JI U . 1M n il l^^H-gl 



14S 



INDEX 



KwKjr dm fia^m^ account of» 44 ; translated 
bgr Barbour, 45; a source of Afptie^ 
44-47 ; of ParUmeni^ 81 ; perhaps of 
TUus^ 12a. 

IVyufurt attd lyas/tmtr, 8 ; signiiicaDce oi 
' Venna ' rubric, 90 ; authorship, 91 ; 
plot from * Geoffrey,* 92, 99, loi, 128, 
139; its Garter connection, 9^ 137-8; 
quotes Thomas, of Eroeldoun, 93, 125, 
127; relation to Bdinus and Brennius, 



93* 1^5 » follows model of medieval 
'flytin^' 94ff 95; coosideratiofis as to 
date, 95; allusioo to Scharshill and 
other ju^^ 95. 97. 9«. «a«5 ^^ 
bannered arlnies, 95; cootroreffsf of 
the Friars, 96; Kshop of Ely, Judgo. 
and Pbpe, 97; conclusion as to'date, 
98, 120^ 137-8; iU relations, 129; its 
hefaldiy, 137-8. 
Wyntonn*s references to Iluchown, 3» 4>^l • 



^"^ 




TMAI' BV GOMUT. jn id. ml 
PBBLt In UBumn um Dbutahcwl 

CAUDATU3 ANGUCUSi 



ASHALS OF THE SOLWAY. p. ML GuiOOiri Jamm IfACTjnw akd Som 
JOHN BAXBOUK, POST AHD TXAMSLATOR. u. U. ml LoMimrt Kmu^ 
Paqi, Tuncr, TxflBmt and Oo^ Iaol 

SIR HEW OP EGLINTOUNt A BiocKAmiCAt. Caudcdai CotrruBormD to TU 

Philosopiiic*l Socixtv of Glasgow. 42 pp. tt. 6d. net. Ncwlj oat a( 
prini, but m few copia on be had from jAun MacLkhosb ft Soxs, Glasgow. 



'^ 




fV^r'^^E^ 



Ill 



THE KORR()WF,R Wil.i, BF. CHARGED 
THF. COST OF OVERDUE NCJTIFICATION 
IF THIS HOOK IS NOT RmJRNED TO 
THE LIBRARY 0!i} OR BEFORE THE LAST 
DATE STAMPED RELOW,