(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Iliad; books 13-24. With notes by D.B. Monro"

wtm 



Clratom $M Smes 



HOMER 

ILIAD, BOOKS XIII-XXIV 



D. B, MONRO 



ii. 



HENRY FROWDE, M.A. 

PUBLISHER TO THE UNIVERSITY OF OXFORD 

LONDON, EDINBURGH, NEW YORK 

TORONTO AN0 MELBOURNE 



S\ 



fcfarcnfcon (pveee Settee 



HOMER 



ILIAD, BOOKS XIII-XXIV 



WITH NOTES 



BV 



D. B. MONRO, M.A. 

PROVOST OF ORIEL COLLEGE, OXFORD 
HON. LL.D. (GLASGOW); HON. D. LITT. (DUBLIN) 



FOURTH EDITION, REVISED 




OXFORD *f 

AT THE CLARENDON PRESS 

MDCCCC III 






OXFORD 

PRINTED AT THE CLARENDON PRESS 

BY HORACE HART, M.A. 
PRINTEP TO THE UNIVERSITY 



PREFACE TO THE FIRST EDITION. 



The present volume completes the school edition of the 
Iliad, the first part of which was published at the Clarendon 
Press in 1884. The plan of the commentary is substantially the 
same, but I have assumed that my readers are no longer 
troubled by the first difficulties of Homeric language. 

As in the case of the preceding volume the notes have had 
the advantage of being revised by Mr. R. W, Raper, to whom 
my best thanks are due. 

D. B. M. 
Oxford, October 14, 1888. 



PREFACE TO THE THIRD EDITION. 



In this edition the text and notes have been carefully revised. 
In the introduction to the notes on Book XVIII an attempt has 
been made to show how the questions relating to Homeric Art 
have been affected by recent discoveries at Mycenae and else- 
where. 

Oxford, September 11, 1893. 



CONTENTS. 



PAGE 

ILIAD, Books XI1I-XXIV i 

NOTES 26 3 



IAIAA02 N. 



Ma^j; err! ra?9 vavalu. 

Zeus 8' e^ret ovV Tp<3ds re Kat "Efcropa yjjucrt ireAacro^, 
tows pey ea 7rapa ti]<ti ttovov t kyi^v kcu oi(vv 
ycoAepeW, avrbs 8e 7rdAii> rpkmv oWe (paeivco, 
v6a(f)Lv ((pi 1 liTTioiToXoiV ©prjK&v KaOopdptvos alav 
Mvcrcov t dyyjejid\cav koX ayavu>v < \Tnrr]po\y5)v 5 

yXaKToepdycov, ' A/3<W re, 8iKaiordra>y dvOpcaircov. 
is Tpou]v 8' ou itdp-nav ert rpzirev owe ^aeu-co" 
ov yap o y' aOavdrcav tiv ee'A7rero oy Kara dvpbv 
t\66vT i] TpcazcrcTiv apr\£epev i] Aavaoicnv. 

Ov8' dAaoa-K07m/y ei\e Kpeicoy evocriydoiv' 10 

*at yap 6 0atipd(,W tjctto irrdAepoV re pax 1 ! 1 ' re 
w^ou eir' aKpoTo.Ti]s Kopvtyyjs 2ap.ov vA^eW?}? 
©pvjiKirjs' ey0ey yap e<paiVero 7rao-a pey "IS*/, 
(paCvero Se ITptdpoto 7rdAts /cat y^es 'A^atiSy. 
ey0' ap' o y' e£ ctAos e£er icoy, eAe'aipe 8' 'Axatovs 15 
Tpcoa-iy hapvap-ivovs, Aa 8e /cparep<3s eyepeVcra. 

AvTina 8' e£ opeos Kare/3rjo-ero Tra67raAdeyros 
Kpanrva ttoctI 7rpo/3i/3dy rpkpe 8' oypea p.a.Kpa kcu v\r) 
■noa-alv im' aOavaroicn ITocreiSdcoyos loyros. 
rpts pey 6pi£aT la>v, to 8e rirparov wcero reVpoop, 20 
Aiyds* ev^a 8e 01 KAura. 8wpara /3e'y0ea-i Xipvris 
XpyVea pappaipoyra rereux aTat » o,<p6ira atet. 
ey$' eXOoiv vtt > o\€cr(f)i tltv<tk€TO xakKOTrob' nr7rco, 

VOL. II. I! 



2 13- IAIAA02 N. 

uKVTTtTa, xpv(r<E->iaru.< tOziprjcriv KOjxoMvre, 

Xpvabv 8' avrbs ebvve irepl XP '^ ytvTO 8' \\xaar6\-qv 25 

Xpvcritrjv evTVKTOv, eou e7re/3?/<rero bi(ppov, 

firj 8' ekdav em KV[xar' draWe be Ki)Te vt: avrov 

TTavTo6ev €< Kevd/xCov, ov8' 7]yvoii](Tev avanra' 

yi]0o(rvvr\ be Oakaacra Stt'crraro- rot 8' eirerovro 

pip.(j>a pdA', 01/8' virevepde btaivero ^aAxeo? d£(ov' 30 

rbi> 6' is 'AxciL&v vijas i'v<rKapdp.oi cpepov 'linroL. 

v Eart 8e tl cnreos evpv /3a6eii]S ftevOecri kijxvqs, 
fxea-a-iiyvs Teveboio /cat "lp/3pou iranrakoe<r(Ti]s' 
ev6 tmrovs ecrrrjo-e Tiocretbdoiv ivocrtxObiv 
kvvas e£ oxeoov, irapd 8' dp/3pda-tov fidkev et8ap 35 

ebpevar dp.(jn be noa-al irebas efiake XPVo-eCas, 
uppijKTOvs dkvrovs, ocpp 1 qx-nebov avOi p:evotev 
vocTTTjcravTa am/era - 6 8' is (rrparbv w^er' 'A^aiwi-. 

Tpcoe? be (pkoyl Ictoi uokkees i)e Ovekk-q 
'FtKTopi Y\ptap.ibi] ap-orov pepacore? eirovro, 4 o 

afipofxoi avtaxoi' ekirovro be vijas 'A^atwy 
alpij<reiv, KTeveeiv be irap avroOi navras dpiarrovs. 
dkka TloaeibcMtiv yai?jo)(o? ivvocriyaios 
'Apyeiovs &rpvve, fiaOeirjs e£ akbs ikQuv, 
elcrapevos Kakxcvn Sepas koX dreipia (patvijv* 45 

AZavre 7rp<ora> Trpoaecpr], jue/xawre /cat avrca' 
" Ata^re, ar<pa) peV re crawcrere Aaoy 'A^atcSy 
aA/<J/s [xvrjcrapievoo, p)/8e Kpvepolo (pofioLO. 
likkij /xe^ yap eyw y' ov 8et'8ia xetpas da7rroi>s 
Tpwcov, ot peya reives VTrepKaTef3r](rav optAar 50 

e£ov<Tt.v yap Travras evKVijpubes 'A^atoi 1 
tj] be bi] alvorarov 7rept8ei8ta p?j rt Trdd<x>jxev, 
fi p" y 6 kvcrcrcabqs (pkoyl eli<ekos ■tiyep.ovevei, 
"Ektcop, os Aibs evx^T epurOeveos irdls elvai. 
trcpmv 8' uJbe deGtv rt? ei>t (ppevl TToirj<reiei> 55 



13- IAIAA02 N. 3 

ahrut & eordpcrai Kparep&s kcu dzwyepey akkovs' 
tco ne Kal ecravLievov Trep epu)?;cratr' airb vi]S>v 
CoK.vn6p(av, el /cat \xiv 'OXvpLinos avrbs eyeipei. ' 

V H, Kal crKr}-navi<$ yan]oyo$ evvo<riyai.os 
dp<pore'pa) K€KOTtu>s 7t\tj<t€V p.eveos KpaTepoio, 60 

yvia 6' e6i]Kev ekacppa, -nobas kcu ^elpas vixepOev. 
CLVTOS 5' (2? T Xpi]^ WKVTTTepOS u>pTO irerecrdai, 
o? pa t ai? alyiknros Trerpiis irepLjxrjKeos apOels 
6pp,i]crr} irebiOLO buaKeiv opveov akko, 

&? 0.770 t&v i'fi^e Ylocreibaaiv evocrlyOtav. 65 

toIiv 5' eyvco irpocrOev 'O'ikijos ra^vs Atas, 
al\j/a 0' ap Atavra irpocrecpri Tekajxu>VLov vlov 
" Alar, enel tls vSii OeStv, o\ "Okvjxirov 'iyovcri, 
fiavrei elbop:evos Ke'Aerai Trapa vrjvcrl p.a\e(rdai, 
ovb' 6 ye KdAxas eori, deoTrporros oI(dvmtti]$' 70 

i^'ia y«P p^ruTTKrOe TTobSJv i]be Kviyxaow 
pei' eyvoov clttlovtos' apiyvoaToi be 0eoi 7rep # 
Kat 8' epol avra) 6vp.bs evl OT?j#etrcri <pi'Aoi<n 
p.akkov e(popparat, Tiokepl^eiv fjbe p,a\ecrQai, 
paipcococri 5' evepQe Trobes Kal X € ^P €S vjrepOe." 75 

Toy 5' d"n - apei/3dpei'os Trpocrecpr) TeAapwz'ios At as* 
" ovrco M Kal epoi 7rept Sovpart X e V e? daTrroi 
lxatp.b)(TLV, Kai poi p.evo$ wpope, vtpQe be Ttocrali' 
eo-<rv[xai dp<porepo<,cri' jxevoivcoco be Kal olos 
"EKTopt. TIpt.ap.ibr] ap.oTov p.ep.aSiTi pd)(eo-0ai." 80 

*I2s 01 pey roiairra 7rpos dAA^Aous dyopeucw, 

Xapp.T) yr\Q6crvvoi, ti']v atyiv debs qxfiake 6vp<s>' 

To<ppa be tovs omdev yatrjo)(os copo-ev 'A^cnovs, 

0% irapa vrjval 6of\cnv avtyvyov (pikov i\Top. 

tS>v p° apa r dpyaAew Kapdrw (pi'Aa yvla kekwro, 85 

Kat cn/uy a^os Kara 6vp.bv eylyvero bepKOp\evoicn 

Tpcoas, rot \xeya rax ? VTrepKaTefirjcrav 6ptA&). 

B 2 



4 13 IMAA02 N. 

tovs ot y elrropooovTes vV d(ppvai bdxpva ketfiov' 

ov yap eobav (}>ev£eo-dai vttck kclkov' aAA' ivoari\dan> 

pela p.eTeio-dp.evos tcparepas (arpvve (pdkayyas. go 

TevKpov eiri TtpG>Tov Ko.\ Aij'Crov ?]A0e nekevoov 

ni]vekeu>v 0' ijpooa Qoavrd re ArfLTrvpov re 

Niipiovvv re nal 'AvTikoyov, p-ijo-Tcopas avrfji' 

tovs 6 y eiroTpvvoiv enea iTTepoevra Tipoo-qvba' 

" albcos, 'ApyeToi, Kovpoi veoc vp.p.iv eyco ye 95 

p.apvap.evoio-1 nenoiQa o-a.ooo-ep.evai, veas ap.as' 

d 6' vp-els irokep.oio p.e6i]creTe kevyakeoto, 

vvv hi] elberat r\p.ap vtto Tpweo-cri bap.rjvai. 

w ttottoi, ?) /xe'ya 6avp.a ro'8' 6<p6akp.olo-iv 6pQ>p.ai, 

beivov, b ov 7ror eyw ye reAei>r7yo-e(r<9ai eabao-KOv, ioo 

Tpams ecp' i]p.erepas levai veas, o'l to irapos irep 

(pv(atavris ekdcpoiaiv eoUeo-av, at re Had vkr\v 

Oaitov irapbakioov re kviaov t ij'ia TiekovTai 

avrcos 7/Aao-Koycrat dvdkmbes, ovb' eVi x^W?" 

u>s Tp<Ses ro 7rpiv ye p.evo$ koX yelpas ' Ayj:uG>v 105 

p.ip.veiv ovk eOekeaKOv evavTiov, ovft ?//3aioV 

vvv be eKtxs irokios noCkrjs eirl in]vcrl p.ayovTat 

yyepLovos KaKOTrjTi p.ed^poo-vvr\o-L re kaSiv, 

o'l KeiVw epto-avTes ap.vveiJ.ev ovk edekovan 

vrj&v o)KVi:6p(ov, dkka KreivovTai dv avrds. no 

aAA' ei bi] koI Trdp.irav eTt]Tvp.ov a'iTios eoriv 

{jpcos 'ATpeibi]S, evpvKpeioov 'Ayap.ep.vaiv, 

ovveK a7TrjTLixi]cre 7ro8w/cea Hrjkeuova, 

i]jxeas y' ov 7ra)s ecrri p.edte\xevai r>okep.oio. 

aAA' d.Kedop.e9a Oacrcrov' d/ceo-rat rot (ppeves ecrOk&v. 115 

iyxeTs 8' ovKeTi naka p.e6ieTe dovpibos dkKrjs 

TT&vres apiorot eovres dvd crrporoV. ovb dv eyd> ye 

dvbpl p.a\eo-o-ai\xr)v 6'j ris TroAe'/aoto p.e6eir\ 

kvyphs eiLv' vp.lv be vep.eo-acap.at. Trepl'xfjpi. 



13. IAIAA02 N. 5 

w viiroves, rdxa 8?/ n kclkov irou/o-ere p.el(ov no 

rr)5e p.edrip,oanjvr)' d/W ev (ppevl deo-Qe eKaoros 
ai8<3 Kat vep-ecriv' 8?j yap /ie'ya reiKO? opupev. 
"Ekt&p br) Trapa vr)V<rl ftorjv ayadbs TTo\ep.i(et. 
Kaprepos, eppr\£ev be irvkas Kal p.aKpbv oxW 

"Q.S pa KeAeurioW yatTjoxos iop<rev 'Axaiotfy. 125 

ap.(f>l 8' ap Alavras boiovs tcrravTO (pdkayyes 
Kaprepai, as ovr dv Kev "Aprjs ovovairo p.eTe\0o>v 
ovre k 'A.6r]vairi Xaoaa-oor o'l yap apioroi 
Kpivdevres Tpcod? re Kal "ExTopa btov tp.ip.vov, 
cppagavres bopv bovpi, o-cikos araKe'C Ttpodek.vp.va' 130 

cktttIs ap' do-7Tt8' epei.be, Kopvs Kopvv, avepa 8' avr\p' 
y\ravov 8' lirTTOKop.01 KopvOes Xa\mpol(ri qbaXoun 
vevovTcov, us ttvkvoX e<pio-Tacrav aWijKoicnv 
eyX* a 8' €tttvo~o~ovto Opacreidoiv cnrb x* l P& v 
<ret.6pt.ev' ol 8' Wvs (ppoveov, p.ep.a<rav be p.ax^cr9au 135 

Tpwes be itpovTwfyav doXXees, fjpx* 8' ap "Ektwp 
di'TiKpv p.ep.a(o$, oXoofopoxos &s diro Tre'rp?)?, 
ov re Kara o-Tefyavqs Trorap-bs x^Wappoos wo-?;, 
prj£a$ do-ireTM op.fipu> aVaiSe'o? exjuara ireTprjs' 
{h/a b' dva9ptoo-K(tiv Trererai, KTVireei be 0' vt? avrov 140 
vXrj' 6 8' acr(pa\e<t)S diet qxTtebov, 170? frcrjrai 
IcroTrebov, Tore 8' ov tl KvXivbeTai ecravpLevos irep' 
&$ "Ektcop ijos p.ev diieLXei p.^XP l OaXdo-crr]s 
pea bieXev(reo~6ai KXiaias Kal vrjas 'Axai&v 
KTetvcov' dXX' ore brj ttvkiv{js eveKvpae (pdXay£i, 145 

arrj pa paA' eyxpip.</>#eis* ot 8' clvtCoi vies 'Axatwv 
vvcrcrovTes £i(peo-Cv re Kal eyxecrty dp.(ptyvot.o-iv 
Zarav d-nb o-(j)eiaiV 6 be x a<ra ' a l J - €V0 ^ neXep-ixQi]- 
ijijo-ev be biaTtpvaiov Tpatecro-t. yeymvm' 
" Tpwes Kal Avkioi Kal Adpbaim ayxtpax?jrai, 150 

•nappi-ever'' ov roi bv,pbv ep.e crxwovaiv 'Axaioi, 



6 13- IAIAAOS N. 

kcu p.d\a ~vpyt)bbv crcpeas avrovs dprvvavres, 
aAA , 6i(o, \d(T(rovTai V7r' eyyeos, el ereov \ie 
copcre 6e<sbv copiaros, epiyboviros ttoctls "Hpris. ' 

,v X2s el-ncov urpvve p,evo$ koX 6vp.bv eKaarov. 155 

A?;ic/>o/3o? 8' ev roun peya (ftpoveayv ej3efi/]Kei 
npLaptbrjs, itpoaBev 8' ex ey a 0-77 18 a ir<£iro<r e'io-qv, 
Kod(f>a TTOtrl TTpofitfias kcu vTracnrihia TtpoTiohl^uiv. 
'Shipiovrjs b' auroio ri7WKero 8ount cpaeLvu), 
kcu /3aAei>, ov5' ac/mpapre, kclt' do"nlba Travrocr e'Ccnjv 160 
T<xvpeii]v' Tijs 8' ov n Su/Aacrez^ aAAa 77oAv 77pii> 
ey KauAw edyr\ boXiybv bopv Arjicf)o[3o$ be 
dcnriba ravpeii]v oyed' dub eo, belcre Se 6v\i^ 
eyyos Mi]piovao ba'tcppovos' avrap 6 y ijpoos 
a\}/ erdpoov eh eOvos e^d(eTo, ydxraTO 8' alv&s 165 

dp-iporepov, vUi]9 re kcu eyyeos ° ivviafc, 
jiff 8' levcu TTapd re KAio-ias /cat vijas 'Ayauov 
olo~6p.evos bopv p.aKpov, 6 ol k\ktu]<Pl XeXetTrro. 

01 8' aAAoi p.dpvavTo, fioi] 8' ao-j3eo~TOs dpojpei. 
Teu/cpo? 8e 77p<3ro? TeAa/zcoi-tos dvhpa KareKTa, 170 

"\p.fipiov cuyjxr\Ti}v, ttoXvlttttov Mez/ropos vlov 
vale he Ylijbcuov, Trplv ekdelv vlas 'A^atcof, 
Kovp-qv be Hpidfioio v60r\v eye, Mrjbeo-iKa(TTi]v' 
avrap eirel Aavacov vees ijkvdov apc/ueAio-crai, 
a\}f els "IXlov rj\6e, ixeTeirpeire be Tpcaecrcn, 175 

vale be Trap Ylpidp.^' 6 be p.iv riev Icra reKecrcn. 
rov p vlbs Te\ap.a>vos vtt' ovaros eyyel p.aKp(H 
vvg, eK 8' ecr-acrev eyyos' 6 8' avr e-neaev p.e\ii] aw, 
7; t opeos Kopvcjij] eKaOev Trepufraivonevoio 
XaA\w Tap.vop.evt] repeva yOovX c/>i/AAa TteXdaay' 1S0 

a>? irecrev, dpc/u be ol ftpc't\e revyea TioiKiXa \a\K(Ji. 
TevKpos 8 wpfxyOii pepaws otto revyea bvtraL' 
'Ektu>p 8 6pp.r]0evTos aKovricre bovpl (paeivQ. 



13. lAIAAOS N. 7 

a\\' 6 p.ev avra Ibuv i)\evaTO x^xeov eyxos 

tvtOov' 6 8' ' kp-fyipayov , Krearou vV 'A/cropiWo?, 1S5 

vicropLtvov 7To'AepdV8e Kara (rrrjSos /3aAe bovpi' 

bovir-qcrev be TTeacov, apafir)(re 8e rev^e e7r ' cwr<3. 

"Exrcop 8' b)p[M'}di] KopvOa Kporacpois apo.pvlav 

KpctTos CKpap-na^ai p.eya\r\Topo$ 'Ap^ipdxoio* 

Aia? 8' 6pp.r]9evTos ope^aro bovpl (p'aeivto 190 

"EKropo?" dAA' ow tt>/ XP 00? eicaro, 7ra? 8' dpa ^aA/cco 

cpepSaAe'to KeKa\v(f)8 , ' 6 8' dp d<T7uSos djA(pakbv ovra, 

Sere 8e piv o~6eve'C peydAa)* 6 8e xacro-ar' ottlo-ctco 

vtKpwv ap.cp'oTepcov, tovs 8' e£eipvo~<rav 'Avouch. 

'Ap(/u'paxoi> pei> dpa Srt^tos 8ids re Me^ea-flews, 195 

dp^ot ^Adrjvaioiv, Ko\xi(jav perd Aadz> 'A^ataiy 

'Ip.fipiov avr Atavre, \xep.aoTe dovpibos akKrjs, 

ws re 8u' aiya Xeovre kvv&v vtto KapyapobovTUjV 

apira£avT€ cfrepriTov ava poairrfia ttvkvo,, 

v\}/ov v-nep yairjs perd yaix(prj\f](TLv e^ovre, 200 

c2j pa rdv vv^ou e^oi're 8Ja> Aia^re KOpvorra 

rev^ea <rv\i]Tt]v' K€(f)a\i]v 8' d77aA?/9 a7rd beiprjs 

Ko^ev 'Oi'AidSrjS', /ce^oAcopeVo? 'Ap^tpd^oto, 

?^/<e 8e' piy crtyaiprjbbv eAi^dpeyos 8t' dpi'Aov 

"E/<ropi 8e TrpoTrapoiOe Trob&v irecrev ev kovli]o~i, 205 

Kat rdre 8rj irept K??pt noo-etSdooy eyoktodr) 
vtcoiXHO 77ecro'yros ey atyry brfioTrjTi, 
firj 8' te'yat 7rapd re /cAtcrta? Kat i;?]as 'A^atwy 
orpvvecov Aavaovs, Tpcoecro-i 8e K?j8e' ereuxey. 
'I8opez>ei)s 8' dpa 01 SoupiKAvros avTe^okrjo-ev, 210 

ipXop-tvos nap kraipov, 6 ol veov e/c 7roAepoto 
>]A#e Kar' lyv\n]v /3e/3A?]peVo9 6£e'C xaAKco. 
Toy pey eratpot eveinav, 6 8' ujrpois e7rtrei'Aas 
Tpey es K\i<ji.r\v' ert yap 7roAepoto p.evoiva 
dyrtdaf rdi> 6e -npo(re(pr] KpeLcav £vo(tL)(6(i}v, 215 



8 13 IAIAA02 N. 

ezVdperos <f)doyyi]v ' Avbpaipovos vu Qoavri, 

OS 77(1(77/ nAcvpWIH KOI ailTfll'T] KaXvliovL 

AirioXolcnv avaarcre, 6(bs 8' &s tUto 8j/u(o* 

" ISopereu, KpyjT&v j3ov\i]<p6p€, ixov rot d-eiAai 

<u\orrai, raj Tpaxrtr d-ei'Aeoz' yte? 'A^aia)]- ; j_>o 

Tbv 8' avr 'Iboixevevs, Kpjirah' dyo'j, drrioy i]vba' 
" ai 8dVur, ou ns dz-z/p put* y' airtoy, o<rcrov eyw ye 
ytyrwo-Ka)' -dzTe? ydp eTTio-rdpetfa vroAqif£eur> 
ovre rird Se'os tercet aKz/pioz-* ot/re rts oKvoi 
(Xk(ov avhv€Tai Tro'Aepoz' kcik6v nAAd 7rotj oiJno 2;,s 

pt'AAei 8») cpiXov eiz'ai vveppcvei Kporuori, 
jtoiTjurovs oTToAfa-^ai d:r' 'Apyeo? ertfdd' 'A\otoJj. 
dAAd, 0daz', *ai yap ~b xapos flfPfBrjiOS >]crtfa, 
orpw'eis 8e kciI aAAoz', otfi petfte'rra tSz/af 
rw iti> pT/r chrdXifyc KeAeve' re (pwri ijcaoTat." 23? 

Tbv 8' 7/pei/3er' e~eira FlocreiSdior eVcxn'xtfuov 
"'I8opez'eP, pi) Keiro? dz-z)p en roarz/creiez' 
ex Tpoftis, dAA' avdi. kvvQv p.e'A7rr^pa yeYoiro, 
oj rts «~' z/pan T(38e eKiz- pe#u/0"i pdxeo-tfai. 
dAA' aye rer\ea 8ei~po Aa^Scor Wr raf'ra 8' apa \PV 3 35 
a-Tret'Seiz 1 , at k d(peAdj tl yez-wpetfa xal bv' Zovt*. 
oT.'p(peprz/ 8' dpeTTj -e'Aei arbour ko.1 pdAa Avyp<Sf" 
rCo'C 8e *cai k' dya^oiirir eTrtcrraipecrtfa p.d\€<r6ai." 

A i2y etTTajz' d per ciitls fir? tfed* dp tto'zw dz'Opah'' 
'ISoperei'j 8' ore 8r; kAio-itzp evrvKroz* Ckop^j 240 

fafcrgro ra\ea xaAd -epi \pot, yiiTO 8e 8orpe, 
/3f) 8' fpez- dirrepoTTT/ eraAiy/cio?, ijv re KponW 
\eipl Aapiz- triVa^ez- cit' aiyAr/eiTos 'OXvp-ov. 
OCWVS (n]|bia jSporouru*' api£r]\oi 8e' 01 avyai' 
As row x.akKB5 tAaprre rrept orr/tWa-i SeoiTos. 245 

Mi)/hovi)S 8' dpa 01 t°t -. jvs iyrc/9qXiy t» 
«'•■:>• In kXi r i'/!>' perd yap 8o'pr \aAKeoz- »;et 



13. IAIAAOS N. 9 

ola-ofxa-or toi- 8e :rpocre'<p>) wBhus 'I&qpOfOS* 

'■ Mr/pio'r//, Mo'Aov vie. -odcis ra\t', cptAratf' «rai>.or. 
r.-rr i)\0€$ -oXcpov re Ai-tor Kai Srji'orrjra ; "5° 

• : r. iciArja:, ie'Aeos 8e (re reipe: a*a>K>j, 
>]e rev ayyeAiV juer' ep' ftofes ; oi'Se rot avros 
j]<rdcu h'l KXicriycri. AiAcuo/xai, dAAa fiaxeixtJai." 

Tor 5' ay Mr/pio'rr/j -e-zrpeYos dmcr rjvoa' 
" 'ISoperev, Kprjrcor /SovXijcpope \a\KO\iT(a: »55 

lp\o/.iat, el ri roi lyxos ez-i KAtcru/cri Xe'Xei-rat, 
owofiaws' to' it; yap Karea£auer, o Trpir e\eo-Kor, 
dcnri'Sa A^icpo'^oio ,3aAwr iTreprjrope'ozr -. 

Tor 8' avV *I8afKVC&, Kprjrair dyoV, ojTior ^a' 
"8oi'para 5', al k ede'\r/crt?a, koi b kcu eiKOO"! 6>/eis j6o 
ecrraoV er kXictitj -po* ei'corrta Trapcpaio'toiTa, 
Tpona, ra Krape'rcor a-oaiVi'juai- ov yap ouo 
avbpwv Svcrperetoz- exa* tcrrapez-oj -oXepi(,W- 
rJ poi Sovpard r &m Kai acr~i'5ej opcpaXo'ecrcrai, 
koi KOpvOes mai daphnes Xap.~pbv yaz-o'cozre*. 265 

Tor 8' av MrjpioVris reTrrvp.e'ros dx-rior TjvSa* 
" kcu toi e>oi raptt re kXio-u/ Kai vrjt peXai'177 
tto'AX' erapa Tpckoz- dXX' ou (rxeSoV ecrrir eXe'crtfai. 
ovoe yap ot'8' epe cfcr/pi XeXacrpe'ror epperai ciAkt/9. 
dAAa pera TrpaJroicn pcix'/i-' «'« *v8idreipar *7° 

icrrapa;. 6--o're reiKOS opcJprjrat -oXe'poio. 
dAXor irov nra paXAor 'Axaicor xaAKOxtrajztor 
A;j0co papraperos, ere 8e ISpez-ai avror diW 

Tor 8' avr 'ISopereiV, Kpr;r«r ayos, anCov y)('ba' 
"'oi8' aperTJr olo'j ecrar ri ere XP'J n&m Ae'yecrtfai; :;• 
ei yap viv zapa. rrjt'crl Aeyoi'petfa raPTCS apurroi 
h Ao'xoz-, ezda pdAtcrr aperi] 8taet8erat dz-ep^'. 
eYt?* re 8etA6j cin;p as r aAxtpos e^ecpadz^r?* 
rot pez' y«V re \axoC- rpeTrerai XP^ J aAAvSis aAArj, 



io 13. 1AIAA02 N. 

uvot oi aifjcfjias i\cr6ai kpr\TV(.T kv cppeal Ovfxos, 280 

dXXa uero/cAd£et /cat eV dp-fporepovs irobas '{(ei, 

iv oe' re ol Kpabir] p.eydXa vripvoMTi irarao-creL 

Krjpas 6'Cop.ivu>, irdrayos 8e re yiyver ooovtcov' 

rod 5' ayaOov ovt ap TpeTterat XP^? °^ Te TL Xu]v 

rap/3et, €Treihav Trpcarov £<ri£r)TCu Xo^ov dvbp&v, 285 

apaTai be Ta^iaTa p.iy/]p€vai ev bal Xvypfj' 

ovbi Ktv cvOa reov ye jxivos /cat \elpas ovolto. 

ei irep yap /ce /3Aeto irovevp-evos »}e TVTreCrjs, 

ovk av kv avyjv* oiucrde Tre'croi /3e'Ao? ovb' ein v(*>T(p, 

dXXd aev rj arepvcov r) vrjbvos dzmdcreie 290 

Trpocraoi lepe'yoto p.€Ta -pop.d^cov dapurTvv. 

dAA' dye, p.r)K.€Ti ravra Xeycop-eda vrjTTVTioi a>s 

eoradres, /xtj ttov ris virepcpidXios yepeo"?}o-?j' 

dXXa on; ye /cAio-irji'Se kiwv eAeu oftpipov 'iyyos? 

*X2s cpdro, Mrjpto'yj/5 Se flow drdXavTos "Aprfi 295 

KapiraXipcos kXktli]0€v dyei'Aero x<*A/ceoi> eyx°?» 
jSt) 6e per' 'I8o/A€i'iya pe'ya -nroAe'poto /^e/xrjAco?. 
otos oe fipoToXoiybs "Apr\s iroXepiovbe pe'retcrt, 
T(3 5e 4>o/3oy (piXos vlbs dp.a /cparepo? /cat aTapftijs 
eo-7rero, os t e(poj3i](re TaXdcppovd irep iioXep.i<TTr\v' 300 
ra) pey ap' ex ®pr\Kr)$ 'E(pvpovs p.ira 6a>prj<r<recrdov, 
?}e pera. 4>Aeyuas peyaArjropas' ovb' dpa tw ye 
zkXvov dpicpoTepcov, erepotat 8e /cCSos coco/cav* 
toioi MrjpioVr/s re /cat 'ISopereus, ayot dvbpS>v, 
ij'iaav es TroXepov /ce/copuflpeVot aWoin yaXKu. 305 

Tor /cat M^pio'i^s TrpoTepos irpbs p.v9ov eei7re' 
" Aeu/caAt8rj, th] r ap pepovas Karabvvai opuXov ' 
i] e7rt be£i6(pLV Travrbs a-rparov, 1) dvd p.€<rcrovs, 
7) eV dpt(TT€p6(piv ; e7ret oi; 7ro^t eXtropai ovroi 
biveaOai noXipoio /cdp>; Kop.6covras 'Axaiovs." 310 

Toy 6' avr 'ISo/xerev?, KpijT&v dyos, dvriov qvoa' 



13. IAIAA02 N. 11 

" vvjvctX p.ev kv H€(rcnj(riv a{xvvtiv elal nal aXXoi, 

Alavres re bvca TevKpos 0\ os apurTos 'Axa-itiv 

to£octvvii, ayaObs be nal kv (TTabir\ vap.ivr\' 

ot puv abrjv kXocacn nal ko-o-vp.evov ■KoXep.oLO, 315 

"Enropci YIpiapLibrjv, kcu el pdAa naprepos kcrnv. 

oxiiv ol k<r<reiTai p.dXa irep p.ep.aG>Ti pdxecrtfcu 

Kelvwv VLKr/a-avTi p.evos nal y^etpas ddirrovs 

vijas kviirprjcrai, ore p.?/ avros ye Kpov'mv 

kp.(3dXoi aWopevov baXbv z-'J/ecrcrt Oorjcriv. 330 

dvhpl be k ovk ei£eie p,eyas TeXapoovios Aias, 

0? dvijTos t etrj Kal eboi ArjpijTepos aKTijv, 

XaAKw re pi]KTos peydXoicri re xepp.abioicnv. 

ov& av ' A\iXXr(i prj^rjvopi yu)pr\<reiev 

kv y avTocrTabhy Ttoal 8' ov tt<os earnv kpi£eiv. 325 

v&'iv 8' a>8' kii dpiaTe'p' k\e crrparou, ocppa ra^tora 

etbop.ev 77c rw eS^o? 6pe£op.ev, ?)e rts rjpuv" 

*X2? cpdro, Miipiovrjs be 00(3 draAa^ros "ApijC 
IPX fy* €I, j o0p' cKpUovro Kara arpaTov, fj p.iv dinayei. 

Ot 8' w? 'ISopei>?)a i8ou $Aoyi eiKeAou dXnyv, 330 

avroi' xal Oepdirovra, <rvv evrecri 8ai8aAe'oi<ri, 
KenXopevoi k<x6' opuXov >%ir airy irdvres e(3t]o-av 
tu>v 8' 6poi> icrraro velxos eVi TTpvpi'TjcrL veecrcnv. 
&>? 8' od' vtto Xiyecov dvep,u>v cnrepyacnv deXXai 
?Jpart rw ore re TrAeiorTj koVis dp$l KeAeiJtfous, 335 

01 r' apvbis KOvh]s p.eydXi]v Xfrrdmv op.iyXr\v, 
As apa Tu>v opocr' rjXde p-dyj], p.ep.ao-av 8' eVi 0vp(i> 
dAArjAot;? Ka6)' opaXov kva.ipep.ev 6£ei ^aA/cw. 
etypi^ev be p.dyr\ (p6urip.(3poTOS ky\eir\(Ti 
paKpijs, a? efyov rapecn'xpoas" oWe 8' dp.epbev 340 

avy?/ \aX<eii] KopvQoov (xtto Xap,vojJi.evd(ov 
6oipr\K(X)V re veocr^KTCov araKeutv re (paeiVMV 
kpyop.evonv ap.vbfi' paAa Key OpacrvKapbios elrj 



12 13. IAIAA02 N. 

o? 7oVe yr)6rjcrei.ev lba>v ttovov ov5' d/caxoiTO. 

To> 5 dp(f>ls cppoveovre bvoo Kpovov vie KpaTaioa 345 
avbpdcriv ijpdecraiv eTev^Tov dXyea Xvypd. 
Zeus p.ev pa Tp(d€<T<rt /cat r 'E/cro/n fiovXero viki]V, 
Kvbaivuv ^A^iXija nobas Tayyv ovbe tl Ttdp-nav 
ij6eXe Xabv oXecrOai 'A^ati/cor 'IAto#i irpo, 
aXXa QItiv Kiibaive /cat vlea KaprepoOvpiov. 350 

Apyeiovs be Yloaeibduiv opodvve pereXd&v, 
XdOpy inre£avabvs iroXiijs dXos' r/x^ ero yap pa 
Tpcoa-lv bapivap.ei>ovs, Ail be KparepQs evep.eo-aa. 
rj p.dv aiA(poTepoio-iv opbv yevos 578' ta irarpr], 
aXXa Zevs Ttporepos yeyovei na\ nXetova rjbr). 355 

raJ pa /cat ap.<f>abCr)v pev dXe^epevai dXeeive, 
XaOprj b alev eyeipe Kara crTparov, avbpl eoiK<as. 
rot b epibos Kpareprjs /cat 6/xoaou TroXep.oio 
■nelpap eiraXXd^avres eir dpcpoTepoia-i Tavvcrcrav, 
apprjKTov t dXvrov re, to ttoXX&v yovvar eXvcrev. 360 

Evda p-ea-ai-noXios -nep eotv Aavaoiai neXevaas 
Ibopevevs Tp&ea-cri pi.eTaXp.evos ev (po(3ov wpcre. 
Tte<pve yap 'Odpvovija Kaj3r]o-6dev evbov eovra, 
os pa viov TroXep.010 p.eTa KXeos elXrjXovOei, 
fjree be Hpidpoio Ovyarp&v elbos dpLcrTijv, 3 6 5 

Kao-o-dvbpr]v, dvdebvov, v-nea-^eTo be p.eya epyov, 
e/c TpoCrjs deKOVTas aTrcaa-epev via? 'A^aiuiv. 
™ 5' 6 yepcov Ylpiapos vtto t evxero nal Karevevcre 
baxrepevai' 6 be p-dpvad' v-noo-^ecririo-i TriO-qaas. 
\bop.evevs 8' ai/Toio riTw/cero bovpl (paeivu, 370 

/cai fidXev v\j/i fiifiavra tv)((6v ovb' ijpKeo-e 6copri£ 
XaXKeos, bv cpopeeo-ne, p.e<rrj 8' ev yaarepi irri£e. 
bovirqaev be irea-mr 6 8' e-nev^aro <p(ovrj<rev re' 
" 'OOpvovev, irepl bij ae fipoT&v alvLCop.' d-ndvTuv, 
el erebv by irdvra TeXevTijaeis 6V vTreo-Tijs 375 



13- IATAA02 N. 13 

Aapbavtfa) npuip.10' 6 8' inreo-xero dvyarepa r\v. 

mi k£ tol 7]p.eis ravrd y v7ioa\6p.evoL Te\ea-aip.ev, 

bolp.ev 8' 'Arpetbao Ovyarp&v elbos apicrTrjv, 

'Apyeos e^ayayovres, duvieiiev, el k€ avv aiip.iv 

'lAiou eKTrepcrys ev va.16p.evov -nrokUOpov. 380 

dAA' €7reu, 5(pp en\ vi]vo~\ o~vv(ap.e6a novTOTiopoicnv 

ap.<pl ydpco, eTtel ov roi eebvuiTal /ca/coi elp.ev. 

A £ls eliro>v 77060s cAkc Kara Kparepi]v vo-p.ivr]v 
rjpcos 'Ibop-evevs' rco 5' 'Actios rj\6ev dp-vvrcop 
Tre^o? ^poo-D' i-manv' rw 8e Tiveiovre /car &p.oov 385 

aiez> ex' fjvioxos Oep&Troov' 6 be tero 6vp.<2 
y lbop.evija /3aAeu>" 6 8e /xty (p9ap.evo$ j3d\e 8oupl 
kaipbv vii dvdepe&va, biairpb be \aXKov e\aa<rev. 
ijpLTte 8' cos ore ns 8pus ripmev i] a^epoats, 
qe t:Ltv$ /3Aa>0p?/, t^v f ovpeo~i renroves avbpes 390 

e£eTap.ov TTe\eKeo-<ri vei]Keo~i vrj'Cov elvac 
&s 6 TTpoo-6' Iitttcov Kal bicppov neiro TavvcrOeis, 
8e(3pvxtos, kovios bebpayp.evos alparoecrcrqs. 
e/c be 61 fjvio\os ir\i]y>] (ppevas, as Tfdpos eix^ 
ov8' y er6\p.i]crev, brjtoov virb x«ipas aAi>£as, 395 

a.\}f Xtiitovs arpev//-ai, rbv 8' *Avr(ko)(ps p.evexdppt]s 
bovpl p.eo~ov Trepovqcre rv\(av' ovb' rfpnecre 6a>pr}£ 
xdAfceos, bv (popeeaKe, pecnj 8' ev yaarepi irij&v. 
avrap 6 y' dcrdp.aL'(i)v evepyeos eKTceae bicppov, 
iitttovs 8' 'A^rtAoxo?, p.eyadvj±ov Nearopos vlos, 400 
e£eAacre Tpdxxtv p.er evKvijpabas 'Axaiows. 

Ai]i<po(3os be p.dAa crx^bbv rjkvdev 'Ibop-evrjos, 
'Acriou dyvvp-tvos, Kal anovricre bovpl (paetvio. 
dAA' 6 p.ev avra ibwv 7]kevaTO yaXneov tyx°? 
*lbop.evevs' Kpvcpdrj yap vii do-nibi iravToa eicrrf, 405 

tt)v dp' ye pivotal (3oa>v /cat vatpo-ni xaA/cco 
bivoiTijv (popeecrKe, bvco Kav6ve<r<T apapviav 



i 4 13- IAIAAOS N. 

TJj VTTO TTUS Zdkl], TO 8' VZepTTTdTO )(a\K€OV tyX°*j 

napcjiaAeov be ol do~nl$ eindpe^avTOs dvcrev 

ey\eos' ovb' dkiov pa fiapetrjs \eipbs dcprJKev, 410 

aAA' e/3aA' 'linrao-ibrjv 'Yyjnjvopa, itoip.eva kadv, 

yirap bub irpaTribcov, elOap 8' virb yovvar ekvcre. 

AijicpO/Sos 8' eniraykov eirev^aTo, p.aKpbv dvcras' 

" ov p.av avr cltltos k(It "Actio?, dkkd e (plH- 1 - 

els "A'ibos ~nep lovra irvkaprao KparepoTo 415 

yt]6i](T€iv Kara, dvpov, eireC pa ol wrrao-a Trop-rrov." 

A f2? e<par\ y Apyeloicri 8' d^os yiver 1 ev^apevoio, 
'AirtAo'xw be jxaXia-ra baicppovi 6vp.bv opivev' 
akk' ovb* d^vvpevos irep eov ajue'Ajjcrei/ fraipov, 
dkkd Oecov 7rcpi/3i; /cat 01 o-olkos dp.(peKakv\jfe. 420 

tov piev e~eid' virobviTe bva) eptypes eTalpoL, 
MjjKio-revs', 'Evicno 7rais, /ecu Sioj 'AAacrrcop, 
r?/as fwt ykaepvpas (peperriv fiapea arTevaxovra. 

*\bop.evevs b' ov krjye p.evos pJya, tero 8' cuc-i 
?}e rtra Tpcaoiv epe(3evvr} vvkt\ Kakv\j/ai, 425 

rj avrbs bovTT?]<rai dp.vvcov koiybv 'A^atois, 
tvO* AlcrviJTao bioTpecpeos <p~ikov vlov, 
ijpoj 'Akitddoov, yap.]3pbs 8' i\v 'Ay^icraOj 
TTpeo-fivraTriv 8' drnvie dvyarp&v, 'W-aobap-eiav, 
ri]v t:ep\ Ktjpi (pikrjae Trcmjp Kal TTOTVia p^Trjp 430 

ev p.eydp(t>' Ttduav yap 6p.rjkLKU]v e/ceKaoro 
KaAAet nal epyounv Ibe (ppeo~C" rovveKa Kai puv 
yrjp.ev dvijp wpto-ro? evl Tpobj evpeCrj- 
tov toO vtt lbop.evrj'1 Yloaeibdiov ebdp.aao-e 
dek£a$ dacre <j>aeivd, Trebrjcre be (paCbcpia yvla' 435 

ovre yap c£oTrto~u (jwyeeiv bvvaT ovt dkeacrOai, 
akk' cos re crTiqKrjv rj bevbpeov v\j/LiTiTi]kov 
drpep.as ecrraoTa cttT]6os p.eo-ov ovTacre bovpl 
tfpu>s Ibopevevs, prj£ev be ol du<pl yaGtva 



13. IAIAA02 N. r,5 

X&XneoVy os ol irpoadev airb xpoos vpxet o\e6pov 440 

Sj) Tore y avov avcrev kpeiKOjievos nepl bovpi. 

botnrrjo-ev be neaau', bopv 8' ev Kpabiy tireirijyu, 

i] pa ol ao-rraCpovo-a nal ovpiayov Tre\ep.i(ev 

ZyX €0S ' * v ® a °^ ^ 7r€tr ' a<pfei> p-zvos ofipijxos "Apjjs* 

'Ihop-evevs 8' e.Ki:ay\ov kirev^aro, p.aKpbv avcras' 445 

" A?]i<po/3', ?] apa br\ tl klo'Kop.ev u£lov elvat 

rpeis h'bs avTi irecpao-dai ; kirel av nep evyea.L ovto>' 

SaiuoW, a\X.a nal euros kvavriov 'iaraa e/xeto, 

6(ppa Iby oTos Ztjz'os yoVos kvOab' Ikclvco, 

os -npSiTov Mu'caa re/ce Kpijrri k-niovpov' 45° 

MCvuts 8' av re'/ce^' vlbv apviiova AevKaXiwva, 

AevKaXicav 8' kp.e tlkt€ •7ToA.e'c^o• , avbpecrcrLV avaKTa 

\\pi]T7] kv evpeiry vvv 8' kvOdbe vijes eveLKav 

vol re Kanbv koX irarpi Ka\ d'AAotcri Tpcoecrcnv. 

*I2s (paro, Arjicpofios be biavbixa p.epp.r\pi^ev, 455 

i] Two. ttov Tpwcoy erapurcrairo \xeyaQvp.(av 
a.\jf amx &>p?/ eras, rj '7retp?/crairo Ka6 otos. 
(5Se Se 01 (ppoveovTL bodaaaro nepbiov elvai, 
fiijvai kit AiveiaV tov 8' vcrTarov evpev opiXov 
eo-raoV* atet yap ITptapw kne^r/vie bC<a, 460 

ow'fK ! dp' kcrdXbv kovra uer' ay8pao-iy ov n rieoKev. 
ayyov 8' icrrduei'os eVea rrrepoevra Trpoarjvba' 
" Alvela, Tpwoov fiovX-qcpope, vvv ae /udAa xp?j 
yap,fip<2 ap.vvip.evai, el nep tl o~e Ktjbos laavei. 
dAA' eVeu, 'AXuadocp kirapi.vvop.ev, os ce rrdpos ye 465 
yap/3p6s ewv eQpe^re 80'pots an rur^oz; kovra' 
rbv be tol 'lbop.evevs bovpLKkvrbs k^evapi^ev." 

A X2s (paro, rw 8' apa Ovp.bv kvl cmj6e<rcnv opive, 
Bi] be per 'lbop.evi]a \xeya nroXep.oLO p.€urj\u>s. 
dAA' ova 'Ibop.evija cpofios Xafie Tt}\vyzTov ws, 470 

dAA' ep.ev\ a>s ore rts avs o£peo"ii> a\ru Treiroidoos, 



16 13. IAIAA02 N. 

09 T€ peV€l KoXoaVpTOV eiTep^opeVOV ITOXVV CLl'bp&V 

\(ap<a ev otoTTo'Aw, (j>piaaet be re v&tov virepOev 

oifrfaXjAo) 8' apa ol Tivpl XapureTov' avrap obovras 

6ijXei, aXe^acrdat. pepao>s kvvcls i)be kclI dvbpas' 475 

&s pevev 'Ibo/xevevs bovptKXvros, ovb' v-neytopei, 

Alveiav eirtovra ftor)Q6ov' ale 8' eraipovs, 

' AcrKa.Xa<j)6v t ecrop&v 'A^ap^a re Arjiirvpov re 

Mrjpiovrjv re /cat ' AvriXoyov, ^Tjcrrcopas avrrjs' 

tovs 6 y' eiroTpvvuiv kitea irrepoevra Trpocrrjvba' 480 

" bevre, 4>l\ol, KaC /x' oicp apxwere' beibia 8' aiVwy 

Alveiav eiriovra nobas raxyv, 6s poL ejreicnv, 

bs /xdAa naprepos eart paxy evi (p&ras evalpeiv 

kol 8' e'xet 7'//3?js cu'0oj, re updros ecrrl p.eycarov. 

el yap b\xr\XiKir] ye yevoipeOa r«8' e7rl 6vjx<a, 485 

al^a Key ?}e (pepoiro ptya npuros, i)e <f>epoCfxr}v" 

*£ls e(pa6\ ol b' apa iravres eva <ppea\ 6vpbv e\ovTes 
■jrXrjcriot ecTTja-av, a-ane' &p.oicn nXivavres. 
Alveias 8' erepooOev eKeaXero oh srdpoicn, 
Ai]i(j)0(36v re Ylapiv r kcropGiv kolI 'Ayijvopa biov, 490 
o'i ol ap yyepoves Tpcocoy ecrav avrap e-netra 
Xaol e-nov6\ cos el re juera nriXov eo-nero p.i]Xa 
iTiopev en jSoravrjs' ydvvrai 8' apa re <ppeva i:oip.rjv' 
cos Alveia. Ovp.bs evi arijOecro-i yeyi]0ei, 
cos I8e Xau>v eOvos eiiio"n6p.evov eol aiirco. 495 

01 8' ap.tf> 'AXfiaQoo) avrocrxebbv ibpp.r\9i](rav 
paKpolcTL £votoioV irepl cm;0ecrcri be ^aAxoy 
apepbaXeov Kovafii^e Tirvo~nop.evoov nad' 6p.iXov 
aXXi]Xu)v' bvo 8' dvbpes 'Aprfloi e^oyov aXXoiv, 
Alveias re nal 'lbop.evevs, drdXavroi "Apifi, 500 

Xevr aXXrjXoov rapeeiv xpoa vrjXei ^cAkcS. 
AlveCas be Trocoros aKovTio~ev 'Ibopievijos' 
&XX' 6 /.tez/ avra ibu>v rjXevaTo x<& K * 01 ' ^Vx oy » 



13- TAIAAOS N. lj 

vlXM 8' Alveiao Kpabaivopevi) Kara yairjs 

w)(€r', eirei p dXiov <rTij3aprjs airb x^-pos dpovaev. 505 

']bopevevs 8' dpa Olvdp.aov fidXe yaarepa p.ea-<ri]v, 

pj/£e Se 6(api]Kos yvaXov, 8id 8' evrepa x^Xkos 

tjipvrr' 6 8' €i> Koviijcn ireawv e'Ae yatay ayoorw. 

'I^ojueyeus 8' (K pev veKVOs SoAt^ocrKtoy ey^os 

eo-ndaar , ovb' dp' er d'AAa bwijcraro Tev\ea naXa. 510 

(apoav dcpeXecrOai' eTreCyero yap (3eXeecr<nv. 

ov yap lr' ep.ireba yvla irobotv rjv bppr\devTi, 

ovt dp" eirai^ai p.ed' ebv (3eXos ovr dXeacrdat. 

to) pa Kal ev <jTahir\ pkv dpvvero vi]Xees VP-ap, 

rpeVcrai 8' ovk£ti pip<fia nodes (pepov eK tioXepoio. 515 

rod be ftdbrjv dmovTos aKovrta-e 8ovpl (paeiya) 

A/7i<po,8os' 8tj yap 01 e^ey kotov epp.eves alei. 

dXX' o ye *at ro'0' ap-aprev, 6 8' "'Ao-ndXacpov /3aAe Soupi, 

Dioy 'EywaAioio* 8t' wpou 8' dfipipov eyxos 

ea-^ev' 6 8 1 ey KOvtr}o~i 7re<roi)y e'Ae yatay dyoor<3. 520 

ov8' dpa 77W n tt£1tv<tto fipnjirvos dfipipos "Ap^s 

tno? eolo nerrovTos evl Kparepfj vapivj], 

dAA 1 o y' dp' dVpo) 'OXvp-irco vtrb xpvueoicn ve<pe<r<nv 

i](tto, Aibs j3ov\fj(TLV eeXpievos, evda itep dXXot 

addvaroi deol rjaav eepyopevoi TroXepoio. 525 

01 8' dpft ' Ao~Ka\d(p(ii avrocrxebbv ioppujOiprav 

Ai]t(po(3os p.ev di? 'AcrKaXdcpov irriXrjKa (paetyr/y 

ijpTTa<re, Mr]pi6v>]s be 6o<2 drdXavros ' Aprj't 

8oupt fipaxiova rvtyev eirdXp-evos, en 8' dpa \eipos 

avX&ins rpucpdAeia ^apal /3dp/3r;o-e 77ecro5o-a. 530 

Mrjptdy?]? 8' e£avTis eitdXp,evos, alyv-ibs cos, 

e^epvcre irpvpvolo fipa\Lovos o(3pip.ov eyxos, 

ch/r 8' erdpoav els edvos exd(ero. tov be rioAtrr;?, 

avTOKa(Ttyvi]Tos, Trepl p-ecrata x e V e rmjvas, 

e£ijyev TtoXep.01.0 bv<rrixeos, d<pp 'Ue(f lttttovs 535 

vol. II. c 



T 8 13. IAIAAOS N. 

oWas, 01 ol omvde fia\i]S »}5e -nrokepoio 
(aTaaan ijvloxov re Kat app-ara ttoikiA' *xpvres' 
0% tov ye Trporl dcrrv (pepov fiapea (TTevaxovra 
reipop-evov' Kara 5' atjua veovrdrov eppee xeipos. 

Ot 5' aAAot papvavTo, /3o?j 5' a0-0eaTOS opwpei. 540 
ei>0' Alveas 'Acpapija Ka\->]Topibr]v eVopoi/cras 
\aip.bv rity' eVt ol Terpapp-ivov 6£u bovpf 
UXlvOt] 5' erepoave napr], eVt 5' aa-nU ea<p9r) 
koX Kopvs, dp<pt be ol davaros \vto OvpopaXaT^?. 
'Avti\oxo$ be @6a>va p-erao-TpecpdevTa boneva-as 545 

ourao-' eWi£ay, airb be <pAe'/3a 7rao-ai/ iKcpaev, 
ij t ava vara Oeovaa biap-irepes av\iv luavei' 
n/y d77o 7rao-ay enepcrev' 6 8' inrrios ev Koviyai 
Kainteo-ev, ap,<p(o X e 'P 6 <P& 0LS zT&pottn TTerdq-aas. 
'AvtiXoxos 5' eVopoucre, Kat alvvro revx* a 77 ' <Vcoj/ 550 
TrairraLvoiv' Tpates be TrepurTabbv aXkoQev aAAos 
ovra(ov 0-anos evpv TravaioXov, ovb' ebvvavro 
et<ra> eiriypaxj/ai repeva \poa vr\\ei x a ^- K< ? 
'AprtAo'xou* -nepi yap pa Yloo-eibdaiv evoaix&^v 
NeVropos vlbv epvro Kat iv 7roAAot(ri /3e'Aeo-(m'. 555 

ov /xei> yap ttot dvev br(i.oiv rjv, dAAa nar avrovs 
orpaxpar ' ovbe ol eyxos e'x' drpep-as, dAAa pdA' aid 
creiop.evov eAe'AtKro* TiTva-Kero be (ppeclv rj(rtv 
7) rev aKovrto-o-ai, i?e oxebbv 6pp.r}drjvai. 

'AAA' oi) \ij$' 'Abdp.avra TLTVo-Kop,evos Ka0' op.iX.ov, 560 
'Acnabrjv, o 01 ovra p.eo~ov o-aKos d£e't x a ^ K $ 
kyyvdev bpp.t]6els' dp.evr\v(aa-ev be ol atxpTjv 
Kvavoyawa Yloa-eibaoov, /3to'roto p.eyijpas. 
nal to p.ev avrov p.elv cos re (tkcoAos TivpUavaTos, 
ev o-a.Kei 'ArrtAo'xoto, ro 8' ?)'uto-u *«""' eVi yaujs- 565 
a.\jf 5' erdpoav els eOvos e^a^ero Krjp' dkeeivoiV 
M?jpt(Jy»j? b' dmovra p.era(n:6p.evos fid\e bovpl 



13- IATAAOS N. 19 

albouov re /uecnjyv /cat 6p(paXov, ev0a pdAtora 

yiyvtr "Ap)j? akeyewbs oi(vpol<n fipoTolcriv. 

ev6a ol eyx<>$ iirqfcv' 6 8' eenrd/xeros irepl bovpl 57° 

?/o-7rcup' a>s ore £Jo{5?, tov t ovpecrt (3ovko\oi avbpes 

iWacnv ovk kOzkovra /3tTj S?/crai>res ayovaiV 

cos 6 ru^eis ija-naipe p.ivvvOa nep, ov rt /xdAa h]V, 

6<ppa ol e/c xpoos eyX 0? o.v€o-na<xaT kyyvQzv eA0cW 

ijpm Mripiovrjs' tov be o~kotos dcrcre K<x\v\(r€. 575 

Arf'iirvpov b' "EAei/os £t<pe*i crxe8dv ?/Aa<re /edpen/v 
©prji/cico /xeyaAw, awd 8e TpvtyaXziav apa£ev. 
1) pev d7ro7rAayx^eicra x a /^a' 7re'cre, /cat rts 'Axatcov 
papvapivoov pera -noval Kvkivbop.£vr\v e/edptcrcre" 
rdu 8e /car' 6(p9a\pu>v epe/3ew?j in>£ eKa\v\j/ev. 580 

'ArpeiSqv 8' dxos eUe, /3tn> dyafldy MeveAaor 
/3?) 8' e7ra7reiA?/o-as 'EAeVto r/pco'i aya/crt, 
d£v 8dpu Kpa8aa)^' 6 8e rd£ou tttjxw a^eA/ce. 
rco 8' ap' 6papTr]h]v 6 ptv eyx" °£vdez;ri 
ter' a/coyrtcrcrat, 6 8' onro vtvpy)<piv di'crrcS. 585 

IlptaptSTj? /xev eVeira /caret arrjdos /3aAei> Zc3 
datprjKos yvaXov, and 8' eWaro TW<pbs di'crrds. 
cbs 8' or' arrb 7rAare'os irrv6<piv p.€yakr]v /car' aAcor/v 
dpyo-Ktoo-iv Kvap,oi jaeAayo'xpoes 17 ipefiivOoi, 
itvoitJ vtto Xiyvprj /cat At/cpjrrjpos epcoj/, 590 

a»s d7rd 0wp?j/cos Mevekaov KvbakipoLo 
TToAAoy d77077Aayx^ei9 e/eds e^raro 771/cpos d'tcrrd?. 
'Arpei8>7S 8' dpa x^P a > /3<>V dyatfds Meve'Aaos, 
Ti)v (3a\cv fj p ' ex* rd£oy Zvgoov' h apa rd£co 
drriKpu 8tct xeipbs eA?/Aaro x^A/ceoy eyxos. 595 

a\}f 8' erdpcoy eis e0ros ex"-C eT0 K7 V dAeet'tw, 
Xetpa TtapaKpepao-as' to 8' ecpe'A/cero p.eikivov ey\os. 
/cat rd p,ez/ e/c x^ipd? epvaev peyaOvpos 'Ayijvcap, 
ovtt)v 8e ^iWSjjcrei' eiJo-rpe<peT oto? dcorco, 



2 o 13- IAIAAOS N. 

o-<pevb6nj, rjv dpa ol depdircov e\e noip.evi Aa<3y. 6oc 

YltLcraibpos 8' Wvs Mez'eAaou KUOaAi/xoto 
rj'ie' tov 8' dye fiolpa ko/oj davdroio re'AotrSe, 
croly Meve'Aae, bap.y]vai ev alvfj brfioTr/TL. 
ol 8' ore bi] (rxebbv rjcrav en aWijkoicnv iovres, 
'Arpei'Srjs piev dfiapre, napaX be ol erpdner eyx°?> 605 
Yleicravbpos be o-clkos Mevekdov KuSaAi/aoio 
ovTacrev, ovbe bunrpb bvv/]craTo xclKkov e\a<rcrai' 
ecr^eOe yap o-dnos evpv, KciTeK\d(r$ii 8' evl /cauAw 
ey\os' 6 be <ppeo~\v f]<ri \dpr\ kcu ee\nero vLki]v. 
'Arpeib^s 8e epvo~o-dp,evos £C<pos dpyvpoi]kov 6 to 

akr enl TIeuravbpy 6 8' vn do~nibos ei'Aero naXijv 
a£ivi]v ev^aXnov, eXa'Cvca ap.(pl neXenKOi, 
/.laKpco ev£e(TTtii' ap.a 8' dXXijXcov etpiKOvro. 
7) rot 6 fxev nopvOos cpdXov ijXacrev lnnobao-e£i]s 
axpov vnb Xocpov avrov, 6 be npotnovra p.ercanov 615 

pwbs vnep nvp.drr]S' Aa/ce 8' oarea, ra> be ol owe 
7rap iTOcrlv alpLaroevra \ap.al necrov ev Koviyviv, 
IhvaOi] be Treo-aJV 6 be Aaf ev <rnj0e<ri fiaivoiv 
revved r e£evdpi£e kcu ei>x6[xevo$ enos rjvba' 
"Xefyere 6i]v ovroi ye veas Aava&v TayyncaXcav, 620 
Tpa>es vnepcpiaXot., beivrjs dKopr\roi dvri]s, 
oAAtis p.ev X<aj3rjs re kcu aicrxeos ovk e7n8euei?, 
fjv ep.e Aco/3?jcra(r0e, Kauai Kvves, ovbe n 6vp.v 
Zrjvos epijipe\xeTeai xaAe7r?V eoeurare fifjviv 
£eivCov, os re nor* vp.pu biafyQepvei noXiv atvqv' 625 

01 [iev Kovpibhiv dXo^ov nai KTijp.aTa noXXa 
fxaxlr olxeaG' dvdyovres, enel (piXeecrOe nap avrfj' 
vvv avT ev vr]va\v p.eveaivere novTonopoiat. 
nvp oXobv (3aXeetv, KTelvai 8' ijpcaas 'Axacovs. 
o.XXd 7TO01 o-yr\<re(r6e koi eo-avp.evoC nep "Apfjos. 630 

Zev ndrep, ?] re ere (pa<n nepl (ppevas epjxevai dkkoiv, 



13- IAIAA02 N. 2i 

avbp&v i)be Oe&V <r£o 8' e/c rabe ixavTa zeXovrar 
olov bi] dvbpeo-ai xapi'Ceai vfipwryvi, 
Tpoocriv, tS>v p.evos aiev aTao-OaXov, ovbe bvvavrat 
(pvXoinbos Kopeaao-Qai 6p.odov 7roAe'poio. 635 

■navToav p.ev Kopos ecrrt, /cat vttvov kcu (piAorqros 
IxoXirrjs re yXvKeprjs nal ap-vnovos 6pyr)6p.olo, 
t&v -nep tis kcu piaXXov ee'ASerai e£ epov elvai 
i) TToXefxoV Tpwes be p-axys anopyroi eacriv" 

*£ls €t77 (av ra p.ev ivre cltto xpobs aip.aToe.VTa 640 

avXijo-as eTapoicn bibov MeveXaos ap.viJ.cov, 
airbs 8' avr e£avTLS i<av -npop.ayoicriv e/xi'x^?* 

"EvOa oi vibs eiraXTO HvXaip.eveos (3a(nXi}os, 
'Ap7raAuoi>, o pa irarpi <pi'A<p eirero TTToXepi^uv 
h Tpot-qv, ovb' avTLS cKptKero -naTptba yalav' 645 

os pa tot 'Arpe'i'8ao p.eo~ov cranos ovTacre bovpl 
eyyvdev, ovbe bLairpb 5w?jcraro x«Akov eXdo-craL, 
a\ff 8' hdpoov els edvos ex^ 70 K VP dXeeivoov, 
TrdvToo-e TraiTTaivMV, p.r\ tls xP°' a X a ^ K< ? enavpij. 
Mrjpiovrjs 8' ainovTos tei xaA/ojpe' oicttov 650 

Kai p e/3aAe yXovTov Kara 8e£ioV atrdp otorro? 
avTLKpv KaTa KvaTiv vtt > dare'ov e^eirep^aev. 
kCop-evos be /car avdt, <f)t,X(ov ev x^P^ eraipoiv 
6vp.bv diroTTvetoiv, ws re ctkwA/J^ e7H yau/ 
k€ito ratfetV ck 8' alpa pe'Aay pee, 8e£e be yalav. C55 
rov p.ev UacpXayoves fxeyaXiJTopes dp.(jjeirevovTO, 
es bi(ppov 8' dye'crai^es ayo/^ Trporl "\X10v ipi]v 
ayi>vp.evoi' p.era be o~(f>i Trarrjp kU bdtcpva Xetfioov, 
ttoivi] 8' ov tls iiaibbs eyiyvero Te6vi]Gnos. 

Tov be Yldpis pdAa 6vp.bv d"/70Kra/j.eVoio xoAw^/f 660 
£elvos yap oi erjv iroXecnv perd na^Aaydi'eo-aV 
tov 6 ye x"w'pei>os Trpoiei x<*AK?/pe' olcttov. 
ijv be tis Evx^wp, FfoAviSou pdrrios utov, 



22 13- IAIAAOI N. 

tupveios T ayaOos re, Kopivdodt oIkIcl vatoov, 

os p ev etoo)? K?/p oaoi]v tni y>jos epai^e 1 665 

TToXkaKL yap ol eetire ye'pcor dyatfds HoAdiSos 

vovo-ca vr? apyaXerj <p6l<r6ai oh ev peyapoiaiv, 

rj per 'Ax«twy vr]va\v vtto Tpweo"o-t baprjvcu' 

ra> p apa t apyaXirjv 0cotji> aXeeivev 'A^atcS^ 

vovcrov re o~rvy€prjv, tva pi] itadoi dXyea dvpoi. 670 

tov /3dA' i;7ro yvaOpolo koX ovcltos' Sxa be dvpbs 

<>>X a ' , ( * 770 M € ^- e ' ft)I '» o-Tvyepbs 6' apa piv ctkotos elXev. 

*I2? 01 pev papvavTO bepas rrvpbs aWopevoto' 
"Ektu>p 8' ova €7t4ttvo-to oiu/hAos, ovbe rt fjbrj 
ottl pa ol vr)G>v eii apicrTepa brfiowvTO 675 

Aaot vti 'Apyetcoz;. raya 0' av kol Kvbos 'A^ata^ 
eirkero' toioj yap yai^oyos evvoaiyaios 
&Tpvv 'Apyetous, 7rpos be o-Qevei avrbs apvvev' 
aXX' *X €V V Ta Ttp&Ta Truh-as fat ret^os eaaXro, 
prj£apevo$ Aava&v ttvkivcis ericas do"7n<7Tda)2>, 68c 

eV0' ecrar Atai>rd? re ye'es Kat ripa)re<riAdou 
dlv* e<p' dAos ttoAitj? elpvpevaC avrap v~epde 
ret^os ebebpriro x^o-paXwrarov, h>9a pdAtora 
faxprieis ylyvovTO pax}] avroC re Kat Xirrtoi. 

"Ev6a be Botwrot Kat 'laoves eAKex/rowes, 685 

AoKpot Kat ^tot Kat qjaibipoevres 'Eiretot, 
o"irovbfj eTraia-crovra ve&v exov, ovb' ebvvavro 
Serai anb ar(peiw>v (pXoyl eineXov "Enropa blov, 
ol pev 'AO^vaCcov irpoXeXeyp.evoi.' kv 0' apa rolartv 
i)pX vlbs Ylereuo Meveo-devs, ol 8' dp.' errovro 690 

^et'Sa? re Sri^t'os re Bias r evs' avrap 'Endow 
<i>vXeibr]S re Mey-qs ' ' Aptpicav re ApaKtos re, 
7rpb <i>diojv be Me'8coy re peverrroXepos re OoSdpKT]?. 
?) rot 6 pey vddo; vi6s 'O't'A^os dttoio 
fo-K€ Miboiv, Atavros dbeXcpeos' avrap fvaiev 695 



13- IATAA02 N. 23 

(v ^vXclki], yaujs &tto 77arpioos, avbpa Ka.Ta.KT&s t 

yvcoTov prjTpvirjs 'Epico77t8os, i}v e'x , OiAei's' 

avrap 6 'IcpwcAoio irais tov tyvXanlbao. 

ol p.cv TTpb <£>0l(ov ixeya0vp.(ov 6(api]\divTa 

vav<f>iv ap.vvop.zvoi perd Boicotwv ep.ayovTo' 700 

Ala? 5' ov/ce'ri Trap-nav, 'O'CKrjos raxus uio's, 

lorar' cuts* Alclvtos TeAapcoznov 018' rjfiaiov, 

dAA' cos t' ep reito /3o'e ofo/o77e irrjKTov aporpov 

Icrov 6vp.bv zyovre TiTaiverov' dpcpi 8' apa crept 

Ttpypvoiviv /cepdecro-i ttoXvs avaKr\KUi iSpcos* 705 

to) pe'v re £iryoi> oXov kv£oov dpcpis ee'pyei 

lepeVco /card coA/ca* repei 8e' re re'Acroi> apovpr]? 

cos tco 77ap/3e/3acire pdA' ecrracray dAA^Aouv. 

dAA' ?] rot TeAapamd8?7 77oAAoi re /cat ecr0Aol 

Aaot '{t:ov& > i-TapoL, 01 01 crd/cos ecfeSe'xoi'ro, 710 

07777076 jU.IV /cdparOS T€ KCU l8pC0S yOlW#' IK0670. 

ov8' dp' 'Oi'Aid8?7 peyaA?jropt Ao/cpol Zttovto' 

ov yap crept o-Tabiy vo~p.lvr\ ptpi/e cpt'Aoy xrjp' 

ov yap ex ov xopvdas \aAK^pcas i7777oSacreia?, 

ov8' e'x 01 ' dcr77i'5as cvkvkXovs /cat petAii/a 8oupa, 715 

dAA' dpa to^olctlv /cat eiJcrrpec/>er otos dcorcp 

'IAtoy eis dp' eirovTo tt€ttol66t€s, oIctlv C77€ira 

rapcpea /3dAAoi>res Tpcocoi' pr\yvvvTo cpdAayyas* 

8?; pa rd0' ol pey 77pdcr0e o~vv ei>recri 8at8aAeoicu 

papvavTO Tpcocriy re /cat "E/cropt x. a ^ K0K0 P va " r ?h 7 20 

ol 5' oindev jSdAAoyres eAdvflaiW oi»8e rt •^a.ppyjs 

Tpcoes p.ip.vr\<TKOVTO' cn/j/e/cAdVeou yap dtcrroi. 

"Erfla /ce AevyaAe'cos mjcoi; a77o /cat /cAtcrtdcoy 
Tpcoes e\(aprj(rav 77port "IAtoy ?}yepdecrcray, 
el p.rj riouAvSdpas dpacrvv "E/cropa et77e 77apaoTds' 725 
""E/crop, ap.riyjxvos ecrcrt 77apapp?i rotcn mOia-Bat. 
owe ko. rot wept 8co/ce 0eos 77oAe/x^i'a epya, 



^4 13- 1AIAA02 N. 

rovveKa nal fiovky eOekeis 7repubp.evat &kk(av 

uAA' ov 7rcos lifxa Travra bvvr)creai avrbs ekecrdai. 

ciAAw p.ev yap ebcoKe 6ebs Txokep.rfia epya, 730 

[aAAw 5' 6pyj](rTvv, erepca Kidapiv Kal doLbtfv,^ 

dkku> 5' ev cm'jdecrcn ridel voov evpvoira Zevs 

ecrOkov, tov be re irokkol eiravpicrKOVT avOp&iroi, 

kcii re Trokeas ecrdoocre, /xdAicrra 8e /cavrds dveyvoo. 

avrap eycov epeco w? p.01 boKel elvat dpicrra' 735 

rravrr} yap ere %epl crrecfravos 7rokep.oio bebrje' 

Tpwes be p.eyddviJ.01, eirel Kara rel^os efirjcrav, 

ol p.ev a<pecrracnv crvv revyjecriv, ol be p.dypvrai 

rravporepoi rrkeovecrcri, KebacrOevres Kara vrjas. 

dAA dvayacrcrdiAevos Kakei ev9a.be rrdvras dpicrrovs' 740 

evOev 8' av p.dka rracrav eTii.cppacrcraip.eQa ftovkijv, 

ij Kev evl vr]ecrcri TrokvKki'ficrL Trecrcop-ev, 

at k eQekycri Qebs bop.evai Kpdros, ?] Kev erteira 

nap vi]S>v ek6oop.ev ct.TTrip.oves. ?; yap tyco ye 

beibco p.i] to y6i(pv cnrocmjcrctiVTai 'Amatol 745 

\pelos, eirel irapa. vr\vcr\v c\vi}p aros rxokep.010 

p.Cp.vei, bv ovKeri rrdyxv P-d^ys o-yjlcrecrOai oico." 

A 12? cpdro YIovkvbdp.as, abe 0' "Enropi. p.vdos a,7n']p,tov, 
\avTiKa 5' e£ 6yju>v crvv rev\ecnv akro xa^a^e] 
Kai p.cv cpcovi]cras eirea rrrepoevra Trpocrrjvba' 750 

" rTouAi>8d/aa, crv piev avrov epvKaKe Trdvras dpicrrovs, 
avrap eyco Keicr' e1pu Kal dvrioco rrokep^oio' 
alxj/a b' ekevcrop.ai avris, eirr/v ev rols ernreikco." 

*H pa, Kal coppij6i] ope'C vicpoevri eoiKcas, 
KeKkrjycos, bca be Tpc&cov irerer ?}8' eiriKOvpcav. 755 

ol 8' es Ylav9oibr]v dyanrjvopa Tlovkvbdpi.avTa 
irdvres enecrcrevovT , eirel "EKropos eKkvov avbrjv. 
avrap 6 Arjtcpofidv re $ir\v 0' 'Ekevoio avaKros 
\\<ridh]V t ' Abdp.avra Kal "Acrtov, *TpraKOV vlov. 



13- IAIAA02 N. 2$ 

cf)OLTa ava Ttpo\xayov<; 8i£?/pevoy, ei ttov e<pevpoi. j-fo 

roi/s 8' eSp' ovkItl irdpLTTav airrnxovas ovb' avokeOpovs' 

a\K* ot p.\v bi) vrjvalv em TTpvp.vj]o~Lv 'A^atwi; 

\epcrlv vtt 'Apyeuoi; alaro ^vya? dAeVai'res, 

ol 8' iv rei'xet ecrav fitfi'krjp.ivoi ovTap.evoL re. 

tov 8e rax e ^P f M^X 7 ? 5 C7r ' dptarepa baKpvoicro-rjs 765 

blov ' A\e£avbpov, 'EAe'^s ttoctlv ■qiJKop.oio, 

dapcrvvovQ' erdpovs /cat eiroTpvvovTa pdxeo"#at, 

ayxov 8' tordperos TTpoo-£<pr\ atcrxpoT? k'nieucn' 

" Avcnrapt, eTSo? aptare, yvva.Lp.avis, ijirepoTrevTa, 

ttov toi Ar)i<poftos re /3ir7 0' 'EAeVoto avanTos 770 

'Ao-id8)js t' 'Addpas ?}8' "Ao-io?, 'TpraKOU vtd? ; 

ttov 8e' rot 'OOpvovtvs ; vvv wAero iracra fear' ciKprjs 

"IXlos alrreivi]' vvv toi o~(o$ atin/? oAe^pos. 

Tov 8' aSre Trpoa-ienrev 'A\e£avbpos 6>eoei8Tjs* 
""Exrop, e7ret rot dvpbs avaiTiov atridao-0at, 775 

dAAore 877 7rore p.akXov epcoj/crat iroAe'poto 
pe'AAoo, e7ret ot»S' epe TTap.Trav avaXniba yetvaro p.iJTi]p' 
e£ ov yap 7rapa. vjjuo-i p-a\r]v ijyeipas eratpcoy, 
ck roO 8' ei'0dS' eoVres 6piAeopez> Aayaotcri 
z'coAepeW' kWapoi 8e naTCKTaOev, ovs o-v peraAAas. 780 
oi'co Arj'upopos re /3itj 0' 'EAe'yoto avanTOS 
olyjecrQov, p.aKpr\cn reruppe'2'aj ky\eir](nv 
dpcporepco Kara X^P 01 ' (povov 8' ijpvve KpovCcav. 
vvv 8' dpx', 0V77?/ o-e Kpabir] Ovixos re KeAeuet* 
?}pety 8' Zp.iJ.epia6)T€$ ap' k^/6p.e9\ ovbe tl (piyxi 7S: 

oAk?/? 8eu?/cre(r^at, 6'cr)] bvvap.[s ye 7rdpeart. 
77ap bvva\xiv 8' ow/c eon Kat io-ovp.evov 7roAept£etJ\" 

tV f2s et7TO)v 7rap€TT€Lo-€v abeXcpeiov (ppivas ijpw 
fiav 8' tpez> ei>0a pdAtcrra pd^Tj Kat (pvkoiris i)tv, 
a.p.cpi re Ke/SptdV^v Kat dp.v\xova YlovXvb&ixavTa, 790 

^dAK^v 'Op^atdy re Kat avridtov YIo\v(pi]Trjv 



26 i$. IAIAA02 N. 

UdXpvv t' 'Aovccu'ioV re Mopvv 6\ vV 'linroTicovos, 

ot/5' e£ 'Ao-Kain??? epifitoXaxos i)\6ov d/xot/3ot 

?}ot r?/ TTpoT€pr)' Tore 8e Zeis Sorre p.dyeo~dai. 

ol 8' t(ray dpyakecav dvep.w>v araXavTOL de'AA??, 795 

?'/' pa 0' vtto (3povTrJ9 Trarpb'i Aids eicri 7re'8oi>8e, 

6c(m€(ri(p 8' <5/xd8a) dAt /xto-yerat, ez; 8e re 7roAAd 

Kvpara Tra<p\d£oi>Ta itokvcpkoicrfioio Oakdcrarrjs, 

Kvpra (paXrjpioiavTa, irpb p.ev r dAA , avrap eir' aAAa' 

cos Tocoes 7rpo /^iez> dAAoi dpiipores, avrap eir dAAoi, 800 

XaAKto p.app.aipovTes ap! T]yep.6veo-aiv Zttovto. 

"Ektcop 8' ^yeiro, /3poroAotyco icros "Aprfi, 

iTota/xiSjjs' TrpocrOev 8' ex^ do-7ri8a Travroar' eto-jjy, 

pivoiaiv TtVKivriv, ttoXKos 8' eTreArjAaro xaAKoV 

d/x0t 8e 01 KpoTd(poun (paeivi] creieTO TtrjKr]^. S05 

TTavrj] 8' d/x<£l <f>d\ayya$ eireipaTo 7rpo7ro8i£W> 

ei ttu>$ ol el^eiav viraanribia TtpofiiftdvTi' 

dAA' ov crvyxet 6vp.bv evl crTi]0€cr(riv 'Axcucoz'. 

Aias 8e 7rpwro? TtpoKaXeacraTo, jad/cpa fiifid<rdu>v' 

" baipovie, o-^ebbv eA0e'' tit/ 8ei8ta-a-eai aiyrcos 810 

'Apyetous ; oil rot rt p.d\i]s dbai]p.oves elp.ev t 

dAAd Aids judtrriyt Ka/o/ lbdp.iip.ev 'A^aiot. 

?] 0?)y Trow rot 0vp.bs ee'A7rerai e£aAa77a£eiz> 

z>?/as' d</>ao 8e re X c V es dp.vveiv etcrt /cat tyfuv. 

7/ Ke 7toAij (pdairj ev raiop.evi) 7ro'Ais ip.r) 815 

\epcrlv v<p i i]p.eTepy](Tiv dkovcrd re TrepdojjLevr] re. 

crot 8' avrco (prz/xt oyebbv ep.p.evaL, bimoTe (pevycov 

dprjar] Ait irarpl Kat dAAois dOavaToiai, 

ddrtrovas IprjKOiv ep.evai KaAAirpixas lititovs, 

o'i ae iroXivb' olaovcn kovlovtcs 7re8toto." 820 

*ils dpa ol eliiovTi eireirTaTO 8e£ios opvis, 
alerbs vxfnireTris' ei:l 8' taxe Aaos 'Axatwv 
0d/)frvz'os otcoi^fa)' 6 8' dpeifteTO (paibi/xos "EKTOip' 



13. IAIAA02 N. 27 

" AXav ajuaproeire's, fiovyaie, iioiov eei^es* 
d yap kyoav ovrui ye Aids wefts alyioyoio 825 

zlr)v ijpara Travra, re'/coi 8e' jue irorvia "Hpjj, 
Tioip.t]v 8' ws tUt J Adr}vali) Kal ' AirokXoov, 
cos vvv ^fxepi] ?if8e xa/cov cpe'pei 'Apyeioicn, 
Tract jxa\\ ev 8e av roicrt Ttc<pr\<Teai, at zee raXacrcr//? 
jaeTvat e/xov 8dpv jxaKpov, 6 toi XP oa Aeipto'erra 830 

8d\^ei* arap Tpwcoj; /cope'eis xwaj 7)8' otcoyovs 
8?]p(j> Kat <rapK€(r(n, itevvv ZttI vrjv<rlv 'AxaicoV." 
*{2s apa <payvq(ras Tiyqa-aTO' toI 8' ap? eirovro 
VXV demre(rCr], eiu 8' iax« Aaos oirtcrOev. 
'Apyeioi 8' erepcoflei/ k-niayov, ovb' kXaOovro 835 

aXKrjs, a\\' ep.evov Tpoouiv (TTiovras apiarovs. 
ijXJ} 8' dfKporepcoi; freer' aidepa Kal Aios avyay. 



IAIAA02 g. 



*o? airaTrj. 

Neorropa 8' ovu i-Xadev layji ttlvovtol irep tpirr/S, 
aAA' 'AaKXrjTTtdbriv eVca Trrepoevra irpoo-i-jvba' 
" <ppa(eo, bU Maxaov, oVcos eorai rdbe epya- 
uei(oi>v 8?/ irapa vrjval /3o?) OaXepGtv al£rjm: 
uXXa av pkv vvv ttu'c Kadijpevos aWoira olvov, 5 

cis J kz Oepua Xoerpa. eii^Ao/ca^os 'EKapijbr] 
6eppi]vrj Kal Xovo~ij airo jSpoTov alparoevra' 
avrap eyav (Xdiov Ta\a &o~opai h 7repico77?/i\" 

*12s eliTuv o-ukos elAe Ttrvypivov vlos kolo, 
Ktipevov kv Kkio~Lr\, Sparrvpribeos In -n obdpo to, 10 

XaA.K(j) %ap<palvov' 6 8' e'x' do-niba irarpos eoto. 
ei'Aero 8' aXmpov eyxos, d.Ka\ph'ov 6£tl ^qAkw, 
o-tt) 8' e/vros kAktitj?, rax« 8' ei(n8a> e'pyoz; detKe's, 
rovs pey opivopzvovs, tovs 8e uXoviovTas 6-nicrde, 
Tputas v-epOvpovs' ZptpnrTo 8e reix°s 'Axaiwi\ 15 

cos 8 6're tiopcpvpi] ireXayos piya Kvpart Kaxpui, 
ocrcropevov AiyeW dvtpuv Xai\}/i]pd KeXevOa 
avT(as, ovb' dpa re irponvXivberai ovbeTepcoare, 

TTpiV TLVa Ki.Kpip.ivOV KaTafirjpevaL 6K Aios ovpov, 

ojs 6 yipow ojppaive ba't^opevos koto, dvpov 20 

8ix^a8i', 7) pe#' opiXov toi Acu-aw;; TaxviratXcov, 
?)e per' 'ArpeiSrji; 'Ayap.ep.vova, iroipzva Xatav. 
<5Se Se 01 (paoviovri. bodaaaro Ktpbiov etVat, 



14- IAIAA02 H-. 29 

/3?>ai €7r' 'ArpeiSqi/. ot 8' dAA7/Aous evapi,£ov 
p.apvap.evoi' Adxe 8e (npi -nepl XP° C X a ^ K ° s <""«/"? s 2 5 
vvo-aoixivtov £C<p€<rtv re Kal eyx e(r "' afxcpiyvoun. 

Ne'oropi 8e £v\ifi\y)VTO 8torpe<pe'es ftaariXijes 
7rdp rr;wy diuoVres, oVoi /3e/3A?/aro x a ^ K< ?> 
Tu5ei5?]s 'OSwreifc tc Kat 'ArpeiSrjs ' kyap.ep.vcav. 
ttoWov yap p' a7rdye?;0e M«X ? ? ? eip^aro pfjeS 3° 

0u/ e'(p' dAo? TToXirjs' ras yap irptoras irehiovhe 
dpvaav, avrap reix ? ^wi npvp.vr\(Tiv ehei\mv, 
ov8e yap ov8' evpus 7rep ea>i> e8w?/o-aro Trdaas 
aiyiaAos vTjas yaheeiv, <nelvovro he Aaoi' 
tw pa irpoKpocrcras epvvav, Kal TiXrjaav airamis 35 

?}ioVo? oro'pa p,aKpov, ocrov crvveepyaQov dxpai. 
T(5 p' ot y 6\}reiovTes avrrjs Kal 7roA.ep.010 
eyx et epei.h6p.evoL Kioy adpooC ayvvro he (r(pt 
0upos ei>l arrideo-ariv. 6 he £up/3A?jro yepaios, 
Ne'oTwp, TTTrj^e he 6vp.bv evl ar?/0eo-criv 'Axatwy. 40 

toy «al (p<ovij(ras Trpoaecpr] Kpeicav ' Ayap.ep.vu>v'^~ 
"S> Ne'orop N)]A?jtd§r7, peya KV80S 'Axatwy, 
Turre At7rcby iroXepiov (pdi<rijvopa 8e0p' acptKaveis ; 
Sei'8a> pj 8?; poi reAeo-jj en-os ofUpifios "Ektcop, 
(o? ttot' eTrrjTTeikrjcrev hi Tpdecrcr dyopevcov, 45 

pr) 7rpty 7rdp znjwy 7rport "IA ioz> airoveeo-dai, 
irplv TTVpl vrjas evnrprjcrai., KTelvai he Kal avrovs. 
Kelvos to>s ayopeve' rd 8?j iw Trdzra reAeirat. 
a) 7ro'7rot, 77 pa Kal dAAot euKi;?/p.iSe? 'Axaiol 
ey 0up;<3 fiaXXovrai epol xo'Aoy, w? 7rep 'AxiAAeus, 50 
ov8' eOeXova-i p.aye(r6ai eirl Trpvp.vt]<TL ve€<r<ri" 

Tbv 8' ?}pet/3€T e-neira Tepr\vio<s l-rnrora Neorcop* 
"?} 8t/ raCrd y' erotpa reTevxarai, ovhe Kev dAAcos 
Zetis v\}nfipep.eTris avrbs TTapaTeKTijvairo. 
tcTxos pez> yap 8?/ Karepripi-nev, w eireiriOpev 55 



3© 14- TAIAAOS H. 

appi]KTov vt]C)v re Kal avrojv etXap eaecrdai' 
o! 8' e-nl v)]V(t\ Oofjcn p-ayjiv dXiaarov eyovo-i 
V(aXep.es' ovb av en yvou]s pdXa Trep crKomdfav 

OTTTTOTtptodeV Ax«tOt 6piV0p.eV0l KXovioVTai, 

ws eTnp.l£ KTiivovrat, avTr) 8' ovpavbv r LK€L. 6o 

17/461? be (ppa&ixeO* ottoos iarai rdbe epya, 
el ti voos p4£er -noXep.ov b' ovk ap.p.e /ceAeyto 
bvp.evac ov yap ttu>s fte(3Xi]p.evov tori ^dxeo-#ai." 

Toy 8 aure Ttpoa-eenrev ayaf dvbp&v ' ' kyap.(jxvoiV 
" Neoro/3, eVei 8?/ vrjvalv em Trpvp.vtjo-1 pdyovrai, 65 

retxos 8' ovk e'xpatcr/xe Tervyp-evov, ovbe tl rdcppos, 
fl em 7ro'AA' eiradov Aavaoi, eXirovro be 0y/xa> 
appr\KTov vr\G)v re Kai avrwy eiAap ea-eaOai, 
ovt(o ttov Au p,eXXet. inrepp.evei (piXov elvai, 
vu)vvp.vovs d-noXeo-Qai air' "Apyeos ev6db' 'A^cuov?. 70 
?}8ea /xey yap ore Trpocppcov Aavaolo-iv ap.vvev, 
olba be vvv ore tovs p.ev 6><5s p.aKdpeo~cri Oeoivi 
nvbdvei, i)p.eTepov be p.evos Kal \elpas ebi](rev. 
dAA' aye0', di)S ay eywy ei7rco, TreiOujxeda iravres. 
vrjes ocrai 77/xSrai eipvarai. ay^t 6aXdcro-i]s, 75 

eXK(op.ev, 7rao-as 8e epvo-aop.ev els aXa 8iay, 
in/a 8' eV evvdoiv 6pp.icrcrop.ev, els 6 Kev eXdrf 
vv£ afipoTr), rjv koX rfj dirocr^covTaL 7roXep.oio 
Tp&es' eTteira bi Kev epvcra.ip.eda vijas airdcras. 
ov yap ns vep.ea-LS cpvyeeiv nanov, ovb' dva vvKra. 80 

fieXrepov 6s qbevyoiv Trpocpvyt] xa/coy r/e aAco?/." 

Toy 8' ap virobpa i8a>y Trpoo-ecpt] TroXvp.r\Tis 'Obvaaevs' 
" At/jc'iSj/, 7roio'y o-e twos qbvyev epKos obovroov 
ovXop.ev , aW' ucpeXXes deixeAioy crTparov dXXov 
0-qp.aLveiv, p.r)b' ap.pi.iv avao'crep.ev, olaiv dpa Zci/y 85 

c/c yeo'r?jTos eba>Ke Kal es yrjpas rokvireveiv 
apyakeovs 7roXep.ovs, 6(ppa <p6iop.ecr6a sKCurros. 



14. IAIAA02 3. V 

ovTay br) peporas TpaW iioktv tvpvayviav 

KaWdyjreLV, ijs elW 6'i^vop.iv Kaxa 7roAAa; 

o-iya, pi; ris r* dAAo? 'Axcu<3" rofirov anovay 9° 

pStfoj;, 6y ov Key dy?jp ye 81a oro'/xa Tra\mav dyoiro, 

os m e77toratro 7/(rt (ppealv dpria [3a(eiv 

(TuriTiTovxps t eh], aai ol 7rei0oiaro Aaoi 

TO(T<roih' oaaoicnv o~v /uter' 'Apyeioia-iy dmo-a-eis* 

vvv bi o~ev b)voarap.i]v Tiay\y cppivas, olov eenres' 95 

05 Ke'Aecu 7roAe'poio o-tweoraoVos /cat duYr/s 

UTJas kva-aiXpovs dAa8' e\Kep.ev, oc/)p' en paAAoi; 

Tpuxrl p.\v e^Krd y£v)]Tai iTTiKpariova-i 7rep €\nrr)S, 

i)plv 8* al-rrvs oXeOpos e7rippeV?j. ou yap 'Axaiol 

o-^o-oycrty Tro'Aepoi; y?)wy d'AaS' £\Kop.cvaa>v, 100 

aAA' d7T07ra7rraye'ouo-ti', eocoTjo-oucri 8e x a PM*' 

eV0a Ke 0-?/ /3ovA?j 8i}A?/crerai, opyap.z \a<av.' 

Tbv 8' ?}pei i 8er' z-ntiTa avaS, avbp&v ' 'kyap.ip.voiV' 
" a> 'OSuo-eC, pdAa 7rws pe nadUeo 6vp.bv Zvnrfi 
apyaXerj' arap ov p.\v eya>y aenovTas avcoya 105 

y?/as etio-aeApous' a\o.b' eAKe'pev vlas 'Axaicoi;. 
yCy 5' eirj 09 rijabi y ap.zivova p.rJTiv ivicriroi, 
1} vios ?}e TraAaioV epol 8e' /cey do-peVa> eup 

Toicrt 8e Kal pere'ei77e /3or)i> ayaObs Atop.i]bi]S' 
" eyyi/s dy^p — ow Srj^d p,aTev<rop.€V — , ai k' e0eA»/re no 
Tt€i9e<rQaL, kcu p?/ ti ko'tw dyda-fjcrtfe eKaaros, 
ovvena bi] ycverjcpt vea>Tar6s eipi pe0' vpiv* 
TTarpbs 8' e£ dyaflou Kat eyw yeVos ei>xopai etrai, 
TvSe'os, ov ®rifir\(Ti x ur? ? Kar " y°" a f aAuTrrei. 
I7op0ei yap rpeis 7rai8e? ap.vp.oves k^eytvovro, 115 

<i>K€ov 8' ez> FIAevpwyi Kat alirtivrj Kakvb&vi, 
"Aypios ?}8e Me'Aas, rpiVaros 8' T/y i7T7ro'ra Otrevs, 
irarpbs epoio Trarrip' aperfj 8' 7?i' e^oxos avrwy. 
dAA' 6 pey avToOi ptivt, irarijp b' ep.bs "Apye't ydcr^?? 



32 i4- IAIAAOS E. 

7rAayx#aV &s yap ttov Zeus 7/0eAe kcu 6tol aAAoi. no 
'A6p?;o-roto 8' eyijp.e dvyarpwv, vale 8e 8<Spa 
oifpveibv /3toroio, aAts 8e 01 7/(rai> apovpai 
irvpocpopoi, ttoWoI 8e (f)VT(OV errav opyjaroi dpcrjij, 
ttoWo. 8e ot itpofiaT* euKe K€Ka<rro 8e 7rdrras 'A^aiovs 
eyxct'/?' Ta Se peAAer' a-KOvepev, et kreov irep. 125 

7(j) ot)k ay pe yevos ye kcikov kcu avaXiaha (pavres 
pvOnv aTifArjo-aiTe TT€(pa(Tp,evov, ov k eu et7r&>. 
bevr topey T:6\€p.6vb€ kcu ovTap.evoi irep avayKt], 
evda 8 eVetT avrol p.ev e^jieda 8/jtorf/ros 
6K /3eAe'aH', p7/ 7rov Tt? ecp' cAkci c'Ako? apr/rat* 130 

aAAous 8' orpTjroire? ei>7/a-opei/, ot to 7rapos wep 
0vpw 7/pa (pepovres afpeaTaa ovbe /Lta^oyrat." 

*X2s £(pad\ ol 8' apa rot) pdAa p.ev kXvov 7)8' €ttl6ovto' 
)3av 8' tpei>, 7/pxe 8' cipa acpw ava£ avbp&v ' ' Ayap.ip.voiv. 

Ov8' akaoa-KOTni]v el\€ kXvtos kwoaiyaios, 135 

aAAo per' avrous ?)A#e 7raAat(3 (pcort eot/co)?, 
be^tre^v 8' e'Ae x 6 ^' ' Ayap.£p.vovo$ 'Arpdbao, 
Kai puv 0a)j;7;cra? orea irrepoevTa Trpoa-rjvha' 
" 'ArpeiSTj, yw 87/ ttou 'AxiAAt/os oAoov kt/p 
y>;0et eVt or?/0eo-cri, (povov koX <pv(av 'Ayai&v 140 

OepKOpitVOi, €7T€t OV Ot Hvi (j>p€V€S, 07j8' ?)/3atat. 

dAA' 6 pei> ws a7roAotro, 0eo? 8e e crt^Acjo-eie* 

crot 8' ou 770) pdAa 7rdyxu 0eot p-aKapes kotcovctiv, 

aAA en 7rou Tpcacov ijyijropes rjbe pe'Soyres 

evpu KovLirova-iv TTtbiov, av 8' Ziroxj/eai avrbs 145 

(pzvyovras irporl aarv vzG>v airo Kat kAio-icuoi'." 

*I2s et7T<t>v pe'y duo"ei^ eVeo-oijpei'os' 7reStoto. 
baaov 8' ezwedxiAot eVtaxov 77 8e/<dxiAoi 
(Wpes ey iroAepw, eptSa fwciyorres "Api)os, 
Toaa-r]v e« aTijOevcpiv ona Kpetcov tvocriyOoyv 150 

Tyxey* 'Axouoto-ii> 8e pe'ya aOzvos ep/3aA' eKairra) 



14. IATAAOS g. 33 

KapbCri, &\Xt]KTov T:oXep.L(eiv ?/8e ixayeaOai, 
"Hprj 8' acretde xpvcroOpovos ocpdaXpolaL 
(TTacr c£ OvXvp.iroi.0 aito piov' avrUa 8' iyvu) 
tov p.ev TTOLTTiruovra pdx^v ava Kvbtdveipav 155 

avTOKaa-LyvrjTov ml baepa, X a ^P € ^ € dvp& 
Zfjva 8' e7r' CLKpoTarris Kopvcpijs TroXvTribanos "Ibtis 
fjpevov dcrelbe, arvyepos bi ol en-Aero dvpco. 
p.epp.ijpi£e 8' eVeira fio&Tus troTvia "Hprj 
ottitcos e^aircKpoiTO Aibs voov aiyioyoio' 160 

rjbe be ol /card Ovpbv apiarr) (paivero fiovXrj, 
iXdelv eis "Ibriv ev kvrvvaarav %. avTr\v, 
ei 7TC0? IpeCpairo irapabpaOieiv c/uAorrjri 
17 XP°"?> TC 9 S' vttvov aTir\jxova re Xiapov re 
\evrj iirl j3Xeqbdpoio~iv ibe (ppeo~l 7revKaAiju,?7<n. 165 

j3fj 8' i/xei> is 6a.hap.ov, tov ol (pCXos vlbs erei>£ev 
"H</>aio-roj, m>/ai>as 8e dvpas a-radpola-iv iTrrjpcrG 
KXrj'Cbt KpvTtTrj, ttjv 8' ov Oebs aAAos avioyev' 
Hvd' rj y do-eXOovcra dvpas iiriOriKe (pativds. 
ap,(3po(r[-i] pev Trp&Tov dirb xP°o$ Iptpoevros 170 

Xvp-ara ndvra K&Orjpev, dAeityaro Se AtV iXauo 
d/XjSpoo-^o) I8ay<5, to pa ol T€0vo)p.4vov fjev' 
tov /cat Kivvpivoio Aibs Kara xaAKOySares 1 boy 
ip.TTT]s is yalav re /cat ovpavbv I'/cer' avrp-rj. 
T<a p' ij ye Xi° oa Ka ^ ov dXei^rapivr], t8e yaiTas 175 

ire^apivr}, X € P (TL nXondpovs eirAe£e (paztvovs 
KaXovs ap(3poo-LOVs e/c upaaros adavdroto. 
dp,(p\ 8' dp' dp.fipoo~t.ov kavbv '£o~a6\ ov ol ' AdrjVT) 
e£W d(TK?j(racra, ri'0ei 8' ivl batbaXa iroXXd' 
Xpvo-eiris 8' eVerrjcri /card crrrjOos Trepovaro. 180 

{oocraTO 8e £<&vrjv tuarbv dvo-dvous apapvtav, 
iv 8' dpa eppara 77/cev eiJrp^roicri Xo(3oio~l 
rpLyXr\va popotvra' X"P ts 8? direAdjU77ero 7roAA?7. 

VOL. II. D 



34 14- IAIAA02 H. 

Kprjhfjxvoi 8' Z<fivTT(pde Ka\v\j/aro bla dedoov 

Ka\<2 vr/yariio' XevKov 8' r\v i}e'A.tos cos* i8g 

Troacrl 8' vtto kiirapoicriv kbr\craTo KaKa iribiXa. 

avrap e7ret 8?j Travra -nepX \po\ 6r\KaTo Koapov, 

ftrj p' tpev e/c 6aK.ap.OLo, Ka\€o-crap,4vri 8' ' A(ppobiTt]v 

tu>v dXXcov cnrdvevQe 6eS>v irpbs p.v6ov eet7re* 

" 77 pa. vv p.oi Ti iriOoio, (piXov re'/co?, orri k€V tiTrai, 190 

?/e Kev apmjcraio, Korecro-apeV?? to ye 6vp.<a, 

ovven' eya) AavaoTcn, cry 8e Tpcoeo-criz> apijyeis ,* " 

T7;i> 8' ?}pet/3er' eVetra Atos Ovyarrjp ' A<ppo8tri?* 
""Hpr], 7rpeV/3a 0ed, Ovyarep peydA.010 Kpovoto, 
avba 6 tl cppovieis' reAeVat Se pe 6vp,bs dvoiyev, 195 

a bvvap.ai reAe'crat ye /cat ei rereAecrpe'yoi; ecrriW 

T?/y 8e bokocppoviovo-a Ttpoo-ijvba irorvia "Hpi]' 
" 80? M pot c/uAo'njra Kal ipepor, tj) re cri) 7ra^ras 
bap.va ddavdrovs ?}8e 6vi]tovs av0p(6irovs. 
etpt yap 6^/op.€vq Trokvcpopfiov TTtipara yairjs, 200 

'Xl/cearoi' re, flewf yeve<riv, Kal p.y\ripa Ti]6vv, 
ot pe cnpotcri bop.oicriv eu rpicpov r]8' drtraAAoj-, 
8e£dpez>ot 'Peta?, ore re Kpovov tvpvo-na Zei>? 
yair?? ve'pfle KaOelae Kal arpvyeroLo daXao-o-qs- 
tovs etp 1 6\j/op.ivr], Kai o-(j> d/cptra vet/tea Avc^a) , 205 

''/d*7 yap 8??pof xpdvov aXkrjkcov airixovrai 
evvrjs Kal <pi\oTr)Tos, krel xo'Ao? epirecre tfupw. 
ei Keii/co y' e^e'ecro-i TTapanT^mdovcra <ptAoi> Krjp 
eis €W7)y d^eVatpi dpLooOrjvai c/nAdrrirt, 
aid k4 cnpt c/h'At? re Kai ai'80177 KaAeot/i/?*'." 210 

Tr> 8' aSre 7rpocre'et7re 4>iAoppei8)/s 'AcbpoStr?;* 
" ot3k ecrr ovSe eWe reo;; e7ro? apvyjcrao-dai.' 
Zr]vbs yap rod apt'orou kv dyKoivrjo-iv lavets." 

H, /cat a7ro o-TijOeacpiv iXvaaro Keoroy \p.dvra 
ttolklKov, evda re' ot 6?eA/cr?/pta ird^ra tctvkto' 215 



14. TATAA02 H. 35 

hd y ivi p.ev (piXorrjs, ey 8' i'juepos, ey 8' oapiori/s 
Ttapcpao-is, r\ r ei<\e\}/e voov irvKa ?rep (ppoveovrcov. 
tov pa ol ep/3aAe xtp™ ^ttos t ec/>ar' e/c r' ovop-afc 
" rrj vvv, tovtov IpLavra re<3 eyKarfleo koXttv, 
ttolkiXov, (d hi Travra rerzvyaTai' ovbi ere (prjpu 220 

airprjKTOP ye ye'ecrflai, tl (ppecrl crf\cn p;eyoiya?." 

A ,Qs (paro, /xei8ricrey-8e fto&iris Troryia "Hpr?, 
/xeiSrjo-ao-a 8' e7reira e<j) lyKarQeTO k6\ttu>. 

'H juey e/3r; irpbs 8<2pa Aids dvydrrjp 'A^poSirrj, 
"Hp?7 8' ai£aaa kiirev piov OvX-Vjattolo, 225 

Ilieptriy 8' 677t/3ao-a kcu 'Hp.a0irjv epareivrjv 
o-ei/ar' ecp' t777707roAft)i' QprjKcov opea VL(poevra, 
aKpoTaras Kopvcpds' ovbe yOova judpure Trobdliv' 
e£ 'Afldaj 8' em txovtov e/3rjo-ero KVfxaivovTa, 
Arjpvov 8' eicrac/uKaye, iroktv Oetoio ©dayros. 230 

ey0' "Tm-tp £vp,{3\rjT0, Kao-iy^j;ro) ©aydroio, 
ey r dpa 01 (pv \eipl ^ 7ros T ' e^ar' e/c r dydpa^ey* 
""Tttvc, ava£ ttclvtcov re 0ea>y 7rdyr<oy r avOpatiroov, 
?}p,ey 877 ttot' ep,6y eiro? eKAue?, 7)8' en Kat vvv 
TTtLOeV ey&> 8e' Ke' rot ei8e'a> x«piy wora Travra. 235 

KOt/xrjcroV /xot Zrjyo? V7r' ocppvcrtv oWe cpattvco, 
avTLK ewe i Key eya> TrapaAe'^opai ey tpiAdrjTTi. 
8copa 8e' roi 8co<ra> koKov Opovov, acpOirov atei, 
Xpucreoy" "HtpaioTO? 8e' k' epos irats ap.(p Ly vijets 
rey£ei' ao-K7jcras, y7r6 8e Oprjvvv -noaXv 77'cret, 240 

rai Key ei7io-;(oi77$ At7rapoijs 7ro8as eiAamydCooy. 

T?jy 8' aTra.pLufi6p.evos Trpo(T€(pu>vee y?j8upo? "Twos' 

""Hprj, Ttpio-fia ded, dvyarcp p.ey6Xoio Kpovoio, 

dWov p\iv Key eyco ye 0e<Sy aieiyeyerdcoy 

p&a Kareuyjjcraipt, kcu ay irorap-olo pUdpa 245 

'ilKeayov, os 7rep ye'yecrt? 7rayreo-o-i re'r^rai* 

Zrjyos 8' otjk ay eyw ye Kpoytoyos Scraoy iKoi/xrjy, 

d 2 



36 14- TAIAAOS S. 

oiibe KaT€Wi](raL[j. , ore pi] avrus ye KeXevoi. 

?/8?i yap pe nal aWo re?? Zirtvvcrcrtv e(perpij, 

?//xari ra> ore Ke6i>os imep9vp.o$ Aios tno? 25a 

inktev 'I\i69ev, Tpaxov irokiv e£a\(nra£as. 

77 roi eya> /a.ei> eA.e£a Atos j^ooy aiyto'^oto 

vijbvpos d/x<pi)(u0eiV o-jj 8e' 01 /ca/<a p.r\<rao dvp<2, 

opcrcur' apyaXeoiv avipoiv kill tiovtov a^ras, 

k<x( piv eVeira Ko'a)z/8' ev vaioptvr\v aireveiKaSj 355 

vocr(pL <pl\(tiv tt<xvtu)v. 5 8' cireypop.evos ^aXeiraive, 

piTTTa^oov Kara bu>p.a Oeovs, epe 8' t£o)(a ttclvtcov 

£?/rei* KaC zee' fx aicTTOv an aldtpos ep/3aA.e ttovtui, 

ei p.r] Ntj£ bpr\reipa de&v ecracocre /ecu avbp&v' 

tt)v iKop.r]v cpevyow, 6 8' iirava-aro yjaop-evos Ttep. 260 

a^ero yap pi] Nu/crt 0o?/ airoOvpLia epSoi. 

jw au roCro /a' avaiyas apr))(avov dWo reAeVo-ai." 

Tw 8' aVT€ TTpOO-€€LTT€ y8oa)7TlS TTOTVia "HoT?* 

""T7n>e, ri'77 8e cttj ravra p.erd (ppeal <rr}ai pi.tvoi.vqs ; 

7/ (pf/s &$ Tpcaecra-Lv aprj^epev eipvoira TLr\v 265 

a)5 'HpaKXrjos Ttzpiy&vaTo ^aiSos eoto ; 

dXA.' W, ey<*> 8e «e' rot X.ap[rcov p,Cav ofrXorepdaiv 

8&)o-&) dirvUpcvat. Kal ai]v K€K\r\(rdai clkoltlv 

[nao-iderjv, rjs aikv eeASeai ijpara 7rdVra]." 

*£2s <paro, x'?pfl ro &' "Twos, ap.zifi6p.tvos 8e itpocr- 
rjvba' 270 

" aypet vjjv poi op.oarcrov accarov Srvybs vboop, 
X^ipl 8e Tjj kTepr) p.\v e'Ae \66va irovXvfioTeipav, 
rrj 8' ere/??? aXa p.app.ap£r}v, iva z>&uv a7rarres 
pdprvpoi axr ot evepQe deol Kpovov ap.(pls Zovres, 
rj pikv epot buxreLv Xapirwy p.iav oirXorepdoiv, 275 

Wacndh]v, 77? r a?jr6? ee'A8o//ai ypara TTavra" 

*X2s e(par, ovb' cnrCdricre 6ea XevKcoXevos "Hprj, 
op.vv€ 8' w? eKe'Aeve, ^eov? 8' 6vopi-)vev airavras 



14- 1AIAA02 S. 37 

tovs vTioTapraplovs, o% Tirrjvts Kakeovrat. 

avTap eireC p' 6p.ocrev re TekevTi]o~ev re tov opKOV, a8o 

to) {5r\Tr\v Arip.vov re kcu "lp.j3pov acrrv kiiruvTe, 

rjipa eo~o-ap.evco, p'Cp.(pa Trpr\ao-ovTe nekevOov. 

"lbr]v 8' iKtcrO-qv TiokvnibaKa, p.r\Tepa 6-qpcov, 

Acktov, o6b Trp&Tov kmeTr]v oka' to) 8 eVi x.€pcrov 

fir\Tr\v, aKpoTa.Tr] be TiobS>v vrro o-eiero vkrj. 285 

evd' "Twos p.ev ep.eive Ttapos Aios ocrcre Ibeo-Qai, 

els ekaTr]v avafias TtepLp.'qKeTov, fj tot ev "Ibrj 

p.a.KpoTaTr) ireabwla Si' riepos aWep' 'Uavev' 

ev6' rjcTT o^omtiv 'ne-nvKaap.evos eiA.anVoi(nv, 

opviOi Xiyvpfi evakiyKios, t\v t ev opecrcri 390 

XaA/a'8a KiKkr\o-Kovo~i Oeoi, avbpes be Kvp.ivbiv. 

"HpTj 8e Kpaiirv&s 7r/)Oo-e/3?]<rero Tdpyapov aKpov 
'lorjs v\j/r}Xi]s' tbe be ve(pekr\yepeTa Zevs. 
i)S 8' ibev, &s pi.iv epcos vvkivcls cppevas dp-^eKakv^rev, 
olov ore Ttp&Tov irep ep.io~yeo-dr)v {/nAoVrjri, 295 

els evvi]v qboiT&vTe, (ptkovs krjOovre Tonijas. 
o-rrj 8' avTrjs irpo-adpoiOev eiros T ecpaT e< t 6vop.a(ev 
""Hp-q, irfj p.ep.avla (car Ovkvp.irov rob' luaveis ; 
Xttttol 8' ov Tiapeacri Ka\ app.a.Ta, tS>v k eTTifiairis" 

Tbv be boko(ppoveovo~a itpoar]vba iroTvia'Yipr}' 300 
"epXOjucu d\jrop,evrj irokvcpopftov TteipaTa yairjs, 
'QKeavov re, 6eQv yevecnv, Kal p.rjTepa TriOvv, 
ol lie o-fyolai bopLOicriv ev Tpetpov 778' aTirakkov' 
tovs eTp? o^rop.evi], Kai aft aKpaa veUea kvcro)' 
rjbr] yap br]pbv yjpovov akkrjkiov a~neyovTai 305 

evvrjs Kal (pikorrjTOS, eirel x^kos ep-ixeo-e 6vp.<a. 
Xttttoi 8' ev irpvpLVoopeir) TrokvTr(,baKos tf 18rj? 
loracr , ot /a' olcrovo-tv eirl Tpaqbep-qv re ko.1 vypy\v. 
vvv be crev eivena bevpo nar OvkvjXTrov ro'8' Ikclvoj, 
\ii) 77(os juot p.eTeTteiTa ^okcaaeaL, at ne crtco7r?) 310 



38 14- IAIAAOS S. 

otxoo/xai rrpbs ba>jj.a ftadvppoov '{lueavoZo." 

Ti]v 8' aTtap.eiji6p.evos TTpocrecpr] vecpekriyepira Zeus* 
u 'Hpi], /ceicre p.ev eari /ecu varepov opp.qOijvai, 
vu>'C 8' ay' ev (j)i\6rrjTL rpa-ne'io\xev evvridevre. 
ov yap 7rto ttot4 p? a>8e Qeas epos ovbe yvvaiKos 315 

6vp.bv evl crn^ecrcri TrepLTrpoxvdels ebap.aao-ev t 
ovb* ottot i)pao-ap.t]v ']£ioviris a\6)^oio, 
?7 re'/ce TleipiOoov, 6e6(piv p.ij<TT(tip' arakavrov' 
ov8' ore irep Aavdrjs nakkicrcpvpov 'A/c/ncricomj?, 
■q re/ce Yleparja, Travrcav apibeiKeTov avbp&v' 320 

ovb ore <£>otviKos Kovprjs TTikeKketToio, 
fj Te'/ce p.01 MCvcav T€ /ecu avTiQeov 'PabaptavOvv' 
ouS' ore nep 2ep.ekris ovb' 'Akupnljvris evl ©?//3?7, 
rj p' HpaKkrja KpaTep6<ppova yeivaro iralba' 
7] be Ai&vvaov 2ep.ekr] re'/ce, \app.a (3poTolo~t,v' 325 

ovb' ore Ai]p,r]Tpos /caAAi7rAo/ca//oio avao-crr]s, 
ot>8' Snore Arjrovs epinvbeos, ovbe aev avrrjs, 
ws cre'o vvv epap.ai KaC p.e ykvKvs lp.epos cupei." 

Tbv be bokocppoveovcra Trpoo-rjvba irorvia "Hprf 
" alvorare Kpovtbi], ttoIov tov fxvOov eenres. 330 

el vvv ev c/nAorijri AiAcuecu evvq9i]vat 
"lbr]s ev Kopv(pf]o-i, ra be irpoTTecpavTai a-navra' 
ttQs k lot, et tls v&X 6eG>v aieiyeverautv 
evbovr aOpijaeie, Oeolai be iraart. p.eTekdb)V 
rrecppaboL ; ova av eyu> ye reov Trpbs Sco/xa veoipr]v 335 
e£ evvrjs avo-rao-a, vep.eaat]Tov be nev elrj. 
ciAA' ei 877 /5' eOekeis /ecu tol (pikov eVAero dvpio, 
eo-Tiv tol Qa.kap.os, tov tol cpikos vlbs ereufev 
' licpaicrTos, irvKLvas be Ovpas aTa6p.olo~LV e-nrjpcrev' 
ev6' lop.ev neiovres, e-nei vv tol evabev evvy]." 340 

Ti]v 8' aTiap.eifi6p.evos Trpoaecpr] vecpekrjyepeTa Zevs* 
""Hpi], p.r\Te 6eG>v to ye 8ei'8itu p.r\Te tlv avbp&v 



14. IA1AA02 H. 39 

6\J/£<rdaL' toIov toi eye!) vecpos dp.(piKa\.v\}/(o 

\pva~eov' ovb' av v&L biabpaKOi HeAcos irep, 

ov re Kal d^vrarov 7re'Aercu (paos dcropaaaOai. 345 

T H pa, kcu dy/cas e/xapiTTe Kpovov itcus rjv TTapa.Kot.Tiv 
Toicri 8 1 vtto x6o)v bla (pvev veoOn^Kia TvoCr/v, 
Xcotov 0' kpo~r\evTa i8e KpoKOV 7)8' vaKivOov 
TTVKvbv Kal juaAa/coV, bs airo \9ovbs ityoV hpye. 
rw em Ae£dcr0??i/, zttI Se vt(p£kr\v eWai'ro 350 

Ka\i]v \pvcreir\v' cmXirval 8' aTTtirniTOV eepcrai. 

*12s 6 /u.ez/ a.Tp£p.as evbe irariip ava Tapydpio aKpa>, 
ijTTva> koX (pikoTrjTt. bapLeis, e^e 8' dyKa? clkoltiv 
(3rj 8e 0e'eii> ei7i v?)a? 'A)(ou<Si' vi]bvpos TuvoSt 
dyyeAiriy epeW yair\6yu> kvvoo~iyaii&' 355 

dyxou 8 itrrapet'os' eVea TrrepoevTa irpocrrjvba' 
" Txp6(pp(i>v vvv AavaoXcri, Tlocrtibaov, eirdpvve, 
Kai crcpiv Kvbos oira^t p.ivvv6d irtp, ocpp' en ev'8ei 
Zevs, e7ret avr<5 eya) p.a\aKov Trepl K<3p.' eKakv\}/a' 
"Hprj 8' ez> (ptXoTtjTL Txapr\Tta<pzv evvrjdrjvau" 360 

*X2s et7ra)i' 6 p.kv <j>x er ' e7 " KAura <pCA' avdptoiroov, 
tov 8' eri pdAAoy o,vrJK€v ap.vvip.zvai Aavaolaiv. 
avTiKa 8' ez> 7J"pcoroicri p.e'ya irpodoptav ZKtkevatv' 
" 'Apyeun, Kal 87) avr€ p.e6Up.€v "Ekto/h i>iK?jy 
rTpiapiS??, 1'1/a vijas e'A?i Kal Kvbos api]Tai ; 365 

dAA' 6 pey ovroii <py]o\ Kal €vx €Tal > "w^' 'A^iAAevs 
vrjvcrlv ctti. y\a(pvpjj(ri. peVei K€\o\o)jxivos TjTop' 
Kiivov 8' ov ri Aujv 7ro07j eVo-erai, e6 Key ol aAAoi 
r^peis orpwiap.^ ap.vvep.ev dAA^Aoio-u/. 
dAA' aye0', &>s av ey<i)v eXua>, TT€L0(6p.e6a Trdvrzs' 370 

do-7rtSes oo-o~ai dptcrrat eyt crrparw ?}8e p.iyiaTai 
eo-a-dp.evoL, K€<pa\a$ 8e uava(.6r\<nv Kopvdeo-cn 
Kpyifravrts, ytpo-Lv re Ta p-aKporar eyx^' eAoirey, 
lopev' avrap kyu>v fiyrjaopai, ovb' en (p7jjul 



4 o 14. IAIAA02 S. 

"FiKTopa Tlpiaplb^v p.eveeiv p.dka irep pepaZra. 375 

os be k avr\p p.evtyapp.os , ex €l ^' okCyov ctclkos co/xw, 
X^povi qboiTi 8dra>, 6 8' ev aairibi p,ei£ovi bvTca." 

*$ls eqbad\ oi b' apa rov fiaka p.ev kXvov ?)5' enidovTO' 
tovs 8' avrol fiao-ikijes eKoapeov ovrdpevoi Trep, 
Tu5ei5?js 'Obwevs re naX 'Arpeibris ' Ayap.ep.voiv' 3S0 

olxdpievoi 5' eVi 7roWas 'Ap?/i'a revx e ' ap.eifiov' 
eadka pev eo~dkbs ebvve, X^P'? a ^> e X^povi boo~Kcv. 
avrap eirei p' ecrcravTo irepX XP ^ vdtpoita x<x\k6v, 
fiav p' ipey ^px e ^ "P a <T ^ )t nocrei8da>i> tvoaLyOctiv, 
beivbv dop Tavvr]K€s e^ctiv ev x (i P L ^o-X^V^ 3 8 5 

eluekov aa-repoirf}' t<2 8' ov Oepis earX p.iyi}vai 
ev Sat AevyaXer/, dAAa 8eos lo~x&v€i avbpas. 

Tp&as 8' a50' erepcodev eKoa-pei qbaCbip.os "EKTCop. 
bi] pa tot' alvoTarriv epiba nTokep.010 Tavvaaav 
Kvavoxaira Tlocreibautv naX qbaibtp.os "E/crcoo, 390 

?7 tol 6 p.ev Tpojecrcnv, 6 8' 'ApyeCoio-iv apriyoiv. 
eKkvaOrj be Odkaao-a ttotX Kkicrias re veas re 
'Apye'mv' 01 be £yvicrav p.eyaku> dkakrjT(a. 
oiire daXa<T(rr)S Kvp,a Toaov /3oda ttotX x^P^ov, 
TTOvroOev opvvpevov irvoirj Bopeai dkeyeivfj' 395 

ovre Trvpbs toctctos ye nekei {3pop.os aldopevoio 
ovpeos ev (Br]o-o-ris, ore r &pero Ka.iep.ev vkr]v' 
ovt dvep.os too~o~ov ye TiepX bpvcrXv v\jnKopoia-L 
rjirvei., os re pdAiora p.eya (3pep.eTcu xo.ke7Taiv(ov, 
ocrarr] apa Tpcocov kcu 'Axcuwz' eirkero qboivr] 400 

beivbv avcravTOiv, ot eir' akkt]koLo-Lv opovaav. 

Alavros be Trp&ros aKovrto-e (palbip.os "Ektojp 
«yX et > * 7r " TerpaTTTo irpbs Wv ol } ovb' cupapapre, 
rfj pa bvu) Tekap&ve itepl o-Trjdeo-o-i TeTao-9r\v, 
rj toi 6 p.ev crd/ceos, 6 be tpao-yavov aypvpo/]kov' 405 

T(a oi pv(rao~8riv repeva XP oa ' X^ " 01 " °' '-E^rcop, 



14- TAIAA02 H. 41 

otti pa o\ /3e'Aos o>kv erwo-tov eK(pvye X €l P° s > 
a\}r b' frapcov eis zOvos €X<*& T0 K7 V dAeetvow. 
tov y\v l7reir' aitiovTa pe'yas TeAapwmos Atas 
XeppaSiw, rd pa iroWd, doauv e'xM ara ^5v, 410 

7rdp 7roo-i p.apvap.£vc»v eKuAfoSero, t&v %v aclpas 
(tttjOos j3e/3A?)«ei U7rep avrvyos ayyodi Seiprjs, 
o-rpopfiov 8' &s eWeue fiakcav, wept 8' e8pape TravTij. 
ws 8' 6'0' i>7ro 7rA7}y?5? irarpos Aids e£ept7rrj Spus 
TTpoppiCos, beLvrj 8e tfeetou yty^erai dSp?) 415 

e£ aii7^s, rov 8' ou 7rep e'xet 6pa<ros os nev T8rjrai 
eyyi;? ewi/, xaAe7ros ^ ^ l0S P-^ydkoio Kfpavvos, 
a>s eVeo-' "EKropos Sxca xa/^i peVo? ev nvv[ri<n. 
Xetpds 8' znfiaXtv eyx°s> e^' avr<2 8' daVis ea<p^7j 
feat Ko'pus, dp<£t Se' 01 /3pdxe revx* a TroiKtAa xgAkg). 420 
ol 8e p.iya laxovres eire'Spapo*; vUs 'Axatwv, 
kkt;6p.€VOi epvto-daL, o.k6vti(ov Se #apetds 
atxpds" aAA' °^ Tts e8uy?ja"aro TrotpeVa Aacof 
ovrdo-ai ov8e /3aAety 7rpiy ydp 7repi/3r)<7ay dpiaTot, 
ITouAuSdpas re Kat Alvetas kcu Stos 'Ayrjycop 425 

Sap7rj]8coy r', dpxos Au/aW, Kat TAaCKO? ap.vp.<av. 
t£>v 8' dAAaw ov rts ev aK?78earei>, dAAd irapoidev 
acnrihas cvkvkXovs crx^dov avrov. tov 8' dp' eratpoi 
X^pvlv detpa^res' (pipov e/c ttovov, 6'<pp tKe# ittttovs 
b)Kia$, 01 oi oiTLo-6e p-ax 7 !* i?8e 7JToAe'poto 430 

ZaTaaav rjvioxdv re Kat app-ara 7rotKtA' e'xovres* 
01 rov ye 7rport a on; (pipov fiapia o-revaxovra. 
'AAA' ore 8?) itopov l£ov evppetos irorapLolo, 
EavOov Stmyevros, 6z> dfldyaros T^nero Zevs, 
iv6a p.iv e£ iiriroiv iriXaarav x^ ov ^> Ka ^ ^ °* ^cop 435 
XeCay' 6 8' tpL-nvvvOri Kat dvihpaKev d(pda\p.oi<Tt.v, 
££6p.evos 8' e7Tt youya KeAatve^es alp:' a7re'pecr(rey 
awrts 8' e^o7nV(o 7rA?/ro x^ ov h ™ ^ e °^ 0°"°"* 



42 14- IAIAA02 S. 

vv£ eKakvxfre pekaiva' /3e'Aos 8' en 6vp.bv ebdpva. 

Apyeiot, 8' <!)$ ovv tbov "EKropa v6o~(pi Kiovra, 440 

p.dkkov e-nl Tpwecrcri Qopov, pvr\cravTO be yapp.r]S. 
evda ttoXv TrpctiTLcrTos 'OtA^oy rami's Ata? 
Sdri/iov owracre 8ou/h peTakpevos d£v6eim 
HvoTTtbr]v, bv apa vvpcprj re/<e 1/7719 ap.vp.ctiv 
Hvottl /3ovKokeovn Trap* ox#a? SaTvtoevTos. 445 

roy /xev 'O't'Ata^s bovpiKkvrbs eyyvOev ekOav 
ovra Kara kaTrdprjv 6 8' dveTpdireT, dp.<pl 8' dp' avriti 
Tpcoes Kai Aavaol crvvayov Kparepi]v vcrp.lvr)v. 
T(2 8 em EtouAuSa/za? eyxeo-rrakos rjkdev dpvvToop 
navOotbrjs, (3dke be YlpoOorjvopa be£ibv capov, 450 

vlbv J ' AprfiXvKOio, bi &p.ov 8' 6fipip.ov eyxos 
eo~x* v > 6 8' ey Kovirjai -neaiav eke yaiai> dyoorw. 
IlouAuSa/xa? 8' eKiraykov e-nev^aro p.aKpbv avaas' 
" ov p.av axJT dica pi.eya6vp.ov UavOotbao 
Xetpos airo a-TL^aprjs akiov 77778770-01 aKovra, 455 

dAAd tls 'Apyeictiv Kopucre XP°h *ai V-w olid 
avriti <TKr]TrT6p.evov nartpev bop.ov "Mbos eta-co." 

,v I2s ecpar, 'Apyeioiai 8' dxos yeW ev£ap.evoio' 
Atavri. be /udAiara baitppovi 6vp.bv dpive, 
T<ti Tekap.ctivt.dbi]' tov yap necrev dyy^i /xdAtara. 460 

Kap-naklp-ctis 8' dmovros anovTiae bovpl cpaeivcS. 
TIovkvbap.as 8' avrbs p.ev ahevaro Krjpa \xekaivav 
XiKpuph d'ifa?, K6p,i<rev 8' 'Avrrjvopos vlbs 
'Ap^eXoxos' Tip yap pa Oeol /3ovkevcrav okeOpov. 
tov p efiakev Kecpakrjs re Kal av^evos ev crvveoxpy, 465 
veiarov aarpayakov, airb 8' apcpca Kepcre revovre' 
tov be TTokv irporepov Kecpakrj o-Top.a re pives re 
ovbe'i irkfjvT 77 irep Kvrjpai Kal yovva TiecrdvTOS. 
Alas b avT eyeyoovev dp.vp.ovi YIovkvbdpavTi' 
" Qpo-C* o- Uovkvbdpa, Kal p.01 vrjpepres kvl<nt€S, 470 



14- IAIAA02 B. 43 

»} p ovx. ovtos avr)p UpoOo-qvopos avrl Tte(pao~9at. 
a£ios ; ov p.ev fioi. kclkos etherai, oihe Kanoiv e£, 
dAAd KaaiyvrjTos ' AvTiwopos linrohapoio, 
ri irais' atrco yap yeverjv ayy^icrTa ea>/<ei. 

V H p° ev yiyvdxTKUv, Tpcoas 8' ayos e'AAa/3e 6vp.6v 475 
eV0' 'A/cd/xa? Ylpopayov Bolvtiov ovracre bovpl, 
ap.cpl KacnyviJTto /3e/3acoV 6 8' vcpeXne Ttobouv. 
tu 8' 'A/cdpas eKirayXov eirev^aro p.aKpbv avaas' 
"'ApyeToi iop-otipoi, aireLXdcov aKoprjroi, 
ov 9rjv oloicriv ye ttovos t ecrerai /cat d'C(v$ 480 

^piy, dAAd 7ro0' <58e KaraKTeveea9e Kai vpp.es. 
<ppd£ecr0' cos t'juty npo'/xa^os hi.hp.iip.ivos evhel 
eyX et epto, iVa p?j rt Kacrtyi'?;roid ye irotvr] 
hrjpbv 6.TLTOS erf too Kat ris r' e^erat di>7jp 
yvwrbv evl peyapoio'iv aprjs aXKTrjpa \nrto-dai. 485 

*X2? ecpar', 'Apye£oitu 8' dxos yever ev^apevoio* 
Ylr\veXe<& 8e pidAiara ha'tcppovi Qvpbv opivev 
uppr]9r) 8' 'A/cci/xayros" 6 8' o^x v-nepeivev epm\v 
YirjveXecoo clvciktos' 6 8' oiVacrev 'iAto^a, 
vtoy <i>6p[3avTos 7roXvp.i]Xov, tov pa. p.aAiora 490 

'Eppeias Tpcocoy ecpiXet. /ecu kti)o~iv oiraa-cre' 
rco 8' dp' V7rd pr]Tr)p povvov t£k€v 'lXiovrja. 
tov rdc9' V7r' ocppvos ovra kclt' 6(p6aXpolo 9epe9Xa, 
en 8' Sere yXr)vr\v' hopv 8' 6(p9aXpolo hiaitpb 
koX 8td izn'ou r]Ac9ez>j 6 8' e£ero \ € ^P € "neTacro-as 495 

apcpcti' Ib]veXeu>s he epvcrcra.p.evos c^tcpos d£i» 
aix^va pLeacrov eXao-crev, a.-nr\pa^ev he xaj^d^e 
avrrj o~vv Ttr\Xy]Ki Ka.pt]' en 8' ofipipov eyxos 
r)ev ev dcp0aA/xco - 6 Se cp?) Kuheiav avaayjav 
Tiiqbpahe re Tpcoeo-cn kcu ev^opevos eVos rjvha' 500 

" eiiiepevai p.01, Tpcoe?, dyauou 'iAioy^o? 
7rarpi cpi'Aco kcu pjjrpl yo?/p.ez;cH ev p-eydpotcrtu* 



44 14- IMAA02 E. 

ovbe yap 77 Tlpop.dyoio ba.fj.ap } Aheyqvoptbao 
avbpl (f)i\(ji kkOovTi yavvacrerai, 6tt!t6t€ kcv brj 
(K Tpotrjs crvv vr]va\ ve(Lpe6a Kovpot 'Axcu<3i>." 505 

X2? (paro, tovs b' dpa iravras vtto rpop.os ekkafie yvla, 
7iaTTTr]vev be e/cacrros 077?/ <pvyoi alirvv okeOpov. 

EcrTTere vvv p.01, Moucrai 'OX.vp.Ttia bcapar e^owai, 
os us brj Trp&Tos (SpoToevT avbpdypC ' Ayai&v 
Vpar, eirei p enkive p<dyr\v tikvrbs ivvocrCyaios. 510 

Atas pa rrpooTos Tekapwvios "Tpriov ovra 
TvpTLabrjv, Mvo-&v rjyrJTopa KapTepodvp.u>v' 
<t>dknr)v 8' 'AvtlKoxos nal Mepp.epov e£zvdpi£e* 
Mt]pi6vr)s be Mopvv re nal ^l-mrormva /care'/cra, 
TevKpos be TIpodocovd r evriparo nal Hepi<priTr]v' 515 

Arpelb-qs 8' dp' eneiO' 'TTreprjvopa, ■noip.eva ka&v, 
ovra nard kaTrdprjv, bid b' evrepa xoAkos dcpvcrcre 
brjcacras' \j/vxr) be /car ovrap.evi]v coreiA?iz> 
ea-avr tiTtiyop.hr}, tov be o-kotos 6We Kakv\j/e. 
TTkeCo-Tovs 8' Atas elkev, 'O'Ckrjos Ta%ys vlos' 520 

ov yap ol riy 6p.otos kitio-nicrQai ttooIv rjev 
dvbp&v rpeo-aavruiv, ore re Zevs ev cpofiov opaq. 



IAIAA02 O. 



TiaXicoPis Trapa row veoiv. 

Avrap enel bid re a-KoXoiras kol rdcppov efii]crav 
cpevyovres, ttoXXoI be bdp.ev Aava&v vrrb yepcrLv, 
01 p.ev br) irap 1 oxecrcptv eprjTVovro pievovres, 
Xkoapol viral beCovs, irecpo^ipevoi' eypero be Zevs 
"Ibrjs ev Kopv<pfj(TL Tiapa y^pvcrodpovov "Hp???, 5 

0-7-77 8' dp dvai£as, Xbe be Tpwas kcu 'A^aiovs, 
tovs p.ev dpivopevovs, tovs be KXoveovras oiriaOev 
'ApyeCovs, p.era be crept. Ylocreibacava avaKTtv 
"EKTOpa 8' ev irebia) Xbe Keip.evov, dpcpl 8' ercupoi 
rja6\ 8' dpyaXeca exer 1 dadpari Kijp dmvvcrcroiv, 10 
alp.' epecov, ei:e\ ov \xiv depavpoTaros /3aA.' 'A^ai&v. 
tov be ibcov eXerjcre irarrjp dvbptov re 6eG>v re, 
beivd 8' vTTobpa lbo)v "Hpiiv Trpbs p.v6ov eeiirev' 
" 77 p.dka by] KCLKoreyvos, dp.rj\ave, o~b$ 80A09, "Hprj, 
"EKTopa 8 toy eiravcre pax^s, e(p6j3rjcre be X.aov$. 15 

ov p.dv 018' el avre KaKoppa<phi$ dkeyeivrjs 
TTpcoTt] eiravprjai kcu ere TrXrjyrjcriv lp.dcr(ra). 
r) ov p.ep,vy ore r' eKpepca v\j/6dev, en be irobouv 
ci.Kp.ovas r]Ka bvui, Trepl X^P " 4 °^ becrpbv Xrjka 
Xpvcreov dpprjKTOv ; o~v b' ev aldepi nal ve(pe\r\cnv 20 

eKpepco' rpXacrreov be 6eol Kara paKpbv "OXvpitov, 
kvcrai b* ovk ebvvavro TrapaoraSoV bv be Aa/3oip;i, 
QiTiTacrKov Terayodv aitb firp\ov, 6<pp av tKrjrai 



46 15- IAIAAOS O. 

yi)v oAiy??7reAeW epe 8 1 ovS' As 6vp.bv avtei 

aCyXV* obvvrj 'Hpa/cAT/o? Oeioio, 25 

tov (tv £iiv Bope'77 avep.<a 7re7ri0oucra 6veX\as 

Trep.\}/as ctt' arpvyeTov ttovtov, nana prjrioWa, 

kolL [xiv eireLTa Kocovb' ev vaiOjxevqv airevetKas. 

tov p.ev eyo)v evdev pvcrdp.rjv kcu dvrjyayov civtis 

"Apyos es iTnrofioTov, nal iroXXd irep d6Xr\a-avTa. 30 

tG>v <t avTLS p.vr]<Ta>, IV airoXX-q£r]$ airaTcuav, 

ocppa Xbrj i}v tol y^paia-p-ri (piXoTris re /ecu evvr/, 

rjv epiy?]? eX6ovo-a 6eG>v duo Kai p' d"7rdr>7o-a$." 

A £2? cpdro, p(yj](T€v be fio&ius Tiorvia "Hpq, 
Kai fuv (poiVi](Ta(T eirea iiTepoevTa Ttpoo-qvba' 35 

" tcr7co vvv robe Tola /cat Ovpavbs evpvs virepOe 
Kai to naTeifiopLtvov Srvybs vbotp, os re peyicrros' 
opKOS beivoTaros re 7reAei paKapecrcri 0ecH<n, 
o~i] 6 leprj KecpaXrj Kai vco'iTepov Ae^os avT&v 
Kovpibiov, to pey ovk av ey<a ttotc p.a\jr dpo'croupi' 40 

p.i] bC epvqv loTrjTa YIoo~ei.bd(tiv evoui^Outv 
7n]p.aivei Tpcoas re Kai "E/cropa, roicri 8' aprjyei, 
aXXd ttov avTov dv/xos eTioTpvvei Kai dvcoyei, 
reipop-evovs 8' eirl vr\vo~lv Ibuv eAe'ijo-ev 'A\aiovs» 
avTap toi Kai Keiva> eyco Trapapivdrjo-aipirjv 45 

tjj Xp.ev fj K€V brj (ry, KeXatve(pes, rjyepLovevrjs." 

,v I2s (fxxTO, p.eibr\o~ev be TtaTrjp avbp&v re 0e<Sj; re, 
/ca£ p.cv dp.eifi6p.evos eVea TrrepoevTa Trpoo-qvba' 
" el pev 8?j (rv y eVeira, fioGtins TioTvia "Hprj, 
Xaov epoi (ppoveov<ra p.er a6avaToio~i KaQi^ois, 50 

rto Ke rioa-etSdcoy ye, Kai e£ p.dAa fiovXerat aXXy, 
at\^a peracrrpe'\//ete vo'oy j^erd crow /cat ejaoy K»/p. 
dAA' et 8?; p" ereo'y ye Kai drpeKe'cos dyopewets, 
epxeo yC^ perd cpvXa 6eS>v, Kai bevpo KaXeaaov 
*Jpiy r e\6ep.evai Kai 'AiroXKodva k\vtoto£ov, 55 



15- IATAA02 O. 47 

o<pp tj p.ev ixera kabv 'A^aicay xaAfcoxircoycoy 

ekdi], nal elirrjcn FlocraSdcoyi avaKTi 

TTavo-afAevov 7roAepoio rd a irpbs 8a>pa0' IneffOai, 

"E/cropa 8' oTpvvrjo-i, liayr\v es Qoifios 'A7ro'AAcoy, 

avTis 8' ejxTTveva-rja-i p,evos, kekddr) 8' ocWdcoy 6o 

at inw fxiv Teipovo~i Kara (ppevas, avrap 'A^atous 

auris a,TiO(TTpi^fr\(Tiv dydA/aSa (pv£av evopaas, 

(pevyovres 8' ey yjyucri Trokvi<kri'Co~t, irio-uxri 

rijjXeiSeco 'AxiArJof 6 8' dz/arrjo-ei oy krcupov 

YldrpoKkov' top be Kreyei ^yx et </>at8ipos "E/crcop 65 

'IAiou 7rpoTTdpoL0€, Trokeas dkiaavr alQf]ovs 

tovs aWovs, perd 8' tndy e/xoy 2ap7T7)8oya 8ioy. 

tov be xo^^^M^o? /creyei "E/cropa 810s 'Ayikkevs. 

e/c rou 8' dv rot eiretra 7raAuo£iy Trapa vrj&v 

alev eyw rev^^P' biapLirepes, els k 'Amatol 70 

"lAioy alirv ekoiev ' ' A.6r\vair\s bid /3ouAds. 

ro 7rpiy our ap eyco Trayco yokov ovtc tlv akkov 

dOavdroiv Aayaouriy dp.vvep.ev evOdb^ edcrco, 

irpiv ye to U-qketbao Tekevrrjdrjvat ee'AScop, 

to? ol VTrea-TTjv 7rp<Sroy, epico 8' e^evevaa mprjTi, 75 

?;part rco or' epeio 0ed ©en? rj\}/aTO yovvcav, 

kio-ao[xevr] TLp-rjcrai, 'Axtkkrja 7jroAi7rop0oy." 

A i2? e(pa.T, ov8' aTrtdrjcrt 6ea Aeu/ccoAeyo? "Hon, 
/3r) 8' e£ 'ISaicoy opecav es panpov "Qkvp.irov. 
co? or av ai£r) voos avepos, os r eiii irokkip 80 

yatay ekrjkovOcbs (ppecrl Trev/caAtpT/cn vor/crr], 
" ey#' etr;y, 17 evOa," pLevoivrjrjaC re 7roAAa, 
&? Kpanrv&s pepavia bie-nraTO 7roryta "Hpn* 
ixero 8' ai7ri»y "OAupTroy, opnyepe'ecra-i 8' eTirjkdev 
ddavdroicri Oeolcn Aios 8opcp' ol 8e 180'yre? 85 

Trdyres avijl£av nal heiKavou>vTo heixaa-a-iv. 
77 8' dAAoys p.\v eaae, ©e'picm 8e KakkiTrapfju 



4 8 15. IAIAA02 O. 

btKTO 8e7ras* rrpcari] yap kvavrLr) ?]A.0e deovcra, 

KO.C puv <pa)vi](ra(r eVea TTTtpoevra irpocntfb'a' 

""Hpr], ri7rre /3e73rj/ca? ; aTv(pp.£vr\ 8e iowas* 90 

?] p.dka S77 a e</)o'^7](re Kpovov Trd'Cs, os rot aKOtV/js." 

Tr/v 8' ?)/x.€i/3er' t^eira 0ea AeuKcoAevos "Hoti' 
"/xtj fie, 0ed ©e'fu, rat5ra Sieipeo* oicrfla /ecu 00^77, 
010? exeiyou dvp.bs virepcptakos kclI aTrrjvrjS. 
dkka (tv y apX € #eo«ri 80'pois ezn 8airo? a'crr]?* 95 

rairra 8e /cat p.€Ta Trcunv aKovcreai aOavaTouriv, 
ola Zev? KaKa epya TTMpavcrKeTcu' ov8e rl (prjpi 
iraa-LV 6ju.<Ss 6vp.bv KexaprjcrepLev, ovre fipoTolcriv 
ovre deols, ei irep tls £ri vvv haivvTai ev</>pooi;." 

C H jxkv ap' &s diTOva-a k<x6z&to iioTvia "Hot?, 100 

&X.6r]a-av 8' dya 8<S/xa Aids tfeoi* ^ 8' eye'A.a<rcre 
XeiXeo-iv, otige p-iroiTrov kti 6(f)pv(n Kvav£r\o~iv 
lavdr}' itacnv 8e vep-eaarjO^lo-a p.tTrjvb'a' 
" vqinoi, o\ Z-qvl peveaivop-ev a<ppoveovTe$' 
rj in pnv p.ep.ap,€V Kara-navcr^v a<r<rov toVres 105 

7} eVei r)e j8lt7* 6 8' a(pijp.€VOS oirn dAeyi£a 
ovS' oQerai' ^>r\a\v yap h aOavaTOuri 0eoT<ri 
Kaprd re aOevd re hianpihbv etvai apioros. 
t<j) ^X e ^ ° TTt Kev WP 1 KaK °y TrepLTTrja-Lv l/cdor©. 
7/877 yap vvv eAirop,' 'A0771 ye 7r^/xa rental* no 

vlbs yap oX okcake p.dxj} $Vh (pikraros avbp&v, 
'Acrnakacpos, tov (p-qaiv bv ep.p.evai ofiptpos "Aprj?." 

A £2s Z<paT, avrcip v Ap77? 0a\eoa) -ne-nkriyero p.r)pu 
Xepcrl KaTaTrprjvia-cr, 6ko<pvp6p.evos 8' tiros rjvba- 
" p.y\ vvv /utot vep-eo-qa-eT, 'OkvpLiria b(op.ar exo^re?, 115 
ria-ao-Oai (povov vlos Iovt eiii vy\as 'AxcuSy, 
ei nip p.01 koX juoipa Atos -nk^yivri, Kepavvv 
Kelo-dai 6p.ov vcnv€<T<n /xe0' atp.ari koX KOvLr\<nv" 

*ils cpdro, Kai p" i7r7rous /ce'Aero AeipoV re 4>o'/3oy re 



15. IAIAA02 O. 49 

^evyvu^ev, avrbs 8' ZvTe ebvo-eTO TrapcpavooavTa. no 

evOa k en neiCjav re Kai apyakewrepos akkos 

Trap Aibs aOavaToiai xoAos Kai pJqvis kTvyOr], 

el p.i] 'AOrivi] iraai irepibeio-acra Oeolo-iv 

oipro bieK TrpoOvpov, k'me be Qpovov evOa Oaacrcre, 

rod b' airo p.ev Ke(pakrjs KopvO' etkero Kai o~6.kos copaii', 

eyxos 8' earr/tre o-rifiaprjs cnrb x<Eipbs kkovo~a 126 

\dkKeov' f] 8' eiieea-a-i KaOairTero Oovpov "Apr\a' 

" p.aivopeve, (ppevas -qke, bie(p6opas' r] vv toi avTcos 

ovar a.Kovep.ev iarC, voos 8' airokcake Kai albcas. 

ovk aieis a re <pr](n 0ea kevKtokevos "Hpjh '3° 

f) brj vvv irap Z,r\vbs 'Okvp-iriov elkr]kovdev ; 

?) eOekeis avrbs p.ev avairkrio-as nana irokka. 

ai/r lp.ev Ovkvp-irovbe na\ ayyvixevos nep avayKj], 

avrap tois akkoiai kcikov fxeya Ttao~i (pvrevaai ; 

amUa yap Tp&as p.ev V7tep0vp.ovs /ecu 'A^aiovs 135 

kefyei, 6 8' rjpeas etcri Kvboip,i]o~a)v es "Oh.vp.irov, 

p,apyei egeirjs os r airios os re Kai ovkl. 

t(5 (t av vvv Kekop,ai p.eOep.ev \6kov vlos eijos' 

7/8/7 yo-P Tl $ T °v 7 e Ptyv Ka * X e V as apieCvciiv 

rj iritftaT, rj Kai eneira Trecprjo-erai' apyakeov be 140 

vavrmv avOpcaitoiv pvcrOai yever\v re tokov re. 

*X2s elnovo^ tbpvae dpovu evi Oovpov * Apr\a. 
"Hp/j 8' } Airokkcova Kakeo-aaro bvparos eKrbs 
*Ipiv 0\ i] re deolcri perdyyekos a0ava.Toi.o-i, 
Kai o~<peas (f)(l}vr|0'ao■ , enea nrepoevra irpocnjvba' 145 

" Zevj o~(p<i) eh "Ibrjv Keker ek6ep.ev otti rayj.JTa' 
avrap inifv ekdrjre, Aioj r els anra tbrjcr0e, 
epbeiv otti Ke Kelvos eirorpwr} Kai av(ayri? 

'H p.ev ap &s elTiovo-a irakiv Kie itarvm "Hprj, 
e(eTo 8' elvl Opovco' rot 8' ai£avTe TTeTeaOrjv. 150 

"Ibrjv 8' iKavov TTokviribaKa, pi]Tepa 0r\pS>v, 

VOL. II. K 



50 15- IAIAA02 O. 

evpov 8' fvpvoira Kpovibr]v ava Yapyapu a/cpa> 
ijpievov' ap.(pl 8e p.iv Qvoev vecpos £<TT€(pav<DTO. 
rot) Se itdpoitf kkdovre Albs vecpekrjyeptTao 
arijT-qv' oibe a(p(o'iv iboiv e^oAwcaro OvpcS, 155 

ottl ol 3>k k-niecrai <pi\r}s a\6)(oio TnOea-Orjv, 
'IpLV 8e TrpoTfpriv e7rea Trrepoevra irpoarjvba' 
" j3ao~K tdl, 'Ipt ra^eia, IToo-eiSdam avaKTi 
navTa rd8' dyyeiAai, pLt]be i/reuSdyyeAos 1 elvai. 
■na.vcrap.ev6v p.iv av&yOi p-dyjis ?}8e TrroAe'/xoio 160 

ep\ecr6ai, /nerd <p5Aa de&v ?) et? dAa blav. 
ei 8e' /xoi ovk e77ee(T(r' eVi7reio"erai, dAA' dAoy?7cret, 
<ppa££o~du> bi] t7retra Kara cpplva ko\ Kara 6vpov, 
/at) ju,' ovbe Kparepos irep ecav eiriovTa raAacra-fj 
/xeu>ai, €77€i eu <p?7/u jiirf no\v (peprepos elvai 165 

koX yevefj Trporepos' toO 8' ovk oderai <pikov rJTop 
Icrov e/xol (pdcrOai, tov re aruye'ouo-i nal dAAoi." 
*12s (.(par, ovS' ai:i6i]o~€ Ttobijvep-os w/cea *J/)is, 
/3jJ 8e /car' 'I8auoi> opecov els "lAioy to?jz>. 
ws 8 or' av e/c vecpeayv TiTrJTat, vupas ?}e \d\a(a 170 

^v^prj vtto pLTTrjs aWprjyeveos Bopeao, 
a>y Kpanrv&s p.ep.avla buirraTO co/ce'a 'Jpts, 
dy^ou 8 icTTap.evr] Trpoo-{(pr] kXvtov evvocriyaiov' 
" dyyeAojy Tti-'d toi, yat^o^e Kuaz/o^aira, 
fj\6ov bevpo (pepovcxa irapal Aids aiyto'^oto. 175 

iravcrapLtvov o-' exeAeua-e ^dj(>js i}8e 'nrokep.oio 
IpXeaOai juerd cpCAa tfecSv 17 eij dAa 8iai>. 
e£ 8e oi ovk ewe'caV e7ri7re£creat, dAA' dAoy^o-ety, 
?}77etAei /cat /ceiyos evavrCfiLOv 7roAe/x(£a)i> 
evddb' eXevcrecrOat.' ae 8' vire£a\eacr6aL avayei 180 

\€t/)as, e7rel a-eo cpi/cri /3ir/ 7roAi> (piprepos etvai 
ml yevefj irporepos' crbv b' ovk oQerai <pi\ov Tjrop 
lo~6v ol cpdaOai, tov re aruye'ova-t koX dAAot.' J 



i$. IAIAA02 O. 51 

Ti]v Se \iky 6yQ-i]<ras Trporrecpi) kXvtos evvoiriyaios' 
" a) 7707701, 77 p ayaOos Ttep ecW vrrepoirXov eenrev, 1S5 
ci jut' 6p.0Tip.0v eovra fiirj deKOVTa KaQe^ei. 
rpels yap t Ik Kpovov eip.ev d8eAc/>eot, ovs tzkzto 'Pec, 
Zevs (tat eyco, rpiraros 8' 'A't'Sfjs, evepoicriv avaa-croov. 
Tpi\6a be Travra bebacrTai, ckclcttos 8' ep.p.ope Tip.rjs' 
7/ rot eycW e\a\ov tto\m]V aAa vaiep.ev alel 190 

TTaWop-ivav, 'A - t8?js 8' e'Aa^e £6(pov r\epoevTa, 
Zevs 8' eAax' ovpavbv evpvv ev aide pi Kal vefyekyai' 
yala 8' ert £wt) TTairwy Kat p.aKpb$ "OXvp-nos. 
7u pa «at ou 76 Aids (3eop.ai (ppecriv, a\\a e/o/Ao? 
Kal Kparepos irep ewy p.eveTO) TpLTarrj evl p-oiprj. 195 

Xepo-t 8e p?7 rt p.e 77ay^u KaKov ct>s SeiSicraeV^w 
OvyaTepeaaiv yap re Kal vidcri /3eArepoz/ eh] 
(Kiraykois eireeo-o-iv evio-a-ep.ev, ovs TeKev avTos, 
ol e6ev oTpvvovTos aKovarovTai Kal avayKi].' 

Toy 8' 7/pei/3er 5 eVara TroSr^epos wKe'a ' Fpis' 200 

" otfrco yap faj rot, yair\oye Kvavox^Ta, 
rovbe (pepco Ait p.vdov dirrjvea re Kparepov re, 
77 ti peraa-rpei/fet? ; <rrpe77rat pe'v re cppeves e<rd\S>v. 
olaO' co? TrpecrfivTepoicriv 'Epivves aiev eirovrau ' 

Tt)v 8' aSre Trpoo-eenre Ylocreihdcov evoaiyOw 205 

" ? Ipt 0ed, pdAa roOro eVos Kara potpay eet77es* 
ecrOkbv Kal to re'ru/orat, or' ayyeAos aiVtpa eiS?/. 
dAAd ro'8' atVou a)(os Kpabin]v Kal 6vp.bv iKavei, 
677770V av l<rop.opov Kal 6p7/ Treirpu)p.evov ai<jr\ 
veiKeieiv edekrjai x.oko)TOicriv eixeea-cnv. 310 

dAA' 7/ rot yuy pe'i; Ke vep.eo-crr]del$ viroei£ai' 
6.XX0 be toi epeoo, Kal aireikriaoi to ye dvp.<£' 
at Kev dvev ep.e6ev Kal 'A6rivai7}s dyeAet'7/s, 
"Hprjs 'Eppeuo re /cat 'Hcpatcrroto aya/cro?, 
MAtou al-neivr]S 77ecpt5?prerai, ovb' edekijcei 215 

E 2 



52 15- IMAA02 O. 

eKTiepcrai, bovvai be \iiya Kparos 'Apyetotcrip, 
terra) Tovd , otl vaiiv av)]K€(TTos \6\os ecrrai." 
lis el7To>v kiire kabv 'A^auKov evvoo~iyaios, 
bvve be itovtov lav, TroOea-av b' tfpaoes 'A^atoi. 
Kal tot 'Airokkcova Trpoa-icprj ve(pekt]yepeTa Zevs' 220 
" epxeo vvv, (pike ^ot/36, p.e6' "EKTopa xo-kKOKopv(TTi]V 
ijbr) p.ev yap rot yarfoxos evvocrCyacos 
otx^rai eh aka Stay, dkevdp.evos x^kov clIttvv 
ijpATepov' p.dka yap Ke p-dxrjs ZttvOovto nal dkkoi, 
01 irep eveprepoi elcrt 6eoi, Kpovov dp.(pls eovres. 225 

akka Tob' rjp.ev e/xot nokv Kepbtov r}be ol avTu 
eTrkero, ottl TrapocQe vep-eao-qOels viroe^e 
Xelpas ep.ds, eirel ov Kev avibpoiTi y eTekeo-Q-q. 
dkka av y 1 ev x.eipea-o-1 Aa/3' alyiba dva-o-avoeao-av, 
rfj p.dk e-nio-o-emv (j>ofieeiv rjpcoas 'Axaiovs' 230 

vol b' avTip p.ekeTO), e/car^o'Ae, (paCbiixos "E/crcop- 
TO(ppa yap ovv 01 eyeipe pcevos pieya, 6(pp av 'Axaiol 
(ptvyovTes vfjds re Kal 'Ekk^cnrovTov t/ccoz/rat. 
KelOev b avrbs eya> (podrrop.ai epyov re eiros re, 
a»s Ke Kal avTis 'Axaiol dvairveva-oicn 7ro'i'oto." 235 

*12? e(par, ov5' apa iiaTpbs avrjKovo-T-qo-ev 'A-nokkow, 
/3>} be Kar 'I8atW opicav, iprjKi eoiKO)s 
u)Kei (paao-oqbovut, os T &kkttos 7rere?;iw. 
evp vlbv Up1.dp.0L0 bai(ppovos, "E/cropa blov, 
ijuevov, ovb' hi Ketro, veov 5' ecrayeipeTo 6vp.6v, 240 

ap.(pl e yiyvaxTKoov hdpovs' drap aa-dpia Kal Ibpas 
naver', eirei p.iv eyeipe Aibs voos alyioxoio. 
dyxov 5' lo-Tap.evos Trpoo-e(pr] Udepyos 'AnokkooV 
""Ektop, vie Hpidp.010, tit] be o~v voa(piv a7r' dkkcov 
T\a > okiyrjTrekeaiv ; ?] ttov tI <re Kijbos Udvei ; " 245 

Tbv 8' okiyobpavecov irpocre(pr] KopvOaiokos "Ektc»p' 
" t'is be o-v even (pepia-re de&v, os pi' etpeat dvnjv ; 



15- TAIAA02 O. 53 

ovk diet? o jixe vqvalv e7rt -rrpvpivriviv 'Axaicoy 
ov$ erapovs oXtKovra /3o?]i> ayaObs fiakev Ata? 
XeppaStto irpbs crTrjOos, eVaucre 8e 6ovpibos c\\kt}$ ; 250 
ml 8t) eyw y Z<pdp.r}v vckvcls kcu Scop' 'A'tSao 
?)part r(58' i£eo-0at, tirel <piAoz/ diov i]rop. 

Tbv b' avre 7rpo<reenrev dya£ exaepyos 'AttoXXcov* 
" Oapcrei vvv' roto'v rot aoa-crtjTrjpa Kpovicov 
(£"lbTi$ Tipoii]K€ 7rapecrrdpeyat kcu dp.vv€iv, 255 

( Polftov 'Airo'AAcoi/a \pvcraopov, 0$ ae 7rdpos irep 
{wop?, opcos avrov re /cat aiTieivbv TiToXUOpov. 
dAA' aye zw i-n-nevcriv kitorpwov 7roAe'e0"crt 
i^Tjucrtv em y\a(pvpfj(TLV eAawe'pey coKe'a? ittttous* 
avrap eyco TrpoirdpoiOe kicW 'lttttolo-l k4\(v0ov 260 

77a<ray Aetare'co, rpe\Jrco 8' TJfpcoas 'Amatol;?." 

A X2? et7rcoz> ep.irvevcr€ p.ivos p.iya Troip-ivi AacoV. 
ok 8' ore rts ararbs Xttttos, d/cooTTjo-as em <pdrj>?j, 
b€o~p.bv airoppr\^as Qeir\ irebioio Kpoaivcov, 
eicoflcos Xoveo-Qai euppetos irorapoto, 265 

kvSioW' ityoD 8e /cdprj e^ei, dpc/>t 8e yalrai 
copots dicro-ovrai* 6 8' ay\cdr\<pi tt€ttoi6(os, 
ptpcpa e yowa c/>e'pet perd r' ?)0ea Kat vop.bv fonrftw* 
cos "Ektcop Aan/ajpd Trobas kcu yovvar htopa 
oTpvvoiv litTTrjas, emi 6eov exAuey av8?7v. 270 

01 8' co? t' t) eAacpoy Kepabv rj aypiov atya 
ecro-eiWro KvVes Te Kat dyepes dypotcorat* 
roz> peV r' 7p\t/3aros 7re'rprj Kat Sd<rKios ifArj 
etpva-ar', o£8' apa re' crept KiyjlP-tvcu cu<np.ov r\tv' 
tu>v 8e' 0' vrrd ta^s icpdvt] At? ^uyeWios 275 

eis 680V, at^a 8e irdyras d-nirpa-ne Kat pepaairas' 
cos Aayaot ?^os pey bp.iko.bbv alev eirovro, 
vva-o-ovres £(<f)eo-Lv re Kat zyyjecnv apcpiyvoto-iv' 
avrdp eiret 1801; "Ektop' iirot^opevov a-ri^as di-'8pco>, 



54 1 5- 1AIAA02 O. 

Tap(3ii<rav, ttclctiv 8e -napal ttoctI Kdirirecre 6vp.6s. 280 

Toicn 8' eiT€LT dyopeve Qoas, ' ' AvbpaLpovos vlos, 
AltcoXcov o^ apia-Tos, imo-Tafievos pev clkovti, 
tcrdXbs 8 lv cnabi\}' dyopy 8e e iravpoL ' Ayaicov 

vIkCOV, OTTTTOTe KOVpOL fpL(T(T€iaV Ttepl p.v6c0V 

6 crcpiv ivtppovecov ayopijcraTO kcu perienrev' 285 

" co 7T07TOI, ?} p,iya 6avp.a ro'8' oajOaXpotcTiv opcopai, 

olov- brj avr e£avris dviarr) Ktjpas aXv£a$ 

"Ektcop' t) Qr\v p.iv p.aXa eXireTo 6vp.bs kKaarov 

%€p(rlv in Alcivtos Qavkziv TeXapcovtdbao. 

dXXd tis avre Qa&v eppvaaro kcu eo-dcocrav 290 

' Ektop , o brj ttoXXcov Aavatov vtto yovvar eXvtrev, 

cos Kal vvv ecrcrecrOaL 6'iop.ai' ov yap drep ye 

Zi]vbs epiybovTTOv itpop.os torarat a>8e pevoivcov. 

dXX' dyed\ cos av tywv enrco, TreiOcoptOa irdvTes. 

TrXrjOvv p.€v ttotI vrjas avco^opev aTioveecrOcu' 295 

avrol b , octroi apMTTOi evl crTparco ev^dped' eTyai, 

oriyo/ier, el kcv Trptorov epv^opev avTiacravTes, 

bovptxT dvaayopLevoL' tov 8' otta kcu pep.acora 

Gvpco beCtrecrdcu Aavacov Karabvvai opuXov." 

*£ls etpa6\ 01 8' dpa tov p.dXa p.ev kXvov ?}8' kiridovTo' 
ol p.\v dp' dpa 1 ) Aiavra Kal 'Ibopevrja dvaKTa, 301 

TevKpov Mi]pt.6vr)v re Meyrjv t\ aTaXavTOv "Apri'C, 
vcrpivqv Tjprvvov, dpitTTrjas KaXkcravres, 
"EKTopt Kal Tpcoecrtnv ZvavTiov' avrap OTTicrcrco 
7] irXiidvs eut vrjas 'A)(cu<3y ditoviovTO. 505 

Tpcoes 8e 7rpovTV\J/av doXXees, ?)px e °* "/>' "ExTtop 
paKpa j3i[3ds' irpdcrOcv 8e kC avTov 4>ot/3o? 'AitdXXcov 
elpevos top.ouv vecpkXrjv, c^e 8' alyiba Oovpiv, 
btLvi]V dpajtbdaaav dpnrpeTrf, rjv dpa yakKtvs 
"HcpaiaTos Ait 8wKe qbop^pevai is cpofiov dvbpcov' 310 
Tijv ap' o y iv XftpecrcTLV ex ccv vy > l craT0 Xacov. 



15- IATAA02 O. 55 

'Apyeioi 5' v-nep.ei.vav aoWees, oopro 8' avrrf 
ofei' ap-cpoTepcodev, airb vevprj(pL 8' d'Carol 
dpQxruov' TioWa be bovpa dpaa-eiacav curb xeipcov 
aAAa pev ev xpofc Tir\yvvf apr\W6u>v ai(r]G>v, 3 T 5 

iroXka be nal p.e<ro-r]yv, iiapos \poa XevKov eitavpelv, 
ev yaiT] "(ttolvto \ikaiop,eva \pob$ a<rai. 
<%>a p.ev aiyiba xepfiv ex' a T P*V- a Qolfios 'AiroWuv, 
r6(f>pa /xaA' ap-cporepcav /3e'Ae' Tjirrero, iriTiTe be Aao's. 
avrap eirel fear' evdira Iboiv Aava&v Taxviroj\a)v 320 

<rel<r\ eVt 5' avrbs avae pa\a p.eya, Total be Ovpbv 
ev (TTr\de<T(Tiv e6ek£e, XaQovro be Oovptbos akurjs. 
ol 5' cos r tie /3ocoi> ayekrjv r) ira>v p.ey ol&v 
6i)pe bvoi k\ov{co(tl p,e\aivrjs vvktos dpoAycp, 
eXOovr e^airCvris crr]p.dvTopos ov irapeovros, 325 

cos ecf)6j3r]9ev 'Axaiol avakmbes' ev yap 'Airo'AAcov 
r)t<.e (j)6j3ov, Tpootrh be nal "Enropi Kvbos diraCev. 

"Ev6a 8' avrjp e\ev avbpa Kebao-6eio"i)s w/xu^s. 
"EKTcap p.ev ^rvyjov re kcu ' ApKecrihaov eitecpve, 
tov p.ev Boicorcov r)yr\Topa xaAKOX<.rcoVcoz>, 330 

tov be Meveadijos pi.eyadvp.ov ttio-tov eralpov* 
Alveias be Mebovra Kal v la<rov e£ev6.pi£ev. 
r] toi 6 p.ev vodos vlbs 'OiAt/os Oeioio 
ecTKe Me'8coz>, Atavros aSeAcpeos* avrap evaiev 
ev ^vXclkt] yaujs airo irarpibos, avbpa /cara/cras, 335 

yvwrbv p.r)TpvirjS 'Epico7n§os, r)v e'x' 'OlXevr 
"Iacros avr ctpxos p.ev 'Adrjvaicov erervKTO, 
vlbs be 2<p?;Aoto KaAe'tncero BovKoXibao. 
MrjKLo-Trj 8' eAe TIov\.vb6.pas, 'E^ov be IloAirqs 
7rpcor?j ev v<xp,Cvrj, Kkoviov 8' eAe 8tos 'Ayijvcop. 340 

A-qioxov be Hapis /3ciAe veiarov oopov dirurOe 
(pevyovr ev Tipop-ayouri, bia-npb be yak K °v ZXaa-crev. 

"0<pp' ol rovs evapi(ov aii eWea, rocppa 8' 'Axaioi 



56 15- IAIAA02 O. 

TCMppui kcl\ (TKoXoirea-cnv £vnr\ij£avT€s opvuTrj 

evOa kcu evOa (pej3ovTO, bvovro be Tel\os dvayKrj. 345 

"Ekto^p be Tpooecrcnv exeKhero p.a.Kpov avcras' 

" vrjva-lv eino-crevecrOai, eav 8' evapa fipoToevra' 

bv 8' av eyb>v airdvevOe ve&v krepoaOi voijcroo, 

avrov ol Qavarov [xrjTLaropiai, ovbe vv tov ye 

yvonToi re yvcorai re itvpbs Kekd-^uxn Oavovra, 350 

ahXa Kvves epvovcri irpb ao-reos r/juerepoio." 

*Hs elirtbv p.a<TTiyi KaT<x>p.abbv j]\curev Ittt:ovs, 
KexXop-evos Tpcoecro-i Kara crrtxa?* ol be avv clvtu> 
Travres 6p,oi<\ijcravTes e\ov epvcrapixaras linrovs 
tdq] dearirea-Lrj' Ttpoitapoide be <J>oi/3os 'A7ro'AAcoi> 355 

peV 6y6as KcnreTOLO fiaQeLrjs irocralv epeiiroiv 
es ixecraov Kare/3aAAe, yecpvpiacrev be Kekevdov 
p.<XKpi]v tjb' evpelav, ocrov t eirl bovpbs epcor) 
yiyverai, oitttot avi]p aOeveos TreLpa>p.ei'os rjcri. 
rfj p' ol ye irpoyeovro (pakayyrjbov, "npb 8' 'Atto'AAooi' 360 
aiyt'8' eyjMv epirip,ov' epenre be ret^os 'hyaiGiv 
pela /xaA\ w? ore rts \}/dp.adov ttcils ayyj. 6ahacro-i]s, 
os t e~ne\ ovv ironjcrr] c\6vpp.ara vr\-nUr\cnv, 
axff avris avveyeve Troalv koX \epcr\v dOvpcov. 
(2? pa o~6, i'fle <i>olfie, ttoXvv Kap.arov kcu oi£vv * 365 

avyxeas 'Apyeicov, avTolai be <pv£av eva>p<ras. 

A 12s ol \ikv irapa. vqvalv eprjTvovro p.evovTes, 
aWr/XoLcrC re KeK\6pt,evoi ko.1 ttclo-i deolcn 
Xetpas dvicr^ovres p.eyd\' evxerooovTo eKacrros' 
Neorcop avre p.dAicrra Tepr\vios, ovpos 'Axcu&v, 370 

ei>x*TO, X € ^p' opeycov els ovpavbv dcrrepoevTa' 
" Zev TTCLTep, el Tiore rts rot ev "Apye'l irep iroXviTVpdi 
i] /3oos rj o'Cos Kara iriova p.i]pia kclloov 
ei>Xero voo-rrjcrcu, crv 8' v-neoyeo koX Karevevaas, 
tq»v p.vrjcrat. nal dp.vvov } 'OAv/xtuc, vr]\ees fjp-ap, 375 



15. IAIAAOS O. 57 

prj8' oil™ Tpweo-o-ty ea bdp.vacrQai 'Axcuov?." 

*X2s e<£ar' ev\6^vos, pe'y a 8 ' eKTUffe p??riera Zeus, 
apdo)v ai(DV N?]A.?j'(.'d8ao yepovros. 

Tp&es 8' a)? envQovro Aios ktvtxov aiyio'xoio, 
pa\W €7r' 'ApyeiWt 66pov, \ivf\(ravro be X"PM 7 ??- 38o 
oi 5' a>s re pe'ya K^a 0aAd<ro-7)s et>pv7rdpoio 
1^6? V7rep roi'xwy Karaj3^(T€Tai, ottttot' eireiyrj 
h avep.oV fj yap re paXiord ye Kvp ar ' dcpe'AAer 
A? Tpwe? p.eya\rj laxjj <ara T€l\os efiaivov, 
lirirovs 8' eio-eAao-ayres lirl -npwvr\<r\. fxaxovro 3S5 

iyxemv dp^uyvois ca>rocrxe8oV, ol pa> d<p' fanraw, 
01 5' a7ro i/qwv v\jn p.ekaivdu>v eiri/3di/res 
ua.Kpoio-1 gvoToicri, rd pa crtf eVi vk]vo\v e/ceiro 
vavixaxa KokkijevTa, Kara <TTop.a e\p.eva xaA/<a>. 

UdrpoKXos 8' tjos p.ev 'Axaio( re Tpwes re 39° 

rei'x^os dp.(pep.dxovTO 6oda>v enroOt vri&v, 
t6(pp' 6 y ev\ Khujir) ayairrivopos Evpvirvkoio 
rjaro re /ecu rbv erepire Adyoi?, e^i 8' ekae'i AuypcS 
<pdppa/c' d/ceV/xar eVao-o-e peAcui>dcoj/ dSwda>z\ 
avrap e7ret 8?) retxo? eTreaavp.evovs eVo'rjo-e 395 

Tp<3a?, drap Aam<2z/ yevero iaxv re (pofios re, 
wpco^e'v r' dp' e-neira kcu & Tre7rA?jyero p,?jpa> 
Xepci KaraTrpriveo-a, 6ko(pvpop.evos 8' €7ro? TjiJSa* 
" Evpv77u\', ovKe'ri rot Svrapai yariovrL Trep ep7n/s 
ev0d8e TTapp.evep.eV 8rj yap jae'ya z>eu<o? opcapev 400 

dAAd o-e pey depdiroiv irorirepire'ra), avrdp eyoS ye 
(TTTeva-op-ai eh 'Axtkrja, tv oTpvvm TTo\ep.i(eiv. 
tls 8' otS 1 et Kev ol criv baipiovt. 6vp,bv opiviu 
irapenrcov ; dyadrj be 7rapaupa<m ecrriv eraipov. ' 

Tbv p.ev dp a>? ei7rdvra 7ro'Ses (pipov avrap 'Axaioi 
Tpwas e7repxo/jieVov? p.evov ep-irebov, ov8' ebvvavro 406 
Travporepovs irep eoVras dirdicraaOai itapa vr\S>v' 



5<S 15. IAIAAOS O. 

ovbe iroTe TpcSes Aava&v ebvvavTo (pdkayyas 
p)]^dp.evoi K\t(rir\cn p.iyqp.evai rjbe veeo~o~iv. 
akk w? re (TTadfJir] bopv vqiov e^iOvvei 410 

tzktovos ev r nakdp.r\o~i bar)p\ovos, 6s pa re 7rcicrrjs 
ev elbfj (ro(pir]s VTtodr\p.o<TVvr\o~iv 'AOr/vris, 
&s p.ev tG>v eVi Xcra p-dyjj riraro irrokep-os re' 
aAAoi b ap.(p aWrjari fid^rjv ep.dyovTO veto-cnv, 
'Ektco/) 8' olvt AXavTos eel(ra.To KvbaXipioio. 415 

to) be p.irjs irepl vrjbs eyov ttovov, ovb' ebvvavTo 
ovd" tov e£eAdo-ai k<x\ evnrprjo-ai nvpl vrja 
ovd' 6 tov a\j/ h>o-acr8ai, eirel p' eneXaa-a-e ye baipcuv. 
eV0' via KkvTioio KaXrjTopa qbaibip:os Alas, 
TTvp es vrja (pepovTa, Kard o-ttjQos (3dke bovpt' 420 

bovirqcrev be ireo-cav, bakbs be ol ernreae x e i-pos* 
Ektg>p b 0)s evor\crev ave\fnbv 6(p6aXfxoi(nv 
ev Kovirjo-L irecrovTa vebs irpoirapoide p.ekaCvqs, 
Tpooo-L re koI AvkCoktiv e/ce'/cAero p.aKpbv avcras' 
"Tpcoe? /cat Avkiol nal Adpbavoi dyxtpa^yjrai, 425 

p.1] h] ttco ya(e(rde p.dyj)$ ev (rreivei r<35e, 
dAA' via KAvrioio cracoo-are, pur/ p.iv 'A^aiot 
rev^ea crvXrio-uicn ve&v ev ay&vi Trea-ovra." 

lis elTT(i>v AtavTos aKOVTiae bovpl (paeivco. 
tov p.ev ap.ap6\ 6 b' enevra AvKocppova, MdaTopos viov, 
AXavTos depd-novTa Kv6r\piov, 6s pa irap avTu 431 

vat, eirel dvbpa Kare'/cra KvBrjpoLcri. (adeoio-i, 
tov p' eftakev ne(pa\r)v virep ovaTos 6£ei xaA/«3, 
earaoV dyx AXavTos' 6 b' vtttlos ev kovitjo-i 
vrjbs citto TrpvpLvrjs \ap.dbis TreVe, Xvvto be yvla. 435 

Alas b eppiyrjo-e, Kauiyvr\TOv be itpoar-qvba' 
" TevKpe Kenov, brj v&'iv cnreKTaTo ttio-tos eralpos 
Mao-Topibr]s, bv vQti KvQ-qpoOev evbov eovra 
To-a c/u'Aoicri TOKevaiv hiop-ev ev /xeydpoiov 



15- IAIAA02 O. 59 

tov 8' "EnTcop peydOvpos a-neKrave. ttov vv rot lot 440 

WKVpopOL KOI TO^OV, TOL TTOpe $01/309 'AlToXXcOV ,'" 

A X2? <pd6', be ^vverjKe, 6eoov be 01 ciyxt Tiapea-Tt], 
ro'£oz/ eyjav ev x €l P L ^aXivrovov rjbe tpaperprjv 
lohoKoV pdXa 8' 2>/ca (3eXea Tpaeo-criv ecpiei. 
Kai p e(3aXe KXelrov, Ylei<n]vopos dyXabv vlov, 445 

TlovXvbd[JiavTos eralpov, dyavov TlavOoibao, 
rjvia -yepcrlv eyovra' 6 pev TrenovrjTO Ka0' t-mrovs' 
rrj yap e'x' fj pa ttoXv TrXela-rai KXoveovro (pdXayyes, 
"Ekto/di /cat Tpweo-o-t xap'C°V e2;o s' T "X a &' a ^ r< ? 

T)X0e KCLKOV, TO 01 OV Tt? €pVKClK€V Up.eV(OV 1T€p. 450 

avyjzvi yap ot OTuaOe ttoXvcttovos epLirea-ev 16s' 

rjpLire 8' e£ 6yJ.(tiv, vrrepcorja-av be ot i7r7roi 

Ke£i/ o^ea KpoTeovres. ava£ 8' evorjcre ra^tora 

UovXvbdpas, kcu TrpcoTos evavTtos ijXvdev tirircov. 

tovs p.ev 6 y 'Ao-Tvvout Tlporidovos vle'C 85/ce, 455 

TToXXa 8' eiroTpvve cr^ebdv Xcryjeiv etcropoWra 

1777TOVS' clvtos 8' avTis lav Ttpop.dyoiariv epiydr). 

TevKpos 8' dXXov oLarbv ecp' "E/cropt )(aAKOKopucrr?/ 
aiWTo, Kai Kev eiravcre pax?7? &ri itjiktIv 'A^ataiz;, 
et ptz> apuTTevovra flaXoov e^eiXero Ovpov. 460 

aAA' ov A^e Ato? 7TUKtyoy yooz>, 0? p' ecpvXaa-aev 
"YiKrop\ arap Teu/cpoi; TeXapwviov evyos dirrjvpa, 
05 ot evo~Tpe(pea vevpijv ev ap.vp.ovi t6£u> 
p?}£' eiii rw epvovTi' TiapezXdyyOi] bi ol aXXr) 
lbs \aXK0J3api]s, to£ov be ol eKiiecre yeipos. 465 

TevKpos 8' eppiyqae, KacriyvrjTOv be -npocrr]vba' 
" a> ttottoi, ?/ 8?) 7rayxw P^X 7 ? 5 eitl p?j8ea Keipei 
baipu>v fipereprjs, 6 re pot fiibv enfiaXe ^etpos, 
vevpi]V 8' e£eppi]£e veo&Tpocpov, rjv evebr\cra 
irpmov, o(pp* aveyoiTO Oapd OpuvKOVTas oto-rov?." 470 

Tbv 8' rjp.ei(3eT e-neira p.eyas TeXapd>vios Alas' 



6o 15. IATAA02 O. 

" (o ttcttov, akka fiibv p.ev ea Kal rapcpeas iovs 

KelaOai, eirel awe^eve Oebs Aavaolai p.eyr\pas' 

avrap y^epcrlv ekbiv bokiybv bopv Kal o-clkos &p.<a 

p.apva.6 re Tpcoecrcu Kal akkovs opvvQi kaov<s. 475 

\xt) p,av a<TTTOvh£ ye bap.a<ro-apLevot itep ekoiev 

vr}a$ evaaekp.ovs, akka p.vt]cr(opie6a yapW?" 

*&s (pad', 6 8' av to£ov piev evl KAtcm/crty eOrjKev, 
avrap y ap.(fi &p.oi<n aaKos 6ero rerpaOekvp-vov, 
Kpari 8' eV icp6Lp.u> Kvverjv evrvKTOv eOrjKev 480 

l-nirovpiv, beivbv be ko<pos KadvnepOev evevev' 
elkero 8' akKip.ov eyxos, anayjievov o£ei ^oAkm, 
fir} b levaiy p.dka 8' to/ca Oecov Alavri irapeaTrj. 

"Enrcop 8' a>? etbev Tevupov fikacpdevra fiekep.va, 
Tpaxrt re kcu Avkioktiv eneKkero p.aKpbv avcras' 485 

"Tpcoes koI Avkloi Kal Adpbavoi ayyjip.a)(y]Tai, 
avepes core, (ptkoi, p-vrjcrao-Qe be Oovpibos akK7)$ 
vrjas ava ykacpvpas' brj yap cbov 6(f>6akpt.oi(riv 
avbpbs api&TTJos Aiodev (3ka<ptieuTa (Bekep.va. 
pela b' apiyvtoTos Ato? avbpdcri, yiyverai oAk?/, 490 

r\p.ev oreoKriv Kvbos vireprepov eyyvaki^rj, 
?}5' onvas pnvvOrj re Kal ovk edekrjcriv apvveiv, 
els vvv 'ApyeCcav p.ivv6ei p.evos, ap.pu 8' aprjyei. 
dkka p.dyeo-Q' eirl vrjvulv aokkees' os be Kev vpeoov 
fikrjp.evo$ i)e Tvirels Odvarov Kal 'norp.ov eTtia-irrj, 495 

TeOvdroi' ov ol aeiKes dp.vvop.ev(a irepl Trdrp-qs 
redvajxev' dAA' akoyos re cror; koX ixaibes OTu'crcra), 
xal olkos Kal Kkrjpos aKrjpaTOs, et Kev 'A^aiot 
ol^cavTai crvv vrjva\ <pikrjv es Trarptba yalav." 

*£ls elirvv h>Tpvve p.evos Kal Ovpbv eKaorov. 500 

Alas 8' avd' erepcoOev eKeKkero oh erapoiariv' 
" albcas, 'Apyetoi* vvv apKiov r\ aTTokeadai 
ife aacaOfjvaL Kal d7rcocracrt1ai KaKa vr)&v. 



15. IAIAA02 O. 61 

77 t\iT€crd\ r)v vrjas c'Atj KopvOaCokos "ExTayp, 

ep.(3abbv i£eo"0cu rjv itarpiba yaiav e/cacrros ; £05 

?) ovk OTpvvovros d/covere kabv airavra 

"E/cropos, bs 87) vrjas evLirprjcrai p.eveatvei ; 

ov [xav €S ye x°P°v k^A.<et' ek6ep.ev, dkkd p.ayjeo-6ai. 

fjp.lv 8' ov tls rovbe VOOS KCU pS]TlS ap-eivoiv, 

7) avroo-^ebiy px^ai yelpds re fievos re. 510 

fiekrepov, r) dirokeaOai eva \povov r)e fii&vai, 

r) brjOd crrpevyeaQai ev alvfj brfioTrJTi 

<38' avT<as Trapa vr\vcr\v vtt' b\vhpao~i yeipoTtpounv" 

lV X2s u-noiv vrpwe p.evos kclI 6vp.bv €k<xcttov. 
ei>0' "EnTcop p.ev eke S^ebLov, Ilepi/MT/Seos vlov, 515 

apxbv <P(OKijcov, Aias 8' e'Ae Aaobapiavra 
i]yep.6va Trpvkecov, 'Avnjvopos aykabv vlov' 
Ylovkvbdp.as 8' s Q.tov Kvkkijviov e^evdpi^e, 
<I>7jAei8ea) erapov, p,eya6vp,o)v ap^bv 'Eirei&v. 
T(2 8e Me'yrjs enopovcrev ibcav' 6 8' viratOa kida6rj 520 
Ylovkvbdixas' kcu rod p.ev dmjju/Sporev* ov yap 'Airokkcov 
eXa HdvOov vlbv evl irpop-d^oLcrL bap.rjvai' 
airap ye Kpoicrp.ov arrrjdos p.eo~ov ovracre bovpL 
bovirrjcrev be irecratv' 6 8' ctar' S>p.(av T€V\€ eo~vka. 
rocppa be T<a eitopovare Aokoxjr, al\p.rjs ev ei8co?, 525 

Aap-irerlbris, bv Adp,7ro? eyeivaro (peprarov vlov, 
Aaop.ebovTt,dbr)s, ev elbora dovpibos dkKrjs, 
bs rore ^vketbao jxiaov cranos oiirao-e bovpl 
eyyvOev bpp.r\6els' tivkivos be ol rjpKecre Ocaprj^, 
tov p° ecpopei yvdkotaiv dpr\pora' tov wore Qvkevs 530 
7;yayey e£ 'E^vprjs, 7rora/xou airo 2eAA7/ei>ro?. 
£elvos yap ol ebconev aval; avbp&v Ev<pr)Ti]s 
es TTokepiov cpopeeiv, br\'c<x>v dvbpS>v dkeooprjv' 
6s ol iced Tore iraibbs dub xpobs 7/pKecr' okeBpov. 
tov be Meyrjs KopvQos \akKf]peos iTmobao-eCrjs 535 



62 15- IMAAOS O. 

KVixfiayov aKporarov vv£' eyx.*C o^voevri, 

pij£e 8' d0' XtnieiQv \6(pov avrov' iras be )^ap.d(e 

Kainreaev ev xovirjcn, veov (poiviKi (paeivos. 

rjos 6 T(5 iroXep-t^e p.eva>v, en 8' eKirero vCky]v, 

Tocppa be ot Meve'Aaos 'Aprj'ios rjkdev ap.vvTu>p, 540 

or?/ 5' evpa£ vvv bovpl \a9a>v, j3d\e 8' S/xov SirurOcP' 

aixM be arepvoLO biiacrvTo p.aip.dtwa-a, 

Trpocrao) lep-evt]' 6 8' dpa Trpr]vi}s eXiacrdr]. 

ra> //ev eei<racr9i]v ya\Kr\pea rev^e' a7r' aj/^cov 

av\rj(reiv' "Enrcop be Ka.(nyvi]Toi<rL nekev<re 545 

■naai p.aka, irp&Tov b \KeTo.ovibr]v evevmev, 

'((pOip-ov MeXduLTTirov. 6 8' ocppa p.ev elKi-nobas (3ov$ 

86(tk ev YlepKb>Tr\, bificav aTrovo<r<f>iv eovrajv' 

avTap eirel Aava&v vees i\kv6ov ap.<pie\icr<rai., 

a\jf ds "IXiov r\\de, p-erenpe-ne be Tp<ae(r<n, 550 

vale be Trap Upiapco, 6 be pav riev Zero. reKetnrf 

tov p bjKToip evevmev eiros t e<par e< t ovop.a{eV 

" ovtoo br], MeXavmire, p.e6r\<rop.ev ; ovbe vv vol rrep 

evTpeiteTai (pt\ov r\rop ave\\nov Krap.evoio ; 

ovx opaqs olov Aokonos Trepl rev^e' enovcriv ; 555 

aAA' eTrev' ov yap er ecrriv airocrTabbv 'Apyeioicri 

p.dpvaa-6ai, irpiv y ?/e KaraKTap.ev ?je tear aKpijs 

"lkiov alireivi]v eX.eeiv KT&aOai re 7roAiVas." 

ils eiTTuv p.ev rjp^ ,00 ap. ecnreTo to-odeos (/>&>?• 
'Apyetovs 8' &Tpvve p.eyas Te\ap.(ovios Aias' 560 

"d> (pi'Aoi, avepes eare, nal ai8<3 6ea~6' evl Ovpu, 
d\\i]Kovs t albelaOe Kara Kparepas vo-p-Cvas. 
albop.eva)v 8' avbpG>v Trkeoves croot r\e ire<pavTai.' 
(pevyovTOiv 8 ovt ap K\eos opvvrai ovre rts oAk?;." 

lis ecpaO , ol be nal avrol a\e£aadat. p-eveawov, 565 
ev 6vp.& 8' efiakovTO eiros, (ppd^avro be vrjas 
tpKe'C xaAKetw" eVi 8e Zevs Tpaias eyeipev. 



15. TAIAA02 O. 6$ 

'AvriXoyov 8' <wrpwe fior]V ayaObs Meve'Aaos* 
" 'Avtl\ox, ov Tis (reio vewrepos dAAos 'Avatar, 
ovre TToalv dao-craiv owr' dXnip-os a>s cri; p.axe<x0ai" 570 
et nrd ttou Tpuxav e^dApei'OS' avbpa (3a\oi<r6a. 
*X2s eiVwy 6 ph> atlris a-nicrcrvTO, rbv 8' op66vveW 

f\ 5' €0Op€ 7TpOfld\(OV, KOL CLKOVTMTe bovpl (pCL€t.V<? 

apcpl k TTaTTTijvas' virb 8e Tpwes neaabovTO 
avbpbs aKOVTicrcravTos' 6 8' ov% akiov fitXos r\Kiv, 575 
dAA' 'iKeraovos vlov, virepdvpov Mekavnnrov, 
vmt6\xz.vov TrdAepoVSe /3ciAe ctti]6os irapa p.a£6v. 

b0VTTT]Cr€V 8£ TT€(T(tiV, TOV 8e CTKOTOS OCT(T€ Ka\viJf€V> 

f AvtlXo^os 8' e7ro'poucre kvcoi; <o?, o? r C7H vefipu 

/3A77/xej;<j> dif?7, rdV r' e£ evvij<pL dopovra 5S0 

6r]pr]Tr\p Zruxjicrz fiakav, im&vare be yvla' 

&s eVi (yoi, MeXavLtnte, 0op' 'Azm'Aoxo? juerexap^'J ? 

reject ctuAtJctcoi'' dAA' ov \adev *&KTopa blov, 

os pa 01 clvtCos ?]A#e 64a>v dva bt]XoTrJTa. 

'AyriAo^os 8' ov ptivz doos irep Zuv TroXepuaT-qs, 585 

«AA o y ap erpecre pijpt kolkov pegavrt eot/cw?, 

oy re nvva ktzIvols rj fiovKoXov ap.<pl /3o€<ro"i 

(f>e6yei irpCv irep opiXov ao\\io-Qr\p.zva.i avbp&v' 

&s roeo-e NearopiS?}?, e7rt 8e Tpwe'j re /cat "E/crcop 

?5xf? Oeo"ir€o-Cri /3e'Aea o-tovozvtcl yj.ovTO' 590 

or?) 8e /X€racrrpe<p0ei?, eirei ikcto efli'os' kralpuv. 

Tp<3es 8e Aeioucriv eouoVes copoc/bdyoicri 
yTjucty eTreo-crevovro, Aid? 8' ere'Aeiov e^er/xay, 
o o~<pio~iv al\v eyeipe p.£vos p-zya, OiXyz 8e dvpbv 
'ApyeiW kcu nvbos aitaivvTO, tovs 8' opodvvev. 595 

"Efcropi yap 01 0vp.bs kfiovXtTO kOSo? dpe£ai 
npiapiSr;, ?j/a yrjucri KopoivLvi 0eo"7ri8aes wCp 
6jbi/3dAoi andpaTov, Qirtbos 8' e^aiVtoy dpijv 
Tracrai' e7rtKp?jvete* rd ydp /xeVe p?;rtera Zev?, 



64 15- IMAA02 O. 

vqbs Kaioptviis cre'Aas octjdaXpolo-iv lUcrQai. 600 

Zk yap brj rod epeAAe -naXLu^v irapa. vrj&v 

dt](ri[X€vaL Tpcaaiv, Aavaola-L 8e nvbos ope'£e«;. 

ra <j)pove(ov vijecro-iv eVi yXacpvpyo-iv eyeipey 

"ExTopa npiap[br]v, pdka 7rep pepawra /cat avrov. 

pawero 8' a>s St "Aprjs iyx^o-rtaXos r) oAooy irvp 605 

01/peo-i p.aivrjTa.1, /3a0dr]s Iv rdpcpecriy {/A?;?* 

dcpAoicrpos 8e 7repi orojua yiyrero, r&> 8e' ol ovae 

kap-n£cr6r)v fi\o(rvpfj(nv W ocppvaiv, dp(pl be th/At/^ 

apepbaXeov KpoTafyoicri Tivdva-tTO papvapivoi.o 

"EnTopos' avTos yap ol d-n alOepos r\ev apcvvTup 61c 

Zeus, os piv -nXeoveo-o-i per avbpao~i povvov kovra 

rlpa KaX Kvbaive. pivvvOdbios yap epeAAev 

eWeo-fl'* 7/877 yap ol iircapwe popaipov iipap 

UaXXas 'Adr\vaiy] virb U^Xdbao (Su](J)lv. 

Kai p' e'0eAei> pi)£ai ariyas avbp&v TteiprjTifav, 615 

17 by] TtXeiaTov optkov opa nal rev^e apicrra' 

dAA' ovb' &s bvvaro pi)£ai pd\a -nep peveaivow' 

i(T)(pv yap irvpyiibbv dpvpores, r)vre ntTpr) 

T)\i(3aTos peydXrj, ttoXitjs d\bs eyyvs eovaa, 

rj re p,e'i>ei AiyeW avzpoiv Aat^^pd KtkevQa 620 

Kvpard re rpoc/>dei>ra, rd re 7rpoo-epevyerai avTi']v' 

&s Aavaol Tpcoas* pivov epirebov ovb' e<pe'/3oi'ro. 

avrap 6 Xapir6p.evos irvpl iravroOev hOop' opi'Ao), 

eV 8 eVeo- a)? ore Kvpa 6ofj ev vrfc T:io~i]o-i 

Xafipov viral i>ecpeW dreporpecpeV ?/ 8e' re -naaa 625 

h\vri inreKpvcpQr), avzpoio 8e betvbs d/]ri]s 

tort'tf) ep/3pe'percu, Tpopiovai be re <f>pt=va vavrai 

SeiStdres" tvtOov yap {men davdroio (pepovrai' 

&s eSat^rro dvpbs ivl <rTr)Qe<r<nv 'A^aL&v. 

avrap 6 y a>s re AeW oXoocppcov fiovcrlv k-neX6<av, 630 

ai pa t Iv dapevrj eAeos p.eydAoto vipovrat 



15- IATAA02 O. 6$ 

pvpiai, ev 8e re rfja-i vop.ev$ ov 7rco adcpa et8o>s 

drjpl ixayJacraaQai. eAtKOs (3oo$ ap.(p\ (povrjaiv 

i) rot pey 7rpcorj]crt Kat vo"rart??crt (56e<rcriv 

aUv bjxoa-Tiyaei, 8e r' ey peVo-?]crty opovVas 635 

/3o{5y e8et, at 8e' re 7racrai V7re'rpecray A? ro'r 'A^atot 

deairecrCcos ecpd/3?)0ey y(p' ^E/cropi Ka£ Att 7rarpt 

7rdyres, 6 8' 0101; eirecpye Mu/c?jyatoi' Ileptcpijnjy, 

Koirpj/os 1 <t>&ov vlov, os Evpuo-flrjos dyaKro? 

dyyeAi'77? ot)(yea-Ke /3^rj 'HpaxArjetrj. 640 

rou yiver ex 7rarpos 7roAi> \eipovos vtos ay,zivu>v 

TiavToias dperd?, ??pey 7ro8a? 7]8e ya^a-dai, 

Kat yooy ey irpcorotcri MuK^vauor ere'ruKro' 

o? pa rd0' ''EKropt k£8os virepTepov eyyudAt£e. 

arpecpflets yap perd7rto-0ey ey ao-nibos avrvyi iraXro, 645 

rr)i> avros (popeeovce TrobrjveK4\ epKOS aKovroav' 

ti] y* eft fiXacpOels ireVey v7rrto?, dpcpt 8e 7t?jA?j^ 

o-pep8aAeoy novafi-qcrt irepl Kpordcpotcrt 7recro'yros. 

"E/cra)p 8' d£y vor}(T€, Oecav 8e ot ayxt irapeVrrj, 

crrTj^et 8' ey 8o'pu 7T?/£e, cpt'Acoy 8e p.ty eyyvs eratpcot' 650 

KreTy'* ot 8' ov/c eSvyayro Kat ayvvp.tvoi irep Iralpov 

Xpato-peTy* avrot ydp pdAa Set'8ta-ay r/ E/cropa Stoy. 

Etcrco7rot 8' kyivovro ye<Sy, irepl 8' ecrfctdov aKpai 
vrjts, ocrat irpwrat dpvaro' rot 8' iire^vvTO. 
'Apyetot 8e ye<3y pey ex^P'^o'o.v teal avayKr\ 655 

rcoy Trpcorioov, avrov 8e Trapd KXi(rir\<nv epetyay 
aOpooi, ov8' eKe'Sacrfley dyd arpaTov' ta^e yap ai'Sa>s 
Kat 8e'os* d^Vj^e? yap dp.oK\eov dAATjAota-t. 
Ne'crroop avre pdAtara Tepij^to?, ovpos 'A^atwy, 
Xlo-cred' virep Toni&v yovvovyevos avhpa eKacrrov' 660 
" S» (pi'Aot, avepes £(TT€, Kctl at8<3 0e'o-0' e^t 0upa> 
dAAa>y avdptoTrcav, km 8e p.vr\<jacrde eKao-ros 
TTatbaiv 178' dAo'^coy Kat KrTjcrios ?)8e roK?]a)i.', 



VOL. II. 



66 15- IAIAA02 O. 

7]pev orew {woixn nal <£ KaTare0vi]Ka<rt' 

t&v virep evddb' eyci) yovvd(op.at. ov Trapeovrcov 665 

eaTauevai Kparepco?, pjoe Tpcoirda-Oe cpofiovbe. 

*I2s ei7rcW &rpvve p.ivos nal 6vp.bv ckcmttov. 
tol<tl 5' a7r' 6(pQakpG>v ve<pos dykvos axrev 'Afliji'?; 
dea-Trecriov' p.d\a be (npi 0da)S yiver dp^orepcaOev, 
rjpev TTpbs vr)G>v nal opouov TtoXepoio. 670 

"FiKTopa be (ppacrcravTo fior]v dyaObv nal eratpovs, 
r\pev oaoi. p.eTOTUo~dev cupearaaav ovd' ep.d\ovTO, 
7)8 oVcrot irapa vrjvcrl p.dyjjv ep.dyovro Oofjcnv. 

Ovb y dp It AtavTL peya\i]ropi rjvbave dvpco 
eardpev evOa Trep dA.A.01 dcpea-racrav vies 'Ayai&v' 675 
dAA' o ye vr)G>v XKpi eTrcayero p.ax.pd fiifiao-Oajv, 
voipa be £v<ttov peya vavp.ayov ev TiaX.djxrj(TL, 
KoWrjTov (3\iJTpoi<ri, bvaxaieiKoo-iirrixv. 
coj or avrjp lttttokti KeAr]Tt.£eiv ev eioa>s, 
os r' eirel en iroAecov Ttiavpas o-vvaeiperai Xttttovs, 680 
aevas eic 7reoioio aeya irporl cuttv bir\Tai 
\aocpopov Kad' obov' iroAees re e OrirjcravTO 
dvepes r}8e yvvaLK.es' 6 b' ep.Ttebov do~<paAes alel 
dpuo-Koyv dkkoT en* aXKov dp.ei(3eTai, 01 be ireTOVTai.' 
&s Atas enl TroAAa Oodcov I/cpia vr\G>v 685 

(polra p.a.K.pa fitfids, (poivrj be oi alOep tKavev, 
alel be o-pepbvbv fioou>v Aavaola-i. KeAeve 
vr)V(ri re /cat K\i<rir\cnv dp.vvep.ev. ovbe pev "E/cnop 
pipvev evl Tpuxuv 6p.dboa irvKCt, 6u>prjKTda)v' 
dAX' a>s t dpvidu>v ireTerjv&v alerbs alQuav 690 

edvos e<poppdrai Ttorapov irdpa j3o<TKopevdcov, 
yr\vG>v r\ yepdvcav ?) kvkvu>v bovXiyobeLputv, 
&s "E/crajp Wvcre vebs KvavoTrpypoio 
avTios ca£as tov be Levs axrev oiuaoe 
\eipl p.dka p^eydKri, &rpvve be Xabv ap' avrio. 695 



15. IATAAOS O. 67 

Avtis Se bpip.da p-dyj] irapa vi]va\v €Tv\0i]. 
(pair]$ k aKjUT/ras nal dreipeas dAA.7]Aoi(rty 
di>recr0' ev TroAe'pw, cos ecrcrupeVcos ep.d\ovTO. 
Toicri 8e \xapvap.ivoi(TLV 08' r\v voos' q tol , Amatol 
ovk ec/>a<rai> (pzv^tcrOai virtu kclkov, dAA' okeea-Qai, 7°° 
Tpooaiv 8' ikirero 6vp.bs ez/i crrTjflecra-ii; efcdcrrou 
vijas €vnrpii<ret.v KTtvieiv 0' ijpcoas 'Ax.ai.ovs. 
ol p.ev ra (ppoviovTts £(p£<TTao~av akkrjkoi.o~(,v' 
"E/crcop 8e TrpviJLvi]s vebs rjxj/aro TtOVTOiropoLo, 
nakrjs b)Kvdkov, rj Upcoreo-ikaov eW/cez; 705 

ey Tpoirjv, ovb' ovtls airriyaye Trarpiba yalav. 
tov irep 87) irepl vqbs 'Axatoi re Tpwes re 
bjiovv dkkrjkovs airoo^ebov' ovb' apa toC ye 
to£o)v diKcis ap.(pl$ p.ivov ovbi t' clkovtccv, 
dAA' ol y kyyvQzv lordpei'tu, tva Qvp.bv fyovrts, 710 

d£ecri brj ireAe'/cecrcri nal a^ivrjcn n&yovTO 
nal £t(p€cnv peydAoicri nal 'iyyjzcriv ap.<pLyvoicri. 
irokka. be (pdayava naka peAdz/8era Konnqevra 
akka pex/ e/c ^etpwy ^apadi? iricrov, dkka 8' dw' wpcoy 
dvbpSiv p.apvapLtva)V pe'e 8' aipari yata peAaiya. 715 
*E/crcop 8e Trpvp-vrjOev eVel kafiev oi)(l pefliei, 
acpAaorov perd ^pci^ eyo^v, Tpwo-tz; 8e Kekeve' 
" oicrere -TiCp, apa 8' awrcu doAAees opvvT avrrjv' 
vvv rjp.lv itdvTcov Zeus d£ioi> r]pap e'Sto/ce, 
pfjas eAeiy, at 8et)po tfefii' de'/CTjn p.okovcrai 720 

^piv irripiaTa irokka dicrav, Ka/cdYjjri yepovraiv, 
of p' kOikovra pa^eo-flai evrl Trpvp.vrjcn vzecrcnv 
avrov t ioyavdavKOV kpr\TvovTo re Aady* 
dAA' et 8?; pa rdre /3Ad"nre cppivas evpvoira Zevs 
57pere'pa?, i>{w airos eTrorpwei <cat dvooyei." 725 

*I2s e(pad > , ol 8' dpa paAAcu> en - ' 'Apyetoto-tv opovaav. 
Atas 8' ovk€t €\xip.ve' /Stdfero yap /DeAe'ecrcriv* 



68 15. IAIAA02 O. 

aAA' avexa&ro tvtOov, oiopevos davesvOai, 
dprjvvv eft liTTaTTobrjv, Anre 8' Upia V7]bs Harfs. 
h&' ap 6 y eo-nj/cet behoKrj^vos, ey^eX 8' aid 730 

Tpcoa? afivve ve&v, o$ rts <pepoi aKap-arov iivp' 
alii 8e o-p.epbvbv fioocor Aavaoicn Ke'Aeue* 
" & $i'Aoi rjpoes AavaoC, OepairovTes "Aprjos, 
avepes core, tfu'Aoi, pLvrj<ra<r6e 8£ Oovpibos &\Ktjs. 
rji nvas (pap,€v ilvai doa-o-rjTrjpas 6irC<r<r<o, 735 

Ijt n retxo? apeiov, o k avbpao-i koiybv ap.vvai ; 
ov \xiv tl a-xebov eo-ri tioXls -rrvpyoLS apapvla, 
fj k' a-nap.vvaip.zaO'' erepaA/cea brjp.ov e^oi-res- 
aAA ev yap TpciW 7reot'o) Tra/ca dcoprjKra'ow 
TiovTto KCKXtfiivoL has rjpeda irarpibos alrjr j^ 

t&> kv xtpcrl (pocos, ov pLeiktxtr] troXipoio." 
H, Kal p.aLpc6(av tye-rr' zyxz'i ogvoevri. 
os Ti? 8£ Tpcocoy KOt'Arjs e7n ^rjucri (pepoiro 
(tiiv -nvpl K'qXeCip, x&ptv "Enropos GTpvvaiTos, 
tqv 8' Ata? ovracr/ce Se8ey/xe'yos ey^ei panpu' 745 

Sw^eKa 8£ irpoTTapocQe re&v avrocrx^bbv ovra. 



IAIAA02 n. 



TTaTjOo/cXem. 

*£2? 61 p\ev Ttepl vrjbs evcro~e"kp.oio p.aypvTo' 
TlarpoKkos cV 'A)(iA.?76 7ra/)icrraro, iroip,evi Aacov, 
baKpva 6epp.a ye(x>v cos re KpTji^ /neAdz/uSpo?, 
^ re Ken* alyiXiiTOS Trerprjs bvo(pepbv -^eei vbcop. 
tov be Idvv wKTetpe Trobdpuris bios 'A^ikkevs, g 

/cat p.iv (poovrjcras eirea irrepoevra Ttpoo-rjvba' 
" rt7rre Se8dKpu<rai, Harpd/cXee?, ^ure Kovp-q 
vrjirirj, rj 0' ap.a p.r\Tp\ Oiovcr avekeadai avotyei, 
elavov a.TiTop.ivr], kclC t eo-ovp.evy]v KarepvKei, 
baKpvotcro-a be p.iv 7rori5epKerai, ocpp aveXrjrai' io 

rrj 'Uekos, ndrpoKAe, repev Kara b&Kpvov ei/3ei9. 
i]i ti Mvppuboveo-at, TTMpavcrKtai, rj ep:ol avT<o, 
rje tlv ayyektrjv Qdirjs e£ e/cAues olos ; 
£(oeiv p.av en (pacrl MevoLTiov, "A/cropo? vlov, 
£coei b' Aia/aSrjs Tlrjkevs p.era Mvppabovecra-i, 15 

T&v K€ p-ak* ap.(poTepu>v aK.ayoip.eda Tedvr\<aTOiV, 
?]e cry y ApyeiW okoqbvpeai, cos okeKOvrai 
vrjvcrlv em yAacpuprjcrtv V7rep/3acri7js evena crcprjs ; 
e^avba, p.rj nevOe vo<a, tva e'ibop.ev dp,<pco." 

Tov be fiapv o-revayav Trpoaeqbrjs, UarpoKkees limed' 20 
" to 'AxtAeSj n?]Aeos vie, f-ie'ya cpepruT 'Axaicov, 
jbtTj vep.eo-a' rolov yap ayos /3e/3trjKey 'A^atovs. 
ol /^ey ydp o?j 7rdyTes, ocrot 7rdpos ?}<raz> apicrTOi, 



7 o 16. IAIAA02 n. 

ei> vr)V<r\v Ke'arat /3e/3A?7peVot ovrdpei>o£ re. 

/Se'/^A^rat [xev 6 Tvbeibrjs upaTepbs Atop.?^?, 35 

ovraorat 8' 'OSuaei'S'' bovpiKXvrbs ?}§' 'Ayape'pycoz/, 

jSe^ATjrat 5e /cat Etipv7rt'Aos Kara \11qpbv di'crrco. 

rows peV r' terpen 7roAvc/)dppaKOi dp<pt7reVoz>rat, 

cAkc' aKeidpeiW av <V anfyavos eVAev, 'A^iAAe^. 

/x?; epe y' ouv ovrds ye Ad/3ot x°'^-os, oy cri) c/>uAdcrcret? 3 30 

alvapirt]' rl creu aAAoj ow/aerat 6\jfCyovos 7rep, — -e: 

at Ke /x^ 'ApyeioicTLv ctetKea Aoiyoy ap.vinjs ; 

ixjAee'?, ovk dpa o-ot ye iraTrjp -qv linroTa njjAewy, 

ovSe ©e'rts p-i]Trjp' y\avKrj 8e ere rucre 0dAacrcra 

7j-e'rpat r ?)Ai/3aroi, on rot ro'oj eartz> 017^1/779. 35 

ei 8e rti>a (ppeal erfjen Oeo-iTpoTrirjv dAeet^ets 

Kat rtpd rot Trap Zrjvbs e7rc-'c/)pa§e itOTVia p-rjTrjp, 

dAA' epe 7rep irpoes o>x, dpa 0' dAAou Aaov OTracrcroy 

Mvppubovcov, f]V irov ri cjbdeos Aa^aoTcrt yeVco/xat. 

80s 8e' pot copotti; ra era Tev^ea dcaprj-^Orjvai, 40 

at k' epe crot tcrKcwres aTtoa-yjavrai nokip.010 

Tpcoe?, dz/aTTi'evcrcoa-i 5' 'Ap/fCoi vies 'A^atcoi' 

T€ipop.evoL' dAty?j 8e r. di>a7rz;ei>cris TroAe'poto. 

peta 5e' k' a.Kp.rJTes neKfx-qoTas avbpas avrfj 

wcraipey TTport dcrru 7>ecoz> enro Kat KAtcridcoz\' 45 

*X2j <pdro Atcrcrdpei>os /xe'ya i^TTtos* 77 ydp epeAAey 
ol avrco #dz/ardv re kclkov /cat /c^pa Atrecrtfai. 
rov 8e /xey' oxc^o-as irpocrifpr) irobas coos 'AxiAAeds* 
" a) pot, otoyeye? ITarpoKAee?, olov cenrcs' 
ovre OtoTrpoTTLiis ep7rd£bpat, r\v riva olba, 50 

ovt€ H pot irap Zijvbs e7Te'c/)paSe tsotvmx \xT\Tt\p" 
ciAAd ro'8' alvbv ayos Kpabir\v /cat Ovp.bv i/cdj>ei, 
07777dre bi] rbv bp.olov aviip kOikr\(nv dpepcrat 
Kat yepas a\j> d^eAe'crt^at, o re KpaTe'i 77po^ey3?;Kr/* 
ati>oz; dxo? rd pot earti', e7ret irdOov dAyea 8vp.<o. 55 



i6. IAIAA02 n. 71 

Kovpt]v fjv dpa pot ye'pas e£eAoy vies 'Axaiwy, 

bovpl 8' epoo Ki-edrta-o-a, ttoXiv eyrei'xfa irepcras, 

tt)v aty £k xeipcoy ekero KpeC<av ' Ayap.ep.vuiV 

'Arpe'iSjjs as e£ riy' drip^rov peTavacrTrjV. 

dkka ra pkv TTpoTeru^dat ida-opev' ovS' apa mo? ?]y 60 

do-7repx«s KexoAooo-0ai eyl (ppecrCv' r\ rot e'(p?jy ye 

ov 7rpty prjvi.dp.bv KaTcnravo-zpev, dAA' 67roV ay 8?) 

yr/as epds d(piK?jrai dunj re 7rroAepos re. 

tii»ij 8' Spotty pkv cpa Kkvra rev*x ea hvdi, 

apX* Se MupptSdVeo-a-i (pikoTiTokip-oicn pdxecrflai, 65 

ei 87) Kudyeoy Tptocoy ye'c/>os dpc^tjSe'jSjfice 

vrjvcrlv e7rtKpare'6os, ol 8e prjyplvi Oakacrarjs 

K€K\iarat, X^P 7 ? 5 okiyr\v ert polpav exoi^re?, 

'Apyetof Tp(tio>v 8e 7roAts e7rt irao-a /3ej3rjK€ 

Odpavvos' ov yap eprjs Kopvdos kzvo-crovo-i peVco7roy 70 

eyyv#t \ap.TTOp.€vr}s' Ta^a kzv (frevyovres ivavkovs 

TTkrj(T€iav v€KVU>v, ei pot Kpetooy ' Ayapepvcov 

fjTTia etSetV yuy 8e crrparbv ap<pipayovTai. 

ov yap TuSet'Seo) Atop?]8eo? ey Trakap-rjcri 

palverai kyytir\ Aava&v cnrb koiybv dp.vvai* 75 

ov8e' irco 'ArpetSeco 07ros tickvov avhr\cravTO<i 

e\9prjs €K Kecfrakrjs' dAA' "EKropos avhpotyovoio 

Tpcocrt KeAevoyros itepiayvvrai, ol 8' dAaA^ra) 

irdy 7re8toy Kare'xoucri, p.dx# ytKcoyres 'Axatoys. 

dAAd Kat cos, ndrpoxAe, yeaiy a7ro koiybv apvvojv 80 

ep7recr' eirLKpariaiS, p.?; 8rj 7rvpos aldopivoio 

vrjas ivLirprja-oicn, <pikov 8' a7ro yo'crroy e'Acoyrai. 

7rei0eo 8' cos roi eyw pjtfou re'Aos ey <ppeat 0eta>, 

ws ay pot rtprjy peyakrjv /cat k£8os dprjat 

irpos iravTcov Aayacoy, arap ol TreptxaAAe'a Kovprjv 85 

di//- aTTOvdao-aicnv, ttotl 8' dyAad 8<3pa 770'pcocrty. 

ck yrjooy eAdaas te'yat irakiv' et 8e' Key av roi 






72 i6. IAIAAOS n. 

bcorj Kvbos apicrOai epiybovnos ttoctls "Hprjs, 

p.r) <rv y avevOev ep.elo XiXateo-dai iroXep-iCeiv 

Tpoxri <$>iXo7rToXep,oicnv' ariporepov be p.e OrjcreiS' 90 

7*778 zTTa.yaW6p.evos 7roXep.(p koX bifiarrJTi, 

Tp&as evaipop,evos, import "\Xiov 7)yep.oveveiv, 

prj tls cnf OvX.vp.7Toio 6e5>v alecyeverdcov 

epfirir]' p.dXa rovs ye (piXeX enaepyos ^AttoXXcov' 

aXXa uaXiv Tpwirao-Qai, eir^v <pdos ev vr\eo-o~i 95 

#77779, tovs be t eav irebiov Kara brjpiaaaOai. 

at yap, Zed re irdrep koX 'Adrjvair] nai "AttoXXov, 

\xr]Te tis ovv Tpuxav ddvarov (pvyot., oo~o~oi eacn, 

prjre tls 'Apyeicav, vut'iv 8' enbvpev oXeOpov, 

o<pp oioi Tpoirjs lepa Kpijbepva Xvcopev. 100 

Us oi p.ev ToiavTa irpbs aXXrjXovs dyopevov, 
Alas 8' ovKer ep.ip.ve' fiia^ero yap fieXeeo~o~i' 
bap.va p.iv Zrjvos re voos nal Tpwey ayavol 
fiaXXovres' beivi]V be irepl K.poTa(poio~i (paeivr) 
KJfXri t /3aXXop.evrj Kava^qv e^e, fiaXXero 8' alel 105 

Ka7r cpaXap eviToirjO ' 6 b apicrTepbv Zpov ei<ap,vev, 
ep.7Tebov alev e'^coy ctSlkos aloXov' ovb' ebvvavro 
a/x<TV airy 7reXep.l£ai epeCbovres fieXeeo-criv. 
alel 8' apyaXeu *X er ' ao"^a7"i> *a8 be oi ibptos 
iravrodev en p,ekecov ttoXiis eppeev, ovbe 7777 ei^ey no 

ajxTTvevo-ai' iravTri be KaKov KCtK<5 eo-TrjpiKTo. 

"Eo-Trere vvv /xot, MovcraL 'OXvp-iria b(ap.ar eyovaai, 
07T7ra)s 877 Tjp&Tov TTvp ep.7iecre vqvcriv 'Ay^aiG>v. 

Ekto)/) Alavros bopv p.eLXivov ay\i TrapauTas 
ir\r}t- dopi jueyaAw, alyjxr\s napa, navXbv omo-dev, 115 
avTLKpv b' cnxdpa^e' to p.ev TeXap.a>vios Alas 
TtrjX' avrcos ev X* L P L koXov bopv, TrjXe b' aii avrov 
alxVV X a ^ Ket ' 7 ? XW^bis /36p,/3r](re Treo~ovo~a. 
yvS> 8 Alas Kara dvpov dp.vpova, piyrjaev re, 



i6. IAIAA02 n. 73 

cpya 6tG>v, o pa TT&yyy pd^rjs kirl pLrjbta Keipe 120 

Zei»s ^i/3pe/xerrj?, Tpcoeoro-6 8e /3ovAero vUriv' 
Xa&To 8' ex /3eAeW. toI 8' ep./3akov anaparov irvp 
vrfl 8of]' rijs 8' aT\/ra Kar' do-/3earr/ k^vto <£Ad£. 
As 7-7)1/ /ney Trpvpvr]v irvp ap.(peTTev' avrap 'A^ikkevs 
pripa) Tr\ii£ap.zvos IJaTpoKkija irpoo-ztLirev 125 

" opaeo, bioyeves YlarpoKkees, iTnroKtkcvBt' 
kevaaca bi] rrapa vrjvcri irvpbs 8771010 icotjv 
/u.77 8?) v^as e'Acoo-t /cat ovkztl cpvKTa itikanrrai' 
bvcreo Ttvyza dao-aov, eya> Se zee kabv dyeipw." 

12? (paro, ndrpo/cAoj 8e nopvcro~€TO voopoiri )(aA/«3. 130 
Kvrjplbas p.ev Trp&ra ircpl nvtfp.rio-iv €077K€ 
KaAds, apyvpioicriv k-niafpvpiois apapvias' 
bevrepov av 6(i>pr\x.a irepl o-Ti]6eo~criv ebvve 
iroiKikov acrrepozvTa 7to8<uk€o? AlaKibao. 
apcpl 8' ap' eopoicriv /3dAero £ic/>os apyvpor]kov 135 

^dA/ceoi/, avrap e7mra crd/co? peya re OTi/3apdi/ T€' 
Kparl 8' eV l(p9Cp(p Kvvirjv cvtvktov cOrjutv 
liTTTovpiv' beivbv 8e kocpos naOvirepOev evevev. 
eiAero 8' dA/apa 8oCpe, rd 01 Trak&p,r)<piv ap-qpei. 
eyx ? 8' ovx eAer' 0102; ap.vp.ovos AlaKibao, 140 

/3pi0v peya arijiapov' to pev ov bvvar akkos 'Axatwy 
7rdAAetz>, dAAd piv otos eirtcrraro TTi]kai 'AxiAAei/y, 
n?jAtd8a pekirjv, ttjv irarpl c/nA<u Trope Xeipcov 
U.r}ki0V e/c tiopvcprjs, (povov ep.p.evai ^pwecrcrty. 
Ittttovs 8' AvTop.ebovra do&s Czvyvvp.tv avaye, 145 

roy per 'A^iAA^a pi]^vopa tU pdAtora, 
TriardYaros Se ol e'cnce pd>(77 ei/i pelvai opoxATyv. 
ro) 8e jcat AiiTopibatv viraye Cuyoi> &K*as Ittttovs, 
UavOov Kal BakCov, rco ap.a TTVoirjcn TTtTio~Qr\v, 
tovs ere/ce Ze<pvpu> avtpy "Ap-rrvia Tlobapyr), 150 

fioo-Kopivr) Aeipcoz-t 7rapd poov ' Queavolo. 



74 1 6. IAIAAOS IT. 

ev be TTaprjopC^a-LV ap.vp.ova Urjbacrov "ei, 

tov pa itot 'HcTLOivos £\<i)v TTokiv i']yay' ' Axl\\€vs, 

os nai 6vr\To$ eoiv etied* i7T7roiy adavdrouri. 

Mvpplbovas 8' dp' eTToi^opievos 6a>prj£ev 'A^iKX^vs 155 
iravTas dva. kAkticis crvv Tevyeaiv' ol be kvnoi &s 
apo(f>dyoi, Toiaiv re Trepl <ppeo~lv dcmeTOS dA«7;, 
61 r ekacpov nepabv p.eyav ovpecri bywo-avTes 
ba.TTTov(Tiv' ira<riv be Traprj'Cov afytari (poivov 
KaC t dyeXrjbbv Xacriv airo Kprjvrjs p.e\avvbpov 160 

\a\j/ovTes yX.(oo-(rr](riv apaifjaiv peXav vboyp 
aKpov, epevyop-evoi qbovov atjaaro?' ev 8e re 6vp.os 
o-TrjOecriv aTpop.6$ ecrn, 7re/ncrreVerai bi re yacrTijp' 
Toloi Mvppibovcav fiyijropes ?}8e p.ebovres 
dp^> dyadbv Oepdirovra irobcoKeos AlaKtbao 165 

pitiovr'* ev 8' dpa toIctlv 'Apjytos urrar' 'A)(i\\evs, 
orpvvcav 'lttttovs re /cat dvepas do-7rt8tcora?. 

ne^r?jKoyr' Tjo-ay yrje? 0oat, f](riv 'A^iXXevs 
es TpoCrjv 7/yetro biiqbiXos' ev be ejector?} 
irevTrjKovT i<rav dvbpes eiii KXr)'Co~iv kraipoC 170 

Tievre 8' ap' riyep.6vas ironfjo-aTo rots eTreiroidet 
o-qpaiveiV avrbs be p.eya Kpareutv ijvao-cre. 
rrjs piev irjs a-Tiybs rjpx* Mevecrdios aloXoOcaprj^, 
vlbs 27re/>xeioto, SuTrere'oy Ttorapolo' 
bv tck.€ Tij]\rjos Ovyarrjp, naXr) HoXvbupr], 175 

27repx. et( ? a,Kap,avTi, yvvrj 0ec5 evvrjdelo-a, 
avrap eTtiK.Xr\o~iv Btopw, ITe/HT/peoj vicp, 
0? p' dvaqbavbbv onvie, itopuv cnrepeio-La ebva. 
rrjs 8' ereprjs F,vbcopos 'Aprj'ios ijyep.oveve, 
irapdevios, tov eriKre X /**? k<*A.?7 FT 0X17x77 A77, ifto 

^uAcwros dvyaT-qp' Ti]s be Kparvs 'ApyeKpdVrrjs 
i7pd(rar', d<p6ahp.6i<nv lbo>v perct peXiropevrjo-LV 
ev x°PV 'Aprepubos xpvo-rjXandTov KeXabeivrjs. 



i6. IAIAA02 n. 75 

avrUa 8' ets inrepu avafias 7rapeAe'£aro XdOprj 

'Eppefas aKaKt)Ta } iropev 8e' ol dyXabv vlbv 185 

Evbcopov, 7re/H pei> Ot-Uiv Tayyv r\b\ pLaxnr-qv. 

avrap eirel 8t) rov ye p-oyoaroKOS "ElXeiOvia 

(£ayaye rrpb cpo'cocrSe kcu rjeXCov Ibev avyas, 

ti]v p.\v 'ExckXtjos uparepbv peVos 'Auropibao 

rjyayero irpbs 8copar ', e7rei Trope pvpia kbva, 19° 

rbv 8' 6 ye'pcoy 4>vAas ev erpec/>ez> 778' duraAAer, 

dp<paya7ra£opei>os cos ei 0' eoy utoy eovra. 

rrjs 8e TpiTrjs TLeLaavbpos 'Actios ?7yepoVeue 

MaipaAiSris, os 7rdcri pLeriirperre MuppcSoVecrcriv 

eyxe'i p.apvao~6ai perd rhjAe'icoros kraipov. 195 

ttJs 8e rerdprrjs i?px e y*pu>v Imr^XaTa ^otvif, 

TrefXTTTris 8' 'AAKipe'Scop, Aaepneos vibs dpvpcoi>. 

avrap end brj iravras ap.' rjyep.6ve(rcnv 'AxiAAevs 

or?) ere v eii Kpivas, Kparepbv 8 eiu p,v9ov ereAAe' 

" MuppiooVes, p?; rts juot airetAacoy AeAa0e'cr0co, 200 

0:? kirl vr\va\ dorjcnv d7reiAeTre Tpcoecrcri 

7raj>#' V7TO p.rjvL0ix6v, KaC p' ?)ridacr0e e/caoro?* 

' cr^e'rAte TLjAeos vie, X '^ «P a <*"' erpecpe /a^tj]/), 

vqXeis, os 7rapa z»7?jcrii/ ex as atxovras kraipovs' 

otnabi rrep (rvv vrjvcrl vecopefla rrovronopoicnv 205 

owns, e7re£ pa roi c58e kokos x '^ * epurecre flupco.' 

raOrd p' ayetponevoi 6ap? ((Habere" vvv 8e irecpavrai 

(pykoinbos p.iya 'ipyov, erjs to irpiv y kpaavQe. 

evOa ris aX.Ki,p,ov -qrop e^cov Tpcoecrcri pLa^a-Oco." 

*X2s eiTTcoy corpwe peVos nal 6vp.bv ejcdcrrou. 310 

pjiXXov 8e cm'xes apOev, kirel /3acnA?jos aKOVcrav. 
a>s 8' ore rotx ^ di>?)p apaprj ttvklvoIo-i XiQoicri. 
8coparos v^rr]Xolo, (3ias dvep,(av dXeeivcov, 
&s dpapov KopvOes re xat da-7rt8es dpcpaAdecrcrai. 
dcr7rls cip' dcr7ri8' epei8e, /cdpus Kopvv, dvipa 8' dv?;p* 215 



76 i6. IAIAA02 n. 

\}/avov 8' 17T770KO/AOI KopvOes Xap-npola-i (paXoiCTl 

vevovrcov, &s ttvkvoI ecpeo-Tacrav aXkrp\oio , i. 

TravToov be irpoiTapoi.de bv avepe Ocopria'o-ovTO, 

YldrpoKkos T€ kcu AvTop.eb(av, eva dvp,bv fyovTes, 

Trpoadev Mvpp.ib6v(0v 7roA.e/xt£e/Aej\ avrap 'AyjiWevs 220 

fii] p Xp.ev es Kkia-'ir]v, yjikov 8' curb Trw/x' avecoye 

KaXrjs baibakerj?, tt\v ol ©e'rts apyvpoTte£a 

drjK eirl vrjbs ayecrdai, eb TiXr\aao-a \itu>vu>v 

)(kaiva(t)v t avepAGKeTteoav ov\u>v re Tair^Tcov. 

evOa be ol beiras eo~Ke TeTvyp.evov, ovbe tls aAAos 225 

ovt avbptov Tiiveo-Kev air avrov oXdoira otvov, 

ovre too o-nevbeo~Ke 6e<av, ore p.rj Ait itarpL 

to pa tot en xriXolo \aj3a>v enaOiipe Oeeiui 

trp&Tov, eneiTa 8' eviy\r vbaros naXfjo-i porjo~t, 

vC\j/aro 8' avTos x^P a $> a<pvo-o~aTO 8' aXQotia otvov. 230 

evyjer eireiTa eras jutecrw epae'l, \eij3e be otvov 

ovpavbv elcravibdiv' Ata 8' ov XaQe Tep-niKepavvoV 

" Zev ava, Aaiboivale, YIe\acryiK.e, Tr\\66i vaiu>v, 

Acobcovqs p.ebecov bvcr\eip.epov' ap.(pl be SeAXol 

(rot vaiow' inroqSrjTai avntTOTrobes yap.aievvai. 235 

r)p.ev brj ttot ep-bv eiros ei<\ves ev£ap.evoto, 

rtjLir/cras piev ep.e, p,eya 8' X^rao Xabv ' AyaiGtv, 

?j8 5 en /cat vvv p.01 ro8' eTnK.pr\r\vov eehb&p' 

avrbs p.ev yap eyo> p.€vea> vi)S>v ev ay&vi, 

aAA' erapov TTeparca TioXecnv p.eTa Mvpp.iboveo-O'i 240 

p.apvacr6ai' ra Kvbos a/xa irpoes, evpvoira Zed, 

dapavvov be ol TjTop evl (ppeaiv, ocppa /cat "EnToop 

etcreTai ?/ pa xat otos enLo-Tr\Tai TioXep-i^eiv 

fjp.eTepos OepaTTOov, tj ol Tore X € ^° e? aairroi 

paivovd', ottttot eyw irep Xo> juera p.a>\ov "Apr/os. 245 

avTap e-neC k cltto vavfyi p.ayr]v evony\v re Stqrat, 

ao-KT]6r}s p.oi eVetra doas eirl vfjas lkoito 



i6. IAIAA02 n. 77 

Ttvyecri. re £vv iracn Kal ay^ep-cixois trapoicnv" 

*i2s €(par tv\'dp.€Vos, tov 8' e/cAve ju,rjrtera Zewy. 
rw 5 erepoi> juei> e8co/ce TTarrjp, ertpov 8' avevevcrt' 250 
wjaii' /*ei> 01 aTrcacraadat irokep.6v re p-a\r]v re 
Sake, croov 8' dye'i/evcre p.a)(T]$ e£ airoviecrOai. 
?] roi 6 fiev (T7reto-as re Kai evfdpei>os Ail 7rarpl 
ai/f Kkiai-qv elaijXde, bi-nas 8' airedrjK ivl X r /A<3, 
or?) Se -napoid' kXQu>v Kktcrirjs, ert 8' ?;0eAe flupw 255 

elcrtbieiv Tpcoatv Kal 'A-^aiQv (pvkoinv alvy\v. 

01 8 a/xa narpo'/cAw jueyaA^ro/n Oajprj^Oevres 
tariyov, o<pp kv Tpaxrl p.kya (ppoviovres opovcrav. 
avTiKa 8e o-(pr\Keacnv ioiKOTes i^€\iovTo 
dvobiois, oiis iralbes kpibp.aivu>criv e#oi>re?, 260 

aiel K€pTop.€OVT€S, o8<5 eVi oik/' iyovTas, 
vi]T;i.ayoL' £vvbv Se kukov irokitcrcrL Tidelai. 
tovs 8 ei 7rep -ffapd ris re kiwi; avdpooiros 65tr?j? 
Kivrjo-rj aeKoiv, ol 8' akKip-ov rjTop eyovTes 
77poV(ra) 7ras ire'rerai Kal ap,vvei olcri re'Kecnri. 265 

raii; rdre Mvppuboves Kpabirjv Kal 6vp.bv fyovres 
€K vq&v kyiovTo' ftor) 8' ao-fltcrTOS opapei. 
ndrpoKAos 8' krapoia-iv fKe'KAero p.aKpbv avcras' 
" Mup/xiSoVes, erapoi IT?;ATjid8ea) 'A^iAt^os, 
avepes core, (pikot,, \ivr\cracr6e 8e 0ov/3i8os dA.K?)j, 270 

a>s ay n^Aeffij/i; TLp.tjcrop.ev, bs pe'y' dpicrro? 
ApyeiW 7rapa vquo-i Kal dyxe'/xa^ot depairovres, 
yv<£ 8e Kat 'Arpei8?7S tvpvKpeCoov 'Ayap.ip.vcov 
?)v o.tt]v, T apicrrov 'AxaiQv ovbtv eno-ei;." 

*X2s eiTrcoi; &rpvv€ peVo? nal 6vp.6v kKaarov, 275 

ey 8' (TT€crov Tpvecrcnv doAAe'es* dp;0t 8e yijes 
crpepSaAe'oi; Kovafirjcrav avcravTOiv vtt' 'A^aioiv. 

TpSes 8' cos el'Soyro Mevoiuov akiap.ov viov, 
avrbv Kal depairovTa, <rbv ivrzcri p.app.a(povTas, 



78 i6. IA1AA02 n. 

■naaiv 6piv0r\ Ovjxos, eKLvrjdev be (pdXayyes, 2S0 

ekirop.evoi irapa vavtpi irobotKea Hj]\eiu>va 
p.r\vi6pbv piev aTropplxf/ai, (ptXoTrjTa b' £k4(r6cu' 
irdiTT^vev be e/cacrro? onrj <pvyoi alirvv okeOpov. 
YldrpoKkos be Trp&Tos olk6vtkt€ bovpl (paeiv^i 
avTLKpv Kara piacrov, 061 TrAetoroi nkoviovTO, 285 

i>7]i' Tidpa Trpvp.vri p.eya0vp.ov Ylpcareo-ikdov, 
<al /3dAe Ylvpaiyjxr\v, 6s Tlatovas iTnronopvcrTas 
yyayev e£ Ap.v0(avos am A£iou evpv peovros' 
tov /3dA.e be^ibv u>p.ov 6 b' vtitlos ev Koviyai 
Kcnnrecrev olp.(o£as, erapoi be puv ap.<pe(p6j3i]dev 290 

YlaCoves' ev yap Uarponkos (poj3ov rjKev dnacnv 
f)yep.6va KTetvas, bs dpio-revecrKe p.dyeo-dai. 
en vrj&v 5' e\acrev, Kara b' eo-fiecrev al66p.evov irvp. 
fipubai]s b' apa vtjvs XiireT avroOc rol 5' e<pofiT]dev 
Tp8>es dea-TTecri<a 6p.db<a' Aavaol 5' eneyyvro 295 

vfjas dva y\a<f>vpd$' op.abos b' aXiacrTOs erv^dt), 
a>s b' 6t acp' v\j/r)\fj$ Kopv(prjs opeos p.eyakoio 
Kivr\<rri ttvklvtjv vecpekrjv arepoTtr]yepeTa Zevs, 
Ik r e(pavev irao-ai crKOTnal Kal irputoves a/cpot 
Kal vdirai, ovpavdOev §' dp* viteppdyrj denreros alOrjp, 300 
ws Aavaol vr\G>v p.ev dira>o-dp.ei'ot. brjiov irvp 
tvtOov dveitvevcrav, TroX.ep.ov 8' ov yiyver epcorj- 
ov yap irdb ti Tp&es dpr]'i(ptXo}v vtt' 'A^aicSi; 
7TpoTpOTrdbr]v (pofieovTo p.eXaivaoiv curd vrj&v, 
dXX' er dp dvdlo-ravTo, veQv 8' viroeiKOV dvayKt]. 305 

"Evda 5' dvrjp eXev dvbpa neba(r9eicrri$ vap.ivr]s 
i]yep.6voiV. TTp&ros be MevoirCov dX.Kip.os vlbs 
avTLK apa crrpecpdevTOS 'Aprj'CXvKov jSa\e p.i]pbv 
eyxe'C 6£voevTi, biairpb be \aXnbv lAacrcre* 
prj^ev b' oo-Ttov ey\os, 6 be i:pr]vy\s eitl yatrj 310 

KaTmeo- ' drdp MeveXaos 'Apifios ovra Qoavra 



1 6. IAIAA02 n. 



79 



(rrepvov yvpvcodevra 7ra/)' ao-nlha, Xvue be yvla. 
^>v\eibr]s 8' "Ap.(piK\ov e<poppj]6evTa botcevcras 
e<pdr] 6pe£dp.evos Ttpvpvbv aKtkos, evOa Ttd\i(TTos 
pvu>v avdpcoTTOv TxekeTai' irepl 8' ey^eos alyjlij 315 

vevpa bieayJ.o-dr}' tov be ctkotos ocrcre Kakv\j/e. 
NeaTopiSat 8' 6 p.ev o#ra<r 'Arup-viov d£ei' 8oupl 
'AyriXoxo?, kairapris be biijkao-e x^ K€0V *yX 0? * 
57piTre 8e Trpoirapot.de. Mapts 8' avrocr^eSa 8oupl 
'ArnAo'xw eTtopovcre Kao-iyvrJTOio \o\(aOeis, 320 

oras TrpocrOiv venvos' tov 8' dvTideos Qpaavpijbqs 
ecpOrj dpe^dp.evos irpXv ovracrai, ovb' d(pdp.apTev, 
ojp.ov d<pap' Trpvpvbv be Ppa\Lova bovpbs cikcok?) 
8pm//-' aito p-vvvcov, dub 8' ocrriov d^pis apa£e" 
bov7rr]o~ev be Trecrcav, Kara be o~kotos dWe KaXv^ev. 325 
&s Tb> pev boioXcri. KaaiyvriToicn bap.evTe 
(BrJTrjv els "Epefios, ^apirrjbovos eadkol eraipoi, 
vies aKOVTiCTTal 'Apucrcabapov, os pa X.tp.aipav 
6pi\jfev dp-aip-aKeT-qv, itokeariv KaKov dv6p<oiroLo-(.v. 
Atas be K\eo(3ov\ov 'O'CXtdbrjs eTropovo-as 330 

(oobv e'Ae, fikacpdevra Kara kXovov' dXXd oi avdi 
kvo~e p.evos, TrXij^as £L<pei avyeva KU>itr\evTi. 
Trav b' VTre6epp.dv6r) £i(pos aifian* tov be /car' dWe 
eAAa/3e iropcpvpeos ddvaTos icai juoipa KpaTai-q. 
Yl7]ve\eu)S be Avkcov tc avvebpapov' ey^ecri pev yap 335 
7]p.[3poTov dWrjkMv, p.ekeov 8' rjK.6vTt.o-av dpcpco' 
to) 8' avTis £i<peeo-o-i avvebpapov. evOa Avku>v pev 
iTTTiOKop.ov KopvQos (pd\ov ifX-acrev, dp<pl be navXbv 
(pdcryavov eppaCo-Or)' 6 8' vir 3 ovaros avyeva delve 
YlrjveXecas, ticlv 8' eurco ebv £i<pos, ea^eOe 8' dtov 340 
beppa, TiapijepOr} be Kap-q, vTiekvvTO be yvla. 
MrjpLovrjs 8' 'AK.dp.avTa Ki\e\s ttoo~\ Ko.p-nakipoio-i 
vv£' iTtTitiiv e7Tij3r]o-6pLevov Kara betjibv S)pov' 



8o 16. IAIAAOS n. 

ypiire 8' e£ 6)(_e(ov } Kara 8' 6(pOakpS)V k4\vt dxkvs. 

1 lbop.evev$ 8' 'Epvptavra Kara gtojjlo. vrikei \akK<S 345 

vv£e' to 8' avTiKpv bopv xaA/ceoz; e^eireprjae 

vepOev in eyKe(pdkoio, Keacrcre 8' ao' dorea AeuKd" 

ex 8' erivayOev obovres, evenkricrOev be ol dp.(p(a 

atparos 6(p6akp.oi' to 8' ava o~Top,a kcu Kara plvas 

7Tprj(T€ \avu>v' Oavdrov be p.ekav vecpos dp.(peK.dkv\lrev 350 

Ovtol dp' r}yep.6ves Aavawv ekov dvbpa e/caoros. 
<u? 8e Xvkol dpvea-criv e-ney^paov 77 epicpouri 
aivTai, viteK p.i]k(av alpevp.evoi, at r ev opecro-i 
•noip-evos a.(ppabir](TL bieT\xayev' 01 8e ibovres 
al\}/a biapiraCfiVcriv avdkxiba 6vp.bv e^ovcras' 355 

<y? Aavaol Tp&ecrcnv eirey^paov' oi be (pofioio 
bvcrKekdbov p.vrjo~avTO, kdOovro be Oovpibos dA/c^y. 

Atas 8' 6 p.eya$ alev e<p' 'E/cropt xakKOKopvcrTTJ 
itr' aKOVTivcrai.' 6 be lbpeir\ itokep.oio, 
di77rt8t Tavpeijf K€Ka\vp.p.ivo$ evpeas w/xou?, 360 

cr/feWer' di'crr<Sz> re poi£ov Kal bovirov aKovTcav. 
?] fiey 8r) yiy^coovce p-dyjis IrepaA/cea vinrjv' 
akka xat &s avep.ip.ve, adco 8 1 epCrjpas kraipovs. 

'12s 8' or' oV OvX.vp.irov vecpos ep^erai. ovpavbv etcrco 
aWepos en bCrfs, ore re Zevs kaikana reivrj, 365 

a>s T&v en vr)G>v yevero ta^ re (pofios re, 
ov8e Kara p.olpav Trepaov ttclXlv. "EiKTopa 8' i7T7roi 
eK<pepov &KVTTobes crvv rev^ecri, Aei7re be kaov 
Tpui'iKov, ovs aeKovras opvurrj rdcppos epvKe. 
irokkol 8' ev Tacppu) epva-dpp.ares chuees lttttoi 370 

a£avr ev 7rpcor(i) pvp.u> kinov appear avaKTo&v, 
YlarpoKkos 8' eTrero acpebavbv Aavaolcn nekevasv, 
Tpcocri nana. (ppoveu>V oi be la^f/ re (po(3q> re 
irdcras Trkijaav obovs, eirel ap Tp,dyev' v\}n 8' aeAAa 
o-KibvaO' vtto ve(pec»)v, ravvovro be p.dvv\es Xttttoi 375 



i6. IAIAA02 n. 8 1 

a\}/oppov Trporl acrrv vecav ixixo koX kXktlo.u>v. 

Tl&TpoKXos 8' ?/ 7rAeToroz> 6pivop.evov Xbz Xaov, 

t{) p' !;(' op.OKX'qa-as' vtto 8' a£o<ri (p&res firnrrov 

irprivees e£ o^cav, bicppoL 8' avaKvp.fiaXta(pv. 

avTiKpv 8' apa rdcppov viripdopov w/cees i-mroi 380 

[ap/3poroi, ox)s YlrjXrj'C 0eol boaav ayXaa Swpa,] 

7rpdcrcra> Up.evoi, zttI 8' "Efcropi kckXzto dvp.6$' 

icro yap filaXiziv' tov 8' €K(p€pov axcees tinroi. 

&>s 8' v7ro AaiAa7rt 7racra KeAcuvr) /3e/3pi0e x^^y 

?)/xar' d7ra)pu>(3, ore XafiporaTov )(ea v'Scop 385 

Zevs, ore 817 p ' avbpecrcn norecro-apLevos x. a ^ €7t V v lh 

ol /3tr/ etv ayoprj cr/coAia? KpCvaxri Oepnarras, 

ck 8e Sikqv eAd<raxri, #e<3y 07ru> ov/c aXiyovres' 

t&v bi re iravres p.ev Trorapol TtXr]dovcn ptovrts, 

iroXXas be kXltvs tot airorpiriyovcn ya.p6.bpai, 390 

es 8 aXa Txop<pvpir\v peydAa a-Ttvayovo~i piovcrai, 

e£ opecov ewt Kap, y.ivvQei bi re epy avOpcaTrcav' 

&s itttioi, Tpwai peydAa orerdxovro Oiovarai. 

TlaTponXos 8' e7iel ovy irpcoras €7reKepo-e <£dAayyas, 

<Z\/r €7H l>?/ as €fpy€ TTaXip.TT€T€S, OvSe 77oA?]OS 395 

eia lejueVoi;? £7nj3aivzp.€v, aXXa p,eo~riyv 

vt]G>v koI TTOTap.ov Kal ret'xeo? v^/rjXo'io 

KTelve p.€Ta'io-o~a>v, TtoXicov 8' aTrertz/uro iroivrjv. 

ti/0' 17 rot ripo^-ooz/ irp&Tov /3dAe 8oupl <paeiv<a, 

crTtpvov yvp-voodivTa 7rap' dcr7rt8a s Awe 8e ywa' 400 

bovirrjcrev 8e Treo"wi/' 8e QiaTopa, "Hvoiros vlov, 

bevTtpov opjirjdtCs — 6 p.\v ev£eoT&> ivl bCcppio 

rja-ro aXeis' e/c ydp irX^yt] <ppeva$, en 8' apa yeipQi' 

fjvla rjtxdr]o-av — 6 8' eyx et *^£ f TTapacrras 

yvadp.bv 8e£irepdj>, 8td 8' ai/roC irelpev obovTcav, 405 

e'A>ce 8e bovpbs kXuv imep avrvyos, a>s ore ris 0ws 

7reVp?7 eVt irpo(3Xi}Tt, KaOr\p.evos iepbv l\6vv 
vol. 11. G 



82 i6. IAIAA02 n. 

€K TTOVTOLO OvpOL^t X[v(j> Kal l]VOTiL \oXk^' 

cos (.Xk i< Sicppoio K€yj]voTa bovpl (paeww, 
K<xb 8' dp' ZttI oto'/x' ewcre" Treaovra be p.iv Xlttc Qvp.65. 410 
avTap eiteir 'EpvXaov eneaavp-evov /3dA.e 7reroco 
p.(<Tcrrjv kolk Ke<paXrjv' f) 8' avbixa Traaa Kedadr] 
ev Kopvdi fipLapfi' 6 8' apa TTp7]vrjs eiu yairj 
ncnnreo-ev, ap-cpl be p.iv Odvaros yvro Ovp-opdiarri's. 
avrap eireiT 'Epvp,avTa Kal ' Ap.<poTepbv Kal ^EttclXt^v, 415 
TXrj-noXep.6v re Aap.aaTopibr]v ^E^lov re Ylvpiv re, 
\<pia t Evittttov re Kal ' Apyedbr\v YIoXvp,r]Xov, 
iravras eiraaravTepovs ireXacre \9ovl irovXvfioTeipr\. 

Sap-nrjb&v 8' cbs ovv 18' dp.\.rpoyj.T(x)vas eralpovs 
yepv vtto YlarpoKXoLO MevoiTidbao Sa/xe'yras, 420 

KenXer dp avTiOeoicri Ka9a7rTop.evos AvkLomtiv' 
" cuScos, u) Avkloc TToae (pevyere ; vvv Bool eore. 
cW^trco yap eyco ro08' avepos, ocppa 8aeico 
os ris obe Kpareei Kal br) /ca/cd iroXXa eopye 
Tpcoas, eirel ttoXX&v re Kal eo-9Xa>v yovvar' eXvcrev. 425 

*H pa, Kal e£ o^e'coy crvv Tevx_ecnv dA.ro \ap.d^e. 
ndrpoKXos 8' erepco9ev, eirel tbev, eK9ope bl<ppov. 
ol 8' cos t alyvniol yap.'ty (a wyes dyKuAoxetAai 
7re'rp?; e$' v\jrr]Xrj p.eydXa KXd(ovT€ [xd^covTai, 
tos ol Ke/cA^yoyres e7T dAATjAoitni/ opovcrav. 430 

toi/s 8e iScoy eXerjcre Kpovov Trd'is dyKvXopLijreoo, 
' Hprjv Se TrpocreeiTre Ka(Tiyvi]Trjv dXoyov re" 
" a> poi eycoV, o re' ju.01 2a/)7n]8o'ya, (piXrarov avbpQv, 
p.olp viro YlaTpoKXoio Mei»otrid8ao bap.rjvat. 
8i\0d 8e' p.01 Kpabirj p.ep.ove (ppecrlv 6pp.aLvovTi, 435 

?) /iiz; £cooi> eopra p.d)(rjs diro baKpvoeaar]S 
Beica avapTrd£as Avkltjs Iv ttlovi Stj/xw, 
?) ijbri vtto X € P (rL MefotrtdSao bap.d(ro-oi." 

Tov 8' ■qp.eLj3eT ewetra fio&ins norvia "Hpjj* 



i6. IAIAA02 n. 83 

" alvorare KpovCbq, -noiov tov jxvdov eet7re?. 440 

avbpa dwrirbv kovra, irakai ireT:pu>p.£vov 010-77, 

axf? e0e'Aets Oavdroio bvcrrj^os e£avakv<raL ; 

ep8'* arap ov rot iravres e7raiye'opei> deol dAAot. 

aAAo 8e rot epew, <ri> 8' eyt (ppecrt /3dAAeo o-fjcnv' 

at K€ (wv irepxf/rjs 2ap7njSo'z;a ovbe bopLOvbe, 445 

<ppa£eo JL07 rts eVetra 0e<3z> efle'AT/crt nal dAAoy 

irepmeiv ov cptAoy vlbv airb KpaTeprjs vo~p.ivr\$' 

TioWol yap 7rept aoru pe'ya Flpidpoto /adxoyrat 

vtees aOavaTcav, roiariv kotov alvbv cvqaeis. 

aAA el rot cpikos ecrrt, reoy 8' dAocpvperat ?]rop, 450 

»/ rot p.iv [uv zacrov kv\ Kparepfj vcrp.ivr) 

X*p<r viro ITarpo'/cAoto Mei'Otrtd8ao bap.rjvai' 

avrap iirrjv brj tov ye XCirrj xf/vxi] re /cat aldtv, 

■nep-ireiv p.iv Gavarov re (pepetv /cat vi]bvp.ov "Titvov, 

eis o K€ br) Avklt]s evpetrjs br,pov t/cawrai, 455 

ez/0a e Tapxyo-ovcri Ka<riyvi)To(. re erat re 

Tvp./3<a re cm^Ar? re* ro yap yepaj ecrrt 9av6vTa>v." 

1 >Qj ec/>ar , ovS 1 airCOrjae irari^p avbpcov re tfecoy re* 
aiparoeVcras 8e i/WdSas /carc-'xeuev tpa£c 
iralba (pikov Tip.S>v, tov ol ndrpojcAo? epeAAe 460 

(pOCcreiv ey Tpoi'77 ept^wAa/ct, tt]X69l 7rdrp?7S. 

Ot 8 ore 8?j o-^bbv rjcrav e7r' dAA?/Aotcriz/ tdVres, 
er0' i] rot ndrpo/cAos dyaKAetrov 0pacnjpr7Aoz/, 
os p' i}us Otpa-nuv Sapirqbovos 7/ev az>a/cros, 
roy /3dAe vetaipav /caret yaaTepa, AScre 8e yuta. 465 

2ap7rrj8coy 8' avrou pei> a7r?/p./3pore Soupt cpaetyto 
8evrepo*> 6pp.rj6eCs, 6 8e njj8aa-oy ovTaaev Irntov 
ey^et Se£ioy copoy* o 8' ^pa^e Ovpbv aicrOcov, 
nab 8' eVecr' ey kovitjo~i pa/ccoi>, cnrb b' ZiiTaTO 6vpos. 
rw 8e 8tacrr?jr?7z;, Kpt/ce 8e Cvyo'^, ^^a 8e crc/>t 470 

ai;y^ur' ; ewet 8?; Ketro irapijopos kv /coyu/crt. 

c; 2 



84 iff. IATAA02 n. 

roto [xkv Atrope'8a>i> bovpLxXvTos €Vp€TO re/CpCOp* 
(nra(r<rap.evos ravvrjKes aop Tra^os irapa [xripov, 
ai£a$ cnreKoyj/e irapijopov ovb' kp.a.Tr\(TC 
to) b' WvvO^ttjv, ev 8e pVTijpo-t, TavvaOev 475 

TO) 8' aVTIS (TVVLTTJV (ptboS 7T€pi Qvp.ofi6pOlO. 

"Ez/0' av '2apw]b(s>v p.\v d7n7p/3pore bovpl <paetv<3, 
flarpoKAou 8' virep oopov apio-repov ?/Av0' cikgokt) 
ey^eos, ot>8' e/3aA' avroV 6 8' vcrrepos atpvvTo xaA/«3 
ndrpoKAo?' rod 8' o^x dAtov ^e'Aos e/ccpuye x^poSj 480 
dAA' e/3aA' eV0' dpa re (ppives epyarai ctp<p' abwov nrjp. 

"jplTTt b' COS OT€ TLS bpVS rfplTTtV Tj dxepCOlJ, 

?}e ttltvs fi\(i)0pi], rrjv r ovpecrt tcktovcs avbpes 

e^era/xoy TeAe/ceo-cu verjK€<ri. v/j'Cov elvai.' 

ws 6 ^lp6a6 , tWcoy /cat btypov Ketro ravvcrOeis, 485 

/3e/3pux<w?} ko'z-'ios 8e8paype'ro? atparoeVcr?]?. 

rftre ravpov iirecpve AeW ayzkr)(pi pereAflcoV, 

aWcova p.eya6vp.ov, kv eiAt7ro'8ecrcri /3decrcn, 

coAerd re ore^axwy v7ro yapcpjjArJa-i Aeoiro?, 

&>? V7TO narpd/cAco AvkCow ayos a(nu<TTao)V 490 

KTeivop.€Vos p.€i'4aive, cptkov 8' 6v6p.r]vev kraipov' 

" TAauKe Ttkisov, 7i"oAeptcrra per avbpdcn, vvv ere pdAa 

alyjxr}Ti'}v r' epemt Kat 6o,paa\(ov 77oAeptcrr7jV 
yCv rot eeASe'crflco TrdAepos KaKos, ei 0oo's ecrcri. 
7rp<3ra pei» orpvvov Avklojv j]yqropas avbpas, 495 

7rdi>r?/ e770txdperos , ) 2ap7T?j8o^o? dpc/updxecr#ai* 
avrap ewetra /cat caro? epeu 7re'pt p.apva.0 xaAKco. 
crot yap eyco Kat eVetra KarrjcpeCi] ko.1 ovetbos 
ecrcropat ijpara Trdvra 8tap7repe's, et kc' p' 'Axatot 
revx ea oojA^crcocrt vecoy ey dycoi't Trecro'yra. 500 

dAA' ex^o Kparepcoy, orpvve 8e Aaoy airavTa." 
1 11$ dpa ptv eiirovTa re'Aos ^a^droto /cdAu^ey 



1 5. IAIAA02 n. 85 

6<p0a\povs pivas 0'' 6 be Aaf h oT7]0eo-i fSatvvv 

€K XflOOS eAKe b6pV, TTpOTL be (ppeVCS dVT(a CTTOVTO' 

Toio 8' apa ^fVXW re Kat *yx e0? ef-ipvv alyji-qv. 505 

MupptSoVe? 8' avrou cryedov Ximovs (pvo-Looovras, 
lep.evovs cpofieecrdai, eirel XCirov app-ar' dixz/crcoy. 

TAavKO) 8' ait'ov a)(OS yevero (pdoyyrjs atovTC 
wptvdr] be 01 ?]rop, o r ov bvvaro irpoo-apLvvai. 
Xetpt 8' eXoiv eirieCe fipa.yj.ova' retpe yap avrdy 510 

eA/co?, o 8tj p.ti> TeC/cpos eireo-crvp.evov fiakev t&> 
ret'xeos v\j/i]\olo, apr]V kra'poicnv ap.vvu>v. 
ev^op-evos 8' apa etirey eKTi/3o'A&> 'AttoAAcoi/i' 
" kKv0i, ava^, os ttov AvKtrjs ev ttlovl hjpLcp 
eis 7) ert Tpoirj' bvvacrai be av TravTo& anoveiv 515 

avept Kt]bop.4i<(a, ws i;{5y ep.e nrjbos iKavei. 
eknos pev yap e-^ca robe naprepov, dp<pt be pot >(etp 
o^eCjis obvvrjo-LV eArpVarat, ov8e pot atpa 
repcn/z/at bvvarai, filapvQei bi pot oopos vtt avrov' 
eyX 0S S' ov bvvapai, cr^elv eparebov, ovbe \xayj.cr6ai 520 
e\6(bv bva-p.eveea-(nv. avijp 8 1 wptaros oAcoAe, 
2ap7ni8<ai>, Atos utoV 6 8' ov8' o?j -^aiSo? apvvet,. 
ctAAa ot; 7rep pot, ava£, robe naprepbv e'Afcos a/ceo-crat, 
KoLp.7)crov 8' dSiW?, 80? 8e upaTos, o(pp' erapoto-i 
neicKopevos Avkloktiv eiroTpvva) noXepl^eiv, 525 

avro's' r' dp(pt yeKUt KaraTe6vr\G>Ti p,dxa)pat." 

*X2s etpar' ei)(6p,evo$, rod 8' e/cAue ^otySo? 'A7ro'AAa)i>. 
avTiKa Ttavcr' obvvas, airb b' eXKeos apyaXeoio 
aXp.a p.ekav repcrrive, p.evos bi ol ep/3aAe 6vp.(&. 
TXavKos 8' eyyco rja-ty ei>£ cppeal yr\Qy\crev re, 530 

orri ot d)/c' 7/Koucre p.eyas debs ev£ap.evoio. 
TrpQra piev &Tpvvev Avkigov fiyijropas avbpas, 
iravTT) enoiy6p.ev(y5, 2ap7np5oVo? ap.<pip.aye<TdaC 
avrap eVetra pera TpQas ute p.aKpa fiifiao-Q&v, 



86 1 6. IAIAA02 FT. 

nov\vbS.p.avT eVt UavOoibrjv Kal 'Ayrjvopa blov, 535 

fii) be per' Alveiav re /cat "E/cropa yakKOKopvarriv, 

ayxov S 1 lora/^eyo? eVea Trrepoevra irporrrjvba' 

" r E/crop, vvv br] -ndyxv kekacrp.evos els emKovpcav, 

ot aeOev eu>e/ca r?p\.e (pCkcov Kal 7rarpi8o? atrjs 

6vp.bv cnrocpOivvOovcri.- av b' ova edekeis e-nap.vveiv. 540 

/cetrat ^apTrrjbdtv, AvkIohv aybs a<nn<TTaoiv, 

os AvkItjv dpvro bUrjai re /cat crdevei (J* 

rov 8' ti7ro rTarpo/cA.0) Sapacr' eyxet x^A/ceos *Ap?7?. 

dAAd, cpikoi, 7rdp(TT7]T€, vep.e<Tcrrjdr]Te 8e 0upa>, 

p.r) airb Tevx* e'Acoz/rat, dei/a'cro-coat 8e veKpbv 545 

Mvppuboves, Aava&v /cexoAcopeVot 0W01 okovro, 

tovs enl vjjuo-t 6ofj<riv eire<pvop.ev eyx^irjcnv." 

*X2s ecfiaro, Tpcoas be Kara Kprjdev kafie TrevOos 
aa^rov, ovk e-nieiKTov, eirei acpunv epp.a ttoAtjos 
eo-Ke /cat akkobairos irep e<av Trokees yap ap.' a£ra> 550 
Aaot 'i-novr', ev 8' atro? dptarevecnce pdxeo-flat* 
(3av 8' itfus Aam<3y kekirjp.evoi' ?ypxe 8' apa o-cpiy 
E/crcop x^op.evos ^apirr/bovos. avrap 'Amatol's 
copo-e Mei'otrtdSeco Ilarpo/cATjos Ad(7tov /c^p* 
Ataz^re 7rpcorco irpocrefprj, pepa<2re /cat awrcu* 555 

" Ata^re, HJv <r<pG>lv ap.vvz.aQai <pikov eorra>, 
otot Trep napos fre per' avbpaaiv, rj Kal dpetou?. 
/cetrat dzn)p 0? 7rp<Sros ecr?p\.aro retxos 'Axatwz/, 
SapirrjbtoV dAA' et ptz; det/cto-craipetf' eAcWes, 
revxea r' copottz; acfiekotpieda, /cat rtv' Iratpcoy 560 

aurou ap.vvop.eva>v bap.acraip.eda vrjkei xaA/c<S." 

Os ec^afl 1 , 01 8e /cat avrot ake£acr6ai p.eueaivov. 
ol 8' e7rei ap.(poTepo}$ev enapruvavTo (pakayyas, 
Tpwe? /cat Avmoi Kal Mvppaboves Kal 'Axatot, 
<rvp,(3akov ap,<pl vUvi /carare0i>??<Sri paxea-flai 565 

leivbv ava-avres' p.eya 8' e/3pa X e rev'xea </Kora>i>. 



16. IAIAA02 n. 87 

Zevs 5' em vvkt oXorjv rdwae Kparepfj vo-pCvrj, 
otppa (p[\(o irepl Ttaibl p.d\^rjs 6\obs ttovos elrj. 

9 £lo-av be irporepoi. TpQes eXiKcoiras 'A^aiovs' 
fiXrJTO yap ov ri KaKiaros avyp p.eTa Mvppibovecrcnv, 570 
vlbs 'AyaxA^o? pKzya.dvp.ov, bios 'E^e^ye?;?, 
os p' ev Bovbetb) ev rai.op.ivu> ijvao-ae 
to Ttpiv' drap Tore y ea-QXov dve\\fibv e£evapC£as 
es TiT]\rj' UeYeucre ko.1 es QItlv dpyvpoite^av" 
ol b' a//,' 'A-^iWrfC pr\fr']vopi itepjixov eirecrdai 575 

"IXlov els eviruXov, tva Tpcoecrcri p.dx_oiTO. 
top pa rod' airTop-evov vIkvos /3dAe (paibipos "EKroop 
X€pp.abiwt Ke<pa\r\v' r) 5' avbi)(_a Ttaara Kedadi] 
ev Kopvdi fipiapfj' 6 5' apa Ttpy\vr)s eiii veKpQ 
Kairireo-ev, apcpl be p.iv Qdvaros yyro Ovpopa'Ca-Tijs. 580 
ITarpoKA&) 5' cip' a\os yevero <p6ip.ivov erdpoio, 
Xdvaev be bta 7rpop.d^(av tprjKt, wuwj 
audi, os t k(p6fir]o~e koXolovs re \j/rjpds re* 
&? Whs Avkloov, YlaTpoxXees lintOKeXevde, 
eo-crvo /cat Tpwcoy, Ke^oXcoo-o 8e K?7p trdpoio. 585 

*cai p" ej3aXe 2#ei>eAaoi/, 'I^cupeVeos (ptXov vlov, 
av\eva yepp.abi(a, prj£ev 5' awo roto revovras. 
\a>pi]o-av 5' i57ro re i:p6p.ayoi koi (paibipos "Efcrcop. 
ocro-rj 5' alyaverjs pari] ravaolo rervKrai, 
rjv pd t dvr)p defter] Treipcopefo? r) ev dedX(j> 590 

r)e Kal ev TroXepoi, brj'tcov vtto dvp-opa'Cvreoov, 
Tocrcrov eyti>pr\o-av Tpcoes, ucravTO b' 'Amatol. 
TXavKos be irpooTos, Avkiwv dybs do-nio-rdcav, 
erpdneT , enreivev be BadvKXrja p.eydOvp.ov, 
X.d\KO)vos (piXov vlov, os c EAAa8t olnia. vaicov 595 

oX(3u> re irXovTM re pereVpeTre Mvpp.ib6vecrcri. 
tov pev apa TXavKos ctttjOos p.ecrov ovracre bovpl 
o~Tpe(p9els efaiu'wjs, ore ptv KarepLapirre bitoKoav' 



88 i6. IAIAA02 U. 

hovi:ri<Tev 8e ireadv' ttvklvov 8' ax os eAAa/3' 'Axatovs, 

<i)9 eVeo*' €<r0\bs avr/p' pzya 8e Tpcoe? KeyapovTO, 600 

crrav 8' apc/V avroy lovres aoAA.ee?* otjS' ap' 'Axatol 

d\K7]s e£e\a6ovTO, [xivos 8' t0y? (fiepov olvtG>v. 

ey0' av Mrjptovqs Tpwcoy eAey avbpa Kopvcmjv, 

Aaoyovov, Opacrvv vlbv 'OyTjropos, 09 Atos tpevs 

TSatou ereVuxro, 0e6s 8' a>s rt'ero St^xco. 605 

roy /3dA' y7ro yva.6p.oio Kal oucltos' S/ca Se dvpbs 

wx er ' ^7to peAe'coy, o-Tvyepbs 8' dpa piy ctkoVo? elAey. 

Aiveias 8' e?Ti Mrjpiojnj 8o'pu )(aAKeoy TjKey* 

e\TT€TO yap rey£ecr#at virao-nioLa TrpofiifiavTO?. 

dAA' 6 pey aira i8&>y ?}Aeyaro xaXneov ey\os' 610 

TTpoo-au) yap KareKV^/e, to 8' efoTTtfley 80'pu paKpbv 

ovbei €VLCTKLp.<p9ri, em 8' ovpiaxos ireXepiyOr] 

eyxeos* ey^a 8' eVetr' etc/net pevos ofiptpos "Apr)$. 

[atxpTj 8' Atyeiao Kpabaivopzvr) Kara yair\s 

to^er', e7rei p' aAtoy aTifiaprjs euro x* L P°$ opoucrey.] 615 

Atyeta? 8' apa Ovpbv exwa-aro (pcoyTia-e'y re* 

" Mrjpiovr], Ta^a kzv ere /cat opx 1 ?^ 7 " 7 ? 1 " 7rep eoyra 

eyX ? epoy KareVaucre Stapxrepe'?, ei a - ' e/3aAoy 7rep/' 

Toy 8' av MTjptdyrjs SouptKAuros olvt'lov TjySa* 
" Atyeta, x a Ae7roy ere /cat icpdipov 7rep eovra 620 

iravTcav av6p<tiTTU>v o-/3eVcrat pe'yo?, os Ke o-eu ayra 
eA077 ap.vv6pevos' dvrjTos Se' yu /cat o-7j rerv£at. 
et Kat eya> o-e /3aAotpt ruxtW pecrov d£e'i' xaA/cu, 
at\^d Ke Kat Kparepos 7rep ewy Kat X 6 / 30 "' 7re7;ot^(o? 
evx 0? ^M ' 801779, xj/vxrjv v Ai'8i KAuro77coAco. 625 

*X2s (pdro, tov 8' eye'yi7re Meyotrtou aAKtpos vtoV 
" Mrjpiov>i, tl av ravra Kal ecr0Aoj ecoy dyopeyety ,* 
a> iriirov, ov rot Tp«3e? o'yetSeiois e7reecro-t 
yeKpou x^P^o^ "'" "n&pos rtyd yata Ka^e^ei. 
ey ydp x*/ 30 "' re'Aos TTo\4pov, kiiioiv 8' eyt /3ov\f}' 630 



16. IAIAA02 n. 89 

r<p ov ti xprj nv0ov dcpe'AAeti', aXXa p-a^a-Qai. 

*£2s d-nhv 6 pev rjpx, 6 8' a/x ecnrero tcro'fleoy <f><a$. 
tS>v 8* cos re bpvTopuov avbptov dpvfxaybbs opcaprj 
ovpeos iv (Srjcrcrrjs, HicaOev be re ylyvsr anovrj, 
&s tQv u>pwro bovrros curb x,8ovbs evpuoSefyy 635 

XaA.Ko£! re pivov re j3o<av t tvTroirjTacov, 
W(T(ropL€va>v ££<pecrii> re kcu eyxecnv ap<piyvoi<nv. 
ovS' hv 2rt cppd8pa>v 7rep avrjp SapTrrjhova blov 
lyyco, eirel /3eAe'ecrcrt kcu aipart Kat kovitjo-iv 
Ik K€<pakf)s etAuro otap7repe? es TrdSa? anpovs. 640 

ot 8' atet irepi veupbv 6p.C\€ov, <us ore pinai 
trraflptS eVt /3pope'a><rt 7reptyAaye'as Kara 7re'AAas 
cop?j ez> elapivfi, ore re yAdyos dyyea 8evef 
<os apa rot irepl veicpbv dptAeoy, ov8e 7rore Zeus 
rpe\f/ev cltto Kpareprjs vo~p.ivr\s ocrcre (paeevco, 645 

dAAd Kar' avrovs alev opa nal cppaCiTO 6vp.a>, 
7roAAa pdA' dpept (pdva) ITarpoKAou p;eppr7pt£coy, 
7/ 5787; Kat Ktivov evl Kparepfj v<rp.Cvrj 
avrov en avTi6£(j> 2ap7n78dVt (patSipos "EKroop 
j(aAK(3 brj(oa~rj, cltto t cSpcov rev^e' e'A.7?rat, 650 

r] en Kat irkeovecrcrLV dcpe'AAetez' irovov clIttvv. 
<S8e 8e ol <ppov4ovTL bodcro-aro Ktpbtov etvat, 
oepp' ?]7js Oepdiroiv II?7AT?id8ea) 'A^tArJo? 
e^aSris Tpcods re Kat "EKropa -^aXKOKopvaTrjv 
tixrairo Trporl curry, iroXecov 8 a7ro 6vp.bv eAotro. 655 

"E/cropt 8e 7rpa)rtcrr&) dydAKtSa 6vp.bv ivrjuev' 
is bC<ppov 8' avafias (pvyatf erpaire, KeVAero 8' aAAouy 
Tpwa? <pet/ye'p,ez>at* yy<3 yap Ato? tpa rdAayra. 
eV0' ov8' t<p0tpot AvKtot peVoy, dAA' i(\)6fir\6€v 
Travres, e7ret fia<n\fja Ibov j3€^\apLp,evov ??rop, 660 

Keipeuov ey vckvcov dyvpet* 7roAe'e? yap e7r' aircp 
Ka7nrecroi', evr ept8a Kpa.Tepi]v erdyvcrcre Kpoi'uoi/. 



9° 



i6. IAIAA02 n. 



ol 8' b\p a-n wfj-ouv Sapirrjbovos eyre' eXovTO 

XaAKea pappaCpovTa, to. pkv KOtAa? eirl vrjas 

Sake (pepetv krapoicri Mevoirtoi) aXKtpos vlos. 665 

kcu tot ' ArroXXcova Trpoo-icpr) vefaXiiyepeTa Zevs' 

" ei 8' aye vvv, <ptXe <J>ot/3e, KeXaive<pes alpa Ka6i]pov 

eX6b)v en fieXecov Sapirqbova, Kat piv ZireiTa 

ttoXXov aTTOirpo (pepu>v Xovarov iroTapolo pof]cn 

y^plcrov t apfipoaty, irepl b' apfipoTa e'lpara ecrcrov' 670 

irepire be piv Tropirolo-iv apa Kpamvoicri (pepecrdai, 

"Tirv(p kcu @ava.T(p bibvpdouLv, ot pa piv 2>Ka 

6r\(T0V(T ev Avkit]S evpeir]s ttlovi brip.(i>, 

ev&a e rap)(y(rov(ri KaaiyvtiTOL re erat re 

Tvpj3(p re <tti]\i] re' to yap yepas earl davovrcov. ' 675 

A £Ls ecpar, ovb' apa Tiarpbs avrjKOVo-Trjaev ' AiroXXwv. 
fir} be KaT 'lbaioov opecav es (pvXo-mv alvrjv, 
avTLKa 8' e/c fieXecov Sapiriibova blov aeipas 
ttoXXov airoiipb cpepmv Xovaev itoTapolo pofjo~i 
XpTcre'i; r' ap.(3poo~ir}, irepl b apj3pora etpara ecra-e' 6S0 
irepire 8e piv 'nop-nolo'iv apa Kpanrvolui (p4pe<rdai, 
"T^w /cat QavaTco bibvpaoaiv, ot pa piv 2>Ka 
Kardecrav ev AvKi-qs evpeirjs itCovi StJ/lxco. 

FlarpoKAo? 8' t7nrotcri /cat AxiTop.ebovTt KeXevcras 
Tpcoa? Kat Avklovs pereKiaOe, /cat pey aacrdr) C85 

vrjirios' et be tiros TlrjXifCdbao qbvXa^ev, 
7) t av VTteKifivye Krjpa KaKrjv peXavos davaroio. 
6.XX' atet re Atos Kpetcrcrcoj/ voos i)e irep avbp&v 
[os re Kat aXKLp.ov avbpa (po(3el Kat acpeiXero vIkt\V 
pqibCoiS, ore 8' avros cTTOTpvvrjo-i. payecrd ai'~\ 690 

05 ol Kat rore 0u/xoy evl cmjflecrcrii; avrJKev. 

*Ev6a Tiva trp&Tov, riva 8' vo-rarov e^ev&pi^as, 
riarpoKXets, ore 877 ere 0eot davaTovbe KaXecraav ; 
"AbpqcrTov pev irp&Ta Kat Avtovoov koX "E^kXov 



i6. IAIAA02 n. 91 

/cat TlepLfiov Meydb-qv /cat 'EirCo-ropa /cat Mekdvnnrov, 695 
avrap eVeir' "Ekaaov /cat Movkiov rjbe Ylvkaprrjv' 
robs ekev' ol 8' dAAot cpvyo.be p.v(i>ovTo e/caaro?. 

"EvOa Kev mj/LTtvkov Tpou]v ekov vies 'A>(ai(3i' 
YlarpoKXov inrb X e P°^° nepLTrpb yap ey\ei Qvev 
el /ex?/ 'ATTokkoov ^ot/Sos evbp.ijrov eirl irvpyov 700 

ecm], tu okoa (ppoveoov, Tpcoeacri b' apr]yu>v. 
Tpls p.ev e7r' dy/cwyo? (3rj ret'xeos v\}fqkolo 
YldrpOKkos, rpls 8' avrbv direorrvfyeki^ev ' Arrokkoov, 
Xetpeo-o-' c\6avaTr\cn (paeivi]V dcnriba vvcrcru)v. 
dAA' ore bi] to reraprov eirecrcrvTO baip,ovt tcros, 705 

beivd 8' 6po/cA?/aas eVea TTTepoevra Trpoo-t]vba' 
" x^C eo J Stoye^es narpd/cAees' ov i>v rot aura 
aco t/7rd 8oupt irokiv irepdac Tpuxov dyep(i>\(jiv, 
ov8' vii 'A^tXAT/os, 09 7rep ae'o irokkbv dp.elvu>v.' t 

tV 12? cpdro, YldrpOKkos 8' a^exa^ 1 " Trokkbv diricrcrto, 710 
p.rjvtv dkevdp.evos eKarqfiokov 'Aitokkoivos. 

"E/crcop 8' ey S/cairjcrt irvkys e\e p.<i>vvyas iirnovs' 
8t£e yap i)e pidyjoiTo Kara nkovov avris eAda-aa?, 
?/ Aaoi^s is relxos opo/cA?;<retei> dkrjvat. 
ravr dpa ol cppoveovrt 7raptcrraro ^oifios Airokkiav, 715 
d^e'pt elo~dp.evos at^w re Kparepu re, 
'Acruo, os p.r/rpa)? ?]y "E/cropos t7T7ro8apoio, 
avTOKaaiyvrjTos 'EKdj3i]s, vlbs be Avpaz^ros, 
0? 4>puyt?/ iWecnce pofjs eirt 2ayyaptoto' 
rw pty eeto-ctpei'os 7rpoo-e'(p^ Aids tnos 'A7rdAAcoy 720 
""E/crop, rt7rre pdx?7S d-nonaveai ; ovbe ri ere XP">'h 
at0' ocrou i]cro-(iiv etpt, Toaov creo (peprepos eu]v' 
ra> /ce rd^ct crTvyep&s irokepiov a7repcorjo-etas. 
dAA' dye, rTarpd/cA(i> ecpeire /cparep&Wxas ittttovs, 
at k4v 7rcos ptv e'A??s, 8&»/ 8e rot etJxos 'A^dAAc^.' 725 

A Os etircW' 6 pey avris e/3?/ debs dp irovov dvbp&i', 



92 i6. IAIAA02 n. 

Kefipiovr] 8' e/ce'Aeucre baicppovt <paCbip.os "Ekt<hp 

ittitovs e? vokep.ov TT€Tr\riyeij.€v. avrap 'Airokkcov 

bvaed' dpukov l<av, ev 8e kKovov 'Apyeictcriz/ 

rJK€ kclkov, Tpaxrlv be nal "E/cropi nvbos dira^ev. 730 

"Ektu>p 8' dkkovs p.ev Aavaovs ea ovb' evapi^ev' 

avrap 6 YlarpoKku) eepeire KpaTep(6pv%as 'lttttovs. 

ndrpoKXos b' erepuiOev 0.$' lttttcov akro x a Ma& 

a-naifi Zyxos e\(oV ere'pqcpi be kd(ero irerpov 

fj.dpp.apov oKpioevd', ov ol -nep\ xeip eKakvxj/ev, 735 

77/ce 8' epeio-dp.evos, ovbe brjv x«C ero <p(t>r6$, 

oib' aAiWe /3e'Ao?, /3aAe 8' "EnTopos fjvioxija, 

Kefipiovqv, v69ov vlbv dya/cAr/os flpidpoio, 

LTTTuav 7}vC ey^ovra, p.eTa>7nov 6£ei kai. 

dp.(pOTepa$ b' otfipvs (rvvekev kiOos, ovbe ol eo-^ev 740 

ocrreov, 6(p6akp.ol be ^ap-al iriaov ev Koviyo-tv 

avrov TrpoaOe Trobow 6 8' dp' apvevrypi eotKcbs 

Ka-mrecr an evepyeos btcppov, kine 8' dore'a #17x09. 

top 8' eTTLK€pTop.i(ov Trpoa-e^s, UarpoKkees linrev' 

"00 7707rot, ?) pdA' ekacppbs dvrip, a>? peia Kvfiio-rq. 745 

ei 8?/ 7rou /cat irovro) ev lyOvoevri yevoiro, 

-nokkovs dv nopeaeiev dvi]p obe rrjOea bi<pG>v, 

vrjos airo0p<i>o-K(tiv, el ko.1 bvo-nep.<pekos fir], 

a>s vvv ev 7re8ia> e£ lttitoov pela KU/3io-ra. 

?/ pa /cat ev TpaWo-i KVJ3io~Tr}Trjpes eao-iz.'." 750 

,V X2? elncav eirl Kefipiovp ijpoo'C /3e/3?/Ket 
oipa keovros e^av, 6s re o-Tadp.ov$ Kepaifav 
efikrjTo Trpbs o-Trj9os, £ri re pav wkeaev dA/c^- 
&s eirl KefipLovy, rTarpbVAees, aAcro p.ep.a(as. 
"E/crcop 8' aiitf' erepcodev d<p' ittttcov aAro xc^C^- 755 
ra> 7:ept Kefipiovao keoiO' d»s bypcvdyryv, 
at t opeos Kopv(pf]o-i irepl KTap.£vr)s ekdcpoio, 
dp.<pa) Tieivdovre, p.eya (ppoveovre p\d\eo-6ov' 



i6. IAIAA02 n. 



93 



wj 7repi Kefipiovao 8wo) p?/crra)pes avrrjs, 

ITdrpo/cAos re MevoiTidbrjs Kal cpatbipLos "Enroop, 760 

letr' dAA?7Aa)i> rape'eiy XP^ a vr i^-£i> \akKi2. 

"Ektoop p.ev KecpaXrjcpiv enel Ad/3ei", ovx} p-eOUt' 

YIdTpoKX.os 8' erepcoOev e\ev 77080s* 01 8c 8?/ dAAoi 

Tp<Ses ml Aavaot avvayov Kparepi]v va-p.(vr]v. 

'I2s 8' ESpo's re No'ro? r epibalverov dWijXoLW 765 
ot/peos ev j3i]<TO")i$ (3a6er]v Tre\epu(ep:ev v\r]v, 
<pr\yov re p.ekir]v re ravixpXoiov re Kpavuav, 
at re Trpos dAAr/Aas ej3a\ov ravviJKeas o£ovs 
rixjj Oeo-ireo-h], Trdrayos 8e' re ayvvp.evdcov, 
<%s Tpwes Kal 'A^atot ctt' dAATjAoicri dopovres 770 

byovv, ovb' erepoi pLVtoovr 0A0010 (pd/3oto. 
770AA0; 8e Ke[3piovr)v dp,(p' 6£ea 8oup' e7re7n/yei 
lot re Trrepoevres dub vevpf)(pi dopovres, 
7roAAd 8e \eppdbia peydA' do-7Ti8as ecrrvcpeki^av 
pLapvap.ev(ov dp<p' avrov' 6 8' ey crrpocpaAiyyi kovit]s 775 
■ceiro p.eyas peyaAoocrri, \e\aap.evos linToo-vvdoov. 

"Ocppa pev 'He'Atos p.ecrov ovpavbv dp(pi/3e/3?/Kei, 
rocppa pdA' dp.(poTep(ov /3e'Ae' ij-nrero, TTLirre 8e AaoV 
?/pos 8' 'He'Atos p-ereviareTo fiovXvrovbe, 
Kai rdre 8*7 p' V7rep atfTaz- 'Amatol (peprepoi rjcrai-. 780 

e* pey Kej3ptovr]v /3eXeu>v r/pcoa epvcro-av 
Tpuxov e£ evoirrjs, Kal a-n wpcoy revx e ' e^ovTo, 
HaTpoK\os be Tpuxrl KaK<x cppovewv evopovcre. 
rpls pev e7retr eiropovcre 0o(Z drdkavTos "Apr/'i, 
<Tp.epbaX.ia Id-^cav, rpls 8' ewe'a (paras enecpvev. 785 

dAA ore Srj ro reraprov eirecrcrvTo baip.ovi tcros, 
evd' dpa roi, FTarpoKAe, (/barn? /3io'roio reAeur?/' 
7]i'Tero yap tol <£>olfios evl Kparepfj vcrplvr\ 
betvos' 6 p.ev rbv lovra Kara kXovov ovk evorjcrev' 
rjept yap TroWy KtKaKvpjxevos avTej3o\r}(re' 790 







94 16. IAIAAOS n. 

crri} 8 oiriQev, irkij^ev be p.erd(ppevov evpee t w/xco 
Xeipt KaTaTrprjvtl, o-Tpe(pebCvridev be ot ocrcre. 
tov 8' a.7ro pey Kparbs Kvveiqv (3d\e <I>oi/3os 'ATro'AAcoy* 
?/ 8e KvXivbop.evt] Kavay^v e\e 7roo-criy ii(p' i7T7rcoz; 
av\(oi7t,$ rpvcpaXeca, p.Lav9r]aav be eOetpai 795 

cupari /cat Koviijcn' irdpos ye pev ov 6ep.is rjev 
iTnTOK.op.ov Tn]\t]na picuVecr^ai KOv\.r\cnv, 
bXk dvbpbs Oeioio Koipi] yapUv re p.eTu>Tiov 
pver 'A)(iAA?/os - Tore be Zeus r 'E«ropi Sakey 
17 K€(pa\f] (popeeiv, o-^eboOtv be ol rjev o\e0pos. 800 

7rai; oe' ot ey xeipeo-o-iv dyq bohiyoaKiov eyyos, 
ftpiOv \xeya o-rifiapbv KtK.opv6p.ivov' avrap dii &p.a)v 
aairls crvv reAapwm x.ap,al ireo-e repp-ideo-aa. 
kvo~e 8e ol 6u>pi]Ka ava£ Aibs vlbs 'A7ro'AAa)^. 
roy 8' dry] (ppevas elXe, XvOev b' vtto (paibijxa yvla, 805 
or?) oe Ta(pu>v' oinOev be p.eTa(ppevov ofe't 8oupl 
&p.oiv p.ecro-riyv'i o-^cboOtv /3aAe Adp8ou>os dy?;p, 
nai'^otS?/? E#<pop/3os, Ss i)\lku]v eKe'/caoro 
eyx.e'6 0' i7T7rocrj;i>?/ re 7ro'Sea-cri re Kap7raAip,oiov 
Kai yap 8?/ ro're <p(aras eei/coot firjcrev d(f> lttttcov, 810 
7rp<Sr' ekdcov o-vy o)(eo-(pt, bt.bao-K6p.evos uo\ep.oio' 
os toi irpSiTos e<pi]Ke ftekos, UarpoKXees 'nnrev, 
ovbe bdp.ao-o-''' 6 p.ev avris avebpap.e, piVro 8' 6piAa), 
e« xpoos dp7rd£as bopv p.eikivov, ovb'' v-nep.eive 
YldrpoKkov yvp.v6v irep eovr ev Srpon^n. Si 

narpoxAos 8e Oeov -nX^yfi xai 8oupi 8apao0els 
ch/f erdpcoy ds edvos exd(ero Ki)p aheeivuv. 
"Ektup 8' o>s etSey ITarpo/<Aj/a pt.eyddvp.ov 
a\lr dvaxa(6p.evov, j3e{3ki]p.evov 6£el xaA/cw, 
dyxip-oXov pa ol ?/A0e rard o-riyas, ovra be bovpl 820 
veiarov es Keve&va, biairpb be x^A/coy eko-aae' 
bovir^o-ev be TTeaonv, p.eya 8' iJKa\e kabv 'Axai&v' 



s 



1 6. 1AIAAOS n. 95 

cos 8 ore crvv d/edpajra \eu>v e/3t?/craro x.dpp7/, 

& T dpeos Kopvcpijai. jue'ya (ppoviovre \xa\ea-Qov 

TTibaKos dpep' dAty?/?" etfe'Aoucri be TTtep-ev dpcpa/ SJ5 

TTokXa be r' acrdpLaivovra \ecov eSdpacrcre (3ir](ptv 

<ys 7roAeaj ire(pv6vTa MevoiTLov dA/apoy vlbv 

'Ektcop IlpiapiST/s (r^ebbv eyX et 6vp.bv cnrrjvpa, 

k<xL ol eirev^op-evos eirea Tirepoevra Trpoo-rjvba' 

" ndrpo/cA', 7/ ttotj ecpT/crfla ttoXlv Kepat£epev dp7/y, 830 

Tpcoi'aSas 8e ywaiKas ekevOepov r\p.ap airovpas 

a£eiv ev vi]€(T(Ti (pi\i-\v es Ttarpiba yaiav, 

vr\T>ie' tcmov oe 7rpo'crt9' ''E/cropos a>Ke'es nnroi 

7rocrcrii> opcope^arai Tiokep.i£eiv ey^e'i ^' a7 Ji"os 

Tpcocrt (piAo77roAe'potcrt pLeTaTrpeiroo, d crcpty ap-vvoa 835 

7/pap a^'ayKatoi'• (re 8e' r kv6a.be yvires ebovrau 

a 8etA', oi8e' rot ecrc9Aos ecW xpaio-p-rjerev 'A^iAAeTJs, 

6s 7rov rot pdAa ttoXXci \xevu>v eitereWeT ioVti* 

'p?/ pot 7rpty teWt, llarpo'/cAees iTTiroKekevOe, 

i>?/as eirt yAacpupds, nplv "EKTopos avbpocpovoto 840 

atparo'eyra ^trcSm 7rept crn/tfecro-i bateau 

cos 7rov o-e 7rpoo-ec/)r;, croi 8e (ppevas depport iret#e." 

Tov b' oktyobpavecov 7rpoo-e'cp?;s, riarpo'KAees I7r7re73* 
" 7/877 iw, r 'E/crop, peydA' ei^eo' crot yap e'Scojce 
th/o/z; Zevs Kpovibi]S kcli 'A7ro'AAcoy, 01 p' e8dpacrcray 845 
pifibiais' avrol yap air' top,u>v rev^e' ekovro. 
roioOrot 8 et 7re'p pot eetKOcrtj; avTef36kr](rav, 
iravres k avToO' okovro epco 7^770 8o7jpt 8apeVres. 
dAAd pe potp' 0A07/ kcu At/tous enravev uto's, 
dz/8p<Sz/ 8' Evcpopfios' av be pe rptros e^erapt^ets. 850 
dAAo 8e' rot epe'eo, cri) 8' eVt eppeert /3dAAeo OT/crijr 
ov t97/y ot!»8' avros 8?/poy /3e'7/, dAAd rot 7/87/ 
dy)(t TTapeo-TtiKev Odvaros kcu potpa Kparauj, 
\epo-l bap.ei<T 'A^iAt/os ap.vp.ovos Ata/a8ao." 



9 6 1 6. IAIAA02 n. 

*I2s apa pnv ditovra rikos Oavdroio Kakv^re' 855 

^X^ 8' eK peOewv ^rap-ivr] "A'iboo-be (Be(BiJKei, 
bv -noTfj-ov yooaxra, knrova avbporriTa ko.\ ijfirjv. 
tov K<xl Tedvi](0Ta Trpoa-qvba <palbtp.os "EnTcop' 
" narpoxXets, tl vv p.01 p-avreveai alirvv okedpov ; 
tis 8' 018' a k 'Axikevs, Qhibos ndCs tjuko'jlcoio, 860 
(p6r\r\ epw viro bovpl TVTtets a-nb 6vp.bv oAeWai ; 

*Hs apa (pavrjcras bopv ^akKCOv e£ wretATjs 
eipuae Aa| Trpocrftas, tov 8 1 vtttiov uxf and bovpos. 
avTiKa 8e £vv bovpl fxer AvTop-ibovra /3e/37y/cet, 
avrCdeov OepairovTa rrobaxeos AlaKibao' 865 

Uto yap fiakUiv' tov 8' hcpepov coKf'e? ittitol 
ap./Sporoi, ovs IItjAt/i 0eoi 800-ap dyAaa 8<Spa. 



IAIAAOS P. 



IS/ieveXdov apicrrela. 

Ov8' eAa0' 'Arpeos vlov, aprji<pikov Mevekaov, 

YlaTponkos Tpcoeovri bafxeh (v bifioTrJTi. 

/3?/ 8e 8id Ttpopayav Ke<opvdp.ivos aWoiri x a A*<f^ 

dpc/u 8' dp' avT<2 ftalv cos us 7repi iropraKi pr\ri]p 

irpoiTOTOKOS Kivvpr\, ov Trplv elbvla tokolo' 5 

cos Titpl HarpoKkco fialve £av6b$ Mevekaos. 

irpoa-de 8e ol bopv t ecr^e K.ai acn:iba TtavTOV lia-rjv, 

tov KTap-tvai pepacos os ris rod y avrios kk9ot. 

ovb' apa Ylavdov vlbs €vppekir]s dpeArjcre 

narpd/cAoio tt€(t6vtos ap.vp.ovos' ay\i 8' ap avrov 10 

ecrTrj, /cat irpoo-tenrev aprji^ikov Mevekaov' 

"'Arpeibr] Mez/e'Aae biorpecpis, opxape AacoV, 

X&Ceo, Aenre 8c veKpov, ea 8' eWpa pporoevra" 

ov yap ris irporepos Tpuxov KAeiT<3z> t eTriKOvpuv 

UdrpoKkov /3dAe 8ot>pi Kara Kpareprjv vo-p.ivr)V 15 

rep pe ea kAcos £<r6kbv hi Tpcoecrcny apiarOai, 

p.-q <re fiakoo, a-nb 8e p.ekirjbea Ovpbv e'Acopat." 

Toy 8e pe'y' dyd^o.'S irpocricpr] ^avObs Meve'Aaos* 
" Zev TraTtp, ov p.iv nakbv v-ntpfiiov evxerdacrtlai. 
ovt ovv Ttapbakios roo-crov p.ivos ovre Aeoiros 20 

OVT€ CTUOS KCLTTpOV 6ko6(ppOVOS, OV T€ ptyiCTTOS 

dvpbs evl arrideacn irept o-Oeve'l /3Aepeaiuei, 
oaaov Yl6.v6ov vies eiippeAiai (ppoveovcnv. 

VOL. II. H 



98 17- IAIAA02 P. 

ovbe p.ev ovbe (SLr\ 'YTreprjvopos iTntobdp.oto 

rjs rjfirjs a.Ti6vr\6\ ore p? lovaro kcli p? viTep,€Lve 25 

kul p. t(par ev AclvcloIo-lv eKey^Larov 7roAe/jiioTT)i' 

epperai' ovbe e (py]pu itobeo-ai ye olcn Kiovra 

ev<pprjvai dXoyov re qbi\r\v nebvovs re Tonrjas. 

cos Or\v Kal (tov eyo> Awco p.evos, ei zee' /xev dyra 

crTi]j]s' dAAd a eyco y' dya)(cop?jcrai'ra KeAevto 30 

es 7rArjc9w levat, p.-qb 1 olvtios lOTacr' e/xeio, 

7rpuj n kcikov iraOeetv pe\6ev be re zn;7nos eyvu)." 

,v X2s (pdro, tov 8' ov ■7reTt9ey' ap.eij36p.tvos be irpocrrivba' 
" vvv p.ev bi], MeveXae bioTpecpes, ?] /xdAa ritreis 
yvojTov ep.6v, tov enecpves, eTtev\6p.evos 8' ayopeveis, 35 
X^pcocras 8e yvvaiKa p-vx<2 6a\ap.0L0 veoio, 
apr/Tov be roKeucri yoov kcu iievdos eOrjKas. 
?) me acpiv SeiAoicri yoov KaTcmavp-a yevoip.r\v i 
el Kev eyco Ke(paXi]v re Teijv noil Tev\e eveiKas • 
TlavOto ev \eipecrai /3dAco ko.\ QpovTibi bill. 40 

aAA ov p.av en brjpbv aiieipr]Tos ttovos ecrrac 
ovbe t abr/ptTos i]T dkKtjS ijre cpd/3oto." 

Us ei7rcW ovTrjare /car' ao-niba ttolvtoo^ eicrrjy* 
oib' eppi]£ev \akKOv, dveyvdp.(j)6r] be ol alyp.i] 
dairCbi ev Kparepfj' 6 be bevTepos wpvvTO x«Akc3 45 

'ATpeib)]s Mevekaos, eirev^dpevos Ail irarpi 
a\j/ 8' dvaya^op.evoio kclto. crTop.dyoio Qep.edka 
vv£\ em 8' clvtos epeicre f3apetj] X ft P' inOijo-as' 
avTLKpv b airakolo 81 avyevos ?/Au0' cikcok?/, 
bovTTi]<rev be itecrdiv, dpdfirjcre be Tev\>e eir" awrto. 50 

ai'ixari 01 bevoi'To Kop.ai Xapireo-a-ii> 6/xoiai 
■nXoyp-OL 6', ot xpvo-io re /cal apyvpip eo~(pi]Ka>i>TO. 
olov be Tpecpei epvos avvp eptOip\es eXairjs 
Xwpco ev oio7ro'Aco, 6'$' dAis avafiefipoy^ev vboop, 
kcl\ov TrjXeddov' to be re irvoiai boveovat 55 



ly. IAIAA02 P. 99 

TravTOLcov dvep.o)V, /cat re ftpvet, dvOe'i Aet>/<(3* 

iXdcov 8' e^cnru'ris dvepios crvv XaCXaTrt ttoXXtj 

fiodpov t e^ecrrpe^e koX i^Tavva-a-' Itt\ yaity 

toXov YldvOov vlbv euppeAt'jjy Evcpopfiov 

'Arpe'1'877? Meye'Aaoj e7ret KTave, rei^e' eavXa. 60 

'12? 8' ore rts re AeW opeaiTpocpos, dA/ct 7reT7ot0«?, 
(3o(TKop.€vt]s dyeXr/s /^ow ap-navy, rj rts dpCo~Tiy 
rrjs 8' e£ avyiv ea£e Xafivv Kparepoicnv 6bov<rt, 
Ttp&Tov, eVetra 8e 0' afpa /cat i-yKara irdvra Xacpvcro-et, 
bij&v' ap.<pl 8e roV ye wVe? r dvbpes re vofxrjes 65 

7roAAa pdA' iv£buo-ii> aTtoirpoOev 01/8' kOiXovcriv 
avrtov kX6i\i€vac fxdXa yap xXcopbv 8e'o? atper 
a>? rwy oil run 6vp,bs kv\ a-T^deo-cnv ero'Apa 
dvriov eA0e'pez>at MereAdou KvbaXip.010. 
tvQa K€ peta (pe'pot kXvtcl rev^ea YlavOo'ibao 70 

Arpe't'8?js, et p.?/ 01 dydo-o-aro <J>ot/3o? ' AttoXXcov, 
6s pa ol E/crop' e7r<3po-e 6o<2 drdXavrov "ApifC, 
avepi ela-afxevos, Klkovcov i]yr\Topi MeVrrj' 
Kai p.iv <p(avi]cra5 tirea TTTepoevra TTpocn]vba' 
" E«rop, vvv o~v p.\v <58e 0e'ets aKiyjira biG>Koov, 75 

'lttttovs AlaKtbao batcppovos' ol 8' dAeyeti'ot 
avbpaaL ye Qvr\To1cri 8ap?/pei'ai rjb' o^eo-dai, 
dAAa) y 7] 'A-fciXfj'L, tov ddavdrr] re'/ce pi]Tr]p. 
rocppa 8e rot Meve'Aao?, 'Apjpos 'Arpe'os vtd?, 
rTarpoKAo) 7rept/3d? Tpuxav tov dpio~Tov e7re(pi>e, 80 

rTai>0ot8rjr F.v<pop(3ov, eTravat be dovpibos aXKijs" 
£ls eliriav 6 pev aSrts ef3r] 9eb$ dp irovov dvbpa>v, 

EKTopa 8' auw d^o? iru/cao-e <pph>as dpcpt peAau'a?" 

■jraTTTrjvtv 8' ap* eVetra Kara ari^as, avriKa 8' eyvco 

roy pei^ diraivvixevov kXvto, rev^a, tov 8' e7rt yat?/ 85 

neipevov' eppet 8' atpa Kar' ovTap.ivr]v a>retA?7i'. 

/3t) 8e 8ta TTpofxd^cov K€Kopv9p.ivos aWom \aX<(2, 

H 2 



ico 17. IATAA02 P. 

o^ea KeKA?;yw9, cpXoyl et/ceAo? 'Hc/mtcrroio 

ao-(34(TT(i)' ovb* vlov Xddev 'Arpe'os 6£v /3o?/cras* 

dy6r\(Tas 8' dpa enre 7rpo? ov p,eyaXi]Topa 6vp.6v' 90 

" co pot eycoV, ei p.ev Ke AtVa) Kara revx ea KaAd 

ndrpo/cAo'v 0', o? Ketrat ep.rjs eW/c' iv9a.be Ttp.rJ9, 

p?/ rt? pot AavacoV vepecr?70-erai, os Kev t8?jrai. 

et 8e Key "E/cropt powos ecou /cat Tpcoo-t pa)(a)pat 

albeo~0eis, p?/ 7rcos pe Ttepio-Tijoda eW 7roAAoi - 95 

Tpwas 8' ev0d8e 7rayras ayet KopvdaCoXos "EnTcop. 

aWa tit] pot ravra <pt'Ao? 8 teA e'cfaro flupd? ; 

d-mroT avyp e6e\r] npbs baip.ovo. (pari pa^eo-flat 

ov /ce debs rtpa, rd)(a 01 pe'ya 7r?/pa Kvk(.cr8y]. 

r<2 p' ov rt? Aaracuy i>epecn/crerai, 6's *ev tS^rat 100 

'EKropt x^P?/ " ^ 7 "'? eTft e/c Oeocpiv 7roAept£a. 

ei oe 7Tou Atai/ro? ye /3or)v dyatfoto itv6oip.i]v, 

dpcpa) k clvtls lovres eTnp.vricraLp,e6a ydpp.rj<i 

/cat irpbs ha.1p.0vd irep, et 7rco? epvcra(,p.e6a veKpbv 

Ui]\e'tbr) 'A)(tA7/'t - /ca/cco> be /ce (peprarov eXr]." 105 

'Ho? 6 TaC0 coppatt'e Kara (ppeva /cat Kara 6vp.6v, 
ro(ppa e7rt lpcoa>i> arises Yjkvuov t)pX € a P Jk/crcop. 
avrdp 6 y e£o7ricrco dvexd^eTO, Aet7re 8e venpov, 
evrpoi:a\i£6p.evo<i cos re Ats ?}iiyeY'etos, 
ov pa /awes re /cat dvbpes dirb crrac9poto 8<Wrat no 

eyxecrt /cat (pcavfj' tov 8' ei> (ppealv dX.KLp.ov ?]rop 
Ttayvovrai, de'/ccov be t e/3r; a7ro pecrcravAoto" 
a>? a7ro riarpd/cAoto /cte £av9b$ Mevekaos. 
o~rr) be peraorpecp^ets, e7ret t/cero ec^vos eraipcav, 
TTaTrraivoyv AXavra p.eyav, Te\ap.a>vLOv vlov. 115 

rw be pdA' au// evorjo-e p.d)(ris err' dpicrrepd TrdcDj? 
8apcrvvov& erdpovs /cat e^orpvvovra p.d\e(r6ai' 
deo-TTeo~Lov yap o~(piv (pofiov ep/3aAe <I>ot/3os 'Atto'AAco/" 
/3rj 8e Oeetv, eldap be 7raptcrrdpeyo? e7ros ^v8a, 



17- 1AIAA02 P. 101 

" Alav, bevpo, Treirov, rrepi WarpoKkoio davovros 120 

(TTTtvcrofxev, at Ke venvv nep 'A^iAXj/' 1 Ttpocpeptopiev 
yvp.vov' drdp rd ye rev^e e\ei KOpvOaCokos "KKTcop.' 1 

tV X2? (-(par, Atavri be batcppovt Ovpbv opive' 
fir} be bid irpop-dyoiv, ap.a be £av66s Mevekaos. 
"Earcop p.ev YldrpoKkov e-JTei K\vrd Tev\e : dirr)vpa, 125 
ek\', Xv dii &p.ouv KetpaXyv rdp.01 o£et \a\iap, 
tov be veKW Tpcorjcriv epvcr<jdp.evos kvctI 80177. 
Atas 8' eyyv#ey r/A0e (pepcov crd/cos ?}ure irvpyov' 
"EttTcop 8' a\^- es 6p.ikov lo)v dveyd^eO' eralptov, 
es b'uppov 8' dvopovcre' bibov 8' o ye re^x ea KaAd 130 

Tpcocri (pepeiv irporl dcrrv, p.eya /cAe'os ep.pi.evai avrto. 
Atas 8' dp<pi MevomdSrj o-aKos e^pt* KaAin/ras 
eomJKei cos tis re kecov itepi olcn reKecrcnv, 
to pa re vr^iti dyovri crvvavT^acovTai ev vkji 
dvbpes eTraKTtjpes' 6 be re crOevei /3AepecuVei, 135 

■ndv be t eTncnaiviov narco e'A/cerai ocrcre KaXvirrcov' 
cos Atas 7repi riarpd/cAa> ijpto'C /3e/3?jKet. 
'Arpei8?]s 8' erepcoOev, dprjicpiXos Mevekaos, 
eorr/Kei, p,eya TrevOos evl tTTijdecrcnv de^cov. 

FkavKos 8', 'Ii77roAo'xoto irais, Avkllov dybs dvbpcov, 140 
"EKTop 1 virobpa Ibcov \aXeTtto ^v'nsa-ne p.v9cp' 
""Ektop, etbos apiarre, p.dxi]S dpa nrokkbv ebeveo. 
77 (r avrcos xkeos ecrOkbv e^ei cpv^rjkiv eovra. 
cppd^eo vvv oinTcos K€ ttoXlv koI dcrrv aatotnjs 
olos crvv Aaouri, roi 'IAup eyyeydauiv' 145 

ov yap tis Avklcov ye p.ayr\(T6p.evos Aavaoltnv 
eio-i 7rept tttoXios, enel ovk dpa tis xdpis r\ev 
p.dpvacr6ai briioitnv en dvbpdcn vtokep.es aleC. 
ttcos «e crv yeipova (ptoTa cracocreias p.e0' 6p.ikov, 
o"xe'r At' j eirel 2ap7T?j8oV ap.a £elvov kcu eralpov 150 

/cdAAt77es ' ApyeiotcTLV e'Acop nal Kvpp.a yeveadai, 



102 i J. IAIAA02 P. 

os toi irokk! ocpeAos yevero, 7rrdAe't re kcu avrio, 
(coos ecoV vvv 8' ov ol dAaA/ce'peyai Kvvas erA?js. 
rco vvv ei ris epoi Avkicov e7n7reio-erai dvbpdv 
o'tKaS' ipe^, Tpoir) 8e Trecp^creTai alirvs okeOpos. 155 

ei yap iw Tpweo-crt peVos Trokvdapaes tveit], 
arpofAov, olov r avbpas ecre'pxerai <A -rrepl 7rdrprjs 
avhpaai bvap-eviearai ttovov kcu bfjpiv eOevro, 
al\j/d zee UarpOKkov epucraipefla "Iktov eurco. 
ei 8 oSros 7rpori dcrri> peya YIpidp.010 avaxros 160 

eA0oi Tedvqcos Kai \xiv epvcraip.e6a X^PM 1 ?^ 
alxfra K€v Apyeuu SapTrrjbovos eVrea Kaka 
kvo-eiav, Kai k avrbv ayoip.e6a "I\iov eicrco' 
tolov yap Oepaircov 7re'cpar' avepos, os p.ky dpioros 
Apyeicav irapa. vr/vcrl Kal ay\ip.ayj3i Oep&Trovres. 165 

dAAd (TV y Aiavros p.eyak/]Topos ovk eraAacrcras 
o~T7]p.evai dvra /car' oWe i8coi> 8rpcoz/ ev dvTrj, 
ovb Whs paxe'cracr0ai, eVei o~io cpe'prepds etrri." 

Tbv 8' ap' virobpa Ibtov Ttpoa£<pr) Kopvdaiokos "'E/crcop' 
" rXavK€, Tti] 8e av toios ecW virepoirkov eei7res ; 170 

co ttottoi, rj t e<pdp.i]v ere 7repi qbpivas ep.peyai akkoov, 
t&v oircroi AvKir\v epi/3coAaKa vaurdoven' 
vvv 8e creu <jivocrap.riv itdyyv eppivas, olov eeiires, 
os re pe ep?js Atavra 7reAcopioy o#x VTtop.eivai. 
ov toi kyiav zppiya p.d\r]v ovbe ktvttov fa-Trow' 175 

aAA aiet re Aids Kpeicro~u)v voos alyioyoio, 
os re /cat dkKijxov dvbpa qbofiel *cai dcpei'Aero ri/c?/y 
I'j-q'ibicos, ore 8' avrbs (TTOTpvvei p-ayecravdai. 
aAA' dye bevpo, ttcitov, Trap' ep' icrTacro Kal i8e epyov, 
?}e Travrip-eptos /ca/cos ecrcropai, cos dyopeveis, 180 

?) rii>a Kat AaracSy cAktjs pdAa 7rep nep-aura 
(Tyj](ro) ap.vvep.evat, irepl YlarpoKkoio Oavovrcs" 
ils ei-nitiv Tpweaaiv e/<e'KAero p.aKpbv avcras' 



. 17- IAIAA02 P. 103 

" Tpcwe? nal Aviaot, kcu AdpbavoL ayxi^ax 7 ? 7 " 01 * 

dvepes core, (pt'Aot, p.vr\o-aa~6e be dovptbos aXKrjs, 185 

6<pp av eyu>v ' A.\ikrjos ap.vp.ovos evrea bvu) 

naXa, to. narpo'fcAoio fiirfv evdpi^a naraKTas" 

A X2s apa (f>a>vr\o-as aTTejir\ KopvOaioXos "Ekt(i>p 
brj'tov €K TTo\ep.oiO' Oecov b kKiyavtv eraipovs 
3>Ka uciA', ov ttu> rrjXe, Ttocrl Kpanrvolo'i p.eTacnT<av, 190 
01 TTporl dorv (pepov KXvrd rev\ea Hr}Xeiu>vos. 
eras 8' d-ndvevde p-dx^s TroXvbaKpvov evre auei/3ei>' 
?) toi 6 p.ev to. a b£>Ke cpepetv TTporl "IXtov lpi]v 
Tpa>cri (piXoTTToXepLOLcnv, 6 8' ap.(3poTa rev^ea bvve 
YlriXeibeco A^tAr/os, a ot 6eol OvpavCaives 195 

TTarpl (pi'Aco eiropov' 6 8' apa <a 7ratSt oTraco-e 
yrjpds' dAA' ovx vlbs ev eVreat Trarpbs eyi]pa. 

Tbv 8' «? ovv aTrdvevdev Xbev ve(peXr\yepeTa Zeis 
revxeo-t TlrjXeibao Kopvcro-6p.evov Oeioio, 
Kivi]o~as pa Kaprj Ttporl bv p.v6i]o~aTo 9vp.6v' 200 

" a 8eiA', ovbe tL rot Oavaros Karadvpuos eo-rw, 
os 8?; rot crxebbv etcrt* otj 8' dp.(3poTa revyta bvveis 
dvbpbs apuTTrjos, tov re Tpop.eovcri xal dXXoi' 
rod bi] eralpov eirecpves evi]ea re xparepov re, 
rev\ea 8' ov Kara, Kocrp.ov airb Kparos re Kat wp.a)v 205 
etAeu' ardp toi vvv ye jue'ya Kparos eyyvaX[£a>, 
rw^ ttolvi]V 6 rot ov rt p.dxi]S * K vocrTrjaavTi 
8e'£erat ' Avbpop.a\ri kXvtcl revxea n^Ae'tawo?." 

'H, Kat nvaverjcnv e?r' 6(ppvai vevae Kpovicov. 
"EKTOpL 8' rjpp.oo-e revxe ^ 7rt XP°t °^ ^ e ' M t2; "Apiqs 210 
8eti*os ei/uaAtos, TrXr/o-dev 8' apa ot pe'Ae' eyros 
aXKrjs Kat o~6eveos' p.erd be nXetTovs kiriKovpovs 
/3rj pa p.eya Xdyu>v' IvbdXXero 8e acpiaL -ndo~L 
revxeo-t Xap.TTop.evos p.eya6vp.ov UrjXetcovos. 
lorpvvev 8e enao-Tov eTroi.x6p.evos eireec-ci, 215 



104 J 7- IAIAA02 P. 

MeVflAriv re TXavKov re Mebovrd re ©epcri'AoxoV re, 

'Acrrepo7raio'y re Aeio-i^opd 0' 'iTTTro^oo'y re, 

<J>dpKJjz; re Xpopioi; re Kai "Eyyopou otajytcrr?;y 

roi>s o y' eiTOTpvvcov eirea TTTepoevra Trpocn]vba' 

" k€kXvtc, fxvpia <pv\a irepLKTiovtov eiriKovpcov' 220 

otj yap eyw irkrjOvv bL^jpevos ovbe x<xtl(uv 

evdab' d<p' vpLerepcov -nokicov ?/yeipa eKacrrov, 

dAA tya poi Tpwooi' dAdxou? Kai y/]77ta rewa 

Trpocppovetos pvoitrOe <pi\oTTTo\ep.tov tjtt' 'A^aitoU. 

ra (ppovicov bcapoicrt KaTarpv^co Kai ebcobrj 225 

Aaous, vpt-erepov be exdcrrou 6vp.bv ae^co. 

rw ris zw iAvs TeTpap.p,evos rj aTrokecrOco 

7/e o~au>9r]Tto' 77 yap TroAe'pot) dapicrrvs. 

09 8e' Ke IldrpoKAoi' Kai re0f?;aird 7rep epurrfs 

Tpcoas e? i7T7ro5dpoys epvo-p, el£ij 8e' 01 Aia?, 230 

rjp.L(rv r<5 evdpcov arrobaaro-opiai, ijp.icrv b avrbs 

e£a) eyw ro oe ot KAeos ecro-erai oo-ctov epoi 7rep. 

,v X2s €(pa9\ ol b' Wvs Aavacov (3picravTes efirjaav, 
bovpaT y dvacr\6p.evoi' pdAa be o~(pt.o~iv eXirero 6vp.bs 
vtKpbv v-n Alavros epveiv TeAapcozndSao, 235 

vrjirioi' rj re TroXetro-Lv en avrco 6vp.bv aTrrjvpa. 
Ka\ tot ap^ Alas elite j3or]v ayaObv MeveXaov' 
" S) neiiov, a> Me^e'Aae bcorpecpes, ovk£ti vm 
eXiropiai avTto irep voo~Tr\o-ep.ev Ik 7roAe'poio. 
ov tl Tcaov v(kvos Trepibeibia ITarpoKAoio, 240 

os Ke Ta\a Tpiocov Kopeei Kvvas ?}8' oleovovs, 
octctov ep.fj KecpaXfi 7repi8ei'8ia, p?; tl irdOijcri, 
Kai (77/, eiret 7roAe'poio ve(pos irepl iravra KaXvnrei, 
'FiKToop, ?/pii> b avT dvacpaiveTai alirvs oXeOpos. 
dAA ay apiarr/as Aavaiov KaXei, ijv tls clkovcti]. 245 

*X2s (-(par, ovb* airCdrjcre j3oi]v ayadbs MeveXaos, 
ijvcrev be biairpvaiov Aavaolai yey covets' 



17- IA1AA02 P. 105 

" S) <pi'Aoi 'Apyeuov i)yr\Topes rjbe p.ebovres, 

o'l re nap' 'Arpei8?7?, ' Ayap.ep.vovi ko.\ MevekcMp, 

8)/pia ttlvov(tiv nai o~rip.aivovo~Lv ckclcttos 250 

\aois' e/c be Alos tljxi] kcu Kvbos OTn]bel. 

apyakeov be p.oi eon 8iao"KO7ridcr0ai eKaarov 

■>]yep.6vaiV Toa-crrj yap epis 7roAe'poio bebi]ev' 

dAAa ris airbs ira), vep.ecn£eo-6<x> 8' e/n 0u/jia) 

narpo/cAoy Tpo)?/0-i kvu\v p.e\TTi]6pa yevearOai." 255 

12? (-(par, o£v 8' axovcrei' 'O't'A^os ra^us Alas' 
TTpwros 8' (xvtlos ?]A0e 0eW dra Srj'ioTT/ra, 
r8^ 8e per 'ISoperevs /<ai 07racoy 'I8op.ein/os, 
Mrjpio'jnjs, drdAairo? 'EwaAta) avbpeL(p6vTrj. 

T(tiV 8' a\\(OV TLS K€V 7/CTl (ppe&lv OVVOp.aT 617701, 260 

ocrcroi bi] p-eToirto-Oe p.ayjjv ijyeipav 'A^aicar ; 

Tpwes 8e Trpovrv^rav doAAe'es' r]p\e °' dp' "Exrcop. 
&>s 8 or' e7rt 7rpoxo>/(n bwnereos Trorapolo 
fie(3pv\ev p.eya Kvp.a ttotI poov, ap.(pl bi t d/cpai 
17'ioVes fioouxnv epevyop.evr\s a\bs e£a), 265 

roaar] apa Tp<5es tax?/ '°" ai; ' avrap 'Amatol 
'ia-rauav ap.<pl MevoLTiabij eva 6v\ibv eyovres, 
(ppayOevres aaKeviv \akKi]pea-Lv' ap.(pl b apa o~(pi 
\ap.irpri<Tiv Kopvdecrcn KpovCuiv r\epa ttoKX^v 
Xet>\ €7rei ovbe M.evoiTiabr\v ijx.0at.pe irapos ye, 270 

6(ppa fa> 6s ewy depatriov r/v AlaKtbao' 
p,io~r]<rev b' apa p.iv br\ioiv nvcrl Kvpp.a yeveaOai 
Tpa»7<^l>• rw /cat 01 ap.vvep.ev u>pcrev eraipovs. 

'Ho-ay 8e irporepoi Tpu>es eAiK0)7ras 'Axaiovs' 
veupbv be TipoXntovTes VTrerpecrav, ovbe tlv alr&v 275 
Tpwes vTTepdvp.0L ekov eyx_e<rLV \ep.evoi trep, 
dAAa veKvv epvovro' p.ivvv6a be nal tov 'Amatol 
peWov airecro-ecrOaL' pdAa yap acpeas 2>k' ekeXc^ev 
Alas, bs Trepl p.ev elbos, Trepi 8' epya rervKTo 



io6 17. IAIAA02 P. 

tG>v aWcov Aava&v p.er dp.vp.ova YlrjXcioova. 280 

Wvcrev 8e 81a irpopidyjav crvX euceAo? akKi]v 
Kcnrpicp, os t iv opecrcri xwaj dakepovs t ai(r]ohs 
prjt'Stcos €K.ebao-(rev, eAi£apei>os 81a /^cra-as* 
a>s inns TeAa/Kayos dyavov, (paibip:os Aias, 
peta p.er€Lcrap.€vos Tpa>a>v tKebacrcre (pdkayyas, 285 

o't Trept. narpo/cAa) fitfiaaav, (ppoveov be paAiora 
aaTv iron a(ptT€pov Zpveiv kcu avbos apia-dai. 
H roi tov AtjOolo YleXaa-yov (pa.ibip.os vlos, 
IttttoOoos, TTobbs e'A/ce Kara Kpareprjv vo-p.ivr]v, 
br)o-ap.€Vos Te\ap.(avt irapa o~(pvpdv a/xcpt revovras, 290 
'E/cropi Kat Tpaje<T(H x.api{op.eyos" raxct 5' avru) 
?}A0e kokov, to 01 ov tls ipvuanev up,iv(ov inp. 
tov b vlbs Tz\ap.(avos Ittax^as bi 6p.i\ov 
7rA?/£' avTocrx^ebLrjv KVvir\s 5ta yakKO-napriov' 
i)pLK€ b iTTTTobdo-eia Kopvs Trep\ bovpbs aKWKrj, 295 

Ttkriytio-' eyxe't Te p.eyd\u> koX x et P& 7Ta X. € ^h 
zyKt(pa\os 8e 7rap' avkbv dvibpap.€V e£ a>raA?/s' 
cuparo'ei^' rou 8' aS0i Av0r] p.ivos, €< 8' apa \zipG>v 
YlaTponkoLO TToba p.€yaki]Topos rj<€ \ap.a(€ 
Kzlo-Oac 6 b' dy\ avrolo Trecre irprjv^s cttI vtupio, 300 
rr)A' oltto Aapiarrjs ept/3wAa/<os, ovbe TOKevo~i 
Opeirrpa (ptkois cnrtbcoKe, p-ivvvOdbios 8e 01 atwy 
eTrkz$' vtt AtavTos p.eya6vp,ov bovpl SapeVn. 
"Ekt(x>p 8' avr' AtavTos aKovTicrt bovpl (pativio' 
dAA' 6 p.ev dvra iboov ?/Aevaro ^dkneov *yx°s 3°5 

tvtQov' 6 8e ^xeSiov, p.€ya6vp.ov 'Icpirou vlov, 
tpainrjoov 6'x' apiaroy, bs iv KAeirw riai;07r^'t 
01/a'a vat€Taao-Ke 7roAeVa-' avbpeo~o-LV dvdo-o-cov, 
tov /3aA' V7rd Kkifiba p.zo"rjv' 8ta 8' dpirepes dxpi] 
ai^pr/ x a ^ Ketr ? Teapot vtiarov ojp.ov dveo-^c 310 

bovTi-qaev 8e 7reo-wr, dpdfiy]o~e Se Tet^xe' €7r' at/T<5. 



1 7. IAIAA02 P. 107 

Atay 8' au <I>opKiwa, baicppova ^Paivoiros vlov, 

'liTiTo66a> irepifiavTa p,e(rr)v /card yacrrepa rv\j/e' 

pij£e be d(apr]KOS yvakov, 8td 8' evrepa ^aA/cds 

i](pV(T' 6 b' ev Kovirjcri TTecrtov e'Ae yalav dyooT<3. 315 

)(u>pr](rav 8' vtto re Trp6p.a\oi Kai cpcuSipos f Ektcop* 

'Apyeicn 8e p.eya Xayjov, epvaavTo be veKpovs, 

<f>6pKvv 0' 'I-rnrodoov re, AtWro be rev\e air wpcoz/. 

"Ev6a Kev avre Tpcoes dpr(i<piku>v vtt' *A.yaiS>v 
"l\iov elo-avefiiio-av dvaXKeir]<Ti SapeWes, 320 

'Apyeioi be Ke Kvbos e\ov kcu vitep Atos alarav 
Kapre'C Kai adeve'C crcperepco' dAA' avros 'Atto'AAcov 
Aii>eiaz> &Tpvve, 8e'pas Ylep'upavTi eoiKcos, 
Ki]pvK 'HirvTibri, os 01 7rapa 7rarpt yepovri 
Krjpvcrtrcov yjjpacrKe, (pi\a (ppeal p.r\bea eiSws* 325 

t<3 ptr eeicrdpei>os irpoaecpi] Aids ihos 'A7roAAtoi>' 
" Aivfia, 7n3s di> kcu V7rep ^eoy elpvcrcraurOe 
"Wiov aLTretvijv ; 00s 8?/ ibov dvepas dAAcws 
Kapre'l re crOevei re Tre7rcn0dYas i]voperj re 
■nki']6et re 0-<pere'p<o, kcu imepbea brjp.ov e\ovTas' 330 

ijp.lv be Zevs p*ev ttoKv fiovXercu ?) Aavaolcri 
vlkyiv' dAA' avTol rpeir' acnreTov ovbe p.ayje(r6e." 

*X2s ecpar', Alveias 8' eKaTr]j36kov 'A7rdAAcoi>a 
eyvoi ecravra ib(av, p.eya 8' "EKTOpa eure /3o?/cras' 
""E/crop t fjb' dAAcu Tpcotor dyol 178' eiriKOvpoov, 335 

cu8ws per wi» ?/8e y, aprj'icplXoov vix 'A^atcoy 
"IKlov el(rava[3rjvcu avaXKeCrja-t SapeWas. 
dAA' en yap ris cpTjo-i 0ecoz> epoi ayyj. 7rapa<rrds 
Z?/i;' vTrarov pTjcrrtopa p-a\r}s eiriTappodov elvaC 
raj p° i0vs Aava&v Xop.ev, p?]8' 01 ye e/crjAot 340 

FldrpoKAor ^rjiKrty 7reAao-cu'aro reflinjwra." 

*£2s (pa.ro, Kai pa iro\v irpop-ayjav efdAperos errri]' 
ot 8' e\e\i\6rja-av Kai evavrioi earav 'Amateur. 



io8 17. IA1AA02 P. 

eV0' avr Alveias AetcoKpiroy ovraae bovpi, 

vlbv ' ApiafiavTos, AvKop.i]beos eaOXbv eraipov. 345 

tov be iteaovr e\e7]0~ev apr)i<pi.\os AvKopyjbrjs, 

(TTij be p-dA* iyyvs lu>v, nal anovTLae bovpl (paetvio, 

Kat /3dAei> 'lintacrlbriv ^Arnadova, TroLpeva \a&v, 

TjTrap virb TTpairCbctiV, elOap 5' virb yovvar ekvaev, 

os p° en Ylaiovit]s ept/3a>A.a/<os el\r]\ov6ei, 350 

Kat be per' ' AcrTepoTTCuov dpio-reveo-Ke pd\eo~6ai. 

tov be irecrovT ekericrev 'Apjj't'oj 'Aarepo7raios, 

Wv&ev be nal 6 irpocppcov Aavaotcn pa\eo-0ai' 

dAA' ov ttcos en el)^e' craKeo-cri yap ep\aro Travrrj 

eo-raoTes irepl TlarpoKXio, irpb be bovpar eyovro. 355 

Aias yap p.dka iravras eTTioyero 7roAAd KekevuV 

oiire tlv e^OTTtcru) vexpov yd£eo~6ai avayet. 

ovre TLva itpopd\eo-6ai ' ' AyaiG>v e^oyov aXXo)v, 

dAAd p.dA' dp<p' avru> fiefidpev, ayeboOev be p.dyeo~6ai. 

o>s Alas e-neTekke Tiek&pios, atpaTt be \6o)v 360 

bevero irop<pvpeu>, rot 5' ay\io-rlvoi eiuiTTov 

veKpol bpov TpuxDV Kat viteppeveuv eitiKOvpoiV 

Kat Aava&v' oiff o't ydp dvaipooTL y epayovro, 

Travporepoi be iroXv (pQLvvOov' pepvrjvro yap alel 

akki]koi,s KaO' opikov dke^epevai (povov aiirvv. 365 

*I2s 01 pev pdpvavTO bep.as -nvpos, ovbe ne (pat'jjs 
ovre ttot i)e\Lov o~G>v eppevai ovre o~eXr]in]v' 
rjepi yap KaTeyovTo pdyr\s e-nl 6' ocnrov dptaroi 
eo-Tacrav dpcpl MevoiTidbij KaTaTedvt]S>ri. 
ol 6' dAAot Tpaies Kat evKin'ipibes 'Axatot 37° 

evK?]Aot TToXepiCov vtt' aWepi, Tre-nraTo 0' avyr] 
i)eXiov 6£ela, vecpos b' ov (paivero 7700-779 
yatrjs ovo' opeaiv perairavopevoi. b ep.ayovro, 
ahkr\h(tiv dAeeivovres (3ekea arovoevra, 
7roAA6i> cKpecrraoTes. rot 5' ev p.e<ru> dAye' e-naayov 375 



ly. IAIAA02 P. 109 

?}e'pt kcu TroAe'pco, reipovro be vi]\eC ^aA/ccp 

ocraoL apicrTOi Zcrav' bvo 8' ov tto) (poire TT€TTVo-drjv, 

dvepe Kvba\tp.co, &paavpr/bris ^AvtCXo^os re, 

TTarpoKAoio OavovTos ap.vp.ovos, dAA' er' ecpavro 

£u)dv evl irptoTco dpd8co Tpcoeo-o-t pd\eo-6ai. 380 

ra) 8 e7Tioo-<ropeVa> Oavarov koX (pv(av kraipoov 

i>6o-(pLv ipapvdo-Orjv, eVet &s e7rere'AAero NeVrajp, 

oTpvvuiv iro'AepoV8e pLtkatvaaiv 6.1:6 vrj&v. 

Tots 8e Travr]pepiois epibos p.iya vo.kos dpcopet 
apya\4r)s' fca/xarw 8e /cat t8p<3 j'toAepe? aZet 385 

yoiWrd re Kvrjpat re iro'Ses 0' inrevepOev endorov 
Xetpe'? r 6(p9a\poC re 7raAd(rcrero papvap-ivotiv 
ap.(p' dyadbv depairovra irobcoKeos AtaKtSao. 
cos 8 or dinjp ravpoio fiobs peyaAoto fioeirjv 
Xaoio-iv bear] ravveiv, peOvovaav akouprj' 390 

be^apevoi 8' dpa rot ye Statrrdzrres Tavvovo~i 
kukAoV, depap 8e' re t/epds e;8r/, 81W 8e' r dAotcpj) 
ttoW&v £\k6vtcov, Tavvrai 8e' re 7racra biairpo' 
a»? 01 y eV0a /cat «>0a v4kvv dAtyr/ eVt X^P r ? 
eAxeoy dpcpo'repoi* pdAa 8e' o-<f>t.o~iv ekirero 6vp.6s, 395 
Tpaxrty p.ez> kpveiv irporl "IKlov, avrap 'A^atots 
wyas eVt y\a(pvpds' irept 8' avroO pcoAos dpcopet 
uypios' ovbi k " Apt]s Aaotrcroo? oi/8e k' 'AOrjvr] 
tov ye iSoutr oVo'cratr , ot'8' et pdAa p,ti> x^o? iko'' 
rotov Zeis ewt riarpd/cAco dvbpSiv re Kat Xirnaav 400 

?/part rco erapvercre naxov ttovov' ovb y dpa -jto> tl 
rjbee ndrpoKXov TeOvrjora bios 'A^iAAe*;?* 
TroXXbv yap airdvevOe ve&v p.dpvavro Qodozv, 
ret'xei i/7ro Tpuxav' to p.iv ov irore eA7rero 0vp<3 
TtOvdpev, dAAd {'codi' zvi\pip.(p6£vTa TTvXrjcriv 405 

d\^ diTovoo-Trio-eiv, iirel ovbe to eA7rero irdp-nav, 
eK7repcreu' itToXUdpov dvev eOtv, ovbz crvv avrco* 



no 17. IAIAAOS P. 

ttoWclki yap to ye prjTpbs eirevOeTo v6cr<piv aKOVcov, 
ij ol d7rayye'AAecnce Aids ju.eydA.oto vor\pa. 
hi] Tore y ov ol eet7re kclkov toctov ocrcrov irvydi] 410 

lxr\Tr\p, ottl pa ol ttoXv (pikTaros coAe#' eratpos. 

Ot 8' ate! 7rept veKpbv anayjiiva hovpar eyoi'Tes 
ycoAepe? kyy^pipitTovTO Kal akki]kovs ivapi^ov' 
cS8e 8e' Tis etirca-Kev 'Axaicoi* yakKO)^iT(av(i>i>' 
" S) cpiAoi, ov pav rjp.u> euKAee? aitovieo-Oai 415 

vrjas e7ri ykacpvpas, dAA' aurou yata p.ikatva 
TTCicn y^avoL' to kcv r\p.Lv dcpap irokv niphiov zXr\, 
et tovtov Tpcoecrcrt p.edi]crop(v 'nnrohapoio-iv 
ao-TV tioti crcpirepov ipvcrai Kal Kvhos dpe'cr0ai." 

A I2s hi tls av Tptoaiv p.eya6vpa}v avhi']o~a(TK€v' 420 

" a> (pikoi, et /cat polpa irap' avipi rc38e hap.r\vai 
iravTas 6/x<Ss, pr/ irco n? kpu>e(.TOi irokipoio." 

*£ls dpa rts et7recrKe, p,ivos 8' opcracrKev kraipov. 
<&9 01 pey p.apvavT0, crt8?7peios 8' 6pvp.ayhos 
X&kxeov ovpavbv t/ce 6V aWipos aTpvyiroio' 425 

t7T7rot 8 Alatdhao p-a^rjs atravevOev eoVrej 
KAatoi>, e7ret 8?) 77p<3ra TTv6io~6r}v i)vi6yjoio 
iv Kovirja-i, ireo-ovTOs v^ "Enropos avhpo(p6voio. 
rj pav AvTop.ihu>v, Atcopeo? dA/apo? ino'?, 
7roAAd /ier dp pdortyi #077 eTrepaiero Oetvoiv, 430 

7roAAd 8e petAt)(ioicri Trpocrr)vha, irokka 8' dpeti)' 
ra) 8 o#r' d\/V e7rt in/as e7u TrAarw 'BAA?/^?™!' 1 ™/' 
rjOekirrjv livai ovt es 7r6kep.ov per 'A^atou?, 
dAA co? re orr/Arj pivei ep.TT(hov, ij r eirt rvp/3co 
avipos £0-777/07 Tedvrjoros r)e ywat/cds, 435 

a>? p.ivov dcnpaAe'cos TrepiKaAAe'a hicppov e'xo/'Tes. 
o#8et evLa-Kip.\jravT€ Kapijara] haKpva hi crept 
Oeppa Kara /3Ae<pdpcoi> yap-ahes pie pvpopiroicriv 
7]Vi6)(Oio Ttodbi' dakepi] 8' ipiaivero \aiTi] 



17- 1AIAA02 P. m 

(evyX-qs e£epnrovcra irapa Cvybv dp.(poTepoo6ev. 440 

p.vpopevoo 8' apa too ye Iboiv eAe'ijo-e Kpovtoov, 

Kivrjcras be K&prj irporl bv pvOr/aaro Ovpov 

" a beiXoo, t( crcpco'i bopev n?jAj/t olvclkti 

6i'7]T<2, vp.el$ b' eo~Tov ayrjpoo r adavara) re. 

i] tva bvcrrrivoLcn p.eT avbpacnv aAye' eyy]Tov ; 445 

ov pev yap ri ttov eaTiv oiCppooTepov arbpos 

iravroov, ocrcra re yalav eirt -nveiei re Kal epiret. 

dAA ov p.av vp.lv ye Kal appacrt baibaXeoio-tv 

'E/crcop IJpiapibrjs e-noyjia-eTaf ov yap edo-co. 

?) o^x aAis a>s Kat rev^e exet Kal e7re^x erat aurcos; 450 

o-(p<tilv 8' ei> yov^ecrcrt /3aA<3 peVo? 778* eiu Ovpoo, 

ocppa kou AvTopebovTa o~aooo~eTov ex 7roAe'poio 

yr/a? eVi y\a<pvpas' ert yap crtpicn Kvbos 6pe£oo, 

KTe.ive.iv, els Ke vf/as evcr(Te\povs cupiKoovTai. 

bvrj t rjekios Kai eirl Kve<pas lepbv eA07/." 455 

i2s eliTcbv iTnroicriv everrvevo-ev peVos r)v. 
too 8' cnrb yairaoov kovit]v ovbdabe /3aAoWe 
ptp0' ecpepov dobv appa p.era Tpwa? /cai 'Axaiovs. 
roicri 8 e7r' Ai/Topeboov p.a\eT ayyvp.ev6s irep eraipov, 
tirnoLS aio-o~oov cos T alyvirios p.erd \fjvas' 460 

pea pev yap (pevyea-Kev inreK Tpcooov opvp.aybov, 
pela 8' eTrai£a<TKe ttoXvv KaO' opiXov 6ira£oov. 
dAA' 01)% //pet cpQras, ore crevaiTo biooKeiv' 
ov yap ttoos r\v olov eovd' lepoo evl bi(ppoi 
ey^et etpoppaadai Kal e-nicryjeiv ooKeas Xttttovs. 465 

6\(/e be bi] piv eralpos din]p ibev 6(pdakpdlo-iv 
' A\Kip.eboov, vibs Aae'p/ceos AipoinSao* 
crrrj 8 oiudev b'uppoio, koX AvTop.ebovTa iipocn]vbo' 
u AvTop.ebov, tCs tol vv deoiv vrjKepbea fiovXijV 
ev a-Trjdeao-iv edrjKe, Kal efe'Aero oppevas eaOkds ; 470 

olov irpbs Tpooas \xd\eai irpooToo ev 6piAa> 



ii2 17. IAIAA02 P. 

Hovvor drdp rot fraipos airiKTaro, rev^ea 8' "Exrcop 
avTos e\u>p topotcriy dydAAerat Ata/ciSao." 

Toy 8' at»r' Avrop.4bu>v 7rpocre'(p?7, Attopeos tuoV 
'* AA/apeSoy, t(s yap rot 'A)(at<Sy aAAos opotos 475 

i7T7ra>v aOavarcov k\ep.ev bp.rjcrCv re p.4vos re, 
ei p?) ndrpo/cAos, 0eo'a3ty p?/o-ra>p drdAayros, 
(/00s ecoy ; y£Sy av Oavaros nal p.olpo. Kiydvei. 
dAAd av p.kv p.dariya /cat fjvia aiyakoevra 
8e'£at, iyo) 8' Xttttcov aTrof3ijaop.ai, ocppa p.dyu>p.ai" 480 

' 12? ecpar, 'AAjape'8coy 8e j3otj06ov app? kiropovaas 
KapTta\Lp.(x>s p.danya ml v/yta Ad£ero \epaiv, 
Avrope'Scoy 8' airopova-e' v6r\crz 8e (pai'8tpos ''Exrcop, 
avTiKa 8' Atyetay 7rpoo-e<pa>yeey Zyyvs edyra' 
" Atyeia, Tpwcoy fiovk-qcpope x a ^ K0 X lT( * >V(0V > 4 8 5 

t7T7ra) rco8' evoriaa irobcaKtos AtaKi8ao 
e? TTokep-ov irpocpavevTe avv f]vi6yoiai KaKoiai' 
ro) Key iekiroip-qv alpr)aep.€v, ei o-y ye #vpa) 
o-(5 etfeAeis, e7ret oi>k ay icpopp-rjOevre ye y<3t 
rAatey eyayrt/3toy crrdyres p.a\iaaa6ai "Aprji." 490 

*X2? e^ar', oy8' diridyjaev eiis 7rdi'9 'Ay^t'crao. 
ra> 8' i#vs $r\TX]v /3oe'?7s eiAupe'ya) wpoi>5 
ayjyo-i oTeperjac irokvs 8' e-nekijkaro \akKos. 
rotcri 8' dpa Xpo/xtos re *at "Apjyros 0eoei8?)? 
ijiaav apcporepoi' p.dka 8e' a(piaiv eA7rero 6vp.bs 495 

ai/rco re xrevzeiv Zkaav t ipiav\evas 'lttttovs' 
vrjmoi, ovb dp epeAAoy dyatpoort ye vieaOai 
civtls d-n Ai/rope'8oyros. 6 8' ev£dp.evos Ait 7rarpt 
dkKtjs K<xl crtfe'yeos 7rA?;ro (ppevas dp(pt peAat'yas' 
avTiKa 8' 'AkKip-ebovra Trpoarjvba, iriarbv kraipov 500 
"'AA/apeSoy, p.?) 877 juo: duo-npodtv la%ep.€v iTnrovi, 
dkka paA' ep7ryetoyre juera^pe'yw* ov yap eyco ye 
Exropa I7ptapt8?iy peyeos cr^r/creo-flat d'too, 






1 7- IAIAAOS P. H3 

TtpLv y eV 'AxiAAr^o? /caAAtrptxe (3i]p.€vai iimon 

vS>'i /cara/cretyayra, <poj3fjo~aL re cniyas dvhp&v 505 

Apyetcoy, ?/ k avros eyt TTpcbroLcnv aAot?/." 

' X2s" ei7ra)y Aifayre /caAe'crcraro /cat Meye'Aaoy 

" Atarr', 'Apyetcoy jjyijrope, /cat Meye'Aae, 

?; rot pey tov veKpov €^T^Tpa^T€^ , ot 7rep aptcrrot, 

a/x0 aurco /3e/3dpei> /cat ap.vv€o-dai trrC\as avhpu>v, 510 

i'(5ij> 8e (cooto-ty apLvvere y^Aee? rjp.ap' 

r^Se yap tfipicrav 7ro'Aepoy Kara baupvoevra 

f E/crcop Atyeias 1 , 01 Tpwcoy dcrlv apioroi. 

aAA ?} rot pey raura ^uy ey yovvacn /cetrat' 

j'/o-o) yap /cat eyco, rd 8e' Key Att 7rdyra peA?/(rei." 515 

H pa, /cat dp-ireiraXcov irpo'Uc SoAtxoV/ctoy eyx ?) 

/cat /3aAey 'Ap?/roto /car' c\cn:Lha Ttavrocr' eto-r/y* 

t) 8 ovk tyxos epuro, hiairpb 8e dcraro xaA/cdV, 

vetaiprj 8' ey yaorpt 8td £iwar?7pos e'Aacrcrey. 

ws 8' 6V ay d^vy ex^y Tre'Ae/cvy ai^p'os dy?7p, 520 

Ko\j/as e£o'7rt0ey /cepdcoy /3o6s aypavkoio, 

Xva rap.!] Sid Ttaaav, 6 8e npoOoplov ept7n/criy, 

ct>? dp' ye irpoOoptav ire'crey {hmos* ey 8e' ot eyX 0S 

vr\hvioi(Ti pdA 6£v Kpa.bcuv6p.evov Ave yyta. 

E/crcop 8 Ayro/ie'Souro? d/cdyrto-e 8oypt $aetya>' 525 

dAA' 6 p.ey dyra i8a>y ?}Aevaro xdA/ceoy eyxos' 

Trp6<rcra> yap /care'/cyv/z-e, to 8' e£o7udev bopv pa/cpdy 

oy8et kvi(TKip.(p6r], eVt 8' ovpiayos TxeXqxiydr] 

eyxeos" ey0a 8' e7retr' dcpiet pe'yos d/3ptpos "Ap/]s. 

/cat yy /ce 8t) £i(pe'ecrcr' avTocryjthov 6pp.r]dr]Triv, 530 

ei pr/ cnpco' Atayre 8te'/cptyay p.£p.aG>T£, . 

oi' p i]\0ov naO' dptAoy kraipov klkXi'jo-kovtos' 

tovs VTT0Tap(3i'](ravTes k\(api-](rav irdkiv avris 

"E/crcop Aiyetas r' ?}8e Xpopios 0eoet87/?, 

"Ap^roy 8e /car ay0t Atuoy 8e8a't'ype'yoy r)rop, 535 

vol. 11. 1 



ii4 17- IAIAAOS P. 

Keip.evov' Avrop,eb(ov be 6oS> araXavros " Aprji 
revved t e£erapi£e /cat evyop.evos tiros rjvba' 
" ?j brj p.av okiyov ye MewnnaSao Oavovros 
nfjp d^eos p.eder\K.a \epeiovd irep KaTa-netyviDv" 

' £2s el~(bv es bicppov ekvv evapa fipoToevra 540 

Otjk , av 8' avrds ejiatve irobas nal \elpas imepOev 
aiparo'eis' cos tls re kecov Kara ravpov ebi]ba>s. 

A\j/ 8' eirl rTarpoKAa) reVaro uparepi] vcrp.ivr} 
dpyaker\ TroXvbaKpvs, eyeipe 8e reuo? 'A^Tjyrj 
ovpavodev KaTafid<ra' irpofjKe yap evpvoira Zeis 545 

opvvjxevai Aavaovs' bi] yap voos erpaTrer clvtov. 
rjvre irop^vperiv Xpiv 6vr\Toi(Ti ravvo-arr] 
Zeis e£ ovpavodev, re'pas eppe^ai rj irokepioio, 
r] kclI xeip<2vos bvaOakireos, 8s pa re epycov 
avdptoTTOvs dveisavcrev kill \80vC, p?/Aa be K?;Sei, 550 

a>s 7; Trop<fivpei] vetpekj] TtVKCurao-a e avr-qv 
bvo-eT ^ AyaiGiv eOvos, eyeipe 8e (pona eKacrrov. 
■np&Tov 8' 'Arpe'os vlbv eiiOTpvvovaa TTpoarjvba, 
t(p6ip.ov Mevekaov — 6 yap pa ot eyyvOev i)ev — 
el<rap.evri 4>oiVi/a Se'pas Kai dretpea (pwvrjv' 555 

" crot pey 877, Meve'Aae, Karr](peir] nal ovecbos 
ecrcrerai, ei k' 'Ax/A^os dyauot) timttov eralpov 
Tei\ei i'770 Tpwcoy razees kw« ekKri<Tovo~iv. 
dAA' e^eo /cparepws, orpvve be kabv airavTa." 

Tt)v 8' avre 7rpoae'et7re /3o?jy aya$bs Meye'Aaos' 560 
" <I>oti><,£, aYra yepate irakaiyeves, el yap ' A6i]vr] 
80177 napros epoi, fiekeoov 8' direpvKOL epcor/ir 
roo Key eyw y' eOekoipu T:apeo~Tap.eva\. nal ap.vveiv 
YlarpoKku)' pdAa yap pe #aya)i> eaepao-aaro 6vp.6v. 
dAA' "E/crcop irvpbs alvbv eyei p.evos, ovS' d?7oA?/yei 565 
XaAxa) Sti'io'gov' ro3 yap Zeis kS8os o7ra£ei. 

*£2s tparo, yr/^?;crei' 8e ^ea yAauKO>7rts 'A^?ji;?;, 



17. IAIAAOS P. 115 

ottl pa ol -ndpirpuiTa 6eoJv i]pi]o-aTo irdvTOiv. 

ev be j3li]v wpoio-i Kal ev yovveaatv eOi]Ke, 

nai ol pvd]s Odpcros evl crTijOecraiv evi]Kev, 570 

ij re kcu epyopevr] pdKa itep ypobs dvbpop.eoio 

lo-yavda baKeeiv, Xapov re ol alp.' dvdpconov' 

toCov piv Odpcrevs T:\rjo~e (j)pevas apcpl p.e\aivas, 

j3fj 8' enl riarpo'/cAa), koX <xk6vtlo-€ bovpl (paet^w. 

eo~Ke 8' evl Tpaecrai rioS?/?, vlbs 'HeTtaovos, 575 

dcpveios t dyaOos re" paAiara be p.iv tUv' Exrcop 

bi]pov, enei ol eralpos ei~v (pikos elXaTnvao-rijs' 

tov pa Kara (/ocrr?}pa /3aAe £av6bs MeveXaos 

ai^avra <po/3oi>8e, btairpb be yaXKOv e\ao-o~e' 

bovTTr\o~ev be itecr&v' arap 'Arpet'Srjs Mevekaos 580 

veupbv vireK. Tp<au>v epv&ev p.era edvos eraipcav. 

"F.KTopa b eyyvOev lardpevos wrpwev ' AitoXkayv, 
fyaivoin 'AcnaS?/ evakiyKios, os ol airavToyv 
£eiva>v (pi'Araros eo-Kev, 'A(3vb66i ol«ia vaCoov' 
[tw piv eet.o~ap.evos irpoo-ecpri eKaepyos ' AttoAAooz;]' 585 
""E/crop, tis <e a - ' er aAAos 'Axatwz; rap/3 rjcreter ; 
otov 8?j Meye'Aaou vireTpeo-as, os to napos ye 
pakOaKos alyjp.r)Tr\s' vvv 8' olyerai olos aeipas 
veKpbv {men Tpcocov, o~bv 8' eKTave ttlo-tov eraipov, 
eo~6\bv evl ixpopdyoio-i, Ylobijv, vlbv 'HeTLuvos." 590 

*X2? (f)dro, tov 8' dyeos vecpekrj eKa\v\j/e peXaiva, 
(3fj be bib, -npop.d\oiv KeKopv6p.evos aWoni yaknti. 
Kal tot dpa Kpovibr]s eker alyiba Ovcro-avoeo-crav 
pappapei]v, "Ib-jv be Kara, vetyeeo-ai KaXvtyev, 
do-Tpd\\ras be. pd\a peyaA' eKTvne, Tip 8' eriva^e, S'js 
vitit]v be Tpcaeo-cri bibov, e(poj3ricre 8' 'A^atovs. 

ITpwros Yl-qvekeais Bomtlos i]pxe (f>6/3oLO. 

/3A?/ro ydp copov bovpl irpocnti Terpappevos alel 

dupov eniklybr)v' ypd\jfev be ol ocrTeov d\pis 

1 2 



n6 17. IAIAAOS P, 

al\p.i] YlovXvbdp.avTos' 6 yap p ej3aXe a-^ebbv eX6cov. 

Arj'irov avQ^ 'EnTojp a^ebbv ovracre X € 'P' ^l Kap7ri3, 601 

vlbv 'AXeKTpvovos pi.eyaOvp.ov, iravcre be xdpp.i]s' 

Tpecrcre be TraTTTrjvas, eVet ovk£ti eX-nero dvp.<o 

^Vx os *X C0V * v X ei P L Ho.xrj<r€<r$aL Tpcaecrcnv. 

"E/cropa 8' 'Ibop-evevs pera Atj'Ctov 6pp,rj6evTa 605 

/3e/3A?;/cet 6u>priKa Kara o-ttjOos irapa p.a(j!>v' 

ev KavXco 8' edyri boA.t,x.® v ^dpv } to\ 8' efiorjcrav 

Tp<3es' 6 8 lbopLevfjos aKo'rricre AeuKaAi8ao 

bicppu ecpeo-Taoros' rov p.ev p dub tvtOov dp-aprev' 

avrap 6 M^pio'vao dirdovd 0' r]vio\6v re, 610 

Koipavov, os p" eK Avktov evKTLp,evi]s eirer a^rco — 

7re£bs yap to, 7rpcora Xittoov veas dpc/ueAicrcras 

ijXvOe, Kai Ke Tpcocn pe'ya /cpdros eyyvdXi£ev, 

el p7j Kotpaz-'os £/ca irobooKeas ijXacrev Xttttovs' 

not rto pey cpdos iiXOev, dp.vve be yriAees *}p-o.p, 615 

avTos 8' coAetre 6vp.bv v<fi "E/cropos dvbpocpovoio- —  

t6^ /3dA' vtto yva6p.oio Kal ovaros, eK 8' dp obovras 

cbcre 8opu itpvp.v6v, bid be yX&o-crav rdp.e p,eo-o~r]v. 

?/pt7re 8 e£ o)(ea)y, Kara 6 r/z-'ia x^ve^ ^pa^e. 

Kal rd ye MripioVris eXafiev X£ip ecr(n </>iA?Jcri 620 

Kvxj/as en irebioio, koX 'lbop.evija irpoa"t]vba' 

u \xacme vvv, rj6s Ke dods em vfjas i/cjjaf 

yiyrcocnceis be Kal avrbs T ovKeri Kapros 'Axaicoi\" 

' X2s e(par , Ibojxevevs 8' lp.aaev KaXXirpi^as Ittttovs 
vijas em yXa<pvpds' by yap beos ep.7reae dvp.<$. 625 

Ov8 eXa6 , A'lavra p.eyaXi']Topa Kal MeveXaov 
Zevs, ore 8?) Tptoetrcri 81801; erepaA/ce'a viktjv. 
toIo-l be p.v6a)v 7/px* pe'yas TeAapcoinos Atas' 
" w ttottoi, ?/8?; p.ev Ke ko.1 09 pdAa vi]ttios ecrri 
yvoirj otl Tpcoecrcrt warTip Zeis avrbs ap?/yet. 630 

rcoy pef yap Travrcoy /3e'Ae' aVrerai, os ris d(pipj, 



ly. IATAA02 P. it; 

?/ kcikos i] ayados Levs 8 ep7n;s ttclvt ivvvei 

rjpuv 8' avroos iracnv erwo-ta TrtVret epa^e. 

dAA' dyer avrot irep </>pa£cope0a p,iJTiv apiaTi)v, 

•qfikv otto)s tov veupbv epvo-arop.ev, ?/8e kcu avrot 635 

yapp.a (piXois erdpoio-t yevcap-eOa voaTr\o-avTes, 

o'l 7rov 8eup' opoaivres d/crj)(e8ar', ot>8' ert (paa\v 

"Enropos avbpocpoi'oto peVo? Kat ^elpas ddirrovs 

<T)(ri(T€(rd\ dAA' eV ^7]ucrt p-eXaivrfcrtv neo-eecrdai. 

eh] 8' os rt? eratpos ditayyeiXeie ra^tora 640 

n?jAei8?/, eVet ov fxiv oiopai ov8e -jreirva-dat 

Xvyprjs dyyekir\s, ort 01 <pC\os wAe#' eratpos. 

dAA ov 7H7 bvvap.ai ibeeiv tolovtov A^atcav' 

?}e'pt yap Kareyovrai 6p<2? avrot re Kat nnroi. 

Zev irarep, dAAa a-v pvoxu vV 7/e'pos vlas A^aLcav, 645 

Ttoh](Tov 8' aldprjv, bos 8' 6(p6a\p.olcnv IbecrOai,' 

ev be <pdei Kat okeo-crov, eirei vv rot eva8ev ovrcos." 

,v X2s (faro, tov be 7rar?;p 6\o<pvpaTo b&Kpv yjovra' 
avTLKa 8' ?}e'pa pei> o-nebacrev kol duSiO'ev 6p.L)(Xr]v, 
?}e'Ato? 8' eireAap^e, pd)(?j 8' e7Tt 7rao-a cpadvOiy 650 

Kat ro'r ap' A£as enre f3oi]v ayaObv MeveXaov 
" o-K€7rreo vvv, MeveXae 8torpe^>e's, at' Key t8?/ai 
fabv er' 'AyrtAo^oi', p.eyadvp,ov Neo-ropos vlov, 
orpvvov 8' 'AxiAtji ba'icppovi 6do~o~ov iovra 
et7rety orrt pa ol ttoXv (piXraros wAe#' eratpo?." 655 

*12s efpar, ov8' airidr\cre (3or)v ayadbs Mei>eXaos, 
/3?) 8' te'mt c5s rts re Xeaiv a7ro p.eo~crav/\oLO, 
os t eVet ap Ke Kap.r\cn nvvas r avbpas T epe6i£<ov, 
o'l re' ptv ovk eta><rt /3oc3i' eK 7rtap eXeadai 
7rdwvxot iypi]ao-oi>Tes' 6 be Kpeiwv eparCfav 660 

t0wei, dAA' ov rt Trprja-o-ec 6ap.ees yap aKOvres 
avTLOV ai(Tcrovo r L dpaveiacov airb xetp<3z', 
Kaiofxevai re berai, rds re rpet e<jcrvp.ev6s irep' 



n8 17. IAIAA02 P. 

•q&dev 8' aTTOvocrcptv e/3?] rert?]dri 6vp.Cp' 

us airb rTarpoxAoto fio-qv ayaObs MeveXaos 665 

?/te 7ro'AA' aeKicv' ire pi yap 8te p.r\ \xiv 'Avouch 

apyaXeov irpb (pofioio eXuip brjioicn Xiiroiev. 

ttoXXcl be M^ptdi'?} re /cat Atdrreo-a-' ZireTeXXev 

" Aiavr, 'ApyeCoov i]yr}Tope, Mripiovr] re, 

zw rts evqeirjs YlarpoKXijos beiXolo 670 

p.vri<Ta(rd(o' Ttacriv yap e7H<rraro p.eiXt,)^os etrat 

£a>o? ewy* iw av Oavaros Kal p.oipa Ki\av£i. ' 

1 Sis apa (poivijo-as airef^rj £avdbs MeveXaos, 
iravToa-e TraTTTaCviov &s r atero?, 6V pa re qbao~LV 
o^vrarov bepKecrOai inrovpavtoyv Trererjvaiv, 675 

ov re Kat v\l/66' eovra irobas ra^vs ovk eXade tttm^ 
OafAvo} vtt > d/x<ptKo'pa) KaTaK.eip.zvos, aXXd r e7r' avra) 
eo-cruro, /cat re' fuv aj/ca Xafioiv e£et'Aero 0vp,6v. 
a>? rdre (rot, MeyeAae biorpefpes, owe qbaeivb) 
iravTocre biveia-Orjv iroXewv Kara edvos eraipcov, 680 

et 7rou Ne'oropo? tuo/> ert £a>oz;ra t8otro. 
roi> 8e pdA' at\j/' evorjo-e jud^s e7r' dpicrrepd 7rda-)j? 
6apo"vvovQ' erapovs Kal eirorpvvovTa p.a\eo~6ai, 
ay^ov b icrTap.evos irpoa-ecpij £av6bs MeveXaos' 
11 'AvtlXox', et 8' aye bevpo, biorpecpes, ocppa TTV07]ai 6S5 
Xvypijs ayyeXir\s, i) p.r] wcpeAAe yevecrdai. 
ijbr] p.ev ere Kal avrbv di'opai elcropowvTa 
yiyv(i>(TKeiv on %r\p.a 6ebs Aavaolcri KvXtvbet., 
vikt] be Tpcoaw itecpaTai 8' aipicrro? ' Ayai&v, 
YlarpoKkos, p.eyaXr\ be irodr} Aavaolat. reruxrai. 690 

dAAd crv y an/f' ' A\lXijL Oecov e~nl vrjas ' A\atG>v 
elirelv, at Ke rd^tcrra vIkvv eirl vfja o-aiacnj 
yvpwov' arap ra ye Tevye e^ei KopvOaioXos "E/crcop." 

"Sis ecpar, ' ArrtAoxos 8e Kare'oruye p.v6ov aKOvcras' 
bi]V be p.iv ap.<paa-iii etreu>v Ad/3e, rw 8e' ot oa-0-e 695 



17. IAIAAOS P. 119 

haKpvofyi Tr\rjo~8ev, daXepi] be ol ea^ero (pctivrj. 
dAA' ov8' &s MeveXdov e(p~ripoo~vvr\s dp,eA?7a-e, 
firj be Oeeiv, ra be rev^e' dp.vp.ovt, b&Kev eratpw, 
Aao8o/ca), os ol a-^ebbv ecrrpecpe p.u>vv^as lttttovs* 

Toy p.ev baKpv yeovra irobes (pepov e< 7roX.ep.oio, 700 
YlrjXe'tbyj 'A^iAt/i kcikov cttos dyyeXeovra. 
ovS' apa aoi, Mez^eAae biorpecfyes, rj6e\e 6vp.bs 
reipop-evois erdpoicriv ap.vvep.ev> evdev dirTJXOev 
AvtiXo-^os, p.eyd\r\ be iroOi] Tlvktoio-iv ervydi]' 
dAA' 6 ye rolaiv p.ev ®pacrvp.ijbea btov dvfjKev, 705 

avrbs 8' avr eirl YlaTpoKkut ijpai't. fiefiijuei, 
arfj be Trap' AlavTeo'cn deaiv, eldap be irpoo-i^vba' 
" Ketvov p.ev 8?) vrjva-lv eTnTTpoerjKa 6of\cnv, 
e\6elv els A^iXfja irobas Tayyv ovbe p.iv ouo 
vvv levai pdAa -aep Keyo\(ap.evov Exropt bio>" 710 

ov yap 7Tco? av yv\xvbs e&>v Tpcoeo-at p.a^oiTo. 
i]\xels 8' avroL irep (frpa{(op.e6a p.i]riv apicrrrfv, 
i)p.ev ottcos tov veupbv epvo~o-op.ev, ?)8e Kal avrol 
Tpaxiyv e£ evorrrjs ddvarov ical Krjpa (pvy(ap.ev." 

Tbv 8' ?/pet/3er' eireira p.eyas TeXap.covios AXas' 715 
" ndvra /car' alcrav eetires, ayankees a> MeveXae' 
dAAa av p.ev Kal Mripiovqs virobvvTe juaA' u>Ka 
veupbv deipavres <peper Ik ttovov avrap omaOe 
v&'i p.ayj]o~6p.eQa Tpaxriv re Kal "EtcTopi bt<o, 
Xaov 6vp.bv expvres 6p.u>vvp.0L, o\ to rrdpos irep 720 

p.ipvop.ev d£vv " Apr\a 'nap'' dAA^Aoio-i p.evovTes." 

,v X2s e<pad', ol 8' apa veupbv dub yOovbs dynd^ovTo 
v\(n pdAa p.eyd\u>s' eirl 8' la-^e Xaos orncrde 
Tpui'iKos, w? eXbovro venvv aXpovras ' ' Ayaiovs. 
Wvo-av be Kvvecra~iv eoLKores, o'l t eirl Kairpco 725 

fikr\p.evu> airmen irpb Kovpoiv 6r]prjTripu)V' 
eu>s p.ev yap re Oeovat 8iappaTcrai pepawres, 
aAA' ore h] p ev toictlv eXCfjeTat, u\k\ Treiroi0<as, 



120 ij. IAIAA02 P. 

a\js t avextopyvav bid r erpeo-av akkvbis aAAos. 

cos Tpooes rjos p.ev opikabbv alev eirovro, 730 

vvo-a-ovTts ^icpeaiv re kcu eyyecriv d/xc/uyTjoicm'* 

dkk' ore bij p" Atavre p-erao-rpecpdevTe /car avrovs 

a-Tai-qa-av, twv be Tpdirero XP<«>s, ovbe ris erA?; 

Trpoaa-cii cu£as 7re/oi veKpov bripidaa-Oai. 

' lis o'i y e/x/xe/iacore v£kvv <pepov e/c irokep.oio 735 

v?Jas e7rt ykcxpvpds' eVi 8e irro'Ae/xos reraro <r<piv 
aypios f]VT€ Ttvp, to T eireo-oijpevov ttoXlv avbp&v 
oppevov e^atcpvqs cpkeyeOet,, puvvdovo-i be oikol 
ev o-eka'i jueydAco' to 8' e-ntjipepei is dvepoio. 
cos p.ev rois Xttttcov re /cat dvbpQ>v alyjp.i}Taoiv 740 

d£r]xr}S opvpuxybbs ktrffUv kpyop.evoio'iv' 
ol 8' cos 0' i)p.iovoi Kparepbv p.evos dpLcpifiakovTes 
eAKcocr' e£ opeos Kara Tranrakoeo-crav drapirbv 
?/ boKov 776 bopv p.eya vvfiov ev be re dvpbs 
TeipeO 6[xov Kap.dr(a re ko.1 i8pa> o-nevbovrea-o-iv' 745 

cos ol y eppep,aG>Te v£kvv (pepov. avrap oincrOev 
AlavT la-yja.veTr\v, cos re irpuv lo-^dvei vbu>p 
vkijeis, irebioio biairpvcriov reri>x??/«o*s, 
bs re kou l(p6ipu>v TroTap&v akeyeiva peeOpa 
LT^ec, d(pap be re ttclo-l poov irebiovbe ti6i)(ti 750 

7rAa^to2'" ovbe tC pui> aOevel p^yvvai peovres' 
ws alel Alavre p-dyr\v dveepyov 6ttl(to-(o 
TpG)(tiv' oi 8' dp.' eirovTo, bvai 8' ev toicti /xdAtcrra, 
AiVeias T 'Ayxio-idbrjs kcu <pcu'8i/xos "Exrcop. 
tG>v 8 cos re y\rapG>v ve(pos ep\erat r/e KokoL&v, 755 

ovkov KeKkijyovres, ore Trpo'ibuxnv lovra ' 
KipKov, 6 re afXLKpficTL (povov (pepei opvidea-cnv, 
cos ap vtt' Alvela re kcu. r 'EKTopi Kovpoi ' A\cum< 
ovkov KeKkijyovres tcrav, kijOovro be x.dppt]S. 
iTokkd be rev\ea Kakd ireo-ov rrepi r djut/n re rdcppov 760 
cpevyovTOiv Aaratov' -rrokepov 8' ov yiyver eparj. 



IAIAAOS 2. 



'07r\o7roaa. 



,V X2? ot p.ev [xapvavro Sepias Trvpbs al0op,4voio, 

' AvriXo-^os 8' y A)^iXrj'C 7ro'8as Ta\ys ayyeXos ?]A0e. 

tov 8' €vp€ irpo-ndpoiOe ve&v opOoKpaipd&v 

ra (ppoviovr ava 6vp.bv a 8?; TereXeo-p-eva fjev' 

d\6i](ras 6' dpa etire TTpos bv p.eyaXi]Topa 6vp.6v 5 

f< a) p.01 eyca, tl t dp avre Kaprj Kop,6a)VTe$ 'A\aiol 

vr\vcr\v e7Ti Kkovtovrai aTv^op-evoi TreStoto; 

p.7] bi] p.01 reAecrcocrt deol xaKa KTjbea 6vp.(2, 

w<? ttot4 p.01 p.r\Tr\p 8te7re<ppaSe, /cat jixot eet7re 

MupptSoVaw tov apLcrrov en £iaoyros e/xeto 10 

\epo~\v vtto Tputoiv Xetyeiv (paos fjeXioio. 

?] pdAa hi] Tedvr]K€ Mcvoltlov dX.Ktp.os vios, 

cr^e'rAto?" rj t e<eXevov aTT(oo-dp.€Vov bifCov irvp 

d\{f eVt vrjas lp.ev, p.iqb* "EKropt t<pt p.d\eadai." 

^Hos 6 TaW toppawe Kara <ppiva kcu /card 6vp.6v, 15 
To(ppa 01 eyyvdev rjXdev dyavov Ne'crropos i>td?, 
8d/cpt;a 6epp.d x^octv, <pdro 8' dyyeAt??!' dAeyetVTpy 
" a> pot, Yli]X4os ine bat(ppovos, r\ p.dXa Xvyprjs 
TrevaeaL dyyeXirjs, rj p?) cocpeXXe yeveo-dai. 
Ketrat YldrponXos, vzkvos 8e St) dp<pipdxoyrat 20 

yjjproi/ drdp rd ye rev\e e\et KopvQaLoXos ' E/crcop.' 

,V X2? c/mro, roi> 8' dxeos j>e<pe'A?? (KaXvxj/e pe'Aatra* 
dp<poTepi]cri 8e \epo~lv eAcor kovlv aWaXoecrarav 



122 1 8. IAIAA02 2. 

yevaro kclk xecpakrjs, yaplev 8' j\(T\vve irpocnti-nov' 

veKrapeca be xit&vl p,e\aiv dp<pt'£dye Ttcppy]. 25 

avrbs 8' ev KOVir)(TL p.eyas peyaAcorrrt TavvcrOets 

Ketro, (p[\i](TL be x € P (r ^ K dp-W l\^\vve baifav. 

Spooat 8' as 'A^tAeus Xifia-craro HaTponXos re 

6vp.bv dKrj\ep.evai peydA' 'iayov, ex be dvpa^e 

ebpap.ov dp.cf> 'A)(iA?/a baicppova, x e P°"^ 8e 7rdo-at 30 

<rr?j0ea TreirXriyovTO, kvOev 8' i>7r6 yuta enduri]?. 

'AvrtAo^os 8' erepcoOev obvpero baxpva \eij3cov, 

yelpas excoy 'A)(tA?yos" 6 8' eareve Kvbd\ip.ov nrjp' 

8et'8ie yap p?j Aatpoz; d7rap?/o-ete <n8?/p<o. 

o~p.epba\eov 8' u»'pa)£ezr aKOvcre be iroTvia fi^rqp 35 

?/peV>7 ^ fievOecrcnv akbs irapa irarpX yepovTi, 

k<s)KV<t£v t ap eiretTa' deal be ptr dp.<payepjovTO, 

Tracrai ocrai Kara fievOos dAds N?7p?p8es i]<rav. 

evO^ dp er/v TXavK-q re ©dAetd re Ku/moSokj; re, 

Nrjaatr] 27retw re ©o'q 0' 'A\ir] re fioonris, 40 

Kvpoflo'r; re Kat 'A/crai?; Kat Atp^wpeta 

koX MeAtrrj Kat "laipa Kat Wpupidoi] /cat 'Ayavrj, 

Acorw re ITpcorw re <J>e'poi;o-d re Avvap,evi] re, 

Ae£apeVrj re Kat 'Ap^tfdpTj Kat KaAAtd^etpa, 

Acopts Kat naydTTTj Kat dyaKAetr?/ TaAdreta, 45 

Nqpepr?;? re Kat 'A\//eu8?js Kat KaAAtd^acrcra' 

eV#a 8' erjy KKvp-evi] 'Idveipd re Kat 'Idyao-o-a, 

Matpa Kat 'X2pet0i>ia evirXoKapos T Apd(9eia, 

dAAat 0' a^ Kara fievdos akbs Nrjprjt8es i/a-ay. 

raw 8e Kat dpyvcpeov TrkrJTo (nreos' at 8' dpa Tracrat 50 

o-r?/0ea 7re7rA?/yoi'ro, ©e'rts 8' e^r/pye ydoto" 

" KACre, Kacriyvr\Tai Nrjprjibes, o(pp ev irdcraL 

etber' aKOvovaai oV epw evi Kr\bea 0up<3. 

h> pot eyw 8etAr/, ai pot 8i>0"apiaToro'Keia, 

rj t e7ret ap Tenov vlbv ap.vp.ovd re xparepov re, 55 



1 8. IAIAAOS 2. 123 

e^o-^ov fjpcaaiv' 6 8' avebpap.ev epve'i icros* 

tov piev eyo) 6pe\j/acra, (pvrbv a>? yovv<2 a\a>rjs, 

vrjv<rlv €TTtTrpoei]Ka Kopwvicnv "IAioi> eXcroo 

Tpuxrl p.ayy]a-6pevov' tov h' ov)( virobe£op.ai avTis 

o'Uabe vo(TTi](ravTa bop.ov UrjXi'jCov eXo~(o. 60 

o(ppa be p.01 £iwei kcu Spa (paos ?)eA.ioio 

liyvvTai, ovbe tL ol bvvap.at ^paia-p.i]crai lovara. 

dAA.' eXp.\ 6(ppa Xbcapa (pikov tckos, ?}8' euaKOVcio 

OTTl p.lV IKtTO ITevOoS 0.710 TTToXep.01,0 pLeVOVTa.' 

*12? apa (pa>injo-a(ra Xiire cnreos' al be o~vv avrij 65 

baKpvoeo-crcu Xo-av, Trepl be o~(pio~i nvp.a 9a\ao~o"q$ 
pr\yvvTo' ral 8' ore 8?j Tpoirjv epij3oi\ov ikovto, 
o.kti]v elcrave($aivov erna-^epw, ev9a 6ap.ti.aX 
Mvppubovcov eXpvvro vies ra^yv ap.(f? 'Ay^ikria. 
rw be (3apv o-revayovTi Traptoraro irorvia p.r\Tr\p, 70 

6£v be KOiKveracra napr] \d(3e iraibos eolo, 
Kai p' 6\o<pvpop.evri eirea Trrepoevra irpoarivba' 
"renvoi', tl «Aateis ; tl be ere cppevas 'Uero irevOos ; 
e£avba, p.r] nevOe' ra p.ev bi] tol rereAeorcu 
e/c A109, ws apa 8?/ irpiv y evy^eo yelpas avaa-\<av, 75 
TtavTas eirl Trpvp-vrjcriv akr\p.evai vlas A)(cu<3z; 
crev eTnbevop.evovi, iradeetv t aeK^Aia epya. 

Ti]v be j3apv <TTeva\(s>v irpocretpy] -nobas co/cvs 'A)(iAAeiV 
" p.rjTep ep.r\, ra p.ev ap p.01 'OXviaitlov egerekeo-crei" 
aWa. tl p.01 tG>v 17805, eirel (ptkos &\e6 fralpos, 80 

TlaTpoK\os, tov eyw Trepl iravToiv tlov eraipcav, 
Tcrov ep.i) ne(pa\fy tov aircaXecra, Tev\ea 8' r E/crcop 
8)/w(ra? anebvcre %e\d>pia, 6avp.a IbecrOai, 
Kakd' ra piev YlrjXrj'L deol boaav aykaa bcopa 
■IjixaTt, tiZ ore ae fipoTOv avepos ep.(3a\ov evvfj. 85 

aM' ocpekes crv p.ev avdi p.er adavaTijs aAtr/cri 
vaieiv, Y\r)\ev$ be 6vi]Ti]v ayayecrdai clkoltiv. 



124 1 8. TAIAA02 2. 

vvv 8' iva koX <ro\ TtivOos ivl (ppeal p.vpiov etr] 
Ttaibbs a-nocpOip^ivoio, tov ovx V7ro8e'£eat avns 
oiKa.be voo-T-qvavT , eiret ovb' e/ue dvfxbs avcoye 90 

(caeiv ovb' avbpecro-t perep/xewu, at /ce p,7] "Entrap 
irp&Tos ip,<p v-nb bovpl tvttcis otto 6vp.bv oAeW?/, 
UarpoKXoio b' eAcopa Mevo triad ea> cnroTLo-q." 

Tbv b' avrc Trpoaitnrz ©e'rts Kara baKpv x^ova-a' 
u d)Kvp,opos 817 pot, re'/co?, eWeat, oV ayopeveir 95 

avTUa yap rot e7retra ^e0' "Exro/aa 7ro'rpos frolpos" 

Tr)v be pey oxOwas irpoo-ztyr] Tiobas cjkvs 'AxtAAei;?' 
" avTLKa Tedvair]v, eVei ovk ap tp.tkkov eratpw 
KTeivop,zv(p k-nap.vva.L- 6 p.ev p.dka tt]X69l TTaTprjs 
e<p0tr', e/xeto be bijarev aprjs akKTrjpa yzvivOai. 100 

vvv b eVei ov veopai ye (ptkrjv e? narpiba yalav, 
ovbi rt YlarpoKXio yevop.rjv (paos ovb' erapoto-i 
rot? dkkots, ot bi] irokies bdp.tv "EKTopi bi<o, 
dkk ?^tat itapa vr\varlv hdxriov ct-xOos apovprjs, 
tows icov olos ov tls 'Axai&v x a ^K°X LT( ^ V(tiV I0 5 

cv TTokzpoi' ayopfj bi t dpdvovis et<ri Kal dkkoi. 
(as epis €K re 6<-G>v e* r' avdpa>ira)v cnrokoiTo, 
Kal X0A09, os t €(pir]Ke irokvcppovd itep xakeirijvai, 
os re ttoKv ykvKLcav jue'Atros KaraAei/3ope'z'oio 
avbp&v iv o-TijOeo-o-iv de£erat ?}ure Kcnrvos' no 

ws e/*e z/Cr exo'Acocrey aVa£ avbp&v ' Ayap.ipviav. 
aAAa ra ^th' irpoTeTvxOai. idcrop.€v axvvpevoi 7rep, 
0upov ei>i o-r^eo-o-t (pikov bap.d(ravTes avdyKiy 
vvv 8' et/x', ocppa (pikrjs Kecpakrjs okerfjpa /ctxetco, 
'Exropa* K?/pa 8' eyw ro're bd£op,ai, 6tttt6t€ kzv bi] 115 
Zeis e0e'A?7 reAeVat ?}8' aOdvaroi deol akkoi. 
ovbz yap ovbt /3tr/ 'HpaKkfjos <pvye Krjpa, 
os TTep (ptkraros eo-Ke Att KpovLcovi dvaKTf 
akkd e juotp' kbapaacre koi apyakeos x^kos "Hprjs. 



1 8. IAIAA02 2. 125 

cos (cat eycoV, ei 8?/ pen dpo»7 poipa re'ruxrai, 120 

KetVoju' e7rei jce 0di/co' rw 8e KAe'os iaOXov dpoip.r\v, 

Kai riva Tpcu'Cdbctiv Kai Aapbaviboov (BadvKoXircov 

ap.(poTepr](TLV X e P°"' Tiapeidcov airaXdcov 

b&Kpv 6p.op^ap.4vi]v abtvov aTovayj](rai. icpeir/v, 

yvolev 8' cos 8?/ bripbv eyco iroX.ip.oio TT&Travp.ai' 125 

p?78e' p' epu/ce pd\i]S (piXiovad irep' ovbi pe 7reicreis." 

Tbv 8' i]p.€LJ3^T e7reira Ota ©ens dpyvporre^a' 
" vai 8?; raurd ye, t4kvov, kTr\Tvp.ov ov kolkov ecm, 
retpopeVtus IrdpOLcnv dp.vvep.ev alirvv oXeOpov. 
aXXa tol eVrea KaXd p.erd Tpcoecrcrii/ eyjovrai, 130 

ydXnea p.app.aipovTa' tcl p\v /copuflcuoAos "Ektcop 
avrbs e\U)V &p.0L(riv dydAAercu" oibe e (prjp.1. 
bripbv e7rayAcueicr#cu, e7ret (povos lyyvBtv clvt<j>. 
dXXd av p.ev p.r\ 7rco Karabvaeo pcoAoy "Ap?;o?, 
irpiv y epe 8et>p' iXOovaav kv d(p6akp.oicnv Ibrjcu' 135 
r/wdev yap yeOpcu dp! T;eAico dviovTi 
rev\€a KaXd cpepovcra nap' 'HcpcucrTCHo dya/cros." 

X2s dpa (pu>vi]aa(ra iraXiv T"pa7re0' utos I010, 
<ai arpecpdelfr aXirjon. Kacnyvi]Tr\o-i p.^rr]vba' 
" tipeis per vvv bvT€ Oakdaarjs evpea koXttov, mo 

6\j/6p.€vai re ytpovO' dXiov nal Scopara Ttarpos, 
Kai 01 ixdvr ayopevaar' eyco 8' es pa/cpov "OX.vp.Trov 
eipi 7rap' "HcpcuaToy kXvtot^vt]v, at k e0e'A?/<riy 
inei epco bopitvat. KXvrd Ttvyjta 7rapc/)arda>zrra." 

X2s (-(pad', al 8' V7ro /cupa flaAdcrcrrjs avriK tbvcrav' 145 
?/ 8' aur' Oi/Aup7rdi'8e 0ed ©e'ris dpyupd7re£d 
l/iei/, ocppa c/hAco 7rcu8i /cAurd re^x 6 ' (veUai. 

Ti]v p.ev dp' OvXvp,TTovbe 7rd8es cpipov' avrap 'Amatol 
OeaTTeaiio dAaA^ruj vcpi 1 r/ E/cropos dvbpo<povoio 
(peuyovres vr)ds re nal 'EXXi'jo-jtovtov ikovto. 150 

oi»8e' Ke ndrpoKAdi' 7rep eii/ci^ypiSes 'Avouch 



126 18. IAIAAOS 2. 

e/c /3eA.e'o)i> (pvcravro vckvv, Oepdirovr 'A^tAv/os* 

clvtls yap bi] tov ye niyjov Aads re kcu lttttol 

"EiKTcop re Flptdpoto 7rais, <pAoyt etKeAo? dA/c^i". 

rpts pe'j; pti» ju,ero7ricr#e ttoScoi' Ad/3e (pat'Sipo^ "E/crcop 155 

eA/ceperat pepaco?, pe'ya 8e Tpwe(r<ni> opd/cAa" 

rpts 8e 8d' Atayres, dovpiv e7rteipei'oi dAx?^, 

V€KpOV aTT€(TTV(p<£kL£aV' 6 8' €p.TT(boV dA/d TT€7TOid(t)S 

dAAor' e7ra't£a(TKe Kara p.69ov, dAAore 8 aSre 

o-rdcr/ce jue'ya tdxa>i>' ottiVco 8' ou xdfero Trajxirav. 16c 

ws 8' aTro awjuaros ov rt Ae'o^r' a't^cora 8wayrat 

irocjxives dypavXoi p.iya irewdovTa bUirdai, 

cos pa tov ovk ibvvavro bvo) AlavTe Kopvo~Ta 

"E/cropa Y\piap.ibr\v dub vtupov 8ei8t£ao-0at. 

Kat vv Kev etpvcrcrev re Kat ao-ireTov ijparo Kvbos, 165 

ei pr) TlrjXeioovi irobrivepLOS coxe'a 'Ipts 

ayyeXos ?p\.0e diova a-n 'OAdp7rou 0(opi](r(reo-9ai, 

Kpvfiba Atos dkXcov re flewy 7rpo ydp ^/ce' ptj> 'Hp?;. 

dy^oi; 8' lora/xeVrj eVea Trrepoevra Trpocripba' 

" opaeo, n?^Aet87j, Trdyrooi' eK7rayAdrar' avbp&v' 170 

narpd/cAfa) €Trap,vvov, ov etVeKa <pvko7ns alvrj 

ear^xe 77pd yewv 01 8' dAA?/Aot;s dAe'/couaty 

01 p,ei> dpLVvofxevoL venvos 7re'pi TtOvii&Tos, 

ol 8e kpvaaacrdai ttotI "IXlov i}vep.6ecr<rav 

Tpcoe? cttlOvovctl' paAto-ra 8e <pai'8tpos "Exrcop 175 

eAKe'pemi pe'poi>ei>" Ke<paArjy 8e' e 6vp.bs avwyet, 

Trrj^ai dva uKoXoTnaaL ra\iov6 y cbraA^s curb beipijs. 

dAA dm, pjjS' en Ketao' cre'/3as 8e' ae 6vp.bv Ue'cr^co 

IlarpoKAov Tpa>?/(ri kuctii; pe'A7T?7#pa yez>eV0at* 

vol Aw/3?7, at KeV rt yeVus tjcr^vpiixevos e'A^Tj." 180 

T?/y 8' ?/pet73er' e7reira irobapKr/s bios 'A)(tAAeds* 
'' 'Ipt 0ed, rt'j ydp ae #e<Sz> epot dyyeAoi' ?^Ke ; " 

Tor 8' aure 7rpocre'ei7re 7ro8?;yepos w/ce'a Tpts' 



1 8. IAIAAOS S. 127 

""Hprj pe TrpoerjKe, Atos Kvbpi] TiapdnoiTis' 

ov8' ot8e Kpovibrj'i v^fi^vyos ovbi rts dAAos 185 

a6avaT(ov, 0% "OXvp-irov dydvvL(pov dp<£tyep.ozrrat." 

T?)i> 8' d7rapet/3dpei'o? irpoa-icpi] irobas co/ci»s 'AxtAAeiV 
" 7rcos t dp too p,era p.6>\ov ; e^otm 8e revyta K ^ ot * 
p.i]T-i]p 8' ov pe c/n'A?] Trpty y' eta OaypijaaeaOat,, 
•npiv y avri]v kXOovvav Iv ocpdaXp-otaiv t8copaf 190 

crretiro yap 'Hcpatcrroto Trap otcre'pey tvrea KaAa. 
dAAou 8' ov reu 018a reC ay kXvtcl reu^ta bvu>, 
ei piT] Alavros ye ctcikos TeAapcoiudSao. 
dAAd Kai at/ros o y', eA7rop\ ei>t irptoroicnv optAet, 
eyx et 8?7to'coz> 7rept FlarpoKAoto ^aydrro?. 195 

Toy 8' avre TTpocrienre Trobi]V€p.os co/ce'a 'Ipts* 
" eS rt> «at ?/pets tSpe*' o rot kXvtcl re^e tyovrai' 
dAA' avrcos em rd(ppov l<av Tpcoeo-crt (pdvqdi, 
at Ke' a - ' virobtLO-avrts aTTOO-yoovrai TroAepoto 
Tpcoes, dra7n'evVcoa-t 8' 'Ap?jtoi vies 'Axatcof 200 

reipdpeyoi' dAty?) 8e' t dyaTryevo-ts ■noX(p.olo. , 

H per ap cos eiirova- airepi] irooas coKea lpts, 
avrap 'A^tAAevs copro bd(pi\.os' dp<pt 8' At^m? 
copot? l(pdip.0L(Ti /3dA' atyi'8a Ovo-cravozao-av, 
dpcpt 8e' ot K€<pa\fj v4(pos ecrrec/>e 8ta 0edcoz> 205 

Xpvcreov, eK 8' avrou 8ate <p\6ya irap.(pav6u)crav. 
cos 8' ore Kairvbs tcW e£ dcrreos' at0ep t/cjjrai, 
Ti-jkodev eK j^crou, njy 8)jtot dpc/>tpd)(coi>rai, 
01 re 7rayrju.e'ptot crruyepco Kpivovrat "Apri'i 
doreos e/c (rcperepov dp.a 8' ?/eAico KaraSwrt 210 

■nvprrol re (pAeye'c9ot>crti> e7n/rptpot, i^o'cre 8 avy?j 
ytyyerat d'ttrcroucra TreptKrtdz^ecrcrty Ibicrdai, 
at Ktv ttcos crbv v)]vcr\v apyjs dXKTrjpes tKcorrat' 
cos d7r' 'A)(tAAj/os Kec/>aA?/s cre'Aas atfle'p' t/caye' 
crrT/ 8' eVi rd(ppov tcoy dwo ret^eos, ov8' es 'A^atovs 2 15 



128 1 8. IAIAA02 2. 

ptcryero* ixrjrpbs yap ttvkivijv a>7ri£er' e<perp.rjv. 

ev6a crras ijvcr , ) airdrepOe be TlaWas 'Adijvrj 

(pdey^ar' drdp Tpooecrcnv ev avneTOV utpcxe Kvboijxov. 

cos 8' ot api&jkij (pcovij, ore T tax* crdA7rty£ 

acrrv 7repnr\op.evoov brj'toov viro 6vp.opaia-reu)v, 220 

w? tot dpt^Arj (pcovij yever Alatiibao. 

ol 8' cos ovv aiov oira xdAKeoy Ata/ct8ao, 

■nacnv 6piv6ij 6vp.6s' drdp KaAAirptx.es Xttttol 

a\}f o^ea rpoireov' oaaovro yap akyea 6i>p.(o. 

ijvioyoi 8' eKirXrjyev, eirel 1801; aK.ap.aTOV rrvp 225 

bewbv virep Ke(pa\ijs p.eyadvp.ov YlrjXeicovos 

baiojxevov' to be 8ate 6ea yAai>KC07ris ' AOijvrj. 

rpts p.ev vrrep Ta(ppov peydA' layje bios 'AxiAAevs, 

rpts be KVKijdrjcrav Tpcoes KAetrot r eirtKovpoi. 

evOa be koX tot oKovto bvcabeKa (pares dpiaroi 230 

dpc/u a-001? dxeecrcrt feat eyx. 60 " 117 ' avrdp 'Axatol 

dcr77acricos Fldrpo/cAoi' V7re/c /3eAecoi> epvaavres 

KarOecrav ev \eykeo~cn' </h'Aoi 8' ap.<\>k(rrav eralpoi 

p.vp6p.evof p.era 8e crept irobtoKrjs et7rer 'AxiA\evs 

baxpva depp.a x^v, ^€t etcriSe marbv eralpov 235 

Keip.evov ev (pe'prpcp beba'iyjxevov o£4'C xaAxco, 

toV p° ?j rot jutey e.Tiep.'ne aw Xttttolo-iv /cat oxetrtpiv 

es irokepLOv, ov8' aSrts ebe£aro vocrTijo-avra. 

'He'Aioy 8' a.Kap.avTa /3oco7rts -noTvia "Hprj 
Trep.\j/ev eri 'Xl/cearoto pods deKovra veecrdai' 240 

?/e'Atos pev e'8u, Travcravro be 8101 'Axatol 
(pvXoinbos Kparepijs Kat ojxouov rto\ep.oio. 

Tpcoes 8' avc9' erepuOev dirb Kparepijs vo-p.ivrjs 
Xcop?/aaures eK.vaav v<p' apiiaaiv co/ceas nnrous, 
es 8' ayopijv dyepovro, Tripos bopnoio p.ebea6at. 245 

dpd&v 8' earao'rcoz; dyopjj yever , ovbe rts |rAi| 
e'£ieo-0ar 7rdi>ras yap e'xe rpojxos, ovveK 'AxiAAeus 



i8. IAIAA02 2. 



129 



e^ecpavi], brjpbv be /xax?}? eTreiravr akeyeivrjs. 

roicn be Ylov\vbdp.as ireirvvpLevos ?]px' dyopeveiv 

Hav6oibr]s' 6 yap otos opa irpocrcroo kcu oirio-cru)' 250 

' EnTopi 8' yev eralpos, lf\ 8' ev vvktX ykvovTO, 

dAA.' 6 p.ev ap p.vdoio~iv, 6 8' ey\ei itoXkbv eviKa' 

crcpiv evcppovecov ayopijcraTO kcu p.eTeenrev' 

" dp.(pl juaAa (ppa^ecrOe, (piXoc Ke\op.aL yap eyco ye 

darvbe vvv levai, p.?/ p.ipveiv ?)<3 blav 255 

ev irebm irapd vtjvctlv' eKas 8' a7ro retx^ds elp.ev. 

ocppa p.ev ovtos dvi]p ' 'Ayap,ep,vovi p.ijvte 8uo, 

rocppa be prjirepoi. Tiokep.C£eiv r\o~av 'Axaioi* 

\aipea-KOv yap ey<6 yedofjs eVi vr)vo\v lavmv, 

eki:dp.evos vr\as alpi]a-ep.ev ap.<piekLo-o~a$. 260 

vvv 8' alvas beiboiKa irobtonea Y\r]ke'ioiva' 

otos Keivov 6vp.bs v7repj3i.os, ova eOeXtjaei 

p.ip.veiv ev 7re8ta), 0B1 irep Tp&es Kal 'Axatot 

ev peato ap.<poTepoi pevos "Apr/os bareovrai, 

dkka irepi Trrdkids re p.a\i]aerai r\be yvvaiK&v. 265 

dAA' top-ev Trporl aoru, Tridecrde por &be yap ecrrai' 

vvv p.ev vv£ aTreirava-e irobcoKea Urjkeicava 

ap-fipoo-ir)' el 8 ap.p.e Kiyj](reTai evdab* edvras 

avpiov 6pp.rj6eh <rvv rev^eo-iv, ev vv tls ovtov 

yvuxrerai' ao-T:ao~ia>$ yap acpl^erai "IAioy Iprjv 270 

o? Ke <pvyr\, irokkovs be Kvves Kal yvires ebovrai 

Tpuxov' ax yap 8?/ pot a-n ovaros <38e yevoiro. 

el 8 av epoT? eTreea-cn TTi9u>p.e6a Kr\bdp.evoi Trep, 

vvKTa p.ev elv dyopfj crdevos e£op.ev, daTV be irvpyoi 

v\j/r]kaL re irvkat cravibes t eirl rf\s dpapvlai 275 

pa/cpai ev^ea-TOL e£evyp,evai elpvcraovTai' 

TTpwii b VTrrjoloi avv Tev\eo-i Q(apt])(6evTes 

oTTjo-ope0' ap, irvpyovs" rw 8' dkytov, at k eQekija-Lv 

ekOvv eK vr\Siv Trepl rei)(eos ajupt pLa^ecrdai. 

VOL. II. K 



130 1 8. IATAA02 2. 

a\j/ -na\iv cto"' em vijas, eirei k eptav^evas Xttttovs 2S0 

iravToiov bpop.ov da-ij virb tttoKiv i]ka.(TKa£a>V 

elcro) 8' ov \xiv 6vp.bs e(popp.7]6rjvai edaei, 

ovbe ttot eKirepcrei' irptv p.tv KWf? dpyol eboi'Tai." 

Tbv 8' dp' virobpa IbuiV TTpoaecpi] KopvOaiokos "EKTOip' 
" Ylov\vbdp.a, ctv p.ev ovk£t ep.ol cpika tclvt dyopeveis, 285 
os KeAeai Kara dory dX{]p.evai aSns lovras. 
t) ov 7ra) neKopiqo-Qe ee'\p.evoL evbodi nvpyiov ; 
irplv p.ev yap Ylpiap.010 ttoAlv p-epoires dvOpooTrot 
irdvres p.vd£(TKOVTo TroXv^pvcrov nokvyaXKov' 
vvv be br\ e£a7ro'AcoAe bop-cav Keip.r)\ia KaAd, 290 

-/ToAAd be 817 QpvyiTqv nal Mrfovlr\v epareLvi)v 
/cr?//xara irepvajxev facet, e7rei p.eyas d)bv<ra.To Zevs. 
vvv 8' ore 7re'p /xot l8a)Ke Kpovov ttolCs dyKvAop.iJTea> 
Kvbos apeo-O' eirl vi]V(tl, 6akdo-o-r\ r ekaat ' Ayaiovs, 
vrjine, p,r]KeTL ravra vor]p.ara (paiv kv\ bijp.(i>' 295 

ov yap tis Tp<tio>v e77i7reiVerat' ov yap edo~a>. 
dAA' dyed' wj av eya> ei7ra>, ireidcopieda 7rdz>res. 
yw pey boptrov eXevde Kara arparbv ev TeXeeacn, 
Kat <pvX.aK.rjs pvyjo-ao-de, koX eyprjyopde eKaoros' 
Tpiowv b' os Kredrecro-ty VTreptpidkajs dvid(et, 300 

o-yAAe'^as Aaoi(H 80'roo KaTabrjp.o(3oprj(rai' 
tQv tlvcl fieXrepov ecmv eiravpep-ev ?/ 7rep 'A^aiovs. 
itpGti 8' imrjoloi o~vv revyjeai 6(i>pr}ydevTes 
vi]vo~lv €7rt yka(pvp[]cnv eyeipop.ev o£vv "Apr/a. 
el 8 ereoy 7raod vavcpiv dveo-Trj 8tos 'Ax/AAevs, 305 

dXyiov, at k e0e'A?/o-i, tw ecrcrerar ov piy eyo5 ye 
<bev£op.ai en irokep.oi.0 8uo-rj)(e'os, dAAd pdA' dvrr\v 
(TTT]<ropai, ?/ Ke (peprjai p.eya Kpdros, t) Ke <pepoip.r]v. 
gvvbs 'EwdAios, Kat re uraveovTa KarenTa." 

*£1$"Ektu>p ayopev', eirl be Tp<Ses Ke\dbi]o-av, 310 

j'//77tof e'K yap acpeooi' cppevas et'Aero FlaAAds 'A^?;w;. 



1 8. IAIAA02 2. 131 

' Enropt p.ev yap eTtr\vi]crav Karta p?;rioau>ri, 

YIovXvbdp.avTi 8' ap ov tls, bs eo-6Xr]v (ppd(ero fiovXijv. 

bopirov eVei0' eiXovro Kara, o-rparov' avrdp 'Amatol 

iravvv^ioi Yla.TpoK.kov aveo-Tevd^ovTo yo&vres. 315 

Total be YlrjXeibris abtvov e£rjpxe ydoio, 

\elpas eir dvbpo(p6i>ovs 6ep.evos cmjdecrcnv eratpov, 

ttvkvo. p.aXa crTevd\(ov cos re Ais r/vyevetos, 

to pd 0' virb 0-Kvp.vovi eAac/)?7/3o'Aos apirdaij avi]p 

vki]s Zk TTVKivrjs' 6 be t d\yvTai wrepos eX6d>v, 320 

TToWa be r ay*ce' enyXOe p.er dvepos !yv 1 ' ^pcyv&v, 

el irodev e^evpoi' p.dXa yap bpip.v$ yoXos alpel' 

cos 6 /3api/ o-revayuiv p.ere<pcoi>ee Mvpp.Lboveo-o-iv' 

" co ttottoi, ?) p dXiov tiros eK(3aXov ?/pan Keivw 

6apo~uv(i)v ijpooa Mevoiriov ev p.eydpoio-L' 325 

(prjv be oi els 'Oiroevra TrepiKXvrbv vlbv ditd^eiv 

IXtov eKTrepaai'Ta, Xayovra re Xr\ibos alaav. 

dXX ov Zevs dvbpecro-i voijp.ara navra reAeura" 

ap<pco yap 77e'7rpcorcu 6p.oii]v yalav epevaai 

avrov h'l Tpoi?j, e7ret ovb' epe voo-rrjcravTa 330 

be^erat. ev peydpoicri yepcov iTnrrjXaTa Ylr]\evs 

ox/be ©e'ris p.i]Trjp, dAA' avrov yala nade^ei. 

vvv 8' e7ret ovv, IldrpoKAe, crev wrepos elpf inrb yaxav, 

ov ere irplv /crepico, irpCv y "E/cropos evOdb' evelKai 

revyea koX Ke(paXi]v, p.eya6vpov trato cpovrjos' 335 

ba>beK.a be Trpoiidpoide Trvprjs dTtobeipoTop.r\o-a> 

Tp<o<ov dyXad reKva, aeOev KTap.evoio yoXoodeis. 

ro(ppa be poi irapd vrjvo~i Kopoivicn Keio-eai avrcos, 

dpc/n be ere Tpcpal Kal Aapbavibes fiaOvKoX-not. 

KXavo-ovrai vvKTas re koX ?//ixara bdnpv yeovcrai, 340 

rds aiirot Kap.6p.eada /3tr;c/)t re bovpi re p.aKpu>, 

Trieipas TrepOovre iroXets p.ep6iia>v avOpaiTKav" 

*I2s ei7rcW erdpotcru' eKe'/<Aero 810s 'Ax'AAevy 

k 2 



132 1 8. IAIAA02 2. 

apcpl Tivpl (TTijcrai. rpiiroba p.eyav, 6(ppa rdxiora 

YlarpoKXov Xovaeiav diro fiporov alpLaToevra. 345 

ol be Xoerpoyoov rpnroS' Xa-ratrav ev Trvpl KrjXew, 

ev b dp vboyp e^eav, vtto be £vXa batov eXovres. 

ydcrrpr]v pkv rp'mobos irvp dp.(peT:e, 6epp.ero 8' vhiop' 

avrap eirel hi] (ecrcrev vbcop evl ijvo7n ^aA/co), 

nal Tore hi] Xovo-dv re kcu yXecxj/av AiV eAcua), 350 

ev b wreiAas TrXrjcrav aXeicparos evvecopoio' 

ev XeyJ.eo~ni be Oevres eavy XltI KaXvij/av 

es irobas en KecpaXrjs, KadvirepOe be (pdpe'C Aei)K<3. 

TTCivvvxioi p.ev e~neira irobas ra)(vv dp.^> ^A^tXija 

Mvpp.tb6ves IlarpoKXov avea-revayovTO yo&vres' 355 

Zeis 8' "Hpt]v Trpoveente Kaviyvtynqv aXo^ov Te' 

Ci eirpri^as nal eireiTa, /3ou>TTts ttotviol r 'Hp?j, 

avo-Trjcracr ' A^iXija TTobas Tayyv' ?] pa vv creio 

e£ avTijs eyevovro Ka.pi] KO/xoWres ' Ayaioi." 

Tbv b' iip.eifieT eVeira fiocoius irorvia "Hprj' 360 

" ah'OTare Kpovibr], nolov tov p.v6ov eeiires. 
koX p.ev bt] ttov tls ju,e'AAei fiporbs avbpl reAe'cnrai, 
os irep 6vi]t6s t earl koX ov roVa p.i]bea olbe' 
7ra>? 8t) eyu> y\ rj cp-qpn Oeautv ep.p,ev apCaTt], 
ap.(poTepov, yevefj re kcu ovveKa 0-?/ irapaKOiris 365 

KeKXr]p.ai, av be irao-i p.er aOavaroicnv dvdcrareis, 
ovk ocpeXov Tpu>eao-L Korecro-ap.evr] kuko. pa\\fai ; " 

12? ot p.ev roiavra irpbs aXX^Xovs dyopevov 
H<paiaroi> b LKave bop.ov ©e'ris apyvpoire^a 
a(p6tTop acrrepoevTa, p,era7rpe7re" adavdrotai, 370 

X^aXKeov, ov p avrbs Troirjo-aTo KvXXoTTobtwv. 
tov b evp ibp<i>ovTa eXio-aop.evov irepl (fwaas 
airevbovra' Tpiirobas yap eeiKoai iravras erev^ev 
eo-rdpevai irepl rol^ov evaTaOeos p.eydpoio, 
Xpvaea be o-0' virb KVKXa e/caara) 7rvdp.erL OrJKev, 375 



i8. IA1AA02 2. 133 

6'(ppa 01 avTOfiaroi dtiov bvcraiaT aywva 
?j8' clvtis 7rpds 8<Spa veoiaro, 6av\xa Ibiadai. 
ol 8' ?; rot Tocraov pey ex ov T ^°^> ovara 8' ov -nu> 
8at8dAea Trpoo-cKeiTO' rd p ijprve, Koirre 8e 8eo-povs. 
6(pp ye ravr e7rovetro IbvCijcn 7rpa7rt8eo-cri, 380 

Tocppa ol eyyvdev ?/A0e #ed ©ens apyvpoTie^a. 
Ti]v 8e t8e Tipop-okoxxra Xdpts ki-napoKpi]bep.vos 
KaXi], ri]v coirvu irepiKkvTos ap-cpcyvqets' 
ei> r apa ot (pu X et P l e77 " 0? r ^<P« 1 " eK r oropa£e 
" rt7rre, ©e'rt Tai.'V7re7rAe, i/cd^eis rjpLerepov 8(3 3S5 

aiboirj re <£tA?} re ; 7rdpos ye per ov rt 0apt£ets. 
akk' eVeo 7rpore'pco, tVa rot 7rdp £eivia 0etco." 
*X2s dpa (pa>vrj(ra(ra irpoaoi aye 8ta Oecuav. 
tt]v pei> eVeira nadelcrtv eVt dpovov apyvpoi]kov 
Kakov baibakiov vtto 8e Opfjvvs Troalv i)ev' 390 

Ktukero 8' f/ H(paiaroy KkvroT6\vi]v elirt re piddov' 
""H^atcrre, 7rpo'poA' aSSe* ©e'rts w rt o-eto x.art(ei-" 
r?/y 8' ?}pei'/3er' e7retra TrepiKkvrbs dp^tyDTjets' 
" 77 pd yv pot 8etyrj re Kat atSotrj 0eos tvbov, 
i] p' ecrdcoo-', ore p' dAyo? d0t/cero r?)Ae irecrovTa 395 

p?jrpos epj/s 16tt}Ti KW(oinbos, ij p' efleArja-e 
K.pv\j/ai xcoAozj iovra' tot clv ndBov dAyea 6vp.<p, 
ei p?j p' Evpvv6p.r] re ©e'rt? 0' v7re8e'£aro Kokirco, 
Eipwoixi], dvyarrip axj/oppoov 'i2/ceaz>oto. 
r^ai 7rap' eti>deres x c *^ Keuoz; 8at8aAa 7roAAd, 400 

TTopiras re yyap7rrds 0' e'AtKas /cdAvKas re Kat opp.ovs 
Iv aririj'i ykacpvpti' irepl 8e poos 'ilKeayoto 
d(f)p<2 p.opp.vp(DV peev do-7reros* oi»8e rt? dAAos 
ijbeev ovtc dzG>v ovtz dvr\TGiv avdpu>Tr<ov, 
akka ©e'rt? re Kat Evpiwdprj to-ay, at p ecracoo"ay. 405 
j; yCy {jfAtTepov 8dpoy tKef rw pe paAa XP ea) 
Trd^ra ©e'rt KaAAt7rAoKapa) (coaypta Tivtiv. 



134 i8. IA1AA02 2. 

aAAci av p.ev vvv ol irapdOes £eivq'ia xakd, 
6<pp av eyu> (pvcras airodeiojxai orrka re irdvTa. 

H, kglI aii a.KixodeTot.0 irekoop ah]rov aveo~Tr) 410 

Xcokeviov' vtto be Kvrjp.aL pu>ovro dpaiai. 
(pvcras p.ev p" cntdvevde tlOcl irvpos, oirka re Tiavra 
kapvaK es apyvpirjv crvkke^aro, rot? e77wetro" 
cnroyyu) b a.p.(pl TrpoacoTra /cat ap.(pa> \elp' aTTop.6pyvv 
ai^eva re (m(Sapbv nal o~Trj6ea ka^vijevra, 415 

bv be xit&v, eke be crKijiTTpov itayy, j3i] be dvpa^e 

\(J)\eVU)V VTTO 6' dpLCpLTTokoL ptoOVTO aVCLKTl 

Xpvcretai) fafjcn verivuriv eioi/cviat. 

ttjs ev p.ev voos eari juera (ppecriv, ev be koX avbi] 

kcu o~9evos, adavdroiv be deuv duo epya icracrLV. 420 

at p.ev xnraiOa clvciktos eTto'nrvvov' avrap 6 epp<av 

7r\rj(r[ov, evQa ©e'rt? rrep, errl Opovov l(e ajaetvov, 

ev t apa ol cpv X et P l erros r ecpar en r ovop.aQe 

" TiTTTe, ©e'rt TavvTreirXe, iKaveis ijpLerepov 8<3 

alboirj re <pi\r] re ; Trupos ye p.ev ov tl da/iC^eis. 425 

avba o tl (ppoveeLS' reAeVat be pe 6vp.bs dvoiyev, 

el bvvap.aL reAeVat ye kcll el rerekeapievov en-riv. ' 

Tor 8' ?/pet/3er' eVetra ©eYis Kara bdnpv \eovaa' 
""HcpaLcrT, r) apa brj rts, ocraL 6eai elcr ev 'Okvpana, 
Too-crab' evl <f>peo~lv i)o-lv avea\ero Kijbea kvypd, 430 

6V0-' epot eK Trap-ea>v Kpovibr^s Zeus aAye' ebainev', 
eK p.ev p? akkaav aAtacoi' auSpt bdp.ao'crev, 
AlaKibr] Tlrjkrj'L, Kat erkrjv avepos evvi]v 
irokkd paA' ouk edekovcra. 6 piev bi) yr\pai AuypcS 
Ketrat Ivt jueyapots dpr\p.evos, ciAAa 8e' ftot uw' 435 

i>t6y e7ret pot Sake yeveaOaL re Tpa(pep.ev re, 
e£oxov f]p(ti(t)v' 6 b" 1 dvebpapiev epve'i Xvos' 
tov pev ey<o 6pe\}/a(Ta (pvrbv a>s youz'w aAw^s, 
vr\vcr\v eiTLTTpoer)Ka KopwviaLV "IAtor etcra; 



1 8. IAIAA02 2. J 35 

Tpcotu paxwopwov' tov o' ovx V7rooefopai a£m 44° 

owcaoe voamjaavTa bopov Wi]Xr{iov eto-co. 

ocppa 6e pot £coet Kal opa cpaos rjeAioto, 

a-xwrcu, ovbe tC ol bvvapai xpaia-p?}rrai lovo-a. 

Kovprjv rjv apa ol yipas e£e\ov utes 'Axatcor, 

ri]v a\p- e« x.eipG>v e'Aero KpetW ' Ayapepva>v. 445 

?] rot 6 r?/s a\€U)V cppevas ecpfltez'" avrap 'Axaiobs 

Tpcoes e7rt irpvpinjcnv eet'Aeor, ovSe 0upa£e 

etcoi> e£teVat" rw 8e kiacrovTO yepovres 

'ApyeiW, Kal iroAAa TreptKAura ocop' oVopa^bi;. 

ez>#' avro? pey e7retr' r)vaivtTo Xotybv ap,vvai, 45° 

avrap 6 ndrpoKAoy wept pey rd a rei^a e<ro " e > 

Trip-ire be ptv irokepovbe, ttoXvv b' apa Aadf 07racra*€. 

7ray 5' ?]pap pApvavro irepl Skoit/o-i ttvAtjcti' 

Kai vv Key avTrjfxap ttoXlv eupaQov, el p.r) Atto'AAcoz' 

7roAAd Ka/ca pe£avra Mevoiriov akKipov vlbv 455 

furav evl irpofjiaxoun Kal ''Ejcropi kC8os e'8coKe. 

rovyefca yuy ra trd yovvaff iKa.vop.ai, at k e6eki]o~0a 

vlel epw wKvpopco bopev ao~iriba Kal rpv<pakeiav 

Kal KaAas Kvi]pibas eTTicrcpv plots apapvias, 

Kal 6u>pr]x' o yap rjv ol aTrcoAecre ttio-tos eralpos 4 6 ° 

Tpcocrt 8apetV 6 be Ketrat eVi x^ ^ ^upov dxevcor." 

Ttji; o' r)peij3eT e-neira TrepiKkvTos dpcptyrn/eis - 
" Oapaei' p?/ rot raura perd cppecri crfjtrt pekovT(»v. 
at yap piy 0aydroto bva-qx^os &be bvvaipr\v 
voo-(pLV a-noKpvy\rai, ore. p.iv popos alvbs Uai/oi, 4 6 5 

cos ol revx ea «aAa irapeVo-erat, old rts aire 
avdpcaiT(ov 7roAeW t9aupao-crerat, os Key t8?jrat. 

*12s et7ra>y rrjy pey At7rey ai/rou, /3t) 8' eVi (pvo~as 4 
rds 5' es 7n;p erpe\j/e Kekevo-e re epydCecrflat. 
<puo-at o' ey x°tt^ oto ' iy hUocn iraaat ecpwrcoz', 47° 

TiavToirjv evTrpv/trroz' aiiTp-rjv ecfartetaai, 



136 1 8. IAIAAOS 2. 

dWore p.ev airevbovri 7rapep.p.evai, aAAore 8' avre, 

OTTTTGOS "HcpCLLO-TOS T e6e\oi KOX epyOV dl'OLTO. 

\a\Kov 8' ev TTvpl fidWev aretpea KaaaWepov re 
Kai xpwbv Tcp.ijvra nal dpyvpov' avrap eireira 475 

df/Ktv ev aKp.o0€T(o p.eyav a.Kp.ova, yevro be X 61 / 3 * 
paiqjrjpa Kparepr]v, erepi](pL be yevro Trvpdyprjv. 

FTotei he 7rpwrtora <t<xkos p.iya re anfiapov re 
■navroue baibdkkuiv, irepl 8' dvrvya /3dAAe <paet,Vi]v 
TpLirXaKa p.app.aper\v, e< 8 apyvpeov re\api.(ava. 480 

irevre 8" 1 dp avrov eaav aaKeos Trrv^es' avrdp ev aura) 
Tioiei baibaka rroXXd i8t>u/cri rrpa-nibeaaLv- 

'Ev p.ev yaiav erev£\ ev b' ovpavdv, ev be OdXaaaav, 
i)e\iov T aK.dp.avra ae\i)vr)v re irXijOovaav, 
ev be ra reipea irdvTa, rd r ovpavhs earecpdvcorat, 485 
nA?ji'a8as 1 'Tdbas re to re aOevos ilpicovos 
"ApKTOv 9\ rjv Kal dp.a£av eniKkrjaiv Kakeovaiv, 
rj r avrov arpecperaL Kai r 'QpCcova bonevei, 
oirj 8' dp.p.opos eari koerp&v 'Queavolo. 

'Ev be bvai TTOtrio-e TroAets p.ep6iru>v dvOptarrobV 490 

xaAas. ev rfj p,ev pa ydp,ot r' eaav elXanivai re, 
vvp.<pas 8' e< 6akdp.a>v baibcov vtto kap.TTop.evdo)V 
riyiveov dvd darv, ttoXvs 8' vpievaios opdpet' 
Kovpot. 8' op-xjio-Tripes ebiveov, ev 8' dpa rolaiv 
avKol cpoppuyyes re fioi]v e\ov' al be yvvalnes 495 

larap.evai 6avp.a(ov eirl rrpoBvpoiaiv eKaari]. 
Aaot 8 elv dyopf\ eaav dOpooi' evda be. velnos 
u)po)peL, bvo 8' dvbpes evelneov eivena TTOivys 
avbpos aTTO(p6tp,evov' 6 p.ev evyjero iravr airobovvai 
bi]p.u> TTHpavanuiv, 6 8' avaivero p.t)bev ekeaOaC 500 

ap.<pu> 8' Ua6r\v em laropi irelpap eXeaOai. 
Aaot 8 ap.(poTepotaiv einJTTVov, dju.$is dpcoyoi* 
Ki]pvnes 8' dpa Aaor epijrvoV ol be yepovres 



l8. IAIAA02 2. 137 

ijaT e7Tt ^tvToicri XiQois tep(2 kvi kvkXco, 

(TKrJTTTpa 8e Ki]pvKoov iv X^W *X 0V ycpocptovooV 505 

roiaiv e7retr' ijiacrov, ap.oif3ribls 8e 8tKa£oi\ 

Ketro 8' ap' ey p.eVa'otat Swo y^pvcrdio raXavra, 

tw bop.ev bs p.era rot<rt hiiu]v iOvvrara enrol. 

Trjv 8' krtpy]v ttoXlv dp<pt bv<x> crrparot ?/'aro Aa«i> 
rei^ec' Xap.-n6p.evoC 8t'x a 8e a(picnv ijvbave ftovXri, 510 
?)e bunrpaOeeiv i] avbi^a iravTa baaao-dai, 
KTTJcriv ocniv irroXUdpov eirr/parov evrbs eepyev' 

01 8' OX) 7T0) TTtidoVTO, Xo\(i> 8' VTTeOoipXjCTCrOVTO. 

ret^os fiiv p' aXoyoi re (pt'Aai Kat vi]i:ia TtKva 

pvar {(peo-TcioTes, p-era 8' avepes ovs e'xe yrjpas' 515 

01 8' Icrav' ?)px e ft "P a a ' ( P LV "Aprjs Kat IlaXXas 'Adr/vx], 

apapo) xpvaecu), xpvceia he etpara eo-9iiv, 

koAw Kat peyctAco crvv Tex>\eo-iv, cos re 0ew 7rep, 

ap.(p\s dpt(x]Xco' Xaol 8' t>7roAt£bz;es ^<J"ay. 

01 8' ore h] p° 'Uarov odb cto^lo-lv etKe Aox^cat, 5 2 ° 

ez> TroTap.(0, 681 t ctpSpos erjz/ iravTeo-cn fioTo'imv, 

tvO' apa Toi y i^ovt elXvp.evoi aWoiu \aXK<^. 

Tola 8' eVeir' airavevOe bxjco ctkottoI rjaro Xa&v, 

biyp.evoi o777ro're p.i]Xa 1801'aro Kat eAiKas fiovs. 

ol 8e raya irpoyevovro, bvco 8' aii enovro vop.rjes 525 

Tepir6p.€voi crvpiy^C boXov 8' ov rt Trpovoxjcrav. 

01 pef ra 7rpoi'8oi'res eirebpap-ov, tona 8 eVetra 

TaiivovT dp(pt /3oau' dye'Aas Kat ■nrwea KaAa 

apyevveoov oicov, ktzIvov 8' e7rt p?jAo/3or?/pas. 

ot 8' a)? oSp €ttv6ovto ttoXvv KeXabov irapa fiovcriv 530 

elpdoii) irpoirapoLOe Ka6r\p.evoi, avTiK e<p itivodv 

/3drre? dep<ri7To'8coy p.€T€Kta6ov, al\j/a 8' tKo^ro. 

a-r?j(rdpei'ot 8' Ip-ayovro p.ayj]v irorapLolo Trap 1 6x9as> 

fiaXXov 8' aXXijXovs yaXKripto-LV eyxeu/trtr. 

ep 8' "Epts ei> 8e Ku8otpos optAeoy, ey 8' 0A0?; K?/p, 535 



138 i8. IAIAAOS 2. 

akXov fabv e\ov(ra veovrarov, dAAof aovrov, 

a\kov TeOvrjwTa Kara p.66ov ekKe Ttoboliv' 

elpa 8' ey dp(/>' &p.oio~i bacpowebv alfxari cpcorcov. 

otp-iXevv 8' a>? re £001 fiporol r}8' e/xa^oyro, 

venpovs t dAA?/Acor epuoy /cararefli'Tjcoras. 540 

'Er 8' eridei veibv p.a\aKijv, irUipav apovpav, 
evpelav TpitroXov' ttoWol 8 aporr/pes ev avrij 
(evyea bwevovres e\darpeov ev6a kcu evOa. 
01 8 birore o-TpexjravTes Ikolcito TeXaov apovpijs, 
ToifTi 8' €77617 ev \epcr\ beiias pLeXir/beos otvov 545 

boo~Kev avi]p eTTuav' rot be <rTpe\}/a<TK.ov av 6yp.ovs, 
lep.evoi veioio fiaOetrjs reXa-ov lueo-Oat. 
7] be p.eXaiver OTTiaOev, apr}pop,evi] be ecoKei, 
\pv(reiri irep eovaa' to bi] irepi 6avp.a tItvkto. 

'Ev 8 erWei rep.evos (3a(Tt\i]'iov' evda b' epidoi 550 
?)pa)z/ o^eias 8pe7rdi>as e> \epalv e\ovTes. 
bpa.yp.aTa 8' dAAa /xer' oyfxov ein]Tpip.a ttitttov epa(e, 
dAAa 8' ap-aWobeTr/pes ev eXXebavolat beovro. 
rpei? 8' dp' ap.a\\obeTijpes ecpeo-Taaav' avrap omaQe 
■nalbes bpayp-evovres, ev ayKaXibecrm (pepovTes, 555 

ao-itepxes -napeyov' fiacrikevs b ev roitrt o-uottji 
aKTfnTpov eyjav eo-Ti]Ket eV oyp.ov yrjOocrvvos xijp. 
KijpvKes 8' anavevdev vtto bpvl baZra itevovTO, 
fiovv 8' iepevcravres p.eyav apLfpeirov' al be yvvaZxes 
beZuvov epiOoicriv kevK dAiptra TroAAd nakwov. 560 

'Ev 8' eridei o~Ta(pv\j}(n p.eya fipidovarav akcorjv 
KaXijv xpv<re(.y)v' p,ekaves 8' ava fiorpves rjaav, 
ecrrrjKei be Kap.a£i biap.Trepes apyvper]o~u'. 
ap.<pl be Kvavei]v Kairerov, irepl b } epKos ekao-ae 
KacrcriTepoV p.ia 8' oXt] aTapirtrbs rjev eir avT-qv, 565 

rr) vicrovTO (poprjes, ore rpvyocoev akooijv. 
TrapOei'LKal be Kal ijiQeot. draAd tppoveoi'Tes 



1 8. IAIAA02 2. 139 

irXeKToU ev TaXdpouri <pepov peAujSe'a Kapirov. 

tolctlv 8' ev peWoto-t ttclls fyopp-iyyi Xiyeii] 

Ipepoev KidapiCe, Xivov 8' vtto naXbv detbe 57° 

Ae7rraAe'?? <pm>jj' rot be pi}<r<T0VTes ap-apri} 

P-oXtttj t lvypc2 re irocn o-Kaipovres eirovro. 

'Ev 8' dyeX-qv TToir]ae j3ocav opdoKpaipdooV 
al be /3o'es XP V(T0 ^° rerevx aT0 Kacrairipov re, 
plVK1]6p.(2 8' 0.170 KOTTpOV eTreao-evovTo vop.6vbe 575 

Trap TTorapov KeXdbovra, napa pobavbv bovaKija. 
Xpv<retoi be vop.rjes dp.' eortxo&wro fioeo-ai 
Teaaapes, evvea be crept nvves irobas apyol eitovro. 
o-pep8aAe'a> be Xeovre bv i ev 7rpwr?/(ri /3o'ecr(n 
ravpov epvyp.i]Xov kyjTi]v' 6 be p.aKpa pepvKco? 580 

eXxeTo' tov be Kvves pere/aadW ?}8' al(rjoi. 
rw pey avappij^avre fiobs p.eydXoLO (3oelr}v 
eymra /cat p.eXav alpa XacpvcrcreToV ol be vop.ijes 
avTu>s evbiecrav rayeas Kvvas OTpvvovres. 
01 8' rj rot baneeiv p.ev direTpodir&VTo Xeovrcav, 585 

icrrapeyoi 6e paA' eyyvs vXdnTeov e/c r aXeovro. 

'Ev be vop-bv 7Toii)(Te TrepinXvTbs dp<ptyv?/ets 
ev KaXfi /3?/(ro-»; peyav oi&v apyevvaiov, 
crradpovs re kXkticls re /car?7pec/>e'as Ibe (ri]Kovs. 

'Ev be yopbv 7rot/aAAe Trept/cAirros dpeptymjets, 59° 

rep t/ceAoy 010V 7ror' eiu Kwoa-a> evpeh] 
AaibaXos 7}<TKri<Tev /caAAt7rAo/cdpG> 'Apidbvy. 
ev6a p.ev rjtOeot, /cat irapOevoi aXcpecrlfioiai 
(hpxevvr, aXXijXoov eVt /capTrto ^eipa? eyovTes. 
T(2v 8' al p.ev Aeirras 666vas e\ov, ol be xvr&vas 595 

etar' euw^rous, ?]/ca o-rtA/3oyras eAata)" 
/cat p° at pei> /caAds areepdvas ex ov > ot °^ paxatpas 
eixoi' ypveretas ef dpyvpecov TeXap.u>vo)v. 
ol 8' ore pel-' Ope^aanov e7Ucrrape'roi(ri 7ro'8ecrcri 



140 1 8. IAIAA02 2. 

peia fxak , <us ore ris rpoybv app,evov zv Ttakdp.i]cnv 600 
e£6p.evos Kepa/xeus 7r< ipy/crerai, at «e dego-iv 
akkore b av dpe^aaKOv ZttI cm^a? akkrjkoio-i. 
nokkos 5 ipepoeira -^opbv nepda-Tad^ 6p.ikos 
Tepir6p.evoi' /xera 8e cnpiz; ep,eA7rero 0etos dotSos 
<popp.i£u)v' boLci) 8e Kt;/3i 0-7-77 r?7pe /car a{/roi>s 605 

p.okiT7)s i^dp-^ovros ebivevov Kara, /xecrcrous'. 

Ei> 8 kridei TTOTap.oio p.iya adivos 'SlKeavolo 
airuya 7rdp Trvp.a.Tr]v craKeos ttvkcl ttolt]ToIo. 

Avrap tirel 8r) reu^e craxos p,eya re <rTij3ap6v re, 
reC^' apa 01 d<apr]Ka (paetvorepov irvpbs avyrjs, 610 

reufe be 61 Kopvda fipiaprjv KpordcpoLS dpapvlav, 
ko\i]v baibakirjv, ki:\ oe xpvcreov kocpop tJkc, 
Tev£e bt ol Kvrjpubas kavov Kao-o-ire'poto. 

Avrap ZttcI -ndv& oirka /cd/xe Kkvrbs apL(piyvi']ei$, 
p.r]Tpbs 'Axikkrjos 6iJK€ irpoTrdpoiOev deipas. 615 

V ^ fyli &s akro kclt Ovkvp.7Tov vupoevTos, 
revx €a p-ctpp-aipovra nap 'H^aicrroto (pepoucra. 



IAIAA02 T. 



"Mql'lSo? CC7T 6 ppt]cri$. 

'Hws p.ev KpoKOTrcirkos air' 'QueavoTo poauv 
&pvvd\ tv aOavaroicn (poW <pepoi 7}8e fipoTolaiv' 
?/ 8' es vijas iKave 0tov Ttapa bcopa (pepovcra. 
evpz 8e riarpoKAa) TrepiKeipievov bv <pl\ov vlov, 
KkaiovTa Aiye'oos' TroXtes 8' apLcp' avrbv eraipoi 5 

p,vpov6 K ?/ 8' ev Tolai 7raptoraro 81a Beam', 

ef r apa 01 <pu X 6 '/ 04, e7r ° 9 r e 9 ar eK r owtyMtye 

" tzkvov lp.6v, tovtov fjicv idcrofxev ayvvp.evoL nep 

KelcrOai, eirei 8r/ -npona 6eu>v Iottjti. bap-acrOr]' 

tvvt] 8' 'H(/>aurroio Trapa kXvtcl revyjea 8e£o, 10 

Koka. paA', of ov 7ra> tls dvr\p cop-oia fyoprjcrtv" 

'12? apa (pcavijo-acra 6ea Kara, revx^' eflrj/ce 
Tipoa-Oev ^ A)(ik\rjo$' to. 8' av€J3pa\e baiba\a ixavra. 
Mvpp.ibovas 8' apa 7raVra? e'Ae rpop.os, ovbe ris cVAtj 
avTT]v dvibiziv, dAA' erpecrav. avrap 'AxiAAevs 15 

cos ei8', (2s p,iv paAAoy e'8u x°'^ 0? > * y ^ e ' °' o " " 6 
bewov vtto (3\e<pap(t)v m ei a-e'Aas e£e(paavdtv' 
repirero 8' er \eipt(T(Tiv e^cov 6tov dyAad bcopa. 
avrap (Trel (pptcrw 770-1 rerdp7rero baibaXa Xevcraoov, 
avTLKa p.r]T£pa rjv tirea TTTepoevra Trpoo"r]vba' 20 

" \xr\rep epr/, to, p.ev oirXa Oebs rropev oV cintLKes 
epy' euey aOavdrcov, p?i8e fiporbv dvbpa reAeo-o-ai. 
iw 8' r] roi p.€t> eya> 0a)p?/£ojuai' dAAd p.dA' aiyais 



143 19- IA1AA02 T. 

fieioo) \iA] pot rocppa Merotrt'ou akKipov vlov 

pvtat Kabbvaai Kara x^kotvttovs <omAds 25 

euAd? eyyetfcoyrat, deiKtWcoa-t 8e venpov — 

ex 6' alvv 7re'<parat — Kara 8e \poa -navra 0-0777777." 

Tw 8' //pei/^er' eVetra 0ed ©e'rts apyvpo7re(a' 
"tUvov, ixi) rot ravra perd <ppeo-t 0-770-t peAoVrau-. 
rto pey eyco 7reip?/(rco dAaAKeii; aypta cpOAa, 30 

puta?, at /5a re (p&ras apificparovs Kartbovo-tr' 
ijv 7rep yap Ketrat ye reAeo-c/Jopo?- «s h'lavrov, 
aid rw y' ea-rat XP<*>? epTTeSos, 7/ /cat dpetW. 
dAAd crv y' ets ayopi]i> KaAeVas r/pcoas 'Axatovs, 
p?7mz; d7Toet7ra>i> 'Ayap.ep.vovi, -noi\xivi Aacoz/, 35 

an//a pdA' es 7roAe/xov Oooprjcro-to, bvo-eo 0' dAK?;y." 

' 12? dpa cpoorr/o-ao-a /xeVo? TroXvdapo-es eviJKe, 
rTarpo'/cAw 8' avr' b\\i$poo-ir\v Kat vtKTap kpvOpbv 
(TTa£e Kara p\vu>v, ha ol XP^s ep7re§oj euj. 

Avrap 6 /3t7 Trapa tftm 6a\ao-<rr]s bios 'AxiAAevs 40 
o-pepSaAe'a t'dxcoy, 2>po-ez; 0' 77pcoa? 'Axatows. 
Kat p 01 7rep ro rrdpo? ye yeah; ez> dy«z>t p.iv€(TKOv, 
01 re KvfitpvrJTai Kat exoy 01771a yTjcoy 
/cat raptat Trapd vqvcrlv eo-av, crtroto SorT/pe?, 
Kat pi> ot ro're y' et? ayopijv lo-av, ovvck 'AxtAAei-s 45 
e^ecpdyrj, o^pou Se pdx?]s eirtTravT dAeyean/s. 
rco 8e 8ua) o-Ka^byre fiarriv "Apeos OepdirovTe, 
Tvbdbrjs re pez;e7rro'Aepos Kat Stos 'OSuo-o-ev?, 
eyxet epet8opeW en yap exoj> e'AKea Avypcr 
Ka8 oe perd TrpuTi] ayoprj I^ovto KtoVres. 50 

atirdp 6 Sevraros TjAflez; dVa£ dropcoi; 'Ayape'pycoy, 
cAkos exa)7r Kat yap top evl Kparepjj vo-fiCvj) 
ovra KoW 'Avrrjvopib^s xaA^pet ooupt. 
avrdp e7ret 07) Trapres aoXXio-drjaav ' kyaioi, 
Toitrt o' avio-Tap.a>os pere'cpTj TTobas g)kvs 'AxtAAeJjy* gg 



j 9. IAIAA02 T. 143 



c; ' 



Arpeib'], ?/ dp tl ro'5' dp.(porepoicnv dpeiov 
eirkero, trot Kal ep.ot, re v&t rrep d\vvp.ev(t> Krjp 
6vp.oj36pu> eptbt p.evei]vap.ev etveKa Kovp-qs; 
Ti]v dc/>eA' ev vqecrcn KaraKrdp.ev "Aprep.is iw, 
■>)p.a.Tt, 7(5 or eywy ekop.i]v Avpvt]<rcrbv okeo-cras' 60 

ru k ov t6(T(toi ' Ayjaiol d8d£ ekov do-irerov ovoas 
bvo-p.eveu>v vnb y^epcrlv, ep.ev arrop-iji'Laavro^. 
"Europe p.ev /cat Tpcocrl rb Kepbtov' avrap 'A^atoi^ 
bripbv ep.rjs nal aijs eptbos p.vr\crecrdai d't'eo. 
dAAd ra p.ev rrpoTervyOai ka.crop.ev dyvvp.evoL irep, 65 

6vp.bv evl o-Ti]6(crcrL (pikov bap.dcravres avaynr)' 
vvv 8' ?) rot p.ev eyu> rrava) \6kov, oibe ri p.e xprj 
dcrKekeoos atet p.eveaivep.ev' dAA' dye Odcrcrov 
orpvvov itokepovbe Kaprj Kop.6covras 'A^aiou?, 
depp' ert Kal Tpuxav Treipi]o-op.ai. dvriov ekOcov, 70 

V 5 1/W\ li\ \ i / i\\' 1v 

at « euekoia em vrjvcnv laveiv akka tlv oia> 
da-7racruoy avr&v yovv Kap^eLV, os Ke (pvyjicn 
br]iov €K T:okip.oio vr? ey\eos i]p.erepoio" 

' x 12s e<f>a0*, ol 8' e^dprjo-av evKvypubes 'A^atot 
p.rjviv enrenrovros p.eya8vp.ov Yl-qkeictivos. 75 

touti 8e /cat p.ereeiirev ai>a£ dvbpcov ' ' Ayap.ep.vaiv 
[avrodev ef ebprjs, oi»8' er p.eaa-oicnv dvacrrds]' 
" S» $t'Aot i]pu>es Aavaoi, depdrrovres "Ap^os, 
tcrraoros p.ev <akbv aKOvetv, ovbe eoiKev 
vfifiakkeiv' \akerrbv ydp eiTLcrTap.evu> rrep eovri. So 

avbputv 8' ev rrokkw 6ju.d8(i) ttG>$ Kev tls aKOvaat 
i] einoi ; /3Ad/3erat be ktyvs rrep ecov dyopjjr?/?. 
Ylr\ke'ibr\ p.ev eycav evbei£op.ai' avrap ol akkot 
avvdecrB' 'Apyetot, p.vdov r ev yvG>re e/caaro?. 
•nok.ka.Ki br\ p.01 rovrov 'Axottot p.vdov eeirrov, 85 

Kal re p.e veiKeiea kov' eyu 8' ovk atrto's elp.t, 
dkka Zevs Kal Motpa /cat i)epo(polrt.$ 'Eptws, 



144 19- IATAA02 T. 

01 re pot dv dyopfj <f>peo\v ep/3aAor aypiov drrjv, 

?/pari ra or 'AxiAAt/os yepas avrbs airrivpcov. 

akka ri K(v pe'£aipi ; 6eb$ 8id iravra reAeura. 90 

7rpe'cr/3a Aid? Ovyarrjp "Arrj, 77 7rcu;Ta9 ddrai, 

ovkopLZvr]' rfj pey 6' airakol irobes' ov yap hif ovbei 

TTikvarai, dAA apa r\ ye icar' avhp&v Kpdara /3cuVei 

fikairTovo- av6pu>7Tovs' Kara 8' ovv (repov ye Tre'S^pre. 

/cat yap 8?; yu 7rore Zei>? daaro, rov irep apiarov 95 

avbpwv ?/8e 0e<3v cpao- 1 eppemt* dAA' apa Kat rdz; 

f Hprj Orjkvi iovaa hoko(ppoo-vvr]s aTrarrja-ev, 

ijixari rw or epeAAe /jitj^ 'Hpankrj^Lrjv 

'AAKU7}y?j re'£eo-0at evo~T€(pavu> evl 0?//3?p 

1) rot o y £vy6p.evos pere'0?; 7rdz>recro-i Oeolm' 100 

' Ke'«Aure pei>, Trdrres re #eot Ttacrai re deaivai, 

6<pp euro) ra pe 6vp:6s ej>i crTi]6eo-cnv avwyci. 

(njp.epoi> dvhpa cpo'cotrSe p.oyo&TOKOs EtAet#ina 

eKCpayet, 0? 7rdi'rea-£ri TiepiKTi6v€<T(riv ava^ei, 

t&v avbpcov yeverjs 01 #' atpLaros e£ epeC et(n.' 105 

toi' 8e bokocppoveovcra Trpo(rr\vha irorvta 'Hprj' 

' \jr€va-Ti](T€LS, ov& avrc re'Ao? pv#a) e7Ti^?/(retS'. 

ei 8' dye vw pot op,oo~(rov, '0Avp7ne, xaprepbv opuov, 

?/ per rof 7rdyreo-ort nepiKTiovecrcriv ava£eiv, 

os nev e7r' ?/part rw8e ireVr/ perd 7roo"o-i yvj/atKos' 1 10 

tcov avhpG>v 0% o~f}s e£ aXixaros eto-t yeye'^A?js.' 

ct>? ecpaTO' Zevs 8' ov rt bokotfipocrvvriv evorjcrev, 

dAA' 6p.ocr€v fxeyav opuov, eVetra 8e 7roAAoi' dda-0?;. 

'Hp?/ 8' ai^acra kCiTev piov Ovkvpnroio, 

K.apiTakip.a>$ 8' t/cer' "Apyos 'A^ati/coV, eV#' apa ?/S?7 115 

l<p6i\xr\v dko^ov Udevekov YleptTifiabao. 

7} 8' e/cvet <pikov vlov, 6 8' e/38opos earj;/cei pei?" 

e/c 8' dyaye 7rpo (pouxrbe nal i]kiTop.y]vov iovra, 

' AkKp.i]vi]S 8' aTreTravo-e tokov, a-^ede 8' EtAet^uia?. 



tg. IAIAAOS T. 145 

avri] 8' dyyekeov&a Aia Kpovitova TTpocri]vba' 120 

' Zed 7rorep apyiKtpavve, tiros H tol ev cppecrl 07/o-a/ 

7/077 avqp yeyov eaokos, os Apyeiourtv avaqei, 

F,vpv(rd(vs, 2,6evekoLO ird'Cs Ylepcr^'Cdbao, 

(tov yevos' ov 61 aetKes dvacrcrepev ' ApyeioicnvS 

oi>s (paro, tov b' ayjos 6£v Kara ippeva rv^e fiaOelav' 125 

avTiKa 8' cTA' " \tt\v Kecpakijs kLirapoirkoKap-OLo 

\co6p.evos (ppecrlv fjcri, kcll top-oae naprepov opnov 

p.77 txot ks Ovkvpurov re kcu ovpavbv aarepoevra 

avTis ekevo-eadaL "Arrjv, rj irdvTas aarat. 

10s elircov €ppi\j/ev dii ovpavov daTepoevTos ip,o 

X^ipi irepLo-Tp4\j/as' ra^a b' lkcto epy avOpanrcov. 

ri]v alel (rT€vd\€crx > o0' kbv cp[kov vlbv opioro 

epyov acmes ey^ovra vif Evpycrdrjos didktov. 

cos Kal eycav, ore 877 avre p.iyas Kopvdalokos ' Ektcop 

'Apyeiovs dkeKtcrKev kiu irpvp.vr}cTL veecrtnv, 135 

ov bvvdp.r\v AeAa0e'o-0' "Attis, 77 irpcoTov aatrdyv. 

aAA' eirei dao-dp.r)v Kai p.av eppivas e£e'Aero Zevs, 

a\j/ ZOekco apiirai, bop-tvai r airepeCiri airoiva' 

aAA' opcrev irokep-ovbe, kol akkovs opvvOi kaovs. 

bcopa 8' eyebv obe irdvTa irapaaxiixav, ocrcra tol ikOcav 

xO<-(bs zvl nkHTLijcnv vnio-ytTO bios 'Obvo-crevs. 141 

d 8' e0e'Aeis, eiTLp.eLvov eireLyop-evos irzp "ApTjo?, 

8copa 8e tol OepdirovTes ep.ijs irapd vr]bs tkovres 

OLcroviT, oeppa lbi]aL 6 tol peroeiKea bcocrco. 

Toy 8' airap.ZLfiop.evos irpocrecpr] irobas cokvs 'A^ikkevs' 
" 'ArpeiSrj KTjSiore, ava£ dvbpcov ' Ay&fiefivov, 146 

8<3pa p.€v at k' e0«A7/o-0a Trapa<ryjp.ev, ws emeuce?, 
7/ r exepLtv irapa aoi vvv be p.vr)cnop.ti6a \app.j]s 
alxj/a p-dk'' ov yap xph xkoTOTrtveLV er0o.8' eoVras 
ovbe bLaTpifieiv' In yap p,tya epyov dpeKToV 150 

aiy Ke ris aSr' 'AxiA?/a /xera ttpcotolo-lv I8?;rai 

VOL. II. I. 



146 19- IAIAA02 T. 

ey)(e'i x.a\Keiu> Tptocov 6\eKOVTa (pd\ayyas. 
<58e' tls vp.ei.ayv p.ep.vt]pievos avbpl p,a\eadoi." 

Toy 8' d-nap.ei(3op.evos irpoaecpi] 770A.1v/x77rts 'Obvaaevs' 
f '/xr) bi] ovrois ayaOos nep ecov, fleoewceA' 'AxtAAeu, 155 
vi'](TTi.as orpvve irporl "Wiov vlas 'A^atwy 
Tpcoal p.a^r\(TO\iivovs, e~nel ovk oXlyov \povov earai 
(pvXoins, evT av Trp&Tov bp.i\r)au>ai (pdXayyes 
avbpcov, ev be 6eb$ Trvevarj p.evos apapoTepoLaiv. 
aWa irdaaadai dvaj\6i dorjs e7rt vrjvalv Ay^aLovs J 60 
aiTov Kal olvoio' to yap p.evos ear! Kal q.Ak?j. 
ov yap dvi]p irpoirav rjpap es i)e\iov KarabvvTa 
a.K.p.r)vos aiTOio bvvrjaeTab dvra p.d\ea6ai' 
el irep yap 6vp.& ye p.evoivdq Trokep,i(eLV, 
dAAd re XdOptj yvla fiapvverai, ?}8e Kiy^dvei 165 

biyj/a re /cat \ip.6s, /3Ad/3erat be re yovvar Iovti. 
bs be k dvr\p olvoio KOpeaadp.evos Kal ebcobrjs 
dvbpdo-t bvap.eveeaai iravr]p.epios ttoA ejuu£?7, 
6apaakeov vv ol i]Top evl (ppealv, ovbe tl yvla 
irplv Kapvei, irplv irdvras eptor/aai irokepoio. 1 ;o 

dAA dye kabv pev aKebaaov Kal belirvov dvayyOi 
oirkeaOai" rd be butpa dva£ avbp&v ' Xyafxepwoav 
olaero) es p.eaar)v dyopi]v, tva irdvTes 'Amatol 
6(pda\p.olaiv t8a)crt, ah be <fipeal afjaiv lavdys. 
6p.vveT(i> be rot bpKOV ev 'Apyetoteriz' avacrrds, 175 

p.i] TTore rrjs evvrjs eirifirjp.evai ?}8e p.iyrjvai' 
[f] oep.is ecrTLV, avaq, ?/ r avopwv ?/ re yvvaiKW J 
Kal be aol airy 0vp.bs evl (ppealv tkaos ecrrto. 
avrap eireiTa ere Start evl KktaCrfi dpeadaOco 
Tneipi]) tva p.i] tl bUris eiribeves exyaOa. 180 

'Arpet8?j, av 8' eireira SiKato'repos /cat eV dAAo) 
eaaeai. ov p.ev yap tl vepeaai]Tov fiaaiktja 
dvbp* d-napeaaaaOai, ore rts irpoTepos \a\e^i1]vr]. , 



19. IA1AA02 T. 147 

Tbv 8' avre TTpocreeiirev ava£ dvbpCov ' Ayapepva>V 

" yaCpia crev, AaepridSjj, tov pvdov aKOvaas' 185 

ev p.oipr\ yap Travra StiKeo kol /<are'Ae£as. 

ravra 8' eyu>v eOekco 6p.6(rai, /ce'Aerai 8e' pe 6vp.6s, 

ot>8' (TTiopKij(ra> irpbs balp.ovos. avrap ' AxtAAef* 

pip.vz.TO) avroOi ri]o$ e7reiyo'pe/'o's irep ' Ap-qor 

ptprere 8' dAAoi iravTts dokkees, o<ppa «e 8<Spa 190 

en kAio-itj? ekOijai kol op/aa TTicrTa Tap.(op.ev. 

trot 8' avrta ro'8' eya>y eTTi.Tekhop.cu ?}8e KeAeuco' 

Kpivap.evos KOvpi]Tas apiarrjas Ylavayaiwv 

8<3pa ep?/s 7rapd z')pjs eveiK.ep.ev, ova 'AxiA^'i 

X^i-Cbv VTre(TTrip.ev bdxreiv, dyep.ev re ywai/cas. 195 

TakOvfiios he poi a>Ka Kara aTpaTov evpvv 'Axaicoy 

nairpov eroipacrdra), rape'eiv Ait r 'HeAtcp re. 

Toy 8' dTrap.etj36p.evos Trpocrecpri -nobas wavs 'Axikkevs' 

"'Arpei'8?] Ki;8io-re, ava£ avbp&v , Aydp.ep,vov, 

dAAore 7rep /cat p.dkkov d<pe'AAere raCra TTeveaOai, 200 

o7nro're n? pera7raurrcoA?j TTokep.010 yev^Tai 

Kat peVos ov roaov fjcnv evl o-TrjOeo-criv epoio-t. 

vvv 8' 01 pe*> Ke'arat 8e8aiypeVoi, ovs ebdp.a(raev 

"Ekto^p ITpiaptSTjs, ore 01 Zevs kCSo? eb(DKev, 

vp.els 8' es (3po>Tvv oTpvveTov' ?] r 1 dz> eyw ye 205 

iniz> pez> dvuyoipi TTTokepi(eiv vlas 'A^aia^ 

yr;o-rias aKp7/i>ous, cipa 8' T/eAuo Karabwri 

Tev£ear8aL p.eya bopirov, eTTi]v no-aipe0a k(oj3r]v. 

TTplv 8' ou ttco? af epotye (pikov /caret kaip.bv leer] 

ov ttoctis ovbe. fipSxrLS, eraipov Te6vi]G>Tos, 210 

os pot eVt kAio-u/ 8e8a'typeVos dfe'i' xaA«a) 

Ketrat dva TrpoOvpov TeTpapp.evo$, dpept 8' eratpot 

pvpoinat' to poi ov n perd (ppeo-t raura pe'prjAer, 

dAAd (povos re «ai alpa «ai dpyakeos o~tovos dvbp&v. 

Tbv 8' a-napeifi6p.evos -rrpoaecpr] 7roAvprjrts 'OSvo-o-et's' 

1. 2 



i 4 8 19. IAIAA02 T. 

" d) A)(iAev, n^Xeos vU, p.eya (piprar ' A\ai5>v, 216 

/cpetcra-toi/ ets ep.46ev /cat c^e'prepos ovk. okiyov irep 

eyX et > eyw 8e' zee o-eto 2/o?/pari ye 7rpo/3aAotprp7 

7roAAdV, €7m irporepos yevop.i]v /cat irkeiova 018a. 

t<2 rot e7nrA?/rco /cpaSu; \xv6oimv epotcrt/'. 220 

al\j/d re (pvXoTnbos 77e'Aerat /co'pos avdpooiroLcriv, 

rjs re 7rAetcrr/p^ pey Ka\dp.i]v \6ov\ \oXkos 4^evev, 

apii]Tos 8' dAiyio-ros, €7n)i> kXivijcti rdXavra 

Zevs, os t avdpcoircov rapids 7roAe'poto re'ru/crat. 

yaore'pt 8' ou 7rcos ecrrt vinvv TrevOijcrai 'A)(aiovs' 225 

At?/y yap 7roAAol /cat e7rr/rptpot ijp-ara iravra 

ttltttovctlv it ore /ecu rts di>a77'i'evo"ete ttovolo ; 

dXXa xpil tov pev KaraOdnreiv os /ce davijcn, 

jn/Ae'a 6vp.bv (\ovTas, e7r' ?/part haKpvaavras' 

dcro-01 8' ay TroAe'poio 7rept o-ruyepoto At7ra>vrat, 230 

p.epvrjcrdai irocrios /cat e8?;rvos, oc/>p' en paXXov 

avbpao~i Sucrpeye'ecra-i p.axa>p.eOa woAepes atet, 

eorcrapez/oi XP ^ X a ^- K0V dretpe'a. prjSe' rts aXX-qv 

Xa&v 6rpwri/i> 7rort8e'ypeyos icrxayada-tfa/ 

?/8e yap drpwri/s kclkov ea-o-erat os /ce AtVrjrat 235 

v)]va\v kii 'Apyetaw aAA' aOpoot op\ir\d£vTes 

Tpaicrlv ec/)' i7r7ro8dpoto-tr eyetpope^ dfw "Ap?ja." 

'H, /cat Ne'oropos inas oTrdo-a-aro K.vbaXLp.010, 
( PvXe'ibriv re Me'y>/ra ©o'arra re M^ptoVrjy re 
/cat Kpeto^rtd8r/y AuKop?/8ea /cat MeAdzn7T7roi>' 240 

/3ai> 8' tpev es k\luii]v 'AyapeVoyos 'Arpet'Sao. 
aurt'/c eVettf' dpa p.vdos er;y, rere'Aeoro 8e epyov' 
kiTTa pei; e/c /cAto"i?;s rpnroSas (pepov, ovs ol vnio~Tr\, 
aWwvas 8e Ae'/^ras eei/co<ri ; 8a>8e/ca 8' i7T7rous' 
e/c 8' dyoy at^a ywat/cas ap.vp.ova epya tSut'as 245 

ewr', drdp dySodnji; BpicrrjiSa KaXXirraptjov. 
Xpvaov 8e crr?/cras 'OSurreus 8e'/ca 7rdi'ra raAa^ra 






19- IATAAOS T. 149 

?}px\ «pa 8' dAAoi 8<wpa <p£pov Kovprjres 'Axaiah'. 

Kal ra pJkv ev peW?; o.yopfj dicrav, hv 8' 'Ayapeprooi' 

icrraro - TaXOvfitos 8e 0ea> tvaXtyiaos avbr]v 250 

naiTpov ex.' *' ^ y X^ "' T^o-picrraTo 7roipe2'i Aa<Sr. 

'Arpeu^s 8e epvo-o-ap-evos xetpeco'i p-ayaipav, 

7/ 01 7rdp £i(peo$ p,eya novXebv alkv acapTo, 

KaTTpov curb rpi'xas ap£apevos, A11 x^ipas di>ao-x<oi' 

evx«i"o* rot 8' apa Travres e7r' avrocpiv ijaro <nyf] 255 

'Apyeioi Kara p.oipav, anovovrts (3a<Ti\rjos. 

ev^dperos b' apa zlirev lbb)v eis ovpavbv evpvv 

"lo-rco vvv Zet»s irpcora, flewy inraros /cat apio-ros, 

Frj re xai 'He'Aios Kai 'Epuwes, ai' 0' tjtto yauzy 

av6p(x>-novs rCvvvrai, oris k' kitiopKOv dpdW}/, 260 

p?/ per eyw /covp?/ Bpio-rjiSi X € v' ^TrevelKai, 

ovt tvvfjs irp6<pa(nv K^\pr]p.ivos ovre reu aAAov. 

dAA' epev' airpoTipt.aaTO<s ivl Kkiaiyaiv ep.f]cnv. 

ei 8e' ri T&vb' kiriopKOV, epoi 0eoi dAyea 8oiey 

iroAAd paA 1 , ocrcra bibovaiv oris o-<p' dAirrjrai dpoVo-as." 2 65 

? H, Kai a7T0 <TT6p.a\ov Ka-npov rap.* vrjki'i xoAkw. 
rcw p.ev TaXdvfiios TroXirjs dAos es p.eya Aairpa 
pu/f' eu^ii^a-as, fiocriv lydvaiv' avrap 'AxiAAei>s 
dvaras 'Apyeioia-i (piAo7rroAe'poio-i per?pJ8a' 
" ZeS 7rdrep, r) peydAas dras avbpecrcri bibolcrOa' 2'/o 

ovk dr> 8?; irore 6vp.bv kvl cmjflecro-u; kp.olaiv 
'ArpeiSijs wpa'e 8iap7repe's, ov8e' *e KOvpi]v 
rjyev epeS de'/co^ros dpTyxai'OS' dAAd 7ro0i Zevs 
?/0eA' 'Ax a t°i flrtI ' 0di/aroz; 7roAe'ea-o-i yevia-dat. 
vvv 8' ep^ea-O' eiri bei-nvov, tva £vvayoop.€v "Aprja."" 275 

*X2s dp' €(p(ovr]a-€v, Xvcrev 8' dyop?/i> al\\fr]pr\v. 
ol p,\v ap ecrKibvavTO ki)v im i>?]a e/<ao-ros, 
8wpa 8e Muppi8oVes peyaXnJTopes apfairevovTo, 
fiav b' e7ri 2'7/a (pepovrts 'Ax t ^A') 0S ^eioio. 



i5o 19. IAIAA02 T. 



280 



kcu to. p.ev ev /cAicm/cri decrav, Kadurav be yvvalnas, 
'lttttovs 8' ei? dyekqv ekatrav depdirovTes ayavoi. 
Bpio"q\s b' dp' eireir, l<ekrj y^pvair) 'Acppooir?/, 
10s Ibe YldrpoKkov bebdiypevov o£i'C ^aA.K(o, 
apcf airio yyp.£vri kiy e/cwKue, xepa\ 5' dp,vo-o~e 
a-Tijded t r]5' dirak^v beipijv Ibe Kakd irpoo-ioira. 285 

eTire 5' apa K.ka[ovo~a yvvi] elKvla Oefjcri' 
" UarpoKke poi beiky TrkelcTTOv Ke\apia-p.ive Qvpio, 
(tobv pev ae ekenrov eyw Kkio-iTqOev lovtra, 
i'vv bz are TeOvijcora Ki\dvop.ai, opyape kacov, 
a\j/ aviova' cos p.01 Several kclkov Zk kcikov alei. 290 

dvbpa p.ev, to ebocrdv p.e 7rar?)p k<x\ norma pi]Tqp, 
elbov 7rpo tttoKios bebdiypevov d£ei \akKi2, 
rpels re Kao-iyviJTGVs, tovs p.01 pia yeivaro p-i]Tr]p, 
K-qbeLovs, o'l iravres okeOpiov rjpap eirecnrov. 
ovoe p.ev ovbe p eaaKes, or avbp epov cokvs Ayikkevs 295 
eKTeivev, Tiepaev be tto'Alv Oeioio Mvi'rjros, 
Kkaieiv, dkkd p? ecpacrKes 'Axtkkrjos Oetoio 
Kovpibir\v dkoyov OijcreLV, dc^eiv t ev\ vi]vu\v 
es <b6ir]v, baitreiv be ydp.ov p,eTa Mvpptbovecrcn. 
rto a dp.OTov Kka'uo Te6vt]0Ta, p.eikiyov aU(" 300 

' X2? ecparo Kkatovcr , enl be crTevd\ovTo yvvaxK.es, 
UdrpoKkov TTpoqbaaiv, acpcov 8' avrcov Kijbe' eKaoTr). 
avrbv 5' dpqbl yepovres 'Ayai&v rjyepedovTO 
kta-cropevoi benrvfjcrai' 6 b' r/pvelro crTeva)(i£cov' 
" kiao-op.ai, el nj ep.oi ye cpikcov e-nmeideO' eraipcov, 305 
pi) pe irplv o-Itoio Kekevere p.rjbe ttott/tos 
dcrao-OaL cpikov rJTOp, eirei ju.' dyos alvbv iKaveC 
bvvra 8' es i)ektov peveco koX Tkijaopai, e/X7rrj?." 

' £ls eliriov dkkovs pev direcrKebao-ev fiatrikrjas, 
bono b 'ArpetSa peverqv kcu bios "'Obvo-crevs, 310 

NeaTcop 'Ibopevevs re yepcov 0' 1-mrrjkdTa <~\>olvi.£, 



19- 1AIAAOS T. 151 

TepTTOVTeS TTVKU'COS ClKa\1]p€l'OV' Ovbe TL 6vp.<p 

Tepirero, rrplv rrokep.ov arofxa bvp.evai alpLardevTos. 

p.vr]crdp.evos b' abivcos dveve'-KaTO cpcovrprev re' 

" r\ pa vv p.0'1 irore /cat av, bvadp.p.ope, c/uAra0' eratpcov, 315 

avrbs evl kX.l<tlij kapbv irapa belirvov eOr]Kas 

al^ra <al orpaketos, orrdre a-nepypiaT 'Amatol 

Tpcoalv Z<p' hrTTobdpLOi.cn. cpepeiv TrokvbaKpvv "Aprja. 

vvv be av piev neiaai beba'iyp.evos, avrap epbv Kijp 

ClKp.1]V0V TTOaLOS KOI ebl]TVO$, evboi' eOVTCOV, 320 

afj Trod?]' ov p.ev ydp tl KciKUTepov dkko Trd6oip.i, 

ov8' ei Kev rod irarpos diro<p6ip.lvoio zv6o(p.rjv, 

6$ rrov vvv fyOiricpi repev Kara bdtcpvov elfiei 

XV T(L Toiovb' vlos' 6 5' akkobarrto evl bijp.u> 

e'Lvena piyebavijs 'Kkevr/s Tpcocrlv Trokep.i^co' 325 

?/e tov os ^Kvpco pot, evi rpecperat (pikos vlos, 

el irov en £coei ye NeoTrrdXe/jtos Oeoeibijs. 

TTplv p.ev ydp poi 6vpbs evl anjOeaaiv ecokiret 

olov ep.e cpOLaeaOai dri "Apyeos irnrofidTOio 

avTov evl Tpouj, ere be re <$>6ir]vbe veeadai, 330 

cos d.v p.01 tov iralba 6ofj evl vrjt p.ekaiv\] 

SuvpdOev Z£aydyoLS koli ol bei^eias e/cacrra, 

KTrjcnv ep-ijv bp.iods re /cat v\j/epe(pe$ p.eya bu>p.a. 

ijbr] yap Ylrjkijd y oiop.ai ?/ Kara Trap.rrav 

Te6vdp.ev, i] rrov tvtOov en (coovt dK.dyr\adai 335 

yi'ipat re arvyepio, kcu ep.i]v TroTibe.yp.evov alel 

kvypi]v ayyekii]v, or' diro(p6ip.evoio irvdr]Tai. 

A 12s ec/xxro Kkaitov, eirl be arevd^ovTo yepovTes, 
p.vr]crdp.evoi to. enaaros evl p.eyapoiaiv ekenrov' 
p.vpopevovs b' dpa tovs ye lb(bv ekeijae Kpovttov, 340 

alxj/a b' ' A6rjvaii]v errea rrrepdevTa rrpoar]vba' 
" reKvov epdv, bi] rrdp-rrav diroiyeai dvbpbs ei]o$. 
i] vv tol ovKeTL Trdy\v p.eTa cppecrl p.epf3keT 'Ax'AAevs ; 



152 19- IATAA02 T. ^ 

Keivos 6 ye irpoTrdpoide vedv opdoKpaipdoov 
i](TTai obvpopievos erapov cpiXov ol be 8?j dXXot. 345 

olyovrai p.erd belirvov, 6 8' a.K}xr\vos kcu cnraoros. 
aXX idi ol vtKTap re kcu ap:j3po(ru]v epaTeivijv 
(ttcl^ov evl crTi]6ecrcr\ tva p.r\ p.iv Xipbs LKrjTau* 
X2s eliTitiv u>Tpvve iiapos p.ep.avlav ' A6r}vr\v' 

T] 8 apTTIJ (iKVLCL TaVVTTTepVyi XtyV(f)(OV(>) 35° 

ovpavov $k KaT€7raXro be aldepos. avrap 'Axcuoi 

avTLKa daipijacroi'TO Kara crTparov' 77 8' 'AxiAt/'i 

veKTap eve (TTijdeo-GL kcu dp.jipocriy]v eparennjv 

ord^', Xva p.r\ puv Xip.bs dre/>7nj? yovvad' Xkolto' 

civti] be irpb? Trarpos epicrdeveos ttvklvov bo> 355 

$X €T0 > rot & dirdvevOe veS>v eyeovTO Oodmv. 

a>? 8' ore ra/x/>eicu vicpdbes Atos e/c7roreW'rat, 

\j/vxpaC, vtto pLTrrjs aWprjyeveos Bopeao, 

a»? Tore rapcpeial KopvOes Xap.Trpbv yavouxrai 

VT]U>V eKcpopeovro KCU do-Tribes 6p.(paX6ecro-at ?fio 

6u>pr\Kes re KparaiyvaXoi kci\ peiXiva bovpa. 

atyXrj ovpavov iKe, yeXacro-e be Trdcra irepl x#<«>2> 

XciXkov vtto o-repOTTTJs' vtto be ktvttos wpvvro Ttoaro-\v 

dvbpQv' ev be p.earoia-i KopvcrcreTo bios 'A)(iAAev?. 

[rod kcu obovTcav p.ev Kavaxi] ireXe, tw be ol owe 365 

Xap.Treo~6r]v w? ei re irvpbs creXas, ev be ol i]Top 

bvv ayos drXrjToV 6 b' dpa Tpwcrlv p.eveaivu>v 

bvo-ero bwpa Oeov, to. ol "Hcpaicrros /cd/xe Tev\oiV.~\ 

Kvrjixibas p.ev irpwra irepl Kinjpi.11 a tv eOrjKe 

KciXas, dpyvpeoicriv eTTio-cpvpiois dpapvias" 370 

bevrepov av OuprjKa irepl crTr}6ecro~iv ebvvev. 

apcpl b dp u>poicnv fiaXero £i(pos dpyvpor\Xov 

\aXKeov' avrap eVeira craKos p,eya re crTtfiapov re 

et'Aero, rod 8' dirdvevOe creXas yever r/vre p.r\vi]s. 

ws 8' or dv €K ttovtolo (Te'Aa? vavTijai (pavrjrj 375 



19- IAIAA02 T. 153 

Kaiofxivoio irvpos' to be naUrai v^/66' opeacpi 

o-Tadp.<2 ev oloiroXu)' tovs 8' ovk edeXovTas aeXXat 

ttovtov e-n iyOvoevTa cptKcav airavevde (pepovo-iv' 

a>? ait" 'AxiAA?/o? o-aneos aekas aiOep' 'Uave 

kolXov baibakeov' irepl be rpvcpaXeiav aeCpas 380 

Kparl dero fipiapijv' rj 8' ao-Tijp wj aire\ap.irev 

LTTTTOVpiS TpVCpaXtLCL, TT€pL(T(reiOVTO 8' edeipai 

Xpvo-eai, as"H(pai(TTo$ let \6<pov ap<pl 6ap.etas. 

■neipr\6r\ 8' eo avrov ev ei-reo-i bios AxiAAevs, 

ti ot e^app-oo-aeie /cat h>Tpex ot ayXaa yvla' 385 

rco 8' evre iTTepa yiyveT , aeipe be Tioip.eva kau>v. 

e/c 8' dpa o-^piyyo? irarpmov to-nacraT ey^os, 

fipiOv p.eya aTij3ap6v' to p.ev ov bvvctT aAAos 'A^aim' 

irdWew, dAAd p.iv olos eiricrTaTO irijkat 'AxiWevs, 

Ilr)Atd8a p.e\ir]v, rjji/ 7rarpt (pi'Aa> 7rdpe Xeipoov 39° 

rirjAiou e* Kopvcpijs, (povov ep.p.evat T/pwecro-iy' 

17T7TOU9 8' AvTOpLiboiV T€ KCU "AA/CipOS apL<pUTTOVT€S 

(evyvvov ap.(p\ be KaKa keirabv eo-av, h> be yoXivovs 

yapc^Af/s e(3a\ov, kcito. 8' ?/m'a reTray d7r«ro-<o 

koAA?jt6i> 7rort b'uppov. 6 be pd<rriya (paeiv^v 395 

Xapi kafiuv apapvlav ecp' titTiouv avopovaev, 

AvTopebooV oirtdev be Kopurro-dpeyos /3t) 'A^tAAey?, 

Tevx eo " 1 Trap.(pau'U)V tos t i)\eKTu>p TrrepLoov, 

o-p.epba.keov 8' i7T7roio-ii; eKexAero irarpos eolo' 

" Hdr^e re *ca6 BaAi'e, TrjkeKXvTa Texra rio8dpy?j? ; 400 

dAAcos 8// <ppa(eo-9e o-a.coo-epi.zv r}VLoyj]a 

a\j/ Aavawv es opuXov, e-nel \ ecop.ev TroKepoto, 

prj8' ws ndrpoKAoy KiireT avTodi Tedvr\WTa. 

Tbv 8' ap virb ^vyocpi Trpoo-e(prj irobas alokos 'lttttos 
Bavdos, acpap 8' i]pvcre Kaplan' irao-a be X atrr / 4° 5 

^evyA?js e£epLirovo~a irapa (vybv ovbas 'Uavev 
avbr\evTa 8' e6i)Ke deb. KevKiaKevos "Hp?j* 



154 19- IAIAA02 T. 

" kclI Xltjv <r eri vvv ye crawo-op-tv, o/3ptju' 'AxtAAetr 

aWa rot eyyvdev r\jxap okidpiov' ovbi rot ?/pet? 

atrtot, aAAa Oeos re fx.eyas kcu Motpa Kparan]. 410 

ovbe yap j//xere'p?/ fipabvTrJTi re vco^XCrj re 

Tp<3e? air' (Spotty YlaTponXov rei^e' tXovro' 

aAAa 0e<Sy aipto-ros, oy i)vKop.os re'xe Ajjrw, 

tKTav hi Trpo[xd\oiai kcu "Exropi ki^os e'8o)Ke. 

ywt 8e Kat Kez> apa irvoif] Zecpvpoio 0e'otpei>, 415 

jju 7rep ZkacppoTaTrjv (paa eppei'af ct\Aa crot atirco 

p.op(Tip.ov ecrrt fleij) re Kat are'pt u/>t 8ap?/rai." 

' 12? apa (poivijcravTos 'Eptwes ecr^Oov av&jv. 
tov be \iey 6yJ$i]<ja<i Trpocrecpr} -nobas cauvs 'AxiAAews* 
'• Eavde, tl pot davcLTOv p-avreveai ; ov8e' rt o-e XP T ?- 4 2 ° 
eS W rd ot6a Kat avros pot po'pos evOdb' oAe'o-0ai, 
voacpL (fiiXov 7rarpos Kat p,rjTepos' aAAa Kat epm/s 
ov A?/£co 7rpa' Tpam? a8qi> eAdVat 7ro\e'poto." 

' H pa, Kat ey 7rp<yrots i'axa)y e^f pajfuxas t7T7rous. 



IAIAA02 Y. 



Oeo/JLayja. 

*f2? ol fx€v irapa vqvcrl KopuvLcn dcopijo-crovTO 

a\x(p\ o-e, rir/Xeo? vU, p.a\r)s aKopijTOV 'A^atoi, 

Tpwes 8' ai!0' erepooOev ZttI Opcocrptp "TreSuno* 

Zei/s 8e ©e'picrra Ke'Aevcre 0eoi>s dyopr/ySe KaXeVcrat 

Kparbs <x7r' OuAvp/n'oio 7roAv7rrv)(oic 77 8' apa ttcu'ttj 5 

(pom/o-acra /ce'Aeucre Aid? 7rpo? 8wpa vteaOai. 

ovre tis ovv iTOTap.b)v airei]v, vocrttf Xl/cecwoTo, 

ovt apa vvp.(pd(ov, at r aA<rea KaAd vtp.ovra.1 

koli TT-qyas irorap-cav xal irtcrea TroLrjevra. 

eAtfoVres 8' Is 8wpa Ai6s re(peA?iyeperao 10 

^ecrTrjs aldov(ri](rtv kviCavov, as Alt irarpi 

"H(paicrTOs iTOLricrev Ibvirjcri TrpaTTibeo~cnv. 

*£ls ol fxkv Aios eV8(w ayriyepar' ovb' kvo<TL\duv 
vi]KOVo-Tr]o-e deas, dAA' ef dAo? ?]A0e per' avrous, 
l£e 8' ap 1 eV peWoio-i, Aid? 8' k&iptTo fiovXriV 15 

"71777 aSr, dpyiKepavve, 6eovs ayopijvbe KdAe<ro-as; 
?/ rt 7repi Tp&W kgu 'A)(aiwz' p.epp.7]pt((is ; 
tQ>v yap vvv ay\icrTa p.a\r] iroKep-os re 8e8rye. 

Toy 8' a7rapei J 3dpei'o? Trpocr€<pi] ^ecpeA^yepe'ra Zevs' 
" eyz/cos, evvoaiyaie, ep.r}v kv o-r?^eo-t {3ov\riv, 20 

(5i> eVe/co. £wdyeipa - fxekovai poi 6h\vp.€voi 7rep. 
dAA' ?] roi per eya> pere'co 7TTUX' OvKvp-iroio 
ijfxevos, h'd y opoW <ppiva repx/zopai* 01 Se 87/ aAAoi 



i$6 20. IAIAA02 T. 

epxetrtf' 6(pp av iKi]a6e perd Tpcoas /cat 'A^aiovs, 

dp^ore'poicri 8' apriye6\ 077?/ yo'os ecrriv eKacrrov. 25 

ei yap 'A)(iAAei>s 0109 em Tpu>ecrcn paxeirai, 

ov8e p.lvvv& e£ov(ri 7ro8a>Kea Il?iAe'uoz>a. 

Kat 8e re p.tv kcu irpocrOev vTTOTpop,eecrKov opStvres' 

vvv 8' ore hi] kcu 6v\xbv eroXpov x^^ Tai - a&v&S, 

Sei8a> p?j K.a.1 retxos inrepp.opov e£aAa7rdf?/." 30 

12s ecparo Kpovibrjs, irokepov 8' aKiaarov eyetpe. 
/Say 8' ipemi itokep.6vbe 0eoi, 8i^a 9vp.bv e\ovres' 
"apt] p.ev pier ay&va vetav /cat HaAAds 'A0?/i>?j 
?/8e rToo-eiSacoy your/o^os ?}8' epiovvrjs 
'Eppeias, os e7u (ppecrl irevKak[p.i]cn KeKacrraL' 35 

"H<pcucrros 8' dpa roicu /ae crOevei j3kep.eau>(ov, 
\u)kevu>v, vtto be Kvr)p.ai p<aovro apataL 
es 8e Tpwas "Aprjs KopvOatokos, avrap apJ avr<2 
<$>oi[3os aKepcrtK.6p.ris r}8' "Aprepis lo^eaupa 
Arjrw re Har0os re (piAoppeiSj/s r' 'Acppobirrj. 40 

'Hos pe'i> p' a7rdz;ei>0e 0eoi 6vr\rm> ecrav avbp&v, 
rijos 'Amatol pev pe'y a Kv8a;-'or, owfK' 'AxiAAevs 
e^e<pavrj, bi]pbv be pd)(?is enerravr akeyeLvr/s' 
Tp<Sas be rpop-os curds imijkvde yvla eKacrrov, 
betbioras, od' opGtvro irobtoKea Yli]keiu)va 45 

rev\ecn kap.iT6p.evov, fiporokoiyQt tcrov "Aprj'C. 
avrap eirel pe0' opukov 'OAvp7Ttoi yjkvOov avbpQv, 
copro 8' v Epts Kparepi] Aaocrcrdos, ave 8' 'Adrjin], 
order' ore per 7rapd rd(ppov 6pvKTT]v rei^eos e/cro's, 
akkor eir' aKraatv epibovTroov piaKpbv avrei. 50 

ave b } "Apijs erepcoOev, epep.vfj kaikairt Zeros, 
6£v Kar aKpoTarris irokios Tpwecrat Kekeviov, 
akkore trap 2,ip.6evTt. Oeaiv enl KakkLKokcovr/. 

,v X2s tovs dpc/>ore'povs pd/capes deol orpvvovres 
avp.fiakov, ev 8' avrois epiba pf]yvvvro fiapelav' 5,; 



ao. IAIAA02 T. 157 

betvov be f3p6vTi]cre 7rcm/p arbpcav re 6eG>v re 

v\}f6dev' avrap vepde Yloaeihaaiv eriva^e 

yaiav aireipecririv opecov r anreiva Kaprjva. 

Travres b' evaeiovTO irobes TroXviribaKOS ISrjs 

not Kopvcpai, Tpuioov re 7ro'Ats nal vijes 'Axouwz'. 60 

ebeivev 8' vrrevepdev aval; evepcov 'A'iboivevs, 

beicras 8' e/c Opovov aXro kcu ta^e, p?j ol virepOe 

yaiav avappr\£eie Yloaeibacov evoo~iy6(x>v, 

oiKia be 6vr\rolai Kal aOavaTOicri (paveir\ 

o-pep8aAe" evpuevTa, to. re aruye'otxn deoi irep' 65 

Tucraos apa ktvttos oopro dea>v epi8t £vvi6vtu>v. 

?/ rot pev yap evavra Yiocretbdaivos avanros 

(,'orar 'AtioWcov ^olfios, ex MV La KTepoevra, 

avra 8' 'EruaAioto dea yXavK&ins 'AOijvrj' 

"Hp?/ 8' avTearr] xpvo"i]\.dKaros KeXabetvi] 7° 

"Aprepts lox^'atpa, Ka<jiyvi]Ti] l/caroio" 

Arjrot 8' avriaTr] ct&kos eptowto? 'EppT/?, 

5wa 8' ap' 'H^atoToio peyas irorap-bs I3a0vbivi]s, 

ov Eavdov KaXeovcn deoi, avbpes be 2i<ap.avbpov. 

A Hs 01 pet- 0eot arra 0ewz/ io-az/ at/rap 'Ax'-M-^* 75 
"E/cropos ctara p.aXi<TTa AtAaiero 8wat op.i\ov 
UpLapibeco- tov yap pa paAtora e 6vp.bs avuyet, 
alparos ao~ai " Ap-qa TaXavpivov iroAeptaT?/y. 
Alveiav 8' ttfus Aaocrcroos upcrev A-noW&v 
avria riqAelWos, ewjfce 8e 01 peVos 771' 80 

vlei be Wpiap-oio Avkolovl elcraTo (pcovijv 
ra> p.iv eeio~ap.evos irpo(re<pi] Atos i>t6? 'Atto'AAcoV 
" Alveia, Tpwoov /3ouA?j$o'pe, 770U rot cbretAat, 
as Tpcowy iiaaikevxriv v-r:i(T\eo olvoirorafav, 
n?jAei8ea) 'Ax'-A?/os evavTijiiov Trokep.i£eiv ;" 85 

Tw 8' aSr' Atz'etas a7rapet/3o'pei'os -npoa-eei-ne' 
" riptaptS)], ri pe rai3ra «al ovk eOekovra Kekeveis, 



158 20. IAIAA02 T. 

avTia Ylr/Xeioivos virep6vp.ot,o fxd\€(rdai ; 

ov p.ev yap vvv Trp&Ta irobctKeos dvr 'A^iAt/os 

<TTi]crop,ai, dAA ijbt] p,e /cat dAAore bovpl (po[3rio-ev 90 

e£ "18175, ore fiovcrlv eTTij\v6ev i]p.e~epi]a-i, 

iripcre 8e Avpvrj<rcr6v /cat YlrjbaaoV avrap ep.e Zevs 

dpv(rad\ os p.01 kuwpcre p,evos Aan//-?7pd re yovva. 

?) k kbdp.r)v vtto \epcr\v 'A^iAAj/os /cat 'AOrivrjs, 

ij 01 irpocrdev iovcra riflet <f>dos ?}o' e/ce'Aeuey 95 

eyX et X ^-* 61 '^ Ae'Aeya? /cat Tpwas Ivalpeiv. 

rep ov/c ear' 'A)(tA?Jos kvavrlov dvbpa p.d\e<rdai' 

atet yap irdpa eh ye 6eu>v, bs koiybi> dp,vvei. 

/cat 8 dAAcos row y Wv fiekos Tre'rer', ovS' a7roA?/yet 

7rptu XP 00S dvbpop.eoio biekOejxev. el 8e 0eo's 7rep 100 

taw reiveiev 7To\ep.ov re'Ao?, ov /ce paAa pe'a 

i't/c?/a-et , ov8 et 7rayxaA/ceo? ev^erat etrat." 

Tov 8' aSre TTpocreenrev dva£ Alos vibs 'AiroXkaiv' 
" ?}pa)9, dAA aye /cat au ^eots aleiyeverricnv 
ei^eo" /cat 8e ere' cpacrt A16? Kovpris 'Ac/)po8trrjj 105 

e.Kyeydp.ev, /cetyos 8e y^epeiovos e/c ^eoC eortV 
i) p\v yap Ato's eo-0', ^ 8' ef dAtoto yepovros. 
dAA lav? cpe'pe xaX/ccw dretpe'a, p^Se' oe 7rdp.Trav 
AeuyaAeots eTreecrcnv d7rorpe7reYco /cat dpet?/." 

ils et7rwy ep-irvevcre p.evos p.eya iroip.evi AacSz*, no 

/3?7 8e 01a Trpop.dyjMv neKopvdpLevos aWoiu \oKk^. 
ovb ekaO ' AyyJ.aao irais XevKcaXevov "Hpi]i> 
avria rTrjAe'tcoi'o? tcW ara ov\ap.bv dvbpGtv' 
?7 8' ap.vbis (TTi](Ta(Ta Oeovs p-erd p.v6ov eeme' 
" (ppa£err6ov 8r/ atpcSt, rToo'eiSaoi' Kat 'A#?7Z>?7, 115 

ey (ppecrlv vp.eTepijcnv, O7rcos earat ra'8e epya. 
Atyetas 08 e/37j K(Kopv6p*evos a'tOom x a ^ K< ? 
dvTia Yli]\eiu>vos, aviJKe 8e ( t>ot/io? 'Atto'AAojz;. 
dAA' dyed', ?;p.ets 7re'p pav airorpa)7ra)fxez' dTrio-aa; 






20. IAIAAOS T. 159 

avToOev jj tls e77€ira nal iip.ela>v 'A-^lXtjC 120 

TtapcrTaLrj, boir\ be Kpdros p-eya, p.rjbe tl 6vp.u 
beveo-dco, tva elbi] 6 \xiv (piXeovcrtv apiaToi 
aOavaroiv, ol 8' avr drejixcoAioi dl to irapos Tiep 
Tpaxrlv afxiivovaiv ■ndhep.ov kcu bifLOTrJTa. 
■ndvTes 8 Ov\vp.TTOLO KaTr]\6op.ev dvTLocovTes 125 

Tr/ahe p.d)(i]s, tva \ii] tl p.eTa Tpcoecrcn TraOrjcn 
aijp.epov' vo~Tepov avTe to. 7reiVerat aacra ol Alo~a 
yiyvop.£v& ei7ein]o~e AtVw, ore pnv Tene p,r\Trjp. 
el 8' 'A^iAev? ov TavTa 6ea>v en Trevo-eTac dp.(pi]s, 
8eiVer' eVet^', ore <ev tls evavTlpLov debs e\6ij 130 

ev Ttokepno' -^aXeirol be 6eol <fiaiveadai evapyels." 

Ti]v b i]p.eifteT eirena Yloa-eibdcov evocriyOoW 
""'Hprj, pvi] -^akeTratve irapeK voov' ovbe tl <re XPV- 
ova av ey(a y eOeXoLyiL deovs epi8i £vve\d<T<rai 
\r)p.eas tovs dkXovs, eirel ?/ ttoXv (peprepoi elp.evy 135 
dAA' i)p.els p.ev eiretTa KaOe^p-eo-Qa KLovTes 
en iraTov es o-kottli]1', TroXep.os 8' dvbpearaL p.eXijaeL. 
el be k "Aprjs dpyoocrL p.dyr}S 77 <£>olfios ' AttoWuiv, 
7] ' A)(tA?/' IvyjMo-L nal ovk elwcrL p.ayea6ai, 
avTLK eireLTa kcll ap.p.L Trap 1 clvtoOl velKOS opeirai 140 

<t)v\6iTLbos' p.aXa 8' Sxa bLaKpLvdevras otoi 
a\}s lp.ev OvXvp.TTovbe Oe&v p.ed' op.r\yvpLV aXXcov, 
i)p.eTepris vtto \epa\u dvayKaL-qcpL bap,ei'Tas. 

*£ls dpa (pcoviicras 7]yr\o-aTO Kvavo\aLTr\s 
Telyos es dp-tylyyTov 'HpaKhrjos deioLO, 145 

■jtyjjAoV, to pa oi TpG>es nal ITaAAds A6i]vt] 

TTOUOV, 0<ppa TO KlJTOS VTTeKTTpO(f)Vyh>V aXeaLTo, 

oiTTTOTe p.LV crevaLTO air iildvos TrebLovbe. 

evda riofret8dajv kclt' 'dp e(eTo nal OeoL dXXoL, 

dp,<pl 8' dp dppi]KTov ve(peXr\v cop.oL(TLV ecravTO' 150 

ol 8' ere'poocre kclOI^ov eir ocppvaL KaXXLKo\u>in]s 



i6o 20. IAIAAOS T. 

dp<pl <rk } ?/i'e <£oi/3e, nal "Ap-qa TiToXi-nopOov. 

Us ol pev p' (Karepde Ka6r]aTo pjjridWres 
fiovXas' apyiptvai 8e 8u<n;Aeye'os TroXzpoio 
(okvzov apLCporepoi, Zevs 8' ijpevos v^i Ke'Aeue. 155 

T<2y 8 a7ray eirXrjaOrj nzbiov nal Xapirero ^aA/cio, 
avbputv ?/8 tiTTTOiv' Kapnaipe be yaia 7ro8eo-o-ii> 
6pvvp.eva>v ap.vbis. bvo 8' avepes *£o)( dpioroi 
es p.zo~ov ap-cpoTtpajv o~vvlTr\v /xe/xawre pay^zaOai, 
Alveias r 'Ay^icrtaSr?? /cat 810? 'AxtAAevs. 160 

Atyeias 8e Ttp&Tos cnreLXrjcras e/3e/3?7Kei, 
vevcrTa^cov nopvOi fipiapfj' arap acnriba Oovpiv 
TrpocrOev e'xe aTepvoio, Tivacrcre 8e xaAKeor *yX 0S - 
Yly]kelbr]s 8' ere'pco0ei> Ivavriov 2>pro Xecav &? 
(rivTr]s, 6v re kglL avbpes a-noKTapevat pepdacnv 165 

dypopevot ttcls bijpos' 6 8e Trp&rov p.ev arifav 
epxerai, dAA' ore k4v ris dprfiOooiv al(j)G>v 
bovpl jSaXj], idXrj re \av(av, Tts.pi r a(ppos obovras 
yiyverai, iv 8e re ol upabii] a-rivei aX.KLp.ov r\rop, 
ovpfi 8e rrXtvpas re koI iV^ta ctpuporepcodev i;o 

pcurrierai, ee 8' avrbv kirorpvvei p.ayeo-acrdai, 
yXavKiooiv 8' i0us (pe'perai peVei, i)V Tiva iricpvj] 
avbpGtv, i] avrbs cpOUrai Trpcorut ev o/xtAa)' 
a>s 'A^iA?/' &Tpvv€ pzvos koX Ovpbs ayrjvup 
ai'TLov eXdepevai peyaXijropos Alveiao. 175 

ol 8 ore 8?/ o-xe8oi> ?)cray e7r' <xXXi]Xoio-lv toVres, 
rbv irporepos npocrienxz TrobapKr/s bios 'AxiAAevs* 
" Alveia, ri av Tocraov bpiXov ttoXXov tTreXduv 
eorrjs ; ?) (re ye dvpbs epot p.ayio-acr6ai dywyet 
iXiropevov Tptotao-Lv avdfceiv linTobapoiai 1S0 

rip?;? tt;s ripta/xov ; drdp et kcv ep.' e£ei>ap££?;s, 
ou rot rowe/cd ye ripiapos yipas iv \epl Oijvei' 
ila\v yap ol iralbes, 6 8' e/i7re8os ov8' deo-tcppcoz 1 . 



20. IAIAA02 T. 161 

rj vv tC rot Tp<3e? rifxevos rap.ov Zfrxov dAAcor, 

Kakbv (puraAi?/? kcu apovpr]$, ocppa ye'pr/ai, 185 

at nev epe Kreunjs ; xaAe7r<3? 8e' (t eoA7ra to pe'£eii\ 

7)817 \xkv ere ye (prjpi Kat aAAore Sovpi (pofifjvai. 

rj ov pe'pvr/ ore irep <re j3o5>v arro p.ovvov eovra 

aeva kclt 'ISaiooy 6pe(ov ra^eea-cri irobeo-cri 

KapirakipLcos ; rdre 8' ov rt perarpo7raAi£eo (pzvyuv. 190 

eVflei' 8' es Avpfrjo-orov v7re'/<(/>vye?' avrdp eyco r?V 

Trepcra p.edo pp.i] dels (rvv ' kdr\vr\ nal Ail irarpi, 

K-q'idbas 8e yvraiKas eXevdepov rjpiap airovpas 

rjyov' arap a-e Zevs kppvaaro ko.1 Oeol dAAoi. 

dAA 1 ov i/vy o-e pveo~9ai 6'iop.ai, a>? lyi 0vp<j) 195 

/3dAAeaf dAAd 0-' eyo5 y avax(^pW avTa ^eAeiJco 

es 7rArj^vv iivat, pri8' diTios laraa - ' epeTo, 

TrpiV n kcikov iradieiV ptydev be re vrj7rto? eyyco." 

Toy 8' avV Aiveias cnrap-eifieTo (pcavriaiv re" 
" n?]Aei87j, /xr/ 8tj p.' k^Udcri ye v^tivtiov <ws 200 

eATreo 8ei8i£eo-0ai, e7ret o-d(pa 018a Kat avroy 
?}pey Keproptas 778' aia-vAa p.v0r]o-acr9ai. 
ibp.ev 8' dAATjAcriv yeye?jv, i8pei> 8e roK^aj, 
irpOKkvT olkovovtcs eVea 6vr\T5>v av6pa>TTOiV' 
otyei 8' ovt' dp 7rco o-v epovs i8es ovV dp' eyw crovs. 205 
<£ao-i ere p.ev TitiA^/os ap.vp.ovos enyovov eivcu, 
p.rjTpbs b' en Qiribos Ka\\nr\oKap.ov a\oo~vbvqs' 
avrdp eya>i> vios peyaA?]Topos 'AyxiVao 
evxopat eKyeyapiev, p.V Tr lP 8e M 01 ' f^ 1 "' ' A.<ppobitq' 
Tav brj vvv erepot ye cpikov iralba Kkavaovrai 
arip.€pov' ov yap (pr]p! eVe'ecro-i ye vrjirvrioicriv 
w8e bianpivdivT€ pdxrjs e£ a-novieadai. 
et 8' e&VAeis >cal ravra Sajjperat, o0p' eS etST/s 
fjpLeTep-qv yeveriv, ttoKXoI 8e' piv avbpes Xcracri' 
A&pbavov av tip&rov t4k€to ve</)eATjyepe'ra Zevs, 21 



210 



VOL. II. M 



1 62 20. IAIAAOS T. 

KTL(T(T€ 8e AapbaVLT]V, €77(1 OV TTU) "IAto? ipl] 

kv ireSta) 7re7rdAto-ro, ttoXls \iep6iroov avdpd)7Tu>v, 

uAA' e0' v7Toop€ias oSkcov TrokvirtbaKos "Ibrjs. 

Adpbai>o$ av rexefl' vlbv 'Epi)(66viov ^acrtXija, 

6s hi] atyveioTCLTOs yivero Qvr\rOiv dvdp(OTra>v' 220 

tov Tpicr^iktai unroi e'Ao? Kara fiovKokiovro 

$r/Aetai, TiaiXouTLv dyaAAdpeyat arakfjcn. 

tclcov Kal BopeTj? rjpdaa-aTO fiocrKop.evda)v, 

iTnrca 8' eto-dpeyos 7rapeAe'£aro KvavoyaiT-q' 

at 5' viroKVcrapLevai erenov bvoKaibeKa rrwAous. 225 

at 8' ore juey crKiprcaev e7u friboopov apovpav, 

aKpov eV dvdfpiKoov Kapirbv Qkov ovb\ KarkKk(av' 

dAA 1 ore 877 crKiprwev eV evpea vG>ra daXaacrrjs, 

aKpov €7Tt prjypZvos dAos 7roAtoto Oeeo-Kov. 

Tpwa 8 'Epix^oVioj T6K€TO Tpcaecro-Lv avaKTa' 230 

Tpa>os 8 av rpet? 7rat8es dp.vp.oves e^eytvovro, 

'IAo's r' 'Ao-crapaKos re xat dvTidzos Tavvp.7]br]s, 

o? 87) KaAAtoros yevero 6vt}tQ>v avdpa>7T(av' 

tov Kal dvqpeixlfavTo deol Ait olvo\0€Vciv 

/cdAAeos etVeKa 010, tV dOavdroicn /xeretr;. 235 

9 IAo? 8' av re'/cefl' vlbv dp.vp.ova Aaop.ibovra' 

Aaop,ebu>v 8' apa Tidaivbv tck€to Y\piap.6v re 

Adp.TT0V re KAurtoy 0' 'iKerdoyd r', o£by "Aprjos* 

'Aao-dpaKOS 8e KaTruy, 6 8' ap } ' ' Ayyj.o"r\v re'*e -TratSa" 

avrap ep Ayx 10-779, llptapos erex kjKTopa biov. 240 

ravrrjs rot yei'e^s re Kat afytaros evxopai etmi. 

Zeus 8 aperriv avbpeo~o~iv dcpe'AAet re p.Lvv6ei re, 

O7r77cos Key eOeXycriv' 6 yap KapTiaros airavTOiv. 

dAA' dye pTj/ce'ri raura Aeywpe0a vrjTtvTioi u>s, 

kcrraoT Iv peVo-77 vo~p.ivr\ brj'ioTrJTOS. 245 

ecrrt yap dp.(porepoiariv dVet'Sea p.v6rf(racr6ai 

7ToAAd paA , ot}8' ay injos eKard^uyos dx^os apoiro. 



20. IAIAAOS T. 163 

(TTpciTTi] be yXSxra eori (3porm>, 7r0A.ee? 8' evi p.v9oi 

iravToloi, eneoov 8e ttoKvs vop.bs evOa /ecu evda. 

ottitoiov k (faya-da tiros, tolov k eiraKo^a-ais. 250 

ak\a tit] epibas nal veinea vmv avdyKi] 

veuelv aXki]koi<riv evavriov, a>s re yvvalxas, 

at re xoAaxrajueucu epi8os 7rept 6vp.ofiopoio 

veineda aWrjkrj<n p.ea-rjv es ayviav lova-ai, 

7ro'AA' ered re koL ovk'l' x°'Aos 8e' re kgl\ to. neXevei. 255 

akKijs 8' ov p? eTreeo-o-iv cnroTpe^ets p,e\xaS>Ta 

irplv xaA/cw p.ayeaa(rdai evavriov' dAA' aye Qaavov 

yevvopeff dAA?/Atoy yjxkK^pecriv eyyeiyaiv. 

*H pa, /cai li> Seu'cS <ra/cei Tqkaaev o/3pLp.ov eyx°$> 
o-pep8aAeV pe'ya 8' dpcpi craKOS pv/ce bovpbs d/cco/a). 260 
riTjAei8rj? 8e o-dnos pey a7ro eo x* 1 / 3 * 7ra X €t ?/ 
ea-^ero Tapf5f)<ra? cpdro yap 8oAixo'o-/aoi> eyx°* 
pea bieXevo-ecrdai. p.eyakr)Topo$ klveiao, 
vf)irio$, ov8' evolve Kara, (ppeva nal Kara 8vp.ov 
&)? ov prjibi ecrri 6eG>v epiitvbea 8wpa 265 

avbpdcn ye dvqTo'icn bap.rip.evaL ot>8' viroeUeiv. 
ovbe tot klveiao batcppovos 6fipip.ov ey\\o$ 
prj^e era/cos" \pvcrbs yap epvKane, bS>pa Oeolo' 
dAAa bvco p.ev eAao-<re bia irTvx as > a ' 1 ^ "P e ' Tt T P e ' 9 
?]cray, eirei 7re'i>re tttvx -* ?/Aa<re /a>AAo7ro8iW, 270 

Ta? 8vo xaA/cetas, 8wo 8' evboOt Kaa-cnrepoio, 
n)i> 8e ptay xP V(r * 1 l v > T V P * (T X €T0 petkivov ey\o$. 

Aewrepos aur 'AxiAew -npo'iei boXixoaKiov eyx°$i 
nal j3dX.ev Klveiao /car' aaiiiba ttolvtoct liarqv, 
avrvy* vtto TrpcoTrjv, f) Xe-nroraTOS dee x^A/co?, 275 

A.e7rrordrT7 8' eirerjv pivbs (3o6s' r) be. bianpo 
n?]Aias r/'i^ev peAuj, Kane 8' aa-irh vtt avrijs. 
Alveias 8' edArj kou curb eOev ao-ni$ aveoys 

beio-ar eyxeir\ 8' ap v-nep vvtov evl yair\ 

M 2 



i6 4 20. IAIAAOS T. 

eo-TT) Ujievr], bia 8' apLcporepovs eXe kvkXovs 280 

ao-iribos apcpifipoTTjs' 6 8' dAeudperos 8dpu paKpbv 

earr], Kab 5' a^o? 01 xvro fxvptov 6<fi6aXp.oicn, 

rap/3 ?jcras o 01 ayy^t Trdyr/ fieXos. avrap 'AyiXXevs 

eppepavs eiropovaev epvo-crdp.evos £i(pos 6£v, 

o~p.epbaXea layu>V 6 be \epp.dbiov Ad/3e x et /^ 28 5 

Atyetas, pe'ya epyov, 6 ov 8vo y' dvbpe (pepoiev, 

0101 zw /3porot eta-'* 6 8e pty pea 7rdAAe Kat 010?. 

eV0a Key AiVetas p,ev eTreo~crvp,evov /3dAe Trerpco 

i] Kopvd' r;e o-aKOS, to 01 ijpxeo-e Xvypbv oXedpov, 

tov be <e YIr]Xeibr]s a-yebbv dopt 6vp.bv dirr)vpa, 290 

ei p.r] ap' 6£v vorjcre TIo(reiba<av evocriyOoiv" 

avTLKa 8' aOavaTouri 0eot? p.erd p.vdov eenrev' 

" w ttottoi, r\ pot dyo? p.eyaXr\Topos Alveiao, 

o? Taya IT?p\eiam bap,els "A'iboabe Karetcrt, 

TT€l66pL€VOS p.vdot(TLV ' AlToXXooVOS CKCLTOLO, 295 

vriiTios, ovbe tC ol xpaio-p.?jcret Xvypbv oXeOpov. 

dAAd Tir\ vvv ovtos avairios dXyea TtacryzL, 

pa^r eveic aXXorpCcov dyecdv, Keya.pLcrp.ev a 8' ate! 

o<2pa 0eoto-t 8180)0-1, rot ovpavbv evpvv eyovciv ; 

dAA' dyeO^ fjpels 7re'p piy ■imzK Qavdrov dydycop.ev, 300 

p?7 7Tcos Kat Kpovlbrjs KeyoXatcreTaL, at Kev 'A^tAAevs 

roV8e KaraKTeivr}' pi.6pip.ov be ot ear' dXeacrOai, 

ocppa prj dcn:epp.os yever\ Kat cupavros oXrjTat 

Aapbdvov, bv KpovCbrjs irepX iravTav (ptAaro 7rat8a)*>, 

ot efley e^eyevovro yvvaiK&v re 6vi]Tau>v. 305 

?)o?] ydp Ilptdpov yeveipj ijyOrjpe Kpovicov' 

vvv be bi] Alveiao /3t?7 Tpcaecrcnv ava£ei 

Kai Traiboiv Tralbes, tol Kev p.eTOTno~6e yeVtoyrat.' 

Tbv b' ?}pet/3er' eVetra /3o<S7ns 77orina r 'Hp*p 
" evvocrlyai , avrbs o~v perd cppecrl arjai voiicrov 310 

Aa'etai', ^ Ke'i' pu> epvaaeai, ?) Key edo-?/s 



20. IAIAA02 T. 165 

[n^XetdTj 'A)(iA?7t bap.rjp.evai, eo-dXov eovra~\. 

77 tol p.ev yap vS>L irokeas <j>p.6o~o~ap.ev opKOVs 

•nacri p.er aOavaroia-iv, eyw koX IlaAAds y Adrjvr], 

p.r\ ttot kill Tpd>€cr(TLv dKe^ija-eiv kclkov rjp-ap, 315 

/lit}8' ottot &v Tpoirj p.a\ep£ TTVpl TrOUTO. barjTcu 

Kat.op.tvri, /cauocri 8' 'Ap?jtoi vies 'A\aL(ov" 

Avrap errel ro y aKovae TIocreLbaoov evocrLy6a>v, 
fir} p lp.ev dv re p.d\r]v koX avd k\6vov eyyeidiav, 
t£e 5' O0 1 Alveias 7/8' 6 kXvtos rjev 'A^iAAcvs. 320 

avTLKa rco p.ev erreira kcit' 6(p9aXp.G>v x eez; &X^* V > 
rir/AeiSr/ 'AxiAtji' 6 8e p.e\ir\v evyaXKOv 
acmihos e^epverev p.eyaki]ropos Alveiao' 
Ka\ tt]v p.ev TrporrdpoiQe rrobdv 'A)(i\i]os eOrjKev, 
Alveiav b' ecrcrevev enrb xOovbs ityoV deipas. 525 

7roAAds 8e ort'^as rjpaxav, iroWas be Kat tmrcav 
Alveias inrepaXro Oeov diro x et pos opoucras', 
l£e 8' eV ecrxartT/y 7roA?jd'iK09 TroX.tp.oio, 
ev6a b\ KavKcoves rrokep-ov p.era 6(opi]o~o~ovTo. 
tm be p-dX.' eyyvdev fjXde Uoaeibdcov evocrLy6(s)v, 330 

Kal pup (p(t)V7Jo-as errea nrepoevra 7rpoo~r)vba' 
" Alveia, ris o - ' &>8e ^wv dreovra KeAevei 
dz/ua riTjAeicoz/os virep6vp.oio p.d\eo-Qai, 
bs o~ev ap.a Kpe(.o~o~(uv kou cpiXrepos aOavaroLCLV ; 
dAA' dvayoipricrai, ore Kev o-vp.fiXr\creai avru, 335 

/at) kch vrrep p-oipav bop.ov "AiSos elo~a<piKr)ai. 
avrap errei k' 'A^tAeus Odvarov Kal T:6rp.ov eTiicnrr), 
Oaparjcras brj erreira pterd Trpwroicn p.d\eo-6ai' 
ov p.ev yap ris cr dXXos ' Ayai&v e£evapi£ei" 

*£ls elrrwv Xiuev avr66\ e-nel bie-netppabe itdvra. 340 
al\j/a 8' eneir 'A^iXrjos air' 6(f>9aXp.<av crKebacr d\Aw 
6eo"neo-ii]v' 6 8' eireira p.ey' e£ibev 6(p6aXp.olo~iv, 
6y6r\cras 8' dpa eiTre 7rpos oi> jueyaAr/ropa 6vp.6v' 



1 66 20. IAIAA02 T. 

" a) ttottoi, rj p.eya 6avp.a rob' 6cp6akp.oicnv 6pa>p,ai' 

hx°$ M^ robe Kelrai Iwl \dovos, ov8e ri 0cora 345 

AeiWco, r<3 ecperjKa KaraKrd.pi.evai p.evealva>v. 

r) pa Kal Alveias (plkos ddavdroicn deolcriv 

i)ev' drdp p.iv e(pr)v p.h\f avrcos evxerdacrOai. 

epperm' ov 01 6vp.bs ep.ev en TreiprjOrjvai 

eWerai, 6s /cat vvv (pvyev dcrp.evos e/c Oavdroto. 350 

aAA dye by Aavaolcri (pi.ko-nTokep.oicn KeAevcras 

t<Sj> dkkcav Tpa>o)v iret.pijcrop.ai avrios ekOvv." 

H, Kal £ir\ o-Ttxas cikro, Ke'Aeue oe escort eKaoTco- 
"ixrjKin vvv Tpcacov e/cas go-rare, blot 'Axcuoi, 
dAA' ay dvi]p avr dvbpbs 'Crco, p.ep.ar<o be p.dxecr6ai. 355 
dpyakeov 'be p,oi ecrrt Kal l(p6lp.co irep eovn 
rocTa-ovo-V dvOpcairovs ecpeireiv Kal Tra.cn ixa\e<r6ai- 
ovbe k "Apys, 6s irep debs dpLj3poros, ovbe k ' 'AOrjinf 
Tocrcrrjcrb' vcrp.Lvt]s ecpeiroL crr6p.a Kal iroveoiro' 
aXk bcrcrov p.ev eyco bvvap-at yepv'w re irocriv re 360 

Kal crOevei, ov \xe ri (prjpn p.e6i]crep,ev ovb' r)f3aiov, 
dAAa p.dka crrixbs elp.i biap.nepes, ovbe riv oico 
Tpcoco*/ xupWzi'V, 8s ns crxebbv eyxeos ekOr]" 

A i2s (par eTTorpvvo)V Tpcaecrcn be (palbip.os "Ektcop 
KeKkeO' 6p.0Kk->]cras, cpa.ro 8 1 lp.evai avr 'Axikrjos- 365 
" Tpcoes v-nepBvixoi, p.j) beibire Uykeioova. 
Kal Kev ey<av eneecrcn Kal ddavdroicn p.axolp.r]v % 
eyxe'C 8' dpyakeov, eirel i) irokv cpeprepol elenv. 
ovb' 'Axikevs iravrecrcn rekos p.v6o is imdrj<rei, 
dkkd rb pCev rekeei, rb be Kal p.ecrcnjyv Kokovei. 370 

tco 8' eyco avrios eifu, Kal el nrvpl x^pas eoiKev, 
el TTVpl x^pas eoiKe, p.evos 8' aWcovi cnbrjp<a" 

*X2s cpdr eTTorpvvoov, ol 8' avrioi eyxV deipav 
Tpcoes* tG>v 8' dp.vbis fux^ ixivos, oopro 8' dvrr]. 374 
xat tot dp' "EKTopa ei7re Trapacrras <Polj3os 'Airokkcov 



20. IAIAA02 T. 167 

""E/crop, prjKeTi TrafXTrav ^A^iXXrj'C Ttpopdy^i^e, 
dXXd Kara TrXr/Ovv re kcu e< (pXoLcr[3o(.o bebe£o, 
p.y tt(i)s <r rje paXr] rje ar^ebov aopi Tvyrj. 

*Q.s e(paQ\ "Ektoop 8' avris ebvaero ovXap.ov dvbpStv 
Tapftrjcras, ot anovcre Beov otto. cpuvrio-avTos. 380 

ev 8' 'A^tAevs Tpcoecrcri dope (ppecrlv elp.evos dXKr]v, 
ap.epbaXea la^iov, irp&Tov 8' eXev 'Icpiriowa, 
ecrOXbv 'OTpvvTeibrjv, iroXecov fjyrjropa XaS>v, 
bv vvpcpr] rene vrjls 'Orpwrr/i TTToXiiropdu 
T/xwAa) vtto VL(p6ei'Tt, "Tbrjs ev itiovi Sjjjuco" 385 

tov 8' I9vs pep.aS>ra /3dA 5 eyyje'i ^' os 'AxiAAei/s 
pLeo-o-qv kolk <e<paXijv' r) 8' avbt^a Tracra Kedo-drj, 
bov7rrj(T€v be irecrtov, 6 8' eirev£aTo bios 'AxiAAevs* 
" Keio-at, 'OTpwretbr], Travrayv eKTrayXoTar dvbpG>v' 
kv6a.be toi Oavaros, ye.ve.-i] be toi ear eirl Ktfxvn 390 

Tvyair], 061 toi Tep.evos irarpmov ecmv, 
"TAAw eir l\dvoevTi nal "Epp.u> bivijevTi." 

*12s e<pa.T ev\6pevos, tov be o-kotos 6o~o~e KaXv\{/e. 
tov pev ' Ayai&v Xinroi eiucro-GOTpois bareovTo 
TrpuTrj ev vcrpivr\' 6 8' en clvtS Aiqp.oXe.ovTa, 395 

eadXbv aXe£rjTr)pa pd\r\s, ' Avrfvopos vlov, 
vv£e Kara KpoTa<pov, Kvverjs bid \a.XKOTrapr]OV. 
ovb' apa x,aXr.e£ri nopvs ecr\e9ev, dXXd 81 avTrjs 
aix/XTj lep.evT] pr}£ 60-Teov, eyneipaXos be 
evbov anas TreiraXaKTo' bdp.acro-e be puv p,epaG>Ta. 400 
'lTmobdpavTa 8' etreiTa ko.0' 'iTnroov dt£avTa, 
•npocrdev eOev (pevyovTa, p.erd(ppevov ovracre bovpC. 
avrdp 6 Ovpbv aio-0e Kal jjpvyev, ws ore ravpos 
1'ipvyev eXuop-evos 'EXikcAvlov dp<p\ dvaKTa 
Kovpatv eXuovTcov' ydvvTai be re rots evoo-iydw 405 

a>9 apa tov y epvyovra AiV dcrrea dvpbs dyr\voip' 
avrap 6 fir) o~vv bovpl per dvTiQeov UoXvbcopov 



1 68 20. IAIAA02 T. 

Ylpiapibr\v. rbv 8' ov tl Trar-qp etacrKe fid\€(r6ai, 

ovv€na ol p.erd Tiaial vecoraros eo~Ke yovoio, 

Kai ol (pihraTos eo~Ke, Trobeaai be -navras ei>LKa' 410 

877 Tore vqirUrjo-L irobcov dpeT-qv dvacpaivoov 

Ovve bid irpopd\cov, rjos <p£kov cokeo~e 8vpov. 

tov j3dke p.ea-crov anovrt irobdpKrjs bios 'A)(ikkevs 

v&tol Trapaio-crovTos, oOl ^coor^pos defies 

Xpvo-etoi crvvtyov Kal biirkoos ijvTero 0a>pr}£' 415 

dvTLKpv be bteo-xe Trap' dpqjakbv ey\eos alxPV, 

yvvS, 8' epi7r' olpco^as, vecpekr/ be piv dp.(peKdkv^fe 

Kvaver), Trporl ol 8' eka/3' evrepa x*P°"t Aia<r0eis. 

'Ektco/) 8' ws evoi]o~e Kacrlyvr\TOV Ylokvboopov 
evrepa \epo~\v eyovra, kia£6p.evov ttotX ycu'77, 420 

/cap pa ol ocpoakpcov Ke\\vr a^kvs ovo ap er erkt] 
br]pbv ends o-Tpaxpa<70 , dkk' dvrios ?)A.^' 'A^ikrj'i 
6£b bopv Kpabdcov, cpkoyl elKekos' avrap 'A^kkevs 
&)S elb\ ci>s dveirakro, kol ev^dp-evos enos rjvba' 
" eyyvs dvi]p 0? epov ye p.dkicrT ecrep-dacraTo Bvpov, 425 
os poi eralpov eireqjve reTip.evov' ovb' dv ert brjv 
dkkt]kovs TTT<ao~o~OLp.ev dvd irrokepoLO yecpvpas" 

H, /ecu viTobpa Ibiov irpocrecpooveev "E.KTopa blov 
" dcrcrov W\ cos Kev dacrcrov okedpov ireipaO'' 1*77011." 

Tbv 8' ov Tap^r/cras 7rpoae(prj KopvOaiokos "EKrcop" 430 
" 1177X61877, p.77 877 p. eireeacTL ye vqirvTiov &s 
ekTteo 8ei8i£ea-0ai, eirel adcpa olba nal avrbs 
i)pev Keprop-Cas 778 alo-vka p.v6r}o~acr6ai. 
OLoa otl av p.ev ecrakos, eyo) be atoev irokv \eipoov. 
dkk' 77 tol p.ev ravra decov ev yovvaai nelrai, 435 

at Ke are xetporepos irep eb>v dirb dvpbv eAcopcu 
8o7jpt ftakcav, evel 77 Kal ep.bv fiekos 6£v irdpoidev." 

'H pa, Kal dpTTeirakcov irpo'iei bopv, Kal to y A6i]vr) 
■nvotfj 'A\tkkijos irdkiv erpa-ne Kvbakipoio, 



20. IAIAAOS T. 169 

■qua pdAa \}/v£ao-a' to 8' a\jr i/cefl' "EKropa biov, 440 

avTov be i:po-napoi6e irob&v ireo-ev. avrap 'AxiAAei/s 
eppepacos e-nopovcre KaTa.KTap.tvai p.evealv(ov, 
crp.epbaXea la\u>V tov 8' e£rjpTra£ev 'AttoXXcov 
pela p-aX' cos re 6eos, eKaXv^/e 8' ap' ?7e'pi TroXXfj. 
rpls p.ev e-neiT eTtopovae irobdpKr]s 810? 'AxiAAevs 445 

^yX et X a ^ Ket(ri > 1 7 ) ' s ' ^' 'K/ 50 T ^V / ' e fiadelav. 

dAA' ore 8rj to TerapTov e-rreo-arvTO baip.ovi Zeros, 

8eird 8' opoKArjcras eirea irrepoevTa Trpoo-tivba' 

" e£ aS iw eepvyes Oavarov, kvov' r\ re tol dyxi 

rjXde kcxkoV vvv avre <r epveraro <J>o?/3os 'A7ro'AAcor, 450 

co pe'AAeis evxecrflcu icor es bovirov aKovTuv. 

?] $771; cr' k^avvao ye Kat varepov cu>Ti/3oA?jeras, 

ei ttou ris kou ep.oiye flecoz; eiuTappodos ecrrt. 

roi; au rox)s aXXovs emeuropcH, ov kc /axeuo. ' 

*X2s ei7rcoy ApvoTr' oSra Kar avyeva p.ecro-ov 'AkovtC 455 
rjpme be TTpoTtapoiOe irob&v' 6 be toz> pe^ eacre, 
At)p.ovxov be ^iXrjTopibrjv, rjvv re p.eyav re, 
Kay yovv bovpl /3aAcoy i)pvKaKe. tov p.ev eireiTa 
ovt6.(oov $i<pe'C peydAcp e^aivvro 6vp.6v' 
avrap 6 Aaoyovov /cat Adpbavov } vie BCavTos, 460 

dpcpco e<popp.r]dels e£ tirncaif cocre x a P«C e > 
tov p.ev bovpl ftaXvv, tov be crxebbv dopi ntyas. 
Tpcoa 8' ' AXao-Toptbrjv, — 6 p.ev avrios ?/Av0e yovpoav, 
el Trcas ev -necpiboiTo Xafioov kcu (oobv cupeif], 
p?]8e KaraKTe'weiev 6p.t]XtKir\v eXei]o-as, 465 

vrimos, ovbe to rjbi], o ov ireio-ecrOai e/xeXXev 
oi) yap tl yXvKv6vp.os avi]p i]V ovO ayavo<ppo)V, 
aXXa p.dA' eppepacoY 6 piev r/'-nrero xetpecrt yowcoy 
le'pei>os AiVcreo-0', 6 be. cpaaydyco ovra Kad' rj-rrap' 
eK be ol Tjirap 6'Xicrdev, a.Tap p.eXav alp-a Kar avTov 470 
koXttov eve-nXr\o-ev tov be ctkotos ocrcre K&Xvxfre 



170 2o. 1AIAA02 T. 

6vp.ov bevop.evov' 6 be Movkiov ovra Trapao-ras 
bovpl Kar ovs' eWap be 81' ovaros 7]A0' erepoio 
alxM \a\K€iri' 6 8' 'Ayijvopos vlbv "E^eKkov 
pea-o-qv ko,k Ke(paki]V £i(f)€L ykacre KOiirrievTi, 475 

ttclv 8' VTreOeppdvOr) £i(pos ai/xart* tov be Kar ovcre 
ekka/3e Tropcpvpeos Odvaros ko.1 p.otpa KpaTair/. 
AtvuaXiiova 8' eVeifl', tva re ^vveyovm revovres 
ayKiovos, rfj tov ye cfyiktjs bid \eLpbs eireipev 
alxiJ-fj \a\KeCrj' 6 be [uv p.eve \eipa flapvvOeis, 480 

TrpocrO 6poo)v davarov' 6 be (pacrydvip av\eva Oeivas 
rrjk avrfj Tir}krjKi Kapt] /3aAe' p.vekbs avTe 
cr(f)ovbv\ioov enTrakd', 6 8' eirl yOovl nelro TavvcrOeCs. 
avrap 6 (3rj p 1 levat, p.er ap.vp.ova UeCpeca vlov, 
Viyp.ov, bs £k &p^Kt]s epificokanos elkrjkovOeL' 485 

tov flake p.eo-aov olkovtl, Trdyrj 8' ev vrjbvi xaA/cos, 
ijpnre 8 1 e£ o^ecov' 6 8' ' Apyidoov OepdirovTa 
a\}s lttttovs o-Tpexj/avra perdtppevov dfei bovpl 
vv^' , euro 8' dpp.aTos Sere' KVKi]6rjcrav bi ol trnroi. 

< Hs 8' avap.aip.dei fiaOe dynea Oecnrtbaes irvp 490 

ovpeos d^akeoio, fiaOela be /caterai vkt], 
TTavrrj Te nkovecov dvepos <pkoya elkv(f)d£ei, 
&>s 6 ye TrdvT7] Ovve o~vv ey^ei baipovi Tcros, 
KTeivop.evovs ecpenaiv' pee 8' atp.aTi yaia p.ekaiva. 
(os 8 ore tls C^i}l floas dpo-evas evpvp.eT(airovs 495 

Tpifiepevai Kpl kevKov evKTip.evr\ ev dkcofj, 
pipepa re keiTT eyevovro fio&v vtio tt6o~o~' epipvuoiv, 
&s i-n 'A^ikkrjos p.eya0vp.ov puowxes Ittttoi 
crTeifiov opov veKvds re nai ao-nibas' a'ip.aTi 8' a£W 
vepOev airas itendkaKTo koX dvTvyes ai -nepi bi<ppov, 500 
as dp' o0' iTmelitiv oirkeow pa6dp.iyyes ej3akkov 
at t enr' eTTL(ro-a>Tp(ov' 6 be I'ero Kvbos dpeadai 
Ylriketbrjs, kv0p(j> be TiakdacreTo y&pas adiTTovs. 



IAIAA02 <I>. 



Ma^i; irapaTToraiJ.10^. 

'AAA' ore br] -nopov l£ov kvppzios Trorap-olo, 
BdvOov bivrifVTOs, ov addvaros tckzto Zevs, 
tvOa oiarpT/fas tovs p.\v -nebiovbe bicoKt 
irpbs -noXiv, § Ttep 'Axaioi a.TvC6p.evoi cpofieovro 
?/pari t<2 7rpoTe'pa), ore p.a[v€To <paibip.os "Ektu>p' 5 

Ti] p" ot ye irpoyiovTo iT€(pv(6T€S, r\(pa b' "Hpi] 
■niTva TrpoaOe fiaOelav £pvKep.e.v' ^picree? be 
is irorapov eiAewro (3advppoov apyvpoblvqv, 
ev 8' eireo-ov peydAw irarayui, /3pdxe 8' alird peeOpa, 
6y6ai 8' dp<pi 7repi peydA' XayoV ol 8' d\akr]T<p 10 

hvtov zv9a kcu cv6a, eXi.o-a6p.evoL irepl bCvas. 
is 8' o0' v7ro pnrj/s 7rvp6s anpibes rjepedovTai 
(pevyepevau Trorap-ovbe' to 8e cpAe'yei d/<dpaToi> 77up 
opp.evov e£ai(pmjs, rcu 8e tttokto-ovo-i, naO' vbcop' 
a>s v-n 'AxiAAtJos EdvOov (SaOvbiv-qevros 15 

7tAt/to poos neXabcov k-nipX^ 'lttttcdv re /cai dvbp&v. 
Avrdp 6 bioyevi]S bopv p.ev Xi-nev airou eV ox^t? 

K€K\Lp.ivOV p.VpLKr}(Tt.V, 6 8' €(T0Op€ baip.OVl l(TOS, 

(pdayavov oTov e\(ov, KOtK <* <^ <ppeo"l prjSero epya, 

TVTTTC 8' (TTLO-TpOCpdbr^V T&V 8e (TTo'^OS WpVVT deiK?/S 20 

dopt Oeivopitvaiv, epvOaivero 8' cupari i/'Soop. 
<bs 8' v7ro beXQZvos peya/cTjreos ix^ves dAAoi 
<pevyoires iiip.-nXa.a-i p.v\ovs Xip.evos evopp.ov, 



172 21. IAIAAOS <t>. 

8eiSio'res # p,d\a yap re KarecrdUi bv Ke kd/3i]<TLv' 
&s Tp&es iroTap.o'io Kara, betvolo peeOpa 25 

7TTQ)<r(rov vtto Kpr/pvovs. 6 8' €7ret Ka/xe ^eipa? evatpcov, 
£<OOVS €K irorapolo bvc&beKa Ae£aro Kovpovs, 
Troivrjv Yla.TpoK\oio Mevoindbao davovros. 
tovs e£rjye Ovpa^e TeOrjiroras r)VTe vefipovs, 
brjo-e 8' oiria-crco xeipas evTp.r\roicriv ifxacrt, 30 

tovs axiTol qbopeecrKOv em oTpe7rrouri )(tT(Scrt, 
8<uKe 8' kraipoMTLV Kardyeiv Koi'Aa? e7rt yr/as'. 
avrdp 6 a\fs e-nopovcre ba'i£ep.€vai p-evealvoav. 
"Ev$' vu YIpia.pi.OLO cvvt\v7ero AapbavCbao 
e< TTOTap-ov qbevyovri, Avk&ovi, tov pd ttot avrbs 35 

r\ye Aa/3&>y e< Trarpbs ahooijs ovk edeXovra, 
evvv^ios Ttpop.o\(Lv' 6 8' epivebv d£ei xaA/ca) 
rdpve veovs 6pirr\Kas, iv } app-aros avrvyes elev' 
T(5 8 ap' dfwtcrroi; Kanbv i]\v6e bios 'AxiAAevs. 
«at ro're p.ev puv Ar\p.vov evKTip.evT)v eTtepao-ae 40 

vrjvcrlv aycav, arap vlbs 'Ir/crovos a)vov ebame' 
KeWev be £eivos \uv ekvaaro, iroWa 8' eboxev, 
"Ip/3ptos 'HeriW, irep.\jsev 8' e? 8icu> 'ApCcr^v 
evdev VTitKTTpofyvybiV Trarpmov ixero 8<5pa. 
evbeKa 8' ?/para 6vp.bv eTepirero otcn (pikoia-iv 45 

e\6b>v ex. A^ju^oto" bvoobeKarr] be pii> auny 
Xtpcrlv 'A^iWrjos debs ep./3a\ev, os p.iv ep.ek\e 
Trep.\j/eiv els 'A'i8ao kou ovk edekovra veecrdai. 
tov 8 ws ow ev6i]ae irobdpKrjs bios AxiAAei>s 
yvp.vov, arep Kopvdos re nal do-irtbos, 0118' ex er ^Vx os > 5° 
aAAa ra pei> p a7ro irdvra \apal fidKe' reipe yap i8p&>s 
(pevyovr en TTOTap.ov, ndp-aros 8' vtto yovvar ebdp,va' 
o^dijo-as 8' apa elite ixpbs bv p.eyakr)Topa 6vp.6v' 
" (n ttottoi, rj p.eya 6adp.a rob' 6(p6aXp.olcnv opwpai" 
^ /xaAa 8r/ Tpwes p.eyaA?;ropes, ovs 7rep eire<pvov, 55 



2i. IAIAA02 *. 173 

avTis ava.(TTr\(T0VTai vtto (ocpov i]epoevTos, 

olov hi] kcCl 08' rj\6e (fivyuv vtto vrjXees tfp-o-P) 

Afjpvov es riyaOe-qv Treirep-qpevos' ovbe p.iv Zcrye 

txovtos akbs TroX.ifjs, 6 TroXeas aenoi'Tas epv/cei. 

akX.' dye 8?/ kcu bovpbs cbccoK?/? r/perepoLO 60 

yevaerai, ocppa Ibcopat kvi (ppealv rjbe baeioi 

?/ dp' 6p<3s ml neldev ekevcreTai, 77 piv epv^et 

yf] (pvcrlfros, i] re Kara Kparepov itep epv/cei." 

*i2s &ppaive p,ev(av' 6 be ol cr\ebbv rjkOe Te9i]7T(os, 
yovvoov d^racrdai p,ep.aa>s, irepl 8' rjdeke 6vp.io 65 

eK<pvyeeiv ddvarov re kcikov kcu Ktjpa p,e\aivav. 
i] tol 6 p.ev bopv paupbv avia-yjzro bios 'AxiAAeu? 
ovTap.zvai p.ep.aws, 6 8' virebpapLe kcu kdj3e yovvoav 
Kvxjsas' kyyjdr] 8' ap irrrep vo>tov evl yai?/ 
ecrTi], iep-evi] \pobs dpevaL dvbpopeoio. 70 

avrap 6 rrj eTept] pev e\b)V eAXicrcrero yovvoiv, 
rfj 8' kriprj eyev *Vx o? dnaxpevov ovbe peOCeL' 
kcu piv (pcovqa-as eitea irrepoevTa Trpoa-qvba' 
" yovvovpai o~\ ' AyjXev' cv be pJ albeo <cai pC e\ei]o~ov 
avTL tol elpH iKerao, biorpecpes, alboioio' 75 

Trap yap crol Trp(aT(a iraadp.Tjv Ai]p.r/Tepos aKTrjv, 
rjpari r(S ore p? el\es evKTip-evrj ev dXcafj, 
/cat p eirepaa-aas avevOev dycov Trarpos re (pi\a>v re 
Ar)p.vov es T)ya6er]v, enaTopftoLOv be tol r\k$ov. 
vvv be kvprjv rpls roWa irop&v ?')ws be pot ecrriv 80 
ijbe bvoibeKarri, or es "1\lov elXijXovda 
iroXka iradtov' vvv av pe Tens ev xepaiv eOrjKe 
p.olp 6kor\' pe'AAco ttov aireydeo-dai Au irarpi, 
os p.e o-o\ avTLS ebaiKe' pivvvOabiov be p.e priTrjp 
yeivaTO Aaodor], dvyaTnp v AArao yepovTos, 85 

"AXreco, bs AeXeyea-ai <pikoTTTo\epoio~LV dvdcraeL, 
Hrjbacrov alTrrjeo~crav e\(av em 'SarvioevTi. 



174 «• IMAA02 <J>. 

rot) 8' e^f dvyarepa TlpCapos, TroXXas be /cat dXXas' 

ttjs Se 8vco yevop.ecr6a } ctv 8' dp</)a> SeiporopTjcreis. 

t] rot roy TTptoToiai perd TrpvXeeo-crt bapaaa-as, 90 

avrideov YIoXvba>pov, eiiel /3dXes d£e'i' bovpC' 

vvv be hi) ev$db y epoi kclkov eWerai* ov yap dia> 

eras \elpas (pev£ecrdai, e-nei p eTreXaacre ye baipcov. 

dXXo be tol epeco, o~v b evl cppeal j3dXXeo trrfav 

pr\ pe KTtlv , eiiel ov\ opLoyao-rpios "E/cropo's eipt, 95 

o? roi fralpov eirecpvev evrjea re Kparepov re." 

*i2s apa piy ITpidpoio TTpocrrjvba <pai.bip.os vlbs 
Xicro'o'p.evos eTreecrcnv, ap.eiXt.KTOv 8' 6V a/coixre' 
" ^7j7rie, p.rj p.01 airoiva Tn<pavo~Keo pT?8' dyopeve' 
TTplv piev yap TlaTpoKXov eirta-neXv ai<rip.ov r\p.ap, 100 

To<ppa ri p.ot Trecpibecrdai evl cppearl cpiXrepov r]ez/ 
Tpoaoiv, Kal ttoXXovs £coovs eXov ?}8' e-nepao-aa' 
vvv 8' ovk eo-0' os tis ddvarov <pvyr], ov Ke 0eds ye 
'IXiotj TrpoitdpoiOev epfjs ev X 6 / 30 "' P&Xrjo-i, 
Kal Travroiv Tp<ti(i)V, irepi 8' aS ITpidpoid ye Traibcav. 105 
dXXa, (pt'Xos, 0dre /cat try* raj oXocpvpeai ovtcos ; 
narOave Kal YldrponXos, 6 7rep cre'o iroXXbv apeivoov. 
ov\ Spaas olos Kal eyco /caXds re peyas re ; 
irarpos 8' eip' dyafloto, 0ea 8e pe yetVaro p^rr;p* 
dXX' e7rt rot /cat epoi 0dz/aros Kat p.olpa /cparaiT/* no 

ea-crerai ?) r}a)s t) 8eiXrj 7) fticov rjp-ap, 
oinroTe tis Kal epeto "Ap?/ e« 6vp.bv eXrjrat, 
?; o ye 8ovpt /3aXcW r; airo vevpijcpiv diariS. 

*X2s (pdro, rod 8' atrou Xvto yowara xai cpiXov i]Top' 
tyxps p.iv p' dcpirjKev, 8' e^ero x e V e 7rerdcro"as 115 

ap-cporepas' 'A^tXevs 8e €pvcro~ap.€vos ££<pos 6£v 
rvype Kara KXr/'iba Trap 1 c.v\iva, ttclv 8e ot eio-co 
85 £i(pos dpc/)7]Kes* 6 8' apa TTpi]vy]S e7u yat'?/ 
Ketro raOels, ex 8' atpa p.iXav pie, beve be yalav> 






21. IAIAAOS <f>. 175 

Toy 8' 'A)(tAeus 7rorapo'y8e Aa/3au> Trobos r/Ke (p£pecr6ai } 

xai 01 e^eux )^ 1 ' 05, eirea TrrepoevT ayopevev' 121 

" kvTavOoi vvv Kelao per' fyOvcriv, ot a-' wretAr/y 

alp' a7roAixp?/o-oi>rai a.KT]bees' ouSe (re p-r/T-qp 

evdep.evq kexeecrcn yo?/o-erai, dAAd ~2,Kap,avbpos 

olo~ei $iz>??eis eicra> dAo? evpea koXttov. 125 

OpuxTKoov tls Kara Kvp.a p.ekaivav <ppix' virat^ei 

Ix^vs, os kc <pdyrj(TL Avk&ovos apyera brjfxov. 

(pdeCpeo-6 , } els 6 Kev aarv Kix-eiop.ev 'IAiou Iprjs, 

vp.els p.ev (pevyovTes, eya> 8' oiriOev Kepa'tfav. 

o?38' vjnTy TTOTap.6s irep evppoos apyvpoblvr\s 130 

apKeaei, (0 8?/ 8770a iroXeas lepevere ravpovs, 

faovs 8' ei> bivrjcrt KadUre pcdzwxas i7T7TO?j?. 

dAAd /cat a>? dAe'eafle kixkov p,6pov, els 6 zee 77avres 

ricrere rTarpo'/cAoio qbovov not \01ybv 'Axai<3i>, 

ovs eTrt iniuo-l dofjertv eirecpvere v6o~(j)iv epeio." 135 

*12? ap' ecpr?, Trorapbs be xoAwcraro KrjpoOi p.aXkov, 
u>pp.rjvev 8' dm 6vp.bv ottois Travo-ete ttovoco 
blov ' AxtAA?/a, Tpcoecrcri 8e Aoiydy dAdA/coi. 
ro'eppa be Il»?Aeo? vid? ex^oy 8oAixdo-/aoz/ eyxo? 
'AoTepo77ata) e7rdAro Ka.TaKTap.evai p.eveaiv<av, 140 

Viet IlriAeyoVo?' roy 8' 'A^tos evpvpeedpos 
yeivaro /cat riepCfiota, ' A/ceo- crapeyoio dvyaTpdv 
-jTpecr/3urdrri - rr] yap pa ptyri Trorap-bs fiadvbivr\s. 
ra> 8' 'AxiAews eiropovcrev, 6 8' avrios e/c 7rorapoto 
eorrrj ex 001 ' °^° 8oCpe* p.evos be ol ev <ppeo-i 0J/ Ke 145 

Haz/flo?, €7ret KexdAcoro bdiKTap.evoiv al(r)G)v, 
tovs 'AxiAevs e8di£e /card po'oy ov8' ekeatpev. 
01 ore or) axeooy Tjcrar eir aAA?/Aotcrii> lovres, 
top irporepos TTpocreenre T:obapKr\s bios 'AxiAAei/s* 
" ris TToOev els avbpcov, o p.ev erAr/s avrios eXOelv ; 150 
bva-TrjViov be re iralbes e/aw jtxeVei dvrto'cocrt," 



176 21. IAIAA02 <J>. 

Toy 8' av riTjAeyoVo? irpoa-ecfxavee cpai'Sipo? vlor 
" UrjXdbr] p.eyadvp.e, rir\ yeverjv epedveis ; 
eip' e/c ncuoi/177? epi/3(oAou } ti]\66' kova"t]s, 
Uaiovas dvbpas aycov boki^eyx^ar ijbe be p.01 wd 155 
))w? evbeKarr), or es "IAioy elX-r/kovOa. 
avrap epoi yever] e£ 'Agiov evpv peovros, 
['A^toO, os kclWio-tov vba>p ivl yaiav 'vq(Tiv,~\ 
os rUe Tlrjkeyova kKvtov eyxe'i' top 8' ep.e (part 
yeivavQac vvv avre pax&>pe0a, cpai'Sip,' 'AxiAAeu." 160 

' 12s (par aTreiX-qcras, 6 8' aveoyeTo bios 'Axikkev? 
EfyAtaSa p.ekii]V 6 8' ap.apTr) bovpacriv dp<pis 
ijpm 'Aorepo7ra?09, eirel 7repi8e'£ios rfev. 
/cat p erepu> per 8oupi o-clkos fiakev, ovbe biairpb 
prj£e o-a/cos- xP V(T °s yap epwca/ce, 8<Spa Oeola- 165 

Tfa> 6' erepa) p.Lv irrjxw e-niypajZbi]v fiake x et P°? 
be&repTJs, (tvto 0' atpa Kekaive<per fj b' virep avrov 
yairf eWor^pi/cro, kika.iop.evr) xP°os acrai. 
8evrepo? avr 'Axikevs pekii]v Wvirricova 
Ao-repo7rai(j) ec/^Ke /cara/crdpemi p.eveaiv(av. 170 

/cat toS peV p' acpapaprev, 6 8' vxj/rikrjv (3akev ox^r, 
peo-o-o7rayes 8' ap' etfjj/ce /car' ox^?]S p.eikivov eyx $- 
Urjkdbrjs 8' aop o£i» epvo-(rap.evos irapa p.rjpov 
akr eni 01 pepaco?' 6 8' apa pLekirjv 'AxiAtjos 
o£ 8war' ex Kprjpvolo epva-o-ai x ft P' 7ra X et ?/- *75 

rpts peV piy -nekepi^ev epvaaaardai p.eveaiv<x>v, 
rpls be p.edfJKe fiir]s- to be rerparov rjdeke 6vp.ta 
a£ai einyvdp.\}/as bopv p.eikivov Pdadbao, 
dkka 7rpt*> 'A^iAev? crxebbv aopi ^vpov a-nr]vpa. 179 

yaarepa yap p.iv Tvxf/e 7rap' dpcpaAoV, e/c 8' apa 7racrai 
X^ 70 X ^ ' X°^ es ' """oy Se o-kotos oo-cre Kakvxj/ev 
aa-6p.aivovT' 'AxiAeu? 8' ap' e*u o-Ti)6earo-iv dpovo-as 
revxed t k£evapi£e nal evxope^os e7ros TjvSa* 



2i. IAIAA02 *. 177 

" Kiia ovto)s' x a ^ e7roi; 70t epivQtvios Kpovicovos 

Tiaiaiv ept^e'pemt Trorap-oio irep eKyeyacort. 185 

(prjaOa crv pey Tiorap-ov yivos eppe^at evpv pzovros, 

avrap eyco yeverjv p.eya\ov Atos tvyop.ai etmt. 

tikt€ pf avr\p noXkoZcnv avaaaoov Muppt8cu>ecrcri, 

n^Aevs AlaKibrjs' 6 8' ap AtaKos e/c Ato? r\iv. 

7(5 Kpei(T(rot)v pey Zevs ixoTap.G>v aXip.vpr\£vTa>v, 190 

KpeC<rcru)v avTt Alos yev€i] 7rorapoto re'ruKrat. 

Kal yap crol Trorap-os ye trapa p.eya$, ei hvvarai rt 

Xpaicrpeu>' dAA' ovk ecru Ait Kpovmvi pdxecrflai, 

Tw ot/8e Kpetcov 'A^eXmos ttro<papi£ei, 

ov8e fiadvppeirao p.iya crOivos 'Q-Keavolo, 195 

ef ov 7rep 7rdi>res 7rora/xot Kat 7rdcra ddXaacra 

Kal itaaai Kpijvcu Kal (ppeiara paKpd vdovcriv' 

dAAd Kal os 8et8otKe Atos peydAoto nepavvov 

beivrjv re f$povTr\v, or ait ovpavodev crpapayT/cnj. 

'H pa, Kal eK Kpr]p.volo kpvaa-aTo xdAKeoy eyx 0? > 20 ° 

roy 8e /car' avToOi Aet7rei>, e7rel <ptAot> r\Top a-nr)vpa, 

Ketpe^oy kv ■fyap.dOoicn, b£at,ve 8e' p.w peAay {/Scop. 

rw pei> dp' kyytkvts re Kat tx^es apupeirevovro, 

brjp.bv epe7rrdpej'(H £inve(ppibiov Keipovres' 

avrap j3rj p' teVai perd riaioyas t7nro Kopucrras', 205 

01 p' en irdp irorapibv ■necpo^aro bivrjevTa, 

cos et(W rdy dpLcrrov ei>i Kparepr\ vap^ivr) 

Xeptr' {/7ro IlTjAe'iSao Kal dopt ttpt Sapeyra. 

ei>0' e'Ae ©epcrtAoxdV re Mv8coz/d re 'Acrrv7riAdV re 

Mi>r/crdy re Qpacriov re Kal Aunoz> ?)8' 'OcpeAe'crrrjy' 2 10 

Kat fu k en Ttkiovas ktclvc YlaCovas cokvs 'AxiAAev?, 

et p?) x' 00 ""/^ 6 ^ ? Trpocre'cprj irorap-bs fiadvbivrjs, 

dvept ettrdperoy, ^adir\s 8' Ik (pOiy^aro bhrqs* 

" to 'AxtAeu, 7rept pey Kpare'ets, 7;ept 8' ato-uAa pe'^ets 

avbp&v' atel yap rot apwoucrty 0eol ovtol. 215 

VOL. 11. N 



178 21. IAIAA02 #. 

e'i tol Tpwas ebcoKe KpoVou 7rcus Tra^ras oAe'crcrcH, 
e£ ep.e0ev y ekdcras irebiov Kara p.epp.epa pe'£e" 
TrXijOet yap brj p.0L veKVcov epareLvd peeOpa, 
ovbe tl 7r?/ hvvap.ai TTpo^eeLV poov els aka blav 
aTe.iv6p.evos veKveaac, crv be KTeiveis d'ibrikcos. 220 

aAA aye oi] kcu eacrov ayr] p. e^ei, op\ap.e kacov. 

Tbv b aTTap.eLf36p.evos TTpocrecprj uobas o)kvs ' AxLkkevs' 
" lorcu rama, 1 l Kap.avbpe biorpecpes, els crv KekeveLS. 
Tpcoas 8' ov Trplv A?j£a> virepcpLdkovs evapi^oiv, 
Trplv ekcraL Kara, dcrrv Kal "ExropL TTeLpriOrjvai 225 

avTLf$Lr)v, i) Kev p.e bap.dcrcreTaL, rj Kev eyco tov." 

X2s eL7Th)v Tpa>ecrcrLV e-necrcrvTO baip.ovL Xcros' 
Kal tot ' ATTokkcava Trpocrecjyq TTOTap.bs fiaOvbLvqs' 
" co ttottol, apyvporo^e, Aids TeKos, ov crv ye t 3ovkas 
elpvcrao Kpovioovos, 6 tol p.dka irokk' eTterekke 230 

Tpcotri Trapeo~Tap.evaL Kal ap.vveLV, els 6 Kev ekdi] 
beiekos 6\j/e bvcav, tr/adcn/ b' epifiatkov apovpav." 

'H, Kal A-^Lkkevs p.ev bovpLKkvTos evOope petrcrct) 
Kpr\p.vov airai^as' 6 b' eirecrcrvTO olbp.aTL 6va>v, 
irdvTa b" 1 opLve peeOpa KVKa>p.evos, £>cre be veKpovs 235 

TTokkovs, oi pa Kar avTov akis ecrav, ovs KTav } A\Lkkevs' 
tovs eKfiakke Ovpa^e, p.ep.vK&)s i)vTe ravpos, 
Xtpcovbe' ffcoovj be. crdco Kara Kaka peeOpa, 
KpVTTToov ev bivr\crL {Sa6eLi]<JLv p.eydkr\crL. 
beLvbv b' dpc/>' 'Axikija KVKu>p.evov icrraro Kvp.a, 240 

&deL 8' ev aaKe'l ttltttoi)v poos' ovbe TrobeacrLV 
eix* CTTripi^aadaL' 6 be TTTeker\v eke \epa\v 
evcpvea p.eydkr\v' ?/ b eK pi£ecoi> epnrovcra 
Kprjp.vbv atravTa bL&crev, eirecr^ be Kakd peeOpa 
o^ohtlv TTVKLvolcn, yecpvowaev be p.LV avrbv 245 

e'icra) 7racr' epLTrova' 6 8' dp eK bivys dvopovcras 
7)'C£ev TrebioLo ttoo-1 KpaL-nvolaL TreTecrOaL, 



21. IAIAAOS 4>. 179 

heiaras' ovbe T ekrjye debs peyas, copro 8' en avrio 

aKpontXaiviooiv, Xva p.iv Travaete ttovoio 

blov 'AxiAA.7/a, Tpweo-o-i be Xoiybv akaXnoi. 250 

Hrjketbris 8' airopovcrev oaov r eisi bovpbs epcorj, 

alerov olp-ar eyuv p.ekavos, tov 6iip7]Tr]pos, 

os 0' dpa Kaprtcrro's re kcu oxlctos Trererj^wy" 

t<5 eiKws f\i£ev, em or^eo-crt 8e )(aA.Kos 

crpepbaXeov Kovafii^ev' viratOa be roto Aiaa-0eis 255 

(pevy\ 6 8' o7U(T0e peooy eiieTO peydAa) dpupaySw. 

a>s 8' or' dvrjp dxerrjyoy d.7ro Kpr\vr]s p.eXavvbpov 

dp (pirrd Kai /o/7rous v'Sari poor Tjyep.ove.vi] 

\epo-l paKeAAav e'x<w^ ap.dpr\s e£ e'xpara fiaXKoiv' 

tov pev re irpopeovros vtto yjrrjfp'ibes airauai 260 

dxAewrcu" rd 8e t' ooko. Karetfiopevov Ke\apv£ei 

\(apoj Ivt TTpoaXel, (pOavei be re nal tov ayovra' 

&s alel 'A^iAr^a Ki)(?]craro Kupa pooio 

/cat kai\lrr]pbv eovra' 6eo\ be re (peprepoi avbp&v. 

bcraaKi 8' dppTjcreie TTobapKrjs bios 'Ax/AAei)? 265 

ctttp'ou evavTifitov K.al yv(ap.evai el piv airavres 

adavaroi (pofieovcri, rol ovpavbv evpvv eyovo~i) 

Too-aaia p.iv p.eya nvp.a bwnereos 7rorapoto 

7rAd£' wpovs KaOvirepOev' 6 8' vtyoae iroo-alv eTtrjba 

6vp<2 aviafav' Trorapbs 8' vtto yovvar ebapva 270 

Ad/3pos xmaiOa peoov, Kovirjv 8' vTrepeiTTe iroboliv. 

rTrjAei8rjs 8' (Zpa)£ev ibuv els ovpavbv evpvv' 

" Zev irdrep, &s ov tls pe 6em> eXeeivbv inrecrTr] 

ex iroTapolo aaGiaai' eireira be kolI tl naOoLpL. 

akkos 8' ov tls pot rocrov oXtlos Oipavicovoov, 275 

dAAd (pikr\ p.r\Tr\p, rj pe \j/evbeo-cnv eOekyev' 

jj p' ecparo Tpaxov virb rei^i OcoprjKTaoov 

Xaixf/rjpoZs dkeeadat, ' AttoWoovos /Bekeea-aiv. 

cos pf d'(peA' "EnT(op KTtlvai, os ey0d8e y erpacp' dpioros' 

N 2 



i8o 21. IAIAA02 <i>. 

r<5 k' aya66$ j£p iiretpv, dyaObv be K ev igcvdpigr 280 
vvv be pe kevyakeco tfai-drw e'ipapTo dA<Si>cu 
ZpxOtvT ev peydku irorctjua), a>s 7rcu8a o-vcpopfiov, 
ov pa t evavkos diroepo-ri xei/xw^t -nep&vTa." 

*I2s <paro, ru 5e /xdA' S/ca Iloa-etSaajy /cat 'A^i/ij 
orrjnjj; eyyvs iovTe, bepas b' avbpevcnv Hkti)v, 285 

X«pt Se xeipa Aa/3oWes eTiia-TuxravT eireeo-o-i. 
rourt oe /«/'0coi/ 7/pxe Floo-eiSacoi; evoaixOoov 
" TlriXdbri, pi]r dp tl klrjv Tpee pyre tl Tapfiei' 
Tom yap tol vm 6eS>v ZirtTappoOoo djj.4v, 
Zi]vos Z-naivijo-avTos, eyo> Kal YlaWas ' A6rjvr}' 290 

a)s ov tol iroTapu ye bap-qpevaL alaipov eo-TLv, 
dkk' obe pev rc^a kaxprjarei, cry be eureai avToV 
avrap tol TrrKti/ws VTTodr]<r6pe6\ at zee wi^of 
//.?/ 7r/)ly Traveiy x*?P a s opodov nokepoLo, 
itpiv Kara 'IAio'0i /cAvrd Tei X ea Aaw eeAo-ai 295 

TpcOlKOV, OS K€ <p%0V (TV 8' "E K TO P L 0Vpbv CLTTOVpttS 

df iirl vrjas tpeV bibopev be tol ev X os apiadai." 

Ta> /*h/ ap' &$• et7rorre per' adavdrovs aTTej3rjTr]v' 
avrap 6 j3rj, pkya yap pa 6eG>v wrpwev ecpeTp-q, 
es irebiov to be -nav irKfjd' vbaros eKxvpevoLo, 300 

7roAAa be revxea Kaka ba'LKTapevcov alfyuv 
-nk&ov Kal veKves' rod 8' £v//we yovvar eirrjba 
Trpos poov ato-o-ovTos dv Idvv, ovbe piv to^ey 
evpv peuv TTorapos- peya yap aSevos epfiak' 'AO^vrj. 
ovbe Sudpavbpos ekrjye to ov pevos, aAA' er t pakXov 305 
Xwero UriXdoivt, Kopvao-e be Kvpa pooio 
ityoV deLpopevos, SipoevTL be KeKker avvas' 
" (f>Lke Kao-iyvi)Tt, aOevos avipos dpcfioTepoi irep 
o-X&pev, e7rei raxa daTt pkya Upidpoio avanros 
CKircpo-ei, Tpwe? be Kara poBov ov peveovenv. 310 

dAA' i-rrdpvve TaxcvTa, Kal iixirCirXriOi peedpa 



21. TAIAA02 4>. 181 

vbaros ck TTr)yeu>v, iravras 8' opoOvvov evavkovs, 

tor?; 8e p.eya Kvp.a, ttoXvv 8' 6pvp.aybbv opive 

(f)LTp(av Kcd \aa>v, tva Travo~op.ev aypiov dvbpa, 

6? 8?j vvv Kpareet, p,ep.ovev 8' o ye icra 6eoi(ri. 315 

^)?7/y.t yap ovre /3irji> ■^paio-p.r\o~ep.ev ovre rt et8o?, 

oi/re ra revx. fa KaAa, rd itov pdAa veioOi \ip.vr]s 

Keicre&' v^T , iAuos KeKaAv/xpeVa* ko8 8e pti> avrbv 

ftAwco y\rap.adoi(Tiv a\t,s \epabos 7Tept)^evas 

pLVptov, ovbe ot dore' e7rtcrr?/o-oyrat 'A^atoi 320 

dAAe'£at' roo-ar\v 01 do-tz/ KaOvirepde Kakv^rca. 

avrou ot Kat o-?//xa rerev£erat, ovSe ri fity XP e ^ 

earat rvp.(3ox6r}s, ore pnv Oaixrcdcnv ' Axatoi." 

'H, Kat klt&pT 'AxtAT/t KVK<op.eV05, V\j/6<T€ dv(OV, 

poppcvputv cuppip re Kat atpart kcu veKveo-o~i. 325 

irop(pvpeov 8' dpa Kt>pa 8tt7rereo? 7rorapoTo 

i'arar ae.ip6p.tvov, Kara 8 17'pee ITrjAetco^a* 

"Hpjj 8e pe'y' aiicre TreptSetVao-' 'AxiAjp, 

pr; piy airoepcreie peyas Trorap.bs fia6vbivr\s, 

avTLKa 8' "Hc/>atoroy Ttpocrefptoveev, bv (pikov v\6v 330 

" opa-eo, KvWo-nobiov, ep,bv t4kos' avra creOev yap 

SdvOov bivi]evra p.ayr\ ?}'ta-Kopey etz>af 

dAA' eirdp-vve rdy^icrra, rncpavcTKeo be <p\6ya Tto\\r\v. 

avrap eya) Ze(pvpoio Kat dpyecrrao Ndroto 

etcropat e£ dAo'#ey xaAeir?^ opo~ovcra 6ve\kav, 335 

?/ Key a7ro Tpcoajy KetpaAds Kat rei^a KTjat, 

<p\eyp.a nanbv cpopeovcra' (rv be Hdr#oto 7rap' o^das 

bevbpea kox, ev 8' avrbv tei 7rupt' p^Se' o-e napLTrav 

petAtxiots eTteeo~cn.v aTTorpeireroi Kat dpeirj' 

prj8e 7rpti> a7ro7rai;e reoi; peVos, dAA' 67rdV ay 8tj 340 

(pdiy^op.' eywy tdxovo-a, Tore a^ety a,Kap.arov -nvp." 

A X2? ((paO' ,"H(paicrTos be rirvo-Kero 0ea-7ri8aes 7rwp. 
Trpaira pev ei» ireSta) 7rCp 8atero, Kate 8e venpovs 



1 82 2i. IAIAA02 <l>. 

TTokX.OVS, O'l pa KOLT OIVTOV oXls eo~av, ovs KTCLV ' ' Ay^Lkkevs' 

nav 8' e£r}pav6r] itebiov, o~yero 8' aykabv vbcop. 345 

W5 8 1 or dirutpLvbs Boper]s veoapbe ak(o-i]v 

ahfr ay£-qpavr)' yatpei be p.Lv 09 tls edeipr)' 

&s efripavOri irebCov rrav, nab b apa veKpovs 

KrjeV 6 8' es norap.bv rpeifse (pkoya irapupavoaicrav. 

KaiovTO nrekeai re Kal treat, tjbe juv/hkou, 350 

KaUro be kairos re Ibe Opvov r\be Kimeipov, 

ra rrepl Kaka. peedpa akLS rrorap.olo necpvKeC 

reipovr ey^ekves re Kal iyOves ol Kara, bCvas, 

ol Kara Kaka. pied pa Kvfiio-rayv evOa Kal evda 

rrvoLrj reLpop.evoL nokvp.r)TLOs 'Hcpaicrroto. 355 

KaUro 8' ts Trorap.olo erros r ecpar ex t 6vop.a£ev' 

" r 'H(pat.<Tr, ov tls col ye 6eG*v bvvar' avrL(pep(.(eLV, 

ovS' av eya> (toi y &be rrvpl (pkeyeOovrL p.ayo(.p.r]v. 

kijy epibos, Tpwas 8e Kal avrUa bios 'A^tAAevs 

acrreos e£eA.d<reie' ri p.01 epibos Ka\ apcayyjs ; " 360 

4>^ rrvpl KaLop.evos, ava 8' ecpkve naka peedpa. 
b)S be kefirs £et evbov eneLyop.evos rrvpl rrokkio, 
Kvicrriv p.ekb6p.evos arrakorpecpeos cnakoio, 
navroOev ap.fi okabi]v, vrrb be £vka Ka.yK.ava KeiraL, 
a>? rod Kaka peeOpa rrvpl cpkeyero, £ee 8' vbcop' 365 

ov8' e8eke rrpopeeLV, dAA' la\ero' relpe 8' avr/x?; 
'H^atoroto j3Lrj(pL rrokv(ppovos. avrap 6 y "Hpr/v 
irokka kLo~cr6p.evos errea rrrepoevra rrpocrrivba' 
lir 'Hprj, rirtre crbs vlbs ep.bv poov expae rfbeiv 
e£ akk<av ; ov p.ev rot eyw rocrov atrto? elp.L, 370 

bcraov ol akkoL rrdvres, oo~ol Tpa>eo-o~LV apu>yoL 
dAA.' q tol piev ey<i)v dnonavo-op.ai, el <rt> KekeveLS, 
rravecrOto be Kal ovros' eyw 8' errl Kal ro'8' 6p.ovp.aL, 
p.i) nor era Tpdea-aLV ake^rjaeLV KaKov r\p-ap, 
/i.178' brtor av Tpoir] p.akep(p nvpl rraaa bar\raL 375 



2i. IAIAA02 <J>. 183 

Kaioixzvr), Kaiuxri 8' 'Ap?/i'ot vUs 'Axai&v. ' 

Avrap eirel to y a/cotxre 9ea AeuKwAe^o? "Hpr], 
avTLK ap "H(pat(TTov irpocrecptovtev, ov (pt\ov vlov' 
" r 'H$ai<rre, cryto, t4kvov aya/<AeeV ov yap eomtv 
aOavarov 9e6v a>8e fipor&v evtxa o-rv(pe\L(eiv. 380 

*I2s e(pa6', "H^aioros 8e KaTecrfieo-e 0eo-7n8aes 7rt;p, 
axfroppov 8' apa Ktyxa KarecravTO KaAa pie9pa. 

Avrap 67ret "EavOoio Sap? p.tvos, ol piev erreiTa 
T!avcrdo-6r\v' "Uprj yap epuxa/ce yu>op.£vr] irep' 
ev 8' aWoio-L OeoZmv epis 7reVe (3e(3pi9vla 385 

apyakiri, 81'xa 8e' o-</>iv £vi (/>pea-i ^upo? arjro* 
o-vy 8' eTreo-ov peya'Aa) iraTayu, /3pa'xe 8' evpda xO&v, 
ap.(pl 8e <raA7uy£ei> p.4yas ovpavos. ate Se Zei>s 
r\p.tvos OiiXvpurio' eye'Aacr<re 8e' 01 (piXov -qrop 
yr\6oo-vvr], 69' oparo deovs epi8i ^vyio^ras. 39° 

eV0' 01 y' ovkzti hipov acpio-racrav' rjpx* y<*P "Aprjs 
pivoTopos, koX TTp&ros ' A9y]vahj k-nopovcre 
y&XKtov zyxos e'x^> kcu 6Vei'8eiov <paro p.v9ov' 
il tl7tt avr, 2> KVvdp.VLa, 9(ovs epi8i £weXavveis 
9dpa-os ar]Tov zx ov<Ta > p.eyas 8e <re 9vp.bs avijuev ; 395 
?f ov p.ep.vrj ore Tu8ei87]y Aiop^Se' avijuas 
oiirape^ai, avnj Se Travo\fnov tyx°$ eAo5<ra 
i0iis epeC Sxras, 8ia 8e XP°' a KaAov tbaxjras ; 
t<3 a - ' aS pCu oio) cnroTL<rep.€V ocrcra p eopyas. 

,v I2s eiTTWi' ovrrjcre /car' alyiha 9vo-arav6eo-o-av 4°° 

o-pep8aAe7]i;, 771; oi»8e Aios 8a'pznicri Ktpavvos' 
Tr\ p.iv "Apr]s ovrr^ae piaKpdVo? eyxei pa/cpw. 
f) b' avaxao-0-ap.kvr} \C9ov ei'Aero x et P' ^ a X il V 
K€ip.evov h 7re8ta) peAam, rprixvv re p.kyav re, 
rdV p aj;8pes 7rpo'repot 0eo-ai> eppeyat ovpoy apovpr]? 405 
rw /3aAe floCpoi; "Aprja Kar' avx^va, ASo-e 8e yuia. 
e7rra 8' e77e<rxe rreAeflpa 7reo-wy, eKorto-e 8e x a ^ Tas > 



184 21. IAIAA02 <f>. 

Tev\ea T ap.<fiapa(3ricre' yekacrae be riaAAas ' AOr/vr], 
Kai 01 eTrev\op.evr) eTrea irrepoevra Trpoo-qvba' 
" vrpnvri , oibe vv tto) irep eTretppaa-u) cxrcrov apeicav 410 
ev)(op? eyiav ep.evai, on p.01 p.evo$ lo-o(papi£ei$. 

OVTOi K€V T7/S pir/TpOS ZpiVVCLS e£aTT0TLV0lS, 

rj tol yu>op.£v7) KaKa pajberaL, ovvzk 'A^aiovs 
KaWnrts, avrap Tpoicrlv vrrepcpiakoicnv ap.vveLS." 

X2s apa (paivTjcrao-a rrakiv rperrev oo~o~e (paeivoy' 415 
rbv 8' aye x.* L P s eAoOo-a Ai6s Qvyarr\p y A(ppobirr] 
TTVKva, p.dka (TTtvayovTa' /xoyis b' ecrayeipero 6v[xov. 
rrjv b' a>? ovv evorjcre 6ea kevKOikevos "Hprj, 
avTLK 'Adrjvairjv eirea irrepoevra TTpocrrjvba' 
u u> ttottol, alyioyoio Aids tzkos, 'Arpvrcavrj, 420 

/cat br) av9 ?/ Kvvap.via ayei (3porokoiybv "Aprja 
bri'iov €K nokep.010 Kara Kkovov' dkka p.erekde." 

12? (par , Adr/vait] be p-erea-avro, X a ^P € °* Ovfia, 
Kai p eTn.eia-ap.evri irpbs crrrjdea \eipl -na^eir) 
i/kaa-e' rijs b avrov kvro yovvara /ecu (pikov rjrop. 425 
to) p.ev ap ap,(poi Kelvro eir\ \6ovl 7rovkvj3oreipi], 
r) b' ap eTrevxopLevr] eirea rrrepoevr ayopeve' 
" tolovtol vvv rravres, octol Tpu>eo~(riv dputyoi, 
elev, or * Apyeiouri p,ayoiaro 6u>pr\KTr)o-i.v, 
<5Se re dapaakeoi Kai rkr/ixoves, cos 'Acppobiri] 430 

r)kdev " Apr\ eTTLKOvpos ep.(p p.eveL dvriouxra' 
rw Kev bi] rxakai dp.p.e'S eiravcrap.eQa 7rrokep.oio, 
IAiou eKTrepaavres evK.rip.evov rrrokieOpov? 

,v !2? cpdro, pLeibiiaev be 6ea kevKco\evos ' Hpr/' 
avrap ' Arrokkcova 7rpo<rec/»7 Kpeicav evoo-'iyOcav' 435 

" Qoipe, rir] by) vu>'i biecrrap.ev ; ovbe eoiKev 
ap£avr<iiv erepuiV to p,ev atar^LOv, at k ap,a\r]Tl 
top,ev Ovkvp.TTovbe Atos irorl xakKo/3ares b<a. 
ap\e' crv yap yeverjcpi veoirepos' ov yap ep.oiye 



21. IAIAA02 <J>. 185 

naXov, e7rei irporepos yev6\xr)V /cat irXdova 018a. 440 

vt}t:vti, a>? arooi' Kpahir\v *x €S ' °^^ e ' yu ™ y ^P 

p.ip.vr\ai, dtra 8tj T7a.6ofj.ev kokci "IXiov dpcpt 

jxoS^oi raYt 0e<3v, or ayrji'opt Aaope'Soirt 

7rap Atos eA#oVres 9r]Tevcrap.ev eis kviavTov 

fxio-doi e7rt prjra)* 6 8e arjp.aivutv e7re'reAAez\ 445 

?/ rot eyco Tpcoeo-cri iroXiv 7re'pi retxo? eSetpa 

evpv re Kat pdAa naXov, tv appr\KTo$ ttoXis etrj' 

4>ot/3e, o-u 5' etAuroSa? e'AtKa? /3o(5s /3ouKoAe'eo-Kes 

W I8?]S ey Kvr)iioi<Ti iroXvitTvyov vXrjto-o-rjs. 

aAA' ore S?7 pio-0oto re'Ao? TroXvyridies (Spat 450 

i£t(p€pov, Tore v&'i /3t?]o-aro puo-Obv airavra 

Aaope'8coi> eK7rayAo?, d7retA7]o-a? 8' aTTtTTep.Tre. 

o-vr pei» y' 7)7retArjo-e iro'Sas Kat x^P a ? vnepOe 

brjcreiv, /cat Trepday in/a-cor e7rt r?)Ae8a7rda)zr 

oreuro 8' o y' apLfporipuv a.TroXe\j/€p.€v ovara xaAKto. 455 

rait 8e r' di^oppot Ktop.ev Ke/cor^oVt 6vp.ip, 

IxktOov ^codperot, roy inroo-Tas ovk ereAeo-cre. 

roi! S77 iiw Aaourt (pe'pet? x"P a '' °^ e M e ^' W^ UiV 

Tretpa cos Ke Tptoe? virepfpiakoi cnroXaivTai 

7rp6\vv Ka/c£s, crw 7rato-t Kat 0180177? dAo'xoio-i.' 460 

T6z> 8' aSre irpoo-hnrev ava£ eKaepyos 'AiroXXoav' 
" kvvocriyai, ovk av pe aaocfipova p.vdr)craio 
eppemt, et 8rj o-ot ye fipor&v head 7rroAept£a> 
8etA<3i>, 01 (pvXXoicnv eotKores dAAore pe'i> re 
(acpXeyees reXtOovo-iv, apovp-q^ Kapirbv Zoovres, 465 

dAAore 8e (pOivvOovo-iv aK?/ptot. dAAd rdx«rra 
TTavcafxeo-da p.&xiis' ot 8' aijrol 8?ipiado-0a)i\' 

*12s dpa (pcoyrjtra? 7rdAtr erpd-7rer'* at8ero yap pa 
irarpoKao-ty^roto pa.yrip.evat kv iraAdpT/crt. 
tov 8e Kao-iyvr\Tr] pdAa retKecre, itoTvia 6r\pG>v, 470 

"Aprepts aypoT*pr\, koI oveibeiov (pa.ro p.v6ov' 



1 86 21. IAIAA02 0>. 

" (pevyeLS 8rj, exaepye, YIocreLbaaivL be viKr/v 

iraa-av eTTerpe\}/as, p.ekeov be ol evyos e8a>/cas' 

vr\i:vTLe, tl w to£ov e\eLs avejxcaktov avTws ; 

p.r\ (rev vvv en Trarpos evl p.eyapoL(TLV anovcrco 475 

ev\op:evov, cos to irpiv ev adavaroKTi Oeolo-LV, 

dvra Ilocreibdoivos evavri^Lov 7roAep,i£eiv." 

*i2s (pdro, ri]V 8' ov tl irpocrefoi exaepyos ' AttoKXcov, 
dAAd yoXo^aa^evrj Aios alho'u) TrapanoiTLs 
veUeo-ev loyeaLpav tWiSeiois eireecrcrL' 480 

" 7rcos 8e crv vvv \xep.ovas, kvov d8ee's, clvtl' epeio 
o-Trjo-ecrOai ; x a ^ e7rr 7 T0L ^y^ \tivos avTUpepecrdcu 
To£o(p6p(o irep eovo-r], eirei ere Xiovra yvvaiSl 
Zei)s dijuev, nal eSco/ce K.aTaKTap.ev rjv k edeXrjcrOa. 
rj tol fiekrepov ecri kclt ovpea dfjpas evaipeLV 485 

dypore'pas T eAdtpous ?) Kpeio-aocnv Xcpi p.ayeo~da.L. 
el 8' efle'Aeis TroAe'poio bar}p.evai, o<pp ev elbfjs 
oacrov (pepreprj eip.', on p.01 p.evos dyncpepi^a?-" 

'H pa, Kat djucporepas eirl KapirQ xeipas e/xap7TTe 
cr/catrj, be^LTepfj 8' dp' a7r' co/xcoy ai^uro ro£a, 490 

avTolcnv 8' ap' eOeLve Trap 1 ovara /xeiSidcocra 
kvTpo-na\i(op.€vr)v' razees 8' cktutttov olo~toi. 
banpvoecro-a b' vTraida 6ea (pvyev cos re 7reAeia, 
7/ pa 0' V7r' ipr/Kos kolXtjv eio-eVraTO irerprjv, 
yr\pap.6v' ovb' apa rfj ye dAco/xe^ai almp.ov rjev 495 

cos 7/ baKpvoeo~o~a (pvyev, AiVe 8' avroOi ro£a. 
Atjtco 8e irpoo-eeme biaKTOpos 'Apyelcpo'zm7S• 
" ArjToi, eyco 8e' rot ov tl p.ayj](rop.aL' dpyaXeov be 
^TX.1]KTL^e(T^ , oK6\olul Ai6s ve(pekr\yepeTao' 
dAAd pdAa irp6(ppaaro-a p.er ddavdroLcrL 6eolo~LV 500 

evyeo-daL ep.e VLKr)aaL Kpa""ep^<pi /3»7<pii>." 

*12s dp' et/)rj, Arjrco 8e avvaivvTO Kap-irvka t6£cl 
TTeTTTe&T dAAuSis dAAa p.erd orpocpdAtyyt kovlijs. 



2i. IAIAA02 4>. 187 

■)) p.ev To£a Xafiovaa 7rdA.11> kU Ovyarepos rjs' 

1) 8' ap v OXvp.irov tuave Aids ttotI xaAKo/3aTes 8co, 505 

baupvoecrcra be rrarpos e(pe(ero yovvaat Kovpt}, 

ap.<pl 8' ap' dp/3poVios kavbs rpep.e' ttjv be Trporl 61 

elke 7rar?jp Kpovibrjs, kcu aveipero r)bv yeXdao-as' 

" ris vv ere rotab' epe£e, (ptkov reKOS, Ovpavicavoiv 

[pa\/a8uos, cos el tl kclkov pe(ovcrav efooTrf/] ;" 510 

Tbv 8' avre irpocreenrev eva-recpavos KeXabeivi]' 
" <jy\ \x aXo-^os crTvcpeki^e, irdrep, XevKukevos "Hprj, 
e£ rjs a6ava.T0t.cnv epis Ka\ velKos ecprj-rrrai." 

*X2s ol p.ev Toiavra irpbs dAArjAovs dyopevov' 
avrap 'A7ro'AAcoz> Qolfios ebverero "Iktov Iprjv 515 

p.ep.j3Xero yap ol ret^os evbp.r\Toio ir6\r)o$, 
p.i] Aavaol irepcretav imeppiopov i)p.aTi /ceiVco. 
ol 8' dAAoi Ttpbs "O\vp.irov Xcrav deol alev eovres, . 
01 p.ev yu>6p.evoi, ol be p.eya KvbLooivres' 
Kab 8' ICov itapa irarpl Kekatvecpel' avrap 'AxiAAevs 520 
Tpcoas opcos avTOVs r 6\e<ev ko! p.(avv^as 'ittttovs. 
cos 8' ore Kairvos Iwv els ovpavbv evpvv iktjtch 
doreos aldop.evoio, 9ea>v be e pli)vls avrjue, 
iracn 8' eQr\Ke ttovov, 7toAAoicu be /o/8e' ecprjuev, 
cos 'A)(i\ev$ Tpcoecrcn ttovov /ecu Krjbe' eOrjKev. 525 

'EoTT^/cei 8' 6 yepaiv ripiapos de'iov eirl irvpyov, 
es 8' evo^cr' 'AxiAtjo. TreAcopicW avrap vi? avrov 
Tpcoes acpap uXoveovro irecpvCores, ovbe tls dA/oj 
yiyveff' 6 8' cu'pco£as airb irvpyov j3a1ve xapd£e, 
orpvvoiv Trapa reix ? dya/cAerrous irvXacopovs' 530 

" TTeTTTap.evas ev x e P°"' m/Aas ex er '> € ' s ° Ke ^- ao ' 
eXOcoo-L Trporl acrrv rrecpvCores' rj yap 'AxiAAeus 
eyyvs o8e kXoveoiV vvv otco XoiyC eaeo-Oat. 
avrap errei k es retx ? dyairyevcrcocriy akevres, 
avns eitavdep.evai aavibas ttvklvo><} dpapuias' 535 



1 88 31. IATAAOS <J>. 

8e#ua yap jut) ov\os avi]p es retxo? aArjrai.' 

A 12s €<pad\ ol 8' aveo-dv re 7rvAas Kai d7ra><Tay ox^ a s* 
at 8e 7reracr0eTo-ai rev£av cpdos' avrap 'AttoXXmv 
dvrios e£e'#ope, Tpotxav tva Xoiybv dXdXKOi. 
ol 8' I9vs iroXios Kat ret^eos v\}/riXolo, 540 

8l\//77 Kap\a\4ot, K€KOVl\X€VOl Ik nebioio 

(pevyov 6 be acpebavbv e<pe7r' eyxet, Xva-aa be ol Kijp 
alev €X € Kparepr], p.eveaive be Kvbos dpeo~6ai. 

v Ei>0a Kev v\frCirvXov Tpot-qv eXov vies 'A^atwz', 
ei pTj 'A7ro'AA&>y 4>ot/3o? 'Ayr/vopa blov dvrJKe, 545 

<p<Sr' ' Avrrjvopos vlbv ap.vp.ovd re Kparepov re. 
ei> peV 01 K.pabtr\ Odpcros (3dXe, Trap 8e' 01 avrbs 
earr\, 6Voos davdroio fiapeias nr/pas akaknoi, 
(prjyaJ KeKXtpevos' Ke/<aAu7jTO 8 ap ?}ept rroXXfj. 
avrap o y ws ev6r\<rev ^ Ay^XXr\a TTToXiiropdov, 550 

lorry, 7roAAa 8e' ot KpabCr] iropcpvpe pevovrt' 
o^^7/o"as 8' apa et7re 7rpo? bv peyaA?/ropa 6vp.6v' 
" w pot eya>V ei pey Key vtto Kparepov ' A^iXrjos 
(pevyo), rfj 7rep ot aAAot drv£6p.evoi KXoveovrai, 
atp?/o*et pe Kal wj, Kat di>dAKt8a 8etporop?70"ei. 555 

et 8' av eyco rovrous pey vTTOKXoveeo~9ai eda-at 
nrjAet8T7 'AxiArp, 7roo-ty 8' cnro reixeos dAA?/ 
(pevyco Trpbs irebtov IA?;ioi», o<pp' ay iKoopat 
"18779 re Kvr)p.ovs Kara re pco7npa Sva)' 
ecrirepios 8' ay eVeira Aoeo-o-dpeyo? 7rorapoto 560 

i8pco airo\lrvx6el$ irporX "IAtoy dr:oveoipr]v' — 
dAAd rt77 pot raTjra (pt'Aos bieXe^aro 9vp.6s ; 
pi] p arraeipop-evov iroXios rrebiovbe voi]cri] 
Kat pe pera't£as pdp-^nj ra^eeo-crt. Ttobecrcnv. 
ovKer* erreir carat ddvarov Kal Kijpas aXv^at.' 565 

AtTjy ydp Kparepbs irepl Traurcoz; ear dvdpcairuiv. 
et 8e' kc' ot TtpoTrdpoiOe irdAeos KarevavTiov eXOco' 



31. IAIAAOS #. 189 

nal yap Qr\v rovroi rpcoros XP^ ? °£ et X a ^- KC ?» 

kv 8e la ^rvyji, Ovqrbv be e <pacf avOpanroi 

epixevac ax/rap ol Kpovibr]s Zevs nvbos d7rd£et.' 570 

*ils elircav 'A^cXija dAets p,evev, ev be ol rjrop 
aXia.p,ov o)pp.a.TO UToXep-i^etv ?}8e p.ayecr6ai. 
?/iVe 7rdp8aAts eTcri fiaOeirjs en £t>Ao'xoto 
avbpbs OriprjTrjpos evavriov, ovbe tl 6vp.(& 
rapfiel ovbe <po/3etrat, eiret Kev vXayp.bv anovo-r)' 575 

ei 7rep yap (p6ap.ev6s p.iv rj ovrdcrr] ?}e (3aXi]aiv, 
dXXd re Kat Trepl bovpl TTeirappLevrj ovk duoXriyei 
aXKtjs, TTpiv y' ?}e £yp.fiXr\p.evai ?/e bap.rjvaL' 
a>s 'Ayn/yopos uid? dyauoS, 810s 'Ayrjvcap, 
ovk edeXev (pevyecv, irplv ireLprjcraLT 'A^iXrjos, 580 

dAA' o y' ap' dcnrCba pCev irpocrO' eo-\ero iravTocr lio-r]v, 
*yX*' l V ^' avT0 ^° titvo-kcto, Kal p.ey duret' 
"77 877 7tod pdA' eoXiras eVt cppeaC, (palbip? AyjiXXeV) 
i/part T(p8e ttoXlv Tiepcreiv Tpuxxtv dyep&yutVi 
vtitivtC- r] r en iroXXa. rere^erat dAye' eV ai/n/. 585 
eV yap 01 iroXees re Kat dA/apot dvepes etpe'v, 
<n Kat irpoaOe cpiXcov tok£i»v aXoyoiv re Kat ut<3y 
"lAtoy elpvop.e(r6a' av 8' er0d8e 7rdrpoy ecpexfreLS, 
<58' ZurrayXos ewv Kat dapcraXeos TroAeptorrjs. 

T H pa, Kat d^i/v aKOvra fiapetrjs x^-P ? a<firJK€, 590 

Kat p" efiaXe KVi]p.rjv inrb yovvaros oib' acpap-aprev. 
apicpl bi p.iv Kvr\pXs veorevKTOv Kao-airepoio 
0-p.epbaXeov Kovd(Sr)o-e' irdXiv 8' a7rd \aXKos opovcre 
fiXr]p.£vov, ot/8' e^eprjcre, 0eou 8' r\px>KaKe b&pa. 
n7jAei8?]s 8' wpprjo-ar' 'AyT/yopos avriQeoio 595 

Sevrepos* ov8e' r' eacrev 'AttoAAo)*; ki38os dpeVflat, 
dAAd /xtv e£rjp-na£e, naXvxj/e 8' dp' ^e'pi iroXXfj, 
rjav^iov b' dpa p.iv iroXip.ov eKTrepjre vizcrQat.. 
avrap 6 YlrjXitoova 8o'A(j) cnroepyaOe Xaov' 



190 2i. 1A1AA02 *. 

avT<p yap knaepyos 'Ay?;yopi ixavra eoiKO)$ 600 

€ot?7 irpoo-Oe irob&v, 6 b' kiria-avTO ttocto-I bLaweiv. 

i]os 6 rbv 7reoioio buoneTo irvpocpopoio, 

Tpz\}ras nap irorap-ov fiaOvbivqcvTa 2Kap.avbpov, 

tvtOov vireKTrpodiovTa' 80A&) 8' ap zde\yev 'Arrokkcov, 

(os aiei ekTTOLTO KixweaOai ttoctIv oiav 605 

Totpp aAAoi Tp<3es 7rt(po/3rip.zvoi r\X6ov 6/xi'A.co 

00-7700-101 irpoTl aa-rv, irokts b' ep.7rA.77ro aXivroov. 

ovb' dpa toC y h\av tt6\lo$ koi rei'xeos Zktos 

peivai er' a.\\ij\ovs, /cat yvu>p.evai 0$ re 7re<pevyot 

6s t kOav kv 7roAepco' dAA' eVo-upeWs kaiyyvro 610 

es iiokiv, ov nva rStv ye 7ro'oes koX yovva crawo-at. 



IAIAA02 X. 



"EiKTOpos avalpeGis. 

,v i2s ol p,ev Kara auTV irecpvCdres r\vTe vefipoi 

ibpoo a.Tre\jnj\ovTO niov r' dneovro re btyav, 

k€kAlia£i>ol KaXfjaiv eirdk^eo-LV' avrap A^aiot 

rei\eos aacrov Xcrav, crane wptoio-i xXlvavTes. 

"YiKTopa 8' avrov p.eZvat, oAoi?) p-olp 1 e-nebrjcrev $ 

'IXlov TrpoirapoiOe Trvkdoov re ^Katacoy. 

avrap Tlrjkeioova irpocrrjvba <J>oT/3os 'A7roAAa)i> - 

" ri7rre pe, IlrjAeo? vie, 7ro<Tty raxe'eco-i bt,<oK.eis, 

avros Ov-qros ewy 0edi; dp.j3poTov ; ov8e w ttco /ae 

eyvoos cos 6eos elpu, o-v 8' dcr7repx^ jj.eveai.vtis. io 

?] w roi ov ri /ae'Aei Tpcowi; 7rdVos, ovs e<p6j3rjcras, 

ot 8?j roi eis aaru aXev, crv be bevpo Aiacrfljjs 1 . 

ov p.ev p.e KTeveecs, eirel ov rot ixopcrip-os elp.i. 

Tbv be. p,ey d^dTJcras TTpo(re<pr] irobas cokvs ' A\i\kevs' 
" efi\a\f/ds p.\ endepye, decov oAocorare Trdvroov, 15 

ev6a.be vvv rpe\{/as airo rei'xeos' ?) k In iroWoi 
yalav dSa£ elXov irplv "IXlov elo-atyiKeo-Qai. 
vvv 8' ep.e p.ev p.eya Kvbos d(pei\eo, tovs b eo-acocras 
prt'Cbtoos, eirel ov n riaiv y ebetaas oiria-axo. 
?] a av Ti.craip.rjv, et p.ot, bvvap.is ye irapeiri" 20 

*Q,s elircbv irporl darv p.eya cppoveoov e/3e/3?/K€i, 
crevdp.evos ais 9' 'ltittos aedkocpopos crvv o^eacpiv, 
os pa re pela Oerjau ti.Taivop.evos irebioi.0' 



192 22. IA1AA0S X. 

cos 'A^tAeus haiif/tipa 7ro'8as kcu yovvar ercopa. 

Tov 8' 6 yeputv Ilpiapos Trpcoros tbtv d(p0aApoicrt, 25 
7rapc/>aiVoy0' cos r da-rep' e7recrcn;pei>oi> irebioto, 
os pa t 0Tt(apr\s etcriy, apiQqkoi oe 01 avyat 
(paivovrai 7roAAoicri per darpdcri vvktos dpoAycp* 
ov re kui/ 'Qpttovos €ttCk\7](tlv KaAeoucn. 
Aap77pdraros pei> y' ecrrt, nanbv bi re cr?7pa re'ruKTai, 30 
Kai re $e'pei 7roAAoz> irvptrbv SeiAoicrt fipoTolaiv' 
cos rou x.aAKos eAapue 7rept cmjflecro-i Oeovros. 
copco£ei> 8' 6 ye'pcor, Ke<paA?)i> 8' o ye Koxfraro xepcriv 
v\}/6a dyacr^opei'os, pe'ya 8' otpco£as eyeycoyet 
Atcrtro'peyos (piXov vlov' 6 8e TrpoirdpoiOe TrvXdoov 35 

ecrny/cei, dp.orov pepacos 'A)(iA?p pdxecrc9ai* 
7-oy 8' ye'pcoy eAeetyd Trpoa-qvba x^pas opeyiws' 
" r 'EKrop, pTj poi ptpye, (pikov tc'kos, avepa tovtov 
otos dvevd 1 dAAcoy, tVa /x?) rdxa 7roYpof eirCo-nys 
Ylr]\eio)vi 8apets, e7rei r) 7roAi> cpeprepos eon, 40 

cr^e'rAios' att^e deolcrt cpt'Aos rocrcroVSe yevotTo 
ocraov epot' rdxa Ke'y e Kwes Kat yC^es e'Soiey 
Keip.zvov' ?} Ke' pot ati>di> duo Trpairibcov &xp$ eAflor 
os p rtcov ttoXX&v re Kat kcrdKSiv evviv e0rp<e, 
KTe£vot)v Kal jrepvas l'rjcroov eVt r?]Ae8a73"acoi'. 45 

Kai yap inSy 8vo uatSe, Au/cdoi'a Kal rioAi;8copoi>, 
ov bvvap.ai tSe'eiu Tpcocoy eis daru dAevrcoy, 
rovs pot Aaot^o'77 tIkcto, Kpeiovcra yvvaiK&v. 
dAA' ei pey £coou<xi perd crrparco, ?} r ay eiretra 
XaAKoO re XP U(T °2 T ' dTroAuo-dpetf'' ecrrt yap evbov' 50 
7roAAa yap conacre 7rai8t ye'pcoy oyopaKAuros "AArjjs. 
et 8' 7/817 Ttdvdcri koX elv 'Ai8ao Sopotcrty, 
aAyos epco 0vpcp Kat prjrept, rot TtKop^ecrda' 
Xaoicnv 8' aAAotcrt p.LWv0abi(oT€pov dAyos 
ecrcrerat, 7)1; p^ Kat crv t9dy?/s 'AxiA?)'t Sapacrclets. 55 



22. IAIAA02 X. 193 

dAA.' elo-4p\eo retxos, epbv t4kos, ocppa crawa-^s 

Tp&as no! Tpwds, puibe p.4ya ku8o? ope'^s 

Il7j\ei8»/, avrbs be cpiki]s alcavos apLepOfjs. 

irpbs 8' ep,e rdr Svcrnj^oz/ ert <ppov4oi'T ek4r\(rov, 

bvcrp.opov, ov pa 7rar>/p KpovCbris eirl yijpaos ovbai 6o 

aicrt] ev apyak4rj (pOicret,, Kana irokk* eiribovra, 

vlas t 6kkvp.4vov$ ekKrjdeLcras re dvyarpas, 

koL da.kap.ovs Kepa'i£op.4vovs, nal vr/ina re'/a'a 

(3akkop.eva Trporl yah] ev alvfj brj'ioTrJTL, 

ekKop4vas re vvovs okoys vtto xepo"ty 'Axauoz;. 65 

avrbv 8' av irvp-arov pe Kvves Trpwr^crt Ovprjcnv 

wjiiTj err at epvovcrtv, eirei k4 rt? o£e't xoAkoI 

rv\j/as r]e (3ak(bv ped4(ov e/c dvpbv ekr/rai, 

ovs rp4<pov ev p.eyapoicri TpaTre(ijas Ovpacapovs, 

ol k ep.bv alp-a movres akvero-ovres TtepX 6vp.(p 70 

Kel(Tovr ev irpoQvpoKTi. v4<a 8e re ttclvt e-n4oiKev 

dp?}'tKrapeV<j>, beba'Cyp,4voi 6£4'i x.aAK(5, 

Keurflai - iravra be Kaka Qavovri irep, otti (pavrjrj' 

dAA' ore br) irokiov re Kapr\ irokiov re y4veiov 

albS> t aiayyvoixn Kvves KTap,4voio y4povros, 75 

tovto br] olkticttov 7re'A.erat 8eiAoTo-t fipoToicriv" 

'H'p 6 y4p(av, irokLcis 8' ap ava rpt'xas eknero x e P°"' 

Ttkkoov 4k necpakrjs' ovb' "Exropi 6vp.bv eireide. 

p.r\Tr)p 8' awtf' er4p(adev obvpero baxpv \4ovo~a, 

Kokirov aviep,4vr}, Irep^i be p.a(bv av4aye' 80 

Kat piv b&Kpv yeova eirea Trrepoevra itpoo-qvba' 

" r 'E/crop, t4kvov ep.6v, robe r at8eo Kat p, ekerjerov 

avTr\v, et Trore' rot ka6iKr]b4a p.a(ibv eTreayov' 

t&v pivfjercu, (pike t4kvov, ap.vve be brfiov avbpa 

ret'xeos eyros ecav, p,r\be TTp6p.os taraa-o rovno, 85 

o-xe'rAtos" et 7rep yap <re KaraKTavi], ov a er' eyw ye 

KAavcropat ev kexeeo-ai, cpikov ddkos, ov t4kov avrrj, 
vol. 11. o 



95 



ioo 



194 22. IAIAA02 X. 

ovb' ako^os Tro\vbo)pos' avevOt de ere peya vGtiv 
ApyeiW Trapa vr}v<r\ kvvzs rax^es KaTtbovrai." 

*X2y T(a ye /cAouoyre Trpoa-avby^rrjv (pikov vlov, 90 

Trokka. Ai<ro-opeW ovb' "Europe 6vp.bv e-nadov, 
dAA' o ye p.ipv 'Axikrja -nekvpiov aaaov lovra. 
w? be bpaKuv em xeij) opivTzpos avbpa pevijcn, 
f3e/3po)K(os kuko, (pa.pp.aK, zbv U re puv xokos alvos, 
(rpepbakeof be bebopKev ikiao-opevos irepl x* L d' 
&s'Ekt(»p acrfieo-Tov exav p.evos ovx v-nex^pei, 
trvpyoi ewt -npovxovTi (pa<-ivr\v aa-nCb' epetVas' 
oxO-qoas 8' apa eure npbs bv p.eyaki]Topa dvp.6v 
" w pot iym>, ei pe'y Ke irvkas kou reixea bvaj, 
riov\vbap.as pot -np&Tos eAeyxeiV avaOijo-ei, 
os p.' e/ce'Aeue Tpcocn ttotI tttoXlv fjyrjo-ao-Oat. 
vvx& vtto rrivb' okorjv, ore t tip*™ bios ' A X ikkevs 
dAA' eya) ov 7n66p.qv ?] r av irokv nipbiov r/ei\ 
vvv 8' eirei wAeo-a Xabv aTao-dakiycriv epijatv, 
albeop.at Tp&as xai Tpuabas eA/ceo-iTreVAovs, 
pr] ttot4 tls enn/o-i /ca/cwrepos aAAo? epeto* 
'"E/crtop rj<pi (3Cr](pL Tndijo-as wAecre AaoV 
a>? ipeovo-LV epoi 8e roV &z> iroAi/ Ktpbiov ei?/ 
<Wr;i' 17 'A^iA^a /cara/creiVayra veeadai, 
?}e' Key ai™ okicrdai eii/cAeiw? 7rpo -jto'Ajjos. 
et 8e K€v ao-iriba pey /carafleiopai op-cpakoeo-a-av 
/cat Kopvda (3piapi]v, bopv be npbs retxos epetcra? 
awros ia>v 'AxiAt/os ap.vp.ovos avrios eA0<o 
ml oi VTToo-xupat. 'Ektvrjv koX KT^ad' ap? airy, 
Travra paA' 6Wa t 'AXtgavbpos KotAr/s hi vqvalv 115 
Vydyero Tpotrjvb', ij t eVAero rei/ceo? ap X i 
ba)o-tp.ev 'ATpdbyo-iv ayuv, ap.a b' apc/us 'Axatots 
aAA' airobacro-ecrdai; ova re tttoKls rjbe Ke'/cev^e* 
Tpcoo-ty 5' aS peTOTTio-^e yepovenov opuov eAcopat 



105 



110 



22. IATAA02 X. J95 

jut; tl KaTa.Kpv\(/€LV, dAA' avbi-xa Ttavra baaacrdai 120 

[kttjo-iv oarjv TrrokUOpov ZTTijpaTOv Zvto$ ee'pyei'] 

a\ka tlt] pot TavTa (pi\os 8ieAe'£aro 6vp.6s ; 

p?/ fxiv eyco per uccopat icov, 6 8e p ovk eAeTjcrei 

ovbi tL p' aiSeVerai, Kreve'ei 8e' pe yvp.vbv eovra 

avrcos cos re yvvaiKa, eirei k curb revx ea &v<d. 125 

OV peV TTOiS VVV eCTTLV COTO 8pvos ovb' a7TO TTeVpTIS 

rw dapi^eperai, a re Tcapd&vos iftOeos re, 
irapOevos ?p0eds r' 6apC(€TOv aXXijKoav. 
/3e'Arepov avr epiSi £vve\avvep.ev drri rdxicrra' 

€lbop.€V OTTTTOTeptii K€V 'OAvpiUOS €V)(OS Opt^T}. ' 130 

*{2s (opixaive \xivoav, 6 8e' ol a-x^bbv rjXOev 'AxiAAevs 
Tcros 'EyuaA^cp, Kopvdaiia 7jToAepioT?7, 
treiW ITTjXidSa peAtrjy Kara 8e£ioi> copov 
8eiVTjV dpc/u 8e x^A/cos eAdp7rero ei/ceAos avyf/ 
77 7rupos aldo\xivov 1) r/ekiov aviovros. '35 

"Exropa 8', a>s eixnicrei', e'Ae Tp6p.os' ovb' ap' eV erA?j 
at!0i peVeii>, oiria-co 8e iruAas AtVe, /3r/ 8e e/)o/3rj0eis" 
nrjAeufys 8' eiropovcre iroal Kpaiirvoiai 7re7TO60cos. 
?}ure Kipnos opeacpiv, eAacppdraros 7rerer?iH3i>, 
prfibim oipricre perd Tp-qpoova irzXziav, M° 

?/ 8e 0' viraiOa <po/3etrai, 6 8' lyyiQzv 6£v AeA?]/<cos 
rapc/)e" e7ra'icrcre<,, eAeW re e 0upds di>coye6* 
cos dp' o y' eppepacos i'0vs 7rerero, rpeVe 8' "Eicrcop 
refyos vtto TpcoW, \ai\\rr\pa 8e yowar e^copa. 
01 8e 77apd a-KOTTirjV /cat epivebv T/yepdeyra 145 

ret'x^os aif^ V7re/c /car' dpa^ircw ecrcrevoi'ro, 
Kpovvoi 8' ikclvov /caAAtppdco" <-v9a 8e iTTjyat 
Soiai avcd(Tcrov<TL *2icap.avbpov bivqevros. 
i] pez> yap 6* vbari Atapco peet, dp^)l 8e /ca-Tryoy 
ytyi>erai e^- avrr/s cos ei irvpos aWopLtvoio' 150 

77 8' ereprj t^epe'i 7rpope'et eiK7jta x a Ad(^7, 



o 2 



196 22. IATAA02 X. 

rj x'ort \j/v\pfi, i] e£ vbaros KpuordAAa). 

evOa 8 eir avratov ttXvvoI evpees eyyvs earn 

naXol Xa'iveoi, 061 etp-ara o~iyaXoevTa 

TrXvveo-nov Tpaxav dXoxot KaXai re OvyaTpes 155 

to irplv eir eiprjvqs, nplv eXdelv vlas 'A-^ai&v. 

rfj pa Trapabpap.eTi]v, (pevycov, 6 8' OTTLaOe buaKoov' 

Ttpoa-Qe p.ev ecrdXbs ecpevye, 8uoKe be p.iv p.ey dp.eiv(av 

KapTtaXijjicos, eirel ov^ Uprj'iov ovbe fioeir]v 

dpvvcrOrjv, a re ttocto-Iv dedXia yiyverai dvbpwv, 160 

dAAd irepl if/vxijs 6eov "Efcropos i7nro§a/xoto. 

to? 8 or dedXotpopoi Trepl Tepp.ara p.a>vv)(e$ ittttoi 

pijucpa p.dXa Tpoiyjoai' to be p.eya Keirat deOXov, 

7] Tpiiros ?/e yvvi], dvbpos KaTaredvrjcoTos' 

a>s rw Tpls Ylptap.010 ttoXlv nepi bivr\Q-i]Tr\v 165 

KapTTakipLOLo-i irobecro-i' deol 8' e? 7razn-e? 6pu>VTO' 

toIo-l be p.v6o>v ?)/>x e TtaTrip avbpcav re #e<5z> re* 

" co ttottoi, r) (ptXov dvbpa bioxop-evov irepl retxos 

dtyOaXp-otcnv 6pG>p.aC ep.bv 8' oXocpvperai r/Top 

"EKTopos, o$ p,oi iroXXd fio&v eil p-?7pi' eKr7ez> 170 

"I8?7S ey Kopvtyrjcn irokvnTvyov, dAAore 8' aSre 

ez> 77oAet aKpoT&Tr]' vvv avre e 8ios 'A^tAAev? 

clcttv Ttepi Wpidp.010 ttoctIv Tayeeo-a-i biaiKei. 

dAA' dyere <ppd(fecr(9e, 6eo[, /cat p.rjTidaa6e 

?}e puy en davaTOio o-a.axTop.tv, rje p.iv ybrj 175 

rir;Aei8?/ 'A^iAT/i' bap.do-o-op.ev eo-QXbv ecWa." 

Tbv 8 calre irpoo-eenre #ed yAai>Kco7ns ' A.6r}viy 
" to 7rarep apyinepavve, KeXaivecpes, (new eemes' 
dvbpa 6vi]tov eovTa, TidXai Treirpoip.evov alai], 
a\fr eOeXeLs t^araroto bvo-i]\eo? e£avaXvcrai ; 180 

epS'" drap ov roi Trdyre? eiraiveopev 6eol dAAoi." 

Ttjv 8 aTtap.eijiop.evos TTpoaecpt] vecpeXyyepeTa Zevs' 
" dapaei, TpiToyeveia, (ptXov tokos' ov vv tl dvpio 



22. IAIAA02 X. i 9 7 

TTpocjypovL p.vdeop.ai, e6eXa> 8e' rot i'Jttlos elvai' 

epqov 077?/ o?) roi voos e-nXero, /xtjo er epwet. 185 

' v X2s et7rwy &Tpvve irdpos p.ep.avlav ' Adr\vrjv' 
fir} be kolt OiXvpuroLO Kapijveov ai^acra. 

"E/cropa 8' ao-7repx.es nkoveosv ecpe^n <aKvs 'A^tAAevs. 
w? 5' ore vefipbv opecrcpL kvcov eXdcpoto 8i?;rai, 
operas e£ evvfjs, bid r ay/cea koX bid j$r\o-o-as' 190 

tov 8' el nip re Xd9r)o-i. Karaim^as vtto 6dp.v(o, 
dXXd t dvi\vevQi>v deei ep-Trebov, oeppa Kev evpif 
ws "Ektu>p ov Xij6e 7ro8&>Kea YlrjXeicava. 
ovo-dm b oppL-qaece irvXdcov Aapbavidoov 
clvtlov di£ao-dcu evbp.7Jrovs vtto irvpyovs, 195 

el ttcos ol KadvirepOev aXdXKOtev (3e\eeo~(ri, 
Toa-a-aKL p.iv TrpoTtdpoiOev aTTOo-Tpeyf/acrKe irapacpOds 
Trpbs TtebCov' avTos.be ttotI tttoXios iterer alei. 
a)s 8 ev 6veipu> ov bvvarai (pevyovra biooKeiv' 
ovt dp' 6 tov bvvarai vTiocpevyeiv ov6 6 buaKeiv' 200 

&s 6 tov ov bvvaro p.dp\jraL ttoo~lv, ovb' bs aXv^ai. 
7twj 8e Kev "ExTcop Kijpas irre^eepvyev Oavdroio, 
el p./] ol TTvp-arov re Kal vcrrarov ijvrer 'AnoXXoov 
eyyvdev, 6s ol eTT&pcre p.evos Xai\j/r]pd re yovva ; 
Xaolcriv b' aveveve Kap-qari bios 'A^iAAe^?, 205 

ovb ea lepevai eirl "EKTopi iriKpa /3e'Aejuya, 
p.r] tls Kvbos dpoiTO (BaXuv, 6 be bevrepos eXOoi. 
dAA' ore bi] to reraprov eiii Kpovvovs cxpiKOvro, 
Kal Tore bi] \pvueia Trarijp erCracve rdXavra, 
ev b eriOei bvo Krjpe ravrjXeyeos Oavdroio, 210 

T1]V p.'eV 'A)(lAA?/0S, T1]V 8' "EKTOpOS llT7T0bdp.0L0, 

eXxe be p.ecro~a Aa/3a)f peire 8' "EKTopos alo~ip:ov r\p.ap, 
<\>X eT0 °° e ' s 'Ai'Sao, Xiitev be e (polfios 'AiroXXcav. 
TlrjXeicova 8' 'Uave Bed yXavK&ins ' AOr\vr\, 
dyyjov 8' laTap.evi] eirea nrepoevTa irpocnpba' 215 



198 22. IAIAA02 X. 

" vvv 877 v&'t y eoA7ra, 8uc/uAe cW8ip' 'AxiAAeS, 

otcrecrOai p.eya Kvbos ' ' kyjaioicri irporl vrjas, 

"E/cropa br}(o(ravT€ paxes' dro'y 7rep eo'yra. 

ov ol vvv en y eon 7re (pvyp.evov a/xpe yevecrOcu, 

ou8' ei Key pdAa TroAAd TiaOoi. knaepyos 'A7rdAAooy 220 

7TpoT>poK.v\ivb6fji.€vos Trarpbs Aids aiyio'xoio. 

dAAd <ri/ pey yi)y o~Trj6i, koX ap-irvve, ro'ySe 8' eyco roi 

olyop.ivr\ 7T€indi]<T(a eyayri/3ioy paxe'o-ao-0ai." 

*i2s (par ' ' A6r\vair\, 6 8' iireCOero, X at P e 8e 6vp.<$, 
0-777 °' ^p' ^ peAirj? x a ^ KO yX^X ti;os epeio-0ets. 225 

77 8' dpa rdy pey eAei7re, Kix^ca™ 8' "Exropa 8ioy 
Arj'icp6/3u> liKvla 8e'pas kcu dreipe'a (fxavrjv 
dyxou 8' icrrape'yq eVea 7rrepdeyra Trpocrrjvba' 
rjOtV, 77 pdAa 8?/ (re /3idCercu o>ki>s 'AxiAAeds, 
dcrru Trepi Ilpiapoio ttoctlv raxe'eo"cu SicoKcoy* 230 

dAA' dye 877 ore'copey /cat dAe£<opecr#a p.£vovTts" 

Ti]v 8' avre 7rpocre'et7re p.£yas KopvOaioXos "EnTatp' 
" Arji(poj3\ 77 pe'r poi ro Trdpos Trokv c/uAraros Tjcrfla 
yywrcoy, ovs 'E/ca/3?7 7}8e Ilptapos tc'kc 7raT8as* 
^Cy 8' ert kcu pdAAoy yoeco (ppeal Tip.r\cracrdai, 235 

os erA?7s epeu eiyeK*, eTiet i8e? 6(p6aXp.olcrt, 
ret'xeos e£eA0eiy, dAAoi 8' ivroade pe'yoim." 

Toy 8' aSre 7rpoo"e'ei7re 0ed yAai>Ka>7n? 'A^yri/ 
" ?7^et , 77 pey 7roAAd irariip kcu itorvia p.i]Trjp 
AiWoy0' e^etTjs youyovpe^ot, dpcpl 8' eraipoi, 240 

au0i peyeiy* Toiov yap viroTpopiovaiv airavTes' 
dAA' ep.6s evboOt. dvpbs ereipero itivdii Auypw. 
j;Cy 8' i0y? pepaaire p.ayu>p.^6a, p.i]bi tl bovpa>v 
eoro) <p€iba)Xij, Xva ei8opey et Key 'AxtAAey? 
y<3i KaraKTeivas eyapa /3pordeyra c/xp^rai 245 

y^as eVi yAacpupds, 77 Key era) 8ot>pi bap.-qi]." 

i2s cpape'y77 kcu Kepbocrvvrj rjyrjcraT 'AOrjvr)' 



22. IAIAA02 X. i 9 9 

ot 6' ore hi] a^ebbv ijaav ew' dAA?/Aoto - ti> to'yres, 

tov TTporepov irpocrc-'eiTre pc-'yas KOpvOaCokos "Ektoop" 

" ov cr en, n^A.eos Die, cpo/37jcropat, wj to Tiapos nep 250 

rpts 7rept dcrru pc-'ya Ilptdpou biov, oib4 ttot trXr/v 

petyat €TT€pxop-€vov' vvv avri pe 6vp.6s avijuc 

cmjpeyat avrCa o-eto* e'Aotpt K€V, ?/ nev a\oir)V. 

dAA' aye bevpo deovs e7nScope#a' rot yap dptcrrot 

p.apTvpoi ecrcroyrat koX kitiaKOitoi app.oviao)V 255 

ov yap eyco cr' (-KirayXov detKtco, a'i nev epot Zet>s 

bcorj Kap.p.ovlr\v, cn/y be ^v^v dcpe'Acopat* 

dAA eiret ap Ke ere cnAjjcrto KAurd rev^e', AxtAAeu, 

vtKpbv ' A^aioicriy Scocrco 7rdAiy' cos 8e en) peXeti>." 

Tov 8' ap' vitobpa 18 coy TTpoo-ecprj iro'Sas cokvs 'AxiAA.eus' 
"'E/crop, p?/ pot, dAacrre, crvvripoo-vvas ayopevf 261 

cos ovk ecrri Ae'oucrt koX avbpdo-iv op/cta 7rtcrra, 
o?)8e kvKot, re Kal apves 6p.6(ppova 6v\xbv (xpixnv, 
dAAd KdKa (ppoveoven 8tap7repes dAAfjAotcrtz/, 
cos ovk eoV epe Kat ere <piA?/pti'at, ovre rt yco't'y 265 

op/aa ecrcroyrat, 7rpu> y' 7) erepov ye Trecrovra 
aiparos acrat "Ap-qa, rakavpivov 7roAept0T7/z/. 
TTavroLrjs aperfjs pipi^cr/ceo* w ere pdAa XP*J 
at\prjr?/y r' epeyat Kat Oapcrakiov 7roAeptorr/i'. 
ov rot er' ecrt9' imakv^LS, a<pap bi ere IlaAAds 'A077i>?7 270 
eyxet epco bap.da' vvv 8' adpoa ttclvt d7roricrets 
K7/8e epcoy erapcoy, oi)s eKraz>es eyx et 6vo)v. ' 

*H pa, Kat ap.TT€7ra\(iiv 7rpotet SoAixo'crKtoy ey^os" 
Kat rd pey dyra tScW r/Aevaro cpatStpos "EKrcop* 
e{ero yap 7rpot8coV, ro 8' virepTTTaro \akKeov eyX 0? > 2 75 
ev yatr/ 8' e7rdyrj* dya 8' ijpTrao-e riaAAds 'At^r/yrj, 
d\/f 8' 'A^tA^t 8t'8ou, Ad0e 8' "EKropa, irotpe'z/a Aacoy. 
"EKrcop 8e -77pocre'et7rey ap.vp.ova nrp\.etcoj>a* 
" ?/p/3pores, ov8' dpa 7ra> rt, t^eots eirtetKeA' 'A^tAAeu, 



200 22. IAIAA02 X. 

e« At6s 77616/7? tov £p.bv fxopov' i) rot ec/>?/s ye* 280 

dAAd tls dprie7n/s Kat iiTLKkoiros e7rAeo p.vQu>v, 

ocppa a virobtCo-as peVeos oAk?}? re Ad#copat. 

ov pe'i> pot (pevyovTi perac^pe'yco kv bopv 7n/£eis, 

dAA' t#i>s pepa<3rt 81a aTiidt<r(piv eAacrow, 

et rot e8a)Ke 0eoV vw avr' epo^ eyxos dAeuat 285 

XaAKeoy' 0)5 S77 pti> crco ey XP "- ' 7T ^ IV Koptcrato. 

/cat Key eAac/bporepos 7ro'Aepos Tpcoeo-cri ykvovro 

ado KaTa(p6ip.{voio' av yap o~(pi(ri 7r?)pa p.iyio~jov. 

*H pa, Kat ap.TT£i:a\(j)v 7rpo'tei boXiyjocrKiov 'iyyos, 
koX /3dAe n?;Aet'8ao p.£o~ov craKos ovb' acpapLapre' 290 

r^Ae 8' d7re7rAdy)(^rj craKeos 8dpir y^uxraro 8' "Ektcop 
orrt pd ol /3e'Aos coku iraxriov €K<pvye x €i P 0S i 
o~Trj 8e Karr]<pr}<Tas, ovo* dAA' exe p.tiXivov eyX 0S * 
Ar)i<po/3ov 8 eKaAet AetiKda-7rt8a p.a.Kpbv avaas' 
fjree p.iv hopv p.aKpov' 6 8' ov tl ol kyyvOzv r/ev' 295 

"E,ktu>p b eyrco f/o-iv kv\ cppecrt cpu>vi]o-iv re* 
" a) 7707701, ?] pdAa 8?; pe #eot ^d^ardySe KaAecrcrai'' 
Ar}'i(po(3ov yap eya> y' ecpdpijy Tjfpcoa irapelvai' 
dAA' 6 pey ey ret'xet, epe 8' e£a7rdrji<Tey 'ABrjvrj. 
zw 8e 87) eyyv0t pot #di'aros Kayo's, ot38' er' avevOev, 300 
ov8' dAe'rj* t] yap pa iraXat to ye c/uArepoj; ?)ey 
Zrjvi re Kat At6s tut eK?7/3o'Aco, ol pe trapos ye 
7Tp6(ppoves elpvaro' vvv avTt pe p.olpa KL\avtL. 
p?/ fxav acmovbi ye Kat aKAetcos anoXoip-riv, 
akXa p.eya pe'£as tl Kat ecro-ope'rotai 7ru#e'o-0at." 305 

,v Hs dpa (poom/cras etpwcrcraro (pacryavov o£v. 
to ol vnb XaTraprjv TtTaro p.iya re arTifiapov re, 
o'tp7?crei> 8e dAets cos r' ateros w//i7j-en/eis, 
os r' eto"ty 7re8toz-'8e 8td vecpecov epefievv&v 
apTTa£u>v rj dpi>' ap.aXi]V ?} 7rrct>Ka Aaytody' 310 

ct>s "EKrcop otprjcre TLvao-crcov <paayo.vov 6£v. 



22. IAIAAOS X. 201 

apixrjdri 8' 'AxiAeik, p&veos 8' k\x-n\i)(raTO 6vp.bv 

dypiov, TTpoadev 8e aaKos (rripvoLO KdAuv^e 

nakbv batbakfov, icopvOi 8' eWrei'e <paeivf/ 

rerpa(pdAa>' KaAat 8e TrepKraeiovTo efleipai 3*5 

Xpva-eai, as ''Hcpatoros iei Ao'cpoz; dpcpi tfapeids. 

olos 8' atm/p eun /xer aarpaai vvktos apokyu 

zo-irepos, 6? KdAAioros e/> ot/pai;(3 urrarai acvTiqp, 

ws alxM* a-nikap-n evr/Kzos, rjv dp ' k\ikkevs 

Trakkev 8e£irep?j <j)poveu)v kcikov r 'E«Topt 8ta), 3 2 ° 

daopouv XP°' a Ko.kov } ottt\ ei£eie pdktara. 

rod 8e Kat dAAo roVoi; /xei- «x € XP°' a X«^ Kea Tev'xea, 

KaAd, rd riarpoKAoto /3iV hapi£e KaraKTas' 

(patvero 8' $ /cArpSes d-n-' wpcoi> a^V ex°vari, 

kavKCLvhiv, tva re ^v^s ai/acros okeOpos' 3 2 5 

ttj p' e-TTt ot p.epao>T e'Aao-' eyx^' 8tos 'AxiAAew, 

avTLKpv 8' airakolo bC avx^vos 7/AU0' okcok?^ 

ov8' ap' d-n-' da(j>dpayov peAi?i rape xa^KO^dpeta, 

o<ppa ri pty TTpoTuC-rroi dpei/3o'pei'os k-nUvaiv. 

r/pLire 8' ez; koi>%s* 6 8' e7rev£aro 810s 'AxiAAeuV 33© 

" r/ E«Top, a7ap 7rou e</>7ps UaTp•oKkrj , c£avapi((ov 

am eWeo-0', epe 8' ovbev cnri(eo voafyiv edWa, 

irqine' toIo 8' avevOev doaay]Ti]p p4y dp-etvcov 

vqvaXv eVt ykacpvpfiaiu eyw p-eTomade AeAeipprp^, 

os tol yovvar tkvaa' ae pkv Kvves 778' oliovol 335 

eA/oja-oufr' diKws, rbv be KTepiovcnv 'Axaioi. ' 

Tbv 8' okiyobpavioiv Trpoai(j)i] nopvOaiokos "EKrcop - 
" AiWop' virep \j/vxvs kcu yovimv au>v re TOKi](av, 
pr\ pe ea Trapd miim kiWs Kara8d^ai 'Axaiwj', 
dAAd a-i» per xoAkoV re aAis XP V(T ^ V re ^^°> 34° 

8<5pa rd roi 8wo-ou<n irarTjp Kat iroTvia p-qTrip, 
o-wpa 8e oua8' epoi/ 8dpei>CH 7rdAt^, otypa in>pos pe 
Tpaies Kai Tpwcoy dAoxot AeAdx^o"! davovra." 



202 22. IA1AA02 X. 

ov o ap viroopa tocoy TTpocrerpr] ttoocls ookvs A^iAAe^ s 
" p.rj pe, kvov, yovvcov yovvd&o pr\b\ tokiJcov' 345 

at yap ttcos clvtov pe p.ivos Kat 0vp.bs dyetr/ 
wp' aTTOTap.vop.evov Kpea eSperat, old p' 'iopyas, 
w? ovk eo-0' 6s crrjs ye Kvvas KC(pakrjs cnrakakKOi, 
ovb et <ev SeKaKts re Kat etKoo-iy?;pir' airoiva 
crTr]o-u>cr kvOah* ayovres, inroa^oovTai 5e Kal dkka, 350 
oi/§ ei /cey cr avrbv xpvo~<2 epvo-ao~dai dvu>yoi 
^apbavibrfs Y\piap.os' ovb' cos ere ye irorvca p-rJTtjp 
iv0€p.4vri Aexe'ecnri yo^crerai, bv t£k€v avrr], 
akka itwff re Kat olcovol Kara, iravra oacroyrat. 

Toy 8e KaraOvf/o-Koov Trpoo-efprj Kopvdaiokos "Exrcop* 355 
u r\ a - ' et) yiyvd>o~K(tiv 7rpono'cr(ropai, ov8' ap' epeAAoy 
7T€L(reiv' 17 yap crot ye cnbriptos ey (ppecrl 6vp.6s. 
<fipd£eo vvv, p.i] tol rt #e<3y prjytpa yeVcopat 
?/part rw ore Ke'i> (re ndpts Kat ^oi/Sos 'A-n-oAAcoy 
eV#A6y eo'yr' dAe'crcocriy eyt 2/<a«;(n 7nvAT70"ty." 360 

,v X2s apa piy ei7roVra re'Aos flayaroto Kakv\}/e, 
\j/vxri b' ex pefleW irrapAvr] "Ai'ooVSe /3e/3?7Ket, 
or 7TOTp.ov yoooocra, Ai7ro{;cr' avbpoTrjTa Kal rjj3r]V. 
tov Kal re0y?}<5ra Trpocrrivba bios 'AxiAAeuV 
" TtOvadi' Krjpa 0' eya> rdre oe'^opat, 67r7ro're Key or) 365 
Zeus e0e'A?j reAeVat ?}8' aOavarot. (9eot aAAot." 

'H pa, Kal eK vtKpolo epva-o-aro \d\Keov eyxos, 
Kat ro y avevoev etfr?)( , o air wpcoy rev^e eon/Aa 
atpardeyr'" aAAot oe irepibpap-ov vies 'A^atwy, 
o\ Kal 6r)r]o~avTO <pvr\v Kal eTbos dyriroy 370 

r 'EKropos* oyS' apa 0% tis dvovTrjTL ye 7rape'<rrTj. 
<2§e Se' rts et7reo-Key towy is Tikrjo-Lov dkkov' 
" a> ttottoi, rj paAa 8?) p.akaK(OT€pos ap-fyacpdao-Oai, 
r 'EKrcop 7) ore i>j)as kviTrpr\crev irvpl K7/Ae'a)." 

*X2s apa rts et7recrKe Kat ovrTjaacrKe 7rapaoTas. 375 



22. IA1AA02 X. 203 

top 8' C7rel e£ei>dpt£e irobapn-qs bios 'AxiAAevs, 

ords eV 'A^atoio-ii; eVea 7rrepo'ei;r' dyopeuey* 

" ai (/u'Aot, 'ApyetW ?/y?/ropes ?}8e p,e8ot'res, 

e7ret 8?; roV8' dvbpa 0eot 8apdo-acr0ai e'8coKaz>, 

os Ka/cd iro'AA' eppe£ei>, 6V ov o-vp.-na.vTts ol aAAot, 380 

ei 8' dyer' dp(£t TrdAiy w rev^eo-i TT€iprjdeu)p.ev, 

ocppa k ert yi>c5pei> Tpwcoy roW, 6V tiz>' ^ovctlv, 

?} naTa\ei\j/ov(TLV ttoXlv aKprjv rovbe TreaovTos, 

?/e p.£veiv p.£p.aao~i koX "E/cropos ov/<er eoVros. 

dAAd ruj pot raura </u'Aos 8teAe'£aro 6vp.6s ; 3 8 5 

/cetrat 7rdp vrjeo'ai re'/cus aKAauros a^a7rro? 

ndrpoKAos' rou 8' ov/c e7riA?)cropat, o$p' dy eyco ye 

fcootcriv pere'oo Kat pot </u'Aa yovyar 6pwpr\' 

ei 8e 6av6vTo>v 7rep KaraXydovT dv 'A'tbao, 

avrap eya> Kat Ketflt $iAou p.ep.vr\o-op! kraipov. 39° 

zw 8' ay' dei'So^res Trcurjova Kovpoi 'A^atwy 

vqvalv eVt y\a(pvpr\o-i yecopefla, rovbt b aya>p.zv. 

ripapieOa fxiya Kvbos' €iri(pvop.€v r 'E«ropa 8 toy, 

w Tp<3es Kara dory flew a>s evxeTocoiTO. 

? H pa, Kat "EKTopa blov detKe'a p?]8ero €pya. 395 

apcpoTtpow perduta-fle 7ro8<3y re'rpjjj;e reyotTe 
es crcpvpbv ex TTT^pvrjs, fioiovs 8' e£?/7rrey Ip-avras, 
eK bi<ppoio 8' eSrjae, Kap?j 8' eA/cecrflat eacrey' 
cs bi(ppov 8' ava/3as dvd re /cAvrd rev^e' detpas 
pdo-rtfe'i; p eAaay, rw 8' ovk de'/coyre TTtTicrOrjv. 400 

rou 8' r]y eAKopeVoto KoytVaAo?, dp$t 8e x<*trat 
Kudyeat TTLTvavro, naprj 8' a7ray ey Kowjcri 
Ketro 7rdpos yapUv' totc 8e Zet>s 8uo-peyeeo-<n 
8akey det/aa-o-acrflat ef/ ey iiarpibi yair\. 
h)s tov fxkv KiKoviTO napr) a-naV fj 8e' yt> prjrrjp 405 

rt'AAe ko'ptji;, a7ro 8e ktTraprjv eppt^e KaAvTrrprjy 
rTjAoVe, KWKuaej; 8e pdAa pe'ya 7rat8' eo-tSouaa" 



204 22. IAIAA02 X. 

(pfico^ev 8' eAeetrd irarrip (pikos, ap.<pl 8e Aaot 
kco/cutw r etxorro Kat ot/xooyr/ Kara acrrv. 
rw 8e nakiaT ap €r\v kvakiytaov, d)s ei a7racra 410 

IAtos 6(ppv6ecr(ra Trvpl ap.vyoi.To mr aKp-qs. 
Aaot pkv pa yipovra po'yts ex ov avyaXooivTa, 
ttjeXdeZv /u.e//a<Sra Trvkaonv Aapbaviaaiv. 
ttclvtcis 8' eAAirdyeue nvXivbopevos Kara. Ko-npov, 
e£ 6Vo/xafcA?j8T}i/ 6vop.afav avbpa 'iKaarov' 415 

"a^ecr^e, (/n'Aot, Kat p' 0102; edVare Kr]b6p.evoi 7rep 
e£eA0oVra irokrjos tKe'a-0' e7rt vijas 'A)(cuG>v, 
Aicrcraj/x' avepa tovtov aTaa-Qakov 6(3pip.ozpy6v, 
ijv 7tu>s T/AiKt^y at8eVo-erat 7/8' eAe^crr/ 
yrjpas' nal 8e' ru r<3 ye 7rar?)p rotoVSe rirvKTai, 420 

n^Aevs, os pty ertKre Kat erpe^e w^/pa yevio-Qai 
TpuxrL' pdAto-ra 8' epot 7rept 7rdfra>i; dAye' <!6r]K€. 
rdWous yap pot 7rat8as airtKTave Trjkedaovras' 
tG>v iravrayv ov Too-aov 6bvpop.ai a\vvp.evos irep 
a>s e^o's, oS p' a^os o£i/ Karoto-erat "Mhos euro, 425 

' EKropos' a)? ocpekev Qavii.iv ev ^epalv kp.r\cn' 
™ Ke Kop€o~o~ap.e9a KAaiWre' re p.vpop,ivo> re, 
WTrjp 8\ 77 pti> ert/cre bvcrdpp.opos, rjb } eyw avros." 

' 12? (-(paro KAaicoy, e7u 8e arez'dxoj'ro ToAtrat' 
Tpw^crty 8' 'E/cd^Tj dStyoO e^p^e yo'oto' 430 

" tzkvov, eyw 8etA?p rt i>u /3etopat atz/d uaOovara, 
aev aTTOTtOvri&Tos ', o pot vVKTas re Kat ?}/xap 
ev-^ooXi] Kara aarv 7reAe'crKeo, 7raa-t r' ovetap 
TpoocrC re Kat Tp(i>r)cn Kara itrokiv, ot ere 6ebv a>s 
SeiSe'^ar'* ?) ydp Kat o-^)t paAa pe'ya k£8os eqcrda 435 
£oos ecoz/ i^Cz; av 0d^aros Kat potpa Kixdvet." 

'lis ecparo nXaiovv , dAo^os 8' ov 7rco rt tt€7tvo-to 
'EKropos' ov yap o'i rts eTijTupos ayyeAos eA0a)f 
?'/yyetA' orrt pa ot 7ro'(rts cktoOl p.Lp.vt ttvXckov, 



22. IAIAA02 X. 205 

dXX' ?/ y larov xxpaive p-v^w bopov v^ikolo 440 

hiirXaKa Trop<f)vper]v, h> 8e Opora ttoikOC eVao-cre. 
Ke\A.ero 8' dp.(p nr 0X0 mtiv ivirXoKapoLS Kara 8(3ua 
apc/u TTvpl (TTT]<Tai Tp'nroba p.£yav, ocppa ttcXoito 
"ExTopi 0epp.a Xoerpa p-dx^s ^ K voarTrjaaim, 
ri]7tirj, ovb' ivoijaev o p,iv p.dXa rrjXe Xoerpwv 445 

Xepcriy 'Ax>-XXf]os bdpacrc yXavK&TTis Adi]vrj. 

KU>KVTOV 8' 1}K0V(T€ KO.I olp.U>yi]S OffO TTVpyOV" 

tijs 8' eXeAtx^Tj yvla, x«pai 8e' ol tKireo-e Kep/aV 

77 8' avris bp.u>fj(JLV zvTiXoKap.oi(Ti perriiJSa' 

" 8eCre, bvui pot tTrevQov, t8a)p' otiv epya reru/crat. 450 

alboirjs €KVpi)s ottos ckXvov, iv 8' epot air?) 

aTrjdeo-L TtaXXeraL rjrop ava crrdpa, ye'ptfe 8e yovva 

irriyvvTai' eyyvs 8?j rt kclkov Ilpiapoio re'/ceo-crty. 

at yap air' ovaros etri epeO eVos" aXXa paA.' aivG>s 

8et8a> pr) h] pot Opaavv "EKTopa bios 'AxtAAei>? 455 

jjiovvov a.7TOTp.7]£as ttoXlos TTebCovbe 8uirat, 

Kal 8?/ pir naTaTTavcnj ayi-\vopir]s aXeyeivrjs, 

rj (xlv exeo-zc', e7ret ov ttot hi ttXtjOvI p.kvzv avbp&v, 

aXXa ttoXv 7rpo0eecnce, to ov pt,ivcs ovbevl ei/cooy." 

*£2s (pap-ivrj p,cyapoiO SteWuro p.aivdbi 'icnj, 460 

■naXXoixivT] Kpabir\V dp.a 8' dp<pnroA.ot kIov airy. 
avTcip e7ret iivpyov re Kal dvbpG>v l£ev op.iXov, 
€o-tt] TTaTTTT)vao J em retxei, tov 8' horja-ev 
eXi<6p.evov irpoardev ttoXlos' rax^es bi p.iv Xttttol 
ZXkov dKrjbea-TOis KoiXas ZttI vijas 'Axatwy. 465 

ri]V 8e /car' ocpOaXpL&v Zpefievvr) vv£ €Ka.Xv\j/ev, 
ijpiTT€ 8' e£o7rio-co, euro 8e i/^xV eKa-Truo-cre. 
r?)Ae 8' cbrd uparbs /3aAe beo-p.a.Ta o-tyaXoevra, 
dp-rrvKa KO<pv(paX6v re t8e ttXcktiiv dvab4crpr]v 
Kprjbep.vov 6\ pd ol ScoKe xpvcrzr) 'Acppobirrj 470 

rypart r<2 ore pu> nopvOaioXos r]ydye0 y 'Ektu>p 



2o6 22. IAIAA02 X. 

ck bop.ov 'Heriau'os, eVei 7rope fxvpia ebva. 

dp.cpl be pti> yaAo<o re Kai elvarepes aAis ecrrav, 

ai e pera crcpicnv et)(oi' arv^op.evr\v airoXecrOai. 

7} 8' e7rei ovv ep.irvvTO Kal es cppeva dvp.bs ayepOi], 475 

ap.fi\r\br)v yoouxra p,erd Tpiofjcriv eei7r«;* 

" "Exrop, eyw Svorrj^os' 177 apa yiyvop-eO^ atari 

apuporepoi, crv piev ev Tpoir\ Yiptdp.ov /cara 8(2pa, 

avrap ey&) Qij(Sri<Tiv vtto TiXanui vXrjecrcrr} 

ev 8o'pa) 'Heriawo?, o p.' erpecpe tvtOov eovcrav, 480 

bvcrp.opos alvop.opov ws p?) wcpeXke TeKecrOai. 

vvv be crv piev 'AiSao 80'poi;? tj7to Kevflecri yairjs 

ep\eai, avrap ep.e oruyepa) eVi irevOei Aenreis 

XVPlv ev p.eydpoicri' ndis 8' en i»77rios ai/ra)?, 

oy TeKOp.ev crv r eyca re bvcrdpp.opoi' ovre crv tovtu) 485 

ecrcreai, f Exrop^ oveiap, enel Oaves, ovre crol ovtos. 

i]v irep yap Tr6\ep.6v ye cpvyrj irokvbaKpvv ' kyai&v, 

alei tol tovt(i> ye ttovos Kal Kijbe' 0Tricrcra> 

ecrcrovT' aXhoi yap 01 airovpicraovcnv apovpas. 

rjp.ap 8' opcpaviKov Travacpr/XtKa iralba Ti&rjaV 490 

itavra 8' VTrep.vqp.VKe, bebaxpyvrai. be iiapeiai, 

bevop.evos be t dveicri 77019 es irarpbs eraupovs, 

aWov piev )(\aivris epvcov, aXXov be ^ircavos' 

tS>v b' eXericrdvTcov KOTvkrjv tis tvtOov eirecr^e, 

yeikea p.ev r ebirjv, vTrepoprjv 8' ovk ebirjve. 495 

tov be Kal apLcpiOaX^s e/c bairvos ecrTvcpeki^e, 

^epcrlv 7re7rA?7yci)9 Kai ovetbeioicnv evicrcrutv' 

' epp' ovtcos' ov cros ye 7rar?;p perabaivvTai rjp.lvi' 

baxpvoeis be r dveicri ird'is is p.rjTepa XVPW) 

' AcrTvdva£, bs irplv piev eov eirl yovvacri Trarpos 500 

p.ve\bv olov ebecrKe Kal ola>v iriova brjp.6v' 

avrap 00' vttvos e'Aoi, Travcrairo re vt]Tria\evuiv, 

€v8eo"K' ev XeKTpoicnv, ev ayKaXtbecrcri. Tidrjvrjs, r 



22. IAIAA02 X. 2o; 

evvfj €vl fxaXaKjj, 0a\eW ep.TrXricrap.ivos Krjp' 
vvv 8' av TroWa -naOrio-i, tfiiXov cnrb irarpos ap.apT(ov, 505 
'A(rTvava£, ov Tp&ks eTTLKkrjcriv KaXiovcriv' 
olos yap (rcpcv epvao irvkas nal reined p.a<pa. 
vvv be <re p.ev irapa vr/val KopcavLvL voacpt TOKrjiov 
aloXcu evkal ebovrai, eireC kc kvvzs Kop£<ro)VTai, 
yvp.vov' ardp rot eXp-ar kv\ p.€yapoicxi Ktovrai 510 

XeTTTa re /cat yapUvra, rervyp-eva x^P "' yvvaiK&v. 
aAA.' 77 roi Tabe iravra KaracpXe^ot) irvpl KrjXea), 
ovbev (rot y 6(pekos, eirel ovk lyKticreai avroiy, 
dAA.a 7rp6? Tpwcoy /cat TpaH'aScoy nkeos elvai." 
A i2y ecparo Kkaiovo-', e7rl 8e o-reyaxo^o yui>awce?. 515 



IAIAAOZ ^. 



,V X2? oi p.ev o-TtvayovTO Kara tttoXiv' avrap 'Axcuoi 
eirel by vrjds re kol c EA\r/ o-rrovrop ikovto, 
ot [ikv dp' ka-Kibvavro kr\v eVi vrja Hkclo-tos, 
Mvopibovas 8' ovk eta aTroo-KibvavOai 'Ax^XXevs, 
dXX' o ye oh hapoicn (piXo7TToXep.oi(n perrjvba' < 

" Muppi8dW? raxwcoAot, epoi epirjpes eratpot, 
^?7 877 7T(«) V7J-' oxeo-(/)t Xv<6p.eda pcavv^as ittttovs, 
aAA' avrois 17777010-1 /cat dpp.ao-iv a<ro~ov iovres 
YldrpoKXov KXa(.u>p.eV o yap yepa? eori Oavovroiv. 
avrap eire'i k 0X0010 reTap7r&>peo-0a yo'oto, ic 

i7r7roi>? Xvcrdpevoi bopTn]<rop.ev kv6a.be i:dvTes" 

*X2s e</>a0\ ot 8' up.(o£av doXXees, ^pxe 8' 'AxiAWs. 
01 8e rpt? 7repi veupbv evrpiyas ijXao-av lttttovs 
p.vpopevoi' ptTa be atpi 0ert? yoov tp.epov copcre. 
bevovro \j/dpa9ot, bevovro be rev^ea cpoircov 15 

baicpvo-i' rolov yap noQeov \i.j]o~ru>pa cpofioio. 
Toio-i be nr)Xeibt]s abivov e£//pxe yooio, 
Xetpas eV dvbpo(povov$ 6ep,evo$ o-rijdeo-o-iv eraipov 
"X a V e ' H- ^ a> UdrpoKKe, nal elv ' Aibao 8o'poiar 
rravra yap 7/877 rot reXea> to. irdpoiOev viteo-ri)v, 20 

E/cropa bevp epvaas bauew kvctIv a»pa bdo-ao-Qai, 
bhibena be Trpo-ndpoiOe Trvprjs aTrobeiporo[j.r)(Teiv 
Tpa>a)v dyXaci rUva, aeOev K.rap.evoio xoAcofletV 



23. IAIAA02 4>. 209 

? H pa, mi "EKTopa blov detKe'a p?/8ero epya, 
Ttpiivea Trap Aexeecnrt MefotrtdSao raiwcras' 25 

eV kovli]s' ol 8' eire' acpomki^ovTo e/caoros' 
XaA/cea p.app.aipovTa, Kvov 8' vi\rr])>J.a$ timovs, 
nab 8' T£by 7rapa vijt 77o8w/<eos AtaKi'8ao 
pvpioc avTap 6 rourt rcupov pevoet/cea 8au>u. 
ttoWoI p.\v floes apyol op^d^ov dpc/n cri8?/p<i) 30 

<T(pa(6p.evoL, -TroAAot 8' oies /cat p.rjKab€s atye?" 
-TroAAol 8' dpyto'Soires' tfes, daktdovres dAotc/>f/, 
evop.€VOL Tavvovro 81a cpAoyos 'Htpaioroio" 
TTavrr] 8' dpcpt i>e'/<i)i> KoruA.yjpvroi' eppttv atpa. 

Avrap rov ye ai>aKra 7ro8coKea n^Aeuora 35 

eis 'kyap.zp.vova blov ayov (3ao-i\ijes ' k\ai&v, 
o-novhy TrapTT€TndovT€S tTaipov x^o'pe2>oi> K?/p. 
01 8' ore 8?) KAicnTjy 'Ayap.tp.vovos l£ov toVres, 
avrUa KrjpvK.€<T(n Xiyv(p66yyoicn /ce'Aeucray 
ap.(pl irvpl (TTrjaai rp'nsoba pe'yay, et TtrnLOoitv 40 

T\i]kdhr]V kovaaaQat, ano ftporov alp-aroevra. 
avrap 6 y -qpvtlro trrepecos, eVt 8 opuov 6p.oo~o~€.v' 
" ov p.a Zijv, os ris re 6tS>v vitaros /cat dptcrros, 
ov tfe'pis eort \otrpa Kapijaros aaaov t/<eo-0ai, 
7rpu> y kv\ HarpoKkov 6£p.zvai Trvpl o~rjp.a re x*Sai 45 
KtlpacrQai re Kop-rjv, eiret ov p' en bevrepov c38e 
t£er' d)(os Kpabir\v, ocppa £a)oto"t peretco. 
dAA' ?) rot jw pei> o~Tvyepf} TT€L6<t>p.t6a bairi' 
Tj&Oev 8' orpvvov, ava^ avbpS>v Ayap.tp.vov, 
v\i]v t d£e'peyat irapd re axeir oatr eixtetKes 50 

veKpbv e^ovTa ye'ecr^at vtto (6(pov riepoevra, 
ocpp' 77 rot rouroi; p.\v eTTKpAe'yri aK.ap.aTov irvp 
daao-ov ait 6cp6a\pG>v, Aaot 8' e-rrt epya TpairaivTai. 

*X2s tcpad', ol 8' apa rou pdAa pei> kXvov 778' ItiLOovto. 
eao-upeVcos 8' apa bop-nov Z(poirklo~o~avTes exaoroi 55 

VOL. II. P 



2io 23. IAIAA02 *. 

baivvvr , oi>oe tl Ov/jlos ebevero bairbs eunjy. 
avTap e7ret 7ro'crtos /cat ebrjTvos ef epov eWo, 
01 pej> KCLKKeiovTes cfiav KkKrirjvbe e/caoros, 
n^Aeiorys 6' ewt 0tzn 7roAi></)Aotcr/3oto ^aAacrcrrj? 
Keiro /3api> crrei'd^coi;, irokiaiv perd Mvppiibovtcrcnv. 6o 
ev Kadapu>, o6i Kv/xar €tt' rj'iovos kXv^ctkov' 
(vt( rbv viTvos epap7jre, kvcov peAe8?/para Qvp-ov, 
vi]bvp.os d\x(piyyQtis — pdAa yap KapLt c/>atotpa yvla 
Exrop' €ijai(T(T(i)v TtpoTi "Ikiov r/vepo'etrcrai' — 
rjKde 5' e7Tt yf/vx}] TlarpoKkrjos oetAoto, 65 

7TavT avT(2 p.iyz66s re Kal 6p.p.ara Kak' IlkvIcl, 
Kal (pcovrjv, kcu Tola irepl xpol (.tjxara 'icrro' 
(TTi] b dp virep Kecpakijs kcu p.iv irpbs [xvdov ecinev' 
" ei>§ets, avrap epeto AeAacrpeVos' e7rAet>, 'A^ikXev. 
ov peV pev (caovTos d/o/Sets - , dAAd. Oavovror 70 

OairTt pe orrt ra^tora, TTvkas 'A'tbao 7rep?/o-a>. 
r?)Ae pe etpyoucrt i/a^ai, et§coAa Kap.6vT(ov, 
ovbe pe' 7rco pitryecrtfai inrep irorap-olo eucnv, 
dAA' avTu>s akakr\p.ai av eipvirvkes "A'Cbos o<5. 
Kai pot bos rip x e V> oko(pvpop.ai' ov yap er' avrts 75 
vi(Top.ai e£ 'Atbao, kirijv p.e irvpbs AeAd^re. 
ov ph> yap {coot ye (pikoov cnravevOev eratpcoy 
fiovkas e^o'pefot (3ovkeuo~op.€V, dAA' epe pey /c?)p 
dp.(pe)^av€ o-Tvyeprj, ij 7rep Adxe yiyv6p.tvov Ttep" 
Kal be croi cwrto p,olpa, deols e7nei/<eA' 'A^tAAey, 80 

rei'xei #7ro Tptocoy ev^cpere'coy duokiadat. 
dkko 8e' rot epe'to kcu ec/>?/cropat, a? Ke 771^7701* 
pr) epd awl' airdvzvdz Ti6i]p.€vai, dtrre', 'AxtAAeu, 
dAA' dpoC, cbs krpdcprjv 7rep ei> vperepotcrt oo'pottrij;, 
eure' pe tvtOov iovra Mei'otrtos e£ 'OTro'e^ros 85 

ijyaytv vp.tTepovb' avbpoKTaahis viro kvypijs, 
?/part rto ore 7ratoa KartKTavov 'Apc^tSdpafros, 



33- IAIAA02 *. 2ii 

vrjmos, ovk efle'Acoy, dpcp' dm-paydAoto-t xoAcofletV 
evda pe Sefapero? kv bu>p.acnv X-nnoTa Ilr]A.ei/s 
zrpacpi r er8t>Ke'cos /cat crew Otpd-novT 6v6p.i]veV 90 

cos 8e /cat dorea rcoi'v dp?j cropds dp<piKaAv7irot 
Xpvcreos dpcptcpopevs, rov rot irdpe itorvia ptjnjp. 

Tbv 0' dirapet/3dpezJos Trpo<r4(pr] Trobas ukvs 'AxiAAeiV 
" rurre /not, ?}0etT] KecpaA?/, bevp' etA?/Aou0as, 
Kat ju-ot raura e/caor' e7nre'AAeat ; avrap eyco rot 95 

7ra^ra paA' eKreAe'co Kat 7retcropat cos cru KeAevets. 
dAAd /not acrcroy otjjcV \xivvv6a -nep dpcp t/3aA oVre 
dAA^Aous dAooto rerap7rcopecr0a ydoto. 

tV I2s apa (pa>vi]cras a>pe'£aro X^P " 1 tpt'Ar/criy, 
ov8' e'Aa/3e* ^//ux*) ^> e Kar " X& ovos V^ T€ i«mvbs 100 

co'xero rerptyuta* racpcoy 8' avopovaev 'AxtAAevs 
Xepcrt re cru/x7rAardyijo-ey, eVos 5' okocpvbvbv lewcv" 
" co ttottoi, rj pa rts ecrrt /cat etv 'A'i'Sao Sdpoicri 
x/^X 7 ? «at et8coAor, drdp cppeVes ovk eVt napjiav' 
■navvv\ir\ yap pot ITarpoKAr^os SetAoto 105 

\^vx^ e<pecrTi]KeL yoococrd re pupope'z/?] re, 
Kat pot eKacrr' e7rereAAez>, etKro 8e OtvKtkov avrco. 

*I2s cpdro, rotcrt 8e Traaiv ixp' tpepoy coper e yo'oto* 

pvpopeVotcrt 8e rotcrt cpdmj pooo§aKruAos Hcos 

dpcpt ye'Kijy eAeet^oV. drcxp KpetW 'Ayape'p^coy no 

ovpijas t corpwe Kat avipas a£<=p.tv i/A^y 

TravTodev €K KAtcrtcoy eVt 8' dn/p ecr0A6s dpcopet, 

Mr/pio'yrjs, Oepcnruv ayairrivopos 'ISopeyr/os. 

01 8' to-af vkoropovs ireAe'Keas ly \ipcr\v eyovTts 

cretpds r' einrXinTovs' irpb b' dp' ovpijes kiov avrcoy. 115 

7roAAa 8' avavra Karavra irdpavrd re 80'xpid r' rjkdov' 

dAA' ore 8?/ Kvr]p.ovs npocrifiav TtokvnibaKos "\br\s, 

avTLK dpa bpvs v\j/iKop.ovs Tavar\Ktl xoAkco 

rdp.vov e7retyo'pei-'of rat 8e peydAa Krvniovcrah 

p 2 



212 23. IAIAAOS *. 

ttItttov rds p.ev eireiTa biairkijo-o-ovTes 'A^diol 120 

enbeov 7][xi6v(tiV ral be \66va Tiocral barevvro 

ekbop.evaL irebioio bid pa)Tnj'La ttvkvo.. 

irdvres 8' vkoTop.01 (purpovs cpepov' ws yap avvyet, 

M-qpLovris, depdirwv dyain]vopos 'I8o/xej>7/os. 

Kab 8' dp eir d/cn/? fidkkov eincr^epto, evd' ap ' Ay^ikkevs 

<ppd(T(raTo ITarpoKAa) p,eya Tjp(ov ?/8e 61 atir<3. 126 

Avrap eirel iravTi] irapaKa.fi fiakov do"nerov vki]v t 
ijar dp' av6i p.evovres dokkees. avrap 'A^kkevs 
axiTLKa Mvpp.ib6veo-o~t, (pLkoirrokep.oLO't, Kekevo~e 
Xakubv £aWucr0CHj £ie£>£cu 8' vt: o\ea~(pLv eKaa-rov 130 
t7r770us" ol 8 1 wpvvvro Ka\ ev Tev\earaiv ebvvov, 
dv 8' efiav ev bi(ppoL<ri Ttapaifidrai yvloypi re, 
Trpoade p.ev liTTTrjes, p.erd be vecpos eXirero Tte&v, 
p.vpioc ev be p.eo~OLcn <pepov UdrpoKkov kralpoi. 
6pi£i be irdvra veKW Karaeivvaav, as iirefiakkov 135 

Keipop.evoi' oitiQev be Kaprj e\e bios 'A^kkevs 
d\vvp.evos' erapov yap ap.vp.ova Trep.Tr' "A'Cboo-be. 

Ol 8' ore y&pov luavov 68l crcpCo-i Trecppab' 'A^tAAci;?, 
Kardeo-av, al^/a be ol p.evoeiKea vrjeov vkr\v. 
evd* avr dkk' evor\cre TiobdpKr\s bios 'Ay^ikkevs' 140 

o-rds andvevOe irvprjs £avdi]V cnreKeCpaTO yalriiv, 
ti']v pa 27repx et( p Trorap-co rpe(pe Tr\ke66oicrav' 
o^O^o-as 8' dpa etirev Ib&v eirl olvoita ttovtov' 
fi "2iiiep\eC , dkkcos crol ye TTarrjp ?}p?/(raro Ylrjkevs, 
nelo~e p.e voo-Ti]o~avra <piki]v es narpiba yaiav 145 

aoi re Kop.t]v nepeeiv pe£eiv & lepi]v eKaTop.fir\v, 
TrevTiJKOvra 8' evop^a 7rap' avroOi, p.rjk' lepevcreLv 
es Trrjyds, odi tol rep-evos [3(op.6s re 0i»/eis. 
a>s TipaG" 6 yepaiv, av be ol voov ovk erekeo-aas. 
vvv 8' eirel ov veop.al ye (pikr\v es Trarplba yalav, 15° 

n.aTpoi<ku> ijput'C Kop.rjv OTrdaaipa. (pepecrOai. 



23. TAIAA02 *. 213 

*I2? eliroav ev X^P " 1 - K dp- r l v ^dpoio <piAoio 
drJKev, roicri 8e itacnv v<p' tp.epov 2>pcre ydoto. 
kch i>u k' 6bvpop.evoicnv ebv cpcios ?}eA.ioio, 
ei ft?/ 'A^iAAe^? an// ' Ayap.ep.vovi ei7re 7rapaoras' 155 
" 'ArpeiST?, crol yap re p.dA.tard ye Acids 'Axcuwv 
■neicrovTai p,v6ot(n, yooio piev eari kgu da-cu, 
i>w 8' a7ro 7rvpKai?/? (TKtbao-ov kcu belnrvov avayOi 
oirkeo-Oai" Tabe 8' ap.(pll^ovr|cr6p.e6 , o!<n ju,dAi<rra 
KT/8eds eo-rt z^kus* 7rapd 8' 01 r' dyoi dpp.6 p.ev6vT<t>v" 160 

Avrap e-nel rd y' aKovaev ava£ avbpG>v ' Ayap.epvo>v, 
avrUa Xabv p.ev o-Kebacrev Kara vrjas eicras, 
K7]bep.6ves be irap' av6i p.evov koi vqeov v\r]v, 
TroCrjaav be Trvpipj eKaTop,7rebov evQa kcu evOa, 
ev be Ttvpfi vTraTrj veupbv deaav ayvvp.evoi Ki]p. 165 

TioKka be i<pia p?)Aa <al eiAuroSas e'Ai/ca? fiovs 
irpocrOe irvpris ebepov re nal ap.(pe7Tov' en b' dpa iravrajv 
bripbv e\(i)V enaXv^e venvv p.eyadvp.05 'AxiXkevs 
es TTobas eK Ke$aA?}?, 7repi be bpard adop-ara vr\ei. 
ev 8' eriflei piAiro? icai dAeicparos ap.(pi<poprjas, 170 

irpbs A.e'xea k\lv<ov' -nio-vpas 8 1 epiavxevas Xttitovs 
e<T<rvp.ev(DS evefiaWe Trvprj peydAa orevaxL(jav. 
evvea rw ye avaKTi rpaTre^ijes Kvves rjcrav, 
nal p.ev T&v evefiaWe Trvprj bvo beipoTop.ij<ras, 
8w8exa be Tp&W p,eyadvp.a)V vieas eo-6kovs 175 

XaA/cw Sri'ioW' KaKa be cppecrl p?]8ero epya' 
ev be irvpbs p.evos r\Ke cribijpeov, ocppa vep.oiTo. 
iZpoD^ev t dp e-neira, cpikov 8' 6vop.r]vev eraipov 
" x<&pe M ot » & ITdrpoKAe, Kal elv AtSao Sopoiav 
Travra yap 7/8t? rot, reAe'w rd -ndpoiOev vTreo-rrjv. 180 

8a>8eKa piev Tpcoaw p.eya6vp.a)v uteas eo-Ohovs 
tovs ap.a vol Travras irvp eaOiei' "FiKTopa 8 ov tl 
8(00-0) Uptapibr]v irvpl ba7TTep,ev, d\Ad Kvvecrcnv. 



214 23. IAIAA02 *. 

Q,s (par aiT€L\rj<Tas' tov b' ov /cwej dp.(peT:evovTO, 
dXXd kvvcls p.ev aXaXice Aibs dvyarrip 'Ai^poSirrj 1S5 

i)p.aTa /cat vvktols, poboevTi be XP^ iV ^Aatcp 
dp/3poo-ta>, Iva p.rj pav a-rrobpv<poi eXKVo-Ta(cov. 
ru 8' e7rt /cudi'eoz' vecpos yyaye <t>olj3os 'Atto'AAow 
ovpavoOev 7reotoi>Se, KaXv\j/e be y&pov airavra, 
ocrcrov eirel\e veKVS, p.r\ irpiv p.evos ?/eAtoto 190 

ovcTjAei' ap.(pl Trepl xpda tv&riv i)be p.eXecro-iv. 

Ovbe irvpi] YlarpoKXov e/catero re^wjcoros* 
eV0 avr' aAA' ev6r\cre TiobdpKrjs bios ' AxtXXevs' 
ard? dirdvevOe TivprjS bowls r\paT drepotcrt, 
Boperj /cat Zecpupco, /cat vTricr\eTo lepa /caAd* 195 

7roAAa oe /cat cnrevbcov xpvo~eco beira'C XiTavevev 
eX0ep.ev, 6(ppa ra^tora irvpl (pXeyeOoiaro venpoi, 
vXt] re arevaiTO Katyxevai. co/ca be 'Ipts 
dpd(x>v atovo-a jxeTayyeXos ?)A0' dvep.oio~iv. 
ol p.ev dpa Ze<pvpoio bvcraeos dOpooi evbov 200 

elXaTTivrjv baivvvTO' Oeovcra be 'Ipts eirecm] 
/3?)Aco eiri XcOeu)' rot o' cos t§oy 6(p6aXp,olo~i, 
7tdi'Tes avi]'i£av, xdXeov re p.iv els e eKaaros' 
?/ b' avO' e(eo-6ac p,ev avrfvaro, elire be p.v6ov 
" ovx ebos' etpt yap avris ei? '12/cearoto peedpa, 205 

Aldioirodv es yalav, 661 pe^ova l/caro'p./3as 
aOavarois, Iva bi] /cat eyu> peraSato-opat tp<Si\ 
aAA' 'A)(iAei;s Boperjv rjbe Zecpvpov KeXabeivbv 
eXOelv dparat, Kat vTiio~ye Tai ' L€ P a KaXd, 
ocppa 7Tvpi]v opcrrjTe Kaijp.evai, ?/ evi /cetrat 210 

YldrpoKXos, tov Trdvres dvacrTevdyovo-iv 'A^atot." 

try v V 5 A 5 /■% » 1 a I \ £> » / 

H p.ev ap co? emovo- cnreprjo-eTo, rot opeovro 
VXV 0€(nre<rir], vecpea uXoveovre Ttdpoidev. 
an/m be ttovtov ikgivov ai]p.evai, copro be Kvpa 
TTVotfj vtto Xiyvpfj' TpoCrjv 8' epC(3(aXov lKeo-0i]v, 215 



23. IAIAA02 *. 215 

ev be Ttvpfi Trea-errjv, p.eya 8" 1 laye 0eo-7n8aes ■nvp. 

navvvy^ioi 8' dpa tol ye irvpijs dpuSis $Ao'y' efiaWov, 

(pvcr&vres Aiye'oos' 6 be 7rdWuxos wkiis AxiAAevs 

ypvcreov e* Kprjrrjpos, eXuv beiras aixcpiKVireWov, 

cnvov cupV(T<T6[A€vos yap-abcs x ef ) °^ f &* yaiav, 220 

\f/v)(i]v klk\i]<tkiov Yla.TpoK.\i}os 8eiAoio. 

a)? 8e TraTi]p ov 7rai8os dSvperai oorea kol'mav, 

vvp.(piov, os re 6avo)v SeiAovs aKa^o-e ro/cr/as, 

a»s 'A)(tAet)s erdpoio dSvpero oorea Kaicoy, 

kpirv^uiv irapa irvpKdii']v, abiva aTe.vayj.fav. 225 

' Hpos 5' eoocr<p6pos etcrt (pocos epeoov e-n\ yaiaf, 
oy re pe'ra /cpo/co'7re7rAos v7reip aAa Kibvarai rj(os, 
r?]pos TivpKdu] ifxapaCveTO, navcraTO he <£Ao'£. 
ol 8' avepioi ttciXiv avTis efiav otnovbe veecrOai 
QprjLKiov Kara, ttovtov' 6 8' ecrrevev oiSpari 0vcoi\ 230 
n>/Aet'8rjs 8' a7ro TTVpKdifjs eTepoocre Aiacr0eis 
KXivOrj Ke/cp?pis, e7u 8e yAu/ci/s v'ttj-os opouo-ey* 
01 8' dpa!)' 'Arpeuom aoAAe'es r\yepe6ovro' 
t&v puv €TT€px.opi.€voov opa8os no! boviTos eyeipev, 
e(eTO 8' op0a)0ets *<ai o-<peas irpos p.v0ov eeiirev' 235 

" 'Arpei87j re /cat aAAot dptcrr^es ria^axaiwy, 
TTp&rov p.ev Kara irvpKdu]v a-(3e(raT aWoiri otra> 
Trao-ay, 67rdo"croi; eitea-yje irvpbs peVos' avrap eVeira 
oVre'a ITarpo'KAoto MeiwridSao Ae'ya>pey 
e5 8tayty^<uo-Koyres* apuppabea be reVii/crar 240 

ev peVo-7] ydp eKeiro 7rup7y, rol 8' dAAot avevOev 
eo-yarirj kciiovt e7npi£ i7nroi re «ai avhpes. 
nal ra pev ey \pvaer\ (pidkij Kal bbTrXaKi 8rjpa> 
6eiop.ev, els 6 Kev avTos eyuiv "A'ibi Kevdo)p.ai. 
Tvixfiov 8' ov pdAa 7roAAoy eya> iroveecrdai dvcaya, 245 
dAA' emeLKea rdiov' eireiTa be koX tov 'A^atot 
evpw 0' v\j/rjX6v re rifli/perni, 01 Kez' epeio 



2i6 23. IATAA02 *. 

bevrepoi ev vrjecrcri ttoXvkXii'lo-i XLTrrjo-de." 

12s e<pad\ ol 8' eiridovTo Trobd>Kel TiriXe'tcovi. 
TrpQiTov p.ev Kara TrvpKa'iijv o-fiecrav oXQotil otvu>, 250 

oacTOv eirl (pXd£ i)Xde, (iadeia be Kaimeo-e recpprj' 
KXatovres 8' krapoio evrfeos oo-rea XevKa 
aX.kf.yov e$ \pvo~er\v (pidXrjv Kal biirXaKa brjp.dv, 
ev Kkio-{.r\(Ti be Oevres eavy XltI KaXv\\rav' 
TopvaxravTO be cryjaa 6ep.eiXid re irpofidXovro 255 

dp.(pl Trvpr\v' eldap be xy T V v ^ 7T ' yalav e\evav, 
Xevavres be to arj/ia iraXiv kiov. avrap 'A)(iA.A.ev? 
avrov Xabv epvKe Kal t£avev evpvv dyG>va, 
vqQv 8' eK<pep' deOXa, Xefirjrds re Tpinobds re 
Xttttovs 6' i]p.iovov<i re fio5>v r t(p6tp,a Kapr\va, 260 

rjbe yvvcuKCLs ev£d>vovs iroXtdv re o-ibr]pov. 

iTTTrevcriv p.ev 7rp<Sra TrobatKeo-iv dyXti' dedXa 
0fJKe yvvoAKa dyea-Qai dp.vp.ova epya Ibvlav 
Kal rpi7ro8' wTuievTa bvtoKaLeLKoo-[p.€Tpov, 
t<2 7rp(j)T<d' drdp av rw bevreput Xttitov e6r\Kev 265 

e£ere dbp,r]Tr\v, fipecpos i]p.(,ovov Kveovvav' 
avrap T(3 rpirdru> drrvpov Karedr/Ke Xe/3r]ra 
KaXov, recraapa p.erpa Keyavbora, XevKov er avrcos' 
to) be rerdprio OrJKe bva> ypvaolo raXavra, 
Trep,TTT(i> 8' ap.cpi6erov (pidXrjv dirvpayrov e6i]Ke. 270 

crrf} 8' 6p9b$ Kal p.v6ov ev ' 'ApyeioLcnv eenrev' 
" 'Arpei8rj re Kal dXXot evKV7]pnbes Ayaioi, 
'nnrijas rd8' dedXa bebeyp.eva Kelr ev dywvi. 
el p.ev vvv e~nl dXX<o de6Xevoip.ev 'Ayaioi, 
i) r av eyw rd irpcora Xa/3a>v KXL<rCr]vbe (pepoCp.-qv. 275 
tare yap do-crov ep.ol aperfj TreptfiaXXerov 'imrot' 
addvaroi re yap elcri, Ylocreibdoiv 8' errop avrovs 
irarpi ep.u> llrjXtjL, o avr ep.01 eyyvaAiqev. 
dXX' rj toi p.ev eyu) jieveio Kal p.a>vv\es Xttttol' 



23. IMAA02 ♦. 217 

roiov yap /cAe'09 Zardkov aircaXecrav ?/ino'x oto » 280 

r/TTiov, o? (rcpco'iv pdAa 77oAAd/ct? vypbv ekaiov 

•^airduiv /care'xeve, AoeVo-a? vbart Aeu/cco. 

tov tu> y loraore? TrevdeUrov, ovbe'C 8e o-(pt 

XaTrat epTjpe'Sarai, rco 8' eWaroy ayvvp.£vu> xrjp. 

akkot 8e are'AAea-fle Kara crrparoV, os rts 'Axai<3v 285 

tiTTTOLcriv re tt4ttol0€ /cat dppaert Kokk-qTolatv. 

,V X2? </)dro ri7jAet8?7?, rabies 8' 177777^9 ayepdev. 
2>pro 7roAv irpcoro? pei> dra£ avbp&v EvpjjAos, 

'ASjUTjrOV (pl'Ao? Vto's, OS 17777001^7/ eKeKCLCTTO' 

T(5 8' e7U Tv8ei87]s a>pro Kparepbs Atoprj8?j?, 290 

1777701)? 8e Tpcoovs V7raye C^y '^ °^ ? 7ror ' o.Trr]vpa 

Alvetav, drap avrbv vire^eo-aoicrev ' Airokkoov. 

t<3 8' dp' I7t' 'Arpet'S?]? aipro £avdbs Mevekaos 

8toyei>?7?, V770 8e £wyoi' yyayev a>/ce'a? t7T7roi>?, 

AW^y rr)i> ' Ayapepvovii]v tov gov re ITo'Sapyoy 295 

r?jy 'AyapepvovL 8<3/c' 'Ayxto-tdSr;? 'ExeVcoAos 

8wp', tW p.7] 01 eVotfl' V770 v IAtoz> i)vep.6ecrcrav, 

dAA' airou reprrotTO pevoov' p,eya yap ol e8co/ce 

Zevs a<pevos, vaUv 8' o y' ez> evpvxop<p ^lkv&vl' 

tt}V o y into (vybv r]ye, p.kya bpopov lcr\av6odo-av. 3°° 

'AyriAoxoj 8e TtrapTos €^Tpi\as aWAto-afl' ittitovs, 

Ne'aropos aykabs vlbs virep6vp.oio avanros, 

tov NrjA^tdSao* TIuAoiyez>e'es 8e ol 1777701 

a)KV77o8es (pepov appa' irar-qp 8e 01 dyxt 77apaord? 

pufletr' eis ayaOa. (ppovicov voiovri koX avT& 305 

" 'AvrtAox', t] rot peV (re i>e'oi> 77ep eoVr' ((pi\r]o~av 

Zevs re rioo-ei8d(oy re, /cat t77770cn;yas ebtba^av 

TravToias' rco /cat o-e 8i8ao-/ce'pev ov rt pdAa XP €l ^' 

olo-Oa yap eS 77ept TtppaG" eAto-cre'pey dAAa rot 1777701 

/3dp8tcrroi deUiv rw r' otto koiyi eaecr^at. 310 

7wr 8' t77770i pei* eWtv cupaprepoi, ovbe pev avrol 



2i8 23. IAIAA02 *. 

irXeiova laacnv creOev avrov p.rjTLo-acr$ai. 

dAA' aye 8?/ crv, cpiXos, p.rJTLv ep.fict.XXeo 0vp.(o 

TravTOLrjv, Xva yu.77 o~e irapeKTrpocpvyrfa-LV aeOXa. 

jj.r']Tt tol bpvTopos p.ey afieiixav ?}e fiirjcpr 315 

p.r\TL 8' aSre KVJ3epvi]Tr)s evl owottl tt6vtu> 

vr)a 6oi]v IQvveL epe\6op.evr\v avepoLcrC 

p,i]Ti 8' i]vloyos irepiylyveTai i]vl6)<olo. 

dAA' OS [lev 0' 'iTTTTOKTi KOt appt,aCTLV otcTL TT€1TOtd(bS 

cufipabecos em iroXXbv eAuro-erai evda kcu evda, 320 

'lttttol 8e TrAaz-'dcoyrai drd bpop.ov } ovbe /carta^ei" 
os be K€ Kepbea elbfj eXavvmv ija-aovas 'lttttovs, 
alel Tf'p/^' opoMV crrpe'(pei eyyvOev, ovbe e A?/0ei 

OTTTTCOS TO TTp&TOV T<XVV(T1] fioeOLCTLV ipLCMTLV, 

dAA' exei ao~(paXea>s kcu tov trpovyjovTa boKeveL. 325 

cr7//jia 8e' rot epeu> pdA' apLcppabes, oibe are Ar/o-a. 

ecrn/Ke £vXov avov ocrov r opyvC virep ah]s, 

rj bpvbs r) TTevKrjs' to p.ev ov KaTairvdeTaL 6p.fSpco, 

Xae 8e tov eKcvrepOev eprjpebaTaL bvo Aeuxw 

ev ^vvoyrjo-LV obov, AeTos 5 iTnr6bpop.os aucpCs' 330 

i] rev 0-rjp.a fipoTolo irciXaL KaTaTe6vr\Q)Tos, 

rj to ye vucrcra re'ru/cro eirl irporepcov av9pa>TTcov, 

kcu vvv TeppLdT eOrjKe TTobdpKrjs bios 'Axi-XXevs. 

r<3 crv judA' eyxptp,\j/as eXdav o~xebbv dpp.a kcu 'lttttovs, 

avrbs be Kkiv6r)vcu evirXeKTU) evl bicppa 335 

?]k' e7r' aptcrTepa toIlv' arap tov be^Lov 'lttttov 

Kevcrcu 6p.oKXr\o-as, ei£cu re' ol i]vla xepcrCv. 

ev vvcro"t] be tol 'lttttos apicrrepos eyxpijxcp6i]T(o, 

b)S dv tol TrXr)p.vr\ ye boao-creT<XL aKpov LKeaOaL 

kvkXov ttoltjtoIo' Xidov 8' aXeacrOaL eiravpelv, 340 

fx?7 7rcos 'Ittttovs re Tpu>o"t]s Kara 0' app-ara d£?/s" 

yjappa be toIs clXXolo-lv, eAeyxeuj be o~ol o.vt<$ 

eVcrerai' dAAd, (f)C\os, <ppoveu>v ire(pvXayp.evos eXvaL- 



23. IAIAA02 *. 2J9 

ei yap k' ev inxrarj ye Trape^ekdaijaOa bicoKcav, 

ovk ecrd' os k4 <t e'Afjo-i perdAperos ovbe TrapeXdrj, 345 

Ovb' d K€V p-tTOTTLO-OeV ' AplOVCL blov kXaVVOl, 

'Abprjarov tclxvv Xttttov, os Ik Oeocpiv yevos i]ev, 
77 rows Aaope'8oyros, ot ei;0d8e y' erpacpev ecrOXoi. 

*i2s ei-nw NeVroop NtjA?/ios a^ ^ X^P?? 
e£er', e77ei <j) 7rai8i e/caorov -neipar eenre. 350 

MrjptoVrjs 5' dpa irepirTos eurpixas a>7rAi<ra0' i7T770t;s. 
ay 8' e/3ai> Is bi(ppovs, ev be KA?/pous e(3dkovTO' 
7rdA\' 'AxiAeus, Ik 8e kAtJpos 0o'pe Neo-ropi8ao 
'AzTiAo'^oV perd roi> 8' eAaxe KpeiW Ei5p?jAos' 
r(5 8' dp' or' 'ArpeiSrjs, 8ovpiKAeiros Mei>e'Aaos, 355 

ra) 8' Itu M^jptoVrjs Adx' eXavvepev' v<ttcltos avre 
Tvbeibr]s ox' apioros low Adx' eXavvepev Xttttovs. 
(ttclv be perao-TOLXh anfip-qve be reppar 'AxiAAevs 
tt]X60€v ev Aeuo 7re8i(p* 7;apd 8e (tkottov elcrev 
avriOeov Qowikol, oirdova irarpos loio, 360 

ws pepve&ro bpopovs koX dXr\6eir\v aTroenroi. 

01 8' dpa Trdires l(p' lttttouv pdo-nyas deipav, 
TTtTrXrjyov 6' Ipacnv, opoKX-qo-dv r eiTeecrcnv 
io-crvpevm' ol 8' wxa btei:pr\cr(TOV Tiebioio 
vocr<pL ve&v Ta\eu)9' vtto be aTepvoicn kov'u] 365 

urrar' deipop.evr] 00s re i>e'(pos ?}e OveXXa, 
Xatrai 8' eppcaovro pera Trvoiys dvepoio. 
appara 8' dAAore pev x^ 01 ^ ™Ai>aro irouAi^oreip?/, 
dXXore 8' d'i£ao-Ke p.err\opa- rol 8' eXarijpes 
ea-racrav ev bicppouri, Trdracro-e be Ovpbs eKaaTov 370 

yuojs iep.evu>v' nenXovTO be olcriv tKaoros 
i777rois, 01 8' eirerovro Koviovres TtebCoio. 

'AAA' ore 8?) -nvparov reXeov bpopov a>Ke'es 1777701 
a\//- l<p' dAos 77oAi?/s, ro're 8?) dper?7 ye eKao-rou 
cpaiver, d<pap 8' Xttttoktl rddrj Spo'pos' 2>Ka 8' eVeira 375 



220 23- TAIAA02 *. 

at $>r\pr\Tiabao Trobwuees eK(pepov Ittttol. 
ras be ii€T e£e<fiepov Atopajbeos apaeves ittttoi, 
Tpcoi'ot, ov8e rt itoAAoi' avevO^ ecrav, aWa paA' eyyiV 
alel yap bicppov k'rnfirjo-op.e'voicriv eiKT-qv, 
TTVocfj 8' Ev/x?/Aoto p-erdcppevov evpee r' a>pa) 380 

6epp.er' k"n airy yap Ke<fia\a$ KaraOevre Trerea-driv. 
Kai vv K€i> i] irapekacra r\ dpLcpr/pia-TOV e6r\K.ev, 
ei p.rj Tvbeos vti /coreo-craro Qolfios ' AiroAKcov, 
6s pa ol en ^eLp&v e/3aAey p.aortya (paetvriv. 
tolo 8' 077' 6(p6aAp.G)v yx>To b&Kpva yu>op.evoio, 3S5 

ovvena tcls pCev opa en kol ttoXv p.a\\ov lovo-as, 
ol be ol efi\a<p6ri<Tav avev nevrpoio deovres. 
ovb ap 'A6i]vaCriv eke(pr\pap.evos Act0' 'A77o'AAo)y 
Tvbe'ibr)v, p.aXa 8' oo/ca pereVo-trro TToip-eva \aG>v, 
8<S«e be ol p-aariya, p,evos 8' 'iTnrotcnv evrJKev' 390 

rj be per' 'Abp.i]Tov vlbv Koreova e/3e/3?/Ket, 
LinreLov be ol ?)£e dea £vyov' al be ol 'lttttoi 
ap:<fils obov bpap.eTX]v, pvp.bs 8' em yaiav eXva-O-q. 
avros b en bi(ppoto irapa rpoyov e^eKvXiaOr], 
ayK&vas re Ttepibpxxpdr} o-Top:a re plvds re, 395 

Qpv\i.y6r] be perco?Tov e7r' 6(ppvo-i' rw 8e' ol oWe 
baupvocpi. TrXrjaOev, 0a\epi] be ol ea\ero (poovrj. 
Tvbe'tbrjs be Traparpe^/as e\e p.(avv\as Xttttovs, 
ttoWov tG>v aXXaiv e£a\p.evos' ev yap ' A6r\vr] 
ittttoi? i)Ke p.evos Kal eii avr<2 Kvbos edr\Ke. 400 

r<j> 8' ap ew' 'Arpe'1817? el\e £avdo$ MeveXaos. 
AvtlXo^os 8 iTnroio-iv e/ceOcAero irarpos eoXo' 
" epfir\TOv Kal cr<p<3't' TiTaiverov orrt ra^tora. 
77 rot p.h> Keivoicnv ept^epez; ov tl Kekevco, 
Tvbeibeoi ittttoio-i bai<ppovos, olo-iv 'AOijvr] 405 

vvv wpe£e rayos Kal en avr<2 Kvbos eOrjKev' 
'{■Kirovs 8' 'Arpe'/8ao KL\6.vere, p.7j8e Xlttijo-Oov, 



23. IAIAAOS *. 221 

Kap-naXiixoDS, p?) cr<p(o'LV eAeyxeujv /caraxew? 

\l6i] drjkvi kovcra' tCt] AetVecr^e, (/Je'pia-roi ; 

c38e yap e£epe'co, *cat p?)y rereAeo-peVoiJ carat* 410 

ou o-<pmv KopiS?) 7rapa Nearopi 7roipefi Aawy 

ea-o-erat, avriKa 8' ^ppe KaraKre^et 6£e'i x^*^ 

at k' d7TOK778r;(ran-e (/>epcope0a yzipov atQKov. 

dAA' Z<po[JLapT(lTov /cat crirevbtTov ottl rdyaTTa' 

Tavra 8' eywy avros rex^/copai ?}8e jwfo-a), 415 

oretycoiTfa) ei> 6810 7rapa8vpez>ai, ov8e pe A?7a-ei." 

,v X2s £(pa6\ ol 8e clvclktos imobtio-avTts ojiokX^v 
fxaXXov e7n8paperr7i> okiyov ypovov' aTif/a 8' ZireiTa 
crretyos 68ou K01A7/S i8ey 'Azm'Aoxos p.^v€yapp.r\ i s. 
pooyp-bs h]V yaCrjs, f] yetp-tpLOv ak\v vbcop 420 

e^t'pprj^ey 68010, /3d0we 8e ycopov airavra' 
rrj p ' eixey Me^eAao? ap-arpoyias dAeeiVoy. 
' AvrCXoyos 8e 7;aparp4\j/as «x e V-uvvyas tirnovs 
euros obov, oXtyov 8e irapaKXivas eStco/cei'. 
'ArpeiSrjs 8' e'Seicre xai 'Ai/nAo'xw eyeyco^et' 425 

" 'AitiAox'; d(ppa8e'ca5 l7T7rd£ear dAA' a^ex' i7T7roi>s' 
(TTeivooTrbs yap obos, rdya 8 evpvTepij 7rapeAao-crets' 
p?7 7ra)s ap.(poT€povi 8r/A?jcreat app.a.Ti nypo-as? 

*12s t<pa.T, ' Avrikoyos 8' «Vt Kai 7roAt/ paAAoy Ukavve 
nivTpu) kuLo-TiipyjMV} wj ovk cllovti coikcos. 430 

6V(ra 8e 8iV/cou ovpa KarcopaStoio TreAojrrat, 
6V r' ai^Vjos acprjKiv avi]p Treipcoperos ?)'/3i]S, 
Toacrov kiiibpap.(Ti}v' ai 8' i]p(or](rav oirio-aoi 
'ArpetScco' auTos 1 ydp excby p.zd£r]KZV eAaweir, 
p?j 7rcos a-uyK?jp(retay 68w !w pain^x*;? 'iiriroi, 435 

hi<ppovs t avo~Tp4\l/eiav evirkentas, Kara. 8 avrot 
e*> KovLflcn TrtcroLtv tTTtiyop-evoL Tiepl vikt]s. 
tov koX v€iK€iu>v irpoo-ecprj £av6bs MeyeAaos* 
" 'AirtAox') ov us ceio fipor&v dAocorepos' dAAos' 



222 2$. IAIAAOS ^. 

epp\ e7ret ov a ervp.6v ye (pdp.ev ireTrvva-Oat 'A^atoi. 440 
aAA ov pav ovo a>? arep op/cou otcrrj aeuAov. 

*X2? et7Twi; '(.'nnoicnv ex-inkero qb(ovrj(Tev re' 
" p?j pot epvKeadov pfjS' ecrTarov dx^vpevco K.rjp. 
(f)d7]aovTai tovtomti irobes /cat yowa Kapovra 
rj vplv' dpcpoi yap aTep,fiovTai veoTrjros" 445 

*I2s e<pa6\ ol be clvclktos v-nobeio-avres 6p.0K\rjv 
pdkkov e-nibpaper-qv, Tcixa hi cr(pL<Tiv ayxt yevovro. 

'Apyetot 5' ev dy&vi Ka6r\p.evoi elaopoonvTO 

ITTTTOVS' Tol he TTeTOVTO KOVLOVTeS TTebiOLO. 

TTp&ros b' 'Ibopevevs Kp^rcof ayos ecppdaad' tirirovs' 450 

t\(tto yap eKrbs ay&vos vTiepraros ev 7repta>7n/* 

toIo 5' dvevdev Zovtos opoKkrjTrjpos aKOVcras 

eyvco, (ppdcrcraro b' Xttitov apLTTpeirea Trpov\ovTa, . 

bs to p.ev dXko roaov <pou>t£ rjv, ev be pera)7ra> 

kevubv oT/p,' erervKTo Ttepirpoyov rjiJTe p.r\vr\. 455 

crrrj b' 6p9bs Kal p.v6ov ev 'Apyetoicriz; eenrev* 

" 2> cpi'Aot, 'Apyeta>i> ?/y?/Topes r/be p.ebovres, 

oTos eycav tirirovs avydC,opai r\e Kal vp.el$ ; 

ciAAot pot boKeovcn isapo'nepoi ep.pevai ittttol, 

aAAos 6' i]vlo)(os IvbaWerai' al be ttov avrov 460 

ej3Xa/3ev ev 7re8ta), at Ketcre ye (peprepai i)aav' 

rj rot yap ras irp&ra tbov irepl reppa j3a\ovaas, 

vvv 8' ov ttt] bvvapai ibeetv, — Travrr] be pot ocrcre 

Tpco'tKov ap, irebtov iraTTTaLverov elo~op6a>vTL' 

-qe tov rjvioy^ov abvyov fjvia, ovb' ebwdaOij 465 

ev o-\e6eeiv irepl reppa, /cat ova eTvyj]o-ev eAt£as' 

ev8a p,iv eKTreo-eetv 6'tco o~vv #' dppara a£at, 

at 8' e£r\pd>Tt]crav } enel pevos ekXafie dvpov. 

aAAa i§eo-^e Kat vpp.es avaarabov' ov yap eyo> ye 

ev biayiyvbHTKUi' boneei be pot ep.pevat dvi]p 470 

AtrcoAos yeveijv, perd 8' 'Apyetotcrty avdaaei, 



33. IAIAAOS *. 223 

Tvbios iTnrohdixov vios, xparepbs AiojutjStj?." 

Toy 8' aicrxpcos ZvtVLTTtv 'Ot Ar/o? tclxvs Atas* 
" 'I8opeyey, r* -rrdpos kafipeveai ; al hi t avzvOev 
'Ittttoi aepaiTrobes irokios 7re8toto bUvrai. 475 

oyre yecorards ecro-t per' 'Apyetotcrt toctovtov, 
ovre rot o^vrarov Ke<pa\rjs e/c 8e'p/<erat d'crcre' 
dAA 1 atet p-vdois Aa/3peveat" ovSe n (re XP 7 ? 
kafipayopr\v epeyar Trdpa yap /cat ap.tivoves akkoi. 
ittttol 8' airai eacrt Trapotrepat, at r6 7rdpos irep, 480 

Evp.77A.ot>, ey 8' clvtos e'xcoy eyAijpa /3e'/3?7Ke. 

Toy 8e xoA.cocrap.eyos Kpjjrcoy dyds olvt'lov yvba' 
" Atay, yewcos dptcrre, KaKoeppaSe's, aAAa re 7rayra 
8eveat 'Apyetcoy, on rot yoos eariy aTrrjviis. 
bevpo vvv, ri rpt7ro8os 7rept8cope0oy r}e ki/3r]Tos, 485 

tcrropa 8' 'Arpe'i8riy ' Ayap.ip.vova fletopey dpcpco, 
o7r7ro'repat irpoaO' Ittttol, tva yyco?/? aTTOTLvcov." 

*ils ecpar', copwro 8' ayrtV 'O'tAT/os rax^s Ata? 
Xcoo'peyos x a ^- e770 '' (rty dp,ei\//acr0at e7reecrcri" 
Kat yv Ke 8?/ 7rpore'pco er epis yiver dpcpore'potcriy, 490 
e£ p.77 'AxtAAevs ayros dyicrraro Kat cpdro fxvdov 
" priKe'ri yyy xaAe7rotcrty dpet/3ecrt9oy e7reecrcrty, 
Atay T8opeyeu re, KaKot?, e7ret oySe eotKe. 
jcat 8' dAAco yepecrdroy, oris rotayrd ye pe'£ot. 
dAA' ypets ey ay&VL Ka6r\p.(.voi etcropdacrfle 495 

t7T7rous* 01 8e rdx' ayrot e77etydpeyot 7rept yuois 
ey0d8' eAeycroyraf ro're 8e yycocrecrfle e/cacrros 
t7T7roys 'Apyetcoy, ot 8eyrepot ot re TtapoiOtv. 

*X2s cpdro, Ty8e'i8ris 8e p,dAa cry^zbbv fjkde StcoKcoy, 
pdcrrt 8' atey e'Aavye /carcop.a8oV ot 8e' ot ittttol 500 

v\\roa aeip£crQr]v ptpcpa 7rp?;crcroyre Ke'Aev0oy. 
atet 8' i]vioyov Koytris padapuyyes e/3aAAoy, 
app-ara 8e XP 110 "*? TTZTTVK.ao~p.tva Kacrcrtre'pco re 



224 23- 1AIAA02 *. 

i7T7rots <aKVTr6bz(T(nv i-ntTp^ov ovbi tl 770AA7/ 
yiyver €.TTi<T<T<tiTp(x>v dpparpox"/ KaToino-Ozv 505 

iv kiTrrfj Koviy rw 8e (nrevbovre -nerio-Qr\v. 
(nr\ 8e peVa) iv dyS>vt, tto\vs 8' dvaajiaev ibpvs 

LTTTTUiV CK T€ k6(p(i>V KCU CLTTO <TT€pVOLO )(ap.d(z. 

avros 8' ex bitypoio ^ap-al 66pe irap-cpavooovTos, 
nklve b' apa pdo-riya ttotI (yyoV ovb\ p.drt](T€v 510 

l<pdip.os Sdivtkos, dAA' io-o-vp.iv<os Ad/3' aeOkov, 
Sake 5' ayety krapoicriv vTrepOvp-oicn yvvaiKa 
kgu rpi'7708' d)Tu>€VTa <pipeiv' 6 8' e'Aver i<£' U7770t;s. 
Tw 8' ap' eV ' AvTiko^os Nykr/'ios ?/Aacrey i77770i>s, 
Ktpbecriv, ov ti ra^ei ye, itapa(p6dp.zvos Mevekaov' 515 
dAAd /cat wj MereAao? ex.' eyyvflei' co/ceas 177770US. 
oaaov 8e rpoxov 177770? d^torarai, os pa r' iivaKTa 

kkK7](TLV 77e5lOlO TlTU.LVOp.tVOS 0~VV O^eCTCpL' 

tov p.tv re -^ravovcnv emcrowpou Tpi\es d/cpat 

ovpalai' 6 bi t ay^i pdAa rpe'^et, ovSe' rt 770AAT) 520 

X^p^ p.eo-0-qyvs, Trokios 77e8ioio diovros' 

too-(tov bi] Mez>e'Aaos dp.vp.ovos 'AirriAo'xoio 

Aei77er'* drdp rd 77/Kora Kat es bicrKovpa Ae'Aei77ro, 

dAAa pii> at\^a Kt^avtv d<pe'AAero ydp p.ivos r\v 

177770U tt/j ' Ayap.€p.vovii]s, nakkiTpi^os AWrjs' 525 

e£ 8e k' en 77pore'pco yeVero bpopos dp(pore'pcuo-t, 

7(3 Ke'v piy Tiapikao-a ovb' dp.(pr\pio-Tov ed-qntv. 

avTap Mripiovqs, Oepdirajv ivs Ibopavrjos, 

AetVer' dya/cAi/os Me^eAdou 8oupos ipioijv' 

/3dp8iorot ph> yap 01 eVay KaAAiVpt^es 1777701, 530 

i}klo-tos 8' rjv avTos ika.vvzp.ev dpp! iv dy&vt. 

vibs 8' A8p?/roto 77ai'Vcrraros ykvdtv dkkcov, 

eknoov app.aTa nakd, ikavvcov irpoo-crodev Xttttovs. 

tov 8e i8a>y wKretpe irobdpKris bios 'AxiAAevs, 

oras 8' dp' e^ 'Apyetots e77ea TTTtpoevT dyopeve' 535 



23. 1AIAA02 *. 225 

" koiaOos avi]p topiaro? ekavvei p.d*vvyas Ittttovs' 
dAA' dye bij ol bobp-ev deOkiov, gk e-nieiKes, 
hevrep' drap ra irp<Sra cpepecrOa) Tvbeos uto's." 

*i2? e(pa6\ ol 8' apa 7rdi>res eTrrjveov a>s eKekeve. 
Kat yv kc oi iropev Xttttov, eTtrjvrjirav yap 'Axatot, 540 

el ^r) ctp' 'AirtAo^os pi.eya9vp.ov Ne'crropos utos 
n^Ae'iS^y 'AxiA?)a 8ik?/ ?/pet\//ar' dvao-ras* 
" w 'AxiAetS, p.dka rot KexoAcoVopat, at Ke reAeo-o-Tjs 
rouro euros' jue'AAet? yap d(paipi]o-eo-6ai dedkov, 
to. (ppoveaiv otl ol j3kdj3ev dppara /cat Ta^e' iT77ra) 545 
a^ro's r ecrOkbs ecav' dAA' &<fiekev aOavaToiaiv 
evyecrdai' r<j) k' ow rt iravvaTaTos rjk6e btuxoiv. 
el be p,iv oiKxelpeis Kai rot (plkos eirkero 6vp.&, 
ecrrt rot ev kKlctli] ypvo-os Trokvs, eari be yakKos 
K.a\ Trpofiar, ela-l be rot Sp.a>at Kat pwwxes Ittttol' 550 
t&v ol eTreiT avekibv bop.evai Kat p.el£ov deOkov, 
?}e Kat avrUa vvv, Iva <r alvr\o-(*>cnv 'Axatot. 
Ti]v 8' ey&Y ov bcocroi' irepl 6' avTrjs Tretprj^Tjrco 
avbp&v os k' e6ekr\cnv ep.ol -yeipeacn p.a\ecr6ai. 

lV 12s <pdro, p.eLbr)o~ev be irobapuris bios 'AyiXkevs 555 
yaipoov 'AyrtAo'xa), on ot cptkos rjev eralpos' 
Kai p.iv ap.eL[36p.evos eirea irrepoevra Trpoo-qvba' 
"'A^rtAox', ft p*v brj p.e nekevets oti<odev dkko 
Evp?jAa) eiribovvai, eyco 8e Ke Kat ro reAea-a-&). 
8wo-a) ot 6d>pr]Ka, top ' Ao-repoiralov dir^vpcav, 560 

XaAKeoz>, w 7rept \evp.o. (paeivov Kacro-trepoto 
dp,(p 18 e8ii»] rat" irokeos be ol d£tos eorat. 

'H pa, Kat AirropeSoirri <ptAa> eKekevcrev eTacpu 
olaep.evai Kki(rir]6eV 8' <px^ ro «at ot eveiKev, 
Evp?]A(j) 8' e*> x^P " 1 ri'0er 6 8e 8e£aro yaipoav. 565 

Toto-t 8e Kat Mevekaos dincrraro 6vp.bv ayjevav, 

'A^rtAo'xw ap.0T0v KeyokcapLevos' ev b" 1 apa Kr\pv£ 
vol. 11. Q 



226 23- IAIAAOS *, 

Xftp't CTKrJTTTpOl' tOrjKZ, (TKOTTTICraC T €Ke\€V(T€V 

T ApyeCov$' 6 8' eiretTa p.err]vba Icrodeos <£coV 

" 'AiriAoxe, TrpocrOev TT€Trvvp.4v€, ttoiov epe£a$. 570 

f]0"xyvas \xev kp.r\v aperr/v, /3Ad\^a? 8e pot Xttttovs, 

tovs o~ovs TrpocrOe /3aAtoV, ot rot ttoXv xetpoye? r\crav. 

dAA' dyer, 'ApyeiW ^y?/rope? ?}8e pe'Sot-res, 

Is p.eaov dpcporepotcrt 81/cdo-crare, pjjS 1 e7r' apmyfi, 

p.i] itotc rt? eLTTTjcnv ' A\aLcov xa\Ko\LTa>v(ov' 575 

1 'Avtl\o^ov \f/evbe(T(TL /3t?prdpe2'o? Meye'Aao? 

oixerai Xintov dycov, on ol iroXv ^eipoves rjaav 

Ittttoi, avrbs 8e Kpeicrcrcov aperfj re f3irf re.' 

et 8 dy eycoy avrbs 8t/cacr<», /cat p' o# rti>d (prjpu 

aXXov e7rt7rA?/£ety Aaracoy i0eta ydp eVrat. 580 

' AvTiho\ , ei 8' dye 8e{5po, Storpecpe's, ?) 0epis ecrri, 

ord? t7r7rcoz; 7rpo7rdpot0e /cat dpp.aros, avrap lp.dcrdkr]v 

X^porlv e)(e pablvqv, f\ irep to irpocrdsv eAawes, 

ittttcov d\j/dp.evos yair\oyov kvvoaiyaiov 

opivvdi p?j pey e/ccoy to tp.bv SdAcp dppa 7re8?/crai." 585 

Tbv 8' avr 'AyrtAoxos Tte.'nvvp.&vos avTiov ifvba' 
" dycr)(eo vvv' TTokkbv yap iy<a ye vecoTepos etpt 
creto, dra£ Me^e'Aae, av be 7rpdrepos /cat dpeioiv. 
olcrd' otat vkov dvbpbs V7rep/3acriat reAe'tfoucrr 
KpaLTTVorepos pey ydp re fdos, AeTrr?) 8e' re p?/ris. 590 

tu rot e7rtrA^rco /cpaStTj" Xttttov 8e' rot cnirds 
Scocrco, T7]v dp6p.r]v. ei /cat w nev oiKodev dAAo 
pet^bz; e7ratr?/cretas, dcpap /ce rot olvtiko. bovvai 
[3ov\oLp.rjv ?; crot ye, 8iorpecpe / s , J ijp.aTa TtdvTO. 
e/c Qv\xov Trecreeiv /cat baip.ocriv etz>ai dAtrpds." 595 

'H pa, /cat lttttov dycov jJ.tya.dvp.ov Ne'crropo? uto? 
ey yeipecro-i ri'0et MeyeAdou' roto 8e dvp.bs 
IdvOt] co? et re irept crrax^o"0"t^ eepar] 
Krjiov dXbijo-KOVTos, ore (ppCcrcrovcnv dpovpaC 



23. IAIAA02 *. 227 

a>? apa <ro(, Meye'Aae, juera (ppeal Ov/xbs lavdrj. 600 

Kat pti> (pcovrifras eVea 7rrepo'ez>ra 7^poo■T]v8a• 

" 'AirtAoxe, *w pe'i> rot eycoy virotl^ofxai airbs 

yu>6p.zvo$, eVei ov tl Trapr\opos ovft deo-tcppcoy 

i]<r6a irdpos' vvv avre voov vUricre veoii], 

bevrepov avr' a\ea<r6ai apt-eivovas rjirepoireveiv. 605 

ov yap k(v pe rd)^ aAAos dv7]p TraptTreurev 'A^atwy* 

dAAa av yap brj tto'AA' eVa^es Kat 7ro'AA' ipoyrjaas, 

cros re TraTrjp ayadbs /cat ctSeAcpeos etVeK epeto* 

rc3 rot Ato-o-opeVto e7j"t7reicropai, ?}8e Kat 'lttttov 

hcocroi cpr/v 7rep kovcrav, tva yvaxacn, /cat ot'8e 6io 

a>s epd? oii 7rore Ovptbs virepcpiakos /cat cbr^i'?}?. ' 

'H pa, Kat 'AzrrtAo'xoto No?/poz>t Sakey eratpa) 
linrov aytiv' 6 8' eVetTa kip-riO* e'Ae TTap.(pav6(i>VTa. 
Mripiovr/s 8' dydetpe 8vco XP V0 ~°^° T&Xavra 
Ttrparos, us iXacrcv. TrefXTtTov 8' vireAenrer ae#Aoy, 615 
dpc/>t0ero? tptdArj' r^y Necrropt 8<3Kez> 'A^tAAeiis 
'Apyeuoz; ay' dycS^a (pepcov, Kat eet7re Trapacrras' 
" r?/ rov, Kat 0-01 rotSro, ytpov, Ketp?]Atoz> ecrrco, 
naTpo'KAoto Tci0ou p.vr\p! '4pp.evai' ov yap eV avrbv 
6\j/i] iv 'Apyeiotov 8t8oopi 8e rot ro8' ae#Aoy 620 

ai/rcos* ou yap 7rv£ ye pa)(?jcreat, o£8e irakalcreis, 
ovbi t clkovtmttvv ecr8vo-eai, oi8e 7ro8ecrcri 
c9evo-eaf ?/S?7 yap xaktirbv Kara yijpas e7retyei." 

*X2s et7rcW ef x 6 / 30 "' r ^f' o §' e8e'£aro yalpoav, 
Kat p«> <pu>vr)cra$ eVea 7iTepoez>ra Trpoo-qvba' 625 

" vat S?) raCrd ye 7rdyra, rinos, Kara p.oipav Genres' 
ov yap eV ep7reSa ytna, <pi\os, irobes, ovbi rt X e ^P es 
copcoi> dpLcporipooOev i-naicraovTai eAacppat. 
et0' ws ?//3cooipt /3trj re pot ep7re8os etTj 
cos o7ro're Kptiovr ' 'Afxapvynia Ocltttov 'E7retot 630 

BouTrpao-ttp, 7rat8es 8' tOeaav (3ao~i\fjos ae0Aa* 

Q 2 



228 23. IAIAA02 *. 

eV0' ov ris [xol opoios dyryp yiver, ovt ap 'EireiSp 

oiV aircoy nuAicoz; ovr' Airco\<5z> jiteya^/xcoy. 

ttv£ \x\v kviKr\(Ta KAvrop?]8ea, "Hz>07ros vlov, 

'Ayncuov 8e 77aA?7 II A eupeoiuoiJ, o? pot avicrrr)' 635 

'](pu<kov be Trobecrcn Trap4bpa.iJ.ov eo~6kbv eoVra, 

bovpl b' vTteipefiaXov tyvXrjd re /cat nokvboopov. 

oloicriv p' 'iTTTroicTL Trapr\kao-av A/cropiWe, 

TrXr\dei irpoaOe /3aAoVres, dyacrcrape^oi 7repi viki]s, 

ovveKa by] ra pe'yiora 7rap' avrodt, Aether' aeOka. 640 

01 8' ap' co-ay bihvp.oi' 6 pei> ep.7rebov r)vi6yjevev, 

ep-nebov r)vi6)t€v\ 6 8' apa paoriyi Ke'Aeuey. 

ws 7ror' eov' vvv avre vewrepoi clvtio(ovtu)V 

epycov toiovtcov' epe 8e XP?) yr/pai Auypto 

jreideo-Oai, Tore 8' avre p-ereTTperxov r)p(aecrcnv. 645 

dAA' i#i /cat oroy eralpov aeOXoLcri Krepei^e. 

roOro 8' eyco irpocppcav be^opat, \aipei be pot ?)rop, 

cos pew dei pep.vr\crai evrjeos, ovbi ere Xi]6(a } 

ripr)s r)s re p' eoiKe reripr]a6ai per' 'AxaioTs. 

oVi 8e 0eoi r<3i>8' avrl yapiv peroet/ce'a 8oiez>." 650 

lN £2s (pdro, rirjAeiSqs 8e rtokvv Ka0' opikov ' Ayat,G>v 
tp^er, e7ret ttclvt alvov erteKkve N?)Aei8ao. 
avrap 6 7rt>ypax»]S dAeyea'^s Orjuev aedXa' 
fjptovov rakaepybv aycov Kare'Srpr' ev ay£>VL 
e£e're' abp.f]r>]v, 17 r' akyCcrri] 8apdcrao-0ai* 655 

ra> 8' apa viki]64vtl ridei 8eVas ap<piKV7rek\ov. 
cm) 8' dp0os Kat pvdov ev 'Apyeioio-ti; eenrev' 
" 'ArpeiS?] re *ai dXAot eiJKW/piSes 'A^atoi, 
avbpe bvco rxepX rco^Se KeXevopev, to rrep apicrrca, 
ttv£ pdA' avao~)(opL€va> nerrXiiyepev' co 8e k AttoAAcop 660 
8(077 Kappovlr\v, yrcocoo-i 8e 7rdt'res Axcuoi, 
fjfLiovov rakaepybv ayoov Kkia-irjvbe veeadoy 
avrap 6 vtKrjOels berras oia-erai ap.(piKVTr€\\ov. 



23. IAIAAOS *. 229 

A «Qs ecpar, copvvTO 8' olvtLk avi]p r$s re fieyas re 
eiSws TTV/jxax^s, vlbs Uavoirrjos 'Eireios, 665 

axlraro 8' i)[j.l6vov rakaepyov (pcavria-ev re' 
" ao-0-oi> trto os tls beiras oto-erat ap.(pLKVTrekkov' 
T}p.iovov 8' ov (pTjpt rii/' a£ep.ev akkov * kyai&v 
irvyp.fi viKi](ravT, errel evyop.ai elvai dpioro?. 
77 ovx akis ottl p-axv* eTnbevop.aL ; ovb' apa ircos rjv 670 
ev Ttavrtcra epyoicrt bai]p.ova (pcora yeveadai. 
<S8e yap e£epe'a), ro be kcu Terekeo-p-evov eorai' 
avriKpv \poa re p?/£<w <ruy r' dcrre" apa^co. 
Kt}bep.6ves be 01 ei>0d8' doAAe'es a5#i p.evovT(DV, 
ot ne p.iv k£oi<rov(Tiv ep.f\s v7ro yjEp<r\ bap.evra." 675 

*X2s ecpa0\ ol 8' apa mb/res d/c^y eyevovro anioTtfj. 
F,ipvakos be ol olos avia-raro, iaodeos <p(os, 
M?jKio-re'os vlbs Taka'iovibao avanros, 
0$ 7Tore 07]/3a<r8' ?p\0e 8e8ou7rdros Oi8i7rd8ao 
es TcicpoV evda be 7rdrras eVi/ca Kabp.e Lavas. 680 

r6y pei> Tvbeib-qs bovpLKkvrbs ap-tyeirovelro 
Oapa-vvoiv eveo-iv, p,eya 8' avrio fiovkero vikijv. 
£G>p.a be ol TtpQiTOv TtapaKafifiakev, avrap eVeira 
8a>Kei> i/wras evrpr/rou? /3ods aypavkoio. 
T<s> be (oio-ap.evoi firjTrjv es jueWov ay&va, 685 

avra 8' avao-xop.evoo x^P^ 1 o-ri^apycriv ap? ap.<pa> 
avv p eTrecrov, (rbv be <r(pi /3apeiai x^P^s t^X®™- 
beivbs be xpop-abos yevvcav yever, eppee 8' i8pa>s 
iravToOev en p,eAeW* eirl 8' wpvvTo bios Eirecos, 
Ko-^re be. Txaixr-qvavTa TTaprj'Cov' ovb' ap en bi]v 690 

eo-Tr\Keiv' avrov yap V7n/pi7re <pat8tpa yvla. 
a>s 8' 6'0' vtto (ppmbs Bope'aj dj>a7rd AA era 1 t^^ 5 
OLv ev cpvKLoevTL, p.ekav be e Kvp.a Kakv^ev, 
ws TTk-qyels aveirakro' drdp p.eyddvpos 'E7retos 
Xepo-l kafiwv updoiae' cpikoi 8' <ip.<pe<TTav eraipot, 695 



230 23- IAIAAOS *. 

01 \iiv ayov bC ay&vos e<peAKopeVo«ri irobecrcnv 
cupa Traxy tttvovto., Ka.pt] fiak\ov6' ere'pooo-e" 
Kab 8' akko<ppove.ovTa /xera atylcnv elcrav ayovres, 
avrol 8' olyop.evoi Kopuaav Se^as ajj,(f)LKviT€Wov. 

n^Ae'iS^s 8' an// dAAa Kara rptra OrJKev aed\a, 700 
bei.Kvvp.evos Aavaolo-i, Tra\aLo-p.oa~vvrjs aXeyeivrjs, 
r<5 pey viKrjcravTL p.eyav rpnroS' ep.7;vpL(3riTr]v } 
tov be bvcobenafioiov evl cnpicri rioy 'A^aioi' 
di'Spt 8e vLKrjdivTL yvvaxK es p-ecrcov eOrjKe, 
TToXXa 8' e7Hcrraro epya, tlov be e Tecraapajioiov. 705 
or?) 8' op^6s koX p.v8ov ev 'ApyeuHcriy eearev' 
" 6pvvcr0 y 0% kcu tovtov aeOkov Treiprjo-ecrOov" 
&s ecpar, oopro 8' eVeira pe'yas TeAapamos Aias, 
av 8' '08uaevs TTo\vp.i]Tis drtcrraro, Kepbea elb(6s. 
(/oa-apeVco 8' apa rw ye /3drrp7 es peVcroy ayG>va, 710 

dy«as 8' dAA?jAa>i> \afierr\v xepcrl aTLfiapf\criv 
a)? or' ap.e(,/3ovTes, tovs re KAur6s tfpape tckto)v 
b(ap.aros v^rjAoio, /3tas avep,(ov aXeeivcav. 
Terplyei 8' apa ^<3ra 0pao~eiaa)V curb xeipcSz; 
e\Kop.eva crrepe<Ss" Kara be ydrio? pe'ey i8p<us, 715 

77UK^at 8e o-pco8iyyes di>a irAevpds re *ai wpous 
al'pari (poiviKoecraai avebpap.ov ol be paA' aiet 
rt.'ojs Ucrdriv rpiirobos irepi 7roi?jroio' 
ovr' 'OSDcrei)? 8waro o-<p?/Aai o#8ei re 7reAd(rcrai, 
our' Aias 8iWro, Kparepi] 8' e^ey is 'O8U0770S. 720 

dAA' ore 877 p' avia^ov evK.vrjp.ibas 'A^aiovs, 
8?) ro're pii> 7rpocre'et7re p.eyas TeAapojj/ios A?a?' 
" 8ioyeye? Aaeprtd8?7, TroAup?;;^' 'OSuacreO, 
?/ p avaeip , 1) eya> o-e ra av An iravra peA?)o-ei. 

A 12s ei7rcbz' avdeipe' 8oAou 8' ov kr\OeT 'OSvcrcrevs* 7 2 5 
Ken// oiriOev Ku>kr]TTa tv\u>v, v7reAvo"e 8e yina, 
Ka8 8' e/3aA' e^o7rtVco" e77i 8e crr?;^eo-o-ti' 'OSuao-ei'S 



23. IAIAA0.2 *. 231 

Kaimecre' kaol 8' av 6i]€vvt6 re dapL^Tqaav re. 

8evrepos aSr' dydeipe TToAurAas 810s '08iKro-ev?, 

Kivr]aev 8' apa tvtOov curb ydovos, ovbi t atipev, 730 

ev 8e yovv yvap.\\rev' inl be x.0oin Kcnnreaov ap.<pa> 

7rXrj(riot akkijkoicrL, fAiavdrjcrav be kovltj. 

Kai vv K€ to rpirov avTis ava't^avr eixakaiov, 

el fxi] 'A^ckkevs avros avia-raro Kai KarepvKe' 

" ixr\KtT epeibeadov, pr;8e TpifievOe kglkoZo-l' 735 

vlkt] 8' ap.(poTepoL(nv' aeOkia 8' ur' avekovres 

ep^eo-0', ocppa Kai akkot. ae6kevu>o~iv 'A^atoi." 

^Xis e(pa6\ oi 8' apa rou p.dAa pey kKvov t)8' IhIQovto, 
Kai p° aiTop.op£ap,ev(o Kovir\v bvaavro y^ir&vas. 

n?jAei87;s 8' ai\// dAAa n'0ei raxir^ros aeOka, 740 

apyvpeov KprjTrjpa, TeTvyp.evoV e£ 8 1 apa perpa 
XaySayei', avrap Kakket. e^tKa iracrav en alav 
Trokkuv, eirel 2i8dyes Trokvbaibakoi, e5 ijo-Krjo-av, 
<t>oiviK€s 8' dyoy avbpes en i)epoeibea novrov, 
(TTrjo-av 8' ey kip.evecro-i, @dai>ri 8e bwpov ebcoKav' 745 
inos 8e FTptdpoto Au/cdoi'os' Svop ebcaKe 
ITarpd/cAa) f/pan 'I?7(roj>iS?7? Ewrjos'. 
/cat rov 'A^tAAevs diJKev aeQkiov ov erapoio, 
6s tis ekacpporaros ttoo~o~1 Kpcuirvoio-i nekoiTO' 
8eurepa> av /3oCi^ 0?}Ke p.eyav Kai ttiovcl brjp.<2, 750 

fjpuTaXavTov be xpua"o£> Aoicr0jp' e6r}K€. 
o-Trj 8' 6p6bs Kai pvOov ev , Apyeioio-iv eenrev 
" dpvvo-O' 0% Kai tovtov aedkov ireipijo-eo-9e." 
ws ((par', wpvvro 8' ovtik 'OiAy/os rami's A?a? 5 
&V 8' 'OSuo-evs irokvp.i]T is, eVeira Se Neoropos uio? 755 
'AyrtAo^os' 6 yap avre veovs ttocti Trdiras eviKa. 
\jttolv be perac-roi^i* o-r\p.i]ve be reppar 'A^tAAevs.] 
roia-i 8' a7ro vvo~o~r\s reraro 8pdpos" a>Ka 8' iVeira 
^(pep' 'Oi'Aid87]s' e7r/. 8' wpfirro 8tos '08uo-creus 



23a 23. IAIAA02 4'. 

ayxt p.dA\ cos ore rts re yvvaiubs Zv(a>voio 760 

<TTT)6e6s eari Kavtov, ov t ev pdAa X e P (rL ravvcrcrr} 

TT^viov e^ikKOvaa Trapes, ixltov, ay-^odi 8' tercet 

vT-qdzos' cos 'OSucrevs Oeev tyyvQzv, avrap oinaOtv 

l\yia tvttt€ Trooecrcrt irdpos koviv afj.(pL)(y6rjvai' 

Kab 8' dpa 01 KecpaAr^s x e " dvr\i.kva 810s 'Obvtrcrevs 765 

atet ptpcpa dicov Xayov 8' eVt 7rarres 'A^atoi 

viKr\s tepeVco, pdAa b\ cnrevbovTL niXevov. 

dAA ore brj -nv\iarov re'Aeor> bpop.ov, ai/rtV 'Obvo-aevs 

tvytT 'AOrivaLji yAauKC07rt8i bv Kara 6v[jl6v' 

" kXvOi, 0ed, dyaOrj pot lirlppoOos eA0e -noboliv." 770 

cos ecpar' evxdp-zvor tov 8' ckAuc IlaAAds 'Ad-qvr], 

yvla 8' tOrjutv eAacppd, 7ro'8as Kat x e W as vuepdiv. 

dAA' ore 877 rd^' epeAAoy iirat^eo-Oat dcdXov, 

hO' Alas pey oKiaOe decav — (3Xd\j/ev ydp 'AOr/vi] — 

rfj pa j3o&v k^vt ovOos d'noKrap.ivoov kpip-VKOiv, 775 

ovs eVt HaTpoK\u> irtcpvev uobas cokvs 'Ax/AAei/s' 

ev 8 ovOov fioiov ttXtjto oro'/xa re pivds re' 

Kpt]Tj]p avr drdetpe uoXvTXas bios 'Obvo-o-evs, 

cos ?)A0e <p6dp.evos' 6 8e /3oiw e'Ae cpai'8tpos Alas. 

o-Trj 8e Ke'pas p,erd \epo-\v ex°°v fiobs dypavXoio, 7S0 

ovOov diroiTTvoov, perd 8' 'Apyetotcriy eeiiTtv' 

" co ttoitol, ?} p' e/3Aa\//-e 0ed 7ro'8as, 77 ro 7rdpos 7rep 

p?/r7/p cos 'OSucrj/'t 7rapicrrarat ?/8' e7rap?/yet." 

' X2s ecpatf , ot 8 dpa 7rdvres eV' a?jrcp 5781* yikaarcrav. 
'AvtlAoxos 8' dpa 87; Xoio-Orjiov eVcpep' dzdkov 785 

petStoW, Kat p.v9ov kv 'ApyeioLaiv tevnev' 
" et'80'crty i;pp' epe'co 7racrti', c/u'Aot, cos ert Kat w 
aOavaroi rtpcoert TraXaiorepovs dvOpamovs. 
Alas p.ev yap epet' dAtyo.v TipoyzviaTepos ecrrti;, 
oSro? 8e TTpoT€pi]s yeverjs 7rporc-'pcoy r' dvdpanrctiv' 790 
o>p.oyipovra Se' ptV cpacr' eppei'at" dpyakiov 8e 



23. IAIAAOS *. 233 

TTOcrcrlv tpihria-acrdai 'Axatots, ei p?? 'A^tAAei." 

*X2s cpdro, Kvbrjvev be 7roSci)Kea n?iAe'ta>ya. 
tov 8' 'AxtA.evs p.v6ot(nv dpa/3o'pei>o? irpocreenrev' 
" 'A^riAox', ou peV rot pe'Aeos etp?;o-erat atyos, 795 

dAAd rot ?/ptrdAazrroi> eyw XP U0 " ^ eiu07Jo-co. 

*12s et7ra)y ey x e P<™ rt'0ei, 6 5' eSe£aro yaipmv. 
avTap TliiXdbrjs Kara p.ev SoAixoVkioz; eyx 09 
07/k' es aySiva (pipcov, Kara 8' da-?Tt8a Kat Tpvtydktiav, 
revx ea 2ap7r?j8oi'ros, a pti> IldrpoKAos airrjvpa. 800 

or?/ 8' dp0os Kat p.v6ov ev ' Apydouriv f-enreV 
" dvbpe bva) 7rept r<5i>8e Kekeuop,ev, u> Trep apicrTO), 
re^x ea £<T<Tap.£vu>, ra/xeo-t'xpoa \oXkov eXovre, 
aWij\(ov TrpoirapoiOev opt'Aou TreipriOrjvai. 

OTTTTOTepOS K€ (p6fj(TLV 6p€^dp.€VOi XP°' a Ka ^° v > 8o 5 

\}ro,v(rri 8' kvbivoiv bed r tvrta Kat pe'Aay alp-a, 

r<5 pe/; eya> 8coo-a) ro'8e (pdo-yavov dpyvpor\Xov 

KaXbv Qpri'LKLOv, to p,ev 'Ao-Tepotraiov dir-qvpcov' 

re^x ea 5' ap.(p6repoL ^vvi]ia ravra (pepeo~6ayv' 

Kat cr$iv 8atr dya0?)i; irapadi]<Jop.ev kv KkLcrirjcriv. 810 

tV £2s {(par', 2>pro 8' eVetra p.4ya$ TeAapwjuos Atas, 
av 8' apa Ti^ei'Sris oopro, Kparepbs Atop?/8??s. 
01 8' e7ret ow knaTepOev optAou Ooipi^drjcrav, 
es p.£o~ov dpcporepco avviT-qv p.ep.aG*T€ paxeo"#at, 
beivbv 8epKopeVa>" 6ap./3os 8' e'xe Trdvras 'Axatovs. 815 
dAA' ore 87) o"xe8oy ?]o-ay e7r' dAA^A.otcrti' loVre?, 
rpts pey 677?/'t'fai', rpts 8e crxeSoy o)ppt,rjdr]crav. 
£vd' Ata? pey eVetra Kar' do-niba Travrocr' iicrrjv 
vv£\ ovbk XP°" iK-avW 'ipvTo yap 'ivboOi 6wpr]£' 
Tvbdbtjs 8' ap' e7retra 7j7rep o-aKeos p.eydkoio 820 

atef e7r' avyivi Kvpe (paeivov bovpbs anwar). 
Kat ro're 8?/ p' Atayrt Tttpibdo-avTts 'Axatot 
7raucrapeVovs eKeAeucray deflAta l<r di>eAe'cr0at. 



234 23. IAIAA02 *. 

avrap Tvbe'Cbrj b&Kev p.eya cpacryo.vov rjpoos 

crvv KoAeco re (f>epoov Kal evrp.r\r& rekap&vi. 825 

Avrap Urikeibr]s OrjKev crokov avro\6oovov, 
ov rrpiv pev ptVracrKe p.eya crdevos 'HeriWos* 
dAA 77 tol rbv erte<pve 7roba.pK.ris bios 'AxiAAeus, 
rbv 8' ayer* ev vqecrcn avv dAAotcri Kreareacn. 
arrj 8' opObs Kal p.vdov ev 'ApyecoLo-Lv eewiW 830 

" opvvcrQ' o\ Kal rovrov aedkov 7ieipr\creo-6e. 
e'i 06 /cat p,aAa irokkbv artonpoQi nioves aypoi, 
e£ei piy Kat nevre Tiepntkop,evovs ej»iauroi;s 
\pe(x>p.evos' ov pev yap ol arep.l36fji.ev6s ye o~ibr)pov 
Trotprjv ovS' aporrjp ear' es rrokiv, akka 7rape'£ei." 835 

' lis e<par , copro 8 erreira p.eveTrr6kep.os UokvTroi r ris, 
av be Aeovrfjos Kparepbv p.evos avnOeoio, 
av 8 Aias TeX.ap.oov Labi] s Kal bios 'Encios. 
e£elr]s 8' laravro, o~6\ov 8' eke bios 'Erreios, 
rJKe be bivijoras" yekacrav 8' ertl rravres 'Ayaioi. 840 

bevrepos avr d(pe?;/<e Aeovrevs, o^os " Aprfos' 
to rpirov avr eppi^re p.eyas Tekapcovtos Alas, 
X^tpos oltto arifSapijs, Kal virepfiake arjpara rravroov. 
dAA ore brj aokov elke peveirrokepos Tlokviroirrjs, 
oaa-ov tls T eppi\(/e Kakavporta fiovKokos avrjp, 845 

T) be 0' ekio-0-op.evrj nererai bia j3ovs ayekaias, 
roacrov rravros ayoHvos vrrepfiake' rol 8' efi6r\crav. 
avaravres 8' erapoi Ylokviroirao Kparepolo 
vijas ern yka(pvp<xs ecpepov (3ao~ikTJos aeOkov. 

Avrap 6 ro£evrr\o-i riOei ioevra crCbripov, 850 

Kab 8' eridei beKa pev rrekeKeas, beKa 8' f)pt,TrekeKKa, 
Icttov 8' earr]o~ev vrjbs Kvavoirpiopoio 
rr)kov errl \j/ap.adois, eK be rprjpcava nekeiav 
kerrrfj p.rjpivddd bficrev rrobos, rjs ap' avojyec 
ro^eveiv' " bs pev Ke /3dA?/ rpijpoova rrekeiav, 855 



23. IAIAA02 *. 235 

iravras aeipdp.tvos neAe'Tcea? olnovbe (pepiaOco' 
bs 8e' zee p.r)piv6oio rvyr\, opvtOos ap.apr(av, 
ijcrcroiv yap bi] k&vos, 6 8' olcrerat fjpLiTttkeKKa. 

,v 12s €(par, ajpro 8' eVeira (3Crj Tew/cpoco dvanros, 
av 8' apa M^pio'yjjs, OepaTuav et's 'lbop.tvrjos. 86o 

nhjjpovs 8' ez> Kvv£r\ yakKiqpei irdWov eAdrrey, •. 
TeuKpos 8e Trpwros KA?jpfa) Ad)(ez; • avrUa b Ibv 
T]K€V eTTiKpare'cos, ot/8' 7/7reiA?7o-ei> dvanri 
apvwv Trpo)Toy6va>v pz^ziv KAem/y eKaro'p./3?jy. 
opvt,6o$ p.€v ap-apre' [xeyripe yap ol to y ' A-noXXooV 865 
avrdp 6 p.i\pivQov /3dAe 7rap irdSa, r7/ 8e'8er' opvis' 
dvTLKpv 8' and pafipivdov rdp.€ iriKpos di'crrds. 
f) p.\v !ir«r' 7/i£e 7rp6? ovpavov, rj be irapeidrj 
p.r\piv6os ttotI yalav drap K^Xabr/a-av 'Amatol. 
cnrepxopLevos b' apa Mrjpiovris e£etpuo-e x et P 0S 8 ?° 

to£ov' drap brj olo-tov e'xei> TtdXai, ws Wvvev. 
avrUa 8' r}-nzi\r)o-£v eK?i/3oA(o 'A^'AAam 
dpvG>v irpaiToyovoov pe'£eiz> KAetrrjv £K.aTopLf3rjv. 
in/a 8' i/tto ve(p4o)v eiSe Tpi]p(ava irtXtiav' 
777 p° ye Styevouo-ai' i/tto Tiripvyos /3dAe p.ecrcrriv, 875 
dvTiKpv 8e 8ir?A0e /Se'Aos* ro p,ey d^ eVi yafy 
TxpoaQzv MrjptoVao 7rdyrj ^roSd?' aurdp 77 opvis 
icrrw ecpe^bpe'v?] vr]bs KUavoirpcopoio 
avyiv' aTTCKp€p.ao~ev, avv be irrepa ttvkvo. Xtacrdev. 
&Kvs 8' e* peAe'cov 0up.os irrdro, r7)Ae 8' air' avrou 880 
Ka7r7reo-e* Aaoi 8' av Oi^vvto re 6dp.(3r](rdv re. 
av 8' apa MijpidvTjs ireAe'fceas 8e'/ca 7rdvras detpe, 
Tetkpos 8' 77pt7re'Ae/<Ka <pepev KotAas eVi V7?as. 

Avrap nrjAeiSris Kara p.ev 8oAixdo"/aov eyxos, 
Ka8 8e Ae^r d-nvpov, /3oos d£iov, avdepocvra 885 

07y/c' e? dy<3va (pepcov' Kai p" 77'p.oves dvbpes dveorav* 
av p.lv dp 'Arpe'187/s evpvKpdoiv ' ' kyap.ip.vmv, 



23 6 23. IAIAAOS *. 

av b apa Mr\piovr\s, depairoiv tvs ''Ibop.evrjos. 

Toiai be kcu /ixereet7re 7ro5ap/o]s bios 'A^iAAe^?' 

"'ATpetbr]' Ibp-ev yap ocrov TTpofiefiiiKas airavTcov 890 

778' '6(t<tov bvvap.ii T€ ml ijp.acnv eVAeu apio-ros" 

aAAa <ru /xey ro'6 ae^Aoy e^coz/ KoiAas e7u vTyas 

Zpytv, " r «P & 'pw Mripiovrj rjpca'i Tr6p(op,ev, 

d o~v ye (TO) 0t>pc3 etfe'Aeis" Ke'Ao/xat yap eyw ye." 

' i2s e(par , 0118' a.TTidr]o~€v ava^ avbp&v 'Ayapep-vcov' 
Sake 8e Mrjpiovy bopv xaA/ceoy avrap y rjp<D$ 896 

Takdvfiiu) KijpvKi bcbov 7repiKaAAes aeOXov. 



IAIAA02 Q. 



"EKTopos \vrpa. 

Avro 8' aycav, kaol be 9oas em vrjas e/cacrroi 

kcTKihvavT levaL. tol piev bopiroio p.ebovro 

vitvov re ykvKepov rap%r]p.evai' avrap 'A^ikkeiis 

Kkale <piAou erdpov jxep.vrip.ivos, ovbe p.Lv vnvos 

rfpei TravbapLaroop, dAA.' eo~Tpe<peT evOa /cat e'y0a, 5 

rTarpo/c\ou itoOewv avbpoTrjra re /cat /xeVos ^u, 

?}8' oTtocra TokvTrevcre cn)z/ avrcS Kai iraOev akyea, 

avbp&v re Trrokep-ovs aXeyeivd re Kvp.ara ireCpoov' 

t&v pt.ip.vrio~K6p.zvos Oakepbv Kara batupvov elfiev, 

dkkor eiu nkevpas na.TaKeLp.evos, dkkore 8' aSre 10 

inrrio?, akkore 8e irp^vqs' Tore b' opdbs avao-ras 

biveveo-K akvoov irapa. dlv akos' ovbe puv 77WS 

<pa.Lvop.evri ki]6eo-Kev VTtelp aha r rjiovas re. 

dAA' o y eirei £ev£eiei/ v0' app.ao-LV (Was i7T7tous, 

"E/cropa 8' ekKeaOaL brjo-ao-KeTO bC(ppov oitLo-Qev, 15 

rpis 8' epva-as irepl arjp,a MevoLTLabao Oavovros 

avris evl kAktuj Tiaveo-KeTO, tov be r eao-Kev 

ev kovl eKTavvcras TrpoTTprjvea' roTo 8 Anokkoov 

TTao-av aeLKeCr]v anex* XP°~- < £ < ^ r ' eAeatp(o*> 

Kat reOvrjora irep' Ttepl 8' aiyi'81 7rdz>ra KakvnTe 20 

Xpyo-elr], Xva p.rj p.LV anobpv(poL ekKvarafav. 

*I2s 6 pei> f/ EKropa blov deiKi£ev p.eveaiv(ov' 
tov 8' e\eaipeo-/<oz> /xd«apes 0eoi ei<ropoWres, 



238 24. IATAA02 £2. 

KAo/cat 8' orpvvecrKov zvctkotiov ' 'ApyeupovTrjv. 
iv& dAAots ixev ttclo-lv hjvbavtv, ovbi 7ro#' "Hpr] 25 

ov§e Ylocreihauiv ovbt ykav.<(OTTi.bi Kovprj, 
dAA' tyov & s o~(piv irpwTov airrjyOeTO "IA10? ip-q 
kcu ripiapos teal \ao$ ' Ake^avbpov '4v€K arris, 
bs i>€tK€<rcre Oeds, ot€ 01 jxea-cravkov lkovto, 
ti]v 8' ly^cr'' ?'/ 06 Trope p.a)(koo~vv7]v dkeytunjv. 30 

dAA ore 877 p' Ik roto bvoobeKaTrj yever t)(as, 
Kal tot ap a6av&TOLo~L p.€Tr\vha Qolfios ' ATCokkcav 
" trxzrkioC lore, 0eot, brikrip.ov€S' ov vv 7ro0' vp.iv 
E/crcop pr/pi" Ikijc ^owy alydv re reAetcoy ; 
rov vvv ovk erA^re ye'Kuy 7rep eoVra crawo-at, 35 

?/ r ako\(o tSe'etz; Kal prjrepi Kat reWt <a 
kcu TrciTepi ITptapa) Aaotcrt re, rot kc piy u>m 
ev uvpl Krjcuev Kal inl Krepea KTepicratcv. 
dAA' dAo(p 'Ax_t.krj'i, 0eot, /3ovAeo-0' k-napriyziv, 
a> ovt ap cppeves elcrlv tvaicrip.oi ovre z-'orjpa 40 

yva[XTtTov ivl or?/0ecro-i, AeW 8' &>s dypta oiSezJ, 
os t e7ret ap p.zyakr\ re ph] Kal ayf]vopi 6vp.<2 
et£as etcr' eirt pr/Aa (3poTa>v, tva balra kd[3i]o~Lv' 
&? 'A^tAev? eAeov per aTtuikecrtv, ovbi ol albus 
ytyyerai, r\ r avbpas ueya criVerat ?}8' ovCvrjcrt. 45 

pe'AAet per 7rov rts Kat (ptkrepov akkov oAeVcrat, 
?}e KacriyvrjTov 6p>oyacrTpiov ?}e Kat tndV 
dAA' 77 rot KAawaas Kat 6bvpd\xtvos pLeOerjKC 
Tkr\Tov yap Motpat 6vp.bv Oicrav avOpunroLcnv. 
avTap 6 y "EKTopa blov, eVei <ptAoy r)rop aiti]vpa, 50 

tTT7Tcoy Z^aiTTcov 7rept o^p' erdpoto (pikoio 
eAKet* ov p^y ot ro ye KaAAtoy ovbe r apeti'oi;. 
p^ dya^w 7rep eoi'rt yepetTcrj^e'cope^ ot ?)pets" 
Kuxprjv yap brj yaxav detKt^ei p.eveaiv(t)v" 

Tov 8e \oAa)crapeV^ irpocrtipri AeuKwAe^o? "Hp^* 55 



24- IATAA02 Q.. 239 

" eiii K€V nal tovto rebv tiros, apyvporo^e, 

d 0?J 6p.l]V 'AxiA.7/1 Kol ''EKTOpL 6lj(T€T€ Tip.l]V. 

"Ektcop per Ovr/ros re yvvaiKa re Br}<raTo p.afyv' 

avrap 'AxtAAe^s eori 0eds ydi>os, r^ eyw avrr] 

dp£y\ra re /ecu drirT?Aa Kat di>8pi 7rdpor irapaKOinv, 60 

ITrjAei, o? irepi /c?)pi c/u'Aos yiver dOavdroio-i. 

irdvTts 5' drridacrfle, OeoC, yafxov' zv oe crv tcho-i 

baivv €\u>v (p6pp.iyya, k.clkG>v trap , aikv lunare. 

Ti]v 8' dirap.eil36p.evos irpoo-ecpri vecpeXiiyepira Zeus* 
""Hpr?, p?/ 5?) irdpurav diroo-Kvbp.ai.ve 6eol(nv 65 

cw pey yap rip?; ye pi" ecro-erai" dAAd Kcu'E/crcop 
cpi'Araro? ecr/ce fleoicri (3poTu>v 0% ev 'IAico eicriV 
ws ydp epo£ y', e^rel 01! ri <pi\<av T}p.dprave bwpav. 
ov ydp poi 7rore /3copos eSevero 8airos eicrrjs, 
\oi(3rjs re Kvio-qs re" rd ydp \dyop.ev ye'pas ?/peis. 7° 
dAA' 7] roi KAe'^ai per edcrop.ev — oiSe 7rr7 eari — 
Xddpy] 'AxiAAr^os dpaavv "Enropcf 1) ydp ol aiei 
fJLiJTrjp 7rappep/3Ato(cey 6p<3? vvKTas re /cai ?)pap. 
dAA' ei ri? /caAeVeie flewr ©e'riy acrcroy epeio, 
d'cppa ri 01 ei7rco irvKivbv tiros, cos Kev 'AxiAAeus 75 

ba>pa>v e/c ITpidpoio Adx?? d7rd 6' "Exropa Avcrrj." 

*Hs e(/W, 2>pro 5e 'Ipis deAAoTros dyyeAeotxra, 
pecrcrjjyvs 8e Sdpou re kcu "lp.(3pov iraiiraXoeo-a^s 
evOope peiAazn irovTca' eireo-Tovd)(r}o-e oe Aipy?j. 
?; 8e poAu/35aun7 ikc'Aij es fivo-crbv opovaev, 80 

?/ re /car aypavkoLO j3obs Kepas ep/3e/3cu>Ta 
epxerai copji orderly eV ix^fi *?/P a <$>epovo-a. 
etipe 5' eVi 0-777)1 y\a<pvpS> Qeriv, dp.(pl 5' dp dAAai 
rjafl' bp.r}yepees dAiai 0eai' ?/ 5' cVi peWr?? 
KAaie pdpoy ov Ttatbos dp.vp.ovos, os ol epeAAe 85 

fydlo-taff h TpoCj] epi/3toAaKi, rqAdtfi 7rdrp?j?. 
dyxot! 5' IcrrapeV?/ Trpoaicpi] irobas w/ce'a 'Ipis* 



240 24- IMAAOS a. 

" opcro, ©erf KaAe'et Zevs atpOira p?]8ea eiSco?" 

tt)v 8' ?}/xei/3er' eVeira 0ed ©e'rts dpyupoVeCa* 

" TiiTTe pe Kelvo$ apayye pe'yas 0eds ; atSeopat 8e 90 

pto-yea-0' adavaroicTLV, e'xco 8' «X e d/<ptra 0up<5. 

etpt pe'v, o{/8' dAioy e7ros eWerat, 6'rrt Key eurr/." 

A X2? dpa (fxavrja-aa-a KaXvpp! e'Ae 81a fledcov 
Kud^eoy, tou 8' ov rt peAd^repoy eVAero eados. 
/3t) 8' teW, TTpoo-dev 8e TTobrjvefxos aWa ^Ipts 95 

7]ye'iT K apcpl 8' dpa <r(pt Atd£ero Kiipa 0aAdcr<r?}S. 
dKr?jy 8' e^avafiavai e? ovpavbv aixdri Tr l v > 
evpov 8' evpvoira KpovCbrjv, Trepl 8' dAAot a7rayre9 
?)'a0' opiriyepies [xaKapes 0eoi axkv edWe?. 
fj 8' dpa Trap Ait 7rarpt KaO^f-To, et£e 8' 'A0?p»i. too 

r/ Hp7j 8e xpva-eov KaXbv SeVa? kv yzp\ 6i]K€ 
Kai p' ev<ppr\v eireea-cn' ©eYis 8' a>pe£e 7Ttoi>o-a. 
rotcri 8e fivdcav rjpx* naTiip avbp&v re 0ecoy re' 
" ijXvOes OvXvp.ir6vbe, 9ea ©en, KH]bop.zvr\ rrep, 
TTtvOos aXaarov tyovaa perd cppecriv' dlba nal avros' 105 
dAAd Kat ws epeco rou a etvtKa bzvpo KaAeo-cra. 
ivvrjpiap 8?) vet/cos ev d0afdroi(ny opcopev 
"Enropos dp(pi ye/<ut Kai 'AxiAArp TiToXnx6p6^' 
Kke\j/ai 8' drpvpovcnv kvcrKoixov 'ApyeMpovrrjv' 
avrap eya> rd8e kv8o? 'A^iAAt/i TrporiaTtrai, no 

at8<S Kat (ptAdr?7ra rer)i> perd7ri(T0e (pvXdacraiV. 
alxfra pdA' es crrparbv iX6e Kat uiei era) e7rtreiAoi>* 
a-KV^eo-^a^ oi ei7re 0eovs, epe 8' e£oxa 7rdyrft)y 
d^aydrcov Ke\oXSxTdai, on (ppeal \iaiv opivij a iv 
"Ektop' exet 7rapd yrjucri Kopoivimv ov8' aTreXvcrev, 115 
at Ke'y 7rcos epe re 8eun? aird 0' "EKropa Xvarj. 
avrap eyw rTptdpw ixeyaXriropt, 'Ipiy i(pi]<ro) 
Xva-aa-dai (p(Xov vlov, lovr €Tt\ vr\as ' Ayai&v, 
bSipa 8' 'AxiAA^i 0epepei», rd Ke 0upoy Irjvr)" 



24- IAIAA02 n. 241 

*12s ((par, ovS' aTriOrjae dea 0eVts apyvpoTie£a, 120 

/3?/ 8e /car' Ovkvp-noto Kapip'Oiv at^aaa, 

T£ef 8' es Kki(riy]v ov vUos' fvd'' apa tov ye 

evp abiva arTtvayovTa' (pt'Aoi 8'' apcfi avrbv eratpot 

eaavpevcas kifivovTo /cat kvrvvovTO aptcrrov' 

toIctl 8' ois Xdcrios p.£yas iv /cAto-uj Upevro. 125 

7] 8e jxaA' ayx' avroto /ca0e'£eTo ttotvkx p.i]Tr]p, 

Xetpi re p.iv /care'pefei' eiros r' ecpaf e/c r' dVo'paC 6 ' 

ti T€Kvov epov, reo jue'xpts oSupo'/xeros /cat d\ei;W 

crr\v e8eat Kpahir\v, pepvrjptvos ovre tl ctitov 

ovt evvijs ; ayadbv 8e yvvaiKi irep ev cptAor^n 130 

p.ta-yeo-0' - ov yap poi hr]pbv flit], dAAa rot 7/817 

ayxi irape'crnj/cei; davaros /cat polpa Kparaii], 

ctAA' ep£8tv £vves S)Ka, Abbs 8e rot ayyeXos dpi.' 

o-Kv(eo-9ai cro£ c/>77<ti Oeovs, ee 8' e£oya iravrcav 

adavarwv /cexoAcocrflat, otl cppecrt paivopkvr\<Jiv 135 

"E/crop' e'xets Ttapa vr]vo-\ Kopoovicnv ovS' d7re'At>iras. 

dAA' aye 8rj A5croi>, i>e/cpoto 8e 8e'£at airoiva. 

Trjv 8' cnrapeLfiopevos 7rpocre'cp?j 7ro'8as a>/ci/y 'AxiAAeiV 
" Tr)8' eirj 6s airoiva cpe'pot /cat veupbv ayoao, 
ei 8?j Trp6(ppovi 6vp<2 'OAv/x-n-tos avrbs cbcoyet. ' 140 

*12s ot y lv vr}b)v ayvpzi pijrrjp re /cat vlbs 

7roAAa irpbs aWrikovs eVea TTTepoevr ayoptvov. 

"^Ipiv 8' idTpvve Kpovihr\s eis v IAtoi> tp/jv 

" /3aoV i0i, 9 Ipt rax eta, XHroucr e'8os Ovkvpiroio 

ayytikov Ilptdpco peyaAr/ropt "Ikiov etcra) 145 

Xiaaadai (j>t\ov vlbv Iovt em vrjas 'Axat<2j>, 

8<Spa 8' , AxiAA?/t (pepepev, ra zee 0u/ixeV 177*77, 

otoi', pr/Se' rts akkos apa Tpwxiv trto a^7?p. 

K^pw^ rts ot e7rotro yepairtpos, 01 k idvvoi 

iipiovovs Kat apa£av turpoyov, ?)8e /cat avrts 150 

vtKpbv ayoL irporl acrrv, tov e/craye 8tos AxtAAei/s. 
VOL. 11. k 



242 24- IMAA02 £1. 

p>/6e ri oi ^d^aroj peAeno </>pea-t p.rjbe rt rdpfios' 
toIov yap o\ Trop-irbv 6iraao-op.ev ApyeLCpovrrjv, 
os d£et r]ps Kev dyu>v 'A)(iA?/i 7reAdcro-?/. 
avrap (Trrjv dydyr\mv ecrco kXlo-ltjv 'A^iAt/os, 155 

o#r avrbs Kreye'et airo T akAovs iravras epv^ei' 
ovre yap ecrr' d(ppu)V ovr cictkotto? ovt dAtr?/pooz', 
dAAd pdA' ZvbvKecos iKe'reco wecp^a-erai dvbpos." 
'lis (-(par, oopro oe 'Ipts deAA.07ros dyyeAe'oDcra. 
T£ez> 8' es ITpidpoio, Ki^ff 8' ivorrriv re yoov re. 160 

TcnSes per irare'p' dpcpt Ka6i']\xzvoi <-vbo9ev avXrjs 
ba.Kpv(nv etpar' %(pvpov, 6 8' kv peVcrotcrt yepatds 
erri>7rds er yXaivr\ KtKa\vp:p.£vos' dp<pt 8e 7toAAt/ 
Koirpos Zrjv K((paXfj re Kat av\ivi roto yepovros, 
Tijv pa nvkivb6p.evos KaTap.ijcraTO \epar\v tfjcn. 165 

Ovyarepes 8' d^d 8wpar' t8e za>ot wSvpoz'ro, 
Twy ptpz^o-Ko'perat ot 8?/ 7roAe'es re Kat ecrflAot 
yjepaiv vir 'Apyelwv /ce'aro \j/vxas oXeaavres. 
crTrj be 7rapd rTptapoz; Atos dyyeAoy, r}8e irpocrrivba 
tvtOov (p6€y£ap.€vi]' rbv 8e Tpo\ios e'AAa/3e yiua' 170 

" ddpa-ei, Aapbavtbri Ilpiape, </>peo"t, prj8e' rt rdp/3et* 
ov pey yap rot eya> KaKOV 6cr<rop.ivr) ro'8' tKaz-'to, 
dAA' dya0d (ppoi4ovo~a' At6s 8e' rot dyyeAo's etpt, 
os o-eu dvevOev ewy pe'ya K?/8erat ?}8' eAeatpei. 
XvcraaOaL <r eKe'Aeucrey 'OAi/p7rios ''Exropa 8Toz>, 175 

8wpa 8' 'A)(tAA?7t <pepe'pei>, rd Ke 6vp.bv h]vr\, 
oiov, p?]8e rts dAAo? dpa Tpwcoy trto dz'Tjp. 
Kr\pv^ ris rot cttolto yepatrepos, os k Wvvot, 
rjixiovovs Kal ap,a£av kvrpoyov, ?}8e Kat aSrts 
veupbv dyot irporl acrrv, rbv enrave bios 'A^tAAei;?. 180 
p?]8e rt rot ddvaros peAe'rco (ppecrl pr;8e' rt rapfios' 
rolos yap rot tto^ttos dp' e\x/erat 'Apyeupovrris, 
6s cr d£et t^o's kcj; dycoy 'A)(iA^'t 7reAdcro-j?. 



24. IAIAA02 12. 243 

avrap €TT7jv ayayr\criv ecrco K\i<rCr]v 'A\i\yjos, 
ovt avrbs Kreye'et airo t aWovs iravras kpv^zi' 185 

ovre yap ear' acppoov ovt aaKoiros ovt a\LTijpu}V, 
dAAd pdA' evbvKtus iKe'reco 7re<pt87}crerat avbpos. ' 

*H pey ap' cos et7roucr' a-nijSrj irobas coKe'a 'Ipts, 
avrap o y vlas ap.a£av evrpoxov ijpLLOveCrjv 
6-nXCcrai -qv^yei, itdpivQa 8e bijcrai e7r' avTijs. 190 

avTos 8' es Oakapov Kare/3?7o-ero K7]coei>ra 
Ktbpivov v\j/6po(pov, 05 yA?ji>€a ttoAAci KexciySer 
es 8' aXoxov 'EKaftiiv eKakio-aaTO cfxavriaiv re* 
" baip.ovCr], AloOzv pot 'OXvp-irios ayyekos r]A0e 
Av<racr0ai c/n'Aoz; utcV 10W e7U y^as 'Axatcoy, 195 

8copa 8' 'AxiAA?/'t cpepe'per, to. k€ 6vp.ov Irjvrj. 
dAA' aye pot ro'8e et7re', tC rot (ppealv et8erat eu>at ; 
atrws yap p' avroV ye peVo? Kat flupos' drcoye 
Keitr' teVai em vrjas ecrco aTpaTov evpvv A^aL&v. 

*X2s (paTO, KVKVo-ev 8e yvvrj xat dpei/3ero pvflcp' 200 
" ai pot, 7T?j 87/ rot (ppives oXyj3vff , fjs to -napos irep 
ckAc' eV avOpunrovs £dvovs r]b' olaiv avao-aeis ; 
iiu>s efle'Aets eVt vrjas 'Axatcov eAfle'pez' olos, 
avbpos es 6<pda\p.ovs 6s toi irohias re Kat ecrtfAous 
ine'as e£eydpt£e' o-t8?/peio'z; vu rot ^rop. 205 

et ydp cr' atp?jcrei Kat eo-d\//-erat ocpdaXp-olcnv, 
coprjcrrrjs Kat a77io-ros ctnjp ye, ov a' eAerjcret, 
ovSe' ri cr' at'Se'crerat. zw 8e KAaicopey avtvOev 
?/peyoi ev peydpco* rco 8' cos ttoQi Motpa Kparatrj 
ytyyope'rcp tit£vr\o-€ A»>cp, ore pty reOcoy avr?7, 210 

apybrobas Kvvas acrat ecoy d7rdyev^e toktjuiv, 
avbpl irapa Kparepio, tov eyco p.iaov rj-nap exotpt 
ecrfle'pei/ai irpoo-<pvo~a' tot av rtrd epya yivoiTO 
Ttaibbs epov, e7ret ou e KaK.1C6p.tv6v ye KaTtKTa, 

dAAd 7rpo Tpcocoy Kat TpcotdScov ^aOvKokinav 215 

r 2 



244 24. IAIAA02 Q.. 

kcrraoT, ovre <pofiov p.ep.vr)p.evov ovt ak€(l)prjs. ,, 

Tyv 8' avre irpoaeenre yepcov Ylpiapos 6eoeibr\s' 
" p.t] p. eOekovr levai KarepvKave, p.r)bi p.oi avri] 
opvis evl jxeyapoicn KaKos Tiekev oibe p.e ireiueis. 
el piev yap tls p! akkos eiiiyOovioiv eKekevev, 220 

7) o't p.avries eicri Qvovkooi r) iep?/e?, 
xf/evbos Kcv (palp.ev koX vocr(pi£olp.e6a p.akkov' 
vvv 8' avrbs yap aKovaa Oeov Kal eaebpaKov avrrjv, 
etp.i, Kal ov\ akiov eiros ecrcreTai. ei 8e p.01 cucra 
Tedvap.evai irapa. vqvcrXv 'AyaiG>v x a kKOXLT(ovoov, 225 

j3ovkop.af avTLKa yap p.e KaraKTeiveiev 'A^tkkevs 
ayKas ekovr ep.bv vlov, eiryv yoov ef epov elrjv." 

'H, Kal <p(apiap.5>v eTri6r\p.aTa KaA' aveutyev' 
evdev bu>beKa p,ev ireptKakkeas e£eke Treirkovs, 
8w8eKa 8 airkolbas \ka[vas, rocraovs be Ta7r?iras, 230 
Toaaa be cpdpea kevKa, roaovs 8' eirl Tolai xiravas. 
Xpvcrov be <JTr\cras e(pepev beKa iravra rakavra, 
eK be bv aZOoivas rpiTrobas, iricrvpas be kej3i]ras, 
eK be beiras TrepiKakkes, o ol QpfJKes iropov avbpes 
e^ecrCrjv ekOovn, p.eya KTepas' ovbe vv tov Trep 235 

(peicrar' evl p.eyapot,s 6 yepcov, irepl 8' ijOeke 6vp,(o 
kxxravOai <pLkov vlov. 6 be TpS>as p.ev aTravras 
aiOovo-qs cnreepyev eTTecra alo-yjpolo-iv evicruoiv' 
" eppere, k(o(3r]Tr}pes ekey\ees' ov vv Kal vp.lv 
oIkoi evecm. yoos, on p! ykOere Kt}br\o-ovTes ; 240 

?] dvoaaa-G' on p.01. Kpoiu'Sr/s Zeus aAye' ebcoKe, 
Tralb oAecrat tov apicrrov ', arap yva>o~eo~9e Kal vp.pi.es' 
p-qXrepot yap p.akkov Ayaiolcriv br\ ecrecrOe 
Keivov Te6vr\S>Tos evaipep.ev. avrap eycoye 
■nplv aka7taCop.evr\v re Trokcv Kepa'i£op.evr\v re 245 

6<$>6akp.olcnv Ibelv, j3airiv bop.ov "A'ibos eto-aj." 
H, /cat o~KT]TTavLu> oteTT avepas ot t,<rav ega> 



24- IAIAA02 £1. 245 

anrzpyop^evoio yzpovros' 6 b' vlaaiv oluiv 6po/cAa, 

vtLKeiaiv "EXevov re Ylapiv t 'AydOaiva re 8toi> 

ndp.fxovd t 'AvTL(pov6v re j3or}v ayaOov re IToAtrrji' 250 

A?7'i^)o/3oV re /cat 'iTTTrdflooy /cat AToy dyavoV 

ewe'a rots 6 yepatos 6po/cA?/cras e/ceAeue" 

" o-7revo-are' pot, /ca/cd re'/ci>a, Karrjcpoves' aXO' ap.a -navres 

"E/cropo? coc^e'Aer' dyrt #0775 e7rt vtiucti irtcpao-Oai. 

w pot eyco TravairoTfxos, eVet re'/coy ula? apt'orou? 255 

Tpoui ey evpet?/, rcoy 5' ou rim c/)?ipi AeAetc/>0ai, 

M?]crropd r avrideov /cat Tpcot'Aoj> l-mrtoxdpp.-tiv 

"E/cropd 0\ 0? 0eos eavce jaer' dySpdcrt^, o?j8e ecp'/cet 

avbpos ye c^yrjroO ird't's epperat, dAAd 0eoto. 259 

rovs per d7rcoAecr' "Apr]?, rd 8' eAe'yxea Trdi>ra Ae'Aenrrat, 

\jf€v<TTai t 6pyr)(TTai re, x°P 0lTVir ^V <Tlv dptcrroi, 

apvQiV ?}8' epicpcoy e7ri8T/pioi dpira/cr?7pes. 

ovk av br\ pot apux^av e<p07rAtcrcratre rdxicrra, 

raurd re irdfr' e7ri0eTre, u>a Trp^o-crcopez; 68010 ; 

,V X2? e(pa9\ ol 8 1 apa Trarpbs virobelo-avrts 6po/cA?jy 265 
e/c pev ap.a£av deipav kvTpoyov i]p.iovdr\v 
koXi]V 7rpcoro7raye'a, veipivQa 8e br\(rav eV avrrjs, 
Kab 8' a7ro 7rao-craAdcpt £t;ydz; //peoi; ?/pidVetoi/ 
irv£ivov dpcpaAo'ev, eS 01'77/cecnmj api]p6$' 
e/c 8' ecpepov Cuyo'Seo-poi; dpa £uyc3 evveairrixv- 2 7° 

/cat ro pez; eS /care'0?i/cay eii^e'crro) Itu pupco, 
Tre'^?? eTrt irptoTr], eirl 8e KpUov ecrropt j3d\\ov, 
rpts 8' e/cdrep0ey (br](rav IV dp</>aAoV, avrdp eVeira 
e£eujs Kar(br]crav, v-no yKcaylva 8' e/cap\^ay. 
ex 6a\dp.ov 8e (pipovres kv&a-Tt)? eV d7r?/i>Tis 275 

i'Tjeoy 'E/crope'r?? necpaXrjs airepe£<Ti airoiva, 
(ev£av 8' fjpaovovs Kparepcowx a? evr&nepyovs, 
rous pa 7rore ITpidpa) Mvcrot Sdtrai' dyAad 8copa. 
t7T7rous 8e riptdpco vVayoy {uy oi; ) °^ s ° yepatos 



246 24- IAIAA02 12. 

avrbs ex^oy ariraWev kv^ecrTr] kirl (parvrj. 280 

Tw pey Cevyvvvdriv kv b<j»p.acnv ity^Aotcrt 
Krjpv£ nal riptapo?, ttvkivo. qbpecrl p?/8e' eyovres' 
b\yyj.p.okov be crcp rjkd' E/va/3rj rertrjdrt #vpa>, 
dlvov eyjovcr kv x e W L P-zkLcppova 8e£trep?)<pi, 
Xpucre'w kv SeVat, ocppa keixj/avre klolttjv' 285 

(TTr\ 8' iTnrcav irpoitapoiOev eVos r' ecpar e/c r (Wpa^e" 
" r//, crTreicroy Att irarpi, kclI evyeo ot/ca8' t/ce'crtfai 
ax// - e/c bvo~p.eveu>v avbpcov, kirel ap ere ye dvpibs 
orpvvei kirl vfjas, epeto p.ev ovk kOekovcrrjs. 
dAA' evyeo o-v y' e-neira Kekaivecpei Kpovicovt 290 

'I8ai&), o? re Tpot-qv Kara Tracrav oparai, 
atret 8' otcoroV, ra^vz' ayyeAoi', os re 01 aiTw 

(pikTClTOS OLCOVCOV, KO.I ei KptlTOS eOTl pieyiCTTOV, 

be£iov, ocppa p.iv avrbs kv 6cp6akp.olcn vor\cras 

ru> ttlctvvos kirl vrjas tys Aavacav Tayy-ncokoiv. 295 

ei 8e rot ov bcacret ebv ayyekov evpvoira Zevy, 

ovk av kyco yk cf eireira kTrorpvvovcra Kekoipbrjv 

vrjas kir' 'Apyetcoy teVat pdAa irep pepacora.'' 

T^v 8' cnrapieij36p.evos Trpocrecpi] TTpta/xos #eoei8?js' 
" <b ywat, ov /xev rot, rob' kcpiep-evij a-nidricrca' 300 

kaOkbv yap Ait x c 'P a ? avacryjp.ev , at k' eAe?/(r?/." 

*H pa, Kat apLcpiirokov rap.'i,T\v wrpvv 6 yepaibs 
Xepcrlv vboop kiriyjevai aKijpaTOv' i] be Trapecrrri 
\epvifiov apt,(p[Trokos upoyoov 0' ap.a yepcriv eyovcra. 
VL\J/ap.evos be nvirekkov kbe£aro t}$ akoyoco' 305 

evyer eireiTa <rra? peVai epKe'i, Aet/3e be dlvov 
ovpavbv elcravtbcov, /cat cpcovr\cras eiros r\vba' 
" Zeu irarep, "Ibrjdev pe8eW, Kvbiare pe'ytcrrt, 
80s p,' es 'A^tAA^os (plkcv kkdelv ?}8' eAeet^oy, 
Trep.\j/ov 8 otooroV, ra^vy ayyekov, os re o-ot avr<5 310 
(ptAraros otcorcoi;, Kat ei» Kparos eo-rt pe'yto-roj/, 



24. TAIAA02 X2. 247 

Se£tdr, ocppa pnv avrbs ev 6<p6akp.otcri voijcras 
raj TTicrvvos eirt vrjas loi Aava&v Ta^vrtdikwtv.'' 

^12? (-(par ei>xop-tvos, tov 8' eKAue p-qrUra Zevs, 
clvtikcl 8' ahrbv fine, reXetoraroy tt€T€i]vS>v, 315 

p.6pcpvov 6r\pr\T : i]p\ bv koI irepKvbv Kakeovaiv. 
octctt] 8' v\f/op6(poLO dvpi] dakapLoto tctvktcu 
avepos atpveiolo, ev kA^'iV apapvla, 
Tocra apa tov eKarepOev ecrav irrepa' etcraro 8e' cnpi 
Sextos d't£as 8td acrreos* 01 8e Ibovres 3 2 ° 

yi]6t](Tav, koX ttclo-iv evl <ppe<xt Ovpbs lavOi). 

'2,-nepxop.tvos 8' 6 yepatds eov e7re/37/o-ero bt(ppov, 
Zk 8' e'Aacre irpoOvpoio kcu aldova-qs ipibovirov. 
TTpocrde p,ev i]p.iovoi e'AKoy T€Tpa,KVKkov anr\vi]v, 
Tas 'I8atos e'Aawe baicppcoV avrdp oirurOev 325 

iiTTTOi, robs 6 yepcDV e(peiru>v pdortyt KeAeue 
Kap7raAtpcos Kara aoru* (ptAot 8' cipa 7rarres e7roz'ro 
7ro'AA' 6kocpvp6p,€voi a>s ei ^dyarw8e Ktdj>ra. 
01 8' eTret ouy 7rdAios Karifiav, irebiov 8' a<pLK0VT0 y 
ol p.ev dp' axj/oppot TTporl "lkt.ov airoveovro, 330 

7raT8es Kat yapifipoi, ra> 8' ov kaOov eipvoira 7S\v 
Is itebiov TTpocfxxvevre Ibwv 8' eAe'rjcre yepovra, 
an/m 8' dp' 'Eppetay, vtoz> (pikov, avr'iov r]vba' 
" 'Eppeta, crot yap re pdA terra ye <pi'ArardV ecrrtz> 
avbpl eratptcra-ai, Kat r' eKAues co k' kOikijaBa, 335 

/3doV t0t, Kat riptapoy KotAas Iwt rr)as 'A^atou; 
a>? dyay', cos pT/V dp rts t8?/ p?/r' dp re 1/07707) 
rwv akkaiv Aavacav, Trplv ETr]Aetco^d8' iKe'trflat." 

A X2s ecpar', otj8' dirtcfycre StaKropos 'Apyet<poVr?js\ 
avnV e7ret0' V7r6 7ro<ro-tz> e8?;o-aro KaAd irebika 34° 

dp/3pdo-ta xpvereta, rd ptz/ cpepoz/ zjpez' e<p' vyp7 v /i/ 
778' e7r' d-Tretpoya yatay dpa irrot.rjs avep.010' 
etAero 8e pd/38oy, rfj r avbp&v op-p-ara ^e'Ayet 



248 24. IATAA02 a. 

<3f efle'Aei, tovs 8' avre nal virvuiovras eyetpei' 

Ti]v /ACTa xepvlv eS(coz> 7rerero Kparvs ' Apyei<pdi>rr7?. 345 

aT^a 8' dpa Tpoir\v re kclI 'EkkrjcnrovTOv '(nave, 

fiij 8 Uvai Kovptj) alo-vpLvi]TripL eoiKw?, 

irp&Tov VTTr]vriTr}, tov 7rep xapieordr?} ?//3rj. 

Oi 8' e-iret ow jueya o-?/jua 7rape£ y IAoio ekaa-aav, 
(TTTjcrav 'dp 7}\xl6vovs re /cat i7r7rous, 6(ppa irCoiev, 350 

ei> Trorapar brj yap xai e7n Kv4(pas ijkvOe yaiav. 
tov 8' e£ dyxipdAoio t8a)j> ecppdcrcraTo Kijpv£ 
Eppieiav, ttotI Se fTpi'dpo^ (pdro (pcovrjo-ev re" 
" <ppa(co, Aapbavibri' (ppabeos voov tpya tirVKTCU. 
dvbp opoco, Tayja. 8' appe hiappaicrecrOai dm. 355 

dAA' dye 8?) <pevycopez> ecp' i7T77coi>, ?/ ptz; eVetra 
yowcoy a\}rapi€voi kLTaveuo-ofxev, at k' eAe^a-r;." 

"12s (pdro, o-i/y 8e yepovrt voos X^ T0 > 8ei8ie 8' aiVws, 
dp0cu 8e rpiyes ecrray eVi yvap.TtToicri pe'Aecrcri, 
or?; 8e racpdv' avrbs 8' epiovvtos ZyyvOev Z\6cov, 360 

Xetpa yepovros ek(bv e£eipero Kai 7rpoo-e'ei7re' 
" th?, 7rarep, <S8' i777roi»s re /cat i]p.iovovs lOvveis 
i'Vktcl 81' ap.(3po<TLr)v, ore 0' zvbovai fipoTol dAAot ; 
o^8e crv y' e'8eio-as jueVea nveiovTas 'hyaiovs, 
o'l tol bv<rp.€vies kclI avapo-Loi Zyyvs eWt ; 365 

ran 1 et rt? o-e Ibono dorjv 8id vvktcl p.iXaivav 
Too~o~ab' ovdar dyovra, tls av br\ rot voos el-q ; 
ovt avrbs vtos iaaC, yepuv 8e' tol ovtos dir-qbd, 
dz'8p' a.TTap.wacr9ai, ore tls 7rpdrepo? x^^WV- 
dAA' eyw ovbev ere pe'£a) Ka/cd, ko! be kcv a\kov 370 

crev d7raAe^?/o-atpf (pi'Aw 8e' o-e iraTpl eio-Kco." 

Toy 8' r/pei/3er eireLTa yepaov Up[ap.os deoeibrjs' 
" ovTOi ttj] rd8e y' eo-r^, (piKov t<-kos, w? dyopewet?. 
dAA en tls kclI epeio ^ewy vTrepeV^e^e X € W a > 
os p.0L TOLoi'b' T)K€V oboLTTopov avTLfio\T](rai, 375 



24. IAIAA02 £2. 249 

uXitiov, 010? bi] crv begets /cat et8o? dyi]Tos, 
TT€irvv<raC re ydcp, nanapoov 8' e£ ecrtrt ro/cTjcor." 

Toy 8' ai/re irpoo-eeLire 8td/cropo? ' Apyei(p6i>Ti]s' 
u vat hi] Tavrd ye 7rdyra, yepov, Kara p.oipav eenre?. 
dAA' aye pot rd8e enre /cat arpenecos Kardk^ov, 3S0 

?}e' 7T7/ iKirep.TT€LS /cetp?/Ata 7roAAd Kat ecrt9Ad 
dy8pas es dAAoSa7roy?, t'ya 7rep rd8e rot cro'a pipy^, 
?] ?/8?j 7rdyres KaraA.et7rere "IAtoy tp7)y 
8et8idres* roto? yap dy?)p coptoro? oAcoAe 
cros TratV oy per yap rt p-d^s eVeSeyer' 'A)(atcoy." 385 

Toy 8' ?/pei/3er' eVetra yepcov ITptapos 0eoeiOT/s* 
" rts 8e cry ecro-i, cpepicrre, re'coy 8' e£ ecrcrt roK?/coy ; 
c3? pot KaAa roy otrov dirorpiov iraibbs evicnres." 

Toy 8' aSre Trpocre'enre bi&KTopos 'ApyetcpoVr???' 
" 7retpa epeto, yepate, Kat etpeat "EKropa 8toy. 390 

roy pey eyco pdAa ttoAAo p-dyr\ eyt KvStayetp?/ 
dc/>#aApotcriy OTTU>TTa, Kat eSr' e7rt vqvcrlv eAdcraas 
'Apyetous KT€Lveo~K€, 8ai£coy dtje't xaA/cco* 
?/pets 8' ecrrao're? 6avpA£op.ev' ov yap 'A^tAAei)? 
eta jxdpvao-Qai, /ce)(oAcopeyo? 'Arpe'tcoyi. 395 

ror! ydp eyco Oepdiroov, pta 8' Ijyayt vi]vs evepyris' 
MypptSo'ycoy 8' e£ etpt, 7rarr)p 8e pot ecrrt IToAvKrcop. 
dcpyeto? pey o y' ecrrt, yiputv 8e 8?) co? cry 7rep c58e, 
e£ oe ot tnes eacrty, eyco oe ot epoopLos etpt 
rcoy pe'ra TraAAo'peyo? kA?/p<o Adxoy kvddft (irecrOat. 400 
in}y 8' rjkdov irebiovb' and vq&v' ?/co#ey ydp 
drjorovrai irepl dcrrv p.d)(r]v eAtKC07res' 'A^atoi'. 
dcr)(aAdcocrt ydp ot'8e Kat9?/pez'ot, oy8e 8iWyrai 
tcr)(eti' k(T(Tvp.h'OVs 7roAe'pou /3acrtA?yes 'Axaicoy." 

Toy 8 ?/pet/3er' eVetra ye'pcoy TTptapos 0eoei8r/s" 405 
"et pey 87) Oepcnrow riijArjtdSeco 'A^iAtJo? 
ets, dye 8tj pot Tracraz' dkijOeLrji' KaraKe^ov, 



250 24. IAIAA02 X2. 

77 en irap vr\eo-(Tiv ejuo? 7rdi*s, ?)e piy 7/817 

f/trt Kixrii; peAe'tcrn rap,(ov irpovdiqKev 'AxiAAei;?." 

Toy 8' at>re 7rpocreet7re hiaKTopos 'Apyeicpo'yrrjs* 410 
" d> yzpov, ov ttco tov ye icwes <pdyov ot/8' oicoyot, 
dAA' en /cetyos Ketrat 'AxiAAt/o? irapd y7?i 
avrco? ey kAio-u/ov 8?Jco8eKdr77 8e 01 7/cos' 
Ketpero), ouSe' rt 01 XP^ S o-rjTTerai, ovSe' piy evAat 
ecr#oDo-', ai' /5a re (paras aprfityaTovs Karihovcnv. 415 

7] peV piy irepl crrjpa kov erapoio cpt'Aoio 
e'AKet aKTiSeVrcos, 7/ws ore 81a (pavrjri, 
ovbe piy ato-xwef $77010' Key airds e7reA0(oy 
olov eepo^eis Ketrai, 7repi 8' aipa ye'yi7rrat, 
ovbe nodi piapos' crvv 8' e'AKea 7rayra p.€p,v<ev, 420 

6W' Itvttt]' TroAe'e? yap If airco \a\h:bv eAaa-cray. 
cos rot K7/8oyrai pa.Ka.pes Oeol vlos e7/o? 
/cat venvos 7rep eo'yro?, e7rei axpi <pt'Ao? 7rept Krjpi." 

' X2s (paro, y7;c9rjo-ey 8' 6 yepoov, kcu dpei/3ero pvOu>' 
" S reKoy, 7] p' ayaOov koX eyatVipa 8copa 8i8oSyai 425 
dflayaroi?, e7ret oy 7ror' epos ttcCls, ei 7ror' eTjy ye, 
\ij9eT eyt peydpoto-t #e<3z', ot "0\vp.irov kyovcri' 
rco ot airepLvijcravTo kol ey 6a.va.T016 7rep aio-77. 
dAA aye 87) roSe 8e'£at epetS 7rdpa KaAdy dAeio-oy, 
avrov re pCcrai, Trep.\J/ov 8e pe aw ye deoicriv, 430 

otppa Key es KAio-tT/y rT77A77id8ea> d(ptKcopat." 

Toy 8' aSre 7rpoa-e'ei7re StaKropos y ApytupovTrps' 
" Tretpa epeto, yepate', yecore'pou, oy8e' pe 7reto-ets, 
05 pe Ke'Aeat o-e'o 8copa 7rape£ 'A^tAT/a hiyjecrdai. 
tov p.€V eyco 8et'8oiKa Kat at8e'opat 7repi K7/pt 435 

a-TjAeveiy, p7/ pot rt Kanbv pLtromcrOe ye'yTjrat. 
vol 8' ay eyw 7rop7r6s Kat Ke kKvtov "Apyos tKOtpTjy, 
eySvKe'cos ey yrjt 007/ 77 7re^o? opaprtm'' 
ovk av Tis rot 7rop7roy dyocro-dpej'os p.a\£(raiTo" 



24- IAIAAOS X2. 251 

*H, Kai avcrf£as kpiovvios apfxa kcu 'litttovs 440 

Kap7raAijua)s \iaaTiya kcu i]via Ad£ero \^epcriv, 
kv 8' tirvzvcr iTnroun kclI i]puovois p.evo$ i)v. 
dAA' ore hi] Ttvpyovs re ve&v kcu rdcfypov Xkovto, 
ol 8e viov Trepl hopita cpvXaKTrjpes itovzovto, 
rotcri 5' ecp' vttvov l^eue 8td/<ropos ' Apyei(p6vTr)s 445 

iracriv, acpap 8' <ui£e TrdAas xat aTrwcrey d)(?)as, 
es 8' ayaye Ylpiap.6v re kcu aykaa ba>p' eir' aTTrjvrjs. 
dAA' ore 8t) k\ktli]v YlrjXifCdbeco acpuKOvro 
vyfyr)\r)v, ri]v Mvppuboves iroirjcrav avaKTt 
8oCp' eAdr7]s Ktpo-avTes' drap KadvirepOev €pe\j/av 450 
Aa^^e^r' opocpov ketp.cov66ev ap.r\(ravTes' 
dp<pt 8e 01 /xeyaAr]!' avXijv TroCrjaav avaKTt 
(TTavpolaLV irvKivolari' dvp-qv 8' e\e p:ovvos e7u/3A?js 
etAdrii>os, roy rpets pei» ZTnppijcrcrecrKOv ^ Ayaio't,, 
rpets 8' avaoiyevKov p.eyakiqv Kkrjiha Ovpduiv, 455 

r<3y aXXuiV 'Ax/Aet»s 8' dp' e77tpp?/<ro'eo-Ke Kai otos' 
8?/ pa rd0' 'Eppetas Zpiovvios <i)fe yipovTi, 
es 8' dyaye KAurd 8<3pa 7ro8(o/ce'i rfrjAeicort, 
e£ Xttttcov 8' aireftatvev eirt x^d^a (pwznjcreV re' 
" & yipov, 77 rot lya) #eds ap.fipoTos dkr\kov6a, 460 

'Eppetas - o-ot yap pe 7rar?/p dpa Troparbv oTracraev. 
dAA' ?] rot pe^ eya> TtaXtv eto-opat, ot»8' 'A^tA^os 
6<pdakp.ov$ eto-etpf vep-za-a-qTov 8e Key et?j 
aOavarov 6tbv <S8e ftporovs aya-na^p-tv avTtjv' 
Tuvr\ 8' etcreA0a)i> Aa/3e yoiWra n^Ae'i'toro?, 465 

Kai pt^ V7rep Ttarpbs koX p^re'pos r\vKop.oio 
AtVo-eo Kai TtKeos, tva 01 o-w 6vp.bv optvrjs. 

*X2s dpa (poovrjcras aTTtftrj 7rpds pa/cpdy "OAup7roz/ 
'EppeiW Ilptapos 8' e£ XinraiV dAro ^apd^, 
'ISatoy Se Kar' aS#t Xiirev* 6 8e ptp^ei; epvKwv 470 

t777rous 7/ptoVous re' yipozv 8' t0vs Ktey o?kou, 



2$z 24. IAIAA02 Q,. 

rfj p 'AxiAev? i^eovce 8tt<ptAo?. ei> 8e fj.iv avrbv 

€vp\ erapot. 8' airavevOt KaOijaro' t<2 8e bv otco, 

ijpoos AvTop-eboiv re /cat tf AA/ap.os, o^b? "Ap-qos, 

ttolttvvov irapeovre vkov 8' aTTtX-qyev iboibrjs 475 

eo-Ocov /cat ttlvcov' eu /cat 7rape'/cetro rpa7re£a. 

rot/? 8' e'Aa0 eicreA0G)i> nptapos p.tyas, ayx 1 &' "P a oras 

Xepo-ty 'A)(tAX^os Ad/3e yowara /cat /cva-e x € ^P as 

beivas avbpocpovovs, at ol TroXeas kt&vov vlas. s.M^ 

ws or av avop arr\ ttvklvi] Aaprj, 0$ r eia irarp?; 480 

<p<3ra /cara/cretVas a\\o)v l£t/cero br\p.ov, 

avbpbs is cxpvetov, 0dp/3o? 8' exei dcopouivras, 

00s 'AxtAei)s ddpLfSricrev i8coy Ylpiap.ov 8eoeibia' 

6dp.[3r](rav 8e /cat aAAot, e? aAATjAous 8e t8oz>ro. 

roy /cat Atcrcrop.ei'os rTpiap.os irpo? p.v6ov tfetire* 485 

" pLvijcraL Trarpbs 0-010, 0eoTj eirtet/ceA' 'AxiAAeu, 

ti]X.lkov a>s irep eycov, dAoco e-7rt yTJpao? oti8fa>" 

/cat p.e'y 7rou xelvov TtepivaUrai apcpls iovres 

reipoucr', ouSe' rts ecrrti> ap-qv kcu Xoiybv apivvai. 

dAA' 77 rot /cetzw ye tre'flez/ £woj>ros anovcov 490 

Xatpet r ey 0upa>, iirL r eAirerat i]p.ara iravra 

o\j/e(rdai (piXov vlbv djrb TpotriOev lovra' 

avrdp eyco Travcnrorpo?, e^ei t4kov vlas apCo-Tovs 

TpoCrj iv evpeu/, ray 8' ot/ rtyd 0rjju.i AeAetcpflat. 

Treyr^KOira pot T/o-ar, or' rjXvOov vies 'AxaioSy 495 

ewea/cat'8e/ca p.iv p.01 lr\s e/c vqbvos rjcrav, 

tovs 8' aXXovs p.01 €tiktov ivl p,eyapoio-L ywat/ces. 

ra>y pey 7roAA<2i> Oovpos "Ap^s virb yovvar eXvcrev' 

bs 8e pot otos ir\v, cXpvro be darv /cat avrovs, 

tov av Trpwrjv KTelvas apvv6p.evov irepl irarprjs, 500 

'F,KTopa' rod vvv ei^fx' <lK ^- V(a vi]as ' ' A\at5>v 

\vo~6p.evos irapa creto, cpe'pa) 8' airepeicrC clttoivci. 

dAA at8eto Oeovs, 'AxtAeD, airov r eAe^croy, 



24. IAIAAOS a. 253 

p.vqaap.evos crov irarpos eyco eAeetrorepo? 7rep, 

€t\i]v 8' of ov itw us kiriyOovios /3poro? dAAos, 505 

di>8pos iraibocpovoio irorl arop-a x e v' dpiyeaOai. 

i2s (paro, ro) apa Ttarpos v<p ipiepov wpcre yooio 
ayapievos apa )(etpos a7rwo-aro ?/Ka yepovra. 
ra) 8e p.vrj(rap.ivu), 6 p.zv "Enropos avbpocpovoio 
kAou' dStyd 7rpo7rdpot0e irob&v 'A^tA^oy kkvaOzis,' 510 
avrap 'AxiAAevs xkalev ebv 7rare'p', dAAore 8' avre 
narpoKAcw r<3i' 8e oroyax?) Kara 8wuar dpcopet. 
avrap e7ret pa yooio TCTapTTtTO bios 'A^tAAei;?, 
Kai 01 airb irpairibcov ?)A0' tp.epos ??8' onro yvicov, 
avTiK cmb Opovov wpro, ykpovra 8e xetpos avto-Tt], 515 
olnTeipcov ttoXiov re Kap?j ttoXiov re yeuetoy, 
Kai /xty <$xx>vr\cras eVea TTTepoevra irpocrr\vba' 
" a 8eiA', ?] 8?/ ttoXXo. kcik' dyaxeo ady Kara 6vp\6v. 
ttws erA?7? e7ri i^as 'A^aicS^ eA0e'pez> olos', 
avbpbs es d(pda\uov$ 8s rot iroAe'as re Kai eadXovs 520 
uie'a? e£ez>dpt£a ,• 0-187/peioV vv rot 7/rop. 
dAA' aye 8t) Kar' dp' e£ei> e7rt dpovov, aXyea 8' ep.7r>is 



iv 6vp.<2 KaraKeiadai (do-ouev a^vvpievoi 
* ov ydp rts irprj^is Tre'Aerat Kpvepolo yooio. 
ws yap £TT€Kka>cravTO 6eol SetAouri j3poTolo-i, 525 

£weiy ayvvp.£vois' avrol 8e r a.Kt]b4es eicri. 
80101 ydp re mfloi KaraKeiarai ei> Aibs ov8et 
bcapcav ola bibcacri, KaKcov, erepos 8e eacoy* , 1 , 

a) p,ey k ap.p.i$as oa»/ Zeus TtpniKepavvos, 
dAAore p,e'i> re KaK<j> 6' ye Kvperai, dAAore 8 eo-0Aw' 530 
w 8e' Ke rfii; Auypwi' 8w?/, Aco/3?jroy e^jjKe, 
yji>Kat e KaKT) /3ou/3pa)aris e7rt ydova blav eAawet, 
-—"" ^>otra 8' oure ^eoto-t rert/xti'o? ovre fipoTolaiv. 
oi)s p.ev Kai rirjA?/t ^eot 8oVay aykaa b&pa 
(K yeverrjs' navras yap eV avOp&irovs eKeVaaro 535 



254 24. IAIAAOS 12. 

oXj3u> re ttXovtu) re, avaacre be Mt>ppiSoVeo"0"i, 

Kai ol 6v7]Ti0 Iovti deav TroCijaav cikoltlv. 

aXX e7rt Kal 7(3 6i]K.e 9e6s kolkov, ottl ol ov tl 

Tiaihuiv ev peydpotcri yovi] yevero KpeLovrcov, 

aXX eva nalba TeKev iravacapiov ovbe vv tov ye 540 

yrjpao-KovTa Kopt£a>, evel pdAa tt]X66l TTarprjs 

?/pai evl Tpoii], ere re Kr/bcov ?)8e era TeKva. 

Kal ere, yepov, to irplv pJev aKOVopev oXj3lov eti>at". 

oorcroy Aecr/30? aya>, MaKapos eoos, e^ros eepyet 

/cat <J>pi>yi?7 KaOvirepOe Kal 'EXXijctttovtos aireCpodv, 545 

raif (re, yepov, ttXovtco re /cat utda-t (pacrl KtKao~dai. 

avrap eireC rot TTijp-a rob' ijyayov Ovpaviojves, 

atet tol irepl acrrv pd)(at t avhpoKTacrLai re. 

avo-^eo, /X7j5' aXCao-Tov obvpeo crov Kara 8vp.6v 

ov yap tl Trp7]£ets aKa\t]pevos vlos erjos, 550 

oibt puv avo-Tijo~€Ls, Trplv Kal KaKov aXXo TtaOricrQa" 

Tov 5' ?}pet/3er' eVetra yepcov ITpta/xos Oeoeibris' 
u prj 7rco p' es 0p6vov i'Ce ? 8torpe(/>e's, o<£pa Key ''Exrcop 
K?)rat ezn KXLo-Lr\<TLV d/^o^s, clXXcl rdxtcrra 
AtSo-oz>, iv ocpOaXpolo-LV tbco' o-v be §e'£at airoiva 555 

7roAAa, ra roi (pz.pop.tv' crv be T&vft' airovaio, Kal eXOoLS 
rrr/y es TrarpCba yalav, eneC pe irpG>Tov eacras 
\avTov re £toeti> Kal opav <fiaos ?7eAioio]." 

Toy 8' ap v-nobpa lbi)v Trpoo~e<pri 7ro'8a? o)kvs 'A^tAAevs* 
" pTjKe'rt ro p' epe'0t£e, ye'pozv yoeco 8e /cat avros 560 
"EKropd rot XvaaL, Aiodev be pot ayyeXos rjXOe 
p.r\Ti)p, i] p' ereKev, 6vyaTr]p clXlolo yepovTOS. 
Kal be o-e ytyycoa-Kto, ripiape, (ppto-lv, ovbe. pe A^ets, 
orrt ^ea>y rts 0- r}ye 0oas eirt y?/ as 'Axatwy. 
ov ydp /ce rAat'r/ (3poTos (XOepev, ovbe pdA' fjfi&v, 565 
es o~TpaTov' ovbe yap av cpvXaKOVs XclOol, ovbe k o^ija 
peia peroxAtVa-ete dvpacov 7]p.eTepd(av. 



24- IMAA02 a. 255 

r<5 vvv p.r\ pot paAAoy (V dAyecrt 6vp.bv opivtjs, 

[it] ere, yepov, ov8' avrbv ivl Kkiairjaiv edaoo 

Kal LKeTi]v TTep kovra, Atos 8' dAtrcopcu e(perpds. 570 

*X2y ecpar, ebetaev 8' o yipcov /ecu kireLOeTo p.vdu>. 

TT^AetSTjs 8' oikoio Ae'coy cos aAro 6vpa£e, 

ovk otos, dpa rco ye 8wco Oepdirovres zttovto, 

?)'pcos Avrop.eboov i)b 'AA/ctpos, ovs pa paAtcrra 

ti' 'A)(iAei/? krdpcov perd YldrpoKkov ye Oavovra, 575 

oi t66' vtto (yydfpw kvov Xirirovs ?/ptoVous T€, 

es 8' dyayov KijpvKa Kakr\ropa rolo yepovros, 

Kao 6 e77t 8tc/)poi> etcray ei>£earoi> 8 enr airrjvris 

jjpeov E/crope'^s Kecpakrjs direpeicn cnroLva. 

xab 8' fkmov bvo cpdpe' evvvrirov re x trt <^ a J 58c 

oc/>pa v€kvv TrvKaaas boh] otKo'ySe (pepeaOai. 

Speeds 8' eKKaAeVas AoGcrat Ke'Aer' dptpt r' dAet^cu, 

v6(T(pLV detpderas, cos pr) ITpiapos 1801 vto'y, 

p?7 6 pey d\vvp.ivr\ Kpabii] yokov ovk epvaatro 

iralba lba>v, 'A)(tAj/i 8' opivOeii] (pikov r\rop, 585 

kcu e KaraKrei^ete, Aids 8' dAirrjrat ecperpds. 

rdi; 8 e7ret ovz> 8pcoat kovaav nal yplo-av eAatco, 

dpept 8e' pti> <fiapo$ Kakbv (3dkov ?}8e x'^ya, 

ai/rds rdy y' 'AxiAei)s Aexecov eireOriKev detpas, 

crw 8 J e'rapot 7/etpaf kv^earTr\v e7r' a7T7jyrjy. 590 

copcofeV r dp' eVeira, (pikov 8' 6v6p.r\vev kreupov' 

" p?/ pot, ndrpoKAe, crKvb\mivep.ev, a'i kc ttvOtjcu 

elv "A'ibos irep ecov otl r 'EKropa blov e'Aucra 

Trarpt c/>tAco, e7ret o# pot det«e'a b&nev airoiva. 

aol 8' au eyco «at r<Sz;8' a7ro8dcrcropai ocro"' kirioLKev.' 595 

^H pa, Kat es Kkt,(rir\v irdkcv ?/te 8tos 'A^iAAevs, 
e^ero 8' ev KAtcrpw 7roAv8at8dA(p, e'^ey dye'ernj, 
rot'xou rou krepov, 7tot\ 8e Ilpt'apoy (pdro fxvdov 
" vlos pikv 8r; rot Ae'Aurat, yepov, ws e«e'Aeues, 



2$6 24. IAIAAOS 12. 

Ketrat 8' ev ke^eea-o- 1 ' dp.a 8' ?}ot (paivop.evi]^>iv 600 

o\f/eai avrbs dyutv' vvv be p.vr\(T(i>p.eda bdpirov. 

Kal yap t rjVKOfjLos N toftr] epi^craro ctltov, 

rf] irep bcabeKa iTcubes evl p-eydpotaiv okovTo, 

e£ pev dvyarepes, e£ 8' tue'es fjfivovTes. 

tovs pev 'Airdkkojv irecpvev a7r' dpyvpeoio /3toto 605 

\codpevos Nio/3?/, ras 8' "Aprepis loyeaipa, 

ovveK apa AtjtoI icracr/cero KakkLirapija)' 

(pi] 8ot&) TeKeetV, Tj 8' O.VT7] yelvaTO TTokkoVS' 

to) 8 1 apa Kal b<ua> irep edvT airo iravras okecrcrav. 

ol pev dp' kvvrfjxap KeaT ev (pdvco, ovbe tis i)ev 610 

/<ar#d\|/-ai, Xaovs be kCOovs TroCrjcre Kpovio^v' 

tovs 8' apa Trj 8e«drr; 6d\j/av deol Ovpavluves. 

i] 8' apa o~'itov pvi)(raT, et:el Kap.e banpv \eovcra. 

vvv be ttov ev TteTpijmv, ev ovpeo-iv olo-ndkouriv, 

ev SiTrvkh). o6i (paaL 6edu>v eppevaL evvas 615 

vvpLcpaaiv, at r dp.(p 1 A^ekmov eppoiaavro, 

evOa kidos Trep eovcra 6eG>v Ik Ki]bea 7re'cro"ei. 

dkk' dye 8?) Kal vm peb(i)pe9a, ble yepaie, 

o-'itoV eireird Kev avre <pikov iralba Kkaioicrda, 

"Ikiov elo~ayaya>v' TrokvbaKpvTos be rot earat. 620 

V H, Kal avai£as oiv dpyv(f>ov o)kvs 'A^ikkevs 
o-cpd^' erapoi 8' ebepdv re Kal dpcpenov ev Kara Koo~pov, 
picrrvkkdv t dp' eTTLo-TapLevoiS irelpdv T ofiekolcnv, 
coTTTrjo-dv re irepicppabeoos, epvaavro re iravra. 
AvTop.eboiv 8' apa ctItov ek<i)v eiteveip.e rpa7re'£r/ 625 

Kakols ev Kaveoiatv' drdp Kpea velpev ^A^ikkevs. 
01 8' eV oveiaO' erolpa irpoKeip.eva x^Tpas takkov. 
avTap eirel ttoctlos Kal ebrjrvos ££ epov evro, 
rj rot AapScu'tS?]? riptapos 6avpa£ 'A^ikija, 
oaaos er\v olds re' 0eourt yap dvTa ewKet' 630 

avrdp 6 Aapbavibrjv Ylpiap.ov 6avp.a£ev 'A\ikkevs, 



24. 1AIAA02 n. 257 

daopocov o\jtu> r aya6i]i> koX pvOov aKovodv. 
avrap eirel Tapirr/crav es akkr/kovs opocovrts, 
tov TTporepos Trpoaeenre yepcov Ilpiapos - 0eoei8?yj # 
" k4£ov vvv pe rd)(icrra, Storpe^e'?, oc/>pa Kat 7/877 635 

V77ya) -0770 yAuKepco rap7rcope0a Kotp77#eVres* 
ov yap 770) p.v<rav ocrcre V776 fikefpapoiaLv epotau' 
e£ o5 0-779 V7r6 -^epalv epo? ttclls coAecre 6vp.6v, 
akk' atet crreydxa) /cat K7/8ea p.vpCa 7recrcra), 
avA^s ey yoproicri nvkivbopievos Kara Koirpov. 640 

i>w 877 Kat rrtrou •naaap.iqv kclI aldoita olvov 
kavKavir\s Kadti]Ka' 7rdpos ye pev ou rt ireTTa(rp.riv. y ' 
'H p', 'A^tAei»s 8 erapoio-ii> t8e bfi(sf}<ri nekevcre 
bep,vL in aWovarj fle'perat /cat pijyta naka 
■nop(pvp€^ Zp.ftakitiv, oropeVai r tcpvirepOt Tairi]Ta<i, 645 
\katvas T iv6ep.(vat ovkas KaOvirepdtv 'Icracrdai. 
at 8' to-ay e/c peyapoto 8ao? pera xepcrlz/ e\ovcrai, 
al\pa 8' apa o-Topeo~av 801&) A.e'^e' ZyKOv4ovcrat. 
tov 8' kTriKepTop.£u>v TTpocrecpr] 7ro8a? cokv? 'A)(tAA.€vs' 
" e/cr6? pei> 877 Ae'£o, ye'poy tfJt'Ae, p77 rt? 'Axatcov 650 

evOab' €Trik6ri<nv fiovkrjtyopos, 01 re pot atet 
fiovkas fiovkevovcrt. irapr\p.€voi., rj #epts eart* 
Tcoi' et rts (re t8otro 0O77i> 8ta vvktol p.ikaivav, 
avTLK av e£et7rot 'Ayap.ep.vovi, Ttoip,£vi ka&v, 
/cat /cey ava(3kr](ris kvo~ios venpolo ykvr\Tai. 655 

aAA' aye pot ro'8e et7re Kat drpeKe'cos narake^ov, 
7roo-crf]pap p.ep.ovas /crepet^epei' r 'E/cropa 8toy, 
ocfjpa re'cos avros re peVco Kat Aaoi> epwKco. 

Toy 8' 7)pet/3er' eVetra yepcov ITptapo? ^eoet8»/s' 
" ei per 877 p' e^e'Aets reAe'crat rcupov "E/cropt 8tco, 660 
co8e Ke pot pe£a>v, 'A^iAeS, KexaptcrpeW OeCr/s. 
o1cr8a yap a>? Kara acrru ee'Ape^a, r?jAo^t 8' vA?/ 
a£ep.ev ef opeos, pdAa 8e Tpwe? 8e8tacrtr. 

VOL. II. S 



258 24- 1AIAA02 O. 

kvvrjpap piv k avrbv ivl peydpois yoaoipev, 

rfi benarri 8e Ke 6a.iTT01y.ev baivvro re Aaoj, 665 

kvb€Ka.Ti] 8e Ke rvp.(3ov kit avr<2 Tron]o~aip.€v, 

Ti] 8e bvoobeKarrj 7roAepi£opey, et 7rep dyayxr;." 

Toy 8' avre irpoa-tenre TrobapKrjs bios ' A^iAAe^?' 
(t earat roi kcu ravra, yepov ITpiap', w? av KeAeueis* 
cryjicriti yap ttoKcjjlov tocto-ov xpovov ocrcrov avcoyas." 670 

*X2? apa (pcovijcras eirl Kapirio xeipa. yepovros 
e'AAa/Se be^LTepijv, p.r\ ttu>s Seurei' evl 6vp.<2. 
ol pev ap kv TTpobopno bopov avrodi K.oip.i]o~avTO, 
Krjpv£ koI Tlpiapos, ttvklvci <ppeo-i prjbe e'xovres, 
avrap 'A\tAA.ey? ei»8e pv\<p kAktiijs eiJ7r?7Kroir 675 

rep 8e Bpto-fjis irapeAe'^aro KaAAnrdpr/os. 

v AAAoi piv pa deoi re /cat avepts i7nroKopucrrai 
evbov 7ravvv\LOL, /xaAaxa) bebp.i-ip.evoi, virvip' 
dAA' ot>x. 'EppeCav epiovviov virvos UpapiTTev, 
bppaivovr ava Ovpbv ottcos Ylpiapov j3aai\rja 6S0 

vr\G)v €KiT€p\}/€L€ XaOuv Upovs wXacopovs. 
crTrj 8' ap imtp Ke(paA?/s Kai piv irpbs p.vdov eetTTey 
" 00 yepov, ov vv tl o~oi ye pe'Aei KaKOv, olov 26' e#8eis 
avbpdo-Lv kv br)ioicnv, eVei a elacrev 'A^iAAe^s. 
/cat vvv p.\v (pCkov vlbv ekvcrao, 7roAAd 8' eSco/cas" 685 

creio 8e Ke (/oou koi rpis roVa 8oTey airoiva 
7rai8e? rot pero'7rio-#e AeAeippe'yoi, at k Ayap.ep.vdiv 
yvcarf a "'Arpeibrji, yvuxacn be iravres 'A^atoi." 

12? e<par , eoeto-ev o yepcav, Ki]pvKa avLo-rr]. 
rolaiv 8' 'Eppeuz? £ei)£' ittttous rjptovovs re, 690 

pipcpa 8' ap' avrbs ekavve Kara orrparov, ovbe rt? eyvoi. 

'AAA' ore 8?) iropov l£ov evppelos irorapolo, 
EavOov bivqevTos, ov aBavaros Tenero Zev?, 
'Eppeta? pey e7reir' a7re'/3^ 7rpo? paxpov "OXvpirov, 
'Ha)s 8e KpoKOTTeirXos (Kibvaro irao-av err' atav, 695 



24- IAIAA02 £1. 2,59 

oi 8' eis acrrv £\<t)V oip.u>yr\ re (rrovaxfj re 

17T7TOVS, l][l(.OVOl 8e VtKVV <\>£pOV. Ovbt TLS akkoS 

tyvoi ■npo<T&' avbpS>v Kakki^vcav re yvvaiK&v, 

akk' apa Ka<r<rarbpri, lucki] \pv(rei] 'AcppobiTj], 

Ylepyafxov elo-avafiacra (plkov 7rare'p' tlcrtvoriarev 700 

eoraor' ey 8t<pp<{>, KijpvKa re ao-Tvf3o<oTr]v' 

tov 8' ap' e<p' f]p.i6vh>v t8e Keipevov kv Ae^e'ecro-i* 

KtoKVatv t ap > eVetra yiyutvi re Tray Kara derm" 

" oty-ecrfle, Tpwes Kai Tpa)d8e?, f/ E«rop' toVres, 

ei 7rore Kal (d>ovTL pax^js eK jJOOTTycrai'ri 705 

^atper', eVet pe'ya yapp.a 7rdAet r ?]z> Travrl re br]p.(o. ' 

*X2s {(par , ovbk rts avToO' Ij/t 7rro'Ae't Anrer' dyrjp 
o^8e yum/* 7rayras yap da<r^eroy ucero ttzvOos' 
ayyov 8e £vp.(ikr\vTO Trvkdcov veKpbv dyovTi. 
7rp<3rai roV y' dAoxo's re (ptA^ Kal Tiorvia p-rJTrjp 710 

Tikk£crdr]v, eTr' ap,a£av ivrpo\ov d't£ao-ai, 
a7rTop.evai, K€(pakrjs' ukaicov 8' ap-cpCo-raO' optAos. 
Kat iw Ke St) irpoirav r\p.ap Is rjtkiov KaTabvvra 
"EKropa 8aKpu x* oi; ' res obvpovro irpo 7ruAda)i>, 
et p?) dp' ck 8t<ppoto ytpoov AaoTo-t perrpJSa* 715 

" et£are pot ovpeucrt 8teA0epei;' avTap e7retra 
dcrear^e Kka.v6p.oio, €irr}v ayaycopu. b6p.ovbt." 

,v i2? l-cpaO', ol 8e bUo-rrjo-av Kal e?£av aTnjvrj. 
ol b' eVei etcrdyayoi> KAurd b(ap.ara, tov p.ev eVetra 
rpi)Tols kv kzykzo-vi Bkaav, irapa 8' elcrav aoibovs 720 
6pr\v(ov l^dpyovs, ol re crroi;deo-craz> dotSTjy 
ot per dp' eOpr/vtov, eirl 8e <rrej>dxoirro ywatKe?. 
rrjo-ty 8' ' Avbpop.dyji kevKtokevos ?)px^ ydoto, 
"EKropos avbpo<povoLO Kapr\ p-era \epo~lv zyovaa' 
" cbep, d7r' atwros reos wAeo, Ka8 8e pe \ripr]v 725 

Aenreis ey peydpoto-t' 7rat? 8' en znjTnos al/ra)?, 

ov reKopey o"u r' e'yw re bvo-dp.p.opoi, ov8e pty otco 

s 2 



26o 24. IAIAA02 a. 

ijf3r]v i£eo-0ai' irplv yap irokis ?/8e kclt } ci/cprjs 

■nkpaerai.' ?] yap okcakas kirio-KOiros, 6$ rk p.iv ai>Ti]v 

pvcrKev, exes 8' a\6\ovs Kebvas Kai vr]ma rkKva, 730 

at 817 roi ra^a j>?pjcrii> 6\rj(rovTai yXa<pvpf](n, 

Kai pey eya> perd rfjcn' av 8' av, re/coy, 77 epoi at»r?/ 

'k\j/eat, evda Kev (pya deiKe'a epyd^bio, 

dOkcvcov rrpb avanros dpeiAi'xov, ?/ ns 'Axai<5i> 

pn//ei x et P 0S eA.a)y d7ro Trupyou, kvypbv okzOpov, 735 

yu>6p.£vos, w 8?j 7Tou dbek(pebv (KTavev "E/crcop 

7) -narkp, ?}e Ka\ vlov, k-ntl pdAa 7roAAoi 'A^aiwy 

"EKropos e*> TTakap.r\cnv d8d£ e'Aor do-7reroy ot»8as. 

ov ydp pei'Aixos e(r/ce 7rarr/p reds kv haX kvypfy 

t<2 Kai p.w kaol p.ev obvpovrai Kara acrrv, 740 

aprjTov 8e TOKivat ydov Kai TtkvOos e^TjKa?, 

"Ektop" epoi be pdAicrra AeAetyerai dAyea Auypd. 

ov ydp po6 6vf\<TKu>v keyki»v eK ^etpas operas', 

o?38e' ri poi eures hvkivov tiros, ov rk Key aiei 

pLtp.vrjp.rjv vvKTas re Kai i)p.aTa baKpv \kovcra" 745 

*f2? ecparo KAaioucr', e7u 8e o-rej>dxoyro ywaiKes. 
Tjjo-iv 8' aS0 EiKafir) abivov k^rjp^e yooio' 
""Ektop, epa> flupw iravTOiv irokv (pi'Arare Traibatv, 
r] pe'y poi £ods 7rep eaw (pikos r)o~6a OeoZcnv' 
o\ b' apa o~ev Krjbovro Kai kv Oavdroio 7rep aio-?;. 750 

dkkovs p.ev yap nalbas kp.ovs irobas wkvs 'AxiAAevs 
irkpvao-\\ ov tlv e'Aeo-Ke, -nkprjv dAds drpvykroio, 
es "2,ap.ov e? t "lpt.j3pov Kai Arjp.vov ap.iydakoeo-0-av' 
aeu 8' e7rei efe'Aero \\rvyr)v ravarjKei xaAK(j>, 
7roAAd pucrrd£e<rKei> kov irept crr)p! krapoio, 755 

ITarpoKAou, rbv eTrecpves' avkcrTr\o-ev bk p.cv ovb' u>s. 
vvv bk poi epcnjei? Kai irpdo-cpaTos kv p.eyapoicn 
KeTo-ai, rc5 iKeAos ov t apyvporo^os 'AttoAAgozj 
oh ayavoiai /3e'Ae(ro-iy e7roixdpe/'os Karkirecpvev." 



24. IAIAA02 a. 261 

<v X2s tcparo ukaiovcra, yoov 8' dkiaarov opiye. 760 

TJjcn 8' €7T€t^' 'EAeV?; TpLTCLTI] e^T/p^e yOOLO' 

""Ektop, epo3 dvp.y bazpcov irokv (pi'Arare TravToov, 

7] fXiV jXOL TTOCTIS eOTll> ' Ak<££avbpOS 8eO€l&js, 

os p. ayaye Tpoir|vb , ^ 0)s -nplv hxpekkov oAeVflai. 

ijbrj yap vvv p.01 rob' €€lkoo-tov ctos ko-riv 765 

e£ ov KtWev €j3t]v /cat Zp.rj$ aireki']\v6a 7rarp)js" 

ctAA' ov 7TO) (reu aKOUcra kolkov eVos o^S' ao-v(pi]\op' 

dkk ei n's pe Kai akkos iv\ p.eydpoLo-Lv £vlttto<. 

baepcav ?/ yaAoojy ?} eirarepcoj; evircTrkaiv, 

?/ I/cup?/ — eKupos 8e 7rar7/p a>? ijinos atei — , 770 

aAAa 0-1/ roV y tirzeo-o-i Trapai<pap.€vos /care'puKes, 

o-fj t ayavo(ppoo~vvr] nal vols ayavols eireeo-o-i. 

to) (re 0' a/xa xAaio) Kat ep.' ap.p.opov ayvvp.(vr) Ki)p' 

ov yap tls pLOL er' akkos ivl Tpoii] zvpeCri 

7/7TIOS' oti8e <p[kos, TTavres 8e p.e 7recppiKao-u>." 775 

' X2y (.(paro KkaCovo-', cttI 8' earez>e brjp.os aireipoiv. 
kaolcriv 8' 6 yepoov Flpiapos pera p.v6ov eciircv' 
" a£ere roj;, TpcSes, £uAa aaruSe, ju^Se rt ^v/uo) 
beLo~r]T Apyeiaiv ttvklvov ko^ov' 7) yap 'A^iAAevs 
7!€p.TT0iv p.' <58' eTre'reAAe pLekaivacav dirb vrj&v, 780 

p7j 7Tpii> TTr]p.av££iv, TTplv boobeKarri po'A?; ?/o)s." 

1 lis t(pad\ ol b vi: ap.d^j]aLV /36as 7]p.i6vov$ re 
Cevyiwaav, al\}ra 8' eVeira irpb acrreos Tjyepe'flovro. 
(W7Jp.ap p.zv rot ye aytveov acnrtTov t/Arjy* 
aAA ore 8?j 8e/<dr?] etyavi] (paecrLp.fipoTos i)<0$, 785 

/cat tot' ap' k££<ptpov Opacrvv "Enropa banpv xeWres, 
cv 8e 7rvp^ viraTrj vexpbv decrav, ev 8' €)3akov iivp. 

'Hpoy 8' ?7piyeWia (pay?; poSoSd/cruAos' 'Hwy, 
TT]p.o$ ap' dp.(pl TTvpi]v xkvTov "ExTopos cypcTO kaos. 
[avrcLp e7rei p' 7)yzpQ(.v bp,y\yzpit<i t lyivovro^\ 790 

7rpcoro^ f*ev Kara 7ri>pKa't^i' crfiecrav aWom euro) 



262 24. IAIAAOS 12. 

■ndcrav, oTioacrov eT:ecr\e irvpbs fxevos' avrap eiretra 
oarea kevKa keyovro Kaaiyvr)roi 0' erapoi re 
livpoixevoL, Oakepbv be Kareij3ero baKpv rtapeidv. 
ko.1 rd ye \pvcrelr\v es XdpvaKa 6i]Kav ekovres, 795 

iropcpvpeois TreirXoLo-L Ka\v\j/avres p.a\a.Kolcnv' 
alxfra 8' dp es kolXtjv Kairerov Oecrav, avrap virepde 
ttvkvoictiv kdecat Karearopeo-av jueyaAoioV 
pip.(pa be crrjfji' ex eav > ire P t °"e ctkottoI rjaro TTavry, 
p.rj irpiv ecpoppLfjOelev evKvruxtbes 'Amatol. 800 

\evavres be rb o~f}p.a ttoKlv klov' avrap eireira 
ev avvayeipop-evoi baivvvr epiKvbea baira 
ba>p.ao~iv ev TipidpLOLO, biorpe(peos fiacrikrjos. 
*i2s oi y apLcpUiTov ra<pov "EKTopos imrobapoio. 



NOTES. 



BOOK XIII. 

The narrative of the thirteenth and two following books of the Iliad 
consists of incidents by which the main course of events in the poem is 
for a time arrested, or rather turned in the opposite direction. The 
agency of Zeus, by which alone the promised humiliation of the Greeks 
can be brought about, is removed, and other agencies, chiefly that of 
Poseidon, restore to them their natural superiority over the Trojans. 
When Zeus awakes to the changed condition of things the lost ground 
has to be gradually recovered. Thus the catastrophe which was im- 
pending at the end of the twelfth book is still impending at the end of 
the fifteenth. 

The thirteenth book was anciently known under the title Max*? hrl 
reus vavaiv. These words would properly describe the whole episode 
now in question ; but as books XIV and XV received other titles, the 
phrase was restricted to book XIII. The narrative may be analysed as 
follows : — 

Zeus now turns his eyes away from the battle, and Poseidon comes to 
the aid of the Greeks. He encourages the two Ajaces, then other heroes. 
The Trojans under Hector find their onset checked (11. 1-205). 

Idomeneus now becomes the principal figure, with Meriones as his 
Otpa-rrtov or companion in arms. Both heroes place themselves on the 
left wing, where they are most needed (11. 206-344). The poet here 
pauses to dwell on the spectacle of the two armies urged forward by 
the two great ' sons of Kpuvos,' Zeus and Poseidon (11. 345-360). Then 
follows what may be called the Aristeia of Idomeneus. He slays 
several warriors of subordinate rank — Othryoneus, Asius, Alcathous. 
Over the body of the last a general combat arises, in which Idomeneus 
engages Aeneas. At length he retires, wearied but not conquered, and 
leaves the battle to younger heroes (11. 361-525). It is carried on by 
Meriones, Antilochus and (especially) Menelaus (11. 526-672). 

The scene then changes again to the centre, where Hector is still 



264 ILIAD. BOOK XIII. 

pressing on to the attack, while the defence is maintained by the 
Telamonian and Locrian Ajax, supported by the contingents from 
Boeotia, Attica, Locris and Phthia. The Trojans are like to give way. 
On the advice of Polydamas Hector goes off to the left wing, where 
he finds Paris alone bearing the brunt of the fighting. The two 
brothers hasten to the centre, and Hector is challenged by Ajax 
(11. 673-837). 

The main subject of the poem, the anger of Achilles, is kept in view, 
as in most of the earlier books, not only by his absence from the field, 
but also by at least one express mention. This is in the speech of 
Poseidon (11. 95-124), in which the wrong done by Agamemnon is put 
forward as a motive, or at least an excuse, for the conduct of the Greek 
army (of kuvoj kpiaavTis dpwvifxfv ovk IdiXovoi vrjvjv wnvnopwv, aWa 
KTeivovrai dv' avras). Again, as Lachmann himself pointed out, although 
the observation told against his theory, all the books in this part of the 
Iliad (i.e. from the eleventh onwards) agree in the circumstance that 
the three chief heroes, Agamemnon, Ulysses, and Diomede are disabled, 
and continue to be so throughout the remaining battles. Another 
point of agreement in these books is to be found in the absence of the 
gods: see especially the notice as to Ares in 13. 521 ff. {Aibs (3ov\ri<ni> 
it\fjievos, tvda irtp d\\ot dddvaToi Oeol fiaav htpydfuvoi vo\tp:oio). 

The actors in this book are not materially different from those of the 
two preceding: except that Sarpedon and Glaucus, who are so con- 
spicuous in the twelfth book, now disappear. On the other hand, 
Idomeneus and Menelaus now take a larger part of the action. The 
distinction between the centre and the left wing, which Ave noticed as 
running through books XI and XII, is still observed. 

Of the various flaws that critics have seen in the texture of the 
narrative one of the most obvious meets us at the very outset. The 
sudden indifference of Zeus comes as a surprise : there is nothing to 
make it natural for him to turn his eyes away to the blameless people 
of the north. Moreover, it contradicts a later passage (11. 345-360), 
in which Zeus and Poseidon are described as working against each 
other. Most critics accordingly pronounce this passage to be an 
interpolation. Possibly we ought rather to reject the first lines of the 
book (1-9), which are open to suspicion on independent grounds 1 . 



1 Viz. as mentioning nations of which Homer elsewhere shows no 
knowledge. It is perhaps worth noticing that in the next lines Poseidon 
is not said to have seen that Zeus had turned away his eyes. He was 
watching the battle (1. 11), and saw the Greeks being worsted. And 
his arrival in the Greek army was so far secret that he left his chariot 
behind in the deep sea off Tenedos. 



NOTES. 265 

The separation between the battle in the centre — where Hector is — 
and the battle on the left is carried out, on the whole, with greater con- 
sistency than before. It is true that Deiphobus first appears in Hector's 
neighbourhood (1. 156), and afterwards on the left (1. 402); and that 
the same thing may be shown for Antilochus and Deipyrus (com- 
paring 11. 91-93 with 11. 479, 480). But it must not be forgotten 
that we have to do with a mere poetical artifice, devised for the 
purpose of grouping the combatants in a picturesque way. We 
must not expect a degree of accuracy which would be without poetical 
value. 

There is more reason to suspect some passages in the last part of the 
book (11. 673 ff.). The list of tribes given in 11. 685-700 is unlike 
Homer. Their names are not familiar in the Iliad ('laovts and <£0toi 
do not occur elsewhere, Aoitpoi only in the Catalogue, "Eiruoi in the 
interpolation n. 670-762). In the same passage the statement as to 
the ships of Ajax (1. 681) is at variance with 11. 7 : and the use of ixtra 
with a gen. (1. 700) is suspicious. It is strange to be told in 1. 687 
that the Greeks could not repulse Hector, and in 1. 723 that on account 
of the Locrian archers the Trojans were on the verge of a miserable 
defeat [tvOa «« XfvfaXiws k.t.K.). This impending rout brings Poly- 
damas on the scene, and here again the thread of the story is difficult 
to follow. Polydamas, in his usual character of cautious adviser, urges 
Hector to call the leaders together, and consult whether to make a con- 
centrated attack on the ships or to retire (II. 740-744". Hector goes 
to the left wing, and there finds Paris alone upholding the battle, all 
the other chiefs being killed or wounded. The dialogue which follows 
is a conventional rebuke of Paris (as in 3. 39 ff.), and quite unsuited to 
the present occasion. The sequel, too, is unexpected. The brothers 
leave the left wing to itself: no more is heard of the proposed con- 
sultation : and Ajax and Hector — who have been face to face all through 
the book — formally defy each other to mortal combat. Throughout 
these incidents the help of Poseidon is no more heard of. 

Whatever may be thought of individual points, it is manifest that the 
conclusion of the book is inferior in force and naturalness to the part 
which we have called the Aristeia of Idomeneus. 

One curious contradiction remains to be noticed. The Paphlagonian 
chief Harpalion, son of Pylaemenes, is killed by Meriones, and his bodv 
is followed to the camp by his weeping father (1. 658). But in the fifth 
book (11. 576 ff.) Pylaemenes himself was killed by Menelaus. The 
difficulty has been met in various ways, by ancient as well as modern 
scholars. The true explanation doubtless is that in subordinate incidents 
and details, which the poet does not derive from any tradition, but puts 
in as they are needed to complete his picture, we are not to look for the 
exactness of a historian. 



266 ILIAD. BOOK XIII. 

2. tovs includes the Greeks, who are indirectly implied by the word 
vt]v<rl in 1. i. 

3. TrdAiv, lit. 'backwards.' This is not geographically correct: to 
a spectator on Mt. Ida, Thrace must have been nearly in the same 
direction as the Greek camp. The poet, however, only means that Zeus 
averted his eyes from the battle. 

4. *m, ' over,' governs aiav, as in 14. 227 aivar t<p' Iv-nottoKwv ®pr)Ku>v 
opta VHpotvra. For InironoXos, ' having to do with horses,' cp. al-noKos, 
'goat-herd,' 6vtipoir6\os (1. 63). 

5. 6. The difficulty here is to distinguish the proper names from the 
epithets. The best ancient critics seem to have read 'A-yavwv as the 
name of a Thracian tribe, 1^1711^0X7^, as an epithet. Modern editors 
take the reverse view (dyavuv 'ImtrjfioXywv), which is probably right, 
since dyavos is a very common adjective in Homer. If so, ykaKTO<\>ayuv 
is also probably an epithet of the Hippemolgi, explaining the name. 
The"AJ3ioi are to be recognised under the form TdPioi in a fragment of 
the Prometheus Unbound of Aeschylus : 

tnura 5* r]£(ts Srjpiov ivSiKdirarov 
Pporuiv d-naVTOiv teal (f>iko£(vwTa.Tov, 
TaPiovs, IV ovt' dporpov ovn yarop-os 
rkpvei Si/ceAA' dpovpav, d\\' avToanopot 
yvat. (pipovai P'torov d<p9ovov Pporots. 

If the reading TaPiovs is right, we must suppose either that Aeschylus 
read Topicov in Homer, or that he identified Homer's "AQiot with some 
rdPtoi of his own time. Notice how he has amplified the Homeric de- 
scription and made it more marvellous. Some ancient critics took 
dPiwv as an epithet, explaining it to mean ' not using the bow ' (0ios), 
or 'without violence' {Pia). The passage shows some real knowledge 
of the countries to the north of Greece. The description ' living upon 
mares' milk ' agrees with the ancient accounts of the Scythians, and is 
applicable at this day to the Kalmucks. The"A/3tot answer in character 
to the 'Apyimraioi of Herodotus (4. 23). The tendency to idealise dis- 
tant nations appears again in the Hyperboreans, who are unknown to 
Homer (see Hdt. 4. 32). 

10. dXaoo-KOTn.T)v, 'blind watch,' i.e. failure to watch : an oxymoron 
like our ' fight shy.' The irony lies in professing to add a mere qualifi- 
cation (as if blind watch were a kind of watch), when a wholly different 
or opposite thing is meant. See § 60. 

1 2. 2df*,ov ©pTjiKiTis, ' the Samos of Thrace ' : the other 2a/ios i^or 
%dp.r\) being Cephallonia. The compound ~%a.\ioQpdKr] is post-Homeric. 
Notice that the historical Samos is not mentioned in Homer. The 
fitness of Samothrace as a point of view for overlooking the Troad is 
the subject of a well-known passage in Mr. Kinglake's Eothen, ch. 4. 



NOTES. LINES 2-47. 267 

15. cft-r' icov, 'had gone and seated himself: «£«to is an Aor., here 
equivalent to our pluperfect. 

20. optjar', ' strode.' Tttcp.u>p, in its literal sense, ' end.' 

21. Al-y&s. Several places of the name were sacred to Poseidon, but 
no one is known that will suit this passage, which evidently contemplates 
a place under Samothrace. 

22. d<J>0iTa diet, an unusual hiatus, excused by the frequency of the 
phrase d<p6iTos alii. 

The passage which follows has suggested some difficulties. Why 
should Poseidon go round by Aiyai ? Why should he take his chariot, 
which he had to leave half-way, when his object was to reach the Greek 
camp as quickly and as secretly as possible ? The explanation doubtless 
is the same as in the case of the arming of Agamemnon before his 
apicTTtia (see on 11. 16), viz. that it serves an artistic purpose. The 
interference of Poseidon gives a new direction to the course of the story : 
accordingly his entrance is marked by a special piece of description. 

27. p-fj 8' «XAav, a construction on the model of fSrj 8' Uvai, fir} 5e 
Oitiv, &c. These phrases are properly used only of going on foot 
(/3aiVcu). 

vit' avTov, ' by reason of him,' 'at his coming.' 

28. dvaKTO, ' their master.' 

29. There is little to decide between f(fio<rvvi\, the reading of Aris- 
tarchus, and -y^^oo-vvT). The latter is supported by 21. 390, and many 
similar uses of the Dat. (§ 38, 3). 

Suo-tcito, ' divided,' so as to make a way : cp. 24. 96 dpupl 8' dpa 
oepi \ia£(TO Kvpa 8a\aaarjs. 

36. ireSas. ' shackles ' or ' hobbles.' 

38. voa-rqa-avTa dvaKra, ' the return of their master.' For this use 
of the Aor. Part. cp. 1. 545 pxtraar pe<pOfvra SoKfvaas, ' watching for his 
turning ' : also Is r/i\iov KaraSwra, ' till sun-set.' 

41. dPpop.oi aiiaxoi. It has been usual to take the a- of these com- 
pounds in the intensive sense, on the ground that elsewhere (3. 2 ff. and 
4. 429 ff.) the Greeks march silently, the Trojans with clamour. But the 
Trojans are here represented as advancing with the intense ardour 
(p.«p.cuoTes) which causes silence : in fact, the description of the Greeks 
in 3. 8, 9 has come to apply to them, auiaxos is for a-fia-^os, the f 
being vocalised, as in raXa-vpivos, e-vafie. 

42. Here and in several other places the MSS. vary between imp' 
aviToOi [or TTapavToQt) and Trap' avr6<|>i. The latter can hardly stand 
for ' beside them,' viz. the ships, since this would require a Fem. For 
irap' avTO0i cp. 23. 147, also tear' avroOi (10. 273., 21. 201), &c. 

45. eicrajisvos, ' putting on the likeness.' 5cp.as, Ace. § 37, 4. 
47. <raa>cr€Te. The Fut. has a hortatory force: 'it will be your part 
to save.' 



268  ILIAD. BOOK XIII. 

52. ircpiSciSia, ' fear for them,' see on 5. 566. 

53. The double Art. (o y' 6) is harsh, but both uses are Homeric : 6 
Y« is substantival, but explained by a Noun ('TS.KTwp) later in the sentence 
(,§ 47, 2, a). 6 Xvcro-u>8-r)s is a kind of exclamation, the Art. expressing 
contempt ^§ 47, 2, g). Cp. Od. 18. 114 tovtov . . . tov avaXrov, II. 2. 
2 75 T ^ v kwf3r]TTJpa, 

56. avPTu, the Ace, in spite of <r<J)<oiv, because taken closely with the 
Inf. €crrap.«v<u. See on 2. 113. 

57. €pa>T)<raiT€, 'drive' or 'force back': elsewhere the Verb ipaiicx) 
is always Intransitive, but the Transitive force appears in dirtpuevs, 
8. 361. 

60. K«Koir<is. The Pf. of Verbs oistriking apparently has an intensive 
force. There was an ancient variant HtKoiruu, a form like KftcX-qyovrts 
(16. 430.^17. 756). 

63. al-yiXin-os, a word of unknown meaning (§ 57, 2). 

64. Join irtSioio 8iu>K€iv (§ 39, 3, b). 

66. touv, Gen. in a partitive sense, ' first of them.' 

68. The clause *ir«i tis tc.r.K. has no apodosis expressed. The in- 
tended apodosis, ' let us be encouraged to fight,' is suggested by 11. 
73-75, which however is grammatically part of the protasis. See on 

3- 59-» 6 ; 382- 

70. otiS' o ye KaXxas to-ri should not be separated by a colon or dash 
(— ) from the preceding lines : the sense is, ' since it is a god who is 
bidding us fight, and not Calchas.' 

71. ixvta, 'the outlines,' 'fashion.' The notion seems to be that 
Poseidon began to assume his own form as he departed. 

72. Join p€i' tyvuv, cp. 15. 490 ptia 8' aplyvwros Aios avbpaoi yiyverat 
aXicfj. The scholiasts take pact with amov-ros, comparing 1. 90 pua 
fj.eTfHTapi.fvos. 

73. Kal 8' tp-ol auTu k.t.\. is put as another reason for recognising 
the presence of a god, and at the same time expresses the encouragement 
which is the main point of the speech. 

78. topopt, sc. 6f6s. Most editors suppose upopc to be intransitive; 
but the assumption of an ellipse seems less harsh, especially as Oebs upopt 
is a recurring phrase (Od. 4. 712., 23. 222). 

79. €<j<rvp.ai expresses the state of eager excitement : § 26, 2. 

82. x<*PR)> tne 'joy,' or perhaps literally the ' brightness ' or 'glow,' of 
the combat; hence simply = ' battle.' 

83. To<})po, 'meanwhile.' tovs oiriOev, 'the others behind,' — not 
simply ' those behind,' as in Attic. 

88. vir' 64>pti(n.. The Gen. is commoner in this use ; but cp. 18. 244 
'iKvaav xxp' apptaffiv. The difficulty of bringing the forms 6<ppvcvv, dpfxd- 
tuv into the hexameter has something to do with the unusual syntax. 

96. p.apvap.«voi<n. is emphatic, ' if you but fight.' 



notes. unes 52-T2T. 269 

<raco<rtp.£vai, 'for the hope that you will save.' 

98. €i8«t<u, * seems,' ' is like to be.' rjp.ap, in a vague sense, as in 
the phrases t\tvQtpov fjpap ' freedom,' Sov\tov %t*ap, fifiap 6p<pavac6v 
(II. 22. 490) : 'the time seems to be come for you to be subdued.' Cp. 
15. 719 vvv i/niv iravraiv Z«v? a£tov $p.ap tdcoKe vrjas tAtiV. 

99. Oavfia, in sense the Predicate: 'a great marvel is this that I see.' 
101. Tpdias Uvai, Inf. after Oavjia tu'5« opaifiai = ' this is wonderful.' 

The Ace. c. Inf. is not used with opdeu. 

103. f\ia, ' food.' The origin of the word is unknown. 

104. av-uos gives emphasis to T|Xdo-Kovo-ai, ' seeking to escape and 
nothing more.' oiS' JPiri x<*pp-T) explains avTtos, ' there is no spirit in 
them.' For *m cp. i. 515 ov toi tin Sios. 

108. KaKonjTi., ' by the fault.' p.e0T]p.o(™vr|<n, ' slackness,' ' neglect.' 
The Plur. of abstract Nouns is often used in the same sense as the Sing. 

109. 01 Ktivw tpio-av.-fs k.t.\. The notion that the rest of the Greeks 
were angry with Agamemnon for his treatment of Achilles appears here 
and in the next book (14. 49-51). In this place it is put forward as an 
excuse for the defeat of the Greeks: cp. 6. 326 ff., where Hector makes 
a similar excuse for the cowardice of Paris. 

no. KTtivovTat, in a peculiar Middle sense, ' suffer themselves to be 
killed.' 

115. dK*u>p.e0a, ' let us set it right,' 'heal the breach,' viz. between us 
and Agamemnon (not the quarrel with Achilles). 

Toihasan affirmative force, ' surely,' ' after all ;' see on 9. 15S. Some 
ancient authorities had t«, which would suit the gnomic character of the 
sentence (§ 49, 9) ; cp. 15. 203 CTpeirrai \ikv re tppivts kaOkluv. 

116. oukcti softens the rebuke, as though he said ' you are going too 
far in slackening.' 

118. p.ax«cro-aip.i]v, ' quarrel with,' ' complain of,' cp. 5. 875. 
p-eOeiT], Opt. § 34, 1, a. 

119. Xvypos, lit. 'woeful,' 'pitiable,' hence 'contemptible,' a 
' coward.' 

irtpl K-qpt, 'with my whole heart' ; lit. 'all over the heart,' or per- 
haps ' beyond measure with my heart.' See Horn. Gr. § 186, n. 2. 

120. Z> irriroves, a familiar form of address, 'good friends' : see the 
note on 5. 209. 

ti is adverbial, nearly = ' methinks,' 'perchance'; cp. 8. 282., 9. 
197., 19. 56., 20. 184 (La R.). 

121. <v 4>p«al 0€cr0e, cp. 15. 561, where cu'Sw 0iaO' ivl $vpicji is ex- 
plained by aW-qkovs aiSuade, and 15. 661. alBios, as used in Homer, 
includes all sensitiveness to the blame of others, vcpeo-is all sense of 
wrong-doing : thus the two words together express such rudiments of 
'moral sense' as were then recognised. Cp. Od. 2. 64 vfpnaarjOrjTf 
Koi avToi, a\Kovs r aibiaOr)T( ireptKriovas avOpwirovs. 



270 ILIAD, BOOK XII T. 

124. ox-qa, cp. 12. 455. 

128. Xaocrcroos, ' urger on of armies' : -<roos is to a'tvcu as X" oy to 
Xtvai (x«'/ ra ')) 0°'" y to Oiai, &c. 

of yap apio-Toi is best taken as a Relative clause (sc. eieri), cp. 1. 313 
os ap<o"roy (sc. tori). 

130. TTpoOeXvp-vw, ' overlapping,' i.e. so close that each shield over- 
lapped the next (as in the Roman testudd) ; see on 9. 541. 

132. The 4>dXos was a ridge of metal (hence Xap.irp6s), in which the 
plume of horse-hair was set. 

133. vcvovTtov, with Kopuflts (of the warriors), 'as they nodded.' 
<S>S = otj ovtcvs, cp. 4. 157. 

134. €-imJo-<rovTo, 'bent to the strain,' as they were brandished 
(o-eiojieva). Some understand it of the serried mass of spears, which 
presents the appearance of folds or layers (Ebeling's lex. s. v.). 

135. lOtis 4>poveov, cp. 16.697 <pvya8e javwovto, 'turned their thoughts 
to flight.' So dvTiKpvp p.€p.au)s in 1. 137. 

136. irpovTvij/av, ' charged forwards.' 

137. 6XooiTpoxos, ' a boulder,' ' rolling stone.' This first part of the 
word is usually connected with uKoj (for fixfai), Lat. volvo. In the ab- 
sence of any trace of an Adj. 6\o6s rolling, this must remain doubtful. 
Buttmann (Lexil. s. v.) derived it from 6\o6s destructive, which gives a 
satisfactory sense. 

138. o~r«<j>dvT]s, 'the brink' or 'crest' of the rock. 

139. dvaiS^os, 'unfeeling,' 'unconscionable,' that has not a thought of 
the mischief it will do : or simply ' monstrous ' in size. i=xi AaTa > ' the 
fastenings,' ' holding ground,' i.e. the earth, &c, that holds the stone. 

141. do-<j>aX«us, 'unswervingly,' ' in unbroken course.' 
143. €ios p.€v, ' so far,' i. e. until he reached the Greek lines (cp. 1. 145 
dXX 1 ore . . .). The form ' he boasted so far, but when he reached . . .' 
is the regular Homeric way of saying ' he boasted until he reached, and 
then . . . ': cp. 15. 277., 17. 277, and so with 6<ppa. (iev (15. 547), and 
Tocrov nkv (4. 130, &c). 

146. cYxp^r 1 ^*' 5 ' pressing close on them.' 

147. dn^i-yvoio-iv, probably ' two-edged,' i. e. with a leaf-shaped head 
(see Helbig, das horn. Epos, p. 245). 

148. ireXep.ixO'q, ' was sent reeling.' 

151. irapp.«v€T', 'stay by me.' 

152. irupyrjSov, ' in close column' ; for wvpyos cp. 4. 334. 

158. iTpoiroSiftov, 'advancing foot by foot,' one foot in front of the 
other; irpo having the same force as in irpoOe\v/j.vos (1. 130) and 
npuKpoaaos (14. 35). 

vTrao-rrCSia, adverbial Ace, ' under cover of the shield.' 

162. tv KavXco, i.e. where the head of the spear is joined to the shaft. 

166. viKtjs, ' for (the loss of) his victory,' Gen. § 39, 5. 



NOTES. LINES T 24-222. 27 T 

J 75- "tyj ' back,'— the first time being when he went as a suitor. 

177. iy\A. Elsewhere Teucer fights only with his bow. 

178. i-ifXiT) us. When us goes with a single word it almost always 
follows it, and is treated for metrical purposes as if it began with a con- 
sonant, — as was originally the case (os for 70s, Sanscr. yas). 

185. tutOov, ' by a little.' 

190. 6p*'£a.TO, ' made a thrust at.' 

191. ov iT-fl xpoos €io-aTo, lit. 'nowhere in the flesh did he go straight' 
(to the mark): cp. 11. 358 oOt 01 Karauaaro yaiTjs, and the recurring 
phrase Stanpo 5« tiffaro, ' went right through.' eio-aro expresses the 
straight course taken (nearly = tOvat) : cp. Od. 22. 89 'OSvarjos iuaaro, 
' went (straight) at Ulysses.' It takes a Gen. of the aim, but in this 
place it is better to construe xpoos with ov irn. 

192. ovTa, ' pierced ' ; usually of wounding a person. 

197. oXktjs, here equivalent to ' battle ' : cp. 5. 732 fifnavt' tpiSos Kal 
di/Ti/s. Editors generally put a full stop at dAicfjs, understanding 
tcop-urav from the preceding clause. It is better to consider the sentence 
tf Ip.(3pi.ov avT AiavTe k.t.\. as interrupted by the simile, and taken up 
again in 1. 201 wy pa tov . . . Aiavre k.t.\. Cp. 13. 427-434., 14. 409- 
412., 16. 401-404., 17. 306-309. 

198 ff. The comparison was imitated by Aeschylus (Glauc. fr. 30) : 

cTKkov 8' avu \vht]56v, ware 5in\6oi 
\vkoi vefipbv ipkpovaiv a/x<pl /xaaxa^ts. 

kvv&v v-rro, ' from the protection of the dogs.' 

202. Mutilation of the dead seems to have been thought excusable 
when a special revenge was desired, cp. 16. 345., 18. 176. In historical 
Greece it was considered the mark of a barbarian : cp. the speech of 
Pausanias, Hdt. 9. 79 vtxpw XvfxaivtaOat ... to irpitrti paWov 0ap- 
Papoiai TToUtiv i]iTtp"E?0*.i)(7i. 

204. o-<f>aip-r)S6v, ' like a ball,' i.e. as though he were playing at ball. 
IXtJa^evos, ' wheeling round ' (towards the Trojans). 
81' 6p.i\ov, with tjk€. 

207. vtwvoio, viz. Amphimachus, since Poseidon was the father of the 
'AnTopicuvts (11. 750). But it is unlike Homer to leave this to be un- 
derstood. The Gen. is to be taken with t'xoAwO-n. 

210 ff. This incident is not made as clear as is usual in Homer. The 
name of the companion who has been wounded (1. 211) is not given, 
and there is nothing to show why Idomeneus is going to his tent in quest 
of armour (1. 214). 

211. 01 is an 'ethical Dative' (§38, 1): ' a companion whom he had 
found coming.' 

217. I7Aevpk>vi, KaXvSuivi are locatival Datives. 

222. ov tis avTip, ' no man ' (but a god). 



272 ILIAD. BOOK XIII. 

223. €iri<rTdjA€0a, 'we know how,' a modest word, implying also 
readiness to fight, as the next lines show. 

224. aKT|piov, ' without heart,' with 8«os. Properly it is the person 
who is ' disheartened,' but the epithet is transferred to the feeling which 
causes him to be so : cp. 5. 812. 

225. dvSveTat, lit. ' emerges from,' hence 'shirks,' 'gets out of: the 
opposite of Svvat (nokefiov, &c). Cp. the Attic use (which may be 
imitated from Homer), Plat. Theaet. 154 C ftij dvaSvov rd wptokoyrjfieva : 
Demosth. 109. 12 &xpt tov Oopvffijaai Kal inaiviaai airovSa(ouTts, eav 51 
5tj7 ti irouiv dvaSvo/ievoi. 

226. ficXXti. Cp. 2. 116 ovtcu irov Ad /likkti vireppKvti (pikov thai. 
229. jie6i«vTa, ' one giving way' =pe6ievTa riva. For this use of the 

Part, see on 2. 234, 291., 6. 268., 14. 63. 

233. |i«ATnj0pa, 'sport,' 'play.' 

234. eir' TJp.aTi t»8«, ' for this day,' ' while this day last' : cm as in 

f<p-7)fitpiOS. 

235. SeOpo i0i, as 3. 130. TavTa, ' this business,' referring especially 
to the fetching of the arms (§ 45). 

237. <rup-4>«pT^ 8' ApcTTJ -rrikti, lit. ' brought together it becomes 
prowess,' i.e. union makes prowess. dpeT-q is in sense the Predicate, to 
which crv(j.<J>epTTi is made to agree: cp. II. 801 bkiyq 8e t avairvevais, 
' a little (space) is a breathing space ' : and the common idiom avrrj Sikt] 
laii, ' this is the custom,' ^ Befits lar'i, &c. Xvypwv, see on 1. 119. 

247. fYYvs tri kXictitjs, ' while (Idomeneus was) still near the tent.' 
p.«T<i, ' after,' in quest of: so in 1. 252 per Ifte. 

252. t«v, probably Masc, 'on a message about some one,' as 3. 206 
<rtv ivtx' dyyfkirjs (see the note a. /.). ayyt\iy\% goes with fjXv0es as a 
Gen. of space, § 39, 3, h. It implies an uncompleted task : ' have you 
come on, in the course of, a message ' ? 

avros, i. e. of my own wish, without being sent for. 

253. TJcrOat, ' to sit idle.' 

257. KaT€a£ap.€v. The use of the Plur. when a person really means 
himself only is not common in Homer: cp. II. 3. 440., 15. 224., Od. 
I, 10., 16. 442., 19. 344. In the next line (3aXwv is attracted by the Sing. 
«X<o"Kov. 

260. 8e at the beginning of a speech is very rare. Perhaps we should 
read dovpard y', with some MSS. 

Kdl «v Kal eiKoo-i, 'one or if you like twenty,' i.e. any number. 
The first tcai emphasises the two numerals : the use of Kal — Kai for 
' both— and ' is not Homeric. 

261. ■n , ap.<|>av6<DVTa, a fixed epithet, which seems to show that the 
wood used was polished in some way. 

262. ovi -yap otto, ' I have no mind ' : as we say, ' no notion of.' 

263. ttcds 10-Tap.tvos iToXtpafciv, 'to fight standing aloof,' i.e. with 



NOTES. LINES 223-301. 273 

missiles only: cp. IJ\ 374 aK\r\\cxiv aXaivovrts @e\ea arovotvra ttoWov 
affxaraoTts. Only the wpofiaxoi can win the spoils of an enemy. 

267. irapd t« ic.t.X. These words are used elsewhere (1. 329., 10. 
74) to describe the outside of a tent, and are therefore not quite in place 
here. 

273. Xt)6w, ' I am unobserved by' ; the sense is, ' whoever else might 
not know my prowess, you at least, whose Otpairwv I am, should 
know it.' 

275. 0I8' dp€Ti)v 016s t'cro-i, ' I know as to prowess what you are,' the 
Ace. de quo, § 37, 7 : cp. 8. 535. 

X«Y«cr0a.i, ' to recount,' ' set forth at length,' cp. 1. 292. 

276. A€Y°iH-«0a, 'were to be chosen,' 'mustered.' There seems to be 
an intentional play on two senses of \kyo\iai : cp. Od. 4. 451, 453. 

279. tovp Koxoti. The Art. marks the contrast, § 47, 2, d. 

Xpiis, ' his colour.' 
2S0. a/rpenas tjcrOai, ' so that he can sit quietly.' 
283. Kfjpas, ' fates,' forms of death. 6'iop.tvcp, ' looking forward to/ 
' boding.' The use of uto/xat with an Ace. is common in the Odyssey. 

285. The form timSctv, here found in all the MSS., is not Homeric: 
we may read t-irel B-q, lirti to, or tirsi k« (cp. Od. II. 221). 

■n-pcoTov, ' when once he takes his place,' from the moment when the 
ambush is set. 

to-ifiiTcu.. We expect rather the Aor., which would be ia-t^rai 
(cp. Imper. f£eo, Part. i£6p.tvos). 

286. 8at, Dat. of 5di'-y, by Hyphaeresis for Sai-t. 

287. ovoito. The commentators generally supply tis, but there is no 
good analogy for this. We expect a description of an imaginary spec- 
tator, as in 4. 540 tv6a kw ovksti epyov dvfjp ovooairo fitreXOwv, os tis 
ct' a0\i]Tos . . . divtvoi Kara fieaaov, or Od. 1. 229 8s tis vivvtos ye 
fiCTtKdot. It is possible that some such clause has fallen out of the text. 

288. pXcto, Opt. of i&X-q-n-qv, the Homeric 2 Aor. Mid. (§3). PdWoj 
implies that the weapon is thrown, tvtttoj that it is held in the hand. 

291. 6apio-Tvis properly means friendly intercourse or companionship; 
the use here is therefore ironical, as in 17. 228 17 yap woXeptov oapiarvs. 
Cp. 7. 241 Sijtw fxeKrreadai "Apr]i, and the note on 13. 10. 

292. X€yw^«9ci, see on 1. 275. ws, 1. 178. 

293. viTepqStdXios, ' in scornful fashion,' or perhaps ' impatiently,' his 
ill-humour breaking out. The word virepfiaKos is generally taken as = 
vntp<pvT)s, lit. ' over-grown ' : cp. aia\os from avs. 

294. %\ev, ' get for yourself.' The meaning ' choose ' is later than 
Homer. 

301, 302. According to Strabo the Homeric v E<j>vpoi were the 
people of Kpavvwv, and the QXtyves the people of Tvprwvi) — both in 
Thessaly, and exposed to invasion from the neighbouring Thraoians, 

VCL. 12. T 



274 ILIAD. BOOK XIII. 

the favourites of Ares Od. 8. 361). Neither name occurs in the 
Catalogue. 

307. wfj t dp, § 49, 3. 

308. 5e£io<j>iv and dpio-repo^iv may be either Locatives or Genitives. 

309. sXirop-ai with a Pres. Infin. means properly ' I comfort myself,' 
trust (that something is the case', ov iroOi (Kiropiatis — eKnopai oti ov 
nodi (^as ov frjpi is often equivalent to ' I deny '). . 

ovTto has a vague reference : the meaning seems to be ' I do not 
think the Greeks are anywhere so weak as to be especially in need of 
help. Cp. /• 198 nrfl ov5' ffXi vifiba y ovtoos tKnopai kv Xakaptvi yevioOai 
re rpatpeptv re, and Od. 9. 419 ovtoj yap ttov p? rjX-rrtT hi typed vrjmov 
uvcu. Most commentators take ovtco to be = 'so much as on the left': 
but this is harsh, and the other interpretation is well supported by 
passages such as those quoted. 

310. Seveo-Gcu TToXtp-oio, lit. 'fall short of war,' i.e. fail in what is 
needed for war : cp. 17. 142 pdxqs dpa ttoWuv kSeveo. 

312. dpvveiv, Inf. of purpose, 'are there to defend'; cp. 1. 814 X ( V ts 
dpvvuv elal ko.1 rip.iv, also 9. 688., 15. 129. 

315. ireXtp.oi.0 maybe construed with ia-crv\ievov cp. II. 717 ioffv- 
pivovs no\(pi£(iv , or with dS-nv tXoaxn, ' will drive him to his fill,' 
'keep him going till he has enough' ; cp. 19. 423 adr/v kXdaai no\epoio, 
Od. 5. 290 olo'tjv k\dav KaKurrjTos. a8t]v is the reading of Aristarchus : 
others wrote d8i]v. It is probably from the root sa ; see on 19. 402. 

316. This line is not found in good MSS., and is clearly superfluous. 
319. ot« p.T| is nearly = €< pr). 

For the Opt. in 1. 320 and 1. 322 see § 34, 1, a. 

326. (\e, ' hold thy way,' ' bear to the left.' vwiv is an ethical Dat. 
' show us the way.' 

333. ojxov . . . vsikos, ' common ' or ' mutual strife,' explained by 6p,6o-' 
t|\6« p-axT] in 1. 377; cp. dpvots in the simile (1. 336), and again 1. 343. 

340. Tap.€(7(xp°is. For the place of the epithet in the Relatival 
clause cp. 14. 172 to pa oi reOvwpivov r)ev, 15. 389 rd pa a<p' tirl vrjvolv 
tKtiTo vavpa-^a Ko\Kr)evra. 

343. epxop-svcov, ' as they came,' Gen. governed by KopvOwv, &c. 

345. dp.<(>is, ' opposite ways,' cp. 2. 13 dp<pls . . . (ppd^ovrai. 

346. «t€vx €tov - The MSS. generally have t€t€vx«tov, following Aris- 
tarchus : but this form is impossible. The true reading is preserved 
by the scholia, and on the margin of Yen. A. It is an irregular form 
for tTevxfTrjv (which could not be used in hexameter verse). 

352. Tpucriv 8ap.vap.t'vovs = on vwb rwv Tpwaiv tSapvavro, construed 
wilhiixfoTO as an Ace. of the thing or matter of vexation, § 37, 7. 

358. 359. This highly wrought metaphor is suggested by the Homeric 
use of Tavvcu and kindred words to express the ' tension ' or ' strain ' of 
an equal combat. The contest in which the two armies are joined (opvv 



NOTES. LINES 307-395. 275 

vukos, see the note on 1. 333) is spoken of as a piece of rope K irtipap , 
passed over both by the two gods ;«iTa\Ad£avT€s), and drawn tight 
^Tavvtrcrav , by which accordingly they are knit together inseparably. 
For the notion of a god stretching or drawing tight a battle cp. 11. 
336 tv9a a<piv Kara Tcra ^.dxqv trdvvcro-e Kpoviaiv, 14. 389 5»; pa tot' 
alvoTaTTjv ipi?>a TrroKf/xoto xdvvcrcrav Kvavoxaira HoatiSdaJv «oi (paibipio? 
"E/rray>, also 16. 662., 20. 101. This is the main idea of the passage: a 
farther touch is given by impap «Tra\\d£avTes, a play between the 
literal sense, ' end of a rope,' and the abstract sense which we have in 
dKiOpov ireipaTa, ' the ends of destruction' ( = utter destruction^, irttpap 
dityos, 'crisis of woe' (Od. 5. 289); cp. re\os Oavdroto, rekos -noXipov, 
Tt\os p.v6ov, &c. The same double use of impap is seen in "j. 102 v'iktjs 
■ntipaT ex WTa h ' the ends of victory are held ' = ' victory is controlled,' 
and 12. 79 bkzOpov neipar' (ffjirTai = ' destruction is made fast, secured' 

(Cp. 2. 13 KT]5t' €(pTJTTTai\ 

Most editors take *ira\\dj;avT€S to be 'swaying to and fro' : but this 
would require a different Tense. The sense of ' passing the rope over 
the two sides' i,so as to Join theml, which is adopted by La Roche, is 
satisfactory in every way. 

For toi in 1. 358 it is probable that Aristarchus read tu, and this read- 
ing has the advantage of making it clear that it is the two gods, not the 
armies, that draw tight the 'rope' of war. (Mr. Leaf in the Journal 
of Philology, xvi. 157.) 

360. Note the play in dAv-rov — IXvcre. 

361. fteo-aiiroXios, 'half-grey': p-eaai- seems to be a Locative form 
(like xap.ai, iraKat), so that the literal meaning is ' half-way to grey.' 

363. ?v8ov covTa, = imoTjfj.ovvTa, ' a visitor in (Troy) from ' &c. : cp. 
15. 438., Od. 16. 26. 

364. |xtTo k\«os, ' after the report of war/ i. e. brought by the news, 
cp. II. 227 (Ji(Ta K\ios 'iKtr 'Axaiwv. 

372. irfj£«, ' he planted it' (the spear). 

376. 6 8' virtorx€TO belongs in sense to the relatival clause, = ' and 
for which he promised.' 

381. avvio(i€9a, 'agree' {avvirjpu). The regular Homeric form would 
be avvr]6p.(6a, § 13. em vtjvcti, ' by the ships,' i. e. in the camp. 

382. ceSvwxal Kaxoi, hard to satisfy in our character as receivers of 
the price for the bride. The verb ieSvooj is used in the Middle of the 

father, with the meaning ' to give away for a price' (i-eSvov), as Od. 2. 
53 ws k avTos (ibvijjaaiTo OvyaTpa. For this use of verbs in -ow cp. 
piaOovfiat I lend for hire, \vTpovpiai /ransom. 

385. kot' uSficov, ' over his shoulders,' close behind him. 

393- P € Pp v X"S, 8«8paYp.tvos, § 26. 

395. a\v£as, with o-TptiJ/ai, the Aor. Part, expressing exact coinci- 
dence ; wheeling the horses would have been equivalent to escape. We 

T2 



2j6 ILIAD. BOOK XIII. 

might rather have expected akv£ai crpiipas, ' to escape by wheeling ' ; 
but o-Tpe'vJ/at. is better, as giving the particular thing which his terror 
prevented him from doing (ouk €to\jjit]o-€v). 

397. irepovrjo-t, properly ' pinned,' ' fastened with a brooch ' (irtpovrj) : 
the use of such a word for a spear-thrust may be a piece of grim play- 
fulness. 

407. 8ivcott|v, 'rounded,' 'made of round pieces': Dat. of materia/, 
as Od. 19. 56 SivaiTTju t\itpavTi ical dpyvpw (of a couch, cp. II. 3. 391). 

The Kav6v«s are in all probability the bars or straps that served to 
hold the shield : the left arm passing behind one, and the hand grasping 
the other (see Helbig, p. 229). Mr. Leaf has shown (_/. H. S. iv. p. 289) 
that in Homeric times the shield usually hung from the neck by a 
baldrick (reKafxcuv) : the use of o\ava, handles by which it was held on 
the left arm, having been introduced, according to Hdt. 1. 171, by the 
Carians. He accordingly supposes that the two Kavoves served to 
attach the ends of the baldrick to the shield. But the Kavovts are 
mentioned as a special feature of the shield ; which may accordingly be 
meant to be exceptional in having both baldrick and handles ; as was 
the case with the shields on an Egyptian relief figured in Helbig (/. c). 

409. tm0p(£avTos, ' as it grazed (the shield) in its course ' : tiri must 
here have the sense of passing over. 

423. Ancient critics were divided between the readings o-t«vcLxovt€ 
and <TT6vaxovTa. The analogy of similar passages (8. 334., 13. 538., 
14. 432) is in favour of the Ace. Sing. The objection of Aristarchus 
was that Hypsenor is now dead : but this is hardly clear, though the 
wound is doubtless mortal. 

424. oi Afj-ye p-t'vos p-«Y a > ' slackened not in fierceness ' : Xtj-ye is 
probably Intransitive, and p.«'vos an Ace. of reference, § 37, 4. 

426. BovTTTJercu, ' to fall,' a sense which is apparently derived from the 
formula Sovtttjcki' 8« ttiowv. 

431. 6jit]Xikitiv, in the collective sense, the body of upr/Kina. 

434. tov t66' k.t.K., resumption of the sentence which left off with 
the name 'AXkcLOoov, 1. 428. Note that the words fit on equally well to 
the end of the parenthesis, tov referring to dvTjp in 1. 433. 

439. ol is a true Dat. (§ 38, 1), — not governed by 04*41, which is 
used adverbially. 

XiTwva x°-Xk€ov is apparently a periphrasis for the thorax. (See 
the note on 4. 133.) The chiton proper was worn under the thorax, and 
was not a piece of armour ; but the word is used loosely, as in the epithet 
XakKo-xiTwvts, ' in garb of brass.' Cp. also II. 3. 57 XaiVos x tT " Jv y ' a 
shirt of stones,' = ' death by stoning' (Helbig, p. 198). 

443. 01, again an ethical Dat., ' his panting heart shook ' : cp. 1. 200 
Scti'oJ 5*' 01 vacre (paavBtv, ' her eyes appeared terrible.' 
: 444. d<^ici \kivos, ' let go the fury ' of the spear, i. e. allowed it to rest. 



NOTES. LINES 397-524. 277 

The'Apj;? spoken of here as controlling the nivos of the spear is not the 
personal god (who was in Olympus, and did not even know what was 
passing, 11. 521 ff.), but the 'spirit of war' that is always present in 
battle, and is thought to inspire weapons as well as men. 

446. rj dpa k.t.\. ' surely we may reckon it a fair set-off.' ti is ad- 
verbial, see on 1. 120. d£iov, 'an equivalent,' 'a good price, — three for 
one': cp. 14. 471 npodoTjvopoi avrl necpdaOai dfios. 

450. KpT|TT), ' for Crete,' the Dat. proper. 

456. tTapio-o-airo, ' shoidd take as comrade.' 

460. This quarrel of Aeneas with Priam is not elsewhere noticed. 

461. Join €<T0Aov p-St' dvSpdenv, cp. 17. 590 ioQXov \v\ irpopaxoiffi. 
464. K-qSos, the grief due to a kinsman. iKavei, ' reaches,' ' touches.' 
470. 4>dpos, ' flight,' as elsewhere. 

-rnXvyeTov, a word of unknown etymology (see on 5. 153), probably 
meaning ' tender ' or ' caressed,' hence in the contemptuous sense, ' a 
spoiled boy,' ' minion.' Idomeneus, on the contrary, was neoacnokios 
(1. 361). 

473. vwtov, Acc. of 'part affected,' (ppiaacu being properly Intrans. 

4/7- PotjGoov, ' swift to the battle-call,' to be taken with tmovra as a 
predicate ( = swiftly). 

481. p." otco, for fioi oict). 

485. cp.tjXiKiT], a collective Noun, here used as a predicate = ' one of 
the 6^rj\iKi-q ' : cp. II. 12. 213 Sripov eovra, ' being one of the Sfjfws.' 

Ta>8' «m 0vp.<a, ' with this spirit,' ' keeping the spirit that we have ' ; 
iiri somewhat as in 4. 175 &T(\evTT]Ta> inl (py<p. 

49 1 - °i> governed by ap.a, as 1. 251 oi oi irp6a9ty apa rpafev. 

493. «K Porav-qs, ' after feeding' : ck expresses coming st?-ciigJit from. 

499. dXXTjXcov, governed by TiTVCTKop.eva>v, which again is governed 
by x a ^ K 6s (1. 497). Cp. 6. 3. 

504. Kara Yairjs, ' down to the earth.' 

507. yvaXov. The thorax consisted of two -yvaXa, breast-plate and 
back-plate, joined at the side and over the shoulder : see on 4. 133. 
8id, with TJ4>v<re, by Tmesis. 

512. 6pp.T]6(VTi, with €irai£<n and dXsao-Oai, implying coincidence 
>ee on 1. 395) : the quick movement {bpp.r\\ might be either charging 
forwards «irai£<u\ or springing aside d\«ao-0aO. The two infinitives 
follow tp.ir€8a -rjv, ' were not sound so as to,' ' had not the sureness 
for.' 

515. Tpto-o-ai is a similar Inf.: 'for taking to flight,' = 'so that he 
could escape by flight.' 

516. pdStjv, ' step by step,' ' at a foot's pace.' 

521. ti, ' at all.' |3pi-T|irvos, ' mightily shouting' (J3pi- as in o-fipi/xos, 
Ppi-apos^. 

524. «€\p.«'vos, ' confined.' 



278 ILIAD. BOOK XIII. 

525. itpy6y.tvo\., ' suffering themselves to be debarred,' cp. 1. no. 
530. aiXums, 'with tubes for eyes,' i.e. eye-holes (Helbig, p. 205'. 
This seems better than the explanation given on 5. 1&2. 
532. irpvp.volo, the upper arm, the part next the shoulder. 

542. T«Tpan.ji.«vov, with 'A^aprja not Xaijji6v). 

543. €irt — «&<}>9t], ' fell over ' or ' with ' him. Ia4>6i] is probably from a 
root fair-, expressing violent motion, seen also in the reduplicated 
Present iairTu. It only occurs here and in 14. 419. 

545. |i€Tao-Tp€4>0€VTo, 8oK«VP(ras, ' watching for his turning away,' as 
8. 340 (ktaaofifvov re Soicevu, also 16. 313. For the use of the Aor. 
Part. cp. 13. 38. 

546. <j>X*|3a, ' artery.' 

552. navcuoXos, an epithet generally applied to light or flexible parts 
of the armour. It expresses the play of light on a shifting surface : see 
on 12. 167, 208. 

556. avev, 'away from '; in this sense avtv6tv is more usual. 

558. e\«\iKTO, 'shook,' 'quivered': cp. 22. 448 tj}s 5' kXtXixOrf yvia 
(of shaking in terror). Or perhaps ' kept wheeling,' i. e. turning this way 
and that; cp. 8. 340 kKiaaofievov re SoKtvet, also 18. 372 and 12. 49 
note). On the forms with k\e\- see Horn. Gr. § 53. 

559- crx«8ov 6pp.-n6-fjvcu, ' to attack, charge, in hand to hand conflict,' 
i.e. to make a sudden thrust (opp. to aKovr'taaai). 

562. dp.€vf)v<ocrev, ' deadened the force of; cp. 5. 887. 

563. {3i6toio ^€yT|pas, ' begrudging it the taking of life.' The spear 
is baulked of its natural prey, the life of an enemy. For the personifica- 
tion see on 2. 444. The Avords might also be referred to Adamas, 
' gaging him longer life ' ; but this does not fit the context so well. 
Htfaipai is used of disappointing an effort, as 23. 865 utivp* 7«/> 0<< T " 7' 
'AiruWuv, ' refused success in this.' 

fjioroio is a gen. of materia/, § 39, 4. 

569. "Api]S, in the half-impersonal sense, ' the fate of war ' ; see the 
note on 1. 444. 

570. «-mr]£ev, sc. Mrjpwvrjs. 

!o-ir6|ievos, 'giving way' to the force of the blow : cp. 12. 398. 

571. Tjo-iraipe, ' plunged,' 'struggled.' 

577. OpTjiKico. Thrace was famous for swords, cp. 23. 808. 
^84. 6p.apTf)8T]v, 'together,' 'at the same moment/ cp. unaprrjaavTi 
12. 400 \ 
585. 6'urnS, with aKovTio-croi by Zeugma. 
590. epcofj, the ' swing ' or impulse from the winnower. 
592. diTOTTXaYx^S) 'glancing off,' cp. n. 351. 
597. irapaKpep-do-as, ' letting it hang at his side.' 

to 8' «4>«Xk«to p.€iXivov «yx os ' ar »d (meanwhile" the ashen spear 
was trailed after him.' The Art. marks contrast. 



NOTES. LINES 525-658. 279 

600. <t4>€v86vt), in Apposition to ctco-rco, explaining it : ' wool that 
was a sling,' = the woollen band taken from a sling. 

ol i\e. ' held for him,' handed him, (Agenor 1 ). -iroifjuvi Acuiv, added 
to explain oi, as in 21. 249 iVa piv waver fie novoto Siov 'Ax<-XXfja. 

602. 0avaTOto Tf'XotrSe, 'to the end, consummation, of death.' 

608. tcrxtGt, ' held,' i. e. resisted (the spear\ 

611. €i\«to, 'got out.' vitto, ' from under.' 

612. dp.<j>i, 'set upon,' i.e. with a double head which the handle 
{ni\(KKOs) was let into. The battle-axe appears in the Iliad only here 
and in 15. 711. 

615. aKpov, sc. cjwlAov, •' at the edge,' where the plume started. 

616. iTV(j.aTT]S. In a projecting object -nv/xaTOi (like irpvLu/Ss) denotes 
the end from which it starts ,the root &c), dxpos the point. The pas- 
sage suggests that the nose was not protected by the helmet (Helbig, 
p. 207^ ; cp. 5. 290 ff. 

621. dicopijToi, 'though you never have enough,' *; e. good warriors 
as you are. 

622. ouk €iu8ev€is, sc. tlffi, 'there is no lack,' see on 9. 225. Perhaps 
we should read (iriSevts, sc. tan. Contraction is rare in the declension of 
the adjectives in -rjs. 

The apodosis comes at 1. 628 vvv av-r' k.t.X. 

623. t]v (XujPtjv), cognate Ace. otr8e ti. . . t8eio-a.T€, ' and have not 
feared,' without being deterred by. 

626. Kovpi8t"nv, see on 5, 414. 

627. (idi|/, 'wantonly.' avirfj is emphatic: 'you carried off even her 
who had entertained you.' 

630. "Apijos is best taken with <rxf\<yio-Qe, see on 1- 3 X 5- 

633. olov 8tj introduces a fact as an example, to support what has 
been said: it is especially used after an exclamation, as 15. 286 w ironot, 
77 fiiya Oavfia to8' 6(p6aX/j.oto~iv opw/xai, olov 8r) clvt' fgavris dviaTq k.t.X. : 
Od. 5. 182 77 8t) dXirposy' tool . . . olov 877 tuv jxvOov iTruppaaOrys dyopevaai : 
see also II. 17. 587., 21. 55., Od. 11. 429., 18. 221. In this place the 
tone is ironical : ' for a sample of your wisdom and power, you do the 
will of violent men.' 

635. <j>v\6iriSos Tro\tp.oio, like veinos noXf/j-oto (1, 271 >. 

638. «{• <pov slvoi, a phrase elsewhere found only in the formula l£ 
epov tvro it. 469, &cA 

649. tiraijpT), ' lay hold of,' ' get at,' cp. II. 391. 

650. dirtovTOs, Gen. with t€i as a verb oi aiming, § 39, 5. 
653. 4£6|A€vos 8J KaT' avOi, =Ka9e£o/xei>os avOi. 

657. dv«cravT€s, ' seating,' ' placing ' root c8-\ 

658. iraTTip, viz., Pylaemenes : but he was already slain by Menelaus 
(5. 576. The ancient critics thought that the two lines 658, 659 which 
contain the contradiction must be interpolated : and certainly they are 



280 ILIAD. BOOK XIII. 

not necessary for the connexion of the passage. But considering the 
number of subordinate figures in Homeric battles the wonder rather is 
that this should be the only contradiction of the kind. 

667. 4>0io-0<h. The Aor. Inf. is used as with Okatyarbv tan (Od. 4. 
562). 

669. 0wf)v, ' penalty,' for refusing to serve. 

676. T<ixa 8" dv . . . ifirXcro is subordinate in sense, — part of what 
Hector did not know : ' so that soon victory (kv8os) would have been 
with the Greeks.' 

678. irpos £«, 'and besides.' 

679. «x ev ' 'kept on,' fought in the same direction. 
682. 0iv*, i.e. 0tva: cp. 1. 350, Od. 6. 236. 

685. 'Idoves. This is the only place in Homer where this famous 
name occurs. Apparently it is = 'AO^vaioi, cp. 1. 689. 

(Xk€xito)V€s, ' with long trailing chiton.' In archaic art, according 
to Helbig (p. 116), the long chiton is generally a mark of old age or 
high position, but was worn by all as a festival dress. 

686. #0ioi, a name only found here. 

687. Join o-TTOvSfj vewv t\ov, ' were hard put to it trying to keep him 
from the ships.' 

689. The structure of this sentence is irregular. The poet intended 
to say that the leaders of the Athenians were Menestheus, who was their 
chief, then Pheidas, &c. ; but after the announcement of the subject 
(01 piiv 'ABrjvaiwv TrpoXtXt-fixivoi) he goes on with a parenthesis about 
Menestheus [lv 8' dpa roto-iv . . . M«v«o-0eiis\ and then completes his list 
in a fresh clause (01 8' Sji' ?itovto k. r. \.). Cp. the anacoluthon in 11. 
833 ff. Irjrpol /xtv -yap . . . rov p.tv . . . d Se . . ., where (as in the text) a 
subject is divided between two clauses, the first of which is gram- 
matically a parenthesis. Cp. also 8. 268-271 (with the note), 16. 401. 

691 . 'Eirtiwv, sc. ^px ov > repeated from ^px*) !• 690. 

692. In the Catalogue the 'Eireioi have four leaders (2. 620 ff.\ none 
of whom occur here : while Meges is there said to have been banished 
to Dulichium, and to be leader of the ships from that place and the 
Echinades. 

693. Medon and Podarces appear in the Catalogue as commanders 
of two different contingents", both however from southern Thessaly (2. 
704, 727). There is a slight contradiction involved in the statement 
that Medon dwelt in "fcvXdicT], since the force from that place, according 
to 2. 695, was commanded by Podarces. 

700. vav4>iv is an ablatival Gen., § 39. 
p.trd with the Gen. is extremely rare in Homer. 

701 ff. These lines explain why Ajax son of Oileus was not leading 
the Locrians, as we should have expected him to do ; see the note on 
2. 527-529- 



NOTES. LINES 667-765. 281 

704. dp.<j>i, with K«pd«cr<ri, = ' at the root of both horns.' 
<r<|>iv is the ethical Dat., = ' their (homs),' § 38, 1. 

706. {vyov oiov, 'the yoke only,' i.e. they were as close as the yoke 
would allow them to be. 

707. repel, sc. aporpov. The form Ttfia) only occurs here. Possibly 
it means 'touches,' 'reaches,' — the sense that we find again in the 
Reduplicated Aor. trtTp.ov. 

t«Xo-ov, the end or head ridge of the field, as 18. 544, 547. 

705. pdAa strengthens irapPePawTC. 

711. Kap-oros expresses the main idea, I8ptis is subordinate: hence 
the phrase •youvaO' Tkoito fits KapaTOS only. 

712. oviBt is here = dAA' ovk. 

719. In the Catalogue the Locrian Ajax is \ivo6wpr)£ (2. 529). 

726. dp.T)X av °s «<ro-i, the personal construction, § 36, 2 : cp. 1. 546. 
irapappT]TOicri, ' the words of persuasion.' For this sense of the 
verbal adjective cp. tvKjd, 'boasting' ^14. 98), tyvKrd, 'escape' ;i6. 
128). 

72S. 1rept.18p.eva1, 'to know beyond,' to excel in knowledge. 

729. auTos, ' of yourself,' at your own will and pleasure : cp. 3. 66 
(kwv 5' ovk av ris eKoiro. For the sentiment cp. 4. 3. 

731. The line is wanting in most MSS. 

734. KaC emphasises iroXtos : the t«, as in the preceding line, marks 
the sentence as general (gnomic\ § 49, 9. 

kcuitos, for kcu avTos, as 6. 260. For the sense cp. Od. 6. 185 
p.d\tffra 5t t' (k\vov avroi. 

736. -yap is used by anticipation, introducing the ground of the advice 
given in 1. 740 : cp. 2. 803. 

irepi, with 8«8tj«, as 12. 35 dp.<pl . . . 5«5ijet T«fxos. 

737. Ka/rd — «p-no-av, Tmesis, ' have passed over.' 

742. See on 9. 235. 

743. €iT€iTa is used in the second of two clauses expressing alterna- 
tives, meaning ' (if not) then ' j so 24. 356 d\\' dye 5?) tf>evyajp.tv €i/>' 
'tmrojv, r\ p.iv tirtira . . . XiravtvaopLtv : cp. also Od. 20. 63 (Hentze). 

745. to x0 l £6 v . Art. as in 1. 794 1)01 rf/ -nporipT), % 47, 2, d. 

diroo-rr|crwvTai, lit. ' weigh back ' (iotjj/m as 19. 247, Sec.) : hence 
' make good,' ' make full payment for.' 

749. The line is wanting in Ven. A. and some other MSS. 

752. dvTioco, Fut., ' will deal with,' ' see to.' 

754. The comparison of Hector to a snowy mountain is a violent 
hyperbole, unlike the Iliad, and is especially inappropriate where he is 
described as rushing swiftly through the battle. 

762. 01 p.tv refers to the last mentioned, Adamas and Asius, ol Si in 
1. 764 to Deiphobus and Helenus, by the figure called Chiasmus. 

765. tov 8€. The Art. marks the antithesis: 'but him ;the other) 



282 ILIAD. BOOK XIV. 

they found, to wit Paris,' = ' but instead they found Paris ' : cp. I. 20, 
and see § 47, 2, a. 

770. irov toi, Dat. ethicus, as if Paris had charge of them. 

772. ko.t' aKp-qs, 'from its highest point,' 'from top to bottom,' 
utterly. Cp. Virgil's imitation, Aen. 2. 290 ruit alto a culmine Troja. 

773. Here toi is the Particle, ' surely.' 

775. The clause tim toi —  has no apodosis; see on 3. 59. 
aiTiaao-9ai, Inf. with Ovjios (fori), 'you have a mind for blaming.' 

776. aXXore k. t. \., = * this is not a time when I am likely to shrink. 
tpcoTJo-ai, ' to recoil,' cp. 1. 57 : for the tense with p«XXw cp. 1. 226. 

779. S« of the apodosis. 6p.iXtop.tv. see on 11. 502. 

787. to-crijp,€vov, with indefinite Subject, ' for one that is all eager' : 
cp. 2. 234., 6. 268. 

793. <ip.oi.poi, ' taking their turn,' replacing others who had gone 
home. 

796. vir6 Ppov-rfjs. The thunder is imagined to cause the wind. 

799. KvpTa, ' curling.' 4>aXT)pi6a>vTa, ' rising in a ridge ' or ' crest.' 
em, here adverbial, ' after,' ' behind.' 

805. o-eiero, ' shook to and fro ' : apparently the helmet did not fit 
closely. 

806, S07. irpoiro8ifa>v, virao-TTiSia, see 1. 158. 

Sio. ootids, = without following up your threats by action. 
812. Aios p.ao-TiYi, see the note on 12. 37. 

S14. a<j>ap . . . eio-i, lit. 'are straightway,' 'are (ready) at once,' i.e. 
you will speedily find that we too have hands to defend ourselves. 
817. crx € S° v «p-H«vai oiriroTt, ' the time is at hand when — .' 
820. tt«8ioio, 'over the plain,' § 39, 3, /'. 

824. apap-rotires, 'blundering in speech,' cp. 3. 215. 

825. ovpto) *y« . . . ws, ' as surely — as.' 

829. ire<j)T|o-€ai., ' shalt be slain,' from the root <p(v-. 



BOOK XIV. 



The fourteenth book is entitled Aioy a-narrj — ' the. beguiling of Zeus' 
— from the contrivance by which the aid of Poseidon is secured to the 
Greeks for a little while longer, and the critical moment once more 
postponed. The agent in this last effort is Here. The story is as 
follows : — 

The sudden noise of the battle is heard by Nestor, who is still with 
Machaon, and also by the three wounded chiefs, Agamemnon, Ulysses, 



NOTES. 283 

and Diomede. They come forth from their tents, and resolve to do 
what they can in spite of their wounds to stir up and direct the defence. 
Poseidon encourages Agamemnon and the rest of the army (11. 1-152). 

At this point Here resolves upon a new and bold device. She 
furnishes herself with the magic girdle of Aphrodite, obtains the aid of 
"T77T09, and lulls Zeus to sleep on Mount Ida (11. 153—353)- 

On hearing of this Poseidon again encourages the Greeks, who under 
the guidance of the wounded kings arm themselves afresh for the final 
struggle. Hector, on encountering Ajax, is struck down by him with a 
stone, and compelled to retire. The Trojans are driven back across the 
rampart (11. 354-522). 

The anger of Achilles and his consequent absence are mentioned 
in two places, a speech of Agamemnon (1. 50), and a speech of Poseidon 
(1. 366). These references make us feel that he is uppermost in the 
thoughts of the Greeks. 

Much difficulty has been felt in reconciling the part now played by 
Here with the action of Poseidon in the preceding book. If Poseidon 
has been watching for the moment when the eye of Zeus is withdrawn, 
and at once takes advantage of his opportunity, how comes it that Here, 
who is watching with no less interest (14. 153), does not also act? 
And when she does act, after much scheming and preparation, what really 
new result is attained ? These considerations led Hermann to condemn 
a large part of the thirteenth and fourteenth books as an interpolation. 
By striking out 13. 39 — 14. 152 he made the action of Here follow 
immediately on the coming of Poseidon to the Greek camp. 

On the other hand it has been pointed out by Nutzhorn ' that this 
backwardness on the part of Here is justified by the earlier part of the 
Iliad. In the eighth book Here and Athene come down to the battle- 
field in spite of the command of Zeus, and are called back and rebuked 
by him. It is natural that a new attempt should be made by a different 
god, and that Here should wait a little before she is sufficiently en- 
couraged by Poseidon's success. And this form of the episode has 
dramatic value in other ways. In the first place it is so contrived as to 
give variety to the poem. The thwarting of the will of Zeus which is 
the ground idea) arises in an unexpected quarter. Poseidon is a new 
figure, and his presence leads to a series of new situations. In the second 
place the scenes of the episode are of gradually increasing interest. We 
see Poseidon first with Ajax and Idomeneus, and again, as the danger 
grows more pressing, with the three greater chiefs. Then the intervention 
of Here marks a new stage in the development of the action Without 



Entstehung der horn. Gedichte, p, 160, 



284 ILIAD. BOOK XIV. 

some such new element there would be a want of the sense of gradation 
or ' thickening of the plot ' which is essential to dramatic effect. 

If it is objected that the action of the two gods leads to no tangible 
result, the answer is that the poet's object is to raise expectations, not to 
satisfy them. The episode does not end with any definite event, precisely 
because it is an episode. Why does the victory of Menelaus over Paris, 
or the irresistible career of Diomede, lead to no solid advantage for the 
Greek cause ? The reason lies in the poetical unity of the Iliad as a 
whole, which does not tolerate the appearance of a satisfying conclusion 
before the true conclusion is reached. In this case, accordingly, it is 
essential that Zeus should awake in time to turn the course of events 
back into its proper channel 1 . 

It must still be admitted that the situation at the opening of the 
fourteenth book does not quite harmonise with the end of the thirteenth. 
There is indeed an excellent formal transition : the noise of battle 
described in the last lines of book XIII is heard by Nestor in his tent. 
But what he sees, and presently relates to the wounded chiefs, is the 
storming of the rampart and disorderly flight of the Greeks, — not the 
comparatively successful resistance which is now being made by the 
help of Poseidon. We seem to be taken back to the end of the twelfth 
book, when the fortunes of the Greeks were at their lowest point. But 
in Nestor's view the main fact evidently is that the Trojans have carried 
the Greek fortification. Moreover, the poet wishes to find a motive for 
the action of the wounded kings. And the dark colours in which the 
state of things is now painted belong to the general heightening of the 
interest in the fourteenth as compared with the preceding book. 

The last part of the book tells us how the Trojans were driven back 
across the palisade and ditch, the chief event being the combat of Hector 
and Ajax. This is introduced with curious abruptness 1. 402 Atavros 5e 



1 When the rational sequence of events is neglected, we can generally 
see that it is sacrificed to some dramatic necessity. At the very beginning 
of the Iliad we are met by the insuperable difficulty that there is no 
sufficient reason why Achilles should have allowed Brise'is to be taken 
from him (see the note on II. 1. 221). So in the present instance we 
might ask, not only why Here is so slow to act, but also why Athene 
and other gods who take the Greek side do not act at all. A modern 
scholar (Bischoff, in the Philologns, vol. xxxiv. p. 20 f.) has pointed out 
with perfect justice that the sleep of Zeus gave them time to secure all 
that they desired, — the victory of the Greeks and the destruction of Troy. 
It seems very unlikely, when we think of it, that they should have thrown 
away the opportunity. The true explanation is that the story is not, and 
cannot be, free from improbability. The poet is satisfied if the improb- 
abilities do not jar upon his hearers, or injure the general effect of his 
work. 



NOTES. LINES I -31. 285 

irpwros duuvTtffe (palSifios "Enrup), as though the meeting of the two 
heroes had been already described. Lachmann accordingly conjectured 
that we have here the latter part of a ' lay ' which begins in the eleventh 
book, and breaks off there with a meeting of Ajax and Hector (11. 
557 ff.). An equally good point of junction is obtained without going 
further back than the end of book XIII, where Ajax challenges Hector, 
and Hector replies with confident words. It is harsh, however, to 
suppose that even this meeting is still fresh in the mind of the hearer. 
Perhaps the difficulty is best got over by supposing the loss of one 
or two lines before 1. 402. 

The last fifteen lines of the book (11. 508-522) do not stand well after 
11. 440-507. Both passages describe the series of individual victories 
which marked the retreat of the Trojans : but evidently there is not 
room for two such descriptions, each with its own beginning and end 
(cp. 1. 442 (v6a no\v npwTtffTos k.t.\. with 1. 509 6s t<s 8r) irpwros, and 
again the concluding 1. 507 rra-nTrjvtv hi tKaaros k.t.X. with 1. 522 
avhpwv TpfoaavTcuv, k.t.X.). It seems probable, therefore, that one of 
the two passages is an interpolation. 



1. irivovTa irep. This takes us back to the scene in Nestor's tent, 
where Nestor and Machaon drink the kvkuwv of Pramnian wine : see 
esp. 11. 641 ff. «p,Trrjs = the Attic '6p.m. 

3. oitws to-Tai TdSt cpYa, i. c. ' what is to be done ' : cp. 1. 61. 

8. eio-o^ai, Fut. of olSa Join «X0iov ss TTtpuoirTiv. 

14. 6pivop.«vovs, ' driven,' 'in rout,' cp. 9. 243. 

16. iT-opclnjpT), 'is stirred,' 'troubled': vopfvptos was applied originally 
to any turbid, murky colour. ko>4>cS, i.e. making no plash ; ' noiseless,' 
' sullen.' 

17. 6cro-6fji«vov, 'looking for,' awaiting with dread. 

18. avTcos, i. e. ' doing no more,' explained by 0C18' dpa t« k.t.X. 

19. K€Kpip.tvov, ' decided,' ' settled.' 

26. vv<T(7ou.€V(ov, ' as they pierced each other,' Mid. The Gen. depends 
on xa^Kos, cp. 13. 499. We might have had the Dat. agreeing with 
cr$i, but the other construction is more characteristic of Homer. 

31. irpwTas, 'furthest forward,' i.e. furthest from the sea, as in 15. 
654, 656 (but otherwise in 1. 75, q. v.). The clause is subordinate in 
sense to auTdp . . . t8«i(xav, the two clauses together meaning ' they built 
the wall by the sterns of the ships which they drew furthest towards the 
plain ' ^in prose, as irpwras (ipvaav, tovtoiv km rais irpvpvats tb~eipav\ 
This is said to explain how there were ships that were ' far from the 
battle,' so that the wounded heroes could be met irdp vtjwv dyiovTes 
(1. 28). Some commentators accent irpvp-vijo-iv, from the oxytone Adj. 
npvp.vcs, and take it to mean ' the hindmost ships,' i. e. those furthest 



286 ILIAD. BOOK XIV. 

landwards, 77 punas being = ' nearest the sea.' But npvpv^i vavs can only 
mean the stern of a ship : cp. 1. 51. 

35. irpoKpocrcras, ' row after row,' cp. npoO(\vpvos (13. 160). The 
passage is evidently imitated in Hdt. 7. 188 al p\v 5fj irpuirai riuv vtwv 
wpptov irpvs yrj, dWai 8' eV fKtivjifft in' dyKvpioov are yap rod aiyia\ov 
iovros ov p.(yd\ov, npoKpoaaai wppiovro is nuvrov ical inl oktu vtas. 
Some (as Stein a. /.) take npoxpoooai of the vertical position of the files 
of ships, standing out like battlements. But a single row of ships 
drawn up in the usual way would answer to this description, icpoaaai 
(the word is only found in the Plur.) seems to be applied to objects 
placed in a row, e.g. to the successive courses of stones in the pyramids 
(Hdt. 2. 125). 

36. o~r6p.a, the bay or opening, formed by the space between the two 
headlands (aKpat) ; cp. Od. 10. 90. The headlands were Rhoeteum and 
Sigeum. 

40. ■n-TTJ^e, 'smote with dismay' ; elsewhere Intransitive. 

45. The reference may be to 8. 182 dis nvpl vrjas tvi-np-qaai, kthvoj 8e 
nal avrovs. 

46. p-rj d-rrov«cr0ai, ' that he would not return ' : pjf| (instead of ou 
as with Verbs of swearing, see on 6. 133. 

49. As to this anger of the Greeks see on 13. 109. 

50. «p.oi is construed with the whole phrase ev Ovp.(i |3d\XovTcn x°^ ov 
( = tcexo\cop:evoi tiai). 

53. (Toip.a. ' fulfilled,' turned into fact: cp. Od. 8. 384 r/pev diruKrjoas 
firjrdppovas (Tvat dpiarovs, 778' dp' tToipn rirvKTO. 

54. irapaTeKT-qvaiTo, 'order otherwise': irapd repeats the idea already 
expressed by dXXos. Note that it does not here imply change for the 
worse. 

59. 6inroTtpw6ev, ' from which side,' i. e. whether from their own or 

the enemy's. 

60. &S = oti ovtojs, cp. 13. 133- 

62. p«£«i, ' is likely to do.' voos is emphatic, being contrasted with 
-rroXepov in the next clause. 

63. p«pXT]p.€vov, indefinite, cp. 13. 787. 

67. tXirovTO 8t k.t.\., 'which they hoped would be.' 

71, 72. ot« is temporal in both places : ' I knew when — and I know 
(it) now when — .' The change to on in 1. 72, made in most editions, 
is harsh and unpoetical ; the two clauses are evidently meant to be 
parallel. 

73. €8"r]<7€V, cp. Od. 4. 380 neSdq Kal 'ib-qot Kt\(v6ov. 

75. TrpwTai, explained by d.y\i OaXdacrns as 'the furthest' in the 
direction of the sea, i.e. the nearest to the sea. Cp. 1. 31, where irpairai 
^TTsS/oeSt) has the opposite meaning because it is used from the opposite 
point of view. 



NOTES. LINES 35-125- 287 

vf ( ts is Norn, by the attraction of the clause oo-ai h.t.K. 

77. vijn, ' in deep water,' ' afloat.' in eivdwv, ' at anchor ' ; the tvvai 
being blocks of stone thrown out as anchors at the bows, while the stern 
was fastened to the shore by the npvfivrjata ; see on 1 . 436. 

78. Kal ttj, ' even in it.' The suggestion that the Trojans may fight 
by night is ironical ; such a thing was unknown in Homeric warfare. 

79. dirdcras, i. c. the other ships as well. 

So. ou vtjxeo-is, ' it is no matter for vifKCis,' ' no blame.' 
dvd vvKTa. Night is thought of as a space of darkness. 

Si. |3«ATepov os, 'it is better (with him) who — ,' i.e. it is better 
when one &c. : cp. Od. 15. 72. 

84. ou\6(Jiev€, 'miserable man ! ' see on 1. 2. 

o-Tpa-rov, with <n]p.aiveiv, which elsewhere governs the Dat. 

89. 6ifiio|A€v, Impf., ' we have been suffering.' 

90. tis t«, ' some or other,' § 49, 9. 

91. 8id o-Top-a d-yoiro, 'suffer to pass through his mouth' : see on 
2. 250. 

95. vvv, i. c. ' as it is,' since you have uttered such a speech. 

«ovo<rdp.tjv, ' I blame ' ; properly ' I have blamed ' (like ttrXtTo, ' has 
come to be,' ' is '). The idiom is common in Attic, as tjoOtjv, ' I am 
pleased,' iirrjyeaa, ' I approve.' 

98. evKTa, ' boasting,' see on 13. 726. 

i'p.Tn]s, ' still,' see on 1. 1 : the meaning is, 'have (more) cause to 
boast, though they are (already victorious.' 

99. ciripptirji, ' turn the scale,' ' be decided as our lot' ; the metaphor 
which is turned into a symbolical act in 8. 69-74. 

101. diroiTaTTTaveovai, ' will look about them away ' i^from the war , 
*". e. look out for escape, and so give up the fight. 

104. KaOiKco, ' hast hit,' ' touched.' 

108. do-p.tvtp is in sense the predicate : ' it would be welcome to me.' 
So in prose, $ov\oy.tvw /xoi kari, &c. 

113. y«' v °s is Ace, see on 5. 544. 

119. aiiToOi, ' where he was,' at home. 

121. OvyaTpiov, partitive Gen., (one) 'of the daughters.' 

123. opxaToi, 'rows,' i.e. plantations. 
dp-4>is, 'round' the fields, i. e. separating them : cp. 3. 115. 

125. p.«XX€T6, see on 13. 226. 
aKov€p.«v, ' to have heard.' Homeric language does not distinguish 
the fact of hearing from the impression that remains with the hearer ; 
cp. Od. 15. 403 vqaos tis 'Xvpi-q KiKKijaKtrai, t'i nov anovns, also II. 20. 
204., 24. 543., Od. 3. 193., II. 458. The Pf. aKr)Koa, which would be 
the proper tense to express the result of hearing, is not found in Homer. 
«tc6v (sc. tan is construed as a substantive, ' truth.' The principle 
is the same as in ovk dyaOov noKvKoipavirj (a. 204), &c. 



288 ILTAD. BOOK XIV. 

126. owk dv with the Opt. is a gentle form of request ; see on 2. 250. 
•y«vos, Ace. of reference with ko,k6v. 

127. •n , «4)ao-|j.«vov ; ' set forth,' uttered: cp. 18. 295 vorjuara ^aa'' ivl 
Sr)fJ.q}, Od. 4. 159 iv((X0o\ias avcupaivfiv. 

130. «k PeXcuv, ' out of range of weapons,' cp. 4. 465., 16. 122, &c. 
132. 6v\k<£ TJpa 4>«povres, ' doing the pleasure of, giving way to, their 
temper,' i. e. ' in waywardness ' : see on 1. 50. 
135. dXaoo-KomT|v, see on 13. 10. 

141. StpKojitvw, 'as he beholds,' Dat. with Kr\p ynGel, notwithstand- 
ing the Gen. 'AxiXfjos : see on 9. 636. 

142. ios connects a wish with a state of things: here 'may he as 
surely perish ' (^as he exults over our defeat). 

145. Kovicrovcnv, ' will make dusty' : cp. the common phrase koviov- 
t«j rreSj'oio, ' raising (a track of) dust in the plain.' kovIo) has a Transi- 
tive meaning here. 

154. o-T&cra, ' taking her station.' 

*£ OviXup-iroio, with €io-€i8e, is further denned by d-rro piou, ' looked 
forth from Olympus, from a peak.' 

155. €io-€i8e. The clause here becomes independent, instead of carry- 
ing on the construction with cyvw (1. 154). 

<rTVY«p6s implies either hate or fear : in this place they need not be 
distinguished ; Here ' sickened ' on beholding Zeus. 

162. tv-rvvao-av, Ace. because it goes with cXOelv, ' to array herself 
and go ': see on 2. 113. For t outt|v it would be more correct to write 
V auTT|v : the form it (/or eft) is here required by the metre. 

165. x*vr\, Subj., expresses Here's purpose where she is herself the 
agent, in contrast to l^eipaiTO, an expected consequence of her action. 
The use, however, is irregular, the poet forgetting that the whole depends 
on a Past Tense (<J>aiv*TO in 1. 161) ; see § 34, 2, c. 

167. «'iri}p<r«, ' fitted,' ' made to close.' 

168. Kpvirrfj, ' secret ' or ' private,' explained by the clause ttju 5' ov 
Otus d\\os avwfev, = ' one that no other god could open.' 

170. dp.ppocriT|, here imagined as a kind of cosmetic: cp. 19. 38, 
where it preserves the body of Patroclus. 

171. Xiir', i. e. klwa, an adverb with aXdiparo. 

172. ISavi, a word of unknown meaning, which only occurs here. It 
may be = ' eatable,' from root eS- (so Brugmann) : if so, it should be 
written iiavos. The derivation from a fab {avSavu) is untenable. 

to pi 01 T<=8va>p.«vov -f|€v, ' sweet-scented oil that she had '513. 340. 

173. tov, Gen. with dvTp.T|, 'from it when stirred.' 

1 74. tp.irr|S, ' even ' (though stirred in the palace of Zeus). 

1 76. irXoKap-ovs, ' plaits ' (not ' locks ' of hair), cp. I /. 52 v\o\fioi 6' 
ot xP vcr V Te /fa ' upyvpcu (cr<prjicojVTo. This artificial mode of dressing the 
hair is seen in the oldest Greek statues and vase paintings. The free 



NOTES. LTA T ES 126-230. 289 

style characteristic of the best period of Greek art is not found before 
the fifth century u. c. TIelbig, p. 164I. 
4>a«i.vovs, ' shining,' viz. with oil. 

177. ck KpaaTOs, i. c. hanging down from the head. 

178. lavov, see on 3. 385. 

1 79. «£vct€, ' smoothed ' ; do-KT|cra.o-a, ' having wrought it ' : the two 
words = ' wrought to clue smoothness,' cp. 4. no dow'/Tos . . . ijpapt. 

180. tvrrfjo-i, ' clasps,' ' brooches.' Kara o-rfjOos, ' on the breast,' i.e. 
at a point on it : Kara, with Ace. as in ko.t wfxov (used of a wound in 
the shoulder), tear' aamSa, &c. See Helbig, p. 200 of the second ed. 

182. ?pp.a,Ta, ' ear-rings.' 

183. Tpi"y\T)va, of three drops or beads, see on 8. 164. 

p-opoevra, probably ' consisting of berries,' i.e. clustering, from fiopov, 
' a mulberry.' 

184. The KpTj8«p.vov appears to have been a kind of mantle, covering 
the back of the head and the shoulders, but leaving the face free 

Helbig). 

185. vnyaTew. The meaning of this word is unknown ; see on 2. 43. 

190. mOoto, Opt. equivalent to a gentle Imperative, see on 4. 93. 

191. to y« - ' therefore,' ' at the idea that,' § 37, I. 

196. T«T«\«<rp.«vov, ' accomplished,' i. e. that can be accomplished. 
199. 8ap.va, 2 Sing. Mid. of Sa/xvau. But we should perhaps read 
8dp.vao-cu, which is metrically better. 

203. 'Peias, Gen. with Se^ap-tvn, as 1. 596. 

205. aitpiTa, lit. 'undistinguished,' as in 7. 337, hence 'involved,' 
'with measureless issues.' 

206. o,XXt|X<ov, governed by evrv-qs Kal <{>i\6tt]tos. 
208. K€iva>, with avto-aipA (see on 13. 657). 

213. tavtis, cp. p. 325 (with the note), 18. 258. 

214. k€o-tov tp.dvTa, a thong or band of pierced work ; probably not 
a piece of dress, but simply a charm. It was placed in the bosom (cp. 
1. 219) simply as the easiest way of carrying it safely (Helbig, p. 156). 
Cp. 3. 371, where the band of the helmet is tto\v/{«jtos inas. 

215. OeXiorfipia -n-avTO, ' all manner of seduction ' : for nAvra cp. I. 5. 
217. irap^ao-is is in apposition to <}>i\6rr]S tp-tpos and oapicrrus : 

'these things are the persuasion (means of persuasion) which beguiles' &c. 
For the concrete sense cp. ytvtots (1. 201), avanvtvois (n. 800), &c. 

221. airpt]KTOv, ' without accomplishment,' in the active sense. 5 ti 
with ellipse of the antecedent ; (in respect of) whatever &c. 

225. dt£a<ra, 'with a swift movement,' ' shooting down.' 

226. IIitpii\v, east of Mt. Olympus. 'H|j,a0iT]v, the later Macedonia. 
228. dKpoToras Kopv(Jxis, in apposition, explaining opca : a common 

construction in Homer, see 1. 284, also 2. 145., 8. 48. 

230. Note that Lemnos and its king take no part in the war. 
VOL. II. u 



290 ILIAD. BOOK XIV. 

240. iroo-Cv, ' for the feet ' ; viro being adverbial, ' under it.' 

248. ot« jit), see on 13. 319. 

249. d\Xo is used adverbially with Imvvcrcrsv (§ 37, 1), 'taught me 
in another matter,' i.e. once already gave me a lesson. Some MSS. have 
the reading of Zenodotus, rtfj iniwaatv €<J>€Tp.T), ' taught me by reason 
of, on the occasion of, a behest of thine.' For dXXo cp. T(S5« in 1. 298. 

252. «X«£a, 'laid to rest.' 

253. vt)8v(aos, see on 2. 2. 

256. x a ^*' Traiv ' e pfn-raftov =' showed his rage by hurling.' 

258. d'iorov, as a predicate with ?p-PaXe itovtw, 'would have cast me 
so that I had perished.' 

265. tj <J>-[js, ' dost thou indeed think ?' Ss — ws — , ' will as surely — as 
he was angered about (ir«pi-) Heracles.' 

271. dda-rov, an obscure word, found in the Od. with a different 
scansion (ddaros). It is probably derived from daoo (which shows the 
same variation of quantity"), and means ' not to be done foolishly against,' 
not to be treated with ar-q, befooling. 

2 7 2 > 2 73- So in 9. 568 Althaea beats the earth in calling Hades and 
Persephone to witness. The gods of the nether world, however, are 
beneath sea and land alike, cp. 8. 478 ov5' ti K€ rd veiara ireipa.6' iK-qai 
yal-qs Kol ttovtoio, IV 'laniTos re Kpovos re k.t.X. Accordingly a victim 
sacrificed in taking an oath by them might be thrown into the sea, as in 
the case of Agamemnon's oath, 19. 267 ; see on 3. 310. 

282. €<r<rop.€V(i) is subordinate to irp-qcrcrovTe. 

284. Asktov, in apposition, see on 1. 228. 

286. wdpos Aids 6<rcr€ iS«o-0ai, ' before he met the gaze of Zeus,' 
i.e. came into his presence: cp. 15. 147 iTrtjv e\6r]T( Aibs 8' (is Siira 
iS-rjadf. Commentators generally take 6<r<rt as subject. 

288. d-qp is the lower misty region, alO-qp the bright upper air. 

290. tvaXiyKios, i. e. taking the shape. 

tv Speo-cri belongs in sense to the principal clause ; see on 13. 340. 

291. x a ^ K ^a, so called from its bronze colour. The divine name is 
the one which has a good meaning, see on 1. 403. 

295. iTtp strengthens the whole phrase olov ot« irpurrov — , ' even as 
when first.' 

298. t68« is adverbial, 'thus,' 'this time,' § 37, I. Cp. Hdt. 5. 76 
riraprov tovto im rfjv 'Attiktjv dmxofievoi. 

308. Tpa<|>«pT|v> ' dry land,' lit. ' solid ' (rpt(pa> as in 5. 903). 

314. Tpair€iop.€v, 'let us take our pleasure' : see the note on 3. 441. 

316. irspiTrpoxvSeis, ' shed all round,' cp. apuptKaXvipt (I. 294). 

31 7-327. These lines are probably an interpolation. Such a piece of 
genealogical learning is unlike Homer, and doubtless comes from some 
later versifier of the Hesiodic school. 

317. 'I|iovit]S dXoxoio, Dia. 



NOTES. LINES 240-386. 29 1 

321. <I»(hvikos Kovprjs, Europa, daughter of Agenor. 

332. rd 8« Trpoir«4)avTai S-iravra is subordinate in sense, ' on the top 
of Ida, where all is open to view.' rd, ' the place ' (vaguely). 

The clause ti v€v k.t.K. has no grammatical apodosis. The intended 
apodosis — ' we should be seen ' — is sufficiently implied in rd 5^ irpo-rrt- 
(pavrat, and its place is taken by the new sentence irus k' ?oi k.t.K, 
which draws out the notion further. 

337. tirXtTO, ' has come to be' : so in 1. 340, «tia8€v, ' has pleased.' 

342. to y«, adverbial with 8€i8i0i, ' have not this fear.' 

nva is here Ace. de quo (§ 37, 7), ' fear not as to any one of gods 
or men, that he will see.' Cp. Od. 22. 39, 40 — 

ovt( Otovs SeicravTts 01 ovpavbv evpiiv tx ovaLV > 
ovr( nv' avOpunrwv vtp.tciv KaTomadtv iatoOai. 

345. Join 6|vtcitov €io-opdao-0ai, ' most keen for beholding.' 
4>dos blends the notions of ' light ' and ' eye-sight.' 

347. Tot<ri, ' for them,' two being adverbial. 

349. espy*, ' kept them off' (the ground). 

354 ff. This message serves as a transition from the scene on Mt. Ida 
to the field of battle. 

357. irpo<J>pa>v, ' with your will,' i. e. as much as you desire. 

360. tv 4>i\6tt)ti, with «uvT)0TJvat. 

363. n«Y a > w ^^ «K«tavo-6, ' aloud.' 

369. OTpvvup-tOa, ' bestir ourselves.' 

370-387. Exception has been taken, not without reason, to the scene 
described in these lines. Poseidon puts himself at the head of the Greeks, 
and urges them to make a general exchange of arms, — the best warriors 
taking the largest shields &c. and giving inferior weapons to the less 
brave men. Such a proceeding is exceedingly improbable in itself — 
any exchange of arms being exceptional — and especially if it is to be 
imagined as carried out in the crisis of a battle. The difficulty is con- 
siderably diminished if (with Cauer and others, quoted in Hentze's 
Introduction to the book, p. 63) we strike out 11. 376, 377, 381, 382* 
thus getting rid of the idea of an exchange, and reducing the incident to 
a general putting on of the best arms within reach. 

371. do-iri8«s, Norn., cp. 1. 75. 

376, 377. It is evident that these two lines come in awkwardly, after 
the natural close of the speech. 

377. 6 St. The subject is the same, but the Art. marks the contrast 
between the acts, § 47, I. There seems to be a play of sound in the 
two verbs 86tu — 8vt&>. 

38 1. dp.eif3ov, ' changed,' i. e. directed the exchange. 

382. \(pt\.a,=x f P tl0Va > l^e 7r\««j for irXtovts (see on 2. 129). 
386. to . . . p.iyfjvai, ' to meet it ' (the sword). 

ov dtps, ' it may not be,' it is not to be thought of. 

U 2 



292 ILIAD. BOOK XIV. 

389. Tdvvo-crav, see on 13. 358-360. 

391. 6 p.«'v, i.e. Hector, the last mentioned, by Chiasmus (13. 762). 

392. The sea rises and dashes on the shore in sympathy with 
Poseidon as the god of the sea. 

395. ttovtos in Homer always means the deep sea. 
399. n&Xio-Ta, ' more than all,' qualifies p.«y a Ppe|*€TOi, 

403. 01 is Dat. ethicus (§ 38, 1) : Ajax ' was turned (so as to be) in 
a straight line for him,' so that he (Hector) had him right in the line of 
his throw. 

404. t^j pa, with aKovrure (1. 402), ' shot his spear at the place 
where — .' 

T€\ap.wv«, ' the two baldricks,' which both passed over the right 
shoulder. The shield in Homeric times hung from the neck; cp. 13. 
407. 

409. tov governed by /3f0\rjHft in 1. 412, where the sentence is taken 
up again : see on 13. 197. 

410. tA pa iroXXd, 'one of the many which,' as Od. 5. 422 (ktjtos) 
old T( TToWa Tpi<pu kXvtus 'AfjuptTpiri] ; Od. 6. 150 el p.kv tis Otos (<xat rol 
ovpavbv tvpvv t\ovaiv. 

411. €kv\iv5€to, ' were rolling about.' 

tuv tv dcipas repeats x € P(-ia8ia>, — 'with one of these in his hands.' 
413. caaeve, ' sent spinning.' irepl 8' tSpup.6, sc. "E/f7a»p. 
419. «yx os i his second spear, cp. 1. 402. ta4>(h), see 13. 543. 
428. ai-roti, with irapoiOev. 

436. dnirvvvGir), ' came to himself : see on 5. 697. 
449. r<£, Dat. with TJXOev dp/jVT(op. 
452. terx«v, ' held on,' ' kept its way.' 

455. Tn)8fj<rai, ' has leaped.' 

456. Kop-itrt, ' has received.' 

457. ovitco o-K-q-irTop-evov, ' taking it for his staff' : aviT<£ is emphatic, 
the staff ' as it was,' ready to his hand ; he would need no other on the 
way to Hades. 

461. KapiraXip.(ds, with aKovnae. 
463. Xucpi(J>is, ' sideways.' 

465. avveoxn4>, ' the joining' (avv-€X«). 

466. vtiaTOv, ' the last,' in this case the highest. 

474. -y€V€T|v, ' in descent,' 'kinship,' z'. e. he had a family likeness. 
477. 6 8' v<f>eXKt, =v<pe\K0VTa, ' as he was dragging him away.' 

ttoSouv, Gen., ' by the feet.' 
479. lop-upoi, ' arrow-heroes,' mere archers : see on 4. 242. 
482. evSei, ironically of death. 

484. djiTos, ' unpaid.' The long 1 is against all analogy, see 13. 414. 

The common reading is Kat k« tis, but there is also MS. authority for 

teat t« tis and tcai tis. With this evidence we are entitled to restore 



NOTES. LINES 389-522. 293 

the t« ^see § 49, 9}, and the Homeric order Kat tis t« v cp. Lat. 
quisque), 

485. ap^s dXKTfjpa. The phrase recurs in 18. 100, 213. In all three 
places Aristarchus read "Apsco, Zenodotus dpfjs : the MSS. generally give 
dpetos here and in 18. 213, but dp-qs in 18. 100. dpf,s is supported by 
the recurring phrase aprjv (rdpotaiv afxvvav (12. 334., 16. 512, &c). 

491. 'Epp.uas, as god of herds {vupnos, im/ifi\ios). 

493. 0€p.€6Xa, the ' root ' or ' bed' of the eye. 

498. aviTT), ' as it was,' helmet and all : cp. 8. 24., 9. 194. 

499. <j>T| KioSetav, ' like a poppy-head ' : on <j>T| see 2. 144. 

500. ir€<j>pa8«, ' bade them mark it,' not quite the same as *8€i£«. 

503. 0&8* y^P "H marks a contrast to -narpl Kal p.r]Tpi = ' for (as they 
will not, so) neither will — .' 

504. dvSpt «\66vti. = ' by her husband's coming,' the Dat. being instru- 
mental. 

508-522. The appeal to the Muses in 1. 508 and the list of Trojans 
slain by Greek chieftains are both indications that we have reached an 
important turning-point in the story. 

516. 'ArpciSTjs, viz. Menelaus. 

522. dvSpwv Tpscro-dvTcov, ' when men have taken to flight,' Gen. Abs. 
For Tpiaai, ' to run away,' cp. Hdt. 7. 231 ovtibos t( «fx« o rpiaas 
'ApiOTuSrjpios Ka\e6fievos. 



BOOK XV. 

In this book the reaction in favour of the Greeks is suddenly brought 
to an end ; the position of the armies is soon restored to that which 
they occupied when Poseidon interfered ; and finally the Trojans press 
on to the Greek ships, and all but set fire to one of them. Thus 
the decisive moment is reached which is to bring Patroclus again to the 
field. 

The action is simple in its general outline. It begins with scenes on 
Ida and Olympus, which show us the gods submitting with much ill- 
humour to the will of Zeus. The rest of the book traces the gradual 
progress of the Trojan attack : except that the poet turns aside for a few 
lines in the middle of the book to describe Patroclus hastening back to 
Achilles with the object of urging him to come to the rescue of the 
Greeks. The digression serves to mark the last stages of the Greek 
defence, and to allay the impatience with which we are now awaiting 
the crisis of the poem. The argument is as follows : — 



294 ILIAD. BOOK XV. ' 

Zeus awakes, and seeing the position of affairs rebukes Here and sends 
her to Olympus, to bid Iris and Apollo come to him. Ares, hearing 
of the death of his son Ascalaphus, is about to go down to avenge 
him, but is restrained by Athene (11. 1-148). 

Iris is sent by Zeus to Poseidon, who makes his submission (11. 149-219). 
Apollo is next charged to restore Hector to strength, and drive the 
Greeks back to the sea. Hector accordingly returns to the battle. 
The Greeks on the advice of Thoas fall back : Apollo leads on the 
Trojans, levelling the rampart. The Greeks prepare to defend the ships, 
while the Trojans attack with their chariots (11. 220-319). 

Patroclus leaves Eurypylus to return to Achilles (11. 390-404). 

The battle is in suspense, while Ajax and Hector are opposed. Ajax 
is aided by Teucer with his arrows, also by Menelaus and Antilochus. 
At length the will of Zeus prevails, and the Greeks are forced back from 
the outer line of ships (11. 405-652). 

The final conflict is engaged within the camp. Ajax leaps from one 
ship to another, encouraging the Greeks to defend the tents. Hector 
fastens upon the ship of Protesilaus, and calls for fire. Ajax is forced 
back from the deck to the stern, but continues to repel the Trojans who 
endeavour to set fire to the fleet (11. 635-746). 

The references in this book to the main subject of the Iliad are 
unusually full. In the opening dialogue Zeus declares to Here his 
resolution to fulfil the prayer of Thetis (11. 74-77). The promise which 
Zeus gives to Apollo, — that when the Greeks have been driven to 
the Hellespont he will himself bethink him of ways by which they 
may recover from their distress (11. 234, 235), — may be regarded as a 
vague foreshadowing of the action of Patroclus and Achilles. Then we 
have the passage about the return of Patroclus (11. 390-404). Again, 
in the final attack, Zeus is represented as looking for the flame of 
a burning ship, as the sign that the prayer of Thetis has been fulfilled 
(11. 596-600). 

The connexion with the immediately preceding books is maintained 
by the absence of the three wounded kings, and the confinement of the 
gods to Olympus, except under the direct commands of Zeus. The 
reference to Ares in the thirteenth book is taken up again (1. no), 
evidently for the purpose of bringing out this element in the situation. 
The chief actors are the same— first Hector and Ajax, then Antilochus, 
Menelaus, and Teucer : but Ajax, son of Oileus, dues not appear. 

Hentze observes (in his Introduction to the book, p. 94) that perhaps 
there is no part of the epic which in regard to arrangement of incidents 
and internal connexion {Motivientng) has raised so many difficulties as 
this. And certainly there is no part of his commentary which places 
before us a greater number of views and suggestions, proceeding from 



NOTES. 



295 



scholars who seek either to smooth away discrepancies by striking out 
passages as interpolated, or to use these discrepancies as proof of 
different date or authorship. The following are some of the chief points 
which have been discussed : — 

x. When Hector returns to the battle (11. 262-280), Thoas advises 
the Greeks to retreat. The ' multitude,' he says, should return to the 
ships, while the best warriors withstand Hector. Yet the following 
lines indicate that the whole army keeps up the fight ; cp. 1. 312 'Apytioi 
8' vnffxeivav doAAies, also the mention of arrows, which were not the 
weapons of the chiefs (1. 313), and the comparison to a herd attacked 
by wild beasts (1. 323). The contradiction perhaps would disappear if 
we knew how an army in Homeric times would effect its retreat behind 
fortifications. We may infer that it would fall to the chiefs to cover 
the movement ; but some support from the Kaos might still be needed. 

2. When Hector and the Trojans a second time pass the Greek ram- 
part, they do so with their chariots (1. 385), for which Apollo has 
smoothed the way. Then ensues a battle in which the Trojans attack in 
chariots, while the Greeks mount on their ships (of piv dc/>' 'i-mraiv, oi 5' 
diro V7]uv vipi fi(\aivdaiv enifidvTes). And when Hector and Ajax meet 
they fight over a ship (nifjs irepl vrjos, 1. 416). Yet in the same context 
we hear of squadrons (tpdKayyes, 1. 408 and 1. 448), masses of men 
(doA\«'es, 1. 494), and hand to hand fighting (1. 510), as though both 
armies were in the open field. So, a little later, the Greeks protect their 
ships with a 'barrier of bronze' (1. 566),— language which would not 
naturally be applied to men posted on the ships. Probably, however, 
the difficulty arises from a too narrow interpretation of the phrases 
d<p' tinrcuv and dwo vqwv. The Homeric ' horseman ' did not keep to his 
chariot, but mounted and dismounted as the occasion required ; never- 
theless he would be said to fight from a chariot. So doubtless in the 
defence of a line of ships drawn up on shore, which was evidently 
a recognised branch of tactics, we may presume that the defenders would 
be said to fight from the ships : but it does not follow that they were 
all on board. The analogy of the chariot rather suggests that in this 
kind of fighting the art lay in the use of the ship as a post of vantage or 
of retreat. As such it was superior in size and stability, as we see from 
the use of much larger spears {vav fia-^a) l : while the chariot had the 
advantage in the power of movement. 

3. In the passage relating to Patroclus (11. 390-404) it is said that he 
remained with Eurypylus as long as the Greeks and Trojans fought 
about the wall, but when he perceived the Trojans rushing at it, and the 

1 Helbig is of opinion that these spears were only used in the species 
of fighting now in question, not in naval battles properly so called. See 
on 1. 389. 



296 ILIAD. BOOK XV. 

cry and flight of the Greeks, he hastened to Achilles. Here, apparently, 
fighting about the wall (rei'xeos afKpt/iaxovTo) is distinguished from 
attacking it (tuxos lirtaavpiivovs^. It may be that the text is in fault, 
and that we ought to read vr)vo\v (-rrfaav^ivovs, as elsewhere (cp. 1. 593). 
But the words as they stand are intelligible if we take them with the 
next clause {arap Aavaaiv fevero laxt) Tt <]>6Pos re), and regard it as ex- 
pressing the main point: — 'when he perceived that the Trojan attack 
had ended in their victory and the flight of the Greeks.' 

4. The same passage raises a doubt which affects the whole ques- 
tion of books XIII-XV. As the story is told, the Trojans are repre- 
sented as having twice passed the Greek rampart, first at the end of book 
XII, again in book XV. At which of these points did Patroclus leave the 
tent of Eurypylus ? Taken by itself the language now used would be 
understood of the first time that the rampart was stormed : — or, rather, 
it implies that such an event had only happened once. In the context, how- 
ever, it can only refer to the immediately preceding description of the 
Trojan advance (cp. 1. 384 ws Tpwes . . . Karai tux os *P<uvov with 1. 395 
tuxos (iTtaavfj.(vovs tvo-qoe Tpwas). The inference drawn by many scholars 
is that in the original poem there was only one storming of the rampart, 
consequently that the whole episode of the interference of Poseidon and 
Here is a later addition. The alternative hypothesis — surely a more 
probable one — is that the poet has not felt it necessary to remind 
his hearers that the rampart had been already stormed. As a step in 
the course of events that success had been cancelled by the intervention 
of Poseidon and Here. The language used favours this view. When 
it is said that Patroclus waited so long as the Trojans and Greeks 

T€i'x* oy apcpe/xaxovTO 6oa<uv e/croOi vtjujv, 
the words seem intentionally wide, and intended to cover everything 
that happened before the attack reached the ships. 

5. The last stage of the Greek defence is reached when they are driven 
from the outer line of ships, as is related in 11. 592-654. The first words 
of this passage have been objected to. They tell us that the Trojans 
' rushed upon the ships' — whereas the attack upon the ships had then 
been going on for some time. This however involves no contradiction. 
The tense is the imperfect {vrjvalv tn-fcraeiWro), which does not imply 
a new event, and the words are to be read with the next clause — A10? 8* 
(T(\(iov tipiTjxas, k.t.\. A later writer would say that ' the attack which 
was going on began to prevail' : Homer makes this into two clauses, — 
' the attack went on, the Trojans prevailed.' 

It would seem, on the whole, that the difficulties now in question 
arise from our ignorance of the conditions of Homeric warfare, or from 
the tendency to lay undue stress on isolated expressions. For cases in 
which there is some reason to suppose interpolation see the notes on 
11. 63 ff., 1. 214, 11. 263-268, 11. 668-673. 



NOTES. LINES 3-86. 297 

3. imp' ox«o"4 >lv - The chariots had been left on the other side of the 
trench before the T«<x°^ a X' a ; see I2< 76 ff. 
10. dmvvcrcrwv, ' lying senseless.' 

] 3. 8«ivd qualifies the phrase viroSpa iSiov, — ' with a fearful scowl.' 
14. ko.k6t€xvos, with 86Aos. 

17. ciravpijai, lp.dcrcr<o. Subj. of deliberation § 29, 3), though 
grammatically the clause is dependent. 

18. The want of a caesura might be easily cured by reading ore t« 
Kptp.oj, but possibly the unusual rhythm is intended to answer to the 
sense, by suggesting the idea of swinging in the air. 

22. irapaoTaSov, nearly = -napaaravTcs, 'at close quarters'; cp. 1. 105 
acrcrov !6vt€s. The opposite word is dnoaraSuv (1. 556 s ). 

Xafjoip, Opt. § 34, i,b. 

23. ikt]tcu, the Subj. after a past Tense generally implies that the 
event is still future (§ 34, 2, c). Either this is meant here — of course 
ironically, — or the Opt. ikoito should be read. 

24. dviei, ' let go its hold of,' ' left.' 
33. Tjv is cognate Ace, § 37, 2. 

37. to, § 47, 2, b : see on 1. 340. os t«, Masc. by attraction to 
the predicate opicos. 

41. |a.t] is the negative used in swearing : it belongs only to the words 
81' tp-riv loTT)Ta. Cp. 10. 330., 19. 261 (note). 

45. Trapap.v0T]cralp.T|v, without dv, because the Opt. expresses conces- 
sion, 'I am ready to advise,' § 30, 4. But in 9. 417 /cat 5' av . . . 
rrapafiv6r]craifii]i' = ' I should advise.' 

58. ira.vcrdp.evov, Ace. because it goes with iKtcrOai, ' that he cease from 
war and go,' see on 14. 162. 

63 ff. The next few lines give a picture that does not answer to the 
course of events. The Greeks never reach the ships of Achilles ; the 
na\iw£is does not begin with the death of Hector (see 15. 601 ff.), — on 
the contrary, the death of Hector causes a long pause in the war ; 
finally, the taking of Troy lies quite outside the action of the Iliad, 
and certainly cannot fix the point at which Zeus will cease his anger 
(\. 72 to irplv 8' ovr' dp' iyeb Travaj xuA.01/). It is clear that 11. 64-71 are 
an interpolation. The iraXito^is is suggested by 1. 601. 

66. 'IXiov, § 19, 3. 

71. This may refer to the Wooden Horse, rw 'Eirubs enoirjaev aw 
'AOtivt, [OA. 8. 493). 

"IAios is elsewhere Fern. ; we may read olirvv, as Faesi suggests, 
comparing 19. 97 "Hprj Orjkvs iovaa. 

80. The use of dv in a simile is irregular, § 33, 1, b. 

82. eii)v, Opt. of wish. p.c-voivT]T)crt iroWd, 'forms many desires,' of 
going from place to place. 

86. 8«iKav6wvTO, 'welcomed,' 'pledged,' see on 4. 4. 



298 ILIAD. BOOK XV. 

87. ©tp-o-Ti, with 8«kto, ' took for Themis,' i.e. in compliment to 
her. 

90. P«'pi]Kas, ' art afoot ' : the Pf. expresses simply the attitude of 
walking (§ 26), either coming or going. See on II. 1. 221. 

97. m<J>avo-K«Tai, 'puts forth,' allows to be seen as his deeds; cp. 12. 
280 nttpavoKofjLevos ra a KrjKa. 

103. IdvO-q, ' softened,' ' cheered.' 
v(\>.tcr<rt]Q(icra, ' in self-rebuke,' checking the rebellious temper ; see 
on 1. an. 

105. ao-crov lovres, see on I, 567. 

109. €x«Te, Imper. 

no. cXTTojiai, see on 1. 288. 

in. See 13. 518 ff. 

116. iovt', i.e. iovra, see on 1. 58. 

124. 8wk iTpoOijpov, i.e. following Ares, who had already left the hall 
of Zeus. 

128. avTtos, i.e. without being the better for them. 

1 29. alScis has a vague meaning, ' sense of fitness,' ' discretion ' (in 
a moral sense) : see on 13. 121. 

130. oiiK diets, 'hast thou not heard' ; for the tense see the note on 
aKovt/xev, 14. 125. 

136. KvSoi[A-f)cra>v, ' to drive in wild confusion.' 

153. 0vo€v vt'<J>os, cp. 14. 350. 

154. irdpoiGe Aios, with o-rf|-rr]v. 

155. For o-^wiv Heyne rightly proposed <r<|>u)€ : so Cobet, Misc. Crit. 
p. 258. 

o£8t cxoXwo-aTo, i. e. was right well pleased, § 59. 

162. The combination «l ouk ( = el ^17) is regular in Homer, but only 
when the verb is in the Indicative : cp. 11. 4. 160., 9. 435., 20. 129. 

164. p.T| TaXdcro-T), construed with <\>palio-Qu>, ' let him take heed,' as 
with a verb of fearing. 

167. io-ov is adverbial, ' alike,' 'on equal terms,' see on 1. 187. 

171. aiOprjYevtos, 'born of clear skies,' because the north wind comes 
with clear weather. 

185. d-yaOos iTcp ewv is put in apologetically, like our 'with all 
respect.' 

189. irdvTci, with Tpi\9d, as in phrases with numerals, such as StKa 
■navra, ' ten in all' (19 247). 

191. -n-a\\op.<va>v, partitive Gen., 'of us when we drew lots': cp. 
Hdt. 3. 128 iraWofifvcuv 5e \ayxavtt ik navrwv Bayaios. 

194. oil p€op.ai, 'I will not live': Pdofiai or ^iojxat is 2 Aor. Subj. 
from the root giv, Gr. f3i- (/3i'-iy). The true form is perhaps piop.ai 
(cp. nioixcu), which is preserved in the MSS. of the Homeric hymn to 
Apollo, 1. 528. For the Subj. with ov see § 29, 6. 



NOTES. LINES 87-247. 299 

Aios <t>p€<riv, ' by the mind of Zeus,' i.e. at his will. Perhaps the 
literal meaning is ' by means of the <pptves — the vital organs — of Zens ' : 
to ' live with the heart ' of another being a phrase for absolute depend- 
ence (cp. our ' not able to call his soul his own '). 

196. 8€t8icrcr«o-0&), 'threaten,' 'bully,' see on 2. 190. 

197. The Datives Ovyaxtpso-jiv and vlacri are construed with P«XT«pov 
eiT|, though in sense they belong rather to the Inf. «vuro-ep.€v : ' it were 
better (more fitted) for his daughters and sons, to scold them,' = ' better 
to scold his daughters and sons.' See on 7. 409. The reference is 
doubtless to Athene and Ares, who were also in the battle. The Opt. 
without Ktv expresses concession : ' let him, if he likes, scold.' 

202. <j>«pw is Subj., ' am I to bear ?' 

203. (i«Tao-Tp«\|;eis, Intrans. 

204. 'Epivves, see on 9. 456. €ttovt<h, ' attend upon,' ' are at the 
service of.' 

207. This line is referred to in Pind. Pyth. 4. 494 dyyckov t<r\bv ecftct 
[sc. "O(xrjpof\ Ttfiav fxeyiarav wpdy/xaTi naurl (peptcv. 

209. av is out of place here, as the meaning is general, not referring 
to a future case. The original doubtless was onwoTf {f)la6fiopov. 

6p.fi TreiTpa)p.(vov aio-rj is an epexegesis of icr6p.opov : lit. ' destined 
with like portion,' i. e. ' one to whom a like fortune is given.' 

211. v€p.eo-o-T)0«is, 'with self-rebuke,' i.e. repenting of his purpose of 
resisting Zeus. For this sense of vep.ecrdop.ai cp. Od. 2. 64 vefieaarjOrjTe 
ml avTo'i, d\\ovs 5' aldtaOrjTt k.t.K. So Vfixfai^ojxai in Od. I. 263., 2. 138. 

212. 6vp.<S, ' in my heart,' i. e. in earnest, not with words only. 

214. This line is doubtless an interpolation, suggested by the 0(o/j.axia 
of book XX — the only place where Hermes and Hephaestus are ranked 
as enemies of Troy. 

215. ir€c|)i8if)cr€Tai, Fut. with at k«v. 
224. •f|p.«T«pov, cp. 13. 257. 

ItttjOovto, of hearing the actual noise : cp. 20. 61-66. 

227. tirXe-ro, cp. 14. 95. 
v€p.€crcrn0€is, see on 1. 211. 

2 28. x«ip°-s> with viroeijje, an unusual construction. 

230. tt), 'therewith,' is the reading of the best MSS. : others have 
tt|v. The construction with the principal verb is generally preferred to 
that of the participle. 

240. vt'ov, ' newly,' i. e. lately. tcrayelptTo, ' was collecting again,' 
' recovering.' 

242. voos, ' the purpose' ; Zeus here acts without instruments, by his 
mere will. 

245. TJcr', i. e. T|crcH. 

247. Join tis 0€uv ; 'who of the gods?' 
avrqv, 'face to face '; = ' who is speaking to me and asking ? 



300 ILIAD. BOOK XV. 

248. ouk aieis ; 'art thou not aware?' see on 1. 130. 

252. d'iov, ' breathed out.' 

258. lim-tvo-i-v, the Dat. with «TroTpwo> is unusual. 

263-26S. This simile has been already used in 6. 506-511 to describe 
the return of Paris to the field. It is less appropriate here as a descrip- 
tion of the movements of a commander in rallying his forces (iiroixop.tvov 
arixas avSpaiv, 1. 279% But perhaps the poet meant it to apply only to 
Hector's rush to the scene of action, from the ford of Xanthus where he 
had been carried (14. 433 ff.\ If so we should write in 1. 270 oTpvvetov 
Inirrjas — a reading mentioned by the scholiasts. 

273. T|XiPaTOs, only used as an epithet oiirirpt]. It probably meant 
'without moisture' (A.fij8u, \i/3as, &c.\ being related to d\//3ay, 'a 
skeleton,' as aSpr/ros to d5d/xas, d.Ka/j,a.Tos and aK/xrjTos to axapias. Cp. 
our phrase ' dry as a bone.' 

274. aio-ijiov, 'fated,' 'their lot.' 

275. viro laxTJs, 'because of, roused by, their cry.' 

276. els 686v, with €<}>dvT] (which implies motion). 

277. ■Jjos \iiv, 'so far,' explained by avrdp iirti k.t.K, to be = ' till 
they saw Hector': cp. 13. 143. 

282. aKov-n, ' with the lance,' *. e. in wielding it. 

284. iTcpl p.uOcuv, lit. 'over words,' for superiority in the play of words; 
as Od. 8. 225 kpi^taitov wept to£wv. The reference is probably not to 
the serious debate of the Agora, in which the elders took the chief part : 
cp. Hdt. 6. 129 els b\ dwo Sfinvov kfivovro ol pLvrjrrrfjpts tpw tlx ov 
apiipi re pLOvaiKri Kal Ta> Xeyo/uevq) ks to piicrov. 

287. otov 8t|, see on 13. 633. 

2S8. «\tt€to, lit. 'was comforted,' 'was pleased to think.' This is 
the original sense of (k-rrofmi, cp. Lat. volup-tas. 

297. irpwrov, with dvxidcravTes. 

299. 0vp.<B, with 8eicrecr6a!.. 

301. For this use of dp.c}>£ see on 3. 146-148. 

305. f) ttXtjOvs, Art. of contrast, cp. 2. 278. 

309. dp.<|>iBdcmav, ' thick all round,' viz. with tassels, cp. alyiSa 
BvoaavotcFoav (1. 229). 

310. Is 4>6|3ov dvSpuiv, in a concrete sense — ' to the scene of flight ' ; 
cp. is TTu\ep:ov (popietv (1. 533V 

316. iiravptiv, 'to reach,' 'take hold of,' cp. 11. 391. 

320. tear' tvuira IStov, ' looking in the face,' ' placing himself face to 
face with.' ivdna. is an Ace. Sing., like the simple wna in the phrases 
eis uira iSiaOai, &c. 

321. Totcri 8«, apodosis, the 8e repeating the aiiTap of 1. 320. 
326. dvdXiaBes, ' without making a defence,' ' helpless.' 

328. KeSatrOtio-qs vo-|jiivrjs, ' the close order of battle being now 
broken,' cp. 1. 303 iiofjiivrjv r\pjvvov. 



NOTES. LINES 248-428. 3OT 

330. tov (At'v, viz. Arcesilaus, the last mentioned (13. 762\ 

Lines 333-336 are repeated from 13. 694-697. 

344. Kal (TKoXoiKo-o-iv is subordinate in sense to Ta4>pa>, ' the trench 
with its palisade ' ; hence opvKTr) is construed with T&4>pc>> only. 

350. \fXax«JO"t, Subj. with ov as an emphatic negative, § 29, 6. 

354. <?x ov > 'guided.' 

357. is \i.i<ro-ov, ?'. e. of the trench, so as to fill it up. 

•y€<j>vpwo-€v, ' embanked ' ; yifyvpa, in Homer means a mound or 
dam, not a bridge. 

360. irpo 8' 'AiroXXcov, sc. (@atvt, understood from irpox«ovTO. 

362. i|/dp,a9ov, sc. epeiwr;, or a similar verb understood out of tpeiiTe. 

363. aOvp\xara, 'a plaything,' i.e. of the sand. 

364. ddvpcov, ' playing ' : we should make this the principal verb, 
'amuses himself with levelling it again.' 

365. 4ji«, an epithet of unknown meaning. 

369. «vx«t6o)vto. We expect a Participle, answering to kckXoluvoi., 
see § 58, 1, also the notes on 3. 79., 8. 347. 

3?i- X«ip'> i- e. X«ip*. 

372. t'v'Ap-yet -n-«p, ' in Argos,' not merely here : the point being that 
they did not start without the promise of return from Zeus. 

382. Ka.Ta(3T]<reTai, 1 Aor. Subj. : so in 1. 384 Ka/rd -retxos if|3ai.vov, 
' passed over the wall.' 

389. va.vp.axa, Nom. from the attraction of the clause rd . . . ?k«ito. 
Naval battles are unknown in Homeric times ; ' ship-fighting ' weapons, 
however, were needed for such a defence as the Greeks were now 
making. 

KoXXT|evTa, ' made with clinchers,' ?'. e. of pieces clinched together : 
cp. 1. 678. 

391. Tevx«°s, Gen. because dp.<|>€p.dxovTo here means 'fought about,' 
i. e. disputed the possession of. 

393. Xoyots, * with talk ' : the word \6yos occurs only here and 
in Od. 1. 56. 

394. aKfo-para, with dSvvdcov, 'as means of healing the dark pains.' 

409. Lu,-yf|p.evai,, ' to get among.' 

410. a-TdOp/i], 'a rule.' 

412. <to<|ht]s, 'art': the word only occurs here, and the Adj. cro4>6s 
is post-Homeric. 

415. dv-r', i.e. dvra. This line should follow the preceding one 
closely. 

418. The force of ye is to show that liri\a<r<r* is to be taken strictly, 
' brought up to the ship, but no further.' 

426. <TT«ivei, ' press,' ' hard struggle.' 

428. d-yuvi, ' gathering,' or ' place of gathering' ; this is the original 
sense of ayd/v, cp. 24. 141 iv vrjwv dyvpet. 



302 ILIAD. BOOK XV. 

438. ?v8ov t'ovra, see on 13. 363. 

441. wioj|Aopoi, 'swift in bringing fate': generally it means ' suffer- 
ing a swift fate,' ' short-lived.' 

443. iraXivTovov, see on 8. 266. 

447. tt«7t6vt]to, ' was busied.' 

450. Wp.svcov, partitive Gen., with ov tis. 

456. eio-opocovTd, ' keeping him in view,' watching the battle. 

460. dpurreuovTa, ' as he was proving himself the apiorcvs,' 1 the hero 
of the day. 

465. em T<S tptiovTi, ' as he (Teucer) was drawing it on him (Hector).' 

467. tiriiccipei, ' cuts short,' brings to naught. 

468. o t«, ' in that,' ' in respect that,' § 48, 2 : the snapping of the 
string is a proof that a god is working against him. 

473- |*«YnP a s> ' taking up a grudge ' : cp. 13. 563. 
476. [ir\ tXoicv, deprecatingly, ' let us at least hope that they will not 
take' : see on 8. 512. 

484. /3Xa<j>6tvTa, 'broken down,' 'failing' : cp. 16. 331. 

489. AioOev, ' by power from Zeus ' ; this is the only Adverb in -6(v 
formed from the name of a person. 

490. Aids oAkt|, ' the valour that is from Zeus.' dv8picri, ' among 
men ' ; i. e. it is easily seen in man when Zeus gives or takes away 
valour. 

491. k€8os vir«pT€pov, ' the glory of overcoming' (cp. 12. 437). 

492. ovik tOe'Aflo-iv, ' refuses,' a single notion, hence ouk is admissible. 
496. This passage was often imitated, e.g. by Callinus, 1. 6 : — 

TipTJiv Tf yap kffri xal ayKaov dvSpl fxaxecOai 
yfjs Trtpi Kal naiScuv KovpiSitjs t' cLKoxov 
where Ttftrjiv re Kal dy\a6v is an amplification of the Homeric o\J ol 
deiKt's. Cp. also Tyrt. x. 1 ff., Simonid. fr. 105. 

502. dpKiov, 'sure': see on 2. 393, and cp. 13. 773 vvv rot <kuj alirvs 
oKtdpo?. 

505. tp.pa86v, ' on foot.' 

508. ye emphasises «s x°P° v > contrasting it with p.dx«cr0ai. 

510. tj awToo-x«8iT) p.t^ai is in Apposition to to08«, so that the Com- 
parative has both constructions : cp. Od. 6. 182 oil ptv yap rod ye Kpeta- 
aov Kal apeiov tj '6$', k.t.\. 

511. r\ — r\i, ' either — or.' ?va xpovov, ' once for all.' 
513. i8' avTios, ' thus without change,' thus hopelessly. 
517. irpuXtcov, ' champions,' see on 11. 49. 

520. tnratOa, 'from before him ' (lit. under). 
528. os, sc. Dolops. 

530. YvaXoicriv dp-qpoTa, ' weU-fitted with its plates,' ?'. c. consisting of 
(two) plates well fitted together. 
536. Kipp.paxov, ' the head' or ' top.' 



NOTES. LINES 438-637. 303 

537. avrov, ' from him ' (Dolops). Some refer it to Kvpjjipaxov. 

543. €\iao-0Tj, ' gave way,' ' sank ' (headlong). 

544. €«i<ra<r0t]v, from dfju, ' made a move forward,' cp. 1. 415. 

545. Ka<nYVT|T 0l<T, '> 'kinsmen ' ; Melanippus was cousin to Hector. 
547. o<j>pa [iiv, 'for a time,' i.e. 'till the time came,' referring to 

avTap €ir«l k.t.\., cp. 13. 143. 

555. irtpl eirovcri, ' deal with,' ' handle.' 

556. d-rroo-TdSov p.dpvao-0ai, 'to fight holding aloof, without coming 
to close quarters,' — here perhaps a euphemism for declining battle, like 
our 'fight shy' (§ 60) : but cp. 17. 375. 

557. 558. irpiv y' t|« — t|« — . The speech continues in the ironical vein : 
' we cannot decline battle before we either slay or are slain,' meaning ' we 
cannot decline at all, but must either ' &c. There is a somewhat harsh 
change in the clauses i\k — t|s — , since 'Apyeiovs must be understood as 
Object to KaraKTcijAsv and again as Subject to IXteiv. However the 
main antithesis, ' slay or be slain,' is clearly given by the verbs koto,- 
KTa|xev — KTacrGai. 

561-564. These lines are repeated from 5. 529-532. 

566. iv 0vp.tp «pd\ovTO, ' took to heart,' ' gave heed to.' 

569. ov Tis v€u>T€pos, = ot; Tts twv vtoiTipaiv : o-elo is governed by 
0d<To-wv in the next line ; ' none of the younger warriors is swifter or so 
mighty.' 

571. «i . . . |3dXour0a, a form of wish, here equivalent to an exhortation, 
cp. 10. in, 222. The ending -o-0a is very rare in the Opt., see § 2. 

575. dvBpos dicovTurcravTos, with viito, ' from before the spear-throw.' 

580. pX-qp-tvo), Aor. ' which has just been struck.' 

581. rrvxT} "* PaXtov, = Tvxi7<ray e/JaXe (12. 189), 'has hit his mark 
{iri)\rjffe) and so wounded.' 

587. dp.<|>i Po€o-cri, ' over the oxen,' in an attack on them ; cp. 1. 633 
Poos dfi(pi <povTJai. 

598. «'£aunov, 'not according to alaa' 'undue,' 'monstrous.' Or 
perhaps simply ' out of the ordinary course,' turning aside the natural 
order of events. With the former interpretation the word is one of the 
few traces of the poet's sympathy for the Greeks. 

599. irdcrav is emphatic, ' accomplish to the full.' 

602. 6p«'£«iv. The MSS. vary between this form and the Aor. opejjat : 
the context seems to require a Future Infinitive. 

605-637. In this description of Hector's attack we may distinguish 
three successive stages, each illustrated by a striking comparison. First 
his furious onset is met by unbroken ranks, compared to a-rock beaten 
upon by wind and waves (11. 605-622% Then he fills them with terror, 
as a great wave falling upon a ship makes the sailors tremble (11; 623- 
629V At length he breaks in, as a lion dashes into a herd of oxen, and 
slays one, while the rest are put to flight (11. 630-638). . 



3°4 ILIAD. BOOK XV. 

609. fiapva^tvoio, ' as he fought,' Gen. with KpoTa<j>oicri. 
614. two Ili^iSao |3iT]<t>i, ' at the hands of the son of Peleus' 
Ur]\etSao Pirj = ni]\d8r]s). 
618. i'o-xov, 'held their ground.' 
620. K«'\€v0a, ' coming ' ; the Plur. has the force of an abstract 

625. viro v«<|>«cov, ' rising up under the clouds,' as 16. 374 vifit 8' aeWa 
OKibvaB' tmo vecpfcov. The picture suggested is that of the wave seen 
against the clouds as it is about to fall. 

626. Most MSS. have <1t|tt]s, but dT|Tt] was the reading preferred by 
the ancient critics, and is found in Ven. A. 8«iv6s with a Fern, substan- 
tive is defended by the similar use of k\vtos (II. 2. 742., Od. 5. 422) ; 
but the word is suspicious on another ground, viz. that it usually lengthens 
a preceding vowel, as if Sfeivos {Horn. Gr. § 394). 

628. tvt06v, 'by a little,' 'hardly.' 

63c o 7«, Hector: the form of the sentence is changed after the 
simile (1. 637 ^o^Oey v<|)'"Ekto P i), so that o y« has no verb. This 
anacoluthon is softened by the Norn. X«ov at the beginning of the 
simile : see § 58, 4. 

631. elafxevrj, ' flat- lying land,' cp. 4. 483. 

634. irpiorncri xal vcrrarivfo-i, i. e. now with the foremost, now with 
the hindmost. 

635. ofioo-nxasi, 'ranges himself with.' 

640. dYY«A.it)s, according to some ancient grammarians a Norn. 
= d'77«\os, but see on 3. 206. 

641. tov . . . «k irarpos, ' from him as his father.' 

642. dperds, cognate Ace. with dp.€ivcov. 

645. irdXTO, ' he was thrown against,' ' let himself be dashed against.' 

646. iro8T)V€K«'a, in the relatival clause, see on 13. 340. 

647. p\a<f>0eis, ' caught,' see on 6. 39., 16. 331. 

653. elo-coTroi, ' facing ' ; they (the Greeks) were now behind the first 
line of ships, and therefore had them in sight as they looked towards the 
Trojans. That this is the meaning seems to be shown by the next words, 
-rrepl 8' «7xe0ov dxpai v-fjes, ' the furthest ships encircled them.' 

656. aviTov, ' where they were.' 

662. tirl \Lvr\fTacr9e, Tmesis. 

666. p--n8t TpcoirdaOe, return to a finite Verb : cp. I. 369. 

668-673. These lines were, condemned by Aristarchus, on the ground 
that no darkness has been mentioned. The distinction that is made in 
11. 672,673 is also unsuited to the context, since all except Ajax had 
fallen back {acpiaraaav, 1. 675^. 

670. T)p.€v— Kai, for ■q/iiv—^SL irpos, ' in the direction of.' 

677. vati(jiaxov, see on 1. 3S9. 

678. fi\T|Tp<H<n, 'clamps,' or 'clinchers,' for fastening the several 
pieces together : cp. HoKK-qivra, 1. 389. 



NOTES. LINES 609-J42. 305 

679. k«\t]tiJ€iv, 'to ride/ cp. Od. 5. 371, where Ulysses bestrides 
a plank KtXrjO' us i-mrov (Xavvcuv. It is evident from these passages that 
riding was known as a show performance, but it does not seem to have 
been in ordinary use : see on 10. 513. 

680. o-vvatiperai, Aor. Subj., ' has harnessed together ' : for this 
sense of the word see on 10. 499. 

681. <revas, ' urging on their way.' 
Bitjtcu, ' drives at speed ' : so Siwho). 

684. dXXo-r' *7r' dXXov dp.€i{3€Ta.i, ' passes in turn to (Ina/m/Sercn) now 
one, now another,' cp. 6. 339 vikt] 5' i-naixfifitrai avSpas. 
ol 84 ire-rovTai, ' while they still fly on.' 

6S5. €iri, as in eTrwxcTo (1. 676). 

690. aiOwv, * dark red.' 

^95- X €l pt- This immediate personal agency is not elsewhere ascribed 
to Zeus : cp. 1. 242, where it is his mind which influences events. 

705. IIpaiTco-iXaov. As he was the first to be slain in the war 
(2. 701 ff.), so his ship is the first to be set on fire. 

709. dp.cf>ts, ' apart.' The MSS. have ov8e t' cLkovtuv, but t« has no 
force here, § 49, 9 : read ov8' eV. 

713. fi€Xdv8€To, 'bound with black,' with black {i.e. iron) bands to 
secure the hilt. 

714. dir' wfuov, viz. when the Warrior was not using his sword at the 
moment. 

716. ov\i is a form which only occurs here and in 16. 762. Zenodotus 
read ouk tp.e0Ui.. Aristarchus rejected the form tfitOiu, but we do not 
know what he read : perhaps o<5 n. 

719. TJ|i.ap, in a wide or metaphorical sense, ' day of requital' ; see on 
13. 98. For d£iov cp. 13. 446. 

720. vfjas eX«tv explain d£iov TJp.ap, the requital of taking the 
ships. 

721. 6tcrov, cp. 1. 2 a\yi' i6tjk€. KaKc-rrjTi, cp. 13. 108. 

729. Opf,vvv, probably (as Mr. Leaf suggests) the bridge or gangway 
over the hold, connecting the after and fore decks. 

730. 8«8oKT)p.€vos, 'on guard,' ' at bay.' 

735. doacrr|Tfjpas, ' helpers,' ' comrades.' The root is sek, Gr. itr-o(xai, 
Lat. sequor, sociits. 

736. tsixos dpeiov, as 4. 407, ' a wall built for war.' 

738. €T«paXK«a, = iripav d\/crjv dtSovra, 'giving fresh help,' able to 
furnish a reserve force : see the note on 7. 26. 8tjp-os does not properly 
mean the actual body of men (\a6s^, but the district which they belong to 

740. KtKXip-tvoi, ' hard upon,' cp. 5. 709 \!f^vri KocXiptvos KrjtpioiSt. 

741. iv x«P<rt> ' in the strong hand' : cp. 16. 630. 
ov fmXixtl) > ' not * n lukewarmness.' 

742. ifytire, ' went to work,' plied his spear. 
VOL. II. X 



306 ILIAD. BOOK XVI. 

744. x*P lv > Acc - describing the sum or result (§ 37, 3), ' the pleasure 
of Hector who had commanded it,' i. c. yielding compliance to Hector's 
command. 



BOOK XVI. 

With the sixteenth book the story of the Iliad returns once more into 
its main channel. The sense of expectancy roused by the vicissitudes 
and delays of the preceding books is fully satisfied ; and from this 
point to the end of the poem the march of events is not sensibly inter- 
rupted. The argument of the book is simple ; it is as follows : — 

Achilles allows Patroclus to go with the Myrmidons to the aid of 
the Greek army, warning him not to pursue the Trojans too far. 
Meanwhile Ajax is at length forced to retreat, and a Greek ship is set 
on fire (11. 1-129). 

Patroclus, wearing the armour of Achilles, falls upon the Trojans, 
and forces them back from the burning ship. After some resistance 
he drives them across the trench, slaying many (11. 130-418). 

The Lycian chief Sarpedon comes to the rescue. Zeus wishes to 
save his life, but yields to Here, and suffers fate to take its course. 
Sarpedon is slain by Patroclus. His companion Glaucus is healed by 
Apollo of the wound which he received in the t^x^X" 1 ) and defends 
the body. The battle which follows ends with the flight of the Trojans. 
Zeus commands Apollo to send Sleep and Death to carry the body of 
Sarpedon home to Lycia (11. 419-683). 

Patroclus forgets the warning of Achilles and pursues the Trojans 
to the city wall. Hector is encouraged by Apollo to attack him. 
Patroclus slays Hector's chariot-driver, Cebriones : a long battle follows 
over his body. At length Patroclus is disarmed by Apollo, and slain 
by Euphorbus and Hector (11. 684-857). 

The sixteenth book is in some respects the most important in the 
Iliad. The episode which it relates— the Patrocleia or story of the 
victorious career and death of Patroclus— is of the highest tragic 
interest, and is also the poetical device by which the denouement or 
'untying of knots' in the story of the Iliad is brought about. The 
' knots ' or dramatic problems which meet us in the earlier part of the 
poem are mainly two, viz. (1) what is to be the result of the defeat 
which Zeus is bringing upon the Greeks? and (2) how is the wrath of 
Achilles to be appeased ? In the natural course of things the victory of 



NOTES. 307 

the Trojans would mean the destruction of the Greek army, except 
Achilles and his men. The poet's task is to find a different issue from 
the position which he has created, — one that shall be at once interesting 
in itself, consistent with the memories or legends of the war, in harmony 
with the character of his hero, and springing naturally out of the 
previous circumstances. The story of the sixteenth book fulfils these 
requirements. The intervention of Patroclus at the supreme moment 
saves the Greeks : the death of Patroclus brings the wrath of Achilles 
to an end, quenched in the stronger passion of grief for his friend. 
Thus the book constitutes the pivot upon which the plot of the Iliad 
hinges. It opens an escape from the difficulties which up to that point 
have been closing round the Greeks ; and it prepares the way for the 
events of the remaining books, — the victory of the Greeks, the reconcilia- 
tion with Achilles, and the final appeasing of his spirit. 

Along with the cardinal importance of the Patrocleia in relation to 
the structure of the Iliad, we have to notice its value in other ways for 
the development of the story. The agents and forces which it brings 
into play do not merely give a new turn to events, and lead to new 
combinations; they bring about a change in the whole position and 
circumstances of the hero. Achilles, who has been losing our sym- 
pathies by his arrogance and indifference to the distress of his country- 
men, suddenly becomes an object of the profoundest compassion. Such 
a change, amounting to a irfptntTeia or complete reversal of fortune, 
has always been recognised as the most powerful source of dramatic 
effect. Moreover, the apiarda of Patroclus forms an excellent prelude 
to the later battles. Coming after the defeat and humiliation of the 
other Greek chiefs, and before the final manifestation of the prowess of 
Achilles, it has the effect of an additional grade in a scale, a middle 
platform, by which the chief hero is set aloft, out of reach of all com- 
parison with other warriors. 

It remains to consider the means by which the leading incidents of 
the sixteenth book, the sending forth of Patroclus, and his death, are 
brought into connexion with the preceding narrative. Why is it, in the 
first place, that Achilles allows Patroclus to come to the aid of the 
Greeks, but will not aid them himself? And again, what is the 
necessity or ground for the determination of Zeus that Patroclus shall 
be slain ? In regard to the former question it must be admitted that 
it is difficult to account for the action of Achilles on an intelligible 
principle, and still more difficult to trace any such principle in the text 
of Homer. What we do find in Homer is the art by which this want 
of motive is disguised. The sending of Patroclus in place of Achilles 
is first heard of in the eleventh book, where Nestor suggests a reason 
for it. ' If,' he says, ' Achilles is held back by fear of some warning 
given from Zeus, let him send thee forth' (n. 794 ff.). This is duly 

X 2 



308 ILIAD. BOOK XVI. 

repeated by Patroclus (16. 36 ff.), and Achilles at once answers that 
that is not the reason of his holding aloof from the war. But he gives 
no reason which does not equally tell against sending Patroclus. His 
answer is virtually the confession of the poet that there is no reason. 
Yet the two speeches (16. 20-100), though they do not logically 
account for the action of Achilles, nevertheless furnish it with a tolerable 
poetical motive. That is to say, the entreaty of Patroclus, and the 
reason which he gives, are sufficient to prepare us for what follows and 
to remove the sense of harshness which entire absence of motive would 
involve. 

On the question of the death of Patroclus it is worth observing, 
that the poet takes pains to lead up to it, and even to suggest a cause 
which will bring it about. "When Achilles first sends Patroclus to 
enquire as to the wounded Macbaon, we are told that ' it was the 
beginning of evil for him' (11. 604). And when Patroclus addresses 
his entreaty to Achilles, ' he was destined to entreat death and fate for 
himself (16. 44, 45). Then we have the more definite warning of 
Achilles, which we know will be disregarded, against pursuing the 
Trojans to the city (16. 91 ff.), with the reason given, that 'a god 
may step in — Apollo loves them right well.' These intimations serve 
not only to lay stress on the death of Patroclus as a crisis in the story, 
but also to soften the causeless nature of the event. 

Among the subordinate actors of this book we have especially to 
notice the Lycian leaders, Sarpedon and Glaucus. These were pro- 
minent in book XII, but are not heard of in the intervening books 
XIII-X V. The fortunes of Sarpedon form in several ways the counterpart 
to those of Patroclus. The sense of being determined by an irresistible 
fate is the leading motif in both. Ajax, who is so prominent in the 
last books, is now in the background ; but this is because he is 
especially a hero of defence. 

4. aiYiXi/iros, an unexplained word. 

7. 8«8aKpua-ai, ' art in tears,' § 26. 

22. toiov, referring to p.T| v«p.«cra, ' such that you should not condemn 
me.' j3«Piir]K«v, ' holds in its power,' ' constrains.' 

23-27 repeat Nestor's words, 11. 658-662; and similarly 11. 36-45 
are a repetition of 11. 794-803. The events of books xii-xv are 
ignored. 

30. <J>v\do-o-€is, ' cherish,' used like rpt<pw in Attic poets {e.g. Soph. 
Aj. 1 1 24 fj •yKwaaa aov rov Ovfiuv ws Stivdv -rpifpii). 

31. alvapeTT], Voc, 'accursed in thy heroism.' 

ir«p emphasises oiju-yovcs in contrast to 'Axaioicriv : Patroclus 
ironically asking if Achilles, in now leaving the Greeks to perish, is 
doing a service to some later generation. 



NOTES. LINES 4-66. 309 

33 ovik apa Tjv, = ' is not, as we thought he was ' ; cp. 8. 163. 

35. on, ' because,' gives the ground of the assertion just made ; 
(I know that) ' the sea is your true mother, since you are so hard of 
heart.' Cp. the note on 4. 32, also Horn. Gr. § 269 (2). 

36. 0€oirpoii-iTjv dXeetveis. ' shrink from a divine warning,' cp. 1 1. 794. 
40. upioiiv, with 6tdp-qx0f 1 vai, as 1. 64 uifioiiv rtvx<o- 8i>9i. 

43. 'A little is a breathing-space,' i.e. a little space is enough to 
enable men to recover breath. oXCyi] is Fem. by attraction to dva-rrvsvo-is : 
see on 11. So 1 . 

50, 51. Achilles does not necessarily mean that Thetis has told him 
nothing (cp. 9. 410-416): he only denies that anything she may have 
told him is the reason of his refusing to fight. So in the New Testa- 
ment : ' Neither hath this man sinned nor his parents,' = ' it is not that 
this man hath sinned' (Prof. Packard, in the Trans, of the Amer. Phil. 
Assoc. 1876). 

53. tov op-otov, 'his peer,' the Art. is used as with words of com- 
parison, § 47, 2, d. 

dp.tpo-cu, 'to do a mischief to,' ' spoil.' The literal sense ofd/xepSaj 
seems to be ' to dull,' ' to bedim,' hence 'to impair,' deprive of posses- 
sions or rights. 

54. o re, Art. as a Relative, referring to dviqp. 
-7rpoP«pT|Kfl, ' stands forth,' is pre-eminent. 

55. to refers to the following sentence, the meaning being alvbv d'xo? 

€<7TlV UTl KOvprjV K.T.\. 

57. iroXiv, Lyrnessus, according to 2. 690 ff. 

59. n€Tavdo-rr]v, 'a sojourner' (= the Attic fitrotxos): d-rip.-r]TOv, 
because such a one could have no rights or assured position. The 
Ace. is governed by «k (x«ipwv) IAsto : l^eiXtro takes a double Ace. 
(15. 460., 17. 678). 

60. irpoTe<rux0 at €ao-op.ev, 'we will let them go their way,' i.e. put 
them away from us. The common explanation is ' let them have hap- 
pened before,' i.e. ' treat them as past and done with ' ; but this is not 
the exact force of the expression. The Inf. irpoT€Tvx^ at is not = woirep 
TrpoTtrvyfieva, but = ware irporeTV-ffxeva uvai. And it is more natural 
to take irp6 = ' forth,' ' away ' ; cp. Trpo-icupe (1. 3), Trpo(Se@T]Ke (of stars 
far on their course, 10. 252), npv 65ov iyevovro, 'had got forward on 
the way ' (4. 382), &c. 

068' dpa irws tjv, = ' it may not be,' see on 1. 33. 

61. r\ toi, = Attic KaiTot, 'though I did think.' «<j>-qv need not refer 
to any actual speech ; cp. however 9. 650 655. 

62. dX\' ottot' dv Si'i, 'but only when': this form is more emphatic 
than the Inf. after -npiv. 

66. dp,<j>i,p«|3T]K€, ' has settled round ' ; elsewhere d^</xj8a<Vcu with a 
Dat. means c to bestride ' (a fallen warrior). 



310 ILIAD. BOOK XVI. 

68. KticAicLTai. see on 15. 740. 

60. cm iTao-a P«'{3t]>c«, 'has all come upon them' ; the * whole city' 
put for 'all the citizens,' as 877/ior (15. 738). 

71. «'vavXovs, 'channels,' 'water-courses.' 

72. This is one of the passages which Grote regarded as incon-i 
with the Embassy of book ix. Bnt Achilles does not refer to a re- 
conciliation, such a-, Agamemnon then offered ; he rather means that 
if Agamemnon 'were of gentle mind' to him, i.e. behaved as a good 
friend generally, such mischief would not arise. For this meaning of 
t)ttui tiStiT) cp. Od. 15. 557 ai'i'iKTcriv ijirta fIA£f 'of Kurnncus , also 
II. 4. 361 r/ma brjvta olfie ra yif <l>povitts a. J iyw mp. 

74. Here, as in the earlier books v  viii , Diomedc is recognised at 
the chief warrior after Achilles. 

75. (laivtrat, ' rages unchecked,' >aid of a victorious career, ep. S. til. 

76. ouSt tto» «kXvov, 'I have not yet heard.' i.e. he has not yet 
come to the rescue. 

7- TrfpidyvvTai, ' ech<v s round.' 

80. dXXd Kal u»s, 'even SO,' i.e. although it is Agamemnon's own 
fault that the Trojans are so triumphant. This is the leading thought 
of the Speech, as we see from 11. 61 6 j -f| toi ?4>t]v y« . . . tvvtj 6' *.t.A. 

' I did resolve not to help the Greeks, but — .' Thai dXXd Kal Zj\ — 
in substance repeats 1. 60 dXAd ra fiiv TTportrvxO'u k.t.K. ' Agamemnon 
has done a grievous wrong, but I will send him help.' 

«'u.-rr«o-j. ' throw yourself.' irupos, Gen. of material, § 30, 4. 

83. p.v0ov t«Xos, the final, decisive word. 
8«io), Subj. of purpose, > 29, 1. 

84-- .rote pointed out, Achilles has already in book ix) 

rejected the very things which he is now anxious to secure. liut this 
is only part of the change of temper which he proclaim*. And now 
the danger is as Phoenix warned him, Q. 001-605) that th« I -v ill 

1* victorious without hirn, and thus he will sacrifice his revenge and 
the gifts of Agamemnon as well. Patrocloa there fo re Is only to reb' 
the immediate danger, and to leave him to do the rest on his own terms 
«-i owfxjt-., o. 603). Afl i<j. 147 ff . , Achilles W 

the gifts with as much disdain as ever : but the change is equally tru 
nature. Grief for I'atroclus then fills his mind with the same absorbing 
force which the wrath had exercised. The present passage may Ix: 
defended as showing him in a calmer mood, when the glory and 
rewards of victory have their natural place in h\-> thoughts. Possibly, 
however, the line -j 96 are interpolated. They come in awkwardly 
between the introductory tt«i9*o x.t.A. and the injunction itself Tl 
may have been suggested by the words drifiurtpov hi jit Oljunt in 1. 00, 
which some rhapsodist wished to make more explicit 

<j-. at -yap K.T.h . The wish has the tone of a curse like 



votes, '  -■ >8-i6a. 311 

v ?•} ;',m \«i. t,  \ ; 340 \ •• 1 do not care ii' V- 

mnl Greeks both went to perdition, and you and l were left to take the 
: [Yo] 

00. vABl can only 1h> ;\ \om D in 06*. :;» 5:. 

OcSxjio ■• I \ »pt : cp. 81 • in Od, 18, ; l86\ 

104. <| <rt « iv, i- The adj., at the end of the line, belonging to a 
lite In the next line, is against Homeric usage. 

106. <$>aAapa. 'cheek-pieces,' >m. according to Helbig (p. na), 
'bosses' or ' knobs 1 on the side of the helmet. 

108, epeV arTv mXtptfrw, ' to shake ii (the shield from its place 
round him (from covering his Ij ^< \«... s '-v means ' to cause to reek 1 
in the Mid. ii is applied to the movement of  man who loses his 
footing and staggers backward. 

Mi. • Evil was buttressed up by evil*; the different evils formed a 
mutuall} supporting mass, which resisted .ill rem< 

1 1 ) tl. At the end of the fifteenth book Ajax has retreated to the 
stem of a ship 1 .- but this detail is novi ignored. 

115, Join elxpejt auw t t v , ' behind the spear-head.' 

ira ( >.i KnvXof lit. past the shai ost where it ends, just at 

the point. 

its, jk Pf\ t 'u)v.  out of range ' 

1 1 ( lp4ew*V| ' was bus] with,' ' took hold of.' 

1 sj i«nn . the  rush ' or ' blast.' 

1 ;S. (iv| ;\u\n. 'they must not take!' expressing fear that they will, 
§ HP. 5. The clause is grammatically independent. 
4>vkT\i. • means of fleeing, ' ' flight ' see on  /> 

t jo. fcyetpw, tVor. Subj., expressing conditional purpose, * 81, t, 

131- i;,o. nearly the same as 3 530 338 

1 to i)}. These lines were rejected bj Zenodotus. A; | they 

are intended to account for the circumstance that the spear of Achilles 

is not lost will) the test of his ainiour : op. 1 o 38J tV . when 

lines describing the spear 11. 141 t (0 recur. 

1 1'. 1 1.; tike DM] of sound in the Words irV\\rtv and lli]\u»5a 
evidently intentional. 

1 |s. Jm^i'iui. int'. with Irregular 0, cp  
iso IpwviA, a personification of the storm-wind, imagined 
semi divine being in the form of a mare. 

i . : irtipi]opi,jiriv. "the side ha: .'.ie mpfopot was a - 

horse, fastened to one ol the yoke h 

154. Jn-fTo. • kept up with." played h:s part with. 

1 . •. n <( n ^pacCv, ' about,' 1 t. filling, the • .■<•■«. 

\(^o. awe k|'i]ii]«, with keVhevret. rhis use ol >> , ' , ' , but cp 

':. ;:o. also l . suS. 

1 1 fan ay, • on the surfs 



312 ILIAD. BOOK XVI. 

4>6vov ot|xaTOs, ' life-blood' (of their prey). 4>6vos is ' slaughter,' 
then, in a concrete sense, ' slaughter-stuff,' ' blood-shed.' ai|xaros is a 
kind of Gen. of material, — ' <povos consisting of af^a' — , like dvipoio 
OveWa, *i<pos dx^voi. In such phrases it is the wider notion that is 
put in the Gen. 

163. irepio-Tt'vtTcu, 'is choked,' 'chock-full': the verb only occurs 
here and in 21. 220 oruvopuvos viKvtaai, said of the river choked with 
dead. The point here is that the wolves, though gorged, are still 
ravenous. 

172. cr^jiaiveiv, with T|-yf(xcvas TroiT|<ra.TO. A distinction is intended 
between oripaivtiv, ' to lead ' (the divisions), and rjvatrffev. 

177. tuiKX^o-iv, ' in name,' i. e. his surname was ' son of Bonis.' 

180. x°P<p K °M|> 'beautiful in the dance.' 

187. u-oyoo-ToKos, for the derivation see on 11. 270. 

188. irpo is adverbial, ' forth to the light.' 

199. Kpivas, ' ordering them,' cp. 2. 446 Kpiv dvSpas /card ipv\a KaroL 
(fipr/rpas. 

200. p.T| X«XaO«o-6w, Aor. Tmper. with p.t], contrary to the rule 
which obtained in later Greek : cp. 4. 410. 

202. viro, of time, 'during,' here and in 22. 102. 

203. x°^<P> ' with 5 a ^>' m 'h e literal sense. 

207. |a', for pf, a second Ace. after ravra e'j3a£«T« : cp. 9. 59. 
iT€<|>avTai, 'is set before you,' see on 11. 734. 

208. trjs, for fjs, a form only found here. Read perhaps oitjs (« -). 
an. dp6«v, ' were fitted,' ' closed ' : cp. dpTwOrj 5i pdxr). 

214. apapov is here Intrans., or rather it is = d\\i7\ov? apapov, which 
is used in this sense in 12. 105. 

218. irpcirdpoiOe, ' in the forefront ' (not of time). 

221. dv«p-y«, with Ace. of the covering taken off, as with dito- 

KaXvTTTU, &c. 

227. ovt6 t«o k.t.X. The form of the clause is changed, so that 
oiiSe ris aWos (1. 225) does not construe with it : see § 58, 1. 
ot€ U.T), like el p.rj, ' unless,' ' except.' 

231. u.€<ru> <pK€i. The tent, like every house, had its court-yard in 
front, where the altar of Zfiis epxeTos was. 

234. StXXoi. There was an ancient variant dpcpl S« a' "EXXoC, prob- 
ably giving the tme form of the name, of which 'EWds, "EWtjv, &c. are 
derivatives. But 2eAA.ot is at least as old as Sophocles (cp. Trach. 1 167). 

235. t>iTO<J>TJT<H, = irpo<p7)Tai , givers of oracles. <roi, ' for thee,' as thy 
prophets. 

243. t-rrio-rnTcu, Subj. ' shall know,' i. e. ' shall be found to be able.' 
245. lyiit irtp, '/' (not he alone), ' I myself.' 

259. avrriKa, i. e. immediately after they set out on their march 
(«cttixov, cp. 2. 287 ivOdd' in ardxovra aTr'^Apytos). The parenthesis 



NOTES. LINES 1 63-333. 3 X 3 

6<pp iv Tpoju't . . . opovoav anticipates the description which follows in 
11. 259-276. Perhaps we should read ati-rUa 8-q. 
260. tOovTss, ' after their wont ' ; see on 9. 540. 

262. TiOsicri, sc. the children, by provoking the wasps. 

263. TIS T€, § 49, 9. 

264. 01 8«, apodosis. 

265. iros ir«T€Tai. The slight anacoluthon caused by the change to 
the Sing, gives a certain liveliness of style : cp. the use of iKaoros in 
apposition to a Plural. 

272. Kal OepairovTts, — (he) 'and his followers,' = ' and whose followers 
too are the bravest,' put in by way of afterthought. 

273, 274. Patroclus here repeats the language of Achilles, 1. 411, 412. 

280. opivS-rj, 'was shaken' (with terror). 

281. tXirop-svoi, in Apposition to <t>d\cryy«s, by a construction ad 
sensum : cp. 18. 604. for the meaning see on 15. 228. 

irapd vaO<j>i, = -napa vfuv, the next line implying motion from the 
ships. 

287. iiriroKopvcrnis, 'wearing helmets (with plumes) of horse-hair,' 
see on 2. 1. 

300. ai0T|p, properly upper air, here includes the high clouds which 
break up ' from the face of the sky ' (ovpavoetv) and leave it clear. 
See on 8. 558. 

302. «po)-f|, ' recoil ' ; there was no sudden giving way in the war. 

304. irpoTpoirdS-nv, 'in downright flight,' lit. 'turning right away' 
(in the direction of their retreat) : irpo as in 1. 60. 

308. oaitik' dpa, with o-Tpe^Otvros, ' at the moment when he turned 
away.' 

312. o-r«pvov, with ovTa (1. 311), not with yv^vwOivra. 
irap' dcrmSa, ' past the shield,' uncovered by it. 

314. «<|)9t) 6pe£du,evos, ' was first in delivering a blow,' with an Ace. of 
the part wounded ; so in 1. 322, and 23. 805. It appears to be a con- 
struction ad sensum, 'ifpOrj ope£ap.evos being = e@a\e. 

321. toO 8' — u>p.ov. Aft er 6 p.«'v (1. 317) we expect 6 5e (epacrvp:i)5r}s), 
but the form of the clause is changed, tov may be taken with ?4>9t] 
(cp. II. 51 <pOav h\ pey' 'nnrqwv), or perhaps with ijxov. 

322. irplv ouTdo-ai, 'before he (Maris) gave the blow.' 

323. u>p.ov, with «<j>9tj 6pe£dp.evos, cp. 1. 314. 

324. dxpis, i. e. close by the shoulder. 

329. dp.aip.aK«rnv, c of monstrous size,' see on 6. 179. The word is 
predicative, = ware apainaKiTrjv tfvai. 

331. p\a<j>0«'vTa. The word describes any failure or break-down: 
here probably 'hustled,' 'entangled,' and so put at a disadvantage. Cp. 
15. 484, 647. 

333. vTT€0€pp.dv0Ti, 'was hot with blood' ; vir6 = ' by reason of. 



314 ILTAD. BOOK XVI. 

338. xavXov, here the hilt of the sword. 

340. ?<rx€0€, 'held on,' i.e. was not cut through. 

341. irapTjtpGr), ' swung (loose) at his side' ; cp. naprjopos. 
343. tin.pT)o-6p.€vov, Aor. Part. (Indie. i-neli-qatTo), see on 5. 46. 
350. irp-qo-«, ' blew out,' ' made to spirt'; cp. 1. 481. 

352. eTT«'xpaov, 'assail,' Aor. of similes. The Pres. is not found: it 
would be xpa/oi (for xp a f-y al , like natai, Sa'iai). For the form cp. Sdrjrai, 
2 Aor. Subj. of Saiaj, burn. 

353. 01 T€ refers to dpvso-criv and e'pi^oio-i, instead of following 
p.T|\cov in Gender. For similar change between Fern, and Neut. cp. 
5. 140., n. 245. 

354. d4>pa8iT)<j-i, ' heedlessness.' SicTpayev, ' have been scattered.' 
358. 6 p-«Y a s, to distinguish him from Ajax son of Oileus, the last 

mentioned (in 1. 330) : § 47, 2, d. 

361. o-kcttt6to, * watched ' (= Attic (okottuto}. 

362. IrspaXKta vikt^v, ' victory by other strength' (than their own), 
see on 15. 738. 

363. <rd'j, Impf. as if from a Pres. iraw/u (= <xauai) : see § 8, 2. 

364. ovpavov €i<ra>, ' towards the sky,' i. e. spreading ever it. surco 
in Homer does not necessarily mean ' within.' 

365. aldcpos «k 8it]S, ' coming out of the clear upper air.' This 
phrase does not contradict dir' OuAvp/irou : the cloud seems to come 
out of the cloudless sky, and the overclouding spreads from the top of 
the mountain. 

t«ivt), so I. 567 Ztvs 8' im vvkt' v\otjv Tavvot : cp. also 17. 547. 

367-383. The narrative here is not free from difficulty. It has been 
asked (1) why is the trench mentioned while nothing is said of the 
wall? (2) how is Hector able to cross the trench, when the other 
chariots are stopped by it (1. 369) ? (3) what has become of the space 
levelled by Apollo, through which the Trojans have already passed 
(15. 355 ff.) ? On the two last points it may be enough to point out 
that the trench is not represented as a complete or insuperable barrier. 
It is only said that many chariots broke down in it (1. 370), and that 
this caused fatal disorder (1. 377). The omission of the wall is less 
intelligible. As it was a mere palisade (12. 36), perhaps the hearer in 
Homeric times would understand that when once passed by an attacking 
army it would no longer be a serious obstacle. 

367. o-uSs Kara ^oipav, ' in no regular fashion,' i. e. in hideous dis- 
array : § 59. 

369. ovs, after Xaov, is a construction ad sensum : cp. 1. 28 1. There 
seems to be a play of sound in opuK-rf] — ipvxe. 

371. djlav-r', i.e. a£a.vT(, the .Dual being used distributively for each 
pair of horses. So for app.a-r' dvaK-riov the original reading doubtless 
was app.a favaKTwv, the Sing, being used as in 1. 351 avhpa tKaoros. 



NOTES. LINES 338-419. 315 

irpcoTO) £vp.«, the foremost point, where the yoke was fastened. 
It is evident that traces were not used ; cp. 6. 38. 

374. tUXXa, the whirl of dust. 

375. two v€<J>«wv, see on 15. 625. 

TaviiovTO, ' strode out,' i. e. galloped : cp. Od. 6. 83. 

378. d£oo-i, sc. of their own chariots. 

381. This line is wanting in the best MSS. 

384. P«ppi0€, 'is loaded,' 'oppressed,' viz. by the rain, cp. 5. 91 or 
emfipicTTi Aios opfipos. 

388. 0€wv 6'mv, ' the regard of the gods.' 

3S9. tuv, ' of these men.' 

390. kXitvs, ' slopes,' such as would be cultivated. 

392. «ii Kap is obscure. The corresponding adjective imieapffios is 
used in Od. 9. 70 of ships driven by a wind that comes suddenly from a 
new quarter (at fitv (ireir ecpepovr' kirtKapotai), probably =' athwart their 
course.' In later Greek it means ' crosswise,' ' at right angles' to what- 
ever is the main direction in the case. Here the notion may be that 
the streams leave their channels and ' cut across ' the slopes of the hills. 
The word Kap is probably connected with Kftpa : cp. liwcfipaj, ' to cut 
short,' used (e.g.) in 1. 394 of intercepting a retreat. The explanation 
'headlong' (from ledpr], head) has little point in the two Homeric 
passages, and is at variance with the later use. 
fjwvviOet, Intrans., ' are wasted.' 

394. Patroclus had cut his way through the Trojans and passed the 
trench before them (11. 377-380) : he now cut off their retreat. 

395. ttoXtjos, with €7rifjaivt|j.ev, ' to set foot in the city.' 

397. This line is probably an interpolation. The mention of the 
river is out of place, and u.€o-t)vvs gives a good sense if taken abso- 
lutely, 'in the mean space,' i.e. 'between them and the city': cp. 11. 
573. T€Cx«os is the wall of the city; they remained outside. 

398. ttoivt|v, ' the price of bloodshed,' — used ironically of payment in 
kind. 

400. See on 1. 312. 

401. 6 8« ©ecr-ropa k.t.\. The sentence is interrupted by a paren- 
thesis about Thestor, and resumed in 1. 404 6 8' eyx 41 - v ^£ e k.t.\., in the 
form of a clause answering to the parenthesis. Cp. 13. 689, 690 (with 
the note). 

403. dX«Cs, ' crouching.' 

405. avroO oSovtcov, ' the teeth of the man.' 

406. Sovpos IXtov, ' taking him by the spear.' 

407. Upov, perhaps in the original sense, ' goodly,' ' mighty ' 
(Sanscr. is/iiras) : see on 5. 499. 

419. dp.iTpoxiTcovas, ' having a dress without pirprj,' ?'. c. simply 
wearing no pirprj. The H-iTpi) was a broad belt worn about the loins, 



316 ILIAD. BOOK XVI. 

over the thorax; so that dfUTpoxiTcovts cannot refer to the chiton 
proper — with which the ixirpr^ had no connexion — but is used like 
Xa^Kox'tTwvfs, ' clothed in brass' (Helbig, p. 201). 

428. d-yKv\ox€iXai, ' with crooked beak.' But the derivation from 
X«Ao? is unsatisfactory : probably we should read dy/cvKoxfj^at, ' with 
crooked claws' (Wackemagel in K. Z. xxix. 125). 

430. k€k\t)yovt€s, found here and in 17. 756, is a ' metaplastic' par- 
ticiple, i.e. it implies a Pres. K<K\r\yw, related to the Pf. K(K\rjya as 
dvwyco, TretrKrjyw to dveoya, Tri-nXrjya. There was an ancient variant 
k«k\t]y«t«s, with which we may compare Terptywras (2. 314). 

432-458. These lines have been suspected because Here is not now 
on Mount Ida with Zeus (15. 78 ft). Cp. the note on 11. 666 ff. 

433. o t«, ' in that.' p.01, Dat. ethicus. 

435- J om <|>p«o"lv opp-cuvov-ri, cp. 10. 4 iroWd (pptolv opuaivovTa. 

438. 8ap.d(rcrco, i. c. suffer him to be vanquished. 

441. ire'n-pcop.evov aurn, lit. ' destined with a portion,' see on 15. 209. 
Note that alaa, fioTpa, &c. do not mean death except by a euphemism, 
like our word 'fate.' 

449. Toto-iv, viz. the immortals. 

454. Join ir«(j.ir«iv Odva-rov <j>«'p€iv \iw ; the place of fju.v obeys the 
general rule that enclitics follow the first word in the sentence. Cp. 
2I - 347 X a 'V 6 ' ^ e ' /«" o'y T(s iedprj. Some take ji.iv with Trtp/imv, ' send 
him for Death to carry'; though apparently supported by 1. 681, this 
involves a use of the Ace. with the Inf. that is not Homeric. 

467. o\iTao-«v, here of a thro7v, contrary to the general rule. 

468. «0pax«, used of the crash of armour, &c, here denotes the harsh 
snort or roar of the horse : p.aictov is applied to any animal's cry of 
pain. 

470. 8iao~rT|TT]v, ' parted,' ' wheeled asunder,' i. e. with their hinder 
quarters, since their necks were still fast in the yoke (La R.) : cp. 1. 371 
as to the absence of traces. 

472. Toto is Neut. ; ' this (state of things).' 

474. d'i£as, ' with a quick movement,' making a dash : cp. 8. 88 
(paaydva) alaowv. 

475. IOwOtittjv, 'were turned right,' the opposite of Siao-T-fiTTjv. 
TavvcrOtv, ' got into straight order,' out of the entanglement of reins ; or 
perhaps 'got into their stride,' cp. the Impf. ravvovro, ' galloped ' (1. 375). 
pvT-fjpo-i, ' reins ' (not traces). 

476. tJ>, the two combatants. cpiSos irt'pi, 'to fight out their 
quarrel,' see on 7. 301. 

481. epxaTai, ' are closed in,' ' are packed,' from tpyta : cp. 5. 89. 
d8ivov, ' close,' ' tight ' : cp. irvKival (ppivts : the notion appa- 
rently being that the heart, midriff, &c. are solidly packed together 
in their places. For the different meanings of the word see Buttmann, 



NOTES. LINES 428-542. 317 

Lexil. s. v. Others (as Mr. Leaf on 2. 87) make the primary notion to 
be 'quick, restless motion' ; here accordingly ' throbbing.' 

482-486 repeated from 13. 389-393. 

487. dY«\t]<j)i, Dat. 'amid the herd,' = cV tl\nr6b«joi jiotooiv. 

491. n«v«uv«, « was full of mettle ' — 'showed fight.' 

492. iToXeiAicrra fi€T* dvSpdcri, ' warrior (chief) among men ' ; per' 
avSpaoi implies comparison, like the Gen. in dta Otdwv, Sia ywaiKUV. 

494. teXSto-flw, ' be thy desire.' 

606s has a wide meaning, — a man of action, spirit, &c. : cp. 1. 442. 
500. vcuv cv d-ywvi, see on 15. 428. 
504. a«Tw, sc. the spear. 

506. iirirovs, viz. the horses of Sarpedon. 

507. tire! Xiuov, ' when they (the horses) had parted from,' cp. I. 371. 
Aristarchus read Xiitsv (so Ven. A. and other good MSS.), taking it 
as an Aor. Pass. = ^prj/xwOrjaav, 'when the chariot was bereft of its 
masters.' 

509-531. This passage is rejected by Hentze as an interpolation, 
inserted to reconcile the account of the battle over the body of Sarpedon 
with the wounding of Glaucus in the ruxoh a X^ a ( I2 - 3^7 #•)• It is 
true that in the preceding speech (16. 497) Sarpedon takes no notice of 
the wound, which in 12. 392 he is expressly said to have observed. 
But unless 12. 290-429 is condemned on other grounds (see the intro- 
duction to book xii), this contradiction cannot have much weight. 

510. ovtov is emphatic : he was himself suffering from a wound. 

512. t«Cx«os, with cWecro-vp-evov, as in 12. 388. 

515. irdvToo-', i.e. navToac. Verbs of hearing take an adverb of 
motion to a place, as 11. 21 -ntvOtTO yap KvirpovSe ftiya ic\eos. 

516. dvepi. The Dat. with Verbs of hearing is rare in Homer, and 
only used in prayer to a god, — doubtless to indicate that the hearing is 
a favour to the suppliant. 

517. dp.<j)i, 'on both sides,' i. e. all over. 

519. Tepo-TJvcH, 'to get dry' (also Ttparjftevat, Od.) : cp. <popt<u, Inf. 
(poprj/xtvai, (poprjvai. 
avirov, the wound. 
522. ov iraiSos, so Aristarchus: the MSS. have cp iraiSC. The Dat. 
is more usual with dp.wu. 

531. €i>£ap.€voi,o, Gen. with t\kovo-€, in spite of 01: see on 14. 26. 
In this place €t>£ap.*voio is nearly = tvxys, so that the construction may 
be compared with Od. 4. 767 6ea 5e oi enXvev dpijs. 

540. d-n-o4>6ivv0ovo-t may be Intrans. (as in 5. 643), since 0vp.6v ma y 
be an Ace. of respect. So 1. 491 <p0ivv6(crKe <pikov tcr)p. 

542. tipvTO, 'upheld.' SiKT|tn Tt ko.1 o-Ocve'i J, cp. Aesch. fr. 298: 
oirov yap loxvs av^vyovoi Kal Sikt), 
iroia (wupls rwvSe Kaprepuripa; 



318 ILIAD. BOOK XVI. 

544. v«h«(T(tt|0tjt€ ) see on 15. an. 

548. Kara Kp-fjOev, an obscure phrase, perhaps ' down from the head ' 
(na.pt]), i.e. from head to foot, completely. There was also a reading 
Kar a.KpT)9ev, = icar' aKprjs (13. 77 2 )- 

554. Xdo-iov K-qp, explained as ' shaggy breast ' ; but this use of ktjp is 
strange, see on 2. 851. 

558. According to the account in 12. 397 ff. this is not correct. 
Sarpedon tears down a breast-work, but it is Hector who irpw-ros 
t<rf|\aTO Teix°s 'Axauov (12. 43S). 

559. el with the Opt. expressing wish: see 15. 571. 

561. avTov, emphatic, 'the leader himself,' opp. to his arms. 

574. ik«t€vo-€, ' had come as suppliant' (iKtr-qs, lit. one that comes). 

581. iTapoio, ' objective' Gen. with axos. 

587. diro toio, i.e. from the neck. 

589. piirf|, ' the throw,' i. e. the range. 

591. 8t)iu)v viro, ' because of, under stress of, enemies.' 

598. jwv, sc. Glaucus. KOTtp.ap-n-T«, ' was coming up with.' 

600. ws, = '6ti ovtojs, ' that a brave man had thus fallen ' : cp. 23. 648. 

602. Cp. 5. 506 ixivos x ft pu>v '^vs (pepov. 

609. viracriTiSia, ' under cover of the shield,' cp 13. 158. 

612. ir€\€p.ix0Tj, 'staggered,' 'quivered'; see on 13. 148. 

613. d<j>i«i p.«vos, see on 13. 444. 

614. 615. These two lines, which repeat 13. 504, 505, are omitted 
here by nearly all the MSS. 

617. opx^cTTiv, 'a dancer,' a contemptuous way of accounting for the 
nimbleness with which Meriones had avoided the spear (1. 610). 

621. os Kt, after irdvTtov, used distributively. 

628. tirtecro-i, with \o)pr\crovcn, 'will not give way before words. 

630. €irecov 8' evl povXfj. The sentence takes this form because the 
phrase t«\os jroXtp-ov suggests rikos fiv8ov (9. 56., 16. 83). Thus, 
instead of the simple point that the issue of war lies in deeds, not 
words, we get the conceit that as the issue of war lies in deeds, so the 
issue of words lies in counsel, i.e. it is only an issue of words that is 
settled by counsel. Cp. Ion, fr. 63 (Nauck) : PovXfj ix\v dpx^i, X«'V 5 * 
fTrt£epya£eTai. 

635. twv, with Soviros, which also governs x°-^ K0 ^ T€ p^°v t« — 'a 
noise of them, the noise of brass.' 

636. powv, ' shields.' Aristarchus proposed to omit the t after powv, 
doubtless on the ground that pivov and ^odv are not distinct, both words 
referring to the shields. 

637. vvo-crop.evtov, with riov, ' piercing one another' ; cp. 14. 26. 

638. 4>pd8p.wv, ' watchful,' acute. 

642. Trepi/yXaYeas, ' overflowing with milk.' 
646. aviTOiJS, ' the men ' implied in vo-fiivqs. 



NOTES. LINES 544-687. 319 

649. aviToO, explained by in' avriOew 'SapmjSovi. 

650. 8t)u)ctt), t'XtjTai, Subj. of deliberation, though depending on a past 
tense, § 34, 3. Possibly we should read 8tjo)o-«i' and ?Xoito, like 6<j>«X- 
Xuev in 1. 651. If anything were meant by a change of mood it should 
be that the Opt. expressed the less immediate alternative, whereas the 
reverse is the case. 

653. 6<J>pa, properly 'until' : 'thought it to be better until he should 

drive back,' seems to mean ' thought it better that he should go on so 

far as to drive back,' i.e. that he should at least drive back. See on 4. 

465- 

657. cTpaTre, ' turned,' sc. his chariot. 

658. ipd TaXavra, ' the heavenly scales,' cp. 8. 69 ff. No visible 
sign is meant here ; the phrase is a concrete way of representing the de- 
cisive influence of Zeus. 

660. fje|3Xap.p.€vov does not necessarily mean ' dead,' but ' struck 
down,' the powers of life ' thrown out of gear ' : cp. 1. 331. 

661. <vyvip€i, ' the gathering-place.' 

662. €Tdvvcro-€, see on 13. 359. 

666-683. This digression has been suspected on the ground that 
Apollo is not now on Mt. Ida with Zeus. We have seen that in the 
corresponding passage, 11. 432-458, the same question arises as to the 
presence of Here. It is difficult to know how much weight should be 
given to inconsistencies of this kind, which may be due to the vague 
notions of the poet as to the nature and powers of the gods. In this 
place it is clear that 1. 684 does not fit on smoothly to 1. 665. And we 
expect some account of the fate of Sarpedon's body. Still it seems by 
no means improbable that these two passages were interpolated in 
order to bring the Homeric story of Sarpedon into harmony with local 
legend, as well as with monuments or places which were associated with 
his name. 

667. el S' d-y«, a formula in which el is (practically at least) a mere 
interjection: see on 1. 302., 6. 376. 

KaOtjpov takes a double Ace, like Verbs of taking azvay: cp. 18. 
345., 21. 122. 

668. €K fjeXe'wv, see on 14. 130: not to be taken with «X0ibv; the 
sense being, 'go, and when out of range of weapons cleanse,' &c. 

670. &p.ppoo-iT|, thought of as an unguent; so 19. 38, cp. 23. 
186. 

671. <j>€p€<r0at, in the Middle sense, ' to carry with them ' ; cp. tyipuv 
in 1. 454. 

686, 687. These lines are not quite consistent with 647 ff., where the 
question is whether Patroclus is to be slain at once, or to drive the 
Trojans further towards the city. Here it is implied that if Patroclus 
had refrained from the pursuit the will of Zeits would have been of no 



320 ILIAD. BOOK XVI. 

effect. The difficulty perhaps arises (as in the instance discussed under 
11. 666 ff.) from the want of a clear conception of divine power. 

688. t« is here gnomic, § 49, 9. 

689, 690. These two lines are wanting in Ven. A and other good 
MSS. : they recur in 17. 177, 178. 

697. <|>vYa.8e nmoovro, 'turned their thoughts to flight,' cp. 5. 252. 

698 -7 1 1 . This scene does not harmonise very well with the rest of the 
narrative. It is clear from 11. 713, 714 that the Trojans are still in the 
plain, and Apollo is with them (11. 720, 728). It is hardly possible 
that Patroclus should have already tried to scale the wall. Moreover 
the passage is almost entirely made up of lines that occur elsewhere : 
thus 1. 698 = 21. 544, 1. 659=11. 180; and 11. 702-711 are closely 
parallel to 5. 436-444. 

702. d-yKuvos, an angle or ' bend.' 

708. ir€p0Qi, ' to be sacked,' a non-thematic Aor., § 3. 

714. Xaovs, Ace. before dXfjvai. 

720. |wv, with irpocr€<J)T|. 

723. o-rvY€poos diTepo)Ti<7€ias, 'you would shrink back in fearsome 
fashion,' i.e. you would suffer for shrinking back. Cp. Od. 21. 374 to> 
Ke rdxa CTvytpws tiv' «7w iripapaip.i vitoOai, also Od. 4. 672 ws dp 
intapvy(pujs vavTiWerat el'vaca naTpus. 

735. tov ol is the reading of the MSS., but involves the neglect of the 
digamma in foi. Modern editors (following Bentley) write oKpiotvO' 5v 
01. A better change perhaps would be tov ou, ' a stone which his hand 
did not quite cover.' 

736. ouS« Srjv xd£«TO, ' did not long give way from,' an ironical way 
of saying 'was not long of reaching': cp. 11. 539 f.uvvv9a Se X"C 6T0 
Sovpos. The best MSS. generally have a£tTo, ' respected ' : but this 
word always takes an Ace. 4 )C0T ° S > tne man struck, viz. Cebriones. 

740. o-vvtXtv, lit. ' took together,' ' crushed into one ' : cp. Od. 20. 95. 
e<rx ev 3 'held,' i.e. withstood the blow. 

742. oviToO, 'just there,' emphasising irpoaOe tto8wv = ' before his feet 
as he stood.' 

dpvevT»}pi, 'a diver,' cp. 12. 385. 

745. Kupio-Ta, ' tumbles,' ' throws somersaults ' : cp. 18. 604. 

746. Kal irovTO), i.e. as well as on land {hv irfSiai, 1. 749). 

747. TTjGea, ' oysters.' They are not thought of here as delicacies, 
but as possible means of satisfying the hunger of a crew at sea. 

748. 8vcriT€|i(f>€Aos, 'rough,' 'stormy' (sc. ttovtos). 
752. oip.a, the ' rush ' or ' spring.' 

756. 8T)piv6-fiT^v, Aor., 'joined battle.' Their combat does not lead 
to anything decisive, but is merged in the general battle of 11. 764- 
776. 

758. H«Y a <t>p*v«ovT«, ' with high spirit.' 



NOTES. f.l.YES 688-827. 321 

762. K€<|>aXTJ4>iv, Gen., ' by the head.' 

766. TTeXep.iJtp.ev, with «'pi8aiv«Tov, ' contend in tossing about, swirl- 
ing.' 

767. Tavv4>\oiov, ' with well stretched bark,' i. e. smooth and stiff 
(Helbig, p. 134). 

76S. TavvT|Keas, ' long-pointed,' epithet applied elsewhere to a sword. 

775. p.apvap.eviov, ' as they fought,' governed by x<pp-dSia and d<r- 
iriSas. 

777. p.eaov oupavov dp.(f>iPepT]Kei., 'bestrode, stood high in, mid 
heaven.' No precise point of time is meant : nevertheless it is hard to 
reconcile this passage with 11. 84 ff., where the Aristeia of Agamemnon 
takes place about the time of the midday meal. 

779. p.«T€vio-CTO, ' moved past ' : pifra as in ptTa@ai.va, &c. 

781 ff. Notice the change from the position described in 11. 760 ff., 
where Hector and Patroclus contended for the body of Cebriones. 
Hector now seems to be in a different part of the field : cp. 11. 818, 820. 

789. Seivos, with emphasis, ' in terrible fashion.' 

iovTa, ' as he went ' : tov does not go closely with Iovto. 

792. o~rp€<{>€8tvT]0€v, a strong expression, ' went wheeling round.' 
 793 - 8°4- There is some difficulty in reconciling this account with the 
passages in the next book which represent Hector as spoiling Patroclus 
of his armour (see 17. 125, 187, 205). And 1. 805 tov 5' art] <ppivas elke 
k.t.\. follows more naturally on 11. 791, 792 (arptcfxUvrjOiv 5« ol oocrt), 
the bewilderment being an effect of the blow given by Apollo, not of 
the loss of armour. But if the lines in question are condemned, we 
must also reject 1. 815 and 1. 846. And we expect some reference to 
the armour, which was the armour of Achilles himself, and if not taken 
off as the passage relates, must have been pierced by the weapons of 
Euphorbus and Hector. 

803. Ttpp-ioeo-o-a, commonly explained as ' reaching to the feet,' from 
repels a foot (Hesych.). But the word would mean ' furnished with a 
Tippis? and Mr. Leaf suggests that this reppus — lit. ' end' or ' fringe' — 
was the ' appendage, apparently of leather, which we frequently find 
hanging from shields in vase-paintings' {J. H. S. iv. p. 286). However 
this may be, it is clear that ' fringed' is the most probable meaning of 
rtppiotis. 

805. a.Tt\, ' blindness,' i.e. bewilderment. 

811. irpwr' t\6ci>v, ' having come for the first time,' ' being just come.' 
8i8ao-Kop.evos, 'learning,' as a beginner. 

823. tPi-qo-aro, ' overpowers.' 

825. dp.<f>i, ' over,' of the object of a contest. The Gen. is rare with 
apupi, but is found in this use with nepi. 

827. ire4»v6vTo. This word is proparoxytone according to Aris- 
tarchus, and in the MSS., though it is an Aor. Participle. 
VOL. II. Y 



322 ITJAD. BOOK XVII. 

830. K«pa'i£eu.(v. the MS. reading, Was changed by Bekker to Ktpai- 
£«p.tv, to suit d£«iv in i, 832. If the Pres. is retained we must translate 
' you thought you were laying waste our city,' as though the slaughter 
caused by Patroclus was equivalent to laying waste the city. 

834. optoptxaTai, Pf. Mid. of upeyu, 'are astretch,' i.e. are put to 
their full stride. 

835. o cr<f>iv dp-iivw. The Art. 6 is used as a Relative, with a causal 
force, = ' in that I — .' 

852. P«fl, ' shalt live,' see on 15. 194. 

857. dvSpo-rfJTa is the reading of nearly all MSS., here and in 22. 
363., 24. 6. If the meaning is ' manhood ' we may conjecture that the 
true form, required by the metre, is d8poTTJTa. Such a form, with d8p- 
instead of dv8p- (for the original dvp-), would be parallel to dfiporos in- 
stead of dfuPpoTos (for dfxp-). Another trace of this dSp- may be found in 
the phrase 'EvvaXiw avSpeifpovrr) (2. 651, &c), in which the metre 
clearly points to the form a8pi-<p6t>Tt)s (or &$po-<p6vTrjs), ' man-slaying.' 



BOOK XVII. 

The seventeenth book relates the course of the battle which followed 
upon the fall of Patroclus, down to the time when the news of that 
disaster was brought to Achilles. The main subject is the contest over 
the body of Patroclus, which the Greeks, though driven back to the 
lines of their camp, succeed at last in recovering. The ancient title 
Mff(\aov dpiarela is very partially applicable. Menelaus is brought 
into prominence by the absence of so many of the greater chiefs, but 
Ajax is still the chief support of the defence. The argument is as fol- 
lows : — 

Menelaus defends the body of Patroclus, and kills Euphorbus, but 
retreats on the approach of Hector, calling Ajax to his aid. Hector 
seizes the armour, and retreats (11. 1-139). Glaucus upbraids him, 
upon which he puts on the armour of Patroclus, and exhorts the Trojan 
allies. Ajax and Menelaus call upon the Greek leaders (11. 140-261). 
The Trojans at first have the advantage, and gain possession of the 
body, but Ajax repulses them (11. 262-318). Then Apollo encourages 
Aeneas, assuring him that Zeus is siding with the Trojans. The Greeks 
are exhorted by Ajax to close their ranks over the body. The centre 
of the battle is shrouded in mist (11. 319-399). 



NOTES. 323 

Achilles does not yet know of the death of Patroclus (11. 400-41 1). 

The battle is still obstinate (11. 412-423). 

The horses of Achilles weep for his loss (11. 424-440). Zeus pities 
and promises to save them, though Hector is to be victorious for that 
day (11. 441-455). Automedon, the driver of the chariot, is joined by 
Alcimedon. Hector and Aeneas advance to attack them, but they call 
upon the Ajaces and Menelaus, who come to their aid, and Hector and 
Aeneas retreat (11. 456-542). 

The contest over the body again waxes fierce : Athene comes down 
to encourage Menelaus : Apollo rebukes Hector. Then Zeus gives 
victory to the Trojans (11. 543-596). Idomeneus is nearly killed by 
Hector. Ajax begs Menelaus to seek out Antilochus, and send him to 
tell Achilles of their loss and peril (11. 597-699). Menelaus and 
Meriones take up the body of Patroclus and carry it out of the battle, 
while the Ajaces keep the Trojans at bay (11. 700-761). 

The narrative of the seventeenth book, it is evident, holds a place of 
secondary importance in relation to the main story of the Iliad. Its in- 
terest lies chiefly in the enhanced value which it gives to the events of 
the preceding and succeeding books. Patroclus having led the Greeks 
far across the plain of Troy, it becomes necessary to bring them back, 
on. the one hand to show the immediate effect of his fall, and on the 
other hand because the fullest room has to be left for the impending 
victories of Achilles. Again, the book serves to prepare us for the 
scene in which Achilles hears of the death of his friend. This, the 
critical moment in the history of the wrath is intentionally delayed, ob- 
viously with the view of raising expectation to the highest pitch. The 
poet even stops in the middle of the desperate battle over Patroclus to 
tell us that Achilles had not yet heard the tidings (11. 400-411). The 
successive steps taken by Ajax and Menelaus (11. 628-693), and the 
shock which the message gives to Antilochus (11. 694-700), have the 
same poetical purpose. 

It is doubtless owing in the main to the subordinate character of the 
incidents, rather than to any want of poetical skill, that they do not 
exhibit the rapid and simple movement of the preceding book. In some 
cases, however, it is not improbable that the effect has been marred by 
interpolation. Hentze has called attention to the number of places 
about the middle of the book in which the poet gives a short general 
description of his main subject, in the form which marks either the en- 
trance upon a digression or the return from one. Thus we have — 

(1) 1. 366 ws ol fiiv papvavTO k.t.X. (^introduces description of dark- 

ness over the battle — mention of Antilochus). 

(2) 1. 384 toTs 5e iravT/fieplon epidos (ttya vukos upupei k.t.X, (return 

to main subject). 

Y 2 



324 ILIAD, BOOK XVII. 

(3) 1. 400 toTov Zfvs iiri TlaTpoKkcu avSpwv re nal iWcue 
tffiaTi tw tTavvoot kclkov ttovov. 
(digression — Achilles has not yet heard the tidings). 
(4^ 1. 412 01 8' aid tiepl vtKpdv a.Ka\p.iva Sovpar' (\ovTfs 

VCt)\fpliS kfXpipLTTTOVTO K.T.X. 

(5) 1. 424 aiy 01 p\tv fxapvavTo k.t.K. (introduces incident of the horses 
of Achilles). 
The repetition of these forms at such short intervals certainly breaks 
upon the continuity of the story, and critics have naturally sought to 
. reduce their number. Lachmann got rid of four by striking out 11. 366- 
423, and some recent writers reject the fifth as well, viz. 1. 424 with 
the incident which it introduces. On the whole the arguments for 
rejecting 11. 366-388 seem to have most weight. The passage about 
Antilochus and Thrasymedes, 11. 377-383, can hardly be genuine (see 
the note a. 1. , and the preceding description, 11. 366-376, is connected 
with that digression, is itself of little value, and may well be only an 
exaggerated repetition of the shorter mention of the darkness at 1. 270. 
The other passages — the reference to Achilles (11. 400-411), and the 
incident of Automedon and the horses (11. 424 ff.) — serve at least to 
deepen the impression of the Patrocleia. 

In the latter part of the book the chief passages suspected are 11. 459- 
542 (the sequel of the passage about the horses), and 11. 543-592 (where 
Athene and Apollo encourage the two sides). The points at issue are 
briefly noticed in the notes. 

The most marked characteristic of the battles in this book is the 
' cloud ' or thick mist which covers the centre of the field, where the 
body of Patroclus is. It is described in three different places, 11. 268 ff., 
366 ff., 644 ff., but (as has been said) the genuineness of the second of 
these is doubtful. The last contains the famous prayer of Ajax (1. 647 
\v 5« (pan Kal ohtooov), in answer to which the cloud is rolled away. 
It is not easy to understand the meaning of this marvellous feature. At 
first it is represented as a protection from the Trojan attack (1. 272), 
as in 5. 506 dp.(pl 5t vvxra Oovpos "Apr/s (Ka\v\pt po-XV Tp&xcraiv ap-qyaiv : 
but generally it seems merely to increase the toil of the combatants, 
as in the parallel case of Sarpedon (16. 568 ocppa . . . pax?)? oXous 
■nuvos f'i7]). Poetically, therefore, as a mark of divine sympathy, it 
heightens the interest of the battle : and it adds at the same time to 
the sense of delay and expectancy which belong to this part of the 
story. Another characteristic — subserving a like object — is the number 
of prophecies. Zeus foretells the victory of Hector, and his 
speedy death (11. 201-208) : also the escape of the horses of Achilles, 
and the term of the Trojan success (11. 451-455). We may add 
the dying prophecy of Patroclus (16. 851-854). These intimations 
are rightly placed in the part of the Iliad where the hearer begins to 



NOTES. LINES 2-70. 325 

look forward to the end, and so to realise the course of the story as a 
whole. 

2. IldTpoKXos 8ap.«is, 'that Patroclus had fallen'; it is this fact 
that is the logical subject to tXa0€. 

17. |at| cr€ fJaXu is in form independent, ' see that I do not strike 
you,' but is practically a subordinate clause, dependent on ta. It is a 
good illustration of the way in which \i-i\ with the Subj. comes to be 
used in Final clauses: ' do this, let not that happen ' = ' do this lest that 
happen.' 

19. ou \Ltv tcaXov, 'nay, it is not well.' virepPtov, Adverb. 

21. p-eyio-Tos is in sense the predicate, = ' whose spirit is greatest.' 

22. irepl crQivei pXep.eaiv€i, ' swells with the fulness of strength.' 
The phrase oOivi'C /3A.€/t€cuVet (without -rr(pi) occurs in 8. 337 : hence 
irepi is to be taken as an adverb, = ' exceedingly.' 

24. The slaying of Hyperenor is mentioned in 14. 516, but without 
the details which Menelaus now fills in. 

25. <5vo,to, 'made light of : this form occurs only here. 
28. €u4>pfjvai, 'has gladdened.' 

31. p.TjS' . . . !(j.«io is subordinate in sense, 'instead of standing up 
against me,' § 57. Accordingly TTpCv in the next line goes with uvai. 

32. So Hesiod, Op. 216 iraOu/v 5e re v-qinos (jvai. Cp. Liv. 22. 39 
ncque eventus modo hoc docet, — stultorum iste jnagister est. 

35. €irevxofi€vos 8' d-yopcveis, ' and (over whom) thou dost utter 
boasting speech.' 

37. dpTjTov, ' prayed about ' \i.e. against\ ' accursed.' Many MSS. have 
dppTjTov, ' unspeakable,' but the word is not Homeric in this sense. 

42. dSTipi-ros, ' unfought,' since irovos implies battle. 

y\ t« — tJ t€, cp. 11. 410. qXktjs and 4>6fjoio, are governed by ircvos, 
the Gen. being used to express a vague connexion or description : 
' whether the struggle end in (take the side of) victory or flight.' This 
Gen. appears when two alternatives are opposed ; as Od. 1. 24 oi fxlv 
Svcroftevov 'Ynepiovos ol 8' aviuvros. 

44-46. Repeated from 3. 348-350. 

47. dvaxa£op.«voio, governed by crrop.dxoi-0. 

51. XapiTtcTCTiv 6p.oIai, 'like (the hair of) the Graces.' 

52. irXoxp-oi, ' plaits,' cp. 14. 176. 

54. dva{3e{3pox€v, Pf. of dva,pp«x", is the reading of Zenodotus. 
Aristarchus read dva|3«|3pvx€v, a form that can hardly be explained. 

58. p60pov, ' the trench,' in which the olive was set. 

59. toiov, Masc, used predicatively, = ' thus' : cp. 16. 164. 
65. 8t)uv, 'rending,' 'making havoc of it.' 

70. 4>tpoi. ' would have carried off,' Opt. with k«v used as the Indie, 
with dv in Attic, § 30, 6. 



$2,6 ILIAD. BOOK XVII. 

71. d-ydtrcraTO, 'had grudged' : cp. p.eY a ip w 03- 563). 

73. M«vtt). In the Catalogue Evfrjixos is the only leader of the 
K'tKovts. The name Mentes recurs in the Odyssey. 

75. dKiXTjTa, Neut. Plur. used in a half abstract way, ' without hope 
of attainment ' : cp. <J>vKTa, 'escape' (16. 128). 

76-78. Repeated 10. 402-404. 

83. TTUKacre 4>p€vas dp.<(>i p.e\aivas, 'covered Jit. packed close the 
midriff (till it was^ black on both sides': cp. 10. 271 irvKacrev napt] 
an(piT(9(ioa, and see on 1. 103. 

89. The -w of do-p«o-ru> must be scanned as one syllable with o\58\ 
Perhaps we should read ou8' via Xd0\ 

93. v6fx6a-T|(T6Tai, Aor. Subj., see § 29, 5. 

98. irpos 8aip.ova, 'against a higher power.' This use of irpos is 
very rare in Homer, and indeed only found in this book (11. 104, 471.- 
Cp- ttotI f>6ov, 1. 264. 

100. p.', i.e. fioi, § 51, 5. 
v€p.€o-f|a€Tai, Fut. or perhaps Subj. ^§ 29, 6). 

102. TTv0otp.Tjv, 'learn of,' 'discover.' 

105. <J>€pTaTOv, ' the most tolerable.' 

112. iraxvovTai, 'is stiffened,' chilled with fear. 

115. iTaTrraivcov, with Ace. 'looking about for,' so 4. 200. 

121. v«w utp, his body at least (since we cannot save himself . 
7rpo<f>€pci>p.sv, 'bear forth' (from the battle). 

122. This line recurs 1. 693 and 18. 21. It is here premature, as we 
have not yet heard that Hecto'- has taken the arms (1. 125). Moreover 
it gives a false opposition to the emphatic vikw ir«p of 1. 121. 

1 33. A«uv, ' a lioness ' : Homer uses \«ov (Masc.) for both sexes. 
135. <TraKxfjp€S, 'hunters.' 

139. p-«Y a wtvOos d«£cov, 'letting his sorrow swell in his heart.' The 
phrase occurs several times in the Odyssey (11. 195, &c . 

141. virdSpa, 'with a scowl," see on 1. 148. 

142. tSevso, ' dost fall short in ' : Impf. with dpa, see on 16. 33. 

143. avTws, 'for naught,' lit. 'with nothing more,' nothing for the 
k\(os to rest upon. 

147. irspi, ' about,' in defence of: Gen. as in 1. 157. 
ovik dpa with Impf., as in 1. 142. 

\dpts, ' matter of thanks,' the phrase is one like ov vipaois, ' it is no 
blame,' see on 9. 316. 

149. mos k« craaxreias, 'how should you save,' i.e. how can we 
expect you to save. \itQ' op.iXov, ' amid the throng,' ' through the press 
of battle": fxfra as 2. 143. 

155. ip.«v is best taken as an Inf., 'will listen as to going.' = ' will be 
persuaded to go.' The clause is conditional in form, with implied 
apodosis, ' if any one will go, (let him ' : see 0:1 6. J50. 



NOTES. LINES 71-233. 327 

u€<J>T|cr€TCH, Fut. Pf. of tpaivofiat, only found here: cp. II. 147 
dvcKpaivtrai aiirvs 6\t9pos. 

161. x<ipnT]S, ' from the battle,' ablatival Gen., as 5. 456. 

163. Xvcreiav, 'would release,' deliver up. 

164. toiov, i.e. great enough (^to induce them to exchange,!. 

165. = 16. 272. 

167. kcit' overt iSiov, ' looking him in the eyes.' 

173. <Lvoadp/nv, see on 14. 95. 

1 76-178, = 16. 68S-690. 

181. dXKfjs is most naturally taken with [i.ep.awTa, cp. 13. 19/ 
fj.tfj.auTt Oovptoos dKttrjs. Some take it with a-yfycro, and perhaps it 
should be regarded as belonging to both. 

i83-i85, = 8. 172-174-. J 5- 4 8 5-4 8 7- 

187. «vdpi£a, with double Ace, person and thing, cp. 15. 343. 

197. Yqpds, Aor. Part., as if from an Indie, tyrfpav. 

198. diTdv€\j0€v, with KopvcrcrojAtvov in 1. 199. 

202. <rx«8ov cto-i, so Aristarchus : most MSS. have <rx«56v ctrri. 

204. cvrjea, ' gentle.' 

205. ov Kaia Kocrp.ov, because it was against the due order of things 
that Hector should win the armour of a mightier hero (Achilles). 

207. is adverbial, = ' in that,' 'because.' toi, Dat. cthia/s, 'take 
for you ' = ' do you the service of taking in charge.' The negative goes 
with the whole phrase voo-rf|o-avTi B^ctcm., 'never will Andromache 
take your armour on your return from battle.' 

210. TJpp.ocT€, Intrans., as in 3. 333., 19. 385. 

213. IvSdXXeTO, ' showed himself,' 'filled all eyes.' 

214. Aristarchus read p.«Ya0v>p.co ntjXeioJvi, and so Ven. A: the other 
MSS. have p-€Ya6tip.ov UriXticovos, which is probably right. There is 
no instance of IvbaWofim with a Dative meaning ' to seem like.' 

221. -yap refers forward to the main point of the speech, 1. 227 to 
tis vvv k.t.\. ; ' since I did not call you hither — let every one now,' &c. 
-ttXt]0ijv 8i£T]p.evos, ' because I wanted a host of men,' i.e. merely 
for the pleasure of having them here. 

224. vtto, 'from before.' 

225. Stopouri, 'by gifts,' i.e. by exacting gifts. 

226. Gujiov ai£w, viz. with food and drink: cp. 261 fxivos fitya olvos 
ai£ti: also 19. 161-170. 

228. 'For that is the sweet converse of war,' — an oxymoron, since 
dapio-rvs properly means ' social meeting' : see on 13. 291. 

229. Kai T€0vT)<oTa -iTtp, 'though already slain,' so that there is the 
less to do. 

231. The division of a single suit of armour is difficult to understand. 
233. ppi<ravT«s, ' pressing on,' throwing their weight into the attack : 
cp. 1. 512. 



328 ILIAD. BOOK XV I L 

236. tir' ovitw, emphatic, ' over it as it lay.' 

237. Ajax appeals to Menelaus as commander in the absence of 
Agamemnon. From the same point of view in 1. 249 Menelaus couples 
himself with Agamemnon as giver of feasts to the chiefs. 

239. aurii irep, 'ourselves,' i.e. without the body of Patroclus. 

240. It matters little whether we read (here and in 1. 242) irtpi 5ci8ia 
or ir€pi8€i8ia. The meaning in either case is ' I fear about.' The Gen. 
is used with irtpi of the object of a contest. 

243. It seems best here to take v«<j>os as Object after KaXvir-rei : 
' Hector spreads the cloud of war over the whole field.' This con- 
struction is supported by 14. 359 fiaKaKov ntpl /cwpia. KaXvipa, cp. 14. 
343 i'i<pos aix<piKaXv\p(i}, also 17. 132. It is possible to take ve<j>os as 
Nom., with "Etcriop in Apposition (like n. 347 vw'Cv 5t) toS« itijfta 
Kv\ivo(T<n 60pip.os "EKTaip) : but the metaphor is a harsh one. 

250. 8T(p.io, ' at the public cost,' the ytpovaios oTvos (4. 259) provided 
by the people. Cp. the note on 18. 301 (KaTaSTjpioPopjjaai). 

254. aiTos, 'of himself,' without waiting for exhortation. 

256. 6£v, ' clearly.' 

259. dv8pei4>6vrn, see on 16. 857. 

260. tjo-i <J>peo-tv, i.e. by his own powers of memory. 

264. Kvpu, 'the waves' (of the sea\ the Sing, in a collective sense; 
see on 1. 482. |3e{3pvxev, 'roar,' i.e. dash with a roar, ttoti poov, 
' against the stream ' of the river. 

aKpai gloves, ' projecting points of beach,' sandy headlands : cp. 
Od. 6. 138 €7r' rjiovas TTpov\ovaai. 

265. dXos, in its proper sense, ' the salt water.' 
«£«>, ' forth ' tTrom the sea). 

268. 4>pax6«vT«s, 'making themselves a screen' of shields: cp. 15. 
566 <ppa£avTO Si vfjas tp/cu x a ^ K( 'V- 

Join ap.<J>i Kopv0eo-o-i, taking o-<t>iv as a true Dat., ' about their 
helmets.' 

272. p-i<rr](r€v, 'hated,' 'could not bear that — ' ; Aor. of the access of 
feeling. 

277. Ipvovro, Impf., 'sought to drag off.' 

kch tov, ' that same,' the dead body. The commentators join 
Kal 'Axaioi, against the order of the words : the contrast with Tpwes is 
sufficiently marked by emphasising toO. 

278. (X«Xi^€v, 'wheeled,' i.e. rallied; cp. 1. 283, also Horn. Gr. 

§ 53- 

283. tXi£ap.€vos, ' wheeling,' turning to bay. Sid /3T)<roras, with 

«K€8a<T<7€. 

285. peta with tKtSacrcre. For p.eT«icrdp«vos see on 13. 90. 
290. dp.4>i, 'on both sides,' i.e. of both feet, nearly = api<poTipvvs : cp. 
18. 414 apxpi Trpuawna Kal cipupa) X ( *P ( - 



NOTES. LINES 236-368. \K) 

294. auro<TX«SiT)v, originally a Fern, adjective, sc. irX-qyrjv, 'a blow 
given at close quarters.' 

295. TjpiKe, ' was shattered' : Aor. of epttKcv with Intrans. meaning. 
297. au\6v, the sheath or ' tube ' by which the head of the spear was 

fastened to the shaft: cp. Od. 9. 156 aiyavias SoXixavXovs. In pre- 
historic weapons this part is made of bone or horn. 

300. av-roio, emphatic, 'where it (the body) lay,' cp. 1. 236. 

302, 303, = 4. 47S, 479. 

309. tov takes up 2x«8iov in 1. 306 : cp. 13. 197 (note). 

310. dveo-x £ . ' came out.' 

3H. 3?5- Repeated, 13. 507, 508. 

321. inrtp Aids aio-av, 'beyond the portion {i.e. destiny) decreed by 
Zeus.' 

324. 'HttutiSt), a patronymic taken from his calling : cp. 7. 3S4 
fjirvra KTJpv£. 

325. (j>i\a cjjpecrl ji.T)8ea €i8cos. Knowledge and feeling are not clearly 
distinguished : ' whose heart was ready with kindly wisdom.' See on 

6- 35 1- 

327. ttws &v k.t.K., 'how can you deliver Troy' ? Apollo begins by 
assuming that Aeneas thinks the gods hostile, this being the most 
polite way of accounting for his inactivity. 

eipuo-o-aio-Oc, Plur. meaning ' you and the Trojans.' 

328. us 8^ i8ov k.t.X. Apollo goes on to tell Aeneas that others 
have not been hopeless, even with the gods against them ; then that 
the gods are not really adverse ; finally he puts plainly what he had 
begun by hinting, 1. 332 dXX' aurol k.t.X. 

330. Kai, 'even.' V7rep8€a, 'very scanty,' by Hyphaeresis for vnfp- 
Ste'a : cp. ti>8er]s. 

331. povXerat, • wishes rather,' cp. 1. 112. 
334. p.«Y a > w ' [ h P°T|cras, ' with a loud shout.' 

338. «Ti, with eivcu, which is in sense the main verb. 
Yap, cp. 1. 221. 

340. p.T)8' . . . -n-sXao-aiaTO, i. e. ' let us hope that they will not bring': 
see on 15. 476. 

354. €ix«, 'was- able,' cp. 16. no ovSe 7177 tr^ef dptirvtvaai. 
tpX<iTO, ' were packed together,' formed a barrier, cp. 1. 268. 

359. uaXa, with du<j>' atrru PefJdp.ev, ' to take their stand well over 
him.' 

361. dYx<-o"rtvot, 'thick and fast,' cp. 5. 141. The word does not 
come from the Superl. d-y\i<jTa, but from ayxi, through a verb dyx'C w: 
cp. -npofivrjaTLVoi, ' one after another.' 

363. dvaiutoTi, 'without bloodshed,' i.e. without some loss. 

366-376. As to these lines see the introduction, p. 323. 

368. p-dx^js «m 0' octo-ov, — e(p ' uffov re pax*!** 'over so much of the 



330 ILIAD. BOOK XVII 

battle as,' ' over that part of it in which — .' This seems to have been 
the reading and interpretation of Aristarchus. It leaves the t« unex- 
plained, for there is no parallel for tni 6' '6<jov = t<f ocsov rt. The MSS. 
have ftaxrjs i-ni 0' oo-crot., Eustathius tin oo-ctoi (so Wolf and Bekker). 
The simplest reading would be tiri oo-o-ov, with hiatus after ewi, as in 
twiop/cos, (muiLofiat. 

372. 6£eia, ' undimmed.' 

373. YaiTjs, Gen. of place after a negative, § 39, 3, a. 
jjt€Tauav6fi€vov, lit. ' ceasing by turns,' with intervals of rest. 

377-383. These lines seem to be an interpolation. They were 
probably meant to reconcile the statement that all the apioroi 
were in the middle of the battle over Patroclus with the subsequent 
mention of Antilochus. 

381. «moo-o-op.«va>, 'looking out for,' watching against. 

384. iravnu-spiois. This word often means, 'for the rest of the day'; 
but even in this limited sense it is not appropriate here. 
opcopei, ' was astir,' raged. 

387. iraXdo-o-€To, Sing., perhaps because the parts of the body 
enumerated are thought of as a mass ( = p:t\ea); or because -yovvaTa 
is the most prominent in the list. 

fiapvap-tvouv Dual, generally explained of the two opposed sides. 
Possibly it is distributive, referring to the several pairs of combatants; 
see on 16. 370. Some good MSS. have (xapvap-tvouriv. 

The text of this passage, however, can hardly be sound. The com- 
bination Kap.aT(p t« Kal t8pai iraXdcrcreTO is defended on the ground that 
l8pco contains the governing notion (k«/«xto? re Kal I5pws = 'ihe sweat 
caused by toil'). But (1) in other places where the phrase occurs 
(13. 711., 17. 745) ndfiaros is evidently the important word; and (2) 
Idpw -naKaaotTo, 'was bespattered with sweat,' is an extremely harsh 
expression. On the whole it seems probable that 11. 384-388 were 
added along with 11. 377-383, in order to mark the return to the main 
subject. 

390. Aaoioxv, 'his men.' p.«6vovo-av, in the literal sense, ' dripping,' 
' soaked.' 

392. kvkXoo-c, ' in a ring,' i. e. pulling it every Way as they stand 
round. 

iKp.ds, 'the moisture.' «f3-n, ' passes from' the skin. 

398. dypios is emphatic, explained by the following clause: hence 
the Asyndeton. 

401. «Tavvcrcj-€ = ' brought to a height ' : see the note on 13. 359. 

402 . II(1tpok\ov T€0vt]OTa expresses the thing known — that P. was dead. 
404. to, 'wherefore' (cp. 19. 213, &c). Some take it to refer to the 

Inf. T«6vdp.€v, as in 1. 406 to refers to tKiripativ. This would leave to 
p.iv k.t.X. without connexion with the preceding clause. 



NOTES. LINES 372-542. 331 

405. tvixpiH-4>9« VTa miXflcnv. Achilles had forbidden Patroclus to 
advance near the city ; but he may be supposed to see that the in- 
junction had been disobeyed. 

406. Achilles did not suppose that he had been slain, nor again 
^ou8« to) that he would take Troy : hence he expected him to return. 

407. ovSi <r$v aw-rw, ' nor with himself,' = nor even with him. 

408. to -yt, thstt he should not take Troy. voo-<j>iv, ' apart,' secretly. 
410. 8ij tot€ y ov 01 «t.ire, = ' then indeed (it turned out that) she 

had not told him ' ; i.e. a thing had come to pass which she had never 
told him. At the beginning of book XVIII Achilles is represented as 
foreboding the death of Patroclus, and remembering a prophecy of 
Thetis which pointed to it. 

416. 70,10. x°-voi, a form of wishing for death — not implying an earth- 
quake, as Virgil seems to have understood, Aen. 4. 24 sed mihi vel tellus 
optem prius ima dehiscat: see on 4. 182. 

417. a<J>ap, 'at once,' i.e. without doubt. 

418. cl |i€0T)o-°n.ev, ' if we are to give up.' 

424. o-i8f|peios, ' hard as iron,' i. e. unyielding, ceaseless. 

431. apeifj, 'scolding,' harsh words. 

437. €vio-Kip4avT€, lit. ' sticking fast,' i.e. stiffening their necks, with 
heads bent to the ground. So of a spear, 1. 528 ov5u iviaKtfKpOr]. 

440. £«vyXTis, 'the yoke-cushion,' i.e. one fastened under the yoke, 
where it rests on the horse's neck. Such a cushion would confine the 
mane, but only so long as the horse's head was in the usual position. 

443. avaKn, 'as your master.' 

445. sxtov, Subj. after the Aor. 86p.ev. because the fulfilment of the 
purpose is still future, § 34, 2, c. 

450. Kal Tevxea, ' so much as the arms.' 

auToos, 'as it is,' without better reason (than the arms). 

453. o-4>Co-i, viz. the Trojans, implied in"EKT<op. 

454. This purpose of Zeus is carried out with tolerable exactness, as 
the Trojans are driven back by Achilles just before they reach the ships, 
and the sunset immediately follows (18. 240). See on 11. 193, 194. 

459-542. This passage, which forms a sequel to the incident of the 
horses weeping for their charioteer, has been pronounced spurious by 
some critics. It certainly seems unlikely that at the height of the 
contest over Patroclus the two chief Trojan warriors should be tempted 
away by the hope of seizing the horses : and the more so as Hector has 
already made the attempt, and has been warned by Apollo that they 
are not within his reach (11. 75-78). The same may be said of Ajax 
and Menelaus, whose absence at the the call of Automedon amounts 
to stopping the main action of the book. The words which mark its 
renewal (1. 543 aip 5' inl UarpuKXcf) Ttraro k. t. k.) seem hardly 
sufficient. On the other hand the Trojans are not fighting in the close 



$■$2 ILIAD. BOOK XVII. 

order of the Greeks (1. 564), so that the movements of individual 
heroes are freer : and the attempt of Automedon to join in the fighting 
offers a new opportunity to Hector. 

460. ittttois, ' with the chariot,' Dat. in the comitative use, § 38, 3. 

462. 6iTd£a>v, 'pressing on' (in pursuit). 

464. Upu>, cp. the note on 16. 407. 

465. €Tmrxeiv, ' to direct,' ' drive aright.' 

471. oiov, 'in respect that thus — '; see on 13. 633. 

475. ydp shows that this question gives the reason for the following 
Imperative dXXd o-tt k.t.X. 

476. 8p.-fjcriv t€ jitvos T«, taken with «X«H- €V m somewhat different 
senses (,by Zeugma) : ' to hold (i.e. exercise) the taming and control the 
fiery temper.' 

477. ei p/q, 'except' : d'AAo? d fMT)=a\\os f\. 

479, 480. diTop-fio-ofjiai, because the TrapaipaTrjs leaves the chariot 
as soon as he reaches an antagonist whom he wishes to engage. See on 
5. 226, 227, where the same lines occur, and II. 49. 

481. Pot)06ov, 'swift at the call to battle'; elsewhere an epithet 
applied only to warriors. 

486. Tu>8e, = • here.' c'vo-qo-a, ' I perceive,' Aor. as 14. 95. 

487. -f]vi6xoicri, used loosely, to include the irapai@6.Tr]s : for KaKotcri 
means ' unwarlike.' 

488. The best MSS. have tu or tu, but the Dual gives a better con- 
nexion. 

489. The MSS. are divided between tQtXtis and eOsXois. The Indie, 
suits the context best, since Hector would not speak as if the willingness 
of Aeneas were doubtful. 

«'4>opn,T)0«vT€ ye vu>'i, ' our onset,' governed by TXatev. The con- 
struction is ' endure us so as to fight,' = ' endure to fight with us.' 
499. dp.<t>£, with irXf|TO, see on 1. 83. 

502. €p.irv€iovT€ |A6Ta4>p«va>, cp. 13. 385 -nvtiovTi «ar' uifiaiv. 
506. t\ k' — d\oiT), change to independent construction. 

509. tov veKpov, Art. of contrast, to vw'iv 8t £woio-iv k.t.X. 

Of 7T€p dpiCTTOl, = TOIS aptOTOlS OVCTl '. Cp. I. 23O. 

510. Pepdp-ev. Inf. of purpose, 'for them v the apiaroi) to bestride it.' 
512. <?Ppi<rav, 'have pressed,' ' thrown themselves ' : cp. 1. 233. 

514. Otwv cv yovva<ri KeiTai. The origin of this famous phrase is 
obscure. The most probable account is that resting on the lap was 
symbolical of complete power and possession. Objects were dedicated 
to the gods by being placed on the knees of their statues, which were 
sitting figures; cp. 6. 273 row Oh 'AOrjyalrjs tirl -yovvaaiv. 

522. tva, the mass of sinew, called in Od. 3. 449 tIvovto.s avxtvtovs. 

524. p-dX' 6£v, with Kpa8ai.v6p.tvov as a predicate, ' right keen as it 
was.' 



NOTES. LIMES 460-612. 333 

526-529, = 16. 610-613. 

531. jiep.auT€, with o-<t>ue, ' in their eager rush ' (with their swords). 

538. M«voiTid8ao OavovTos, with dxtos, 'my grief for the death of — .' 

539. \ttQii)Ka, ' I have let go,' 'lightened.' 

540. Join €s 8i<|>pov 6tjk«. 

543 ff. The descent of Athene from Olympus can hardly have been 
at the bidding of Zeus, who is on Mt. Ida, as we hear directly after- 
wards (1. 594). Moreover, the change in the mind of Zeus (1. 546 £f) 
yap voos irpairer' avrov) is inconsistent with 1. 596, where he still gives 
victory to the Trojans. Zenodotus rejected 11. 545, 546. There is, 
however, a further and somewhat marked contradiction between the 
words of Menelaus about Hector (1. 565) and those of Apollo in 1. 587. 
Hence many reject the whole scene, 11. 543-592. 

547. irop<j>vp«T]v. This word contains the point of the comparsion ; 
cp. irop4>vptTi v€<j>«X-n in 1. 551. Hence it must mean 'dark,' 'turbid,' 
— an epithet that may be due rather to association with the ideas of 
storm and gloom than to the violet and indigo among the colours 
of the rainbow. For its use as a rtpas iroKifj.oio cp. 11. 27. The 
sentiment which looks upon it as a sign of hope and comfort is foreign 
to Greek imagery. 

558. IXktio-ovo-i, 'are to drag about, tear.' The Fut. with ef Kev is 
rare: but see 5. 212., 15. 213. 

564. Oavwv, ' his death.' to-sp-do-cra-TO, ' has touched to the quick.' 

571. Kal €pYOp.€vi} p.dXa irep XP°°S> an unusual order, for ml p.a\a 
ntp xpoos epyofiivrj: cp. I. 217 nal fid\a irep Ovpw K(\o\cop:(vos. 

573. dp.<{>! p.«Xaivas, see on 1. 83. 

575. 'H€Tia;vos, not the father of Andromache, since his sons were all 
killed by Achilles, 6. 423. 

577- The substantive eiXamvacrTT|s defines craipos (as in the com- 
binations /3ovs ravpos, &c), ' a companion who is a giver of feasts.' 

587. oiov 8t|, ' considering how,' see on 13. 633. 

589. veKpov, sc. Podes, cp. 1. 581. <tov 8' ?KTav« is paratactic, § 57. 

594 ff. In this overclouding of Ida, accompanied by thunder, we may 
trace the original notion of the aegis as the ' storm-cloud ' of Zeus. 

599. tmXiySTiv, shearing away the surface ; the word explains dicpov, 
cp. Od. 2 2. 279 XiySrjv, aKp-qv 5e pivbv brjX-qaaro \o-^kos. 

609. 8i<|>pw, the chariot, as the next line shows, of Meriones. It was 
a matter of course that Idomeneus, having failed to wound Hector, 
should retreat to a chariot. 

611. avTu, 'the master,' Meriones. 

612. The sentence here returns to the main subject, Idomeneus, to 
explain why it was not his own chariot. 

Ta TTpun-a Xiirwv, 'when he originally left,' i.e. at the beginning of 
the day. 



334 ILIAD. BOOK XVII. 

613. tYY u *^ l £ €v > would have 'put in their hands,' 'presented them 
with.' 

615. 'Came as cbdos,' i.e. his coming was salvation. 

617. tov pd\' k.t.X. Takes up the sentence begun at 1. 610, tov 
also referring to avros in the preceding line. 

61S. irpupvov can hardly be put for dupov, as the commentators say. 
It is not elsewhere applied to a spear, but might possibly mean the 
thick part of the head. Duntzer reads irpvpivovs. 

621. *k ir«8ioio, with tXafltv: cp. 16. 668. 

627. o t«, after ov8' tXaO' AiavTo. Ztvs, = ' Ajax perceived that Zens — '; 
cp. 1. 537 ovSe fui'"HpTj fj"fvoir](Jiv ISova' oti k.t.X. 

«T€paXK«a, ' by strength not their own,' see on 7. 26., 15. 738. 

631. d<|)T|T]. The MSS. show great variety here, — «</>«'»;, d<ptit), d</>/f<, 
uiprjfi, &c. The Subj. is required by the general Homeric rule, § 33, i.e. 

633. avTws, ' merely,' without doing anything more. 

639. trxif|o-€cr0ai, ' will be held back,' checked in his course. 

«v vTjvo-l irtcrUcrQai, 'that he will fall upon the ships,' of a hostile 
attack, as in 13. 742 : see on 9. 235. 

647. Koi points to 6Xecro-ov as one of two alternatives : ' let it be in 
the light if you destroy us' (as well as if you save us) : cp. 5. 685 
ijidTo, pt kcu XiiToi alwv, = ' then I am content to die or live.' 

657 ff. This simile has already been used in book XI to describe 
Ajax, 11. 659-664 being identical with 11. 550-554. 

658. os t' €Trcl k.t.X. The sentence is not finished grammatically : 
it is interrupted by the description 01 t« p.iv k.t.X., and resumed at 

664 T|U)0«V 8' K.T.X. 

659. powv, Plur. with an indefinite sense : ' the fat of some ox.' 

666. irepi, see on line 240. 

667. irpo 4>6/3<ho probably means 'away in flight,' irpo being used 
as in npb 68ov eytvovTO (see on 16. 60). 

671. eTTicTTaro, ' it was his character' ; cp. 14. 92 osns imoraiTo -pat 
(ppeolv dpria 0a£etv : and the similar use of oTSa, as 16. 73., 17. 325. 

676. irrwf;, ' the hare ' ; lit. the animal that crouches [TTT-qctcrai) : used 
as an adjective in 22. 310 vtwkol Xayaiov. 

677. dp.4uK6p.cp. 'with leaves all round,' ' full-foliaged.' 

681. fSoiTo, so Aristarchus, and the best MSS.: 18010 is also an 
ancient reading. The change to the Third Person is not more harsh 
than in 16. 586: cp. also 17. 705. Some supply 6o-o-« as Nom. to 
i'8oito : but this is not according to Homeric usage. 

685. €i 8' dye, see on 16. 667. 

686. p.T| with the Ind. ucfxXXc because it is an expression of wish. 
689. Tpcotov, 'belongs to, is with, the Trojans': cp. 3. 457. 

692. tliretv, ai k* cracbcrT), ' say to him if he will save,' i.e. ask if he 
will : see on 7. 375 (H. G. § 294). 



NOTES. LINES 6 1 3-756. 33$ 

694. KartfTTvyt, 'sickened': cp. 14. 158 OTvyepui St 01 tirktro Ovfiw. 

699. ?o-Tp«<j>«, ' guided about,' i. e. kept at hand wherever they were 
wanted in the battle. 

703. ivQev, = a<p' Siv (tTaipaiv). 

705. o y«. F° r the change to the Third Person see on 1. 681. 

710. Itvai, in the Future sense, 'will go forth.' 

717 ff. So, according to the Acthiopis of Arctinus, when Achilles 
himself fell, the body was carried by Ajax, while Ulysses kept the 
Trojans back. 

720. 6p.u>vvp.oi, 'even as we have one name.' 

723. €iri, 'thereat,' in rage at seeing it. 

727. fws |X€v, ' so far,' ' until' (the time given in the next clause) : see 
on 13. 143. 

728. !At£«Tai, Aor. Subj., of what happens repeatedly. 

732. ko.t' avTOvs, ' over against them/ i.e. at the point for attacking 
them, cp. 1. 484 Kara arparov (of the ship arriving) 'off the camp.' 
twv 8«, apodosis. 

735-741. These lines are condemned by some critics, perhaps rightly. 
The words us 01 y' €p.p.€p.ao)T« v«kvv 4>tpov come well in 1. 746, after the 
simile of the mules, but less appropriately here, where the preceding 
lines describe the Ajaces, not those who carried the body. 

736. €ir! TCTaTO, 'was intense, was at its height, behind them,' cp. 
14. 389 ipiba 7TTo\(fioio javvaaav, and the note on 13. 358 ff. 

737. iroXiv, governed by iir*<rcrv\t.evov (cp. 12. 143, 15. 395, Od. 6. 20), 
rather than by $\eyiQei, which is elsewhere Intrans. : cp. 21. 13. 

739. cmpp<|ici, lit. 'roars on to,' *.*. the wind drives on to the fire 
with a loud blast. 

741. tpxop.€voi<nv,' as they retreated.' 

742. dn.4>i|3aX6vT€s, 'putting on,' 'arming themselves with'; we 
expect the Middle (cp. 5. 738), but the Participle 0a\6p:evos is im- 
possible in hexameter verse. 

747. icrxaviTr\v, ' held back ' (the Trojans) ; the same as 1. 752 fiaxrjv 
avetpyov dwioaai Tpujcuv. 

748. t«tvxt««os, nearly = r(Tvyp.(vos, 'fashioned,' 'made to be': — 
' whose form stretches out dividing the plain.' Sia-irpuo-iov, from Siairpo, 
see on 11. 275. 

749. dXeYe>-va, 'grievous,' 'cruel,' the cause of distress (akeya)). 

750. -n-«8iov8e tiOt]o-i, ' sets,' causes to flow, 'towards the plain.' 

751. irXdJwv, ' thrusting it aside,' i.e. out of its course. 

755. twv has no construction except the attraction of i|/ap<£v and 
koXoicov : see on 4. 433. 

756. ovXov, lit. 'thick,' close in the texture, hence ' in full, unbroken, 
cry.' Here, as in 16. 430, the ancient texts were divided between k€kXt|- 
yovTts and k«kXi}7wt«s. The Part, is construed ad sensum, v«4>os ij/ap&v 



336 ILIAD. BOOK XVIII. 

being = tpfjp(s. Cp. Od. II. 1 5 Kipt/ifpiuv avhpwv firjfios re ttoKis t(, r/ipt 
Kal vt(pfKrj KtnaXvunivoi. 

761. Aavcuov. with T€tix«a, ' of the Greeks as they fled.' 



BOOK XVIII. 

The eighteenth book consists of two parts. The first consists mainly 
of scenes which serve to show us the effect upon the mind of Achilles 
of the news that his companion has fallen. The second relates how the 
armour which was lost with Patroclus is replaced by new armour, the 
work of Hephaestus. The two parts are connected by the presence of 
Thetis, first with her son, then in the house of Hephaestus. The argu- 
ment is as follows : — 

Antilochus brings the news of the death of Patroclus. Thetis hears 
the cry of her son, and comes with the Nereids. She promises to 
obtain new armour for him (11. 1-147). 

The body of Patroclus is near falling into the hands of the Trojans, 
when Iris, sent by Here, bids Achilles go and show himself at the trench 
(11. 148-238). Here brings on sunset (11. 239-242). 

Assembly of the Trojans : Polydamas advises retiring into the city 

(11- 243^3i4)- 

Lament of Achilles over the body of Patroclus (11. 315-355). Dia- 
logue of Zeus and Here (11. 356-378). 

Thetis goes to Hephaestus, who promises to make new armour for 
Achilles (11. 369-477). The shield is fully described (11. 478-617). 

The scene at the beginning of the book, in which Thetis and Achilles 
are the actors, is the necessary complement of the Patrocleia. While 
the death of Patroclus is the external event upon which the plot of the 
Iliad hinges, it is the effect of that event on the mind of Achilles that is 
the ultimate source of interest,— the true crisis of an epic of which the 
' wrath of Achilles ' is the true subject. It is in this dialogue that the 
change of purpose resulting from the death of Patroclus is enacted, as it 
were, before the eyes of the hearer. Achilles makes his confession to 
Thetis, repents bitterly of his quarrel (1. 107 us tpis t« re OtSiv U t' 
ai'Opunrav dnvKoiro, k.t.K.), and desires only to return to the field, in 
order to avenge his friend (1. 114 vvv 8' dfx' of pa (piKrjs ne<pa\TJs bXtrripa. 
/«X« a 0- Tnus tne situation created in the first book by the quarrel and 
all its consequences is finally brought to an end. 

The relation of this passage to the events of the first book is further 



NOTES, 337 

emphasised in the working out of the scene. The appearance of Thetis 
at once reminds us that it is the second time that she has come at the 
call of her son. Her complaint on hearing his voice strikes again the 
key-note of the Iliad — the shortness and unhappiness of the life to which 
the hero is destined. The dialogue which follows is evidently meant to 
recal the former meeting, to contrast it with the new state of things, and 
thus to place before us the main outlines of the story, the crisis of which 
we have now reached. We see that the prayer of Thetis, which up to 
this time has been the motive force behind the action of the poem, can 
be so no longer. The boon that she obtained from Zeus has turned to 
bitterness (1. 80 a\\a ri /xoi twv qSos ;), and Achilles has to go back to 
her for counsel and help. In doing so he reveals the change which, as 
has been already pointed out (p. 3o7\ is the true dramatic nfpurtTeta, 
viz. the change from anger against Agamemnon to grief and thirst for 
vengeance. Of this new situation the remaining events are the natural 
and obvious consequence. The scene therefore has a double value, first 
as being in itself — i. c. simply as an event — the turning point or cata- 
strophe of the story, and secondly from the way in which it brings the 
last part of the poem into palpable relation to the beginning. 

The interval between the meeting of Thetis with Achilles and her 
arrival at the house of Hephaestus is filled by incidents of a subordinate 
character. The changes of scene are frequent, and there is little inter- 
dependence between the action that goes on at different places. The 
Trojan assembly, the lament of Achilles, the dialogue of Zeus and Here, 
and the making of the new armour are more or less contemporaneous. 
Moreover, the transitions from one to another are not made with the 
smoothness that belongs to the Homeric manner. Partly on these 
grounds, and partly owing to difficulties of detail, the genuineness of 
much of this part of the book has been seriously contested. The 
following are the questions most worth notice : — 

(1) The circumstances which lead to the appearance of Achilles on 
the rampart do not tally with the picture given in book XVII of the 
rescue of Patroclus. Though Lachmann exaggerates the differences in 
detail \ it must be allowed that the two passages cannot be easily read 
as parts of a connected story. The passage in book XVII loses some- 
what in point if it is not the account of a final rescue. Again, there is 
no apparent reason why the sending of Iris to Achilles should be secret 
(11. 168 and 185), since Zeus certainly did not wish the body to fall 



1 He makes a curious mistake in saying that in the seventeenth book 
the two Ajaces are represented as carrying the body of Patroclus on 
their backs {Betrachtiuigen, p. 79 s !. The only discrepancy is that the 
carrying of the body \b\ Menelaus and Meriones" is not expressly noticed 
in book XVIII, 

VOI . II. 'L 



3$8 ILIAD. BOOK XVIII. 

into the hands of the Trojans. On the other hand, it may be thought 
that the last lines of book XVII (especially the words TroXtfxov 5' ov 
yiyver' epwrj) are a hint that Patroclus is not yet safe. We may compare 
the end of book XV, where the last stage of the Greek defence runs over 
into the next book (.16. 101 ff.), just as the last stage of the contest over 
Patroclus is made to do here. And the interference of Here may be re- 
garded as in defiance of the injunctions of Zeus, repeated in book XIV, 
and not withdrawn till book XIX. For difficulties of language see the 
notes on 11. 151, 168, 192, 209, 231 . The interpolation (if it is one) doubt- 
less extended from avrap 'Axaioi in 1. 148 to the same words in 1. 231. 

(2) If the appearance of Achilles is an addition, the scene of the 
Trojan assembly must be condemned with it. Further reason has been 
found in the two speeches, which are generally regarded as below the 
Homeric level. See the notes on 11. 245, 259, 272, 274, 294. Bergk 
and others reject the whole passage about the Trojans, 11. 243-315. 
But possibly the original text contained the three lines 243, 244, 314. 
After a day of fighting we expect some notice of both the armies. 

(3) The short dialogue between Zeus and Here (11. 356-368) must 
also be struck out if the appearance of Achilles is not part of the 
original story. It has however been condemned on its own merits by 
nearly all critics ancient and modern. Wolf gives it as a decisive 
instance of a passage inserted by the supposed hiaaKtvaarai, for the 
purpose of connecting two originally distinct rhapsodies {Prolegomena, 
c. xxx). It can hardly be thought to have much value of that kind, 
since the journey of Thetis makes a much more natural transition from 
the Troad to Mount Olympus. But it may fairly be regarded as a specimen 
of the kind of accretion to which the Homeric poems were liable during 
the period of oral transmission. 

It will be seen that these three passages all turn on the notion that 
the contest over the body of Patroclus was ended by Achilles showing 
himself to the Trojans over the rampart of the Greek camp. It can 
hardly be maintained that this incident is necessary to the story, and all 
the three passages can be detached without violence from the context. 
It seems possible, therefore, though it cannot quite be proved, that we 
have in them a series of additions to the original text. 

The difficulties that have been felt in regard to the latter part of the 
book are mainly chronological. It has been argued that Thetis does 
not reach Olympus till the day after the Patrocleia, consequently that 
the making of the arms occupies a whole day, during which the two 
armies are idle l . It is true that several events are placed in the interval 
after Thetis leaves Achilles (11. 148-368), and that one of them is the 
sunset (1. 239 : but we may suppose that the poet, in returning to 

1 Bekker, Hon. Blatter, ii. p. 232. 



NOTES. 339 

Thetis, goes back to the beginning of that interval, and that the journey 
of the goddess takes no appreciable length of time. Thus the making 
of the arms will occupy the time from the scene between Thetis and 
Achilles to the dawn of the next day. 

The book ends with a digression that takes our thoughts wholly 
away from the story of the Iliad. The divine pictures with which 
Hephaestus adorns the shield of Achilles do not illustrate anything 
in the context in which they are placed, and indeed have no relation to 
history or legend. They are representations of common ever-present 
objects ; the great phenomena of nature — earth and sea, sun, moon and 
stars — then the various events and occupations that make up the round 
of human life. The passage, therefore, has properly no dramatic 
interest. It comes in as a sort of interlude, like some of the choral 
odes of Euripides, to fill a pause in the action of the poem. For the 
history of the earliest Greek art it is obviously a document of first-rate 
importance. 

Within the last few years — even since the first edition of this book 
was published— archaeology has thrown much new light upon the 
character of the art represented in the Homeric poems. The discoveries 
of Schliemann at Mycenae have been followed up by other finds, which 
have revealed the traces of a pre-historic civilisation of which the coasts 
and islands of the Aegean were the seat. To this civilisation the term 
' Mycenaean ' has been applied. The date of it is still a matter of 
dispute, but the evidence seems to show that it covered a period of 
several centuries, and that the age of the Iliad and Odyssey — an age of 
Achaean chiefs, united more or less closely in an Achaean nationality — 
falls within that period, and probably towards the end of it. This 
appears, in the first place, from the general correspondence in geo- 
graphical area between the sites of Mycenaean remains and the Homeric 
Catalogue of the ships. The eastern districts of European Greece — 
Argolis, Attica, Boeotia, Thessaly — with Laconia and Crete, hold the 
chief place in both lists. Again, the fortified citadels of which we find 
the foundations and even the walls at Tiryns, at Mycenae, at Hissarlik, 
answer to the Homeric palaces, such as those of Priam and his sons on 
the acropolis {iv iroKti axpri). In historical Greece the acropolis was 
generally reserved for the temples of the gods. And the plan and 
structure of the palaces offers many points of comparison. In the poems, 
as in the existing remains, we find the av\r) or enclosed court, with its 
porticoes, and the altar of Zevs ipiceios in the middle ; the ptyapov, with 
the central iaria surrounded by pillars, against one of which the mistress 
of the palace may be seen leaning as she spins (Od. 6. 307) ; and even 
such details as the bronze plating of the walls, the frieze of blue (Optyitos 
Kvavoio), the door-sills of wood or stone. Finally, in the arts of design, 
with which we are especially concerned in the eighteenth book of the 

Z 2 



34° ILIAD. BOOK XVI II. 

Iliad, we find remarkable coincidences between Homer and the My- 
cenaean objects, both in technique and in style of treatment. 

In respect of technique the most striking feature is the inlaid metal 
work, and the use of metal, especially gold, of different colours. On 
a dagger-blade found in one of the graves at Mycenae there is a picture 
of a lion-hunt, formed by various metals inlaid on a thin bronze plate 
(Schuchardt, p. 230 of the translation). The lions and the men are 
inlaid in gold, the trousers and shields of the men in silver, the shield- 
straps and other accessories in a black substance. On a second dagger- 
blade from the same grave there are three lions inlaid in gold, with 
manes of a somewhat redder gold : some lines are given by means 
of a lighter gold. In another grave was found a dagger-blade with 
a representation of ducks hunted by cats, in a river in which plants of 
papyrus are growing — doubtless an Egyptian subject. The cats, the 
bodies of the ducks and the plants are inlaid in gold, the wings of 
the ducks are silver, the fish are of a dark substance. On one of the 
ducks a drop of blood is given in red gold. Another dagger-blade 
is ornamented with flowers, each with three inlaid stamens, and there 
are similar flowers on the gold plate covering the hilt (Ibid. p. 264). 
There is also a cup of silver, ornamented with inlaid gold-work repre- 
senting flower-pots with lotus-plants {Ibid. p. 240). 

These objects find their counterpart in several pictures of the Homeric 
shield. There is a vineyard (561-565), with dark-coloured grapes, poles 
of silver, a ditch round it of cyanus (blue paste), and a fence of tin: 
there is a herd of oxen (573-578), wrought of gold and tin, with four 
herdsmen all of gold : and a dance of youths, with golden daggers 
hanging by silver belts (598). Again, in the ploughing scene the 
earth as it is turned up by the plough is shown ' dark-coloured, though 
of gold' (xpvaur] tup eovaa). 

Moreover, in choice of subjects and in the manner of treatment there 
is a remarkable agreement between the Mycenaean remains and the shield 
of Achilles. All the pictures, as has been said, are taken from incidents 
of everyday life. The siege represented on the shield (509 ff.) finds a 
parallel at Mycenae in a representation of warriors fighting outside 
a city, on the walls of which women and children are seen with uplifted 
hands. Similarly the lion-hunt already mentioned may be compared 
with the scene of two lions carrying off a bull from the herd. The 
details are different, but the genre of the design is evidently the same. 

Finally, the correspondence may be traced in the way in which the 
various scenes of the shield are arranged. We do not indeed know 
exactly what the arrangement was. It is not difficult to devise a 
probable scheme, but no one scheme proposed is clearly the right one. 
We can see, however, that the composition of the scenes is governed by 
the principle of balance and symmetry. The city at peace, with its 



NOTES. LINES 2-55. 34 1 

wedding and its law-suit, is contrasted with the city at war, represented 
doubtless in a corresponding number of scenes. The pictures of country 
life appear to be intended to illustrate the seasons of the year. The 
same principle is splendidly exemplified by the two gold cups, of the 
best period of Mycenaean workmanship, found in 1889 at Vapheio near 
Sparta (Schuchardt, p. 35b). On each cup is a beautiful design, in 
repousse work, representing a group of bulls. On one cup the bulls are 
wild : of the three shown in the design one has been caught in a net, in 
which he is struggling fiercely, another has just tossed a man on his 
horns, a third is rushing away at headlong speed. On the other cup the 
bulls are tame : three of them are standing or feeding together, and 
another is being led away with a rope fastened to one of its hind feet. In 
style and subject, but above all in the ethical contrast which governs 
the composition, these cups breathe the very spirit of Homeric art. 

The absence of mythological subjects is the most striking feature 
of the Shield. It may be added that among the occupations depicted no 
form of seafaring life has a place. Ships of war, maritime commerce 
and fishing are alike wanting. The reason has been pointed out by 
Helbig. There was then no commerce which could be placed side 
by side with agriculture in a picture of Greek life. The most con- 
siderable traders were the Phoenicians. The great commercial and 
colonising movement of the Ionians was post-Homeric. 

It is worth notice that in the Hesiodic 'Shield of Heracles'— an 
imitation of the Homeric shield — there are several mythological scenes 
(the Centaurs and Lapithae, Perseus and Gorgons, &c), and a scene of 
fishing in a bay. 

2. aYY«Xos, with-rjXOs, 'came as messenger.' 

3. opGoKpaipdwv, ' with upright horns,' also an epithet of oxen. As 
applied to ships it describes the two ends rising in a curve (Helbig\ 

8. 0v(xw, in the locative sense, ' bring to pass griefs in my heart,' = 
grieve me at heart. For the sentiment cp. Od. 9. 507 ff., 13. 1 72 ff. w ttottoi, 
77 fxd\a 817 pe -na\ai(para OiOfpaO' Imvet k.t.X. 

*3- o"X*tAios, ' perverse'; explained by -rj t' Uiktvov k.t.K. 'though 
I enjoined on him.' 

33. 6 8' «o-T€ve, 'while he (Achilles) groaned.' 

34. This is the only reference to suicide in the Iliad ; but cp. Od. 4. 
539> IO - 5°. 11. 277. 

39~49- The ancient critics condemned this passage, with its long list 
of unimportant names, as being Hesiodic in character. Cp. Hes. 
Theog. 243-262. The repetition of the words /card. PevBos d\ds tirjprjiSes 
fjaav (1. 38 and 1. 49) seems to mark the limits of an interpolation. 

50. Kai belongs to the whole clause, as in rotai Si /cat nereeiiie — . 

54- SvcrapurroTOKtia, twl kokw tuv dpiarov Tfxovcra (Schol.). 

55. tjt'k.tA. The sentence is finished grammatically by the two 



342 TLIAD. BOOK XVIII. 

clauses tov piv — rdv 8' — , but in sense the former of these is paren- 
thetical : ' after I had brought him up, shall not receive him back.' 
60. vocrTT|cravTa, Aor. Part., see on 13. 38. 

67. pT|-yvvTO, 'parted' : cp. 13. 29 OaXacraa SuVtoto. 

68. 6ap.ei.ai is predicative, ' in close array.' 

71. d£v, ' shrill,' making a contrast to |3apv orevaxovri. 

75. The prayer here attributed to Achilles is that which he begs 
Thetis to make to Zeus: 1. 409 tovs 5« Kara irpvpvas rt kcu apcp' a\a 
eKaai 'Axaiovs KTfivopevovs. 

77. deKT|Xia, lit. 'unquiet' (tKrjXos). 

85. IpPaXov, ' cast,' alluding to the unwillingness of Thetis. 

88. vvv 8' ivo ic.t.X. The ellipse is easily supplied from the wish of 
the preceding lines : ' but now (it has so happened — you have become 
the wife of Peleus) in order that  — .' 

90. ouS' — avco-ye, ' does not bid,' = ' bids me not to — .' 

93. i'Xcopa, Plur., used in an abstract sense, 'the spoiling,' i.e. slaying. 
Cp. Plat. Apol. p. 28 C (i ripa>pT]<Teis HarpoKKw tw eraipep tov <f>uvov Kal 
"EKTopa a-troKTtvtis. 

95. 01' d-yopEU€is, ' with what you say,' i. e. if you do as you say. 

96. tToipos, ' at hand.' 

99. KT«ivop.€vtp, ' in his death struggle.' 

100. 8-fjaev, 'needed,' i.e. has come to need. The form must be 
referred to 5e'a> ^SiSrjpit}, ' to bind,' whence the impersonal Se? (9. 337), — 
not to Sevcu, ' to come short,' Aor. (Stv-rjae. The word maybe taken im- 
personally here, 'there has come to be need.' 

up-»is, see on 14. 485. 
101 ff. vvv 8' «irel k.t.\. The sentence is taken up again at 1. 114 
vvv 8' €ip' 6<j>pa k.t.\., where the main point of the speech comes in, 
the resolution to go forth against Hector. 

v€op.ai may be either Pres. with future meaning (cp. dpi), or Put., 
formed like rtXew, KaXeai. See on 23. 76. 
1 10. dt£«Tai, ' grows,' ' mounts up.' 
112. See on 16. 60, where this characteristic phrase first occurs. 

1 16. TtAtcrai, ' to bring it (Kjjpa) to pass.' 

1 17. Heracles is always spoken of in the Iliad as a mere mortal. So 
the Dioscuri, see on 3. 243. 

121. dpoipTjv, Opt. ofwis/i, as €<f>eiT]v (1. 124). 

125. -yvoUv 8', 'and may they know,' as a consequence of the wish 
already expressed. This shows how an Opt. of wish may pass into one 
of end. 

1 28. t-nfrTvpov goes best with oi kokov to-rt (as La R.) : ' this is of a 
truth no evil thing.' Most editors put a stop at «TT|Tvp.ov : but there is 
no good parallel for ravra 7' ir-qrvpov (sc. iarl, or enres) ; and the point 
required by the context is not that A:hilles has spoken truly, but that 



NOTES. LINES 60-192. 343 

what he proposes to do is good — kr-qTvpiov ov aaKuv Inn. For «tt|tv|aov 
= ' really,' cp. 13. ill el ot) Kal irau-nav errjTvpov a'irivs eariv ijpcos 
'Arpei'Siji, h. Apoll. 64 alv&s yap kTrjTVfiuv eipu ovarjxv* avUpaaiv, Archil, 
fr. 64. The word seems to mean ' real,' ' genuine,' rather than ' true 
as an assertion ' \^d\r]9r]s, vqp.epT-fis). 

133. outu, emphatic, ' to him as well.' 

134. [iT| with Aor. Imper., see on 4. 410. 
136. vevpn, see on viopai, 1. 101. 

148 ff. As to the scenes which follow — the message of Iris to Achilles, 
the appearance of Achilles by the trench, and the assembly of the 
Trojans— see the introductory remarks (p. 338}. 

150. ' The ships and the Hellespont,' put vaguely for the Greek camp. 
The flight of the Greeks did not go beyond the trench. 

151. ovi8« k« spvtravTO. The apodosis begins at 1. 166 ei utj k.t.X. 
the original protasis is repeated in substance in 1. 165 nai vv nev elpvaakv 
re k.t.X. Another reading is ovS' apa, with which we must translate 
' had not saved Patroclus' (viz. at the time now in question^. 

152. «k peX«ov, 'out of range of weapons,' cp. 14. 130. 

153. Xaos re Kal ittttoi, i. e. foot and chariots. 

155. The picture of the body of Patroclus carried by Menelaus and 
Meriones is now dropped or forgotten ; see 17. 722 ff. 

158. tp-ireSov, ' ' n unshaken course.' 

159. tirai^aonce, 'dashed on'; cp. 7- 2 4°- 
161. o-to(AaTos, 'a carcase' : see on 3. 23. 

167. O&)p-f|o-(T€o-0ai, 'to bid him arm.' Achilles in fact does not arm 
(188 ff; ; but this need not affect the language used here, especially as 
the line is a recurring one ^cp. II. 715). 

168. The place of p-iv is unusual : see Horn. Gr. § 365 (ed. 2). 

172. €0-TT]K€, Cp. I3. 333 OflOV 'IffTCLTO VftKO<i. 

175. sir-iOuovo-i, ' make it their aim,' 'make efforts.' 

178. crifSas, properly 'awe' : 'let it be felt in your mind a shocking 
thing (nefas) that — .' 

180. croi \<l>fii\, sc. tarat. eAOfl. 'shall be brought in,' cp. 17. 160 
tl 5' ovtos irpori aarv . . e\0oi TtBvrjws. It is not clear, however, how 
the dead body is to be recovered in the case supposed. 

182. yap in a question indicates going back to the reason of what has 
been said. Here we might translate, ' nay, but which of the gods — ' ? 
See on 10. 61. 

1S8. rap', § 49, 3: cp. 1. 8. 

191. a-nvTo, ' showed herself ready,' see on 2. 597, 3. 83. 

192. The Gen. with otSa should not be explained by the Attraction 
of t«v in the dependent clause. In the passages usually quoted in 
support of this explanation, as 10. 416 <pv\anas 5' as uptat, the attracted 
word is not in a distinct clause. The reason for the Gen. rather is that 



344 ILIAD. BOOK XVIII. 

ov Ttv o?8a does not mean ' I do not know (generally) of any one,' but 
'I do not know as to any one ivhcthcr I can wear his arms.' Cp. II. 
657 oiide ri oU( irtvOtos, oaoov opcopt : and similar uses with yiyvwaKoj 
(4. 357), TTwOavofiai (1. 257), &C. 

The peculiarity of this passage is the use of the direct Interrogative. 
Apparently the speaker begins as if he meant to say ' I do not know 
any one's arms, which I could put on ' (ov rev T€ux«x, to «« Svotpt), and 
changes abruptly to the direct question — ' whose arms can I put on ? ' 
If the indirect form had been retained we should probably have had the 
Opt. ; cp. 5. 192 tnirot 5* ov iraptacn Kal dpfxara, tujv k (m(laLr)v. 

1 98. avT«s, ' as you are.' 

199-201, = 11. 799-801., 16. 41-43. 

205. €<tt€(J>€, ' set close,' i. e. ' covered (his head) with.' 

206. aviTO-0, ' himself,' ' his figure.' 

209. 01 T€ refers back to do-reos, as implying ' citizens.' This, how- 
ever, is a harsh construction, and probably we shoidd read ol 8i, as 
Heyne proposed. 

210. Ik implies that the city is their base, — not necessarily that they 
fight from the walls. 

211. irvpo-oC, 'signal-fires.' 

212. Join v\\i6<re "yi-yveTat, ' rises aloft' : duro-ovo-a, 'shooting forth,' 
is added as a description. 

213. dp-fjs, see on 14. 485. 

215. <rri] !cov, 'went and took his stand' : uov is used as an Aor. 
Participle, diro T€ix«os, ' clear of the wall,' i.e. not on it. 

oviS' Is 'Axaiovs h.io"Y«to, ' but not so far as to join the Greeks ' : 
who must be supposed not to have been driven back to the trench. 

218. wpcre, sc. Achilles ; the clause about Athene being parenthetical. 

219. o-d\m-y£. AVe do not hear of a trumpet in any Homeric battles. 
This simile (supposing it is not a later addition) would show that it 
was known, although not ordinarily employed in the field. 

220. Join vtto 8t)iojv •n-«pvTrXop.«v(ov, 'by reason of enemies compassing 
about' ; cp. 16. 591. 

224. oerorovTO, ' looked for/ implying dread (as 14. 17 oaao\itvov cW- 
nuv KeKfvOa) : ' their hearts were filled by images of pain.' 

230. For 8c Kal see on 1. 50. 

231. d(j.4>l envois 6x«o"o"t Kal «YX €0-1 ' 'over their own chariots and 
spears,' i. e. in the confusion of the flight. The expression is a some- 
what harsh one ; cp. Thuc. 7. 84 ntpl 5« rots Bopariois Kal OKtvtoiv ol 
fitv tvOvs SiHpOflpovTo, k.t.\. — perhaps a reminiscence of this passage. 

240. v«€O-0ai, ' to go,' with ir«p.v|/«v (not dtKovTa). 

244. v<}>' apjxaeriv, Dat. in spite of iXvo-av, — partly perhaps because 
of the metrical form of the Gen. : cp. 13. 88. 

245. |A<Sco-0ai. The Pres. Inf. after irdpos is very rare. 



NOTES. LINES 1 98-293. 345 

246. opGcuv is predicative, — ' of men standing up.' This was a signal 
mark of alarm and confusion. 

248. S-rjpov 8« k.t.\. is subordinate in sense, ' after long ceasing from 
battle.' 

250. irpoo-o-cj Kal oirio-o-co, i.e. on all sides, cp. dp.<|>i (1. 254). 

252. \iv9oia-iv, 'in speeches,' i.e. in the council. 

257. o\)Tos = Lat. istc, § 45. 

259. x<"P«0" K °v. The Iterative is somewhat strange, since the Tro- 
jans had only spent one night near the ships. 

On tatitov, 'spending the night,' see on 9. 325. 

262. olos has a Causal force: 'so overweening is the man's spirit 
(that) he will not consent.' 

264. 'Divide the rage of Ares,' fight with equal fire (6/xws fi(fiaaaii>). 

265. irepi, here of the assailant: cp. 9. 327 avSpdai papvdfxevos udpwv 
'ivena a<pertpdwv (for their wives). 

272. Tpcitov with iroXXovs. 

at "yap k.t.K., ' would that it may so happen away from my 
hearing,' i.e. 'may I never hear of such a thing.' This is of course 
a way of wishing that it may never happen. 

<L8e = ' as I say.' dir' ovaros is in sense the predicate ( = dir ovaros 
ut] to ui5t ytvtoOai ravra] ; cp. 22. 454 at yap an' ovaros eir) e/xtv iiros. 

274. vvKra p.ev tlv ttYop-rj crOevos «jjop.€v, 'during the night (remain- 
ing) in the Agora we shall keep in reserve our strength.' This seems 
to be the only possible meaning of the obscure phrase. eiv d-yopj) 
implies that they were neither to disperse nor to take the field. o-Oe'vos 
is generally explained as = 'our forces' {die Heeres;nacht, Hentze"; ; but 
there is no trace of such a use in Homer. For oOtvos ex flt/ > m the sense 
of 'checking the exercise of strength,' cp. 21. 308 adtvos dvepos dpupi- 
Tepoi irtp a\SiyLtv : also the phrase aOivos ovk kmtiKTov (8. 32, 463), and 
similar uses of pievos, as 12. 166 a\i\anv rjiiirepdv ye /xtvos. 

279. irepi t«ix«os, 'for the wall,' as -ntpl tttoKios (1. 265). 

280. ai|/ irdXiv k.t.X., an explanation of tu 8' uXyiov : hence the 
asyndeton, which also serves to bring out the contrast l/f vrjUbv — eirl 
vfjas. 

281. T|XacrK&£tov, 'scouring idly to and fro' : cp. 2. 470 of flies at re 
Kara. araOp-ov Ttoiixv-qiov ij\daKovai. 

2 86. dXT|p.«vai, ' to let ourselves be cooped up.' 

288. -yap refers really to the second of the clauses irplv y.h — vvvBe — , 
the sense being ' for whereas of old Troy had great possessions, now it 
has lost them through the siege.' p-epoires dvflpcoiroi in the Norn, only 
here : the irregular metre is probably due to the more familiar nept'ntuv 
avOpw-nwv. 

293. The connexion is, 'after we have suffered so much by being 
shut up in Troy, now when I have a chance of driving the Greeks into 



346 ILIAD. BOOK XVIII. 

the sea you wish to retreat to the city.' In most editions there is a 
comma at 'Axaiovs, so that 1. 295 is the apodosis to the clause ot€ 
•irsp — . But the passage gains in effect if we regard vvv 8' o« as with- 
out a grammatical apodosis (see on 1. 88 and 1. 101). The apostrophe 
vr|me, k.t.\. fills the blank, finishing the passage in a somewhat abrupt 
way: 'now when Zeus gives deliverance (you wish to throw it away), — 
nay, do not let such counsel be heard.' The words (jujKt-n. TavTa 
voT]p.aTa <j>aiv' tvi St)|xu> are evidently the climax of the speech, which it 
is in Homer's manner to introduce with a sudden transition : see on 3. 
406., 4. 37, 351., 12. 244. 

295. TavTa, ista, §45. <j>atv6, 'utter,' 'publish,' cp. 14. 127. 

299. €-ypT|Y°p0 e . ' be awake,' Imper. Mid. of eyp-qyopa. Analogy 
requires the form eyp-qyapOe, cp. 5ie<p0opa, 8it<p0appai. 

300. •uTr€p<J)ia\ciJS dviajet, ' is vexed beyond bearing,' finds his 
possessions too great a weariness to him. The point of the sarcasm is 
that only a person who is tired of his possessions would wish to be 
longer besieged (referring to 11. 288 ff.). 

301. KdTa8T]p.oPopTJcrai, 'to make public feast with.' So 5r/pol3upos 
(3aci\fvs (1. 231) is 'a public-feasting king,' one whose only function is 
to eat at the public cost. 

306. Hector repeats the words of Polydamas (1. 278), giving them a 
new force : Achilles will suffer, not merely (as Polydamas promised) by 
failing to take Troy, but by meeting Hector himself. 

308. y] K6 <^(p-^cn — fj Ke <j>«poi|AY]v, ' whether he shall bear away 
the victory, or I may bear it away myself.' The Subj. is used for the 
alternative on which the emphasis falls ; the sense being, ' I will meet 
him, let him be ever so victorious.' So in Od. 4. 692 dWov k ix^ ai PV ai 
PpoTwv, d\\ov «€ <piKolrj the sense is ' he will hate some (though he 
may love some).' For the Mid. 4>epoi|j.Tjv cp. 13. 486. 

309. KravsovTo. is probably not a Fut. Part. : the regular Fut. of 
KT(iva) is KTevta), and the Fut. Part, is only used in Homer with Verbs 
of motion (like the Lat. Supine in -uni). Kravkai may be a distinct 
Present, with desiderative force. 

317. €iri, with 0€p.«vos (Tmesis). 
319. w, 'from whom,' a 'true' Dat. 

viro, with apirao-r), ' snatch from under,' i.e. from the possession of. 
321. (X€T ix vta > ' following the track,' further explained by cptw&v. 
341. Kap.6p.€cr0a, ' have gained by our toil.' 

344. dp.(J>L -n-xipi, ' over the fire' ; d(Ac|>i because the feet of the tripod 
surround the fire. 

345. AoOereiav u-rro, with double Ace, see on 16. 667. 

350. Aiir', i.e. Xiwa, ' richly,' ' thickly,' see on 10. 577. 

351. tvvstopoio, ' of nine seasons,' /. e. years. This is the most obvious 
rendering, and is supported by Od. 11. 311. But the meaning which 



NOTES. LINES 2 95-40 1. 347 

suits all the places is 'mature,' 'in season' (see Merry and Riddell on 
Od. 10. 14^ : hence the true form (as Mr. Raper has suggested) may be 
ivv-copos, = kv Sipa (cp. 4V8<oj, timr/ps) : the vv being due to the original 
y of wpa, Engl.jwr. Such a word might easily be confused with the 
form iwtupos from tvvta. 

357. (-n-p-n^as, 'thou hast accomplished it,' 'succeeded.' 

•cat l-imxa, lit. 'afterwards if not at first),' hence 'at length.' 

358. tj pa vv k.t.K., ' the Greeks must be thy own children,' ironically 
said. 

362. pcAXci, 'is likely to,' meaning that such a thing is quite in the 
ordinary course. ppo-ros dvSpi = ' one mere man for another.' 

367. pa'4>cu, 'to bring about'; sov(pai.va),T(KTa'ivop:ai, &c. — metaphors 
from the most familiar industries of the time. 

Lines 356-368 are probably an interpolation. The dialogue in- 
terrupts the course of the story with an abrupt double change of scene : 
whereas the change from the Greek camp (1. 355) to the house of 
Hephaestus (1. 369) is smoothed, in the Homeric way, by the passage 
of Thetis from the one to the other. Moreover, there is nothing to 
indicate that the return of Achilles was especially the work of Here, or 
that it was against the desire of Zeus. 

369. The narrative goes back to the point at which Thetis left 
Achilles. 

372. eXi.o-o-6p.evov, 'wheeling about,' in busy movement. 

375- Join o^t «Kao-T(p, ' for them each one,' and two (0tjk«v) 
irv0p.€vi. 

376. Otiov dywva, 'the assembly of the gods,' see on 7. 298, also 15. 
428. 

378. tocto-ov . . ov iroj irpocrtKtiTO, i.e. were finished except that the 
ears were not yet put on : see on 4. 130 and 13. 143. 

379. Tipi-ve, 'was fitting on,' explained by k6ttt« S« Seo-pous, 'was 
forging the fastenings.' 

382. Xdpis, a personification of the beauty which belonged to the 
work of Hephaestus: cp. 14. 183 x«/" y 5 ' direXapinfTo voWij. In the 
Odyssey this notion takes the more definite form of the marriage of 
Hephaestus and Aphrodite. 

3S6. Tripos, with the Pres. Indie, 'before this thou hast not been a 
frequent comer.' 

392. diSe, lit. 'as things are here,' i.e. 'here at once,' ' to join us.' 

395. This is evidently another version of the myth told in II. 1. 590- 
594, where the fall of Hephaestus is brought about by Here, though in 
a different way, and is connected with the Sinties and the island of 
Lemnos. 

401. The TropTnr) was a brooch = vtpovq). The ?Xi£ was probably a 
kind of brooch or clasp, formed of spiral work whence the name). The 



348 I HAD. BOOK XVI IT. 

k&Xv£ seems also to have been a fastening of some sort (Helbig, p. 
191). The opjios was a chain long enough to fall down over the 
breast. 

405. urav, i.e. fiaav, 'knew.' 

407. Jtoaypia, ' ransom for life.' 

410. aiTjTOv is a very obscure word, probably one of those which only 
survived in the conventional epic language. 

414. ' His face on both sides.' dp.<|>i is adverbial, not governing 
■n-pocrwira : cp. 17. 290, also 6. 117 (note\ 

417. viwo, Adv. 'underneath.' 

avaKn, 'for their master,' i.e. supporting him. 

418. eIoikuicu, an anomalous form, for ei'Kviai ( fefiKViat). 

420. 0«wv airo tpya. itrao-i, ' they have skill in working that is of the 
gods.' Cp. Od. 6. 18 x a p' lTQJ ' / airo kclWos t\ovaai 'also Od. 6. 12., 8. 
457^. <PYdj ' woman's work,' cp. Od. 20. 7 2 «7>7 a $ 'AOrjvair] 5e'5ae 
k\vto, epya£eo~0ai. 

421. i'ppwv. The original meaning is obscure, but some kind of 
painful or helpless movement is evidently implied : see on 8. 239. 

422. ttXtjo-iov tvGa, ' near to where — .' 0«tis, sc. ffe. 
426. 0ap.i£€is, see 1. 386. 

426, 427, = 14. 195, 196: also Od. 5. 89, 90. The lines represent 
a formula of intercourse = ' what can I do for you ?' 

429. ocrai, after ns, =t«v ocrai, ' of all that — .' 

431. «k Trcurtajv, 'above, more than, all' : so in the next line. 

435. dprjucVos seems to means 'vexed' or 'broken down,' and to be 
connected with the dp-q noticed on 14. 485. 

dXXa 8« p.01 vuv, sc. a\yt' iSwKtf 1. 431). But the ellipse is very 
harsh. 

437-443 are repeated from 11. 56-62, and 444, 445 from 16. 56, 58. 

446. «<j>0i€v, the only instance of the form <p6i<o. Apparently it is 
Impf., not Aor. Cp. 1. 491 (pOivvOefftce <f>i\ov KTJp. 

447. Ovpaft, ' forth,' ' out ' ; see on 5. 694. 

450. We should gather from this passage that the sending out of 
Patroclus was the immediate result of the embassy of book IX. 

458. viil tp.<a u>Kvp.6pw. The unusual Synizesis (-to ci- as one 
syllable) may be avoided by reading vV kpS> wKvp:6pa> (with two MSS). 

464. uSe, ' as surely' : cp. 13. 825 tl yap kywv ovrai ye — , oi? — . 

465. IkAvoi, Opt. because the principal Verb is an Opt., § 34, 
1, a. 

467. dvflptoTTcov -jToXtcov, ' of the many' ^who will see it : cp. Od. 9. 
352 iru/s niv tis at koI vffrepov d\\os 'Ikoito avOpwwaiv iroXiaiv ; ^ = 'and 
many might do so'\ 0avudcrcr«Tai may be Aor. Subj.. implying 
purpose ; cp. 3. 287. 

470. x°dvouriv, 'melting-pots,' 'crucibles." 



NOTES. LINES 405-500. 349 

471. iravTOit]v, i.e. of all degrees of strength. 

473. oititus k.t.K. This clause takes the place of the alternative to 
o-rrevSovTt. : instead of fir) airevSovTi or pi) irape/j.fifi'ai (or some equi- 
valent phrase) the poet uses words which logically cover every case. 
The reason evidently is that there are not hvo alternatives, but various 
degrees ^iravToirjv auT/j.r)i> ) 1. 471). 

481. atiToC, the body of the shield (opposed to avrv£ and t(- 
Xafxwv). 

irnlx«s. The five ' coats ' or ' layers ' were circular plates of metal, 
successively diminishing in size in such a way as to form concentric 
rings, — the fifth or smallest being visible as a complete circle, in the 
centre of the shield. On this central plate, and the four rings sur- 
rounding it, the pictures were wrought. The description begins with 
the innermost circle and proceeds outwards. 

485. Teip«a, 'constellations.' The Art. makes a contrast to the sun 
and moon : ' and the starry signs too — .' 
«crTe<|>av<i)Tai, 'is set round with.' 

488. avrov, ' in the same space,' always in the north. 

SoKevei, ' watches,' as an animal expecting to be attacked. Orion 
is imagined as a hunter. 

490 ff. The two cities now described probably occupy the next ring 
of the shield. They are evidently typical of the two conditions of 
peace and war. The city at peace is represented in two scenes, a 
marriage procession (491-496), and a law-suit (479-508). 

491. Yapoi, the Plur. of indefiniteness : the picture represented 
marrying and feasting by means of one marriage-feast. So in the next 
line vti^^as and 0aXd.ji.uv, though we need not suppose more than one 
bride in the actual scene. 

492. tiiro, 'by the guidance of.' 

495- «X 0V > ' kept up,' as 16. 105 Kava\y]v 4'x«. 

499. «vx«to, ' maintained,' ' claimed credit for.' 

500. iri(|)avio-Kwv, < setting forth the case,' assuring all men that it 
was so. 

dvcuv€To prjSiv IXcorGai, ' refused to take anything.' The phrase is 
usually translated ' denied that he had received anything,' but, as Mr. 
Leaf has lately pointed out (/. H. S. viii. 122 ff.), avaivofxai means 're- 
fuse,' not ' deny ' ; and besides the poet would hardly choose to represent 
a suit arising out of homicide— the most interesting chapter of primitive 
law, — where the dispute had nothing to do with the homicide itself, but 
was a mere question whether certain money had been paid or not. It 
gives a much better picture if we suppose the case to belong to 
the period when the obligation to accept a money payment was coming 
to be recognised, but might still be disputed in particular circum- 
stances. 



3$0 ILIAD. BOOK XVIII. 

|xr]8«v, the only instance of this form in Homer : the Homeric 
words are oti tjs, ixt/ tu, The use of pf| (instead of oi) is for the sake 
of emphasis, as with Verbs of swearing. 

501. €-rrl ia-Topi, 'with a daysman'; properly ici-cop is one who 
knows, i.e. witnesses, the agreement by which he is called on to 
decide: see 23. 485-487. So in the case of an oath (e.g. 7. 411 vpicta 
5« Zti/s iotu) a god is called to witness it, and is expected to know 
and punish its violation. Thus the word comes to mean an arbiter or 
referee. 

irtipap IX«cr0ai, ' to take an ending, decision.' 

502. The scene here changes to the actual trial. The chief difficulty 
is to reconcile the I'o-Twp to whom the parties wished to resort with the 
yepovTts or Elders who now give judgment. The true explanation seems 
to be that quoted by Hentze from A. Hofmeister, viz. that the 'iarwp finds 
the case too grave for him to decide alone, and accordingly brings it 
before the Elders. This is not expressed in the passage, but perhaps is 
implied by the description of the people taking sides, and so making the 
matter one of public concern. Mr. Leaf adopts this view, and (among 
other illustrations) traces an interesting parallel with the trial of Orestes 
in the Eumenidcs, where Athene acts as larup, and lays the case before 
the court of the Areopagus. 

505. o-KTJ-n-Tpa, the indefinite Plural, referring to what was done 
several times. Each elder received a sceptre in turn from one of the 
heralds, and held it in his hand while he spoke : see on 1. 234. 

506. Toioriv, ' with these,' Dat. in the comitative use, § 38, 3. 
i^tcrerov, 'started up.' 

8Cica£ov, ' gave judgment.' 

507. 508. These lines have been much discussed. The main question 
is whether the two talents of gold represent the iroivq in dispute — in 
which case 1. 508 is to be understood of the disputants, and BiK-qv 
€iiroi = ' plead his cause,' — or form a kind of prize, to be given to that 
one of the elders whose decision (Siktj) is most approved. The latter 
interpretation is accepted by Sir Henry Maine {Ancient Lata, p. 375), 
who compares the Roman procedure, and points out that in primitive 
times the agreement under which two parties resorted to a judicial 
decision took the form of a wager, and the stake went, as ' fees of 
court,' to the judge. The language of the passage is clearly in favour 
of this view. The two talents are connected with the description of 
the elders giving judgment, not with the iroivq, — which was a sum 
claimed, but not an object to be produced in court. Moreover, the 
sum is too small for the 'were-gild' of a man: cp. 23. 269, where 
the two talents serve as the fourth prize of the chariot-race. And the 
words 8ikt)v lOvvTara sittoi apply properly to a judge : so Sim] lOtia 
(lies. Op. 36), ' righteous judgment ' ; cp. 11. 16. 387 d . . otto\ias Kpivuai 



NOTES. LINES 501-541. 35 1 

Oi/xiaras, and Hes. Op. 221 aKokijis Se 8ikt|s npivwai Qiniaras. The 
chief difficulty urged on the other side is that there would have to be 
some way of deciding which of the elders gave the best judgment. 
But this difficulty would not arise in practice. Homeric debates end 
without any formal voting : either some one opinion is adopted by 
the ' evident sense ' of the assembly, or else no decision at all is 
arrived at. 

509 ff. The two armies are probably both besiegers (not besiegers 
and besieged, as has been thought). The artist of the shield could 
only give the notion of surrounding a city by showing it between two 
sets of assailants (see the examples given by Helbig, p. 305). The 
words 8ix a Se o-^icriv T)v8av€ j3ovX"q need not refer to the two 
armies (as though each supported one of the two proposals). They 
only imply an assembly in which the usual alternatives (cp. 22. 
1 1 7-1 21) were supposed to be debated, perhaps with envoys from the 
besieged. 

513. vir€0copT|o-crovTO. 'armed themselves to meet' , the enemy) : vrru 
as in inravTiafa, vnofttva), inroKpivofiai. The usual explanation, 'armed 
in secret,' cannot be supported by a good parallel. 

515. «<j>€crra6T€s, Masc. because the boys and old men are in the 
poet's mind : cp. 2. 137. 

519. d^is, 'standing out] not mixed with the crowd. 
viroAifovts, 'smaller under' (them), iitto as in vno8fj.ws, vnopov- 

ko\os, l<prjvioxos, — words implying a lower position. Editors generally 
write vtt' 6\i£ov€S, taking iiwo as an Adverb with -fjcrov. 

520. «iK€, lit. 'gave way,' 'made room for,' hence 'was fit for.' 
The Pres. (Uoj fei/cai), 'to yield,' is probably the same verb as the Pf. 
totica, 'to be fit' or 'like' (Curt. GZ. 5th ed. p. 663). This passage 
shows the transition of meaning : cp. 22. 321. 

523. Join dirdvevOe Xawv, ' away from the main body.' 

527. tA, i.e. the herds. 

528. tcxhvovt' dfi.4>t, 'cut off' (so as to drive them away): cp. Od. 
II. 402 /3ou$ irfpiTafj.vufiei'oy T)8' oluu nana Ka\d ( = ' making raids'). 

531. elpdwv, 'the place of assembly,' where the debate (1. 510) was 
supposed to be going on. 

«(}>' iirjTtov PAvt«s, ' mounting their chariots.' 

533. crTr]0'dp.«voi, 'setting (the battle) in array.' 

537. iroSoii'v, Gen. ' by the feet.' 

539. wfjuXevv, vcrsabantur : the actions and movements of the 
groups were like those of living men. 

541 ff. At this point a fresh set of subjects begin, doubtless on a new 
ling of the shield. The chief occupations and pleasures of country life 
are illustrated, and apparently arranged in the order of the Seasons. Spring 
is represented by ploughing (11. 541-549 ; Summer by reaping (11. 550- 



3$2 ILIAD. BOOK XVIII. 

560) ; Autumn by the vintage (11. 561-572) : and Winter by cattle and 
sheep feeding, with a hunting incident (11. 573—589). 

544. TtXo-ov, a word which only occurs here and in 13. 707, clearly 
means the 'headlands' or boundary of the field at the end of the 
furrows. 

548. The dark colour given to the gold points to the use of an 
enamel (Helbig, p. 303). 

550. T€j».€vos, a ' close,' exempt from common occupation. Cp. the 
Tt/xevos given by the Lycians to Bellerophon (6. 194), and Sarpedon 
12. 313), and by the elders of Calydon to Meleager (9. 578). Many 
MSS. have the reading PaOvXTjiov, ' deep in standing corn ' ; but this 
epithet could hardly apply to the whole t^cos, and the character of 
the Tt'/xfo? as a domain attached to the kingly position (-n/n) $afft\t]is) 
is clearly shown from the passages quoted (Mr. Ridgeway in the/. II. .V. 
vi. p. 336). 

552. SpdYjiaTa, 'handfuls,' the stalks of corn grasped by the left hand 
at each stroke of the sickle : cp. the Part. StSpayntvos. 

H«t' oYp.ov. ' along the furrow,' as the reaper followed it. 

553. 8<ovto, ' bound ' : Cobet reads 5i5evro. 
555. SpaY(i«vovT€S, ' gathering the handfuls.' 

?z,6. iTap«x ov : ' handed on,' kept supplying the binders. 

560. Beiirvcv, 'for the mid-day meal' jiot 'supper,' as in Attie N > : see 

on 8. 53. 

irdXvvov, lit. 'sprinkled.' as Od. 10. 520 em 5' aKfiTa Xtvica naXvveiv, 
of sprinkling into a libation. Hence it may mean to ' grate ' or ' shred,' 
in making some kind of broth or pottage. 

562. |A«Xav«s, 'dark,' in contrast to the other gold (cp. 1. 548). 

563. ecn-T|Kei., sc. dkcorj, 'was set up, supported.' The Dat. icdp.a|i is 
instrumental or comitative (§ 38, 3;, cp. 6. 243. 

570. Xivov 8' vitto KaXov deiS*. These words are generally under- 
stood of the Linus-song, or dirge in honour of AiVos, which the boy 
'sang to the accompaniment' (vtto of his lyre. The subject of the 
song, a beautiful youth cut off by an untimely death, belongs to a type 
represented in most mythologies. It is more than doubtful, however, 
whether this is the true account of the passage. Zenodotus read Xivos, 
i.e. the linen string of the lyre, which 'sang sweetly, in answer' to the 
touch of the player ; and this view — which is equally tenable with the 
reading Xivov, taken as a Neut. Nom.— is strongly supported by Od. 
21. 411 fj 5' inro KaXov actae, x«*-'8oi/j UKikr] avdrjv (said of the bow- 
string tried by the hand of UlyssesX In any case KaXov is an Adv. 

571. pT|o-o-ovTes, ' beating the ground ; prjoaa) is generally taken to be 
another form of prjyi'Vfju, but this is doubtful. 

573. opOoKpeupdwv, see on 1. 3 (where it is applied to ships). 



NOTES. LINES 544-6 1 3. 353 

575. Koirpov, ' the farm-yard.' 

583. Xa(j>voro-€Tov, for \a<pvaakjr\v, a form which is impossible in 
hexameter verse : cp. (revxeTov (13. 346). 

584. iv&iea-av, 'set on,' 'hounded on.' 

avT<os, 'without doing more,' i.e. without attacking the lions 
themselves. 

585. Sclkcciv, 'in regard to biting,' i.e. shrank from biting the lions. 
The construction is like 7- 409 oh yap tis (peiSuj vtKvaju . . irvpos [xuXicr- 
atp.iv, ' there is no grudging as to the dead for soothing them with fire,' 
= as to soothing the dead with fire. 

590 ff. This dance probably occupied a ring of the shield. According 
to Pausanias the work of Daedalus was a relief in white marble that 
was still shown at Cnossus in his time. The figures of the dance are 
supposed to have represented the windings of the labyrinth in which 
Ariadne guided Theseus. ttoikiXX* is a word which only occurs here. 
Elsewhere WiOu or noiTjat is used of the different scenes. 

593. dX<j>€o-i(3oiai. 'oxen-earning,' i.e. purchased with oxen- by their 
suitors. 

594. Kapir$, Sing, used distributively : ' holding their hands (each) on 
a wrist.' Cp. 13. 783., 16. 371. 621., 24. 647. 

596. tiaTO, from 'ivvvpt, Pf. Mid. elp-at. 

600. dpp.«vov «v iraXdp.T)o-iv, ' well-fitted (for holding") in his hands ' : 
so in Od. 5. 234 (of an axe). 

6or. ir<ipT|<r€Tai, Aor. Subj. Trapaofiat does not elsewhere take an 
Ace, hence rpoxdv should be regarded as an Ace. de quo, § 37, 7. 

602. €irl CTTixas aXXr|Xot.o-i, lit. ' in rows as regards each other,' i.e. 
forming themselves into answering lines, — in contrast to the simple 
movement in a circle of 1. 599 ff. 

604-606 = Od. 4. 17-19. 

T«pir6p.«vot, in apposition to ojaiXos, cp. 16. 281. 

The words p.eTa 8« cr(j>tv . . . <}>opp.i£cov are not in any MS. of the Iliad. 
They were inserted by Wolf from the passage of the Odyssey, chiefly on 
the authority of Athenaeus (V. p. 181). No trace of them is to be 
found in the ancient scholia. The picture of the dance and the two 
tumblers is simpler and more intelligible without the player on the lyre. 
If the words are not inserted we must read «£dpxovT«s (or possibly 
c£dpxovr«) in 1. 606. In the other case t£dpx<>vTos is better, taken as a 
Gen. absolute (sc. aotSov). 

613. Kao-ovrcpoio. The use of tin is strange, since it is too soft a 
metal for such a purpose. See Helbig, p. 196. 



VOL. II. A a 



354 TLTAD. BOOK XIX. 



BOOK XIX. 

The chief subject of this book is the 'renunciation of wrath' — 
fiTjviSos airupprjcris — which Achilles has to make in the Greek assembly 
before he can again take his place in their ranks, and exact the ven- 
geance for which he is thirsting. There are four scenes, divided as 
follows : — 

Thetis brings the new arms to Achilles (11. 1-39). 

Achilles calls the Greeks to an assembly, declares his quarrel at 
an end, and presses for immediately taking the field. Agamemnon re- 
peats his offer of gifts as atonement. Ulysses warns against going into 
battle hungry (11. 40-276). 

The gifts are brought to Achilles in his tent. Briseis laments over 
Patroclus. Achilles refuses food and drink, but Athene strengthens 
him with nectar (11. 277-355). 

The Greeks arm and sally forth. The arming of Achilles is de- 
scribed. The horse Xanthus foretells his death (11. 356-424). 

In this book, as in the last, the narrative stands in the closest rela- 
tion to the events with which the story of the Iliad begins. Just as the 
meeting of Achilles and Thetis, which is the first and most important 
incident of book XVIII, recals their former meeting in book I, so the 
assembly described in this book takes us back to the assembly which 
was the scene of the quarrel between Achilles and Agamemnon. The 
' wrath ' which was then kindled in the sight of the Greek army has its 
counterpart in an equally public 'renouncing of wrath,' and reconcilia- 
tion of the two chiefs. 

The speeches now put into the mouth of Agamemnon contain a 
reference evidently intended to connect the present position of affairs 
with the Embassy to Achilles in book IX. The gifts then offered to 
Achilles by way of atonement are again pressed upon him by Aga- 
memnon, and his attitude towards the offer is essentially the same as it 
was then, namely, one of complete indifference. He does not refuse 
the gifts, for he has formally renounced his quarrel with Agamemnon ; 
but he makes it clear that they are nothing to him. See the note on 
16. 84-86. 

Mr. Grote and those who with him regard the Embassy to Achilles 
as an addition, inconsistent with the original plan of the Iliad, are 
necessarily led to maintain that the passages in book XIX which refer 
to it, viz. 11. 140, 141, 192-195, and 243, are interpolations. But 
11. 192-195, at least, cannot be spared, unless we also strike out the pas- 
sages which describe the gifts being brought to Achilles, 11. 238-249, 
27S-281. Homer would not make Ulysses go to the tent of Aga- 



NOTES. 355 

memnon and fetch the gifts without being first commanded by Aga- 
memnon to do so; and this command is given in 11. 192-195. It is 
significant, too, that Ulysses is not told what gifts he is to fetch. 
He simply goes to bring ' the gifts,' and he finds everything ready to 
his hand, in a way that would be unintelligible unless the episode of 
book IX had preceded. 

These considerations seem to show that if book XIX has been 
tampered with in order to bring it into harmony with book IX, the 
changes made must have been greater than Mr. Grote supposed. 
Among later theories the most plausible is that of Hentze, who would 
leave out 11. 140-302 (except 11. 270-277), so as to make the final 
apostrophe of Achilles — Ztv -ndrtp, 77 p.eya\as dras avSpeaai diSoioOa — 
follow directly on the main speech of Agamemnon. Hentze urges with 
much show of reason that after the appeal for immediate action which 
Achilles has made (1. 68 dAA' dye Qaaaov orpvvov iroXefiovSe k.t.A.), 
the long speeches about the gifts, and on the question whether the army 
ought to breakfast before taking the field, are tasteless and out of place. 
This however is a line of argument which we must be careful in apply- 
ing to Homer. We certainly find speeches made by Homeric heroes at 
critical moments, when a single word would seem to be more than 
enough. In such cases a conventional license is given. The speech is 
allowed to be long enough to give room for a sufficient picture of the 
situation ; and the improbability is tolerated for the sake of the artistic 
effect. Now in the present instance the aim of the poet is to bring out 
the lofty impulsiveness, mingled with grief and desire of vengeance, 
which now characterises Achilles, and he does this by contrasting him, 
first with the neutral type represented by Agamemnon, then with the 
patience and practical wisdom of Ulysses. The debate about the ex- 
pediency of sending out the army without food would doubtless seem 
to a Greek hearer to be a very fit occasion for the exhibition of these 
qualities. And in regard to the gifts it is to be considered that the 
acceptance of them by Achilles would probably be regarded as bind- 
ing him anew to the cause of Agamemnon. Achilles might himself 
be willing to return to the war, even without gifts {drep Swpuv, 
like Meleager in the story told by Phoenix, see 9. 598-604) ; but the 
morality of the time may have recognised them as a pledge of good- 
will which the other chiefs could not safely neglect. In any case the 
presentation of the gifts tends to exalt the hero (cp.9. 605), and has the 
character of a solemn overt act cementing the reconciliation. 

Many short passages in this book have been rejected by critics as 
later interpolations. The most important is the passage in which 
Achilles is made to speak of his son Neoptolemus, whom he had left in 
the island of Scyros. Some critics content themselves with leaving 
out 1. 327, in which the name Neoptolemus occurs; others reject 11. 

A a 2 



tf* 



ILIAD. BOOK XIX. 



326-337, so as to get rid of all mention of Scyros. The latter view 
is supported by peculiarities of language in the passage (see the notes on 
11. 326, 331, 332), and the complete silence of the rest of the Iliad as 
to the marriage of Achilles. The Scyros adventure was told in the 
Cyclic poem called the Cypria, and the coming of Neoptolemus from 
Scyros was an incident of the Little Iliad. The present passage may 
have been suggested by either of these poems, or may have come from 
some common source. 

The dialogue between Achilles and the horse Xanthus (11. 404-424) 
has been suspected, on the ground that the chariot is not heard of in the 
next book. But the Homeric chariot, when it has once brought the 
warrior to the field, has little to do except to wait in case he should 
be wounded, or hard pressed by an enemy. The scene contains one ot 
the prophecies that are a feature of this part of the poem, and the 
miraculous incident of the horse speaking — one of a kind that is rare in 
the Iliad — gives additional emphasis and solemnity. 

8. tovtov, Lat. istum, implies some degree of impatience. 

15. <Tp«rov, 'they turned and fled'; cp. 14. 522, also Od. 6. 13S 
rptooav 5' aWvSis dWij (of Nausicaa's maidens). 

17. 8«ivov is an Adv. qualifying €^€<j>aav9tv (not an Adj.). 

19. T«Tapir«TO, a reduplicated 2 Aor., § 4. 

22. oia is predicate with *p.ev, 'such as it is like the works of im- 
mortals are.' dvSpa should perhaps be dvSpi, as in 18. 362 fieWei 
PpoTos dvSpl TtXiaaai (Nauck). 

24. viov, Ace. governed by Ka88v<rai in the next line. 

26. y.^ e-yy«ivwvTai, ' lest they have engendered.' 

27. 'The life is slain out of him,' i.e. is taken by slaying. The 
clause is parenthetical. 

trairffrj, sc. vacpos, xp» a being Ace. of ' part affected,' § 37, 4. 
32. K-rJToi is read by Ven. A. : other MSS. have k€it<u. The regular 

Homeric Subj. would be Ktitrat (cp. e<p0iTO, Subj. (peitrai), becoming 

KtfTat, which is probably the true reading here. 

35. dirotiTTiiv {atto-f airwv), ' declaring at an end,' ' renouncing.' 

38, 39. It is probable that some primitive process of embalming is 

in the poet's mind : see on 16. 670. 

42. d-ywvi, see on 15. 428. 

43. 01 T€, sc. rfoav. «x ov > ' wielded.' 

49. <?x ov > ' bore,' ' suffered from ' ; so in 1. 52. 

50. iTpu>TT), 'the foremost part.' 

56. ti expresses doubt or hesitation, which here is of course ironical, = 
' can we say that it has been well ? ' Cp. Od. 9. 1 1 tovtu t« p.01 xa\- 
Xiarov tvl typfalv ('iSerai thai =' this seems perhaps best.' 
upeiov ' well (and not ill) ' : Compar. as in l. 63. 



.VOTES. LINES 8-85. $57 

57. This is one of the places in which it is difficult to decide be- 
tween or*, 'when ' and o re, ' in that,' 'in respect that' (§ 48, 2). The 
latter suits t68«, which gains by being taken as an antecedent to the 
Relatival clause : cp. Od. 20. 333 viiv 5' ijorj r6oe 5f)kov r ovKtri 
voart/xos (art: also the combination to — on (II. 5. 406, &c), tovto — 
on (II. 15. 207), to — o (II. 19. 421., 20. 466). 

60. €\6|xi]v, 'gained her' (as a prize). 

62. «p.«v diro|iT)vto-avTOs, 'from the time of my great anger'; onto 
expresses that it was an utter quarrel, see on 2. 772. 

63. Kc'pSiov, ' profitable for the Trojans ' (not for me). The Com- 
parative expresses this contrast, not a higher degree of the quality 
'profitable.' 

65. irpOTeTvx&n ta.crop.ev, see on ]6. 60. 

70. in, ' once more,' as before the quarrel. 

71. tavetv, i. e. ' to bivouac,' see on 9. 325. 

77. airodev eg «8pi]s, 'without moving from his seat'; so in Od. 
13. 56 avroQtv ef kopioiv, opposed to avh 5' 'iara.ro. Two of the old 
texts which were used by Aristarchus (those of Massilia and Chios) 
had instead of 11. 76, 77 the two lines — 

roiat 5" aviorantvos p.(re<f>r] icpeiwv 'Ayafitfivcov 
firjvty avaartvaxoiv Kal u</)' (\ieeos d\yta ■naoxosv. 
The text of Zenodotus had the first of these lines only. The great 
difference in the two versions of 1. 77, and the fact that both were 
unknown to Zenodotus, make it probable that both are spurious, — are 
in fact two different attempts to explain the obscure words at the begin- 
ning of Agamemnon's speech. 

79, 80. Aristarchus understood these lines as Agamemnon's plea for 
indulgence in speaking from his seat, and apparently took v|3{3dX\€iv 
(*. e. vnoPaWetv) as meaning ' to prompt,' to put up some one else to 
speak for one. ' It is a goodly thing to listen to one standing,' — i. e. it 
is well for a speaker to stand (which I cannot do on account of the 
wound) — ' and it is not fitting to speak through the mouth of another ' 
— so that I am driven to speak ef eSprjs. This explanation is evidently 
very forced, and is only tenable at all on the assumption that Agamem- 
non was not standing. If we reject 1. 77 the lines are naturally taken 
as an appeal for silence : ' it is well to listen to him who stands up (to 
speak), and unseemly to interrupt.' With 1. 79 so understood cp. Od. 
*■ 37° A"? "* Potjtvs 'iarw, \-nt\ to ye ica\ov a/tovf/Mtv kariv aoioov : and 
for vfiPaWeiv, ' to take up,' ' interrupt,' see on II. 1. 292, where the Adv. 
vitoP\t)Otiv has this force. 

82. p\dj3ETai, ' breaks down,' see on 16. 331. 

83. <v5ci£op.ai, ' will declare the matter.' 

84. orwOto-Oc, cp. 1. 76 aii ot avvOto, ' give heed.' 

85. tovtov, Lat. is turn, 'that word of yours' (§ 45), refers to the 



358 ILIAD. BOOK XIX. 

foregoing speech of Achilles. ' The Greeks have already said all this 
that you say now.' For this use of ovros cp. 11. 187, 213. 

89. aviTos airr]vpcov, 'took by my own act,' see 1. 356. 

90. 8id, with TcXtvTa, ' brings to the end.' 

91-93. Aios Ovya-nip is predicate. Note the shifting play of personi- 
fication : Ate — moral blindness — is first a thing put into the soul by 
Zeus, Fate and the Erinys, and then suddenly becomes a living agent. 
She goes with soft tread ' along the heads of men,' i. c. she enters men's 
minds before they are aware of her deadly power. So the Erinys 
is T|tpo<})oiTis, ' moving in mist ' (like ' the pestilence that walketh in 
darkness'). Cp. Shelley, Adonais xxiv : 

Out of her secret Paradise she sped 

Through camps and cities rough with stone, and steel, 

And human hearts, which to her aery tread 

Yielding not, wounded the invisible 

Palms of her tender feet where'er they fell, 
ddrai, Mid. in a transitive sense, ' infatuates.' 

94. cTtpov ye, ' one at least ' (if not both himself and Achilles). 

95. Z«vs do-a-ro, so Aristarchus : the MSS. have Zt>v' do-oxo, sc. 
"Kir). The transitive sense may be defended by the use of aarai in 
11. 91, 129. 

103. p-o-yo-o-Totcos (so divided), probably 'staying labour' (root 
stek) ; see 11. 270. 

105. twv dvSpuv Yev€-fjs, ' one of the race of those men.' 

ot 0' atp,a.TOs k% tp-ev clo-i, ' who are of blood from me.' So in 
1. in 01 arjs e£ ai/xciTos elai yevedXrjs, 'who are of blood from thy 
stock,' joining ot}$ e'£ elai yei'eOKrjs : cp. Od. 13. 130 roi nep toi i/jitjs t£ 
clai ytvtOXrjs. The Gen. aiparos is partitive, in the wide sense of 'be- 
longing to ; cp. 20. 241 TavTqs toi yevtfjs re ical aifiaros evxo/xat dvat, 
and Od. 4. 611 ai^aros els ayaOoio. 

107. ovt6 indicates the relation of promise and fulfilment : ' you will 
not, when the time comes round, crown your word with fulfilment.' 

no. t-ir' tjnan twSc, ' with this day,' as the event of this day. See 
on 13. 234. 

113. i'lrtiTa, ' thereupon,' i.e. therein. 

1 15. ■jjSt], ' knew of,' ' knew that there was.' 

117. lo-TTjKei, ' was on,' ' was running ' as we say, with a different 
metaphor. 

118. T|XiT6p.T)vov, 'of the wrong month' (dKiTtii/). 

120. ayytXiova-a. The Fut. Part, is properly used in Homer only 
with verbs of motion. Perhaps ■npoo-qvb'a has this force : ' addressed 
herself to Zeus with the news.' 

126. XiiTapOTr\oKdp.oio, 'with plaits shining (with ointment)': cp. 
14. 176. 



NOTES. LINES 89-183. 359 

131. «py' dvOptomcv means especially 'tillage,' as in 16. 392. In the 
heroic age this comprehended all settled life. 

140. S8« irapa<rx€p.«v, ' am here to furnish,' as 9. 688 del ical oi'St rah' 
tlirtpifv. 

141. x^ l £°s is incorrect, at least according to our mode of dividing 
time, since the Embassy was in the night before last. But possibly 
Homer reckoned the day from sunset to sunset, as the Jews still do. 

147, 148. The construction here is mainly a question of stopping. 
Recent editors put a comma after cOcXtjo-Oo, and again after €x«p-«v, 
and read irdpa ( = ndpeari ) : — 'Gifts it is for thee, if thou wilt, to 
offer, as is becoming, or to withhold them ' ; or (taking the Inf. for 
the Imperative) 'Gifts, if thou wilt, do thou offer,' &c. It seems 
better, with the older editors, to join €0€X-n<r0a irapacrx«p.€V, and to 
read «x«'p- €V ira-pd" o-oi (with the MSS.) : ' Gifts if you choose to offer, 
as is meet, or to keep them with you, (do so) : but now ' &c. The 
ellipse of the grammatical apodosis is quite Homeric : cp. 7. 375 at «' 
e6(\euai iravaaoOcu Tto\eftoio Svarjxtos, eh o Kf veitpovs KTjOfXfV varepov 
avre p:axr](Tvfj.e6' k.t.K. See also on 6. 150. The presumption is in 
favour ofthe interpretation which requires the fewest stops. For -napci 
aoi = ' in thy keeping ' cp. Od. 11. 175 rj en noip kuvohtiv tpibv yipas r\k 
tis 7/877 avSpwv aWos 4'x*<. 

fj T6 is nowhere else used exactly as in this passage, = ' or.' Perhaps 
the true reading is ei t\ 

149. tcXo-roireuciv, a word only found here, said to mean ' to make fine 
speeches ' ; but this is a mere guess from the context. 

151. ws K€ tis . . iBtjtcli is best taken after p.vi)<ru>p.€0a x^-PH- 1 ^ ; 
' that so men shall see Achilles,' &c. Some take tos K€ tis — w8« tis as 
correlatives : ' as each one of you shall see Achilles . . so let him ' &c. 
But this separates the three lines too much from the rest ofthe speech. 

158. oLitX-qcrcoiTi, ' meet ' (in combat). 

163. d'Kp.i]vos, ' unfed,' a word that occurs in this book only (11. 207, 
3^o, 346)- 

169. yvla, ' in his limbs,' Ace. of ' part affected.' 

172. oirXeo-Ocu, ' to make ready,' found here and at 23. 159. 

176. jjtTj after Verbs of swearing, cp. 15. 36. 
ttjs is governed by evivfjs, ' her bed ' : see on 9. 1 33. 

180. 8ikt]s *m8«v«s, 'a falling short in right,' failure to receive what 
is due. 

181. €it' dXXcp, 'with another,' ' in another case.' 

183. ciirapto-o-ao-Oai, ' to make his peace again with.' The Ace. 
{3a<riXTJa. is to be taken as subject to airapfcrcraaGai, and av8pa as 
object (the same construction as ere apto-atrOw in 1. 179): 'it is no 
matter for blame (?'. e. it is only right) that a king should make atone- 
ment to a man when he is the beginner in the quarrel.' x a ^ (wa ^ vaj ' s 



360 ILIAD. BOOK XIX. 

'to storm,' 'chafe,' xa\nrr\va\. (Aor.) 'to lose one's temper,' 'break 
out in strife.' Some editors take Pa<nX-rja avSpa together : the rhythm 
is against this. Heyne takes aTrapi<T<Ta<T9ai = 5vaapt<JTt?v : 'it is only 
natural that a king (viz. Achilles) should show displeasure when one 
provokes him.' But this would be a mere truism. The form of the 
line reappears in the conventional av$p' airapLvvaoOai ore rts irportpos 
Xa\tir-h v V C 11 - 2 4- 369., Od. 16. 72., 21. 133). 

186. «v poip-rj, ' in fitness,' 'duly.' 

187. TavTa, ista, ' what you propose,' cp. 1. 175. 

189. Aristarchus read avOi t«os, the best MSS. have av8i t«ds i«p. 
Here the form t*g>s, which had crept in instead of the original Homeric 
T-fjos, spoiled the metre, and so led to further corruption. We have 
first to reject irtp (with Aristarchus), and then to change aiOv into 
avToOi (Bekker ; or av-rov. 

193. KovpTjTas, used here and in 1. 248, apparently = novpovs. 

194. «v€iKe'p.«v is an exceptional form in Homer; elsewhere TjvtiKa is 
the Tense-form used, §5,3. 

195. x^i-Sov, here an Adv. : but perhaps we should read x^t^ ( so 
the passage is quoted in Strab. X. 467). 

202. xjcnv. The usual Homeric form is q?. 

2015. orpvveTOv, ' you two,' viz. Agamemnon and Ulysses. 

208. Ttt>(;€cr0<u, the Fut. to show that this is not properly part of the 
command : cp. 6. 70 dvSpas nreiva}p.(v, firtira 8e . . ovX-qatrt. But 
the Opt. Tio-aip.«0a shows that the clause is grammatically dependent 
on avioyotp-i. See § 34, 1, a. 

212. dva irpoOvpov T€Tpa(ip.evos, i.e. with his feet pointing through 
the doorway. 

213. TavTa, 'your theme,' viz. food, cp. 11. 85, 187. 

216. We may read n^X-fjos, scanning vU as an iambus (cp. 4. 473., 
6. 130, &c), or IlTjXtos vli ( ). 

218. iTpoPaXoip.T)v, 'may surpass,' 'should be found to surpass' ; lit. 
' throw myself in front ' ; cp. 6. 68 hvapmv emf}a\\6p:tvos. 

221. T€ marks a general statement, § 49, 9. So Od. 1. 392 aT\pa ri 
01 Sw afvtiw TTf\(rai, and lies. Theog. 86 6 S' aaipaXiais dyopevwv alipd 
t« ml ptya vtixos tTTMTTafj.fi'cos KaTtnavat (Duntzer\ 

222. KaXdp.T|v, 'the straw.' War is a harvest in which there is much 
cutting down, but little ingathering of fruit. In this fine metaphor the 
slaughter in war is compared to the work of the sickle, the word xciXkos 
applying to both. dp.T]TOs 8' oXi-yion-os is an ironical under-statement, 
a way of saying that in war there is nothing answering to the a/xtjTos of 
the husbandman :— it is *a harvest that is all cutting down, no storing 
up of what is cut. The d/^ros is clearly not the slaughter (as L. & S.) 
To understand it of the booty is logical, but somewhat impairs the 
poetical effect. 



NOTES. LINES 1 86-36 1. 361 

223. c'ittjv kXivtjcti TaXavTO ZtOs, ' when Zeus strikes the balance,' i. c. 
decides the issue ; cp. the symbolical weighing of opposing champions, 
8. 69 ff. 

225. yao'Ttpv, i.e. by fasting. 

227. ttot* K€v tis dvairv«u<T€i€ itovoio ; 'when can a man have a 
breathing-space from the toil ' (of fighting) ? This parenthetical ques- 
tion simply dwells on the notion implied in iroXXol ko.1 *Trf|Tpip.oi — that 
there can be no respite (and therefore no time for fasting or cere- 
monious mourning of any kind). Some make it refer to the ' hardship ' 
of fasting: but this is a post-Homeric sense of irovos, and does not 
give so good a connexion of thought. 

229. vtj\«o, for vrjkiia (Nom. vtjK(tis), by hyphaeresis : cp. a>c\eas, 
vntpSia, also ai'Seo for aiSe-eo. 

tir' ^p-an, ' for the day,' *. e. on the day only. BaxptPcravTas, Aor. 
because it means ' performing the weeping,' regarded as a single act. 

230. irepl XiircovTcu, < are left over from ' : ir«pi as in ntpUtfxi, &c. 
234. Xawv, with tis. 

2 35- l^e -yap oTpwrvs KaKov tacreTai os K€ \Lm\rai, ' for this call to 
arms will be ill for him who shall stay behind,' *. e. after this call to 
arms it will go hard with him who shall stay behind. The commenta- 
tors generally take tJ8€ oTpwrtis to be the S.X\i) orpwrvs of the pre- 
ceding line. But surely r\8t can only mean ' this present,' opposed to 
any future or distant one; cp. 7. 358 olaOa ical d\Xov (xv$ov a/j-dvova 
TovBe vorjaai. 

247. <rTT|(ras, ' having weighed.' iravTa, ' in all.' 

254. airo Tpixas dp£dp.€vos, ' cutting off hair as the beginning of 
the rite.' dpx«r6at is applied to any preliminary rite, and as the rite 
is in this case cutting off hair dirdpx«o'6ai is equivalent to ano- 
Tfftveiv, and is construed accordingly: see on 1. 471 (knapgafitvoi 8e- 
irataoi). 

255. «r' avTo<J>iv, generally explained 'by themselves,' 'withdrawn 
into themselves' (Leaf), as 7. 195 (tvxtoO*) ai-IV «</>' i/fiuaiv. But this 
reflexive use of auros is very questionable, and r)oOai i<f> kavrwv can 
hardly be made to mean ' to sit withdrawn into themselves.' Probably 
the true reading (as Nauck suggests) is auTofii, and hit' — faro means ' sat 
by ' (Lat. adsistebani). 

258-260. The chief deities called upon to witness oaths are Zeus, 
the Sun, and the Earth. In 1. 197 Agamemnon mentions only Zeus and 
the Sun. The three are named together in the similar passage, 3. 104, 
and a ram is allotted to each. The avenging powers ' beneath the 
earth' appear in the prayer 3. 276-279, but the name Erinyes is only 
given to them here. 

261. p/q tir€v«iKai, ' that I never laid hand' ; for p.T| with the Inf. in 
oaths cp. 1. 176 }xi] irort . . imft^/nevai. The Nom. iyu> however is 



362 ILIAD. BOOK XIX. 

unexplained: and as the formula io-tw vvv is elsewhere (10. 329., 15. 36) 
followed by p/f| with the Indicative, and the form cveiKai does not 
elsewhere occur (cp. 1. 194), it is probable that the true reading here 
is €ir«v€iKa (so La Roche). 

262. «wvfjs is governed by k«xptip-«vos in the sense of ' desiring.' 
irp6<j>ao-iv is adverbial, as in 1. 302, = ' professedly.' The npu- 
<paois is the ostensible ground, whether it be the true ground (as here), 
or not. 

265. Otis o-<j>' aXiT»]Tai, ' to whoever offends,' to every one who 
offends. <r<j>' for o-<|>«, Ace. Plur. 

271. ovik &v k.t.A.., ' else surely Atrides would not have stirred.' 

273. dp.f|X avo s, lit. 'impracticable,' 'with whom no contrivance is 
of avail,' hence 'perverse,' ' unconscionable ' : cp. 13. 726 a^x^vos 
iaai trapappjjToiai mOeoOai. 

aXka. iroOt k.t.X., 'but, it seems, Zeus wished ' — ' unless Zeus had 
wished.' 

276. alvJ/tipTiv, ' speedy,' i. e. so that it separated speedily. 

290. «*>s introduces a reflexion founded on the fact just men- 
tioned : ' even as for me evil always waits upon evil,' ' showing how 
evil waits upon evil.' 

8«x«Tai, used without an object, 'waits for its turn,' is ready to 
carry on the series. 

293. tovs p.01 (Aia, see on 3. 238. 

294. kt]8«iovs, ' much cared for,' beloved. 
298. KovpiSnrjv, see on 5. 414. 

a£eiv, ' that he would carry me ' ; the change of subject is some- 
what harsh, but the name of Achilles is the chief word in the previous 
clause. 

Saicreiv yap-ov, ' to give a marriage-feast ' : Od. 4. 3 Satvvira ya/tov 
noWoioiv trrjertv. 

302. Trpocjjao-iv, as in 1. 262, does not imply that the mourning for 
Patroclus was a mere pretence, but only that it was the immediate 
occasion : so in 11. 338, 339. 

305. tmimOeO', for iirmiiOfTm, ' listens to my prayer.' 

306. irpiv, ' sooner,' sc. than sunset ; this is expressed by a fresh 
sentence (1. 308), cp. 16. 62., 24. 699. 

312. TtpirovTts, Pres., 'seeking to comfort.' 

313. iro\€|iov o-Top.a, ' the open gulf of war.' The word is ap- 
plied to any opening, e.g. a bay between headlands (14. 36). War 
is perhaps thought of as an open space, an abyss, into which a man 
may fall and be lost. But we must not press the metaphor too 
closely. 

314. p.vT]o-dp.€vos, ' bethinking himself,' viz. of Patroclus. 
dvevtiKaTO, • fetched a sigh.' 



NOTES. LINES 262-375. 363 

315. iroTt, nearly = 'many a time,' like ris = ' many a one.' (Ot)kos, 
' hast served.' 

321. af) iroOfj, 'with longing for thee': so 1. 336 (p-r)v dyyekirjv, 
' news of me.' 

ov irdOoip-i, without dv or Ktv, § 31, 4. 

322. toC iraTpos, 'my father' (instead of you): the Art. marks 
the contrast, as in Od. 2. 134 e« yap tov irarpos tcaKa wdaoftat, aWa 

ot K.T.\. 

324. 6 8'.. iroXepigfa). This combination of the Art. with the 
First Person is only found here: but cp. the similar use with 5s, 15. 
257, &c. 

325. pi-ysSav-fjs, ' to be shuddered at,' ' abhorred.' 

326. tov has no construction : the Ace. is used as though the last 
sentence had been in the form tov iraripa. diro(p9ip.ivov irvOoip:r]v. 

4>i\os vi6s is construed with the Relatival clause : cp. 13. 340, &c. 

330. t« is not in place here (§ 49, 9) : we should probably read <ri 
8' in, ' that you would yet.' 

There is some reason to regard the lines which speak of Neopto- 
lemus (11. 326-333) as interpolated: see p. 355. The construction of 
I.326 is defective, and 1. 327 has been generally condemned. The place 
of the p.01 in 1. 326, and the neglect of the f of Ssicao-Ta (1. 332), are also 
suspicious. The expectation of Achilles that Patroclus woidd return 
without him (11. 329, 330) does not agree with 18. 10, where he says 
that he ought to have known that Patroclus must die first. 

337. o/y-yeXiTjv ot«, ' the news (which there will be) when ' &c. : cp. 8. 
229 eux^a' ore 87) <pdpev, 'the boasts (which we made) when we said.' 

344. ksivos, with deictic force, ' yonder he sits.' 

351. Either Kar-i-naXro (ndWw), ' hurled herself down from,' or kclt- 
tn-akro, 'leaped down to him from.' 

357. Aios, here in the original sense, ' heaven.' 

358. aiGpTjYtvtos, see 15. 171. 

361. Kpa/ravyvaXoi., ' with stout 71/aXa,' i.e. breast and back pieces. 

362. 7«\acro-€, ' was brightened ' : this is perhaps the literal meaning 
of ye\dct). 

364. The narrative here goes back to the arming of Achilles, which 
must have been over before his followers left the camp. 

365-368. These four lines were rejected by Aristarchus, on the ground 
that it is absurd to represent Achilles as gnashing his teeth. 

366. «v 8e 01 T)Top 8vv' dxos, 'grief entered his heart': cp. 11. 268 
vSwat Svvov p,ivos 'ArpeiSao, Od. 18. 348 Svrj dxos KpaZi-qv. 
. 375. This simile comes awkwardly after the simple comparison in 
1. 374 atXas yivtr' tjvt( p.rjvr]s. The use of dv in 1. 375 is unusual in 
Homeric similes, § 33, 1, b. 

«k ttovtoio, ' out at sea ' : the light is seen from the sea. 



364 ILIAD. BOOK XX. 

380. irtpi, with OtTO. 

383. i«i 6ap.€tas, ' set thick' : cp. 18. 612 iirl 5« xpvotov \6tpov rJKt. 

385. €<j>ap^6cro-€i€, ' if the armour would fit' ; the verb is intransitive, 
as 17. 210 "Enropt b" tfpfxooe t«i/'x«' «tj XP°t- Cp- 1 Sam. xvii. 39 ' And 
David said unto Saul, I cannot go with these ; for I have not proved 
them.' 

386. Cp. Xen. Cyr. 2. 2. 14 ifiol 5o«ef rd rwv oir\wv (poprjixara 
tTTtpois fiaWov toitcivat t) (popriq>. 

388-391 = 16. 141-144. 

392. *AXki(xos, apparently a shorter form of the name 'A\Kinidoji> (16. 
197), like ndrpoKXos for narpoit\(T]s, "EKaros for 'Ekcltt)I16\os. 

395. ko\Xt]t6v, ' well put together.' 

396. «<(>' tinrotiv, 'on to the chariot' : Gen., cp. 18. 531. 
399. -n-aTpos, since they had been given to Peleus, 16. 381. 

401. aAXus, 'in another fashion,' i.e. better than you did for 
Patroclus. 

<t>p<if«cr0e, ' bethink you how.' 
cra<i><r«p.€v, Aor. in -gov, § 9, 3. 

402. lujiev may be the 2 Aor. Subj. of 'Irjfjii, used in the sense of 
fitOirjfu, ' let go from,' ' cease.' But more probably it is from the root 
sa, Greek d-, meaning ' to have enough,' which we have in d-Z-qv, 
and Lat. sa-tur, sa-tis: cp. 1. 423 dorjv ikdaai noXepoio. Thus ?<op.ev 
would be for do/xtr or rjofiev, formed like (S-qopLtv (Curt. Verb. ii. 69). 

404. {vyo<|)i, for the Gen., ' from under the yoke.' 

ir68as aloXos, ' with glancing feet.' The word al6\os is especially 
used of the effect of quick movement. 

418. cpivvts, the powers that punish violation of divine laws. So 
Heraclitus said that if the Sun went out of his due course the Erinyes 
as the helpers of justice would find him out (fr. 29 By water). 

421. o, 'that '=07-!, § 48, 2. 

423. a8ijv tXdcrai TToXep.oio : cp. 13. 315. 



BOOK XX. 

The next three books, XX-XXII, bring the action of the Iliad to 
the cidminating point. The grief of Achilles for Patroclus, which the 
preceding book has shown us in its effects on the quarrel with Aga- 
memnon, is now translated into deeds in the field. He goes forth to 
avenge his friend ; and the battle ends with the death of Hector. 






NOTES. 36/; 

In the events which follow three stages may be distinguished, cor- 
responding to the three books of our text : (XX) preliminary incidents 
in which Aeneas has a leading part; (XXI) the fighting by the river, 
and combat with the river-god himself, and (XXII) the final combat 
with Hector. The argument of book XX is as follows : — 

Zeus holds an assembly of all the gods, and grants them permission 
to take part in the war. They descend and range themselves accord- 
ingly (11. 1-75). 

Aeneas is urged by Apollo to single combat with Achilles. The gods 
retire to watch events. Achilles and Aeneas meet. In the combat 
which follows Aeneas is on the point of being slain, but is saved by 
Poseidon (11. 75-352). 

Achilles and Hector exhort their followers : Hector withdraws before 
Achilles (11. 353-380^. 

Achilles slays many Trojans. Hector seeks to avenge the death of 
Polydorus, and is about to be slain, when he is rescued by Apollo. Still 
Achilles rages unchecked (11. 381-503). 

The plan of the book brings out one of the contradictions which are 
the stumbling-blocks of critics, but which really lie deep in the nature 
of epic poetry. Achilles is burning to avenge his friend ; he ought 
therefore to seek out Hector and bring his quarrel to a speedy issue. 
Instead of this he is drawn away into a slaughter of Trojan rank and 
file, with incidents which occupy two books. The reason is that the 
poet has to fill his canvas. The death of Hector must not stand by 
itself in the picture, but form the climax of the last and greatest of the 
days of battle. The difficulty is met, as Hentze has well pointed out, 
by the Olympian assembly at the beginning of the book. The gods 
that are friendly to Troy are again left free to act, and their in- 
terference brings about the due ' retardation ' in the course of events. 
The scene is of use at the same time in recalling the former assembly 
in book VIII, in which Zeus imposed the restraint which he now re- 
moves. 

The ' battle of the gods ' (Otofiaxta), from which the book has had the 
misfortune to take its title, has long been condemned as spurious. The 
passage announces with great circumstance the breaking out of ' war in 
heaven,' but no actual conflict follows. What we expect after the 
speech of Zeus is that the gods should descend to the plain of Troy, 
and there kindle fresh strife between the opposed armies. Doubtless 
this was all that was intended by 1. 31 ; but not unnaturally the words 
Tr6\enoi> a\iaoTov tyeipe suggested warfare between the gods themselves, 
Hence an interpolator bethought him of bringing all the chief gods on 
the scene, several of whom — as Hermes, Hephaestus, Leto, Artemis — do 
not take part in the war on either side. The extent of the interpolation 



366 ILIAD. BOOK XX. 

is not certain. The most natural limits are 11. 33-7 j, but parts of this 
passage may be genuine. 

A little further on 11. 11 2-1 55) we find a sort of council held by the 
gods who are ranged on the Greek side, to whom Here speaks of the 
danger of Achilles and the need of giving him encouragement. This 
seems quite out of place here, especially when Zeus had just proclaimed 
as his motive of action the fear that Achilles would carry everything 
before him and anticipate fate by the utter destruction of the Trojans. 
The passage may have been inserted to account for the comparative 
inactivity which takes the place of the expected Gtopaxla. A more 
important question is raised by the next two hundred lines (11. 156— 
352), in which Achilles and Aeneas play the chief part. The arguments 
which Kammer has urged against the genuineness of this episode seem 
conclusive. It opens with the meeting of the two heroes, which the 
poet describes as though it came about accidentally, when the two 
armies approached each other, thus ignoring the encouragement already 
given to Aeneas (1. 79), and the main impulse of Achilles, his desire 
to be avenged on Hector. The death of Patroclus seems for the time 
to be forgotten, and the whole character of the speeches is out 
of keeping with the fierce and rapid movement which distinguishes 
books X1X-XXII. Poseidon, who is elsewhere a relentless enemy of 
the Trojans, now rescues Aeneas, and foretells the glory of his house. 
It is this prophecy, indeed, which forms the chief interest of the episode. 
Evidently it has a local source, and is intended to point to some dynasty, 
ruling in the Troad and claiming to be descended from Aeneas, to 
which Poseidon may have stood in the relation of family patron-god. 
Hence if the passage had been undoubtedly Homeric we should have 
had a strong argument for the connexion of the poem with the actual 
scene of the Trojan war, the later Aeolis. As it is, we are rather led 
to conclude that the local traditions of the Troad were not well known 
to the author of the Iliad. 

The remainder of the book, at least from 1. 3S1 kv 8' 'Ax^eis Tpwuroi 
66pe k.t.\., satisfies every requirement of epic art. We feel that this 
Achilles is the Achilles of the Iliad, and that his deeds are bringing us 
by swift stages to the crisis which is to be reached by the death of 
Hector. 

3. 0ptL>o-|j.u) TreSioio, cp. 11. 56. 

4. &i\i.i<rra, see 15. 87. 

5. Kparos air', to be taken with Ktkevtrt. 

18. ayxicrra. S«St)€, 'most nearly blazes up,' i.e. is on the point of 
blazing up (Heyne, Faesi). This seems the most natural sense : but the 
phrase is a strange one. 

21. uv lv«Ka, ' on what account,' epexegesis of PovXtjv. 

26. otos, ' alone,' without the help of any god. 



NOTES. UNES 3-rOJ. 367 

27. c£ov<n, ' they (the Trojans) will keep back, withstand.' 

30. viTcppopov, so Aristarchus : the MSS. generally have viTtp p.6pov, 
but vir«pp.opov is supported by the corresponding plural vntppopa (II. 

2 - 155); " 

31. dXiao-rov, 2. 420. 

32. 8(xa. 'two ways,' divided. 

34. tpiowns, ' giver of blessings ' (fobnjfti). 

35. «m . . KtKao-Tai (Tmesis), ' excels,' cp. 24. 535 itavTas yctp W 
avOpwnovs tKeKaaro. 

42. KviBavov, ' gloried ' : Intrans. only here. 

45. 50' may be either ot«, ' when ' or o T€ ( = on), ' because.' 

48. According to Aristarchus the apodosis begins at ave 8' 'A0t|vti : cp. 
1. 193 ?j\6e 5' 'A.ei]vij. But the shouting of Athene is a mere incident 
of the combat now suddenly stirred up, and it is this combat which is 
contrasted with the former panic of the Trojans (1. 44 ff.). Hence it is 
better to make the apodosis begin at wp-ro 8". 

50. dvT«, instead of avriovaa, § 58, 1. 

53. 6«(ov is best taken with Iwl KaXXiKoXwvT] ; the Callicolone or 
' Fairhill ' being an outlying height near the river Simois, to which 
Ares rushed from time to time in order to be nearer the battle. 
Commentators mostly join irdp 2ip.6evTi Ot'cov, but the Dat. is against 
this, whether irapd means 'to the side of or 'along.' The reading 
of Aristarchus was 0«ov, so that Ares would stand ' on the gods' fair 
hill.' 

55- pTJY vuv T° seems to mean 'caused to break out.' €v aurots, 
'among them,' viz. the two armies. Some take it in the reflexive 
sense, ' among themselves ' : but this use of avros is extremely doubt- 
ful. 

62. p.T| k.t.\. This clause should not be taken as dependent on 
Seio-as, but on dXro Kal tax*. 

63-65. Cp. the imitation in Virgil, Aen. viii. 243-246. 

65. o-rvyiova-i, 'dread,' see 14. 158. 

67. The f of avaKTos is neglected : but the passage is doubtless 
spurious, see p. 365. 

72. 'Epp.TJs, the contracted form, not elsewhere found in the Iliad. 

77. tov, with ai^a-ros, ' with his blood.' 

78. TaXavpivov, 'with shield of stout bull's hide,' cp. 5. 289. 
83. direiXai, ' boastings,' boastful offers. 

85. iroX«p.ij;€i.v. Most MS. have troXep-ifeiv, but A has irroXep.tgeiv. 
The Fut. Inf. is usual after a verb of promising. 

87. TaOra, Lat. ista ; explained by the next line, avrla . . paxtrrOai. 

95. Ti0«t <J>dos is metaphorical, = ' gave him success.' 

99. dXXus, i. e. apart from the aid of a god, ' in any case.' 

1 01. to-ov T«iv€itv iroXcfxov t«Xos, ' stretched even the decision of 



358 IIJAD. BOOK XX. 

war,' ?'. c. pulled evenly at each end of the line. The metaphor of 
a rope is a favourite one; see on 13. 358. We should say, using a 
different figure, ' held the balance evenly between us.' 

101, 102. ov k« is the reading of A : most MSS. have ov p.«. In the 
next line vikt)o-«i' is Bentley's restoration for the vulgate vuc-qatt. The 
Fat. is clearly out of place in speaking of a purely imaginary case. The 
adoption of the Opt. does not necessarily involve reading ov k€ : see on 
19. 321. 

108. I0vs <J>«p«, ' bear right on,' 'aim straight before you.' 

109. XeuyaXtois, ' pitiful,' fit for one who is KevyaKtos, 
dpeifj, ' scolding.' 

114. dp.v8is o-TTjoracra, 'bringing together': cp. 13. 336. 

Ocovs, viz. the gods who were on the same side. 
117. 88e, 'here.' 

120. aviToOev, ' from where he is,' hence 'at once.' 

«ir«iTa, = ' failing this, then,' i. c. as the next best thing, cp. 13. 743. 

121. irapoTaiTj, Opt. of gentle command : 'it were well that some 
one should stand by.' 

125. avTio&)VT«s, Fut. Part, of avridfa. 

126. ird&QOi, Subj, after KaTT|A0op.«v, because it refers to what is still 
future : § 34, 2, c. 

129. ov after «l is not uncommon in Homer : cp. 15. 162. 
131. xaXciTOi 4>aiv€<r0ai, ' are dangerous in respect of appearing,' /. e. 
their appearing is dangerous. 

135. This verse is wanting in many MSS. 

136. circira, i.e. if there is not to be a strife of gods, cp. I. 120. 

1 38. dpxwcri, so Aristarchus and the best MSS. : but Zenodotus read 
dpxxio -1 - The plural is defended on the ground that it is used as if the 
subject had been "h.pr)s teal 'AiroWaiv. But there is no parallel for such 
an anomaly. Probably dpx-no-i is the true reading, changed to suit 
ivx oJO ~ l Ka ' 0VK f ' l <*>°~ 1 in the next line. 

140. irap' avToOi, ' on the spot,' ' at once,' cp. 13. 42., 23. 147. The 
MSS. have irap* atix6<J>i.. 

142. ip-* v ) nere m the Fut. sense, ' will go.' 

145. du<})ixvTov, lit. 'thrown up (?'. e. built of earth) round him,' a 
round earth-work. 

147. to ktjtos, ' the sea-monster,' the one sent by Poseidon, in revenge 
for the faithless treatment which he and Apollo suffered from Laomedon 
king of Troy. This defining use of the Art. is very rare in the Iliad 

151. trtpcocrt, viz. on the Trojan side. 

152. dp.<j>l o-« k.t.X., i.e. the group of which Apollo and Ares were 
the chief. For this use of dp.<j>i see 3. 146. 

r\'ii is an epithet of unknown meaning. 
1 54. povXds is emphatic, opposed to iro\«p.oio. 



XOTES. LINES IOI-213. 369 

156. Twv introduces dvSptov t|S' iirirwv, marking the transition from 
gods to men. 

158. The meeting of Achilles and Aeneas is introduced as if they had 
not been already mentioned : for the formula cp. 1 3. 499. 

161. The Aor. Participle oir«i.\T|o-as describes the forward movement 
of Aeneas expressed by ifiifi^Kt*. \ ' strode on with (a word or gesture 
of) defiance.' 

162. KopvOi, comitative Dat., § 38, 3. 

aT<xp . . «x*j a fresh sentence, though logically parallel to vtvorxdftov, 
§ 58, 1 

166. d.Ypop.Evoi Tras 8-qp.os. For the Plur. with a Collective Noun 
cp. 18. 604 o/u\os Tepn6jjL(i>oi. irds 8TJp.os = the whole people of the 
Sijfios, like naaa itokis : the local sense of Srjuos being the older one. 

168. «<x\t), ' gathers himself together,' 'crouches.' 

173. 4>6ieTai, Subj. answering to e-<p6t-To, § 13, A. 

178. Too-crov, 'so much,' qualifies the whole phrase 6p.iXov iroXXov 
tVeXOwv, ' coming far on in respect of the throng,' i. e. far to the front of 
the battle. 

179. «ttt]s, 'hast taken a position' (not 'stopped'): cp. 17. 342 
ito\v npo/xdxojv (gaKfitvos tari]. For the Aor. cp. 21. 561. 

181. Tip,fjs,withdvd£eiv, 'wilt be master of the dignity ': cp. Od. 24. 30. 

183. d«cri4>pcov, probably ' smitten in mind,' from the root seen in the 
Aor. aatra, cp. Od. 21. 296 <ppivas aaaev o'ivcu, II. 16. 805 rbv 5' art) 
<ppivas ti\e, Od. 21. 301, 302. If so, it ought to be written axxaitppoiv, a 
form given by Hesych. Others take it from arjpu, ' to blow/ hence 
Might-minded,' cp. II. 3. 108 <ppivts r/fpedoyrai. This makes a good 
opposition to tp-irtSos. The force of the line is that Priam is still able to 
rule, and if he were not, has sons to whom to hand over the kingdom. 

186. «oXira, ' I comfort myself,' flatter myself. 

195. pv«<r6ai, ' that he (Zeus) is sheltering yon.' 

Ivl 0vp.u j3dXXeai, ' the thought is passing in thy mind.' 

196-198=17. 30-32. 

202. aurvXa, ' unseemly.' The word, however, is out of place here : 
the conjunctions rip.kv — rjSe imply some opposition between the terms 
which they connect. Hence we should probably read <ucri|xa (Diintzer). 

204. iTpoKXvTa, ' sounded far and wide,' ' famous.' 
qkovovtss, ' having heard,' cp. 14. 125. 

207. dXoo-vSvrjs, usually explained as ' daughter of the sea ' (Curt.), 
but this is quite uncertain. 

210. <?T«po{ -ye, ' one pair or the other.' 

212. w8«, 'as we are,' without a serious result. 

213. «l 8' e0«X€is k.t.X. There is no apodosis, except the story to be 
told in 215 ff. : see the note on 6. 150. 

VOL. II. j; b 



370 ILIAD. BOOK XX. 

215. av has no obvious force : possibly it has crept in from 1. 219. 
We might read dp, with some inferior MSS. 

216-218. A parallel to this piece of history may be found in Sicily. 
The Sicel chief Ducetius ray p\v N«'ay, 77ns r/e avrov irarpis, p.tTwKiatv 
(Is to irebiov, Kal . . (Knot ttoXiv agiukoyov, f}e . . wvopa^t YlaXiKrjv 
(Diod. xi. 88. 6). 

229. aKpov «m pi]Yp.ivos, ' along the top of the surf.' With this 
reading aKpov is taken substantively. But probably Ahrens was right 
in proposing iiri pi)Yp.iva, with hiatus after the caesura : cp. 1. 227, also 
16. 162 vScup aKpov. The word pTj-yp-is here seems to mean 'the breaking 
waves ' generally, not merely the line of breakers along the beach. 

230. Tpuecrcriv, 'for the Trojans,' cp. 13. 452 «'/*' tTiKTt iroXtaa av- 
Sptaatv avaKTCL. 

234. dvTjptivJ/avro, 'snatched up.' The word cannot be derived from 
tptiirco ; the true form is doubtless avi]p«i|/avTO, from a verb-stem apcir-, 
identical with apir- in apwafa. Cp. the phrase in the Od. (1. 241, &c.) 
'A.pTrviai avriptixf/avro, ' the snatchers (winds that seize and carry off) 
have snatched away ' (Fick, Odyssee, p. 2\ 

235. olo, used as if Ganymede were the grammatical subject of the 
sentence : § 44. 

246. 6veiS«a, Norn, 'words of reviling we have both at command.' 

247. tKaTojJvyos, ' f a hundred benches,' such a ship being then an 
impossibility. 

248. uOOoi, ' speeches,' i. e. things to say. 

249. vop.6s seems to be used almost in its literal sense of ' portion 
allotted': so woXvs voy.6s = ' much room allowed,' ' great license.' The 
meaning ' pasture ' is doubtless secondary, arising from the word being 
frequently used of ' right ' or ' share ' of pasturage ; much as «Xf)pos, ' a 
lot,' came to mean a piece of land. 

252. aX\ir|\oicn., Dat. with veiKtlv (not tvavTtov). 

253. «pi8os Tr«pt, ' over a quarrel,' see 7. 301., 16. 476. 

255. trta t« Kal ouki,' ' true and untrue.' 

256. cLXktjs, with airoTp«vJ/€is. 

260. \iiya, Adv. with p.vK«, ' rang aloud.' 

265. ' The gifts of the gods are not easy as regards yielding,' i.e. do 
not easily yield : cp. 1. 131 \a\cno\ 5« 6(01 (paiveoOat tvapytis. 

269. (\acrcrt, sc. Aivtias (not eyx os )- 
a! 8' k.t.K. ' but there were still three ' : for the Art. here and in 
1. 271 ras Svo, see § 47, 2, </. 

The four lines 269-272 were rejected by Aristarchus, as inconsistent 
with the description of 18. 481, which says nothing of layers of different 
metals. Moreover the words XP V(J ^ S 7«P tpvicaKt Swpa Otolo occur in 
21. 165, and are there applied to the whole shield. 

275. tnro, 'under,' 'close to.' irpwTtjv, 'outermost,' the very rim, 



NOTES. LINES 21 5-348. 37 1 

— where the shield was thinnest, there being only one layer of bronze 
with the corresponding layer of hide. 

280. U)X(vt), ' in its eager course,' cp. 13. 563. 
dfi(|>OTcpovs kvkXovs, the layers of bronze and hide. 

282. kA8 8' dx os °' 1 - Bentley read ko.8 8' dxXvs. 

285-287 = 5. 30-2-304. ov . . ^cpoiev, § 31, 4. 

289. i]pK€ore, 'would have warded off': the main sentence being 
conditional {'ivOa kiv . . /3d\e), the k«v need not be repeated. 

296. \pai(r\i-i\(T(i, sc. 'AnoWaiv. 

298. ?v«k' dXXoTpuov a\ioiv, 1. e. in a quarrel not his own : dxos (Lat. 
dolor) is used for the resentment which makes a quarrel. 

301. KsxoXwo-erai. The Fut. Ind. is sometimes used in Final clauses, 
but rarely in Homer with firj. 

303. dcjxxvTOs is predicative, ' perish and leave no sign.' 

306. -qx^P*; ' has come to hate ' : cp. 3. 415 rws tie a dnex^VP 10 ds 
i'vv fKirwyX' i<pi\rjaa. 

307. This celebrated prophecy may be taken as evidence that, at the 
time when it was composed (as to which see the introduction to the 
notes on this book) there was a dynasty reigning in the Troad (possibly 
on the supposed site of Troy', and claiming to be descended from 
Aeneas. The story of the escape of Aeneas to Mount Ida is perhaps a 
subsequent amplification : it is known to have been related by the later 
epic poet Arctinus in his poem the 'IKiov irtpais. 

311. Aiveiov, Ace. de quo, § 37, 7, 'consider as to Aeneas whether 
you will protect him or ' &c. 

cao-rjs is found in one good MS., and is more in accordance with 
Homeric usage than the common reading cdo-eis. 

313. iToXtas opKovs, ' by many witnesses ' ; opicoi being the 'objects 
sworn by,' there may be many to one oath (Buttmann, Lexil. s. v. op/cos, 

§5)- 

315. «m with dAe^Tio-etv ^Tmesis). 'That we will not ward off is an 
under-statement, really meaning that they would bring it about. 

317. See on 21. 376, where this line recurs with a different reading. 

322. 6 8t, the subject is the same, see § 47, I. 

325. <f<r<r€V€v, ' sent flying.' 

329. ir6Xep.ov p.«Ta, ' to mix in the war.' 

332. dT«ovTa (scanned — J), ' playing the madman.' 

335. <rvp.pXT|<r€ai. The Fut. with ot« ksv is doubtful, but perhaps ad- 
missible when used of an event sure to happen. But Cobet's conjecture 
|vp.pXT)€<u is very probable : cp. Od. 17. 471 ovwot avr/p . . liXr/eTai. 

342. |i«y' *£ 1 8< v j ' looked with wide open eyes.' 

345. To8«,'here.' 

347. tj pa . . tJ€v, ' is' (though I thought not). 

348. avTws, 'merely': 'that his claim was a mere boast.' 

HbJ 



372 ILIAD. BOOK XX. 

353. tirl o-Tixas &Xtq, ' leaped, flung himself, along the ranks.' 

357. «<|>tir<iv, ' to deal with,' ' take in hand.' 

359. oro^a. The metaphor is obscure : comparing 19. 313 we should 
translate ' face ' or ' edge' rather than ' mouth.' 

362. a-nxos 8iap.ir«p«s, 'through a rank,' i.e. through the line of men 
which I find in my way. It would make better sense if we could read 
o-Tixas, but there is no warrant for an Ace. with hiapnrtpis. This is 
perhaps one of the cases where the right word — here the gen. plur. 
otix&v — cannot be used in hexameter verse. 

365. <j>aro 8' ifievcu. 'said that he would go.' This is the common 
interpretation : but <j>d-ro properly means ' thought,' and the form 
l'fj.€vaL (with long 1) or ip.|i€vai — whichever we adopt — is anomalous. 

370. t«X««w may be Pres. or Flit. — probably the former, as KoXoiJti. 

377. ck 4>Xoi<tPoio, 'from amid the press of battle ' (instead of meeting 
him in front, as a irpupaxos). 

8«'8e£o, Pf. of attitude, § 26, 2. 

382. 'I<j>mwva, a chief not mentioned in the Catalogue. 

385. "TStj was a place in Lydia, according to the Schol. the Sardis of 
history. 

394. tmo-o-ioTpois, ' with the tires of their wheels.' 

8ot«ovto, lit. ' divided up,' made 'mince meat of,' an exaggerated 
phrase apparently meaning that they gashed or disfigured the body. 

397-400=12. 183-186. 

403. dicrOe, ' gasped forth ' ; 16. 468 6 8' «/3pax« Ovpbv diaOaiv. 

404. 'EXikioviov. Poseidon is so called from 'EKikt) in Achaia. He 
was also worshipped under this name at Mycale (Hdt. 1. 148), where 
the Panionion or common sanctuary of the Ionians was consecrated to 
him. dp.<j>i, ' in the precinct of,' round the altar ; or (generally) in the 
assembly of which Poseidon was the centre, cp. 1. 152. 

405. rots, sc. Kovpots. The dragging of the bull was a feature of the 
sacrifice, a sort of game proper to the feast. 

408. ov ti €iao-K«, 'would not suffer,' i. e. sought to forbid. 

409. vewTaTos -yovoio, ' the youngest born.' 

414. irapaio-crovTos, Gen. with voara, 'in his back as he sped past.' 
Some inferior MSS. have TrapaicrcrovTa, in agreement with tov. This 
gives a more usual construction : but the Gen. avoids the awkwardness 
of putting together two words (vwra irapaiooovTa) which seem to agree 
and do not. 

oOi . . ewpT)£, see on 4. 132, 133. 

418. \iao-6eCs, ' turning,' sinking to the ground, as 1. 420 \ia£6fxti>ov 
ttoti fair). 

424. avt-rrdXro, 'started up to meet him': see on 19. 351. If we 
read dv^iraXTO, from dvairdWoj, it means ' bounded in the air,' viz. in 
excitement. 



NOTES. LINES 353-494. 373 

425. <<T6p.d<ro-aT0, ' has touched to the quick,' cp. 17. 564. 

427. irToXtp.oi.0 Y«4>vpas, see on 4. 371. 

43 I -433 = U- 200-202. 

435. Tavxa refers properly to the speech of Achilles, 1. 429, which is 
taken up in 1. 436 : ' as for your threat of slaying me, it rests with the 
gods whether I, weaker as I am, shall slay you.' 

437. irdpoiOtv, 'in front,' i.e. at the point. The expression has the 
humour of a colloquial phrase. 

439. irdXiv, ' back from.' 

449-454. This speech has already occurred in n. 362-367. 

458. T|pvKaK«, ' stayed in his course.' 

463. Tpwa 8' k.t.X. The parenthesis here is of a marked type : it 
begins with 6 jxtv (with a change of subject, the Art. referring to a pre- 
ceding accusative), and the corresponding 6 8« takes up again and con- 
cludes the original sentence. Cp. 16. 401 6 8e Qioropa — 6 p.\v tjoto — 
8' «7X" vv(e, = 6 8e QtOTopa, <k rjcro, vv£t. Also 8. 268 avrap o 7' ijpcus, 
tirti nva Pt&XTjKoi — 6 piv oXtOKtv — avrap 6 8v<tk(v. In this case the 
parenthesis is so long that the first words (6 pkv avrios qXOe k.t.X.) have 
to be taken up again 1^0 piv r\-mtro k.t.X.) before the final apodosis. 

464. Xaj3«I>v is commonly taken with yovviov, so as to give the mean- 
ing ' seizing Achilles by the knees.' The order of the words however 
makes this all but impossible : and moreover Tros is not allowed actu- 
ally to clasp his conqueror's knees : cp. 1. 469, where he is said to be 
Uptvos XlaaiaOai. Hence we must recur to the ancient interpretation 
(Eust.), and join ir€(f>i8oi.To XaPtiv, ' spare him, when he had made him 
prisoner.' For this rise of Xapj>v cp. 21. 36 j^e XajSwv. The reason for 
adding it here is evidently that the poet had not told us yet what had 
brought Tros to the necessity of begging for his life. 

470. ko,t' avirov, ' pouring from it ' (the liver). 
476, 477 = 16. 333, 334. 

478. iva, here in the local sense. 

479. x €l p°s, the arm as far as the elbow is included. 

481. irpoo-0' 6p6<ov, ' seeing before him,' immediately expecting. 

482. airrj irf|XT]Ki, ' with the helmet on it,' as it was, § 83, 3. 

483. JdcTraX-ro, ' was flung from,' ' scattered forth from.' 

484. ITcipco), implies a Nom. Xltipas, or perhaps Tltiptas. Elsewhere 
(2. 844., 4. 520) there is a Thracian chief Xltipoos, so perhaps we should 
read Ileipoov here. 

4S6. vq&ui. The best MSS. have irvevp-ovi, but this is inconsistent with 
p.«rcrov : cp. 13. 397 Sovpl p.toov irepuvriffe tv\wv . . p-tcrr/ 5' Iv yaffrtpi 

TTT)£tV. 

491. paOsta, i.e. not a mere fringe or outside. 

494. KT«ivop.«vovs «<j>«ircov, 'busy with them being slain,' i.e. busy 
with slaving them. 



3/4 ILIAD, BOOK XXI. 

497. Xrnr' cYtvovro, ' it becomes peeled grain ' : the verb follows the 
predicate in number. 
499-502 =11. 534-537- 
503. q&ittovs. see on 11. 169, where the same line occurs. 



BOOK XXI. 

The largest part of the twenty-first book is taken up with the ' battle 
by the river ' (i^xv irapairora/uos), which is the last episode in the 
story of Achilles before his final combat with Hector. The incidents 
of the book are of a more romantic cast, and involve more distinctly 
supernatural agency, than in any other part of the Iliad. They are as 
follows : — 

Achilles pursues the routed Trojans to the ford of the Scamander, 
and slays many, defying the river to protect them. He slays Lycaon, 
then Asteropaeus. The River-god is roused to anger. Finding his 
stream choked with dead, he rises in a flood against Achilles. Poseidon 
and Athene give Achilles fresh strength. Scamander calls upon Simois, 
and Achilles is like to be swept away, when Here calls Hephaestus to 
his aid. The fire of Hephaestus overpowers the flood ; Scamander is 
forced to yield (11. 1-384). 

War breaks out among the gods. Ares attacks Athene, who fells him 
with a stone, then strikes down Aphrodite. Poseidon challenges Apollo, 
but he declines combat. Here assails Artemis, who complains to Zeus. 
Finally Apollo goes to Troy, and the other gods return to Olympus 
(11. 385-520). 

Achilles pursues the Trojans to the city, and almost takes it. But 
Apollo encourages Agenor to meet his attack; then himself takes 
Agenor's form, and so leads Achilles away from the gate (11. 520-611). 

In the battle with the Scamander the epic narrative rises with its 
theme, and attains a vividness, rapidity of movement, and imaginative 
force, which have never been surpassed in poetry. Whether it also 
possesses the clearness and smoothness of construction which usually 
belong to Homer may be disputed. Critics have found various points 
difficult to determine : when Achilles is fighting on the bank, and when 
he is in the bed of the river : whether he is on the side next the Greek 
camp, or on the further side, where the Trojans are flying to the city ; 
whether the river is enraged by the taunts of Achilles (1. 136), or by 
the slaying of the Trojans his worshippers (1. 146), or because his 



NOTES. LINES I -2 7. 375 

stream is choked with dead (1. 2i8\ Some of these questions will 
perhaps be solved by further study. For instance, the different reasons 
given for the action of the river are not contradictory, and doubtless are 
intended to produce a sense of gradually rising anger, bursting forth at 
length in uncontrollable violence. Other difficulties, it may be sus- 
spected, have their source in the bold and impetuous style of the pas- 
sage, which leaves little room for fulness and consistency of detail l . 

The 6eojxaxia which follows (11. 385-520) is generally believed to be 
an interpolation. The grounds for this opinion are certainly strong. 
The episode is of no great poetical merit, and it has the defect, 
regarded as a piece of supernatural dramatic machinery, of being with- 
out obvious bearing on human affairs — a mere interlude, and that on a 
different stage. Moreover, it seems to be a rule with Homer that a 
digression is only introduced to fill a necessary pause or interval in the 
action of the story. But in this case there is no such pause : on the 
contrary, Achilles is still just where we left him, and his career goes en 
exactly as we should expect it to do. 

The last part of the book is evidently meant to bring the scene of 
action close up to the walls of Troy. The incident of Agenor effects 
this purpose, and also serves as a natural prelude to the final combat. 

1 . iropov, the ford or crossing-place of the Scamander. Half of the 
Trojans succeeded in escaping to the city, while Achilles cut off the 
retreat of the rest, and so forced them into the deep part of the river. 

2. Every river is the ' offspring of Zeus' {8uireTr)s, 1. 268), because fed 
by his rain (A<os op/lpos). 

5. jiaive-ro, 'raged unchecked': cp. 16. 74, also 8. in (note). 

6. its4>v£6t«s, ' in flight,' an irregular form of the Pf. Part. 

7. cpvK«|iev, 'to check their flight.' This sending of a mist leads to 
no result ; perhaps the words Tjtpa . . ipvitipsv are an interpolation. 

11. cvvcov may be either for i-veov (like tWaffe, &c.\ or from the 
Compound iv-vtw. -irtpl 8ivas, ' round and round in the eddies,' cp. 1. 

317 t\iaaop.iVq TTtpl KaiTVO). 

12. T|€pt0ovTai, ' flutter up,' 'rise in a swarm.' 

13. <^\«7«l may be Intrans., as <p\tyt9oj : see on 17. 738. 
22. p.€-ya.KT|T«os, 'great-bellied,' a common epithet of ships. 
27. X^a-ro, ' collected,' 'mustered.' 

1 Wilamowitz says of the first book of the Odyssey (which he attri- 
butes to a compiler) : ' Diese Exposition will a geben, und falls man 
sich nur in die notige Entfernung von dem Detail stellt, so gibt es sie 
vortrefflich' (p. 11). But the hearer of poetry, like the spectator of a 
work of art, must always place himself at the right point of view. 
Whatever is invisible from that point is without value for criticism, 



^6 ILIAD. BOOK XXI. 

31. The <rrp«rros x^twv, as Mr. Leaf shows (II. 5. 1 13), was a stout 
pleated doublet, worn under the 6wpr]£. The ip.dv-r«s here mentioned 
were doubtless the straps used to fasten the x'tcu»\ 

36. dXwfjs, here ' an orchard.' 

40. iiripacrcre, ' sent him for sale' (nip-vrjixi). 

A-fjjivov, Acc. of the terminus ad quem, which is comparatively rare 
in Homer, § 37, 6. 

45. olcri <j>iXoio-i, ' with his friends ' : Instrumental Dat. in the ' comi- 
tative ' use, § 38, 3. 

48. vtWOcu, Inf. after -ir€p.\|/€iv (not iOiXovra). 

52. vtto, ' beneath him.' 

53. 6x0T|cras 8', apodosis to tov 8' cl>s (1. 49). 

54. To8e, ' here,' in my sight. 

56. viro, 'from under,' ' up from.' 

57. olov, 'to see the way that,' pointing to an example, cp. 15. 287 
otov 5fj avr f£avris avkarr] nrjpas aKv£as "Ettrajp, ' even as Hector 
has ' &c. 

58. TreTr«pT||a.«vos, from irepaco. The regular form would be veirprj- 
ftivos, which should perhaps be read here. 

59. ttovtos dXos, perhaps with a trace of the original meaning of the 
words, ' the pathway of the salt sea.' 

62. 6p.us, 'as well ' (as from Lemnos). 

6$. irtpl 0vp.u, ' with all his heart.' 

68. ovTap-evoi, the proper word for the thrust of a weapon. 

70. ap.«vai, ' to glut its desire.' 

74. ot8«o, ' have regard to ' ; aldws is the sense of shrinking from a 
forbidden act, such as the killing of a suppliant would be. This is 
again insisted upon in the epithet ai8otos in the next line. 

75. dvTi, 'as good as,' equivalent to: cp. 8. 163 (note). 

76. irpcoTW. Cp. Od. 6. 175 d\\a, avaoa, iXtaipc ere 7a/) Kaica no\\a 
fioyrjaas ts irpwTtjv iKOfirjV, also Od. 7. 301., 8. 462. 

79. €KaT6p.f3oiov, sc. wvov : cp. Od. 15.452 6 8' vp.iv /xvplov wvov 
aK<poi. 

80. vvv 8« Xvp.T)v k.t.X. This clause is subordinate in the thought ; 
' now, when I had been released — and it is but the twelfth day &c.— 
now (I say)' &c. 

83. |x«XXu irov, 'I must surely': cp. 13. 226. 

89. 8apoTop.T]cr€is, i.e. slay in cold blood, cp. 1. 555. 

95« °«X op-o-ydcrrpios. This is one of the traces of the ancient 
system of reckoning kinship through the mother, which, as we know 
from Herodotus, survived in historical times among the Lycians. 

101. tu qualifies ^CXxepov, ' it was, I might say, more to my mind.' 

104. 'IXiov, for 'IX100, § 19, 3. 

105. Kai emphasises -n-dvTtov, ' no not of all,' After a negative ovSt 



NOTES. LINES 3I-163. 377 

is more regular, but cp. Od. 1. 19 kou fxtra dioi <pi\oi<n, 'not even amid 
his friends.' 

106. d\\a, <f>iXos, k.t.X. The tone of the speech changes abruptly 
into one of sadness and compassion : Achilles sees in the death of 
Lycaon a reflexion of the untimely death of Patroclus, and the fate 
which is soon to overtake himself. Such transitions of feeling belong 
to his character, which is conceived by the poet as one in which reason 
is entirely under the dominion of impulse. 

no. eiri, ' is assigned, attached to,' i. e. I too am not exempt. 
tou calls attention to something general and obvious : ' surely you 
know that — .' 

in. SsiXtj, 'evening,' elsewhere 5et«\os (1. 232), and StitXov rjfiap. 
Perhaps we should write 8««Xos here. 

114. auTov, 'on the spot,' straightway. 

120. tjk« 4>cpe<70ai, 'sent flying': or perhaps 'sent to be carried 
down' (by the river). 

122. ji€Ta with the Dat. Plur. is generally used of persons: hence yar' 
IxOvo-i may have a contemptuous force, ' with the fish for company.' 

123. diToXixn.T|o-ovTai takes an Ace. of the thing taken away (al/xa) 
the person (<r«) , and the part (wreiA.ijj'). But some MSS. have (i-mX-fjs. 

olkt)S«s, ' paying no rites of burial ' = d«^5«'(TTajj. 

126. <|>pix' virat£«i, 'will dart beneath the ripple,' the surface of the 
ruffled sea. 

127. os K€ ^dyno-i, 'which has eaten,' i.e. after devouring the flesh. 
Some take tnrai^si to mean ' will dart up to/ and os K€ ^d-yflo-i, 
' which shall eat,' i. c. in order to eat. But the picture of the fish dis- 
turbed while feeding on the body is much more natural. 

129. Kepai£<ov, ' destroying.' 

131. 8T]9d, with the Pres. Up€v«T« has the force oijamditdunt : ' have 
long sacrificed.' 

144. dvTios «k iTOTap.010, ' facing him from the river,' i. e. with the 
river behind him : cp. 20. 377 ht <p\oi<Tpoio St8t£o, 

146. BaiKTap-lvtov, 'slain in combat' (Sai's) : we might write 8d'i 
KTap.€vcov. The Gen. with /cexoAaj-ro, § 39, 5. 

150. o, = oti : 'who are you that you have dared ?' Cp. 1. 488. 

156. Asteropaeus, as a late comer, is not mentioned in the Cata- 
logue : though, as Mr. Leaf points out (on 2. 848), he must have arrived 
before the time at which the Catalogue is placed in the poem. 

162. IIt)Xid8a jjl«Xit)v, cp. 16. 143. 

Sovpao-iv d|i<t>is, ' with spears from both hands,' with both his 
spears at once. We must understand some word meaning ' attacked,' 
out of dv«o-x« TO P-«Xit)v in the preceding clause. 

163. Tr«pi8t£ios, used here for &fi<piS(£ios, a word that the metre does 
not admit. 



$j8 TLTAD. BOOK XXI. 

166. x* l P°S, ' arm,' cp. II. 252 Kara, \tipa fitarjv afKuvos ivtpOtv. 

167. t| 8', sc. alx^rj, understood in Svpv. 

awTOv, 'his body.' vtvip — ' passing over,' as 20. 279 inrlp vwrov 

tVl 70JJ7 «<XTJ7. 

169. lOu-TTT-icova, 'straight-flying' : the termination is the same as in 
'Yirtplcov, Kpoviaiv. 

172. [iccro-OTra-yss, 'half driven home,' buried to the middle. The 
best MSS. have p.«o-croira\«s, ' brandished by the middle,' which does 
not suit «0tik€. Mr- Leaf translates it ' quivering up to the middle ' : 
but naWai when used of a spear always describes the movement caused 
by the act of poising before the throw is made. 

174. Asteropaeus now wishes to use the spear of Achilles, but cannot 
pull it out of the ground. Apparently he has no sword. 

177. (i«0-rJK€ Pitjs, ' let go his force,' relaxed his efforts. 

1 78. *m-yvdp.\J/as, ' by bending ' ; he tried to bend it till it should break. 
180. Cp. 4. 525, 526. 

184. toi marks the lesson to be enforced: 'it is hard, you see.' 

185. ircuoriv, Plur. of generality, 'with a son of Zeus': see 11. 190, 
499. «KY«Yau>Ti, ' for one that is the offspring.' 

186. <J>TJ<r$a, Impf., 'you said just now.' 

■ylvos, Ace. (as ytvei\v in the next line) = ' in respect of descent.' 
Hence construe irora\iov <p.p.evai (not ya'os irora/xov). 

190. Kpeicr<r<ov (itv k.t.K. This clause is subordinate in thought to 
the next : ' therefore as Zeus is mightier than rivers, so the offspring of 
Zeus is mightier,' &c. 

iroTap.ojv, a Plur. of generality, ' mightier than any river.' 

202. 8iaiv« k.t.K. parallel in sense to Keijitvov : 'lying on the sand 
and wetted by the dark stream.' 

204. K«ipovres is a more general word, qualified by «p€TrTop.€voi : 
'plucking at the fat and so making spoil of it.' 

206. <?ti TT€<j>opT]aTO, vttei «!8ov is a condensed form = ' were still in 
flight, having taken to flight when they saw.' 

215. Av8pwv, Gen. after irepi, 'beyond all men.' 

217. p.tpp.«pa, ' famous deeds.' The demand of the Scamander — 'if 
you must kill Trojans, chase them on to the plain first'— is ironical, 
the thing being practically impossible. 

220. di'8T)X&>s, ' in all-consuming fashion.' 

221. ayr) p.' cx«i. The phrase is elsewhere used of admiration, as in 
Od. 3. 227., 16. 243. Here it is rather 'astonishment,' unless it is taken 
to be ironical, as is very possible. The tone of the speech is one of 
repressed indignation, which breaks out afterwards. 

223. TaCro, ' what you ask,' viz. in 1. 217. Achilles puts his refusal 
into the form of a modified compliance : 'I will stop, as you bid me. but 
not till I have driven the Trojans into the city.' 



NOTJtS. LINES 166-275. 379 

225. "Em-opi, 'against Hector,' imp^O-fjvai dvTipiivv being='t<> 

fight; 

226. 8ap.a<r<x«Tai, Aor. Subj. 

230. cipvicrao, 'hast maintained,' cp. 1. 126. 

232. ScUXos, evening,' perhaps 'the evening sun* (cp. Orl. 17. 606 
SfU\ot> ypap), since 6i\it 8vcov applies properly to the sun. 

234. oi8p.an Otitov, ' boiling with his swollen waters.' 

235. KvK<op.«vos, ' swirling.' 

237. 0upa£«, ' forth.' Cp. Italian fuori, from Lat.y^/vV. 
240. 8nv6v, Adv. with KVKwp.«vov : cp. 19. 17. 
242. «ix € > I0 ^ no. 

244. Siuxrev, ' split asunder,' made a gap in. 
ittt<r\e, ' reached over,' cp. 1. 407. 

245. Y«4>vipa)cr«v, ' dammed,' cp. 15.357. r 1 ^ outov, 'the river itself,' 
the whole river. 

247. ir«8ioio, with Teirt<rOai. 

249. aKpoKtXaiviouv, 'darkling on the surface,' cp. 1. 126 pi\cuvav 
(ppiKa. 

252. toO 0T]pt]Tfjpos, ' the one called the hunter.' The Art. implies that 
the OjjprjT-qp is a particular kind of eagle: cp. 20. 181 rt(irjs tt)s Tlpiap.ov, 
and the commoner use with words of comparison, Ai'as 6 p-i-ycis, &c. 
(§ 47, 2, d). There was also a reading (xeXavoo-rov, recognised by 
Aristotle. 

254. «iKa>s. The Pf. Participle generally has the long stem in the 
Masc, the shorter in the Fern. : «5cu? ISvta, aprjpws apapvla, &c, and so 
iotKws (ti'/fcus only here), Fem. iiKvia. 

255. v-rraiOa toio Xia<x0€is. 'turning to one side from before him' 
(the river"). 

2 57- °X €T1 TY°s, 'maker (lit. leader) of channels,' one who makes 
channels for irrigation. 

258. vBan £>6ov f)Y«|Aov€\Jrj, ' guides the water in its flow ': construed 
like 6Sbv TjyetffOai nvi, ' to lead one in the way.' 

262. irpoaX«i, ' overhanging,' 'sloping.' 
Kal tov a-yovTa, ' even the man who is guiding it ' : the Art. with 
Kai as in 1 . 340. 

267. 4>op«'ov<ri., ' are causing him to flee,' i.e. are taking part in the 
war of elements that is raging against him. 

269. irXAfe, ' dashed upon.' 

271. tiir-tptirre, ' snatched from beneath,' 'washed away.' 

273. ii% expresses astonishment : ' to think that — .' 
cXccivov, with \l(, ' in my piteous case.' 

274. irtt0oi(u is concessive : ' I am ready to suffer. 1 

275. too-ov niTios, ' so much to blame,' i.e. no one is particularly to 
blame, except my mother. 



380 ILIAD. BOOK XXI. 

279. €Tpa<{>€, Intrans., see on 2. 661. 

281. €ip.ap-ro, 'it is fated' (though I thought otherwise): the Plpf. 
is used like the Impf. with dpa. 

283. «vavXos, properly a channel or 'bed,' cp. 1. 312; here 'a 
stream.' dirotpo-r), ' sweeps away,' see 6. 348. 
X«ip-wvi, ' in a storm.' 

286. tirunwavTO, 'gave him assurance.' 

2S8. Tp«, ' shrink back ' : the word always implies an act of shrink- 
ing or flight (not merely the feeling of fear\ 

291. u>s k.t.\., to be taken with 1. 288. 

292. Aci><J>T|cr ei > 'will abate.' «icreai, 'shalt find it out.' 

295. 'IXi6<f>i must here be a ' true' Gen., ' the walls of llios.' Some 
take it as a Locative, but the order is against this. Probably we should 
read 'IXioo, as in 15. 66., 21. 104 (§ 19, 3). 

296. os k« <J>tryT)o-i, ' so many as escape.' 

303. dv' lOw, ' in his course,' ' as he strove towards his aim.' 

305. «Xt)Y« to ov p.«'vos. ' slackened in his fury,' see on 13. 424. 

306: Kopvo-o-c, ' crested,' raised in a crest. 

308. dp.<j)6T€poi -irep, ' both together' if one is not enough). 

312. vSaTOS, With tp.1Tl7rXT)9l. 

317. ovt« Td k.t.X., 'nor again': the Art. emphasises the arms as 
specially important in the enumeration. 

319. x«P°-8os, an Ace. Neut, according to the best authorities. 

322. avTOv, 'where he falls.' 

323. Tvp.poxoTjs is the reading of the ancient grammarian Crates. 
Aristarchus read Tvp-PoxoTJcr(ai), ' to raise a funeral mound.' But the -at 
of the First Aor. Inf. is never elided in Homer ; and the Ace. and Gen. 
with xp«I> is a very common construction (9. 75, &c). 

ore p,iv OdiTTucriv is covered by the negative, the meaning being 
' he will need no mound at his burial ' (because he will have no burial). 
Hence the use of ore with Subj. without dv or xtv (§ 33, 1, d). 

325. uopp-vpcov, cp. 18. 403. 

326. irop4>ijp«ov, ' troubled,' cp. 17. 547, also irop<pvp( (1. 551). 

327. Kara tJp««, Impf. 'was ready to overpower.' 

332. T|io-Kop,€v, Impf. of continuance in the past, 'we have always 
judged Xanthus to be a match in battle for you,' to be your fit 
antagonist ; in allusion to the natural enmity of fire and water. 

336. Join diro Ki|cn, 'burn up.' The Opt. expresses the more 
remote intention (opo-ovo-a being the immediate purpose") : § 34, 2, a. 

337. <t>opcovcra, ' carrying with it,' spreading. 

338. «v 8' otiTov i«i irvpi, ' plunge the river bodily in fire.' 

p.T]8t <T€ «.T.X. = 20. I08, IO9. 

342. titvo-kcto, ' got ready.' The common meaning ' to aim ' is de- 
rived from this more general sense. 



XOTES. LINES 279-453. 381 

344. The line is wrongly repeated from 1. 236; here Ka-r' civitov has 
nothing to refer to. 

346. veoapBt" d\a>T|v, ' freshly watered orchard.' 

347. p,tv is governed by «0«ipT], 'tills.' For the order cp. H. G. § 365. 
353. of Kcrrd Sivas, so. ?)aav : cp. II. 535 dvrvyts at trtpl 5i<ppov. 
356. is itotohoio, perhaps not a mere periphrasis for irorafios. 

358. <t>X«Y € 9° VTl agrees with croi (not irvpi). 

360. i^fXaatif, Opt. of concession, § 30, 4. 
ti p.01 k.t.K., ' what part have I in — ? ' 

362. €tt€iy6(1€vos, ' urged,' exposed to the force of. 

364. dp.fjo\a8i]v, ' throwing up the water,' boiling. 

367. Pitj4>i, Gen. 

369. «XP a «) <flas attacked,' ' fallen upon,' cp. 16. 352. poov is object 
to KTjSeiv, cp. Od. 21. 68 ot rode SSiifxa l\pa(T taOitfitv. 

374-376 = 20. 315-317: but most MSS. here have Ka.10p.tvi], icaiuo-i 
(instead of daiofxivij, Saiaiat). 

386. dijTO, lit. ' blew,' i. e. was stirred, was furious. 

388. <rd\iTvy£€v, ' rang as with a trumpet' : see 18. 219. 

392. pivoTopos, ' piercer of shields.' 

395. aT)TOv is generally explained as from a.rjfii, ' blowing,' hence 
' fierce,' ' vehement.' If so it should be oxytone, arfTuv. See the note 
on aijjTov, 18. 410. 

397. irav64/iov, generally translated "in the sight of all,' either as an 
Adv. or agreeing with «?YX°S- The word is probably corrupt. 

400. ovn]o-€, ' struck a blow ' (not necessarily inflicting a wound). 

411. on k.t.K. expresses the ground of the assertion oiibi vv ir;i irep 
€-n-€<|>pdo-G> : ' you cannot have bethought you how much mightier I am, 
if you match yourself &c. 

412. cpivvas, 'the curses,' Od. 11. 280. tgawoTivois, 'pay {i.e. 
suffer) to the full.' 

t-?|s p-i^pos, viz. Here. The Art. is used as in 19. 322. 

421. -f] Kvvdp.via, Art. expressing dislike, § 47, 2,g. 

431. dvriotocra, Fut. of avriafa. 

437. aio-xtov, a Comparative of contrast between two oppositcs, i. e. 
it means, not ' more aiaxpov,' but ' aloxP" v instead of /caAor.' So in 
1. 486 ayporepas (\a<povs = ' wild (not tame) stags.' Cp. 19. 56, 63. 

441. €x«s, ' have had,' sc. in helping the Trojans. 

450. p.io-0oto TtXos, ' the fulness of payment,' i. e. the performance 
when the full time had come. 

t£t'4>€pov, ' were bringing,' i. e. should have brought. 

451. |3iT|o-aTO, ' did violence,' i.e. robbed us of the hire. 

453. avv, with 8t|o-€i.v, by Tmesis. Several MSS. have aoi, which 
was*adopted by the older editors. But there seems to be no point in 
limiting part of the outrage to Apollo. 



383 ILIAD. BOOK XXI. 

454. irepdav, ' would send for sale,' see on 1. 40. 

455. o-TevTO, see 3. 83. Such mutilations were regarded in later 
Greek history as characteristically ' barbarous.' 

460. irpoxvv, for np6-yvv, * forward on knee,' abased to the ground. 
463. «l S't] irro\€|Ai£a>, ' if I am to make war,' cp. I. 294. 
464-466. These lines repeat in a somewhat simpler form the famous 
comparison of 6. 146-149. 

466. dxTiptoi, ' lifeless,' see on 5. 812. 

467. avToi, ' by themselves.' 

469. p.iYf|p,«vai «v ira\dp.T)(ri, ' to engage in the hands of,' i. c. to come- 
to a hand-to'-hand fight with. 

473. €irtTp€4;as, ' hast yielded,' sc. by flying. 

p.(\«ov, < idle,' because not founded on actual fighting : cp. 23. 795 
fitXtos elp-qcreTat aivos. 

475. p.T| . . okoww, ' let me not hear,' cp. 1. 26. 

482. p.€VOS, with o.VTv4>«p€cr9ai, as in 1. 411 nivos iowpap'ifas. We 
cannot distinguish sharply between the literal sense 'to meet in 
combat ' and the metaphorical ' to match oneself, rival.' 

487. «l 8' c'OeXcis k.t.X. The apodosis— ' do so'— is omitted as self- 
evident: for the other examples of this form see on 6. 150. 

488. on (jiot k.t.X. suits the general sense of the preceding clause : 
' you wish to know which is stronger, since you offer me battle.' 

490. To£a, ' bow and arrows,' including quiver, &c. So in 1. 502. 

491. avTOio-iv, 'with these as they were,' going no further for 
weapons. 

495- X"nP°l*° v > ' a cleft ' : a second Ace, in apposition to ir«TpT|v: cp. 
14. 228. 
499. iTXT|KTi£«(r0ai, ' to come to blows.' dXoxoioa, see on 11. 185, 190. 

503. <rrpo4>dXvyYi kovitjs, ' the whirl of dust.' The phrase belongs 
to descriptions of battles (16. 775) ; here it has a mock-heroic effect. 

504. 0vyaT«pos, with r6£a. 

513. €$ tJs, ' of whose doing.' e^njirrai, ' has got a hold among.' 
517. inrtpjAOpov, see on 20. 30. 

524. «0t)k«, sc. xaiTvos, the smoke— more properly the fire. 
'530. Most MSS. have oTpvvtuv, but the Pres., implying that he called 
to the watchers as he descended, seems more vivid : cp. 9. 709. 

534. dvairv€vo-(o<nv dXtvTts, 'recover breath by crowding into the 
city,' i. e. reach the city, and so recover breath. 

535. «irave€p.evai, so Aristarchus: the MSS. have kit' dvj/ Otp-tvai. 

536. aXT)T<u, 2 Aor. Subj. of aWofuu, only found here. 

537. dveadv t« k.t.K The general statement, ' opened the gates,' is 
put before the detail, though that is earlier in time : for the so-called 
Prothysteron, or vortpov wpvTtpov, cp. 1. 251., 5. 1 1,8. 



NOTES. LINES 454-609. 383 

538. T«vi£av <(>dos, ' wrought deliverance,' op. 16. 95 iirrjv </>dos kv 
vrjtaai fljjj/s. 

539. dvTios, ' to meet ' Achilles. So in 1. 542 6 means Achilles. 
Join Tpcicov Xoiyov like Koiydv 'Axcu&v in 1. 134): a\aXK(iv does not 
govern an Ace. and Dat. 

546. 4>u>tci . . vlov, cp. 4. 194. 

551. -irop<j>vpc, 'was troubled': see on 14. 16. 

555. 5«ipoTOfj.T]cr€i. see 1. 89. 

558. -n-pos irtBiov, ' in the direction of the plain,' i. e. away from the 
city. 'IX-qiiov is a form that only occurs here, and has not been satis- 
factorily accounted for. It cannot well be the Adj. of "lKios, or of T IXos 
(10. 415, &c.), but presupposes a Noun 'IKtvs. An ancient variant is 
'Krftov, explained as the plain ' at the foot of Mt. Ida,' i, e. the part of 
the Trojan plain on the side furthest from the sea. The chief objec- 
tion to this is that the Adj. of "Idy is 'ISaios. 

560. ccrrrcpios 8' k.t.\. This may be the apodosis to 1. 556 el 8' av 
iy£> k.t.\. Or we may suppose the apodosis to be forgotten, or omitted 
as self-evident : cp. 1. 487. 

561. tit] 8i«A«£aTO, Aor. in impatient questions, cp. 2. 323. 
563. diracipop.€vov, ' starting to go.' 

567. Here the apodosis is supplied in sense by the clause Kal -yap 
k.t.X., which sufficiently indicates what is meant. Join 01 Kcn-cvavriov 
Mw. 

568. This contradicts the later fancy of the invulnerability of 
Achilles. 

575. <|x>p€iTai, of flight, as always. 

576. (j>0dp.«vos, has 'begun by' wounding it, i.e. has so far the ad- 
vantage that he has wounded it. 

578. £vp.p\T|p.€vai, 'get to close quarters,' i.e. reach the hunter with 
its teeth or claws. 

588. «lpv6|A€cr0a, probably Fut., like t(J>«iJ/€is. 

592. p.iv, sc. KVTjfujv. But some MSS. read dfifl Si 01, and the Dat. 
is more in accordance with Homeric use. 

593. irdXiv opov<r«, 'rebounded off again.' 
600. aviTu, the real man : cp. 14. 474., 23. 66. 

609. Tr€<J>€v-yoi. One or two good MSS. have Tr«<j>«tPY«i, which fits os 
t' tOave better. There is still more doubt in 8. 270 as to &t&kT)Koi, the 
only other instance of a Pf. Opt. of this form. In neither place does the 
Opt. give a perceptibly different meaning from the Indie. : § 34, i, b. 



384 ILIAD. BOOK XXII. 



BOOK XXII. 

With the twenty-second book of the Iliad the last of the four great days 
of battle comes to an end. The two mightiest champions are at length 
brought face to face : the death of Hector deprives the Trojans of all 
hope of deliverance ; and the vengeance of Achilles is accomplished. 
As we approach this climax the march of events becomes so simple and 
direct that it is hardly necessary to analyse it. Hector at first resolves 
to make a stand outside the Scaean gate. Then he flies before Achilles, 
and is pursued three times round the city. Finally the gods resolve 
that his fate can no longer be postponed. Athene deludes him with the 
expectation of succour, and then helps Achilles to slay him. Achilles 
despoils him of armour, and drags the body behind his chariot to the 
camp. This outline is filled up by several passages of dialogue, which 
serve chiefly to bring out the character of the two antagonists. In vain 
Priam and Hecuba, from the walls of the city, entreat Hector to seek 
shelter with the other Trojans (11. 25-97). He puts aside the thought 
of purchasing safety by submitting to terms (11. 98-130). His proposal 
that each combatant should promise to grant burial to his fallen enemy 
is fiercely rejected by Achilles (11. 248-272). His dying prayer for the 
same boon is received with like bitter contempt (11. 330-366). After 
his death Achilles summons the Greeks to return for the burial of 
Patroclus (11. 377-394). The book ends with the laments of Priam 
(11. 405-429), Hecuba (11. 430-436), and Andromache (11. 437—515). 

The poetical attraction of the book, to a modern reader, centres in 
the figure of Hector, whose character, as drawn out in successive 
speeches and incidents, appeals profoundly to our sympathy. The 
student of the Iliad, however, has to consider the value of this por- 
traiture in relation to the main subject. It would undoubtedly be a 
mistake in art to allow Hector to take away our interest from the chief 
hero at the supreme crisis of the poem. What, then, is the relation 
which we find between the two characters that now occupy the stage ? 
Evidently it is one of the most complete contrast. Achilles, the Greek 
hero, the ideal of a youthful warrior, is fighting victoriously, and with 
the aid of friendly gods, in the cause of private friendship. Hector, the 
champion of the enemy, with inferior prowess, and therefore with little 
hope of success, is devoting himself as a matter of duty to the defence 
of his country. His conduct, too, is essentially chivalrous, and in con- 
formity with the rules which were afterwards recognised in civilised 
Greece, while Achilles represents mere primitive savagery. Here we 
have a moral contrast, not unlike those which are often made the source 
of interest in Greek drama. We may compare the Antigone, in which 



NOTES. 385 

duty to a brother involves disobedience to the state : or the Philoctetes, 
in which just resentment for private wrongs stands in the way of public 
interest. In the Iliad, indeed, there can hardly be said to be an ethical 
problem. On every ground of morality Hector seems to us to stand 
infinitely higher. The question, then, is : are we to infer that the larger 
share of sympathy would be given to Hector by the original hearers of 
the Iliad ? The poet does not help us much here, because his dramatic 
instinct led him to divide the interest between the two great antagonists : 
but we can hardly doubt that in his intention the chief place remained 
with Achilles, and that it was in order to heighten the glory of Achilles 
that he portrayed the noble despair of Hector. If so, we are driven to 
suppose that the moral superiority which impresses us was not recog- 
nised as such by the contemporaries of Homer, or at least that it was 
not felt to have more than a secondary value, as an element of dramatic 
effect. And this view is confirmed by the repulsive piece of treachery 
by which Athene brings about the death of Hector, as well as the 
barbarous mutilation of the dead which follows. 

The soliloquy spoken by Hector while Achilles is advancing (11. 98- 
130) is rejected by Hentze, on the ground that it is inconsistent with the 
vivid simile by which his unconquerable spirit has just been described 
(11. 93-97 ; cp. especially 1. 96 aafitarov i\ wv H* vos °^X v-nt\wp(i with 
1. 98 6x8r]<ras 8' dpa k.t.\). The change of mood is certainly abrupt, 
and perhaps the whole speech is somewhat below the level of Homeric 
art. Another doubtful passage is the dialogue in heaven between Zeus 
and Athene (11. 167-188), which closely resembles the dialogue between 
Zeus and Here about the death of Sarpedon (16. 432-458), and also 
recals that between the same speakers in 18. 356-36S. All three passages 
are suspected ; and in this case the scene is open to the definite objection 
that it anticipates, and consequently spoils, the fine description of Zeus 
weighing the fates of Achilles and Hector in the balance (11. 208-213). 

After Hector is slain, Achilles addresses the Greeks in a speech which 
has provoked much criticism. First he proposes at once to attack Troy, 
and see whether the Trojans will make any defence (11. 381-384) ; then 
he remembers that Patroclus lies unburied (11. 38 5-390) ; finally he 
bids the Greeks return with the body of Hector, singing a paean of 
victory (11. 391-394). But instead of the solemn procession which this 
implies, he drives his chariot at full speed to the camp (1. 400", dragging 
the body behind it. In all this, however, there is surely no greater 
inconsistency than we expect from the wayward character of Achilles : 
see the note on 16. 84. The poet wished to show that grief for Patroclus 
was now the ruling motive in his hero's mind. Perhaps, too, he wished 
to explain why the Greeks did not follow up their victory by an assault 
on the city. Fick maintains that the original Iliad ended with 1. 394 ; 
and certainly the words of 11. 393, 394 (rjpdfxtOa /xtya kvSos k.t.\.) 

VOL. II. C C 



386 ILIAD. BOOK xxrr. 

make a fine conclusion. But it is difficult to think that an ancient 
hearer would have been satisfied without some mention of the burial of 
Tatroclus. 

4. craK*' ujioio-i k\ivo,vt€s, in the attitude of readiness to receive an 
attack; cp. II. 593., 13. 488. 

5. (icivai, Inf. of consequence, ' for remaining,' so that he remained. 

10. <rv 8' do-ir€px«s p-eveaivtis is parenthetical ^§ 57) — 'in the hot fury 
of your pursuit.' o-v is repeated to mark the opposition to the preceding 
clause : ' you have not recognised me— (on the contrary) you pursue 
with unslackened ardour.' So in 1. 12 aii Si Sevpo \iaa6r]s = i while you 
have turned aside hither.' 

1 1 . irovos, of the ' distress ' of battle, as elsewhere. 

13. ov toi uopcrip-os, ' I am not fated for you,' i.e. fate does not give 
me to you to kill. 

15. «J3Xcu}/as, 'thou hast foiled me,' spoilt my career: cp. 15. 484. 

1 7. ' Before reaching ' is of course ironical, as they would never reach 
Troy. 

19. p^V'Sicos, ' with a light heart.' 

23. TiTai.v6p.tvoa, 'at full stride,' cp. 16. 375 tclvvovto Si fwjvvx*s 
i'mroi . 

24. XaiuYrjpd, with -iroBas Kai. -yovvaTa, the second Noun fixing the 
gender; cp. 17. 3S7. 

26. irap-^aivovTa (cp. 5. 6) is to be taken closely with €ir«ao-vp.<vov : 
' glittering as he rushed on.' 

27. 6iru>pT|S, Gen. of time within which, § 39, 2. 
29. €tuk\t|0-i.v, cognate Ace. with KaXtovcri, § 37, 2. 

34. &vao-x6p.€vos, ' raising ' ^his hands) : put for x"P as o.vaax^ (vos 
(Od. 18. 100). 

iytyuvei, cp. 12. 337. 

38. tovtov, istunt, especially used of an enemy: cp. 19. 2. 

41. o-x«tAios, 'hard,' 'relentless one,' said of Hector. Most com- 
mentators refer it to Achilles, both here and in 1. 86, where it is simi- 
larly used. But o-x«t\ios is especially a word of friendly complaint : 
so Achilles uses it of Patroclus (18. 13), Diomede of Nestor (10. 
164), &c. 

43. K«tp«vov, ' left lying,' sc. unburied. 

47. Tpojcov, ' among the Trojans,' partitive Gen. 

49. peTa o-TpaTiS, i.e. in the hands of the Greeks. 

50. x a ^ K0 ^. Gen. of price. airo\vo-6p.c9a, for the Mid. cp. I. 13. 

51. uirao-s, 'gave with,' see on 9. 146. . 

52. «lv 'AiBao S6p.oi.cn., sc. tlai. 
54. a\\oio-i, see on 2. 191. 

57. kvSos, ' glory,' = victory, cp. 15. 491. 



NOTES. LINES 4-IO9. 387 

59. 4>pov€OVTa, = (wovra v cp. 19. 335) — alive and therefore knowing 
what evils are impending. 

60. ovSw, lit. ' threshold ' : not however thought of as a door-way 
(so that the metaphor would imply that Priam was only entering upon 
old age), but as a ' stepping-ground,' ' landing,' which he had fairly 
reached. 

62. iXicnOeto-as, ' dragged away,' cp. eKKTjOfius (6. 465). 

63. GaXdjiovs, cp. the description of Priam's palace, 6. 244 ff. 

64. €v alvfj Stjiottjti, ' in the fell havoc' The word has a vague 
meaning: cp. Od. 12. 257 x ( 'P as «A< ' optyovTas iv alvfj Stjiottjti (of 
the men in the grasp of Scylla). 

66. irpioT-ncrt Qvpr\<ri ; = ' just outside the door,' cp. 8. 411. 

69. TpairtJ-fjas, ' eating from the table,' domesticated. 

70. irepl 0vp.w, 'to the fulness of their hearts,' cp. 21. 65. 

71. irdvTO, Nom., as in 1. 73. 

72. dp-»]iKTafi.€v(p, Dat. because it means ' if he falls in battle ' : see on 
2. 113. 

73. Kctadai, cp. I. 43. ot-h. <j>avf|T), ' whatever may present itself, 
befal him in the sight of men ' : see on 1 1. 734. Some take it to mean 
' whatever is shown, exposed to view,' tpaivw being used as in Od. 18. 67 
(paivi 5e firjpovs. 

80. dviep.evq, ' throwing back,' ' opening.' 

82. Ta8e aiSeo, ' be moved by (do not be callous to) this sight.' 

83. auTT|v, nearly ' in my turn.' 

86. crxtrXios, 'relentless,' 'unkind,' must be understood as in 1. 41, 
of the obduracy of Hector. 

ov ?ti, ' I shall no more bewail,' i. e. no more have the hope of 
duly bewailing. 

88. iTo\v8a>pos, see on 6. 394. p.«Y a > with dvevOe. 

94. Kaicd <j>dpu.aKa, ' poisonous herbs.' Virgil's coluber mala gramina 
past us (Aen. 2. 471). 

95. irepl x« l fi» ' round (inside) his hole.' 

100. dva0T|cr€i., 'will fasten upon me': cp. Od. 2. 86 pwnov avaxpai, 
also II. 5. 492 (note). 

101. f)YT|aacr6ai, ' to lead, direct': see 18. 254 ff. 

102. viro, 'during,' as 16. 202 iravO' viro fx.rjfi9fj.6y. The literal sense 
will suit if night is regarded as a space of darkness: cp. 2. 57 (note). 

107. Tn.0-f|o-as, 'obeying,' i.e. giving way to confidence in: cp. Od. 
13. 143 /3(77 Kal Kaprt'C ukoiv. 

109. ovtt]v, 'facing' (Achilles). This is the important word, the 
meaning being that it is better to face Achilles, whether the consequence 
is victory or death. 

K<XTaKT€ivavTa, al. KaTaKT«ivavn. Aristarchus gave both readings ; 
the Ace. is more correct when the Participle is taken closely with the 

C C Z 



388 ILIAD. BOOK XXIT. 

predicate,— 'to kill and so return'; see on 1. 72. In the next line, 
however, Aristarchus wrote avrS, and this is the reading of the best 
MSS. If it is right, the Dat. is to be accounted for by the desire of 
bringing the Pronoun into apposition with ep-ol in 1. 108, so as to show 
that Hector means himself. The Ace. atiTov would naturally mean 
Achilles. Aristarchus seems to have thought it also possible to take 
qvtoj as = 1/77-' avrov, but this can hardly be defended. 

110. k«v has nearly the force of ' else,' as in Od. 4. 546. This is the 
only place where it goes with an Inf. 

in. el 8e k«v k.t.X. There is no apodosis, the sentence being broken 
off abruptly at 1. 122 d\Kd rlrj k.t.X : cp. 21. 556-562, 567-570. 

113. auTos, ' in person,' not through a herald or messenger. 

116. tj t«, ' which thing,' Fern, by attraction of the predicate dpxTj- 

117. d|A<j>is, 'in two parts': cp. 2. 13., 12. 434. Some take it to 
mean ' separately,' sc. that the treasure brought by Paris was not to 
count in the division of the Trojan possessions : but this is less natural. 

119. Tpcoaiv opKov eXupai, ' take an oath from the Trojans,' i.e. im- 
pose on them the taking of an oath : cp. Od. 4. 746 (jxtv 5' 'iKtro niyav 

OpKOV. 

1 20. dvSixa, ' in two parts,' sharing it between besiegers and besieged. 
This seems to have been the usual compromise; cp. 18. 511. 

123. u.t) p.iv t-yw p.ev . . . 6 Se \i' ovK e\«T|<7€i. The real object of the 
fear is given by the apodosis, the sense being ' I fear that after I have 
approached him he will not pity me.' Hence we expect «\«T|<rn. 

125. avTtos, 'just,' without more effort. 

1 26. dwo Spvos ov8' diro irtTpirjs is a proverbial phrase, the original 
application of which was doubtless forgotten. The meaning seems to 
be ' with anything that comes to hand,' ' at haphazard.' It occurs in 
an entirely different connexion in Od. 19. 163 ov yap dirb Spvus hoot 
iraXanparov ov5' airbtriTprjs ='yo\x are of flesh and blood.' Cp. Hes.Theog. 
35 a\\d tit] pot ravra irepl hpvv rj irep\ ittTprjv ( = not to the purpose). 

127. dapi?«p.€vai, lit. 'to keep company' (from vap) : hence = Lat. 
conversari. 

129. otti rdxicrra, ' as soon as may be,' to be taken with the preceding 
Imper., as in the parallel passages {e.g. 15. 146). There was a variant 
c4>pa t., which perhaps ought to be adopted here, as it is found in 
similar passages whenever a Subj. follows (4. 269, &c). 

132. KopvO-diKi, ' darting with helmet,' cp. tcopvOaioKos. 

134. dn<{>i, ' round him,' of the armour generally : so irepi in 13. 245. 

140. 0'ip.ijcre, ' swoops down.' 

141. XsX-qKws, 'screaming'; see § 23, 3. 

143. Tpt'trt, 'shrank away,' 'fled,' see on II. 546., 19. 15. 
145. o-KomV, 'the look out place'; not that of 2. 792 ff.. which was 
some way from the city. tpiv«ov, 6. 433. 



NOTES. LINES IIO-171. 389 

146. V7T€K, ' away from under,' getting further out as he went on. 
dp.a£iTov, ' the waggon-track,' leading to the washing-place. 

148. 2Kap.dv8pov, with inrjY^, 'two springs of the Scamander,' i.e. 
two of the sources from which it is fed. Some take 2icap.dvSpov with 
dvatcro-oven., supposing it to be meant that the springs had an under- 
ground connexion with the river. But such a marvel as this would 
surely have been described in more explicit language. The passage has 
played an important part in all controversies about the site of Troy. 
The ' two sources ' were identified by the French traveller Lcchevalier 
with a group of springs which he found near the village of Bunarbashi : 
and his discovery was thought to tell decisively against placing the site of 
ancient Troy at Hissarlik {Novum Ilium). But the Bunarbashi springs 
do not satisfy all the conditions. The contrast of hot and cold, on 
which so much stress is laid in the Homeric account, is entirely wanting, 
all the springs being of the mean temperature of the locality (63° Fahr.). 
Moreover, Lechevalier's theory obliges us to give the name ^Ka/xav5pos 
to the small stream which is formed by the springs, whereas Homer's 
Scamander must be the Mendere, which is the chief river of the Troad. 
On the other hand, the Mendere does in fact take its rise from two 
springs, one of which is warm, but they are on Mount Ida, thirty miles 
away l . It is possible that the poet may have heard of these springs, 
and have confused them with some such washing-place as he describes 
outside the walls of the city. Dr. Schliemann finds the Homeric irrj-fal 
in a cavern just under Hissarlik, with three springs and a conduit of 
high antiquity (Troy, p. 64). For the purposes of controversy these 
springs may be fairly set against those of Bunarbashi ; but they are 
equally without the characteristic contrast of a hot and a cold spring. 

153. in aurdcov, 'at them.' ttXvvoi, 'washing troughs.' Cp. the 
description in the Odyssey (7. 85 ff.). 

157. <j>€vrya>v, ' one flying.' The Part, is used like a substantive, or 
as if=(p(vyoov Tij : cp. 2. 234., 6. 268., 24. 528. 

159. UpT|tov, beast for sacrifice, ' festal ox.' 

160. dpvvcrO-rjv, 'sought to win,' strove for. 
ircxrcriv, 'for speed of foot.' 

d -re, Plur. by the attraction of the predicate d«0\ia. 

162. T€p(iaTa, 'the goal,' mcta\ cp. 23. 309, &c. 

163. to St, ' and it, the prize' ; the Art. anticipates the word u'tOXov, 
already suggested by deOXcx^opoi. 

K€itcu, ' is set out ' ; Kfi/xai serves as Pf. Pass, of tiOij/xi. 

164. dvSpos, with u€0Aov, 'prize belonging to, in honour of, a man,' 
sc. at his funeral. 

171. For the altar of Zeus on Mount Ida see 8. 48. 

1 See the account of Prof. Virchow, LandcskuiiJe der Trons, p. 33. 



390 ILIAD. BOOK XXII. 

179-181, = 16. 441-443; and 182-184 = 8. 38-40. 

185. p-*]8* t" tpd>€i, ' do not fail,' see on 2. 179. 

188. k\ov«ov c<J>«it«, 'kept in hand as he drove him on' : the phrase 
would naturally be used rather of attack on a body of men : cp. 1 1 . 496. 

191. tov, the dog, grammatically construed as object to XdOrjcri (§ 58, 
4), but placed before the clause €i irtp t« h.t.X., to show that it is the 
main subject of the sentence. Hence 0m needs no fresh Norn. : ' he, 
even if it hides from him, yet hunts it out with unflagging course.' 

193. ov Xfj0«, ' could not hide from.' 

194. iruXacov may go with op^-qo-tie, and also with uvtiov ui£ao-6ai., 
which expresses the same idea : ' start for, making a rush towards.' 

19 7. -rrpoirapoiOev, not necessarily of time, ' coming in front.' 

198. ttotI tttoXios, ' on the side of the city,' keeping next it. It is 
difficult to reconcile the description of Hector's successive attempts to 
reach the gate with the statement that he was pursued three times round 
the walls (1. 165V One would suppose that Hector, if he could keep 
away from Achilles at all, would be able to approach the walls at any 
point. However the poet's conception evidently is that the speed of the 
two heroes was so nicely balanced that Achilles, having once got nearer 
the walls, was able to prevent Hector from passing across his course and 
reaching them. 

199. ev 6veipci>, k.t.K, 'in a dream he (viz. the dreamer) is not able.' 
The subject to BvvaTcn is suggested by iv bvupco ( = uvtipwcrcrcov, ' one 
dreaming'). 

201. oi 8' os, § 48, 1. 

202. VTTt£i<$>vyev, 'escaped,' viz. during his flight before Achilles 
when Apollo came and gave him strength for the last time. 

205. Xaolo-iv, ' to his men,' the Greeks, avtveve, properly ' threw 
back his head,' i.e. made signs of forbidding, see on 6. 311. Achilles 
was between Hector and the walls, and the Greek army might therefore 
have attacked Hector on the other side, had not Achilles signed to 
them not to do so. This is mentioned as another reason why Hector 
escaped as he did : hence there should not be a full stop at the end of 
1. 204. 

208. dXX' ore 8t| to TtrapTOv k.tX. The connexion requires that 
this should follow more closely upon 1. 165 us tcI> rpis k.tX. Probably 
much of the intervening text is interpolated — esp. the scene in heaven (11. 
167-187), and the obscure 11. 202-207, if not al^o the similes ,11. 1S9 ff., 
and 11. 199 ff.\ 

209-212. These lines are a repetition of S. 69-72, except that Hector 
and Achilles are put for the Greeks and Trojans. The passage was 
known in later times as the ipvx'xJTaaia, or 'weighing of the souls.' It 
suggested to Aeschylus a famous passage in the play which he wrote 
on the subject of Memnon. The final combat between Memnon and 



NOTES. LINES 1 79-265. 39 1 

Achilles was accompanied by a scene enacted on the 9eoKoyetoi> ^above 
the stage \ in which the souls of the two heroes were weighed against 
each other by Zeus. 

21 3- 4>x«to «' i s 'AiSao. It is not clear whether this is said of the lot 
("EicTopos aio-ifiov rip.ap), or of Hector himself. On the former view 
it is an exaggerated way of describing the sinking of the lot — more 
exaggerated than 8. 73 at ftiv 'Axatu/v Kjjpes enl xGovl TrovKv^ordpri 
t^eaOrjv, Tpuwv 5e irpbs ovpavbv tiipiiv atpOtv. If "Exraip is the Norn,, 
' he was gone ' is put for ' he was condemned to go.' We may compare 
9. 413 w\tro piu fxoi voaros, ' my return is (as good as) lost,' 13. 772 
vvv w\ero naffa /car' aKprjs "l\ios. But these instances are in speeches, 
where such a boldness of expression is more natural. 

217. \iiya kv8os, = victory. 'Axcuoto-i, ' for the Greeks.' 

218. aros, 'not to be satisfied,' is for d-aros, which is probably the 
true form in Homer: see on 06771', 13. 315. 

219. Tre<j>vYp.tvov, i. e. in a state of safety from, cp. 6. 488. 

220. iroXXd ircLOoi, • were to give himself much trouble.' 

221. irpoirpoKv\i.vS6(ji€Vos. The compound TrpoKv\ivSop.ai means 'to 
roll on,' ' roll forward ' ; as in 14. 18, where it is said of a wave ' falling 
over.' The second irpo seems to mean 'before' (Zeus). But in Od. 
17- 5 2 5 irpoirpoHvKivbopevos must mean 'rolling on and on.' 

222. <xp.irwe, 'take breath.' The form points to a Pres. irvvai, or 
Aor. tnvvov (like Zn\voi>). Elsewhere we find only the Mid. d/nrvvTo 
(or (fj.wvvTo) : hence Cobet {Misc. Crit. p. 348) proposed dpurvvo here. 

229. Tjflcte, see on 6. 518, where Paris so addresses Hector. 

234. yvwT&v, 'kinsmen,' especially brothers, cp. 14. 485., 17. 35. 

235. vo€u>, 'my mind is,' nearly = 8onti fioi. In this sense voi<u, 
ippoveai, &c. take an Aor. (not Fut.) Inf. : see on 3. 98. 

237. aXXoi 8' €vtoo-0€ p-e'vovai, § 57. 

241. Totov, ' to such a degree.' 

247. Kai implies that Athene led the way with the same guile with 
which she had spoken. KepSocruvn, ' craftiness'; /re'pSos and its derivatives 
in Homer imply cunning or skill rather than actual gain. 

251. Siov, here = ' fled.' 

254. «m8a>p.«0a, 'grant to each other for it,' i.e. allow to be called 
as witnesses to the compact. 

255. tmcrKoiroi, another word for ' witnesses' : see on 18. 501. 

256. ?KTra"yXov, ' outrageously,' in unseemly fashion. It is generally 
applied to persons, probably with the notion of ' overweening,' ' un- 
governable.' 

257. Kap-p-oviiw, ' withstanding,' ' holding one's ground,' a euphemism 
for victory. 

261. oXao-Tt, 'unforgotten,' because eternally hateful. 
265. (JuXTintvcu, a non-thematic form, § S, A, 2. 



392 ILIAD. BOOK XXII. 

266. ' There will be no treaty between us before one or other falls ' ; 
an ironical way of saying that there can be no treaty. 

267. = 20. 78. 

268. TTdv-roi-qs dpeTTjS, 'prowess of every sort': cp. Hector's words, 

7. 237 ff. 

271. 8ap.da, Fut. § 12, 3. 

272. cTopwv, 'for my comrades/ § 39, 1. 
277. 8i8ov, XiOe Si, = 8i8ovcra t\a6e, § 27. 

280. -rjtto-ns, Plupf. of dlSa; used with dpo like the Impf. rj toi t<j>T]s 
•ye, 'though you thought so' : see on 3. 215. 

281. dpTieirqs, 'glib speaker,' the opposite of afiapTOtirl]s (13. 824): 
cp. apTiiros, ' sound of foot.' 

tirUXoT-os p.\>0wv, 'trickster in speech' : cp. Od. 21. 397 eniKKonos 
rigaiv, ' cunning about the bow.' 

tu-Xeo, ' you have become,' — you prove to be. 
2 84. o-TT|0€cr4>i.v , here for the Gen. arr]6(wv. 
2 86. tbs Kop.tomo, ' would that you may receive it.' 
293. KaTT]<t>T)o-as, ' cast down in heart': so 0T77 5e rcupwy (16. 806, &c.\ 

dXX\ for d'AAo : it was usual to have two spears. 
295. t[t€€ explains cicdXci, hence the asyndeton. 

300. We should probably read oi8' W avevQev, as -re is not in place, 
§ 49, 9<j 

304. d<rirovSi, ' without an effort,' tamely. 
308. OLP.1TJO-6V, cp. 1. 140. dXcis, ' gathering himself together.' 
310. irnoKa, 'cowering' (ttttio-coj) : tttw£ is also used as a substantive 
to denote the hare (17. 676). 

313. d-ypiov, to be scanned d-yptoo, § 19, 3. 

KaXuiJ/e, ' spread as a covering ' : cp. 5. 507. 
316. 6ap.eids, used predicatively, 'set thick ': cp. 18. 68., 19. 383. 
319. dweXap-TTe, ' light shone,' a kind of impersonal verb. 

321. elo-opocov, not strictly ' looking at,' but (as the next words show) 
'looking towards,' to see how to reach it. €i£«i€ is impersonal, as 18. 
520 oOt o<pianv fixe \oxrjaai. 

322. d'XXo too-ov is adverbial : cp. 23. 454 to fxtv d'AAo tvoov <potvi£ 
?)i', ' over the rest of his body ' : and for toctov p.«v — 8« = ' all except,' 
see on 4. 130. 

324. 4>cuv€to, ' it showed,' was visible. 

d-ir' iop.cuv av>x* v ' t'xovo-i, ' hold the neck apart from the shoulder'; 
cp. 8. 325 u6i K\r)i$ airoepyti avxtva re gttjOus re. We should rather 
say 'connect' the neck and shoulder: but cp. also 13. 706 tw /xiv t( 
ivyuf . . dfKpls iepyei (of oxen). 

325. XavKaviijv was probably the reading of Aristarchus. The Ace. 
is to be explained by apposition to auxeva, the XavKoviij or gullet (24. 
642) being part of the neck : see on 8. 48., 14. 22S. This is not quite 



NOTES. LINES %66-tfi. 393 

satisfactory, because XavKavirjv is so placed as to go with the principal 
Verb {fait' tro), rather than with the clause t| kXt|i8€s k.t.A. Perhaps, 
however, it might be attracted into agreement with auxtva, ( § 58, 4). 
Most MSS. have XavKavnrjs, which may be taken as a local partitive 
Gen., meaning ' at the part of the gullet where the neck meets the 
collar-bone' (viz. the lowest exposed part). For such a Gen. with 
4>aiv€xo we may compare 17. 372 vkfos 8' ov <paiv(To iraorjs yairjs. 

328. do^ipcryov, ' the wind-pipe.' 

333- Join toio docro-T)TT|p, 'for him a champion' (15. 254). dvcvOcv, 
' in the background,' explained by vTjvcriv (in k.t.\. 

336. diKios, ' hideously ' : elsewhere we only find the form deiK-qs. 

339- J om twos 'Axaitov : so Tpwaiv icvves, 13. 831., 17. 241. 

340. BtSe^o, ' accept,' cp. 19. 10. 

34 2 . 343, = 7- 79. 80. 

345. yovvcov and toktjuv go with ■yovvdtjto, which has the sense of 
' entreat by,' sc. by appeal to. The history of this Gen. seems to be 
that the verb yowafypMi, lit. ' to clasp the knees ' (in supplication), 
came to mean generally ' to supplicate,' but retained the construction of 
a verb of taking hold: and this was extended to anything appealed to 
by the suppliant. Here of course actual clasping is not intended. 
Cp. Od. 10. 66 twv oTiiOtv -yovva^ofiat. 

346-348. at "yap . . is k.t.K. This is a regular Homeric form of 

asseveration, meaning 'as surely as I wish that , so surely shall 

: cp. 18. 464 at yap piiv Oavaroio Svarj^fos difie Swalprjv voofiv 

a-noicpiixpai . . us oi T(v\(a icaKa. vaptafferat : and see on 8. 538 ff., 13. 
S25 ff. 

347. ola, = '6ti roiavra, ' after the things you have done to me.' 

348. d-iraXdXKoi, Opt., § 34, 2, b. 

349. €iKOo-ivT|piTa evidently means 'twenty- times over,' i.e. twenty- 
fold the usual ransom. The second part of the word has not been 
satisfactorily explained : it is otherwise known in Homer only as the 
name of a mountain, Hfrjpirov in Ithaca. 

350. o-T-fjo-coo-i, ' weigh.' 

351. €pvcracr9ai, ' to outweigh,' i. e. to give your weight in gold. 
dvu>Y ol ~ The change to the Opt. marks that Achilles is no longer 

thinking of a ransom such as he would expect, but is making a mere 
supposition. 

354. Kara 8dcrovTai, ' shall divide among them,' feast on as prey. 

356. 'irpo-riocro-ouai., ' I watch, mark with foreboding.' oaaop.ai is 
especially used of looking in a meaning way, seeing with anxiety, dis- 
like, &c. : cp. 14. 17. 

358. p.TJvi.ua, 'cause of wrath.' 

361-364, = 16. 855-858; and 365, 366 = 18. 115, 116. 

371. c.vovtt|tC, ' without a wound,' i.e. without giving one. 



394 ILIAD. BOOK XXII. 

381. el 8' a-y«T«, the apodosis : see on 16. 667. 

o-vv T«vx €<Tl - n , «i.pT)0€<op.€v, = ' make an attack,' cp. 5. 220. 

382. *ti, ' further,' as the next step. 

383. ttoXiv aKptjv, 'the acropolis': to abandon it was to desert the 
city entirely. Cp. 24. 383 ff. 

389. Ka.Ta\T)0ovTcu, ' men forget,' to be taken closely with «iv 'Aioao : 
' if the dead forget their dead, so will not I.' 

391. TratT|ova, a song of thanksgiving, cp. I. 473. 

395. p.T)8«To, ' bethought him of,' put in practice. 

397. ts o-<J>vpov «k irrepvrjs, ' from the heel to the ancle.' Thus the 
strap passed through, or rather perhaps behind, the sinew of the heel. 

401. tov . . KovicraXos, ' there was dust from (raised by) him as he 
was dragged along'; Gen. as K\ayyfj 0ioTo (1. 49), Kvfiara iravToiwv 
dvtftojv (2. 397), &c. 

409. kwkvtw of women, olp.wyji OI " men > C P- trie use of kukv«v and 
$>p.w£«v in 11. 407, 408. 

ti'xovTo, 'were possessed by,' given up to. 

410. to) . . cos «l  — , ' the case (state of things) as [it would be] if — ' ; 
see on 11. 467. Cp. Virgil's imitation, Aen. 4. 669 Non aliter quam si 
inunissis mat hostibtis omnis Carthago, &c. 

411. 64>pvo€crcra, ' beetling' : ocppvs, cp. 20. 151. 
kot' aKp-qs, cp. 13. 772. 

412. d<rxa\6tovTo, ' chafing,' cp. 2. 293. 

416. Kt]S6p.6voi Tr«p, 'though concerned for me.' This is the reading 
of Aristarchus. The best MSS. have KT]86p.€v6v wep, ' in my great 
sorrow.' 

418. Xicrcra>p.ai, Subj. of purpose or will, § 29, I. tovtov, is turn, 
§45. 

419. t]\ikiijv, 'my time of life,' cp. 20. 465 uf*T)\u<iT]v !A.ejj<ras. 

420. Toi6<r8e, ' such a one as I am.' 

425. ov a\os, 'sorrow for whom,' § 39, I. 

431. ti vu {Mop.ai, ' how shall I live ? ' i. e. what is to become of my 
life? Subj. like ri iraOoj; ti -yiyw/xaL ; &c. (§ 29, 3). For the form see 
on 15. 194. 

433. ireXco-Kto, ' didst come and go about the city.' 

435. 8«i8txaTO, ' saluted,' paid court to. 

438. "EKTopos may be construed with aXoxos or (better' with 

TTtTTVO-TO. 

«TT)Tvp.os, ' sure,' i. e. authentic : she first heard only the wailing 
(1. 447\ and feared the worst (1. 455 ff.). 

441. 8iirXaKa, ' double cloak': so 3. 126, where Helen is embroider- 
ing pictures of the war. 

Opova, ' flowers.' tiraaa-e, ' embroidered.' 
443. an4i wvpi, 18. 344. 



.VOTES. LINES 381 -49 1 . 39 - 

44S. eXcXixOi), 'shook.' KepKis, ' shuttle. 5 

450. l'8(o|i' may stand for tScofit or (better) tSwfiai : § 29, 1. 

452. dvd 0-Top.a, i. e. as though it would come out at my mouth. 

454. air-' ovaTOS, see on 18. 272. 

455> 45& y.T\ . . BiTjrai, ' lest he have chased.' 

457. dX€Y«ivqs, ' unhappy,' because the cause of his death. 

461. iraXXop.tvT] Kpo.Si^v, ' her heart beating,' cp. 1. 452. 

463. iraiTTT|vaaa, Aor., ' sending a glance.' 

465. aKTjSco-TJos, cp. 21. 123. 

466. = 5. 659., 13. 580. 

467. tKairvcra-t, ' breathed out* : cp. 15. 252 <pi\ov aiov T)rop. 

468. Sto-p-axa, ' head-gear.' 

469. dp-irvKa, a ' diadem' of metal, hence the epithet XP^FW". 
applied to the Muses (Hes. Theog. 916), and Seasons (Horn. h. VI. 5). 

K€Kp\j<J>aXov, a coif or hood. 

irXeicTTJv dvaSt'o-fjujv, ' plaited band,' probably a thick band passing 
round the head behind the ears, represented on some Etruscan monu- 
ments of the archaic style (Helbig, pp. 157-160). 

470. KpT|Se(jtvov, 14. 184. 

474. Join eixov diroXto-Oai, 'stayed her from perishing.' 

475. tjAirvin-o, so Aristarchus, the MSS. have dp/irvvro. See on 11.359. 

476. dp.{3XT|8T]v, 'uplifting her voice': cp. Od. 1. 155 dviPdWero 
i:a\ov ddSeiv, = ' began the song'; so also viro@\r]5T)v (II. 1. 292), 
' taking up,' ' interrupting.' Some explain ' with sudden bursts,' or 
' with deep sobs' (Mr. Leaf), comparing afi0o\d5rjv (21. 364). But the 
frequentative meaning of d/xPoKdSrjv is given by the form of the adverb : 
cp. km<JTpo(pdhr)v , eiriTpoxddTjv. 

477. y i Y V( V € 0'> Impf. with dpa, ' it seems that we were.' 

ifj aio-rj, ' with, under, a like fate ' : an instrumental Dat., § 38, 3. 

484. VT|mos avTws, ' an infant and no more,' 6. 400. 

487 ff. The passage which follows, with its moralising on the sorrows 
of an orphan, was condemned by Aristarchus. It certainly does not 
apply very well to one whose grandfather was still alive and reigning ; 
and the return to the particular case of Astyanax at 1. 500 is exceedingly 
abrupt. The style and tone of thought are rather Hesiodic than Homeric. 
Aristarchus obelised 11. 4S7-499. Most editors reject 11. 500-504 also : 
and certainly they are somewhat pointless without the preceding descrip- 
tion, and may have been added (as Mr. Leaf suggests) to connect the 
locus communis about orphanage with the context. 

485. tovtw yt, isti, the Pronoun here expressing pity. 

489. dirovpicrcrovcriv. ' will mark off (and so occupy, seize). 
491. tiTrep.vT|p.vK€, 'hangs his head,' Pf. of vn-rjpvw, apparently for 
vn-tfxr]fivK( (Attic reduplication). 

irdvTa, adverbial Neut. Plur., = ' completely.' 



396 ILIAD. BOOK XXIII. 

494. twv with tis, ' one or another of them.' 
tXe-rjo-avToov, ' if they take pity.' 
tutOov, ' a little bit,' for an instant. 
496. Q|A<})L0aXT]s, ' rich on both sides,' i. e. (according to the ancients) 
with father and mother both living. 

504. OaAeuv, 'with OaKea, fat things,' Neat. PI. of Oa\vs, an adj. 
found in the Fern. {Saira 6a\uav, II. 7. 475). 

505. iraG-no-t, 'he must suffer,' Subj. of confident prediction, § 29, 4. 

506. 507. Cp. 6. 402, 403. 

509. aloXau refers to the play of light ; ' with shining scales.' 

510. KtovTcu, thematic 3 Plur. of KHfxai, found here and in Od. 11. 
341., 16. 232. 

513. oOSev croi y' o^eXos. It is not clear whether this means that 
the garments will be of no use to Hector, — and therefore may be burnt, — 
or that the burning will be of no use, since he will not be laid in them 
(iyKila-tai) on the pyre, and therefore will not take them with him to 
1 lades. The latter seems more correct, especially if (as is probable on 
other grounds) we read auros for au-rois. 

514. x\ios elvai, ' to be a glory,' i. e. so that they may do honour. 



BOOK XXIII. 



The two remaining books of the Iliad form a kind of epilogue, 
relating the burial of the two chief heroes who have fallen in the course 
of the poem, — Patroclus, the friend of Achilles, and Hector, his great 
rival. 

The twenty-third book describes the burial of Patroclus, and in 
particular the Funeral Games (a6\a tm XlarpuaXw' , which are held in 
his honour. Thus it falls into two parts : 

I. The Burial. Achilles makes the Myrmidons pass round the body, 
and commands the funeral feast (11. 1-58). The shade of Patroclus 
appears to him, and entreats speedy burial (11. 59-110). Wood is 
brought, the body is placed on the pyre, Boreas and Zephyrus come at 
the prayer of Achilles to make it burn (11. 111-225). Next day the 
bones are gathered and the mound raised over them. 

II. The Games. There are eight contests, but three of these (as we 
shall see) are probably not part of the original list : — 

1. Chariot-race, described at length (11. 257-652). 

2. Boxing-match (11. 653-699). 

3. Wrestling, between Ajax and Ulysses (11. 700-739). 

4. Foot-race — Ajax the less, Ulysses, Antilochus (11. 740-797). 



NOTES. 



397 



[5. Tournament with spears between Diomede and Ajax (11. 798-825). 

6. Throwing the iron weight (11. 826-849). 

7. Archery contest (11. 850-883).] 

8. Throwing the spear ; Achilles gives the prize without a contest to 
Agamemnon (11. 8S4-897). 

The two last books have been regarded by many scholars as addi- 
tions to the original Iliad, such as may be accounted for partly by the 
natural desire to linger over the final scenes of a story, and partly by 
the importance attached in common belief to the due performance of 
funeral rites. The grounds for this opinion are to be found, in the first 
instance, in the relation of the two books to the general structure of 
the poem, and to each other. The following points are worth notice : — 

1. Neither of the books in question can be said to be necessary to 
the poetical completeness of the Iliad. The events of the twenty- 
second book bring the story to a conclusion, which— to a modern 
reader at least — leaves nothing to be desired. The anger of Achilles 
is appeased, his vengeance is satisfied, the danger to the Greeks has 
passed away. Hence, as Mr. Grote argued, ' the death of Hector 
satisfies the exigencies of a coherent scheme, and we are not entitled 
to extend the oldest poem beyond the limit which necessity prescribes' 
{Hist, of Greece, Pt. I, ch. xxi). 

2. The two books do not stand well together. They seem to repre- 
sent two different ways of bringing the poem to an end. It was urged 
as an argument against the Doloneia, that the night in which it is 
placed is already sufficiently occupied by the Embassy to Achilles 
(vol. i. p. 353). So in this case, while there might have been room 
(artistically speaking) for one last book — either the Funeral Games or 
the Ransoming of Hector, — there is not room for both.  A second 
episode, which fills nearly the same space on the poetical canvas, tends 
to disturb the effect of the first. 

3. This want of unity is accentuated by difference of style and tone. 
The narrative of the Funeral Games is cheerful and animated, the 
incidents in more than one place approaching the character of comedy. 
The twenty-fourth book is pathetic, and full of solemn and touching 
eloquence. The sudden return from the lighter vein to the gravest 
manner of the Iliad is certainly awkward, and unlike the art of Homer. 

We turn now to the consideration of the twenty-third book, with the 
view of ascertaining how far the incidents and the language are con- 
sistent with the belief in its genuineness as part of the original Iliad. 

The narrative is composed with evident reference to the preceding 
books. The burial of Patroclus was the first thought of Achilles in 
the moment of his victory (22. 386). In two places (11. 20-23, and 
180-183) be refers to his promise to slay twelve Trojan youths on the 



39« 



ILIAD. BOOK XXIII. 



funeral pyre (i3. 333 ff.)» and his intention to throw the body of 
Hector to the dogs (22. 335, 348, also 261 ff.). 

On the other hand, there are indications that the agreement is of 
a superficial kind. The body of Patroclus seems to be no longer in the 
tent of Achilles (19. 211), but on the beach, where all the Myrmidons 
pass round it in procession (11. 13— 15). The line rj pa /ecu "EKrcpa 
liwv aeucea fi^dero (pya (22. 395) is repeated in 1. 24, but applied in 
a pointless way. The same may be said of 11. 17-18, which repeat 
18. 316-317, but are not followed by any such solemn lament as they 
announce (e£f}px { yooio). 

Further, the connexion of the narrative is unsatisfactory. It is not 
easy to see why the solemn farewell address to Patroclus — x a *W t* ot < & 
ndrpoKXf, k.t.\. — comes in twice (1. 1 9 and 1. 1 79). The preparations for 
the funeral feast are described (11. 29-34) ; but Achilles is taken away to 
banquet in the tent of Agamemnon. The ghost of Patroclus appears 
to Achilles and begs for speedy burial (11. 65-107) ; but the incident 
does not hasten the burial in any way. Moreover, it is based on the 
notion, of which there is no other trace in the Iliad, that the souls of 
the unburied are forbidden to cross the Styx. The funeral procession is 
formed by the Myrmidons (11. 122-134), but presently the whole Greek 
army seems to be present : the lament, we are told, would have lasted 
till sundown, if Achilles had not asked Agamemnon to dismiss the 
host (11. 154-162). Meanwhile Hector's body is protected by the gods, 
though we do not yet hear of further outrage offered to it (see the note 
on 1. 1 8 7). The account of Iris carrying the prayer of Achilles to the 
two winds, Boreas and Zephyrus (11. 198-212), is somewhat strange, 
as Iris elsewhere acts only as messenger of the gods. Apart from this, 
it forms an awkward digression, during which the main action — the 
burning of the body of Patroclus— is at a stand-still. 

Several of these difficulties may be removed by rejecting particular 
lines or passages ; but taken together they point rather to general 
weakness in the construction of the narrative. 

The description of the Games, which occupies the rest of the book, 
is open in part to criticism of the same kind. Thus, Nestor addresses 
a long speech to his son Antilochus (11. 306-348) ; but the advice which 
he gives has no effect on the issue. In the boxing-match (11. 653-699") 
Epeius begins by rude boasting, which by all the rules of poetical 
justice ought to ensure his defeat ; but he is victorious. These are 
defects which seem to be characteristic of the book. In one place, 
however, the evidence points rather to interpolation, to which a narra- 
tive made up of distinct unconnected events is peculiarly liable. The 
three contests described in 11. 798-883, viz. the duel in armour, the 
throwing of the iron weight, and the archery, are in all probability 
later additions. The original list is pretty clearly indicated (see the 



NOTES. LINES J-l6. 399 

note on 1. 63S), and the account of the three additional contests is full 
of singularities. 

The language of the books shows several traces of comparative 
lateness. Chief among these are the post-Homeric uses of the Article 
C 11 - 75. 257. 2 95» 303, 34 8 » 37 6 > 465. 5 2 5). a " d o f the Prepositions (11. 
671, 703, 742). In these respects the usage approaches most nearly to 
that of book X (see vol. i. p. 354). The use of viiv in the sense of 
' now ' is peculiar to books X and XXIII. Similarly the form TiOrjfxfvai 
(11. S3, 247) is to be compared with rtO-qiitvos (10. 34). 

In respect of vocabulary there is not so much of a decisive kind. 
Several words and phrases are common to this book and the Odyssey : 
e.g. anoirpodi (1. 832), a\T]9eii] (1. 361, also 24. 407), art^PcD (11. 445, 
S34, also in the doubtful line II, 705), vypuv tKcuov (1. 281), tirttiKea 
toiov (1. 246, cp. Od. 3. 321 fxeya toiov, &c), iir' rjepouSia ttuvtov 
(1. 744), irepmXop.h'ovs (Vtavrovs (1. 833), eidu\a napovTwv (1. 72). 
Among the ava£ Xtyopuva we may notice koxHpopos, ' the morning star,' 
Kr)8e/j.6ves, 'friends' or 'backers,' To£evTTjs (for to£utt]s), ■ntpil'ajp.iOov 
(1 Dual), and the Comparative afaprepoi, ' swifter.' 

Though it is doubtful whether the account of the ' Funeral Games ' is 
part of the original Iliad, there can be no question of its interest, both 
as a picture of Homeric or nearly Homeric times, and as a fine piece 
of descriptive poetry. Schiller has gone so far as to say that any one 
who has lived to read the twenty-third book of the Iliad cannot com- 
plain of his lot in the world. As a composition it is full of life and 
picturesque effect. The monotony which might have been expected in 
a long list of similar incidents is skilfully avoided. The picture of 
Achilles in his new position as host and president of the Games, is 
singularly stately and life-like. Here and there, especially in the at- 
tractive scene between Antilochus and Menelaus, the poet shows in- 
dependent power of imagining and delineating character. As an 
epilogue or concluding chapter the book has the essential merit of 
repose and harmony. The satisfaction of Achilles in his victory over 
Hector, and in the payment of due rites to his friend, is felt as an 
undertone through the narrative. The reconciliation with Agamemnon, 
which is the true conclusion of the 'wrath,' is once more brought into 
relief. A special honour paid to him as ' king of men ' forms the last 
incident of the day, and may be fairly regarded as striking the key-note 
of the whole poem. 

7. ox«o-(f>i is for the Gen., ' from under the chariot.' 

8. aviTols, ' as they are,' without taking them out, § 38, 3. 

9. o ^dp -ycpas «'o-rC, ' for that is the due honour,' cp. 12. 344. 
16. toiov, ' so good,' i. c. one who deserved so much sorrow. 

p/fio-Ta>pa (j>6poio, cp. 5. 272. 



4 CO TLTAD. BOOK XXIII. 

20. The reference is to 18. 334 ft". 

21. <ipd Sdo-aaOai. Neat. Plur., because itpka. is meant. 

27. v4>r)xc«s, perhaps ' neighiag with head aloft,' cp. Virg. Aen. II. 
496 arrectisqui J remit ccrvicibns alte Hentze . 

29. to.4>ov Saivv, 'gave the funeral feast'; so Od. 4. 3 laivvvra 

yOLfiOV. 

30. dpyoi, ' shining,' i. e. sleek ; elsewhere an epithet of (logs in the 
sense of ' swift.' 

opcxOeov, probably a Frequentative from opiyco, 'to stretch out'; 
hence ' plunged,' moved convulsively. The ancients generally took it to 
mean ' bellowed.' In any case it seems to be a description of oxen 
being slaughtered <r<pa£6(ifvoi) : so dp.<j>i oT.8-f)pa>, ' with the iron in their 
flesh,' cp. vtpl hovpl (13. 441). This is the only place where a knife 
of iron is mentioned. 

34. kotvXt]pvtov, ' that might be taken up in cups,' i. e. deep enough 
to dip a cup in : from apvw, ' to draw water.' 

36. cis 'AYap.tp.vova, ' to Agamemnon's tent.' 

40, 41, nearly =18. 344, 345. 

43. os tis t«, the indefinite Relative, seems out of place here. The 
line, however, is evidently an old formula. The meaning may be, 
' Zeus, or by whatever name the highest of the gods is to be called ' ; 
cp. Aesch. Ag. 160 Z«uy, os ris itot' karlv, u to5' aim? <pi\ov KfKXrjpfveu, 
where the idea is presented in a refined form. 

4'. o-Tiryep-g, ' importunate,' hateful because it is regardless of cir- 
cumstances : cp. Od. 7. 216 oil yap n crrvyepfi eVi yaorepi Kwrepov 
aAAo. 

50. d£«'p.€vai, Aor., §9,3: so in 1. ill. 

oo-cra, after ?xovra, ' what it is fitting the dead should have when 
he passes down to the shades of darkness.' 

53. Gdo-o-ov, cp. 21. 437. d-ir' 6<|>9aAp<*>v, 'away from before our 
eyes.' 

55. t^oirXto-o-avTes. Bentley proposed to read ttpoirXioaavro on 
account of fiicaoToi, and this is supported by one good MS. (viz. D , 
and by Eustathius. 

65, vr|8upos dp4>ixv0€is, 14. 253. 

64. "Ektop', probably "EitTopa. 

65. T|A0e 8', apodosis: cp. I. 194. 

66. avT<L, ' the real man,' i.e. the body. 

69. XeXao-pt'vos, Pf., of the condition of forgetfalness. 

70. aKTJ8ci.s, Impf., ' thou wast not neglectful of me in life.' 

71. ottv Tdxio-Ta might be taken with either clause, but the parallels 
are in favour of taking it with the Imperative 0dirr« : see on 22. 129. 
-rr«pT)o-w is a Subj. of purpose, § 29, I. Such a Subj. is not uncommon 
after an Imperative : cp. 6. 340 iri/tearo* 'kpffia T(v\(a bwu. 



V01 'ES. LINES 90-1 1 6, 40 r 

75- T V X"P a > 'your hand,' a post Homeric use of the Ail. 

6Xo<j>tiponai, generally taken as ' I entreat': but there is no oilier 

example ol llus sense. Aristarchus look il as an Aor. Snbj. expressing 

purpose 'like n(pi)<rai In 1. ^i) : ' give me yonr hand, I will lament/ i.e. 

that I may lament over our parting. This suits the next words, ov 7<i/> 
It' auTis k.t.K., and the answer of Achilles, II. 07, <jS. (p. also 14, 32S 
,/>iA<>< 8 d/«i WaVTtS inoi'To ttvKK' 6\(Mpvp6/lliVOl un fl Oiivnrui'St Kivvra. 

76. vi<r,. U (u. a 1'res., which in this use is equivalent to a Fat. 

70. afi(j>f'xav«, ' has opened its maw for me.' 

AAx«> ' had me given to it,' became my fate : cp. 20. i >8. 

80. |u>i 1 in. sc. tori. 

Si. €UT)<j>«v«<ov, sec on 1 1. 4.27. The word occurs as a proper name, 

Ebrppivrji (Wilamowitz, Horn. Unttrs. p, 323). 

83. Ti0T]p.«vai. The t) is irregular; cp. TiOij^ifvou (10. 34). 

S6. Oito, ' by reason of.' 

88. dp.(|>' do-TpayAXoKTi, ' over (the game of) knucklebones.' 

91. u>s, refers back to <is tTpA<j>-»]v ir«p, 1. 84. 

92. Thia line is perhaps interpolated from Od. 24. 74. The golden 
jar belongs to a later part of the history, about which the Iliad is silent. 

0,4. T|0et-n,, see on 6. 518. 

0,7. ii|ic|>i|{ii\,.vi. dXXir|Xovs, ' casting (our anus) about each other. 
The commoner Construction (but only found in the < )dyssey) is ,\* '/'"'• 
ri/«</>i#<iAA«(i/ Tivt. We should rather expect the Mid. ; cp. 17. 74-- 

99. i.'.|>if,'i in, ' stretched forth to grasp ' : Pat. as in 1. 102. 
Xfpol <rup.iTXaT<iYiicr«, ' clapped his hands.' 

101. T«TpiYvia,  squeaking ' ; of the cry of a bat, Od. 14. f> p, 

103. tis, with (j'^X'H. ' there is a sort of life,' lit, ' breath.' 

104. «i!8o)Xov, ' a semblance ' of the bodily form. 

<j>p«'v«s, 'midriff,' the physical organ of life and thought, the con- 
dition of real life. The clause oerdp /ct.A. is parenthetical. 

110. «X««iv6v, perhaps an Adv., with p-vpont'voio-i, cp. 22. 408. 

112. ttAvtoO«v «'k kXio-uov, with wrpuvt. 
«iti . . 6ptopti, cp. Od. 3. 471 lirl B 1 ivipts icrOKol opovro oivov 
ohoxofvvTts, also 14. 104 iwl . . opovTai. Some derive these hums 

from the root var yp-noj, I.at. vereor, Germ, wahrtn , comparing 

Movpot, ' watcher over.' This gives a very satisfactory sense : but the 
Attic reduplication is against an original f. The alternative is to sup- 
pose that inl .'.,."/"". ' 1 bestir myself over/ acquired the special sense, 
1 1 look after, am in charge of.' 

Il6. This line may be meant to imitate the galloping of the mules: 
it has the same peculiar rhythm as the famous < >d. 1 1. 598 avris llirftra 
nt'SoySc KvAiVSeTo Adds <ivai8li, viz. three trochaic catsuras in succession : 
but the jingling effect produced by the repetition of the sound -ni'ra is 
without a parallel in Homer. 

\0L. 11. 1) d 



402 ILIAD. BOOK XXIII. 

1 20. 8ia-ir\T|cra'ovT€S, 'cutting up,' cutting in pieces. 

121. <k5«ov, so that the mules dragged the wood, cp. 17. 742 ff. • 
SaTtCvTo, ' cut up,' trampled into mire : cp. 20. 394. 

125. «\86p.€vcu, 'making for,' eager to reach. 

132. TrapcupaTcu. This term for the warrior who ' stands beside ' the 
driver of the chariot occurs only here : but cp. 11. 104. 

135. KaTasivvcrav, ' covered,' as with clothing. 

138. "jre<j>pa5e, ' had pointed out to them ' to put him down there. 

142. Tp«'<}>€, Impf. = ' had been cherishing.' 

144. d\\<DS TjpT|<raTo, 'vowed to another purpose,' i.e. made a vow 
which looked for a different event. 

147. irap' aviToOi, ' beside the very spot ': cp. 13. 42. 

148. «s inrj-yds, ' into the springs,' i.e. so that the blood should flow 
into them. 

151. oTrdo-aipa, Opt. of concession, ' I may as well give,' 'I am ready 
to give,' § 30, 4. 

156. Yap indicates that this clause gives the reason for the request 
which follows. This is again divided into two clauses 76010 utv — , vw 
8' — , the second of which is the important one. For the double Dat. 
o-oi |av0oio-i see on 1. 150. 

157. ircto-ovTai, Plur., with the collective Noun Xaos, cp. 15. 305. 
i'o-Ti Kal do-ai, ' it is possible to be sated ' ; euphemism meaning 

that they have had enough. 

160. K-f|8eos, Adj., elsewhere KTjfaios: so xpv ffei0i an d xP^ aeos > & c - 
01 t' dyoi, sc. daiv, 'those who are chiefs' : cp. 8. 524 pvOos 6" 65 
fxtv vvv vyirjs, dprjfxevos 'iarw, also 19. 43., 20. 500., 21. 353. 

163. ktj8€(a6v€s, 'mourners,' those to whom he is tcrjSeos. 

164. «v6a Kal tv9a, ' each way,' i. e. in length and breadth. 
167. dp.<J>6irov, ' made ready,' cp. 7. 316 rbv fiipov dfjtcpi 6' titov. 
169. 8paTa, ' flayed' (Sdpco). 

171. kXivojv, because the dp.(j>i4>op€vs was made with a pointed end, 
so that it could not stand upright. 

173. tvvta k.t.\. This is in sense a subordinate clause = ' of the nine 
house-dogs which he had,' § 57. 
Tpa-rrt^T^s, cp. 22. 69. 

177. CTi8"r|p€ov, 'irondike': the word unites the notions ' invincible ' 
and ' unrelenting'; cp. 17. 424. 

v€|xoito, ' consume,' as 1. 182 vvp toOUi. 

182. tovs, the Art. repeats vWas : cp. 16. 56-58. 

184. dp.<f>€ir«vovTo, 'were busy upon' : said offish, 21. 203. 

186. poSoevTi, 'rose-scented': the statement of Pausanias [\\. 41, 7) 
that oil of roses served to keep wood from rotting is perhaps only a 
fiction suggested by this passage. 

187. diroSpv<f>oi., 'scrape off the skin': the line recurs in 24. 21, 



NOTES. LINES 120-246. 403 

where it is connected with the dragging of Hector's body round the 
tomb. Here it is quite out of place: indeed there is nothing to show 
even what is the subject of the sentence. 

190. irpiv can only mean ' before the burial of Hector ' ; but there is 
nothing in the context to suggest this. 

191. o-kt)\€i€, ' should parch up,' a form referred to aKtWw, which 
however should give 1 Aor. 'iaxeiXa. 

192. ouSc €Kcu€to, ' was not like to bum.' 

195. Bopfrj, a spondee, as in 9. 5 : we should probably read Bopptt), 
cp. the Attic form Boppas. 

198. o-evaixo, ' should be stirred to bum,' started burning. So 1. 210 
oparjre Karj/xevai. 

200. Z«4>tipoio «v8ov, like Aids ivhov (20. 13). 

205. ot>x tSos, ' it is not (a time) to sit,' see on n. 648. 

214. iKavov <rr|U€vai, 'came blowing': generally compared with 0ij 
iivai, Sipro Ttirtodai, &c. : but in all these phrases the governing verb 
implies the beginning of motion. Perhaps we should read d-qneuoi. 

217. duvSis, ' together,' i. c. both blowing on the same point. 

tpaXXov, ' beat upon ' : lit. ' threw at,' as though the blasts were 
missiles. Others (as L. and S.) translate 'threw the burning embers 
together, 1 viz. by blowing from different sides. 

219. dp.({>iKviT«\\ov, 'two-handled,' see on 1. 584. 

222. iraiSos may be taken either with oBvperai or with ocrrta; so 
frdpoio in 1. 224. 

226. cfjoajs tp«ov, cp. Od. 13. 94 (pxeTcu a-fffWaiv <paos. 

230. Because the north and west winds come from Thrace, it has 
been argued that the poet's standpoint is the coast of Asia Minor. On 
the other hand, in this very passage the dawn is described as coming 
over the sea (1. 227 virelp aka KtSvarai r/ws), which therefore must lie to 
the eastward. We must either find some place which satisfies both 
conditions — such as the island of Chios — or else regard this class of 
arguments as in their nature indecisive. 

232. €irl opovio-ev, ' fell upon him.' 

233. ol 8' dp.<J>' 'Arpeiuwi, ' Agamemnon and those about him' : see 
the'note on 3. 146. This line is subordinate in sense to 1. 234 (J 57) : 
'when the other chiefs gathered round Agamemnon, their approach 
roused Achilles.' 

237. koto o-p«craT€, 'quench,' Tmesis. 

243. <j>id\T), not a saucer-shaped vessel, as in later Greek, but a jar 
or urn (Helbig, p. 266). 

244. "A'tSi, a locatival Dat., § 38, 2, so that Hades is here used as 
the name of a place ; see on 1. 3. 

246. tmeiKta toiov, 'just befitting': toiov in this use is not found 
elsewhere in the Iliad, but is common, in the Odyssey. 

1) d 2 



404 ILIAD. BOOK XXIII. 

247. -ri0T)[ievai, Inf. for the Imperative, — here the Third Person, for 
we cannot well take 'Axaioi as a Voc. 

t'jxe To ScuTcpoi, ' behind me,' after my death. 
251. PaOcta is predicative, ' had fallen (^and lay) deep.' 

254. =18. 352. 

255. TopviicravTO, ' rounded off.' 

0€p.€i\ia, 'groundwork,' 'basement,' cp. 12. 28. Mr. Leaf com- 
pares the description of the tomb of Alyattes, Hdt. 1. 93 f) Kpqms 
( = 9efxei\ia) fxiv tori XiBojv fxc^aXwu, to S« aWo afjpia X'"l xa 79 s - 

257. irdXiv kiov, ' moved away.' It is unnecessary to take kiov as an 
Impf., ' were going' = ' were about to go' ; the line is evidently a piece 
of commonplace (cp. 24. 801). 

258. awTov, ' where they were.' 

d-ywva, ' assembly,' see on 7. 298. The word denotes both the 
place of meeting and the audience. 

262. iro8(oK€(riv is not quite appropriate as an epithet of charioteers, 
Iit7T€vo-iv. The Townley Schol. mentions the reading iinroicriv, which 
may be right. 

263. ayeo-dai, ' for the (winner to take away.' 

264. to-nievTa, 'furnished with handles': the correct form, as Heyne 
pointed out, is ovaroevra. 

266. d8p.T|TT]v, the fact that the horse had not yet been worked en- 
hanced its value : so the caldron is d-irvpos, ' innocent of the fire,' and 
1 white as at first ' (avTtos). 

269. The TaXavTov in Homer is of very much less value than in 
historical times; cp. 1. 751, where half a talent of gold is worth less 
than a fat ox. 

270. du.4>i0tTov, 'two-handled,' see on 1. 584. 

273. 8e8€Yp.€va, ' awaiting,' § 26, 2. 

274. eirl dXXw, ' over another.' «i de9X«vioip.€v, Opt., § 30, 6. 

275. rd irpuTO, 'the first prize,' as 1. 538. 

276. ircptfidXXeTOv, ' excel ' : (Sa\\<u in composition often has a very 
vague sense. 

280. Toiou -yap k.t.X., 'they have lost the fair renown of (having) so 
good a charioteer.' We need not regard kX«os tjvioxoio as a periphrasis 
like /Si'?; Tlpiafioio. 

283. ir«v0€ieTov, see § 8, B, 1. 

284. ^p-qpt'SaTai, 'rest on the ground,' because they keep their heads 
sunk in grief. Cp. 19. 405 -qfj.vae Kaprjari, waaa 8« \aiTT] . . . ovSas "ixavev. 

285. crxcXXto-Ot, ' make ready' for the start. 
287. Tax«ts, predicative = ' quickly.' 

aY€p0ev, • assembled,' is the reading of the best MSS. : others have 
«Y€p0«v, which was read by Aristarchus, and has some support from 
upro in the following lines (288, 290, 293). See on 7. 434. 



NOTES. LINES 247-325. 405 

291. Tpwovs, 'of the breed of Tros,' see 5. 265 ff. The capture of 
the horses of Aeneas is told in 5. 432 ff. 

295. tt|v 'A-yau.«p.vovti]v, the Art. of contrast, § 47, 2, d: ' Aethe — 
that one Agamemnon's — and (the other) his own.' 

299. «vpvxopo>, ' with wide dancing grounds.' Sicyon was under 
Agamemnon, hence Echepolus was bound to serve in the war. 

300. o ye, Menelaus. icrx aV0(0O " av > T 7- 57 2 - 

305. fAvOtl-r' els d^aGa, ' spake to good purpose,' cp. 9. 102 elireiv eU 
ayaOov. 

<()pov€Oiv voeovTt koA auT<j>, 'speaking with judgment to one who 
had understanding of his own.' So (ppovewv in 1. 343. 

309. T('pp.aTa, ' turning-point,' Lat. meta. 

310. t', probably for toi, as 1. 170 a 6ta>. But the reading is un- 
certain, the Syrian palimpsest having tu -y' oiai. 

311. d<f>apTepoi, ' swifter.' 
ai-rot, ' the drivers.' 

314. irap«K-irpo<j>v-yT)o-i, 'give you the go-by.' Mr. Paley remarks 
that the word seems borrowed from the language of racing. 
317. tp€x0op.«vi]v, 'torn,' 'vexed.' 

320. €ul itoAXov, ' over a wide space,' i. c. takes a wide turn. 
«v0a Kal tvGa, ' this way and that,' i. c. all round the meta. 

321. iiTiroi 8e k.t.X. is generally taken as the apodosis : but this is 
unsatisfactory, since it merely carries on the description of the unskilful 
driver. Some take os p-«v demonstratively, ' the one ' : but there is no 
parallel to this in Homer. Probably then the apodosis to os \t-iv k.t.X. 
is intentionally left to be understood from the context : ' if a man lets 
his horses take a wide turn, and straggle about, — (you know what 
happens).' Thus the whole period will be of the common type seen in 
1. 135 dXX' ti per — , el be Ke /it) — , I7W 5e uev — , with the difference that 
instead of the unexpressed consequent being cv i'xe« or the like, it is the 
opposite idea. 

322. KtpSea elSfj, 'has artful devices in his mind,' elSevai as 2. 213. 

323. o-Tp«4>ei lyyvQev, the opposite of enl itoWov kxiaaerai. 

324. oirirws k.t.X. , 'just as he has pulled them straight from the out- 
set with the ox-hide reins ' ; he sees at once the right course, draws the 
reins accordingly, and keeps the Ttpfia steadily in view. Tavvo-r| de- 
scribes the act of tightening the reins at starting, necessary to secure a 
steady course. Some take oi8« I \r\Qt\. closely with oirn-ais k.t.X., 
translating ' he does not fail to see how he must stretch his horses.' But 
the point is, not that he pulled his horses straight at first, but that he 
keeps them straight till he rounds the turning-point. And it is better 
to take the phrase ou5e e XrjGei as a mere parenthesis : see on 1. 649. 

325. «x €u do-<|>aXea>s, ' holds them in an unswerving course.' 
tcv iTpovx ovTa , ' the one who is in front.' 



4 o6 ILIAD. BOOK XXIII. 

326. o-fjjitt seems here to mean an object which Antilochus is to 
recognise, by description, and which it will be useful for him to know. 
32,7. oo-ov r opyuwi, sc. eari, ' to the length of a fathom.' 
328. to \Ltv k.t.X., a parenthetical clause: see on 20. 463. 
"329. tp-qpeSaxai, ' are set firm' (on the ground). 

330. £woxt)o-iv, ' meeting,' place where tracks met : perhaps the 
two parallel tracks of the race-course are meant, but this is not made 
clear. l-n"ir6Spo}Jios, a space suited for chariots. 

331. 0-fjp.a here means a tomb, 'monument.' 

334. e'Yxpir 11 !" 1 ?* l^ ' crushing (the chariot) hard against,' a natural 
hyperbole for ' driving as close as possible.' So iyxpth ( P e 'n TW in *• 33 8 - 
Cp. 1. 381, where Karaeivre means only ' putting close.' Actual touching, 
as Nestor goes on to explain, would be fatal. 

335. 8i<|>pc«>, the body of the chariot, tiJirXtKrw, i. e. composed of 
plaited work of leather. This may refer either to the platform on which 
the driver stood (as Mr. Leaf thought, see his note on II. 5. 727), or to 
the breastwork in front (Helbig, p. 102). 

336. W dpio-T€pa, i.e. inwards, touv, 'the pair' : but Heyne's conj. 
toiov is very plausible, cp. 1. 246. tov, § 47, 2, d. 

337. dl-ai k.t.K., 'slacken his reins.' 

339. aKpov iKt'o-Oai, 'to reach the surface,' i. e. just to reach and no 
more. kvkXov, with itXtnavt]. 

340. €ir(n>petv, ' to get hold of,' strike upon : used by a touch of 
irony of a weapon striking, II. 391. 

343. ire^uXaYp-tvos, ' on your guard.' (\>povi<av as in 1. 305. 

345. *\t]o-i, 'shall overtake.' ou8t iraptXerj, 'or pass you.' The 
Subj. is used as in simple sentences with oi, § 29, 6. 

346. si k«v with Opt., § 34, 1, i>: here Ktv shows that the condition 
' if you have passed the turning-point ' still subsists. 

348. The horses of Laomedon are the breed given to Tros, see 5. 
265-269. €v0d8e ye = ' among those bred in Troy,' cp. 21. 279. 

350. impon-a, the final or essential points. 

352. tv tfidXovTO, 'cast in.' A helmet was generally used, cp. 3. 316., 
7. 176. The lot settled their places at the start. 

358. Commentators are divided on the question whether p.€Tao-Toixi 
means 'in rank, side by side,' or ' in file,' one behind the other. The 
latter view is the more natural, since pera = ' after,' and aroixos in Attic 
means ' a file.' It also accounts more fully for the necessity of drawing 
lots (though this might be explained by the advantage of an inside 
place), and it suits the language of 11. 354~35 6 ( es P- vo-to/tos). Start- 
ing in file would of course be unfair, but might be necessary for want 
of room on the course. The line recurs in the foot-race, 1. 757, where 
the excuse of want of room could not apply : accordingly Aristarchus 
rejected it there, as wrongly repeated from this place. On the whole 



NOTES. LINES 326-403. 407 

the notion of a narrow course, with not more than room to pass, answers 
best to the description of the race ; see esp. 11. 419, 427. 
359. (tkottov, a watcher, ' umpire.' 

361. n€p.vtwTo, Opt. of fit fivi] fiat, apparently formed like the Attic 
Tpvywpi from rpvyaw, &c. Analogy would lead us to expect either 
fiefxvfiTo (cp. 24. 745 nefxvrnxrjv), or nifivoiTO (cp. fie^vri). The umpire 
was to ' remember,' i. e. to observe and be able to report, which chariots 
duly passed the turning-point. 8pop.ovs, ' the courses ' of the several 
chariots: as to the Ace. with /x4/xvT]fiai see on 6. 151. The MSS. have 
8pop.ov, ' the running ' : but 8p6p.ous was read by Aristarchus. 

362. Tirirouv, Dual, used distributively, see 16. 371. 

363. ip.acriv, perhaps ' the reins.' 

365. v6o-(J>i veuiv, ' away from the ships ' : the other end of the course 
was somewhere on the plain, cp. 1. 374. The fortification round the 
camp is now forgotten. 

373. irvp-aTov 8p6p.ov, 'the last part of the course.' It is a question 
whether the chariots had to go round the course more than once. The 
vvaaa was far off (1. 359), and nothing is said of a second turning- 
point, or of the number of ' laps.' Hence it is probable that the 
short IwnuSpofios, with its double vvaaa, was a later arrangement. The 
change is one that would naturally be made in the interest of the 
spectators. 

374. €tti with the Gen. expresses direction ' towards,' see on 3. 5. 

375. tcLOu] 8p6|xos, 'the running was strained,' i.e. the speed was 
raised to the highest pitch : cp. 1. 518. 

376. €K<j>«pov, apparently a technical word, * drew away.' 

379. €ttiPt)o-o(j.(voio-iv, Participle of the Homeric Aorist enet3rjffeTo, 
see on 5. 46., 16. 343. It is generally explained as a Fut, 'about to 
mount.' But the Fut. Participle is not used in Homer except after verbs 
of motion (cp. the Latin Supine in -uni). And in this place the expres- 
sion ' seemed to have mounted ' is only a little bolder than ' seemed to 
be about to mount.' 

381. 0«pp.€To, Sing., with p.€T&4>pevov as the important word. 
KaTa0€VT«, cp. 1. 334. 

382. ap.4>T|pio-Tov, 'a matter to dispute over': Virgil's ambiguumve 
relinquat (Aen. 5. 326). 

387. €(3\a4>0r|<rav, see on 16. 331. 

388. €\«<|)T)pdp.evos, ' playing a trick on,' governs Tv8«iSt]v. 

392. ■?)£«, ' broke' : the Homeric form is ea£e, 

393. d(A<|>is 680O, ' apart in respect of their track.' For the Gen. cp. 
■npo ubov iykvovro, ' got forward on the way.' 

398. Trapa.Tpe'4/as, 'turning them aside,' 'making them swerve,' i.e. 
so as to pass the broken down chariot. 

403. «p-Pt]tov, 'come on,' lit. step on.' TtTaCvtrov, 'draw.' 



408 ILIAD. BOOK XXIII. 

408. KapiraXipcos, with Kixavert. 

409. X«iir€cr8e, 'suffer yourselves to be left behind': see on 13. no. 
413. diroKT)8if|<ra.vT€, ' having given up caring,' for want of an effort : 

the Dual because the horses are the main subject, though by using the 
First Person 4>€ptop.€8a, Antilochus associates himself with his team, in 
fact speaks as if he were part of it. On the same principle 'inirca in Homer 
= ' a chariot,' including the driver. Some explain the Dual of Anti- 
lochus and his team regarded as two parties : see on 5. 487. But this 
is very artificial, especially as Antilochus clearly means diroKr)5r]<xavTe 
to refer to the horses only. 

415. TavTa, explained by the Inf. -irapaSiJLMvai. : cp. 17. 406. 

419. koCXtjs, ' hollowed out,' sunk ; as Horn. h. Cer. 177 ko'iKtjv holt 
dfiagtrov. The roads of a primitive country are apt to be of this 
character ; and in winter to become mere water-courses. 

420. pcoxf^os (pTjy-vv/xi), ' a break.' 

dXtv, 'confined' : the winter flood, at some point where it had no 
sufficient outlet, had carried away part of the road. 

421. 60010 is partitive, ' had broken away (part) from the road.' 
fjaOvve, 'had let down,' caused it to sink. 

422. dp-aTpoxids, 'running abreast': Menelaus wished the chariots 
to keep to single file in the narrow place, and therefore was making no 
attempt to pass those in front. Antilochus, on the contrary, forced 
the pace, and got abreast of Menelaus, who then had to fall behind in 
order to avoid a collision in the dangerous narrow place. 

424. «8io)Kev, ' pressed on.' 

427. ■nupeXaxro-eis. This form is not Homeric: we should read 
either iraptXao-crais (with one good MS.), an Opt. to be understood 
in the concessive use, § 30, 4 ; or (with Schol. V) evpuTtpr) irapeXio-o-ai, 
'it will presently be broader for passing.' 

425. dpp.aTi, ' with the car.' 
431. ovpa, ' the range.' 

KaTwp.a5ioio, 'thrown Karw/iaSov' (15. 352), i.e. with the arm 
raised above the shoulder. 

433. <iT€8pap.«TTjv, 'ran on,' i.e. ran ahead, gained. 
T|pu>T]0"av, 'slackened,' see on 2. 179. 

439. 6Xoa)T6pos, 'more mischievous,' cp. 22. 15. 

440. «pp«, 'away!' *Tvp.ov, Adv., ' truly.' <f>dp.€v, Impf., 'we have 
been saying.' 

441. ou8' cos, i.e. even though you have come in first. 

444. <}>0t|o-ovtch Kap.6vTa, ' will sooner be wearied out,' ' give way.' 

445. &T€p.povTcu, ' are impaired in.' 

450. iirirovs, 'a chariot,' — which proves to be Diomede's. 
452. Toto anticipates 6p.oKX-nT-fjpos, § 47, 2, a : we might translate 
'and while he (or the man) was still far off, he heard the shouting 



NOTES. LINES 408-519. 409 

driver and recognised him.' We ought not to translate 'heard him 
shout,' which would be ofiOKK-qaavTos. 

454. dXXo toctov, see on 22. 322. <j>otvi£, 'bay.' 

459. dXXoi, 'other' than before. -n-apoiTepoi., 'in front.' 

460. avrov, ' where they were,' = left behind. 

461. Kctore, 'to that point,' viz. the vvaaa. 

462. rds is generally taken as a Relative, vvv 8t being the apodosis; 
but this is not necessary: see on 1. 125. 

Trpwra, ' before,' opposed to vOv : see on 2. 572., 9. 34. 
irepl T«pfia paXovo-as, 'rounding, taking the turn round, the post.' 
Mr. Leaf thinks that this Ttppu must be the one at the starting-point, 
since ' at the distant vvaaa the horses could not be distinguishable.' 
If so, the T«pp-o of the next sentence (1. 466) is a different one, which 
involves a somewhat harsh ambiguity. But Idomeneus does not need to 
distinguish the horses. If he followed them with his eye from the 
start he could tell which passed the vvaaa first. 

468. e£t]pd>Tjo-av, 'have swerved from the course,' see on 2. 179. 

471. 'ApY«Coio-iv, here in the strict sense, of the city of Argos. 

474. Xa/3p€v€ai, 'talk big': XaQpus is applied to a violent wind 
(2. 148), a swollen wave (15. 625), &c. 

irdpos, ' beforehand,' i.e. before you are sure. For at 8e t' we should 
doubtless read ai 8' it' (cp. 22. 300). 

476. Idomeneus was fi(aatrr6\tos (13. 361), so that 'not the youngest' 
is a litotes, § 59. 

480. aurai, 'the same,' ' the very horses.' 

483. The T€ seems to connect dXXa 8«v€ai with the two preceding 
epithets, the sentence changing from the Vocative form to a finite verb 
(compare § 58, 1). 

485. iiepi8u)p.€0ov, 'let us wager': the only First Person Dual in 
Homer. 

486. lo-ropa, ' witness.' 

494. p«'£oi, Opt., because the speaker is making a mere supposition, 
not looking forward to actual cases : cp. Od. 6. 286. 

496. oi Si, 'the men,' implied in IVirovs, 'chariots,' cp. 1. 252. 
poo. jido-Ti, Dat. of a form fiaarts : cp. p-rjTt, 1. 315. 

504. e-n-€Tpexov, ' ran behind.' 

505. cmo-o-dn-pojv, with yiyvtro, 'no deep chariot rut was made (as 
the mark) of the tires ' : so rapidly the chariot skimmed over the dust. 

510. (idnjertv, ' loitered.' 

513. tXvtv tiTro, ' loosed from under' (the yoke). 

515. K€p8€o-Lv, 'artful devices,' cp. 22. 247 (note). 

517. ddjio-Tarai, 'is separated from,' 'is clear of.' 

518. -riTai.v6p.6vos, ' straining,' at the top of his speed, cp. 22. 23. 

519. toO, sc. the horse's. 6 8«, 'the wheel.' 



410 ILIAD. BOOK XXIII. 

521. Ot'ovTos is Gen. absolute, 'as he courses'; or possibly it is 
governed by ayX 1 - 

523. to. irpuiTa, ( the time before,' viz. when he first fell behind. 
«, ' up to,' as much as. 

524. ofytWtro, 'waxed great,' i.e. showed itself great: cp. our 
colloquial ' came out strong.' 

527. Zenodotus read -q dp.<|>T|pio-Tov, as in 1. 382. 

529. Soupos €pa>T)v, 'a spear's throw': for the Ace. cp. 10. 357 
ane(ra.v fiovprjvtxes. 

531. tjkio-tos (al. tJkio-tos), ' feeblest ' : the Positive is only found in 
the adverb 77/m, ' faintly.' 

533. -irpoo-croGev, 'before him' : the word only occurs here. 

536. XotcrGos, predicative, 'is last to drive.' 

538. SevTtpa, 'the second prize,' in apposition to dt'9Xiov. 

542. 8ikt), 'with a claim of right.' 81*17, 'the setting forth of right,' 
in the mouth of a suitor is only a plea, though in the mouth of a judge 
it becomes a decision. 

546. <3<}>e\€v, 'he ought to have,' — his ill fortune must be taken to 
be his own fault. 

547. tu k', 'in that case,' if he did that : cp. 19. 61. Most MSS. 
have to k«v, but to in this use means ' wherefore,' § 47, ifin. 

551. tirei/ra, i.e. after the prizes now won have been given. 

558. oiko9«v, ' from my own store ' : cp. 7. 364. 

559. €iri8o0vat, 'to give besides,' into the bargain. 

561. x e Sp.a, a casting. dp.4>i8€8ivT]T(u, ' is carried round.' 

568. o-K-qiTTpov, as a sign that he was to speak, cp. 18. 505. 

571. 'You have tarnished the fame of my prowess, and brought my 
horses to disaster.' dp«TT| is a general word for powers and accomplish- 
ments. In 1. 578 (aperr) re Piy r() it is used, to include 'rank' or 
'position'; somewhat as we use 'quality': cp. 9. 498 (of the gods) 
rwv irep Hal fitifav aperfi Ti/xr) re Pirj Te. 

574. Is p.«rov, ' in the middle,' i.e. as between both. 

p.t]8' tV dpio-yf], ' not in view of aid,' not as partisans of either : 
cp. 18. 502 dfitpls apwyoi. 

577. oTi k.t.K. The second of the two clauses is the important one, 
the sense being ' because, though his horses are inferior, he is of higher 
rank himself.' 

579. 8iKdcro), ' declare what is right,' make my claim : see on 1. 542. 
\i\ for p.01. 

580. i0€ta, 'justice' (sc. Sikij) : cp. 18. 508 S'atrjv Wwrara f'tirot, also 
16. 3S7 ol Ply tiv dyopfi ffnoXias Kpivaiai 9efj.taras. 

581. f\ 6«p.is «'cttC, means that in such a case Menelaus is justified in 
demanding the oath. 

583. «x« is the reading of the MSS. Editors before La Roche give 



NOTES. LINES 521-639. 41 1 

«X w v, from Eustathius. The change to the finite verb is quite Homeric 
(§ 58, i\ and there is no difficulty in taking the clause airrdp — tXavves 
as a parenthesis. 

587. av<rx«o, 'bear' (with me) : cp. 1. 586 avdox*o HtjSonti'r] irep. 

588. iTpoTepos, 'elder,' cp. 15. 166 ytver) irpurepos. 

5S9. v«ov dvSpos, with T€\«0ovcri, lit. ' what manner of transgressions 
are brought about (in the transgressions) of a young man,' i.e. what 
kind of offences a young man is led to commit. The Gen. is used as 
often with yiyvtaOou and similar verbs : see on 1. 505. 

590. voos, 'his purpose ' : for the whole line cp. 10. 226. 

592. koI, with a\\o p.«i£ov ; thus there is an asyndeton, 'the horse 
I won, — (nay) whatever else you should ask for,' &c. 

595. «k 0vp.ov, ' out of thy good-will,' the opposite of iv6x>nios (Od. 
13. 421) : cp. II. 1. 562 clttu dvixov. 

dXiTpos, 'a sinner,' with reference to the false oath which Anti- 
lochus would have had to make : hence the words amount to an 
indirect confession of being in the wrong. The drift of the speech is 
judicious evasion of the question whether he had won fairly or not. 
8a£p.oaiv, ' with, in the sight of, the gods.' 

598. ws €i t« «pcri], 'as the dew,' i.e. as the refreshing caused by it : 
cp. icujxai xap'i'reffoii' 6fj.oiat 17. 51. 

602. inro€i^op.ai x w °H- €v0S > ' w '^ §' ve vva y ' n i' '"•*• from, my anger. 

603. iTapT|opos, 'hanging loose,' erratic, see on 7. 156. 
decri4>pwv, cp. 20. 183. 

604. vtoiT], a word which only occurs here, evidently means 'youthful 
temper.' The alliteration makes it likely that the words come from an 
old proverb. 

607. dXXd crv -yap k.t.X., ' but inasmuch as — ' : see on 13. 736. 
615. Ttrpa-ros is t'Aao-ev, ' fourth, even as he came in ' (fourth). 
621. avTios, 'without asking more,' for nothing. 

627. Instead of the common formula iroSes Kal x«ip«s, in apposition 
to yvla (as in 1. 772, also 5. 122., 13. 75, &c), the second word is 
turned into an independent sentence, § 58, 1. 

628. tTraicrcrovTai t'Xac^pai, 'pounce lightly on their mark.' 
wp.cov, with dp.4>OT€po>0ev, ' on either side of my shoulders.' 

631. Join PcktiAtios d«0Aa, 'the prizes in honour of the king': so 
1. 748 dtOKia ov erdpoio, and 22. 164 atOKov avSpus KaTaTtOvqurros. 
635. avian], as we say 'stood up to,' cp. 1. 677. 

638. oioio-iv iTTiroicri., ' in the chariot-race only.' This implies that 
the list of contests — iru£, irdX-rj, iroSecrcri, Sovpi, iTnroicri — is a com- 
plete one. They are the same as the contests enumerated by Achilles 
(11. 621, 622), and probably therefore formed the TrivraOXov of the 
heroic age. 

639. ir\T|0€i irpocrOe pa\6vT«s. These words can only mean 'getting 



412 ILIAD. BOOK XXIII. 

them in front by force of numbers,' sc. by being two against one : cp. 
17. 330 -nX-qOfi re <r<perfpcu. The advantage which this gave them is 
described in 11. 641, 642. 

ayacrcr6.\x.ivoi, ' roused to emulation,' put on their mettle : cp. 7. 41 
ol S« k ayaaaafxevoi k.t.K., where it means 'piqued by the challenge.' 
The word may express simple wonder, as in the formula ixvOov ayaffoa- 
Hevoi, or indignation — the feeling that ' this is too much.' 

640. ovivcKa must mean 'because' (not 'wherefore,' as La R.). The 
.sense seems to be that the sons of Actor were roused to a last effort 

because the greatest prize still remained (atiToOi = not carried off by 
Nestor). But the line is weak and obscure. 

641. tfiircSov, i.e. undisturbed by having to use the whip. 

648. tvrjtos, cp. 17. 204. 

649. tijjujs is generally construed with cr« \t|0c>>, regarded as -- 
\av9avri : but this (as Mr. Leaf observes) does violence to the Greek. 
Moreover, ovSc ere \-f|0o> simply repeats p-f^vncrcu in a negative form, 
and a clause of the kind is generally a mere parenthesis. It is better to 
explain Ttji^s by the attraction of the following Relative : see the 
examples given on 6. 396, esp. Od. 8. 74. -Jjs may be analogous to 
the Gen. of price (so Hentze). Some explain it as attracted to the 
antecedent Tip.fjs, but this attraction is not Homeric. 

654. TaXaep-yov, ' sturdy worker ' ; not exactly 'enduring work,' which 
would be Ta\aepyos (proparox.). 

655. d8p.T]Tr|v, see on 1. 266. 

660. dvacrxop.tva), ' raising,' sc. their hands, cp. 22. 34. 

661. Kajijiovi-qv, cp. 22. 257. 

670. tmStvpojiai, cp. 17. 142. The sense is, 'if I am inferior in 
battle, is not that all the more reason why I should be superior in 
boxing ? ' 

675. 01 ice *£oicrovcn., 'who shall in the case intended,' — 'in order 
that they shall.' 

679. os, viz. Mecisteus. BeSoviroTOs OiBiiroSao, 'when Oedipus had 
fallen : cp. the formula Sovnrjaev 5e ireawv, also 13.426 avrus Sovirfjo-cu 
afivvwv \01yuv 'Axaiofs, where dovirTjaai is = ' to fall in battle ' : and so 
probably here. It has been thought that 8«8ovtt6tos refers to some 
special incident of the death of Oedipus ; but this seems unlikely. It 
is clear that the story of his blindness, &c. is unknown to Homer. 

680. cs Ta<j)ov, with TJX0e, ' came for the funeral riles.' 

683. iTapaKdfjpaXe should mean 'laid ready to his hand,' as in 1. 127. 

684. ip-dvTas, thongs wound about the hand. 
688. xpo^aSos, ' grinding' of teeth. 

690. iraiTTTivavTa, ' when he peered out.' The Aor. must refer to 
a particular occasion or act which gave his antagonist a chance. 

691. auTov, 'where he stood ' ; he could not even stagger back. 



NOTES. LINES 640-757. 413 

692. viTo <j>piKos, 'at the coming of the ripple': see on 7. 63, 64. 
tnro is used vaguely of conditions or accompaniment. Bopcco, ' of,' i.e. 
raised by, the north wind : cp. 7. 63. 

dvairdXXcTai, ' tosses itself,' ' leaps up': cp. 21. 126. 

693. 0tv' cv <j>vkio€vti, ' on a beach full of sea-weed,' /. e. in the shoal 
water along the beach. The point of the simile is the leap in the air, 
followed by sudden disappearance. 

698. aXAo4>pov€ovTa, ' wandering in mind ' : cp. the use of dWais 
= 'idly ' (Od. 14. 124), and dWorpios (Od. 20. 347) : also Lat. aliena 
mens. 

701. 8ci.Kvvp.evos, 'offering,' inviting them to contend for it. 

702. tp/Trvpi|3T|-n)v, ' made to stand (lit stride) over the fire.' 

703. cvl o-<f>io-i, ' to each other,' when they saw it produced. 

705. Teo-o-ap&Poiov, 'worth four oxen'; but in the Odyssey (1. 431) a 
female slave is worth twenty oxen. It is natural that captives should 
be cheap in time of war : but after due allowance has been made for 
this, the difference points to a considerable change of circumstances. 

707. ir«ipT|o-scrOov, Dual : only one pair of wrestlers was admitted. 

709. KepSea €i8ws, cp. 1. 322. 

712. dpeifjovres, 'rafters,' like wrestlers because locked together 
above, and leaning towards each other. 

714. TeTpiyew, 'creaked,' with the strain upon them. 

720. «x« v > ' held firm.' 

721. dviafov, 'began to vex,' ' try the patience of.' There was an 
ancient variant €VKvf|p.i.8cs 'Ax<uoi, with which dviajov must be Intrans., 
with the meaning 'grew impatient.' 

725. dvdeipe, Impf., ' proceeded to lift.' 

86Xov, ' the trick ' to be used in the circumstances : explained by the 
next words koi|/' k.t.K. For the asyndeton, see on 5. S05, 819. 

726. K<i>XT)ira, ' the hollow of the knee,' which Ulysses on being lifted 
struck with his heel, and so brought Ajax down. 

728. 0t]«OVto tc 0ap.|3T]o-dv Tt = 6i6jfiivoi eOa/xfirjaav. 

730. ou8c t' deipcv should probably be ouS' «V deipev. 

731. t'v 8c yovu yva\L\\iw, ' bent in his (Ajax') knee.' 

735. cpei8co-0ov, ' strive,' lit. press against each other. There is also 
a reading e'pifccrSov, ' contend.' TpCPcaGc, ' let yourselves be worn out.' 

743. 2i86vcs, distinguished from ^oivikcs : the latter, who are not 
elsewhere mentioned in the Iliad, are always the sailors or merchants 
who bring the works of art; while ^tSuvts (^iSovirj, &c.) is the name 
of the nation that produced them (II. 6. 290, 291). 

745. o-TTJo-av, 'landed,' as Od. 19. 188 ori^ae 5' kv 'A/xvicai, sc. vija. 

746. vios, Gen. with wvov, ' the price, ransom, for — .' 
748. dc'SXiov, read ai6\ia, cp. Od. 21.4. 

757. Rejected by Aiistarchus, see on 1. 35S, 



414 ILIAD. BOOK XXIII. 

758. diTo vvcraT)S, 'from the starting-point.' Here (as in Od. S. 121, 
where the words recur) there is no mention of a turning-post, which is 
the meaning of vvaaa in 11. 332, 338. riraro Spojxos, 'the running was 
at their highest speed ' : cp. 1. 374 a\p tcp' akus . . . TaOrj Spoftos. 

759. €K(J>€p«, 'drew ahead,' cp. 1. 376. 

761. o-tt)0€os ion, sc. ayx 1 - The loom was vertical : the Kavoves, 
horizontal rods, to which the lower ends of the threads of the warp 
(n'nos) were attached. The weaver had to stand close to the warp in 
order to pass the spool {tttjv'iov') across it i.Leaf a. /.). 

764. ixvia, 'the footsteps' of Ajax. irdpos kovlv a|xc|>(.xv0f|vai, ' before 
the dust (raised by Ajax) had time to rise and cover him ' (Ulysses). 

767. fiaXa, with o-tt€v8ovti, ' when (already) striving right well.' 

768. Trvjjtaxov Spop.ov, as in 1. 371. 

769. ov Kara 0vp.6v, i. e. to himself: see on 6. 524. 

773. €iTcu£6a-9cH, 'to rush at, pounce on ' : the best MSS. have the 
Aor. eira'iijao-Gai, but /xeWcu in this sense takes the Fut. Inf. 

777. €v, with itXtjto. 

778. <I>s tj\0€ 4>6dp.€vos, like 1. 615 Ttrparos ws eXacrev. 
787. «tl Kal vuv, 'even to this day,' i.e. it is no fable. 

791. cop.oy«povTa, ' in green (i. e. early) old age.' 

792. tpiS-qo-ao-Oai, 'to rival,' a form only found here. 

'Axcuots, with dp-yaXeov, ' hard for the Greeks to contend ' (with 
Ulysses). The sense is that though Ulysses is beginning to be an old 
man, he is still swifter of foot than all except Achilles. 

798-883. The three contests which follow, — the duel in armour, the 
throwing of the ou\os, and the archery, — seem to be later additions : 
see the note on 1. 638. The language is generally weak, and several of 
the incidents are very confused and improbable. 

804. This line appears to have been wanting in the text of Aristarchus, 
though it is necessary to the construction of the sentence. 

805. 4>0fjo-tv 6pejjdp.evos, 'shall be first to reach'; with an Ace. 
Xpoa, as in 16. 314, 322. 

8c6. 8id t' i'vTea Kal p-tXav atp-a, ' passing through armour and dark 
blood ' : a phrase which properly belongs to a description of walking 
over a field of battle (10. 298, 469). 

807. The Thracian sword appears unexpectedly here after the armour 
of Sarpedon has been announced as the prize (11. 798-800). For Thrace 
as a place from which swords come, cp. 13. 577. 

809. £wT|'fa elsewhere (1. 124) is the 'common stock' of the army. 
Here it must mean that the arms (of Sarpedon) were to be held in 
common by the two combatants. 

810. The offer of a feast to the combatants is also a singularity of 
this contest. 

813-816. The language is somewhat awkwardly adapted from 3. 



NOTES. LINES 758-87 1. 415 

340-343, and 6. 120, 121. Thus the pointless dp.4>cm'pco is substituted 
for dfuporipcuv (6. 120), which there means ' the two armies.' 

S21. Kvpe, ' was like to reach.' 

822. The assembly declares them equal, but Achilles gives the prize 
to Diomede. 

826. atiToxotovov seems to mean 'just as it left the melting-pot,' i. e. 
not wrought. Contrary to the rale observed in the other contests, it is 
the only prize. 

832-835. The general sense evidently is that the croXos will furnish 
iron for the needs of his shepherds and ploughmen for five years. The 
language however is obscure. In 1. 832 ol must mean the winner, but 
this is not given in the context. diroirpoGi., ' far off,' viz. in the country, 
cp. Od. 4. 757. It is not clear what difference the distance of the 
lands would make : perhaps it is meant that a city would furnish im- 
plements ready made. «^€i xp € «>P-« V0 S, ' will have and use,' ' will keep 
in use.' In the last clause, ou p.«v k.t.K., the negative goes with dT«p.p6- 
p.evos, ' it will not be for lack of iron that your shepherd or ploughman 
will go to the town.' -rrap^ei., either 'he' (the owner) or 'it' (the 
cu\os) will furnish &c. 

840. yikaa-av k.t.X., implies a bad throw ; but it is unlike Homer 
to leave this unexpressed. 

843. The language is taken from Od. 8. 189, 192, where o-T|p.aTa 
means marks put to show the distance thrown by the several com- 
petitors. 

847. dY&vos, probably 'the assemblage,' as elsewhere. 

851. T]p.iiT€\«KKa, single axes, the TrtKticvs being double. 

855. For the change to oratio recta see on 4. 303 (where as in this 
place it follows the word dvu>Y«i). There is no other example of a 
speech beginning in the middle of a line. 

857. The offer of a prize for cutting the string seems absurd. Such 
an incident is only intelligible as a surprise, giving an opportunity for 
the feat of hitting the bird as it flies away. Virgil tells the story in 
this way, see Aen. 5. 485 ff. 

863. T|iT€i\T)<r«v, ' vowed,' so in 1. 872. This sense of the word is 
not found elsewhere. 

868. irapsiOi], 'fell loose,' from iraptTjfxi. 

870. x* l P° s > sc - °f Teucer : with the reading in the text we must 
assume that there was only one bow, which the competitors used in 
turn. But the ancients were divided on this point. The Massilian 
edition read «TT€0T]KaT' 6'icttov | to£w" tv -yap x^P "^ «X ev » k-t.X., which 
allows Meriones to have his own bow, as well as his own arrow. 
Other variants are given in the Scholia. 

871. is iGwev, generally taken to mean 'while Teucer was aiming' 
(so Hentze and Leaf) : but this use of ws is strange, and the change of 



41 6 . ILIAD. BOOK XXIV. 

subject very harsh. Schol. B. gives «us lOwev, which removes the first 
of these objections : but Jus scanned as a monosyllable is doubtful. If 
ws i0vv«v is right we must adopt a reading which allows each hero to 
have his own bow, and then explain ?x«v irdXai us tOwtv, ' was holding 
it ready as he had directed it,' i.e. had placed it aright, and was keeping 
it so. For this use of ws cp. 1. 324 omrais to irpwrov ravvari (with the 
note) ; also 24. 27 tx ov ws a< t> iV vpuTov anTix^ eT0 - The alternative is 
to read ws lOwoi., with Voss and others. 

879. o-vv Xiacr0«v, 'sank together,' collapsed. 

itvkvo, ' close,' not predicative, but an ordinary epithet of plumage. 

880. dir' auTov, 'from where he stood,' cp. 16. 117. The story is 
still very confused : the arrow passing through the bird, the return of 
the bird to settle on the mast, the arrow falling at the feet of Meriones 
— all the incidents are pointless as well as improbable. 

886. tj|xov€s, ' throwers ' of the spear. 

890. i8p.€v -yap, ' as we know,' see on 13. 736. 

897. 8i8ov, Impf., cp. 6. 192, and see § 27. 



BOOK XXIV. 



The subject of the twenty-fourth book is the ransoming of the body of 
Hector {\vrpa "EKropoi) and his burial. The story is told as follows : — 

After the funeral games are over, Achilles continues to outrage the 
body of Hector. The gods are offended, and desire that the body should 
be given back for burial. Thetis is sent for, and bears the message to 
her son (11. 1-140). 

Zeus sends Iris to Priam, to bid him go to the Greek camp and 
ransom the body. Hecuba in vain seeks to prevent him from going. 
He calls upon his sons to get ready a wagon, and load the ransom upon 
it. After due libation and prayer, Priam and his herald Idaeus set out 
(11. 141-328). 

Hermes is sent by Zeus to conduct Priam on his way. He appears in 
the form of a Myrmidon soldier, and guides Priam past the sentinels, 
and so to Achilles (11. 329-467). 

Then follows the scene in the tent of Achilles. Priam makes his 
appeal : Achilles is moved to pity, and consents to accept the ransom. 
After placing the body of Hector on the wagon he presses Priam to eat 
meat, and makes ready a sleeping-place for him. ' Priam asks for a 
truce, for the burial, which Achilles grants (11. 468-676). 

Hermes comes to warn Priam to return, and guides him as far as the 
ford of the Scamander. He is first seen by Cassandra : then met by the 



NOTES. 417 

Trojans at the gate. The body is placed on a bier, and due lamentation 
performed, led by Andromache, Hecuba, and Helen. Then follows the 
burial (11. 677-804). 



The relation of the twenty-fourth book to the rest of the Iliad has 
already been touched upon in discussing the twenty-third book (p. 397). 
The main difficulty, it was pointed out, lies in the parallelism of the two 
books, each of which seems to bring the poem to a close in its own way ; 
and the most obvious inference is that both books are later additions. 
If, again, the twenty-third book is pronounced to be post-Homeric — for 
which there seemed to be considerable ground — it becomes still more 
difficult to maintain the genuineness of the twenty-fourth. For it is un- 
likely that the burial of Hector would be described at length if the burial 
of Patroclus had been passed over in silence. On the other hand, the 
incidents of the book, especially the meeting in the tent of Achilles, and 
the reconciliation brought about between Achilles and Priam, are pre- 
eminently fitted for the closing scene of the Iliad. On this point we 
may quote the judgment of a great poet. Writing to a friend, Shelley 
says : ' I congratulate you on your conquest of the Iliad. You must have 
been astonished at the perpetually increasing magnificence of the last 
seven books. Homer there truly begins to be himself. The battle of 
the Scamander, the funeral of Patroclus, and the high and solemn close 
of the whole bloody tale in tenderness and inexpiable sorrow, are 
wrought in a manner incomparable with anything of the same kind' 
{Letters from Italy, xliv). In the face of such testimony can we say 
that the book in which this climax is reached, — in which the last re- 
maining discords of the Iliad are dissolved in chivalrous pity and 
respect, — is not the work of the original poet, but of some Homerid or 
rhapsodist ? 

The discussion of a critical question of this kind raises several issues, 
which it is well to keep distinct. First, can the poem have come to an 
end at an earlier point, such as the death of Hector, or the burial of 
Patroclus ? Again, is there anything that may have led some later poet 
to feel the need of a more satisfactory conclusion? And finally, are 
there any traces in the incidents, or in the style and language, which bear 
out such a supposition ? On the first of these questions something has 
been already said (p. 397). The victory of Achilles, with the complete 
revenge which he takes for his friend, must have left little for the 
ordinary Greek hearer of the Iliad to desire. That Patroclus should 
have a splendid funeral was a necessity in Greek eyes : but the poet has 
taken pains to show that this was the first thought of the conqueror (II. 
22. 3S5-390: see the remarks on p. 385). What then gave rise to the 
sequel which we have in the two last books ? In the case of book XXIII, 
vol.. 11. E e 



41 8 ILIAD. BOOK XXIV. 

the answer is easy. The author of that book has merely drawn out the 
suggestion of the passage of book XXII just quoted. He has shown us 
in detail what we already knew. But the twenty-fourth book does much 
more than this. It redresses a wrong to which the poet has so far shown 
himself indifferent, namely the savage and unjust treatment of Hector. 
And with the atonement offered to a noble enemy it raises our thoughts, 
for a time at least, above the fierce passions of the moment, and even 
above the strife of Greek and Trojan. The bereavement of Priam, the 
loss of Patroclus, the impending fate of Achilles himself, are seen in 
their profound tragic meaning, as examples of the infinite sadness of 
human things. Sunt lacrymae rcrum, ct mentem mortalia tangunt. 
In all this are we to recognise the hand of a ' Homerid,' or is it here 
that Homer — in Shelley's words — truly begins to be himself? 

The problem is really an ethical one. To a Greek of the age of 
rericles, as to a modem reader, the whole conduct of Achilles towards 
his fallen enemy must have seemed barbarous and inexcusable. The 
atonement now made comes in lame and ineffectual fashion, like the 
Prayers of the ninth book, to repair the wrong that has been done. But 
of this view of the matter the twenty-second book shows no trace. The 
outrage done to the body of Hector, and the refusal of funeral rites, are 
related without any apparent suspicion that they are a blot on the 
character of the hero. The moral superiority of Hector, as has been 
already observed (p. 384% does not seem to attract the sympathy of the 
poet. In the twenty-fourth a different spirit prevails. The gods are 
offended by the cruelty of Achilles, and oblige him to give up the body 
of Hector for burial. There is room, therefore, for the conjecture that 
the story of the ' Ransoming of Hector ' really represents a sensible 
advance upon the very elementary morality of the Homeric times, and 
reflects rather the feeling of an age in which mutilation of an enemy was 
no longer approved, and the duty of granting a truce for the burial of 
the slain was taking its place in Hellenic religion, — an age, moreover, 
in which the civic virtues of a Hector would be sure of sympathy. 

The main incident of the book — the expedition of Triam into the 
camp of the enemy — cannot have been suggested by anything in the 
preceding books, and indeed is unlike the manner of the Iliad. But the 
framework of the narrative shows traces of imitation. The periods of 
twelve days (1. 31), and nine days (1. 784) remind us of similar periods 
in the first book (1. 107, 493, and 1. 53). The account of Achilles 
dragging Hector about the funeral pyre is a repetition of the treatment 
described in the twenty-second book. The laments put into the mouth of 
Hecuba, Andromache and Helen, are too like those of the same book 
(22. 430 ff., 477 ft".). At the same time we find characters and motifs that 
do not belong to the Iliad. Such are, the part played by Hermes as 
' guide of men,' — a function which he has in the Odyssey : the prominence 



NOTES. 419 

of Cassandra (11. 699 ff. : the twenty years that arc said (1. 765) to have 
elapsed since the Rape of Helen ^implying an interval of ten years 
before the beginning of the Trojan war) : the mention of Niobe (U. 602- 
617), of the Judgment of Paris (11. 29, 30), of Troilus (1. 257), of the 
Moipai (in the plural number, 1. 49). The prayer for a sign (11. 292 ff.) 
has parallels in the Odyssey, not in the Iliad. Some of these passages 
may be interpolated (see the notes on 11. 29-30, 614-617, 720-723): 
but taken together they point to a somewhat different date. 

The language of the twenty-fourth book shows many coincidences 
with that of the Odyssey. We may note especially the number of lines 
and half-lines which do not occur elsewhere in the Iliad, but in the 
Odyssey have a fixed or conventional character. 

1. 8. avhpwv re TTToKfftovs d\(y(iva tc KVfxara rrtipwv (three times 
in the Odyssey). 

29. ore ol /xiaaavkov 'Ikovto (Od. 10. 435). 

33- o'X*' 7 '*""' «°" Tf > e °'h b-qk-qpiovis (Od. 5. 118). 

38. Kal inl KTtpta KTtpicraiev (three times in Od.). 

56. (it) Key Kal tovto (Od. 15. 435^. 

73. opiws vwras re Kal T/nap (four times in Od.). 

99. fiCLKapts Otol aiiv ivvres (four times in Od.). 

124. kvrvvovT apiarov (Od. 16, 2). 

189, 266. apa£av ivrpoxov -qixioveiqv (Od. 6. 72). 

200. ais <pa.ro, KWKvaev Si (Od. 2. 361). 

211. dndvevOe toktjwv (Od. 9. 36). 

230-231, = Od. 24. 276-277. 

256, 494. TpoiT) iv ei/peiy (three times in Od.). 

774. ivl Tpo'iTi tvptir) (three times in Od.). 

262. apvwv 778 1 ip'upwv (three times in Od.). 

283. dyxifJ-o\ov be o<p' j)\0e (five times in Od. ; d. 8c 01 r)\0e is a 
formula of the Iliad). 

309. 80s p\ is 'Ax<AA»)os <pi\ov i\0etv 778' iKeeivuv (Od. 6. 327). 

320. ol be ibuvres 

•yrjOrjaav, Kal traoiv ivl <ppeo~l Ovpibs IdvOr) (Od. 15. 163-164). 

323. (K 8' e\ao~e wpoOvpoio Kal alOovo-qs ipibovwov (three times in Od.). 

333. aiipa 8' dp' 'Eppieiav vlov <pikov dvr'tov rjvba (Od. 5. 28). 

339-345> = O d - 5- 43~49; J1 - 34°-34 2al so = Od. i. 96-98. 

348. irpa/rov virrjvqTT), tov irep xa/>««rrdT7; f^Jj; (Od. 10. 279). 

353. <paro <pwvT)<Jtv re (Od. 4. 370 eiros <p. <p, t.). 

369. dvbp' dtrapLvvaoOai ore tij irporepos x a ^ (n l v V (twice in Od. ; a 
variation on II. 19. 183 dvbp' dnapecaaaOai ore k.t,\.). 

376. bepias Kal eTbos dyrjTds (Od. 14. 177). 

382. dvbpas is dWobanovs (twice in Od.). 

407. dKrjOeirjv Kardke£ov (six times in Od.). 

476. eoQwv Kal irtvwv (twice in Od.). 

E e 2 



420 ILIAD. BOOK XXIV. 

484. is dK\rj\ovs 8e tSovro (Od. 1 8. 320). 

633. is &?<\t)\ovs opuwvTts (Od. 20. 373). 

492. (diro) Tpo'tTjOtv iovra (three times in Od.). 

507. us (paro, tw 8' dpa varpbs vtp' t/xtpov Sjpat yuoto (Od. 4. 113). 

546. ir\ovT(fi T€ Hal vlaai (Od. 14. 206). 

567. ptia fxtTox^icafif (Od. 23. 188). 

588. dpupl 5i puv tpapos KaXov /3a\m> ySi x iT ^ va (twice in Od.). 

597. *£«to 8' iv K\tafia> (Od. 4. 136). 

604. (£ fiiv Ovyaripts, (£ 8* vlies rj^wovrts (Od. 10. 6). 

633. airdp iwel rapirrjaav (^three times in Od.). 

635. 636, =Od. 4. 294-295., 23. 254-255. 

6 44- 6 47.- = Od. 4. 297-300., 7. 336-339: 1. 647 also = Od. 22. 497. 

673. ol fiiv dp' iv 7rpo56/xa> dofiov avruOt KoipLrfaavTo (Od. 4. 302). 

749. <p'iKos ?j<j6a Otoiaiv (Od. 24. 92). 

759. oh dyavois 0e\it<ratv inotx6p.tvos Kari-napvi (five times in Od.). 

765~766, = Od. 19. 222-223., 2 4- 5 1 ®- 

802. (SaiVwr') ipiKvSia Saira (four times in Od.). 

The most noticeable words common to this book and the Odyssey 
are, irpi)£is, dvapaws, 877X77/10)1/, atiKtirj, \vms, 701/77 (offspring), i^airj, 
alavfivijTTjp, TtrpaKVKXos, Ovoctkoos, neiptvs, <pajpia/x6s, ivSv/ttajs (also 23. 90), 
(pataifiPpoTos, Hokoitos, rravZapLarajp, also Saifpojf ' prudent ' ; the verb 
dyairdfa ; and the phrases yKavtcwms Kovprj (of Athene), dy/cds ikuvra, 
H*\*Z<jtI ra/iwv, avrira tpya, dfidfiero /iv$a>. To these have to be 
added some peculiarities of grammar, such as the use of the defining 
Article (11. 388, 801, also in books X and XXIII, see p. 399) ; vttl c. Ace. 
of extent, without a verb of motion (11. 202, 535, cp. 10. 213) ; 8id vvkto. 
0- 363) 5 «v with abstract words (1. 568, see H. G. § 220) ; the Opt. in 
the First Person with Ktv (1. 664) ; and, in respect of metre, the neglect 
of ' Position ' (11. 324, 795), the toleration of Hiatus {H. G. § 382), and 
riais ( w - in 1. 658) : also the formula d\\' dy( pot roSe tlni (11. 197, 
656, so 10. 384, 405, and four times in the Od.). On the whole the 
weight of argument seems to be in favour of the opinion that the twenty- 
fourth book is somewhat later than the bulk of the Iliad, and was 
designed to furnish a conclusion in harmony with the feeling of a more 
advanced civilisation than that which the original poet represented. 

1. i'lcao-roi, Plur. meaning 'each company.' 

2. levcu, Inf. of consequence, as in £77 8' Uvai, yrifine vUaBai, &c. 

3. wiTvov, as well as Sopiroio, is governed by jjUSovto, the Inf. Tapirr|- 
}i.svcu being epexegetical, ' to take pleasure therein.' 

6. dvSpoTTjTa, see on 16. 857. 

7. t|8' 6iT6<ra k.t.K., sc. ' remembering,' understood out of tto0«ov by 
a kind of Zeugma. 



NOTES. LINES 1-53- 421 

8. TTToXfjxovs, epexegetic of oiroo-a : cp. Od. 8. 1S2 iroWa -yap 'irXrjv, 
avSpuf r( vTokf/xovi k.t.X. Thus TTtipwv is added with reference to Kv/xara 
only : ' and grievous waves which he passed through.' ' 

13. \t)0€ctk€v, i. e. the dawn found him watching for it: being the 
time when he dragged Hector round the tomb. 

15. hk marks the apodosis, as the change to the Indie. 8-rjcrdaK€To 
shows. SeXkco-Gcu, 'for being dragged,' that he might be dragged. 

18. Toto, governed by XP°i- The construction anexttv riv'i ti is found 
in Od. 20. 263, where however the Dat. is a Personal Pronoun. 

20. iravTd, Masc, sc. IldTpoKXov. 

22. p.«v«aivo>v, 'in his rage': the usual meaning of fUvos is rather 
' spirit,' eagerness to fight. 

27. «X 0V > Intrans., 'they kept on being.' 

28. arrjs, so Aristarchus read, others apx^s, ' the beginning made by 
Paris.' There is a similar doubt as to the reading in 3. 100 and 6. 356. 

29. v€ik€<tct€, ' flouted.' Lines 25-30 were rejected by Aristarchus. 
There is no other trace in Homer of the 'judgment of Paris,' and 
the reference to it in 11. 27-30 is vague and indirect, unlike the manner 
of Homer. 

31. «k toIo does not refer to any event given in the context, but 
means ' from the time when all this began,' i. e. the death of Hector. 
Cp. 1. 493. 

35. veKvv irtp, 'even dead' — much less to bring him back alive. 
ovk €tXt)t«, ' you had not the heart,' i. e. resolution : meaning that 
they yielded to mere caprice. 

38. in\ KTt'pea KTtpio-aisv, lit. ' burn his favourite possessions over 
him,' hence generally ' perform due funeral rites.' 

41. aypia oiSev, cp. 2. 213 (with the note). 

42. os t' €ir«l dp k.t.X. The sentence is not finished: cp. 17. 65S 
os t tntl dp K€ K&fXTjcri k.t.\., also 8. 230 ds diror' iv Aij/xvcp Keviavxtts 
7)yopaao9f. 

45. This line was rejected by Aristarchus. It occurs in Hesiod, Op. 
318, where it is more in place. The alSws which does harm cannot be 
thought of here. 

46. p-tXXei, see on 18. 362. 

47. 6p.o-ydo-Tpi.ov, i.e. whole brother. Instances of half-brothers, the 
sons of different mothers, are frequent in Homer. 

48. KXawas, ' having performed the lamentation ' : p.€0«T)Kev, ' he 
leaves it alone,' puts it from him. 

49. tXtjtov, Act. in sense, 'able to endure.' p.oipai, the Plur. of this 
personification is only found here. Cp. the KaraK\w6ts, Od. 7. 197. 

52. KdXXiov, Comparative used as 19. 56 aptiov. 

53. frf| with the First Person expresses warning : ' see that we are not 
provoked to indignation.' 



422 ILIAD. BOOK XXIV. 

54. ' Senseless earth/ viz. the dead body. 

56. tit] K€v, ' may stand good,' ' may be as thou sayest.' 

57. €i . . . 0T)<T€Te, 'if you (gods) mean to give like honour to Achilles 
and Hector.' Note the change to the Plur. 

58. p.a£6v, in apposition to -ywaixa-) as the part to the whole. 

65. diroo-KiiBjicuve, 'quarrel utterly' : diro as in dirofirjvico (see on 2. 772). 

68. T|p.dpTav€ 8u)pa>v, 'failed in gifts,' neglected to offer them. 

71. K\«i|/ax «do-op.ev, 'we will give up taking by stealth.' 

81. Kt'pas, explained by the scholiasts as a sheath of horn placed 
behind the hook, to prevent the fish biting through the line : cp. Od. 1 2. 
253. cp.f3ePa.vta, ' set upon,' ' fastened into.' The piece of lead is added 
to make the hook sink. See the postscript, p. 432. 

88. d<}>0i.Ta, ' unfading,' that cannot come to nought. 

96. Atd£«To, 'gave way,' made room for them: cp. 13. 29 yrjOoavvri 
St OdXaooa StiaraTO. 

97. t£ava.pdcrai, ' mounting (the beach) out of (the sea).' 
102. «\5<j>pi]V€, ' gladdened her,' gave her welcome. 

upc£e, 'reached it to her,' gave it back to her. 

106. tov, Art. as a Rel., with Antecedent understood: cp. 20. 21 
tyvas . . . wv 'ivtica £vvey(ipa. 

in. alSu Kai <t>iX6T^TO T6T|v, ' reverence and love towards thee.' Cp. 
alSoT6s re <pl\os re (Od. 5. 88), and similar phrases. 

118. !6vt\ for Iovtcl, Ace. before the Inf. Xucrao-Oai : cp. 15. 116. 

1 24. dpio-Tov, in Attic with a : hence perhaps we should read \vtv- 
vovt dpiarov. 

131. P«'t), see on 15. 194. 

139. ttj8' €ii) os ic.t.X. The Opt. is concessive: 'he may be here 
who may bring the ransom and take away the dead,' i. e. ' I am content 
to see some one come with ransom,' &c. rfjSc = ' here,' as 17. 512. 
For the form of the sentence cp. 14. 107 vvv 5' (iij os . . . tvioiroi. 
Most commentators put a colon at tj?5' t'irj, making 5y dirotva (ptpci 
subordinate to dyoiro ; but this is harsh and un-Homeric. 

149. KT|pv£ Tis ol Jttoito, the exception is introduced with an Asyn- 
deton : ' let none other go with him, (only) a herald may follow,' &c. 

154. os d£ei, originally os f d£ €l > as in 1. 183 os a' a£«.. 

160. tvoir^v, generally of battle-cry. 

163. tv-rvirds, ' closely,' lit. 'beating himself into' the cloak. For the 
form of the Adverb cp. dy/eds. The common explanation is, ' so that 
the form (rvnos) of the body showed through the garment.' But this 
implies a use of tvitos which is not to be traced in Homer, and indeed is 
due to familiarity with the later art of coining money. 

165. K0.Tap.T)O-aTO, 'scraped up': cp. irrafxrjo-aTO, of collecting leaves 
(Od. 5. 482). 



NOTES. LINES 54-269. 423 

172. kcikov 6<rcrop.tvT], ' boding evil.' t68€, § 37, I. 
190. iTsipivOa, a basket which, formed the body of the waggon. 
192. KtSptvov, pannelled with cedar. -yXT|v€a, see on 8. 164. 
202. ?k\«o, for tKXito, cp. anoaipio (1. 275), p.vdiai (Od. 2. 202), &c. 
iitl c. Ace. of extent over is not generally used in the Iliad except 
with a verb of motion : cp. 10. 213., 23. 742. 

206. cupT|o-€i Kal tcr6v|;€Tai., an apparent varepov rrpurtpov, the more 
important being placed first : = ' shall catch thee coming within his 
sight.' Cp. 21.537. 

207. ' The man is bloodthirsty and faithless, he will not pity thee,' a 
paratactic way of saying ' he is so bloodthirsty and faithless that he' &c. 

iip.T]<rTT|s, elsewhere of animals of prey. 

208. dvevOev, ' in absence,' as 22. 88 dv(v9e be at p.kya vwiv k.t.K, cp. 
also 22. 508 voo<pi TOKTjOjf. 

209. tJ> 8' ws ttoGi k.t.K. The sentence is unfinished in form: 'even 
as it was fated that he should be the prey of dogs, (so it has come to 
pass).' The commentators make <os demonstrative: but this is less 
satisfactory. 

213. tot' &v tito.. The best MSS. have avTira (as Od. 17. 51), but 
the av can hardly be omitted here. 

216. dXecopfjs, 'shrinking aside,' cp. 13. 436 otire yap i£omcraj tpvyiuv 
dwaT ovr' a\eaa0at. Elsewhere it is used of things that protect (12. 

il; 15- 533). 

219. opvis KaKos, ' a bird (i.e. a sign) of ill omen.' 

223. On the combination vvv 8« — -yap see on 12. 326. 

226. Ka/raiCTtiveie, Opt. of concession,' lam content that he should slay.' 

230. air\ot8as, 'single': opposed to SnrA.a£ (3. 126., 22. 441). 

235. €^€o-Ctjv, ' on a message' (effy/ii) ; Ace. § 37, I. 

239. For €\€-yx«s we should probably read i\iy\ta (as 2. 235, &c.) : 
see on 1. 354. 

341. 6voo-ao-0e, 'have you complained?' i.e. have you not thought 
it (sorrow) enough ? 

242. 6X«'crai, with aX-y€* cSioksv, ' the grief of losing.' 

243. pt]tT€poi €vaip«p.«v, personal construction (as in English^, 'easier 
to slay.' 

250. (3ot|v dyaOov, treated as a single word. 

260. i\iyx (a TrdvTa, 'all reproaches,' i.e. none that is not a living 
reproach. The Art. is used to mark the contrast to tovs p.«v k.t.K. 

262. t-m.8Tip.toi, ' among your own people,' instead of robbing strangers 
(oKKoSairoi, Od. 3. 74). 

267. KaXr|v Trpa>TOTraY«a, cp. 5. 194 5i<ppoi KaXol irpwroiraytls. 

269. The yoke ^vyov) is 6p.<f>aXo€v, i.e. furnished with an upupaXus, a 
knob or boss in the middle, and has oit|k«s, probably hooks or rings for 
the reins to pass through. 



424 ILIAD. BOOK XXIV. 

270. £vy68«<t|aov, 'the yoke-fastening,' the cord or thong which 
attached the yoke to the end of the pole. 

272. it^t), apparently the wedge-shaped head in which, according to 
Helbig (p. 150, ed. 2), the pole usually ended. 

The KpiKos was a ring attached to the middle of the yoke, and the 
€ctto>p a peg near the end of the pole. The yoke was got into its place 
on the pole by slipping the ring over the peg, and was then secured by 
the fuYo8€<rp.ov, which also passed round (and was kept in place by) 
the 6ji(J>aX6s of the yoke. 

274. !£€Ct]s KaTeSTjaav. These words must be intended to explain 
what was done with the rest of the nine cubits of {vYoSecrp-ov. Mr. Leaf 
conjectured that the end was fastened to the body of the waggon, serving 
as a stay for the pole, IjjeiTjs being a corruption of the word for the part 
to which it was attached. This view is adopted by Helbig, who observes 
that the pole of an ancient carriage was very liable to break, so that in 
the case of a waggon intended for a heavy load some such additional 
strength must have been needed. 

viro vXtoxlva, ' passing under a hook ' : Ace. § 42, 3. 

281. £«vyvijo-0t)v, Mid. 'were yoking their horses.' 

285. o<j>pa \€Ci|/avT€ kioitt)v, = ' that they might pour a libation be- 
fore going.' 

294. Se£i6v is predicative : ' (ask for) one to appear on the right.' 

296. ou after el is not uncommon in Homer : see on 15. 162. 

304. x*P vl P 0V » the basin into which the water for hand-washing 
(ytpviip) was poured; elsewhere called \£&t]s (Od. 1. 137, &c). 
irpoxoov, the vessel from which the water was poured. 

315. t€\€i6to.tov, the surest to bring fulfilment, cp. 8. 247. 

316. p.6p4>vov 0T)pT)TTJpa, 'the dark one, the hunter'; cp. 21. 252 
\ik\avos rod drjprjrrjpos. 

irepKvov, another word for dark colour (Od. 7. 126). 
318. K\i]i'crt, 'with bolts.' The best MSS. have €vkXt|is, the reading 
of Aristarchus ; but It)' kXtjio-' was also ancient, and is more Homeric. 

325. 8cu4>p<ov, 'prudent': elsewhere in the Iliad Sdi^pwv is applied 
to warriors. 

326. ittttoi, the verb is understood out of «Xkov diTT]vr]v, 1. 324. 
329. ttoXios KaT«Pav, ' had gone down from the city.' 

333. The use of Hermes as the messengerof Zeus is not elsewhere found 
in the Iliad, but is regular in the Odyssey. This line recurs in Od. 5. 28. 

335. Iraipio-o-ai, ' to serve as kratpos.' 

cp k' €0«Xr)o-0a, 'whom it pleases thee (to hear) ' : Dat. used of a god, 
cp. 16. 516. 

338. ITqXeicovdSt, the only instance of this -St with the name of a 
person. We might have had the Gen., as in "A'c'SuaSt. For the Ace. 
cp. 23. 36 th 'Ayafit/xvova, ' to A.'s tent.' 



NOTES. LINES 270-403. 425 

339-345, = 0d - 5- 43~49 : n - 34°-34 2 also = Od. 1. 96-98. 

347. aicrv\Lvr]Tr\pi, ' a prince': so Aristarchus. The word occurs in 
Od. 8. 258 in the form aicrvfivrJTai, apparently = ' stewards of games.' 
Some of the best MSS. read aurvT)TYJpi, which is supported by the 
proper name At'tru^T^s. 

348. irpuTOv tiirnv-f|TT], ' bearded newly.' 

354. <j>paStos, Nom. (ppaSr/s, 'watchful,' one of the very few instances 
in Homer of a simple Adj. in -t|S : cp. 1. 239, also 4. 235 (if/tvStaai). 

355. SiappaicrecrOai, 'will be dashed in pieces.' 

356. t(f>' iirrrtov, ' on our chariot,' leaving the mule-waggon. 
iireira, 'if not, then': see on 13. 743. 

358. crvv x^to, Tmesis, "ytpovri, a ' true' Dat, § 38, 1. 
360. atiTos, of his own motion, without being entreated. 

367. oveiaTa, ' goodly things,' elsewhere only used of a feast. 

tCs av 8-q toi voos eti] ; ' what would be your device (for escape) ? ' 

368. ouTf — S«. The second clause would regularly be out* ovtos, 
but is changed to a distinct sentence : cp. 7. 433. 

369. diTap.vvao-0<u, Inf. of consequence with veos and "ytpwv : ' you 
and your companion are (too) old to defend yourselves.' But the con- 
struction is harsh, and the mention of a quarrel (ot( tj? vportpos x a ^ f - 
■n-qvri) does not fit the context very well, and may have come from Od. 
16. 7 1 o-vtos fiiv vios dpi Kai ov ttcp X ( P ai TrivoiOa dv5p k.t.X. (=21. 

I32-I33); 

370. ov>8tv, adverbial, ' in nought.' 

376. ataiov, 'of good omen.' o!os = ore toiovtos, 'in that thou art so 
noble in form and feature.' 

377. In sense (xaKapwvis the predicate, and the clause is subordinate: 
' so that they are happy that call thee son.' 

382. tva p-Cp-VT], ' where they shall remain,' in order that there they 
may remain. 

385. p-ax^s «it«8«v€t' 'Axaitov, 'fell short in fighting, failed to keep 
up battle, with the Greeks.' 

For the Gen. 'Axaiwv cp. 11. 542 Aiavros 5' iKieive ixaxqv : and for 
eireSetJtTO cp. 13. 310 SeveaOai iroXifioto, and 17. 342 fjuix^ apa iroWov 

y » / 
6061^60. 

388. ws after a question gives the ground for asking it: 'who can 
you be that you so ' &c. 

tov oitov, defining Art., cp. 20. 147., 23. 257, 465. 

390. cipcai, ' dost ask about ' : see on 6. 151. 

400. twv p,«Ta, a post-Homeric construction, cp. 13. 700. Possibly 
t«v is a partitive gen. ; ' of them I was chosen by lot to follow hither.' 

402. 0T|o-ovTai p&xuv, 'will bring on a battle'; cp. 17. 158 vovov 
ical Sfjpiv iOevro, 

403. 018 € Ka6Tj|A€voi, ' sitting still here ' : so 1. 412 iteTvos ' yonder.' 



426 ILIAD. BOOK XXIV. 

404. Join i'o-x* lv iroXejiov, ' to stay from war.' 

413. avTws, ' the same as ever,' ' unchanging.' 

417. aKTjSf'o-Tcos, cp. 21. 123 d.KTj8(es (offish devouring the slain). 

419. 0,41a is Ace. : ' he is washed clean of blood.' 

420. o-vv jxtjiUKev, Tmesis, ' have closed their lips.' 

421. ocrcra, cognate Ace, cp. 5. 361 eXKos o p.e fiporos ovraotv avqp. 

 425. 8iSo\ivcu, one of the very few instances of the Pres. Inf. of a Verb 
in -/xi in Homer. 

426. ti itot' tt)v -yt has the force of confirming what is being said : ' if 
he lived — as he did (i.e. as surely as he lived\ he did not forget.' See 
on 3. 180. 

430. The 8« shows that -n-tpj/ov 8« p.e is subordinate : ' deliver me by 
conducting me,' &c. 

434. irap«£ 'AxiXfja, ' past Achilles,' without regarding him. 

437. Kat Ke. The sentence makes a kind of fresh beginning here : 
hence the pleonasm of ice after dv. 

439. ovocroxquvos p.ax«o-aiTO, ' quarrel by making light,' i.e. begin a 
quarrel by saying something slighting. The Aorists express coincident 
acts. 

440. dvati-as, ' mshing up on to (the chariot).' 

443-445. The apodosis to dXX' ot« 8t| k.t.X. begins (in sense at 
least) at 1. 445 toicti 8' €<j>' vttvov k.t.X., since the connexion is, ' when 
they reached the walls, where the sentinels were busy with their supper, 
Hermes put them to sleep.' The stop at iroveovro should be a comma 
(not a colon, as in most editions). 

448. dXX' ore 8t| k.t.X. The apodosis is at 1. 457 8tj £a k.t.X. 

451. 6po4>ov, 'reeds,' a kind so called from the use to which they 
were put in thatching (kpiQw). 

454. tmppT|o-o-€o-Kov, 'were wont to push home' : for prjaaco, see on 
18.571. 

457- <?£*» contracted form, only found here. 

464. dYa/iraf«p.€v, 'greet,' hob-nob with : 0€ov is subject. 

467. t«'k€os, Neoptolemus, see 19. 326. o-vv opiv-rjs, Tmesis. 

473. tio, the Art. is used with Numerals where a distinction is made, 
§47, 2,fl. 

474. Auto|a«8u»v t« Kal "AXki^os, 19. 392. 

476. ?ti Kal k.t.X., added to explain ve'ov 8' direXTj-yev (SuStjs : hence 
the asyndeton. 

480. If aTT) here means something which is the consequence of blood- 
guiltiness, we must understand it either of madness or of the externa/ 
consequences, such as the exile of the manslayer. Neither alternative 
is satisfactory. The word drr] in Homer always implies an act of folly 
or blindness — not simple misfortune ; and the notion of madness follow- 
ing on bloodshedding is not to be traced in Homeric times. Probably, 



NOTES. LINES 404-544. 427 

therefore, the reference is to the arrj which brought about the man- 
slaughter, the clause ws ot' fiv k.t.\. meaning ' as when a man through 
drrj has shed blood.' In any case the point of the comparison does not 
lie in the art], but in the sudden appearance of the exile in the house to 
which he comes as a suppliant. 

It is unnecessary to suppose that the manslayer of this passage comes 
for purification, which is a post-Homeric idea. We may compare the 
cases of Phoenix (II. 9. 478 ff.), and Patroclus (II. 23. 85 ff.). 

48". tt|Xikov ws irsp iy&v, = fj\iKOs ei/xl eyw : cp. Od. 16. 208 r\ re fxe 
roiov (Otjkcv oira)s eOeKet. On the phrase iizl Y^lpaos ovi8cj> see 22. 60. 

489. apV) see on x 4- 485- 

493. tirel TtKov k.t.X. This clause is subordinate in sense to twv 
8' ov Tiva k.t.X.: the two paratactic clauses being — 'since of the sons 
born to me in Troy none is left.' 

498. twv p.«v iroXXwv, ' of them, many as they were.' For the Art. 
cp. Od. 2. 58 ( = 17. 537) rd be noWa Kardverai, 17. 457., 22. 273. 

499. av-rovs, 'the men' (in the city) : cp. Od. 9. 40 -nokiv e-npaOov 
wXeaa 5' avrovs : also Od. 10. 26 vrjas re teal avrovs. 

503. outov, ' (me) on my own behalf : ' have respect for the gods, 
and pity for the suppliant on his own account.' 

507. irarpos "yooio, 'wailing for his father,' § 39, 1. 

515. X €l P°S dvio-TT], ' raised him by the hand.' 

522. ?p.irT)s refers forward to axvvp.6voi, ' still amid all our grief.' 

524. irp-r|£i.s, ' result,' 'profit ' : a word common in the Odyssey. 

526. dxvvp.«vois, so the best MSS. ; the Ace. dxyvpievovs would be 
more regular, since it goes closely with the Inf. tyeiv : see on 13. 56. 

527. iriOoi, large jars, used for wine (Od. 2. 340). The good and evil 
are spoken of as if they were kinds of wine : cp. dp.p.i£as. 

«v Aios ov8ei, ' on the floor,' viz. of the palace of Zeus. 

528. kqkujv, cTepos 8i (d'jiv, = erepos ptev kcucwv, erepos be edajv, 'one 
of ills, the other of blessings.' Cp. 22. 157 napaSpa/xerrjv, ipevyajv, 6 
S' oiriode diu/cuv : also 7. 418 veicvds r dyepev, (repot be p:ed' v\t]v. 

531. twv Xvypwv, 'miserable things,' 'wretchedness'; Art. of con- 
trast to ' good things,' § 47, 2, d. 

532. poiippwo-Tis, ' vast hunger,' appetite on the scale of an ox ; fjov- 
expressing what is out of proportion, as in the later word fSov\ip.ia. 

535. tir' dvOpiotrovs, see on l. 202. 

538. tin, with 0-r|K€, 'made for him,' assigned as his lot : cp. 6. 357 
otoiv enl Zeis Ofjice kclkov popov, also 21. 1 10. 

539. KpeiovTiov, ' riding,' ' to be rulers.' 

540. iravcuopiov, 'of all untimely fate ' : daipos (Od. 12. 89). 

543. dfcovop-ev, = ' know by hearing,' see on 14. 125. 

544. dvw evTos «pY €l > Ht. ' confines upwards,' i. e. to the north, = forms 
the southern boundary. For the use oiiepyw of marking a limit see on 



428 ILIAD. BOOK XXIV. 

2. 617, 845., 12. 201. It is probable that Lesbos was then occupied by 
Phoenicians, the name Ma/tap representing the Phoenician Melkart. 

545. KaOvirepOe, 'from above,' i.e. to the north: cp. Od. 3. 170 icadv- 
ntpOe Xioio, of passing to the N. Strictly speaking, Phrygia is to the E. 
and N.E., the Hellespont to the N.W. dva>, ' upwards' and KaGuTrtpOe, 
1 from above,' are naturally used of bounding in opposite directions. 

546. tuv, 'of these,' i.e. of all within these limits. The Gen. with 
K«Kdo-0<u, ' to excel,' is not elsewhere found in Homer. 

548. Achilles uses general words — ' fighting and slaying of men ' — in 
order to avoid directly speaking of the death of Hector. 

551. KaKov ciAAo ird0T]o-0a, euphemism, like naaxdv rj — 'to die.' 
Some put a colon before irpiv, and suppose the clause to be paratactic : 
' sooner you zvill suffer another evil' ': cp. 1. 29. 

554. K-rp-ai, see on 19. 32. cikt]8t]s, 'uncared for.' The word is not 
restricted to funeral rites, though these are chiefly intended here. 

557. Jfaeras, 'hast left me alone,' spared me: see on 1. 569. The 
ancient grammarians who give this interpretation cannot have found 
1. 558 in their text : and the line is wanting in good MSS. For the 
force of irpun-ov, 'once for all' cp. 13. 2S5., 15. 75, 297. 

560. vo«o, of purpose, as in the Substantive voos. 

563. a« yiyviixjKU), otti k.t.\. = 'I know that a god has brought 
you,' &c, a« being Ace. de quo, § 37, 7- 

567. p.€xoxXiao-6i€, lit. 'shift with a lever,' hoist back: the phrase 
recurs in Od. 23. 18S. 

568. €v a\y«ri. The use of tv with an abstract word is rare in the 
Iliad : cp. 10. 245, 279 iv itavnaai vovoiai. 

569. €vl kXktit)o-iv edcrco, ' suffer in my tent,' spa"re as under my protec- 
tion : cp. Od. 4. 743 ffi) fiiv dp fj.e Kara/crave VT]\t'i xa^xw, i) ta Iv (j.c<japa). 

570. Aios «(j>eTp.as, not any special commands, but generally the will 
of Zeus as the protector of the suppliant (imTip.j]Toip lutraaiv re £eivcw 
re, Od. 9. 270). 

572. oikoio, viz. the tent : Gen. with Otipaje. 

576. viro {\jy6(j)iv, Gen., ' from under the yoke.' 

581. irvKacras is the important word : ' that he might shroud the 
dead body before giving it.' 

584. ouk epuo-aiTo, after p/f), because equivalent to a single positive 
notion, ' allow to break out.' ipvopm here has the sense usually found 
only in the form ipvKOj. 

5S6. dXiTTjxai, the Subj. can hardly be defended : see on 14. 165., 24. 
655. We should probably read &Xitoito, with hiatus due to the imita- 
tion of 1. 570 Aids 5' aXirwuat ithtTpias: cp. 13. 22. 

594. ovp deiKta, a litotes, § 59. 

595. aTro8d<ro-op.ai, Subj. ' will give a share,' probably in the shape of 
offerings at his tomb, as in the case of arkpta. 



NOTES. HNES 545-673. 429 

598. toixov, ' by the other wall,' Gen. of place, cp. 9. 219. 
601. dyoiv, ' when you bring him ' (to the city). 

608. tj 8' avrf] YtivaTo itoWous, in sense subordinate to $i\ : ' while 
she herself was the mother of many.' 

610. tv <j)6va>, ' in their blood,' untended. 

611. The meaning seems to be that the people who sought to bury the 
slain were turned into stone by Zeus. There maybe a play on XcuSsand Kaas. 

614-617. These lines have been rejected by many critics, ancient and 
modern. The connexion of the story is certainly not clear. Niobe is 
not one of the Xaot who were turned into stone ; for it was after this that 
she ' remembered to eat meat.' The last line, however, (\160s trip iovaa) 
assumes that that change had come about, though it does not tell us how 
or why. The Niobe of this passage is usually identified with a figure 
which has been discovered near Magnesia, cut in relief on the steep side 
of Mt. Sipylus. The ancient local tradition seems to have found the 
Homeric Niobe in some natural formation of the rock which at a certain 
distance presented the appearance of a weeping woman (see Mr. Ramsay's 
article in the^/. H. S. vol. iii. pp. 61-64). 

615. cuvAs, apparently = ' abodes ' : but there is nothing to show what 
natural objects are intended by the phrase. 

616. 'Ax«Xw'iov, a common name for a river, but not otherwise known 
in the neighbourhood of Mt. Sipylus. 

cppwaavTO, 'pass swiftly,' 'speed,' viz. in the dance: cp. Hes. Th. 8. 
The tense is difficult to explain, as the gnomic Aor. is not in place here. 

617. Osiov tK, ' from the gods,' by divine intervention : cp. 5. 64. 
630. avTa, lit. ' facing,' hence ' by comparison' : cp. 21. 332. 

632. t« is placed after oij/iv because the chief ideas coupled are tiffs 
and nvOos : the Participles elcropouv and ducovcuv are subordinate. 
640. xopToien., ' walled-in spaces' (Lat. /tortus) : cp. II. 774. 
644. 8e'p.via, ' bed-steads.' 

646. fcraaOai, ' to put on,' ' to cover them with ' (tvvvfu). 

647. Sdos, Sing., ' each with a torch': cp. 18. 594. 
649. tTriK€p-rop.«Dv, ' taunting,' is out of place here. 

651. oi t« refers to fJovA.T]<J>6pos, 'a counsellor of those who.' 
655. KaC Kev . . y«vt)tcu, Subj. perhaps to express the certainty of the 
consequence, § 29, 4. But some MSS. have y*voito. 
658. o(J>pa k.t.X. depends upon clire in 1. 656. 

661. w8« refers forward, ' as I shall say.' 

662. -yap gives the reason for the following sentence : cp. 1. 123. 

663. &£«p.€v, § 9, 3. 8«8ia<riv, the only example of 8«5ia in Homer. 
664-666. The Opt. in the First Person with Ktv expresses willingness. 

This usage is common in the Odyssey. On the form 8aivvT0 see on 
16. 99. 

673. iTpo86p.c{>, the regular sleeping place for guests : cp. Od. 4. 302. 



430 ILIAD. BOOK XXIV, 

68 1. lepovs, cp. 10. 56 (pvKaiccvv Upbv rtkos. 

683. olov euSeis, ' to see how you sleep ' ; olov as in 13. 633. 

684. ciao-«v, 'has left thee unharmed,' cp. 1. 557. 

686. £o>ov, in contrast to ransom for the dead Hector. 8oi«v, • may 
give,' i. e. may have to give. 

6S7. toi, Art. marking the contrast with Hector. 

696. tXcov, Impf. of a form i\aai, found in the Inf. tkaav (in the 
phrase naarigtv 8' iKaav, &c), also Od. 10. 83. o'lp-to-yfj, ' with wailing,' 
Instram. Dative, in the comitative sense, § 38, 3. 

699. Note the paratactic fonn: 'no one knew them beforehand ; but 
Cassandra . . .,' = ' no one knew them sooner than did Cassandra, who' 
&c. Cp. 16. 62., 18. 403-405., 19. 306-308. 

701. do-TvPowTrjv, cp. K<x\T)Topa (1. 577). The proper form would be 
daTvPo^Trji. 

702. t<j>' -qjiiovajv, 'on the mule-carriage' : cp. «</>' fmr<w = 'in a chariot.' 

705. ei ttot€ Kal . . . \aip(T(, 'as surely as once you rejoiced ' : cp. the 
phrase (i ttot' irjv yt (1. 426, with the note). 

706. Btijuo, ' land ' or ' district,' in contrast to woA«s. 
708. ado-x«TOv, see on 5. 892. 

711. Ti\\e'o-0T]v, ' mourned,' lit. ' tore their hair in mourning for.' 

712. diTTOjievai K€<j>aXfjs, cp. 1. 724. 

716. Join etfarc ovpewi, ' make way for the mules,' p.ov being Dat. 
ethicus, ' for me.' 

719. 8up.aTa, governed by the els of eUrayaYov. 

721. doi8T|v 0pT)veov, Cognate Ace, ' bewailed in a song of lamentation.' 

722. 01 jitv 8t| may be added after the Relative 01 t«, to mark the 
contrast with the following cm 8« o-TtvdxovTo y uva i K «s. But such an 
addition is very strange, and it seems probable that a line is wanting after 
1. 721. By 7waiK€s are meant Andromache, Hecuba, &c. ; cp. 1. 710. 

725. diro oSXeo, ' hast perished from,' i. e. by perishing hast been taken 
from. More commonly aiwv, ' life,' is said to be taken from the man : 
cp. 19. 27 \k b' alwv vi<parai, ' is taken by slaying,' 16. 453 iwrjv Si) rov 
ye \irrr) ipvxrj t( Kal alwv. 

729. atiTT|v, ' itself,' as well as the wives and children (1. 730). 

730. *x €S > ' didst uphold,' ' keep safe ' : in allusion to the name"E«rwp. 
Cp. 5. 473 drfp \au>y irokiv i£tfxev. 

733. deiKe'a, ' menial,' unworthy of thy birth. 

734. iTpo, ' for,' or perhaps ' in the sight of : in either sense the use of 
the Preposition is un-Homeric. 

735. 6\e0pov, Ace. of the sum or result of the sentence: cp. 4. 28. 
According to the story told by later poets (probably suggested by this 

passage) Astyanax was thrown from the wall of Troy by Neoptolemus. 
741. dpijTov, see on 17. 37. 
744. ttukivov, ' sound,' 'wise' ; lit. 'firm, tight.' 



NO 7ES. LINES 6 8 1 -80 2 . 43 1 

749. £u>6s Trep, in contrast to iv Oavaroio ircp a'toy. The Dat. p.01 is 
ethical : ' I had in you a son dear to the gods.' 

751. The main argument introduced by -yap is given in 11. 757 — 759 • 
' for,— though Achilles sold my other sons into slavery, and though he 
dragged you round the tomb of Patroclus, — yet now you are laid fresh 
and sweet in the halls.' 

753. djiixOaXoeo-o-av, probably ' steaming, smoking,' the island of 
Lemnos being volcanic. The root migh (6//«x*-'?> Sanscr. viegha, ' cloud,' 
&c.) might give a Noun afiixdaXos, ' steam ' ; cp. a'iOaXos, KovicraKos. 

757. TrpocrcJxiTos, ' freshly slain.' It is difficult to see how the word 
acquired this meaning: perhaps it is = irpbs tw <p6vw (or jals <povcui, 
' close to the slaying,' cp. 1. 610 Ktar' tv <p6va>, ' lay in their blood ' : also 
Hdt. 9. 76 iv Tym (povfioi ItWas, = ' red-handed.' 

765. 66ikoc7tov <Tos. Taken strictly this implies an interval of ten 
years before the Trojan war began, of which there is no other trace in 
the Iliad. 

767. do-v<l>-t]Xov, ' insulting,' cp. 9. 647. 

768. d fviTiroi, the only instance in Homer of el with an Opt. used 
of the past, in the iterative sense. 

769. Bae'pcjv, scanned as a spondee. Perhaps we should read bafpuiv 
[a. form related to Saepow as varpwv to itaripuv, &c). 

775. iT€<|)piKao-i, ' hold me in horror,' § 26. 

776. dimpiov, 'boundless,' properly an epithet of Stjjaos, 'land' (1. 706), 
but retained in spite of the transference to the sense of ' people of the land.' 

778. d£«T«, Aor. Imper., § 9, 3. 

779. iruKivov, ' closely packed,' in close ranks. 

780. rrrtTsXXs . . , jxt| Trt\y.a\Uw, ' enjoined (with the assurance) that 
he would not attack.' 

7S9. €Yp«to, ' was roused,' mustered : see on 7. 434. 
791 ff. repeat 23. 237 ff. 

795. Xdpvaica, ' coffin ' : cp. 23. 253 where we hear of a golden ftikij 
used for this purpose. 

801. =23. 257. 

802. Join tv SaivvvTO, ' they duly held feast.' 



432 ILIAD. BOOK XXIV. NOTES. 



On 24. 80-82 {postscript). 

The main difficulty in the ancient explanation of this passage is the 
prominence given to the Ktpas, which is spoken of as if it were the chief 
feature of the fisherman's apparatus. So in Od. 12. 251-253 : — 

oiy 5' or' enl trpo^oXw aXievs TrepiptTjHe'i pa/35a> 
Ix^vcn tois oKlyotfft S6\ov Kara ti'Sara fi&KKav 
(s Truvrov Trpo'irjffi 0oos iclpas aypavKoio. 

The question naturally suggests itself, whether the Ktpas might not be 
the hook itself, made, like so many utensils of primitive times, from the 
horn of an animal. On this point Mr. E. 15. Tylor writes to the editor 
as follows : ' Fish-hooks of horn are in fact known in pre-historic 
Europe, but are scarce and very clumsy. After looking into the matter 
I am disposed to think that the Scholiast knew what he was about, and 
that the old Greeks really used a horn guard where the modern pike- 
fisher only has his line bound, to prevent the fish from biting it through. 
Such a hom guard, however, if used then, would probably last on in use, 
anglers being highly conservative, and I shall look out for it.' 

Since this was written Mr. C. E. Haskins {Journal of Philology, xix. 
240) has made the very probable suggestion that the Ktpas was an 
artificial bait of horn, probably shaped like a small fish, with hooks of 
\a\Kos fastened to it, and used by being thrown out, allowed to sink (a 
pLoXvPSaivt] being inserted in it), and then drawn rapidly through the 
water. Such baits, he tells us, are still in use. 



INDEX TO THE NOTES. 



Accent, 16. 827. 

Accusative, 19. 299., 21. 258., 
23-29., 24. 338. 
terminus ad quant, 21. 40. 
de quo, 13. 275, 352., 14. 342., 

18.601., 20.311., 24.563. 
of the part affected, 13. 424, 
473-, 14- "3, 126, 474., 15. 
228., 16. 312., 19. 27, 169., 

21. 186, 305., 22. 461. 

of the result of a sentence, 15. 

744., 19. 262., 24. 735. 
of space, 23. 529. 
Cognate, 13. 623., 15. 33, 612., 

22. 29 ; see also 19. 299., 21. 
25 8 -, 23. 29., 24. 235, 421, 
721. 

with Verbs of knowing, &c, 23. 

361., 24. 390. 
Double, 16. 59, 207, 667., 17. 

187., 18. 345 : Triple, 21. 

123. 
See also Infinitive. 
Adverbs : 

Neut. Sing., 13. 185., 14. 249., 

15. 167, 240, 628., 17. 19., 18. 

128., 19.17, 195., 20.30, 78., 

21. 240., 22. 241, 256, 322, 

494., 23. no, 440, 454., 24. 

370. See also o, to. 
Neut. Plur., 13. 158., 15. 13., 16. 

609., 22. 491. 
Fern. Sing., 17. 294. 
in -Sou, 13. 152, 204., 15. 22, 

505, 556., 23. 431, 469. 
in -Srjv, 13. 315, 516, 584., 16. 

304-, 17- 599-» "• 364-, 22. 
476. 
in -St, 16. 697., 24. 338. 

VOL. II. E 



in -$(v, 15. 489., 20. 120. 
in -as, 24. 163. 
aiows, 13. 121., 15. 129., 21. 74., 

24. in. 

Akovo), 14. 125., 20. 204., 24. 543. 

dji4>i, 16. 517., 17. 83, 290, 499, 

573., 18.414., 22. 134. 

in Composition, 15. 391., 16. 

777., 18. 528 (tmesis\ 23. 

97. *59- 
c. Dat., 13. 612, 704., 15. 587., 

17. 268., 18. 231, 344., 22. 
443., 23. 30, 88. 

c. Gen., 16. S25. 

c. Ace, 15. 301., 20. 152, 404., 

23- z$Z- 
d^is, 13. 345., 14. 123., 15. 709., 

18. 519., 21. i62 v 22. 117., 

23.393. 

ov (irregular), 13. 285., 15. 80, 
209., 19. 375. 

dva, 14.80., 21.303., 22.452. 

Anacoluthon : 

sentence interrupted and re- 
sumed, 13. 197, 434, 689., 14. 
409., 15. 630., 16. 401., 17. 
309, 617, 658., 18. 101., 20. 

4 6 3- 
second of two clauses changed, 

16. 227, 321., 18.473. 
change to Sing, 16. 265. 
See also Apodosis, omission 
of. 
av«v, 13.556. 
dvTi, 21. 75. 
Aorist : 

of a single action, 13. 597., 16. 
756., 17. 272., 19. 229., 22. 
463., 23. 690. 

f 



434 



INDEX, 



of completion, 14.95., 17. 173., 
20. 306; 'irr\(TO, 14. 337., 15. 
227., 22. 281. 

in questions, 20. 179., 21. 561. 

Gnomic, 16.352., 24.48,616. 

Inf., 13. 667., 15. 602., 22, 
235: of past time, 14. 455., 

17. 28. 

Part., 13. 38, 545., 15. 575., 
18.60. 
„ ,, of coincident action, 

*3- 395. 5J2, 597-, *4- 225., 

16. 474., 20. 161., 24.439. 

,, ,, of past time, 15. 580. 
diro, 14. 154., 16. 160., 18. 215, 

420. 
in Composition, 14. 101., 19. 35, 

62., 24. 65. 
in Tmesis, 18.345., J 9- 2 54-, 21. 

336., 24. 725. 
Apodosis, see 8« : 

omission of, 13. 68, 775., 14. 

332., 17. 658., 18. 88, 101, 

293, 19- l47-> 20. 213., 21. 

4 8 7> 5 6 °, 5 6 7-> 22. in., 23. 

321., 24.42, 209. 
Apposition, 13. 600., 14. 217, 

228, 284., 21. 495., 22. 325., 

24. 58. 
Article : 

substantival, 13. 53., 14. 377., 

24. 498. 
of contrast, 13. 279, 597, 765., 

14.503, 15. 37-305., 17- 5°9- 

18. 485., 19. 322., 20. 156, 
322., 21. 252, 262, 317, 412., 
22. 163., 23. 295, 452., 24, 
260, 531, 687. 

with a word of comparison, 13. 

83. 745-, !6. 53, 358-, 23- 33 6 - 
with Numerals, 20. 269., 24. 

473- 
of the First Person, 19. 324. 
defining, 20. 147., 24. 388. 
of dislike, &c, 13. 53., 21. 421. 
repeating a Noun, 23. 1S2. 
anticipating a clause, 16. 55. 
as a Relative, 16. 54L 
post-Homeric uses, 23. 75, 325 

(see p. 399^. 



Asyndeton, 17. 39S., iS. 279., 

22. 295., 23. 725., 24. 149, 
476. 

Attraction : 

into Gender of Predicate, 13. 

237-, !5-37-» 16.43., 22.116, 

160. 
construction of following clause, 

J 4-75, Hi., 15.389., 17.755., 

18. 192., 22. 191., 23. 649. 
fromAcc.c. Inf., 13. 56., 14. 162., 

15. 58, 116., 22. 72, 109., 24. 
11S, 526. 

auTos, 13.627., 16. 646., 17. 611., 
18. 133, 481., 22. 83, 113., 
23.311., 24. 360, 503, 729. 

'alone,' 13. 252, 729., 17. 239, 
254., 19. 89., 21.467. 

of a body, 18. 206., 21. 167, 
245, 338., 23.66. 

'without change,' 14. 457, 498., 
J 7- 236, 300., 20. 482., 21. 

49I-, 23- 8. 
Reflexive (?), 20. 55. 
auToOi, ovitoO, 14. 119., 15. 656., 

16. 649, 742., 18. 488., 19. 

255., 21. II4, 322., 23. 258, 

460, 691. 
nap' aiiToOi, 13. 42., 20. 1 40., 

23. 147. 

axirtos, 'only,' 13. 104, 810., 14. 
18., 17. 143, 450, 633., 18. 
584., 20. 348., 22. 125, 484, 

23. 621. 

'without change,' 15. 128, 513., 
18. 198., 24. 413. 
yap: 

anticipating, 13. 736., 17. 221, 

338, 475-, 2 3- I.5 6 , 6 o7, 890., 

24. 223, 662. 

in a question, 17. 475., 18. 182. 
with a Relative, 23. 9., 24. 68. 
Catalogue of ships, 13. 301, 
685, 686, 692, 693, 701., 21. 
156. 
Y«, 15.418, 50S., 19.94., 20.210. 
Chiasmus, 13. 762., 14. 391., 15. 

33°- 
Collective Noun, 13. 431., 17. 
264. 



INDEX. 



435 



construed with a Flur., 16. 281, 
369., 17. 756., 18. 209,604., 
20.166., 23. 157. 
used as a predicate, 13. 485. 
Comparative, 19. 56, 63., 21. 

437-. n- 53-, 24.52. 
Contraction, 13. 622., 20. 72., 24. 

457- 
Crasis, 13. 74. 

Dative, 13. 211, 326, 439, 443, 
45°. 7°4> 77°-, 14- H J > 240, 
347. 4°3. 449-. J 5- 8 7» 25S., 
16. 235,433,516,522., 17. 268., 
18.319., 20. 230., 24. 19, 335, 
358, 716. 
Locatival, 13.217., 15.490., 16. 

40., 23. 244. 
Instrumental, 13. 407., 14. 504., 
22. 477 : in the Comitative 
sense, 17. 460., 18. 506., 20. 
162., 81. 45., 24.696. 
in -<pi(v), 16. 487. 
Si, 13. 260. 

of the apodosis, 13. 779., 15. 
321., 16.264., 17-732-.20.48., 
21.53., 23.65., 24. 15, 445. 
8id, c. Ace, 14. 91., 23. 806. 
in Tmesis, 19.90., 13.507. 
Digamma, 15. 209, 626., 16. 735., 

20. 67., 23.55., 2 4- x 54- 
Dual, 16.371., 17.387., 19.205., 
23.362,413. 

€*8vOV, I3. 382. 

ei, of wish, 15.571., 16.559. 

(i 5' dye, 16. 667., 17.685., 22. 

t'i wore, 'as surely as,' 15. 372., 
24. 426, 705. 
els, 15. 276., 23. 36, 523., 24. 719. 

e'iow, 16. 364. 
Elision : 

of-ot, 13. 481. 

of-eti of 1 Aor. Inf., 21. 323. 
IXirofjiai, 13.309., 15. 288., 16.281. 
«v, 24. 568 : in Tmesis, 23. 777. 
«'£, i3- 493-, i4- 154. i77->'i 8 -2io, 
43i -i I9-375-, 20.377., 21.144, 
4 12 , 513-, 23. 595., 24. 617. 
infieKtaiv, 14. 130., 16. 122, 668., 
18.152. 

Ff 



€W€lTO, I3-743-, IS. 357., I 9 . II3., 
20. I20, 136., 23. 551., 24. 
356. 

tm, 13. 799., 15. 6S5., 16.69., 17. 

7 2 3» 73 6 -, 21. no. 
c. Dat, 13. 234, 485., 18. 501., 

19. 110, 229., 23. 274, 574. 
c. Gen., 14. 77., 19. 396., 22. 

I53-. 23-374-, 24.356, 7°2- 
c. Ace, 13. 4., 17. 368., 20.353., 

23. 320., 24. 202, 532. 
with form in -</>i(V), 13. 308., 19. 

255. 
in Composition, 13.409., 23.504, 

559- 
in Tmesis, 15.662, 684., 18.317., 

20.35, 3!5-> 24-538- 
Future, 13. 47., 19. 208., 20. 301. 
with ww, 15. 215., 17.558., 20. 

335-, 23-675. 
Fut. Inf., 13. 96., 15. 602., 16. 

830., 17. 710., 20.85., 23.773. 
Fut. Part, 18. 309., 19. 120., 23. 

379- 
Gender, 16.353., 18.515., 22. 24. 
Genitive, 15. 640., 17. 42, 689., 

22. 164, 281., 23. 631, 746., 

2 4- 3S5, 5°7- 
objective, 16.581., 17. 538., 22. 

272, 425; cp. 19. 321., 24. 

in. 
partitive, 13. 66, 191., 14. 121., 

15.191,450., 19. 105., 22.47, 

325., 23.431. 
of source, 14.173., 15.490., 16. 

635., 22.401., 23.589, 692. 
of material, 13.563., 16. 81, 162. 
of space, 13. 64, 252, 820., 21. 

247. 

of place, I7-373-, 2 4- 59 s 

of time, 22. 27. 

of price, 22. 50. 

Gen. absolute, 14. 522., 15. 32^., 

23.521. 
with a Verb of emotion, 13. 166, 

207., 21. 146., 23. 222. 
with a Verb of aiming, 13. 315, 

499, 6 5°-, 16.512., 17. 181., 

22. 194. 
with XafStiv, &c, 14. 477., 16. 



43 6 



INDEX. 



406., 18. 537., 22. 345., 24. 

515; 

with oi5a, 18. 192. 

with <rr)fj.aiva), 14. 84. 

Ablatival, 14. 203., 17. 161. 

in -<pt{v), 13. 308, 700., 16. 281, 

762., 19. 255, 404., 31. 295, 

367., 22. 284., 23.7. 
Vap, 13. 98., 15. 719. 
Hesiodic style, 14.317 ff., 1 8. 39., 

22.487. 
Hyphaeresis, 13. 286., 17. 330., 

19. 229., 24. 202. 
lavo>, 14.213., 18.259., 19. 71. 
"TXtov (neut.), 15.71. 
TXiov, for 'l\loo, 15.66., 31. 104, 

295., 22. 6. 
Imitations of Homer, 13. 5, 198, 

225,772., 14. 35., 15.496., 16. 

234, 542, 630., 17. 32» 4 l6 > 

717., 18.231., 19.91, 386., 20. 

63., 22. 94, 209, 410., 23. 27, 

382,857. 
Imperfect, 14. 89., 17. 277., 20. 

408., 31. 332, 45°-> 2 3- 7°> 

142, 192, 440, 725, 821. 
of relative time, 22. 277., 23. 

897. 
with dpa, 16. 33, 60., 17. 142, 

147., 20. 347., 31. 281., 22. 

280,477. 
Indefinite, see Belative. 
Infinitive : 

ol purpose, li-iu., i7-5 IO -> 2 4- 

15- 

oi consequence, 13. 280, 512, 515, 
775-, M-345-. 16.60., 17. 155, 
489., 22. 5., 23. 214., 24. 2, 
369. 

of reference, 15. 720., 16. 766., 
18.585., 22.474., 24.71,242. 

as an Imperative, 23. 247. 

with Ktv, 22. no. 

Inf. Aorist, see Aorist. 

Inf. Future, see Future. 

Ace. c. Inf., 16. 454: see Attrac- 
tion. 
Irony, 13. 291, 397., 14.482., 15. 

557-j l6 - 3i» 398, 736., 17- 
327., 19. 56., 3i. 217, 221., 



22. 17, 266., 23. 340: see also 
Litotes. 
Kai, 13. 260, 734., 15. 670., 16. 
74 6 -. *7- 33°. 647., 18. 50, 
357., 31. 105., 22.247. 
Kara, c. Gen., 13. 385, 504., 20. 
470. 
c. Ace. 14. 180., 15. 320., 17. 

167, 732. 
in Composition, 15. 382., 24. 

329- 
in Tmesis, 13. 737., 15. 384., 

22. 354-, 23. 237. 
kcivos, 'yonder,' 19. 344. 
Litotes, 15. 155., 16. 367, 736., 

20. 315., 24. 594. 
\xi\\a>, with Pres. Inf., 13. 226, 
776., 14. 125., 21. 83: with 
Aor. Inf., 18. 362., 23. 773., 
24. 46. 
\itTCL, c. Dat., 16. 492., 31. 122., 
22. 49. 
c. Gen., 13. 700., 24. 400. 
c. Ace, 13. 247, 364., 17. 149., 

18. 321, 552., 20. 329. 
in Composition, 16. 779., 17. 

373- 

Metaphor, 13. 358., 16. 658., 17. 
401, 615., 18. 367., 19. 222., 
20. 101., 31. 482, 538. 
Metre, 18. 288., 23. 195. 

Caesura, 15. 18. 

Hiatus, 13. 22., 20. 229., 24. 
586. 

metrically impossible forms, 13. 
88, 346., 17. 742., 18. 244, 
583., 20. 362., 31. 163., 23. 

97- 

|M|, 15. 164, 476., 17.17,340,686., 
l8. 5OO., 20. 3OI., 21. 475. 

in oaths, &c, 14. 46., 15. 41, 

500., 19. 176, 261. 
with Aor. Imper., 16. 200., 18. 

134- 
Middle, 13. no, 525., 14. 26., 15. 

645., 16. 671., 18. 286, 308., 

22. 50., 23. 409, 735. 
of verbs in -ota, 1 3. 38 2 . 
veneris. 13. 131., 14. 80., 15, 103, 

211, 227., 16. 544. 



IXDEX. 



437 



o, o t«, oti, = ' because,' ' that, ' i 5. 
468., 16. 35, 433., 17. 20*7, 
62 7-. J 9- 57. 4 21 - 2 °- 45-> 

31. 150, 411. 
Oaths, 14. 272., 19. 258., 20. 313., 

22. 119. 
o8«, = 'here,' 17. 486., 19. 140., 

2C - ii7» 345-> 2I - 54v 24. 

403- 
Optative : 24. 664. 

(1) in Principal Clauses: 

of zuish, 15. 82., 18. 121, 125 : 

as an Imperative, 14. 190., 20. 

121. 
of acquiescence, 15. 45, 197., 21. 

274, 360., 23, 151, 427., 24. 

139, 226. 
with ov, 20. 286. 
with ovk dV, 14. 126. 
with fxrj (deprecation), 15. 476., 

17.340. 
of unfulfilled condition. 17. 

70. 

(2) in Dependent Clauses: 

of a remote or imaginary case, 

21. 336., 22. 351, 494. 
of indefinite frequency, 15. 22., 

21. 609., 24. 768. 
by 'attraction,' 13. 118, 320, 

322., 18. 465., 19. 208., 22. 

348., 23. 346. 
ot€ |i*j, = e« n-q, 13. 319., 14. 248., 

16. 227. 
ov, ovk, 15. 162, 492., 18. 90., 24. 

296, 584. 

<™X«, I 5-7 l6 ;» l6 - 7 62 - 
ov5(=d\\' ovk, 13. 712., 24. 25. 

ovtos ( = iste), 18. 257, 295., 19. 
8,85, 187,213., 20. 87,435., 
21. 223., 22. 38, 488. 

64>pa, 16. 653. 

Oxymoron, 13. 10., 17. 22S. 

irapd, 13. 267., 16. 115, 312; 
irape'f, 24. 434. 
in Composition, 14. 54. 

Parataxis, 13. 376, 676., 14. 67, 
158, 33 2 , 477-, 1 5- 68 4-, J 7- 
31- iS- 33. 55, 2 4 8 » 2 S8., 19- 
273, 306., 20. 162., 21. 80, 
190, 202., 22. 10, 123, 237., 



23- 173. 577-> 2 4- 2 o7, 377> 
430, 493, 608, 699. 

with Anacoluthon, 15. 369, 666., 

17. 506., 20. 50., 23.483,627., 

24. 368. 

Parenthesis, 16. 259., 19. 27., 

2 3- 103,328. 

sentence resumed after, 13. 197, 

434) 68 9-> J 4- 4°9-> l6 - 4 OI -> 

1 7- 309, 61 7., 18. 151., 20.463. 
Participle, 15. 364, 581. 

indefinite subject understood, 13. 

229, 787., 14. 63., 21. 185., 

22.157. 
expressing fad as a thing, 13. 

38, 35 2 > 545-> M- 5°4-, 15- 
575., 17. 2, 402, 489, 538, 
564., 18. 60. 
constr. with preceding clause, 

x 3- i33» 343. 499-» J 4- 2 6, 
141., 15. 450, 609., 16. 531, 

637. 775- 
See also Aorist, Future. 

-irds, 14. 215., 15. 189., 19. 247., 
24. 260. 

TTSp, I4. 295., I5. 372., l6. 31, 
245., I7. 121, 239, 57I., 21. 

3°8-> 2 4- 35. 749- 

1T€pl, 17. 22. 

c. Dat., 13. 119., 16. 157., 21. 

65., 22. 70, 95. 
c. Gen., 15. 284., 16. 476., 17. 

147, 240, 666., 18. 265, 279., 

20. 253., 21. 215. 
in Composition, 13. 52, 728., 

17. 240, 666. 
in Tmesis, 13. 736., 19. 230, 

38o % 
irfpinpo, 14. 316. 
Perfect (meaning), 13. 60, 79, 

393., 15. 90, 730., 16.7, 22, 

834., 17. 264, 748., 20. 377., 

22.219, 340,435, 491., 23. 69, 

101, 273, 343, 714., 24. 775. 
Personification, 13. 444, 563, 

569., 16. 150., 18. 382., 19. 91., 

20. 280., 24. 49. 
Personal constr., 13. 726., 15. 

197., 20. 131,265., 22. 13., 24. 

2 43- 



438 



INDEX. 



Play on words, 13. 276, 360., 16. 

142, 143., 24.611, 730. 
Plural : 

of abstract Nouns, 13. 10S., 15. 

620., 16. 354., 18. 93. 
of generality, 15. 741., 17. 4S7, 
659., 18. 49r, 505., 21. 185, 
190, 499. 
of oneself, 13.257., 15.224. 
Post-Homeric : 

stories, 14. 317., 21. 568., 23. 

92, 679., 24. 29, 735, 765. 
arts, usages, &c. 15. 679., 18. 
219., 24. 163,480. 
Predicate, 13. 99., 14. 108., 18. 
272., 20.497., 2 4- 377- 
Adjective, 14. 258., 17. 21, 59, 
524., 18. 68, 246., 19. 276, 
383., 22. 316., 23. 251, 287, 
536., 24. 294. 
Present, 19.312., 23. 76. 
Trpo, 16. 188. 

c. Gen., 17.667., 24.734. 
in Composition, 13. 130, 15S., 
14. 35., 17. 121., 20. 204., 22. 
221. 
irpoTi, iTpoS, 13. 678., 24.757. 

c. Gen., 15.670., 22.198. 
■rrpcJTOv, TrpwTa : 

= 'once,' 'once for all,' 13. 

285., 15-297-, 2 4- 2 7, 557- 
= ' formerly,' 23. 462. 
7-0 7rpwro, 17. 612., 23. 523. 
Prothysteron (yortpov irpdrtpov), 

17.589., 21.537-, 24.206. 
Relative : 

(art, &c., understood, 13. 128., 

17.509., 19.43-, 21.353., 23. 

160, 327. 
epithet in the R. clause, 13. 

340., 14. 172., 15. 646., 19. 

326. 
Plural with Sing, antecedent, 14. 

410. 
ellipse of Antecedent, 14. 81, 

404., 17.509., 18. 422, 429., 

19. 235, 265, 337., 21. 2^6., 

24. 651. 
ot(, = ' (the time) when,' 13. 

8l 7-, 19-337- 



OlOS, = OTl TOIOVTOS, l8. 95, 262., 
22.347., 24.37 6 - 

olov (Adv.), 13. 633., 15. 287., 
i7- 47 1 , 587-, 21. 57., 24. 

683. 

air, = on outws, 13. 133., 14. 
60., 16. 600., 19. 290., 21. 

273-, 24- 388- 
its in a wish, 14. 142., 22. 

286. 
Singular, used distributively, 16. 

371,621., 18.594., 24.647. 
Indefinite sense: elos \iiv, 13. 

143., 15. 277., 17.727. 6<j>pa 

H-«'v, 15-547- 
Subjunctive : 

(1) in Principal Clauses : 

of purpose, 16. 83, 129., 22. 

418., 24.595. 
of deliberation, 15. 202. 
of solemn prediction, 15. 350., 

17. 100., .18.308., 22. 505., 

23-345-, 24- 55 I , 6 55- 
of prohibition, 16. 128., 17. 17, 

93-, 24- 53- 

(2) in Dependent Clauses : 

with a Relative, 17. 728., 18. 

467. 
with ei, ore, &c, 15. 17., 16. 

243., 21.323., 24. 382. 
after a Past Tense, 14. 165., 
15. 23., 16. 650., 17. 445., 
20. 126., 24. 586. 
o-vv, 21. 453 (Tm.)., 24. 358 (Tm.), 

420 (Tm.), 467 (Tm.). 
Synizesis, 17. 89., 18.458. 
Tap, 13.307., 18.188. 
■re, 13. 734., 16. 688., 19. 221, 330., 
22.300., 23.474., 24.632. 
ris t(, 14. 90, 484., 16. 263., 23. 

43- 
ti, 13. 120, 446, 521., 19. 56., 21. 

101. 
to = ' therefore,' 14. 191, 342., 15. 

37., 17.404., 23.547. 

TOl, 13. 115, 773., 21. IIO, I84. 

vntp, 17. 321., 21. 167. 

WO, 14. 24O, 347., 18. 417., 21. 
52., 23. 513. 

c. Dat., 13. 88. 



INDEX. 



439 



c. Gen., 13. 27, 198, 796., 15. 

2 75> 575. 625., 16. 375, 591., 

17. 224., 18. 220, 492., 21. 

56., 23. 86, 692. 
c. Ace, 16. 202., 20. 275., 22. 

102., 24. 274. 
with form in -</><(f)> 15. 614., 23. 

7., 24. 576. 



in Composition, 16. 333., 18. 

319 (Tm.)-, t8. 513, 519, 570 

(Tm.). 
Verbals in -tos, 13. 726., 14. 98, 

221, 484., 16. 128., 17. 75., 

24. 49. 
Zeugma, 13. 585., 17. 476., 21. 

162., 24. 7. 



THE END. 



OXFORD 

PRINTED AT THE CLARENDON PRESS 

BY HORACE HART, M.A. 

PRINTER TO THE UNIVERSITY 



LATIN 

DICTIONARIES 

ELEMENTARY LATIN DICTIONARY. By C. T. 

Lewis. 7s. 6d. 

LATIN DICTIONARY FOR SCHOOLS. By C. T. 

Lewis. 12s. 6d. 

LARGER LATIN DICTIONARY. Founded on Andrews's 

edition of Freund's Latin Dictionary. Revised, enlarged, and in great 
part rewritten, by C. T. Lewis and C. Short. 25s. 

GRAMMARS, READERS, ETC. 

NEW LATIN GRAMMAR. Based on the Recommenda- 

tions of the Joint Committee on Grammatical Terminology. By E. A. 

SONNENSCHEIN. 2S. 6d. 

LINGUA LATIN A. 

A Series of Readers on the Direct Method edited by W. H. D. 

Rouse and S. O. Andrew. 
DEC EM FABULAE. By W. L. Paine. C. L. Mainwaring, 

and E. Ryle. is. 6d. 

PRIMUS ANNUS. By W. L. Paine and C. L. Main- 

WARING. 2S. 

SECUNDUS ANNUS. By W. H. S. Jones. In preparation. 
A MASTER'S BOOK. By S. O. Andrew, in preparation. 

J. B. ALLEN'S ELEMENTARY SERIES 

RUDIMENTA LATINA. 2s. 

ELEMENTARY LATIN GRAMMAR. New Edition, 

revised and enlarged (238th thousand), as. 6d. 

FIRST LATIN EXERCISE BOOK. Eighth Edition. 2 s.6d. 
SECOND LATIN EXERCISE BOOK. With hints for 

continuous prose, and Ed. 3s. 6d. Key, to both Exercise Books, 
5s. net. (Applications for all Keys to be made direct to the Secretary. 
Clarendon Press, Oxford.) 

THE OXFORD ELEMENTARY LATIN 

READERS 

By J. B. Allen. With notes, maps, vocabularies, and 

exercises, is. 6d. each. 
LIVES FROM CORNELIUS NEPOS. 
TALES OF EARLY ROME. Adapted from Livy. 
TALES OF THE ROMAN REPUBLIC. Adapted from 

Livy. In two Parts. 



CLARENDON PRESS SCHOOL BOOKS 

By W. D. Lowe. Simplified and graduated selections with 

historical introductions, notes, exercises, vocabularies, etc. 

CAESAR IN BRITAIN. From the Gallic War. Illus- 

trated. is. 

SCENES FROM THE LIFE OF HANNIBAL. From 

Livy. is. 6d. 

TALES OF THE CIVIL WAR. From the third book of 

Caesar's Civil War. is. 6d. 

SELECTIONS FROM CICERO, is. 6d. 
SELECTIONS FROM OVID. is. 6d. 



FIRST LATIN READER. ByT.J.NuNNs. 3rd Ed. 2s. 
EXTRACTS FROM CICERO. With notes. By Henry 

Walford. Third Edition, revised. Three parts, 4s. 6d., or each 
part is. 6d. Part I : Anecdotes from Greek and Roman History. 
Part II : Omens and Dreams ; Beauties of Nature. Part III : Rome's 
Rule of her Provinces. 

EXTRACTS FROM LIVY. With notes and maps. By 

H. Lee- Warner. Each part, is. 6d. Part I : The Caudine Disaster. New 
Edition, revised. Part II : Hannibal's Campaign in Italy. Part III (By 
H. Lee- Warner and T. W. Gould) : The Macedonian War. 



SELECTIONS FROM THE LATIN LITERATURE 

OF THE EARLY EMPIRE. By A. C. B. Brown. With maps. 4 s. 6d. 
Separately: Part A (Inner Life), 2s. 6d. ; Part B (Outer Life), 2s. 6d. 

RED DEN DA MINORA. Latin and Greek passages for 

unseen translation. For lower forms. By C. S. Jerram. Sixth 
Edition, revised and enlarged, is. 6d. Separately, Latin Passages, is. 

ANGLICE REDDEN DA. Latin and Greek passages for 

unseen translation. For middle and upper forms. By C. S. Jerram. 
Fifth Edition. 2s. 6d. Second Series, New Edition (13th thousand), 
3s. Third Series, 3s. Separately, Latin Passages (First and Second 
Series), 2s. 6d. 

MODELS AND EXERCISES IN UNSEEN TRANS- 
LATION (LATIN AND GREEK). By H. F. Fox and J. M. Bromley. 
With versions of the early passages. Revised Edition. 5s. 6d. Key, 
with references for later passages, 6d. net. 

OXFORD BOOK OF LATIN VERSE. Chosen by H. W. 

Garrod. 6s. net ; on Oxford India Paper. 7s. 6d. net. 

SELECTIONS FROM THE LESS KNOWN LATIN 

POETS. By N. Pinder. 4s. net. 

PERVIGILIUM VENERIS. With introduction by J. W. 

Mackail. 4d. 

NOVUM TESTAMENTUM LATINE . Edited by J. 

Wordsworth and H. J. White. From 2s. net. 

IUNIOR HISTORY OF ROME. See p. 47- 



LATIN 

COMPOSITION 

PROSE 

LATIN PROSE PRIMER. Passages for continuous 

prose, with hints. By J. Y. Sargent. The Second Part of this book 
forms a companion to Easy Passages for Translation into Latin. 
Second Edition. 2s. 6d. 

EASY PASSAGES FOR TRANSLATION INTO 

LATIN. By J. Y. Sargent. Eighth Edition. 2s. 6d. Key, 5s. net. 

LATIN PROSE COMPOSITION. By G. G. Ramsay. 

Fourth Edition. Fcap 8vo. Cloth. 

Vol. I : Syntax and Exercises. 4s. 6d. 

Or, Part I : First Year's Course. Exercises, passages for continuous 
prose, and hints. With vocabulary, is. 6d. 

Part II : Second Year's Course. Exercises, passages for continuous 
prose, and hints. With vocabulary, is. 6d. 

Part III : Syntax and Appendix. 2s. 6d. 

KEY to the volume, 5s. net. 

Vol. II : Passages for Translation. With an introduction on continuous 
prose. 4s. 6d. 

LATIN PROSE VERSIONS. Contributed by various 

Scholars. Edited by G. G. Ramsay. 5s. 

VERSE 

NORMA ELEGIACA . A Standard for the Writing of 

Latin Elegiacs. By R. L. A. Du Pontet. is. 

HELPS, HINTS, AND EXERCISES FOR LATIN 

ELEGIACS. With vocabulary. By H. Lee- Warner. 3s. 6d. Key, 
4s. 6d. net. 

DEMONSTRATIONS IN LATIN ELEGIAC VERSE. 

Exercises, versions, and notes. For teachers. By W. H. D. Rouse. 
4s. 6d. 

RESPONSIONS PAPERS IN STATED SUBJECTS 

(exclusive of Books), 1906-11. Mathematics, Grammar, Latin Prose, 
and Unprepared Translation. With answers to mathematical questions 
and introduction. By C. A. Marcon and F. G. Brabant. 3s. 6d. net. 



CLARENDON PRESS SCHOOL BOOKS 



ANNOTATED TEXTS 

CAESAR: Gallic War, I-VII. By St. George Stock. 

Vol. I : Introduction, 5s. Vol. II : Text and Notes, 6s. 

Gallic War. By C. E. Moberly. With maps. 2nd Ed. 

III-V, as. 6d. ; VI-VIII, 3s. 6d. 
Civil War. By C. E. Moberly. New Edition. 3s. 6d. 

CATULLUS : Selections. (Text only.) By Robinson Ellis. 

3s. 6d. 
Commentary on Catullus. By Robinson Ellis. 18s. net. 

CICERO: De Amicitia. By St. George Stock. 3s. 
De Senectute. By L. Huxley. 2s. 
In Catilinam. By E. A. Upcott. 3rd Ed., rev. 2s. 6d. 
In Q. Caecilium Divinatio and In Verrem I. By J. R. 

King. Second Edition, revised. 2s. 

Pro Cluentio. By G. G. Ramsay. Second Edition. 3s. 6d. 
Pro Marcello, Pro Ligario, Pro Rege Deiotaro. By 

W. Y. Fausset. Second Edition. 2s. 6d. 

Pro Milone. By A. B. Poynton. Second Ed. 2s. 6d. 
Philippic Orations, I, II, III, V, VII. By J. R. King. 

New Edition, revised by A. C. Clark. 35. 6d. 

Pro Roscio. By St. George Stock. 3s. 6d. 

Select Orations, viz. In Verrem Actio Prima, De Imperio 

Gn. Pompeii, Pro Archia, Philippica IX. By J. R. King. Second 
Edition (ioth thousand). 2s. 6d. 

Selected Letters. By C. E. Prichard and E. R. Ber- 
nard. Second Edition. 3s. 

Selected Letters. (Text only.) By Albert Watson. 

Second Edition. 4s. 
Somnium Scipionis. (Text only.) 3d. paper, 4d. cloth. 

CORNELIUS NEPOS. By Oscar Browning. Third 

Edition, revised by W. R. Inge. 3s. 
ERASMUS: Selections. By P. S. Allen. Illustrated. 

With vocabulary. 3s. 6d. and (India Paper) 4s. 6d. 

4 



LATIN 

HORACE. By E. C. Wickham. 

The Works. In 2 vols., crown 8vo. I : Odes, Carmen 
Saeculare, and Epodes. Second Edition. II : Satires, Epistles, 
and De Arte Poetica. 6s. each. Separately, Odes, I, 2s. 

Odes, Carmen Saeculare, and Epodes. Demy 8vo. 

Third Edition. 7s. 6d. 

Selected Odes. Second Edition. 2s. 

JUVENAL: Thirteen Satires (I, III-V, VII, VIII, X-XVI). 
By C. H. Pearson and Herbert A. Strong. Second Edition. 9s. 

LIVY, I. By Sir J. R. Seeley. 6s. 

V-VII. By A. R. Cluer. New Edition, revised by P. E. 

Matheson. 5s. Separately : V, 2s. 6d. ; VI and VII, 2s. each. 

IX. By T. Nicklin. With vocabulary, 3s. ; without, 2s. 6d. 
XXI-XXIII. By M. T. Tatham. Second Edition, en- 

larged. 5s. Separately : XXI and XXII, 2s. 6d. each. 

LUCRETIUS, V. ByW. D. Lowe. 3s. 6d. Separately, 

11. 1-782, 2s. ; 11. 783-1457, 2S- 

MARTIAL: Select Epigrams. By R. T. Bridge and 

E. D. C. Lake. 

Spectaculorum Liber & I-VI. 3s. 6d. Separately, 

Introduction and Notes, as. 

VII-XII. 3s. 6d. Separately, Introduction and Notes, 2s. 
Select Epigrams. Text and critical notes. By W. M. 

Lindsay. 3s. 6d. and (India Paper) 5s. 

OVID : Selections. By G. G. Ramsay. With appendix on 

Roman calendar, by W. Ramsay. Third Edition. 5s. 6d. 

Tristia. By S. G. Owen. I, Third Edition, 3s. 6d. 

Ill, Second Edition, revised, 2s. 

Metamorphoses, Book III. By M. Cartwright. With 

or without vocabulary, 2s. 

Metamorphoses, Book XI. By G. A. T. Davies. With 

or without vocabulary, 2s. 

Stories from the Metamorphoses. By D. A. Slater. 

Illustrated. With or without vocabulary. 2s. 6d. 

Selections. Hexameter and Elegiac. By A. C. B. 
Brown. With or without vocabulary, is. 6d. 

PERSIUS : Satires. With translation and commentary by 
J. Conington. Edited by H. Nettleship. Third Edition. 8s. 6d. 



CLARENDON PRESS SCHOOL BOOKS 

PLAUTUS: Captivi. By W. M. Lindsay. Ed. 2. 2s. 6d. 

Mostellaria. By E. A. Sonnenschein. Text interleaved. 
Second Edition. 4s. 6d. 

Rudens. By E. A. Sonnenschein. Text and appendix 

on scansion interleaved. 4s. 6d. 

Trinummus. By C. E. Freeman and A. Sloman. Fourth 

Edition. 3s. 

PLINY: Selected Letters. By C. E. Prichard and E. R. 

Bernard. Third Edition. 3s. 

PROPERTIUS. See Tibullus. 

QUINTILIAN : Institutio Oratoria, X. By W. Peterson. 

Second Edition. 3s. 6d. 

SALLUST: Catiline and Jugurtha. By W. W. Capes. 

Second Edition. 4s. 6d. 

TACITUS. By H. Furneaux. 

Annals, I-IV. Second Edition. 5s. Separately, I, 2s. 

Annals. (Text only.) 6s. 

Agricola. 6s. 6d. 

Germania. 6s. 6d. 

By H. Pitman. AnnalsV-XII. 3s. 6d. Annals, XIII- 

XVI. With map^ 4s. 6d. 

TERENCE : Adelphi. By A. Sloman. Second Edition. 3s. 
Andria. By C. E. Freeman and A. Sloman. 2nd Ed., 

revised. 3s. 

Famulus. As performed at Westminster School. By 

J. Sargeaunt and A. G. S. Raynor. 2s. 
Phormio. By A. Sloman. Second Edition, revised. 3s. 

Comedies. By S. G. ASHMORE. 6s. {Published by Mr. Froivde.) 

TIBULLUS AND PROPERTIUS: Selections. By 

G. G. Ramsay. Third Edition, revised. 6s. 

VIRGIL. By T. L. Papillon and A. E. Haigh. 

Works. Two volumes. 3s. 6d. (cloth 6s.) each. Sepa- 
rately: Aeneid, in parts, I-1II, IV-VI, VII-IX, X-XII, 2s. each ; 
Aeneid, IX, by A. E. Haigh, is. 6d.; Bucolics and Georgics, 2s. 6d. 
Text only, 3s. 6d. (Oxford India Paper, 5s.). 

By C. S. Jerram. 
Aeneid, I. is. 6d. Bucolics. 2s. 6d. 

Georgics, I— 1 1 and III-IV. 2s. 6d. each. 

For Oxford Classical Texts see p. 10. 

6 



Books published during the twelve months ending June i, 191: 
or in the press, o r in preparation, are underlined. 

GREEK 

DICTIONARIES 

BY H. G. LIDDELL AND R. SCOTT 

ABRIDGED GREEK-ENGLISH LEXICON. Twenty 

first Edition. 7s. 6d. 

INTERMEDIATE GREEK - ENGLISH LEXICON. 

12s. 6d. 

LARGER GREEK -ENGLISH LEXICON. Eighth 

Edition, revised throughout. 36s. 

GRAMMARS, READERS, ETC. 

ELEMENTARY GREEK GRAMMAR. By E. E. Bryant 

and E. D. C. Lake. 2s. 6d. 

ELEMENTARY GREEK GRAMMAR. By J. B. Allen. 

WORDSWORTH'S GREEK PRIMER, is. 6d. 
SELECTIONS FROM HERODOTUS. Adapted and 

graduated by W. D. Lowe. With notes and vocabulary. 2s. 6d. 

GREEK READER. Adapted, with English notes, from 

Professor von Wilamowitz-Moellendorffs Griechisches Lesebuch. With 
vocabularies. By E. C. Marchant. Two volumes. 2s. each. 

SELECTIONS FROM PLUTARCH'S LIFE OF 

CAESAR. With notes. By R. L. A. Du Pontet. 2s. 

SELECT DIALOGUES OF LUCIAN. Prepared for 

schools. With short notes in Greek. By W. H. D. Rouse. Text, 2s. 
Notes, as. 

FIRST GREEK READER. With notes and vocabu- 
lary. By W. G. Rushbrooke. Third Edition, as. 6d. 

SECOND GREEK READER. Selections from Herodotus. 

With introd., notes, and vocabulary. By A. M. Bell. 2nd Ed. 3s. 

EASY SELECTIONS FROM XENOPHON. Adapted, 

with notes, vocabulary, maps, and illustrations. By J. S. Phillpotts 
and C. S. Jerram. Third Edition. 3s. 6d. 

SELECTIONS FROM XENOPHON. Adapted, with 

notes, maps, and illustrations as above. By J. S. Phillpotts. New 
Edition. 3s. 6d. Key (to §§ 1-3), 2s. 6d. net. 

REDDENDA MINORA. Greek and Latin passages for 

unseen translation. For lower forms. By C. S. Jerram. Sixth 
Edition, revised and enlarged, is. 6d. 



CLARENDON PRESS SCHOOL BOOKS 

ANGLICE REDDEN DA. Greek and Latin passages for 

unseen translation. For middle and higher forms. By C. S. Jerram. 
Fifth Edition. 2s. 6d. Second Series, New Edition, 3s. Third Series, 
3s. Separately, Greek Passages (First and Second Series), 3s. 

SELECTIONS FROM GREEK EPICAND DRAMATIC 

POETRY. With introd. and notes. By Evelyn Abbott. 4s. 6d. 

AN INTRODUCTION TO THE COMPARATIVE 

Grammar of Greek and Latin. By J. E. King and C. Cookson. 5s. 6d. 

MODELS AND EXERCISES IN UNSEEN TRANS- 
LATION (LATIN AND GREEK). By H. F. Fox and J. M. Bromley. 
With versions of the early passages. Revised Edition. 5s. 6d. Key, 
with references for later passages, 6d. net. 

GOLDEN TREASURY OF GREEK PROSE. By Sir 

R. S. Wright and J. E. L. Shadwell. 4s. 6d. 

COMPOSITION 

GRAECE REDDEN DA. Exercises for translation into 

Greek, with vocabulary. By C. S. Jerram. 2s. 6d. 

PASSAGES FOR TRANSLATION INTO GREEK. By 

J. Y. Sargent. 3s. EXEMPLARIA GRAECA (select Greek versions 
of some passages in same) , 3s. 

HELPS, HINTS, AND EXERCISES FOR GREEK 

VERSE COMPOSITION. By C. E. Laurence. 3s. 6d. Key, 5s. net. 

MODELS AND MATERIALS FOR GREEK IAMBIC 

VERSE. By J. Y. Sargent. 4s. 6d. Key, 5s. net. 

NEW TESTAMENT IN GREEK 

GREEK TESTAMENT. With the Readings adopted by 

the Revisers of the Authorized Version, and marginal references. 4s. 6d. 

THE OXFORD GREEK TESTAMENT: the same, with 

a new apparatus criticus. By A. Souter. 3s. net ; on Oxford India 
paper, 4s. net. 

NOVUM TESTAMENTUM. Edited by C. Lloyd. 3 s. 

With appendices by W. Sanday, 6s. 

NOVUM TESTAMENTUM. Juxta exemplar Millianum. 

as. 6d. 

EVANGELIA SACRA GRAECE. is. 6d. 

GREEK TESTAMENT PRIMER. Edited by E. Miller. 

Second Edition. 2s. (paper boards), 3s. 6d. (cloth). 

RESPONSIONS PAPERS. See p. 39 . 

8 



GREEK 



ANNOTATED TEXTS 

AESCHYLUS. By A. Sidgwick. 

Agamemnon. Sixth Edition, revised. 3s. 
Choephoroi. New Edition, revised. 3s. 
Eumenides. Third Edition. 3s. 
Persae. 3s. Septem contra Thebas. 3s. 

By A. O. Prickard. 

Prometheus Bound. Fourth Edition, revised. 2s. 
Prometheus Bound. Translated by R. Whitelaw. With 

introduction and notes by J. Churton Collins, is. net. 

Agamemnon. Translated by J. Conington. With intro- 
duction and notes by J. Churton Collins, is. net. 

APPIAN, I. With map. By J. L. Strachan-Davidson. 

3s. 6d. 

ARISTOPHANES. By W. W. Merry. 
Acharnians. Fifth Edition, revised. 3s. 
Birds. Fourth Edition. 3s. 6d. 
Clouds. Third Edition. 3s. 
Frogs. Fifth Edition. 3s. 
Knights. Second Edition, revised. 3s. 
Peace. 3s. 6d. Wasps. Second Edition. 3s. 6d. 

CEBES : Tabula. By C. S. Jerram. Paper, is. 6d.; cloth, 

2s. 6d. 

DEMOSTHENES. By Evelyn Abbott and P. E.Matheson. 
Against Philip. Vol. I: Philippic I, Olynthiacs I— III. 
Fourth Edition. 3s. Vol. II: De Pace, Philippics II— III, 
De Chersonese 4 s. 6d. Separately, Philippics I— II I, 
2s. 6d. 

On the Crown. 3s. 6d. 
Against Meidias. By J. R. King. 3s. 6d. 

DEMOSTHENES and AESCHINES: On the Crown. By 
G. A. Simcox and W. H. Simcox. 12s. 

EURIPIDES : Alcestis. By C. S. Jerram. 5th Ed. 2s. 6d. 
Bacchae. By A. H. Cruickshank. 3s. 6d. 
Cyclops. By W. E. Long. 2s. 6d. 
Hecuba. By C. B. Heberden. 2s. 6d. 
Helena. By C. S. Jerram. Second Ed., revised. 3s. 
Heracleidae. By C. S. Jerram. New Ed., revised. 3s. 



CLARENDON PRESS SCHOOL BOOKS 



EURIPIDES (continued): Ion. By C. S. Jerram. 3s. 
Iphigenia in Tauris. By C. S. Jerram. New Ed. 3s. 
Medea. By C. B. Heberden. 3rd Ed., revised. 2s. 
Alcestis. Translated by H. Kynaston. With intro- 
duction and notes by J. Churton Collins, is. net. 

HERODOTUS Selections. By W. W. Merry. 2s. 6d. 

IX. By Evelyn Abbott. 3s. 

V-VI. By Evelyn Abbott. 6s. 
HOMER : Iliad, I-XII. With Homeric grammar. By 

D. B. Monro. Fifth Edition, revised. 6s. Separately, I, with grammar 
and notes, Third Edition, is. 6d. 

XIII-XXIV. By D. B. Monro. Fourth Edition. 6s. 
III. By M. T. Tatham. is. 6d. 
XXI. By Herbert Hailstone, is. 6d. 
Odyssey. By W. W. Merry. 

I-XII. Sixty-sixth thousand. 5s. Separately, I and II, 
is. 6d. each ; VI-VII, is. 6d. ; VII-XII, 3s. 

XIII-XXIV. Sixteenth thousand, revised. 5s. Sepa- 
rately, XIII-XVIII, 3 s. ; XIX-XXIV, 3 s. 

ISOCRATES : Cyprian Orations. Evagoras, Ad Nicoclem, 

Nicocles aut Cyprii. By E. S. Forster. 3s. 6d. 

LUCIAN : Vera Historia. By C. S. Jerram. Second 

Edition, revised and enlarged, is. 6d. 

LYSIAS : Epitaphios. By F. J. Snell. 2s. 

PLATO : Apology. By St. George Stock. 3rd Ed. 2s. 6d. 
Crito. By St. George Stock. 2s. 
Euthydemus. By E. H. Gifford. 3s. 6d. 
Euthyphro. By St. George Stock. 2s. 6d. 
Ion. By St. George Stock. 2s. 6d. 
Menexenus. By J. A. Shawyer. 2s. 
Meno. By St. George Stock. 3rd Ed., revised. 2s. 6d. 
Phaedo. By J. Burnet. 5s. 
Selections. By J. Purves. Second Edition. 5s. 

PLUTARCH : Lives of the Gracchi. By G. E. Underhill. 

4s. 6d. 

Life of Coriolanus. 2s. 
SOPHOCLES. By Lewis Campbell and Evelyn Abbott. 

New and revised Edition. Vol. I : text, 4s. 6d. Vol. II : notes, 6s. 
Separately (text with notes) : Ajax, Antigone, Electra, Oedipus Coloneus, 
Oedipus Tyrannus, Philoctetes, Trachiniae, 2s. each. 

Ex recensione G. Dindorfii. Each play, paper covers. 6d. ; Ajax 
also in cloth, 8d. 



10 



GREEK 

SOPHOCLES (continued): Scenes. With illustrations. By 
C. E. Laurence. I : Ajax. II : Antigone, is. 6d. each. 

Antigone. Translated by R. Whitelaw. With intro- 
duction and notes by J. Churton Collins, is. net. 

Electra. Translated by R. Whitelaw. With Matthew 
Arnold's Merope. With introduction and notes by J. Churton 
Collins. 3s. 6d. 

THEOCRITUS. By H. Kynaston. Fifth Edition. 4 s. 6d. 
THUCYDIDES, III. By H. F. Fox. 3 s. 6d. IV. By 

T. R. Mills. 3s. 6d. ; separately, Notes, 2s. 6d. 

XENOPHON: Anabasis. With vocabulary to each volume. 

By J. Marshall. I, II (by C. S. Jerram), III, IV, is. 6d. each. 
Ill— IV, 3s. Separately, Vocabulary, is. 

Cyropaedia. By C. Bigg. I, 2s. IV- V, 2s. 6d. 
Hellenica. By G. E. Underhill. 7s.6d.net. Separately, 

.Votes, 7s. 6d. I— II, 3s. 

Memorabilia. By J. Marshall. 4s. 6d. 

ANCIENT HISTORY, ETC. 

JUNIOR HISTORY OF ROME. To the death of Caesar. 

By M. Hamilton. Intro. L. H. Helbert. Illustr. 4s. 6d. 

GREEK COMMONWEALTH. Politics and Economics 

in Fifth Century Athens. By A. E. Zimmern. 8s. 6d. net. 

GREEK GENIUS AND ITS MEANING TO US. By 

R. W. Livingstone. 6s. net. 

COMPANION TO ROMAN HISTORY. By H. S. Jones. 

Illustrated. 15s. net. 

ATTIC THEATRE. A description of the Stage and 

Theatre of the Athenians. By A. E. Haigh. Illustrated. Third Edition, 
revised and partly rewritten by A. W. Pickard-Cambridge. ios. 6d. net. 

RISE OF THE GREEK EPIC. By Gilbert Murray. 

Second Edition. 7s. 6d. net. 

ANCIENT CLASSICAL DRAMA. By R. G. Moulton. 

8s. 6d. 

SOURCES FOR ROMAN HISTORY, b.c. 133-70. By 

A. H. J. Greenidge and A. M. Clay. 5s. 6d. net. 

SOURCES FOR GREEK HISTORY between the Per- 

sian and Peloponnesian Wars. By G. F. Hill. Reissue, ios. 6d. net 

LATIN HISTORICAL INSCRIPTIONS, illustrating the 

history of the Early Empire. By G. M C N. Rushforth. ios. net. 

MANUAL OF GREEK HISTORICAL INSCRIP- 
TIONS. By E. L. Hicks. New Edition, revised by G. F. Hill. 12s. 6d. 

1 1 



OXFORD CLASSICAL TEXTS 



Asconius. Clark. 3s. 6d. 
Caesaris Commentarii. Du Pontet. 

a vols. as. 6d. and 2s. 

(Complete, 7s.) 
Catulli Carmina. Ellis. 2s. 6d. 
Catullus,Tibullus,Propertius.(8s.6d.) 
Ciceronis Epistulae. Purser. 

4 vols. 6s., 4s. 6d., 4s. 6d., 3s. 

(Complete, 21s.) 
Ciceronis Orationes. Mil., Caesari- 

anae, Phil. Clark. 3s. — Sex. 

Rose, Imp., Clu., Cat., Mur., Cael. 

Clark. 3s. — Verrinae. Peterson. 

4s. (3 vols, in 1, 18s. 6d.) — Quinct, 

Rosc.Com. , Caec. , Agr. , Rab.Perd. , 

Flacc, Pis., Rab. Post. Clark. 

3s — Post. Red. , Pom., Har. Resp., 

Sest., Vat., Prov. Cons., Balb. 

Peterson. 3s. — Tull., Font., Sull., 

Arch., Plane, Scaur. Clark. 

2s. 6d. (3 vols, in 1 , 16s.) 
Ciceronis Rhetorica. Wilkins. 

2 vols. 3s. and 3s. 6d. 

(Complete, 7s. 6d.) 
CorneliNepotisVitae. Winstedt. 2s. 
Horati Opera. Wickham and 

Garrod. 3s. (4s. 6d.) 
Isidori Etymologiae. Lindsay. 2 

vols., 20s. (,25s.) 
Lucreti de Rerum Natura. Bailey. 

3s. ( 4 s.) 
Martialis Epigrammata. Lindsay. 

6s. ( 7 s. 6d.) 
Persi et Iuvenalis Saturae. Owen. 

3s. (4s.) 
Plauti Comoediae. Lindsay. Vol.1, 

6s. Vol. II, 6s. (Complete, 16s.) 
Properti Carmina. Phillimore. 3s. 
Stati Silvae. Phillimore. 3s. 6d. 
Stati Thebais et Achilleis. Garrod. 

6s. (With Silvae, 10s. 6d.) 
Taciti Op. Min. Furneaux. 2s. 
Taciti Annales. Fisher. 6s. (7s.) 
Taciti Historiae. Fisher. 4s. (5s. 6d.) 

(Hist., Ann., Op. Min., 15s.) 
Terenti Comoediae. Tyrrell. 3s. 6d. 

(5s.) 
Tibulli Carmina. Postgate. 2s. 
Vergili Opera. Hirtzel. 3s. 6d. 

( 4 s. 6d.) 
Appendix Vergiliana. Ellis. 4s. 



Aeschyli Tragoediae. Sidgwick. 

3s. 6d. (4s. 6d.) 
Antoninus. Leopold. 3s. (4s.) 
Apolionii Rhodii Argonautica. Sea- 
ton. 3s. 
Aristophanis Comoediae. Hall and 

Geldart. 2 vols., 3s. 6d. each. 

(Complete, 8s. 6d.) 
Bucolici Graeci. von Wilamo- 

witz-Moellendorff. 3s. (4s.) 
Demosthenis Orationes. Butcher. 

Vol. I, 4 s. 6d. Vol. II, Pt. 1,3s. 6d. 

(Vols. I and II, Part I, 12s. 6d.) 
Euripidis Tragoediae. Murray. 

Vol. I, 3 s. 6d. Vol. II, 3 s. 6d. 

(Vols. I and II together, 9s.) Vol. 

Ill, 3s. 6d. ( 4 s. 6d.) 

(Complete, 12s. 6d.) 
Hellenica Oxyrhynchia cum Theo- 

pompi et Cratippi Fragmentis. 

Grenfell and Hunt. 4s. 6d. 
Herodoti Historiae. Hude. 2 vols., 

4s. 6d. each. (Complete, 12s. 6d.) 
Homeri Ilias. Monro and Allen. 

2 vols., 3s. each. (Complete, 7s.) 
Homeri Odyssea. Allen, a vols., 

3s. each. (Complete, 6s.) 
Homeri Hymni, &c. Allen. 4s. 6d. 

{5S-) 

Hyperides. Kenyon. 3s. 6d. 

Longinus. Prickard. 2s. 6d. 

Lysias. Hude. In the press. 

Platonis Opera. Burnet. Vols. I— III, 
6s. each (7s. each; I— I II, 20s.). 
Vol. IV, 7s. (8s. 6d.). Vol. V, 8s. 
(10s. 6d. ; IV- V, 18s.) Separately 
— Respublica, 6s. (7s.) ; on 4to 
paper, 10s. 6d. ; First and Fifth 
Tetralogies, paper covers, as. 
each ; Sixth, cloth, 4s., paper 
covers, 3s. 6d. ; Apology and 
Meno, 2s. 6d. 

Theophrasti Characteres. Diels. 
3s. 6d. 

Thucydidis Historiae. Jones, a vols., 
3s. 6d. each. (Complete, 8s. 6d.) 

Xenophontis Opera. Marchant, 
4 vols. I, III, 3s. each j, II, IV, 
3s. 6d. each. (Complete, 12s. 6d.) 

Tragicorum Fragmenta Papyracea. 

Hunt. 3s. 

Prices above are for cloth bindings (in brackets, for editions on Oxford 
India Paper). In paper covers, 6d. less per vol. (is. less for those from 
6s. in cloth). Prices for interleaved copies in stiff cloth on application. 




PLEASE DO NOT REMOVE 
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET 



UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY