(logo)
(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Open Source Books | Project Gutenberg | Biodiversity Heritage Library | Children's Library | Additional Collections

Search: Advanced Search

Anonymous User (login or join us)Upload
See other formats

Full text of "An Introduction To Latin"

fr: 

[< OU_1 60924 >m 



AN INTRODUCTION TO LATIN 




ROMAN BOY 



AN 
INTRODUCTION TO LATIN 



BY 
JOHN COPELAND KIRTLAND 

AND 

GEORGE BENJAMIN ROGERS 

OF 
THE PHILLIPS EXETER ACADEMY 



INTRODUCTION TO LATIN COMPANY 
EXETER, NEW HAMPSHIRE 

1940 <> 
All rights resented 



COPYRIGHT, 19x4, 

BY JOHN C. KIRTLAND AND GEORGE B. ROGERS. 



Set up and electrotyped. Published June, 1914. Reprinted 
January, 1915; February, 1916; January, 1927; March, 
1934; September, 1940. 



SET UP AND ELECTROTYPED BY J. S. GUSHING CO. 

PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA 

BY BERWICK * SMITH CO. 



PREFACE 

WHETHER this book realizes the claim made in its title will be 
determined by the way in which the boys and girls who have used 
it do their first reading. It should prepare them to begin with 
some advantage the study of Caesar or Nepos. We have carefully 
examined the vocabulary and syntax of these authors, together with 
Pabulae Faciles, Eutropius, and Viri Romae^ and our choice of words 
and constructions has been largely based upon their common usage. 

Paradigms are given, for the most part, only in the Conspectus 
of Inflections at the back of the book, where the student will see 
them entire. This arrangement is supported by two considera- 
tions. First, many inflections can be built up from elements 
already known, and the student will learn them more easily from 
directions for making the forms than from a paradigm. Secondly, 
there should be much comparison of forms, that associations may 
be established as an aid. to the memory and the judgment. The 
verb has been presented with reference to tense-signs. A presen- 
tation by conjugation or by voice separates forms that properly go 
together and makes less effective use of the principle of association. 

The future imperative is omitted from the paradigms of the verb, 
and other rare forms are omitted wherever the omission makes a 
paradigm easier. On the other hand, we have avoided incomplete 
paradigms by including forms that might have been employed by 
a Roman, though they happen not to occur in the extant literature. 
The neuter of the perfect participle, or the supine, is given as the 
fourth of the principal parts of verbs, because this answers for 
intransitive verbs as well as transitive and for those that lack 
either perfect participle or supine. 

Syntax can be firmly grasped only through reading, and no more 
should be taught in the first year of Latin than is required to vital- 



Vi PREFACE 

ize forms and make the student familiar with the constructions 
which he will meet most frequently in the second year. Further- 
more, the treatment should be as simple as possible, and it should 
not be carried beyond the immediate need of the student. We 
have named only one use of the genitive, for instance, since the 
translation of the form generally tells all that the student needs 
to know at this stage. If the translation will cause no difficulty, 
but the construction must be treated for another reason, the treat- 
ment is, so far as is practical, inductive. The sections dealing 
with syntax follow the Latin exercises, and appear as explanations 
of the exercises. Formal rules are given at the back of the book, 
but they can be disregarded, or in their place the teacher can give 
to the class the wording of the rules in the grammar which it is to 
use later. What is essential is that explanation and understanding 
should be placed ahead of a stereotyped rule. 

The simplicity of the book gave no occasion for the employment 
of many of the names recommended by the Joint Committee on 
Grammatical Nomenclature in the report recently approved by the 
National Education Association, but our terminology, so far as it 
goes, has been closely conformed to that recommended. We have 
rejected only one term ' past ' for participle and infinitive. This 
term is helpful in the treatment of syntax, but it would, in our 
opinion, confuse the student who is learning the conjugation of the 
verb. We believe also that it would be confusing at this stage to 
employ the two names ' gerundive ' and * future passive participle ' 
to distinguish two uses of the same forms. It has seemed sufficient 
to call Idem demonstrative, and the specific term ' identifying ' has 
not been used. That the past indicative and subjunctive might 
not be separated, we have added * descriptive ' to the name of the 
former only in distinguishing the force of this tense from the past 
absolute force of the perfect, not in the paradigms. 

The Latin-English Vocabulary includes all words found in the 
reading-lessons of connected narrative, except some proper nouns 
and adjectives. Words of this kind are given only when the Eng- 
lish name is different, the nominative is not evident from other 



PREFACE Vli 

forms, or the person or place is not familiar; and the person or 
place is not described when the text itself contains sufficient 
explanation. The total number of Latin words used in the book, 
exclusive of proper nouns and adjectives, is a little over seven 
hundred. Many of these words are closely related: for instance, 
absuro and absSns ; latus and latS ; films and filia ; dux, duc<5, 
adduce, dduc6, 5duc<5, induc6, reducO, and trfiducO. About 85 per 
cent, of the whole number are given by Professor Lodge ( Vocabu- 
lary of High School Latin) among the words of most frequent 
occurrence in Caesar. A large part of the remainder are re- 
quired for the adequate treatment of inflection and syntax, or 
because of their meaning : for instance, iste, tu, malO, prQsum, 
similis, fruor, fungor, vescor, -ne, num, meus, tuus, vester. 

We have made more of etymology than is usual in books in- 
tended for beginners, but the derivative and cognate words which 
we give are put where they can be disregarded. We hope, how- 
ever, that there will be a disposition to add to this material rather 
than subtract from it, especially on the English side. The clue 
to a word's meaning is its derivation, and even in the first year of 
Latin it is possible to begin to approach words with this guidance. 
We have given no etymologies that we do not believe helpful to 
the memory or in other ways. How far they shall be explained 
is left to the teacher. 

The fourteen reading-lessons have been freely adapted from 
Eutropius, Nepos's Hannibal^ and Caesar's Helvetian War. It has 
not seemed worth while to attempt greater historical accuracy than 
that of the Roman writers themselves. The reading-lessons are 
an integral part of the book. As the fewness of the notes on them 
indicates, they contain practically nothing that has not been given 
already in the other lessons. They can, therefore, either be read 
at sight or used for set reviews. 

Some things commonly contained in books of this sort we have 
unhesitatingly omitted. One of these is a summary review of 
English grammar. No such review can answer the purposes of 
all schools ; arid if a review is necessary, it should either be given 



Vili PREFACE 

by the English teachers of the school or brought into agreement 
with their teaching. But ignorance of grammatical terms and 
rules will usually be remedied most effectively by supplying the 
information needed with reference to the Latin that is before the 
class. We have omitted the rules for natural gender, which serve 
no practical purpose for the beginner. We believe that printed 
colloquia have no value for the student, however valuable may be 
the use of Latin speech in the drill of the classroom. 

We have omitted also some fine details of pronunciation. Rare 
sounds can be taught more profitably in the few words in which 
they occur than in a table. It would be particularly unprofitable 
to present in our table diphthongs which are found in this book in 
only one or two words, while the letters composing them are dis- 
tinct vowels in most of the words in which they occur in juxtaposi- 
tion. Vowels are marked long before consonantal /, in the belief 
that the student's pronunciation of words so printed will be likely 
to be more nearly correct than if the vowels were left unmarked. 
There is no simple way of indicating the diphthongal sound before 
consonantal i, and it is more easily taught by example than by 
precept, as indeed are all sounds. 

The advance lesson should always be explained when it is as- 
signed, and the new words pronounced. Often the class can be 
shown how to build up the new forms, and the learning of the 
paradigm be deprived thereby of all terror. The authors have 
found it best in their own teaching to assign for the advance lesson 
only inflections and vocabulary, and to have both the Latin-English 
and the English-Latin sentences discussed in class before they are 
set for outside study. This insures attention to the more impor- 
tant things and removes the temptation to dishonest preparation 
of lessons. It will be found, we hope, that our treatment of syntax 
is such as should be given by the teacher when new sentences are 
taken up at sight. 

The division of the book into lessons should not be understood 
to indicate the proper daily assignment. The amount that can be 
done each day must be determined for a particular class by the 



PREFACE ix 

teacher. Not only are new words and constructions used in the 
exercises of three successive lessons, but forms, syntax, vocabulary, 
and idioms are constantly reviewed by frequent repetition through- 
out the book. 

We owe much to friends who have read the proof-sheets of our 
book, correcting mistakes and suggesting improvements ; and we 
wish to express here our gratitude for this help given us by Pro- 
fessor R. W. Husband, of Dartmouth College, Mr. A. L. Hodges, 
of the Wadleigh High School, New York City, Mr. B. M. Allen, 
of Phillips Academy, Andover, Mass., Mr. M. M. Hart, of the 
McKinley High School, St. Louis, and Dr. C. H. Clark, Mr. F. N. 
Robinson, Dr. W. H. Gillespie, and Dr. A. R. Wightman, all of 
Phillips Exeter Academy. The photograph for one of our illustra- 
tions was obtained through the kindness of Mr. G. F. Hill, of the 
Department of Coins and Medals in the British Museum. 

JOHN C. KIRTLAND. 
GEORGE B. ROGERS. 
EXETER, N.H., 25 April, 1914. 



CONTENTS 



LESSON PAGB 

1. Alphabet. Sounds. Doubled Consonants. Quantity of Vowels. 

Syllables. Quantity of Syllables. Accent .... 1 
II. Present Indicative Active, First Conjugation. Personal End- 
ings. Number in Nouns. Agreement of I ^erb ... 4 

III. Present Indicative Active. Present Stem. Present Infinitive 

Active. Infinitive Ending. Order of Words ... 6 

IV. First Declension. Subject. Direct Object. Position of Adverb. 

Position of -ne 8 

V. Present Indicative Passive, First Conjugation. Personal End- 
ings. Ablative of Agent ....... 10 

VI. Present Indicative Passive 11 

VII. Past Indicative Active. Personal Endings. Tense- Sign. Use 

of the Past. Jndireti. Object. Position of the Objects . 13 

V1I1. Past Indicative Passive. Ablative of Means .... 15 

IX. Second Declension: Nouns in us and um. Gender. Case- 
Endings. Agreement of A'oun . . . . . .17 

X. First and Second Declensions: Adjectives in i/s, a, um. 
Second Declension: Nouns in ius and ium. Exception 
to Rule for Accent. Agreement of Adjective. Position of 
Adjective .......... 19 

XI. Future Indicative, First and Second Conjugations. Tense- 
Sign. Dative with Adjectives 21 

XII. Second Declension : Nouns in er t and vir. Gender. First and 
Second Declensions : Adjectives in er, a, um. Ablative of 
Accompaniment . . . . . . . . .23 

XIII. Future Indicative, Third and Fourth Conjugations. Tense- 

Sign. Ablative of Cause or Reason ..... 25 

XIV. The Irregular Verb sum. DCS* riptive Genitive and Ablative . 27 
XV. Demonstrative Pronouns : /we, ille % iste. Use of hie, ille, iste 29 

XVI. Perfect Indicative Active. Personal Endings. Uses of the 

Perfect ........... 3U 

XVII. Perfect Indicative Passive. Principal Parts .... 32 

xi 



xii 



CONTENTS 



LESSON PACK 

THE SEVEN KINGS OF ROME 35 

XVIII. Demonstrative Pronouns : is and Idem. Use of is. Abla- 
tive of Separation 36 

XIX. Past Perfect Indicative 38 

XX. Relative Pronoun. Agreement of Relative Pronoun . . 40 

XXI. Interrogative Pronoun 41 

XXII. Future Perfect Indicative. Future Tenses in Subordinate 

Clauses 43 

XXIII. Third Declension: Masculine and Feminine Nouns with 

Genitive Plural in wn. Case-Kndings. Gender. Pres- 
ent Indicative with dum ....... 45 

XXIV. Third Declension: Masculine and Feminine Nouns with 

Genitive Plural in um (continued). Perfect Indicative 

with postquam and ubi 47 

THE EARLY REPUBLIC 49 

XXV. Third Declension: Neuter Nouns with Genitive Plural in 

um. Ablative of Respect 51 

XXVI. Third Conjugation: Verbs in id 53 

XXVII. Third Declension: Masculine and Feminine Nouns with 

Genitive Plural in him. Case- Endings .... 55 
XXVIII. Third Declension: Neuter Nouns with Genitive Plural in 

ium. Case- Endings. Nouns with Genitive Plural in ium 57 
XXIX. Personal Pronouns. Personal Use of is. Omission of Sub- 
ject. Possessive Adjectives 59 

THE FIRST PUNIC WAR 61 

XXX. Reflexive Pronoun. Intensive Pronoun. Use of Reflexive 

Pronoun. Use of Intensive Pronoun. Use of suus . 63 

XXXI. Third Declension : Adjectives 65 

XXXII. Participles. Declension of Participles. Future Active Par- 
ticiple and Gerundive with sum. Dative with Intransi- 
tive Verbs. Agreement of Participle. Translation of 

Participles 67 

XXXIII. Fourth Declension. Gender 70 

THE SECOND PUNIC WAR ....... 72 

XXXIV Fifth Declension. Case-Endings. Gender. Compound 

Verbs. Dative with Compound Verbs .... 74 

XXXV. Vocative Case. Review of Case-Endings. Position of 

Vocative 77 



CONTENTS 



Xlll 



LESSON PAGE 

XXXVI. Ixrcative Case. Place Where. Place to Which. Place from 

Which 79 

XXXVII. Present Subjunctive Active. Clauses of Purpose . . 81 
XXXVIII. Present Subjunctive Passive. Relative Clauses of Purpose. 

Substantive Clauses of Volition ..... 83 

H ANN i HAL'S OATH 85 

XXXIX. Past Subjunctive Active. Use of Subjunctive Tenses . . 87 
XL. Past Subjunctive Passive. Clauses of Result. Relative 

Clauses of Result 89 

XLI. Present and Past Subjunctive of sum. Substantive Clauses 

of Result 91 

XLII. Pronominal Adjectives. Descriptive Relative Clauses . 93 
XLI 1 1. Regular Comparison of Adjectives. Declension of the 
Comparative. Declension of the Superlative. Abso- 
lute Comparative and Superlative. Dative of Purpose 
or Tendency. Double Dative Construction ... 95 
HANNIBAL IN THE SECOND PUNIC WAR .... 97 

XLIV. Superlative in rimus. Superlative in limus. Ablative of 

Comparison ......... 99 

XLV. Irregular Comparison of Adjectives. Declension of plus. 

Ablative of Measure of Difference ..... 101 

XLVI. Regular Comparison of Adverbs. Irregular Adverbs. 

Ablative of Manner 103 

XLVI I. Perfect Subjunctive. Indirect Questions .... 106 

THE LAST YEARS OF HANNIBAL 108 

XLV 1 1 1. Past Perfect Subjunctive. Harmony of Tenses . . . 109 
XLIX. Cardinal Numerals. Declension of Cardinal Numerals. 
Use of Cardinal Numerals. Accusative of Extent or 

Duration 112 

L. Ordinal Numerals. Ablative of Time 114 

LI. Present Imperative. Personal Endings. Irregular Forms 116 
LI I. Indefinite Pronouns. Use of quis and quisquam. Review 

of Ablative Constructions . . . . . .118 

SCIPIO, MARIUS, SULLA 119 

LIII. Verb-Endings. Synopsis of Verbs 121 

LIV. Present Infinitive Passive. Indirect Statements . . .123 
LV. Perfect and Future Infinitives. Use of Infinitive Tenses. 

Quam with Superlative 125 



XIV 



CONTENTS 



LESSON PACK 

LVI. Deponent Verbs 128 

LVII. Semi-Deponent Verbs. Ablative with Certain Deponents . 130 

THE PLOT OF ORGETORIX 131 

LVII I. The Irregular Verbs possum and prbsum. Indirect Subordi- 
nate Clauses 133 

LIX. Ablative Absolute 135 

LX. The Irregular Verb fero 137 

CAKSAR'S ARRIVAL IN GAUL . ...... 138 

LXT. Causal and Adversative cum-Clauses ..... 140 

LXII. The Irregular Verb ed. Cum-Clauses of Situation . . 141 
LXIII. The Irregular Verbs void, ndld, maid. Quo- Clauses of 

Purpose 143 

THE BEGINNING OF THE HELVETIAN WAR .... 144 

LXTV. Review of Subjunctive Constructions . ..... 146 

LXV. The Irregular Verb fid. Dative of Possession . . . .148 

LXVT. Active Periphrastic Conjugation ...... 149 

LXV1I. Passive Periphrastic Conjugation. Dative of Agent . . 151 

BATTLE AND PARLEY 152 

LXV11I. Gerund. Use of Gerund and Gerundive 154 

LXTX. Supine. Use of Supine in um. Use of Supine in U. Review 

of Impressions of Purpose . . . . . . .157 

LXX. Conditional Complexes 159 

THE BLUNDER OF CONSIDIUS 160 

LXX I. Future Conditional Complexes 162 

LXX1I. Present and Past Conditional Complexes. Summary of Condi- 
tional Complexes ........ 164 

THE DEFEAT AND SURRENDER OF THE HELVETIANS . . 166 

CONSPECTUS OF INFLECTIONS ........ 168 

RULES OF SYNTAX 214 

POSITION OF WORDS 218 

LATIN-ENGLISH VOCABULARY 221 

ENGLISH-LATIN VOCABULARY 239 

INDEX 257 



LIST OF ILLUSTRATIONS 

MAP (colored} Front cor er 

Showing places mentioned in this book. 

ROMAN BOY Frontispiece 

Head in the British Museum, London, probably representing Octa- 
vius (Augustus). 

PAGE 

ROMAN INSCRIPTION 5 

Record of the triumph of Duilius, from the Acta Triumphorttm. 
C. Dntlm? M. f(jlinv) M. n(epos} co(ti)s(iir) primus an(no} 
CDXCHI navalem (friitmphum) de Sicul(is) et clause Poenica egit 
k (alcndis} interkalar(ibm> ) . 

NUMA 16 

Roman coin. 
ROMAN GIRL . . . . . . . . . Facing 28 

Head in the Museo delle Terme, Rome. 

ROMULUS 41 

Roman coin. 

ROMAN JAVELINS 47 

Reconstructed. 

BRUTUS Facing 49 

Bronze bust in the Capitoline Museum, Rome. 

ROMAN SWORD 52 

Found in the Rhine. The dotted lines indicate a reconstruction of 
the hilt. 

ROMAN STANDARDS 56 

Roman coin. 

SCIPIO Facing 74 

Bust in the Capitoline Museum, Rome. 
ANTIOCHUS .......... Facing 86 

Head in the Louvre, Paris. 

HANNIBAL'S ELEPHANT AND DRIVER 101 

Etruscan coin, probably representing the only elephant that Hanni- 
bal had when he reached Etruria. 
xv 



XVi LfST OF ILLUSTRATIONS 

PACK 

HELMET FROM CANNAE 115 

Found on the battle-field. 
ROMAN ROAD 117 

The Via Appia* near Ariccia. 
SULLA Facing 120 

Head in the Vatican, Rome. 
CAESAR Facing 139 

Statue in the Palazzo dei Conservatori, Rome. 
GALLIC TRUMPETS AND SHIELDS 150 

Roman coin. The issuer had served under Caesar in Gaul. 
MEMORIAL OF CAESAR'S CONQUEST OF GAUL 154 

Roman coin, representing perhaps Pallor and Pavor, or a personifi- 
cation of Gaul and a Gaul 
ROMAN ARMY ON THE MARCH ...... Facing 161 

Relief from the Column of Trajan. 
SURRENDER OF BARBARIANS TO ROMAN GENERAL . . Facing 167 

Relief from the Column of Trajan. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



LESSON I 

1. Alphabet. The Latin alphabet is the same as the Eng- 
lish, except that it has no j or w. The letter i is used for 
both a vowel and a consonant sound. 

2. Sounds 

VOWELS 

a as in father. a as in sofa. 

e as in obey. e as in pet. 

I as in machine. i as in it. 

5 as in tone. o as in melody. 

u as in rule. u as in put. 

DIPHTHONGS 
ae like ai in aisle. au like ou in house. oe like oi in boil. 

CONSONANTS 

b before s or t has the sound of p. 

C always as in can, never as in cell. 

g always as in get, never as in gem. 

i 1 likely in yes. 

qu as in queen. 

B always as in this, never as in is. 

t always as in text, never as in negotiation. 

v like iv in wit. 

x always as in exercise, never as in exert. 

The other consonants are pronounced as in English. 



1 i is usually a consonant when it stands at the beginning of a word with 

stween vowels within a word. 



a vowel following it, and when it stands between 



2 AN INTRODUCTION TO LATIN 

3. Doubled Consonants. When a consonant is doubled, 
it should be distinctly pronounced twice : mit-t5. Compare 
English set-to with setting. 

4. Quantity of Vowels. In this book all long vowels are 
marked, and vowels not marked are short. The quantity of 
the vowels in a particular word must in most cases be learned 
with the word, but there are some general rules: 

1. A vowel is long before nf or ns: in-fert, frons, mons. 

2. A vowel is regularly short before nd, nt, another vowel, 
or h : fron-dis, mon-tis, de-a, ni-hil. 

5. Exercise in Pronunciation 

I. vis, vir. 2. aes, aut. 3. si, Is, is. 4. das, dat. 5. qul, 

quae. 6. non, nox. 7. sub, plebs. 8. des, det. 9. iam, 

gens. 10. me, tot. n. tu, turn. 12. da, de, dl, do. 13. at, 
et, it, ut. 14. dens, urbs. 

6. Syllables 

1. A Latin word has as many syllables as it has vowels 
and diphthongs : de-a, de-ae. 

2. A single consonant between two vowels is pronounced 
with the vowel following it : a mat, a-qua. 1 

3. When there are two or more consonants between two 
vowels, the first consonant is pronounced with the vowel 
before it : mit-t6, cas-tra, at-que. 

4. When, however, the first consonant is a mute 2 and the 
second is 1 or r, both are regularly pronounced with the 
vowel following them : a-grl. 



1 Notice that u is not a vowel when it follows q, and that qu counts as a 
single consonant. 

* The mutes are p, b, t, d, c, g. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 3 

7. Quantity of Syllables 

1. A syllable is long if it contains a long vowel or a diph- 
thong : re-ges, cau-sae. 

2. A syllable is long if it contains a short vowel followed 
by two or more consonants, or by x 1 ; but the vowel is pro- 
nounced short : mit-tunt, u-xor. 

3. When, however, the first consonant is a mute and the 
second is 1 or r, the syllable is regularly short : a-grl. 

4. A syllable is short if it contains a short vowel followed 
by another vowel or by a single consonant : de-a, a-mat, a-qua. 

8. Accent 

1. In words of two syllables the accent falls on the first 
syllable : a'-ra, a'-mo. 

2. In words of three or more syllables the accent falls on 
the penult, 2 if this is long; but if the penult is short, the 
accent falls on the antepenult : a-ma'-bam, a-ma'-bi-tis, a-ma~ 
vis'-tis. 

9. Exercise in Pronunciation 

i. agger, sagitta. 2. r/tio, item. 3. nautae, paucitas, 
co&pi. 4. ageris, agcris. f 5. late, ire, vale, mare. 6. filiis, 
filiarum. 7. absum, subter. 8 y ext^rcitus, exerpitus, exer- 
citibus. 9. eques ; equites, equitibus. 10. iustitia, iustitia. 
n. arbitror, alacris, fenestra. 12. amabamus, amabimus. 
13. amavf, amavimus, amavisti. 14. iacio. 15. nullus, ap- 
propinquo. 1 6. Insidiae, appropinquaveratis, appropinqua- 
veritis. 17. fines, eat. 18. regnat, regnatque. 



1 This is because x is a double consonant, equivalent to cs. So uxor is 
pronounced uc sor, 

2 The penult is the syllable next to the last, and the antepenult is the 
syllable before the penult. 



4 AN INTRODUCTION TO LATIN 

LESSON II 

10. Present Indicative Active, First Conjugation 

SINGULAR 

FIRST PERSON : am6, / love, am loving, do love. 
SECOND PERSON : amas, you love, are loving, do love. 
THIRD PERSON : amat, he (she, it) loves, is loving, does love. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amamuB, we love, are loving, do love. 
SECOND PERSON : amatis, you love, are loving, do love. 
THIRD PERSON : amant, they love, are loving, do love. 

11. Personal Endings. From the forms given above may 
be made a table of endings which denote person and number 
in verbs : 

5 /. mus, we. 

By you (singular). tis,you (plural). 

t, he, she, or //. nt, they. 

12. Number in Nouns 

SINGULAR PLURAL 

sagitta, an arrow, the arrow. sagittae, arrows, the arrows. 
femina, a woman, the woman. feminae, women, the women. 

13. Vocabulary 

am5, love, amateur. 1 superd, excel; also conquer, insu- 

appropinqud, approach, propinquity. perab/e. 

demigro, move away, remove, mi- voco, call, vocation. 

g rat ion. femina, woman, feminine. 

paro, prepare. filia, daughter, filial. 

propero, hasten. nauta, sailor, nautical. 

pugno,y?#/. pugnacious. Numa, Numa, second king of Rome, 

regnd, reign. sagitta, arrow. 
et, conjunction, and. 

1 Words in this type are etymologically related to the Latin words. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 5 

Exercises 

14. Inflect in the present indicative active all the verbs in 
the vocabulary. 

Form the plural of filia and of nauta. 

15. i. demigrant, properat. 2. paras, appropinquatis. 
3. regnas, pugnant. 4. paratis, pugnamus. 5. regno, vocas. 
6. Femina vocat, 1 f Iliae 2 properant. 7. Sagittae superant. 
8. Numa demigrat. 9. Feminae appropinquant. 10. Nauta 
pugnat et superat. n. Numa regnat. 12. Femina et f Ilia 
properant. 

16. Agreement of Verb. From an examination of the Latin 
sentences discover the rule for the agreement of the verb with its 
subject. 

17. i. I-call, he-reigns. 2. you-fight, you-are-conquering. 
3. we-hasten, he-is-preparing. 4. he-fights, you-reign. 
5. you-are-calling, they-approach. 6. they-are-preparing, 
he-moves-away. 7. they-call, they-do-call. 8. The-sailors 
are-hastening. 9. The-woman and her 3 daughter are-ap- 
proaching. 10. The-sailors move-away. n. The-arrows 
excel. 12. The-arrow excels. 

1 A personal pronoun is not to be used in translating a verb which has its 
subject expressed : femina vocat, the woman calls, not the woman she calls. 

* her daughters. Latin does not express the possessive adjectives when 
they are not required for clearness. 

8 This word need not be put into Latin. 




ROMAN 



6 AN INTRODUCTION 7"O LATIN 

LESSON III 

18. Present Indicative Active. Learn the present indica- 
tive active of moneo, advise ; regO, guide ; audio, hear (section 
490). 

19. Present Stem. The present stem 1 ends in a in the 
first conjugation, e in the second, and I in the fourth : ama-, 
mone-, audl-. Before which of the personal endings is the 
final vowel of the stem shortened ? Notice that it does not 
appear in the first person singular of the first conjugation, 
and that the third person plural of the fourth conjugation 
is formed irregularly (not audint, but audiunt). 

In the third conjugation the final vowel of the present stem 
varies. Notice that it does not appear in the first person 
singular (compare the first conjugation), is u before nt, and i 
elsewhere. 

20. Present Infinitive Active 

amSre monSre regere audlre 

to love to advise to guide to hear 

21. Infinitive Ending. The ending of the present infini- 
tive active is re. 

The present infinitive active, or the final vowel of the stem 
with the infinitive ending, is given to show to which of the 
four conjugations a verb belongs : 

I II III IV 

are ere ere ire 

Notice that in the infinitive of the third conjugation the 
final vowel of the stem is e. 

1 By stem is meant that part of a word to which the endings are added. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



22. Vocabulary 

audio, -ire, hear, audible. convenio, -Ire, come together, assemble. 

debed, -ere, owe> ought, debt. convention. 

maneo, -ere, stay, remain, permanent. videC, -ere, see. visible. 

mitto, -ere, send, mission. aimcitia, friendship, [amo]. 1 

moneo, -ere, advise, warn, monitor, dea, goddess, deity. 

reg5, -ere, guide^ direct, regent. n5n, adverb, not. nonsense* 

venio, -ire, come, advent. sed, conj., but. 



Exercises 

23. Inflect video, mitto, and venio in the present indicative 
active. 

24. i. mittitis, monetis. 2. venitis, superatis. 3. mittunt, 
mittit. 4. conveiiimus, mancnt. 5. monent, regunt. 6. Dea 
monet. 7. Debes videre et audlre. 8. Fcminae dcmigrare 
properant. 9. Nautae conveniunt et pugnare parant. 
10. Non manere debemus, sed propcrare. u. Femina 
vocat, filiae venire properant. 12. Dea audit et venit. 

25. Order of Words. The position of words in a Latin sentence 
is largely determined by emphasis. Notice, however, that the subject 
normally stands first in the sentence and the verb last. 

26. i. The women are approaching. 2. Friendship re- 
mains. 3. Numa comes, but does 2 not stay. 4. You ought 
to assemble. 5. The sailors are coming together. 6. Numa 
is reigning. 7. We are preparing to fight. 8. A goddess 
guides. 9. A sailor calls, but we do not hear. 10. He 
sends, but his daughters do not come. 



1 Latin words in brackets are etymologically related to the other Latin 
words with which they are given. 
* does stay is one word in Latin. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



27. 



CASES 

NOMINATIVE 
GENITIVE : 
DATIVE : 
ACCUSATIVE : 
ABLATIVE : 



NOMINATIVE 
GENITIVE I 
DATIVE : 
ACCUSATIVE I 
ABLATIVE : 



LESSON IV 
First Declension 

SINGULAR 

sagitta, an arrow, the arrow. 
sagittae, of an arrow, the arrow. 
sagittae, to or for an arrow, the arrow. 
sagittam, an arrow, the arrow. 
sagitta, by or with l an arrow, the arrow. 

PLURAL 

sagittae, arrows, the arrows. 
sagittftrum, of arrows, the arrows. 
sagittls, to or for arrows, the arrows. 
sagittas, arrows, the arrows. 
sagittla, by or with arrows, the arrows. 



ae 
ae 
am 
a 



ae 

Arum 

is 

as 

is 



28. 



Vocabulary 



aqua, water, aquatic. 

Italia, Italy. 

patria, fatherland, country. 

tr/'ate. 

pugna, battle, fight. [pugnS]. 
silva, wood, forest, sylvan. 
via, road, way. deviate. 
exspecto, -are, wait for, await. 



pet6, -ere, seek, beg. petition. 

relinqud, -ere, leave, abandon, 
expa- relic. 

in, preposition, followed by the abl. 
case, in, on. 

-ne, enclitic, 2 used to denote a ques- 
tion. 

saepe, adverb, often, frequently. 



Exercises 

29. Decline nauta, fgmlna, silva. 

30. i. Femina nautam vocat. 2. Numa in silva manet 
et deam exspectat. 3. Dea Numam saepe monet. 4. Numa 

1 The ablative has other meanings, which will be given in later lessons. 

2 Enclitics are little words that cannot stand alone, but are joined to 
the word they follow. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 9 

patriam regit. 5. Femina aquam in silva petit. 6. Femina 
filiam exspectat, sed filia non venit. 7. Videsne 1 aquam 
in silva? 8. Viam relinqud et aquam video. 9. Nautaene 
appropinquant? 10. Nautae appropinquant et pug- 
nare parant. u. Conveniunt et pugnam exspectant. 
12. Nautaene aquam amant? 13. Nautae aquam amant 

14. Aquamne (see section 34 beloiv) nautae amant ? 

15. Aquam nautae amant. 16. Amantne nautae aquam? 
17. Non amant nautae aquam. 

31. Subject. What case is used in the sentences to denote the 
subject? 

32. Direct Object. Sentences 1-8 and 11-17 contain transitive 
verbs and their direct objects. Find the object in each sentence, 
and notice its case. 

33. Position of Adverb. An adverb normally stands just before 
the word it modifies, as in sentences 3, 6, 1 7. 

34. Position of -ne. The enclitic -ne is usually joined to the 
first word in the question, since it naturally goes with the word upon 
which the question turns, and this is the emphatic word. Sentences 
12, 14, and 1 6 must be translated by the same English sentence, 
but the effect of the difference in the order of the Latin words can 
be brought out in oral translation by stressing the emphatic word. 

35. i. The woman sends her daughter frequently. 2. You 
see the arrows in the road. 3. They move away and leave 
their country. 4. Do they love their country ? 5. Ought 
we to seek friendship? 6. A sailor loves the water. 
7. Numa is reigning in Italy. 8. The woman excels her 
daughter. 9. They hear, and hasten to leave the arrows. 

1 -ne cannot be translated by any single word. In English a question is 
denoted by the order of the words : videsne ? do you seel video, / do see. 



IO AN INTRODUCTION TO LATIN 

LESSON V 

36. Present Indicative Passive, First Conjugation 

SINGULAR 

FIRST PERSON : amor, / am (being) loved. 

SECOND PERSON: amaris or amare,jw/< are (being) loved. 

THIRD PERSON : amatur, he (she, it) is (being) loved. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amamur, we are (being) loved. 
SECOND PERSON : amamiiil, you are (being) loved. 
THIRD PERSON : amantur, they are (being) loved. 

37. Personal Endings. How do the active and the pas- 
sive endings differ in^ the third person ? In the first person 
plural? How is the first person singular passive formed from 
the first person singular active? Before which of the passive 
endings is the final vowel of the stem shortened? 

r, /. mur, we. 

ris or re, you (singular). mini, jw (plural). 

tur, hey she, or it. ntur, they. 

38. Vocabulary 

defends, -ere, defend. porta,#/* (of a city), portal. 

deled, -ere, destroy, indelible. Roma, Rome. 

servo, -are, save, preserve. Troia, Troy* a famous ancient city. 

temptd, -are, try, tempt. victoria, victory. 

fortuna, fortune. ab or a, 1 prep, with abl., by. 

msula, Island, insular. ad, prep, with ace., to. advent. 

lupa, wolf. 

Exercises 

39. Inflect serv5, exspectS, and supero in the present in- 
dicative passive. 

1 A is not used before words beginning with a vowel or h. 



AN INTRODUCTION TO LATIN II 

40. i. Fortuna msulam servat. 2. Fcmina flliam ad 
portam mittit 3. Victoriam, n5n amicitiam petunt. 
4. Veniuntne ad portas? 5. Romam delent et relinquunt. 

6. Patriam amare et defendere debctis. 7. Fortunam saepe 
temptare non clebemus. 8. Nautae in Insula manent. 
9. Dea Romam servat. 10. Roma a dea servatur. 
IT. Femina nautam vocat. 12. Nauta a femina vocatur. 
13. Viam in silva petimus. 14. Femina a filia amatur. 

41. Ablative of Agent. Examine sentences 10, 12, and 14, and 
discover how the person by whom a thing is done is denoted in 
Latin when the verb is passive. 

In the change to the passive voice what becomes of the subject of 
the active verb? What becomes of the object? 

42. i. The goddess is awaited by Numa, but she does not 
come. 2. The sailors assemble and leave Troy. 3. The 
woman is called to the gate by her daughter. 4. Water 
destroys the road. 5. The women hear and see a wolf on 
the island. 6. You are defending your country in battle. 

7. Are we being called by the sailors? 8. You are loved 
by your daughter. 9. I warn and guide Numa. 

LESSON VI 

43. Present Indicative Passive. Learn the present indica- 
tive passive of mone6, rego, and audio (section 490). 

Notice that in the second person singular of the third con- 
jugation the final vowel of the stem is not i, as in the active, 

but e. 

Exercises 

44. i. vocor, audi5. 2. temptant, superantur. 3. au- 
diuntur, venit. 4. delentur, defenditis. 5. vocamini, con- 
venltis. 6. mittitur, petunt. 7. videmur, venis. 8. servaris, 



12 AN INTRODUCTION TO LATIN 

servamim. 9. relinquunt, relinquuntur. 10. exspectamus, 
exspectamur. u. videris, videor. 12. audlmus, paramus. 
13. manes, demigrat. 

45. i. you are being left, we are sent. 2. you are send- 
ing, you are loved. 3. they are approaching, it is being 
fought. 4. we move away, we do hasten. 5. she is 
seen, it is seen. 6. he reigns, he is reigning. 7. they 
assemble, they are warned. 8. I am heard, I am warned. 
9. I remain, I am conquering. 10. he guides, it is guided. 

46. Vocabulary 

duco, -ere, lead, aqueduct. cdpia, abundance ; in plural, forces, 

habeo, -ere, have, habit, troops, copious. 

impedio, -Ire, check, impede. fama, report, fame. 

incendd, -tit, fire, burn, incendiary, fuga, flight, fugitive. 

munio, -in, fortify, ammunition. gratia, favor, influence, gracious. 

oppugno, -are, attack, besiege. Porsena, Porsena, an enemy of 

[pugno]. Rome. 

reperio, -Ire, find, repertory. Scaevola, Scaevola, a Roman hero, 
celeriter, adv., quickly, celerity. 

Exercises 

47. Inflect video, relinquti, and impediO in the present in- 
dicative passive. 

48. i. Copias ad Italiam celeriter dficimus. 2. Lupaene 
in via saepe videntur? 3. Roma a Porsena oppugnatur, 
sed a Scaevola defenditur. 4. Copiae Porsenae 1 in silva 
relinquuntur. 5. Flliae feminae a nauta servantur. 6. Roma 



1 Genitive, of Porsena or Porsena* s. Notice that the genitive may 
often be translated by the English genitive instead of a prepositional 
phrase. 



AN INTRODUCTION TO LATIN IJ 

celeriter munitur. 7. Portas Romae incendere temptant. 
8. Aqua in silvis Insulae reperitur. 9. Gratia dearum a 
feminis saepe petitur. 10. Silvac fugam copiarum impedi- 
unt. ii. Copiam sagittarum habetis. 

49. i. You ought to seek victory and fame. 2. Are you 
waiting for the favor of Numa? 3 Troy is fired and de- 
stroyed. 4. She has the sailor's arrow, 5. He has the 
sailors' arrows. 6. The report comes to Porsena. 7. Scae 
vola's country is being attacked by Porsena. 8. Fortune 
directs battles. 



LESSON VII 

50. Past Indicative Active. Learn the past indicative 
active of am<5, moneo, rego, and audio (sections 489, 490). 

51. Personal Endings. Notice that the personal endings 
are the same as in the present tense, except that the first 
person singular has m instead of 6. 

52. Tense-Sign. Notice that the past indicative is made 
up of the present stem, the tense-sign ba, and the personal 
endings. The final vowel of the stem is lengthened to 6 in 
the third conjugation, and in the fourth I becomes i<. All 
conjugations except the first have then g before the tense- 
sign ba. Before which of the personal endings is the long 
vowel of the tense-sign shortened ? 

53. Use of the Past. The past represents an action as 
going on at some past time : monebam, / was advising, I ad- 
vised, or / did advise. 



14 AN INTRODUCTION TO LATIN 

54. Vocabulary 

demdnstrd, -are, point out, show. vita, life, vital. 

demonstrative. de, prep, with abl., about, concern- 

do, -are, 1 7?><?. dative. ing. 

nuntio,' 2 -are, announce, report. per, prep, with ace., through, per* 

captiva, captive* prisoner. manent. 

pecunia, money, pecuniary. turn, adv., at that time, then. 

praeda, booty * plunder, depredation. ubi, adv., where. 
terra, earth, land, subterranean. 

Exercises 

55. Inflect in the past indicative active nuntio, deled, duco, 
and reperi5. 

56. i. Italiam defendere parabant. 2. Captivis 3 pecu- 
niam dant. 3. Pecunia captivis datur. 4. Troia incendi- 
tur et praeda copils datur. 5. Pugna Porsenae 4 celeriter 
nuntiiitur. 6. Ubi fcmina pecuniam reperiebat? 7. In 
msula pecuniam reperiebat. 8. Vita Scaevolae a Porsena 
servatur. 9. Nautls terrain demonstrabarnus. 10. Ubi 
lupam videbatis? u. Turn captivas ad Porsenam mitteba- 
mus. 12. Fama de victoria fugam copiarum impediebat, 

57. Indirect Object. The use of the dative shown in the sen- 
tences above is called the dative of the indirect object. Notice that 
the dative of the indirect object is used with transitive verbs, with an 
accusative of the direct object when the verb is active. 

58. Position of the Objects. The indirect object normally stands 
before the direct object, as in sentences 2 and 9 above. 



1 The a of do is regularly short, but long in das. 

2 Notice that this verb, though it ends in io, is not of the fourth conju- 
gation. 

8 Dative, to the captives. 4 Dative. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 15 

59. I . We were not preparing to fortify the gates. 2. We 
gave our money to the fatherland. 3. They left the booty 
in the road. 4. Money is given to the troops by Porsena. 

5. Did you hear often about the fortunes of your daughter ? 

6. You were showing the arrows to a woman. 7. He is 
led by the goddess through the forests to 1 the gates of 
Rome. 8. Porsena was then besieging Rome. 9. They 
try the road through the forest and are destroyed. 10. At 
that time I had influence in Italy. 

LESSON VIII 

60. Past Indicative Passive. Inflect amo, mone5, regfl, and 
audio in the past indicative passive by substituting the passive 
personal endings for the active (sections 489, 490). Remem- 
ber that a long vowel is not shortened before the passive end- 
ing for the third person singular. 

61. Vocabulary 

auged, -ere, increase, auction. insidiae, 2 ambush, treachery, insid- 

expello, -ere, drive out^ expel. ious. 

pervenio, -Ire, arrive, come, [per -f ex or e, 3 prep, with abl., out of, from. 

venio] . expel. 

vulnero, -are, wound, vulnerable. ibi, adv., in that place^ there. 

fossa, ditch) trench. sic, adv., in this way, so, thus. 

Exercises 

62. Inflect in the past indicative passive vulner5, video, 
expello, and impedio. 

1 When used of motion, to is not to be rendered by the dative, but 
by ad with the accusative. 

2 This is nom. pi. The singular is not used. Decline it Insidiae, 
insidiarum, etc. 

8 E is not used before words beginning with a vowel or h. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



63. i. Lupam sagitta vulnerat. 2. Fuga lupae aqua 
impediebatur. 3. Ibi sagittis pugnabant. 4. Copiae ex 
Italia conveniebant. 5. Vitam fuga servabam. 6. Ubi 
praedam reperiebatis ? 7. Via Porsenae a captlva demon- 
stratur. 8. Turn copias per silvas celeriter ducit. 9. Co- 
pias augemus et Romam fossa munlmus. 10. Victoria 
Numae a nauta nuntiabatur. 11. Fama de victoria ad 
Numarn pervenit. 12. Troia oppugnabatur, portae incende- 
bantur. 13. Troia per Insidias deletur. 

64. Ablative of Means. When used as in sentences i, 2, 3, 5, 
and 9, the ablative is called the ablative of means* 

Notice that the ablative of means differs in several respects from 
the ablative of agent : 



ABL. OF AGENT: 
ABL. OF MEANS: 



a person 
a thing 



LATIN PREPOSITION 

ab or ft 

none 



ENGLISH PREPOSITION 



by 
by or with 



65. i. Was the woman's life saved by flight? 2. The 
flight of the troops was impeded by the trenches. 3. She 
has the money. 4. At that time you were being expelled 
from Italy. 5. He is increasing his influence by victories. 
6. We did not give the money to the troops. 7. In this 
way the sailors came to land. 8. The sailor gave the booty 
to his daughter. 9. The wolf was wounded with an arrow 
by the sailor. 10. In that place they were preparing an 
ambush. 




MUM A 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



66. 



LESSON IX 
Second Declension : Nouns in us and um 



miirus 
wall 



NOM. murus 

GEN. murl 

DAT. mur6 

ACC. murum 

ABL. mur5 



NOM. murl 

GEN. murorum 

DAT. murlB 

ACC. mur6a 

ABL. muiis 



bellum 
war 



SINGULAR 




ENDINGS 




US 


bellum 


I 


belli 


5 


belld 


um 


bellum 


5 


belld 


PLURAL 




I 


bella 


6rum 


belldrum 


is 


bellls 


5s 


bella 


is 


bellls 



ENDINGS 

um 

i 
5 



a 

from 

is 

a 

is 



67. Gender 

1. Nouns of the first declension are feminine, except those 
that denote males. 

2. Nouns of the second declension ending in us are regu- 
larly masculine ; those ending in um are neuter. 



68. 



Case-Endings 



1. Notice that the nominative and the accusative singular 
of bellum have the same ending, and likewise the nominative 
and the accusative plural ; and that the ending in the plural 
is a. This is true of all neuter nouns. 

2. In masculine and feminine nouns the ending of the 
accusative singular is always a short vowel and m ; that of the 
accusative plural is always a long vowel and s. 



l8 AN INTRODUCTION TO LATIN 



69. Vocabulary 



a, friend. [amlcitia]. pilum, javelin. 

bellum, war. belligerent. Roman! (pl.)> the Romans. 
castra, 1 camp. Romulus, Romulus, founder and first 

Egeria, Egeria, a goddess. king of Rome. 

Labienus, Labienus, a Roman officer, 'telum, missile, weapon. 

legatus, ambassador ; also lieuten- ' condo, -ere, found, build. 

ant. legation. ' gero, -ere, carry on, w age. belligerent. 

murus, wall, mural. terreo, -v&, frighten, terrify. 

oppidum, town. est, he (she, it) is. 

periculum, danger, peril. sunt, they are. 

Exercises 

70. Decline fossa, Iggatus, and oppidum. 

71. i. Labienum legatum non vulnerant. 2. Labienus 
legatus non vulneratur. 3. Tela sunt sagittae. 4. Ibi 
amici Rdmuli pills vulnerabantur. 5. Porsena cdpias ad 
silvam celeriter ducit et Romanes exspectat. 6. Sic peri- 
culum msidiarum augetur. 7. Periculum Romanes non 
terret. 8. Turn Roman! Italiam bell5 2 superabant. 

9. LegatI de amlcitia ad Romanes ex castrls mittebantur. 

10. Oppidum Troiam vocant. 1 1. Oppidum Troia vocatur. 
12. R5ma a Romulo condebatur. 13. Labieno legato 
pecuniam dabant. 

72. Agreement of Noun. What is the case of legatum in sentence 
i? ISgatus in 2? sagittae in 3? TrOiam in 10? TrOia in n? IggatO 
in 13? Notice that each of these nouns belongs to some other noun 



1 This is neuter nom. pi. of the second declension, not nom. sing, of the 
first. Decline it castra, castrorum, etc. 

2 Literally with war^ but English usage requires in war. In translating, 
first make sure that you know the literal meaning of the Latin words, and 
then express the idea in the best English you can. 



AN INTRODUCTION TO LATIN IQ 

denoting the same person or thing, and that it stands in the same 
case as that other noun. 

73. i. Egeria is a goddess. 2. The goddess Egeria 
warns Numa. 3. You called Egeria a goddess. 4. Where 
is 1 the camp? 5. The battle is reported to the lieutenant. 
6. He shows the booty to his friends. 7. The woman's 
daughter is a captive. 8. The Romans were fortifying the 
town with a wall and a ditch. 9. Numa did not wage war. 
10. They come through the forests to the town and drive out 
the Romans. 1 1 . Rome is in the land of 2 Italy. 1 2. Por- 
sena's life is in danger. 13. Porsena was not often fright- 
ened. 

LESSON X 

74. First and Second Declensions : Adjectives in us, a, urn 

Learn the declension of bonus, good (section 464). 
Notice that the masculine of bonus is declined like murus, 
the feminine like sagitta, the neuter like bellum. 

75. Second Declension : Nouns in ius and turn 

Learn the declension of filius, son, and consilium, plan 
(section 458). 

Notice that these nouns have 1, not il, in the genitive 
singular. 

76. Exception to Rule for Accent. In the genitive singu- 
lar of nouns in ius and ium the accent falls on the penult, 
even when this is short : con-si' -li. 



1 Notice that the subject is camp, and in writing the Latin verb be care 
fill to follow the rule for agreement of verb with subject. 

2 In Latin the land Italy > not the land of Italy. 



2O AN INTRODUCTION TO LATIN 

77. Vocabulary 

bonus, good. fllius, ,ww. [filia]. 

longus, long. nuntius, messenger ; also news. 

magnus, large, great, magnitude. [nuntio] . 

multus, much ; in pl.,//w//y. multi- praesidium, 7/tfn/, garrison. 

tudo. proelium, battle* engagement. 

Alba Longa, Alba Longa, an ancient regnum, reign, throne, [regno]. 

town of Italy. Troiani (pl.)> Me Trojans, the peo- 

&nn\iB,year. annual. pie of Troy. 

Ascanius, Ascanius, founder of Alba obtineo, -ere, hold, possess, tenant. 

Longa. postea, adv., afterward, posterity. 
cOnsilium, plan ; also discretion. 

Exercises 

78. Decline praesidium, nuntius, and magnus. 

79. i. Multi Trdiani ad Italiam perveniunt. 2. Ibi op- 
pidum condunt et magnas copias superant. 3. Postea reg- 
num ab Ascanio obtinebatur. 4. Ascanius Troianls multa 
et 1 bona consilia demonstrabat. 5. Ascanius Albam 
Longam, magnum Italiae oppidum, condit. 6. Filil legatl 
pilis vulnerabantur. 7. Non longum est telum, sed mag- 
num. 8. Castra magno in periculo sunt. 9. Proelium 
Romanis nuntiatur et praesidium ex oppido ducitur. 
10. Munlturne Roma muro et fossa? 11. Multae feminae 
gratiam bonae deae petebant. 12. Amlcus Romanorum a 
nuntiis vocabar. 13. Oppida multos per annos defende- 
bantur. 

80. Agreement of Adjective. Notice that each adjective in the 
Latin sentences agrees in gender, number, and case with the noun it 
modifies. 



1 To be omitted in translating. A conjunction is frequently used to 
connect multus and another adjective which modifies the same noun. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 21 

81. Decline together sagitta bona, mftrus bonus, cOnsilium 
bonum, bonus filius, magna c8pia, longum pllum ; also nauta 
bonus, noting the gender of nauta. 

82. Position of Adjective. An adjective may either precede or 
follow the noun it modifies ; a genitive normally follows the noun it 
modifies. When an adjective and a genitive modify the same noun, 
the order is often adjective, genitive, modified noun, as in sentence 
5 above. When a monosyllabic preposition is used with a noun 
modified by an adjective, the preposition often stands between the 
adjective and the noun, as in sentences 8 and 13 above. 

83. i. The weapons of the Trojans are long arrows. 2. 
Thus war increased the fame of Alba Longa. 3. At that 
time Ascanius held the throne. 4. We saw the discretion of 
Ascanius. 5. Ascanius called the town Alba Longa. 
6. A large garrison was left in the town of l Alba. 7. Por- 
sena waged many great wars. 8. The lieutenants forces 
were driven out from the town through treachery. 9. The 
news terrifies Romulus. 

LESSON XI 

84. Future Indicative, First and Second Conjugations 

Learn the future indicative, active and passive, of amO and 
moneO (sections 489, 490). 

85. Tense-Sign. Notice that the tense-sign of the future 
indicative in the first and second conjugations is b followed 
by a vowel which varies in the same way as the final vowel 
of the stem in the present of the third conjugation. 

1 See section 73, sentence u. 



22 AN INTRODUCTION TO LATIN 

86. Vocabulary 

deligo, -ere, choose^ select, eligible. amicus, 2 friendly. 

arma (neut. pi.), arms. idoneus, suitable. 

impcrium, flower, ride, imperial. propinquus, near, neighboring, [ap- 

locus (pi. loca 1 ), place* position. propinquo]. 

local. Rdmanus, Roman. 

populus, people, nation, popular. in, prep, with ace., into* 

Remus, RCHIU^ brother of Romulus. sub, prep, with ace. and abl., under. 

signum, signal; also standard (mill- subterranean. 

tary). 

Exercises 

87. Inflect vulnerO and obtineo in the future indicative 
active ; servS and terreC in the future indicative passive* 

Decline insidiae, castra, arma, and locus. 

88^ i. Porsena non cst Romanorum amicus. 2. Bona 
dea Romanis 4 est arnica. 3. Postea Troianl locum castris 6 
idoneum dcligebant. 4. Oppidum est magnae silvae propin- 
quum. 5. Legatus Romanis signum proeli 6 celeriter dabit. 
6. Magnd e pcrlculo a filio servabitur. 7. Multa tela turn 
in castra mittebantur. 7 8. Romulus et Remus de imperio 
pugnabunt. 9. Romulus regnum obtinebit. 10. Bellum 
a Romulo multos per annos gerebatur. II. Alba Longa 
sub imperio populi Roman! 8 est. 12. Alba Longa sub im- 
perium populi Roman! venit 

1 This noun is masculine in the singular, but usually neuter in the plural. 

2 Notice that this word may be either noun or adjective. 

s Notice that in is used with the accusative to denote place to which, 
with the ablative to denote place where. The use of sub is similar. 
4 Dative, not ablative. 5 Dative, for a camp. 

6 the signal for battle, literally of battle. 

7 With telum and pilum, mitto may be translated hurl or throw. 

8 When the two words populus Rdmanus are used together, they are 
always written in this order. Notice, too, that they are singular. There 
was only one Roman people. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 23 

89. Dative with Adjectives. Observe that the datives in sen- 
tences 2, 3, and 4 modify adjectives, and notice carefully what adjec- 
tives take the dative. 

90. i. The flight of the Roman sailors will terrify the 
forces. 2. I shall not often call the Roman people to l 
arms. 3. The messenger is in the town. 4. The mes- 
senger comes into the town. 5. Porsena fortified the town 
with a wall and left a garrison there. 6. Ascanius is found- 
ing the town of Alba Longa. 7. She is friendly to the 
Trojans. 8. You will be called a friend of the Roman 
people. 9. He will show the plan to Labienus, the lieu- 
tenant 10. A place suitable for a camp is chosen by the 
lieutenant. 11. Is the place near Alba? 12. In the camp 
of the Romans are many long javelins. 

LESSON XII 

91. Second Declension : Nouns in er, and vir 

Learn the declension of puer, boy; ager, field; and vir, 
man (section 458). 

Notice that the case-endings are the same as in the de- 
clension of nouns in us, except that the nominative singular 
does not have us. How does the declension of ager differ 
from that of puer ? 

92. Gender. Nouns of the second declension ending in 
er are masculine. 

93. First and Second Declensions : Adjectives in er, a, um 

Learn the declension of liber, free, and integer, fresh (sec- 
tion 464). 

1 Use ad. 



24 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Notice that integer differs from liber in declension as ager 
from puer. 

94. Vocabulary 

ager, field \ also territory, agri- ripa, bank (of a river). 

culture. vir, man. virile. 

animus, w/W; also courage, mag- creber, frequent, numerous. 

nanimous. integer, unwearied, fresh. 

Latin! (pi.), the Latins, a people liber, free, liberty. 

of Italy. miser, wretched, miserable. 

matrimonium, marriage. matri- occido, -ere, kill. 

monial. cum, prep, with abl., with. [COD- 
puer, boy; puerl (pi.), children. venio]. 

puerile. nam, conj., for. 

Exercises 

95. Decline creber (like integer), miser (like liber). 

96. i. Postea cum multis Troianis in Italiam pervenit. 

2. Filio Ascani filiam in matrimonium dabo. 3. Aqua 
miseros pueros Romulum et Remum in ripa relinquebat. 
4. Vir consilils Romanorum est non amicus. 5. Scaevola 
Porsenam telo occldere in animo habet. 6. Legatus cum 
magnis copils ad oppidum Albam Longam mittitur. 7. Nam 
crebri nuntii per agrum Romanum veniunt. 8. Sic prae- 
siclium ex oppido expellebatur. 9. Turn signum proeli sub 
armis exspectabatis. 10. Castra in propinquis agrls habe- 
bitis. ii. Locus castris idoneus est. 12. Roman! cum 
Latmis sacpe pugnabunt. 

97. Ablative of Accompaniment. Observe the use of the ablative 
with cumin sentences i, 6, and 12. 

98. i. A free people chooses good men. 2. The miser- 
able Latins are under the rule of the Roman people. 

3. Afterward we carried on long wars with the Romans 



AN INTRODUCTION TO LATIN 2$ 

through many years. 4. Fresh troops are being led into the 
battle. 5. The lieutenant was sent to the camp with large 
forces. 6. The wretched women will remain in the town 
with the children. 7. I shall hold the throne with arms. 
8. Ascanius will be called a good man. 



LESSON XIII 

99. Future Indicative, Third and Fourth Conjugations 

Learn the future indicative, active and passive, of reg6 
and audio (section 490). 

100. Tense-Sign. Notice that the tense-sign of the future 
indicative in the third and fourth conjugations is a for the first 
person singular, e (shortened in the usual places) elsewhere. 

Exercises 

101. Inflect deligo and perveniS in the future indicative 
active, occidG and impediO in the future indicative passive. 

102. i. obtinebo, obtineo, obtinebam. 2. condebant, 
condent, condunt. 3. terrebit, terrebitur. 4. conditur, 
condetur. 5. mittebamin!, servabor. 6. expelletis, ex- 
pelleminl, terremini. 7. manes, munies, ducam. 8. vide- 
bitur, occldetur. 9. relinqueris, relinqueris, vulnerabere. 
10. occidebantur, defendimur, superabimus. 

103. i. you were waited for, you are being saved. 2. we 
fortified, you saw. 3. it was being tried, we shall report. 
4. you announced, they are waged. 5. you are showing, 
he did have. 6. I was advised, we do show. 7. you 
expel, you are being wounded. 8. we are impeded, we 
hall be wounded. 9. it is being destroyed, you will pre- 



26 AN INTRODUCTION TO LATIN 

pare. 10. they will be found, they are being found, 
ii. we were sent, I am heard, I shall be seen. 

104. Vocabulary 

circumdo, -are, 1 put around, sur- novus, new. novelty. 

round. [d5]. parvus, small, little. 

occupo, -are, seize. paucl, paucae, pauca (pi.), a few. 

Graecl (pi.)' the Greeks. paucity. 

iniuria, wrong, injury. post, prep, with ace., after. 

iustitia, justice, uprightness. [postea]. 

natura, nature, character. -<l u e, enclitic, and. 

nonne, adv., used to introduce a question to which an affirmative answer is 

expected, not ? [non -f -ne] . 
num. adv., used to introduce a question to which a negative answer is 

expected. 

Exercises 

105. i. Post proelium Graeci ad oppidum cum captivis 
veniebant. 2. Latin! sunt miser! iniurils (see section 106 
bcloiv). 3. Numa iustitia vocabatur bonus vir. 4. Nonne 
integras copias exspectabimus ? 5. Num 2 oppidum nov5 
mGro circumdabitis ? 6. Pauci Troiani in Italiam per- 
venient. 7. Signum armis defendemus. 8. Romulus 
Remum occidet regnumque 3 occupabit. 9. Natura loci 
castra ibi habemus. 10. Nam locus est ripae propinquus 
castrisque idoneus. n. Nauta puerum arnicitia monebit. 

106. Ablative of Cause or Reason. In sentence 2 iniurils tells 
why the Latins are wretched, and is to be translated on account of 

1 See page 14, foot-note I. 

2 Num cannot be translated by any single word. In English we show 
that a negative answer is expected by the tone in which the question is 
asked or by the form of the question : num circumdabitis ? you will not 
surround, will you f 

8 -que is joined to the word it adds ; if it adds a phrase or clause, it is 
usually joined to the first word of that phrase or clause. It must there- 
fore be translated before the word to which it is joined. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 27 

their wrongs or because of their wrongs. Find other ablatives of 
cause or reason in the sentences above, and translate each in as many 
ways as you can. 

107. i. The prisoner is wretched on account of the danger 
of her son. 2. The little children were not frightened by 
the danger. 3. He has it 1 in mind to give his daughter in 2 
marriage to his friend. 4. The Roman people seized the 
neighboring territory. 5. The nations of Italy are not free ; 
for they are under the rule of the Romans. 6. He is not 
friendly to the Greeks, is he ? 7. Is he not friendly to the 
Greeks ? 8. He will be selected on account of his great 
influence. 9. The towns are many, but small. 

LESSON XIV 

108. The Irregular Verb sum. Learn the present, past, 
and future indicative of sum, be (section 493). 

109. Vocabulary 

sum, esse, 8 be. essence. memoria, memory. 

educo, -are, bring up, rear, education. egregius, uncommon, remarkable. 

habito, -are, dwell, live, habitable. egregious. 

invenio, -lie, find, inventory. atque or ac, 6 conj., and.* 

moved, -ere, movie, diu, adv., long, a long time. 

captivus, 4 captive, prisoner. quondam, adv., once upon a time, 

diligentia, diligence, industry. formerly, once. 

1 Omit. 

2 See section 96, sentence 2. Compare in ////';/</ and in marriage with 
reference to the force of in. 

8 This is the present infinitive. 

* Notice that captiva denotes a female prisoner, captivus a male. 

6 Ac is not used before words beginning with a vowel or h. Of what 
other words is this true? 

6 Et is the simplest and commonest of the words translated and ; -que 
indicates a close connection ; atque (ac) adds something of greater impor- 
tance than that which precedes it. 



28 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

110. i. Nam turn Numa, vir egregiae iustitiae, rgn5bat. 

2. Nam turn Numa, vir egregia iustitia (see in), regnabat 

3. Nonne Graecl oppidum muro fossaque circumdabunt ? 

4. NStura sumus liberl. 5. Iniuriae viros liberos ad bellum 
movent. 6. Quondam Romulus, vir magni consill, in silva 
habitabat. 7. Captivl diu erunt in magno perlculo. 8. Eras 
puer magna diligentia memoriaque. 9. Filiam amici in 
matrimonium duces. 1 10. Postea cum fili5 et filia ad lga- 
tum venit atque gratiam amlcitiamque petit. n. Post 
victoriam egregiam legatus erat magna gratia 3 in Italia. 
12. Integrl atque bono animo estis. 

111. Descriptive Genitive and Ablative. The ablative Sgregii 
itUtitift in sentence 2 modifies vir and describes Numa exactly as the 
genitive egregiae iustitiae in sentence i does, and is to be translated 
in the same way. Find all the other examples of these constructions 
in the sentences above, and notice that an adjective is used in each. 



i. The boys will not be killed, but will be brought up 
on the river-bank where they were found. 2. With a few 
friends they will found Rome. 3. The Roman territory 
was increased by frequent wars. 4. The Latins will be of 
good courage. 5. The new lieutenant was a man 8 of great 
diligence. 6. He will come with large forces and will seize 
the town. 7. A good man is not moved by money, is he ? 
8. Once upon a time there 4 lived in a small town a man of 
uncommon 6 discretion. 9. We were wretched on account 
of the news. 10. You are a boy of remarkable memory. 

1 lead into marriage, i.e. marry. 

3 Put in man (a man of great influence). 
8 Omit ; was of great duigence. 

4 Omit Notice that this there does not denote place ; for this 
ibi cannot be used. 

5 Adjectives in iua have i! in the masc. and neut. gen. sing., not i 




ROMAN GIRL 



AN INTRODUCTION TO LATIN 2<) 

LESSON XV 

113. Demonstrative Pronouns: hie, ilk, iste. Learn the 
declension of hie, t/iis, and ille, that (section 483). 

Like ille, decline iste, that {of yours}. 

114. Use of Me, ille, iste. Hie denotes that which is near 
the speaker in place, time, or thought ; ille, that which is more 
remote. Iste is used of that which belongs to the person 
addressed. 

The demonstrative pronouns may be used as adjectives: 
haec sagitta, this arrow. 

115. Vocabulary 

hie, this. Sabmi (pi.), the Sabines, a people 

ille, that. of Italy. 

iste, that of yours, that. clams, famous, glorious. 

adiungo, -ere, join /<?, join^ add. deinde, adv., then? next. 

junction . propter, prep, with ace. , on account of? 

claudo, -ere, shut, close, exclude. quidem, adv., indeed. 

deus, god. [dea] . tamen, conj . , yet, nevertheless. 

Exercises 

116. i. Lupa ad ilium locum properabit ubi sunt parvl puerl. 

2. Romulus et Remus cum lupa in ilia ripa inveniebantur. 

3. Nonne Latin! his in locis quondam habitabant? 4. Deinde 
Romulus novum oppidum condit Sabmosque ad populum 
Romanum adiungit. 5. Roman! quidem 3 Romulum vocabant 
deum. 6. Post Romulum Numa, vir egregia iustitia, reg- 
nabat. 7. Numa egregia iustitia 4 deligitur. 8. Illud 
clarum imperium Romanum Romulus condebat ac Numa 

1 Notice that deinde does not mean then in the sense of at that time. 
What word does mean this ? 

a In what other way may cause be expressed? 

8 Quidem follows the word it emphasizes. 4 Not descriptive ablative. 



30 AN INTRODUCTION TO LATIN 

augcbat 9. Iste ager est propinquus illl oppido. 10. Num 
propter istas paucas iniurias miser eris ? n. Hie esi puer 
magna diligentia, ille est puer bona memoria. 

117. i. We often hear about the character of those Greeks. 
2. On account of this news he will leave the prisoners in the 
ramp. 3. He ought to move the camp from this place. 
4. We shall surround that camp of yours. 5. Next we 
shall seize that town and close the gates. 6. Those plans 
of yours are indeed good, yet not remarkable. 7. That 
people will not long remain free. 8. These boys were 
brought up in the forest, those in the town. 

LESSON XVI 

118. Perfect Indicative Active. Learn the perfect indica- 
tive active of amo, moneo, reg5, audio, and sum (sections 489, 
490, 493)- 

119. Personal Endings. The personal endings in the 
perfect indicative active are not the same as in the other 
tenses : 

I, /. imus, we. 

vati\*you (singular). istis,jw// (plural), 

it, he* she* or it. erunt or ere, they. 

120. Uses of the Perfect. The Latin perfect has two 
uses : 

1. It may represent an action as already completed at the 
time of speaking : monui, / have advised. In this use it 
corresponds to the English present perfect tense, and may 
be called present perfect. 

2. It may merely represent a past action : monul, / advised 
or / did advise. In this use it corresponds to the English 
past tense, and may be called past absolute. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 31 

Distinguish carefully between the past absolute use of the 
perfect tense and the past tense, which also may often be 
translated by the English past. The past tense in Latin de- 
scribes a past action as going on, and may be called past 
descriptive ; in the past absolute use the perfect simply states 
a past action as a fact : monebam, / advised (i.e. I was giving 
the advice at the time); monui, / advised (i.e. I once gave 
the advice). 

121. Vocabulary 

appelld, -are, call, name, appella- tribunus, tribune, a Roman magis- 

tion. trate. 

creo, 1 -are, make, elect, creature. ab or a, 2 prep, with abl., away from, 

expugno, -are, take by assault, cap- from* avocation. 

ture. [ex + pugno]. aut, conj., or. 

auxilium, aid. [augeo]. itaque, conj., and so, therefore. 

decemviri (pi.)* decemvirs, a board, [-<iue]. 

or commission, of ten men. semper, adv., always. 

numerus, number, numerous. tandem, adv., at last, finally. 

Exercises 

122. j. Hanc egregiam victoriam Sabini ex captivls audi- 
verunt. 2. Numa non deus erat, tamen a dea Egeria ama- 
batur. 3. Propter iustitiam Numa semper erat niagna 
gratia. 4. Hoc adiungam : sub regno Numae bellum non 
gerebatur. 5. Haec oppida auxilium a Romanls petunt, 
sed tamen a Porsena celeriter expugnabuntur. 6. Tribuni 
a Romanls creabantur. 7. Hi tribunl quondam vfros miseros 
ab iniuria defendebant. 8. Magna quidem fuit diligentia 



1 Notice that this verb, though it ends in eo, is not of the second con- 
jugation. 

a This is the same word that is translated by when used with the ablative 
of agent. 

8 Notice that ab means from in the sense of away from, while ex means 
from in the sense of out of. 



32 AN INTRODUCTION TO LATIN 

illorum tribunorum. 9. Tandem clarl virl deliguntur atque 
e numero appellantur decemviri. 10. Itaque his iniurils 
decemviros occidetis aut expelletis ac portas claudetis. 
n. Rdmani cum magno captivorum numero a ripa veniunt. 

123. i. I have warned this lieutenant; for I am a friend of 
the Roman people. 2. Next I warned that lieutenant ; for 
I was a friend of the Roman people. 3. You are moved 
by the memory of this friendship. 4. , You don't live in that 
little town, do you? 5. I shall not remain there long; for 
I shall be made tribune. 6. He is a man of great courage 
and will take the town by assault. 7. Finally we seek aid 
from the Romans. 8. A large number of these weapons 
will be found ; they are called javelins. 9. Those boys 
were being brought up by a good woman. 10. That friend 
of yours is always found in this place. 

LESSON XVII 

124. Perfect Indicative Passive. Learn the perfect in- 
dicative passive of amo, moneO, reg5, and audid (sections 489, 
490). 

The perfect passive of a Latin verb is made up of its per- 
feet passive participle and the present of sum. The perfect 
participle is declined like bonus, and agrees with the subject 
in gender, number, and case : audltus est, he was heard ; 
audita est, she was heard ; audltum est, *'/ was heard ; audit! 
sunt, auditae sunt, audita sunt they were heard. 

125. Principal Parts. Before the full conjugation of a 
verb can be given, it is necessary to know its present indicative 
active, present infinitive active, perfect indicative active, and 
perfect passive participle. From their importance these are 
called the principal parts of the verb. 



AN INTRODUCTION TO I^iTIN 



33 



The principal parts of all verbs that have been used in 
previous lessons must now be committed to memory : 



PRES. IND. PRES. INF. 


PERF. IND. 


PERF. PART. 








I 






amd 


a mare 


amavl 


amatum l 


love 


cre5 


creare 


creavi 


creatum 


make 


So all 


regular verbs of the 


first conjugation, but : 


do 


dare 


dedi 


datum 


give 


circumdo 


circumdare 


circumdedi 


circumdatum 


put around 






II 






moned 


monere 


monui 


monitum 


advise 


debeo 


debere 


debu! 


debitum 


owe 


habeo 


habere 


habu! 


habitum 


have 


terreS 


terrere 


terrui 


territum 


frighten 


obtineo 


obtinere 


obtinui 


obtentum 


hold * 


deled 


delere 


delevi 


deletum 


destroy 


augeo 


augere 


auxi 


auctum 


increase 


maneo 


manere 


manai 


mansum 


remain 


moved 


movSre 


movi 


motum 


move 


video 


vidSre 


vidi 


visum 


see 






III 






reg5 


regere 


rexi 


rectum 


guide 


adiungd 


adiungere 


adiunxl 


adiunctum 


join to * 


duco 


ducere 


dux! 


ductum 


lead * 


gero 


gerere 


gessl 


gestum 


carry on 


claudo 


claudcre 


clausi 


clausum 


shut 


mitt5 


mittere 


mis! 


missum 


send 


deligS 


deligere 


delegi 


delectum 


choose * 


relinqu5 


relinquere 


reliqui 


relictum 


leave * 


defendo 


defendere 


defend! 


defensum 


defend 


incendd 


incendere 


incendi 


incensum 


burn 


condo 


condere 


condidl 


conditum 


found * 


expelld 


expellere 


expuli 


expulsum 


drive out 


occidd 


occidere 


occldi 


occisum 


kill 


peto 


petere 


petlvi or petit 


petitum 


seek 



1 Neuter nominative singular. 



34 AN INTRODUCTION TO LATIN 

IV 

audio audire audm auditum hear 

impedid impedire impediv! impeditum check 

munio munire munivi munitum fortify 

venio venire veni ventum come 

So convenio, invenio, pervenio. 
roDerio reperire repperi repertum find 

Exercises 

126. Inflect in the perfect indicative active do, video, de- 
fendO, and reperio ; in the perfect indicative passive creo, 
deled, peto, and reperi5. 

127. i. venit, venit. 2. missa est, missa sunt. 3. ap- 
propinquatis, appropinquavistis. 4. movebunt, moverunt. 
5. delebit, delevit. 6. creabimus, creavimus. 7. circum- 
datum est, servatum est. 8. relinquit, reliquit. 9. monere, 
monebere. \i& defendere, defendere. n. incendunt, 
incendit 12. incenderunt, incendit 13. defenditis, de- 
fendistis. 14. habuistis, habuistl. 15. amaris, amabaris. 
16. visus est, visum est, visa est. 17. obtinetur, claudetur. 
1 8. expellent, expellentur. 19. vident, videntur. 20. mittis, 
venls. 

128. i. she is finding, she was finding, she will find, she 
has found. 2. she is found, she was found, she will be 
found, she has been found. 3. you do found, you did found, 
you will found, you have founded. 4. it is being founded, 
it was being founded, it will be founded, it has been founded. 
5. they have given, it has been given. 6. he came, he saw. 
7. I have had, they were checked. 8. you have assembled, 
he has been conquered. 9. we have remained, you have 
moved away, \iojl have sent, I have been sent. n. we 
have sought, we have fortified. 12. he has increased, it has 



AN INTRODUCTION TO LATIN 35 

been increased. 13. you have been chosen, they have been 
left. 14. it has been reported, they have arrived. 15. they 
have been killed, he has captured. 

THE SEVEN KINGS OF ROME 

Latinus 1 quondam in Italia regnabat. Turn Troia a Grae- 
cis oppugnabatur. Tandem deleta est, atque Aeneas cum 
multis Troianis ex patria in Italiam pervenit. Huic viro 
Latinus Laviniam filiam in matrimonium dedit. Aeneas 
oppidum in Italia condidit. Hoc oppidum Lavinium a 5 
Lavinia appellavit Ascanius, Aeneae 2 filius, Albam Longam 
condidit. 

Postea vir bonus in Alba regnabat. Hie vir egregiam 
filiam, Rheam Silviam, habebat Romulus et Remus f uerunt 
filii Rheae Silviae. Amulius regnum occupavit ac puerds in 10 
aquam misit 3 Nam pueros occldere in animo habebat. Sed 
aqua Romulum Remumque in rlpa reliquit Lupa parvos pu- 
eros audlvit atque ad ilium locum properavit ubi erant. Saepe 
lupa veniebat. Turn Faustulus, vir bonus, in loco huic ripae 
propinquo habitabat. Itaque lupam vidit et pueros invenit. 15 
Romulus et Remus a clara femina educati sunt. Postea 
propter iniurias Amulium occiderunt. Deinde oppidum con- 
diderunt in illo loco ubi a Faustulo invent! sunt. Romulus 
novum oppidum Romam appellavit. Sablnos ad populum 
Romanum adiunxit multaque oppida expugnavit. Tandem 20 
occisus est Sed Roman! Romulum deum appellabant. 

Turn regnavit Numa Pompilius, vir magna iustitia. 
Numam Roman! ex oppido Sabinorum vocaverunt. Belium 



1 Proper nouns and adjectives are given in the Latin-English vocab- 
ulary in the latter part of the book only when they are likely to cause 
difficulty. 

2 Genitive. ^ threw. 



36 AN INTRODUCTION TO LATIN 

quidem non gessit, tamen imperium Romanum auxit. Nam 
a dea Egeria amabatur. Post Numam Tullus Hostilius reg- 
num obtinuit. Bellurn saepe parabat. Multa oppida supe- 
ravit atque Albam Longam delevit. Haec bella fuerunt multa 

5 et clara. Deinde Ancus Marcius imperium obtinuit et cum 
Latlnls pugnavit. 

L. 1 Tarquinius Priscus ex Etruria demigravit et in agrum 
R5manum venit. Amicitiam And petiit, sed postea per 
Insidias filios Ancl ex oppido misit regnumque sic occupavit. 

10 Multa bella gessit et multorum oppidorum agros ad imperium 
Romanum adiunxit. Himc Tarquinium Ancl filil occiderunt. 
Turn Servius Tullius, filius captivae, regnum obtinuit. Hie 
vir Tarquinl filiam in matrimonium duxit. Servius Romam 
fossls et novo muro circumdedit. A filia non amabatur, atque 

15 ab hac femina et L. Tarquinio Superbo, Priscl fllio, occisus 
est. Deinde hie L. Tarquinius Superbus regnum occupavit. 
Multos populos bello superavit. Tarquinios tandem propter 
multas iniurias Roman! ex oppido expulerunt portasque 
clauserunt. 

LESSON XVIII 

129. Demonstrative Pronouns : is and idem. Learn the 
declension of is, this or that, and idem, the same (section 483). 

Idem is only is with dem added. Notice, however, that 
the masculine nominative singular is idem instead of isdem ; 
that the neuter nominative and accusative singular is idem, 
not iddem ; that m is changed to n before d in the accusative 
singular and genitive plural ; and that the masculine nomina- 
tive plural and the dative and ablative plural of is are 
best spelled ii, iis, while idem has a single i in these 

cases. 

, 

1 The abbreviation for Lucius. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 37 

130. Use of is. Is may denote any person or thing men- 
tioned, and is therefore less definite than hie and ille : hie 
puer, this boy (here) ; ille puer, that boy (there) ; is puer, this 
boy or that boy (of whom I am speaking). 

131. Vocabulary 

is, this, that. paratus, prepared, ready. [par5]. 

Idem, the same, identical. hie, adv., here, [hie] . 

Gall! (pi.), the Gauls, a people. neque or nee, conj., and not, nor. 

cared, carere, carui, cariturus, 1 be cut off* be without, lack. 

desista, desistere, destiti, destitum, cease^ give up. 

excedd, excedere, excess!, excessutn, go out, withdraw, antecedent 

libero, liberate, liberavi, liberatum, set free, free, [liber]. 

prohibeo, prohibere, prohibul, prohibitum, keep, prevent, prohibition. 

Exercises 

132. il Itaque Romulus a Romanis deus appellabatur. 

2. Paratus eram hlc manere cum parvo numero amicorum. 

3. Oppidum est expugnatum, 2 eiusque oppidi ager ad im- 
perium Romanum est acliunctus. 4. Galll Romam occupa- 
verunt, ac postea cum magna praeda ex eo oppido exces- 
serunt. 5. Tandem Italia illo periculo (see 133) liberata est. 
6. Galll oppido excesserunt. 7. Roman! a fuga destiterunt, 
Gallosque ex agro Romand expulerunt. 8.) Roman! fuga 
destiterunt, Gallosque agro Romano expulerunt. 9. Tamen 
in eo periculo non caruimus auxilio deorum. 10. Roman! 
Gallos ab Italia prohibebunt. 1 1. Roman! Gallos Italia prohi- 
bebunt. 12. E5dem animo semper ero, neque propter istud 
penculum bello desistam. 13. Deinde legatl oppido expulsl 
sunt et portae clausae sunt. 

1 This is the future active participle. Careo has no perfect participle. 
' 2 This is the same as expugnatum est. The forms of sum are often put 
before the perfect participle. 



38 AN INTRODUCTION TO LATIN 

133. Ablative of Separation. In sentence 5 1110 periculO means 
from that danger* Notice that no preposition is used for from. 
The idea of separation is often expressed by the ablative without 
a preposition, regularly so with careO and HberO. Find other ablatives 
of separation in the sentences above, and observe the use and the 
omission of prepositions. 

134.; T. At that time indeed the Romans ceased to elect 
tribunes. 2. That friend of yours lacks money. 3. After 
that battle Romans and Sabines lived in the same town. 
4. These famous men freed their fatherland from the rule of 
the decemvirs. 5. I was without influence ; and so I was 
not made tribune. 6. They are prepared to withdraw from 
the town, nor will they be prevented by the lieutenant. 

7. We have captured this camp, and here we shall remain. 

8. Then those prisoners were set free or killed. 



LESSON XIX 

'* ~ 

'135. Past Perfect Indicative. Learn the past perfect in- 
dicative, active and passive, of amo, moneO, reg5, and audio 
(sections 489, 490) ; and the past perfect indicative of sum 
(section 493). 

. Notice that the past perfect active is formed as if by add- 
ing the past of sum to the perfect stem, and that the past 
perfect passive is made up of the perfect passive participle 
and the past of sum. 

136. Vocabulary 

elephantus, elephant. antea, adv., before^ previously. 

Pyrrhus, Pyrrhus, king of Epirus. antepenult. 

sententia, opinion^ view, consent. apud, prep, with ace., among^ with. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 39 

despero, desperare, dSsperavi, desperatum, be hopeless, despair. 
fugo, fugare, fugavl, fugatum, put to flight , rout. [fuga]. 
revocS, revocare, revocavi, revocatum, call back^ recall, [voco] . 
timed, timerc, timui, 2 /^r, be anxious, timid. 
vinc5, vinccre, vlcl, victura, defeat, [victoria] . 

Exercises 

137. Inflect in the past perfect indicative active do, dSleo, 
relinquo, and veni5; in the past perfect indicative passive 
creS, moves, expello, and reperio. 

138. i. Tribunus creatus eram; nam cram magna gratia 
apud hunc populum. 2. Numerus tribunorum antea auctus 
erat. 3. Turn parati eramus eo loco excedere. 4. Pyrrhus 
Romanes auxili5 elephantorum vlcerat. 5. Romam ele- 
phantos Pyrrhl vulneraverant. 6. Decemviri copils armisque 
carebant et de victoria desperabant. 7. (lane sententiam 
semper habui, neque hac sententia desistam. 8. Ista sen- 
tentia 3 ex patria expulsus eras, sed postea revocatus es. 
9. Oppida expugnaveratis, praesidiaque expuleratis aut occf- 
deratis. 10. Apud Romanos Romulus appellatus erat deus. 

139. i. The Gauls had always been men 4 of great courage. 
2. Yet the Romans had here defeated and routed the same 
Gauls before. 3. The ambassador lacked influence; and 
so he had been recalled. 4. Then we hastened to come 
into Italy, but were prevented. 5. I was hopeless about 
this plan. 6. You had not ceased to fear the Romans. 

7. At last I have freed my country from these perils. 

8. I am anxious about that boy ; for he is without friends. 



1 Notice that back is the meaning of the prefix re-. 

2 Timed has neither perfect passive nor future active participle. 
8 See section 106. 4 Omit. 



4O AN INTRODUCTION TO LATIN 

LESSON XX 

140. Relative Pronoun. Learn the declension of qui, 
who, which) //^/(section 485). 

141. Vocabulary 

qui, who, which, that. socius, ally, social. 

equus, horse, equine. autem, conj., however. 

frumentum,gra/n. subito, adv., suddenly. 

comprehendd, comprehendere, comprehend!, comprehensum, seize, arrest. 

comprehension . 

concili5, conciliare, conciliavi, conciliatum, win over, reconciliation. 
renovo, renov&re, renovavi, renovatum, renew, [novus]. 
scribS, scribere, scrips!, scrip turn, write, postscript. 

Exercises 

142. i. Romulus oppidum hie condidit, quod Romam ap- 
pellavit. 2. Ad Pyrrhum ea 1 scrips! quae audiveram. 

3. Romam eos elephantos timebant quos Pyrrhus habebat 
quorumque auxilio easdem cdpias antea vicerat et fugaverat. 

4. Eos populos autem, qui Romanis amlci fuerant, legatus 
conciliare belloque prohiberetemptabat.f sJNeque renovabo 
earn amlcitiam qua turn destiti. 6. Romanf 4esperabant de 
eo frumento quod a socils missum erat. 7. Hi6.yir est idem 
qui patriam liberavit. 8. Magnum numerum eqil^riirn, qui 
relicti eirant in castris Gallorum, comprehenderunt. [ X 9?j Ea 

quae apud Gall5s gerebantur nuntiavit. . ^^ 

> 

143. Agreement of Relative Pronoun. Notice that the relative 
pronoun agrees with its antecedent in gender and number, but that 
it is not necessarily in the same case as the antecedent. Determine 
the case of the relative in each of the sentences above, and the reason 
why that case is used. 

1 Neut. pi., those (things). 



AN INTRODUCTION TO LATIN 41 

144. i*. He reported the same things 'that we had often 
heafaoefore. f 2. He wrote to Pyrrhus about those l towns 
that were without a garrison. 3. With a few horses which 
they had seized they quickly withdrew from the camp. 
4. Those ambassadors to whom the allies had given money 
were suddenly recalled and arrested. 2 5. I have the same 
opinion about this man that I have always had. 6. The 
grain that the Romans were waiting for had been destroyed 
by the allies. 7. The Romans, however, 3 were prepared to 
win over the allies and renew the 




ROMULUS 
LESSON XXI 

V 

145. Interrogative Pronoun. The interrogative pronoun 
quis, who f which f what ? is declined like the relative pro- 
noun qul, except that it has two forms, quis and qul, for 
the masculine nominative singular, and two, quid and quod, 
for the neuter nominative and accusative singular (section 
486). 

The interrogative pronoun may be used as an adjective 
(except the forms quis and quid); the forms qul and quod 
and the feminine singular are regularly used only as adjec- 
tives : quis ? who ? qui vir ? what man ? quae f emina ? what 
woman? quid? what? quod oppidum? what town? 

1 The demonstrative that* those, when used merely to introduce the 
relative, is to be rendered by is, not ille. 

** revocati et comprehensi sunt. As in English, the auxiliary is expressed 
with only one of the verbs. 

1 Autem cannot stand first in a sentence or clause. 



42 AN INTRODUCTION TO LATIN 

146. Vocabulary 

quis, who f which f what ? contra, prep, with ace., against. 

barbarus, barbarian. contradict. 

conloquium, conference, colloquial. pro, prep, with abl., in front of, be- 

litterae (pl.)> despatch, letter. fore] in place of, for. pronoun. 

cogo, cogere, coegi, coactum, collect ; also compel, cogent. 
dlco, dlcere, dixi, dictum, say, speak, contradict. 
postulo, postulate, postulavi, postulatum, demand. 
quaero, quaerere, quaesm, quaesitum, ask, inquire. 

Exercises 

147. /i. Barbari in conloquio contra imperium Romanum 
dfxerunt. 2. Legatus autem iis copiis quas subito coegerat 
Gallos vicit et fugavit. 3. Quae copiae pro castris relictae 
sunt? 4^ Socios coegit id frumentum mittere quod antea 
postulaverat. 5. Quid pro frumento dabo ? 6. Quos 
populos ill! legati Romanorum conciliaverunt ? 7. Quod 
oppidum Romulus condidit? 8. Quid in ils litterls quas ad 
Pyrrhum misistl de illls elephantis scripseras ? 9. Eadem 
in sententia maneo in qua semper fui. 10. Num de hoc 
consilio desperas ? 1 1. Quis fuit ille vir qul quidem patria 
expulsus est, sed postea revocatus est? 12. Qui amlcus 
amlcum non amat ? 

X 

148. i. Tribunes, however, were elected in place of the 
decemvirs, who were then arrested. 2. Whom do you fear ? 
3. Against whose rule was the war waged? 4. What 
nations renewed their friendship with the Romans ? 5.^. Did 
the barbarians demand the same things about which-'we had 
spoken in the conference? /D.J About whose character did 
you inquire ? 7. Frequent ctespatches had been sent con- 
cerning those troops that were being collected among the 
Gauls. 8. Which horse was selected ? 



AN INTRODUCTION TO LATIN 43 

LESSON XXII 

149. Future Perfect Indicative. Learn the future perfect 
indicative, active and passive, of am6, mone5, rego, and audifl 
(sections 489, 490) ; and the future perfect indicative of sum 
(section 493). 

Notice that the future perfect active is formed as if by add- 
ing the future of sum to the perfect stem, and that the future 
perfect passive is made up of the perfect passive participle 
and the future of sum. But the third person plural in the 
active ends in erint, not erunt. 

Exercises 

150. Inflect in the future perfect active voc6, dele6, condQ, 
and veniO ; in the future perfect passive creo, video, vincO, and 
reperi5. 

151. i. ero, revocavero, revocatus ero. 2. eras, prohibu- 
eras, prohibitus eras. 3. dederat, llberat. 4. venerit, 
reperit. 5. repperit, reppererit 6. m5veratis, desperatis, 
7. vlderitis, quaeritis. 8. vlcerunt, victl erunt. 9. move- 
rint, moverunt. 10. erunt, fuerint. n. videris, vlderis, 
videberis. 12. defenderis, 1 defenderis. 

152. i. I shall have, I shall have been. 2. he had been, 
he had. 3. we had ceased, we had had. 4. we shall have 
written, we had written. 5. he had come, they had been 
defeated. 6. they will have been, they will have been set 
free. 7. you will have reigned, you will have been fright- 
ened. 8. you are excelling, you will have excelled. 9. she 
had been sent, it will have been surrounded. 

1 Translate this in two ways. 



44 AN INTRODUCTION TO LATIN 

153. Vocabulary 

servus, slave, servile. ad, 1 prep, with ace., near, at. 

supplicium, punishment, penalty. si, conj., if. 

reliquus, adj., the remaining, the rest nisi, conj., if not, unless, except, 

of. [relinquo], sine, prep, with abl., 'without. 

armd, armare, armavi, armatum, arm. [arma] . 

cogito, cogitare, cogitavi, cogitatum, consider; also intend, cogitation. 
c5nstituo, c5nstituere, constitui, constitutum, station, fix, determine, con- 
stitution. 

Exercises 

154. i. Cogitamus eos servos armare quos conciliaverimus. 
2. Si reliquae copiae coactae erunt, bellum contra barbaros 
sine magno perlculo renovabimus. 3. Pro his iniuriis sup- 
plicium constituemus. 4. Quis eas litteras videbit quas 
scripserimus ? 5. In hoc conloquio de litteris quaeslvl. 
6. Quod consilium cogitas ? 7. Nisi idoneum equum rep- 
perero, hie manebo. 8. Si conloquium petent, non sine 
perlculo venietis. 9. Non veniemus nisi cum praesidio. 

155. Future Tenses in Subordinate Clauses. Notice that in sen- 
tence 7 reppererO, / shall have found, may be translated I find. When 
both the principal and the subordinate verb represent future actions, 
English regularly uses the present in the subordinate clause, but Latin 
requires the more exact future or future perfect. 

156. i. Unless you prevent, 2 they will arm the slaves. 
2. Then they will demand aid from 3 their allies. 3. The 
rest of the slaves were suddenly arrested at the gate. 4-yIf, 
however, the barbarians burn 2 the grain, where shall yoirsta- 
tion the troops? 5. The place which had been selected 



1 This is the same word that is translated to when used with a verb 
expressing motion. 

2 See section 155. 8 ab. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 45 

was near Rome. 6. The remaining troops were quickly 
collected. 7. We have determined to wage war with the 
Gauls. 8. They are said to have a great number of horses. 



LESSON XXIII 

157. Third Declension : Masculine and Feminine Nouns 
with Genitive Plural in urn 

hiema cSnsul arbor 

winter consul tree 

SINGULAR ....miqap 

hiems consul arbor a or none 

GEN, hiemis consults arboria is 

DAT, hieml consull arborl I 

hiemem consulem arborem em 

hieme consule arbore e 



PLURAL 

NOML hiemBs consults arborSs 6s 

GEN. hiemum consul um arborum um 

JL^AT. hiemibus consulibua arboribua ibua 

Ace. hiemfis consul 6s arborSs 6s 

ABL. hiemibus consulibua arboribua ibus 

158. Case-Endings. Notice that in this declension also, 
as in the first and the second, the dative and the ablative 
plural have the same ending. This is true of all declensions. 

What is the ending of these cases in the first and second 
declensions ? 

159. Gender. Nouns of all three genders are found in 
the third declension, and the gender of any noun of this 
declension must be learned with the noun. 



46 AN INTRODUCTION TO LATIN 

160. Vocabulary 

agger, m., agger, a mound used in hiems, f., winter. 

military operations. mulier, f., woman. 

arbor, f., tree. dum, conj., while. 

career, m., prison, incarcerate. iterum, adv., again, a second time 

consul, m., consul, chief magistrate reiterate. 

of Rome. primus, adj., first, [pro]. 
Hannibal, m., Hannibal, a famous 

Carthaginian general. 

Exercises 

161. Like arbor, decline agger, career, and mulier. 

162. '\. Dum illl prlmi consules imperium obtinent (see 
j6j), bellum contra Romanes gessit. 2. Tandem ii servi, 
qui in carcere per hiemem manserant, Hberatl sunt. 3. Quid 
in conloquio de illis mulieribus dictum est? 4./Dum haec 1 
in oppido geruntur, Roman! aggerem paraverunt. 5. Tan- 
dem propter magnum periculum pueros mulieresque armare 
constituerunt. 6. Si hac in silva copias constitueris, his 
magnis arboribus defendentur. 7. I lias litteras a consule 
iterum postulat. 8. Dum reliquae 2 Hannibalis copiae 
coguntur, hiems appropinquabat. 9. Dum in carcere sum, 
de supplicio saepe quaeslvl. 10. Tribuni pro consulibus 
creati sunt. 

163. Present Indicative with dum. The present indicative is 
used with dum, while, even when a past action is represented ; it 
must then be translated by the past. 

--/' 

164. ' i . Whose troops will remain near the town ? 2. You 

will not capture the first town without an agger. 3. What 
town of Italy did Hannibal attack? 4. This is the town 

1 Compare ea, section 142, sentence 2. a See section 82. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 47 

which Hannibal attacked. 5. The trees about which you 
inquire are in front of the prison. 6. We intend to remain 
under this tree. 7. While these things were going on, 1 the 
Romans seized the camp of the Gauls with the women 2 and 
children. 8. The despatch announced the victory of the 
consuls. 9. While the consul was hastening into Italy, the 
lieutenant defeated the barbarians a second time. 10. Un- 
less you come 3 without arms, they will not remain in the 
conference. 



ROMAN 



LESSON XXIV 

165. Third Declension : Masculine and Feminine Nouns 

with Genitive Plural in urn (continued) 

Learn the declension of dux, leader; rex, king; palus, 
swamp ; and virtus, bravery (section 459). 

Notice that final c and g of the stem unite with the ending 
s to form x in the nominative singular and that final d and t 
of the stem are dropped before s. 

166. Learn the declension of centurio, centurion ; homo, 
man; miles, soldier; and ^9^1^ father (section 45 9). 

Notice that the stem does not clearly appear in the nomina- 
tive singular of these words. It is necessary, therefore, to 
learn not only the nominative singular and the gender of 
third-declension nouns, but their genitive singular as well. 

1 Compare section 162, sentence 4. 

2 Notice how women and children is expressed in section 162, sentence 5. 
8 See section 155. 



48 AN INTRODUCTION TO LATIN 

167. Vocabulary 

centuriS, centurionis, m., centurion, pax, pads, f., peace, pacify. 

a Roman military officer. rex, rggis, m., king. [rego]. 

dux, duels, m., leader, commander. aSditio, seditidnis, f., sedition, insur- 

[duco]. rection. 

homo, hominis, m. and f., human suspicid, suspicionis, f., suspicion. 

being, man. homicide- virtus, virtutis, f., bravery -, valor. 
16x, legis, f., law. legal. [vir]. 

miles, militis, m., soldier, military. postquam, conj M after, [post], 

palus, paludis, f., swamp, marsh. ubi, 1 conj., when. 
pater, patris, m., father; patres 

(pi.), senators, paternal. 

Exercises 

-" -- \^ 

168.) i. Rex expulsus cst, cuius in locum consules creati 
sunt. 2. Ubi servi comprehensi sunt, noti in carcerem sed 
ad supplicium ducti sunt. 3. Ubi hoc proelium legato nun- 
tiatum est, castra movere constituit. 4.^-Oppidum aggere op- 
pugnare cogitabamus. 5. Hie fuerant crebrae arbores. 
6. Itaque centuriones idoneos homines delegerint. 7. Ubi 
legatus appropinquavit, puerl mulieresque ex muro pacem ab 
Romanis petierunt. 8. Dum consul reliquos milites armat, 
Hannibal copias per paludes duxit. 9. Nam Hannibal fuit 
magni consill et virtutis. 10. Postquam miseri homines 
seditionem moverunt, 2 patres pacem iterum petierunt. 

11. Turn iniuriae et suspiciones populum incendebant 

12. Hae leges an tea a decemviris scriptae erant. 

169. Perfect Indicative with postquam and ubi. Notice that 
the perfect indicative is used with postquam and ubi in clauses ex- 
pressing time. In this use it may often be translated by the past 
perfect. 

1 This is the same word that has already been given as an adverb 
meaning where. 
a stirred up. 




BRUTUS 



AN INTRODUCTION TO LATIN 49 

170. i. After the king had been driven out, consuls were 
elected. 2. Unless winter prevents, 1 I shall come. 3. When 
the first news came, the commander gave up his plan. 2 
* The centurion was arrested by the commander on account 
of a suspicion of insurrection. 5. When winter came, the 
soldiers remained near the marshes without great danger. 

6. Among the Gauls the women are of remarkable bravery. 

7. After the men 3 had been killed, the women defended the 
camp from the Romans. 8. If the senators give the new 
laws which we demand, there will be peace and friendship in 
place of suspicion and sedition. 

THE EARLY REPUBLIC 

Postquam Tarquinil expulsi sunt, consules pro regibus 
creatl sunt, L. lunius Brutus et L. Tarquinius Collatinus. 
Collatlnus autem in suspicionem venit. Nam appellabatur 
Tarquinius. Itaque Romanl hunc virum expulerunt, cuius in 
locum P. 4 Valerius Publicola consul creatus est. Brutus in 5 
bello a fili5 L. Tarquinl Superbi occlsus est. Pater patriae 
appellatur. 

Postea propter multas patrum iniurias seditio mota est 
Multi milites ex oppido excesserunt atque castra aggere fos- 
jaque munlverunt. Hie diu manserunt. Patres terrebantur ; 10 
nam sine ils qu! excesserant bella gerere non parati erant. 
Itaque pacem petierunt et plebem 6 sic conciliaverunt : tribunl 
sunt creati, qui plebem ab iniuriis patrum defendebant. 

Tamen multae iniuriae manserunt. Tandem clarl viri sunt 
delectl, qui appellabantur decemviri, in 6 his Appius Claudius. 15 



1 See section 155. a See section 132, sentence 12. 

8 Vir, not homo, is used for man as distinguished from woman. 
4 The abbreviation for Publius. 
6 plibs, plebis, f., the common people, the plebeians. 6 among. 



50 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Imperium pro consulibus obtinebant et leges scripserunt 
Appius Claudius Verglniam, filiam centurionis, amabat ac 
per insidias comprehendere 1 cogitabat. Filiam pater occldit; 
turn milites ad seditionem movit. Sic decemviri sunt 

5 expulsi. 

M. 2 Furius Camillus, qul Veios 3 expugnaverat, propter sus- 
picidnes patrifi expulsus est. Postea tamen patriam servavit. 
Nam Gallos, quos Roman! semper timebant, bello superavit. 
Galli copias Romanorum ad Alliam vicerant ct Romam occu- 

lopaverant. Turn subito Camillus, qul in patriam revocatus 
erat, magnis cum copiis ad oppidum pervenit Gall5rum 
copias proelio vlcit et delevit. 

Erant in Italia multa Graecorum oppida, quae imperium 
popull RomanI timebant. Haec oppicla a Pyrrho, rege Epirl, 

15 auxilium petierunt, qul in Italiam cum magnis copiis ele- 
phantlsque multis venit. Contra hunc regem missus est 
P. Valerius Lacvinus consul. Pyrrhus Romanes elephantls 
vicit. Tamen RomanI non desperaverunt neque pacem peti- 
erunt. Legatos de captivis ad regem miserunt, in his C. 4 

20 Fabricium. Hunc clarum virum Pyrrhus pecunia temptavit. 
Fabricius autem non motus est ; nam erat magnae iustitiae. 
Bellum est renovatum et multos per annos gestum. Roman! 
quidem pro patria pugnabant. Tandem regem superaverunt 
atque ex Italia expulerunt. 



1 Verglniam is the object of this verb as well as of amabat, but we must 
say in English to seize her. 

2 The abbreviation for Marcus. 

8 Many names of towns are plural in Latin. 
4 The abbreviation for Gaius. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



LESSON XXV 

171. Third Declension : Neuter Nouns 

with Genitive Plural in um 



nomeii 
name 



NOM. nomen 

GEN. nominlfl 

DAT. nominl 

ACC. nomen 

ABL. nomine 



NOM. nomina 

GEN. nominum 

DAT. nominibuB 

ACC. nomina 

ABL. no minibus 



genus 

race 



SINGULAR 



genus 
generis 
generl 
genus 
gen ere 



PLURAL 



genera 

generum 

generibus 

genera 

generibus 



ENDINGS 

none 
.is 
I 

none 
e 



a 

um 

ibus 

a 
ibua 



172. 



Vocabulary 



corpus, corporis, n., body, incor- magnitude, magnitudinis, f., great- 
p orate. ness, size, [magnus] . 

flumen, fluminis, n., river, fluid. nomen, nominis, n., name, nomi- 

genus, generis, n., race; also kind. native, 

general. opus, operis, n., work, cooperate. 

iter, itineris, n., march; also route, potestas, potestatis, f., power. 
itinerary. potent. 

et . . . et, both . . . and. 

Exercises 

173. Decline corpus, flumen, iter, and opus. 

174. i. Romulus fuit magnus et in bello et in pace. 
2. Gall! Romanes magnitudine (see 175) corporum superant 



52 AN INTRODUCTION TO LATIN 

3. Hannibal dum 1 apud regem est, in susplcidnem venit 

4. Postquam mllites ad flumen pervenerunt, f uga destiterunt. 

5. Hoc oppidum Gallorum Roman! operibus circumdabant. 

6. Centurio et animo et corpore miser esse dicitur. 7. Dux 
erat egregia virtute. 8. Dux erat egregius virtute. 
9. Romanum genus semper fuit prlmum et virtute et po- 
testate. 10. PaucI homines in illls locls iter Hannibalis im- 
pediebant. 11. Pater huius mulieris erat Romanus nomine, 
genere barbarus. 

175. Ablative of Respect. The ablative magnitudine in sen- 
tence 2 tells in what respect the Gauls surpass the Romans, and is to 
be translated with in. 

Consider carefully the ablatives in sentences 4, 5, 6, 7, 8, 9, and n ; 
and determine in what construction each is used. 

176. i. He is consul, not in name but in power. 2. When 
this news came, the senators feared an insurrection. 3. I 
was arrested a second time and remained in prison through 
the winter. 4. A work of this kind the Romans called an 
a g& er - 5- We had determined to come to the river by the 
same route, but were prevented by the size of the marsh. 

6. You are said to excel the rest of the soldiers in bravery. 

7. The soldiers found the body of the leader near the trees, 
where he had been killed. 8. The Roman race excelled 
the Greeks both in laws and in arms. 

1 while Hannibal, not Hannibal while. When a Latin sentence begins 
with a subordinate clause whose subject is also the subject of the principal 
clause, this word is regularly put first. 



ROMAN SWOKU 



AN INTRODUCTION TO LATIN 53 

LESSON XXVI 

177. Third Conjugation : Verbs in id. Learn the indica- 
tive, active and passive, of capi5, take (section 491). 

Capifl and some other verbs in iO have ere in the present 
infinitive active and are put in the third conjugation. Notice, 
however, that their forms are the same as those of verbs 
of the fourth conjugation in the first person singular and the 
third person plural of the present indicative and throughout 
the past and future indicative. These forms are those in 
which the i is followed by another vowel. 

178. Vocabulary 

causa, -ae, 1 f., cause, reason. prlstinus, adj., former* old-time. 

cupiditas, cupiditatis, f., desire. [primus]. 

[cupio]. de, 2 prep, with abl., down from, 

timor, timdris, n\.,fear. [timeo]. from, depress. 

capio, capere, cepi, captum, take, capture, [captivus] . 

accipid, accipere, accepi, acceptum, receive, [ad -f capiO] . 

cupio, cupere, cupivi, cupltum, desire, wish, [cupiditas]. 

facio, facere, fed, factum, do, make, factory. 

retineS, rctinere, rctinui, retentum, retain. [obtineS]. 

vlt6, vitare, vltavi, vitatum, avoid, inevitable. 

Exercises 

179. i. caperis, duceris, moveris. 2. ceperis, capieris. 
3. facit, fecit. 4. faciebam, faciam, feceram. 5. vides, 
capies, retinebis. 6. quaeres, reperies. 7. ceperant, pro- 
perant. 8. capere, capiere, cepere. 9. fecistis, facitis. 
10. impediebantur, capiebantur, occldebantur. n. ceperunt, 
gerunt 12. venis, accipis. 13. venltis, accipitis. 14. im- 
pedlmini, capiminl. 

1 This is the ending of the genitive singular. It is given to show to 
which declension the noun belongs. 

a This is the same word that has already been given with the meaning 
about* concerning. 



54 AN INTRODUCTION TO LATIN 

180. i. you take, you hear. 2. it is taken, it is heard. 
3. they are leading, they are taken. 4. they will make, 
they will send. 5. you will he heard, you will be taken. 
6. he was sending, I was receiving. 7. to make, to hear, 
to guide, to advise. 8. we desire, we are fortifying. 
9. we are being impeded, we are being captured. 

181. i. Ubi barbarl cum nuntium acceperunt, timore belli 
terrcbantur. 2. Postquam magnitudinem operum viderunt 
quibus circumdatT erant, novum consilium ceperunt 1 ac pacem 
petierunt. 3. l)e oppidis in ea loca demigrabunt quae 
flumine paludibusque rnuniuntur. 4. Hie locus nomen cepit 
ex proelio quod ibi factum est. 2 5. Ea de causa 3 memoriam 
prlstinae virtutis retinere debemus. 6. Nisi integer es et 
corpore et animo, hoc facere non debes. 7. Tribunus cen- 
turioncs militesque cupiditate seditionis 4 incendebat. 8. Est 
in hominibus eius generis magna cupiditas pecuniae. 
9. Nonne hanc suspicionem vltare cupis ? 

182. i. We wish to do this, but are prevented by the laws. 
2. He is a king in his desire for 6 power, a woman in his 
fear of danger. 3. Will the leader receive the plunder 
which has been taken ? 4. For 6 the same reason new 
plans were formed. 7 5. The father retained the memory 
of his former valor. 6. He freed his country from the old- 
time fear of the Gauls. 7. He was arrested on account of 
a suspicion of treachery. 8. Men of this kind always de- 
sire to avoid danger. 



1 took, that informed. 2 was made, that is was fought. 

8 from this cause * that is for this reason. 

4 The genitive is here best translated with for, as often when it would 
become the object, if the noun or adjective which it modifies were changed 
to a verb expressing the same idea (they desired an insurrection). 

6 See section 181, sentence 7. 6 See section 181? sentence 5. 

7 See section 181, sentence 2. 



AN INTRODVCl 1O.\ TO LATIN 



55 



LESSON XXVII 

183. Third Declension: Masculine and Feminine Nouns 
with Genitive Plural in ium 



hostia 

enemy 

NOM. hostia 
GEN. hostis 

DAT. hostl 

ACC. hostem 
ABL. hoste 



NOM. 
GEN. 
DAT. 
ACC. 
ABL. 



hostfis 
hostium 
hostibus 
hostis or hostSs 
hostibus 



urbs 
city 

SINGULAR 

urbs 

urbis 

urbl 

urbem 

urbe 

PLURAL 
urbCs 
urbium 
urbibus 
urbis or urb6s 
urbibus 



is or a 
is 
I 
em 

a 



8s 
ium 
ibus 
Is or 6s 
ibus 



184. Case-Endings. In what cases do the endings of thesei 
words differ from those of hiems ? 



1185. 



Vocabulary 



eo, adv., to that place, thither, [is] . 
extra, prep, with ace., outside of. 

[ex], 
iam, adv., already. 



civitas, clvitatis, f., state, civil. 
classis, classis, i., fleet. 
hostis, hostis, m., enemy, hostile. 
navis, navis, 1 f., ship, vessel, naval. 
urbs, urbis, f., city, urban. 
ceteri, ceterae, cetera, pi. adj., the 
other. 

deduce, deducere, deduxi, deductum, lead down, lead away, withdraw ; also 

bring. [de + duc5]. 
desero, deserere, deserui, desertum, desert. 
trad5, tradere, tradidi, traditum, hand over, surrender, tradition. 



1 The ablative singular of this word often has the ending i : navi. 



56 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

186. Like hostis, decline classis and navis. 

187. i. Eo hostium 1 copiae eodem itinere deductae sunt. 

2. Galll propter magnitudinem operum Romandrum despe- 
raverant atque oppidum tradiderant. 3. Milites ex urbibus 
deducentur. 4. Eo milites iam iter f ecerant. 2 5. Postquam 
nuntium de hostium classe acceperunt, proelium vitare c5n- 
stituerunt. 6. Non sine causa ducem deserimus. 7. Extra 
hanc civitatem urbes murls carebant. 8. Ceterae civitates 
in potestatem popull Roman! venire cupiebant. 9. Hostes 
arma navisque iam tradiderant. 

188. i. While these things were going on 3 in the city, the 
ships of the enemy were seen to be approaching. 2. On 
account of fear the enemy had suddenly deserted the fleet. 

3. Th^jrjvere already outside of the city, and were marching 4 
to the river. 4. The other vessels of this kind were cap- 
tured. 5. For this reason he desired to retain his former 
power. 6. He is remarkable both in body and in mind. 
7. Desire for 6 power and for a great name brought the man 
into this danger. 8. They hastened thither by forced 6 
marches. 9. After the city was taken, the arms were sur- 
rendered. 

1 The enemy, as a military term, is generally expressed in Latin by the 
plural of hostis. 2 had made a march^ that is had marched. 

8 See section 162, sentence 4. 4 See section 187, sentence 4. 

5 See page 54, foot-note 4. 6 Use magnus, great. 




ROMAN STANDARDS 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



57 



LESSON XXVIII 

189. Third Declension : Neuter Nouns 

with Genitive Plural in turn 



Insigne 
decoration 



NOM. Insigne 

GEN. insignia 

DAT. Insignl 

ACC. Insigne .* 

ABL. Insignl 



animal 
animal 



calcar 
spur 



SINGULAR 

animal calcar 

animalis calcaris 

animall calcarl 

animal calcar 

animall calcarl 



ENDINGS 

e or none 
is 

I 

e or none 

I 







PLURAL 






NOM. 


Insignia 


animalia 


calcaria 


ia 


GEN. 


Insignium 


animalium 


calcarium 


ium 


DAT. 


Insignibus 


animalibus 


calcaribus 


ibu 


ACC. 


Insignia 


animalia 


calcaria 


ia 


ABL. 


Insignibus 


animalibus 


calcaribus 


ibuft 



190. Case-Endings. In what cases do the endings of these 
words differ from those of hostis? From those of nOmen? 

191. Nouns with Genitive Plural in ium. The following 
classes of third-declension nouns have their genitive plural in 
ium : 

1. Masculine and feminine nouns having no more syllables 
in the genitive singular than in the nominative 1 : hostis, 
hostis. 

2. Masculine and feminine nouns having two consonants 
before the ending of the genitive singular: urbs, urbis; 
mdns, montis. 

3. Neuter nouns in e, al, and ar : Insigne, animal, calcar. 



1 Pater is an exception. See section 459. 



58 AN INTRODUCTION TO LATIN 

192. Vocabulary 

animal, animalis, n., animal. mors, mortis, f., death, mortal. 

calamitas, calamit&tis, f., disaster. nihil, indeclinable noun, n., nothing. 
calcar, calcaris, n., spur. annihilate. 

civis, civis, 1 m. and f.,#/>*#,/^//w- vis, vis, 2 f., force, violence; vlrgs 

citizen, [civitas]. (p\.), strength. 

insigne, insignia, n., decoration; in- inter, prep, with ace., between, 

signia (pi.), insignia f among, intervene. 

mare, maris, n., sea. marine. ita, adv., in this way, thus, so. [is]. 

m5ns, mentis, m., mountain. primum, adv.,yrj/. [primus]. 

premo, premere, pressi, pressum, press, press hard, overwhelm. 
suscipio, suscipere, suscepi, susceptum, undertake, [sub -f capio] . 

Exercises 

193. Decline civis, m6ns, mors, and vis. 

194. I. In hoc marl Roman! magnam calamitatem acce- 
perunt. 8 2. Ea civitas illlus pristinae calamitatis memo 
riam semper retinebit. 3. Nihil sine auxilio civium faciet. 
4. ,-Multae naves de hac classe vi maris premuntur. 5. Hostes 
primum copias ab oppido deduxerunt, deinde bellum susce- 
perunt. 6. Nihil nisi haec calcaria invenl. 7. Cetera 
animalia, quae in montibus non capta erant, fuga mortem 
vitaverunt. 8. Vires eorum hominum qui eo venerant in- 
tegrae erant. 9. Si cupis, ita faciam. 10. Consul! haec 
insignia imperi a civibus dabantur. 

195. i. Concerning the death of those who had underta.ken 
the war he spoke thus. 2. First we took by force the towns 
which are between the mountains and the sea. 3. The 
soldiers' desire for 4 plunder was the cause of the disaster. 

citizens were ready to desert their leaders and sur- 



1 The ablative singular is cive or civi. Compare navis. 

2 Learn the declension of this word, which is irregular (section 463). 
8 received, that is suffered. * See page 54, foot-note 4. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 59 

render the city. 5. Outside of the city we were already 
pressed hard by the enemy's troops. 6. He had received 
these decorations from the commander. 7. I said nothing 
about the spurs which I had found among the Gauls. 
8. You desired to undertake the war, but the fear of disaster 
prevented. 

LESSON XXIX 

196. Personal Pronouns. Learn the declension of ego, /, 
and tu, you (section 48 1 ). 

-V 

197. Personal Use of is. Latin has no personal pronoun 
of TKe third person, but the demonstrative is is used instead. 
When so used, it should be translated as follows : 

SINGULAR 

MASC. FEM. NEUT. 

NOM. is, he. ea, she. id, it. 

GEN. eius, his. . Sius, her. eius, its. 

DAT. ei, him. ei, her. ei, it. 

ACC. cum, him. earn, her. id, it. 

ABL. eo, him. ea, her. e5, it. 

PLURAL 

NOM. ii or ei, they. cae, they. ea, they. 

GEN. corum, their. earum, their. corum, their* 

DAT. iis or els, them. ils or eis, them. iis or els, them. 

ACC. cos, them. eas, them. ca, them. 

ABL. ils or els, them. iis or els, them. iis or els, them. 

JLflflL Omission of Subject. The nominative of the personal 
pronouns is used only for emphasis or contrast : tu es liber, 
ego sum servus, you are free, I am a slave. Otherwise th6 
subject is sufficiently indicated by the personal ending of the 
verb: sum servus, I am a slave; pugnabfttis, you were 
fighting. 



60 AN INTRODUCTION TO LATIN 

199. Possessive Adjectives. Corresponding to the per- 
sonal pronouns, there are four possessive adjectives : meus, 
my; noster, our; tuus, yottr(oi a single possessor); vester, 
your (of more than one possessor). The possessives are 
adjectives of the first and second declensions, and are de- 
clined like bonus and integer. Like other adjectives, they 
agree in gender, number, 1 and case with the noun they 
modify. They normally follow the noun. 

The possessive adjectives are generally used only for em- 
phasis or contrast, or where the meaning would not be clear 
without them : patrem tuum vidit, he saw your father. 

200. Vocabulary 

ego, /; n6s (pi.), we. egotist. multitudd, multitudinis, f., great 
meus, my, mine. number, number, [multus]. 

noster, our, ours. pars, partis, f., part. 

tfl,jwj*; v5s (pl.Xjwa. salus, salutis, f., safety, salutary. 

tuus, your, yours. eti&nj, ad v. , even . [et -f iam] . 

Tester, your, yours. ndn^iam, no longer. 

redd5, reddere, reddidi, redditum, give back* restore. [d5]. * 
remittd, remittere, remisi, remissum, send back, return, [mitto]. 
traducd, traducere, traduxi, traductum, lead across, bring over, [ducd] . 

Exercises 

201. Decline together pars nostra, cGnsilium tuum, ager 
noster, pater vester, and opus meum. 

202. i. Primum a nobls, deinde a ceteris civitatibus bellum 
susceptum est. 2. VI maris terrebamur, atque etiam mortem 
exspectabamus. 3. Dux a classe revocatus est, neque ad 
earn 2 postea remissus est. 4. Magnam multitudinem 

1 Notice that the number of a possessive adjective is not determined by 
the number of possessors denoted by it, but by the number of the noun 
which it modifies: amicus noster, our friend; amlcl mel, my friends. 

2 We say /7, but the Latin has earn, her, because classis is feminine. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 6 1 

clvium meorum in insulam vestram traducam. 5. Nostri 1 
in hac montium parte a multitudine hostium iam premuntur. 
6. Legatl ad eum miss! erant, prim! 3 civitatis. 7. Ea 
calcaria quae accepisti mihi reddes. 8. Inter eos erat nihil 
amlcitiae. 2 9. Magna pars hostium post eius mortem fuga 
salutem petiit. 

203. i. The consul is anxious about the safety of the 
citizens. 2. A large part of the city had already been 
deserted, but nothing was found there by our men. 8 
3 Thither he brought the soldiers ; then he stationed them 
outside of the city. 4. I have brought over the rest of 4 
my troops, and shall leave them in your camp. 5. Their 
ships will not be sent back to us; for there is great danger in 
our sea. 6. After this disaster nothing of the former power 
was restored to the state. 7. I shall surrender to you even 
these insignia of power; for I am no longer your consul. 
8. The strength of these animals is remarkable. 9. He 
ought not thus to wound you, who are 6 his friends and love 
him. 

THE FIRST PUNIC WAR 

Clarum iam erat nomen urbis Romae, tamen bellum extra 
Italiam non gestum erat. Prlmum in Sicilia bellum contra 
Poenos a Romanls susceptum est. E5 R5mani magnas 
copias traduxerunt ac regem Syracusarum vicerunt et Poenos, 



1 The masculine plural of an adjective is often used as a substantive 
(that is, with the construction of a noun), and may then generally be 
translated with men: nostri, our men\ prim!, the first men. Compare 
English the poor. 

2 nothing of friendship^ that is no friendship. 

8 Omit. 4 See section 154, sentence 2. 

6 Notice that a verb which has a relative pronoun for its subject agrees 
in person with the antecedent of the relative. 



62 AN INTRODUCTION TO LATWJL 

qui magnam partem eius insulae occupaverant. Turn primum 
Roman! in marl pugnaverunt. Dullius consul multas navis 
cepit aut delevit et magnum hostium numerum occidit. Qua l 
victoria animus Romanorum auctus est. 

5 Post paucos annos in Africam copiae Romanorum missae 
sunt. Hamilcar, Karthaginiensium dux, qui magnum nu- 
merum navium coegerat, cum classe Romana pugnavit at- 
que fugatus est. Ubi Roman! in Africam venerunt, multis 
proeliis Karthaginiensis vicerunt, 2 multa oppida conciliave- 

10 runt. Tandem Karthaginienses pacem a R5manis petierunt. 
Ubi M. Atilius Regulus, dux Romanorum, pacem cum iis non 
fecit, auxilium a Graecis petierunt. Graeci Xanthippum 
miserunt, qui Regulum magn5 proelio vicit. Mult! Roman! 
occisT sunt, Regulus captus est. 

15 Postea tamen fortuna Karthaginiensis deseruit. Itaque hi 
Regulum cum legatis de pace et de iis captivis quos Roman! 
retinebant ad urbem Romam miserunt. Regulus ad patres 
vocatus est et ita dixit : " Si pacem facietis et Poenis captivos 
reddetis, ego hac in urbe manebo; si captivos retinebitis, 

20 Poeni me postulabunt. Sic constitiitum est. Ego autem in 
potestatem hostium veni, qua de causa non iam civis Romanus 
sum. Poeni calamitate periculoque premuntur, de vict5ria 
desperant, nihil nisi pacem ac salutem cogitant. Itaque non 
pacem cum iis facere captlvosque reddere, sed me ad eos 

5 remittere et bellum renovare debetis." Haec sententia supe- 
ravit. Captivi retenti sunt. Regulus ad hostis remissus est, 
id quod 3 postulaverat, ac suppliciis occisus est. Haec f uit 
clara ilia Reguli mors. 



1 Do not translate literally by which^ but by this. Latin often uses the 
relative pronoun to introduce a sentence, where a demonstrative or per- 
sonal pronoun is required in English. 

2 English usage often requires and where no conjunction is used in 
Latin. 

8 that which, that is as. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 63 

Tandem ubi classis a Romanls magno proelio deleta est, 
PoenI iterum pacem petierunt, quae iis data est. Romanis 
captlvos reddiderunt ac Sicilian! ceterasque Insulas quae inter 
Italiam et Sicilian! sunt tradiderunt. 



LESSON XXX 

204. Reflexive Pronoun. Learn the declension of sul, 
.H^X section 482). 

Notice that sul has no nominative, and that the same 
forms are used for all genders and for both numbers. 

205. Intensive Pronoun. Learn the declension of ipse, 
self( section 484). 

Notice that ipse is declined like ille and iste, except for the 
neuter nominative and accusative singular. 

206. Vocabulary 

sui, set/; himself, herself, itself, frater, fratris, 1 m., brother. fra- 

themsehes ; him, her, it, them. tern a/. 

suus, poss. adj., /it's (own), her legatio, legationis, f., embassy, [le- 

(own), its (own), their (own). gatus]. 

ijpe 9 se/f; myself , you} self , himself , legio, legionis, f., legion, a division 

herself, itself, etc. ; sometimes of the Roman army. 

very. obses, obsidis, m., hostage. 

adulescens, adulescentis, m., young responsum, -I, n., reply, answer. 

man, youth, adolescence. responsible. 

auctdritas, auctoritatis, f., influence, interim, adv., in the meantime, 

authority. meanwhile, [inter] . 

dimitto, dlmittere, dimisi, d!missum ? send about ; also send away, dismiss* 
[mitt6]. 

perturbo, perturbare, perturbavi, perturbatum, throw into confusion, per- 
turbation . 



1 Frater, like pater, has the genitive plural in urn. 



64 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

207. i. Huius legionis milites, quorum vires non iam inte* 
grae erant, ab hostibus premebantur; tamen se defendebant. 

2. Etiam nos ipsae calamitate vestra perturbatae sum us. 

3. Itaque eius frater legationem a se sine response dimisit. 

4. Interim adulescens de fratre suo eiusque salute timebat. 

5. Tune ipse hanc legationem suscipies ? 6. Ceteros lega- 
tos dlmittet, me autem secum l retinebit. 7. Interim earn 
ipsam legionem quam secum habebat ad montem duxit. 
8. Obsides qu! redditi erant magnae auctoritatis inter suos 
clvls erant. 9. Ego ipse tibi haec calcaria do. 10. Ipse 
me 2 ab tills animalibus ita defend!. 

208. Use of Reflexive Pronoun. Notice that s& in sentence i 
denotes the same persons as militSs, and that sS in sentence 3 de- 
notes the same person as frater. The reflexive pronoun is regularly 
used, instead of is, to refer to a subject in the third person. In 
sentence 3, for example, s5 must be translated him, as e6 would be ; 
but if e6 had been used, it would refer to the person denoted by 
6ius, not to frater. 

< W F" i 

209. Use of Intensive Pronoun. Notice that ipsae in sentence 2 
emphasizes, or intensifies, n5s (we ourselves) ; that ipsam in sentence 
7 emphasizes legiOnem (that legion itself, that very legion) \ and that 
ipse in sentence 10 emphasizes the unexpressed subject (I myself). 

The English words himself, herself, itself, themselves are sometimes 
reflexive and sometimes intensive ; and their Latin equivalent is 
therefore sometimes sui and sometimes ipse. 

210. Use of si/i/s. Notice that su5 afid eius in sentence 4 are 
both translated his ; but that su5 refers to adulsc8ns, the subject of 



1 Translate as if it were cum se. When the preposition cum is used 
with a personal, reflexive, or relative pronoun, it follows and is joined to 
the pronoun. 

2 / myself defended me, that is / defended myself. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 65 

the sentence, while 6ius refers to frStre. Suus is the possessive ad- 
jective corresponding to the reflexive pronoun sui. 

211. . i. By his influence he won over to himself 1 a great 
number of the young men and prevented their insurrection. 
2t First they armed themselves against those states that 
were near. 3. Then I sent away from me this very em- 
bassy. 4. Meanwhile through 2 his influence the hostages 
were sent back into their own country. 5. The soldiers 
whom 1 was bringing over with 3 me were frightened by the 
violence of the sea. 6. Our centurions themselves will be 
thrown into confusion by the great number 4 and the courage 
of the enemy. 7. The soldiers of this legion are leaving 
the decorations which they have received. 8. I have heard 
nothing concerning the reply which your brother gave to the 
embassy at that time. 9. After the death of their leader 
they had made peace_jwith us. 

Vfe***. 1 *-- 1 - /J ** t '' '"*" J- L-vO 

/LESSON , XXXI 

V ' 

212. Third Declension : Adjectives of Three Endings 

Learn the declension of ace)*, sharp (section 466). 

Adjectives of the third d^qlension are regularly declined 
like nouns with genitive phir^f ift ikm, but they have 1 in the 
ablative singular in; all genders. 

Notice that the tomiTnafivjr^b^ular of Seer has a different 
ending in each of the "^^g&bd&&^^ 

213. Third Declension : Adjectives of Two Endings 
Learn the declension of omnis, all (section 467). 

Notice that the nominative singular of omnis has the same 
ending in the masculine and feminine genders. 

1 Pative. 2 See section 106. 

A * See page 64, foot-note i. 4 Use multitude. 



66 AN INTRODUCTION TO LATIN 

214. Third Declension: Adjectives of One Ending 

Learn the declension of ingens, enormous (section 468). 
Notice that the nominative singular of ingens has the same 
ending in all three genders. 

215. Vocabulary 

4cer, acris, acre, 1 sharp ; also active. omnis, omne, all. omnipotent. 

acrid. eques, equitis, m., horseman; 

audax, audacis, 1 bold, daring, au- equites (pi.)? cavalry, [equus]. 

dacity. pedes, peditis, m., foot-soldier; 

ingens, ingentis, enormous, great. pedites (pl.)> infantry, pedes- 

nobilis, nobile, well-knoum ; also of trian. 

noble birth, noble. fortiter, adv., bravely, fortitude. 

interficio, interficere, interfeci, intcrfectum, put to death, kill, [facio], 
resists, resistere, restiti, resist. 

Exercises 

216. Decline together hoc audax consilium ; homd nobilis ; 
hostis tuus acer; and tu, femina nObilis. 

. 217. i. Ego quidem ipse pacem voblscum faciam. 2. Le- 
gati omnes qui ad nos venerunt vin boni fuerunt ac nobiles. 
3. Legation! quae ad Hannibalem a Romanis missa erat re- 
sp5nsum non datum est. 4. Postquam Hannibal cum omni- 
bus suis copiis montis superavit, 2 Romaiii eius consilils acri- 
bus audacibusque terrebantur. 5. Roman! non iam legiones 
suas in Africam traducere parabant, sed etiam suam patriam 
portasque Romae ipsius defendere c5gebantur. 6. Paucos 
adulescentls audacis e numero equitum delegcrat, iisque con- 
silia sua demonstrabat. 7. Hae legiones multitudine hostium 



1 Hereafter all the forms of the nominative singular of adjectives will be 
given in the vocabularies. Of adjectives of one ending, the nominative and 
the genitive singular will be given. 

2 crossed. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 6/ 

perturbabantur atque cum omnibus equitibus fuga salutem 
petebant. 8. Reliqui pedites fortiter resistebant neque sus- 
plcionem fugae dabant. 9. N until qul in omnls partis silvae 
dimissi erant a barbarls comprehensi l interfectlque sunt. 



j i. You resisted long and bravely, but were defeated 
by an active consul's influence. 2. The cavalry and a part 
of the infantry which he had brought over with him he 
sent back to his brother. 3. After this battle, in which an 
enormous number of Romans had been killed, a few young 
men of noble birth determined to desert Italy. 4. Mean- 
while you yourself had given back all the hostages to your 
allies. 5. Our men 2 saved themselves and their country 
by this daring plan. 6. All were men of active mind and 
uncommon bravery. 

LESSON XXXII 

219. Participles. Learn the participles of amfl, moneQ, 
rego, audio, and capio, including the gerundive, which is some- 
times called the future passive participle (sections 489, 490, 

490- 

Learn also the future participle of sum (section 493). 

The present participle and the gerundive are formed from 
the present stem of the verb, and have the endings ns and 
ndus respectively. For the quantity of the vowels before 
these endings, see section 4. 

The neuter nominative singular of the perfect participle is 
learned as one of the principal parts of the verb. The future 
participle may usually be obtained from the perfect participle 
by changing us to urus. 



1 sunt goes with comprehensi as well as with interfectl. 

2 See page 61, foot-note i. 



68 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Notice that Latin has no perfect active participle and no 
present passive participle. 

220. Declension of Participles. Present participles are 
declined like ingens, except that they have e in the ablative 
singular (section 470). All other participles are declined like 
bonus. 

221. Future Active Participle and Gerundive with sum 

The future active participle is used with a form of sum 
to represent an action as about to occur or intended : moni- 
turus est, he is about to advise^ is going to advise, is intending 
to advise. 

The gerundive is used with a form of sum to represent 
an action as necessary or proper: monendus est, he is to be 
advised^ must be advised, ought to be advised. 

222. Vocabulary 

oppugnatid, oppugnationis, f., attack, quoque, adv., also. 

siege, [oppugno]. statim, adv., immediately, at once, 

fere, adv., almost. instantly. 

consulo, c5nsulere, cSnsului, consultum, with dat., look out for, consult. 

[consilium] . 

impero, imperare, imperavi, imperatum, with dat., command, rule, [imperium] . 
noceo, nocere, nocui, nocitum, with dat., do harm to, injure, innocent. 
persuades, persuadere, persuasi, persuasum, with dat., persuade. 
studeo, studere, studul, with dat., be eager for , be devoted to. student. 

Exercises 

' 223, i. Nos ipsi nostris cupiditatibus (see 224) imperare de- 
bemus. 2. Hannibal dux factus sociis Romanorum nociturus 
erat. 3. Litterae de hac oppugnatione acceptae causa 
ingentis tim5ris erant 4. Roman! suae salutl consulentes 
socios deseruerant. 5. Galll Romanes ab Hannibale victos 



AN INTRODUCTION TO LATIN 69 

deseruerunt ; nam amicitiae Karthaginiensium semper stude- 
bant. 6. Hannibalis frater fortiter pugnans interfectus 
est. 7. Interim mllites eius legionis hostibus resistebant. 
8. Barbarl timore perturbati legationcs in omnis fere partis 
Africae dimiserunt. 9. Nisi tibi quoque persuaserS, 1 meis 
consilils audacibus statim desistam. 10. Nihil de auctdritate 
est dicendum. 

224. Dative with Intransitive Verbs. The dative cupiditfitibus 

in sentence i is governed by imperare, an intransitive verb. In the 
English expression to rule our desires the verb is transitive, and desires 
is its direct object ; but we may translate imperare intransitively (rule 
over our desires} . So hostibus resistSbant in sentence 7 is naturally 
translated were resisting the enemv, but it is closer to the literal mean- 
ing to say were standing against the enemy ; and tibi persudserd in 
sentence 9 means literally make (something) agreeable to you. 

Note the other intransitive verbs which govern a dative in the Latin 
sentences. 

225. Agreement of Participle. Notice that the participles in the 
sentences above, like adjectives, agree in gender, number, and case 
with the nouns they modify. 

226. Translation of Participles. A literal translation of the first 
clause of sentence 5 (the Gauls deserted the Romans defeated by 
Hannibal) does not express the thought in idiomatic English. We 
must say the Gauls deserted the Romans after they had been defeated 
by Hannibal, or because they had been defeated ; or the Gauls deserted 
the Romans, who had been defeated by Hannibal. A present or per- 
fect participle is often best translated by a clause. 

227. i. A sharp winter often injures the trees. 2. Great 
forces of cavalry End infantry collected from Africa were led 
into Italy. 3. Those young men of noble birth are about 



1 See section 155. 



7O AN INTRODUCTION TO LATIN 

to do harm both to themselves and to their country. 4. Be- 
ing eager for power, they look out for their own fortunes, not 
for their country. 5. They had persuaded almost 1 all their 
friends also. 2 6. We were about to give this answer to 
those 8 resisting. 7. Though 4 deserted by all our allies, we 
shall look out for our safety and resist the attack. 8. After 
hostages had been given, the siege was immediately abandoned. 
9. Having been defeated by the barbarians, the Romans no 
longer rule these states. 



LESSON XXXIII 



228. 



Fourth Declension 



exercitua 
army 



cornfi 
horn 







SINGULAR 










ENDINGS 


RNDINGS 


NOM. 


exercitus 


US 


cornu 


u 


GEN. 


exercittta 


us 


cornus 


us 


DAT. 


excrcitul 


ui 


cornu 


u 


ACC. 


exercitum 


utn 


cornii 


u 


ABL. 


exercitfl 





cornd 


u 






PLURAL 






NOM. 


exercitfls 


US 


cornu a 


ua 


GEN. 


excrcituum 


uum 


cornuum 


uum 


DAT. 


exercitibua 


ibus 


cornibus 


ibus 


ACC. 


exercitiis 


Os 


cornua 


ua 


ABL. 


exercitibus 


ibus 


cornibus 


ibus 



1 Fere usually follows the word it modifies. 
3 Quoque, like quidem, follows the word it modifies. 
8 Omit. We may say in Latin the resisting* using the participle as a 
substantive. Compare English the living, and see page 61, foot-note I. 
* Omit. 



AN INTRODUCTION 7O LATIN J\ 

229. Gender. Nouns of the fourth declension ending in 
us are regularly masculine ; those ending in u are neuter. 

Domus, home, and manus, hand, are feminine. 

230. Vocabulary 

cornu, -us, n., horn ; also wing (of bene, adv., well, successfully. 

an army). [bonus], 

deditio, deditionis, f., surrender. inde, adv.,/>7>;;/ there. 

[de+do]. numquam, adv., never. 

exercitus, -us, m., army. 
manus, -us, f., hand; also band, 

body, manual. 

efficio, efficere, effecl, effectum, bring about, accomplish, complete, [ex 4- 

facio]. 
iubeo, iubere, iussi, iussum, order. 

Exercises 

231. Decline together manus mea, exercitus clarus, illud 
ingens cornu. 

232. i. Romanl Hannibalem per legatos iusserunt statim 
oppugnatione desistere cxercitumque ab urbe deducere. 
2. Bellum in Italia ab eo bcne gesturn est. 3. Magnae manus 
cquitum in omnis partis 1 dimissae clvitatcs bello studentis 
terruerimt. 4. Barbarl legionibus Romanis fortiter resistent 
ac se armis defendent. 5. I lie vir inter omnis civls ndbilis 
primus fere est virtute et consilio. 6. Ab 2 hac parte animalia 
cornibus equos nostros timore perturbatos interficiebant. 
7. Ab illd quoque cornu exercitus hostium in manibus 
nostrls 3 visus est. 8. Ingentem praedam ex ilia urbe iam 



1 into all parts, that is in all directions. Pars is often best translated 
by direction or side. 

2 on this side. Ab is often used in expressions denoting position, and 
it may then be translated /'// or on. 

8 in our hands, that is close upon us. 



72 AN INTRODUCTION TO LATIN 

in deditionem accepta in Italiam statim misit. 9. Ceterl * 
cupientes legato persuadere eumque ab audaci consili5 pro- 
hibere nihil tamen effecerunt. 10. Legatl inde ad eum missi 
numquam retinebantur. 

233. i. The Roman nation did not always look out for the 
safety of the states which it ruled. 2. The city is bravely 
defended by an active and daring consul ; you will never 
bring about a surrender by force. 3. He ordered his men 2 
to withdraw from the battle at once ; for he was accomplish- 
ing nothing. 4. With the horn which he had in his hand he 
gave the signal to the army. 5. The infantry were ordered 3 
to abandon the attack, and marched from there to the river. 

6. We received well those who were about to injure us. 

7. The ships already completed were sent in all directions. 

THE SECOND PUNIC WAR 

Post paucos annos Punicum bellum per Hannibalem, 
Karthaginiensium ducem, est renovatum. Qui 4 turn adu- 
lescens Saguntum, Hispaniae oppidum, quod Romams erat 
amicum, oppugnavit. Eum Roman! per legates oppugnatione 

5 statim desistere iusserunt. Quos legates Hannibal sine re- 
sponso dimisit. Legatio in Africam de iniuriis soci5rum 
missa ibi quoque nihil effecit ; nam Karthaginienses bello 
studebant. Dum legationes a Romanis mittuntur, Sagun- 
tum ab Hannibale captum est cum magna praeda. Quod 

loiibi 6 Romanis nuntiatum est, urbs timore est perturbata. 
Gives hostem in Italia atque iam ad portas Romae videre 

1 Used as a substantive, the others. 2 Omit. 

8 Use a participle (having been ordered to abandon the attack marched). 
4 he. See page 62, foot-note i . 

6 when this. Quod has no single word as its antecedent, but refers to 
the substance of the preceding sentence, namely the capture of Saguntum. 



AN INTRODUCTION TO LATIN f$ 

videbantur. 1 Magnae copiae coactae P. Cornelio Scipioni et 
Ti. 2 Sempronio Longo consulibus datae sunt. 

Hannibal prlmum Pyrenaeos montis, deinde Alpis cum 
peditibus, equitibus, elephantisque superavit. Cornclium ad 
Ticinum, Sempronium ad Trebiam vicit. Interim multas 5 
Galliae clvitates, quae Romanos deseruerant, in amicitiam 
accepit. Postea Flaminius consul in proelio ad Trasumen- 
num interfectus est copiaeque eius deletae sunt. Diu 
Q. 3 Fabius Maximus, vir egregii coiisili, cui magna potestas 
data erat, sine pugna Hannibalem impediebat ac patriam ex 10 
pericul5 servabat. Tandem Romanl ad Cannas in Apulia 
proelio superati magnam calamitatem iterum acceperunt. 
Tamen pacem numquam cogitaverunt. Novus exercitus 
coactus est, etiam puerl et servi armati sunt. 

Interim in Hispania frater Hannibalis, nomine Hasdrubal, 15 
qui ibi manserat cum magnls copiis, a Sclpionibus, Romanls 
ducibus, victus est. Hi ipsi Scipiones post paucos annos 
victi interfectique sunt. M. Claudius Marcellus in Campania 
bellum cum Hannibale bene gessit. Deinde magnam partem 
Insulae Siciliae cepit, quam Poem occupaverant ; Syracusasao 
quoque, n5bilem urbem, expugnavit et ingentem praedam inde 
in Italiam mlsit. Omnls fere reliquas civitates in deditionem 
accepit. 

In Hispaniam pro ducibus qui interfectl erant P. Cornelius 
Scipio, vir Romandrum omnium fere primus, missus est. 25 
Qui etiam puer 4 in pugna ad Ticinum patrem suum virtute 
servaverat Post calamitatem Cannensem multos nobills 
adulescentis Italiam deserere cupientis prohibuerat. In His- 
paniam missus Karthaginem Novam cepit, qua in urbe arma 
et pecuniam Poeni habebant, obsides quoque nobilis, quos abjo 



1 seemed, a common meaning of the passive of video. 

2 The abbreviation for Tiberius. 8 The abbreviation for Quint us. 
4 even as a boy, while still a boy. 



74 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Hispanis acceperant. Hos obsides Scipio reddidit. Ita 
omnis fere Hispaniac civitates sibi conciliavit. Hasdrubal, 
qui a f ratre ex Hispania in Italiam vocatus erat, ad Senam 
fortiter pugnans occisus est. 

5 Tandem Scipio consul creatus in Africam est missus, 
ibiquc Focnos sociosque eorum vicit. Itaque Hannibal in 
Africam ab iis revocatus est, atque Italia timore belli liberata 
est. Ad Xamam Scipio Hannibalem ipsum vicit. Post hoc 
proelium pax curn Karthaginiensibus facta est. 

LESSON XXXIV 
234. Fifth Declension 





dies 


res 






day 


thing 








SINGULAR 


ENDINGS 


NOM. 


di6s 


res 


es 


fiEN. 


diI 


rei 


el or el 


DAT. 


di6X 


rel 


el or ei 


ACC. 


diem 


rem 


em 


ABL. 


die 


r6 


e 






PLURAL 




NOM. 


dies 


res 


es 


GKN. 


dierum 


rgrum 


erutn 


DAT. 


diSbus 


rebus 


ebus 


ACC. 


dies 


res 


es 


ABL. 


diebus 


rebus 


ebus 



235. Case-Endings. The genitive and tbe dative singular 
of the fifth declension have ei after a vowel, el after a con- 
sonant. 

236. Gender. Nouns of the fifth declension are regularly 
feminine, but dies is usually masculine. 




Scii'io 



AN INTRODUCTION TO LATIN f$ 

237. Vocabulary 

dies, -ci, m., day. diary. nemo, dat. nemim, ace. neminem, 1 
equitatus, -us, vs\., cavalry, [eques]. m. and f , no one. 

fides, -el, f., trust, trustworthiness ; res, -ei, {., thing, affair, matter, real. 

also pledge ', protection, fidelity. ob, prep, with ace., on account of, for. 

occurro, occurrere, occucum or occurri, occursum, with dat., run against, 

meet, occurrence. 
praeficio, praeficere, praefeci, praefectum, with dat., put in command of. 

[facio]. 
praesto, praestare, praestiti, praestitum or praestatum, with dat., stand 

before, surpass. 
succedo, succedere, success!, successum, with dat., take the place of, succeed. 

[excedo]. 

238. Compound Verbs. - We have seen that verbs are often 
combined with prepositions : de-duco, lead down. Many 
prepositions and verbs appear in compounds with changes 
in spelling: oc-curro instead of ob-curro, suc-cedo instead of 
sub-cedo, prae-ficio instead of prae-facio, ac-cipio instead of 
ad-capio. 

Exercises 

239. Decline together haec omnis res, idem dies. 

240. i. Nemo Hannibal! (sec 241) virtu te praestabat. 
2. Itaque Hannibal duel interfecto successit. 3. Ubi regi 
occurrit, cuius suspicio vitanda erat, multa 2 de fide sua dixit. 

4. Quam ob causam rex cum navibus quoque praefecit. 

5. Legati Romanorum ad hunc regem rnissl Hannibalem 
comprehcnsurl erant. 6. Dux deditionl studens omnibus 
fere civibus persuaserat. 7. Si mini hanc fidem dederis, 



1 The genitive and ablative are not used. 

2 said many things* that is spoke much. The neuter plural of an adjec- 
tive is often used as a substantive, and is then generally to be translated 
with things. Compare English the useful, and see page 61, foot-note I. 



76 AN INTRODUCTION TO LATIN 

tibi tuisque rebus consulam. 8. Equites in omnis partis 
dlmittunt atque omnia J efficiunt quae cupiverunt. 9. Im- 
perabimus quidcm ils quos vlcimus, captivis tamen non noce- 
bimus. 10. Huic re! ad diem mortis numquam studere 
destitit. 1 1 . Hostes nostro exercitul numero mllitum prae- 
stabant. 12. Quam ob rem equitatus ab hoc cornu magna 
telorum multitudine premebatur. 

241. Dative with Compound Verbs. The dative Hannibali in sen- 
tence i is governed by praestftbat. In the English translation sur- 
passed Hannibal the verb is transitive, and Hannibal is its direct 
object ; but praestabat is intransitive, and the literal meaning is stood 
before Hannibal. In sentence 4 prae is combined with the transitive 
verb faciO, and therefore a direct object is required in addition to the 
dative {put him in command of the ships). 

Note the other compound verbs which govern a dative in the Latin 
sentences. 

242. i. After a few days the fleet was sent from there. 
2. If you give me your pledge, I will put you in command 
of a body of horsemen. 3. Having been put in command 
of all the cavalry, he hastened at once to meet the enemy. 
4. After his son succeeded to the throne, things were car- 
ried on well. 5. I have met no one on this side of the 
camp. 6. After the first day of the siege the legions had 
been ordered to take the place of the cavalry. 7. Hannibal 
surpassed the other leaders in all these things. 8. He 
always desired to injure the Romans. 9. The Roman am- 
bassadors were intending to increase the king's suspicions 
concerning Hannibal's trustworthiness. 

1 all things^ that is everything. 



AN INTRODUCTION TO LATIN ^^ 



LESSON XXXV 

243. Vocative Case. The person or thing addressed is 
denoted by the vocative. Since this case generally does not 
have a distinct form, it has not been included in the para- 
digms. The vocative and nominative are always the same 
in the plural ; in the singular they differ only in the second 
declension, as follows : 

Nouns in us and the masculine of adjectives in us have e 
in the vocative: quid facis, bone serve? what are you doing y 
good slave ? 

Fllius and proper nouns ending in ius have I in the voca- 
tive : Ascanl, fill. The accent falls on the penult, even when 
this is short : As-ca'-ni. See section 76. 

The masculine of meus has mi as its vocative. 

244. Review of Case-Endings. Review the case-endings 
of all the declensions (sections 457, 458, 459, 460, 461, 462), 
and make a table showing all the endings for each case to- 
gether : genitive singular, ae, i, is, us, ei or ei, etc. 

Which two cases are the same in the plural in every 
declension ? In which declension are the dative and ablative 
singular the same ? Which two cases are always the same 
in the neuter ? In which declensions are the nominative and 
accusative plural of masculine and feminine nouns the same ? 
In which declensions are the genitive and dative singular the 
same? The genitive singular and nominative plural? In 
which declension is the nominative plural the same as the 
nominative singular? How do the nominative and ablative 
singular of the first declension differ ? The nominative and 
genitive singular masculine of the fourth declension ? 



78 AN INl'KODUCTION TO LATIN 

245. Vocabulary 

ara, -ae, f., altar. vulnus, vulneris, n., wound, [vul 

luppiter, gen. lovis, m., Jupiter or nero]. 

Jove, king of the gods. certus, -a, -um, definite, certain. 

ops, opis, f., aid] opes (pl.)> re- divinus, -a, -um, divine, super- 
sources, opulent. human, [deus]. 

sacrificium, -I, n., sacrifice. inquit, used in quoting, said he. 

conficio, conficere, confeci, confectum, finish ; also e.\?iaust. [facio]. 
discedd, discedere, discessi, discessum, go aivay* come off. [excedo] . 
dubito, dubitare, dubitavl, dubitatum, doubt, hesitate, indubitable. 

Exercises 

246. i. " Num ob hanc causam," inquit, "rex, de fide mea 
dubitas?" 2. Certum diem sacrifici, ml amice, constituemus. 
3. Hoc sacrificium ad aram tuam, magna filia lovis, facientes 
fidem tuam pctimus. 4, Castra, legate, pro quibus exercitum 
constituistl, bene sunt munlta et natura et manu. 5. Non 
sine ope dfvina, elves, Romani be] him gerunt atque haec in- 
gentia opera conficiunt. 6. Kquitatus, Ascani, in earn par- 
tern missus hostibus occurret. 7. " Cupisnc," inquit, " mi 
fill, mecum in Italiam discedere ? " 8. Quam ob rem, 1 clare 
consul, integri mllitcs legion! vulneribus iam confectae ab hoc 
cornu non succedunt ? 9. Hannibal dtim oppidum oppug- 
nat, vulnus accepit. 10. Bellum suscepit et magnas res 
viribus opibusque efficit. 

247. Position of Vocative. The vocative normally follows one or 
more words, as in the sentences above. 

248. Position of inquit. Inquit follows one or more words of the 
quotation, as in sentences i and 7 above. 

249. i. To great Jove, whom no one surpasses in justice, 
we make this sacrifice. 2. For without divine aid we shall 
accomplish nothing. 3. " My son/' said he, " the resources 



1 on account of what thing, that is why. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 79 

.of the Romans are enormous." 4. My boy, when the sac- 
rifice had been finished, were you not ordered to take the 
place of your father ? 5. After the surrender of Saguntum, 
Hannibal went away from there. 6. Great forces of cav- 
alry must be collected. 7. In that battle, Cornelius, 
although * exhausted by wounds, you were saved by the 
superhuman valor of your son. 8. I hesitate, brother, to 
put you in command of the army. 9. " Never before, my 
fellow-citizens," said he, " have I demanded your aid and 
protection." 10. Why, my friend, do you hesitate to fix a 
definite day ? 

LESSON XXXVI 

250. Locative Case. Names of towns have a locative case, 
which is used to denote the place where. In the singular of 
the first and second declensions the locative is the same as 
the genitive, and elsewhere it is the same as the ablative: 
Romae, at Rome; Sagunti, at Saguntum; Karthagine, at 
Carthage ; Syracusls, at Syracuse. 

The common nouns domus and rus have the locatives dorm, 
at home, and run, in the country. 

251. Vocabulary 

domus, -us, 2 f., home, domestic. ius, iiiris, n.,r//?/, rights, [iniuria]. 

gens, gentis, f., tribe, [genus]. rus, ruris, n., the country ', opposed 
imperator, imperatoris, m., general. to the city, rustic. 

[impero ] . victor, victoris, m . , victor, [vinco] . 

invidia, -ae, f., envy, unpopularity. coepi, perfect tense, have begun, 

invidious. began. 

adduce, adducere, adduxi, adductum, lead to, bring ; also induce, [ad -f duco], 
conservS, conservare, cSnservavi, cSnservatum, keep, observe. [servS] . 
impetro, impetrare, impetravi, impetratum, obtain (a request). 

1 Omit. 

2 Learn the declension of this word, which has forms of both the second 
and the fourth declension (section 463). 



80 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

252. i. Noster imperator ab illo proelid quod in Africa 
factum est victor discessit. 2. Ille divinus vir Romae habi- 
tat. 3. Praesidium Syracusis constitutum est. 4. "Domi," 
inquit, " elves, nemo me in meo iure impediet." 5. Nuntius, 
quem Romarn (see 254) miseram, fratri meo domum venienti 
occurrit. 6. Tandem servi, qul nihil impetraverant, rus 
revocati simt 7. A te, Roma, omnes gentes opem fidcmque 
petunt. 8. Hannibal, qui huic imperatori successit, omni- 
bus consilio praestitit. 9. Legati Roma (see 255) venerunt 
atque Hannibalem in suspicionem invidiamque adducere 
coeperunt. 10. Si tu, ml frater, tuam fidem conservabis, 
ego non domo discedam. n. Domos nostras reliquimus et 
rure Syracusas demigravimus. 12. Quam ob rem ex urbe 
dlmissus post paucos dies in Africam pervenit. 

253. Place Where. How is the place where expressed when the 
noun is not the name of a town, domus, or r&s ? 

254. Place to Which. The accusatives R6mam (sentence 5), 
domum (sentence 5), rus (sentence 6) denote the place to which, 
and are to be translated to Rome, home, into the country. 

How is the place to which expressed when the noun is not the 
name of a town, domus, or rus ? 

255. Place from Which. The ablatives ROmS (sentence 9) , domO 
(sentence 10), rure (sentence n) denote the place from which, and 
are to be translated from Rome, from home y from the country. 

How is the place from which expressed when the noun is not the 
name of a town, domus, or rus? 

256. i. I have come from the city into the country, and 
here I shall stay. 2. If you put this general in command 
of your army, great king, you will come off victor. 3. The 
ambassadors who had come from Rome were sent back home 



AN INTRODUCTION TO LATIN 8 1 

without an answer. 4. When he had finished the sacrifice, 
he brought his son to the altar of Jupiter. 5. Hannibal was 
impeded at home by the envy of his fellow-citizens. 6. A 
messenger was sent to Rome about the tribe which had not 
observed the rights l of ambassadors. 7. We hesitated to 
remain at Rome ; and so we came to Syracuse. 8. After the 
insurrection they began to obtain from the senators the rights 
which they had demanded. 9. You ought not to go away 
from home ; for certain disaster is approaching. 

LESSON XXXVII 

257. Present Subjunctive Active. Learn the present sub- 
junctive active of amo, mone5, reg5, audio, and capiG (sections 
490, 491). 

Notice that the present subjunctive has e (shortened in the 
usual places) in the first conjugation and a (shortened in the 
usual places) in the other conjugations; and that the final 
vowel of the stem does not appear in the first and third con- 
jugations, and is shortened in the second and fourth conjuga- 
tions. 

In what other mood and tense do the forms regain, audiam, 
and capiam occur ? 

258. Vocabulary 

ut, conj., in order that, so that, that, potest, is able, can. 

ne, conj., that not, lest. senatus, -us, m., senate. 

ius iurandum, iutis iurandi, n., oath, voluntas, voluntatis, f.. wish, dispo- 

Odium, -I, n., hatred, odious. sition. voluntary. 

cognosce, cognoscere, cognovi, cognitum,y</0/, learn, cognizant. 
redigd, redigere, redeg!, redactum, reduce, bring. 
tened, tenere, tenui, hold, keep, [retineo] . 

1 Use the singular. 



82 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

259. Inflect in the present subjunctive active d6, tenefl, 
resists, muniO, and interficiO. 

260. i. Pater eius, ut opem dlvlnam impetret (see 261), 
sacrificium ad aram lovis facit. 2. Ne pater meus dubitet, 
fidem et ius iurandum dabo. 3. Pater hoc ius iurandum 
postulat, ut Hannibal eius odium Romanorum semper me- 
moria teneat. 1 4. Hannibal omnis eas gentis in suam 
potestatem redegit, Romanos autem superare non potest. 
5. In Italia bellum gerens semper discessit victor R5ma- 
nosque victos dlmlsit. 6. Gives invidia adductl consilia 
imperatoris impediunt, ne domi potestatem eius augeant. 

7. Huic bell5 contra voluntatem senatus praefectus erat. 

8. Hannibal Karthaginem revocatur, ut patriam defendat. 

9. Legatl ad regem veniunt, ut Hannibalem in susplcionem 
adducant. 10. Ipse de voluntate eius in 2 se dubitare 
coeperat. u. Roma, Pyrrhe, statim discedere cupio, ne 
Roman! c5nsilia mea cognoscant. 12. Te Romae tene- 
bimus, ne hostibus has res nunties. 

261. Clauses of Purpose. In sentence i the clause ut . . . impetret 
expresses the father's purpose in making a sacrifice ; it may be trans- 
lated in order that he may obtain , that he may obtain, to obtain. The 
clause n6 . . . dubitet in sentence 2 also expresses purpose (that my 
father may not doubt, lest my father doubf). Notice that the verbs 
of these clauses are in the subjunctive. 

262. i. I shall come into the country to finish 3 the work. 
2. The wound cannot 4 keep him at home. 3. The senate 

1 hold in memory, remember. 2 toward; se is accusative. 

3 Be careful not to use the Latin infinitive when the English infinitive 
expresses purpose. 

4 Two Latin words must be used for cannot (can not, is not able). See 
section 260, sentence 4. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 83 

holds the leaders, in order that it may bring l the state into its 
power. 4. You ought not to destroy the rights of a free 
people, to increase your power. 5. He desires to find out 
the senate's wish, lest he do this against its authority. 
6. Hamilcar demands this, in order that he may fire his son 
with hatred of the Romans. 7. " My son," said he, " will 
you always keep 2 this oath ? " 8. At last victory is certain. 
9. The senate sends ambassadors to the king, that they may 
learn his disposition toward the Romans. 10. They speak 
against Hannibal, that 3 he may not retain the king's friend- 
ship. 



LESSON XXXVTII 

263. Present Subjunctive Passive. Inflect am6, monefl, 
regQ, audio, and capio in the present subjunctive passive by 
substituting the passive personal endings for the activt 
(sections 490, 491). 

264. Vocabulary 

aditus, -us, m., approach, access. societas, societatis, f., alliance. 

[iter]. [socius] . 

potens, potentis, powerful, omni- tempus, temporis, n., time, tern- 
potent, poral. 

simul, adv., at the same time. usque, adv., np, even ; usque ad, up 

simultaneous. to* even to. 

aperio, aperire, aperui, apertum, open, aperture. 

compare, comparare, comparavi, comparatum, prepare, procure, [paro] . 



1 Use redig5. 2 Use conserve. 

8 Not ut. Before you write the conjunction which introduces a clause 
of purpose, you must notice whether the clause is negative. 



84 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

265. Inflect in the present subjunctive, active and passive, 
dficO, liberd, impediO, accipiO, and iubed. 

266. i. Senatus legates mittit, qul societatem faciant (see 
267). 2. Legatio Roma venit, quae voluntatem regis 
cognoscat. 3. Hannibal magnas copias comparat, quibus 
Italiam in potestatem suam redigat. 4. Imperator viam 
per mentis aperit, qua exercitus in Italiam traducatur. 5. Ubi 
aditum ad regem impetravit, se a susplcione defendere coepit. 
6. Quam ob rem societatem habere cupit cum potentibus 
regibus, quorum opibus bellum renovetur. 7. Pater mihi im- 
perat ut hoc ius iurandum conservem (see 268). 8. Ab eo 
peto ne me dorm relinquat. 9. Victas gentls in potestate 
tua ten ere debes, ne bellum renovent. 10. Victls gentibus 
persuadebo ne bellum renovent. 1 1. A te postulat ut usque 
ad illud tempus Romae maneas. 12. Simul eum moneo ut 
in reliquum tempus l susplcionem vitet. 

267. Relative Clauses of Purpose. In sentence i the relative 
clause qul . . . faciant expresses the senate's purpose in sending am- 
bassadors ; it may be translated who are to make or simply to make. 
Notice that it is the subjunctive that denotes purpose, since qui 
faciunt would mean who make. Notice too that ut faciant would 
express the same idea that qui faciant does. So in sentence 3 
quibus redigat (with which he may bring, with which to bring) is 
equivalent to ut iis redigat (that with them he may bring). 

268. Substantive Clauses of Volition. In sentence 7 the clause 
ut . . . cCnservem is the object of imperat (commands me that I 
keep, commands me to keep), and in sentence 8 the clause n5 . . . 
relinquat is the object of petO (/ beg of him that he do not leave> I 
beg him not to leave). A clause which is used as the subject or ob- 

1 in reliquum tempus, /kr the future. What is the literal meaning ? 



AN INTRODUCTION TO LATIN 85 

ject of a verb is called a substantive clause. Note the verbs which 
take a clause as object in the sentences above. The substantive 
clauses used with these verbs are like clauses of purpose in these 
particulars : 

1. They express what is wanted. 

2. They are introduced by ut and n5. 

3. The verb is in the subjunctive. 

4. The action is future in relation to the action represented by 
the principal verb. 

5. The best translation is often the English infinitive. 

269. i. He comes home from the country, in order that 
he may defend his rights against the hatred and violence of 
these powerful men. 2. He kept the oath up to the time 
of his death. 3. An embassy is sent to 1 bring 2 him to 
Rome. 4. They increase the king's envy and suspicion, 
that Hannibal may not be defended by him. 5. I obtain 
access to the king, and beg him not to injure me. 6. He 
cannot persuade me to abandon the alliance. 7. The victor 
demands that the gates of the city be opened. 8. At the 
same time he commands that vessels be procured. 9. We 
see the danger, and send the cavalry to prevent the attack. 



HANNIBAL'S OATH 

Si Roman!, id quod nemo dubitat, omnls populos virtute 
superaverunt, Hannibal ceterls imperatoribus illorum tem- 
porum cdnsilio praestitit. Nam bellum cum populo Roman5 
in Italia gerens semper discessit victor. DomI autem clvium 
suorum invidia impediebatur, qua de causa Romanes non 
superavit. 



1 Remember that there are two ways of putting this in Latin. 

2 Use adduco. 



86 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Hannibal fuit Hamilcaris fllius. Odium RomanSrum a 
patre relictum usque ad diem mortis conservavit. QuI qui- 
dem patria expulsus consilia belli capere numquam destitit 
R6gem potentem Antiochum cupiditate belli incendit, qul 
5 Asiam ad arma contra Italiam vocavit. Senatus ad regem 
mittit l legatos, quf eius voluntatem in Romanes cognoscant 
Hi Hannibalem in susplcionem adduxerunt. Itaque rex etiam 
de fide eius dubitare coepit Tandem Hannibal id vidit, atque 
aditum ad regem petiit. Ubi tern pus constitutum venit, 

10 multa de odio suo in Romanes dixit. Deinde hoc adiunxit : 

" Pater meus," inquit, " Hamilcar in Hispaniam Kartha- 

gine imperator discessurus erat Dum lovl sacrificium facit, 

quaesivit a me puero : ' Cupisne, ml fill, mecum in castra 

venire ? ' Quod ubi audlvl, ab e5 peto ut me secum ducat 

15 'Id faciam/ inquit, 'si mihi fidem quam postulo dederis.' 
Simul me ad aram adduxit ad quam sacrificium faciebat 
Turn me earn tenentem sic dicere iussit : ' Numquam ego in 
amicitia cum Romanis ero.* Id ius iurandum patri datum 
per h5s annos cSnservavI, neque in reliquum tempus de 

ao eadem sentential deducar. Tu si societatem cum Romanis 

cogitas, bene fades si mihi consilium tuum ndn nuntiabis. 

Si autem bellum parabis, exercitus tuus idoneo duce carebit 

nisi me el praefeceris." 

Ita puer in Hispaniam cum patre discessit. Post eius 

35 mortem equitatui omni ab Hasdrubale imperatore praefectus 
est. Ubi Hasdrubal quoque interfectus est, exercitus ipse 
Hanniball imperium dedit. Sic Hannibal etiam adulescens 
imperator factus omnis gentls Hispaniae in suam potestatem 
bello redegit. Saguntum, quae civitas Romanis erat arnica, 

30 vl expugnavit exercitusque magnos comparavit. Quarum 

1 Notice that the present tense more frequently in Latin than in English 
vividly represents a past action as now going on. This is called the 
historical present. 




ANTIOCHUS 



AN INTRODUCTION TO LATIN 87 

copiarum partem in Africam mlsit, partem in Hispania 
manere iussit, reliquas in Italiam secum duxit. Ad Pyrenaeds 
mentis iter faciens cum multls gentibus barbarorum pugnavit ; 
omnis victos dimlsit. Postquam ad Alpls venit, quae sunt 
inter Galliam et Italiam, barbaros exercitum itinere prohi- 
bentls fugavit et cdpias traduxit. Hoc itinere nemo antea 
cum exercitu in Italiam venerat. 



LESSON XXXIX 

270. Past Subjunctive Active. Learn the past subjunctive 
active of am5, moneo, rego, audio, and capi6 (sections 490, 491). 

Notice that the past subjunctive is formed by adding r< 
(with 6 shortened in the usual places) to the present stem. 
It may be helpful to remember that the first person singular 
of the past subjunctive can always be found by adding the 
personal ending to the present infinitive active : audlre, 
audirem ; capere, caperem. 

271. Vocabulary 

angustiae, -arum, f. pi., pass, defile. praetor, praetoris, m., praetor, a 
collega, -ae, m., colleague. Roman magistrate, 

dictator, dictatoris, m., dictator. 

circumvenio, circumvenire, circumvent, circumventum, come around, sur- 
round, [venio]. 

contendo, contendere, contend!, contentum, strive, contend; also hasten, 
contention. 

pelld, pellere, pepuli, pulsum, drive back, rout, [expello]. 

praemitto, praemittere, praemisi, praemissum, send forward, send 
ahead, [mitto]. 

Exercises 

272. Inflect in the past subjunctive active aperiS, care5, 
comparo, contendQ, and cupiO. 



88 AN INTRODUCTION TO LATIN 

273. i. Civitatibus persuasit ut ius iurandum inter se 1 
darent societatemque facerent. 2. Ab eo simul petemus 
ut voluntatem nostram memoria teneat. 3. Magnum exer- 
citum comparat, qu5 gentis potentis in deditionem redigat. 
4. Praetor parvam manum praemisit, quae iter per angustias 
aperiret. 5. Inde cnagnis itineribus usque ad castra hostium 
contendit. 6. Consul cum collega contra Hannibalem venit, 
ut eum impediret ac pelleret. 7. Collegae suo persuadere 
non potest ne cum hostibus contendat. 8. Hannibal msidias 
paravit, ut consulem circumveniret. 9. Delecta manus 
equitum a dictatore mittetur, quae montem occupet, qui 
oppido est propinquus. 

274. Use of Subjunctive Tenses. Notice that the present sub- 
junctive is used in the subordinate clause when the principal verb 
represents a present or future action, the past when the principal 
verb represents a past action. 

275. i. The consul reports this to his colleague, in order 
that he may learn his opinion. 2. We persuaded him to 
give us time. 3. They will remain in the defile, that they 
may not be seen by the enemy. 4. The cavalry was sent 
forward to surround the routed army. 5. The senate de- 
manded that the dictator contend with the enemy at once. 
6. Fired with hatred, they warned him not to form new 
plans. 7. We command the praetor to seize the pass and 
fortify the approaches. 8. I myself hastened to the city 
by forced marches, in order that I might defend it against 
the enemy. 



1 among themselves, that is, to each other or to one another. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 89 

LESSON XL 

276. Past Subjunctive Passive. Inflect am6, mone6, regS, 
audid, and capio in the past subjunctive passive by substituting 
the passive personal endings for the active (sections 490, 
490- 

277. Vocabulary 

tarn, adv., so, modifying adjectives facilis, facile, easy, facility. 

and adverbs. nox, noctis, f., night, nocturnal. 

tantus, -a, -um, so great* so much. noctu, adv., at night, by night. 

detrimentum, -1, n., loss, detri- subsidium, -I, n., reserve, reinforce- 

mental. ment, assistance, subsidiary. 

fugid, fugere, fugi, fugiturus,//^. [fugo]. 

recipio, recipere, recepi, receptum, take back, receive ; se recipere, betake 
oneself, retreat, [capio]. 

Exercises 

278. Inflect in the past subjunctive, active and passive, 
recipio, iubed, fugo, pello, and circumveni5. 

279. i. Tibi imperaverant ne bellum in reliquum tern pus 
cum sociis populi Romanl gereres. 2. Imperator legatum 
noctu praemisit, qui equites per angustias traduceret. 
3. Facilem aditum repperit, ut oppidum celeriter expugnaret 
(see 280). 4. Hostes ita fortiter pugnaverunt ut nostri 
pulsi usque ad castra sua fugerent. 5. Praetor tantum 
detrimentum accepit ut se recipere c5geretur. 6. Consul a 
tanta multitudine hostium circumventus est ut subsidium a 
collega peteret. 7. Hostes tarn propinqui sunt ut signa 
eorum videamus. 8. Rex ita potens est ut societatem nobis- 
cum facere non cupiat. 9. Tarn diu ibi manserunt ut in 
oppidum simul cum ceterls legionibus non reciperentur. 



90 AN INTRODUCTION TO LATIN 

10. Nemo est tarn audax qui noctu iter faciat (see 28 1\ 

11. Nihil tarn certum est quod numquam dubitetur. 

280. Clauses of Result. In sentence 3 the clause ut . . . ex- 
pugnaret expresses the result of the finding of the approach, and is 
to be translated so that he captured. Notice that the other sentences 
which contain clauses of result have in the principal clause a word 
that is translated with so. The presence of such a word is usually a 
safe indication that a following clause expresses result rather than 
purpose. 

Observe carefully sentences 8 and 9. How does a negative clause 
of result differ from a negative clause of purpose? 

Notice that the subjunctive of result may be translated by the Eng- 
lish indicative, but not the subjunctive of purpose. 

281. Relative Clauses of Result. In sentence 10 the relative 
clause qui . . . faciat expresses result, and is to be translated that he 
marches. Notice that ut . . . faciat would express the same idea. 
Classify the relative clauses in sentences 2 and n. 

282. i. The danger was so great that the praetor sent re- 
inforcements at once. 2. We shall retreat, 1 that we may 
not be surrounded. 3. The army retreated at night, so that 
it did not suffer great loss. 4. They were men of so great 
bravery that no one of them fled. 5. The road was so easy 
that few were exhausted. 6. Who is so bold that 2 he does 
not avoid the perils of the night ? 7. When the boy came, I 
opened the letter instantly. 8. Hannibal desires to contend 
with the Romans, in order that he may destroy the dictator's 
army. 

1 Use recipio (we shall betake ourselves). 

2 Remember that there are two ways of putting this in Latin. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 91 

LESSON XLI 

283. Present and Past Subjunctive of sum. Learn the 
present and past subjunctive of sum (section 493). 

Notice that the vowel before the personal endings is long, 
except in the usual places. 

The past can be remembered by associating it with the 
present infinitive, as in the case of the regular conjugations. 

284. Vocabulary 

acies, -el, f., line of battle. res gestae, rerum gestarum, f. pi., 

aequus, -a, -um, level, fair, favor a- deeds, achievements.* 

die. equity. 

condicio, condicionis, f., terms, con- 
dition. 

accido, accidere, accidi, happen, accident. 

effugio, effugere, effugi,/^ from, escape, [ex + fugiS]. 

induce, inducere, induxi, inductum, lead into, draw, [in -f duc6]. 

Exercises 

285. T. Hannibal effecit ut bellum contra Romanes susci- 
perent (see 286}. 2. His rebus 2 effectum est ut exercitus 
sine detrimento noctu eff tigeret. 3. Accidit 3 ut praetor in 
angustiis circumventus pelleretur. 4. Accidit 3 ut inMnsi- 
dias indiicatur. 5. Hannibal in Italia res tarn bene gessit 
ut nemo ei in acie 6 resisteret. 6. Ille clarus vir a senatu 
petiit ne obsides redderentur. 7. Accidit ut acies in aequo 



1 Literally things carried on. 

2 Res has even greater flexibility of meaning than thing. It has been 
called a blank check, to be filled out to meet the requirements of the pas- 
sage in which it occurs. Here rebus may be translated means. 

8 Is this present or perfect ? See section 274. 

4 Notice that the same preposition often appears in a Latin verb and a 
phrase modifying the verb. 
8 That is in a pitched battle. 



92 AN INTRODUCTION TO LATIN 

loco constitueretur. 8. Collegam praemisit, qui cum hosti- 
bus contenderet. 9. Postulavimus ut condiciones essent 
aequae. 10. Efficiam ut meae res gestae semper sint in 
vestra memoria. n. Tantum erat perlculum ut dictator se 
reciperet 

286. Substantive Clauses of Result. In sentence i ut . . . 
susciperent tells what Hannibal brought about (brought it about 
that they undertook) ; it is therefore a substantive clause, the 
object of effecit In sentence 2 ut . . . effugeret tells what was 
brought about (it was brought about that the army escaped) ; it is 
therefore a substantive clause, the subject of effectum est. So in 
sentence 3 the subject of accidit is the clause ut . . . pellerfctur. 
An ut- clause used as subject or object of a verb expressing accom- 
plishment or as subject of a verb expressing occurrence is called a 
substantive clause of result. Note the Latin verbs which take a 
clause of result as subject or object. 

Classify all subordinate clauses in the sentences above. 

287. i. It often happens that a prisoner escapes. 2. He 
demanded that fair terms be given. 3. It happened that 
the reserves were near. 4. He had brought it 1 about that 
we escaped without loss. 5. After that time we were not 
often drawn into an ambush. 6. The approach was so 
easy that the town was quickly taken. 7. They demand 
to be led into line of battle. 8. So it happened that all fled 
at night. 9. This night will destroy the memory of his 
great achievements. 10. By this means it was brought 
about that Hannibal was put in command of the army. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 93 

LESSON XLII 

288. Pronominal Adjectives. Learn the declension of 
anus, one ; alius, other; alter, the other; and uter, which ? 
(section 465). 

Notice that these adjectives have the regular forms of the 
first and second declensions, with the following exceptions : 

1. The ending of the genitive singular is lus in all genders. 

2. The ending of the dative singular is 1 in all genders. 

3. Alius has the ending ud in the neuter nominative and 
accusative singular. 

The plural is entirely regular, and for this reason it is not 
given in the paradigms. 

What three pronouns have the ending lus in the genitive 
singular and the ending 1 in the dative singular ? What two 
pronouns are like alius in having the ending ud in the neuter ? 
What three others end in d ? 

The other words in the vocabulary below are declined like 
anus or uter. It is important that the ten adjectives be re- 
membered together. 

289. Vocabulary 

alius, alia, aliud, other, another 1 ; neuter, neutra, neutrum, neither. 

alii . . . alii, some . . . others. neutral. 

alias . ullus, -a, -urn, any. 

alter, altera, altenim, the other. 1 nullus, -a, -urn, no, none, nullify. 

alternate. solus, -a, -urn, alone, solitude. 

uter, utra, utrum, which f (of two). 3 totus, -a, -urn, whole, entire, total. 

uterque, utraque, utrumque, each unus, -a, -urn, one, only, unify. 

(of two), both. 

1 Notice that alter is used when two persons or things are thought of, 
alius when more than two. The plural alii means (some) other, while 
cSterl means (all) the other. 

3 What word must be used to ask which f when more than two persons 
or things are thought of ? 



94 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

290. Decline together in both numbers nullus aditus, tOtus 
dies; and in the singular uter puer, alter f rater. 

291. I. Sunt qul nullas condiciones postulent (see 292). 
2. Non multl erant qul sine ullo vulnere eff ugerent. 3. Nemo 
erat qui vulneratus acie excederet. 4, Quis est qui de im- 
peratoris virtute dubitet ? 5. Hannibal est unus vir qul de 
victoria non desperet. 6. Non facile est noctu fugere. 
7. Neuter consulum ab altero subsidium petiit 8. Sibi 
soli consulit, alios servare non potest. 9. Tantum erat de- 
trimentum ut ceteri se recipere cogerentur. 10. Propter 
suas res gestas dictator solus toti exercitui praefectus erat. 
II. Eorum fratrum utrum revocaverunt? Utrumque. 12. Alii 
effugiunt, alii capiuntur. 13. In utraque parte fluminis prae- 
sidium constitutum erit 

292. Descriptive Relative Clauses. In sentence i mint qu! 
postulent may be translated there are men who demand, there are 
some who demand, there are those who demand. Notice that the 
omitted antecedent of qui is indefinite, and that the verb of the rela- 
tive clause is in the subjunctive. A clause which describes the person 
or thing denoted by an indefinite antecedent is called a descriptive 
clause. Observe carefully what expressions are followed by a de- 
scriptive clause ; and notice that there is used in translating most of 
them, and that the relative clause is necessary to complete the mean- 
ing of the sentence. 

293. i. He defeated the other consul without any loss. 
2. Some were drawn into an ambush, others escaped. 3. On 
which wing will the reserves be stationed? 4. While the 
enemy were waiting for night, we found another level ap- 
proach. 5. It happened that the army of each consul was 
destroyed, 6, Neither of the consuls carried things on so 



AN INTRODUCTION TO LATIN 95 

successfully that he retained the favor of the whole state. 

7. Scipio was the only general who defeated Hannibal. 

8. There is no one who surpasses him. 9. There are those 
who never speak about their own deeds. 10. The thing 
was so easy that I did it alone. 



LESSON XLIII 

294. Regular Comparison of Adjectives 

POSITIVE COMPARATIVE SUPERLATIVE 

longus, long. longior, longer. longissimus, longest. 

nobilis, noble. nobilior, nobler. nobilissimus, noblest. 

audax, bold. audacior, bolder. audacissimus, boldest. 

potens, powerful, potentior, more powerful, potentiaaimus, most powerful 

Notice that there are three degrees of comparison, as in 
English, and learn the endings of the comparative and 
superlative. 

295. Declension of the Comparative. Learn the declen- 
sion of longior (section 471). 

Notice that the comparative is declined like third-declen- 
sion nouns with genitive plural in um. 

296. Declension of the Superlative. The superlative is 
declined like bonus. 



297. Absolute Comparative and Superlative 

The comparative is sometimes used to denote an unusual 
or excessive degree : longior, longer than usual, rather long, 
too long. 

The superlative is often used to denote merely a very high 
degree : longissimus, very long. 



96 AN INTRODUCTION TO LATIN 

298. Vocabulary 

item, adv., likewise. quam, adv., than. 

longS, adv., /ar, by far. [longus]. qua re, on account of which thing 

non solum . . . sed etiam, not only why, wherefore, therefore. 

. . . but even, not only . . . but satis, indeclinable noun and adv., 

also. enough, sufficiently, satisfaction. 
opera, -ae, f., effort, services, [opus]. 

absum, abessc, arm, afuturus, be away, be absent, be distant, [ab -f sum], 
opprimo, opprimere, oppress!, oppressum, overwhelm, crush. [premS]. 
pond, ponere, posui, positum, place, pitch (a camp), position. 

Exercises 

299. Compare cl&rus, certus, aequus. 

Decline together aud&cius cdnsilium, potentior clvis, ntibilior 
mulier, longissimum iter, ilia nSbilissima urbs, hie potentis- 
simus vir. 

300. i. Scipio apud Romanos erat longe nobilissimus, apud 
Karthaginiensis Hannibal. 2. Utrius nomen erat clarius? 
3. Neuter eorum est clarior quam alter. 4. Post hoc proelium 
Hannibal Etruriam petiit, quae non longe aberat. 5. Longum 
est 1 de aliis Hannibalis victoriis scribere; iam satis de eius 
rebus gestis dictum est. 6. Non solum insidias effugimus 
quas equites paraverant, sed etiam hostis ipsSs in acie oppres- 
simus. 7. Neque ullus nuntius certior quam hie esse potest. 
8. Socii nostrl totas copias auxilio (see joi) mittunt. 9. Hae 
copiae sunt auxilid nobis (see 302). 10. Qua re uterque dux 
castra aequiSre loco 2 posuit. u. Consul unam legionem 
praesidio relinquit. 12. Mea opera effecistis ut aequissimae 
condiciones pacis impetrarentur. 13. Hannibali nomen 
populi Roman! est odid. 8 

1 it is long, that is it would be tedious. 

2 When locus is used, the place where is commonly expressed by the 
ablative without in. 

8 for hatred, that is an object of hatred. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 97 

301. Dative of Purpose or Tendency. The dative auxiliO in 
sentence 8 expresses the purpose of the allies in sending their forces 
(for aid, as aid), and in sentence 9 it tells to what the forces tend. 
Note the nouns that are used in this construction, and the verbs with 
which they are used. 

302. Double Dative Construction. The dative of purpose or 
tendency is often accompanied by another dative, which denotes the 
person concerned, as in sentence 9 (for aid to us, an aid to us). 

303. i. There is no other danger that I fear. 2. A very 
powerful king will come to our aid. 1 3. Not only are you 
very famous, but you also have more powerful friends than 
I. 4. Therefore your services will be an aid to me. 5. It 
happened that they were drawn into an alliance with another 
more powerful state. 6. We have no soldier in 2 the whole 
army who is bolder. 7. Hannibal was an object of hatred 
to the Romans. 8. The entire war will be finished by this 
man alone. 9. Some escaped, others were overwhelmed by 
the violence of the river. 10. The elephant is not far enough 
away. n. Hannibal demanded more favorable terms, and 
his brother likewise. 

HANNIBAL IN THE SECOND PUNIC WAR 

Hannibal pugnaverat ad Rhodanum cum P. Cornelio Scipi- 
one consule eumque pepulerat. Cum eodem illo imperatore 
Clastidil iterum contendit, et eum vulneratum inde ac f ugatum 
dlmittit. Idem Scipio cum collega Ti. Longo apud 8 Trebiam 
contra eum venit. Cum his Hannibal contendit; utrosque vicit 
Ubi hiems confecta est, Appenninum superavit petens Etru- 
riam. Hoc in itinere C. Flaminium consulem apud Trasu- 

1 See section 300, sentence 9. 

3 When t5tus is used, the place where is commonly expressed by the 
ablative without in. 

8 apud here has the same meaning as ad above* 



98 AN INTRODUCTION TO LATIN 

mennum cum exercitu msidiis circumventum occidit, posteaque 

C. Centenium praet5rem cum delecta manu equitum auxilio 

Flaminio ab collega missa. Inde in Apuliam pervenit. Ibi 

el occurrerunt C. Terentius Varro et L. Aemilius Paulus con- 

5 sules. Utriusque exercitus un5 proelio f ugavit, Paulum occidit. 

Post hanc pugnam R5mam iter facere coepit. Per multos 

dies in propinquis urbi montibus castra habuit Postea se 

Capuam recepit. Q. Fabius Maximus dictator in itinere el 

occurrit. Hie a Fabio msidiis circumventus noctu sine Gilo 

10 detriments exercitus perangustiSs effugit. Deinde M. Minu- 
cium Rufum, qui parti exercitus Roman! praefectus erat, 
fugavit. Ti. Sempronium Gracchum, iterum consulem, in 
insidiasinductum occidit M. Claudium Marcellum cdnsulem 
interfecit. Longum est de omnibus proeliis scrlbere. Qua re 

15 satis est hoc unum dlcere : in Italia nemo el in acie restitit, 
nemo contra eum post Cannensem pugnam in aequ5 loco 
castra posuit. Tantus ille fuit. 

Tandem in Africam revocatus est, ut patriam defenderet. 
Bellum gessit contra P. Sclpionem, filium eius Sclpionis quern 

20 ipse prlmum apud Rhodanurn, deinde apud Padum, turn apud 
Trebiam f ugaverat. Ab eo cupivit pacem impetrare, ut copias 
suas augeret. Ad conloquium venit, ad condiciones Scipionis 
non venit. Post paucos dies ad Zamam cum eodem Scipione 
contendit; puisus Hadrumetum magnis itineribus pervenit, 

25 quod oppidum ab eo loco longe aberat. In hac fuga Numi- 
dae, qui simul cum eo ex acie excesserant, Insidias paraverunt; 
quos non solum effugit, sed etiam ipsos oppressit. Postquam 
reliqui ex fuga in unum locum convenerunt, statim novum 
exercitum comparavit. Dum hoc facit, Karthaginienses 

30 pacem cum Romanls fecerunt. 

Postea legati Karthaginienses R5mam venerunt, qui a 
senatu peterent ut captivl redderentur. Quibus hoc resgon- 
sum datum est: " Captivos non remittemus; nam Hannibalem, 



AN INTRODUCTION TO LATIN 99 

cuius opera susceptum est bellum, cuique nomen Romanum 
est odio, usque ad hoc tempus exercitus vestri ducem habetis, 
itemque fratrem eius Magonem." Karthaginienses postquam 
hoc responsum cognoverunt, Hannibalem domum et MagSnem 
revocaverunt. Hannibal ubi Karthaginem venit, rex factus 
est. 

LESSON XLIV 

304. Superlative in rimus. Adjectives in er have in the 
superlative the ending rimus, which is added directly to the 
er : 

POSITIVE COMPARATIVE SUPERLATIVE 

liber, free. llberior. liberrimus. 

creber, frequent. crebrior. creberrimus. 

acer, sharp. acrior. acerrimus. 

305. Superlative in limus. The following adjectives have 
in the superlative the ending limus : 

POSITIVE COMPARATIVE SUPERLATIVE 

facilis, easy. facilior. facillimus. 

difficilis, difficult. difficilior. difficillimus. 

similis, like. similior. simillimus. 

dissimilis, unlike. dissimilior. dissimillimus. 

humilis, low. humilior. humillimua. 

306. Vocabulary 

difficilis, difficile, difficult, [facilis] . facile, adv., easily, [facilis] . 
similis, simile, with dat., 1 like, as- magistratus, -us, m., magistracy ; 

si mi late. also magistrate. 

dissimilis, dissimile, with dat., un- munus, muneris, n.,?//. munificent. 

like, [similis] . spes, -el, f., hope, [despero] , 

humilis, humile, low, humble, hu- ultimus, -a, -urn, fur t tier most, ex- 

mi Hate. t rente, ultimatum. 

castellum, -I, n., stronghold, cast/e. 

acc6d6, accedere, access!, accessum, come to, approach, [excedo]. 
aedificd, aedific&re, aedificavl, aedificatum, build, edifice. 

1 See section 89. 



100 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

307. Compare integer and miser. 

Decline together acrior exercitus, Hberior digs, diffldlius 
tempus, facillima victoria, iste homO acerrimus. 

308. i. Hannibal non solum in bello sed etiam in magis- 
trate res bene gerebat. 2. Qua re opera eius in difficillimis 
rebus petebatur. 3. Neque ullus alius dux erat cuius in 
virtute Karthaginienses spem pdnerent. 4. Hannibal clarior 
est quam Scipio. 5. Hannibal clarior est Sclpione (see 
309). 6. Naves quas barbari aedificabant humiliores erant 
nostrls. 1 7. Ultimum Italiae oppidum non longe abest. 
8. Uter fratrum patri similior est? Uterque est el dissi- 
millimus. 9. Ad alteram oppidi partem cum toto exercitu 
accessit et portam occupavit. 10. Captivl miserrimi fugientes 
comprehensi sunt. n. Quid morte est certius? 12. Rex 
Hannibali unum castellum muneri dabit. 

309. Ablative of Comparison. The ablative ScipiSne in sentence 
5 expresses the same idea as quam SclpiO in sentence 4, and is to be 
translated in the same way. Notice that when quam is used, the 
word with it is in the same case as the word that denotes the other 
of the two persons or things compared. 

310. i. The humbler citizens likewise, who were being 
crushed by men of noble birth, placed their hope in his justice. 
2. No route is more difficult than 2 this. 3. Neither of the 
magistrates is more powerful than I. 4. Some sons are 
very like their fathers, others very unlike. 5. It will be 
built easily enough. 6. The stronghold that I had built 
was given to Hannibal as a gift. 7 I fled alone into the 

1 nostris agrees with n&vibus, which is understood. 

2 Remember that there are two ways of putting this in Latin. What 
determines the gender and number of the Latin word for this f 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



101 



furthermost forests, 
than his death. 9. 
the town. 



8. Hannibal's life was more glorious 
The most active of the soldiers come to 




311. 

POSITIVE 

bonus, good. 
malus, bad. 
magnus, great. 
parvus, little. 
multus, much. 
senex, old. 
iuvenis, young. 



HANNIBAL'S ELEPHANT AND DRIVER 



LESSON XLV 
Irregular Comparison of Adjectives 



COMPARATIVE 

melior, better. 

peior, worse. 

maior, greater. 

minor, less. 

plus, more. 

senior or maior natu, 1 older. 

Junior or minor natu, younger. 



SUPERLATIVE 
optimus, best. 
pessimus, worst. 
maxim us, greatest. 
minimus, least. 
plurimus, most. 
maximus natu, oldest. 
minimus natu, 



Learn thoroughly the comparison of these seven adjectives. 

Notice how largely the comparatives and superlatives of 
these words are used in English, either in their Latin forms 
or in derivatives : major, minor, plus, minus, senior, junior, maxi- 
mum, minimum; ameliorate, plural, majority, minority, plurality, 
optimist, pessimist 

312. Declension of plus. Learn the declension of plfcs 
(section 472). 

In the singular plfis is used only as a substantive. No 
tice that it has ium in the genitive plural, but a in the neuter 
nominative and accusative. 

1 nfttu is ablative, and the literal meaning is greater in respect of birth, 
that is greater in age. 



102 AN INTRODUCTION TO LATIN 

313. Vocabulary 

malus, -a, -urn, bad. malefactor. extremus, -a, -urn, outermost, last. 

iuvenis, iuvenis, 1 young, juvenile. extremity. 

senex, senis, 1 old. senile. decem, indeclinable, ten. decimal. 

posterus, -a, -um, following, next* multo, by much, much. 

[post]. finis, finis, m., end-, fines (pi.), 

Inferior, inferius, comparative, lower. boundaries, territory, final. 

superior, superius, comparative, maiores, mai5rum, m. pi., ancestors. 

higher; also former. post, adv., 2 after, afterward. 
sumxnus, -a, -urn, highest, utmost. 

summit. 

Exercises 

314. i. Hannibal maior natu fuit quam Sclpio. 2. Han- 
nibal maior natu fuit quam Sclpio decem annis (see j/j). 
3. Karthaginienses in extrema spe salutis eius operam peti- 
erunt. 4. Multls post annis 3 Hannibal magistratus creatus 
est. 5. Naves barbarorum multo humilidres sunt quam 
nostrae. 6. Hostes oppress! ad navis fugerunt quas in 
inferiore parte fluminis non longe a marl aedificaverant. 

7. Hoc iter tanto difficilius est ut melius sit alterum temptare. 

8. Roman! in finibus hostium castra in superiors loco semper 
ponebant. 9. Senex 4 viris superiorum annorum revocare 
non potest. 10. Qua re mai5res nostri malos civis civitate 
expellebant. u. Non plus animi 6 quam fide! habetis. 
12. In summo periculo omnem spem in virtute sola pone- 
bamus. 13. Non multo post rex Hannibal! maximum cas- 
tellum muneri dedit. 



1 This is the genitive singular. Iuvenis and senex have um in the geni- 
tive plural, not ium. 

2 Remember that this word may be used as a preposition also. 
* What case follows post when it is used as a preposition ? 

4 Here a noun, old man. 

6 more of courage, that is more courage. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



103 



315. Ablative of Measure of Difference. In sentence 2 the ablative 
decem annls tells how much older Hannibal was {older by ten years, 
ten years older). 

Find four other instances of this use of the ablative in the sentences 
above. 

316. i. Grain was found easily enough in the enemy's 
territory. 2. A lower place was chosen, that they might 
not be far away from the river. 3. The following day was 
fixed for the battle. 4. A few days after he came to the 
furthermost boundaries of Gaul. 5. In many things J the 
good man is not much better than the bad, but in most things 
they are very unlike. 6. The good man has more friends. 
7. Therefore our ancestors had not only the greatest re- 
sources, but also the highest authority. 8. This is more 
like your former plan. 9. I am ten years younger than 
you, but my influence is much greater. 10. My brother 
likewise is in the utmost peril. 



LESSON XLVI 



317. 

POSITIVE 

ADJ. latus, wide. 
ADV. late, widely. 

ADJ. liber, free. 
ADV. libere, freely. 

ADJ. acer, sharp. 
ADV. acriter, sharply. 

ADJ. fortis, brave. 
ADV. fortiter, bravely. 



Regular Comparison of 

COMPARATIVE 

latior. 

latius, more widely. 

liberior. 

Hberius, more freely. 

acrior. 

acriua, more sharply. 

fortior. 

fortius, more bravely. 



Adverbs 

SUPERLATIVE 

latissimus. 

latissimB, most widely. 

Hberrimus. 
ITberrimfi, most freely. 

acerrimus. 

acerrimS, most sharply. 

fortissimus. 

fortissimS, most bravely. 



1 Use the ablative of respect. 



IO4 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Notice that the forms of the adverb come from the cor- 
responding forms of the adjective : 

1. The positive of adverbs formed from adjectives of the 
first and second declensions usually has the ending e. The 
positive of adverbs formed from adjectives of the third de- 
clension usually has the ending iter. 

2. The comparative of the adverb is the same as the neu- 
ter of the comparative of the adjective. 

3. The superlative of the adverb is formed from the su- 
perlative of the adjective by changing us to 5. 

318. Irregular Adverbs 

POSITIVE COMPARATIVE SUPERLATIVE 

ben, well. melius, better. optime, best. 

malS, badly. peius, worse. pessime, worst. 

multum, much. plus, more. plurimum, most. 

diu, long. diutius, longer. diutissime, longest. 

Notice that only the positive of bene and male is formed 
irregularly, and that multum has the form of the neuter of 
the adjective in all three degrees. 

319. Vocabulary 

latus, -a, -um, wide, broad, latitude. fortis, forte, brave. 

late, adv., widely. medius, -a, -um, middle, the middle 

libere, adv., freely. of. medium. 

ftcriter, adv., sharply, fiercely. prudens, prudentis, wise, prudence. 

male, adv., badly > unsuccessfully. cura, -ae, f., care, accurate. 

multum, adv., much, [multus]. labor, laboris, m., labor, exertion. 

responded, respondere, respond!, respSnsum, reply, answer, [respdnsum], 
sum5, sumere, sumps!, sumptum, take, assume ; supplicium sumere, exact a 
Penalty > inflict punishment. 

Exercises 

320. i. MaiSres nostri de malis c!vibus ultimum suppli- 
cium sumebant. 2. Cum virtute pugnaverunt. 3. In media 



AN INTRODUCTION TO LATIN 1 05 

acie 1 fortiter pugnaverunt. 4. Hostibus in summd monte 1 
fortissime resistebant. 5. Diutissime 2 maxima cum virtute 
resistebant. 6. Maxima virtute (see 321) resistebant. 
7. Omnes etiam fortissimi de vita desperabant. 8. Nemo 
iuvenis prudentior est sene. 9. Timore llberatus multo 
liberius respondit. 10. Imperator per posterum annum 
res male gessit. u. Ducem de insidils certidrem faciunt. 8 
12. Faucis post diebus ad hostium finis accessit et oppida 
eorum longe lateque incendit 13, Castellum minimd labore 
aedificatum est. 14. Litteras magna cum cura scribam. 
15. Tecum multum esse cupit, sed patri sud non facile per- 
suadere potest. 

321. Ablative of Manner. The ablative maxim! virtute in sen- 
tence 6 expresses the manner in which they resisted, and is to be trans- 
lated with the greatest bravery or very bravely. Notice that the 
same idea is expressed by the adverb fortissime in sentence 4 and 
by maxima cum virtute in sentence 5. When there is an adjective 
modifying the noun, manner may be expressed either with or without 
cum ; otherwise cum is regularly used. 

Find all the ablatives of manner in the sentences above. 

322. i. I will do everything carefully* and diligently. 

2. With great exertion I finished the work after midnight. 6 

3. After I had informed him about this affair, he answered 
very freely. 4. You have done a most difficult thing with 
the utmost care, and you have done it well. 5. Ke has given 
you these broad fields as a gift. 6. That magistrate was 
more loved by the humbler citizens. 7. The oldest are not 

1 Not the middle line of battle, but the middle of the line of battle, that is, 
the center (the military term for the middle of an army drawn up for 
battle). Certain other adjectives can be used in Latin to denote apart: 
as reliquus, the rest of\ summus, the top of. 

8 See section 297. 8 make more certain^ that is, inform. 

4 Use the ablative of manner. 6 That is, the middle of the night. 



106 AN INTRODUCTION TO LATIN 

always the wisest. 8. The ten legions which had been sta- 
tioned in a lower position were in like danger. 9. These 
brave men fought fiercely, but they had no hope. 10. We 
took the plunder and fled. 11. There is nothing that is 
more unlike war. 12. The former victory was much l more 
widely reported. 

LESSON XLVII 

323. Perfect Subjunctive. Learn the perfect subjunctive, 
active and passive, of amO, moned, rego, audio, capio (sections 
490, 491); and the perfect subjunctive of sum (section 493). 

How does the perfect subjunctive active differ from the 
future perfect indicative active ? 

Notice that the perfect subjunctive passive is made up of 
the perfect passive participle and the present subjunctive of 
sum. 

324. Vocabulary 

-ne, in indirect questions, whether. hospitium, -i, n., hospitality. 

absens, absentia, 2 absent, [absum] . hue, ad v . , to this place, hither, [hie] . 

adversarius, -i, m., opponent, adver- prime, adv., at first, [primus]. 

sary. venenum, -I, n., poison, venom. 

enim, conj.,yj?r. vivus, -a, -urn, alive, [vita]. 
exitus, -us, m. , outlet, exit, [aditus] . 

inteUego, intellegere, intellexi, intellectum, understand, intellect. 

neglego, neglegere, neglexi, neglectum, disregard, neglect. 

probo, probare, probavi, probatum, approve, approbation. 

solvo, solvere, solvi, solutum, loose ; navem solvere, set sail, absolution. 

Exercises 

325. Inflect in the perfect subjunctive, active and passive, 
neglegS, probS, praeficio, impedid, and prohibeS. 

1 Not multum. See section 315. 

2 Absens is the present participle of absum, and therefore has the end- 
ing e in the ablative sing 



AN INTRODUCTION TO LATIN IO/ 

326. i. Ubi est Hannibal? 2. Legatl quaerunt ubi sit 
Hannibal (see 327}. 3. Rex intellegebat ubi esset Hanni- 
bal, sed dubitabat eos certiores facere. 4. Male ius hospitl 
conservabit ; adversariis enim l Hannibalis dem5nstrabit ubi 
ille habitet. 5. Qua re hi legatl hue Roma miss! sunt? 
6. Hannibal statim intellegit qua re legatl Romanorum eo 
missi sint. 7. Ne vivus caperetur, venenum sumpsit 

8. Sic fortissimus dux post summds labores e vita excessit 

9. Haec res mihi curae semper erit, neque earn absens negle- 
gam. 10. Oppidum decem latos exitus habet. n. Quaerd 
navemne post mediam noctem solvent. 12. Primd quae- 
remus quae consilia probata sint. 13. Omnes prudentes 
eodem animo sunt de his consiliis pessimls. 14. Usque 
ad fmem posterl die! acerrime restitimus. 

327. Indirect Questions. Sentence i is a direct question, or one 
that gives the exact words of the person asking it. In sentence 2 
the same question is expressed differently in a subordinate clause, the 
object of quaerunt (ask where Hannibal is) . An interrogative subor- 
dinate clause is called an indirect question. 

Find all the other indirect questions in the sentences above, and 
notice that an indirect question can be recognized by these features : 

1. It is a substantive clause. 

2. It is introduced by an interrogative word. 

3. Its verb is in the subjunctive. 

328. i . I will learn who has been with him most. 2. Han- 
nibal's adversaries wish to inflict the same punishment on 2 
his absent brother. 3. At first the king approved my 
plans, but afterward disregarded them. 4. Both old and 
young were received with 8 hospitality. 5. The best opin- 

1 Enim, like autem, cannot stand first in a sentence or clause, but is 
usually the second word. 

9 See section 320, sentence i . 8 Do not use cum. 



108 AN INTRODUCTION TO LATIN 

ions are often not defended most freely. 6. He cannot 
find out where the lower outlet of the marsh is. 7. For 
who is able to say whether the marsh has any outlet ? 8. He 
understands why they have come hither. 9. Our ances- 
tors were much more widely feared than we. 10. No one 
was left alive on the outermost wall. 1 1. Who loosed that 
prisoner? No one answers. 12. At last they understand 
why he has always had poison with him. 

THE LAST YEARS OF HANNIBAL 

Non solum in bello Hannibal fuit magna diligentia, sed 
etiam in magistratu. Nam ipse effecit ut opes patriae eius 
augerentur. Qua de causa legati Roma Karthaginem vene- 
runt. Hannibal statim intellegit qua re hi missl sint. Itaque, 

5 ne legatls traderetur Romamque duceretur, in Syriam ad 
Antiochum fugit. Quod ubi Poem cognoverunt, navfs mise- 
runt, quae eum comprehenderent; domum eius. occupatam 
deleverunt, ipsum e cfvitate expulerunt. 

Postea autem Hannibal cum paucis navibus ad Africam 

10 accessit, ut bellum contra Roman5s renovaret. Nam Antio- 
cho, cuius in auxilio magnam spem ponebat, iam persuaserat 
ut cum exercitibus in Italiam venlret. In eandem spem 
Magonem fratrem suum adduxit, quern ad se vocaverat. Id 
ubi Poenl cognoverunt, de Magone absente idem supplicium 

15 sumpserunt quod de Hannibale sumpserant. Uterque de 
salute sua desperavit ac navem solvit. Hannibal ad Antio- 
chum pervenit, Mago a servis suis interfectus est. 

Antiochus primo consilia Hannibalis probabat, postea autem 
eadem neglegebat. Quern tamen Hannibal nulla in re dese- 

30 ruit. Praefectus erat paucis navibus, quas ex Syria in Asiam l 
ducere iussus erat, iisque cum Rhodiorum classe contendit. 

1 Asia Minor is meant. 



AN INTRODUCTION TO LATIN I OQ 

Sul 1 multitudine adversariorum superatl sunt, ipse in eo cornu 
ubi rem gessit victor fuit. Tandem ad Prusiam in Pontum 
pervenit, apud quern e5dem animo in 2 Italiam fuit quemque 
contra Romanos armavit. Eius regis adversaries terra 
manque 8 saepe pepulit. 5 

Quae dum in Asia geruntur, accidit ut legati Prusiae Romae 
essent. Unus ex ils senatum certiorem fecit de amicitia quae 
inter Prusiam et Hannibalem erat. Patres legates in Asiam 
mlserunt, qul ab rege peterent ut Hannibalem traderet 
His petentibus Prusias haec respondit : " Ego quidem nihil 10 
faciam quod contra ius hospiti sit Si vos ipsi ilium compre- 
hendere cupitis, non prohibebd; locum ubi est facile invenie- 
tis. M Hannibal enim uno loco se tenebat, in castello quod ei a 
rege datum erat muneri, idque sic aedificaverat ut in omnibus 
partibus exitus haberet. 15 

Hue ubi legati Romanorum venerunt ac multitudine homi- 
num domum eius circumdederunt, Hannibal de salute sua 
desperans, ne vlvus in manus hostium veniret, venenum quod 
semper secum habebat sumpsit. Sic vir fortissimus post 
multos magnosque labores e vita excessit ao 

LESSON XLVIII 

329. Past Perfect Subjunctive. Learn the past perfect 
subjunctive, active and passive, of am5, moned, reg5, audio, 
capiG (sections 490, 491); and the past perfect subjunctive of 
aum (section 493). 

Notice that the tense-sign of the past perfect subjunctive 
active is iss, with shortened in the usual places ; and that 
the past perfect subjunctive passive is made up of the perfect 
passive participle and the past subjunctive of sum. 

1 his men, in contrast with ipse. * toward. * by land and sea. 



no AAr INTRODUCTION TO LATIN 

330. Vocabulary 

collis, collis, m., hill. passus, -us, m., pace (two steps, 

compluris, complura, pi. adj.; 1 sev- about 5 feet in our measure). 
eral. [plus] . riirsus, adv., again. 

impetus, -us, m . , attack, impetuous. 

incommodum, -I, n., misfortune. In- 
commode. 

committo, committere, commisi, commissum, with proelium,/<w* battle, begin 
the battle, [mitto], 

sustined, sustinere, sustinul, sustentum, sustain, [sub -f teneo]. 

Exercises 

331. Inflect in the past perfect subjunctive, active and 
passive, solvo, recipio, circumveniS, iubeO, and conserve. 

332. i. Prlmo nos, qui te multum amamus, consilium tuum 
probabamus. 2. Quaesivi suppliciumne de fratre meo ab- 
sente sumptum esset. 3. Ibi flumen est decem passibus 
IStius. 4. Karthaginienses late quondam mare tenuerant. 

5. Quaeram proeliumne in summo colle commissum sit. 

6. Imperaverat enim compluribus tribunis militum ut rur- 
sus impetum in mediam hostium aciem acriter facerent 2 

7. Equites tanta virtute pugnabant ut adversaril impetum 
male sustinerent. 8. Nemo intellegit quae fuerit causa 
illlus incommodl. 9. Non est prudens qui periculum 
neglegat. 10. Etiam fortissimo salus est curae. 

333. Harmony of Tenses. What determines whether the present 
or the past subjunctive shall be used in a subordinate clause? The 
use of the perfect and past perfect subjunctive is determined in the 
same way. We have, then, this rule for the harmony of tenses : The 
present or perfect subjunctive is used in the subordinate clause when 
the principal verb represents a present or future action, the past or 

1 Declined like the plural of plus. See section 312. 
* Impetum facere in may be translated charge upon. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



III 



PRINCIPAL CLAUSE 

present | 

future Vindicative 

future perfect] 

past 
perfect 



indicative subjunctive 



past perfect when the principal verb represents a past action. The 
present and past subjunctive represent an action at or after the 
time of the principal verb; the perfect and past perfect represent 
an action before the time of the principal verb. Clauses of purpose, 
therefore, regularly admit only the present and past subjunctive. 

SUBORDINATE CLAUSE 

present (action at or after the 
subjunctive time) 

perfect (action before the time) 
past (action at or after the 
time) 

oast perfect I ' P ast P erfect ( action before the 

* v J time) 

Explain the tense of each subjunctive in the sentences above, re- 
membering that the time of both the principal and the subordinate 
verb must be considered : for example, sumptum esset in sentence 2 
is past perfect because it represents an action before the past time 
of the principal verb (quaesivl). 

Notice that qul . . . amamus in sentence i is a subordinate clause, 
and that amfimus is indicative. The rule for the harmony of tenses 
does not mean that all verbs in subordinate clauses are subjunctive. 
Whether the subjunctive shall be used is determined by the rules for 
the subjunctive; if it is used, the tense is determined by the rule for 
the harmony of tenses. 

Notice that the harmony of tenses in English is regularly the same 
as in Latin : / ask where he w, I ask where he has been, I asked where 
he was, I asked where he had been. But the English past in a subor- 
dinate clause may stand for the Latin perfect or past subjunctive, 
according to the tense of the principal verb : / ask where he was 
(perfect in Latin), I asked where he was (past in Latin). 

334. I. I come hither to inform you about my misfortune. 
2. He asks which legion sustained the attack best. 3. A 
few paces 1 from this outlet he stationed several soldiers to 

1 Use the ablative of measure of difference. 



112 AN INTRODUCTION TO LATIN 

defend it. 4. Do you see on which side of the hill our 
men have joined battle? 5. I had not understood why you 
were not answering more freely. 6. They will persuade 
you to undertake even greater labors. 7. Several days 
afterward he set sail ; I never saw him again alive. 8. I 
asked whether the king had observed the rights of hospitality. 
9. I do not see why the poison did not injure me. 

LESSON XLIX 

335. Cardinal Numerals. Learn the cardinal numerals 
given in section 479. 

Notice that the cardinal numerals from undecim to septen- 
decim are compounds expressing addition, -decim standing 
for decem, as English -teen for ten; but that duodeviginti, 
undevlginti express subtraction. 

What Latin ending corresponds, except in vlginti, to Eng- 
lish -ty f 

What two Latin endings are used to denote hundreds ? 

Notice that the arrangement of numerals is mostly the 
same as in English : twenty-one or one and twenty, one hun- 
dred one or one hundred and one ; but when there are more 
than two numerals et is not used : one hundred tiventy-one. 

What English words evidently derived from Latin cardinal 
numerals can you call to mind ? 

336. Declension of Cardinal Numerals. Cardinal numerals 
are indeclinable, except unus, duo, tres, the plural of mille, 
and the hundreds beginning with ducentl. 

Review the declension of unus (section 465). 

Learn the declension of duo, trs, and the plural of mille 
(section 480). 

The hundreds are declined like the plural of bonus, except 
that the ending of the genitive plural is um instead of drum. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 113 

Exercises 

337. i. Complurls centuriones praemittit, qul cognoscant 
quid adversarii faciant. 2. Impetus eorum quinque dies 
sustinueramus. 3. Duodecim diebus post dux cum triginta 
milibus peditum et mille equitibus (see 338*) navis solvit 
4. Oppidum aberat tria milia passuum. 1 5. Rex Hanniba- 
lem secum multos annos tenuit neque ius hospiti neglexit. 
6. Venenum secum diem noctemque habebat, ne vlvus cape- 
retur. 7. Eum etiam absentem timebitis. 8. Multa enim 
et magna incommoda iam accepistis. 9. Exitus angustia- 
rum ducentos passus latus est. 10. Flumen est ducenta 
milia passuum longum, ad mare duo milia passuum latum. 
ii. Non cognoverat quis esset pater duorum puerorum. 

338. Use of Cardinal Numerals. Notice that the cardinal nu- 
merals, except the plural of mille, are adjectives, and follow the rule 
for the agreement of adjectives. The plural of mille is regularly used 
as a substantive, and is modified by a genitive : cum mille equitibus, 
with a thousand horsemen^ as in English ; but cum triginta milibus 
peditum, with thirty thousands of foot-soldiers ^ where we say with 
thirty thousand foot-soldiers. 

339. Accusative of Extent or Duration. Find all expressions 
of extent of space and duration of time in the sentences above, and 
notice what case is used in them. 

340. i. We had sent three soldiers hither to find out 
where the hill was. .2. I do not understand whether my 
plan was approved. 3. They retreated again two or three 
miles to the river. 4. The trench was four hundred and 
thirty paces long. 5. He remained there six days. 6. Finally 

1 three thousand faces, or three miles. 



114 AN INTRODUCTION TO LATIN 

he joined battle with the enemy. 7. I asked why you had 
stayed in the city one whole night. 8. At first she will be 
at Rome for a few days ; then she will come into the country. 
9. The seven kings of Rome reigned two hundred and forty- 
four years. 

LESSON L 

341. Ordinal -Numerals. Learn the first ten ordinal nu- 
merals (section 479). 

What English words evidently derived from these numerals 
can you call to mind ? 

All the ordinal numerals are declined like bonus. 

342. Vocabulary 

altus, -a, -um, high, deep, altitude. publicus, -a, -um, of the state, pub- 
brevis, breve, short, brevity. lie; res publica, public interest, 
honor, honoris, m., honor. commonwealth, republic. 
natus, -a, -um, born, old (in exact vetus, veteris, 1 old (not new). Kef- 
statements of age), [natura]. era/?, 
pes, pedis, m.,foot. [pedes]. 

eripio, eripere, eripul, ereptum, snatch away, take away; also rescue, rapine. 

Exercises 

343. i. E6 tempore (see 344) impetum fecimus proelium- 
que commisimus. 2. Postero die collem fossa trium milium 
passuum 2 munivimus. 3. BrevI tempore complura oppida 
maxima occupavistl. 4. Panels annis omnem Galliam in 
potestatem meam redegeram. 5. Etiam adulescens trls et 
vlgintl annos natus exercitul praefectus est. 6. Hon5rem 

1 Learn the declension of this word (section 469). In what respects is 
it irregular? 

2 That is three miles long. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 11$ 

qui mihi datus est iste homo eripiet. 7. Tertium Punicum 
bellum susceptum est anno quinquagensimo primo 1 postquam 
secundum confectum est. 8. Dictatorem creare debetis, qul 
veterem auctoritatem rei publicae sustineat 9. Hoc tempore 
anni flumen est septem pedes altum. 10. Clarissimus vir 
magistratum sex annos retinuit. 

344. Ablative of Time. E5 tempore in sentence i expresses the 
time at which the thing was done (at that time), and brevi tempore 
in sentence 3 expresses the time within which the thing was done (in 
a short time). Find all other examples of the ablative of time in the 
sentences above. Distinguish carefully between the accusative and 
the ablative in expressions of time: the accusative tells how long; 
the ablative tells when. 

345. i. Within ten years I shall receive the highest 
honors. 2. I marched day and night, that I might arrive at 
the time fixed. 3. The enemy had pitched camp five miles 
from this place. 4. I remained there nine days, and on the 
tenth day was rescued from 2 danger. 5. Do you ask at 
what time this great misfortune happened to the republic ? 
6. Within one year they again restored to me the old honors 
which you had taken away. 7. In the eighth year of the 
war the boy was eight years old. 8. Here the trench is two 
feet wider, but not much deeper. 9. Our pace is shorter 
than the Roman. 

1 fifty-first, but quinquagensimo is an ordinal numeral {fiftieth). 

2 ex. 




HELMET FROM CANNAE 



Il6 AN INTRODUCTION TO LATIN 



LESSON LI 

346. Present Imperative. Learn the present imperative, 
active and passive, of amd, moneo, regO, audift, capi5 (sections 
489, 490, 491); and the present imperative of sum (section 
493> 

347. Personal Endings. Notice that the singular of the 
present imperative active has no personal ending, but is the 
present stem of the verb. What is the ending of the plural ? 
What two other forms of the verb are the same as the singular 
of the present imperative passive ? What other form is the 
same as the plural of the present imperative passive ? 

348. Irregular Forms. Died, duc6, f acid, and ferfl drop e 
in the singular of the present imperative active : die, dftc, fac, 
fer. 

349. Vocabulary 

adyentus, -5s, m., arrival, [ad -f magis, adv., more, [magnua]. 

venid]. maxime, adv., most, especially. 

caedes, caedis, f., slaughter, carnage. [magnus] . 

[occido]. singuli, -ae, -a (pi.), one by one, 

civflis, civile, civil, [civis] . singly. 

interea, adv., meanwhile, [inter -f Oniversus, -a, -urn, all together, in a 

is], body. [unus]. 

intra, prep, with ace., ivithin. [inter], uxor, uxdris, f., wife. 

contineo, continue, continui, contentum, hold, restrain, [teneo]. 

Exercises 

350. Inflect in the present imperative active absum, con- 
tineO, faci6, dlcO, reperi6, and proM ; in the present imperative 
passive duc6, 6ripi5, sustineS, circumveniC, and cOnservO. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 

351. i. Tu summos honores rei publicae pete. 2. Octo 
annis post adventum suum consul creatus est. 3. Die 1 
mihi qu5 anno bellum civile confectum sit. 4. Revocate 
animds vestros ad memoriam ingentis illius caedis quae eo 
tempore facta est. 5. Brevi tempore barbari ad urbem uni- 
versi accedent. 6. Eripite uxores vestras ex periculd. 
7. Interea mllites intra silvas continete. 8. Nihil Roman! 
magis cupiebant quam cum hoste vetere contendere. 
9. Scipio singulis civitatibus multa reddidit quae Kartha- 
ginienses eripuerant 10. Superioribus temporibus iura 
belli maxime conservabamus. 

352. i. Fellow-citizens, 2 rescue your country from the 
hands of the enemy. 2. Meanwhile hold the army within 
the camp and await my arrival. 3. Be with us on the seventh 
day. 4. Advise him especially to avoid 8 suspicion. 5. The 
elephants came into the line of battle one by one, and were 
stationed all together on the other wing. 6. We fear the 
carnage of civil war more than the violence of all our enemies. 
7. Give him back the money at once, or I shall hand you 
over to the magistrate. 8. His wife was twenty-seven years 
old. 9. The water is almost three feet higher than it was 
at our arrival. 

1 tell. a See section 247. 8 See section 268. 




ROMAN ROAD 



Il8 AN INTRODUCTION TO LATIN 

LESSON LII 

353. Indefinite Pronouns. Learn (section 487) the declen- 
sion of the following indefinite pronouns: 

quis (qui), quae or qua, quid (quod), any, any one, anything. 
aliquis (aliqui), aliqua, aliquid (aliquod), some, some one, something. 
quisque, quaeque, quidque (quodque), each, each one, each thing. 
quidam, quaedam, quiddam (quoddam), a certain, a certain one, a certain 

thing. 
quisquam, quicquam, any one, anything. 

How does indefinite quis differ in declension from interroga- 
tive quis ? How does it differ from aliquis ? 

Notice that m is changed to n before d in the declension 
of quidam. In what other pronoun does the same change 
occur ? 

Notice that quisquam has no feminine and no plural. 

The indefinite pronouns, except quisquam, 1 may be used as 
adjectives, and the feminine singular is generally used only 
as an adjective; where two forms are given, one of which is 
in parenthesis, the latter is regularly used as the adjective : 
aliquid, something; aliquod bellum, some war. Compare 
what is said about the adjective forms of quis in section 145. 

354. Use of quis and quisquam. The indefinite quis is used 
after si, nisi, n, and num. Quisquam is used in sentences 
which express a negative idea. 

Exercises 

355. i. Ne quid detrlmentl 2 res publica acciperet, milites 
se a caede continere iussi sunt. 2. Neque tarn brevi tempore 
quisquam me ex tant5 perlculo eripere potest. 3. Aliquo- 

1 Ullus is the adjective corresponding to quisquam. 

2 anything of loss, that is any loss. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 1 19 

rum uxores fuga salutem petere coactae sunt. 4. Miser 
sum e5 incommode. 5. Neque quicquam magis cupio quam 
tecum iter facere. 6. Imperator a militibus tuis appellatus 
es, quod nomen tibi erat honor!. 7. Turn quidam adulescens 
ingenti magnitudine corporis postulavit ut fortissimus Roma- 
norum secum 1 pugnaret. 8. Si quis virtute maxime superat, 
dux creandus est. 9. Interea universi adventum cuiusque 
nunti cum spe exspectamus. 10. Neque quicquam auxill 
ad eos missurus sum, qui me ipso potentiores sunt. 1 1. Haec 
nova domus novem pedibus altior est quam ilia vetus. 

358. Review of Ablative Constructions. Make a list of all the 
uses of the ablative that have been named up to this point, and find 
an example of each in section 355. 

357. i. I shall never report this to any one. 2. We re- 
treated within the walls with some loss. 3. Each one 
looked out for himself. 4. I have not done anything worse 
than this. 5. I persuaded them not to inform any one. 
6. In the fifth year of the civil war there was already some 
hope of peace. 7. He selects a certain young man, twenty 
years old, to announce this affair to his colleagues one by one. 
8. If anything happens, 2 tell me at once. 9. There was a 
certain force in their reply. 

SCIPIO, MARIUS, SULLA 

Tertiutn Punicum bellum susceptum est anno quinqua- 
gensimo primo postquam secundum confectum est. Consules 
exercitum in Africam traduxerunt atque Karthaginem oppug- 

1 with him> the adulsc6ns. The reflexive in a subordinate clause may 
refer to the subject of its own clause or, if the subordinate clause expresses 
the thought of the subject of the principal clause, it may refer to that subject. 

9 See section 155. 




SULLA 



AN INTRODUCTION TO LATIN 121 

dates pacem a Romanls petere coactus copias suas ex reliqua 
Asia deducere atque intra suds finis regnare iussus est. 

Sed dum Sulla in Graecia et Asia superat, C. Marius et L. 
Cornelius Cinna consul bellum in Italia renovaverunt. li in 
urbem receptl nobilissimds ex senatu interf ecerunt ; ipslus s 
Sullae domum deleverunt, f Ilios et uxorem fuga salutem petere 
coegerunt. Universus reliquus senatus ex media caede fugi- 
ens in Graeciam ad Sullam venit petiitque ut patriam e mani- 
bus hostium eriperet Sulla in Italiam exercitum traduxit 
adversariosque multis proeliis vicit. Brevl tempore urbem 10 
occupavit et ingentem clvium caedem fecit. 



LESSON LIII 

358. Verb-Endings. Make a table showing the personal 
ending and the tense-sign (where there is one) in each regu- 
lar form of the indicative, subjunctive, and present impera- 
tive. This table should begin as follows : 

PRES. IND. 

ACT. PASS. 

o r 

s risirre 

t tur 

mus mur 

tis mini 

nt ntur 

PAST IND. 

bam bar 

bas biris 

bat bitur 

bamus bimur 

batis baminl 

bant bantur 



122 AN INTRODUCTION TO LATIN 

FUT. IND. 

I XI III, IV I, II III, IV 

b5 am bor ar 

bis es beris or bere Sris or ere 

bit et bitur etur 

bimus Smus bimur 6mur 

bitis etia bimini emini 

bunt cnt buntur entur 

359. Synopsis of Verbs. The synopsis of a verb is a sum- 
mary of its conjugation given in some particular person and 
number. The following is a synopsis of am$ in the first 
person singular : 

IND. 





ACT. 


PASS. 


PRES. 


amd 


amor 


PAST 


amabam 


amabar 


FUT. 


amabO 


amabor 


PERF. 


amavl 


amatus sum 


PAST PERF. 


amaveram 


amatua eram 


FUT. PERF. 


amaverS 


amatus er6 




SUBJ. 




PRES. 


amem 


amer 


PAST 


a mar em 


amarer 


PERF. 


amaverim 


amatus sim 


PAST PERF. 


amavisaem 


amatus essem 



Exercises 

360. Tell in what forms of the verb the following endings 
are found : -runt, -erint, -rent, -istis, -issStis, -re, -mini, -am, 
es, -etur, -rStur, -b6, -er6, -it, -bit, -erit. 

361. Give a comparative synopsis of the model verbs of 
the four regular conjugations in the first person singular: 
amd, moned, regft, audi6 ; amabam, monebam, etc. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 123 

362. Give synopses of c6g6 and probO in the third person 
singular by voices : cOgit, cOgSbat, etc. 

363. Give synopses of accipiQ and reperiS in the second 
person plural by moods : accipitis, accipimini, accipiebatis, 
accipiebamini, etc. 

364. Give synopses of cre6 and augeO in the first person 
plural by tenses : creamus, creamur, cregmus, creemur; creft- 
bamus, etc. 

LESSON LIV 

365. Present Infinitive Passive. Learn the present infini- 
tive passive of am$, moneC, regfl, audiS, and capi5 (sections 
489, 490, 490- 

How can the passive present infinitive be formed from the 
active in the first, second, and fourth conjugations ? What 
is its ending in the third conjugation ? 

366. Vocabulary 

Belgae, -ftrum, m. pi., the Belgae, prope, adv., near, nearly ', almost. 

the Belgians, a people of Gaul. [propinquus]. 

cottfdie, adv., daily, [dies]. propior, propius, comparative, with 

dolor, doloris, m., fain, grief. </o/e- dat., 1 nearer. 

ful. proximus, -a, -urn, with dat., nearest, 

inter s5, among themselves, one next, proximity. 

another. provincia, -ae, f., province. 

mos, m5ris, m., custom, morals. 

adficid, adficere, adfeci, adfectum, visit, afflict, [ad + facid]. 
dividd, dividere, divlsi, diviaum, divide. 
inco!5, incolere, incolui, inhabit, dwell, colony* 
permoveS, permovire, permdvl, perm5tum, influence ; also disturb, alarm. 

[per + moved], 
putQ, put&re, putivi, putatum, think, reputation . 

i See section 89. 



124 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

367. i. Die nobls utrum h5rum oppidorum propius sit. 
2. Gallia est divisa l in partis tris. 3. Aliquis dicit, " Belgae 
unam partem incolunt." 4. Aliquis dicit Belgas unam par- 
tern incolere (see 368). 5. Dixit Belgas unam partem in- 
colere. 6. Interea repperit eos cum Germanis prope cottidie 
contendere. 7. Hi omnes moribus legibusque inter se dis- 
similes sunt. 8. Scrlpsit hos omnis moribus legibusque inter 
se dissimills esse. 9. Roman! se intra provinciam continent. 
10. Fac eum certiSrem Romanos se intra provinciam conti- 
nere. 1 1. Putasne populum Romanum magis auctoritate ves- 
tra quam suo timore permoverl? 12. Neque in caede ilia 
belli civllis erat quisquam qui dolSre non adficeretur. 13. Si 
quid audivit, statim ad proximum magistratum nuntium 
mittit. 

368. Indirect Statements. Sentence 3 contains a direct quota- 
tion, or one that gives the exact words of the person who makes the 
statement. In sentences 4 and 5 the same statement is quoted in* 
directly that is, the original words are changed so that their 
construction depends upon the verb of saying (says the Belgians to 
inhabit, that is says that the Belgians inhabit; said the Belgians to 
inhabit, that is said that the Belgians inhabited). Notice that the 
Latin indirect statement differs from the English in these par- 
ticulars : 

1. No conjunction corresponding to English that is used to intro- 
duce it. 

2. Its subject is accusative, not nominative. 

3. Its verb is infinitive, not indicative. 

4. The tense of the infinitive is not affected by the tense of the 
verb of saying. 

1 Here a predicate adjective ; is divided^ not has been divided. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 12$ 

Indirect statements depend upon verbs expressing the ideas 
of saying, thinking, knowing, and perceiving. Note the Latin 
verbs which are followed by indirect statements in the sentences 
above. 

What is the clause depending upon the verb of saying in sentence 
i called? How does it differ from an indirect statement? 

369. i. I thought that the Belgians were awaiting your 
arrival. 2. They say that you are near. 3. He understands 
that Gaul is divided into three parts. 4. A certain prisoner 
reported that they were meanwhile seizing the nearest towns 
one by one. 5. He learns that their customs are much 
nearer ours. 6. His wife writes daily that she is afflicted 
with grief. 7. He shows us that this tribe inhabits a great 
part of the province. 8. He understood why the Belgians 
were exchanging 1 hostages. 9. I see that they are es- 
pecially influenced by your authority. 



LESSON LV 

370. Perfect and Future Infinitives. Learn the perfect 
and future infinitives, active and passive, of amfl, moneS, regO, 
audiS, capio (sections 489, 490, 491); and the perfect and 
future infinitives of sum (section 493). 

What is the ending of the perfect infinitive active? 
How are the perfect infinitive passive and the future infini- 
tive active formed? The participle in these forms agrees 
with the subject in gender, number, and case. The first part 
of the future infinitive passive can be got from the perfect 
participle, but it is not the participle and does not agree with 
the subject 

1 That is giving one another. 



126 AN INTRODUCTION TO LATIN 

371. Vocabulary 

angustus, -a, -um, narrow, [angus- perpetuus, -a, -urn, unbroken, con* 

tiac] . tinual. perpetuate. 

finitimi, -drum, m. pi., neighbors, principatus, -us, m., leadership. 

[finis]. [primus + capiS]. 

mercStor, mercatoris, m., trader, pro, prep, with abl., in proportion 

commerce. to, considering? 

minus, 1 adv., less, diminish. tr&ns, prep, with ace., across. 

minime, 1 adv., least, very little. [traducS]. 

minimize, 
Oplni5, opinionis, f., opinion; also 

reputation. 

confirmo, confirmSre, cdnfirm&vf, cSnfirmitum, strengthen, establish. 

confirmation. 
apero, sperare, sp&avi, spSr&tum, hope. [apes]. 

Exercises 

372. Give all the infinitives of c6nfirmo, reperio, p6n6, 
moveo, and eripio. 

373. i. Belgae dicunt mercatores ad se minime saepe ven- 
tures esse (see 374). 2. Reperiebam Belgas perpetuum 
bellum cum fmitimis gessisse. 3. Galli se prd multitudine 
hominum finis angustos habere dicunt 4. Quidam scribit 
maiores nostros summo supplicio malos civis adfecisse. 
5. Tanta erat eorum virtu tis opinio 8 apud Gallos ut perpetuum 
principatum obtinerent. 6. Eae gentes quae trans flumen 
incolunt inter se fidem et ius iurandum dant. 7. Gall! 
dixerunt castra quam celerrime (see 375) oppugnatum iri. 
8. Frumentum cottidie inter miseros civis dividitur. 9. Eae 
civitates quae proximae sunt provinciae se cum populo Romano 

1 Minus and minime are from minor and minimus, comparative and 
superlative of parvus. 

2 What other meanings of this word have been given already / See 
section 146. 

8 May be translated their reputation for bravery. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 12'/ 

pacem confirmaturas 1 speraverunt. 10. Puto eos non minus 
dolore quam timore permotos. 1 

374. Use of Infinitive Tenses. The tense of the infinitive indi- 
cates time with reference only to the time of the verb on which the 
infinitive depends : 

r. The present infinitive represents an action at the time of the 
verb on which it depends. 

2. The perfect infinitive represents an action before the time of 
the verb on which it depends. 

3. The future infinitive represents an action after the time of the 
verb on which it depends. 

AT THE TIME 

Dicit s6 scrlbere, he says that he is writing, he says that he writes. 
Dixit s6 scribere, he said that he was writing, he said that he wrote. 

BEFORE THE TIME 

Dicit s5 scnpsisse, he says that he has written, he says that he wrote. 
Dixit 85 scripsisse, he said that he had written, he said that he wrote. 

AFTER THE TIME 

Dicit sg scrlpturum esse, he says that he shall write. 
Dixit sS scrlpturum esse, he said that he should write. 

Notice that when the verb on which it depends represents a past 
action, the English past may stand for the Latin present infinitive 
or perfect infinitive. Therefore, before you put into Latin he said 
that he wrote, for instance, you must determine whether the speaker 
was writing at the time he spoke, or had already written. 

Find all the indirect statements in the sentences above, and tell 
the reason for the tense of the infinitive in each. 

375. Quam with Superlative. In sentence 7 quam celerrimg 
may be translated as quickly as possible. Quam is often used with 
the superlative of adjectives and adverbs to indicate the highest 
possible degree. 

1 B0se is often omitted in future active and perfect passive infinitives. 



128 AN INTRODUCTION TO LATIN 

376. i. Some one said that the customs of the Gauls and 
Belgians were nearly the same. 2. We hope that each state 
will strengthen the alliance with its neighbors. 3. If any 
one has this opinion concerning me, I hope that he will not 
hesitate to speak. 4. I saw that they had chosen the nearer 
hill. 5. And he does not see any one across the river except 
a few traders. 6. I think that they had very narrow bound- 
aries, considering their reputation for bravery. 7. I hear 
that he is less eager for the leadership than in former years. 
8. He said that there would be unbroken peace. 9. You 
collected as large a number of soldiers as possible. 

LESSON LVI 

377. Deponent Verbs. Deponent verbs are passive in 
form, but active in meaning. 1 They are found in all four con- 
jugations, and are inflected like the passive of other verbs 
(see section 492), except that : 

1. They have the active participles as well as the passive. 

2. The future infinitive is active in form. 

378. Vocabulary 

aut . . . aut, either . . . or. profectio, profectionis, f., departure. 

firmus, -a, -urn, strong, [confirms], quod, conj., because. 

plebs, plebis, f., common people. undique, *&v ., from all sides, on all 

plebeian. sides. 

adorior, adorlri, adortus sum, 2 attack. 

arbitror, arbitrarl, arbitratus sum, think, arbitrary. 

conor, conari, conatus sum, try. 

polliceor, polliceri, pollicitus sum, promise. 

sequor, sequi, secutus mm, follow, sequence. 

vagor, vagari, vagatus sum, roam, vagrant 

1 The gerundive has its usual passive meaning. 

2 Notice that only three forms are given as the principal parts of a 
deponent verb, since the perfect participle appears in the perfect indicative. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 129 

Exercises 

379. Give synopses, together with all participles and infin- 
itives, of arbitror in the first person singular, polliceor in the 
second person plural, and sequor in the third person plural. 

380. i. Intra angust5s finis montibus altissimls undique 
continemur. 2. His de causis ilia gens minus late vagaba- 
tur. 3. Arbitror eos ea de causa magnd dolore adfectos. 
4. Is principatum in clvitate obtinebat ac maxima apud 
plebem gratia erat 5. Galli auctoritate eius permoti omnia 
ad 1 profectionem quam celerrime comparant. 6. Conare 2 
has civitates conciliare, quod prope firmissimae sunt tdtius 
Galliae. 7. Fmitimis persuaserunt ut idem conarentur. 

8. Pollicemini 2 vos pacem perpetuam conservaturos. 

9. Flu men proximas civitates a provincia nostra dividit. 

10. Belgae mercatores finibus suis prohibent. 1 1. Sequere 2 
cum omnibus tuis copils, adorire hostis vagantis. 12. Pro- 
piores civitates aut frumentum aut milites pollicitae sunt. 

381. i. Follow the customs of your ancestors, try to 
strengthen your friendship with the common people. 2. I 
think that they will roam more widely. 3. The barbarians 
who inhabit these towns suddenly attacked us. 4. Promise 
that you will follow me across the river. 5. We thought 
that everything had been prepared for departure. 6. Con- 
sidering its size, the garrison is very strong. 7. They came 
together from all sides daily, because they wished to hear 
the news. 8. Having promised their aid, they sent either 
money or soldiers. 9. I hope that I shall have the highest 
reputation for justice. 8 10. They love one another very 
little. 

1 for. a Imperative. * See section 373, sentence 5. 

K 



130 AN INTRODUCTION TO LATIN 

LESSON LVII 

382. Semi-Deponent Verbs. The four verbs auded, 
gaude<3, sole<3, and fld6 have active forms in the present, past, 
and future, but are deponent in the perfect, past perfect, and 
future perfect. 

383. Vocabulary 

munus, tnfineris, n., task, duty! propterea quod, for the reason that, 
immunity. because, [propter -f is]. 

audeS, aud&re, ausus sum, dare, [audax] . 

fid5, fldere, fisus sum, with dat., 2 trust, [fides] . 

fruor, frui, fructus sum, with abl., enjoy, fruition. 

fungor, fungi, functus sum, with abl., perform, function. 

gaudeo, gaudere, gaviaus sum, be glad. 

potior, potiri, potltus sum, with abl., get possession of, get. [potestas]. 

solco, solerc, solitus sum, be accustomed. 

Stor, uti, usus sum, with abl., use. 

vescor, vescl, with abl., eat. 

Exercises 

384. i. Hostes facilius sequebantur, quod equis (see 385) 
uti solebant. 2. Cupiditate regnl 8 adductus regem aut 
expellere aut interficere conatus est. 3. Plurimls rebus 
fruimur atque utimur. 4. Nostra oplnio virtutis ita con- 
firmata erat ut hostes nos adorlrl non auderent. 5. Tibi 
fido propterea quod munere illo pro re publica suscept5 
functus es. 6. Gaudemus quod * pax perpetua cum flni- 
timis nostrls est. 7. Nostri quam latissime vagantes magna 
praeda potiti sunt. 8. Arbitratur esse facile principatu 
totius Galliae potiri. 9. Frumcnto vescebamur quod mer- 
catores comparaverant. 

1 What other meaning of this word has been given already ? 

2 See section 224. * See page 54, foot-note 4. 
4 May here be translated that. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 131 

385. Ablative with Certain Deponents. The ablative equls in 
sentence i is governed by uti (to use horses). Notice that in the 
English translation the verb use is transitive, and horses is its direct 
object. The sentences above contain the other deponent verbs which 
govern the ablative. What are they ? 

What other Latin verbs do you know that are intransitive, but 
translated as transitive ? What case do they govern ? 

386. i. We are glad that the time of departure has come. 

2. We hope that he will get possession of entire Gaul. 

3. He is away so often that we enjoy him less. 4. I was 
accustomed to trust him least of all my friends. 5. The 
common people perform the duty of slaves. 6. The old 
man 1 is very strong, considering his years. 7. There was 
nothing that he did not dare to eat. 8. He will use the 
ships which he has collected. 9. We do not trust his plan, 
for the reason that he is a man of narrow mind. 10. They 
promised that they would remain across the river. 

THE PLOT- OF ORGETORIX 

Gallia est omnis divisain partis tris ; quarum unam incolunt 
Belgae, aliam Aquitani, tertiam ii qui ab se Celtae, ab nobis 2 
Galli appellantur. Hi omnes sunt moribus legibusque inter 
se dissimiles. Gallos ab Aquitanis Garumna flumen dividit, 
a Belgis Matrona et Sequana. Horum omnium fortissimi sunt 
Belgae, propterea quod a provincia longissime absunt, mini- 
meque ad eos mercatores saepe veniunt; proximlque sunt 
Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum perpetuum 
bellum gerunt. Qua de causa Helvetia quoque reliquos Gal- 
los virtute superant, quod fere cottidie cum Germanis con- 

1 aenex. 

2 That is, the Romans. This reading-lesson and those which follow 
are adapted from Caesar, and narrate events from the Roman standpoint. 



I$2 AN INTRODUCTION TO LATIN 

tendunt, dum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum 
finibus bellum gerunt. 

Apud Helvetica longe nobilissimus fuit Orgetorix. Is 
regnl cupiditate inductus nobills sibi conciliavit, et civitatl 
5 persuasit ut finibus suis cum omnibus copils excederent. 
Dixit esse facile totius Galliae imperio potirl, demon stravitque 
Helvetios virtute omnibus praestare. Facilius iis persuasit, 
quod undique loci natura Helvetii continentur : una ex parte 
flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetio- 

10 rum a Germanis dlvidit ; alia ex parte monte lura altis- 
simo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia ex parte 
Lemanno et flumine Rhodano, qui provinciam nostram ab 
HelvetiTs dlvidit. His rebus accidit ut et minus late vaga- 
rentur et minus facile cum flnitimis bellum gererent. Itaque 

ismagno dolore adficiebantur. Pro multitudine hominum et 
pro opmione virtutis angustos se finis habere arbitrabantur. 

His rebus adducti et auctoritate Orgetorigis permotl con- 
stituerunt omnis res ad profectiSnem comparare, quam pluri- 
mum frumentum cogere, ut in itinere copiam haberent, cum 

20 proximis civitatibus pacem et amicitiam conf Irmare. Tertium 
annum protection! lege constituerunt Orgetorix dux de- 
ligitur. Is legationem ad civitates suscipit. Persuadet 
Castic5 Sequano, cuius pater regnum multos annos obtinuerat 
et a senatu populi Roman! amicus appellatus erat, ut regnum 

35 in civitate sua occuparet, 1 quod pater antea habuerat ; itemque 
Dumnorigi HaeduS, fratri Diviciaci, qui eo tempore princi- 
patum in civitate obtinebat ac maxima apud plebem erat 
gratia, ut idem conaretur persuadet, eique filiam suam in 
matrimonium dat Inter se fidem et ius iurandum dant, et 

30 totius Galliae imperio sese potituros esse sperant. 

1 When the principal verb is a historical present, its meaning is usually 
regarded rather than its form, and then the past or past perfect subjunctive 
is used in the subordinate clause. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 133 



LESSON LVIII 

387. The Irregular Verbs possum and prosum. Learn the 
conjugation of possum, be able (section 494). Notice that 
the spelling is pos before the forms of sum which begin with 
s and in the present infinitive and imperfect subjunctive, pot 
elsewhere ; and that the perfect does not have f . 

PrOsum, benefit, has pr6d before the forms of sum which 
begin with e (section 495). 

388. Vocabulary 

aedificium, -I, n., building, [aedi- ignis, ignis, 1 m.,Jire. ignite. 

fico] . non null!, some, several. 

ante, prep, with ace., before. una, adv., together , in company. 

[antea], [unus]. 

circiter, adv., about, circle. vicus, -1, m., village, vicinity. 

contango, coniungere, coniunxi, coniunctum, join with, join, unite. 

[adiungo] . 

cdnsumo, consuinere, consumpsi, c5nsumptum, consume^ waste, [sumo] . 
morior, mon, mortuus sum, die. [mors] . 
possum, posse, potui, be able, can. [potestas]. 
proficiscor, proficisci, profectus sum, set out, start, [profectio] . 
prosum, prSdesse, profui, profuturus, with dat., benefit, [pro -f sum], 
rcvertor, revert!, reverti, reversum, 2 turn back> return, versatile. 

Exercises 

389. i. Dicit aedificium in quo Hannibal sit multos 
exitus habere. 2. Dixit aedificium in quo Hannibal esset 
multos exitus habere. 3. Dux ante eorum profectionem 
mortuus est. 4. Finitimis persuaserunt ut aut una secum 

1 The ablative singular is igne or ignl. 

2 The first reverti is present infinitive, the second is perfect indicative. 
Revertor is deponent in the present, past, and future, but has active forms 
in the perfect, past perfect, and future perfect. It is, then, just the oppo- 
site of the semi-deponent verbs given in section 382. 



134 AN INTRODUCTION TO LATIN 

proficiscerentur aut frumentum mitterent. 5. Non null! 
qui prefect! sunt numquam revertentur. 6. Audimus non 
nullos qui protect! sint numquam reversuros. 7. Facile 
est imperio potlrl, quod virtute omnibus praestamus. 8. Ar- 
bitrantur facile esse imperio potlrl, quod virtute omnibus 
praestent. 9. Prodest plebi hunc ducem sequi, cui omnes 
fidere possunt. 10. Ea quae pollicitus eras fecistl. n. In- 
tellexl te ea quae pollicitus esses fecisse. 12. Germanos 
secum coniungere conantur. 13. Postquam circiter quad- 
ringenti vici igni consumpti sunt, hostis undique adorti sunt 
14. Consilium quo imperator usus esset bonum esse arbi- 
trabamur. 

390. Indirect Subordinate Clauses. In sentence i the clause 
in qu6 Hannibal sit is a part of the quotation. Notice that it is sub- 
ordinate to the indirect statement aedificium multOs ezitiis habgre, 
and that its verb is in the subjunctive. 

You must carefully distinguish these three constructions : 

1. Indirect statement (infinitive). 

2. Indirect question (subjunctive). 

3. Indirect subordinate clause (subjunctive). 

Compare sentences i and 2, and notice that the tense of the sub- 
junctive is determined by the verb of saying, in accordance with the 
rule for the harmony of tenses. 

Find all the other indirect subordinate clauses in the sentences 
above. 

391. i. I did not dare to trust you. 2. Perform the task 
which you have been accustomed to neglect. 3. He says 
that he is performing the task which he has neglected. 4. I 
am glad that 1 this can benefit you. 5. He said that he was 
glad that this could benefit you. 6. My friend returned 
and roamed through the fields in company with me. 7. I 

1 See section 384, sentence 6. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 135 

think that we enjoy the winter more, for the reason that we 
are stronger. 8. The grain which they cannot eat they 
will consume with fire. 9. After they had destroyed 
the buildings of several villages, they started. 10. They 
thought that they could defend the allies who had been united 
with them. 1 n. He died about ten days 2 before our de- 
parture. 

LESSON LIX 

392. Vocabulary 

Caesar, Caesaris, m., Caesar, a fa- pons, pontis, m., bridge, pontoon. 

mous Roman general. praeter, prep, with ace., except, 
expeditus, -a, -um, unobstructed. besides. 

[impedio]. vadum, -I, ra.,ford. wade. 
omnino, adv., in all, at all. [omnis]. 

concSdS, concedere, concessi, concessum, yield, grant, [excedo] . 
pAco, pacare, pacavi, pacatum, pacify, subdue, [pax] . 

Exercises 

393. i. Caesar Gallia pacata {see 394) in Italiam revertit. 
2. Imperatore absente nihil facere audemus. 3. Te duce 
tota Gallia potiri poterimus. 4. Vicis suis numero 3 circiter 
quadringentis incensfs domo proficlscuntur. 5. Vadis re- 
pertis ponte non iam utuntur. 6. Galli iter per provinciam 
facient, propterea quod aliud iter habent nullum. 7. Non 
nullls aedificils igni c5nsumptls in provinciam itinere expedi- 
tissimS contendunt. 8. Copiis coniunctis iter una cum 
sociis fecimus. 9. Erat omnino in Gallia nulla legio praeter 
hanc. 10. Hac re concessa barbarl se ab iniuria pro- 
hibebunt. n. Dicit se frumentum quo milites vescantur 
dare. 

1 See page 119, foot-note i. 

a Use the ablative of measure of difference. 8 Ablative of respect. 



136 AN INTRODUCTION TO LATIN 

394. Ablative Absolute. In sentence i the words Gallifi pftcfttft 
are in the construction called ablative absolute, which corresponds 
to the nominative absolute in English. The literal translation is 
Gaul subdued or Gaul having been subdued ; but we may translate 
more freely having subdued Gaul, after subduing Gaul, after Gaul 
had been subdued, when Gaul had been subdued, or since Gaul had 
been subdued. Notice that Caesar having subdued Gaul cannot be 
put into Latin without a change in the construction, because Latin 
has no perfect active participle. In sentence 2 imperatOre absente 
is literally the general absent or the general being absent ; but we 
may say while the general is absent, when the general is absent, since 
the general is absent, though the general is absent, if the general is 
absent, or in the general's absence. In sentence 3 t6 duce may be 
translated since you are our leader, if you are our leader, or under 
your leadership. The literal translation is you leader, that is you being 
leader, but there is no present participle of sum to correspond to being. 

These three sentences show the general features of the ablative 
absolute : 

1. It consists of a noun or pronoun with a participle, noun, or 
adjective in agreement. 

2. The noun or pronoun denotes a person or thing not mentioned 
elsewhere in the clause. 

3. The word in agreement is in the nature of a predicate. 

4. The translation must be varied to suit the meaning of the sen- 
tence. When the Latin has a perfect passive participle, the best 
translation is often an active participle, with the noun or pronoun as 
its object. Most ablatives absolute may be translated by a subordi- 
nate clause of time, cause, opposition, or condition. 

Find all other ablatives absolute in the sentences above. 

395. i. Our leader dead, 1 our armies routed, we yielded 
to the victor at last. 2. Having subdued us, Caesar with- 
drew into Italy. 3. He does not trust himself in your 
absence. 4. If the bridge has been destroyed, 2 hasten to 

i That is having died. 2 Use the ablative absolute. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 137 

the ford before night. 5. When the roads were unob- 
structed, 1 they were accustomed to march day and night 
6. Since you are wretched, 1 I can enjoy these things very 
little. 7. It will benefit no one at all except you. 8. I per- 
formed this duty with your approval. 2 9. Having learned 
this, I was glad. 

LESSON LX 

396. The Irregular Verb fero. Learn the indicative, sub- 
junctive, present imperative, infinitive, and participles, active 
and passive, of fero, bear (section 497). 

Notice that this verb has, for the most part, the regular 
forms of the third conjugation, but is irregular in certain 
forms of the present indicative and imperative and in the 
present infinitive and past subjunctive : 

1. The present stem does not have a final vowel before r, 
s, and t. 

2. The singular of the present imperative active is fer, 
not fere (see section 348). 

3. The present infinitive passive is ferri, not ferl. 

397. Vocabulary 

nuper, adv., recently. praeterea, adv., besides, [praeter + is], 

existimo, existimare, existimavl, existimatum, think, estimate. 

fero, ferre, tuli, latum, bear, carry, transfer. 

effero, eff erre, extull, elatum, carry away, [ex + fero] . 

licet, licere, licuit or licitum est, 8 it is permitted, license. 

patior, pati, passus sum, suffer, allow, patience. 

pertined, pertinere, pertinui, extend, [per -f teneo] . 

tollo, tollere, sustull, sublatum, raise ; also remove, extol. 

1 Use the ablative absolute. 2 Say/<w approving. 

8 Licet is an impersonal verb. An impersonal verb is one that is used 
without a subject or with an infinitive or a clause as its subject, and has 
therefore only the forms of the third person singular and the infinitives. 
In English /'/ is used with an impersonal verb. 



138 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

398. i. Helveti! frumentum omne praeter id quod secum 
elaturl sunt ignl consumunt. 2. Spe fugae sublata parati- 
ores ad omnia perlcula erimus. 3. Ex eo oppido pons ad 
Helveti5s pertinet 4. Helvetii existimabant earn civitatem 
quae nuper pacata esset non bono animo 1 esse. 5. Us per- 
suadebimus ut per suos finis nos iter facere patiantur. 
6. Tibi uni hoc concedam, nemini praeterea. 7. Sunt om- 
nlno circiter quingenti homines qul arma ferre possint. 
8. Id quod mihi prodest sequor, fugioque id quod mihi 
nocet. 9. Ante hiemem una mecum in Galliam proficlscetur. 
10. Nobis licebat iter in Galliam facere. n. Petimus ut 
nobis liceat expedltiore itinere reverti. 

399 i. They order all to carry grain besides. 2. You 
may 2 burn all the buildings of your villages. 3. But we 
shall not allow you to march through our territory. 4. We 
think that they can be led across by a ford. 5. They had 
recently made a bridge to join 3 the two towns. 6. This 
wood extends from the river even to the town. 7. Caesar's 
arrival removed all fear. 8. My brother having died, I has- 
tened home. 9. Some think that he was carried away by 
the desire for power. 

CAESAR'S ARRIVAL IN GAUL 

Orgetorix autem ante profectionem Helvetiorum mortuus 
est. Post eius mortem tamen id quod constituerant facere 
conantur domosque suas relinquere parant. Ubi iam se 
ad earn rem paratos esse arbitrati sunt, oppida sua omnia, nu- 
mero circiter duodecim, vlcos circiter quadringentos, reliqua 
aedificia incendunt ; frumentum omne, praeter id quod secum 

1 Descriptive ablative; of good mind, that is well-disposed. 

2 Say it is permitted to you to. 8 Do not use the infinitive. 




CAESAR 



AN INTRODUCTION TO L^TlN 139 

elaturl erant, igm consumunt, ut fugae spe sublata paratiores 
ad omnia perlcula essent ; satis frumenti sibi 1 quemque domo 
efferre iubent Persuadent finitimis ut oppidls suls viclsque 
incensls 2 una cum ils proficlscantur ; B5i6sque, qui trans 
Rhenum incoluerant, sibi societate adiungunt. 5 

Erant omnin5 itinera duo quibus domo excedere possent : 
unum per Sequanos, angustum et difficile, inter montem 
luram et flumen Rhodanum (mons altissimus tam propinquus 
erat ut facile pauci prohibere 8 possent); alterum per provin- 
ciam nostram, multo facilius atque expeditius, propterea quod 10 
inter finis Helvetiorum et Aliobrogum, qui nuper pacati 
erant, est Rhodanus, copiaeque non nullis locls vado tra- 
duci possunt. Extremum oppidum Aliobrogum est, proxi- 
mumque Helveti5rum finibus, Genava. Ex eo oppido pons 
ad Helvetios pertinet. Allobrogibus sese aut persuasuros, 15 
quod ndn bono animo in populum Romanum viderentur, 4 
existimabant aut vl coacturds ut per suos finis eos iter facere 
paterentur. Omnibus rebus ad profectionem comparatis diem 
constituunt, qua 6 die ad ripam Rhodani omnes conveniant. 

Caesari ubi id nuntiatum est, eos per pr5vinciam nostram 20 
iter facere conari, properat ab urbe proficisci et quam maxi- 
mis itineribus in Galliam contendit et Genavam pervenit. 
Provinciae toti quam maximum militum numerum imperat 6 
(erat omnlno in Gallia legio una), pontem qui erat ad Genavam 
iubet deleri. Ubi de eius adventu Helvetii certiores facti 25 
sunt, legates ad eum mittunt, nobilissimos civitatis, qui dice- 
rent se in animo habere sine ulla iniuria iter per provinciam 

*f or himself. 

2 The perfect participle is often to be translated by the form of the verb 
that can be connected by and with the principal verb of the clause. Here 
the best translation is to burn and set out* 

8 That is prevent them from passing. 4 See page 73, foot-note I . 

6 Dies is commonly feminine when it denotes a fixed day. 

6 May be translated levied upon the province* 



I4O AN* INTRODUCTION TO LATIN 

facere, propterea quod aliud iter haberent nullum; se petere 
ut id sibi facere liceret. Caesar hoc concedendum esse non 
putabat; neque eos itinere per provinciam dato se prohibitu- 
ros ab iniuria existimabat. Tamen, ne proelium committere 
5 cogeretur ante adventum mllitum quos imperaverat, legatls 
respondit se haec cogitaturum. Certam diem constituit, qua 
reverterentur. 

LESSON LXI 

400. Vocabulary 

c5nspectus, -us, m., sight, conspicu- paene, adv., almost, peninsula. 

ous. praesertim, adv., especially. 

cum, conj., since, as; also although, servitus, servitutis, f., slavery. 

though. [servus]. 

dispono, disponere, disposul, dispositum, distribute, arrange, [pono] . 
perficio, perficere, perf eci, perf ectum, finish, complete, [per -f facio] . 
repello, repellcre, reppull, repulsum, drive back, repulse, [pcllo]. 

Exercises 

401. i. Servitutem diutius non feram, praesertim cum nos 
liberari posse videam. 2. Neminem timeo praeter deum so- 
lum. 3. Cum apud eos plurimum posset, 1 tamen nihil effecit. 
4. Caesar, cum hostes iter impediant, tamen in Galliam per- 
veniet. 5. Cum 2 nobis persuadere non possent, c5nsilio 
destiterunt. 6. Eo opere perfecto praesidia disponit, quae 
Helvetios tells repellant. 7. Cum in fide et amlcitia populi 
Roman! simus, tamen pueros nostros paene in conspectu exer- 
citus tul in servitutem duel pateris. 8. Cum vada reperire 
non possint, pontem faciunt 9. Quae cum ita sint, vitam 
tibi concedam, praeterea nihil. 10. Cum Gallia pacata sit, 
Caesar in Italiam revertitur. 

1 was most powerful or was very powerful. 

2 How can you tell that this is not the preposition? 



AN INTRODUCTION TO LATIN 141 

402. Causal and Adversative aim-Clauses. Notice that the 
clauses introduced by cum in the sentences above express the cause 
of the action represented by the principal verb or an idea opposed 
to the action, and that the verbs of these clauses are in the subjunctive. 

403. i. If it is permitted, we shall carry away these 
things. 2. Although the works had been completed, they 
did not extend to the river. 3. As the guards have been 
carefully l arranged, the enemy can easily be driven back. 

4. Since they were so near, we could not avoid the missiles. 

5. This, although it happened almost in sight of the city, 
they did not see. 6. I think that they will follow, especially 
since the roads are unobstructed. 7. Slavery is not easily 
borne. 8. Recently he has not been able to raise himself 
at all. 

LESSON LXII 

404. The Irregular Verb eo. Learn the indicative, sub- 
junctive, present imperative, infinitive, and participles of eo, 
go (section 498). 

Notice that ii becomes 1 before s in the perfect infinitive, 
the past perfect subjunctive, and the second person of the 
perfect indicative. 

405. Vocabulary 

altitude, altitudinis, i.^ height, depth, hiberna, -drum, n. pi., winter quar- 

[altus] . ters. [hiems] . 

beneficium, -i, \\. y kindness, [bene -f munitid, munitionis, {., fortification, 

facio] . defenses, [munio] . 

cum, conj., when.' 1 natid, natidnis, f., people, nation. 

eo, Ire, ii, itum, go. [exitus] . 

transed, transire, transii, transitum, go across, cross, [trans -f eo]. 

vasto, vastare, vastavi, vastatum, ravage, devastation. 

1 Use the ablative of manner. 2 What other meanings has this word ? 



142 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

406. i. Caesar cum omnis eorum agr5s vastavisset (see 
47\ legiones in hiberna deduxit. 2. Caesar, cum Gallia 
pacata esset, in Italiam revertit. 3. Praeterea aliae na- 
tioncs, cum imperium popull Romanl augeretur, novls rebus l 
studebant. 4. Ab oppido ad montem mllia passuurn decem 
murum fossamque duxit. 2 5. Cum has munitiones perfe- 
cisset, se posse eos repellere existimabat. 6. Helvetii ea 
spe sublata vadis, ubi minima altitude fluminis erat, translre 
conati sunt. 7. Sequanis persuadere poterit, praesertim 
cum gratia apud eos plurimum possit. 8. Cum socil nostri 
in perlculo essent, auxilium tulimus. 9. Sequani cum Uum- 
norlgis beneficio conciliati essent, Helvetios per suos finis Ire 
passl sunt. 10. Cum ego in servitutem ducerer, tuae salutl 
consuluisti. 

407. Cwm- Clauses of Situation. In sentence i the clause intro- 
duced by cum describes the situation at the time of the action repre- 
sented by the main verb (when Caesar had ravaged, Caesar having 
ravaged}. Often the description of the situation includes the idea 
of cause or opposition : for instance, cum Gallia pacata esset in sen- 
tence 2 may mean both when Gaul had been subdued and since Gaul 
had been subdued. In this way the cum-clause came to express the 
special idea of cause or opposition (see section 402). Any tense of 
the subjunctive is used in causal and adversative cum-clauses, but 
in cum-clauses of situation only the past or past perfect. 

Notice that cum Gallia pacata esset in sentence 2 expresses the 
same idea as Gallia pacata' in section 393, sentence i ; and that 
Sequani conciliati would express the same idea as Sgquani cum con- 
ciliati essent in sentence 9. Cum with the subjunctive is often 
equivalent to a participle. 

1 new things , that is, a revolution. 

2 made^ but duxit expresses the idea of carrying forward, or extending. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 143 

408. I. I met him in the city recently. 2. When he 
had died, we went into the province. 3. When I inquired, 
I learned that his kindnesses extended to the most wretched. 
4. While it is permitted, enjoy the sight. 5. When the 
legions had been distributed, they fortified winter quarters. 
6. Although the enemy had been repulsed, they began again 
to cross the river. 7. When they saw the great height of 
the defenses, they almost despaired. 8. When you had 
ravaged the fields of these peoples, you carried away your 
plunder with you. 

LESSON LXIII 

409. The Irregular Verbs void, nblo, maid. Learn the con- 
jugation of volo, wish; nolo, be unwilling; malo, prefer (sec- 
tion 496). 

Notice that these verbs have irregular forms in the present 
of all moods and in the past subjunctive. 

What other verbs have 1 in the present subjunctive? 

410. Vocabulary 

circum, prep, with ace., about. quo, conj., in order that, so that, 

[circumvenio] . that. 

educo, educere, eduxi, eductum, lead out, bring out. [e -f duco]. 
hiemo, hiemare, hiemavi, hiematum, spend the winter, winter, [hiems] . 
inferd, inferre, intuli, inlatum, with dat., 1 bring upon, inflict upon; bellum 

mferre, make war upon, [in -f fero] . 
volo, velle, volui, be willing, wish, [voluntas]. 
nolo, nolle, ndlui, be unwilling, not wish. 
malo, malle, malui, wish rather, prefer, [magis -f volo]. 

Exercises 

411. i. Caesar praesidia disponit, quo facilius Helvetils 
resistat 2. Se nolle iter cuiquam per provinciam dare 

1 See section 241. 



144 AN INTRODUCTION TO LATIN 

dlcit. 3. Et si vim facere c5nentur, se prohibiturum de- 
monstrat. 4. Caesar cum Helvetios transire audlret, eos 
prohibere voluit. 5. Legiones quas acceperat circum illam 
urbem hiemabant. 6. Cum legiones ex hibernls eduxisset, 
proximo itinere in Galliam Ire contendit. 7. Caesarem cer- 
tiorem faciunt sc agrls vastatis Helvetios repellere non posse. 

8. Quae cum ita sint, morl quarn servitutem ferre malo. 

9. Beneficia a malls hominibus accipere nolumus. 10. Hae 
natiorics cum Caesarl bellum mferrent, compluribus proelils 
pulsae sunt. 

412. @wo-Clauses of Purpose. Notice that the clause quo" . . . 
resistat in sentence i expresses purpose, and that it contains the 
comparative facilius. A clause of purpose in which there is a com- 
parative is usually introduced by quo", instead of ut. 

413. i. When the defenses had been completed, 1 the 
legions were led out and stationed in sight of the enemy. 
2. Although the height of the fortification is not great, the 
enemy can easily be driven back. 3. He is unwilling to 
inflict injury upon us, especially as we cannot resist. 4. I 
wish rather to be than to seem 2 good. 5. If you wish, 
I will spend the winter at home, that I may better defend 
you. 6. He said that, if we wished, he would send a slave 
to lead 3 us about the town. 7. Almost all are willing to go. 

THE BEGINNING OF THE HELVETIAN WAR 

Interea ea legione quam secum habebat militibusque qul ex 
provincia convenerant a Lemanno ad montem luram milia 
passuum undeviginti murum pedum sedecim 4 fossamque ducit. 



1 Express this in two ways, by an ablative absolute and with cum. 

2 See page 73, foot-note i . 

8 Use a relative clause of purpose. 4 That is, in height. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 145 

Eo opere perfecto praesidia disponit, castella munit, quo 
facilius, si contra suam voluntatem transire conarcntur, 1 pro- 
hibcre posset. Ubi ea dies quam constituerat cum legatls 
venit, et legati ad eum reverterunt, dlcit se nolle iter cuiquam 
per provinciam dare; et si vim facere 2 concntur, seprohibitu- 5 
rum demonstrat Helvetii ea spe sublata, alii navibus con- 
iunctis, alii vadls Rhodani, ubi minima altitud5 fluminis erat, 
saepe noctu transire conatl sunt Munltione et mllitum telis 
repulsi hoc consilio destiterunt. 

Relinquebatur una per Sequan5s via, qua contra Sequano- 10 
rum voluntatem propter angustias Ire non poterant His cum 
ipsi persuadere non possent, legates ad Dumnorigem Hae- 
duum mittunt. Dumnorlx enim gratia apud Sequanos pluri- 
mum poterat, et Helvetils erat amicus, quod ex ea civitate 
Orgetorlgis filiam in matrimonium duxerat; et cupiditate y t 
regni adductus novis rebus studebat et quam plurimas civita- 
tes suo beneficio conciliare volebat. Itaque rem suscipit, et a 
Sequanis impetrat ut per finis su5s Helveti5s Ire patiantur, 
obsidesque ut inter sese dent efficit. Sequam pollicentur se 
itinere Helvetios non prohibituros ; Helvetii, se sine ulla 20 
iniuria transituros. 

Caesarl nuntiatur Helvetios in animo habere per agrum 
Sequanorum et Haeduorum iter in earn partem Galliae facere 
quae ndn longe a provincia absit. Id si facerent, intellegebat 
provinciam magno cum perlculo hostls popull Roman! finiti- 25 
mos habituram. Ob eas causas el munltionl quam fecerat 
T. 3 Labienum legatum praeficit ; ipse in Italiam magnis iti- 
neribus contendit duasque ibi legiones novas comparat, et 
trls quae circum Aquileiam hiemabant ex hlbernis educit, et 
proximo itinere in Galliam cum his quinque legionibus ire 30 

1 Subjunctive in an indirect subordinate clause. The clause expresses 
the thought of the subject of the principal clause. 

2 That v^ force the passage. 8 The abbreviation for Titus. 



146 AN INTRODUCTION TO LATIN 

contendit Quaedam genres quae Alpis incolunt locls supe- 
rioribus occupatis itinere exercitum prohibere conantur. His 
compluribus proelils pulsis ab oppido Italiae extreme in pro- 
vinciam die septimo pervenit ; inde in finis eorum exercitum 

5 ducit qui sunt extra provinciam trans Rhodanum priml. 

Helvetil iam per angustias et finis Sequanorum suas copias 
traduxerant et in Haeduorum finis pervenerant eorumque 
agros vastabant. Haedul cum se suaque ab ils defendere 
non possent, Iegat5s ad Caesarem mittunt, qui auxilium pete- 

10 rent. Hi dicunt sc in fide atque amicitia popull Roman! esse, 
ut paene in conspectu exercitus nostri agri vastarl, pueri in 
servitutem duel, oppida expugnari non debeant. Eodem tern- 
pore socii eorum Caesarem certiorem faciunt sese vastatis 
agrls non facile ab oppidls vim hostium prohibere. Quibus 

5 rebus adductus Caesar Helvetiis bellum Inferre constituit. 



LESSON LXIV 

414. Vocabulary 

explorator, exploratoris, m., scout, princeps, principis, m., leading man, 
explore. head, [principatus] . 

immortalis, immortale, immortal, secundus, -a, -urn, favor able* $ se- 
[mors] . cundae res, prosperity. 

abdo, abdere, abdidi, abditum, hide^ conceal, [ab + do] . 

consequor, consequi, consecutus s\im, follow ufl; also overtake* [sequor], 

mando, mandare, mandavl, mandatum, intrust, mandate. 

Exercises 

415. i. Cum magna pars eorum interfecta esset, reliqui 
sese fugae mandaverunt. 2 2. Moneb5 ut se abdant, ne capi- 

1 This is the same word that has been learned as an ordinal numeral 
meaning second. 

2 That is, took to flight* 



AN INTRODUCTION TO LATIN 147 

antur. 3. Exploratores praemissi sunt, qui viderent quam 
in partem hostes iter facerent. 4. Pontem facimus, quo 
facilius eos consequamur. 5. Cum princeps Iegati5nis sim, 
tamen ea quae vultis pollicer! non audeo. 6. Ita secundis 
rebus elatus eras ut ab dis l immortalibus non opem peteres. 
7. Cum frumentum omne incensum sit, dorm nihil est quo se 
sustinere possint. 8. Putabasne legidnes hiematuras in 
finibus earum nationum quae superatae essent ? 9. Nobis 
bellum inferre nostrosque agr5s vastare nolent. 10. Erant 
circum hiberna eius multl colles. n. Quis est tarn audax 
qui altitudine munltionum non permoveatur ? 12. Accidit 
ut fossam translre conarentur. 

416. Review of Subjunctive Constructions. Make a list of all the 
uses of the subjunctive that have been named up to this point, and 
find an example of each in section 415. 

417. i. Although he had brought out few ships, yet he did 
not hesitate to join battle. 2. They persuaded us to intrust 
this matter to the head of the embassy. 3. He said that he 
preferred to speak about the kindnesses which he had received. 
4. Who is there who thinks that the immortal gods 2 dis- 
regard the affairs of men ? 5. The gods granted us pros- 
perity, that they might destroy us. 6. When he saw this, 
Caesar sent the cavalry to sustain the enemy's attack. 
7. You can learn from the scouts whether the enemy have 
hidden themselves. 8. We shall go by the same route, that 
we may overtake them more quickly. 

1 See section 463. 

2 The words di immortales are regularly written in this order. 



148 AN INTRODUCTION TO LATIN 

LESSON LXV 

418. The Irregular Verb fid. Learn the conjugation of 
fio, be done, be made (section 499). 

Flo is used as the passive of facio ; but the perfect, past 
perfect, and future perfect forms, the future infinitive, and 
the gerundive are the regular forms of facio. 

Notice that the i is long, except in fit and before er. 

419. Vocabulary 

citra, prep, with ace., on this side of. vigilia, -ae, f., watch, a fourth part 
gravis, grave, heavy] also impor- of the night, vigilant. 

tant. gravity. 

ago, agere, egi, actum, drive ; also treat, [redigo] . 
fio, fieri, factus sum, be done, be made; also result, happen, fiat. 
praedico, praedicare, praedicavi, praedicatum, declare ; also boast, predicate. 

Exercises 

420. i. Mercatorl est pecunia (see 421). 2. Sex nobls 
filii sunt. 3. Caesar per exploratores certior fit Helvetios 
citra flumen esse. 4. His rebus * f actum est ut sese f ugae 
mandarent atque in 2 silvas abderent. 5. Nobls est in ammo 
cum Caesare de his rebus agere. 6. Nonne ab dls immorta- 
libus vos ereptos praedicabatis ? 7. Nam de vestra virtute 
praedicare nolebatis. 8. Monent nos ne principes clvitatis 
gravl supplicio adficiamus. 9. Legionem quae circum hoc 
oppidum hiemat adoriemur. 10. Oppido satis erit praesidi. 
ii. Secunda vigilia equites ex castrls eduxit, quo celerius 
hostls consequeretur. 12. Qua ex re fiebat ut elephant! in 
mediam aciem agerentur. 

421. Dative of Possession. Sentence i means the same as merca- 
tor pecuniam habet, and may be translated the trader has money. 

1 Ablative of cause. 

2 English says in, but the accusative is used in Latin because the idea 
of motion is implied. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 149 

What is the literal translation? Notice that in this construction the 
dative is used to denote the possessor, the verb is sum, and the thing 
possessed is the subject. 

Find the other datives of possession in the sentences above. 

422. i. He is unwilling to inform me about these impor- 
tant matters. 2. The general will have no friendship 
with you, if you stay in Gaul. 3. If Caesar has already 
determined to make war upon us, we ought not to treat with 
him. 4. I have it 1 in mind to attack them suddenly in the 
third watch. 5. It resulted that we remained on this side 
of the Alps. 6. I prefer to see what is being done. 
7. You are accustomed to boast about your father. 8. In 
former times justice had honor. 

LESSON LXVI 

423. Active Periphrastic Conjugation. You have learned 
that the future active participle is used with sum to represent 
an action as about to occur or intended. The inflection of 
sum in combination with the future active participle is called 
the active periphrastic conjugation: for instance, moniturus 
est, he is about to advise, is going to advise, is intending to 
advise, is the third person singular, present indicative of the 
active periphrastic conjugation of moneo. 

424. Vocabulary 

iniquus, -a, -um, unfair, unfavora- recens, recentis, recent, 
ble. [aequus] . repentmus, -a, -um, sudden. 

nondum, adv., not yet. [non]. vix, adv., hardly. 

pagus, -i, m., district, division. 

consistd, c5nsistere, constiti, take a position ; also halt, [desisto] . 
influo, Influere, influx!, mfluxum,yfow into, empty into, [flumen], 
progredior, progredl, progressus sum, advance, progress. 

1 Omit. 



150 AN INTRODUCTION TO LATIN 

Exercises 

425. i. Quaere quid fiat. 2. Nondum ab exploratoribus 
certior factus erat hostis citra flumen esse. 3. Dicit se 
tertia vigilia iturum esse. 1 4. Idem pagus cdnsulem populi 
Roman! repentlno impetu oppressum interfecerat. 5. Has 
iniurias recentiores vix ferre possum. 6. Nostros in locum 
iniquiorem non progredi vlderunt. 7. Non ea neglecturi 
sumus quae nobls mandata sunt. 8. Erat mihi tecum con- 
loquium, ut cognoscerem quid facturus esses. 9. Consul 
cum eos consecutus esset, consistere constituit. 10. Flu- 
men ibi transiturl sunt ubi in mare Influit. 

426. i. I had not yet learned where the marsh emptied 
into the river. 2. We shall advance and take a position 
near the wood in which 2 the enemy have concealed them- 
selves. 3. Our sudden arrival is going to alarm them. 
4. The leading men of these districts have been intending 
to treat with you. 5. The terms were so unfair that we 
could hardly approve them. 6. I was about to ask why 
the punishment was so heavy. 7. You were about to 
speak concerning the recent disaster. 8. Who does not 
understand that this state is going to be immortal? 9. I 
am not going to boast about my prosperity. 

1 Notice that the present infinitive of the active periphrastic conjugation 
is used as the future infinitive of the regular conjugation : so iturum esse 
may be translated either ts intending to go or will go. 

* See section 420, sentence 4. 




GALLIC TRUMPETS AND SHIELDS 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



LESSON LXVII 

427. Passive Periphrastic Conjugation. You have learned 
that the gerundive is used with sum to represent an action as 
necessary or proper. The inflection of sum in combination 
with the gerundive is called the passive periphrastic conjuga- 
tion : for instance, monendus est, he is to be advised, must be 
advised, ought to be advised, is the third person singular, 
present indicative of the passive periphrastic conjugation of 
moneo. 

428. Vocabulary 

agmen, agminis, n., column (of a iugum, -I, n., ridge. 

marching army), [ago]. praemium, -I, n., reward, premium. 

ascendd, ascendere, ascend!, ascensum, climb, ascend. 

instruo, instruere, Instruxl, instructum, draw up. structure. 

mereo, merere, merui, meritum, deserve, merit. 

statuo, statuere, statui, statutum, decide, determine, [constituo]. 

Exercises 

429. i . Ante noctem statuendum est quid faciendum sit. 
2. Oppidum mihi (see 430) muniendum est. 3. Caesar 
exploratoribus certior faciendus est hostis citra flumen esse. 
4. Tertia vigilia eum pagum adortl eratis. 5. Impetus 
hostium tarn repentmus erat ut agmen perturbaret. 6. Iugum 
ad quod constitimus nobis est ascendendum. 7. Acies in 
summo iugo montis mstruenda erat. 8. Sibi agendum esse 
tecum non existimabant. 9. Speramus nobis fore 1 perpetuam 
v5blscum societatem. 10. Gravissimo suppliciS adficiendi 
estis. n. Tibi de tua virtu te praedicandum non est. 
12. Istud praemium vix meres. 



1 Fore is often used as the future infinitive of sum. What is the regulai 
form? 



152 AN INTRODUCTION TO LATIN 

430. Dative of Agent. In sentence 2 mihi denotes the agent. 
The sentence may be translated the town is to be fortified by me, the 
town must be fortified by me, the town ought to be fortified by me ; or 
changed to the active form, I must fortify the town, I ought to fortify 
the town, I have to fortify the town. With the passive periphrastic 
conjugation the dative is regularly used to denote the agent, instead 
of ab and the ablative. 

Find the other datives of agent in the sentences above, and 
notice that the sentences in which this construction occurs are often 
to be changed to the active form in translation. What does the 
agent become when this change is made ? What does the subject 
become ? 

431. i. The recent injuries are so great that they ought 
not to be borne. 2. We must determine l what we are 
going to do. 3. He had not yet decided that he ought to 
advance. 4. Since the column was overwhelmed by the 
enemy's cavalry, it halted. 5. He had to draw up the 
forces in an unfavorable place. 6. The highest ridge is to 
be climbed by this legion. 7. We must learn the name of 
the river which empties into the sea here. 8. You ought to 
await the reward which you have deserved. 

BATTLE AND PARLEY 

Flumen est Arar, quod per finis Haeduorum et Sequano- 
rum in Rhodanum mfluit. Id Helvetil navibus coniunctis 
transibant. Ubi per exploratores Caesar certior factus est 
trls iam partis copiarum Helvetios traduxisse, quartam fere 
partem citra flumen reliquam esse, tertia vigilia cum legioni- 
bus tribus e castris profectus ad earn partem pervenit quae 
nondum flumen transierat. E5s impedltos 2 subito adortus 

1 Say it is to be determined by us. 
* impeded, that is, at a disadvantage. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 153 

magnam partem eorum occidit ; reliqui sese fugae mandave- 
runt atque in proximas silvas abdiderunt. Is pagus appella- 
batur Tigurmus ; nam omnis clvitas Helvetiorum in quattuor 
pagos divlsa est. Hie pagus patrum nostrorum memoria 1 
consulem populi Roman! interfecerat et eius exercitum 5 
pepulerat. 

Hoc proelio facto, 2 reliquas 3 copias Helvetiorum ut conse- 
qui posset, pontem facit atque ita exercitum traducit. Hel- 
vetii repentino eius adventu permoti, cum id quod ipsi vix 
diebus xx 4 confecissent ilium uno die fecisse intellegerent, 10 
legatos ad eum mittunt; cuius legationis Divico prmceps fuit, 
qui superiore bello dux Helvetiorum fuerat Is ita cum 
Caesare egit: "Si pacem populus Romanus cum Heivetiis 
faciet, in earn partem ibunt atque ibi erunt Helvetii ubi eos 
constitueris 6 ; si autem nobis bellum facere mavis, revoca 15 
animum tuum ad memoriam et veteris incommodi populi 
RomanI et pristinae virtu tis Helvetiorum. Unum pagum 
subito adortus es, cum ii qui flumen transierant suis 6 auxi- 
lium ferre non possent; quam ob rem exlstimare non debes 
Romanes Heivetiis virtute praestare. Nos magis virtute 
quam insidiis contendimus. Is locus ubi constiterimus ex 
calamitate populi RomanI et caede exercitus nomen capiet." 

His Caesar ita respondit : " Eas res de quibus dixistis 
memoria tene5. Sine causa Helvetii illo tempore istam iniu- 
riam populo Romano intulerunt. Recentis quoque iniurias 25 
memoria teneo. Contra voluntatem meam iter per provin- 
ciam temptavistis, agros sociorum populi Roman! vastavistis. 
Di immortales tarn diu secundas res concesserunt, quo gravi- 

1 Ablative of time. 2 That is, fought. 

8 Put first for emphasis, but the translation of the clause must begin 
with ut. 

4 In reading Latin pronounce the Latin word for which a numeral sign 
is used. 

6 See section 155. to their comrades. 



I$4 A & INTRODUCTION TO LATIN 

ore suppliciS vos adficerent. Cum haec ita sint, tamen si 
obsides a vobis mihi dabuntur, ut ea quae polliceamini vos 
facturos intellegam, voblscum pacem faciam." Dlvico re- 
spondit Helvetios obsides accipere, non dare solere. Hoc 

5 resp5nso dato discessit. 

Postero die castra ex e5 loco movent. Idem facit Caesar 
equitatumque omnem, ad numerum quattuor mllium, quern 
ex omni provincia et Haeduls atque eorum socils coegerat, 
praemittit, qui videant quas in partis hostes iter faciant. 

10 Qui acrius agmen secuti iniquo loco cum equitatu Helvetio- 
rum proelium committunt, et pauci occiduntur. Quo proelio 
elati Helvetii, quod quingentis equitibus tantam multitudinem 
equitum pepulerant, fortius resistere et nostros adoriri coepe- 
runt Caesar suos a proelio continebat. Ita dies circiter xv 

15 iter fecerunt ut hostium agmen a nostro quinque aut sex 
milia passuum abesset. 





MEMORIAL OF CAESAR'S CONQUEST OF GAUL 



LESSON LXVIII 

432. Gerund. The gerund is the neuter singular of the 
gerundive used as a substantive in the genitive, dative, 
accusative, and ablative cases (sections 489, 490, 491, 492, 

497, 498). 

Notice that the gerund of e6 has u before the ending, 
instead of e. This spelling is often found also in the 
gerundives and gerunds of verbs of the third and fourth 
conjugations : potiundus. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 155 

433. Vocabulary 

causa, 1 with gen . , for the sake of, for mllitaris, militate, military ; res mlli- 

the purpose of . taris, art of war. [miles], 

frumentarius, -a, -um, of grain ; res novissimus, -a 7 -urn, 2 last; novissi- 

frumentaria, supply of grain. mum agmen, rear. 

[frumentum]. scientia, -ae, f., knowledge, omnis- 

impedlmentum, -I, n., hindrance*, dent. 

impedimenta (pi. ) , baggage, [im- 

pedio]. 

conloco, conlocare, conlocavi, conlocatum, place, [locus], 
cdnsldd, considere, consedi, consessum, settle ; also encamp, residence. 
incite, incitare, incitavi, incitatum, urge on, rouse, excitement. 
perterre5, perterrere, perterrui, perterritum, frighten; perterritus, panic- 
stricken, [per -f terreo] . 
renuntio, renuntiare, renuntiavi, renuntiatum, report, [nuntio] . 

Exercises 

434. i. Nulla est spes superandl. 2. Nulla est spes regis 
superandi (see 435). 3. Renuntiatum est Gallos spe oppidi 
potiundi adductos prope consedisse. 4. Desperantes de 
oppid5 expugnand5 ad pugnandum incitari non poterant 
5. Repentinus impetus factus erat hostium perterrendorum 
causa. 6. Sutnmum iugum ad aciem instruendam est 
idoneum. 7. Equls incitatls collem celeriter ascendunt. 
8. Equites nobis conlocandl sunt citra flumen quod in Rhoda- 
num influit, ne hostibus sit potestas transeundl. 9. Neque 
nostrl in locum inlquiorem pugnandi causa pr5gressurl sunt. 
10. Legiones hie consistent, equites rei frumentariae causa 
praemittentur. n. Hie pagus flnem fugiendi nondum 
fecerat. 12. In imperatore deligend5 scientia rei mllitaris 
maxime est postulanda. 13. Me a dlcendo vix continere 



1 This is the ablative of the noun. It regularly follows the genitive. 

2 This is the superlative of novus, new. 



156 AN INTRODUCTION TO LATIN 

possum. 14. Legiones duae in novissimo agmine praesidio 
impediments erant. 

435. Use of Gerund and Gerundive. In sentence i superandi is 

the genitive of the gerund (of conquering) ; but in sentence 2 it is the 
genitive singular masculine of the gerundive, agreeing with rggis (of 
conquering the king). Notice that the gerund has the construction 
of a noun, the gerundive that of an adjective. When the gerund 
would have a direct object, the gerundive is commonly used instead : 
so rggis superandi instead of regem superandi. It is important that 
this use of the gerundive be carefully studied with reference to the 
following points : 

1. The gerundive agrees with a noun. 

2. The noun is in the case in which the gerund would be, if it were 
used. 

3. The gerundive is translated as the gerund would be, and the 
noun is translated as its direct object. 

4. The translation is active, not passive. 

5. The gerundive does not express the idea of necessity or pro- 
priety, as in the periphrastic conjugation. 

436. i. He sends the cavalry forward for the purpose of 
procuring a supply of grain. 2. Two legions had been 
placed in the rear for the purpose of defending the baggage. 
3. In reporting the recent engagement he has spoken about 
Caesar's remarkable knowledge of the art of war. 4. We 
shall treat with him about settling on this side of the river. 
5. The panic-stricken slave tried to escape by urging on his 
horse. 6. I had decided that I ought not to give rewards 
which no one deserved. 7. You urged them on to resisting. 
8. I am about to make an end of speaking. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 157 

LESSON LXIX 

437. Supine. The supine of a verb has two forms of the 
fourth declension, the accusative and the ablative. The 
accusative is spelled the same as the form of the perfect 
participle which is given as one of the principal parts of the 
verb (sections 489, 490, 491, 492, 497, 498), 

438. Vocabulary 

confertus, -a, -um, dense, in close scutum, -I, n., shield, scutcheon. 

order. tergum, -I, n., back. 

lux, lucis, f., light, lucid. 
postridie, adv., the next day. [pos- 

terus -f dies]. 

confero, conf erre, contuli, conlatum, bring together ; se cSnferre, betake one- 

self, go. [fero]. 

lacesso, lacessere, lacessivi, lacessitum, harass. 
muto, mutare, mutavi, mutatum, change, immutable. 
scio, scire, sclvi, scitum, know, [scientia] . 
verto, vertere, verti, versum, turn ; terga vertere,yfc*. [revertor]. 

Exercises 

439. i . Nostrl iugum oppugnandl oppidi causa ascenderunt. 
2. LegatI veniunt pacem petltum (see 440). 3. Statuerat 
sibi aciem mstruendam esse, quae novissimum agmen adori- 
retur. 4. Hoc est optimum factu (see 441). 5. Timore 1 
perterriti terga verterunt. 6. Nuntius victoriam nuntiatum 
missus est. 7. Prlma luce 2 impedlmentls in unum locum 
conlatis pr5gressl sunt, ut castra oppugnarent. 8. Confertis- 
sima acie scuta Gallis magno erant impedimento. 9. Quae- 
sltum de re frumentaria ibimus. 10. Helvetil itinere mutato 
agmen nostrum lacessere coeperunt. 11. I lie vir timore 



1 This word need not be translated. 2 That is, at daybreak. 



158 AN INTRODUCTION TO LATIN 

perterritus id quod non vlderat pro viso l Caesarl renuntiavit. 
12. Postridie te sciente in urbem ad patrem meum defenden- 
dum venl. 13. Difficile dictu est quid existiment. 

440. Use of Supine in urn. In sentence 2 petltum is the supine. 
It expresses purpose, and is to be translated to seek. The supine in 
um is used to express purpose with verbs of motion only. 

441. Use of Supine in u. In sentence 4 optimum factu is to be 
translated the best thing to do. Only a few supines in u are in use, 
and they are used chiefly with certain adjectives. Note those that 
you find, and the adjective with which each goes. 

442. Review of Expressions of Purpose. Purpose may be ex- 
pressed in Latin in these various ways : 

1. The subjunctive with ut or ng. 

2. The subjunctive with a relative (quo when the clause contains a 
comparative). 

3. The accusative of the gerundive or gerund with ad. 

4. The genitive of the gerundive or gerund with causa. 

5. The supine in um. 

Find in the sentences above examples of thes five ways of express- 
ing purpose, and rewrite sentence 2 in the first four ways. 

443. i. The horsemen fled, that they migbt avoid the 
danger. 2. They urged on their borses, that they might 
come to the bridge more quickly. 3. The next day we 
selected a hill on which to encamp. 4. At the foot of 2 the 
hill he will place his cavalry to harass the enemy's rear. 
5. Weapons and military standards are brought together at 
daybreak. 6. We were in close order and prepared for 3 
advancing. 7. He comes to see. 8. Do you ask who 
deserves this reward ? 9. It is difficult to say. 10. I know 
that I cannot change my nature by increasing my knowledge. 

l for seen, that is, as seen. * at the foot of, sub. 8 ad. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 159 



LESSON LXX 

444. Vocabulary 

gladius, -i, m., sword, gladiator. prope, prep. 2 with ace., near. 

intervallum, -I, n., interval. ut, conj., as? 

post, prep, with ace., behind^ 

averto, avertere, avert!, aversum, turn aside, [a -f verto]. 

converts, convertere, convert!, conversum, turn about, reverse, [verto]. 

consuesco, consuescere, cdnsuevi, consuetum, become accustomed ; perfect, 
have become accustomed, that is, be accustomed. 

nescid, nescire, nescivi, nescltum, not know. [scio]. 

praecipio, praecipere, praecep!, praeceptum, with dat, give directions, in- 
struct, [capio] . 

Exercises 

445. i. Si domi est, gaudemus. 2. Caesar ei praeceperat 
ne hostium novissimum agmen lacesseret. 4 3. Si hostls 
sequebar, idem intervallum semper conservabam. 4. Si 
hostls accedere renuntiatum erat, impedimenta post legiones 
conlocare consueverat. 5. Si Caesar iter averterit, 6 Helvetil 
Romanos perterritos fugere existimabunt. 6. Postridie 
pugnandl causa itinere converso nostros sequl coeperunt. 
7. Si sententiam saepe mutabis, nesciam quid veils. 8. Nisi 
gladils uteminl, e5s non vincetis. 9. Multo die 6 prope 
montem consederunt. 10. Hoc tempus in re frumentaria 
comparanda et in conferendis scutis sigmsque militaribus 
consumpsistis. n. In medio colle, 7 ut postea ex captivis 
cognitum est, hostes c5nfertissimam aciem Instruxerant. 



1 How is this preposition translated in expressions of time ? 

2 Remember that this word may be used as an adverb also. 

8 When ut means as, the verb used with it is in the indicative. 

4 See section 268. 6 See section 155. 6 late in the day. 

* That is, half-way up the hill. See page 105, foot-note i . 



160 AN INTRODUCTION TO LATIN 

446. Conditional Complexes. Sentence 3 is a conditional com- 
plex, or a complex sentence made up of a condition and a conclusion. 
The clause si hostis sequSbar is the condition, and the clause idem 
intervallum semper cQnservabam the conclusion. In sentence 8 nisi 
gladiis fitSmini is the condition. Notice that the conditions are 
introduced by si and nisi. Find all the other conditional complexes 
above, and notice that present, past, or future action is represented 
in both clauses by the usual tense of the indicative. 

447. i. They had come to attack the camp before light. 

2. I do not know what is being done behind my back. 

3. Unless assistance comes, I shall instruct them to turn 
their horses about l and flee. 4. We were prepared, as you 
know, to fight with swords, if this seemed the best thing to 
do. 5. If they try to settle near your boundaries, you will 
rouse the state to arms and turn them aside. 6. He is ac- 
customed to leave an interval between the legions. 7. You 
ought to turn labor into knowledge, if you can. 

THE BLUNDER OF CONSIDIUS 

Tandem ab exploratoribus certior factus hostis sub monte 
consedisse mllia passuum ab ipsius 2 castris oct5, quae esset 
natura montis qui 3 cognoscerent misit. Renuntiatum est 
aditum esse facilem. Tertia vigilia T. Labienum legatum 
5 cum duabus legionibus et iis ducibus 4 qui iter cognoverant 
summum iugum montis ascendere iubet; quid sibi sit in 
animo demonstrat. Ipse quarta vigilia eodem itinere quo 
hostes ierant ad eos contendit, equitatumque omnem ante se 
mittit. P. Considius, qui summam scientiam rei militaris 

1 Use the ablative absolute, omitting and. Compare page 139, line 4. 
a his own. 

8 The antecedent (men}, which would be the object of misit, is omitted. 
4 as guides. 



AN INTRODUCTION TO LATIN l6l 

habere dlcebatur et in exercitu L. Sullae et postea in M. 
Crass! fuerat, cum exploratoribus praemittitur. 

Prima luce, cum summus mons a Labieno teneretur, ipse 
ab hostium castrls non longius mille et qulngentls passibus 
abesset, neque, ut postea ex captivls repperit, aut ipslus ad- 5 
ventus aut Labieni cognitus esset, Considius equo incitato ad 
eum venit, dlcit montem quem a Labieno occupari voluerit ab 
hostibus tenerl ; id se a Gallicls armls atque insignibus cog- 
novisse. Caesar suas copias in 1 proximum collem ducit, 
aciem Instruit. Labienus, ut erat el praeceptum 2 a Caesare 10 
ne proelium committeret nisi ipslus copiae prope hostium 
castra vlsae essent, ut undique uno tempore in hostis impetus 
fieret, monte occupato nostros exspectabat suosque a proelio 
continebat. Tandem multo die per exploratores Caesar cog- 
novit et montem a suls tenerl et Helvetios castra movisse et 15 
Considium timore perterritum id quod non vidisset pro vlso 
sibi renuntiavisse. Eo die intervallo quod consueverat relictd 
hostis sequitur et milia passuum tria ab eorum castrls castra 
ponit. 

Postrldie, quod rem frumentariam comparandam esse *o 
exlstimavit, iter ab Helvetiis avertit ac Bibracte ire con- 
tendit. Ea res hostibus nuntiatur. HelvetiT, quod timore 
perterritos Romanes discedere a se exlstimabant, quod su- 
perioribus locfs occupatls proelium non commlsissent, mutatS 
consilio atque itinere conversd nostros a novissimo agmine as 
sequi ac lacessere coeperunt. 

Postquam id vldit, copias suas Caesar in proximum collem 
duxit equitatumque qui sustineret hostium impetum mlsit 
Ipse interim in colle medio aciem instruxit Iegi5num quattuor 
veterum ; in summo iugo duas legiones quas in Italia nuper 3 



1 up on. 

2 directions had been given to hint) that is, he had been instructed. 



1 62 AN INTRODUCTION TO LATIN 

comparaverat conlocarl iussit. Helvetii secuti impedimenta 
in unum locum contulerunt; ipsi confertissima acie repulso 
nostrd equitatu in primam nostram aciem impetum f ecerunt 



LESSON LXXI 

448. Vocabulary 

apertus, -a, -urn, open, unprotected, triduum, -I, n., three days. [tegs 

[aperio]. + dies]. 

latus, late ris, n . , side, flank, lateral. 

cohortor, cohortari, cohortatus sum, encourage, urge, exhortation. 
cSnapicor, cdnspicari, conspicatus sum, catch sight of, see. [conspectus] . 
lacio, iacere, ieci, iactum, throw, interjection. 

proiciS, proicere, proiSci, proiectum, throw down, fling away, [pro + iacio] . 
intermitto, intermittere, intennlsi, intermissum, interrupt*, also (in the 

passive) intervene, [inter + mitto] . 
refero, referre, rettull, relatum, bring back ; pedem referre,/^// back, retreat. 

[fero]. 
removed, removere, removi, remdtum, move back, remove, [moveo] . 

Exercises 

449. i. Si arma conlata in fossam iacietis, vos in deditionem 
accipiet. 2. Si arma in fossam ieceritis, vos in deditionem 
accipiet, 3. Si arma in fossam iaciatis (see 430), vos in 
deditionem accipiat. 4. Si arma in fossam ieceritis, vos in 
deditionem accipiat 5. Trlduo intermiss5 prima luce prope 
flumen castra posuistl. 6. Si confertissima acie scuta nobls 
sint impedlmento, ea proiciamus. 7. Postrldie Caesar prae- 
cepit ut prlmum suus, deinde omnium equl ex conspectu re- 
moverentur. 8. Si Galll nostros perturbatos conspicatl proe- 
lium renovent, multl interficiantur. 9. Cohortatus suos 
acie conversa impetum gladils fieri iussit. 10. Si hostls 



AN INTRODUCTION TO LATIN 163 

a latere aperto 1 lacesslverlmus, pedem referant. 11. Si 
te ab hoc consilio avertere possit, non solum tibi sed etiam 
sibi prosit. 

450. Future Conditional Complexes. In sentence 3 si iaciatis, 
accipiat is to be translated if you should throw, he would receive. 
Notice that the present subjunctive is used in both the condition and 
the conclusion to represent a future action. In sentence 4 iScerltis 
is the perfect subjunctive (should have thrown), but it is best trans- 
lated in the same way as iaciatis (should throw]. You have seen 
that the future and future perfect indicative are also used in condi- 
tional complexes. The present and perfect subjunctive are less 
vivid. The perfect subjunctive, like the future perfect indicative, 
represents the action as completed in future time. Notice that 
more vivid future conditional complexes in English have shall or will 
in the conclusion, less vivid should or would. 

451. i. If you should change your opinion again, as you 
are accustomed to do, I should not know what you wish. 

2. Unless the horses are removed, we shall be able to escape. 

3. If the enemy should attack you on 2 the unprotected flank, 
I should urge you not to retreat. 3 4. When they caught 
sight of us, they flung away * their weapons and fled, as you 
know. 5. If the same interval is kept, we shall arrive in 
three days. 6. If he should draw up his forces in an open 
place, the march would be interrupted. 7. If he should 
throw himself from this high building, he would be killed 
instantly. 

1 This was the right flank, which was not protected by the shields of 
the soldiers. 

2 ab. * See section 268. 4 Use the ablative absolute. 



164 AN INTRODUCTION TO LATIN 

LESSON LXXII 

452. Vocabulary 

alter . . . alter, one . . . the other ; hora, -ae, f., hour. 

alter! . . . 9\\s&, one party . . . inopia, -ae, f., want, lack. [ops]. 

the other party. sinister, sinistra, sinistnim, left ; 
commode*, adv., conveniently ', effec- as noun, sinistra, -ae, f., left 

lively, [incommodum]. hand, sinister. 

dexter, dextra, dextrum, right; as unde, adv., whence, [undique]. 

noun, dextra, -ae, f., right hand, vallum, -i, n., rampart, wall. 

dexterity. 

conicid, conicere, coniecl, coniectum, hurl, [iacid]. 
egredior, egredl, egressus sum,0 out, march out. [progredior]. 
reducd, reducere, reduxi, reductum, lead back, bring back. [duc6] . 
restitud, restituere, restitui, restitutum, restore, [statud] . 
vac5, vacare, vacavi, vacatum, be vacant. 

Exercises 

453. i. Sinistra scutum, dextra gladium teneS. 2. Si 
dux abest, munere suo, ut consueverunt, commode f unguntur. 

3. Nisi dux abesset, munere su5 fungerentur (see 454). 

4. Si hostis viderent, ex vallo tela conicerent. 5. Si 
inopia telSrum fuit, oppugnatiSnem non sustinuerunt. 
6. Nisi inopia telorum fuisset, oppugnationem complOris 
horas sustinuissent (see 454). /. Si tela a nobis iaci pos- 
sent, non nos converteremus. 8. Alterl in eum locum unde 
erant egressl reducebantur, alterl pr5grediebantur. 9. Nisi 
Helvetii, ut Caesar praeceperat, oppida sua restituissent, 
German! agr5s vacantis occupavissent. 10. Caesar, si se 
ad pedes eius proiecissent pacemque petivissent, concessisset. 
n. Hoc toto proelio aversum hostem 1 videre nem5 potuit. 
12. Long5 intervallo intermisso Romam veni, 

1 That is. the back of an enemv. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 16$ 

454. Present and Past Conditional Complexes. Sentence 3 is 
to be translated if the leader were not absent, they would perform 
their duty ; and you are to understand that the leader is absent and 
they are not performing their duty. So in sentence 6 (if there had 
not been a lack, they would have sustained) you are to understand 
that there was a lack and they did not sustain. These conditional 
complexes, therefore, are contrary to fact. Notice that the past 
subjunctive is used in both the condition and the conclusion to imply 
the non-occurrence of an action in present time, the past perfect 
subjunctive to imply the non-occurrence of an action in past time. 
You have seen that the indicative is used in present and past con- 
ditional complexes which imply neither the occurrence nor the non- 
occurrence of the action. These are called neutral. 

455. Summary of Conditional Complexes 

LATIN ENGLISH 

PRESENT AND PAST NEUTRAL 



Present, past, perfect, or past 
perfect indicative. 



Present, past, perfect, or past 
perfect indicative. 



MORE VIVID FUTURE 



Future or future perfect indica- 



tive. 



Present indicative in condition. 
Shall or will in conclusion. 



LESS VIVID FUTURE 



Present or perfect subjunctive. 



Should in condition. 



Past subjunctive. 



Should or would in conclusion. 

PRESENT CONTRARY TO FACT 

Were or past in condition. 
Should or would in conclusion. 



PAST CONTRARY TO FACT 



Past perfect subjunctive. 



Had in condition. 
Should have or would have in 
conclusion. 



166 AN INTRODUCTION TO LATIN 

456. I. If that place were vacant, you would be able to 
seize it. 2. In two hours they would have gone out, if the 
scouts had not caught sight of the enemy near the camp. 

3. If the attack had been made from this side, the javelins 
would have been hurled from the rampart less effectively. 

4. If the road were open, I should remove the garrison 
on account of the want of grain. 5. If I did not know, I 
should think that they had retreated. 6. If you had not 
restored your towns, I should have made war upon you again. 

7. He urged that they should be led back to the general. 

8. One legion was on the right wing, the other on the left. 

THE DEFEAT AND SURRENDER OF THE 
HELVETIANS 

Caesar primum suo, deinde omnium ex conspectu remotis 
equis, ut spem fugae tolleret, cohortatus su5s proelium com- 
misit. Mllites e locd superiore pills missis facile hostium 
aciem reppulerunt. Ea perturbata gladiis in eos impetum 

5 fecerunt. Confertissima acie scuta Gallls magno erant im- 
pedlmento. Sinistra enim impedlta commode pugnare non 
poterant Multi etiam maluerunt scutum proicere et aperto 
corpore pugnare. Tandem vulneribus confectl et pedem re- 
ferre et, quod mons aberat circiter mille passus, eo se recipere 

10 coeperunt Occupato monte et accedentibus nostris Boil et 
Tulingi, qul hominum milibus circiter xv agmen hostium clau- 
debant l et novissimls praesidio erant, nostros ab latere aperto 
conatl sunt circumvenire, et id conspicatl Helvetii, qul in mon- 
tem sese receperant, rursus resistere et proelium renovare 

15 coeperunt. Caesaris prima et secunda acies victTs restitit; 
tertia se convertit, ut impetum venientium sustineret. 

1 That is brought up the rear. 




o 



o 

I 



AN INTRODUCTION TO LATIN ify 

Ita diu atque acriter pugnatum est. 1 Diutius cum sustinere 
nostrorum impetus non possent, alter! se, ut coeperant, in 
montem receperunt, alterl ad impedimenta sua se contulerunt 
Nam hoc toto proelio, cum ab hora septima ad noctem pug- 
naretur, aversum hostem videre nemo potuit. Ad multam 5 
noctem etiam ad impedimenta pugnatum est, propterea quod 
pro vallo impedimentis utebantur et e Ioc5 superiore in nos- 
tros venientis tela coniciebant. Diu cum esset pugnatum, 
impedimentis castrlsque nostri potltl sunt. Ibi Orgetorlgis 
fllia atque unus e filiis captus est. Ii qui ex eo proelio effu- 10 
gerant ea tota nocte ierunt nullam partem noctis itinere in- 
termisso; in finis Lingonum die quarto pervenerunt, cum 
propter vulnera militum nostri eos sequi non potuissent. 
Caesar triduo intermisso cum omnibus copiis eos sequi 
coepit. 15 

Helvetil omnium rerum inopia adducti legatos de deditione 
ad eum mlserunt. Qui cum ei in itinere occurrissent seque 
ad pedes proiecissent pacemque petivissent, eos suum adven- 
tum exspectare iussit. Eo postquam Caesar pervenit, obsides 
et arma postulavit. Dum ea c5nferuntur, nocte intermissa 20 
circiter hominum mllia sex, aut arbitrati 2 Caesarem armis 
traditis se supplici5 adfecturum esse aut spe salutis adducti, 
prima nocte 3 e castris Helvetiorum egressi ad Rhenum 
finisque Germanorum contenderunt. 

Hos reductos Caesar in hostium numero habuit 4 ; reliquos *$ 
omnis obsidibus armisque traditis in deditionem accepit Hel- 
vetios in finis suos, unde erant profecti, revert! atque oppida 
vic5sque, quos incenderant, restituere iussit. 

1 This is the impersonal use of the passive (/'/ was fought). It may be 
translated they fought or the battle raged. 

2 This is masculine in accordance with the sense, though it agrees with 
milia in case. 

8 That is at nightfall. 

4 That is treated as enemies. He probably put them to death. 



168 AN INTRODUCTION TO LATIN 

CONSPECTUS OF INFLECTIONS 



457. First Declension : Nouns 

aagitta, f., arrow 

SINGULAR 

NOMINATIVE : sagitta, an arrow, the arrow. 

GENITIVE : sagittae, of an arrow, the arrow. 

DATIVE : sagittae, to or for an arrow, the arrow. 

ACCUSATIVE : sagittam, an arrow, the arrow. 

ABLATIVE : sagitta, by or with an arrow, the arrow. 

PLURAL 

NOMINATIVE : sagittae, arrows, the arrows. 

GENITIVE : sagittarum, of arrows, the arrows. 

DATIVE : sagittls, to or for arrows, the arrows. 

ACCUSATIVE : sagittSs, arrows, the arrows. 

ABLATIVE : sagittls, by or with arrows, the arrows. 



ENDINGS 

a 

ae 

ae 

am 

a 



ae 

5rum 
IB 
as 
Is 



458. 



Second Declension : Nouns 



wall 



m. 







SINGULAR 






MASCULINE ENDINGS 


NOM. 


murus 


US 


GEN. 


murl 


I 


DAT. 


muro 


5 


ACC. 


murum 


um 


ABL. 


murd 


5 






PLURAL 


NOM. 


murl 


I 


GEN. 


murSrum 


6rum 


DAT, 


murls 


is 


ACC. 


muro 8 


6s 


ABL. 


murls 


Is 



bellum, n. 
war 



bellum 

bell! 

bel!6 

bellum 

bel!6 



NEUTER ENDINGS 

um 

I 

5 

um 

6 



bella 

bellflrum 

bellls 

bella 

bellls 



a 

drum 

Is 

a 

Is 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



169 



flliua, m. 
son 



cdnailium, n. 
plan 



SINGULAR 



NOM. ffliuB 

GEN. fill 

DAT. fill 6 

ACC. f Ilium 

ABL. fllid 



con si Hum 
consill 
consilio 
cons ilium 
consilio 



PLURAL 



NOM. fllil 

GEN. filiorum 

DAT. fllilB 

ACC. filioa 

ABL. fllilS 



consilia 

consiliorum 

consilila 

consilia 

consilila 



puer, m. 
boy 



ager, m. 
field 



vir, m. 

man 



NOM. puer 

GEN. pueri 

DAT. puerS 

ACC. puerum 

ABL. puer 6 



SINGULAR 

ager 

agrl 

agrS 

agrum 

agro 



vir 

virl 

viro 

virum 

vir6 



PLURAL 



NOM. puerl 

GEN. puerSrum 

DAT. puerla 

ACC. pueroa 

ABL. pueris 



agrl 

agrSrum 

agrla 

agrda 

agrla 



virl 

virdruzn 

virla 

vir6a 

virla 



170 AN INTRODUCTION TO LATIN 

459. Third Declension : Nouns with Genitive Plural in urn 



hiems, f. 
winter 



NOM. hiems 

GEN. hie mis 

DAT. hieml 

ACC. hiemem 

ABL. hieme 



NOM. blame's 

GEN. hiemum 

DAT. hiemibus 

ACC. hiemfis 

ABL. hiemibua 



dux, m. 
leader 



NOM. dux 

GEN. duds 

DAT. dud 

ACC. ducem 

ABL. duce 



NOM. duces 

GEN. ducum 

DAT. dudbua 

ACC. duces 

ABL. dudbua 



cdnsul, m. 


arbor, f. 




consul 


tree 




SINGULAR 










M. AND F. ENDINGS 


consul 


arbor 


s or none 


consults 


arboris 


is 


consull 


arbori 


I 


consulem 


arborem 


em 


consule 


arbore 


e 


PLURAL 






consults 


arborSs 


6s 


consulum 


arborum 


um 


consulibus 


arboribus 


ibus 


consulfis 


arborfis 


6s 


consulibus 


arboribus 


ibus 


rta, m. 


paias, f. 


virtUs, f. 


king 


swamp 


bravery 


SINGULAR 






rex 


palus 


virtus 


regis 


paludis 


virtu tis 


regl 


paludl 


virtutl 


regem 


paludem 


virtutem 


rege 


palude 


virtute 


PLURAL 






regga 


paludCs 


virtutga 


regum 


paludum 


virtutum 


regibus 


paludibus 


virtu lib us 


regs 


paludSa 


virtutfia 


regibus 


paludibus 


virtutibuf 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



171 



centuri6, m. homo, m. and f. miles, m. pater, m. 

centurion man soldier father 



NOM. centurio 

GEN. centurionis 

DAT. centurion! 

ACC. centurionem 

ABL. centurione 



NOM. centuriones 

GEN. centurionum 

DAT. centurionibus 

ACC. centurione"* 

ABL. centurionibus 



SINGULAR 






homo 


miles 


pater 


hominis 


militis 


patris 


hominl 


militl 


patrl 


hominem 


mil item 


patrenx 


homine 


milite 


patre 


PLURAL 






hominCs 


militCs 


patrfis 


hominum 


militum 


patrum 


hominibus 


militibus 


patribus 


homines 


militSs 


patrfis 


hominibus 


militibus 


patribus 





nfimen, n. 


genus, n. 




name 


race 






SINGULAR 


NOM. 
GEN. 
DAT. 
ACC. 
ABL. 


nomen 
no minis 
nominl 
nomen 
nomine 


genus 
generis 
generl 
genus 
genere 






PLURAL 


NOM. 


nomina 


genera 


GEN. 
DAT. 


nominum 
nominibus 


generum 
generibus 


ACC. 
ABL. 


nomina 
nominibus 


genera 
generibus 



NEUTER ENDINGS 

none 

is 

I 

none 

e 



a 

um 

ibus 

a 

ibus 



[72 AN INTRODUCTION TO LATIN 

460. Third Declension : Nouns with Genitive Plural in turn 





hostis, m. urbs, f. 






enemy city 






SINGULAR 




M. AND F. ENDINGS 




NOM. hostis urba 


is or s 




GEN. hostis urbis 


is 




DAT. hostl urbi 


I 




ACC. hostem urbem 


em 




ABL. hoste urbe 


e 




PLURAL 






NOM. hostSa urbSs 


6s 




GEN. hostium urbium 


ium 




DAT. hostibus urbibua 


ibus 




ACC. hostls or h oste"s urbls or urbfis 


is or 5s 




ABL. hostibus urbibus 


ibus 




Insigne, n. animal, n. calcar, n. 






decoration animal spur 






SINGULAR 








NEUTER ENDINGS 


NOM. 


Insigne animal calcar 


e or none 


GEN. 


Insignia animalis calcaris 


is 


DAT. 


insignl animall calcari 


I 


ACC. 


Tnsigne animal calcar 


e or none 


ABL. 


insignl animall calcari 


I 




PLURAL 




NOM. 


insignia animalia calcaria 


ia 


GEN. 


Insignium animalium calcarium 


ium 


DAT. 


Tnsignibus animalibus calcaribus 


ibus 


ACC. 


insignia animalia calcaria 


ia 


ABL. 


insignibus animalibus calcaribus 


ibus 



461. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 

Fourth Declension : Nouns 



173 





exercitus, m. 


cornft, n. 






army 


horn 








SINGULAR 




MASCULINE ENDINGS 


NEUTER ENDINGS 


NOM. 


exercitua 


us cor nil 


U 


GEN. 


exercitua 


us cornua 


US 


DAT. 


exercitui 


ul cornu 


U 


ACC. 


exercitum 


um cornu 


a 


ABL. 


exercitu 


Q cornfl 


U 






PLURAL 




NOM. 


exercitua 


ua cornua 


ua 


GEN. 


exercituum 


uum cornuum 


uum 


DAT. 


exercitibus 


ibua cornibua 


ibua 


ACC. 


exercitua 


us cornua 


ua 


ABL. 


exercitibua 


ibua cornibua 


ibus 


462. 


Fifth 


Declension: Nouns 






digs, m. 


r6s, f. 






day 


thing 








SINGULAR 










ENDINGS 


NOM. 


di5s 


res 


6s 


GEN. 


diei 


re! 


SI or el 


DAT. 


diSI 


re! 


81 or el 


ACC. 


diem 


rem 


em 


ABL. 


die 


re 


6 






PLURAL 




NOM. 


dies 


r6s 


6s 


GEN. 


dierum 


r6rum 


Srum 


DAT. 


diSbus 


rfibua 


ebus 


ACC. 


difis 


r6s 


6s 


ABL. 


diCbus 


rSbua 


Sbua 



174 




AN IN7 


463. 








deus, 


m. 




god 




NOM. 


deus 




GEN. 


del 




DAT. 


de5 




ACC. 


deum 




ABL. 


de6 




NOM. 


dl 




GEN. 


de5rum or deum 


DAT. 


dls 




ACC. 


deoa 




ABL. 


dla 





AN INTRODUCTION TO LATIN 

Irregular Nouns 

domus, f. 

home 

SINGULAR 

domus 

domfia 

domul 

domum 

dom6 

PLURAL 

domfls 
domdrum 
domibus 
domds or domtts 
domibus 



vis, f. 

force 



vis 

VIS 
VI 

vim 

VI 



virfis 
virium 
viribus 
virls or virSs 
viribus 



464. First and Second Declensions : Adjectives 
bonus, good 







SINGULAR 






M. 


F. 


N. 


NOM. 


bonus 


bona 


bonum 


GEN. 


bonl 


bonae 


bonl 


DAT. 


bond 


bonae 


bond 


ACC. 


bonum 


bonam 


bonum 


ABL. 


bond 


bona 


bond 






PLURAL 




NOM. 


bonl 


bonae 


bona 


GEN. 


bon6rum 


bonarum 


bondrum 


DAT. 


bonls 


bonls 


bonls 


ACC. 


bonds 


bonfts 


bona 


ABL. 


bonls 


bonls 


bon*s 



AN INTRODUCTION TO LATIN 
liber, /ri* integer, /r^A 

SINGULAR 
M. F. N. M. F. N. 

NOM. liber libera liberum integer Integra integrum 

GEN. Hberl liberae Hberl integrl integrae integrl 

DAT. HberS liberae liberS integrd integrae integrd 

ACC. liberum llberazn liberum integrum integram integrum 

ABL. Hber6 libera llberS integrd Integra integrd 



PLURAL 

NOM. Hberl liberae libera integrl integrae Integra 
GEN. liberdrum llberftrum liberOrum integrdrum integr&rum integrdrum 
DAT. liberls Hberis liberls integrls integrls integrls 
ACC. llberds llberfts libera integrSs integr&s integra 
ABL. Hbeii liberis liberls integiis integrls integrla 



465. Declension of Pronominal Adjectives 

unus, one alius, other 









SINGULAR 










M. 


F. 


N. 


M. 


F. 


N. 


NOM. 


unus 


una 


unum 


alius 


alia 


aliud 


GEN. 


unlus 


unlus 


unlus 


allus 


allus 


allus 


DAT. 


unl 


unl 


unl 


alii 


alii 


alii 


ACC. 


unum 


unam 


unum 


alium 


aliam 


aliud 


ABL. 


un6 


una 


un5 


ali5 


alia 


alid 


alter, the other 


uter, which? 


NOM. 


alter 


altera 


alterum 


uter 


utra 


utrun 


GEN. 


alterluA 


alterlus 


alterlus 


utrlua 


utrlus 


utrlui 


DAT. 


alterl 


alterl 


alterl 


utrl 


utrl 


utrl 


ACC. 


alterum 


alteram 


alterum 


utrum 


utram 


utrun 


ABL. 


alter5 


altera 


alterS 


utr6 


utrft 


utr6 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



466. Third Declension : Adjectives of Three Endings 

acer, sharp 



M. 

NOM. acer 

GEN. acris 

DAT. acri 

ACC. acrem 

ABL. acri 

NOM. acres 

GEN. acrium 

DAT. acribus 

ACC. acris or acre's 

ABL. acribus 



SINGULAR 
F. 

acris 

acris 

acri 

acrem 

acri 

PLURAL 

acre's 
acrium 
acribus 
acris or acres 
acribus 



N. 

acre 

acris 

acri 

acre 

acri 

acria 

acrium 

acribus 

acria 

acribus 



467. Third Declension: Adjectives of Two Endings 



SINGULAR 





M. AND F. 


N. 


NOM. 


omnis 


omne 


GEN. 


omnis 


omnis 


DAT. 


omni 


omni 


ACC. 


omnem 


omne 


ABL. 


omni 


omni 



omnis, all 



M. AND F. 

omnSa 
omnium 
omnibus 
omnis or omnis 
omnibus 



N. 

omnia 

omnium 

omnibus 

omnia 

omnibus 



468. Third Declension: Adjectives of One Ending 



ingSns, enormous 

SINGULAR 
M. AND F. N. 

NOM. ingens ingens 

GEN. ingentis ingentis 

DAT. ingenti ingenti 

ACC. ingentem ingens 

ABL. ingenti ingenti 



PLURAL 

M. AND F. 

ingentSs 
ingentium 
ingentibus 
ingentis or ingentSs 
ingentibur 



N. 

ingentia 

ingentium 

ingentibus 

ingentia 

ingentibus 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



177 



469. Third Declension : Irregular Adjective of One Ending 

vetus, old 



SINGULAR 



PLURAL 





M. AND F. 


N. 


M. AND F. 


N. 


NOM. 


vetus 


vetus 


veterSs 


vetera 


GEN. 


veteris 


veteris 


veterum 


veterum 


DAT. 


veteri 


veteri 


veteribua 


veteribus 


ACC. 


veterem 


vetus 


veteres 


vetera 


ABL. 


vetere 


vetere 


veteribua 


veteribus 



470. Third Declension: Present Participles 

am.ns, loving 



SINGULAR 
M. AND F. N. 

NOM. amans amans 

GEN. amantis amantis 

DAT. amanti amanti 

ACC. amantem amans 

ABL. amante amante 



PLURAL 

M. AND F. 

amantes 
amantium 
amantibus 
amantis or amantfis 
amantibus 



N. 

amantia 

amantium 

amantibus 

amantia 

amantibus 



471. 



NOM. 
GEN. 

DAT. 
ACC. 



Third Declension: Comparatives 
longior, longer 



SINGULAR 



M. AND F. 

longior 

longioris 

longiori 

longiorem 

longiore 



N. 

longius 

longioris 

longiorl 

longius 

longiore 



PLURAL 




M. AND F. 


N. 


longiorSs 


longiora 


longiorum 


longiorum 


longioribus 


longioribus 


longiorSs 


longiora 


longioribus 


longioribus 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



472. Third Declension: Irregular Comparative 



SINGULAR 

M. AND F. N. 

NOM. none plus 

GEN. none pluris 

DAT. none none 

ACC. none plus 

ABL. none plure 



plfls, 



PLURAL 



M. AND F. 

plurSs 
plurium 
pluribuB 
plurls or plurfis 
pluribuB 



N. 

plura 

pluiium 

pluribus 

plura 

pluribus 



473. 

POSITIVE 

longus, long. 
ndbilis, noble. 
audax, bold. 



Regular Comparison of Adjectives 



COMPARATIVE 

longior, longer. 
nobilior, nobler. 
audacior, bolder. 



i powerful, potertfior, more powerful. 



SUPERLATIVE 

longiaaimus, longest. 
nobilissimua, noblest. 
audatisBimuB, boldest. 

>, most powerful 



474. 



Comparison of Adjectives in er 



POSITIVE 

liber, free. 
creber, frequent. 
acer, sharp. 



COMPARATIVE 

Kberior. 
crebrior. 
acrior. 



SUPERLATIVE 

liberrimus. 

creberrimus. 

acerrimus. 



475. Comparison of Certain Adjectives in //is 



POSITIVE 
facilis, easy. 
difficilis, difficult. 
similis, like. 
dissimilis, unlike. 
humilis, low. 



COMPARATIVE 

facilior. 

difficillor. 

similior. 

dissimilior. 

humillor. 



SUPERLATIVE 

facillimus. 

difficillimua. 

simillimuB. 

dissimillimuB. 

humillimuB. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



1/9 



476. 

POSITIVE 

bonus, good. 
malus, bad. 
magnus, great. 
parvus, little. 
multus, much, 
senex, old. 
iuvenis, young. 

477. 



Irregular Comparison of Adjectives 



COMPARATIVE 

melior, better. 

peior, worse. 

maior, greater. 

minor, less. 

plus, more. 

senior or maior natu, older. 

Junior or minor natu, younger. 



SUPERLATIVE 

optimus, best. 
pessimus, worst. 
maximus, greatest. 
minimus, least, 
plurimus, most. 
maximus natu, oldest. 
minimus natu, youngest. 



Regular Comparison of Adverbs 



POSITIVE 

latfi, widely. 
HberS, freely. 
acriter, sharply. 
fortiter, bravely. 

478. 



479. 

SIGN 
I 

II 
III 

IIII or IV 

V 

VI 

VII 

VIII 

VIIII or IX 

X 

XI 

XII 

XIII 



COMPARATIVE 

latlus, more widely. 
liberius, more freely. 
acrius, more sharply. 
fortiua, more bravely. 

Irregular Adverbs 



POSITIVE 
beng, well. 
mal, badly. 
multum, much. 
diu, long. 


COMPARATIVE 

melius, better. 
peius, worse. 
plus, more. 
diutius, longer. 



Numerals 



CARDINAL 
unus, one. 
duo, two. 
tres, three. 



sex 

septem 

octo 

novem 

decem 

undeoim 

duodeoim 

tredeoim 



SUPERLATIVE 

latissimfi, most widely. 
HberrimC, most freely. 
acerrimS, most sharply. 
fortissimS, most bravely, 



SUPERLATIVE 

optime, best. 
pessime, worst. 
plurimum, most. 
diutissime, longest. 



ORDINAL 

primus, first. 

secundus, second. 

tertius, third. 

quartus, fourth. 

quintus,,/?/?^. 

sextus 

Septimus 

octavus 

nonus 

decimus 

undecimuft 

duodeoimus 

tertius deoimut 



i8o 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



XIIII or XIV 


quattuordecim 


XV 


qumdecitn 


XVI 


scdecim 


XVII 


septendecim 


XVIII 


duodcvlginti 


XVIIII or XIX 


undevlginti 


XX 


vigintl 


XXI 


vlginti linus or unus et 




vigintl 


XXII 


vlginti duo or duo et 




vigintl 


XXIII 


vlginti tres 


XXIIII or XXIV 


vlginti quattuor 


XXV 


vigintl qulnque 


XXVI 


vlginti sex 


XXVII 


vlginti septem 


XXVIII 


duodetriginta 


XXVIIIIorXXIX 


undetriginta 


XXX 


trlginta 


XXXX or XL 


quadraginta 


L 


qumquaginta 


LX 


sexaginta 


LXX 


septuagiuta 


LXXX 


octoginta 


LXXXX or XC 


nonaginta 


C 


centum 


CI 


centum Onus or centum 




et unus 


CXXI 


centum vlginti unus 


cc 


ducenti 


ccc 


trecenti 


cccc 


quadringentl 


D 


quingenti 


DC 


sescentl 


DCC 


septingenti 


DCCC 


octingentl 


DCCCC 


nongenti 


iM 


mille 



quartus decimua 
quintus decixnus 
sextus decimus 
septimus decimus 
duodevicSnsimus 
unde vicSnsimua 
vlcSiisimus 
vicgnsimus primus 

vicensimus secundus 

vfcSiisimus tertius 

vicSiisimus quartus 

vicgnsimus quintus 

vlcSnsimus sextus 

viceiisimus septimus 

duodetricSnsimus 

undetricSnsimuB 

trlcSnsimus 

quadragSnsimus 

qulnquagenaimus 

sexagensimus 

septuagensimus 

octoggnsimus 

nonagnsimuB 

centnsimus 

centSiisimus primus 

centSnsimus vicSnsimus 

primus 

ducentgnaimus 
trecentensimus 
quadringentSnaimua 
qumgentSnsimuB 
sescentensimus 
septingentSiisiraus 
octingentgnsimus 
nongentSnsimua 
millfinsimus 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



181 



480. 



1. 


Declension 


of Certain 


Numerals 






duo, two 






M. 


F. 


N. 


NOM. 


duo 


duae 


duo 


GEN. 


duorum 


duarum 


duorum 


DAT. 


duobus 


duabus 


duobus 


ACC. 


duos or duo 


duas 


duo 


ABL. 


duobus 


duabus 


duobus 


trs, three 


mille, thousand 




M. AND F. 


N. 


SING. PL. (N.) 


NOM. 


trgs 


tria 


mille milia 


GEN. 


trium 


trium 


mille milium 


DAT. 


tribus 


tribus 


mille mTlibus 


ACC. 


tris or trs 


tria 


mille milia 


ABL. 


tribus 


tribus 


mille rmlibuB 



481. 



Declension of Personal Pronouns 



SINGULAR 



FIRST PKRSON 

NOM. ego, /. 

GEN. mel, of me. 

DAT. mihi 

ACG. me 

ABL. me 

PLURAL 

NOM. nos, we. 

GEN. nostrum and nostrf, of us. 

DAT. nobls 

ACC. nos 

ABL. nobls 



SECOND PERSON 

tu, you. 

tuT, of you. 

tibi 

te 

te 

vos, you. 

vestrum and vestri, of you. 

vobis 

vos 

vobis 



482. Declension of Reflexive Pronoun 

BUI, self 



GEN. 
DAT. 
ACC. 
ABL. 



suT 
sibi 

sc or sese 
se or sese 



t&2 AN INTRODUCTION TO LATIN 




483. Declension of Demonstrative Pronouns 




hie, this ille, that 




SINGULAR 




M. F._ s N. M. F. 


N. 


NOM. hie haec hoc ille ilia 


illud 


GEN. huius huius huius illlus illlus 


illlus 


DAT. huic huic huic iltt ill! 


illl 


ACC. hunc hanc hoc ilium illam 


illud 


ABL. hoc hac hoc 1116 ilia 


1116 


PLURAL 




NOM, hi hae haec illl illae 


ilia 


GEN. ho" rum ha" rum hOrum illdrum illarum 


illSrum 


DAT. his his his illls illls 


illls 


ACC. h5s has haec illds Mas 


ilia 


ABL. his his his illls illls 


illls 


late, that (of yours), is declined like ille. 




is, this or that 




SINGULAR PLURAL 




M. F. N. M. F. 


N. 


NOM. is ea id il or el eae 


ea 


GEN. eius eius eius e6rum eftrum 


edrum 


DAT. ei el el ils or els ils or els 


ils or els 


ACC. eum earn id e6s efts 


ea 


ABL. ed ea eo ils or els ils or els 


ils or els 


Idem, the same 




SINGULAR 




M. F. N. 




NOM. idem eadem idem 




GEN. eiusdem eiusdem eiusdem 




DAT. eidem eldem eldem 




ACC. eundem eandem idem 




ABL. eodem eadem eddem 





AN INTRODUCTION TO LATIN 



183 



PLURAL 

NOM. idem or eidem eaedem eadem 
GEN. eorundem earundem eorundem 
DAT, Isdem or elsdem Isdem or elsdem Isdem or eisdem 
ACC. eosdem easdem eadem 
ABL. Isdem or elsdem Isdem or elsdem Tsdem or elsdem 

484. Declension of Intensive Pronoun 

y, 

ipse, self 






SINGULAR 






PLURAL 






M. 


F. 


N. 


M. 


F. 


N. 


NOM. 


ipse 


ipsa 


ipsum 


ipsl 


ipsae 


ipsa 


GEN. 


ipslus 


ipslus 


ipslus 


ips5rum 


ipsftrum 


ipsSrum 


DAT. 


ipsl 


ipsl 


ipsl 


ipsls 


ipsla 


ipsls 


ACC. 


ipsum 


ipsam 


ipsum 


ipsSs 


ipsfta 


ipsa 


ABL. 


ips5 


ipsa 


ipsS 


ipsls 


ipsls 


ipsls 


485. 


Declension of Relative Pronoun 


qul, who, which, that 






SINGULAR 






PLURAL 






M. 


F. 


N. 


M. 


F. 


N. 


NOM. 


qul 


quae 


quod 


qul 


quae 


quae 


GEN. 


cuius 


cuius 


cuius 


quorum 


quarum 


quorum 


DAT. 


cui 


cui 


cui 


quibus 


quibus 


quibus 


ACC. 


quern 


quam 


quod 


quos 


quas 


quae 


ABL. 


quo 


qua 


quo 


quibus 


quibus 


quibus 


486. 


Declension of Interrogative Pronoun 


quis, whof which? 


what f 










SINGULAR 






PLURAL 






M. 


F. 


N. 


M. 


F. 


N. 


NOM. 


quis (qul) quae 


quid (quod) 


qul 


quae 


quae 


GEN. 


cuius 


cuius 


cuius 


quorum 


quarum 


quorum 


DAT. 


cui 


cui 


cui 


quibus 


quibus 


quibus 


ACC. 


quern 


quam 


quid (quod) 


quos 


quas 


quae 


ABL. 


quo 


qua 


quo 


quibus 


quibus 


quibu* 



1 84 


. AN INTRODUCTION TO LATIN 


487. 


Declension 


of Indefinite 


Pronouns 






quis, any 








SINGULAR 






M. 


F. 


N. 


NOM. 


quis (qui) 


quae or qua 


quid (quod) 


GEN. 


cuius 


cuius 


cuius 


DAT. 


cui 


cui 


cui 


ACC. 


quern 


quam 


quid (quod) 


ABL. 


quo 


qua 


quo 






PLURAL 




NOM. 


qui 


quae 


quae or qua 


GEN. 


quorum 


quarum 


quorum 


DAT. 


quibus 


quibus 


quibus 


ACC. 


quos 


quas 


quae or qua 


ABL. 


quibus 


quibus 


quibus 






aliquis, some 








SINGULAR 






M. 


F. 


N. 


NOM. 


aliquis (aliquT) 


aliqua 


aliquid (aliquod) 


GEN. 


alicuius 


alicuius 


alicuius 


DAT. 


alicui 


alicui 


alicui 


ACC. 


aliquem 


aliquam 


aliquid (aliquod) 


ABL. 


aliquo 


aliqua 


aliquo 






PLURAL 




NOM. 


aliqui 


ali quae 


aliqua 


GEN. 


aliquorum 


aliquarum 


aliquorum 


DAT. 


aliquibus 


aliquibus 


aliquibus 


ACC. 


aliquos 


aliquas 


aliqua 


ABL. 


aliquibus 


aliquibus 


aliquibus 






quisque, each 






M. 


F. 


N. 


NOM. 


quisque 


quaeque 


quidque (quodque) 


GEN. 


cui usque 


cuiusque 


cuiusque 


DAT. 


cuique 


cuique 


cuique 


ACC. 


quern que 


quam que 


quidque (quodque) 


ABL. 


quoque 


quaque 


quoque 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



quidam, a certain 





SINGULAR 






M. F. 


N. 


NOM. 


quidam quaedam 


quiddam (quoddam) 


GEN. 


cuiusdam cuiusdam 


cuiusdam 


DAT. 


cuidam cuidam 


cuidam 


ACC. 


quendam quandam 


quiddam (quoddam) 


ABL. 


quodam quadam 


quodam 




PLURAL 




NOM. 


quidam quaedam 


quaedam 


GEN. 


quorundam quarundam 


quorundam 


DAT. 


quibusdam quibusdam 


quibusdam 


ACC. 


quosdam quasdam 


quaedam 


ABL. 


quibusdam quibusdam 


quibusdam 


quiaquam, any one 




M. AND F. 


N, 




NOM. quisquam 


quicquam 




GEN. cuiusquam 


cuiusquam 




DAT. cuiquam . 


cuiquam 




ACC. quern quam 


quicquam 




ABL. quoquam 


quoquam 



488. 



PERSON 

FIRST : 
SECOND : 
THIRD : 



Personal Endings 



SINGULAR 
ACTIVE PASSIVE PERF. IND. ACT. 

6 or m r I 

s ris or re istl 

t tur it 



FIRST : mus mur 
SECOND : tis mini 

THIRD : nt iitur 



PLURAL 

imua 
istis 
Srunt or 6re 



PRES. IMP. ACT. PRBS. IMP. PASS 



re 



to 



mini 



1 86 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



489 



First Conjugation 
am6, amare, amftvl, amatum, love 



FIRST PERSON : 
SECOND PERSON: 
THIRD PERSON: 



FIRST PERSON: 
SECOND PERSON: 
THIRD PERSON: 



FIRST PERSON : 
SECOND PERSON: 
THIRD PERSON: 



FIRST PERSON: 
SECOND PERSON: 
THIRD PERSON: 



FIRST PERSON: 
SECOND PERSON: 
THIRD PERSON : 



FIRST PERSON: 
SECOND PERSON : 
THIRD PERSON: 



PRESENT INDICATIVE ACTIVE 

SINGULAR 

am 6, I love, am loving, do love. 

amas, you loz>e, are loving, do love. 

amat, he (she, it) loves, is loving, does love. 

PLURAL 

amamuB, we love, are loving, do love. 
amatis, you love', are loving, do love. 
amant, they love, are loving, do love. 

PAST INDICATIVE ACTIVE 

SINGULAR 

amabam, f was loving, loved, did love. 
amabfts, you were loving, loved, did love. 
amabat, he was loving, loved, did love. 

PLURAL 

amabam UB, we were loving, loved, did love. 
amabatis, you were loving, loved, did love. 
amabant, they were loving, loved, did love. 

FUTURE INDICATIVE ACTIVE 

SINGULAR 

amab5, / shall love. 
amabis, you will love. 
amabit, he will love. 

PLURAL 

amabimus, ive shall love. 
amabitis, you will love. 
amabunt, they will love. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 

First Conjugation 

am6, amare, amftvl, amatum, love 

PRESENT INDICATIVE PASSIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON : amor, / am (being) loved. 

SECOND PERSON : amaris or amare, you are (being) loved. 

THIRD PERSON : amatur, he (she, it) is (being) loved. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amamur, we are (being) loved. 
SECOND PERSON: amaminl,jw/ are (being) loved. 
THIRD PERSON : amantur, they are (being) lotted. 

PAST INDICATIVE PASSIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON: amabar, I was (being) loved. 

SECOND PERSON : amabftris or amabflre, you were (being) loved. 

THIRD PERSON : amabfltur, he was (being) loved. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amabimur, we were (being) loved. 
SECOND PERSON : amabSminl, you were (being) lowd. 
THIRD PERSON : amabantur, they were (being) loved. 

FUTURE INDICATIVE PASSIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON : amabor, / shall be loved. 

SECOND PERSON : amabexis or amabere, you will be loved. 

THIRD PERSON : amabitur, he will be loved. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amabimur, we shall be loved. 
SECOND PERSON : amabixninl, you will be loved. 
THIRD PERSON : amabuutur, they will be loved. 



1 88 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



PERFECT INDICATIVE ACTIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON : amavl, / have loved* loved* did love. 
SECOND PERSON : amavisti, you have loved* lowd* did love. 
THIRD PERSON : amavit, he has loved, loved* did love. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amavimuB, we have loved* loved, did love. 
SECOND PERSON : amavistis, /<?# have loved, loved* did love. 
THIRD PERSON : amavSrunt or amavSre, they have loved* loved, did love* 



PAST PERFECT INDICATIVE ACTIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON : amaveram, / had loved. 
SECOND PERSON : amaveras, you had loved. 
THIRD PERSON : amaverat, he had loved. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amaveramus, we had loved. 
SECOND PERSON: amaveratis,^w had loved. 
THIRD PERSON: amaverant, they 'had loved. 



FUTURE PERFECT INDICATIVE ACTIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON: amavero, / shall have loved. 
SECOND PERSON : amaveris, you will have loved. 
THIRD PERSON : amaverit, he will have Iwed. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amaverlmtis, we shall have loved* 
SECOND PERSON : amaveritis, you will have loved. 
THIRD PERSON : amaveriiit, they will have loved. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



189 



PERFECT INDICATIVE PASSIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON : amatus sum, / have been loved, was loved. 
SECOND PERSON : amatus es, you have been loved, were loved. 
THIRD PERSON : amatus est, he has been loved, was loved. 

PLURAL 

FIRST PERSON : amati sumus, we have been loved, were loved. 
SECOND PERSON : amati estis, you have been loved, were loved. 
THIRD PERSON : amati sunt, they have been loved, were loved. 



PAST PERFECT INDICATIVE PASSIVE 



FIRST PERSON : 
SECOND PERSON: 
THIRD PERSON : 



SINGULAR 

amatus eram, I had been loved. 
amatus eras, you had been loved. 
amatus erat, he had been loved. 



PLURAL 



FIRST PERSON : 
SKCOND PERSON: 
THIRD PERSON: 



amati erftmua, we had been lotted. 
amati eratis,/^/^ had been loved. 
amati erant, they had been loved. 



FUTURE PERFECT INDICATIVE PASSIVE 

SINGULAR 

FIRST PERSON : amatuB ero, / shall have been loved. 
SECOND PERSON : amatuB eris, you will have been loved. 
THIRD PERSON : amatus erit. he will have been loved. 



PLURAL 

FIRST PERSON : amati erimus, we shall have been loved. 
SECOND PERSON : amati eritis, you will have been loved. 
THIRD PERSON : amati erunt, they will have been loved. 



190 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



SUBJUNCTIVE ACTIVE 
PRESENT PAST PERFECT 



FIRST PERSON: amem 
SECOND PERSON : amfis 
THIRD PERSON: amet 



SINGULAR 

amarem amaverim 



amarfia 
amaret 



amaverls 
amaverit 



PAST PERFECT 



amavisaem 

amavisafia 

amaviaaet 



FIRST PERSON: 
SECOND PERSON: 
THIRD PERSON: 


amSmus 
amStis 
ament 


PLURAL 

amarSmus 
amarStia 
amarent 


amaverlmus 
amaveritia 
amaverint 


amaviss6mua 
amavlssgtis 
amavisaent 



PRESENT IMPERATIVE ACTIVE 

SINGULAR PLURAL 

SECOND PERSON: ama, love (tkou). amate, love (ye). 



PRESENT ACTIVE: 
PERFECT ACTIVE: 
FUTURE ACTIVE: 



INFINITIVE 

amare, to love. 
amavisse, to have loved. 
amatflrus ease, to be about to love. 



PRESENT ACTIVE: 
FUTURE ACTIVE: 



PARTICIPLES 

amans, loving. 
amatttruB, about to love. 



GERUND 

GEN. amandl, of loving. 

DAT. amandd, for loving. 

ACC. amandum, loving. 

ABL. amand6, by loving. 



SUPINE 



am a turn, to love. 
amatfl ? to love. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 191 

SUBJUNCTIVE PASSIVE 

PRESENT PAST PERFECT PAST PERFECT 

SINGULAR 

amer amarer amatua aim amatua eaaem 

amSris or amSre amarSria or amar6re amatua sis amatua essSs 

amStur amarStur amatua ait amatua eaaet 

PLURAL 

amSmur amarSmur amatl almua amati eaaSmua 

amSminl amarfiminl amatl aitis amatl essStis 

ameiitur amarentur amatl aint amatl essent 



PRESENT IMPERATIVE PASSIVE 

SINGULAR PLURAL 

SECOND PERSON : amare, be (thou) loved. amaminl, be (ye) loved 



INFINITIVE 

PRESENT PASSIVE : amari, to be loved. 
PERFECT PASSIVE : amatuB esse, to have been loved. 
FUTURE PASSIVE : amatum Irl, to be about to be loved. 



PARTICIPLES 

PERFECT PASSIVE : amatua, having been loved, loved. 
GERUNDIVE : amanduB, to be loved. 



192 AN INTRODUCTION TO LATIN 

490. Four Regular Conjugations 

FIRST : am6, a mare, amavl, amStum, love 

SECOND : moned, monSre, monui, monitum, advise 

THIRD : reg5, regere, rxl, r@ctuzn, guide 

FOURTH : audid, audlre, audlvT, auditum, hear 



PRESENT INDICATIVE ACTIVE 



amabam 

amabaa 

amabat 

amabamua 

amabatie 

amabant 



amabS 
amabis 
amabit 

amabimuB 

amabitia 

amabunt 



mone6 
monea 
monet 


reg6 
regia 
regit 


audio 
audia 
audit 


monem.ua 
monetis 
monent 


regimus 
regitia 
regunt 


audlmua 
audTtia 
audiunt 


PAST INDICATIVE ACTIVE 


monebam. 
monebas 
monebat 


regebam 
regebRg 
regebat 


audiebam 

audiebas 
audiebat 


monebamus 
monebatia 
monebant 


regebamus 
regebatia 
regebant 


audiebamus 
audiebStis 
audiebant 


FUTURE 


INDICATIVE ACTIVE 




moneb6 
monebis 
monebit 


regain 
regfia 
reget 


audiam 
audits 
audiet 


monebimus 

monebitia 
monebunt 


regSmua 
regfitia 
regent 


audiSmua 
audifitis 
audient 



AN INTRODUCTION TO LATIN 

Four Regular Conjugations 

FIRST : amo, amare, amavl, amatum, love 

SECOND : moneo, mongre, monul, monitum, advise 

THIRD : reg5, regere, r6xl, rSctum, guide 

FOURTH : audio, audlre, audlvl, audltum, hear 

PRESENT INDICATIVE PASSIVE 



193 



amor 
amaris (-re) 
amatur 


moneor 
moneria (-re) 
monetur 


regor 
regeris (-re) 
regitur 


audior 
audiria (-re) 
audltur 


amamur 
amaminl 
amantur 


monemur 
moneminl 
monentur 


regimur 
regiminl 
reguntur 


audimur 
audiminf 

audiuntur 



PAST INDICATIVE PASSIVE 



amabar 
amabaris (-re) 
amabStur 


monebar 
monebaris (-re) 
monebS-tur 


regebar 
regebSria (-re) 
regebatur 


audiebar 
audiebaris (-re) 
audiebatur 


amabSmur 
amabaminl 
amabantur 


monebamur 
monebaminl 
monebantur 


regebamur 
regebaminl 
regebantur 


audiebamur 
audiebaminl 
audiebantur 



amabor 
amaberis (-re) 
amabitur 

amabimur 
amabiminl 
amabuntur 
o 



FUTURE INDICATIVE PASSIVE 

monebor regar audiar 

moneberia (-re) regSria (-re) audiSria (-re) 

monebitur regfitur audiStur 

monebimur regSmur audifimur 

monebiminl regminl audiSminl 

monebuntur regentur audientur 



194 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



PERFECT INDICATIVE ACTIVE 

amavl monul rexl audlvl 

amaviatl monuistl rexiatl audlviatl 

amavit monuit rexit audivit 

amavimus monuimus reximus audivimus 

amavistia monuistis rexiatia audiviatia 

amavSrunt (-fire) monuSrunt (-Sre) rexSrunt (-Sre) audivgrunt (-fire) 



amaveram 

amaverSs 

amaverat 

amaver&mus 

amaveratis 

amaverant 



amem 

amfis 

amet 

amSmus 

amStis 

ament 



amarem 

amarfis 

amaret 

amarSmus 
amarStia 



PAST PERFECT INDICATIVE ACTIVE 



monueram 

monuerSs 

monuerat 

monuerSmus 

monuerStis 

monuerant 



rexeram 

rexeras 
rexerat 

rexeramus 

rexerStis 

rexerant 



audiveram 

audiverfts 
audlverat 

audiverSmus 

audiverStis 

audiverant 



FUTURE PERFECT INDICATIVE ACTIVE 



amaverS 


monuero 


rexero 


audiver8 


amaveris 


monueris 


rexeria 


audiveria 


amaverit 


monuerit 


rexerit 


audiverit 


amaverimus 


monuerimus 


rexerim.ua 


audiverimua 


amaveritia 


monueritis 


rexeritia 


audiveritia 


amaverint 


monuerint 


rexerint 


audiverint 



PRESENT SUBJUNCTIVE ACTIVE 



moneam 


regam 


audiam 


moneaa 


regRa 


audias 


moneat 


regat 


audiat 


moneamus 


regftmua 


audiamus 


mone&tia 


regatis 


audiatia 


moneant 


regant 


audiant 



PAST SUBJUNCTIVE ACTIVE 



monerem 
monerSa 
moneret 


regerem 
regerBa 
regeret 


audirem 
audirfia 
audlret 


monerSmuB 
monerfitia 


regerSmua 
regerStia 


audlrgmua 
audirStia 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



195 



PERFECT INDICATIVE PASSIVE 



amatus sum 


monitus aum 


rcctus sum 


auditus sum 


amatus ea 


monitus es 


rectus es 


audltus es 


amatus eat 


monitus est 


rectus est 


auditus est 


amati sumus 


monitl sumus 


rectl sumus 


audit! sumus 


amati estis 


monitl estis 


rectl estis 


audit! estis 


amatl aunt 


monitl suut 


rectl sunt 


auditl sunt 


PAST PERFECT INDICATIVE PASSIVE 


amatus eram 


monitus eram 


rectus eram 


auditus eram 


amatus eras 


monitus eras 


rectus eras 


auditus eras 


amatus erat 


monitus erat 


rectus erat 


auditus erat 


amati eramua 


monitl eramus 


rectl erflmus 


audit! eramus 


amati eratis 


monitl eratis 


rectl eratis 


auditl eratis 


amati erant 


monitl erant 


rectl erant 


auditl erant 




FUTURE PERFECT 


INDICATIVE PASSIVE 


amatus ero 


monitus ero 


rectus erd 


auditus erd 


amatus eris 


monitus eris 


rectus eris 


auditus eris 


amatus erit 


monitus erit 


rectus erit 


auditus erit 


amati eritnus 


monitl erimua 


rectl erimus 


auditl erimus 


amati eritis 


monitl eritis 


rectl eritis 


auditl eritis 


amati erunt 


monitl erunt 


rectl erunt 


auditl erunt 


PRESENT SUBJUNCTIVE PASSIVE 


amer 


monear 


regar 


audiar 


amSris (-re) 


monearis (-re) 


regaris (-re) 


audiaris (-re) 


amfitur 


moneatur 


regatur 


audiatur 


amSmur 


moneamur 


regamur 


audiSmur 


am 6 mini 


moneaminl 


regaminl 


audiSminl 


amentur 


moneantur 


regantur 


audiantur 


PAST SUBJUNCTIVE PASSIVE 


amarer 


monerer 


regerer 


auditor 


amare"ris (-re) 


monerSris (-re) 


regerSris (-re) 


audirgris (-re) 


amare'tur 


monerfitur 


regerfitur 


audlrStur 


amarSmur 


monergmur 


regerSmur 


audlr6mur 


i mar 6 mini 


monerfiminl 


regerfiminl 


audlrSminl 


amarentur 


monerentur 


regerentur 


audirentur 



196 



AN rtfTRODUCTION TO LATIN 



amaverim 
amaverla 
amaverit 


PERFECT SUBJUNCTIVE ACTIVE 
monuerim rexerim audiverim 
monueris rexeria audiverfa 
monuerit rexerit audiverit 


amaverlmua 
amaverltia 
amaverint 


monuerimua 
monueritia 
monuerint 


rexerlmua 
rexerltia 
rexerint 


audlverlmus 
audiverftis 
audiverint 



amavissem 


PAST PERFECT SUBJUNCTIVE ACTIVE 
monuissem rcxissem audlvissem 


amaviasSs 


monuissSs 


rexissSs 


audlvisaSs 


amavisset 


monuisset 


rexisset 


audivisset 


amavissSmus 


monuiasSmua 


rexissSmua 


audTviaagmus 


amavissgtis 


monuissStis 


rcxisatis 


audlviasStis 


amaviaaent 


monuisaent 


rexissent 


audivissent 



PRESENT IMPERATIVE ACTIVE 

SING, ama mone rege audi 

PL. amate monete regite audite 

INFINITIVE 

PRES.ACT. amare monere regere audire 

PERF. ACT. amavisse monuisse rexiase audivisse 

FUT. ACT. amatflrua ease monitHrua ease rectdrua eaae auditflrua ease 



PRES. ACT. amana 
FUT. ACT. amatfima 



PARTICIPLES 
monena regena 



monitdrua 



rectQruB 



audiena 
audTtvlruB 



GERUND 

GEN. amandi monendl regendl audiendl 

DAT. amando monendo regendd audieudo 

ACC. amandum monendum regendum audiendum 

ABL. amando monendo regendd audiendd 



SUPINE 

ACC. amatum monitum rectum audltum 

ABL. amatti monitti recttl audlttl 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



197 



PERFECT SUBJUNCTIVE PASSIVE 


amatus aim 


monitus aim 


rectus aim 


auditus sim 


amatus sis 


monitus sis 


rectus sis 


audit us sis 


amatus sit 


monitus sit 


rectus sit 


auditus sit 


am all slmus 


moniti simus 


rectl simus 


auditl simus 


amati sitis 


monitl sltis 


recti sltis 


audltl sltis 


amati sint 


moniti sint 


rectl sint 


auditl sint 



PAST PERFECT SUBJUNCTIVE PASSIVE 


amatus essem 


monitus essem 


rectus essem 


auditus essem 


amatus ease's 


monitus ease's 


rectus essSs 


auditus ease's 


amatus esset 


monitus esset 


rectus esset 


auditus esset 


amati essgmus 


moniti essSmuB 


rectl essgmus 


audltl essgrnus 


amati essStis 


moniti essStis 


recti esagtis 


auditl esagtis 


amati essent 


moniti essent 


rectl essent 


auditl essent 



PRESENT IMPERATIVE PASSIVE 

SING, a mare monere regere audire 

PL. amamini monemini regiminl audTminl 



PRES. PASS, amarl 
PERF. PASS, amatus esse 
FUT. PASS. amatum Irl 



INFINITIVE 
monerl 
monitus ease 
monitum Irl 


regl 
rectus esse 
rectum Irl 


audiri 
auditus esse 
auditum Irl 



PERF. PASS, 
GERUNDIVE 



amatus 
amandus 



PARTICIPLES 
monitus 
monendus 



rectus 
regendus 



auditua 
audiendus 



198 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



491. Third Conjugation: Verbs in id 

capi6, capere, cSpI, captum, take 
ACTIVE PASSIVE 



INDICATIVE 


SUBJUNCTIVE 


INDICATIVE 


SUBJUNCTIVE 






PRESENT 




capi6 


capiam 


capior 


capiar 


capis 


capias 


caperia (-re) 


capiaria (-re) 


capit 


capiat 


capitur 


capiatur 


capimua 


capiamus 


capimur 


capiamur 


capitia 


capiatis 


capimini 


capiaminl 


capiunt 


capiant 


capiuntur 


capiantur 






PAST 




cap ic bam 


caperem 


capiebar 


caperer 


capiebcia 


caper Ss 


capiebftria (-re) 


caperSria (-re) 


capiebat 


caperet 


capiebatur 


caperStur 


capiebftmus 


capergmus 


capiebamur 


caperSmur 


capiebatis 


caperStia 


capiebaminl 


caperfiminl 


capiebant 


caperent 


caplebantur 


caperentur 






FUTURE 




capiam 




capiar 




capiCa 




capiSria (-re) 




capiet 




capiStur 




capigmus 




capiSmur 




capiStis 




capiSminl 




capient 




capientur 








PERFECT 




cepl 


ceperim 


captua sum 


captua aim 


cepiatl 


ceperls 


captus ea 


captua sis 


cepit 


ceperit 


captua eat 


captua ait 


cepimua 


ceperlmus 


captl aumua 


captl alznua 


cepistia 


ceperltia 


captT eatia 


captl altia 


cepCrunt (-Sre) 


ceperint 


captl aunt 


captl sint 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



199 



ceperam 

ceperas 

ceperat 

ceperamus 

ceperatis 

ceperant 



PAST 


PERFECT 


cepissem 

cepissSs 
cepisset 


captus eram 
captus eras 
captus erat 


cepissSmus 
cepissgtis 
ce pis sent 


captl eramus 
captl eratis 
captl erant 



captus essem 
captus ess8s 
captus esset 

captl essSmua 
captf ess6tis 
captl essent 



FUTURE PERFECT 



ceper6 
ceperis 
ceperit 

ceperimus 

ceperitia 

ceperint 



captus erd 
captus eris 
captus crit 

captl erimus 
captl eritis 
captl erunt 



SING, cape 



PRESENT IMPERATIVE 
PL. capite SING, caperc 



PL. capiminl 



INFINITIVE 



PRES. capere 

PERF. cepisse 

FUT. captttrus ease 



capl 

captus esse 
captum Irl 



PRES. capiens 
FUT. captdrus 



PARTICIPLES 



PERF. captus 

GERUNDIVE capiendus 



GERUND 

GEN. capiendl 

DAT. capiend6 

ACC. capiendum 

ABL. capiend6 



SUPINE 



captum 
capttl 



2OO 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



492. 



INDICATIVE 



Deponent Verbs 

c5nor, cdnari, cona'tua sum, try 



PRESENT 

conor, / try, am trying, do try. 
conaria (-*&), you try, are trying, do try. 
conatur, he tries, is trying, does try. 

conamur, we try, are trying, do try. 
conamini, you try, are trying, do try. 
conantur, they try, are trying, do try. 



SUBJUNCTIVE 

coner 

congris (-re) 
conStur 

conSmur 
conSminl 
conentur 



PAST 

conabar, / was trying, tried, did try. 
conabSria (-re), you were trying, tried, did try. 
conabStur, he was trying, tried, did try. 

conabamur, we were trying, tried, did try. 
co nab a mini, you were trying, tried, did try. 
conabantur, they were trying, tried, did try. 



conarer 
conarSria (-re) 
conarStur 

conarfimur 
conarSminl 
conarentur 



FUTURE 

co nab or, / shall try. 
conaberis (-10), you will try. 
conabitur, he will try. 

conabimur, we shall try. 
conabiminl, you will try. 
cdnabuntur, they will try. 

PERFECT 

conatus sum, / have tried, tried, did try. 
conatua es, you have tried, tried, did try. 
conatus est, he has tried, tried, did try. 

conatl sumus, we have tried, tried, did try. 
conatl estis, you have tried, tried, did try. 
conatl aunt, they have tried, tried, did try. 



conatua aim 
cdnatua sis 
conatua ait 

conatl almua 
conatl altia 
conatl sint 



AN INTRODUCTION TO LATIN 2OI 

PAST PERFECT 

conatua eram, / had tried. conatua essem 

conatua er5s, you had tried. conatua eaaSa 

conatua erat, he had tried. conatua eaaet 

conati ermua, we had tried. conatl eaaSmua 

conatl eratis, you had tried. conatl eaaStia 

conati erant, they had tried. conatl eaaent 

FUTURE PERFECT 

conatua er6, / shall have tried. 
conatuB eris, you will have tried. 
conatuB erit, he will have tried. 

conatl erimua, we shall have tried. 
conati eritia, you will have tried. 
conati erunt, they will have tried. 

PRESENT IMPERATIVE 
SING, conare, try (thou) . PL. cdnaminl, try (ye). 

INFINITIVE 

PRES. conarl, to try. 

PERF. conatua esse, to have tried. 

FUT. conatiiruB esse, to be about to try. 

PARTICIPLES 

PRES. conana, trying. PERF. conatua, having tried, 

PUT. conatCiruB, about to try. GERUNDIVE conandua, to be tried. 

GERUND SUPINE 

GEN. conandl, of trying. 

DAT. conandS, for trying. 

ACC. conandum, trying. conatum, to try. 

ABL. conandS, by trying. conatu ? to try. 



2O2 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



493. Conjugation of the Irregular Verb sum 

sum, ease, fuT, futftrus, be 



INDICATIVE 

sum, I ant. 
es, you are. 
est, he is. 

sumus, we are. 
estis, you are. 
sunt, they are. 



PRESENT 



SUBJUNCTIVE 

sim 

sis 

sit 

simus 

sltis 

sint 



PAST 



eram, I was. 
eras, you were. 
erat, he was. 

eramus, we were. 
eratis, you were. 
erant, they were. 



essem 

esses 

esset 

essemus 

essetis 

essent 



FUTURE 



ero, / shall be. 
eris, you will be. 
erit, he will be. 

erimus, we shall be. 
eritis, you will be. 
erunt, they will be. 



PERFECT 

fill, / have been, was. 
fuistl, you have been, were. 
fult, he has been, was. 

fiiimus, we have been, were. 
fuifttis, you have been, were. 
fuSrunt (-re), they have been, were. 



fuerim 

fuerla 

fuerit 

fuerlmus 

fuerltis 

fuerint 



AN INTRODUCTION TO LATIN 2O3 

PAST PERFECT 

fueram, I had been. fuissem 

fueras, you had been. fuissgs 

fuerat, he had been. fuisaet 

fuer &muB, we had been. fuisa6mus 

fuerfttiB, you had been. fuisafitis 

fuerant, they had been. fiiissent 

FUTURE PERFECT 

fuerS, / shall have been. 
fueris, you will have been. 
fuerit, he will have been. 

fuerimus, we shall have been. 
fueritis, you will have been. 
fuerint, they will have been. 

PRESENT IMPERATIVE 
SING, es, be (thou). PL. este, be (ye). 

INFINITIVE PARTICIPLE 

PRES. esse, to be. 
PERF. fuisse, to have been. 
FUT. futttrus ease or fore, to be about to be. futdrus, about to be. 



494. Conjugation of the Irregular Verb possum 

possum, posse, potul, be able 

INDICATIVE SUBJUNCTIVE 

PRESENT 

possum possim 

potes possls 

potest possit 

possumus posslmus 

potestih possitis 

possunt possint 



2O4 



AN INTRODUCTION' TO LATIN 



PAST 



poteram 

poteras 

poterat 

poteramus 

poteratis 

poterant 

potero 
poteris 
poterit 

poterimus 

poteritis 

poterunt 



FUTURE 



PERFECT 



potui 

potulstl 

potuit 

potuimus 
potuistis 
potu6runt (-5re) 

PAST PERFECT 

potueram 

potueras 

potuerat 

potuerftxnuB 

potueratia 

potuerant 



possem 

posses 

posset 

posse mus 
posse tis 
possent 



potuerim 

potuerls 

potuerit 

potuerlmus 

potueritis 

potuerint 

potuissem 

potuissSs 

potuiaaet 

potuissSmus 

potuissCtis 

potuissent 



potuerS 
potueris 
potuerit 

potuerixnua 

potueritis 

potuerint 



FUTURE PERFECT 



PRES. posse 



INFINITIVE 

PERF. 



potuisse 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



2O5 



495. Conjugation of the Irregular Verb prosum 

prosum, prod ease, profui, profutGrus, benefit 



INDICATIVE 

prosum 
prodes 
prodest 

prosumus 
prodestis 
pr5sunt 



PRESENT 



SUBJUNCTIVE 

prosim 

prosls 

prosit 

proslmus 

prosltis 

prosint 



proderam 
proderas 
proderat 

proderamus 

proderatis 

proderant 



PAST 



prodessera 
prodesses 
prodesset 

prodessemus 

prodessetis 

prodessent 



FUTURE 



prodero 
proderis 
proderit 

proderimus 

proderitis 

proderunt 



PERFECT 



profui 

profuistl 

profuit 

profuimus 
profuistis 
profu6runt (-6re) 



profuerim 

profuerls 

profuerit 

profuerlmus 

profuerltis 

profuerint 



2O6 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



PAST PERFECT 



profueram 

profueraa 

profuerat 

profueramuB 

profueratia 

profuerant 

profuer6 
profueria 
profuerit 

profuerimua 
profueri tia 
profuerint 



profuissem 

profuissSa 

profuisaet 

profuissgmua 

profuissStia 

profuissent 



FUTURE PERFECT 



SING, prodes 



PRESENT IMPERATIVE 

PL. prodes te 



INFINITIVE 
PRES. prodesse 
PERF. profuisse 
FUT. profutarus ease 



PARTICIPLE 



profutftrus 



496. Conjugation of the Irregular Verbs void, nold, maid 

vo!5, velle, volul, wish 
n516, n611e, nolul, be unwilling 
, maile, malul^ prefer 



void 

vis 

vult 

volumus 

vultis 

volunt 



INDICATIVE 

PRESENT 

nolo 
non vis 
non vult 

nolumus 
non vultis 
nolunt 



malo 
mavis 
ma vult 

malumus 
ma vultis 
malunt 



AN INTRODUCTION TO LATIN 





PAST 




volebam 


nolebam 


malebam 


volebas 


nolebas 


malebft* 


volebat 


nolebat 


malebat 


volebmu 


nolebamua 


malebamui 


volebatis 


nolebatis 


malebatis 


volebant 


no le bant 


malebant 




FUTURE 




volam 


no lam 


malam 


voles 


nolSs 


ma!6 


volet 


nolet 


malet 


vol&muB 


nolCmus 


mal6niu 


volStia 


nolStis 


maletia 


volent 


nolent 


malent 




PERFECT 




volul 


nolul 


malul 


voluistl 


noluistl 


maluistl 


voluit 


noluit 


maluit 


voluimuB 


noluimua 


maluimus 


voluistis 


noiuifttia 


maluistis 


voluSrunt (-ire) 


noluCrunt (-6rc) 


maluSrunt (-8re) 




PAST PERFECT 




volueram 


nolueram 


malueram 


volueras 


nolueraa 


malueras 


voluerat 


noluerat 


maluerat 


volueramus 


nolueramus 


malueramu 


voJueratis 


noluerStis 


maluerfttis 


voluerant 


noluerant 


maluerant 




FUTURE PERFECT 




volucrS 


noluerS 


maluerS 


volueri* 


nolueris 


malueri* 


voluerit 


noluerit 


maluerit 


voluerlmtlft 


noluerimus 


maluerimu* 


voluerltia 


nohieriti* 


malueritiB 


voluerint 


noluerlnt 


maluerint 



208 



AN INTRODUCTION TO LATIN 





SUBJUNCTIVE 






PRESENT 




vclim 


ndlim 


malim 


veils 


noils 


malls 


vclit 


nolit 


malit 


vellmus 


nollmus 


malimus 


velitis 


nolltis 


malltis 


velint 


nolint 


malint 




PAST 




vellem 


nollem 


mallem 


velles 


nolles 


malles 


vellet 


nollet 


mallet 


vellemus 


nollemus 


mall em us 


velletis 


nolletis 


malletis 


veil en t 


nollent 


mallent 




PERFECT 




voluerim 


noluerim 


maluerim 


voluerfs 


noluerls 


maluerls 


voluerit 


noluerit 


maluerit 


voluerlmus 


noluerim us 


maluerlmus 


voluerltU 


noluerltis 


maluerltis 


voluerint 


noluerint 


maluerint 




PAST PERFECT 




voluisaem 


noluissexn 


maluissem 


voluissfis 


noluissfis 


maluissfis 


voluisset 


noluisset 


maluisset 


voluissCmus 


noluissSmuB 


maluissCmus 


volutoaStis 


noluiss6ti 


maluiss6ti 


voluiftaent 


noluissent 


maluissent 




PRESENT IMPERATIVE 






SING, noli PL. nolite 






INFINITIVE 




PRES velle 


nolle 


malle 


PERF. voluisse 


noluiase 


maluisse 




PARTICIPLE 




PRES. voleum 


nolens 





AN INTRODUCTION TO LATIN 2O9 

497. Conjugation of the Irregular Verb /erd 

ferd, ferre, tull, latum, bear 

ACTIVE PASSIVE 

INDICATIVE SUBJUNCTIVE INDICATIVE SUBJUNCTIVE 

PRESENT 



fer6 
fera 
fert 


feram 
feras 
ferat 


feror 
ferria (-re) 
fertur 


ferar 
fer&ris (-re) 
feratur 


ferimua 
ferti. 
ferunt 


feramus 
feratis 
ferant 


ferimur 
feriminl 
feruntur 


feramur 
fcraminl 
ferantar 


ferebam 
ferebaa 
ferebat 


ferrem 
ferrCs 
ferret 


PAST 
ferebar 
ferebftris (-re) 
ferebStur 


ferrer 
fcrrfiris (-re) 
ferritur 


ferebamus 
ferebatia 
ferebant 


ferr6mu 
ferrfitia 
ferrent 


ferebamur 
ferebaminl 
ferebantur 


ferrimur 
ferriminl 
ferrentur 


feram 

fer*a 
feret 




FUTURE 
ferar 
ferfiria (-re) 
feretur 




ferftmua 

ferfitU 
ferent 




ferfimur 
ferfiminl 
ferentur 




tull 
tuliatl 
tulit 


tulerim 
tulerU 
tulerit 


PERFECT 

latua aum 
latus ea 
latua eat 


latue aim 
latua afa 
latua ait 


tulimua 
tulistis 
tulfirunt (-6re) 

p 


tulerlmaa 
tulerltis 
tulerlnt 


latl aumus 
latl estis 
latl aunt 


latl slmus 
latl altia , 
latl sint . 



2IO 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



PAST PERFECT 

tuleram tulissem 

tulerftft tuliss&a 

tulerat tulisset 

tulerftmus tulissBmus 

tulerfttis tulissStift 

tulerant tulissent 



latus eram 


latus essem 


latus erSs 


latus essfis 


latus erat 


latus esset 


latl er&inus 


latl essSmus 


latl erStis 


latl essStis 


latl erant 


latl essent 



tulerd 
tuleris 
tulerit 

tulerlmus 

tuleritls 

tulerint 



FUTURE PERFECT 

latus er6 
latus erls 
latus erit 

latl erimus 
latl eritis 
latl erunt 



SING, fer 



PRESENT IMPERATIVE 
PL. fcrte SING, ferre 



PL. feriminl 



INFINITIVE 



PRES. ferre 
PERF. tuliase 
FUT. latflrus esse 



feni 

latus esae 
latum Irl 



PRES. ferena 
FUT. laturus 



PARTICIPLES 



PERF. 
GERUNDIVE 



latus 
ferendus 



GERUND SUPINE 

GEN. ferendl 
DAT. ferend6 

ACC. ferendum latum 

ABL. ferenda lain 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



211 



Conjugation of the Irregular Verb eo 

ed, Ire, IT, itum, go 
INDICATIVE SUBJUNCTIVE 



PRESENT 



eo 
Is 
it 

Imus 

itis 

eunt 



ibam 

Ibas 

That 

Tbamus 

ibatis 

Ibant 



fbo 
Ibis 
ibit 

Tbimus 

Ibitis 

Ibunt 



it 

isti 

lit 

iimus 

Tstis 

ierunt (-^re) 



PAST 



earn 

eas 

eat 

eamus 

eatis 

eant 



ire 



Iret 
irftmua 



irent 



FUTURE 



PERFECT 



ieritn 

ierla 

ierit 



ierltU 
ierint 



212 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



PRES. 
PERF. 
FUT. 

GEN. 
DAT. 
ACC. 
ABL. 



ieram 

ierfts 

ierat 

ieramuft 

ieratU 

ierant 

ierd 

ieria 

ierit 

ierimuB 

ieritis 

ierint 



PAST PERFECT 



issem 

isses 

Isset 

Issem us 

Issetis 

issent 



FUTURE PERFECT 



SING. I 



PRESENT IMPERATIVE 

PL. ite 



INFINITIVE 
ire 
Tsse 
itiiruft i 

GERUND 

eundl 

eundo 

eundum 

eundo 



PARTICIPLES 

lens (genitive, euntis) 

itftruB 
SUPINE 



itum 



499. Conjugation of the Irregular Verb fid 
fI6, fieri, faotus sum, be done 



INDICATIVE 

fio 

fis 

fit 

fimus 

fitis 

flunt 



PRESENT 



SUBJUNCTIVE 

flam 

fias 

flat 

fiamus 

flatis 

flant 



AN INTRODUCTION TO LATIN 



3*3 



fiebam 

fiebas 

flebat 

fiebamus 

fiebatis 

fiebant 

flam 

fies 

flet 

f Tennis 

fietis 

fient 



PAST 



FUTURE 



PERFECT 



factus sum 
factus es 
factus eat 
factl sumus 
factl estis 
factl aunt 

PAST PERFECT 

factus eram 
fact us eras 
factus erat 
factl crftmus 
factl erfttis 
factl erant 



factus er6 
factus eris 
factus erit 
factl erimus 
factl eritis 
factl erunt 

INFINITIVE 
PRES. fieri 
PERF. factus esse 
FUT. factum Ir 



FUTURE PERFECT 



fierem 

fieres 

fieret 

fieremus 

fieretis 

fierent 



factus sim 
factus sis 
factus sit 
factl slmus 
factl sltis 
factl sint 

factus essem 
factus ess6s 
factus esset 
factl essfimus 
fact! essfttis 
factl essent 



PARTICIPLES 

factus 
GERUNDIVE faciendus 



214 AN INTRODUCTION TO LATIN 



RULES OF SYNTAX 

(The numbers following the rules refer to the sections in which the 
constructions are explained.) 

500. Agreement of Verb. A verb agrees with its subject in per- 
son and number. (16). 

501. Agreement of Noun. An appositive or predicate noun 
agrees in case with the noun to which it belongs. (72). 

502. Agreement of Adjective. An adjective agrees in gender, 
number, and case with the noun it modifies. (80). 

503. Agreement of Relative Pronoun. The relative pronoun 
agrees with its antecedent in gender and number, but its case de- 
pends upon the construction in which it is used. (143). 

504. Subject. The subject is in the nominative. (31). 

505. Descriptive Genitive. The genitive of a noun and adjec- 
tive is used to describe a person or thing, (m). 

506. Indirect Object. The indirect object of a transitive verb is 
in the dative* (57)* 

507. Dative with Intransitive Verbs. Certain intransitive verbs * 
govern the dative. (224). 

508. Dative with Compound Verbs. Certain compound verbs 2 
govern the dative. (241). 

509. Dative with Adjectives. Certain adjectives 3 take the 
dative. (89), 

510. Dative of Purpose or Tendency. The dative is used to 
express purpose and tendency. (301). 

1 In this book are given consuls, fido, impero, noceo, persuaded, resisto, 
studed. 

3 In this book are given infers, occurro, praccipio, praeficiS, praestO, pr5- 
sum, succedo. 

3 In this book are given amlcus, iddneus, propinquus, propior, proximus, 
slmilis, diasimitis. 



AN INTRODUCTION TO LATIN 21$ 

511. Double Dative Construction. The dative of purpose or 
tendency is often accompanied by another dative denoting the per- 
son concerned. (302). 

512. Dative of Possession. The dative is used with sum to ex- 
press possession. (421). 

513. Dative of Agent. The dative is used with the passive peri- 
phrastic conjugation to denote the agent. (430). 

514. Direct Object. The direct object of a transitive verb is in 
the accusative. (32). 

515. Accusative of Extent or Duration. The accusative is used 
to express extent of space and duration of time. (339). 

516. Ablative of Separation. Verbs of separation l take the ab- 
lative with ab, de", or ex, or without a preposition. (133). 

517. Ablative of Agent. The ablative with ab is used with a 
passive verb to denote the person by whom a thing is done. (41). 

518. Ablative of Means. The ablative is used to express the 
means. (64). 

519. Ablative of Accompaniment. The ablative with cum is 
used to express accompaniment. (97). 

520. Ablative of Manner. The ablative with cum is used to ex- 
press manner, but cum may be omitted when an adjective modifies 
the noun. (321). 

521. Ablative of Cause or Reason. The ablative is used to ex- 
press cause and reason. (106). 

522. Ablative of Comparison. A comparative without quam 
takes the ablative ; but when quam is used, the words denoting the 
things compared are in the same case. (309). 

523. Ablative of Measure of Difference. The ablative is used 
to express the measure of difference. (315). 



1 Of the verbs of separation given in this book, careo and Hber5 regularly 
take the ablative without a preposition. 



2l6 AN INTRODUCTION TO LATIN 

524. Descriptive Ablative. The ablative of a noun and adjec- 
tive is used to describe a person or thing, (in). 

525. Ablative of Respect. The ablative is used to specify the 
respect in which another word applies. (175). 

526. Ablative of Time. The ablative is used to express the time 
at which or within which a thing is done. (344). 

527. Ablative with Certain Deponents. The deponents fitor, 
fruor, fungor, potior, and vescor, govern the ablative. (385). 

528. Ablative Absolute. The ablative of a noun or pronoun 
and a predicate participle, noun, or adjective is used to express time, 
cause, opposition, condition, or other circumstance. (394). 

529. Place Where. The ablative with in or sub is used to ex- 
press the place where ; but names of towns, domus, and rfts have 
a locative case to express this idea. (250, 253). 

630. Place to Which. The accusative with ad, in, or sub is used 
to express the place to which ; but a preposition is not used before 
names of towns, domus, and rus. (254). 

531. Place from Which. The ablative with ab, de", or ex is used 
to express the place from which ; but a preposition is not used be- 
fore names of towns, domus, and rus. (255). 

532. Present Indicative with dum. The present indicative is 
used with dum, while. (163). 

533. Perfect Indicative with postquam and ubi The perfect in- 
dicative is used with postquam and ubi in clauses expressing time. 
(169). 

534. Clauses of Purpose. The subjunctive is used with ut and 
n$ in clauses expressing purpose. (261). 

535. Relative Clauses of Purpose. The subjunctive is used in 
relative clauses expressing purpose. (267). 

536. Quo-Clauses of Purpose. Clauses of purpose in which there 
is a comparative are usually introduced by quo", instead of ut. (412). 



AN INTRODUCTION TO LATIN . 21 J 

537. Substantive Clauses of Volition. The subjunctive is used 
with ut and nS in substantive clauses expressing what is wanted. 1 

(268). 

538. Clauses of Result. The subjunctive is used with ut and ut 
nCn in clauses expressing result. (280). 

539. Relative Clauses of Result. The subjunctive is used in rel- 
ative clauses expressing result. (281). 

540. Substantive Clauses of Result. The subjunctive is used 
with ut and ut n6n in clauses which are subject or object of a verb 
expressing accomplishment or subject of a verb expressing occur- 
rence. 2 (286). 

541. Descriptive Relative Clauses. The subjunctive is used in 
relative clauses describing the person or thing denoted by an indefi- 
nite antecedent. (292). 

542. Ci/m-Clauses of Situation, The past and past perfect sub- 
junctive are used with cum in clauses describing the situation. (407). 

543. Causal and Adversative o/m-Clauses. The subjunctive is 
used with cum in clauses expressing cause and opposition. (402). 

544. Indirect Statements. The infinitive, with an accusative as 
subject, is used in indirect statements. (368). 

545. Indirect Subordinate Clauses. The subjunctive is used in 
indirect subordinate clauses. (390). 

546. Indirect Questions. The subjunctive is used in indirect 
questions. (327). 

547. Harmony of Tenses. The present or perfect subjunctive is 
used in the subordinate clause when the principal verb represents a 
present or future action, the past or past perfect when the principal 
verb represents a past action. The present and past subjunctive 
represent an action at or after the time of the principal verb ; the 



1 Cohortor, impero, moneo, persuaded, pet5, postu!5, and praecipi5 are 
given in this book with substantive clauses of volition. 

2 Facio, efficio, fid, and accido are given in this book with substantive 
clauses of result. 



218 AN INTRODUCTION TO LATIN 

perfect and past perfect represent an action before the time of the 
principal verb. (333). 

548. Use of Infinitive Tenses. The present infinitive represents 
an action at the time of the verb on which it depends. The perfect 
infinitive represents an action before the time of the verb on which 
it depends. The future infinitive represents an action after the time 
of the verb on which it depends. (374). 

549. Use of Supine in um. The supine in um is used with verbs 
of motion to express purpose. (440). 

550. Present and Past Neutral Conditional Complexes. The 
present, past, perfect, and past perfect indicative are used in condi- 
tional complexes which imply neither the occurrence nor the non- 
occurrence of the action. (454, 455). 

551. More Vivid Future Conditional Complexes. The future and 
future perfect indicative are used in more vivid future conditional 
complexes. (450, 455)- 

552. Less Vivid Future Conditional Complexes. The present 
and perfect subjunctive are used in less vivid future conditional com- 
plexes. (450, 455). 

553. Conditional Complexes Contrary to Fact. The past and 
past perfect subjunctive are used in conditional complexes which 
imply the non-occurrence of the action. The past is used to imply 
the non-occurrence of an action in present time, the past perfect to 
imply the non-occurrence of an action in past time. (454, 455)- 



POSITION OF WORDS 

554. Emphasis. The position of words in a Latin sentence is 
largely determined by emphasis. 

555. Subject and Verb. The subject normally stands first in the 
sentence and the verb last. 

556. Objects. The indirect object normally stands before the 
direct object 



AN INTRODUCTION TO LATIN 2IQ 

557. Vocative. The vocative normally follows one or more 
words. 

558. Adjective. An adjective may either precede or follow the 
noun it modifies. A possessive adjective normally follows the noun 
it modifies. 

559. Adverb. An adverb normally stands just before the word it 
modifies. 

560. Genitive. A genitive normally follows the noun it modifies. 

561. Adjective and Genitive. When an adjective and a genitive 
modify the same noun, the order is often adjective, genitive, modi- 
fied noun. 

562. Adjective and Monosyllabic Preposition. When a mono- 
syllabic preposition is used with a noun modified by an adjective, the 
preposition often stands between the adjective and the noun. 

563. -que. The enclitic -que is joined to the word it adds ; if it 
adds a phrase or clause, it is usually joined to the first word of that 
phrase or clause. 

564. -ne. The enclitic -ne is usually joined to the first word in 
the question. 

565. Enclitic -cum. When the preposition cum is used with a 
personal, reflexive, or relative pronoun, it follows and is joined to the 
pronoun. 

566. Particular Words. The words populus RSmanus and di 
immortalgs regularly stand in this order. Autem and enim cannot 
stand first in a sentence or clause, but are usually second. Quoque 
regularly follows the word it modifies. Fer usually follows the word 
it modifies. Quid em follows the word it emphasizes. Inquit follows 
one or more words of the quotation. Causi follows the genitive. 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



Tne numbers refer to the sections in which the inflection of the words 
is shown, but no reference is given where the inflection is regular. The 
etymologies given in this vocabulary show from what the word is derived 
not, as in the vocabularies of the lessons, any related word. 



ab or a, prep, with abl., away from, 

from; by; in, on. 
abdd, abdere, abdidi, abditum, hide, 

conceal, [ab -f dd]. 
absens, absentia, 324 (note), absent. 

[absum] . 
absum, abesse, aful, afuturus, 493, 

be away, be absent, be distant. 

[ab -f sum]. 

ac, see atque. 

accedo, accedere, access!, accessum, 

come to, approach. 
accidd, accidere, accidi, happen. 
accipid, accipere, accepi, acceptum, 

receive, [ad -j- capio] . 
acer, acris, acre, sharpy active. 
acies, -el, f,, line of battle. 
acriter, adv., sharply, fiercely. 

[acer]. 

ad, prep, with ace., to ; near, at. 
adduco, adducere, adduxi, adductum, 

lead to, bring; induce, [ad + 

duco]. 
adficiS, ad fi cere, adfeci, adfectum, 

visit, afflict, [ad + facio]. 
aditus, -Ss, m., approach, access. 



adiungo, adiungere, adiunxl, ad- 

i\inctum,j0m to, join, add. 
adorior, adoriri, adortus sum, attack. 
adulescens, adulescentis, m., young 

man, youth. 

adventus, -us, m., arrival. 
adversarius, -I, m., opponent, adver- 
sary. 

aedificium, -I, n., building, [aedif ico] . 
aedifico, aedificare, aedificavi, aedi- 

ficatum, build. 

aequus, -a, -um, lev el, fair, favor able. 
ager, agri, m., field, territory. 
agger, aggeris, m., agger, a mound 

used in military operations. 
agmen, agminis, n., column (of a 

marching army) ; novissimum 

agmen, rear. [ago]. 
ago, agere, egl, actum, drive; treat. 
aliquis (aliqui), aliqua, aliquid 

(aliquod), 487, some, some one, 

something. 
alius, alia, aliud, 465, other, another ; 

alii . . . alii, some . . . others. 
Allia, -ae, f., the A Ilia, a river near 

Rome. 
Allobroges, -urn, m. pi., the Allo- 

broges. 



221 



222 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



Alpes, -ium, f. pi., the Alps. 

alter, altera, alterum, 465, the other ; 

alter . . . alter, one . . . the 

other; alter! . . . alter!, one 

party . . . the other party. 
altitude, altitudinis, f., height, depth. 

[altus]. 

altus, -a, -um, high, deep. 
amicitia, -ae, I., friendship, [ami- 

cus]. 
amicus, -a, -um, friendly ; amicus, 

-I, m., friend, [amo]. 
amo, amare, amavi, a mat urn, love. 
angustiae, -arum, f. pi., pass, defile. 

[angustus] . 

angustus, -a, -um, narrow. 
animal, animalis, n., animal. 
animus, -I, m., mind; courage. 
annus, -i, m., year. 
ante, prep, with ace., before. 
antea, adv., before, previously. 

[ante -f is] . 
aperio, aperire, aperui, apertum, 

open. 
apertus, -a, -um, open, unprotected. 

[aperio]. 
appello, appellare, appellavi, appel- 

latum, call, name. 
Appennlnus, -I, m., the Apennines, 

mountains of Italy. 
appropinquS, appropinquare, appro- 

pinquavl, appropinquatum, ap- 
proach. 
apud, prep, with ace., among, 

with* 
Apulia, -ae, f., Apulia, a division of 

Italy. 

aqua, -ae, f., water. 
Aquileia, -ae, f., Aquileia, a town. 



Aquitani, -drum, m. pi., the Aquitani^ 

the Aquitanians. 
ara, -ae, f., altar. 
Arar, Araris, m., the Arar, now 

called Sadne. 
arbitror, arbitrari, arbitratus sum, 

think. 

arbor, arboris, f, tree. 
anna, -orum, n. pi., arms. 
armo, armare, armavi, armatum, 

arm. [arma]. 
ascendo, ascendere, ascendi, ascen- 

sum, climb, ascend. 
atque or ac, conj., and. 
auctoritas, auctSritatis, f., influence, 

authority. 
audax, audacis, bold, daring. 

[audeo] . 
audeo, audere, ausus sum, 382, 

dare. 

audio, audire, audlvi, auditum, hear. 
augeo, augere, auxi, auctum, in- 
crease. 
aut, conj., or; aut . . . aut, either 

. . . or. 

autem, conj., however. 
auxilium, -I, n., aid. [augeo]. 
averto, avertere, averti, aversum, 

turn aside, [a -f verto] . 

B 

barbarus, -I, m., barbarian. 
Belgae, -arum, m. pi., the Belgce, 

the Belgians. 
bellum, -i, n., war* 
bene, adv., 318, well, successfully. 

[bonus] . 
beneficium, -!, n., kindness, [bene 

-f facio]. 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



223 



Bibracte, Bibractis, n., Bibracte, a 

town. 

Boil, -5rum, m. pi., the Boii. 
bonus, -a, -um, 476, good. 
brevis, breve, short. 

C 

C., the abbreviation for Gaius. 

caedes, caedis, f., slaughter, car- 
nage. 

Caesar, Caesaris, m., Caesar. 

calamitas, calamitatis, f., disaster. 

calcar, calcaris, n., spur. 

Campania, -ae, f., Campania, a 
division of Italy. 

Cannae, -arum, f. pi., Cannae, a 
village. 

Cannensis, -e, at Cannae, of Cannae. 

capid, capere, cepi, captum, take, 
capture ; consilium capere, form 
a plan. 

captiva, -ae, f., captive, prisoner. 
[capio] . 

captivus, -i, m., captive, prisoner. 
[capio]. 

Capua, -ae, f., Capua, a city of Cam- 
pania. 

career, careens, m., prison. 

cared, carere, carui, cariturus, be 
cut off, be without, lack. 

castellum, -I, n., stronghold. 

castra, -orum, n. pi., camp. 

causa, -ae, f., cause, reason ; causa, 
with gen.,/i?r the 'sake of, for the 
purpose of. 

celeriter, adv., quickly. 

Celtae, -arum, m. pi., the Celtae, the 
Celts. 

centum, indeclinable, one hundred. 



centurio, centurionis, m., centurion, 

a Roman military officer, 
certus, -a, -um, definite, certain ; 

certiSrem facere, inform. 
ceteri, -ae, -a, pi. adj., the other. 
Cimbri, -drum, m. pi., the Cimbri. 
circiter, adv., about. 
circum, prep, with ace., about. 
circumdo, circumdare, circumdedi, cir- 

cumdatum, 54 (note), put around, 

surround, [circum -f do] . 
circumvenio, circumvenire, circum- 

venl, circumventum, come around, 

surround, [circum -f venio] . 
citra, prep, with ace., on this side of. 
civilis, civile, civil, [civis]. 
civis, civis, m. and f., 192 (note), 

citizen, fellow-citizen. 
civitas, civitatis, f., state, [civis]. 
clarus, -a, -um, famous, glorious. 
classis, classis, i., fleet. 
Clastidium, -i, n., Clastidium, a 

town, 
claudo, claudere, clausi, clausum, 

shut, close. 

coepl, perf., have begun, began. 
cogito, cogitare, cogitavi, cogitatum, 

consider ; intend. 
cognosco, cognoscere, cognSvi, cog- 

miMm, find out) learn. 
cogo, cogere, coegi, coactum, collect ; 

compel, [ago]. 
cohortor, cohortari, cohortatus sum, 

encourage, urge. 
collega, -ae, m., colleague. 
collis, collis, m., hill. 
committo, committere, commisi, com- 

missum, with proelium,yd?/>/ battle^ 

begin the battle, [mitto] . 



224 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



commode, adv., conveniently, effect- 
ively. 

compare, comparare, comparavi, 
comparatum, prepare, procure. 
[parS]. 

complures, complura, pi. adj., 330 
(note), several, [plus]. 

comprehends, comprehendere, com- 
prehend!, comprehensum, seise, 
arrest. 

concedo, concedere, concessi, conces- 
sum, yield, grant. 

concilio, conciliate, conciliavi, con- 
ciliatum, win over. 

condicio, condici5nis, f., terms, con- 
dition. 

condo, condere, condidi, conditum, 
found, build, [do]. 

confers, conferre, contuli, conlatum, 
497, bring together; se conferre, 
betake oneself, go. [f ero] . 

confertus, -a, -um, dense, in close 
order. 

conficio, conficere, confecl, confec- 
\xasL) finish $ exhaust, [facio]. 

confirmo, confirmare, conflrmavi, 
confirmatum, strengthen, estab- 
lish. 

conicio, conicere, conieci, coniectum, 
hurl, [iacio] . 

contango, coniungere, coniunxl, con- 
iunctum,y^/w with, join, unite. 

conloco, conlocare, conlocavl, conloca- 
tum, place. 

conloquium, -I, n., conference. 

conor, conari, conatus sum, try. 

cdnsequor, consequl, consecutus sum, 
follow up ; overtake, [sequor] . 

conserve, conservare, conservavl, 



conservatum, keep, observe. 
[servo]. 

c5ns!do, considere, consedi, conses- 
sum, settle ; encamp. 

consilium, -1, n., plan ; discretion. 

consisto, consistere, constiti, take a 
position; halt. 

conspectus, -us, m., sight. 

conspicor, conspicari, conspicatus 
sum, catch sight of, see. 

constituo, constituere, constitui, c5n- 
stitutum, station, fix, del ermine. 
[statuo]. 

consuescd, consuescere, consuevi, con- 
sue turn, become accustomed] perf.j 
have become accustomed, be accus- 
tomed. 

consul, consults, m., consul, chief 
magistrate of Rome. 

consulo, consulere, cSnsului, consul- 
turn, with dat., look out for, consult. 

consumo, consumere, consiimpsi, con- 
sumptum, consume, waste, [sumo] . 

contends, contendere, contendl, con- 
tentum, strive, contend] hasten. 

contineo, continere, continuT, con- 
tentum, hold, restrain, [teneo]. 

contra, prep, with ace., against. 

convenio, convenire, convenl, con- 
ventum, come together, assemble. 
[venio] . 

converts, convertere, convertl, con- 
versum, turn about, reverse. 
[verto]. 

copia, -ae, f., abundance; pi, forces, 
troops, [ops]. 

cornu, -us, n., horn ; wing (of an 
army). 

corpus, corporis, n., body. 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



225 



cottidi, adv., daily, [dies]. 

creber, crebra, crebrum, frequent, 
numerous. 

creo, creare, creavl, creatum, make, 
elect. 

cum, prep, with abl., with. 

cum, conj., when', since, as; al- 
though, though. 

cupiditas, cupiditatis, f., desire. 

cupio, cupere, cupivi, cupftum, de- 
sire, wish. 

cura, -ae, f., care. 

D 

de, prep, with abl., down from, 

from ; about, concerning. 
dea, -ae, f., goddess. 
debeo, debere, debui, debitum, owe, 

ought. 

decem, indeclinable, ten. 
decemviri, -orum, m. pi., decemvirs, 

a board, or commission, of ten 

men. [decem + vir] . 
deditio, deditionis, f., surrender. 
deducS, deducere, deduxi, deductum, 

lead down, lead away, withdraw ; 

bring, [de -f duco]. 
defendo, defendere, defendl, defen- 

sum, defend. 
deinde, adv., then, next. 
deleo, delete, delevl, deletum, de- 
stroy. 
deligo, deligere, delegi, delectum, 

choose, select. 
demigro, demigrare, demigravi, de- 

migratum, move away^ remove. 
demons tro, demonstrate, demon- 

stravi, demonstratum, point out, 

show. 



desero, deserere, deserul, desertum, 

desert. 
desisto, desistere, destitl, destitum, 

cease, give up. 
despero, desperare, desperavl, de- 

speratum, be hopeless, despair. 

[de -fspero]. 
detnmentum, -1, n., loss. 
deus, -I, m., 46$, god. 
dexter, dextra, dextrum, right ; dex- 

tra, -ae, f., right hand. 
dico, dicere, dm, dictum, say, speak. 
dictator, dictatoris, m., dictator. 
dies, -ei, m., day. 
difficilis, difficile, 475, difficult. 

[facilis] . 

diligentia, -ae, f., diligence, industry. 
dimitto, dlmittere, dimisl, dimissum, 

send about ; send away, dismiss. 

[mitto]. 
discedo, discedere, discessl, disces- 

sum, go away, come off. 
dispono, disponere, disposui, disposi- 

tum, distribute, arrange, [pono] . 
dissimilis, dissimile, 475, with dat., 

unlike, [similis]. 
diu, adv., 478, long, a long time. 
dlvido, dividere, divisl, dlvlsum, 

divide. 

divmus, -a, -um, divine, superhu- 
man. 
do, dare, dedi, datum, 54 (note); 

give. 

dolor, dolSris, m., pain, grief. 
domus, -us, f., 463, home. 
dubit5, dubitare, dubitavi, dubita- 

tum, doubt, hesitate. 
ducenti, -ae, -a, pi., two hundred. 

[duo + centum] . 



226 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



duco, ducere, duxi, ductum, lead. 

dum, conj., while. 

Dumnorix, Dumnorigis, m., Dum- 
norix. 

duo, duae, duo, 480, two. 

duodecim, indeclinable, twelve. 
[duo -f decem] . 

dux, duels, m., leader, commander. 
[duc6] . 

E 

e, see ex. 
educ5, educate, educavi, educatum, 

bring up, rear. 
educd, educere, eduxi, eductum, lead 

out) bring out. [e -f duco]. 
effero, efferre, extull, elatum, 497, 

carry away, [ex + fero]. 
efficio, efficere, effeci, effectum, bring 

about, accomplish, complete, [ex 

-f f aci5] . 
effugid, effugere, effugl, flee from, 

escape, [ex -f fugio]. 
ego, mei, 481, /. 
egredior, egredi, egressus sum, go 

out, march out. 

egregius, -a, -um, uncommon, re- 
markable. 

elephantus, -I, m., elephant. 
enim, con.}., for. 

eo, adv., to that place, thither, [is] . 
eo, Ire, il, itum, 498, go, 
Eplrus, -I, f., Epirus, a division of 

Greece, 
equea, equitis, m., horseman-, pi., 

cavalry, [equus], 
equitatus, -us, m . , cavalry, [eques] . 
equus, -I, m., horse. 
Sripio, eripere, eripul, ereptum, 

snatch away, take away ; rescue. 



et, conj., and; et . . . et, both . . , 

and. 

etiam, adv., even, also, [et -f- iam]. 
Etruria, -ae, f., Etruria, a division 

of Italy. 
ex or e, prep, with abl., out of, 

from. 
excedo, excedere, excess!, excessum, 

go out, withdraw. 
exercitus, -us, m., army. 
existimo, existimare, existimavi, 

exist imatum, think. 
exitus, -us, m., oiitlet, exit. 
expeditus, -a, -um, unobstructed. 
expello, expellere, expuli, expulsum, 

drive out, expel, [ex -f- pello]. 
explorator, exploratoris, m., scout. 
expugno, expugnare, expugnavi, ex- 

pugnatum, take by assault, cap- 
ture, [ex -f pugno] . 
exspecto, exspectare, exspectavi, ex- 

spectatum, wait for, await. 
extra, prep, with ace., outside of. 
extremus, -a, -um, outermost, last. 



facile, adv., easily, [facilis] . 
facilis, facile, 475, easy, [facid]. 
facio, facere, feel, factum, do, make; 

certiorem facere, inform; im- 

petum facere in, charge ufon; 

iter facere, march. 
fama, -ae, f., report, fame. 
femina, -ae, f., woman. 
fere, adv., almost. 
fer6, ferre, tuli, latum, 497, bear y 

carry. 
fides, -el, f., trust, trustworthiness ; 

pledge, protection . [fido] . 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



227 



fido, fidere, fisus sum, 382, with 

dat., trust. 

filia, -ae, f., daughter. 
films, -I, m., son. 
finis, finis, m., end] pi., boundaries , 

territory. 
fmitimi, -orum, m. pi., neighbors. 

[finis], 
fid, fieri, factus sum, 499, be done, 

be made; result, happen. 
firmus, -a, -um, strong. 
flumen, fliiminis, n., river. 
fortis, forte, brave. 
fortiter, adv., bravely, [fortis]. 
fortuna, -ae, f., fortune. 
fossa, -ae, f., ditch, trench. 
f rater, fratris, m., 206 (note), 

brother. 
frumentarius, -a, -um, of grain ; res 

frumentaria, supply of grain. 

[frumentum]. 

frumentum, -i, n., grain, [fruor]. 
fruor, frui, fructus sum, with abl., 

enjoy. 

fuga, -ae, inflight. 
fugio, fugere, fugi, fugiturus, flee. 

[fuga]. 
f ugo, f ugare, f ugavl, f ugatum, put to 

flight, rout, [fuga] . 
f ungor, fungi, f unctus sum, with abl., 

perform. 

G 

Gaili, -orum, m, pi., the Gauls. 
Gallia, -ae, f., Gaul, a country. 
Gallicus, -a, -um, Gallic. 
Garumna, -ae, m., the Garumna, now 

called Garonne. 
gaudeo, gaudere, gavisus sum, 382, 

be glad. 



Genava, -ae, f., Geneva. 

gens, gentis, f., tribe. 

genus, generis, n., race ; kind. 

German!, -orum, m. pi., the Germans, 

gero, gerere, gessi, gestum, carry on, 
wage ; res gestae, deeds, achieve- 
ments. 

gladius, -I, m., sword. 

Graeci, -orum, m. pi., the Greeks. 

Graecia, -ae, f., Greece. 

gratia, -ae, L, favor, influence. 

gravis, grave, heavy ; important. 

H 

habeo, habere, habui, habitum, have. 

habito, habitare, habitavi, habi- 
tatum, dwell, live, [habeo] . 

Hadrumetum, -I, n., Hadrumetum. 

Haeduus, -i, m., a Haeduan, the 
Haeduan ; pi., the Haedui, the 
Haeduans. 

Hamilcar, Hamilcaris, m., Hamilcar. 

Hannibal, Hannibalis, m., Hannibal. 

Hasdrubal, Hasdrubalis, m., Has- 
drubal. 

Heivetii, -orum, m. pi., the Helvetii, 
the Helvetians. 

hlberna, -orum, n. pi., winter quar- 
ters, [hiems] . 

hie, haec, hoc, 483, this. 

hie, adv., here, [hie] . 

Memo, hiemare, hiemavi, hiematum, 
spend the winter, winter, [hiems]. 

hiems, hiemis, f., winter. 

Hispani, -drum, m. pi., the Span- 
iards. 

Hispania, -ae, f., Spain. 

homd, hominis, m. and f., human 
being, man. 



228 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



honor, honoris, m., honor. 

h5ra, -ae, f., hour. 

hospitium, -I, n., hospitality. 

hostis, hostis, m., enemy. 

hue, adv., to this place, hither, [hie] . 

humilis, humile, 475, low, humble. 

I 

iacio, iacere, iecl, iactum, throw. 
iam, adv., already; non iam, no 

longer. 

ibi, adv., in that place, there. 
idem, eadem, idem, 483, the same. 

[is]. 

idoneus, -a, -um, suitable. 
ignis, ignis, m., 388 (note),y?-. 
ille, ilia, illud, 483, that. 
immortalis, immortale, immortal. 
impedimentum, -I, n., hindrance-, 

pi., baggage, [impedio]. 
impedio, impedire, impedivl, impe- 

ditum, check, impede, [in + pes] . 
imperator, imperat5ris, m., general. 

[impero]. 

imperium, -I, power, rule, [impero] . 
impero, imperare, imperavi, impe- 

ratum, with dat., command, rule. 
impetro, impetrare, impetravi, im- 

petratum, obtain (a request) . 
impetus, -us, m., attack; impetum 

facere in, charge upon. 
in, prep, with ace., into ; with abl., 

in, on. 
incendo, incendere, incendi, incen- 

vom,fire, burn. 
incito, incitare, incitavi, incitatum, 

urge on, rouse. 
incolo, incolere, incolui, inhabit, 

dwell. 



incommodum, -I, n., misfortune. 

inde, 2^., from there. 

induce, inducere, induxi, inductum, 
lead into, draw, [in -|~ duco]. 

inferior, inferius, com p., lower. 

Infero, Inferre, intull, inlatum, 497, 
with dat., bring upon, inflict 
upon ; bellum inferre, make war 
upon, [in -f- fero]. 

influo, Influere, Influx!, influxum,ym> 
into, empty into. 

ingens, ingentis, enormous, great. 

inlquus, -a, -um, unfair, unfavor- 
able, [aequus] . 

iniuria, -ae, f., wrong, injury, [ius] . 

inopia, -ae, f., want, lack. 

inquit, used in quoting, said 
he. 

insidiae, -arum, f. pi., ambush, 
treachery. 

Insigne, msignis, n., decoration ; pi., 
insignia. 

Instruo, instruere, Instruxi, In- 
structum, draw up. 

msula, -ae, f., island. 

integer, Integra, integrum, unwear- 
ied, fresh. 

intellego, intellegere, intellexi, intel- 
lectum, understand. 

inter, prep, with ace., between, 
among ; inter se, among them- 
selves, one another. 

interea, adv., meanwhile, [inter -f 
is]. 

interficio, interficere, interfecl, inter- 
fectum, put to death, kill, [inter 
-f-facio]. 

interim, adv., in the meantime^ 
meanwhile, [inter] . 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



229 



intermitto, intermittere, interims!, 

intermissum, interrupt; pass., 

intervene, [inter 4- mitto]. 
intervallum, -I, n., interval. 
intra, prep, with ace., within. 

[inter]. 
invenio, invenire, inveni, inventum, 

find, [in + venio] . 
invidia, -ae, f., envy, unpopularity. 
ipse ? ipsa, ipsum, 484, self myself, 

yourself, himself, herself, itself, 

etc. ; very. 

is, ea, id, 483, this, that ; he, she, it. 
iste, ista, istud, 483, that of yours, 

that. 

ita, adv., in this way, thus, so. [is]. 
Italia, -ae, f., Italy. 
itaque, conj., and so, therefore. 

[ita + -que] . 
item, adv., likewise. 
iter, itineris, n., march; route', iter 

facere, march, [eo]. 
iterum, adv., again, a second time. 
iubeo, iubere, iussi, iussum, order. 
iugum, -i, n., ridge. 
luppiter, lovis, m., Jit pit er, Jove. 
iurandum, see ius. 
ius, iuris, n., right, rights ; ius 

iurandum, iuris iurandi, oath. 
iustitia, -ae, injustice, uprightness. 
iuvenis, iuvenis, 313 (note), 311, 

young. 



K 



the 



Karthaginienses, -ium, m. pi 

Carthaginians. 
Karthago, Karthaginis, f., Carthage, 

a city of Africa; Karthago Nova, 

New Carthage. 



L., the abbreviation for Lucius. 

labor, laboris, m., labor, exertion. 

lacesso, lacessere, lacessivi, lacessl- 
turn, harass. 

late, adv., widely, [latus]. 

Latin!, -orum, m. pi., the Latins. 

latus, -a, -um, wide, broad. 

latus, lateris, n., side, flank. 

Lavinium, -i, n., Laviniunt. 

legatio, legationis, f., embassy. 

legatus, -i, m., ambassador ; lieu- 
tenant. 

legio, legionis, f., legion, a division 
of the Roman army. 

Lemannus, -I, m., {Lake) Geneva. 

lex, legis, f., law. 

liber, libera, Hberum,/ra. 

libere, adv . , freely, [liber] . 

libero, liberare, liberavi, liberatum, 
set free, free, [liber] . 

licet, licere, licuit or licitum est, 397 
(note), // is permitted. 

Lingones, -um, m . pi , the Lingones. 

litterae, -arum, f. pi., despatch, letter. 

locus, -i, m., 86 (note), place, posi- 
tion. 

longe, adv.,/#r, by far. [longus]. 

longus, -a, -um, long. 

lupa, -ae, f,, wolf. 

lux, lucis, f., light. 

M 

M., the abbreviation for Marcus. 

magis, adv., more, [magnus]. 

magistratus, -us, m., magistracy, 
magistrate. 

magnitude, magnitudinis, f., great- 
ness, size, [magnus] . 



230 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



magnus, -a, -urn, 476, large, great. 

Mago, Magonis, m., Mago. 

maiores, -um, m. pi., ancestors. 

male, adv., 318, badly, unsuccess- 
fully, [malus] . 

malo, malle, malui, 496, wish rather, 
Prefer, [magis 4- volo] . 

malus, -a, -um, 476, bad. 

mandd, mandare, mandavi, manda- 
tum, intrust, [manus + do]. 

maned, manere, mans!, mansum, 
stay, remain. 

manus, -us, f., hand ; band, body. 

mare, marls, n., sea. 

matrimonium, -I, n., marriage. 

Matrona, -ae, m., the Matrona, now 
called Marne. 

maxima, adv., most, especially. 

medlus, -a, -um, middle, the middle of. 

memoria, -ae, f., memory. 

mercator, mercatoris, m,, trader. 

mereo, merere, merui, meritum, de- 
serve. 

meus, -a, -um, my, mine. 

miles, militia, m., soldier. 

militaris, militare, military ; res 
militaris, art of war. [miles]. 

mille, 480, 338, thousand; milia 
passuum, miles. 

minime, adv., least, very little. 

minus, adv., less. 

miser, misera, miserum, wretched, 
miserable. 

Mithridates, -is, m., Mithridates. 

Mithridaticus, -a, -um, with Mithri- 
dates, Mithridatic. 

mitto, mittere, misi, missum, send. 

moned, monere, monul, monitum, ad- 
vis e } warn. 



mons, montis, m., mountain. 
morior, mori, mortuus sum, die. 
mors, mortis, f., death, [morior] . 
mos, moris, m., custom. 
moveo, movere, movi, motum, move. 
mulier, mulieris, f., woman. 
multitude, multitudinis, f., great 

number, number, [multus] . 
multum, adv., 3 1 8, much, [multus] . 
multus, -a, -um, 311, 312, much', 

pi., many i mult5, by much, much. 
munid, munire, muniyl, munitum, 

fortify. 
munitio, mumtionis, f., fortification, 

defenses, [munid]. 
munus, muneris, n.,gift ; task, duty. 
murus, -I, m., wall. 
muto, mutare, mutavi, mutatum, 

change. 

N 

nam, conj.,/^r. 

natio, nationis, f., people, nation. 
natu, 311 (note). 
natura, -ae, f., nature, character. 
natus, -a, -um, born, old (in exact 

statements of age), 
nauta, -ae, m., sailor, [navis] . 
navis, navis, f., 185 (note), ship, 

vessel ; navem solvere, set sail. 
-ne, used to denote a question ; in 

indirect questions, whether. 
ne, conj., that not, lest. 
nee, see neque. 
neglego, neglegere, neglexi, neg- 

lectum, disregard, neglect. 
nemo, dat. neminl, ace. neminem, 

237 (note), m. and f., no one. 
neque or nee, conj., and not, nor* 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



231 



nescio, nescire, nesclvi, nescitum, not 

know, [scio] . 

neuter, neutra, neutrum, 288, neither. 
nihil, indeclinable, n., nothing. 
nisi, conj., if not, unless, except. 
nobilis, nobile, well-known ; of noble 

birth, noble. 
noceo, nocere, nocui, nocitum, with 

dat., do harm to, injure. 
noctu, adv., at night, by night. 

[nox]. 
nolo, nolle, nolui, 496, be unwilling, 

not wish. [void], 
nomen, nominis, n., name. 
non, adv., not ; non iam, no longer ; 

non nulli, some, several. 
nondum, adv., not yet. [non -f 

dum]. 
nonne, adv., used to introduce a 

question to which an affirmative 

answer is expected, not? [non 

+ -ne]. 

noster, nostra, nostrum, our, ours. 
novem, indeclinable, nine. 
novus, -a, -um, new ; novissimus, -a, 

-um, last] novissimum agmen, 

rear. 

nox, noctis, f., night. 
nullus, -a, -um, 288, no, none ; non 

null!, some, several. 
num, adv., used to introduce a ques- 
tion to which a negative answer 

is expected. 

numerus, -I, m., number. 
Numidae, -arum, m. pi., the Wumid- 

ians. 

Numidia, -ae, f., Numidia, a coun- 
try of Africa, 
numquam, adv., never. 



nuntio, nuntiare, nuntiavi, nunti- 
atum, announce, report, [nun- 
tius] . 

nuntius, -1, m., messenger ; news. 

nuper, adv., recently. 

O 
ob, prep, with ace., on account of, 

for. 

obses, obsidis, m., hostage. 
obtineo, obtinere, obtinul, obtentum, 

hold, possess, [teneo]. 
occido, occidere, occidl, occlsum, 

kill. 
occupo, occupare, occupavl, occu- 

patum, seize. 
occurro, occurrere, occucurrl or oc- 

cum, occursum, with dat., run 

against, meet. 
octo, indeclinable, eight. 
octoginta, indeclinable, eighty. 

[octo]. 

odium, -I, n., hatred. 
omnino, adv., in all, at all. [omnis] . 
omnis, omne, all. 

opera, -ae, f., effort, services, [opus] . 
opmio, opinionis, f., opinion ; repu- 
tation. 

oppidum, -I, n., town. 
opprimo, opprimere, oppress!, oppres- 

sum, overwhelm, crush, [premo] . 
oppugnatio, oppugnationis, f., attack, 

siege, [oppugno] . 
oppugno, oppugn^re, oppugnavi, op- 

pugnatum, attack, besiege. 

[pugno]. 

ops, opis, f., aid', pi., resources. 
opus, operis, n., work. 
Orgetorix, Orgetorigis, m., Orgetorix* 



232 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



P., the abbreviation for Publius. 



o, pacare, pacavl, pacatum, pac- 

ify, subdue, [pax] . 
Padua, -L m., the Po, a river of 

Italy. 

paene, adv., almost. 
pagus, -I, m., district, division* 
paliis, paludis, f., swamp, marsh. 
parHtus, -a, -um, prepared, ready. 

[part]. 
paro, parare, paravi, paratum, pre- 

pare. 

para, partis, impart ; direction, side. 
parvus, -a, -um, 476, small, little. 
passus, -us, m., pace (two steps, 

about 5 feet in our measure) ; 

milia passuum, miles. 
pater, patris, m., 459, father; pi., 

senators. 
patior, pati, passus sum, suffer, al- 

low. 
patria, -ae, f., fatherland, country. 

[pater]. 

pauci, -ae, -a, pi, a few. 
pax, pacis, f., peace. 
pecunia, -ae, f., money. 
pedes, peditis, m., foot-soldier ; pi., 

infantry, [pes]. 
pello, pellere, pepuli, pulsum, drive 

back, rout. 

per, prep, with ace., through. 
perficid, perficere, perfed, perfectum, 

finish, complete, [per -f- f acio] . 
pcrlculum, -I, n., danger, peril. 
permoveo, permovere, permovl, per- 

motum, influence ; disturb, alarm. 

[per -f movco]. 



perpetuus, -a, -um, unbroken, contin- 
ual. 
persuadeo, persuadere, persuasi, 

persuasum, with dat., persuade. 
perterreo, perterrere, perterrul, per- 

territum, frighten-, perterritus, 

panic-stricken, [per -f- terreo]. 
pertineo, pertinere, pertinui, extend. 

[per + teneo]. 
perturbo, perturbare, perturbavi, 

perturbatum, throw into confusion, 
pervenio, pervenire, perveni, perven 

turn, arrive, come, [per + venio] 
pes, pedis, n\.,foot; pedem referre 

fall back, retreat. 
peto, petere, petm or petii, petltum 

seek, beg. 

pilum, -I, n., javelin. 
plebs, plebis, f. ? the common people 

the plebeians. 

Poeni, -drum, m. pi., the Cartha- 
ginians. 
polliceor, polliceri, pollicitus sum, 

promise. 
pono, ponere, posui, positum ? place, 

pitch (a camp), 
pons, pontis, m. ? bridge. 
Pontus, -I, m., Pont us, a country of 

Asia Minor. 

populus, -I, m., people, nation. 
porta, -ae, i.,gate (of a city), 
possum, posse, potui, 494, be able, 

can. [sum]. 
post, adv., after, afterward-, prep. 

with ace., after ; behind. 
postea, adv., afterward. [post 

-I- is]. 

posterua, -a, -um, following, next. 
[post]. 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



233 



postquam, conj., after. [post 

-fquam]. 
postrldie, adv., the next day. [pos- 

terus + dies]. 
postu!5, postulate, postulavi, postu- 

latum, demand. 
potens, potentis, powerful, [pos- 

sum]. 

potestas, potestatis, f., power. 
potior, potiri, potitus sum, with abl., 

get possession of, get. 
praecipio, praecipere, praecepi, 

praeceptum, with dat., give direc- 

tions^ instruct, [capio] . 
praeda, -ae, f., booty ^ plunder. 
praedico, praedicare, praedicavi, 

praedicatum, declare ; boast. 
praeficio, praeficere, praefeci, prae- 

fectum, with &&t., put in command 

of. [facio] . 
praemitto, praemittere, praemisl, 

praemissum, send forward, send 

ahead, [mitto] . 
praemium, -I, n., reward. 
praesertim, adv., especially. 
praesidium, -i, n., guard, garrison. 
praesto, praestare, praestiti, praesti- 

tum or praestatum, with dat., 

stand before, surpass. 
praeter, prep, with ace., except^ 

besides. 
praeterea, adv., besides. [praeter 



praetor, praetoris, m., praetor ; a 

Roman magistrate. 
premo, premere, press!, pressum, 

press, press hard, overwhelm. 
primo, adv., at first, [primus], 
primum, adv., first, [primus], 



primus, -a, -urn, first. 

princeps, principis, m., leading man^ 

head, [primus -}- capio]. 
principatus, -us, m., leadership. 

[princeps]. 

pristinus, -a, -um, former, old-time. 
pro, prep, with abl., in front of, 

before; in place of, for-, in pro- 
portion to, considering. 
probo, probare, probavi, probatum, 

approve. 

proelium, -i, n., battle, engagement. 
profectio, profectionis, f., departure. 

[proficiscor] . 
proficiscor, proficisci, profectus sum, 

set out, start. 
progredior, progredi, pr5gressus sum, 

advance. 
prohibe5, prohibere, prohibui, pro- 

hibitum, keep, prevent. [pr5 

-f habeo]. 
prdicio, proicere, proieci, proiectum, 

throw down, fling away, [pro 

+ iacio]. 
prope, adv., near, nearly, almost', 

prep, with ace., near. 
propero, properare, properavi, pro- 

peratum, hasten. 

propinquus, -a, -um, near^ neighbor- 
ing, [prope]. 
propior, propius, comp., with dat., 

nearer, [prope] . 
propter, prep, with ace., on account 

of. [prope]. 
propterea, adv., on that account ; 

propterea quod, for the reason that, 

because, [propter -f is]. 
prosum, prodesse, profui, prSfuturus, 

495, with dat., benefit, [pro -f sum]. 



234 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



provincia, -ae, f., province. 

proximus, -a, -um, with dat, nearest, 
next, [prope] . 

prudens, prOdentis, wise. 

Prusias, Prusiae, m., Prusias, king 
of Bithynia in Asia Minor. 

publicus, -a, -um, of the state, public ; 
res publica, public interest, com- 
monwealth, republic. 

puer r pueri, m., boy; pi., children. 

pugna, -ae, f., battle, fight, [pugno]. 

pugno, pugnare, pugnavi, pugnatum, 
fight. 

Punicus, -a, -um, Punic, Carthagin- 
ian. 

puto, putare, putavl, putatum, think. 

Pyrenaeus, -a, -um, with montes, the 
Pyrenees Mountains, between 
Gaul and Spain. 



Q., the abbreviation for Qumtus. 

quadraginta, indeclinable, forty. 
[quattuor] . 

quadringenti, -ae, -a, pi., four hun- 
dred, [quattuor -f centum] . 

quaere, quaerere, quaesivi, quaesi- 
tum, ask, inquire. 

quam, adv., than ; with superlative, 
a s . . . as possible* 

quartus, -a, -um, fourth, [quat- 
tuor] . 

quattuor, indeclinable, four. 

-que, enclitic, and. 

qui, quae, quod, 485, who, which, 
that. 

quidam, quaedam, quiddam (quod- 
dam), 487, a certain, a certain 
one, a certain thing. 



quidem, adv., indeed. 

qumgenti, -ae, -a, pi., five hundred. 

[quinque + centum] . 
qumquagensimus, -a, -um, fiftieth. 
qumque, indeclinable,/^, 
quis (qui), quae, quid (quod), inter- 

rog., 486, who? which f what? 
quis (qui), quae or qua, quid (quod), 

indef,, 487, any, any one, anything. 
quisquam, quicquam, 487, any one, 

anything. 
quisque, quaeque, quidque(quodque), 

487, each, each one, each thing. 
quo, conj., in order that, so that, 

that, [qui] . 
quod, conj., because. 
quondam, adv., once upon a time, 

formerly, once. 
quoque, adv., also. 

R 

recens, recentis, recent. 

recipio, recipere, recepi, receptum, 

take back, receive ; se recipere, 

betake oneself, retreat, [capio] . 
reddo, reddere, reddidi, redditum, 

give back, restore, [do] . 
redigo, redigere, redegi, redactum, 

reduce, bring, [ago] . 
reduce, reducere, reduxl, reductum, 

lead back, bring back, [duco] . 
refero, referre, rettull, relatum, 497, 

bring back ; pedem referre, fall 

back, retreat. [ferS]. 
regnd, regnare, regnavl, regnatum, 

reign, [regnum] . 
regnum, -I, n., reign, throne, [rex] . 
rego, regere, rexi, rectum, 

direct. 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



235 



relinquo, relinquere, reliqui, relic- 
turn, leave, abandon. 

reliquus, -a, -urn, the remaining, the 
rest of. [relinquo] . 

remitto, remittere, remisi, remissum, 
send back, return, [mitto]. 

rcmoveo, removere, removi, remotum, 
move back, remove, [moved] . 

renovo, renovare, renovavl, renova- 
tum, renew. 

renuntio, renuntiare, renuntiavi, re- 
nuntiatum, report, [nuntid]. 

repello, repellere, reppuli, repulsum, 
drive back, repulse, [pello]. 

repentinus, -a, -um, sudden. 

reperio, reperire, repperi, repertum, 
find. 

res, -el, {., thing, affair, matter*, qua 
re, on account of which thing, why, 
wherefore, therefore ; res frumen- 
taria, supply of grain ; res gestae, 
deeds, achievements ; res militaris, 
art of war ; res publica, public 
interest, commonwealth, republic ; 
secundae res, prosperity. 

resisto, resistere, restiti, with dat., 
resist* 

responded, respondere, respond!, re- 
sponsum, reply, answer. 

responsum, -I, n., reply, answer. 
[responded]. 

reirtituo, restituere, restitui, restitO- 
k turn, restore, [statuo]. 

retineo, retinere, retinui, retentum, 
retain, [teneo] . 

revertor, revertl, rerertl, reversum, 
388 (note), turn back, return. 
[vert5]. 

revoc5, revocare, revoctvi, reyoca- 



tum, call back, recall, [voco] . 
rex, regis, m., king. [rego]. 
Rhenus, -I, m., the Rhine, a river 

between Gaul and Germany. 
Rhodanus, -I, m., the Rhone, a river 

of Gaul. 
Rhodil, -orum, m. pi., the Rhodians, 

the people of Rhodes, an island 

near the coast of Asia Minor, 
ripa, -ae, f., bank (of a river). 
Roma, -ae, f., Rome. 
Romanus, -a, -um, Roman ; Roman!, 

-drum, m. pi., the Romans. 
rursus, adv., again. 
rus, ruris, n., the country, opposed 

to the city. 



Sabmi, -orum, m. pi., the Sabines. 

sacrificium, -i, n., sacrifice. 

saepe, adv., often, frequently. 

sagitta, -ae, f., arrow. 

Saguntum, -I, n., Saguntum. 

salus, salutis, f., safety. 

satis, indeclinable noun and adv., 
enough, sufficiently. 

scientia, -ae, f., knowledge, [scio]. 

scio, scire, scivi, scitum, know. 

Scipi5, Scipionis, m., Scipio. 

scrlbo, scribere, scrips!, scriptum, 
write. 

scutum, -I, n., shield. 

secundus, -a, -um, second '; favorable , 
secundae res, prosperity, [sequor] . 

sed, conj., but. 

sedecim, indeclinable, sixteen, [sex 
+ decem]. 

seditio, seditionis, f., sedition, in- 
surrection. [e5]. 



236 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



semper, adv., always. 
Sena, -ae, f., Sena, a town, 
senatus, -us, m., senate, [senex], 
senex, senis, 313 (note), 311, old. 
sententia, -ae, f., opinion, view. 
septem, indeclinable, seven. 
Septimus, -a, -um, seventh, [septem] . 
Sequana, -ae, f., the Sequana, now 

called Seine. 
Sequanus, -I, m., a Sequanian, the 

Sequanian ; pi., the Sequani, the 

Sequanians. 

sequor, sequi, secutus sum, follow . 
servitus, servitutis, f . , slavery, [ser- 

vus]. 
servo, servare, servavi, servatum, 

save, preserve. 
servus, -1, m., slave. 
sex, indeclinable, six. 
si, conj., //. 

sic, adv., in this way, so, thus. 
Sicilia, -ae, f., Sicily, an island south 

of Italy, 
signum, -I, n., signal; standard 

(military). 

silya, -ae, f., wood, forest. 
similis, simile, 475, with dat, like. 
simul, adv., at the same time, [si- 
milis]. 

sine, prep, with abl., without. 
singuli, -ae, -a, pi., one by one, singly. 
sinister, sinistra, sinistrum, left : 

sinistra, -ae, f., left hand. 
societas, societatis, f., alliance, [so- 

cius] . 

socius, -I, m., ally, [sequor]. 
soled, solere, solitus sum, 382, be 

accustomed. 
e51um, adv., only, non solum . . . 



sed etiam, not only . . . but even, 
not only . . . but also, [solus] . 

solus, -a, -um, 288, alone. 

solvo, solvere, solvi, solutum, loose; 
navem solvere, set sail. 

spero, sperare, speravi, speratum, 
hope. [spes]. 

spes, -el, f., hope. 

statim, adv., immediately, at once, 
instantly. 

statuo, statuere, statui, statutum, 
decide, determine. 

studeo, studere, studui, with dat, 
be eager for, be devoted to. 

sub, prep, with ace. and abl., under. 

subito, adv., suddenly. 

subsidium, -I, n., reserve, reinforce- 
ment, assistance. 

succedo, succedere, success!, succes- 
sum, with dat., take the place of, 
succeed. 

sul, 482, self; himself, herself, itself, 
themselves ; him, her, it, them. 

sum, esse, fui, futurus, 493, be. 

summus, -a, -um, highest, utmost, the 
top of. 

sumo, sumere, sumpsi, sumptum, 
take, assume ; supplicium sumere, 
exact a penalty, inflict punish- 
ment. 

superior, superius, comp., higher; 
former. 

supero, superare, superavi, supera- 
tum, excel; conquer. 

supplicium, -i, n., punishment, pen- 
alty. 

suscipio, suscipere, suscepl, suscep- 
turn, undertake, [sub -f capio]. 

suspicio, suspicionis, f., suspicion. 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



237 



sustineo, sustinere, sustinul, sus- 

tentum, sustain, [sub 4- teneo] . 
suus, -a, -um, his (own), her (own), 

its (own), their (own), [sui]. 
Syracusae, -arum, f. pi., Syracuse, a 

city of Sicily. 
Syria, -ae, f., Syria, a country of 

Asia. 



T., the abbreviation for Titus, 
tarn, adv., so, modifying adjectives 

and adverbs. 

tamen, conj.,^/, nevertheless 
tandem, adv., at last, finally. 
tantus, -a, -um, so great, so much. 

[tarn]. 
Tarquinius, -I, m., Tarquinius; pi., 

the Tarquins. 

telum, -I, n., missile, weapon. 
tempto, temptare, temptavl, tempta- 

tum, try, tempt. 
tempus, temporis, n., time. 
teneo, tenere, tenui, hold, keep. 
tergum, -I, n., back; terga vertere, 

flee. 

terra, -ae, f., earth, land. 
terreo, terrere, terrul, territum, 

frighten, terrify. 
tertius, -a, -um, third, [tres] . 
Teutones, -um, m. pi., the Teutones. 
Ti., the abbreviation for Tiberius. 
Ticmus, -I, m., the Ticinus, a river. 
Tigurmus, -i, m., Tigurinus. 
timeo, timere, timul,/*w, be anxious. 
timor, timoris, m . , fear . [timeo] 
tollo, tollere, sustuli, sublatum, raise; 

remove. 
totus, -a, -um, 288, whole, entire. 



tradS, tradere, tradidl, traditum, 

hand over, surrender, [trans -f 

do]. 
traduco, traducere, traduxi, tra- 

ductum, lead across, bring over. 

[trans + duco] . 
trans, prep, with ace., across. 
transeo, transire, transii, transitum, 

498, go across, cross, [trans -f 

eo]. 
Trasumennus, -I, m., (Lake) Tras- 

imene, in Etruria. 
Trebia, -ae, m., the Trebia, a river, 
trecenti, -ae, -a, pi., three hundred. 

[tres + centum], 
tredecim, indeclinable, thirteen. 

[tres + decem] . 
tres, tria, pi., 480, three. 
tribunus, -i, m., tribune, a Roman 

magistrate, 
triduum, -I, n., three days, [tres -f 

dies] . 

tnginta, indeclinable, thirty, [tres]. 
Troia, -ae, f., Troy, a city of Asia 

Minor. 
Troiani, -drum, m. pi., the Trojans, 

the people of Troy. 
tu, tui, 48 1, you. 

Tulingi, -orum, m. pi., the Tulingi. 
turn, adv., at that time, then. 
tuus, -a, -um, your, yours, [tu] . 

U 

ubi, adv., where; conj., when. 
ullus, -a, -um, 288, any. 
ultimus, -a, -um, furthermost, ex~ 

treme. 
una, adv., together^ in company 

[Onus]. 



LATIN-ENGLISH VOCABULARY 



unde, adv., whence. 

undevigintl, indeclinable, nineteen. 

[unus + de -f- viginti] . 
undique, adv., from all sides, on all 

sides. 
universus, -a, -um, all together, in a 

body, [unus -f verto]. 
unus, -a, -um, 465, one, only. 
urbs, urbis, f., city. 
usque, adv., up, even ; usque ad, up 

to, even to. 
ut, conj., as ; in order that, so that, 

that. 
uter, utra, utrum, 465, which ? (of 

two), 
uterque, utraque, utrumque, 288, 

each ( of two ) , both . [utcr + -que] . 
utor, uti, usus sum, with abl., use. 
uxor, uxoris, f., wife. 



vaco, vacare, vacavi, vacatum, be 

vacant. 

vadum, -I, n., ford. 
vagor, vagarl, vagatus sum, roam. 
vallum, -I, n,, rampart, wall. 
vasto, vastare, vastavi, vastatum, 

ravage. 
Veil, -orum, m. pi., Veii, a city of 

Etruria. 

venenum, -I, n., poison. 
venio, venire, venl, ventum, come. 
verto, vertere, verti, versum, turn ; 

terga vertere, flee. 



vescor, vescl, with abl., eat. 

vester, vestra, vestrum, your, yours, 

vetus, veteris, 469, old (not new). 

via, -ae, f., road, way. 

victor, victoris, m., victor, [vinco]. 

victoria, -ae, f., victory, [victor]. 

vicus, -I, m., village. 

video, videre, vidi, vlsum, see ; pass., 

seem. 
vigilia, -ae, f., watch, a fourth part 

of the night. 

viginti, indeclinable, twenty. 
vincS, vincere, vici, victum, defeat. 
vir, virl, m., 458, man. 
virtus, virtutis, f., bravery, valor. 

[vir]. 
vis, vis, f., 463, force, violence ; pi., 

strength. 
vita, -ae, f., life. 

vlto, vltare, vltavi, vitatum, avoid. 
vivus, -a, -um, alive. 
vix, adv., hardly. 
voco, vocare, vocavl, vocatum, call. 
void, velle, volul, 496, be willing, 

wish. 

voluntas, voluntatis, f., wish, dis- 
position, [volo]. 
vulnero, vulnerare, vulneravl, vul- 

neratum, wound, [vulnus]. 
vulnus, vulneris, n., wound. 



Zama, -ae, f., Zama, a town of 
Africa. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



The numbers refer to the sections in which the inflection of the words is 
shown, but no reference is given where the inflection is regular. 



abandon, relinquo, relinquere, re- 

llqui, relictum. 
able: be able, possum, posse, potui, 

494- 
about, de, prep, with abl. ; circum, 

prep, with ace. ; circiter, adv. ; 

about to, fut. act. part. ; bring 

about, efficio, efflcere, effeci, 

effectum. 
absent, absens, absentia, 324 (note) ; 

be absent, absum, abesse, afui, 

afuturus, 493. 
access, aditus, -Qs, m. 
accomplish, efficio, efficere, effeci 

effectum. 
account: on account of, abl. of 

cause or reason ; ob, propter, prep. 

with ace. 
accustomed: be atcustomed, soleo, 

solere, solitus sum, 382 ; consuevi, 

perf. 

achievements, res gestae. 
across, trans, prep, with ace. ; lead 

across, traduco, traducere, traduxi, 

traductum. 

active, acer, acris, acre. 
advance, progredior, progredi, pro- 

gressus sum. 
adversary, adversariua, -I ? m. 



advise, moneo, monere, monul, mo- 

nitum. 

affair, res, -el, f. 
afflict^ adficio, adficere, adfeci, ad- 

fectum. 

Africa, Africa, -ae, f. 
after, post, adv., and prep, with ace. ; 

postquam, conj. with perf. ind. 
afterward^ post, postea. 
again, iterum, rursus. 
against, contra, prep, with ace. 
agger, agger, aggeris, m. 
aid, auxilium, -I, n. ; ops, opis, f. 
alarm, permoveo, permovere, per- 

movl, per mo turn. 
Alba Longa, Alba Longa. 
alive, vivus, -a, -um. 
all, omnis, omne ; at all, omnino ; 

all together, uni versus, -A, -um. 
alliance, societas, societatis, f. 
allow, patio r, pati, passus sum. 
ally, socius, -I, m. 
almost, fere, prope, paene. 
alone, solus, -a, -um, 288. 
Alps, Alpes, -ium, f. pi. 
already, iam. 
also, quoque ; not only . . . but also, 

non solum . . . sed etiajn. 
altar, ara, -ae, f. 
although, cum, conj. with subj. 
always ) semper. 



239 



240 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



ambassador, 13g&tus, -!, m. 

ambush, Insidiae, -arum, f. pi. 

among, apud, prep, with ace. ; inter, 
prep, with ace. 

ancestors, m&iores, -urn, m. pi. 

and, et, -que, atque or ac ; and not, 
neque or nee. 

animal, animal, animal is, n. 

announce, nuntid, nuntiare, nuntiavi, 
nuntiitum. 

another, alius, alia, aliud, 465 ; one 
another, inter s. 

answer, responded, respondere, res- 
pond!, responsum ; responsum, 

anxious : be anxious, timed, timSre, 

timui. 
any, ullus, -a, -um, 288; qui, quae 

or qua, quod, 487 ; any one, quis, 

quisquam, 487 ; anything, quid, 

quicquam, 487. 
approach, appropinquo, appropin- 

quare, appropinquavi, appropin- 

quatum ; accede, accedere, access!, 

accessum ; aditus, -us, m. 
approve, probo, probare, probavi, 

probatum. 
arm, armd, armare, armavi, 

armatum. 

arms, arma, -drum, n. pi. 
army, exercitus, -us, m. 
arrange, dispdnd, dispdnere, disposui, 

dispositum. 
arrest, comprehendd, comprehendere, 

comprehend!, comprehensum. 
arrival, adventus, -us, m. 
arrive, pervenid, pervenire, pervSnl, 

perrentum. 
arrow, sagitta, -ae, f. 



art of war, res militaris. 

as, cum, conj. with subj. ; ut ? conj. 
with ind. 

Ascanius, Ascanius, -i, m. 

aside: turn aside, averto, avertere, 
avert!, aversum. 

ask, quaero, quaerere, quaesm, 
quaesltum. 

assemble, convenio, convenire, con- 
veni, conventum. 

assistance, subsidium, -I, n. 

at, ad, prep, with ace. ; locative ; 
abl. of time ; at all, omnino ; at 
first, primo; at last, tandem; 
at night, noctu ; at once, statim ; 
at that time, turn; at the same 
time, simul. 

attack, oppugno, oppugnare, oppug- 
navi, oppugnatum ; adorior, adorlri, 
adortus sum; oppugnatio, oppug- 
nationis, f. ; impetus, -us, m. 

authority, auctoritas, auctoritatis, f. 

avoid, vito, vitare, vitavi, vitatum. 

await, exspecto, exspectare, ex- 
spectavi, exspectatum. 

away : be away, absum, abesse, afui, 
afuturus, 493 ; away from, ab or 
a, prep, with abl. ; carry away, 
effero, efierre, extuli, elatum, 497 ; 
go away, discedo, discedere, dis- 
cessl, discessum; send away, di- 
mitto, dimittere, dimisi, dimissum ; 
take away, gripio, 6ripere, eripui, 
ereptum. 

B 

back, tergum, -!, n. ; give back, reddo, 
reddere, reddidi, redditum; send 
back, remittd, remittere, remisi, 
remissum. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



241 



bad, malus, -a, -urn, 476. 

baggage, impedimenta, -drum, n. pi. 

bank, rlpa, -ae, f. 

barbarian, barbarus, -I, m. 

battle, pugna, -ae, f. ; proelium, 

-I,n. 

be, sum, essc, fui, futurus, 493. 
bear, fer5, ferre, tull, latum, 497. 
because, quod, conj. ; propterea quod. 
before, ante, prep, with ace. ; antea, 

adv. 
beg, pet5, petere, petm or petii, 

petitum. 

began, have begun, coepi, perf. 
behind, post, prep, with ace. 
Belgians, Belgae, -arum, m. pi. 
benefit, prosum, prodesse, profui, pro- 

futurus, 495, ^h dat. 
besides, praeterea. 
besiege, oppugns, oppugnare, oppug- 

navi, oppugn atum. 
between, inter, prep, with ace. 
boast, praedico, praedicare, praedi- 

cavi, praedicatum. 
body, corpus, corporis, n. ; (in sense 

of band) manus, -us, f . 
bold, audax, audacis. 
booty, praeda, -ae, f. 
both . . . and, et . . . et. 
boundaries, fines, -ium, m. pi. 
boy, puer, puerl, m. 
brave, fortis, forte. 
bravely, fortiter. 
bravery, virtus, virtutis, f. 
bridge, p6ns, pontis, m. 
bring, deduce, deducere, deduxi, de- 

ductum; adduce, adducere, ad- 

duxl, adductum; (in sense of 

reduce) redigd, redigere, redegi, 



redactum; bring about, efficio, 
efficere, effeci, effectum; bring 
out, educo, educere, eduxi, educ- 
tum; bring over, traduco, tra- 
ducere, traduxi, traductum ; bring 
together, confers, conferre, con- 
tuli, conlatum, 497 ; bring up, 
educ5, educare, educavi, educatum. 

broad, latus, -a, -um. 

brother, frater, fratris, m., 206 
(note). 

build, aedifico, aedificare, aedificavi, 
aedificatum. 

building, aedificium, -1, n. 

burn, incendo, incendere, incendi, in- 
censum. 

but, sed. 

by, ab or a, prep, with abl. ; abl. of 
means ; dat. of agent. 



Caesar, Caesar, Caesaris, m. 

call, Yoc5, rocare, vocavl, vocatum; 
(in sense of name) appel!5, ap- 
pellare, appellavi, appel latum. 

camp, castra, -orum, n. pi. 

can, possum, posse, potui, 494 ; can- 
not, non possum. 

captive, captiva, -ae, f. ; captivus, -I, 
m. 

capture, expugno, expugnare, expug- 
navl, expugnatum; capiS, capere, 
cepi, captum. 

care, cura, -ae, f. 

carnage, caedes, caedis, f. 

carry, fero, ferre, tuli, latum, 497 ; 
carry away, efferS, efferre, extuli, 
elatum, 497 ; carry on, gero, ge- 
rere, gessi, gestum. 



242 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



catch sight of, conspicor, conspicari, 
conspicatus sum. 

cause, causa, -ae, f. 

cavalry, equites, -urn, m. pi. ; equi- 
tatus, -us, m. 

cease, desisto, desistere, destiti, de- 
stitum. 

centurion, centuriS, centurionis, m. 

certain, certus, -a, -um; a certain, 
a certain one, a certain thing, 
quidam, quaedam, quiddam (quod- 
dam), 487. 

change, muto, mutare, mutavi, mu- 
tatum. 

character, natura, -ae, f. 

check, impedio, impedlre, impedivl, 
impeditum. 

children, puerl, -orum, m. pi. 

choose, deligo, deligerc, delegl, de- 
lectum. 

citizen, clvis, clvis, m. and f., 192 
(note). 

city, urbs, urbis, f. 

civil, civilis, civile. 

climb, ascendo, ascendere, ascendi, 
ascensum. 

close ^ claudo, claudere, clausl, 
clausum ; in close order, confertus, 
-a, -um. 

colleague, collega, -ae, m. 

collect, cogo, cogere, coegi, coactum. 

column, agmen, agminis, n. 

come, venio, venire, vem, ventum; 
pervenio, pervenire, pervenl, per- 
ventum; come off, discedo, dis- 
cedere, discessi, discessum; come 
to, accedo, accedere, access!, acces- 
sum ; come together, convenid, con- 
venire, convenl, conventum. 



command, impero, imperare, impe 
ravi, imperatum, with dat. ; put 
in command of, praeficio, praefi- 
cere, praefecl, praefectum, with 
dat. 

commander, dux, duels, m. 

common people, pleba, plebis, f. 

company: in company, una. 

complete, efficio, efflcere, effecl, effec- 
tum; perficio, perficere, perfecl, 
perfectum. 

conceal, abdo, abdere, abdidi, abdi- 
tum. 

concerning, de, prep, with abl. 

conference, conloquium, -I, n. 

conquer, supero, superare, superavl, 
superatum. 

considering, pro, prep, with abl. 

consul, consul, consults, m. 

consume, consumo, consumere, con- 
sumpsi, consumptum. 

contend, contends, contendere, con- 
tend!, contentum. 

Cornelius, Cornelius, -I, m. 

country, patria, -ae, f. ; the country, 
riis, ruris, n. 

courage, animus, -I, m. 

cross, transeo, transire, transit, trans- 
itum, 498. 

crush, opprimo, opprimere, oppress!, 
oppressum. 

custom, mds, moris, m. 

D 

daily, cottidie. 
danger, periculum, -I, n. 
dare, audeo. audere, ausus sum, 382. 
daring, audax, audacis. 
daughter, filia, -ae, f. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



243 



day, dies, -51, m. 
death, mors, mortis, f. 
decemvirs, decemviri, -orum, m. pi. 
decide, statuo, statuere, statui, statu- 

tum. 

decoration, Insigne, Insignia, n. 
deeds, res gestae. 
deep, altus, -a, -um. 
defeat, vinco, vincere, vici, victum. 
defend, defendo, defendere, defend!, 

defensum. 

defenses, munitio, munltionis, f. 
defile, angustiae, -arum, f. pi. 
definite, certus, -a, -um. 
demand, postulo, postulate, postu- 

lavi, pos tula turn. 

departure, profectio, profectionis, f. 
desert, desero, deserere, deserul, de- 

sertum. 
deserve, mereo, merere, merui, meri- 

tum. 
desire, cupio, cupere, cupivl, cupitum ; 

cupiditas, cupiditatis, f. 
despair, despero, desperare, despe- 

ravi, desperatum. 
despatch, litterae, -arum, f. pi. 
destroy, deleo, delere, delevi, deletum. 
determine, statuo, statuere, statui, 

statutum ; constituo, constituere, 

conatitui, cSnstitutum. 
dictator, dictator, dictatoris, m. 
die, morior, mori, mortuus sum. 
difficult, difficilis, difficile, 475. 
diligence, diligentia, -ae, f. 
direct, rego, regere, rexi, rectum. 
direction, pars, partis, f. 
disaster \ calamitas, calamitatis, f. 
discretion, consilium, -I, n. 
disposition, voluntas, voluntatis, f. 



disregard, neglego, neglegere, neg- 

lexi, neglectum. 
distribute, dispono, disponere, dia- 

posui, dispositum. 
district, pagus, -i, m. 
ditch, fossa, -ae, f. 
divide, divido, dividere, divisl, di- 

visum. 

divine, dlvinus, -a, -um. 
do, facio, facere, feel, factum; be 

done, fio, fieri, factus sum, 499. 
draw, indued, inducere, induxi, in- 

ductum; draw up, Instruo, in- 

struere, instruxl, instructum. 
drive: drive back, pello, pellere, 

pepull, pulsum ; repello, repellere, 

reppuli, repulsum ; drive out, ex- 

pello, expellere, expuli, expul- 

sum. 
duty, munus, muneris, n. 



each (of two), uterque, utraque, 
utrumque, 288 ; each, each one, 
each thing, quisque, quaeque, quid- 
que (quodque), 487. 

eager : be eager for, studeo, studere, 
studul, with dat. 

easily, facile. 

easy, facilis, facile, 475. 

eat, vescor, vesci, with abl. 

effectively, commode. 

Egeria, Egeria, -ae, f. 

eight, octo. 

eighth, octavus, -a, -um. 

either . . . or, aut . . . aut. 

elect, creo, creare, creavi, creatum. 

elephant, elephantus, -i, m. 

embassy, legatio, legationis, f. 



244 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



empty into, Influo, mfluere, influxl, 

influxum. 
encamp, consido, consldere, consedl, 

consessum. 
end, finis, finis, m. 
enemy, hostis, hostis, m. 
engagement, proelium, -I, n. 
enjoy, fruor, frui, fructus sum, with 

abl. 

enormous, ingens, ingentis. 
enough, satis. 
entire, tdtus, -a, -urn, 288. 
envy, invidia, -ae, f. 
escape, effugio, effugere, effugl. 
especially, maxime, praesertim. 
even, etiam, usque ; even to, usque ad. 
everything, omnia. 
excel, supero, superare, superavi, 

superatum. 
except, praeter, prep, with ace.; 

nisi, conj. 

exertion, labor, laboris, m. 
exhaust, conficio, conficere, confeci, 

confectum. 
expel, expello, expellere, expuli, ex- 

pulsum. 
extend, pertineo, pertinere, pertinui. 



fair, aequus, -a, -um. 
fame, fama, -ae, f. 
famous, clarus, -a, -um. 
far, longe. 

father, pater, patris, m., 459. 
fatherland, patria, -ae, f. 
favor, gratia, -ae, f. 
favorable, aequus, -a, -um. 
fear, timeo, timere, timu! ; timor, 
timoris, m. 



fellow-citizen, civis, civis, m. and f., 

192 (note). 
few, pauci, -ae, -a, pi. 
field, ager, agri, m. 
fiercely, acriter. 
fifth, quintus, -a, -um. 
fight, pugno, pugnare, pugnavl, pug- 

natum. 

finally, tandem. 
find, reperio, reperire, repperi, re- 

pertum ; invenio, invenire, inveni, 

inventum; find out, cognosc5, 

cognoscere, cognovl, cognitum. 
finish, conficio, conficere, confeci, 

confectum. 
fire, incendo, incendere, incendl, in- 

censum; ignis, ignis, m., 388 

(note). 
first, primus, -a, -um ; primum, adv. ; 

at first, primo, adv. 
five, quinque. 
fix, constituo, constituere, constitui, 

constitutum. 
flank, latus, lateris, n. 
flee, fugio, fugere, tugi, fugiturus; 

terga vertere. 
fleet, classis, classis, f. 
flight, fuga, -ae, f. 
fling away, proicio, proicere, pr5ici, 

proiectum. 
follow, sequor, sequi, secutus sum ; 

follow up, consequor, c5nsequl, 

c5nsecutus sum. 
following, posterus, -a, -um. 
foot, pes, pedis, m. 
for, dat. ; ace. of extent or dura- 
tion; nam, conj.; enim, conj. 
force, vis, vis, f., 463; forces, 

cdpiae, -&rum, f. pi. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



245 



forced march, magnum iter. 

ford, vadum, -i, n. 

forest, silva, -ae, f. 

form a plan, consilium cape re. 

former, prlstinus, -a, -urn ; superior, 

superius, comp. 

fortification, munitiS, mumtiSnis, f. 
fortify, munio, munire, muniyi, 

munitum. 

fortune, fortuna, -ae, f. 
forty, quadraginta. 
forward: send forward, praemitto, 

praemittere, praemisi, praemis- 

sum. 
found, condd, condere, condidi, con- 

ditum. 
four, quattuor; four hundred, 

quadrin genti, -ae, -a, pi. 
free, liber, libera, liberum; free, 

set free, libero, Hberare, Hberavi, 

Hberatum. 
freely, libere. 

frequent, creber, crebra, crebrum. 
frequently, saepe. 
fresh, integer, Integra, integrum. 
friend, amicus, -I, m. 
friendly, amlcus, -a, -um. 
friendship, amicitia, -ae, f. 
frighten, terreo, terrere, terrui, terri- 

tum. 
from, abl. of separation; ab or a, 

de, ex or e, prep, with abl. 
front : in front of, pro, prep, with 

abl. 
furthermost, ultimus, -a, -um. 



garrison, praesidium, -i, n. 
gate, porta, -ae, f. 



Gaul, Gallia, -ae, f.; the Gauls, 
Galli, -drum, m. pi. 

general, imperator, imperatoris, m. 

get possession of, potior, potlri, po- 
titus sum, with abl. 

gift, munus, muneris, n. 

give, do, dare, dedi, datum, 54 
(note) ; give back, reddo, reddere, 
reddidi, redditum; give up, de- 
aisto, desistere, destiti, destitum. 

glad : be glad, gaudeo, gaudere, gavi- 
sus sum, 382. 

glorious, clams, -a, -um. 

go, eo, ire, ii, itum, 498 ; go away, 
discedo, discedere, discessi, disces- 
sum; go out, egredior, egredi, 
egressus sum ; going to, fut. act. 
part. 

god, deus, -I, m., 463. 

goddess, dea, -ae, f. 

good, bonus, -a, -um, 476. 

grain, frumentum, -I, n. 

grant, concedd, concedere, concessi, 
con cess urn. 

great, magnus, -a, -um, 476 ; ingens, 
ingentis; great number, multi- 
tude, multitudinis, f. ; so great, 
tantus, -a, -um. 

Greeks, Graeci, -orum, m. pi. 

grief * dolor, doldris, m. 

guard, praesidium, -I, n. 

guide, rego, regere, rexl, rectum. 

H 

halt, consists, consistere, constiti. 
Hamilcar, Hamilcar, Hamilcaris, m. 
hand, manus, -us, f. ; hand over, 

tradd, tradere, tradidi, traditum. 
Hannibal, Hannibal, Hannibalis, m. 



246 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



happen, accido, accidere, accidi. 

harass, lacesso, lacessere, lacesslvi, 
lace ssi turn. 

hardly, vix. 

harm: do harm to, noceo, nocere, 
nocui, nocitum, with dat. 

hasten, propero, properare, properavi, 
properatum ; contendo, contendere, 
contend!, contentum. 

hatred, odium, -I, n. 

have, habeo, habere, habui, habitum. 

he, is, 483 ; him (reflexive), sul, 482. 

head, prince ps, principis, m. 

hear, audio, audire, audm, auditum. 

heavy, gravis, grave. 

height, altitudo, altitudinis, f. 

here, hie. 

hesitate, dubitd, dubitare, dubitavi, 
dubitatum. 

hide, abdo, abdere, abdidi, abditum. 

high, altus, -a, -um; highest, sum- 
mus, -a, -um. 

hill, collis, collis, m. 

Jtimself (reflexive), sui, 482; (in- 
tensive), ipse, 484. 

his, eius ; (reflexive), suus, -a, -um, 

hither, hue. 

hold, teneo, tenere, tenui; obtineo, 
obtinere, obtinui, obtentum; con- 
tineS, continere, continui, conten- 
tum. 

home, domus, -us, f., 463. 

honor, honor, honoris, m. 

hope, spes, -ei, f. ; spero, sperare, 
speravi, speratum. 

hopeless: be hopeless, despero, d- 
sperare, desperavl, desperatum. 

horn, cornu, -us, n. 

horse, equus, -i, m. 



horseman, eques, equitis, m. 

hospitality, hospitium, -i, n. 

hostage, obses, obsidis, m. 

hour, hora, -ae, f. 

however, autem. 

humble, humilis, humile, 475. 

hundred: two hundred, ducenti, 

-ae, -a, pi. ; four hundred, quad- 

ringenti, -ae, -a, pi. 
hurl, conicio, conicere, coniecl, con- 

iectum. 

I 

/, ego, mei, 481. 
if, si ; if not, nisi. 
immediately, statim. 
immortal, immortalis, immortale. 
impede, impedio, impedire, impedivl, 

impedltum. 

important, gravis, grave. 
in, in, prep, with abl. ; abl. of re- 
spect; abl. of time. 
increase, augeo, augere, auxi, auc- 

tum. 

indeed, quidem. 
infantry, pedites, -um, m. pi. 
inflict: inflict upon, infero, inferre, 

intuli, inlatum, 497, with dat. ; 

inflict punishment, supplicium 

sumere. 
influence, gratia, -ae, f. ; auctdritas, 

auctoritatis, f. ; permoveo, per- 

movere, permovi, permotum. 
inform, certiorem facere. 
inhabit, incolo, incolere, incolui. 
injure, noceo, nocere, nocui, nocitum, 

with dat. 

injury, iniuria, -ae, f. 
inquire, quaero, quaerere, quaesivi, 

quaesitum. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



247 



insignia, insignia, -him, n. pi. 

instantly, statim. 

instruct, praecipio, praecipere, prae- 

cepi, praeceptum, with dat. 
insurrection, seditio, seditionis, f. 
intend, cogito, cogitare, cogitavi, co- 

gitatum; intending to, fut. act. 

part. 
interrupt, intermitt5, intermittere, 

intermisi, intermissum. 
interval, intervallum, -1, n. 
into, in, prep, with ace. 
intrust, mando, mandate, mandavi, 

mandatum. 
island, Insula, -ae, f. 
it, is, ea, id, 483. 
Italy, Italia, -ae, f. 
its, eius ; (reflexive), suus, -a, -urn. 

J 

javelin, pilum, -1, n. 
join, coniungo, coniungere, coniunxi, 

coniunctum ; join battle, proelium 

committere. 

Jove, luppiter, lovis, m. 
Jupiter, luppiter, lovis, m. 
justice, iustitia, -ae, f. 

K 
keep, conserve, conservare, cdnser- 

vavl, conservatum ; teneo, tenere, 

tenui. 
kill, occldo, occidere, occldi, occisum ; 

interficio, interficere, interfecl, in- 

terfectum. 

kind, genus, generis, n. 
kindness, beneficium, -1, n. 
king, rex, regis, m. 
know, scio, scire, scivl, scitum ; not 



know, nescio, nesclre, nesciyi, ne- 
scitum. 
knowledge, scientia, -ae, f. 



Labienus, Labienus, -I, m. 

labor, labor, labor is, m. 

lack, cared, carere, carui, cariturus. 

land, terra, -ae, f. 

large, magnus, -a, -um, 476. 

last : at last, tandem. 

Latins, Latmi, -orum, m. pi. 

law, lex, legis, f. 

lead, duco, ducere, duxi, ductum; 

lead across, traduco, traducere, 

traduxi, traductum; lead back, 

reduce, reducere, reduxi, reductum ; 

lead into, induce, inducere, induxl, 

inductum ; lead out, educo, educere, 

eduxi, e ductum. 
leader, dux, ducis, m. 
leadership, principatus, -us, m. 
leading man, princeps, principis, m. 
learn, cognosce, cognoscere, cognSvi, 

cognitum. 
least, minimus, -a, -um; minime, 

adv. 
leave, relinquo, relinquere, reliqui, 

relictum. 

left, sinister, sinistra, sinistrum. 
legion, legio, legionis, f. 
less, minor, minus, comp. ; minus, 

adv. 

lest, ne, conj. with subj. 
letter, litterae, -arum, f. pi. 
level, aequus, -a, -um. 
lieutenant, legatus, -I, m. 
life, vita, -ae, f. 
light, lux, lucis, f. 



248 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



like, similis, simile, 475, with dat. 

likewise, item. 

line of battle, acies, -ei, f. 

little, parvus, -a, -um, 476 ; very lit- 
tle, minime, adv. 

live, habits, habitare, habitavi, ha- 
bitatum, 

long, longus, -a, -um; long, a long 
time, diu, 478 ; no longer, non 
iam. 

look out for, consuls, consulere, con- 
sului, consul turn, with dat. 

loose, solvo, solvere, solvi, solutum. 

loss, detrimentum, -I, n. 

love, amo, amare, amavi, amatum. 

lower, inferior, inferius, comp. 

M 

magistrate, magistrates, -us, m. 

make, cre5, creare, creavi, creatum ; 
facio, facere, feel, factum ; be made, 
flo, fieri, factus sum, 499; make 
war upon, bellum inferre. 

man, vir, viri, m., 458 ; homo, 
ho minis, m. and f. 

many, mult!, -ae, -a, pi., 311, 312. 

march, iter, itineris, n. ; iter facere. 

marriage, matrimdnium, -1, n. 

marsh, palus, paludis, f. 

matter, res, -el, f. 

meanwhile, interim, interea. 

meet, occurro, occurrere, occucurri or 
occurri, occursum, with dat. 

memory, memoria, -ae, f. 

messenger, nuntius, -I, m. 

middle, the middle of, medius, -a, -um. 

miles, milia passuum. 

military, militaris, mllitare. 

mind, animus, -i, m. 



miserable, miser, misera, miserum. 

misfortune, incommodum, -I, n. 

missile, telum, -I, n. 

money, pecunia, -ae, f. 

more, comp. degree ; plus, pluris, 
312; plus, adv. ; magis, adv. 

most, sup. degree; plurimus, -a, 
-um ; plurimum, adv. ; maxime, 
adv. 

mountain, mdns, montis, m. 

move, moveo, movere, movl, motum ; 
move away, demigro, demigrare, 
demigravl, demigratum. 

much, multus, -a, -um, 311, 312; 
multum, adv., 318; by much, 
much, multo ; so much, tantus, -a, 
-um. 

must, pass, periphrastic conjuga- 
tion. 

my, meus, -a, -um. 

myself, ipse, ipsa, ipsum, 484. 

N 

name, nomen, nominis, n. 

narrow, angustus, -a, -um. 

nation, populus, -1, m. 

nature, natura, -ae, f. 

near, ad, prep, with ace. ; prope, adv., 
and prep, with ace. ;(propinquus, 
-a, -um j) nearer, propior, propius, 
comp., with dat. ; nearest, 
proximus, -a, -um, with dat. 

nearly, prope. 

neglect, neglego, neglegere, neglexi, 
neglectum. 

neighboring, propinquus, -a, -um. 

neighbors, flnitiml, -orum, m. pi. 

neither, neuter, neutra, neutrum, 288. 

never, numquam. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



249 



new, novus, -a, -urn. 
news, nuntius, -I, m. 
next, deinde, adv. ; posterus, -a, 

-um ; the next day, postridie. 
night, nox, noctis, f. ; at night, noctu. 
nine, novem. 
no, nullus, -a, -um, 288 ; no one, 

nemo, m. and f., 237 (note) ; no 

longer, non lam. 

noble, of noble birth, nobilis, nobile. 
nor, neque or nee. 
not, non ; and not, neque or nee. 
nothing, nihil, indeclinable, n. 
Numa, Numa, -ae, m. 
number, numerus, -I, m. ; great 

number, number, multitude, mul- 

titudinis, f. 

O 

oath, ius iurandum, iuris iurandi, n. 
observe, conserve, conservare, c5n- 

servavi, conservatum. 
obtain, impetro, impetrare, im- 

petravl, impetratum. 
off . come off, discedo, discedere, 

discessi, discessum. 
often, saepe. 
old, senex, senis, 313 (note), 311; 

(not new), vetus, veteris, 469; 

(in exact statements of age), 

natus, -a, -um ; old-time, pristinus, 

-a, -um. 
on, in, prep, with abl. ; (in certain 

expressions denoting position), 

ab or a, prep, with abl. ; abl. of 

time ; on account of, abl. of cause ; 

ob, propter, prep, with ace. 
once, once upon a time, quondam; 

at once, statim. 



one, unus, -a, -um, 465 ; one . . . 
the other, alter . . . alter; one 
another, inter se ; one by one, sin- 
gull, -ae, -a, pi. 

only, unus, -a, -urn, 465 ; not only . . . 
but also, non solum . . . sed etiam. 

open, aperio, aperlre, aperui, aper- 
tum ; apertus, -a, -um. 

opinion, sententia, -ae, f. ; oplnio, 
opinionis, f. 

or, aut. 

order, iubeo, iubere, iussi, iussum; 
in order that, ut, quo, conj. with 
subj. ; in close order, confertus, 
-a, -um. 

other, alius, alia, aliud, 465 ; the 
other, ceteri, -ae, -a, pi. ; (of two), 
alter, altera, alterum, 465. 

ought, debeo, debere, debui, debitum ; 
pass, periphrastic conjugation. 

our, ours, noster, nostra, nostrum. 

out : out of, ex or e, prep, with abl. ; 
bring out, lead out, educo, Sdu- 
cere, eduxi, eductum; find out, 
cognosce, cognoscere, cognovi, cog- 
nitum; go out, egredior, egredi, 
egressus sum. 

outermost, extremus, -a, -um. 

outlet ', exitus, -us, m. 

outside of, extra, prep, with ace. 

over : bring over, traducd, tradu- 
cere, traduxi, traductum. 

overtake, cdnsequor, consequi, con- 
secutus sum. 

overwhelm, premo, premere, press!, 
pressum ; opprimo, opprimere, op- 
press!, oppressum. 

own: his own, their own, etc., 
suus, -a, -um. 



250 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



pace, passus, -us, m. 

panic-stricken , perterritus, -a, -um. 

part) pars, partis, f. 

pass, angustiae, -arum, f. pi. 

peace, pax, pads, f. 

people, -, populus, -1, m. ; nati5, na- 
tionis, f. 

perform, f ungor, fungi, f unctus sum, 
with abl. 

peril, periculum, -I, n. 

permitted: it is permitted, licet, 
licere, licuit or licitum est, 397 
(note). 

persuade, persuaded, persuadere, 
persuasi, persuasum, \vith dat. 

pitch (a camp), pond, ponere, posui, 
positum. 

place, locus, -I, m., 86 (note) ; pono, 
ponere, posui, positum; conloco, 
conlocare, conlocavl, conlocatum; 
in that place, ibi; in place of, 
pro, prep, with abl. ; take the 
place of, succedo, succedere, suc- 
cess!, successum, with dat. 

plan, consilium, -i, n. 

pledge, fides, -el, f. 

plunder, praeda, -ae, f. 

poison, venenum, -1, n. 

Porsena, Porsena, -ae, m. 

position, locus, -I, m., 86 (note). 

power, imperium, -i, n. ; potestas, 
potestatis, f. 

powerful, potens, potentis. 

Praetor, praetor, praetohs, m. 

prefer, maid, malle, malui, 496. 

Prepare, pard, parare, paravi, para- 
turn; compare, comparare, com- 



paravi, comparatum ; prepared^ 

paratus, -a, -um. 
press, press hard, premo, premere. 

press!, pressum. 
prevent, prohibeo, prohibere, pro- 

hibui, prohibitum. 
prison, career, carceris, m. 
Prisoner, captiva, -ae, f. ; captivus, 

-i, m. 
procure, comparo, comparare, com- 

paravi, comparatum. 
promise, polliceor, polliceri, pollici- 

tus sum. 

prosperity, secundae res. 
Protection, fides, -ei, f. 
province, provincia, -ae, f. 
punishment, supplicium, -i, n. 
purpose : for the purpose of, causa, 

with gen. 
put in command of, praeficio, prae- 

ficere, praefeci, praefectum, with 

dat. 
Pyrrhus, Pyrrhus, -i, m. 



quarters : winter quarters, inberna, 

-orum, n. pi. 
quickly, celeriter. 

R 

race, genus, generis, n. 
raise, tollo, tollere, sustul!, subla- 

tum. 

rampart, vallum, -I, n. 
rather : wish rather, malo, malle, 

malui, 496. 
ravage, vasto, vast&re, vastav!, vas- 

tatum. 
ready, paratus, -a, -urn. 



ENGLISH-LA TIN VOCAB ULAR Y 



251 



rear, novissimum agmen. 
reason, causa, -ae, f. ; for the rea- 
son that, propterea quod. 
recall, revoco, revocare, revocavi, re- 

vocatum. 
receive, accipio, accipe*re, accepi, ac- 

ceptum; recipio, recipere, recepi, 

receptum. 

recent, recens, recentis. 
recently, nuper. 
reign, regno, regnare, regnavl. reg- 

natum. 

reinforcement, subsidium, -I, n. 
remain, maneo, manere, mansi, 

mansum. 

remaining, reliquus, -a, -um. 
remarkable, egregius, -a, -um. 
remove, tollo, tollere, sustull, aubla- 

tum; removeo, removere, removl, 

remotum. 
renew, renovo, renovare, renovavl, 

renovatum. 

reply, responsum, -I, n. 
report, fama, -ae, f. ; nuntio, nun- 

tiare, nuntiavi, nuntiatum ; renun- 

tio, renuntiare, renuntiavi, renun- 

tiatum. 

republic, res publica. 
repulse, repello, repellere, reppuli, 

repulsum. 

reputation, opinid, opmionis, f. 
rescue, eripio, Sripere, eripui, 

ereptum. 

reserve, subsidium, -I, n. 
resist, resists, resistere, restiti, with 

dat. 

resources, opes, -um, f. pi. 
rest : the rest of, reliquus, -a, -um. 
restore, reddo, reddcre, reddidl, red- 



ditum; restituo, restituere, re- 

stitui, restitutum. 
result, flo, fieri, factus sum, 499. 
retain, retineo, retinere, retinui, 

retentum. 

retreat, se recipere, pedem referre. 
return, revertor, revert!, revert!, 

reversum, 388 (note). 
reward, praemium, -i, n. 
ridge, iugum, -I, n. 
right, dexter, dextra, dextmm; 

right, rights, ius, iuris, n. 
river, flumen, fluminis, n. 
road, via, -ae, f. 

roam, vagor, vagarl, vagatus sum. 
Roman, Romanus, -a, -um ; the Ro- 

mans, Roman!, -orum, m. pi. 
Rente, Roma, -ae, f. 
Romulus, R5mulus, -I, m. 
rouse, incito, incitare, incitayi, in- 

citatum. 
rout, fugo, fugare, fugavi, fugatum; 

pello, pellere, pepull, pulsum. 
route, iter, itineris, n. 
rule, impero, imperare, imperavl, 

imperatum, with dat. ; imperium, 



Sabines, Sablni, -orum, m. pi. 
sacrifice, sacrificium, -i, n. 
safety, salus, salutis, f. 
Saguntum, Saguntum, -i, n. 
sailor, nauta, -ae, m. 
same, idem, eadem, idem, 483 ; at 

the same time, simul. 
save, senrS, servare, servivl, ser- 

vatum. 
say, died, dlcere, dixl, dictum ; said 

he, inquit. 



252 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



Scaevola, Scaevola, -ae, m. 

Scipio, Scipio, Scipionis, m. 

scout, explorator, exploratoris, m. 

sea, marc, marts, n. 

second: a second time, iterum. 

sedition, seditio, seditionis, f. 

tee, video, videre, vidi, vlsum. 

seek, pet5, petere, petivi or petil, 
petitum. 

seem, pass, of video. 

seize, occupo, occupare, occupavi, 
occupatum ; comprehendo, com- 
prehendere, comprehend!, compre- 
hensum. 

select, deligo, deligere, delegl, 
delectum. 

self: himself, themselves, etc. (re- 
flexive), sui, 482; (intensive), 
ipse, ipsa, ipsum, 484. 

senate, senStus, -us, m. 

senators, patres, -um, m. pi. 

send, mitto, mittere, mlsl, missum; 
send away, dimittd, dimittere, 
dimisi, dlmissum; send back, 
remittd, remittere, remisi, re- 
missum ; send forward, praemitto, 
praemittere, praemisi, praemissum. 

services, opera, -ae, f. 

set: set free, llbero, liberare, 
Hberavl, liberatum; set sail, 
navem solvere. 

settle, consido, consldere, cSnaedi, 
consessum. 

seven, septem. 

seventh, septimus, -a, -urn. 

several, complures, complura, pi., 
330 (note) ; n6n null!. 

sharp, acer, icris, acre. 

she, ea, 483 ; her (reflexive), aul, 482. 



ship, n&vis, navis, f., 185 (note). 

short, brevis, breve. 

show, demonstro, dSmonstrare, de- 

monstravi, demonstratum. 
side, pars, partis, f. ; latus, lateris, 

n. ; from all sides, undique ; on 

this side of, citra, prep, with ace. 
siege, oppugnatio, oppugnationis, f. 
sight, conspectus, -us, m. 
signal, signum, -I, n. 
since, cum, conj. with subj. 
six, sex. 

size, magnitude, magnitudinis, f. 
slave, servus, -I, m. 
slavery, servitus, servitutis, f. 
small, parvus, -a, -um, 476. 
so, sic, ita, (modifying adjectives 

and adverbs) tarn ; so great, so 

much, tantus, -a, -um ; so that, ut, 

quo, conj . with subj . ; and so, 

itaque. 

soldier, miles, militis, m. 
some, non null! ; some, some one, 

something, aliquis (aliqul), aliqua, 

aliquid (aliquod), 487; some . . . 

others, alii . . . alii. 
son, filius, -i, m. 
speak, died, dicere, dixi, dictum. 
spend the winter, hiemS, hiem&re, 

hiemavi, hiematum. 
spur, calcar, calcaris, n. 
standard, signum, -I, n. 
start, proficiscor, proficisci, profectus 

sum. 

state, civitis, civitatis, f. 
station, constitu5, c5nstituere, c5n- 

stitui, constitutum. 
stay, maneo, manere, m&nsi, 

m&nsuoi. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



253 



strength, vires, -ium, f. pi. 
strengthen, confirms, cSnfirmare, 

confirmavi, confirmatum. 
strong, firmus, -a, -um. 
stronghold, castellum, -I, n. 
subdue, paco, pacare, pacavl, 

pacatum. 
succeed, succedo, succedere, success!, 

successum, with dat. 
successfully, bene, 318. 
sudden, repentmus, -a, -um. 
suddenly, subito. 
suffer, accipio, accipere, accepi, 

acceptum. 

suitable, idoneus, -a, -um. 
superhuman, divlnus, -a, -um. 
supply of grain, res frumentaria. 
surpass, praesto, praestare, praestiti, 

praestitum or praestatum, with 

dat. 
surrender, trado, tradere, tradidi, 

traditum ; deditio, deditionis, f. 
surround, circumdd, circumdare, cir- 

cumdedi, circumdatum, 54 (note) ; 

circumveniS, circumvenire, circum- 

veni, circumventum. 
suspicion, suspicio, susplcionis, f. 
sustain, sustineo, sustinere, sus- 

tinui, sus ten turn. 
sword, gladius, -1, m. 
Syracuse, Syricusae, -arum, f. pi. 



take, capio, capere, cSpi, captum; 

, sumo, sumere, sumps!, sumptum ; 
take away, eripio, eripere, eripul, 
ereptum; take a position, c5n- 
sistd, cdnsistere, constiti ; take by 



assault, expugno, expugnare, ex- 
pugnavi, expugnatum; take the 
place of, succedo, succedere, suc- 
cess!, successum, with dat. 

task, munus, muneris, n. 

tell, dico, dicere, dixl, dictum. 

ten, decem. 

tenth, decimus, -a, -um. 

terms, condiciS, condici5nis, f. 

terrify, terreo, terrere, terrul, terri- 
tum. 

territory, ager, agri, m. ; fines, -ium, 
m. pi. 

than, abl. of comparison ; quam. 

that (demonstrative), ille, ilia, illud, 
483; is, ea, id, 483; that of 
yours, that, iste, ista, istud, 483 ; 
(relative), qui, quae, quod, 485 ; 
indirect statement ; in order that, 
so that, that, ut, qu5, conj. with 
subj. ; that not, ne, conj. with 
subj. ; ut non; for the reason 
that, propterea quod. 

their ) eorum, earum, eorum ; (reflex- 
ive), suus, -a, -um. 

themselves (reflexive), sul, 482 ; 
(intensive), ipsi, -ae, -a. 

then, turn, deinde. 

there, ibi ; from there, inde. 

therefore, itaque, qua re. 

they, ii or el, eae, ea ; them (reflex- 
ive), sul, 482. 

thing, res, -el, f. 

think, put5, putare, putavi, putatum ; 
arbitror, arbitrari, arbitratus sum ; 
existimo, exlstimare, existim&vi, 
exist imatum. 

third, tertius, -a, -urn. 

thirty, trlginta. 



254 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



this, hie, haec, hoc, 483 ; is, ea, id, 

483- 

thither ; eo. 
three, tres, tria, pi., 480 ; three days, 

triduum, -I, n. 
throne, regnum, -I, n. 
through, per, prep, with ace. 
throw, iacio, iacere, ieci, iactum; 

throw into confusion, perturbo, 

perturbare, perturbavi, perturba- 

tum. 

thus, sic, ita. 
time, tempus, temporis, n. ; at that 

time, turn ', at the same time, simul. 
to, dat. ; ad, prep, with ace. 
together: all together, universus, 

-a, -urn; bring together, cSnfero, 

conferee, contuli, conlatum, 497; 

come together, convenid, convenire, 

convenl, conventum. 
town, oppidutn, -I, n. 
trader, mercator, mercatoris, m. 
treachery, msidiae, -arum, f. pi. 
treat, agS, agere, egi, actum. 
tree, arbor, arboris, f. 
trench, fossa, -ae, f. 
tribe, gens, gent is, f. 
tribune, tribunus, -i, m. 
Trojans, TrSiani, -Srum, m. pi. 
troops, cdpiae, -arum, f. pi. 
Troy, Trola, -ae, f. 
trust, fidd, fidere, fisus sum, 382, 

with dat. 

trustworthiness, fides, -el, f. 
try^ tempto, temptare, temptavi, 

temptatum ; cdnor, con&ri, cSnatus 

sum. 
turn, vertS, yertere, verti, versum ; 

turn about, converts, convertere, 



convert!, conversum; turn aside, 
averto, avertere, avert!, aversum. 

twenty, viginti. 

two, duo, duae, duo, 480 ; two hun- 
dred, ducenti, -ae, -a, pi. 

U 

unbroken, perpetuus, -a, -um. 
uncommon, egregius, -a, -um. 
under, sub, prep, with ace. and abl. 
understand, intellego, intellegere, 

intellexi, intellectum. 
undertake, suscipiS, suscipere, sus- 

cepi, susceptum. 
unfair, iniquus, -a, -um. 
unfavorable, iniquus, -a, -um. 
unite, coniungS, coniungere, con- 

iunxi. coniunctum. 
unless, nisi. 
unlike, dissimilis, dissimile, 475, 

with dat. 

unobstrticted, expeditus, -a, -um. 
unprotected, apertus, -a, -um. 
unwilling: be unwilling, nolS, nSlle, 

nSlui, 496. 
up, usque ; up to, usque ad ; draw 

up, instruS, instruere, instruxi, 

instructum ; follow up, consequor, 

consequi, consecutus sum; give 

up, desists, desistere, destit!, 

destitum. 
upon: make war upon, bellum 

inferre. 
urge, cohortor, cohortarl, cohortatus 

sum; urge on, incito, incitare, 

incitavi, incitatum. 
use, utor, uti, usus sum, with abl. 
utmost, summus, -a, -um. 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



255 



vacant: be vacant ', vac5, vac&re, 

vacavi, vacatum. 
valor, virtus, virtutis, f. 
very, ipse, ipsa, ipsum, 484; sup. 

degree. 

vessel, navis, navis, f., 185 (note). 
victor, victor, Victoria, m. 
victory, vict5ria, -ae, f. 
village, vicus, -i, m. 
violence, vis, vis, f., 463. 

W 

wage, gero, gerere, gessi, gestum. 
wait for, exspecto, exspectare, ex- 

spectavi, exspectatum. 
wall, murus, -i, m. 
want, inopia, -ae, f. 
war, bellum, -i, n. 
warn, moneo, monere, monui, 

monitum. 

watch, vigilia, -ae, f. 
water, aqua, -ae, f. 
way : in this way, sic, ita. 
weapon, telum, -1, n. 
well, bene, 318. 
what, quis (qui), quae, quid (quod), 

486. 
when, ubi, conj. with perf. ind. ; 

cum, conj. with past and past 

perf. subj. 
where, ubi. 
whether, -ne. 
which (rel.), qui, quae, quod, 485 ; 

(interrog.), quis (qui), quae, quid 

(quod), 486 ; (of two), uter, utra, 

utrum, 465. 



while, dum, conj. with pres. ind. 
who (rel.), qui, quae, 485 ; (in- 

terrog.), quis, 486. 
whole, totus, -a, -urn, 288. 
why, qua re. 
wide, latus, -a, -um. 
widely, late. 
wife, uxor, uxoris, f. 
willing: be willing, volo, velle, volui, 

496. 

win over, concilio, conciliare, con- 
cilia vi, conciliatum. 
wing, cornu, -us, n. 
winter, hiems, hiemis, f. ; winter 

quarters, hiberna, -drum, n. pi. 
wise, prudens, prudentis. 
wish, cupio, cupere, cupivi, cupitum ; 

volo, velle, volui, 496 ; voluntas, 

voluntatis, f. ; wish rather, malo, 

malle, malui, 496. 
with) abl. of means ; abl. of manner ; 

cum, prep, with abl. 
withdraw, excedo, excedere, excess!, 

excessum. 
within, abl. of time; intra, prep. 

with ace. 
without, sine, prep, with abl. ; be 

without, careo, carere, carui, 

car it ur us. 
wolf, lupa, -ae, f. 
woman, femina, -ae, f. ; mulier, 

mulieris, f. 
wood, silva, -ae, f. 
work, opus, operis, n. 
wound, vulnus, vulneris, n. ; vulnero, 

vulnerare, vulneravi, vulneratum. 
wretched, miser, misera, miserum. 
write, scribd, scribere, scrips!, 

scrlptum. 



2 5 6 



ENGLISH-LATIN VOCABULARY 



year, annus, -I, m. 

yet) tamen ; not yet, nondum. 

yield, concedd, concedere, concessi, 

concessum. 
you, tu, tui, 481. 



young, iuvenis, iuvenis, 313 (note), 

311; young man, adulescens, 

adulescentis, m. 
your, yours, tuus, -a, -um ; vester, 

vestra, vestrum ; that of yours, 

iste, ista, istud, 483. 
yourself, ipse, ipsa, ipsum, 484. 



INDEX 



The numbers refer to sections, except those with/, and ., which refer 
to page and foot-note. 



Ablative : 

of separation, 133, 516. 

of agent, 41, 517. 

of means, 64, 518. 

of accompaniment, 97, 519. 

of manner, 321, 520. 

of cause or reason, 106, 521. 

of comparison, 309, 522. 

of measure of difference, 315, 523. 

descriptive, in, 524. 

of respect, 175, 525. 

of time, 344, 526. 

with certain deponents, 385, 527. 

absolute, 394, 528. 

place where, 253, 529. 

place from which, 255, 531. 
Absolute comparative and superla- 
tive, 297. 

Accent, 8, 76, 243. 
Accompaniment, abl. of, 97, 519. 
Accusative : 

direct object, 32, 514. 

of extent or duration, 339, 515. 

place to which, 254, 530. 

in indirect statements, 368, 544. 
Adjectives : 

first and second declensions, 74, 
93, 464. 

pronominal, 288, 465. 

third declension, 212-214, 466- 
469. 

comparison, 294, 304, 305, 311, 
473-476. 



declension of comparative, 295, 
471,472. 

agreement, 80, 502. 

with dat., 89, 509. 

used as substantive, p. 61, n. I ; 

p. 75, n. 2. 

Adverbs, formation and compari- 
son, 317, 318, 477, 478. 
Adversative cum-clauses, 402, 543. 
Agent, abl. of, 41, 517. 

dat. of, 430, 513. 
Agreement : 

verb, 1 6, 500. 

participle, 225. 

noun, 72, 501. 

adjective, 80, 502. 

relative pronoun, 143, 503. 
Aliquis, 353, 487. 
Alius, declension, 288, 465. 
Alphabet, i. 

Alter, declension, 288, 465. 
Appositive noun, 72, 501. 

Cardinal numerals, see Numerals. 
Case-endings, 68, 158, 244; see 

also Declension. 
Causal cum-clauses, 402, 543. 
Cause, abl. of, 106, 521. 
Comparison, see Adjectives and 
Adverbs. 

abl. of, 309, 522. 
Compound verbs, 238. 

with dat., 241, 508. 



257 



2 5 8 



INDEX 



Conditional complexes, 446. 

present and past neutral, 454, 455, 
550. 

more vivid future, 450, 455, 551 . 

less vivid future, 450, 455, 552. 

contrary to fact, 454, 455, 553. 
Conjugation, see Verb. 
Cum, enclitic, p. 64, n. i . 
Cum-clauses, of situation, 407, 542. 

causal and adversative, 402, 543. 

Dative : 

indirect object, 57, 506. 

with intransitive verbs, 224, 507. 

with compound verbs, 241, 508. 

with adjectives, 89, 509. 

of purpose or tendency, 301, 510. 

double dative construction, 302, 

511. 

of possession, 421, 512. 
of agent, 430, 513. 
Declension : 
first, 27, 457. 
second, 66, 75, 91, 458. 
third, 157, 165, 166, 171, 183, 189, 
459, 46 ; classes with gen. pi. 
in ium, 191. 
fourth, 228, 461. 
fifth, 234, 235, 462. 
irregular, 463. 

See also Adjectives, Participles, 

Numerals. For the declension 

of pronouns, see the particular 

words. 

Demonstrative pronouns, see the 

particular words. 
Deponent verbs, 377, 492. 

with abl., 385, 527. 
Descriptive genitive and ablative, 

in, 505, 524. 

Descriptive relative clauses, 292, 
541. 



Dens, declension, 463. 

Difference, abl. of measure of, 315, 

523- 

Direct object, 32, 514. 
Domus, declension, 463, 
Double dative construction, 302, 

511. 

Dum, pres. ind. with, 163, 532. 
Duo, declension, 480. 
Duration, ace. of, 339, 515. 

Ego, declension, 481. 

Enclitics, p. 8, n. 2. 

Endings, see Case-endings, Personal 

endings, Verb. 
Ed, conjugation, 404, 498. 
Extent, ace. of, 339, 515. 

Fero, conjugation, 396, 497. 
Flo, conjugation, 418, 499. 
Future, tense-sign, 85, 100. 

in subordinate clauses, 155. 
Future perfect, formation, 149. 

in subordinate clauses, 155. 

Gender of nouns : 

first declension, 67. 

second declension, 67, 92. 

third declension, 159. 

fourth declension, 229. 

fifth declension, 236. 
Genitive, descriptive, in, 505. 

translated wither, p. 54, n. 4. 
Gerund, 432. 

use, 435. 
Gerundive, 219. 

use, 435- 

with sum, 221, 427. 

Harmony of tenses, 333, 547. 
with historical present, p. 132, 
n. i. 



INDEX 



259 



Hie, declension, 483. 

use, 114. 
Historical present, p. 86, n. i. 

Idem, declension, 129, 483. 
Ille, declension, 483. 

use, 114. 

Imperative, personal endings, 347, 
488. 

irregular forms, 348. 
Impersonal verb, p. 137, n. 3. 
Indefinite pronouns, 353, 487. 

use of quis and quisquam, 354. 
Indirect object, 57, 506. 
Indirect questions, 327, 546. 
Indirect statements, 368, 544. 
Indirect subordinate clauses, 390, 

545- 

Infinitive, formation, 21, 365, 370. 
omission of esse in fut. act. and 

perf. pass., p. 127, n. i. 
in indirect statements, 368, 

544- 

use of tenses, 374, 548. 
Intensive pronoun, declension, 205, 

484. 

use, 209. 

Interrogative pronoun, 145, 486. 
Intransitive verbs with dat., 224, 

507. 
Ipse, declension, 205, 484. 

use, 209. 
Is, declension, 483. 

use, 130, 197. 
Iste, declension, 483. 
use, 114. 

Locative, 250, 529. 

Maid, conjugation, 409, 496. 
Manner, abl. of, 321, 520. 
Means, abl. of, 64, 518. 



Measure of difference, abl. of, 315, 

523- 
Mille, declension, 480. 

ne, in clauses of purpose, 261, 

534- 
in substantive clauses of volition, 

268, 537. 

Neuter, declension, 288. 
N615, conjugation, 409, 496. 
Nominative, subject, 31, 504. 
Nouns, see Declension- 

agreement, 72, 501. 
Nullus, declension, 288. 
Numerals : 
cardinal, 335, 479; declension, 

336, 480 ; use, 338. 
ordinal, 341,479. 

Object, direct, 32, 514. 

indirect, 57, 506. 
Order of words, 554-566. 
Ordinal numerals, 341, 479. 

Participles, formation, 219. 

declension, 220, 470. 

fut. act. and gerundive with sum, 
221, 423, 427. 

agreement, 225. 

translation, 226; p. 139, n. 2. 
Past, tense-sign in indicative, 52. 

use, 53, 120. 

formation in subjunctive, 270. 
Past perfect, formation in indicative, 

'35- 

formation in subjunctive, 329. 
Perfect, personal endings in indica- 
tive active, 119, 488. 

formation in indicative passive, 
124. 

uses, 1 20. 

formation in subjunctive, 323. 



26o 



INDEX 



Periphrastic conjugation, active, 423. 

passive, 427. 
Personal endings, 488. 

active, n, 51. 

passive, 37. 

perf. ind. act., 119. 

pres. imp., 347. 
Personal pronouns, declension, 481. 

use of is instead of, 197. 
Place, where, 250, 253, 529. 

to which, 254, 530. 

from which, 255, 531. 
Plus, declension, 312, 472. 
Position of words, 554-566. 
Possession, dat. of, 421, 512. 
Possessive adjectives, 199, 210. 
Possum, conjugation, 387, 494. 
Postquam, perf. ind. with, 169, 

533- 

Predicate noun, 72, 501. 
Present, stem, 19, 21, 43, 257. 

historical, p. 86, n. i. 

formation in subjunctive, 257. 
Principal parts, 125. 
Pronominal adjectives, 288, 465. 
Pronouns, see the particular word. 
Pronunciation, 2-4, 6-8. 
Prosum, conjugation, 387, 495. 
Purpose, various ways of expressing, 
442. 

clauses of, 261, 534. 

relative clauses of, 267, 535. 

quo-clauses of, 412, 536. 

supine in um expressing, 440, 549. 

dat. of, 301, 510. 

Quam, in comparisons, 309, 522. 

with superlative, 375. 
Quantity, vowels, 4. 

syllables, 7. 
Qui, declension, 485. 
Quidam, 353, 487. 



Quis (interrog.), 145, 486. 
(indef.), 353, 354, 487. 
Quisquam, 353, 354, 487. 
Quisque, 353, 487. 
Quo-clauses of purpose, 412, 536. 

Reason, abl. of, 106, 521. 
Reflexive pronoun, declension, 204, 
482. 

use, 208 ; p. 119, n. i. 
Relative clauses : 

of purpose, 267, 535. 

of result, 281, 539. 

descriptive, 292, 541. 
Relative pronoun, declension, 485. 

agreement, 143, 503. 
Respect, abl. of, 175, 525. 
Result, clauses of, 280, 538. 

relative clauses of, 281, 539. 

substantive clauses of, 286, 540. 

Semi-deponent verbs, 382. 
Separation, abl. of, 133, 516. 
Situation, cum-clauses of, 407, 542. 
SSlus, declension, 288. 
Sounds, 2. 
Subject, 31, 504. 

omission, 198. 

in indirect statements, 368, 544. 
Subjunctive, formation of present, 
257; of past, 270; of perfect, 
323 ; of past perfect, 329. 

in clauses of purpose, 261, 267, 

534, 535- 
in substantive clauses of volition, 

268, 537. 
in clauses of result, 280, 281, 286, 

538-540. 
in descriptive relative clauses, 292, 

541. 
in cum-clauses of situation, 407, 

542. 



INDEX 



261 



Subjunctive {continued) 
in causal and adversative cum- 

clauses, 402, 543. 
in indirect subordinate clauses, 

39> 545- 

n indirect questions, 327, 546. 
use of tenses, 333, 547. 
in less vivid future conditional 

complexes, 450, 455, 552. 
in conditional complexes contrary 

to fact, 454, 455, 553. 
Substantive, adjective used as, p. 61, 

n. i; p. 75, n. 2. 
clauses of volition, 268, 537. 
clauses of result, 286, 540. 
Sui, declension, 204, 482. 

use, 208. 

Sum, conjugation, 493. 
Supine, 437. 

use: in um, 440, 549; in u, 441. 
Syllables, 6. 

quantity, 7. 
Synopsis of verbs, 359. 

Tendency, dat. of, 301, 510. 
Tenses, harmony of, 333, 547. 

with historical present, p. 132, 
n. I. 

use of infinitive tenses, 374, 548. 

For formation and tense-sign, see 

the name of the tense. 
Fime, ace. of duration of, 339, 515. 

abl. of, 344, 526. 
Totus, declension, 288. 
Tres, declension, 480. 
Tu, declension, 481. 



Ubi, perf. ind. with, 169, 533. 

Ullus, declension, 288. 

tfnus, declension, 288, 465. 

XJt, in clauses of purpose, 261, 

534- 
in substantive clauses of volition, 

268, 537. 
in clauses of result, 280, 286, 538, 

540. 

Uter, declension, 288, 465. 
Uterque, declension, 288. 

Verb, endings, 358 ; see also Per- 
sonal endings. For formation 
and tense-sign, see the name 
of the tense; also Infinitive, 
Participles, Gerund, Supine. 
first conjugation, 489. 
four regular conjugations, 490. 
in, 16 of third conjugation, 177, 

491. 

deponent, 377, 492. 
semi-deponent, 382. 
irregular, see the particular word. 
synopsis, 359. 
active periphrastic conjugation, 

423- 
passive periphrastic conjugation, 

427. 

agreement, 16, 500. 
Vetua, declension, 469. 
Vis, declension, 463. 
Vocative, 243. 
Volition, substantive clauses of, 

268, 537. 
Vol5, conjugation, 409, 496.