Skip to main content

Full text of "Investigation of Communist propaganda in the United States. Hearing"

See other formats


JUliUi^sii?;! 


HARVARD  COLLEGE 
LIBRARY 


VEflRI 


GIFT  OF  THE 

GOVERNMENT 
OF  THE  UNITED  STATES 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN 
THE  UNITED  STATES— PART  1 

(Foreign  Propaganda — Entry  and  Dissemination) 


HEARING 

BEFORE   THE 

COMMITTEE  ON  UN-AMEMCAN  ACTIVITIES 
HOUSE  OE  REPRESENTATIVES 

EIGHTY-FOURTH  CONGRESS 

SECOND  SESSION 


JUNE  13,  1956 


Printed  for  the  use  of  the  Committee  on  Un-American  Activities 


(INCLUDING  INDEX) 


UNITED  STATES 
GOVERNMENT  PRINTING  OPFICB 
82728  WASHINGTON  :  1956 

HARVARD  COLLEGE  LIBRARIfi 

DEPOSITED  BY  THE 
UNITED  STATES  GOVERNMEND 


COMMITTEE  ON  UN-AMERICAN  ACTIVITIES 

United  States  House  of  Representatives 

FRANCIS  E.  WALTER,  Pennsylvania,  Chairman 
MORGAN  M.  MOULDER,  Missouri  HAROLD  H.  VELDE.  Illinois 

CLYDE  DOYLE,  California  BERNARD  W.  KEARNEY,  New  York 

JAMES  B.  FRAZIER,  Jr.,  Tennessee  DONALD  L.  JACKSON,  California 

EDWIN  E.  WILLIS,  Louisiana  GORDON  H.  SCHERER,  Ohio 

BiCHABD  Abens,  Director 

n 


CONTENTS 


PART  I 
June  13,  1956 : 

Testimony  of—  Paw 

Irving  Fishman 4(594 

Sergei    Buteneff 4094 

Paul  Horvath 4694 

Leo  G.  Knoll 4694 

Saul  J.  Mindel 4694 

Afternoon  session 4704 

Irvins  Fishman    (resumed) 4718 

Leo  G.  Knoll  (resumed) 4705 

Paul  Horvath   (resumed) 4717 

Saul  J.  Mindel  (resumed) 4705 

Index i 

nz 


Public  Law  601,  79th  Congress 

The  legislation  under  which  the  House  Committee  on  Un-American 
Activities  operates  is  Public  Law  601,  79th  Congress  (1946),  chapter 
753, 2d  session,  which  provides : 

Be  it  enacted  t)y  the  Senate  and  House  of  Representatives  of  the  United  States 
of  America  in  Congress  assembled,  *  *  * 

PART  2— RULES  OF  THE  HOUSE  OF  REPRESENTATIVES 

Rule  X 

SEC.  121,  STANDING  COMMITTEES 

17.  Committee  on  Un-American  Activities,  to  consist  of  nine  members. 

Rule  XI 

POWERS  AND  DUTIES  OF  COMMITTEES 
«  *  4i  4>  «  *  « 

(q)    (1)   Committee  on  Un-American  Activities. 

(A)   Un-American  Activities. 

(2)  The  Committee  on  Un-American  Activities,  as  a  whole  or  by  subcommit- 
tee, is  authorized  to  malie,  from  time  to  time,  investigations  of  (i)  the  extent, 
character,  and  objects  of  un-American  propaganda  activities  in  the  United  States, 
(ii)  the  diffusion  within  the  United  States  of  subversive  and  un-American  propa- 
ganda that  is  instigated  from  foreign  countries  or  of  a  domestic  origin  and  attacks 
the  principle  of  the  form  of  government  as  guaranteed  by  our  Constitution,  and 
(iii)  all  other  questions  in  relation  thereto  that  would  aid  Congress  in  any  neces- 
sary remedial  legislation. 

The  Committee  on  Un-American  Activities  shall  report  to  the  House  (or  to  the 
Clerk  of  the  House  if  the  House  is  not  in  session)  the  results  of  any  such  investi- 
gation, together  with  such  recommendations  as  it  deems  advisable. 

For  the  purpose  of  any  such  investigation,  the  Committee  on  Un-American 
Activities,  or  any  subcommittee  thereof,  is  authorized  to  sit  and  act  at  such 
times  and  places  within  the  United  States,  whether  or  not  the  House  is  sitting, 
has  recessed,  or  has  adjourned,  to  hold  such  hearings,  to  require  the  attendance 
of  such  witnesses  and  the  production  of  such  books,  papers,  and  documents,  and 
to  take  such  testimony,  as  it  deems  necessary.  Subpenas  may  be  issued  under 
the  signature  of  the  chairman  of  the  committee  or  any  subcommittee,  or  by  any 
member  designated  by  any  such  chairman,  and  may  be  served  by  any  person 
designated  by  any  such  chairman  or  member. 

V 


RULES  ADOPTED  BY  THE  84TH  CONGRESS 
House  Resolution  5,  January  5,  1955 

•  •*•*** 

Rule  X 

STANDING  COMMITTEE 

1.  There  shall  be  elected  by  the  House,  at  the  commencement  of  each  Congress : 

•  *  4>  *  *  •  • 
(q)  Committee  on  Un-American  Activities,  to  consist  of  nine  members. 

•  *•**** 

Rule  XI 

POWERS  AND  DUTIES  OF  COMMITTEES 
******* 

17.  Committee  ou  Un-American  Activities. 

(a)  Un-American  Activities. 

(b)  The  Committee  on  Un-American  Activities,  as  a  whole  or  by  subcommittee, 
is  authorized  to  make  from  time  to  time,  investigations  of  (1)  the  extent,  char- 
acter, and  objects  of  un-American  propaganda  activties  in  the  United  States, 
(2)  the  diffusion  within  the  United  States  of  subversive  and  un-American  propa- 
ganda that  is  instigated  from  foreign  countries  or  of  a  domestic  origin  and 
attacks  the  principle  of  the  form  of  government  as  guaranteed  by  our  Constitu- 
tion, and  (3)  all  other  questions  in  relation  thereto  that  would  aid  Congress  in 
any  necessary  remedial  legislation. 

The  Committee  on  Un-American  Activities  shall  report  to  the  House  (or  to  the 
Clerk  of  the  House  if  the  House  is  not  in  session)  the  results  of  any  such  investi- 
gation, together  with  such  recommendations  as  it  deems  advisable. 

For  the  purpose  of  any  such  investigation,  the  Committee  on  Un-American 
Activities,  or  any  subcommittee  thereof,  is  authorized  to  sit  and  act  at  sut-h  times 
and  places  within  the  United  States,  whether  or  not  the  House  is  sitting,  has 
recessed,  or  has  adjourned,  to  hold  such  hearings,  to  require  the  attendance  of 
such  witnesses  and  the  production  of  such  books,  papers,  and  documents,  and  to 
take  such  testimony,  as  it  deems  necessary.  Subpenas  may  be  issued  under  the 
signature  of  the  chairman  of  the  committee  or  any  subcommittee,  or  by  any 
member  designated  by  any  such  chairman,  and  may  be  served  by  any  person 
designated  by  any  such  chairman  or  member. 

VI 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  THE 
UNITED  STATES— PART  1 

(Foreign  Propaganda — Entry  and  Dissemination) 


WEDNESDAY,  JUNE   13,   1956 

United  States  House  of  Representatives, 

Subcommittee  of  the 
Committee  on  Un-American  Activities, 

Washington^  D.  G. 
public  hearing 

A  subcommittee  of  the  Committee  on  Un-American  Activities  con- 
vened, pursuant  to  recess  in  the  caucus  room  of  the  House  Office 
Building,  Hon.  Morgan  M.  Moulder  (chairman  of  the  subcommittee) 
presiding. 

Committee  members  present:  Representatives  Moulder  (presiding), 
Walter  (appearance  as  noted),  Doyle,  Willis,  Kearney,  and  Scherer. 

Staff  members  present :  Richard  xVrens,  director. 

Mr.  Moulder.  The  record  will  show  that  the  subcommittee,  com- 
posed of  Representatives  Clyde  Doyle,  of  California;  Gordon  H. 
Scherer,  of  Ohio;  Bernard  W.  Kearney,  of  New  York;  and  myself, 
Morgan  M.  Moulder,  of  Missouri,  has  been  duly  appointed  by  the 
chairman  of  the  full  committee  to  conduct  the  proceedings  in  the  hear- 
ing to  be  held  at  this  time. 

( Chairman  Walter  entered  the  hearing  room. ) 

The  Chairman.  The  committee  will  be  in  order 

Are  you  ready  to  proceed  Mr.  Arens  ? 

Mr.  Arens.  Mr.  Chairman,  I  respectfully  suggest  that  the  5  wit- 
nesses be  sworn  at  the  same  time,  and  as  the  subject  develops  in  which 
any  one  of  these  gentlemen  is  peculiarly  equipped  to  answer,  he  will 
identify  himself  and  give  the  answer,  since  each  of  these  5  gentlemen  is 
here  on  the  same  general  subject  matter ;  namely,  the  literature,  letters, 
publications,  and  various  types  of  propaganda  coming  into  the  United 
States  which  seek  to  enlist  people  to  return  behind  the  Iron  Curtain. 

I  respectfully  suggest  that  you  gentlemen  all  stand. 

The  Chairman.  Will  you  raise  your  right  hands,  please  ? 

Do  you  solemnly  swear  that  the  testimony  you  are  about  to  give  will 
be  the  truth,  the  whole  truth,  and  nothing  but  the  truth,  so  help  you 
God? 

Mr.  MiNDEL.  I  do. 

Mr.  Knoll.  I  do. 

Mr.  FisHMAN.  I  do. 

Mr.  BuTENEFF.  I  do. 

Mr.  HoRVATH.  I  do. 

4693 


4694       H^^ESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

TESTIMONY  OP  IRVING  FISHMAN,  SERGEI  BUTENEIT,  AND  PAUL 
HORVATH,  OF  THE  BUREAU  OF  CUSTOMS,  TREASURY  DEPART- 
MENT; LEO  G.  KNOLL,  DEPUTY  SOLICITOR,  POST  OFFICE  DEPART- 
MENT; AND  SAUL  J.  MINDEL,  ATTORNEY,  OFFICE  OF  THE 
SOLICITOR,  POST  OFFICE  DEPARTMENT 

Mr.  Arens.  May  I  respectfully  suggest  that  each  gentleman,  begin- 
ning on  my  left,  briejfly  identify  himself  by  name  and  occupation  ? 

Mr.  MiNDEL.  Saul  J.  Mindel,  attorney,  Office  of  the  Solicitor,  Post 
Office  Department. 

Mr.  Knoll.  Leo  G.  Knoll,  Deputy  Solicitor,  Post  Office  Department 
of  the  United  States. 

Mr.  FisHMAN.  Irving  Fishman,  Deputy  Collector  of  the  United 
States  Customs,  Treasury  Department. 

Mr.  BuTENEFF.  Sergei  Buteneff,  legislative  assistant  to  the  merchan- 
dise section  of  the  Bureau  of  Customs,  Treasury  Department. 

Mr.  HoRVATH.  Paul  Horvath,  clerk-translator.  Bureau  of  Customs. 

Mr.  Arens.  We  will  have  a  series  of  questions  beginning  with  Mr. 
Fishman,  but  I  respectfully  suggest  as  we  come  to  an  issue  on  which 
any  of  you  gentlemen  have  information,  because  of  your  respective 
assignments  in  the  several  governmental  agencies,  that  you,  for  the 
record,  identify  yourselves  and  proceed  to  make  your  observations  or 
supply  the  information. 

First  of  all,  Mr.  Fishman,  will  you  kindly  give  us  just  a  word  re- 
specting your  official  status  in  the  United  States  Customs  Bureau  ? 

Mr.  Fishman.  I  am  Deputy  Collector  of  Customs.  My  official  as- 
signment is  at  the  port  in  New  York.  However,  I  am  in  charge  of  a 
special  project  dealing  with  the  control  of  political  propaganda  for  the 
entire  country. 

I  should  like,  Mr.  Chairman,  if  I  may,  to  make  a  brief  statement 
indicating  our  position  or  at  least  the  basis  for  our  having  this  infor- 
mation for  you.  I  should  also  like  you  to  have  for  examination  some 
of  the  translations  made  from  the  material  which  we  will  discuss  here 
today. 

Mr.  Arens.  The  material  which  you  have  just  handed  me  to  trans- 
mit to  the  committee  consists  of  translations  of  certain  letters  and  it 
is  not  the  magazine  and  public  material  which  we  are  going  to  discuss 
later. 

Mr.  Fishman.  Some  of  it  consists  of  letters  from  individuals  to  in- 
dividuals, and  some  of  it  consists  of  letters  published  in  newspapers 
and  magazines  which  are  freely  circulated  here. 

Mr.  Arens.  Have  you  a  statement  that  you  wanted  to  read,  intro- 
ductory wise  ? 

Mr.  Fishman.  By  way  of  general  observation  I  should  like  to 
advise  the  committee  of  the  background  of  our  operation. 

Almost  5  years  ago,  as  a  result  of  an  increasing  awareness  of  the 
rapidly  mounting  volume  of  Communist  propaganda  reaching  the 
United  States  from  the  Soviet  bloc  countries,  the  Treasury  Depart- 
ment through  its  Bureau  of  Customs  joined  forces  with  the  Post  Office 
Department  in  order  to  combat  the  situation  with  such  means  as  were 
available  under  the  existing  law  and  regulations. 

Both  agencies,  after  consultation  with  the  Justice  Department,  took 
the  position  that  unsolicited  political  propaganda  materials  sent  from 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4695 

the  Soviet  bloc  countries  into  the  United  States  by  the  mails  and  by 
means  other  than  the  mails  and  intended  for  dissemination  in  the 
United  States  may  be  in  violation  of  the  Foreign  Agents  Kegistration 
Act  of  1938,  as  amended. 

This  position  was  believed  further  strengthened  by  the  Attorney 
General's  opinion  of  December  10,  1040 — cited  as  39  Opinions  Attor- 
ney General  535 — wherein  it  was  held  that  the  sending  of  propa- 
ganda to  the  United  States  by  an  unregistered  agent  of  a  foreign  prin- 
cipal in  violation  of  the  Foreign  Agents  Registration  Act  amounts  to 
a  violation  of  a  penal  statute  as  provided  for  in  section  957  of  title  18, 
United  States  Code,  and  that  under  section  1717  of  title  18,  United 
States  Code,  the  Postmaster  General  may  bar  such  propaganda  from 
the  mails. 

The  Department  of  Justice  further  expressed  the  opinion  that 
propaganda  material  arriving  in  the  United  States  from  abroad  other- 
wise than  through  the  mails  may  be  seized  as  an  importation  con- 
trary to  law  under  section  545  of  title  18,  U.  S.  Code.  The  Justice 
Department  indicated  that  its  opinion  was  based  on  rule  50  promul- 
gated pursuant  to  the  Foreign  Agents  Registration  Act. 

In  substance,  this  rule  provides  that  persons  not  within  the  United 
States  who  use  interstate  or  foreign  commerce  within  the  United 
States  to  disseminate  political  propaganda  shall  be  regarded  as  act- 
ing within  the  United  States  and  therefore  subject  to  the  act. 

Three  control  units  were  therefore  established 

The  Chairman.  May  I  interrupt  at  that  point  ?  Does  not  the  rule 
further  provide  that  material  so  disseminated  may  be  confiscated? 

Mr.  FisiiMAN.  That  is  right.  It  is  subject  to  seizure  if  arriving  by 
means  other  than  the  mails  and  it  may  be  declared  nonmailable  by 
the  Post  Office  Department  if  it  comes  in  tlie  mail. 

Three  control  units  were  therefore  established.  The  first  in  New 
York  City,  the  second  in  San  Francisco,  Calif.,  and  the  third  in 
Chicago,  111.  These  control  units  are  manned  by  competent  translator 
analysts  wdio  evaluate  the  material  and  furnish  opinions  to  Customs 
and  the  Post  Office  Department  as  to  its  admissibility  under  the  ex- 
isting law.  The  Commissioner  of  Customs  has  assigned  me  to  super- 
vise this  entire  operation. 

In  dealing  with  the  problem  of  the  wide  distribution  of  all  forms 
of  political  propaganda  into  the  United  States,  we  became  aware, 
about  a  year  ago,  of  a  new  approach  in  this  field,  namely,  the  appeal 
to  citizens  whose  origin  was  in  the  Soviet  bloc  countries  to  return 
to  the  homeland.  This  general  program  has  most  recently  been 
referred  to  in  a  statement  issued  by  the  White  House  on  May  24, 
1956. 

This  program  began  under  the  guise  of  various  committees,  as,  for 
example,  a  committee  for  the  protection  of  persons  who  are  re- 
turning home  as  a  result  of  amnesty,  or  A  Committee  for  the  Re- 
turn to  the  Homeland.  This  type  of  invitation  first  originated  in 
Czechoslovakia  and  in  East  Germany  and  then  spread  so  that  it  is 
now  sent  here  in  almost  all  languages. 

It  attempts  to  induce  former  nationals  of  the  satellite  countries, 
as  well  as  displaced  persons  and  immigrants  from  other  Slavic  na- 
tions, to  return  to  their  homeland.  This  program  has  been  on  the 
increase.    Current  weekly  and  monthly  publications  contain  editorials, 

82728— 56— pt.  1 2 


4696     risrvESTiGATiON  of  communist  propaganda  in  u.  s. 

articles,  and  letters  from  individuals  in  the  Soviet  Union  and  other 
bloc  countries  directed  to  people  residing  in  the  United  States  sug- 
gesting that  they  return  to  their  native  land. 

In  certain  instances  letters  of  grateful  appreciation  for  help  in 
repatriation  are  printed  from  former  displaced  persons.  This  type 
of  letter  generally  describes  in  most  glowing  terms  the  living  and 
working  conditions  in  the  Soviet  bloc  countries  as  contrasted  with 
the  alleged  miserable  existence  in  the  capitalistic  countries. 

In  other  instances  this  type  of  propaganda  is  directed  against  the 
United  States.  We  have  noted  references  to  the  relaxation  of  bars 
against  the  admission  of  displaced  persons  into  the  United  States  as 
an  underhanded  move  to  prevent  the  repatriation  program.  The 
United  States  has  been  accused  in  this  propaganda  of  using  displaced 
persons  as  spies  and  saboteurs  for  activities  a^gainst  the  Soviet  Union. 

In  other  articles  repatriates  are  promised  amnesty  even  if  they  had 
in  the  past  committed  crimes  against  their  countries  provided  they 
will  redeem  themselves  through  honest  service  to  their  motherland. 

Promises  of  good  jobs,  fine  living  quarters,  food  and  wearing  apparel 
as  well  as  free  transportation  are  made.  Excellent  educational  facil- 
ities for  children  are  also  mentioned. 

The  Chairman.  How  is  the  transportation  provided  ? 

Mr.  FiSHMAN.  By  subsidy  in  most  cases,  and  by  repayment  aft^r 
they  arrive,  and  so  on  and  so  forth. 

We  have  considered  such  material  as  political  propaganda  as  that 
term  is  defined  in  section  1  ( j )  of  the  Foreign  Agents  Eegistration  Act 
and  that  the  sending  thereof,  unsolicited,  into  the  United  States  for 
dissemination  was  in  violation  of  that  act. 

To  point  up  the  growth  of  this  program  we  might  mention  that  our 
records  show  that  we  detained  approximately  18,000  individually  ad- 
dressed items  in  April  and  early  May  of  this  year  in  New  York  City 
alone,  and  that  we  now  have  under  examination  about  10,000  articles 
received  in  late  May  and  early  June. 

It  is  not  the  function  of  our  agency  to  comment  on  the  effect  of  this 
method  of  propaganda  on  the  people  to  whom  it  is  sent.  I  would,  how- 
ever, like  to  state  that  we  have  had  many  complaints  from  addressees 
who  have  received  this  material.  Many  such  complaints  have  been  sent 
to  Members  of  the  House  and  Senate.  The  tenor  of  these  complaints 
are  that  the  recipients  do  not  wish  to  have  this  material  and  in  some 
cases  the  addressees  are  frankly  scared  since  their  whereabouts  in  this 
country  has  become  known.  These  people  unfortunately  do  not  know 
that  this  is  part  of  a  general  program  and  that  thousands  of  similar 
letters  have  been  sent,  the  names  often  obtained  from  telephone  direc- 
tories and  fraternal  organization  listings. 

A  good  deal  of  the  material  herein  referred  to  appears  in  the  second- 
and  third-class  mails.  However,  a  greater  percentage  thereof  is  be- 
lieved to  be  in  the  first-class  mail,  but  in  view  of  necessary  legal  restric- 
tions in  the  postal  law  and  regulations  governing  the  handling  of  first- 
class  mail,  a  matter  which  can  more  adequately  be  explained  by  the 
Post  Office  representative  here  present,  our  control  units  are  hampered 
and  they  are  unable  to  withhold  this  material  except  under  certain  cir- 
cumstances where  an  addressee  has  been  asked  to  waive  the  privacy 
of  the  seal  and  to  permit  the  examination  of  the  envelope  or  parcel. 
We  should  like  to  assure  the  committee,  however,  that  we  are  doing  all 
that  we  can  to  cope  with  this  problem. 


INVESTIGATION  OF  COjMIVIUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4697 

Mr.  Abens.  Are  these  letters  individually  addressed  ? 

Mr.  FisHMAN.  It  is  a  combination  of  both  letters  individually  ad- 
dressed and  also  magazines  and  newspapers,  specifically  directed  to 
this  homeland  program. 

Mr.  Arens.  Is  this  from  one  port  of  entry  in  the  United  States? 
Over  what  period  of  time  ? 

Mr.  FisHMAN.  All  of  April  and  early  May. 

Mr.  Ajrens.  How  many  ports  of  entry  are  there  through  which  this 
material  or  these  letters  are  channeling  ? 

Mr.  FisHMAN.  There  are  45  ports  of  entry.  We  try  to  control  or 
direct  with  the  cooperation  of  the  Post  Office  people,  to  direct  this 
material  through  the  3  control  units,  1  as  I  mentioned  in  San  Fran- 
cisco and  1  in  Chicago.  But  we  do  not  have  all  of  the  statistics.  We 
do  have  in  the  course  of  examination  right  at  this  moment,  approxi- 
mately 10,000  pieces  which  came  in  in  the  latter  part  of  May,  and 
early  June. 

Mr.  Aeens.  We  will  go  into  the  exhibits  shortly.  From  the  stand- 
point of  developing  volume,  tell  us  what  is  the  volume  of  foreign  polit- 
ical propaganda  hitting  the  United  States,  all  varieties  from  behind 
the  Iron  Curtain,  Communist  political  propaganda. 

]Mr.  FiSHMAN.  In  1955,  through  the  port  of  New  York  we  had  for 
examination,  1,917,000  packages  of  mail  suspected  of  containing  politi- 
cal propaganda.  At  the  port  of  San  Francisco  we  examined  approxi- 
mately 406,000,  and  in  Chicago,  about  238,000. 

That  is  a  combination,  all  told,  of  about  2.5  million  parcels  contain- 
ing printed  materials  suspected  of  containing  political  propaganda. 

The  Chairman.  Over  what  period  ? 

Mr.  FiSHMAN.  Over  the  period  of  1955. 

Mr.  Arens.  How  many  individual  publications  would  be  contained 
in  a  parcel  ? 

Mr.  FisHMAN.  We  estimated  that  in  New  York,  for  example,  in  tliis 
1,900,000  packages  there  were  3,365,000  individual  publications. 

Mr.  Arens.  Is  that  for  only  one  port  of  entry  ? 

Mr.  FisHMAN.  Yes,  sir. 

]Mr.  Arens.  "VMiat  is  your  estimate  as  to  the  individual  parcels  of 
Communist  political  propaganda  which  came  into  the  United  States 
last  year  ? 

Mr.  FisHMAN.  We  would  say  about  2,300,000  packages,  and  pos- 
sibly, judging  by  our  figures  here,  somewhere  around  5  million  pieces 
of  printed  matter. 

Mr.  Arens.  What  percentage  of  that  was  in  the  foreign  language  ? 

Mr.  FisHMAN.  We  judge  about  50  percent  of  that  was,  I  suppose. 

Mr.  Arens.  To  whom  was  it  destined  ? 

IVIr.  FiSHMAN.  A  good  portion  of  this  is  addressed  to  registered 
agents,  or  agents  registered  with  the  Department  of  Justice,  who  may 
legally  import  this  information  for  dissemination.  Much  of  it,  how- 
ever, is  addressed  unsolicited  as  is  most  of  this  homeland  material  to 
people  whose  names  were  picked  out  of  telephone  directories,  and  or- 
ganization directories,  and  so  on. 

Mr.  Arens.  What  percentage  of  this  material  you  have  just  been 
describing  goes  through  the  consuls  and  embassies,  Iron  Curtain  con- 
suls and  embassies  ? 

Mr.  FisHMAN.  We  do  not  keep  any  figures  on  that,  but  they  con- 
tinually receive  a  good  deal  of  commercial  shipments  of  printed 
material. 


4698        INVEvSTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

Mr.  Arens.  Under  the  provisions  of  the  Foreign  xlgents  Registra- 
tion Act,  Mr.  Fishman,  as  I  understood  you  to  say,  the  agent  in  the 
United  States  of  a  foreign  principal,  who  disseminates  political  propa- 
ganda, must  not  only  register  with  the  Department  of  Justice  but  he 
must  likewise  cause  to  be  imposed  on  the  propaganda,  a  stamp  indicat- 
ing that  it  is  Communist  political  propaganda. 

Mr.  Fishman.  That  is  my  understanding. 

Mr.  Arens.  Have  you  in  the  course  of  your  experience,  in  the  Cus- 
toms Bureau,  ever  seen  a  single  piece  of  political  propaganda  so 
labeled? 

Mr.  Fishman.  I  never  have. 

Mr.  Arens.  How  long  have  you  been  in  the  Bureau  of  Customs? 

Mr.  Fishman.  I  have  been  in  the  Customs  for  29  years,  but  I  have 
been  handling  this  work  for  5  years  and  I  have  never  seen  an  item 
stamped.  I  have  heard  of  rare  instances  where  such  articles  were 
stamped  when  they  were  sent  to  other  people. 

Mr.  Arens.  Is  it  safe  to  assume  from  what  you  have  said  that  there 
is  a  wholesale  distribution  in  the  United  States  of  Communist  political 
propaganda  originating  abroad  which  is  not  labeled  as  such  in  accord- 
ance with  the  specifications  of  the  Foreign  Agents  Registration  Act  ? 

Mr.  Fishman.  That  is  my  personal  opinion. 

Mr.  Arens.  If  you  please,  Mr.  Fishman,  may  we  begin  with  the 
specifications  on  this  item  about  which  you  gentlemen  are  invited  to- 
day to  testify ;  namely,  the  campaign  to  induce  American  citizens  to 
procure  American  passports  for  the  purpose  of  returning  to  the  Soviet 
dominated  bloc  of  countries. 

Mr.  Fishman.  We  can  refer  only  to  translations  of  this  material.  I 
have  the  original  material,  plus  the  translations.  Sprinkled  through- 
out all  of  these  translations  are  references  to  the  desirability  of  return- 
ing home. 

I  can  turn  to  almost  any  page  here  and  read  some  of  this  material. 
Here  is  a  letter  signed  by  Major  General  M^karlof  which  appeared 
in  the  Return  to  the  Homeland,  issue  No.  16,  May  1956,  which  consists 
of  the  official  statement  of  the  Committee  for  the  Return  to  the 
Homeland. 

Mr.  Willis.  What  is  the  name  of  the  committee  ? 

Mr.  Fishman.  The  Committee  for  the  Return  to  the  Homeland, 
that  is  the  title  of  the  committee.  This  newspaper  is  published  by  this 
committee.    It  is  just  a  brief  reference  to  it.    It  says. 

From  communications  of  various  ofRcial  authorities  and  from  the  press,  the 
following  information  is  available  for  those  interested : 

Soviet  citizens  living  abroad  and  wishing  to  retiu'n  to  the  homeland  should 
apply  to  the  U.  S.  S.  R.  embassy,  consulate  or  mission  in  the  country  in  which 
they  reside.  Those  persons  living  in  East  Germany  may  apply  to  the  Return  to 
the  Homeland  Committee  in  Biering  Strasse  65,  Berlin.  Persons  presently  resid- 
ing in  countries  where  diplomatic  relations  with  the  U.  S.  S.  R.  do  not  exist 
should  apply  to  the  U.  S.  S.  R.  Embassy  located  in  the  country  nearest  to  them. 

They  will  receive  the  necessary  documents,  free  transportation,  tickets,  where 
necessary,  and  material  assistance  will  be  provided  such  as  10  rubles  a  day  per 
person  for  food  and  other  traveling  expenses.  Every  repatriated  person  will  re- 
ceive a  right-to-travel  certificate  which  must  be  exchanged  for  a  passport  at  the 
local  police  headquarters  at  final  destinations. 

Members  of  a  family  who  are  subjects  of  a  foreign  government  will  be  provided 
with  permits  to  reside  as  aliens,  with  rights  to  apply  for  U.  S.  S.  R.  citizenship. 

Children  of  returnees  are  immediately  sent  to  school  according  to  the  law  of 
compulsory  education.  According  to  the  directives  of  the  amnesty  law,  it  is  the 
duty  of  the  Soviet  working  peoples  deputies  to  place  returned  citizens  on  a  job 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4699 

and  provide  them  with  a  place  to  live.    Returned  citizens  are  entitled  to  all  rights 
and  privileges  granted  by  the  constitution  of  the  U.  S.  S.  R. 

Mr.  Arens.  From  what  countries  have  these  letters  and  this  mate- 
rial been  coming  ? 

Mr.  FisHMAN.  From  most  of  the  Soviet  bloc  countries.  This  one 
particularly  was  sent  from  East  Germany. 

Mr.  Arens.  Are  we  getting  material  from  Red  China  ? 

Mr.  FiSHMAN.  Yes;  we  have.  We  have  gotten  material  from  Red 
China  dealing  specifically  with  the  students  who  were  here  and  who 
have  returned  home  and  who  are  now  writing  to  the  remaining  stu- 
dents, giving  them  a  long  statement  about  the  advantages  of  coming 
back,  and  giving  them  some  pretty  clear  instructions  on  how  to  come 
back,  and  what  he  should  know,  what  he  should  bring  back  from  the 
United  States  and  how  to  get  by  customs  and  so  on. 

Mr.  Arens.  In  what  volume  are  the  letters  coming  from  Red  China  ? 

Mr.  FisHMAN.  These  come  through  our  San  Francisco  office,  and  we 
do  not  have  all  of  the  statistics,  but  we  have  seen  a  considerable  amount. 
I  have  the  original  Chinese  text,  and  the  translation. 

Mr.  Arens.  Can  you  give  us  a  summary  of  what  is  in  the  translation  ? 

Mr.  FiSHMAN.  For  example,  here  is  a  paragraph : 

"There  is  no  freedom  of  thinking  under  the  Communist  I'arty,"  is  the  prop- 
agandizing platform  of  the  United  States  Government  to  the  people,  and  it  is 
also  one  of  the  most  important  concerns  of  the  Chinese  students.  As  a  matter 
of  fact,  the  present  condition  shows  that  the  people  everywhere  in  China  have 
plenty  of  freedom.  The  churches  in  every  large  city  are  still  there,  and  there 
is  no  difference  between  the  life  of  the  religious  people  and  that  of  the  others. 
Excluding  those  of  the  wicked  landowners  and  the  bureaucratic  capitalists,  the 
private  wealth  and  property  received  absolutely  no  damage.  No  one  will  inquire 
how  much  money  you  have  in  the  bank.  Everything  is  controlled  by  oneself,  if 
one  does  not  lend  money  out  for  large  profit  or  permit  anything  which  will 
destroy  the  social  order.  There  is  nothing  that  has  no  freedom.  Only  those  who 
oppress  the  public  will  have  no  freedom  whatsoever. 

Mr.  Arens.  Who  are  the  senders  of  these  letters  from  Red  China  ? 

Mr.  FisHMAN.  We  have  a  list  of  some  40-odd  students  who  have  just 
gotten  back. 

JNIr.  Arens.  Mr.  Buteneff,  I  understand  you  are  a  translator  in  the 
Customs  Bureau,  is  that  correct? 

_  Mr.  Buteneff.  That  is  one  of  my  duties  but  actually,  I  am  super- 
vising the  translation  work. 

Mr.  Arens.  Have  you,  in  the  many  years  of  your  service  been  very 
close  to  some  of  the  refugee  organizations  such  as  the  Tolstoy  Foun- 
dation ? 

Mr.  Buteneff.  That  is  correct. 

Mr.  Arens.  On  the  basis  of  vour  background  and  experience,  not 
only  as  a  translator,  but  on  the  "basis  of  the  background  of  your  expe- 
rience with  the  Tolstoy  Foundation,  would  you  care  to  give  this  com- 
mittee an  appraisal  of  the  reason  for  this  campaign  which  Mr.  Fish- 
man  has  been  describing  ? 

Mr.  Buteneff.  That  I  could  do  only  as  my  own  personal  opinion 
and  not  necessarily  would  present  the  views  of  the  Treasury  Depart- 
ment. I  would  say  that  the  effect  of  this  propaganda  could  be  divided 
in  two.  The  first  part  would  be  the  effect  in  asking  the  people  to  return 
to  their  homeland.  It  would  not  have  much  effect  on  those  people  who 
came  here  definiteh'  with  the  decision  to  remain  here  and  to  live  in  a 
free  country. 


4700       INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

I  do  not  think  that  anybody  could  be  swayed  and  be  told  to  believe 
or  to  really  think  that  the  Anierican  people  are  lying  about  the  con- 
ditions which  are  right  now  in  the  Iron  Curtain  countries. 

Now,  therefore,  the  effect  will  be  absolutely  nil  as  far  as  asking  the 
people  to  return. 

Now,  the  other  effect  is  strictly  the  psychological  one.  Psychologi- 
cally, it  is  extremely  important  because  those  people  who  came  here 
with  the  idea  of  getting  freedom  and  who  want  to  be  away  from  that 
feeling  of  oppression,  when  they  suddenly  receive  unexpectedly,  a 

Eublication  addressed  to  them  personally,  to  them  it  is  a  tremendous 
low. 

Here  they  think  when  they  arrived  in  the  United  States  they  at 
least  are  separated  by  the  ocean  from  their  homeland.  They  know 
they  are  not  going  to  be  persecuted  here.  When  they  receive  this 
letter,  some  of  them  have  even  changed  their  names  upon  arrival  to 
the  United  States,  and  as  I  hear,  they  still  receive  these  publications 
under  their  new  names. 

Mr.  Arens.  Do  you  have  any  idea  as  to  how  the  sender  of  the  letters 
procures  the  name,  or  the  changed  name  of  the  recipient  in  the  United 
States? 

Mr.  BuTENEFF.  No,  sir ;  that  I  really  do  not  know. 

Mr.  Arens.  What  languages  are  you  conversant  with  ? 

Mr.  BuTENEFF.  I  am  very  fluent  in  Russian  and  Polish  and  French, 
and  of  course,  I  do  understand  and  get  along  with  Ukrainian,  and 
Bella-Russian  or  any  other  Slavic  language. 

Mr.  Arens.  May  I  respectfully  suggest  that  you  tell  the  committee 
the  essence  of  the  type  of  material  which  is  being  received  m  this 
country  from  the  countries,  the  language  of  which  you  are  translat9r? 

Mr.  BuTENEFF.  Here,  for  instance,  is  one  also  from  the  publication 
of  the  Committee  for  the  Return  to  the  Homeland,  with  Bella-Russian 
text.     It  starts  with  an  appeal,  "Your  relatives  are  looking  for  you. 

This  is  actually  a  personal  letter  addressed  by  some  relative  still 
beyond  the  Iron  Curtain,  and  addressed  to  the  relatives  m  the  Western 
World  and  they  are  trying  to  find  them  and  address  them  personally. 

Those  who  abandoned  their  families  and  homeland,  think  of  your  gray-haired 
mothers  who  wait  for  you,  about  your  wives  who  consider  themselves  widows, 
about  your  children  who  grow  up  without  fathers.  Come  back  in  order  to  make 
them  happy  and  to  dry  their  tears. 

This  is,  of  course,  a  part  of  the  translation  which  was  made  of  this. 
One  has  to  consider  the  effect  of  such  a  phrase,  because  those  people 
who  come  here  often  are  really  very  homesick.  That  does  not  mean 
they  would  like  to  return  there  but  they  are  constantly  remembering 
their  homes.  When  suddenly  they  receive  something  like  that,  and 
sometimes  even  a  personal  appeal  from  their  families  to  return,  that 
really  absolutely  tears  them  apart. 

Mr.  Arens.  Gentlemen,  may  I  invite  your  attention  on  the  general 
publications  in  this  area.  I  see  that  you  have  brought  with  you  a 
number  of  copies  of  magazines  which  I  assume  bear  on  this  issue. 
Mr.  Fishman,  will  you  kindly  comment  on  that  ? 

Mr.  Fishman.  Here  is  a  magazine  which  is  circulated  considerably 
by  the  registered  agents  as  a  Polish  trade  union  review,  and  a 
complete  page  entitled,  "The  Road  Back  Lies  Open."  It  talks  gen- 
erally about  the  business  of  trying  to  get  home,  and  how  to  get  home, 
and  the  method  of  getting  home. 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4701 

Mr.  Arens.  Is  it  in  the  Polish  language  ? 

Mr.  FiSHMAN.  That  is  in  English. 

Mr.  Arens.  Does  this  circulate  from  the  United  States  ? 

Mr,  FisHMAN.  In  Polish  generally,  and  a  number  of  these  publica- 
tions are  printed  in  a  number  of  other  languages. 

Mr.  Arexs.  AVhat  other  languages  do  you  have  represented  in  these 
magazines  on  display  here  ? 

Mr.  FiSHMAN.  Here  is  a  very  popular  homeland  type  of  publica- 
tion, and  it  is  printed  in  the  Hungarian  language. 

Mr.  Arexs.  Does  it  have  an  appeal  to  the  recipient  to  return  to 
Hungary  ? 

Mr.  FisHMAN.  We  have  made  references  in  the  translations  to 
this  type  of  article.  I  did  not  bring  too  many  of  these  foreign  lan- 
guage articles.  I  felt  that  the  committee  would  be  more  interested 
in  reading  some  of  those  which  have  been  reprinted  in  English.  All 
of  this  material,  including  a  lot  of  posters  and  beautifully  inscribed 
cards,  are  sent  here  for  distribution.  This  is  an  advertisement  of  an 
International  seminar,  which  is  similar  to  the  International  peace 
groups.    I  heard  those  mentioned  here  this  morning. 

This  Prague  Newsletter  which  is  sent  to  many  people  in  the 
United  States  has  a  complete  article  entitled,  "Free  Europe  Reporter 
Returns  Home."'  It  talks  about  the  Unitecl  States  intelligence  and 
a  lot  of  other  problems  which  a  returnee  may  face. 

ISIr.  Arexs.  You  will  recall  in  our  conversation  prior  to  your  ap- 
pearance, I  asked  you  if  you  would  kindly  bring  with  you  one  or 
two  specimen  mail  sacks  of  material  arriving  at  ports  of  entry,  which 
could  for  the  first  time  be  opened  here  to  see  what  proportion  of  the 
mail  entering  the  United  States  from  overseas  has  with  it  this  type  of 
material,  either  letterwise,  or  in  propaganda  magazine  fashion. 

Have  you  done  so  ? 

Mr.  FiSHMAX.  "We  have  brought  two  bags  of  this  material  which 
have  been  submitted  to  us  for  examination. 

Mr,  Arexs.  Vrould  you  bring  it  down  to  this  large  table,  Mr. 
Fishman,  and  open  it  so  the  committee  can  get  an  idea  of  how  this 
volume  is  coming  into  the  United  States  ? 

Mr.  FisiiiviAX^.  These  are  representative  of  the  type  of  publica- 
tions which  we  just  talked  about.  We  have  kept  the  addressees'  names 
inverted  since  as  you  know,  we  consider  that  information  as  con- 
fidential. But  we  can  open  any  of  these  and  tell  you  what  is  inside 
of  them. 

Mr.  Arexs.  Is  this  material  subject  to  confiscation  ? 

Mr.  FiSHMAX.  For  the  most  part,  yes.   This  is. 

Mr.  Arexs.  If  it  is  solicited,  it  is  not  subject  to  confiscation  ? 

Mr.  FiSHMAX.  Our  feeling  is  that  the  Foreign  Agents  Registration 
Act  is  a  disclosure  type  of  statute,  and  if  the  addressee  has  requested 
it  and  is  fully  aware  of  the  source  and  can  evaluate  it  properly,  we 
see  no  objection  to  his  having  it. 

Mr.  Arex^s.  If  this  material  is  destined  to  a  registered  agent  iti  the 
United  States  of  an  Iron  Curtain  country,  is  it  subject  to  confiscii.ion? 

Mr.  FiSHMAX.  No,  it  goes  through  freely  to  him. 


4702        INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  V.   S. 

Mr.  Arens.  And  he  in  turn  can  disseminate  it  to  addressees  in 
this  country,  is  that  correct  ? 

Mr.  FiSHMAN".  That  is  correct.  Of  course,  he  is  required  to  keep  the 
Department  of  Justice  posted  as  to  his  entire  operations. 

Mr.  Arens.  Would  you  give  a  word  description  for  our  record  of 
the  material  that  has  just  been  placed  on  this  table? 

Mr.  FiSHMAN.  These  are  bundles  of  individually  addressed  articles, 
some  of  which  have  been  sent  from  East  Germany.  Most  of  this  is 
East  Berlin  material  and,  of  course,  this  is  material  which  we  were 
working  on,  depending  upon  the  shipment  we  were  handling.  There  is 
some  from  Prague,  and  we  have  seen  some  from  almost  every  coun- 
try. This  is  from  Hungary,  for  example.  Most  of  the  material  right 
before  me  is  from  East  Germany. 

Mr.  Arens.  Could  you  make  our  record  as  clear  as  possible  respect- 
ing the  actual  volume  of  individual  pieces  arriving  in  any  one  period 
of  time  ? 

Mr.  FisHMAN.  We  estimated  that  some  of  these  mail  sacks  we  have 
been  handling  contained  somewhere  around  between  1,200  and  1,500 
individually  addressed  pieces. 

Mr.  Arens.  How  many  mail  sacks  arrive  per  month  or  for  a  given 
period  of  time  ? 

Mr.  Fishman.  It  is  rather  difficult  to  estimate  that.  We  may  have 
as  many  as  two  or  three  hundred  a  day  submitted  to  us. 

Mr.  Arens.  From  New  York  alone  ? 

Mr.  Fishman.  From  the  Soviet  bloc  countries. 

Mr.  Arens.  And  you  have  about  some  40-odd  ports  of  entry  ? 

Mr.  Fishman.  Yes,  sir. 

Mr.  Arens.  And  you  have  a  comparable  situation  out  on  the  coast, 
at  San  Francisco  ? 

Mr.  Fishman.  The  concentration  on  the  coast,  of  course,  is  in  the 
Chinese  language,  and  we  get  considerable  quantities  there.  Then,  of 
course,  we  have  quite  a  collection  of  this  material  in  our  Chicago 
office  and  the  Chicago  office  handles  the  midwestern  part  of  the  United 
States. 

]Mr.  Arens.  How  about  the  material  arriving  at  the  shores  of  the 
United  States  which  is  not  subjected  to  confiscation,  on  a  basis  of  the 
mode  of  its  arrival  ? 

Mr.  Fishman.  We  do  not,  as  you  know,  invade  the  privacy  of  the 
first-class  seal.  We  have  no  way  of  knowing  what  comes  through  the 
letter  mail  except  in  such  instances  as  we  have  had  occasion  to  ask 
the  addressee  to  waive  the  privacy  of  the  seal,  so  that  we  can  determine 
this.  We  have,  under  joint  regulations,  the  right  wherever  we  sus- 
pect that  a  sealed  article  contains  dutiable  merchandise  or  prohibited 
merchandise,  to  ask  the  addressee  to  give  us  permission  to  look  inside 
the  envelope. 

In  such  cases,  we  have  found  political  propaganda  spread  through- 
out this  first-class  mail. 

Mr.  Arens.  Are  you  permitted  to  examine  or  to  confiscate  material 
brought  in  by  the  diplomatic  route  ? 

Mr.  Fishman.  We  do  not  examine  any  material  that  comes  in  the 
diplomatic  pouch. 


INVESTIGATION  OF  COAOIUNIST  PROPAGANDA  IN  U.  S.   4703 

Mr.  Arens.  Are  you  permitted  to  examine  material  which  is  brought 
in,  in  diplomatic  status,  but  not  in  a  diplomatic  pouch  or  destined  to 
an  embassy  or  consulate  ? 

Mr.  FisHMAX.  With  rare  exceptions,  we  do  not  examine  that  ma- 
terial. 

]Mr.  Arexs.  jNIay  we  return  here  to  oui'  table  for  more  testimony 
with  respect  to  this  suljject  matter  ? 

Will  the  gentlemen  from  the  Post  Office,  Mr.  Knoll  and  Mr.  Mindel, 
kindly  address  yourselves  to  this  general  subject  matter  in  your  own 
way  and  in  your  own  words  ? 

jNIr.  KxoLL.  JNIr.  Chairman,  and  members  of  the  committee,  on  be- 
half of  the  Post  Office  Department,  I  would  like  to  have  permission 
to  make  a  statement 

The  Chairmax.  Surely. 

Mr.  KxoLL.  To  give  our  position  relative  to  this  foreign  political 
pi'opaganda. 

The  Solicitor  for  the  Post  Office  Department  is  the  legal  adviser  to 
the  Postmaster  General  and  the  entire  postal  service.  One  of  the  func- 
tions of  the  Solicitor's  Office  is  to  make  rulings  to  postmasters  as  to  the 
mailability  of  various  matters  found  in  the  mails,  and  to  issue  in- 
structions for  their  disposition. 

This  authority  has  been  delegated  to  the  Solicitor  by  the  Postmaster 
General.  Publications  that  come  in  from  abroad  are  examined  by  the 
collector  of  customs  at  the  port  of  entry,  after  which  they  are  turned 
over  to  the  postmaster  for  the  necessary  treatment.  In  the  event  the 
Bureau  of  Customs  determines  that  a  publication  constitutes  foreign 
political  propaganda,  the  postmaster  is  so  informed  when  the  collector 
delivers  the  publication  to  the  postal  service. 

The  postmaster  will  then  report  the  matter  to  the  Office  of  the  Solici- 
tor, and  receive  instructions  as  to  the  disposition  to  be  made  of  it. 

The  Chairmax.  Why  should  there  be  any  distinction  between  the 
classes  of  mail  ?  Do  you  think  the  law  should  be  amended  so  as  to 
make  it  possible  to  inspect  first-class  mail  where  there  is  reasonable 
grounds  to  believe,  or,  "Wheiie  a  reasonably  prudent  person"  is  the 
legal  language,  would  believe  the  law  is  being  violated? 

Mr.  KxoLL.  Mr.  Walter,  of  course,  we  have  always,  that  is  the  Post 
Office  Department  has  had  the  determination  to  recognize  the  sanctity 
of  the  first-class  mail.  In  order  to  go  beyond  that,  it  would  be  a  ques- 
tion of  having  sufficient  information  relative  to  the  information  con- 
tained in  the  sealed  envelope. 

The  Chairman.  Take  this  hypothetical  case.  Suppose  there  were 
50  letters  all  coming  from  one  place  to  various  refugees  in  the  United 
States.  Do  you  not  think  that  that  would  justify  j'our  invading  the 
so-called  sancity  of  the  first-class  mail  ? 

Mr.  KxoLL.  During  our  conferences  recently  relative  to  that,  Mr. 
Chairman,  we  have  had  occasions  when  packages  of  first-class  mail 
came  into  this  country,  first  through  the  customs  and  then  was  to  be 
delivered  to  our  office,  amounting,  in  one  instance,  to  600  letters,  with 
the  same  type  of  envelopes  sealed,  and  the  same  or  similar  handwriting, 
and  the  same  return  address,  and  with  the  same  postmark. 

From  other  information  which  we  accumulated  by  reason  of  the  fact 
that  many  of  the  addressees  have  communicated  with  our  Department, 
those  addressees  who  received  first-class  mail  containing  foreign  politi- 

82728— 56— pt.  1 3 


4704        INVESTIGATION  OF   COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

cal  propaganda,  they  objected  to  the  reception  of  this  particidar  infor- 
mation and  sent  the  information  to  our  office  with  a  letter  stating  that 
they  do  not  want  to  receive  it. 

We  noticed  a  good  many  of  tliese  letters  received  in  our  Department 
from  the  addressees  contain  envelopes  and  writing  of  a  similar  nature 
to  tliose  contained  in  the  package,  say,  of  this  particular  delivery  of 
600  envelopes. 

In  that  instance,  we  had  a  very  strong  suspicion  that  these  GOO 
envelopes  contained  foreign  political  propaganda. 

The  Ciiair:man.  Why  would  it  not  be  possible  to  amend  the  law  so 
that  in  a  case  of  that  sort  you  could  present  your  suspicions  to  a  court 
and  obtain  from  a  court  the  equivalent  to  a  search  warrant  and  make 
out  to  the  court  a  case,  a  prima  facie  case,  in  support  of  your  appli- 
cation to  open  such  first-class  mail  ? 

Mr.  ]MixDEL.  That  may  be  done,  Mr.  Chairman,  as  to  any  mail  just 
as  to  search  a  private  home.  One  may  go  in  and  obtain  a  warrant 
from  the  court  to  make  that  search.  However,  as  to  this  foreign  mail, 
we  do  have  a  way  of  proceeding  as  Mr.  Fishman  referred  to,  in  that 
notification  may  be  sent  to  the  addressees  to  authorize  opening,  and  in 
these  particular  cases,  in  each  instance  where  that  was  done,  there  M'as 
no  hesitation  upon  the  part  of  the  addressee  to  give  that  authorization. 

Thereafter,  when  the  mail  was  opened,  it  proved  to  be  what  it  was 
suspected  to  be.  As  I  believe  Mr.  Knoll  has  indicated,  upon  that  sam- 
pling, and  the  other  marks  of  identification  as  to  the  overall  mailing, 
we  applied  the  ruling  to  the  group. 

The  Chairman.  Have  you  any  idea  what  percentage  of  mail  is  first 
class? 

Mr.  MiNDEL.  We  do  not  have  that,  sir ;  and  I  do  not  know  whether 
or  not  Mr.  Fishman's  office  has  that. 

The  Chairman.  This  is  a  very  startling  number  that  you  gave  a 
while  ago,  2.5  million  pieces  that  you  inspected  and  it  would  certainly 
indicate  to  me  that  it  is  just  a  small  percentage  of  such  propaganda 
that  is  coming  in. 

Mr.  Arens.  What  is  your  estimate  as  to  tlie  percentage  of  this  ma- 
terial soliciting  people  to  return  behind  the  Iron  Curtain  which  comes 
in  first-class  mail  ?     Have  you  any  way  of  maldng  an  estimate  ? 

Mr.  Knoll.  That  would  be  very  difficult  to  answer. 

Mr.  Arens.  The  only  estimate  that  you  can  make  is  of  the  material 
that  comes  in  bulk,  through  customs ;  is  that  not  correct  ? 

Mr.  Fishman.  The  figures  that  we  have  given  you  are  third-class 
mail. 

The  Chairjman.  Then  it  is  safe  to  assume,  if  there  are  2.5  million 
pieces  of  third-class  mail,  that  over  1  million  j^ieces  are  first-class. 

^Ir.  Fishman.  That  is  correct. 

The  Chairisian.  I  think  there  is  a  rollcall  in  the  House  and  we  will 
recess  until  2 :  15  o'clock, 

(Whereupon,  at  12 :  20  p.  m,,  a  recess  was  taken  until  2 :  15  p.  m.,  of 
this  same  day. ) 

AFTERNOON  SESSION— WEDNESDAY,  JUNE  13,  1956 

The  Chairman.  Tlie  committee  will  be  in  order. 
Proceed,  Mr,  Arens, 


IN^■ESTIGATIOX  OF  COMMUNIST   PROPAGANDA   IN  U.   S.       4705 

Mr.  iVEENS.  Before  the  recess,  JNIr.  Knoll,  you  were  in  the  piocess  of 
making  certain  observations  fi'om  the  viewpoint  of  the  Post  Office 
Department.     "Would  you  kindly  proceed? 

And  may  I  suggest  to  the  other  gentlemen  present  as  Mr.  Knoll 
touches  upon  a  matter  which  is  germane  to  your  peculiar  sense  of 
interest  in  this  problem,  if  you  would  identify  yourselves  and  make 
your  observations  for  the  record. 

Mr.  Knoll.  Of  particular  interest  at  this  time  is  the  propaganda 
being  disseminated  from  abroad — principally  from  East  Germany— 
to  residents  of  the  United  States  in  an  effort  to  get  them  to  return 
to  their  homelands  behind  the  Iron  Curtain. 

The  most  commonly  used  title  for  such  propaganda  is  "For  Eeturn 
to  the  Homeland."  From  the  series  of  articles  currently  appearing  in 
the  newspapers  it  is  noted  that  many  privately  addressed  personal 
letters  have  been  received  here  as  a  part  of  this  Return  to  Homeland 
campaign.  The  Post  Office  Department  has  received  no  correspond- 
ence to  any  great  extent  from  addressees  in  the  United  States  of  this 
ty])e  of  i)ropaganda  or  mail,  and  has  no  information  as  to  the  scope  of 
such  mailings. 

We  are  not  in  a  position  to  cover  the  entire  effect  or  tlie  scope  which 
first-class  mail  would  have  in  this  respect. 

Mr.  Arens.  Is  that  because  you  cannot  examine  first-class  mail  or 
open  first-class  mail  ? 

Mr.  Knoll.  That  is  correct. 

iNIr.  Arens.  May  I  interpose  this  question  that  I  meant  to  ask  you  a 
little  earlier:  If  you  have  reason  to  believe  that  first-class  mail  con- 
tains scurrilous,  licentious,  lewd  material,  are  you  permitted  under  the 
law  to  seize  it  or  to  open  the  mail  to  find  out. 

Mr.  ]MiNDEL.  Speaking  of  foreign  mail,  under  the  Universal  Postal 
Convention,  and  also  under  the  customs  laws,  as  to  the  treatment  of 
matters  suspected  of  being  of  a  prohibited  nature,  we  could  proceed 
in  the  same  general  way  as  we  would  and  have  done  with  respect  to 
suspected  propaganda  mailings. 

That  is,  give  notice  to  addressees  and  if  upon  the  opening  it  is  shown 
to  be  of  a  suspected  character,  then  there  are  steps  taken  for  confisca- 
tion. 

Mr.  Arens.  May  I  ask  whether  or  not  the  propaganda  material 
which  we  have  been  discussing  here  would  fall  in  the  same  general 
category  as  this  licentious  material  which  would  be  subjected  to 
seizure  ? 

Mr.  JMiNDEL.  No.  The  licentious  would  be  under  the  obscene  and 
immoral  part  of  the  statute  or  the  statute  dealing  with  obscene  and 
immoral  material. 

Mr.  Arens.  Do  you  have  comparable  laws  which  would  be  appli- 
cable to  Communist  literature  going  through  the  mails  ? 

Mr.  ]\IiNDEL.  Not  as  such.  In  other  words,  there  is  the  law  that 
specifies  and  specifically  deals  with  obscene  and  immoral  material. 
Perhaps  I  am  not  getting  your  point. 

Mr.  Arens.  Let  me  make  an  observation  and  see  if  it  is  correct.  Do 
I  interpret  your  testimony  correctly:  At  the  present  tinie  you  have 
legislation  which  enables  you  to  seize  even  first-class  mail  if  you  find 
that  that  mail  contains  licentious  material,  but  that  you  do  not  have 
comparable  statutes  which  permit  you  to  seize  Communist  literature 
going  through  the  mails  ? 


4706        INVESTIGATION  OF   COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

Mr.  MiNDEL.  No,  I  liave  misled  you,  if  that  is  the  answer  that  I 
gave.  We  could  proceed  in  the  same  way  against  both  types.  That 
is,  foreign  mails. 

Mr.  Arens.  Would  you  kindly  proceed  if  you  please,  Mr.  Knoll. 

Mr.  Knoll.  We  have  received  reports  from  postmasters  as  to  fairly 
large  shipments  of  printed  Keturn  to  Homeland  publications.  These 
postmasters,  of  course,  are  at  the  port  of  entry. 

Since  October  of  1955,  the  reports  have  covered  7,514  copies  of  these 
papers  addressed  to  persons  throughout  the  country  which  had  been 
turned  over  to  the  postmasters  by  the  Bureau  of  Customs  as  foreign 
political  propaganda. 

Appropriate  instructions  were  issued  to  the  postmasters  for  the  dis- 
position of  these  mailings,  and  the  Post  Office  Department  was  thus 
able  to  hamper  tlic  Homeland  campaign  at  least  to  the  extent  of  these 
7,500  or  more  publications.  These  postmasters'  reports  contained  the 
type  of  publications,  the  names,  and  the  list  of  addressees. 

Of  course,  in  some  instances  it  referred  to  large  blocks  of  publica- 
tions, wdiicli  means  that  it  follows  from  what  INIr.  Fishman  stated, 
that  these  reports  were  sent  into  the  Post  Office  Department  to  enable 
us  to  proceed  as  far  as  the  destruction  of  this  material  is  concerned. 

In  an  apparent  effort  to  circumvent  this  treatment  of  its  mailings, 
the  organization  sending  over  the  propaganda  has  resorted  to  the  use 
of  mail  prepared  to  resemble  ordinary  correspondence,  hoping  thereby 
to  escape  detection  by  the  Customs  and  Postal  authorities  of  the 
United  States. 

]Mr.  Arens.  Would  not  they  also  have  a  strong  incentive,  in  view  of 
the  known  practice  of  the  Post  Office  Department  not  to  open  first-class 
mail,  to  send  this  material  first  class? 

Mr.  Knoll.  That  is  our  observation. 

Mr.  Arens.  Could  you  give  us  any  estimate  as  to  the  volume  of  first- 
class  mail  in  this  category  ? 

Mr.  Knoll.  As  I  stated  before,  it  is  very  difficult  for  us  to  even 
give  an  estimate. 

JNIr.  Arens.  It  would  be  an  unknown  ({uantity,  would  it  not  ? 

Mr.  Knoll.  Yes.  Some  of  this  mail  did  pass  through  and  was  de- 
livered to  addressees,  some  of  whom  thereupon  made  complaint  to 
the  Department.  When  doing  so,  they  were  vigorous  in  their  denuncia- 
tion of  this  Communist  propaganda. 

The  Post  Office  Department  I  would  like  to  state  emphatically,  is 
determined  at  all  times  to  maintain  the  sanctity  of  sealed  first-class 
mail,  and  it  may  not  open  mail  sent  in  this  fashion.  However,  there 
is  authority  for  the  Customs  Service  to  call  upon  addressees  of  sealed 
foreign  mail  to  authorize  opening  when  there  is  reason  to  suspect  it 
of  containing  matter  prohibited  for  importation. 

As  a  result  of  such  notifications  which  have  been  sent  by  the  post- 
master as  part  of  the  joint  treatment  with  Customs  of  suspected  im- 
portations, the  addressees  have  agreed  to  the  opening  of  a  number  of 
these  first-class  mailings.  It  was  found  that  they  contained  the  same 
type  of  Homeland  publications  as  had  been  sent  in  large  number 
in  the  open  mail. 

These  publications  are  printed  in  various  languaeres,  namely,  Kus- 
sian,  Polish,  Lithuanian,  IJl^rainian,  Hungarian,  Estonian.  T>atvian, 
and  Byelorussian.  As  already  noted,  most  of  them  are  entitled  "For 
Eeturn  to  the  Homeland":  others  bear  the  titles  of  "Your  Relatives 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4707 

Are  Looking  For  You,"  "Your  Country's  Calling  You,"  and  "The 
Voice  of  Homeland." 

For  your  immediate  appraisal  and  consideration  we  have  taken  some 
excerpts  from  a  number  of  these  publications  and  we  have  submitted 
translations  to  the  committee.  We  picked  out  five  of  those  that  we 
thought  contained  significant  material  regarding  "Homeland"  pro- 
paganda.   They  are  actually  quotations  from  the  publications. 

The  Chairman.  Let  us  make  them  a  part  of  the  record  at  this  point, 
marked  "Homeland  Propaganda  Exhibits  Nos.  1  through  5." 

(The  5  documents  referred  to  are  as  follows :) 

HOMELAND  PROPAGANDA  EXHIBIT  NO.  1 

solicitor's  office 
[Translation — Homeland  foreign  political  propaganda] 

Za  Vyartanue  na  Radzimu.  No.  9.  Berlin,  September  1955.  A  weekly  periodical 
for  Foreign  Consumption.  Mailed  in  Berlin  (For  tlie  Return  to  Homeland) 
in  Byelorussian 

(P.  1) 

I  AM   AT  HOME 

For  those  who  have  returned  to  their  Homeland  their  present  is  full  of  hap- 
piness. A  majority  of  those  who  lived  abroad  had  suffered  hunger  and  all  kinds 
of  miseries  and  privations.  Some  of  the  displaced  persons  have  turned  into 
homeless  vagabonds.  Very  few  were  provided  with  work.  Nostalgia,  however, 
tormented  all  the  refugees  without  exception.  They  all  longed  to  return  home 
to  their  own  country,  their  own  people.  All  the  letters  addressed  to  the  com- 
mittee express  gratitude  and  joy  at  the  possibility  to  return  home.  Letters  from 
those  who  have  already  returned  are  full  of  happiness.  We  are  equal  citizens 
to  those  who  never  left  their  homeland,  they  say,  we  have  employment  and  a 
happier  and  brighter  future  is  open  to  our  children. 

Following  are  the  letters  of  Soviet  citizens  who  have  returned  to  their  Home- 
land: 

I  am  guilty,  said  Sokolov.  First  thing,  I  surrendered  to  the  enemy  and  was 
a  prisoner  of  war.  Then  I  managed  to  escape,  but  when  I  was  caught,  the  Ger- 
mans recruited  me  for  work  for  the  Gestapo.  I  never  betrayed  anybody  but  I 
deserve  punishment  for  having  agreed  to  work  for  them. 

It  was  just  on  the  eve  of  their  departure  that  the  Sokolovs  discovered  that  it 
was  not  to  hard  labor,  but  to  their  native  town  that  they  were  being  repatriated. 
"Everybody  called  us  'comrades'  ",  said  Sokolov,  my  fear  has  disappeared  entirely. 

Now  we  are  happy.  We  live  in  Minsk.  It  is  a  beautiful  town.  It  had  been 
reconstructed  and  improved  so  that  one  could  not  recognize  it.  New  wide  streets 
are  lined  with  trees. 

I  was  very  happy  to  learn  that  my  father  is  alive  and  works  in  the  same 
place  where  he  was  employed  before  tlie  war.  One  of  my  sisters  is  married  and 
the  other  attends  the  Technological  Institute.  My  family  was  very  happy  to  see 
me  again.  I  am  working  now  and  have  a  job  which  corresponds  to  my  education 
and  specialty  and  the  Town  Council  of  Minsk  provided  us  with  an  apartment 
in  a  new  house. 

I  advise  my  compatriots  who  are  still  living  in  foreign  countries  to  come 
home.     The  Homeland  will  receive  them  with  open  arms. 

Caption :  1'.  Kokhau  with  his  family  has  returned  from  France.  I  am  living 
very  well,  writes  P.  Kokhau.  I  have  a  job  and  my  wife  stays  at  home  and  does 
housework.  My  eldest  daughter  Lyuba  is  attending  a  school  of  bookkeeping 
while  the  youngest  girl  attends  classes  at  a  high  school.  Younger  children  are 
also  attending  schools. 

The  Homeland  received  us  like  its  real  children. 

I  have  returned  to  my  beloved  Homeland.  On  the  third  day  after  my  arrival, 
the  Government  gave  us  a  beautiful  apartment  in  a  new  three-story  house.  My 
husband  works  at  a  factory  and  our  son  has  received  a  permit  to  stay  in  a 
pioneer  camp.  His  stay  there  is  free  of  charge.  Our  address  is:  Sumy  7, 
Sharkauyskaya  street  No.  23.     Apartment  11. 


4708        INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

Life  is  very  pleasant  here,  everybody  worlis,  people  live  in  lovely  comfortable 
apartments  and  all  the  children  go  to  school.  It  is  so  wonderful  that  it  is  al- 
most difficult  for  me  to  believe  that  I  am  so  lucky. 

HOMELAND  PROPAGANDA  EXHIBIT  NO.  2 

solicitor's  office 
[Translation — Homeland  Foreign  Political  Propaganda] 

Za  Vosvrashchcniije  na  Rodinn.  No.  12.  Berlin,  October  1955.  A  periodical  for 
Foreign  Consumption.  Mailed  in  Berlin  (For  the  Return  in  Homeland)  in 
Russian 

(P.  1) 

BY  WORKING  HONESTLY  WE  SHALL  JUSTIFY  THE  TRUST  OF  OUR  HOMELAND 

The  Decree  of  the  Presidium  of  Supreme  Council  of  USSR  which  was  pub- 
lished recently  granted  Amnesty  to  all  the  Soviet  citizens  who  collaborated 
with  the  occupiers  during  the  Great  Patriotic  War  during  the  period  of  1941- 
1945.  This  act  of  the  greatest  humaneness  found  a  response  of  warm  gratitude 
from  the  greatest  majority  of  our  compatriots  living  abroad.  "By  honest  work 
we  shall  justify  the  trust  of  our  Homeland"  say  those  who  return  home  from 
foreign  countries.  "Soon  we  shall  be  home",  write  to  us  former  prisoners  of 
war  from  Belgium.  The  decree  announcing  the  Amnesty  relieves  of  respon- 
sibility all  those  who  surrendered  to  the  enemy.  Now  we  shall  hesitate  no 
longer.  Nothing  will  hold  us  in  a  foreign  country.  Let  our  beloved  Soviet 
Government  realize  that  no  traitors,  but  patriots  ready  to  sacrifice  all  their 
forces  to  the  Communist  Construction,  are  about  to  return  to  their  Homeland. 

The  day  before  yesterday,  writes  to  us  P.  L.  from  West  Germany,  I  read  in 
the  newspaper  "Izvestiya"  (News)  the  Decree  regarding  the  Amnesty.  It 
was  a  surprise  to  me.  While  following  closely  all  the  events  taking  place  in 
our  Homeland  I  felt  intuitively  that  this  great  humane  act  was  going  to  be 
materialized.  It  is  not,  however,  the  news  about  the  Amnesty  that  made  me 
write  this  letter.  It  was  only  an  additional  urge.  I  have  only  one  desire  now: 
to  return  to  the  Homeland  as  soon  as  possible,  to  join  the  ranks  of  honest 
constructors. 

Numbers  of  enthusiastic,  sincere  letters  have  been  received  recently  from 
Ulm,  Augsburg,  Munich,  Hamburg,  and  other  towns  of  West  Germany  and 
Belgium.     Following  is  one  of  these  letters  : 

Glory  to  our  Homeland,  our  freedom !  Yes,  glory !  We  have  no  words  to 
express  the  joy  given  to  us  by  the  radio  broadcast  we  heard  today.  "For  the 
Return  to  Homeland"  announced  the  Amnesty  !  We  belong  to  a  group  of  dis- 
placed persons.  We  want  to  express  our  warm  gratitude  to  the  Presidium 
of  the  Supreme  Council  of  USSR  for  granting  us  this  Amnesty,  for  being 
solicitous  for  us.  We  are  unhappy  men  who  now  realize  their  guilt  before  our 
Homeland. 

My  wife  and  myself,  writes  G.  Ya.,  have  been  thinking  about  returning  home. 
I  could  not  make  up  my  mind  because  I  knew  that  I  was  guilty  before  my 
Homeland.  In  other  words  I  had  served  in  the  German  Army.  Now,  that  the 
Decree  of  Amnesty  had  been  granted  to  all  the  Soviet  citizens  who  collaborated 
with  the  occupiers,  my  situation  has  changed. 

There  are  people  who  write  about  the  intrigues  of  dark  forces.  They  are 
using  terror  in  order  to  stop  the  stream  of  people  retuiniug  to  their  Homeland. 
The  fellows  from  the  Bander's  group  have  lost  their  heads,  says  M.  P.  who  lives 
in  Ulm.  The  Decree  of  the  Amnesty  has  disoriented  them  entirely.  They  have 
recourse  to  one  weapon  only:  terror.  They,  however,  are  sure  to  fail.  All  these 
former  Hitler's  officers,  who  today  serve  a  foreign  counter-intelligence,  all 
these  wise  guys,  cannot  stop  the  people  who  are  anxious  to  get  home.  It  is 
in  vain  that  these  agents  visit  people  in  their  apartments,  waylay  them  in 
the  streets.  We  are  not  afraid  of  them.  We  will  be  able  to  give  an  answer  to 
their  threats  so  that  they  will  lose  all  wish  to  create  obstacles  on  our  way.  We 
received  many  letters  of  this  type.  Men  write  to  us  that  they  realize  that  their 
Homeland  needs  them.  A  group  of  our  compatriots  from  Mannheim  unmasked 
the  spy  called  Fedor  Sosov.  Clumsy  attempts  to  make  our  compatriots  stay 
abroad  had  been  made  in  Nurenberg  by  Tkachev  and  Mel'nikov.  These  miserable 
attempts  are  sure  to  fail.  All  the  small  tiine  crooks  like  Bander,  Pozdyakov,  and 
Klimov  have  lost  all  credit  with  the  emigrants.  All  kinds  of  emigrant  leaders 
do  all  they  can  to  retain  our  compatriots  in  foreign  countries.     They  are  ready 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4709 

to  bribe  them  with  little  presents  like  a  pair  of  pants  or  sums  of  money  owed 
for  the  rent  of  an  apartment.  The  so-called  "Tolstoy  Fund"  is  one  of  the 
organizations  financed  by  a  Foreign  Counter  Intelligence. 

The  "American  Committee"  has  developed  a  mad  activity  as  soon  as  the 
Amnesty  was  published.  All  the  Soviet  citizens,  however,  rejected  the  cobweb 
of  lies  spinned  round  the  refugees.     These  attempts  are  doomed  to  failure. 

All  the  letters  addressed  to  our  Committee  prove  that  the  Soviet  citizens 
living  abroad  want  to  return  to  their  Homeland.  They  want  to  live  by  honest 
work.    The  Decree  granting  the  Amnesty  offers  them  a  possibility  to  do  so. 

(P.3) 

THE     JOY   OF   THE   RETURN 

Much  misery  was  the  lot  of  our  compatriots  who  found  themselves  in  foreign 
countries.  The  worst  of  all  was  the  feeling  that  they  were  separated  from  their 
Homeland  and  their  People.  The  spiritual  starvation  was  worse  than  the  physical 
hunger.  How  can  Soviet  men,  brought  up  in  respect  for  honest  work  and  human 
dignity,  reconcile  themselves  with  the  stifling  atmosphere  of  profits,  selfishness, 
and  national  hostility  V  It  is  in  vain  that  some  of  our  compatriots  tried  to  adjust 
themselves  to  the  ways  of  the  capitalistic  world.  It  was  in  a  humiliating  struggle 
for  existence  that  they  made  a  deal  v>^ith  their  own  conscience.  They  were 
unhappy  all  the  time  and  realized  that  they  were  gradually  sinking  to  the 
bottom,  becoming  dregs  of  society. 

The  President  of  the  Council  of  Ministers  of  USSR,  Comrade  N.  A.  Bulganin 
announced  that  it  was  his  duty  to  defend  the  Soviet  citizens  who,  although  they 
took  a  wrong  attitude  toward  their  Homeland  at  a  certain  time,  expressed  their 
wish  to  return  home  and  correct  their  ways.  A  large  number  of  our  compatriots 
are  being  held  in  foreign  countries  by  force  or  do  not  dare  to  return  home 
because  they  are  being  intimidated  by  a  hostile  propaganda.  A  large  majority 
of  our  citizens  held  abroad  by  force  have  no  permanent  work,  they  have  no 
lodgings,  or  means  of  existence.  They  suffer  misery  and  terrible  privations. 
They  are  men  deprived  of  any  rights,  they  depend  on  charity. 

The  Announcement  of  our  Committee  called  "For  the  Return  to  the  Homeland" 
made  many  refugees  decide  to  go  home,  the  speech  made  by  Comrade  N.  A. 
Bulganin  and  the  Decree  granting  the  Amnesty  made  people  return  to  their 
Homeland  in  large  groups.  These  streams  of  refugees  returning  home  is  growing 
daily.    Our  repatriated  citizens  express  their  feelings  quite  freely : 

"I  will  not  try  to  give  account  of  what  I  suffered  during  the  twelve  years  I  lived 
in  foreign  countries.  All  the  displaced  persons  know  that  they  lead  a  miserable 
existence.  I  always  tried  to  do  some  work  (when  I  could  find  work),  but  I  did 
not  feel  that  I  was  a  human  being.  I  was  a  displaced  person,  a  superfluous  man 
whom  nobody  wanted.  While  there  was  no  possibility  to  return  home,  my 
nostalgia  was  deafened.  When  the  road  home  was  finally  opened  to  me,  I  could 
not  rest.  I  could  not  wait  for  the  day  when  I  could  go  home.  I  wanted  the 
night  spent  in  foreign  countries  to  come  as  soon  as  possible.  I  was  ready  to 
walk  home." 

TILL   I    SEE   YOU    SOON    AGAIN 

If  you  asked  me  what  day  was  the  happiest  day  in  my  life,  the  most  memorable 
one,  i  would  not  hesitate  to  tell  you  that  it  was  the  day  of  my  return  to  the  Home- 
land after  much  wandering  in  foreign  lands. 

My  second  happiest  day  was  that  when  I  stepped  over  the  threshold  of  my 
home  in  the  Tdwn  of  Bataysk,  when  I  joined  my  mother,  friends,  and  relatives 
after  a  long  separation. 

The  reception  which  was  offered  to  me  and  my  repatriated  compatriots  in 
Leningrad  was  warm  and  friendly.  Our  group  included  people  returnhig  from 
many  remote  corners  of  this  world. 

Now  that  I  am  firmly  established  in  my  Homeland,  I  am  proud  of  the  trust 
show  n  to  me. 

I  was  hungry  in  the  American  zone  of  West  Germany.  I  was  unemployed  and 
exposed  to  numerous  humiliations  and  insults.  IMany  times  I  could  not  get 
employment  because  being  a  Russian  I  was  suspected  of  being  a  "red". 

I  believed  no  libelous  statements  regarding  my  country.  No  matter  how  much 
they  tried  to  prevent  my  return,  I  decided  to  go  back  to  my  Homeland. 


4710       INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

(P.  4) 

THE   HOMELAND   HAS   FORGIVEN    ME 

As  you  see  the  Soviet  Government  has  forgiven  me  my  work  with  the  Germans. 
I  am  permitted  to  wort:  side  by  side  with  other  citizens  and  I  enjoy  all  the 
rights  of  a  Soviet  citizen. 

HOMELAND  PROPAGANDA  EXHIBIT  NO.  3 

solicitor's  office 

[Translation — Homeland  Foreign  Political  Propaganda] 

Biuletijn  Rozglosny  "Krar'.  No.  9.  Warsaw,  11  March  1956.  A  weekly  period- 
ical for  Foreign  Consumption.  Mailed  in  Warsaw.  (The  Resounding  Bulletia 
"Homeland")  in  Polish 

(P.  1) 

AMONG  MY  OWN  PEOPLE 

After  years  of  concentration  camps  in  Hitler's  Germany  I  finally  find  myself 
among  my  own  people.  I  am  here  with  my  son,  grandchildren,  sisters,  relatives^ 
and  friends.  I  will  never  forget  the  way  my  grandson  met  me  with  flowers  and 
kisses.  Only  those  mothers  whose  children  are  thousands  of  miles  away  vpill 
be  able  to  understand  my  feelings.  Much  happiness  was  caused  by  meeting 
with  old  friends  with  whom  I  had  no  contact  for  many  years. 

Everybody  wished  me  happiness  and  joy,  everybody  expressed  his  readiness 
to  help  me.  I  suddenly  realized  the  difference  between  Poles  in  immigration  and 
Poles  at  home.  Emigrants  always  quarrel.  The.v  disagree  on  politics,  every  prob- 
lem seems  to  be  very  sharp  and  difficult  to  solve.  Daily  needs,  relations  between 
people,  everything  is  difficult  and  complicated  in  emigration.  In  Poland  it  is 
different.     It  is  a  new  system  of  living  and  I  first  became  aware  of  it  in  Warsaw. 

Construction  work  is  going  on  throughout  the  country.  The  cultural  life  of 
Poland  is  in  full  swing.  Best  plays  and  comedies  are  being  staged  in  Polish 
theaters. 

We  are  masters  of  our  own  destinies.  Here  we  do  not  depend  on  the  whim 
of  a  landlady  or  landlord  to  whom  the  rent  must  he  paid  promptly.  Everything 
is  here  accessible  to  the  people.  Prices  for  daily  necessities  are  coordinated  with 
people's  wages. 

Poles  living  abroad  do  not  teach  their  children  to  be  patriots  of  their  counti*y. 
Children  of  Polish  emigrants  cannot  speak  their  native  tongue.  Polish  mothers, 
you  are  worried  and  disturbed  about  the  future  of  your  children !  You  must 
fight  for  bringing  your  children  up  as  Poles,  in  love  for  their  Homeland.  It  is 
your  tragedy  that  your  children  will  have  no  nationality.  It  is  only  in  Poland, 
among  the  Polish  people  that  you  can  fulfill  yoiir  duty  of  Polish  mothers. 

(P.  11) 

FAITHFUL — TO  AVHOJt? 

The  voice  of  the  emigration  press  is  very  characteristic.  It  is  worth  while 
to  listen  to  it.  What  do  I  need  a  Catholic  newspaper  for,  says  an  emigrant.  My 
children  do  not  want  to  read  Polish. 

Children  would  not  read  a  church  newspaper.  The  newspaper  "Faithful 
Poland"  is  an  empty  sound  because  people  within  the  country  will  always  ask  the 
question  :  faithful,  to  whom? 

People's  Poland  regards  the  Poles,  who  were  forced  out  of  their  Homeland 
by  misery  which  used  to  prevail  in  old  times,  as  friends  and  followers  of  the 
Polish  culture,  as  well  wishers  who  are  happy  about  the  development  of  the  Polish 
industry. 

(P.  13) 

The  war  is  over,  the  shooting  as  well  as  the  cold  one.  It  is  time  to  return  home. 
The  return  of  every  emigrant  is  an  important  contribution  to  the  cause  of  peace 
throughout  the  world. 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4711 

HOMELAND  PROPAGANDA  EXHIBIT  NO.  4 

solicitok's  office 

[Translation — Homeland  foreign  political  propaganda] 

Za  Vozvrashcheniye  na  Rodiny.  No.  3.  Berlin,  January  1956.  A  weekly  period- 
ical for  foreign  consumption.  Mailed  in  Berlin  (for  the  return  to  homeland) 
ill  Russian 

(P.l) 

THE   PROBLEM    OF   DISPLACED   PERSONS 

The  problem  connected  with  "Displaced  Persons"  has  been  discussed  for  the 
last  nine  years  by  the  Economic  and  Social  Council  of  the  United  Nations  Organ- 
ization. It  was  debated  at  the  10th  General  Session  last  fall  but  as  usual  no 
practical  solution  has  been  reached.  What  is  the  essence  of  this  problem  and 
why  its  solution  could  not  be  reached  during  all  this  long  period  of  time? 

Large  numbers  of  people  had  been  driven  to  Germany  from  the  Soviet  Union 
and  East  European  coimtries  during  the  Second  World  War.  Most  of  these 
persons  had  been  placed  in  various  concentration  camps  and  many  of  them  were 
employed  in  forced  labor.  A  majority  of  these  persons  had  been  repatriated. 
Today  they  are  enjoying  their  full  citizens'  rights.  There  are  those,  however, 
who  remained  abroad  and  had  been  classified  as  "displaced  persons."  Groups 
of  them  had  been  taken  to  Australia,  Latin  America,  and  the  United  States  where 
they  are  being  used  for  hard  work  which  is  very  poorly  paid.  There  are  some 
displaced  persons  scattered  throughout  countries  of  Western  Europe. 

According  to  information  obtained  by  the  Supreme  Commissar  of  the  United 
Nations  Organization  for  the  Refugee  Problem,  there  are  about  350,000  "not 
fully  assimilatetl"  displaced  persons  of  which  88,000  live  in  camps. 

Displaced  persons  live  in  very  unfavorable  conditions,  especially  those  who 
are  still  in  camps.  They  had  been  placed  into  barracks  which  are  terribly 
crowded.  Many  of  them  have  lost  capacity  to  work  and  require  urgent  medical 
assistance. 

The  displaced  persons  enjoy  no  rights  of  any  kind.  They  are  subjected  to 
pressure  and  blackmail  developed  for  the  purpose  of  preventing  them  from 
returning  to  their  Homeland.  The  Soviet  Union  and  other  countries  of  People's 
Democracy  strive  to  enable  the  displaced  persons  to  return  home  but  they  are 
always  frustrated  by  western  countries  which  do  all  they  can  to  obstruct  this 
plan.  The  displaced  persons  are  being  deliberately  deprived  of  their  rights 
to  return  to  their  Homeland  and  they  are  being  turned  into  instruments  of  a 
dirty  political  game.  Those  who  try  to  oppose  these  attempts  and  insist  on  their 
right  to  return  home  are  subjected  to  persecution  and  torture.  Taking  advantage 
of  the  miserable  position  of  displaced  persons,  some  people  turned  them  into  a 
source  of  cheap  labor.  They  also  try  to  recruit  them  as  spies  and  diversionists 
and  send  them  for  this  type  of  activity  into  the  Soviet  Union  and  other  countries 
of  People's  Democracy. 

Professor  V.  P.  Vasilakiy,  who  decided  to  return  home  to  the  Soviet  Union 
from  ^^'est  Germany  told  us  that  various  organization  acting  for  alleged  "assist- 
ance" to  the  displaced  persons,  are  in  actuality  branches  of  imperialistic  counter- 
intelligence organizations  and  that  their  activities  are  directed  toward  turning 
displaced  persons  into  political  spies  for  tlie  work  against  the  Soviet  Union  and 
other  countries  of  People's  Democracy. 

The  deliberate  procrastination  of  the  solution  of  the  "displaced  persons" 
problem  does  not  contribute  toward  a  better  understanding  among  nations.  The 
very  title  "displaced  persons''  should  point  at  the  correct  solution.  The  only 
right  way  to  solve  this  problem  is  to  repatriate  all  the  "displaced  persons"  on 
the  basis  of  their  own  free  choice.  Their  homeland  alone  can  grant  them  rights 
of  citizens  and  their  homeland  alone  can  fit  them  into  normal  conditions.  The 
first  step  in  this  direction  should  be  cessation  of  persecution  and  terror  directed 
against  those  displaced  persons  who  expressed  their  wish  to  return  to  their 
homeland,  cessation  of  propaganda  which  Is  hostile  to  their  Homeland.  Dis- 
placed Persons  should  be  urged  to  return  home. 

The  Soviet  Government  has  developed  certain  measures  in  order  to  solve  the 
problems  of  "displaced  persons".  During  discussions  with  the  OflScial  Dele- 
gation from  the  German  Federal  Republic  (West  Germany)  in  September,  the 
President  of  the  Council  of  Ministers  of  USSR  N.  A.  Bulganin  raised  the  ques- 
tion regarding  the  Soviet  displaced  persons  and  their  return  to  the  Soviet  Union. 


4712       INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.  S. 

Talking  about  Soviet  citizens  retained  in  West  Germany,  he  said  that  the  Soviet 
Union  considers  it  its  duty  to  do  something  to  defend  these  citizens  as  well.  He 
expressed  his  hope  that  those  who  acted  against  their  Homeland  will  change 
their  ways  and  that  no  severe  reprisals  will  be  used  against  them. 

Taking  into  consideration  the  great  successes  achieved  by  the  Soviet  People 
in  all  branches  of  their  economy  and  culture  and  also  the  end  of  hostile  relations 
between  the  Soviet  Union  and  Germany,  and  being  led  by  the  principles  of  humane- 
ness, the  Presidium  of  the  Supi'eme  Council  of  USSR  has  issued  the  Decree 
regarding  the  Amnesty  for  all  the  Soviet  citizens  who  collaborated  with  the 
occupiers  during  the  Great  Patriotic  War  at  the  period  of  1941-194.5.  This 
Decree  which  was  issued  on  17th  September  19.55  is  also  extended  to  the  Soviet 
citizens  who  at  the  present  moment  are  residing  abroad.  The  purpose  of  this 
Decree  is  to  offer  to  these  citizens  a  chance  to  return  to  an  honest  life  of  work 
and  become  useful  members  of  society.  Analogous  measures  had  been  taken 
in  Rumania,  Poland,  Czechoslovakia  and  other  countries  for  facilitating  repatria- 
tion of  their  citizens. 

At  the  10th  Session  of  the  General  Assembly  the  Delegation  of  the  Soviet 
Union  presented  a  project  of  a  resolution  which  would  charge  the  governments 
of  the  countries  harboring  displaced  persons  to  transfer  all  their  cases  to  the 
Supreme  Conunissar  for  Refugee  Problems  at  the  United  Nations  Organization 
who  would  be  charged  to  (a)  conduct  among  the  displaced  persons  and  refugees 
the  explanatory  work  in  connection  with  their  repatriation.  All  propaganda 
hostile  to  their  places  of  origin  should  be  barred;  (b)  to  provide  refugees  with 
information  regarding  measures  taken  by  the  governments  of  their  countries 
with  regard  to  their  repatriation;  (c)  take  all  possible  measures  for  providing 
work  for  those  displaced  persons  who  are  still  unemployed. 

The  suggestion  made  by  the  Soviet  Delegation  was  declined  by  the  representa- 
tives of  the  United  States,  Great  Britain,  and  some  other  Western  powers.  This 
fact  proves  that  the  forces  which  are  interested  in  procrastination  of  the  solution 
of  refugee  problems  are  still  active. 

It  is  very  unfortunate  that  the  Supreme  Commissar  for  Refugee  Problems  is 
on  the  side  of  tliese  forces.  Speaking  recently  at  a  Press  conference,  he  ex- 
pressed himself  against  the  suggestion  of  the  Soviet  Union  regarding  assistance 
for  repatriation  of  displaced  persons.  He  said  that  his  task  consists  in  taking 
into  consideration  the  wishes  of  displaced  persons  but  that  he  would  refrain 
from  encouraging  them  to  return  home.  When  asked  whether  the  "displaced 
persons"  were  informed  regarding  the  statement  of  the  Soviet  Government  con- 
cerning their  return  to  the  Homeland  without  any  obstacles,  he  answered  that 
it  was  not  his  duty  to  spread  information  regarding  statements  made  by  the 
Soviet  Union  or  any  other  country. 

Having  declined  the  suggestion  of  the  Soviet  Union,  the  General  Assembly 
failed  to  do  anything  in  the  way  of  trying  to  solve  the  refugee  problem,  but 
let  it  remain  in  the  same  unsolved  way.  This  situation  is  highly  unsatisfactory 
to  the  countries  interested  in  a  solution  of  the  problem  as  well  as  to  the  displaced 
persons.  The  United  Nations  Organization  has  no  right  to  stand  as  a  disin- 
terested observer  while  thousands  of  people  are  exposed  to  misery  and  terror 
In  foreign  countries.  They  expected  the  United  Nations  Organization  to  take 
energetic  measures  for  making  it  possible  for  them  to  return  home  to  their 
families  and  peaceful  work. 

(P.l) 

SOVIET   CITIZENS    WANT   TO   RETURN    TO   THEIR   HOMELAND 

In  his  interview  with  a  correspondent  of  the  Dusseldorf  newspaper  "Welt 
am  Sonnabend"  (The  World  on  Saturday),  the  President  of  the  Red  Cross  in 
West  Germany,  Dr.  Veitz,  declared  that  there  are  Soviet,  Polish,  and  Czech 
citizens  who  have  expressed  their  wish  to  return  to  their  homes  and  their 
families.  This  statement  unmasks  the  lies  spread  by  some  other  representatives 
of  Bonn  on  this  subject. 

(P.  2) 

THE   TRUTH   ABOUT   THE  EUGENE  GEINYUK  AND   HIS    "CASE" 

Eugene  Grinyuk,  married  to  a  German  girl,  was  afraid  to  return  home  because 
he  had  been  a  member  of  a  German  military  unit  during  the  war.  Believing 
promises  of  skillful  American  agents,  he  departed  to  Brazil.  In  South  America 
he  was  not  happy  because  it  was  hard  to  find  any  work  and  the  feelings  of  the 
native  population  were  not  friendly  to  foreigners.     Soon  Eugene  realized  that 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4713 

there  was  no  life  for  him  away  from  his  native  country.  He  spent  all  the  cash 
he  had  in  order  to  return  to  Europe.  Being  not  at  all  sure  about  the  reception 
he  would  meet  at  the  Soviet  Embassy,  he  presented  himself  at  the  Committee  in 
Eastern  Berlin.  Here  he  was  told  that  thei'e  was  no  reason  why  he  could 
not  be  repatriated  to  the  Ukraine  at  once.  All  he  had  to  do  was  to  pack  up  and 
come  back. 

This  happened  on  the  4th  of  June.  On  the  next  day  his  son  Hartmuth  ap- 
peared at  the  Committee  in  order  to  notify  us  that  his  father  was  under  arrest 
in  Western  Sector  of  Berlin.  The  Soviet  Committee  and  Consulate  demanded 
explanation  of  this  measure  taken  against  a  Soviet  citizen. 

While  detaining  Grinyuk  in  jail,  Frankfurt  judges  and  wardens  tried  to 
intimidate  Eugene  and  dissuade  him  from  returning  to  his  native  country.  By 
what  right  did  they  detain  him  in  a  foreign  country?  Was  it  one  of  the  example 
of  the  proverbial  bourgeois  human  way  of  life?  We  should  rather  detine  it 
as  an  act  carried  out  at  the  order  given  by  dark  forces  which  hate  human 
principles,  which  sow  dissention  and  hostility  among  nations. 

(P.  4) 

POLES,  CZECHS,  AND  HUNGARIANS  RENOUNCE  THE  "GOLDEN  WEST" 

Prague:  A  group  of  19  Czechs  and  Slovaks  has  returned  to  Czechoslovakia. 
These  persons  have  escaped  from  their  country  under  the  influence  of  foreign 
propaganda.     Today  they  are  happy  to  be  back  home. 

Budapest :  The  Hungarian  citizens  who  returned  to  their  Homeland  recently, 
have  addressed  an  open  letter  to  their  compatriots  abroad  advising  them  to 
return  to  Hungary.  They  pointed  out  that  as  soon  as  they  returned,  they  were 
given  employment  corresponding  to  their  qualifications. 

H03IELAND  PROPAGANDA  EXHIBIT  NO.  5 

solicitor's  office 
[Translation — Homeland  Foreign  Political  Propaganda] 

Za  Vyartanne  na  Radzimu.  No.  8.  Berlin,  September  1955.  A  weekly  periodical 
for  Foreign  Consumption.  Mailed  in  Berlin  (For  the  Return  to  Homeland) 
in  Byelorussian 

(P.l) 

childben  eepeesent  ouk  future 

Love  to  one's  Homeland  is  a  natural  feeling  with  which  every  man  is  born.  It 
is  difficult  to  live  in  the  countries  ruled  by  capitalists.  Everything  in  these 
countries  is  based  on  profits  and  exploitation  of  workers.  Fate  of  children  in 
these  countries  is  hopeless.  How  can  children  be  happy  in  the  countries  where 
the  official  policy  consists  of  the  inhuman  idea  of  depopulation  of  the  world. 
Bourgeois  governments  state  that  there  is  not  enough  work  and  bread  because 
too  many  children  are  being  born.  They  claim  that  it  is  because  of  the  over- 
population that  epidemics,  famines,  and  bloody  wars  take  place.  It  is  with  a 
stupid  indifference  that  bourgeois  statistics  register  the  increasing  mortality 
among  the  children. 

The  children  living  in  our  Homeland  are  happy.  They  are  loved  and  taken 
care  of.  We  have  organized  for  them  schools,  kindergartens,  pioneer  camps.  In 
foreign  countries  children  are  pale,  hungry,  sick.  Tuberculosis  is  prevalent  in 
capitalistic  countries. 

People  who  love  their  children  must  think  of  their  future.  They  must  not 
permit  their  children  to  be  separated  from  their  Homeland,  to  grow  up  among 
Indifferent  foreigners.  Do  you  want  your  children  to  grow  up  homeless?  They 
will  be  happy  in  their  own  country. 

No.  7.  Berlin,  September  1955 

To  my  dear  brother  Kurmangaliy  Alikbayev : 

My  dear  brother,  Kurmangaliy.  This  is  your  sister  Kulyan  who  is  writing  to 
you,  your  wife  Sarkhyt,  and  your  old  mother  and  father.  I  am  now  on  my  last 
year  at  the  Institute  of  Alma  Ata,  the  Capital  of  Kazakhstan.  Father  and 
mother  still  live  in  their  native  village,  Tash-Kara-Sue.  They  are  not  working. 
Our  father  receives  the  old  age  pension  from  the  Collective  Farm.     He  also 


4714        INVESTIGATION  OF  COMMUNIST   PROPAGANDA  IN  U.   S. 

receives  pension  from  the  Government  for  your  younger  brother  Mukan  who  was 
liilled  in  the  war.  Mother  also  receives  a  pension.  Tour  wife  Sarkyt  works  in 
a  Collective  Farm  already  for  many  years.  She  wants  you  to  come  back  to  her. 
My  dear  Kurmangaliy,  I  hope  that  you  are  listening  to  my  appeal,  do  not  believe 
to  our  enemies  who  try  to  put  into  your  soul  fear  and  doubts.  Return  to  your 
Homeland  and  do  your  best  for  your  friends  who  also  must  come  back  home. 
Until  I  see  you  again  soon, 

Your  sister  Kulyan  Alikbayeva. 

Mr.  Knoll.  The  publications  also  contain  editorials  and  articles,  and 
letters  from  individuals  in  the  U.  S.  S.  R.  and  other  Soviet-bloc  coun- 
tries, directed  to  people  in  the  United  States,  urging  them  to  return 
to  their  native  land.  There  are  also  letters  from  former  displaced  per- 
sons thanking  the  Return  to  Homeland  Committee  for  aid  rendered  in 
their  repatriation.  These  letters  and  articles  describe  in  favorable 
terms  the  living  and  working  conditions  behind  the  Iron  Curtain,  as 
contrasted  with  the  alleged  miserable  existence  of  those  who  are  in 
the  displaced- persons  camps  in  Western  Germany,  or  are  laborers  or 
unemployed  in  the  capitalistic  countries. 

Portions  of  this  propaganda  are  directed  against  the  United  States. 
According  to  this  literature,  the  relaxation  of  admission  of  displaced 
persons  to  the  United  States  is  a  desperate  step  undertaken  to  prevent 
the  growth  of  a  repatriation  movement  by  the  displaced  persons.  It 
is  also  reflected  that  the  aggressive  United  States  circles  desire  to  keep 
the  half-starved  displaced  person  masses  abroad  as  a  reserve  for  re- 
cruitment of  spies  and  saboteurs  for  activities  against  the  Soviet 
Union,  or  as  a  source  of  cheap  labor  for  United  States  mines  and 
factories. 

This  propaganda  also  asserts  that  amnesty  will  be  granted  repatri- 
ated citizens  of  the  Soviet-bloc  countries  who,  in  the  past,  allegedly 
committed  crimes  against  their  countries  by  serving  in  the  intelligence, 
police  force,  or  similar  organizations  during  the  Nazi  regime,  provided 
that  they  are  genuinely  sorry  for  such  actions  and  desire  to  redeem 
themselves  through  honest  work  for  their  homeland.  These  people 
are  promised  free  transportation,  food  and  clothing  if  they  return,  as 
well  as  good  living  quarters  and  fine  jobs. 

It  appears  that  the  "Return  to  Homeland"  propaganda  is  directed 
principally  to  American  residents  from  the  Soviet  Union  and  other 
Soviet-bloc  countries,  including  refugees  and  displaced  persons.  This 
observation  is  based  upon  the  names  of  the  addressees  as  shown  by 
postmasters'  reports  and  upon  letters  the  Solicitor's  Office  has  received 
from  certain  addressees. 

The  Post  Office  Department  has  continuously  cooperated  and  col- 
laborated with  the  Bureau  of  Customs  in  our  efforts  to  cope  with  all 
types  of  foreign  political  propaganda.  Since  the  homeland  foreign 
political  propaganda  appeared  in  the  mails,  we  quite  frequently  con- 
ferred with  Customs  officials  relative  to  the  passage  of  this  propa- 
ganda through  the  mails.  The  postmasters  and  the  clerks  at  the  ports 
of  entry  are  always  on  the  alert  for  this  type  of  propaganda,  and  all 
of  our  postal  facilities  are  functioning  in  this  respect  in  accordance 
with  authority  granted  to  us  by  law.  We  are  also  ready  and  willing 
to  assist  the  House  Un-American  Activities  Committee  m  developing 
facts  or  procedure  pertaining  to  the  interpretation  and  destruction  oi 
this  type  of  foreign  political  propaganda. 

The  Chairman.  I  understand  you  have  a  background  of  experience 
in  Polish  circles  in  this  country,  is  that  correct  ? 

Mr.  Knoll.  That  is  so. 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  EST  U.   S.       4715 

The  Chairman.  Give  us  a  word  of  that  background. 

Mr,  Knoll.  I  have  been  connected  with  the  Polish  American  Con- 
gress, which  is  an  organization  organized  in  1944  representing  prac- 
tically every  Polish  Roman  Catholic  church  in  the  United  States,  and 
every  Polish  fraternal  society  and  many  prominent  individuals,  some 
members  of  that  congress  and  Members  of  our  United  States  Congress, 
and  so  forth. 

Mr.  Arens.  Mr.  Knoll,  in  view  of  your  knowledge  of  this  propa- 
ganda which  is  hitting  people  in  the  United  States  of  ancestry  traced 
behind  the  Iron  Curtain,  and  also  your  intimate  association  in  Polish 
circles  in  this  country,  what  is  your  own  personal  observations  on 
the  effect  of  this  redef ection  program  on  people  of  Polish  ancestry  ? 

Mr.  Knoll.  I  would  say  that  from  my  observation  and  association 
with  these  organizations  during  the  past  30  or  35  years,  the  consensus 
of  opinion  among  the  leading  Americans  of  Polish  descent  is  that  it 
has  very  little  effect  upon  the  people  who  migrated  from  the  central 
European  countries  prior  to  World  War  I.  They  have  become  assimi- 
lated and  they  are  now  probably  enjoying  second,  and  third,  and  even 
fourth  generations  of  people  from  that  part  of  Europe. 

However,  we  feel  that  people  who  migrated  to  the  United  States 
subsequent  to  World  War  I  and  prior  to  World  War  II — those  who 
came  over  here  and  probably  were  present  during  the  time  that  Hitler 
arose  to  power  and  also  the  present  Soviet  regime — they  have  difficul- 
ties back  in  the  country  both  in  the  Ukraine  and  in  the  Baltic  States, 
and  especially  in  Poland  and  Lithuania,  and  they  fear  for  those  peo- 
ple residing  in  those  countries. 

On  the  other  hand,  we  also  feel  that  possibly  the  200,000  displaced 
persons  who  were  granted  asylum  in  the  United  States  by  virtue  of 
the  displaced  persons  law 

Mr.  Arens.  I  think  that  you  will  find  it  is  about  400,000. 

Mr.  Knoll.  The  law  I  think,  the  quota  was  305,000,  and  then  I 
think  it  was  amended  and  probably  that  might  be  a  better  figure. 
That  is,  the  figure  you  gave. 

I  was  taking  it  from  the  observation  that  I  had  some  time  ago.  But 
whatever  the  number  is,  the  concern  is  about  the  displaced  person, 
and  the  effect  upon  these  people.  When  they  receive  a  letter  and  es- 
pecially speaking  from  the  post-office  situation  and  experience,  they 
protest  the  reception  of  these  letters.  Their  fear  is  not  alleviated  by 
the  fact  that  they  have  relatives,  but  it  can  also  be  safely  assumed  that 
when  they  get  these  letters  they  worry  about  their  position  in  the 
United  States  because  they  have  to  live  up  to  certain  requirements  as 
displaced  persons. 

They  have  to  register  under  the  Alien  Registration  Act,  and  they 
are  also  here  by  virtue  of  the  fact  that  someone  sponsored  them  in  this 
country  and  someone  put  a  bond  up  for  them  and  they  have  to  act  in 
such  a  way  that  their  actions  are  compatible  with  livino;  in  this  coun- 
try and  they  fear  that  by  just  simply  receiving  this  information  and 
a  letter,  especially  if  first-class  mail,  it  might  reflect  upon  their 
behavior  in  this  country. 

Also,  they  think  it  might  have  something  to  do  with  the  possibility 
of  deporting  them.  That  arises,  we  think  in  the  minds  of  most  of  the 
displaced  persons,  and  they  have  as  a  whole,  in  the  past  3  or  4  years, 
been  gradually  getting  into  our  way  of  life. 

Mr.  Kearney.  I  dislike  to  interrupt,  but  just  pardon  me  for  a 
moment.  Do  I  understand  you  to  mean  that  these  displaced  persons 
in  this  country  upon  the  receipt  of  this  first-class  mail  fear  not  only 


4716       INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

for  tlieir  relatives  back  home,  but  they  also  fear  that  Americans  might 
look  with  suspicion  upon  them? 

Mr.  Knoll.  That  is  in  substance  correct. 

Mr.  Kearney.  They  have  2  years  ? 

Mr.  Knoll.  They  have  2  years ;  yes.  They  fear  that  their  position 
in  the  United  States  could  become  insecure. 

The  Chairman.  In  that  connection,  you  might  be  interested  in 
knowing  that  many  thousands  of  these  people  came  to  the  United 
States  on  papers  that  were  fraudulent.  They  swore  that  they  were 
born  in  countries  other  than  the  places  of  their  birth,  because  they 
feared  forcible  repatriation.  As  a  matter  of  fact,  I  have  a  bill  in  the 
Senate  right  now,  if  they  will  act  on  it,  that  will  cure  that  situation. 

When  we  were  writing  the  basic  immigration  law,  we  thought  we 
were  making  it  abundantly  clear  that  the  Attorney  General  had  the 
discretionary  power  to  regard  as  not  being  important  misrepresenta- 
tions as  to  the  place  of  birth,  or  not  being  material.  However,  many 
of  these  people,  you  see,  greeted  the  Nazis  as  liberators.  When  the 
Germans  invaded  Russia,  they  greeted  them  as  liberators,  and  many 
of  them  joined  the  German  Army.  I  was  in  one  of  the  camps  in 
Salzburg  and  I  talked  with  some  of  these  people.  A  Russian  repatri- 
ation team  came  while  I  was  there.  This  Russian  colonel  said,  "These 
people  have  much  to  answer  for  when  they  get  back." 

They  realize  that. 

Mr.  IvNOLL.  That  is  what  the  amnesty  which  they  declare  in  some  of 
their  publications  is  directed  to,  and  which  was  supposedly  passed  by 
the  Presidium  in  the  Soviet  Union.  They  say  all  is  forgiven.  Espe- 
cially, those  who  worked  in  the  Nazi  concentration  camps.  They 
were  even  in  the  German  Army.  They  proposed  to  relieve  them  of 
any  penalty  or  punishment  by  virtue  of  their  position  in  the  concen- 
tration camps. 

The  Chairman.  These  same  people  are  confronted  with  a  dilemma 
of  going  on  and  not  being  citizens,  and  committing  perjury  again  as 
to  their  place  of  birth  when  they  apply  for  citizenship  and  telling  the 
truth  and  then  being  confronted  with  the  possibility  of  deportation. 

Mr.  Arens.  I  think  the  record  at  this  point  ought  to  reflect  the  fact 
that  the  Immigration  and  Nationality  Act  contains  for  the  first 
time  in  the  history  of  this  Nation  a  specific  provision  that  no  one  can 
be  forcibly  deported  to  a  country  in  which  it  is  found  he  would  be 
subjected  to  physical  persecution. 

The  Chairman.  We  wrote  that  out  in  the  inequities  of  the  Walter- 
McCarran  Act. 

Mr.  Knoll.  Tliat  is  not  Icnown  to  all  of  these  people. 

Mr.  Arens.  Do  you  have  information  respecting  advertisements  in 
periodicals  in  the  United  States  which  have  gone  through  the  mails 
urging  people  to  return  to  the  Soviet-dominated  countries  ? 

Mr.  Knoll.  I  have  seen  advertisements,  but  I  speak  regarding 
that  as  a  personal  matter.  I  have  seen  them,  but  I  do  not  speak  of  it 
in  the  Post  Office  Department. 

May  I  continue  for  a  moment.  Along  with  the  discussion  that  I 
just  had  regarding  the  Displaced  Persons  Act,  I  have  a  letter  here 
which  I  think  would  be  of  interest  to  the  members  of  the  committee 
from  a  group  of  displaced  persons.  I  would  like,  if  I  may,  to  read 
this  letter,  bearing  date  of  June  8, 1956. 

This  letter  came  from  a  group  of  people  in  the  State  of  New  Jereey. 
We  have  deleted  the  town  so  that  there  would  be  no  reflection  upon 
any  of  these  subjects  in  that  territory.  With  your  permission,  I  will 
read  this  letter. 


INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4717 

It  is  kind  of  broken  up  as  far  as  the  English  is  concerned,  but  never- 
theless, this  is  the  context : 

"We,  the  displaced  persons,  been  getting  by  the  mail  Communist  propaganda 
here  in  five  different  languages,  Estonian,  Latvian,  Litovenian,  Ukrainian,  and 
Hungarian  languages  send  here  by  mail  from  East  Berlin  in  Germany ;  this 
propaganda  started  in  1955  all  from  East  Berlin,  first  when  the  started  with 
small  sheets  now  the  mailing  large  printed  sheets  over  every  other  month 
calling  us  back,  it  is  our  duty  be  back  in  your  own  country,  and  it  is  your  perma- 
nent place  to  be  in,  we  shorten  the  working  hours  and  raise  the  pay  30  percent, 
don't  slave  there  the  don't  want  you  there  where  you  are  now  slaving  your 
life  out. 

"We  are  very  sorry  we  could  not  give  our  names  and  addresses  in  this 
letter ;  we  are  in  fear  of  danger  same  as  five  Russian  seamen  been  kidnaped 
from  liere,  most  of  us  are  as  citizen  now,  only  small  part  old  people  not  citizens 
at  present  time,  all  we  ask  you  kindly  to  stop  the  propaganda  mail  coming  over 
so  we  can  live  peasfuly ;  we  dont  want  their  propaganda  here  and  we  dont  want 
to  be  victims. 

"Enclose  herewith  few  printed  propagandas  to  you  to  see  what  kind  mail  is 
coming  over,  this  propaganda  is  in  Estonia  language,  the  last  one  received 
here  early  in  May  this  year." 
"Respectfully  yours, 

"One  of  the  Victim." 

Mr.  Arens.  Would  you  make  it  clear  what  that  letter  is,  Mr.  Knoll? 
I  do  not  believe  our  record  is  absolutely  clear  on  it. 

Mr.  Knoll.  This  letter  was  sent  to  the  Post  Office  Department  as 
late  as  last  Friday,  and  enclosed  some  of  the  Homeland  propaganda 
which  I  think  5  or  6  displaced  persons  received.    This  is  their  protest. 

Mr.  Arens.  Before  we  proceed  any  further,  may  I  ask  Mr.  Hor- 
vath — who  has  heretofore  on  this  record  identified  himself  and  his 
occupation  in  the  Government — do  you  have  an  intimate  contact 
with  the  Czech  people  in  this  country  through  the  various  Czech  or- 
ganizations ? 

Mr.  HoRVATH.  Not  so  much,  sir ;  but  going  through  the  publications, 
the  Czech  publications,  especially  this  one,  the  Voice  of  Home,  which 
is  issued  by  the  committee  for  the  protection  of  persons  who,  according 
to  this,  shall  return  to  Czechoslovakia,  issued  from  Prague.  This  not 
only  delves  into  this  question,  hoping  that  all  of  these  escapees  shall 
return,  and  they  promise  them  everything  in  the  world,  as  these  other 
gentlemen  mentioned. 

They  are  also  very  much  anti-American,  this  particular  issue,  in  all 
other  phases.  I  could  give  you  an  example.  They  twist  the  words  of 
Radio  Free  Europe,  and  they  claim  they  are  getting  panicky,  and  their 
lies  are  not  being  listened  to  by  the  people  because  the  Czechs  and  the 
Slovaks,  as  being  intelligent,  are  undermined,  and  then  they  quote 
statements  from  the  various  letters  which  after  reading  this  type  of 
letter  so  many  times,  you  can  practically  see  that  they  are  just  children 
in  some  respects. 

Mr.  Arens.  Are  you  in  a  position  to  give  the  committee  your  reac- 
tion to  this  Homeland  program  on  people  of  the  Czech  nationality  in 
the  United  States? 

Mr.  HoRVATH.  I  would  say  anyone  who  was  young,  and  by  that,  I 
mean,  let  us  say,  a  minor,  under  21,  would  be  very  much  affected  by 
this,  because  first  of  all,  you  must  admit  that  the  very  fact  that  he 
escaped,  he  would  be  classified  as  being  adventurous.  He  knew  what 
he  wanted  to  do. 

However,  he  could  be  affected  because  again  all  of  these  things,  if  he 
left  someone  behind  on  the  other  side  very  close  to  him — and  these 
people  surely  go  into  that  very  deeply  and  try  to  emphasize  the  fact 
that  they  should  be  with  their  families  and  with  their  wives  and  chil- 


47  J  8       INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAG.\NDA  IN  U.   S. 

dren  and  so  on— lie  could  easily  be  influenced  and  without  much  ado 
would  probably  go  back  again  and  defect  from  our  side, 

Mr.  Arens.  You  feel  there  is  a  definite  prospect  that  the  youngsters 
of  the  Czech  race  in  this  country  would  be  induced  by  this  literature  to 
return  to  Czechoslovakia  ? 

Mr.  HoRVATH.  Yes,  and  there  is  another  thing,  that  I  would  like  to 
point  out.  Our  neighbors  in  Canada,  although  we  may  not  be  inter- 
ested in  this  very  much,  but  this  bears  on  my  statement,  many  of  them 
went  to  Canada.  They  were  unable  to  come  into  the  United  States  so 
they  went  to  Canada  and  they  have  friends  here.    So,  what  happens  ? 

The  people  here,  in  America,  get  this  publication  and  they  also  keep 
in  touch  with  this  person  in  Canada,  who  usually  is  a  younger 
person.  They  would  perhaps  send  them  something,  some  kind  of  a 
publication  bearing  on  this  thing  which  these  people  being  in  Canada 
are  all  alone,  and  they  have  no  relatives,  and  nobody  there.  In  other 
words,  it  would  seem  an  American  would  not  send  something  like  this 
over  there,  but  according  to  the  statements  in  their  newspapers  they 
point  out  cases  where  these  people  from  other  countries  are  asking 
advice  on  what  to  do  because  they  received  word  from  America  and 
they  even  tell  the  names  of  the  cities  where  they  receive  these  publica- 
tions, and  so  on. 

What  happens,  in  that  way,  is  another  reason  why  a  thing  like  this 
should  be  stopped. 

Mr.  FisHMAN.  I  think  Mr.  Horvath  is  trying  to  point  out  that  a 
lot  of  this  material  having  been  received  in  the  United  States  by 
people  of  Czechoslovakian  origin,  have  a  tendency  to  forward  it  on 
to  friends  of  theirs  in  Canada,  and  these  people  in  Canada  receiving  it 
from  the  United  States,  take  a  lot  of  it  for  granted  and  say,  "This  must 
be  true,  it  comes  from  the  United  States." 

Mr.  Arens.  May  I  ask  you  gentlemen.  Have  you  given  thought  to 
any  improvements  that  you  would  like  to  suggest  either  in  the  law  or  in 
the  procedures  to  undertake  to  cope  with  this  situation,  besides  just 
merely  exposing  it,  as  we  are  doing  here  today  for  the  benefit  of  the 
American  people? 

Mr.  FisHMAN.  If  I  may  add  my  comment  on  that,  or  at  least  make 
some  explanation  of  it,  I  think  one  of  the  most  significant  features  of 
bringing  the  matter  to  the  attention  of  the  American  public  would  be 
to  calm  a  lot  of  the  fears  which  now  exist  among  recipients  of  this 
material. 

Many  of  them  are  unaware  of  the  fact  that  this  is  a  program,  that 
it  is  part  of  the  general  propaganda  program,  but  they  think  it  is 
something  which  has  been  singled  out  to  be  sent  to  them  as  an  indi- 
vidual. 

We  have  had  many  complaints  sent  to  us  directly  from  the  recipi- 
ents of  this  material,  and  some  of  it  has  come  to  us  by  way  of  Members 
of  the  Congress  and  the  Senate.  In  almost  ever}^  case,  the  individual 
receiving  this  mail  has  asked  for  advice  as  to  whether  he  shall  move 
from  the  city  or  change  his  name,  and  so  on  and  so  forth. 

I  think  by  bringing  it  to  the  attention  of  the  public  as  being 
part  of  a  general  program,  that  thousands  of  these  things  are  sent 
simultaneously,  it  would,  to  some  extent,  calm  the  fears  of  these  people, 
and  perhaps  the  program  itself  will  die  of  disinterest. 

The  Chairman.  That  is  one  of  the  purposes  of  this  series  of  hear- 
ings. We  hope  that  the  people  of  the  United  States  will  be  made 
aware  of  what  this  real  situation  is. 

Mr.  Kearney.  Would  not  one  of  the  mediums  through  which  this 
answer  could  be  made,  for  instance,  be  through  the  Polish  American 


IXVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S.       4719 

Congress,  and  your  Czechoslovakian  societies  and  other  societies  here 
in  this  country  ? 

Mr.  KxoLL.  That  would  be  a  very,  very  strong  medium,  because  in 
these  organizations  they  have  hirge  fraternal  societies.  For  instance, 
the  Polish  National  Alliance  has  a  publication  which  sends  out  375,000 
papers  every  2  weeks.  That  is  an  organ  publication  here  in  the  United 
States. 

Of  course,  I  think  that  if  they  gathered  enough  material  and  kept 
that  in  its  publication  and  ran  a  plan  of  education  so  that  it  would 
finally  and  ultimately  reach  these  people,  it  would  be  very  very 
helpful. 

It  would  alleviate  the  fears  tremendously  and  undoubtedly  keep  a 
good  many  of  them  from  defecting. 

Mr.  Kearney.  ]My  reason  for  that  thought  of  opinion  was  that  it 
might  be  better  coming  from  their  own  people  rather  than,  we  will  say, 
from  myself. 

^.Ir.  KxoLL.  I  might  say  this,  Congressman,  that  that  is  true,  but 
at  the  same  time  I  think  that  if  it  comes,  to  a  great  extent  through 
the  American  press  and  if  they  are  cognizant  of  the  fact  that  the 
United  States  Congress  and  especially  this  committee  is  desirous  of 
making  this  known  to  these  people,  it  would  have  a  twofold  eilect. 

It  would  have  a  voice  with  authority  speaking  here  from  Congress 
itself,  and  it  would  have  a  tremendous  effect  also. 

Mr.  Arens.  And  also,  it  is  the  concern  of  this  committee  in  this 
series  of  hearings  that  there  be  established  proper  control  of  pass- 
ports, and  it  might  be  well,  would  it  not,  gentlemen,  if  the  Pass- 
port Office  of  the  Department  of  State  would  be  cognizant  of  the 
exposure  here  today  so  that  the  Passport  Office  would  be  able  to  advise 
people  who  might  be  applying  for  passports  pursuant  to  this  propa- 
ganda what  they  might  be  up  against  ? 

Mr.  KxoLL.  I  think  that  that  would  be  very  effective. 

Mr.  Kearney.  With  particular  reference  to  the  section  that  the 
chairman  spoke  about  a  while  ago. 

Mr.  Arexs.  Is  there  some  further  item  you  would  like  to  bring 
before  the  committee?  We  do  not  want  to  take  up  your  time,  but 
if  you  have  another  item  of  information  on  this  subject  matter,  we 
would  be  very  happy  to  have  it. 

Mr.  FisHMAx.  I  cannot  think  of  anything.  I  think  in  response  to 
the  chairman's  question  this  morning,  we  definitely  are  planning,  or 
at  least  we  are  attempting  to  apply  the  rule  he  spoke  of,  having  ascer- 
tained that  several  publications  are  part  of  a  format  of  a  complete 
group  of  five  or  six  thousand  such  publications,  we  have  tried  with- 
in the  authority  we  have,  to  apply  the  same  rule  to  all  of  these  publi- 
cations, without  in  each  case  getting  the  privacy  waived. 

The  Chairmax.  I  would  never  advocate  winking  at  the  law,  but  it 
certainly  seems  to  me  if  you  were  to  proceed  on  that  theory,  there  would 
be  no  one  to  question  the  legality  of  what  you  did.  Certainly,  if  you 
opened  a  bundle  of  mail  such  as  was  exhibited  here  this  morning,  and 
it  developed  it  was  propaganda  material,  do  you  suppose  that  the 
senders  of  that  mail  would  lodge  a  protest  with  the  officials? 

Mr.  FiSHMAN.  We  doubt  that. 

The  Chairmax.  It  seems  to  me,  that  you  should  not  be  required  to 
be  as  vigilant  in  observing  the  sanctity  of  a  man's  castle  in  this  regard 
as  you  would  be  ordinarily.  We  are  dealing  with  an  extraordinary 
situation. 


4720       INVESTIGATION  OF  COMMUNIST  PROPAGANDA  IN  U.   S. 

Mr.  Knoll.  Could  I  say  this,  Mr.  Chairman,  in  response  to  your 
qiiestion  as  to  what  could  be  done :  It  is  only  recently  that  the  Post 
Office  Department  has  been  receiving  these  letters  from  the  addressees, 
and  it  is  from  these  letters  we  received  from  the  addressees  that  we  are 
able  to  observe  the  type  of  envelope,  and  the  return  address  and  the 
postmarks  and  then  to  compare  them  with  the  type  of  envelopes  in  the 
bundles  we  receive  in  large  quantity  in  tirst-class  mail. 

That  has  only  occurred  within  the  last  few  months,  and  that  is  the 
reason  that  we  are  getting  at  the  idea  of  considering  the  opening  of  the 
first-class  mail  in  the  event  that  we  have  reasonable  grounds  to  do  so 
from  our  observations  of  a  pattern  of  letters  being  received  and  opened 
voluntarily  by  the  addressee,  and  then  sent  in  to  us. 

The  Chairman.  I  want  to  take  this  opportunity  to  thank  you  gen- 
tlemen and  to  say  to  you  that  in  the  judgment  of  this  committee  you 
are  rendering  a  great  patriotic  service.  It  is  too  bad  that  more  people 
do  not  have  the  opportunity  that  you  have,  to  render  a  service.  One 
of  our  great  newspapers  in  this  country  has  recently  published  a  series 
of  stories  in  this  field. 

It  is  surprising  how  many  people  have  written  to  me  about  this 
series  of  stories,  wanting  to  know  whether  it  is  a  fact  and  what  we 
intend  to  do  about  it  and  so  on. 

You  are  excused,  with  the  thanks  of  the  committee  and  of  the 
Congress. 

Mr.  Arens.  General  Kearney  asked  me  if  I  would  pose  this  question 
to  you  gentlemen :  Do  you  have  any  information  respecting  the  ship- 
ment into  this  country  of  narcotics  in  comiection  with  any  of  this 
propaganda  work  ? 

Mr.  FiSHMAN.  We  have  had  several  experiences,  or  a  number  of 
experiences  as  a  matter  of  fact,  on  the  west  coast. 

Mr.  Arens.  Could  you  give  us  just  a  word  about  that  ? 

Mr.  FiSHMAN.  We  found  in  individual  bundles  of  magazines,  for 
example,  hollowed  out  spaces  into  which  narcotic  preparations  have 
been  concealed. 

Mr.  Arens.  Coming  from  Red  China  ? 

Mr.  FiSHMAN.  Coming  from  China,  through  Hong  Kong.  We  have 
made  several  dozen  seizures,  and  we  think  that  we  may  have  been 
able  to  elf  ectually  stop  the  attempt. 

Mr.  Arens.  May  I  ask  you.  Do  you  have  any  information  respecting 
attempted  shakedowns,  from  the  standpoint  of  money,  or  blackmail 
of  American  citizens  of  foreign  ancestry  ? 

Mr.  FiSHMAN.  That  was  particularly  true  of  the  Chinese  a  number 
of  months  ago. 

Mr.  Arens,  Could  you  give  us  an  incident  or  two  of  that  ? 

Mr.  FiSHMAN.  Again,  on  the  west  coast  there  were  many  instances 
of  letters  being  sent  asking  that  money  be  forwarded  to  China  through 
Hong  Kong,  and  otherwise,  if  not  relatives  w-ould  be  harmed  and 
imprisoned,  and  so  on  and  so  forth. 

We  had  quite  a  lot  of  that  at  one  time,  but  it  has  also  quieted  down. 
We  have  attempted  wherever  we  possibly  could  to  confiscate  that  mail 
for  examination  through  the  San  Francisco  unit,  and  we  have  detected 
quite  a  bit  of  it. 

The  Chairman,  Thank  you  very  much,  gentlemen,  and  we  certainly 
appreciate  your  cooperation. 

(The  hearing  on  the  investigation  of  the  entry  and  dissemination 
of  foreign  propaganda  in  the  United  States  was  recessed  subject  to 
the  call  of  the  Chair.) 


INDEX 


Individuals 

Page 

Buteneff,  Sergei 4694,4699-4700  (testimony) 

Fishuiau,  Irving 4694—4704  (testimony)  ;  4718-4720  (testimony) 

Horvatli,  Paul 4694,4717-4718  (testimony) 

KuoU,  Leo  G 4694,  4703-4717  (testimony)  ;  4719-4720  (testimony) 

Makarlof,   Major  General 4698 

Mindel,  Saul  J 4694,  4704-4706  (testimony) 

Organizations 

Committee  For  The  Return  To  The  Homeland 4695,  4698,  4700 

Polish  American  Congress 4715,  4718,  4719 

Polish  National  Alliance 4719 

United  States  Government : 

Justice  Department 4695,  4698 

Post  Office  Department 4694,  4703,  4706 

Treasury  Department 4694 

Customs,  iiUreau  of 4694,  4695 

Publications 

For  Return  to  the  Homeland 4706 

Prague   Newsletter 4701 

Voice  of  Home   (Prague) 4717 

Voice  of  Homeland,  The 4707 

Your  Country's  Calling  You 4707 

Your  Relatives  Are  Looking  For  You 4706,  4707 

i 
X 


BOSTON  PUBLIC  LIBRARY 

Jl  illililiiliil 

3  9999  05706  3230 


:^kf 


c  d  e 


i,  (-1 


^t 


ft  ' 


•j^^  ^M*.(  -yhia^vs  p^s}^i^