■ r . . < |.
Lr'-
l^\'
; I
::>
^\
h
'U
'>-
'}-
imsleAbAR n A SAeDilje.
imleAtDAU 14 (uiTii|\. 160-171)
tDllA-ÓAin A 1904.
. I
462, 482. 502. 5
476, 49^
I. .AISCT, SCéAlUA, ipL. L
1. Stories from the Tain. Professor Strachan
2. Place Names from Older Literature. C. S. BosweM
3. ní hlonAnti 5nir ^^ <^5T 5"*r ^" cS/ioJAil. SeA^^n ó nu«iT>iti
4. An CleAihnAr. An CfAOibín Aoifimn
5. " Ip iTlólluijte 'n "OiiAm Cuinncéifií." "OiAfimufO ó ITInimneAéÁin
6. ITlAii tuj CúcuL<\inn ConcutAji ó ^Áipc An óírA. CoJAn ó ncAÓCAin
7. TlAfi puAin CúcuLAinn a A'nm ..
8. t)éAncúir Lin-édT>ai5 f At> ó foin. ScAJÁn OIac An UtcAi^
9. ScAJÁn Uu,\T) An ^AOpcAfó. Con6ut>Aip ó JTluimneACÁin ..
10. mA|i x>o ÓéA-o-jLAC CúduLAinn Ajim ^TAObAtf
11. <\ifce Aji t)fiAn l>ó}ioime. T)onnáAt) ó LAO^Aif e
12. " bf UATJAf , Smioc. if gLin." ^n cAc. pÁT)f A15 ó t)ninnín
13. gcAff-cunncAf Af OeACA eo5Ain nuAit) Ui néiLL. SeA^Án ó muimneAéÁin
14. Okn <iéAT> LÁ Af iTleALLA'ó mé ó'n S501L. " Coif-^Aiff5e "
15. .\n Comin mAffe. '" SeA^Án miéiL" • .
16. COfmAC mAC CuiLeAnnÁin. "mAoLmoife"
17. mAf T)o óuif CúduLAinn moiLL Af An rhninncif «iniAf
18. CeiéCAT) t)omn.MLL Uí SúiLLcAftÁin OéAfjtA. SeA^Án ó CuiLL
19. nA CLe.vfAifi. "pÁT)f A15 nA Léime "
20. Léim a' piobAife. gioLLAbf 15^)6 ó CACÁin
21. ComÁf ó pl.\nn5AiLe. " Cóf nA "
22. ScoiL <\f 1 -Léi5inn nA S^^'ó'L^e .. .. .. '
23. mAf T)0 mAfb ÓúcuLAinn Pfoéé
24. Irish MSS in the Library of St. John's College. Waterford. Rev. P. Power
25. Irish MSS. in Waterford. Rev. P. Power
26. nuiT) nA J^AeT)il5e. .. .. •• •• .7i-5^7-
27. Cionnuf T)0 t)AineAT) An ^f'C Af LiAm buit)e. " Cf lOfcóif "
28. mAf T)0 iTiAift) CúcuLAinn eACAféomoL
29- ComAfCu^Aó gAe-óeoLAÓ, SeofAm Ó CLéifi^ ..
30. CeifC An "OÁ ÓÚ15 ■Óume "ÓéA^
31. OiLeÁn t)Aifbfe. •• t)iAf mAiT) Ó 'Ouibne "
32 Loiic.\n O CuACAiL. énfi Ó 5fÁT)Ai5
33. An cOf piT)éAL.
34- Seóiffe nA mbféA5 SeA^Án Ó LiACÁm
35. bfifCA^ó .Xí-fuime. SeA^Án Ó Luin5fi5
36. t)e "ÓeAfCAib An Ó1L. ••t)onndA'ó pLiuc '
37. mAf T)o triAifb CúcuLaii n nAT)CfAnCAiL
38. ^iféifi^e pei5 nA ^réice. •SLiAbUije"
39. l.\imfcfibinne 4^n Cf Aoibin »\oibinn
40 Cat)5 L.\iT)if . Se.\n ó CuiLL
41. «in t)éifc "O.N hlAff AiT). "CófnA" ..
42. nuA-Licf:T)eA<-c. " SeÁn 6 UiAin " ..
43. CLóijAnnA nuA
22. 542. 562. 582. 602
621, 641, 661, 681
• • 46S. 495
472
,515. 5^6556. 565, 584
47S
487
•• 489517
498
•• 509.525
51 2- 5^5. 557. 567. 59^
517
51^538,549
•• 532.545
534
539-
.'44
552.576.597
553
55S.
560
5Ó1
561
572, 584, 606, 632.
•• 647,692
609- *Í35. 657, 673. 698
•• 577.596
• • 581.605
588.
59»
6l2,
613
6.7
• 619.635
626.
636
652
653
667
. . ÓÓ9. 687
673
695
495- 5«9. 540. 500- 579- ,S99- "-°< ^-^^- ^59- 679- 7»-'
'i
11. |:i^''t>eACr.
{<\). <\mnÁ\n Le cpíu
44. ITIifneAC. " CójiriA "
45. ó^o ^A mófi, d rhóntin. T)iAj\mAiTj Ó ConcubAifi
46. Uéfó-cncc mnÁ 'Ouifte. CotimAC ó Ca'ÓLaij
47. 'Sa rhúijinin "OiLif. pÁTjjiAi^ Scún"OÚn
48. Seóinin An JLiojaiii. "CóiinA"
49. íXn Ceó DtiAOi-óeAÓCA. eo JAn Uuat> . .
50. Leather Away with the Wattle O. UifeÁfi'o ó pojLu-ÓA
51. CuAiCÍn bÁn An cSléibe. " CójtnA " ..
52. CAiLin nA gtiiiAi^e "Oonne. ..\nnA tlí Ua^aLLaij
53. btnn-Lipin «.vejiAC An t>jio5A
54. 'OonnCA'ó 'ac Seón. "CÓtinA"
55. I am a Voiing Fellow. SéAmur Ó hÁiLjcAfA
470.
490.
5«o.
530-
550.
570-
590-
610.
630.
650.
670.
690.
(b). 5n.\C.4rhu4in :
56. niAnjin cSAm|iAix). SCAn-AmtiÁn
57. CionóL An LeAfA. nu*-T)éAncúr
58. "'OÁ mb'eóL ■OAm mAi|itnrn t>o ceApA-ó *r t^Ái-óce » sCéitL." SeófArn ó Col»AnAi5, ccc.
59. Án bACA bjieA5 ■Ojioism. SeAn-AintiÁn
60. CeApA "OÁncA. SeAn-AtnjiÁn
61. CumAtiAise HA héijieAnn AJ1 A hói^e. "ConéutAn"
ó2. mÁitie nA 5Ca|iat). " Uit^ijie An gLcAnnA "
63. CAOineA-ó An xJCAíji 'OiAjimuiT) Ó hUALLAÓÁin. " "OtiotceA-o nA Cutnne "
64. lomÁnufóce Ó1LL Óóijine ..
65. pÁifcine rhic JkthLAOt5
f)6. niAjibnA riltc CÁbA 4f ó CeAtit>ALLÁin
67. SéAmAifín rhAC An bÁtjiTí. mÁitie mÁtticín
47>-
479-
488.
589
609.
618.
618.
618.
659-
678.
689.
700.
VI. i6o.
mÁi|tcin Ó nA5Atl<\»5 <\]\ A fujiiitinedf .
462
iiiisleAt)Aii tiA 5Aet)il5e.
STORIES FROM THE TAIN.
B\ J. Strachan.
III. — HOW CUCHULINN SLEW THE
Smith's HOUND, AND HOW HE GOT
IHS NAME.
[LU. 60^39 — 6o/)iS = YBL. 2oaii — 20630].
" 1\0|recAninii\|\(í7) étn in gillAe-pn," oL
Convxll Ce|\tKA6, " ocup ní inepfA "0^(3)
]:|\tA V'rr- T "í^AU^Ae T)iin. 11í)DU óíxxn iAf\fin
gním AT)óu*\fo VeiASui"' in"DOf pA con--oe|\-
5éni-pom(r) bér(r/) n-<\ile.
' 'OiA popséni CAulAitro cep-ot) ói5eT)-Aóc
T)o Conóot)U|\, .Apbepc C<\ul«.\nT) lA^poni nÁ
h^X) foóuiT)e nobej^cAe cucci, A\it\ nípu T)u
tí|\ r\Á pepunn t)ó a\ pui|\ec T)0|\i5ni x\óc T)o
tOIAUT) A T)Á lÁni OCUp A tv^fn^Ulf. l-UIT)
Conóot)0|v lAponi ocuj: cóiCÁ\e CAppx\c imbi
T)0 neoó bA ftAuitem ocuf bA Aipe5T)x\m(^)
lniU\ CAUt^AT).
' AT)eLl Conóobot\ LAipr lAt^om a cLutóe-
niAg. V)a bé]" T)Ano T)ó T)05t^éf a n-AT)ALL
ocu]^ *\ cat)aLL oc cecc ocup oc cuiT)e6c
T)o 6uinT)6tT) *\ benT)A6cAe copn^ m^ccu.
CouACCAi iA|\om CotncuLAinT) oc A\in Líaú-
|\óce pt^tpnA ct\í cóicceA(/) iivacc, ocup
bipc A t^óeuA pot^t^u. IncAn bA n-Átn(rt')
(a) nApecATnmÁt\ LU., fiopeA-OAiif a YBL.
(b) mepfAice LU., me|'Aix)e YBL., with Mid. Ir.
orthdgraphjr.
(c) MSS. coti-oetniAfom ; --oejitiuf appears already
ML 39aii, -•oejtni, ML 128^3.
{(i) beir YBL. I have no evidence of the gender of
the word, so that it is uncertain whether AiLe or aiIi
is right, as in our MSS. final e and final 1 are con-
fused.
(e) bA hAem'j-ou LU., bAfAitie^XJU YBL. In later
Irish the superlative is replaced by the comparative.
(/) MSS. coecru. In Mid. Ir. texts -u, the ending
oí masc. 0 stems, spreads tó consonant stems.
puiLL T)05nícip, t^oLínx^T)-pom (^) in idoLL
T)iA LíAtt^óctb, ocup ní cumcAicip in niAicc
*\ it\6Lt5e.(í:) IncAn bACit^^^^) tiépeotTi uLt
T)obiT)ccip tn poLL At\AcLi6eT)-pom a óinutt
connÁ cégCT) cit) óen LiAtt^óic inT). Inc^n
bA n-imCApctiAT)(í') T^ogníctp, T^Ot^ApCtAAT)-
pom nA ct^í cóicceA mACC a ótnup, ocup ní
comtMCceT) tmbi-peom Lín a tApcAt\t a. (/^)
IncAn T)Ano bA n-imT)it\e6 T^ognícip, T)0-pn-
ét\5eT)-pom (íf) uLi co m-bícip cot\no6c(/!),
ocup nícon(/)-t\uccip-pom immut^su cm a
T)eL5 A\'\'A bt\oc-pom iiAmmÁ.
" ÍDa Am|\Ae La Con6obot\ Anípin. Ap-
bet\c-piT)e in-ecAt\bÍAT) a gnímu a6c
cípeT)(/') T)óib co Áip pet\T)ACAT). Apbepc
CÁ6 ecAp-T)A-bíAT). \\pbet\c Con6obott
pf\i CoincuLAinT) : ' CAip Lem,' oLpe,
' T)onT) ipLeiT) T)iA-cíA5Atn, óc ói5i.'(/)
(li) MSS. bA hAui. Already in later O. Ir. there is
a tendency to omit relative n, where it is obligatory
in the older language, a tendency which increases
more and more in Mid. Ir.
(b) nolínAT)fom YBL. In Mid. Ir. |io- and no- are
much confused, so that the MSS. are very untrust-
worthy guides ; here jiolínAX) finds supports in the
following -ootiAf CtlAt).
(t) effclAise LU., e|ifcLAiT>e YBL., with confusion
of aspirated 5 and t), which had fallen together in
sound.
(d) For bArif in a relative sense cf. Wb. ^ci^.
(e) MSS. nimctiAfC)iA-o. But in O. Ir. the enclitic
form of -oofCAtiAim is -CAfcjiAim. In Mid. Ir. c)iAfc-
f Aim ji has come from the foUowing syllable, cf. Mid.
Ir. clóemclóim, I change, = 0. Ir. -cóimclóim.
(/) MSS. cfAfCA)ii:A.
(g) lcg. •oo-f-)iéii5e-o-fom, Jic íí'hs ahlc 10 strip iliem (7)
(h) MSS cofnoccA, with the fem. or neut. form, as
not infrequently in this text. In Mid. Ir. the n. pl.
masc. oí the predicative adj. commonly has the old
form, c.g., ic bfónAi5, while the attnbutive adj. has
commonly a, c.g, f if mó)iA, For pl. cojinocc cf. YBL..
50^33. The group cc resists palatalization. Accord-
ing to Father 0'Leary, Aefop iii, the voc. of bocc is
is bocc, with t broad and c slender.
(/) MSS. noóon-, the Mid. Ir. form.
(k) ctf, with mark of contraction LU., ciacc
YBL., with erroneous expansion of ctf.
(/) x)Ái5 ó cóe^i LU., fobic Axioest YBL. The
variants may be most simply explained from an
original óc »')i5i, siiicc thon art ií giicst.
itiisleAOAii iiA 5Ae-óiL5c.
463
* X\WA{a) fÁiteó T)om Cluióiu boóp, a
popA Conóobuip,' ol iti 5iLLAe. ' UesA-p^ {^)
1 TrAp(í") n--otÁi-o.
" ó f\ÁncACAf\ uLi lAHoni ■oonx) fLetx), Af-
bepc CAuLAnt) ppi Conóobop. ' In pímcaLit)
neó 1 fAi\(í-) n-t)K\iT) ? ' oL|"é. ' VÁtó,' oL
Conóobop. tlípbo óutnAti L^Mpf t)áL a t)<\Lc<m
innA X)éAX). ' AccÁ Ápóu Letn-fA,' oL Cu-
LAnt); 'ceop4\(^) pLAbpAT)<\ fxMp ocup cpiAp
CAóxi f LAbp^MT)e. (é") \.é\cte\\{/) T)e t)á15
A]\ n-inT)iLe ocuf ^p cecp^e ocup T)únc*\p
in Leff.'
" Uic in giLLAe |:opoT)in. f-An-ópsMp(o^)
in cú. tlofeteTD-fotn v\ cLuióe coLLéic.
pocepoeT) A LíAcpóic ocup focepT)eT) <\
Loip5 innA t)umt), co m-b3nAT) in LiAcpóic.
tlibo móo in b^uT) oLT^^^f ^ óéLe. Ocup
fOceipT) A bunpAij innA n-T)iÁiT), con-T)A-
gAibeT) pé cotim. Ocup ni potAipmepc a
cLuóe imbt, ce poT)b(')i(//) in cú occa
AfciuMn. UopbÁif Conóobop ocup a mum-
cep *\nifin, connápbo ecep(/) Leó a n-
gLúAfAóc. \nx)A{/c) Leó ni fAipcbicip im-
betxMT) ApA cinn cit) eppLoicte in Leff.
(<í) nimx)A LU., niTJom YBL ; in'rA or ní-oA, is O.
Ir. for / am not.
(bi pAjAcpA LU., pejAT) YBL. fiejA is the O. Ir.
form, pejAc or pAjAC the Mid Ir. form.
(c) MSS. inf Aj\, with tn- analogicallj' restored after
the Mid. Ir. fashion.
(d) MSS. c)ii. In Mid. Ir. the fem. ceopA pives
place to the masc. and neut. cpí.
(e) LU. adds : a h-erpÁin ■ooppucA-o, he iras brought
from Spaiit, where the Mid. Ir. T^oppucAT) betravs the
interpolator.
(/) Lcicci|t YBL., but the imperativ^ is supported
by the foUowing TJúncAp.
(g) pónopAijt LU., ponobAiii YBL.
(/n ce pobói, LU.. cia potbt YBL, cf. voca'3u'aiy
under -t)-
(/) oc, witli mark of contraction LI'., eicep YBL.
(k) MSS. irnjAjt.
1nc<\n T)it)1u T)oLLuit>(^) in cú cucci-fom,
f oceipTD-peotn iu\t) a LÍACpóic ocup a loipg,
ocup ppipinT)Le in coin conA T)ib LÁniAib, .1.
T)obeip inT)ALv\(/>) lÁim. t)ó fpi ubuLl
bpÁ^AC in (■•on ; T)obeip ApAiLi fpu\ óúL ;
bencAi ppifin coipte innA AppAT)(f), co
pepcAinT) CAó bALt T>e a lete. tTlAT) lAp
n-ApAiLiu, immup^u, ip a Lí.\tp(')ic poL.^-pom
intu\ béoLu cop-puc a inAtAp cpíc.
" Conép5ec(í/) LILait) a]\a Ammup, AfAiLL
T)íib pop Lepp, ApAiLL fop T)opup Li pp.
T)-Am-bepAc 1 n-u(ic Con(iobuip. ^ocepcAp
Apmjpié^t') m(')p Leí'), .1. mACC petAp inT)
pi5 T)o foLmAippiu A bÁip. "Oocí'mc CuLaiit)
ippA ceí; LAfOT)in. ' poíien t)uic, a mACC-
Áin, fOT)éi5 cpiTDi t)o nu'vcAp. tlleppe, nn-
mup^u, ni mAT)-Aip5étuip pLt^iT). 1p becu
immuT)u(y) ocuf ip cpebAT) immAi^ mo
cpebAT) I n-T)e5AiT) mo (ion. ConA^gAib
Aine(i ocup AnmAin T)om-)^A,' oLpé, ' in pep
muincrpe puccAT) i'uMtn .1. nu) c.ú. tlobo
T)ín ocup T)íciu T)iAp peib ocup Ap n-inT)iLi.
tlopo imT^egAiL caóa pLAbp.^c^ T)ún ocep
mAg ocup zeó.' ' tlí m(')p bpi^ pin cpÁ,'
OL in jiLLAe. ' CbéLcAipf^'^) cuiU'm T)in
cúA'u{li) óéctiAi Letn-pA T)uic, ocupbe(/)cú-
^A TK) imoesAiL T)0 óetpAe ocup tjoc im-
T)e5vML féin coLL(^ic co-pÁfA in cú hipin
ocup copop ingnímA. Ocup imT)iup-pA
IIIA5 tlluptemne uLe ; nícon-béptAp (A)
ÚAim-pe éic nA ALmAe a^j", nu\nip Aupp-
T)ep5(/) Lim-pA.' ' t)iT) Cú óuLAinT) c'Ainm-
piu u\]\om,' oL CAtbAT). ' tllAií: Lein cit) et)
mo Ainm,' oL Cúc'-uLAinT).
" pep T)opi5ni pin AmT)Ap LÁnA a pé
bLÍAT)ni, nipu tnA(iT)AT) ce T)opónAT)-pn)e
T)A5-5ním incAti acá Láha a peóc m-bLiAT)n»
T)(^AC," oL CoiiaLL CepnAó.
(a) =T)o-n-l\iiTj.
íb) MSS. lllTJApA.
(c) MSS. rAiitiATi, with Mid Ir. prothelhic p.
((/) cométtjtc LU., comeipsiT) YBL.
(í'i .\pmctiic YBL.
( f\ leg. ip becu imtmiTiu mo becu (?)
(g> ebeLcAp YBL.
(/( I cÚAni LU.
(/iMSS. biAm. O Ir. bv, I shall bc, cf Wb. 41 18,
becomes later biA and biAm.
(/<l nocombeitCAp LU., noiombetiCAti YBL.
1/1 AÚtiTietiS ib corrected to t)> LU.
464
inisleAt)<\n tu\ SAe'óiise.
VOCABULAKV.
Acc, biit; íollowed by the suhjnncúve provided thai.
Acc rífet) •DÓib co Áip pe)i-«ACA-o, provided they cante
(lit. it came to them ) ío the agc of manhood. For the
irapersonal construction cf. ó cÁnic tjóib lApom
co •oé|i5u-o LU. 1 1 ia6.
ATDCoi'iiAim (A'o-cotn-i'ní-), / strií'c after, mahefor, en-
clit. -ApctiAim; perf. sg. 3 .^-onucoifréni ; verb.
aoun Aj'cnAm, g, AfcnAmo, m.
AT)-ellA, appyoaches,visits, enclit. -Ai'oleA : fut. sg. i
A-oettiuT) (in O. Ir. verbs of class IL prevalently
form thcir future like verbs of class III.) ; verb.
noun <\-o*\tt. Ai)Att oc«r cA-oAtt visitiitg and rc-
visiting, corresponding to the following recc
ocuj' z\ux)ecv going atid coniiiig. In AT)elt . . .
tAipf the tAipf has no appreciable force ; cf.
Act)ubettiub temm / shall visit you, Wb. jíí^.
Áin, g. ^\nA, f., driving ;verb. noun of Agmi, / drive.
Ainec, enec, g. emj, n. ( i) face, (2) honour.
A^i^e^xiAe, pye-eminent, illustrious -. superlative Ai^ej-
■oAm.
Áip, Áep, g. Áif, n. aqc. This word is to be distin-
guished from óif Áif, g. óiffo, Áiffo, folk. In
Mod. Ir. there is the same difference between
Aoif f. and AOf m.
AtmAe, herd.
Ammuf, g. Aimfeo, m., "tíeiiipt; verb. noun of ax>-
miT)iuji / attcmpt. A|i Ammuf towards.
An-, 'uhen (followed by relative -n-). x.\mT)Af = Am-bcA|i
tvhen they ivere.
Anim, g. AnmAe, f. life^ soul.
AfiAitt — AjiAitt, 50»; f — others.
Ájicu, g. Áfcon, m., slaughtcr-hound, hloodhvvHd. There
is also Anc-u watchdog. Which of the two is right
here is not clear
Af-jníu, / prcparc (food) : pret. sg. i enclit. -Aifjénuf :
verb. noun AUfjnAm m.
Ajim-5|iic, g. -5|ieco, -j^ecA, m. sound of anns, alaiin.
Af n-, our.
Af iiAT) : 1 n-A|niAT) = Mid. Ir. 1 ya]\]\.\x>, bcside, u-ith.
Áf Aim, / groív : verb. noun Áf. Mod. Ir., fÁf, with
prothetic p .
Af-biu)i, / 5í/v, enclit. -epuf ; pret. sg. 3 Afbejic,
-epef c ; perf. sg. 3 Af jiubAjic, -éjibAjic (from
ef f-f o-beiic) ; pret. pass. Afbf ec, -epjiAT) : perf.
AffobiiA-o, -éf bf A-o : fut. sg. i Af béf , -epe)i ;
verb. noun epefc, g. epejiCAe, f. In later O. Ir.
there is a tendency to replace Aff-, ef f- by at)-
(the form which was used before an infixed pro-
noun, c.g. Acbei)i = AT)-T)-bei)i hc says it), c.g., at)-
)iubA)icmA)i = Af)iubA)icmA)i we have said, ní Aipi)i
= ní epi)i he does not say, Aipe)ic = epe)ic sdying.
Hence in Mod. Ir. AbAt)i 5i7v thon, AbAi)ic speech.
In orthotonic íorms the infixed neut. -t>- it
tended to become constant, even where it was
meaningless : hence Mid. Ir. Acbei)i {i.e. Acbei)i)
he 5i7vs = 0. Ir. Afbei)i: hence comes Mod. Ir.
AT)ei)iim, T)ei)iim.
AU)iT)T)ef5. 1'>1^ni)o AU)iT)T)e)i5 timm is obscure to me.
bAtt, g. bAitt, m., limb.
bAnx), strohe {i.c. the length of the stroke).
bÁf, g. bÁif, n. dcaih.
benT)Acc, g. benxiAccAe and benT)AccAn, f. blcssing
bencAi = benAic-i, sniitcs him.
béf, g. béfo, béfA, m. custom.
beóf , S//7/ furthcr. Mod. Ir. fóf .
béc, dced, exploit, often cvil clecd, crime.
btÍAT)Ain, g. btÍAT)nAe, í. vear.
^1''-^5^. g- bt^Á^AC, ncck, throat.
b)iAc, g. b)iuic, d. b)ioc, b)iuc, m., mantle.
^r'5> g- b)iÍ5e, {., poisjcr, force, import. llí nió)i b)iÍ5
f in that is no great matíer. Cf. ní T)énAni b)iÍ5 xie,
'd'e set no store by it.
cÁc, gen. cÁic, cveryone.
CA)i)DAc, g. cA)i)OAic, m. chariot.
cAU)i, cu)t, g. CAU)\AT), cu)iAT), m. lievo.
céte, g. céti, companion, husband or ivife, vassal. .A
céte the othcr in sentences like níbo móo in bAnT)
otT)AAf A céte one sirohe ivas not greater than an-
other, cA)iAT) cÁc a céite, let each love the other,
T)écAT> T)Án A céti, ht him tegard the gi/t of the
other. A céte has become so much of a phrase
that it is used of a feminine or plural, as well as
of a masculine singular subject.
ce)iT), g. ce)iT)Ae, f., (i) art,craft, (2) in the cencrete,
artisan, particularly smiih.
cec)iAe, g. cec)iAe, f. cattle ; a collective formation
from ceci)i, g. cec)iAe, f. quadruped.
cécnAe, preceding the noun, the first, following the
noun, the saine, e.g., in cécnAefe-)i the first man, in
ye]\ cécnAC thc same man.
cÍAn, /0«^.
ciT), 3 sg. pres. or past subj. of copula with ce, ihough
it bc, thoitgh ií ivere. The corresponding plural of
the pres. subj. is cic, ihough they be. Frora this
ciT) has developed the sense of even, e.g., cit) óen
tÍAC)ióic cvcn onc ball. In this sense cic was
originally used before a plural noun, e.g. bicic cic
5einci liineffic thcre 'uill be even faithful Geniiles,
Wb. 4140. But when the word had sunk to be a
mere adverb, c\x> carae to be used without refer-
ence to the nuraber of a fcllowing word, e.g., c\x>
T)úc)iAccAi5 cven devoted, Ml. 8oí/h, co feicecA)i
ciT) A comfOi)icniu, so ihaí they follow even their
irrors, Sg. iií2.
contce, g. co\\\i\, pillar.
cottéic, siill, noihuithstanding.
luisleADAii iiA 5Aet)il5e.
4f>:
conT)iei5, cohxjaij (con--oi-|'iA5-), scc/is, ushs, enclit.
-CU11T015, pl. 3 con-oe^Ar ; pret. sg. 3 con-niAcr ;
perf. sg. 3 conAirecc (con-A-o-T)i-fiAcr), enclit.
-comcAcc ; fut. pl. 3 con-oei'AC : pres. subj. sg. 3
enclit. -cwinceA (-coni--oi-i'Ái : past subj. sg. i
cont)erinn ; verb. noun, cutn-ocn), cinncit). T)<)
ininTOCi-o A ben-OACCAe coimia mACCU, to seeh Iiis
blcssing 0/ tlie bovs.
con-5Abim / Iiold, secitrc ; pret. sg. 3 consAb : perf. sg.
3 conACAb, conA55Ab, coiiA^SAib (con-AT)-5Ab) ;
verb. noun con^bÁL f.
con-iccini, / dm ablc. Tlie verbal system is made up
from two roots, orthotonic coii-icc-, enclitic
-com-An^- ; pres. ind. sg. i comccim, -cumcu,
sg. 3, comcc, -cumAin^, pl. 3 conecAC, -cumcAC,
imperf. ind. pl. 3 -cumcAicif ; pret. and perf.
ind. sg. 3 conÁnic, also deponent conÁnACui|t.
enclit. -cóimnAcui|i ; fut. sg. i conicub, -cum-
cub : fut. sec. sg. 3 conicpex), -cumcAibet) ; pres.
subj. sg. 2 coníf, sg. 3 coní, -cumAi, -cum ; past
, subj. sg. 3 conífet) -cuinifeT).
•cfiiT)e, g. cjii'oi, n. heai't.
cÚAn, g. cÚAUAe, f. littev.
cúl, g. ciíit, m. hack.
cutén, g. cutníin, culióm, m. wJielp.
cumAn, recollection. 1f cumAti temm, I rcmembcr.
-X)-, a particle íound after cia tlioiigh and mÁ if, when
foUowed by an indicative, e.g. ce nu--D-ftuin-oi
though it significs, cia no-T)-bACA^ though thcy havc
been,c\ Af-iT)-biu^i-f a thoiigh I sav, mAnu-x)-cecciT),
;/ ye havc, mA fu-x) bAicfiuf ;/ / havc bapíi.zed,
inÁ T)o-T)-f uménACA|i // they have íhou^ht, ceni-x)-
téct thoitgh it does not permit, ceni-T)-ACCiAm-ni
though vje do not sce, mAnt-T)-c^eciX) // ye do not be-
lieve. This -tj- is not added if there be an infixed
pronoun. Sometimes in the O. Ir. glosses it is
not inserted in a compound verb after cia and
mÁ. In the Mid. Ir. period it had disappeared.
T)A5-, T)e5-, good, only in composition with a follows
ing noun, e.g. T)A5-X)u»ne, x^e^-TJuine ií ^'ooi/ maii,
x)A5-5nim ií good deed.
T)Ái5 T)Á5, T)éi5, T)é5, (i) nominal preposition with
gen. becausc of, xiÁi^ a}\ n-inT)ile bccause of our
cattlc, (2) conjunction followed by relative -n-, e.g.
T)é5 |io-m-bu bccausc lie :vas. AIso with f o : fo-
T)Ái5, f 0T)éi5, in the same sense.
T)Ál, g. x)ÁlAe, f., asseiiibh', inccting, rendczvous.
tjaIcac, g. t)aIcai, m. fosterling, pupil.
T)e, from it, after a comparative corresponds in sense
to Eng. ihc, c.g. mó T)e thc grcatcr, mef f a T)e, thc
ií'orsc. In Mid. Ir. the two words are written to-
gether móce, meffAice (where c e.xpresses un-
aspirated -o), whence Mod. Ir. móiT)e, etc. In
expressions like Mod. Ir. ní cjunmme loc An
Iaca, T)e is repeated with the noun in Old Ir.,
í.i,'., jiobCAn eiiT)A)icu T)e T^inx) ulc tdojiacat)
f ojijiu they were the more famous from thc evil that
had bcen infiicttd on thcin. But in Mid. Ir the
raodern construction appears, e.g., fopo mó T)e m
fifC-fA T)0 T)énAm, it zvas thc grcater for thc
worhing of this miracle. in a note on Broccan'
hymn, 1, 74.
■(^'els, g. T^eL^e, n. thorn,pin.
T)ín, protection.
T)ícui, g. Tjícen, f. covcring, protection ; verb. noun of
x)()-eim covers, protects.
x)o-biT)cim, / throu'. When the accent falls on the
preposition f appears for x>, c.g. verb. noun x)ibi|i-
CIUT).
T)05féff, ahvays.
T)onAfCf AT), see under jio-.
TaofónAT), from Tji-jio-^nec, 3 sg. past subj.of T^o^níu,
with infixed fio-.
x)únAim, / shut.
ebéLcAnt, tvill be rcared. As this verb does not occur
in the O. Ir. glosses, its history is obscure. It is
possible that ebAt- originallv ser\ed as the future
stem of ALim I rear, and that ebéLcAiji is a trans-
formation of ebAtcAi|t after the model of the é
fnture. But, in the absence of further evidence,
it is impossible to arrive at a certain conclusion.
éic,/. floch.
e|tfoiLcce, open, past part. pass. of AfOfAiLci opcns
(Al,1-0T)-f0L5-).
ecAf -bÍAX) would seem to be 3 sg. sec. fut. of a verb
ecAf-bAn- or ecAjt-ben-, i;-/)/^ to complction, but I
have no other instance of the word.
ecAf-ocuf = Mod. Ir. iT^if-A^uf, hoth-and.
eceji. ConnÁfbo ecejt Leó An-^LtÍAf acc, so that thty
were unable to move. Cf. LAfinn-ecijt 'dho is ahle,
Book of Ballymote 460632, ní heccAjt Le ciAccAn
she cannot go, ib. 461641. The historv of the word,
and in particular its relation to Mod. Ir. féiT^in ,
féAT)A|t, feiT)i|t, is obscure to me. It is not im-
probable that the modern forms have arisení
írom the admixture of two words originally dis-
tinct.
f A)t n-, bAji r\- your.
feb, g. febe, f. distinction, excellcncc. In feib ocuf inxJiL,
it seems to raean goods, property.
fétn, sclf. In O. Ir. different forms are found in
different persons ; sg. r féin, f AT)éin iMl.;, céin ;
sg. 2 féin, fAT)éin (Ml) ; sg 3 ra. fAT)effin, fef-
fin, f. fAT)ifin (Ml.), feifino, fétfne, feifne,
feiffin féifin (all in Sg.) : pl. i, fefine, fAnifin ;
pl. 2 fAT)éifne féifne, fATjifin; pl. 3 fAXietftne,
fAT)éifne, f AT)efin (Sg), féiffne, feifne, feiffin
(Sg), CAvepn. As the raark of length is not
regularly added, much weiglit cannot be laid on
its absence in some of these instances.
fe]iAnn, g. fe)iAinn, /ií);i/.
466
iuisleAt)AU tiA ^Ae-óil^e.
■pep'OACu, g. ppfi'OArAT). m. manhood.
petim, / attend to.
vLe-o, g. i:leT)e, f. feast.
^roccn, li'elcome !
polmAifpe (?), /'M//'íis/H^, attcmptitigx e.g. ic f'AlnuMi-i a
tecun, puiposing to abandon her, LU. 52^9, ac polm-
&ifi A^onA trying to wound hint, LL. 74019. But
T)o poLniAipp".' A bÁij' to have bcen almost slain, cf.
conf oLmAippuiii x)e{u''oinui'o / almost despaired,
Ml. 50^8. For the development of meaning cf.
pÚApAifi, attachs, sets to, with Mod. Ir. juii -óóbAiii
50 Leij;tí é, that he ivas near being loioched doxvn,
».\efop ix.
poii-s;niu, I prepare ; pret. sg. 3 -potijéni.
pojuccim (po-no-icc- or pon-icc- ?) / find : 3 pl. sec.
fut. -pAit\cbici|\
f Hiff-AiLiuji, / expect, 2 pl. encHt. -pfntALfo.
fpiffin'oLim (f jur-in-o-eLL-), / prcpare, deal uith. vt'T'
in-oLe in coin, he tachles the dog.
f ui|iec, n./ííjs/. C/. fuijteA^.i. pLeA-ónóféfOA, 0'Clery.
jiLLac, m., lad, servant.
jLÚAf Acr, g. jLÚAf ACCAe, f . moving, motion ; verb.
noun of ^LiÍAftm, / set in motion, I movc.
jnim, g. jnímo, jnímA, m., decd.
lAjt n-, prep. with dat., aftcr, along, accordjng ta
im--o!5 (imb--oi-f eic), /;o/ír/s; fut. sg. i tm-orif ; verb.
noun imoe^AL, imoe^AiL, g. im-oejLAe, f.
immAij ( = 1 m-niAtj, lit. in the plain) = Mod. Ir Amutj
ivithoitt. If the proposed emendation be right, if
betu, etc, would seem to mean, my livelihood is a
livclihood lost and my householding is a houschohiing '.
in the open {i.e., I am without home and substance).
tmm--oijtec, muiual stripping.
immu-ou. lost, gane to waste. Cf. 1 cecc muou (/1?^'.
immuT)u ?) for the loss, Wb. 16^/4, and Mod. Ir.
■ouL AniuJA to belost.
immufgu, however ; in Mid. Ir.. immotiito.
imcAfCjtA-o, g. imcAfCAjtrA, m. ivrestling; verb. noun
of imcAfCfAim (imb-co-fCAft-), / ivrestle.
inACAf , g. inACAfn, entratls.
1 n--oe5AiT), 1 n-oiv\iT>, after, nominal prepositions, fol-
lowed by the gen.
inoiLe, f. cattle.
injnímA, capable of action.
mfo this, in|-in that, also in O. Ir., and more fre-
quently later, fo, pn. Used (i) as the subject or
the object of a sentence, c.g., tf 5nÁc info, this is
customarv, oo^ní mfin, he does tiiat ; (2) after a
pron. of the third person, e.g,, if hé info c;cuL,
this is the title; iffí méic infin, that is the cxtcnt ;
(3) T téficef. tnfo. if is so diligently: tf fAniLAiT)
tnfo, it is thiis.
ífin, that, after a noun preceded by the article, e.g., in
cú hífin, that dog.
LÁn, full.
Létccejt -oe, let him be slipped. Cf. jioLéicfeT) oa con-
Atb, they slipped their hounds, Rev. Celt. xiii. 46.
Lece ; co fefCAinx) cac ^aLL T)e a Lece, so that every
limb of him sprang apart. From a noun Lece,
halfl Cf. mó cjtín tf Lu^u Leci, niorc than a third'
and less than a half. LL 88i ; f o Lece Laws iv.
328, 5=po Leic 324, 14.
Lín, g., Líno, LínA, m., number.
LínAtm, ////.
niAccÁn, g. mAccÁin, m. boy.
mAcoAT), tvonder. nípu mAcoAT), it irere no wondcr.
mAO-, good, in composition with a following verb.
Here the preterite is iised, not the perfect, e.g.,.
' mAo-^énACAjt Á ctmcif ciot,' oLfi, ' blessed are his
servants,' says she, Ml. 90612. Preceded by a
negative, it is equivalent to a negative wish, ní
mATjAiji^énuf, lit. not ivell did I prepare = would
that I had not prepared.
mAT), i/ /.' bc, if it ivere, 3 sg. present or past subjunc-
tive of the copula with mÁ, //. niAT) lAjt n-Ajt-
A1L1U, lit. if it bc according to another, i.e., according'
to another (version).
mef f A, a'orsf; comparative of oLc W. ní meffAT)e,
etc, lit., it is not thc ivorsc for -hnowing him ; he is a
fosterling ofours, i.e., we Itnoiv him all the betíer that
hc is a fostcrling of ours.
tnuinceji, g. muincijte, f., household, folh.
nÁ (sometimes nÁc), nor, or, after a preceding nega-
tive.
nAmmÁ, only.
nÁcó not so, no ; cf. zó yes, LU. 25631, |jLL. 280016.
nícon-, not. After nícon- a following word was re-
gularly aspirated. In later O. Ir., however, is-
found the beginning of eclipsis of a followin<7 c :
níconoéc does not go, Ml. 53017. C/. the rules for
CA, cAn in Ulster Irish in Mr. Lloyd's SséALAfóe
, ■peAjintnutje, p. 117.
ó, conjunction, aspirating, (i) since = from the time
that, fojlowed by the preterite, e.g., ó cjtecfic-
since thcy bclicvcd, or by the present of an
action stili continuing, c,g., if ciAn óf Accobojt
Lemm fAjt jiíccu, / havc long desired {and still de-
sire) to come to you, Wb. 7U3 ; (2) after, followed
by the perfect, e.g.. ó jtocneicfec, aftcr thcy had
belicved. óc 0151, if the correction be right, =ó ac
Ó151, since thou art a guest.
oLT)AAf , than. It varies in person, e.g , oLT)ó-f a, than I
am, oLt)Ái than thou art, oLT)AAf than hc is, oLoAce
than they arc ; and also in tense, e.i^., oLmbói than
he zvas, oLÁmbieiT)-f t than ye will bc.
ó'5'> g- óiseo, m. gucst.
ói5eT)Acc, g. ói5eT)AccAe, f., hospitaHty.
poLL, g. putLL, m. hole. Átn jbutLL, diiving at a hole,
a kind of game.
jto-. The chief uses of this important verbal particle
(or its equivalents) are as follows :
inisteAt)An tiA SAe'óa^e.
467
I. It converts a preterite or nariative tense into a
perfect, e g., Afbeftc Iw said, Ap|iubA|\c he Inis
said. It should be noteH, however, that the
Irish distinction does not in every respect cor-
respond to the English. It is to be noted fur-
tlier that in ihis and in the following uses ^0-
is not the onlv means of expressing perfect-
ivity. Sometiraes another particle is eraployed,
such as A-o- (frequent in compounds beginning
with com-), e.g., conACAb (frotn con-A-o-jAb) to
con-jAib holds, conAccil (from con-A-o-cil) has
slcpt to con--uli sleeps ; com, e.g., Ar-com-onc
has smitten to Afp-omj smites ; epf-, e.g., App-ib
hiis dniiih' to ebAiT) dvinhs. Sometimes a difter-
ent root is erapIoyed, e.g -oopAc has giveii, •00-
be|ic gare to -Dobeiii gives, ■oocúait) has goiic^
lui'o ti'eiit, to céic goes. In sorae verbs there is
no distinction of perf. and preterite, e.g., cÁnic
he has coiiie or hc catnc to cicc
coincs.'-
2. It gives the present indicative a perfect sense in
gcncral sentences,"* <•.§'._ ho |u)-oe-oA in-o peuil poji-
pnAib cnÁmAib, ciCAbtAC lApum in cnÁniAi m
pocAix), lí'heii the Jiesh hjs wasted azL'ay on the bones,
then tlie bones feel the siifcriiig. This refers not to
a single instance, but to a whole series. In
sentences of the same type an iraperfect is
sirailarly changed to a pluperfect.
3. It gives the sense of possibility, e.g., cia puéh
cen ní -onb, ní nubAi cenAib huili, though it can
he without some of them, it cannot be withoiit all.of
them ; ní •oicec'' he cannot go, but ní céic he docs
not go ; ^olínA-o he was able to fill ; xiO|iApc|iA-o
(from co-|io-pcApA-o) he was able to overthi'ow ;
níconjiuccip they were not able to tahe (in this
sense |iuc supplies the perf. to -oobeiii) ; ní
■oefsénAC mu bÁp they will not be able to effect my
death; cwi e-oón ■oo|ti5énmAip-ni even that we
coiild do.
4 With the subjunctive, it is common :
(a) In wishes, e.g., •oof oiljeA may he forgive ;
conAcnA (from con-A-o-jne) may he htlp.
(b) After act: provided that, e.g., acc ttocpeceA
provided that lie believe ; acc xjocói, (T)t-co-
pé) providcd that he go.
{c) After con- iintil, e.g, ní pcAtipAm co|i|iuc
pA T)o éenn-pu nó co pAjicAb-pA mo
chenn lAC-pu, U'c shall not part till I carry
off tliy head or lcare my head with thce ; co
comcolAe (frora -com-AT)-colAe) //// thon
sleepest.
{d) After |iepíu before, c.g., moliT) ocup ÁL-
jeniT) jiepíu pocu|ipACA, he praises and
soothcs beforc he icprimands.
5. Sometimes a past subjunctive is thus turned into
a pluperfect, e.g., com-bAT) nocnie |iOT)pcfiibAT)
copre, // woiíld^ be a notaij who had writtcn it
hithcrto; nt'pu mACT)AT) ré TJopónA'o, it tvcrc no
'd'onder that he had doiic.
6. It is also found with other subjunctives where
the usage is less defined and the force of the
particle ]io- (or its equivalent) is less obvious.
1 In Mid. Ir. this distinction becamé confused, and
the perfect came to be used in both senses. In Mod.
Ir. a new periphrastic perfect has been developed.
e.g., cÁ cAicce AXjAm / havespcnt, bí CAicce AjAm / had
spent, etc. It might be interesting if sume one familiar
with the spoken language would investigate how far
the raodern perfect corresponds in usage to the old.
'^ A similar use is to be recognised in the present
subjunctive; it is ver\- common in the Brehon laws.
■^ -T)icec = -T)t-co-pec, as t^ocuai'o = T)i-co-pÁic.
As to the final c of T)icec, it is to be noted that in
roots ending in c or xi (=x)) there is a strong
tendenc}' for the íinal c or t) to become c in the
singular of the present, e.g., Apneuc-pA, I expect
(Ap-nec-), T)OT)iuc (co-x)i-peT>-), / lead ; x)Oc>-oh\z,
thúii shoivcst ; T)OAT)bAC, he shcws (co-AXi-bex)-).
The explanation is this. Before a foUowing p, c,
and T) (= X)) became regularly c. In the above
verbs the change would take place regularly
before a following suffixed pron.: -pe, -pu, -pom,
-pi. Hence it spread.
|tóen, defcat, bntc a jtóenA po|t|tu, he defeated them .
pÁicec, satisfed, followed by T)e, or by thegenitive.
pcenT)im, / spriiig ; pret. sg. ;\ pepcAinx). ^
pé, si.v.
pecc n-, sevcH,
ptAb|iAX), g. plAbjiAiT)e, f. chain.
pÍAbjiAe, f. beast, cattle.
pocuix>e, f. multitude,
ppuic, old ; superlative p|iuicem, eldcst, nohlest.
CAT)Atl, approach, visit; verb. noun of the compound
co-AT)-eLt-. Cf. atdcLLa.
CAntmepcAim (co-Ai|t-mepc-), / obstruct, hinder. I1í
jiocAijtmepc A cLuce imbi, // interfered not n'ith
his play.
CApn5ut|i may be gen. sg. of a noun CApnsott, which
from the context should raeanl something like
pincers or tongs. I have no other instance of the
word.
cí)i, g. ci'tie, n. land.
CO|tUX) g. COltAtt), /»'«//.
có|tbAip, a verbal form of which 1 have no further
example. Something like perccived would suit the
context.
cojinocc, starh-nahcd.
cpebAT), g. c|tebcA, husbandry, householding.
ctii'. thrce ; nom. acc. m. ctn', nom. acc. n. cjii (aspirat
ing); gen. m. n. cpi n- ; dat m. n. cttib; fem.
nora. acc. ceoti, ceojiA, gen. ceopA n-, dat. ceott-
Atb
ubuLL, n. applc. ubuLL m-bjiÁSAC, the apple of thcíhroat.
46cS
iuisie<M3AU 11A SAeúil^e.
Tií nioii^tin 5iK\s T>e ■] 511 ÁSA
AI1 CSA05A1I.
. ysr} ó, niu\ii\ ■00 l')í p^^\t)i\v\i5 ll*\ctiiCv\ a'
cu\\ v\n CfieiT)ii'h Ap Inin i nicAfc nunnncip
nA lieiiie^nn, 1)a lnonTÓA cupAf pAT)v\ cuip-
fev\nK\il b'éigeAn -00 rAbAipc ó Áic 50 lu\ic
1 50 minic -OÁ óoi|\
t.\ "DÁ ivAiú fé nu\i\ po, ».\5 c^MptJiol cpíT)
b<ÁinpeAc^\ mópA 1 5;Conn,.\óc', CA.\pl^\ pé ^p
ós;.\tu\c T)e 5ioll.\ T)o lií ^\j; <\ot)<MpeAÓc
eAllAij i\\ l)p<\iu\c Leip pém, 'p óuip pé
pop.\n A\]\. '1\éip CAnu\ll cotiipÁt) leip,
T)'innip ^Mi nAOiii t)ó pséAl *mi cSUMiutg-
ceópA, 1 míniugAT) i tdcaoI!) Cpíopc,\mlAcc.
X)a liióp T)o cAicm Aii ce<\5Apc po leip
^n ?;iotU\, 'p t)At) lié T)eipeAt) ^n pgéil jup
u\pp pé Aip A.\ GAipce^\t) 1 ppucÁn x>o bí le
n-A n-.Mp 'p.\ t)p<\pAC, ip ru5 pÁT^pAig pin
T)Ó.
Aj; itnte-Aóc T)ó cuip aii nAOiii cuAipipc
An t3e.\LAi}5 -oo ceAtnpoLL móp a pAiL) pé Le
pe.\pAmótn t)o CAbAipc x.\nn tjo pobuL móp
T)<\oine.
" UACAit) mipe LeAC," .\p,iu\n jioLLa, "Le
T)o cpeópujót), iiu\p 50 bpuiL .\n ^Mpoe.^p
p.\T).\. .\cpv\nnAC, UAijncAC ; Agup lomcpóit)
mé cú CAp nA )u\cA ip iia bogÁin. llí cóip
T)o t)uine T)OT)' AOtp a beic Ag coipit)e^\cc
LCAC péin cpíT) bvMiipeACA com pAt)Ain Leó
po."
"Dí llAon"! p4.\T)pAi5 l)uit)eA6 t)e, .\cc T)uI)-
Ai|AC pé :
" Cv\T) T)0 t)éAnpAp T)0 CUIT) t)A pAT) ip
béAp cú ^.\mui5 ? "
" IIaó T)ci5 Ltom u\pp.Ait) ^p "Óuv Aipe T)o
CAt)Aipc T)óit) 50 bpiLLpit) mé A]\ mV\ip," a\\
fé.
■ niAIC í T)0 cpeiT)evMÍ1, A 510LLA," .AppA
P-ÁT)p.Ai5 ; ip T)'inici5eAT)Ap pompA 50 T)Cí
Ar\ cCAmpuLL.
Ap ceAóc ^\nn T)óit) — nu\p 50 p*Mt) aii
51oLLa\ ce 1 nT)iAit) a piubAiL 'p A5 cuit)-
CACAn Le IIaoiíi jDÁT^pAig — t)í A bpAC Leip
Ap A t')ACÓ15, ip CAtC pé é CpApn.A Ap JAC
5péitie T)o cÁttii5 ipccAC Ap puinneó^ ^15
Le lu\ip iu\ lu\LcnpA, tp con5t)Ait) xmi 5AC
pUAp é AIÍIAlL ip T)Á mt>At) lV\lL OApAl^e T)0
V)eAt) Aiin. 1p T)óCA 5up óutp peo m()pA.\n
loii^AncA]^ Ap 5AC A connAic é, cit) uÁ]\
LAt)pAT)Ap T)Á CAOt).
lluAip T)0 t)í An cAippionn ip aii peApA-
móin pÁit)ce, CÓ15 aii 510ILA a pALLumn, ip
cuAit) pé Ap A Aip 1 mbun A CUIT) CALLAlg^
ip puAip pé 1AT) .A5 inbeAp 50 pÁiiii puAirh-
iieAC, niAp t)'Pa.\5 pé u\T).
t)'imci5 llAOtii pÁT)pAi5 Leip 50 liÁipT)
éi^in eiLe T)e'n cíp, ip ní innipceAp P5éAL
Atp peApcA ; Acc bA 5iu\CAC Letp au á;ioLLA
Aii ceAmp^uLL T)o CAicige ó poin AniAC a\\
peAt) bLu\t)tu\ nó nu\p pin, i)" T)o cLeACC pé
'5comnuit)e aii pAtLuinn T)o c^iceAMÍi c^\p
An 5AC 5AC LÁ T)Á mbíot) aii gpiAn Ap <\n
puiniieói5, 50 T)cí Aon nu\iT)in AtiiÁin T)o
piiiiie pé AtiiLAit), ip cuic pí A\\ AI1 caLaiíi.
DpeAcnuit; au pA^Apc A5UP5AC ^ pAib A5
T)eApCAt) Alp CAT) T)0 CÁpLAlt). ip bA tilóp AU
puACAt) ip buAit)peArfi inctnne T)0 cuip pé
Ap Ati 510LLA péin. D'pAti pé CAniALt 'péip
Ati pobut T)0 P5v\pAt), ip 5tAc pé coriuMpte
Le pA^^Apc An cevMíipuiLL. Ceipcig peipe^n
é 'T^CAob A béACA ó bí pé AnnpAin ceAnA.
'' llí -peApAé t)Am Aon nít) Ap bcALAC," Ap
pú ; " Acc Ap t)uL A-bAiLe ■úSii^ aii LÁ T)éit)-
eAniiAC. óuAt)Ap CAp pcúc 5Appúin a bí as
lomÁtn A]\ v\n pAicce, 1 cÁini^ impeAp iT)ip
beipc ACA 1 coipi$eAT)Ap a' cpoiT). "O'pAnAp-
caiiiaLL a\5 T)eApcAt) opCA, Le péAC*Mnc cia
ACA A bUAlt)peAt).''
" llíop cóip t)uic pin A t)éA\iiAtfi," *\p fAti
'j p^SApc ; " bA lié T)o t)UAL5Ap eAT)^pp5Án if
inislev\t)Aii iu\ 5Ae'Oil5e.
469
fíocÓA\in -00 ■óé<.\nAm eACO]\c».\, nK\|\ ip ■oóca
SUfA b'é "oo ciii|\ mío-fÁiwiii a]\ T)u\."
" tlí nu\ic lioin 1^1 n,' S]\ ]wn «^ioLIa,
" <\5U|", nuV]' péiT)it\ é, -oéAnpAT) .Mci^ije-
Ann, niAp iiac niAic lioni mio-fÁf Ain T)0 cufi
^\t\ 'ÓIA."
"O'imcig fé leif AnnfAin, ij^ l)AiLit; ]'é a
cuiT) LeA5]\A t)í Ai5;e ifceAc 1 mÁLA, i]' caic
]>'' A]\ A 'D]\uim 1AT), 1]" 5LUAI]' ]'("' cum
]"uilJAiL 'n-A T)eó|\uiT)e aoiiaivac, ij^ ní 'óeAt^-
nAit) fé t'CAT) 5Ut\ coJAit) t"é A.\mAC Áic ai\
meA]^ t'é T)o t)í tv\CAC uAi^neAC 1 L<^t\ coiLLe
5Ait\ti)e Le cut\ pAOi Ann. ÚÓ15 ^é boc^\ó
Annt^o mAt\ Áput^ t)ó péin, Le t^úiL a beAC-A
T)o óAiceAm Aun 1 X>^^\x) ó'n ct^^ojAL, ,if
óon'inuig fé ^nn At\ i:eA'ó t^omnc oe 1>LtAT)-
AncA, 5An T)o iJiAt) Aije Le n-A cocugAt)
Acc pfiéimeACA if cofCAí fiAt)Áine nA
coiLLe, A^uf cot\t\-uAit\ bt\eAC nó u\t^5 Af
AbAinn 1 n-Aice Leif, T)o §aL)a-ó fé Le n-A
t'LAic Anoif if At\íf .
1ÍlAit\ fé mAt\ fo, tnAt\ T)ul)t\Af, At\ TpeAt)
CAnu\LL nu\ic, Le ut^nAij' if Aicpije, A5
LéigeAT) A cuiT) LeAL)t\A if A5 mACcnAm,
5An bAinc Le cacu^at) nó ]\ux) *.\]\ bic
f aoJaLca ; Acc cÁinig ACAtvtniJAt) At\ aii
fjéAL f A01 t)eitieAt).
Iá T)á ]\á^^ fé Amuig t^oiiii éit^ge nA
5t\t^^"ie, A5 iAf5Ait\eACC coif nA tvAbAnnA,
LCAU fé Aii ft^uc 1 btTAT) ní L)'fuiT)e 'nÁ Oa
gnÁCAC Leif, 50 T)CÁini5 50 bÁc ui]\ci. t)í
beALAC mótv t3uibLit)e a^ T)uL CAt\ An
AbAinn A5 An Ác fo, if T)0 biot) feAn-
bACAC bocc 'n-A fuit)e At\ bt\uAC aii áca i
SCAiceAtn An Lac. A5 lAi^tiAit) T)éit\ce a]\
Luóc triut)ALCA Aii beALAij ; acc ní ]\m\') fé
Afv A fuit)ifcín Aii tnAiT)in ÚT) 50 f(')iLL, mAt\
50 t\Aib fé jvó-ttioó.
CuAlAit) An T)eótvAit)e mAtvcAC a5 ccaóc
An bóCAitv 'n-A fOT)At\, if cuAit) t'^' *^r '^-'■'^
cuitv Le n-A LeigeAn CAit\if. Seo cHiise
T)uine uAfAL, if ft.TAtvÁn móp Aitvsit) 1 n-A
LÁitii At\ toifCAÓ UA T)iALAiT)e Lcit^ Anonn
Leif Aii mAt\CA6 cfiT) ah ác ; aóc níoiv
b'fAT)A t)ó CAob caLL 50 T)cÁini5; nu\t\CAó
eiLe AmAC ó'n 5C01LL t^oniie 1 fAiiiLACC
T)uine bocc. t)A gAOuit^e An T)uine feo, if
cionf^nAit) fP -Mi ■ouine uAfAL a ct^oiT) fAOi
An t'))«^ti-^" ■ !• 't^t^if com]\AC T)iAn c]\UAit),
T)'fUAT)Ai^ fé An c-Ai]\5eAT) UAit). tliomÁin
An T)uine uAf aL A]\ A^Ait) A]v Lo]\5 con^iiAiiii,
if CAf An 5AT)iiit)e f A01 An 601LL, 5U]\ ÓAic
fé UA feAn-giobLAÓAí t)e ; if, nuAi]\ T)0
cÁinij fé Anu\c 1 n-A c]\uc féin, bA Laoc
btveAg Ó5 ACiiiuineAc T)0 bí Aiin.
ÚÁini5 fé AnALL ca]\ au ác, 1 aii fiDA]\Án
Leif Ai\ Aii T)iaLait), mA]\ bi t;eAnA A5 au
f eA]\ T^Ájv Leif é ; if ó bi An bACAó f aoi
An C]vÁc i^o A]\ A fuit)]"ifcin, T)'ia]\]\ fé
T)éit\ce At\ An nu\t\CAC 05.
'O'AmAi^c An 5AT)uit)e aih, if Af fé :
" lllAife. feo t)uic, A feAnT)uiiU' bocc.
oiiieAT) if coinsbeócAf cú f at) if iiu\it\feAf
cú." if CAic t'^'' ^^'i fpv\]\v\n 'ui^e if 5AC a
t\Ail) Aiin, if cionuMii fé Leif.
11UA1]\ 00 t)eAl\C All bACAC 'fA ftOAtiÁn,
CAic t^é é féin ai\ a t)Á gLi'iin, if bí fé A5
cutv utmAige if beAniu\cc 1 noiAit) au «í;at)-
wóe 50 nT)eACAit) fé Af a aiíia]\c.
DubAiivc An c-Aoni\AÓÁn Leif féin: "lllÁ'f
5AT)uit;e fém acá lonnAr: if fiAL fAit^fin^
An ct\oit)e ACÁ A5AC ; aóc uaó AifceAó u\t>
UA T)AOine," if bí tx' At\ ci fiLleAt) A-bAiLe,
lUIAlf T)'Alt\l5 fc focivAin CAipLe Atvíf Aiv
LÁn-iMubAL, if t^'o óui^e At\ A Aif Aii T)uine
uAfAL, Le buit)eAn Ait\m, A5 cót^uiJeAóc Ati
5AT)uit)e T)o ótveAó é.
ní t]iHu-
seA5Án (') uuAit)Ui
470
iRisleo>t3AR tiA Sv^e'óa^e.
^ misneAC. i^
gléAf 5, AíiTifiji mÁi|ifeÁld.
d . 8| : 1| . d
^^l^<
m
m
988, 1 l,eAt)Af péuf íe,
B .1 :m .d> F .d :lt
^
^E=^
^^=í:
:tí=Cí:
-^ •-
I. pfeAbAi-ó fCAfrA .a
ClAtiTiA gAC'óeAl, 'Aicme -o'fuiIitij peAnnAi-o jéAf,
d . S| : 1|
*
m . r : m . d'
d . r : m . d
m
f5=?5:
^
T :d
=r5:
í
ITa-oa Imn 50 meAC - CA An cféA-o, Aibi-ó cl-ifce 1 ^cóm-lAnn,
8 .1 ,t :d< .t
1 .8 : m
Í:
B .1 : m . d
1^=^
T . d : li
-V — p-
-> U-
gÍACAiX) mifncAc t^AinjeAti cléit), SCACAin clif nA ngALl - a - t)éAf;
lUisteAGAri riA 5v\e'óil5e.
5/1
s .1 , t : d' . t
: m
. r
: m . d
:d
T)<\|i Ati bpo|tc, i'eo bjieAC^f) 'n Lac, 1 vcAip - ce<\l cuJAinn 50
3
mo-o - nifiAC.
II.
CAirpAm t^eocA if xi-tiAmAnnA UAinn,
CAiti^e trijce leAnnA a^ cuAi]fo,
beAjtc ■o'púij i'inne t bpA-o 1 n^iiAip
C)teA]'CAj;í:A jAn cneói|i tiiAtc.
CufipÁ.
HI.
leAtAimt'p t BpeA-pAnn tuJAi-ó
■peAíiAtiilAcr tp cteAfA tú^t
1YleApA|fÓAcr ip jpeAncAcc clú
t)AnbA 'p A f lótjce.
Cu|ipÁ.
IV.
llAnbA bun ip bApjiA An pcéit
gAbA-ó cumAnn-pCAjic jac n-Aon ;
CÁ bpuil cton ip mcAp nA nJ^AexcAl. ?
pAijie, bít) 50 beót)A !
Cu|ivÁ.
V.
SeAfAimíp 50 ncAiictViAn cjiéAn,
tAbfiAtmíp Á|t TíceAnjA pétn ;
teAnpAi-ó ponAf jiac tp péAn
pcApcA ó Ut'j nA jcoiiiACc ■oútrti
Cu^pÁ.
cóntio*.
I.
ITlAi'oin cpAiTijiAfo noim étjtje 'péAbAtp,
1p mipe tm AonAjt A5 ptubAt nÁ Sufóe,
Coip AbAtnn A.\iji5ttnn mAji jitceAnn méic-bjitc,
1p An bjiA-oÁn jtétjeAt te jTA^Átt p a tinn.
tjí ceót ptotAji Ann, peAbAc tp péice,
^AotteAnn nAop^AC tp ceAjicA jíjiAotc,
Au. ton fA pmóilín aj peinneAtiiAtnc béAjipA,
1p An CUAC 50 llAejlAC AJt bÁjlJI tlA CHAOtb'.
II.
Sui-ó mé píop peAt A5 éipceACc
Le juc nA n-éAntAic A5 petnneArriAinc ceóit,
Ip 5AC nócA A 5cutjii-oíp 1 •ocuip5tnc ■oÁ céite
bAbinne nÁ An céAv ip nÁ An befótcAn nuA.
níoji bpA^DA 5UJ1 tAbAiM An cBAnn •oob AOp-OA
■Oep nA péicib teip An mutnnciji 015,
llt' jTA'OA An tÁ 50 mbefó An bÁijie aji tiii'ijittj,
Ip cLAnnA gAeveAt bocc pAot jieAccihAp móji.
— ptiocc Ap j'eAn-ATTijiÁn.
47-'
iiiisleAt)AMi tiA 5Aet)il5e.
ieatíiaas
»>
o -í «_'t»
mpiri
^Ki V OÍ>
A)i LeAnrriAinc
iK\ 'OAOine.
C^.\lC (cAilin Ó5).
lllÁtAiii ÓÁ1C.
.At^M^i C-'mc.
SeÁj;«Mtini (iieAnbitÁCAi|i ójtjo Chz).
■OlAUniUlT) (\\cÁ 1 n5|uÁ-ó le CÁic).
pOADAt? ó JIObAlÁin (feAn-peAjO.
AIÍIvVUC.
(Cifre..^nnAC ctje peilniéAiiA. CÁ ■oo|uip ah ufeomnA
A3 biin An cifceAtinAi^. CÁ puinneój; inp ^n
CAOit) clé. Zl An n'lÁCAtn •] seÁgAlTIÍn 'pAti
^cifceAnnAc leó pétn).
CluinceAH 5ló|i ÁfiT) -j •oioppói|teAcc ipctj.^
tH. — tDui'óeACAf le T)k\, zá cú ]v\t!)ÁLc.A.
Acc tií'L . . . tií'L ....
Ó I Uá pé A5 caL)A1|\c nA feAti-ctMn<\c uAi'ó
'n-A X)U\fó -pin. 50 ■oeitiiin nío|\ ]\\oiL nié
50 |\AiV) peAti-peA"0<Af cotii piAL pin
Ó\\s ! A CÁ1C, *\ tiiúitinín, cÁ ]^k\T) a' ]\St> 50
t)]:uiL A11 cLe^itniAp' beAg nAó •oéAtiCA.
C. — t)eA5 nA.\c "OéAncA ! Ocón 50 -oeó !
111. — Ó ! ttlni]\e, tiluii\e ! Cat) é *.\n ]\uo
iap]\]:a]' ]"iiiii a\\\ tu\c •ociutipAfó pé ? Ca*o é
x\n ]\uT) ip 111Ó óuipexxnn ]'é puitTi Ann?
T). (50 p'eA.\pt).) — 'Sé An laoicíti Ati \\im ip
]:e^\]\]\ Leip, *\]\ ^n T)otiiAn — Leip yé\u Agup
Leip All tTlboLSATDvMI T)e lÍIAC AZÁ xMje, 5í^^^i*^
j:^o •oeó A]\ An iiit)ei]^c aca.
tll. — poicín ! Ó, nAó niipe .aii c-AtnA.\T)Án
n^\]\ cuiiiimg Ai]\ pin ]\oittie peo ! Cui]\pi'ó
nié ^Ao^ T)ACAip, A Cáic, .An cpe.An-fciLL
T)'iA]\]\AiT) A\\\. X)Á nibeic pé T)uL i]xeA6 1
bpLAiccA]- .Am.Á]\.Ac, ^su]- A11 cpeA\n-]''ciLL T)0
]j;]\eAfnu5Af) pAii T)opup, ní pACAC) fé i]xeAC
'11-A tié<\5mAip. O! O ]-iAT) A5 é'pige . . .
Tá piAT) A5 ccAóc ii^ceAC Atinpo. 5''^'^
l^poLAC, A "ÓiAjimuiT). llÁ Leij^ T)óib cú
peicpinc.
T). A CÁIC, A l^CÓip, CA]\]\ AtTlAÓ ÓUgAtTl
Ann]-o ; "] 061*0 nnpneAC A^Am, acc cupA t)o
beic 1 n-éinpeAóc Liom.
C. — duc]rAT), A "ÓiAiMtiuiT). tDémiíT) Ag
éi]xeAcc pÁ'n t)puinneói5. Ó ! a tiiÁCAi]\,
T)éAn T)o 'DiCioLL Anoip nó puAtii.
' gAbAnn )m' AmAC cutje.]
111. — Seo lAT) !
[].'of5AiLceA|t ■oottuf An cpeomjiA, -] cAjAnti'
An betfc yeA]\ aitiac.j
An cAÚAlU. — A itlÁipe, CÁ '6 uiLe f'ópc
A5 T)uL A]\ AgAif) 50 bpeÁg Linn. Uá aii
cLeAttinAf T)éAiiCA, nAC móp. CAbAi]\ T)eoó
T)úinn, 1 c]\íocnócAmAOiT) é.
peA"Ov\n. — uá, a riiÁipe. o 'c uae
]\UT) focpuijte Anoip, C15 Liom a ]iÁt).
111. — Uá piop AgAm CAT) é ACAtiiAOiT) ]:éin
'Á CAbAi]\c Le Cáic ; mnip OAtii Atioip cat)
é Atl CAOl A]\ ]-0C]\U15 peAT)A1]\ LCAC, A
PÁT)pA15.
Cui|teAnn T)1AUmUlT) "] CÁIC a jcLotjmn
ij-ceAC A]i An bputnneótj aj éipceACC.
Stnéi-t)eAnn An iilÁcAt]t ottcA 7 cuttteAnn
pí A méAti A]i A béAL, nuAip nAc bt-'uil
An beitic eiLe A5 -oeAticA-ó «1)1111. '
A.^ — y.\n 50 ]:óiL Anoip, 50 5cuiiiineóCAi"ó
mé o]\CA. [UopuigeAnn ]'é A5 cótTiAi]\eArh
A]\ A tfléApAlb.] UÁ fé Ag CAbAl]\C AU ttióin-
féi]\ tiióip 1 5°^^ ^'^ Ca]3aiLL Le peAT)A]A
Ó5. Sin 5oi^c An Ca]3aiLL mA]\ bí pé puL a\\
ACAppmg f é An cLAiTÍ^e, f uL At\ Cui]\ f é a Lcac
'fccAó Le pÁi]\c UA mOó. Aguf, a T)ó,
ACÁ fé A5 CAbA1]\C Atl bAinC tÍIÓnA ACÁ Aige
A]\ A11 gCnoc SaLac, ■] ní íioLc ^n bAUC é.
AgUf, A C]\í, CÁ ]'é A5 CAbA1]\C AU CfCAn-
5eA]\pÁin bÁin Le T)uL fAoi au 5CÁf]\ T)ia
T)ottinAi5, Aguf Leif au nióin T)o CA]\t\Ain5
A-bAlLe. A^Uf , A CeACA|\, CÁ f é Ag CAbAl]\C
iiiisteAl)Aii n<\ SAeúilse.
47J
UA niótiA 50 léitA AC<.\ ^Mge a\\ ah cppÁiT)
tDo'n lÁnAiti^\in. Agut^ a CÚ15, rÁ ]'ó ^5
CAÚAinc nA t)pt\ÁCAÍ ACÁ xMge mp <\n
fjiobóL ; cÁ oi|\eAT) ip contiA <\nn. O'Snp, «\
pé, AcÁ pé A5 CAbAipc cuinneóige -] peipcín
itne. AXgup, <\ peACC, cÁ pé xjlj CAbAipc nA
peAn-cpÁiiAc. [\\5 jÁipe.] "OutjAipc tnipe
Leip uAc pAib ■OA'OAi'ó T)o congOóóAt) A.\n
LÁnAriiAin 05 ó impeA]^ corii niAic Le Geic
A.\>; ppeApcAL Ap A.\n cpeAn-ópÁin. 'tloip, a
ttlÁipe, CAT) T)eip cú ?
111. (50 nií-pÁpcA, nK\p '•óeAX)) Av;up au
é pin An méiT) !
Á\n l3eipc f^CAp (Ajup 1011511 at) oppA). —
" An é pin aii méiT) !"
a\. -Cv\T) cuije T)eip cú pin, ^IÍlÁipe? An
imeApnAit) mé aoii put) ^p beALAC? Ap
■óeApniAT) mé Aon pioc?
111. — llí lieA'Ó. ACC ip é peAT)Ap Ó 5iot)A-
LÁin Annpin xo t)eAptnAT) CAipgpinc jexxn-
ArilAlL T)0 cAbAipc T)uic-pe.
p. UAipspinc geAnAtriAiL ! IIac bpuiL mé
pÁjCA Lom, -] Aii méiT) t)o cuj mé "óAOib.
An é mo cpoicionn t)o beiceÁ aj iA]\pAit)
A V)Ainc AtniAp T)e mo cnÁiiiAili.
111.— Agup iiAC T)CU5 pÁT)pAi5 péin a LÁn
UAlt), niAp Atl 5,céAT)nA? t)ut) cóip t)ó
beic A5 pÁjAiL puiT)ín big éigin t)ó péin,
Agup é A5 CAiLLeAriiAinc a CAiLín 015, Agup
An oipeAT) pin AipgiT) Léi.
v\- — V^^t^ t)Uic, A lÍlÁipe, nt beiti mópÁn
póLÁip AjAm Ap po AtrvAC. A?;up mo óAiLín
beA5 imcijce uAim.
[CpiominjeAnn fé a leAÚ-rúiL. CLuinre.\it
fpAnn).v\nrAi5 <\5 ^\n bj.niinneói5. Ini-
ti^eAnn cc^vnn CÁIC ^^sup ceAnn t)U\tl-
mAT)A, -00 bi fÁijce rpíx) <in bpuinneói^,
Ap AtiiApc.
Cat) é pin ?
tH. — 0 ! An pójAipe cAic 110 acá A5 An
t>puinneói5. lluip ! lunp ! 5*^^^ ^^"''^^'i «^r r"^'
A CAIC
tn. — Sé p'x) A bí mé 'un ^Áx), A peAT)Aip,
nÁp riióp t)uic Aii cj'eAn-pciLL acá ajac Ap
Ati bpo]\CA6 T)o CAbAipc ipce<K" pAll inAp^At),
A>;ui^ Aiinpin T)'péAT)pAt) pÁT)]\ui5 LÁrii a
CAbAipc Do'n LÁnAtTiiAin a>; T)éAtiAtii au
ui]"5e-beACA, Agup t)0 bAinpeAt) pé au
c-UAi^neAp T)é. t)éit) ]'é uAigneAó peApcA,
Aii ci\éACinp, sAn A CAiLín 05. CAbAip Atl
pciLL T)ó, A^up b'péiT)ip 50 gcuippeAt) pé
meipneAC Aim.
peAT)Ap. — DiAbAL bAOgAL opm ! Hí ciub-
pAT) pIOC T)é. tlí T)Ápíplb ACÁ pib Aj; lAppAlt)
mo pciLLe opm I 11 Á pAOiL 50 bpuijit)
pib í. An iom.\pCA acá pioccA A^Aib A]"Am
ceAiiA !
A. — 111'AnAm A "ÓiA ! a jJeAOAij^, nÁ bí
cpopcA. tlí piú mói\Án Ati cpeAn-pciLL, -\ cÁ
pé ÓOtÍI niAlC t)UIC A CAbAipC ipccAc pAti
mApgAt) — mA]\ A5ui]Mn. cÁ'p a^ac— Agup
]MpócAtt) ]^é ITlÁipe. "OéAn, Agup béit) au
cLeAiiiiiAp péit). Seo mo LÁtii t)uic uaó
n-iApppAi'- mé .-\on ]\UT) eiLe opc, bCAg nÁ
mó]\.
SÁicceAn An -oÁ cloigionn ipceAC ^n puinn-
eótj Apíp, i\5 éifceAcr. bAjtiAnn An
tiiÁrAip 0|tCA.
pt'ATiAp. — A pÁT)]\Ai5, i^oiL mé |UArii 50
T)CÍ Atiocc 5U]\ peA]\ cóip T)0 bí lonnAC.
SaoiL mé 5up T)uine piALtiiAp pAippi^in^ cu.
Acc, m'AtiAtn ó'n T)iAbAL aiiocc -] ni ó "DiA !
níop ]^co]D cú ó cÁini5 mé i]'ceAC aóc T)o
mo piocAt) -] T)o mo péAbAt) A^up T)o mo
]xpeACAiLc A5up T)o mo tAppAin^c ó óéiLe.
tlíop pÁ5 cú Aon pux) A^Atii aCc Ati ceAC i
' UA ceicpe bALLAí. CÁ mé p5pio]XA, pob-
! ÁLCA, A5AC. A5UP ní t)éAnpAt) au niéiT) pin
bup n^nó, aóc pib a beic A5 iA]\pAit) mo
pciLLe opm, tuiAip Cv\ pio]^ A^Aib 50 niAit
5up peApi\ Liom i 'nÁ ah ccaC péin. Uá mé
beÁppcA, pcAnncA, pioctA lom A^Aib I
111.— 0. A riseApnA ! éipc Leip Anoip. a
pÁT)pAi5. Cat) é An liiAic acá 1 n-A peAn-
474
iiiisleAlDAii 11 A 5Ae"óil5e.
fcilL. A5 CÓ5GÁ1I cL;\mpAifv ^rÁ Yé. llí
fÁfóóJíinn é Aiioif 5».\n ^n cre.vn-pciLL -oo
t)Ainc "oé. An gcLuin cú é, ^\ p^'Of*.\i5 ?
Cu5 fé cfÁi-óce*.\cÁn ofAc !
AcAMf. — Ca.\"0 é feo ACÁ in "oo óeAnn, a
peA-OAif ? 1lÁ bíot) FeA)V5 ofc. tlí cug cú
cfÁi"óce^óÁn o|\m ! tlí féiT)ifi 50 •ocug cú
ci\Áit)ceAóÁn o]\m.
pe<AT)At\ [a]\ buiLe]. — ÚugAf ! cfÁitJceAC-
Án •] ]d\\éAóÁn Leif, -] t)éAHpA"o opc AHÍf é,
nó Ap Aon ■ouine eiLe ivac ttfuiL fÁfCA Le
Cf\í CeACfAfhnA "oe mo tiiAOin fAogALcA "oo
t)Ainc "oíom, 5^\n mo fCiLL t^fCÁg ^iLuinn
■0'í.A|\|\Alt) ofm.
in. — Ó, A pÁ-ofAig, éifc Leif .Atioif !
A. — At\A ! bío"ó ciaLL AgAC, a •óuine.
p. — llí béi'ó ciaLL ASAtn ! CÁ mé aja
iTHfe Aguf A|\ buiLe, Aguf *\t\ ■oeAfj-buiLe !
mo fciLLÍn •o'iAfíiAit) of m ! An fCiLL a.\ bí
v\5 fno feACc finfip fóttiAm. An fCiLL a
6aiLL ACAif mo feAn-ACAf a tieACA Leif ;
An fciLL A CU5 ■oeoc a\\ LeAbuiX) a t)Áif "oom"
feAn-.ACAif ; -aii fciLL a bí A5 m' ACAif péin
5Uf bÁiteA"ó é f An omóe A5 ceAóc A-tiAiLe
tél, A5Uf An fClLL ACÁ A^Am-fA AflAtfl ó
foin, A5Uf "oo •óéAn<\nn X)^\m uif^e beAtA
óotii mAicA^uf óorh miLif A^uf -00 geobfÁ
1 5CúifC nA tJAinfíognA é ; An fciLL a bfuiL
copAf 1 n-.A bun A^uf tniocAL 1 n-A bÁff *i
'ó uiLe x\Lc innci óom mín A^uf óofh
fLeAttiAin Le coinLín ; An fCiLL "oobeAnnuig
An nAorh "00 bí inf An cíf feo f a'O ó, nA
cé.A"OCA bliA"ÓAin ó foin ; An fCiLL a bfuiL
■oe bUAi-C) innci nÁ|\ ^AbA^ó í Le gauger, nÁ
le peeler, nÁ Le liAon "ouine eiLe AfiAiti,
A5Uf nAC n^eobtAf óoi-óóe ; An fciLL a óuif
Af iTieif^e mé cfí óéA^o uAif ^An cinncAf
buiL5 nÁ cinn ■oo cuf ofm ; aii fciLL nÁf
cLif An c-uif5e bCACA AfiArh uiffi, acc é
ce*\óc AmAó Aifce corh miLif Le bAinne ó'n
tnbó. A^uf cÁ fib-fe VÁ lAff ai^ú fin opm !
Aóc cuifim mo 'óut^pLÁii f úib Af Aon, ApÁiT)ín
iiA fmAoife, A cfÁi'óceAóÁin An mí-Á'ó, a
gA^oui-óe 5An nÁife !
1T1. — Ó! A pÁT)t\Ai5, An Lei5fiTj cú fin
Leif ?
A. — tn'AnAin ó'ii T)iAbAL, .a 1ÍlÁit\e, ní
féAT)Aim é fin t)0 f^eAfArh. [lomtDuigeAnn
fé 50 fCAtvsAó At\ peATDAf.] A buiL^
rhóit\, A goiLe 50 muinéAL, a feAn-tJóCAit\e
Af mit\e, A t^opAitve aii óLACÁin, a peAT)Ai|\
UA SfónA, 5LuAif LeAC LÁiCfCAó. Acc 50
bpuiL mé in mocig féin T)0 LeAcnóCAinn An
Cfpón T)eAp5 fin a\\ t)o cAb móp. '^aX)
AinAC *\f fo, nó bfMffit) mé T)o rhuiné*\L!
'triAC LeAC, 110 . . . . t)fuiL cú '5
imceAcc ?
p. — Cá mé A5 imceACc, á pÁmín f ALA15,
AU béiL rhóip CAbAig, a pó^Aipe 5AT)uiT!)e, •]
nÁp b'fCAppTDe 50 T)eó cu. HuAip béAf cú
A\\ LeAbAit) T)o bÁif 50 inAicfró "Oia t^uic
T)o 501T) 'f T)o pobÁiL. Aóc 50 bfUll T)0
bcAn 1 iÁCAip, ní fÁ5f*\inn oipeAT) -j ópLAó
T)e'n ópoicionn Ap 1)0 óopta 5pÁnnA nAó
mbUAiLfinn corh T)ub leif x\n Áipne.
'p|ieAbAnn pé *\mAC An -oojiur.]
A. (t)'á LeAnrhAinc, A5 ^IaotI^ac 50 liÁpt)
'n-A t^iAit)) — 5^^ A-bAiLe Anoif, A^uf nÁp
feiceAm t)0 pLuc buL^ónaeAC, nÁ t)o fpón
ttióp T!)eAp5, nÁ t)o óeAnn CAm cAppAc 50
ceAnn fCAóc mbLiA^ó^An. Tlic teAC Anoif.
[CAittceAH A jut ifif An oi-óce.]
"O. [1 A ceAnn cpíT) An bfuinneói^] — IHíLe
buiTieACAf te tDiA ! cÁmAOiT) f ÁbÁLcA.
m. — Amén. Ci^it) ifceAó Anoif. CApp
itxcAC, A Cáic, a óuifLe ! "OubAitvc mé
LeAC 50 nT)éAnf A-ó T)0 rhÁcAip An ^nó !
[CA^ATin fiA-o ifcCAC cttí-o An -oofiup, LÁrii
A]i LÁim.j
X). — S ! A Cáic, a t'cóip, cÁ cú f5Ann-
puigce
!
iuisleAl*).Mi tu\ 5Aet)il5e.
-/D
C. — X)'\ mé fgAnntMnjce, a "ÓiApmuiT) ;
*\óc r<\ mo mifne*NC ^x^Am Afiíf .
tn. — Uá cú pÁb^\lCA ^NgAm, ^\ múitvnín.
tJío-ó muinigin v^g^c <\y no ttiÁCAii^ i gcóm-
nui^óe.
A. (a5 pille^\t)) — An feAn-fceAnsAit^e !
An t)ol5.AT).Án gpÁnnA ! An meirsteóii^ s^n
n<\it\e ! . . . [péAóAun fé X)u\t\muiT) "i
CÁic le óéiLe.] Ct^éAO é feo ?
m. — Ó ! A pÁot^Aig, reo T)iAt\muiT) 0
lliAin T)o cÁini5 ifce^^ó <\5 u\ttt\x\it) CÁic "óó
|réin, -] 50 T)eimin ní fMrótAinn ^n fe^n-
bt^í'l'D '■"'■O í CAt)A1t\C T)\\ fÍIAC .AnOlf ! UAt)A1|\
T)o 'ÓiAtimuiT) í. Aguf, óot\ teip f'". ^^^
5t^Át) ACA T)'Á céiLe. X)ut)Ait^c mé é t"'"
LeAC. -Asuf cÁ ^\te ác\\a T)e'n CAtAm if
tre^t^t^ t"^n biOAt^áirT^e Ag 'OuAtAmuiT).
C. [t)á CAiceAtfi t^éin Afv út^oLLAC a ACAt^]
ó ! A ACAit^, T)éAn, cÁ 51^^"'^ A5x\inn -o'Á óéiLe
A. — 11Í tiut)t\Ainn cú T)o'n t'preALlAit^e
úT), peAT)At\ O5 ó 5iot)ALÁin Anoit^ T)á
mbeic 5<\c tDÓCA oÁ bt^uiL ^156 ^5 pLéAt^SAt)
Leif An ó\\. Seó, a 'ÓiApmuiT), gLAC í, 1 mo
iDeAnuAóc léi [Leif tréin] .... ct\Áit)-
ceAóÁn ! pt^éAóÁn ! An feAn-gLiogAitie! . . .
C. — ó ! A ACAit\, cÁ Aii t'oiu\i" ot\m Anoi|\
111. [a5 t"'''''éi'oev\t) A fiil ot\CA] — SeAt), a
tJÁll^CÍ, Ó CÁ An C-ACA1]\ COlLCeAnAÓ t^ACA-
mAOIT) 50 OCÍ An fAgAt^C AnOCC, AgUf
focf^óóAmAOiT) Leif. 1lí Liéit) Aon feAt^s
Ait\ iuu\ii\ óLoifeAnn fé au gnó acá
ASAinn leif. [le X)u\t\muiT).] AmAó Lit),
nó b'féioifv 50 T)CiocpAt) Aict^eAÓAf aii\
nUAlt\ fUAt^ÓÓAt) fé.
[ 1tnri5e<.\nn piA-o i ■ocnu'iti <>niAC. CéfoeAnn
An c-AtAi|i 50 •ori An bóp-o. T)óijiceAnn
fé AmAC jloine poicín. DlAfAnn fé
é, A511P bLAj-Ann ]-é Ajiip é, A5UI' é A5
ALLAf)Am leip péin.j
^N. — ní bt^éA5 T)ó A tu\t) 50 nT)éAnAnn An
IxiLL ÚT) poicín ttiiLif. 50 T)eimin níot^
b'oLc Liom í. T)Á mbeit fí ASAin féin
mAtv Aguifín !
[RiceAnn seÁjjAIllín ij'CCac. CAiccAnn pé é
{.•éin j^ioj' coij' nA ceineAt), -\ pgAijiceAnn
fé Aji 5Áijii-óe.j
S. — 6 ! hó, I10 ! — Ó ! lió, I10 !
A. — Cat) cá o\\z, a mic ?
S. ót\A, A AtAlt^ ! Ó|\A, A ACAIt^ !
[ní C15 Leif LAf)Aijic Le neAjic 5Áij\e.]
^. At\A, CAT) CÁ Ot\C ? SCAT) 1 LAbAlt^
Linn.
S. — ó ! lió, I1Ó ! Uá nA peeLet^f c't^éif
An fciLL A bi A5 peAT)At\ Ó ^'^^-^^*^^"
T)'f A5Á1L i'AU bput\CAó ; cÁ fí ACA Anoif ; -j
cÁ fiAT) a' t^Át), An cé At\ Leif í, 50 5cuit\-
fit) fé Aii ott)ce CAitMf inf -^n bpfíofún i
n^AiLLim, mÁ béit^eAnn riAT) aii\. Ó ! hó,hó !
— bí mé At\ (iúL An cuiin -] mé A5 éifceAóc
Leó.
A. (UuiceAnn Ati gLoine Ap a LÁirii Agut"
btMfceAp é) — By gob !
5Aet)iL iu\muriu\n fLAÚAó, feóLtnAi\, feAf-
CAc, fíontnAt\, T)AOinT)eAC, mót\t)ÁLAó.
5Aet)iL nA lAijneAÓ, fAObt\AC. nitnneAÓ,
fu\LtnAt\, 5leuftnAt\ ceoLtiuif, T)AOin-
neAÓ, connAgAi^AÓ.
5Aet)iL nA 5;ConnAóCAÓ ft\ev\ótnAt\, foCAL-
LÍOtntA, 5AfCA, T)eAg-LAbt\AÓ.
5Aet)iL nA nllLCAÓ bt^onncAÓ, CAbAftAó,
neAt\cinAt\, CAbAftAC, neAtii-fSÁttnA-
fAÓ.
(Ap vCAn-LeAbAji)
4/6
lUisleovD^u tiA 5Ae'ói5le.
"is tnAllnigte ti "otiAni riiítiti-
céttií."
1íoí)T>LAm |i..Mm)í ]iéiT)í,
tíoV)T)lAm |u\iTi-oí. )iob"oLAni |uMin)í,
Ip niAtluijre ^n vjiAm ruínncéi|ií.''
tp í Ati pninne jl^n x)o óAn An |:tle úx),
A^uy ip A5Afn-]v\ rS fio|' é — mo t)|Aón ! "Oo
t)í be^n .Ap 50 nglAÍO-óAi-oí]^ " ^n Cúilvionn "
iTiAfv leAp-^MniTi, 'tiA cotiinunie 1 inbotÁn
t)eA^ óinnuuige a^ tAot) ^n bóúAif tnf An
int)<Mle 50 mbínti-fe péin itn' óonitnn-óe
fv^i^Ap CAire«\f "0111 tA]\ rfnúcAib ^5 cuiL-
teAtti mo coT)*.\ ó ■óAotnib eile. 1f 'tiTóó lÁ
5fMntii4i|A, ANguf lÁ pliuc leif, ó f^oin Ann-
fút) <\noif. tex^f-xMnm 1 -oÁfífit!) a b'ex\t)
" Cúilfionn " *oo c^bAifc a]\ ^n mn^oi ú-o
mAf ní fionn a t3Í a cúl t n-éAn-cof, ^óc
Af -ó^^c tiio-OAfCA An Cfútg, x\5Uf ^n uile
fibe -óe cotri ^a\\V) le gUAipe a bAic muiníl
collAij. 1 ■ocAob Aon ■OACAtiilv\cc eile a
táeic A5 bAinc léi — aóc f AnAimíf ; ní ceAfC
■oúinn táetc A5 cúL-cAinnc a\\ tiinAoi. tDe^n
AnA-'óíotriAOin a X)'eAt) í. tlí -óéAnfAt) fí
fcfóc.ó tfiAi-oeAn 50 )ioit)ce, ó tu.\n 50
SACAfn, nÁ ó ceAiin ceAnn tu\ blu\t)nA.
X)a tiiAic v\n leAf T)í uÁ f,\it) fí 1 n-A cotii-
nuit)e 1 mcAfc T)AOine nÁ beAt) cotti cAfi-
CAnnc\é, cotii tuitiiAl cun cAtJfujAt) le
T)uine A beAt) 1 n-eAfb.\ if t)o bí nA -OAome
mó]\-cimóeAU ua lu\ice út). niAf teAc-
fCéAl 1 t)caoVj a T)íotriAOincif , t)o bíot) fí
coicóu\nncA Ag jeAfÁn a]\ t)t\oc-flÁince
Aguf Ap oAfbA nei]\c, nu\]\ 't) eA-ó, cé 50
fAlb ]M COtÍI IÁ1T)1]A le CApAll, AgUf cotii
foU\in Le b]\eAC a bCAt) cíof Af cóin iia
liAt)Ann. 'tlA t)u\it) ]^oin t)o t»eineAt) ]i a
LeicéiT) fin -oe óÁ]v\tii 5U]\ tx'jig LeAC, tTiA]\A
mbeAt) Aicne ajac uipct, nÁ ]\Aib Aon CAom
nÁ A1CÍT) fiAiii A5 bAinc Le coLlAin T)Aont)A
IIÁ 50 IIAlt) ]M A5 fuLAJAt) UAlt).
ílt fAib AnCúiLfionn SAiiCfiéicib fógAncA
615111, AttlCAC. "Oo X)\ ]i fU\L, CA)\AT)AC, 1
cotii T)éifceAttiAiL if T)o LobÁLAt) [Lei5feAt)]
Ati f A05AL T)i beic. tlío]\ eici5 fí éinne
]\iAiii 1 Lói]xín tiA lioit)ce, A5U]' bAttnnicTio
u\f]iCAOi uifci é. tluAijv A 5LAot)f At) t)uine
boóc cúici uim cfÁcnótiA A5 iA]ifVAit) 50
i bf Á5f Ait)e ifcig é, T)éAtíf At) An CiiiLfionn —
" tnAife buAiL ii'ceAó a t)uine tiiACÁncA.
1
I nio]\ eici>;eAf éinne ]\u\iii 1 n-éAn-j\uT) a
1 bí im' cutTiA]" A CAbAipc UAim. tlíoti lom-
jouigeAf éinne ]\iaiíi óiti tiofuf, nÁ ni tom-
]0ó5AT) Ati fTAiT) A t)eit) cLcic ó]^ iiio cionn.
Suit) fiof T)uic féin cun nA ceineAt), a tiiic
ó, A5Uf mif T)úinn ]xéAL." AN^Lif óf A5
CA5AifC T)o'n bféiLe é, b'féiT)i]\ nÁ]\ mifT)e
t)om focAL A ]AÁt) mA]\ gCALL ui]\ci. 'Oob é
nóf UA liÁice úT), nif An Atn iit) 50 liÁijuce ;
A5Uf cÁ bf Ac A^Atn 5Uf Ab é fóf, acc tf
bAOjALAC Ltom 50 bfuiL Aii nóf 5]\Át)rriAfv
foin 5Á tiu'icAt) fé cuinn iia 5*^^^"D<^í^ca, fé
niAt^ -^c^ 5^^c T)eA5-nóf 5^6"óeALAó eiL^ aji
fUAiT) An oiLeÁin feo ; T)0 b'é An nóf Aiin-
fúT), mA]\ AT)ubAi\c, ' beic-ifci5 " nA lioit)ce
T)0 CAbAlJ^C T)0 5AC n-AOn lAJIt^At) é, A5Uf
bA peACAX) mAtibcAc Le ouine é eiccAó. 1
n^AC C15 T)o bíot) cú]3La ]oLAinncéAT), A^uf
t^eAnA-t)t\AicLín nó t)ó cufCA a]\ LeAC-CAOitD
1 5Cóit\ Luóc ]"iuti)AiL. Iat) fo 1 T)ceAnncA
foinnc T)o iíiáLaí foLAiiiA, LeAccA a]\ ^acaLa
féiti, 110 cui^e, At\ Leic An ceinceÁin, nó itif
An cúinne, Le lu\if tu\ ceineAtj, a bíot) mAf^
LeAbAit) A5 Lucc fiubAiL, A^uf ní bfvéA^ a
flÁt) 1U\ 5Ut\ f'UAnt-ÍIAf, fOCAIt^ A COt)LA1T)íf
An oit)ó.e, A5Uf nÁ ^u^i L)uit)eAC, beAnn-
ACCAó A5 imceAcc aji iTiAioin iat). ní t^oim
5AÓ AOn C]M5Af LUÓC CAIfClL A bíOt) All
fv\iLce ÚT), ÁtiicAC, iiÁ T)o 5AC Aon fctiAéfie
5AbAt) An bócAji A bíot) nA T)óit\fe a]\ T)u\n-
LeAÚAt). 1 t)foftiióf oe fnA ci^cib, t)á
bf A15CÍ AmAc A]\ t)uiiie ACA fúT) 50 ITlbeAt)
Aon cimiLc Ai^e Le btiAT^ui^CAL tiÁ biceAiiin-
mislexxl3An iu\ 5Aet)il5e.
477
cingeAl, nÁ Le liAon '0|io(i-t)e^.\|^c*Mb eile
T)o'n cvótn) fAn, ní l,eórhcAi"óe "úó t)A|\pA a
óoife T)o ciii\ 1 ■oc^voft ifcig 'oe f)otu\f. "Oo
X)\ vo-t'5 ^MHipo 1]' AxnnfúT), ÁtiiCAÓ, nÁ bíot)
óotii luMfAeAÓ iv\ti 1 •ocAot') ce^\fCAif. nÁ c.\il
n<\ nuiinncife a tiío-ó a\5 fiu1i)At oi\c».\, -íigup
ccAnn T)e fnA cijciti feo tdo t)'eA"ó cig
UA Cúilfinne. "Oo l)í fuiic a cije Ag An uile
tiiAC m,ÁcAf A geAtJAT) An cfeó, pé 'ca a|\
fógAipe é, nó T)uine niAC*\ncA ; pé 'ca a|\
ti'é AH T)utne é t)A UAOtiicA T)0 fiul!)U\it; ^n
féAf fiAtti, ó flAorh pÁT)|\Ai5 AnuAf, nó aii
cpoóAife bA liió ó AitTifi]\ CfoniAit. "Oá
"ti)t\í5 fin T)o tj'AnnAtfi éinne Aun acc fopAtfe
éijin nÁ 5eó5A"ó Lóifcín i n-éAn-tJALL eiLe.
"Oo 1i)í Aon T)|\Atn AttiÁin 50 fpeifu\LcA t)o
■óein cig-Leó-féin a]\ f at) T)e cij ua CúiL-
pnne, Aguf t)o Id'iat) f aii cuínncéifí. Tlí
t\AltJ AU CI5 flAttl 5An CAtriCA ACA Anti :
cuínncéifí Ó5A, cuínncéifí cfíouA, Aguf
cuínncéifí 1 nieÁt)on-A\oif — ó'n LeAnti Af
t)OpLAC [t)fOLLAc] A 1ÍU\CAf ^O T)CÍ feAUA-
LeógAti Lu\c UA 5Cé^\T)CA cac. "Oo X)\ot>
cuínncéifí Aun, pé Áic Af 50 T^CAgAmíf, iu\
f ACACAf fiAtti fonne fin AnnfúT), -] cuínn-
céifí A t)í A5 ceAcc if A5 imceAcc Ann
Le cuitiine ua nT)AOine t)A fine fA >;LeAnti
tiióf-cimceALL. If minic T)o fíLinn nÁ fAili)
Aii oipeAT) cuínncéifí 1 iiV1aóca|\ TTlutiu\n Le
céiLe if cínn b^^iLijce 50 t)cí A,n ci>; út)
UAifeAuncA. tlí tjíot) Abuf iu\ caLL, aitiuiv;
nÁ ifcig Af fuiT) a' ct^e acc cuínncétfí,
cuínncéifí, cuínncéifí. A ciAf CAif ! a Lei-
CélT) T)e fé-fAf AI5, AgUf T)e COf-Af-Af Alf
if bíoTj A|\ fuiT) An ufLÁf A5 miiÁ if A5
LeAiitDAí, '5Uf A5 Af aLaiC) ct\í-tiA-óéiLe. 1)a
liieAfA u\T) iu\ PLÁ15 A5 ceACC 50 t)cí An
ceAnncAf út), nu\n 1 oceAimcA T)poc-t)éAfA
eiLe, T)0 501T)f1T)íf A^Uf T)'fUAT)Ó5AlT)íf A
TJCtOCfA'Ó fOmpA. ACC 5O tÍfUlgTlíf fAlLl
Aij\. t)A tiiinic eAfnAiii aji mAiT)in aj\ poLL
UA bpfÁCAÍ, nó A]\ ófUAó UA mótiA, •] niof
b'AnuAiii A fiAii Af AU gcocA féif cun
LeAbCA T)óib féin, nó cun At)bAf co^auca
T)Á n-AfALAlb A bíot) 1 n-AfACAÍb ACA. A^Uf
Ó'r ^^5 CfÁCC Af tU\ llAf ALAlb é, ní t)eAf tiióT)-
f AT) Lem' fAogAL An T^e^ps-buiLe .\ bí Af
ComÁifín IIa ConóubAf — beAuuAóc T)íLif
T)é Len' AnAm — A^uf ua mtonnA muAfA
CU5 fé An iiiAiT)in a fUAtf fé, T)éif ua
hoit)ce t)óib, cfí cinn T)éA5 aca 'ii-a pÁifcín
Aic-féi|\ A bí Ai^e '5Á óoimeÁT) i scótf ua
mboT)ó5 'TibeA5 6un b|\eif bAinne T)OCAbAifc
T)óib, A5 fúiL Le feifcín tme f^Aii mbpeif a
LíouAt) cun An Le*\c-cíf a bí A5 ceAóc Aif
A.\ cup Le céiLe. llí feAOAf connuf a fuic
Leif An bfeifcín út), iu\ Leif aii LeAC-óíof,
Aóc cÁ f lOf A\n méiT) f eo A^Am — 50 bf éAT)f Á
biofÁin A5Uf fnÁCAioí T)opiocAt) 1 bpÁipcín
ÚomÁifín bocc 1 noiAtt) ua n-AfAL An ttiAioin
ÚT). "OO f AgAinn Af fO 50 T)CÍ All ÁIC ÚT),
T)Á f A1T) UAim é, óun f At)Afc eiLe T)'f A5Á1L
Afíf Af Úonuufín, T)Á iTiAifeAt) fé (^ufA
triAic An ttiAife t)ón,Á iTiAifeAnn), A^uf é A5
comÁinc An fcuAicne a^áI foimif A5 t)uL
T)Á bfó^Aifc T)o f iu\ cuínncéi|\í.
''pó5fAitn fcoc Ofc,'' .\f fé Leif aii
5CéAT) cuínncéif a buAiL uimif.
"O'féAó An cuínncéif Aif.
" CAT)é fin A TieijicAnn cú?" Af fé Le
UotnÁifín, A5uf A5 cuf cLuAf Af féin.
" F<*5r^^"'''' rcoc ofAib," ^]\]^ eifeAn Ajiíf,
" A cLoi^if [fLoi^ifc] cuínncéifí. t T)CA()b
AU fCACA AfAL fOin Llb A fUAJ\Af im' liióin-
féAj\ beA5 CAj\ ('t)^ tu\ iioit)óe t)o cAiceAtii
Aim. UÁim t)Á T)CAbA1J\C fUAJ' T)íb AllOlf,
A5Uf CÁim A5 fÓ5A1J\C fCOC OJ\Alb."
"^\)5j\Aim T)()'n T)iAbAL tú,'' Aff AU cuínn-
oéif , 5Á óuj\ féin 1 bfuijim cj\ot)a. Oo cuij\
obAUACC AII fJ\eA5J\Alt). A5Uf A LAIs^eAT)
cj\UAi5 if coniiAic )"é a t)í A5 An ^cLAtiAife
cuínncéAfA t)ó, ConiÁifín A5 LCMmni^; aj\
fUAiT) An bócAt)\ Le neAjic feip^e. Hí
47
iinsleAl^AR TivX Svxe-óilse.
pe^\CA\X) éinne nu\iti ge^Lr v\n t.\oV) Ainuig
■oe VAltAÍb cige-nA-buile cotri món <\r a ^
tfieAt»Aii\ ir W fé- "Oo C115 r^' u\t\t\»\óc At\
l,^t).\iíM: .\rír. -^t;c T>o c.\ini5 nA rocAil ^p
•t)puim .\ céile 'n-.\ rcót\nv\i5, -] -oo ceip aií\.
" Ó, iiu\ire." *\n ré. r-^ x^eipeAt). " ní p.\5-
p.^i'ú mé An lÁCAir ^eo 50 t)r"'?;i^ "1<^
r.\f.\tt» éi5in inrA léir-rcpior ac.\ -oéAncA
Ofvni. "Oo crom ^n cuínncéir por. S^'^" ^
rúile có5Ainc r.e tonu\irin. A^ur -oo tuis
'n-v\ -úot^n A\\~ rP>^^*^ cloióe ^ bí ^5 S
éotv\ir). "Híot^ r-\n romÁirín le n-A cuil-
le^t) — Ar 50 bt^Ác leir-
"]:.An 50 t^Fuisitx r^^r-^'i^." ^rr -^^ cuínn-
céit>. llíot^ rc-\"o ré 50 n-oeACAit) t^é 50
cAr*^* A í)í inrA t)ócAti. cAmAii rior "-m"ó.
Annroin -oo ó^r ré, -^5"r "oo cuit^ t'é a
óe<\nn c^t^ n-Air c^t^ CAtv\t). A^ur mAt^AtA
CU5 r^ rP''oi"c<-^'"' "oo t-ucc UA mbuiT)reici
ní lÁ rór é. 11Í reACA o\t)]\e fu\m Ap co.l-
lióín t>ex\5 Aóc é. x)0 ■úípeócA-ó At\ 5lA0t)Ac
mAt\ r^'<^'""C'" *^t^ coiLeAC muAt\ ^ be^-ó
z^\\ éir ^ti ceiceA-ó óup Ait\. "00 comÁin
An cuínncéip leir tia hAtv\iL. acc -o fé^cA-ó
ré 1 n-A -OiAit) Anoir ir *^I^ír ^M^ ComÁirín.
^Sur -oo cpoóA-ó ré -N ■óotui cui^e, ir "oo
óuipeA-ó bAt^t^A A ót\T)ói5e a\\ putnce a
rpónA. A5ur " t)ú-ú " A-oeipeA-ó r^. Stn Ap
tu5At) -oo fÁr-^''" "oo ÚomÁitMn.
(ní ct»íoc.)
riiAii tus ctíCvitAinn coiicnt)AU
ó p^iRC An Caúa.
t)'\ impeAfÁn c^t^ ithji UlrAij .\5i"r eoJAn mAC
X)úctiAcr. CA5..\nn n* hULcAij 50 -Dri ^n caí.
rÁjCAji eifeAn (.1. CúcuLAinn) 1 n-^ cq-oLax). b)iifeAX)
A\\ uLcAi^ib. r^^S^^t' ConcubA|i Ajuf CufctiAi-ó
meAnr. mACA A^uf bumeAn nióti nAc ia-o. Oúif-
ijeAnn a n^oL é (.1. CúcuLAinn.) bAineAnn fé píneAX)
Af féin Annfin, 1 jctiut A^uf juji bfif An -oÁ
Leic A b: inA cimceALL. " if of comAip bfictien,,
A |iinneAX) é,"' aji rcAf^uf. Leif pn éiju^eAnn fé inA
fCAfAm, Ajuf CAfAim-fe tjó 1 n-oojiuf An LcAfA, Ajuf
mé 50 liAn-Locuijte. "ruic! "Oia -do beACA, a f^*t^"
5wif, A ACAni," Af fé, " cÁ bfuiL ConcubAti ?" "niL
fiof fin AjAm-fA," AjifA mife.
Annfimmti jcAnn fé Leif féin. bí An oixce ■ccjca
A^uf ■oéAtiAnti fé Af muij An Áiji. ÓonnAic [fé] An
f eAji of A coTTiAif , LcAu A cuin Aif, Ajuf LeAC f 1J1 eiLe
Aji A ■ótiuim. "ConjnAit)! conjnAi-ó! a CúcuLAinn,"
A-oeif fé. " buAiLeA-ó mé, Ajuf tujAf LcAt mo
■óeAtibtiÁtAji AJ1 mo -ójiuim, lomcuiji rAmALL Liom é."
' flí lomcjioijAT)," A-oeiji fé. Leif fin CAiteAnn j'é,
cuije An t-uaLac ; CAiteAnn feifCAn uai-ó é. Ajtif
beijieAnn fiAt) 1 bfuf if tALL aji a céiLe. CéijeAnn
(aj An bfeAji eiLei aji CúcuLAinn. CuaLa fé jui^o 1.
An bAfób o n-A cunAbLACA (aj Jiá-ó) : " 1f oLc An
c-A-óbAH Laoic acá Annfo f o cof Aib An púcA AjAinn."
Leif fin éijiijcAnn CiícuLAinn Ajuf lonnfuijcArn fé
é, 1 bAineAnn fé An ceAnn -oe Leif An jcAm.in, •] jAb-
Ann A5 comÁinr Lu.tjiói-oe jtoime cjieAfnA An ttiaja.
" An bfuiL m'AtAiji ConcubAji, aji j3ÁifC An CAtA ?"
AJ1 fé. CujAnn fé (.1. An jií) fjtCAjjiA aiji. CéijeAnn
fé cui^e 50 bfeiceAnn fé fA jclAif é, Ajuf An
cjiéAfój uime aji jac cAob ■óe '5Á cLÚ'ousa'ó. " Ca-o
cui^e -óuic A teAcc AjipÁiji c An CAtA," aji ÓoncubAji,
"50 nteACAif cun ■oo bÁif Ann ?" CÓ5AX) Af An
cLAife Annfin é, Ajuf ni tiubfA-ó feifeAji •oe nA
cjiéAn-feAjiAib uILa-ó fo A^Ainn-ne AmAC é ní bA
CALmA. " Céijn^ fomAinn 50 -ocí An ccac ú-o," aji
ConcubAjt, A^uf -DéAn ceine •ÓAm Ann." r<\"0«'5eAnn
fé ceme móji ■óó."
'' SeA-ó, Anoif," Ajt ConcubAji, "■oÁ ■ocujtah e muc
bjiuitce cu^Am-fAbA^ó beó-ÓA An feAji mé." " ííaca-o-
fA," AJ1 C"JCuLAinn, Ajuf béAjifAX) cu^ac í." 1m-
ti^eAnn fé Annfin, A^uf connAic fé An fCAji 1 mbot
cócAijieAccA 1 LÁf nA coiLLe, a cuix) Aijim 1 LÁnn Leif ,
A^uf An LÁm eiLe A5 cócAijieAcc An cuijic. b'uAt-
bÁfAC An fCAji é, lonnfui^eAnn fé (.1. CúcuLAinn)
é, mAji fin féin, A^uf cu^Ann fé Leif a ceAiin A^uf
An muc. IteAnn ConcubAji An COJIC Annfin. "CéijeAm
■o'Áji ■oceAc," AJ1 ConcubAji.j CAf Ann f ia'o Le CufcjiAm
mAC ConcubAtf, Ajuf bí cjiom cjiéAccA Aji feAn.
Cu^Ann CúculAinn Leif aji a ijjium é, A^uf cua-oaji
'n-A ■OCJ11ÚJ1 'n-A ■QiAm fin 50 heAriiAin ttlACA.
[Cuiji An ScjiACÁnAC aji An eol Af mé inA LÁn x>e
nA feAn-CAinceAnnA fA n-Atjiu^A'ó fo tuAf . 'Sé aii
jiu-o if ioP5AncAi5e liorr féin Ann, " co n'oecAif
UAtbÁf An-o," .1. 50 n^ocACAif cun ■oo bÁif Ann Le
cjiit-eA^LA. OÁ n^oeijieA^ó éinne Anoif, " CAit fé ■oó
é," I n-tonA^o " caic fé cuije é." ■oéAnfAi-óe ^Áijte
f A01, A^uf fin i An ciaLL a bí Le " foceijtc m n-Aijte
■oó," fA^oó. 1f lonAn»! " foceifOfom Me" A^uf
"cAiteAnn feifCAn uAfó." CÁ An focAL foin " Aijte "
A^Ainn fóf Ajt uaLac, nuAijt a ■oeijnmi^o, " CÁ a j'eAn-
Aijte Aif ," .1. ''cÁ A j'eAii-uALAc AIJ1. tli uaLa
AdfCA é " feAn-uAlAC,'' Acc uaLac com cjtoni A",u
if fémijt •o'iomcAjt. 1 n-Áic " cÓ5A^ó," mAjt f^jiiob
CAf Anoif An foco.L, fé aii feAn-focAL " có^.ib " a
cuaLa mé jiiAm, AjiiArh. A^uf cuaLa mé fjteifin,
" ' •oubjiAb'' An cAinc,' '' LcA^Ab " An ceAC,' "•oúnAb,"
nó ' "•oúnAb" An •oojiuf,' 1 n-v\ic nA bfocAL acá
Anoif A^Ainn."]
eogAn ó ne<\ccAin.
iiiisteAt)An 11 A 5Ae'uil5e.
479
cionól Ati le^xsA.
r|tv^rnóinín AOibinn le Linn nA sjpéine
"Oo i'LeAitinuJA-ó fíof -oe •ójtuini tiÁ fléiBce
Ciii|t Luipne f a' cíji Le hío^Afi a jAece
50 Lonn}tAC, LíonmAn, mín-fioj, mAop^A.
Coip LeAfA im' fui-óe 'peAX) bíop im' AonAjt,
A' mAccn-Atii 'i'a' caoi a]\ •óír tiA héi|teAnn,
'Sj^AC Atn-oetfe fiLL -OAit linLL fA rfAOJAL í,
Ó cuAiT) fÁ cuin^ Le bufóm An GéAf La.
t)í 'n Áic fAn uAin 50 huAijneAC AettAC
gAti pniorAL, 5An f uAim acc -ouAin nA ^CAoL-fitut,
An ■0|tijcc A5 cuicim 50 miLif Ajt féAjt jLAf
'S 5AC cojtAX) A5 botijiAX» -o'éif bjtocAiLL An Lac fin.
A' meAf^AT) mo fmAOince cjtí nA céiLe
tlíojt TÍiocut^eAf An onáce om -ójtuim A5 éALóx)
5ujt éijti5 An 5eALAC ^An f^AmAiLL ^An nÓALcA
'S 5UJI cjiom Ajt BA^Aijtc Jo 1iAibi-ó tia jteALcA.
"Oo f'iubLui^eAf ojtm 50 fOCAijt tiA •óéi'ó fin,
gujt cuaLa An cojtAnti 50 hobAnn 1 n^AObAjt ■OAm,
«*.n piiAim 'f An pocjtAm lon^AticAc, éACCAC,
T)o LuAif5 50 cocjtom fAoi 'm cofAib riA jiétt')-cnuic
■Qo cuijteAf cum jteArA, acc mo -óeACAiji tiíoji Léiji
•oAm,
gAC b^LL ■oem' bALLAib ^An cApA 50 cjtétc-LA^
gAn Lúc, 5An ACfuinn, ^An meAnmAin, ^An Aon
pjteAb
Acc f UAt^ce ■óe'n CALAtri, nóf cAjtjtAt^e Léice.
If 5eAjijt 50 bfACA a' cAtfoeAL fAOt tn' ■óéin-fe,
■Ar\ mAic-ft/UA5 mAifeATriAtL, meAnmnAc, AejtAC,
tlA cÁtnce, CAtctceAc, cjteAf AihuiL, cjiéAnmAjt;
triAjt cAmcAÍ cALmA feAcc 5CACA nA 'péinne.
t)í mAjtCAi5 uAifLe, UAtbjieAC, mó"omAjiAC,
Ajt'eACAib cujiAncA, cuici5eAc, cójtAc,
tneAji-LtJcniAjt, éA-ocfom, CAoL-cof' ceóLtiiAji,
'S tA^o ^LéAfCA 50 caLaiíi Le eAcjtAib ójfÓA.
■Oo bLA^óm nA fOiLLfe mAjt cetncjteAC CAOjtA,
'S ■o'etjtt^ Am' ctmceALL cúijtc bjteÁ^, aoL-óa,
An ciíijtc bA bjteÁ^-ÓA 'f b'ÁiLne ■oéAnAtii,
T)Á VifACA fiíiL o cúif An cfAO^AiL fo.
t)í 5jtiAnÁn AejtAC Ajt CAob nA ctjijtce,
Aji nóf 5AC-5jiétne 50 néAirijtAc, LonnjtAC,
bAinjiío^An tiiAojfÓA j'óitii nA fufóe Ann
gAn cojtótn 5An f^Létp acc a cjtAob-foLc f^AOiLce.
t)A ■t^oiLbiji, ■0UAIJ1C, bA buAÍjAjicA, bjtóuAC
x.\ 5nA0i fÁ 5jtuAim, 50 ■oeACjtAC, ■oeójiAc
t)jiAC ^LAj'-uAtcne "oe'n cf jtóL bA •ÓAOtjte
tcACCA Ajt A 5UAiLnib m.'viiLA mtne.
T)o bAtLi5 mójt-'octmceALL ^An liioiLL nA fLót^ce,
SLtocc éibi|» CAOtn ■oe bufóm nA |:ó^oLa,
An 5Af J1A 5jtOfóe Le nA Ltnn bA cjteójiAC
1 ■ocféicib, 1 n^AOif, 1 n^níorTi 'f 1 n-eóLAf.
tlA itijce bA cÁbAcctTiAjt, cÁtf^eAThAiL, ótjfóeA-iic,
T)Áiih tf T)jiAOice, CAoi)M5, mójt-jpLAic'
tlA Laocjia Lt'omcA ^An tiiAOfóeAtii gAn thójtcAf
tlÁjt fCAon 'f nÁji fcjtíoc 1 ^coirheAf^Ajt fLói5ce.
tjí OLLaiíi pó^ólA bA tiiójfÓA cÁiL, Ann,
1f CojtmAC tTlAC Aijtc c«5 ■oLt^e ^An cÁim •oúmn
Conn CéA^ocACAC t ■ocjteAf Aib bA -óÁnA
S HiaLL bA cjtéine, tAo^Aijte if T)Átcí.
t)í CúcuLAin An cujtA^ó bA cjtéine
1f ptonn inAC CuthAiL Ann, cLú nA pétnne
bjtiAn bójtoirhe ceAnn-ujtjtAfó nA Laocjia
T)o Léijtf5jtiOf T)AnAijt 1 ^CLuAncAijtb ^An pAOifeAiii
t)t' SeAJjÁn if Ao^ó Ó néiLL bA cjtó-ÓA Ann,
Ó SiJtLLeAbÁtn béAjtA 'f ^An bjtéA^ Ó T)OthnAtLL
Ó cjtucu5A-ó nA cjtutnne, níojt cjtutnnt^ Ajt Aon b^Lt
niAic.f>LuA5 bA ctjtce, bA cLtfce, 'f bA céimeAihAiL.
T)'éijti5 An bAinju'oj^An, iho^ÓAihAiL, cAif, niíonLA
'S bA bmne aji a beóL nÁ ceóL nA mín-cjtuic
1 bpjiiocALAib míLfe bjiío^mAjt ^Ae^oiL^e
T)o LAbAijt mAjt LeAnAf 50 bAnArhAiL, béAfAC
éijte ;
" A cLAnn 'f a cÁtjfoe 51L mo cLétb
T)o b'AOtjfoe céttn, cÁiL, if cLú,
Cé fAnn ACÁim Le ciAn ^An jtéim,
A5 beAjtCA' cLAon Am' cujt Amu-ÓA.
" CjiÁc A bíof im' jtío5An buA'ÓAC
gAn ■oíc, jAn ■ouAijtc 50 féAnmAjt, fó^AC
neAtii-j'jjLeA-ÓAC ^An bcAnn aji neAC f a' -ooihAn,
Cé cÁini 50 f Ann 1 n^ALAjt ■oóbAC.
" gujt cájiLa ojim fAjiAtjte fiLL,
pAoL-cií fíoc 1 5cLó-6 An uAin,
guji riieALL mife Le cLeAfA' ■ouibcACC
T)')!-Á5 mé 5An J1Í05ACC, fiii pÁc nio ■ouAin.
' A.\ cÁijfoe cjtonae nAC cjiuAfó mo cÁf,
'S 5An piof A5 cÁc AJ1 cjtiAn mo cjtuA^
Im cnÁc, 'f tm' jniotse A5 ^eócAc bufóe
Óuijt cneA^o Am' cjtoríie p a tTOCAji nio t'iuatj."
Atinfom f eAt') connAc An tiuL cjtí cétLe
»\n co^Ajt mo^Ajt An pAijte 'f An jL-éACAtnc,
nuAijt éijii^ conAjtCAC cojtAiceAc, C|tón-T)ub,
T)o CU5 f in pjteA5)tA 'f bA 5^)15 a sLójica.
SeA^Án buiTJe :
" v;;o )it'ft') j'o, A beAii ' 5LAC fcuAim,
ní ■ouaL duic bcic A5 n)AfLu5A^o mo cÁiL
níojt cÁii^A im cuifeA^ó ^An lAjtjtAfó
Cu^Aib-j'e jiiAtit 50 lilnnif pÁiL.
48o
iiiistev\t)An tiA SAe'óilse.
"X>o ■ó&lzA Féin -o'iAiiii mé AtiAll,
1p -oeAitt^cA x,u\\ CAtt mo te&cz,
mA|i bí -00 clAnn-f A aIIca, fiA-ÓAin,
gAn bjiÁij-síll, rt^''*". ^^ rmACZ.
" le 5ttÁ-ó ■DO "ÓiA, le jeAn ■ouic péin,
'S jAn t)|iéA5 A|i tiiAite Ve-o' clAinn
'S eA-6 cÁnA'-fA A|i -ocúif mAf iriAO-p,
A]\ ■DO típ jlAf íréA|tmA|i mín."
éife: ^
" tflo cutfiA, mo CfieAC, mo jaIaii -otabAC !
mo tui|if e An lÁ connAC -oo c|iAOf !
1f Cf UAJ nÁf ■ÓOITI-f A f A'n UA15
Sul Afi luA^ÓA-ó mé le clA-ÓAifie cÍAon.
" 'O'fÁ^ mé 5An jiAcmuf , f éim, nÁ clú,
"Oo trnlt, mo cuitia ! mo tút 'f mo neAjic,
T)o f5f tof mo tíf te 50^1 ca 'f Á|i,
'S ■oo ctit|i cum fÁtn mo bufóin -ca\{ teAjt."
SeA^Án t)ni'óe :
" "OÁ mb'Áit te^o' ctAnn beit uf fAimeArriAit,
Úf-íf'ot, utTiAt mAf ■oóib bu-ó CA01,
ní bemn-fe oftA -oiAn nÁ "oocc
'S 50 bfiÁt nío|i bA05At -oóib -oua-ó nÁ •oít."
étf e :
" flíoti cfom mo ctAnn a ^ceAnn fóf jiiAth
"O'AOn bO^OAC lAfACCA mAf cú,
Cé tA5ui5if lA^o te feAtt tf f AobAtt,
CÁ f ptof A-o nA f AOittf e n-A ^cjiofóe 50 •otút.
" TIí f uit cnoc nÁ ^teAnn nÁ bAtt f A cí]t
gAn fuit mAi|icífi5 a' teAfu^A^ó An fétji,
^5 f5t^eAtiA-ó Af 'ÓiA cum ■OÍOSAtCAIf ,
't)é tuAC tró mAtt 5eobAm fÁf Ath ^éA\\ "
SeA^Án t>ui'oe :
" 1f fottuf 5Uf bo-ÓAf ACÁ "OiA 'suib,
01^1 níof ffeA^Aiji •(iiAtri -00 ^CAfÁn,
triAti cÁim-fe A5 bojniA-ó 'f A5 ac,
1f fib-fe 5An cjieóijt aji feAC|iÁn."
éif e :
" Cé 50 bf uit 'OtA f OTOneAc ^An 50,
tlÁ bíO-Ó A5AC An-'OÓCAf fÓ-'DÁTt,
' |:acca|i 5AC tAoc 1 n-Aif5e,'
XN^Uf CtAOI-Óf CAf CUf A mAf CÁC."
ScA^Án bufóe :
" fnAittmíf -oÁ céite feAfCA,
ní fuit CAtfbe ■oútnn in cAfÁfo,
1f f eAjt|i bett cutbjtf eAc, CA|ttAnnAc,
tlÁ ceAnnAi|iic ^An bun ^An bÁ|t.
"SCAttAimíf te cétte," aji fiA-o,
" Sin é An féiceAC if buAin',
Cu^Aim-fe ■ofuim mo tÁiri teAC,
Ó 1 n^otu 50 -ocí tÁ An tuAtn."
t>ío-oAf A5 CAf A-ó if a' beAf f a^ó 5An fCAonA^ó,
jAn fOCAt -oÁ iTiAiteAtii '5 An -oif -oÁ cétte,
nuAiji éi|ii5 fcotfm Ajt nóf ffóe SAOtte,
"Oo 5tAO-ÓAi5 An coileACA5Uf triúé nA foitfe.
puAtjt An Atfce fo An cAjtnA TjuAtf 1 nOijteAccAf,
1901. Oa-ó tTió|t 50 téi|t An cfUAS 5An é bett t ^ctó
A^Ainn, Af A 5oncACC Af a ftAcctriAitieAcc, A^uf
mAf 5eAtt Af An jtétm bf eA^ f iti-óeAcc acá Ann,béfó
fúit A^Ainn te cuttteA-ó -oÁ fASAf fo ó'n ^5-0^)1
5céA-onA. — ■p. An 1.
nuAiji fmAotntm Af fAoittb nA héifeAnn,
A\\ f5fi of nA cípe if a\\ ■óít nA ctéife,
A\\ bÁf Át^ n-oAome fAot n-A •ocféttib,
t)íonn mo cfotx^e im' cttAb ■oÁ •fiéAbA'O.
n.
CAjtéif nA -oítse f aoi mA|t téi5ceA|i,
níof tTiAif puinn ■oe'n ctne -oAon-oA,
nÁf bÁ"ÓAt5 neAfc An cuite cféAnA,
Acc "oeif ionAfóeACC -00 tiiAif f An ét^ipc,
pAjitotÁn nÁ|i bÁ-ÓAi5 An ■oéit^e,
ní hé A |t ut nÁ A fnÁm a tu^ f é "oo,
.Acc coit An .Á|fo-nio5 b'é fití^o éi|ie.
III.
nuAift cAit Noah Afiíf 5An bAoif ^An bf eÁ^A^ó,
tnójiÁn AOife 1 5Cf ic a fAO^Att,
éuAfó fé 50 Limbo A5 féACAinc é^bA,
1f ■o'fÁ5 fé A5Á ctAnn An -oomAn bjiAonAC.
IV.
At) AfiA toift fUAifi Shem mAft céA^o cufo,
An .Atf jiice teAf a f uAi|t Ham nÁf nAOtViA^ó,
Cuic An eúf óip cum lÁpécuf ,
1f tÓ5fAinn-fe mAji jioinnc An cufo -oéfóeAnAC.
Sin f tiocc Af xiif tin5 SeASÁtn Uí ConAttt •] ■oAf 50
■oeitiiin if é An feAtt nÁ cutfCAf 1 5ctó í 50 tétf.
CÁ gAe^oitis btAfCA fnAfCA CAfCA imct T fu^o n}
b'feAff nÁ ftn, cÁ fCAitt nA ViéifCAnn ó cfutu5A-ó au
■oomAin 50 ■ocí linn au u5-oAif innci.
SeotcAf ttcfeACA 1 -ocAob eASAftóifieACCA 50
■ocí An •peAf eA^Atf ; 1 ticfeACA 1 ■ocAob t)Ainfci5e
50 •oct' An Scti4|itóif , 0ift5 An ÓonnAftA, 24 SjiÁix»
llACtA|1AC UÍ ÓOnAttt, Át CttAt.
n. i6i.
■OOiÚtUvLL 0 ^reAlvCAIU, ■Oún-g^plJÁin,
48:
lUisleADxNn tiA SAe-óase.
STORIES FROM THE TAIN.
By J. Strachan.
l\'._Ho\v Crcnri. iNN took arms.
AND HOW HK lARED ABROAD.
PART 1.
TLU. 6ia2o— 52:(i2 = YBL. 2J;i3i— 2iii8j.
" "Ooséni pecr n-.Mli -OAno," oL \:\.\(:v
m<Ac "pii\v<?t)e. " l')ói CACbAX) ■onúi h\ \:<\\l
^MTiAicc .1. Conóobui|\ni.MC Hepiw Céc pep
n-X)éinmec t)ó oc irojLAr.nni -oiMnx^eóCAe
ÚAT). 1rré Un T)O-n-inóoipceT)(í0 CAtbAT).
íAfmiiroAcc ^HAiLe t)k\ T:eLniACC.\ibT)OfiiiT)ui
C1T) T)u\iTi-t)AT) niAic aL-LA-ta. AfOepc Caú-
OAT), ócLÁcc nosébAT) SAifceo AnT>, yo]\-
l)íAT) A Ainm íléiMim co bpÁc <\\\ 5»Mm
5AirciT)(6) 1 nomépciivA AipfcéLAO co bpÁt.
" lloclunecAp CiicuLaiiit) Anípin. "Oo-
CélC CO ConCOOOp T)0 ÓUinT)ClT) SAlfCIT).
Afbeip Conóobop : ' Cía T)opincoirc T)uic?'
' rHo popA CacOaT)/ oL Ci'icuLAinT). ' Tlo-
pecAmniAp ém,' oL Conct)bop. Dobeip gÁe
ocup fCÍAC T)ó. t)epcAi5tuf fop \,Á\\ in
cise connÁ cépnAi ní T)onAit) cóic gAifceT)-
Aib X)éAC nobícif t)i imnifopcpAiT) hi cegLuó
Conóobuip fpi mAiT)ni n-Aipni nó fpi jAbÁiL
n-5AifciX) T)o neoó. Co capt)at) T)ó ^Aif-
cex) Concobuip féin. ^-AL-Loinj-foni fiTie
iTiimup5u(t) i bepcAij^ci (d),-] benT)ACAif
in pij; bA SAifceT) ocuf Afbepr : ' Cém
mAip cÚAit 1 cenéL XDiAniX) pi in f ep Aff a
(a) ■oonincoii'ceT) LL'., •nonmcoipce'o YBL. In
later O. Ir. and in Miii. Ir. fc becomes ^^c.
(b) pojibiAT) A AihTTi Aji ^nimAib jaii-citj V'iu'
epeTi-o YBL.
(c) fv\LLoinj;fiT)e itninufij;;] epeom MSS For
the emendation cf. Wb ji 19, Ml 22114, 441-1 \, Sg.
i6a8.
(J) bejtcAi5ci hé LU., bejiCAiji 1 Vie YBL.
Apm fo.' TDoicc lApum CAtbAX) cucu 1
Af beip : ' 1n gAif cex) SAibef in giLtAe ? ' oL
CAtbAX). ' Ct)/ oL Conóobop. ' Tlí ppf An
T)0 niACC A niÁtAp ém,' oif e. ' Crrt) ón ?
nÁc cuffu ém x)0-X)-inx-AV*^«-'rr*^'5 •'"(^)
' riÁó mé écin,' oL CAtbAii. ' Cit5 vo
óAnAe {f>) x)uic in bpéc x)o imD;',^; vopm, a
fipici ? ' oL Conóobopfpi Coinciit^xinx). ' A
pí péne, ní bpéc,' ot CúóulAim>. ' 1f Hé
xiopinóoifc T)iA felmACCAib imbúApuó, -]
p-A-ÓÚALA-fAfpi eiTlAin AnX)erf -) T«OX)e6AT)-
rA cucuc-rvi lApom.' ' 1r "i^it Ane At-tAe'
(c), OL CAt-bAX). ' 1r Sté blO AlpXlAlpC
T bix) AnimstiAiT) incí sébArF>-'rcex) Anx),
Acc bix) x)utAin nAmmA. ^.riij^Ae bpíge
pón,' oL CúóutAinx). ' Aór pop \ Aipx)ipc-
re, niAit tem ceni {d) bMn^ aóc óen
tÁe fop x)omun.
" At-tÁe n-Aite imcomAini. .- .-Mte rei\
x)onAib x)púix)ib, cix) x^n'm fc >-^ t Al-tÁe-
rin. ' tlec nopejAX) Vn c- W a-: Ant).' ot
CAtbAX), ' fopbÍAX) A Ainri 1v .^n - < o bpÁt.'
UoctunetAp lApom CúctitAin ■ \' 1. Docéc-
riT)e co Concobop, co n-eí) >pi. fpirr. '^
popA Concobuip,' otré, ' CAppAC x)om-rA.'
"Oobeip-rix^ecAppACX^ó. 'pcf fiMfim a tÁiiii
ecep X)í fepcAip m cAppAir, co m-memAiT)
innA tÁim(t.') in cAppAC. t)tviiTir "^ X)Á
óAppAC x)éAC in óput-rin. t;obepAp x)ó
lApom CAppAC Concobuip. ■p-^^-^<^'"5-roni
rix)e.(/)
(ij) T)on.^iu'off.(M5 LU., T!0T)n<sfrot-Ai5, YBL. ; x>o-
■oin-OAt'Coj-rAis; = -oo--o-in-o-jio-cofrAi5, trho has taught
it, is a conjectural restoration.
{h) MSS. CATId.
(<-) MSS. in Laa.
(d) MSS., cen co is not found in tlie O. Ir.
glosses. In the old tales CojaL b^etiDne X)Á X)etij;A
YBL. 100^3 has cent bet. which in LU 91Í27 has
been changed to céin co bec.
(í) inA LAini;.YBL. om. LU.
(/) MSS. fcloinj fiTje hefeotri (ffeoin YBL )
iriisleAi:)vMi iu\ 5Ae'óit5e.
483
" Uéic ipin cAppx.\c i-Af\puiT)iu, -] Ap^\e (íi)
Conóobuip leifp. Itnfói in c-^pAe, .1.
Ibof ^ Ainm-fi-oe, in CvAfvpAC pói-fom.
' CAifv Apn óAi\piic(6) in peóc-fA/(í") ol in
c-AfAe. 'lc cóim(^/) in'D(^) eió, Am cóem-
f^ "OAno, A\r\ mACcóem (/),' ot CuóulAin-o.
' U*M]\ jiéunn cimcelt n-emnA nAmmÁ, 1
f\o-c-bíA A l-ó5(;o-) Ai]\i.' Uéic ón -OAno in
c-AjiAe. Ocup cocnéicni5et)At\(A) Cúóu-
lAinT) u\t\puiT)ui co T)AipLet) pofpin PI151T)
T)0 celebpAT) T)onAib mACCAib, 1 'con-T)om-
benT)Aócip in niAicc'. "S^^"^ "Oó T)Ano co
CAijtleT) in PL151T) T)opf\tcipi.(/) ó cÁncACAj\
ón T)Ano, Apbefc CúóulAinT) ppipin n-Af diT) :
' lnT)Ai5 b|\oc poppin n-ecb|\AiT) cpA,' olpé.
' Cet) tec ón ? ' ol in c-Ap^e. ' Céin AT)-n-
inT)Ain(/í') in c-plise,' ot CúóulAinT).
"UeCCAC(/) T)ipU1T)U1 co SlíAb "púAic.
pofveccAC ConAlt CejinAó AnT». 'Oo ConAll
T)Ano T)oi\AlA imT)e5Ail in óóicit) At-lÁe-pin.
pobítin no-m-bíiT)(;») cac tÁc gAite no
tltCAib A tÁe hi Stéib púAic ppi pnÁT)UT)
neió T)0-T)-íppeT)(?z) co n-Aipcecut nó T)0
óomj\uc ppi peji, com-bAT) AnT)-pin conpíp-
CAe pfvipp, AfnÁ céipeT) neó T)ocum n-emnA
cen fVACU5UT). "Oo poinmigi pin CfVA,' ot
ConAtt, ' f\ob T)0 búAiT) 1 óopcuf.' ' éi|\5-piu
(a) In the MSS. regularly a|ia, but A]\&e Rev. Celt.
xi. 450.
b) MSS. tfin cA|tpAC
(c) peccpA LU., ApeAccpA YBL.
(d) coémA LU., coemA YBL.
(e) MSS. HA as regularljr in Mid. Ir.
(/) Am mAccóem : AmAccÁn LU., AmmAccAm YBL.
(g) twAg LU., the later form.
(k) cocneisnigepcAiii YBL.
(í) MSS. ■oofiífi.
(ft) A-oin-OAin LU., Anm-oAtn YBL.
(l) cecAic LU., cecAi-o YBL., with the absolute
ending.
(m) nobíi-o LU., nobtc YBL.
(«) x>ocíffA'o LU.,x>o'Oif ATD YBL. In x)o-"o-ífe'0 x»
is the neut. pron , ícko should cotne therc.
cfA, A CouAitt, T)on T)ún, 1 no-m-téic-pe,(a)
oc popAij\i punt) cottéic,' ot CúóutAinT).
' tDiT) toup pón,' ot ConAtl, ' itiat) pp
pnÁT)UT) neich co n-Aipóecut; mAT)T)0 óor.T
puc ppi pep immupju ip j\om pón T)uic-pu'
cope beup.' ' t)ép nípu écen ón ecij\,' ot Cú-
óutAinT). 'UÍAjAm ecApjJOjvc,' otCúóutAinT),
't)o T)écpin úAinn poppepcAip toóA CccpAe
1p snÁc Aipipem óac ^éne aiit).' ' Ip mAit
tim,' ot CouAtt.
" UÍA5AIC s^]-- lApom. poceipT)-peom
ctoic A^X"^ CAbAitt co m-meiTiAiT) pepCAp
CAj\pAic CoiiAitt CepnAic. ' Cit) ppij'pAn-
T)A-j\otAip (/^) in ctoic, A mAccÁin ? ' ot
CoiiAtt. ' Oo pjiomAT) mo tÁm -] T^íjige
mo iij\óAij\,' ot CúcutAinT). ' Ocup ip bép
T)úii)-pi pop n-tltCAib ní j\éiT)iT) CAp
éctínT)e.(í:) éips-j^iu {d) t)o emAin Apj\icij^i,
A popA ConAitt, 1 no-m-téic-j'e(t') punT)
oc popAipi.' ' ITIaií; tim T)Ano,' ot ConAtt.
Hí T)ecAiT) ConAtt Cej\nAC pec in niAsm
iAppuiT)iu.
"Uéic CúóutAinT) Aj->p lApom t)o toc
ecc|\Ae, 1 ní púApACAjA neó aut) '.\^'S ciunn.
Apbej\c in c-ApAe ppi CoincutAinT) a^a
n-uj\CAicip T)o emAin co CAijipicip óot AnT).
'Acc,' ot CúóutAinT). ' CeT) ftíAb inpo
CAtt? ' ot CúcutAinT). ' StíAb monT)uij\n,'
ot in c-ApAe. 'UíAgAm co píjvMn,' oL Cú-
cutAinT). UÍA5AIC iAj\om cop-pÁncACAj\.
lAp píócin(/) T)óib in c-j^tébe imcomApcAip
CúóutAinT) lApom : ' Cia CAj\n n-get inj^o
(a) MSS. f omletcfeA, but in O. Ir. no- is used be-
fore an iníixed pronoun in the imperative.
(b) MSS. Fftftn-ottolAif. If the emendation be
right, -o* would be an infixed fem. pron., anticipating
the following accusative, ivh\ havc you thrown thc stone ?
(c) eslin-one LU., cAjtinngLtn-oe YBL.
(lí) Atjtcfiu LU., Aijicfeo YBL ; Atjts is a latcr
forra of éif 5, as -Aipijt sa\s, of -eipif .
\. , tiomLetcfe LU., |tomLeicfeA YBL.
(/) jtiACCAin LU., ctACCAin YBL.
484
misie^DAii TiA ^Ae'Oa^e.
roiLl 1 n-iu\cxu|\ in c-flébe?' ' ]rinT)óAfn/ ol
in r-^\tu\e ' Cet) rr\A^ aw t^ll? ' ol Cúóu-
l^^in-n. ' nK\5 m-t^neg,' ot in c-^f Ae
At)péc "Oó T)<\no *Mnni ceó )ifímT)úne ecef
UemHMf{c7) •] CenAnT)«\f . ^T)-pécT)ó cecAmuf
A n-i\\cu 1 . n-.\cu, <\ n-Aif\'Oifcci -\ a cfeb^^,
A n-T)úne - a n-*A]íT)T)inT)5nu.
(a)MSS. CeiTi.M|i O . Ir. ere^ does not aspirate
VOCABULARV.
4CC, flO.
4T)-itiT)-n<Mc, Uads; fut. sg. 3 ^N-o-nTD-Ain, pass. au.
T)oni-in-onAfrA|i, / shall be led, Wb. 7^5. Cém
AT)-n-ini>Ain in c-pl.ij;e, as far as ike road shall lcad.
^fiiiri)-!, hack again. It is made up of ^'iiitiffi, acc.
cf p|nri)'fe, from pfnc + eii'pe trach, and the
possessive a. Originally the possessive varied
according to the subject, e.q., a)ia n'i^Am <\)i
f)iici)'i, thai we may conie bach again, LU. ^$"25- 1'^
time the etyraological force of the phrase came
to be no longer felt, and either Afinrifi, where
A is poss. sg. 3 n asc. or neut., or ■oofi-oi)'i, where
■00 is poss. sg. 2, were used without reference to
the suhject.
Ai)icerAl. g Ai)icerAit, n. fottry, apoem.
AijiTn^ir, cons/'iciious, illustrious; A n-Ai)iT)i)ici, neut. pl,
iheir famous places.
Ai)iifem m., verb. noun of A)i-fiffi«)i, I stay, rcst.
Aif fcélAe, n. high tale.
Ani)iAe b)iÍ5e, lit. wonderful in respect of vahie, i.e., a
mighiy thing. Cf. Am)iA bfíj^e lium niAeL-oúm,
" tnarvcHoush' do I esteem MaeldiiÍH," Rev. Celt. ix.,
488 ; becc m-b)i)5e, a trifmg thing, Liadain and
Curithir p. 24.
AnT)ef f . f>om the souih ; f f 1 eniAin AnT)ef f to ihe soiith
of Emain.
Ane, thus, indced (?).
Amm^nAiT) a word of wliich I have no other example
Can it be a corruption of AnecA)i5nAi-o, unhnown,
strange, uvtiderful?
A)iAe, AfA, g. A)iAT), m. charioiecr.
AfT), l-igh.
A)im, g. Ai|im, n. tveupon.
AffA íAf ; s . relat. of copula -f a Aís) whose is ; in
fcf AffA A)im i'o, th man whose weapon ihis (fO =
info) /:. The corresponding plural is aca. So
in )iÍ5 bA 5AifceT)=-in ^ií^ bA a SAifccT), the king
whose a<mour ii uas.
Ác, g. Áco, Át«,,furd.
-beinn, nobeinn, i sg. past subj. of accáu.
benT)ACAim, / hless, saluie ; con-T)om-benT)Accif , that
they mighi greei nie.
be)ici5im, / shake. brandish ; befCAi^ci =be)icAi5iT)-i,
hcshahcs it ; befCAi^ciuf = be)icAi5n)-uf, Aí s/íaA'fs
them.
béf, perchance; béf nípu ccen óri, perchance that maynot
he neccssarv, where nípu is 3 sg. pres. subj. copula,
béf, g. béfo, béfA, m. cusiom. After if béf , // is a
custom, it is customary, the foll wing verb is com-
monlv put in the indicative without any connect-
ing particle; e.g., if béf T)iiibfi fAf n-UlcAib ní
feiTjiT), it is a custom of you Ulstermcn not to
travcl (lit. it /s a custom .... yc do not travel).
In this sentence the dat. f a)i n-UlcAib, lit io you
in your Ulstermen, stands in apf osition. 'l'his is
a common idiom in O. Ir. In Mid. Ir the prep.
1 n- is prefixed, 1 f Af n-UlcAib. Cf. Mod. Ir. cÁ
fé nA 11Í5.
biT), ivill he 3 sg. fut. ind. of copula.
bjiÁc, g. bfÁco, b)iÁcA, m.Doom, co b)iÁr = Mod. Ir.
5U b)i.NC, for ever.
b)iéc, g. b)iétce, i. falsehood, lie.
bfiffim, / Ircah.
bf oc, g. b)iuic, m. goad.
bÚAiT), g. bÚAT)A, n. victory ; gift, e.g. buAi-6 )ioifc, gift
of vision.
CAnAe, CAnA, n. profit, advaniage.
CAfn, g. cAifn, n. cairn.
CAf pAc, g. CAjipAir, m. chariot.
celeb)iAT), m. verb. n»»un of celebjiAim, / hid farewell
to (t)o).
céin, as far as, as long as, while, followed by relative n.
céin mAif, 0 happy, as an interjection, "ere fol-
lowéd b/ the acc. Originaliy céin mAi)i probably
meant live long, mAif being 2 sg. ipv. of mA)iAim.
In Mid. Ir. we also find céin mÁif, mAi)i appa-
rently being mistaken for the acc of mÁf greai.
cen co n-, also cen co, lit. withoui ihat, hence though
not.
CenAnT)Af, g CenAnfo, Kells.
cenét, g. ceneóil, ceneúit, n. race.
ce)inAC, victorious, an epithet of Conall.
cér, g. céir, n. hundred.
cérAmuf (céz first -j- Ammuf attcmpt), in thc first place,
hoivever, moreover.
cóem, dear, precious, beautiful.
cóic — T)éAC, fifteen.
cóiccT), g. cóiciT), n ffih pait, hence onc of ihe five
provinces of Ireland.
com)i.AC, g comfdic, m. encountcr, fight.
con-óicni5U)i, / compel, cocnéicm^eT^A^i = coz-xtn-
éicni5eT)A)i, he compels him.
cofco)!, g. cofCAi)i, m. iriumph.
cofe, upto thts, hitherto.
c)iut, g. cfOCA, m. form. Dat. in r)iuc-fin, in that way,
thus.
T)éinniec, aciiveO).
iRisleAt)Aii 11 A 5Aet)il5e.
485
•OK\niT), to zvhom is.
■oiti-ojnAe, g. -oin-ojnAi, m. height , fortified height.
■oínse, í.straightness, abstract noun from xjí|iec straight
•oifui-Diu, from that, thencc.
■ooptncii'i, again.. See Apnitiri.
■oo-in-copAi5 (uo-in-o-com-i'ec- )í"s/>';íi-;'s ; 3 sg. impf
•oomroipce-o ; perf. sg. 3 ■ooiiincoifc, and per-
haps ■ooiii^oA|icop<M5 ; verb. noun. cincopc.
■oomun, g. ■oomuin, m. ivorld.
■oopAlA, enclit. -CAjilA, came, ceime to pass, happened.
x>)uíi, g. ■oftuA^o, m. druid, luizard.
■ottui^oecc, g. ■otuifoeccAe, f. the druid's art, magic.
•oiin. g. ■oúne, n.fort.
■oucAin, shortlived, transitory ; the opposite of pu-cAin.
ec, g. eic, acc. pl. eocu, m. horse.
écen, f. nccessity ; if écen, it is necessMrv ; écm, indced.
écltn^o, peril. Cf. Att cec n-éicltn^o b^t' eplinn,
agdinst every peril which is dangcrous.— Sanctan's
Hymn, 1. 15 ; acÁ ConcobAtv a n-eijlmn, Irischc
Ttwte II., 2, 141, where another text has éijin.
ecttA^o, coUective iem.^horses.
eccttAe, advcnture. Loc ecc|tAe, lit. lahe of adventures
e^o = Mod. Irish ipeAx'), m.
ecAtipottc, an adverb of uncertain ^meaning mean-
while{?).
yecz ( = Welsh gwaith), g. peccAe, f. (i) warlihc exp«-
dition, pght, (2) cour<:e, tiiiic. ■pecc n-An^o, once upoH
a time. In^o pecc-pA and in pecc-pA, noii'. From
in peccpA came in Mid. Ir. ipeccpA, peccpA,
■whence by metathesis ipepcA, pepcA, -whence
Mod. Ir. peApcA
■peLmAcc, g. peLmAtcc, m. pupil.
■péni, pl., the Fenc, a claso designation, of which the
precise meaning is uncertain. óaic 'péne is a
term for warriors, cf. St. Paul Poems I 6, YBL.
58^36.
pettcAp, g. petjtcpe, í.shaft of a chai'iot, of which there
was one on either side, projecting also behind.
■petiCAp. In pott pettcAtp Loca ecctiAe, pepcAp seems
to denote a bar or bank of sand running across
the lake, cf. Tripartite Life of S. Patrick p. 92.
piACu, g. piACAC, Fiachu.
puTo, white.
pobíc, pobícin, (r) nominal prep. wilh gen. because of.
(2) coiijunction, followed by relative n, because.
popÚAit, enclit. -ptJAp, / found ; pass. popftíc, enclit.
-pttic. Serves as the pret. and perf. to po-5Ab-
Aim.
pojlAimm, g. po^lAimme, n. learning, verb. noun of
po-jLiunn (sg. 3 posLeinnj / lcarn.
VO-Lung, / support, endure, sg. 3 poLoin^, -puLAtn^;
perf. sg. I pocóemALLAj, pl. 3 pocóimLACCAti ;
fut. sg. I, peLiLup, -póiLup, sg. 3 -póiL, pass.
poLiLApcAti, -póiLApcAjt ; sec. fut. sg. i poLiLpAinn,
-póiLpAinn ; subj. prcs. sg. i poLóp, sg. 3 poLó,
-puL, past sg. I, poLópAinn ; verb. noun puLAn^,
puLAc. p-AL-Lotng-pom, pi^oe // endures him.
pott-Aitte, í. watching, sentry.
po]t-cÁ, is upon. ■pottbÍA^o a Atnm éttinn, his name
would be upon Ireland ; cf. conix) a Ainm-pfoe
pottcÁ A m-béLtiA-pA, so that it is his name which i
nn thistongue, Book of Ballymote, 324(116.
-putHtni,! //íífís ; pret. sg. 3potittuim; perf.sg. 3 pott
ttuitttm, pass. pottuittmer) ; past subj. pl. 3, puti-
ttuimctp; verb. noun puittme-o.
jÁe, m. spear.
jeL, 'white.
jLé, clear.
5nÁc, customayy.
lAttmt-póic (iAttmi-po-piA5-), seehs, ashs ; pret. sg. 3
lAttmtpoAcc, -lAppAcc; perf. sg. 3 -ttiAppACC ; fut.
pl. 3 lAttmipóipec ; past subj. sg. 3 lAttmipóipe^o ;
verb. noun, iAttp-M5''o, g- lAttpAicceo, f. Ntod. Ir.
ptApttui^im with prothetic p.
lAttpufotu, after that, afterw.irds.
ÍAC, g. ÍACA, meadow, land, region.
, pAiL, beside, foUowed by gen.
im-btutt (imb-bett-, conjugated like bettim), used in
various senses. Imbtn in ■oÁ mép ic béLAib, put
about the two fingevs on thy mouth, St. Gall Incanta-
tions. imbeipt pi'ociLL, /ií//a)'s ámHO'/jís. imbeift
cLAfoeb pojt nec he plies the sword on some one^
Imbeitt cLepp pott nec, he practises a fcat on some
one. In httéc ■oo tnibtttc po|tni to praciise the deceit
upon me.
mbvÍAttAC (in 4-bÚAt<AC, from bó + ÁttAC, the tying up
of the cows for milhing) in the morning. ImbiÍAttAC
means early on the morning of the day which is pass-
ing, this morning ; imbÁttÁc = Mod. Ir. AmÁttAC
means to-morrow morning, io-morrdw, from the
standpoint of to-day, e.g., céic imbÁt'^^c lct him
come to-morrow morning ; A^tA bÁttAC, lAttnA bÁtiAC
= Mod. Ir. (LÁ) 'pnA bÁt''AC, means ncxt morning,
next day, in narrative, e.g., cÁinic a\^í. bÁtiAC he
came next morning.
im-com-Aittc, ashs ; pret. sing. 3 imcomAittc, and de-
ponent imcomAtiCAiti ; fut. sg. i imcoimttop ;
subj. past sg. 3 imcoimAippc'o ; verb. noun im
comAttc n.
imm-pottctiAfo, supcrfiuitv.
ini-pótiii, enclií. -impóim, / turn ; verb. noun impú^o
m. impói in CAppAc póipom, he turns the chariot
under him (sc. Cuchulinn). The charioteer wished
to make tlie cereinony as short as possible.
in^oAi5 bttoc, ply thc good ; nfo-Ai^ ipv. of a com-
pound inTj-A5im. Cf. A15 btioc, LL. 109^24-
Another phrase is p A15 bftoc, LL. 359 1. 27, etc.
1 Of orthotonic forms of the present I liave no ia-
stance, and the analysis of the verb is uncertain.
486
iRisleAtDo^R tiA SAe'óit^e.
l^\c SAile, g. lÁic 5^\ile, m. Ar;-o, «anw/', wherejAile
is gen. of v;aL f. valour.
toc.g. Loco, LocA, m. /aAí.
LÓ5, LÍAc, g. tóje, n. price, vdlue,píiy, reward.
L0HJ1, cnough.
TTiAC-cóem, youth, hid. In Am cóeni-i'A ■o<\no, Axn
TTiAccóem, if this be the correct reading, there
seeras to be a play upon the etvmologv of
the word : / <»« fair, I ani a mAr-cóetn Mod. Ir-
mAC*m. From mAccóem is borrovved the Welsh
maciiy.
niA5 m-bttej, in the eastern portion^of ancient Meath.
See Reeves' Adamnan, p. 74.
mA^en, g. mdijne, í. placc.
mA\\ó.\m, I rcmain, sg. 3 niAfiAiX), -niAin ; fut. sg. 3
móiiAfO, -méjiA ; fut. sec. noménAtnn.
nÁc. In nÁcmé évctn, not I , indced, the dependent nÁc
is used in a negative answer. This is a common
idiom in O. Ir., c.g., " AnAc -oi-ou)," oL aViLiLL.
" nÁCAinyec -DAno," oL ITle-ob. " Lct thcm stay,
then," said AiliU. " Stay thev shall not," said
Medb, LU. 56^24. So the dependent yiL is used
to answer tn piL ia interrogation, e.g., " in fiL
itnbApp ponoptiA Iai;," o)i inex)b, "piLécin," o]i
in-o ingen, " Hast thou imbApp po|iopnAi (a form
of divination) ? " said Medb. " I have, indced," said
the maidcn, LU. 55^14^. So may be explained the
encHtic curncim in cumcim éctn, / am able indecd,
in the foUowing part of this tale = LU, 62637
^®IT' 8- ^l^rr-^) f- -'^'"s, mother of Conchobor. His
father was Cathbad. For the story of his birth
see LL. io6a.
ÓAc later óc, young, young man, warrior.
p]iim-x)ún, n., chicf fort.
pjiomAim, / try: verb. noun p|iomAX). Borrovved from
Lat. probo.
|iACU5ut), verb. noun of itAÍrAijim I perceive.
■pÍAT)Aim, / ride, travel.
]iob, ma,y it be, 3 sg. pres. subj. of copula.
|iom, too soon.
|iopA, I sg. pres. subj. of copula. Acx: ^iopA aiht)1)ic-
f e, provided I be famous.
]io-c-bÍA, there will be to thce, thou shalt havc. In the
fut. and sec. fut. of the substantive verb |io , not
no-, is used to infix a personal pronoun.
fec, prep. with acc, past, beyond ; peccu,/fl5í' them.
p|iice, m. spritc (?), a frequent somewhat contempt-
uous designation of Cuchullin. For the meaning
cf. tp x)e Acbejice in fi|iici -oe ajia méc no-oeLbAX)
1 n-iLneccAib, hcnce hc (Uath) ivas callcd thc pijitce,
from the extent to which he changed hitnsclf into ma7iy
forms, LU. 1106.
' Further examples will be found in my paper on
the substantive verb in the Old Irish glosse.s (Trans.
London Philological Society, 1899), P- 54 note.
f i|if AT1, lucky, Also as an interjection, fiff ati, ftjif An,
gl. euge, euge Ml. 55ÍÍ15. The opposite is •oiff An.
SLÍAb tDon-outjin, the name of a mountain, cf. Book
of Armagh 4Í1.
fLt^e, g. fLi^et), f. road. co CAijiLer) tn p Li^it) that he
should go along the road.
fnÁ-ouT), verb. noun of f nÁT)im I protect.
fó\nm\^c í. prosperity ; {rom \'ó\nmec, prospcrous. The
opposites are xióinmec, x^óinmi^e.
fón, ón, that, of something mentioned before. The
usage may be illustrated from the following pas-
sages in the Wiirzburg glosses ; Praesentia .1. if-
tnón j^ón et Á uita, that (sc. praesentia) is thc samc
as uita, 8rfi6 ; et qui altari deseruiunt .1. iché fón
teuici, those are thc Levitcs, lOífio ; nibA TJimtcce-
fe Lib C1A beó hi foci-otb A|i tf gloria -ouibfi ón,
despisc me ?iot though I be in tribulations for thai (sc.
my baing in tribulations) is gloria to you, 2id^
tf he-o ón conf ecA-f om, it is that (the thing pre-
viously mentioned) ívhich he corrects, jdio; ní foji-
cicaL óifA foijibct fOfCAntm ■outb, aji ni fuLn^-
fo-f 1 ón, it is not the doctrine of pcrfect folk ivhich I
teach you, for ye do not endure that, 8^3. In the
glosses both fón and ón are common in explana-
úonse.g., inproperia inproperantium tibi cecider-
unt super me .t. oL ífu fón, that is, says Jesus, Wb.
6^:30, AmAL Af x)0 mAccAib .1 iaji fojictcuL ón, as
unto childrcn, that is after tcaching.^ Followed by
Antftn : T)05nt' in c-ajia ón Aníftn, the chariotccr
does that LU. 62639. In céic ón, ón is a sort of
cofnate accusative after the verb, lit. goes that,
i.e. goes as he had been asked to go.
j-'unT), hcrc.
CAbALL, g. cAibLe, f. sling.
-cAifLeT), with eclipsis -T)AijiLeT) 3 sg. past subj. of
co-Ai)i-eLL-, cf. CAjiAiLL,'fa»íí'.
co CAifficif, that thcy might reach, 3 sg. past subj. of
cAijiicim, for which see II.
caLL, therc; Aní caLI, that thcrc.
ce^LAC, g. ce^LAic, n. houschold.
CemAiji, g. Cemfo, CemfA (laterjCemjiAc), Tara.
-cefnAi (co-eff-jio-fní-),Vsríí;''í'S; verb. noun. céjuiAm.
Cf. Affoi«neA (eff-jio-fní-) gl. euadi Ml. 3^(2.
ctmceLL, cimciLL g. (co-imb-ceLL-), í-/ír;»7. As a prep.
with the gen., about.
cjieb, g. cjteibe, f. dwelling.
ÚACcAf (earlier óccef), g. úaccaiji, uppcr part, top,
iÍAinn,/;o;« us.
ufcof (also written AUfcoji, efcof, tfcof), g.
uf cof A, and uf cAijt, a throiv, a cast.
-ufCAicir; AfA n-ufCAictf that they should go. Cf,
ófCA, go LU. 57«38. ufCACAf LL. 55^138, 57^21.
' In the Wurzburg glosses ón is used both as subject
and as object ; fón, so far as I have noted, onlv^as-
subject, íor in 32^(20, 21 it may be explanatory.
misleAt)Afi riA ^Ae'óilse.
487
cionntis mAti "oo itiAnt) cú óntAinn
cú An ^AtDAnn, -] mAM puAni
sé A Ainm.
"1f AitniT) T)úinn <\n c-ójÁnAc foin," AffA ConAli
CeA^tnAC, "Agvif ní mifX)e finn aii c-AiceAncAf;
■oaLca -óúinne if eA-o é." níoti ciAn cAf éif An jním
•o'innif ^eAfjuf Anoif 50 mieAtinAiT) lonjnA-ó eiLe.
An cfÁc T)'viLlrinii5 CulAnn jAbA fleAT) 1 scóiti
Conc«V)Aif, TJubAifc CuLAnn 'n-A -óiait) foin nAC
fLuAi^ce T)0 CAbAffAT) cun nA fLeiT)e, niAf nAC Tje
t)Aff caLaiiVi nÁ peAf Ainn a cÁinij T)0 An pLeA-ó x)0
fOLÁCA)1, ACC Tje CO|tAT) A 'ÓÁ LÁtTl AgUf A CeAnnACAIf
féin. tJ't'nictj ConcubAf A5 CfiALL Aif 'n-A -óiait)
foin Ajuf Líon CA05AT) CAfbAT) tiiine Tje'n cuit) Tjob'
uAifLe Ajuf Tjob' oi|fóei|tce t)Á cufA-ÓAib.
UÁtnig ConcubAf An cLuicce-rnÁij Annfoin. t)A
jnÁc-béAf T)o, A5 imceAcc - A5 ceAcc cA|t n-Aif tjó,
beAnnu^AT) nA n-ó^ÁnAC tdo Lof^. "00 connAic Cií
CuLAinn A5 imi^c LiACfótT)e 1 ^cotnmb nA TJCfií
5CA05AO ójÁnAC, -| mA|t T)0 buAiT) o|i ca. Ar\ uAijt bA
cLcAf An putLL x)'imijtiT)íf , t)0 LíonAT) fetfCAn An
poLL T)Á LiACfótTJÍb-fAn, -] ní féAT)AiT)íf é cofAinc.
nuAtf T)0 bícj A5 Aimftu^ATJ Aii puiLL 'n-A coinnib-
feAn, T)o cofnAT) feifeAn 1 n-A AonAf é, 1 fLt^e nÁ
céiTJeAT) fiú nA LiACfóiTje Ann. nuAif x>o bíci A5
imfieAf^bÁiL x>o LeA^A-ó fetfCAn 1 n-A AonAf nA cjti
CA05AT) Ó5ÁnAc. A^uf nt' bf a^at) Li'on a c|teAfCA|tcA
ceAcc Le céiLe cimceALL Aif-feAn. nuAif bA cLeAf
An éAT)Ai5 T)o bíoT) ACA, T)o bAineAX) feifeAH T)íob 50
TDcí 50 mbÍT)íf cÁjinocc, -| ní bf A5AiT)íf-f An fiti nA
T^eiL^e bAinc t)Á bjtAC-fAn.
t)A b|ieA5 Le ConcubAf fom. 'OubAtf c 50 ^cutf-
feAT) cfíoc Aft A 5níomA|tcA cfÁc ffoiffeAX) AOtf
fif. ■OubfAT)A|i 50 Létf 50 5Cui|tfeAT). 'OubAifC
ConcubAf Le cú CuLAinn ; '' CAijt Liom," Af feifeAn,
" cun nA fLet-óe feo 50 bf uiLimÍT) A5 cfiALL Ai|t, ó
CA01 ic' oigeAC." "ni'L mo fÁic T)e'n cLuice a^aiti
fóf, A f Í5 ÓoncubAif," A\\ f An c-ó^ÁnAC. " ívAJat)-
f A 'nbujt nT)iAiT)."
nuAif itÁn5AT)Af uiLe An fLeA-ó 'n-A •óiAi-ó-fAn,
T)ubAi|tc CuLAnn Le ConcubAf : " t)f uiL éinr.e A5
ceAcc 'nbuf nT)iAiT) P "' A|t feifeAn. "ni'L," AffA
ConcubAf. niof cuitTini5 A|t coinne a tdaLca n-A
•ÓIAIT). " CÁ Áf-cti Liom-fA Annfo," AjtfA CuLAnn ;
" cf í fLAbf Ai-óe Ai|i, 1 cjtn'if cun 5AC fLAbf at) -óiob.
ScAoiLcAf Aif mAf 5eALL a|i nA buAib -j nA c|t éAT)CA
fo A^Ainn 1 T)iíncAf An Liof ."
teif ftn cÁini5 An c-Ó5ÁnAC. "Oo CU5 An cú fo^A
fé. "Oo ciomÁin feifCAn Leif A5 CAbAijtc Ai|te t)Á
cLuice. X)0 CAICeAT) tlAIT) A LlACftÓlT) 1 T)0 CAICeAT)
A Lon5 (mAiT)e) n-A t)iait) 1 fLi^e 50 mbuAiLcAT) fé i.
niof mó f A1T) béime aca 'nÁ a céiLe. "Oo cAiceA-ó fé
A bimfAC n-A nT)1A1T), A^Uf T)0 beifeAT) UlJtCI fAfA
x)cuiceAT) fi. -A^uf níojt fCAT) t)Á cLuice Af fon 50
^tAib An cti A5 T)éAnAm At|t . A|t n-A feicfin fin x>o
ÓoncubAf A^uf T)Á muinnci|t, niojt b'éiT)i|t Leó
cof f ui-óe. SiLeAT)A-jt nÁ f U15CÍ n-A beACAnJ é ftompA,
bioT) 50 n-ofcLóf AtT)e An Liof fém. Ácz nuAijt
cÁini5 An cú cui^e-feAn, t)0 caic uaitj a LiAC|tóiT) -\
A L0J15, -] T)o |tu5 5iteim a|i An ^cotn n-A tjÁ LÁim .1.
tÁiTi Aji uGaL fcófnAi5e ai|1 •] An LÁitn eiLe Af a cijL
fom. "Oo ftuAiL fé An cú 1 ^comnib coLumAn a bt
ten' Atf, lonnuf 5U|t fcéiTj 5AC bALL r>e a\\ Leic.
■OetitCAf mAf An ^céATjnA ^uf Ab AmLAiT) a caic fé a
tlACJtÓlT) n-A béAL f lAf 1 50 f «5 fí A lOnACAft C|tÍT).
"O'imctj nA hULcAi5 fé n-A -óém, cuit) aca ca|i An
Liof , -| cuiT) «iLe ACA Cf é TJOfUf An LeAf a. Uu^at^aii
A5 cjtiALL Ajt ÓoncubAf é. "Oo •óeineAT)A|i An-sLeó
ton^AncAif T)e mAc T)eijtbféAjt An ft'05 a betc 1
mbAO^AL bÁif T)']pA5ÁiL. Annfom t)0 cuait) CutAnr
ifceAC. "-pÁiLce jtoiriAC, a ó^ÁnAis, CAjt écAnn
cjtoiTJe x>o mÁCAjt. ni mAic x>o TietneAf ■) An fLeA-ó
T)'uLLmu5AT). ÓeACA Amu-ÓA if bat) mo beACA-fA
A^UJt fAOCAJt I n-AlfCCAJI mO fAOCAJt-f A 1 nT)1A1T) mo
con. ÓA T)ioL onójtA -] cofAncA TjAm," aji f é, " An
feAjt mu'.nncijte T)0 jiu^at) uAim .1. mo ctj. X)a ccAp
T)ín -] T)ÍT)eAn tjáji n-Áijtnéif -] TJÁjt T)CjtéAT)CA é. \)'é
cofAncóijt 5AC beiciT)i5 T)úmn aji mÁi^ nó 1 t)ci5 é."
" ní móji é A bjtÍ5 ftn," Ajt f An c-ó^ÁnAc. " Có^f atj-
f A coiLeÁn Tje'n cuAine céATjnA •óuic, -j beAT)-f a im'
ctj-cofAncA Ajt T)o óeAcjiA •) Tjoc' cofnAtTt fém Letf
50 Tjci 50 bf Áff A1T) An coiLeÁn fom A^uf 50 mbefó
m-^níomA. t)éAnfAT) fAijte Ajt tÍlAi^ riluittcetiTme
uiLe A^uf ní bcAjif aji uAim cjiéAT) nÁ caLca Af
" Ctí CuLAinn, c-Ainm-fe feAfCA," AjtfA CAcbAT).
"niAtc Liom é fém mAjt Atnm ojtm," AjtfA CtJ
CuLAtnn.
" A.\n cé T)o T)ein fom Ap fLÁnu^A-o a j'é mbLiA-ÓAn
T)ó, níojt b'ion^nA-ó 50 nT)éAnfAT) TjeA^-^niorhAjtcA
cjtÁc fLÁnut^ A feAcc mbLiA-ónA TjéA^," Ajtf a ConAtt
CeAjtnAC.
[Seo jtomnc nócAÍ eiLe fUAjtAmAjt ó'n ScjiACÁnAC
Ajt An n^iocA bi 1 5CLÓ A^Atnn An liií feo ^Ab CAjt-
Atnn. "OÁLcA " CAfin^Aiii," cÁ " cajiacaiji " nó " cjtÁ-
cAtjt " A^Atnn Ajt " auger." ""Oo jtAgAX) fí 1 bpoLL
cjtÁttjte UA1X) " AT)eijtcAjt. A^uf cÁ " ceAnnACAtjt "
A^Ainn A]t An bfOCAL " pincers." CÁ ceAjtcu^AX) Le
T)éATiAiii AJ1 Aon fOCAL AtiiÁm A bí mí-ceAjtc fAn
Aifcttiu^ATJ 50 nuA-^Ae-óiL^ 1 n-utmtjt nA miofA fo
CUA1T) cAjtc. ni "50 nTjeACAif,'' Acc " 50 T)Cél51t1 "
nó "50 X)céi5 ctj " nó "50 t'^SAttt " bAX) cóttt a cuti
A\\ An cfeAn-^AeTJiLs " co nTjecAtf."]
"OtA f Attsént, iit. " when C. the smith had prepared
bospitality for Conchobor, C. said."
CAttn^Aijt. Is this a modern word ?
Oc ceACC -I oc cutT)ecc, " as he went away and carae
back."
IncAn bActti Viéfeom. The pronoun is emphatic,
marking the contrast " when thcy were."
Afbettcfixie mecAttbiAT), " he said (i.e., he asked)
whether he would bring his deeds to comple-
tion."
1n ftticceLiT), etc, lit. " Do you expect anyone after
you
? '•
ntfbo cumAn, etc, lit. " he did not remember the
appointment he had made with his fosterhng to
foUow him."
pocettT)ex) . . . fOcetiT)eT) . . . combenA^o ;
the imperfect expresses repeated action : " he
kept throwing." The following focetttT) is the
historic present, used for f ocettT)eT).
Con-x)A-5Aibex) tté coctm, "and he would seize it (the
bunf Ac) before it fell."
AttA cinn, lit. •• before them," i.t-, when they came to
where he was.
rocettcAti. A great alarm was raised by them, i.e.,
that the son of the king's sister should have been
within a Httle of death.
niAnip AuttT)ett5 Limf A. I have now corae across
another example of this phrase in Revuc Cclttque,
222, mAntp AuttT)ett5 Letf. which Dr. Meyer
translates " without his knowledge, " apparently
taking Aut>T)ett5 = ^it^T)titc. But that seeras to
rae exceedingly doubtful.
488
iiiisleAt)<Mi íiA 5AeT)il5e.
m A 1 Ti t3 n e
"Oo ceAp seós«.\ni iiiK\x> ó co5An*.\tg a^ t]uú]\
■pe<\]\ Ajup bé.\n a mAjttJuiseAX) i tnbpuijn a bí
1 mlíéAt ÁtA An CAfAij.
I.
1T1Á b'eót •OAm mAinBtnn no ceApAX) Af |iÁix)ce i
jcéill
A\\ bui-úne T)'pcA)KMb b^ cAÍmd ip b'Áilne fcéim,
'S A]\ liiAii^fie cAitce x)0 cjieApCAtiAX) tÁriiAccA cféic,
1 mbcAt ».\CA An CAf Ai j, mo ■oeACAi|i ! te tÁriiAc iia
bpléAf .
II.
11a pLéin TJi) iiii)ieA-ó i.t' (.viinneAri) 50 tuAÍ: 'ii-a
gcnoitJe,
te feAtt jAii cuniAnn 1 jcumA nÁ CjiÁcrpAi'oí]',
gAti clAon, 5A11 miofCAif, jAn imifc, jAti cÁttrAib
•01^6,
xNcu lAT) 50 5jiÁt>iriA)i fuluriiA)! 1 jcumAnn ')' 1 bpÁinc
ttí Cf íofc.
ill.
a\ 6)iio)'c, X)o ceAnjAtAT) 50 x^AinjeAn t)occ c|iuaix)
AJI C)101f,
A^^Uf "00 CUIX) pOtA -OÁ XJOIflCeAX) AJl An T)CAtAril
'n-A T)ub-f fiocAib,
50 mbAiniji T)íot Af An Aicme x>o C)teA)>CAiji jah
cjiuAJ; iiA cu 1)1)0,
1 inbÓAt A.\cA An ÓAf A15 Ajt riiACAijie An éijitij T)viib.
IV.
1f T)ub An bjiACAinn T)0 CAiceAX)A)i nA pítejif Ann ;
■Bí An T)iAbAt T)'Á nxjAttAX), if lAX) ceAnjAitce a-ji
j'éijtfe CAm :
b'é 111AC llí CeAttAi^ fé nx)eAf A 50 téiji An fCAtt —
nÁji jpAJAix) fé bÁf 'ii-A teAbAix) nÁ éAn-jbeAtifA 50
bjiÁc x)Á ctAnn.
V.
A ctAnn UA 5CAfiAT), if eA^At tioni ituAÍAji nniie
X)o ccACc xjÁ -óeAfCAib, mo -ÓAnAix) ! 50 tuAc f a cíji ;
tjíof 1 nibéAt ÁCA An ÓAJ-Alj, 1X)1J1 fA^AIJIC IJ' éijfe
im' j'mi-óe,
nuAiji A cuAtAT) 't)1|i gAttAib nÁ fut5iT)íf fcAnnAit
50 bjiÁc T)Á X)-fiuim.
VI.
*Oe Tjjiuim UA fotA t)0 xjoijiceAxj Antifúx) 'n-A f'jiuc
t)i éctipf T)ojicA ino^AttAc 5jiÁnx)A X)ub ;
ni |iAit) tonnjiAT) fotuif, mo T)OCAti! ó pboébuf Ann ;
"Oo bi An fpéiji 'n-A ceirneAt, if xjoitbcAf xjuAifC aji
fUT). (?)
VII.
pufo nA mA)ib bí An-cuiT) tAOCjiA jjioi-óe
■pé cneÁirinA t^ca^i^a, if AnAite riióji 'n-A 5Cjioix)e ;
Tlí )péAT)f AiT)if feAfArii nÁ cAifceAt, mo cjiuAj! fA
Cftise
pé •óéin An bAite mAji bfui^lT^if eAjijiAT) 1 ót 5AC
ViII.
ni T)eoc meAjiACAit fé nTieAjiA x)óib beic jnArii 'n-A
5cui|ip,
Acz Ainbftof nA njAttA-jboc T)')-nít5 lAjifmA Aji Áji
T)Cjiuip :
AcAiji riltc T)0 ceAnnui5 j'tnn 50 t)aoj( aji ctioif,
50 T)cu5Aiji 5jiAX)Ani inf nA trtAictf X)ótb, if ctAtt
T)Á fttocc.
IX.
.SllOCC 5^AttT)A ctAOn T)0 CJIAOC ^An CJIUA^ IIA CUlf JD
1 inbeÁjinAin bAO^Ait, if CH5 téiji-f cjnof ttiAin aji An
X)CJtUl)D ;
aS 5f ÁT) n'lic X)é 'f A UéAtcAin buAn An Cijic,
50 x)CU5Aiji fÁfAiTi féiiri T)()'-n cjtéAX) fo buAX)A)icA
inx)tu.
X.
1f buAT)AjicA cÁiT) ÁJ1 5CÁitn)e,,A5 caoi 'f A5 éiseArii,
'S A 5CjieACAT) A)i tÁn f An Áic nÁ|i f íteAX) é : _
A TI15 nA nJ^jiÁf ! A cÁifiT^e, ^ui-óix) cum "Oé,
CjiuAfo-biieic bfÁ5.\"(> aji An n.\riiAT) -oo fCAoiL nA
ptéiji.
XI.
te joLci)! 5JnmA X)o toifceAX) if t)0 c)1aocax>iax),
1 nT)oitbeÁf 50 T)oc|iAiT)eAC c)ie téi|ie Á bpiAn ;
t)í jDéAjttA oiji-óeifc 1 bfo^uf T)óib x>e jbjiéiiri nA
5CtlA)t,
T;'utLrinii5 iax) 50 foLuftnAjt Le j-éAtA ó 'ÓtA.
XII.
A 'ÓiA gtéi^it nAvpéiLe, if a OiCAiji nA ng-jiÁf,
"Oo céAf AT) 'nÁji x)CAob -| X)0 bjiÁCAT) cum bÁif ,
50 T)cu5Aiji téiji-fcf lOf 5An f AefeArii aji 5f Airin An
Átji
"Oo cjtAO(i; lAX) te ptiÍMti ^An iat) cionncAíj f a (íÁf.
XIII.
1f cÁf foLufriiAji 50 foLLuf ^Lau T)o (itéiji (:ijic
Cjiíoj'c,
CoijijiceAf mnÁ b|iottAi5 51!, -] c Aji a cin ;
.A fuiL oiji-óeijic T)ó beic T)oi-)icice A^uf pLéiji 'nA-
C)\oiX)e
A5 An foLAijie beA5 cjiucAitce ne cjiéAX)' An jpeitt.
XIV.
te fCAtt x)o cAittcAX)., mo -ÓAnAix) ! nA céAX)CA fcA-ji,
.A^uf miiÁ nA tcAnb ^An CAife 5An cjtuA^ aca aji
f JIA1C ;
CÁ nA tiAoncA CAicce X)0 jiiítji CAncAin nA nAorii 'n-A
5ceAcc ;
Za au bÁtfc cAfCA, -| 5eAttAtm 50 nxjiotfAix) Af.
comÁs XY\AC seóin x>o fotÁtjiuis.
misteAt)Aii riA ^Ae-óit^e.
489
'oéAíiuúis Uon-6xM)Ai5 v^T) ó óoin.
1f lortTÓA nóf bí ^5 n^ ■o^oine inf An ^m
•oo óuAi-ó t^t^íMnn le ia"0 ]:éin "oo cocug«.\"ó
Á^uy ACÁU |\UT) eite congtJÁil »^\5 "ouL a\\
xXgAit) inf ».\n fAO-^Al feo. Ap sn v\x)bA|\
fin l)A CAiplDeAc ^n ]\uv An tíon, ^\cu bA
niAfÍAC An obAif 'oo Gí leif fuU\ tnbío-ó fé
peit) le cup ?;o 'ocí A\n niAfS^^t) le n-A ■óíol.
1 nt)iAi"ó An caLaiti "oo c|\e^\t)A"ó AX^uf é
■p^5^\il ix-tt) fA ■óéin .An cfíL coft\-UAi|\ Oat)
TieA^CAf é fAg^ÁiL 1T1A|\ bí fé ■o.Aop Aguf 5Ann.
Acc niAf\ fin féin bA tifACAC Le r\A ■OAOine
óuj\ fUAf Leif mAj\ bí fAgÁLcAf nióf le
bAinC A]', ACC te fAOCAJ^ C|\UA1-Ó fA^OAl.AC.
Inf An Am fih bí a\\ gcui-o é^^OAig U1L15
"oéAncA inf au b^ile xijAinn féin, .A5 a|\
n-Aict\eAÓA A\5uf A|\ m^ic-peACA ^^^uf if
•001L15 fu-o PA5Á1L níof -oeife nÁ Léine bÁn
Lín-éAT)v\i;^
1 n-oiA-ó An fíoL-oocu|\ CAiccí é congbÁiL
gLAn ó LufCAf^\cA nó miLtfeA-ó fiA^o An
bv\ff fuLA béAt) fé LÁi-oit\. nuAií\ be^\-6 t"é
ApAit!) Annfoin c^icfi'oe é bAinc Af An
CALAm ; Aguf b' obA'|\ triAic -00 occAt\ Aon
bAfAiLLe bAU'c 1 n-Aon tÁ AtiiÁin, t^in mAt\
■oéx\t\c*\, occ nsALúin f iceA^o, Aguf cuit\feA-ó
fé fÁ cuAit\m At\ ACt\A. 1 n^óiAi-ó é bAinc
teigeA-ó fiA'o n-A feAiv\tti ^t^ .au coibt\eAn é
x\t\ feA-ó LÁ nó beit\c Le n-x\-óéx\nAm ct\uAi-ó
t\oirti A bÁCA-ó Aí\ ^n A-óbx^t^ f m ■óé^nf Ai^óe
poLL Á1C éiginc T)0 mbcAt) uifge te fAc-.Áit
te UA LíonA-ó Af;uf nuAt\ bCA-ó fé tÁn 6uit\-
p-oe An Líon ifceAC fA poLt, te bun pAoi.
nuAit\ A beA-ó 50 teót\ ■oe inf An poll
óAicfi-óe ctoóA óup Á^\y te n-A óonsbÁit
f Aoi'n uifce. nuAt\ bex\-ó fé oóc nó nAOi
n-oi^óceAnnAÍ 'fAn uifce AicneoóA-ó n*\
■OAOine te bpeic Ait\ au UAit\ "oo X)eA-ó fé
b05 50 teót\ Le bAinc Af An fDoLt. teis-
f n!)e A\y f lubAt curo ttiAic -oo'n uifce A<:;uf
1 n^óiATó UA ctoóA cógÁit ■oe, ÓAIÚfeAt) flfV
■DUt IfCCAÓ f A t^ott AgUf é ÓAICeAtf» AmAÓ
At\ An bpUAÓ ; obAit^ ttiAftAó óonct\AbAt\CAó
í feo iTiAfi beA^ófiA'o ftiuó ó óCAun 50 coif.
Annfoin gtACCAOi 50 ■ocí pÁit\c te n-A
fpt\éAt) AmAC 50 ceAnnA A^uf cógf a^ó fé
oit^eA-o "OAOine te ua ct\AiteA^ó Aguf jtAC
fé Le n-A bAinc. nuAt\ "00 beAt) fé ct\í
nó ceACAi\ A tAece 'n-A tuije mAt\ fin,
CÓ5CA01 é Aguf -oéAncAOi ct^uAc 'óe Ann-
foin. tuigfeA-ó fé mAt\ feo 50 tjpuigeA^ó
fiAT) f AiLt Le é bt^ugATi Aguf inf au cfeAn-
AimptA bA í feo An obAit^ bA ót\uAfóe coipj
■ouine At\ bic uit\ci At\iAm.
Cof\t\-uAit\ tDCA^ó beit\c fCAt^ A5 An
obAiti feo 1 gcui-oeAóCA a céite, acc bA
bt\ACA:: te ACAn ■óuine a cui-o féin ■oo
t)éAnAm. "OféACA" beifeAó fiA-o mAf^
Ainm Aí\ An ACf\A feo te n-A bt\ugAtJ Aguf
bí fé T)éAncA ■oo A'otnAT) cpiAió At\ nóf
ceAnn cf eifpje, acc gAU Ay acc aou óf^Ann
AinÁin. 1 noiAit) é bfugAt) Af^ teACAÓA
tomA teif An ACf\A feo cpmeocAt) fiAT) é
A5 An ceinit) t)á mbeA^ó fé bog nó ftiuó.
Annfom t)éAnfAt) fiAT) t"'-ioró5 "oó, te
COlfeAÓC T)Á jtAUAt). t)í An C-ACf\A tC U-A
gtAUA^Ó T)éAnCA T)0 At)mAO fOfCA, f\UT)
inceAÓc (longAncAó) 1 nT)iAit) óofArtiAtAcc
ótAit)im Aguf " fcuicf e " beif\eAt) f iao mAf\
Ainm Aif\. t)í ctÁt\ fcuicfe cuftA f UAf mAfA
feo cof\f\-UAif\ : beAt) ctÁf\ Ann fÁ tuAif\m
Af\ óeitfAe cfioigce Af\ f at) Aguf cf^ois Af\
télteAT). ^eObAt) pAT) CACA0It\ tÁIOIfV -]
óeAngAtoóAt) An ctÁf\ X)o t)f\uiin ua CAtAOif\-
eAó t jeobAt) fiA-o 5i\eim Af^ aii cftifeóig
1 IÁ\\ AgUf tOfOgAt) At\ A bU.vt.At) telf An
fcuicie 50 mbéAt) fé teAt-gtAn Annfom
tionncoóA-ó fiAt) au CAob eite mAf^ au
gCéATDnA.
(ní ct<íoc).
seAgÁn mAC au utcAig.
490
inisleAt)An íia ^Ae-óitse.
0^10 A \r\ó\\ A rrióitiín.
JléAf 5. 50 hpA-ociiom.
"OMum-ATO ó concAbAin, -oo jléAf.
(:
r ., s : s .,1
r ., d
r ., s : s .,1
t ., s
1 .,fe l^
i
I2 r
-K-
g' g Z'^
-v^-^
k i^ p
4 ^- 'g;
5HÁx) mo cfiO)-óe iú a lilóiji - íti ! A f róifi - íri triíti ^n
mAf. - (a) - 5Ai'ó ! 1f
■< r ., s : 8 .,1
: m ., r 1 d .,1 : r ., d h ., Si : Bi
^
1:^
— s#^ ^ —
bÍAf - cA 5ut 150 t)eóit - ín, fnA|i finóit - ín t)itin 45 cAnn -^caih - cacc
iTiisteAt)ATi n^ ^Ae'óiVse.
491
Si ., r
cunpÁ.
I
ti ., li Bi ., r :r ., m
f ., li : ti
^
h ^
fci .,li |-
N — ^
Ó - j\o A rhó-ti A ttlóin - - ín !
Ó - 110 A ttlóf A 'DCIOC-pAIX) rú i
i;
t
Si
*
., m
N N
ti .,li
m ., d I li ., Si
P=í^
•• s,
1
^—^'s
i= — ^
Ó - ^to A ttló|i A ltlói|i - ír», An cúit - ín ói|i a ■ocioc-pAif» cú ?
II.
"OubAijtr cÁ tiotn, a ttlói|tín,
If inóiT)i5if TJAm 50 ■QciocpÁ cuJAm,
Seo Annpo tné A|t cAob An t)óic|iín
50 bjión-cjioi'óeAc 'f mé A5 peiceAtn 0|ic.
C«|tfÁ.
TII.
■OubAiitT) cú liom, A ltlói|iín
*3k fcóiftín c|ioi-óe, 50 T^ciocpÁ cuJAm,
^cc cím nA bA pA clóf cíof
'S ir TJÓij liom féin nÁ ciocf ait) cú.
CufpÁ.
IV.
*D«t)Ainc ctj liom, A ttlóifin,
If móixdjif T)Am 50 T)ciocfÁ cuJAm,
Seo cuJAinne bui-óe An c|iÁcnóini'n,
'S A fcóif t'n ó, oc bjtofcuij ofc.
CuttfÁ.
tlócA : — flí't inf An AmjiÁn cuAf, acc AtfCf iujax)
T)o ■óeineAT) Ajt feAn-Ariif Án gAeióitje T^'AifCfij An
'Ooccúi|i Sigef fon. "Oo ceip oftAinn An feAn-Aih|tÁn
T)'pAJ;ÁiL. ni fulÁi|i nó cÁ fé 1 mbéAl nA nTDAOine
fóf A^uf beimíf bui-ócéc Tj'éinne A cuiftfA-ó aj cpiAÍl
o}iAinn é. — p. An 1.
492
iiiisleAt)An tiA 5Aet)il5e.
"is mAltui5úe 'n 'oaAtTi cuínn.
céiiií."
(*\ji LeAiivMÍiAinr.)
"Oo t)ío-ó mn.\ cige n^ mbAitce móf-tim-
óe^LL cp.MxJce, ciApJkite ^5 bJinncpAóc n^
■Dcuinncéipí, -Ajfuit óúóa 'f W-ACA.A5 lAfp^it)
fUT)».\i optA, «^suf mA|\A t)fui5-oíf le n-i*\fi|\-
Ait) K\"0, -00 tó5p»\iT)íf teó 5An u^ffAit) iat)
X)Á \\A^^\-ó fé xMp T)óit) ; m^f, xi Léigteóif
mo ó}\oi"óe, ní tieAt) fC|\up«\L x^f tuínncéi|\
An ói>Of A fciot)At) T)e féipéxit T)4 mbxJi-ó
•ÓÓ15 Leif 50 n-éifeój^t) Leif. "O'iApff^it)
bCAn cuinncéjifA x^n Cfúit Af t)0 óeAnn, Af
MfAóc, nó 1 ftfuifm T)éx\fCA, pé a.\ca ftige
'nv\f t)ói5 Léi b-A ttió 50 mbe^.x'ó T)e tifeit
.\ici Af é fA§ÁiL. '0'iAfffAiT)íf ^n fmuc
AfÁin, Aguf Annfoin tdo óAitfroíf ^n bLiiife
ime fA5*.\iL óun a óuf a\\ au a\\á\i. X)o V)^
fLige ACA A\\ |\ut)a1 lAfiiAit) 1 nT)ixMt) A óéiLe
— {\UT)-Aí oiffeAt) T)Á óéiLe — 1 T)Cf\eó nÁ
fuijfÁ UcMC féin 1AT) T)o eiceAó ; fé fin x>Á
mb'.ÁiL LeAC An fUT) a X)eAt> CAftAftA a^ac
T)ói5 óeAnA A beit T)'Aon CAifbte ■oóit!)'
X)'iAffpAiT)íf An 5|\Áinne cé A^uf Annfoin
An funcfe óun An cé T)o miLfiugA-ó. CAf
éif An oifeAT) pAiT)feA6A x>o fÁt) "óuic if
t)At) t)ói§ teAC A cuiffeAt) An peACAó if
mo t!)í Ann ó ÁT)Am T)e óofA ciofmA 50
ITLAitif "Oé T)o b'é T)ei|\eAT:) nA fcfíbe 50
n-iAfffAi-óe An bfAon ieAmnAóCA ofc óun
nA cé T)o -óAtugA-ó. "Oo teAfcógAt) An
pLúf UAtA A5Uf T)Át\ nT)ói5 An t)LÁCAÓ óun
A fuince ; An c-ub, A^uf cAX>é An riiAit ut)
5An fAtAnn ; An pinf fnAoife, An cobAC
A5Uf mAf fin. "Oo 5eALLfAiT)íf céAT) ní'ó
t)uic Aóc fuT) eile tjob ca-ó r\A seALlAth-
Aincí T)o óóiifiLíonA'ó. "Oo beAt) An SALún
nuAt) fc4in Le pAgÁil a^ac, mAf\'"ó eAt),
A5Uf An c-iAfAnn nuAt) fmúT)ÁLA ; nó beA"ó
fuT)Aí 6151 n bfifce a^ac te T)eifiu5A-ó t)uic
5An pioc. ní beAt) ci$ Af feAt) óeitfe
míLe móf-timóeALL nÁ 50 n^eAttfAiTDíf
fUT) éi5in mAf x'^n X)0 bCAn An cige Ann'
A5Uf T)o ceApfAiT)íf tÁ Áipite óun ceAÓc
6un An CAkBA|\tAif A bfonnAt) ; acc mo
ófeAó cfÁmce, nuAifv a tiocfAt) éifige An
tAe fin if é An óéAT) fUT) a óífÁ A5 ^AbÁit
tAfC An bótAfv nÁ An óóifif\e tuinncéif\í
te n-A n-AfAit 'f a n-Aóf\Aí — nA mnÁ, nA
teAnbA.!, A5Uf nA mAT)f\Ait)e, 1 n-éAn-Cf\úp
AiriiÁin, A5 AifCf\iu5At) teó fém Af\ tof\5
'' fresh fields " A^uf " pastures nevv."
nuAi|\ fittfiT)íf tAfv n-Aif 1 5ceAnn (ÍÚ15 nA
fé liií T)Á mbeiteÁ cotfi tiAmAT)ÁncAmAit if
50 5CUií\pÁ A n^eAttAriinA 1 n-uffiAit T)óib,
AifMú T)0 tAbAffAt) tucc ftÁnuigte nA
5C0fcÁn mbf\ifxe An teAbAf\ bfieAC nÁ
feACAT)Af\ f\iArh f.oirhe fin cu,'A5iif 5up b'é
fin A 5céAT) cuf\uf 50 T)cí An ceAnncAf\
lV\n. 1f é A f AlT) Af\ A 510f\f\A6C A5AC é>
x)o b'fUfA t)uic, A5Uf bA fv\oife teif, An
cfveAb te téite, iT)if\ feAf\, beAn, if pÁifce
A 6uf\ 'n-A fuit)e cimteAtt An búifT), t)á
tnbeAt) An cig tnóf\ a nT)ótAin, A^uf tÁn a
mbot5 A tAbAifc T)óib x>'Aon iAf\f a6c, A^uf
5An A tuitteAt) ceAnsrhÁtA a beit a^ac
teó, nÁ 1AT) A beit 'jÁ rheAttAt) uaic 'n-A
A5uifín if in-A Asuifín, A^uf A5 fXCAttAt)-
riiA^At) fúc 'nA t)iAit)-fin. A6c fAn 50
n-innfeAT) T)uic bob a buAit bCAn cuinn-
céAfA uAif\ Af\ mo rhÁtAifi, beAnnAtc "Oé
nA n^pÁfC te nA tiAnAm. A^uf ní tiAf\ mo
rhÁtAifi féin a buAiteAt) An bob a6c A\y
m'ACAif\. Seo mAf\ a bí fé. "Oo buAit
6ú6a ifceA6 tÁ, beAn T)e tfeib T)ef nA
cuinncéif\í a bí 'n-A fCAT) f^An Am 6éAT)nA
1 TDcig nA Cúitfinne. X)'iAf\f\ fí lAfACC
cif\ce 5uif\ Af\ mo rhÁtAif\ — ceAf\c 5uif\ Am'
bf\iAtAf\ rhóiT)e !
iRisteAt:)AR tiA SAe'óiL^e.
493
"AiiMú CAX) X)0 X)'Á\l leAV -oe'n ócai^c
Juif?" ^pfA mo iti^ÁtAMp, "nó ^t^ Aifig éinne
lAMfh ceAfíc A t>eit Ag ctnnncéif, A\y gup n^
^5 bpeit ut)? "
""00 puAtMp," Af\ f^n t)e^\n, " -oorxxon
ut!) ó ttin^xoi guf ■óeineAf pofc oit>t\e ■ói
1 n-ine^t» xMtvsit), -Aguf •out>.^t\c tiom féin
nÁ f Ait!) »xon óumA a b'feÁt^t^ 50 gcuit^pnn
cun ctiíóe UAT) nÁ iat) a óut^ t:é fiit^c -Aguf
ficíní A t)*Mnc xXfCA. tDeuí mé im' fCAX)'
1 ■OC15 n^ Cúilinne 50 ce^nn fé nó fe^óc
"oe fe^Ccm^iní, Agtif ^on f.u'o ^ tteit) le
■oeifiugA'ó A5i\c ■oéAnf-íMTi é s^n éinní-ó.
Cím ceAt^CA 5uit\ 'of 5AÓ Aon cf-Ag^f ^vnn-
foin ^ti fuiT) ^^ncige .A5AC."
"Caic CÚ1Ó1 í," ^fifA m\\CAiti, " CÁ feAf^t^
Annfo í r>'Á\\ mbo-ót^A-ó te n-A SlugAtv-
n^igeAL 50 ce^\nn mí. O ceA\^CA gutti "oo
■óócAin AgAC mo ISrh if m'focAt "ouic."
Úu5 mo mÁc*Mt\ 'oi An óe^t^c. ílí fxMt)
An t)e*\n At)f*\"0 imcigte nuAit\ a tÁini^ fí
c.\fv n-Aif Afxíf, 50 -out>t\ón4c '5Á tvÁ-ó 5Uf
t)t\if An óeAfc An uile ce^nn "oe fnA tnnbe.
'OuOAIt^C fí 50 flAlt) ■OÓÓAf AICI 50 X>CAt)At\-
fA-ó mo nK\CAit\ 'oof.Aon eile uB -oi 1 n-.A
n-ineA^o, 50 mót\-mót\ ó'n UAif^ if suft t>'^
ce-Af^c tno ttix.\CAt\ ■^ ^r^f ^^"^-
''Tn<\ife, CAit cun ^n be^n Ooóc mt),"
Af^fA m'ACAif^, " CAt>é An leAt-fséAl ajza
'5AC ; nÁC í -oo óeAf^c-fA a t)t\if nA tiuit)^^
«it\ti ? "
X)o CU5 mo rhÁtAifi 01 nA tiuit>e, 50 leif-
ceAmAil, A t)'fonn t)eit fCAfitA téi.
" SeAóAin," A\\ fí, " A5Uf nÁ leo5 t)i ia'o
fO T)0 t)f\lfeAt)."
" TlÁ bío^ó eA5Al ot\c," At\fA beAn An
cuinncéAtiA, .A5 cufi fmiocA be^^ ^Áif^i^óe
Aifci f é n-A fMctA.
ílí flAlt) fí A t)fAT) imtlgte An CAf^A tlUAIf^
nuAif^ A t)UAit An CfeAn.A-óeAt\c A^uf "^tuc,
5tUC, 5tUC," AICI ÓÚÓA IfCCAÓ An T^OfVAf,
T)élf í fCAOlteAt) AmAÓ Ó t)Un pUltt-OfCAt
6omt\ÁT>A nA mnÁ a t>í ^5 feiceArii téi
Amui5 A5 pinniúif^ x\n cige. T1u-Ait\ a t)í
An bot) buAitce aca A|\ nA T)AOine fímptí
ifcig ní f Aib A tuitteA-ó 5nótA x>e'n ciiic.
' Ketch At) eAt) é," At\ fAn T)uine ú-o An lÁ,
fé •óeifieAt).
1f éACCAC An téii\-fCfUOf a cu^ An cAtt-
liujf Aó AmpLAó ScAg^n t)ui'óe Af^ ceÁt^OAib
n^ héifveAnn A^uf níofi 'óeAtMtiAtj -00
ceÁt^'o nA T)cuinncéit\í. X)o biof *\5
c*Mnc c.\ CAmAtt ó fom Le ouine ne'n
ct\eit) trií-ÁT:)rtiAt\Ai5 fin A^iif i)0 óuaLa-ó
u*M-6 fcéAt A cuif lonsnA-ó ofm 50 TDeimin.
"O'innif fé •OAm n^\ fuit buiL^ cuinncéAt\A
'5Á n-oibt\iu5AT) A5 Aon cuinncéit^ 1 néit\inn
Anoif, A5Uf nÁ t\Aib Le fAT)A bLiATiAncA,
T)'fiofpuigeAf T)e CAT)é'n óúif, nó Af^ b'Atii-
lA)-ú nÁ t*Aib ^\n Aicme Ó5 curnncéitií a bí
jk5 éifvi5e fuAf Le T^éi^óeAnnAige ÁbALúA Afi
nA buiL5 T)'oibt\iu5A-ó mAfi bí An feAnA-
fcoc inf An x\ni 50 t\Aib CAitije A^Am-fA
OfÚA.
"tlí beAT) 1 n-éAn-cofi," AT)ubAifvc fé,
^' ACC 'neÓfAT)-fA T)U1C CAIT)é An CÚlf Afl
neónvAr nA bAife. "00 bí eA^LA AfilxiASAtCAf
SAfAnnA T)Á t\Á.iní5eA-ó éif^ige AmAc eite
1 meAfC ífiuinncitie nA béit^eAnn 50 t\Aib
UA cuinncéit\í óorh tiiomAT)AtiiAit fin A^uf
cotti ctifce 'nA n^nó 50 bféAT)f AiT>íf An
ftuAg ^^^'ó^AtAó A óoimeÁT) 1 bpltéAflAlb,
'f 1 bpící, 'f I n-Áifíb eite a bAineAnn te
C05A"ó. Cat) a T!)eineAT)At\ aóc cÁin nÁft
b'félT>1t\ A ÍOC A bUAtA-Ó Afl tlA bUlL^, A^Uf
T)'fÁ5 foin A LÁtiiA At\ fiLeAt) fíof Leó A5
fÁf T)éAncA nA bpiLéAf^ if iia bpící, if nA
n-At\tnÁLACA co^AiTi. An bfuiL fiof a^ac-
f A," At\ fé, " nÁ fuiL Aon T>t\Am T)AOine
1 nlnnif "pÁiL if tnó 50 bfuiL T)e ca^La
t\ótTipA A5 An n^Aifiifiún 5aLLt)a nÁ fioime
nA cuinncéttií ? "
494
iuisi.eAt:)AR viA sAe'óit^e.
■00 buAiL fé ctoGcóg A\\ A óeAt\yAXY[Ám
^jup "o'péAó opm A5 ■peiceArii le ppeAgpA'ó^
" Cá fiof A-^Am 50 pó-rii-Ait," Apí^x^ mife,
" tu\ puil «.\oti •outne le f ^gÁil if mo tug-
«\tin -oe tfvioDLóiT) tso Luóc fiAftA wa "olije
n.\ fiL), nÁ if tninicí tug^nn cex^nAigte
Se^Ápft^, fófíop, Aguf f úiLe xíu^a "oo peíL-
éipí ; *\on »\tii A Ijíoiin fpÁptA 'nA nT)iAi"ó-
]v\ii *\5*\it) ní fof -o'buf gcex^n^igte féin é,
nÁ T)o fúiLit) A óéiLe."
T)'imti5 fé Aif -Aguf if T)Ó15 Lioin n^
f eAT)*Mf fé fóf ceACA ^n 'g^ riioL^t) nÁ 'jÁ
c<\ineA'ó A t)íof.
"00 bí fiof ^5Am-fA ní b'freAff r\Á au
cuinncéif úT) cat) fé nT)e^ff aii mcAt-
LugxjiT) A t)í T)'éif ce^óc Afi óeÁfT) nA cuinn-
céifeACCA. "Oo ffoif An me^t, Aguf ^n
mí-Át), T)o Le^n fC-ALCv^t) nA n-eAffAí lAf-
AÓCA ifceAó ]\\ cífi feo fiú AtiiÁin ^n
cuinncéipeAóc. "00 féAT)fAit)e cofc^n, nó
ceiceAL, nó fceiLéAT) a óe^nnAó Af tjeAgÁn
ni bA riió nÁ mAf féAT)fA-ó cuinncéip nA
íiÁftAige fni A -óeifiujAt) nuAip a L)eiT)íf
bf if ce. X)a f Aoif e, Aguf t)0 t>'f eAff Le mnÁ
cige An fAfAf-bAff A t)íoL Aguf copcÁn
nuAt) A t)eit ACA nÁ t)eit A5 CAfAt) Le tiÁf-
tAigit) bfifce T)o fAgÁiL T)eifi5te, A^uf
b'éi-oif nÁó 1 5corhnuit)e a tieAt) cuinncéiti
Af» LÁitti cun foin féin a t)éAnAtti. t3A
geAff ^uf CAiteAt) nA buiLs a óAitCArii Afi
teit-CAOit), A5Uf LÁ óun T)eifnt) a b'eAt) An
uiLe LÁ Af foin AmAó A5 cuinncéifieAcc.
ó'f T)óóAf 50 bpuiL mófi-éuiT) T)e Léig-
teóifí An lR1SteAt)Am nÁó AriiÁin nÁ f eAC-
AT>Af\ piArh 50fiAt) cuinncéAf A '5Á t)éAnArii,
Aóc nÁ feAT)fiAT)Afi cionnuf a T)eincí é, feo
cúncAf 5eAfif iT) Aifi ó t)uine T)o óonnAic '5Á
t)éAnAtfi é óotti minic if cÁ méif\eAnnA Aif\.
Cun cofnugAt) 1 t)cofAó, mAf\ AT)eificeAf\ :
11uAif\ A tA5Ann T)fiAm cuinncéifí 50 t)cí An
ceAnncAf\, cuifiiT) fiAT) f útA 1 T)ci§ Áif\ite.
Uofnui$iT) fiAT) LÁitfieAó Af\ t)eit ^5 t)Ait-
lugAt) ÁftAige bfifce Af\ fuiT) nA T)ci$te
inf nA T)úitóít) móf\-tim6eALL. HuAip a
bíonn T)eif\eAt) bAiLigte aca fAnAitJ pAX)
50 T)CA5Ann LÁ bfieÁg. tluAif a tA^Ann
fAn, AmAó Leó 1 t)pÁif\c Le liAif An cige —
An uiLe t)uine x>e'n Cfveit), ó'n T)cuinncéif\
if fine 50 T)Cí An cuinncéif\ bCA^ if T)éit)-
CAnnAige OfCAiL a fúiL inf An T)OtfiAn
ttftAonAó fo. Céit)e*\nn beiftc nó cf\iúf\ aca
50 T)cí pof\cÁn nó T)ío5 éi^in 1 n-A mbíonn
mÁf\LA LiAt — fófT) Cfé A bíonn óotfi fMgm
Le 5AT), "móCA Li At " a 5LA0t)CAf\ AnnfúT)
Aif\, A5Uf CU5AIT) f 1AT) Leó cAf\n T)e "puin-
ceAf\ é óun 50 mbíonn fé cotti f^igm Le
cífce pLúifv A t)eAt) uLLAtti óun a t)ÁcÁLtA.
CuifCAfi CU1T) T)e'n ttiÁfvLA f uince feo Af\ ^n
T)CAOt) ifcig T)e'n 6of\cÁn, Af\ AgAit) nA tiiiice
l)íMfce, cun 5An Leo^Ainc T)o'n n^of At) f\uit
ifceA6. tíoncAf^ An coficÁn Le c\\é, ^5Uf
lompuigteAfi Afi A t)éAL fé é. "OeinceAfi
foin Le 5a6 Aon Áf\tA6 a bíonn Le T^eifiugAt).
ITlAfi An 5céAT)nA, cuifiCAft fÁL bCAS T)e'n
ttiÁf\LA móf\-tim6eALL Af\ An mbfifCAt) ó'n
T)CAOb Amui6 mAf 6ofc Leif An n^ofiAt) Af\
fiuit fíof fAn 6tiAtÁnAib An 6of\cÁin 6un 50
5ct\UAt)Ann fé. t)AincAf\ An rheifi^ Aguf An
fCf\eArh t)ói5ce T)e'n Áic bfiifce TD'fonn 50
5ceAn5Ató5At) An 50^ At) t)e, A^uf Annfoin
bíonn nAf\uT)Aí f\éit) 6un AnT^eiftgte. Sóf\t)
Ait)in if eA-ó An c-Áf\tA6 1 n-A nT)eincAf\ An
5opAt), a6c nÁ bíonn fé 6orh T)oiriiinn te
íiAit)eAn, A5Uf bíonn tÁrh fAT)A Af. Cuif\CAf
1 n-A fuit)e fíof 1 bpoLL itif An T)CALArh é ;
cuif\CAf\ nA buiL5 1 bfuif\m, A^uf ff\ón An
píopÁin buAiLte Af\ f Abf\A An Ait)in. AnfAn
cuif\CAf\ cuiLLcAt) T)e'n rhóCA LiAt cim6eAtt
Af\ f Abf^Aí An Ait)in 6un An ceAf a 6otnbeÁit
teif, A5Uf 6un nA ceineAt) a 6oimeÁT) 1
T)Cl\eÓ nÁ fCAipfCAt) fí. AnOlf AT^UlgtAfV
ceine fAn Ait)eAn, suAt ceÁf\T)CAn, nó cóc.
misteAt)AR riA 5Ae"óil5e.
495
A éAiccAji tieit óuige, Aguf féi-ocAtA n*.\
buits. 11u.\i|v .\ tiíonn ^n ceine a\^ -oeAt^s-
l<\fA-ó cuifCAp irce^\ó TiA bLúipí meicil 50
n"oeincx\|\ ^n 50HAT). "pé tTiA|\ a OÍT) ft<\T)
CUICIT) fiAT) 1 n-A n50t\A-ó leAóCA fíop tnf
An Ait)eAn. t3icx\|\ ^5 cu\\ zwlleA-ó fneicit
ifce^c Aguf cutlleAxt) guAiL óun é LeAgA-ó
óun 50 mbíonn av c-AfóeAn LÁn. UÓ5A-
c«\|\ Aníof ^nnfoin é Aguf bAiLigc^f T)e n<\
fméAfóiT)! Aguf An LuAicfeAC a Gíonn a|\
bAff A An trnciL LeACCA. ílí itieAfCAnn ^n
meiceAL LeACCA Aguf ^n LuAicpeAó Le n-A
6éiLe, mAf T)o féif An T^Lije ACioncA cÁ au
metceAL fó-cf om, Aguf fó-ctug T)o'n Luaic-
ftg, nó mAf AT)eif fiAT) 1 mtDéAfLA, if mó
é ^' specific gravity " AntiiiciLnÁ An tuAicfij.
(ní C|iíoc.)
'oiAninAi'o 0 mtiinineACÁin.
cto'ÓAMinA nn^.
An mot) Uélt) leif ah ngAe-óil^e -oo ttiútia-ó,
•»:)0 i'Cjiioí) pÁ-o|iAic tTlAc Ati fAilje. t)Atle áca
CIiat; : An CLó-CuniAnn. Sé ptjne a\\ ^at).
Seo LeAbA-ji A-p f^ige nuA cun nA gAC-ótlje a
linúiiieA-ó. CÁ ATiA-cui-o fuime Á c«|i 1 múinceótfieAcc
AT1 ^Ae-óilje Le x^éi-óeAnnAije ; rÁcA|i A5 AijncAf if
A5 ■oíofpótjieACT: 50 héAccAC 1 -ocAob nA ceifce ^eo-
ni ViéAn "oiioc-comAticA é ftn mA^i cAtppeÁnAnn 50
tjfuilimt-o x)Á|iíf ib cun rA gAe-cttje a LeArAT) A-fi
pui-o nA i:í|ie 50 téif Ajuf juji triAit Linn f'Of
•o'fAJÁiL Af An jcumA b'feAti|i cuije. nÁ fítrAf 50
mbetx) éin-ceAnn x)íob aj ■oéAnAtri cutriAnjcAtf aji An
jceAnn ette. t)eix> fLtje a nx)ócAin x)óib 50 Létji
Ann.
LeAbAi|iín AnA-cAitibeAc if eAX) An LeAbAitiín feoAn
rhox) tlétx). ní LAbA|icA]i étn-nix) ó cofAC bÁ|i|iA
Letf nA fCoLÁtf í acc jAe-óiLj. ní bíx) 1 bf ax) aj
fO^Lutm A|i An jcumÁ fo nuAif bionn a jcLuAfA
otLce 50 Leóti A|\ fUAim nA ce^xnjAn, •] Af cumA -óótb
CAX) X)0 buAiLf IX) umpA Af foin AmAC.
T)o -(léiii x)eALLtiAtrh, if x)eACAni ti"X)AÍ ftmpLfóe a
foLÁcAti cun cofnuJAX) Ati ceAngAiX) a^i An jcumA fo
t)eix) cuix) x)enA hAbAitictb 50 ctiApAce 1 50 1iAtnx)etf
1 n-inx)eótn x)íciLL x)uine. CÁ t^ux)AÍ cpApAice f An
LeAbAitiín feo ; acc ní pÁ^Ann foin é ^An betc n-A
ÁifetTiAtc cun nA J^Ae-óiLje a TÍiúineAX) acc é cuti 1
LÁiTÍi x)uine 50 bfuiL A f tof Ai^e cax) x)o bAtneAnn
Le mútnceóttieAcc. 1f ia"0 mutnnciti An CLó-
CumAtnn a cuiti 1 5CLÓ é, "j 50 x)eitTiin ni hoLc a
cuitieAX)Att cui^e.
ní iiionAnn jnÁs "oé i snÁSA
^n cSAO^xMt.
Cotri LuAC if f50tceAT)Af An c-Át, óon-
AtceAT^Af An Oacac boóc Aguf An fpAf Án
AifgiT) Aige, 1, cit) 5Uf tnntf fe An f?;éAL
T)óit) 50 fíftnneAó, ní ciubffAt) fiAT) ÁtfT)
nó bCAnn Atf, acc cótgeAT^Af Leó ó 'n-A
pfíofúnAó A\\ An mbALL.
t)í An c-Aont\AÓÁn A5 AttiAfc a|\ An méiT)
feo, Acc níop coftíuig fé tf níot\ LAt)Aip fé
focAL, mAt\ T)ut)AtfC fé Leif féin 50 t)fAn-
f At) fé 50 bfetcfCAt) fé An caoi t)o f AOfV-
f At) "OlA An l)ACAC 1f 50 t)fOtLLf eógAt) Sé A
neAtti-cioncAóc, mAt\ 50 |\Att) t'é LÁn-ótnnce
nAC LetgfeAt) Sé AnACAn t)o t)éAnArfi Ait\.
Acc, mo LéAn géAt^ ! t>o t)AOt\v\t) tf T)0
ct\ocAt) An T)uine bocc inf An éAgcóttv ; if
bA ttiót\ T)o joiLL Ar\ fgéAL At\ An Aont^AóÁn
nUAlt\ A CUALAlt) fé é.
níot\ féAT) yé ut^nAij nó LétgeAt) T)0
t)éAnAtti Acc A5 fíot\-rhAócnAiti -| Ag cutrh-
neAm At\ An éAgcóit^ T)o t^inneAt), 5ui\ óaiLL
fé A ct\eiT)eArh -] a t)ó6Af f aoi t)ett^eAt) 50
litomLÁn.
SmAOtn fé nA6 t^AttJ 1 n-A beACA a6c
CAiLLeAt) Aimfif^e 50 T)í-6éiLLit)e, Aguf nA6
LeAnf At) fé T)ó ní t)A ttió, tf 50 t^ACf At) fé
AmA6 f Aot An t'J^ogAL, a6c nA6 jcutt^f eAt>
fé futm nó longnAt) At\ t»ic 1 bfeALLcAUAf
nó 1 n-éA5Cótt\ t)á ttfetcfeAt) fé 6oit)6e
At\íf 1AT). Cfxutnnij fé Le 6étLe a 6utT>
LeAt)t\A ifceA6 tnf An tnÁLA, if 6Atc fé :ad
fíof tnf An poLL bA t)otnine f uAit\ fé 'f*^"
At)Ainn, if jLuAif fé t^otrhe 50 bfetcfeAt)
fé CAT) T)0 t)í Le feiceÁL f a T)orhAn móp.
ní t^Alt) fé A5 f1Ut>AL 1 t)f AT) An 6éAT) LÁ
5Ut\ t)UAlL fé fUAf At\ nCAC T)0 t)í 'u-s
fiut)Luit)e mAt\ é féin. X)a fCAt^ 05, fiAn-
ca6 An T)utne feo, if t)í fé 6orh CAt\CAnnA6,
496
iiiisieAtxMi I1A SAe'óitge.
ceAimr^, céiUi'óei ip a óoifif^x) com flAóc-
itiAti, rulcniAtr roin gup ceApA-OAf te céiia
fiut)Al 1 5Cui-oeACCA. "00 CAicneAX),.\tv te
Céile com móf X'su vÁ]\ moitiseAOAp 50
j\Aitt AH ofóce A5 cuicitn oiaca, if b'étsin
•oóib -oeAtiCA-ó f o^íAfrA le •Dít)ton nA liofóce
^A^Áll. l')UAlleAX)At\ IfCCAÓ 1 -OClS t)1A-Ó-
CAI5 An->01tl T)Ólb "ÓÁ lAft^AlX).
Cutt^ V^«-^r -^" ^'5® tTÁiLce t-'lAice^mAil,
■pAXt^l^Ains t^om]OA, ir puAt\AX)At\ *.\ t^ogA bítj
ip x)íse le c*\iceAtiv, if t^t^eAfO^l tf teAp-
CAÓA x)Á t^éin i^in. CusAX) cot^n jt^eAncA
X)e'n ^ix bufOe LÁn x)e píon SpÁineAc Le
n-óL -oo 5AC ouine ACA <\]\ ouL ALuige "óóiL)^
Agut^ t)A lié An t*5éAL céAonA é ^t^ éiiMge
•óóiL) Af mA.X)in.
Af imce*\6c x»óió, o'fiApfutj peAi\ *\n
cige ■óíot) ^n t^AiL) t\ut) At\ L)ic ceAfcÁiL
UAtA, nó bA tiuMC Leó f AgÁiL nAC L)fUAf a-
r).\]\ ; iTiAf mÁ t)í 50 tuMt) fé Le f^gÁiL aca
A]\ A i^ff A1X), iiiAf bA lié fiúx» gnÁr A cije-
tv\ 1 jcotiinufúe. Úuv;AX)Af A mbufóeACAf
X)Ó, 1f X)Ut)Af AX)Af nAC fAlt) AX)5Af CeAfACC
Af blC ACA, 50 f At)AX)Af LÁn fÁfCA X)Á
n-oix)eAcc. Af gAbÁiL AmAC An oofuf
t)feAcnui5 <\n oeófuióe An feAf 05 A5
CÓ5Á1L An óuifn oe'n t)ófO, if OÁ cuf fAOi
n-A f ALLAins. t3í fé a\\ cí LAt)AifC Leif 50
ceAnn. feAf?;AÓ, nuAif 00 cuirhnij fé Af a
]\ún, if cuif fin cofc Aif .
SiubLAOAf 1 gcAiceAiti An Lac ftn. tf mÁ
t)A fUAtfC, fLAÓCttlAf An coigcfíoó óg .Án
óéAO LÁ, f)í fé fÁ "óó ní bA fUAifccAn OAfA
LÁ 1 r\-Á ÓU10 CAinnce if cotiifÁX), if f'iut)-
LAOAf 50 ceAóc An cfÁcnónA. Uotfig fé
A5 CUf feAfCAnnA OfCA, 1f bíOOAf fUAf,
fLlUÓ nUAlf bUAlLCAOAf tfCCAÓ 1 OC15
ofóeAcc A5 iAfi\Afó oíoton 50 LÁ. Acc mo
LéAn, ní bf uAf AOAf aóc fÁiLce f UAf , got^CAÓ,
5f UAimeAó, ní hionAnn Aguf An óéAO ofóce.
CuifCA-ó 1 feomfA fALLAtti, fAiffing, fUAf,
Lom 1A0, 5An oobiAi!) aca aóc AfÁn oonn, if
CfúfCA móf uifge Le n-óL. CooLAOAf Af
An cLÁf Lom, if cuifeAOAf An oi-óce úAffCA
AnfóiceAó 50 Leóf . Hí -óeAfnAOAf mófÁn
fAiLLij;e Ann. cotti Luac if 00 cÁinij foLuf
Ati Lac, acc a]\ imceAóc oóib, CAff Aing An
coigéfíoó .Au cofn óif An'AC, if o'fÁg fé
n-A feAfAiti é Á]\ An óLÁf 'n-A ■óiaió.
Cí guf cuif feo longnAó a\\ An ouine
eiLe, níof LAbAif fé focAL OÁ tAOb, Aguf
fiúo 'un beALAig iao a\\ An cfCAf LÁ. An
ofóóe feo A]\ ouLa5 lAffAió oíoion oóib 1
oceAC, cuif feAf An cije fÁiLce fompA 50
fÁitti, foCAif, 1 n-onóif 00 'ÓiA, A^uf cu^
fé Leif ifceAC 'un a feomf a féin iao.
'Uéif biAO 00 cAiceAtti o'éifig cottifÁó
CAOin, céiLLi-óe CACofCA. t3í LcAub 05 1
5cLiAbÁn Ann, if b'fufAf AicneACCÁiL 50
fAib mófÁn fcfó if bfóo A5 a ACAif Af, níó
nÁf b'ion^nA-ó, mAf nAC f Aib oe óLAnn Ai^e
Acc é. CuAOAf A Luige if A];\ iTiAion nuAif
bíooAf A5 cfiALL 1 n-éAoAn a n-AifceAf
oubAifc fCAf AU ctge, niAf 50 f Aib AbAinn
concAbAifceAC fompA inf An cfLige 50
^cutffeA-ó fé ouine oÁ rhuinncif Le n-A
OCfeÓfUgA-Ó CAIffCI. CuSAOAf fíf-buió-
eACAf oó, if o'fÁ^AOAf fLÁn Leif, acc á]\
imceAóc AmAC oo'n cot^ófíoc cuaió fé Le
liAif An cLiAbÁin, tf cuif fé a LÁtii Af fSóf-
nAÓ Au Leinb ^uf cacc fé aii c-AnAtn Af.
ConnAic An oeóf Ai-óe é, if bA "óoiLis Leif
5An biMfeAt) AmAó Aip Le feif5, acc cuitiinig
fé A]\ A tiióioe, if níof Lei^ fé fmro A]\
^LuAifeAO-xf fompA 5uf ffOiceAOAf An
AbAinn, if bí 510LLA f if An ctse a cAifbeÁnc
nA poiLL bA óoittine, if bA concAbAifcige
•óóib nuAif A cÁini5 An coi^cfíoc CAOb ciAf
•óe, if ceiL5 fé ipceAC é 1 LÁf iia liAbnA 5Uf
bÁiceAO é.
Af An mbALL ciotnpui5 An oeófufóe Aif :
" ní féioif Liom o'fOiLinc níof puioe," Af
iiiisleAt3AR 11 A 5Aet)it5e.
497
fé ; Acc nu*\i|\ "oo -úeApc fé xMf X)a hAingeAl
tonnfAó, 51.6156^1 T)o t)í 'n-A feAfx\tti Af a
óottiAif, Ag Attiafc Aif te CAfCAnnAf if
cfUAige.
"00 óf oni Ar\ "oeóf ufóe a ceAnn 50 liutriAl,
fuitrie, if lAttAif An c-AingeAt 50 ciúin leif :
"A •óuine tDOcc, 'oíóéilti'óe, glAC An
CtllLLe-COttlAÓCAÓ CfUAIje ■00 "OO GUATÓIfC-
incinne 1 -ocAOt) neice f AOJAtCA uaó "ocis
tet)' incteAcc cuigfinc. CuifeA'ó mife
'mo ceACCAife óugAC te "oo ■oAttAcc T)'f uAf -
5Aitc if "oo teigeAfujAt).
An óéA"0 fUT) "oo finni'ó "oo meAttAT),
t>Áf An cfeAnT)uine bocc 1 ngeAtt te coif
nAó f Ai5 fé cionncAc teif. Uá fé of cionn
ftce t)tiAt)Ain ó ttiAfbuij fé ACAif An T)uine
UAfAlt fin T)0 CAltt An C-A1f geAt), AgUf cí
50 f Alt) AICfeACAf A fÁIC Alf , níOf AlT)ttl15
fé AfiAtti é, if ní -óeAfnAit) fé teóf-jníotti
Ann. Acc futmAf cfvocAT) é, T^'ADtiiuij fé
cóif-"óío5AtcAf "Oé, A^uf An cedfc-pionúf
T)0 fÁinig'Alf.
Ilí cfÁccAim Af An 5AT)uit)e acc AttiÁin
5Uf f uifge An jfÁfCA -óo ófoit)e nA féite
nÁ T)0 ó|voit)e nA f Aince 1 -ocAot) rhuinncif
nA T)ci5ce fin Af cot)tAmAif Annc>.\, ní f aiI!)
inf An gcéAT) f eAf aóc gtAgAif e mópcúipeAC
An-rhiAnAC a t)í A5 mA0it)eArh a cuit) f Ait)-
ftfVlf 1f éAT)Ált, AgUf A5 méAT)U5At) A cÁite
if A ótú fAogAtCA, 5An "oéipceACC nó gfÁt)
"Oé 'n-A cfoit)^. Acc ó 50iT)e<,\p ^n fSÁtA
óif UAit) beit) fé níof meAfAfCA fAoi
fgApAt) A ttiAOin Af An cfAO?;.\t 50 TICIOC-
fAit) fé fAOi t)eifeAt) 5An mófÁn fuini t)o
cuif 1 iriAOin nó 1 gcÁit f AO^AtCA.
-An T)AfAfeAf — eifCAn no t)t 'n-AóocAife
Cf UAit) gof CAó ; ó TD'fÁgAf An cofn Aije 1
n-Aifge ní beit) fé óorii curhAn5-cpoit)eAó
A coit)óe ó fo AmAó.
An T)uinemACÁncA út) Af cot)tAmAif Aféif
teif — if fCAf cneAfCA, cóif, cfÁGcAó é, a
t)fuitfíf-t)éifc 'n-A óf oit)e, aóc bí An teAnb
A5 T)ut eAT)Aif é f éin if 'Oia. t)í An fteif c 1
n5Át)At)A gcAittcemunA intieAtjjupcóigeAt)
UAit) é, if ATDrhuigeAnn fé ceAnA féin — c^
j;uf te cpoit)e CfÁit)ce é, guf feAff mA|^
ACÁ, if séitteAnii ré 50 foigTieAó t)o coiL
•Oé.
An ^iottA feo t)o bÁiceAt) Af T)o óottiAif
if T)o goitt óorh móf fAn ofc, cÁ ceitg-
connfAt) Ap t)un fAn Áic feo A5 OunjeAn
j;AT)uit)ce teif An ceAó t)o ófeACAtj if t)o
ftAT). t)í fúit ACA 50 tei5fe.\t) An fCAf
05 fO IfCeACIAT) Af t)UA1f AlfglT) T)0 t)ÍOT)A|\
te CAif5finc t)ó, if bAt) bAO^AtAc 5^0
T)cuicpeAt) fé fÁ'n jcAcugAt), if 50 mAp-
bójcAit^e feAf An cige. Anoif cÁ copg
cufCA teif An obAif, Aguf mÁ cÁif fÁfCA
teif An míniugAt) f eo Af neicit) nÁf féATiAif
A T)CU15f inc, f Itt Af T)'A1f 50 T)CÍ T)'Á1C corii-
nuijce fA gcoitt, Aguf nÁ bíot) imnme Af
bic 1 T)CAOb A teicéiT)! Af íf , mAf nAC lonAnn
gnÁf "Oé Aguf gnÁpA ai^ cfAOgAit."
^tAC An T)eófuit)e a corhAipte CuAit)
fé 50 T)cí An AbAinn, Aguf CAfpAtng fé
Aníop Af A ÓUIT) tCAbfA, 1f fUAIf fé U\T)
cotti ftÁn if bíOTiAf fiAfh, 5An f lO a bftniCcA
ofCA. Caic fé A fAOjAt f A mboc.\c 1 l^\\
nA coiLte, Aguf if T)ócA 50 bfUAij; pé ua
f tAicip 'f éif A bÁif — Aguf 50 mbA-ó hArhtAit)
t)úinne é.
seA5 Á11 ti A nti vMt)iií.
498
inisteAt)AR TiA 5Ae"óil,5e.
seASÁii iiuA'ó An 5A0iiUAit).
1 tnDliA-óAin íloóAT) .\ liOóc -óo óorhnuTó
SeAg.^n MuA-ó 6 SúMleA^Áw -] s lín cií;e
fx\ 5.\oftA-6 1 nsiopAóc míLe -oo ÍTIas-
ófom'óA.
-pe.At^ ciALUnAf cí^ei-oeAinnAó -oo b'eA-ó
SeAgÁn, ASiir tií pAit) peAtA i néipinn te n-A
linn Oa ót^umne <\\y piLéAí^ 'nÁ é. lluAit^
A rornuit; .^n c-éit^se AvnAó, -] nÁ t^ACAit)
fé munincit^ Cot^CAije a' cut^ Aon cott -oíot)
t:éin óum t^l-Aftt^A nA t'CtÁlDUi-óeAóCA -oo
Gt^ireA*, "00 í^nibAluij ré pAtAóirce llíti)
ÍAOJAit^e T mAgótAom-óA, i In r^ ^' Sfíor-
ugAX) luóc nA gceAnncAt^ t^om óum ct^o-OA
1 n-AgAit) róTtnnt\c nA n^AU.
Do t^ic Leir cimceAlt ct^í óéAt) "oe ttuA-
éAiLLít) Ó5A nA mbALt -do ónuArAó. "00 tj'é
SeAgÁn An ceAnn-ut^Aix) a tjí ot^CA, -] CÁ ré
t^Ái-óce nÁ t^Aili) éinne r^ cít^ r-'^" -^^ ro"''
t)A óLirce cum ct^o-OA Agur cum v^^^f ^
rciút^AX) 'nÁ é.
'O'írAn ré rém 1 -a f^uAg At^ peAt) re-Aéc-
ttiAme 1 sCoitt An JAOt^CAt) -OÁ scut^ t:ém
1 n-eA5AtA óum ctAO-OA. 'O'AitMÉ t^é 50 tvAit)
UuACAi-óe^ lAt^-IÍli-óe cum stuAireAcc ó
CtAnnA CAOitce 50 'OtAoióeA'o nA t)AnnT)An
An nAottiA-ó tÁ -oéAS -oe rheiceAm, Agur "oo
gtuAir Vé trém Agur a fruit^eAnn óum ceAóc
t^ómpA At^ An r^iS^. 1 corc A óut^ teó.
HuAit^ A 1i)í nA r^i5"Diúit\í A5 5At)Ált An
bócAit^, "oo p\\eAX) SeAgÁn 1 a plwA^ AmAó
CAt^ ctAi-óe Agur ctvoi-oeA-DAt^ 50 ronnmAtx
ctvót)A óum •oeit^eA-ó a óut^ te róiréisin nA
nAttmut^Aó. X)o ct\eArct\At)At\ 1 n-ACóom-
Ait^eAóc -oo óéAT) T)er r[A rAij-oiúitnti r"^^
|\Ait) UAin ACA lAT) réin inneAtugA-ó óum
Ct\OT)A.
CuACAi-óe, yoemen.
1r in-meArcA nÁ r^5V-'^''oír S^'^'^ -'^CA
beó, munA mbeA-ó 'oíot^mA eite -oe fAig-
■ountiít) 5AttT)A A ceAóc At^ An tÁCAit^ 5An
rhoitt.
tlí t^Ait) SeAjÁn AcmuinneAó a ■oóCAin -OÁ
nAttiAiT), mAt^ t)í 5téAr cogATó t^ó-mAic T
rtuAS t^ó-UonriiAt^ ACA -óo, Asur t)'éi5in x>ó
ceióeAT!), mAt^ t)í pitéit^ a' ceACC ó 5AC
CAOt) Ait^. 'Sé At^ mAfúuiseAX) T)Á ftUAJ
cúigeAt^. "Oo b'fiorAó T)o'n lliAgAtCAr 50
t^Ait) mótAÁn T)Á tuóc teAnAriinA féin 1
5ConncAt)Ait\c An f ait) a X)eA-6 ceAT) a óor
A5 SeA5;Án, Agur, T)á t)tM5 t^m, T)0 CAit^^-
eAT)AtA míte púnc T)UAir T)'émne a t)éAn-
rAt) é 5At)Áit, nó A 'neót^At) cÁ t^Ait) lonAT)
rotACAir Atge. teitJ ot^cA émne fAgÁit
cum rpi^ire^ííC'A ^ t)éAnArii Aip, cé 50 t^Ait)
fior A5 mót\Án cÁ t^^it) ré.
Inr An Am rom t)í 5AÓ CAob T)e'n tA©i, ó
rhA5ctAomt)A 50 5uA5Án t^At^t^A ctúT)ui5ce
te coittcit), 1 ir 1 SceAnn T)er riA ct^AnnAit)
1 tÁt\ An ^AO\\tA\t> A t)í teAbA ^eÁt^t^CA
Ai5e.
t)'é CApcAen t1eT)5er au ceAnntoot^c a
t)í At^ nA tMi5T)iúitiít) A t)í 1 5CAirteÁn ttlAg-
ót\omt)A An UAit^ pti) 1 "í f^^^ éinne t)A rhó
A t)í At^ cí SeASÁin 'nÁ é. "Oo connAic r^ig-
T)iúit^ (50 t^Alt) cutAic t)t\éiT)e cut^CA Ai5e
Aifv fém), beAn SeAgÁin A5 ccAnnAC feótA
1 inA5 CiAomt)A. "O'fAit^ fé í 6um 50
nT)eA5Ait) rí irceAé 1 ^Coitt An ^AOt^CAit),
A5ur reo cAt^ n-Air 50 T)Cí An cAirteÁn te
rcéAtA é.
tÁ AtA n-A t)Áit\eAó óuit^ í1eT)5er s^r"»^
rAi5T)uiit\í cimóeAtt ua coitte i 5CÁr nÁ
t^ASAt) éinne te biAt) nÁ te t)15 óuise^
CeAp ré 50 5CAicreAt) An yeA\\. boóc
5éitteAt) nuAit^ nÁ réAT^pAt) éinne r«rcAóc
nÁ CAt)Ait\ A tAttAit^c T)ó. tlíot^ tei^ eAStA
t)óit) T)ut 1 5COirhteAtAn nA coitte, mAt^ t)í
fior ACA 50 t^Ait) SeA$Án AtnnÁtcA.
misleAt)AR tiA SAe-óil^e.
499
ATl C-OCJ\Af a' C11|\ .Mt^, "OO tug fé AgxM-Ó A\\
feilig tilv\g CUiAin eió óutn 'out 50 TH.<^5
CponTóA.
t)í feire^|\ fAi5T)iúi|\í i'^^ peiLig toá f'cMp-
eAt) •oe tó 1 'o'oi'óóe. "Oo t^^plA 50 hÁ-ó-
m4\|\AC <Mi cut\Af fo 50 pAib t)eA5Án gLeóit)
ACA 'oe ■óe-AfCAitD Ó1L ; -] mun^ mt)eA"ó foin,
■oo t»í cúnfA Óe^gÁin t\icce, m^t^ it^ ct\í"o x.\n
|\eiLi5 A t>í fé ceAp,Mce a\\ gAbÁiL. tluAit^
Ait\i5 r^ ^" t^í-t^Á fA t^eiLig, •00 cÁinig fé
AniAt\ A-DCUAlt) ot\tA, i "o'pÁs fé A\\ A "OCÁt^
1 n-Áit\"oe Ar\ feii^e*.\t\. -Annt^oin feo fé
•oéin .\n CvMpLeáin é. "Oo connAic fé uAtt)
ifce.\ó lleT»5ef ^sup móp-feifeAt^ ■o'otpigíD
xMt\m A X)\ si(\ t)innéAt\ Aige. t)í coinneAL a\\
LAp^t) Ap LÁt\ An buipT), ■] T)0 ÓAtc t''é t^i'-éAtv
Lét -] T>o í)Ain v\n fmóL T)t.
"OulDAitvc lleT)5ep Leó ^i\\\ ú'é Se-cXjAn
1lu<.\t) A t)ein A\n ob<Mt\ 5<\n Aríit\*Np, m^p
5upAb -AtiiLAit^ <\ bí oct\Ap A\ip, -] nÁf\ tt'fup^
t)ó v\n méiT» pin a t)éAnAtri 'iiÁ T)U!ne aca
féin aX ttiApbAt). X)o t3U.\iL 1leT>5ep ctm-
ce^LL Le t->t.ÁCA -j óutf^ 5c\c Tjuine aca pín-
ctúp T)0 SeAgÁn, Acc Aon oipi^eAC ArhÁtn.
TDubAi't^c peipeAn ^up tj'freApt^ ^©T ^ pcAt\c-
ACA A ciopmugAt) t)o. Cu5 íleo^ep An
c-<Mt\5eAT) A5up cuLaic éAT)At5 Leip féin t)0
mnAOi SeAgÁtn, A^up T>uóAtt\c pé téi a pÁt)
Leif ceAcc a' CfiALL Ait\, 1 50 mbeAt) beAun
Ai^e Le n-A f A05AL Aip, coipc nÁt\ itiAit^t) fé
é. X)'\ Á\\X)-puAt A5 "heT^^ep T)o'n oipiseAC
A t)iúLcui5 pínctúp A CAti)Aipc T)0 SeAgÁn, -]
50 T)emiin ní mAp geALL Att\ pin é, aóc vo
t\u5 fé UAit) CAiLín ó SAf AnnA 50 t^AiG fé a'
fuipige Léi fuim Aimpipe poirhe t"'"- "Oo
cuip f é ceAóCAit\e cum SeAgÁin T)á innptnc
T)o 50iT)é An óAinc a óaic An c-otft^eAó
Leip. 1 5cionn feACCriiAine 'n-A t)iAit) pin,
T)o cutt\ ScAgÁn Ait\ cuLaic tleo^ep, 1 t)o
t\u5 pé Letp An CApALL T)o t)'feApp a bí
•<^'56' 1 r^o fé t)étn An 01^1515 fA 5^iLLirii
é, 1 é ApmÁLCA 50 ITIAIC.
tluAit\ A t)í pé 1 5C0in5At\ An cige 00
ÓeAU^AlL pé A ÓApALL 'Aipcig T)e bótAp,
A5up peo ipceAó \'a gÁipoín A5 piocAt) ua
OCOpCAÍ é.
t3A $eAt\p 50 T)cÁini5 An ^Ápnótp óui^e.
A5up T)0 CAip5 SeAgÁn T>eió Opúinc nó aóc
cúnCAp A caOaii\c T)ó cionnup a t)í ah
c-oipi5eA6 A5up a óiimeAóCA puióce píop.
"Oo 5tA'; An ^Ápnóip An c-Aip^eAT) UAit),
A5up T)'innip pé t)ó 50 pAÓAOAp A5
CAiceAtii A puitoéip, A5up 50 pAit) An c-Apm
A5 T)opAp An ibÁpLúip. "O'éAtAig SeAgÁn
tpccAó, A5up piopCAt 'n-A tÁim Ai^e, A^up
T>ul!)Aipc pé 50 tÁmAópAó pé éinne aca a
coppógAt), Acc omntí a CAt)AppAt) óui^e a
pAib T)'Aip5eAD A5up T)e feóDAit) 1 n-iom-
CAlp pA Clg.
l3í All c-oipi^eAC c'j\éip ciopA pAgÁlt ó
n-A cineóncAíb cúptA tÁ poirhe ptn. t)í
neA'"»\-tneón Aip^iT) Ai^e, A^up t)o O'éi^in
T> ) 5AC Aon peóiptinn a corhAipeAiti óui^e.
"Oo CÓ5 SeAgÁn teip An c-Aip^CAT), A^up
T)0 poinn pé Aip ctneóncAíB aii 01^1515 é.
"Oo l)í pAi5T)iúipí 'n-A 5Coriinuit)e te tiAip
cige An 01^1515, A5up óuip pé pcéAtA óúóa
ppCAbAt) 'n-A t)iAit). tlíop t)eineAT)Ap tauinn
moitte, A;up te tiéipge tAe fUApAOAp
pAt)Apc Aip 1 T)ceópAinn ConcAe au Ctv\ip
A5up UA 5^'^i''^"''''®- I'i^iAip A óonnAic t'é
óui^e 1AT) T)0 tJpeAl) pé ipceAC 1 ^coitt niAp
tDÍ A ÓAlOAtt CpAOCCA. SCO ipCCAÓ 'll-A
t)1Alt) lAT), ACC bA SCApp ^Up tCA^ t"é
peipeAp ACA 'n-A Opteipce.vnnAit) mApóA,
A5up T)o puic Ar\ CU1T) eite te n-A n-AUAm.
ÍÁ pAtflpAlt) t)í pAlgOIÚipí .t1lA5Cpomt)A
A5 5At)Áit T>o 5teACAit)eA(ic tApcoip oe'n
cppÁiT). tluAip Aipi5 SeAgÁn é t)0 tJpeAb
pé fé t)éin An óAipteÁin, niAp óeAp p»' nÁ
pAib éinne Ann aóc nA t'eiptiípig, acc l)í
T)eApmAT) Aip, niAp ní pAit> Aon cíopÁnAó ó
CopcAig nÁ fAiO Ap T)innéAp A5 tleu^ep au
tÁ poin. l!)íOT)Ap YO tÁn T)'ÁCAp nuAi|\ a
óonnAiceA'OAp óu6a é, niAp pAoiteAOAtv 50
pAit) 5petm ACA Ait\. t)í mÁtAip íleo^ep
Pa' óipcin, 1 occAnncA Ati óAttín, nuAip a
;oo
iRisleAt)^R n.x ^Ae-óit^e.
óUvMT) r^ irce.Aó. ílí cuiseAf) .\n óAiUeAó
l'o ,.\oii pocAL 5^e-óil5e. éitAeAntiAC -oo
b'es-ó ivn CAilín circe.An, .\5;up D'innip fí i
n^Ae'óiLs -oo Óej^jAn cionnup niAp a X)\ au
pcéAL.
níop ■óein pé é.\n bLi'ui^e Aiiuun ácz Lineit
.\1\ .\n jcAiLLit;, ^\5up í BuaLa-ó i-oip au X)á
fLinne<\n ^ip péin, Agup ptve,\D<\-ó bóc*\tv <\n
uSLéit)ín pu.\p Léi. "Oo ■ó'^wt, ns ■oeAiiu^in
A l")í <\t\ ■oinnéAtA *\5 tle-osep »\ ngunAí <\it\
óun CAiteAiii Leip. lluAitv -\ puAip lle-ogep
AmjiC 5Utv tVí A liiÁt^ip A L)í .\t\ «-\ triuin Ai^e,
T)o L11Í15 optA 5An CAiteAiii. lUu\ip a l>í
|m'' pAi-o An utAóAit^ UAtA, "oo CAit t"é 1 nxi^
AU bótAitv í, A5up peo -pé •Déin au ^AoptAit) é.
1 5cionn pcAitnii 'n-A •óiAit) pAn "oo
nAit"cpi5eA-ó t'^^i5"OHnpí TÍlAgéponTÓA, A^up
i>o óuipeAt) ApnuÁiL eiLe 'n-A n-ionA-o.
ScAotAit^e DLA-ómAnAó, mupcAfAó -oo b'eAt)
Ati CAiDCAen A X)] optA. "OuúAipc pé Le
íler)5ep 50 t^Ait) puptiióp au •oomAin
t^iuOAlCA Ai^e, A5up nÁp CApAt) éinne Aip a
bí óom cpuinn Leip a]\ gunnA. "OubAipc
lle-D5ep leip 50 pAit) AO-óAipe hó Ai^e péin
t)A ópuinne 'nÁ é. "OubAipc peipeAn Leip -oÁ
mbeA'ó nAó 1 n"OiAit) pcuic X)a gÁttAt) 'óó
feeit.
"Oo óuipeA"0Ap 5eALL Le óéiLe, A^up -00
óeApA"OAp LÁ cun cpiAiL A t)eit aca Ap A
óéiLe. t)'é An ^eALL é — eApcÁc íle-o^ep 1
tTlASónom-óA 1 5coinni1!) a eApcÁic-peAn ^a
^AiLtirh. "Oo óuip "he-o^ep p top Ap SeAgÁn
TluA-ó, A5up tu5 pé A pocAt "oo nÁ beAt)
1)A05aL Aip. "Oo cuip SeAgÁn péAL Ap á
fAOlJAp 1 bpALA cige Atl rt1Ap5AlX). "Oo
feApAim pé A5 ^eACA au óAtt^LeÁin, A^up
•00 óAit Leip An féAl, A5up -o'Aimpig A^up
■00 -óein "OÁ tCAt ópuinne "oe'n tJiLéAp uipti.
"Oo Tóein An CApCAen An cLeAp céAT)nA
'n-A -óiAi-ó. Annponi -oo tu^ SeAgÁn RuAt)
Leip 5Appún "oe ttiAC 'oó, A^up "oo óuip t"é
ut) cipce Ap liiuLlAó A óinn. 'Oo óAit i^é
Leip, A5up -oo óuip An piLéAp cpít). " X)éin-
pe é pin Anoip," a\\\'a SeAgÁn Leip An
5CApcAen. " Cuip 1 n-ÁipT)e u5 eiLe ,t)om,
A5Up T)éAnpAT)," A\\ pAn CApCAen "UAÓAlp
LeAC T)0 tiiAC péin, A^up cuip Ap A óeAnn é,"
AppA .SeA^Án. 11 i Leo^pAt) eA^LA t)ó é
cup A]\ A iiu\c féin, A5up ní bpAiJeAt) pé
éinne eiLe a t'eAtx')5At) t)ó. T)Á t^eApcAiG
pin T)o ttuAit) 11eT)5ep eAt^Ác nA 5^i''^i'"iie,
A5up CÁ pé A5 A pLiocc t^i-Am ó poin 1
5cionn peAccmAine 'n-A t)u\tt) pin t)í <\ ^
tineóncAit)te a' T)íoL óíopA Le tluicpiopon ó
Á]\t) ua 5CAipeAL. "O'pAip SeA$Án RuAt) 6
um tttÁtnónA, nuAip a Idí pé A5 t)uL A-t)AiLe,
A5up GAin t^é t)e 5AÓ Aon peótpLmn a
t)AiLi5 pé An LÁ poin, A^up t)o poinn pé At\
boccAib fhA5cpomt)A é. TTlí ó'n LÁ poin
T)o óuip tluicpiopon piop 50 SApAnnA Atx
t)Á 6oin poLA, A5up tu5 pé Leip a pAitt x>e
ApmÁiL A\\ puAiT) nA conncAe cun SeAgÁn a
LéipiugAt).
t)í éiT)e t'íLÁCA A\\ r\A conAit), 1 5cÁp nÁ
t:éAT)pAit)e Aon T)AmÁipce a t)éAnAtti 'oóit)^
T)o pcAOiteAt) tu\ coin fÁ t)éin SeAgÁin,
A5up nuAip A tÁini5 aii céAT» óú mAp a
pAit) pé, t)o cuippé t^íopA T)e t)A5úin pópctA
A\\ t)éAL A 5unA. tluAip A LeAt An cú A DéAt
cun nA peótA, T)o pcAOit SeAgÁn An piLéAp
piAp cpíte, A5up T)0 tAppAins pé it-ceAó
mApb 'n-A teAbAit) í.
t)A ieÁ\\\\ 50 T)CÁini5 An CApnA ceAnn,
A5up tu5 pé An cop céAT)nA t)í. AnnpAn
cuAit) pé 1 n-ÁipT)e a\\ t^Ápp ópAinn, A^up
connAic pé uAit) ctiACÁn au cStéióin
T)eAp5 te pAi5T)iúipít). X)'\ pé A5 pceAttAt)
teó cun 5up tfiAipt) pé a \\A\t) ne oipi^ít)
ACA, A5up teit AU cuiT) eite te n-A n-AnAtn.
X)o puit te SeAgÁn RuAt) ^au bpeit a\\
50 tÁ A t)Áip. Cpí t)tlAt)nA T)éA5 An cCAp-
pAC po 5Ait) cApAinn ó CAitteAt) é.
concut)Aii ó inuitrineACliÁin.
SeolcA]( liCjteACA i •ocAotb eASAptóipeACCA 50
•ocí An peA|t eAjAtp ; 1 1tcpeACA 1 -orAoib t)Aitif cije
50 ■orí .Sciúptóip, Oípii; Ati ConnApcA, 24 SpÁtX)
Ua6ca|iac Uí ConAiLL. Ác CLiac.
*00)inc.\f)"ó U\of .\ine, Cimcitte Co. ( ujicAije.
SOJ
iuisi.eAlK\ii iu\ 5Aet)il5e.
STORIES FROM THE TAIN.
1)^" I. SlRACHAN.
\'— HOW C r C H U I. I X N TOOK ARMS
AXl) H(J\V HK FARED ABROAD.
PART II
[LU. 62:112— 63íí45 = YBL. 21/JiS— 22/'45l.
"incopgí/?') ■oó T)Ano T)ún C|n nuvcc llec-
ZAei/j) Scéne, .1. IToiiL -j |.\\ntiALl -] rúAcell
.<.\ n-.AnmAn-^\iT)i. ' ItTOAC é)NT)e v\i"be|\AC,' oL
CúóuL»,\tnT), ' tiAC móo |:iL T)o llLcAib 1 m-
becAiT) oLt)aap no-ni-beóCA|\-i"om(r) T)íb?'
' Ac é écin," oL in c-Aj\.\e. ' UíAgAin con-
T)A-í\íiMm,' oL CiiciiLAttiT). ' 1f 5ti<\r('^'')
T)iinn ém,' oL tn c-A|\Ae. ' llí T)ia imjAbÁiL
.Ám cÍAgniAi,.' oL CúCuLAinD.
" UíAjAic A]y u\nom -j ]xo]\ic a n-eocu oc
comba|\(t') inÁnAe •] ^\bAe ALLe AnT)efp(/')
ÚAi" T)ún A cf'Le. Ocu]" ]'i\éct iti n-iT) bói
|:oi\]''in coi\ciu ]\óuc a LÁmAe i]'in n-AbAinn,
ocup Léicci La r]\uc, T)Ai5 bA coLL n-gei^e
T)o niACCAib llecCAe Scéne Aní]^tn. Apigic-
piT)e u\i\om "i T)ocÍA5AC ^\ n-T)ocum. Con-
cuLi CíióuLAinT) lAfom ocon coj\ciu u\]\
LécuT) inT) iT)e p]\i]"]"in ]"i\uc, ■] «.\]'be]\c ]:]\i]"-
l^in n-AiAAiT) : ' llí-m-T)e]i]UM5e ppi úAtsx»,
T)o-m-íuf ce (^i,'^) immu]\':;u ^.-pi ]'ocuit)i.' IOa
immecAL immu]\5u in c-Ai\*\e coLLé:c, -]
inT)UT)-fiT>e A cAppAC 1 T)oi''i\en5A a popc-
(lí) incoj'ci-o LU., with the Mid. Ir. extension of
the absolute ending to the compound : incopAic B L
(6) neccA LU., neccAin YBL. ; so neccA LU.
62ti23 = neccAin YBL. 21/(29, But at LU. óaíuS =
YBL. 22(121 both MSS. have neccA.
(f) |tobeócAnrom LU., nobeot>CA|ipom, YBL. ; ac-
cording to the O. Ir. rule relative n is required.
(á) 5«Áir LU.
(í) MSS. commo]A.
(/) MSS. AtlAn-oepp.
) M3S. nom-oiiifCA, with Mid. Ir. prefixation of
no- to the compound verb.
5AI -j A popgAimniu t\obÁCA]\ j:oh(í/) Coinc.!-
Lauit) ó\\e{b) nÁc-iiol.ÁmAi]\(í') a t)íli|^cjo
T)Ai5 A]'-m-be]\c Ci'icúLAinT) |:|\i]^i'o:n a;\ t.ip
nÁc-T)iu]"ceT) pi\i úAceT)(//).
" UeccAC (<') lApom mAic TleccAe Scére.
' CiA piL ]ninT) ?' oL ]:e]\ T)íb. ' íTIacc becc
T)ocóiT) inT)iu .Ap epcLu (/) lit CAppAC,' oL tn
c-.ApAe. ' llí)jo( w-) T)o póinmigi,' oL in LÁec, ' -]
ní pop T)o i^eccnAiji tx') a cécsAbÁiL 5..\ip-
cwiji). 11v\bíT) innA]\ cíp -] nÁ ^cLac iut) eic
Aux) ní .Ap (/) móo,' oL in LÁec. 'aXcc.a.ac a n-
é]Yi ini LÁim-pe,' oL in c-.ApAe. ' Hípbo Lac-
pti cuiLLem^/c) écpAice,' oL IbAp ppipin LÁec,
'-] ACC^\T).Ano in nu\cc innAcocLuT).' 'Hí T)a(/)
mACCécm,' oL CúcuLAinT), ' ^óc ip T)o cuitiT)-
C1T) compvMC p]\t pep T)OT)ecAiT) tn mACC
piL AUT).' ' Ip pAtf, Lim-pA ón,' oL in LÁec.
■ iDiT) pAin T)uic-piu inT)0]']v\ iptnT) Át ucuc'
oL CúcuLAinT).
" Ip CACAip (///) T)U1C CpÁ,' OL tn C-ApAe ;
' potcLe in pep T)océc Ap t)o cenn — ]:oiLL
^.\ Oiitim,' oLpé ; ' Ap mAtii cecAppAip ipin
céc-]:op5ub(7/), ní cecAsppAip co pepcop.
' Congu T)o T)íA coingep mo cúac nícon-
imbépv\-pom pop llLcu a cLepp-pm T)opiT)ip>
ií( ■ yo YBL.
ib) MSS. lÍAitt, a Mid. Ir. form of O. Ir. ópe or
lí A|ie.
d") nAcjiolAmAii Ll'. In O. Ir. the neg. nÁc im-
pUes an infixed pron., and here nÁcjiolÁmAip raight
stand for nÁc-n-jio-lÁniAtjt, tlie infixed pronoun anti-
cipating the object, But in Mid. Ir. nÁc is common
with no infixed pron., and here nÁX) jtotÁmAiit should
not improbablv be restored.
((/) tliÍAreT), LL'. : uAtAxi, YBL.; cf. LLI. 57/'3,
Wb. 25íf3S.
(c) cecAic LU., cecAfo YBL.
(/) oepcLu YBL.
(i,'! nijtop YBL.
(/'í) MSS. njAircitj, wliere there is no reason íor the
n.
(i) The subjunctive bej' might have baen expected
(k) colLem LU., cuiLlet) YBL.
(/) nim-OA LU., nt-OAm YBL.
ini) cACAjt LU., cAccAj* YBL.
(«I ceccop5Am LL'., cecpoftCAm YBL.
iiiisleAt)<Mi iu\ 5Ae"óiL5e.
503
•oiAncxM|\le(íi) mÁtiÁif tno popA Óonóotn.int
A]^ tno tÁim-fe. \)m lÁtii T)eóp*MT) -00.'
SféLiup pAi|\ u\|tum 111 i'Leis co m-memAfo
A -oiAuimtn C|tiic. T^obepc Leii'p a po-ot)
1 A éenn \s\\\ ui"oiu.
" * poicLe in pep n-AiLe,' oL in r-A^Ae.
' l-'AnnALL a xMnm-fiT)e. tlí ci\ummu -oo-n
effx^(6) in n-ufce oL"OA.\j^f eL^e nó f^nnALL.
' Uon5u-pAT)x)ino nícon-imbépA-f om pop'ULcu
A[c) ctepp-fin T)opiT)ipi,' ot CúóuLAinT). Vt)-
conT)4^pc-fu ém,' oLpé, 'inT).^p imniACÍA^-
yA A t-tinT» {íf) oc emAin.' ConpecAC Mpum
ifpinT» Át. ^^'''^^^'^■r'^'^'' 'OAno in fep pin, n
Tjobefc A óenn -\ a poT)b tAi pp.
" ' poicte in pe|\ n-A.\ileT)océccuccuc,' ot
in c-^|tjie. ' UúAcett *\ Ainm. Ilí tepp^^inn^
T)ó, A\y ni cuic t)i x\pm ecep. ' OnT);\p T)op-
pom in T)et ctipp t)k\ mepcAT), con-iT)ti-
TjepnA peceiAT)e|\c(t') T)e,' ot CiióutAinT).
Sféciup pAip u\pom in ptei^ conmfx^ttÁ
inn^ cpuT)iu. DotuiT) a T)ocum lApom, -]
benAiT) v\ cenn tjc. X)obepc CúcutAinT) ^
cenn 1 a poT)b tAipp T)u\ A\p<\iT) pAT)eppin.
" Co cúAt*\e lAppuiTtiu póiT) A m-mÁc^p
innA n-T)ÍAiT), .1. 11ecc*\e Scéne. "Oobeip *\
fOT)t) T)ipuiT)iu, 1 T)Obeip nA cpí cenn(/)
tAipp inn^ CAfpAC, 1 A\pbepc : ' Hí pÁicéb^ig')
cpá mo copcup,' otpé, * cop-píp em^in
iriAóAe.'
a) •oiAtiocÁjite LU., T)u\norAi-pte YBL.
(b) MSS. -ooeppA ; relative n is required b}- tlie
O. Ir. riile
(c) MSS. in. That ctepi' was nriginallv neuter
appears from a rlei^'" ^^^ 62^144, a cLepf 6962S,
and nom. pl. c|ii clef 121^^14. In Mid. Ir. it is mas-
culine.
(d) MSS. inLim). That Lin-o was originally neuter
is shewn by •oaiij-a nióji-Linxi, Irische Te.xte I. 8i.
(<") MSS jieteii-oeii^.
(/) MSS. cin-o. In O. Ir. cenn is neut., later masc.
In O. Ir. the shorter form of the neuter pt (e.g. cenn
for cenn.x) is used only when the article or a numeral
precedes
(?) MSS pincéb.
■' "Oocumt.^c Ayy \A\\om conj^ copcup. 1p
v\nT)-pin x\pbepc CúóutAuiT) ppippin n-Ap<MT) :
'"Oop ipn5ipc-piu(aj T)A5-épim(í^) T)únn,' ot
CúcutonnT), ' -\ po-pn-ec.\m a tepp inT^opp^,
X)A\s in cpepp*\ 1 innA i^ippA pit innv\]\
n-T)íAiT).' 1mpíx.\T)AC u\pom coStÍAbpúAic. X)a
hé túAp inT) épniAe T)o-n-ucpAC u\p m-
bpes^ib u\p n-5pípAT) inT) ApAT), co co^fen-
nicip inT) eic pón cAppuc in n-^Áic •] innA
eónu pop túAmAin, -\ co CAip ceT) CúóutAinT)
in n-upóop TDOttéceT) (c) a^^a c<\itm |\épíu
pípeT) CAtmAin.
' lAp píccin Tx'iib Stébe púAic, poppecAC
AtniAi n-opp n-AnT) ApA ciunn. ' Cippí
ptAbpAe in T)ípcep-pA CAtt? ' ot CúcutAinT).
'Oipp AtCAi,' ot in c-Apv\e. ' Cia T)e,' ot
CúcutAinT), 'bAT) pepptAtltcu, a m-mApb(fl')
T)o bpeic T)óib nó a m-beó?' ' 1p ingAnco
A m-t)eó,' ot in c-ApAe, ' T)óib. Hí CACh óen
conT)pic(t') pAintAiT). A m-nu\pb immupgu
ní fit tu\T)ib-pom ónÁC|\í(/). Ilí cumci-ptt
ón(^), A beó nACAe t)0 t)peic,' ot in c-Af-de.
' Cumcim écin,' ot CúcutAinT). ' InTx^ig
bpoc poppnA eocu ij^in mónAi.' Do5;ní
in c-ApAe ón Anípin. gten^ic inT) eió ipin
mónAi lAfom. UAUftinj CúóutAinT), -\
5AbAiT) in n-opp bA neppAm t)ó, 1 bv\
cóimem(A) T)íb. StAicciup pecnón n^
mónAei TJAmAinci poóécótp. ConftepAig (/)
ecip T)í peipc(A;) in óAppAic.
(a) -ooiiA^jeiicAif piu LU., ■oo|iAi|iti5epcAir'" YBL.
with Mid. Ir. transformation of the t preterite.
(b) x)A5im|iim, YBL.
(í) — ■oo-n-Lécex).
[J) A mA)ib UAC AC YBL, a ni-niAjib nó a m-beó,
LU.
(e) con-OAjijiic YBL.
(/) ónACjnc LU.
ii^) cumcifon LU.. cumjij'ó on YBL.
(//) MSS. CAimem , but after relative bA "was"
there is aspiration.
(<) cumjn^ip LU., ciimjiAijip YBL., with Mid. Ir
transition from reduplicated preterite to s preterite.
(^i x)A penc LU.. 1MA peijir YBL.
504
imsleAt^Aii tiA BAe'óil^e.
" ConAcc<\c».\t^ ní, éilL n-5é|^|^e aj^a ciunn
^Mteppuó. ' Cu\ •oe t)»\T) pe\\\\ Ia tllcu,' ol
CúcuLx\int), ' A ni-beó tió a m-ni^|\b "oo X)\\^t
•oóit>?' ' Ip A m-beó bepep a n-Af beo-ou, -]
■A n-Ap pégun'DO,' oL ni c-A^Ae. l,^ct\<\i"o
CúóuLAnt) i*\|\oni cLoió m-bicc pojApiA íieónu
co tn-bí oóc n-eónu "oíb. InL^A Af^picif i cLoic
nióif co tn-bí X)Á én "oéA^c "onb. Cfé tAic-
betnmen cfÁ inpn uLe.
" 'Uecnu\LL nA eónu "oún C|\Á,' oLCúcuL-
uiinT) fnu\ Af.^iT). ' ni*\T) meffe x>^^{a) T)u\
CAbAifC,' oLfé, ' concLicfe in T)Am aLLait)
fOfc-fu.' 'Hí féiT) T)om A cecc éni,' oL in
cr-AfAe. 1loT)ÁffeT) imnAeocu connÁ T)iccim
■peccu. tlí éCAim T)Ano cecc fec neccAf
n T)Á foc ÍAfnT)Ae in cAfpAic A\yA fÁeb-
fiAigi, ocup ní T)iccim T)Ano fec in T)Ani,
Af foLín A congnAe ecep t)í feipc(/)) in ca|\-
pAic uLe' 'Cins-ftu v\mmin(c) t)1a óongno,'
oL CúcuLAinT). 'Uongu-fA T)o t)ía coingce
tlLAiT), cLóenAT) nocLóinub-fA(í/) mo cenn
fAip nó in cfúiL T)05én-f A ff iff, nícon-fói-
ce|\ cof T)iA óinn f ficc "| nícon-LiLmAicep (e)
A sLÚAfACC. "Oogníc^/^) fón u\fom. Con-
•^15 CúcuLAinT) innA éfpi, -] cecmALLA (^) tn
c-AfAC innA eónu. ConfefAig CúóuLAinT)
lAfiNii iu\ eótiu T)i cécAib -] fefeT)Aib in
CAfpAIC. ConiT) fAtllLcMT) flll LuiT) T)0
eniAin lllACAe — T)Am aLLaitj 1 n-T)ÍAiT) a
éAf pAic, 1 íaLL géfpe oc foLÚAtriAin úAppAe
-] Cfí cenn (//) innA óAfpuc.
(a) teif YBL., of which the O. Ir. form would be
cÍAf , 3 st,'. rel. of pres. subj. of cíaju.
(b) MSS. fe|ic.
(f) ATnt) LU., AinenT) YBL. The restoration is un-
certain.
(d) =no-n-cLóin«b-fA, wiih infixed relative -n-.
MSS, cLóenpACf A. In O. Ir. no- regularly appears
in the first and second persons of the pres. ind., pres.
subj., and fut, ind. of simple verbs when they are
used relatively. See Celtische Zeitschriít, III., 283.
(e) nocoléniAice|i (with transition to the é fut.)
LU., nocoLinpAicip YBL.
(/) ■oojníc LU., x)05ni-o YBL.
(g) cecmALtA LU., cecmoLcA YBL.
(/1) MSS. rpi cinx).
" lleccAc(a) lAf fin co eniAin. ' CApp-
ceó T)opéc fAf n-T)oóum,' oL in T^ej^cAiT) 1
n-emAin tTlAóAe. 'A|\T)ÁiLfe fuiL tAifp caó
T)uini fiL ifinD liff mAni poicLicef, i niAni
oicfec mnÁ epnoóCA ffiff.' Cofói-fotn
lAfom cLÁp cLé A óAfpAic ffi CmAin, ocup
bAgeiff T)í Anífin. Ocuf Afbepc CúóutAinT):
' Uongu T)0 T)ÍA coin5ce(6) VJLait), mAni écAj^
fejt T)0 5LIAIT) (c) f|Mm-fA, AfT)ÁlLlUb fUlL
CAc óin f iL ifin T)iin.' 'ITInÁ epnoccA a\\a
éeiin,' oLConóobof. Uocéic lAfom bAncfocc
n-emnA a^^a óenn im tllugAin mnÁi Con-
cobuif niAic tleffA ocuf T)onoócAc a
m-bfuinnui f piff. ' 1c é óic info conpic-
f AC ffic inT)ni,' oL tTlugAin. poLugi-fom^íf)
A snúif . l.AfOT)in AcnecAC LÁic gAiLe emnA
1 fOCepT^AC 1 n-T)AbAI5 tl-ÚAf-UfCl. tTÍAICCl
imbi-fom in T)AbAó liífin. 1n T)AbAó AiLe
TJAno if-foLÁT), ficif T)OfnAib T)e. In cpeff
T)AbAC 1 n-T)e6AiT) iAffuiT)iu, fo-fn-5e|\c-
fiT)e co m-bo óuinife t)ó a ceff -] a úaóc.
'Oocéc Aff lAfom, ■) T)Obet\c niT) fígAin lAfv-
fuiT)iu, .1. tlUigAin, bfAC n-goftn n-imbi, -]
T)eL5 n-Af5ic n-AnT), 1 Léne cuLpACv\ó.
Ocuf fuiT)iT) fo 5Liín Óoncobuif lAfotn, -j
bA fí fin A LepAiT) T)05féf iAffuiT)iu. *pep
T)Ofi5ni fin innA feccmAT) bLÍAT)Ain," oL
píAclui nu\c pifpebe, '' nípo mACT)AT) cu\
6onbófAT)-fiT)e(í) fop écomLonn -j cia
nocpA^AT) fO|\ comLonn, incAn aca Láua a
fecc ni-bLiAT)nAi(/) T)éAC inT)iu."
(fl) ^ecAic LU., ■oonecAiT) YBL.
(Zí) coijte LU., conjAit) YBL. In the 3 pl. rela-
tive forms like coingce were at an early period re-
placed by absolute forras like conjAic. Hence the
old torras were very liable to corruption in the MSS.
Here the MSS. exemplify the two comraon types of
such corruption.
(f) MSS. sleó.
(d) MSS. poiLi^ifeom, the enclitic form.
(#) MSS. conbofAi-oe.
(/) fé bliA- LU.
iiiisleADAR tiA SAe-óilse.
505
VOCABULARV.
~A. ni tiéiT> -oom A cecc, it is not easy /or me so to go.
The neut.pos3essive before the verbal noun has the
same force as an intixed or affixed neut. pron.
with the íinite verb, for which see II. s.v. mAi-oim.
For further examples see Thesaurus Palaeohiber-
nicus I. 5GS.
ab, g. AbAe, f. tiver.
AbAe, g. Abdnn, f. river.
AX)-etA\m, I obtain, seize. AcnecAC = A-o-x)n-etAr, tkey
seize him.
Atx)i="fi-oi ; A n-AnniAn-Afoi, theirtnames.
Aicejijiuc, agaÍH.
AÍLAfo, n. pl. aIcai, wild.
Alle An-oepp, on the south. Cf. AllAe AnAi]( 011 the east,
Cormac s. v. inu^enie, AllAe AniA|i on the west
Cymmrodor XIV 114. Later ALlAn-oefp, etc.
-Ám, indeed, truly.
An-, rvhat, used bsfore a verbal forra (i) as its subject,
e.g., A n--oojiónA-o -oi mAic, what of good has been
done ; ip a m-beó bepep a n-Ap beótju 1 a n-Af pé.
j^unxjo, lit. what is more lively and tnore active (?)
caryy them alive i.e. those who are more lively and
niore active carry íhem alive, (2) as object, e.^., a
cépme, what ivi suffer; a n--ou}ti5éni -oi mAic, what
of good he has done.
A|t, Aijt, conjunction for.
A]\-x>i.tur[, I pour forth, shed.
AjtjAC, g. AjtjAic, n. silver.
Ajti^uit, Ajti^im, I perceive.
bAn-c|iocc, g. bAncftoccA, n., a company of women.
'becc, small.
ben, g. mnÁ, f. uuman.
'beó living. a m-mAfib nó a m-beó -oo bjieic •oóib,
that they should be carvied to them dead or alive. Cf
ci-o Lepp A|t m-beó 1 Ajt m-mAjib, though ws are
His in life anUn dcath, Wb. 6Í20 ; jiasai-o ■oo beó
nó -oo mAjib, thou shalt'^go alive or dead LL. 66a34 ;
|iobo mAic LempA pip a bn' nó a mAi|ibT)'pA55ÁiL
ÚAicpiu, / should likí to learn,from thee whether he is
dead or alive, Irische Texte, IV. 126.
beÓT)Ae, lively, vigorous', brave.
-bí 3 sg. pret. of benim ; see I.
iJjte^A, pl. f. Bregia.
bjiuinne, g. bjtuinni, m. breast.
CAijtpcec, g. CAijipctj, m. .í m.in on n [chariot.
-céLe : ÚAp x>ún a cóL(\ above th$ fort of thejothers {i.e.,
tlie three gianta) ; for céLe see IIÍ.
céc-jAbÁL, céc-5AbÁiL, f. first tahing.
cinjim, / step ; pret. sg. 3 cecAinj ; fut. sg. 3 cicip;
pres. subj. pl. 3 rel. cÍApcAe ; past subj. sg. 3
nocéppe-o ; verb. noun céim, g. céimme, n.
cLÁjt, g. cLÁiji, n. board, planh.
-cLé, g. m. cLi, left, To turn the left side of the
chariot towards Emain was an insult. Cf. Archiv.
fiir Celtische Philolo^ie I. 33.
cLepf, g. cLeppA and cLipp, n., fcat.
cLóenAim, I incline, bend \ verb. noun. cLóenAT).
coLL, g. cuiLL, n. destruction.
combojt, commojt, meeting,confluence (of rivers).
comLonn, g. comLumn, combat. As opposed ió écom-
tonn, it signifies a combat in whicli th« two
parties are equally matched, a fair fight,
opu'Otu, meaning obscure, seeras the dat. of a noua
comj'ui-oe.
con-boinj, breahs ; pret. sg. 3 conbobij, -combAi^,
pass, conbocc ; fut. pass. conbibupcAji ; pres.
subj. sg. 3 -combA ; past subj. sg. 3. conbópAT>;
verb. noun combAc. Cia conbópAX)-piT)e -pon
écomLonn, though hc were vicíoriouí against odds;
cf. conbóm^ Aijtciu ( = j:ojijtu) cac cLuciu, he
beats them in every game, LU 59^27.
con-cLic, s/in^^s (?) ; verb. noun cucLAije YBL 95^18
=; cLuice LU.
congnAe, horn. Cf. cjti bejtA conjnAi, three spears of
honi, Togail Bruidne Dú Derga, ed. Stokes, p
159; cnep congnA, LL. 821*25; con^An-cneppAC
(from con^nAe-cnepjMc), having a skin of horn. In
our text conjnAe seeras to be used collectively
íor the horns of the stag .- for his horns have ftlled
the whole space bctween the tivo shafts of the chariot
For T)tA conjnu LL. ^676 has t)ia m-benoAib
coBTjjiic, v.l. contJAjtjtic. The correct text is un-
certain. Perhaps we should read conAijtic (con-
Aijt-ic) it is not every one who can get (them) in thvt
way, or possibly cocaaijhc = coc-T)A-Aipic, ^vho
can get them ?
con-jtni5, 1 bind,fasten,sg. 3 conjng; pret sg. 3 conjteti-
A15, pass. conjtecc ; perf. sg 3 conÁftjtij ( = con-
ATj-ftejiAij), pass. conÁjtjiACc óvith double ji from
the active) ; fut. sg. 2 conjtijtip, pass. conjtijiAp-
CAJ1 ; pres. subj. sing. i connÍAp ; verb. noun
cnimjtec n.
con-cuiLi, sleeps, enclit. -cocLai ; pret. sg. 3 concuiL
-COCA1L; perf. sg. 3 conACiL (con-AT)-cuiL) ; verb.
noun cocLux), g. cocuLco, m.
cuimpe, properly adjusted, equdbh. Cuimj'eis part. pass.
of con-miT)iuji, I adjust, detcrminc ; pret. sg. 3 con-
niÍT)Aijt ; perf. sg. i. conAmmAX)Aji (con-AO-inÍT)Aji),
pass. conAimepp; pres. subj. sg. 3 conmepcAjt.
verb. noun commup, g. coimpe, m. (i) adjustmcnt
e.g.,f]\\ comnnip Atn-bópA -] a cíj'a x)()ib, to udjust
thcir customs and their taxcs for thcn',l^\J. 129629,
céin bep 1 comup coifijD "] Anme, lit. as long' as he
is in propcr adjustment of body and sonl (j.e., with
bodv aad soul harmoniously united), Cambray
Homilv, Thes Pal. bib. II. 244 : béiin co commup
a prjpcrly regul.itcd stroke, hence [ i) poiver.
cuititujt, I put, place, etc. : pret. sg. 3 cojtApcAjt ; perf.
sg. 3 jioLÁ ; íut. (supplied írom poceijix)) sg. 3
pocicejiji ; pres. subj. sg. 3 ; enc' -cojiArAji
5o6
inisleAt)Ari riA SAe^óil^e.
verb. 'n»un coji. 11íconfóice^|i co|t xn& cinn,
hc vill not stir his hcad ; cf. ní jiaIa cojt •oe, it
did vot stir, YBL. grt29 ; connÁc-bói cop -oo co]i
■oe, so that it could not stir, YBL. loaji.
nilpACAc, hooded, from cutpAic hood.
■OÁ T)édC, tu'clvc.
■OAbAC, g ■DAibóe, f. vat.
•oAm, g. -■DAini, m. o.v. ■0..\ni aIIait) (also without
AlÍAm) stag.
T)Amr4ini, / siibdue. T)AmAinn =T)AmnAfo-i, subducs
hini. (s.c. the stag).
•oÁfciji, used impersonalljr with mm, is mad, wild.
noT)Áffe-D imnA eocti, thc horses have become ícild.
•oe. CiA -oe 'ú'hich of thc tivo. Cf. ceccAf -oe, each of
the tu'o, necc^ji ne onc of the two.
•oeL ctiff, one of Cuchulinn's \Aeapons, but wbat it
vvas is not clear. Ctiff is the gen, of cte ff /t'fl/.
'Oeit is found in the sense of a rod, cf Irische
Tíxte III. I. 274. Tlie gen. TJeteT) appears in
cof T)eteT) one of Cuchulinn's feats. Cf. Tíobéf .
fA mo tÁim fon T)eit ctiff x>ó .1. fon n-ubutt
n-Acte3;t-A n-ÍA)inAiT)e, 1 ceccmA 1 l-tAniT) Afceic
1 1 t-tAinT) A écAin, 1 béjiAiT) comtfom inn
wbAitt T)0 incinx) cjua cuLat^aij, / shall fut my
hand to the T)et ctiff, io .cit to the apple of refined
iron, and it utill light vpon thc front of his shield and
ihc front of his forehead, and it will carry a portion
of brain eqval to thc apple throngh the bach of his
hcad, LL. 666.
■oeó}iAT),g. T)eófAiT), m. ouilaw. X)\x> tÁm TjeófAiT) t)Ó,
it U'ill be an outlau''s hand to Jiint, evidently a
proverbial expression.
■oe|iCAiT), g. T)efCAT)o, ra. a watchman,
-vefifAi^e, 2 sg. pres. subj. of T)íufci. lHmT)e|t f Aije,
<S:c., do not airahe me for a feiv (or for one man),
auahc inc, however,for a company. It m^y be noted
that in expressing command jio- appears in the
subjunctive only in cf)mpound verb í(and in the
T copula) and only in prohibition.
"OÍA, g. "Oé, ra. God.
ni T)ictim, I cannot go, perfective present ccrrespcnd-
ing to perf. t)ocuait) ; see III. s.v. f o-
•oíf cef./m-í', nimblc. Ciff í' f tAbjiAe in T)íf cef -f a rAtt
what herd is that, tlie nimblc one yondci r For the
adjective wilh the article following tlie noun, cf.
huAf mo tebfÁn niT) tiner, Thesaurus Palaeo-
hibernicus II. 290.
■oif U1TJ1U, /;-o»( that, thence.
T)o-Aifn-s,if , rAifn-jif j/roíH/Sfs ; perf, sg. i DOiuMfn-
.^iiifr, b'g. 3 T)Of Aifnjejir, pass. T)0f Aif n^f pt) :
íut pl. 3 -cAifnjéf Ac : verb. noun cAiiin^if e n.
T)ocumtAi (co-ccm-uT)-lu- ;-j scts forth \ verb. noun
coi'í'intuT).
Tioecn-AUA, cecmAttA,fíí//í'f/5.; verb. noun recnAtlAT).
In Mid. Ir , with raetathesis, ceclAivAT), Mcd.
Ir. cc^j^tAmAT).
T)oeffA, 3 sg. pres. ind. of a verb of which I havft-
no further instance. Soraething like traverse
would suit the context.
TJoecAffAc (co-ecAf -f et-), mííAfs, seizes; pret. sg, 3,
DoecAffAiT) ; perf. pass. T^ofecAffAcc (from
another root) ; pres. subj. sg. 2 -cecAff Aif ; verb.
noun cecAffAcc. It wiU be seen that two
distinct roots unite to form the paradigm.
T)0-5f einn, overtahes. co co^f ennicif, so that thcy
continued to overtahc.
T)o-iioccAiin, / lay barc, uncover ; verb. noun T)ínoccAT).
T)o-f ÍAT)Aim, / ride forti'ard, sg. 3 T)Of éc. Cf. LU. 85^22, .
YBL. 94/.35,
T)Ofn, g. T)uifn, m. fist. -picif T)0)inAib T)e seems to
raean // boilcd ivilh Imbbles as big as fists therefrom.
T)o-fói, turns.
TDO-ffenjA, pulls, enclit. -CAiffnje; verb. noun cAf-
ItArs.
T)|nnnim, g. TDfommo, T)fommA, n. bíuk.
écomtonii (An-comtonn ', an uncqnal coníest, a fight
against odds. •
écjiAice, f. cnmitv ; abstract noun frora écf ac (aii-
CAtiAe), cncmv.
etAe, etA, g. etAi, m. si^an.
én, g. eóin, eúin, m. bird.
éfim (eff-féim), g. é]imAe, n., coiirsing, driving. "Oaj-
é-tnm, a good couning
ef -nocc, starh-nahed.
efctu. ÁY efctu/o;- an c.xpedition (?). It seeras to be
dat. of a noun of which I have no other instance.
Or can it be a compound of ctú,/iiwí'!-'
éffi, pl., reins.
écAT)Aim, -écAim (en-reTi-), / obíain; pret. and perf.
sg. 3 -écATDe, -écAT), pass. écAf ; fut. pass. enAf--
cAf ; sec. fut. pass. sg. 3 -écAf ce ; pres. subj. sg.
3 -écAT)A, -écA ; verb. noun éc. In O. Ir. écAT)Aim
is always'enclitic. The corresponding orthotonic
forras come from AT)-cocAT)Aim, AT)-cocAim (at)-
con-ccT)-). From écAim has come Mod. Ir.
féAT)Aim. So ní écAim T)Ano cecc fec neccAf
in T)A f oc would best be translated by / lannot go ■
past cithcv of thc tico ■wheels,
f Áebf Ai^e, f. sharpucss : abstract noun frcnn f .^ebf ac
cdged, from f ÁebAf cdge.
f AnnAtt, g. fAinte, f.íSií'allow.
feccnAije í. prosperitv, from y:eczr\AC prosperous.
fejic, f., seems from the context synonymous with
fejicAf s/ía// of a chariot. Cf. ecef x>\ fefc in
cAf pAic fiAji, Irische Texte. II., 2, 242.
f of COJ1, evening.
ficim, / boil.
focécóif ( = fO céc-óif, óf timc) at once.
fOT)b, g. fuiT)b, n. arms, 'spoils.
fo-geif, //ífl/s; pret. sg. 3 fo-fn-gefc heated it ; verb.
noun fojefUT), g. ><'5eff'^<^i 1 í>^^\s.
misteAtJAii tiA 5Ae'óil5e.
507
jíoicle, tah$ care, take heed; 3 sg. pres. ind. pociAll.
AÚAji, g. procurat Ml. 11463 ; poicLix), raír jr/or
Ml. G8í/i5; j.'ohocIa-u, had hceii expectcd, Fiacc's
Hymn 15 yocQly:AT:A\\, who shallcarc for^'Wb, 2,od.
fói-o, pÁe-o, f. cry.
poLiÍAmAin, flving, hovering (Jn air)\; seems to serve
as verb. noun to poLúuji, Ifly.
poLjAtm, Ihidc; verb. nouii pjLAC.
FojijAb, g. poji^Aib, m.íhriist; cé-c-po\\-^^b. flrst íhrnst .
fO]i-5;emen, m. skin-covcriiii.
Vopcje ( = poft-cujAe) f. covering.
FMiL, g. poLA, f. blood.
5Áec,g. jÁite, f. íC'ind.
5e'rr< o- Se'rre. n. pl. sepi'i, a prohibition or a;; /«-
junction, forbidding a pcrson to do, or enjoining him
to do, certain- things. Such jepi'i differed with
different persons. Their nature may be seen
írom the jeppi of Cuchulinn I.L. 107&, and those
of Conaire, Togiail iSruidne Dú Derga, ed.
Stokes, p. 18. The latter tale is instructive for
the \vorking of such jeppi.
S^T. g- Séippe, si.'an.
SeLim, I graze; pret. pl. 3 ^eLrACAji ; perf. sg. 3
ttoseLc ; verb. noun sLec, g. jLeice, f.
SLerAim, Istich fast; pret. sg. 3 51Ú1L, rel. suíLac;
perf. sg. 3 H051Ú1L; fut. pl. 3 51ÚLA1C; fut. sec.
^S- 3 nojiiíLAX); pres. subj. sg. i -jLeú, pl. 3 rel.
^Lere: varb. noun jLenAmon, g. jLenAmnAe, f.
SLeó, g. jLiA-o, fight.
5'-"'^' g- .s'''-''ne, n. knee.
5""M%g- Snúppo, jnúppA, f. countcnance.
.SonAim, / umind, slay ; pret. sg. 3 jejuin, pass.
SÓicAe; fut. sg. i -^én, sg. 3 jénAix) ; fut. sec-
sg. 3 nojénA-o; verb. noun guin, g. jonA, n. The
perfect act. and pass. seem to be supplied from
benim : |iobí, pobíc. See LU. 706, when the
pret. no-p-jeojuui 1. 40 is followed_^by the perf.
ftobícA 1. 45.
jotim, blue.
Stti'tMim, / incite.
^i>A\\ f. peril,
íaLL. g. éiLLe, f.floch.
ÍA|nTOAe, of iron.
ÍApji.Mti, §■• 'AtitiA (from ÍAtip-^l'A) f. seehing, verb. noun
of ÍAt»t>Aim.
1-0, g. i-oe, m. band, or collar, such as c.g. was put round
the feet of cattle to shackle them.
iinm-ecAL, sore afraid.
imm-imm-jAib, avoids, enclit. -imj^Aib ; verb. nonn
imjAbÁL. Note that in the orthotonic forras the
prep. is repeated twice.
itn-|iÍAX>Aim, / rtde round, ride forward.
iro-cÍAs, / go about. go through, set forth ; immA(CÍA5 =
immA-n-cÍA5, with relative^n. Mod, Ir. imci5.
in-copi5 (in-con-pec-), points out; pret. pasa. »ncoif-
ecc, ; perf. pass. inttocoipecc ; past subj. sg. 3 m-
coippippex) ; verb. noun incopc.
m-OAp, n., condition, maniier. Mod. Ir. lonnup. From
ce -(- in-oAp comes cintJAp lihaí is tlie nature of,
/loív'— Mod. Ir. cionnup.
inx)Ac épme is it thcy ? The answer is ac é, it is they,
with a dependent forra of the copula. Cf. IV. s. v.
nÁc.
intnu, to-day.
im)Lix) prepares, adjusts, yokes; verb. noun in-oeLL,
Whether the verb was origi.nally a compound
(inT)-eLL-), in which case in-oeLLA should be re-
stored, or whether it was from the outset a sim-
ple verb formed from intJeLL, I have no evidence
to shew.
in^nA'o (An-5nÁc), strange.
inLÁA, 3 sg. pres. ind.,seems to denote some peculiar
kind of throw, but I have no other example. The
corresponding passage in LL. 6767 runs : An-opAin
•oobtiecA in niAc ceipx) lii-bic foppiu- 'popcAix)
occ n-eono -oib. -[ -oobjiecA ceitfo mÁiji lAjipAin,
1 f ApcAi-o pé eijiii Tjéc -oíb, Thcn thc boy practised á
httl: feat on them. He securcd cight 'hirds of thent.
Afterwards he practiscd a great fcal and secured sixtccn
birds of them.
LÁctiAim. In the O. Ir. glosses this verb often
glosses expono ; in the sense of sctforth, cxpound it
rs also found elsewhere. Here, ho>vever, it seems
to be usdd of sorae peculiar cast.
Léicci = Léici'0-i, /í^s it go.
Léne, g. Lénetj, f. tunic.
LepAix), g. LepcA, f. bed.
Lepp g. \.e^\'A,advantage, need. Uoiccu Lepp, followed
by gen. / tiecd ; t'oiccu a Lepp, / nced it. Uoiccu
Lepp became a set phrase ; hence instead of the
original genitive the accusative appears after it,
e.g., t^ecmAic a Lep púxji^u-o 1 otTOu^A-o • cac
tieccA, 'ií'e nced the establishing and ordering of every
law, LU. 118^29. In tio-pn-ecAin a Lepp the in-
fixed pronoun is strange. The only possible ex-
planation of it would be that it aj3»icipated the
object, and from bA lié Lepp nóí^mbejtc, that
was the nced ivhich brought hini, LL. 2496 it appears
that Lepp was raasc, not fera. Reatl tioeiAm a
Lepp -
Lepp-Ainm, n. nichnamc, misnamc.
tim), g. Len-OA, n. liquor, liquid, uatcr, used alsj of «
pool, or of the sca. There seeras to have bcin also
a fem. Lm-o gen. Lint)e, dat. acc. tintji ; ior
examples see LL. 2501/, 251 b.
LÚAmAin,flying, fligh!, pop LÚAmAin, in fltght.
LÚAp, swiftness
mÁnÁip, broad-pointei spear.
mepcAt), g. mepccA, m., verb. noua of mercAim, /
ítir, agitate, confound.
5o8
misteAt)An tiA ^Ae'óitse.
méin, tnÁin^, g. tnónAe (mÁriAe), dat, and acc. tnÓTidi,
f. bog.
Wu^Ain, f. Conchobor's queen.
nAc ót any of them. tlí cumci-fiu ón, a beó nAc Ae
T)o t)^eic, you cannot {do)\ that, (namely) bring any
of them alive.
t)Ácx>íufceT) = n<NC-n-'Díwfce'o, that he should not awahe
him.
necc, g. tleccAe, f. a proper name. According to
LU. slie came frora inbeji Scéne, and her sons
were at feud with the Ulstermen, because the
latter had slain their father. Cf. LL. 170M0,
Rev. Celt. xvi. 83.
neccAfi, one of the two.
neffA, ncarer : neffAm, nearcsi. The positive is ocuf =
Mod. Ir. fojuf.
nípo, nífop, 3 sg. pres. subj. oí copula, it shall not be,
on-oAp, hcre is; pl. on-oAC, herc aic. According to the
Book of Ballymote 320Í1S unnfe is masc, unnpi
fera., onnAti, neut. How far this rule holds I do
not know. Tlie present passage, at least, is an
exception, unless -oel was originally neuter.
0(16, ÚA\\e,bccausc, foUowed by relative n.
óf, ÚAf, prep. with dat. aspirating, above. uAffAe
abovc him,
off , g. uirr> ni- ^'^^-
-^AÍtÁ ,conit)|iAttÁ may be for con--oi-o-|iAtÁ, so that
it threw him =z sc iJiat hc icas throiL-n, such imper-
sonal expressions being common. But the double
t is strange, and the obscurity of the following
word makes the meaning uncertain.
•pefet), cord.
•fénj, easy.
jieceti-'oeitc if eceji s/í'ir-|--oe|i c n. holc), havingholeslihe
a sievc, riddled like a sicve. Con--Di-on--oe|inA
fieceíiT)e|ic -oe, lit. till it mahes of him one riddlcd
lihc a sievc. Here the iníixed pronoun anticipates
the object.
-fi'. l'erhaps ónÁcní should| be emended to ónÁ|ií
(Mid. Ir. nÁc for nÁ),fro>n whom it docs not snccccd,
i.e., tvho cannot do it, but I have no other example
of such an idiom. Or read nÁc-fí who does not
attaiu to it?
tií.^Ain, g. f í^nAe, f. quccn.
tioLAmufi, / dare. pret. and perf. sg. 3 tiolÁmAif ; fut.
sg. 3. iiotitmACAf. In enclisis -tAimuji etc,
without J10- are used.
|ioc, g. fioic, m. u'heel:
tionc (tio-poc), length {of a cast). Uouc a tÁmAe, as
far as his hattd could throui it.
fAin, especial, particular, excellent. lf fAin timfA ón, /
decm that excclíeni, that pleascs me 'tfcl.. t)iT) f Ain
■ouicfiu, _)'0M will pnd it snmething particular, i.e.,
something more than you bargained for.
1 For mÁm by móin, cf. mÁti by móti. móin is
nflected like inif , isla^id, g. inf e, d. and a. inft.
f cofiAim, / unyoke ; verb. noun f cott.
feccmAT), seventh.
fecnón, prep. with gen., ihroughout.
féjonT) an adjective of uncertain meaning. active{}).
ftAicciuf = ftAT)iT)-uf, lashes thcm (sc the horses).
ftej g. fttje, f. spear.
fféim, I casi. Stiéc-i=ftiéiT)-i, casis it (masc. or neut.)
fféciuf = ftiéiT)-uf, casts it (fem.). In fféctuf
fAijt in fteij, the affixed pronoun anticipates the
object.
fjuic, g. ffoco, m. stream. ía f ftuc.'a'///! thestream.
fjtitifin fjiuc, doicn ihe strcam.
f uiTntn, / sit ; pret. sg. 3 f ÍAf f Aif ; perf. sg. 3 T)oeff it»
-T)e]>f iT) ; fut. sg. 3 feiff ; past subj. sg. 3 nof ef-
f eT) ; verb. noun fuit)e n.
cACAijt, fitting.
CAitm, g. cetniA, f. a sling. Cf. t^aij firc, gen. T^e^A ;.
fjtAtj wall, g. f t^ejA ; JJaij /.(;(/ 0/ hcrses,
-CAijtte, T)iAncAij.te = T)iAn-T)-CAttite, // // rcach him,
cf. iv.
CAtjttinj (co-Atjt-tenj-), springs doivn ; pret. sg. 3
T)oeijtbtin5, cAtfbtinj ( = co-Aiti-tebtAin5); pref.
sg. 3 T)OAtibtAin5, cAttbtAinj ( = co-Aijt-tto-teb-
tAinj) ; pres. subj. sg. 3 -CAjibtAif ; verb. noun'
CAijttétm n.
-cAtjtceT) 3 sg. ipf. ind. of a compound co-Aiji-jtec-
ovcriahc, seize ; pret. sg. 3 TjoAjtfAiT), cajijiait),
pass. CAjijtAf ; pres. subj. pass. -CAjtjiAfCAji.
cAtcbétm (co-Atc-béim), g. cAicbéimnie, n. return-
strolic, one of Cuchulinn's feats.
CAtAm, g. cAtmAn, f. carih.
céc, g. cécA, string.
conju, / sicear; perf. sg. 3 t^ocuicij; fut. sg. 3-
cicif ; pres. subj. sg. 2 -cóif, sg. 3 -có ; past subj.
sg. 3 -cóiffeT). conju t)o t)ía coinj^ef mo cúac,
/ sivear by ihc god by whom my people stvcar.
no-cjiAgAT), 3 sg. past subj. of a verb ctiAjAtm, or
cttÁ^Aini. The meaning is not clear. From the
context, ihat he shonhl be victorious against odds and
ihai he should . . . an cqual force, it is clear that
noctiAjAT) foti is a stronger expression than
conbófAT) fojt. Is it some idiomatic use of
cjiÁ^tT), cxhausis, ehbs ?
cjtttc, through him. Com-meniAtT) AT)jtutni cjiiic, lit.,
so that his back ivas brohen through him.
cfomm, hcavy.
cfieff, g.v\\ey\'A,fighi.
cuittem, g. cutttemA, m., verb. noun of T)o-ftí, en-
clit. -cuittt, cariis, dcservcs, incurs {a pcnaity). Mod.
Ir. cuttt. Cuittem écfAice io carn enmiiy {i.e ,.
from tiie Ulstermen by slaying Cuchulinn).
cúf, hcginniiig ; Ajt cúf , at first.
tÍAcc (earlier ócc), g. úacca, cold. Mod. Ir. fUACC.
ÚAJ1, cold. Mod. Ir. fiiAtt.
uAceT), commonly iíacat) (earlier ócat)), g. ijacait),
n., a small nufnbcr unity ; in grammatical ter-
minology the singular number.
utfce, g. uifci, m. water.
misteAr)AR riA SAe'óit^e.
509
l^'._mAn "00 óéAT)-5tAC cilCutAitin
Amm vAoDAm, 1 mAfi X)'6itii5
•óo Amui5.
" "Oo -óeiw fé éACV eile aiti," A|ifA pACA rHAc
P|it)e. "ttí CAtbAT) ■o|i>\()i 1 ^FOCAitt A niic .1. Con-
cubA|t mAC ncAfA. CéAT) feA{i SAfCA (?) 'n-A rinr
ceAll A5 poslinm -otiAOi-óeACCA uai-ó. b'm é líon t)o
wúineA-o CAtbA-ó. •O'pAi-'tiAij T)uine Áifiite tjÁ rriAc-
Aib léijinn T)e, ' Catj Tje 50 mbcAT) An lÁ fo 50
niAit 'r ' X)o T:|ieA5Ai|i CAcbAT) : ' pe Ó5IAOC r>o
jUcpAiT) Ai|tni v-AobAiii An lÁ po 50 mbeAT) a Ainm
AJ1 fuiT) éifieAnn a|1 5níomA|itA ^AifciT), "i 50 mbeAT)
Á|fo-ciú Ai|i 50 bjiÁt.'
" -O'aiiiis CÚculAinn foin. "Oo cuait) A5 cfiAll aji
ConcubAti A5 lAiinAi-ó Aijim. •DubAitii: ConcubAiti :
' ClA -OubAltlC fOin leACr' ' m'oiT)e CAtbAT),' AtlfA
CÚcwlAinn. ' CÁ'f A5Am,' AjifA ConcubAti. tu^ fé
5At -) fCiAt T)0. "Oo ctioit fé Ati lÁti An ci^e iat) Ati
cumA tiÁti éAlui5 éAn-ceAnn Tie nA CÚ15 A^imAib
■oéA5 A bíoT» 1 T)ceA5lAC ConcubAiti 'n-A flúitife 1
5cóiti Aitim-btiifeAT) nó cun Tjuine t)0 cóitiiusA-ó '
n-Ai|im 5AifciT). "Oo cu^at) ctieAllAm ConcubAiti
yéin T)0. "Oo t'eAf Am foin 'n-A coinnib ■] t>o ctioit é,
1 X)0 beAnnuit; An fíos TJAti ttieAllAm é, i T)ubAi|ic :
' beAnnAcc Ati An TicuAit A^uf a\\ An ^cinéAl x)i^]\Ab
^í An feAti 5Uti l-eif An ctieAllAni fo.' 'tl-A tjiait)
foin. tÁtni5 C'AtbAT) cuca, ■] T>ubAitic : ' An f AobAti
A JAbAnn An C-Ó5IAOC "r' ' AtifA CAtbAT). ' 'SeAT),
AtifA ConcubAti. ' ní h.\T)mAtiAC t)0 mAc a mÁtAti
fotn,' Ati feifeAn. ' Catj 'n-A tAob 'r nAC cufA a
T)ubAitic leif ér' 'ní mé óeAnA,' AffA CAt^A-o.
' Cat) fé nTjeAfA -óuic An btiéA^ a tmitic otim, a
fíobtiA'r ' AtifAConcubAtil.eCúcul>:.inn. ' A ]ú fréinne^
ní btiéA5 é,' Atif-* CúcuLAinn. ' "OubAitic fé le n-A
iTiACAib létsinn Ati mAiT)in é, -[ T)o cuAlAT)-fA é Ati An
T)CAob teAf Tj'eAniAin, if cÁnA^ cu^Ac-fA lÁittieAc,
'mAit An lÁ é 50 T)eitTiin,' AjifA CAtbAT). 'lf foLluf
5MtiAb oif-óeAtic móti-cLúrhAiL a beiT) An cé ^LACf ait)
pAobAtt inTiiu, Acc AmÁin 50 mbenj T>utAin (noAm-
buAnV ' <:;o mAtt,' AtifA CúcuLAtnn ' "OÁ mbA-ó
ottiT)e.\tic T)Am, bAT) triAtt ttom é, mAjiA mbeAT) acc
L,Á f A05A1L A^Am.'
" L.Á PiLe T)'f lAftiuij; T)uine .\itute -00 fn.\ T)tu\oirib
CAT) x>e 50 mbcAT) An LÁ foin 50 mAit. ' pé T>uine
IIA5A1T) 1 5CAtibAT) inT)tu,' AtifA CAtbAT), ' beiT) A Ainm
Ati fuiT) éifeAnn 50 btiÁt.' 'O'Aitiis CúcuLAinn é fin.
•00 cuAiT) A5 ctiiALL Ati ConcubAti A^uf T)ubAtic Leif :
'A t'í ConcubAiti,' Af feifeAn, ' CAtibAT) T)Am-fA.'
CU5AT) An CAfbAT) cui^e. "Oo cuiti fé a LÁm iT)iti "óÁ
ieAtcLAi-óe An cAtibAiT), A^uf X)u b\uy An cAtibAT) 'n-A
LÁiiii. "Oo bjiif fé An T)Á CAtibAT) T)éA5 a\\ An nóf foin.
Cu^cAti cAfbAT) ConcubAiti cuise. níoti séiLL fé fin
X)0.
"ÓUA1T) fé ifceAc fAn ^CAtibAT) 'n-A T)iait) foin, 7
AjiA (.1. ciomÁnui-óe) ÓoncubAtti 1 n-émipeAcc Letf.
IbAti A b'Ainm T)0-fAn. 'O'tompuis An c-ajia An
CAtlbAT) pé-feAn. ' CAtl AmAC Af An ^CAtlbAT) An caca
fo,' Aji fAn c-Ati\. ' CÁ nA heACtiA cAom (luACiiiAti),
cÁim-fe CAorh Leif, mAC caoit) if eA-ó mé,' A^ifA Cú-
cuLAinn. CiomÁmeAm cimccALL neAmnA AiiiÁin, if
geobAiti LuAC T)0 fAotAiti.' Annfotn x>o cuAfó ait
C-At1A, A^Uf T)0 CUtf CÚCuLAinn T^'flACAtb Attt T)uL
Aji fLise 'n-A bfcAT)f Ai-óe ceiLeAbtiA-ó t)0 nA hó^Án-
A15 ■) ' 50 mbeAnnut5T)íf nA hó^ÁnAij; T)Am.' T)'iAti|v
fé Aiti ceAcc An ^^'.-156 céAxmA Atiif. A^x a tjccacc
T)óib, TiubAitic CúcuLAinn Leif An AtiA : ' CAbAiji An
cfLAC Aji An eACtiAiT),' Ati feifeAn. ' CAiT)é An ctieó ? '
Aji f An c-AjiA. ' An iFAiT) T)0 téi-óeAnn An bótAti,' Ajif a
CúcuLAinn.
" CÁn^AtAf Af fOm 50 SttAb -pUAIT). -pUatlAtAt-
ConALL CeAfnAC Ann. A|i ConALL x>o bí cofAinc An
cú-^iT) An LÁ ÚT), mAji t)o bíoT) 5AC ^AtfCiTíeAC T)'UL-
CAib A\[ feA-ó Lac Ati SLiAb puAiT) cun T)íon a T)éAnAm
Ati Ati cé tA^A-ó Ann Le T)Án fiLi-óeAccA, nó cun com-
jiAic Le T)uine, 1 fLi^e ^utt.^b Ann t)o buAiLfCAT) uime,
A5Uf ní t'-''5ATi éinne cun eAihnA, nÁ CAbAff at) An cé
beAT) Ati SLiAb puAiT) fé n-oeAtiA é. '50 tiAib T)e féAn
T)uic roi^i.' -^rr^^ Co^aLL, 'T)e buAi-ó tf T)e cofCAti.*
' éitii5-fe fAn nT)ún, a ConAiLL, -] Let^ T)Am-fA fAitie
■óéAnAih Annfo.' ' Da-ó Leóti foin,' Atif a ConALL, ' i)Á
mbA-ó cun AnACAiL T)uine Le T)Án f iLi-óeACCA é : acc
T)Á mbA-ó cun comtiAic Le fCAtt é cÁ foin t<ó-LuAt
•óuic f óf .' ' t>'éiT)iti nÁ beiT) ^ÁbAT) Letf t iút) Aft cAn-
coti,' Atifv CúculAinn. ' CéAnAm a^i éAn-cuniA, 50
bfeicfeAm btiuAcA toc CACCfA uAinn. 1f ^nÁtA
Ó5ÁnAi5 uAifLe A5 fCAT) Ann." '50 mAtt,' AtifA
ConALL.
" -O'imtiseAT^Ati Leó Annfoin. "Oo cAit feifeAn cLoc
Af A cAbAiL (5LéAf ceiLsm) A^uf btnfeAT) LeAt-
clAi-óe CAtibAiT) ConAiLL CeAtmAis. ' Cat) cuise t)uic
cLoc A CAiteAih, A rhACÁin ?' AtifA ConALL.^ ' Cun mo
LÁm ■] T)ítii5eAcc mo uticMti t)0 ftioaA-ó,' AtifA Cu-
cuLAinn. 'A^uf if 5"^^r A^Atb-fe ULcaij; ^An t)uL
ctií bAOSAL Ati mAtiCAiseACc' éititS-fe 5" heAmAin
.ítiif. A ConAiLL, A CAtiA, A5Uf fÁ5-fe AnnfO mife As,
fAttie.' '50 mAit, mÁifeA-ó,' AtifA CoiiaLL 1 n-A
■óiAi-ó-fAn ^ií TÍeASAfó ConALL CeAimAC tA^i An Áic
" .t\nnfoin t)0 cu.'fó CúcuLAinn 50 ■oct Loc eACCtiA,
Acc ni bfuAiti éinne Ann tioiihe. "OubAitic An c-AttA
Le CúcuLAinn t)uL 50 heAthAin 50 bfui5n)if T)eoc
Aiin • ní tiA^Am,' AtifA CúcuLAinn. ' Aí:c cat) e An
f LiAb é ftÚT) ÍtaLL 'r ' ' SLiAb mo-óuitm,' Att f An c-AtiA.
• CéAnAm 50 ftioiffAm é,' AttfA CúcuLAinn. -Oo
5LuAifeAT)A"ti Leó cun ^uti i^t'^Te'-^'o-^r «■ ^'■M' e'P
T)óib An fliAb A fttotfmc, T)ubAttic CucuLAinn : Cat)
é An CAtm 5eAL é fiÚT) tALL 1 n-uACCAti An cfLeibe y
' ponnéAttn,' A^t f An c-AttA. ' CAiT)é An niA^ 1 puT)
tALLr' Ati fA CiicuLAum. 'niA^ mbiieAJ;,' Ati fAti
c-AtiA. T) lAtni Aitt Annfoin Ainni 5AC pttíoth-t)unA (T)A
tiAib) iT)tti CeAthAiti if CeAnAnnAf. X)o cuiti eoLAf Ati
T>Clílf Ati A n-iAtAib if AJI A n-ÁtAib. AH A n-ionAT)Aib
OltfÓeAtlCA If Atl A T)CtteAbAlb, Ati A nT)tjnAib If Att A
n-Át<'o--ÓAin5ntb.
.S 10
inisle<\t)ATi nA ^Ae'óilse.
néit)-órioc mnA Diiióo.
gléAf p. 50 ciúin focAi|t.
COnmAC Ó CA'ÓlAlg, Cionn cSÁile, -oo folÁrtiuij.
í
d' .t
1 :6.m:r.d Ir :d :m.d r :d :d|d
:d .p l
m
^
^
^=3:
3^^s
J^
í=í:
1p pAt) - A mé A5 gtuAifeAcc aj cv\\ zua\]uvc nio jf^^'ó, Cpí
^
/^
m : d' : t . 1 I s : m : r .m
1 : t 1 1 :- : d . r
!
^
P^^
-F^^
í
^ e
'^m
i;leAnnrA -oubA uAijneAc' Am'
jiuAjAntc cum v'Ain
miste<\t)Aii tiA 5Aet)il5e.
5íi
l
m
I
9 — «I-
d<
:t .1
: m
^
r . m
fAtiiuiL tiíojt buAiL lioni cé ^uji
:1
-y-
t I 1
cuAfcouijeAf
lÁn
: d' .t
í
m
o
: s
m :r.d|r :d :m.d
^:rti:^
Í5=Iír
C^l.Mf - ín
CUvMce
50
:d
b|uu\c SeAl- '1-^ mbÁn.
I
II.
III.
1r FA-OA mé ^5 ^LuAire.vcc a^ cuh cuAitufc mn,\ " CA cín nó c.'\ bAic -outr, nó An aji cL.nji Lutn,^e Bi'it ;
.Q„,5g niA'i' A|t buAttic 'cAot fun'' LÁirii Ltom, 'p cAbAttt pL.ui
. . - . . ré ■c:ac buti'))!! ;
Cum ^o opeACA uAtm fUAp 1 Ait Ati muAit-ctioc tiA "^ -^
" . An cú mAtcTieAn nA iiibÁn-tLAC "oo cuj jr-^'o cPAtic
fuixte ; 000011
■00 riAotp
bA ctiotÁnAC uiui: buACAc A cuACA Lét rt'or _, ,, . ■ ■ ju ^^ ^i. v->;.«.., -r^r,',^
' ^ ' ' tlo An CAtLin ciuttt Jt'*-'^"""^"^!' ^^ fctob pAitnr ^o ^
A-\t A v^AC CAOtb •oÁ 5UAtLLe i'tÁ Luaj-caV) Le ^AOtr. CitAot '••
IV.
" Hí bétnne mé A]\ éAn-cojt -oe'n tnéfo fin ■oubttAÍp,
Acc CAtLin cAotn gAe-óeALAc ó'n •ocAob etLe-óe'n ri|i"
'Sé ■oubAiitc fí Ltom '' J-'Áj mé, ní hÁ-óbAjt -outc finn "
*\5Uf UAtm-fe -oo Létm fí — mAti eAn Ati An ^ctiAoib.
5 '2
iTiisleAt)^R tiA SAe-óitse.
xMSue ATi t)nu\n t)onoiriie.
■oonnó^xT) ó lAoj^Aine
x)o rcjiíot).
Cé 50 t)pniL tu\oi scéA-o ^^guf cfií póiT)
t)liA-óAin c^f éif é-ALó-ó txiíiAinn ^noi]^ ó
óonnAic ^n fí coriiAóCAó ■] ^n Laoó CALtriA
50 bpuiLm óum rpÁóc Aip foLAf ^n Lab,
ACÁ A óuirhne óotfi beó, ní hé AttiÁin 1
meAfc ÓLAnnA ^Ae-óeAL. a6c 1 meAfc ^ac
cine cpíofCAriiAiL a^ i:uato An -00111 Ain.
triAippt) cLú tDpiAin 1 A gníOttlAfCA An pAfO
A5Uf LeAnpAit) An cSionAinn a fiAn coif
5|MAnÁin óipt>eifc ÓeAnn-éotiAX). T)o fíoL-
fui5 t)|MAn ó fLioóc O1L10LL ÓLuim ; aóc
t»í CLAnn Cait Leif iia ciAncAiti) -oíbeAfCA ó
CAifeAL nA 11105 A5 nA neojAnACCAij. t3í
ACAif 1 r^^"-ACAif A5 Cinnéi'oe .1. ACAif
t)piAin, -OAfAt) Ainm •oóit) tofCÁn 1 lAócnA.
"Pif géAfóúifeAóA eAgnAi-óe -oot) eA-o iat)
]"0 1 neAf\cui5eAT)Af a -ocfeit) féin 50 móf
1 T)Cf eó 50 f At)AT)Af A5 t)f A1C Af f lAgLuJAT)
1 gCAifeAL.
t)í CinnéiT)e A5 lomAit) cum iia conóin-
eAó T)'f A5Á1L 1 n-A$Ait) CeALLAóÁin CAifiL
fAn mbLiA-óAin 940-2 ; acc óotriAifLig
mÁcAif ÓeALLAóÁin t)o Cinnéroe gAn An
fCAn-jnÁf T)o t)fifeAt), 1 uime fin cug fé
fUAf An ot)Aif. "O'éAj; An fLAic fo fAn
mbLiA-óÁin 950, Aguf T)'fÁ5 fé 'n-A ■óiAit)
ceAtfAf nó cíiiseAf mAC Af •óÁféAg
cLoinne t)o t)í Aige. CAiLLeAt) An óuit) eiLe
ACA 1 gcACAit) Leif nA toóLAnnAtg. t)í
TTlACgAttióin mAC x>o CinnéiTje 'n-A Ríg
Af CAIfCAL, eAÓCljeAtlAin 'n-A CAOIfeAÓ
Ap ÚuAt)rhurhAin f é rilAtJAriiAin ; t)í niAf cÁn
'n-A fAgAfC, 1 t)fiAn, peACA An ceAjLAig,
T)0 fU5A"ó fAn mt)Li At)Ain 941.
X)A fLAlt AJUf LAOÓ niACJArhAin, AgUf
CAifbeÁn fé guf b'fiú é a 6uit) oigfCAóc^^,
Aguf $Ait) fé ceAnnAf a nAirhT)e coirhte
1 muinceAft)A. SAn mbLiAt)Ain 960 t)í fé
A5 éiLeArii ceiT)iolLflío$ ITlurhAin T)'fA$ÁiL,
1 ÓÚ15 t)LiAt)nA 'n-A t)iAit) fin óAiteAT)Af
5éiLLeAt) T)o. SAn t)LiAt)Ain 'n-A t)iAit) fin,
t)Ain f é CLuAin ril AC llóif T)ef nA toótAnnAig,
-] 1 968 buAit) fé A5 SuLóoiT) Af An nAriiAiT)
óéAT)nA, Le TDOóAf míLce peAf . "Oo tu^ fé
buiLLe móf eiLe t)óib A5 tuimneAc, fcfiof
fé An óAtAif fin, -j tó5 fé Leif mófÁn óif ,
Alf51T), -\ feÓT)Alt). In 5AÓ CAt ACA fO, t)í
t)fiAn 'n-A óUiT)eAÓCAtn ó t)í fé Át)ALcA Af\
6LAit)eArh tjo 5Át)ÁiL 'n-A 5LAIC, A^uf if ó
rilAtgArhAin T)'f05Luim fé a gníorhAftA
5Aifce. pé Áic 5Uf tu^ fé a AgAit), t)í An
c-Át) Leif. Cuif fé An fUAi^ Af An nAriiAiT)
Da rhó t)í Ai^e .1. tTlAOLrhuAit) mAC t)fOin,
CigeAfnA nA "OeAf -itlurhAn. "O'ofCAiL
"OAnAif t)AiLe ÁtA CLiAt A^uf CofCAige a
noúncA t)0, A5Uf 6uifeAT)Af iat) féin Af a
6oimifC, 1 T)'oit)fi5eAT)Af fÁ n-A t)fACA6.
Cu5 fé An uiLe fLuAg 50 Cúise tTlutfiAn
T)Á teA5LA6, A5Uf T)ob' ÁLuinn An fAt)Afc
1AT).
tlíOf b'fATíA 5UH 5Alb fOJAmAT) -| éAT) nA
tieo5AnA6cAi§, nuAijA 6onnACAT)Af 50 fAib
CLAnn CinnéiT)e CAf éip buAnA6c T)'fA5Áít
oftA, -] uime fin beAfCuigeAT^Af a]\ innioL
T)o focfU5At) foirh ttlAtSAriiAin, óif b'f uifif
T)óib fin, mA|\ bí fé LeAnbAit)e 'n-A nÁT)tJf.
CorhAipLig AigbeAf, cigeAfnA to6LAnnA6
tuitnnig, T)0 ttlAoLmuAit) rriAC t)foin cuif-
BAt) T)o tAbAifc T)o ITlAtgArhAin 50 ci$
'ÓonnAbÁin, CAOifeAC T)e nunnncif CogAin,
50 f Aib A fÁt Ai^e A5 t)fú5 IIÍ5 1 tuim-
neA6. t)'é eAfbo^ CofCAige An c-eAT)Af-
5AbÁLuit)e A bi ACA, A5Uf geALL fé t)o 5A6
Aon 50 mbe At) a AnAm Af LÁirh fÁbÁLCA A5
An A^ALLAtti fo, mA|\ fíL fé nA6 6um peiLt
T)'imifc Af ttlAtSAtnAin T)o cu^At) Ann é.
j t)A lA5 A fíL ITlAcsAriiAin 50 f Aib fé A5.
misteAt:)A\n íia SAe-úilse.
513-
■oí\ui"oim óum bpuAó riA tiu^mA Ar\ lÁ óuató
fé Af cuxMfT) 50 ci$ 'ÓontiAbÁin. Óom lUAt
1 6u<M-ó fé ifce*\ó, puj;á-ó Aif cf\e óp-ougAt)
ltlAOltfiu<M-ó, ^suf ciigA'ó é 50 mulU\ó An
cStéitJín 4S\\ Ati x)rAOt) ce^p "oe TtlAg-
cpom-óxN. t)í fLu».\j; A5 ua |:e<\llcói|Aí A^nnfo
óum ■mAtJ5«.\m4in -oo óu|\ ó'n cr«^oj;Al fo.
11i AoncuijeAun cufo -oef r\A 1iAnnv\U\ó4it)
le óéile <\nnfo. *Cei|t cuit) a\ca ^U]\ a^
Cnoc Au llóriuMfin -oo mA|\t)ui5e-c\"ó íTlAr-
g^MtixMn, cnoc ACÁ ceóiAAncAc le tuimneAó
1 Co]\c.\\t. "Oeifx SeAjÁn Ua 'OonnAt).\''n
gufiAO A]\ An Sléibín "oo mAfttuijeAT) é, -]
5U|\ )lAt)U\CAt) é A\\ An "OC.^Ot) ceAf, AgUf
meAiVAim fétn sufAb é fin au cé if in-
óféiT)ce x)Á\\ n-úg-OAif. ITlÁ'f ^nnfo t)0
fíneA"ó copp 1TlAC5AmAin f An úif , ní bAojAl
T)ó leACAó ó fneAóCAT) nÁ au gAoc 1
T)CUAit). Aóc níof T)eineAt) au tieAfc bféAn
fo 5An fu\"Dnuife, mAf\ T)o lex\n "óÁ fv^gAfic
le neAffOO?; CoficAige An flAic. "ÓeAfibuig
TnAOlriiUAit) *\f\ SoifcéAl t)Af\f\A f\oiitie fin
r\Á t)UAilfí bAfifiA méif\e Af\ TÍlAcJAttiAin-
tluAif f\u5A'ó Af\ TÍlACgArhAin, fciot) fé au
SoifcéAl Af tÁirh 1ÍlAotriiuA"ó, 1 coimeÁT) é
mAf\ curiiT)Ac. TluAif\ T)íf\i5eA"ó ctAi'órhce
flA nT)ÚnrilAf\t)CÓ1f\í Af\ A CtlAt), CÓ5 fé fUAf
An SoifcéAt mAf\ óofnArii, Aguf Ti'fuitcig a
ÓUIT) fotA An Scf\iopcúit\ TlAorhcA. CÓ5 ua
fA5Aif\c fUAf An teAt)Af\, "i ceiteAT)Af\ cum
An eAfpuig, Ag cf\Aot)-fCAOiteA-ó UA t)eif\ce
nÁif\ 'n-A 5Cúf\fVM-óe t)óit). "Oo goit An
ceAfp05 onóf\AC 50 fuijeAó nuAif\ Aif^ij fé
An cÁfc, Ajuf cAf\f\Ain5if\ fé nÁf\ tt'f at)a 50
nT)íotf Ai*óe An corhAf\ teó, -] níof\ f\ó-fAT)A
5Uf\ coiriitíonAt) é teif. 'Oo cÁf\tAit) fo ]Mn
mbtiAt)Ain 976, cfí nó ceACAf\ T)e btiAt)nAib
|\oim Cv\c nA UeAriif\Aó Aguf 1 f\éimeAf
ThAOitfeAótAinn.
CugAnn fo finn Anoif 50 nAimfif\ t)f\iAin
féin — An Aimfif\ if éAccAige 1 fCAif\ nA
tiéif\eAnn. TíleAfAim nÁfi óeAf\c T)úinn áu
tAoó 5f\oit)e -] An ftAit oif\t)eAf\c Ajuf An
c-oiT)e T)ítif "] An T)eAf\bfiÁtAif\ CAorh T)0
Tieigitc AmAó ó'n Aifce 5eAf\f\ fo. An cé
riiAócnógAt) Aif\, nÁf\ óf\Áit)ce bf\ónA6 An
cÁfc T)o t3f\iAn bÁf A t)eAf\bf\ÁtAf\, An cé
T)o riiúin T)o in' óige a jníoriiAf^tA goite i
gAifxe. "Oeif^teAf^ 5Uf\ tAf\f\Ain5 fé óuige
A 6tÁif\f^eA6 "i 5Uf\ 6A0in fé ITlAtSArhAin 50
T)ubA-bf\ónA6, A5 innf^inc fAn Am 6éAT)nA
5a6 gníorh 5tófrhAf\ T)Af\ t)ein fé Af\ fCAt)
A X)eAtA-t). t)A tf\UA5 teif nA6 Af\ fCÁt a
fcéite 1 5CA\t T)o tuic TnAtjArhAin, feAtAf
muinigin t)0 6uif\ 1 bfocAit f^AttfA *Óonn-
AbÁin. t)í t)fAiAn cim6eAtt An AmA fo 6Ú15
btlAtinA T)éA5 Af\ fl6lT) T)'A01f . t)í fé pÓfCA
A5Uf móf\-6uiT) 6toinne Ai^e. t)í An mAC bA
fine bí Ai^e, T)Áf\ b'Ainm Tnuf\6At), ÁbAtcA
Af\ 6tAit)eArh no $AbÁit 1 i\-a gtAic, A^uf
pÁif\c T)o tó^Ainc teif in 5A6 5teó A^uf
5tuAifeA6c T)Af\ tAf\f\Ain5 fé Aif\. t)'é An
6éAT) iAf\f\A6c A tiein t)f\iAn 'nÁ CAt T)o 6uf\
Af f^tUAigce "ÚonnAbÁin 1 to6tAnnAi5 tuim-
nig. 1ílAif\b fé -Ai5beAf\ A^uf a beif\c riiAC
teif. lluAip 6onnAic nA ctAt)Aif\í feilt fo
CAT) T)0 bí 1 nT)Án T)óib, 6uA"OAf\ 50 tioiteÁn
nAOriiCA 1nnif CAtAi^, a6c tCAn t)f\iAn iat),
1 riiAipb fé An Cf\iijf\ A5 bun ua nAtcóf\A6
Ann. Ilíof b'Aon A6rhufÁn t)o é, niAf tuitt-
eAT)Af\ A bfUAf\A"OAf\. "O'iomfDuig fé A 6U1T)
T)Í05AtCAif Af\ "ÓonnAbÁn ; a6c T^'impig fé
feo Af\ to6tAnnAi5 "ÓeAf-llluriiAn ceA6c
6um A 6Abf\A6. SeAfAim t)f\iAn 1 n-A
5Coinnib, A^uf riiAif\b fé AmtAOib 1 a 6uit)
to6tAnnA6, mAf\Aon te "OonnAb^n A^uf a
6AmcAit)e 5*^6"'^'''A<^- ^tA t)iAit)-fAn 6uif\
t)piAn fó5f\A CAtA 6um tTlAOttiiuAit) "OeAf-
t1luriiv\n, T)o f\éif\ snÁf ua hAoife fin, beit
'n-A 6oinnib A5 TnA56f\otTit)A. "Oo feAf\At)
CAC futtceA6 Annfo eACOf\tA, •] b'é Cf\Io6
An fcéit 5Uf\ cu^At) f5AipeAt) tiA mion-éAn
514
iRisleADAU riA ^Ae'oil^e.
A\\ fLUAJ tÍlAOLrilU^Mt). Híot^ ■óeAgAi'ó
tTl.^olmuAi'ó péin fAop ó'n ngLeó, mA\\ tuic
fé te t^Átfi ítlufióAt) .1. niAC t)puMn,-] :it t^Aib
An tTlut^cAt) fo sn uai|\ fin .acc 'n-A 5<\|\fún
Ó5. "Oo HA'ÓLACA'Ó tnAÍOLiriU»M"Ó A]\ AU ■OCAOG
ruAit) T)e'n cSLéibín, f^n Áic nÁ CvMcne^nn
^n Sfi'An ó'n .\ni 50 ri-éifijeAnn fí a]\
nuMT)in 50 •ocei'óeAnn fí fúice uni cfÁt-
nónA. UÁ«féAó<Mnc 'óOfCA u<M5nev\6 *\]5 au
Á1C céAXiUA, a6Z An CAOt) CeAf 1f CUtTIA é
nó "PLAicif "Oé beAg. U^f éif An ttuAt) fo
fAn nibLiA-óAin 978, "oo 5AipmeA"ó t)fiAn
'n-A Ixíj A|\ Cúige ttlurhAn Le céiLe, -\ cutTi
j;uf buAi'ó tTlAOtLfeAóLAinn cac ÚeAtiif ac»
V)í fé fÁfóce 5Uf X)'é An c-Aon ceAnn-
feA-ómA 5<^et)tAó é "00 bí ^nn Le n-A Ltnn.
fllAf if snÁCAc 1 gcomnufóe 1 fCAif 1 1
nibeACA Ati 5Aet)it^, gAib éAX) -] fOfniAT) riA
fLAice fo. t)í tll.voLfeAóLAinn fAn nii-óe -j
llpiAn A5 CeAnn CopA"6. \)a rhóf le tTlAoL-
fe.\óLAinn a fAtb ne féim Ag t)|\iAn T)Af
Leif, -] utme ftn beAfCui^ fé ceAnnAf iia
tTluttiAn T)o jAbÁiL. b é An TnAOLfeAcLAinn
feo An cúigeA-ó sLuin ó'ti óéAT) tllAoLfCAó-
LAinn T)0 óuif Af bun TIiaLLaij ua tTlutiu\n.
Sau óóat) bLiA-ÓAin t)o fiAgLutí; tTlAoLfeAó-
LAinn fAn tTliT)e CAf étf au Lac o'fAjÁiL Af
locLAnnAig t)AiLe Aca CLiac A5 cac
ÚeAmpAó, Aguf UA béipeAnnAig tio bí aca 1
nibf AigroineAf Tj'fUAfCAiLc, bí fúiL jéAf
Aige 1 noiAn") "DfiAin. pé aca nÁ fAib
t)pi An omófAC T)ó, nó 50 fAib feiLb r\A
teAC-fíOgAÓCA gAbCA Atge, nó pé A"ÓbAf
T)ít-ctJife bí Atje, ^LuAtf fé ó "óeAf, A5
5AbÁiL ceAnnAif T)ó féin inf gAó Áic T)Ap
5Ait) fé. Af ffoifinc ÚuA"ó-ttlurhAin t)ó'
fcpiof fé CLAnn ÓAif -] jLuAif fé 50 tTlAg
At)Aip, niAp A T)éAncAí ptjce UuAT)-ttlurhAin
T)0 píoJAT) tetf nA ciAncAib fAOt ópAnn
T^ApAige bt Ann. 'O'ópTiuij tTlAOtfeAótAinn
An cpAnn ro T)o bAinc Af a ppéAriiAóAib, 1
é gCAppAt) 'n-A píoiMíb beAgA. UAifbeÁn-
Ann An jníorii neAn'i-í;ÁbCApAC fo 50 pAi6
fUAT)Ap cotpmifceAiiiAit fé tÍlAOtfeAótAinn.
"Oo bí An T)Á ftAIC COrilAÓCAÓA fO Ag
T)eAp5A-beAppAt) Ap a céite Ap fCAt) fice
btiAt)An. Sau mbtiAt)Atn 987 bí t)piAn 'n-A
píj; a]\ teAC UA liOtpeAnn. t)í a corhAcc —
cé nÁ pAib Av ceiTtiot Aige — 1 n-utiiAit itif
5AC Á1C ; Acc ní pAib fé féin *] tTlAotfeAc-
LAinn T)'Aon-buit)in, Ajuf cug LoctAnnui5
tDAite ÁCA CttAC fé nT)eApA é ftn 50 niAic.
UimceAtt An aiiia fo bí Sicpic aii tiletgit
SíoT)A 'n-A óeAnn-uppAit) A]\ loótAnnAit;
t)Aite ótA CtiAC, 1 b'é fco aii cpeópuit)e
bA cpéine -\ bA cpót)A t)á pAib opcA. Itif
UA fO-pUAgAnUA T)0 CUgAt) fé feO IfCCAC
fé An T)cíp, T)o t)eineAt) fé a tetcéiT» fin
T)e éofCAp -] T)e téip-fcpiof 50 tnb'éiseAn
T)0 t)piAn -] T)0 tÍlAOtfeACtAinn CApAT)Af T)0
t)éAnAtii te céite cum cofc t)o cup tetp au
fCpiOfAT)Óip feO. "OO feAfAttÍI AH CÁipT)eAf
fo A]\ fCAt) cpí mbtiAt)An, Aguf ní feATiAip
éinne acc aii cAipbe t)0 cÁintg ■oÁ t)putni.
Seo fompLA niAtc A5 muinnctp tiA lietpeAnn,
Acc, f ópíop s^A]\ ! T)Á n-iomioó?;At) au
T)ACAC CAm OpCA, bÍ0T)Ap 1 gCOCAtAlb A
céiLe Apíp. Uá fopniAT) -j niiofCAi|^ CAp
éif fcLÁbuit)ce T)0 úéAnAtii t)íob. Cum
fiLLe*At) A]\ mo fcpíbinn, T)0 JLuAif DpiAn -j
rriAoLfeAótAinn 50 t)Aite Áca CtiAC fAn
tnbtiAt)Ain 997, -] A ftuAigce 'n-A bfocAip,
1 cuipeAT)Ap fé 'n-A ftiiAóc "LoótAnnAig oa
liÁice fin, A5 cógAinc teó a pAib T)e feóT)-
Aib Aguf T)e nit)ce tuACtii AfA aih'. ÚÁini5
CAbAtp cum UA toótAntiAC ó'n T)UuAif-
ceApc, AsUf cofnuijeAOAp a]\ beic Ag
COfCAtpC 'f A5 5OIT) A\\ fUAIT) ClÍISe lAlg-
eAU, Aóc T)o PUA15 tlpiAn - tllAotfeAótAinn
1AT) A5 5^^^"" tTlÁniA 1 ?;CiLL tTlAnncÁin,
A5 fÁ5Aiiic fé tiiÍLe peAi^ A^uf a T)CAOifi5
niApb I n-A nT)iAit).
(ní cpíoc )
iRisleAOAii tiA 5Ae"óil5e.
515-
is nuxtlinsre 'n 'ORevvni cuínti-
cénií."
(A|t leAiiAnuMiic.)
TxUT) <\tK\--óe<.\f 50 léi|^ le ]:éA\cA)nc a\\\
if eAt) sn 50]\A'ó tnuMn a bionn An fAlAC*x|\
fo fciomÁlrA T)e ; bíonn fé con"i Cv\nAi"óe
le luiifce -j A\\ -óAt V)Sn An Aifgin ; acc T)á
•oceAtigtJógAt) ,^\on tDf.^on "oe lex.\c 1f
é fojrfi^f An ctnnncéAfA a\\ teAtAt) é <\n
lÁ tjíonn Ati gof A-ó Af fiuti>Al Aige. X)o f étf
tiieAf An cuinncéAfiA cÁ fotAfnnAcc cAf
meAt)ón ^5 bAtnc le ■oéAnAiri gofAit), iTiAf
ó óéAT) féioeAT) Ati t)uil5 itiAtT)e-An au U\e
fin 50 mbíonn Ati cofCÁn TjeifteAnnAc fLÁn-
uijce 'OÁ nT)év\tiAt) étnne eAfCAine, nÁ
mionn a CAtJAtfc, tiÁ focAl An-ceAfc eile
T)0 lAtJAlfC A\\ lÁCAtf Atl jOfAlt) ní CUtf-
feAt) Ar\ fAogAl móf t n-A Uttge-lom a\\
cutnncétf nÁ 50 n-imceóJAt) DÁfCAn éi5in
A\\ AU ngofAt) — 50 nooifCfí é, nó tiÁ leAJ-
f At) An tneiceAL 'n-A ceAfC, nó ctonóifc Af
bic etLe. Af aii AT)t!)Af-f aii, ní cútfce cof-
nuigeAnn Ati obAif 'nÁ T)únAnn An uiLe
cutnncéif a BéAL ; tf móf An cfUAj, Aff a
cufA, nÁ bíonn gOfAt) 'ja t)éAnArh 50
minic — bA tfióf aii fof oo'n cfAojAL é.
^An feo '\\Am (gAbAtm-fe ofm) 50 bfuiL a
fÁf-fiof A5 An T)cuinncéif féin nÁ fuiL An
ceAnjA fé fiTiAcc Ai^e fé mA\\ bAt) cóif, -]
5Uf Le íieAfbA tonncAOibe Af guf feÁff
Letf A béAL A t)únAt) a\\ fAT) 1 ^CAtceAiri n^
tioibfe. " níof Cíl\iLL béAL T)úncA fiAtii,"
A\\ fAH feAti-focAL. ní bíoiin fmtug Af ^o
liÁiftcc, -] tnÁ bíonn ^ÁbAt) Le LAbAifC Aige
ní L.\b]\.\iiii fé .\cc t gCOgAf . ní Lugv^ A\\
cutnncétfí aii tiiAc nii'LLAóCAn 'tiÁ étnne tiÁ
bAtnfCAt) Le n-A ^cuaLacc féin a ceAcc
LÁICfeAC Atl f AIT) A beiT)íf As T)éAnAtÍ1 All
jof Ait). ni cotnsigeAt) foin uaca finn-ne
ÁtticAc, mAf T)o bíot) AnA-t)úiL Aj^Ainn Atv
gofAt) fetfcinc '5Á t)éAnArh. 1f aic é, cé
5Uf fíop, ^uf beA5 T)uine a connAC fiAtri
tK\ 5Uf tiiAic Letf, loé cúif é, beic A5 péAó-
Atnc A|v gAbA nÁ Af cuinncéif A5 obAif . If
m.\j\ feo bí A11 fcéAL LÁ bfeÁg t troeipeAt)
Ati jrogrhAtf foinnc triAic bLiAt)*\ncA ó fotn
inf An t;ÁtfT)ín beA^ A5 T)fom cige nA
CitiLfinne. t)í tiA copcÁin a\\ f at), fUAf Le
céAT) étgin ccAtin, uLlAtri a\\ Ati n^of At) T)o
fCAOiLcAt) OfCA, -] An ceine '5Á LeogAinc 1
LAige cun Ati Ait)tn a cójAtnc Aníop, nuAif
A buAiL KAit)fí SeAgÁin iia tDuAtle ifceAc
c.\f cLAtt)e Ati 5.\tfT)ín cun |\At)Aifc a CÓ5-
Atnc Af Ati obAif cotii niAic Le 5AC. étnne.
■Ouine 5fÁt)rhAf, iníofbuiLceAC fiAt)Atn, a
b'CAt) 1lOklt)fí. 'OlAbLÓip CfOfCÁLCA A b'CAt)
é 'n-A ccAnncA i'otn, tiÁ f^^gAt) a fLÁince
50 bfÁc mAfA mbeAt) a ceAnn 1 n-ÁicLeótf-
edcc ét^tn At^e.
" Cat) cut^e Ati ciúiiAf?" A\\ fé Le
cpuinnugAt) móf ^Apfún A5Ainn-ne a bí
'n-Áp feAfArii 50 fAicciofAC -] 50 cúcaiL 1
5Cúiniie An gÁipotn A5 féACAinc Ap An
n^opAt) '5Á t)éAnAtri, ^An síocf nÁ míocf a
]3Uf étnne ^5^11111 ; mAp bA fotLéip ó fnA
féACAtncí Abí A^e fnA cuinncétfí t)Á T)CAb-
Aifc fé fAbfAíb A fúiL ofAinn nÁ pAib Aon
fÁiLce tiióf fotiiAtnn. "O'ojcaiL An uiLe
cutnncéip aca a fiiiLe 50 LeACAii -[ 50 móp-
lonsAncAc mAp geALL Ap a LeicéiT) T)'éAT)An
A beiC Ap KAlt)pÍ if LAbAl]\C COttl tlÁpO A^Uf
cotri oÁtiA.
" étfc ! '' Afjw mife a bí Le ti' Aice, t)Á
pptocAt) 'fHA tie.\fnA(\\, ■] t)0 coj^nuigexíf 1
5C05AP A\\ ];)i]'eói5 nA T)cuinncéifí t)0 triín-
lugAt) t)ó. " Coimev\T) T)o béAL T)ijncA, a
tinc ó," 'S^^r-^ mife, " .\p eA^LA 50 fcetnn-
fCAt) eAfCAine u^mc, nK\]\ ní béAf a^ac Aon
5peim tnóp a betc a^ac 0]\ca " "Oe Leo^ fé
fmiucA 5Áifit)e a\^, 1 CU5 fé f i'iiL-fé»\cAinc
-5i6
iRisleA\t:)o.ti íiA 5Aet)il5e.
cimóe^ll Aip. "Oo óuip fé a ■ó.á t)Aif Aifv .\
épomÁnAit», -oo 'óíiMg n> r"^r é T^éin, Agur
•oo úA|A|\AMn5 ^n^íL |:.\"Oa3». " ll'AnAm 'óo'n
*0 l!" 4S\\. fé cfí liUAijie 1 nT)iAi-ó a óéiLe
<iom liÁjAT) if T)o bí 1 n-A óliAt) béice^t). Ap
iieómAC nA bAife "00 Gí fé c«\rcA mótA-tim-
Oe^LL. "Oo Lúb fé A ceAnn fíof fé iriAf a
•óeineAnn Laca nu^Mf ^ bíonn fí ^5 |\uir fé
cofj^tl!) c.3*t)Áifce 1 ngÁif-oín, -\ no cuif fé
^M]\ nA cofAift, 1 T)ob' »Mf bA bfeAg An T)íoL.
A Léigceóif mo ófoi"óe, t)o b'éiT)if juf
fACALAÍf UAIf élgin IT)' fAOgAL Af cúnfó5
be^ó 1 móinféAf, nó b'éiT)ip guf pfiocAif
•Le cipín ncAT) be^ó-A gobAif. -Aifiú ! a
5Am<Mn, tnÁ ■óeinif féin, ní f Aib lonncA aóc
AingiL ó íleAm 1 gcompAfÁiT) Lé nA cuinn-
céifí úT) 1 5C0L5, 1 n-ufcóiT), 1 1 míneÁif.
Aifiú ! T)Á bfeicfÁ Aii CIOC feAn-iAfiiAí •]
CLOÓA A bí fAn ACf 1 nT)1A1Ó llAI'Ófí. Ilí
feAT)Af 'on cfAOgAL cionnuf nÁf 'óeineAt)
bfúfCAf T)Á pLAOfc. A6 ní fAbAT)Af 5An
fÁfArh, m..\f T)'iompui5eAT)A|\ of Ainn-ne.
"Oo bí A LeicéiT) fin ne fLofc ofCA cum
léiminc fA muLLAC Af a fAib LÁicfeAC guf
.LéimeAT)An CfCAfnA rA ceineAT) Aguf An
jofAi-ó •] T)e ■ófuim 11A gcofCÁn. "Oo fuic
nA gAffúin Annfo Aguf AiinfúT) a?; lAffAit)
ceióCAt) UACA, 1 T)o b'in é An cLiub. Inf •
An cLuice -] inf sn AUAice T!)óib, An T)ói5
LcAC, A Tiuine mo ófoi"óe ifcij, nÁ gup
bUAiL T)uine éigin aca a óofÁ 1 gcoinnib
LÁirfie An Aióin, Aguf t)o lnompulgeAt) Af a
béAL fé é, A^uf T)0 fceALLAt) An j;of At) Af
fuiT) AU CAiLim. " Af fémeAt) nA mboLg,"
Af f Atl fiLe, " T)0 T)01fCeAt) An gOf At), 'f
T)0 CU1ff1T)íf COJAt) A|\ All AOIIAC." X)0
cuiffiT)íf cogAt) Af éipinn, T)á mb'ÁiL Leif
A fÁt). 'Cob' é TjeónugAt) "Oé nÁf LoifceAt)
LeAC A fAib Aiin, mAj\ ní Af 5AÓ éinne bíot)
bfó^A Aii UAif ÚT) ; Aó if T)ói5 Liotn 50
mbíot) nA cofA níof AiciLLit)e f úca inf An
Ain úT) óun ceióeAt) ó bAOJAL 'nÁ niAf
ACÁ1T) Anoif , Aguf bA pi j;ne An cf oiccAnn a
bíot) Af nA CfOi^ceAÓA aca. Aóc c4im Ag
imceAóc A fiAn mo fcéiL. \)a óumA nó
pACA 5At)AI\ 1 tneAfC fCACA CAOfAÓ UA
cuinncéifí cúcaóa út) 1 meAfc nA nsAffún
mboóc — -T)Á LéAf At) 'guf t)á mbACAfÁiL, Ag
bfeiC OfCA "] T)Á bfOLACAÓCAt), A5 LeAgAt)
t)uine 1 A5 Léimc Af a boLg, Ag bfeic Af
gAffÚn, Af ÓOfA 'f Al\ ÓCAnn Alf, AgUf A5
buALAt) buiLLe t)e 1 ^coinnib au CAiLnn.
Cionnuf nÁ f Aib cuifp Aiin ? t)A mó mé
féin 1 bf AT), 1 bA fine Leif, 'nÁ éinne ne
fiiA SAffúnAib eiLe. "Oo bíof im' ó^ÁnAÓ
1 mbAifce — 1 níof f uiceAf Af T)cúif mA|\ a
t)ein An cuiT) eiLe ; aóc ní óuiff At) a cac-
ugAt) óoit)óe t)íom nÁf fuiccAf ÁtncAC. 11Á
beif LcAC 5Uf b'Aon fonn cfOT)A a bí ofin.
Híof b'cAt) ítiAife, mo LÁtti t)uic, aó t)o
fíLcAf 50 tnbeAt) u|\|\Aitn bCA^ éi^in T)om'
AOif ACA, "I, 50 mó|\-rhó|\, ó bíot) féim A5 a
n-ApALAib — 1 bfiof if 1 5An-fiof T)úinn — 1
fCAn-ÓUfpAÓ LUACfA A bí fOlf fUAf Ó'll
T)Ci5, T)o bíof A5 bfAC 50 inbeAt) bÁit) aca
Liom. t)Áit) Liotn, ^n eAX) ? llff Aim T)oni'
Aoif A5 cuinncéif ? T^sn LeAC, ifT)ói5, 50
n-Aipigif. "Oo t)ein opm aiiaLL beAU caoL-
ÁpT), poLLA-ónÁttiAc, geAnncAó, A^uf LeAnb
cpeAfnA fé n-A liofCAiL aici, féib tnAp a
óuipfÁ punnAn cuige CAp a bfCACAíf piArii.
Do CU5 fí fogA T)uipn fúm, acc t)o LeA^Af
fiAp mo óeAnn uaici 'oe pAf. Do bAin fí
5A0C T)em' fpóin, aó níop buAiL. Oo CAf
fí buLLA-bÁifín Ap m'AgAit) AinAC Le fuin-
ncAtn Aii buiLLe. "00 bí fAiLL rhAic A^Atn-fA
Ap ipe bUALAt) Aii uAip fin, t)á mbAt) rhAic
Liom é; a6 bA Laj Liom bCAn a buALAt), 1
T)CAOb 5up T)ói5 Liom ó foin nÁ beAt) tniLL-
eÁn A5 "OiA nÁ T)AOine opm inAp gCALL Ap
mé féin a cofAinc, a6 t)o cÁini^ fionAit)-
teA6c opni í gopcugAt) -] aii ^ÁpLAicin '5Á
iotn6Ap AICI. "Oo CU5 fi Ati iAppA6c 6éAT)nA
Apíf fúm, a6c T)o l)í fí ní bA gioppA TJom
An cupup 1^0, ■], A t)uine tn'ÁpAnn, t)o bUAiL
fí Le LÁn-fópfA A T)uipn 1 bpuince An 6opp-
luisteAt^ATi riA 5Ae"óil5e.
517
Ám mé. triÁ *\bj\Ant! éinne nÁ puit beAn
^bdltA A\\. buille •ouit^n a t^bAipc; u*Mti, "oo
tu5 fé A éiteA.\ó. tlíop tug Se»\gÁn l,.
Ó SúilteAbÁin, An z-sm if cÁbA\ócniAipe a
t>í fé jiiAtti, a\ leitéiT» "oe pLé^fc ttiAtAtitAó
'oo óorh|\<Mcróe eite 1 •ocaoV) ipcig "06
fÁtnne An ct\OT)A, nÁ níop tuic ^\n corh-
fAICfÚe fin jMAtÍI ÓOtÍI CApAfÓ A5 A ÓOfxMt)
if "oo tuiceAf-f-A A5 cof.Mb nA innÁ ú-o. tlí
cuiriiin liom cionnuf a tuice^f, nÁ cionnuf
éifijeAf, Aó if 'oóicije guf X)'é Oiofji mo
6inn A tÁintg f úm, ^^guf guf a\\ cAfn •oe'n
tflÓCA LlAlt a\ t)í fpÁftA 1 nT)1A1T) nA
gcopcÁn A tÁinig tno ceAnn, mAp if Ann a
f UAf At) mo óAipín lÁ A\\. n-A bÁif caó, f Áitce
of 50 T)oittiin A\nn, A^guf a X)éAl 1 n-ÁifT)eif
féit) mAf A |iApfAMt)e fíof ^nn é Ajuf é a\\.
ceAnn ■óuine -\ 50 ijfÁgfAfóe Ann é T)'éif
-An óinn a tAff aó Af .
(ní cníoc.)
•ouMimAiT) ó inuitliíieACÁin.
'oéAticus Uoti-éA"OAT5 pAt) 0 sotn.
'n-A 'DiAit) feo ti)í ^\cfA eite a\ca
A T)CAt)Af\At) flAT) " Olt)A " mAf AintTl Atf
t)í f é T)éAncA T)o AúmAT) A^uf lApAnn a\\. -An
T)ói5 feo : — ^^'O'^-^ T)'iAf Ann év\T)Cfom cf í
Cfoigte 50 lettAf fAT) ^guf fÁ cuAifim
t)Á of Lac 50 Leit Af LeiteAT) Aguf é T)éAncA
Le^t-ópuinn ; Annfoin 510CA x\t)mx\T) a Luige
CAot) ifct 5; T)o f eo A beifeAt) f iat) ceAngA au
oLL)A Aif Aguf Annfoin cof At)mAiT). ÚAff-
xMngeocAt) fiAT) ^n Líon ffíT) feo Le fófc
■cíopAt) tAt)Aifc T)0 Le T)eife At) au LeoóAin
tJAinc Af. 'V\-A nt)iAit) feo t)í obAip An
CxMfCiL gAifb Aguf An CAifCiL tiiín ; Aguf
1 nT)iAt) sLAnAt) nÁ T)CAifceAL feo Líon
LeobtA beipeAt) fiAT) Atp. Annfoin toif-
OfCAT) obAi|\ An ciiifne Le é fníoih.
t)í ACfA eiLe T)éAncA T)'At)mAT) Leif au
Líon A cfocAt) Aif ; beip eAt) f iat) cuigeAL
mAp Ainm Aif. X)'\ fé gLéAfCA 'f'*'^ cúifne -|
óongboóAt) fé An Líon of coriiAf nA bAti-
AbAiffige. Af An t)ói5 feo bA bpAtAó Le
nA T)AOine An Líon-éAT)AÓ a t)éAnAtti inf Ar\
bAiLe A^Ainn féin An tnéAT) a bi 'iAfpAit)
optA féin Le n-A óAiteAtti. Aóc 1 nT)iAit) é
f níotti bA bpAtAó Leó au f nÁt tAbAipc 50 t)cí
An mApgAt) 1 é t)íoL mAp ^níteAp Leif An
Líon Anoif aóc Le 1 bfAT) níof mó CAipbeAf
inf An Am fin fuLAp 5LAC TjéAncúif-
ÓACfAn Áic A\\ nT)éAncúf féin. CuipteAp
tum An fíjT^eópA au ftiÁt Leif An Lioní
éAT)Aó T)o t)éAnAiii -) ní bpuiL mópAU
AlteAppAC Ap Atl T)Ó15 T)0-5ní flAT) é -] AH
T)ói5 T)0-5níteAp au pLAinÍn.
se.A5-án m<Nc ^n uluAit;.
t)UUAT)Ati, smiou, 13 5lin.'
'Sé SeAgÁn 'ac 5^*^!^*^'^^ <^ fcpíob aii
fAlLni A]\ t)pUAT)Ap, Smioc, if 5^1" ^^^^ ^®
fA^ÁiL I ntpifLeAbAp míofA nA tloT)LA5, -]
cÁ ifceAó 'f AnvAó Le cpí f 161T) bLiAt)An ó
cuipeAT) Le óéiLe au mALLACc fAin. Aoeiji-
ccAp 5up tuic 5AC nít) AniAC 1 TJCAob
Smioc if "^Un T)e péip 5uit)e An ftLit).
mÁigtfcip Uige An puifc 1 mAinifcip ha
"péiLe 1 5CiAppAit)e T)o b'cAt) au ^gapaLcaó,
A5Uf T)0 cuipeAt) An TjLige Aip 1 Leit if 5up
pinne fé nóCA CÚ15 bpúnc x>e nócA puinc
Le cLeApAit)eAcc Láiíia. 'Sé Smioc a\ bí mAp
5iuifcíf 'nuAip A cpiALLAt) An cúif, A^uf b'e
5Lin Aii peeler 50 T)cpÁccAnn fé Aip, 'Sa
T)eipeAt) tiAp tALL níop féAT)At) aii 5níom
A t)eApbu5AT) 1 5COinniV) aii piLit), niAp iiÁ
pAib óui^e Acc Ati éA^cóip. |-"iLe binn T)0
b'eAt) All ^GApALCAC, A5U]" AT)ei]\ tnAC Uí
Ijpijin ó CAipLeÁn aii Cnuic Liom ^up
niinic T)'Aipi5eAt) pé a AtAip féin A5 CAnAt)
a\ ÓUIT) AtÍipÁn, A5Uf TlAp nT)Ó15 bA tÍIAlt Atl
fÁp cum AiiipÁii A CApAt) é, óip ip Ai^e bí
An 5ut bpeÁg ceóLtiiAp.
pÁX)tiAt5 Ua.\ 'ouintiín.
51^
iiiisleAO-<Mi víaS 5Ae'óil5e.
5ev\níi-óiitincAS
-An
i^QAXt^ eo5Ari lui^it) uí tiéiu.
"Oo polfiuij eo?;An Uiu\"ó 11 a tléitl, — 50
t)}:uilim j;() i\u\cr^Mu\c cuni be^gÁn cunn-
C<Mr T)0 t^\t»A11\r U<Mni .\|A A ti)ex\tA fA ttpóip-
Une feo — ó tpeiV> t)0 bí fu\ni oifóe*\|\c 1
néifunn, 'i^é yw, ó Aimfif^ nA bp^^gÁnAÓ
Anu.\]\ tTI<\c Tio'n t3A|M'in ^\\z Ó íléiLl "oo
tj'e^t) é, 1 ■?)() nujAT) ]v\ ftUA'úAin 1582 é.
^eilJmiT) 1 n-»\o]" lUv\it é *\5 T)ul 1 feifbíj'
x\i|mi UA S].)»\inne — qieópuijte, g^n Arhf\Ai%
leif *Mi incmn x)0 tpeó|\ui5 TlU\|iCAn IIIac
tDorhn^ill tnu\ii\ a (íUaMT) fé 1 feiiitiíi" nA
t!>Pf\*\nncA(!; ; 'j^é ]^in, 50 fAit) ge^CAÍ Á]\X)-
uijte *\5 bAile T)úncA 50 T)Uit iAT)t<\ 'n-A
(ioinnib.
V>A f ó-ge«x|\p 50 t)i:ti.<\ip f é poj'c á|\t) i^aii
<\fm inf .^n ..\t».\pf.AC cípe. Óg-tAoc f]3eip-
lAlCA T)o b'eAT) eoJAin, 50 fAlt) CApAriitAí^X
-] fuiniuv\rii Av; bAinc tei]' ; -] muuA mbeAt)
l'in, 1]^ T)eiriiiiiteA(i ^o mbeAt) meAttuJAt)
Af A fAiT) beAtAt) ]^A SpÁuin 1 bfóifceAnn
A feAncui]' fAn aiii foin.
Sa btiAt)Ain 1641, T)o óOfAin fé xNiij\Af,
T)o bí JAbtA 'je nA ^'fAnncAij ; I t)o géitt
fé fA TDeifeAt) A]\ tCAfmAí ónóf ac;a, -j fóf
T)0 tUJ^ A lOmCUf ÁfXl-Ctll t)0, -] T)0 fUAlf
fé upfAim Aguf 5fAT)Am longAncAC ó n-A
tiAtriAT) (iorii niAit 'n-A tAob.
X)o cuifeAT) f lOf Aif fA btu\t)Ani (iéAT^nA
óum UA(icAiAÁnA(:c AfmÁit tu\ liéifeAnn t)o
$tACAt), T)0 bí All UAlf fin A5 CÓrilfAC )X)]]\
bÁf 1 hCAtA le CfomAit if a fluAigte T)e
rhAT)íVAit)e fotA T)o bí vVj; mAi^bugAt) -] A5
CAbAlfC nU\]^tAt) T)0 IIA CAICUClg, Ag gOIT)
^5"r ^5 fCiobAt) te() A mbA CApAitt -j utt-
rilAltCAf, -] A5 lAf fAlt) A 5CfeiT)lril AgUf A
T)ceAn5A T)o rtiticAt) Ajuf no óuf fAoi coif
iT)if fciAii fcotb 50 bfót.
1 nT)eifeAt) An tileitirii fA btiAt)Ain 1642,
c'féif feótAt) ó "Óún Cifce, móp-cimóeAtt
An CAob tUAit) T)'AtbAinn, T)o ffoif fé'Oún
nA ng-Att, 1 5cuiT)eACCAin te nu'^fÁn oifigiS
t)Á (ÍAt féin, T)o tÁini5 ()'ii SpÁinn T)á
tíonntACAn Aguf cum cAbfuigte teif corii
niAit.
SeAt 'n-A t)iAit) f'in, T)o tojAt) é mAf
ceAnn-UAffAit) AfnuMt nA ntltCAó 1 n-Áic
50 ngtAomceAf CbAftemonc Aif. tDAtt
T)o b'eAt) CbAftemonc t)o V)] T)túitce te
fuim T)e fcéAtA t)oi\(í;a 1 feAnciuf a fin-
feAf.
T)o (itAfuig Mountjov ^n T)ún fo ya
tlleiteArii 1 mbtu\t)Ain 1642. X)o b'é aii
1\iT)ii\e UiobóiT) CAutfietT) T)0 fiAgtuig Af
T)Cúif An T)Aiii5eAn fo. An fAiT) T)0 bí fé
Annfo T)o t)eiti fé T)tin Átuinn t)o tó5bx\it
fUAf, 1 CÁ fé feo te feicfinc Ann 50 t)cÍ
AU tÁ inT)iu A5 5AC n-Aon a gAbAnn An
Cfeó, te 5neAnncAóc "] te feAnT)Acc. X)o
feAtbutg niAC T^eAfbfÁtAf CiobóiT) A^uf a
tUAit-teAncóif An T^AinseAH po 50 ceAn-
AriiAit mAf pfíorii-ÁicfeAb. xXnnfo teif t)o
riiAfbAt) "peit^timit) Ua tléitt niAC T)o'n
gAfriiAC i\('u\iri-f Áit)ce, 1 T)o gtAC fé féin é
niAf bAtt (:orhnuit)te.
Aíic cum teAriAriiAinc A]\ beAtA eogAin.
lÁitfeAC CAf éif é teAíic 50 béifeAnn, no
fCfíb lAftA teifctí uACCAfÁn tía nAtbAnAó
cuise, 50 fAib cAtugAt) Aif 50 f Aib fe.Ai\
t)á cÁit if TDÁ tui5finc A5 ceAcc 50
béifinn, c'féif a cuit) eótuif 50 téif tA\\
teAf, (ÍHim CAbfugAt) te T^foió-óúif, A^uf
A5 CAbAifC cotriAifte t)o 1 mbféitfib btÁit
fitteAt) tA]\ n-Aif Afíf.
" Aíic if A]\ liiAite teif féin if eAX) t)ein-
eAnn An cac cf(')nÁn." "O'ffeA^Aif ©ogAn
é, t)Á ]\Át) nAc AOn CHiif AiiiÁin, nÁ t)Á cxuy,
A bí Ai^e (ium con^nArivA^uf fUfCAc;c T)o
tAbAii^c A\\ riiumncif Tio tn' 50 liAnACfAó 7
iiiisleADAR riA SAeúiLse.
519'
50 fíofv-t)UAit)eA|ic^ -Aii iu\i|\ fin, A^np 50
riDéAnpAt) fé buAii-peA|\\m Ap a i^on, 1 ^u\\
mó 50 móp An ees\\z "oo Gí Aige ónm poin
•00 ■óéAiiAnii 'tK\ -oo 5í Aige ]:éin (Leii^cLí)
niiAi|\ A gLuAip fé péin -j iv\i$t)iúh\í AlbAnn
50 -ocí SAfAniiA I 5C0inni5 aii Uío^, ^siif
Dinn-í^íogACCA ceAiiA At\ a T)CÍi\ péin. llí
féAt)pAit)e Aon connct\Ái\Acc t>o óii|\ ní
b'peAf\|\.
'O'imctg lAt^lA teipcLí LÁic|\eAó a\\ bó\\x)
Lutnge 50 liALbAinn, A5up, a|\ aii ahi
5CéAT)nA, "óÁ innpinc t)o ttl 01151^1 atd, T^'pÁg
pé 'n-A t)iAir) 'n-A ceAnii-U|\|\Ait), 50 bpAgAt)
eogAn An ceAnn-pmÁc 0|\ca t)á ]\icpeAt)
Let]^ Ai\m T)o cnuApAó Le céiLe ; Agup 50
T)eirhin pin mA|\ bí An pcéAt.
"Oo coin5it) eojAn puAp é péin A\y pcAt)
óetcfve mbLiAt)An 1 gcotnnib ttlongpuAit) Af\
Aon CAob -] tJpmumAn An a T)CAOb eiLe, -] é
bUAitce AiTiAC 1 pAon La5 A5 éiLimce nA
n-uACCAfÁn T)o bí ^5 CAbpugAt) Leip ó nA
CÚI5Í5 eiLe, ■] 1AT) 50 gÁBCApAC A\\ eA^^^AU)
bít) 1 tótn, -] A5 peAp^fh 50 T)Atn5eAn -| 50
T)ítip T)iAn 1 n-AgAit) A nÁmAT) cutn 50
mbeAt) pé tÁn-uttAtti cum óaca ; aóc, óofii
LuAC ip puAtp pé A A|\mÁtt 1 n-ópoujAt) i 1
gcópugAt) mAic cum ct\OT)A, T)o buAtt pé An
CAC bA ct\étne 1 bA píoótriAit\e t)o bUAiLeAt)
piAtri 1 néit\inn — 'pé pin, ó cac Áca t)utt)e
AnuAp. t)A jnÁc Le neogAn beic 50
tlAtt\eAC -] 50 5LIC 'n-A CUlT) UAÓCApÁnACC.
Sa bLiAt)Ain 1642 T)0 bí pé 50 ppAp LtJc-
tiiAp Ap A copnAm pétn 1 jcotnntb níop mó
'nÁ Aon nAriiAT) AtriÁin t^o-gLéAiXA, UAt-
bÁpAC, niriineAC, pÁ monspuAt), tTloncsum-
Ait\e, UtjeAt^nA t)Léiní. -j tTlAC ConbuAit).
(ní c}iíoc.)
se<\5Áti ó ttiintiuievVCÁin.
Oé'^LWiIjl
T)v\nrA piAllAIS pemicéttl, mAille Le beACAió
Ati piLiT) ip pocLóin ; K\|i n-A ^ctiuinmuJA-ú A.^ap a
5cuti 1 jcéA-o-eAjAp leip An AcAit» ]3Á-DtiAi5 Ó T)uinnín.
bAile ÁCA CLiAC : OonntiAt) nA ^Ae-óiLje : 1903
pé cLú-oAc ]JÁipéttt, 1/6.
Seo LeAbAft eiLe ó LÁtm An cpAotttufóij lon^AncAtj
lÍT) An cAcAttt tOÁTitiAig Ó T)utniiín. tp TjeACAitt Linn
A TjéAnAtii AmAC ciotinup a ^etbeAnn pé An caocaiíi-
Lacc cun tiA hoibtteACA móttA po a cu|i i jctiíc : acc
cÁ A cttoiT)e pAn Átc ceAttc, -[ Lai t;T)uií;eAnn poin Afi
TÍUAT) An CpAOCAltt.
peAjt Léi^eAtiCA t)o b'eA-ó ah peitttcéAtiAC A^up cÁ
A tllAn Att A CU1T) ptLfóeACCA. Cé 5uti tJf^^'^^'S ^
I3Ótt 5aLLt)a ní'L éAn-AmnAp nÁ 50 jtAib pé pétn -] cutt)
T)Á T)CÁini5 t'O'^i'r — "í'ó TiAc lonjnAT) — corii ^Ae-óeA-
Iac Le liétn-cttetb T)e nA gAeT^iL i^éin. T)o inAiti pé
1 n-Aimpitt buAfóeAttCA AnptócAij, tjo tiéitt -óeALL-
|tAtth ip mó 50 mótt T)Á t'MOJAL x)0 caic A5 cotiitiAC 1
n-A5AiT) nA n-eAccttAnn 'nÁ 50 píoccÁncA 1 jcutt)-
eAccAin llAonbAtt tleLicon.
CÁ AthtiÁtn mAice Tie 5AC pA^Ap, iT)iti CAOtnce if
AtiittÁin 5hÁt)a TJtieAccA 5tiitin ip AOttt, pAn LeAbA}ipo.
moLAtmío 50 mó|i T)o Léi^ceóittí nA gAe-óiL^e é.
CuitteAT) cóito T)e L'Humanite Nouvelle A5 ctnALL
opAinn. CÁ Aipce Ann ó LÁtm G. Dottin Att
LtcftmeACC nA TJceAn^Ati ^CeiLceAC. Cu^Ann Ann
cunncAp Ati ItllSLeAbAU nA ^AeÚlLse A^up Ati
tJÁttJétttí eiLe 1 néi|ttiin acá A5 cuitjiu^at) Leip An
n^Ae-óiL^.
puAittcAniAtti ó fhuttinciti Sealy, Brvers & Waliier
LeAbAtttín T)'AmpÁtn béAtiLA TJAtiAb Ainm " .\pril and
May '' T)0 cCAp ComÁp mAC T)onncAX>A. Cá uprhójt
Tit'ob 50 T)eAp t cu^AmAiti pé nT^eAfiA ottCA ceAnn Afi
LtAin Ó mAOiL UuAnAT)A.
Cuiti muinnntt lli poLLAtiiAin " Domestic Econoniy
Reader " A^up ' Geographical and Historical Reader,
Fifth and Sixth Standards ' A5 ctiiALL otiAinn.
teAbAi|i tTiAice ip eAT) Iat) ApAon. T)o pcpíobA-ó ip
T)o cuitteAT) 1 5CLÓ 1AT) I néi)ittin péin, -j ni peicpfóe
T)AT)Atii lonncA 50 bpéAT^pAT) éitieAnnAc ^eit^Án Aip.
Aipi^mi'T) 50 bpuiL ccAnnAc mófi ojica tnf nA
ScoiLeAnnAib nÁipuíncA. CuiLLiT) piAT) é.
520
inisleADAn ik\ s.\et)il5e.
ClÓt)AniU\ 1111 A.
THESAURUS PALAEOHIBERNICUS : A Col-
lection of Old Irish Glosses, Scholia, Prose and
Verse. Edited by Whitlev Stokes, D.C.L.,
Foieign Associate of the Institute of France, and
JonN Stfaci.-'>. T I . . Professor of Greek in
the V'ictoria University of Manchester. Vol. II.
Ncu-biblical Glosses and Scholia : Old Irish
Prose: Names of Persons and l'laces : Inscrip-
tions : \'erse : Indexes. Cambridge : At the
I'niverfitv press, 1903. l'rice 2gs.
biT) í tvn x<\]nu\ c«i"d ■oe'n Chéf^Nvi^iuf mó-|i, nó, m.^-(i
/N-oéAiiV'^. tlól?: SolÁrAi|i iia SeAn-5^\ex)il5;e. TÁ bAil'
•jre - cu)it.\ le céile f<;n -oÁ 'Ledb.A)! ]'o Ar\ cuit) if
1'eAnnx)A ')■ 1)' ltjAcmAi)ie -oe'n cSeAn-t^.AeT)il5 50
b).'\iit bjieic Ai): in'oiu, A^up 50 hÁi-)(ire ^n vrém J'TÍ.
leAÚ-fmuij; x)'éininn ):éin. 1)' mó)i <\n fcé<\l é, c)iÁcr
^^ ^n v;cumA 'n»A mjeAJAix) iia )'e<.\nA-leAVi<M)i b^Aixine
1 gAe-Dil^e úx) 1 bysx> ó éi)iinn. Cu5rA|i fi<N)i )^inn
50 x)cí ..vn r)u\r 'n-A )UMb clú ^\n léijinn <i)i éi)iinii ip
»\|i Á)i )'tnnj^i)i. l'jí leAÍ-Ai^i coirciAnrA An uai)i t'ix) 1
iiéifiinn. t)í AnA-cui-o •>:)Aoine Annfo nÁ jiAib -oe céi^iT)
nÁ x)'eAtAX)Air aca acc beit ^xj fC)iíobA-ó leAbAi)i.
"Oe le^vbAif x)e'n cfA^Af fo if eAX) x>o -óéAncAOi
ufÁix) nif nA fcoileAnnA mó|iA 4. bí fCAi)Dire aji ftiix)
riA cíjie feo An cjiÁc ú-o.
A^uf Aj CA5AIJIC X)() fiiA iiAOim 1]- nA fÁi)i-]:i)i
X)'j:Á5 éijie fAX) ó, ■] X)0 cuaix) f An blTjiAinnc A^uf f An
ngeAjimÁin, fAn eiVbéix) if fAii íox)ÁiL, A^uf x)0 cui)i
fúcA inf nA cíojirAib út), ní'L éAn-ATÍijiAf ojiAinn nÁ
5U) cu^ATj^ji nA LeAbAiji feo Leó Af éijiinn. "Ue cui-ji
nA hAfpAiL feo ó éi]iinn fcoileAnnA aji bun. l3ÍT)íf
1 5Corhnui-t)e A5 ceA^Afc 'f A5 múincAT) eALAX)An if
cjiíofCAmLAcr. tÍío-D ft^CA nA heóf j.ia A5 cnúr Le
céiLe A5 bjionnAT) caLaitíi ^An cíof aji nA x)eójiuix)re
boccA, A5 CÓ5Á1L f coiLeAnnA x)ólb, A^uf A5 f oLácaji
x)óib Aji 5AC éAn-cumA. CÁini^ T)eifciobAiL 1 iit)iaiT)
rA fÁiji-feAji ÚT), if fcjiíobAT)Aji-f An Ajiíf LeAbAiji a
mÁi^ifCfCAC. SiT) lAT) nA LeAbAiji ArÁ fCAipire Ap
fuiT) nA heójipA inT)iu. 50 T)rí Le Tiéi-oeAnnAi^e T)0
bi ceijoire a]i móji-fcoLÁif íb iat) a -óé^jnAm AmAC.
CÁ cunncAf f An x)CAjinA cuix) x)e'n Chef AV]iuf aji
ocr 5Cinn ipiceAT) X)e nA feAnA-LeAbA]i fo, -] iax) 50
léi]i Acr AmÁtn teAbA]i <.Á]iT)-mACA -| ceAnn nó ■oó eiLe
fCAipire A]i fuiT) LeAbA]iLAnn nA héofpA. CÁ a
b].uiL T)e'n rSc^nA- JAe-óiL^ nif nA LcAbAiji feo
.'m«i5 cufCA Le céiLe 1 n-cA^A-ji -] Aifrjuu^AT) cjiuinn
T.éAiirA ojirA. Hí 5ÁbA-c ■oi'nnn An beifr CA^Ajiróif i
* n.olATj, mAf cÁ u5T)Afc.\f aca 1 meAjc fcoLÁijií nA
SeAn-J^Ae-óiL^e. Sit) iat) nA fiji acá 05 obAiji 50
cféAn A5 T)éAnAm bócAji jiéiT) 1 ^cóif ua nT)Aoine acá
-^.S >'05Luim nA SeAn-JAeTJil^e Anoif. 50 X)eimtn
cutLtiT) fiAT) moLAT) -) bui-óeACAf uAtnne. CÁ fúiL
A^Ainn 50 mbei-i) An t)Á cun) Tje'n Chef Aujiuf 1 nsAC
LeAbAfLAtnn -] 1 n^AC colLÁifce 1 néif tnn. ■péACAixtíf
muinncif nA gAe-óiLse cui^e. ní'L fLijje A^Ainn
cun A cuiLLeA-ó ]iÁX) 'n-A CAOb An caca fo.
At)T?Áin AzS Lex^jcA AU xMi r;e.A6cúiKe ; or,
Songs ascribed to Rafterv. Being the Fifth
Chapter of the Songs of Connacht, now íor the
first time collected, edited, and translated. By
DouGL.^s HvDE, LL.D. {An CfAoibín Aoibinn)
bAtLe A.\CA CLiAr : CujirA AmAc Le J^iLt A^uf a
lÍiAc. 1903.
Seo 1íAfre]ií An fiLe
'S é A5 lomcu)! An ffoiL :
Semnf n") 50 ir.iLif,
1f cuijiffD ré finne
A.\5 finnce Le mijie.
UAfrefí Aii ffiorAiL
t)ui5 iiAfCAire cLifce,
»\ beA^ó 5éAji A'ji AU mjutne
n,.\ féACf AT) T)Á X)AtLLe
'S nÁ CAbA]ifA"ó ■DO An )'oin5inn.
líAfrejii oiLce
X)o TÍioLf A-ó An bf uinneAL
T)o cuijif eAX» 50 fOCAif
'n-A )ruiT)e coif nA ceineA"ó é,
1f f jieAfCAL 50 miocAiji
a\ T)éAnAm 'n-A ^otjie.
A TÍAfcejit, motAtm
"Oo f'AorA) -f A, A cuniAinn,
T)o 5éif eAcr 'f t)o j^oncAcc,
'S An cf AOf-cuiLe f ocaI
jAn fCAonAX) 'f 5An cuifLe
Óx)' bcAL-f A T)0 ri5eA-ó.
j^eobAtmÍT) -DUir lonAT)
Ifnt; 1 n-,\]i 5C|ioiT)rib,
mAf bfuil r]iuA5 X)o'n T)uiLLe
.»\5Uf meAf AJ1 An nxiuine
t)ionn rAob teif An bf it)iL
50 bfuiL réAT), b'éi"oif , bjiifce Ann,
1f Le cuniAf a -fjiiocAiL
Cun A beACA T)o cuiLleAir..
S, A (Í)tAotbín, An 01^15,
T)o cóif 15 -óon btle,
T)o cion-fÁ T)e'n nioLA-o
1f CÓlf A CAbA1]1C T)UlC-fe.
cótinA
*M1 SLélt)Ce.ÁnA\C : ní ^ÁbA-í) ■óúmn mnfmc X)o
Léi5ceóijiíb An 1UlSLe*\t>x\1U cat» é An jiut) é An
" SLéibceÁnAC." T)o buAiL ceAnn jioim fé ojiAinn au
lÁ fé T)eifeA-D, 1 ní bAO^AL nÁ 50 T)CAicneb5Ai-ó Le
5AC gAC-óeAL. Cui]irA]i fCiLLm^ tf LeAr-féAL A5
cfiALL Af A.\b lÍleLLejn', -] ^eobcAjt j-eótT) cAirneAmAC.
T)éA]ifAm beA^Án etLe 'n-A CAob.
SeotcAf LiC)teACA t T)CAOib CA^Af cóijieAccA 50
T)cí An ■peAf eA5Ai]t ; -j Licf eACA 1 T)CAoib iJAinfri^e
50 ■orí Sriúftóif, Oifi5 An ConnAjirA, 24 SjiÁix)
llACCAf AC Ui CcilAlLL. ^Í CLlAC.
tlúinn-ne ConnnAT) nA J^Ae-óilj;e i lunn-OAin.
522
iiiisleAt)AU iiáX ^Ae-óilge.
STORIES FROM THE TAIN.
By J. Strachan.
In the preceding extracts have been
given the chief of the tTlAC-snímpA-OAN
ConculAniT), the boyish feats of Cuchulinn,
as narrated to the Connaughtmen by the
Ulster exiles who were in the invading host.
The following passages are extracts from
the body of the Táin. When the invasion
iook place the warriors of Ulster were in a
state of debility (cefp), to which they were
periodically subject in consequence of an
ancient curse. From this sickness Cu-
chulinn was exempt, and on him fell the
defence of Ulster.
\t. — how cuchulinn delaved the
Invaders.
[LU. 58<n 1—58622 = YBL. 17638—184140.]
Cnchnlinn had gone to keep a iijst with
Fedelm Nóichride. Ne.xt day he dis-
covers that the invaders havc passcd hini-
■peóCAti lAtAom 1 Cúil Sib|uUe. |?ep^tp
fneccAe móp popfu co peftui ye\\ -\ co
■0|\0ÓU CxifpAC.
IDa moc A fti-tiiAcen u\fnjbÁ|A.Ac(a) -do
épstu. Htpbo \-\{b) |tn APAtg pobo(c)
fÁmAm -oóib L<\fi;i pnecc^e, 1 tií ^xpsénpAC
DiA-OA -oóit) int) A-OAig-fin. tlt'po moc TJAno
■oolui'D CúóulAin-o .\ff A bx\nT)o.il Aiu\tp co
fotlc -] CO fOCf AIC.
"Oocéc lAf om fOf Lof5 tn c-fLóig. " ílí
mA-o-LoT)m<^f (í/) T)ó," oL CúóuLAinT), " nÁ
(a) MSS. .A|iTiAb^ttAc. In the O. Ir. glosses I have
noted onlv AjiAb^^iiAc Ml. 48^12, 98^(5. Owing to the
scantiness of the material it is impossible to decide if
this was the only O. Ir. form
(b)\\\ LU.,aMid. Ir. form.
(c) tiopA LU. O. Ir. bA, but |iobo, tiopo, etc.
{d) tii'mÁLo-DmA|t, LU.
tne|AC«xnu\i\ LlLcu. RoLéiCfem fLóg f0]\|\u
cen xMpfiuf." "Cupe AipT)miup T)ún cAppin
pLóg," oL Ci'ióuLátnT) fpi Vóeg, " co fepp-
A\-r\A\\ Lín in c-pLóig." "Oosní t-óeg vxnípin,
-\ ^pbetp fpi CoincuLAttiT) : " 1f mepc Lim-
fA," oLfe, "Anífiu; ní epmAtffim." "tlipA
mefc x\cóíu(rt), x.\óc píp-pv\(6)," oL CúóuL-
x\inT>. " C^Atp tpptn CAppokc(c-) T)tT)iu," oL
l-óes. rétc(^) CúcuLAtnT) ippin CAppAc(c),
"] foceipT) .AipTDmiuf foppin Lop5 K\p céin
mótp. ' CtT) cuppu," oL tóeg, ' nt' péiT)
fopc.
Ip Appu étn T)ompA oLtxíap t)ui?
piu. Aip ATZTZÓ.AZ. cpí búAT)A\e fopmp^, .1.
bi'tAiT) poipc i incLtuccA ■] AipumeppA. tlo-
LÁup-pA T)iT)iu cpA," oLpe, " fomuf fop-
pAnípin. Oóc cptó«\ic céc T^éAC tnpo," oLpe,
"a^pa pím, Acc fopoT)LAT) in c-o6cmx\T) cpiCAe
céc T)é.\c fon i^Lóg n-uiLe, coniT) mefc
fpu\ pím .1. cpi6x\e céc ua n-^ALíon."
"OoLuiT) CúcuLAtnT) lApom ctmóeLL tn
c-pLóig co m-bót oc Ac gt^^'^^- t)eno.iT)
SAbAiL ipuiT)iu óen-béim {dd) conA cLAiT)iub,
1 pAiT)piup fop meT)ón n<\ ^LAppe, connA
T)iccec CAppAC fpiAe T)tpiii nÁó An^LL. Do-
fuipcec(é') occo Cipp -\ ItmeLL, |-^óic -\ |?o-
cLAtn A n-T)Á Ap^e. t)enAiT)-potn a cecip(/)
óennA T)ítb -\ foceipT) fop ceceopA beniiA
HA 5AbLv\e. Ip T)e accá ác 5^lJLAe.(^)
(íí) A-ociu YBL. As after mepc, by the O. Ir. ruie,
an infixed re'ative would be required, we should
expect A^T)cíu =A-o-n-ciu. But the corruption is pro-
bably deeper, for after the fut. b^ anoiher future
would be re^ular. Hence in ali probabilitv a-ociciu
should be res ored, j7 uiH not be confiiscdly that I shall
ÍCC.
(b) MSS. Acc COH11M.
(c) ipin CAppAC LU., ij^m cAjipAc YBL. leg. Appin
CAjipuc, oiit of thc charijt.
(d) C1C LU.
(dd) In O. Ir. bémniini would be the usual form of
the daiive, but cf. Ml. igd^, 7564, 84Í9, 85^6.
(f) Leg. -o-An-Aipcec, thcy come upon him (?)
(/) cecfii. LU. ceicpi, YBL.
(á") Acn^AbtA, LU., Ac 5AbLA, with a letter erastd
belore 5, YBL. So ác m-bu-oe LL'. 70^47, where
YBL. 3oa2 seems to have ac buix)e. Such further
evidence as I have of the ger.der of Ác points te a
raasculine.
iuisleAl3o^R iK\ 5Aet)il5e.
5-M
Ui<\5«Mr u\fom eió in cett^An^ i ti-<\>,ro \n
z-yló\j; -j i\ popcócM pot\T)en5A potu\ib. 1nT)v\
teó t)A Cv\t bói »^vtív\ cinn tpiiiT) St. "Oocéir
buiT)e»i úAT)ib T)o T)écf in inx) ^\Cx.\. tlí <\cc<\Cv\n
nt' v\nT) <\cc t''l-ióc tnT) óen-Cv\tipAic, "| tn ^Abul
coptiAib cecfub cennAib(^í') -] Atnm n oguini
u\1itK\ pctvíbuiiT) iniiA cóeb. Iltcc tn plí-'A^S "l-t^
l*\t^OT)in. " 1n T)K\t\ mutncii\-nt ha centiA
ucuc ?" ol meT)b. " It^ T)iAt\ iiHitncin-ni ón
"] ip X)U\]\ t-'ot\cliT)ib," oL ^iliU. Atilé5A(<5)
■^e]\ T)ib 111 ti-ogom t^obót t cóeb iia ^AbLAe,
.1. " óenjreti poLv\(í") tn gAbuiL coua óen-
t.Áim, -] ní cétTi"o recce con-T)A-t\ALA nec
ÚAtb(c/) couA óen-LÁtm cenmicÁ(£') ]^e\\-
5U]\" " 1]" IIIACCAT)," OL v\lLlLL, " A CftAICe
tio-m-bíc in cect^oti." "ílÁ bsx) ct) bAp
mAóT)AT) Lac," oL petvguf ; " bAT) bétm ua
5AbLAe T)i bun óen-béitn, -\ inApr" óen-
LeóT) A bun ip ctuciT)tu T)e, -] a incÁT)UT) in
cucc-pA ; oL ní cLAiT)e t^ocLAt^p t^emi ( /") -]
ip a\ í Aticuti CAt\t3<MC fíoLAAT) co n-óen-LÁiiii."
" 'OinsAib T)inn tn n-éctn-pe. a\ V^rS^f''
oL llleTDb. "ruccAio CAt^t^AC T)OmfA ctM,"
oL "petvsup, " con-T)A-cuc-pA .\y]\ con-T)ep-
CAfCAf\(,^) in n-óen-LeóT) ^ bun." l^i^ippip
pet^sup lAt^om cectu CAipt^ceA oé^c t)ia
CAit\i3Cib, co m-bo AppA CAt^piuc peppin t)o-
(íí') MSS. copriA (c«iniA YBL) ceciu cintiu.
(/»' AnxjiéjA, LL'.; AiiTjlesA, with o under i),
YBL. If there be an anticipatorv infi.xed pronoun,
\ve siiould have expected AtiALLe5A = <\n-An-lé5<\. In
Mid. Ir. d forms of the infixed pronoun appear after
A|t- innon-relative forms — e.g., aii--oa-|'Li5;, LU. 56^4.
There ^]\- follows the anaiogv of pott-, which in O
Ir. took the d forms
(c) MSS. tio-oLÁ. As jAbul in fem., with the anti-
cipatorv infixed pronoun we should liave had
|10-T)A-L.V
(rf) -oib YBL.
{e) MSS. cenmoír.v
(/) MSS. |iempe, the Mid. Ir. form.
(g) MSS. conx)eticAift' ; co n--oeticApcAti that it iua\
he sceii lias been restored, because{i) in this verb s
forms are regularlv confined to the passive, the 2 sg.
subj. act. would be con-x)eticireti, (2) if tbe form were
active, the 2 pl. might have been expected after the
pL cuccAfo.
pm-bepc A CALniAtn, conACCACAp(a) bA óen-
LeóT) A bun. "1p CAbAtvct t)0 Atpt, ' oL AiLiLL,
" inTiApp 111 óeneúiL coiv\-cí*\sAtii. Q^^-
UAT) cÁó úAib A bíAT). Ilíttbo fv^m T)úb it^t^AÍt^
LAppin pneóCAe. Ocup AtrnT^etApC') T)ún
ní T)0 imceccAib -j AippcéLAib m cenuiiL
COpA-CÍA^Am.''
1p AiiT)pin ctiÁ AT)pepiv\ T)óib imceócA
ConcitlAitiT). ImconiAifC AiLiLL lApotn :
" Inné Conóobot^ T)OtM5t'Mii po ? " " llÁó é,"
oL pepgut"- " ^l' cep5AT)-|^iT)e co op cfiíce,
cen Lín caca itnbt." " Ceipc, inn é CeLcÓA^t^
mAC llcTOip? " 'llÁóé. 11í cet^gAT) t^iTDe
co op cpíóe cen Lt'n caca tmbi." " Ceipc,
.inné eógAU tiiAc T)ut\CAcc ? " " TlÁó é," oL
^etisup. " tlí cep5AT)-piT)e CAt\ op coctuce
cen ct\iCAic CAft^^^c n-tmtunT) imbi. 1p é
y:e]\ T^ogenAT) in n-gním," oL ^Tepsup, " Cú-
cuLaiiit). 1p é nobíAT) (f) a ctiAun óen-
bétmmim(íf) 01 bun, -j nosénAT) m cectiup
111 p)t\Aipi(f) t^o-m-bícA, -\ TDOtiegAT) oocom
ctuce -\ A ^t^Ae.
VOCABULARV.
Age-o, g. Aijre, f. fticc. t n-A^Ai-o, against, toivdrds. t<>
mect.
Ai|mmiu|\ g. Ai|i-onierrA, ra., calciilatioit, estiniate. Cuifie
Aiti-omnit' CAtirin \-\.ó^, lit. put aii estimate ovei
the host, i.e., make aii estimatc of the niimber of the
host.
Aitie, f. hecd, iiotice. Ip cAbAiiri -oo aiiu, // is to be
tahen into consideration.
Aiti-pur, hnoidedge Cen Aitivui|-, itnauares.
Ati-Lé^Aim, / read aloiid ; verb. noun, Aitilesen'o.
Apt'AC, easv, comparative Appu.
ApiiToiuc (epp-in-o-per-), / set forth, narrate, sg. 3
Apin-oec, -Aipmiec, pL 3 Apinx)e-OAr, -AipnT)ex)AC ;
perf. sg. 3 Aptiinx)u>, pass. AptiinT>ep; lut sg. i
Apinx)nip, -Aipnx)iup : pL 3 Apinx)ipper : pres.
subj. sg. 3 Apinx), pl. 3 Apinxjippec; past subj.
sg. 3 Apinx)ippex) ; verb. noun Aipnx)íp, g. Aipn-
x)ípen, f. In this verb App-, the pretonic form of
epp-, has spread to the encHtic forms.
(íl) COIIACA, LU.
{h) MSS. innipceti, a \erb whic'i I liave not met íq
O. Ir. documents.
(i) MSS. nobenpAX), witli transition to/ fulure.
((/) ofínbeini, YBL.
(e) hi ptiAipi. LL'.
5-M
lUisleAD^ii tiA ^Ae'óil^e.
Át SAbÍAe, lit. Ford of tlie Forh,
4.\c 5|iene, a proper name.
bAn--oÁl, g --oALAe, f., a tnsí with <i u'omaii.
béim, blou' ; oén-bémtnim, ii'itli one stroke.
benn, í.point or peah of anything, horn, prong (oj a fork)
bÍA'o, g. bíi-o, n. food.
buit)en, g. bui-one, f. troop.
CAC, battle (see II.), also battalion. This last sense ma)-
have developed from expressions like lín caca,
íi niimbcr siifficient to give battle.
ceifc, g. cepcA, f. question. The word is often put
before a direct question.
cenmicÁ, with acc, (i) besides, (2) except.
cei^]\, foiir, nom. masc. ceciji (?) neut. cecin (aspirat-
ing^ : gen. masc. and neut. cec^en- (?) ; dat. masc.
and neut. cec|iib; acc. masc. cecin, neut. ceci)i;
fem. nom. ceceoi|i, ceceojiA, gen. ceceofiA n-,
dat. ceceofiAib, acc. ceceojiA.
cÍAn, g. céme, f. íí i^hile, iaji céin móiji,/o;' a longwhile.
clA-oim, / dig; pret. sg. 3 ceclAi-o, pass. clAf f Ae ;
perf. sg. 3 nocectoi-o, pass. |ioclAff ; pres. subj.
pl. 3 -clAffAC; past subj. sg. I noclAffinn ; verb.
noun clAiT)e, f.
co-ctiic, g. cocjiice, {. joint boiindaiy, boundary of neigh-
bouring territory.
cjiAnn, g. cjiuinn, n. (later m.) trce,
cjiíc, g. cjiice, f. (i) furroiv, (2) bonndaiv, (3) territoiy.
ciiici-o, comparative ctiici-oui, an adjective oí which
the precise connotation is uncertain, cf. Thes-
aurus Palaeohibernicus II. 292. lf ctiici-oiu -oe,
seems to mean approximatelv, // is the greater achieve-
ntent.
cúl, g. ci'ile, f., corner, recess. CúL SibjuLLe, Hells,
according to a note of the scribe.
-■oiccec, 'd'as ablc to go ; see III. s. v. jio-.
■onjiu ( = T)i fuix>iu), then.
•oifíu (later a-oiu with a- from aaaLL) on this side.
"Oifiu -] AnALL, on this side and on that ; cf. The-
saurus Palaeohibernicus II. 127, 34.
-■oejiCAfCAji, from-oe-jio-écAfCAji, 3 sg. pres. subj. pass.
of T)oécu, / sce, with infixed -jio-.
■oó, after a verb of motion, thither. tlí mA-oLo-omdf
■oó, 'd'ould that we had not gone thithcr. Expressions
hke L0CAJ1 ■DÓ are common ; also without a verb,
e.g., -oó ■OUIC, thither to thee, i.e., go thithcr. It has
developed from the prep. -oo with an afíixed
pronoun.
■oomjAib (■oi-tn-o-jAb-), repels, wards off \ verb. noun
■oingbÁL.
■OJ10C, g. •OJ101C, ti'heel.
eji^nA'o, 3 sg, ipv. of aji-jiiíu, for which see III,
-ejimAiffim, / attain. Cf. cuifLe^o ho ejimAiffiu
■p'\]unne to fall from reachÍHg (i.e. to fail to rcach)
the truth Ml. 2^5. In theglosses the primitive verb
Ajimi-oiuji is used in this sense, the derivati\e
ejimAif |'im does not occur.
fCjiAim, I pour, give. fefAif fneccAe, it poured snoiv,
it sno'ii'cd. ■pcfAif fÁiLci, he gave 'u'clcome.
f ef enn, m. girdle.
fOAim, / sleep,pass the night \ pret. pl. 3 peócAji ; verb.
noun feiff.
fo-^oÁLim, / divide, distribute ; verb. noun fox)AiL, f.
f oLc ( = Welsh golch), g. f oiLce, íí tvash. AnAif co f oiLc
1 co f ocf Aic, ht. hc remained until a 'wash and a bath,
i.e., until hc had ivashcd aiid bathed. Cf. fo nuA-
mAifi fij5i -) bejicA •] foiLci -] focfAicci, YBL.
37«3i. Cf. also foLcAim, / íi'ash, verb. noun
foLcu-n.
fomuf (fo-meff), calculation ; cf. béim co fomuf, íí
properly calculated strohe, one of Cuchulenn's feats.
fof-'oejij, veiy red, crimson.
fOfjLi-oe, choicc ; an adj. from fOf^Lu, a chnice.
fotjiAic, ii bathing. 1 have met it only in the above
phrase. Cf. focjiAicim, / bathe, verb. noun foc-
jiocii-D, g. focjiAicce, m.
5AbuL, g. jAbLAe, f. fork.
jALeóin, pl., the Leinstermen. Cf. LL. 3111/20.
jLAif f , g. jLAiffe, f. strcam.
ÍAJICAJ1, g. 1AJICAIJ1, 'ú'estern region,back part.
imfniT), an adjective of uncertain meaning Cf. fejt
n-imfnTO YBL 42636, -oa fLeij; imjiinT^i, Book of
Ballymote 470^)32, Ia fiAnLAec n-uAbfec n-im-
jiinT), LL. 276616.
imcecc, g. imceccAe, f. wandcring, travcUing, sctting
forth, adventurc, verb. noun of nn-cÍAj.
incÁT)uT) (iiiT)-fÁT)UT)), verb. noun of in-fÁT)Aim, /
thro,v.
mcLuicc, g.incLnicco.incLuiccA m. !/;íí/í'rsíífHííí«g', Sf/íSí.
iff Ai|i = !Mod. Ir AfAoif, l.ist night.
ifinTjui, thcrc.
LeÓT), íí cittting, haching.
L0J15, g. LU1J15, m. track.
niAccAT), mACT)AT), m. iconder. If mACT)AT) Limm, /
'u-'onder.
mAifnim, / fcf^rav ; pret. sg. 3 -mejic ; perf. sg. 3 fo-
mefc ; fut. sg. 3 mé]iAiT), -méjiA ; pres. sub. sg. 3
mefAiT), -mefA ; verb. noun miiAC (later bf ac),
g. mf A1C, n. In nÁ mejiCAmAf niAT) seems to be
supplied from the preceding: ti'onid that t.e had
iiot gone thithcr, nor betrayed Ulstcr.
mAcen, g. mAicne, f. morning. X)a moc Am mAcen
T)o éfjiu, lit. thcir morning tvas carly for risiug.
mefc, intoxicated, confused.
moc, early.
occmAT), eighth; also onc of eight, like cfef, one of
thrce, etc,
o3;Am, g. ogAim m. Ogiiam.
oL, conjunction, becmse.
of , dat. uf, m., margin, boundaiv.
pf Aipe, quichncss ; abstract noun from pf App, quick,
siiddcn. in ]D)iAi]oi jiombícA, tvith the quichness ivith
'which thcy have becn slain, cf. in T)éni AffAfoiceji
5UC, 'ii'ith thc siviftncss ivhereivith voice is emiited
Ml. 48f8.
féiT), casy. ní féit) fOfc, lit. it is not easy uponyou, i.e.
vou do not Jind it casy.
femi, bc/orc it (fem.).
jiím, g. fímAe, f. verb. noun of fímim, / count.
fOfc, g. jioifc, n. eye.
fAiT)im, / fx. SAiT)fiuf = fAiT)if-uf ,yÍA'í'i/ it (fem.).
]-Mm, peaceful, restful-. superlative fÁmAm.
lUisleADAU Í1A 5Ae"óil5e.
0-3
T'Ciiíbenx), g. fC|iibinx), n. \erb. noun of irníbAnn, /
u'i-ite.
fecce, piist it (fem.).
flicc, g. f LiccA, trach, tracc.
fnecrAe, g. fneccAi, m. snoi.\
cóeb, g. cóib, m. side.
c^iAice, í. qnichness \ abstract noun from cttAic, quich.
x\ ctiAire ttombíc in cecf aii, lit. the quichncss of it
íi'hcrcu'itli the four have bccn slain. For the idiom-
atic A cf. if niACCAT) limm a cfece TDOiiéfAcci'o
mÁAm fíftnne, / marvcl at the quichness ■ú'herci^ith
' yi havc abandoned the yoke of rightcousness, Wb. iSfG
and Thesaurus Palaeohibernicus I. 549, note g.
r|ticAe, g. ctiicAC, ra. thirty. CtiiCAe céc, lit. thirtv
hundreds, a term for a division of land, cf. Laws
vi. 753, commonly translated cantred.
zncz, form, fashion. ln rucc-fA, in tliis fashion.
mAri"oocéA'o-5lAC ciículAinn Aiim
VAOt)Ani <\5ns niAn T)'éiRi5 "óo
Arnnit;
CUIX) ^\ II.
" "Oo CAifpeÁiii x>o x)ún c]iiúittniAC lleACCA Scéne ;
■poilL, t.\\nnALL Ajuf CuAiceALL a n-AinmneACA-fAn.
' An lAT) f ú-o A-oeiti,' Atif A OúcuLAinn, ' nAC mó acÁ
"o'uLrAiV) n-A mbeArAiT) nÁ a bfuiL rr,At<b aca féin
X)íob ?' '1f lAX), rriuife,' a|i fAn r-AtiA. 'CéAnAm
50 fjioiffAm 1AT),' ■AffA CúcuLAinn. ' 1f juAif
T)úinn foin Am,' Ati fAn r-AHA. ' ní cun í féAnA-ó
Tio fiAijmíf fréi-ómít)) Ann,' AfifA CúcuLAinn.
" "00 riomÁineA-OAfi (riomÁiniT)) Leó Annfoin Ajuf
fcuifeATíAf ifcuifiT)) A gCApAiLL Aije cuniAti nA
mónA if nA liAbAnn LeAtfceAf 'T)rAob cuAf T)e T)ún
n.\muinncitie tiLe. "Oo caic fé An jat) a bí ah An
jcoLutiiAn f A1T) A uttcAi|i fAn AbAtnn, if t)0 Lei^ Le
ftiur é, niA)i bA coL v;eAfA t)o rhACAib ncAcrA Scéne
foin X)o ru5AT)Att-f An fé nT)eAtu\ é Aguf rÁnjAT^Ati
cujcA. rÁinij A cot)Lat) Af CúcuLAitm A5 An
jcoLuriiAn rAti éif t)o An jat) a fCAOiLeAT) Leif An
f jiur if TJubAitic fé Leif au AttA : ' nÁ T)úifij;cAtt mé 1
jcóttt beA^Án (uacat)j, acc T^úifijcAtt 1 scóitt Tnó|tÁn
(fLuAlj).' tÍ)í An-eAJ^LA Att fAT) Atl An AIIA AJUf
-o'inniLV fé An CAtibAT) if x>o CAtifAinj a t'eicí if a
<;LtJT)Ai5 A bí AnuAf AttCúcuLAinn ; ntott LÁmAiT) fé é
"ótJfCAT) rrAti TaubAifC CtJCuLAinn 1 etf Ajt T)cúif jAn
« T)ÚfCAX) 1 v^cótti bCAjÁn.
" Annfoin cÁnjAT^Ati (cajait)) mtc tleACCA Scéne.
^ CiA Acv Annfo ' Ajtf a T)uine aca. ' mAC (tjÁnAc)
beAj A rÁtnt^ inT)iu a]\ cuaiiit) ('r) fAn jcAttbAT),' a^i
f An r-AttA. ' nÁtiA 'oe fonAf,' Att fAn Laoc, ' nÁ x>e
féAn T)ó A céAx^-JAbÁiL Aittm. 11Á bioT) 1 n-Átt T>ríf if
iiÁT)eineAT) An CACttA inbiott Ann a cuiLLeAT). ' CÁ a
ftieAnjA im LÁim-fe,' Ajt fAn r-AfA. ' tlí LeAC-fA
cuiLLeAm eAfcÁtt\T)if,' Attf a íbÁti Leif An Laoc, ' if
cÁ An r-Ó5ÁnAc n-A cot)La-ó Letf' ' ní 1iÓ5ÁnAc
mtfe AiTi,' AtifA CiícuLAinn, ' Acr A5 lAttttAn') eoriittAic
Le feA]i tf eAT) rÁmi^ An r-ó^ÁnAC acá Ann.' ' IIIaic
Liom foin riiutfe,' Ajt fAii Laoc. ' tllAtc T)uic-fe Anoif
fAn Ác tJT) íjaLL,' AffA CtJcuLAtnn.
" ' CA^Ann T)uic ' Af f An c-A^tA ; feACAtn cú f éin Ati
An bfCAtt fo ACÁ A5 ceACC a^i t)0 cCAnn — poiLL if
Atnm T)(),' Afi feifeAti, ' mAf munA mbéAttAfó rii Aitt
fAn 5céAT)-f ÁCAT) ní béAttfAiT) cú Attt 50 cf Ácn<')nA.'
' t)eittim-fe ■oa]^ 'OiAtiio rinnnncitte féin nÁ lnmitieÓT)-
f Ati Ajt ULcAtb An cLeAf f oin Attíf t)Á ffoif f at) f Lca^
moT)AiT)i ConcubAttó'm LÁirti-feé. bAT) LÁtii ■óeótiAi-óe
T)o é.' "Oo CAtc fé An CfLeA^ Letf Annfoin if t)o
bjttf A T)noni rjtÍT). "Oo jtu^ Leif 'n-A T)iAiT)-fAn a
rfteALLAin if a ceAiin.
" ' ll'Aijte T)uir ttoitii Ati bfeAtt eiLe feo,' Af fAn
c-AttA ' pAnnALL tf Ainm T)0. ni cttuime T)0 ^AbAnn
fAn utfce 'nÁ ^aLa nó fÁtnLeó^.' ' ITlóiTji^tm-fe nÁ
himttteóiT) An cLeAf fotn Af ULcAib Attíf,' AjtfA Ciícu-
LAinn. ' "Oo connAicíf fe mAjt t)o 5AbAim cjiít) An
Linn A5 eAriiAin.' X)o ceAn^bAfóeAT^Ati aji a céiLe
'n-A -óiAfó-fAn fAn Ác. "Oo ^oin (riiAtttbi fé An fCAtt
foin T)o c()5 Letf a ceAnn if a ctteALLArii.
"'tVAijie TJutc, feo feAjt eiLe ííu^ac, aji fAU c-ajia.
' CuAceLL A Ainm. llt LeAf-Atnni nó fotn mAjt ni
ruiceAm T^'Ajtm Aft bic.' ' Seo ■©eiL cLif x>o, a (iuitt-
fiT) mcAfcÁn meAtiAfóe Atti 50 T)CÍ 50 nT)éAnfAiT)
cttiACAf poLL T)e,' AftfA CúcuLAtnn. "Oo cA\t
(cAtceAiin fé An cfLeA^Leif vvntifoin . X)o cuait)
50 T)cí é Annfoin if xx) 5eAjttt ah ccAnn T)e. CU5
CúctiLAinn A trcAnn if a cjteALLArii T)Á a\ía fétn.
'"Oo cuaLait) uLA^ón a mÁCAf n-A nT)iAiT;, .1.
neACCA Scéne. "Oo ru^ (ru^AniijA T)CtteALLArii Af
foin tf T)0 ru5 nA rttí cinn Leif 1 n-A (ÍAtiAbAt), A^uf
T)ubAttic: ' 11 í frAT)fAT> Ttem' cofcujt,' Ajt peifeAn,
'50 T)rí 50 fJtOlffAT) eAtÍlAtn ITlACA.'
"Oo rtomÁineAT)Att t^ompA Af-fAii, A^uf An cjteAC
(cofcuti) ACA. 'OubAitir CiííiuLAinn Leif An A^tA :
' 'Oo rAitt^íf T)eA5-cújifA T)iíinn,' AjifA Cú(:uLAinn,
' A^uf cÁimÍT) in' eAfnAiii Anotf cionn au rfeAfA if
An lAttttAfó (róiji) AcÁ n-Átt nTjiAi-ó." "00 rtomÁtn-
eAT)Att Af A n-A5Aix) 50 SLiAb puAiT). bé LuAf nA
ttétme (An (iútifAJ cu^AX^Att CAjt bjtéA^Aib Ajt n^jtíof-
U5AT) An AfA, 50 mbettteAT) An eACtiA bí fé'n ^cAjtbAX)
Att An n^AOic tf A]\ éAnLAic Ati LuAmAinn (A5 eiciLc),
if 50 mbeitteAX) CtJcuLAtnn Ajt An uttí^Ajt t)o (ÍAiceAX)
Af A CAlLni fAfA fttOtfeAT) CALAfh.
" Ajt ireAC-r 50 SLiAb puAiT) T)óib t)o f uai ju'AT)Att
Ann tton-.joA rjtcAT) Of (fiAX> aLLca). ' CAiT)é aii
fcuAine LúcrnAtt é f uix) caLL ':' AttfA CtJCuLAinn, ' Uif
aLLcA,' Af fAn C-AflA. ' ClACA,' Aflf A CúcTuLAtnn, ' A
b'ji'eA|ijt Le huLcAib a mAj b a bjteir (iu^rA nó a
nibeó ':' ' 1f ton^AiicAt^e a mbeó,' aji f An c-AjtA
'("ni^cA. 11Í 5AC étnne béAjiATJ ArhLAiT) ojtcA. A mAitb,
526
iuisle<\DAU iiA 5Aet)il5e.
AiTirAC. iiil ■ouir.e ^rcA iiÁ j.-cA'op..\'ó a ■Dé<\tK\rii. 11í
péAT)F.\i|i-pe A inbe() ^\ btieir leAr,' a\\ ^av r-Aj(.\.
' ■péAT)p<\T), 50 T)eiriiin,' ^fir'-^ CúculAinn. " CAbóift
<\n rj'lAr a\\ au eAC|u\iT) n'ce<\c fAn nióin.' T)o
•óein An c-A)14 foin. Cuai-ó An eAC|u\ 1 bpAi'CÓT) fAn
bpojirAC Annpom. "00 ( leAnATJAji T)en) nibo5Ac. X)o
ruitilinj; CúculAinn ip t)0 JAib An c-op bA jiojit'^v 'óo
if bA cAoiriie -óíob. 'Oo lApc nA CApAiLL cjiAf nA <\n
bojAij 1)' T)0 f-Áttuij (An c-of I é LÁicneAC. "00
ceAnjAiL c it)1|i t)Á riioL icuAiLLe) An cAtibAiT).
" T)o conncATJAtt niT) eiLe Atn'l' nonipA, caLca caía.
' CiACA b'pcAiiti Le liULcAib a nibeó nó a niAnb a
t)|ieic cujcA !- ' ' ■& nibeó peAT) t)0 cugAnn An cuix) ip
beoTJA - it^5ArcA(:-)T)íob ' "Oo caic CúcuLAinn cLoc
beA5 Leif nA héAnAib if t)o biiAiL occ jcinnn T)íob.
■Oo CAic Atn'f cLoc riión if t)o buAiL t)Á céAn TjéAj
T)íob. le liAir-bénTi (tjo T)e»n) foin uiLe.
*'■ ' liAiLij iiA héin Tjúinn ' Ajif a CúcuLAinti Le n-A
AtiA. ■ ill<Áf niife A fAJAiT) (céiT)eAnn) x>Á TJCAbAtfic '
Af feireAi), ' Léinifi-ó An tjaiti (of) aLLca fo 0|ic-fA.
' ní féi-ó ■óem T)uL cujcA aiti ' aii fAii c-AfA. "Oo
T).\fui jeA-ó Af An eACtiAfó if ní péATDAtin ■ouL CAf fCA.
Ilí péAT)Aim T)uL CAti étn-ceAnn Tje'n tjá foc lApnAi'oe
feo An rAfbAi-o nuAf JcaLL Af a bf ai h.^^', if nt'
féAT)Aini T)uL ÍTAf. An TjArii mAtt T)0 Lion (LíonAnn) a
A-ÓAiicA iAn Áici 50 Léin i^oiit ■oÁ LeAC-cÍAiiJe Aii CAf-
bAiT).' ' Léim-fe tjá a^óaiica ' AffA CúcuLAinn.
' t)eiitim-f e t)aii -óia tlLA-ó, A|t An gcLAOtiA^ó x>o -óéAn-
f AT) Lem ceAnn if An cf úiL (aiíiaiic) ■oo ■óéAHf at) aiii
nÁ hiompoJAfó a ceAnn if rÁ Leoiiif ai-ó coiiiunTie.
"Oo -ócineAtS aitiLait) Annfoin. "Oo ceAngAiL CúciiLAinn
nA ftieAn^A if tjo bAiLij An c-AfA nA hétn. "Oo
ceAnjAiL CttcuÍAinn nA hétr -00 céAT)Aib if T)'iALLAib
An CAttbAiT). "Oo cuAfó ^^1 An jcumA f oin 50 hCAriiAin
tllAtÍA flA'Ó AÍLCA LeACfCIAtl T)Á CAItbAT) 1f CaLcA
caLa LeAC-fcuAf T)e, if Cfi cnin ifcij fAn gcAfibAT).
■• rÁnjATjAii Annfotn 50 hCAriiAin. ' CAifb ceAC
cuJAib ' Ajt fAn f eAf fAif e 1 neAtiiAin. ' T)oiticfi-()
fuiL 5AC T)uine T)Á bfuiL f An Liof munA mbeifAti
AitteAC if munA iiajai-ó mnÁ noccA cui^e.' O'ioni-
puij fPifeAn cL.^f (cAob) cLé a CAiibAiT) Le heAriiAin
if bA jeip^Aicif ) T)t foin. x^^uf T)ubAi|ic CiicuLAinn.
" l)eiiiim-fe t)Aii ■óia uLa-ó munA bfÁccAti f eAf cun
coriitiAic Liom-rA 50 nTjoifCf AT) f uiL jac T)uine t)Á
bpuiL fAn n-oún' ' tllnÁ noccA n-A cóiii ' AjtfA
ConcubAti. CÁinij bAnctu\rc eAninA r>-A có\]\ uni
1Ílu5;Ain, bcAn ConcubAin lilu- lleAfA if t)o noccATJAn
A ml^iiÁi^Tje ■óo. ' Si^o 1AT) nA hójLAOic T)o ciocf ai-ó
jiotTiAC inTDiu 'AffA llluJAin. T)'iF'o'-"'5 feifCAn
A jniiif. tetf fui T)o 11U5 LAOCfA eAriinA
A111 if CAiceA-DAii 1 nT)AbAij puAit-uifce é. T)o biiif
An T)AbAC foin cimceALL A111. An T)Aiu\
T)AbAC 1 n-Att CAice cÁinig buiLginí utiici (.1.
piucA-ó) T)Á -óe.-fCAib. An cfíoriiA^ó TJAbAC 50
nT)eAÍ;Am innci Annfoin t)o cétj í 50 tjcí juf mA|t a
ceiLe bi a ceAf if a puAcc. T)ocÁini5 Aif ci Ainfoin.
T)o cutit An fíoJAn .1. tTluJAin bfAC jofm utme 1;
TjeAL^ Aiii^tT) Ann if tétne himA. Ajuf x>o fufó Le
hAif ConcubAtti, if b'é fin a 5nÁt-fuiT)eACÁn Ay
foin AmAC. «.\n feAn ■oe t eni foin 1 n-A fcACcriiA-ó
bLiATiAin, nioti b'ion^nA-ó 50 mbjtifpA^o Af éA^-
córiiLAnn if so^cLAOi^óf a-6 (TJcnÁijf a-ó ?) i^coriiLAnr
^5"r ■* f^AÍ-c mbLiA^ónA ticaj flÁruijce A15C nTOiii,
AffA •f?iACA mAc piitpébe.'
is m^NlUn^te Ati "oiuxni ruínn-
céiuí.
T)i.Ai?rtiui'o ó inuitiineACAiii
"oo fCfiob.
(*^Ii LeAiiriiAinc.)
1p é <\n céAT) |\u-o \y cutttiin Itotn, r<s\\ éip
íiúicín tu\ innv\ út) a|\ nio coi\pv'\n, nié t)éif
A.\5 puic leni' AnAtn cpí pÁipceAnn<\, -] <\5
létminc T)e "ópuim clAiceAÓA péit) m^^n a
puicpe,.\'ó SA-óv^p 50 mbev\T) pe^\n-óice^\t
ce*.\n5<\itce •óÁ e»\pt)Att, A^sup gup cunuv
tioni fAT)OiiiAn Acc 50 t)pé*.\T)pAinn x\n mé^\o
CAititii bA tiió A b'éfoip tiom ^ óup i-oip iné
péin ■] A.\n bCAn ú-o. "Oo t)í AnAice^\n tjoiíiaui
Ap tiA T).\oine 50 n-éipeojAT) nA cuínncéipí
AniAC An ofóce úT) Agup 50 nT)é<Mij.v\iT)íf
mup-OAt. 1p niAic ip cuitinn tiom nÁp pÁ^
m'A.\CAip Aon Apni oibpe fs ctóp A\n ofóóe
1^111 5An cup teip ati t)v\ ■óopup, pÁinní,
ptUAifce. 1 pu-OAÍ niAp pin. "Oo cuip pé
piAÓAIÚ Opm-fA 5AlK\t AOltlj A t)peic A
CO'ÓtA'D tlOm A]\ CAjtA gO T)C10CpAl-0Íf 1
5An-piof opAinn. "Oo cug pé ppeAt "oo
luiACAitt Aimpipe A t)í AjAinn, Ajup -oo cuip
pé ceAp ÁpT) A t)t Aj^Ainn 'ii-a peAfAm te
cnAifce A teAt)CA péin cun cpoiT) óopAnCA
1 n-oÁpípit) A •t)éAnArh 'OÁ mb'éigeAn é.
"OetpeAT) fé nv\ pAib acc teAnt)Afí)eAÓc a Geic
A5 cpoiT) cumncéipí te bACAí, nÁ te
cteACACA. 11Á te liéinní^ó T)e'n cpópT) poin.
1 T)i.i]í5Cit) eite T)e pnA cotiiuppAnAit) "oo t)í
nA plOCÓ1T)Í, UA 5;pAfv'Mt1, tlA CUA-Í)A, AC,up
ApmÁtACA tlAC 1AT) UttAtÍI ACA Cun Cp()T)A Ap.
fon A ii-AiimA. 50 ■oemnn t)o CAgA'ó cptc
óop ip tÁtiiA opm 50 ccAnn AbpA-o 'tiA t)iait!)
poin luiAip A cnm cuinncéip, A^up 50 tnóp-
iii(')p cuinnct'Mp mnÁ.
S, Aipiú ! eipc, A ■óuine ; níop A'pigip
inioiinA iiÁ móme ■Dv\ T)CAt)Aipc piAtii ; níop
Aipigi]^ v.\inin ■()('' 'i' nAfnAi5T)ine t)ÁT)CAt)Aipc
iRislev\t3Aii n^ 5v\et)il5e.
527
fi«Mce ; ní peACAí]'' T)v\oine imtigce sLAn .\\\
je^lCAig pu\ni ; 'fé a ]1\\it) a]\ a giomiACC é,
ní pe^íiCAÍi^ ipfieAnn ó)^ cionn CAilnii i\UMn,
iT)i|\ T!)ix\11)Ait \]- ceine nK\i\A úpeACAíf a
ngOj^AT) T)oipcice Afv cuinncéipí.
A|\ iió|" po|\nió]\ tiniÁ aii noniAin, t)o cnj;
Ati CúiLpionn 1 n-A ceAnn ]Oófv\T), A511]' CÁ
pio]^ A5 Aii ]v\05aL, a^u]" av; niÁCAin au
Ati c]v\ot;AiL tniAi|\ a\ tó}^Ann beAii i\ut) 'n-A
ceAiin nÁ bionn a bpAT) 50 nTJéineAtin fí aii
]\ux) fin. t)'in é T)ÁLca aj; aii sCúiLfinn é-
"Oo pó]' ]^í. 1lí t)eAli)piii«^eAnn ]v\in <;o fAib
Aon eA]^bA i'LÁince uinfi. T)o tjíbif nA
l^niAOincí pó]'CA A11 T)i\oc-fLÁince, ^cc t)o
LeAii Ati T)íoniAOinceA]- Léi 50 T)eii\eAt) a
]V\05AiL. If minic a tugAtAf fé nT)eA]\A
nAC í Aii beAn j^up fcÁff ah t)íoL ui]\ti a
f AJAnn Aii feAjv if feÁ]\i\ niAf céiLe, Aguj^
T)ob' An'iLAit) A5 Á]\ 5CA]AA, An CúiLfionn, é.
"Ouine cfUAit), T)íceALLAC ^\ b'e.\X) aii feA]\
A f\K\ii\ Ati CúiLfionn, Aguf fCAf CALinA,
LÁroif, '11-A teAiincA-f An. "Oo bí ]'é óf cionn
fé cfoigte Af Aoifoe, Aguf céAgAxptA,
cuniAfAC t)Á lAéif. Hí fAiL) fé 5^11 LeAf-
Ainm, T).\i\ nT)óig. "OoiiinALL lllóp a gLAOrócí
Aif. Acc muiiAb loiiAnn if Le>\f-Ainm a
mnÁ, níoi\ b'Aon bpéA^ 'OotiinALL IHóf a
CAbAlfC Alf-feAll. "Oo V)ÍOt) i'é A5 ObAlf
f A LÁ 'ge iu\ f eii^meóifí cimceALL aii\, aju]^
CAgAt) fé A-L)AiLe ifcoit)ce cum cotjLaca
SsLÁtiuróe AnA-t)eAf-Lv\iiK\c t)o b'cAt) é.
tlí i\Aib fUT) Af bit A bAineAnn Le feifm-
eóiiieAcc, iiÁ Le gnó feiftneóiAA, n.Á 50 fAiL)
fé 'n-A mÁt5i]Xii\ Aif. V)a bCAg puT) tiÁ 50
fAib ]^é ÁbALtA Ai\ L>Miii A lompÁiL ai^i iiuaiia
oipfeAT) fé t)ó. "Oo lií Aon obAip aiíiáiii
gup lomiouij; fé a LÁtii aii\ 50 LuAt t)éif
pÓfCA t)Ó, ObAip nÁpb AOII T)Ó1Ó é CAbAipc
cum cpíce, A^uy T)ob é i^in cuínncéipí a
TJÍbipc, Aguf T)o coinneÁiL ó ii-a tig. tlíopb
AtiiLA A bi Aon (u\fbA féiLe 1 5cpoit)e "Óom-
iiAiLL, 5;o T)eiiiiin, 11Á Aon t^oióoaLL Aip
poitiie t)utne Gocc a cífcAt) fé 1 ns.vbc.\p
CAbv\pcA ; Atc T)o bí 5pv\tn a ópoit)e Aij;e
A]\ tuíiincéipí tv\]\ Aon cineÁL eiLe, A^ui^ t)o
t)eApt)ui5 fé nv\ LeotfipAt) T)uine aca a tof
A CUp T)Cc\Ob 1]"CI5 T)Á tÁipfl^-l'eAII Atl fAITJ
fÁgfAt) T)lA I n-A bCAtAlt) r. T)o bí ITlAp
fin.
UpÁtnónAféiT)ev\nAC, gLAf, 1 mí nASAtimA,
1 nTiiAit) iiA 1ilniT)e gup póf T)oiiinALL i au
CúiLpionn, 00 t)í T)oifinALL Ag obAip 1 n-v'vic
éigiii iiiv^p bA gtiÁCAC. T)o buAiL ifceAC
cun iiA CúiLpinne fciúipfe T)e feAiiA-riiiK\oi
CAOL-AOipT), COf-nOCCAlte, AgUf T)eAl')lK\1Íl
Ati cuínncéApA ó t)un bÁpp uiptt. CaiLLcac
futpigte (foii\bte), év\f5Ait) a b'eAt) í,
AbAi]\ 1]^ 5;up Léi]\ 50 pAib 50 liÁpT) óf cionn
iiA cpí picioí Cv\itce .\ici iiif vMi C]\\o>;aL
cubAifceAó fo. T)o bí ppoiin uipti ó'n
5COifit)eAcc, A5Uf LAtAij; aii li)ótAii\ .\bpAt)
LAIf-CKVl\ iniAf Al\ ÍOCCAp A CLÓCA." T)0 ]\éip
5AC COrÍlAptA A5Uf COfAlÍlLACC, T)0 bí fí
T)élf fCjAvMCe tÍlAlt bÓtAl|\ A CUp T)1 Ó
iÍK\iT)iii. T)'iApp fí Af Aii 5CúiLpinn í pÁ^-
bÁiL ifcig 1 5Cóip tiA lioiTJce. Ilí pAib
T)otriiK\LL CA^Atte A-bAiLe aii u.\i]\ ]^in,
Acc T)ubAipc fí nÁ pAit) éinne eiLe Le
u-A coif, A5Uf 11Á fAib innci "ouL niop
fiA. 1)a t)ói5 LcAC utpti iiÁ LeAgfAt) im
A\\ A ceAii^Ain T)o bí fí óotii niin, cotii
mot)mAiL fin. Iliof túifce nÁ tAbAppAt)
fí cLuAf bot)Ap Le n-A LeicéiT)e T)e t)éAL-
tDOCC if tietn Ati fcpóiiiféip, cuip 1 5CÁf if
5up Aitin y\ tiÁ CAicnpeAt) pé Le DotiitiALL
péin, TiubAipc An CúiLpionn Léi 50 fHALL,
5up -oóCa nÁp rhifce t)i pAnn'iAinc ; 50 móp-
liióp óip nÁ pAib t'Miine eiLe 'n-A ccAnncA.
Ilíop iApi\ mo péice acc 5aoc An pocAiL
nUAip A ÓAlt fí t)1 An feAtlA-CLÓCA, ll(') Atl
PaLLaui^ a bi cimceALL uiptt, A^uf T)o L)Air
5--^
iiiisleAtDAMi iu\ SAe'óit^e.
fí cpocAt) ^Mpn ^éw^, ipé niAf a t^^Mn|:eA"ó
CApAlL tuuMp ^\ bAinpi-óe ó u^vIaó é. T)o
ÓAp fí An feAnA-ólóCA 'n-A ttiilcA a\\ a
óéile, ^v^up t)o "óm pí puíprín "00 a\\ AjAfó
n^ renieAX"ó «.\mAó, ^xjup •00 pui'ó Aif. An-
poni "00 copnuig pí a\\ t)eic A5 cup ceipc-
e».MU\ óun nv\ Cúilpinne : — '' CAiT)é A.\n pAm
^ -T fo 5f^ "OAingeAn ?'' " An tápuil Aicne
A.\5AC A]\ éinne "oe inuinncip au "OAingin, nó
An "ocASAnn éinne aca aja fUxM"o ua mbAtl
po?" " An lipuilbeAituc nA bpíléipí a tipAT)
ó'n Áic peo?" Agup ceipceAnA ■oe'n cpAgAp
f oin ? T)o t)t Attif Ap A5 ceAcc cun nA
CúiLpinne so fAit) coip 6151^ T)éAncA aici
cmiceALL au XJAinsm, Agup no féip a
■oeAt>|\Airh, ní tJeA-ó Aon cpófX) snítti fó-
oLc T)1.
X)o ceApcAit) ó'n sCúiLpinti t)uL 50 T)c^
An piopA A t)í cúpLA míLe píop au bócAf a
T)'lAff AIT) pUOAÍ 1 SCÓIf pUipélf "ÓOfÍinAlLt, j
Agup T)ut>Aifc pí teip An 5CA1LL15 nÁ beAt)
pí AtJfAT) Atnuit;, Ajup T)'imct5 pí uipci. tlí
f Aib pí Acc A]v éigin imtijce nuAifv a cÁinig
T)utne nó betpc eiLe T)e'n T)fAm cuínncétfí
5Uf t)Ain Ati cAiLLeAC teó 50 t)cÍ aii cig,
Agup t)UAtLeAT)Af ipceAC 5An ceAT) nÁ
eiLe, Agup T)uine Agup T)uine eite 'n-A
nT)tACA-pAn, cun 50 fAit) móf-petpeAi\ aca
CASAijce — cfttjf peAf Agup ceACfAf bAn.
"Oo t)'tn peAnA-OéAf A5 cuínncétpí. tluAif
A tteAt) eAgLA oftA nÁ ^eAttAt) au CAtncA
50 Léif Lótfcín T)'Aon tAffAfo AtíiÁin, T)0
óomÁinpiT)íf T)utne oe'n cfett) — heAn 1
SCorhnuiTie, tnAf if í if feÁfp cum lAfp a-
CAlf fÓmpA CUITl LÓtfCÍn A LOfg, AgUf
óorfi LuAc if beA-ó fAn pAjÁLcA Atci, t)o
buAiLpeAT) stúó eiLe tfceAc 'n-A T)tAici, ^An
ceAT) 5An óetLcAbAf, Aj^uf mAf ftn T)ót5,
'n-A nT)uine Anotf, A'f 'n-A nT)utne Aptf, 50
mbeA-ó An oume T^éfóeAnAó T)e'n cpett)
bAiLigce ifceAC óotn peAfÁncA A'f xiÁ
mt)A Leó An uiLe cLett TDe'n cij.
SeAt) fcó, An cfÁcnónA Átptce feo t)o
GuAtteAf pétn if 1lAt)Atpí — An buACAiLt
fiA"ÓAin ÚT) guf cAgAfAf T)o foitiie feo
tm' fcéAt, Aguf 5uf t)'é pé nT)eÁf au
gOfA'Ó A ■ÓOfCA'Ó An tÁ ÚT) fAT) Ó Af 11 A
cuínncéifí eite úT) — t)o t)UAtteAtnAt]\ tfceAc
— mAf AT)ut)AfC — cun ct^ T)omnAitt tilóip
A?;uf UA Cúttptntie. T)'fonn ctutcce Cv\fCAí,
nó CAiceAtti Atmptfe étstn inAf pin a t)etc
AgAtnn 1 5cutt)eACCAtn"ÓorhnAitt, nó munAb
é pin é, cun éipccAóc tetp Ag tnnpinc pgéAt
ptAnnAtt)eACCA. nó aj; 5At)Átt ceAun TD'Atti-
pÁnAit) CojAtn RuAfó, mAf t)í 5AC caoó
ACA At^e Af t)Aff A A jUtb, AgUp fUT) T)0
O'peÁff nÁ fom, níop jÁbAt) -óó Aon cACAnc
cun cofnugAt), Aguf An UAip a beAt) fé
cofnuijce níop b'pof utfce teip pcAT). lluAtf
A CUt)mA1f ipceAÓ T)0 COnACAmAtf An JApfA
tuínncéipt ó óúinne 50 ciJmne cimceAtt nA
cetneAt). Hí bíot) cuínncéi|\í óorh tnomAT)-
ArhAit Ann te T^éit^eAnAtje ip no t)ÍT)íp. Ap
All T)CAOt) cté T)0 t»í peAf 'u-A fUtt)e f A
cúinne, Aguf a t)fom teif An lAfCA. t)eAn
At) eAt) An cé t)A jiOfA t)ó, A^uf Annfoin
5a6 f é f eAf Aguf beAn Af f oin Anonn 50 T)ct
An cúinne tAtt. T)o tugAmAif fé nT)eAf a
nuAif A cuAt)tTiAif ifceAó guf t)eA5 An
pÁitte At)í 'ge nA cuínncétpí fottiAinn, mAf,
CAf étf ftiit-péACAtnc A tAt)Aifc T)e t)fuim
A nguAtAnn ofAinn, níop t)eineAT)Afv Atc
T)fuiT)eArhAinc te óéite Agup TDífiugAt) Af
óogAfnAig. ílíofv b'é pm AriivMn, acc óon-
AiCAmAtf 5Uf étftg feAf aii óúmne, Agup
5Uf óuip pé An beAn a t)í 1 n-Aice teip Af
An T)CAOt) tíop T)e IIIA putt)e Af All T)CAOt>
tUAp T)e, iT)if é fém Agup au p AttA, fé rnAf^
A bCAt) eAgAt Alf 50 pCIObf Aimíp UAtt) 1.
Anotp ní iTnpce t)om pocAt a pÁt) t
T)CAob Aii fif, Agup 1 ocAOt) 11 A mnÁ po..
mAf ip lAT) bun Agup bÁpf An tnéiT) T)em'
pcéAt A tuic AniAC An oit)óe pm iat). Óun
iiiisleADAii 1K\ 5^6-01150.
529
cofnii«;;^\-ó Lei)^ <mi V)}:eAH, moruijim iu\ puiL
l^é ini' cuniAp cu^^ifMpc mA\\ \y ce<\nr a
CAtD^\1pC A\\ *\ ■ÓeALlpvM'ÍI, tK\ A\\ <\ piOllA-
ótAor. yeA\\ A b'eA-ó é iu\ t)peicpe<\ aoii
iiAi]\ AmÁin é nÁ "oév^npÁ ■oeApmAT) Le-o'
fMogAL -oe. tllÁ zÁ péAó*\inc aii mic itiaL-
l<.\ccAin péin níof meAf a nÁ mji|\ ttí péAó^inc
Au cuínceAfiA út), ní 1u\on ionv;iu\t) Aiu\ice
OfAinn |\oimip. ni.\|\ tu\|\|\ .\]\ x:;ac Aon "oiaó,
T)0 t)í ]"é A|\ LeAC-fn'nL ; acc nu\ bí m t)f\éA5
A p.\-ó 50 pAi5obAi|\ An -oÁ púiL A5 An cpúiL
iiT) gÁ -óéAnAm. b'í An crúiL í bA AibeAttiLA
Agup bA AnAmAtriLA a cu\\\est> 1 bpLAopj
peACAij ó cí\ocnu5A-ó An •ooftu\in. Ilíop
ciiipce A5 péAÓAtnc puAp a]\ tu\ P]\acaca í
n,.\ píop A\\ An úi\LÁt\, Agup nío]\ cúipce A5
péACAinc ipceAC pA ceineAt) í uÁ píop At\ An
noopup, Agup At\ puAiT) An cige. lK\i]\ eiLe
T)0 CAbAt^pAT) pi péACAinC piAJ^ pAn A
óLuAipe, péACAinc cat) Abí a\\ piubAL T)CAOb
cu\t\ T)e, Agup Ap neómAC nA bAipe t)o beAt)
pí Ap pciúit^ A5 pAtpe At\ An tnnAOi a bí n-A
pufóe Len' Aip. t)A óorii-LuAC Abup ip caLL,
cíop ip cuAp í. "Oo beAt) pé óorii fnAic
AgAC CAbAipC pé bt\eiC Afl An ftU\T)A-t\U At)
1 n-A cot)LAt) Le cAbAit^c pé bt^eic Ap An
ftpeAti úT) 5An An cpúiL út) 'ot) peipcinc ;
mAt\ A11 uAit\ bA t)ói5 LeAC gut^ a\\ t)uine
615111 eiLe A beAt) pí A5 péAóAinc, pin é An
UAip óéAT)nA A beAt) ]M Ap biop 'ot) inpiúcAt)
iT)ip Aii T)Á púiL. 0 I Ait\pí I Leo5 t)om Léi.
'Oo i3piocApUAt)Ait\í, A bí 'n-A peApArii Lem'
Aip, LAipciAt\T)e t)pomAnnAib nAT)cuínncéit\í-
'' UAbAip pé nocAfA peAt\ nA LeAc-púL,''
A]^]'^ tné Leip, 1 5C05AP. " CÁiin," App é,
"a5up ní bA05ALnÁ50 bpuiL pe^p nA Le.\c-
fiiL t)ÁpT)CAbAipc-tu\ pé tiT)eApACotn inAic."
Do bí pé T).\]\ pcpúougAt) 50 5éAp An caca
po, mAp T)0 coniu\ic pé A5 co^ApnAC |miiii.
''An bpeACAÍp A LeicéiT) T)e púiL t\iAin 1
SceAnn T)uine," AppA mipe. " llí peACA, nÁ
1 5ceAnn beiciTbig acc óorii beA^," At\ pé.
' "OéAt^pAinn 5ut\Ab é aii cAincícpAt Atpc é
50 n-Aipi5i nn ino peAn-mÁc».\ip A5 cpÁóc
Aiti, Aóc 50 noetp pí 5up 1 ^cLÁp éAT)Ain An
Anóúinpit) ÚT) ACÁ An cpi'nL ; pin a bpuiL \
n-eApnAin Aip peo óun é beic 'n-A Aincí-
6pAt)Ai]X ópíoónuigóe" " tiluii^e," aií^^'a
mipe, "ní peAT)Ap cat) T^'imcig ai]\ aii cpúiL
CAOic; ip T^óóA 5up builLe bACA a puAip pé
ó nAffiAiT) 1 5CAC nó 1 5cpuAt)-óompAC éi5in
T)Áp cuip pé T)e. ■OeAbputgeAnn pé 50 bpuiL
Át)bAp cpoT)A T)éAncA Le Linn a pAOgAiL
At^e." ''pé cumA a CAOCAt) í, nó pé T)uine
bA bun Leip, bA tnóp An Luac ó "Óia t)o aii
poLup A bAinc Ait^ci tnÁ bí pí tnAp An cpúiL
t^eo,' AppA 1lAt)Aipí, "tnAp cíonn .\n CALArii
nÁp t)eA5 T)'éinne púiL T)e'n cpAgAp poin a
beic 1 n-A ceAnn, ni Ái]\ítnitn 5^11 beipc aca
A beic mA]\ ceipit)e ai]\. Oa fhAips tu\p
T)eiiieAt) 5nó ^Laii T)e, A^up aii cpiiiL pin
Leip A bAinr Ap. " " pAipe ! pAi|\e!'' Aptv\
mipe. "llÁ cÁin coiL X)é !" " An í pin a
beAii Len' Aip," aij\]^a 1lAt)Aipí, ai(\\\\ " lli
T)óóA 5upAb í,'" AppA mipe. " CÁ pí tnóp-
CU1T) pó-05 óun beic inAp itinAOi a.s ouine
T)Á Aoip pin." peA]\ 1 meATDÁn AOipe Ab'eAt)
é. " Acc "n-A t)iAit)-pAn T)éiniT) tiA cuínn-
céipí piti piiOAí 5peAnnffiA]\A uAipeAnncA ;
ip minic A óonAC T)uine aca joópcALe mnAOi
nÁ bcAt) LeAC óoiii cpíonA Leip." " "OAp
piAt)," At\i^\1lAt)Aipt, "oéAtvpAinn nÁ 5upAb
í A LieAti í: cÁ'n t)iac T)e pmAóc Ai^e uipci,
Ap éAn-óumA, A^up cÁ pí A5 ct\ic 'n-A
ct\oiceAnn Le lieA^LA poimip. 'péAc An t\iAn
501L ACÁ Ap A piiiLtb A5up At\ A ceAiu\igcib."
" Uá cúip 501L AIC1," AT)ubAt\c-pA, " mÁ t'é
pin A peAp pópCA. "Oá mbeinti itn' fhnAOi,
A5up 5A11 A beic T)'peApAib Ap t)puin aii
T)OfhAin Aóc é ní póppAinn é." " X)o bAinip
.\1^ ino béAL é," AppA UAt)Aipi. " "OéAppAinn
5up in^eAii T)ó í, Acc iu\ puil Aon T)eALL]\Afh
'n-A beACAit) Le óéiLe aca."
( tlí cníoc.)
530
inisleAt)An iia 5Aet)il5e.
Sa tnCiifmin uíLif.
?;u-Ar b|,.
-d2:
■pÁ 5léAp Ag Coitii'jeAllJAc ó ■pioniiA^Áin,
^ }
s d' :d' ., ri I di .t : t . d' ; 1 ., s : 1 . ta | 1 . s : m . 1 -
1
5
-^-#
f5=ír
&=P=g-
-^ *
g^§
-^— ^-
í=
I bj
b|iónAc An nóimeAnr jjiip tHÓl- - -r ""^ t>V^^'^ jeAl Óm
8 . f : m . r | d . r : m . s
^^^^1
1 : t ., d'
.s d' : d' ., r' 1 d' .t : t . d'
Í
E^
í=
-í— •■-
^ ^
í^=í=
linnti - nin tjíI - ip, etV) - lin Ó5 : T)o poS-M' ^^' "'"'O - n^
nio
1 .,8 : 1 . ta I I . s : m .1 s . f : m . r j d . r : m . s
I :t, ., d'
|Í^^^
^S
^^
í^^^^^
t'jt'ótAnn 7)Á bttÁcATj, mo iriinii - nín t)ÍI - i|-, eilj - lín Ór : 1)a
iuisleAl)v\ii iK\ 5v\et)il5e.
531
(i
di : d' . r' I m' : mi ., m'
fi : mi .pi I mi .d' : 1 . t di .ri ,m' : ri .d' d' . t : t . d'
*3=&:
mi^^im^^
-t5— *í
-♦-^-
^ íf ^ j^
BÁti borc A s|UK\V) t)o Dí léig-ce '[i nio jiiALAimi, bA CAip í o. lÁiii, ni ^iaiIí
1 ., s : 1 . ta 1 . s : m . mi I si . f' : m' . r' d' . t : t . d' I ., s : 1 . ta 1 . s : m . 1
■í^^^UE^S^^
\t< - iviAH "'^' b'puAi|\e, "00 jMiiAoineA]' 51111 coix)ce nvj TJior - ciiji óni |TUAi]ie; óni
( /7/ . /^p
s . f : m . 1' I d . r : m . s 1 : t ., d' di
(! 1
=l2=
jb!=^:
1:
1111)1 - nin x)iL - 1)', eib - lín Ó5.
II.
le liéiiiieACc vocaiL cuacaiL bA luAimneAc Á)i
nibuiTJno,
'.' lin'iijinín TiíLip, OibLín Ó5 :
■Oo ^LéAfAp 50 buAjicA c«n jluAipce cA)t cAoi-oe,
Óm iTiúi|inín -oíLip, eiblín Ó5 ;
bA lúciiiA)! Áji pLuAi^re A5 uALpAipc 50 5leó-ócAC,
nii-)>oujneAc cun juiacaiji ■o'éip luApcAX) nA bócnA —
^\5up T)io5jiAp mo c)ioi-De-pe -oÁ LíonAiJ 'p -oÁ cnó-Loc,
A nuii)intn -oilip, eibLin Ó5 !
III
bA -DlAC^IAC An IA)15UlL 'p bA CIAII-pATIA óni jléAlÍlAir,
Óni iiiúi|inin -oiLip, eiblín Ó5 :
"Oo CAipceAp A)! )>iA-oAp Le TJiAn-^CAn nio cLéib t)i
111o fiiúijtnin T)íLip, etlítín Ó5 ;
A)i pó^Aijic An cpuAitiinip tdo luACAp ó'n .')iiíiac,
A5 CA)'AT) A)l CUAl)tipC niO f'U aV)-C Al L in 5)lÁVlITIA1|l —
Acc pó)iio)i ! inp An UA15 i|" eA'i) piiAi]ieA)>-pA
ni'Á"óbAH —
1110 niúi)inin T)iLip. eibLin Ó5 !
pÁT)tíAi5 srúiToiin.
33-
iiiisleAt)Aii iIaX 5Ae"óil5e.
Au céAT) lÁ AU meAUA'ó nié ó'ii
ssoit.
' cois-]:Amtí5e " x)o rsi'í^'t'.
ip iiK\ic Ati p5ACAtii *.\tioip ó cÁpLA fé feo.
Uá f ^píop I bunÁice ^aó "ouine ■oe n\
"OAOintt) A t)í Aii LÁ úv tn fno ce^nncA x\noip
1 scoijcpeACC fjAipce Ap pu-o ah cpoiojAtL
Ua.\ ^n cutD tp irtó -0100 p^n OiLeÁn típ a^;
•p«.\oc[iu5AT) speitn a nibéiL 50 cpucvró Agup
50 lu\LLupAC Atjp^t) ó nA nDAitii aju]^ á\
ngoioLcA. Uá beipc nó cpiúp 'óíob póp ^5
cofiinufóe p^n cpe^n cípín T)úccAip ^5
CAbpiugAT) Le n-<\ muinncip. Acc moinu\p !
cÁ pé "oo pún -j o'incinn v^ca p5UAb*\T) Leó ó
" éipinn 5LAI" UA b]."u\nn " Anonn c^p iiuti]\
rhóip UA TJconn corfi Luac i néipinn "p t)'
pétT)ip Leó é.
lU\c ion5AnCv\c A^up nAC ^tc au t"iu\c ah
PA05AL 1 nAC tnóp A bíop t 5Cinne*\rhAinc
riA nTiAOine ! |?Apíop nAC 50 pó-LuAc 1
5Comnuix)e a cige^p buAi'ópeAiii -) Anpó aii
cp^ogAiL peo, -] A T)'imci5e.Ap futnneAiii,
mipncAé, 1 cpoiT)eAifiLAóc nA bóige ! nAC
pó-geÁpp A iriAipe».\p LAecAncA AOibneACA
5péineAóA Ap n-óige, An c-Am ip AOibnije-]
ip póLÁpAige T)Áp 6aic neAC ApiAtii !
Cá bpuiL An céipeAnnAó 1 gcéin nAC
T)ci5eAnn cúiiiAt) Ap a cpoiT)e nuAip a
'níTl^eAnn pé mACcnAm geAnAttiAiL a\\ 5AÓ
puLc 1 5AÓ piAmpA T)Á mbío-ó At^e in' 015^ a\\
bÁtncib míne Inpe í-WiL ■' A^up cÁ bpuiL au
céipeAnnAÓ nAC bpuiL puT) eicínc T)Áp
tÁpLA I LAecib A ót^e 50 5pÁT)iiu\p ceAUA-
triAiL 1 bpíop-íoóCAp A cpoit)e mAp f'éALA
riAó bpéAT)pAi-ó ]'é p5ApAt) Leip nÁ TjeApmAT)
A 'úéAnAtii Atp 50 n-imctg' An c]^éiT)eó5
t)ei]\tt) Ai" ?
5it) 5up pAT)A ó éipinn A bíop au T)eó-
pAfóe T)úbAc boóc 50 mintc, ^tt) supAb
ioint)A LÁ A5up bLiATJAin ó T)'pÁ5 ]'é " ]^LÁn
A5up beAntu\óc " A5 a cíp a^uj' a ttiuinncii^
t)úcóAip, cÁ 50 píopuit)e Ai^e Le feiceÁL op
cótiiAip A ArhAipc p]DiopAT)ÁiLce, 5LeAnncA,
cumAip, A5up bÁncA pÁiL, A^up nAó minic
A petceAp T)ó 50 mbíonn iu\ peAn-óÁipT)í
Ó5A cpoiTieAttiLA Apipc in' Aice, A^up nA
]''eAn-óLeApA a bíot) aca pAT)ó Apípc aca '5Á
5cLeAóCAt) Le meit)ip A^up Le puinneArh.
a\5up cé'n c-ÁcAp A^up ah 5LionnT)Ap a
CU5AP tiA ptnAoince A^up An CAit)b]\eArh po
t)ó pAT) 'p rhAipeAp piAT) A5up cé'n TiUAipceAf
A5up ^n ctjtriAt) cpoit)e a bíop Aip a\\.
rtni]'5AiLc T)ó Ap a pAgÁiL péin p^ApcA Leó
50 Léip !
1p beA5 T)iiine A^Atnn tu\p cá]\La puT)
etcínc Ap peAt) tu\lu\tmpipe ACAiceAmAp A5
T)uL cuin ]'5oiLe a béAp 50 li-úp-t,LAp 'nAp
5cuitiine 1 5cótnnuit)epé ÁipT) T)en TiorhAn
móp 'n-A 5CAppAp pinn. CAiceAp péin mo
CÚ15 bLiAonA T)éA5 ó copuigeAp 5up pÁ^Ap
An P501L I 5ceAnncAp 5>^®'^e»^l-«^c Cot]^-
pAtpp5e. Acc ní a]\ ua bLu\t)AncAib úx>
ACÁim A5 T)UL A5 CpÁÓC, ACC A]\ Aon LÁ
AtiiÁin T)'Atmpip mo p5oLuit)eAccA A^up An
T)Á LÁ 'p tn AipcAp tné ní ]céAT)pAT) TjeApmAT)
A t)éAnAiii Aip — niAp bA é aii céAT) LÁpiArh
é A\\ rhcALL mo com]jÁnAí mé LepAnAtnAinc
ó i^50iL.
tlí pAib lonuAm acc ]OAicpin beA5 bíT)eAC
Aii c-Atn ÚT). Uá pé Anoip op ciotin t)Á
bLiAt)Ain T)éA5 ó poin, A^up bío]' tnp aii
cpCAp LeAbAp. . Ap mo bAiLe péin bí t)Á
]\éA5 buACAiLLi eiLe A5 t)uL ÓU15 aii P501I
A5up V)í An mAC po a]\ aii nT)uine T)ob ót^e
t)íob. 11i tnipTje a pÁt) 5up buACAiLLit)e ÁpT)-
incinneACA cpoit)eAtiitA Abí bunvuce lonncA
50 Létp. t)A t)eACAip iaLLac a cup opcA
T)eApcAt) Ap LcAbAp nÁ ]3ÁipéAp A5 bAiLe,
póT) 11Á cAopÁn lotnóup 50 t)cÍ au ]^50iL, nÁ
beic ipci5 50 lieAT)ApcA buit)e 5péine 50
minic, A5up A]\ nTxng bA tiiinic cuiT) t)íob
iuisleADAii tiA 5Aet)a5e.
533
t\5 itTiceAcc nó A5 K\npAiX) a beit ^5 éALót)
ón rsoil Af pA'O.
'DíoTjmmt) t j;cótfiniii*óe 1 5CuiT)eAóc ^5
T)ul óum fgoile Agup Ag cigeACC Al)Aile 1
n-AOinpeACC in Aon -opong bpíojniAiv AiiuMn
5An DeAnn s\y Aon fgACA bUvVÓAilU eile Af
Aou óeÁ|\-o, Aguf mAiT)if le cpon&e Aguf
inifneAC Ápt^-incinn Agut" neArh-fpléA'óóAp
T)Ob' A5 Ati bputfveAnn " feAXgAinne " a
t)íOT)v\f\. Cá i\Aib An f50lÁi|\e a mbeAf) fé
T)0 ttitpneAC Aige Aon pocAl T)|\oó-ifiúince a
tAtíAtj^c iiÁ Aon TJÍ-tneAi- a CACAtti le
buAÓAiltí An tocÁin ? CÁ pAib An buAóAill
A leigeAT) Aii pAiccíop T)ó Aon f5ioUiit)eAcc
nÁ fpioT)óit\eAcc A "óéAnArh o|\Ainn? "ÓÁ
nT)éAnAt) A ttiALA Agup A 5|\U At) béAt) 1
gconcAbAinc A nT)Acu5At) 5An Aií\eACAf, pi
A pAfÓIT) A t)éAtl gLéAfCA, nó tTlAf T)ei fCAt)
nA buACAiLLí 1AT) péin '' fé a cnAipe a X)eAt)
T)éAncA" cotri Luac 1 néifinn ip geóbpAme
5peim Aip cAob Amuig T)e geACA nA pgoiLe.
t)í bUACAiLLi An tocÁtn mAf T)éAppÁ 'nA
T^cigeAfnAí opcionn 50 Leóf T)e nAbuACAiL-
Líb Ap iiA ceAnncAif eiLe a bíot) A5 ceACC
50 T)cí An P501L óéAT)nA Leó. llí bíot)
cLeAp nÁ pLépÁCA Ap bun nAC mbíxiíp A5
T)éAnArh cíf\-cuAipiLL t)íob. Hí bíot) córhpÁt)
A\y bun iiAC mbíot) a LAT)A|\buAiLce aca Ann
Agup A mbAfAiriAiL cu^ca n-A cAOb ca|\ éip
A 5CórhAipLe a óup Le céiLe n-A CAOb 50
ciipAtTiAC 1p T)peAm AópAnnAó 50 T)eirhin
A bí 1 5CUIT) t)íob, A5up óuipiT)íp p5Léip Af
bun niA|\ geALL aj\ An puT) bA puApAige nó
bA peApóiT)i5e ; A^up bí au óuit) T)Ob' ótge
t)ínn, t)Á Aipcige Le pÁt) é, a bpAT) ní bA
ciALLitiAtpe A5up ní bA pAT^-bpeAcnuigce nÁ
lAT) jH) eiLe A bí bLiAt)AncA mópA pat)a ní
bA pine nÁ muiT)^ ^^S^P ^^ mbeAt) púiL a^ac
T)o |\éii\ nÁT)útp ciaLL A5up cui^pinc a beic
nA5cLoi5ntbT)ic-céiLLit)e. t)í T^eApbpÁCAip
Liom péin, SeAgÁn, A5 T)uL óum p^oile Ap
Ati Atmpip ÚT) A5up cf\etT)im iiaó T)cót5pit>
pé opm A pÁt) Anoip 50 pAib pé ócrh
C|\oit)eAttiAiL A5up óotii liÁpTJ-inctnneAÓ Le
ceAóCAp ACA. Uéit)ci5eAt) putpeAini An
toóÁin Le ó('MLe beA^nAC Ap 5AÓ uiLe
poince cé ^up riitnic Anoip 'p a]\í\- a CA^At)
pmíoóAt) eACopcA péin, aóc bíot) pé t
5cóttinutt)e éAp^Att) 50 Leóp cÁipT)eAp A^up
muinncipeAp a CAtvpAin^c CACopcA, A^up
nuAip A ci^eAt) Aon ceipc 1 T)CAOtb a mbAiLe
T)uccAtp ó t)i\eAm Ap bic eiLe A5 Ati t'SoiL^
biT)íp At\ Aon tncinn A^up Ap Aon coiL AtiiÁin
Le peApAtii 50 T)Ain5eAn T)occ Ap pon cLiú
A5up cÁiL An toóÁtn.
niAtT)in bt\eÁ5 gpéineAttiAiL eApt^Aig ^sn
mbLtAt)Ain i8gi CAt\ éip céAT)-ii)potni>
buAiLim pétn A^up mo t)eApbtvÁCAip SeAgÁn
AtnAó Le rniL 'nA p^oiLe. Oí peipeAn pAn
ciii^eAt) LeAbAp A5up An niAC fo pAti
cpeAp LeAbAp. X)'\ beApc LeAbpA pAOi 'nA
ApSAiLL Ai^e-fAn, A5up ciipLA LeAbAit\tní
beA5A bíT)eAÓA A5 An niAC po nA póCA.
"O'AicnigeAp Ait\ ó T)'pÁ5 pé au ceAC nAó
pAib Aon ponn Aip a t)uL óun ua pSoiLe An
LÁ ÚT)AÍ, Aóc mAp pin péin ÁicigeAnn Aip A5
cLuAp-FeAT)Ai5iL A5up LAt^SAnn Linn pnA
pÁp5Ai. A5 ceAiin Aii bócAip céApx) a beAt>
póttiAinn, Acc An peráeALL ppé óétLe A5
pAnAcc 50 T)ci5eAt) mutT). tUiAtp a connAic-
eAT)Ap SeAgÁn A^up mé péin A5 T)éAnAni
opcA cuipeAT)Ap L1Ú5 ApcA A^up A peAn-
P5Att\c 5Átpit)e. Ili pAtb ptop A^Am péin
céAf^T) A bí 'n-A n-Atsne mAiv bio]^ mi-
eóLAtMó Ap 50 Leóp T)Á 5CutT) cLeApAnnA
An cpÁc úT). Aóc bi cuAtpim A5Am niAp pin
pétn 50 pAbAT)Ap A5 bpAC nó as pmAOtneAtii
A\\ beAtic nó ^niorh eicínc nAÓ pAib CPApc
nÁ cóit\ A t)éAnAtii ; niAtv Ap aii bpoince
boipe Y -M^ cÁn5AT)Ap 1 T)ceAnncA
cétLe buAiL l)LeiT) A^up cAipmipc óótiipÁtt)
1AT), A5up Annpin copuigeAnn opcA A5
534
iiiisleADAii UA 5Ae'óil5e.
cos^xjMuiigil lonnoi' tu\ó scLoippinn péui
cé<\pT> v\ IJí .\\\ Inin ACv\.
" v\noip " s]\ \w •ouine "oe iu\ biiACAillíb,
■' n.\c pev\|\n -oúinti a beic »\5 bojAi") i^otp nó
ni'AnAm 50 tiibefóniit) -oeipeAtitiAó " ?
' lÍl'AnAni tmiipe, ttiÁ óeApAtin pil) 50
iiibeit), peAcnui5ce<^t\ é, mÁ\\s t3puiL tjúiL
^\5AiD Aii 5t\eA-OA-ó C|\Áit)ce xNgup T)Uv\L5Ap
*\n cpLeipne' a pA^ÁiL'' ^NppA C0L111 CoinÁip.
" "ÓeAriiAn pACA A ConsLóCApnuiiT) coi'óce
tnÁ cAgAnn niuiT) ipceAó T)eipeAnnAc 50 ocí
é," v\pp^\ SeAgÁn Ó CAit)in. " CuippeAp A5
cpAtAt) iiA sciu'ib niuiT) niAp cuipeAT) 50
111 1111 c ' !
" ÁI céi"óceAp 50 T)cí Aii SpucÁn bufóe
Ap CUniA'n blt " A|\pA An CeACpAttlAt)
t>UAÓAlLL.
" T)eAtiiAn tiio cop iiA tiio cnÁtii péin »\
pAcpAp CAipip peo '' -^^^^w SéAtiiup Ó5 !
'' Sé Aii cÁp cóAOUA •6Í5 é. Cop ní cuippeAX)
CAOb ipcij oen pgoilinoui ! D'peÁpp Liotn
50 nióp pAT)A A beic Ag lAppAit) An pAippge
<\ CAOpgAt) Le nio CAipín, nó A5 lAppAit)
5AineAtfi A óup I n^AT) nÁ a beic Ag t)uL
ÓU15 Au P501L."
Aóc ní pAiL) 111AIC ■óó Ann. UAp éip pLíonu\-
T)óipeACC pAT)A b'éigCAn T)ó jLuAipeACC Le
■óuL 50 SpuCvMi V)uit)e 1 ii-.AOinpeACC Leip
A11 5CUIT) eiLe CAp éip CAtDAiLL niv\ic cúcaiiic
A^up Ap^úinceAcc'.
5LuAipeAniAH Linn poip, Agup T)eAttiAn a
bpAT) ^ t)í cupcA t)ínii .Ag^inn gup CApAt)
"rotnÁipín " T)úinn, .\5 T)éAnArh ^noip '\^u.\
peALA-bottCAÍ, pAOi n-Áp tiTDéinc. X)'\ ^LLup
A5 cuicitn Leip. a cpoiúe A5 buALAt),
pémeÁn móp Ann.A^upsAn puc Atu\LA Ai^e
CAp éip .\n cpéAppA. tluAip puAip pé An
AnÁiL Letp, LAbAtp pé Linn 50 niAjAtiiAiL,
A5up T)ubAipc :
" ApA. A AinAT)Áiii, cé'n tiií-v\t) tnóp, nó
CAC-niApL) ACÁ opAit), nó cÁ ftpuiL bup 5CopA
t»eA5A, ITlí-pCUAITltA t)'Úp T)CAt)A1pC inT)1U ?
ní cníoc j
Ati comín nivvut).
iruAtp peAp ón cotiiuppAtiAÓc peo cotnin
tnApb LÁ AiiiÁin Anuiig n-A Lui^e v\p nA
ineALLcAí gAinirii A^up CU5 pé Leip 'nA
L)AiLe é, A511P CU5 opT^ugAt) T)o l)eAii a'
cige, é PA5Á1L péit) pA coinne a nTDinnéit^*
miceÁL 00 b'é Ainni aii pip A^up inÁipe
Ainni nA tntiÁ ; A^up t)t' piATj Ap*\oti puo
beA5 ptnipLit)e. nuAip L)í pu\T) aj\ cí a
nT)ínnéAp a ^LACAt) ; " Ap m'AnAin a
ltU\ipe," AppA niiceÁ.L, "píLim nÁp ceApc
oúinn Ati coiníti pm ice." " CaT) T)cui5e,
A iíiaLait)?" AppA nU\ipe. '• t)'péiT)ii\ 50
bpuiL nitii Ann," a]\\w peipeAti ; " aóc peo
cu^Ainn i^eAn éAmonn Ó CcALLAtg — beip-
pinnT) T)0-p*Mi é Le litce ! "
DuAiL éAtnonn ipceAC cuca Ap au
buniAice céAT)nA( A^up cuip piAT) pÁiLce
CpOl-ÓeAtÍIAlL poitiie, A^Up T)'lA]\p l^lAt) Alp
puróe ipccAó 50 tnbeAt) 5peiti-; Le lnce Ai^e.
Ilinne pé pin, A^up nuAip connAtc pé 50
pAlb piAT)-|V\n A5 COII^bÁlL A]\ 5CIÍL, " CAT)
Ttcut^e," AppA peipeAti, " tu\c bpuiL i'iV)-pe
vA5 ob.Aip popT)A?" " Oc ! " AppA mu'eÁL
bocc pimpLióe, " píLniit) 50 pAiL» nitii pA
coinín pin, A^up t>iniit) peiceArii 50 Ijpeici-
nitt) 5oit)é iTiAp CAicneoó At) pé LcAC-p^x
céAt) uAip ! " "Ccím," A\\ys é^monn, *.\5up
Lei5 pé CApAcc beA5 Ap pAn ^m céA.\t)n*\,
Á\n"iAiL ip t)A 11-AbpocAt) pé, " bei"D mé
cotiicpom Lib, A OiceAiiinAig, Ap pon ah
cLeApA peo."
nuAip A bí A t)iniiéAp icce A5 éAmonn,
cuip pé 1 5céiLL T)0 lilice^a ip 00 niÁipe
5up tiiocui5 pécinéAL UAcb^ÁpAC t)e cinneAp
A ceAcc Aip A\5up 5up liiAic Leip beic pA
L)AiLe 5An tiioiLL. *0'pÁ5 pé pLÁn leobcA
Annpoin, A^up nuAip cÁinis pé 'n-A iJAite
T)'innip pé 00 V)eipc eiLe a tí)í con'i ^é^p-
óúipeAc, t)e*.\pcAC, peAti-cpíoniiA Leip péin.
iiiisleAl3v\ii iK\ 5<\e-óil5e.
535
pÁ'n cle^\f •o'tmip l"llice^\L ip 11U\ine .\i|\ ; i
fMtine «\n cí\iúj\ aca a n-innnn inK\p >;o
n"OíoL].v\"ó AU cfeAn-LÁnvvn'u\in Ap v\ 5CUIT1
péiLe. An cpÁcnónA céA"onA óuAit) aii
jÁip Anv\6 1 meAp5 tiA gcotimppAn 50 pAiL)
feAn-éAiTionn Ó CeALLAig Ag pAg^\iL IJÁip ;
5Up 5LAC fé tinii 1 scoinín ffvApV) 1 tJceAÓ
lÍlicíL ; Ajup nAC pAiVi púiL aca 50 niAippA'ó
pé 50 mAiT)in.
lliiAip óuaLait) muinnnp ua liÁice peo
cpuinnij; piAt) U1L15 ipcex\c, Agup cAinic
ITliceÁL ip ITlÁipe ^\5 AriiApc A\ip niAp An
5Cé*\T)nA. t)í peA\n é,.\monn pínce <\\\ upLÁp
An cípceinij coip iia ceineAt), Agup Leig
pé Aip >;o pAit) pé An-cinn ^\\\ pAT), Aj:;up ^up
cpeiT) pé nAC pAir> Aii bÁp 1 GpAT) UAit) : ■]
LeigeAT) pé p^peAT) Ap aiioii^ ip Apíp a
tÍUtpCLÓCAT) tlA tllAipL). "OutJAipC CUIT) ACA A
L)í 1 LÁcAip 5up cóip An pA\5^\pc A c,.\L)^ipc
lonnpAi'p ; cuiT) eiLe aca 50 gCAicpeAT) piAT)
x\ 'DuL pA coinne An T)occúpA. \^a t)eipeAt)
LaL).aip peAp TDe'n fteipc a lií pio]^ aca
50iT)r niAp Bí An i^séAL, A^up T)Uti)Aipc pé
5up cuaLaiT) pé 1 scoriniuitie, Le liuAit)
pAJÁlL A\p niril UAC pAlV) T)AT)^lt) ] x\n
cpAOjAL peo coptriAiL Le iieApc uip^e beACA
lÁiT)ip. Úug An btceAtriAnAC eiLe ipceAc
T)o Aiinpeo, A5 \\Sx) v;up cuaLait) ^e t)oLaió
An ]\UTJ CéATDllA.
" <\p tn'AnAtTi," Api'A lllióeÁL pim]3Lit)e
Ag cLuinpctn 50iT)é T)uV)ai]\c piAT), " mÁ']'
niAp poin ACÁ Aii P5<'v\l, Agup in Ap I]" Aiin
mo ceAC-pApuAi]\ yr ^\u ntrii ii\t-At)riiAiL peo,
peApócAit) mipe copcA]' cÁpCA ve'n uip^e
beACA A b']:eApp a bpuiL Le pAJrÁiL lonnu]^
50 V)pui5;tniT) LetJeAp tx)."
Ajup ptn 50 T)ípeAó A pAtb a tnt 0]\ca-
]\\ii. ÚAintc An r-ui]'5e beACA, a^u]' tiíoL
llliceÁL A]\ A pon ; Agup Lion ptAT) puAp
cnAgAipe bpeAJ ce t)e Agup cu^ no'n i:eA]\
ctnn t'\
"O'i-'iApiíuij; piAT) T)e Ann]'oin ^oitx'' mAp
triotuij; pé é \:ém, A^up T)ubAipc pé LeobcA
5U]\ píL pe 50 pAib pt'- A5 «'ipse níopLÁiT)pe,
Ajup v;u]\ cutp Ati c-ui|^5e beACA mipneAó
úp 'n-A cpoiT)e ^gup 5U]\ tiiAic Leip sLoine
eiLe PA5Á1L T)e'n cpeó]\c té^rwA. ]?UAip yé
l^tn A^up pín pe é prin A]\íp Ap a cúiL-T)puim
Agup coipit; pé ^5 ppAnnpAt) tonnup sU]\
péixnp é A cLuinjXin A5 íoccAp ua ]"pÁiT)e.
1 gceAnti CAmAiLLV)i5 iia t)iAit) pin ttiúp^AiL
pé puAp A^up T)ubAipc ]'é Leó 50 pAib Luc-
5Át]\ At]\ tnnpeAt» t)óit) 50 pAib bipeAC ttiAtc
Aip A^op gup bpeAp]\ T)Ólb A t)uL 'UA l)AiLe,
tnAp bí T)óCAp*M5e iiac mbe At) pAic a]\ cái]\
teip 50 mAiT)tn.
"O'pÁ^ nA coiiiuppAin Annpoin pLÁn Le
peAii éAtnonn Agup P5..\p piAT) ó ceiLe 50
T)ci A T)nt;f e péin ; acc T)'pAn ah beipc a
bí pA pún 'n-A nT)iAit) 50 t)'()L piAT) puit)-
LeAC Aii uipge beACA a bí ]V\ buiT)éAl. C'aic
piv\-'. oit)ce bpCAg fniLctnA]\ Le céiLe, Agup
T)UbAipC piAT) eACOpCA péUI 5U]\ t)U)L
llliceÁL ip lllÁipe T)AOp 50 Leóp a]' aii
coinín mApb.
seA^Án liiicil.
Aisre AU V)iiK\n ix^noniie.
T)onncAt) ó lA.\05Aiiít^
T)o fcpíob
(a\]\ leAnniAitic. )
5»^vn tnoiLL CA]\éi]^ tiA buAt)A po, cpiALL
Ati T)Á ]\Í5 50 l)AiLe ÁcA CLiAC, -^5up
T)'pAnAT:A]\ Ann a]\ peAt) i^eACC n-oit)óe.
X^o LeA5AT)A]\ T)úncA iia n-ALLtiiupAé
Asup nio]\ pÁ5AT)Ap nít) LuACiiiAp Atin
sAii b]\etc Let'), A^up óuipeAT)Ap Sicpic óum
pÁtn. rÁpLAit) Ati nít) peo pAn mbLiAt)Ain
ycj9 A.D.
Anoip bí t)]\iAn -; inAoLi'eAÓL*Mnn 1 n-A
bpío]\-cÁipT)e T)Á céiLe ; acc meApAim 50
536
lUisleADAii iK\ 5Aet)il5e.
HAllÍ VUA'OAH Tpé X}\\K\n A CniT) fCIACÁH ■oo
XestAX). 'Ca]^ éif oit)ce "oo óAice.Arh i
úpoóAin l1lAoLt'e*\ól«Mtin ]v\ii fllif)e, a]\ a
■nce^cc ó t)AiLe Ác;\ CLiAt, CÓ5 t)piAn Lei]"
.\ ]"Liu\i5ce 50 lK\|\t) ITIaóa, a]\ cuAiixT) cum
tu\ c<\c]\AC tiAotiicA ]^.n; aóc "oeALLiAuigeAnn
ré 50 ]\AitI) ]'é v\]\ incinn a cLú 'oo óiii\ i
í^pAiT). "O'pAn ^'é Atin A]\ ]:eA"ó ]"eAccitiAine,
1 t)|\onn ]^é T)eic ii-ún]V\ (')i]\ v\]\ aLcói]\ aii
Át\T)-teAnii3AiLL. "O'feAix aii cÁt\T)-eA]")0O5
ÍTÁiLce c]\ofoeAnu\iL i^oiniip. -| puAi]\ i^é An
u]A]\Aiin pin A Liíonn oi]\eAtrin<\c x>Á LeicéiT)
"oe ■óuine, 1 fctAíoL) fíof a cuaiiat) 1 l-eAlJAti
pÁT)t\ui5. llí bt:uAit\ fé ^\on cfLuAigce iv\n
T)cuAifceAt\c; A6c,At\ a gLuAit^eACC o -óeAf,
<iUALAit) t"é gut^ tA.\ini5 IIA "OAtU\1t\ CAt\ Alt^
50 l)AiLe ÁCA CLiAC, ~\ 50 t\»^L'<^'OAt\ A5 CÓ5-
AinC IIA CACt^AC A^Vl^íf, 1 50 t^AL).AT)Al\ LÁn-
coiLce^nAXC cutn Luije yé LÁini tDfiiAin Agut^
fLUAIjCe tAL)A1f\C T)0, ACC, fAtl Atll CéAT)nA,
nÁ tiAL)x\T)^\t\ At\ Ai^ne Aon CAOli *\ca t)o tsX)-
^)]\z T)o tÍlAoLfeAcLAinn. "Oo 'óaLL aii méiT)
feo bpiAn. iDí T)úiL i\ó-inót\ aMjc An LÁtn
UAccAitA T) pAgÁiL v\i\ lÍlAoLi'eAcLx\inn. I3Í
Ati cAit\5t'inc t-'-^S-^LcA .Aige, it^ bA T)eACAii\
ip T)óCA í eiccAó. T)o jLac ]^é AU CAIIIg-
finc, 1 TJLútAig i^é iiA t:ói\i\\í ALLn'iú]\T:)A Le
ti-A cutT) t^étn, -], 'n-A teAnncA ]^oin, t)o tug
ré A ingeAn Le ]Dó]Mt) t)o áictiic. t3t\it" i^é
tMt Le tTlAoLi^eAXóLAinn LÁict^eAc buiLL, Asup
SLuAt]^ ]^é t:éin -] a cLiAttiAin, -j a f^UAisce
50 Léi]!, ifceAC iv\n ITliTJe 50 puAT)At\Aó.
SeAfAirii lllAoLfe.AóLAinn 50 ctio-óA 1 11- \
SCOinniL), ^\5ut^ tDUvMt) t'é aia fLuAÉ tot^ij
l-OóLAnnAc l^tUAin. 11uaii\ óonnAic tDtMAn
50 tVMt) Aii t^éAL fo AtriLAit), T)'ioiTipui5 yé
tA\\ Atf 5An CAt T)0 tAL)Alt\C UAlt) nS ci\eAó
"O'A^On CfÓtVT) T)0 tAt)Alt\C Leif.
ílíoti óuif fé lAtAiii Af A Aigne ceiT)ioL
v\t\T)-Río<5 T)o tt^éiseAn, 1 ó u-a 5éAt\-6úif
^"éin T)o tnt Leif ah nÍTj fin t)o óomLíon*.\t) 1
gceAtin beA^Án Ainifipe. Tlí GeAt) ct\oc nÁ
cumA Ap A V)e^t^ 5An éituge óp ctonn
tÍl<\oLfeA\óLAinn. tTlÁ bí Aon f:eA]\ 1 néii\inn
A]\ A CUniAf CAfAOAf T)0 t^éAllAIÍI Leif tlA
TJAOine, b'é lltHAn t^ópoittie aii feAi\ fin.
"Oo btionn fé ^\itim Aguf CAbA]\AifCÍ 50
LíontriAti, ■] b'itAitifing é a CA.\it\T)eAt" ai\ 5AÓ
CAob. "Oe 'óeAfCAib a céAX) cLeAiiinAif Le
tTlót\ ""iseAn Llí éitnn, Aguf, CAt\ éif a bÁif,
póf fé Aii At-uAif DubACAiLbe nigeAn Llí
ÓonóubAip. X)\ nA cixeAbAÓA bA cÁit\T)eAtiiLA
1 gContiACC T)Lútui5te Ai^e Le n-A tAoib.
|?UAiti fé ceAiin Tj'ingineAóAib 5o"onin, au
clAt\LA corh*\ccAC Cinc, niAf tiiiu\oi t)á
X)A]\s niAC ; A5Uf tu5 fé ingeAii Leif féin .,
5cLeAninAf t)o ^LAit iu\ Scoc, -j ceAtin eiLe
T)o Sicfic, Uí LoóLAnnAC t)xMLe ÁtA CLiAt.
lluAi]\ connAic tTlAOL]^eAóLAinn 50 i\Aib
blllAll *V5 T)UL 1 5CÁ1J\T)eAmLACC 5AC LÁ AfV
^\n T)CAOb tiAi\ TDe'n cSionAinn, bí yé a{\
Ai^ne copc T)o cui\ Leif, t)á mb'féroip é.
l-e ceAT) -] CAbAi]\ Llí ConcubAip, tÁtni^ fé
fAii inbLiAt)Ain T)'Aoif Áp oUigeApiiA looo -]
CU\]\ fr T)Á TJpOICeAT) Al\ A11 SionAinii
ceAiin A5 Át tuAiii, 1 ceAnn eiLe CAtHAlL
1 TDCAOb tuAf T)e. v\cc bA tiiAp A céiLe é, 1
if fíop é Ati feAn-focAL a T)eip " ^up minic
A bAin TDUIlie fLAC T)0 tAbAl\fAt) pIAfCÁlL
tiiAit t)o féin." T)ein tTlAoLf'eAcLAinn nA
T)1\01C1T), -] OpiAll A fUAip A fOCAJI. llUAkip
bí tTlAoLi"e*\cLAinn A5 T)éAiu\tii T)poiceAT)
1)6 aL ÁtA luAin, tÁtni5 t)]\u\ii Le fLu*\5
COtÍlACCAC T)0 bí bAlLlgte Al^e Af 5AC Á1C
Aóc Ciii^e VILAt) AiiiÁtn. A5 l)éAL Sts
LuAtn T)o ctonóLAt) Ati c-a^aLLaMíi T)o b'ton-
gAncAige T)o tÁpLAit) Le ti-A Linn. Úu^
t)piAn T)e P05A T)o tllAoLf^eAcLAtnn CAt
fuiLceAC T)o tAbAtt\c UAtt) fAti Am fotn
Áii\i5te, nó utiiLAtt)eAcc^T)0 t^bAipc T)o
fétn. "Oo pétp iiA feAn-ii5T)Ap, fuAii\ fé
mí Af T)cúif, A5Uf, niApA mbeAt) a Ai^ne
iiiisleAl3c\n 11 A 5v\et)il5e.
537
"oéAxncA ftuvf Aige ]v\ii .\ni ]'oiii. j;o ^c^\t-
peA'ó ]"é ZAo^ éigiti v\CA gAÓAil Le n\\\y
t)tiA"ÓAin ó'n lÁ ]M)in. 1hu\iix a Vií aii bLiA-ó-
v\m c«Mcce, gLuAip l)nu\n i]'ceAó rv\n ITli-óe,
-] óuip ]"é inu\]" A LongiDopc ^5 UeArhAi|\.
*Oein íTlAOLf'eAcLv\inn <\ c]Aoi-óe •oióiLL a]\
cÁit^'oeA]" ■00 ■óéAnA.xrii Le II1ALLA15 Cúige
IILat), acc ceip ]"é s\\\. X)'\ piop Aige nÁ ]\á\V)
fé congdncAC a •óóc^Mn cuin cac "oo cAóAifvc
■00 t)f\K\n, 1 uime ]'in r.\ini5 i"é -] óui]\ fé é
-péin <\]\ conTiinc iDiUAin gAU U)it\At) gAn
ut\i\At)v\]\ tDuAiL An T)Á Laoc gfvon^e uini a
céiLe Ap v\n LÁc*Mi\ fin 50 i-iIdiaLca CAfA'OAó
Le cétLe, Agu]", .\\\ fCAixAtriAinc Le n-.\ céiLe
'óóit), CU5 t)]\u\n ^n oineAT) ca]3aLL "oo
l1lx\oLfeokCLAinn -] a lií -oe coipit)ce 1 n-A
poÓAip nuAtiA cÁini5 ]-é "OÁ pio]'|\ujA-ó. Úa]\-
tAit) An nít) i^eo ]v\n tnbLiAt^Ain 100 1. S^n
AtTi fo t!)í biMAn r]\í piciT) bL'At)Ain T)'aoi]\ -]
ITlAoLfeAcLAinn cúig bLiAt^UA TjéAg 1 T)á-
ficiT) t)í LÁtcfeAc A^vg A\n T)cionóL ]"o
pLAtce 1 CAOifij UA n^Aet^CAL Ap f at), acc
AtriÁtn pLAic AiLeAC ^SU]- CigeAfnAÍ Cíf
CogAtn ■] Ci]\ ConAiLL. lluT) if tonsAncAtje
'nÁ TAin, t)í LÁicneAc ^nn cotri .tnAic
5CéAT>nA ctgeAfnAÍ LoóLAnnAC t)AtLe Aca
CLiAC, toc jCAftnAin, poi^cLÁifse, Agup
CofCAise. l3í t3]\iAn pAn Ani céATjnA Ag
lAppAit) 50 cpuAit) A]\ Ati nT)peAtn po cÁip-
TieAp T)o t)éAnAtn Letp.
CÁitníT) A5 T)puiT)itn Anoip cum ua
liAitnpipe bA jLóptiiAipE; t mbeACA DpiAin.
CícAp Anoip nÁc T)o péip oigpeACCA, V)\
ceiT)ioL ÁpT)-1xío5 Ap po AmAé, acc au
cé ip cpeipe t)eic 1 n-UAóCAp. Ap t^íc-óop-
óiniujAt) itlAoLpeAóLAinn Le bpiAn, bí
pLiocc éit)ipAi\íp 1 n-ÁpT)-i\éim. Cug tDpiAn
Anoip peAnp t)o gAc cpeit) óoriiAóCAij; peiLt)
An Ái\T)-Uío5 T)^ gAbÁiL Le buAt) Aptn nó Ap
Aon cpLije 50 mbeAt) piAT) otpeAtnnAC
•óuíge, Acc I nT)ei]\eAt) ua tnbeApc pé An
puT) T)() cÁini^ A copAt) UA tioibpi peo, iiÁ
5up ÓAiLLeAT)Ap peiLV) Aii oiLeÁin eACOpCA.
Cap éip bÁip t)piAin, t)í tHuinnctp ConóúÓAip
Uí tléiLL .\<:,^\]'' L1Í t!)piAin A5 lotnAit) Le ócMLe
péAÓAinC Cé ACA 5eÓt)At) piA^LugAt) UA
riéipeAnn. t>í gAC cpeib aca p(')-cpéAn,
pó-V)Oi\b Agup ní pcAonpAiT)ip T)ÁCéiLe Aj^up
Ati ]:ait) a bíoDAp A5 coitneApcAp 'pA^ cpom
eACopcA péin, t)o pLeAtnnuig aii nopmAiiAc
ipceAc, A^up V)ioT)Ap Annpoin 5A11 l1lu]\cAt)
5An tllÁgnup. "Oo t)ALL aii cpAinnc Agup
All UpCÓIT) 5AC AOn CAOb ACA.
Ca]\ éip T)Á piciT) bLiAt)An T)o óAiceAtn A5
cpoiT) 'p-^S coitneApcAp a]\ pon ceAnnAip au
ÁpT)-1lío5, nuAip puAip t)piAn é péin pAii
SCACAOip pt05t)A níop cug pé aoii pAiLLige
1 ngnócAiV) A píojAÓCA, cuip pé a cutnACC i
bpeit)m 50 póppAinAiL t)'iAT) MiALLAig
LlLAt) Aii T)peAm bA thó cug cpiobLóiT) t)ó ;
pAit mbLiAt)Ain 1002. Cuip pé cac opcA
po A5 t)AiLe An cSoT)Aip, 1 5C0. SLigij, ip
D'éiseAn T)óiV) beic uttiAL t)ó. Sati mbLiA-
t)Ain 1005, CUAlt) pé 50 1u\pT) 111 ACA, Ajup
T)'pÁn pé Ann .\\;\ peAX) peAccriu\ine, A5
5LACAt) pLuAigce ó 5AC Á1C UA cimóeALL
A5up Ai[\ A PÁ5Á1L T)ó. V)ponn pé ptóe únpA
óip Ap ALcóip pÁopAi^. Saii mbLlATJAin
1005 gLuAip pé C]\é ConnACCA, cj^ApnA ua
liéipne A5 t)éAL Áca SeAUAig, A^upgAib pé
cpé Cíp ConAiLL A5up Ci]\ eógAin, ci\ApnA
UA DAniiA 50 ti<\nncpoim, A^up t)']:iLL pé
CAp Aip cpé ConncAe au Diiin A^up "Diin
"OeAL^An, A5up ppoip pé CeAthAii\ cimceALL
Oit)ce tugnApA. Sau inbLiAt)\in ééAonA
peo, -] An T)Á t)LiAt)Ain t)0 bí óugAinn, cu5
l'é UA cúppAÍ céAT)nA 1 T)cpe() ^up pmAó-
CU15 pé Cúi5e ULAt) 5An oipeAT) A^up Aon
bpAon AihÁin poLA T)o t)opcAt) A^up ^opAib
pé corh cothAóCAó A5 Cc')c Ap iia bpomópAC
tp T)o bi pé A5 "OpoióeAT) DcaL Áca tuAin.
I 'll-A t)iin péin A5 CeAiin CopAt) ru^ pé
:)j^
iuislev\l3v\ii tiA 5Ae-óit5e.
í-'lcA-ó lUMt) uni TloT)lv\iv; -oo t]\\ tfiile
peAtifA. A]\ A íUMb toclAtifUMj; t)AiLe Áúa
Clu\r Aguf t1lAtu\itin <\n ■Díbinúe».\ó l*\í\l<\
Cinc, llí?; 05 nA Scoc, "pLv^ice Áifute ó'n
i-nUpeAr^in, ó'n niútri<\ii, ó tlLcAit), ól^Aigin
*\5Uf ó Conti^xóc Agui' A fLuAijce péin.
Cutn péiLe Aguf fLúipfe«.\óc CeAnn Co|\c\"ó
■00 óoitnéAT) fu^N]' ciseAT) 5AÓ Cúise Le n-^
cÁin ):éin 5v\c L^ SAfiinA Aiin : LILai'ó 500
lió, ^\u otfec\T) céAT)nA niuc, Aj^up c|\í pióiT)
uaLaó u\t\»\inn ; 'L<MJ;"i, 300 LiuLLÁn, 300
niuc, ^suf 300 uaLa\ó u\|iv\nin ; cui|\CA\t)
Opp^MJe Agup A11 T)eAp lÍluttiAtn Agup .\ict&
eiLe, níf)ce uaca T)0 péip a n-Acrhuinne ;
óuiiie<\t) locLAnnAMg t)AtLe Áca CLiac 150
píopA píonA Aguf loóLAnuAig t-utmnig, 365
pÍopAí T)e píon T>eAp5 uaca. 11 í pAib cíop
tu'\ cÁin <\r CLAnn CAip, *\cc L)í a]\ An cuit)
eiLe T)'éipinn iat) t)o tjeACU^Af)
TTleApAitn n \p inifTie "SA05AL Ópt)^'' nA
liéipi'Ann T)0 jAipm a|\ ah Aimpip peo, tií
biAt) Aguf \3eAtA Atin 50 pLviippeAc Agup
fíoccÁin Aguf fonAf aji puAtT) tiA cípe,
LéigeAtin A]5up po^Lutm pé Á|\T)-tneAf, au
cpuic óeóLrhAp inf jac ceAt;LAC ó "Óún iia
n^ALL 50 CopcA Llí 'Óuit^ne, fiLíTie fé
péim Aguf feAncAfóce Ag Léip-tníntugAt)
fCAIf A fCAn AgUf A ftnfeAf.
(ní c|tíoc.)
$eAnii-CLititirAS
Atí
X)e<\tA eojAti t^LiAiT) Lií tieill.
(Ap LeAtinuMnr.j
50 T)éit)eAiinAó fA t)LiAt)Atn 1643, no
bí Afm éo^Ain LAguigce beAgÁn, Aguf T)0
tí»íoT)Ai\ mAf fin óum ^up óAbp uij UtjeApnA
CAtf LeÁn Cu Ain (Castlehaven) Leif Le cp í míLe
pcAf . tlíof CU1C Aon ÓAC 'nÁ Aon óóttip ac
longAncAó AmAó inf An t)LiAt)AncA 1644 t
1645, cé 50 |\Aib mópÁn x)e |\uAt)-CACAnnA
eACOpCA, AgUf T)0 t)ÍOt) Atl LÁhl UAÓCAip Ag,
eojAU Ap UA feALLcóipib 50 minic Aguf A5
niongfUAt) Af Au T)c.\ob eiLe cotn mAic.
50 LuAt fA t)LiAt)Ain 1646, t)0 puAip
eojAtn é péin jLéAfCA 50 cumAfAC Aguf^
go cpót)A. t)'é Líon A fLuAg CÚ15 tniLe
cotfit)ce Aguf ÓÚ15 céAT) mAfCAó. "Oo tit
mópÁn T)Á fAijTDiiiipít) 50 cLi;xe, Agup
50 múince 1 n-úpÁiT) Apm, Agup bA óopttiAiL
opcA, A5up T)o b'í An bApAttiAiL óoicctonn í,
50 pAbAT)Ap 1 peipbíp Atnui5 ip A5 bAiLe 50-
mtntc ccAnA, t)o bíoT)Ap corii TieAf-LÁttiAó
A5up óotti eóLt)Aó poin. T)o ttieAp pé ^An
ceAn5ttiÁiL Leif ua SAfAnuAig óum 50
bpA^Aó fé Á1C oipeAtnnAC óum é ptsin t)q
puit)e fíof, -] Ap An tnnfinc fin x>o gLuAip fé
50 T)CÍ ÁpT) ÍTIaóa.
tluAi]\ Aipig trion^puAt) 50 pAib fé A5
ceAóc, T)0 óeAp pé péin -\ a Luóc LeAnAttinA
A n^Aifce T)'imipc Ap eogAii, A^up córh-
PAC T)iAn mí-cpóCAipeAé T)o c.\bAipc, T)á
mb'péiT)ip T)ó é. t)'é Líon au cpLuAig
xXLbAtinAó pé ttiíLe coiptt)ce, oóc ^céAt)
mApcAc, •] pé cinn T)e gunuAÍ inópA. "Oo
péip pcpíbinn tÍlonspUAit) T)0 puApAt) pcAL
'n-A t)iAit) pin, ni pAib pé corh cumApAó fAin
1 n-Aon-cop. X)o bi pAtcciop a]\ ttlon^puAt)
50 mbUAiLpeAt) CogAn um a t)eApbpÁCAit\
T)0 bt 'n-A ceAiin-uppAit) Ap t)íoptnA mApcAó
, 5CÚ1L UAicin (Coleraine). X)o bí CogAn t
5CAmpA Ati uAip peo, 1 n-Áic 50 n^LAOit^CAp
An ^^^^ft-cxi (Glasslough) Atp, 1 T)úiL Ai^e
bALL nt bA cpeipe T^'pAgÁiL, A^up t)o gLuAip
]'é 50 T)eicneA]Mc 50 t)cí t)eAnn t3opb,
A5up T)'uLLmui5 ]^é é péin 50 meAp 1 5Cóip
ÓACA. T)o b'é peo aii cút^eAt) LÁ T)e
ÍÍleiceAtn An cSAitipAit). An LÁ céAT)nA
T)o gLuAif tllon^puAt) 50 tiÁ]\T) ÍTIaca, A5
LopcAT) A5up A5 Léippcpi^" 5AC Aon ÁIC
poimii\ A5up T)o óoinsib pé corh^ApAC t)o
t)eAnn l)opb, mAp púiL 50 nT)ionpAt) pé a
iuisLeADAii tiA ^Ae-óil^e.
539
•óe^HDluvcAii', "oo t)í 50 héii'lmneAú <\u iu\ip
]Nii, Aí^up 5e<\|A|\c^A AmAó be^g nAc A5 AjMn
eo5<\in, t)o bí 1 ngionfVAóc "00. 'OeALl-
pinjeAnn fé 50 |\Ait) tnongfUAt) ^5111^ a
fLu^Mgce x\5 'ouL cuin cinn 50 tiiongAncAÓ
A]\ peAt) CAtTiAiLL, xxgup 'pé ip 'oóigcí 50
tjpu \pA'OAp pniAn p^-oA A n"oócAin ó n-A
nAftiAiT), 1 "ocpeó 50 ineALLpAi'óe iad 1
tn)Aii-npéA]\ 'n-A ■óiaix) poin.
"Oo L)íot)Ap pÁi^uigre A5 pLuAJ eogAin,
A\\ A CÚI5 A CL05, AJUp lAT) CUippeAÓj
cnÁicce pÁ gpéin ceApAit)e aii tileicitn -oo
t)í Ag LonnpAt) 50 pcóLcA 'n-s n-AJAit).
"Oo connAic lllonspuAi) pLuAg niApcAÓ
Ag CeACC AniAp-A-OCUAfÓ, Agup "00 "óeAp-
^'■^'5 ré glip lÍ'lAT) CAmCAÍ A -ÓeAptDpÁCAp
"oo t)í A5 ceACC óum CAl^pugAt) Leip, Agup
•oo bí pé LÁn ■oeitriniceAC 50 pAiD An cac
t)UAit)ce sLAn 5An moiLL Aige. Acc nio
tipón gutpc, •00 tií An pe^p boóc tneALLcA,
iiiAp -00 cuip puim tieómice 1 n-uiii,viL T)ó
5up tJ'iAt) nA CAicLictg A bí Atin pÁ t1U\c-
gAoiAn Agup niAC Suibiie, A5 ceAcc ó
'Oún 56Aiu\inn (Dungannon), c'péip píog-
fUACAp tnApbCAC ■00 CAbAlpC Ap A "óeAp
bpÁCAlp, AgUp A CUALaCC UIApCAÓ.
tlíop pcAon UA 1iv.\LbAnnAi5 pAn gcoinpAC,
AgUp "00 LeAllATJAp OpCA A^ CAbAlpC pÁ
tAob CLí eojAin. y&\\ An neómAC piAcCAnAó
•0'ÓpT)U15 eogAll ■OÁ filApCAtg éADCpOmA
lAt) t)'ionnpuit)e. "Oo bí pé pó-*óiAn Ap nA
^ALLAlb Atl C-AftlUp po t)0 peApAtÍI, AgUp
t)o bpipeAt)A|\ puAp, Agup t)0 piceAt)Ap It^lp
pciAn pcoLb, mópÁn t)íob A5 cuicim Le
pAObAp cLAiúiiice -] pící, 1 t)ceAnncA móp-
Cuto ACA t)o bÁCAT) inp UA liinnit)ib, t)0 bí
A5 cetóeAt) Le n-A n-AiiAm. Anoip t)o bí
An CAC t^ÁbuALAt'í 50 coicóionn, Agup nuAip
A óonnAic eogAii Aii buncÁipce t)o bí Atge
Ap A nÁiriv\t), t)'ópt)ui5 pé t)0 iia pip lAt)
T)'ionnpuit)e 50 LÁn-póppAó. "Oo gLuAip
coipnjce eogAin i ^coinnib An ónuic 50
pocAip, 50 bopb, Agup 50 neAttippLeÁ"óAó 1
gCOnpAt) ÓACA, Agup t)0 Lui5eAt)Ap A\\ A
nÁtiiAtt) t)0 CLAOfóe.
ÍDa •óíoiiiAOin t)o ÓAIC fnon^puAt) a
CAtiiCAÍ u-A n-AgAfó, A5up mAp An 5céAt)nA
t)0 t)Léini, 7)o peApAtrh 50 peApAiriAtt A^up
50 CpéAII 5An pcpíOCAt) X'AU 5C0lÍipAC.
Cé 50 pAib tiA liéipeAnnAig 5An copnAtii
pÁ teinit) 1 piLéip, ó guniiAí ttlon^puAit),
t)0 tó5At)Ap Aii cnoc Ápt) 5An upóAp t)o
óAiceAm, A5up t)o t)Lúcui5eAt)Ap Ap a
nÁti) AU) 50 píoóttiAtv Le ^AObAp cLAit)eAtti -]
pící. "Oo peApAtrh tDLéiní Ap peAt) CAmAiLL
Aóc t)o CAic pé 5éiLLeA-ó pA t)eipeAt) t)o
neApc neAih-cuippe, A^up ópó-óAóc nA
néipeAiinAó. t)A •óUAt)ArhAiL, A^up bA aii-
■óeACAip "00 ttlonspuAt) beic A5 lAppAi-ó a
pLuAi5ce con^bÁiLc Le n-A óéiLe Anoip.
(ní c|<íoc.)
se<\5Án ó mLiiiinieAóÁiti.
coiimAC mAC cuileA^tinÁiii.
bA é Siiei-ójuip eA5tiAix,e ó t^ípepc t)iApmAt)A, -oo
bí mAjt ome A5 CotimAc mAC CuileAnnÁin. SAn
mbliATxMn 885 puAin Snei-ói^iup bÁjv SAn mbLiAT)Ain
896, bí mAlAipc pio5 1 jCAipeAL .1. CopmAC IIIac
OuiLeAnnÁin i n-ionA-o CinnjéAjAin nó pionnjuine.
SAn inbLiA-ÓAin 902, bi pLóitjeAT) peAp muiiiAn Le
CopniAc niAC CuileAnnÁm ■] Le pLAiírbeAjicAC 50
mAij LÓAnA. CionóLATJ LeAC Cuinn 1 n-A n-AJ;Ai-ó
Annpn A5 pLAnn fHAC mAOiLpeAcLAinn -\ peApcAp
CAc eAC0|ipA nó ^up cLAonAX) A(t LeAC Cuinn -| -oo
cAiLLeAT) niAoLcpAoibe Ua CACALÁin Ann. bi pLó'S-
CAX) eiLe le CoiiniAc -j Le pLAicbeAjicAc A)t Uib tléiLL
An -oeifceiitc -) <\\\ ConnACCAib 50 -ocujAOAit 51ALLA
ConnAcc 1 n-A ^cobLAi^ib mójiA Ap StonAinn -\ x>o
cpeACAT) innpeA-óA Loca Tlib Leo.
SAn nibLiAX)Ain 903 X)0 bi cac beALAi^ niu^nA Le
pLAnn mAC mAoiLfeAcLAinn, jii nA liéijieAnn, •) Le
GeAjtbALL mAc mutjti^ein, jti LAi^eAn, ■] Le ..acaL
mAc ConcobAii , jti ConnAcc, aji CojtmAc mAC CuiL-
eAnnÁin, pí CAtpiL. t)o cLAonAX) An cac aji CojtmAC.
CÁini5 fé fLÁn 1 x)copAc An céAX)-CACA ; acc tjo Léim
A cApALL 1 scLAip ■] x)o CU1C An jtí -oe 'n cApALL. Ó
roriCAX)Ap x))teAm tj'Á ifiuinncijt j'tn -] iat) Ajt jtioc ó'n
540
inisleAr)An tiA 5Aex:)it5e.
5CAt, tÁn^&-OAy x>' lOntir^'Se *" r'OJ 1 "oo cuitieA-OAti
A\y A cApAll A^ír é. 1r Annpn -00 connAic fé •oaIca
•óó féin, wArAl ■o'eoJAnAcr ■00 b'eAX) é, Ao-ó a Ainm,
fAOi eAsnA ■] bt\eiteAninActA t fCAncArA é ■] lAi-one
IreA-ó A-oubAirr An ]ú letr : " -A mic lonmuin," Ar
ré, "nÁ lcAn •oíom-rA acc imtis a^ aitiaiI ir V^^VV ^
tiocfAr ^eAr. "O' mntr mé -outr-re ^oime r» 5°
nimrr'-i>e mtre r^" JCAt ro-" "O' r^n beAjÁn ■OAOtne
1 bvocAir óormAic 1 tÁint5 rotme a]\ yvo riA flise 7
bA lom-ÓA r«tl -OAOtne -] CApAU Ar rut) nA rliS^ T"-
■Do rc"t]t corA -oeireA-ó A CApAill A|t An rrlise
fLeAmAin 1 rL'Occ nA ipoU\ pn ; tuiT; An CApAlt a^ a
Atr r'^t^- t^rtre^^'ó •or«in'i t muméAL An r'05 a\\
A ■óó A^oubAirc r^ <^5"r "^" "0° LÁmAib-re, A ti5-
eArnA, coirt)'r"" ^° ri"orA^o," t tu^ ré ^ An^m
«At-ó. Casai-o nA mic mALLACCAn éAscrÁi-óbeACA ■]
5AbA^oAr r^eASA -oÁ coLAinn -) bAineA^oA^ a ccAnn
•oÁ coLAinn.
bA rgéAL brónAC A tutctm, óir fí, eArpo5, mAnAC,
rsrt&neótti, 1 eAsnAt-óe ciiíocnuiste i ■oCeAnsAfí» nA
gAe^óiL^e ■oo b' eA^ó é. pAc Ua UsrA-oAn ó "OenLir
ir eA-ó -oo bAin A ceAnn ■oe óormAC.
tnAOLtiuiine.
■00 foLAtruts 1 x)'Atrcrt5 50 beo-jAe^ótLs
é AnnÁLAtb IIío^acca nA ViétreAnn ■] ó
UéAiTifocAL ■oo ''Three Irish Glossaries,"
Le Whitlev Stokes.
-♦>-
clót)AnnA 11VÍA.
THE CATTLE RAID OF CUALGNE (CÁltl t>Ó
CUAllSHe) : An Old Irish Prose-Epic. Trans-
lated for the first time from Leabhar na hUidhri
and the Vellow Book of Lecan. By L. Winifred
Faraday, M.A. London : David Nutt. 1904.
Price 4s. nett.
teAbAr 1Í)éAtiLA ir eA-o An LeAbAp ro. acc ní mA^ a
céiLe é fém ■] a LÁn eiLe -oe LeAbr^ib béAtiLA a cAr-
CAr ofAinn. CÁ mótiÁn •oAome Ann Le CAmALL •]
nuAiti cuttifo ré AtrcrmsA^ó A ■óéAnAm a^ ceAnn
éi5in ■oe feAnA-rcA^tAtb nA ^Ae^oiL^e, ní bí^o r'ár^A
5An CAinnc fnufóce, ir uArAt-rÁi-óce, ir Asutríní
uAtA rém A cut» trceAC 1 n-A r^otAti. "OAti Leó, cÁ
tiéim nA 5Ae^óiL5eró-5Atib, tió-fottibte, ró-óo-Léisct.
ní mór Leó rétn ceAcc -] í mintu5A-ó,ir í ■óítii«5A^ó, tr
i cArA^ó ctmccALL. CromAfo a^ t)ett A5 cwr ^^'
Annro ir ■^S bAinc ■oi Annrt-'"o, bí'O Á cíorA^ó ir Á
rLÁmA-ó tr Á pLÁnÁtL 50 ■ocí 1 nTjei| ca^ó nA crefore
50 Loicfo r''^'° ' ■^f ^^^^ "^^ liAicneósA^ó éinne í.
ní niAr r"'' "oo'n mnAOt uArAiL a tu^ ■oúmn An
c-Atrcrtu5A-ó ro ^r ^n ■oCÁm. t)í ftor aici nAC
LictifoeAcc DéArLA a tcArcAfr) uAtnn, acc ^u^Ab é
ru^o A bí uAiim nÁ cuAirim étstnc a]» CAfoé An r-^S'^r
LtcrfoeAcc ACÁ fA ■oCÁtn. A^uf tr réi"oir cuAtjiim a
t")éAnAm Ar Au Aircrtu5A^ó ro '^r cúrr*^' "^■^ cÁnA 50
Léir- 1r F^Arr ' ^r^^'o étreAnn é 'nÁ LeAbAr Ltcrt'ó-
eAcc béArLA A5 cA^Atrc ■oo'n CÁin.
CÁ Licr'"óeAcc ré Lett r-^" LeAbA^ Atii. 1r ' r'*"
LictifoeAcc nA CÁnA rém í. tlíL éAn-^ouine a Léijírfó
An LeAbAr nÁ CAbArrA''ó ro'n ré n^ocArA. j;etbmí^o
Ann Atrcr'u^A^ó — rocAL Ar focAL — Ar An reAn-rcéfiL
50 léir, 5An pLÁnÁiL nA rÁimétr. t)efó An c-Atrcr'w-
5A-Ó An-úrÁfoeA^ó -oo nA Léisteóir't» r^o An l^'r-
LeAbAr AZÁ A5 meAbr«5A-ó rcéALcA nA CÁnA ó'n
ScrAcÁnAC. 'DaLca Letr An ScrAcÁnAc tr eA^ó An
beAn uArAL ro. 'r "O"^ ■óeArcAtb r"i ré'A'orAr ^^'^
■oeiiV^rite.\c ■óe 50 bruiL Atrcriu^A-ó ■oíLeAr ^r ^"
■oCÁm A^Atnn r^n LeAbA^ ro-
Ar\ slélbceAtlAC : Irir'-eAbAr CoLÁifce Ónutc
ttleLLert'. 1904. SciLLm^ ir teAt-réAL a fiACA
(crí'o An bporc.)
ní réfoir ÁireAiri A bputL "oe rvfOAÍb róS'A"^-'^ cAir-
cite 1 n-Ar SCA^Afo An caca ro. CÁ rtJ'L A^Atnn 50
Scutrfó 5*c Léi5teóir "oe'n lUISLe^^bAtí r'^r ^'^r
ceAnn. ní befó CAtu^A^ó ai^ 'n-A tAob. Cá a LÁn
CAinnce •óÁ •óéAnAm mAr ^eALL a\\ CoLÁircí, acc ir
beA5 ceAnn ■oíob 50 bretcimí^o pumn ^níomArtA'n-A
n-oiAfó. bufócACAr Le "Oia ! cÁ meLLer' "] ceAnn nó
■óó eiLe Ar tAob nA n^Ae-óeAL, tr níL éAn-JAe^óeAL
'n-A beACAfó m^oiu a -óéAnrAfó ■oeArmA'o At^ r'"-
Ar\ céA^o Atrce: ".Ár 5CÁir"oe." CÁ AbrAt) níor
mó ■óíob A5AC, A SléibceÁnAi5 nÁ m^r acá ÁiritTite
Annro A5AC. bio^o An clRiSle^\bAt^ a\\ An ^céA^o
rAn5 nó 1 "tnAoLriiuire " AnnfCin A5 r'LfóeAcc
Ar " Ónoc tnAoL ■Oorim'" ir A5 AtrcfóeAcc a\\
"lorcÁn Ó CuAtAiL"ir 'A"o A^Aon 50 mAit ucfó.
giocAÍ tr reAn-focAil ó'n " tnAoLriiutre" ^céA^onA.
"*.\n ComArAC x\oibmn Ó," ó LÁirii Ó p. Ilí ceA^c
■oo'n cSLéibce.mAc Áttnte reo bett Á CciLc fé'n
orAinn ré éAn-crótfo LeAr-Ainme, -] a AotbneAcc ir
ACÁ A Atrce. beAm a|i nA CumArAt5 LÁ éi^m Le
con^nArii "Oé, ir 50 ]\A\b Ó y. 1 n^irre^^cc céA^o míLe
•óútnn pé'r ■ooriiAn é.
Atrce brcAJ; ^témneAC a^ "fiLe An ÓomArAiJ" An
céA^o rwo eiLe. 1r eóL ■oúinii 50 Léir cia hé An ftLe.
Seo m^r A-oubAirc •ouine éism An LÁ fé -óétreA^ó :
" A tlibeÁr"o tr «i f'r ÍT^-^S ''•^ n-oréACCA Aotbnir,
b'An-Ár'o mo cutiÁtrce ir céAcc CAOtb LeAC,
Acc ro-fÁriiACC ■oo rui-o ■oÁncA 'om cLAon-^r'or'^'ó,
'S -oo-o' ctmeÁ^o a\\ tÍlAC tflÁire fém ^ufótm-re."
Airce Ar "innir ineÁ^óom," ó LÁtrii pcATiAtr Uí
ÓonceAnAinn, tr ccAnn eiLe a^i " ■Oún-^ArbÁm " ó
SeAÍ;Án Ó Ca-óLais "acc cá -ocÁim r'r " '^^^f A^oéAr-
rA^ó An CéicinneAC. LcAbAr bneA^ CAttneAriiAC
c,Ae-óeALAC tr eA-ó An uiriitr reo •oe'n " cSLéibreÁnAC."
ní nÁr "oo tiiumncir An cSLéibe nÁ ■oo riiumncnt nA
hétreAnn rém é.
SeoLcAr LicreACA 1 •ocAob eA^ArtótreACCA 50
■ocí An peAr eA^Air; 1 LicreACA 1 ■ocAotb bAntrctse
50 ■oct Sctúrtótr, OtrtS An ÓonnA^tA, 24 SrÁfO
UuctArAC UÍ COUAlLL, «\t CLlAt.
1nU. 14. ÁC CllAt, 11. 164.
t3eAtc-<Míie, 1904.
se».\sv\n (') cuiLL.
542
iiiisleAN^Aii lux 5v\et)il5e.
STORIES FROM THE TAIN.
By J. Strachan.
\'II HOW CUCHULAINN SlEVV FrOECH.
[LU. 6yn — 29 = YBL. 22^^48 — 23^30.]
" Cu\5Am Aff z\\A 111 pecc-f^,' ol AiliLL.
RoeccAC u\|Aoni Tnsj^ 1"l1ucceT)*.\. l^eriAiT)
CúculvMtTO oninAi v\i\a cumn iimiT)ui, -]
fcfib^if oguni innA cóit>. ii^ex) fOlDói »inT),
.Aí\n..\ TjeófxXT) neó feccAi(a) co iiibuiLi^cT)
e\\\\ óen-óAiipAic. 'pocefTJAC a puipLeA(íií!)
ifuiDiu, 1 T)ocu\5»ic T)u\ Léitnmim iniiA
c<.\ii\pcit). "Oocuic cpióAe ec oc fufoiu -]
t)|Mpci|\ C|\iCA\e c<\|\pA\c AnT). l)eLv\c n-v\ne
u\pom in^'eT) AintTi intiA mAisne-pn co bjiÁc.
tDíic AUT) co v^fAAbÁf Aó. CongAiiiceiA ]?i\óeó
T)óil). ' Co-n-i:ói|\, Á lp|\óió/ oL tHeT)t).
' X^iúfCAfC (6) T)ínn in n-écm ^iL pofn. éifg
T)únn A|\ óenn (c) ConcuLAinT), T)úf in com-
UocumLAi Arr fnAicin mui6(íf) nónbAr co
m-t)ói oc Ác pCiAic co n-ACCAi in n-ócL*\i5
occA pocrtiCAT) ifinT) AbAtnn. ' An^iT)
runT),' oL l-^óeó riMAmuincip, 'con-iT)-|\AL(^)
rt^irr'" r^n n-ucuc. tlí mAit i n-urcm,' oLre.
UicrA(y") A éCAC T)e. Uéic iffin n-urce
A TDOcum. ' riÁ CaM]\ a]\ mo Cenn-fA,' oL
CúóuLAinT). 'Act)éLx\e T)e, -] ir ^^65 Limtn
T)o inArbAT),' '1le5A(_^) .ám,' oL ^Tfóec, co
comAifr^^ iritiT) urciu, -\ X)at> cefc T)o
(a) fecAi LU.
(aa) pupLt LU., puipli YBL.
(fc) TjífCAfc LU., •oicofcc4]iA-o YBL.
(0 MSS. cin-D.
(d) moc YBL.
(e) MSS. coni'OfioLu|i. In Mid. Ir. the deponent
ending -u^i spread \videly in the i sg. of the pres.
subj.
(/)rífCAi'o LU., rifCdiT) YBL. I have written
ncfA after cifCA LU. 64^22; cf. uÁnífCA LU. 65Í/37
= rAnifCA YBL. 251731. Should \ve read -ooicf a Hke
\)o-n-ifci'oe LU. 8668 ?
(g) ttAjAx: LU., fAjA-o YBL.
CLuice ffimm.' ' Commicce(/z) ^ón AtnAL
b^r tn^ic Lac,' oL CúóuLAinT). ' tÁm ceccx.\f\
nÁcAf itnm aLaiLc,' oL "PiAóeó. Aza-<\^^\z{í)
co cétn tnóifv oc imcAfCf\x\T) {k) rofir'^f^
urctu 1 bÁcir ppóec. C-An-óCv\ib r"*^r
Arrictrr'- 'l'i T)uL-ro,' oL CCióuLAinT), 'm
n-T)iT)mAe c-AnAcoL?' ' í1ícon-T)iT)em ' (;;/)
oL "Próec. AciiAig CúóuLAmT) pói Acefruc
con-iT)-AppAT) )rfóec. "O-A-cutfiecAp^/O. pop
cífi. l^epAic A muincef a coLAinn co
m-bói ifpn T)únuT). Ác Pfóic Ainm inT)
ÁtA-rin co bfÁt.
Cómct A n-T)únAT> n-uLe(()) |^fóec. Con-
ACCACAf bAn-cuipe 1 n-inA|\Aib úAnib fOf
coLAtnn Pfótó nu\ic 1t)ait). pocerr^c úATDib
irr^ r™- SÍt) ]rfóic Amm m c-fíT)Ae r"i
lAfotn.
ttngiT) V^T5"r T^Afr'f n-omnAi innA
CAfpUC.
V0CÁBULARY.
A-o-Aij, dvives, impels, &c. ; pret. sg. 3 a-oacc. AcnAig
( = Á'o-'on-Ai5) fói, he íhntsts him itndey it, ArAAgAc
oc imtAfCf A"0, thcy set to ivrcstling.
ÁiL, pleasing. 1f Átl Limm, it pleases me.
Atnji-o, protccts, enclit. -Anic ; pret. sg. 3 AnAcc, rel.
AnACCAe ; pass. AnACCAe ; perf. sg. 3 t^OAnACc ;
(/;) commicci LU., commict YBL.
(/) AcnAjAC LU., AcnAjAi-o YBL. I have written
ACA-A5AC = A-o--oA-A5AC with some hesitation, on the
assumption that cn has spread from the 3 sg. AcnAi5
= A-o--on-Ai5, just as in Mid. Ir. AC]ie5AC. tJtey rise,
replaces ACAtie^Ac, from the 3 sg. acjiai^. AcnAi^,
AcnA^AC are coramonly referred to AT>-nAic. But (i)
A-o-nAic has commonly the specialised sense of bitry,
though that in itself does not prove that it might not
have also had a raore general meaning ; (2) forms
without n are found in a similar sense, e.g. ACA15 in
cen-oÁiL occo, he puts the hcadsby him, Irische Texte,
I., 297; ACA5AC (v.l. AcnA^Ac) A n--^ol, they raiscd
their htmtnt, Celtische Zeitschrift iv 42 ; a-oai^ (v 1.
AcnAi5) A cfi 53iminno, it belloived thrice, Rev. Celt.
X 224 ; A-oACCACÁii in C|iíc tii ceni-o, tliev sct thc conntry
c/n Jirc LU. 65(112.
(/) MSS. oc imcf AfCf AT).
(m) noco-oí-oem LU., nocot)foem YBL.
(?i) MSS. coctifiecAf .
(0) iiiTOunAX) «ile YBL.
iinsleADAii tiA 5Ae-úil5e.
543
fut. sg. 3 -Ain ; sec. fut. sg. 3 noAnpe-o ; pres. subj
sg. 3 -<Mn, pl. 3 -Anfec : verb. noun AnACul.
Azb&\l, pen's/ies.ílii's, enclit. -epil (later -ApAil) ; perf.
sg- 3 ACjiubAlr, -énbALc ; fut. sg. i Acbél ; fut.
sec. sg. 3 AcbéLA-o ; pres. subj. sg. i AubeL, sg. 3
AcbetA ; past subj. sg. i AcbeLAinn ; verb. noun
epelcu, g. epeLcen, f., later ApALcti. .AcbAiL is
properly a transitive verb (ejT-bAL-) with an in-
fixed neut. -x>-, e.g. AcbAiL = A-o-T)-bAiL. The --o-
appears clearly after relative -n-, e.g , ahiaL Af-in-
■D-bAiL íts it peiishes, Ml. 57^10, and after con- in
coni-o-ApAiL ( = con--oi-o-ApAiL)Ml. g2di. Further
in A|tnÁc-énbALAm-ni, tliat u'e may not perish, Wb.
4/>i9, the negative nÁc proves an inflxed neuter
pronoun.
AcbAc, he pei'ished, died, enclit. -AppA-o, pl. 3 AcbACA-
CAfi ; verb. noun. Apcti, g. Apcen f. Like the
preceding verb, this defective verb contains an
infi.xed neut -■©-, e.g., AcbAt = A-o--o-bAc. which is
clearlv seen after relative -n-, e.g , A)'-in--o-bACA-
CA|i Ml. 36(/io. So coni-oAppA-o raight be e.\-
plained like coni-oApAiL above ; we find,however,
conAppA-o LU. 65^26. It is nof improbable that
in this verb, the oiigin of which is not clear, --o-
has come is from the analogv of the preceding
verb.'
bÁ-oim, / suhmerge, droíL'ii ; verb, noun. bÁ-ou-o.
bAn-cuijte, m. troop of-women.
beLAC, g. beLAij, n. gap, pass.
bíic, here not, as usual, they are wont to be, but they
continue to be, they remain.
ceftc, right, just, fair.
cóinim, I lament,bewail; verb. noun. cóiniti-o ; cóinci =
cóiniT)-i, beivails {heens) him.
commicce, 2 sg. ipv. of con-mi-oiun, for vvhich see v.
commicce pón AniAL bAp mAic Lac, arrange íhat
as you lí-'ish. cf. ' ní coimfe Lim -oAno,' oLfé, ' mu
méc' 'ComAicce,' oL pAcjiAic, Trip. L. 152.
-com|iArcA, 2 sg. past sllbj. of con-|iiccim ; see IL
con-jAiti, calls, summons ; pret. sg. 3 C0115A11C; perf.
sg. 3 conAccAjtc f = con-A-o-5A|ic) ; fut. sg. 3 con-
5é|iA; pres. subj. sg. 3 con^AiiA ; verb. noun,
cunjjiAe.
TiAmAim, Igrant, allow ; pret sg. 3 T).\mAi|i, pl. -oAmnA-
CA|t ; perf. sg. 3 |iox)ÁmAiti ; pass. t'ooéc ; fut.
sg. I -■oiT)em, Fg. 2 --oiomAe; pres. subj. sg. 3
■OAmAi-o, --OAmA. inn-oi-omAe c'AnAcul, lit. ící//
you alloii' your protection ? i.e., will you yiehi and take
your lifc ?
■OiúrcA|tc (2 sg. ipv. of a compound -oi-oo-pcAtic-),
remove.
' Noteworthy are the forms AobACA, they died, Ml.
98^8, coni-oApcA, Rev. Celt. xi 450, co n-ApcA YBL.
58/)4, which can hardly all be scnbal errors.
T)0-cuitiecA]i, (i) puts, throu's; (2) íahes to himself, in
vitcs ; pret. sg. 3 -oocotiArcAti, -coctiArcAti : perf.
in sense (i) sg. 3 -00^1 ALAe, t)otiALA, -cAtiLA,
pass. "ootiALA-o ; perf . in sense (2) •ootiocuitter-
cAti: fut., in sense(i)pl. 3 --oictiec (from -cetfo-) ;
fut. in sense (2) sg. i -Docuitiit^Att ; pres. subj. sg. 3
■oocotiACAti ; past subj. sg. 3 -oocotiA-o ; verb.
noun, in sense (i) cocutt, in sense (2) cocuitiiut).
In Irish a transitive verb with an infixed pronoun
raay have an intransitive or passive sense. Thus,
■o-A-cuitiecAti, //í' fowí'5 ; cf. ■oo-f-cuitiecAti . . .
•oocum ci'tie, they come to land, LU. 85^14 ; -oo-c-
tiALA, ihou hast eome, Reeves' Adaranan p. 266 ;
con-'oi'o-cAtiLA fecAe, until he passes it, Wb.
24ÍT17: cf. also LL. 4^)32, Rev. Celt. vi. 183, xiv.
245. The compound is also used intransitively,
e.g., x)ocotiAfCAti fAiti •ouL, it befalls him to go,
LL. 248^24, for which YBL. ^6a6 has -ootiALA t?oti
■oul, // befell hini to go. Scotch Gaelic, tachair,
happen; Mod. Ir. cÁtiLA, Scotch Gaelic, thárladh,
happened.
■ouL (i), ^o/«u-, serves as verb. noun to cía^u ; (2) ií'ay,
turn ; in -ouL-f o, this tinie.
■oúnAo, g. x>(\nMxi,v\.{i) encampment, (2) army.
■oiip( = 'oo puip) lit. /0 learn, introduces an indirect
question. -oúf inn-, /0 learii whether, if perchance.
ejiti, g. etitie^o, icarrior (fghting in a chariot).
écAc, g. écAij, n. pl. écAije, n. dress.
tro-cefpAc, t!tey drag off. Cf. fo-c-fio-cepr. Saltair
na Rann, 1746.
fói, under it (masc.)
inAtt, g. inAitt. tunic.
muccAio, g. muccet)A, swineherd.
nÁCAti, of us tivo; ceccAtt nÁCAti, each ofus two.
nónboti, nine men\ cocumLAi Aif};' nónbAti, lit. he set
forth nine men : e.g., he set forth with nine men. The
nora. nónbAti here is idiomatic, cf. cÁinic 1c ctn
ctitCAic LAec ■oocum h-étten^o, //// came (ii///;)
thrice thirty n'arriors to Ireland, LL. i2íH2, further
LL. 2625, 5^741.
oc pui-oiu, thtreat.
omnAe, f. iree, particularly the oak ; cf. omnA .1. -oAiti,
0'Clery. I?ut also omnA siú'p, pine-tree, Irische
Texte ii. 2, bo, pic-omnA, fig-trce, Saltair na
Rann, 1362
pupALL, tent. The gen. is pupAiLL YBL. 50635, the
acc is pwpuLL LU. 73í?37 = YBL. 3o/)50 ; lafer
the gen. is t'uplA, puipLe, the dat. pujjAiLl. This
points to an old neuter, which afterwards became
feniinine. ■poce|i^oAC a puipLeA, thcy pitch their
tents.
-tiibuiLfex), 3 sg. past subj. of Lmji-o (see I.) with
infixed tio. The form is peculiar, and probably
corrupt. The subjunctive ttem of -Linji-o is lCss-
544
iRisieADAU tiA 5Ae'Oil5e.
and ibléssed should have given -noilpe-o. As the
preterite is leblAinj, so it is possible that the
futurestem was libU's-, but I have no example of
the íuture. If the future stem was UbU's-, we
should have here confusion ol the sigmatic future
with the sigmatic subjunctive, such as ?s common
in Mid. Ir.
-jiaI, I sg. pres. subj. corresponding to the perfect
|iolÁ, has thioi^n (see I.) ; con-i-o-|iAt Ft^Tr
seems to contain an infi.xed neuter pronoun, and
to be an idiomatic phrase meaning something
like till I fight u'ith him, but I have no other
example of it. Cf , however, cofi p|ii pluAj, Rev_
Ceh. xii. 96. At LU. 64ÍÍ32 we íind co|ióilcif
SLien Ft'Ti '''"' '^'0' "light fght ii.<ith him.
feccAi, past it (fem.).
fít), g. fÍT)e, n. clf-mound. Aép fi'-oe the faiij folk.
cicfA, raises on high, draws out, tahes off, cf. cicfAt a
c\\»\c, let him tahe up his cross, Thesaurus Palaeo-
hibernicus ii. 245 ; ncfÁL a]\ cfuce, tahivg up our
cross, ib. ; c-Áti-t'fCA CuiLliuf <\fA tf uaiLI, Ch/7-
lius drew it (Jhe sword) out of its sheath, LU. 65^)37 ;
incAn ■oo-ti-ifci-oe cfAnT) AfA tóib, nihen a tree
used to be tahen out of its side, LU. 86i8; bituf -oo
centí -oíc aitiaL cífCAji •01 Lun, I will strihe your
head froin you as (the head) is tahen from a Uachbird,
LU. 71^23.
Co n-póif, help us. Co-n-fóiji is a formation Hke caiji
(ii. s.v. cAificcim), from a compound co fo-fet-;
cf. Mid. Ir. cópitin help, and fojnut in I.
cttój, cpÚAj, wretched. 1f cjiój Ltmm, I am grieved.
«Ane, grccn.
nu\ii T)0 cuiR cúciilAinti moill ar v\n
riiuinncm Anu\n.
■Qo co-olA-oAf Atinfoin 1 5CÚ1L SibtnLLe. T)o tuic
fneAccA móf otitA (50 t>-\'"i5) Cf eAf a y:eAp Ajuf
muiL CAfbAT).
bA tiioc AJ1 mAi-oin LÁ 'ji n-A bÁttteAC •o'étjujeA-OAti.
niot^ b'í ftij-o Au ot-óce bA fÁttTie •óótb, -oe cionn An
cfneACCAt-ó, Aguf níoji uLLthuijeAX) biAi) -óótb au
ot-óce f m. ní LuAt a tÁini5 CúcuLAtnn ó'n ^cotnne .
■o'f An le nt^e tf Le fottiA^AX).
■Oo tÁtni5 Annfotn Af I0J15 An cfLói5. " ní mAit
50 n-oeA5AmAiji Ann," ajij-a CúcuLAinn, " nÁ 5UJ1
bf AtteAmAttt Af ULcAtb. -Oo Let^AmAiji •oo'n cf LÓ5
ceACc otitA 1 5An jptof." "T)ein ÁtfeAth -óúinn aji au
^r^ó^, "-AtifA CúcuLAinn Le Iabs, " 50 mbei-ó ftof
A5Ainn cA-oé tíon au cfLóis." X)o ■óetn táe^ foin, -j
•oubAitic Le CiJCulAtnn, " c.\ meAfcÁn ofm," aji
feifeAU, " n-A tAob fo, ní féA-oAtm é (•óéAnAth)."
" ní meArcÁn -00 ct'fA-o, acc 50 ftioicfCA-o," AjifA
CvicutAinn. " Caji ifceAc fAn (AmAC a^ ■<^''') ^CAtibAX)
mAf fin," AjifA 1^65. ÓuAix) CiícuLAinn ij'ceAc fAn
(Af An) scAjibAT) A^uf bí Af peA-ó Abf AT) A5 ÁijieAm
An cfLói5 (L0J15). " ní futftf xiuic féin é," ajij'vx
Lacs. " 1f fuiftfce x)Arti-f A Arti, nÁ x)Uic-fe. CÁ cfí
buAX)A ojim fA .1. buAX) jiuifc, if incLeACCA, if Áitiitri.
CÁ Áijimite A^Am Atji fin, triuife," aji feifeAU.
" Occ x)ctiiucAix) céAX) x)éA5 Aunfo," aji feifeAn, " Af
A JlíOmAX) ACC CÁ An C-OCCthAX) CflUCA céAX) X)éA5
fCAipite AJ1 fuiTj An Cftói5 aji cumA uac tétti Le
tlíOthAX) lAX), .1. CJItUCA céAX) UA ngAlLlAU."
*.\nnfoin x)o cuait) CtícuLAinn ciniceAlL aji cfLói^
50 jiAib A5 Át "^^^eAnA. T3o bAin fé ^AbAL cjiAinn
x)'étn-bétm Le n-A cLAfóeAth A^uf xio cutji tAji L/Áji ua
5tAtfe í Aji cumA tiÁ ^eobAX) CAjibAT) tAiji fct Anonn
nÁ .íuALt. X>o teAn^bAiT) -óo Annfo (ítft' 1 InxieALl-,
if pótc A^uf ■pocLAm A nT)Á ajia. T)o bAin fCifeAn a
5ceitfe cinn T)i'ob •] t)o cuiji Ati ceitjie beAuuA ua
5AibLe. T)e fin acá Át ^AbtA.
CÁini5 etc An ceAtf Aif Annfotn fé -óéin au cpLóij;
A^Uf A n-AX)AfCA fOtt-T)eAf5A OftA. T)Af teó bA
CAt A bí fomjjA fAn Át. T)o t..Mni5 bufóeAn UAtA
X)'féACAinc An AtA. Ilí fACAT)Ati nÍT) Ann ACCfiAn An
éAn-CAfbAiT) i An ^a^aL if tiA ceitfecinn A^uf Ainm
o^Aim Af n-A f5fíobAT) n-A cAob. CÁini^ au fLuA^
50 Léiji Ann. " Ar\ TiÁji muinnciji-nA ua cinn út) !- "
AjifA i'teAT)b. " T)Áji muinncif-nA -] T)Áf fó-tAoc-
JIAIT),' AffA Aitttt. T)o tét5 x)utne aca An o^Am a
bí Af tAob UA 5Atbte, .t. 'étn-feAji t)o cAit au
5AbAt te n-A LeAt-tÁitii, -j ni' f A5AIT) fib tAijifct 50
T)cí 50 5CAitf iT) T)uine uAib-fe te n-A teAt-tÁith í, acc
AriiÁin peAti^uf.' " 1f lonsAncAC é, ' AjifA AititL, ''a
tuAitexio buAitc-AT) An ceAttiAtt." " nioji b'é pn t)0
b'lonsAncAC," AffA •peAf^uf, "acc ^eAtitiAT) ha
5AtbLe (t)Á bun) T)'étn bétm, 1 mÁ'f T)'éAn-buttte
(t)0 5eAff at)) t)Á bun if móiT)e au c-éAcc, -j é T)tn-
5eAT) Af An nóf fo ; mAjt ní ■oeAtinAT) jjott foimpi, 1
ij' A hiAjitAji cAjtbAiT) T)o cAtteA-ó te liéAn-tÁith í."
" SAOf finn Aji An ét^tn feo, a ■peAf^uif," AjifA
tfleA-Ób. " Cu^TAf CAfbAT) X)Am , " AffA 'peAji^uf,
' ' 50 T)CAijijticeÓT) AmAC t' 50 bf etcf Aji au T)'éAn-buitte
T)Á bun." T)o bftf í^eAf^uf Annfoin ceittiecAjibAiT)
T)éA5 T)Á 5CAtlbAT)Alb, •] Af A CAttbAT) féin 1f eAT) T)0
tÓ5 A CAtAih í (t fti5e) 50 bfeACATJAji ^uf T)'éAn-
buitte T)A bun. " ní futÁiti a tAbAit'c fé nxieAtiA,"
Af fA t\ititt, " CAT) é cÁit An ctnéit feo 50 bfultmíx)
A5 cjiiAtt ottcA. uttiiiui^eAT) 5ACT)uine A^Aib a biA-ó.
nto|i fÁm T)íb Ajiéiji cionn au cftieAccAiT). -^^5^^
innifCAti ■DÚtnn cuix) T)'imteACCAib if x>e fcéAtAib au
cinétt feo 50 bfuitmíx) A5 cttiAtt oftA."
x^nnfom if eA-p Tt'tnnfeA-ó -óóib imtCACCA
CúcutAtnn. T)'f lAf JIAIT) xiitttt : " <.\n é ConcubAtf
T)o •óem é fo. " " ní hé," Aff a p'eAf^uf . " ní tioc-
f A-ó feifeAu 50 ceójiAinn cfíce ^An tíon CAtA utme. "
iuisteAt)o<u iiA 5Aet)il5e.
545
"Ceipt, iMi é CeAlcCv\j» iiiac Uicix)iti '" " " llí lié,'
Ajq-A jreAti^iif. " ní ciocpA-u i'eipeAn 50 reó|tAinii
ctu'ce 5An l(on caca uinie " "Ceipr, An é foJAn triAC
■OvincACc?" " ni lié, ' AnpA peA|ií iip. "ní CIOCpAtJ
feipeAn zA]y ceójiAtnn coiri-cjtice ^An c|ti0CAi"O cah-
bAT) .... uitne. 1f é peA}t -oo -óetn An jníotri, "
A|tfA ITeAtiju]', " CúculAinn. 1p é -oo bAtntrAT) An
ctiAnn T)'éin-bétin \)Á bun -) tio buAilj.-A-ó An ceActiAti
úx> ccni pftAja if -oo buAileAX) •] "00 ttocvA-ó cun
(ueófiAnn) c|tíce iniAjtAon'i le n-A a|ia."
TAIN 'VI. — In this extract there'are some confusing
misprints, which I should be obHged if you would
kindly correct in your next number.
P. 522, col. 2, note (í). for oiit of thc chariot read out
of the chariot ?
P. 523, col. I, line 26, — for CAi|tpceAread cAttipciu.
P. 523, col. 2, Hne 4, for x>úh read -oúib. Line 18 for
"oojenA-o read -oojénAT). And for note (t) p. 522, col.
2, I should prefer to substiíute, leg. -o-a t-nii^tcec, cf.
■00 puittcipeA, Wb. 25'''i6.
Atl CéA'O iÁ AR meAltA'ó.
^S^ n-T)ói5 ní |réiT)in gtip ^xg fiTiAoi|teAT) á\< a
•Dtil CU15 An f 501L A X)\ f it» in"oni," ^p f etf eAii
50 nieAng^ttiAil. " tl^vc ttpuilim-fe caja éif
s t>eic toM^ ■Aguf "óeAifiAn fin mÁi5i|^ce.\|i ^^5
ce^cc n^\ A ciocfAf 50 ItiAc, buit)eACv\f mó^
le X)\A ! '' ^\\ fei]"e.Mi, ^\5 CAttAiftc .a pe,.\n-
U\if5 X)Á ucc le neApc ^\cAip ^.^^up glion-
•o^^ij^. " t)íot) Aige Á^noip " s\< peipev\n,
AÓC ip pAT)A -Sn lÁ 50 5CU1|\piT) pé A5
cp.ACAt) nA 5Ct\úb iTini"o-ne A|\íp."
" Ce.ÁpT) ACÁ cú v\ t^Át) cofi .,.\f\ t)ic," ^pp^^
T)uine .ASAinn, " 1 T^Cx^oit!) An iiu\i5ipceApx.\
nó cé'n pÁc 50 iiT)eipev\nn cú nAémbei-ó pé
,.\5 son P501I inT)iu nÁ 50 Iuac " ?
teip peo buAiL ceACAp nó cúigeAp Ap Cop-
nA-Rón ptiAp óug^Mnn, A^up T)'of\T)ui5
UomÁipín 5An a Lei^eAn m\\^ 50 mínigcí au
P5éA\L ■oóit).
" iDíop v\5 |\Át) " A|\pA ConiÁipín " nAÓ
l\v\it) Aon P501L Ann inT)iu A^up cpucógpA mé
t)íL) é ppeipin.'' '' Uá púiL Le '0\s s^Am nst
tJpuiL " s\\\'A ' t)ALL T)eA|\5 ' " nu\í\ t)eAm«Nn
oi|\ev\T) 'p pmiT) T)e mo ceAccA .A5^m-p.\, nÁ
T)eAi\CAtj A pinneAp o\\tA ó CU5 mé cúL mo
óinn •oon P501L inT)é, .\óccé'n óAOi 50 bpuiL
piop A5AC, A ComÁipín 50 t)puiL An p^éAL
mAp •outJAittc cú ? "
"InnpeócAT) pin t)AoiL) " v\|\ poipeAn, aóc
pÁ5v.\t) muiT) v\n bóCAi\ Ap T)ciip A^up n.\
bíot) 5AÓ T)uine ^5 bpev\cnu5v\t) opAinn A5
uai\T)aL ^nonn 'p An^LL Annpo. 1p pcApp
t)tiinn buALAt) ipceAC pAOi cócAp ^\n DpoidiT)
Ap Aii 5cúLt\ÁiT), v\5up mnpeócoiT) T)AOib cé
mAp cÁpLA."
" "OéAncAp v\nn," AppA'n óuiT) eiLe. a^u
ipceAC Linn pAoi'n cóó.Ap, -^sup bUACAiLLí
Cop-nA-1lón, A5up cuiLLeAt) v\p t)AiLe ^n
Ci5e t1lóip 'nAp T)cev\nncA a LoiceAt) ppeipin
ó t)uL ^\\ AgAit) cum n^ p50iLe.
Úopuig v\t\ ComÁipín ^^5 innpinc t)tiinn
Annpm n-iAp t)o cuAit) pé poit\ óum n^ p^oiLe,
mA\t\ bí pé AbpAT) 'p AbpAT) A5 p^\nAmAinc
Leip v\n niÁigipcip, niAp tdo cÁini^ t'é 'pA
T)eipe, A5up mAt\ cÁini^ ct\iúp píc-ttiAoip nó
conpcÁbLAÍ 50 hAicbéiL ua t)iAit) A^up niAp
cpoCv\T)At\ Leó é 5An piop a Cv\bAMpc T)'.Aon
nT)uine beó cen pÁc luVn bun-úgTDAip. " Ap
nT)ói5 '' ■S'C'X'-^^ Comv\ipín v\5 cpíocnugAt)
'• cuALv\it) pib 50 Léit\ 50 i\Aib v\n nuMgipcitv
A5up buicíní eiLe A5 piATjAC aii "OómnAC
pAOi t)eipev\t) caLL a5 l)ó-lÍ)poóÁin A^up
50 t\U5 All mAOp opcA ? "
"ttl'v\tU\m ^Up CUAlAlt) " Ap piAT)-pAn
" ACC Cév\pT) v\ tv\t\LA? ''
" SeAt) mAic 50 Leóp a buACAiLLÍ ip
bpcv^s An pséAL é pin, acc cá piop A5v\ib
nAC i\Ai& v\on ceAT) piAt)Aó v\5 v\n mv\i5ipcit\
Ap Aii péimpe móp út) A5 t3ó-t!)poóv\in acá
ceAnnuisce CAp bv\pp AmAó A5 An bpoAp
UAPAL t'rO Ap SaPAIIA le ll-A^Alt) piA-ÓAC,
v\5up ppícev\t) An niAigitxip bocc A^up a
gunnA Ai^e CAob ipcig T)en ceópAinn, A^up
m'v\nv\m 50 T)CiocpAit) pé pi^ce Leip nó 50
n-íocpv\it) pé Ann. t)i pé A5 5v\bv\iL CAfC
546
iuistev\l)v\ii 11 A ^Ae-óilse.
50 fnb'éigin "00 a teAóz 'pa cúipce <\u lÁ
Pa^oi t^eitíe^i-ó, Acc níop cpeit) 50 leó\\ 50
mbe^t) fé óoiri -oonuvifceANC a\\ nio ^uine
boóc ^u]\ í^ii5C»Nr ■Ait^ inT)iu ^sut' gufv ctAOCx^t)
'un beAlAig é 1 ngt^eim Ag " lucc n.\
SCAiioíní fpeiceAC," ^ASup ^5 "Oia azS p\oy
cé'n u^m A leigt-^eAtA ^t^ Ait^ CusAinn é."
Sin é ^n iu\it\ a V)í Ati 5t^eA.\T)A"ó Agup ^n
buAlAT) bop x\nn le mót\-t)tAóT) Ajut^ ÁtAy ^5
x\n nuMgitxit^ A beic t'5iu\t>CAiUACA*
"lílevvf cú iu\ó píop é?" ^t^r-^^ T^uine
Veif v\n 5cev\nn eite.
" An píot\ é An eA"ó " ? At^f-A UomÁifín 50
tjot^t), An AfhUMt) x\ meAfAm cú gut^ ^5
Áict)é)l A tteinn ? UÁ a cóttiA^t^cA le iua
coit^ Ann, An i^j,oiL T)únc*\, An T^opAt^ t-'^o'
jlAf, Asup' nx\ CAiUní beAgA 'T^An fSO'V. eiLe
Aguf 5An f? lop ACA Oeit^ce tiá beó cé'n pÁc
50 bpuiL x\n oipeAT) spinn Agup étpige 1
n-ÁitAT)e A5 nA buAÓAiLLí At\ puT) An t)ócAit\ ;
Le mo T)Á f úiL a connAiceAf iat) íréin, Agup
An iTiÁijipct^eÁp 05 A5 ptoéAcLÁit\eAóc aitiaó
ct\í nA puinneógAiú, Agup jAn piop aca 'pA
T)OtriAn CAT) óuige 50 t^Aib nA geÁp-ftOT^Aig
A5 gLuAipeAóc A-t)AiLe pAoi riieit)ip cotri
LuAC 'tw nu\iT)in."
" aNcc nAC bpACA Ati riuMjipct^eÁp au
mÁigipcip A5 imceAcc ?" a\\\'a IDaLL "OeApg.
" llí tpACA, A T)uine ! X)\ gLAncA Leip puL
tÁini5 pí Ap mAiT)in ; A^up tHio eiLe, ní At^
An rnbeALAC 'r\<\ ^coriinufóeAnn pí a o'éitug
Leip nA conpcAbLAí a cAbAipc."
" DeAriiAn pmiT) bpéi^e a^ac, a ÚomÁip,"
A^^^'A An óuiT) eiLe. " CéAt^T) a •óéAnpAp
muiT), óot\ At\t)ic?" " Cé'n óAOi ip peApt^
Leip An Lá a CAiceAtri ?" Apt''^^ 5^'^<i Tjume
Leip An 5ceAnn eiLe.
" "OeAtriAn cutriAncA bAOgAL opAinn a
■óuL A-bAiLe, Ap óumA'fi bic, ó geALL "OiAAn
LÁ 'n-A t^-AOitAe •óúinn,'' a^^^'a IOaLL "Oev^i^^.
"^-bAiLe! lllAnAm 5ut» patja uAinn é.
Ó cÁ pé 'n-A Lá A5Ainn, bíoT) pé 'n-A LÁ,"
At^tv^ SeA^Án Ó CAOi"óin.
" "b'tpeApt^ t)úinn aii lÁ a CAiceArii A5
cLeAiniTóeAóc 'pnA 5uipc, *^5np boLó^Aí
bpeÁgA A ceAnnAóc 'piu\ piotDAí, A^up
cogAt) péApcA A beic A5Ainn 1 T)ceAnncA
céiLe," Apt^A CoLm ÚomÁip.
" "OeAtriAn Locc Ap bic Aip," At^pA SéAtiiuf
Ó5. " llí^bAQgAL iu\ó 50 mbeit) LÁ puLc-
rriAt^ póLÁtMó A^Ainn 50 cpÁcnóUA. An
bpuiL pib-pe luÁpcA, a tiniinncit^ CopA ua
llón?"
"ni'AnAtn^o bpuiL — T)'éit\eó5At) t)úinn,'^
Apt^-\ SciotJÁinín.
" Anoip bíot) LÁ éicinc eiLe A5 ua ^uit^c
A^upnA boLó^Aí," Aptv\UotnÁipín. "iD'peApfi
t)úinn 50 móp pAT)A a t)uL t^'or 5° '^cí
P501L UA 5CApcúp, A5up An Átc T)o peiceÁL,
A5up pt^eipm 50 bpeicpimíT) mS cÁ mAC
nu\cAp Aiin ACÁ oÁnA 50 Leóp a\\ Aon rrií-
riie.Ap nó mApLA a CAbAipc TDúinne ó pApÁipce-
An Cnuic. Uá óotti mAic Le ptce T)utne
A5Ainn Ann, A^up T)A\\ pu\t) bA ceAt^c 50
tnbeAt) muiT) 1 n-Ann cut^ cuca nu\ ceAnAiin
ot^Ainn !"
"Oume ACfAnnAC p^LéipéttoeAó a bí Atm,
A5up bí An cAcugAt) biot^AC Ait^ Le neApc
ceAunTiÁnAóc A^up ponn cpoT)A.
11 í pAbAT)At\ A5 t^éit)ceAC Le óéiLe. 11 í
t\Aib Ati peióeAL At\ Aon incinn. t)i cuit)
ACA A5 1At\t\Alt) 1U\ 5UipC A CAÓAlpC OpCA
péin, A5up cuiLLe a mb'peApt^ teó a t)uL 50
T)cí P501L UA 5CAt\cúp, A5upmAt\ pm T)'éit\i5
CAipmipC pAT)A eACOt\CA.
'Sa T)eipeAt) CAiceAD a\\ cpoinnce cÁ
t\AÓAt), A5Up CÁpLA 50 t^Alb An CUIT) bA
trió A\\ Aon mcinn Le ComÁipÍn, A^up nu\p
pin bí Ap 5CUIT) eiLe a beic pÁpcALe LAp5At)
piAtv 50 T)cí nA CApcúip.
lluAip bíoT)Ap A5 t'CócÁiL A5 imceAcc ó'n
SpucÁn t)uit)e, ní t^AbAp péin pÁpcA Ap a
misleAlJAU HA súe-óil^e.
547
■ÓUL teó, COIA A]\ blt. t)í CU1T) .\CA A ]\ÁX)
mé i:A^Á\l nK\|\ Otop, Agup jAti t)ACv\"ó liom
— 50 inbAt) cutTiA Anti n(') ^p tné, aóc tiiAtp^e
•ouGAipc SeAg^Mi T)Á ópJiscAí 'n-A tTOtAit)
iné 50 nibeAt) pé concAbAipceAó v^ige péiti
A "óuL <\cc Ati oipeAT), ms\\ 50 pAóAinn
A-óAiLe Agup 50 n-innpeojAinn ?;o cinnce
cÁ pAtb pé tnicigce, *.\5up 50 nibev^t) a
pApóro uLLtiiuigce 'n-A cotiiAip, Agup .\
jLeApA-ó Le pAjÁiL Aige a]\ a ceAcc .\p
Atp X)Ú.
CeApA-ó 50 pAi5 An ce«\pc Aige, ^gup
nieApA-OAp 50 h^Gap cotri 05 A^up óofti t)ic-
cétLLróe 'p 50 ti-tnnpeojAinn opcA é T)á
T)céit)mn v.\-GAiLe, Ajup niAp ptn coputjeAt)
^5 bLAT)AipeAcc Ltoni, ^5 lAppAtt) mo
nieALLAt) piAp 1 n-AOinpeAóc Leó. 5^*^^l-^^'ó
'c uiLe puT) T)om t)Á T)céit)tnn 1 n-Aoitmig
Leó, ^sup 50 nT)éAnpAit)e 5^6 puT) ní b^
ifieApA tiÁ céiLe Ltom t)Á Loictnn. \X\a\\ pin
'p«^ t)etpeokt) T)uL)pAp 50 pAóAp pÁpcA, Agup
50 f\ACAinn Leó. t)Í0T)Ap pÁpcA 50 Leóp
^nnpin, ^gup mAtT)tp Le buiLLí a]\ ^n opuim
ip tiié A pu^Mp u\T) Le neApc a gcuio ÁcAtp
.Ag mé A betc .A5 ceACC Leó, Agup óLoippeÁ
ComÁipín Agup nA buACAiLLí eiLe Ag pÁt) : —
"Sin é An buACAiLL AgAib !" " t)\ piop
AgAinne 50 nrtéAnpAt) pé é! " t3A t>uAL
t)eApbpÁcAp t)uic 5An cLipeAt)," Agup 50
Leóp bpiAcpA moLcACA nó pLÁmÁpACA eiLe
niAp pin.
CApAt) cutLLcAt) bUAÓAiLLÍ Ltnn Ap An
mbeALAC piAp T)iiinn, Agup buAiLeAtiiAp
bLeiT) opcA, Ag Tjev\pbu5At) «^o pAib au
mÁigipctp p«5UAbCA uAtnn, nó gup loni-
puigeATiAp piAp I n-AOinpeACC Linn. tTlAiT)ip
le 5LA0t)AC Aj^up béiceAt), copAtin Agup
pocpofn, piopsA Agup CAipmtpc, puAipceAp
Agup 5peAnn ip A^Ainn AbíOT)Ap A5 LApgAt)
ptAp 'Tcns pÁpgAi, Ajup Aj; meALLAt) gAÓ
pgoLÁtpe T)Áp CApAt) t)úmn, >;up ppotceAmAp
nA CApcútp.
tDuAiLeAmAp ipceAó-go neAtti-ppLeAt)Aó
'pAti P5;oiL — op cionn T)et6 nT)uine piceAT)
AgAinn, Agup \\\\ nT)ói5, ní pAib buAÓAiLL
11 A CAiLin ]\\n pgoiL 5An T)eApcAt) opAinn,
Agup LÁn tiA púL A VíAinc ApAinn Ap a ccaóc
ipceAc t)úinn 1 nT)iAit) a óé Le ó t)uine ^o
T)uine.
'Sé An céAT) puD A nT)eÁpnAp péin ion?;At)
t)e, cpiúp niÁigipcpeÁpAí a>; nu'inAt) pcóc-
ACAÍ T)e bUAÓAiLLi AbAT) ní b'AOipT)e nÁ iax)
péin, Agup óeApAniAp 50 Léip 50 mbA lii An
P501L bA t)eipe í T)Á bpéAT)pAit)e 'pAjÁiL
A5 nA CAiLíni tp tiA buACAiLLi a beic A5
PA5Á1L A 5CUIT) oroeACAii' 1 T)ceAnncA céiLe.
tlí bíT)íp 1 ii-AOtnpeAóc Ap pcAt) '■ LeAC-UAtp
An 5ptnn " pém pAii pgoiL a T)'pÁ5AmAp,
pUT) A ^OlLLeA'Ó 50 móp OpCA Ap puT) pAT) A
céiLe. 'O'iApp Ati tiiÁigipcpeÁp tiinn cé'n
pÁc Ap cÁn^AmAp, A5up T^'mnpigeAniAi^ tji,
1 geALLAtTIAp 50 pAbAlllAp Le CCAÓC 50 T)CÍ
'iiA P501L pipe UAtt) pin AniAC. "OAp piAt),
bA copAiiiAiL 50 pAtb pi 5LionnT)ApAC coiii
•pAT)A Le mo cuitiine, niAp ni'L T)ume A^Ainn
nÁp cuipcAt) A Ainm piop Ap^Áic tiA nibonn
pAn " LeAbAp móp," A^up pmne Att tiiÁigtp-
cpeÁpópÁiT)ín 5eÁppA5 pÁiLciu5At)]\ótiiAinn,
A5up A5 moLAt) UA mbuACAiLLi a bi Le ccaóc
cuióe uAit) pin AiiiAC, A^up T)'tiinip pi t)o nA
P5oLÁii\í cé'n bpóT) a bí uij^ci A5 peAbAp ip
bCAt) An P501L méAouigce, 1 cLú ua psoile
ÁpT)ui5ce A5 An bpuipeAim bpeÁg a bi Le
ceAóc ó'n 5Cnoc. CuipcAt) 5AC T)uine
A5Ainn Annpin 'n-A buróin péin, A^up nAó
niAic ip cuniineAó Liom au céAT) CeAóc 1
Loitg Division a im'nneAt) t)om_Aii LÁ út).
CAiceAmAp An LÁ cu'iin, péit), pocAip 50
Leóp nó 50 T)CÁint5 " LcAC-uAtp .\n Spmn "
'pA meAt)on-LAe, nuAip a i^^AOiLeAt) AniAó
Ai\An mbócAppmn Le t)uLa5 cLeApAit)eAóc
-^5"r -^S ■oéJ^iiAiii spitin. 'Sé An cLeAp a
! biot) 50 snÁCAó A5 buAÓAiLLi ns 5CAi\cúp —
A5 imipc ónAipí, Agup An LÁ po copuiseAnn
54^
iKisleAt)AU tu\ 5Aet)il5e.
fiAT) péiti vvgiir bUACAiLlí .\ti Ónuic A5 itnipc
le óéile. lli mttitc a cAgAt") <\n cpoccÁiti
Apc.\, iiu\|\ ctiAtpi, Acc A t)eAt\5pÁCAi|\ mo
ól\oit)e cú, bv\ j;eApf aj imipc ia"d nó 50
]\AilJ pé tn' ACA.\p^nn "oeApg eA\coptA. A
letcetT) T)o jlé^AfAX) ^511^ "oo pLAi-óbeA-ó
níop pACA]^ 'fHA Cxxpcútp ceAnA ó cnipeAt)
■pgoiL ^]\ l)iin Atin, A.\5;iip t)í x\n LÁ tit) ! l3í
" ]:uiL Ap ftiniic' Ajup mAiLí 5e.ÁppcA," j^An
AttipAp, Acc cé 5up CAbpuig cLiobAipí mó]\A
Ap 11 A b^\iLce Leó, bA A5 buACAiLLi nA bÁice
bi Ati óuiT) bA mcApA T)e'n pgéAL.
Uap éip ^n 5peAt)<\t) Agup Ati pmíocAT) a
beic cpiocnuigce, ^^jup nA LAOcpA 50 Léi]\
cui]\i-eAC cnÁice, LApjAiiiAp Lmn AbAiLe A5
geALLAt) T)o iiA buACAiLLí eiLe 50 mbCAt)
A bpApÓlT) gLéApCA IIA 5C0mAl]\ COttl LUAC
1 tiéipinn tr geAlócAt^e spetm opcA cotii
pAOA ]^oip Leip sn UuLCAig lluAt), mA]\ JcaLL
A\\ AU l')pnA]\-CÁtt\T)eAp A CAICeAOAp Liiin,
A5«p b.Aine.Amx\p ^'.p puA pÁpgAí, ]^oip au
bócAp, *\5up cnÁniA LeóitiAncA, niAiU T)ubA^
*\5up púiLe T)Aicce x\5 Áp mbúiu\ice Le
CAbAipc Linn x\bxMLe. t)i piop niAtc
A5Ainn 50 mbeAt) p^éALA x\ca *\ip ']v\
mbAiLe pótnAinn, Agup céx\pT) a tiéAn^A-ú
tiA buAóAiLLi Acc pocpugAt) 5An A t)UL
A-bAiLe óop Ap bic ^n cpÁcnóiiA pin !
T)'éALui5 cuiT) .ACA mAp pin péin, v\5up CU5
An bAiLe o]vcA péin, acc cá bpx\npAt) cuiL-
leAt) A5Ainn acc 50 pÁiii 'nÁp ^cooLAt)
ipcig 1 p5iobóL cuAp Ap ÁiLéAp x\ bí LíoncA
Le cuige Ap peAt) iia noit)ce ; mAp LM
P5éALA pÁigce ACA Tí'A mbAiLe Ap au ^cLeAp
A pinneAT)Ap, A^up ó bi f:iop A^Ainn 50
mbeAt) Ati " peAp5 ftióp" 50 cinnce 0]\ca,
pocpuigeAt) 50 mb'peÁp]\ pAiiACC uaca 50
mAiT)in 50 bpuApigeAt) pi poinnc. ^" cc Ap
nT)ói5 céit)eAt) a\\ Áp T)cóip, a^u]^ puoip
muinncip aii bAiLe a bí 'saj^ T)cópuit)eAcc
P5éAtA ó buAóAiLl eicínc a TD'éAluig uAtnn
CÁ ]\AbAniAp, A5up pu^cAp opAtnn '11-Ap
]HK\n péit) 50 Leóp.
Ilí mipT)e A ]\St) 5U]\ íocAmAp 50 5éAp
nuAtp A ppiceAt) pA mbAiLe pinn, A^up 5up
LeA^At) Ati " cj^Laicíii 5éAp " opAinn 50
niAic. Uu^At) poi]\ 50 T)cí A11 P501L pinn
An fiiAiT)in pin 50 tdcí au mÁigijxip bocr a
]\Alb CÚCAC A5Up CAt)AT) AU CpAOgAlL Aip,
5An cpÁcc A]\ nÁipe, A5 An ^cLca]" a bitn-
pigCAt) Aip, A5U]' Aii CAOi Ap liimcigeAt)
UAit) 50 T)cí ]'50iL eiLe. Tli bpéA^ a \K\t)
5up cuiLLeAmAp uAit) aii iocAit)eACc gLAn
A CU5 pé t)innn Le opT^ugAt) ó n-Áp muinn-
cip, mAi\ mÁigipcip ní b'peÁpp, nÁ ni bA
L.áCAi5e Linn tiÁ é poniie pin bA t)eACAip
PA5Á1L, Úu5 ]'é buALAt) A5up 5peAT)At)
bpeÁg t)úititi, •] puAip UomÁi)in "ouaL^ap
An c]"Leipne " a\\ pAT) uAit). itia]\ bA in Aon
úim AtiiÁin A cuAit) pé poip An mAiT)in ponrie
pin 50 T)ci An P501L, Le ceAcc Aip ai]' Le
bACAÓ A cup A]\ 5AC T)uine T)Á pAlb A5
CCACC cum nA ]"50iLe, niAp bi aii mi-Át)
móp Aip Le bÁL-péipe, A^up ní bíot) uAit)
1 5Cómnuit)e acc bAiL-AtYiAi]\ a tiéAtiAtii T)e
5AC T)uine. tnAiT)i]\ Leip au p^éAL a cpAOb-
P5AoiLeAt) 1 T)CAOib Ati iiiÁi5ipceA]\A boicc,
ní ]\Aib Ann aóc bun-p^éiL a cuip UomÁipín
A5up buACAiLLí 5LeACAit)ce eiLe aii iocÁin
1 ocoLL A céiLe poitii pé, lonnup 50 bpéAO-
pAt) piAT) Atl mAC ]"0 A5U|^ niui:itici]\ Cop nA
Uón A liieALLAT'). 1linneAT)Ap é 50 poic-
CAiicA AI1 LÁ.i^''o; Aóc nifXAib Ann acc ceAun
T)e UA cLeApAniiAib A^up iia lnmeApCAip a
T)'impi5eAT)A]\ opAinn a]\ pcAt) iia mbLiAt)-
AIICA A CAlCeAtnAp A5 T)UL A]\ P5otL 1
T)ceAnncA céiLe.
(C|iioc).
" cois-pAinti^e.'
Ueine pAT^ugAt) pA Loó ;
Co^At) 11A 5Cutti A cu]\ 'un puAin ;
CotiiAtpLe óu]\ Ap bCAn bopb ;
llÓ, Lop5 An U1]\T) A CUp 1 11-lApA1in puAp.
líHsleADAR tu\ SAe-óilse.
549
SeAiiu-CúnnuAS
AM
OeAtA eo5<Mi uiuMt) iií néiLL.
Do fii5 niAiACAit; eog.Mn CAfAÍ) nió|\-rnii
CeALL, Agll pt 115 At)At\ AJAI-Ó ^\t\eAÓLACAlt) nA
nALLlÍIUtA^Né, -^SIIP ""O l^UASADAl^ K\-0 CHÍT) .\
5COipit)te t^étn, *\5 T)év\nAtt> fcic-pcuc •nío'\
^5up <\5 cnt^ titMre«\t) loniLÁn .\p n.\ píot\-
L)occ<\ni. D'é ct\ioc .\n pcéiL é S"P cuitveAt)
DtupeA-ó .\5up pÁn a\\ <\pnu\iL lÍlonspuAit),
i-oit\ CApAiLL. 1]^ co'it^mte, ipuiLe. "Oo fv\op
CU1-0 -oo pnA t3tuoiri-oit:i5t$ iat) t-^éin, acc
■00 -oípceAt) t^uptiiót^ "oe ua tv^ig-Oiúit^íL), -] au
tnéiT) nÁt\ niApBuit;eAt),T)o bÁCA-ó fAn AttAinn
1AT) 50 liobAiin. Do tniAi\At) 3,423 T)e iia
ct\eAÓAT)óii\í, m\\\ ALbAniiAit;-] SACiMnnAij,
tiiAt\L) Ai\ cnoc An Áip.
T)o tnir An c-ópT)onAp 50 Léip, At\ni Ajup
Lón-óosAit), "i CÚ15 céAT) T)éA5 Cx\pALL óuni
eogAin, A5up cotiitponi bít) t)o i'eApAitii
At\ peAt) t)Á tiií t)Á At\in. "Oo féiT)e^\t) Aptn-
citxe nion^puAt) pA ppéit^, nuAit^ a L)í au
CAt CAiLLce Aise, A^up buAit)ce A5 eogAn.
'Sé ip T)ói5tí 5up b'é t:éin t)o cuip ipé
teinit) 1 T)cpeó nÁ cuicpeAt)pé ipceAC t LÁttiA
nA mbuAit)teóitw. níop niApbutgeAt) Ap
eogAn Acc T)eiCneAbAp ip cpí vicio, A^up
■00 gOineAt) t)Á ÓéAT) T)Á LAOCAlb CALniA.
X)o teió nion^puAt) Leip péin 50 nieAp,
LeAt-noccAite, ^au CApó^, ^au péipbi^,
5An pcAT), 5An ixAonAt), óuni ^up fTOir fé
bop UA 5CeApt^í)Aó (Lisburn), A^up t)o fv\it
t^é é féni ipceAó 1 noún Ann, iiiAt\ a t)éAn-
pAt) Aii pionnAÓ é f-'éin T)() f\\tAt) 1 bt^LuAip
ó Com Aii piA5uit)e.
Sin cútmcAp At\ Aii 5CAt t)o buAiLeAt) 1
tntDeAnn l)opb pA t)LiAt)Ain 1646.
"OeipceAti 5ut\ caiLL 01^1515 iia liéit^eAiin
COt\At) AII CAtA tÍIÓip peO Cpé CAfbAt) Aon-
T)AóCA,A5up nÁp t)eineAT)Ap T)'péip a óéiLe,
A5up 5éAp-LeAnAtiiAiiic t)o t)éAnAiii Ap a
nAtiiAT), pé tiiAp A t)ein a 5ceAnn-uppAit).
50 T)éit)eAnnAÓ pA L)LiAt)Ain 1649, A^up
eo5An A5 5LuAipeAÓc ó l)oipe 50 T)cí An
niuiiiAin, Le pi'iiL 50 T)ceAn5iiió5At) pé Le
CponiAiL T)o bí CApcMpCAipceAL ó t)eAppoitnip
CApétp Atl copCAipc puiLceAC A5 "OpoióeAT)
ÁCA, T)o buAiLCAOtn bpeóiceAóCAé i sConn-
CAe An CAbÁin, -) T)'éA5 pé au péAiiiAt) LÁ
oe'n cSAiiiAin, i ^CAipLeÁn nA CLoióe
UACCAip. "Oo b'í Au bApAtiiuiL coiccionn
í, 5up niiii T)0 puAip pé bA tpút^ bÁip T)ó,
Acc 'T)eit\ An cAcAip Ó t"níot)Cv\in, peAnóuit)e
Át\T)tiiúince, eóLgupAC, 50 pAib éiT)eAp-
L)tACC 1T)ip eogAn "1 A t)OCCÚlp.
"Oo At)LACAt) eogAn 1 niAinipcip Sau
PpóinpiAtp pA conncAe péAtiipÁit)ce.
Sm tnAp A tuic An Laoó bA CALni-v, A^up
bA cpót)A T)obi pA ootiiAn Le n-ALinti, A^up
ó f^om AtuiApLeip, A5up pé ipT^óigci T)Ápit-
\:eAt> Leip mAipeAócAinc 50 ceAnn beA^Án
bLu\t)AncA 'n-A t)iAit) fom, 50 ^cuippeAt)
pé T)eipeAt) Leip ua liALLtiiupAiJ 1 ^cpíoóAiL)
éiL^e 50 bpÁt iiAbpeite.
nio curiiAi'), \]- mo XJeACAi)!, m.\j< c.MH.ev\-o>\n fvi-o Ati
Laoc,
t:eA|i fú^AC, meAii, Cv\pAi-ó,50 )u\it) Acrinnn i]' Lúcn-A
pcAH x)j\A5AnCv\ caLhia, AcmutneAC LÁi-oip cjiéAn,
SeAtiAC <\n ceAntiAij' -oAjt b'Atiim eoJAn txUAt) Ó
néiLL.
(Cpíoc.)
seA^Án ó nunnineACÁin.
-♦V-
T)o cutji CumAnn nA b|OiobAi)ií i mbAiLe Áca CLiac
jtoinnc jjÁipéijtí A5 cjiiaLL ojiAinn caiiiaLI ó poin.
Ct'mÍT) Af An gcunncAr -oo cujait) ojica péin 50
bpuil mópÁn -oÁ -óéAn >m aca cuii píop-ceóL nA
n^AoceAL -oo cuji j.^é jiéim Ajnp. bionn bui-óeAU aji
I'iubAL uAijt j'A ci^eAcciiiAin aca 1 gcóip aii pib
•o'posLuim. niLcAjt aj T^éAnArii x)eAjtmA-o Aji au
bpíob móji, 1 ip mAic An ní-ó é pin. CÁ occ bpuinnc
■oéAj -o'AipseA-o Ap LÁirii aca caji éip nA bLiA-ónA, ij^
ni hoLc An poLÁCAp é j'in
550
iRisleAtD^Mi iiA 5Aet)il5e.
Seóitiín An 5I105A111.
(
d :r :m|r :d :1| s, :1| :d;d :m :s
9J
-^ — '
1 » ^ ^
I. CÁ
Seóinín ah jIiosahi .\^ buile le CAmALl, 1p
t :dMs:m:d m :r'':r|r:-
d : r : m I r : d : li
h h h -
• • • -
^— ^
^^^í^^_^_
míLe ■onoc-eAfCAtne aj reACc Ap a bév\L ; Ó ■o'iompmj «.\n cLuirce rÁ
1
8| : 1| : d I d : m : s 1 : t : d' 1 s : m : r m : d : d i d :-
=í^=^
Í=:í5:
-I* — l
L *>-
iv ^ ^
Í5=^=
a' •ouL x>& cuiT) rcApbAiTj, fH vji Ti'piítgeAX) fé ^mA nA tiAinTjeip' é pém.
iiiisleAt)Aii n<\ 5v\et)il5e.
:)D'
cunp.v-
: m
1 :t
di
ri : t : 8 1 : s : m
-^á N
m f* » ^
■ .j ^ ^
JLr* iP —
• f b ? & ti —
1^ ^ ^ p. <9
^-
1, ^ ^ ^ ^ *-
L U ^ U -^^
V-
■
beiT)
•oeiiieA-o ye
■i>ei\\e..\x> le
^oiríb
Johiniv, v\
l
di
m
m : r
-1^—- r^ — h:
r :- : s,
: ra
^
r : d
:1,
:Í5:
V — ^
coif - 1 - beA|ic Aic ip
^
leAC-no]'C le<^t - CAOC, ^\ l,Míriinní 'fA riiAi-oí //«,§'-
i
:1,
m : s
di
s : m
m
fl
:b=p:
-4^= h
ponc
Ajuf hockey, inA|i juiAijpAti <\ tv\riiAil
II.
t)An - A - bA
IV.
tléilL.
UÁ An ■oonAp A|i crichet, ní imijirA|t pAp'oe,
'S ní CAipe -óon jot-'P yo Bi CAmAÍl pé -jiéim ;
tlAc mó|i An A-óbA]i fintc é mo fLibijte ^Aije
'H-A 5'*'-^ T "^^ mAijif A'ó mA]i tTiAijii"o nA 5<^e"óiL \
aScv beix) •oeitieAX), itiL.
III.
"Oo cuineAT) An leibi'oe pei|ic f^eAnA-hACA ai]i féin,
■Oiíi-oín A|i ceAnjAL 50 TDAinjeAn •oÁ CAob,
^ViLpin 'n-A LÁitn -óeif -.Mse, tf fetfre ■oe tiiAt^ Aiti,
ie bjitocAitieAcc AniAfoe aj mAjAX) pé gAe-óiL.
Acc beiT) ■oetjieAi'), -[[iL.
Aéc bA|itiA 5AC teitne ■oÁ n^oeineAnn An 5^156
SeA^ó A tAti|iAcc Aji Air|iif Afi SAmbó j;An cétL'L :
bALcAifi frtiiipAtf tf ctonnAt^te ■OAttre Atti.
tltt1t'él"OÍn COC-f A-OA Alt» tf CAfA-Ó n-A b«AL
«Xcc bet-c) -oettieA^D. ittl'
V.
ní bet-ó fLtj;e AjAinne -óo-fAn t nlnnif Lmtic peAfCA
CÁ A téAtimA Anotf CAitce 'f tf niAit An ttwD é ;
Ó '. fÁ5A-ó nA cLtf ún. An crichct if SAmbó
■pé 5t'<'"^-M''^^'rc SAf AnnA, tf CAfA-ó a^i j^Ae^óiL.
bet-ó •oetfeAT). -jtil.
VI.
ní jui-ófi-ó nie cubAifC AtuiLLeA-ó -ÓÁ ff-^CA-ó :
CÁti -óion -oó ptnj-ponj 1 n-AJAi-ó AnjpAtte 'n cf A05A1L
CÁ LÁ nÁ f Atb comneAi^e leif ai|1 A5 cAtitiAtnc
'tl-A múinfAf ciaLL ceAnnAt^ 50 meA^i ■óÁ leitéfo.
bei^ó T)ettteA'ó. tt'^-
22/4 '04.
roiin A.
A LeAbAji An ntALLAis ó StocÁ^ó tf ca^ó fUAttACAf pojic An AriitiÁm cuAf. " Nell Fla'erty's Drake " a
5nÁt-Atnm.
552
inisleADAii nA SAe'óil^e.
ceiceAX) -óOtlinvMll uí siíiUeAtJÁin
tDéARA.
se^vjÁn ó cuill x>o Yc\úob.
riuMnmi-] bltA.v'ÓAin ó roin -oo cug Se<i5<\n
IIa muinineAC<\in cunncAf be.xcc "oo léit;-
ceóipíl) An n\1SleAl3Ani ^\]\ .\n 5cum.\ '
nÁp jAil) .\n 1li-oi|\5 Cai|\iú -] .\ óuit) \:eA]\
CvMrle.\n "ÓúnA t3uit)e. lX\ Le X)óriitu\lL
tU\ SúiLLe^xttÁin, Ci5e^j\n^\ t)éxX|\A, <\n caii^-
LeÁn fo. 1 .\n ct^Ác 5ALx\t) An CAtrLeÁin, -oo
bí <\n CAoii^eAC péin -j f\otnnc beA^ -OÁ cuit)
peA|i, nnctgce óum ^ÁtLce a cup |\oitn ceAc-
c<\ipí ó'n SpÁinn "oo V)í c^gAce ipceAC 50
cuAti Cinn niA|\A Le Lón cosait) -] xMp^it) T)o
CAoife^\cokiL) tu\ niufÍK\n-] póp T)o 5eALLAT)^\|\
50 pAtt) CÚ15 ttiíLe ■óéAg pe<\|\ .\5 ceACC ó'n
SpÁitni v^Ati tiioiLL cum CAt)Af\ui5ce Leó.
ÚÁtntj; DóiiinALL ca|\ n-<\tp 5oT)ún bufóe —
a\cc mo LéAn, tií piAib "Oún t)ui-óe |\oimip
'nÁ A cuAii\ipc, Acc AMTiÁin ^\n veAZAC a^
éit^je 1 n-ÁtpT)e, |\t<xn n^\ poLA v\p ua cLoóxxiLi
T)0 t)ein pocAtn t)o 1 n-A ótge -j pAigTJitíitií
T)ex\t\5A A5 t^ic t^'op -] puAp, A5 cpeACAt)
,\nni^o 1 A5 T)ún-tiiAtAti)At) ^nnpúT).
tlí ]\Aib ctj; Atioip pÁ Luige n^ ppévAti*>c
^5 DótiinALL, CAbAppAt) pcÁc t)ó ó'ti píon.
Acc níoti bt^ip poin a t)óCAp. t!)í n^ SpÁin-
ntg A5 ceAóc, x>a\\ Letp, -j Annpoin t)o L)eAt)
t^Áp-Arii «Mge Ap Au Léifi-pct\top T)o litmt^eAt)
Ait\ péin -] A]\ A tiiutnnct]\ — «\nnpotn t)o
pAIDpróe UA mAT)t\AÍ poLA Ó 1Í1Á5Alt) ipé.\]\-
vnA\\A nA íTlumAn — Annpotn t)o có5pAit)e
'Dún buit^e Apíp 5An DuiúeACAp T)o piu\
cpeAóAT)ót]\íL) T)0 LeAg é. "Oo bAiLig t^é a
itiumnctp 50 Léip Le céiLe 1 au méiT) oLL-
riiAicip X)A\i péAT) t^é-] T)o Aipcpig ^é potp 50
T)cí An Jl-eAnn '^A\\b. UÁ cnuic ÁpT)A cim-
óeALL An gLcAnnA po t T)cpeó guti T)eACAip
T)uL ipceAC Ann acc 1 bpo-Áic. IpceAó
Annpo T)o óuAit) LIa SútLLeAÓÁtn 1 a tiiutnn-
cip -] T)0 óutt^ pé A cuiT) t"-M5"on-'tt]\í (ní t^AiL>
CAp occ gcéAO peA]\ A]\ pAT) Aige) tnp UA
beAt.Mgtti) 50 bpéATtpAiúe T)uL it^ceAC pAti
nsLeAiin ■] A]\ tiiuLLAtgtb iia gcnoc A5 pAit^e
A\\ Atl tlArilAIT).
1 mí Ati tiletcitii t%\n mbLiAt)Atn 1602 t)o
cuic tiA nit)ce peo auiaó -] T)'pAn "Ua
SúiLLeA\bÁin ]^An n^LeAnn ^a\\^ i putc An
pógtiiAiti 1 n-int)eóin tiA pLuAtgce mópA bí
pé CAipiÚ ^A lÍlUIÍIAin A T)'lAppAlt) é A
óLuicce. 50 T)eiriiin, t n-inAT) iAT)-pAn T)o
beic A5 cúttiAn5ut)A Aip, ip AtiiLAit) a bíot)
petpeAii A5 LeAcnugAt) opcA ; ip 'mt)ó cac
puiLceAC T)o bí eACOticA -] tp minic T)ob'
éi^eAn T)o'n ct^LuAg mót\ ceióeAt) Le u-a
n-AnAm ó'n tnbuit)tti bt^.
]-\\n tiA nAimpipe peo t)0 bí LIa
SúiLLeAbÁin -] A triuinnctti A5 cnúc Le
pt óaLa ó'n SpÁtnn -] iat) uLLAtti a\\ ppeAbAt)
píop 50 T)Ct An CUAII ÓÓttl LUAC 1 CÍpiT)íp
Luin^eAp nA StoÁinne ca^acc ipceAC. Acc
mo LéAn — T)ob' é au peiceAtii pat)a At\
copAib LA5A é. ÚÁini5 pcéAtA iv\ T^eit^eAt),
Acc b'in lAT) tiA i^céALcA t)ein pcALcAt) t)Á
5ct\oit)e. "00 bí Aot) RuAt) IIa "OóriinAiLL
tnAfb — An peAfi T)0 coiv\tti Cúi^e LlLAt) cotti
mAic pAn 1 T)ceAnncA Aot) ní llétLL -]
T)0 cuAit) T)o'n StoÁinn x:a\\ éip caca Cionn
cSÁiLe cum lApt^Ait) Ap píg nA'SpÁinne éit^e
A pAOl^At) ó cpuAt)-ptnACC nA n-ALLttiupAC.
"Oo 5éiLL Ati 1\í t)ó -] T)0 bí puAp Le CÚ15
tiiiLe t)éA5 peAfi cnópcA -] At\ ct' t)uL a\\ au
m\.v]\ A5 ceAóc 50 nétpinn An ct^Ác cÁini^
pcéALA cúÓA 50 t^Aib X)ún t3uit)e a]\ LÁ]\ -]
cuAU t!)eAnncpAi5e 1 peiLb tu\ SAt^nnAc.
Cutt\ pAn copc Leip An obAiti 50 Léit\, T)0
pcAipeAt) nA pit\, mAt\ nÁ pAib cuAn
Aiiotp 1 5^11150 ITlutiiAn nÁ pAib LutnseAp
SApAnnA t)Á pAipe -] "o'pÁ^ p^n LIa
SúiLLeAbÁin 1 n-A AOtiAti ]^An n^LeAnn 5*^r^
5An T)uine A]\ cí é péit)ceAc — An nÁtiuMT>
iuisleAt)v\u 11A 5Ae"óil5e.
553
uJAT) cnnceANll a]]\ •] 5^11 T^iiuie ni]\\ coiii-
5^\tUMt;e -00 vS Cúige UlAt), "oo c.\Ikvhv<^"ú
CxNÓAit^ nÁ consnAtii "do.
1 mí tlleitirh ^n pójniAtn xn) rÁini-:; tiA
■otAOc-pcéALA fo óuige ó'n Sp^\inn, .\cc tii
\\A\X) .\n coinne.í\ll tnúccA a]\ pAt) <\\]\ ; bí
Aot) IK\ llétlL fóp -l\5 ct\ofo 1 5Ci'ii5e llLAt)
"] A\n f<\fo "oo t)í éint e cuni cLAi"óeAn'i 00
Có5i\inc t gcoinniL) iia 5ct\e^\r.AT)óiní ní
fCAOnpAt) IU\ StJiLLeANtÁin. Acc a-^ T)éAtu\m
.AmAC Ai\ .\n 11oT)Lc\i5 00 bí LIa lléiLL t:éiti
^5 CAL).M|\C |ntAl\ "Dí Atl tlAtÍIAlT) no-ioniAT)-
A.\tiK\iL 'oú -] T)Ob' 015111 T)0 ceiceAT). tlí
t\AiV) T)uiiie v\noip óum T)óccv\p 00 cup «.\t\
"ÓótiJuvLL -\ 'n-A ceAtiiiCA-p..\n L)i pé ^5 ]\u\t
-A Lón, mtiÁ, pÁipci -j peAn-T)*\oiie 1 ii-a
5Cút\Atii Ait\, ■) *\n 5eimt\eA-ó V"-M^ ^VS ''eAcc
^\it\. 1)a Léit\ T)ó Á\noip tu\ péATipAT) fé
ITAnAtiiAinc niop i^t<\ t'-^" n^LeAiiii 5*.\t\li).
Acc cÁ t^AgAt) pé ? Ó cuAit) 50 Cúi^e
tlLAt). t)eALv\c T)o ge^tit^At) t)ó t--éin Leif
An 5cU\it)eAtii -] 5AC ópioLAc T)en Cj^Ltge
T)0 ct\()iT). Ilí \\mV) tJi'inn c^t^ Lcac n.\
bpeAtv .\noip .\i5e nu\t\ T)'imci5e.\T)Ai\ iutAi|\
t)A Léit^ T)óiV) iu\ t:éA.\T)t:v\iT)íp t'eApAiii, 1 au
iu\mAio 50 LiotitriAt\ a\\ ^ac CAOb xje. X)]
f neACCAt) At\ An T^CALAIÍI -J AII t)ÓCAp pwoA
50 Cúi5e UtAt) — puAt" Le ct\i céAT) mjLe A]\
t-'AT) — cuiLce oe fu^'S'oiúipvít) T)eAt\5A. ^é
't^iA li-tomAt\T)AiC) t^eo, bAt) tiiót\ au ^niotii
T)o ceicpe óéAT) peAt\, rl^t,^ t)o •óéAiiAtii
t)óib t-'éin 5An pioc eiLe beic Le tiéAnAtii
ACA. Aíc T)o t^u5 LlA SúiLLeAbÁin Leip nA
peAii--()Aoine, iia mnÁ -j iia pÁipct -] 5AC
T)uine 50 mb'peÁt\ti leip imceAÓc 'nÁ pAtu\-
mAinc 1 bpLuAit" óAit^t^se 1 bpoLAci At\ t'VMS-
T)iúit\íb CAituú. A5 pÁ^Ainc Au 5LeAnnA
5-í^'r^' "oo bí óeict\e óéAt) T^'peAtiAib ct\oT)A
Ai^e 1 yé céAT) T)e t)Aoinib eiLe, iT)tí\ tiinÁib,
feit^bípig, T)AOine Leóince, t'eAti-T^AOine -]
l.iÁipcí — míLe t^e^^rr»^ *^1^ t-''^'^'- ^^ beAn
eilHin -] An pÁipce T)Ob' (')i5e Leó, T)'ipÁ5 t't'
1 n-A t)iAró pé ceAt\monn a ó(')iri-ÓAt\AT) tTlAC
Suibne.
v\n LÁ •oeifieAn.^í: T)e tiií ua 11ot)La5 "J
T)e'ii bLiAt)Ain 1602 T)'pÁ5 "OóriinALL Ua
SúiLLeAbÁin -] A ceitt^e óéAO Laoc-, au
5LeAtiti Í5*^r^» 5*^^'' *^CA Acc L(')n Aon LAe
AtiiÁin. Cótii LuAC -] X)0 truAti\ aii cLIaC-
CApÁn (CaI]\1Ú) AtllAÍÍ Atl pUAT)At\ A bi fÚCA,
T)0 CUip pé fÓ5t\At) A1T1AC ^]\ TpU\1) tlA CÍpe
CUtll 5AC 7)Uine 1 500 :CADAlt\C A 5CUIT)
CAlLltÍI T)0 (ÍAlLLeAIÍIAinC, ceAcic Aipv 5AÓ
ct\Ác t-'éAT)pAiT)íp é, T)e L(') "] ipc oit)ce, A
b(^CAt\ T)o (JpopAt), é i:Ait\e '^e t'ii-^ liÁCAtin-
Aib 1 CAC A CAbAit^c T)o ; 50 bÁit\ice bA -]
5AC uiLe nít) 1 ^cLót) bít) T)'Aipct\iu5At) Ap
A i'Li^e 1 5CÁf 50 bt:ui5n)ip bÁp Le lioci\Ap
T)Á T)ceippAt) 5AC éin-nít) eiLe. éinne 50
bpuigpit)e AtiiAC Aip 5ut\ cuAT)At\ r\\é n-A
CU1T) CAiLitii 5AI1 (iof c, bt A cun) CAiLirii fin 1
feiLb An UiAgALCAif.
(ni cpíoc.)
" 1U\ CleASAIUI "
"Oo bí 1 5C1LL v\it\ne CÁ pióe éi5in bLiAÓAin
ó foin beit\c fCv^t^ (oÁ cotiiAt^CA pAti féin
cÁ "t)eit\c VeAt\ " ()'n aic céAT)nA A5
5AbAiLc cimóeALL fót\ a(íc ni nu\i\ a (iéiLe
1AT)) 50 T)CU5CÍ " 11a CLeAf aii\í " Ot\CA.
CAÓ5 -] lllióeÁL T)ob Ainm T)óib -] cLAnn iu\
beifice A b'eAT) iat). Ilí i\Aib éin-ceópA Leó
cun cLeAf 5t^eAniiiiu\ire T)0 imit\c, -\ ni
liAib feAii-fséAL fiAnnAit)eAóCA ó Cum au
Cifce 50 T)cí An "OAin^eAti nÁt^Aib ai\ bAt^t^A
UA méipe ACA Le bAict\if, l At\ lii'AnAm-f a
mótiÁn fséALCA iii\-t)éAncA Leif, ^ut^
bAogALAí; Liotn nÁ biot) ct^uc ha fítunne
lonncA 50 minic.
554
lUISleA^lDxMl IIA ^AG-óil^e.
'Sé ^n ot),.\i|i v\ bíot) A\\ fiuGAL ACA tu\
t)^T)óife^6c 'pn^ loóAib, -] T)o c,.\plA gup
coif^X) 0|\c<\ beipc púncÁn lÁ -do tiíoT)At\ ^Z
CA.\b>\i\c cu»\it\c cimceAll n<\ cípe t)eit\c <\n-
5PA.\"ótfi*^\t^ A b'e^t) nA púncÁin t^eo, i -00
CvMcn Aii T)íot^)3óit\eAóc IJí fAn céx^T) cut\up
<\5 iiA t)UAóv\tlLí C01I1 niAic tv\n Leó n^ beA'ó
•piAT) t^'^M'CA 1 \ut tiA liAinipit^e L)í ACA le
pAtu\tiiAinc Ann Le ItéAn L)ÁT)óit\í eiLe acc iat).
T)o cAi6ex\T)v\t\ nií aihi t T)ceAnncA óéiLe 50
lK\et\Aó, 1 Annpotn ttí pu\óx\i5 ^t^ ^n nibeipc
piLLeATi *\-L)AiLe Ap.
" SeAX)," At\pA ceAnn aca peAóctriAin
fioirh itrceACC T)óit), " beit) pé Le tiÁ"ó ASAitin
nuAiti pAJAifníT) CAt\ n-Atp, ' nS puiL éin-ní"ó
citnceALL CiLL Áit^ne 11Á peACc\tTiAit\, nÁ éin-
Cí\éic puA T)AOine nÁt\ cugAtTiAti pé
noeAt^A.' " " CuitMin geALL Anoip," At\pA
ITItóeÁL, "50 bpuiL éAn-|\uT) ArhÁin nÁ
peACAbAit^." " Cat) é ptn, Atiú," At\ ^íax)-
pAn. " Ok flAt)At)Alt\ At\ CÓtipAtÍI 5®^"^^^^*^C
póp
^jn 'i
An!)e, tiu\ipe, ní t^AbAtiiAit^ — cat)
tiA cAob ?" " 0 ! inibApA, nuAip t^AgAit) pib,
tAt\ n-Aip, tTiÁ CApcAt\ éin-éitieAnnAó opAib,
ní ctiempit) pé 50 pAbAbAit^ 1 néipinn óop Ap
bit, inunAbeit) pib 1 n-Aiin At\Át)Leip50|\AbA-
bAip Ap tóppArh." " *Oap po ptJD," At^piAT)-
pAn, " mÁp nu\t\ poin acá An pgéAL CAitpimíT)
ceAnn áca T)o peicpinc, 1 Ap t)o óLuAip
Anoip nÁ T)éin T)eAt\rhAT) tnÁ pAjAnn éinne
bÁp gAii An pséAL T)o tAbAipc T)úinn, "i
CAbAppAnníT) T)eic bpuinc uAinn 1 gcoriiAiti
An cót\t\Aitfi," "CÁ50 mAit,'' AtipAtTlióeÁL
" Aic nÁp LeogAit) 'O1A 50 mbeit) An T)po6-
pgéAL A5 éinne ne pnA comuppAin." "^aó
éAn-itiAiT)in n-A t)iAt)-pAn pé An 6éAT) 6eipc
A beAt) A5 tlA lUIAipLe nUAip T)0 bUAlLpCAt)
nA buA6AiLLit)e Leó nÁ " bpuiL éAn-T)uine
tiiAt\b póp?"i b'éAn pt\eA5pA nÁ t^Aib.
SeAt) bí An Atmpip 'i^->s \\At)AX)A\\ 6un piLLe
A-bAiLe A5 ceACC An-Ac6umAit\, 1 ní pAib nA
bUA6AiLLí pó-pÁpcA ApeAgLATDo n-tmteo^At)
Aii c-Aip5eAT) UAtA. Ap ttiAiT)in Áitute
buAiLeAT)At\ Le 6éiLe f^^^t^'-^í^ t'^l^oic nA
buAtpLe 1AT) cun cotiiAit\Le T)0 có5Atnc.
" lllAipe, '' AppAUAt)5, ■' nA6 AinoeAp An
pgéAL é iu\ puigeAt) peAnT)uine 615111 bÁp —
T)é beAtA 5pÁpcA "Oé, a Leitéit) -oe fMosAL
t^LÁinceAtiiAiL níop beip t^iAiii opAinn !"
'' ]?éA6, A ÚAit)5, pé peo aii puT) t)o bt\ipeAnn
nio 6i\oit)e ; uAipeAncA6A eiLe beioíp A5
itnteA6c ctu5 50 Leóp. inb'pétT)ti\ ^au
mópÁn A;inpii\ AgAtnn Le cAiteAtii ot\CA Letp,
1 AtlOipnUA^p CÁ CAOl At\ tÓppAtÍI ^ALÁnCA
Le bett Ann, cÁ 5AC éin-cpeAnT)utne pA
pApóipT)e A5 T)AiiipA mAp A béAt) pipcín."
" Uá Lotn LÁp iiA pípinne ^a tiiéiT) pin a^ac,
A lílitíL, 1 péA6 Atu\LL opin, tnÁp puT) é t)o
(50) n-imteó5Ait) An c-Aip^eAt) po s^" aii
tnbAiLe, beit) pé tnAp AprhA6Án AjAin Ap iia
peAti--fip cim6eALL ua b-Áice 50 t)C! Lá mo
bÁip, nÁ pAib T)uine aca ^ALÁncA a t)ótiAn
cun bÁp T)'pA5ÁiLc Le comAOine a cup Ap
6eAiin T)ep nA cotiiuppAiti."
An pAiT) T)o bí CAt)5 A5 CAinnc bí flli6eÁL
A5 pmAOineAtti 50 T)iAn, 1 CAi\éip LeAt-
nóitntc t)0 buAiL pé LÁitri 1 n^uALAinn ÚAit)^,
1 T)o txpeAT) pé AtnA6 Ap 5Áipit)e. " "OAp
piAt) ! UÁ t^é A5Am, beit) An cóppAtii Ann
1 iioeii^eAt) nA oáLa." " Catd é pin, Apú ?
Cionnup ?" " éipc Ltnn Anoip nóimeAC 1
bett) ppópc A5Ainn ; cÁ Aitne iiu\it a^ac
A\y peAnA-CAt)5 'A6 "OórhnALL tuAp Annpo —
CAT) T)eAppÁ T)Á bpuigeAt) pé bÁp tnT)iu ?"
" A pApcAil, ní hAtiiLAit) .'" " Vé^^6,
Anoip, nA6 móp Ati óinpeA6 tú. neópAiníT)
An p5éAL T)o CAt)5, 1 ní beit) a bAC'opAinn
beA5Ánín CAiLce a 6eAniiA6 ip x>At ah bÁip
T)o 6up Aip, 1 AnnpAn é 6up pé 6LÁp niAp
éin-6píopcAit)e."
SeAt) n.íop tó5 pé pó-pAT)A ó CAt)5
cuigpinc A bAinc a^ au tnóiT) bí pÁit)ce A5
iRisleAlDAU 11A ^AeDiL^e.
555
•mióe-ÁL ■] *,\onctii5ev\T)v\|\ 5111^ ^'é su \\ux) -oo
b'feAiAp vóf "oo tuic AmAó é má picpAt) Leó.
ScACAtti t>eA5 n-A •óumtj ]v\n cÁinig n^
liu-cMpLe, 1 nu\p bA gnÁc, bé " bpuiL é<\n-
•otiine niv\pb ]^óp" ^n céx\"0 óeipc aca
" ZÁ," ^\\]\\ ITlióeÁL, 50 bpónAé, " piK\tp
Ca-05 'Aó "OómnALL bÁp ^péip, 50 n-oeini-ó
t)u\ cpóCAipe *.\ip — V^^M^ cori-i gALÁncA,
LéigeAncA ip "oo jéobcÁ x.\p po 50 t)xMLe
ÁCA CLu\c, 1 cé 50 pAib pé 50 nx\n-AopcA,
5eALLv\m -óuic nÁ beit) púiL cipim x\p puAit)
AU bv\i-Le nuAip LeAcpAit) An pséAL. 1
"ocAob mé péin -] Uax)5 Annpo, ní beiT) éAn-
fonn oibpe opAinn inDiu, cÁimít) cupcA cpí
n-A céiLé corii móp poin." 1m bAfA "oo
fíneAT) Ati c-AipgeAT) cuca 5An éAn-riioiLL -]
T)0 imcig A11 T)Á óLeApAit)e A-bx\iLe 'óóib
féin, CApéip pocpujAT) a t)éA.\nArii Leip nA
buAipLe cun ccacc pé nA nT)ein An oit)ce
pin Ap An iiAOi
Se.\X), beAgxinín 1 riTJiAit) a nAOi x>o buAiL
^n ceAcpAp tpccAó óun An cóppAirh, -] puAp
Ar\ pcAit)pe Leó óun peómpA nA niApb. iDí
móp-cuiT) T)e pnA cottiuppAin ipcig, cuit)aca
*\5 óL cobAC, 1 CU1T) eiLe Ag CAinnc "Oo
t)eineAt) pLige T)0 piiA luiAiple LÁicpeAc, ip
T)o puit)eAT)A\p piop 1 gcinnne An cpeómpA.
X)\ beipc bAn Ag 50L op cionn An óuipp, -]
tniAipT)0 bí 5peAp50LCA ^\CA, T)0 puit)eAT)A|\
píop 1 meApc nA cot)a eiLe. Annpoin óuip
íTiAC mí-Áit) éisin ipccAó 1 gce^nn SeAgÁin
ttlicíL nA RópcA, peAn-cApA t)on peA\\ pé
óLÁp, 5up óeApc T)o féin SpcAp 501L a
t)éAnAiri, "i Le n-A Linn pin, t)o imti5 pé pé
t)éin A]\ cLÁp. t)í bCASÁnín óLcA Aige, -]
piúT) Anonn 'p a^aLL é op ceAnn An óuipp
Ag cup piop Anoip ip Apíp <\]\ cpéiúib aii
T)uine rii Ai pb.
X)'\ nA piAcLA imcijce ó'n bpcAp bocc, -j
ip bAOjLAC nÁ pAib speim pó-t^AingeAn Aije
Ap An bpíopA, bí 'n-AbéAL ; pé pséAL é, T)o
CU1C pmóL T)ec\p5 Aipce Ap ppóin An T)uine
riiAipb, -] niAp A]\ peAp bí pé óLÁp <\\\
m'AUAm-pA 50 T)CÁini5 aii ^uc óui^e pin 50
liobAnn, -] T)0 L1Ú15 pé óorh 5éAp poin ^up
óuip pé pcAtmpAt) An bÁip a\\ 5AÓ éinne
fA cpeómpA, -] piúT) óun .An pcAit)pe 1 n-éAn-
cpLuAg AriiÁin 1AT), Ati beipc jJuncÁin corii
pAocApAó teip An 5CUIT) eiLe. Cun An
P5éiL A t)éAnArh tiíop tneApA, bí An peAiiA-
pcAit)pe LeAC-LobCA, ■.x]^ yl\%e ^up bpip pé
pÚCA nUAip T)0 CÁn5AT)Ap 50 Lf'Mp Aip, -]
Ap ipeAt> T)eió nóimice, ní pAib éin-nít) Le
peicpinc Acc bpó^ T)uine a pÁCAt) AmAó
Annpo, bACA, nú CApbALL peAnA-júnA
AnnpitiT) pé An mbpúpcAip.
SCAt) T)0 pélt)C15 nilCéAL -] UAt)5 A]-" ao
peAnA-pcAit)pe i;^ TDeipcAt) iat), mAp Af
f'Lige éi5in b'iAT) An beipc nA T)AOine
T)eipeAnAÓA A5 ceAóc ■a]'' peompA nA niApb
-] ní pAbAT)Ap pA pcAit)pe 1 n-éAn-óop. li)!
níop mó pcAnnpAt) nÁ éiti-nit) eiLe A]\ Lucc
An riií-Áit), -] T)o cÁini5 Leó 50 Léip ceAcc a^*
5An bpeip T^íogbÁLA T)éAncA. aóc ArhÁin
ceAnn ne pnA ptJncÁin ^up bpipcAt) AgLinn
Cutp poin piACAtb opcA fAnAriiAtnc 1 5C1LL
Áipne peAt) pé peAóctriAine n-A t)iAt) pAn.
Ip minic ó poin t)o CU5 aii beipc cuAipc a]\
CiLL Á\ipne, Acc ní pAib éAn-ponn opcA
cóppAin 5^®"^®^*"^^ 'O'^ peicpinc, -] ní
bpuApcAp AtnAó piAin 5Up b'lAT) " 11 A
CLeApAipí" pé nT)eApA " cpom-Luige ÚAt)5
-A6 T)ótnnALL."
pÁDUAis 1K\ léitne.
T)unie s^M) fcóji, A 5LÓP iii ineAprAp a céiLL ;
T)uine 5An fcóp, a\\ cóipip ní bAcÚAp é :
T)uine jAn f'^'^P' "' L jnó Ai^e a^ CAiceAiii nÁ
5LA0X)Aé :
1|' -ouine jAn próp, bíonn fé 'nA PP'M'^ *S <\"i'oeir' An
rpAoJAiL
556
lUisleAlDAii iu\ 5v\et)ii5e.
is triAlUnjte aii 'ouAni ruínii-
céiuí.
•ouMímuit) ó nuiinineAóv\in
T)0 fC|n'ob.
(<\|i leAtuTi^Mnr.)
t3e«\n |MK\t) sb ev\t) í ciniceAll pice éigin
t)lu\t)v\in •o'v\oi)^ nií b'péi'oin beAgÁinín of a
óionn ; -\5U|' i 'OCAol:) n.\j\ t)'é cof\p iia
-pífinne a \\St) 50 iaai& ]'í niAifexMiiAiL, ní
|?éAT)pAt) éinne a \\Áti 50 fAil!) fí fó-nií-
iiiAifeAiYiAil Aóc coni beAg. T)o 51 f?iof
jk5<MTi péin 50 p.\ili) l)Áit) feóix) 1 5Coniniii-óe
■pK\iti A5 11^\'ÓAipí le nniÁ |\Uv\t), pé cúif é.
1hu\in A IjeAt) fé A5 moLAt) •OAtAtfilACC
111 MÁ if é x\n céAT) fUD A "oéAfifAt) fé 50
■pAió ^\ foLc corii |UK\t) Le tie.Af ; |\UAt)<\cc a
5í\UAi5e, b'in é Ati -OACAriilAóc Af fAX) 1
T)cuAifMin 1lAt)Aipí. X)Á mbeAt) a fciAtti
coiri liÁLuinn Le fcénri "Oéifope féin, \)a
tJeAg é nicAf 1\At)AifvÍ uifci tnunA inbeAt)
ceAnn fUAt) uifci
" A UAt)AMfí," ..\ffA tnife, ''CAT) Aif 50
mDAinfÁ PÓ5 T)e'n tnnAOi fUAit) fin."
'O'féAC fé opm 50 géAf, " llí béAf AgAin
m'AnAtn a bpeic im' t)o|\n Liom, ^n est) ?
tDA LuJA An concAbAifc T)o t)unie T^uLAguf
vipóAf A cAiceAtn Le t^AinpíogAin iiASACfon
nÁ T)uL óun póije a bAinc Tie'n tnnj^oi f in au
neóniAC fo. a tnic ó ; -] bA Lut;A .ah c-Atn a
geóbpÁ óiin c-AiiAmA t)éAnAtn t)á tnbeopci
ofc," A\\ fé. " llec ! T)íc céiLLe a t)uine, if
beAg fe^p nÁ puiceAnn 1 gconcAbAipc Le
mnAoi Anoif if Apíf cAp .Aon puT) eiLe,' A.\pfA\
mif e,t)Á bogAt). "Oo t)ein fé tnAócnAtn. '"Oo
bAinfinn póg t)i au fAiT) a beice^\ A5
féAÓAinc cimcexxLL opc," Ap fé, "muuA
mbeAt) fBApuA LeAC-fúiL." " pí-í-ú," Apf^
mife, " bA ceApc beit buit)e*\c t)íoc 50
T)eiinin, dac fin é aii Áic 50 bfuiL aii gníotn
50 Léip. An T)óió LeAC nÁ 50 mbAinfinn
p(')5 T)í, tné féin, muiiA inbeAt) Le Iioa^La
poiin fe.\p tiA LeAC-fúiL — beAii bpeAj,
puAt) niAp í," ApfA mife, oÁ gpíofugAt)
fu.\f inAp bí fiof A^Atn 50 T)iAn-iiiAic 50
fAgAO fé I V)fiiincAp A bÁif Le mnAOi puAit).
"CaT) A CAbApfÁ t)Oni ACC í pÓgATJ," A^X^'
eifeAti. UAbApfAT) ceAcpAttiAt) cobAC
t)UIC," ApfA tnife. eAppAt) LllAÓttlAp T)0
b'eAt) cobAC eAT)pAiiiii-nA An c-Atn úxt.
'' AbAip LeAC-pÚnc," Ap fé. " ní T)éAppAT),"
AT)ubApc-fA, " llí hAon neAtti-nít) ceAC-
pAiiiAt) bpeAj cobAC, ^\5«f 'fi-s ceAnncA
f An ní 1 5cottinuit)e a T)íoLcAp T)uine a póg
A CAbAipC T)0 ttinAOl, All CAt) ? " '' ÍH ApgAt)
T)éAnCA," ApfA 1lAt)AipÍ. " t)iOt) ArilLAlt),''
Apf A mife, " .Acc nÁ bíot) Aon 'nonn-f a-'iiaLL
mAp jeALL Aip : ni t)éAnfAit) A.\on pó>; fA
cLuAif nA póg f.A pLuc 11Á Aon LeAC-fcéAL
póije eiLe A\n gnó, acc LÁn-pó5, 1 LÁp a
béiL : beAT)-fA A5 féACAinc opc." " Há
biot) eAgLA opc," S^^^^A llAÚAipí, " Óf A5
CAbAipc fé I n-Aoii-óop T)om é TjéAiif at) 1
gCOApC é : CÍf it) Cli 50 T)C10CpAT)-f A Ap An
T)CAOb 5CAOC T)'peAp UA LeAC-fÚlL."
"Oo bi feifOAn, mAp AT)ubApc ceAiiA, 'iia
fuit)e Ap Ati TJCAOb cLé T)e'n ceinit). "Oo
b'i An cfúiL óLé A bi caoó, Aguf b'in é au
CAob T)e 50 pAib An beAn puAt) 'iia fuit)e,
iT)ip é -] Aii lApcA. " 1f tniciT) T)úinn beic
A5 T)UL A bAiLe," ApfA UAt)Aipí Liom-fA, 1
T)cpeó 50 n-AipeógAt) gAC étnne é, Aguf
fAn Ain céA-ouA Leog fé Aip beic Ag T)puiT)-
eAttiAinc Leif aii noopuf " acc f aii 50
nT)eAp5óT) An píopA," Ap fé. X)o cAppAing
f é AinAc Aii piopA Af A pócA -] T)o f LeAttinuig
fUAf LAifciAp T)'feAp I1A LeAC-fúiL, cun 50
pAib fé Ap LeAC-fLige loip é féin -j aii beAn
puAt), 1 x)x:aoX) ciAp T)iob.
(ní Ctn'oc)
iiiislev\l3AU iiA 5v\et)il5e.
557
Aisue 0.11 l)iiiv\n t)oiioinie.
■oomióAf) ó lAoj^AiRe
■oo fC]iíob.
"Oo O\\oiti)inti lieic .^5 éifceAcc le
ceóL CAOtn ua cl,\itAfi5e ^5 Cex^nnCofAt),
m.\]\ if fó-^nnAffi a b'wó ]M ciúin -De
tó n.\ 1JX ofoce. X)o ctseAt) nA pili-óe
^vguf n^\ fe^ncufóce Ann ó 5<.\ó Cúige
1 néiíMnn. S-\n .\iiTifi|\ ]^eo IM jMOjoil 1
néii\inn -00 jAéij^ m^\\ caii iv\ pilfoe corh
iDéAj'AC, coiii mAC*.\nCv\, x\5ur cofii bAnAni.\il
fu-i 50 t)péA'0]:A-ó x.\nni]\ 05, ÁLutnii, gléAfCA
1 ]'eóT)Ait) 1 1 n-opn.t\foí eile, gUiAij^eACc
'n^ lK\on.\]\ A\\ ^UAm ua 1iéi]\e.\nn .\5U]^
uÁ b^cjTAt) éinne léi. "Dí ^intn t)]\u\in cotti
cÁiLeAMTiu\tl f in, 5U]A -óíon í a]\ 5<.\6 nít) in 50^6
cúinne •oein OiLejin. Hí tiiAt) n<\ ]:iLfóe
4.\ttiÁin T)0 fiioL é, OiCC UÁ liAn^Lufóce 5éA]\-
óúifeACv\, cugAfo fW]* -oó, n<Á]\ -óein f é CAtn
uÁ cL.»\on A]\ éinne a\\ ]iia]iat) An TDLige -óó.
'0'oib]M5 fé 50 C]\u4iT) cuni C]\íofCArhLACC
T)0 CAÓAipc Cv\]\ v\if *\]\íf, niA]\ ti)í <\n rÁ\y
fC]\iofcji ó tDeic *\5 coinieAfc^]\ ^\]\ fCAt) tjá
cév\T) l)Lu\-óx\n Leif n^ 10^.^501^^15. 1Uu\i]\
fUv\it' t))\K\n An cí]\ fé n-A fiTiACc, cof-
nuig fé A]\ TDLigce n^ inl3peiceAtnAn t)o
ceA]\cu5A-ó ^5Uf T)'feAt)fU5A-ó mA]\ CAi]\t)e
T)o'n 5coicciAncAóc. SAn Am 6éAT)nA
focpuig fé n.\ fLoinnce ; cuip ]^é T)'fiAÓAit)
A\\ 5AC C}\ei5 "0" nó "HIac" t)o óup
]\om"i Ainm éi^in T)0 t)Ain Le nAfinfeAf. If
mA]\ feo T)o -óeigiL ua llMLLxMg iat) féin
50 niuincip llt lléiLL, Uí 'OorhnAiLL, lllic
toólAinn, ic, CÓ5 i^LioCc SíoL liluipe tnA]\
Aintn Ua ConóutJAip, A^uf fLioóc t)piAin
féin niuinncip llí t)]\iAin.
ÚU5 fé Anoif A Ai^ne a\\ ua ceALLAit)
A5Uf u<\ tiÁ]\T)-fcoiLit) T)o 5í cpÁc fé ]\éim
T)'AC-có5Ainc. UÓ5 fé T)Á óiLL nuA, ceAnn
ACA, CiLL "ÓÁ tuA, A5Uf An ceAnn eiLe,
Innif CcALcpA. 1f é -oo CÓ5 cii]\ CuAitn
5péine 1 5ConT)Ae An CLÁip. 1f lomTJA
ALcóip UAi^ncAó 5u,> óuip ]-é opnÁix) uipci,
A5Uf ciLL T)0]\óa 5up ó]\oe fé LAinpA innci
A5Uf cúp 5up cuip fé CL05 ceóL-l)inn 'n-A
tiuAic. "Óein ]^é l)óit]\e A^uf T)poiciT) A^uf
inó]\Án T)e -óúncA LÁiT)]\e cLoióe cum cofc
T)o cup Le n-A nÁiinT)e t)á T^ciocfAf) Aon
CÓI]\ Aip ÚÓ5 ]^é T)ÚnCA píOgArhLA Ap fUlT)
u.\ niutnAn, A5Uf 1 mópÁn T)e Átcit). Sé ^\u
lon^nATi if mó, cionnuf t)o pic Leif An
oipcAT) oH)pe T)o •óéAnAin s]\ fAiT) au méiT)
fin Aitnppe 1 e TbÁ céAT) bliAT)Ain poirhe
fin 131 An cíp ]^coLcA Af A óéiLe ó óo^at).
t)A 5éApcúi]"'eAó eA^nAfóe An llí é ^An
AtnpAf, A5Uf A ]\Á-Ó 5Up féAT) i^é An ObAlp
l^eo 50 Léip T)o T:)éAnAin 1 n-éAU CÚ15
ti)LiAT)nA ArhÁin ; nif ua CÚ15 bLiAt)nA ]ioc-
óÁnA feo .1. ó 1005 50 loio, fUAip An t)apa
! bCAn T)o t)í pófCA A5 t)piAn bÁf, A^uf inAC
T)Ap tJ'Ainm "OotnnALL A^uf a TJeApt^pÁCAip
triA cÁn. puAit\ Aot) triAC niACSArhAin bÁf
cnnceALL nA tiAimfi]\e feo Lei]\ t)í niupéAt)
pófCA A5Uf mópÁn cLoinne Ai^e. t)í
cuiLLcAt) cLAnn tnAC A^Uf ingneAn Ai^e 1
T)cpeó 50 ]\Aitj 5AÓ éAn-T)eALL]\Ain 50
mbCAt) A t)óicin oigpi 1 nT)iAit) a bÁip cum
feiLti) UA ]\í05acCa\ tieic aca t)o péip fuifip-
eACC. a\óc, monuAp ! bí ACAppu^At) i^céiL
ACA.fAfA f AT)A.
t)í All fCAinALL TDOpCA AUOlf A5 cuiii neAiii
A]\ t!)eic A5 C]\o6At) Of cionn iia liéipeAnn,
niAp pé Áic 5up cuip UA toóLAnuAig a
5Coiv\ piAtiibé An fciAii cpm au 5cpoit)e aca
]^CA]\ArhAinc Leif aii áic. Cé ^up t)ein
t)piAn muinceA]\t)Af Leó, if Oao^Laó nÁ)\
t)ein fin éAn-5)\ÁfCAtiiLAóc o)\ca. 5ac
fcéAL T)o geibroíf ó n-A 5cÁipT)e CAp LcAp
A)\ UA 5níoiiiApcA 5Aifce t)o piceAt) Leó t)o
t)éAnArh T)0 ]^ppi0CAt) fé tocLAniiAi?; ha
ti6ipeAnn Cum éijige i n-AgAit) DpiAin.
^ní ctiíoc].
55^
iuisleAt36ii 11A 5Aet)il5e.
léim A' píol)Aiue.
l,^\ bi\e<\5 "00 t)í ^Min, Agup T)o ■óe.xUíMiig
lonn|Av\-ó ce nA snéine 50 piilD^rc a\\ tAoX)
óntiic 1 fLéibe, .\i\ v\|\T).\n 1 ípLeÁn 1 n^Le^nn
AOibmn Aet\<\c ^n 'péw. V)í aii v<\ipP5© ^^I^
tc\fAt) Le 5iLe L^e fv\ni|\Ait). "Oo úÁinig n^
conncv.^ geALA bÁiiA ■ou\i-d a|\ nt)u\it) ^5
Léinipig CAf^ muLLAig a óéiLe 1 t\inneAT)A|\
t:ocf\om meit)tieAC a\\ ^n •ocpÁig ■] coip <\]\
An t^caLaiíi 130 peinne<\t) piiA coiLLci5 ceóL
bmn iiA n-éAn. Acc níot\ Ií'iat) ceóL tu\
T)C0nn ip ceóL r\s n-év.\nLAic ^n c-Aon ceóL
AiriÁin T)o L^í 5Á t^t3t\e<\5c\t) ']w j;LeAnn ah
lÁ úT). CLoii^eAt) puAim nA t^íbe 50 T)út)-
IJtiónAc ct^uAijtfiéiLeAC ^5 t'''*^'^*-^^ 50 mALL
ó óe^nn An gLeAnnA 50 t)CÍ ^n ct\ÁiJ5 Agut^
CAOb cu\t\ T)en táíobAit^e T)o Le^n t-)obAL aii
gLe^nnA 50 Léit^ beAgnAC, iT)it\ f^eAfVAib t
rhnÁib 05 t AopcA. Cíot^ coit^ ct^ÁJA bi
beit\c iAi"CAii\í A5 t^éit)Ciu5At) bÁiT) Agup bí
flAT» A5 t^éAÓAinc At\ tu\ T)AOinib A5 ceAcc
AttiAiL it^ T)Á tTibéiT)ít^ A5 t^eiceArh Leó.
11íot\ t'CAT) An t3íobAit\e nÁ nA T)AOine T)o bí
jÁ LeAnAttiAinc ; t)o gLuAit^ t^é At\ a AJAit)
nó 5ut\ t^potó t^é An Áic n-A t^Aib An bÁT)
'n-A Lutge. Annpn t)o yzAX) fé 1 T)o fCAT)
An t^Apt^Acc T)o bí iTiAiLLe Leif, aóc níot\
fCAT)At) nÁ níot\ t"CAonAt) x>e ceóL au ttiÁLA.
1 gceAnn nóimeiTje eiLe T)'éit\i5 guc ua
mbAn A5 c Aoine At) 50 T^oiLj eAfAó. 1
TDCOpAc An cpLuAig peo cÁini5 THac 5'o1-^<^
niuipe -] A beAn. t)í beit^c T)AOine UAipLe
eiLe 1 n-éinpeAóc Leo, t-^eAp LÁiT)ip ceAnn
■] ógÁnAC. mAC 1II1C 5'bLLA tlluipe. "Dí
cpiúp buAóAiLLí cuAice 'uA peAfAm 1 ngAp
T)óib ; Agup bí An cúigeAp Ap ipAX) gLéApcA
CUn CUpAip pAT)A Óip ip LeÓ-pAtl T)0 bí nA
bÁT)óipí A5 peiccAtn óun iat) T)o CAbAipc
AmAó 50 T)cí An Long beAg néACA úT) t)o
t)í 'n-A puite Ap t)puim ua pAipp^e CAmALL
; beAS ó'n T)cpÁi gmAp beAt) nu\pcAC gALÁncA.
i tlíOp CUAlt) An CeACpAt\ ÓgÁnAC Ap pAt)Apc
bÁn cnoc ^ipeAnn piAtii 50 T)CÍ pin -[ Anoij^
ip AttlLAlt) A bÍ0T)At\ Ap Cí pLÁn TD'pÁgÁlL 'gÁ
mumntip 5A01L •] '5Á 5CÁipT)ib. "O'ÁpT^uig
nA miu\ ÁpT)-5oL 1 CAomeAt) TDubjpuAtnóA
AttlAlL 1]^ T)Á mbAt) A\\ cóppAtn nó a\\ pocpAiT)
j A bíOTDAp, Óipní AttlÁin pCACA 05ÁIU\Ó SApCA
T)o bí Ag imceAóc UACA Acc T)eA5-5éA5 T)e
t;)píorii-pcoc An cpAinn T)ob 'uAipLe pug -| bA
t"eAnT)A cLúiT)ipóineAt)Aib AppAiTbeConnAóc.
Acc nuÁ 5oiLeAT)Ap-]Mn •] mÁ cAOineAT)Ap 'ní
tTiAp pin T)o ttlAC 5'oLLa ITIuipe -] t)á fiinAoi
inÁnLA tiu\opt)A. V&'^l^ beAg bo|\b LÁn-
uAibpeAé T)o b'eAt) é. "ÓeAttiAn T)eóp t)o
bí n-A fn'nL pe'Mn 1 niop Lei^ pé 5105 Ap, acc
péAóAinc poittie AniAC CAt\ muip. l!)í T)eópA
Le t)Á CAOtit-po)x tiu\cAp An oigpe ; aóc bí
A itiaLaí cipmu llug llÁjnALL Ó5 bAppós
t)OÓC Ap A ttlÁCAip -] bÍ0T)Ap Ag COgApnAlg
Le óéiLe Ap peAt) CAmAiLL. <\nnpin tvug pé
5péitn T^AingeAn ApLÁitti a ACAp. " tHuipe,
beAnnAcc "Oé leAC 1 gcottmuróe, a ttiic mo
ópoit)e Agup 50 n-éipgit) t)o bócAp LeAC''
"O'iomtDuij RÁgnALL Ap a cúL -] ipceAC Leip
pA bÁT) niAp A tu\ib An cé bA f^ine aca A5
peiceAtti Leó. "Oo LeAn aii cpiúp ógÁnAc
eiLe é, -] bíoTDAp uLLAtti. ConnAic aii
c-oigpe 05 béAL A ttiÁCAp Ag coppuiTDe 50
ciúin, -j ip mAic A bí a piop Ai^e gupAb é
" ITlApcAinn pÁTDpuig " T)0 bí 5Á pÁt) aici.
Ap peAt) UA lu\itnpipe peo bí ceóL cpom A5
éipje gAii pcAT) Ap AU biDÍob tnóp, vXgup ní
tnóiTDe A pcAT) pé Anoij^ "Oo pcAoiLeAt) aii
bÁT) -) ÓpomATDAp tU\ bÁTDÓItVÍ Ap A tnAlTDÍb
pÁtiu\, Aóc Ap nT)uL ppÁp peAóc T)conn ó'n
tdcaLaiíi TDóib ip obAnn TDOpiC TlUAlt)pt llUAt)
A\\ A AjAit) Le puinneAtii -] ipceAó Leip pA
bÁT) TD'ém-Léim AtiiÁm, jAn au oipeAT) Agup
nócA nó puAim T)e'n ponn tdo cup AtnúTJA
v.An ]Díob. Sé " CÁt-CAó-'ÓpomA " tdo bí
iiiisleAl>AU iiA SvNe-óilse.
559
iTiAjA vonn Aige, *.\5uf .\n us\]\ t>o t»í fé a|\
^n ■ocf^.Mj, t)í v.\5 feuinnii iia fonine fm 'iia
gcLuinceAf ,501 5fUAin-6A tK\ mbAn v\|\ Lof^
nA niAnt), Acc nuAif a cáuhs fe 'fA 'óát),
■00 féiT) f UAf 50 bfó-OAc fíméATDAC An fonin
eiLe tiA gcLuinceAf sÁfCA sLópttiAf a ua
■Ofoinge "00 |VU5 buAt). "Oo LeAti aii bÁt)
.Af Á beALAC. ScAt» CAOineAT) nA nibAti Af
fCAT) nónmnce Annfoin cuALcAf Cfoni-
ofivAt) nA nT)AOiiie tdo bí A]\ Ati TacfÁij.
CuALCAf géAf-CAOtneAT) tiA fnbAii 50 liÁfT)-
gLótAAC 1 CU1C 50 Lv\5-bt\ónAC -] T)'étfi$ 50
inÓ|V-5UCAC A|\íf 1 T)0 bUAlL CAp UA COtniCA
1 gcLuAf Aib nA nT)eóf\uit)ce. ^^\u Aiiif Af
bA liieAf A cÁf pobAiL An gLeAnuA Atioif nÁ
•piAIÍI, AgUf Atl píObAipe T)Ot)'feAff A bí fA
ccAnncAif ÚT) cAiLLce o|\ca -] longnAT) ah
T)orhAin 0|\cA 1 TDCAOb a tfnceAcc.
ÍIUAIf A bí AU Long 1 t)fAT) Af A fLlgC 50
T)Cí AU IpfAinnc, 5LAn ^]'' |\at)ai\c bÁn-cnoc
éipeAnn, bí iia T)eófuii!)ce A5 innfinc tdá
ééiLe cé Ati fÁc 50 |\AbAT)A|\ A5 CAbAifc An
cufAif fin ó n-A iTibAiLe T)uccAif -] ó n-A
niuinncif gAOiL " liluife " Aff a llÁgnALL Ó5
" ní f Aib fCAp T)em' óineAt) 50 t)cí fo nAó
fAlb 'n-A fAf Aipe 5AfCA 5t\0tT)e A^Uf UAf
6uip A cton féin ne "óocAf A^uf T)'Áf Afv
SAfAnACAib An feiLl. A^uf ó nAC bfuiL fé
im' CLimAf 5eic t)o bAinc Af T)fíoDAf
niALLut^ce CLoinne tunnT)Atn 'f a TDCip bocc
Ct\eACCA fO CÁ fÚlL A5Am 50 bfUtgCAT)
lAff Aóc ofCA t n-Afin Ixíog nA "PfAinnce."
" Úu5 mtfe 5i\ÁTb t)o CAtLín 05" AffA
ó^ÁtiAó eiLe 1 bí beif\c eiLe 'f a cÁf óéAT)nA.
'SéApT) T)o óuif fí opAinn nÁ t)uL a|\ cuf Af
CUn pUf5AT)ÓpA ]JÁT)fU15 Af fOn AtlAmA A
inÁCAp ; ■! An cé tdo f AgAt) Ann -] x>' fAUfAt)
Af fCAt) Cfí LÁ Ann 1 A fiLLf CAt) Ap Aif pottii
Ati beipc eiLe, 50 bpópfAt) fí é. íllutfe,
tuATjmAp Atin, ■) niÁ cuAt)niAp CAiLLeAt) Áp
fAOCAp, ITlAp nuAip A fiLLeAmAp bí fí
fUAit)ce Le feAn-lÍliceÁL iia tneifce '5Á
pAlb tllAOin If fCÓpAf."
" ITItfe Ati T)ApA Tjuine T)e'n cptúp fin "
Apf' AU T)ApA Ó^ÁnAÓ.
" tHtfe An cpCAf T)uine t)\ob " ApfA au
c-ó5ÁnAC eiLe.
" Anoif , CAT) A CU5 'n-Áp bfoóAip cufA,
fAn nóf miopbúiLceAó f eo ? " ApfAílÁgnALL
O5 Leif An bpíobAipe. '' UAinALL bCA^ ó
foin CAfAT) CoLm ciocaó opm LÁ au AouAig,
1 bí cAiT)peArii -j CAiteAtii Attnftpe A^Ainn 1
TDCig Ati CAbAipne, eifCAn Ag feinnttn ^\]\ a
betT)Lín -] mife A5 fémeAt) mo píob. Acc
fA TJeipeAt) TD'éipig bpuigeAn eAT)pAinn -]
féApT) A pinncAf nÁ A11 ceóL tdo Lei^inc Af
A bett)Lín Le coppÁn t)o bí cóiii5ApAÓ
TDom ; 1 muuA mbéAt) 50 pAib fé ^\\\ TDCAp^-
metfce tdo béAt) a fciAn fÁtcce At^e im,
IÍIÁLA. If f AT)A ACA fé Af mo CÍ AUOIf , AÓC
ní Let5feAT)-fA t)ó bAinc Lem niÁiLin 1 nóf
50 bf uiLim A5 lAppAit) LóifTDÍn T)'f A5Á1L f Á
cumAf IIÍ05 UA |rpAinnce 1 nA n^eAt^tiA
]riAt)nA. A^uf níop féA'OAf nio pún tdo
fCAOiLeAt) 1 meAfc ua nT)AOine fuLAp
cÁn^Af Ap bópT) mApní Lei5fit)íf piAiiiTDo'n
píobAipe if fCApp yA ConncAefeo imcBAóc
UACA ÓOtÍI fUpUfT)A flll."
A^uf cÁ A piAn Aip niAp 5LAot)CAp Léim
An píobAipe 50 coicóeAnn Ap au áic fin 50
T)CÍ An LÁ ItlTDlU.
50. ó CAúÁin.
-♦!♦-
l3í fonn Ap An bfCAp 5AfT)A bAiLeAbAip a
TbeAtiAiii TDe'n fiLe. " Cé méAT) uif^e,"
AT)eip fé Leif , " f in a cotiu\if opc, a cetgeAf
Le fÁiiA iiA liAibne, f a Ló."
" If T)eACAtp A COIÍIAf HA CÁpCAlb
niAp bíonn Ati fpuc LÁiT)tp Luac
Acc An méAT) nAó TJCéi^eAnn au ác t)e,
UeigeAiin fé 'n c-ApT) ó ruAit),'' AT)eip aii
file.
560
inisleAt)Aii ruA ^Ae-óilse.
cl(')"óAnnv\ iHu\.
An lotmul'» : T)Á Aiim.ui T)éA5 lAn 11-A 5CUJ1 le
céiLe A5 niAisfiéA-o tlí .AnnA5.Mn A^uf SéAniu p
ClAinnT)iolúin. Ap n-Á cuji AniAC t)0 ConnjiAX) nA
^AeTJiL^e, I nit)Aile Ái-A CliAC SciLLins a piACA.
Ip |.-AT)A/\cÁiniÍT) A5 j:eireAiii aji LeAbAji éi^in t)Á
fA^AJ' J'O. SA céAT) .\IC. jjei&ITlÍT) AlÍlJUMIl 11 A nTJAOIIie
jréin. A^Up I'An T)AJU1A ÁIC CÁ1T) J'IAT} CUJICA flOJ' 1
T)ceAnncA An ceóiL x)0 jiéiji niAji cuiceATJAji a bcAL
peAn-AtiijiÁnuiTJce. "Oeiji 5AC éinne 50 lij.'uíL nóp
Áijiice AtrniÁncACCA 1 nieAj'c nA ngACTÍeAL. Ip pioji
é Leip. A^uj' cÁ j'omplAÍ T)e fin 50 jíLiíijij'eAC fAn
LeABAji fo. CÁ fúiL AjAinn nAC fATjA 50 niben!)
LeAbAji eiLe niAji é feo A^Ainn ó fnA Iiu^tjaiji ceATjnA.
^iiijiÁnuiTJce if eA-o iax), A^uf f iof -AiiijtÁnui-óce
5An Aiiijiuf. 1f fCAjifTje ceóL a ccacc uACA-f An.mAji
jéATjfAm lonncAoib a beic A^Ainn Af. tlí bfui^míx)
Aifcjiiu^AX) Ann fé mAn t)o-cícaji a noiAiT) nA
"-^ceóLcóif i " feo acá A^Ainn. CÁimix) 50 móji 1
n eAfnAiT' TjeAJ-AiiiiiÁn. CÁ ■óÁ ceAnn TjéAj Tjíob
fAn LeAbAji fo if ní feAjiji ceAnn aca nÁ a céiLe-
Datj cóiji 50 mbeAT) ceAnuAc móji aiji.
uoniÁs ó v^Ann^Aile.
^ÍIíle 5ll<M1íle : 'OfiÁmA Leif An .Acaiji pAT^jiAij 6
Tiuinnin. m. I1. giLL -] a filAC, bAiLe a.\ca CLiac,
190^. UéAL 5An LACÁifce.
SiTD é An LeAbAf if Tjéi^CAnnAi^e fÁini^ ó LÁiiii aii
<^CAji pÁT)f A15 Ó "Ouínnin. "Of J.mA jaijiit) if eAT) é,
A^uf T>ÁLcA 5AC éin-nÍT) c..\ini5 ó LÁnii An Acaji
pÁT)jiAi5, cÁ 5AeT)iL5 bfeA5 bjiío^mAji Ann, Ajuf
fcóip 5|ieAncA LicfiTJeACCA. CÁ fcéAL " gif Le
5íuAijiLe "' com hÁf f a Le SLiAb Luacji a féin. CÁ f é 1
mbéALAib nA nT)Aoine Leif nA ciAncA A^uf t)o buAiTJ
A LÁn T)u<.\ifeAnnA aji nA feifCAnnA 1 5Cú>5e iTluiTiAn
A11UJIAIT). ní CAiLLcAji pioc T)e t)jii5 An fcéiL fAn
nuA-innfinc feo a cu^Ann An cAcaiji pÁT)jiAi5 Aif ,
Acc in' inAT)-fAn ^eibmÍT) feóiT) beA^ fAn mbfeif
AnnfO if AnnfÚT) Ann. CÁ jiut> éi^in xiÁ fA^Af A5
ceAfCAbÁiL ó cf AobcAbCA^A fé'n tjcuaic nÁ féATDf at)
T)ji,\mA f at)A a cuji Af ÁjnjÁii.
<.\t1 T)OCCÚllv ; TíjiÁmA gjieAnnAiiiAiL 1 nT)Á ^níotii.
SéAmuf Ó t)ei|in T)o f5f íob. «\f n-A cuji AmAC t:o
Óonn}iAT) nA ^Ae-óiL^e 1 mlDAiLe *\ca CLiac, 1904.
Sé pin^ne.
SiT) é An CAfiiA ccAnn -xje fnA " T^jiÁmAnnA
bunATJAf ACA " ACÁ T)Á scuji AmAC A5 ConnjiAT) nA
gAC-óiL^e. t)íomAi|iA5 éifceAcc Leif An céAT> uAif
A cÁini5fé 50 t)AiLe Áca CLiac-] nioji f CAT)AmAiji T)e
5ÁijiiT)e ó cofAc TieijieAT). ni péiT)iji iíioLat) niof
peAff A cAbAifC Aiji. CÁ fiíiL A^Ainn 50 fcjiiotf a'tj
SéAmup ó beif n cuiLLeAT) tjá j'A^Ap. beiT) ^Lao-óac
Ait " An T)occúiji " ni fiiLÁij'.
1p oc linn vMi i^céAl bpóiiAC ]^o a clop 1
T)CAOb ÚomÁif ní 'piAiingAile. Uá An
|.io|i-5^^e'óe<\l f o 50 CfAéic. "Oo buAiL CAom
t)peóiT)ceAóCA cAmAll ó foin é, 1 ó'f T)uine
é tlÁ pAlb All lOniAT) T)e gUfCAL All Cf A05A1I
Aige ptv\m, cÁ fé 1 5cpuAt)-cÁf fé lÁcAip.
Uá cuit) X)á cÁipT)it) 1 meAfc mumncip nA
5Aet)il5e 1 l.uiinT)Ain, mAp a bfuit fé n-A
corimufóe. A5 l)AiLiugA"ó 1 n-A cóip, Ap
óumA 50 mbeiT) ÁbAtCA Ap fíncúp oipeAtfi-
nAC A CAbAipc T)o. If cuittiin le téi^-
ceótpíb An pÁipéip feo ó cofAC cat) é m^p
T)0 cAbfuigeAt) UomÁf 0 piAnngAile leif
An n^Ae-DiLs nuAip a bí fí 50 fAnn IA5
cpAoccA. T)o -óetneAt) fé cion fip 1
gcomnufóe -] UAifCAncA cion T)ÁpéA5, A5
fcpíobAT) if A5 múineAt) if A5 cup nA
5^Aet)il5e cun cinn Ap 5AÓ cumA 00 b'eól
T)o. 1f é UomÁf Ó ^'LAnngAile T)o fcpíob
" For the Tongue of the Gael," tf t)o óuip
1 n-CAgAp " LAOtt) Oifín <\]\ Úíp ns nóg " "]
" AmpÁin "ÓonncAt) RuAt) niAcConmApA."
Aguf ní'l Annfom acc Átf eAm -a\\ cuit) T)Af
fcpíob if T)Á nT)eApnAit) fé. UÁ An
$Aet)il5 Ag éipige cpéAn Anotf butt)eAóAf
te "OiA, 1 mutnncip iiA ^^^e^'^Se ^5 "O"^
1 T)cpeife i|' 1 tíonmAipeACC, -j níop óóip An
tAOC CAtmA T)0 óAbpuij tét t n-UAtf A
^ÁbAit) A t)eApmAT). aS tétgceóipí An
1fllSl.eAt3AlR, cu^Ait) UAtb t)o pétp bup
n^ufCAtt ; CÁ Áp mbpÁCAtf 50 móp n-A
j;ÁbAt). Ilí etceójAtt) fíop-5*^eT>iL finn.
CuipfAm 5AC fínci^f, pé bCAg móp é, t)á
fpoiófit) finn A5 cpiAtt ai[\ tl^ti-^ niAC
Suibne An ppApÁnuit)e aca CAtt.
uóiinA
SeoLcAf LicjieACA 1 T)CAob eAjAjicóijteAccA 50
Tjci An feAji eA^Aiji; 1 LicpeACA 1 TjCAOib bAnipci^e
50 Tjci Sciújicóiji, Oifi5 An ConnAjtcA, 24 SjtÁiT)
UiiccAjiAC Ui ConAiLL, Ác CLiAC.
scoil Ári'o-Léi^inii nA SAe-óiise.
t^ei-ó An ScfiACÁriAC AgxMnn i nil)\Mle
ÁCA Clu\c 1 mbliAT)nA AfM'r. CtnppiT) An
fcéAt fo 5An Ariifuf ÁtAX' o\\tA fo 50 f aiIí)
■pé A\f A.\ 5cum-Af éifceAóc leif Anu|\Ai"ó.
t)ei"ó Ác<ir CAf bAfin Af léigceóifít) A.\n
Itufle-AbAif, coifc v\n ní- fcolÁife aizá s^
lpolÁtA\\ nA UÁnA -róib beic -Ag ce^óc Ag
cíMa\11. oi^Ainn »\fír- tDeifAf A5 LéigeArii n<\
CÁnA "ÓÁ uAif fAn cfeACCriiAin An fAi'O a
beit) An ScfACÁnAó Annfo. 5^ot)CAf 1
n-Áic eile cunncAp Af An obAif acá Ica-
5Aice AiTiAC A5 lucc fciúfCA nA Scoile. UÁ
fúiL ASAinn nÁ ceipfit) a\\ Léigceóipít) An
IfifLeA^Aif A t)eic LÁicfeAÓ. tlí fAib fiArii
fontie feo 1 néifeAnn a LeicéiT) T)e caoc-
AriiLAcc A5 Lucc fogLAmcA nA ScAn-
JAetnLje. t)At) óóif ufÁiT) a -óéAiiArii T)en
ÓAOCAtTiLACC fo, if 5An eóLAf nA ScAn-
5AeT)iL5e T)'fÁ5Ainc Af fAT) fé caóc-
f AtinAij.
Cá An "Ooccúif Cúno niei-óeAp tmcijce
Af CUAtfT) 50 T)CÍ Atl IxOtnn eÓfpA Af
ttiAiceAf T)Á fLÁince. CÁ fúiL AgAinn guf
SeAff 50 T)ciocfAit) CAf n-Aif 50 fLÁn
foLLí^in.
•>
CÁ fioinnu Aifcí a\\ Iaitíi AjAinn te cattiaII. mAir:
nÁ bícA]i |ió-i')iAn ojiAinn. TliL ptiinn fl'je fAn
ItiifLeAbAji. T)einirtii-o aja n-oiceAlL cun pneApcAL a\\
JAC éi nne nTjiAn') a|i nx)iAiT).
mAU T)o ttiAuli) cúcuLAinn fnoéc.
" Céi-ómíf -\\\ AJAiT) Anoif," A|ifA A1L1IL. T)o
ffoifeA-OAf Annfoin mAJ mujAi-óe. T)o bAin
CúcuLAinn ■oai^ Annfoin fompA, A^uf tjo f CTiíb ojAm
A|t A cAo5. Sé |ui-o A bi Ann nÁ jAn émne A-óuLníof
rin cun 50 Léimp AX) Laoc éAn-cA|\bAi-o CAif fci. T)o
cuijieA-oAf fucA Annfo, Aguf -óífiseAXJAf a\\ beic aj
1AH|1A1T) Léim A CAbAlfC tAljlfCl 1 n-A 5CA|lbA-0Alb.
T)o ruic -oe fin chiocai-o eAC Ajuf x)0 bfifeA'ó
CfiocAi-o CAfbA-o Ann. beAtAC nÁine, Ainm nA ViÁice
fin 50 bfÁc.
T)'fAnA-OA|i (bít)) Annfoin 50 'ocí Lá aji n-A bÁif eAC-
5Lao-óca|i a]\ f jioéc cucA. " fói|t OfAinn, a f|ioíc,"
AffA niAe-ób. "CoifC-fe An eijeAn fo acá 0|iAinn.
éijii5 fé ■óém CúcutAinn -o'fiof An nibuAiLfÁ uime."
T)o ciomÁm fé L(»if aji mAi-oin 50 moc Ajuf
nAonbAf 1 n-éinfeAcc Leif , 50 jiAib aj Ár fuAiT), 50
bfCACAiT) An C-Ó5LAOC '5Á fOCjiA^At'i fAn AbAinn.
"fAnAi-ó-fe Annfo," AjifA fjioéc Le n-A mumnciji'
"50 |iA5A-o-fA A5 cjiiaLL aji An bfeAji (\t>. tli mAic
(comjiAc) 1 n-uifce." T)o bAin x>e X)o cuai-o fAn
uifce cui^e. " tlÁ CAijt fém -óéin-fe,"' AjtfA
Ct.icuLAinn. " 5eobAi|i bÁf x>Á bAjtjt, if If cjiuas
Liom X)0 riiAitbA-ó." " IIa^a-o, aiti," AjtfA fjtoéc, " 50
mbuAiLfAm 'um a céiLe fAn uifce, A^uf fAJAim-fe
coAfc fA cLuicce uaic." " bíoT) mA]t if mAic Lbac
f ém," Af f A CiJcuLAinn. " LÁm 5AC tjume A^Ainn 'um
A céiLe," AffA fjioéc, T)o bioT)A}t A5 imjteAf^bÁiL
A|t feAT) 1 bfAT) A}t An UlfCe A^Uf (bACAT)) CUIJieAT)
fjioéc f íof. T)o CÓ5 fé fUAf Afíf é. " Anoif ," AjtfA
CtJcuLAinn, " An n^éiLLfif 50 liAnAroL ': " " t1í
5éiLLf AT), ' Ajtf A f jtoéc. T)o fÁic CúcuLAinn fé Atiíf
é 50 T)ci 511]! mAjtbAT) f jtoéc. CÁini5 fé aji T)CÍji.
Cu5 A muiimcijt a coLAnn cun An T)únA. Ác f jtoíc
Ainm An áca fom 50 bjiÁc.
T)o ÓAOmeATiAji An fLuA^ uiLe f jtoéc. T)o conncA-
TiAji fCACA bAn I n-inAjiAib (cAfó^A) uAine Ajt coLAinn
fjtoíc riiic lT>AiT). T)o cÁijtn^eATJAji uaca é ifceAC
f An f ÍOT). SioT) f jtoic Ainm An cf ÍT) fin n-A tjiAi-ó-f An.
T)o Léim feAji5«f caji An nT)Aijt 'n-A CAjibATj.
i62
iuisleAt)An tvA SAe-óil^e.
STORIES FROM THE TAIN.
P)N- J. Strachan.
VIII. How CucHi LiNN Slew Etar-
COMOL.
Part I.
[LU. 68íT40— 68636 = YBL. z^ftij— 28^41.]
Fergus goes to make a compact with
Cuchulinn, that even- morning a man
should be sent to fight with Cuchulinn at
the ford : if he fell, the invading armv
should remain where it was till the follow-
ing morning, when another man must be
sent in the same manner. Etarcomol ac-
companies Fergus.
LuiT) ].''e|\5U|' lAfíom ;.'0|\fiii n-immo|i-
cop n-ífui. til ■01 fuiT)iu •OAno ecx^pcomol
m,^\c Qx)A 1 létfiinne, nMc-T)AlrAe AilellA
■) tTIeT)bAe. ' tlí Accobup lem no cecc,' ol
"Pei^guiv ' -\ ní Afi f>o mifcuif. Scíc tim
n.AmmÁ comfAC T)úib 1 CúculAinT). "Oo
foclAe-fu (a) 1 T)o foifle ; luinT)e 1
Anripce. T)púf -) cAippcige {b) -j T^ecn^T) T)o
óéli .1. ConcutAinT). Ilí buv nuMc t)i [c)
fof comfuc." Cim fecif (d) lAAc-fu mo
fnÁT)uT) Aifi ?' ol ecAfComoL. ' Seiciji (e)
T)Ano.' ol pepguf, Acc UAmmÁ ní CAf^OvVe a
I^ÁT) pfi T)ÍAfT)Ain.' Uecc<\c T)e 1 n-T)íb
CAi|\pcib T)o "OelsAe (/).
bói CúóulAinT) inT) iu\if-i^in oc imbifc
biu\nfv\i3:; ffi \^Áe^ — a t)í óiilAiT)-fom pfiu
(a) focLAfu YBL., foclAcc LU.
(b) rJif pije LU., CAifpci^i YBL.
(0 -oo LU
(</) MSS. fec" . At YBL. zj^ci m feciji Iac is
written in full.
(f) MSS. feic" .
(/) Here and at LU. 68(76, 8 the MSS. have T)el5.\
as the dative. The nom. TJelju appears in LL'. 7ybg,
the gen. T)et5An in T)ún TJeLj^n, Dundalli. All
this points to a declension TJelju, g. TJetjAn d.
T)el54e (later TJeljA;, like mumu, g. iTlumen, later
murriAn, d. tHume, Mmnter,
-\ eneó IÁ15. 'AT)cni T)á ÓAfpAC cucunn/
ol lÁej;. ' pef móf oonn iffin óAfpuc
cóifec. polc T)onn cfóebAc fAif. iDfAC
cofCf^Ae imbi. 611 óif aut). l,éne óul-
pACAc co n-T)ef5-incliuT) imbi. Cfom-
fCÍAt co f Aebuf conT)úAtA f Aif T)ifinT)f uini.
tHÁnÁif bféfeó ó mimufc co AT)AifC innA
lAím. Cl<MT)eb ficiT)if lui cufAi^ (/^) fOf
A T)íb fLíAfCAib.' ' 1f f.\f inT) Lue móf-
fin T)obefAf LAm popA pef^uf,' oL
CúóuLAinT), ' Af ní fiL cLAiT)eb umux inciuó
inge cLAiTDeb cfvXinn. AT)co>\f T)om
T)Ano,' oL CúcuLAinT), ' fogAb A1L1LL a
m-bÁeguL inuA cocLut), tiéfeom -j tTleT)b.
Ocuf T)OfécLAifuf [a) A cLAiT)eb Af pefguf
1 TDOfAC T)1A AfAIT) T)1A COfCIT) (6), *]
oofACAT) cLAiT)eb cfAinu ninvN incec.'
Uicc pefguf fOfOT).\in. '|?ocen fin Á
popA Á Vefguf,' oL CtJcuLAinT). ' "Oia
comuA (c) íAfc 1 n-inbef A {d), fo-c-biA eó
(f) co L-Leit AfAiLi. X)iA cí íaLL 1 m-mA5
fO-c-biA CAU.uc (/) co L-Leit aLaiLi. "Oofn
bifoif nó femmAif, oofn fOóLoccA, TDeog
T^egAnim. Uecc 1 n-Át Af cenn fif {g) inÁ
cecfA c'immAife, co comcoLAe (/z), fo-c-
biA.' 'lf CAififfe Lim,' oL V^rS^f- ' ^^
T)0 bÍAT) T)OfOACCAmAf (í) ; fOfeCAmAf T)0
cfebAT) fuuT).' Affóim CúcuLAinT) lAfom
in n-immofcof ó "pefguf.
Uéic ]ref5Uf Aff 1 Af om {k). Auait)
(e) LÓ1 cu|iAi5 LU., lAi cu|iAic YBL., but after the
accusative aspiration is irregular.
(a) The deponent forra is characteristic of Mid. Ir.,
but what it has replaced here is not clear.
(i) copcAiTj LU., cofceA-o YBL.
(c) cotTOA, YBL., cí LU.
(d) 11 b" LU., ifnA bAibnAib t ifnA hin-obefAib
YBL. In Mid. Ir. after prepositions the accusative
plural tends to be replaced by the dative.
(0 MSS. hé.
(/) CAÚc LU.
(g) Af -oo cent) cif YBL.
(/() MSS comcolA.
(í) •oOfOccAniAji LLJ.
{k) ceic lAfom femi fCfjuf YBL.
iiiisleAt)o.R tVA 5o.et)il5e.
163
ecvvncomol oc T)écpin CoiicuU\in-o. ' Ci'O
■ooécci ?' oL CúcuU\in-o. ' Uufr"'' o*-
ec^\l\comoL. ' niof r.\i|\c€'LL.\ ém |niiL tcs\\
fO-Ov^in,' oL Cúculv\in-o. ' 1)' e-o ón at)cíu,'
ol er<\|icomoL 'tlí per<\t\ ni v\i\-T)oc-v\i5re
x>o neoc. llí v\ccim T)i 5iu\in tuv liepuAC nÁ
ponlonn Líno Lv\cc. tTl<\ccóem cuccac
.<\mne co n-5v\ifciuT) 00 px) (/) -]. co cLt'ff*Mt)
fé5T>Aib Acoc-conimcc.' ' Cus no-m-cÁne,'
oL CúcuLv\inT), ' ní-c-5én-fv^\ pobíc pe|\5U]v\
(w/). ÍTlAnipAT) T)o fiK\T)v\T), immuphU,
fopcir T)o i\en5v\ injci -] tio ceci^vNmcAin
fCv\iLci i\ici:<\icif iK\im oocom 111 T)inu\iT) 1
n-T)e5.MT) T)0 Cv\i\pvMC." ' Tl<\c-im-comAiT)
ini fOT)v\in,' oL ecApcomoL. ' In coi\ .Amf^xe
fonenAfC .1. compvNC ffi óenfreii, if meffe
ceCv^comiMccfe ftMC t)i fe|\v\ib li-Cfenn
imbv^ivuó.'
VOCABULARV.
Accobuii. g. Accobuit', n desin'. ní v\ccobu]< lemm,
/ do iiot desirc.
AX>A^c, g. /^-oAiicAe, f. (i)alwrn ; (2) sone part of a
spear. In the latter sense it appears also in YBL
4^(38 : CumAi|' lAfom 5eiimAti eiiLAitm a 5A1 coiia
ATDAiiic ifAr AbAin-o, then Germaii dipped the handle
of his spear íi'ith ifs " horn " into the river, and in
Lavvs iv 226 in cnAi-pfec, -oa -ootin "oe^ iciti a
hiAiiAnn ocuf An bAiLe An-e^AjiÚAti a Ii-a-oahc
fuittt\e (leg. t^oti) A irocAiti .1. a hutiLAnn, the spear,
twclve fists hetiveen its iron(ftead) and the place n'hcrc
its"horn" is piif on ifs exfremitv, i.c, ifs handle.
O'Davoren s.v. cnA|\ti hascnAtiti -i- Ja : uc efc ■oa
■ootm .X. ecAji .v hiAtiAnn -] ,\ t-'OCAiti 1 a hut\LAnn.
From a comparison of the last two passages it
would seem that tlie At)Af c vvasat thejunction of the
shaft íctiAnrO andthe handle (iiiLAnn), but what
preciselv it was is no clear. In the handles of
many of the spears preserved in Dublin thereare
little holes perforated to rivet them to the shaft.
Ájuti, I fear ; verb. noun, Aijtiu, g Atscen, also
Aisfiu, g. Ái5fen, f. AHt)ocÁi5ce = A|iAn--ooc-
Ái^ce, for u'hich thou shouldesf be feared.
Aicc, no !
Anfi|ice, f. unlovcableness, savagencss.
Ait-fóim (Ati-f0-fem ?), receives ; perf. sg. 3 Atifóec ;
verb. noun Aitnciu, g. Aitticen, f.
(/) ■ooí-o LU., -ooic YBL
(»«) -peti^uf Ll"., fetf- YBL.
bÁe^uL. g. bÁe^uiL, danger, hazard. chancc ; fosAb
v\iliLL A m-bÁe^uL, A. got a cliance at them, took
theiii unauares.
bifo|i, -. bitioif, ivatercress.
b\\Az g. btuic, ra. mantlc.
btiéfec or biiéfnec is a frequent epithet of a spear
but the meaningis notquite clear. It is variously
explained as poLLAc, perforated, or fLAbtiA-OAC
having chains. In LU. 53/'27 btiefe nA fLAbtiAitJt
is one of the rings of a chain aitached to the
spear. bt^éfe means « ring. cf. Sg. 5<ya 5 annulns
rL -oíSAbcAc ón-oí Af Ánuf cÚAitic .1. b|iefe
AnuLuf btiéfeAn, <f dimimitive from anus, circle, i.e.,
anuhis, a small ring.
bÚAnfAc, g. bÚAnfAi^, n., <i ganie of thc nafurc of
draughfs.
cAni, interrogative particle expecting an afíirmative
answer ( = Latin nonne).
cÁnim, / levile.
CAuuc, barnacle-goosc.
cecA-comtiiccim, I firsf encounter.
cectiAmcu, g. cectiAmcAn, {.,fourth part, quarter.
coLIa, go thou !
-comcoLAe, from com-AT)-coLe, 2 sg. pres. subj. of
concuiLi (see I) with perfective at)-.
con-nijAiL, g. coi'X)ÚaLa ; explnined by O'C'lerv to be
CAÓmn-ouALAi^eAcc no ]iiontiAiT)eACT cAom, ac-
cordins to which it would be some kind of en-
gra\ ing The word also occurs in the plirase
fecAL con-oÚALA, Windisch Wb. s.v. fecAL, and
the derived adjective contmALAC is found as the
epithet of a shield.
coti, g cui|i, acovenanf, agrccmcnf.
cotiC|tAe, purplc.
cfóebAC, bushy.
ctiom-fcÍAC, m. a curvcd shield.
cúLa-o, f. polc (of fhe head). The dual -oí ciíLai-o is
used of fhe back ofthe head, cf. also the plural f o^ic
cvil.\tA, Thesaurus PalíEOhibernicus II. 249.
In LU. 86i<3 occurs the phrdse co cLAif a t)Á
cúLat», fo flic hoUoivofhis polcs.
cutiA<:, g. cujtAt^, a boat.
■oectiAt), fury. Cf. La -oectiAT) innd cLeff LL'. J^aiz,
and t'OT>e<:'|u\T) tmpu, fhey becamc furions LL
405''5o
T^eLjAe, H- T^eL^An, Delgu.
T)eo5, g. T)i5e. f. drinh.
T)er5-"icLeT), rcd inserfion (intcnrcaving). Anothei
form of the phrase is co n--oeti5incf Lait), cf Ir
Text. III I, 264, Zimmer, Celt. Zeitschr. III. 295
T)ÍAt\T)Atn (T)ÍAti-oAn r) seems to come from ottT)An,
dignity, v/ith the negative t)Í-, and to mean 10«-
ícmf't, Acc nAmmÁ, Scc, provided fhou doest not Uuif
his livrds unth contempt.
T)0-ii-écLAifCiti tookau'ay. Cj. cecLAictn a ctiAnx^A
■oó, his spears are taken out to him, Iri. Text II.
564
iuisle<\t)Aii
iiA 5v\et)il5e.
I, 177 ; cLecAjt .1 po.\<\l, íakingaway, O'Davoren
120, (No 1529) cteriATnAin .1. ■ooeclo ib. 121
(No. 1553) ; clcctT) " thev takea:cay" O'Donovani
Suppl.
■oo-iTiAci, tliieateiií; ipv. sg 2, conuMT) : verb noun
com..\-o, g. comco.
•oonn, íiuii. biou'ii.
T30|in, g. ■otniin, m. fist, haiiilfiil.
x)o-\\ó\c, conies ; perf. sg. 3, t)ohoacc. Mí x>o bÍAT)
T)Of<OACCAmAn it is not tJiy /ood tliat li'C havecomc Jor.
T)|iúp, g. T)|u'i]-e, f. from the conte.xt seenas to mean
something Iike violencc or vehemence. Cf. hs\t\ t>i
T)]ujir T CA)tpci5i , sttf/í tvashis vehemencc Cf)andhis
violcnccYBh. 48012. 'Otuír would be a regular
abstract formation from an adj. x>\\úi which pro-
bably gives t)iuíc fool. Cf. also Welsh di'ud>
viclent, furiotis, vchement.
T)úib "] CúcutAinx», /0 thec and Cuchidinn. Two things
are noteworthy here. (i) The idiomatic plural
T)úib, Ht. ^o vo« (^i^'o), {thyself) and Cuchulinn ; cf
■oúr.rw &\. \3.s\\r\Mip for me and Barnabas Wb. ioí/i
Thesaurus I'ala;ohibernicus I. 563 with note.
(2) The nom. CúculA-nT), ct. inT)ib •] a cécniT)e
Sj;. 18805, '^nd Thesaurus Palaeohibernicus I. 234,
note k. : the obliquecase is also permissible, e.g.,
ecA)iiiu -) in 5iiéin Ml. 11208.
etJA, gen. ot proper name. The nom. is probably 1t)
a name which is found in Trip Life, p. 94, and
in Martyrology of Donegal, p. 194.
et\cc,facc.
«ó, g. ÍAc, m , salmon.
etiuAc(Aiii -f- ÚAc), tcrror.
Voeboti, g. t^Aebuiii, cdge.
pif, cmpíy.
tremmuti.g. pemmAiti, seaweed.
t-'iT), g. peT)A, m. wood.
t'imjtiuine f. (•■), some whitish metal, in value betwecn
brnnze and gold. According to Mr. Coffey it is
bronze plated witli silver, of which many speci-
mens have been found.
foclocc, g. focLoccA, soine sort of waterplant. Cf.
troclAcc, bibulca, in Hogan's tuiBLcAbtiÁn.
trotiLonn, overpovi'cring.
jAnem, g. jAinme, f. sand.
5tiÁm, horror. Cf. Ml. 40C16, 17, 18, 22.
ÍAfc g. éifc, m. afish, also collectively ;ísA.
imm-Aitie, 1. watch.
immAticoti, g. immAticuiti, errand, used also of the
object of the errand, the terms offered.
inbett, g. inbtti, n. estuary.
in^e, but.
incec, g. incic, scabbard.
Lenim, I fúUnw (v/'ith T)e) ; pret. sg. 3 LiL ; perf. sg. 3
foLiL ; fut. sg. 3 rel. LiLef, pl. 3 LiLic ; past
subj. sg. 3 noLiAT) ; verb. noun Lenomon, g.
LenomnAe, f
téctiinne, gen. of proper name : nom., lectunn (?).
Lue, f . rudder.
\,u\nx>e. ferc:ness, an abstract noun from tofíX), ferce.
TnAC-T)ALcAe, yonng fosterling.
mAiiipAT), //// tvcrc not, i.e., hut for. Cf. Ml. I34Í'3,
I36f2.
mimAfC, g. m\m^i\yc, some part of íhc spcar. From the
context it appears that it lay at the opposite end
of the shaft frora the at^aiic, but what it was
dces not appear. In another connexion the
word appears in Laws L, 184, im cmAiT) t)o
mimAifc, where x)o mimAifc is explained as x>o
comLA, thv gate. O'Davoren s.v. mimAfc (No-
1227) gives various explanations, and winds up
by saying bi"ÓT)oi5 combA Ainm t)o ctiofc comLA
é, it isprobably a naine for thc hcam of a door. It
may be noted that comLA is also a name for
some part of the spear : see Cvmmrodor xiv., 105.
mifcuif, hatrcd.
mof, soo«, along wiih a following \erb.
nAfcim, Ibind; perf. sg. 2 jionenAfc, cf. .rtinAfCim I-
óti, g. óitt, n. gold.
\\Áx),speech, verb. noun of tiÁT)im, / speah.
lien^, g. fen^e, pl. fen^A, f. thc reins of the hack. Cf.
ufcof Af AT) rfi iiemg 1115 LL. 254012
I115C1, meaninguncertain. If the reading is right, it
may be an irregular participle frora tu^im, /
stretch, like fDincce from fot<CAnim, / teach. But
possiblv it is an error for tiin^ct, iiom. pl. of past
part. pass. of tiin^im, I tear.
fcÁiltm, / scparatc, scaíter.
fcíc, weaij. lf fcín Lim / dislihc ^rae piget).
fé^TjAe, stately, fair.
feciti. CAnt fectti LACfu, art thou not able ? Cf. eceti
III.
fíf, /0«^' ; comparative, piA : coraparative of equality,
piC1T)111.
fLÍAff A1C, g. fLÍAfCA, f., thigh.
foifLe, f. pride, deriv. cf foij'iL .!• T)iomfAC nó
menmnAC O'Cl. ,.
focLAe, f. haughtiness.
cAiiiceLLA, meaning uncertain. Perhaps thc cye soon
passes ovcr that, but I have no other instance of
such a rneaning.
CAHAiffe, faithful, trustworthy ; if cAiiAiffe Lim, /
havc confidcncc, I believe it, a common formula in
the Sagas. Cf. if CAtiiffe Ltmm tnfo, gl. con
fidens hoc ipsum Wb. 23018, níp cAiuffe Lac,
trust him not, Wb. ^od^^.
cAif pci^e, violence.
cectiA, if the text be sound, would be 3 sg. pres. subj.
of a verb ceciiAim, but the sense, covcr, shelíer,
does not suit here, nor do anv of the other mean-
ings assigned to cecfiAim. Perhaps cecfA is a
scribal error for cecmA, 3 sg. pres. (s) subj. of
■ooecmAin^, happens.
iRisieAt:)Aii riA ^AC'óilse.
565
rótfec, first, leader.
-comriA, 3 sg. pres. subj. of a compound to-mon-
"corae ;" cf. ebpón imA-muinecAfi meifts .1,
imActmceLlA meifij 1 immAn-ic, which rust sur.
rounds and eats, Cormac s.v. ebjión. Welsh
mvned, Breton monet, to go.
copcit), tahing care of, also maintenance, support, e.g.,
Wb. I0ííi8,23, 24, 27. Cf. tf A1111 ■oo-f-iioifecc-fA
coLléif tm bof fÁn, therefore I have put it carefully
away in my sporan, LL. a^ift^, and ic tTlAce-oonii
■oo-m-itoifeccecAf, íhe Macedonians have supported
me, Wb. ijci.
C|t ebAt), g. cfebcA, husba.nding, householding.
cuccAc, shapely, comelv.
is mAtUii5te n "oRvMti ciiTiin-
CéÍRÍ."
(»,\|t LeAiiAtiiAmc).
Aniifoin, cnotTi fé ifce<\c cun nA cemeAt),
m.A|\ 't)esx), mifi -An tnbeinc ; acc 1 n-inAD An
píop<\ A c\i\\ A|\ sn f méAf oit) "oo CAf f é a\ lÁrh
6lé móf-cimceAlt tnuiníl ns mnÁ fu*\it)e, 1
"oo óuif fé -ÓÁ rhéif leif fé n-A ftnigín 50
•oeAf ce»\nAtnAil Aguf -oo cug póg t)i
.c\ AifeógfÁ Atnuij ^\f *\n mbócx\f. Af
e«\5lA\ n^Á DeAt) «\n cob^c cuiLlce 1 jceAfc
Ai^e -00 CU5 fé -oÁ PÓ15 eile 50 cuf ce 1
nTDiAit) x\ céile •Ó1 Af Ati lÁCAif fin. Hí
fuLÁif nÁ 5Uf fíL feAf n<\ LeAC-fúiL nuAif
Aipig fé fuAim UA bpó5 <\|\ ^n -ocAOtJ jcaoc
•óe 5Uf ^5 CAff Ac An píop»\ a t)í UAt)v\if í —
Aguf 50 ■oeittiin if "Oóij Liom 50 n-Aon-
cogAit) *\n Léigceóif Liom nuAif A-oeifim
5Uf fó-beAS Au ■oeifipfoeAcc acá iT)if An
"OÁ fUAim ; níLim aj; cup éinnít) 1 Léic An
LéigceófA, CÁ fiof AgAC, Acc tnÁ cÁ au
CAipín oifeAttinAc t)o cógAt) f é é. A|\ x\on-
CfLije ní hé cuínncéif ns LeAc-fúiL au
céAX) t)Uine a coik\ic CAt) a bí a\k fiubAL
A5 RAt)Aifí Aóc n^ cuínncéifí a bí Af ^n
T)CAob caLL t)e'n ceinceÁn, pú-u ! ! X)o
t)ÍOf-f A A5 An nt)0|\c\f AU ZACA fO AgUf aii
■oo|\uf <"<\ t)iAn-teAtA'ó AgAm. í1ío|\ cúifce
tií An PÓ5 -ÓeifeAnAC CAbAfCA A5 ílA"ÓA1fí
UAit) nÁ t)í fé Af CAOt) Atnuig t)e'n cÁifpg.
"Oo bí ciaLL óeAnAig f^LcA A^Am fA
ó'n uAif út) óeAnA nÁf fuiceAf 1 n-Atn, ac
im bAifce ní f At)Af Af t)eifeA-ó An cufuf
fo. llíof b' fAt)A Ati rhoiLL a t)í Af nA
cuínncéifí aó óórh t)eA5. t)A tieA^ nÁ 50
t\At)At)Af pLucAice AnuAf Af A óéiLe fA
t)Ofuf A t)'iAffAit) cé t)A cúifce fteAt)
Amui5 cun beofCA of Ainn-nA.
Ac t)A tnAic A rhAife fin A5 Áf 5CAf a é
— feAf uA LeAC-fúiL; t)o b'é, 5An ArhfAf, a
ffoif LeAC An t)Ofuif Af t)cúif. "Oo t)í
poLL tnóf t)Oirhinn, t)f\AOibe 1 5Corhnuit)e
fiArh A5 béAL tJOfuif nA CúiLfinne. tlíof
ció'f muig An Loc LACAige út) 1 ^CAiceArh An
cfArhf Ai'ó A CAcc nA mucA Le bfocAL, ac
curh beA5 Leif An* n^eirheAt) a bÁ-ó
CLAét)At) Le fLice. Híof b' Aon tfiAifcíneAó
■ A féAt)fAC t>uL ó -óofUf 50 bóCAf nó ó
bócAf 50 t)Ofuf 5An cotnAt) fAjÁiL fA
pLut)Ai5 út) munA tnbeA"ó cACAige rhAic
Ai^e A\\ An Áic. "Oo CAicfÁ, A5 ceAóc
AmAC -óuic, bAOC-Léim a cAbAifc ó Leic a'
t)Ofiiif 50 CAt\fAi5 A bí 1 LÁf An puiLL,
A5Uf poc-Lénn eiLe ó'n ^CAffAi^ 50 Leic a
bí CAtnALL AinAÓ UAit) fin, A^uf Af feAnA-
pLonnc t)A^Ai5e t)uibe Af f in 50 bócAf LeAC.
"Oo bí cofÁinín beA5 curiiAn^ eiLe fAn
f aLa ah cige 50 n^AbAt) feAn-t)AOtne Ann
A5Uf t)AOine nÁ bíot) t)eitineAf ofCA fé
mAf A bí ofAinn-tiA An oit)ce út).
Uuínncéif iia LeAt-fúiL, niAf At)ubAfC
An óéAt) t)Uine a féi-ócig é féin a^* au
mbuLcA A bí fA T)()fuf. "Oo b'femif 5upb
ArhLAiT) nÁ f Ait) An cfúiL a bí óótíi AiciLLít)e
* Tvvo memorable events in local history — in the
former case the heat was so intense that the pigs were
nearly all suffocated ; and in the latter case the rains
so continual and the fioods so high that several people
were drowned in the townland of Claedagh. Hence
ihe heat oí ihe former and the wetness of the latter
season are proverljial in that locíility.
566
iiiisleADAU iiA SAeúil^e.
|v\n .\tnu15 jM t)OiiióeAór : acc pé fCéAl é
tHUM|\ ^\ CU5 )'»' Iritn v\p A (io]\p pé "óétti tv^
Cv\il\5e, mo cncvvc cp^\njce Cv\t\ cúi, 11115 ]"é
TU\ i\\ óaLL hA t)Oiiiiiie •oen Loó. X)ax)
"óóig le^c Ca\]\ a Li]:eACv\íi^ ]\u\iii w' fuiiLiL)
cinti 5U]\ CAopA é A X)eAX) a^ac x»á ni«5e 1
bj^oLL v\t).\nn -00 Gí <\n oi]\eA"0 i'Oin loni*
VA.\it\c<\l«\ «\5ur ]'i3]\u'icÁL.\ Ai^e A]\ truiT) An
tiuiLL ; AC ní 5Á nige a bí <mi cuínncéi]i
^nni'iJT) Aóc A iiu\L^\i]\c. SnÁttiui'óe ce*.\t\c
A t)'e«3kT) é x)Á t)p*\5At) i'é ce^t^c, mÁ.\]\ t)o
óotu\ice<\nK\i]\ Le ]'oLu]" Ati ^cACit^e a.\ CU5
T)uine T)e ]^n*\mnA.\iL)50T)0]\u]\ 50T)cii5á\"ó
]'é t\oinnc ftuiLLí ]"n^\itii A\noi]^ i]' -M"r- ^cz
T)0 coiticí é l.e pAittifieAcc x\n ]jLut)aití.
yé •óei]\eAf) T)0 V)éic ]^é 50 ]\aiV> fé LtÁTÓce
.A^ui" tnu\ij\ A cAi]\5eAf) Atiu\c é bA ]\ó-
t)t'A5 tiÁ 50 ]\Ait). tlíoji LeAnAT)*\]\ i^mn-nA
ní bA fiA 5u bÁit\ice.
"UAbAi]\ t)om mo ceAct^AmAt) cob<.\c,"
x\]\]V\ llAtJAIfVÍ, '' ]V\]\A T)rélt)1]\ A CUlLeAt)."
tTlO ÓOinpiAl^ 50 TiCAbAHpAT)," .A]\fx\ mé
pétn, " cÁ ]"é cuiLlce 50 tjiaiL .a5*\c. T)o
CAbA]\pAinn Ati ]\oLLa cobAC i]' mó 1 5C1II
Ái]\ne A]\ A bpuiL T)e fniLc peicice A^Am
Anoóc." "Oo bíop A5 CAfiAC fciLLin^e A^uf
t)Á pin^m (piACA nA cex\c]\Anu\n ) Amx\c a]v
mo pócA óun iat) ^\ CAb^Miic T)o nu^\in a
cuALAinAi]\ coi]^céimí cugAtnn Aníoi^ An
bÓCA]l.
"Si," ^\t\pA 1lAt)Ai]\í, " ]-eo "OomnAU
tlló]\ A5 ceACc A-bi\iLe ; Leo^Aimíp T)0 t)uI
i]-ceAC ; beit) iniLc A5Á.\inn. Ai]\eó5Ai]\
CLlOCA]\ 11X15 ÓÓtÍl LUAC 1]- ]\A5Alt) 'OotfinALL
itxcAÓ." SiúT) ipceAC é ii'5An ptO]- a\\ aou
|\UT) Ai5e. "00 buAiL pé An T)0]\up Le cúpLA
buiLLe beA5 T)e bA]\A nA ]\Áinne .a bí 'n-A
L.'Miii. ^An Atri]\Ap T)0 píL An tiniinnci]\i]-ci5
50 ]\AbCAf Óun CACA CU]\ OI\CA A]\íl\ "00
múóAt) rAii c-ÁxibAi\ beA5 roluip a bí
Lai]-ci5 A5up bA Léi]\ 50 pAbAT)At\ A5:
uLlmu5*\t) óun cpoT)A 6o]v\ncA At)éAnAm ó
i]'Civ;. "Oo bUAil "OotiinALL An T)0]\Af A]\íf
50 ]:eAp5AC, A5U]' T)ubAipc i'é au t)oi\ui-
T)'opcAiLc, 50 neAiiumxMceAC. X)o Lcac-
popcAlAt) Aii T^ot^up ón T)CAob i]-ci?;. "Oo
bí Ati T)Opu]- í]-eAl, A5u]' tniAi]\ a cpom
"OotiinALl A ceAnn cun t)uI i]-ceAC T)0
belpCAt) A\\ bACA]- A1]\ A5Up T)0 CA1t\5éx\t)
il-ceA\c Ap f'Op cinn é ^An -tré^cAinc, 5An
triAf-pAige cé bí Aun. X)o lex\5At) Ap a
l'múfAig Aji Ati upLÁp é Le buille ne puT)
éi5in pA cúL, A5up T)o Léim An cAiLleAC
5up CA5PA]- T)i ó ciAinib, a]\ a ^L-únAib
AtniAf iT)ip An T)v\ f-Linne.Án ai]\. 1]- bCA^
r\Á 5up bAineAt) «\ meA.\riu\it\ T)e Le liobAnAóc
A5up Le ]:eALLcACC nA cpoT)*\ a cuipeAt)
Aii\. "Oo tui5 ]-é T)e pA]' ^\tri 50 pAib ]-é
At]\ Ai^e A AnAm a copAinc, cé nÁ pAib piop
Ai^e cé']\ b'iAT) A nÁtiiAiT), n^\ CAT)é An
cúif A bí ACA Aip. "Oei]\eAt) fé 'ua t)iAit)
iv\n 5U]\ fiL pé 5ut\b iat) tu\ T)eAriiin .Aeip a
bi -ó'éipce^^cc a^u]- ]-eALb au cige a 5AbÁiL
ó pÁ5 i^é An bAiLe. tlíop b'vtipui]-c;e pcAp^
A cup Ap "ÓoriinALL, AC nu^Mp A cupt.-xMt)e
treAp5 a\ t)á pi]\ib a b'cAt) í. "Oo bí au
]-CAilc A5 ccAéc x\nn Anoip.
"Oo c]\oic i^é t)e A pAib T)e pnA cuínncéipí
]V\ buAic Aip. D'éipig ]-é A\p A cpoii-injiib
x\5up Ap poin Ap A copAib. "Oo óoin^ib )'é
5peim Ap An pÁinn 1 ^CAiceArii ^\ cloi]Jit)e,
A5up niop b']:AT)A An riioiLL .Aip copnugAt)
^\\ úpÁiT) A t)éAnAiii T)i 50 neAtii-pcpupALAC.
" "Oap peo ]niT),'' Ap pé, " pé Iiiat) piLi ní
tiuMpeóbAit) pib mipe im' ceinceÁn péin 5v\n
f:íop CAT) n-A CAob, -.\5up 5^11 puiL t)0
ttopCAT) 50 t:LÚ1ppeAC Ap A LAlgeAT)." "Oo
bAin pé CA]-At) Ap Ati ]\Áinn op cionn a ómn
mAi\ A bAint:eAt) T»um.e a bCAt) -A5 buALAt)
óotpce Le púipce. "Oo bí peAp nA leAC-
piiiL ^\5 bpúc ipceAc Aip. "Oo pÁini^ ^up
iRisleAl3Aii 11A 5Aet)il5e.
567
cuip fé s ceA.\tin LAifcig "oe |\éim tu\ p^Mntie,
Agup -Do bUAileA"í) pAti tiA cluAii'e é te
cLAbcótg •oe ■6t\om iia nÁiiine Aguf "oo
cuifeAT) Le puinneArii aii buiLLe ah t)ion a
cinn i|xeAC 1 bpuiLín tiAgceAfC if nA LACAn
é 111 Ap A t^Att) CUlT)eACCA gLÓpAC AlgC peAX)
rAtiiAiLL. \)'m An cé bA ci\ó"óa "oe
iiAriiAfOtli) "ÓotrinAiLL a|\ LÁf, pé fCéAL é.
"00 bí fpÁf gLAncA A5 "OorhnALL cmiceALL
Atp Let|" An i\Áinn Aguf níoii t)'i:opuiixe
ce.Acc 'n-A goife. X)o b'peAf]\ 50 móp
T)'A|\tTi-CfOT)A AU |\Ánn nÁ Aon A|\m "OÁ pAiG
1 LArhA HA ■QCúinncéipí ; Aguf -00 bí Ait^m
ViLL 50 Leói\ ACA, upfAiL, CAfúi|\, -^gur
5iui|\Léit)í eiLe a bAtneAn Le n-A gcéiiAT» ;
Acc bA fiA Ati pÁnn nÁ iat), A^uf bA.
tiiAftbctge An buiLLe bí tnnci nÁ iat) 50
Léip. <\nT)Ai5 bA cumA í nó '' Long cotn "
iiA mt)ófAC 1 gcotnnib junAí geÁfi^-upcAiji
SeAjÁin t)uit)e cun a fvMjT^iúti^í a coime^\T)
1 5CÚL.
[IIÍ c|iíoc].
T)ix\umuiT) ó mutttine-ACAin.
Aisce AU 1)111 Aii l)onoii1ie.
T)onncA'ó ó lAOgAiue
•DO fcitíob.
(A]\ LeAnTTi<iinc.)
t)í HuLa fAn b]rf\Ainnc Ap feAt) beACAt)
"DpiAin Aguf T)iúCAit)eAóc nA HopmAnnAc
cufCA A\\ bun .Aige. "Dí Suén fAn Am
céAT)nA I mt)i\eACAin Aguf An cíp f in cut\cA
pÁ fmAcc Aige. 5^'^ UAbAp Aguf nÁife
tocLAnnAig nA tiéifeAnn, a pÁt) 50 Leog-
fA1T)íf UACA AU C-OlLeÁn Úf-glAf fo. ÚU5-
AT^Af, nA "LoóLAnnAlg lAffAÓC Af teACC
ifceAC 50 toc peAbAiL fAU mbLiA-óAjn
1012, Aóc óuif t)t\iAn An f\UAi5 ofCA fAn
inbLiA-DAin céATtnA. t^'éigeAn t)o tÍlui^óA-ó
AgUf T)0 rilAOLfeAóLAinn fLUAg T)o cógAinc
Leó Aguf cofc "oo óuf Leó 1 gCúise tAig-
eAU Aguf fAii 1Tlit)e. SAn mbLiA-óAin feo
Leif cÁini5 ns toóLAnnAig ifceAó 50
C0f\CA15 A5Uf •0Ó5AT)A1\ An ÓACAlf, AÓC ÓU1|\
CAOifig nA liÁice ftn ah fuAi^ ofCA.
An c-Aon co^at» AfhÁm 1^111, T)0 bí A5 501^
Ai\ ^e^xx) T)Á céAT) bLiATjAin iT^tf rhuinnctf nA
liéifeAtin A5Uf nA "OAnAif, bí fé nAC tnóf
Af cotf ACA Anoif . i)'é Aii CAC T)éi"óeAnnA6
Atioif é n^if pÁ5ÁnAi^ -^5"r Cfíofcufóce
Ai\ CALAtri nA tiétfeAnn. 11í f\Aib Anoif ó
ftiA tAignig A5Uf nA tocLAnnAig, aóc " féAC
CAT) T)0 CAtn ffón fif\ín." T)etf\í;eAf\ nÁc
1AT) tiA "OAnAif^ bA cionncAC Letf au ^cac
fO T)0 l^pOfCUgAt) ACC lllAOLmÓf^-ÓA. t)í
tnAoLmófóA I^Laic Cút^e tAtgeAn A5 innf\c
fit)CiLLe LÁ A5 CeAnn Cof\At) 1 bpÁLÁf
t)f\iAin, A5Uf T)o t)ein fé bocún éi^in
A5Uf T)o CU5 1Tluf\cAt) fÁ nT)eAf\A é A^uf
T)úbAif\c fé nÁf\ b'Aon ton^nAt) 5Uf\ cutpeAt)
f\UAi5 Af\ nA tocLAnnAig a cÁif\T)e, A5
5LeAnn íTlÁmA, mÁ tu^ fé córhAifLe mAf\
ftn T)óib. "Oo éif\i5 ITlAoLmóptJA Af\ buiLe
T)e t)eAfCAtb nA fif\inne T)o inftnc T)0, A^uf
T)'Óf\T)Ut5 fé A ÓAPALL T)'fA5ÁlLT)0, A^Uf T)0
5f\eAT) fé Leif córh meAf\ A^uf T)"f éAX) fé.
tluAif T)'Aif\i5 t^ftAin é, óuif\ fé ceAócAif\e
n-A t)UMt) 5An moiLL t)Á pÁt) Leif fiLLeAt)
CAf n-Aif, Aóc nuAif\ A tÁini5 au ceAóCAif\e
f^uAf Letf, T)'eici5 fé é A^uf ní tiocf At) fé
CAf\ n-A1f. "06111 1TlA0LmÓf\t)A CAf\^.T)Af
LÁiCf\eAC bAiLL Leif tiA toóLAnnAig fAn
inbAiLe A^uf CAf\ LeAf\, A^uf b'é reo fé
nT)eAf\A Atl CO^At) f UlLceAÓ T)0 feAf\At) f Atl
mbLiAt)Ain 1014,1 n-Af\ CÓ5 5AÓ toéLAnnAC 6
OiLeÁti tÍlAiu\inn 50 Cf\íocAib "ÓAnmAf^s
pÁtpc Ann. t)í tllAoLmóf\t)A A^uf cínn
feAt)mA iiA to6LAnnAc A5 cup A^CAincAit^e
Le 6é'.Le 50 ciug. CuifeAT)Af\ fcéALA cum
5a6 áic n-A f\Aib tiA "OAnAip n-A 5corhnuit)e.
568
inisleAt!)ATi riA 5Aet)it5e.
Cuif SíCfMC '' Ati filei5il SíO'Oa^ " fcéxilA ^5
cpiAlL ^\\ áisiit^t) ^A\\lA Oile.i.\ti Ofc x)5«f
m<\p Ati 5céA"onAX cuni t)f ót)xM|^ Asuf Aml<\oit?
"oo bí 1 nOileÁn llUMUMtin, Aguf 'ÓÁ 1x\plA
t)í 1 ■DCiuMfceApc n^ t^peACxMne *\5Uf T)o
$eA3ittAt)An ]'o t)o 50 mbemíf 1 mÍDxMte Áúa
CtiAC utn "ÓotfinAC i^a }.\Mtime mAf\ b'é pn
A.\n l.\ bí ce^ApAce ^5 nA toótAnnxMg beic 1
bpoó^Mp A óéite 1 tnl)Aite ÁtA CtiAC. t)í
t)|\óT)At\ n»\ CfíofcuTóe Aon UAipAtnÁin, aóc
.Anoif tj'^-óAitt t^é iK\ TjeAttixMn tJÁgÁnxNóxx.
t)í cócA lAti^inn *Mt\. r\S t^Aib fé A\t\ óumAf
x\t\m pA.\oibit\, ^\on t^Mii T)o ■óéxxn^tn 'óe, AXguf
bí A j;t^uAi5 óóm ]:ax)^ t^oin, 50 mbíoT) p
fÁicce fé nv\ ót\iof ^ige. bí fé Á\\X) ^xsuf
tÁiT)it\ X)Á t^éit\ fin. t)t CAbtAó mót\ ^^5 An
VÁ "Ó^MivNt^ fo .1. t)t\óT)v\i\ Aguf ÁmtxNOib 50
t\Aib 'ÓÁ riiíte toct*\nnv\ó Ann, Aguf n^\ t^xMb
ut^t^Aim X)o "ÓIaJi nÁ T)uine nÁ t)o citt *\Ca\.
T)o tÁini5 mv\t\Aon teó fo, míte \:eA]\ ctúT)-
uigte 1 gcócAíb u\t\Ainn ó'n gceAnn 50
Ct\oi5 ; ótt\ b^ pcAnnt^AttixMt ^n T)t\eAm iat)
fo, mAt\ T)0 ct\oiT) UA béit^e^nnAij j^n Aon
rci-ác m.\t\ bA gnÁt. 1)0 cÁinij; congnAtn ó
Átcib ette tetf ; cÁngxNTJAt^ ó'n bpt^^mnc
ó'n n^ex^t^mÁin ó ]mk\ liOiteÁtn vvguf ó
Ót\íoóAib toótxxnn. An fxMT) a bí Sict\ic a^
X)A\Uu^At> tAftnutg m^t^ ní t\x\ib ílUAotmófóA
nA óoT)tAt) 1 sCútse UM5e.An, m^f Ait^ijmíT)
50 t\Aib n^oi míte fe^t^ cnuxXfCA xMge, Aguf
50 t^xMb 5-A6 toót^nn^ó ^noif uttxNtti cum
buitte T)Áf AóCAó T)o buAtA-ó óum ^ 5Cótn<\cc
t)0 A1C-5*\b.\lt ..\fíf .
tlí t^Aib tnót\.\n Atmfit\e te CAttteAtnxMnc
Anoif .\>; .\n feAn^-teottiAn gt^ofóe. X)'\ a
fiof 50 m^ic A^ tDtMxMn 50 t^Aib nA
toótAnnxMg A^ X)éAr\Am uifce fé cAtAtti, 1
x>Á bt\i$ ftn ónuAfui5 fé ftuAg .M-óbéit, i
cé 5ut\ ■óít-óof.óintg ]^é mAOtt'ex^ótAinn
c.\mx\tt t^oitne fin, Anoif nuAtf bí t't' '
5ConcAbAit\c T)q ó*.\bfui< m.j.otfeAótAinn
teif 50 fonnttiAt^. UimóeAtt tÁ i^éite
pÁT)fui5 T)o óuitA t)t\iAiti A ton5pot\c fé
A^ Citt-tÍlAgnÁtn ^p ^11 DfAtcce bfé^t^-
uxMcne x\t\ A n^tAO-óAiT) fiAT) Anotf pÁit\c
An t^íot\-Vlifce, CU5 fé ceine x>o ceAnncAitA
r\A toótAnnAó ctmceAtt 1Í)Aite ÁtA CtiAC,^
1 T)ct\eó 50 bfACAT)At\ 50 5téineAC au ciY
ó t)Aite ÁtA CtiAC 50 t)inn éAT)Ait\ n-A
nT)eAt\5-tAfAit\ ciméeAtt oiicA. tluAit^ 60-
nAtc nA "OAnAit^ au téit^-fCt\iof fo $Aib
cúcAc feif5e iat), A^uf 6inneAT)At\ At\ cac
T)0 CAbAltVC UACA ^AU mOltt. Sf Olf t)t\ÓT)At\
A5Uf A ftUAlgce CAtA-D t)Alte ÁCA CtlAC
"OomnA^ tiA I^Aitime An c-o6cAtnAt) tÁ véA^
T)'Aibt\eÁn fAn mbtiAT)Ain 10 14. t1uAit\ tit
UA tAtsnig A5Uf nA to6tAnnAi5 cnuAfT)A
A5 t)Aite ÁCA CtiAC, 6uit\ t)t\iAn ftUAg
x>e ÓtAinn ÓAif fé n-A tiiAC T)onn6A-ó 6um
Cúise tAigeAn t)o fct\iof 1 5An fiof T)óib
a6c 6uit\ feAttcótfv éi^in 1 ton^tjot^c t)t\iAin
f cé At A At\ An n í -ó f eo A5 ct\i Att At\ ttl Aotm óf T) a
A5Uf T)Á T)eAfCAib ftn, bí mAOtmófóA A5
lAt^t^Ait) An 6aca t)o bt^ot^usA-ó. "Oeit^ceAf
tinn nÁ t^Aib t)fiAn At\ Ai^ne Aon 6ac t)o
CAbAit\c uAtt) 6um 50 mbeAt) An CAt\AT)Af
At\ teAtcAoib, mAt\ nÁfv teAfcuig uAit) fuit
T)o t)Ot\CAt> f An Aimfit\ beAnnAigte ftn. 'Sé
An fÁc 5ut\ teAfcuij; ó fUA to6tAnnAi5 CAt
T)o tAbAit\c uAtA "OiA iiAotne, mAt\T)o geAtt
T)éite éi5in t)0 t)t\óT)At\ t)á mbuAttf CAt) fé
An cAt At\ An Aoine 50 t)Cui cf CAt) t)t\iAn
f An n^teo ; A^uf tAt\ 5A6 -Aoine t^AU tnbtiA-
t)Ain,b'í feo Aoine An CéAfCA. Cuit\ mAOt-
mÓt\t)A fCéAtA A5 Ct\1Att At\ tDflAU An
T)iAt\T)AOinfoittiefin,beitA5CtuAin-CAit\bAn
ttiAmtn T)o bí 6u5Aitin. 1f 1 ^coinntb a
totA T)o bí t)t\iAii A5 T)ut 6um 5teóit) a\\
AU tÁ fotAmAncA fotn, a6c fí t^Aib Aon T)ut
At\ bt\eACAt) An tAe At\ rhAiT)in T)ia liAoine
An ct\íotiiAt) tÁ fi6eAT) T)'AibfexÁn fAn
inisleAlDATi n,A 5AeT:)il5e.
569
tnt)lMt)Ain éx3k6cOkó lit) 1014, gliiAMi^ ah
fLuAJ 5<^^''^^-<^^<'^<^ ^ ^'^-'^ tongpopc 1 T^cpí
fAnnAMft. t)íOT)»\|A ^xnoip ^\|\ Aigne au c-,\on
tJuilLe éAócAC Á\ttiÁin út) T)o GuaLa-ó x\f\ fon
A T)cíj\e Aguf A 5Cf\eiT)irii. Sau cfLu^j
copAig t)í CLxxnn CA\y pé fiUinóAt) ; n-x.\
nT)UMt)fAncÁini5pif\nAÍk1Tlurii<\npé 0'pA0L<\in
pLxMC nA n'OéifeAC, Agup O'iat) n^\ Conn^\c-
CA15 An cpeAp poinn t)o bí v\nn pé Ua íiéfóin
Aguf U<\ CeALLvMg. Úáini5 ua niAOif riiópA
ó ALt)Ain <\nn ah LÁ poin cum CAtifugA-ó le
t)f\u\n. Cv\t)f\ui5 LK\ tllófÓA AgUf LIa
íluALLÁin VAigeAn Leif au LÁfOin. Ilíof cug
tliALLAig Cúige LlLAt) CAt)Ai|\ HÁ consjiiArii
T)o t)fiAn An LÁ foin. Di 5AC T)uine T)e
fLiocc An cfeAn-foíj Ann Le ua caoiL) cum
CfOTDA A|\ A fOn ; A ttllC Af f AT) AgUf mAC
mic Leif T)Af b\\inm Uoift)eALt)Aó, gAffíin
Ó5 c'-"5 t)LiA"ónA T)éA5. X)\ 'OonncA'ó 1
n-eAfnAiri ofCA, mAf bí fé féin A^uf cuit)
T)e CLAinn CAif 1 gCúise ÍAigeAn, aóc bí
fúiL A5 bfiAU 50 mbeAT) fé CAf n-Aif.
tDí UA f AUUA cótii t)Lúcui5ce a|\ a céiLe au
LÁ úT), nÁf triifT)e t)uic CAf bAT) t)o ciomÁinc
of cionn A 5ceAnn. l3í ua l-Aignig A^uf
nA locLAnnAi^ 1 T)Cfí fAnnAib Leip. Sau
CfLUAg COf AI5 t)í UA llALLntlUf AI5 f e lífÓTDAf
A5Uf Sl^ufT) : LAfCiAf t)ío5 fo, t)í toc-
LAUUAlg t)AlLe ÁtA CLlAC fe CAOIfeAC T)Aí\
t>'Ainm 'OubgALL; A^uf b'iAT) fif cúi^e
ÍAigeAn Au cpeAf foinn, fe fciúif tÍlAoL-
triÓfÓA. ílí f\Alt) SlCflC fAU 5CAt mAf
b'éi^in T)o fAnArhAinc LAfciAf óum ua
CACfAC T)0 COfAinC. Do félf t)A|\ArhAlL UA
feAn-ú5T)Af\ T)o bí cimóeALLfice míLe fCAf
An LÁ fOin v\f\ 5AC CAOb A|\ pÁlfC AU bUALAITl).
Sv\n Am cfÁCAtiiAiL feo, b'éioif nÁf iriifT)e
■ÓAm, beA^Án t)0 cup fíof Af CACAip t)AiLe
ÁCA CLlAC A5Uf Af CLUAin UAlfb. X)\ An
ÓACAIf An UAlf ÚT) Af AU T)CAOb ceAf T)en
tife Af f At) A5Uf bí UA ffÁiT)eAnnA bCA^A
cúriiAn^A móí\-timóeALL T)iiin nA loóLAnnAó,
mA}A AbfuiL CAifLeÁn t^AiLe Áca CLiac Anoif.
t)í An ceAnncAf Af au T)CAOb cuAit) t)en
tife An UAif úT) n-A riiAóAife féit), ó pÁifC
An píof-Uifce 50 CLuAin TAifb. t)í coiLL
-^5 V^V r^" ^^ic feo T)A|\ b'Ainm t)i CoiLL
UómAif, A5Uf T)0 LCAC fí ó'Ófuim ConnAfCA
50 bfUAÓAib nA tipe, A^uf ní pAib Aon t)uL
A5AC Af An 5CACAif T)o ffoifinc ó'n
5cLiAtÁn ]Mn aóc A5 'OfoiceAT) "ÓubgAiLL,
bCA^Án fLige T)CAob cuAf T)e ynA Ceicfe
Cúifcib. tlí f Aib.Aon ceóf A Leif An tife An
uAif úT), A5Uf T)o LeAC fí AmAó f An Á1C 50
bfuiL U15 ^n Cofcuim, SfÁiT) éimín, A^uf
CeAnn-fiAin X)ótA\\ lAf\Ainn au UuAifCif\c.
Sf\oif pÁif\c AU CACA ó SpÁiT) Uí ConAiLL
UAÓCAfAC 50 T)CÍ AU UoLCA, A^Uf fÁ'n
cpÁg 50 CLuAin UAipb. ti)í nA tocLAnnAig
Anoif n-s feAf Arh A^uf a mjpuim Leif An
bfAipp5e ACA. ScApAi rh ttlAoLf^eAóLAinn 1
A CU1T) fCAp A\\ Aii 5cnocÁn 1 n-Aice ua
CAbpAige. UimóCALL ua UoLca bí au cuit>
bA TDÁpACCAi^e T)en 6ac iriAp a bfuit
Au óoppAt) nó bCA^Án T)CAOb cuAf xte mAf
A bf uiL 'OpoiceAT) t)AiLe tDoóc Anoip -
5AipmiT)cuiT)T)epnAfeAnu5T)Aip5^e"óeALóA
" Cac CoppAt) CLuaiu UAipb " A\y au 5cac po.
pé Aintn T)o CAbApfAp Ap An Áic 5up peApAt)
é 6órh fAT)A A5Uf beit) ua 5^^"ó'L beó,
cLuinfeAp cpÁ6c a\\ CLuAin UAipb."
(ní cpíoc.)
CÍFAji 1 5CIÓ-Ó 1 n-Áir eile cunncAir' <^'P5''o ^5
bAtnc Leif au " Irish Provident Assurance
COMPANV, LiMlTED." Ap fon nÁ fuiL An CuniAnn po
A^p bwn Le j.'A-oa, ctmceALL CÚ15 bLi<N"ónA if Fuipifc
Aictnc Af nA cunncAtfí fo 50 bfuiLfu A5 c|ieAbAT)
jiompA 50 buACAC. CÁ^Ae-óiLjeótpítnf An OiFfis Aj
An jCuniAnn f o, 1 ■oeinfo mófiÁn x»Á jcufo otbpe cpi'n
An n^Ae-óilj. 1f mAtc An coiiiApcA é feo, if cÁ fútL
.\j;Atnn nÁ heiceoJAfó 5Aex)iL5eói|ií bAiLe áca CLiac
if tiA cuAice lAT). If ceAjic ■uúmii 1 ^comnufóe
CAbpu^AX) Le n-Áf nniuincin féin.
570
iuisleAt)vMi tiA 5^6-01150.
An Ceó DfiAOi'oeACCA.
f
5lé*f 5. 50 ITIAOffÓA.
-| : d . r m : f . r : m ., r r : d . 1| : 8, . fe
4-
J^
á^
eOJ^MI títUVO. X)0 ccAp tiA pocAil.
v\n Ceól Af Ancient Irish Music, leAÍ: 42.
S| : 1| : d . r
)
Ceó -ojiAOi-DeAccA 'gcuim oix) - ce tjo feóiL me C^e
^
m f .r : m ., r r ., d : 1| : 1| 1|
Í
fc^=J^
d . r m : f .r : m .,r
l
10»^
j^^^
-»— "^ ^
-^^
é •' d
cio|i - tAib xx\.\\\ ói-^ - miT) A|i fCfiAe, ^Ati pin'orii - cAjt - Afo
II
r : d . 1| : S| .fe, 8| : 1| : d . r
m : f . r : m ., r i r ., d : 1| : 1,
J:
^
í^f"
dz
'-^-
tJÍoj-iiAif im cotin 5A|i, 1p mé 'gcttíocAiB ca|i m'eól Af 1 j^cétn
iuislev\l)AU 11A 5v\e'Oil5e.
571
•00
1 :m.r:d.r 1 m:m:m.fel s :8 :s
l
aa
ÍE^
pn - eAp 50 F'<^1' " tu\\\ - i'eAC i)eójiAc 1 jcoiLL ctiicri'.Aji
1 : m ., r : d ., 1|
I
m, fe, s,
1 : s ., m : r . d
?«*í
ig ^-
d .1,
S
s, .fei
ctio - riu\]i I10111 pé'n,
A^
~m ^
l^
^xnTicAcc.Mti cuti ^"^5 5''- "^^
S| : 1) : d . r m : f . r : ra .,r r ., d : 1, : 1|
^
^
1. :-
11
i^^
-^ •-
5lói|ie,
5AT1
nÍT) 'n bic .^cc
C|io - CAiji ini
béAL.
II
t>í Líon-|ii4it im c|ioi-óe-fe jAn 50 4|i bir
SAn 5CO1LL feo 'p 5'*'^ •b^'^t' ■óume im 5A0)i
5í»n AoibneAf, acc bmn-juc n^v )>móLAC
A^ f ío|i-cAncAin ceóiL &^ 5AC 5^15 ;
l.em CAOib 5U]i f-ui-u fí-ó-b|iuinneAL ttió-órrniAC,
1 bpío5A'|i 'f 1 5ctón r]unc itia|i nAOiri,
t1-A 5nAoi -00 bí An Lí ^eAL Le |iópAib
A5 coitiieáfCAti, 'f nÁji b'eól -nAm cia ^éiLL.
III
t)A r|nlli-eAc CU15 bui-óe CAfCA aji óti-T)AC
A ■oLAOt-poLc 50 bjiói5 Leif An mbé,
A bjiAOice 5An ciriieAL mAji aii oniAji,
..^ cLAoin-jiutj'c -00 beó-goin 5AC Laoc;
t)A binn bLAfCA fíoji-thiLif ceóLriiAji
fllAjt j^í-ó-cjiuic 5AC nócA ó n-A béAL,
'S bA liiin cAiLce a cíoc cjiuinne 1 5CÓ1J1 ci-jic
"Oaji linne nÁji LeónAX) Le liAon.
'TIOCA : — If fémiji An CU1-0 eiLe -oen AtrijiÁn fo -o'jJA^ÁiL 1 nAriifÁm eo^Ain Uuai-ú, Leif An Acaiji pÁ-ojiAi^
Ó "Ouinnín, LeAtCAnAC 32. CÁimí-n buix)eAC -úen T)o6cóiji Seót^e a CU5 ceA'o Tji'nnn cun »\n fonn a
cuji 1 5 Lo.
57^
iinsleADAii riA 5^6-0115^.
IRISH MSS. IN LIBRARV OF ST. JOHNS
C0LLP:GE, WATERFORD. By Re\ . 1:'. Power.
The raotive which prompts publication of the
following catalogue is twofoid — first, hope that
it may be useful to the many students of our i8th,
and early ujih. century literature, ard, seccnóly,
expectation that it will stimulate preparation and
publication of similar lists of Irish MSS. in olher
libraries, public and private. The list here presented,
with notes and explanations to render it more useful
and interesting, was made by the writer, for his own
nformation, some few years since. In the interval
interest in Irish studies has increased enormously.
Publication of the present catalogue will, therefore,
it is presumed, be admitted as more than justified —
if onlv to facilitate future Editorial labour. |
It may be of interest to note that the MS. collection
here described owes its origin to the munificence and
taste of a former Bishop of Waterford and Lismore —
Most Rev Dominick O'Brien. By his care the
present volumes, about fortyin number, were brought
together, and saved the destruction which overtook
hundreds of their less fortunate fellows throughout
this same county of Waterford. Some of the^volumes
areatpresent in a rather dilapidatedcondition, and no
particular care has been taken of the collection
which is merely shelved with ordinary printed books.
I. Vol. in i2mo, 462 pp., contains —
(a) Contents Table, 22pp.
{b) " 'pv\j<|tACAf An AnmA', le Oiiicóin geAjinon,
O.S.p. — <Mji nA f5jiiob le lAbjiÁf O ■pu/\|irÁin,
<v bpo|iclÁc, 1768."
This work was printed at Louvain, 1645. Lawrence
O'Foran was an excellent Co. Waterford scribe of
the lattei half of the i8th century. Little is known
of his personal history beyond the fact tbat he
lived at Portlaw, and that he was a school-
master. He was in his youth a pupil of the famous
Donncadh Ruadh MacNaraara. One of Foran's
pupils was Andrew English, of Clonea, who taught
Irish to John Fleming, and John Fleming, in turn,
was the Irish perceptor of the present professor of
Irish in Maynooth.
II. Thin quarto of 65pp.— titled (on cover), " Par-
liment na m-Ban." This work has recently been
printed by the "Gael," of New York. The preface,
of over five closely written pages, is signed — ■OoriinAl
Ó ÓoLmÁin, and is headed, " Cum An ójÁin lÍAfAl
mo -óeifsiobAt ^jiÁtjA j-'éin 1, SeAmwj' Ó5 m^c Uinji.
This is followed. on the next page, by — 'Wn Ainm Dé
uite-córiiAccAig, pAjilimenc nA m-l)An, etc, "O. Ó C.
1697." Next comes a preface to the reader which
concludes with two metrical approbations in Latin
— the first, signed by Conner Curtin, and the other
by " Donatus McCarthy, Corcagien, Pastor." A
small neat hand is used throughout, and contractions
are general. The copy is dated Aug. loth, 17S7, and
was made by the scribe for his dear friend, John
O'Galvan, of Rilcash, Co. Tipperary. This John
O'Galvan would be a kinsman of the present writer.
III. A very small volume in the handwriting of
Tbomas 0'Hickey, and bearing the date, "015^11 11,
1832.'' It consists tl í. uw folÍGSonly, newly bound.
0'Hickey was a native of Ballygray, Co. Tipperary.
He lived in the capacity oí Irish scribe, etc, with
Rev. P. Wall, at Carrickbeg, Mothel, and Stradbally,
successively. Philip F. Barron (Mr. McNeiU's first
Gaelic Leaguer) employed him for some time (1835,
etc.j, with another scribe, Thomas O Harnev, in
connection wiih the Irish College at Ballvlaneen.
Patron and professors, however, quarrelled o\er
some question of Irish Gramraar, and shortly after-
vvards Barion's scheme was abandoned. In his old
age, 0'Hickey was taken up by the bishop, Di
O'Brien, who emploved him in transcribing Irish
MSS., and in teaching Irish in St. John's CoUege, at
Waterford.
(íí) " tDjiwt^ín eocAi-ó bi5 'OeAjis" Sutm. The tale
begins — LÁ n'Aon -oa jiai5 ■pionn rhic CuiíiaiIL fAn
•piAnn Atji-ojiom nA ^AiLLme, etc
(b) A tract, mostly in English, entitled : " t)Áji-o-
eALA-oÁn," dealing with orders of learning, assem-
blages, etc, in ancient Ireland, and containing some
reraarks on the Round Towers.
IV. Sraall octavo of 27pp. in the beautifui hand-
writing of Richard Power, of Waterford, 1853.
Power, who was clerk to the District Lunatic
Asylura Board, was an excellent scribe. The little
volume contains only a single piece — " 01^^15 Cjiofóe
p'oji-sLAn nA ^-6156 beAnnuijce muijie."
V. Sraall octavo volume of 66pp.
This, which is dated 1S22 — at iJAiLe-jjiAe — is in
the farailiar handwriting (very sraall) of 0'Hickey,
and contains the " eAcrjiA CLoinne ComÁif" of
Egan 0'Rahilly. The " eAcrjiA " is, according to
O'Donovan ("Tribes of Ireland," p. 32) the last
satire of note written in the Irish language. It is a
fierce larapoon, composed in 1713,0^ one Tadhg
O'Cronin, a Kerry tax-gatherer, who had incurred
popular odium by making ccmmon cause with the
Cromwellians of his neighbourhood. O'Cronin's
pedigree O'Rahillv carcfully traces back in thirteen
generations — to the devil ! The present piece must
noí be confounded — as it sometimes is — with " pAji-
Limenc ÓLotnne ComÁif" of the same author. The
one is in prose, the other in verse (see Father
Dineen's " Poems of Egan 0'Rahilly," pp. 168 and
236). The MS. under notice concludes with a post-
scipt dedicatory to Fev. P. Wall, in which the scribe.
i apologises for his delay in transcribing the piece.
(«.\|i LeAnriiAinc.j
inisleAtxxii tu\ SAe-oiL^e.
573
num.
CONTRACTIONS.
The Irish MSS. in general abound withcontractions
but the modern ones particularly so. Before the art
of Printing was discovered, when books could be
multiplied only by the work of the hand, an
invention of this kind was alwavs useful. and often
necessary, as it served to abridge labour and sa\e
vellum and paper. As these contractions were not
subject toany particular rule, every writer inventedor
adopted as many of thera as he chose Hence arises
agreat difiiculty in reading our old MSS., but more
particula.rly those of a latter date. To assist the
learner in readmg our old books, a more copious
collection of these contractions than has been hitherto
published, is exhibited on the foUowing plate, upon a
plan ingeniously invented by the author of a " Gaelic
Grammar," published in Dublin in the course of the
last year.
Irish contractions are divided into three classes, the
first class is called mui|ieAT)hc<\p, superiority, from
triiiineA-ohActi, a lord or superior. The second is
called A|i.\-ohAr, ascending, from xJtiA-oh, a ladder.
In this class when a vowel is placed over aconsonant,
it has ^he additional force of |i, before or after it ; thus
A . Q
mstead of being a\\z, is z\\a, or cah : and instead
of being opz, is cjto, or uo|t, and so of all others.
When n is placedover aconsonant, itsoundsjiA; thus
ti . n
is ^\\A C|t4, etc, etc. When r
5 c '
a consonant
is placed over
ff stands for
eA|t|t:
called
other
it stands for e>\|i, and
The third class is
rr
thus peáit, pcAtttt,
eiljeATjhAr, assisting. From eitseA-oh,
succour. In this class two or more lettersof the same
name are united ; thus aa, .Mle, another ; ee, eite,
lll, cftiAl, a design, etc, etc.
I.
2.
3-
4-
5-
6.
AiLe
A\\A
Á\\x>
Ác
AT)ut)<M|tc
7. -AJAl-ó
8. AIa-ó
9. ^VE
10. xXifjioL
11. Aifte
«.Mjti-ó
AriiAiL
Ar\
.Ann
xX|tÁti
ÁfiAn
A\\
Aift
A|tc
beAn
bÁn
bu-ó
biLe
12.
13.
14-
15.
16.
17.
18.
19.
ao.
21.
22.
23
24.
25-
26.
27.
28.
29.
30.
31'
32-
55
34'
35
36.
37-
38.
39-
40.
41.
42.
43-
44-
45-
46.
47.
48.
■OÁibi-ó
bufóe
beA|tc, betftc
bAjt
bhu|t
mb
bLiA'óíMn
bÁjfo
bjte
bei|i
bAt
bAlL
b<\nn, bonn
b|tiAn
bAjtc
beiftim
beijtini
béd-ftAni
bLÁ-ó
Utme
bp
CéuT) 100
49'Cé<i-on4
50. CAO|tA
51. CeAftc
52 Cétle
55
54'
55'
56
57.
58
59
60
61.
G2,
63.
64
65-
66.
67.
68.
69.
72.
73-
74
75-
76.
77-
7S.
79-
80.
81.
82.
«3-
84.
85-
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95-
96.
97-
98.
99-
100.
lOI.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
IIO.
III.
112.
113.
114.
115.
116.
1X7.
n8.
119.
120.
Céitfo
CeAjiTjÁn
CeAnn, conn
Clt) 'OlA CA
Ce<\ftc
. ÓAnAiT), cecinit,\.e. he
composed or sung
CeAftc
Cum
CL<\nii
CLoiT)e<Mh
CeiLim
C^MCftéim
CUAlj
ConAifie
Con
ConALL
ConcoLuinn
ConcubA|t
CuAn
Co|in
CuACAn
CAOjtcAn
CACpui|tion
ConÁn
Conp
Coi|ip
CuijHf
CeAfic
CuAlftC
CfllOf
CLu.'r
CeAnn
CtiiopT)
C|iAbu-ó
CfiAiceACC
CftucAi^e
CuinncinneAC
Cfioi-oeAmuiL
CumAfAC
Cuije
CuigceiÍT), 500
■Oauit), T)íLe
"Oeitic
"Ouine
"Oon
"Oonn
■Ou5
■OubAifc
■OeArs
■Oedtis
■OoiTiAn
"OothnALL
■Oeitnm
■OfieAf
•Oo
■Oon.
"OeittT^tie
CAifT^e
■Oije
■01
neir
"OiAtimuitJ
eiLe
eAttc
eitte
eA
eA
eitiinn
121.
eittionn
122.
eittij
123.
eittin
124
eottiJ
125
eAccttíonA
126
eittemon
127
pott
128
pém
129
■OóiB
130
pAitie
131
ponn: pionn
132.
FeAtig
133
puiL
134-
pLAiin
135-
plAic, pLcA-ó
136.
peA-ó
^37-
puAÍr.
138.
PAT)
139.
ÍTutiCACcAijeAp
140.
t-'LAICCAf
141.
bpuiL
142.
PlteAstt^
143-
píon
144.
FeAfts
145-
r^'rse
146.
«\ittpeAT)
147.
^LAiceAthAiL
148.
peAfttt
149.
VeAtt
150.
peAtiAn
151-
t:eA|ic
152.
5<\n
153-
5AC
154-
F«r
^55-
gAnn
156.
5AC
157.
5AT3
158.
^Ab
159.
5;Att5
160.
SAitte
161.
Seitie
162.
■O'pÁij
163.
Ctteis
164.
Cuise
165.
5re'5 S'^rs
166.
5LAn
167.
5;LeAnn, gLonn
168.
SLiA-ó
169.
eittje
170.
SaLaii
171.
SAitim
172.
j;eAtt<in
173.
éA5
174
CasLa
175.
buAi5
176.
eAT)on, i. e.
177.
'r
178.
Injin, 1n
179.
eiLe
180.
lAftAn
181.
lA
182.
mic
183.
eittic
184.
eirji
185.
lomoftro
186.
'r
187.
lAttAft
i8S
l-oiti, eAT)*t<
574
inisteA>*O^Mi iu\ 5Aet)il5e.
,/ aa
.•,d V^
72 (55
JCS ^
/43
h
Mio ú:
i'/.J in
148 j-.^
.'-9/ p'c
^/^ ?
345 ít' 2 j
'2 ^
73 6!?
7-f ÍT
109 ^^
VO b
/H-
146
F
4*
10/ 1
fól )'
VI vixn\yr\
25,^' p
2<92 f
2^3 c
.3/3 7C
3/(7 ccc
350 t[
35/ án
4 t
■5 Í-
3í 5
7^ /OÍ"
/// "iitc-
/n 4
14S
t4n
/,5.3 K
2/8 ^
25/ p
252 Tp
285 -r
3/7 ^
3/(? ?e-
352 <^C|1-
353<í^dS
í?<olrc
4f c
^2 -^
7c? h
f/5 i
f/4- hvTi
148
1;
f)"^
''%-{
22/7 la
2?/-^)mf
?S'2Íl)e'""l"o7
í'?3iniiili
253 y^
254- m
2<97rrTr
3/P 2
32<? 2
355 t
.3 u>-
^4 Tp
19 J
ffó ee
fffí c
150
;.í7
1-
_f_
<-
fS6 ^
/'57 í
255 )
9.56 |ip.
32/ 2ÍÍ
322 i^
55Í 0
357 ©
■*
4-3 '^
M ?
///- c
152
"%
fse yc
2?ít m
257 fr
í<?í? -tr
323 1?
í^"'^
v<? S'
46 l*
<í'2 C
//<? ^
15Z
'^
m K
2?.5 n't
25.5 p
290 TT
M4- k
^
■ : t
1" i
<3 c^)-
<y-í cj
//. (|.
/?<? Tl
/?/ 0
154
1S5
c, r
f
/pí' l
ffff u
í "
Í27<
2.59 /
2<95 pÉ-
'"í^=
325 2»
326 'ór
co
'73 tn
\;ó <c
7/5 ÍC
/7 C
^•'/ C.>;4
30 i
42^.
156
151
í
"5
S
/^2 lU
??'3 n
261 =
.327 ^
32,9 np
\
Jí^ cc
Sl c-óf
<5<? C^
/22 )
/23 e-
e
/?^ p
/.2.3 fc<!c2
m
15g
160
f6/
/^4t t
/<w \
/g6 \í
i()l 1"
229 ,-
(•tVc
2^</|,n,T
255 T
Wi ^'
2P4i^<v3
29(í -Cjm
329Zf
.cx
33^''J-p
i3/ ^
359 ó
19 \
.;.•; 3"
/2tf Im
m
^5
/cfS \:
132 nr
?^(f 1;
297 -cbb
.332 2l-g;
3ff0 9
S6/ j\cc
• 10 <
1 *
56 CI>X
5/cojá
/27 ^
163
335
f99 1"
2.3.3^
2(^7 l^
2P5 ■c''-
J33 .3|-
•Í7 c-
5d ccr
q2 iXSSS.
196 •p
/2P IFf
164 ÍÍ-ÍÍ.Í
165 3 5
Qor' C<ic
2<í/ -5-
234 >-,(i.
ivo r
.3.3^ 55
.Vi5 6
3^2 i .3.,.
3^.3 e
2i t>
Jj? cc
í»,' ^i»
/a// í.
t66
3>-
2/5? 0-0
2.'ié' n^
269 f-
301 r-r
:íM ^
3($"4 ro
.3(?5 p
.■5/;7/.í=(
60 •?
95 Í
g6 ^e
91 S
/2,1 T
i
161
Wfí
1fí<,
3*=
3
m
í'(?'3 m
l?/'4- m
2.37]
r?>9 1
27/' -r*
27; j-t'
272 ^l-
•.iOl r
■50:-, ^\-
■},<i4- x^
:^r>7 h6
338 mq
339 <)c
27 l't
/^J .clnr)
9(5 5
Q9 ^
/33 T
/.•J4 f'"'
110
^'
2/'.^ -m
2 73 ,-le
'''5 ^
340 ■7'
3/?<í! bl
V<? l"e
67 é>v)
111
T
m
2// 7 -£.
2 ;i^ On
274 pm
3(i6 r ;5
Ml -7
r
3fíff c
fi5 C^
112
/13
n
• /rí m
241 0
?7tf ^-
'/77J2
.7fiin'
ar
275 ]-r
2)01 rj^
J42 "7
3^3 -^X
i3/ V
;.'J3 bVí.
|3^ b'
61 T>
7/ e
W2 ^5
W4- iemn
/'(í'J -m
/01 \:
/37 T
/.3.9 f
/■#/' |:Vc|
i^f Tf
114.
iifí
in
m
^i'j
Tjla
■1
4-
1
1)
■i/O n?
2// Cin
2/.3 m-c
244 p
247pX^
3//^ 1-
."5^ \l n' m.
.'i// 0
.í/.'S i
1
■y.'> /m
34é k^
.347/^
.3fí 4
l
I,' .'I IM: 'llll
"h.b-r. c. A
1 II i'i 'iii-'iiiii
Og-íxrn.
■^ 5 -h"?. c^. ■^ vv. o- r e-.
\.
CA. 0. rr lA.
Ao
P-
^-^
Example
imsleAlDAii tu\ SAe-óilse.
575
189.
igo.
191.
192.
193
194.
195-
196.
197.
198.
199
200.
201.
202.
203.
204.
205.
206-
207-
208 •
209-
210.
211.
212.
213-
214-
215-
216.
217.
218.
219.
220.
221.
222.
223.
224.
225.
226.
227-
228.
229.
230.
231.
232.
233-
234-
23.>
236.
237-
238.
239-
240.
241.
242
243
244.
245-
246.
247-
24S.
24Q.
250,
251,
252.
253
254
255
256
Cac
Caoj^-o, 50
•OaiL
C|t1Al
LAiit\ Lonti
no, n^
tloc, soraetiraes
^r'émeoiCAf
LeAb^)!
Lw AT)CA|l
tníle, 1,000
tTlApCAC
111^1)15
111.
Imjuni
mnÁ
tTlAC, iriAfi
tnoii
Opm
mu|i
mc\it
Cijiim
CoLAim
mAC
mAttc
I ''AX), muAX)
mAoL
ttlnAOi
muinci)i
monn
tnb
Cuicitn
mAoLmui|ie
tilAoiLeAcLom
mAoLmo)it)A
niAX)
niAiLLe
nA
nAc
ei)iin
nn
».\i|'.iie
ncAtic
Ince
lleArh, nirii
CtjeAiinA
netce
nuAT)
ni liÁnn)v\rii yo. i. e. it
is not difíicult
Onn
•p.\ine
Oll AC
ei)tionn
Ó)1CA
OcjtAf
pe)i, )j)to
pÁtjic
peA)tLA
PCACAX)
peAT)U)i
P)ioin)'iA)'
peAnn
J3at))iai5
Hippocrates
• rr
])t)i
K
T)'A)1,"-oÁi)-.
257-
258.
259-
260.
261.
262.
263.
264.
265.
266.
267.
268-
269-
270
271
272-
273-
274-
275-
276-
277-
278-
279-
280-
281.
282-
283
284-
285-
286.
287-
288-
289-
290
291-
292-
293-
294'
29.'i-
296
297-
298-
299-
300-
301-
30-
30.V
304-
303
306-
307-
308-
309-
310.
31T.
.112.
313-
314.
316.
317
31S
319
320
321.
322
3^5
324
ílAltl, )1AT)
11 A
RÚA-ó
Uoitrie
IxAnn
RÁ-o
C)11A11
Acx)
Sí)i
Sonn
SeA)ic
SUAT)tl
Sat)
SLÁn
SLuAT)h
SLtje
SAriiuiL
SLeAcc
SeAc
Sjéu L
■Oai)^
Sin
SiíHt. i. e. they are
Socu )i
1A.
Cu)i
CAn, Ce)t
ritA
Ce, Cetne
CttlAC
CeA)tc
Caix)
cc
Cug, cuc
CATJI15
CimctoLL
CimAJ
CAmAL
CtmcioLL
CuACA x>e 'OAnAnn
C01L, caL
lcetn
CÚ15
UiLe
11 ni
ULat)1i
UilLiAni
l1)tnAini
tltr^e
iiArAi
Coi)ieATjh
llmo|iftA
SeAccriiAiti
On):AiT)h
m
Up. Ap
Et cwteiit
cecinit, i. e. caiiait)!!
he sung or cora-
posed
X)iot)
•Oe
"Oa, x>o
Est. is
"OÁn
"Ohojtu)"
"Oonn
'OAjtA
32S.
329-
330-
331-
332.
333-
325. C)iiAn
326. ttpuiL
327. TD'jl'uiL
n'):uiL
C'f utL
0)11 0)'C
Ca
T)aLca
C|ieA)>
334. Cutse
335- ^é
336. Cutc fé
337. t>occ
ninAOi
nAott)hce
éAT)
eAT)h
éAT)AC
aNsja)', A)ioiLe
CcAnn,
eAT5)iom
Caca
U)i)t
349-
hl est
350-
cum
351-
Cu)iAit)h
352.
CucuLAin
353-
CuconnACC
354-
Ui
355-
UiT)he
356.
pAtne
357-
^AiLce
358.
Cionn pAeicenACoji
y«. CAfAn. See
below.
359-
CtioiT)he
360.
ConAt)t
J6i.
Ue ceiLe
362.
T)e 5,AC niT)h
363.
e f'etn
364.
\:sx)í.
365-
'r
366.
A)ic
367-
Anunn f AnALL, to
and fro
368.
SefeA)!
338.
339-
340.
341-
342.
343-
344-
345-
346-
347-
34S. Cu
No. 358 on the pl^te e.\hibits a varietv of characters
which, Hke the contractions, were in\ented for the
purpose of saving vellum. Thev are terraed cionn
):a eice, the Head of the Ridge : or coit ^pA co)v\n, the
Reaper's Path. Thev are used in all the old MSS.
When a sentence ends without corapleimg the line,
one of these chaiacters is inserted ; the ne.\t sentence
begins the following line, and when this Hne is fiiled
up the remainder of the sentence is carried to the
vacant space in the line above, and when that is
filled up, if the sentence is not completed, it is carried
into other new lines until it is finished. The following
extract from a \ery old M.S. will exemphfv this:
1S 1AT) ).'AneA|'i~A Tjoti f 1, X)o niAC cutTiAiLl ALriiutiie,
1111)^1 A5A)' of5A)t 50 njftn, AjAf CaoiLcc
niAC )tonAin. ALriiuine. C)teT) ah nel.L fo a
■p!A)t).'Ai5niA0tT) A C)uun nnAT) n^le, t)0 niAC CuniAiLL
CUAI^, T)0 tÍUlC é)tt )te llAOtl l.KM)f
To be read thu>
1f 1AX) f A tieAfA Xxjll )'15
Tjo tuAC CutTiAiLL Alriiuine,
nnfe AjAf Of^Ajt 50 n^ittn,
AjA)' CAOiLce niAc UonAni.
piAitf Ai^niAOiX) A ctnu)t miAX) n^Le,
T)o mAC CuriiAiLL ALthuine,
c|teT) An nelL TJOfCA fo a cuaií;.
"Oo riutr eifo )u' llAon uai|i.
puAtjteAmA)t LeAc-]potA|tii ó'n AcAtf pÁx))tAt5 ftlAC
.,onfnÁriiA 1 s;c(')riiA An t)|tonncAnAif feo x)0 ComÁf Ó
pLAnuAJAiLe. éin-Léi5ceóitt fiLe 50 hfuiL fé a|i
Ai^ne At^e fíncuf a CAbAt)! coAfó. bAX) tViAic Lmn X)Á
5Cui|ifAX) A5 CfiALL ojiAinn 5.^11 moiLL
***
CÁ beACA <\ox),\ UuAix') Uí X)<'riinAiLL a fCfíoL'/AX) A5
An AcAnt peAX)A|i f An ^Corh Sttii. .A5 t)uL 1 bfeAbA-
feAX) cÁ An fí-LAOi-.
576
inisleAt)An iia ^Ae'óilse.
ceiCeAtti -óOmnxMll uí sinlleAt)Áiri
t)éATlA.
u^H leAnni<\tnc)
Soip 50 (\\|Ap<M5 ATI e.\]v\i5 -oo 5At)A-OAt\
ó'n n^le.Ann ^Apt), Af roni 50 Cémi ^n
lpu\i-ó 1 t)é..\L ÁCA An ^AopcAi-ó -] -oo
TCaMIA-dap sn oi-óóe fin 1 mbÁ^U 50 nglAOt)-
c.\f\ AóA-ó ixor -Mr, cu^iiiiiTi -] míle ó
tiK\i-ó ó t)éAL AcA An 5AopcAi-ó, A\\ An
iTiDóCAtA 50 X)Mle rÍlúitAne. 50 Liu\c ]v\n
x>A\\A LÁ -00 tYoire-^"o^l^ t)AiLe rilúitMie, mAi(\
A t)t:uiL ciLL HAOirh 5ot)i-''CAn. "00 fCAT)-
AX)A\y ^nnt'O CAnu\LL -] T)0 btionn 'Oóiiinv\LL
-] inót\-óun) X)Á •óAOiniL). muinnce<it^'ó»\,
CAt)<\t\tAifcí A\\ .\Lcóit\ An t)Á\n-tlAOirh t'eo -]
•00 u\tit^AT)At\ uiLe A]\ T)iA ct\é ímpit)e
llAOim ^obnACAn, congnAtti x^o tAÚAitic
■oóifectAÍT) Aii >;ct^UAt)CAn T)0 bí t^omtDA. "Oo
tofiniit; AH cfíUAt^CAn ]^oin LuAt 50 Leót^.
"OO tU5AT)A]\ A n-A$Alt) Ó tUAlt) ó t)AiLe
ttlúit^ne, ACC L)i cLAnn CAit)^ ttlic ÓÁt^tAig
A5 imipc OjAtA t-'-'^n nA t^Lige. Acc cé ^u\\
t^eACAIfV T)ÓlL) é, T)0 ÓUAT)At\ A\\ AgAlt) 1
n-Aimt)eóin aii nÁttiAT).
50 T)eitf)in munA ftibeAt) An cumA 50
\\A\X) n<\ \:\\\ ]^oct\uigte x\5 XDottinALL, T)0
t^AgAt) fé T)U\n Ot^tA An CUf^Ut' pAT)A fO T)0
6f\íocnu5At). t)í T)Á frióiT) treAt^ a\\ cofAC,
— n-A nT)iAit) t^in iia T)A0ine Leóince nA
mnÁ -] nA pÁifcí, n-A n-oiAit) ]^in ha
huALAige V)Ain Leó -] An Lón beAg co^Ait)
T)0 1!)í ACA 1 A]\ T)eit\e AfV ITAT) T)0 t)í "OóftinALL
tréin 1 An cuiT) eiLe T)e fnA peAt^Aib. An
T)AtAA nOlt)Óe T)0 fCAT)AT)Atl 1 gCtnÓ Uí CAOItÍl
1 n'Oúit CaLa. tlí t)puAt\AT)At\ puinn
t^UAirhnif An oit)ce fin ó rhuinncifv nA tiÁice
-] t)i An c-oct^uf A5 cufv o\\tA 50 5éAt\.
Ilí lieAT) nÁ 50 \\A\b A nT)óitin Ait^six) aca
óum bít) T)0 óeAnnAó, a6c ní Leórhf at) éinne
é t)íoL Leó.
A\\ mAiT)in An ctviotii At) LÁ X)o t)tiuiT)eAT)At\
leó 50 meAt\ V^ "dém ceótiA tuimnis Ag
X)\\At A\\ t)uLóórh fA-OALe^l-e^nn eAtAt^LAó
6um A fcít T)0 jLACAt) Ann At^ f eAt) cútoLA
LÁ, a6c t)í An CAfÁn Anoif níof concAbAfv-
tAige nA bí fé fóf . \X)\\\ An llÁt -] CiLL nA
triuLLAt t inf An T)á L)aLL fo t)uit)eAnCA
LÁmtie T)e fAi5T)iúitAit) nA SACfAn. tlí \\a\X)
\)\\At ACA T)UL tAfV *\n At)Ainn T)0 t)í t^omtDA)
5An T)íoL Af 1 n\o\\ rhifT)e An T)t\o6-t)ó6Af.
t1Ux\1t\ A tÁn5AT)At\ 50T)CÍ All ]30t\C A5 Át
t)éiL LAtAige cÁini5 t)uit)eAn Líit)i]\ i ii-a
5coinnit) fé fci úf^At) t)eAtAt)tiÁtAt\ au
tDifCOunc "Oe t)At\t^A. Cuit^eAt) nA mnÁ -j
nA pÁifcí A\\ x)e\\\eAt) x)e pAf -] tÁini^ nA
LAOtf^A ocfVA6A 6um cofAig. t)i An nÁrhAiT)
]\ó-iomAT)ArhAiL T)óit), a6c t)í a fiof aca 50
]iAit) T)eit\eAt) A\\ f AT) Leó t)á mbUAit)fit)e
OfltA. 5^^'^«^'0<^]\ C]AÍOtA " mAf 'a jeóttAt)
feAt)AC cfé fc.^CA mion-éAii LÁ TTlÁtiCA." 1
munA mbeAt) iat) T)0 tteit LA^uigte ]\oim \\é
A5 Aii ocfuf ni tiocfAt) feAf inn]^ince
fcéiL T)e fnA SAfxinAtAit) A-t)AiLe. "Oo
t)t\uiT)eAT)At\ Leó 50 T)cí 5^eAnn CAtAf^LAt
nA fif^ LÁiT)t\e A^ bfveit nAnT)Aoine ^oineAt)
Le ct\í LÁ, Leó eACot\]\A. A6c ní f éAT)f AiT)íf
éAn-fCít T)0 gLACAt) Annfo, mAtv t)i An
nÁrhAiT) A5 bAiLiugAt) cimceALL -] t)í ca^La
Of^tA 50 T)C10CfA1T)Íf t^OmpA Af^ nA CAfÁnAl5
ó tuAit) 50 T)CÍ x\n cSionAinn.
A\\ mAiT)in T)éif An fAgAf bit) 00 t)í aca,
— Luít)nA6A .-] uif ce, — T)o ite, t)0 tuifieAT^At^
t)ÍOt) Ó tUAlt). t)í An CAt t)A tiieA]v\ fÓf
t\omt3A An LÁ f o ; x)0 f CAf Airh f é o6c n-UAitve
An 6LU15. 'Oeifv LIa SúiLLeAOÁin féin 50
t\Ait) An nÁriiAiT) fiAt)Ain fvó-iomAT)rhAiL X)Á
\:eA\\A\X) féin, a6c nÁ t^At)x\T)At\ 6órh ttoiLce
1 n-eALAt)Ain to^Ait), -] tu5 fion An buAt) 00
6t\UAlt)-feAtVAlt) t)éAtlfVA. 'OO fCf\ACAT)Afl
Cf^ÍOtA -] Af\ AgAlt) LeÓ. t)ÍOT)At\ uiLe A5
T)uL 1 Lui^e Af fo AmA6 ó'n ocfvuf -] ó beic
iuisteAt)An 11 A ^AG-óilse.
577
tuici'Díp A\\ v\n mbócA|\ le neApc luige -]
•oeipcAfv 5ui\ nncig cuit) aca A\y seAlCAig
TIa |:tp -oo cuifcí A5 pAifie ipc oi-óóe "oo
•p-AóCAí m*.\ft) A]\ inAiT)in u\t). aXp "OceAóc
TDóiti) 50 "Oún .\n C\\otl (Dunnohill) -oo
x\lp<\T)A|\ pUAp 5AC nít) t 5CIÓ-Ú Oit) T)0
P'UAfiAT^Ap Ann, t T)C|\eó nÁ pAit) 1 scóip nA
inuinnci|\e Gí aja T)eineAT), Aéc cotpce 1 a
AttlAlL 1 T)0 tCeAT)A|\ tAT) pO LC nA1í\C.
ó cu.MT) Leó 50 tDAiLe ua CiLLe, SLiaL)
iréiLini 1 l.oct\A 1 A\\ An férhA"ó LÁ •o'eAtiAifv
T)0 fHOipeAT)Aj\ COtLL t)|\OfnA Af tDfUAC nA
SotneAnn, niAp a|\ t)eineAT)Ap fcÁc t)óiB péin
ó'n nAiriAtT). t)'í peo An concAttAifC bA tiió
póp — .\n AbA bA tiió t néipinn Af a n-AgAfó
-| Atl nÁtÍIAIT) 50 fíOClÍIAf AfX A T)CÓt|\. Hí
fVAtb cói|\ A|\ btc ACA óun T)uL C|\eAfnA tiA
tiAbAtin, Acc bí "OotrinALL sLtc "Oo
fcttjputg fé 11 A p\\ cun CAbAL bÁiT) T)o
•óéAnAfh f c\ coiLL. "Oo ttiAtfb fé Aon ceAnn
T)éA5 T)e'n tnéiT) CApALL T)0 bí Aige. *Oo
bAtn An cpoiceAnn T)íob 1 CU5 a 5CUIT)
feóLA Le n-tce T)e'n itiuifAtgeAn rhóp, neAtii-
tAtpbeAC bí fé n-A cúpAtTi. "Oo CAip5eAT)Ap
nA fetci 50 ceAnn a\\ au mbÁT) gApb fo bí
T)éAnCA ACA, -] A\\ An OCCttlAT) LÁ T)0
cofnuigeAT^Ap Ap t)uL cpeApnA iia liAbAnn.
X)\ A bfuptnóp uncijce Anonn au cpÁc
cÁtntg ptptAtTi nA iDAtnpiognA Agup bufóeAn
LÁtT)tp fAi5T)itJtpí ó ConcAe ÚtobpAT) ÁpAnn
opcA. "Oo t)ípi5eAT)Ap LÁttpeAC A\y ua
liUALAtgtbT^o cpeAÓAt) 1 UA mnÁ -] nA pAifcÍ
T)o CAiceAfh tfceAó fAn AbAtnn. Acc bi
t)opn feAp cpooA fAncA, -] t)o tonnfAig-
eAT)Ap fo 1AT) óórii fiocrhAp fAn gup b'
étgtn T)ótb cetóeArh -] cuAtt) An óuit) eiLe
50 fL4n tAp An AbAinn.
"cionntis x)o OAineAt) ^n ^eic as
liAm Otn'óe "
(ní ctiíoc).
seA$Án ó cuiLl. I
OLtAt)AnCA b fom bí peAn-feAp — UomÁf
RuAt) T)0 b'Ainm x>ó — 'n-A óorhnuttte t
gCnoc OpeAC. yyiA\\ cneApT)A mACÁncA a
b'eAt) é Aguf 5*''etitL5eóip cLipce Letp. t)i
cton tnóp A5 ua cotiiuppAnAib Ap ÚomÁp, -j
biot) An-fÁiLce Atge poimt)^ nA T^AOtnc a
ttocfAt) ipceAó cui^e jac ott)Ce cun
CAmAiLL T)0 óAtteAtii Ag pcoputt)eA<ic Leip.
ni p^Mb oitce 'fA' cpeACCriiAin nÁ beAt)
5AppA beAg bAiListe ipceAó cum ct^e
ComÁi| — 1AT) 50 Léip n-A puit)e 50 ctútn tp
50 compópT)Aó coip DA cetneAt), a^ 5Ab,\iLc
AttipÁn nó A5 innpinc jxéALcA ptAnnAtt)-
CACCA. Anotf Agup A\\)\'' T)o beAT) ptnnce
ACA nó b'féiT)tp cLuitóe cÁpcAi, acc pé puT)
A bCAt) Af piubAL ACA, ni LAbAfipAt) ftAT)
foCAL Aóc Arhv\in ^'^^'óiLs, -] t)á tnbAt) puT)
é gup tÁtntg étnne tpceAC cúóa nÁ pAtb An
5Aet)iL5 Atge, T)o óAttfeAt) pé a béAL t)o
óotmeÁT) t n-A óotnnutt)e, m^p ni LetgpAó
flAT) OptA 5Up CU15eAT)Ap fOCAL T)Á ÓUIT)
CAtnnce. 1p iomt)A oit)ce T)o óAitCAp fétn
n-A meAfC, Agup T)etptm gAn bpéAg nÁp
Cí\fAt) A LeitéiT)! opm piAiti. 50 bpÁt nA
bpeite ni t)éAnfAT)-fA T)eAprhAT) a\\ ua
■pcéALCAib 5peAnniiipA T)'tnnpci Atin, Ap ua
cLeApAtb T)'tmiptí Ann, ■] a\\ Ar\ ngpeAnn ■]
An ppófc T)0 bíot) ASAinn.
Oit)6e Átpite T)o óAf tiAm Outt)e ifceAé
cugAinn. t)í tiAm 'n-A óoiiinuit)e miLe 50
Lett ó Cnoc t)peAC, 1 ni tiocf At) pé t n-éAn-
óop mApA mbCAt) 50 pAib 5110 éisin Aige
T)e ComÁp. ÓocpuigeAT^Ap pé gnó bí aca
-] fuit)eAT)Ap fíof Ltnn cotp ua cetneAt)
Cap éip CAniAiLL T)'éipit; l-tAm cum T)uL a-
bAiLe. Ixug pÁiT) nióp speim Atp tf
AT)ubAipc — " nÁ h-tmttj; 50 fóiLL, a LtAm.
l-'An ■) beit» cLuttóe cÁfCAÍ ASAinn."
57«
lUisleADAii tiA 5Ae'óit5e
tieic .^5 bosA-ó."
" Aipiú nÁó é^ccAó An -oeAbAt) azá ofc !
If cuimni liom u^if -] pvVjtrÁ 50 Connc-Ae x^n
ClÁiti Af fon cluicóe óáf\CAí."
" Cá An ce^t^c AJAC," Apr.\ tu\m. " t)i
AnA--C)úil A5Ani lonncA nuAip li)íor im'
tiuAóAill 05. Uá cu\ll AgAm Anoip ÁttiCAé."
"t)A t)eA5 opm -oo ciaII," *\prA pÁi-o,
" -o.^ mbeA-ó poc*\L le \^Át> a^az 1 scomnit»
óluicóe óÁfiCAí. Aicnigmi 50 niAic au ciaU
ACÁ A5»\c. Cá ponn -] VAiccíop 0|\c. CÁ
AnA--óúil AgAC 'r^' «iLuicóe póp <\óc cÁ
eAglA OfAC fui-óe pof nu\t\ ní pioj^ •o'éinne
cxxcoin -o'éifveojcÁ AfCA t)á T^cofnógc-íV Af\
1AT) Tj'imifc Í.-An ÁtticAC 1 geAUAim t)uic
50 n-éif\eo5AimÍT) AfCA Iuac 50 leó|v mAf
CAicfeAT)-fA ftcic im' fui-óe 50 moc Af
mAiTiin ó cÁim .Ag T)uI a^ An x\onAó.'
" "PAnf AT) mAf\ fin," AffA l.iAm. " rií'l
^^vgAfii Aóc fvéAL -] nuAif t)ei-ó x\n méiT) ]^in
imcigce éifeogAimíT) aixa."
"Cá fiuT) éigin lonjAncAC CAf\ éif cuicim
AmAÓ," Af^fA pÁlT), " nUAlf 'CAOI Ag fiill
leX)' ÓUIT) AlfglT) T)0 CAlUeAttlAinC. CeApAf
nÁf\ f^ugAi') An bUAit) fnAtti Of\c."
" DÁfi nT)ói5," A>fifA l,u\m, " ní minic x)o
fAUJAt), A PÁIT), ACC If fAT)A AHOIf nÁf
imf\eAf cluitóe -] ni'l An feAnA-ciúCA AgAm
Anoif óotii mAit Aguf T)0 t)í. "OéAnfAimíT)
cofnujAt) AttitAó niAf T)Á UiAite tofnójA-
míT) feAt) if LuAite tteit) cf^íoónuigte
AgAinn."
■Oo fuit)eAmAif\ 50 léif ifceAC Annfoin -j
T)o cuifieAt) Ar\ cluitóe a\\ fiut)Al. TlíOf\
ttiotui§eAmAif\ An Aimfif Ag fleAttinujAt)
UAinn 50 fVAit) fé a T)eic a' ÓI05. Annfoin
T)Ut!)Aif\c pÁiT) guf rhitiT) T)úinn t)eit A5
éipge AfCA. CAiteAmAit^ fUAf An ctuitóe
if i^uit^eAmAifA ifceAó óum nA ceineAt) Aftf.
t)íomAiti A5 cottifvÁt) le céile nuAifi T)ut)Aitic
T)uineéi5in le tiAm —
" t)eit) f é T)éit)eAnnA6 'tv\n oit)te ful a
mt)eit)itA 1 mt)Aile An DótAiti, Anoif, a
tiAm."
" 06 ! ní tieit)," AfifA tiAin, " if minic
t)íof Amuig níof TiéitieAnnAige."
" 50 T)eittiin," At\f A feAnA-SéAiTiuf, " níofv
ttiAit Liom fiut)AL Ay fo 50 t)AiLe An t)ótAit^
Aiioif. AifccAf^ UAi5neAC 'i^eAT) é. Ifminic
T)o tonnACtAf fptnT) Ann -] if minic t)0
bAineAt) 5eicAf nAT)Aoinit) t)o t)eAt) Amuig
A5 imit^c cÁfiCAí -] T)o t)eAt) A5 T)uL A-t)AiLe
1 5ceAt\c-LÁti UA tioit)te. "OeitiCAtv Leif, nÁ
fAgAiin T)uine Afi bit ó'n Áic feo bÁf 1
nAimefiocÁ, nÁ céit)eAnn a f^ocfAiT) 50 T)cí
An feAn-f\eiL5 tALL Annfo. "OubAipc "OiMtí
nA mt)t\éA5 Liom inT)é 5Ut\ cuALAit) fé
fOófVAiT) A5 T)uL óum nA feiL^e An oit)óe fé
t)eit\eAt) -] 50 t)fuiL eA^LA Aif 50 ^cLoit^fit)
f AtAA f AT)A 50 t)f uAifi T)uine ó'n bpAfóifce
feo t)Áf t nAimefviocÁ Le T)éit)eAnnAi5e.
DiA iT)it\ finn if An AnAÓAin ! acc if
uAtbÁfAó sn fAOgAL é mÁ'f mAti pn acá An
fCéAt."
" tlí mifT)e t)uic An pAiT)fin r>o gAbÁiL a
ÓéAmAif," At^fA tiAin, "acc if aic au feAii
tú mÁ Leo^Ann cLiT)o'n cfeAn-T)fAOi t'i»i <^
LeitéiT) fin T)o óuf 'n-A Luige ot^c. 5^
T)eittiin f éin t)o bAifT)eAt) 50 ceAfic é nuAif^
cu^At) T)Áití nA ml)t\éA5 Aifi. 1f iomt)A
f\UT) T)0 COnnAIC 1f T)0 ÓUALAlt) fé 1 f\Ult A
f A05A1L, T)At\ Leif féin. tlí bíonn f\UT) a]\
T)oriiAn Le T)éAnAtti Ai^e acc nA T)Aoine t)o
rheALLAt) Le n-A feAnA-fcéALcAib 1 T)CAOb
nA nT)Aoine mAite, acc cÁim fió-t)iAn Af
"ÓÁití boóc. Im' tuAifnm féin if meAfA 50
mót\ nA T)Aoine a Leo^Ann t)ó, iat) t)o
rheALLAt)."
11iot\ f\éit)ci5 nA focAiL feo Le SeAnA-
ÓéAmAf 1 T^'élfUg fé feAt^^AC Af^ a T)C01t1C.
inisieAt)An riA ^Ae-óil^e.
579
"Ou5Aipc : —
" If bfeAg |\éi-ó A tA^Awn au óAinnc
óugAC. A ti^m, ^óc ní mAic Uom fc^ocAipe.
Caoi cinnce nÁ puit rPri"o 'r-''^' "OomAn if n^
ij\A\t> pMtti, Aóc Anoif cuippeA-o-fA -oeió
fciUin^e te^c nÁ f ^gAif 50 -ocí An fe^n-
feitig c<\tt Annfo, -\ ctoige^nn -oo Gfeic
teAC óugAinn. ní fAxtA aic fo "^í -j mÁ
■óéAnfAif foin cfei-ofe^-o 50 t»fuitif -oÁfí-
píb."
"Hí óuiffeá An seAtt tiom, a Séx\mAif,"
Affx\ LiAm, " munA mbe<\-ó 50 f Aift pof
^5^^ S^T fciobA-ó UA^m nóimeAC ó foin
pé AifgeA-o A »í 'f^' cfAOgAt A^Am. 50
■oeirhin if oc tiom r\Á fuit An c-Aifse^T)
A^Am, m^f -oÁ mbeA-ó, éuifpnn An jexxtt
te-Ac 50 hÁCAf Aó."
" Corh f<\T) Áf cÁ An c-Aifge^T) AgAm,''
^Aff^ TomÁf nuAt), " níbeit) fé 1 n-e*\fnAtfi
ofc. t)éAffAT)-fA T»eic fsittinge -óuic a
tA\iA," >L\5Uf teif fin T)'éifi5 ComÁf cuni
^n -íMfSiT) T)'fA5Áitc.
" t3uit)eAó4f te^c a Úom.Mf. 11 í minic
T)o jeibe^nn T)uine T)eic fsittinge cotti
b05 fAin, Ajuf tninu\ nibeAT) cuf a t)o beinn
S^n ^n c-AifgeAT)."
Cuife*\-ó An gCAtt AnnfAin, ^^guf aitiac
te 'Luvm CUIT1 T)ut pé t)éin nxi f eAn^-f eitige.
peAf móf tÁiT)if fu.\f-Ai5eAncAó a b'eAt)
'tu\m, >.\5Uf níof cuif fé fuím 1 n-éin-nít)
50 T)cí 50 f Áini5 fé An f eits. t)í .\n 5e<^c.\
T)úncA foitnif, Aguf níof t)ein ]-é acx: a
tÁtfi T)o cuf Af *\n bfAttA Aguf téim a
c^bAifc ifccAC Cofnuig fé A5 cu,\fT)AC
A\\ 5AC CAob T)e. pu.\if fé ctoigeAnn fé
t)eife.\t) Aguf fug fé sfeitTi uipci cum i
bfeic tei|\ 'Sau .\m cé».\T)n<\ cu<\t<íkit) fé
5ur ó'n T)C<\ob eite T)e'n foitg a^ tAb.Aifc
teif.
(ní cfiíoc.)
Lev\bxiU unnOMgce. Conilucc tiA pi'nmne
CAcoilire. S45AHC Ui.\5<\lcA x>o jtéAf. pinjinn a
lUAC.
CÁ cotii-lxicc nA píjtmne CACoilice A5 bjiofcuJA-ó
ojir.\ {.-éin pé -óeóiT» cun leAbAi|i ■o'oi|ipA-c -oo
JAe-óiljeóijiíb -00 cu|i 1 jcló. bA triiti-o -oóib fom.
50 -oeiniin tp piú An leAb|im peo peiteAni aiji. 1p
nió|i An luAc pinjne é: cÁ fuAp le ceic|ie picfO
leAtAnAC Ann. CÁ nA jnÁt-uf nAijce 50 téi|i Ann,
ufnAijte niAiTjne if Cf ÁtnónA, ufHAijte aj; AipfieAnn,
pAoip-om if comAome, nA jnÁt-lio-eÁm -j jac pu-o -oo
b'éi-oif TDfAJÁil 1 leAbfiAib beAjA ujinAijte béAjilA.
Acz pAijnp pin cÁ ujinAijte Áijiijte eile nÁ puijpi-óe
mpjAc éAn-Áic 1 leAbjiAib béAjilA pém. bí ujmAiste
■^5 5'^6"ó't jiiAtTi 1 5CÓ1J1 5AC éAn-ocÁi'oe CÁ móji-
cui-o -oe nA peAn-ujmAijte peo CAiltce pojiíoji, acc
cA f4n leAbfín feo a lÁn •o'ujmAijte nuA -o'oijipi-ó
50 mAit -o'ó^ ip -o'AOfCA nA ^Ae-óeALcAcc. niL éAn-
cajLa ojiAinn nÁ 50 mbei-ó ÁjiD-ceAnnAC Aip . beix»
pé /,f pAJÁil 5An Amp Ap pAn mbopcA 1 n^AC péijaéAl
1 néifmn.
te^bAU An ACAU eoJAn. The O'Grownev
Memorial Volume. Agnes 0'Farrelly, M..\. Dublin :
]M. H. Gill & Son Ltd. London : David Nutt, Long^
.\cre. W.C.
Si-o í An 1AJIJIACC ip mo •] if cÁbACCAi^e a tu^A-ó
pÓf AJ\ beAtAIT) An AtAJI eO^An A fCfíObA-Ó 1f A CUJ1
Of cOTÍiAiji muinnciji nA héijieAnn. Si-o é An LeAbAji
if mó, AJ1 ceifc A5 bAinc Le Connf a-ó nA gAe-óiL^e^
■0ÁJ1 cuijieA-ó 1 5CIÓ fóf. ní puLÁiji nó cuiLLeAnn An
1AJIJIACC po ÚnA ní feAj(ceAllAi5 moLAf) uAinn. T)o
bí ^ÁbAT) Le n-A LeitéiT) po -oe LeAbAf. 1p lom-ÓA
T)ume ACÁ CAjiéip eoLAp mAit aji An ngAetJiL^e a
jDiocAt) puAp Ap " llA CeACCA SimpLi-óe" A^up n.\
jiAib A beA5 nÁ a tíióji t)'eoLAp Ai^e aji beá^ÍAi-ó
An cé TJO céAT)-tofnui5 ojitA, An AtAiji eojjAn pém.
CÁ An c-eoLAp pom aji pA^ÁiL Anoip, -] bAT) rcAjic t>o
5AC píoji-JAe'óeAL An cunncAp po aji beAtAfó, Ajt
pAotAji if AJ1 tjiéitib An <\tAji eosjAn A Lei^eAnn if Á
riieAbfU^AT), A^Uf Altjllf A TléAnAITI OftA I n-A
bcAtAiT) pcin. mo míLe-tjiuA5-pA a cé a léi^pAf)
" teAbAji An AcAjt eo^An," A^up cípA'ó An cumA n-Aji
oibjii5 An PA5AJIC ciúm peo aji pon nA gAe-óiL^e cun
50 JIU5 An bÁp 5jieim aiji, A^up n-A T)iAif)-fAn nÁ
TiéAnpAT) ct'on piji cun nA ceAn^Ain a 5fÁif) An
58o
inisleAt)Aii iu\ ^Ae'óit^e.
r«.\CAHi eoJAti ^\ le^^riuiJAX). llí Iiaj; CAinnr "oo ftíoT)
Atl CACAm eoJAII. tJÍOT) fé A5 ObA1|1 1f .X^ fÍ0|1-
obAHi. bui-ócACAf ie 'OiA, cínií"D 50 léif cui-o -06
cof AX) riA hoibf e f 0111. tVIÁ CAbiunjmí'o Lc- céile, jac
émne aj obAif •00 tiéif a jufCAii if a Aijne féin, if
jAifiT) An riiottL 50 mbeiT) An ceAiij;<-, fo" feAnA-riinÁ
LuJAfó '' A|i LÁirii fÁbÁLo.. If mAic An fomptA ■númn
Le coimeÁT) i 5coriin«ix)e of cotViAif Áf n-Aijne,
beACA An .\cA|i eoJAn. t)AX) cóif 50 mbeimif
buiT)eAC x)'UnA lli ]\\if ceALLAij cionn X)UAX) nA
boibfe feo a cójAinc Af LÁnn, if x>e bfíj juji cfé
n-A fAOCAji-fe 50 bfuiL An LcAbAji móji-CAifibeAC fo
A\\ f AJÁiL AjAtnn.
■OÁLa a LeAbAif féin cÁ fUAf Le ceicjie céAX)
tcACAnAC Ann. LeACAnAij rrió|iA tf eAX) iax) Leif.
CÁ fé |ioinnce n-A c|ií cox>Aib. SAn jcéAX) cuix)
jeibmíx) cunncAf A|1 fOcnAiX) An «.\CAf eoJAn, ó L-of
AnjeLof I jCALAfútfe 50 béijiinn, Ajuf ó lÍAiLe.
ÓuAin Óof CAtje 50 triAts tlUA-ÓAC. SAn x)A|inA cuix)
cÁ Aifcí tf ceACCAnnA A5 bAinc Le bcACA-ó An AcAf
eo^An, if A5 CA^Atfc ■DO nA mó|i-cféice bí Ann.
]r«Ai|i fé A cion ó 5AC éinne tx)i|i cLéif if cuaic, 1
nét|itnn if caji fÁiLe. tlí bf uAif acc t)0 jiéiti mA|i x)0
cuiLL. SAn cfíoriiAX) cuix), cÁ bAiLi^ce Le céiLe,
tifriio|i x)e fnA |iux)AÍb a b'feAff a fcjiíb An cAcAfi
eo^An 1 ngAC-ólL^ if i mt)éA|iLA. CÁ of cionn X)ei6
5Ctnn if cetcfe ficix) x)e picciúitn'b ix^iji beA^ A^uf
móf fCAiptce Annfo if Annpúx) Ap fuix) An LcAbAf.
níof b'éix)if , fAn mbeAjÁn fLi^e acÁ A|i Á|i ^éiji
Annfo, cunncAf oijieArimAC a cAbAi|ic aji An LeAbA|i
fo. CÁ fúiL A5Ainn 50 ^ceAnnósAfó 5AC J^Ae-óiL-
5eót)i cóip x)e nA cóif féin, if ^An betc A5 bf Áic a|i
cunncAf x)'fA5ÁiL aiji i bpÁipéAji ib. If féix)if é
fA^ÁiL 1 5cLúx)AC pÁipétfi A]i cojioin, 1 ^cLúxjac
eAX)At5 Af cfí LeAc-co|ióineACA, acc cá ex)icion x>e
Luxe Ann a cofnAnn CÚ15 LeAC-cof ótneACA. lf iao
mutnncif An CLó-CumAinn a cuiji i 5CLÓ é, A^uf 50
X)eitTiin if mAic a x)eineAX)Af fom.
ní féix)i|i ceójiA A cu|i Leif An mAiceAf A-óéAnfAi-ó
An LcAbAf f o x)o'n t^Ae-óiL^ 1 n-ÁiceAnnA Áijiice, Áic-
CAnnA n-A bfuiL ^ÁbAX) Le hobAifi Af fon nA
jAexjtL^e. "DÁ bjit'5 ftn cuifimíx) fÁiLce if céAxi
f oirii " LeAbAji *\n *.\cAt|i eo^An."
m^SC -An 1^\S5^ine. Edited by Oip'n. Sold by
Miss E O'Connor, Lower New Street, Killarney.
Price One Penny
StT) é An cAjinA LeAbjiÁn x)u LeAbfÁtn Loca Léin.
"Oo b'é " CAOiLce ITIac tlónÁin " x)o fcjiib An fcéAL
fo rhic An lAfCAife A5uf b'é " Oif in" x)0 cuíti 1
n-eA5Aji é ; nix) nAC lonsnAX) fUAfiCAf con^nArii ó
péinnt-óts eiLe Letf. aji fon nA hinnifCAji foin
x)úinn. CÁ 5Aex)tL5 -óeAr fimpLfóe t " ITIac An
lAfCAtjie.' -O'oijifAX) fé 50 feóix) x)o bufóeAncA a
bCAX) CAji An x)cjiioTTiAX) LeAbAji x)e nA " CeAcCA
SimpLiTie " nó x>e nA " CeAccAbeA^A.'' bAX) ttiaic An
Aife x)úinn cuiLLeA-ó LeAbjiÁin x)e'n cfójix) fo a betc
A^Atnn, A^uf ní bAoj^AL nÁ 50 bfuij^eAm a cuiLLeAX)
•óíob ó'n b^réinn.
pocL.\ gnócA A5US A ^coriA c<Aince. • comÁf
t)Án " .1. ComÁf Ó ConceAnAinn x>o jmocjiais. a\ji nA
cuji 1 5cLó x)o Connji Ax) nA ^Ae-óiL^e, 1904. LeAC-
JIAOL.
"Oo buAix) ComÁf bÁn ah x)uAif Le heAjijiA-6 au
LeAbAiji feo fAn OijieACCAf, 1002, -j 50 x)ririiin if
micix) é cjiÁcc 1 .5CLÓ Anoif. ní Aoncui^míx) Le cuix)
xje " céAjimAÍb " ComÁif, acc ni jí-.^^Ann fom nÁ 50
nx)éAnfAix) An LeAbjiÁn fo mAiceAf. Oa itióji An
CJIUA15 nÁji cuijieAX) AX)bAji An LeAbAiji feo 1 5CLÓ aji
T)cúif 1 5ceAnn éi^inc x)e fnA pÁipéijiíb J^Aex)LACA 1
fLi^e 50 bfeiCfAX) 5AC éinne nA fOCAiL feo -] 50
mbeAX) x)iof póijieAcc AjAinn mAji ^eALL aji cuit) aca.
n-A -PiAi-ó-fAn x)'jpéAX)f Aix)e nA focAiL x)o b'oijieAth.
nAi^e A CUJ1 fAn LcAbAf. "OÁ bfA5A-ó peAji ei^Atji An
IjiifLeAbAiji "biLLe SeóLcA " 1 5CÓ1J1 ^20, cax) é An
c-ÁcAf A beAX) AIJ1 x)Aji Leif ; acc caji éif An " biLLe
SeóLcA " A Léi5eAiTi x)ó ir bAogL^c 50 mbeAX) " f ax)
A bAif e bjieiLL " aiji !
<xn ptei"óseAm : cjii s^óaLca x)jiAoix)eAccA ó cíji
ÓonAiLL, peAX)Aji mAc ponnLAOic x>o f^jiíob.
bAlLe ÁtA CLlAC : Ó 501LL A^Uf A tÍlAC, A^Uf An
CLó-CumAnn. Cuifcnin corricjiom.
Cjií ctnn x>e feAnA-fcÓALcA if eAX) u\x> fo. if
aitiLaix) a fcjiiob SéAmuf mAc mA^nuj-A fíof iat) 1
mbéAjiLA A béALAib x)Aoine A^uf Antifom t)o cuiji
peAT)Aji mA5 pionnLAOic gAe-óiL^ ojica "Oo
b'jpeAjiji Lmn iax) t)'j:-a5ÁiL fAn ngAetbiL^ aji x)cúif
Acc ní fuLÁiji A beic fÁfCA letf An eAjijiAX) acá
A^Atnn. CÁnA fccALcA fo coicciAncA 1 n^AcpÁijic,
x)en x)úcAi5. CÁ 1 nxjeijieAT) An LeAbAiji feo focLóiji
beA5 ÁifeAriiAiL n-A bfuiL míniuj;AT) nA bfocAL if
cjiuAi-óe mf nA cjií fcéALcA. Oax) cóiji 50 mbeAX)
ceAnnAc aji An LeAbAji fo 1 LeAc Cumn 50 bÁtjnce.
THE IRISH UNIVERSITY ADVOCATE : Seo
pÁtpéAJI nUA ACÁCAJ1 Á CAbAtJlC AmAC UAIJI f An TTIÍ
fé cújiAm cumAnn LiAJ nA hloLfcoiLe CAicLicfóe.
ÚÁini^ An céAX) ceAnn AmAC aji An occtíiax) Lá ficeAX)
T)e triÁjicA. CÁ' jtotnnc Atfct' ^AfCA bjiío5triAiiA ^nn
*^5 CA^Atjic T)o ceifc An OiTjeACAif Uaccajiai^. if é
An "Ooccútji ■OonncAT) Ó Cobc«Ai5 An feAji ca^aiji,
if ní X)ói5 Lmn 50 bféATif Afóe a fA^ÁiL 1 néijitnn
ft'Aji ní b'fCAjiji cun An j^nó foin. ní'LcAji A5
T)eAjiriiAX) nA gAeTJiL^e Ann mAjicu^Atmíx) fé nx)eAjiA
aLc X)'oijif ax) 50 mAic T)o tíoccúijií tnf nA ceAnncA;^*
JAeTJeALdCA. Oax) riiAtc Ltnn Aifcí ó 'Óoccuiji Ó
Iuin5fi5 A )>etcfinc nif An 5cúinne úx). tlt fuLÁtji
nó Tj'eifCf fóe Le n-A reA^Afc-f An, A^uf cÁ CAictje
Ai^e AJ1 A 5no A xJéAnAtri cjií JAe-óiL^.
SeoLCAJI ttCJieACA t X)CAo1IÍ eA5AJlcÓl|ieACCA 50 T)Ct
An peAjt eA^Aiji ; -j LicjieACA 1 xjcAoib bAnifct^e 50
X)ct' Sctújtcóiji, Oif 15 An ConnAjicA, 24 SjiÁix) Uaccajiac
Uí ConAiLL, Át CLiAC.
^^EE^^mmmm
Át cliAt, n1l, 1904.
11. 166.
m<Mi x)o mAmX) ciículAinri
e-ACAiiCorhol.
"O'tmci^ peAfijvii' «Minpoin a]\ <\n -oreACCAiiieAóc
ÚT). "00 leAn eACAitcoiTiol fn<\c eA'ÓA 1 téitiimne,
•OAlrA «MLioIIa if 1Í1ei-ót)e é. " ní mAic tiom -oo
ceAcc," Atif A |.'eA|i5uf, "ip ní c^ié fuAc -óuic; acc
jjuji Leifc Liom coiti|iac i-oi|i cu féin Ajuf
CúcuLAinn ; (mAji jeALL a|i) c'uAbAji if -oo •oÁnAi-ó-
cacc-i'a; Ajup p|iAOc if -FUAC, puinneAm if UAt)A|i
ip buiLe -DO céiLe-fe .1. CúcuLAitm ní ciocjtai-ó
mAtc -o'buji j;cotTi|iAC." " TIÁ féAtjpAif-fe me
■ÓÍOn At|1 ? " AjlfA eACAfCOtÍloL. " péA-OFAt)," AjlfA
peAiijuf, " Acc nÁ cAicfif •ofoc-TTieAf a]\ a fÁfóctb."
X)o cuA-OAji Ai' foin 1 nT)Á CAfbA-o 50 (T)ún)
"OeALgAn.
"Do bí CúcuLAinn «m An -ocaca fo A5 imi]ic buAn-
f At5 (ftcciLLe) Le toéj — a cúL-f am Leó Ajuf ajait)
l-oéij. " Cím -óÁ CAfbA-o cuJAinn," Af fA toéj.
" peA|i móf T)onn fAn gcAfbAt) cofAtj. ■poLc -oonn
cf AobAC Ai|i. bf Ac cojicof uime, "OeALs ótji Ann-
Vétne " cuLpACAC " tf T^eAfj-jfétf «tfct uime.
SciAC Cfuinn Aip if itneALL CAoii-T)UALAiT)eAcc fion-
TJfutnne utfci. mÁnÁif (c|iAOifeAc) 50 fAtb fLAb-
-tiAiTJe utf ct ó tritmufc (?) 50 bATJAific n-A LÁim Atje.
CLAi-óeArh cotii fATJA Le fctútf cuffAtj ca|i a tíá
fLiAfAiT). " If foLLArti (acá) An ]-ciúif feo acÁ aji
lomcuf Ajom' CAfA peA|i5Uf," AjifA CúcuLAtnn,
" mAji ní'L cLAi-óeAtTi n-A cfUAiLL acc cLAt-óeAtri
AT)mAiT). "Oo lnnnfeAT) T)Am," AffA CiicuLAinn, "50
bfuAtf A1L10LL fAiLL otiCA 1 n-A jcotjLat), etfCAn -|
meAT)b, x^5Uf T)o bAtn fé a cLAmeArh Tj'peAjijuf
A^uf CU5 T)Á AfA é c\in é cotmeÁT), tf t)0 cuijieA-ó
cLAfóeArh A-ómAiT) t n-A cjiuaiLL."
ÚÁint5 (cA^Ann) "peAfjuf Annjoin. " "Oé beACA-
fA, A ■peAf 5uif A cAfA," AffA CúcuLAtnn. "111Á
CA^Ann lAfc fnA liinbeAfA jeobAiii b|iAT)Án 50 Leic :
mÁ CA^Ann caLca A|i mÁij seobAif LACAin 50 Leic.
"Dojin btoLAtji no peAmAitin, T)Ojin fOcLocc, T)eoc T)e
5AtnttTi. JeobAif ccacc 1 n-Ác a|i ceAnn ftji , mÁ'f é
c'uAin f Atf e é, 50 mbei-ó x>o cot)Lat) T)toc." " Cji eiT)im
fOin," AffA peA|15Uf, " ní A5 lAfJlAlTJ bÍT) ojic A
cÁn^AmAtji ; if eóL T)úinn tjo cjicAbAT) (bAtntfct^e)
Atmfo. "Oo fUAiji CúcuLAinn An ceAccAijieAcc Ann-
fotn ó peAji5uf.
11-A T)tAit)-fAn T)'imci5 peAji^uf Lcif. "O'fAn
eACAjicotViol, A5 féACAinc AJ1 CúcuLAtnn. "Cat)
AIJ1 50 bfuiLtji A5 féACAitic?" AjifA CúcuLAinn.
" Ojic-fA," AjifA eACAjicotrioL. " lf ^eAjiji A bionn
fúiL A5 T)uL ctmceALL aiji fin," AjifA CúcuLAtnn.
"Sin é cím," AjifA eACAjicotrioL. "11i feAT)Aji cat)
cuije 50 nibeAT) ca^La aji éinne jioniAc. ni j^eicun-
fe 5JiÁtn nÁ f íoji-WAtriAti nÁ " ceAfCATÍcjiutp " lonnAC.
niACíOTTi CÓJIAC, Le cjieALLAtii A-ómAiT) tf Le cLeAfAib
mcAjiA Lútc tf CAT) cu." " x.\ji fon 50 bfutLtji 'om
cÁtneAT)," AjifA CúcuLAtnn, "niAji ^caLL aji peAjijuf
ní rriAjibo^AT) (Anotf) cu. IIIajia mbeA-ó t)0 cotmtjic,
Arii, tp lAT) T)o jpjieAn^A fince tf t)0 ceAcjiArrinA
fCAOiLce A JIA5AT) UAim cun aii T)únA 1 noiAfó t)0
CAJlbAIT)." "n,'\ bA^AtJI J'Oni Ofm-fA," •^ff'^
eACAjtcotiioL. " i\n coji (connjiAT)) ton^AncAC x>o
nAfC fé (peAji^uf) if mife a céAT)-cotiijiAicf itj
T)'feAjiAtb éijieAnn Lgac 1 mbÁtjieAC."
CÁ ATjbAH bcA5 fv\5ÁLcA A^Ainn 1 5*'<)'t'
"OfpuiT)éiL" An 5l'"'^S'^'S> 1 beiT) fé 1 5CLÓ A^Ainn
An tiii feo cu^Atnn Le con^nATÍi "Oé. CÁ ftJiL A^Atnn
50 tnbefó fé Ajt Ájt ^cumAf An cOfpuiT)éAL a coim-
eÁT) AJ1 futbAL 5AC mi feAj'CA. \)ax) iíiaic Lmn t)Á
5cuijifAT) Lei^ceóijií An 1UlsLeAt)AlK t n-utiiAiL
Tjiíinn, jDutncí 5jiAimétji, focAiL neAiii-coicceAncA, "jjiL
A cAj'f A|t ojicA. Cutjif Am 1AT) 50 Letji fAn Of jouiTjéAL
* * *
CÁ Ati ScjiACvvnAc 1 mt)AtLe Áza CLiac fé LÁCAtji.
Af fo 50 T)ct' LÁJ1 An Lu^nAfA beifAji A5 obAtji 50
T)iAn Aji Ati SeAn-5AeT)tL5. 50 TieirTiin if mtciT) T)útnn
cuitimeAtri aji nA jieAn-fuT)AÍ a bAtncAnn Ltnn féin a
cuji 1 T)cjieó cCAjic. CÁ fiiiL AjAum nÁ ceipfn') aji
nA gAeTJiL^eóijií. t)AT) cóiji 50 mbcAT) a LÁn T)iob
LÁtcjieAc. If AntiATÍi a seibcAji e LetcéiT) feo x>e
CAOCAtriLACC
5^-
lUisLeAOAii 11 A 5Aet)il5e.
STORIES FROM THE TAIN.
Bv J. Strachan.
IX. How CucHULiNN Slew Etar-
COMOL.
Part II.
LU. 68638— 69<i36 = YBL. 28041 — 28646.
Uétr *\fp lAjiom. UincÁi AptMcip ó
tTIéttii •] Ceciu, A n-Afbepc (a) pptx^ ^pAit) :
' fob^gup,' olpe, ' pÍA-o pepsuf compAC
ppi CotncuLAint) nnbÁ|\AC. tlí ^ppu -01111
•OAno (b) A in-onAi-oe. Uói ponfn<^ eoóu
^\ptn ceLAis "oopptcipi.' Accí LÁes Anípm ■]
^pbett^ fttt CoincuLAinT) : "OopiL in CApp^c
<^Pf\tctpt -j "oop^iLx^ cLÁp cLé ppinn.' 'tlí pÍAó
opAiT),' oL CiióuLauto. ' -AfiA óenn "oún \'\\'
■oon-o Át co .peppxM'ná.p,' oL CúóuLAin-o (c).
' tlí .Accobop Lemm,' oL CúóuLAtnT), a
conT)Ai5t poptn.' 'tp écen T)uicpiu ón,' oL
ecápcomoL. ben^MT) CúóuLAinT) tn póc
bót po (d) óoppAtb, co copóAip tnn^ Lige -]
A póc pojÍA tAtpp. 'étps (í') tu\im,' oL
CúóuLAinT). ' 1p pcít Lemm gLAnAT) mo LÁtn
inT)iuc. ■po-c-T)ÁilpinT) 1 n-iL-pApctb ó
óíAnAib Aóc triAinbAT) (/) pepgup.' ' tlí
pcAppAm tn ópuc-pA,' oL ecApcotnoL, ' cop-
puc-pA T)o óenn-pu, nó co pÁpcAb-p^ mo óenn
LAC-pu ' ' 1p en ón bu\p AnT)pom,' oL
CúóuLAinT). tDencAi CúóuLAtnT) conA
óLAiT)iub ópA ig) T)íb 11-oxALAib co copóAip
A éCAC T)e, 1 ní-popbAi imtnA ónepp.
CoLLa cpA,' oL CúóuLAinT). *x\icc,' oL
ecApcomoL. "O-An-AiT^LeA CúóuLAinT)iApom
co pogAiT) in 6lAiT)ib co pebAinx) (/i) a
(a) Lit. when he said, .e. sayii:s:.
(b) The text is uncertain ; YBL. seems to have
■oun -oi ; the reading of LU. is not clear.
(c) <:.]iAcin-o -01)11 pn' ■ooriT) ^t co fiAfmA|i op
CúculAim) YBL. ; om. LU.
(d) =pOA.
(e) Ai>5 LU. ; /M|i55 YBL.
(/) Acc nipAT) YBL. In Trip. L. 242 both phrases
occur in the same passage : mAic y:e\i pActtAic Acr
minApA-o óen, ^ó \:e]\ pACjtAic acc nipA-o óen.
ie;) AfA LU., n-A YBL.
(/;) pcbAiT) YBL.
poLc T)e, AmAL biT) co n-.\LcAin nobeppcAe.
tlí poppoim ciT) T)pipiuc pop coinn t)ó. 0
popu tpomT)Ae lApotn -j popo LenAmnAó in
c-Aiceó, bencAi íit poppuT) a muLLAig con-
iT)-po-pAnn coppici a imbLinn.
ConACCi "Pep^up in CAppAC peóAe •] tn
n-óen \:e\\ AnT). UtncÁt "Pepgup t)o
T>ebuiT) ppi CoincuLAitiT). * OLc T)utc, a
fiptci,' oLpe, ' mo T)i5uin. 1p jApic mo
Lop5 Lacc' oLpe. ' tlÁ bA Lont) ppnnm,
Á popA pepgup,' oL CiicuL.Miio [a). U-aL-
Léct innA pLéccAin co n-T)eóAiT) CAppAC
^TepgUpA CApip CO po Cpí. ' IAPPAI5 T)1A
ApAtT) tn mé po-T)-piíAp.' ' tlÁcú (b) écm,' oL
A ApAe-pom ' AppubApc,' (c) oL CúóuLAinT),
' ní pegAT) cop-pucAT) mo óenn-pA nó co
pÁpcbAT)-pom T)Ano Aóenn Lem-pA. Cia ne
bAT) AppU LAC-pU A pOpA j-Vpgup ?' OL
CúóuLaiiit). ' Ip Appu ém Lem-pA a
n-T)opónAT),' oL pepgup, 'ópe (d) tp é-peom
pObO tJALLAÓ'
AcnAig Pepgup lAi^om it) ii-epóomAiL
cpiA T)i pepiT), 1 bepti 1 n-TieAT) a óAppAic
pAT)eppm T)on T)iinuT). IncAii nocéiseT)
CAp CAppce, nopcApAT) A Let óLaiLiu (c) ;
incAn bA péiT), conpiccip Appitippt (/).
'O-An-écci tt1eT)b. ' tli bótT) inT) imbepc
móit-óuLtóm pin, Á pep^up.' oL meT)b. 'tli
COÓpAT) T)Ain T)AnO 111 C-AteÓ-tn ACUT),' oL
pepgup, 'gLieiT) ppippm coin móip nÁT)n-
ApgApAT).'
CLAT)Aip (g) A pepc lApom ; ]Mcip a
LiAe ; pcpibcAip A Amm n-ogAim ; AgAipA
5ubAe.
(a) A few obscure lines are omitted here, which do
not affect the sense.
(b) Leg. probably nÁc cú.
(c) IVSS. Ap|íubAi|ic, a Mid. Ir. corruption of O.
Ir. Ap)iubApc.
{d) MSS. ÚA111.
(e) =ó aIaiIiu.
(/) Apv]npfi LU. ; here the double y marks the
ecHpsed, not the aspirated p, a standing for An- ; c'.
ApjUtlfl IV.
(g) MSS. cLAT)At1.
inisteAl)AR riA ^Ae-óit^e.
583
VOCABULARV.
A5Ai"o, drives, ce'.ebrates (a festival or a ccremony of
mourning for the dead) ; perf. sg 3 |ioacc.
AtcAH, f. razor.
Ap-SAifi, forbids, prevents, chechs ; perf . sg. 3 A|tpo5A|ic ■
verb. n. ijigAine, n. ■nÁ"o-Ti-A|i5A|i<i-o = nÁ-o-n-
-AH(-|io-5A|iA-o, past subj., with -|io-, (one of a kind
of u'hom) he could not chcch.
ÁTi'j'Ae, easy, light ; comp. Apf u. In tií Affu, etc, the
comparative contrasts the notion of the adj. with
its opposite, 'it is not easy {but difficult). flí AffAe.
it is not easy may be used by litotes for it is not
possible. CiA -oe bATD Affu Iac, which of the two
would you deem the lighter ?
Acec, Aitec, g. AIC15, íAttr/. *\cec-mAcu-o, a dog of a
churl.
AcnAi5 = A-o-"on-Ai5 ; see a-oai^ VII.
bÁ^i-o, boasts, threatens ; verb. n. bi^, g. bÁ5e f.
bef f Ait), shears, clips, shaves.
bóit), bÁi-o,/o«(i, loving.
CAff AC, g. CAifce, f. rock.
Cete, a place-name.
cÍAn, long ; ó cÍAnAib, jtist now.
cneff, 5^/«.
con-OAi5i, 2 sg. of con-oiei5 ; see III.
•oebuiT), g. "oebcA, f. strife.
•oí^um, g. -oí^uin, violating a person's honour ; verb. n.
of -oo-suin ; cf. if •oi^uin ■oo-m-^onAji imÁib,
LU. 20Í125.
•oo-Ai-oleA(-DO-A-o-eltA), approaches, assails.
•oo-fil, is at hand.
•ooincÁi (co-in-o-fói), turns ; verb. n. cincu-o, g-
cincu^DA, m.
■oo-léci, throws, lets down. C-AÍ-léci innA fléccAin,
he prostrates himself.
•00-fói, -CÓ1. turtis. CÓ1 fOffnA eocu, turn the horses \
cf. •oofói in c-Af A f of fin cAfipAC, LU. 55^136.
■of if 1UC, meaning uncertain.
efcomAÍ, a spancel, according to Cormac, s.v.
lAn5Ficet<, applied to what shackles the fore
feet of a horse. The m ef comAiL seems to have
been the part which went round the leg.
-fÁfCAb, írom po-tio-A^o-^Ab, i sg. pres. subj. of
fO..\CAib, leaves, with infixed -fO-.
fÍAC, g. féic, m. debt.
fo-fef A, causes ; perf. sg. 3 fOf ÚAf (po-fO-pef).
fOSAi^o, edge {ofa sword).
fop-ben, cuts, wounds, pret. sg. 3 fOfbí, -fOfbAi
ní fopbAi, from m-n-fOfbAi, he wounded hini not as
to his skin.
fOffoim, for fotifuim 3 sg. pret. of foti|iuimi (?)
-fuinmi, places, puts'' But the obscurity of
•ofifiuc makes the meaning of the verb also un-
certain.
fOffu-o A mutlAi5, used of thc crown of the head
but the precise force of p of f u^o is uncertain ; a
similar phrase is fOfA-o a écAin Ir. Text. II.
2 242. Cf. also fOff-mull.^c and fOffA-o-mullAC
Ir. Text. IV. i 406.
fóc, g. fóic, m. sod.
fo cf í, thrice.
5Afic. short.
^tónA^o, m. cleansing ; verb. n. of ^lAnAio, cleanses.
5ubAe, lamentation.
lAffAi^, ipv. of lA-pmifótc : see IV. 1
imbliu, g. imblenn, navel.
wnhe^v.í.treatment, verb. n. of tmbiuf ; see IV.
«n^onAi-oe, f. n^aiting ; verb. n. of in^o-neuc, / wait.
LenAmnAC, following persistently.
Li^e, n. lying, bed ; verb. noun of Li^m, lies. •00|iocai|i
innA Li^e, ke fell prostrate.
Lon-o, angry.
Lof5. lf 5Afic mo Lof5 Lac, perhaps a proverbial
expression, you think my club short ; but there is
another word Lof 5, track.
mAnibA^o, mAinbA^o, Ut. were it not, i.e., but for.
mACu-o, g. mACAi-o, m. dog, cur.
tnéce, a place-name.
móic, soft, tender.
nÁ bA, be not, 2 sg. ipv. of copula.
opA'o, g. opAi'o, refusal. pAC opAi-o was probably
some technical phrase.
oxaI. g. oxAiLe, f . arm-pit.
pAif c, part.
^iAnnAi'D, divides.
tiéi-o, smooth.
fÁ^oi^o, fixes.
fCAfAit», paits.separates.
febAin-o. For co fcbAin-o (or febAi-oj a foLc T)e
LL. 72027 has copAC a f oLc ó cúL có écAn •oe, he
cut his hair from him from poll to forehead, and this
seeiBS to be the general sense. The form would
come from *sesv a reduplicated per
fect, but I have nothing which would throw any
certain light on it.
fcíc, weary. 1f fcíc Limm, / am loath.
feif . g. fejie^o, f. hed. Nom. dual •oí fCf i^o.
fíf, down.
f léczAn. bowing down, prostration ; verb. n, of fLecc.\m.
CAf f, f. belly.
ceLAC, g. ceLcAe,f. A///.
cocfA^o 3 sg. past subj.of •oocuifecAf. tlí coctiA^c
5Liei-o, heshould not havc fought.
■conr\, i.shin.
ctiom^OAe. troublesomc.
úaLLac, proud.
5^4
iuisleAi!)AMi iiA SAe'óa^e.
IRISH MSS IN LIBRARV OF ST. JOHN'S
COLLEGE, WATERFORD. By Rev. P. -Power.
VI. A thin volume (i2rao) of io8 pages.
This is also in 0'Hickey's hand, and bears date,
1845. It is a copy of the \vell-known eAcc|iA CoriAill
5i:l.t>Ain. or the adventures of Eithne, daughter of
the King of Leinster.
VII Another thin volune (quarto) in 0"Hickey's
hand.
(íi) " C^\r pionnc|ió.i5,'' jo pp.
(b) "peir Cí^e CoiuMn Cmncf LeiBe," 2opp.
(f) •' roiiuijeAcc LotnnoccÁin Sléibe Ivipire,"
46pp. This has been recently published.
(</) " e-ACCfi^v ÍICAifie An SeACcrriuitie, tio IqII.-
jinn <\ifim An "Oeiji^ niAc R15 JJt^euj." 28pp.
(í) " Co-o]iAinA-o t!)0T)Ai5 cócA LACcnA 1 CaoL
An lA|iAinn," 9pp.
\'III. Quarto vol. of 2i5pp. " Ctiomcon Scotorum,
1 Cionp^nAtTi Cfiotnic ma Scoc." This is in the
rather large and elegant handwriting of Pau,
O'Longan, who stvles himself — " Son of Michael, of
the Parish of Carrignabtear. LÁtri te CopcAt^ ttlófi
múiTiAn, 1840." The initial capital is in colours.
The O'Longans were amongst the last, if not actuaUy
the last, of hereditary scribes of Ireland. It i-i
satisfactory, however, to be able to think that
araongst these direct descendants the best traditions
of Celtic schclarship are worthily perpetua*^ed.
L\. Octavo volume in 0'Hickey's handwriting : —
(a) " pofvjp T^-^r-^ Aifi eifiin," with genealogies'
■ etc, 3i2pp.
(b) " An t^étm Tli05fiA," poem, beginning — "eijie
Á]\x) Inip nA 11105," 375 lines.
(c) " riAorh Se\ncup inpe pÁil," poam, beginning
— "riAOiTi ÓLAinn efieAiiion pin,' 334 lines.
(d) " Sliocc CAif rilic ConAiLL eAcLuAic,''
poem, coraraencing — " "OÁ iTiAc--oeu5 ■00 cinn ó
ÓAp."
(í) " ^ACgAbÁLcAp-oÁppuAijt éifie, " commencing
•' ■puA|iAp A SÁLcAp ÓAipil," 62 lines.
(/) Poem without title, beginning — " OiLiLL
ÓLum, AtnfiA Ati 5ein," 24 lines.
X. Much worn volume, in sheepskin, in the hand-
writing of Patrick Denn, of Cappoquin. Denn was
a native of Coolroe, near Mountain Castle, Co.
Waterford, where his father taught a hedge school
in the latter halí of the i8th ceDtury. Our scribe
chose to foUow his father's profession. We find him
teaching school at Poulbaidthe, in the parish of
Affane, in 1800. bhortly afterwards he removed to
Cappoquin, where he officiated as parish clerk and
schoolmaster till his déath in 1828. Denn edited
several editions of Ca-ó^ jAe-óeALAC (O'SuUivan) and
published on his own account a number of small
devotional books in Irish. The best known work of
L>enn's is a long religious poem — " ^Ni^neAp An
peACAi5 Leip An mt)Áp," which has been frequently
reprinted, and is extremely popular throughout the
Decies. (For further information re Denn, see the
preseut contributor's edition of thé "«M^neAp,"
Harvey & Co., Waterford, 1899). Our MS. vol. con-
ains a number of pieces c'iiefl/ d^vo.'
in verse. Appended are some doggerel verses in
English, apparenily the work of the scribe hiraself.
Denn's spelling is ofteli pecúliár. '^ "^'"
(a) " eAcctiA An t>Áip,~" i/pp. Da'ted 1800.
{b) "pAi-Difi KÍ5 An X)oiTinAi5," 6pp.
(c) "Síop-oÁn fhuifiip, ccc," iipp.; begins . —
" <.ApLin5 An bÁip x)o CfiAi-ói^.''
(d) " SeA-ÓAn Ó AohofTCA, ccc." 5pp. : begin-
ning: — " A'ÓlA ACÁ pUAp f."eAC AnUAp."
(e) " <\5aLLaiti Oiptn A^up pÁTjjiAi^," 4 7pp-
(/) " Laoi no iomA|tBA-ó nA peiLjefonn," I3pp.
(g) " ■OotLB mic ScA|icuin." 57pp.
(?) " «iipce SeA-ÓAin t1i ConAiLL '" — •■ ai|i nA
P5piob fié p. ■Oin," lopp.
(;') ""OuAin Ui ■OuAjAin," 3pp.
(h) ".Aip Cpioc ■OeAfinAc An ■Oume, ' lopp
(/) " 510LLA t)fii5-oe Ua ll-eo5pA (0'Hussy) -oo
ITlAoLmuijie iflic CfiAic, ÁfiríeApbpo^, CAipiL,"
I2pp.
.Ap nA .S5piob, Le L. Ó pÚAficÁin a SéApéAL
pofcLÁc, 1768.
"is tiiAlUii^te 'ti ■otiAm cLiínii-
cémT.
(Aji LeAnArriAinc).
T)o L)ÍAti óAiLLeAC ÁtticJkC.<3<5 "OuL 1 tTOvNine
x^guf 1 n-oéine a^ "ÓórhnALL óun gup cug fé
pop ■oen |\Áinn piiici Uv\i"ó aiimc. X)o bu.ML
fé í 1 ^■0|\oióeÁ\"0 nA ff\ónv\ x\5Uf -00 cuip 1
n^ouM^ó A cúiL í fiAp f'^r "ocí 5up cuic fí A\p
A cóin 1 scopcÁn Leice^n á t)í A5 pLub^p-
nAij ^p tAOb nA ceineAX-ó. TTIunv\ n^it)
fCféAÓvJÓ A\nnpoin Aun c»\f Liom é. pé
■óeipeATl) t\A]\ tAll -oo t)i eAgAL a^ ce^^cc
opxMnn-nA Amuig 50 mbeA-ó cuifp ifcij,
iiiisieAt)Aii tiA 5Ae-óil5e.
58-
^511)" i'u'iT) ipceAó fitin cun CAftpuigce le
"OóninALL. Iltop tD'p^-OA 50 p-^Mt) nA cúinn-
céifo fcpioiXA -.\nu\c foitv \:ut p^\c ^\5^.\mti,
AgUf -00 ÓAICeAtTlAllA pé AÓOip<.\r A L)l' ACA
*.\nK\ó 1 ti-<\ iTou\c<\.. .Aipu'i -oo L)í longnAt)
Áp jcpoi'óte opAinn nu^^ip cé CuAiLpeAt)
x\níop "oopup .\n cpeonit)ju\ aóc ^n t)e*\n
puA-ó — An cé'p pé n-oeÁpfv «\n obJkip Ap pat),
"00 L)i pí 1 t)poLA.\ó 1 5c<\ice*\iii An jLeói'ó 50
Léif, Agup ■o'u\pf\ pí coitni|\c OfiAinn-nA 1
bpéni "Oé. "Oo innippí pcé^L é.AóCAC •oúinn
tnAfv A LeAn.Ann.
Do b' AiiiLAit) A L)í nA cutnncéipí •ó'étp í
"ó'v'LiA'OAó ó n-A niuinncip Ati tiu\i'oeAn poiri
50 moc. Inge^n peipmeópA bise ón
n'OAtngeAn a b'eA-ó í. lUu\ij\ á\ ttí pí ^5
ccAóc o^-t)AiLe Le geALAt) au L^e ó C15
cotriuppAn "n-A pAtt) finnce aca ^n oit)ce
poitne pin, do capat) nA cuínncéipí uipci a]\
Ar\ tnbóCAf Agup *oo có5AT)At\ Leó í. 'Oo
t)A5;pAT)Ap uipci T)Á jcuippeAT) pí Lu'15 nÁ
pinioj; Ap A béAL 50 n^eÁpiipAmíp AfcófnAcí
X)o t)í e^gAL A hAnAinA uipci, acc T)o t)í p.
A5 -pAlpe AfV éALÚt) UACA An CéAX) pAlLL A
jeóbAt) fí Aip. "OubAipcpí 5upli)'éRAt)Aipí
A cug AU óéAT) póipicmc uipci Le n-A óuit)
PÓ5A.
" "Oap f:u\t)," Ap pé, " bA pAcriiA'p'riiAífC'pí
pÓgA lAT), aCC bíOt) A bUlt)eAÚAp Ap t)AC T)0
jpuAijeASAC, A injeAn ó." " t)íot)," ApfA
tnipe, " Agup Aií\ mo ceAcpAtiiAt) cobAC-pA
óótii mAic. tnife bA bun Le cú cAbAipc ó
jAicí nA T)cuínncéipí, m^p ip tné a óuip 1
gCLUAlf An bUAÓALLA pO tU pÓgAt), AgUp ip
mé CU5 bpcAb T)o óun a t)éAncA, puT) ip
T)óóAp nÁp lApp Aon peAp ó ópucnugAt) au
T)orhAin óun CAiLín a pó5At)." t)A beAg nÁ
50 pAib éAT) A5 ceAóc opm Le llAt)Aipí.
" ttlAipe cioppbAt) PA05A1L Ai;^ An mbeipc
.A5A1Ó," A\yiCA "OóitinALL, "TTlupA mbeAt) 50
■bpuiLim pópcA ni L Aon óúipc x'a CALArh nÁó
Liom A buAt)pAit)e An CAiLín 05, mAp ^An
AIÍIpAp 1f mipe TD'pUAfCAlL í ó n-A cpuAt)-
óÁp Lem' Ó10PÓ15 pÁinne ; A^up ní bAOgAt
5up reióeApLiom pém Le.ipmApAt)eineAbAip-
pe, A beipc biopÁTiAó."
An pAiT) A bíomAip A5 tnA^At) A^up A5
cuip-pA-cúiceArh mApfeo t)o LeAC au pÁpLA
LApmuig A^ A pAib cuicice AmAó, Agup tdo
bAiLig LÁn 'An cige T)e pnA cottiuppAin
ipceAC. "Oo bí 05-pópAt) A^Ainn Af poin 50
mAiT)in 1 T)ci5 "ÓóttinAiLL lilóip A^up bA pó-
beA5 nÁ 50 pAib cLeAtnnAp T)éAncA poim
rhAiT)in T)o llAt)Aipí A5up TDon óAiLín. Lá
't\ n-A bÁipcAó, T)o cuAit) 'OótrmALL tTlóp
A5tip flAt)Aipí A-bAiLe 50 T)cí An X)Ain5eAn
Léi. TluAip A fpoipeATDAp An "OAin^eAU t)o
bí An TDÚCAlg mÓp-CimÓeAlL '5Á ÓUApTDAÓ t)1,
A5up 5An TDe cuAipipc uipci acc tnAp a
pLoi5feAt) An CALAtn í. Oa trióp é ÁCAf a
bACAp A5up A mÁCAp nuAip A buAiL pí An
TDOpUp ipceAÓ CÚCA A^Up A fCpiOpAipe TD»^
bUAÓAiLL óALmA gLAn Le n-A coip, niAp b'in
é An pAgAp IxAtlAlpí.
Sé cpíoó ip TDeipeAt) mo pcéiL é An méiT)
A bí 1 n.eApnAin a\\ au ^cLeAiiniAp tdo
cuipeAt) Leip é An oiT)ce fin A5 aii nDAin-
5eAn. 0it)6e An pópcA ní pAib Aon beipc
Ann bA pcLéipeAriiLA 'nÁ mipe A^up "OótnnALL
móp, nÁ bA tiió A5 AnLÁnmAin nuAt)-pópcA.
"Oo copnuig "OórhnALL An ppópc Leip An
ArhpÁn bA oipeAtiinAige T)oti ócáit) : —
" tlAbTDALAm pAinTDÍ pAbTDALAm pAintDÍ
TlAbTDALAm pAinTDí péiT)í,
TlAbTDALAm pAbTDALAm pAbTDALAm pAinTDÍ
Ip mALLui5ce 'n TDpAin cuínncéipi."
A C|1Í0C.
-oiAiinuM'o ó nunniiieACÁin.
586 inisleAt)^R iiv\ 5Ae"óit5e.
:-rx> J^S
J, jj v^»fl'^ 3^*'^'' í^ í'*''*** ^^* V4pit-5i: )irTVH/4f 3/ilt 3 'j^ÍÍm ^' btCíp
l^'iic Ivín'j^ vvt* lv3y CT -^c oi)*y vT vvT Ac^ll í» t a)^^^^ ^ i/mWti
wt/fio\i VriHi^ O/ill /<movnru* UT/tuTib*i^ tl='v:fiA vi^nnAit v^T3c/oivviy3
lA^Ct c\«)'<1V«V/tC vrt>o|^hCtiH "?^h'í^C^«Í )'olt5j n'^í ^^nl V/iH ítifljV»!
'V C^<'''Cr U^^/f ^ Íau/m^iIi (>u't^K/i^ i-ijrN^-ij aCt It* uPc ^/. ^tV
íí FíTvnvi/ic jirAjil^''TA4v»- íu^ví)^ •jr/^cxcp'^^n 5'trtr)erc>Vo|)rí
^írÍ4?y^»cr vviA^n/i /[ ^-/id' vT' H««.^3Ó*/''' A^cihíi /it>|4»vnn Aivi/«\Y*i'' piVviiviV iL
iuisieAt)An riA SAe'óil^e.
587
nuiT) nA 5Ae*óit5e. — li.
CiCv^n p,.\n Lev\CAnAC caII, copriiALACC LeACAnAij
Ap LÁitTifcnibinn auá 1 feiLB ÓonnjiAt) riA J'^^'ó'l.'Se.
T1Í 5At)A'ó cunncAf a cAt)Ai|ic A|i An LÁirhfCfiíbinn
■péin Annpo acc AtriÁin a |iÁt) 50 f ai5 An LeAÍ)Afi n-A
c|ií co-oAib A]\ Tocúif, if 5uf b'AiTiLAix) A ceAnjLAX) Le
céiLe lAT).
«\n céAX) cui'o : 60 LeACAnAC Ann. SeA^Án Ó
SúiLLiobÁin 1 ITIaLIa, -oo fCfíb, fAti mbLiA-ÓAin 177S.
■piLiT)eAcc Af f AX) ACÁ Ann.
An x)Af A cuix) : 48 LcACAnAc. ConcubAf Ó bf lAin
1 int)AiLe An tJilTÍnéACAi^ X)0 fCfib, fAn inbLiAX)Ain
1814.
A^n cjiiriiAX) CU1X). 50 LeACAnAC Ann. 'OÁic 0 pLomn,
A]i nA muinix)e, 1 bpAfóifce An UACAin, 1 n-Aice
IÍIaLLa, x)0 fCfib, fAn mbliAX)Ain 1826.
níL ÁtfeAth X)éAncA Afi nA LeACAnAij Af feAX) An
LeAbAtfi 50 téif, Acc fé An ficeAniAX) LeACAnAC x)e
cutx) ÓoncubAifi Uí t)|iiAin acá AjAinn caLL.
■QÁLcA AX)bAifi An LeACAnAij féin,if é |iux> acá Ann
nÁ cofAc CAomeAX) SéAmuif rhtc jeAfAilc Af
■ÓonncAX) fHAC CojimAic rhóiji ttlic CÁff cai j ó t)AiLe
*\ox)A 1 5C0. ÓOfCAije. puAiji "OonncAX) t)AiLe Aox)A
bÁf An CAfnA LÁ x)'<.\b|iÁn fAn mbLiAX)Ain 1739 ,
n-AOif A 45. CÁ fé cufCA A|i An x)CAob ó cuaix) X)en
Á|ix)-ALcóif 1 niAinifCif Ó1LL Ófé. tAOc móf-
•cumAif x)o b'eAX) é.
Stx) é AX)t)Af An ieACAnAi j caIL 1 jcLó :
séAmus triAC 5eARo.ilu, ccc.
•00 -óonnÓA^t) t)Aile aová.
I.
A fAO^AiL (rriALLuijce) if mAifj x>o fnioiri lesz
nÁ X)0 CUtf A -ÓÓCCAf fóf ic LíoncAib,
"O'éif nA 5(C)Aff acAC bfLeAX)ArriAiL bf ioncAC
]:uAif ceAnnAf ■póoLA 1 jcofóin ón nx)iLinn.
"Oo CU1C fmúic 50 x)ubAC ^An fCAOiLeAX)
Á|i (?) jAn Aifi05 if mALLAcc An Cfinfif
<\]\ uAtfle g^^eTÍAL, mo LéAn, X)Á nxtío^AX)
pÁ fniACC 5'^tL 5An fAbAf Af bínfe.
ní f Aib A^Ainn 1 n5pAX)Am X)en Line
TnA|1 ClÍlL X)A0pCA ACC péAfL-A An AOtL-cntf ,
■OonncAX) niAC ÓOf mAic An f i^-f Laic,
■íbuinneÁn fUAifC ^An jfUAim m' incinn.
pLóf nA jCÁff CAc, bLÁc nA bunjne,
pLAnnx)A ceATin-ÁfX) fuLLÁin fiof-5lic,
tóc|iAnn foLuif ^An C05AL ^An CAOimceAcc
nÁf ceACAfCA cÁiL 1 X)CÁbAifne An fionA.
tAoc Lonnf AC mAf tu^Aix) nA 5C|iAOifeAC,
nó mAf »\iciLL x)0 cjieAfCAiji nA Tnítce,
nó mAf OfCAf 1 x)cofAc nA bfiui^ne
1 5CAC T1A CfÁ^A CU5 Áf nÁf cuimfeAC.
niof cjiéine ConALL 1 n-tomA(i;x) Le fAOicib,
nÁ CLAnn UifneAC (ba) rhinic f An 5CuimeAfCAii,
nÁ "DiAfmAix) meAf fiAL Ó 'Ouibinn(e)
'nÁ mo cúfi cúLbui-oe (5)ciofX)ub (?)
tÁm cofAncAC nA mbofb-con x^o fCfiocAx)
SoLótf nÁf -óeAfóiL fAti tof^uiL,
CfAnn bA^Aif Af "ÓAnAiiAib bíox)bAX),
nÁf Let5 A ceAfc Le neAc x)Á AotfX)e.
teójAn feAfOA CA(L)mA fioctriAji,
UéilceAn cfoLutf tf pofCA nÁf b'iofAL,
"Oo cumAc(x)) iiiA^AiL Aji cfiAice x)iomuif
1f lAOCf A SaLL 50 ceónn fÁ x)Aoitife.
"OÁ nx>éAnfmn mAccnAtri Af feAf Atb nA f ío^acca
1 5cétlL 1 bpeAffAin 1 triAife 'f 1 min-cjiuic
ní bf A^Ainn fAop-fLAic cpéAn nÁ CAOifeAC
t)AX) cpóx)A tÁJÍi 'nÁ jiÁib An AoiL-cnif.
10.
mo TÍiiLe -oeACAiji tiac mAjib x)o fjiic cú
1 mcAfc nA fLói5 nó 1 ^cótiif ac f Aoice,
1f nÁ fAib Laoc fÁn n^féin fA ^=feo) cimceALL
"OÁ ti^éilLfAX) "OonncAX) aji C0L5 nÁ a|i ctiAoift^.
II.
niof b'ionjnAX) "OonncAX) bofb n-A ^niotiiAib,
CoiL«Án cféAn x)e pjiéitii-ftiodc thíteAX)
SeA^Áin nA Suiffinne if rhuifip An cSíox)a
1f ÓOtlTriAIC tÁtX)1|t ÁffAIX) píf-^tic.
588
inisleAtDAU n^ SAe-óilse.
corhAUtuSAt) ^Ae-óeAlAó.
I CofiforiA AtiÁ- I
jucAnriA pA'OA. ,
A • —
b
x>
e -
r
5
Vi - - - -
1 - -
i
m
n
o
p
ti
r- - -
c —
ta
A -
t)
c
•ó
é ■
5
ó -
P
f-
i -
ú ■
I
2
3 - - -
4
5 ---
6 — -
/
8
o
^5"^' * r. 'f. 1
■oei|ieAT) ceAc-
CAIf
tl^A SCAIT).
. tÁn-ponc
; ponc-jocA
; LeAc-ponc
, CAmÁiniti —
'r ponc ceipre
' ponc Uaccai^
- ■> ponc ceAn^Ail, Ajuf
-\ ^ ponc f A-OA
( -j ) CoíTiA^cui-óe -oeAl-
utjce
" "] " CotriAtlCUfÓe lAf ACCA
! ponc lonjAncAtf
SOtnplAÍ.
I. -0
' r
2. t)
e A
A r
n -o e.
b é A t) f A
"1 b A 1 l e A ^1
tlA ciAncA ó foin fAf A 'ocÁintj finfeAji aIIca-
mumncife SAfAnA Af a bpÁfACAtt) Af mo|i-foinn nA
heóf pA A5 cf eACAX) 1 Aj fcf lOf jAC Af buAiLeA-ó leo
bi céAfoui-oeacc "OÁ cleACCAX) i nétfinn nAf fÁf uij;-
CAT) •piAm •fiotrhe fin nÁ ó fotn Ale ; ■] ón Aoif f in 50
■oc! An c-Am 1 w-a^ CAtlleA'o An jjAetJilj bí nA
5AeX)lL AbÁlCA Af 5AC éAn-f UT) A C«5AT)Af Af lAirh
■00 ■óéAnAtTi Af feAbAf ní f Atb ■ouL CAf ■oéAncúf
nA héif eAnn. Sé An f ác bí Leif f m, mo^OA gAerJeAL-
ACA betc ACA — mo-ÓA cétfoeAtiiLA x)uccAif a bAtn Le
héif inn AtTiÁm — mo-ÓA ■o'otji "OO LÁiViAib -) ■D'tnncleACC
nA ngACÓeAL.
■O'f An nA mo^ÓA f o ArA Af f ca^ó nA n-AOtf me<\^oónAC.
cé 50 f AbA'DAf CfÁfoce ciApAice Aj An fLoijifc
JaLL-oa, -] ní f Atb éin-bfeic ofCA Le cLifceAcc LÁtri--
.Acc f An •oetf eA^ó ciAf -o'f ÁjATJAf A ■oceAnjA jLpoi-óce
fétn fA ■0Í5, fmneA-ÓA)! Aicftf Af An SAfAnAC
■Óíf IjfeA^OAf Af TÍlfOC-ftéAfLA A LAtÍAIfC, ■] ■OÁ bAf f-
fAn cAiLLeA-oAf An cufo bA riio ■o'mcLeACC 1 ■oe
cLifceACc LÁrh nA ngAe^óeAL "] ■o'étf ijeA^OAf corii
cuacaLac Leif An SAfAnAC if cuACALAije acá Le
fÁjÁiL. t1íof f An nA mo^ÓA gAe^óeALACA aca. puAtf .
nA cétfoe bÁf 1 Annfom •o'imcij mófÁn ■oe nA
gAe-óeALAtb fém cAf LeAf .
t)ufóeACAf Le "Oia, cá An ^Ae^óiL^Aj fiLLeA'ó Ajuf
cÁ cufo 'oe nA feAn-rhó-ÓAtb nÁf CAiLLeA^ó ca]i fótf
■oÁ jcuf 1 bf efóm Af íf. TÁ feAn-tho^ÓA eiLe Ann nAC
féfoif A n-Aicbeo'ÓA^ó. CAicfeAf mo^ÓA nuA ■ouccAif
■DO foLÁCAifC 1 n-A n-ionA^o. CAf a jceAnn fo ■00
cOfnuijeA^ó A]{ oibf CACA éAjf aitiLa 1 f ic An AmA bí
ceAnjA nA cíf e fÁ ■oúf-fCAmALL — oibfeACA nAC f Alb
éAn-comne A5 An -ootTiAn bf AonAC Leó nuAif bí An
JAe^óiLj fÁ meAf. CAicfeAf mo^ÓA gAe^óeALACA •oo-
ccApA^ó 1 nA jcohiAif f eo Leif mÁ cÁ fé a^ mncm A5
An n^Ae'óeAL ^An beic 1 bfA^o cum ■oetffo fAn Am
ACÁ A5 ceAcc ; mAf, nA mo^ÓA ■oo ceApA^ó Le hA^Afó
■pfAnncAC, nÁ SAfAnAC nÁ ALLtriúfAC eiLe, ní^oócA 50
n-otf ffo -o'inncLeAcc nA ngAe-óeAL. tlí fuLAif loótb
feo A fltjce oibfe ■oo bAinc Af a fcuAim fém nó
éif^e Af, mAf ní bÓAff Afo buAfó 1 n-A éA^triutf .
CÁ bufoin beA5 5<^e^óeAL 1 n-Af meAfc "] cÁmi^ nA.
fmAOmce feo cuca béA^Án bLiA^ÓAn ó fom. ttuAif
bí .AonAC JAfCAtn A]\ fiubAL •] A.\fo-CeAmpALL
xX^ÓAthnÁm -oÁ OfCAiLc 1 tetctf ÓeAnAinn CU5 An
CAfoméAL Ó niAoiL rfleA^óó^ ofÁfo uAfó Af gAe^óiL^,
t)t An ófAfo A5 ceAfcÁiL ó pÁipéAf nuAfóeACCA 1
mt)AiLe .dCA CLiAc t ^cothAif An LAe 1 mbÁfAC.
Cu^A^ó lAffAcc fé n-A feóLA^ó Af An céfo cemncfi^
A^uf 5i^ó 5Uf éifi5 Leo, A^uf a cuACALAige fuAfCAf
An mo^ó SAfAnAC ■oo'n obAtf ■oo b'foLLAf nAC-
n'otffeA^ó fé Tjo'n JAeTJiL^ 1 n-Aon C9f.
CÓ5 An bufóin fo corhAif Le a céiLe ■] bA ^eAff 50-
fAib mo^ó cothAfcut^ce foCAtf aca. X)'féACA^ó é.
■puAfCAf f u^o beA5 1 n-eAfnAth Annfo 1 Annfu'o Ann..
iiiislevAtDAii tiA 5v\e'0il5e.
589
téijif AX) u\x) po, 1 •o'féACA-ó Afiip é : LtMnAV) x>e .inn-
fotn 30 jiAili moT) coTTiA|ií:ui5ce gáeTÍeAtAc fÓ5.iincA
, 4jnn.
Seo X)i5 <\no)p é, a c^^ifoe. Tli •oet|tceA]i 50 bfuiL
An mot) f o 5<\n Léic f óf ácz ■oeif c^Af 50 feALbuijce
30 n-oifteAnn fé •oo'n gAeT/iLc cctti ruAtt "j otfPAnn
Afí mo-ó SAf AnAC xto'n rSACf-bÓAjtLa x>Á f aix) acÁ fé
•OÁ cLeACCAT).'
UACAfó An mo^ó comAfcuijte feo nA gAe-óiLje 1
•ocAifbe, ní hé AmÁtn, ■oo Lucc ceAccAf ceinncfieAc
■00 feóLA-ó Acc •o'fet|imeótf iB 1 •o'iAfCAtfib nA
■hét|t£Ann, 1 ■DO •ÓAOtne nAC iat) mÁ cutjifeAf •oo
jLAn-meABAtf é. ^JmAC fé'n •ocuaic fnA ciofCAib
CAJ1 LeA]i bAinceA|i CAifbe Af nA mo^oA fé ietc acá
ACAAnnfú^o. Ca-o cutje nAC n-imt|teóf Afóe An cLeAf
céA'onA Le n-Af moii) féin ó ca^La 30 bfuiL fé Ann.
tluAtf if niiAn Le feijimeótf ALmÁnnACCAinc Le corh-
uf fAtn ^-cÁ 1 n-A comnufóe t jt A'ÓAftc a ci^e fétn míLe
50 Letc nó •ÓA miLe UAfó betjieAnn fé Af bfACAC
beA5 -] buAiLeAnn An ■oojiAf AmAC. SeAfAnn Af
cofcótj -] LuAfCAnn fé AbfACAC of a cionn. 1f geAff
50 bfetcceAf é ó'n •ocij caLL ■] cofnutjceAf aji An
jCAinc jAn cApALL a jLéAfA'ó ^An ftú An jiocaiji
■o'tjfÁfO. 1p m.^jt ftn •Qo nA bA^oótjii Letf, An fAfo -]
cÁfo 1 jiA^DAjic A cétLe.
CúpLA bLiA^ÓAn ó fotn biof féin A5 féACAtnc aji
betjic lAfCAijií 1 n-iAjicAji nA bétjieAnn ceAnn aca
1 mbÁ^o, ceAnn 1 n-A j'eAfArh aji cajijiai^. t!)io^OAji
ctmceAlL LeAc-céA^o fLAC ó n-A cetle 1 nioji feA^o-
A^OAji ceAcc niof ^otjie. "Oo L1U15 An feAji aji An
5CAJIJIA15 cun An j:iji fAn mbÁ^o acc ó cÁjiLa
50 Atb nA connA 5Á jia'oa-ó fétn 1 ^cotnnib
nA 5CAijiji5eAc ■] A5 •oéAnAm cojiAinn mótji ní
cuAÍAfó j-é é 1 •oo bétc fé aji n-Aif aji a CAjiAfo aji
An 5CAJ111A15. tli cuaLa fetfeAn acc An oijicat).
teAnA^OAji •oÁ LiújiAi5 1 a mbéiceA'ó 1 n-Ájfo a ^cinn
-j A n^ocA 50 jiAtb C1AC 0JICA AjiAon. OinnfAin
•o'éijii5eA-OAji Af 1 ■oo jiÁmAi5 feAji aii bÁfo -] •oo
jptubAiL feAji nA CAtjiji^e 50 caLa^ó miLe ó'n Átc ftn
•o'fonn comjiÁ^ó Le cétLe. X)Á mbeA^ó mo^o coriiAjt-
cui^ce ACA bA beA5 i a mbeAnn aji cojiAnn nA -oconn,
1 nioji 5ÁbA^ó •oóib fAOCAji nÁ ftubAl.
1f fujiAf An mo-ó fo •o'fO^Lutm. 1f mAji fo a
•óéAncAji An coitiajica ^eAjiji. t)eAjicAji aji coif An
bjiACAtj; Letf An •oÁ iÁtrii 1 fLt^e 50 bfuiL a bAjiji of
ctonn nA ^uAÍAnn cLé. CAfCAji bAjijt An bjiACAi^ nó
50 mbeti'/ of ctonn nA ^uALAnn •oetfe -] aji n-Aif
50 CApAfó •oo'n 5UALAtnti cLé Ajiif. Sm é An Lictjt
*' e." CAfCAjt An bjiACAC fA cjteo céA^onA -] AnuAf 50
mbuAiLceAjt a]i An mbjtót^ "óeif é tac mójt •] aji n-Atf
50 •oci An 5uaLa cLé Ajiif. Stn é An Ltctji " c."
"DéAncAji An coiriAf ca ^eAjiji •] An coriiAjiCA f a^da 50
X)tuc 1 "01^15 A cétLe cun "a" •oo coiriAjicu^A^ó -j
•oéAncAjt A •óiíbLu^A^ó fo ' ^corriAiji "Á' (fA^OA)
■pÁ^CAji fpÁf beA5 foi)i nA Lic)ieACAib •] a •óá otjteA^o
fpÁtf foif nA fOcLAib tlACAfó fCACA buACAiLLí
n^Lic 1 •ocAtci^e mAtc Atjt 1 ^CAtceArii feACcrriAtn e
1f mójt An fpójtc A bAtnffoíf Af IfU'O An-ÁtfeAriiAit
if eA^ó é i n-A ceAnncA fotn
Ifcofóce cuijiceAjt An CAtnc Af fiubAL Le fóiLfiU;
:tax) -[ ujfóubA^ó cjnLfeÁn. 1f jnACCAnAC corriLA
fLeAriinut^ce cun An cfoLutf a CAifbeAnc -| a cLu^ou
5A^o. CAtfbeÁncAjt foLAf notmicin cun " e ' (seAjijt)
•00 coriiAjico^A^D, 1 A cf i otfeA-o niof f AiDe t 5CÓ1J1
"c." ■pÁ^CAjt fpÁf corriAjtCA 5AtfiD fotf 5AC éAn-
corriAfCA 1 5CÓtf LiCfe *] fpÁf coriiAfCA f a'oa foif
llCfeACAlb "] fpÁf •DÁ COtriAfCA pA^OA fOtf focLAtb.
tli 5ÁbA^ó bAinc Le nA fi^tútftb "] nA fCAiD-
CutjteA^D tfccAC lA^o cun a CAtfbeAnc 50 bfuiL a
Leicéff) Ann "DéAnpAfó nA LiCfeACA ATÍiÁtn An ^nó
50 hAnA-rriAtc.
seos,.\rh ó clémig.
v\n Daca bueÁg •ouoijin.
tlíojt innfeAf-fA féinij cféice mo bACA bfcÁ^ •óib :
1 niAOiLinn An cfLétbe 'muij; ini' AonAf bA riitntr a
biof ;
Tli f Atb SAfAnAC bAoc -00 LétmfeA^ó of m 'fA' cfLt^e,
tlÁ 50 f5fioffAinn-fe a CAob Le fAobAf mo bACA
bfeÁg •ofoi^tn.
t)i mAfoe AjAm fétn •oe'n •ofot^eAn cfAOfAC •oo
cÁini5 cAf LeAf,
1 bfutfm 5An bfét^ nÁf fCAon fiArii mife 1 n-Aon
CAC ;
11i fAtb cocaLL, nt fAtb ^éA^, ni jiAib ^éiLL Ann
f^eACAiL nÁ AiLjD
Acc fiiof tf •ÓÁ fAobAf Atf 'f é •oéAncA t bfuijim
cutlass-
'Sé mo cfeitjeA-o nÁ f A^Aim cu t •oceA^LAC fAif fin^
no curiiAn^,
tlo Annfim mAf (a) n^oeA5Ai-ó mo bf Ainnfe j^eAL bACA
1 mu^A :
Cutfftnn An cfei^oiLL -d'á peinn' LeAc ó CAtfeAL nA
tnuriiAn,
niAjiA foLÁc'fAfó cví A-óniA^o Lei^eAf mo cACut^ce
ruj^Am.
nuAtjt bim-fe Af An mbócAji 'f mo •ófot^eAti cjiaojiac
tm' -óofn A^Ani,
'"OuL 50 CofCAi5 no 50 tieocAiLL, 'f -oAf nT)ó bA
riitnic Ltom fAn,
1 ■oci^cib An óil •oéAnAiii j'Cfó A^vif lomAfCA Af •015,
'S Le heA^AL An ■ofoi^in if -oifeAC 50 niAicfo fiA^o
•DAm.
S nuAif biiii-fe 'fAn ofóce 5.\n cotnnLe, bA riitntc é
ftn,
Im' j'nifóe cum An cLÁif ní bionn nÁfo •o'Aon cfoLAf
A^Am,
t)eifim-fe Af mo ■ofoi^eAn -] finim é im' Atce no im
ucc,
'S ni feAff Ltom foiLLfe An cfAOtgtL 50 ^CAtcftnti
mo cufo
ni fLAtcin beA5 caoL é nÁ 50^5 -oe'n cuiLeAnn cAf
CJtUAIT),
t)i A5Am-fA I n-Aon-cof acc sléAf mo cotnn^ce
r"^^: , , .
nio riiAfoe bfeA5 eiLLe bt eA-ocfom inneALcA luac,
■Oo 50foeA^ó óm' CAob LÁ AonAi^ 1 mt)iOfACA' Ruada.
590
luisleAt^xMi riA 5x\e'óil5e.
LEATHER AWAY THE WATTLE, O!
5lé<\f "O j;o héA-oc|toTn, c|AOit)eAniAil..
Av ceól A "■piti'óeAcc n*.\ muttiAn," 232.
niseÁnT) ó •pógiA'óíi, -00 foiÁtf U15 r\A pocAil.
s ,1 .t
? I »
di . s : m
d' : di ,r' .m' ,f' r'
.d'
: t . di S
Í
^jr^^gg^^
«=^
^
*=3!t
jiéif T3Am fCAl im Aon - a\\ coif cAob binn-lcAfA 1
1
m
fe=p
» »
n ,m' .fi : m' .f' s' . m' :f' .r'
I
»
-m- t
s . m
f ,s . 1 , t : s
g=r^^r-C
&
n-Aice 'n CÓp, 'Smé A5 jnu^ome' '^ TieA|tCA 'n CfAOJAil feo, 'S jAii Aon lem Aif -oem
II
m . d
s , I . t
t »
a' . s
t
m
d' :di ,r' . m' ,fi
^
^-^
^
-» H! -K h
CA|iAit) beó ;
Do
líon mo ■óeAfCA '-óéA - - ^ia, 'S "OO
luisteADAii TiA 5<Net)il5e.
591
i
t
di
d'
ri ,mi .f' :mi .f'
mi
t»- t
fi .ri
di
s . m
}
^f ^=*-
fc=^^^=^
-^' V-
m
jiéAb le iieAcc cjtím leACAin ]iói"o, Ufé ■óío^AlcAp ClAnriA ^Ae-ócAt t)Occ, ■QJ
f , s .1 , t : s . f
:^^
m .d
r^y
5céAfA-ó '\\ pA-o ie
■Té *-
1
SAllA - flój ;
: .d' .ri
nuAifi A
m' . mi : m . d
í
f-in lem CAOb, An
liíjbeAn ci'éim, bA bmne jné 'f t)''' CAncA clóxi, 'S ip fíon jujt rPt^6<^5 f' t^
céAT) - Aib, " Come
leather away the
wattle,
II.
t)A jeAnAiTiAtL ■oeAp a héAT)An
tn4|i jéif A|i f|ieAb bA mAipeAC clóx),
'S A pÁlÍl-IIOfC HAIÍIAII mAOf-ÓA
■O'púij pAeJATJA if ■oAfc j;An pfCAb im ■óeófó
b'ÁtiT) 11-A leACAtn CAOJIA
Cfé A0L--OAt 'cAJAtfC CAC If ^LeÓT),
A CÁC-f OLC CfACAC péAjlLAC
50 •OfétmfeAC •oLacac Léi 50 feóf
t)A bfCÁj é A fcétm
'S A f Áfóce bétL,
'S if Áf -o jAn bfétj -oo CAnAX) f ceóL ;
'' i\ fÁif-fiti pjieAb tf éifc-fe
le leather away the wattle, O."
III.
CÁ An ■pf AnncAC 'ceAcc CAf cféAn-muiii
'S A Lutn^eAf ^LéAfCA t bfutfeAnn feóiL,
'S An SpÁtnncAC Len Aif 50 hAefAC
«J.cpeAfCAiiic Laoc 1 bpcAiicAtb ^Leófó ;
Seótiipe An f pAtfC bocc cfAoccA
gAn fAc, 5An féim, acc CAicce a coiiótn,
50 llAnóbef piieAb 50 ■oéix)eAnnAC
pé bfACAtb •OAO'ó Le heA^AL, Ó.
CÁ An LÁ 'je J^Ae^ótL,
'S An bjiÁCA Af théiiiLtj;
50 biuvc Aj ■oéAnAth ^fAf a'd 'f fómAii
Ip 5ÁfOAt' 'ceAcc ó SéAfLuf
^Xf " Leather away the wattle, O."
IV.
CÁ An CeAfC f o fufoce fAOii ^LAn
1 nétftnn Le htomA-o fcóip :
tlt' bcfó cÁf Af fioL tÍliLéftuf
nÁ A 5Ciof Le ^Lao^óac f a-o hiAipffo beó ;
1f Áfo 'f tf binn cÁfo ét^ftb
1 nétf ' Anoif Á 5cuf 1 ^cofóin,
50 bpuiL cofóin cf í f Í05ACCA Af séAjiLuf
Sm fCAOiLeA^D 'f féAbA-o Af jALLA-pótfC.
befó ■oÁncA Á fpféACATJ,
Cetnce Af CAob cnuic,
pion -oÁ CAOfCA^ó if pumf Af t)ófo:
50 bfÁc ftn cfic if éipeAcc
A\\. " Leather away the wattle, O."'
592
iRisleADAR ti<N SAeúii^e.
Aisre AU v^uuvti t)ORon1ie.
•oonnc^f) ó lAOgvMtie
•DO fCflíob.
(A]\ leAJiiTi^inc.)
Ú<\ini5 AHOif .c\n iri».\i-om éAcr^\ó lit) n-..\
f\vMG Aii Cinev\t) '^^et>l<\c cuni biiille -oiAn
T)o t)iu\l.\-ó <\\\ fon *.\ 5CpeiT)im i|' v\ iTOúicce.
5LiK\ir^-^'0^\p Anoifó n-v\ Longpopc 50 moó
A.\I\ inv\i"0in v\5up ^n L^\oó 5HOit)e Aguf A\n
1\í óifóeofc ^\|\ A gceAiin. X)\ yé cutn a
fLuAg Do fciú|\A-ó fAti nj;Leó. *\óc ■o'inipi-ó
A óLAnn A^suf ..\ cÁifoe Atp, coifc é beic
óótii liAOfCA 5An *\on pÁifC -00 cógAinc
f^n 5CAC, Atz Ati ppíom-ceiDioLL -oo
t»\t)».\IfC T>Á inAC mupCAt). ílUAIf DO
t«.\n5^\t)4^f cómgA^fAC d^mc ^n óotnne, -oo
fC^XT) ^n fLuAJ ^^S^r "oo fiuóAiL t)pK\n ó
|\oinn 50 foinn *\5Uf cpoif n-A LÁitii ^\i5e,
óutn A cuip 1 n-utn<MLT)óit) ^up 1 ^cuitnneArii
xM1 L^\e fltl T)0 fUAip Á]\ TjUlgeApilA Í0f.\
Cpiofc t)Áf *\p a fon. 'O'impit) fé opcA
cottip^c v\p fon A 5CpeiT)itti ^suf a TDCípe.
Cu5 fé coriixjpc^x •óóib .^nnfoin cac T)0
t>uALv\t), *\5uf cuAit) féin ^p 5CÚL cum
A óÁbÁin. Tlíop b'ion^nAT) 5up A.\pT)ui§
t)pi*.\n cpofóce A Laoó 5poit)e Leip iia Oéo-
focLAiB bpíogrhApA T)Áp LAbAip fé Leó
n-vA fOfc-ÓACA. Aon T)uine t)0 Léig no
T)"*\ipi5 A pofc-óACA ó poAnn ^n Ac^p
peAT)4jp Ua ÍAOgAipe, T)é^pfv\i-ó v.S]\ cumAt)
CAinc ó ópucugAt) An T)omAin mAp í.
Úofnuig ^n c^c •tJÁfACC^ó ^noif, fe^p
1 n-.\5Ait) fip, *\5Uf T)o tpoiT) n^ CAOifiJ
-A5 cLu\tÁn A 5CUIT) fe^p. An cpÁcnónA
fontie fin óuip toóLAnn^ó T).\p b'^\inm
PLacc fó5pA óum <\n .\ipm '^set)lAt, 50
T)CiubpAt) fé corhpAC éin-fip T)on bfe.Ap
A b'fe*\pp *\ bí ACA, A5Uf CÓ5 "OótiniALL Atr
ScíobAfT) trióp fUAf é. "Oo Léim An toó-
LAnv\ó Ap AgAit) f uL Ap buAiLeAt) Aon buiLle
A5Uf gLAOit) fé .ArhAó cpí tiUAipe : " Cá
bfuiL "OomtiALL? '' " UÁim Annfo *\ cLAt)-
«Mpe," Aií^^'A "OottinALL. "Oo corhpAiceAT)Ap
Annfoiti óf córhAip ^mi cfLuAit;, A^uf
cuic <\n beipc ^p au LÁCAip fin, .A^uf a
5cLAit)tiiré cpé 6poit)Cib a céiLe A^uf a
LÁiiu\ 1 n-ACAfAnn 1 bfoLc a céiLe.
b'iAT) nA céAT) pAnnA T)o buAiL Le céiLe
nÁ CLAnn CAif A^uf nA "OAnAip ALLrhupt)A.
Annfoin tu\ ConnAÓCAij A^uf l^ocLAnnAig
iDAiLe ÁCA CLiAC, Acc ní pó-fAT)A 50 pAib
Aii CAC coicceAnn eACopcA. Ó ttiAioin 50
boit)óe T)o LeAn An cac 5An fOf 5An
fCAOnAt). Cu5 nA 5*^^"^'^ C05A nA lUMpe
T)on tiiíLe tocLAnnAC 1 ^cócAib lApAinn,
A5Uf níop fÁ5AT)Ap T)uine t)iob beó 5An
bLúipí beA5A t)éAnArh t)iob, mAp nÁf
b'Aon óurhT^AC a fciACA a 5COinnib cuAg-
AnnA cpomA CLoinne CAif. t)í Sicpic A5
f Aipe Af Au n^Leó Anoif ó n-A t)ún, a^u]"^
cuip fé 1 5ComppÁiT) é Le buAinceóipi A5
bUAinc ApbAip. SaoiL Stcpic Aon uAip
AtiuMn 50 pAib tu\ DAnAip A5 fv\5AiL sn
LÁtii-uACCAtp Ap An muinncip eiLe, A^uf
T)úbAipc fé Le n-A ítinAOi, ingCAn t)piAin,
5up nu\ir An T)íoL Ap ha ti<\LLttiupAi5 An
50pc T)o buAinc, acc T)ubAipc fife Leif
fAnArhAinc 50 T)eipeAt) Ati LAe A^uf 50
mbeAt) A fiof Ai^e Annfoin ciA'p b'iAT) ns
buAinceóipí. X)eipceAp ^up t)ein tllupóAt)
éipLeAC Ap UA IrALLriiupAig A^uf gup gAib
fé cpiocA cpi buAipe 1 nT)iAit) a óéiLe, t)á
n^CAppAt) AUUAf Ap 5AÓ CAOb t)e, mAfbí
cLAit)eAtii cpom m 5AC LÁiiii Leif nÁ fÁ^fAt)
fuigeAL béitne n-A t)u\it). SAn T)eipeAt)
T)o cÁini5 fé A\\ SisupT) T)o bi A5 T)éAnAtn
éipLig Af CLoinn ÓAif. "OeipceAp 50 t\Aib
bpACAó Ai^e feo, t)o t)ein a ttiÁCAip t)o Le
niisieAlJAR tio. 5Axet)il5e.
593
t)Ápp •op<joix)eAcc*.v. t)í ciimA póic ■óuilj
xMf AJUf TUUMfA A f'élt) A11 5AOC, T)0 ÓpOlC-
e^^t) fé ^\ fcu\c».\in. Cu5 ré buAt) óum
SisuinT) 1 gcótrinui'óe, <\óc -ouine s\\ bic
"O'iomcufvóJANt) é, bí »\n bAp 1 n-oÁn -do, acz
Anoip 1 LÁCAif r'-U'^S Cpíopcui-óce caiLL pé
peA|\Cv\ An buAt)á, -acc níop óaiLL pé ^n
iní-xit) "00 bí 1 5cónu\ii\ ^n cé 50 mbeA'ó fé
Aige. CuAit) TTIuróA'ó óum cinn a^u]^ -00
ttiAipb pé An 'ouine 50 f.\ib pé AMje, A^gup
bí compAC T)U\n toih é péin <\5up Si^uiit).
5L*\oit) Sigup-o xMriAC cun lK\ppin UiiAt)
t)c\ ]\St> Leip .An bpACAó "DO cógAinc, acc
"oúbAipc 1lA|ipin Leip A ■DeAriu\n péin -o'iom-
cu|\. CÓ5 Si5U|\-o Annpoin é ip cuifi fé pé
n-A óLóCA é, Aguf -o'iompuig pécApn-Aii^
A\\ íllupcA'ó. l3uAiL lHupCAt) buiLLe Le n-v\
LÁirii •óeif ^^if, -oo bAin t)e a fcu\c, Agup
Leif An LÁim cLé LCAg pé puAiA m.\|\b .\\\ au
■DCALArii é.
-A5 X)éAnArii c\m.\c a\\ ^n -ocpÁcnónA cug
nA 5^^^'óiL puACAH niriineAÓ púcA Ajup
b'éigm t)óib ceiceAt) pompA. "OeipcexXf
5U|\ feAfAitii nU\oLfeAóLAinn Aguf fif nA
mit)e Af teAccAOib a\\ fCAt) An LAe.
"Oe.-.LLfuijeAnn fé nÁ fAib gfÁt) fó-rhóp
Aige -00 t)fiAn, Aguf 50 f Aib fé a\\ Aigne
jAu'D éigin -oo t)éAnArh t)0 féin. t)í a f lOf
Aige um An Am fo 50 pAib ^n buAt) Leif
An fLuAg 5^^'^^'^c, A^uf nuAip A connAic
fé tiA toóLAnnAig A5 ceióeAt) cum a Lonj,
fÁpuig fé fém Aguf fip nA tTlit)e iad. t)í
nA LocLAnnAij Anoif mAp a bCAt) sippf lAt)
foip óonAib. l)í Ai^ CA0iT)e ifcij ]U\n Am
céAT)nA, 1 T)cpeó 50 pAib a LuinseAf 1
t)f AT) AmAó UACA. t)íoT)Ap ceAnncuigce aj
triAoLf^eAótAinn a\\ An T)CAob eiLe Agup
Annfoin bí CLAnn CAif n-A nT)iAit) a\\
féiT)eAt). "ÓeineAt) ftniocAí beAgA T)íob a\\
An Áic fin, Agu]' An óuit) -oo ceic ón
5cLAit)eArh cLuitceAt) ipceAó f An bp Aipp^e
lAT) A5Uf bÁCAt) lAT). Sé An Áic if mó-
t)eineAt) éipLeAó opcA nÁ ó "ÓpoióeAt)
t)AiLe l!)occ 50 T)cí nA Ceicpe CúipceAnnA.
t3í ]\At)Apc bpeÁ5 Ap An PUA15 ó "Óim ha
toóLAnnAó, A5Uf cat) é aii c-ÁCAf t)o bí a\\
gopmfLAic, beAn Sicpic, nuAip a óonnAic
A mumncip féin 50 CAitpéimeAó A5 puA^-
AlpC A nÁrriAT). X)'é A blAppACC-fA LAbAipC
Anoif, if T)ubAipc fí 511P b'foLLuf t)i fém
50 pAib nA bALLrhupAit; A5 T)éAnAtn s\\ An
Áic 5up t)UAL T)óib beic. A^uf ^up óofrinnL
lAT) Le fCACA bó beAt) A5 puic Le f AOibin
LÁ ]MtnpAt), Atc nÁ féAÓAiT) tnAp bA T)'f An-
f At) óum A 5cpúit)ce. 'Sé An fpeA^pA tu^
Sicpic uipci nA buiLLe CAbAipc fÁ'n tnbéAL
T)i, T)o bpif ceAnn t)á fiAcLAib.
Cá An CAOb if bpónAige T)e'n fcéAL Le
binnfinc fóf, A^uf mS bí An bu At) Le
muinncip nA liéipeAnn t)íoLADAp 50 T)Aop
Af. An CUbAlfC T)0 CÁpLAlt) AU LÁ fom, CÁ
fé A5 50iLLeArhAinc a\\ An T)Cíp iní-Át)-
bApAig feo fóf , A5Uf if bAOgLAó 50 tnbeit)
50 fóiLL. Cap éif An PUA15 T)o cup a\\ nA
l-ocLAnnAig, T)o pic fO-ceAnn aca Ann]"o
A5Uf AnnfúT), A5Uf pé Áic nA tnbuAiLeAt)
T)uine úmpA, rhApbógAfoíf é. CAfAt)
triupcAt) <\\\ óeAnn aca fo, A^uf bí fé óórii
cnÁicce ó óorhpAC An LAe, iu\ pAib fé Ap a
óutn Af A LÁrhA T)'ÁpT)Aó. "Óem An tocLAnn aó
fo T)Ap b'Ainm \\nnpuT) Aip 50 fiAt)Ain
A5Uf 50 T)ÁnA. 1)0 pu5 tTlupóAt) 5peim
T)Ain5eAn Aip, A^uf buAiL i^é fé tíof é, A^uf
pu5 fé A\\ óLAit)eArii Aii toóLAnnAi5 A^uf
óuip ]"é cpí buAipe cpe n-A cpoit)e 50 CALArh
é. Cu5 AnnpuT) pop T)Á fcin t)o tÍlupóAt)
]U\n 5CLiAtÁn A^uf é An uAip fin A5 Lúb-
ApnAig 1 bpiAncAib bÁif, A^uf níop riu\i]\
tllupÓAt) Aóc 50 T)Cí An tnAiT)in T)o bi
óugAinn T)Á t)eAfCAib. puApACA]^ nu\c
triupÓAt), COipt)eALbAC, 1 nT)lAlt) All ÓACA
bÁit)ce A5 copAinn nA CoLóa, i]' a LÁniA 1
594
inisieAt)An iia SAe'óil^e.
n-»xó<spj»nn i mbACAf cinn 'LoótAnn^Mj ^vise.
ACc t)í fcé^L ní t)v\ 'óon^ n^\ u\T) fo le
tiinnpnc fój'. xXn \:áw "oo t)í ».\n c.\c ^uil'-
ceóó <\p fiutl)^\l "o'p.^n ^\n Rí oifóeANpc n-A
óÁDó.n aX5 guTóe 50 "oúcp-AóCAé a^í^ jreAt) n^
ii»\im]"i|\e, t)í 5ioll<\ A^i^e •oa|\ tJ'Ainm
"L.\ice*\n Aguf "00 p^n fé f o <\5 ^n 'oo|\<\f
^5 féAó^Mnc <\|\An 5c»\c *i5ur CAmAlLAtn*\c
ón 5c«it)..\n t>i 5á|V0a.\ LÁi'oif\ ns f Aipe. 50
LuAt iMn LÁ Tj'f UAffVAMg An 1\í x)S 5ioLL<\ cion-
n^f nv\|\ lií ^n cac. "O'pfeASAif tAice^n 50
|\^iL) »\n -oÁ fLu^g me^fCAite cpe céiLe, if
5Uf\ óofiiniiL fu*Mm a mDuiLLí Le fLuAigce
■00 tie*\-ó »\5 5eoií\f<\t) C01LL ÚónuMp Le
cu<^5<.\nn*\. " Cím t)|\<\c ttiutióAX) 50 bUAC^ó
v\5uf t)pACc\ó,\ CL«xnn C.Mf Len' Aif." Ua^
éif CAtnAiLL eiLe T)'pu\ffAi5 fé cionn^f mAp
tii Au fcé»\L ACA, x\cc T)utDAi|\c A 510LLA Leif
50 pAC)AT)Af óótti meAfCAice fin cpe céiLe,
A5Uf cLtJT)ui5ce Le fuiL if fmúic, tu\
tiAicneógAt) An c-ACAip ^\ tiu\c. '^o ^a\X)
mófÁn CAp éif cuicim, aXóc 50 pAib bi^AC
tÍUifóA'ó 1 n-Ái|\T)e fóf. " 1f mAic é fin,"
Af fAn llí, ''óÓttl fAT)A 5Uf Óíflt) flf
éipeAnn é fin cfvoropiT) 50 mifr.eAttiAiL."
"O'fiApiAAig fé Ati cfíotiu\t) UAif T)en
n^ioLLA cionnuf mAf *\ t!)í aca. 'OuftAipc
feifBAn 5uf cunu\ é Anoii% -j t)á mOe^t)
C01LL ÚónuMf Af LAfAt), ^\5Uf nA fLUv^igce
A5 ^CAffAt) AnuAf tu\ mion-c|\AnnA, ^^^uf
A5 fÁ^Ainc tu\ 5C|\Ann tiióp n-A nT)u\it).
AcÁ AU LÁ f A5ÁLCA Af nA tuXLLiiiu|\Ai5, ^cc
CÁ bfAC lÍlUfÓAt) CAf éif cuicim." " 1f
OLC tU\ fCéALA 1AT) fO," A|\ fAn fCAn-fí,
" mÁ cÁ triunóAt) CAf éif cuicim, cÁ cfót)-
Aóc t)feAf\ néipeAnn imcigce, A^uf ní
feicf iT) 50 T)eó Laoó mA|\ é.'' "Oo L.|\om fé
fíOf A5Uf 5Ult) 50 T)ÚCf AÓCAC.
lluAip A óonnAic An 5ái'T)a t)o ti)í A5
tDpiAii An |\UAi5 T)Á óuf Aí\ nA iocLAnnAig,
fíLeAT)Ai\ 50 pAiL) tDpiAn ó t)A05AL Anoif,
A5Uf LeAn..\T)Ap An fiAt)AC. "Oo cÁinis
fCAnnpAt) Af\ lAiceAn nuAip a connAMC
fé 50 fAit) fÁ5CA in' AonAp Le iDpiAn.
X)ul!)Aipc fé 50 pAiL) mópÁn T)e fnA liALL-
rhupAig cimóCALL optA if 50 mb'f eAfpA
t)óiti bpofCujAt) 50 T)Cí An Lon^popc nu\fv
A mt)eiT)íf fÁ1i)A.\LcA. " 11í féiT)ip t)úinn
ceióeAt) mAf cÁ fiof ^.^^Atn nÁ pÁ^f at) An
Á1C feo t)eó, A5Uf fé mo LéAn mé tieit
beó 1 nT)u\it) tllupóAt) im' feAnóif, A^uf 1
nT)iAit) LAOcpAit)e eiLe CLoinne CAif ." "Óein
fé uAt)ACC Annpoin 1 LÁcAif a 510LLA, A^uf
T)o t)ponn A rtu\oin Ap An CASLAif, A^uf
T)'ÓpT)UI5 A ÓOpp T)'At)LACAt) 1 11 Á|\T)
ITIaca. "Oo LeAn Aip Annfoin A5 ]\Sx) a
pAiT)|\eACA. "Oo cÁpLAit) 5up ceió t3pÓT)At\
.A5Uf cuiT) T)Á cÁipT)e ón 5CAC A^uf t)ein-
eAT)Ap Af Aii 5cÁbÁti. " Cítn T)A0ine éi^in
A5 CeACC," AffA lAlCeAtl. " Cé An fAgAf
T)AOine 1AT) ? " T)'fiAf|\Ai5 An tlí. " "OAOine
5LAf A LomnoccAice," Aff aii 510LLA. " Sin
lAT) tu\ locLAnnAig 1 5CÓCAÍC) iApAinn," Ap
f An llí, A5Uf Letf fin Léim fé ii-a fuit)e, A5
CAppAin^ A cLAit)itii. T)o Léim t3póT)Att
cui^e A5uf CUA5-ÓACA t)Á-fAOt)Aii\ Ai^e,
A.\cc T)'Ainifi5 An tlí é Le buiLLe t)Á cLAit)-
CAtii T)o fciot) An T)Á coif t)e. .<Ncc a]\ Linn
T)on nT^AnAip fiAt)Ain cuiciin T)o cApfAins
fé A CUA5 A.p tDfiAn A5 t)Ainc An cinn ón
5CoLAinn Tie. "O'fiLL An 5ÁpT)A cAp ii-Aif
5An moiLL, acc t)íoT)A|\ T)éit)eAnAó. X)\ au
cubAifc A5Uf An Léif-fcpiof T)éAncA ]\ótiipA.
ti)í An txí oipt)eA|\c A5Uf ah Laoc 5poit)e
AiinfúT) 5An Lúc n-A t)ALLAit), fínce 50
fAon-LA5 pómpA, A5Uf a t)úniiiAipt)ceóifv
Len' Aif A5 fuLAii5 cpUAt)-piAncA t)Áif.
"OeipceAp 5up t^u^At) a|\ t!)póT)Ap A^uf 5up
ceAtisLAt) T)e ópAnn é, A^uf fÁ^At) Aíin é
A5 l)óicpi5 mAf A t)eAt) t)eicit)eAó aLLca
óum 5up fcpACAt) AtnAó a lonACAf.
llUAip Aipig tTlAoLmópt)A ^|\T)-eAfp05
iiiisleAt)Aii iiA jAe'óil^e.
595
rhAriAig 50 Sópt) Cuilm CiLLe óum ^\n
cuipp ■o'ionióx^t^so 1iÁt\T) fll<\ó<\. t)í cót\í\<ini
1 n-Áfo tlK\óA <\\\ pe^t) t)S lÁ -úéA^. "11-a
'óiAit)-f,\n •o'a"óL*\c«\'ó tJpK\n A\y ^n ■t)C^\o5
cuAit) 'Do'n áfo-A\Lcói|\ 1 5com|iAMnn óLoióe.
"Oo liA"óLACv\t) v\n fn.\c ^p ^n "ocAOt)
teAf |Mn 5C1LL céA-onA. "Oo cuipeÁÍ-ó
Uoif'óeALtt.Aó Aguf mófiÁn -oe fUA c^oifig
eiLe 1 |\eiL5 CíLL lÍlAjnÁin. Cóm Luac
AgUf t)í nA\ CUipp CUpCA ACA, jLUAIf
"OonncAt) Agup CL^nn C^if 50 Ce^nn
CofpAt), A5 lomcup nA muinncipe a 5oin-
eAt> Ap cLi-aca\6aiL). Úx\ini5 ITIac 5^0^^^^
pÁ-opuig pómpA Ap An pLige Agup f^UAJ
LÁit)ip Aige, óum CAC "oo óup opcA.
"Óein "OonnóAt) é féin ■o'oLLrínigAt) LÁic-
peAC buiLL óum cac "OO cAtiAipc "00. An
rhuinncip a i^í goince 'o'op'ouigeA'OAp
ceAnncA "oo cup tv\ CALAríi Le gAc ■ouine
ACA, Agup 50 5coríipv\iceói-oíp acc beipc
fLÁnA -00 cuip ^p 5AC CAOb t)íot). T)eineAt)
AriiLAit). tluAip A connAic íTluinncip
Ofpv\lt)e CpÓt)ACC UA Laoó, gAlb eAgLA IAT),
Aguf T)'eici5eAT)Ap cóipmÁipeAC a T)CAOif-
ev\c cum CAC t)o CAúAipc uaca, 1 T)cpeó
nÁp bACAt) Le CLoinn CAif.
triÁ GuAit) tDpiAn An LÁ a]\ r\A LoóLAnnAig
A5 CLuAin Ui\ip15 TDO CAiLL fé Ap fLige eile,
mAp 1 nT)iAit) A bÁif L)í 5AC éinne n-A
ifiÁijifcip Aguf 5An éinne n-A mÁigifcip
n-A t)U\it)-fAn. llí'L Aon AríipAf iiÁ 50
pAiL) tJpiAn Ap Aigne gAC Aon cpeAtióAf t)o
t^LúcujAt) Le óéiLe, Ajuf ceiTDioLL Ixíog
t)eic A5 cpeit) éigin Le 1ioij^pe<\óc. "OÁ
mAipcAt) A ríiAC, lllupcAt), t)'é fin au c-oigpe
ce^pc cum cev\niu\if pa liéipeAnn T)'f ajáiL,
Aguf ní'L Aon AitipAf UA 5up T)0-fAn L)í
t)piAn A5 0lt)]\1U5At) Af fCAt) A t)e^CAt)
xxguf T)Á fLiocc nK\p An gcéAT^nA. An cé
50 pAit) nA i^nuAince i^in A5 puic in' Aigne,
if T)eACAip Aon rínLLeÁn X)o cAttAipc Aip,
Aguf puT) eiLe, tnÁ t)Ain l3piAn AniAó
ceAn<\f nA tiÁpT^-tlije Le LAOóAf nob' ptú
é An cemeAL Aguf An oifig fin, Aguf t)o
tAifbeÁin fé gup Laoó Aguf pí é, A^uf 50
pAit) fé A\\A óumAf Au c-oiLeÁn t)0 píAgLuj-
At). flíop coipmifcceóip é, nÁ Aon put) T)á
fópT), mAp T)Á mb'eAt), t)o óoimeÁTDfAt) fé
A óLAnn Aguf cLAun a óLoinne a\\ An T)CAOt)
fÁt)ÁLcA T)en cop. tlí 50 minic a cuiceAnn
cpí sLúine T)en cfLioóc óéATjnA a\\ pÁipc
An t)UALAlt), AÓC CÁpLAlt) fO Ag CLUAUI
UAipt). Uuic tDpiAn, A ríiAC, Ajuf niAC a
rhic, Aguf Leó-fAn 1 T)cpiúp T)o cuic cLú
Aguf cpót)Aóc CLoinne ÓAif.
"Oe bpíj nÁ pAit) Aon oijpe T)LeA$CA6 1
1 nT)u\it) t)piAin, C01L15 nA fLACA eACopcA
féin cum tllAoLfeAcLAinn t)o píogujAt)
5An ceAT) T)o tiluinncip Cúi^e tTlurhAn.
"Oo CAifbeÁin tTlA0LfeA6LAinn Le cpót)ACC
AgUf LA06Af 50 pAlt) fé ÁbALCA aS\\ au cíp
T)0 píOJLUJAt). tlíOp T)ífCeAt) Ap fAT) nA
to6LAnnAi5 Ag CLuAin UAipb, a6c t)0 Laj-
uigeAt) 6órh móp fAn a mifneA6, nÁp Leig
eA^LA t)óib CAbAipc fé feiLb t)o gAbÁiL
níof mó. CoimeÁT) tTlAoLfeA^LAinn fé n-A
fmA6c 1AT) féin Aguf nA tAignij. puAip
tTlAoLfeA6LAinn bÁf f An mbLiAt)Ain 1022 Ag
Cpó-lnnif, oiLeÁn acá 1 Loc 1 n-Aice An
tÍluiLinn CeÁipp. UAp éif bÁif tÍlA0LfeA6-
LAinn bí éipe gAn IviAJALcóip A\\ feAt) fi6e
bLiAt)An. llí pAib Aon fLAic LÁiT)ip a
t)ócAiii 6um CAOifig n<\ gceAnncAp eiLe
T)o ftnA^cu^At), A^uf uime fin, a]\ feAt)
HA fi6e mbLiAt)An fo, bi aii cíp piAgALuigce
Ag beipc T)'feApAib LéigeAiiCA : Conn LIa
t,o6A.\in T)ob' eAt) T)uine aca, fCoLÁipe Aguf
Apt^-'piLe tiA liéipinn ; Ajuf aii ceAnn eiLe
CopcpÁn CLéipeAC, fAj;Apr nAorhtA bí n-A
6óinnuit)e 1 tiof tllóp. tllApbuijeAt)
Conn fAti mbLiAt)Aiii 1024, Ajuf T)eipceAp
)06
iuisleAt)An 11A 5^6-01156.
<\ti niinnnriit no nuMj^t!) é gtip l05^t)x.\p fuU\
l')Vu-\p«^\'n<\l^ ^^M"- "Oo ri*^$^"'5 Cof^cpÁn 50
t)ViK\it^ fé' li-\r ('^•'O- 1040). 1 n-ou\it) A
l").\ip 'bí tu\ pLAt.\ ' nuiLlAijib cmn a\\ a
céiLe. t)í0T).\|\ .\noir ^5 néi-úcuijAt) An
ti)óCv\ii\ "Don 11onitu\niu\c ^\5ur "oon rSAf-
^nn^ó. T)Á nu^ipeA'ú t)|\u\n A.\5;uf *^v liuvc 1
n-ou\i'ó CLuAin U.\inB bío-o^t^ A]\ cunu\f iu\
niT)te t"o "oo LeigeAf. De^t) éitie ^noif
n-A nÁipu'in Agut^ t^^ cónu\cCAC "oo f^Liocc
Dliuvm ^5 t^iAjLugA-ó 50 féinu\n"u\iL ^5
CeAtiu\tt\ UA 1x10$ nó ^5 "Oún i^oiLt^eAC
CeAnn Cot^t^AT) iu\ péiLe.
(«.\ C|1Í0C.)
-♦>-
"ciotniLis Do bAineAt) aii jeiu as
liAiii bui'óe."
'' pÁ5 Antifoin é ftn !" AtM''-^'' N^í" Lei]^
" Sin é mo (iev\nn-tu\." " t)iot) t'í -\5ac,"
v\t\iu\ 'liAtn v\5ut" CA1C t'é An cLói^eAnn
UAit). 1lu5 fé speim At\ cLoi^eAnn eiLe.
" PÁ5 Annfoin é t'i" !" -\nf\\n 5UC Atuf ,
" Sin é nio cev\nn-fA." " t)íotj fí a^ac,"
A|\fA ''LiAnu Caic fé Afi cLoi^eAnn uAtt)
A\5Uf c(')5 fé Ati ct^íotiiAt) ceAnn. PÁ5
Annfoin é fin I" At^t^'AU guc, " Sm é mo
óeAun-fA." " C'AtiAm 'ó'n fLiAL)," A^ifA
tiAni, " An LeAC-fA 5AC Aon ceAnn aca ?
Ilí L)fui5tf Ati ceAtin fo ]3é'\\ -oomAn é,
nu\t\ CAitfeA-o-fA í Ijfett Liom,'^ *i5ur ^eif
fin -o'iompuig tiAm c;um -ouL a-GaiLc. pé
fúiL -oo óAit 'Lu\m, Af 5AtiÁiLc Anu\c t)ó,
(:um cúinne n^ feiL^e cionnAic fé fe^t^
'n-A feAfAiri ^nn. CÁinic Cfiit-eA^LA a^\
mAt\ fAOiL fé 5ut\ CAit)t)fe pífunneAó é.
Ilíop fAn fé Le n-A tuiLLeAt). Siút) Avn^ó
geACA n^ i^eiLse é a\\ f<\otAt\. Coinsir) fé
5peim notz A\\ «n ^cloisBAnn nó 50 fÁini^
f'é An C15. Cu5 fé LeAt-guALAnn -oo'n
■ooi^uf A5Uf cuif fé ifceAC 1 LÁf au ufLÁitv
é. t)í A t)Á f úiL At\ LAf At) 'n-A (ieAtin A^uf
if Af éi^in ■o'féAT) fé A AnÁL T)e tAft^^Mti^c.
"Oo fCAifC ot^Ainn 50 Léi|\ A^uf tu^ au
5ÁitMt)e cui^e féin é. "Oo (iuitrinig fé a\\
Ati 5cLoi5eAnn A^uf a T)uL)Ait\c, " Seo t)ió
An cLoi^eAnn A^uf au cé 5U|\ Leif é, CÁ fé
iiti' t)u\it)." Suit) fé coif iu\ cemeAt)
Annfom A^uf T)'innif fé tnimn sac \\ux)
u^s]\ T)o tuic fé AHUAC. D'éif An fcéAL
tjeit ct^íocnuigte Ai^e T)o feóL SeAUA-
SéAnnif ifcoAé cugAinn. t)í fiof A^Ainn
50 mAit Antifoin cionnuf t)0 LM au t'CéAL — -
^upAt)' AiiiLAit) (iuAit) SéAinuf éuim ua
tieiL^e T)'fonn 'Lu\m T)o fCAnnfucAt).
puAit\ 'LiAin An c-Ait^^CAT) A5Uf Aniifom
T)'iititi5 fé Aifv A-tJAiLe Acc ní f Aib t'é féit)
Leif Afi obAit^ fóf .
tluAif L)í fé A5 5a5áiLc Atv L)ótAif 50
ciúm focAif T)ó fém cimce.^LL At\
(ieAtt\Atiu\tj tiiíLe ó L)AiLe »^5"r ^ -»^5
cuitimeAtii At\ A tu]\uf 50 T)cí .\n t^eiL^ A^uf
At\ Au n^eic T)o OAineAt) a^, cuALAit) fé
mAt\ A IJeATJ fUAim fLAtJfAlt) At^ An T)CA0tÍ)
it^cig T)e'n 5CLAit)e. Cuip fé cLu Af ai]!
féin A5Uf T)'éifc" 50 1iAi]:eA6. 'ScAt), f uAim
fLAtJtlAlt) T)0 O'CAt) í 5An Atrit^Af. "Dí fUAt\-
ALLuf A5 cuicim Leif. "iTlAt^A t^u^At) 0]uti
ó (iUMiAiL)," Ati fé, " cÁ beoixtA ot\m Atioif."
"Oo ceAii^LAt) T)o'n t!)ótAt\ é 1 TJCfió nÁ|\
l-'éAT) fé tut. CAit fé fAnAmAinc Aniifom
A5 féACAinc'CAT) A L)í CUI^e. 11ÍOt\ L)'f AOA
5ui\ éifig nA 1iAt)AtACA óf cionn aii óLAit)e.
"CÁim féit) Auoif," Aft fé, " 'Sé An fCAUA-
buAóAiLL féin acá Ann.
a\(ÍC L)í bt^CALL A1t\. Ilíop tDAC An feAUA-
t)UA(iAiLL Leif. 5^^*^í^ ^^ "OiApmAiT) t)Án a
X)í Atm. " Seo An CApnA UAip 5up funneAt)
AtnAT)Án T)íom Ano(ic," Apt^ 'tu\m 50 fe^p-
5AÓ. " Tléit)ceo5AT) LeAC-fA pé'fv T)otiiAn
é nó ní 'tiAtn cÁmAi\ Ainm optn."
iuisleAl)Aiii n^ 5Ae-óil5e.
597
tei]' ]"iii cós fé cLoó .^siir rc^voiL fé a]\
An ngAliAn. ruic AM 5a1í)v\h <\\\ A\y i^ua|\
mA\|\t!) »\5ur Ati nu\iT)iti 'n-A\ ■ótAit) fiti "00
ÓAIC 'LtAm "0610 fctLLinge •00 c.^liAipc "no
'ÓiAtMnAi'o V)Áfi ÓUTI1 -oíoL A niApOuJAT) A:i
JAGAtji. 'Sa •oeipeAt) ní \\<s\b nió|U\ti ^^5 v\ti
t)pev\p boóc -oe bÁ\\\\ a fv^ocAtp.
CRlOSUÓlll.
ceicevMii ■oónirivMit tií sííiLleAlDNNin
tDeAUA.
(Ap LeAnAtrio>inc).
Aóc 111 HAtb ]nu\irhne<\p ]:ó]^ Le pA^^Mt a\ca,
Cui]\ An c-oc|\uf ■o'ftACAib 0]\CA tiÁ cufo tdo
t)éAtu\iri ■oío5 féin 1 ah iiÁtrtAfo -00 CfvoiT) 1
Lón T)o bAtUujAT) 5v\c ]\e tuu\i]\. At\ ceACC
TDóit) 50 íieAc'Ot^uini tlí lllÁine, t)o lonnf^ij
v\n proifve UoniÁf "Oe t)ú]\c -\ An co]^nv\il
nAnn]iv\oi nieALbí u\t) Le liocc ^césx) fe^\f.
ni ]Av\i5 tu\ C]\í céAX) 50 liiomLv\n ^5 DomnALL
Anotf, Acc níoi\ fCv\on.\T)A]\ v\]\ a fon-fv\n.
Do iiu\i]\ó DomtiALL féin tneAtbí i T)ein-
ev\T)A]\ tél]\-fC]MOf >\]\ nA SAfAnAÓAlB*
t)íor)A]\ 1 5cpUv\-ó-cÁf Anoif, ní teómf AiTJÍf
f Ann"u\inc Atmfo v\n oit)ce fin A.\5Uf cé 5U]\
T)e»\Cv\i]\ te DotrinAtt é, t)o b' éistn T)óit) ha
TDAOine t)]\eói-óce -j teóince t)o ci\éi5ex\n.
tÁ A]\ n-A t)Át]\eAó tÁinig iu\ SAfAn^ij — t)í
A5 ceiceAt) te n-A n-Aiu\m mné — ") t)o
m«\pl!)ui5eAT)A]\ nA T)Aoine boccA fo r\Á
féATJfAt) 1AT) féin T)0 óo]\\inc lt1T)1U.
aX\\ mAiT)in tÁ Ap n-A bÁipeAÓ T)0 cux\X)At\
ct^eAfnA Stéibe lilutfie -\ tdo buAit cúptA
ft\ÁiT)-L)Aite umúm)3A 1 n-A]\ t)t^AiceAT)At\ 50
bfuijT^íf tón Aóc t)í T)eA]\mAT) ot\CA. ]^Qa\\
T)Ait\ t)' Ainm niAC "ÓÁic T)o t)í óf cionn n^
ttÁice t^eo "i T)o bí A muinncit\ 50 lé\]\
iDAitigce Aige 1 gcoinnit) tlí ÓúitteAttÁin, "]
ní t\Ait) é^n-cf AgAf bít) fÁgCA ]u\n Átc Aige .
Do cuAit) tU\ SúitteAbÁin ifceAó 1 scoit'-
um cti^\í;nónA, aóc f UAifi fé fcéAtA ifc oit^óe
50 t\Ai5 ITIac "Óáic óum éAtót) optA -\ téip-
fCt\IOf T)0 TJéAnAtÍl OpCA. DO tAIMT)Ap
ceinceAÓA ^\\\ a T)COipc óun ah nÁtiu\n» t)o
liieAttAt) 1 T)o éAtutgeADAp teó Annfoin
Do cÁtntg tllAC 'ÓÁic Aóc ní bfUAtp fé
foimif, Aóc ceinceAÓA At\ tAf At). Do te^n
fé Ó CUAlt) U\T) ÁIÍICAÓ, -] CÁini5 fUAf
teó tÁ v\p n-Á iJÁipeAó, aóc t)o cutp muinn-
Ctp t)éAppA COÓAt OpCA féin ÓÚCA, 1 T)ct\eó
gup cuipeAT)Ap eAgtA At\ n'niinncti\ tiltc
X)Áic ■] T)ot)' étgtn T)0-f A11 f itteAtj A-t)Atte
gAti éAn-T)oóAp T)o t)éAnArh T)óit).
Annfotn t)0 óUAT)Ap ifceAó 1 gcoitt eite
50 ngtAOt^CAp An DpeAirtpAó uipci, acc
niu\it\ A fCAT) tlA SúitteAt)Áin ní pAtb 1 n-A
cCAnncA Acc t)Á]\éA5 feAt\ niAp t)íOT)Ap
cutcice 1 n-A 5coT)tAt). Do ópT)uit; fé
ceinceAóA t)o tA]v\T) 1 scÁp 50 mbeAt) a
flOf ACA cÁ n-iomiDó5AiT)íf Ap A nT)úii^eA{ic
T)óit). "Oo coiitu\ic nuiinncip nA liÁice iu\
cetnceACA -] t)o cáiisatdap aj féAÓAinc cat)
T)0 LAf lAT). DO CU5AT)Ap blAt) 50 tCÓp T)0
DómnALL i T)Á muinnctp -| T)ubpAT)Ap teif
An SAf AtiAC T)o bí óf ctonn iia liÁice 5up b'
u\T) nu\oip iiA coitte t)o LAf tu\ ceinccAóA.
DO f AtU\T)Ap Atl tÁ fOm 50 télt\ fA COlLt
niAp bíOT)Ap cutpt^eAó ■] bí ^Sb^t) te fuAtiii_
neAf ét5in aca, acc ti-a t)iAit)-fAn T)ob)
f AT)A teó f AnrhAinc Ann ifc ott)ce. Do bí
A scofA Ati-cinn ó betc A5 fíop-fiúbAt ^An
bpó5A 1 Aii Ainifi]\ cón'i lioLc. Uo bíoí'f A5
T)ut Ap tÁ|\ ]u\ cf neAÓCAt) i CAiciTjíf A óéite
T)0 CAppAC AtriAÓ, 1 nípAlbAOn ÓApAtt Anoif
ACA, niAt^ TIÁ teÓTÍTf AtT)íf éAll-bÓCAt^ CApAlLt
T)o ftubAL, Acc cpeAfiiA tu\ 5cnoc T)ob'
fiAt)Aitie -] T)o óAicmíf <\\\ UAiptb bpeic <\\\
tÁIÍIAlb Ap A Óélti 1 mbALLAlb nÁ féAT)fAt)
T)uine 5AbÁiL 1 n-A AonAp.
tlí pAib eótuf nACípe aca ■; T)0 oip5iottA
50 CpUAlt) T)Ólb. ACC T)0 bí DlA A5 CAb-
598
misleAt)vMii riA SAe-óilse.
IMigA-ó leó. "Oo t.Mnis 00156^106 1 n-A
láitip, culAi-ó v\nAií\ce .cMf ; ^ óor^ lom-
r\ACzA "1 éA-Ox>ó t>.\n a\\ a óe^nn ; mAi-oe
y:AVA 1 v-Á UMiti ^ige "1 t)iAnnA i^t^Ainn *Mp.
"Oo fteAnnuig fé -óóib -] -ouftAifC 50 i^Ait) a
por Aige CA-o é An r-^5-^r i^^> 1 5-^6 S^^'rce
■00 -óeine-A-OAf -l 50 rAt)A-o^f Anoif a^ -ouL
50 cMfle^n t)ru\in Uí lluAifC 1 mtDpeipie.
"tlí ruil Aóc CÚ15 rhíLe -óéAS Anoif/' -^r
fé, " 50 -oeifex^-D bup n-Air-oit^, acz X)o
oifpeAt) 51oLLa.\ -óit) -] tiims t)úiL Lii-oif
óugAm-fA fit) A gioLLAi-óeAcc Ann." "Oo
5LACAt)A.\i\ Au c*\iiircinc reo, cé 50 f.Mó
e«\5LA 0|\tA'roimir- "Oo tug 'OómnALL -oo
•ÓÁ óé^-o giní óip. "Oo tó5 fé ia"o r» cutn
A cut\ 1 n-urfu\iL -oóit) nÁ t\Áit) x\on X)poó-
6t\oi*e Aige -óóit).
"Oo f^iuttLuigex^-o^^t^ Leó Ann-f^n ct^í'o ^n
oit)óe 50 -ocí 50 -ocÁnsA-OAt^ 50 bAiLe toe-AS
T)Át\ b' Ainm Cnoc ^n t)iocÁitAe (Knock
\'icar) mAt\ At\ iteA-OAt\ t)ix\t). t)í Ua
ConCUbAlt^ Clx^t^AI-Óe ^AX)tA fUAlf' At\ IpAX)
Anoif, ó tinnexit' nA n-otAt\AifCí "oo t)í At\ a
óofxMt), 1 -oct^eó nÁt\ t)'réiT)it\ "oó t^iuft^L -]
T)Ot)' éigin T)óit) é t)t\eit Leó ^t^ jux^iLnit)
óeAtt\Ait\ fe^t^ 5A6 fe TjCAm^LL 50 t)cÍ su-ji
t)UAiL i^eAnA-CAp-ALL umiimpA -] cuit^eA-ó ^f
■í)t\om ^n óApAiLL é. 1 gcionn x\t>FAT) t)'éir
éit^ige n^ 5t^éine, a\\ t)uL ctieAfnA An Cot^f.
cSLéit»e -óóit) T)o teAfpÁin An 510LLA t)óit)
CAifLeÁn Llí IxUAitic ■] T)ubAit^c Leó 50
t\At)AT)At\ Ó t)A05AL AnOlf -] T)0 frÁs fé fLÁn
beó ACA -] T)0 imtlj UAtA.
Af An míLe T)uine T)'fÁ5 An ^'-eAnn
<^At\t) níotA tÁini5 ifceAó 50 CAifLeÁn Uí
TluAitic Aóc ÓÚ15 t)uine t)éA5 Af ficiT), Aóc
tÁini5 cuAit\im -\ CA05AT) T)uine eiLe ifceAC
LÁ At\ nÁ t)Áit\eAÓ. Ilíof mAit\ At\ f at) Af An
míLe, Aóc cuAit^im -\ cpí óéAT) T)uine. ^OáLca
nA coT)A eiLe, t)o CAiLLeAt) Leif An ^cLAit)-
eAtii nó Leif An oct\uf iat) nó óuAT)Af
Amut)A 6 n-A muinncif .
A ófiíoC.
seAgÁn ó cuiLL.
ceisu.
An "OÁ C1J15 -óLiine 'óéAS. '
SAn 11l1SleAt)A1l 1 5Cóip mí meAt)óin
An po^rhAitA iqo2, t)o óuit\ SéAmuf TTIac An
■DÁifiT) fíof cunncAf At\ " ^■''^■o'^i*^^^^
1nnifOut)Áin." "Oo t)'fiú Le tiéinne fcéAL
ÓéAmuif A LéigeAtti At\íf, aóc fot\íot\ ní'L
fLige A5c\inn T)o Annfo. UAmALLó foin T)o
t)UAiL ct\AfnA ot\Ainn feAnA-LÁirhfCt\ít)inn ó
Cúi^e muttiAn -] 1 GfoóAit^ t^uT)AÍ mAite eiLe
fUAitteAmAit\ Ann fumiugAt) nA t)feAt\ 1
5Cóit\ An óórhAit\irh x>o \\é)\\ tr\A\y AT^eit^tí
LeAtf ceAf é.
Cuit\fAm fíof AnnfO An T)Á nóf .1. An
óumA n-A GfUAit^ SéAmuf é 1 x>Z]\y ConAiLL
-] An óumA n-At)fUAt\CAf é fAn LÁiitifct^ít)inn
ó Cúi^e ITIutiiAn. CíCAt\ T)úinn 5ut\ t)eA5
An T)eift\it)eAóc azá eACOt\tA. ní fuLÁit\
nó t)í An T)t\Aócín feo coicceAnn At\ f uit) nA
tiéit^eAnn f at) ó if b'éiT^it^ 50 mbeAt) f A5Á1L
f óf Ait^ 1 5CumA eiLe. t)At) rhAit Linn 50
5cuif\fit)e cuAit\ifc Ait\ 1 5ConnAóCAit), if An
óumA n-A t)fuiL fé aca Ann a óui\ A5 cpiALL
Of Ainn : —
SiT) í An cutriA n-A bfUAit^ SéAmuf mAC
An t)Áit\T) é.
" CeAtt^At^ "pinn fAt)Ain ( ? f eAt)mA) At\)
T)cuf , cé iTiót\ A rneit)eAt\ (? = meAt)t\At))
inf An Aon-t\ú ;
" Cúi5eAt\ ó t)un An A15 (? ftunAt) An fÁit;)
LuCc co'5Ait\ An tDut)Áin.
'"Oíf ó TTIac t)ut) Léi5 (?Léi), A^uf fCAp
ó mo "ÓuúÁn T)t\eAó-t\éit) ;
" Ut\iút^ ó pionn, cit)é ft3At\t)A a nT^t^eAó, •]
feAt\ ó mo "ÓuGÁn T)i5ificeAC (T)ít)feit\-
5eAC ?) ;
" Óuit)eAf "pionn mAt\ ArhÁm (=3Leif féin)
f A n-A t)íf t)uit)e fA n-A t)eAf-LÁiríi ;
" ^A n-A t)eif 1 t)finn ( ? ó fin) T)íf eiLe T)e
óLAinn An t^íog AcLuAt (AcLut)?) ;
iRisleAbAU iiA 5Aet)il5e.
599
Cfiút^ ó 1110 -óiitJvMi ■oiL, Aon A5 t:ionti ii-a
'Oír ó bun Au Aig, beinc ó Í?ionn, 1 ]:eA\\ ú
"ÓutJÁn.
Seo mA\\ A vi-i'^ipeAmAit\ *.\n fcéAl t"^n
tÁuii fCfiibinn ur) :
A5 seo 111 An
"00 t»ÁCA-ó Aii cúisniA-ó -peAtt ■oéAS "ouóa :
fui-óiugAt) ingine An CAOifij a\\ mbeic 'ói 1
ri5|\Á'ó te cAOifeAÓ n^N GfeAf ngeAl, Agup ^n
tons 1 tTib^xojAt A bntpce '■
" CeActAAti peAf pionn<\ a]\ T)cúip cé •ootttg
tiom A n-AinmnitJt) ; cúigeAtA 'oub te
■oÁn -oe tuóc •oeAt^bCA Ó 'OubÁin.
T)íf ó l1U\c CuftiAitt UAt).\tiA, tt^ peAt^ ó
"ÓubÁn ■opeAC-iiuAi'ó ; ctnúf^ó pionn, cé
boi^b An bt^eAC, ip peAt\ ó "ÓubÁn ha
n"OAeti-t)|\eAC.
^Ae^óeAt seAt ó Inntp pÁit tt^ ■oíp -oub A\y
A "óeAf-tÁifh ; 1 nr»tAfó "Oipe cptút^
Attmup, ip peAp trionn n-A n-ou\fo-pAn.
"Otp ó tAOó tv\n DubÁin ; beipc ó "pionn, ip
feAp ó "ÓubÁn,
ceisc.
Cuifi AiiiAncolL 50 hAmiipAC Le niiLe X)rúr,
llinp feAfAMTiAC in' Aice fin if éAJAX) cníin ;
1 n-eA5A|i 5L1C nA n-eA^nAC niÁ'i' LéijcAncA tú
geobAiji Ainm ci|ic nA bAnALrjiAn ip péiLe cLi'i.
t^fieAgfiA: AiTiAiicoLL = Ao, A1 -] c. ; míLe = m ; |uiif ^|i ;
éA5A-ó = e. m. Ái. |i. e .1. mÁi|ie.
* * *
A 'ÓonncAT), t)a inbAX) ■ÓonncAi) ru niAfi cÁ ■00 piú)i
piiAji LocAficA LomnoccA LÁn -ue cuttiat)
jAn focAifieACc pé co'OAicit) Le jtajáiL ir ci'nL,
■Oa|i gobnAicbA-ó ■ÓonncAX) jAn pÁiLre tú.
* * *
A gobnAic C1A fLoijpATJ An méit) feo Anoip ?
"Oo fLoijpinn-fe 'f '"o fLoi5eAf a céA-o oijieAT) ;
A^Am-f A ní beATJ obAX) nA éijmeAcc Aiin
ní t'ieAi') A fonAf nÁ a t')onAf aji «'inne AjjAib.
©a
7Í.U10,
St. COLUMBA'S. Issued by the League of St.
Columba, Mayno3th CoUege. Dublia : M. H
Gill & Son. 1/. nett.
Seo cuJAinn An ctiíoniA'ó uiiiiif x)en pÁipéAji
cAiteACAc tAitneAtTiAc 5AGT)eALAC fo CÁ fé Léijce
AjAinn ó tofAC TjeifeAT), A^uf fAfA jcuif f Am a|i An
feiLp é, ní puLÁif nóLéi5fAm Afíf é. bó.x> riiAit Linn
"S/. Columba's" nó a fAiriAiL a teAcc cu^Ainn jac
f eAccriiAin.
ní fémif TJÚinnAnnfo ÁijieAiri a -óéAnArii Af a bpuiL
Tj'Aifcíb bf eAJtA r AtfbteACA Ann. CÁ cfiÁcc Aiin Afi
ceifceAnnA aj bAinc Le ScAifi nA liéifieAnn, Le
Licfii-óeAccnAhéifieAnn, Le feAnA-fAOJALriAhéifeAnn
Le ■OiAT)Acc, if 50 fiú Si-óeó^A nA héifiCAnn. CÁ
CÚ15 cmn T)e fnA hAifcíb feo 1 ii^'-^eTJiLg, acc cá An
buAT) f AX) A5 " fiof pÁt C05A1T) 1641," AlfCe A fCflÍb
Ainx)fiiAf Ó CéiLLeACAifi. CÁ buAix;ce Ai^e feo Afi a
bpeACAmAifi fóf 1 nuA-LiCfiix)eAcc nA n5Aex)eAL.
■OéAnfAIT) AinT)fA1Af flUT) fÓ^ATlCA fóf. Cu^AimÍT) pé
nT)eAfiA 5Ufi buAiT) An Aifce feo T)UAif ÓonnfiA-ó CuiLm
CiLLe. nio|i b'ion^nAX) foin. CÁ Aifcí 1 mbéAfiLA Afi
" The Future of Literature in Ireland " ó'n AtAifi.
ComÁf Ó CcaLLai^, (cÁ cú fió-bo^ Afi p ax) Afi rriuinncifi
An Celiic Note A AtAifi ComÁp), Afi " The Individuaiity
of Native Civilisation " ón AtAifi ScA^Án ó míoTJcÁin,
Afi "Glimpses of Pre-Patrician Christianity in
Ireland " ó lÍlALAchi CAcon, A^uf Afi a LÁn |iut)aí
fó^AncA eiLe.
CAifpéAnAnn Aii LeAbAfi fo x)úinn cionnuf mAfi
AcÁtAfi A5 oibfiiu^AX) 1 5CoLLÁifce tÍlAi^ Hua-óac
féin Afi fon ceAngAX) nAhéijieAnn, cionnuf mAfi bicAfi
A5 fmAOineArii n-A Leit ifci^ Ann, A^uf cax) é An
con^nArii if cóifi x)'éif\inn fúiL a beit aici Leif ó
bLiAX)Ain 50 bLiAT)Ain x)0 jiéifi mAfi betf a|1 A5 pÁ^Ainc
An coLÁifce cun An cion if t)uaL uaía a T)éAnArii
LeAtfinui^.
CÁtAfi A5 obAifi 50 mAit fé'ti 5ciútneAf 1 mAi^
nuAT)AC. CAifpeÁnAnn "'St. Columba's" foin. IIIÁ
teAfcutscAnn ó éinne piof pÁt au fcéiL 50 Léifi
Tj'fA^ÁiL, PA5AX) cóip x)e " St. Columba's ■' ; Léi^eAX)
é, 1 ben') ÁtAf Aifi.
6oo
luisleADATi iiA ^Ae-óil^e.
^ttltíÁtn Óltlttn "Oe tJAtUs. aNji n-A cii|i An\AC -oó
ÓonnjiAT) nA gAe-óitje i nibAite ÁÍA CLiac.
riAoi bpingine.
tp m*MC Linn 50 bpuiL iwocah piLi-óe Cúi^e ConnACC
Á 5CUH 1 5CLÓ, fé mA]\ bAX) ccA^ic An obAiji a ■óéAnAni:
fé fin LeAbA^i 1 scóifi jac -ouine aca. CÁ fúiL
AjAinn 50 n-oéAnpA-ti An ^uit) céAX)nA Leif An Tnt)Aiii-
éA-oAc ip An SuibncAc, i'ajia n-imce05Ai-ó a ^cui'o
Amj'Án A cuithne nA ntJAOine.
■píoji-fiLe if eAX) CoLni, "Oia Á beAnnACA-ó. tTlAtiA
nx)eA]inAix) iHAm acc '' Anijuvn An Céi " X)0 cui^pA-ó
éinne foin. CÁ " Cúijtc An cSnucÁin t)uix)e " 50
liAnA-mAic Leif- CAicneAnn Linn |:éin 50 mAic nA
hAm|iÁin A x)ein ]'é A|1 tí)Ai|icLín ■í")otrinAiLL.
CÁ oajLa o|iAinn 50 bpuiL An LeAbAti fo iió-X)Aoji
x)on tiunnnciti a jeobAX) fuLc Ay a LéijeATn. Sin a
bpuiL x)e Locc A^Ainn ahi. 'Oo cuijieAX) 1 n-eAjAji ip
I 5CLÓ 50 mAic é. 50 niAijiix) CoLm a LeAbAji, if 50
bjTÁ^AiX) "OiA A^Ainne e cun AtiijiÁin CAicneAtriACA
eiLe A ceApAX).
LANE'S ENGLISH-IRISH DICTIONARY. Com-
piled from the most |Aiithentic Sources. By T.
O'NeiU Lane, Author of "Highways and By\vays
in Ireland," &c. Dublin Sealy, Bryers and
Walker, Middle Abbey Street. London : David
Nutt, 57 Long Acre. 1904.
SiT) é An LeAbAji ij' feAjiji X)Á bjruAijieAmAiji -oÁ
Leicéix) f ó]". tli jréix)iji a tneAf cax) é An cjiuA-ó-f'AocAji
AbAineAnn Le jrocLóiji a cuji Le céiLe ij' a cAbAijic
AmAc I 5CLÓ. CAippeÁnAnn 5AC uiLe LeACAnAC X)en
LeAbAj» j'o CAX) lAX) 11A hÁiceAnuA a x)ein aii 'LiAcÁnAC
cuAjix)Ac lonncA 1 5CÓ1J1 focAiL oijieAmnACAXj'pA^ÁiL.
CojiAX) An cjiuAX)-f AOCA1J1 úx) 50 Léiji ij^eAX) An LeAbAji
ro.
Sí ÁJ1 x)CUAijiim péin AtVi, ^uji x)ein An c-u^xjaji
bun-X)eAjimAX) cjie bjieij' j^uime a cuji i bvocAiL -] ^An
Aijie A nx)ócAin a CAbAijic X)0 cojiAib CAinnce. Cá
jpioj' A5 A LÁn x)Aoine 5UJ1 móji An x)eijrjiix)eAcc acá
ix)iji An n5AeT)iL5 1 An béAjiLA 1 ii^nÁc-CAinnc. CÁ
bjietp X)en eójipACAj' (mÁ'j^ ceAx^ui^ce -óúinn uj^Áix) a
•oéAnAtii X)en bpocAL j^o) 1 n^nÁc-CAinnc An tÍ)éAjiLA ;
Acc 1 x)CAob nA gAexjiL^e, x)'jpÁf> j'í Af a pjiéAtViACA if
Af A ^uj'caL pein ^An puinr X)en iaj^acc. tTIÁ cu^Ann
cuine j:é 51OCA tJéAjiLA a cuji 1 njAe-óiL^ jtocaL aji
pocAL, ní beix) Ann acc jiÁiméip ^au ciaLL fó^AncA.
flí cÁini5 fóp An CJ1ÁC 5UJ1 cóiji 50 mbeAX) j'útL
A^Atnn Le LeAbAji jíó^AncA X)Á f A^Af fo. tlí jpÁ^Ann
j'Oin nÁ 50 bjruiLmíx) bufóeAC x)en LiAcÁnAC 1 x)CAob
An LeAbAiji a CU5 j'é x)iiinn. " tj^ FCajiji Ann é nÁ An
bALL j:oLLAtTi." CÁ céim aji a^aiX) cu^Aice Ai^e caji
éinne x)Á x)CÁini5 jioitrie. 11í péAX)j:AX) éinne níof tnó
nÁ foin A x)éAnAm.
pilÁCAÍ triícíl CAfÓg. Ó SéAmuf llA -OubsAtLL,
Án cé A fcjiiob "t)eijic peAji ón x)Cuaic," " Ca-ó^
5AbA," "Cacaiji óoniióí " -] " An teAbAji
CAinnce." ÁcCLiac: An CLó-CiimAnn (CeojiAncA),
CLóx)óijii gAe-óiL^e, SjiÁix) tilóji nA CjiÁ^a, 1904.
pin^inn
CÁini5 An fcéiLin feo 1 5céAX)-cLó f An ^CLAi-óetAm
SoLuif, xXtbjieÁn g — t)eALcAine 7, 1904. Six) é 1 5CLÓ
Ajiíf é n-A LeAbAijiín x)eAf cAix)feAc pin^ne. "Oeiji
An c-U5X)Aji Linn, mÁ éijii5>=Ann 50 mAic Leif An
mbAjijiA fo pjiÁcAÍ 50 nib'éix)iji 50 mbcAX) fé x)e
TTiifneAC AIJ1 bAjijiA eiLe a cuji pAn iciji céAX)nA n-A
nT>iAix). CÁ f úiL A^Ainn 50 n-éijteogAix), acc cÁ f úiL
A^Ainn mAjt An 5céAX)nA ^ujt bAfjiA a jp.^ff ai-ó beA^-
Áinín niof Aoijix)e nÁ ^AfLAC JOjiácaí a cutjifix) An
céAX) UAIJ1 eiLe. tf x^cacaiji An " beijic f^eAji " a
A fÁjiu^AX) AJ1 fcéAL A innfinc. Cu^Ann fé CAinnc
bLAfCA nÁx)uncA A^uf ^jicAnn if fuLc Ájt nx)ócAin
X)úinn 1 5coriinuix)e, xiÁ mb'ÁiL Leif cuitrineAtr) Anoif
if Ajiíf AJ1 x)Aoine nÁ cui^eAnn puinn 1 x)CAob cuijt-
eAX)óijteAcc, b'étx)iji nÁji mifx^e x)0 é. "O'oijtpAX) au
fcéiLin feo 50 mAic 1 5CÓ1J1 bui-óeAncA a beAX) caji
éif An cjiiotTiAX) LeAbAji x)e nA " CeACCA SimjjLixie "
nó x)e UA " CeAccA tJeA^A " a cuji X)iob. tli fuLÁiji
nó X)éAnf«ji ufÁix) ttiaic X)e aji An nóf fo 1 ^CAiceArii
An 5eitTijiix) feo cu^Ainn.
concuti)An ó níori'oÁin, ccc.
-Aji bÁf pnóinfiAf niAC "ÓiAjimAxjA liiic ■OotimAiLL,
liiic pin^tn cAoiL Ó SúilLiobÁin, X)'éA5 cimceALL nA
bLiATJnA 1760.
* * *
1f niójt-L'Acc if bjtón éijfe if u^tíaii ájix),
1f Ló Léin fAU 50015 é 'n-Aji j'iubAiL a cÁfc,
geóm éiriice 1 mbeóL béite cjtúi^ a bÁif
Ar\ cjieón cjiéiceAc ppóinféif Ó SúiLLiobÁin.
* * *
■oonncAt) "OAtt ó tAO^Ame, ccc.
A j'ioLLAife fuLcriiAjt 5UJ1 cu^Aif x)0 bAjiAriiAiL f úm,
1f X)uine beA5 ^oinix^eAc mife nAc ^eAnAriiAiL ^núif ;
"OÁ 5cuijieAX) An uijieAfbA cufA^o ceAfnAtnAiL cuthAc,
Cu j-oifcmc im cuLaix) ni cui^f inn ^ujt ^eAnAtriAtL cú.
*
A Ójiiofc x)o ceAunui^ Áji ^ceAiinA Le céAfAX) An
cjiAinn
111ini5 c'feAji5 Le bAnbA An cLéiji ^Luin cAOin
■Oíon if neAjicui5 aji jbeACAX) Aji peAX) feAji-^uijic
■pLoinn
xjn fui^eAL beA5 riiAiiieAf n-A mbeACAi-ó X)'fuiL
éibif 'pinn.
SeoLcAji LicjieACA 1 x)CAob eA^Af cóijteAccA 50 x)cí
An ■peAjt Ba^aiji ; ■f LicjieACA 1 x)CAOib t)Anifci5e 50
X)ci Scnijicóiji, Oifi5 An ÓonnAjiCA, 24 SjiÁiX) Uaccajiac
Ui ConA'iLL, Ác CLiAC.
^ .' aS
■UK\IínK\lT) O -01111)110
602
imsleAtDAn riA 5Ae'oit5e.
STORIES FROM THE TAIN.
By J. Strachan.
X. How CucHULiNN Slew Nadcran-
TAIL.
LU. 69(137—70^29 = YBL. 28^48— 29638.
' Cu\ pep pt tib AjA óenn ConcuUMnr»
inHi^ivAC ?' ol UiSxMT). ' 'OobéfAr: -ouic-riu
imbÁf^c,' ol trixine tll^c AileUA. ' tlí
éCAm neó a\\a óenn.' ot tTle-oO ; ' fo-n-
bíc erromon (a) iJ^itT co comcAfCAtA (b)
pef T»ó.' 'AccocAC (c) ón -OAno. ' Ce-o
leC fASCAf Cu\it),' ol AiULl. ' T)o cum-oóiT)
inT) |?iti-fm Af óenn ConculAmT) ?' tlí pil
1 n-ét^e,' ol tneT)t), ' AT)cocAtA t)ó, mAni
cuiccetA Cút^ói tnAC T)Átu nó tlAT^cpAncAit
trénniT).' ' t3ói -pet^ T)i muincit^ Cont^ói
ifrin puputt (í/). ' tií cetASA CútAói,' otre,
' ir tout^ teirr T)oT)ecAiT) T)iA muincit^ AnT).'
' UÍAgAt^ CO tlAT)CtlAr;CAlt T)1T)1U.'
Céic tTlAne AnT)ói cuci. ^x>pAX)AZ a
rcétA T)ó. ' CAitA tinn T)i giutt T)i mcAit)
ConnAóc' ' tlí t^es-rA,' otre, ' inse mA
T)0t)et^CAtA pinT)At)Ait^ T)om.' T)océic teo
lAt^om. "Oot^et^AC a jAirceT) tii CAt^t^ (^) ^■-
Ait^ciutv ConnAcc co m-bói 1]^'" T)únuT).
' txO-C-t)ÍA pmOAbAltA,' Ot meT)t), ' At^ T)UL
At^ óenn inT) pit^ ucuc-' ' T)-A-5én,' oti^e.
XDocéic lusAiT) co ComcutAinT) in n-AiT)ci
rin. ' "Oocéc tlAT)CtAAncAit a\\ t)0 cenn-ru
imOÁfAC. 1r T^it^r*'^" T)uic ; ní-róitAir'
' tlí t)Áe riti/ ot CúóutAinT).
UélC tlAT)CrAnCAlt At^AbÁt^AC (/) Arri'l
(a) iion bic effOtriAn YBL., fio bíc effem ón LU.
In the ipv. in O. Ir. no- is used to infix a pronoun ;
of the substantive verb there is unfortunately no ex-
ample. In Sanctan's Hymn, 1. 22, occurs |io-m-bít,
but the Hymn is preserved onlv in two late MSS. It
remains uncertain then whether in the substantive
verb \\o- was used to infix a pronoun, just as it was
in the future, or whether in these passages fio- is an
error for no-.
^ (6) comtAfcÁf LU.
(c) ACCOCA'D LU., AccocATih YBL. ; &zcozaz=^ax>-
•o-cocAC, they obtain it, -where the infixed pronoun
anticipates ón.
{d) pupAill LU., pupAll YBL.
(í) CAif f YBL.
(/) MSS. AfnAbÁ|tAc.
T)únuT), -] betMT) nói m-bet^A cutinn rúACCAi
rottrcAiT)i tAirr- ir ^^"■^ t)ói cúóutAuiT)
iruT)iu oc roí^oim én, -] a CAt^pAC innA
Apt^AT). St^élT) tlAT)CfVAnCAlt blUtV r"f
CoincutAinT). CLitT'r CúóutAinT) rof^ t^mT)
in bet^A liírm, -j ní-n-T)et^bAi T)i rotumim (a)
innA n-én. A óumuc nA oóc m-bet\A
A1L1. tncAn roceit^T) a nómAT) m-bit^,
ceciT) ino íALt ó CoincutAinT) iruT)iu.
tuiT» CúóutAinT) lAt^om rot^ r^^^^ "-^ étte.
Cingir lAtAom roj^ t^inT^tur '1-^ m-betvAC AmAt
én T)i CAC biut\ rof» AiiAite 1 n-íAt^mótiACC nA
n-én At^nÁ {b) étAicir- 5^^ ^-^ cÁc
immutisu bA roí^ ceóeT) tuiT) CúcutAinT)
t^emi-t^eom. ' pot^ CúcutAinT) uccuc,' otre,
' T)ocóiT) fieom-rA r^t^ ceóeo.' ' "OeicbitA
rón,' ot tHeT)b ; ' mo* t^-An-ít^cir t)A5-óaic,
ní 5ebAT) m r't^ice rt^i r^CA.' ' V)s t'Aic tA
"pet^gur co n-UtcAib Anípn. tíocéc píACu
tllAC ITitArebe tJAT)ib x>o óorc ConcutAinT).
' epit^ (c) rrirr/' o^ Peivsur, 'bA y:\AL n-T)ó
buic At^nAib ócAib, cém T)o-n-5éni cj^ttriAe.
tr r^^i" "Oó immufv5u,' ot Versur, Á
imrotAC mcAn ceóer t^'A n-óen i^iuts ot
nípo móo A St^err "oó inT)AAr T)o ULcAib
oLóenAe, {d). ' CÍa t^otnómi r''"' ?' o^
CÚÓULAinT). ' tlAT)Ct\AnCAlt,' ot ITÍACU.
CeT) eT) nomóiT)eT)-rom, a cLerr TJOtMg-
niur-t^A r'^'OAe, m'iau AnpéLiu T)om ' {e),
oL CúóutAinT). ' t1ícon-móiT)reT)-rom ém
Acc nobec {/) Aptn innA tÁim. tlÁ
recAt^-ru ém, ní gonAim-re nec cen AtMii ?
* UÁec ct^A imbÁ|VAC,' ot CúcutAinT), " co
m-bé ece|\ Oóinne -\ muit^, 1 cit) moóT)oncé
ro-m-tucrA-rA awx) -\ ní cerr {g) t^'Am.'
(a) po|\ímim LU., fOfAim YBL.
(b) AfinÁc LU., A|\AnAc, YBL. Read either AfnÁ
élAicif, that they might not cscape, or A|inÁc-n-élAicif,
that they might not escape him.
(c) MSS. ApAlf.
(íí) MSS. AficenA.
(f) -oó LU., -oo, but •oom, to me, seems to be re-
quired by the sense.
(/) Acc, /'>oi'ríÍ£íí íAa/ is usually followed by fio- or
its equivalent, cf., however, acc ní be'o uaII An-o, WB.
10627.
{g) réif LU., teif YBL.
iRisleADAii riA SAe-óa^e.
603
UAifmc CúóuLAint) iv\pom a nS^l, ocup
■poceií\'o pÁci n-itnbi \a\\ CACAif n^
Ai"o6e 1 ní ^\i|ii5efCv\n in cópte mS\\ bó
innA Afp^X), comtnéice vpipr péprin
"OApA^CAitc ecip "] A bpAC, -] pÁTOiT) iniu\
Cic tlAT)cpAncAiL popo-Din. lli pénAi
bpecAe Apm La puitte {a}. ' C^ce Cúcu-
iAinT) ?' oLpe. ' "Unpe funx) caLL,' oL'pepjup.
' Tlípu pAmLAiT) T)0-m-ÁppAp int)é,' oL
tlAT)C|\Anc.ML. ' 1n cú in (6) CúóuLAinx) ?'
Ocup m.\ppu mé T)Ano,' oL CúóuLAinT).
' IVlAppu cú ém,' oL TlATJcpAncAiL, ' nícon.
fuccAim-pe cenn iu\in Oicc T)on TíúnuT) .
ní bép T>o óenn n-giLLAi AmuLAig. (c).
' tlícon meppe ecep.' oL CúcuLAinx).
' éijAS A T)ocum cimceLL ino Aipt).' Cocéc
CúóuLAinT) co tAég. ' ComtriAiL uiLci
pmepcAin id) T)om-pA Lacc. Ilí éc^vp pon-
pin cpén-pe^A compAC ppunm cen uLói.'
X)05níc {c) T)ó.
Céic ApA óenn poppin cuLai^. ' Cópu
LitntTi ón,' oLpe. ' 'Oéne cóip n-SApcit) ppim
CpA,' OL llAT)CpAnCAlL. ' Uo-c-bÍA fón, co
peppAtnAp,' oL CúcuLAinT). ' 'pocióup-pA
AUpCOp T)U1C,' OL nAT)CpAnCAlL. ' 1 uí-n-
imgAbAe.' 'llí-n-imgéb aóc i n-ApT)T)Ai,' oL
CÚÓULAinT). poCeipT) TlAT)CpAnCAlL AUpÓOjl
T)ó. "LingiT) CúcuLAinT) i n-A|\T)T)Ai ptAm.
' Ip oLc T)uic A im5AbÁiL int) AupcopA,' oL
ílAt)cpAncAiL. ' ItngAbAe-pu tno Aupóop-
pA 1 n-Apt)t)Ai t)Ano,' oL CúcuLAint). Lécit)
CúóuLAint) in n-gAe pAip, acc Oa i
n-Apt)t)Ai, conit) AiiÚAp t^ocopApcAf innA
(li) lAii^i-oe "^ BL. In O. Ir. fui-up in the gen. and
dat. is a fuUv accented pron., see j'itje I. ; in Mid. Ir.
it is very frequently attached to prep. and pron., x)ó-
fi-oe to him, &c.
(6) om. LU. in CúciilAin-o. the (famous) Ciicliiíliiiii.
(í) nAmulAij LU., nAmuLAic YBL.
(d) fmeticA YBL. ; cf . «Lcd fméticAtn LU. 74^36=
•uLcA pnie]irAin YBL. 321(33.
(e) •oo5níce LU., Tjo^nici -oe YBL.
muLLAÓ, co L-Luio cpíic co CAttnAin.
' ^^mAe,' oLpe. ' ALe ! ip cú LÁeó ax' t)eó
piL 1 n-1i-épinn,' oL TlAt)cpAncAiL. ' Accaac
cecip niAicc pióec t)om-pA ippin T)únuT).
CíA^-pA (íi) co n-éciup t)óib a piL Limm t)i
poiLgib. Ocup t)0pe5-pA co n-t)épnAe-pu
mo T)ióennAT), Aip ACbéL-pA, t)ia caLLca^
in 5Ae Apmo óinn.' ' TTIaic,' oL CúóuLAint).
' T)OCéip T)oppicippi '
Uéic tlAT)cpAncAiL lApom T)on T)únut).
'Oocéc cÁc ApA óenn (b). ' CAce cenn int)
piApcApci Lac ?' oL cÁó. ' AnAit), Á lÁeóu
co n-éciup mo pcéLA t)o mo mACCAib, -] co
n-t)eóup moppicipi, (c) co n-T)épn id)
compAC ppi CoincuLAint).
Céc (t') s^i' t)o PA151T) ConciLAinr), i
T)oLéci A cLAiT)eb pop CoincuLAint).
Lin5iT)-pit)e i n-Atvt)t)Ai, co m-bí in copce,
co m-memAtt) in cLAit)eb inDé. SíAbAptAe
(/) im ComcuLAinD, ahiaL t)opi5éni fpipnA
tnAccu 1 n-einAin. i Lin^it) CúcuLAint)
popA pcíAc-pom LApoT)in co m-bí a
cenn T)e. tJencAi Aiceppuc iniiA méue
AnúA'p co imbLinn. "Oocuicec ig) a cecpi
(//) 5ÁbAici pop CALniAin. 1p Ant)pin
lApum Apbepc CúcúLAint) inpo :
' THa t)opocAip tlAt)CpAncAiL, biT) popinAÓ
T)onT) imtnAp5AiL.
AppAint) cen cac ipint» úAip t)o t11eiT)b co
cpuin in CPLÚA15.'
(a) ciAjófA LLI., ciAjpo YBL. Cíaj, / ;./// íc',
ipv. Sg. I Of CÍAJU.
(b) MSS. cin-o.
(í) mopifi YBL., x^opifpi .LU. In uoftuciffi, and
nio fjuciffi here, the appropriate possessives are
ussd ; see Af picipi IV.
(d) MSS. •oepiiAii, with the MiiL Ir. deponent
ending of the 1 sg. subjunctive
(d) C1AC LL'. In Mid. Ir. ciac í by admixture ot
céc and CÍA5U) is soraetiraes found for céc, bDth in
ind. and ipv.
(/) MSS. flAfCA.
(g) ]MSS. vof uicec, the common Mid. Ir. form.
(//) In Mid. Ir. cecju becomes the general form for
all genders. As tlie gender of ^ÁbAici is unUnown,
the O. Ir forra appropnate here is uncertain.
6o4
iuisie<\DÁMi iu\ SAe-óiije.
VOCABULARV
»MHce)<, g. Anici|t, thc cast.
Ale, an interjection, cí. Acallara na Senórach (Ir
Text. IV. ; i) 11.6791, 7447, 7622.
*\in<.\e, an interjection.
<MiiAt, prep. with acc, li/ie.
ATnulAC, beurdless.
<\n-pí.:.l, sliameless, disgraccfiil ; compar. AnpéLiu ; for
the forci of the compar. see ApfAe IX.
.\piu\in-o, i//i!s ! AptiAin-o cen c<\c, etc, alas ihat hattlc
catiiiot How be givcii to Mcdb icith a third of thc host.
-.\|t x^nnAib ócAib, before the warricrs.
&\\x>, g. Aiji'o, hcight.
Aji-o-oe, f. hcight, 1 n-A|i-o-o*\i. 0« Iiíí;1i, iipwards.
<\|--lui, cscapcs ; enclit. -étAi.
bÁe, g. bÁi, proft,good. ní bÁe |'in, that matters not ;
cf. ni ■oén^im-j'e bAA-oepm LU. 58644=^1 -oén^Mn
|iob|iÍ5 x)e LL. 62ino.
bi|i, buiti, g. beti<\, n. spit, spcar.^
CALniAe, brauerv.
CA-pfi, g. CAitiii, cart.
CACAf, g. CACAij'e, f. u'atch.
CAce, 'ií'here ?
cLipfiT), lcaps.
cóifi, the rit;ht way. Cói|i jaii'cio, fair fighling ; tf.
cóiji jÁice, afair 'uind.
comméic, g. comméice, f. equal size.
-comcAfCA|i, from -com-AT)--6t-fepc.\ji, 3 sg. pres.
subj. pass. of C0V.-O1C15, seehs, with perlective -at)-.
con-meiL, riibs, riibs iipon (x)o) ; ipv.-|sg. 2, comniAil ;
pret. sg. 3 conneLc, perf. sg. 3 conAmnieLc (con-
A-o-meLc) ; fut. sg. 3 conméLA ; veib. n. comniLic
f. C f.conAmmeLc j-aiLL j.'oa nem, he had riibbcd
bacon on thc hilt, corraac s. v. Miigeime ; comeilt,
Atkinson,jrassions and Homilies ; coimteA-ó fin
■00 jioj^5AitJ A jiúin, Xeating, Three Shafts, p. 6.
ConnACCA, f . pl. Connaiight.
coj-c, g. cotfc, n. reprimanding ; verb. n. of con-j'ecA.
cuLenn, g. cuLinn, hollv.
cumuc. A cumuc nA occ m-beju\ aiLi, thc samc ivith
ihe othcr eight spits. Cf. Sg. 161Í5, Thesaurus
Palíeohibernicus II., 167 27 with note.
Cúfiói, g. Conjiói, Curoi.
■oÁL, f. meeting, rendezvoiis.
•oec, best ; superl. of mAic.
-■oejin, -•oetmAe, I and 2 sg. pres. hubj. of -00-5^1' with
infixed -jio-.
Tjeicb'ji, light, proper.
X)ícennA'o, behcading.
•oijij'An, lí'oc.
■00 A-obAc, CA-obAC, shews ; perf. sg. 3 -ooÁjibuiT), pass.
'íoÁjij.-Ar ; past subj. sg. 3 ■ooAi-obfe-o ; verb. n.
cAi^obfiu, g. CAfobren, f. ■oo-m-ÁjipAf, appcurcd lo
mc.
■ooncé, he shall comc thnc, from -oo-n-^o-cé, with in-
fixed neut. pron. ; sfe ■oocíaj II.
■oojiACAilc, from ■oo-jio-acaiLc, cf LAfe ■oonACALcfe,
g. cura delenueris, Ml 6gc6, ■ouACALiccif g.
fouebantur, Ml. 130^19, further Ml. i^Síí^, 144^6.
Here the verb carries with it thesense of a)rí;7/íg^ ;
cf. ■oo-ffn-AiLji Pacju\ic fo óen bjiur Patrich
covered thcm tendcrly iindcr onemantle, Trip. L. 152.
■00-jioji-bAn, hinders, enclit. -■oejibAn ; piet. sg. 3
■oojiojibAt, --oejibAt ; fut. sg. i x)Ofojibi« ; verb.
n. ■oejibATO.
-écuf, I sg. pres. subj. of Ati-f éc ; see I.
effomun, trucc.
eciji -] A b]\,\r, betwccn him and his nnintlc.
fÁci, mantlc y Cf. LL. 1 191/35 ec f ojAb f aci ininii. in
cecnA fAci jiojAbimmi, jiomAix) f aiji, cocojicaiji a
x>el5 AfA LÁtm. Conix) An^o Acbejic CiícuLauto :
" ní bfobA bjiAC bejiep fobim, tf bfobA -oeL^
AccummAf cneff," wheie fAct is synonyraous
with bjiAC,
féne, f. ivaggon.
f énni-o, a uhirrior. The fénnfo here seera^ to have been
a sort of reever, at the head of a band of fighters
(fÍAn). Cf. I.L. io6íí8, fennTO AmnAf 1 n-hejiin-o
inrAnftn .1. CAcbA-o mAc jiOffA a Atnm. fec bA
x)juit-ffoe bA fénnix). Luixi-ftxie xiino ciumjto
f énntx)eccA hi cjiíca mumAn. iffe^o x)OjtALA-fix)e
conA j>éin x)0 C15 a hAict-fi .1. in^tne ecAC.
OjiCA Leiff tffinx) oenAix)ct a x)a hAice X)éc nA
hin5tne, -j ntconfeff cia foofc in n-oji^Ain.
fecA, raeaning obscure Cf. fécA, Ir. I. II. 2, 132 ?
gAibfo fjii regularlv means u'ithstands.
f ÍA^oAe, bcfore hiin.
f íaL, generous, modesí, noble ; compar. féLiu.
pinx)bAiji, g. -pinx^AbjiAc, f. Findabair.
-fóiLAif, 2 sg. fut. ind. of jío-Loin5 ; see IV.
f oLac, d. p. f oil^ib, hiding, htdden tteasurc. Cf. if An^o
AX)f CAX) -OÍ CAC f oLaC fOJIfoLAIC X)IA CAJlbu^UX)
111 mAic, BB. 26otí27.
foLlfCAi^oe, burnt (at the ,■«</), from fo -f Loifcfe,
past pass. of LofCATO, burns.
fojuni én, seems to mes.n foiding. The dat. j.ojiimtm
points to a neut. -«- stem.
fojimAC, g. fojimAi5, n. increase.
f ÚAcce, seems to raean sharpencd.
5ÁbAic, section (?). I have met it only in the dual xiÁ
5AbAic, Ir. I. II. I, 138, and in the plural in the
present passage, and cjii ^Aibci LL. 72(136, nor
have I observed Ihe mark of length o\er the first
syllable e.xcept here.
jeLL, n. pledgc. -Oi ^iulL x)i incAib ConnAcc, for the
honour of Connaught.
st^^rr» ^- sr^'rr^' ^- ^"^'iif, dishonour.
lAjimófACc, pursuit. The corresponding sg. 3 pres.
ind. is lApmójiAC (lAjimo-fo-jiec-).
im-f oÍAC, hiiing.
iiiislexxDAiii tiA 5Ae"óil5e.
605
imniAji-5Al, g. inittu\n5Aile,.f. strije.
in-oAAf, ihan.
1. mx)é, yesterday.
2. HToé, in tií'o.
mje, bnt, mge m<\=:Acc mA, iinless.
tAfOT)m, thcrewith.
tou^t, enough. lp louii letpf •oo-oecAit) tdia muinc:ti,
//d' j/'A/;!As enough of his folk have come ; here
■ooTiecAi-o stands for what would usually have been
A n--ooT)ecAn).
tujAiT), g. LuijT^ec, Lugaid.
méTje, ncck.
móiT)iT), hoasts ; verb. n. móiT)eni, g nióiTjme, f. The
verb is transitive, hence / boast is no-m-móiT)im,
thou boastcst, no-c-móiT)i, he boasís, n-Am-nióiT)i,
etc.
muifi, g. mofiA, mA|iA, n. sca.
nói n-, uinc.
nómAT), ninth.
Ocmne, a place-name.
|ieom-fA, before me.
-tiÍA|'CA|ite, distorted, part. pass. of |iiAfCAiticiti imm is
distoi-ted {with rjge). 1n |iiApcAtice is applied to
Cuchulinn, because in his rage his body became
dislorted.
jiinT), m.
HinT)tiip, se^ms coHective in the sense of points, but I
have no other example of the word.
|iuccAim, perfective pres. of bejnm. Here nícon-
]uiccAim means not so much / cannot carry as I ain
not tlic man to carry, or / am not in the K'dy ofcarrying.
I have seen the expression cjiéTje coriAccAib
icon-ATj-gAib) pi|iinni, three thiiigs are H'oiit to sustain
trnth, but I have lost t'ne reference, Cf. also
Af-com-|ien aijii eccA ca|ia cenn, tlic ' airc
echta' is uont to pay for thcni, Laws IV. 322
(in a general sentence) : Af-com-|iin is the perf.
of Apfien, Ap-com-|ien, its perfective present.
pAtjiT), mahing for ; verb. n. of f A151T), inahes for ; t)o
■pAtjtT), towards.
fÁic, g. fÁicA, grief, tribulation ; \\- fÁic limm, itgrievcs
me.
pAb^\\i\\\ ^min, becomes filled iL'ith ragc. For the con-
struction cf. T)Áfcif V.
f Ltcc, m. track.
fmefCAin. The ulcAe fmf]iCAin is a íalse beard
fastened on to the face ; niine cefccA a fmejiA
fmefCAin=munAf cefccAT) fmif a nTjfomA is
quoted by i:tokes, Acallamh 1. 5213. At LU.
74^38, gAbAtf lAfom CucuLaiiit) LÁn Tjutjui T)inT)
féof 1 T)icACAm fAif, combo hex> t)0 mumeT)
CAC combo uLcA bAÍ LAiff, Thcn C. took a luindful
of grass aiid repcatcd a spdl over it, so that cver\one
thought it was a beard that hc had.
CAiftc (co-Aif-ic-), cjmes ; pret. sg. 3 cAi|niic.
cALLAim, / take away.
ceciT),/fís ; pret. sg. 3 cÁic ; fut. sg. i -cef f ; pres.
subj. sg. I -ceff ; verb. n. ceceT). y:o\\ ceceT), in
fiight.
ÚAn, g. ÚAin, m. lamh.
u Lc AC, f. beard.
(Cfíoc.)
inAU •00 nuMUfi cúcul.Miin eAT)AncoirioL— IL
"O'imctj fé Leif Annfom. 'O'fiLL ó ifléctu 1 Óectu,
Ajuf (.1. nuAif a) T)ubAtfC Le n a a|ia (ciomÁnufóe) :
" "Oo mufóeAf-f A t bf iAT)nAtfe peAf ^uf a," aji fetfeAn,
"comfAC Le CúcuLAinn 1 mbÁifeAc. Ilí fén)if Linn
fuijieAC 50 T)ci foin Atii. CAfCAf nA heic ca|i n-Aif
ve'n cuLaij •^fT- ConnAtc (cionn) toéj fotn •]
T)ubAifc Le CúcuLAinn : " Sn) é An CAfbAT) caji n-Atf
(cÁTiLAfó) A cLÁf cLé Lmne. " fli fiACA obAfó
(t)uíLcat)) foin, AffA CúcuLAinn. " " gAbAtmif fíof
50 T)cí A11 c-Ác 50 bf AJAm fcéALA, " Af fA CúcuLAtnn.
"ni hÁiL Lioni," AffA CúcuLAtnn, " An fUT) fo iA|ifAt|i
otini." " If ét5;in t)uic atíi," AffA eAT)AticotTiot. "Oo
buAiL (.1. buAiLeAnn) CtJcuLAinn An fÓT) fé n-A
cofAib Af cuniA juf CU1C fé n-A tuije -j An fÓT)
AiiuAf Aiti. " éttit5 uAim," AfifA CúcutAitin, " tf
teifc tiom mo tÁtriA a jtAnAT) tonnAc ; T)Ofotnnftnn
1 n-it-pÁiticili cú ó ctAnAib mAtiA mbeAT) peAtijuf."
" ní fCAff Am Ati An jc-umA fo," A|ifA eAT^Afcómot,
" 50 mbéAtif AT)-fA (tiom) t)0 ceAnn-fA, iió 50 bf..\5-
f AT)-f A mo ceAnn AjAC-f a.' " tllAti ftÚT) feAT) befó,"
AtifA CúcutAinn. "00 buAit CúcutAtnn te n-A
ctAfóeAni é of cionn An t)Á AfCAit, aji nóf ^uti íruic
A éAT)AC T)e tf nioti joifctj é um a cnoAf. " Imct^
Anoif," AjifA CiuniLAmn. "ní tmceoi;AT),'" AtifA eAT)A|i-
cúthoL Úuj CúcuLAinn fé Annfom, Le fAobAti a
cLAiT)itii, if T)o beÁtiji fé A foLc fé mAii t)o beÁff-
fAiTJe te fctn beÁffCA é. llíof cutti fé fuí t'f'fíbe
Af An jcneAf. Ó bí An c-AiceAC A5 T)ut 1 nT)éine tf 1
f iti-teAnAiiiAinc Aiti, T)o buAtt 1 mbACAf a cinn é tf t)o
tioiiin é (-óem -óÁ tcAC T)e) AiniAf 50 liiniLeACÁn.
ConnAic ■peAti5Uf An CAtibAT) aj imceAcc CAitnf if
feAti AonAtti Ann. 'O'ftLL peAf^uf cun Afónif Lé
CiicuLAinn. " OLc T)utc a f'OcbfA," a|i feifeAn,
' m"(iineAC-f A A fÁtiuj^AT). 1f 5^1^111) mo 'Lofi^' Lcac."
" nÁ bí 1 n-eAtiti<MT) Liom a peAiijiuif a cuit)," Af fA
CúcuLAmn. . . . "Oo ctiom fé 'n-A ftéAccAin 50
llT^eA^AIT) CAtlbAT) ^'eA|1§UfA CAItllf fé Cfi. "■0"):iAf-
tiAii; "oÁ ciomÁnufóe-fAn : ' au mife fé in)OAtiA é." "
" ni cu Af éAn-co|i," AffA A ciom Anufóe-f An.
" 'OubAitic," Aiiiv\ CúcuLLAin, " n,\ lumceo^AT) 50
mbéAji(.-AT) (Leif) mo ceAnn-fA, nó 50 bfÁ5fAT> a
ceAnn-fAn A^Am-fA." " Cia aca b't!-ufA LeAC
6o6
inisieAt)Aii riA SAe'óase.
(x)'FuLAn5) A peAfijuif a c^\|iAr" AHpA CiiculAm.
" 1f lpvyA liom mA\\ x>o -óeineAT) liiuife," AiipA
peAfi5«r, " tnA|i if eifeAn a t)í lomAjicAC:"
T1-A •DiAi-ó-fAn cui|i ■peA)i5vif 'LAinjcif rfé n-A -ÓÁ
fÁit if x)0 t:u5 teif i n-niAn') a CAfbAiT) péin 50 ■ocí
An -oún é. tluAif A bírí A5 ■oul CAf CAi|i5neACA -00
fCAf AX) An "OÁ LeAC ó céile; nuAif bíoT) |iéix) (Ann)
x)0 tA5Aix)íf te céite Afíf. ÓonnAic llleAXJb é. " Dí
x>eAf An úfÁix) A|i TTiAot-coiteÁn foin," a peAfjuif,
Apf A tT1eAX)b. " níof ceA|ir x)on AiteAC-niAX)|iAX),"
AffA peAf5Uf, "coni|iAC a cuii a^i An ^Coin inói|i,
(FeA|i) nÁ jiAib fé Af a cumuf é cofc.
xinnfoin t)o fÓTnAi^eAX) a UA15 ; x)q fÁiceAX) a Iia^
(1 xjCAÍArii) : x)o fcf íbAX) a Ainni 1 n-o^Aim ; x>o
•óeineAxJ a CAOineAX).
IRISH MSS. IN LIBRARV OF ST. JOHN'S
COLLEGE, WATERFORD. By Rev. P. Power.
III.
(;;;) éAmon X)0 bl-'Ál (Wall) ccc. Ai|t niAf AnA p.
(Petrus) pAo^i ó CLuAin tnuLc, 7pp.
(h) "An c-AcA^i UiLLeAm Engiish x)o bfóvA T)o
5Uix)eAx!) U1AT) ccc," 2pp.
(0) "Aif bÁf An xXcAf rAiT)5 Ui t)|iiAn," i page.
(/) eAX)mon T)o tJÁLL, 2 pp.
(í) Verses composed by Denn to air of "Coif
teAf A " ; begin " lf f at)A -ÓAm," 2pp.
(»') " pÁT)f A15 'Oen ccc, — ' A X)é 51I ^a bplAic-
ciof ,' •• 3pp.
(5) " An peAf CéA-ónA ccc," 2pp.
(t) Do. do. 2pp.
(u) ".^OÁXjfAi^ "Oen ccc — ' Aif aoji IIójia ni
xÁiLleAX).' "
{v) " Ar\ ]:eAp CéAX)nA ccc. x)o WAceif T)in ca|i
eif X)0 -DuL 50 llliLLeAn nA n-eif^."
(a') " Cf onÁn aiji cuicini ÁxiAm -j ébA — xiéAncA -j
f5f íobcA LiomfA, 1805." — 28 stanzas of íour lines
each.
(x) " A\]\ cf ioc An Tiuino - ai|i LÁ An bjieiceAninAif ,
x)éAncA A^uf f5fíobcA LiomfA, 1805." 84 stanzas
of 4 lines each.
(\) Some miscellaneous verses chieflv in English
— raere rubbish.
XI. Three fragments unbound.
(a) " Cfí biO|i-5AOice An bÁif "' from p. 51 to p.
90, in verv small and neat handwriting. Tbe scribe
appendshisname — "pAX^fAi^ m AiLLín a mAinifciii
llAurii AobfCAn X)Á n-^uijiceAf Cinjic in ^.NiLAOim,
169S."
(h) Poor copy of " Cúiiic An riiOA-óon-oixJce " un-
signed, but in handwriting of 0'Hickey, 380^.
(c) A couple of insignificant pieces — 4 or 5pp.
(d) "xXsaLLaiíi Letf a' mbÁf," by Patrick Wall,.
1798. 7pp.
XII. Quarto volume of 305pp. " S^AcÁn Sácjia-
meince nA b-Aicjit^e" of Aodh MacAinghil(Hugh Mac
Caghwell, Archbishop of Armagh, 1626) by L. O'Foran
of Portlaw, where it was transcribed, 1768. On fly-
leaf at end the scribe adds : — " A nxieifiT) An céAjimA
ciocfOT) cúncAf LÁ An ciseApnA, Af jió oLc An pApéiji
ACÁ fAn LeAbfÁn fo, 1 t)Á bin'5 fin acá An f5fibin 50
lioLc -] ní feiT)i]i a beic 50 niAic aiji Aon coji aiji bioc
LAuf 'Oeó." On this 0'Hickey, into whose hands the
volume must at one time have fallen, comments : — ' ' tlí
meAfA An pApeuf lon.v An peAnn -] ní lonriioLcA An
LÁrii." Professional jealousy !
XIII. Thick octavo volume, containing Sermons
and Poetry — (a) On the lossof time, 2opp. ; (b) Christ
weeping over Jerusalem, 2opp. ; (c) " lf móxie X)0
5Laox)Ca|i 1 if beA5 x>o CÓ5CAJ1," 2ipp. ; td) "Aiji
SubÁiLce nA h-Uir.LuiT)eACCA," 30 pp. ; (e) Unlitled —
on Sin ; (/) " tei5 T)if iia LeAnriiui-óe beA^A ceAcc,"
39 PP-; (g) "-Aiji An bpAOii-;x)ín," Jipp. ; (//) " Of
cionn 5AC níx) nÁ cu^A^n'^e mionA mójiA," 22pp. ; (/)
" A1J1 cuifLinc nA mAi^x^ionA inuife aji au Sao^aL,"
i8pp. ; (;■) "Aiti Seijibíf 'Oé," 23pp. ; (/í) On Detrac-
tion, I2pp. ; (/1 Text — Dent XXX., 11, 12; i5Pp. ("0
Text— Gal. VI., 6; I7pp. ; («) Text— Luke XIII., 3 ;
i8pp. : (o) Text— Matth. IX., 2— On Nature of Indul-
gences and Jubilee; iSpp.; (/) Joys of Heaven; I7pp. ;
(g) " A.\i|i nófA|iy íofA," i8pp. ; (;•) A15 feo CuAifif^
A1J1 Rosary," i6pp ; (s) On Sanctifying the Sabbath
Day; i4pp. ; (/) Parable of Sower ; lopp. ; (i()
Poetrv — " 'OifbóifieACc An AnAniA -] ha cotAinne Le
nA céiLe LÁ An bjieiceAriiAncuif, p. "Oin, ccc ; 120
stanzas of 4 lines each. Begins — " eifci^ a coriiAjifA
-] neofAX) fséAl xiib " ; (í) Sermon — " AcÁ "Oia cjió-
CAijieAc Ai)i ceAfc X)íofb(')ijieAcc," i8pp. ; ia) Poetry
" "Oiofbóif.eAcc An peACAi^ Leif An mbÁf," I15
stanzas of 4 lines each, finished February ^tli, 1814."
This is the popular religious poem otherwise known
as the " Ai^neAf " (.r) Two indifferent bymns — one of
them (addressed to the Blessed Virgin) to air of
" .SeA-ÓAn Ó "OuibAiii An ^^leAimA."
XIV. Octavo volume of 27ipp., in 0'Hickey's
hand : —
(fl) " Cac CnocA." This is dated 1834, the year
of the foundation of Barron's College, and i'. bears
the name T). A. ó t»]iiAin in 0'Hickey's caligraphy,
which goes to show the scribe was even then
occasionaliy in the Bishop's employment.
|/'l " loniifAi^e lÍlAi^e teunA," 26pp.
[c) " Cac lÍlAijie leuiiA,'' 39pp.
(d) " Cac lllAije iiuu-];iiiriie," ^Spp. Begins : —
"ÁfX)J1í CflÓ-ÓA."
inisteAl)AR 11 A SAe-óil^e.
607
(í") " CAC CluAtK\-rA|lt)," 26pp.
(/) "CoriiAinle TTitc LAriiAic ó AcAii) luv niAoiL-
eAtin X)'Á t)|iÁCAitt t. A|ifAfO |uiAfó Ltcíf Aiji
ttiéi5;in A tiin>'N \)o ^t' Ciiuiv; C|iÁbAi5 T)0 JAbÁiL
lo-ÓAii SA5A|icói)u\\cr, no-An Sajajic bÁCA. Re
LAtJfiÁp ITAinin, 1730,"' i8pp,
(g) Poem of Reating's — "1II0 c|uiai5 niAn acá
eitie," 72 lines.
(h) "'OonncA-ó món Ó 'OÁLa, ccc — " ^xLAinn -oiin
riitc t11\n|ie," 7pp.
(0 " An \:e.s]\ céA-ónA -oo'n cctioic tiAOirii," 7pp.
XV. Another volume (large octavo, 22gpp.) in
0'Hickey's handwriting ; —
(íí) "eocAin S^iAt An Att.'t"'in, etc." Anotp Aitt
tiA ACf5tiiot)A-ó -oo'n AcAtti iió-Atti5fóneAc .1.
"Oomtnic Ó DtuAtn, t).-0., ■] ttAccA|iÁn j-^oiLe coic-
ctt'e. poiticLÁiti^e, 1839."
(b) " LAOfóce Ap SAOCAiti "OonnchAnJ liióin lli
■OÁLA15 -oo'n ceoLAin." — 10 iines.
(c) " AccAinje 'OonncAn') -oo SmAfu^Lí a coitip,"'
3PP-
(li) ''"DuAin An LóctiAinn."
(e) " "OLAin An cSLÁnl^i^ceótiA,'' ip.
(/) " lomtiAX) "Oé," 3pp.
(?) "A.\nAm An t)ttet-ctrii piottAon'OA,,, ip.
(h) "pAotffoín 'OonncAfó tilóiti," 6pp:
(i) " "OuAin tiA c|iotce nAoitri," 4pp.
(/) " "OuAin llluttie."
{h) '"OuAin iTitc íTluiTie," 3pp.
XVI. Large octavo volume of 30opp. Anothercopv
of " eocAin S51AC An v\ift''ii"-" Some former owner
or diligent (but rather vandal-spirited) student has
underlined an immense number of hard words,
idioms, characteristic expressions, etc, and has added
occasional corrections, glosses, etc. Fortunately the
scribe gives us his name and the date of his \vork : —
" A]\ nA t'5f'o^^<^^ Le SeA^Án Ó ConuiLL a cctLL
■o'Aitutie, An feifriiAX) LÁ "oeu^ mi nA t)eALLcAtne f au
m-bLiAX)Ain 1767."
XVII. This is a frail volume of 20ipp. in extreraelv
poor preservation. Uwing to decayed condition of
paper, etc, detailed examination was not attempted.
The text begins : " Ain Ainm nA CttíonnAfoe t'ó
nAorricA, Amen — ■pocLóiti ha fAHAfAn n«A lonAti
mmt^ceAti CAiLei^in ■o'fOcLAib ctuiAxiA nA gAOfó-
eiLse." The tract is the \vork of Michael 0'Clery,
and was published " Le hii^tíAtiAf bAOc^ALAc m.
v\o-OA5Átn " (Boetius MacEgan, O.S.F., Bishop of
Ross, ob. 1650). I failed to find date of transcription.
Examples of words and glosses : —
P. 83. — " eAcLAC .1. 51()LLa cutiutf."
" eAcLAfC .1. fLAC''
P. 104 — " |.''i)LumAn ,1. •ottocbtiAC.'
Bound up in this volume are four very small folios,
seven pages of which are devoted to a poem headed
" ITotiuf PocaL," dated March ^th, 1797. — " By a
Labouring Swain, Castle Hyde,''
XVIII. Small octavo volume (i86pp.) in hand-
writing of Patrick Denn of Cappoquin : —
(íi) " t)eACA rAoirii A.\5nef," appended is name,
etc. — " pA-ot'W'S Ó SliALLue, A5 feo a LeAbA|i
SAofóiL^e, 1798," i7pp.
(b) " beACA pÁ-otiAt5 nAoriicA," lo^pp.
(i) " An ceAn^A liic nuA^ÓA," 35pp.
{(1) " beACA riAottTi lllAbeL, riiAi^-oion,'' 4pp.
ic) " Jesus, tllAtiiA, Joseph, mA]i LeAnAriiAinc,"
(síí), (Revelations of St. Bridget), 4pp.
(/) " tlA ViAoince ótfOA au fo ftof, etc, 2pp.''
(?) " S^éAL Atti ttiíotibúiLLciL) llluttie, fonn," 6pp.
(/í) " A^ feo CtiÁcc Ain An Atcftuon, -jc," 8pp
This is no catechetical form and treats oí cere-
monies, vestments, ttc.
(/) " SoCAti An Aicftunn," 2pp.
(/) 4pp. of \erse. On the final page Denn de-
scribes the volume as: — "S^tiiobcA A5 pÁ-otiAi^
■Qen An cfifTiATi LÁ •o'on mio^ ■pAbAfCA AOtf Xc
miLe occ ccéAtj An fAn mbAiLe cotf cfLétlJe a
CCU5CA pouLbÁfoce A cconcAe poticLÁiti^e a
, bfOf ótfoe Aff Atn."
XIX. Large octavo volume of 3g8pp. A few pages
are missing lovvards the end, and there are acouple of
imperfect leaves.
The volume contams a single tract on!\- — An bcACA
Cf ÁbAfó — in a beautiful, small, close hand, uniform
throughout ; it is, as the title suggests, a translation
i of the " Introduction to a Devout Life" of St. Francis
of Sales. Unfcrtunately neitler scribe nor translator
is named. On the first page appears, in red ink, the
date 1709, and across head of the first chapter is the
name " Jacobus Gauran, possessor hagiis libri.'' At
the íoot of p. 51 (the paging is once to an opening)
an alien hand ajdds " 50 -u-cu^a ■Oia nA ^fÁfA -oo
5AC nx)uine nA coritAiLLACA fo x)0 ^Laca -\ x)o LeAn-
riniin. Amen. Philipus Tynanus.'' Here and there
at the bottom of a page the pious scribe introduces a
rude colophon coramending his soul to God, etc,
thus : —
■ )
) m AnATn (
or
) -ÓiA (
xXp|iiLif 20,
1709,
) m'AnAm x)o "Óia (
)
ACÁim
(
AC (
) cui
rfe
) ir
f LlUC A
LÁ
pétL
(
)
)
llluife fo
v;Lótti X)0
1710
■O1A
(
(
XX. Thick octavo volume in sraall familiar penman-
ship of 0'Hickey (1848). It contains a single tract
only seil : — CAictietme no 5LóitieA-ÓA l"iluitie. There
are 265 pages, and the headings, etc, are in coloured
ink.
6o8 iiiisleAl3An riA ^Ae'óit^e
0)nicc4 ^'^^ln ^^{^óTvc/j^ tei^Wo/mívT^'
Tie
/.-{^mIÍ; Tsoriij- ■^O^i^;;?..^ ^>^^vC5 ^-icr^- clg
Cívf.- íi^ c/lj- /m ji^^ "Qo jíJ et'í)
^ -
misleAi:)An ha 5Aet)il5e.
609
niiiD tK\ 5Aet)it5e— III.
Seo leACAnAc Ay lÁitrifc^iíbinn acá 1 feiLt) " f ó|tnA."
■peAfi r)A]\ b'Ainm ■OoninAll Ó SAbAinn ó 6noc An
5eAfiÁin 1 5C0. ÓopcAije, •oo fctiíb é, cimceAlL nA
bLiAT)nA 1S30. ní'L An ticiiiuJATJ Afi pójnAni, acc
ní 50 nnnic a jeibmít) LeAbAi|i -oÁ AOif ■] Lic|ii«5A-ó
ceAjic lonncA, mAp bí Lticc An cfeAnA-Léijinn imcij-
ce um An ■ocaca foin if a jcLAnn Ajuf cLAnn a
5cLoinne n-A fcLÁbui-óce boccA A5 cuiLLeAm a
" fiéAL f A Ló."
■Oo CA1C An ■OomnALL Ó SAbAinn feo CAmALL -oÁ
f A05AL 1 nlnnif eojnÁin. Seo nocA acá Ai^e 1 n-Áic
eiLe f An LcAbAf : " Daniel Savage, (his) Book.
Dated this i^th Day of June 182S, in Innishannon.
In the Revd. Thos. Meade's Jmployment."
Sé fux) ACÁ Af An LeACAnAc caLL nÁ cAomeAX) aji
bÁf An AcAf "OonncA-ó tTlAC SeA^Áin t)ui-óe iriAc
CÁffCAi5 eAfpo5 CofCAise, 1712-1726. -piLe ^oncA
b'eAT) An cAcAif 'OonncA'ó féin.
Si-o é A-óbAf An LeACAnAi5 1 5CLÓ, (acc -oo meAf aj-
50 mb'feAff A -ÓAm An Lic|1iu5a-ó a ceA|icu5A-ó).
ScéAL CAobA-óbAL (cAOi-óeATriAiL r) 1 ^CfíocAib
pÁiL
ScóaL -00 fiíomcA|i n-A ■óío^bÁiL,
éA5 "ÓonncAX) nÁf cfUAi'ó LÁm
"Oo cuA|i ■DAm opnA-ó 5AC CAn-LÁ.
I.Á LocAf CA nAC focf Ac 1 nA\fo-cfiic TléiLL
l,Á ■ooiLb -oonAif ■oocAf Ac ■oo bÁi-ó fiof cLéif
t-Á ■oocfiAi^oeAC 50ineA'OAc A5 f Áfóib gAe-óeAL
An LÁ '.omA-cuifieA-ó "DonncA-ó 111ac SeA^Áin
'Óui'óe 1 5C|ié.
1 scfié cuijieA-ó An f Laic úji
'S 111 tié An ciiti fOiiA f AOfiii|i
tn'Aon-cini mo^uiL "06 fioL ^CAif
iTl'AQn-cú cofAncA An t"05-5*r-
gAf nÁ|i cAf An f Laic -oe fioL éibij\
gAf CU5 neA-o n-A CAfC •oon cfíoji-féiLe
gAf nÁji jieA-o A feAjic aji liiAOin (^cfAO^ALcA)
lílo cjieAc
féinne.
fAii bpcAjic 5An pjieAb An J1Í05-
péinneAC foijiciLL bA riiAic ciaLL
1f 5Lé LeAn L-iji^ 5AC ■oeA^-jiiA^AiL
CAncóiji nA fALm ^An riieAn^
SeAnmóiji feAfAC ^An mí-^jieAnn.
t)A 5jteAnn nA •ocjiéA-o ■oon cf AOji-fLAic Ájif ai-ó
jiiArii
'S bA ceAnncA féirii -oon cLéiji 50 bjiÁc aii
flAL
X}A ceAnnfA jiéi-ó bA féirii bA fÁrii .^ jda^aiL
"Oo riieALL An f A05AL 'f nÁji cjiéi^ a jJÁijic Le
■O1A.
A "OiA 5fÁ^óriiA|i tiiAji fin -oo Jtéiji
'S iiÁ ■oeAjtiiAré ni-ó -ooT) rVií-jiéiji,
beijí CU5AC fo •óún ^LójiriiAf
An jpLAic (l-') ujiAmAc compójfOAC.
Compóji-o cLeijie éi5fe if f Ái-óí ■ouAin
Cumcóijt Léi^CAncA ■ojiéAcc 1 n-Áf ■o-'óLi^e f ua"Ó
nio con^Ancóijt féin 'f ni -o'jiéiji nA bfÁiLci
bfUAJt
ITltíinceóif cféA-o 5An béim -oo b'fCAjif fí
5UA1f.
Ce^pA 'Ov.MlCA.
Cuijiim fLÁn LeAC, a CeApA 'OÁncA,
Anoif 50 bjiÁc cum 50 n-t'A^fA'o,
111 Ajt if minic ■o'fÁ^Aif mé 1 X)ci5 An cÁbAijine
'S mé im' AmA-oÁn ^An éifeAcc.
Lá 'f n-A riiÁjiAC 'f SAT) bím-fe cnÁfóce,
'S nÁ féATíAim nÁfo -oo -óéAnArit :
CeAfnAOi cfÁi-óce ojtc 'f nÁjt neAjicui^fó An c-Á^ó
LeAc,
'S é fin J1ÁT) mo céiLe !
■póill-fe, A CAom-beAn, nÁ CAbAiji Aon Tjjioc-^ufóe
TJAm,
<A5Uf mé 1 n^ALAjiAoib beic cjiaocca,
S ^ujia' f a-oa Ajtif 50 n-óLf A-o puinn
"Oe'n beAc uifce riiiLL 50 Léiji mé
1f LeAnnÁn fi-óe é 'cÁ jiiaiti im' cuiriToeAcc,
'S -oo CUJ1 'fAn ofóce aji fcjiAe mé,
IIÁjt Lei5 -OAm fmAOineAin aji riinAot nÁ Ajt cLoinn>
11 Á AJ1 AnAcjtAOib An cfAO^AiL feo
An GeAn : /
'5 nAC mAit An cuimne bi '^e feAjt An cíofA
A|i A ceAcc fAn cíjt feo ■óo^o' féACAinc,
"Oo cAjiA •óío^jtAif •oo LeAnnÁn ffóe a^ac
lliAtri nÁjt fCAOiL T)0 ^etbtnn.
"OÁ T)ctocf ATí An bufóeAn fo 'cÁ 05 1 ^cjiionnAcc
1 neAjic 1 n-AOif 'f 1 n-éifeAcc
"Oo pAf beA-ó fcjiiobcA A^uf cAicf eÁ fcjtíocA^o Ann,
'S 50 bjiÁc ni j'^infinn-fe CAob LeAC.
A.\n peAjt :
mÁ'f é fin c-itincitiii, ■oéAii ^An riioiLL é,
Pa^o -oo beA^o-fA eA^nAi-óe no éAfCAnJ,
'S sujt 5eAjtjt 50 TicuiLLfeAT) cAjt (fuL) -^céfóeA^ó 1
5CjtionnAcc,
LuAC nA ■0156 'f An éAx^Ait;.
50 bfuiL 015-beAn cAoin CAif 11Á fuiL jjuinn fLi^e
uAinn
"Oo CU5 feAjtc A cjiovoe 'f a cLéib ■ÓAm,
50 cLÁc T)() i'nifDfeA-6 1 tjci^ An CAbAijtne CAotb Liom
'S 5UJ1 cúif5e '•oíoL 1 nÁ '^Laot'iac mé.
An t)eAii :
t)A 5eAl An LÁ Liom •oÁ nibeA^ó fé A5 cÁca^ó
SneACCA Ajt bÁjtji nA ^cjtAob n^LAf
Cií ceACC LÁicjteAC if CAbAijtc féT)' LÁirii TiAin
Á ciocfÁ 50 bjiÁc ■oorii' éiLeArii.
IIIAJ1 if cu •oo cjiÁfo mé 'f T)o cuijt cuni fÁin mé
Cu A5 T)1Ú5A-Ó CÁjtC 1f TíAOtt-JJUinf
^An niAjt ACÁ'nn cu 'f nÁ bAC Aon jtÁj'CA
A^uf niAif f Am 50 bjiÁc mAjt féAT)f Am.
6io
misleAt)^ii íi A SANe'óitse.
CuAicín bÁn An cSléitDe,
5''
é.^r
V
5;d c:)iuit)e<.\riu\il.
ponn : '
' 1U\ CAf
05 A
lK\ine
_A
(
: d
r
: p
m
s
: s
.1
d :1,
i t|
:l|
. S,
)
)
t 7
h
h
A
á
r--
?—
^
\
n
^
1»
1 , ít
f^
a
J
•
'^
!, 1 h .
" V
*
^
»
'
n
1
%)
s>
*
-•-
I.
ITlO
céAX)
beAtiii
ACC
S^e
■^AC
■X
óiírAij
jvviii
A
d : m . r 1 d :d
d :-
r : r . m | s : s . 1
f
=^=
-g -é-
Conii - cAe CL.\i|i nio cLéili)
.Jk.- piL
t==p=^:=l
éi5 - 11) DAiii jéilleATJ TJon
1 :1, 1 t, :1| .s|
>tr1í \ : : ■
d ; m . r | d : d
— \ F^ N — r 1 —
d :-
\
)
: s
)
#^=^^ -^-
■• • • lé *
0
^'
curiiAnjAj- jnÁic, »^5111' 5LiK\ife<\cc le fÁn An cfAOJAil.
íTlo
misleAlJAiíi HA ^Ae-úilge.
6ii
1 .s
m : m . r
m
ra
-Th-r
xzjÉ:
céAt) ).'iciT) j'lÁii Lec féini - cuieA-ó lÁJAC, Ilil a ivmíumL ^h pAJ.uL pén
m
s : 1
--1=
:í
d : d . Ii I t| : 1| . s
I • M • "i
^
rpeiji
Acr
-^ --^=-^ • — ^^:;;::^^^
HÁn cAft cÁc Le t)Áb mo §t^Át), te
I
m
d :-
¥
3
i
CuAic - ín
V)h
cSLéibe.
II.
1f «<\iB|ie<\c 'p 1]' i'UAinc é x>o fnó"ó jAn cÁim
A CuAniAin jiL Le pÁinne An Lab
n<\ iTitiAn-cnuic ó rtiAfó if An •neÓT) n-A mbÁ|i|i.
Ajuf SLiAb bjieA^ CoLLÁm Leip péin.
nio CjiuA-ócAn mo cÁp
iTto jLuAifeAcr Af frÁif
ó cuiriiAif ÓoLLÁin nA jctiAoL)
Óm fcuAife 'riiÁrAif uAfAiL cÁix)
'S ó ÓuAicin IJÁn An cSLéiliie.
III.
*.\ CuAtViAin riiiLif uAiji eiLe UAim-fe fLÁn
Ó'f jufiAb uAir-fe azá mo ■óféim ;
A>; cuAnrA 'f aj cjuiaca t)o úuAite bLÁic
tlA fLuAijue ■oeAJ-fLÁn 50 Léiji.
tlAc buAjirA bei-ó SeÁn
1 n-uAijneAf jac LÁ,
Acc fiLLfi'ó cf Ác fé -tiéim
a\-\\ An muinnuiji LÁJAC Afi rAob CoLiÁin
1f Aji CuAicín IJÁn Aii cSLéibe.
CÓR1U\.
"Oo céAX)-fCf ibeAX) An r->\rii]iÁn fo 1 scóif " .SeÁin iia ScuAb," -OfÁmA ComÁif Uí v\ot)a. CÁ SeÁn n-A
feAfArii A|i ■ÓfOiceA'o Cua-ó tÍluriiAn 1 tuimneAc nA Lon^, -j é aj pÁjAinr fLÁn Le ConnrAe au CLÁif. CÁ An
feAn-fonn tuAf coicceAnrA 1 n-oeifceAfr ua hCit'eAnn. "Do cuitieAX) 1 ^cLó y&n " rSeAmjióij " é, cimceALL
■ÓÁ bLiAT)Aiii T)é.\5 ó foin.
6l2
imsleAt^An íia SAe-óit^e.
oileÁn *OvMuV)ne."
Sui'óce 50 r^fc^ A\\. CAOt) n^ niA|AA nióitie
ZÁ An feóT) tu.AÓrh<\p yo. tlí'L '|V\ri oiLe^n
«\óc cimóe-ALL if fev\Cc niíLe a^ pAit) «^guf
bexXgÁn óf cionn C|\í rhíLe a\k LeiceAt). A
LéigCeóip, y'\ <\n ^ic if "oeife fé'n fpéif í.
-<\n f*\bAif fi^tti Ann ? fllAf«\ fx\t)<\if n^ bí
inx\f fin, t)ei"ó fx\iLce *\5Uf céAX) forii^c 1
n5^\ó mb^LL ; tiei"ó 05 if A0fCv\ 50 muin-
ce*\fóA Le*\c, ^guf fít)MLcA m^f if eóL -00
5-Ae'óex\LxMt) t)etc. tTlÁ'f x\f f ocAf t)uic c<mt)
n^^ bóicfe mín, féit), A^vguf ó coif 50 ce^nn
ní f ó-f AT)A ^n c--AifceAf op c é.
'S^n cfxMTifAX) nuA\if A t)íonn x\n lÁ bfe^j;,
f*\T)*\, 5fu\nriiAf Ann, if x\o5inn 50 Léif .\n
AriiAfC AZÁ ó ccAnn t)féig .1. ^n puince if
fK\ fu\f inf .\n oiLeÁn.
Ca\ au ifióf-muif óf T)0 com<\if ; é^AnteMc n a
p-Aiffge a\5 5At)ÁiLc cAfc ; cuit) aca ^noif
-AgUf x\fíf ^5 T)ArilAf 50 COmpÓfT)AC Af AU
uifce cíof u.\ic, nó a\5 cLuice 50 bun puiLL
^n riiéic-t)fic nó ^n fCAT)Áin TDeóf Anc<\. CÁ
x\n puc.\n Ann 50 fe^ttifAc fÁfCA *\5 fic ip
^5 poc-Léimfig 5An fOf . Zá 5iofffi<\t)ce
Aguf coiníní Le feicfinc ^\nn 50 fLíiiffeA\c-
1AT) uiLe a\5 T)éA\nArii AOifine^f *\5Uf imfe^f
T)óit) féin fé lonnfAT) riióf-foiLfe<\c tiA
Sféine.
SiAf if ó TbeA\f u*\ic rS An t)á SceiLg, v^guf
Cx\ffAi5 tiom.\in 50 bofb X)ÁnA ^An pioc
OfCA nÁ u*\CA *\óc ^5 coime^\T) cuiT^e^óc^n
X)Á óéiLe nu\f t)íoT)Af ^n oi-úce út) ^uf
CÁini5 fAicóíof A]\ "ÓÁfvV "OoriiAn fomp.\.
<\5Uf é A5 cf u\LL Af éif inn lAC-gL^if
Af An " SceiL5 »15" T)einiT) é^nLuic tu\
mAfA ioiu\T) coriinuiTice t)óit) fém <\5Uf 'fé
x\n 5oinéAT) acá mx\f fíg <\c*\ ^f x\n 5CAff.\i5
feo, <\óc ní X)ÁlZA é Le fÍ5cit) eiLe. CAtcpfó
fé féin A t)ex\CA A t)éAnAm ^m^ó; ní fÁ^Ann
f 0111 nÁ 50 tifuiL f é T)o T^JCALLf v\tii <\if t)eic 50
foótriA f<\T)AoLA6 5An t)UA"óAifC, jAn TDfoc-
Ai^ne Ai^e T)'éinne 'cÁ fé n-A óAmf*\fn-
T)ui5eACC.
Cá ci$ foLuif inf An " SceiL^ rhóif" 1
nT)únAf -] T)'fonn if n^ tiÁfCAigeA feóLAt) fA
CfLi^e Cóif . 'Oo riiAif cuiT) T)e fn^ TlAOirh
Annfo f eA"í) Cf éirhf e ; cÁ a ^coriiAfCA f óf Le
peici^in 50 foiLéif. " SceiL^ ttlicíL" A
5LAot)CAf Af An 5CAffAi5 feo, pé nÁ
cuffAit)e Amiit)A cú T)Á mtieiceÁ Af Lof5
" ScéiL5 n.\ SceóL " A^uf ní lnon^nAt) fAn
nu\f biMLigiT) nA tiu\fCAifit)e AnnfúT) Le
óéiLe A5Uf if 'nitió fcéAL 5feAnntiu\f fuLc-
riiAf T)einceAf Aicpif Aif .
Ó CUAlt) UA1C CÁ nA t)LAf CAOT).\lt)e mAf Af
cAic t)péAnT)Án pÁif c t)á f aoJaL. *Oeif CAf
nuAif A ficeAt) fé ^eAffAiT) T)'fíof-uifce
50 T)CA5At) fé 50 "OAIfbfe 'Á t)'lAffAlt). Cá
cot)Af A5 An ImLeAC 5LAOit)ce 'nA t)iAit)
A5Uf if T)eitriin ^uf óL'OotiitiALL 0 fíUifóAt^A
A5Uf A LÁn nAC é ó'n oiLeÁn fo 50 lifuiL An
pféArh5Aét)LAC tonncA T)eocT)e'n fíof-uifce
beAnnuigce fin. Ó'f A5 cfÁóc CAf
coDfACAit) T)oiTi, CÁ cobAf 'pioiiÁiii Ann Leif
A5Uf cobAf IIÍ05 An 'OoriinAit; corii niAic.
mt)'féiT)if A Létgceóif nÁf Aifgif 5Uf tiuMf
T)eift)fnif ílAorh pÁT)fAi5fAn oiLeÁn ? CAf
A t)éinf inn T^eAfriiAT) Aif if peAff a t)oiTi é
T)'innfinc t)Uic 5Uf tivAif A^uf 50 t)fuiL An
f eAiiA-ceAiiipALL A CÓ5 fí 11 -A f eAf Atil f Óf f A
CiLL-tÍlóif, ní 5Át) t)om é cuf 1 n-iúiL t)uic
nÁ fuiL ceAnn nÁ cLúT)ac Aif. llAorh
DoineAfCA U'Ainni T)í, A^uf if foLLuf 50
bfuiL Aicfif 615111 A5 mutnncif ha 1uMce
n-A CAOt) niAf 50 t)fuiL AonAC 5tAoit)ce 'n-A
T)UMt) .1. " AOtlAC T)01f eAfCA " tli fUlÁIf
nó 50 V)f:uiL fÁf-fiof Aif feo A5 " SéAniuf
'Out)."
A Ca\\a aii cfoitje ifci?; T)'fÁ5 Af cu A5
ceAnn t)féi5 A^uf 50 T)eiiiiin Da neAih-
foiTJneAÓ An te^'fc UAim iiÁf fAUAf iT)
misteADAR tiA 5Aet)il5e.
613
ceAntiCx\ pe-ATb c^\m^iLl aóc tií'L éAn-
UAisneAf* opc, yé -tno cuAipim, mAjv cÁ ^n
lomAT) x^s^c Le peicfinc, ^5111^ 5^11 ^Mrip^^p
ní'L 'oo fm>Aoince ■oíottiAom
5LtiAif opc ^noif tn^ireA-ó x^gup CÓ5-
p^Mmío c\n bóc«\f uaóc<\|1x\ó, Aguf CAlJx^f-
fAimíT) cúiif.\ ^p An gCpAoL Aguf Af foin
50 poc^ip.
"PeAC pof uxMC A\n imLe^ó 50 |u\t)Af ,.^5
cpÁóc Aif\ ó óu\nv\it) ; i^in é foi|\ iwwó
CuxMfín Cinní," nÁ feice^\nn cú *.\n LúiDín
fin ifceAó, fin é -DÍfeAó é. Seo *\nnfo .\f
c^ot) "Do LÁiriie -oeife maf a bpeAc^i-ó ^n
f5fítDneóif éifev\óCAc út> Se.\n Ó CeALL*\i5
A\n éé^-o ^ttiAfc Af foLuf <\n L^e. xVf
b'ionsnd-ó Le^\c éipe«\cc if me^\Ojiif i]' gl-J'n-
incinn .\ úeic ^ige ? ÍIac bfe^Aj foLLÁin
AZÁ An c-^\ef .\nnfo. Sin é \DÁt) An DAingin
óf -oo conMif <\noif, féAC c<\LL niAf .\ bpuiL
pionncfÁij n^ 5ctv\-o gCAC, ^\5up foif
u.\i-D .\n úpeiceAnn cú T^Aingeo^n LH Cúife
péin ? An "0015 Lev\c guf Lev\f x\inm é ?
An bpeiceAiin cú m^f ^\ tjf ip e^nn connCv\c^\
tTiófv\ n»\ pc\iff5e pé'n t)p^\iLL ^\oifo út) ?
Sin í An pocAif nu\f a\ BpuiLmíT) LeT)uL ^\nn.
Cá cLAi-óev\m Le liOfCv\f AnnfúT) T^íngce
ifcec\c f.\n t)p.\iLL. If -De^^LLfACAC nuAif ^\
t)í Opc.vf ^5 c^\c pionncfÁjA guf
cuif T)uine éigin ^\f Loin^e.^]^ "D^^fA
■Oonu\n poAfj; a\\\, .\5Uf guf c.\it fé An
cL-Ai-óeAtti pé umfAige ^n ceAnn a L)Ainc ct),
x\óc l)í An oif eAT) fin puinne*\in Leip ^n uf ó^f
guf fceinn ^n cLAi-oeAtii T)e -ófuim n^ Long,
-Aguf b'é feo v\n cé.\T) Áic gup buAiL fé.
V«\fCAOim An CAt) ? ■niÁifei^T), ní TDOtíif a é,
«\5Uf A iiiic, nuAif A t)íof im' gviffi'iin if
cuiriitn Liom mo LÁm *\ Leo^Ainc <\if . CÁ t)ó
nó cp' pLuAife Ann Leif, Aguf ní óuaLat)
f K\tn opcA Aóc "SeomfA DpijT^e,'' "SeomfA
^n OiceAmnj^ig." Aóc cat) é feo ? ITlo
í\otAf c^f éif pLéAf CAT). ACigeAtAnAv\5Uf
g^n éin-nít) ^goiinn ^ t)é<\np»\i-ó é t)eif iu5*\-ó.
ílí'L é»\n-5nó A\n»^fo AjAinn. CéAn<\m Of\c
fíof 50 T)ci C15 CAit)5 Llí Cmif fceóiL ;
t)'péiT)if T)úinn fuT) éigin p^jÁiLc Ann a
t'é^npAt) pLÁn T)om é feo a\\\\\ tTlAivA
tjfAJAm f^igmiT) fíof 50 T)í ffÁiT) An
cféipéiL.
tlí TjéArpAtt) fé éin-T»i05t)ÁiL5Lv\ot)A\ó Ann.
1f péiT)ip ^n cupuf <\ cpíocnujAt) 1 mt)ÁipeAó.
x^iAnfHAiT) ó 'otiit^ne.-
tOtlCvMl Ó CUACAll.
If LeAf T)0 t)uine eóLAf T^'pAgÁiL a]\ ns
T)AOinit) oipt)eA\pc*\ nAOtiiCA x>o tiiAip poniie
1 AMcpif a\ •óéx\nAtii Ap A mDeAC.Mt)
-] ^p A ngpíottiApcAit) ; -] mÁ'f Le^f "00
t)uine é if LeAf t)o nÁifiún é nK\p An
5CéAT)nA. ]]- Af AU At)bAp fin T)0 ÓCApAf
Aifce jeApp A fcpío&At) Ap tlAOtii l-opcÁn
Ó CuACAiL mAp T)e mo t)ApAtiu\iL péin níop
tiiAip Aon pe<\p 1 néipinn pu\iii a t)í niop
TDÍLfe T)o "ÓiA 1 T)Á cip 'nÁ tlAOtii topcÁn
Ó CuACAiL. ppionnfA t)0 b'eAt) a AcAip
triuipif Ó CuACAiL 1 t)i T)úicGe tiióp Aige 1
5C0. CiLL'OApA A\\ imeALLAit) Co. CiLL ttlAn-
cÁin. CÁpLA 5up póf fé beAn x>e muinncip
Llí Dpoin, T)AOine ÁpD-céimeACA t)i yA
gcotiiupfAnACC -] if tninic ó fom 00 cpoiT)
pip A fioLpuij o'n fLiocc fin Ap fon nA
néipeAim.
"OO t)í A pÁLÁf A5 ttluipif ó CUACAlL 1
n-Aice Leif aii mbAiLe <\]\ a njLAOiúceAp
Anoif CAifLeÁn "ÓiApmuT^A, 1 if Annfin a
pU^At) Áp tlAOIÍI 'fAll mDLlAt)Ain AOn ÓéAT)
T)éA5 T)ó tiéA^ 1 pióe.
l)AifceAt) An LeAnb 1 T)ceAmpuLL t)pi5T)e
1 5C0. CiLL "OApA -] TDeipceAp 5up óuip 'Oia
1 n-uttiAiL T)Á cúifmi5teóipit) 5up b'é a coiL
50 T)CAt)AppAit)e topcÁn mAp Ainm Ap aii
6i4
iiiisLeADAii tiA SAe'óil^e.
-pxSifTe. <\f\ AAon óuniA\, pn é ah c-Ainm ^\
cu5^t) *M|\ -] if p^MHpmg ,.\n c-c\inm ^noif é
A\y puT) nA liéii\eAnn.
!li SxÁbat) -óAm A f\Á-ó 5Uf\ mA\ic a tioile^'í)
tofic^n 05 -] 5U|\ óui-Qig <\n ce<i5^\fc "] An
pompLA Tpi\A\]\ fé ó n-A *\cai|\ -] ó n-.\ nvÁCAif
le nAorh A^-óéAnAiti "óe. l]" mintc, ■o^iAliom,
"OO ÓUALxM'Ó fé l'Cé^LCA *\1\ PÁT)]\A15 A\\
CoLm CiLLe^xn tDfugix) -] póp ^\\\ LaoóaiL) cíp
5P_á-Óa\ca mAi\ CúóuLAnro -] l)piAn Ijópoime
Cuipe^t) AVi píoL 1 'OCALAm p^i'ótDip -] -00
péip niAp V)í An buAÓAiLL A5 pÁp ti)í .\n cíp-
5p.\-ó -] AU nAomcAóc A5 boppAt) 'n-s cpoi-óe.
Ilíop b'ion^uAt) 50 •oeimin 50 pAib bpóT) Ap
A ACAip -] Ap A liiÁCAip A.\p itu\c com T)e*.\5-
óumcA cLipce minnce -] 50 pAli)AT).Ap x\oibinn
CAp {lA^x]^, Aóc monuAp, ní bíonn xXOibneAf
PA05ALCA bUAn A5up mAp T)eip *\n peAii-
pocAL ní bionn póg ^au An-póg. Ip
piop é 1 5Comnui-óe A^up bA riu\ic
A CU15 lHuinncip lií ÚuACAiL pin y^\
mbLiAf)Am Aon céAT) T)éA5 T)ó .A^up VÁ
póeAT) nuAip T)'ionnpui5 X)iApmAiT) 1TIac
tnupóAt)A lAT) 5An pÁc Ap bic 50 bpiop
T)'éinne*\ó. X)'é pin ^n pi a bí *\p Cúise
lAige^n <\n uAip út). Ve-M^ T)poc-béx\pAC
freALLcAC T)o b'e*\-ó é ■] ip é t)o CU5 peiLb -]
5peim T)0 iiA SApAtiAig .\\\ ^n T)cip peo Ap
T)Cúp -] b'ionrÓA niALLAóc a cuiLL pé -j a
puAip o poin mÁp jeALL a\\ au mbe^pc
éA^cópAC pin. t)'iomt)A T)uine a óuip pé
cpiobLóiT) Ai]\ Acc ní T)ói5 Ltom 50 nT)eAp-
nAit) pé niop mó éA^cótp a\\ Aon t:e-Ap nÁ
m^p pinne pé Ap nAOtii lopcÁn C UuacaiL.
Hi pAib An pÁipce Aóc T)eiC mbLiAún^ t^'^oip
nuAip pinne m<\c ITIupCATbA u\ppAóc Ap a
ACAip -] A muinncip a cpeApcAipc -] iat) a
puA^Aipc ^<y A noúicée. Cé a mbA pcAp
CALmA T)o bi 1 Tlluipip Ó CuACAiL iii pAib pé
cuitiaCcaó 50 Leóp Cum cpoiT) a t)éAnAtti Le
T)iApmAiT) -] T)A bpig pin b'ét^tn t)ó ^éiLLeAt)
Aóc ni t)éAnpAt) au pcAp eiLe piócóÁin
muuA bpuigeAt) pé lopcÁn 05 UAit) n-A
geALL. 1p loncui^ce t)úinn 50 ntieAÓAit)
pé An-ópuAit) Aii\ ó pin a t)éAnAm, acc ó
cÁpLA nAC pAit) CA01 s\\ bic eiLe Ai^e Le é
péin -] A t)Aoine a pÁbÁiL CU5 pé t)ó é.
Com LuAC ip puAip TllAC 1TlupóAt)A 5peim
Aip óutp pé 50 iiÁic uAi^neAC piAttAm é -]
T)eip An pcApuit)e 5up a\\ éi^m puAip pé au
otpeAT) bi-6 tp óoin^eobAt) beó é 1 nAC pAib
T)'éAT)ACAipAppeAt)t)ÁbLlAt)An ACC^IObLACA
bCA^A pUApACA. t)i pé bApCACA Le pUACC
■] ocpAp -] Anpó 50 T)ipeAC mAp bí pÁT)pAi5
oCc 5céAT) bLiAt)Ain poime pni nuAip a bí
pé A5 CAbAipc Aipe t)o rhucAib a\\ pLéibcib
Cúi^e ULAt). T)eip pcAn pocAL 5upAb é LÁp
T)o LCApA é An cpÁc ip meApA Lcac -] ni
bpéA5 tu\ó bpuiL 50 Leóp T)e'n pipinne Ann.
t)'é coiL "Oé 50 mbeAt) mópÁn xiuAit) -]
AUACAip Le puLAin5 A5 An T)ip peo 1 LACcib
A n-óse Acc ip Le n-A n^pÁt) t)ó péin a
ncApcugAt) T)o óeAT)ui5 t)iA poin. CuipceAp
óp fA ceine cum é gLAnAt) -\ cuipccAp au
Ttuine cpé cpiobLóiT) a\\ An cpAOgAL po cum
é nAottiAt).
t)'AmLAlt) bi An pcéAL A5 lopcÁn 05
0 UUACAlL, bi A 5pÁt) T)0 "ÓIA A5 T)UL 1
ocpeipe 5aC LÁ ó puAtp ITIac T11upCAt)A peiLb
Atp. Oí t)Á bLiAt)Ain CAicce Ai^e pÁ Anpó
rilóp tUlA11\ A CUALAlt) A ACAip 1 T)CA0lb An
AOIT)e $pÁnT)A bíOT)Ap a' CAbAipC T)Á iiu\c.
Ap cLop An pcéiL T)ó, T)0 LAp pé puAp Le
peip5. I3A1L15 pé A Luóc LeAnri)tu\ A^up
óuAit) 50 'OiApmAiT) An cíopÁnAC, cun
A lÍlAC A pUApCAlLC A\\ Atp tlÓ Af él^CAn
ip copAfiu\iL 5ui\ pcAnnpuig pé 111 ac
1TlupÓAt)A nu\p T)'éipi5 LeipiopcÁn T^'pAgAil
UAit) 5An buiLLe Ai"iu\in a buALAt) cé 50 mbA
móp 1 n-A5AiT) A coLa T)o pcAp au peAp eiLe
Leip. Uu5At) An buAÓAiLL bCA^ op coriiAip
A ACAp Aóc iiiiantuDi inutatus ab illo nAÓ
iiiisteAt)An riA ^Ae-óilse.
6v
mó|\ A t)í fé xitíjppuigte ó 6onnAic fé óeAn^
é. "O'pé^ic ]^é 50 lu\luinn 1 n-^\fu]' Aa.\ca|\ X)á
bliA-óAin |\oirhe fin, aóc Anoif t)í ]^é C|^Aitce
»\nf\Ó'ÓAÓ 1 5An A1t\ AÓC 510MAÓA fALAÓA
fÚA|\AÓA, nío|" tneA|v\ nÁ mAí\ GeAt) ai\ peAf
"Déipce. SiúT) 1 50í\Ait) AtApfujA-ó niópAt\
A ót\ut, Vj\ a ó|\oi-óe corii nAOriitA pn gup
ceAp |"é épéin a tAt)Aipc 50111 otnlÁn •00 ireip-
t)íp "Oé. tDA tniAn leif beit n-A peAf f.iAjLcA
-] •O'lAffV f é CeAT) Af A AtAip "ouL ifceAC f An
inAinifCip oifóeifc a t)í iniit)ce 1 ineAfc nA
fLéit)ce 1 n^Le^nn *Oa Ioóa f An gConn'OAe
A|\ A ■ocuscA|v Anoip gAffóA nA liéifeAnn.
t3A seAff ■DO Annfin nuAif a tug n^ niAnAij
eiLe A CAOin-outfAcc p aoi -oeAf a óif 00 t)í
fé tnAf AinseAL, 'nAtneAfC, — utnALceAnn]^
-] cu'iin. X)\ fé AigneAtriAiL cLifce -OÁ i\éi]\
cotri 5éA]\-cúifeAÓ fin 50 x)eitnin 50
mb'féiT)i]\ A ]\Á-D n-A tAOit) 50 ]\v\it) cuigfinc
Ai5e tA]\ nA feAnói]\ít) -[ 5U]\ tui^ fé tA]\
Lucc A tiiúince féin. Cuai-q fé a]\ A^Ait)
cotii mAit t"in 50 ]\Ait) cÁiL tiió]\ Ai^e a]\ fu-o
11 A 1iéi]\eAnn nuAi]\ nAC ]AAit) fé acc CÚ15
t)LiAt)nA fióeAT) T)'AOif 1 níoj\t)'ion5nAt) tnA]\
fin T)'éif t)Áif UACCAi^Áin nA mAinifC]\eAC
5U]\ COgAt) 'llA ÁIC é. llíOfVb'FAT^A T)0 t)í ]^é
fAii n5]\AT)Atn ÚT) nuAi]\ tÁinic 50]\ca tnó]\
1 néii\inn 1 T)ei]\ceA]\ 50 ]\Ait) ]^é óotii
CA]itAiinAC T)éi]\ceAriiAiL fin 5U]\ t)íoL fé nA
fOltlg Óip -] IIA llO]\nv\lT)í T)0 t)í A]\ ALCÓ1]\
"06 Le OlAT) T)0 f 0LÁtA]\ T)0 nA T)AOinit» OOÓCA
t)í 1 5Ci\UAt)-cÁf Le liocfAf. C1H5 bLiAt)nA
T)0 t)í fé 'n-A uAÓCAfÁni n^LeAnn T)Á toóA.
tlnAi]\ T)'éA5 Á]\T)-eAfpo5 V)AiLe Áca CLiAt
t3A iiiK\n Leif nA T>AOinit) 50 Léif topcÁn
t)eit inA]\ Ái\T)-eAfp05 aca 'h-a t)iAit), aóc
t)í ]^é totn uriiAL 5up T^iúLcuig ]-é T)on onóip
1 T)COfAC AÓC fÁ tieipcAt) 5LAÓ fé í.
1f f A mbLiAtiAin Aon cóax) T)éA5 T)ó -i cpí
fióCAT) T)0 tÁini5 fé 50 t3AiLe ÁtA CLiAt -]
T)o 5Ab feiLb Af CeAtnpALL Cpíofc mAjv bA
Leif nA CAicLicit) An ceAm)3oLL ^n UAip út) -)
fCAtArii fAT)A 'n-A t)iAit). 1f inAit if eól
T)iiinn 50 pAit) 5AÓ nít) bun óf cionn CAp
éif UA LoóLAtinAig beit T)íbeAptA Af An T)cíp
-| puT) ní bA meA]M 'nÁ fin 50 pAib uApLAtA
-] UA T)Aoine A5 cup 1 n-A^AiT) A óéiLe. t)A
ttióp T)0 501LL fé f 111 A]\ A\\ nAOiti -] bA ttiinic
A pinne fé lAppAtc a\\ fiotcÁin a t)éAnArii
CACOptA U^A\\ t)í ]:iOf Al^e 50 T)C10CfAt)
inALLAóc "Oé optA mA[\ t;eALL a]\ eAt'Aon-
CAóc 1 AcpAinn. Aóc if beA5 au Áipo a bí
ACA Aip, A5 T)uL 1 nT)onAf bíoT)Ap ó LÁ 50 LÁ
1 LeAbAit) T)uL 1 bpeAbAf. 1f feAn-fcéAL
Anoif é 5up 501T) IHac 1T1u|\ca-óa beAii An
UuApcAig Af Opeipne A^uf 50 nT)eAÓAit)
50 tlAnpAOI, pí SA]V\nA Le CAbAip lAppAlt
Aip nuAip óuip iiA ]3pionn]''AÍ eiLe 1 n'AgAit)
fAOi n-A t)poó-béuf Aib. Ilí ^ÁbAt) a \\Sx)
50 pAib fÁiLce A5 tlAiipAOi poiiiie niAp bA
ttnAn Leif 5peitn f A5Á1L Ap éiinnn -] Anoip bí
^n x)e\]- At^e a f Aiincuig f é Le f at)a. ÚÁinic
ITIaC niupC At)A AnALL -] fCACA ]Vk15T)IÚipí
Leif -] ó'n LÁ fAin 50 T)cí au Lá fo cÁ éipe
fv\ ftnAóc VA Só.]-sunAú. TtlAp AT)eip
SeAtpún Céicinn if é :
" éijceAjic nA néinev^tiriAc féin,
T)o c|ieApcAit' lATj •o'v\on-béini,
A5 i'pAiiinn pÁ ceAtic ^CAjtji cojtjiAC,
ni neA|ic Aijim nA réAccponnAC."
tD'f oLLuf T)0 LopcÁn Ó CuAtAiL 50 5cuip-
feAt) Ati T)peAtn 5«-^^'-'oa ah cíp 50 Léip fÁ
óoif T)Á T)CAbAipfit)e ceAT) A 5Cinn T)óib.
Uiine fin pinne fé a LAii-oíóeALL tutn
fLuAigce UA béipeAnn a 5]\iofU5At) Le fi'nL
50 puAi5feAt) fiAT) nA 5^^il-^ '■'■'^^r pUAI^eAt)
UA tocLAnnAig céAT) 50 Leit bLiAt)Ain ivoitiie
fin. ru5 fé Le óéiLe iat). rÁinic ó Con-
óubAip ó ConnAÓCA, 111ac CÁptAig lllóii •] ua
V)piAnAi5 ó Cúi^e llluttiAn, C ITlAOiLj^eAóLAin
-] iiA HiaLLiS ó Ciii5e LlLAt) •] bAiLigeAT^Ap
ciriióeALL tJAiLe ^t^ CLiAt. l)i ua SA]v\nAi5
6i6
lR1SLeAt)A1l ÍIA 5Aet)lt5e.
ifcij f».\ 5C*\tAip ■] t)í f0iLA5 iK\5«^et)il u^T)
a\ con^t^ML ^vnnfiii nó 50 iiibeAÚ e*.\pli.Mt)
tiít) : |itv.\ 1 •ocpeó 50 5CAicf:e<\"6 rK\"o •óuL^^f
vMp nó \)Sy •o'v>.\j;^\iL Leip An ocp.^p, 5^"
»,\fh|i*\t^ l'ií ]'é 'n-A\ grunuAf, T)ei|\eA\t) A óu|\
Leif n.\ 5'-^''-'' -^t^ f.\iiío|\ T)'éi|\i5 <\(ipo.nn
e^copcA féin ^^pi'r- t)í vVpt^-eoifpog t)«\iLe
ÁcA CLu\c 1 n-A me4\fc T)á inbíAOfcugAt) aóz
mS L)í féin ceip aM|\ CA^fVAT)*\f a óu\\ <\]\ bun
it)ih tu\ CAOifei\óv\i5. T)Á bpíg fin n^
liion5nA"ó A|\ bic gup cLif 0|\ca iu\ nAimT)e a\
puA5<M|\c. "O'éALuig fK\t)-|V\n <\nu\c *\f ^n
5c<\c.\ip ; pinneATíAf a mbe<\LAó loin tiÁ
t)pe»\m T)e n^ beif\ev\nnAóAib -| Af 50 b|U\c
leó *\|i fUT) n<\ cífe if ^if ce<\c 50 oeimin
gup éipig Leó f m v\ ■óéAiuvm, nu\f fo>oiLfe.At)
T)uine 50 bféADf Ait)e b.\c a cu|\ o^ca, féit)
50 Léif.
Cat) cuige nÁfv Le^n nA 5<\e"óiL u\T) "] ^au
ceann aca fÁjÁiL beó. 1f cofAiriAiL iu\c
pAib fé T)e mxMceAf lonncA fin féin a
t)éAnAm nó mÁ bí 50 pv\ib fé 1 nT)Án T)óib a
T)CÍp 1 A f AOipfeACC A CAlLLeAt) An cpÁc ÚT).
pé fcéAL é T)'iompuit;eAT)Ap A-bAiLe "i
T)'fÁ5AT)Ap speim A5 am SAfAn^ó Ap a
T)CALAm T)úccAif, speim TiAingeAn nÁp
bcgAt) ó fOin -] nAC mbojf Ap ip t)óca, 50
cCAnn CAmAiLL nu\ic eiLe.
Xy\ Aii buAit) Ag Aii nAriu\T) -] •Ov^p n-oóig
bA móp Ati bpón a cÁintj Ap topcÁn 0
CuACAiL X)Á bÁpp fin. 11v\c cpom-cpomeAÓ
"oo fmAoi'i fé Ap Aii mbuAit)peAm 00 bí
1 nT)Án X)'Á t)AOinib. "Oo liiocui^ fé poim
pé An opoó-bAiL 1 An mí-At) a LuAit) au
CéicinneAó uif iia p^nnAib feo : —
mó)) A!ic|iom Inpe b^MibA
CpuAJ éAjcjuit nA hArA|n!)A
Cpioc jéi^-piLLre Ijocc An Ijpóin
é<\j^cinnce Anocr a neAm-jlóft.
f AX)A An r|iéitTipe acá pipe
1 n-An-cpur pÁ n Aimjeipe
5An fóipicin 1 nx)Án -01
Uoi pitin "O^vL nA T)Aoippe.
! UÁmuiT) Ag •opumim Anoif Leif An gcuiT)
•oeipit) T)e beACAi^ó Áp nAoitiu UAp éif
5AbÁLA iu\ béipeAnn Letf iu\ SAfAUAij ní
bfUAip fé fLÁmce nÁ AOibncAf. t)í fé Ag
meACAt) ó LÁ 50 LÁ. Ilí ciuópAt) pí SAf AnA
féin Aon CfUAiriineAf "oó, nÁ ní be^t) fé
fÁfCA nuitiA luimpeogAt) fé bCApc feALLcAC
éigin Atp nu\p CAifbeÁnfAit) An fcéAL fo :
Saii mbLiAt)Ain Aon céA^o "oéA^ -] ceicpe
ficiT) b'éigeAn t)' Ó ConcubAip j\í ConnACC
A filAC A CAbAipC n-A jeALL T)0'n T)ApA
)lAt11\A01 ■] If é ^pT)-eAfp05 0 UUACAIL A
cuipeA-ó Lei]" 50 SAiu\nA.
■Dí llAnpAOi fAbppAinc Ap gno éigin 1 f uL
A ■o'tmcts fé Aiin CU5 ópT)ugA^ó OÁ oifige-
ACAlb CÚipce T)Á T)C10CfAt) LopCÁn ÓUCAgAn
é Let^inc Ap Atf Ai\íf 'óop a\\. bic. Rinne-
AT)Ap lAppACC Ap A COn^bÁlL ACC 'o'Aicin fé
opcA tiÁp b'féiT)ip Leif Aon lonncAOib beic
Aige AfCA. 5^^^ r^ ^^ Leic-fcéAL Leó Ag \\Át)
50 pAgA-ó fé fAn bppAtnc 50 bfeicfeAt) fé
An pí féin. Ap aii mbeALAó o'éipig fé cinn
1 bí fé corii T)onA ftn nuAip cÁinic 1 ngAp
•00 itlAinifcip Cu 1 HopmAn-oí 50 nT)eACAit)
fé Atin -] ^UpiAl^p CCA^O Ap An UAóCA-pÁn é
Leiginc ifceAó. Corii Luac if T)'innif fé
t)óib ciA bí Ann bí fÁiLce liióp aca poiriie -j
pinneAOAp a imiceALL é CAbAipc fLÁn ó'n
cinneAf. Aóc Ap mbeic •óó fCACAiii scApp
n-A meAfC ■o'éiptg níof meAfA 1 b'foLLuf
T)óib 50 Léip 50 pAib Aii bÁf Aip.
-Anni^n cÁngATíAp úuige -] •o'iApp Aip a
Ut)ACC A t)éAnA1Í1.
" Cá fiof A5 "OiA " Ap feifeAn t)á
bppeA^Aipc, '' nAÓ bfuiL pin^inn 'f a T)oriu\n
AgAm le fÁsbÁiL A5 Aon T)uiiie." 1f Ap a
■ÓAOinib féin bí fé A5 cuimneAtii -] é A5
fAgÁiL bÁif niAr bí imiifóe trióp Aip n-A
T)CAOib. '' Ó, A •DAOine t)ióéiLLi-óe " Ap fé,
" cpéAT) ■o'éipeogAf T)íb Anoif ? CiACiubpAf
CAbAip -óíb nuAip beit)eAf mé imci5ce?"
luisleAtDAii iiv\ 5v\et)il5e.
617
t3'fin u\T) tK\ pocLa •oeipit) a LAt)».\ip r*' 1 T
'ti-A cevMigAi'ó ■pé.ti <\ii 5*^^''^i^5 -^ ■out)Ainc
pé K\T). T>\\t)l^c.\t> é 1 neili5 tiA nu\itiip-
r|ie*\ó 1 ttpAT) ó n-A cíí\ |:éin, -| ó nA T)AOinit)
A ^\\Át)U\^ fé óotii nió|\ fin. tlí j^aiI) i'é,
Aóc 6Ú15 bLiA'ófiA 1 -oÁ ptciT) niu\tj\ piiAipfé
b.^f, Acc C15 Liiin A ]\Át) 5An ^\on 50 ^v\y
cóitriLíon féxMii pAT)A 1 n-AÓAf jeAfAjv. pe.\n
éACC-AC inóf-Cfvoi-óeAC fÁfv-nAOtticA a b\ Atin
50 T)eitjiin, -\ óon'i |.-at)a if IH'A]- féAf A5
f Áf no nifce Ag finc bAX) cóin 50 nibeAX) fé
1 nT)iL-cuinine A5 nunniicif ha liéifeAnn ■]
50 nibeAt) tTieAf aca Af a Ainm jLófrhAiv.
éniií 0 5n.Á'OAi5.
All cÓSpl11T)éAt.
1. pAoji. " ni pAOfi -OAm." T3o bucMl <^n n^-ó fo
umAm A •oó nó a v]Ú -o'tiAiinli Le Tjéi-óeAnnAije 1
BpiLiT)eAcc •00 ceApAT) cimceALl 1750. llío]i Ai-pijeAf
1 5CAinnr ]iiAiri é. Oa-ó mAic liom ■oÁ bpéATDf'AT)
•oinne éijm An c-oca|i fo a léijcAp. SiT) iat) iia
jiocAÍ n-Afi VjuaiL j'é iimAm-fA.
{a) CAomeAT) a ceAp SeÁn Ó niujicA-ÓA nA UÁit-
íneAC Afi ComÁf xie t)Af|u\, a cornnuix) 1 ■0C15 nA
5CAe|iAc, 1 bpAf.óii're CnocÁm nA DioL|iAiJ5e. Dei]i
SeÁn :
■' nío|i pAeji X)'feAf liiAnjA
IJuinn CAOÍ) n-A La5ai|ic Leif
T)o 5nío-ó fé -óe cLAriif a ^An pmjin."
{b) T)Án moLA'ó a ceAp piLe éi^m aji An ArAif
Ca-05 IxÁbAc niAC Ca|i|icai5 nxiAifi A f.niAni fé
jAifim eAfpuij CojiCAije Ajup CUuvnA fAii
mbLiA-ÓAin 1726.
" ní pAOn -oAm Ca-ój cé Tjeimm jufi líÁbAC é."
(c) AmjiÁn A fCfiíb SéAniuf niAC Coicifi fAn
AijneAf A cáiiLai-ó i'oifi nA fiLiTJib 1 TJCAob ca|3aiIL
An AcAfi SeÁn O OfiiAtn. t!)í fé n-A f'A^Afic 1 sCAfi-
fiAis nA bfeAft. CaiLL pé a cApALL -\ bfonn
mumncifi ha fjAfióifce CAfOALL eiLe ■óó. T!)ein fé
AmfiÁn T)Á itioLa-ó 1 n-A ■óeifieA'ó cuifi " jaii ém-
fciLL.nj SeAmuif Ui 'peAfJAiLe." Af foin Tj'éifiij
An c-AijiieAf SAii AirifiÁn a fcpib SeAniAf niAC
Coicifi cÁ HA f;ocAiL feo : '•ni fjAefi ■ouic-fe SÓAmuf
O feAfiJAiLe."
v\n mAifieAnn An tiATJ fo fóp, nó ca-o ip caLL Leip V
2. LuimneAC. Ca^o é a jemeAriinAc fo ': T)o fiéifi
SeÁin Uí ■DonnAViÁm b'é feo Auini a V)i Afi An jcui'o
íoccAfiAij T)en cSionAinn ó'n jcACAifi fiop An'AC
50 ■oci Léim ÓúcuLAMin. " Luimnij " An jemeAiiuv c
AcÁ Aifi A5 Ó TDubAjÁm, if 1 LeAbAifi nA jCeAfic.
'' ConncAe Luimne" .1. Luimnij; Tj'Áifiijmn 'Féin. Act
cim 50 mmic " Luimni^e "' niAfi ^eineArimAC •)
"LuimiMJ" mAft CAVjAficAc Aif. Ciaca "t)iof 1
LuimneAC," nó "t)i<jf i Luimnij; " An ccAfic ?
3. CujAim pe m)eAfiA 50 f^fiiVjAnn mofiAn TiAoine
" OfifiAinn," "ofifiAib," "rofifiAinn," " cofifiAib," ifiL.
niL éAn-JAbA-ó Le "ÓÁ fi mf nA focLAib feo. niL acc
éán fi ArriÁin mf nA pocAiL óf cÁii^ATjAfi .1. nA cÁc-
focAiL "Afi" Aguf " cAfi." Scfiibimif I jcoriinui-óe
"opAinn," "cofiAinn," "ofiAib," -) " coftAib."
4. SAn " tllton-ÓAmnc ScoiLe " cÁ " fjfitocAifie "
ciof Afi "poker" Ajuf "fjmfuiL" Afi penciL A5
CA^Atfic Tjóib fiú-D T)eifi An gfiuA^AC Linn : — " CAbAifi
fé nTie.vfA An c-A^utfin feo, -ói-o ; Ajuf An ceAnn
eiLe -Aife. ptoc -óit), fiuT) Le n-A n^oéAnfÁ piocA-ó.
pioc-Aifie, fiuT) A beA-ó A5 piocA-ó uai-ó fétn. TJo
liétfi 5AétL fOCAL (b}' analogv) x>o b'feAfif Ltom
" fDfiioc-óiT) " 'nÁ " fJfiioc-Atfie " mAfi JAO-óiL^ Afi
fboker. .A^uf ó'f fCfiioc if ca-ó a line tjo -óéAnf a"Ó
" fCfiíocói-o " Ainm oifieAtrinAC x>o fÍMínciL ni x)einim
T)Abc nÁ 5Ufi féiT)ifi obAifi riiófi a bAinc Af An n^AéL
5céA^onA fo fOCAL." v^oncui^tm LeAC AnnfOin, a
jfiuA^Ai^. CÁ fOCAiL -oÁ fófic fo I n-eAfnArii ofiAinn
50 niófi.
^. t).Ás ÁK TjcigeAnnxi.
[Seo pAfotfi A cuifi SéAniuf Ó CAfAixje A5 cfiiALL
Ofim. fUAtfi feife.^n ó ftlÁifie beAn Uí CeALLAi^ .,
mt)AtLe iiA n^ALL é. t)A^ó riiAic Lmn Aicfiif eiLe Aifi
■o'pAJ^ÁiL ó 1 ume éi^m.]
'S A íofA Cfiofc nAc cfiÁiTJce bibtf
A)i An oi-óce (m if Cú Amú fAn ^ÁifiTJÍn,
T)o cuiT) fuiL '5Uf foLA in a fCfióicce LeAC fiof
A^uf Cú cutriineA-ó Afi An bÁf
tJÍTJtf cun fl'A^ÁiL T)iA liAome,
'S fiÚT) í v\ome cuififeAC ^LeóriiAfi,
SiÚT) i v\ome fpiLce nA n-oeófiAc,
Cfii 5fiuAi5 "oo cinn mo riiiLe fcófi Cu
v\5uf -opeo nA foLA T)Á cufi fé'n bfÓT) fo —
v\ ttliciL nAoriicA, A bfeiceAnn cú mo rii.vcAifi
Ci-óim (iu^Am cfií'f nA hÁfiX)Aib,
A ceAnn f^AOiLce '^uf í 50 cLác-La^
Lofi5 A liAOn-riiAC fui^ iia tifOAtj; Leo é,
'S cuAfó An iTiAi^TJeAn A5 ) iuV>aL An ]\ó\xt
CAfAT) fuiL íofA uifici fAn nibócv\fi,
CflOtll f i pi'lf Afl v\ pÓ^A'Ó
ni VifUAt|i 5)ieim Afi nio riiiLe fCÓfiAC,
'S b'i fuiL Ai) ÓfiiofCAt^ bi A5 múnv\T) An ooLAif ;
If é-uAiTJ Aii liiAi^TieAn AniAC 50 T)ci An cnocÁn u-o,
C.-ini5 Ati -oaLL A^uf An cLuc m a LÁiii '^e,
V)uAiL fe buiLLe Afi a cfioi-íie V)i fLÁn
v\5Uf Afi TVAtneAbAfi An opnv\-ó cutfi U15 ua ngpAfC
Af.
6i8
iRisleAi:)An tiA 5Ae"óil5e.
]:eis 11 A miiríiAn, 1903.
Uá V'^T ^''■^^ llUiniATi v\5 ■o|AuiT)im Lnin
*.\fíp. T)() i\éif Ati piux'O^Mt^ AC<\ vé n-A lucc
IxiútACA 1 mbliA-ón^ ní tteit) fi\rcA m^\\\<\
nibUvM'ópi'ó peip n^ t)lu\t)nA fo caoc ..\fv 5v\c
ce.\nn ■oÁ •ocSinij:; foimpi. Cuige fin
t)'éiT)it\ r\S\\ riiifoe cuix) T)en obAitv ^
'óeineAX) Anutix.\n') .\ óui\ i n-uiii.\il. U^\nu\ll
ó f"Oin T)0 f^eóil ^\n Com.v\lc.\p a\\ a ]\s\^
cút\Am peipe nA 111um»\n Anuii<\i'0 iu\ liAifcí
lictMT^eACCA cun Connpc^t) iia ^-^eTJilge i
mt)Aile ÁCA CLiAC T)'ponn ip 50 5cuit\pit)e
1 5CLÓ 1AT). Uá cáiL n..\ Lict\i"DeACC a\\ Veif
nA tTlunK\n, 1 ní lnongn^Nt) foin, m^t^ if '
SCúise tllunu\n t)o cori)nuit)eAnn ut\móp
X)<\\\ fCt\íV)neói|\í.
1 sCLÁt^ nA ■peipe xMiut^Ait) tdo bí ionu\r6-
e^\óc 1 5Cóit\ .A»tit\<\in út\-nu<\it). Ilí piop
T)iiinn cu\ riiéiT) T)»\oine bí ipcig *Mt\, acc cá
t\oinnc AriipÁn ^p au méiT) T)o cuifveAt) ip-
ceAC AgAinn Agup cuit^pAfn op coiriAit^ Át\
Léijceóit^í Annpo u\t).
cuniAnAige UA héiueAni An a hóige.
A ói^e mo ctioi'óe TC'S. ^^ •j:íon-fLiocr tiA p'ó'oL<\,
povitie, 11Á fgAOÍLiT) nié coi-óce u<\ib Le cfióti-puic ;
Cuiji-ó 5U|t cíti mé cuitt K\i:, SGaL ha ^Lóitte
Xijo néArhttAc i^oiLfeAC iv\ rj'AOt j;eAL fo 'iiL)ii]i T)róniAf.
nÁ LeojAfó fé ct'npeAL nié cofóce uAit), a ótje,
Acc pAotiiutjfó mo CAOin-j^ut, mo -óLi^e, -] nio nófA;
'S é H15 JPaL nA tti'sce tuj x)íb-pe niAti feófo finn,
1f mA|tA nibefó fib -oÁ jnnnn ftn íocfAfó ftb fóf Af.
T)Á mbeAT) fib t)Am T)íltf T)0 fCAOtlfeAX) fib fóf T)íom
CeAnjAL nA buttjne tjo liitLL As;uf bjteófD me;
Anfoin beinn mAf bíof-fA im' cíf f ArtTiAjt i^Leóice
bcACC-JAO'ÓALAC fé AOibneAf aí; cAotii-fLeArrAib
pÓT)lA.
bA rféAii 1AT) b'Jf finfeAf if b'fíftiineAC -óóm-fA ;
bA péAr.tTiAH A biot)*!» im cimceALL 'n-A pLótjcib :
bA féim lAT) bufi fAoiíre if b'inciLeAmAiL eóLsAC
Sa cfAoJAL fAn buf nT)|iAOice if bujt tiíjce bA
Leó^AncA.
CójAfo T)íom cuibfeAC if cínfeAL nA jCótjineAC
Cuj cjtoc if f AobAf nitiineAC T)om' nAOtrh Ajuf cótf fe;
ní cttuAi-ó-obAiti T)íb-fe A njeirhLeACA mó|iA
A fcuAbAi') Ajtif T)íom niÁ'f cuiVte Lib é, a ótje.
nÁ rttéijfó nio CAOin-jur. nÁ fCAOilfo Af feóf) í ;
nÁ céiT)iT> CAf CAOtTje uAtni 50 cíof rAtb iiac eóL T)ib :.
tlÁ féAnAiT) mé cofóce A^iif ci-óffó ftb fóf mé
Córii féAT)thAjt T)o cif if rÁ 1 fotnn nA heií|ióipe.
conóubAU.
triAme nA ^cauat).
P'otin — An pÁtfrín ptotm.
A n'lÁife nA 5-CA|tAT) 'f A riiAfCALAij liiín
SLÁti uAim-fe feAfXJA cum ap Ani' t)a mbfóeAfn
Aj; rAifctoL jAti ihAtji^ if rtí jtotiiAm 'fA rfLtje
gAC niAiTJtn Le fotL'i.fe nA s;jiétiie.
Cuff Á —
A CuniAtnn 'f a jf át), tf rú |iin nio cf oiT)e a cjiáT),
A CumAtnn 'f a i;ttÁT) T)tl bí pÁi|ireAC
A CumAinn 'f a jfÁT) 'f a pLújt nA nibAn mbjteAJ;
Sufó fíof, A riitjtfnín, LÁirii Ltoni.
buT) riifA rAf bétrtb x>o roJAf mA|i ihnAOt
nio jiéALrAn péAfiLAC fciAniAC cAOin
SAfóbpeAf nA h-AifiA 'f éA-ó ^AbAiLr j;An liiAOfóeAih
Aif Ati niéiT) fiii ni T)éAnfumn rii féAnAT). — CujtfÁ.
1f é T)0 fcéitn-]'t A 50in mo cjtofóe
1f f'eóL mé 1 jcétn t njLeAniirAtb f jiAotc
T)o cúL CAf búcLAC ómjiAc bufóe
1f T)0 j'niiLin cLeAfAC cLAotiiiiAti- — CujtfÁ.
A5 fiuL')AL Aji -ojtúcr ']' Ati 5JiiAn c'jiétf Lufóe
A5 TjéAtiAth cúriiAT) f An jiAé 'n-A funje
ITlAjt CU5 mé 5eAn tjot)' iíiaLa riiin
1f T)0T)' coiniín feAii5 rAji Aoti V)eAn. — CujtfÁ.
1f f AT)A nié A5 f liiL Le " li-uAtji iia ^ufóe "
'S tf t)uaL 5AC uAiti ^uji TiuAtjtc A bfótni
5A11 cot)Lat), 5An fUAn, Le buAi-ójieArh rjtíor
A5 fiubAL nA Tjrjmic fo Ani' AonAji. — CujifÁ.
T)A mbuT) Ltom a bfeicim ó Cnoc nA IÍ15
J^o 5AjijiAt5 a' r-fAriiAT) '11-A mbiOT)pionn h-a jnifóe
móin-A-triuLLM5 A^uf mótn Ájtufóe
T)o L')ttónnf Ainn.tAT) uiLe 50 Léijt ojtc. — CujifÁ.
uiome Aii ^LeAnnA.
CAomeAt) t)iAiínuiT)A uí uALLACÁin.
RA5A11C pAjióifce Uib LAo^Atjie, T)'éA5 An óat)
LÁ beALcAine, 1888.
1f mójt An btión t)0 jbAjiótfce UiB LAO^Atjie,
Á|t fA^Afc btieÁ5, jtó-iiiAir, fo^AncA, cjiéireAC,
T)o f5iobAT) of ÁJ1 ^coriiAtji, T)Att nTióti; Af a Létji-
neAjir
A^uf céAT) fAijie 50 Tjeó, nÁjt buAtne é a fAOJAL
T) ú 1 11 n .
iuisleAl)An tiA 5c\e'óit5e.
619
X)iiinti ip ■oiibAC é rúnnA-ó tÁn-U\j;,
'S ip eAfnAtii 50 -olúc é -oÁ p|iói)'ceÁnAi5 í
1p cvip]v\í ciiriiA é •oÁ t'iluc-cÁiji'oe,
■Oo ruiLl 5|K\T)Ani -] clú -óóib pni-o 1 cÁiL iíiaic.
t)A riiAir A cÁiL 1 T)ob' peAjin a titéire,
50 CAjirAnAriiAiL, jpÁ-óriiAji, LÁn T)e TJAonACc,
A. cjioi-óe 5;eAL ÁLumn ]ió-Á]ro-T)éA|iCAc
'ScÁ |iAt5 pA^Atic T)ob' peA|t|i, Le pA^ÁiL 1 néiinnn.
Cé 50 bpéAT)pí Áipt^Aril T)íp -] CAOJAT)
Sajaijic a' "ppALnip" ^o bneÁi; Le céiLe ai|i,
"Oeinim neArii-pLeÁX)AC jAn nÁi)ie 1 n-éAn co^i
11Á tiAib Tjuine ACA b'peÁiiti nv\ An fÁti-):eAn pónii^
"Oob' é An pÁti-fíeAii cÓjiac inÓT)riiAtiAc néACA é,
'n-A peA|if,Aj 'n-A pnÓT) 'p 'n-A riieón Le céiLe
'llA jiAib Luipne mAp ti(3p nó 1 5-corii-T)Ac cao|ia
Ap LApAT) jAn 5Ó 'n-A cLót) bpeÁj iiAOihcA.
t)A nAoriicA A beACA -j bA bLApT)A A bjiéictie
t)A CAorii bA cneApTíA 'n-^ LAbAipic 'n-A riiéinn é
t)A pó-b|ieÁ5 A peAtipA 'r\-A feAfAih 1 n-éiT)e,
vXji aLcói]i beAnnuijce 'cun Aipti'nn X)é -óé.
A t)é T)iL beAtmuijce nA bpLAiceA]^ ó Léijip
"Oo'n bÁp é i'-Latjat) uAinn, cAbAiti 5tu\T)Ain -j tiéim
ceAtic
gAn moiLL t)a AtiAni ip nA pLAicip cun pLéi-oe
T) ú 1 n 11
Ó pÁjAip TJCALb Ati CALAth 'n-A TiéiT) pinn.
'tl-A x)éix) ACÁimíx) cÁpihAti LÓAnthAti
5An corinAttiLeAc btieÁí; cun Áti 5-cÁif no tiénJceAC.
"00 cujAT) CAbAipi T)on LAije jAn mipmc T)'émne,
'S x)ob é Áti 5cúitic, Á]i mbttetceArii, -] Áji ^cotfe Le
céiLe é.
te céiLe bí 'n-A ctioi-óe btieÁj jLéijeAL.
An foi-óne t^íoti-ceAtic, fíceAcc 'f t-'éiLe
'S An uAtpLeAcc cttíocA x)0 cuiLL cLii 'f t'éim x)ó
1 5ciiitic, 1 5CACAiti 'p 5AC bAiLe 50 TJcéi-óeA-ó t"é.
nuAiti A céfóeAX) 'on cACAtti bt'ox) CAicneAth '^e'n
5cLéiti T)ó
-^^5"^ -^5 ■* ci5eAtmA cAppui^ xto caiii^ bttetp
jiéim T)ó
Cé 5uti X)iúLcut5 50 bAnAriiAiL An CAitiip^mc céAX)nA
triAti bA ]W^A Leip mAititnc aii t^eAX) a bcACA 1 n-Uib
tAO^AItte
CÁllib lAO^Aitie trÁ^cA cÁfriiAti buAX)AticA,
A' mAccnAih 5AC LÁ a^i a cnÁthA fA cuAmbA,
pAtifA X)íf X)Á Ainm x)0 t'u^ 5tiAT)Am -] buAX) leó
riAOirii Ati CALAth -] 5An x)eAtimAX) fuAf Letf.
SuAf ó cÁ T)0 5nÁc a' toLéfóe X)iiinn
"Díf f A^Atic 5An cÁim le 5ttÁx) -óÁ x>ctiéAX)CA
^Cuti A n-Accuini^e b|ieÁ5 1 iÁcAiti "Oé -001011
1f móf An fOf A^i Áti m-bfión é, 1 bpAtióifx^e Uib
LAo^Aitie.
" X)no\ce^X) ^n cuinne."
seóiRse riA inbRéA^.
t)'é Vá Aon^Mglnfe ^énrilij é — lÁ aoum-s
An "pójttiAif zÁ t)lixi"t)AncA 1 t)lM-ÓAncAÍk ó
foin .\nn. t)í SeA5.Áin Sé^innnp ^un, -]
cúplA c^\o]1a.\ó v^i^e le -oíol ; bí "Ou^pinÁn
t)Án Ann, -] X)o ce.^fcuig u<Mt) cúplA c«.\0|\.a6
•00 óeAnnAó, "i inAf bA 5nÁt.Aó leif, t)í
CofmAC An Óil Ann, ^^n v\on gnó 1 n-é^in-
cof Aige le ■oéAnAtti, aóc Ag féACAinc
cnnceALt Aif , Ag tTAife ci-a beA-ó 'n-A ftf ev\lt.-
fún coii) móti fv\n -j -oeoc "oo cAiffj^inc "dó.
t)í tiA ■OAOine tió--óutCA Anv\ó Af CoftnACte
'oéit)ev\nnAi5e,'] — ■OA.\f te CofmAc— bA-ó 'ÓÓ15
te^c ofCA r\S fAit) fiof aca cu\ca t)í C15
cÁt)Aifne fv\n Áic nó nÁ fv\i5. X)o t)í'oíf
muince<\fóv\ a iTOócAin teif v\cc, " cat) u-a
CAot) " x\f fv\ CofmAC " nÁ fi^f fuigix) ■oíom
v\n t)f uit t)év\t of c ? nó '*\n t)f uit CAf c of c,
A CofnivMc? mA]\ A ■óeini^oíf fAX) ó. 11í
■óeinro, ■] ní feA^OAf 'on cfAogAt bfAOtiAó
CA'o í v\n cúif ACÁ ACA teif. AcÁ Cfoi^óe "]
fAiffinse •] féite muinncife nA liÁice feo
"outcA Amu'óA te CAmAittín if bAOgtAó tiom ;
Aóc cÁ t)fuit fu\-o imcigce? ílí feADAf-fA.
^tóif "oo "ÓiA ! ní tn^f fin a t)íT)íf 1 5cótn-
nufóe. Hí tieinn im' fCAf aiíi 1 gceAfc tÁf
pÁifce An AonAig feo, nuAif AiféogAinn im'
cimceAtt, ' céAn^m a Cof m«\ic, •] bei'ó
cfAOjAic A5*Mnn ' nó 'a CoftnAic, cÁ(n) cú
mx.\ft) ó'n -ocAfC, ní ■óéAnfAi'ó piúnc Aon
•DíojtDÁit "ouic ; nó ' ■OAf -oo ófoi'óe, a
CofmAic if fA^DA nÁf CAiwó <\\\ a óéitefinn,
céAnAm ifceAó, CAicfif piúnc T)0 tógAinc
UAim-fe.' Aóc cÁ gAC ní-ó Ag ■out óum
"Deif i-ó, f óf íof ! ".
An tÁ fo 50 tiÁifite t)í CofmAC Atnuij
50 moó Af mAMTDin. Aóc mÁ t)í féin, t)í a
tuf Af 1 n-Aifce«.\f vMf , v\t^ f eA^ó 1 t)f ax). t)'é
nóf nA ctoióe f e^tA Aise é.
(A\\ teAnthAinc.)
seA5Án tu\ liAtÁin.
620
iRisteAt)An nv\ SAe-óilse.
AOlt)ne<\S ClllÁmne: Cun) .\ hAon. Oir'r i;c
fctiíob. Sold by Miss E. O'Connor, Lower New
Street, Killarney. Price One Pennv.
SiT) é Aii rníoniA-ó ceAtin -oe "teAbtiÁin Ioca téir,,'
leAt)Ai|i ArÁ -oÁ -ocAbAmc AmAc aj Oirín '.y <•■ Cmx-
CACCA, ó X)\\\>.\c locA léin. Céi-óeAnn OiiMn 0.51:1
" cuiX)eACCA bjieAS jao-óIac " n-A ceAnncA ciin
cunup A •óéAnAtii A^ ceAnncAji Áluinn toc tém.
VuAiti fé lóc^tAnn ó •ótiAOiceAT)óiii ét^in -) 50 -oetmtn
■00 CUI11VA-Ó nA htonjAncAifí a cAippeAnAnn An lóc-
^iAnn céA-onA ■oiiAOtóeACC a^i éinne. 50 mAitnti tx;
Lóc|iAnn A Otfín tp 50 mAt|tfó An Létn-toc cú.
•puAttAmAtti tiotnnc cÁtiCAÍ putt^c "] ptcctuitií oticA
ó ItitAl triAC SeAJÁtn Uí peAti5AiL. CÁ nA ptccuittii
50 hAnA-T)eAf Att t^A-o, C01T» gLeoi-óce -) Tj'féA-ot^At-oe^
lA-o -o'pAJÁtL 1 n-ÓAi-bALL. rÁcAtt Á n-oíoL n-A mbeAti,
CAib, tJOfAon At^ ]\é.\l. CÁ beAtic A5 cuti fíof Att
t)AtLe ÁcaCLiac, ccAnn eile Ati xítiAinn ifAti gAiLLim-
ceAnn etLe Ati CtLL «.Xitme, it'L. TIÍL -De cAtnnc tonncA
Att t^AX) Acc gAe-ótL^. CÁ f oin 1 LictieACAib UoniÁnACA
Átii.
r\S CUÍ pT^éACÁin : At cLó Ati An ^céA-o foinn "oe
ScéALutúeAcc Cútge ITluTriAn A5 pÁ-ofAts Ó
■LAO^Atfe. «.Xf n-A cutt AmAC "oo ConnfAX) nA
5Ae-ótL5e. pin^inn.
If mAtc Ltnn 50 bfuiLcAti A5 cofnu5A-ó Att ScóaL-
ufóeacc Cut^e tTlutTiAn a CAbAtfc AmAC Afiíf. CÁ An
LeAbAf fétn a cLó Le f at>a. 1)a itiaic An cutmneAtTi
é An LeAbAf a CAbAtfC AmAC n-A LoAbAitiini tJiii?;ne-
t)efó ceAnnAC Atf. CÁ fúiL A^Atnn aiti, 50 mbeix)
bjieif fcéALufóeAcc fAn -ocAtinA foinn.
miOIi-CAintlC SCOlte : éAmonn Ó "OonncA-ÓA x>o
fCfiob. A]\ n-A cutt AmAC xx) CpAob nA pAfóifce
tuAfó, t ^CotiCAt^. ^ti fA^ÁiL ó Lucc LeAV)Aiti
A -óíoL. 'ÓÁ tJin^tnn a ftACA.
tlí f ACA fóf cuticA Le cétLe Af fon nA ceAnjAn Luac
■óÁ iJin^tnn níof f eAft' "a níof úfÁfOi^e nÁ An LeAbAf
fo x)0 fCfiob éAmonn Ua "OonncA-ÓA ■óiltnn. C<\mAOfo
uiLc fé comAOtne tnóti At^e. C.\ óf ctonn cf í ficix)
LeACAnnAC f a LeAV)Att, ■] niL ccAnn Ati btc tjc fnA cfí
ftcitj LeACAnnAc fo cufCA tfceAc 1 n-AtfceAti Ann.
niL pioc -oe 5nó nA fcoiLe ó riiAiT)tn 50 hofóce nÁ
futL CfÁcc Aitt. níott ■oeAtitriAfoeAT) An Roll-Call,
Reading, Writing Letter-writing, Arithmetic, Grara-
mar, Geography, Drawing, Needle-work, Drill, Object
Lessons, Singing, A^uf níL ceÁtiT)-f ocaL a ceAfT)ó'ró
ó'n mÁtstfCttt fAiT) X)eyó fé A5 iiitJtneA-ó éin ccAnn
ACA fo nÁ fAi5i-ó fé cuticA fiof 50 foiLétti t''"ip^''óe
ttotmtf fA LeAbAf fo.
If minic mÁi^tfCttfóe A5 CAfArii eAfpAi') nA ^ceÁtiT)
focAL, A^uf if mtnic A5 mtonnAbAti iat) 1 n-A^Afó
Lucc fctúfCA An ConnAttcA mAt^ j^caLL a]\ a moiLLe
A5 foLÁCAti A^uf A5 foiLLfui^A-ó nA bfocAL fo TJótb
Tli befó éAn cútf ^eAttÁm fCAfcA aca : CAtctT)if uaca
An mtonnAbAti, A^uf ceAnnui^Ttíf An LeAbAf LÁtctteAC
níL n-A TDtAiT) Acc X)Á tJin^tnn ftÚT) if 5uf fttj a f eAcc
n-()tfiT3 é.
CÁ A fiof A^Am 5uti tu5 T)AOine nÁc é éAmonn fé
'fnA fOcLAtb feo x>o cttAob-fCAOtLeA-ó ceAnA — 50
hÁttitce Crm.Áf t)Án — A^uf tf é bAX) riiAtc Ltom a
feicf inc fuL a f at)a : cóttiaLcai^ bcA^ 'nA furóe Le
huJTjAtiÁf Aii ConnAfCA A5 T)éAnArii cótii-btieAC-
nu^AX) Att UA LeAbfAtb feo Lé liA^Afó éin LcAbAiti
AritÁin -óo T')éAnArii AfCA, t 5CÁf 50 mbeiTJmíf uiLe,
ceAf A^uf cuAfo, Tae ttéiti a céile 1 n-iifÁiT) nA ^ce.^tiT)-
fOCAL.
CÁ focLóiti A^uf A^uifin n-A ceAnncA, a' ^AbÁtL
Letf An LeAbAf, A^uf ni 5ÁT) a ]\^-(> 50 bfuiL fé
cLÓTJ-buAiLce 50 fLACcriiAf A^uf 50 ^LétneAC.
5uiu\5AC An cobAm.
LECTURES ON THE IRISH LANGUAGE
MOVEMENT. By the Rev. P. Dineen. Published
lander the auspices of the Iveating Branch of the
Gaelic League. M. H. Gill and Son. 6d. nett.
Seo LeAbAf eiLe A^Atnn ó L.\trii aii .AcAti pÁT^tiAi^.
t)A riiAic An cuitrineArii é nA Léi^eACCA a CU5 fé uAfó
Of corriAiti ctiAobACA T)e ConntiAX) fiA gAe'ótL^e t)0
cuf Le céiLe tf x>o CAbAitic AniAC 1 n-étn-LeAbAti
AriiÁiii. Stn mAtt T)0 fUAfCAf ATÍbAti An LeAbAiti bi5
CAicneAiiiAij; feo. T1iL éAn-AriifUf otiAinn nÁ 50
nT)éAnf A1T) An LeAbAtt yo mAiceAf tVióf T)on JAe-óiL^.
CÁ muinncif nA gACTJtL^e fé comAOtne riiótti A5
CtiAoib An Cétctnntj tf A5Á nllACCAtiÁn, An CANcAiti
pÁTDfAi^, T)e cionn aii LeAbAiti feo. ni tié.n-TDÍo^bÁiL
IDféAtTiACA nA hotbtie a coimeÁT) of coriiAttt Áf
n-At^ne coicceAncA.
CÁ^\rAÍ pofCA '^^\e'óe<\lAC^ !
ASK FOR
THE GAELIC POST CARDS.
The Gaelic Post Card Co.,
I>XJBX-Il>í £Lnd 11. O Iií I> O N,
beoLcAti Lic|ieArA t TJCAob eA^AfcótfeAccA 50 tjcí
An peAti eA^Attt ; ■) LictteAcA t T)CAOtb t)Antfct5e 50
T)CÍ SCt1.íf CÓlf , Otf 15 An COnnAtlCA, 24 SttÁlT) llACCAf ac
Ui ConAiLL, Át CLtAC.
PLACE NAMES FROM OUR
OLDER LITERATURE.
By C. S. Boswell.
AbATTO A^A (AbAinn A\\&) (i) in Barony Clanwilliam,
S. W. Co. Tipp., flows W. Town Tipperary, joins
Aharlogh before its junction with Suir at Cahir.
(2). Tributary of Deel, Co. Linierick.
xXbán-o t)ec (Ab.iinn bcAj), now Avonbeg, flows
through Glenmalure, debouches at Arlclow.
.AbAm) •oÁ luljAC (toiljAC, mod : (modern) AbAinn 'OÁ
toitjeAc) = Owendalulagh, Co. Gal. flowsfromS.
Aughty to L. Cooter, near Gort. Name from two
milch kine of eccje, a lady of the Cuaca T). T).,
wife of •pe|i5Uf tufc, cup bearer to king of
Conacht, who grazed them ihere.
AbAn-o móf (x\bAinn XY\ó\[, Avonmore) (i) proper
name of the Avoca river, Co. W^icklow.
(2). The Cork Blackwater.
(3). The Blackwater flowing into L. Neagh.
Abón-u Ui jCAtbATÍ) (x\bAinn Uí óobcAi^) former name
of Nenagh river, joins L. Derg m Bar. of
Dromineer. From the Ui CAcbA-o, the tribe of
the territory.
xibAnn, AbAinn, -p. AbArn).
AcA-6 ÓonAif e, Achonry, Co. Sligo.
AcAX) óoncmne, old name of Killaha, Bar. Magunihy,
Co. Kerry.
x\cA-ó -oÁ eó, Aghadoe, near U téin.
ACÁX) tlobAi|i (corrupted into A jAbAji), Aghagower,
Co. Mayo ; a holy well, now known as St.
Patrick's Well.
AcA-ó l,eit-oe|i5, in Bar. •pe^inniAJ,
Ac&x) Úp, Freshford, Kilkenny.
x\enAc, x^onAc p. OenAc.
Acf (<iof) 5|iéine, from
Castleconnell to Sing-
land (SAin^it) i mile
S. E. Limerick inclus-
ive.
Aef Cfí tTlAi5e (AÍOf C|tí !
tnui^e). in Bar. Clan- |
wiUiam, Co. Limerick '
Afterwards included in
the C«Ac of Ua ConAinj
(Gunning).
•AileAC ITtiijjfinn
AiteAc neiT)
xiicitt, Hill of Skreen, to which CofmAC is said to
have retired to compose his Glossary.
Ailbine, corrupted into Delvin, a river between Co.s
Dublin and Meath.
Ail-oúin, SliAb, Devil's Bit Mountains, Co. Tipperary.
/ Remains 4 miles N. W.
of Derry — since known
as 5|iiAnÁn ■Aiti5 —
.AileAc said to be a
daughter of t)A-oóif,
King of Alba : eloped
from her husband to
Ireland, where she
manted eocAi-ó "Ooini-
tén,».Á|i-oflí, fromwhom
she received the old
seat of the X)a^x)a, X)ún
An "Oa^-oa, thenceforth
called in her name.
The 3 Collas were
their sons. xMteAc
subsequently became
the seat of the northern
V Ui néitt.
AitfinT), Elphin, Co. Roscomraon, formorly Hof tiA
hect^Ai-oe.
,.\ttinn (Cnoc Aittinne, "Oún ^ilLinne), Knock-Aulin,
near Kilcullen, Kildare. A seat of tbe Kings of
tAi^en, Place where Sif^nA S^estAC was slain.
Also eTjef f cet.
«.\itLinne, toc, L, Allen, Co Leitrim.
622
imsteAt^An tia 5Ae"óil5e.
^me CtiAc, Knockany, Co. Limerick. cIiac, the
name of the Zu&i thereabout.
<Mnninn, toc, L. Ennell, near Mullingar. Said to
have burst forth, temp. : tleme-o.
xiiticeAlcAii, p. A\\Af CetcAi|i ■] "Oún -oÁ tec jtAf.
A\\IX> UtóT), y, ÁpX)A.
AijijjiAtt, see Oi|i5u\ttA.
Aiticep mAií;e, Armoy, in an angle of the river Bush.
Co. Antrim,
Atmu tAijen (AtiriAin), Hill of Allen, about 5 miles
N. of Rildare Town, a residence of -pinn In
xXCAttArii nA SeAnó|iAC (ed. Stokes, Irische Textej
II. 1252-65) the followingderivationsaregiven. (i).
From AtriiA, its owner, temp. : tleme-o. (2). AtriiA
daughler of t)|iACAn or bocAn (of the C X), "O.,
whosenÁc it was, then called C«tAC nA'pAijiCfinA),
m. CvjmAt tTlAc Ctié«nmóiti. (3). From the
great herds (AtmA) pastured there by lucnA the
wealthy. (4). From the lime f-oo'n Aturiiuin, Lat.
alumen) with which its builder, í1«a-óa 'OtiÁi,
covered it.
.AtctiAise Cúite (al. CAitte) t)eA|iA, the Cuaú of the
Ui AtuA, from Spa of Tralee to Fenit.
Á'^A (inif) (i) The Aran Isles, Galway Bay, .1. Á|ia
tTló|i, Inif íTleA-óón i .ÁtiA Aifien. Cormac calls
the first Á|iA 1iici|i 1f-ifix)e An ^ájia lAncAti t)ecA.
(2). Aran Isle, off W. of Donegal.
xiftA CtiAC, cuAc about Knodkany Co. Limerick.
A^A cíjie, an ancient cuAc = Bar. Ara, Co. Tipperary,
S.E. of L. Derg.
Ax<A\' CetcAf (also AijiceAtcAiti), another name for
"Oún ■oÁ tet stAf, a great jiÁc near Downpatrick,
named after CetccAiji ; otherwise "Oún C, UÁc
C, burial place of St. Patrick.
Atit)AC, toc, = L. Arrow, S. E. Sligo.
Á\íx> AbtA, Lisardoulin, near Longford.
Á\x> xNcAX), Ardagh, Co. Longford.
ÁfX) t)|iecÁin, Ardbreckan, Meath, about 5 miles W.
of Navan.
ÁX^x> CóemÁin (CAemÁin), Ardcavan, Wexford.
.Á|i'o Cuittinn, (i) apparently N. of L. Ramor, Cavan,
near "Virginia"'; in C.t).C. (2) in inACAi|i€
tAi^en.
ÁfT) eotAitij, somewhere on toc peAbAit (Foyle);
also CÁtin eotAitis, CAtit^Ai^ e., tTlAj ne.
Á\íX> ITeticA (since x^ti"o ■peticA t)t>en-oAin), Ardfert.
Á\m p'onÁin, Ardfinnan, Bar. Iffa and Offa W., Tip-
perary, on the Suir.
Átit) l,A-DtiAnn, probably Ardamines, E coast of Wex-
ford, where remains oí a curious moat {O'Don.),
in territory of Ui Ceinf ettAij ; burial place of
tAX)tiA, a companion of Cep Aiti.
é.\.x) tTlACA, Armagh ; the ITIaca írom whom it was
named variously stated as (i) the wife of neme-o ;
(2) daughter of Á&x) IIua-ó (mACA monsfUA-ó)
upset tripartite succession to monarchy, con-
quered Conacht and compelled her captives to
build her a tiÁc here ; thence CtuAin ITIaca, q.v.
4532. A.M.F.M.; (3) mACA, wife of Ctiun-ocú,
from whence the cet^t' t^ói-oín utA-ó ; (4) ? wife
of ConcobAti. N.B. — iiiaca was one of the three
war goddesses ; qy. whether narae indicates an
original seal of worship). Old naraes — UÁic
SAitenn, Á\\xi SÁitec.
Áx^X) nA Ceicne, Smerwick Harbour (cAicne=arbutus).
Á\<X) x\A gemtec (also CnocAc) now Knockagh Hill, 3
miles N.E. Cahir ; abode of pte, -peticeAf mAc
ComÁin, slayer of Iujai-ó mAC Con, 225 a.d.
{F.M.).
Áy.xi nA SÁitec=.Áti'o mACA.
.ÁtiT) neme-o (neiriii-ó), Barryraore Island, near
Queenstown, Cork ; burial place of neme-o In
the Ciu'c tiAcÁin.
.Áti-OA CiAnAccA, S. part of Co. Louth, included in the
grant to Ca-ój mAC Céin for his services in the
battle of CtiinnA ; now Bar. Ferratit),
ÁtiTJA (Áiti-o) UtAT), the Ards; the peninsula between
i. CuAin (Strangford L ) and the sea.
AtiJAC nof, a wood on the Nore, Co. Kilk., whence
Ballyragget derives its narae.
(^the territory about Cnoc T)tiomA xifAit, or
' ' \ Tory Hill, near Croom, Co. Liraerick ;
' ""^ ' ( also a name of a -oún on the same hill.j
Át &r\ ÓAmAif, on Suir, 2 miles N. of Cashel ; now
Camus Bridge.
Át 4n UticAiti, now t)Aite .áca An UtiCAiti, Ard-
nurcher, Westmeath, from the " shot " by Cec
mAc mAjAc at ConcobAti, with the brain oí
mefje-otiA.
Át t^tiejA (btieAJA), Athbrea on the Boyne.
Át t)u'oe CtAccjA (Ác t)ui-óe), village of Athboy,
Meath.
Á.t CtiAC An ÓotiAinn, now Ballymote, Sligo.
Át CtiAC 'Ouibtinne, bAite a.\ca CtiAc, Dublin. The
eastern termination of eifciti íIia-oa.
Át CtiAC meA-otiAi5e, now "OtioiéeAT) An CtÁitiín
Clarin Bridge, Galway, from meA-ofAiT^e, a
peninsula in Galway Bay, the western end of
the eifciti tliAT)A.
Át CAitte (Coitte) UuAi-óe, on the Shannon in LQwer
Orraond, Tipperary, opposite Castle at Kiltaroe
(Coittce íluAi-oe) or Redwood Park.
.Ác Cfoic, near Shannon Harbour — till CoitiT>eAtb.íc
Ua ConcubAiti built bridge (reg., 1136-56 as ^pT)-
Uí).
Át "OAtiA, Adare, Barony Coshma, Limerick.
Át fritiT)iA, Ardee, ford on rivernic (Dee) in ConAitte
muticeri^ne (N. Louth) where pi^iT^iA slain by
CucutAinT) in the war of the c.b.C, whence
narae commonly derived, but in the C.b.C. the
tribe of the district are already called ^1^1
A\^X)A\.
iRisleAt)Aiu iTA 5Ae'óil5e.
623
Át 5|tenncA, see Cno-ób<\.
<\t í, Athy on Barrow, ^\e, King of tnutriA, slain by
l-ujAi-ó LAei jf^eAc — see under tAeijtp.
Át lúHAinn, west of Ardee, Ác ÍTtii-ouMt).
■Ác in pojiAine, in sl. •puAic.
^\c 1rreL = Athassel,in Barony Clanwillian3,Tipperary
3 miles west of Cashel.
aÁc I1A5 (i) ancient ford at northern extremity of
loc mtt, on the Shannon — site of Lanesborough
thence called bAile ^\ca l.u\5.
(2) Athleague on river Suca.
-Ác tuAin = formerly *.\c
món or .Áclu-íjAiT).
*.\c luAin tilic tuij-
■óeAC.
Athlon^. Frora the tuAn or
lúin of the pn-obennAC,
tossed down there by the
'Oon-o CuAiljne on his
triumphant return. [Really
derived, most probably,
l^ from a man's name.
Át luJAi-ó, p. ^\c tuAin.
Át triAijne, on river eicne or Inny, west of Castle-
pollard, in Parish of Mayne, Barony Fore, West-
meath, an ancient boundary between north and
south CecbA. It was jeif upon the Kings of
Connacht to cross the ford with an army on the
first Tuesday after SAtiiAin. O'Donovan suggests
that this was later than St. Patrick, who cursed
the district and CAinb|ie, its plAic, on a Tuesday.
Ái tnoJA, Ballymoe (bAile ^\ca triosA) on the Suca.
Át tnófi (i) = Át LuAin (2) = ^\c inoJA.
Át nA boftotriA, between Ballina, Co. Tipperary and
Rillaloe, Co. Clare.
->.\c nA 5CAfÁn linne, on river CAfÁn, near Ardee ;
probably a junction of Glyde and Dee.
Át nA nUjtLAij, Urlingford, Kilkenny; from a.slaiightev
of a plundering force of the King of OfiiAije,
overtaken there by a Munster force under a
certain pmn.
.^c riA Uíoj, Athenry.
Át Ti-Oeife, in -Oeif beA^ ; the district about Cnoc
Á\nQ (Knockany) part of CLiu inAiL oq the
Morning Star river — name ot parish Athanassy,
4 miles E. Kilmallock, in Bar. Coshlea, Limerick.
At Sí-óe, Assey ; a parish on the Boyne, where
mui|ice|icAC, .Á|fottí, def. the Lagen under K.
Si-óe, A.D. 524 (F.M.).
Át Cfiutm, Trim, from cftom, an alder tree.
t)AA, Loc, L. Baah, near Castle Plunkett, Roscommon;
burst forth temp. efiemon.
bA'OámAifi, near Cahir, Tipp.
l)A5nA, district in E. Roscomraon, where tlemeT) def.
poiiiófiAig.
bÁjnA (also bÁ'ónA), SLiAb, see SL. bÁ-onA,
l)Ái=t)A0i, q.v.
t)AifCinn, a district in S.W. Clare ending in the Léim
Con.
bAnbA, the 6th name of éifie, according to Keating,
from bAnbA, wife of mAc CuiL or eACÚfi, one of
the 3 c. T). Tj. Kings, who were ruling alternately
at the advent of the Milesians.
bAOi, bÁi, CuAn b.=Bantry Bay, or t)ún b., OiLeÁn
t>.
t)eAfiA (i), Berehaven, from t)eA|iA. daughter of King
of Spain, wife of eósÁn mófi (moj nuA-ÓAc),
King of Munster.
(2). In Fenit=Cen-o, cúiL, fimn beAfiA, and
ALcfiAije.
bcAcA, SLiAb, S. Beagh, between Monaghan, Fer-
managh and Tyrone, frora bic (also bioc), father
and companion of CefAifi, there buried. This
carn still exists in townland CAfmmófi, par
Clones, in Fermanagh.
beL (béAL, beul-) An Át^\, Ballina, opposite Killaloe,
on the Tipp. shore of the Shannon.
béL .ÁcA An peA-ÓA, Ballina, Co. Sligo.
beL Áti\ bofiotriA, Ballyboro, Bar. Bantry, Wexford.
on River Boro.
béL .ÁcA ConAiLL, BalIyconnell, where ConALL CefinAc
was overtaken and slain after killing O1L10LL.
béL ÁtA nA mbúiLLe, Strokestown, Co. Rosc.
béL A.\CA nA SLuAijeA-ó, Ballinasloe, Co. Gal\vay.
béL A.\cA nT)eife = Ác nT)eife, q.v.
béL .ÁcA uíojnA, Ballyrena, on River Roe, 4 miles N.
Limavady.
beLAc .AbfiAC (beALAc AbfiA-ó), that partof theancient
KiImalIock and Cork road which passed over
Cenx) v\bfiAc.
beLAC ConjLAif (beALAC Óon^LAif), Baltinglass, ex-
plained: — (i) Pass of CujLAf ; (2) pAnjLAf, son
of T)onn-oef A, foster-son of ex)efif céL, and master
of the hounds to e'oefifcéL, *.\fnDfit, and his son
ConAifie gLAf, with his hound, pursued a wild
swine to a place since called bAiLe muccAX),
where all perished together.
beLAc T)uibLinne, the lattei part of the SLije CuALAn'ó
{q:v.), probably crossing the tife at Whitworth
Bridge between Church Street and Bridge Street,
and passing through bocAfi nA 5CL0C.
beLAc T)iiin (sinceT)ifefic CiAfiÁin, now Castlekeeran),
near Oldcastle, on the SeLe, N.W. of Kells.
beLAc gAbfiÁin, Gowran Pass, Kilk.
belAc tnófi, Ballaghraore, Upper Ossory.
beLAC tnófi tnAi^e (tnui^e) T)ÁLa (also SLije T)áLa).
the great road from CcAmAifi to the S.W.
beLAC mu^nA (also mu^nA h-eALcAmn),Ballaghmoon
Co. Carlow.
beLAC ALeoin, also jLen-o CÁiL, in S. of Armagh.
cb.c.
beL5AX)An (SLiAb Cfuimi), now Bessy BsU, S. Tyrone,
where ^\fio n'\ tnAeLcobA mAC Ae-ÓA killed by
Suibne tnen-o, a.d. 615.
ben-o (benn) cufi (cAfi) (i), Bangor, in N. W. of
ÁfiTJA IILa-ó.
(2). Banagher on the Shannon. Other places of
less note of same name.
624
iiiisteADAxn 11 A ^Ae'óase.
ben-o ecAiji (beAtin ftA-OAi|i)
benx) ecÁin (beo^nn éA-o^Mn)
, Hillof Howth ecAui
son of e'05Aer, a C.
X). X). chief, who
lived and was buried
there. Otherwise
fromecAijt (e«-D<\|i,
Reating), wífe of
5^\nn, one of the 5
original piiboig
chiefs, said to be the
first woman in éi|ie
who died of grief for
her husband — éc^i n
daughter of ecAiji,
chief of eociiAi-óe ;
married eocAi-ó
x3ki|ieATÍi.
For legends connecting her with the pnx) cycle
see As- 11A Sert. : ed. Stokes, 11. 5638 sq. — seat of
Iving CiiiJTicAnn, v. "Oiín CjiiiriCAnn.
t)en-o poibne (tteAnn i:oibne) on l. pedbAl, between
mountaiu Roe and sea.
bent) SulbÁin) Benbulbin, Mountain, Co. Sligo, on
t)en-o in t)Ailb> which ■Ou\|inivii-o killed by the boar
t)ennA beólA, The Twelve Pins. There is a tumulus
CtiAm t)eóL<\, S. of them, at head of Roundstone
Bay, supposed to be in raemory of a ri)ibol5
chief.
t)ennA bAitnice (t)eAnnA t)oi|i|ice), Mpurne Mountains.
Said by 0'Flaherty to be named from t)Ai|ice,
shepherd to Uonu\ nuA-ó, King UIa-ó, a.d 254.
t)enn CtiÁi^e (i.) Bantry, Co. Cork — deiived, very
doubtf ully f rom t)en-o , or t)enn , a son of ConcobAft.
(2). A cuAC in Co. Wexford — now=Bar Bantry
i'In -piAnnAic or Fenit, on
the coast about 6 miles W
t)e|iAniÁn (t)eA|ijiAmÁin)
llÁn t)e|iAmÁin
of Tralee near mouth of
Rathaneen river. Several
■pulAccA piAnnfA and
"kitchen middens " there
t)eiibA (beA|ibA) river Barrow, from its boiling, \)e]\h-
Aim, when "OiAncecc threw in the ashes of
inéice's hearts, v. mAj méice.
betinA "Oetis (beAtinA "OeAttSJ, on s. CAem, on bordej-
of Limerick and Cork, between hills Rilcruaig E
and Red Chair W. on Cork and Kilmallock Road'
betmA c^Aece (bcAttnA gAoice), W^indgate, S. of
Bray Head.
betin4nACéc = Oeif Cottt'Ainn, Reshcorran, mountain,
Co. Sligo.
bettnA nA heA-OAttsÁnA "Gap of Interposition," old
name of Uop ComÁin.
bettnAf ulA-ó, the pass cdt by me-ob from Louth into
Armagh in the c. b. C.
t)étttte s. t)éAtiA.
bile CineAX), Billywood, Moynally, Meath, where
Amettsm slain by ettemon.
bítttt, t)íott (i) river, from Ballynascreen to Lough
Neagh, now Moyola W'ater.
(2), Birr or Parsonstown.
bLÁx)mA, StiAb, (al. S. Smoil) S. Bloom mountains, Co.
Tipperay, from bLÁijmA, a Milesian chief.
boittenn(-oJ, the Burren in CoticumttuA-ó, N. Co. Clare.
t)ocAtt mótt, Old road, Tipperary to Cashel.
bocAtt nA 5CL0C, at eastern end of the SLije CuaL-
Ain-o, perpetuated in name Stonybatter.
bocAti nA mÍAp, along a valley in Par. Carran, 5
miles S.W. Rinvara, N. Clare. For legend of
Feast of King guAitte sce Joyce II., 193-4.
t)ttéA, t-'- btti.
DtteAt;, p. bttes-
t)tte-oAC, a CuAC, afterwards called Ui CAttcA Cém, in
N.W. Co. Down.
bjiepni (btieit^ne), included Co. Cavan (East t).,aíter-
wards the cuac of the tii IIiajaLLaij) and Co.
Leitrira (W. t).), including part oí Cavan (IJi
UuAiiic).
btve5, SLiAb (SliAb bttéA^), in Bar. Ferrard = Áji-da
CiAnACCA, in S. Co. Louth. From btte^, a
Milesian chief.
btte5-mÁine, Bar. Bra\vney, W. Meath, a part of S.
CecbA. From mÁme, ^th son of IIiaLL 11. 5.,
from whom_one clann of the Ui bfAem descended.
btteicc-cít', the old name for t1i tTIÁine (q.v.)
bttenA, district about t. CuAin (Strangford Lough),
which was said to have broken into it temp.
pAtttoLón.
btti or tJtteA, (i) Bray Head, Co. Wicklow ; prob. =
" lieadljnd," but "Oinnt'encuf derives from burial
of btteA, son of Partholon's foliower, Senboc, who
first introduced single combat into éitte. (2)
Bray Head, Valentia. (N.B. — There is a Carn
Brea on a hill a few miles from the sea near
Land's End, Cornwall, and another, a large
turaulus, inland, by rail between Redruth and
Camborne.)
bttí eiLe, tumulus of eiLe, daughter of eocAi-ó
pei-DLev\c and sister of tTle-ob ; now CttuACÁn,
Croghan Hill, King's Co.
btil teic, now SLtAb CALtuM^e, S. Golry, W. of
Ardagh, Longford, the Si-ó of mi-oitt mótt-
^LonnAC, mAcln-oAe, m. eécAC, m. ecAtiL/m.
toc, Loughbrickland, Co. Down ; from
bttictienx), btiictim Hemren^A, the Thersites of the
bfict'enn, 1 Ultonian cycle, in whose territory it was
y situate.
t)tt«x)en (btt"ij;eAnn) "OÁ ÓÓ5A, Breenmore, near
Ballyloughboe about 6 miles N.E. Atlilone ;
scene of massacre of CottniAC ConLon^eAf, son of
ConcubAif, and his Ultonians, ist century, a.d.
bttut)en "OÁ T)ef5A, Bohernabreena, 2 miles S. Tal-
iiiisleADAii tu\ 5Aet)iL5e.
625
laght : Con.Mtte, Ápx3 ní about the Christian era,
murdered there by pirates, who destroyed the
lj|iu-Den.
btiwoen ]:oii3;aiIL lliAn^MJ, near lurcA, Lusk, Co.
Dublin.
I3|iui5; (l")|uij;, 0. I. mjiuij) riA bóinne ) also SÍX) Ar\
t»tiui5 triic in-o Ó1C / ^roS^. ri°^v
Brugh on the Poyne, or Broad Boyne, Stack-
allan Bridge, near Slane. Burial place of the
■Oaj-da móti and his three sons, Oenjuj^, Aex) and
CetiniAT) C<\eni. Regarded as the principal Six»
of Oenjut^.
btiuije nA *Oéife = Bruft.
t)tiui5 tííj (previously called 'Dún CobcAij, ■Dún
Cuitic, "Oún eocAi|i iriAije), Bruree on River
Maigue, Co Limerick, residence of olioll OLum,
king of Munster 2nd century, a.d., and one of tlie
seats of the Eberian house.
buAit\ river Bush, N. A.\ntrim.
buiLL,river Boyle, Roscommon ; formerly SegAif of
SeA^Aif .
CA-OA15, SLiAb, Y- S. necrÁm.
CAein, SLiAb, now S. Uiac, on borders of Cork and
Limerick.
CAPntiAi5e, a territory in N. of Limerick, along the
Shannon : now Bar. Kenry.
CaiLI (C01LL) nA 5Cut'A-ó, now Bar. Orior in E.
Armagh ; otherwise Ctn'c n-OititeAti, being in E.
AltljlAtLA.
CaiíL CoimécA = 'Oti«im CtiÍA-ó, q.v.
CaiLLi (CoiLLe) eACAC, most southern part of ancient
Meath comprising Bars. Fircall, Ballybay and
Ballvcowan, including Durrow.
CaiLLi in cofnuniA, old name of in^'>5 riAi^ne, q.v.
CÁin-ofiuim (CAon-otiuim), old name for Hill of
UifneAc.
CAitibtie •OfOmA ctiAb, Bar. of Carberry, co. Siigo,
about Drumcliff (otherwise Cfiíc CofiiAmA,'Otiuim
■Deti5 riA péin-oe) ; from CAifibtie, ^rd son of
TIiaLL n. 5. and ancestor of CinéL CAitibjie.
CAijibtie gAbtiA, Bar. Granard, Co. Longford. also
derived name from sarae CAi^btie, extending to
south end of Loc UACCAti, Cavan.
CAitibtie, SLiAb, in CAitibtie jAbtiA.
CAitibjie Ui CiAtfÓA, Bar. Carberry, Co. Rildare.
CAi|ibtii5e territory, in W. of Co. Cork.
CAitiLinn, also SnÁm eé or SnÁm Ai^nec, Carlingford.
CAitite, f. Cófte.
CAiffeL nA UÍ5=CAifeAL, Cashel, capital of Cojica
eACtiAC, a cuAC belonging to descendants of
AmetiSin ; re-founded latter part ^th century,
A.D., by Cofc, son of OL10LL ■pLAnnbe^ and king
of Munster ; former names — Liof nA tAectiAfoe,
Sífe-ótniim, LeAC nA ^Cét), "Dtiuim -pio-óbLui-óe.
CaI, U, Lough Gall, in Bar. W. Oneilland, Armagh ;
burst forth temp. nemet).
CALLAin, SLiAb, -p. SLiAb CuiLLinn.
CALtiAise, (I) in W. Meath, part of S. CerbA in Bar.
Clanlonan and in N. CecbA near Ardagh, Long.,
supposed to be from descendants of CaL, grand-
uncle of luJAi-ó mAc Con. ; (2) CAltiAise CLoca
giLe, in CAitibtie, Sligo, near Calry ; (3) now
Calary, Wicklow.
CAjiA-D "OtiomA nuirc, Carrick-on-Shannon — F.M.
CAtiAT) nA x)CuAt, Carranadoo, part of the Northern
boundary of Ui mÁine.
CAtiAi-ó CúLiTiAiLe, weir of Collooney, Sligo.
CAtmiAn, site of Wexford.
CÁ|iTi ^mAL5Ai-o, near Killala: erected by AmAlJA-ó
SOn of piACtlA eAL^AC, S. Of "OAtl, S. Of •piACIIA, tÓ
hold the annual AenAc of the Ui Á.\mAL5Aix), to
view his ships and fleets coraing and going, and
to be buried there hiraself.
CÁtm An -Aenpti, an ancient narae of CemAiti.
CÁfn CeftiA (CeAftiA), on banks of R. Boyle. where
Cef Ai^i died and was buried.
CÁttn ConAiLl (also Uinn m. t)eAtiA, mAoiLinn), in
Bar Riltartan, Gal.
CÁfn piACA, in Par. Conry, nr. (i.c. near) Ufnec, from
piACA, s. UiaLL n. 5. and ancestor of the Mac
Geoghegans.
CÁfn pti^^eic meic p-OAis (also Cnoc nA "OÁLa), Carn.
free, Rosc. ; formerly CÁtm va h-v\itime.
CÁtin gféine, Carngranny (" Granny's grave,") neir
Antrim. Series of cromlechs rising like steps —
Joyce, /., 335-6, Reeves Eccl. ant. 66.
CÁtin riA h-A.\itime = CÁtin Pf Aeic, q.v.
CÁtin Ci5etinAc, Carn Tierna, raountain with carn
near Rathcormick, Co. Cork ; from Ci^etmAC
CecbAnnAc, king Munster, Temp. ConcxibAti.
CÁtin Ui néiT), Mizen Head, Co. Cork. to which
Keating measures the length of éitie frora CLoca
An ScocÁin near Glenarra.
CAt^tiAi^ An ÓobLAi^, now C. a' ÓobALcAi^, Carriga-
holt, Clare, near mouth of Shannon.
CAtifiAi^ An tJóiLL, Carrigafoyle, an island in Shannon
near Ballylongford, Kerry.
CAtitiAi5 CLío-ónA, Carrigcleena, a large rock 5 miles
S.S.W. Mallow — the Sí-ó of CLíox)nA of the C. "0.
T). and tutelary spirit of that part of Munster.
CAtitiAi5 muitine, Carrigraurna, a rock near a Liof in
Par. Kilrossanty, Co. Waterford. Abodeof t)eAn
Si-óe muitine wbose spinning wheel isheardwhen
wind blows. Querj- whether connected with
mutini niuncAem mother of pm-o.
CAtifAi^ nA Siuitie, Carrick on Suir.
CAfÁn, Ardee river, near Louth, now Annagassan —
otherwise CAfÁn tinnu.
CAfÁn CiAtitiAi-óe, river Cashen, so far as navigable
by a cutiAc, i.e. to junction of Feale and Brick.
CAti^i V)e|inAC, CAtAiti t)eAtinAC, raountain near Paps
of Kerry.
626
iiiisleAt)AMi tiA ^-Ae'óilse.
CAciji CitToc<\n, a stone fort near Rockbarton, Bar.
Small Co., Limerick. There are other stone forts
in the neighbourhood.
Cacih Connoí, al. Caciji via Cl^en Uaca, seat of Cut^oí
tTlAc "OAitie, about Christian era. Cyclopean
fort on S. tnip, Kerry.
CAcifi C|to5Ain3, one of the ancient naraes of CemAi|i^
from C|iopinn, daughter of .Altoi-o ofthe C. "O. T).
Caciji Cuitic, probably=CAciti geAÍ, a great stone
fort near Cahirciveen.
) "n - \ lAfCAij — Cahir, Tipperary, one of
CAciti -3;""'^ - the seats of Kings of E. Munster,
) "" i ■Diín sCtioc being the other.
CAciti ■p'in-oAlj|tAC, stone fort at Cill pionnAlDtiAC,
Kilfenora.
CAciti tneAcir, probably = CACAiti nA Scéije, Staigue
Fort, Dunkerran.
CAciti nA iTlAtic, Westport, Mayo.
CACiti SAi-ót)ín, Cahirciveen Kerry.
Cé, t., iriAJ tuitig, near Boyle, Rosc, now L. Key.
CenAn-ouf, CennAnur, Kells, Co. Meath, otherwise
"Dún Cúite SiBtiinne, founded by piACA pnnAil-
ceAr, Á]\x) ílí, 3972-91 A.M. (F.M.); royal resi-
dence till 6th century, a.d., when ■OiAtimui'o ITIac
CetttJeóiL gave it to St. Columcille. The tiÁc
remains in Headfort demesne.
Cen-o «.\btiAC, also Cen-o ^ebtiAC, Cenn x.\btiAc, Slébe
CÁin, on old road between Cork and Kilmallock ;
probably = S. Uiac, possibly Sui-óe pnn, men-
tioned in wars of OÍ10II Olum with CotimACtTlAC
.Aitic, &.C., 2nd century, a.d.
Cent) béitie (CeAnn t)eAtiA), from Spa of Tralee to
Fenit ; also Cúil, t)eAtiA, Uinn 0.
Cen-o CAiLlije, Hag's Head, near Moher, where
body of Hag ITIaI. washed ashore ; v. téim
ConcutAin-o.
Cen-o CotiA-ó, Kincora, íoot of Lough Derg, above
Killaloe.
Cent) Ctiíce, also CeAnn •peAtiAÍnn, Clare headland.
Cen-o téime, Slyne Head.
Cent) tTlAtiA, (i) Kenraare river; [2] qy. Kinvarra.
Cen-o tlActiAC, now CcAnn Stéibe, mountain over L.
Inchiquinn, near Corofin.
Cenét [also Cinét] Qn-OA or CnnA, two districts
named after e., youngest son of fliAtt n. 5. — [1]
in W. Donegal, between t, ■peAbAt and t.
Suiti-óe ; [2] near Ufnec, W. Meath.
Cecititoc, OeACAtitoc, Carlow, from four lakes now
vanished.
CiAnAccA, raany large and important districts ob-
tained in the ^rd century by Ca-ój mAC Céin of
the royal house of TDAiticine, Munster, and his
descendants ; the name was applied specially to :
[1] a district from the tit^e to X)tiuim InAfctuin,
Dromiskin, Co. Louth, granted by CotimAc mAC
^Nifc to Ca-05 for his services at the battle of
CtiinnA, 226 A.D. (F.M.). It included tuijne of
Meath, •pinnjAt, .Áti"OA CiAnACCA, gtAf tlAei-óen,
-]c., q.v. [2] Bar. Keenaght on R. nuA-ó [Roe],
near Derry, settled by descendants of pinncAX),
son of ConntA, son of Cat)5.
CiAtitiAi-óe, [1] C. tuActiA, the district between Tralee
and the Shannon, and W. of Abbeyfeale ; name
derived from CiAti, son of petisu]^ and me-ob
[probably a guess merely] ; [2] CiAtitiAi^e of
ConACc, said to have been colonized from fore-
going Terap. Ae-é, son of eocAi-ó CitiiT.CAtinA, the
first Christian king of ConAcc, by CAitibtie mAC
ConAitie, a descendant of CiAti — comprises
CiAtitiAi-óe .*\ei, W. part of Roscommon, including
Frenchpark and CiAtif Ait)e tocA nA n-.AifneA-ó,
in Bar. of Costello and Clanmorris, Mayo — circ.
550 A.D.
CícA A.^nAnx), V. "OÁ Cíj AnAnn. •
Cimbe, toc = L. Hackett, burst forth temp. Ereraon.
Sce toc Cime.
CtÁife, StiAb, hill E. church Duntryleague, Bar.
Coshlea, Limerick, whereon the cÁf n of Otiott
Otum, k. Munster, erected 2nd century, a.d.
Joyce identifies with S. Uiac and S. CAcm.
CtAn-o "Oe-oA-o, the sept occupying tuACf a 'OetJAt),
Castleisland, Kerry.
CteiceAc, on bóint), Boyne, near Stackallan Bridge.
CtiAc, the territory about Cnoc Áine, Knocklong,
Limerick.
^
tDRiseA'ó Aónuime.
puAif eAf An cúnncAf fo cíof Af t)f if eA-ó *Jcfuime
1 meAfc nA tÁimfCfíbmn inf An teAbAftAinn 1
jcotÁifce mbuije n«At)AC.
seA5.Án ó tningsij
t)fipe*\T) Actifuime .1. Cx\c cugA't) i-oiii Rí^
UiltMm *\5up Uíg Séximup. 1p 1 n-ítt
tn.Áine AZÁ Aópuim, *0u\ 'Oottin.Aij
CU5.A-Ó é, 1691.
A\y mbUAincÁic tu^xin "o'.AfmtlíjSéA^muif
•00 te\6eAX)A\\. fUAp 50 ti-Aóttuim, xiguf
tó5t)x\T)A|\ pofton5po|tc Ann. X)o te^^n au
C-Afm 5^^'''0-A l-AT), x\5Uf ÓU1|\ CÓ1tMU5x\'Ó
CACA 0|\tx\ péin. X)a tíonriix\i|te .<\n c-x\fm
5Ae'óe<\t<\6 'n.Á ^n c-Afm ^^^^-'o^ -An c-x\m
misleAt)An riA jAe-óil^e.
627
fin, 50 futn^uijteA^ó A mApcfluAj aóc nÁ
fAiG, Ar\ oifeAt) ópT)Anuif aca. 1!)í cuAit^mi
CÚ15 rhíle vi<ieA"o V&av^ x>'A\\rr\ "^AetieÁíAt
Afv An "oculAMg An U\ fm.
"Oo f ionf5^\m An cac ^^\p .^n 'oó "oo ÓL05
Af^ neóm. "Oo cug n^^ 5>^'1-L iAfi|\Aóc *.\n
c-Apni 5^^^"ó^\eLAC 'o'ionncót) a\\. "oeifeAl 1
ng^f "oo C15, 1 ■o'^|\t)-CAlArh UffA^cfOi-óe,
Aóc ffiAnuigeA'ó u\T)teif ^n Aftn^Ae'óeAl^xé,
Aguf 'oo m.^fttA-D Au oifeAT) fin •oíot) 50
mb'éigion •oóió A5 An ceAC«MtA a ÓI05 a\\
neóin -ouL 1 5CA.\oineAf córhv\ifle Le óéile
■o^Á fiop CK\ D'feÁpf ■oóió An cac "oo
Cféiginc 50 nvMT)in nó ■oul Af aj^m-ó.
Acc Cfé óóttiAifle CoitméÁiL Mackey au
Cx^oifeAC b^ Cfó'ÓA 1 n-^fm IIÍ05 tliLLiAm,
A T)ut>Ainc An cAt T)o cocuJa-ó 1 n-xig^lt)
5Aet)iL, Aguf AT)ut)Aifc Leó meAtbÁn An
CfLUAIj 5^^^"^^^ ^ CAtixMpC CAffnA n^
moinje ífLe t)í it)1í\ ^n x>Á fLuAj, Áic bA
■óeACxMf A fiúóAL T)Á rhéAT) eóLuf neAó Ann,
AfV A t)U15eACC 5An T^ULgO CflOf 1 LÁlt) AgUf 1
n-uif ce. "Oo cf iaLL n^ 5*^1^^ An DeALAc f oin
Af n-A gcofAinc LeT)iAn-LÁrhAC a n5unnAiT)e
mófA féin óf A 5ceAnn Af An AfmÁiL
5<^et)eALAC T)o t)í Af cúL nA 5CLAit)ceAC 1
mDun An óf «ACAin, Aguf a\\ t)f uaó nA muin^e
f\oirhfÁit)ce a\\ fcÁic nA móf-rhúcuit)e
fceAC mAf Af óon^Guig fiAD ceine t)iAn
Leif An nÁtriAiT). Af n^At^ÁiL T)on cfLuAg
^■aLLt^a cAffnA An t)05Ai5 T)'Airht)eóin
ceincAt) nA u'^Ae'óeAl, lAf T)ceAóc T)on
Afm 5^tLT)A CAf An tnOO^AÓ, "OO t)ÍOT)Af An
T)Á fLuAg 1 n^oifeAcc beA^Án T)á óéiLe
1 nT)iAn-cf 01T) Af AgAit) A céiLe, 1 mbp uaó
An ófUACAin triAf a fAit) nA 5^^*'^ ^rrc^^i^
nA tnúcuit)e f ceAó uiLe, A^uf iat) T)á T)Cf om-
guin fe ceine ófOAnAif a nÁttiAT) óf ceAnn
A fLu.Mg fém. Dí lonAiT) t)o 5unnAit)e
mófA tiA n5^\et)eAL A^uf ■oÁ mAt^cfLuAg
SeÁffCA if nAmtJcuit)e fin. Af ml^eit T)on
T)á fLuAg 1 n^Af A5Uf 1 n-A$Afó A cétLe,
•00 tfoi-o An c-Apm 5^^"'^®^^Aó 50 c|\ót)A
CALmA cfoit)eArhAtL, nó ^uf óuipeA^OAp a
nÁrhAiT) 1 n^oiAit) a 5CÚ1L a\\ au mutn^
t^Ái-óce CAf n-Aif. X)o LAbAip CAOifig An
Atfm 5<^LL"OA LeÓ, A5Uf 1f é A-OUbAlfC flA^O
50 5CAicpmíf Au c-Aftn 5^^6"óeALAó a óuf
Le fóipneAfC A^uf mipneAó ó fcÁic nA
múcuiúe, A5uf nA ■ocof, nó "ouL CAf n-Aif
f An muin5 A^uf a mbÁt^A-ó A^uf a tnAft)At!)
Aiin.
lAf fin T)0 cpoit) nA 5^\i^l- 'fi<^r LeógnAtt)
CUCA15, Aóc T)'Aimt)eóin a ^CALmACC T)o
cuipeAt) 1 nT)iAit) A 5CÚ1L 1AT). An feA^ó
t)íoT)Ap T)Á mbAfCAt) inAp ftn fAn mum^
t)Áicce t)0 mApt)At) iLtomAT) t)íot) 1 t)o ^aóa^ó
'nA bppíofúnAtt) iat) buAiLce mAp feo a\\ Ar\
LÁirh óLí A5Uf 1 tneAt)on a Líne caca t)í An
neóin A5 ceACC ^5iif au óuit) t)o l)'feApf
t)en Cv\c A5 nA 5-*^'^''') T)ut)Aipc Sc. Uuch
.1. 4pT)-cA0ifeAC Aipm IIÍ05 SéAmuif :
" feóLf At) 1AT) CAp n-Aif 50 bALLuit)e
CACpAC ÁlC CLlAC."
11 í pAit) éin-nít) T)o béApfAt) buATí) av
CACA t)0 "^AMI ACC pUAt5 Ón mApCfLUAí;
5v\LLT)A ón LÁthi cLí A^uf féAÓAinc An
bféAt)fAit)e ceAcc Ap itneALL aii cfLuAig
5Aet)eALAi5. 11í pAib éin-CfLige óum An
fUAt5 fO CAbAipC, AÓC A\\ fAIT) CÓÓAip
óutnAin^, cuppAó cLoó, A^uf fin f AOt cpotn-
ceintt) 5unnufoe tnópA CAtfLeÁin Aópuime,
ÚU5At)Af '^A^ll AU lAppAÓC fin pAOl CAOtf-
eAó T)Áp bA corhAinm Talmash, fCAp fó-
óALmA Aóc mAp An 5cuit) if mó t)e nA
5níoriiApcA concAbAfCAóA fo, t)'éipi5 Leó a
óup 1 n^níorii. A\\ t)cpiALL t)óib Le móp-
t)ocArhuiLeAóc CAp An cóóAp bpifce feo,
t)'fiAfpAi5 Sc lluch : " cpéAt) if miAn Leif
nAfipfeo." "O'fpeA^Aip T)ume T)á riiAitib
féin é, A5Uf A T)ubAtpc pif , " if miAn Leó
CAOb CLÍT)0 LíneCAtAT)OpéAbAt)." "If fíop
628
inisieAt)AR T1A 5^Ne'óil5e.
5^0 n-^\on ■oíot) g^n óonc*.\t)Ai|\c." ílí
1v\rhl<M'ó A t)í. "Oo óUA'OAf xjp ^AgAit) Aniuit
gAOt ]aUa\5»\ "^^ TTI.\t\CA, no 5*\oc 5uaií\"0iI *\n
ÍTogrhvMiA s^n coipmexVf c gup cionpsAin f u\-o
x\5 peóil-5e»\nf\A"D caoI!) líne c^\ca n^
n5^e"óeAl m<\f »\ p*\t)A\T)^\p ^5 X)éA\nAm
léitiixt^iof u»\cC)^fAC. nu^\ip óonn^Mfc Sc.
1luch 5ut\ 5<\t)AT)At\ ^\n l3e<\lAó ■oo-5»\t)c<\
foin tx\t\ cui5finc 5AÓ n-Aon Aguf 50
t\^t)AT)At\ Ag T)é*xn*Mti é-Aóc A\nn, t)0 t^inne
féin T)u\n - nu\f c<\i5e^\óc fve fÁnAi"ó An
ónuic, cum ótvT^ugA'ó c«\t)Aipc T)'ófT)Anuf bí
aM(^ c-AOt) An ónuic a n-A^jAit) *\ CAb^ifc ^t^
An mx\t\cfLuA\5 5^^^^"'^*^? 1 "^^ buAilea'ó é le
piléAt^ 5unnA móit\ ^SUf mApbAt) é A\t\ ^n
lÁtAif fin. CeAft)ÁncAt\ fce^ó inT)iu a\5
fÁf At\ x\n lonAT) 1 n-At\ mAt\t)At) é.
"Oo ÓAIC T)uine X)Á oifijígA óLóca cogAit)
CAitMf, Aóc níot^ T)éAnAt) t'oin 50 t^Ait) fiof
A5 An niAtiCfLuAg 5^®''^®^^'<^<^ 5"r ^"i^ ^
TDCAOIfeAC. "OO t^lC CÁfC A t).álf A\\ f UA1T)
x\n cfLuAig 5^6''^^^^'<'^i5 uiLe, if T)0 g^t)
eAgL-A 5An A"ót)x\t\ Aguf T)t\oc-rhifneAó g^n
fÁc 1AT) uile, óip t)í 5An ArhfiAf An LÁrh 1
n-uAóCAt\ *\c*\ t^oirhe fin. Aóc t)A
t\ó-minic e-AgLA gAn fÁc ArhLAit) fin
Ag ceAóc Afi fLuAj 5^®"^^^^ ' "-^
Tjci'ti féin. T)o t)í 5*\n Amfiuf ^n Cum
T)o GfeAt^t^ "oe'n óAt Ag 5Aet)iL ^n LÁ uiLe
gonuige fin. 1f fíop gut^ tt^oiT) fiAT) t^e
cuigfin 1 CALmAóc ArhAiL nÁt\ t^inneAT)At\
tMAtii t^oirhe 1 n-A T)cít\ féin. X)o bí mót\-
f'LUAS ACA nAó t^Altt fÓf 'fAn gCAt, A5
feitlOrh At\ 5LAOt)AÓ Ot\tA,T)Á mDAtMAÓCAnAÓ
1AT) T)o $Ait\tn ifceAé. Aóc t)o gAó UAriuvn
T itneAsLA fLuAij S'^''®*©^'' "i^e, óit\ fCAT)
A ngunnAit^e mópA T)e LÁrhAó -j T)o feAf Airh
A mAt\cfLuA5 5An OuiLLe T)o t)UALAt).
An CAn óonnAit^c Talmash ^n nít) fin,
tuig fé 50 pAit) nít) éigin concttÁt^tA Aft An
Apm 5^^^*^^^^*^^^. "00 gLAOit) yé 50 t^ó-
gt^OT) At\ fLuAJ nA n^ALL iT)it\ rhAt^cfLuAg -]
coifit)te T)t\uiT)im Leif. "00 tÁinig An óuit)
T)Á f'-"'<^5 ^í ^ mbt^uAó An lóotACAig 'nA
nTDfvonguit) T)OfCAOiLce "] T)0 feAfArh fiAT) 1
n-A n-ionAT) cpoT)A féin t^e n-A tAot). lAfA
fin T)0 feóiL fiAT) An c-At\m ^-^^''^^íaLac 1
n-AgAit) An ónuic. K\t\ t)cuiciiti T)o Sc. Uuch
níot^ jAit) Aon T)uine T)0 LÁim ah c-Afvm
5Aet)eALA6 T)o txiútiugAt), 1 ní t^Ait) éin-
neAé Ann óum coriiAit^Le t)0 tAt)Ait\c T)óit)-
An tiiuincit^ t)o t)í n-A n-Át^Tj-CAOifig AfA
rhAtiCfLuAj nA n5'»^e'óex\L, t)0 tt\éi5eAT)Ap
An nu\5 1 T)'fÁ5t)v\T)Af An CAt Ct\é éATDÓtÓAf
-] mót\-feAti5. TluAit\ connAit\c nA coifit)te
5ut\ tt\éi5 An mApcfLuAg u\t), t)o fCAOiLeA-
x)A\\ A\\ 5AÓ Leit CAt\ An rnóin, nu\t\ T)o
LcAnAt) 1AT) Le fLuA5 nA n^ALL tdá nseAt^t^At)
AnuAf 5An cfUA5 jAn ct\óCAifve nó ^up
ÓOlfC T)Ot\ÓAT)Af nA tioit)6e An puAi^. "Oo
t)í cÁiLAp An SÁit\féALA6 A t)eit in' oifi^eA^
eA5nuit)e eóLA6 1 ^ceApAit) co^Ait), -] t)0
6t\útui5 f é é f éin AttiAiL 50 minic t^oirhe fin.
t)At) 6eAtlC T)Ó t^lAgLugAt) An 6AtA T)0
5At)ÁlL T)0 LÁirh lAfA tTlAt\t»At) Sc. Ructi, a6c
ní foiLéip 50 nT)eApnAit) fé fin. X)Á ót^íg
f in CÁ ArhfAAf mófA nÁ f^Ait) fé A\y eAf-cot\ ^ati
5CAt An LÁ fin, a6c t)o t^éip 5AC nít) if Léip
TDúinn At\ An scúif, t)í eAfóA nnnnigin -]
CAOineAf corhAit\Le iT)if An c-Át\o-tAoifeA6
PfAnncA^, "] nA »101^1515 5<^e'óeALA6A Ann.
1f tvó-rhof .An T)í05t)ÁiL T)o pinne An CAp-
cuifne UAit)peA6 neArhupAmAriiAiL T)0 feAL.
t)ui5 bt\oLLA6 An ^'t^AnncAij: t)LAt)fnAnAi5 rhí
féAnrhAifi feo 1 n-AgAit) u<\tfLe ^^''©t^eAL..
"Oá t)ítin fiti tf pó-t)eALLt\A6 nÁt\ tu^ fé
eóLAf T)0 neA6 cionnuf t)o LeA^ fé aitia^ An
CAt. X)Á t)t\i5 fin b'í A iAt\-eA5At\ tTiAt\ T)0
6onnAt\CAmAt\, x>o 6uit\ Át\T)-t\éitTieA6c ne
UAtt)Áf ion5AncA6, -] fUAtAt) Ap An Af^m
5AOt)ALA6 -\ 1AT) nA6 tTiót\ 1 meAt)ón t)UAt)A
iRisieAt)AU riA 5Aet)il5e.
629
cinnce <\n óaca ; ói|\ n' ^.\ca t)) UAóCApÁnAÓc
*xn caCa.\ ó cúir sup LéifVfCtMOfA'ó 1 gup
cuipeA"0 fé^\U\ cnmeAriinAó <\t\ Scíot)Af\T)Ai§
ct^é riiAptJAX'ó Sc Rucli 50 C|\íoó tu\ civuinne.
'O'p^Sb^'Ocxp 5-^et)il ct\u\n -oÁ ■oct^onif^LuAj
triAt^t) A^ l4CAifv An tAt<\. "O'pAxn tu\ mAit\t>
5^11 A'ÓlACAt) Ó lÁ 50 lÁ ^t' lÁCAIfV Atl C^tS,
ó]]\ ní t^AilD "OAOine óuni a n-A'ótACAt) ^nn,
"oe 1i)t\í5 5ut\ ceióe«xx)At^ póitMie ua cít^e
utle ; Atz nv\ mAt^ó CAitce n-A t^t^AtAib a]\
An mAXtj, if iv\"o X)Á gctAeimeAt) Ag éAnLAic
An o^éit^, 1 ^5 beicfóig ceAnn yA 1 aII-ca n^
cípe. "00 cigeAt) gA'OAit^ 'ha t^cuAiní gAC
t,Á Ai\ Ati mÁij X)Á n-ice, nó 50 nT)eACAT)At\
1 bt:u\t)AncAp ó ice t^eólA T)AOine, lonnu]^
nÁt^ fréAT) éin-neAC SAtoÁil CAt^p'iA nA mÁt^e
le n-A UonriunpeAcc 1 An-olCAp. 1 meAt)ón
Atl UpÓÓIT) plÁgAttlUlL UACbÁpAC pO X)0 t)í
Aon §At)Ap AtiiÁm le coipnéAl T)en Apm
5Aet)eALAC T)0 CUtC 'tV\n gCAC. t)A JAt^Ap
pAt)Ai5 Ap fTAoLóoin é. "O'pAn An c-Ainttiit)e
boóc A\\ An niAóA Ag |:opcoimeÁT) coLnA a
cigeApnA niApAon Le tuMnrhice cíocpAÓA
An riiAÓAipe .1. 5At)Aip, p lonnAij, ■] pAolcoin.
■O'tcroíp A pÁic x>e UA cuipp t1U\pt)A V)\ n-A
t^pACAit) A\\ An nu\ig CAoL) Leó. Aóc ní
Lei5t:eAt) peipeAU T)'Aon Ainriiit)e t)Ainc Le
n-A CtseApnA t^éin, nó t-'óf T)'éAnLAit An
Aéip A nguib T)o LeAgAt) Aip. tluAip t>\ An
-f'eóiL Leigce T)e nA cnÁttiA T)0 b'éigin t)ó
T)uL A5 poLÁCAp nn) Le n-ice t)o péin pÁ'n
T)cip AtriAó 'iv\n ott)óe lAp t'if "oo CAiu\t)
t.&\\ n-Ai]^ A5 tropcoimeÁT) cnÁtfiA a cijeAp-
UA. Sé trií CAt^ étp All ÓACA T)0 ÓUAtt)
f Ai5T)iúit\ T)0 L)í Ai\ Lóipcín 1 nAcpuim.LÁ A5
péAÓAinc tu\ lu\ice triAp At\ cu^At) An cac.
"Oo óontiAtt^c Yé An 5v\t)Ap 'n-A |^uit)e a]\
ónÁtiu\ A triÁigipcip. Do t)t\uiT) 50 peApgAÓ
t,eip An bpeAp ótt\ gAl) eA.sLA aii SA'óAt^ gup
<ium A cijeApnA x)o CAt)Aii\c uau') Oí i'é Ag
■ceAÓc, 1 T)o pinne ii-a comnitj 50 t-íoótriAp
pcApsAó. ÚÁtnic uAct)Áp 1 imeAsLA Ap An
tJpeAp. "Oo CÓ5 5unnA t T)o tiiAtpt) An 5At)Ap
Ap Ati LÁtAip Sm Ap tÁpLAit) t)om T)e óaC
<\ópuim.
^
CAb-M]! pec Ai^te n-s]\ tneAÍÍAX) cú a ójÁin pinn,
T)en jlóp binn bÍAfCA -oo CAnAit) nA hój-irinÁ linn
1p ]róf 50 t)feACA-ó-fA <\]\ tTieAni]iAm nó-ó fÁ fcnipc
5u|u\b Af A 5CAi-oneAtTi if ineAf a aii bic móf Án x)íob.
***
'S ó meALlAX) le tnnAoi T)Ác Uí Aguf SAlmoii 5I1C,
SAmfon 'f nA míLce fAOi bA CALmA 5U1L
'S Áf n-ACAi^i x)0 f ufóeA-ó 50 ViAOtbtnn 1 típAff ACAf
coif ,
If tOeA-oAti, A Ófíofc cÁf -óíon x>Á]\ bpeAfiAtb-nA x)uL !
***
AnnfAcc mnÁ 50 bjiÁc nÁ cLAOfóeA-ó -oo ciaLL
1f f Ann A njf Á-ó 'f tf fÁnAC fíLeAC iat)
mo ceAnn -uo pfÁf, X)Á nT3v\)leAx) miLe bLtAtJAtn
A\\ CAm nA mtiÁ ni cf Áccf Atmíf a rf lAn.
■ppeA^f AX) Atf fin : —
Ann-fCftof nÁmAX) ofc a fÁfóe bufóe jAn ciaLL
T)o ÍAbAiti Af mnAib 1 gcÁf nÁ|t cutll a x)CtiiAn
1f ceAnnfA pÁtticeAC jfÁ-óiTiAf mumnceAfÓA iax)
'S jun Le 5|teAnn Af tÍUMfe cÁflAfó Cfiofc n-A
cLtAb.
***
Inf nA mnÁib cé móf buji nx)ótc,
1f f AX)A x)óib A5 xjul, Le 5A01C ;
Ce<\fc neAC nÁ meAlLAtx) fnix),
'S tf mAtn^ lei^eAf a f ún le mnAot.
LlAm Ó T)ÁLA15, TDOÓCÚIU T)lAt)AÓCA, CCC.
mo fciof mo LA5Af mo fCAfCACA im cLí btieóixjce,
An cionAX) cfAfnA fo Af eA^lAif Cf íc póx)LA
5An x)íon X)A mAtctb, if 5AC cALLAtfe mi-feóLcA
Á fcfíob 5U|t x)'AnnA if ceAfc feALb nA x)Z]u
5CO|iónieAc.
Aot) t)uit)e triAC criuicm, ccc.
T)Á ffeA5iiAX)-fAn:
A fAOt, A fA^AtfC feo A5 feAfAm 50 fÍ0]1-CfÓX)A
mAf riU\oif A5 CAbAifC 5AC ceA^Atfc bAX) hin-cÓ5CA,
1f f ion fó CALAtTI X)0 LAbAlfC 1 5Citíc t^óxjLA
Af -ÚAOtcib x)aLLa nÁ LeAnAun nA iiÍ05-iióx)A.
630
iiiisteAtDAiu riA ^Ae'óil^e.
CAitín HA 5t^viAi5e Donne.
gléAf C 50 TnÓ-ÓlT)A|1AC.
AnuA ní n.A5^\lU\i5, -oo folÁtiiui5.
} : . d d .r :m,fs:-.ni d' :t.s|l:-.r ' r:s|-.f:m .f'^
( I I I )
Ifctfctz:
^
t' S J" ^ '
h—p-
=F=F=^-^=F
=?=^
I. A]\ t)Ár\ - - cAit» ATi cSnóit fe^MÍ) ■o'f.ÁjÁXf mo fró\\ 'Sa mÁitjiín .«5 jleó-ó 5A1
d . r : m . f 1 s :- . m 1 di : t ; s I 1
\S ^ =^
rLrL** h. ^Jn i h.
lg); J ^ '—^
h J .^ J '• J =r— ^-^ — ^-—^
X>At)C léi.
"OcAob St'Á-ó A CAÍiAinc -oom fófx) ■o'pÁtiAi-óe .... 5A11 c|ieó, 5^11
r :m .f 1 r:-.m d :d
di : t . di I n :- ? . ri
t
fe— — tv
J. i
JCAbAlfl -Dom.
-• — ^
^
>| !
cÁi-pne bwi-óe ói|i
'Sí An bÁb miocAii^ beóil cuif
iRisieAt)Aii riA 5Ae"óil5e.
631
!
I
d' : t .8 I 1 :- . r , r
í
r : 8 I
m . f
:d
E
3^
: .}
^
blÁr A\\ mo fceóL, Ij' if
pAifre
ftí
05 5^"
x>-shz
'S riAC
d .r:m.f|s:-.in d' :t .s|l:— .r
mmi
T . s :
i^
.f :r .m
=?
^
-<s>—é-
í=l=^^
bfeÁj -oeAf tno f-ófo A5 5e<MCfeÁi'L a-\\ bófT), Le CAilín n^ jfu^Mje
Tionne.
II.
1f f^Min Iaj a bím '-oif iJAnmjuin if L^\oi,
1 nj^xofC^Mb 50 -ocijeAnn An ■Oon)n,,\c
1f JÁif luin 50 ft'oc 1 mbAff bile cf Ainn
'S A f Ái-óceACAf fíoji A meAl,l me
A "ÓiA jtéijil •00 cíonn rféAn-niuif if cí)i
HÁf téi^if f A cílt 50 f Ann me
'S An péAf Ia rÁ m' c|ioni)e 50 téijif im líon
Sí CAitín nA 5f uAije x)onne.
III.
tDA bfeÁjcA A Cfob 'f A jnAOÍ 'nÁ bénuf 'f aii flíof
Cuj lÁfon Af luin^ AnAlb teif
'S nÁ "Oéifofe -oo bi A5 riAoif mA^ ceile fófíof
le n-A clAOn-jeAf A ■of Aoix)eAci; -uo liieAll é
'S nÁ 'OiAnA An jf mn -oo féi-óeAr j;ac fli^e
An Iaoc mcAf nÁf clAoi'óeA-ó 1 -oceAnncA
'S nÁ llélen -oo míll nA céAX)tA f a Cf aoí
Sí CAilín nA gfUAije -oonne.
IV.
1f neófAX) mo ]'CA)f -oom muinncif Af f at)
Cé 5uf cLAOiT)ce 50 Iaj jAn meAbA)f me
A5 fniAO)neAin 'f A5 bf a)c 'f A5 cnúc Le bí ceACc
£^AC oiT)ce 'f mAiT)in ■OomnAi^
Umnce 50 pjiAf, AoibneAf nÁ clcAf
ní fmAomím Le VieAfbA itieAbf ac
Acc mo cf oi-óe ifci^ -oÁ f Lat) Le TjiAn-T^io^f Af feA|ic
"Oo cA)Lin nA 5)1^^)56 T>onne.
V.
1f )f cfé)C-LA5 A bím ^An Aomne TDem' bu)T)in
A.\5 T)éAnAm Aon cfuim f a T)omAn T)íom
1f if bAO^LAC T)..\ T)fuim 50 n-éA5fAT) ^An moiLL
Am éi^in Af T)ic mo meAbfiAC
Le fAof-^uc A onn 50 Léim)T) Aniof
riA hé)fc Af An L)nn A5 LeAbA)feACC,
1f T)Á bfeÁ^CACc mAf nÍT) ni fÁfo^A-o mo Cf o)-óe
gAn cAiLin iiA 5fuA)5e T)onne.
nÓCA.\ : — b'é éAmonn Ó lléilL, ó Cionn cSAiLe, a cuif An 510CA bfeÁ^ CAicneAtriAC fo A5 Cf iaLL of Ainn.
632
iuisleAt)Aii riA BAe-óii^e.
IRISH MSS IN LIBRARV OF ST. JOHN'S
COLLEGE, WATERFORD. By Rev. P. Power.
IV.
XXI. This beautiful volume contains two works of
Reating, scil : — "Ctií bi|i JAOice ah bÁif " (373pp.),
and " eocAi|i Sjiac An 4.\ip|iionn " (ijópp.) — " le
SeACfiín Ceicinn, "O.'O., SAj^jir puituvifce ÚiobtiiiiT;
noc "o'euj A.C. 1650, .Mti nA .At-S5tiiobA-ó Anoif le
UiOf'OAti'o pAoti, 1854."
XXII. This is a quarto of 2o6pp. — " AnAlACA ínnpe
■pAitlionn." It is a very fine specimen of the scribe's
art, aud is the work of " Peter, son of Michael
O'Longan of the Parish of Carrig-na-bfear, 1840."
XXIII. A thick quarto volume of 524PP., all in
0'Hickey's handwriting. The headings, &c., are in
red : —
(«) " pAt^t'CAf An .AnAmA,"' iiopp. This is pro-
bably a transcript from the earlier copy of the work
in this collection {see I. anica).
(b) " S5AcÁn An ótiAbAi-ó," i27pp. This cele-
brated work was printed. and probably written too,
at Louvain in the begining of the i^th century, by
Father Florence Conry, a Franciscan, afterwards
Archbishop of Tuara The present transcript was
evidently made from an imperfect copy.
(í) " An S^AcÁn SpiotiATtÁlcA," 97pp.
(d) "CeA5Ar5 Aiti ■DeA5-l3Áif " (Don Pedro De
Lucca, Canon Regular), 2ipp.
(í) " t)eACA nAoiTÍi triAiti^tieAX)," 7pp.
{/) " beACA llAoini pAcct<ui5," ^Spp.
{S) "S^ACÁn SActiAmAinc nA h-A.\íctii5e," i^opp.
This is doubtless a transcript from the MS. of
O'Foran {see XII. antea) in the present collection.
(h) Poem— "leAcc Inif pÁil "— 464 lines, lopp.
Begins — "^\ Cionúiti CeAtritiA ctiéi^ nA Uii; ! "
XXIV. Large octavo volnme, beautiful hand-
writing of Richard Power of Waterford.
(a) " eocAiti Sséic An *Mtrtiinn," 237pp. (b)
"■DuAin pÁife lopA," beginning— " if olc é An peACA
A5ur if clAone a ctiéice," &c., i^pp.,— 316 lines.
(c) " xJi^neAf An peACAi^ tnf An mbÁf." Begins —
" 'r ci'S'^'o A cÁn^A A peACAi5 ctn'onA," 4ipp.
(d) " SiofmA An AnAmA fif An ccotumn." Begins —
" ^T^'S ^^ cómAtifA if neófA-o f^eul -oíb," 216
lines. (í) "ConiAitiLe t)o'n bpeACAC SaosaIcac " ;
beginning— " a -óume boicc, mActiAC, Annif , -óaII
fA05ALcAc," 5pp.— 104 lines. (/) " 'OuAn óoifp
Ófiofc AnnfA cSACtiAmeinc." Commences — " ^cÁ
f^eAt beA5 A^Am Le n'Aicfif -oo'm cÁiti-oe," 23
stanzas of four lines each. (g) " -OuAn An •oomAin."
Commencing— " if fíoti 5^11 cómAitiLe CAti cóm-
AitiLe nA ccéAT)CA," 41 stanzas of four lines each ;
8pp. (/() "An pAi-otiin pÁiticeAC." Begins—
"ScAT)ui5 if f5éicfio-o f^CAL nA f^euLcAi-óe," 44
lines. (;) " An pAi'Of ín pÁiticeAc." Beginning —
" A\x)iii«i5im f éin -o'on cf aó^aL 5^1» ibeACAi-óeAf " —
32 lines. (;)"CAtibúL lofA." Begins— " .Amen
lof A Am •óí-óion if Am ^Áf t)A," 36 lines. {k) " CuAti-
Af5bAiL Aiti pALAf nA b-pLAiceAf." Begins — " A
■Dume beiti An cuAi|iif5bÁiL," 68 lines. (/)
" CuAtiAf^bAiL Aiti piAncAib lcftnonn." Begins —
" v\ fijt Tjo beiti A cuAfAf^bAiL," 3pp. (m) " tnoLA-ó
An cSACtiAmmc t)eAnnui5ce." Commencing — "nÁf
LÍA Am^iLL A bfLAicif f aoi LÁim a UÍ5," 20 lines-
(This is the well.known hymn of Donogh Mor
0'Daly, Abbot of Bovle.) (;;) " UtinAiT>ce cum An
CfiionóiT)e t'ó nAomcA." Beoins— " AcAiti nA
bpeAticóc 5LAC me Atiíf tjuic fém," 128 lines-
(0) " A.\n ní5 córíiAccAc." Begins — " a\ ni^ com-
AccAC, A nÍ5 ^LófiiiAti," 68 lines. ( p) " ■OuAin
pÁife lOfA." Begins — "1f oLc é An peACA A^uf
if cLAon A cpéisce," 316 lines. Perhaps the
scribe had forgotten that he had already transcribed
the poem ! See (b) above. (q) " Aictn'se S. -oe
llóticA," 4pp. (;) "pÁifCfiiOfc." Begins— " A "Óé
51L nA b-pLACAf," 48 lines. (s) " tTlAiLíf An cfAO^-
AiL. Begins — " x\n cé T)feucf ac fÍAti if mAccnAm,"
80 lines. (/) " eAT3Ati5uiT)e An peACAi^." Begins —
" 1f f AT3A -ÓAm 50 fuAi^ce Le buAific An tJSACA
cf íocA," 50 lines. (u) " 5fÁin peACA nA mion
A^uf nA TJtiúife. Begins — " beiT) Lucc TjeAfbcA
A^uf eAf5uine Aif fLAbtiA A15 An TíÍAbAL 50 T)eó,"
72 lines. (z;) "^Xen^uf nA "Oia-óacca, ccc." Com-
mencing — " peACAC bocc mife a ttluitie," 59 lines.
(ti') " Cf íoc T)ei5ionAc An T)uine." Beginning — " ^X
T)uine cuimni5 Aifi t)o ctnocAb ■óei^ionACA." (x)
" "OonncAT) mótt Ó "OÁLai^, ccc." Begins — " ní
cu^An cACAif T)Á Atn^Lib T)ífLe," 416 lines. (y)
" Sci'ntiAceóiti An peACAi^." Begins — " A ibeACAi^
AnActiAc 'cÁ AT) fpAT)uitie fiAtii Aft fÁn," 584 lines.
(.:) " CótTiAitiLe CAticAnAc T)o'n bpeACAc." Com-
mences- -" CAtieif 5AC ni-ó -óéAnAT) ceAtic," 17
stanzas of four lines each. (aa) "v\5ALLíib An
bÁif." Begins — " X)o bí T)uine fAi-óbif a t''étm An
cfAoÍ5iL-fi," 724 lines. (W) "pAOifiT)m A^uf
Aicfíse TÍéijionAC An Tjuine cmn." Begins — " óc
A]\ An c-ocAf Le nA pt^eA^fA-ó TJOt^ionAC," 27
stanzas of four lines each.
XXV. Large octavo volume.
(a) " C|u\cc Afi t)eACA t)f i^me," 49pp.
(b) " beACA pAT)itincc,"" 39pp.
(c) " beACA CAOiiiigm," i7pp.
(d) " bcACA h-.AiLbe," 6pp.
(e) " beACA 111050156," I28pp.
(/) " beACA líleA5iin')i|i," 4Spp. To this tract is
appended the íollowing note : — " ■A5 fm ctu'ociiAtii
Aft bcACA tile5uif)t]i le CuconAtt mc Aot)A a mbAiLe
A.\CA CLiAc, Feb. 14, 1739" It begins : — " bLoT)
iRisteAt)Aii 11A 5Aet)il5e.
633
•00 j;AlK\lcuf 1 -00 beACA ctoiiio 'Ouin iiiói|i mc
líAJfAlll 1TleA5U1X)111 .1. inAJllUf •] glollAIOfA <M1
fo fiof ..^n 11A tioiif5<.\nAX) Aníotj An feife<\-ó lÁ -oo
mí trebnuAii, 1738. aS]\ nAf5]iiobA Af nA fe^n ieAbA^
SeAncAif peA|imAnAC -oo Sé^n ttlAjAbjUMi mc
Cobc. "Oo cum úfAi-oe ttt^iAJjin mc SéA-ÓAin mc
■peiT)1.ime ■óub mc 5'ottA pAcn^ mc eínfin nA
Cuile .1. tllA^uiTnn linc ComÁif Ó15 mc ComÁif
inóif , ■]c. A.\icf5f iobcA|i í liomfA An fo -oo cum
m'vífAi-oe féin a mt)AiLe ^Si-x CtiAc .1. CuconAji mc
AOX)A, 1C."
(?) Poem — " 'OiAfmuiT) mc muiiiceA-ÓAis ccc,"
3PP-
(/í) " A^AtAtTi pÁ-oiiAi^ 'f Oifin," 8pp.
The volume is stamped, on coloured leather slip
attached externally to cover : — " Constantine
MacHugh, 1739."
XXVI. Vol, in 12''.
(fl) ScAi|t neAmctAon ai|i eijiinn — An céA-opÁitic
te «ioT)A Ó Txei-óitt, Esq. : *\n •oaji a pÁittc Le
■Ooccúiji -oe noif " (Dr. Nary). WiUiam
0'Murphy, scribe, March, 1772.
XXVII. Octavo volume, boundinparchment. The
kandwriting is Hickey's.
{a) " ^XijneAf i-oif piLeAX)Aib, eAX)on, Cax)^ mc
t)Ái|ie mc t)jiuAix)eAX)A, x)0 teAc mox)A, ■] tu^Aix) Ó
Cteifis •] A con^nA, x>o teAC Coin." Begins —
""OÁitcACA ix)i|i Cofc if iliAtt." About 4,700 lines.
(b) "■pocAtóifi no SAnAjiAn nuA, te ni. Ó
Cteifix)," i59pp. This latter tract is evidently a
copy of the small volume described as No. XVII.,
siipya. It was published at Louvain, in 1643.
XXVIII. Diminutive volume of S^pp.
(a) "5]iAimei|inA gAoiseit^e," i^pp.
(b) " A^ifce SeA^Ain Uí ÓonnAitt."
(c) "tAoi nA Seit^e." Begins — "A pAX)|i«i5 a
ccuAtt cú An cfeit5," 24S lines.
(d) " eAccf A nA mnA móif e." Begins — " Oifín
if bin x)0 béAt," 328 lines,
XXIX. Octavo volume of 228pp. in very small and
neat hand of 0'Hickey : — " Cf AobfSAOite Aiji nA
"Oeic n-,.\iceAncAib."
XXX. Beautiful volume of i28pp., large folio, in
0'Hickey's handwriting — " Incéimniu^AX) x)o cum
bcACA CfÁbAi^, mAitte fe cnuAfAC C05A a x)eA|ib-
5tiíom te'f cuifieAX) comA^AttmAX) 'Ooccúif CAuteji^
1 x)eif cofA boif, Aif nA f|iíobcA Anoif o n-^AOixJeit^e
o SAx-1!)eu|itA A xnAJAife oifX)ei|ic." The scribe,
•who, it is clear, had never studied an ogham monu-
ment, appendshis name in (attempted) ogham. Head-
ings,&c., are in coloured ink. The present vol. seems
ío be a copy of XIX. supya.
XXXI. Thick octavo volume in 0'Hickey's now
very familiar hand, and dated 1848 : — " CAicjiéime nó
5tói|ieAX)A tf»ui|ie," 595PP-
XXXII. Volume in small quarto, 171 pp. in hand-
writing of Richard Power(i830) — CfómpA nAbptACiof
x)0 liiuif^teAf nA peACAi5 •] x)o bjioifCAi^eAf íax) x>o
cum íomjDAi5ce aiji "Oia,'' with dedication — " "Oon
frtAic pAt-pAijifin^ ■putjruijii^ óiji-óeijic móijicéim-
eAmviit, Ájix)fotAmAt .t. SeAmuf mc eAX)bAijtx>
buicteof An CtÁiji SA5AJIC ■OÍAX)jtiA5AtcA CjtÁiliceAC,
eAfb05 uiiiAt uijtAmAc," &c., &c. (eight additional
adjectlves).
XXXIII. Very large folio volume, without title, in
0'Hickey's hand. Triglot Dictioriary : Latin-English
Irish, 82opp. The scribe thus records the conclusion
of his task : — " Cjtíoc, A^uf ní mifce tiom, An cjteAf
tA x)'ói5mí, 1837, A ccACAijt pojtctÁijtse, ComAf
Ó lceA-ÓA x)on AcAjt "Ooimnic O t)jtiAin, X>.X>." Two
inks are used throughout — black for the Latin and
Irish, and red for the English. The following ex-
amples. taken at random, illustrate the treatment : —
" Patella, ae: f. ; — a round pan or skillet which is
set on the fire with a trevet ; a little dish ; a plate ;
a trencher; a porringer. OiscAn beA^ cjtuinn nó
fCitLcAX) 50 mbjtAnnjtA f AOt ; ^Aim^ín, miAf beAJ ;
meifín ; pLÁicín ; ctÁijtín ; mionctÁjt ; ctuAifín -|-
céijtnín Am AX)bc An pte CAijtbjie mAC CAcnA ^An
coLc fojt cjtub cévjirnn é .1. ^An biA 50 Luaic aiji
méifímb, nó Aijt ctÁijiínib."
"Turdillus, i. ; m. ; — a sorry infamous fellow.
S5jiAifce ; jiúiLLe; f 5JiúiLLe ; Ain-óeifeóiji ; cjiúix)-
in ; 5jtiáix)ín f 5jiuc ; x)uine ^An cLú, ^meAf."
" Horda. ae ; f : — A cow with calf ; a milch cow.
Lob^AC ; LoiLseAC ; féx) ; bóbAine ; bóbLiOf, +
Ai-óeAC ; AOfoeAC ; cteACAijt."
The work appears to be the great Dictionary of
Father Richard Plunkett, compiled in 1662.
XXXIV. Thin, unbound volume, octavo.
(a) "A j'tieAX)ui5 x)o CAitt me mo 5JtÁ-ó "
(Irish and English), 16 lines. (b) " Carolan's
Receipt " (Irish and English). (c) " pteAjtACA nA
UÚAjiCAc" (Irish and English). (d) Table of Con-
tractions. (e) Remarks in English on Irish
etymology, 3pp. (/) " Cuaijic An tÍleA-óon oi-óce,"
42pp. (g) " ComjiÁ-ó no A^AttAiii jnb An mbÁf," by
Patrick Wall. Begins — " Cia fíux) CAtt A5 ceACc
50 nÍ5 mé," 33 stanzas of 4 lines each.
(Cjtíoc.)
"Ouine 5An fcóji Ajt cóifiji fCACAncAji é
"Ouine 5An fcójt a stóji ni meAfCAji 1 ^céitt
■Ouine 5An f cóji ní móji a cajiaix) f An Cf AO^At
'S A -óuine 5An fcóji x)Ajt nx)óin if Aiiix)eif X)0 céim.
634 misleAt)AU riA SAe-óitse.
Q
h \\MÁ*A iMt-vvtt- '5»^><L >a. fct4VA0t(V"s a Cjl*?
Vb
iuisleAt)AR ri^ 5Aet)il5e.
635
1111 iD 11 A ^Ae'óilse.— IV.
Sm CAtl leArAnAC a l.ÁitTifC|iít)inn ■00 puAi|ieAmAi|i
A|i lAfAcc ó SéAmui' Ó CAfAi-pe, teAbAjiÍAnnui-óe nA
1iÁ|i-D-ÓfiAOit)e. CÁ «fimóji -oe'n fCjiílJneótfieAcc Ann
A]\ peAt)Af. Tli' leAbAn AOfcA é. tlil fé ca|i céA-o
bliA-ÓAin if b'éi-oiji nÁ fuit putnti cAf LeAc-céAT).
Sfoé A-óbA|i An leACAnAij 1 jctó :
pÁiscine 1Í11C ^vrhlAoit).
befó fÁib if biolA|i.i n-ionA-o nA mónA-oÁn,
Ón UÁ1C 50 SionAinn 'f 50 'Ooi|ie nA f eólcA, cf Ác ;
t)eiT) f,.\f nA coiLle Ag cuictm 'f aj feó-ó -oe jnÁc,
t»efó fÁfCA-ÓAjiuifce Ajuf muiLcejoLeóf n-AJÁbA-ó.
t)eix) An Pf AnncAc ^An AtTi|iuf 1 néif inn feAL,
1f f AmA|i-Aicme SaLL'oa -oá t)Ciiaoca-ó a^ pA-o ;
bei-ó feAnn--oeAcmA-ó aj feAnn-f AjAifc AOfOA Abf at)
1f feAnn-LAiT)eAn jAn AtTi|iuf if gAeT^iLj ff^^f-
t)eiT) fcéALcA T)Á n-éifceAcc 'f tjá Luat) 50 fuin,
'S nA céATJCA 'SLiocc éibif tjÁ jiuajat) ca|i mui|i;
l)eiT) fLéibce t)Á jiéi-óceAc if buAC (buAic) nA jcnoc
A5 bAOcLAI^ A|1 fAOCA|1 fÁ CUAIfim fCU1C.
Cuicffó jéAji-cuiLe ó f-Léibce tjo bÁicfeAf T)-peACc ;
t)eiT) méic-mucA T)AOfi Ajuf cÁL n-A Lacc ;
t)efó éijfe jAn T)fiéAccA if Lucc TJÁncA f eAfC ;
'S befó 5AeT)eALAib n-A ■óéfó-fin 50 bf Ác 50 mAic.
m'Acui|if e féin mé T)éAtiAc T)AnAtiT)A TJubAc,
■pif SeAnAiT)e ó'n njféij iat) Léi^te mAfb fAn úiti ;
m'fALLumj x>o féAbA-ó féAc mo Iiaca 'f mo cjiiúf,
'S 50 meAfCAti mé fétn fím éAT>AC cun LeAbcA 'f cun
búifT).
***
lócÁn 5A0ice An fAOJAL fo, a jiac nÁ póf ;
CotntiÁT) cAOin 5AC nAOitn jLac mAf fcó|i ;
t)tión-pÁif C|iíofC T)o CAOineA-ó if mAic An nóf,
'S 50 mbeiT) T)o cfoiTJe jAn bfij, jAn p|ieAb, jAn
SLóf.
***
A^ eAjLA nA lieAfbAT),
1f mAic beic coimeÁTJCAc
-Acc ni AbfAim LeAC-f a
t)eic LeAtn nÁ f pAT)ÁncA.
seóinse iia mt)uéA.\5.
[A\\ LeAntTiAinc.]
t1íoi\ óntiArAit) fé Aon óiinlAó a\\ ^e^t>
nA mxM-one. ^é -Ceipe tixxp tAlL -oo
CAfAt:) 1 "DCfeó ÓeAgÁin SéAmuif é, ^suf
puAit; fé x\mAó UAit) 50 iu\it) CAOifij
Aige le -oíol, Aguf nÁ ^iAit) Diaaic Aige
Af 1AT) -oo -óíot 1 n-éAn-óO|A ^n LÁ foin mAf\
50 (AAit) tiA CBAnnuigceóiiií 50 lé\\\ imtigce.
X)a geA|\tA n-A 'óiAit) pn 50 bveACAit) 'OiAp-
mÁn UAit) Afi Ar\ "ocAot) eite "oo pÁifc ^n
AonAig, 1 é A5 péAÓAinc a\\ fCACA CAOfAé.
1f oóóA sufAb AtfilxMt) nÁf cAicn fiAX) leif,
m^f 1 gcionn CAmAitUn •o'iompui^féUACA.
Seo CofmAC ^nonn óuige, "i b'é -oeife n^
tioibfe guf ceAnnutg "OiAfmÁn CAOifij
SeAjÁin SéAmAif, 1 50 bpuAif Cofm^c a
céAT) piúnc Ati lÁ foin "oe 'Ofuim ^n
ttlAfgAMt).
IfceAc 50 C15 Seóiffe n^ mt)féA5 a
cuADAf . Hí f vMt) éinne ifcij fompA, Aguf
nUAIf A t)í A SCUIT) Ólt fAÓCA ACv\, -DO
cofnuig Seóiffe a\\ tieic Ag fceAttA-ó a
coT)' bféAS óúóA. "Dí An beifc eite ^5
éifceAóc teif, -j g^n Aon lonsnA-ó o\\tA,
m^f t)í Aicne rhAic aca a\\ Seóiffe, aóc -oo
óuif A óuiT) éicij fCAnnfA 1 gcfoi-óe
SeAgÁin niAf -oo fít fé sufti' í ^n fífinne
t)í Aige 'jÁ innfinc.
IIUAIf A t)í A 5CUI-0 ÓtCA ACA, T^'lOmpUlg
SeAgÁn A AgAit) ó •óeAf, •] feo éut-n fiubAit
é fé T)éin nv\ bAffAice. SeAn-óonniffA
leif T)0 b'e^-ó be^n ^n cige a bí aca úaLI
A5 An mbA|\f«MC, -j b^-ó tti.MC teif í feicpnc
fut A fAgAt) fé At)Aite. SeAi) ,1 scAiceAiri
UA tiAimf ipe "óó fA.\n mb^ff aic T)'f lAf pAigeAt)
•óe Au mbAinfeAt) fé au ce^nn T)e óoitióín
t)eA5 A bí ACA ; T^ubAifc ScAjÁn leó jup ^b
é féin A bí X)e<\y a]\ obAifT^e'n cfófT), -] feo
AtTiAó An T)Of Af é, ■] cuAg 1 tÁim teif Ajuf
636
iinsleA'DAn riA ^Ae'óil^e.
xMi coilióín fx\' Lv\irii eiLe t)í An liAt^pAic Af
tAoX) An L)óCAMf, 1 An bóCA.\n An-LeAtA.\n a\\
A'j^A^t) An •OOt\v\ip «MIIAÓ. Ajl x\n ■OCAOt» úaLL
■oen t)ócAp t)í CAfÁn "00 t)í a\\ <\ LAijeAT) "ÓaÁ
fLAic AjA LeicexM). t)í t)Loc mót^ giuttiAife
le liAi]" An cige, -j -00 t)iu\iL fé ce^nn A\n
óoiLig <\]\ An mbLoc, -] Le buiLLe ■oeAf ce^nn
■00 fcuxMt) fé An ceAnn 50 hAiciLLi"óe ■oe.
Aóc 1 n-ionA'o fAnAriiAinc fAn a\ic 'n-Af
CU1C fé, CA-o A •oein An cexvnn, acc imceA.\óc
Anonn A5 poc-Léimfig "oo péin cpeAfn*\ au
t)óCAip, 1 An "oiAbAL fCA'o A ■óein fé cum
guf buAiLcA^ó buiLLe 'óe 1 gcoinnit) An f:x\LL*\
Af An "OCAOG caLL 'oe'n óAfÁn. tDÍ cn*\p-
fúiLe A\\ SéAjÁn, Ajuf bA beAg au longuA^ó
■óó foin. llíof óuiriinig fé fiAiti 50 fAit)
5feim Aige Af óopp^ui An coiLig, Aguf
A\\ t)ALL nuAi|\ péAó fé Aif féin, if xMtiLai'ó a
t)í A ÓU1-0 é»\"OAi5 50 Léif ftneAfCA Le fuiL
An coiLióín.
T)o ÓAIC fé óúcA ifceAc a gcoiLeAc "] f eo
1 Leic é Afíf fé t)éin cije Seóiffe. IfceAó
Leif 1 "o'iompuig fé LÁicfeAC bAiLL a\\ peA\\
An cige. ■'X)AffO'^ fú-o," AffA SeAgÁn
Leif, " t)íof Ag éifceAóc ó óiAUAit) Lec
óum fcéALuijeAóCA, Acc, 50 •oeiitiin — óum
nA fí|\inne innfinc ■ouic — níof óf ei-oeAf ia"o
50 Léif, mAf ní féA"OfAinn a cuigfinc
cionnuf x)'féA^ofA-ó a Leicémí X)0 cutcim
AmAC. Aóc Cfiei'oim Anoif ia"o, ÁttiúAÓ.
Ó fÁgAf An Á1C feo cimceALL LeAc-UAif
An ÓLU15 ó foin -00 óonnAC An fu^o -oo
b'ionsAncAige X)Á t)feACA-ó fiAtti fóf nn'
fúiLit) óinn," -] ■oo cofnuij -] ■o'innif fé
A fCéAL Cf í-o fíOf -Dó. "AgUf Anoif," Af
feifion, A5 buALA-ó An óúncAif Le buiLLe
■óot\n, "nÁ buA^óAnn foin AtnAó 'f AmAó Af
-oo fcéALAit)-fe." "O'féAó fUAf i-oiia au
■OÁ fúiL Ait\. "Pau focAifr 50 fóiLL, A tnic
ó," At\ feifion, "50 t)feiceAm At^ ■ocúif An
t\u-o míot\t)úiLceAó a ■óein ceAnn -oo Ó01L15-
fe. T)o jeAt^tAAif ón gcoLAinn é, 1 AnnfAU
■00 tuc f.é ct^eAf nA An t)ócAit\ uaic 6un ^u\\
CU1C fé La5 mAt\t) gAii t)t\í5 a\\ An "ocAOt)
úaLL a5 t)un An fALLA. tlí f'eicim-t^e Aon
tníot\5úiL Annfoin. 'Díof-tv^ Amuig Annfoin
At\ An scLóf ACÁ CAinALL m<\ic ó foin Ann, 1
f é tnAt\ •óeinif-fe, -oo 5eAt\tu\f au ceAun •oe
ficín. "Oo CU1C An ceAnn óun caiLhíi, Aguf
tnÁ cuic, •o'ÁiA^ouij t^é cun t^eACA fé tnAf a
•óein •oo óeAnn-fA. "00 tÁnAg-fA t^oimif,
ÁrhcAó, "oo cójAf fUAf im' LÁnn é, 1 •oo
cugAf ifceAó A-t)AiLe Liom é,-] -oo coiméA"o-
Af 'n-A tteACAi-ó é Le neAt\c mine coitice At\
feA^ó óoigcijif ; -] 50 •oeiriiin féin -oo beA-ó
fé 'n-A beACAi'ó AgAtn inT)iu munA tnbeA^ó
t)iceAtnnAó gA^óAit^ acá Annfoin T)o fciob
Leif é 1 5An-fiof T)otn, 1 T)'ic é."
t1íot\ fAU SeAgÁn Le n-A cuiLLe, aóc t)0
jLau fé AmAC An T)OfAf 50 fCAnA-bt^éAn
T)e féin.
seA^Án 13 A UACÁin.
Veis iiA tnimiAri, 1903.
■oe 'óeASCAib An óii.
UimóeALL ■OAfióiT) bLiA"DAin ó f^oin fuLAt\
cofnuig mAt\5Ai"óeAcc inf ua ft\ÁiT)-t)AiLcib
T)o bí fé t^iACCAnAC At\ 5AÓ feit\meóit\
cuACAó ■ouL 50 CofCAig Le n-A ÓUIT) ime,
nó Le eAf^t^A'ó At\ bic eiLe a beA^ó Le cuti At\
An tnAt\5A"ó ACA, Aguf níL Attit^Af nÁ 5ut\
móf ■oe LuAó An eAt^t^Aii a bío"ó CAicce Leó
féin At\ An mbóCAt\ aca At\ UAit^ib 50 CAit^t)-
eAc, Aguf At\ uAif^it) eiLe jAn jÁbA^ó jAn
t^iAócAUAf Le lióL Ajuf Le cumeAóCAnAf.
t meAfc UA TJt^uinge bA gnÁúAC At\ au
mbócAt\, "00 t)í ceAct^At\ f eit^meóitu' ó iAt\tAt\
t)AiLe ttlúit\ne Aguf fiT)é mAt\ a óuit\eAT)At\
fíOf At\ CUt\Uf A tU5AT)At\ gO Cot^CAlg :
tTlAiT)eAn bt\eÁ5 bt\otALLAó citnóeALL cofAc
llllSleAOAR tlA 5^6-01156.
637
Ar\ ^"ognixMfv "00 tJuAil x.\n ce^cpA.\p fo uim a
céile A\\. Cfop ^\n Át-'LeACAig nó m<\f\ a
5tAO"óc^t\ 50 minic <M|\ Ct^of Cúit \\o-ó<\. "Oo
5lu<Mj'eAT)Af\ o\\t<\ 5Ufv f't^oif^eAT)x\f\ CA\f\pAi5
-<\n A-ómuiT), *\5Uf x)a\\ leó Dí 5x\t)i\-ó te
•oeoó ACA *\5U]" "00 5lx\0T)A|\ x\f\ f:eAf\ ^n
cÁV)<Mf\ne, x\5Uf T)'ót 5x\c peA|\ ac^a cnx\5Aif\e
f:uif5í 1 5Cóif\ x\n t)ócAif\.
Cun fiutJAil teó x\f\íf^ *^5i'r "í mif^T)e Af\Át)
50 í\Aiti) 5leó ACA'te céite 1 CAf\AT)Af A^uy
bA 5«\it\iT) 5Uf\ cofnuig T)uine aca Af\ Amf\Án,
A5Uf bA mAf\ f^in T)óit) ^uf^ ff\oifeAT)Af\ C15
cÁbAi|\ne " SeACAin A Cúinne." IfceAóteó
A5uf T)'ót 5AC feAf\ ACA T)eoc cimóeAtt,
A5Uf cun beic fú^Ac neAmcAf\cmAf\ T)o
f\U5AT)Af\ teó t)uiT)éAt fuif5í 1 5cóif\ An
t)ÓCA1f\. tlUAIf f^t^01feAT)Af\ COltt CAffAI^
An ]DÚCA T)0 CAt\f\Ain5eAT)Af\CÚCA An DUITDéAt
A5Uf T)o t)Ain 5AC T)uine aca ftoi^eó^ Af,
A5Uf T)o ciomÁineAT)Af\ teo óun ^uf^ óuAT)At\
50 bun l3ócAf nA Sop 1 tTlA5Cf\omt)A. T)o
bí fé f A iiAm fo cuAif^im a nAOi a óto^ Af^
mAiT)in. tpceAC teó 50 C15 "ÓórhnAitt An
cÁbAif^ne A5Uf T)'fAnAT)Af\ Ann 50 T)cí a T)ó
A ót05, A5 Arhf^Án, A5 ót, A^uf A5 t\ACAif\-
CACC A5Uf nA CApAltt t!)OÓCA A5 fCAfAm
f Aoi n A n-uAtAó Amuig Af\ ctiACÁn nA f f\ÁiT)e ;
fCACA 5At\fún A5Uf CAitíní X^eA^A mót\cim-
CeAtt 5AC CUf^CAlt T)ÍOt) A5 có5Ainc AmAC
CAncíní ime, -A^uf A5 ^ÁbÁit t^meAf\A Af\ a
óéile A5 lAt^fAit) An ime fAgÁit mAf fAn
Am úT) ní t)ío"ó éin-óCAnn A-ómuiT) t)á óuf^
inf DA feif\cíní acc T)uitteó5A tCACAnA
CAl)Áifce A5 ctúT)Aó An ime. A5 T)éAnAm
AmAó Af A fé A óto5 um cf^ÁtnónA, T)'fÁ-
5AT)At\ cig Aii cÁt)Ait\ne Af^ T)eAf\5-meifce,
A^uf Anonn teó 'OfoióeAT) tTlAgóf^omt^A,
A5uf fut At\ fi\oióeAT)Af\ teAC nA ft\ÁiT)e T)o
tÁini5 nA mAoit\ Of^tA A^uf t)o 5At)A"ó An
CeAtt\Af\. "OO CÓ5AT!) f UAf nA CAfDAltt A5Uf
nA tiuAtAige A5Uf T)0 cuif^eAt) Af\ fCÁbtA
1AT), A5Uf T)o coimeÁT)A-ó 1 feómt\A T)ut) r\A
t)At\t\Aice 50 T)Ain5eAn Ati ceAtf^Af^. t1uAit\
tÁini5 Aon lAft^Aóc t)á meAbAif T)óit), vo
tlÚ5AT)At\ 1AT) T)0 fCAOlteAt) AmAÓ 50 t^Alt»
TDeitncAf 50 tTlAf\5A"ó Cof^CAige Of^tA, "tlf
tei5fAt\ ncAC A^Aib AmAÓ," Af^f An c-oifi-
5eA<i, " 5An bAnnAÍ x^Ain^eAnA." "pé Tbeit^eAT!)
T)o f otÁCf^uigeA-ó bAnnAí A^uf t)0 f CAOiteA-ó
AmAó lAT) cimceAtt a íiAon T)éA5 a óto^
ifc oiTbóe. "Oo b'f Ann tA5 a bí a ^cf^oi-óte
nuAif fUAt\AT)At\ 1AT) féin f AOf\ ó géibinn An
Cfeómf^A •óot\CA mAf bí mórvÁn T)en im
5oiT)ite uAtA A5uf A mifneAó imtigte ne
"óeAfCAib Cf^AOf-ótAóÁin, 1 5An Áif^eArh Af\
A t\Alb T)Á 5CUIT) A1t\51T) CAlttce ACA tClf.
tlíof^ b'ion^nA T)Á 5CUit\fiT)íf T)fiuim te
tiótAóÁn Anoif cAféif a fAib T)e tubAifC
5AbtA Cf^ÍT) ACA 1 5CAiteAm A11 tAé ■] An
Cf^ÁtnónA. Aóc ní mAf^ fin T)óib feo ; níof^
b'futÁif^ teó 50 mbcAt) neoó ah T)Of Aif aca
A5 fÁ5Áit nA t"t\ÁiT)e A^uf ní T)eoc ArhÁin
Acc 'OÁ TDeoc, cfí t)eoóA. pé n-éif^ínn é
T)o bo5AT)At\ teó ón ff\ÁiT) A^uf if T)eAf\b
nÁ f Aib CAf^c Of^tA ; A^uf A5 T)éAnAm Af^
CAt\t\Ai5 An "Of^oiciT) ■o'ÁfT)ui5ec\T)At\ Amf^Án
50 fAT)A bo5 bínn T)'éAn-5ut ArhÁin. tlíof^
ciAn T)óib niAf^ fin 5Uf\ tÁini^ cuf^CAit
cfom-uAtAi5 eite f UAf teó A^uf nuAif^AifMg
An cÁféif\it)e An c-Arhf^Án bfcÁg A5 An
5ceAtfAf\ T)o rhot fé 50 liÁfAT) iat) A^uf
T)ubAifC 5ut\ bfveÁg fonAtMC neArh-buAt)-
Af^tA bí All fCéAt ACA feAÓAf A5 An 5ceAt-
f\At\ T)'feAf\Aib boccA ó l!)Aite tilúit\ne bí Af\
meif ce f CAt) An tAe i tTlA5ót\omt)A, A^uf bí
5AbtA Anoif A^e nA pítéif\í A^uf f ut\mói\ a
5CUIT) ime 50iT)ite A5 ^Affúin iia ]"t\ÁiT)e.
í' 'S T)ó A t)uine óóif^ b'fréiT^if 5ut\ finne An
ceAtf^Af céAT)nA foin." "ITlAife mÁ'f fib,"
Afvf An f CAf^ eite, " nÁf^ óf^uAit) "Oia An
fAogAt Of^Aib. Aóc A t)AOine gAtÁncA CÁ
bf^eif ótAóÁin T)Á t)éAnArh fA cíf^ feo A^uf
638
inisl.eAt)An riA SAe'óitse.
CvÁibLe tpom T)S cuf i gcirce ati cSAf^vnAij
5.\ó blM-ÓAin s^n 5Át!)A"ó iu\ |AU\óCAnAi\ acc
"oe •óe^fCAit) ctA»\Of-ól.\óÁin. 1f lonróA
ciitJAifC ^snr t)Á|\Cv\n a cuiceAnn xmtiaó ó
óe»\nn ce^nn va bU^-óvA ■oe ti)Áf>f óil.
IpéAtAit) Anoif A]\ t)ut» gcúff^x péin. t)en:)
^n fÁpU\ potiiAiti fA tJAile 5U|\ cuiceAtDAifv
^p iTieirce A.\5Uf guf soi-oeAX) tDUf scui-o ime.
tlAó cuigice "óítí) *.\ t)v\oine guf t)UAt)AfCA
^n Aigne a ttei-ó ^5 X)u\y innÁit:) cige ^^guf
<\5 tiúf gcloinn |v\ tíAile nt)U|\ n-oMiX).
Siti-fe "DO fc^xoile^Doif uAtA 50 buit)eA6
tjeAnnAóCAé le fAOCAf n^ feifmeAc te mí
t)'féiT)if ; ^snf fin é ^noif te feicfinc AgAit)
f éin 5Uf móf "oen cf AOCAf foin a f AgAit)
óum fíonÁlA Aguf cofCAif ^^ lAe utoiu a
■óíot. "Dít). lAff Aim of Ait) 5An blAife óil a
jlACAt) AÓC An mélT) 1f "0015 tlt) A f AgAlt)
óum iTiAiceAfA •óít). ÍTlAócnuijit) nt)Uf
n-Aigne 50 mt)'féiT)if 50 mbeAt) AifgeAt)
Af lomóup A5 5AÓ -ouine AgAit) A5 ceAóc
A-t)Aile 6 ÓofCAig 6un cíofA no fóificinc
éigin eile a t)éAnAm ofAit) féin, Aguf mÁ
t)íonn 61 A^Ait) cionnuf if 'oóig lit) if f émif
lit) An c-Aif5eA"o a cAifciugA'ó 50 cúf AmA6.
tlí féiT)it\ é A "óAOine A^uf 50 Cfío6 An
cfAOgAil beit) bpeAll Af feAf An óil."
"Oo ^uAit) cóttifÁ'ó An 6Áféifi'óe cóm
"OAinseAn n-A scfoi-ócit) Aguf -oo buAit
fífinne nA CAinceT)ut)fAt) leó 6om tnomlÁn
1AT) 5Uf 5eAltAT)Af nÁ beAt) óL nÁ CAft^Af
Af fnit)Al ACA 50 filt.eA-0 A-t)Aile 'óóit; nÁ
50 T)eó Afíf. 'Oo JAit) An fCfAnféif
t)uit)eA6Af móf teó, Aguf cug a t)eAnnA6c
T)óit). "pé 6eAnn caitiaiII T)'fAn CApAlL An
6Áfeifi"óe fiAf A^uf T)o imcig nA CApAiLL
eiLe Af AJAlt) AgUf níop CAfAt) Afíf OfCA
An f eAf lAf a6ca ; a6c T)0 LeAnAT^Ap t)á
6;ómAifLe Aguf ón LÁ foin ó foin ní f ACACAf
■piAn Ó1L Af éinne T)en 6eACf Af . X)o 6uAT)Af
Af AJAlt) fA Cf AOgAL AJUf CÁ A fLlo6c gO
LÁn LÁiT)if fóf 1 n-iAfCAf 'DAiLe lilúifne.
'oorinCA'ó plniC.
SéATJIIA. An rAtAi|i peA-oA|i Ó LAoJAifie -oo fAot-
IIU15. t)Aile ÁcA CI1AC : The Irish Book Com-
pany, 6 D'Olier Street, 1904.
fé -óeiiteAT) if yé -óeói-ó rÁ SéA"oiiA AjAinn 1 n-éin-
LeAtiAn ATÍiÁin. Aguf teAt)A-fi biieAJ c-fiéAn coificeA-
rriAiL if eA-ó é teif. CÁ c|tí céA-o LeArAnnAC Ann, •]
if AnA-f AO|i An mAjijA-ó é An méi-o fin •o'f ajaiL a|1 a
cju' Ajuf féAt. TDeifimí'one ^An meAHArAl n.\]i
b'peixjin leAt)A|i béAflA -oÁ fAJAf -o'fAJÁiL jAn fé
fcillmje A ■óíol Af. 50 •oeimin cÁ An ^Ae-óeAlcAcc
Af f AT) f é comAome móiji A5 An Irish Book Company
1 -ocAob A f Aoine A ■óíoLai'o a LeAbAif . 1f f CAf ji Leó
beA^Án cAifbe •} mójiÁn jnócA 'nÁ a mALAifc 1f
ACA ACÁ An ciaIL.
1f fA-oA Anoif ó cuifeAmAif Aitne aji TDcúif a)1
SéA-onA inf An misLeAbAU. Sé An SéATjnA
3fUAm-ÓA •oúf-^^seAncAc céATjnA é. T)Á mbeAX) An
" 6AiLLeAc RuAinneAc" aji fuibAL Aije ó mAi'oin 50
hoiT)ce ní bAinf at) fí An ^f uAim nÁ An •oúf-AijeAn-
CAcc ■oe. T)o connAic jac éinne A^Ainn a Leitéi-o,
cui-o ACA A x)ó 'f A ■oó ■óúmn f ém nó b'éi"oi|i nífA
comjAfAije. 1f bfeÁj An fu-o a beit éA'or:|iom
AefAc. fó^nAnn t)on cfLÁince. Acc if minic "op
CAIÍL fé Af CAf AIX). bAX) ^BA'^ An CAbAlf 'ÓUIC A
beit Aj bjiAit Af An éAX)c-pom AefAc Le Lmn
5ÁbA-ó. Cuif x)o muinijm fAn bfeA|i 5ciúm
jHUAm-ÓA. Sm é An f AJAf X)uine a •óéAnf ait) jníom
if nÁ cfÁccfAi-ó tAifif. Sm é fA^Af SéAxanA. T)Á
bfij fin cÁ cion AjAinn Aif, An cion a beAX) AjAinn
A|1 x)uine AbeAX) CAf éif finn A cofAinc Le Lmn buAftA
éijm.
b,\x) riiAit Lmn AtAHjiAc fcéiL A5 mÁijie jeAfjiA
bocc, Acc cionnuf eiLe xj'féAxjf axí An fcéAÍ a beit "]
Sé.\x)nA mAf a bí. nAc feAnA-cfi'onnA a bí pei^, 1
5An nA C|ií bLiA-ónA xjéAj ifcij aici. bA-ó ■óeACAiti a
Leitéix) x)'f AJÁiL fAn ngAe-óeALcAcc inx)iu.
bAX) La5 An beAfc xjúmn beit aj lAffAix) An
LeAbAf fo A riioLAxi. T)eifcí jun b'é An " Cf í biof-
JAOite" An LeAbAf t)o b'feA|i|i a cui|ieA'ó AmAc |iiArii
fAn ngAe-DiLj. nío|i cuijieA-ó AmAC fóf LeAbAji a
b'f CAf |i nÁ " SéAxsnA," •] if f ax)a 50 fÁf Ó5tA|i é.
ní fuLÁif nó cofAin An LeAbAf fo CAjin riióji
Aif5ix) cun é cuf 1 5CLÓ. CÁ 5AC níx) Af feAbAf Ann
tX)1f Cló 1 pÁlpéAf A^Uf cLÚXJAC. CÁ COfrilALACC Afl
u5X)Aif 1 mbfoLLAC An LeAbAif. féACAixaíf gAexJiL
misteAt)ATi riA sAe'óilse.
639
cuije iiÁ cAillpix) Ati clrish Book Companv. An
iomA-o ■oÁ iJAnn. CeAnnui5T)íf é 1 ní fteix) cacujax)
n-A CAoft o|icA. 1f beA5 o|iAinn éineAnnAC ^An
5Aex)it5 ; if beA5 o^Ainn gAe-óil^eóin ^An
SéA-onA Ai5e. 50 mAifn-ó An c-«5-oa|i a fAOCAji, ip
nÁ|iA "SéA-onA" An ceAnn ■oei|ii'D •oÁ fA^Af a 580-
bAm nAiT).
SELECTIONS FROM THE OLD IRISH
GLOSSES. With Notes and Vocabulary, by
John Strachan, Dublin ; School of Irish|Learning,
28 Clare Street, and Hodges, Figgis and Co., Ltd.,
104 Grafton Street. 1904. Price Three Shillings
and Sixpence net.
1f 5Ai|ii-o Anoif 50 mbei-ó leABAi|i Áji n-oócAin
A^Ainn cun fcui-oéi|i a -óéAnAm Af An SeAn-^Ae-óit^
SiT) é An leAbAf if ■oéi-óeAnnAi^e cÁini^ AmAC. Sé
An ceAnn if feAjif ■] if ÁifeAmtA "j if f Aoi|ie teif é*
mA|i AX)ei|i An Sc-pACÁnAC 1 mbjiollAc An teAbAi|i
if é An "b^iAtAf " An c«iT) if C|i«Ai-óe -oe 5jiAiméA|i
nA SeAn-jAe-óit^e. Cionnuf a cui-peAnn An ScfAc-
ÁnAC étin An bfiACAif a múineAT) ■óúinn fAn teAbAji
fo. Có^Ann fé a|1 tÁiiri é, Aimfiji 1 nT)iAni) Aitnfife.
"OeineAnn é corh-cÁCA-ó. 1 T)COf ac An tcAbAif ^eibmÍT)
fotuÍT)í Afi 5AC Aimfi]i if Af 5AC mo-ó, <\]\ n-A t)Caji|1ac
Af nA feAnA-teAbAi|i 1 mitAn if 1 Wúrzburg, A^uf 1
n-ÁiceAnnA eite. jeibmÍT) inf nA nócAÍb cunncAf
c^uinn Af 5AC mo-ó if a|i 5AC Aimfi|i -óíob. CÁ
foctóifi oijieAmnAc 1 nT)ei|ieAT) An teAbAi|i.
1f mAic An pvo nÁ fuitcA|i A5 T)eA|iiTiAT) nA SeAn-
5Ae"óit5e. nÁ bAc cjieib a T)éAnfAiT) T^eAjimAT) aji,
nó nÁ cuififiT) f«im inf nA feAn-fiuT)AÍ a bAineAnn
teó f éin. CÁ ^nÁc-cújiAm An ScfiACÁnAi^ te f eicf inc
Af 5AC teACAnAC Tjcn tcAbA^ fo. rií beA5 foin t)o
téi5ceóitiíb An miSteA\t).<Mn.
teAbAifiín feo 50 feóiT) x>o fcoiteAnnAiB, if t)o
cjiAobÓAib T)en óonnjiAT). CÁpoctói|i mAicinT)ei|ieAT)
An teAbAif ■) fioinnc picciúifí Annfo if Annf úa cjiít).
«^cc if í An cfeóiT) if f eAfji Ann t)aji tinn An
1 cunncAf A cu^Ann " SeAnT)ún " aji beACAiT) An
I U5T)A1J1. bAT) -ÓeACAIJI An 5IOCA fO A fÁjlU^AT) A|1
ÁitneAcc if Aji^oncACC. nioji b'éin-T)ío5bÁit ÁijieAtri
Aji cjtéicib A CAJ1AT) T)'jpÁ5Ainc fé SeAnT)ún. X)a]\
nT)ói5 ní bpuAiji Acc x>o jiéiji mAji bí cuittce A5
fCAnA-cuittce Ai^e.
eAÓCUA n*\ nv\U50n.,.\C<^C, T)0 jiéiji niebuhji,
.Aicjiifce 1 ngAe-óit^ A5 'OonncAT) ptéimeAnn ;
A^uf CUJ1 f íof AJ1 A beACAiT) A5 " SeAnT)ún " i
n-éinpeACC teif . Aji n-A 5cuji AmAc t)o ÓonnjiAT)
nA jAe-óit^e, i mbAite áza CtiAC. 1904. UAOt,
5tAn.
SiT) é An feAccmAT) ccAnn T)e f nA " ScéAtcA nuA-
■óéAncA " AcÁ 5Á T)CAbAijic AmAC A5 ConnjiAT) nA
5AeT)it5e. l)AT) minic AT)eijieAT) "OonncA-ó ptéimeAnn,
beAnnAcc X>é ten' AnAm, 5UJ1 móji An cjiua^ ^An
A^Ainn fAn n^Ae-óit^ cuit) T)e fcéAtcAib if T)e
tcAbjiAib fÓ5AncA ceAn^cA eite, aji cumA 50
5C«ijifiT)e 1 n-uthAit t)Áji fcjiíbneóijií féin, cax> a
bAincAnn te tiCfn-óeACC if cionnuf a cuijipio jiompA
ticjinbeACC fó^AncA a fcjn'obA-ó. "Óeín fé féin
cof nu^AT) teif An n^iocA f o " eAccjiA nA nx^fsonÁCAc"
Aifcjiiu^AT) ó jeAjimÁinif niebuhji. ÓijifitD An
eoóAit) triAó ní 'n-éinmn. miceÁt ó mÁitte
COtAjimAiT) "Oonn) t)0 fSJiíob. A\i n-A cuji AmAÓ
T)o connjiAT) nA gAe-óitse, 1 mt)Aite a.\ca CtiAC,
1904. Sé pin^ne, 5tAn.
SiT) é An féAtriAT) ceAnn T)e ScÓAtcAib nuA-T)éAncA
An ConnjiAT). t)A tíiaic An cuirhne í A5 "OiAjimAiT)
X)onn 1AJIJIACC A T)éAnAtTi aji úiji-fcéAt T)'innfinc aji
nóf feAnA-fcéAtcA nA nJ^AeT)eAt. 1f cjiua^ ^An a
cuitteAT) -ÓÁ fójiT) A^Ainn. CÁ éijn^ce 50 hion^-
AncAC te 'OiAjimAiT) Annfo 50 hÁijnée.
1f móji T)'oijifAT) T)iíinn fCÓAt nó T>jiÁmA f at)a A5
euji fíof AJ1 ^nÁc-jpAO^At mumncijie nA héijteAnn 1
n-AttÓT). Óui^e feo níoji thóji t)o ■óuine fcuiT)éAji a
•óéAnAth AJ1 feAn-T)ti5ce if aji f-eAn-nóf AnnA if 50
móji-thóji AJ1 feAn-fCAjicA ticjii-óeACc nA héifieAnn.
tD'éiT)iji 50 T)CAbAjif AT) 'OiAjimAiT) TDonn fé jiut) éi^tn
T)en cfójiT) fo fóf. CAifpeÁnAnn " eocAiT) mAC ní
'néijiinn " 50 mbeA"0 fé aji a éumAf é •óéAnAth.
1f mAic tinn 5UJ1 teAn "OiAjimAiT) 50 T)tvíc t)o
cAinnc nA nT)AOine. 1f í CAinnc nA nT)AOine pjiéAth-
ACA nA ticjifóeACC. Cuijiimíf nA pjiéAthACA 50 mAic
1 TDCAtAih f Aocjiui^mif CAinnc nA nT)Aoine aji T)cúif,
if ní bAO^At T)0 cjiAnn nA ticjifóeACC. 'pÁf f ait) An
cjiAnn 50 bjieA5 -tÁiT^iji f AiT^-^éA^AC. CÁ pjiéAth
fÓ5AncA n-A tetc 1 T)CAtAth Annfo A5 "OiAjimAiT)
"Oonn.
TRANSACTIONS OF THE GAELIC SOCIETV
OF INVERNESS. Vol. XXIV, 1 899-1901. Inver-
ness : The Galic Society of Inverness, 1904.
SiT) é An teAbAji if fBAjiji 1 ngAe-óit^ nA h.AtbAnti
A buAit umAinn te CAmAtt mAic t)'Aimfiji. Aji jpon
nAc 5AeT)it5 AJ1 fAT) ACÁ Ann ní cóiji ^eAjiÁn mAji nA
hAifCÍ if nA 510CAÍ jAe-óit^e acá aji pA^Áit Ann cÁiT)
fiAT) Aji ÁitneACC. CÁ Atfcí Ann A5 bAinc te ticjinó-
eAcc, te fitt-óeACC tf te fCAiji nA h«.\tbAnn.
níoji b'éiT)tji A ÁijicAth A teAC T)e fnA jiut)AÍ
f ó^AncA A ^eobcAji f An teAbAji f o. *.\ teACAnnAC 259
geibmÍT) cunncAf aji nA fitiT)ib bA thó cÁit a fcjiíb a
5CU1T) 1 nJjAe-óit^ nA h<.\tbAnn. *\5 ca^aijic tjo
rhuijiceAjiCAC AtbAnnAc Ó X)ÁtAi5 AT)eijiCAji :
"The Mac Vuirichs were hereditary family his-
torians and bards to the MacDonalds of Moydart.
640
inisteAt3An y\a ^Ae'óiLse.
Thej' were of Irish origin. Their progenitor,
Muireach O'Dalv, settled in Scotland about the
year 1200, and carae to be kno\vn in Ireland,
as Muireach Albannach. He seems to have
been an ecclesiastic. He was evidently a pious
man. There are several of his poems in Dean
Macgregor's book."
•piti'óe i feAncui-cte b'eA'o fliocc ltluifceAfCAi5
AlbAnnAit;. ní bAO^Al nÁ 50 bf uit péit tt\uijiceA|i-
CA15 1 n-ouine éijin x>Á fliocc 1 nAlbAitm in-oiu.
A\\ ■LeACAnnAc 394 jeibmío aIc a]i "Gaelic Poetry
from the MSS. of the late Mr. James Macpherson,
Edinburgh." Seo |ioninc jiocaí Ap :
Ors' am meannan ris an uan,
Ors' an t-uan ris a' mheannan,
" Cha teid mi 'na chreig ud shuas."
Ors an t-uan ris a mheannan.
" Aireagal a' mhadaidh-ruadh,"
Ors' an t-uan ris a' mheannan ;
Thuirt am meannan ris an uan
" 'S anif tha bhuainn dol a' mhireadh."
1f f uitufc •o'émne a cui^eAnn 5'^e'óil5 nA hénieAnn
An CAinnc cuAf a cuijfmc 50 mAic. CÁ AnA-cuiX)
510CAÍ •oÁ fA^Af 1 n-Á]i ngAe-óil^-nA "] nAC móji An
Cf1UA5 nÁ CUIfCAjl fíOf 1A-0.
■péAC Aif feo mAf ArhfÁn bfónAC 5fÁ'ó :
Tha mulad, tha airsneul, tha brón
Tha mulad ro-mhór orm féin
Mu dhéighinn an fhiúrainn a dh' fhalbh
Dha 'n d'thug mise gu dearbh mo ghaol
Gu'n siúbhlainn ri uisg 's ri gaoith,
Cur is cathadh is caochladh neóil
'S gu'n rachain greis astair mo thuath
Dh' fhios an flileasgaich chaidh sua^seach an t-Shróin.'
tlíL, fófíof ! fti^e A^Ainn cun a cuilteAT) ije a cuf
fíof AnnfO. t)A mAic An mAife Af ■LeAbAfÍAinn
■ouine An l,eAbA|i fo beic Ann.
■poclóiu "Do X)eAtA 1 "00 ■ÓA,\ncAit) 'óonncA'óA
TIUaM"Ó lilic COntTIAnA : le ComÁf Ó pLAnngAite
Dublin : Sealy, Bryers and \Valker, Middle Abbey
Street. 1904. One and Sixpence.
Seo LcAbAf A ceAfcui5 50 ^éAf ó triACAib Léi^mn.
1f f AT)A ACÁ " V)eACA 'ÚonnCAX) RUAIT) " A^Uf " eACC|1A
^ioLLa An x3imA|iÁin " Af cLÁjiACAib nA Scot, i níof
b'fuififc "oo íhACAib Léi^mn fc«it)éAf A ■óéAnAm
oticA 1 n-éA^muif An f ocLóf a f o. CéiLe oineAtnnAC
■oon teAbAif eiLe if eA-ó é, ■oáLca 5AC ní-ó a CA^Ann
ó LÁiih ComÁif llí i."'LAnn5*iLe. ScoLÁijie Cfiíoc-
nui^ce if eA-o é. 1f móf An Áife A5 An AOf 05 An
LeAbAf fo A beic Af f A5Á1L aca. ÓomAif Leó^Aimíf
■00 5AC -ouine 50 bf uit An feAn-LcAbAf Ai^e cóip ■oen
bfOcLóif feo A foLÁcAf cui^e Leif. •
xxoit)neÁs cillÁmne. An "DAf a nomn. oifín -oo
fCf íob. Sold by Miss E. O'Connor, Lower New
Street, Killarney. Prtce One Penny.
Sto é An ceACfAtiiA-ó ceArn -oe teAbfÁm tocA
téin. *^5nf ■oeifCAn Lmn a beic a fútl Leif An
5CÚi5tTiA^ó LeAbfÁn ^An moiLL. CÁ An ceAnn fo 50
mAic pé t néijimn é. CÁ Oifín •] a ■ó|iA0iceA^oói|i a]\
T)CAbA1fC Af CUAIfT) 1 meAfC nA Loc CIAf . CÁ CUf Uf
An céAT) LAe cfíocnuijjce A^Ainn i Áf fíncúf
cu^Aice A^Ainn T)on mbÁTJóif .
ctó'óAnnA AR lÁirh..
MODERN IRISH TEXTS, IV.— J. P Craig.
MODERN IRISH GRAMMAR.— J. P Craig.
PLAYS FOR THE PEOPLE,— W. P. Ryan.
CÁ cóip ■o' " éfiu," LeAbAf ScoiL A.\tiT)-Léi5inn nA
gAe^óiLseA^Ainn. CuifimÍTi fÁiLco if céAT) foimpi. ní
bAO^AL T)o'n cSeAn-gAe^óiL^ mÁ cífAf a teicéiT) feo
■oe LeAbAf uaca -óá uAif fAn mbLiA^ÓAin. 1)a itiicit)
cofnu^A'O A •óéAnAtTi. t)ei"ó ]\\3X> éi^m Le fÁ-ó A^Ainn
1 ■ocAob An LeAbAi|i feo fAn ^céAT) uirhif eiLe.
***
Á]\ mbeAnnAcc Le hOfbotm O hAitriif^m. acá A5
T)ut fAn eó|iAip A5 f05Luim nA SeAn-JAe^óit^e ó fnA
hoiT)íb if mó cÁiL T)Á bf uiL Ann. CÁ An 5fAT)Am fO
cuiLLce 50 mAic Ai^e. ^ui'omÍT) f ao^aL if fLÁince
cui^e, tf 50 n-éi|i5fó a cujtuf tetf.
***
nít fpétf 1 nsAotcAtb if T)'imct5 An SfÁ-ó,
'S nít 5A0t A5 émne te ■oume ^An áijit) ;
"Oo cfét^eA-ó An T)AonT)Acc 'f An cfenjeAth tf feAff ,
'S ní bAO^At T)U1C T)ut T)'éA5A-Ó 50 TJCt^fÓ An bÁf.
***
1mceÓ5Ái'D An fuifeó^ if Áttne Aji fLiAb ;
Imceó^Afó An feAnótji bocc beAjif ca ttAC ;
ImceóJAfó An T)uine 05 'f a cÁtt n-A ■ótAfó ;
Imceó^Afó A bpuit beó if a TicÁint^ fitArii.
ASK FOR
THE GAELIC POST CARD5.
The Gaelic Post Card Co.,
SeoLcAf LlCf eACA 1 T)CA0b BA^Af CÓl|ieACCA 50 T)CÍ
An peAf eA^Aif ; 1 LiCfeACA t ■ocAoib bAnifci^e 50
T)cí Sciúfcóif, Oift5 An ÓonnA^cA, 24 SfÁtT) UAccAfAc
V1Í ConAiLt, Át CLiAc
PLACE NAMES FROM OUR
OLDER LITERATURE.
By C. S. Boswell.
II
ClK\]tA, Clare Island, in Clew Bay.
Clui tTlÁiL niu' tljÁtne, a district in Co. Limerick be-
tween Cnoc v\tne and '-. UtAC including Athan-
easy.
Cloc CtnnpAelAfó, Cloghineely, opposite Tory Island,
Donegal, from the stone upon which CemjpAelfó
was beheaded by t)ALojt.
Cloc 5Le<\nn, Glin, Liraerick.
CtocÁn tiA bporriotiAtj, Giants' Causeway.
CLocAfi (CLocutt), Clogher in S. Tvrone. Ancient
seat of the stone Ce|imAnn CeLrcAc said to be
the principal deitv in the N. of Ireland, and of
an oracle in obedience to which ConcobA|t first
placed the idol there, having obtained it from a
cett-o in the Isle of Man together with magic
spear, sword and shield, to assist him in obtain-
ing the sovereignty. The.stonewas said to be
covered with gold, but.qy. to explain false etymo-
logy CLoc-ót|i. In second century t)Atne, wife of
CuAtAL CeccmA|t founded UÁc tnójt tTlAtje
ieAtTinA there, which afterwards became the seat
of the .kings of v\(i5tALLA, and was known as
CLocA|t tTlAc nT)Atmene, from a descendant of
CoLLa -oá Ófíc.
CLuAtn At|tceti, Magheraclone, Monaghan, where
ITlAn^An tTlAC pícnA was slain by Aticúft tTlAC
biciitjt.
CLuAin Cot|ipte, now CtLL beiiAtj, Kilbarry, E. Ros-
common.
CLwAtn ConAitte, ) _,
r Cloncurrv.
CLuAin ConnjiAC, >
cLuAin eótf, Clones — qy. named after founder of the
great \\Át there ?
CLuAtn e|tAi]iT) (1|iAitfo), Clonard, Meath.
CLuAin pAcnA, old narae of CLuAtn ^'iacuL, Clon-
feakle, Tyrone.
CLuAtn tllAccu tlótp, Clonmacnoise ; later forms C_
itlic tlótf and C. tTlucnóif liltc pA-OAij.
CLuAin nieLA (tTleALA), Clonmel, Tipp.
CLuAtn Cu^Mfcitic, Cloontuskert, Rosc.
CLuAin llAtTiA also tlÁc tlArriAn, fromf Át erected there
by eiiieAtt, 3501 A.M. (F. M.).
CnAth CotLL (i), Cleghile, Co. Tip. : 12) in CútL
CnÁmA=Bar. Tireragh, Sligo.
CnÁtTi Mof. qy. Camross near Barry's Cross, Carlow
.placeof victory of nemet) over potiioiiAtj.
Cnoc buix)b "Oens now Cnoc An Idoja, Knockavoe,
near Strabane.
Cnoc X)AbtLLA, Rockabill, on coast Co. Dublin, be-
tween Rush and Holmepatrick : from •oAbiLLA,
lap-dog of t)oAn, carried to sea by rush of Bovne.
Cnoc •OitomA AfAtL, now Cnoc Cójiutje. Tory Hill,
near Croom, Limerick ; from v\fAL, the territorv
about it.
Cnoc píninne, in Par. Ballingarry, Lirak., whereon is
CÁttn of •Oonn ■p'r'i'ie, who still haunts the spot.
Cnoc gjtétne, Knockgrean, near Pallasgrean, Limk..
the Sí-ó of St^ÍAn, daughter of \:\]\Ae. who turned
the five sons of ConALL into badgers for destrov-
ing the Síx), frora whom it derived its other
name. Cnoc nA sCuttAX). Thev were treacher-
ouslv entrapped by CottmAC gAcLenj, snn ot Ca-oj
tnAc Cétn. On the top is a tiÁc, one of the manv
called SuiT)e pmn.
Cnoc luinse, Knocklong, Co. Limk ,,whose earlier
name was "Oiiutm ■DAmsAitte, qv., also SltAb
Cóem, S. UtAc.
Cnoc UA nT)ttuAX), otherwise niuLLAC tíuA-ÓA, now
Red Hill in townland Mullaroe, Par. Skreen,
Sligo ; said to have been an observatory of the
Druids of X)Ácí, whose wife, tíuA-ÓA, is buried
under the cairn on the top.
642
inisteA\t)AR n-A 5>(Net)iL5e.
Ciioc 11A 5Cup»\i), p. Cnoc 5j(éine.
Cnoc n^ bpMnn, Knocknaveen, in townland Glen,
Clare Island.
Cnoc tl<\fpon, Knockgraíton, a ju\c in Bar. Middle-
third, Tipp., about 2 railes N. Cahir ; seat of
pu\CA muLlecAn, son of Co^Án tnó^i (S\\X) rií,
175 .A.D.), and ancestor of Ui SuitteAbAin.
Cnoc S..MTinA, also SAtriAin, Knocksouna, near Kil-
raallock, where Co|\mAc CAf, son of Oilioll
OLum, K. Munster, defea'ed and slew eocAi-ó
Ab|i4ctipAT). See "Oún-ciií-LiAj for sequel.
CnocAC, j.'. S]xx> n<\ J^emLec.
CnocÁn An éin ^inn, Birdhill, Bar. Arra, Tipp., on
border of Co. Lirak
Cno-óbA, also Át 'Z,\\enr\c<\, now Ai gAbtA, Knowth,
on the Boyne.
CnucA, Castleknock, near Dublin, where CumAL was
slain by 50LL IIIac niojmA.
Cóel (OAcL, CAoLj SÁiLe nuA-ó, now CaoL SÁiiie,
Killary Harbo'ir.
Cóem, sLiAb (S. CAom), another name for Cnoc
tuinse, q.v. and also S. CLÁijie.
CoiLt = CaiLL.
Coi|ie biiecAin, now SLuj nA inA|iA, whirlpool between
tlecju) and land : from t)jiecAn, son of tnAin, son
of nÍALL t1. 5., who used to trade between éijie
and ALbA with 50 curachs, and was drowned
there.
ComAji Cjií n-Uii'ce, contíuence of Stúiji, beóiji and
bejibA.
Con, L., L Con, Cíji AmALJAi-ó, Mayo. (i) Burst
forth terap. pAjitoLón ; (2) on birth of Con
Cé-ocAtAc ; (3) Irom hounds with which tno-o
hunted an enchanted boar that was wasting ihe
country — to hira niAnAnnÁn lent his own hounds;
boar took to lake aud destroyed them all.
ConAcc, orig. OLnejmAcc. Derivation quoted by
Keating Cumn SneACCA frora Conn, a druid who
covered it with snow ; also frora eócAi-ó muij-
me -óon, a descendent of Conn cé-ocACAC.
ConAiLLe mujicemne, Louth, north of the Boyne,
territory of ConAiLL CejmAC, also mACAijie Con-
AiLLe.
Con'ooijie (Con-oeijie), now Conneijie — Connor, An-
trim.
ConjbAiLe, par. Conwall, Donegal.
ConmAicne, narae of several Cuaca in ConACC, sup-
posed to have been acquired by descendants of
pefsuf and me-ob.
(i) ConmAicne CeneL "DubÁin, also C. T)únA
móiji, Barony Dunraore, N. Galway.
(2) C. CúiLe UoLa-ó, Barony Kilmaine, S. Mayo.
(3) C. mAjiA, included Barony Ballynahinch,
N.W. Galway ; originally comprised all
west of L. mej^cA and L. Ojibfen and
between An jAiLLim and CAeL SÁiLe-
jiuATJ till the "OeAlbnA of 'OÁL CAif
settled lAj* ConAcc.
(4) A branch of the CotimAicnesettled in mÁj-
t^éin, in S. Leitrim and N. Longford.
CojiAnr, a territory in Co. Sligo, N.W. of l. AjibAc,
named after CojiAnn the bright-faced harper of
the T. D. D., at one tirae included the gAiLengA
of Co. Mayo. the territory of the Cojico jujicjn.
CojiCAC moji muiTiAn, "the great marsh of Munster,"
site of Ciiy of Cork.
C0JIC0 (also Cojica) bAifcin-o, territory S.W. Clare,
from bAifcen-o, second son of ConAif e IL
CofCA tjuibne, Barony of Corkaguiny, peninsula,
between Dingle and Tralee Harb urs ; from
X)uibne, ttiird son of ConAijie H.
Cojico eAcjiAc, territory about Cashel, occupied by
descendants of .Amejijin.
Cotico pjicjii, a part of CojiAnn, from Luij;ne pijicjii,
fosterfather of CojimAC mAC <.\ijic (but see under
tiiijne and ^AiLenjA).
Cofco tuije, Diocese of Rois, including Barony
Rosscarberry, from tii^AiT) mAC Con, king of
Munster, beginning of Third Centurv.
C0JIC0 inoT)jiuAT), N. Clare, including Baronv of Cor-
comroe and Eastern Burren ; from moT)jiuA-o,
third son oí peji^uf and meT)b
C0JIC0 muicec, Parishes of Castletown and Corcarao-
hide, S. Limerick ; from muicec, a disciple of
the 'OjiuiT) tnoj txuic.
Cojico UAeiT)e, Barony of Corkaree, W. Meath, from
descendents of piACA líAiT)e, grandson of K.
|?eiT)Lime.
C0JICA CencA-ó, a territory in Co. Tipperarv — the
Parish of Teraplemore.
C0JIJ1 SLiAb, Curlew Mountains, Sligo (see SLiAb
SesfA).
CofjifLiAb nA péinT)e, old narae of Cff mAC netjicc,
q.v.
Cojice muLcinT) (CAijite muilceAnn) now gleAnn An
CAijite, Glencar Valley and Lake, between
Leitrim and Sligo.
CjiAeb, a territory W. of the lower bAnnA, near
Coleraine, in middle ^th century, belonged to the
pf té ; V. inAj Lt.
CJIA15 ti At, Craiglea, a hill W. of L. Derg, above the
road about i^ railes N. Rillaloe, the sít) of
Oebnin (later ^XoibiLL) tutelary bcAn fi'-óe of the
"OÁL CAif.
CjtACfAtAC, forraerly |riT) nA Cuati, Cratloe hills, N.
of Liraerick City.
Cfíc CuALAinT) f . CuALAnT),
Cf íc tn ScÁtL, a territory in Ulster, qy. whether about
S. mif , Antrira, where there is a glen formerl}'
called gLenT) in ScÁit.
misleADAR riA 5Aet)il5e.
643
Cjtic tiAcoiin, the district, about Queenstown, Cork.
C|iíc inÁtne p. Ui niÁitie.
Cftt'c muj-óonriA, Creracrue, Monaghan. aequired by
itliij-óoitn ■Out), son oi CoLIa nieti-o, about
340 A.D.
Cjtíc riA bpuinexJAc, prop. = the Hesperides ; acc.
to Xeating, the seconcl narae given to éijte.
Cjtt'c x\Á 5CeAX)AC, N.E. of King's Co.
C|tt'c nA nOt|tte|i, E. OiitjiAÍLA, now twobars,, Orior,
in Arraagh.
Citt'c llotf ,territory of the ped^uv Uotf, parts of Louth,
Meath and Monaghan, including bar. Farney.
C)itnnA, also CntcnnA Cmn ÓuTnAif, near t)t'"5 "•^
bótnn, by Stackallan Bridge, where Cr)|tmAc
m-<.\i|it LuJAix) La^a and Ca-ó^ m-Céin defeated
and slew the thiee pejijuf, 226, a.d. (F.M.)
Cttioc p. Cttíc.
Cttóeb (C|iAeb, CtiAob) tluAX), Creeve Roe, atownland
near emAtn rTlACA, Navan Hill, W. of Armagh.
CttomA-ó, Croora, Bar. Coshma, Co Liraerick.
CttoccA CLtAc also SLtAb jCttoc, part of the Galtees,
from CLiAc, harper of SnuvL, of Sfó t)Aine.
CttuACÁn (i), p. CttuAcu ; (2) = b^u CiLe, q.v.; (3)
CttuACÁn vXtcLe, old narae íor CtíUAc pÁ-ott-MS'
Croaghpatrick, Co. Mayo ; (4) CttuACÁn ui
Cutttiotn, since C. tTlic CijetinAtn, now Croaghan,
in Bar. Tullyhunco, near Ivillashandra, Cavan.
CttuACU (CttuACÁn) otherwise ■Otiuim nA nT)tiuAX),
Rathcrogan, near Belanagare, Roscommón,
ancient seat of the kings of ConACC, and royal
burial place.
CuA, SLtAb, S. Gua, properly the Cnoc mAeL-oOTTintj
(Knockmealdown) Mountains, but now applied to
Seskinn.
CuAiL^ne, Cooley Mountains, between bays of Dun-
dalk and Carlingford ; frora CuAtLjne, a Milesian
chief slain there in pursuit of the C T). T). after
battle of CaiLLciu.
CuaLu, also pentiA CuALAnx), Cttic C, territory along
the coast of S. Dublin and N. Wicklow, com-
prising Bray river, Oldcourt, Powerscourt, Kille-
gar, &c. ; mod. name, Fercoulen.
CuAn, Loc, Strangford L., and scc OtienA.
CuAn *.\n t)Ainb, Bannow, Co. Wexford.
CuAn t)Aoi, Bantry Bay.
CuAn CLéttte, between Cape Clear and Mizen Head,
Cork.
CuAn Inbttt iTlótti (i) corrupted into C. tn pti móttt,
Greatman's Harbour, Bar. Moycullen, Galway ;
(2) Broadhaven, Erris.
CuAn tllox), Clew Bay.
CuAn SnAtiiA <3it5ne, Carlingford Bay.
CuAnAC, territory N.E. Limerick, now Bar. Coonagh.
CtáiL CeftiA, f. CÁttn C.
CúiL CnÁtTiA = Bar. Tireragh, Sligo.
CútL Concutnn, territory bordering Meath and Cavan.
CiitL T)tietTine (T^ttetmne), Cooldrevny in CeneL
CAittbtie, between T)ttuimcLiAb and SLtjec, after-
wards boundary between u. and S. Ut tléiLl.
CúiL ^'obAtf, in mutncett p^'^*^'.^> ^ terntory E. of L.
Of bfeti, where rt5e|tiimAf defeated the etitiAÍ, a
l'irbolg tribe.
cúiL ittt^A, peninsula W. of Sligo.
CútLuAbptnn, ) Coolavin, territory oí the X)ÁL
CúiL ó ■ptn'o, ) Contttnn, descendants of Oenjwf
t:tn-o or Cuftn-o, son of pefjuf in S. of Co. Sligo ;
otherwise 5t'eA5t'<ii'óe ; formerly CijiL tlAX)AifC.
CúiL StLtnne, apparently S. of a line between Lochs
Sheelin and Ramor, Cavan ; qy. whetber thiscan
be origin of narae of L. Sheelin or Sillan which in
latter forra Joyce explains as a place of willows.
CuiLenn IIua CuAnAC, CuiLLcAnn uA^CuAnAC, Cullen,
Co. Tip., near border Co. Limerick ; from
CuiLenx» mACtTlotinA, slain here by pnn, or qy.
rather : " place of hollies/'
CuLLinn, sLiAb, S. Gullion, Armagh ; connected by
legend with the s-mith CuLAnxi of the Ultonian
cycle, though in this case the name should be
CuLAinx) or CuLAtnn.
Cuittcne tn CALAfo, mod. CuifcneAC, included Bar.
Kilkenny West, in W. Meath ; also TnACAttie
Cut|icne.
CuLctnne, old name of Drumclift Ba^.
Cuttjiec (Cuitifec) Ltfe, the Curragh of Rildare, the
site of an OenAC when T)vtn ÁtLLtnne (Knockaulin)
was a seat of the kings of Leinster. Apparently
the present races there are lineal descendants of
the races and games held at the old oenAC.
T)A Cíj «XnAnn, 1 also Cíca ^nAnn, the Paps of
T)Acíc T)AnAinne, ) Kerry. The second name applies
toT)AnAnn, ancestress or goddess of the CT).T).
{Qv., whether the first name older, resembling
others in W. Munster, and altered in order to
supply an explanation ?)
T)AbALL, the Blackwater, tlowing between Tvrone and
Armagh into L. Neagh.
T)Atx)ce, SLiAb, old name of Cnoc t)tienx)Áin.
T)AtLe, or T)AeL, scc T)aoiL.
T)AitTi Intf = Intf CecLenn.
T)Atfbtie Ut T)uibne, Valentia Island; abode of druid
mA5 Uutc — still called Darrery.
T)Atttbtie, Loc, or L. T)AttibiieAC, L. Derravarra, West.
meath ; burst forth temp. tlemex).
T)Aitie, f . T)oife.
T)Atfftne, western part of muiiiA, W. of a line frora
t)AtLe ConjLAif near Cork to Luimnec, of which
Cutioí mAC T)Aitte was king about time of
Nativity. Non-Celtic : probably non-Aryan.
Conquered by oLtoLL oLum, K. of T)ett5Cinn'- ,
who expelled Lujaix) niAC Con, about beginr .:
of 3rd century. Royal seats, T)ún jCLÁiti and
t)r"5r''o5-
644
iRisleAt)An riA 5Aet)il5e.
T)Ai|tni<.\5, "OeAiimAS, Durrow, King's Co.
"OÁl ti<\|tAtt5i, "OÁl A|iAit)e, most of Down and part of
Antrim south of S. tTlip; from pACA A|iAi-úe, K.
of all UIa-ó 240 A.D.
"OÁt t)uinne = Bar. Upper Massareene in S.E. Antrim
and parishes Kilmartin and Drumbo across the
Lagan ; Irom t)uinne. son of |refi5tjf niAc UÓ15.
"OÁl mepin Co|ib, between Co. Wicklow and Wexford ;
from mepn Cojib, s. of Cu Cofib, s. of moj Co|tb,
king of Leinster, 2nd century, a.d.
*OÁt 1Í1A-OA, a territor}' in Antrim, N. of S. mif, now
The Route ; from Uia-oa, son of ConAi|ie mó|i,
"OaoiI, (i) R. Deel, Co, Limk. ; (2) Deel, now Cul-
duff, near Donegal.
■OeAlbnA, the name given to various territories in
Let Cuinn ; conquered by tbe Síl éibi|i from
about the ^rd century, a.d. (i) "OeAlbnA mó|i
= Bar. Delvin, Westmeath ; (2) "O. bej, Bar,
Demifore, Westmeath ; (3) T). ecfiA (eAcftA),
Bar. Gareycastle, Hing's Co. (4) "O. CeAnnmuij,
also "O. lAittAjt, somewhere in CerbA. (5) T).
tluA-ÓAC, Bar. Athlone, Co. Rosc, N. of Succa,
previously a part of Cin mÁine ; (6) T). Cúite
pobAi|i = Cul VobAift, q.v. (7) T). Ci'tte T)Á locA,
between t. Ottbren and t. tujtjAn (Galway Bay);
(8) T). -peA-ÓA, Bar. Moycullen, Galway.
T)eir t)e5, territory about Cnoc .Áme, Knockany, -
Limerick.
T)éifi (-oéii-e), descendants of -piACA Suij-óe, brother
of Conn Cé-ocACAc, originalIy settled south of
CemAift in two baronies, Deese, Meath. Their
chief, Oenju]' gAebuAibrec, bllnded CoftmAC
mAc A.\iftc and killed his son, CetlAc, whence the
tribe was obliged to imigrate, and received from
OLiolt olum a territory in E. Waterford known
as T)éfi T)ej-citic. A part emigrated in Fifth
Century to mAj pemin in Co. Tipperary, thence
called T)épi CuAirci|ic.
T)et5 inip (T^eitjinif), original name of Dalkey,
which bears some meaning ; -Dtjn of seA^-ÓA,
a Milesian chief.
T)e]ic pejinA, Cave of Dunmore, Kilkenny.
T)e)t5 ; T)e]tc, t. — L. Derg, from gócaix) mAC tuccA
(e. *\btiAC|iuA-ó) King of E. Munster, who washed
away the blood therein after having plucked out
his eye to satisfy the demand oí .Acifine, the
satirist. The name, t. TJefi^, is also explained by
the blood of the piAfc which dwelt therein, and
was slain by one of the ■piAnn.
T)e|i5ne, Delgany.
T)ett5iiAC, Derrygrath (F.M.), N.E. of Cahir toward
ClonmetaiiAcoftusAfómAcConningoftcAn Ói]t
T)e|t5cinne, also T)ei|t5cine, Eberian race, rulers of
E. Mi:nster from time of eocAit) -cVbiiACttuA-o, reg,
about Nativity {sec TJAifif ine) ; capitals, T)ún
5C110C and CAcitt T)tjnA lAfCAi^, q.v.
T)inn UÍ05, ^lso T)umA StAn^A, now Burgage Moat
(Hogan), quarter mile south Leighlin Bridge, on
the Barrow. From SlAin^e, first Firbolg king,
who was said to have been killed there. The
seat of the kings of Leinster until thev quitted it
for nÁf in pre-christian tiraes.
T)oi|te (T)Aitic) CAL5AIC, since T)oitie CoLuim CttLe,
Derry.
T)oi|te T)|iuAT), Derrydruel, near Dungloe, Donegal.
T)oi|ie eiírne, now CiLL niic nenÁm, Kilmacrenan,
Donegal.
T)oijie ti^e, Derrylee, Armagh, where lieme-o slewthe
four sons of the •pomo|iAc mA-oÁn,viz. : — bo^,
Uobo5, Uuibne, Uo-OAn, who had built for him
Uac Cinnec in one day, lest they should destroy
it again [qy., whether this is a primitive fore-
runner of the apprentice myth, and a link between
tlie latter and the practice of human sacrifice
upon foundations, &c.]
T)oijie tu5jiA, tubfiA, tubtiAn, now T). tu|iÁin, Derry-
loran, Tyrone.
T)oi|ie nA Con, suggested by some (including Oenjuf)
as the origin of name Con-ooi|ie, Con-oeijte, Con-
nAitte, qy.
T)oc|u\, also T)ocAiji, river Dodder, Dublin.
T)]iobAif, River Drowes, once the boundary between
IILa-ó and ConACC.
T)]uiini CAein, name given to CemAi]t by Firbolgs
T)jiuim CAL]iAi-óe, v. CALjtAfóe. — (i) Slieve Golry,
near Ardagh, (2) in Townland Drumhalry, near
Carrigallen, Leitrim.
T)]iuim Oa]ia-o, Drumcar, Louth.
T)]iuim CécA (CeACc) long mound in Roe Park, near
Newtown Liraavaddy, now called The Mullagh
also Daisy Hill ; in after times celebrated for the
móti-óÁiL, held there about 574 a.d.
T^fuim CLÁ]tAC, in tli mÁine, between t. Uib and
SucA {F.M., Siih. Ann., 3501, a.m.).
T)tiuim CtiAb, Drumcliffe, Sligo ; i'. CAitib]ie T^fiomA
CLiAb, formerly t)tniim T)eti5 nA péin-oe.
T)ttuim CttiAX), nld name for Rildare before foundation
of St. Brigid's Church in the Oak Wood. A yet
earlier name was CaiLL CoimécA.
T)]iuini CuiLLinn, DrumcuUen, near Birr.
T)]uiim T)Á én, f. T)ttuim nT)iAmAitt.
T)tiuim T)Am5Ai]te, now Cnoc tuinje (Knocklong,
Limerick), or " Hill of Camp," CojtmAc mAC
.<\i]ic having encamped there before his defeat
at the battle of T)tuimi T^Am^Aitte by piACA
niuLLecAn, while attempting to raise tribute from
the latter.
T)]iuim T)e]i5 11A ■pém-oe == T)tiuim CLiAb.
T)ttuim nT)iAniAi]i, also T)iunm "OÁ én, also T)ttuim
n-énAi5, near SnÁrh T)Á én, on Shannon, below
Clonmacnois, where Christianity was revealed to
Finn in a vision. ,
niisLeADAU riA s^e'óilse.
64:
X)fuim én, in S. Arraagh (C. b. C).
"Djiutm pn^in, ridge from Castlelyons to Ringo-
guanach, S. of Dungarvan, dividing Decies
within Drura from Dccies without Drum.
'0)iuim InefcLutnn (InefclAnn, IneAfcLAinn). Druim-
iskin, Co. Louth, in N. of m«i5 ^rej, and north-
ern boundary of the territory (CiAnAccA) granted
to Ca-05 tTlAc Céin.
*Ojtutm mó|i, Dromore, Down.
'Dtiuim n^ n'0|UK\t) = C|iuacu, q.v.
■0|iuttTi n-»^fAiL, ancient name of Torv Hill, near
Croom: v. ApAL.
'Ojiuim SneccA, possibly = Drumsnab, Monaghan
Uoyce).
X)ubA-o, ■OubAiT), 'Outt)fi-o, Dovvth, near New Grange.
'Oubo.if, (i) Divis Mountain, near Belfast ; (2; Divish,
Mayo ; (3) Doovish, Doncgal. (A.\tf = hill — Joyce.\
"OubcomAit ("OubcotTiAtii), confiuence of Blackwater
and Bo3'ne.
"OubtfiAn, ■OutbcftAn, Dufterin, Co. Down, W. of t.
CuAn.
"Ouibpi-ó = "OubAt).
'Outbci'ii, (i) Duffry, a district in Bar. Scarawálsh,
We.xford ; (2) = ■pe-ÓA áca LuAtn, q.v.
"OumA StAinje (SLAnJA) = "Oinn llíoj, q.v.
■Oun .áiLLe, Doonally, in CALfAi-óe, Par. Calry, Sligo.
Dún AiLinne= Knock Aulin, v. .ÁiLtnn.
"Oún An 'OAJ-OAe, old name for AtLeAC, q.v.
"Oún An óif, fort on OtLeÁnn An ót^t, Smerwick Har-
bour.
"Oún An Ut'j, Dunaree, fort near Ringscourt Cavan ;
otherwise deri\ed "Oún An Pf aoic.
'Oún AonjufA, the great stone fort on A.\f a tnóti.
'Oún Ajt aXiLL, Doneraile, Co, Cork.
"Oún t)AOi, Dunboy, Co. Cork, formerly Inif Cfe^Atn.
"Oún DLeifce, now village of Doon, Bar. Coonagh
(Ut jCuAnAc), Co. Limerick.
"Otjn t)oL5, near Hollywood, Co. Wicklow, where
*^e-ó lllAC A.\tnmt|ie, Áfo-fií, was defeated and
slain by t)|tAnT>ut), K. Leinster.
"Oún CefmnA, near old head of Kinsale, capital of
CefmnA who divided éi|ie with his brother^
SobAifce, 3668 A.M. (F. M.) ; since named "Oún
ITIIC pA-ofAig.
"Oún Cecifn, about five miles W. of Mount Sandle ;
identified by O'Donovan with reraams comprising
a cyclopean covered way and formerly a cyclo-
pean wall, about four miles W. of Coleraine
cailed " The Giants Sconce ;' fiora Cecefn^s. of
pincAn, s. of lliAn'. HiAmjLonnAr, and one of the
heroes of the Ulton. Cycle.
"Oún CeLccAit<, great -oún of Downpatrick, otherwise
A.\fAf CeLcA|A, g.í'. ; called'Oún -oÁ lec 5^<^r '^'^°"^
time St. Patrick.
•Oún 3LA-Ó, boundary rampart between t)|iefne and
AnJAiLe, running from L. gAmnA to t. CeAnncLÁif
(Kinclure, Co. Longford). a part still visible near
Granard and called Duncla.
"Oún CobcAij, ancient narae of bttuj Uío$.
■Oún CnMicne, now Duncrun, in Bar. MagiUigan. Co.
Derry.
"Oún CúiLe Sib]iinne = CenAnt>of, q.v.
■Oún Cúi|ic = t)f új UÍ05.
■Oún -oÁ t)en-o = Mount Sandle on the Bann. Great
éarthen fort of TliAm niAm^LonnAc, son of UoffA
tluAT), son of rJu-ófAise.
"Oún -oÁ én, Par. Dunclune, Co. Antrim.
"Oún T)Á tec gLAf = *\|iAf CeLcAf
■Oún ■OeALgÁin =X>. ■OeLcA.
"Oún ■OeLjtnnif, fort on "DeLsintf , q.v.
■Oún ■OeLcA COeLcAn, ■OeALsÁin), Moat of Castletown,
near Dundalk, one raile inland. Founded by
■OeLcA, a Firbolg chief. Seat of CucuLAinxj.
X)úu •OttomA (t), Co. Down ; (3) Ancient Dun, near
Dublin, probably site of Tanev Church,
■Oún e-oAi|i, on t)en-o ecAif, founded by Sutfse, a
Milesian. Petrie considers it to havebeen on the
site of the old Bailey Lighthouse.
■Oún eocAif ttlAtje = t))tu5|tt'o5.
■Oún 5A|tbÁin, Dungarvan.
■Dtjn sCLÁife, also leff 'Otáne ^CLÁitie, hiU E. of
Duntryleague, Bar. Coshlea, Limerick, one of the
two royal residences of lA|t ITIumA.
"Oún 5Cfoc, Dungrod in gLeAnn eACAjiLAis, Co.
Tipperarv , one of the two royal seats of Oijt íTlum a,
since eocAiT) Abf ac|iua-ó.
■Oiin gemin, Dungevin. Derg, conquered by the
'ClAnACCA.
■Otjn lomjjAin, Dunaman on the Suca.
■Oijn lAesAife, Dunleary. Kingstown.
•OtJn Létf , also ÍAnn téif, Dunlear, N. Louth.
■Otjn Leo-ÓA, Dunlo, part of Ballinasloe.
•Oun tiAmnA, Dunlavin, W. Wicklow, one of the
roval residences of Leinster ; name frora legend
of liAmAin lenncAem, daughter of 'DubcAc "Oub-
CAi|te, king of the "Oéfi of bfes: wooed by four
sons of Aicef Cettf of the ettnAi of iTlumA : pett
■Oub, -pef nocc, noimpett and -pomu, who agreed
to serve 'OubcAC for his daughter for a year and a
day. At the end of the terra, ■OubcAC insisted
upon their giving him an extra raonth. such being
his custora. At that tirae he raided Leinster ;
the four pretended sickness, stayed behind, and
eloped with liAmAtn. The king pursued, and
killed thera all at difierent places — LiAniAin at
this spot.
■OúnLeff, 'OijnLiOf. Dunluce, Antrira (-otjn here =
"strong").
•OimmAf^, Rock of Dunamas, Queen's Co. : from
niAf5, grandson of Se-onA SicbAic, one of the
traditional ancestors of the Lagenians.
j ■Oún mic pA-D]tAi5 = T)un Cefmn.^.
646
inisleAt)An iia ^Ae'óitge.
*Oiín TiA mt)A)(c, Dunnamark, near Bantry, where
CefAiji landed.
T)iin tiA mbetm', "Oiín riA nit)e^vnn, Dunmana\vay, Co.
Cork.
■Oún rtA nge-ó, built on banks of Boyne by T)omn<\lL
ITIAC <\e-ÓA, Á^X) tíí G24-639, with feven great
ramparts after model of Cem4i|i, Qy , whether
should not be 'Oún r\A ngAet.
"Oún riA SciAc, on N.W. bank t. ^Xinnmn.
"Oiin n^.^ Sé-o, old name of Baltimore.
•Ovin nAi]\, on s. tnoT)Ai|in, near Ballybay, Monaghan ;
founded by Joifren, a Milesian.
"Oún Soft.\it»c (SobAitice), Dunseverrick, in iriutibolj
of "OaI Uia-oa, founded by SobAijice, Milesian
king, upon his dividing éijie with his brother
CejimnA.
"Oiin Zpi tiAj, Duntryleague, near Kilraallock.
Co]imAc CAf was wounded in head at his'victory
near Onoc SAtVinA, q.v , so that the brain was
continually flowing out for Ihree years, while this
■oún was built over him above a fair spring, and
he laid upon ihree fíagstoncs by the water, which
an attendant was forever pouring over his head.
He died and was buried in the -oún.
"Oún II1 1?AelÁin, a mile W. Clonmel ; mentioned
temp. Co^imAc tllAc A}-\\z.
"OutAij AiiAT), Bar. Ara, Tipp.
"OutAij eAÍlA, Duhallow, district W, of Kanturk.
eAhA CAinbíie = mA5 nCAb, q.v.
eAC«lt, AchiU Island.
eAÍjA, Inif, = " Noble Island," name of éijie temp.
Firbolgs {KeatÍHg, I, i).
eAÍtA, old name of the upper Cork BIackwater.
CAnAC, p. enAC.
eAf, p. err-
eACAC, t., Tp. l. eCAC.
ecrje, StiAb, S. Aughty, S. of Loughrea, Gal\vay ;
from eccje ; f. AbAnT) 'Oa IuIjac.
e'DAiii, Tp. ben-o ecAi|i, "Oún e.
eibleo, a fort on S. eibltnne.
eibtinne, S., S. Felim, mountains on borders Lirak.
and Tipp. ; from eibtm, foster-mother of eocATÓ ;
also from a Milesian chief.
éitt, River Neale {An eitte), Mayo.
eitte, territory W. of the Bann.
ei|ice, loc, r- ^- eijice.
éire, fourth name of Ireland (Keating) ; from éi-pe
daughter ot "OetbAet and wife of c. "O. "O., King
triAC Jt'^'"^ °^ CeAt«|i. Killed by Milesians at
battle of CAittdu.
éitine, toc, L. Erne, from a branch of the etmAi, a
Firbolg tribe, of W. Munster, who had settled on
and about the site of the lake. They gave battle
to piACA LAbtiumne, Milesian, .Á|i-o-|ií 3727 to
3751 {F.M.), who routed them, whereupon the
lake burst forth and covered them ; otherwise
from a handmaid of fde-ob, drowned there. For
another legend sec toc jAtrinA.
eifciji t)}iAnnÁin=1íOf nA tíío^, q.v.
eitne, river Inney, joining t. n\b below Ballymahon.
eipciji 1Í1AT3A, the ridge running from Át CtiAt "Ouib
tinne to Át CtiAt tneA-óiiAi-óe dividing tet
Cumn írom tet moJA.
ete, (i) known later as eLo Ui Cetibeoit, Ely
0'Carroll = Bars. Ballybrit and Clarlish, in S.
King s Co , and Ikerrin, Tipp. ; (2) ete Ui
fogAtiCAij, adjoining (i) = Bar. Eliogarty, Tipp. ;
(3) in Antrim, between t)AnnA and buAii^.
emAin ftlACA (eAmAin 1TI.), hill W. of Armagh, now
called Navan Hill (.1. Cnoc nA beAmnA) ancient
capital of utA-D .1. *\ti-o ITlACA ; CotimAC derives
the name from eó mum, the pin of ihe cloak of
niACA having been used to trace the foundations.
enAC (eAnAc) ConjtAif now Killany (Citt CAnAij
ConjtAif), in S. Monaghan.
enAC "Oúm, E. of t. Ottbfen, now Annadown.
en-OA (ennA), (i) Cíf en-oA ; (2) Cenét enT)A, q.v.
eotAiti5 (Áti-o e., cÁtiTi e., CAtittAi^ e., 1TIA5 ne.),
somewhere near t. ■pebAt, near "Oottie.
eó^ÁnACCA, descendants of eÓ5Án, son of Otttott
Otum, who acquired extensive territory in Kerry,
Cork, Conacht, &c., in the Christian times.
etmAÍ, a Firbolg tribe in iAtt muiiiA ; colonies from
which occupied various territorj' in Couacc, in-
cluding site of t. éttme {sce éifine). N.B. It
appears doubtíul whether the Firbolg descent
of the etmAi is correct ; thev are given a more
modern origin as the race of ConAitte mótt (con-
temporary with Our Lord (F. M.) expelled and
driven into muiiiA by the Ultonian House of
nu-óttAi^e. In this case, Cuttoí mAc "OAttie
would not be a member of this race (Eremonian).
Cff (eAf) -Ae-ÓAnuAi-D, Assaroe ; Fall at Ballyshannon ;
from Aex) Uua-o, father of mACA, drowned there
4518 a.m; (F. ilf.) ; Ae-o Uua-ó, son of t»A-OAttn,
son of Att^ecrrtAti of the Irian race, established
the alternate succession to the throne.
eff CttAeibe, now " Cutts' Fishery," inLower t)AnnA,
near Coleraine ; from CfAeb, daughter of eójÁn,
son of •OiJticAcc, drowned therc — but qy. if not
rather frombeing in territory CttAeb, q.v.
eff "OAnAinne, now Doonass Rapids, below Castle-
connell ; from'Otin CAfA, the castle above them
on the W. bank.
ef f 'OAttA, now t)Aite-eAf A-'OAtiA, Ballybadare, derived
from 'OAtiA "Oett^, the Fomorian druid slain by
tu5 tÁTTif A-DA, but raore probably = " Fall of the
Oak Wood."
CcAfcui^eAnn ó téi^teóittí Ái|iite 50 ^cuittfimíf
" pÁifcine " if "AoncA" ttlic AmtAoib 1 jctó.
t)'éfDiti 50 bféA-ofAimíf ftt^e x)'fA5Áit -oóib An mí
feo cu^Amn. CÁiX) AtiAon 1 teÁbAtt SéAmuif uí
CAfAix)e.
iuisleAl3o.il TiA 5v\e-óil5e.
647
IRISH MSS. IN WATERFORD.
By Rev. P. Power, Training College, Waterford.
V.
The present instalment is numbered V. becau.se the
vvriter regards it as a continuation of the series of
Papers on Waterford (St. John's Colleg;e) MSS.
already contributed by hira to the Journal (Nos.
165 — 168). .At the solicitation of the Editor the con-
tributor aforesaid proposes, in the present number
and its successor, to describe the character and con-
raan ! I am unable fo'give any information concern-
ing O'Phelan ; in fact this is the only MS. of his I
recoUect to have seen. From the numerous flourishes,
ornamental colophons and capitals in which he in-
dulges he would appear to have been a schoolmaster.
Tne title-page is ornamented with a floral border or
panel. Oc:asionally a later hand glosses an English
or other foreign word; ihus "contemplation," inaquo-
taiion, is gl )ssed ; — " |iinn peitiotri, nAOTh i'muAineA-ó.".
Appended is a poem of 8 lines, ascribed to Keating,
and repeated in a different hand. It begins .- —
" C>\oj\o c.\j\cuni 5IO-6 -oeAiis." The volume belonged
*.\ti c^NcAin pÁo
tents of sorae additional twenty MS. volumes in his
own possession.
I. Folio vol. of 215 pp. "■pojtui' peA-pA A\\ eiftinn."
This is a very fine specimen of the scribe's work at
its best. Fortunately the workraan furnishes us with
his name and address which we find embodied 'vn a note
at the conclusion of the first part scil : — " ■pmic .1.
•oei|ie An cé<\-v teAb.\i]\ x)on fDAi|i fo ■poiiup 'peAfA i\)i
eijiinn Af nA cjiiocnuJAT) An •oajia lÁ ■06^5 -oon
nAoiTTiAT) llli-oe •oon 5^iAt')uin -OAOipAn riAJA-fiTiA 1750 a
Liornióji niAC CuT)A le T)iA)iniuix) O ■pAolÁiii,c|ioc<\i)ie
ó "ÓiA 50 bfA^AT) 1 jAC neAC vo ^úiTÍpiof cuije.
" tTlAC Cu-OA ' is a strange mistake for a Lismore
liAis; T)e iJi'^e:!.
at one tirae to Darby McCraith, who writes his name
on sundry margins, &c.
II. Sraall folio vol. in parchraent binding, 282 pp.
" pojiuf pcAfA AJ1 ei|iinn." The work is incomplete
; at both ends ; it begins for instance at page 26. It is
I evident frora a marginal note at p. 57 that the MS-
j was in existence in 1694. Probablv the volume dates
i from the tirae of Keating A note, dated 1S20, on
I another margin, states : " This book is written since
' the vear 1647. Nicholas Foran, Ballyleen, County
Waterford." ' Nicholas Foran was named First Bishop
of Galway in 1831, but was excused, on the score of
ili-health, from acceptance of the dignity. Six years
\
648
inisleAl!)Ari tia 5Aet)il5e.
l*ter however (in 1837) he was consecrated Bishop
of Waterford and Lismore. Preserved in Keating's
own diocese for over two hundred years at
least, it may be that this is the author's holograph
copv ! Unfortunately the ordinarv test — identification
of handwriting — cannot be applied for there is not an
unquestioned line or letter of the historian's hand-
writing extant. At the same tirae, it must be
confessed the caligraphy in the present instance
savours strongly of the professional scribe.
III. Thick folio vol., about Soopp. of which 493
contain writinf;. " eocAin SjiAt An Aivt'inn," as
prepared for the press, under the auspices of the
Reating Society, by Rev. P. Meany, William Williams,
of Dungarvan ; and John Fleraing. The whole was
revised by John O'Donovan, LL.D. The volurae
contains —
(lí) Text, with corrections in the hands of the
three editors, 2o6pp.
(b) English Translation, 2o6pp.
(r) Notes, etc, 5ipp.
(rf) Portion of another copy of "eoc^i^i Ssiac,"
used in preparation of the adopted text, 3opp.
The title page runs as follows : — eoc<M|i Sjiac
Art <\ipjiinn ai|\ riA cumA le (John Fleming's hand
here suggests in pencil : " Uo cumA-ó le.") SeActiún
Ceicins, •O.T). (J. F.'s pencilled suggestion is :
" Céin'nn, ottAiri jie •oia-dacca '"), A.r. 16 — , Anoif
CtJ|ltA A J-ClÓT) po céAT)t1A1l1 le pAtlAf f ACfbejllA AJWf
fSfíbirSib le ■pviijiionn X)ucrúi|i Céirín. n, Ó'C,
tio AifCfij. Cui|ieA-o An m4c-teAbA|i fA 1 jclóx) le
, 1 mt)Aile Át.\ CliAc, A.c. mdviiilxiii."
The work begins witb " «.\n pf ef ai'Ó " which causes
Fleming to comment, in pencil, on the margin.
" What necessity for a Latin loan-word when we have
a Celtic term so nearly in keeping with the title ?" and
accordingly he runs a stroké through theobjectionable
termand writes " -oíonbfollAc " over it. There are
two endings to the preface, and on the second
O'Donovan observes tbat he thinks it a good inter-
polation, to which Fr. Meany adds — " It is too good
to be left out." Concerning the title, anote unsigned
but in Fieming's hand remarks — " I am certain the
proper translation of the above sbould be — ihe key
to unravel the Mas<, from the word f^eir, to ravel
to entangle, and consequentlv the kev to unr.ivel or to
loose it, &c."
IV. Small octavo volume of iG^pp. " pA|t|tACAf
An AnmA " of Father Anthonv Gernoi^ O.S.F. This
work was printed at Louvain in 1645. The hand-
writing, though clear and legible, is extremelv minute.
Contractions abound in every line. Unfortunately
the scribe's name does not appear. .\ few pages of
the original MS. have disappeared but they are sup-
plied in another and slightly larf:er hand.
V. Quarto vol. of igGpp. "Twentv-two Sermons,"'
by Rev. John Meany. The author was P.P. of Rilro-
santy and Fews, Co. Waterford, and died about 1816.
Afterjlapse of nearly a century his memory continues
green in Waterford ; he is the subject of the well-
known tnAjib cAoin still recited throughout the
Decies. Father Meany was a noted preacher, but he
is best remerabered in connection with the exorcism
and final banishment of a ghost — " Petticoat Loose "
— who was for years a source of terror to half a
county. Rev. P. Meany, one of the founders of the
Iveating Society, Council Member of the Ossianic
Society, &c., was nephew of the author, and the pre-
sent Bishop of Armidale, New South Wales, is his
grandnephew. A few of the sermons have been
recently printed in a local paper and at least one
(/. infra') was published in paraphlet form by Philip
Barron in 1835. The handwriting throughout is
0'Hickey's : —
(a) From text : — " 1f beAnnAijce ati cé nÁ beix)
fjAnAÍAijte lonAmf A, 7 pp.
{b) " .Aif pófA-ó," 7 pp.
(c) " "OomnAC riA pAife," 16 pp.
(d) " tteAjÁn -pocAt Aif TDomnAC. CAfjA," 3 pp.
(e) From text : — " Ar\ Áit teAC a beit ftÁnAi^te ?"
12 pp.
(/) " inilllUJA'Ó Alf COftTIAtACC An C-f Í0tCU1|l,"
5PP.
(g) " On Sinners' Obstinacy," 3 pp.
(/í) " For Nineteenth Sunday after Pentecost,"
5 PP-
(/) Ai|t An Cf AOi|ie," 7 pp.
(j) Fiom text : — " Diliges Dominura Deum
Tuura," 7 pp.
(k) " <Mf O'btiAjÁi-o nA CtAinne, &c.," 8 pp.
(/) From text : — ' Redde quae sunt Caesaris,
Caesari," 8 pp.
(m) " X)o nAOim iDníjix), " g pp.
(n) Ai|i An f-CiofuijeACC," 6 pp.
(0) Frora text :— " Mirabilis eat Deus in Sanctis
Suis." II pp.
(/) " Ai|i n. piiionfiAf," 9 pp.
(q) " Dominica in .Albis," 6 pp.
(v) " Lent," 10 pp.
(s) " "Oo LÁ peite pÁxjfuij,"
[t) From text : — " Sufiicit tibi gratia mea."
(«) " Ai-p ÓomneAfCuJAT)," 11 pp.
(i) " Soifjeut Ai|i pAOiffoín," 9 pp.
\T. Thin \olume, small octavo. " Miscellaneous
pieces from Munster poets, including a number of
" Warrants." The handwriting, which is very
minute, is not quite uniform throughout, yet it
appears to be the work of the same scribe, scil : —
Thomas O'Brien, who gives his address as " Glen-
misleADAU HA ^Ae-oa^e.
649
CotmcAe Cnib|tAT)AnAn
A5Uf Ati cui'o eile
bane ' in one place and " Emly " (limle) in another.
The date is 1820.
Contents : —
(«) " Pai-oi|i riA m-bACAC," 2 pp.
(b) " eAcc|iA Ati S5olÁi|ie," begins " cÁ
fjeviL AjAtn Ai|i ScolÁine ciuMJ A15 cÁifoÁiL riA
ci'iie," 47 lines and 48 half-lines.
(0 "<\oif uAifLe tiA •péinne," begins " Acciotin
tiAoi m-bLiA-ótiA pitAif ponn, &c." 2pp.
('i) "Cuijir: An liieA-óon oi-óce," a very fine
redaction, 23 PP-
(t'). A "Warrant "' attributed to — " AninxJneAf mc
ÓttAtc," :—
te Ca-ój Ua lléfótnn, .1. f A5-
A|1C 1 •OOCCÚlfl fA 'ÓIAT)-
ACCA 1 biLle bÚACAC btnn
5Ló]iAc fiLLe pÁfó-^Ltc,
&c., &c.
^n l3A|iÁncAf proper begins : — " ».^15 feo f.\\ifnéif
tnírciL llt tonn^Átnn -oom LÁiriffi An 12 LÁ nAmtOfA
Juiy. 1753," 3 PP-
(/). Another " Warrant " : —
ConncAe Uttmne,^ ^^ ^^°" ^"'^^' '• ■^"'"^ S^c p'oii
,- bfie.iteAtTiuinn nA conncAefettri-
-' f Afóce, &c.
Begins : — " Whereas cÁtnneA-ó Antu Am LÁictti
5eA|i|iÁn ptit'cAtLAc," 2 pp.
(g). "OotTinAL-o mc Cmnéfoe, ccr. T). Major
O'Brien. Twelve stanzas of four Hnes each.
Begins : " iTÁi^iLce feótriArc a Leó^Atnn ^fofóe
mic T)onncuAi5 tTiói|i f vía|i beótf ó'n UÍ5," 3 pp.
(/;). A third " Warrant " : t)A|tÁncAf An IIaca Le
Co^An Ó SúiLLeAbÁm." This agrees with version
printed by Father Dineen ("AirniÁin e. Tl. lli
SúiLLeAbÁm," p. 103).
(/). Yet another " Warrant " ;
/te CómAf Ó gLiofÁm Aon
ConncAe Luunne mA]i Aoti
Le nióji cui-o nA lllútriAm.
■oe pf lotTi-bfetctutim-
Ai5 nA tuÍA5 éi^fe f ah
cconcAe tieimtiÁfóce,
l -
Begins — " x.\t5 feo ■puifnéif au lÍAfAiL Ca-ó^ lli
■Óomtiin Am LÁicif-fe An a LÁ ■oe itltofA mÁjicA.
Aoif An CiseAfinA 1785,"
(j) niAfb CAoine An .Aici|i tllAC SeA^Atn Ui
rhuLcAome .1. SA^Aifc pofótfce t)AiLe An t)ÁnA
noc -oo mAfbA5 a bfCALL au cftotiiA-oLÁ -oe mt'ofA,
Nov,, i8ig. lliLLiAm tTlA^mc ccc." Commences :
— " A nAoiji if mé fi5ince 50 pAonLA^," t\venty-
si.\ stanzas of four lines each.
(/■■) Poem without title (four stanzas of four hnes
each) begining : — " A Saoi ^lAn CÁ15 ■oon fÁiiifi
fuiL CAiiitLL nA Laoc.''
[1) " An |?feA5fA, Le SeA^An O CÍAjibic, eight
lines commencing : — " A btiÍAnAij; CALmA CAfi-
c.AnnAi5 cAom ctieici^.'
(w) Twelve stanzas of four Hnes each, com-
mencing : — " ^Vf aic An f^éAL fuf móti éAc-o fAti
ct'ti feo," and signed in Ogham " ComÁf O btiÍAin."
(w) Denunciation, in sesquipedahan EngHsh, of
two schoolmasters — Bergin and Cagney. The
writer, whom I take to be O'Brien, a rival presum-
ably of the pedagogues denounced, thinks it incum-
bent on him " or any other Humanist who has
acquired a perfect knowledge of English to open to
the view of the public and to delucidate to them,
the Inconsiderableness of the inconcludent and in-
congruous argument held between the cvnic Bergin
and the pusillanimous Cagney at Pallis, &c., &c."
(0). Verses (eight lines) by O'Brien, beginniog : —
" A ifleACAiti cAom 51L ■oon f'LeAcc.Aib 5t"iii F't' T
fAOtl fLAIC CÁ15."
VII. Small volume in i2mo. Prayer book of 96 pp.
Without title page. On a winter's evening seventy
years since, a poor scholar in search of a night's
shelter, called at the house of a farmer named Tobin
at Ballypatrick, near Rilcash, Carrick-on-Suir. The
hospitality sought for was cheerfully given and, as
a heavy fall of snow occurred during the night, the
wanderer was invited to remain tiil the hard weather
had passed. In gratitude for the kindness done him,
the guest requested pen and paper and transcribed
his volume of prayers vvhich he presented to his
host, whose son in turn gave it to its presenj
possessor. The MS., which is e.xcellent, has been
used in preparation of the Irish prayer book of the
CathoHc Truth Society Contents :
(íi). " Lio^oÁin IÍ1A *Aifiiionn."
(b). "UtinAt5ce A^uf Aitif^e tu'nii Aifiiionn."
(c). UtmAi^ce An Aimftf au *^ift"0"", ificluding
" «in c-SAiLim. — ' De Profundis.' The latter begins:
" ó nA-oótmntb -D'éi^eAf cú^a-o a ctseAtinA."
The scnbe gives his name — ComÁf Ó ConcubAtji,
in a note at the end of the prayers at Mass.
(d). " ÓtiCA f ottri frAOtfTJÍn."
(t') " ÓticA CAttéif ■pAOtfoin."
(/) " OtinAi5ce HiA ConiAoineAC,"
[g) " UtinAt^ce lAti CAmAoineAC."
(/1) " ALcu^ATJ -o'eif ComAomeAC fptof AfoeÁLcA."
(0 "IIA gníiri."
VIII. — Thin Volume, large octavo, oí 144 pp.
"p\)tiuf ITeAfA Atti eitimn," a poor and imperfect
copy in two different hands.
»>
C.\imí-o A5 cummeAm Ati cúplA LeACAnAC xien
It^lSle^lJAtl •o'uLLrriu5A-ó 5A6 mí 1 ^cóiti mAC Léi^inn
tf Lucc fOsLumcA. X)A-6 litAic Linn Áti n^oiccALL A
■tJéAnAtri A|i fon nA tfOAome acá A5 CAfA"ó Le gAe^ótL^
■o'fo^Luim. TJt'Anf Ain cofnu^ATJ au tiii feo cujjAinn
Le con^nAtTi "Oé.
650
iiiisleAt)AR tiA 5^e"óil5e.
binn-lifín AefAC An GjiogA.
SléAf 5. 50 bo5 binn.
l)uu\n o i^lAicfte^ucAig, ccc.
( ' » » ' ' ■ >
- : ni .r d : r .d : 1, .s, | S| :a : f | m :- .r:d.l| d :r.d :1| .S| | s, :1| : d | r:- .f:ra.r ^
i
^
-8-
£=»3":^^^=-^ f r r^
^F^-i^
tí=t:
S_j!N h J:=i^i=£g
I. Lá mei-ó|ieAc -óÁ in)e<^5<Nf-f<i liom féiri «\|i limn - tif - íti ,\e]u\c An tJ^oJA, *.\5
d .m : F .d : 1, .S| I S| : s : f 1 m :— .r :d .1, d : r . d : li .8, 1 1, : d : d | d
^-ff ^
^ ]^ — •-
t^=^-
-». » J h-
5
*=^
I
éif - ceACC le bmn - 5111; ta n-éAn .A5 CAn - cAin a|i jéA^Aib coif AbAnn ;
m.f s:l.s:m.r|d :m :8|l:-.di:t.ls :l.s :m.r|d:s :m|r:-.f:m.r
m^^^^^^^
^
3-^^J^^
&
^í="-3*í
An b|ieAC CAi-óbfeAc fAn linn vj-d fé néim A5 |iinn-ce j-An n^AOpcAX) le ponn ; mÁ'f
iRisleAt:)AR n>(N ^Ae-óitse.
651
{
d : r .d :I| .s, | Si : s :f
i
*^^
^m^
m
.r :d .li
^
í
d : r .d : 1, .S| | I| : d
d :-
S
I
cmn lit) - pe iiA-ÓAfc jhíL tió bé..\L, CÁ Lei^eAf Lu^c ón caj -oílj -ouL <^nn.
II.
11i'o|i ciAn -oúinn coip ■ouxn-cpt'ú'LL n^ féAt»
n-<v|i riiiAn Le p|i éifieAnn t)uL <>t)n,
C|i<i tjiiALL cuJAinn An jfiAn-riiiLif-bé
50 X)iAn if 1' 1 n-éAj-cjiut 50 Lom ;
A cuvtiFoLi: bjieAJ niArii|iAC 50 f éAji
-<^S V^V t-éi-fe |ioinipi 'f n-A -oeAbAiT) :
" A tJtiuvin 51L, '-oé An -oiAn-joL |io 'néip
"Oo cu\p me 50 liAéit) of mo ceAnn ? "
III.
" ní fCAOiLfAT5-fA ptiíorii-juín mo fcéiL
50 n-innf if CÁ CAOb Af Aft JAbAif :
An rú AoibiLL bCAj CAOin-cLeAf ac ctAon
iTlA|i LíonAif 50 Léif me -óec ^^ieAnn ■*
nó An Cfí-ó-beAn cuj bui-óeAn-ctunp nA CtiAe
gu^i líonA-OAti 5t'^<^5*'''5 ^"^ ■oeAbAix) 'r
nó An btiij-oeAC juti cLAOfóeA-ó téi jAn |iéim
ClAnn UifncAc, nA Cféin-fiti j^An CAbAiti '- "
IV.
"ni ■oíob mé, cé ■oít Liom -oo fcéAL,
.Acc rí'ó-beAn ón -octiéAn-Liof i'n) tALL,
"00 fío|i-50in -oo fíoti-5oL 1 jcém,
'S if cinn Liom tú ctuAOccA aj ncAtic 5aLÍ.
5LAC ^ncinn, fAij ctAi-óeArii n-A mbeix) f AobAti,
1f t'innc A^i "oo CAoL-eAc btieAJ feAnj,
gAib cimceALL nA sctiíoc n-A bfui^iti gAe-úiL,
50 n-innfif -00 fcéAL -oóib jaii CAm."
nÓCA : — A ]:iLi-óeACC nA muriu^n feAX) bAineAX) An c-AriitiÁn fo. 1f féi-oiti An cuix) eiLe -óe fAJÁiL Ann a^i
LeAtAnAc A 246.
652
inisleAtDAn riA 5Aet)il5e
niAn "00 iri^Mní) cúóuU\inii lUx-ocuA^nc^ML.
" CiA ACÁ A5A1& cun 'oul 1 jcoinnit) cúc«l<^inn 1
mbÁnieAC P" Ajif a Lujaix).
" CAt)AíipA|i (cAt)A|if'Ai-o) "ouir-fe é 1 mbÁijieAc,''
AHf A niAine niAC AiteAtlA.
" ni féA-DAimi-o yeA]\ Tj'pAJÁil ■oó," Ajtf a ITIeA-ób.
" t)íox) fOf Ann 50 -oci' 50 loijijf a|i f 6A|i X)ó.
•p«A|1A-OA^ fOin.
'' Ca-O é An Ál|1-0 A jlAJjfA]! UAlb," A|1fA AiteAll,
" Aj lAjniAix) An fin feo 1 5cói]i óúculAinn r"
" nil 1 néifinn," AjifA llleAob, "feAji -00 b'éit)if a
folÁrAf x)ó mA^iA x^cujcAji Ciífoi ITlAc 'OÁi|ie nó
llAocf AncAil féin."
t)í f eAji x)e muinncifi Óúfoí a|i An bpobAt.
" ni ciocfAix) Cii|ioi," A]i feifeAn. " 1f leóf Leif a
nx^eAJAix) x)Á muinnci|i Ann. CuifCAf fcéAlA cun
tlAXJCfAnCAlt."
CuAix) (cét-oeAnn) niAine Anooi cuije. "O'innfeA-
X)Af A f céAÍA ■óó.
' rAif linn A|i fon oinij ConnACC."
" ni fAJAX)," AJ1 feifeAn, " munA x^cujcaji
]rinnAbAi|i •DAm."
"Oo cuAix) le n-A jcoif Anrfoin. .Cujaio a Ai|im 1
jcÁfjt A hoi|iceA^ ConnAcc 50X)ci An lonspofic.
" jeobAif pinnAbAnt," Af f a nieA-ób, " oe ctonn
"oul 1 jcomntb An fif úx»."
"■OéAnfAX) e," a|i fetfeAn.
ÓUAIX) LuJAiX) 50 oci CúculAinn An oix)ce fin.
"Z-\ (cAjAnn) nAX)C]iAncAil aj ceAcc Af x)0 ctonn-
f A 1 mbÁi|ieAc. If mAif5 x)uic. ni feAfómAif é."
" 1f cumA fOin," AffA CtJculAinn.
"O'pÁj nA-ocf AncAit An lonjpofc Ia]i n-A bÁi^eAC
Aj5«f cuj leif nAoi mbeAf a séAjiA loifcice cuittnn.
1f AmtAix) A bi CúcutAinn Annfiix) aj fiAX)AC éAntAic
Ajuf A CA^bAX) in' pA|i|tAix). 'Oo CAic (cAiceAnn)
nAX)CjiAncAit bioji te CiicutAinn. "Óein CúcutAinn
cieAf Amiinn An beAjiA foin -] niojt coifc é ó fiAX)Ac
nA n-éAn. mA|i An jceAX^nA teif nA hocc mbeAf Aib
eite. nuAiji A CAic fé An nAomAx') biof, X)0 ceic An
eAtcA ó ÓHCutAinn. 'O'imctj CúcutAinn 1 nx)iAiX) nA
VieAtcAn. T)o céi-óeAX) fé a|i ftnnib nA mbio)t mAji
tiAJAX) éAn A5 téimf IX) ó'n mbiof 50 céite 1 nx)iAix)
nA n-éAn aji cumA nÁ héAtoJAix^if. Sit 5AC éinne
5uti A5 ceiceAX) tioime feAn a bí CtJcutAinn.
" Ijuti 5CúcutAinn úx)," a]\ feifCAn, " x)'tmci5 fé
tiomAm-fA At,t ceiceAt')."
" Sé fin," AffA l'nCA-Ób, " X)Á X)CA5AX)X)eA5-tAOCt1A
n-A coinntb
t)'oic te peAti^uf 5on' iiLcAib foin. "O'imci^
pACA niAC pittfetbe uaca cun CtJcntAinn a cofc.
' .AbAttt tetf," AtifA -peAtisuf, "^ufi btieÁ5 -óó beic
Of COtÍlAltl tAOC An tpAIX) X^O-^ÍOX) éACCA CAtmA.
" t)AX) btieÁ5CA x)ó Ám,'' Atif a pcAtisuf , ' X)ut 1 bfotAc
nA ceiceAm tioim feAti AmÁin mAtt ni mó An nAitie x)0
féin nÁ x)on cuix) eite x)'ntcAib."
"CtAmAoix)im fOin ?" A^if a CúcutAinn.
" nAX)Ct1AnCAlt," AflfA ITlACA.
" "OÁ mb'é An cteAf a -óeineAf-f a Of a comAiti a
triAOfófAX) fé Af ní mótx)e bA-ó nÁti x)Am," AffA
CúcutAinn. " ni niAOfóf AX) fé Af Ám, x)Á mbeAX) Attm
n-A tÁtm. nÁ feAX)tiAÍf-fe nÁ ^omim-fe feAfi 5^11
Afm ':> CA5AX) 1 mbÁifieAC 1-01^1 Ocmne •] mw\]\, "] X)Á
tuAice x)o ciocfAix) 5eobAix) t^* ^^^^" ^^> 1 "'
ceicf AX) t'oime."
CÁmi5 CiJCutAmn Annfom 50 X)ci n-A lonAX)
comne -j x)0 caic utme fÁtcim (a btiuic) ca^i éif
fAitie nA hoi-óce, 1 ní CU5 fé nx)eAtiA An cotumAn
móti A bi m' fAttti-MX), if é cotn móti teif fém.
■O'fotuis é 101)1 é fém -[ a bfAC -] x)0 fuix)ix) é m'
f AtltlAlX).
CÁtni5 nAX)CtiAncAit Annfom. CU5AX) a Atim-fAn t
X)Ct1UCAlt.
" CÁ bfutt CúcutAinn ?" a-\\ feifeAn.
" Sm é cAtt é," AffA ■peAti^uf.
" ni niAtt feo x)0 fAmtut5 -ÓAm inx)é," AfifA nAX)-
ctiAncAit. ".c\ncufA An CncutAinn r"
" A.\5Uf mA'f mé Atitú 'r" AttfA Cúcut-Ainn.
" niÁ'f ni iTiuife," AtifA nAX)CtiAncAit, " ní cAbAti-
fAX)-fA cCAnn UAin bi^ Liom 50 X)ci An ton^potic.
ní cAbAtif Ax; X)0 ceAnn jiottA AiiiutAi^.
"ni'mifei n-éAn-coti é," AjtfA CúcutAinn. " dtiij
cut^e ctmceAtt An cnocÁm."
CÁini5 CúcutAinn A5 ciiiAtt Afi toé^.
" Cimit-fe feAfÓ5 btiéi^e Ofm," <\]\ feifCAn ; ní
féix)iti teif An tAOC úx) comtiAC tiom ^An féAfó^."
'Oo -óéAnAX) AtVitAix) x)0. "Oo CUA1X) f é n-A x)éin a^
An x)cutAi5.
" CótiA tiom foin," Ati feifeAn.
" 'Oetn-fé cóiti 5AifCix) ttom-fA," AfifA nAX)ctiAn-
CAlt.
" t)iox) A5AC, mÁ'f eót x)úmn é," AttfA CtJCutAinn.
" CtMCf AX)-fA ufCAti teAC -] nÁ coifC-fe é."
" ni coifcf AX) Acc 1 n-Áittx)e," Afif a CiicutAinn.
'Oo CA1C nAX)ctiAncAit ufCAti teif. "Oo tétin
CúcAtAinn 1 ii-Áitfoe tioime.
" 1f Otc X)U1C mo Utu'-At1-fA A COfC," AtlfA nAX)-
CjlAnCAlt.
" Coifc-fe 1 n-Ái)iX)e mo uticAti-fA Anoif," AfifA
CiáicutAinn.
'Oo fCAOtt CúcutAinn An ^Atetf, acc b' t n-Áitix)e
é, Afi cumA 50 x)CÁini5 AnuAf Ati a muttAC "j 50
nx)eA5Aix) v]\'\-o 50 CAtAih.
"llc!" Att fetfeAn, " A-óe ! 1f ctj tAoc if feAfiti
ACÁ 1 néitimn," A^if A nAX)ctiAncAit. " CÁ ceictie mAC
ficeAX) ttom-fA fAn ton^tbotic. Ua^ax) 1 inneofAX)
x)óib A bfutt x)e feóx)Atb fotui^ce A^Am. x^^uf
ftttfCAX) 50 nx)éAnf Aiti-fe mé -óiceAnnAX), m&]^
5eAbAX)-fA bÁf mÁ có^CAtt An 5A Af mo ceAnn.
misteAt)o.ti riA 5Aet)a5e.
653
" 50 TTIAIC," A]\yA ClíCutAnill, " CIOCpAlH Ajlíf."
ÓxuMT) t1<voc-pAncAil Atitifoin 50 Tjcí <>n lonjpoitt:.
ÚÁini5 5AC éinne ^toimif.
" Ca í)Fuit ceAnn An jHAfUA^tci (•oinne binle)
AJAC W' A|tf A CÁC.
" pAnAiT) A Iaoca 50 'neopA-o ino fcéAtA -oom
ITIACAlb A5«f 50 jlAJA-O CA|1 m'Aif cun COm^lAIC A
-óéAnAtn te CúcutAinn."
Annfoin •o'imci^ aj c-piAtt Afi Ói'tcutAinn, •] "oo
CA1C fé A ctAi-óeAtii te CvicutAinn. "00 téim feifeAn
1 n-Áijfoe Afi cumA 5«|t ftuAiteAX) {An ctAi-óeAtVi) 1
jcotnmb An cotutiiAin, 1 •oeineA-ó •ÓÁ teAC ■oen
ctAfóeAtn. CÁintj cocAt A|t CúcutAinn, féib mAjt
cÁinij Ai|i 1 mcAfc nA n-ojÁnAC 1 neAtriAin 1 ■00 téim
CvícutAinn A-p a fcéic-fAn if -oo bAin An ceAnn -oe.
fuj An cAjtnA buitte -00 fAn mutnéAt AnuAf 50
himteAcÁn. Úuic a ceic|ie ceAC]tAmA-o 50 cAtAiii
If Annfoin A-oubAi|tc CttcutAinn (An jtAnn) fo :
iTlÁ'f ctAoi-óce -oo nAX)cttAncAit
11Í ■oei^eAT) ■oon iomA|tbÁiT)
tlí féATJAim féin coirif ac uAt|t
te mei-ót) if te c|tiAn An cftuAij.
♦>-
AiséinSe peij riA péite.
tTlót\<\n l)Li*XT)Anc*^ ó tom, ttí feAn-be^n
n-A córhnume 1 n-Aice Slu\t!) Ilíj, "OAt^ ti'xMnm
peig n^ péite, be^n joipgeAc, tDOjit), rhí-
óéA"ocAó cÁfttiAf , "00 tj'eA'ó í, s^n CApcAn-
Acc, s^n ct^óCAipe, gAn nniinnceAH'óAf, g^n
5pÁ"í). ^tiAii^ A |:eA|A \)ÁY AnA-óg, -] t)í a
clAnn 50 léi|\ cógcA aici, -) u\-o itncigce 50
•ocí AinetMocÁ a6z Aon injeAn AitiÁin
X)'fÁ's^'0 fA tJAMle cnn A]\\e cAt!)Ait\c "oi, -] ní
DAogAl nÁ 50 t^Ait) ne^t^c Ait^siT) ^5 ceAóc
ctic.\ ón iTiutnncit^ CAlt. 'Co t^éitt j,"aó
•oeAlltiAitti Oa'ó óóitt 50 mbeA'ó t"^05*^^
OfeÁg, t'onAfAó, futJÁilceAC aca »\ttAon.
ttlAti fin féin x)S mbeAt) ^n oipeAD eile
óompótiT) AtA peig ní t>eA-b fí fÁfCA. t)í Aon
ní-ó AttiÁin 50 fíOfui"óe ^5 cutt ctMOblóiT)
uifci, A5 cutt buoi"í)it\c Af A liAigne, -] ^5
t)Ainc coT)lAt) n^ tioit)óe t)i 50 minic ; bé x.\n
t^uT) e fin 50 \\A\X) eAgtA uit^ci sut^ geÁft^
50 t)fui5eA-ó fí b<\f, 1 bíot) A tnngeAn,
triÁitve, boOAt^ AIC1, ó beic 50 coicóCAncA
A5 éifCCAóc Léi A5 CAomeAt) mAt\ feo :
Oóón, mo ótAÁit)ceAóc,
Aguf mo óuttiA nÁ ct^Áijfit)
lnT)iu nÁ 1 mbÁifCAó,
triAt^ 1f f AT)A ACÁimfe
50 cinn La5 cnÁicce
50 bf ónAó ct\Áit)ce,
^AU fuinncAm im cttÁttinA
xNóc piAncA 5a6 Lá ottm
1f T)ACAéA 5t\ÁnT)A.
t)A gnÁCAó te triÁipe, teAC-t)OfAon ub,
T)o btMfCAt) "] x)o ttieAfCAt) 1 mbt^Aon bAinne
-j U\T) A CAbAlt^C te n-ót T)1 5AÓ lÁ. "Lá
ÁitMce T)o tó5 fí T)OfAon aca 1 5An fiof
T)on ttiÁtAit^ ; T)0 ttieAfC iat) 1 mbt^Aon
bAinne, -] 1 mbpAonín uifce \)e^t^t>, -] ní
mifT)e A t^Át) nÁ 50 t^Aib T)eoó bfeAg
tAAttiAtA, tÁiT)if , A1C1 Annfoin. X)\ pei5 boóc
AnA-btAeóit)ce aii Aimfit^ céAonA, ní t^Aib
Aon fCAT) At\ A béAt ó rfiAiT)in, 1 nít) nAó
longnAt), bí CAtic uit^ti Anoif, caii éif nA
CAinnce 50 téiti.
ÚÓ5 fí An T)eoó ó ttlÁitie, 50 tnAtt, ■] 50
neArh-fonntTiAt^. "O'ót cuit) T)e, 1 T)0 fCAT)
Af f eAt) cAtTiAitt. tui^ t"í tui^e At^íf , 'itC
níott éifig téi é ót^íoónugAt) Uu^ fí lAt^-
ttAóc eite fAOi, -] T)'fAn bttAon beA^ n-A
T)iAit). ÓAit fí í féin fiAt^ fA óúinne Ann-
foin, -] T)0 óuit^ cneAT) Aifci.
"AitMíi CAT) é An T)onAf acá A5 ceACC
ot\c Anoif," At^iw ttlÁit^e. t)uAit pei^ a
t)Á bAif, -| T)0 tot^nuig At\ otA5ón :
Ó ^-úe mo fiot\-50in
1f mo ópeAó nímneAÓ,
Uá An bÁf 'om óiottAt)
1 nT)eit\eAt) ua f ctiíbe,
1f 11 í tU\bAf A5 f A01fT)in
te bt^eif if mí 'noif ;
A ttlAi5T)eAn 5uit) ot^m,
'S.v CtiíofT) T)éin T)íon T)om,
1f \\é\t) An Cftige 1 otiiAm
50 CAtAltl IIA t^oitfe.
654
iiiisleAtDAU riA BAe-óilge.
SzAX) fí «Minfoin ^f\ fe^t) c^niAMll, *] rhe^f
íTlÁife 50 fAit) An bÁf tnfci ^noif •Oxifífit».
1f 5e^t^í\ 5Uf tofnuis fí ^fíf .
A itl^ife A ófoi-óe 'fcig
1f fó-t)e-A5 "oem -óAOine
Ajzá óun mé a óAOu^eAti,
íTl^if CÁIT) uile tAfi cuínn uauti,
Aóc cuf-A A tjf íj-oeAó ;
xXnoif cÁim cLA\oiT)ce
^AU rApA 5^n bfíg iontu\m ;
1f se^^ff 50 mbe^xT) fínce
1 feitig CíLlmín Úoif
1 Gfoó^Mf mo muinncif.
"O'imcis tlUMf e -] "oo CÓ5 tJxÁifín uifce, •] X)o
CU5 bpxion beAS "Oi. X)'\ fí cun An mém a
t)i fpÁf^\Lc».\ AIC1 T)o c^Mte^m <\nuAf uifti,
nuxMf A óonnAic peig ^n c-uifce óf a
cionn. T)'Á.\fT)ui5 fí fu^sf í féin. iDuAit fí
ITlÁife f<\ t<Mm, Le buiLe t)Ofn •] cuic Ar\
c-Áft*\ó A\\ An ufL^^f 'n^\ t)Lot)Cf a6x\. Úofn-
U15 fí <\f tÍlÁipe <\nnfoin, ■] T)ut)AifC :
"A "ÓiA tv\ jLóife, mo ÚfUAg 50 T)eó
mé ^5 pLéi-óe LeAc 1 nT)eife^-ó tno fAOgAiL,
féxió A\\ fin niAf íT)e, bí <mci á tAt)cMfC opm,
1 me 1 ftócc^it) ^n t).Áif. Ó 50 t)fóifi-ó
'OiA Ofm, CAV A -óéAnTpAT) 1 n-é»\n-óof."
" éifc ^noif ^\ rhxSCAif," Aff.\ triÁife,
" t)í A LeitéiT) T)'iompÁiL Líte opm nÁ
f eAT)Af CAX) \}At) ceAfc nAm a X)éAr\Am."
" ttlui]^e CIAÓ if Léif ofc, A coice g^n
eóLuf," Aff A peig, " n.\ fé^TirÁ t)f Aon heA^
uifce beAtAt) A cuf fu\f ofm, •] g^n t)eic
-^5 iAff Ait) An c-c\n.\m t)o Cuf lonnAni te
tiuifce fUAf. -A1L1L1Ú mo fceimLeAt) -] tno
ófeAC nmmeAó, m^f if bocc ^n cÁf X)Am
t)eit Ag t)fv\t ofc 1 nT)eifev\-ó tno fv^ogAil.
Imtij te.\c Anoif óun ^n Cj^iopA, -] CAt)Aif
cúpLA pimnc bAjún óuj.^m a óuiffit)
fpionA-ó éi5in lonAm 1 gcóif n^ Ino-óóe, -]
-AbAif Le Siot)Án btúipín T)e-Af bog a tAúAif c
T)Am, m^f 50 t)fuiLim AnA-tAS."
Af teAcc AU cfÁtnónA, Tj'imtij tTlÁife,
1 cug fí léi Au bAgún, "] CAmALt n-A ■óiai"ó
fin X)0 cuifeAt) Af ^n T)ceine é. Hí pAib
At)f AT) guf t)x\iti5 t)eifc nó cfiúf buAóAittí
ifceAÓ Ag fcofuit)e»\cc. t)í Se^gÁn "Pat^a
Ann -] X)iAfmAiT) liAt, -) tiAm t)Án. TluAit^
A óonnAiceAT)Af peig n-A fui-óe 1 n-Aice
UA ceine, cótn tÁmif -] T)o ftí fí fiAtii. 1 An
T)fo6-fcéAt A t)í itntigte AmAt f oimif fin,
m^f t)í niÁife CAf éif ^n fcéit x>o te^tAt),
t)íoT)Af inf nA Cfvitít) A5 5Áifít)e 1 gAn-fiof
T)o peig. tTlAf fin féin t)í cfUAj An
CfAOgAlt ACA t)i mAf t)'eAt).
"T)Af t)eAtnAin a peig," AffA SeAg-án
^AT)A, "cÁ'n cú A5 imteA6c Af -An fAOgAt
A]\ f AT) pé T)onAf ACÁ of c tc T)éit)eAnnAi5e."
" "Óe ttiAife, mo 6Áf -] mo ttiAif^ 50
bfÁt," x\ffA pei5. " niAf if fAT)A ACÁim-fe
50 cféit 1 50 tA5, A SeAgÁin. iDíof CAmAtt
inT)iu, 1 50 T)eitiiin rheAfAf nÁ t)éAffAt) An
fA5AfiC ofm. Ó, tDiA tinn a tiscAfnA, if
T)ó6a 5Uf 5eÁff UAitn ;
'CÁim A5 CAitteArhAinc mo goite,
A^uf t)ím Af Duite
tluAifi nÁ itim cuitteAt) ;
A SeAgÁin A giLe,
Tl-A teAnncA foin if uite,
t)íonn mo fúiLe A5 fiLeAt),
Cá mo 6of A tneiLte ;
T)Á f AgAinn cfí jjéiffe 50 Leit
tlí féAT)fAinn fiLLeAt).
UAmALt n-A t)iAit) f An, t)o LU15 pei^ i^iAf fA
6úinne, 1 tuic a cot)1 At) uifti. t)í l,iAm
t)Án -] ITlÁipe tíof' 1 n-<Mce au T)Ofuif, A5
CAtnnc Le u-a 6éiLe. t)í An cof cÁn A5 fiu6-
Ait) Anotf, -] béittígeA^ t)f\ eÁg teine^t) fé.
1 5cionn CAmAitt t)o ]neArhnui5 ScAgÁn An
cLút)a6 T)en copcÁn. "Oo fÁit "OiAfmuiT) a
fCiAn ifceA6, -] T)o tu^ Leif píofA bfeÁg
f eóLA, -] T)o 6uif fé n-A t)Áinín é. CAiteAT)Af
iRisteAt)-An tiA 5^6-01 L^e.
655
póT) móriA ifceAó fs óopc^^n Atifoin, -\
tlUxMp A "ÓÚIflj peig, glAOlt) fí A|\ A
hingin, 1 T)iit)x\iíAC léi po|Ac x\ tAt)«Mfc
ÓÚ1Ó1 ótin An t)lúine bAgúinAX tógÁilc aitiaó,
" SeAt>," ApfA SeAJán, " if niiciTi T)útnn
itTiteAcc, •] leo5Ainc T)on beAn Ooóc ^\
fuipéA|\ T)'ice, 1 c<\ fúil te T)ia asaiti, 50
nibefó cú a ttfAT) níof cfeife nuxMf a cioc-
fAtiníT) -Afíf. ' 'O'itncis An Cfiúf ^nnfotn,
■] T)0 óUaMT) peig fé t)éin An cofCÁm, cun
nA f eóLA T)'f^5Áil, <3icc t)í ^.\n f ót) f ó-óf uait)^
-| níof féx.\T) fí Aon óon t)o tJAinc A\f.
" Ó, tno óofp 'n fliAt),'' A\\. fife, " cÁ fé
cótti f igin te leAtA\\." Úug f í u\|\f <\óc eite
fAOi, 50 fe^^s^c, 1 T)o t)fif ^n fofc r\-A
"ÓÁ teAt. Suit) fí jinnfoin, -] T)ut)AifC :
, -A itluife n^ gtóife,
Cat) é An tní-At) feóL cú,
A Siot)Áin T)e llóifce,
Cun An f AgAf f An feóL^
"Oo Cuf cun beAn t)f eóice,
5nf f AT)A t)i teóince,
x^guf A ItAigne bfónAó.
ttluife LoifgeAfÁn Tióijce
50 f Alt) flAtfl |\OttlAC-fA
1 ngAé Á1C A ngeobAit) cú ;
50 T)cuicit) téif-fCfiof 5An ceóf a
AnuAf ofc A tóifce,
1f nÁf beifit) An pójiiiAf ofc,
A óAittióín T)feóice.
" 50 T)eitriin féin a rhÁCAif," AffA tTlÁife,
"if tnóf An nilife t)uic tteic A5 eAfCAinit)e
inAf fin. t3'féiT)if nÁ fuit fé óórh tiotc -]
if T)ói5 teAC."
ÚÓ5 ttlÁife AU cofcÁn AnuAf Annfoin,
'tei5 fí An c-uifce AmAó Af, -j óonnAic fí
CAT) T)0 t)í A1C1.
■''De A ttluife UA t)feAfc," Af fife, "ní
f eóit é feo, aóc fóT) mónA ! "
"AlflÚ, CAT) é fin A5AC Á fÁt)," AffA
pei5, " nó CAT) é An T)onAf a cuiff eAt) é
fin ifceAó Ann ? "
" tlí feAT)Ap AmbAf A," AffA tTlÁipe,
" t)'féiT)if 5Uf Cuic cuiT) T)en rhAttAóc Aif."
" 5í^eAT)At) ÓÚ5AC A tlObAfÓl^ín T)f OÓ-
tnúince," AffA pei^, " if mAic acá fiof
A5AC CAT) T)'imci5 Aif. CÁim T)eirhniceA6
5Uf Ab lAT) UA bti5eÁfT)Aice t)0 bí Annfoin
ó óiAnAit), T)o fU5 teó é, aóc beit) fÁfArh
A5Am-fA, nó ní pei^ acá mAf Ainm oftn."
An tÁ n-A t)iAit)-fAn bí fí córh fuinneArhAit,
córh tiéAT)Cfom te CAitín 05, -] cu^ fí Aife
rhAic nÁf T)ó5At) An fóT) tnónA. tluAif a
cÁini5 An oit)ce, T)o focfuig pei^ í féin 50
T)eAf compófT)AC te liAif nA ceine, 1 ní
|\Ait) AbfAT) 50 T)CÁini5 tiAm t)Án ifceAó
A5 fcofuit)eAóc, mAf bA gnÁc teif. Suit)
fé cuAf 1 n-Aice pei^, -] T)o cuif fméAfóiT)
n-A píopA.
"^f\ rh'AUAm, A pei5," Af feifeAn, " 5U|\
mAit tÁiT)if ACA01 A5 féACAinc Anocc ; if
T)ócA ^uf óuif An bttíife bA^úin An feó T)e
neAfc lonnAC ; "] 50 X)eirhin féin teAfCuig
fUT) éi^in UAic, A beAn boóc, mAf ní
j\AbAif Af f ógnArh te f at)a."
" ílut," AffA pei5, A5 éifige -j A5 ceAóc
Af An T)CAOb tiAf T)e, -] An fóT) n-A tÁirh
AICI. tlu5 fí Af tnuttAó óinn Aif, -j t)o tuj
lAffACC Af An fÓT) T)0 ÓUf IfCeAÓ n-A
béAt. Afv fife :
" Cíonn "OiA nA stóife,
CéAT) tnotAt) 50 T)eó Leif,
50 fÁltfAT) An fÓT) fo
Síof ic' fcófnAig,
A 5Ai5e 5An eótuf ,
X)o 501T) mo ÓUIT) feóLA
Cú féin if T)o óorh-tuóc,
A^uf T)'fÁs mé n-A cóip jnúT)
X)Á tofs 50 bfónAó."
6n6
inisleAt)An riA 5Aet)ii5e.
" x^it^iú, A peig," A|\|v\ tu\m, " An Af "00
tfie<\bAiiA ACA01, nó CAX) é au "oiaCaI azá a^
ceAóc ofc?"
" A ólA-óAife nxx Cfoióe," Af» f tf e, " cuif-
i:e*NT)-fA 1 n-iúl •ouic n<\ beit) cú A5 mj^sAt)
fúm," ^5 CAttAifC binlLe 'óen t^fót) fA
óe^nn'-oo. "SeA-ó. l^ío-ó av tnéiT) fin
xX5<\c, A fin'oín cfAilAig."
"Oo léim tiAm óun An "oofuif, 1 cfioc-
nugA'ó v-A ófOi"óe, aóc fMf a fAit) f é xNmuij
fUAif fí nuMTDe t)í le ti.Mf ^n -oofuif, -]
t^inig fé AnuAf 50 Cfiom a\\ a óúl if é a^
fCAfVAtfiAinc léi, 1 5eAlL»Mm-fe ■ouic 50
fxMt) ce^nn cinn ^ige aij\ ipeAX) feAócrhxMne
n-*.\ "óixM'ó fA\n.
"Af rh'AnAm, a tti<\cAif," ^pfA tTlÁiíte,
" guf óeAfAc "ouic ex\5L^\ X)é tieic ofc, -\
A teicéiT) fin T)'ÍT)e cAbxMfc x)'aou T)uine.
X)a puT) éigin X)Á m\}eAX> fé cuilLce Aige.
Aóc T)0 cAt).Affinn ^n LeAtDAí^ r\Á \\a^X) tÁrh
xMge 1 n-éin-nít) t)o b^in Le^c, m*.\|\ t)íof-fx\
if é f éin cíof A^ An nx)o\\uy a^ f ait) t)o t)íf
ic óotdLa-ó." "Oo fui-D pei5 fA óúinne
.ánnfoin •] T)'ffeA\5Aif :
" ítluife ciubAifc if T)íc opc,
tlÁc ionn<\c T)o bí ^n fijneAf
1f 5An innfinc 50 T)cí fo
5uf mAf fin A t)í f é !
Ocón, mo fceittiLeAt) !
1f 1)6^5 Ar\ ion5nA"ó t)oiti ófoit)e-fe
t)eic Ofifce T)Áfí|\iti),
ITlApjf oLc An loncAOiti cu
A5 fCAn-beAn ófíon<\,
Cun tieit mAt\ be^n cige aici,
Cu ^5 imccAóc ic' fCf AOiLe
Ó tiiAiT)in 50 íioit)óe,
'S nA fif Ag fuifije teAC."
Hí f Ait!) Aon oit)óe A\\ fe^t) mí n-A t)iAit)
f An nÁ 50 fAitJ fí A5 fAife a\\ An mbeifc
eile, óun T^íogAtCAif T)'imifc ofCA, aCc níof
tÁngAT^Af, ■) If i t)í 50 fCAfb fUACttlAt^
feAf5*\ó, nuAif nÁ fAit) fÁfAtn aici. 1f
geÁff 5Uf foctiuig fí n-A tiAigne nÁ t^Aib
Aon ÓA01 AIC1 A\\ u\T) T)o ótAOit)e tnut^A
mt)UAiLfít)e t)ob éigin ot^CA, 1 X)a jt^CAnn-
ttiAtv. 1 b'uAcbÁfAó An feifc, x>o óeAp fí úun
é fin T)o t)éAnAtti. "O'fAn fí fA LeAbAit) At\
fCAit) cúptA LÁ, 5An 5t^eitTi nÁ boLmAC T)o
blAifCAt), ■] í A5 fct\eAT)Ai5 50 béi^neAó,
mAt^ A V)eAt) cinneAf miLLceAC éi^in uit^ci.
An ct\íottiAt) LÁ T)o óuAit) mÁit^e óun au
bAiLe tnóit^, A5 lAt^t^Ait) fóLcuifcí t)o cuit^-
feAt) mifncAÓ innci. lluAit^ bí fí itnci5ce,
T)'éifi5 pei5 1 T)'fAn fí A5 ice At\ fCAt) t)Á
UAIt^ A CIUI5, bí A LeiCélT) fin T)'A1tlC UlfCI,
"I óuAit) tAfv n-Aif fA LeAbAit) At\íf Anfoin.
tluAitv -A cÁini5 ITlÁit^e A-bAiLe, bí pei^
fínce At\ A cÁt\-i-n-Áit\T)e t^oimtoi, •] t)á
mbcAt) fí A5 5lAot)Aó uit^ci, 50 t)cÍ Lá An
l-uAin, ní féAT)fAt) fí 5íocf nÁ míocf x>o
bAinc Ait^ci.
Ó, Ou\ 50 T)eó Linn," At\
fij^e Léi féin, ' cÁ fí imcigce 5An An
fA^AfAC, 1 CAX) X)0 t)éAnfAT) 1 n-éAn-óot\."
SlÚT) AmAÓ í A5 5tAOt)A6 At\ nA cottiAt\fAin,
■j í A5 50L 'f A5 bLAt)t\Ai5. UÁini5 beific
nó ctnút^ bAn ifceAC i n-éinfeAóc Léi, -]
bíoT)Af cinnce 50 t^Aib fí mAt^b. ÚójATjAt^
pei5 AmAó Af An LeAbAit), -] xto nigeAT^At^
í, -] te cuicim nA 1ioit)óe, bí 5AC nít) uttAtti
ACA cun í cótvt^Atti, -] í foct^uigce AmAó a\\
ClÁ\\ A\\ CAOb Aii cije.
1f ^AifMT) n-A t)iAit)-fAn, 50 t^Aib nA
T)AOine A5 bÁitiugAt) if ceAó 50 C15 An 6uif p,
■] AtnbAf A cÁini5 ScAgÁn ITatja, ■] 'OiAiimAiT)
tlAC ÓÓttl mAIC te CÁÓ. 1f T)ÚCt\AÓCAÓ An
pA1T)1t\ T)'Of f Ált flAT) f UAf A\\ f on An c-AnAm
boóc T)o bí imtigce 1 tÁCAit\ "Oé, mA\\ a
fíteAT)At\. "Oo f-'uit) SeAgÁn cAtt te liAif
An ótÁit\, fA T)ct\eó 50 t^Aib A t)t\om
lompuigce teif An 5cot\p.
" Aituú nÁó obAnn T)'imti5 An bCAn
iRisteADAH T1A BAe-óilse.
657
boóc," ^p f eif eAti teif Ar\ ttpeAp bA $oipe -00.
"molAt) 50 -oeó te "Oi-A iriviire. if eA-ó,"
A\\. fxJin peAtA eile, "1f m^ips a lAt>x\|\Ann
50 -o^n^." "Oo to|'nui5 Se^j^n Anfoin -Ag
innpnc -oo 50 tA^it) x^nA-ttuA-óvMpc -Mf ni<\ii
geAlL At\ ^n scleAf "o'imif uipci. 1r ^r
éigin "oo t)í ^\n pocAt x\f x\ t>é*3it, nuAiii a
fugAt) speim ^11 ótu-Aip xM|A. "Oo tug
SeAgÁn f úit-íré*^6<Mnc a\\. An "ocAOt) ci«^p "06'
-j nuAip A óonn^MC f é suft)' í peig "oo fug
xM|\, 1 50 p^ib fí A5 éitMJe fu..\f étnse, -oo
téim fé CÚ15 Cf^oigce of cionn c^itim,
Cuip fé Aon GúitA ^MtiÁin -Af , m^t^ a cuititTA-ó
c^t^t) buite, •] "oo cuic n-A loteifc 1 IÁ\\ An
cige.
A tx.\05 mo ct\oi"De 'f'^'S) ^^"oit^ if eAt) úí
An fCAnnt^Ait), -] Ar\ lompxjit tíce ^\ti *\ ]\a\X)
t4ict\e.<\c, 1 ^n t-"oct^.Am 'y ^n c-éit^te*\c a^
ipwx) An cige. 'O'éitMS feA|\ "00 úí 1 n-^ice
Ar. "oot^uif cun t^uic teit^ f éin, -[ xfo cuic fé
x\5 x\n ■oc-Áit^fis. óinig beit^c nó ctMúfx
eite n-A ■oiá\ix), 1 cuiceA'OAtA Anu«.\f am[\. X)o
téim peig •oen ct.Át\ 'o'x\on ctiuftóis x\rh.Áin.
T)0 t^U5 x\tA f^tUAfx^lT), 1 t)í A5 5At)Ált Ati
"ÓlAtimAIT) 50 ]\A\X) fuit n-*\ t''L<iOT)x\lt) XMt^.
HíOfí rfiifT)e C15 cuit^p'oogtAO-óAC x\iti Anoif,
m^t^ if 'mt)ó cofip x)0 t)í fínce ^nn. Acc
t)íoT)x.\tA -\5 ceACC óúóA t^éin 1 n-oi«\Tó a\\
nx)\A\t), 1 A's ^teAmnví-^A'ó teó x\m<\c, 50
Ticí n.Át\ fx\n T)uine, fé -óíon cige, x\cc peig
féin. T)'imci5 Tn<.MtAe óórii m^it teif x\n
5CUIT) eite, 1 ní teijfAt) eA^ts t)i ceACcn-.A
goit^e, Ai(\ TpeAX) ct^í riií.
"Oo rhx\it\ peig mót^^n btiAt)A\nc*\ x\-a
t)\A\t) fo, 1 nuAifv *\ fUAit^ fí t)x\f *\n Cx^t^n^
liuAiti, cuitAe.At) ctMút^ fiúnéitií a^ X)éA\\Arr\
\\A córhf«.\nn cun í éfvíoónúj^At) ^au rhoitt»
"1 if T)x\in5eA\n x)o ctúT^uige^t) ifcig í, aw
fAiT) T)0 t)í fí "ÓÁ cót^t^Arh A]\ eA^lA 50
n-éitieó$At) fí tó,\\ n-Aif óúó»\ 50 \)\\Át a\\\y.
CfííOC.
slUAt) iiTge.
nui'o ruA ^Ae-óil^e.— V.
Cuniimí-o of coiTiAttt lucc Léi^ce Ati in,lSte«\t)<\lU
ATi CACA fo t'orr.pLA •oe fctiibtieóitteAcc .SeAJÁm Uí
t)|ieA'OA. SnoijeA-oóitt cLoc i jCoticAij -oo b'eA-6
SeAJÁn, Acc 1 -oceAnncA Aife cAbAi|AC "OÁ eALA-ÓA
beACAt), puAi|i pé uAin a\\ AnA-cui-o LeAbAti gAe-óiLje
A fc-fiíoVjAT). T)uine "oe fcoLÁijiitJ rhicíL Uí tons;Áin
■DO b'eAT) é. CÁ LeAbAiti uaí-o i mAi^ nuAX)AC, acc
cÁ punriióti •oÁti fCfíob fé fCAipice Annfo if Annfú-o.
1 feiLb UifeÁti"0 Ui fojLA-ÓA fe.^-ó cÁ An LcAbAf
fo. CÁ fé Af nA ceAnnAib ip feAff -oe cui-o An
T^tieA'DAig -OAf buAiL «iTiAinn. fuAi-p An cAcAif
pÁX)|iAi5 Ó T)uinnín Ann Cf í AiTi|iÁin ■oe cuit) Co^Ain
UuAi-ó nÁ fAib AJ1 pAJÁiL I n-éAn-Áic eiLe. T^eif An
T)]ieA-oAC 1 n-oeifeA-ó An LcAbAif guf i -ocAifceAL nA
mujTiAn -oó X)0 fuAif A-óbAti An LeAbAitL CÁ cjii'
céA-D LeACAnAC inf An LeAbAf fo. fiLi-oeACC é 50
Léif. Sit) é LeACAnAC 243. CÁ An jiAnn -oeitiiTi
■o'Atnf Án eiLe Of cionn An Aifce caLL aji An LeACAnAC
5céAT)nA, -\ x>o méATJUi^eAT) beAjÁn aji An njiocA fo.
Seo n-Áf mjiAiT) AT)bAti An LeACAnAi^ 1 jcLó :
10ÁT)U<\15 Ó hU\Ui:LAC<\ ccc.
Ceó T)tiAOiT)eAccA feóiL oiT)ce cun pÁm mé
x\|i An min-cfeAmAif cÁjiLat) cun fUAin
T)om fioji-cAf at) 1 jcoiLLce ^An ÁicjiCAb
50 bf A01 toc nA bLÁjinAiin t)o cuA-ÓAf
T)o fineAf coif cjiAinn ^Luif nA (m)bLÁcA
If CAOib Liom 50 T)CÁini5 50 fUAif c
An f Í5-mAifeAC míonLA bA bjieÁjcA
T)Aji j'm'oLjiuij ó .ÁT)Am AnuAf
t)íoT)3Ann mo cjioiT)e lonnAm Le liÁCAf
T)Á 5nA0i 5jieAT)Af LÁn-jeAn 50 buAn
T)Á bf Aoice T)Á jii^inn-jiuifc T)Á 5Áif e
T)Á CA0in-LeACAin ÁLuinn ^An 5^ uAim
a\ T)LAoi-foLc CIU5 buiT)e-CAfCA fÁtnneAc
1f T)Á C10C cjtuinne bLÁcmAjiA cjiua-óa
Cé'ji bf íojt-f AT)A An oiT)ce níoji cÁf Liom
x\5 fioji-AtiiAjic ÁiLneACC a fnuAi-ó.
" 'S A bjii5T)eAC tiA min-^LAc aji pÁf Ann
x\n cú x\oibiLL ó'n mbÁn-cjiAt^ atjcuai-d
An cú CLíoT)nA nó mAOiLe nó Átne
gAII AllÍlJieAf f UAtJI bÁjlf AJl 5AC fLuA5
nó An ipAOiLeAnn cu^ llAoif Leif caji fÁiLe
*\n f íon-cjiocAC cjiÁi-óce jm^ buAT)
nó An cubAiT) LcAC-fA tnnftnc t T)cfÁc -ÓAm
Cat) é An ciji Af A T)CÁn5Aif aji cuaijit) ? "
"T)'fíoji-CLAnnA míLeAT) Le fÁT) mé
n-Aji t)ífceAT) mó cÁifT)e cun cuAtn
1f ciof coif bAnnA AOibinn 50 ^nÁCAtm
If Le T)ío5jiAif 50 T)CÁn5A Annfo aji ttu<.'^'5
T)Á tiiAOfóeAiii 50 mbeiT) biocun nA bLÁjmAn
n-A n-A0iL-bji05Aib Aicjiib 50 Luac
'S An SciobAfC T)o bi feAL(AT)) pÁnAc
n-A JIÍ5 Aji cf i Áicfib 50 buAn.
CÁ nÍT) eiLe aji m'tncinn Le f át) LeAC
mÁ'f binn LeAC mé cjiÁrc Aif nÁ Luat)
50 bpuiL tAOifeAc 50 bui-óeAntiiAji 'f An SpÁmne.^c
'S A bpjiioTÍi-Luin^eAf LÁnriiAf 1 ^cuAn
n-A mbeiT) T)ic A^Ainn Af cji ioc Inif f.viLbe
nÁ fCJlÍOCpAT) T)Á nÁrÍlAlD AJt CUAIJIT)
's 5uf 1 bpiof5AijieACC pioji-T)eijie An tilÁf ca
1f eAT) riiAOiT)pAm 50 li..\iri5ce An buAti.
658 iiiisleAt)An riA 5Aet)il5e.
11(5:áirt]p^a|leíin ■mjVUj^^'l^^f't^ ]rá(U.4wjp]fl» t^dd cp^mf\xihm
iiiisleAi:)An tiA 5;Ae'óil5e.
659
iomAniiit)ce cill Cónine.
■Á\i cuAlAfib a' cúinpe a bi a|i riiimincnt CeAlliit<<^c
^t).Mnc "0)01) 'f a' cuf iimpA 1 jcAiceAm a' Lac ;
t)í An CAnui^eAC Af Tjcútf Ann ip b'peAf|t é nÁ
cútseAtt
t)A tiiAic e mA|i congnATh t jcotnnili nA Laoc.
-CotnneóJAfó "OtAnmxttT) An cúLa mÁ pAJAnn fé Aon
conjnAtti
'S bet-ó L«cc cócAÍ -oubACA a' jobAiL jtotiiAib Af 5AC
CAob ;
tTlu|tA L«5pAfó ptb 50 -oLttc tAT) tpci5 Ajt A -ocúiiLac
■OéAnfAix) f lAT) b|túfCA|t -óínne 50 Létf .
HuAtf A TjetneAT) An ctjtnfe t)o CAiteA-ó fuAf
cu^Atnne i
'S ntof feAfAtTh fí -ótítnn Ann acc cetcfe neóméAt),
lluAtf A f Án^A fí An cútnne, Annf i'it) a bt' An T)iíifeAcc
X)'\ míLe fuiLiví aca ■] mujtTiAL fair play
X)'\ tnoiiuAin' 50 f Ú5AC A bf tfCAT) cfé ciíLa
'S tTlAC "OonncA-ÓA 50 Lt3ctTiAf AmAc Le n-A CAob ;
lHuf A mbeAT) Seón tTleAtc a ÍAbAif Ltnn 'f lliití iriAoL
"ÓotTinAis
"Oo cutf f itnif 5An T)AbAc iat) ifceAC fA cféipéAL.
Cuiff iT) mé cutTiAn^cAf Af íoccAjt nA nvíicce
*\5Uf imceÓ5AT) cum ftubAiL a' f iJiL Letf An b'pétnn ;
UA^Afó mé TjOTi ScuííiaL fiof Af fuÍT) T)on 611156
'S 5Uf Aji f Atcce CLuAin Uút)a a buAiLeAmAtf fUAé.
t)t' f5t"*'5I r * cptíp Ann fé CAipíni TjubACA,
^Vjuf pA|tÁifT)e 'Óúife AniAC Le ii-a T)CAob ;
t)i ctteACAf (4) nó ciít^eAf t)o bfeif aca i ^cvíLa
'S 5«f cuAf Af An 5CUITIAT) A fCAf AmAtf Léi.
1II0 céAt) 5fÁT) é An bfiAnAC x>o cuif fé fiof fiAf
o-fiAtnn,
GAin fé Ájt 5CIALL T)ínn Le neAfc a foiLéif ;
■0'ófT)ut5 fé biAT) T)víinn ■] T)ubAtfc t)A|i a bfiACAjt
"OÁ fCf íobmutf T)Á tAff Afó 50 T)CiccfA'o fé fém.
UA^muiT) T)On lAJtCAJt 1 5CÓlJt nA í1A1CbLlAT)nA
Ó 61LL txutf 50 CiAjtjtufóe Anonn cjteAfnA An tlibéijt ;
SeóLfAitiuiT) fiALcAi5 Cfi HÁc CaoL AniAjt Ltnn,
•t)efó t'nfinc fcétL ciAjt ofdtnn 1 ^CAtceAm An
CpAO^AlL.
'S A mtiincif CiLL Cótjtne, mo rieAiiiiACC 50 Tieó Tiib,
Léi^ÍTj T)'buf ni )jiCAf Af iTiAice L1V1 féin ;
■CÁ fcóf T.''feAf Aib Ó5A inf au CiTJni^ im' •óeótT>-fe
Óuif ffó T)'buji cfeóiji j-ib t ^CAiceAm An cfAO^AiL ;
CÁ LiACfóiT) bf eÁ5 noTÍ aca foCAif 1 scóif T)íb
'S A CAniÁn fuiniife()i5e n-A LÁiiii A5 5AC n-Aon,
ttluf.N Lei^iT) fib T)'V)Uf niójicAf jtAJ^AiT) fiAT) nbuf
5corhjtAC
'S beiT) fib fé cójtf Aiii aii Ofóce 'n-A T)éiT).
Cuijiffó mé feAf Aib CiLL Óóijine fco feAfT)A tnf An
nUAfÓCACC
tlÁ f uiL Aon bAiLe tnf An T^eó^Atf e nA buAtLf ttiíf caoc,
's 50 bfuiL fcóf T)e LiAcjtóiTJi A5 bAiLe 'n-A nTDeófó
Ann
'S cÁ bfuiL An cé étLeó^Afó iat) i ^cAiceAtn An
Cf AO5A1L.
Cuijif n') mé pótfc f uAf a neof ait') T)on f C| óiLe é,
nó Tjo fnA King Sports a bio-ó foiriAinn inf a bfétnn,
guf b'é An cotTifAC futfeót^e é Le ftoLAjt An thófCAif
'S éinne a beic beó aca c'jtétf An Lac wué.
'S AJt mo CAfAT) AbAlLe T)Am bÓCAJt An fCJlAJJA
t)AinftT)t'f mAtfb Af CALAtri Le Ltti^ A5 5AC n-Aon ;
t)í CiLL Cótf ne fllAoL T)eAf5 Le ceínce cnÁtiiA LAfCA
tTlAf T)'ójiT)ui5 A]\ 5CApcAen A]\ imceAcc tjo fétn.
X)\ fion Ann if cLajicc tf 5AC beótf eiLe 'Á AtceAf.
guf cf uinnt5 nA bAiLce Le hÁcAf Áf fcétl ;
t)í CAiLt'ní -oeAfA ^obÁtL fuinn Ann 50 mAix)eAn,
'S ftiÍT) mAf A fCAf Af Le 5fAmAtfc An cfLéibe.
'S if f AT)A mé a' fon'ineArh a' rcAfAth A5 éifceACC
Le CtLL Cóijtne 'f a ^cLAiTJf í -ÓÁ moLAT) 50 hÁfo,
"OÁ mbeAT) ftof yúx) A^Am cia LAV)Aif coth CAfóbfeAC
"Oo t AtcfeAT) fé étfceAcc nó beA-ó 'n-A jjLéfÁc.
CutffCAT) plain f AXtAtfC Af A cofótnn fUAf 50 CAnJb-
feAC,
CuiffeAT) niAf fot^tn iat) a T)íl)if c pféACÁn ;
Sé mo TJócAf 5uf cutLL ftAT) 5AC piAnóf T)Á bf Aijvifc
"OÁ fcoiLci 50 T)cithin iat) ó bACAf 50 fÁiL.
cotióut)x\ti ó mutfhne^cÁin,
T)0 foLÁCf U15.
cLóDAntiA nuA.
S50Ct)U»^\lA'Ú. <Sn CACAtf peATJAf Ó lAOCAtfe "OO
f5fíob Dublin : The Irish Book Company, 6
D'Oher Street. 1904. tléAL.
tf lomfiA T)uine a ceAnnutjjeAnn An Lcader 5AC
feACcihAin' cun Atfce An Acaji peATiAf a léi^eAih.
CÁ feAii-Aicne a^ah- n 50 Léijt .\\\ tATJ^ if aji t)onn-
CA-ó. 1f f AT)A -óóib of Áf 5COthAijt Anoif 'Áf ^coth-
AifLtu^AT) tf T).»f múineAT). If loniTiA T)uine ,
néifinn inT)tu fé comAOin aca. Cu^ait) uaca 50
fonnAthAf 5An fcÁc ^An eA^lA, A^uf cá meAf .^^uf
cton ojicA T)Á jtéif.
Sé fUT) ACÁ I " SsocbuALAT) " nÁ foinnc T)'eAcc-
f AiTiib CAiTJ^ if ■OonncAT). t)o bAinev\T) Af An Leadcr
■ f T)o cuifeA-ó t n-CA^Ajt t nT)iAfó a cétLe AnnfO. t)A
66o
misieAt)Aii íIaX 5Ae'óit5e.
iTi^MC Afi cuitrineAtTi A5 An Irish Book Companv a
Leiréi-o a •oéAnAtii. 1f iomx)A •outne a cui|\pi-D
"pÁilce Uí ÓeAlÍAtj " ttompA pé'n scuaIai-ó nuA fo.
rÁ fé leACAnAt^ ■oéAj if ceicfe fici-o tnf An
teAbAif ín feo. 50 T)eitriin if mAir An luAc f éAtAi-óe
é. ■p'oiff AT) fé 50 bfeAJ niAf A-óbAti léi5Í:eóif eACC
1 5C|tAOt)CA -oe Connf A-ó nA gAe-óit^e. CÁ f oclói|iín
AnA-ÁireAiTiAil 1 n-oetfeA-ó An ieAbAif. TIÁ bícA]i A5
5eA|tÁn fCAfCA 1 •ocAob eAfbA-ó tcAbAjt. CÁfo A5
ccAcc ofAinn n-A -ocutcAÍb fé tÁcAif. eAjtfAX)
fósAncA if eA-ó " S50cbuAtAT)," -] cÁ f úit A^Ainn 50
mbeit) cecMitiAC fó^AncA Aif.
énw. The Journal of the School of Irish Learning,
Dublin. Edited by Kuno Mever and John
Strachan. Vol; I., Part. I.
1f mAic tnin 50 bfuttCAf A5 cofnu5A-ó A]\ An
cSeAn-5Ae-óit5 Á fA0cfU5A-ó. 50 -ocí ro no bí An
obAif 50 téit' Af tÁniAtb eACCfonn. tlíjf b'eót -oÁit
n-ufiTion CA-oé An mcAf a bt Af feAnA-ceAn^Afó nA
cífe feo 1 mcAfc tucc tét^inn nA heófpA, nÁ CAt)é
An bAinc A bí A5 Áf feAn-ticjtfóeAcc te feAnA-|tux)AÍ
nA -ocíof CA eite f A-p ó. nuAif a címí-o pf AnncAi^ if
geAfmÁnAt^, SAfAnnAi^ tf lox)Áiti5 A5 bAinc nA
5cof x)Á cétte A5 lAffAix) eótíMf x)'fA5Áit Af Á]\
feAn-LicítfóeAcc, nAf cótf -ótíinn a ftAfHAise x)ínn
féin CAX) cui^e é 50 téif, nó CAX) n-A CAOib nÁ
x)einix) étfeAnnAi5 tAff acc ah beA^Án x>e feóix)ib Áf
f eAnA-tiC|tfóeACC a cvp Of corriAitt An cf AotjAit.
CÁ cofnu^AX) mAic x)éAncA A^Ai-^n Anni>o. CÁ
ftoinnc nócAÍ Af jfAiméAf ó tÁirii An SctiACÁnAi^ t
X)COf Ac An teAbAtf. .Annfoin " CoiceÁn Ci5e pnn "
ó E. J. Gvvynn. " ComAX) triAncín téic " A^uf
" ComAT) Cf.otce Cttt'fc " ó Cúnó ITlefóeAtt. " CotmÁn
niAC "OuAC 1 guAifte " ó .SeAmuf 6 CAOitii. Atc
Af " The Impersonal Passive Forms of the Irish
Substantive Verb " ó'n tA0tx)eAc. "'OoriinAiLt Ua
VtACAixje " A^uf "t)e5 Innocc" ó Citnó tTlefóeAtt.
" teAbAt» Oittif " Ati n-A cuf 1 n-eA^Att x)0 R. I. Best.
" OfóeAX) ContAOic" ó Cúnó meix)eAti. " CucutAinn
t ContAec " ó SéAmuf Ó CAOitVi, ■] fux)AÍ ette. CÁ
"CÁtn t)ó CuAit^ne" ^CAttcA x)ttinn fAn CAttnA cuix).
ní héAn-gnó fUAttAC é feo, if cÁ fi5it A^Ainn 50
n-éitteo^Afó te Scott nA SeAn-gAe-óit^e.
MODERX IRISH GRAMMAR, By J. P Cr.mg,
Professor of Irish in St. Eunan's Seminary, Letter-
kenny. Revised and enlarged edition. DubUn :
Sealv, Bryers, & VValker, Middle Abbey Street.
1904- 3 -•
tlí futÁiti nó feA^t X)ÁnA feA^o An CtteA^AC A^uf
"Modern Irish Grammar" a cAbAittc Ati An teAbAti
fo. péACAimíf cionnuf a oifeAnn An Atnm x)0.
A\\ teACAnAC 5, x>eitt An CticA^AC : " Ó is pronounced
like the 0 in adorn. Examples — Ó5, PÓ5, bfóxi, tc."
ní AttttSCAti An tpuAtm feo A^t An x)CA0b Amui^ x)e
Ctji^e UtA-ó.
*.\ti teACAnAC 14, xjeitt An c-u5X)Att fo :
feAfA'D(tTl)
fOtA^Ó
ftiAb
tÁtri
teAnb
feAtib
= fCAfU.
= fottt
= ftítí
= ÍÁ-ú
= teAn-tj
= feAt'-ú
ní t^Aib An r-U5X)Ati A5 cuitrineArii Att tcAC tÍlo^A
AIl UAItl fin, 1f X)ÓCA.
^ti teACAnAc 18: " Diminutives in ín are usually of
the same gender as the nouns from which they are
formed ; as cfuicín (w.), coifín (/.).
CÁtX) 50 téit» fitiCAnn teACfccAf.
1f ■0Ó15 teif An ^CfeA^AC ^uti toic nA fttvóe An
ceAn^A. t)A-ó riiAic teif cofc a cutt teó. t)eA-o fé
corii mAit Ai^e CAbAtttc fé fAbAticA nA mA^tA a cofc.
If beA5 ottcA x)íceAtt An CfeA^Ai^.
1AS5>\meACC SéAtnuiS O15. te SéAmuf 'ÁCtteAS.
Dublin ; Sealy, Bryers, & Walker, Middle Abbey
Street. 1904. 1/6.
CÁ An CfeA^AC A5 lAfCAttteAcc 'on cott fo A^uf if
X)ói5 ttnn 5utt fCAttt* -^^-^ éitti5ce teif Ann nÁ t
fCfíobA-ó 5ttAiméitt. CAicncAnn a fcéAtcA 50 mAic
tinn. CÁ f é A5 innfinc a ciít'r^^' lAfCAitteACCA xjiitnn
1 ngAe-óiL^ Óúi^e ULat). jeibmíx) f An LeAbAtt fo a
LÁn tiux)AÍ nÁ t'A'b A|1 eótuf A^Ainn ceAnA. CÁ
foctóitt ÁifeAiTiAit t n-oeitteA-ó An teAbAitt. "Oo bí
' A hentfín " x)Att ^ciApA-ó Ati feA^ó AbfAX) cun 50
bfUAttteAmAttt AmAC nÁ fAib Ann acc " ccAnA féin."
mÁf fomptA mAic Att t;Ae^óit5 cút^e UtA^ó é feo,
ní futÁitt nó befo fé n-A Áife A5 tucc fo^tumcA
CAnAITlAincí.
PLAYS FOR THE PEOPLE
í;néici"oe, Agus ■onÁmAnnA
Ó niAin T)o fcttíob. Dublin: M.
Limited. 1904.
CÁ cttí cinn T)e •óttÁmAnnA beA^A Annfo ó tÁirii An
UiAnAií; If cuiTTitn te téi^ceóifíb An miSte«.\t)Áirí
"Á\n 111Í-Á-0 móf." CÁ ceAnn eite 1 n^Ae^óit^ Ann
teif, " 5t'*''^ ^5"r St^é'^''óe " T Ainm Atf. CÁ An
cttíoriiA^ó ceAnn 1 mbéAtttA, " The Wake of the
People." Sw í An céAT) lAttf acc A5 tiAm Att
■ótiÁmAnnA a fcttíobAT) t nJ^ACTJtt^. A5, T)ut 1
bfeAbAf feA-ó bei^ó, bAX) cóitt.
CÁt^rAÍ pofUA ^Ae-óeAiAóA !
Ask for THE GAELIC POST CARDS.
The Gaelic Post Card Co.»
DXJBH^XN SLn€L IL.OIíI>OJ>í.
5n^\t) *\5us
eite. uiLtiAm
H. Gill & Son,
SeotcAtt tictteAGA t x)CA0t) eA^AttcóttteACCA 50 X)CÍ
An peAt» CA^Aiti ; "I tictteACA t x)CAOib t)Aintfci5e 50
X)ci Sciúttcóitt, Oifi^An ConnAticx\, 24.SttÁtx) UACCAtiAC
Uí ConAitL, <\c CtiAC.
PLACE XAMES FROM OUR
OLDER LITERATURE.
By C. S. Boswell.
IIL
t]-]- gepcme, AsUeaton, Limerick — falls on tlie'DAoil,
near the town.
erf rriAC íieitific, formerlv CO|ttiflK\tj n..\ péinxse, now
eAf llí pLomn, Assylin, near Bovle, Roscomraon-
efp tTlAije, now Cahirass (CAt»M|i eAp a), near Croom.
Limerick.
|rAel-o|ttiim, Fehrim, hiU near Swords.
pAnAT), al. pAnAC, district in the N. of DonegaL
Paoic, Whiddy Island, Bantrv Bav.
pAÍTAn, Fahan, on E. side of L. Swilly.
peAt)Ail, loc., p. pebAl.
■peA^IA *.\t1-OA=Áf0A ClAnACCA.
peAfA AfAil, al. p. bile, barony Farbill in Cofco-
f Afóe, q. V.
peAfiA t)ile=p. A,\f Ail.
peAjtA CuAlAnn, v. CuAlAn-o.
peAfA Lí, district between rivers biof and CAmof,
barony Coleraine.
peAfiA triAije ) Fermoy from the district which
peAfA muije péme ) appears as tTlAJ piAn in F. M_
peAf A (pif y ltlonAiJ5, tribe of itlonAC, 4th in descent
from t)Aife t)Ati»iAc, son of CACAoif lTló|i, fled
from Leinster, having killed en-oA, son of the king
Part went to Down and became e.xtinct. The
rest settledj and gave their narae to the present
Fermanagh.
peAjiA Uoif, in S. Monaghan, see C|iic Uoif.
pebAL (pcAbAiL), Loc, L. Foyle.
pe-ÓA (peA-ÓA)=" Woods," the name of several
districts (i) Ce-ÓA áca LuAin, tlie "Fews," or
" Fues"=barony Athlone, Roscomraon. Tradition
refers the narae to three trees, t)|ión, 'Oub, and
X)u]i-T)ibeoiL, planted by Sejib, daughter of ScÁi,
a Connacht Druid, vvhen she gave three meetings
there to COfmAC mAc ConcubAif. (2). Two
baronies in Co. Antrim, naraed " The Fews " ;
(3) " The Fews," a parish in Co. Waterford.
peic, loc, near Slane on the Boyne, inhabited by an
eó psAfA. pinnécef dwelt here seven years
awaiting the salmon, which, however, fell to the
lot of pim).
peme, peimenn, a territorv in present Co. Tipperary
see ITIA5 pemin.
peóif, river Nore (=An peói|ij.
pejicuALAn. district about Powerscourt, Co. Wicklow,
now Fercullen, horae of tlcAT)Án, first smelter of
gold in éijie, temp. CijennmAf . circ. 1000 b.c.
fTejinA, peAjinA, Ferns, on the t)Ann. a tributary of
the sLAinje, Co. Waterford.
pejuimAS, peAjintiiAJ, barony Farnev, S. Monaghan-
Tradition that it had been cleared of wood,
temp. IjiiaL, son of etiemon.
pejifAC (pejifAT), peAjifAT)) CuAmA, between "DaLjiia-oa
and U; Cuijicjie, near present Toome Bridge<
pejic écÁme, on bent) ecAiji.
pejic pmcÁm CuLcumne, now Towntinna, near
Derrycastle, S E. shore of L. Derg, near foot of
lake. Abode of pmcÁn, survivor of corapanions
of CefAiji.
pejic nA n'OjiuA-o, N.W. of CemAiji.
pejicA peji pecc, old name of Slane, on the Boyne,
see L. peic.
piAL, nver Feale, Kerry, frora piAL, wife of Iu^ai-ó,
son of It, the Milesian leader, who was surprised
by her husband while bathing there and died of
fear before recognising him.
piAnnAic, now Fenit, tlie western e.\tremity of
ALcjiAije CútLe beAjiA, q.v. pejisuf piAnnAtce
mentioned in the Sencuf nióji as one of the great
judges and scholars of the first century. Fre-
quented by the piAn, who held a race on the
strand from P'enit, to Ballyheighue, celebratad
662
inisleADAn n<\ 5Aet)il5;e.
in a poera ascribed to Oifiti ('0'Curry: and
O'Donoghue's '• Brendaniana.")
■pix) gAible, parish of Cloonsast, N. of Portarlington.
Frora gAb^l 5t<^r. son of ecA|i-oon, son of IIua'oa
AtijeclAtTi, who took from Anice, daughter o^
the T)A5-OA, a bundle of twigs she had taken to
raake a tub for her father (because every tub he
raade leaked at flood tide and gave no drop at
ebb) and threw them down towards belAc piu\L-
Afcoij, whence the wood sprang up. In this
wood pm-o took refuge with the artificers during
his vouth, Tbe modern name, Feeguile, is
applied to the river.
pT) HA CuATi, old name for C|iAcp<ilAC or Cratloe
Hills.
pn-o, pioin, river between Donegal and Tvrone, now
called the Bush.
■pin-oniAJ, or iriAJpinT), a plain in the barony of
Athlone, Roscommon, inhabited by a Firbolg
people of which the ClAn-o fnojinA was a sept.
•pin-oj;Al, ponn^Al, a territorv in N. Co. DubUn, part
of the CiAnACCA, settled by the SAicne, a tribe
descended from gÍAfHAX), son of Ca-ó^ IIIac Céin,
former name, tTlAJ tTltiitiexiA.
pn-oLoc Ce|iA (pionnloc CéAjiA), now L CeA|iA, in
1f |ii.if 'OoninAn'o.
pn-ortiÁij, ponnriiÁij, Ventry, a strand near Tralee,
fleld of the fabulous battle of a year and a day,
in which pm-D and the jTiAn defeated theinvaders
under "OAif e "OojinmAf , Monarch of the West.
■pm-o-cutAC, old narae of Ardpatrick, 5 miles S. of
Kilmallock.
pnne, toc, source of river Finn which joins the
Mourne near Lifford, from pinn, sister of pe)i-
jomAn, drowned there vvhile attempting to
rescue her brother from the wild sow which killed
hira, see tnín An aÍiL.
Pf Cí)ie, a tribe in Wicklow, whence mod. Vartry.
■pi|i, see pcAfA.
■plefc, pLeAfc, Riv. Flesk, Kerry, one of the three
rivers which sprang terap. piACA l,Abf uinne.
pobAf , Fowre, N.E. Meath, N. of L. LéAn.
pocAfo fnu|icemne, Foughard, Co. Louth, 2 m. from
Dundalk ; battle of CojimAc ITIac .Áitic, 248 a.d.
■poicf e. forests E. of tif e ; traditional site of mines
where UcA-oÁn first sraelted gold temp. C'jef nmAf .
poff Ac mAc nx^riiAlJAi-ó, meeting place of CtAn-o
O^iTiAlJAi-ó, i^ miles S.W. Killala (see CÁjin
AitiaLsai'Ó) ; name preserved in townlands Far-
ragh (pof jiAc) and Mullafarry (muLLAc pof f A15).
■pocAf "OeALbnAC, a forest once standing between
Birr and Banagher, whence townland betAC An
■pocAif, now Ballaghanoher.
pocAfCA, two territories occupied by eócAi'o pin'o
puACAfc, brother oí Conn CéocACAc, expelled
frora Meath by Á]\x:. fi) pocAfCA OfnA-ÓAi^^, or
pocAfCA peA = Bar. Forth, in fnAJ peA, about 4
railes S. of Leighlin, Carlow ; (2) pocAfCA An
CAifn = Bar. Forth, Co. Wexford, including
Carnsore Point.
PfeJAbAiL, now Ravel Water, Co. Antrim, one of the
battlefields of CofmAC fnAc .<M|ic.
P'femAin, PfeAtriAinn, Frewin, a hill on shore l. tlAiti,
W. Meath ; sitc of a palace built by eócAi-ó
♦iijieATÍi, Á]i-ofií, 5084 A.M. (F.M.).
puAic, S., now s. puA-o, the Fews of Arraagh, W.
Newtown Hamilton. The various definitions of
the name afford a fine specimen of the ancient
etyraologies of place names. (i) From puA-n, a
Milesian chieftain slain there while pursuing the
C.T).T). after the battle of CaiLLciu. (2) From
•puA-o mAC t)iLe mic bfi^e mic iDfeojoin, who on
his w^ay to Ireland from Spain discovered an
island — Inif fnAij'oenA [= nió Ój-oé^oA^fnó (cp.
mAj) -f Ó5 (perfect) -f -dia^óa] — whereon none
who set foot raight tell a lie. (3) Frcm the sod
(gen. fói'D, quasi fUAi-o), which he brought
thence, which .<^od, when a person with his foot
upon it told a lie, turned upside down. On this
sod a single grain fell from the mouth of St.
Patrick's gearron {Bk. Ballymotc, also Silva
Gadelicii, ii, 521).
puiffi, SLiAb, now S. fhuifi, near Castle Kel]y, N.E.
Co. Donegal.
gAbfA, (i) river near Ardfert, Kerry, now Thvse.
(2) A streara flowing past CemAif to the Boyne.
gAbfA AicLe (^^ijLe), near xXiciLL, now Hill of
Skreen, Meath ; site of battle where CAi|ibfe,son
of CofmAc, defeated the piAn and was himself
ki]led.
jAbfA, toc, site of a lake now drv, with lake dwell-
ings in it ; now Lagore, near Dunshaughlin,
Meath.
5Abf Ai^óe, district about River Suca, said by some
to be inhabited by non-Gaels (Reating, I ix.).
gAbfÁn, Gowran, Kilkenny, on debatable land be-
tween Off Aije and iflutiiA, and one time seat of
kings of Off Aije.
gAec (jAOc) beAf A, Gweebarra Bay, Donegal.
jAec biof f A, Trawenagh Bay, W. Donegal.
gAec T^obAif, also T)ótji, included Inishfree and
Gvreedore Bays, Co. Donegal.
gACc Roif, near Killala.
5Aec SÁiLe, in IffUf T)omnAnt).
jAecAc (jAOCAc), river separating a^a from fnuf-
ctiAi^e Cife, falls into eocuiLL Áf a, an arm of
t. T)ef5-oefC, 3 miles N.W. Nenagh.
jAiLen^A, the name of several territories which ac-
cording to tradition were acquired by CofmAC
5AiLen5 son of Cat)^ mAC Céiti or his race. (i)
iRisieAt3AR íiA j^Ae'óa^e.
663
jAiLenjA móii, comprising barony of Morgallion
(inóti JAilcArj) near Meath, and SliAb 5iiAi|ie,
part of baronj- Clankee, Cavan ; (2) J^AiLenjA,
beAjA, near live, including J^Lat nAenjin i'Glas-
nevin) : (3) gAtLenjA, or liníine in S.W. Sligo
and in Mavo, N. of barony Costello and the
diocese of Acat) ConAijie.
N.B.— CijeitnAC places the gAiLenjA in Meath
before the time of O1L10LL OLum, vvhile it is stated
that the territory No. 3 siipni had been occupied by
the Firbolg gAiLiAn, and was granted by CoiimAC
ITlAC ^ijic to the Milesian ^AiLenjA, aí tlu tn'biiíe paid
by the AiceAc Cuaúa. Hence it would seem that
gAiLenjis an early racial name belonging to a tribe
or tribes probablyof "Firbolg" or other non-Milesian
origin, in various parts of Ireland, the connection
with CotimAc jAiLonj; being suggested by the re-
semblance of names, and the desire to " explain ''
which has provided so much of the raaterials of the
"Oinn Sencu)\
jAiLLim, the Galwav river.
5A111, t., L Gur, bjirony sraall county Limerick.
5-'^ií"'o and lL5Ai|ii-o, also gAijiec and iLjAijiec, two
hills W. of Mullingar where the final battle of
the CÁin t)o CuAiL^ne was fought
5A1T1 SLiAb, Ox Mountains, Sligo ; properly " stormy
Mountains," corrupted into raodern S. ■Oaiti, Ox
Mountains.
gArhnA, p. Loc ^AriinA.
J^Ann-mAJ = ITlAJ puTO.
5A|irAn, N. Donegal, to N.E. of Mt. Errigal, birth-
place of S. CoLum CiLLe.
JeiplL, Geashill, King's Co., place of the battle
where emeji was slain and of the battles of
ConmAeL with the other Milesian chiefs.
5iLe, toc, L. Gill, Sligo.
5LAif TlAei-óen, Glasnevin ; name pre-Christian.
5LAfcÁ|in, Glascarn, near Mullingar, on which a fort
(jiAc tocAi-o) erected by \\\\aV |:ai-ó.
jLeAnn = ^Len-o, jLenn.
5Len-o (gLen) a' Cotf e, Glancurrv, also Glanawherry^
a stream in Antrim, N.W. of tllAJ Ltne.
jLen-o .AthnAC, mod, JLeAnn UibAi]i, gLeAnnAtriAtn^
5LeAnnArriui|i (gLeAnnTnuin ;, Glanworth, near
Fermoy, Co. Cork.
5ten-o Co|ib|iAi5e, Ghn, in Baronv of Shanid, N.
Kerry .
JLen-o 'OAoiLe, Gleneelv", on river ■OadiL, now Culduff,
Donegal.
gleAnn eACAjiLAis, three miles south of Tipperary
town, in Barony ClanwiUiam, between sL. nA
muc and Galtees ; novv Glen .\herlow.
5Len-o ■pAtft, now Glenoganach, in Parish Bjllycash-
lann, Co. Kerry, vvhere ITAf , a Milesian chieftain,
vvas slain in batíle of SL. niif.
5LeAnn ■potcLe, Glenelly, river Tyrone tributary of
mo'DAijtn.
SLen-o ^Aifje, also SenjLenn, now JLeAnn óoLuim
ÓtLLe.
^Len-DgAHA, on west side Galties, in Baronies Iffa and
Offa W., mentd. temp. CoiimAc mAc <\ijic.
gLent) geTTiin, §LeAnn geiriitn, valley wherein 'Oun
5., Dungiven, Derry.
5Lent) tn ScÁiL (i) in DÁL *.\tiAi-Di, vvhere St. Patrick
servei iritLcu ; (2) in Barony Oranmore, Galway-
5Len-o Otft'n, v. 5. tlffen.
gLcAnn nA CAt}ice, modern name of Có|ice tnuiLcen-o,
Glencar, Leitrim.
gLenn nA ttluice T)uibe, " The Danes' Cast," from
near Newry northwards. Boundarv between
OitijiALLA and ULa-ó after the battle of Aca-ó
Leic-Úefj.
5Len-o UA ngeLc, Glannagelf, in Parish Kilgobbin,
eight miles vvest Tralee, where 50LL, son of King
of uLa-ó seized with frenzy at the battle of ptnx)-
CII.MJ.
gLent) nA SmóL, Glenasmole, source of the "Oociia,
Dodder, near Tallaght ; appears in the pin-o
stories.
gLen-o ivutff énAij also gLen-o énAij, apparently =
^LeAnn ■oÁ Loc.
5Lenx) ntje, ancient name of ihe valley of the Nevvry
river.
gLen-o •íAmAtfce in SLtAb CuiLLtnn.
5Len-o Scotcin, near Caciii Contiot', in Barony
Troughanany, Co. Kerry, where Scoca, daughter
of Pharaoh and vvife of tTliLe-o, buried.
^, ., \ (i) Killushen, W. Carlovv : Cz)
gLen-o Uffen, } ^ ' -^ 1
^ . ^- Glenosheen, under the brow of
„ Otftn, V
,' Sufóe ■pinn, Co. Limerick.
gob nA n^OjiuA-ó, Gobnadruy, proraontory in Achill
Island.
gojic An ófji, Gortanore, near X»etfi5|iÁc, between
Cahir" and Clonmel, where Lujaix) niAc Con, «.Vfi-o
Ut', vvas standing vvith his back to a pillar stone
distributing gold and silver to the piLe of étjie
vvhen ■|:e|icAf IIIac ComAin drove a spear
through him.
5f AfAnn, V. Cno5 5.
5|ieA5ttAi-óe, Barony Coolavin, S. Sligo, belonged to
descendants of Oen^uf pm-o son of peji^uf.
5tiéine, toc, L. Graney, Co. Clare — rose terap
Eremon ; also Loc nA bo 5tti|ie.
g-tiiAnÁn AiLt5=AiLeAc.
guAiti, SLiAb, in Barony Clanbee, Cavan, novv S.
guAttie, S. Gorey.
lAitmn, near Loi nlAitmn and SLiAb nlAttmn.
IbAti (Ibutt) CtnT) CfiA^A, now lubAti Ómn CtiÁ5A,
Nevvry.
iLÁn OetiAmAtn (OtLeÁn t)eAtit'-^"i<*'")i ^o^^' Barrow
in Fenit, v. «.\LctiAt5e.
664
iiiisteAt3xMi tiA 5Ae"óiL5e.
1l5Ai|ii-o, ll5Ai|tec, f . 5Aitii-o, 5Ai|iec.
Imliuc 1bAi)i (itnleAC lubAifi), Eralyj Limk.
Inbeji (1»Tobe|t) xMnefisin now inbeAti mó|i, estuary
of AbAinn iTlóii in Arklo\v — where Ame|i5in, son
of ITliLe-o, landed, and see Inbeji 'OoninAn-o (2).
Inbeji An tACAjinA, LarneWater, Antrim, see tACA|inA
and olÍAiibA ; also inbeji Seiriine.
Inbeji bece, ancient name 01 Drogheda, from skull of
bece, pet dog of t)jiet)cÁn, found there after
b|iecÁn's shipwreck : see Co|ie t)iiecAin
(probablv from the name of sorae forgotten per-
son)
Inbe^i t)|ie5, InbeAji tD|iéA5, mouth of Bray river.
inbe^ ColpcA, mouth oi Boyne, where Colp the
swordsman, a son of mile-o, drowned in attempt-
ing to land. Name obsolete, but preserved in
Colp, a parish south of the river.
Inbeji ■DÁ 5lAif , inlet beside Wicklow town.
Inbefi •OAeile, InbeA^ "OAOile, Ennereilly, four miles
north of Arklow — from river "OaoiI, now Penny-
comequick.
Inbeji "OeA, Wicklow Harbour.
1nbe|i "OomnAn-o (i) since ttlAeil "OoiTinAinn, now
Muldowney, mouth of Malahide river ; (2) old
name of inbeA^ tnóii p. inbeji Ametijm.
Inbeji SÍAif, mouth of bAnnA.
Inbefi iinni l-uACAinne, estuary at Dundalk.
Inbeji ir\ó\\ (i) see t. xNmeji^in ; (2) and (3) see CuAn
1nbi]i ttlóiti.
1nbe]inA 1:611, mouth of river nUiAi-ó, Moy, at Killala.
lnbe|i tlAile=Loc Suilije, L. Swilly.
Inbeji Scenc, mouth of Waterford Harbour near Tra-
more, where Gmeti landed ; from Scenc wife of
^meti^in, drowned there.
1nbe|i Semne (Seithnej = l. An tACAtinA.
Inif Ain^m, Hare Island, the largest island in t. Uib.
Inif t)o ■pmne, (i) Between cótnnif (Tory Island)
and mainland of Donegal. (2) Island in t. Uib.
(3) Modern name of 1nif UiojnA, off Killary
Harbour, Galway.
Inif CACA15, Scattery Island, near mouth of Shannon.
Inip Cetlenn, also "OAiriiinip, Enniskillen ; from
Ceclenn, wife of t)Aloti, who mortally wounded
the T)A5X)A in second battle of tTlA^cutieT).
Inif Ctéitie, Cape Clear Island.
Inii^ CtoctiAnn, ) now Quaker Island, in toc Uib ;
Inif Clo5tiAnn, ) named from clottiAnn, mother of
tuJAi-ó StiiAb "0^)15 ; the place where nie-ob
was kil!ed from the sling of ■potibin-óe, son of
ConcobAti.
innip cluAui líAriifAtjA, old name of Ennis.
Inif Coime-OA, Ely Island in L. Erne, between Church
Hill and Lisnacarrick on the opposite shore.
Inip Ctie^Ain, old name of "Oún t)A0i, Dunboy.
Inif CtieArii, Inishcraff, island in t. Otibpen (Corrib),
opposite Castle of Cargine, whereon Cyclopean
ruins, the traditional abode of Otibfen, or, accord-
ing to O'Flahertv, a magician, niACAtn In-ofi
CfeAthA (probably a reminiscence of Otibf en).
Inif "OiomÁin, Ennistynion.
Inif eo^Án, from eo^Án, second son of niAlL 11. 5.
inif efen-o, later inif niAC neffA (from ^th cen-
tury), Ireland's Eye.
Inif ITAicLm, Innisfallen, island in toc tém.
Inif gei-óe, Inish Kea, W. of the Mullet, Maj'O
Inif 5LtiAife, Inishglora, W. of " The MuUet."
inif meic II1 Óuin-o, Inchiquin, island in toc Ofbfen,
Inif ff1uitiex)Ai§, Inishraurray, off N. Sligo.
Inif Uío^ne, also 1. t)o pmne, Inishboftin, oft" Con-
nemara.
Inif SAimef , a small island in L. Erne ; from SAmef ,
a dog of pAticotón. See Meating, Book I., sec. vi.
Inif Seirime, Island Magee, off Antrim.
Inif Ceoc, Inishtiogue, on Lower Nore, Kilkenny.
Intf Cui)ic, Inish Turk, N. \Y . of Killary Harbour.
Inneom, since muLLAC InneónA, or Inneóin, of the
Decies, now Mullaghinnone (or Mullaghnony),
W. Clonmel, from the a?!vil of tén 'Oe-o^eL,
cetix) to t)o-ob "0^)15 of the Si-o in SLiAb ua mt)An ;
used to go each dav to toc ténA to raake articles
for -pAn-o ; on his return would pitch his anvil
before him, which always alighted on the right
spot.
lotttmf "OorimAnn^Utitiof ■OomnAn-o, q.v.
ItifLuAcoiti, district on !he borders of Cork, Limerick
and Kerry, in which were included barony of
Duhallow and the country about the Paps.
tAe5, toc, Belfast Lough, burst forth terap. Eremon.
tAe^Attie, in E. Meath, including baronies Upper and
Lower Navan, with CLaccJa and church of Trim.
tAegif, LÁi^if, a great part of Queen's Co., excepting
that part in Upper Ossory and excepting the
baronie Tinnehinch, Portnahinch, and most of
Slieveraargy, granted b}' pe-oLime líeccmAf,
King of Leinster, 111-119 a d. to tu^AiiJ tAei^-
feAc, son of tAej, son of ConALL CefnAc for his
aid in repelling an invasion from Munster ;
whence raod. Leix, situate therein.
lAi^en "Oeff ^AbAif, the greater part of ancient
Off Ai^e between River eóiti and Cnoc gf AfAnn,
forfeited to Munster by tAi^en for his raurder of
peti5Uf SCAnnAL, or e-oeffceL, tather of ConAif e
• tnóf.
tAi^ne see tui^ne.
tAnn téi)i = 'OtJn tét)t, Dunlear, S. Louth.
tAOi = Lui, q.v.
tACAiinA, Larne, Antrira, territorv of tACAif, son of
UjAtne mó)i, said lo have been cleared temp.
pAftoLón (^F.M.)
teAtriAm (i), River Laune, tlowing from toc téin (2)
= niA^ leAtritiA, q.v.
iinsleAGAti n<\ ^Ae-óilse.
665
LéAn, loc, V. teibinn.
iéAnA, Loc, V. iénA.
tecc CffA loménjiij, old name of LuimneAc.
Leibiu-o, Loc, also Loc Lév\n, now L. Lene, near Fore,
W. Meath : an island therein, the abode of ^Vex)
Sl<Mn5e.
Léim ConciilAinT), now CeAnn Léime, Loop Head,
Clare, whence CuciiLAin-o leaped on to a rock,
buLLÁn nA Léime, 25 feet ofi'in escaping from the
hag, tTlAL, who was drowned in attempting pur-
suit {Qy. whether this is an early forra of a widely
dispersed story, re-appearing in a later form in
the tale of St. Kevin and Rathleen).
Léin, Loc, scc Loc Lén^.
Leff (Liof) X)úin jCLÁiiie, Royal residence of Kings
01 Munster, in hLiAb 5CLÁi|ie, q.v.
Leff tllóf , modern name (now Liof fHóf , Lismore,
Waterford) for triAJ S^iAt from Leff founded by
St. CAjirAC.
Leff nA LAecf An'ie, one of the old names of Cashel.
Lec CacaiL = triAJ Inif, q.v. Mod. Lecale íormed a
part of this district.
Lí, territory W. of t)AnnA, see tllAJ; Lií ; afterwards the
district E. of t)AnnA to which the peAf a Li' were
driven before i2th ceutury, A.D,
L1A5, SLiAb, S. League, Donegal.
LiAc "Oiuiim, one of the old names of CemAif, deri-
ved from Liac. son of LAijne LecAn-gtAf .
Li Ai; iTluine (i) a district now covered by Lough
Neagh, conquered and occupied by a Munster
chief, eocAi-ó ITIAC fnui|ie-ÓA ; (2) in the territory
of i:eAfiA triuije, now Leighmoney, in the parish
of Kilgullane.
Lipe (see fufCAc) river Li£fey — probably " flowing "
but for tradition see tTlAJ Life.
Liof, see Leff.
Loc AiLLinue, Lough Allen, Leitrim.
Loc AfbAc, Lough Arrow, S.E. Sligo.
Loc t)AA, see Xii.'^.
Loc t)éL Sé-o (i) also Loc C|iocrA CLiac, now Lough
Muskry in the Galtees — haunted by CoefAbA|i
daughter of ecAL of the CO.T)., with 150 maidens,
transformed every other year into birds, united
in coupleswith chains of gold and jewels, whence
name.
(2) Lough Belshade, 6 miles N.E. of Donegal
town — for legend, see Joyce, II., 379.
Loc t)o "06115, Lough Boderg, between Cos. Ros-
common and Leitrim.
Loc bjiicfen-o, Loughbrickland, Co. Down, from
t)iiic|iiu nemten^A, the Thersites of of the
Ultonian cycle, in whose territory it was situate.
Loc Cé, see cé.
Loc CeAfA, see ■pin'oLoc GejiA.
Loc Cimbe, also :,ime, now Lough Hackett, Gahvay,
one of the leaders of the Firbolg colony in Innf 1
5aLL ; expelled thence by ihe Ciiaicni.í;, returned
to éiite — obtained land in Leinster from CAijibtie
tliAfeji, unable to bear ihe rent, went to Conacht
and obtained from O1L10LL and me-ob grant of
lands in Galway, Aran Islands, &c. (see Keating,
Book I., sec. i.x.) whence finally e.xpelled by
CucuLAin-o and ConAL CetinAc.
Loc Con, see Con.
Loc Cjión, Lough Croan, Roscommon, 4 miles from
Mount Talbot.
Loc CuAn, see CuAn.
Loc Cúc|iA, Lough Cooter, in the Firbolg districts,
see L. Cimbe.
Loc "OÁ ÓAec, Waterford Harbour, F.M., suh ann,
2530 A M.
Loc "DÁ Je-ó, onthe north side of 3i.iAb 'OÁ én behind
Lough Gill and Collooney, Sligo.
loc "OAiiibtte, "OAitibiieAC, see "OAiiibtie.
Loc "Oecec, Lough Gara, Mayo : rose Temj
pAtitoLón.
Loc eéctiA, south of SLiAb 'puAiu.
Loc éifne, see éi|ine.
Loc pebAL, now L. peAbAiL, Lough Foyle.
Loc peic, see peic.
Loc TTinne, see pnne.
Loc ptn-omAi5e, see pimDmAige.
Loc gAbtiA, see gAbjiA.
Loc gAiti, see gAiti.
Loc 5AmnA, Lough Gowna, near Granard ; from a
magic calf, which issued from the ground here,
foUowed by a stream of water, which also formed
in its course L. UAccAti and L. éit^ne.
Loc 5iLe, L. Gill, Sligo.
Loc 5féine, see gt'éine.
Loc Itic, also eittce, now Gougane Barra.
Loc LAe5, see LAe^,
Loc LAti^An, Gahvay Bay.
Loc LéAn, see Leibm-o.
Loc LénA, LéAnA, now L. Léin, Lower Lake, Killarney;
from Lén X)e'05eL ; see inneóm.
Loc triefCA, L. Mask, Mayo, temp. pAtitoLón.
Loc muintiemAitt, L. Ramor, Cavan.
Loc nAinmnn, L. Ennel, W. Meath.
Loc nA t)o 5itttie = L. gt^éine.
Loc nA nt)tiuA-6, Loughnadrooa, 3 miles west of thí
Donegal L. Derg.
Loc neAc, also eAtAC, L. Neagh ; tirst name derivei
from eocAi-ómAC tTluitie-oA; see LiAtmuine.
Loc nlAitiinn, L. Iron.W.Meath, ore of the nine lak€
that burst forth temp. CisefnmAf.
Loc Otibfen, see Otibfen.
Loc Uen, near Fenagh, in mAJ; tiéin, Leitrirn ; temp.
Eremon.
Loc UiAc, more commonly ttiAbAc, Loughrea, Galway.
Loc Uib, L. Ree, on the Shannon.
Loc Uu-ót»Ai5e, see Uur^tiAise.
666
iuisleAt)^ii tiA SAe'oiise.
toc SÁileAc, L. Sallagh, near Dunboyne, Meath ;
burst forth temp. Oen^ui' OlniucA.
toc UAcrAii, (i) L. Oughter, Cavan ; see l. 5AtrinA.
(2)=t. CÚCHA.
t.oé Uai|i, L. Owell, near MuHingar; reputed to have
been in a Firbolg territorv ; name from a chieí,
Ua|i, son of Ujmóit.
to^A, tAjAn, Riv. Lagan, debouching near Belfast ;
supposed to be the Logia of Ptoleray.
tuACAm "DeA-OAX) old narae of SliAb tuACjtA, Slieve-
lougher, east of Castleisland.
tuACAiii tTló|i ecijt ■oÁ mbiji, now cluAin .vNilbe,
Clonalvy, Meath.
l,UAC|tA, SLlAb = tuACAlH "OeA-oA-ó.
tuACftot', a point running into tuActtOf 1Tló|t. Lough-
ros More Bay, S. W. Donegal.
\ j^A, SliAb, that part of the Barony Costello, Co-
Mavo, which lies in Diocese of Achonry.
X n, now tAOi, river Lee, Cork ; also SAbjtAnn.
l jijne (i) Territory comprising Barony Leyney,
Sligo, and north of Barony Costello, &c., Mayo,
see gAilen^A (3) ; (2) Also tAijne, mod.
tuibne, included Barony of Lune, W. of E.
Meath, near Trim, and parts about Donaghmore ;
see CiAnAccA (i).
tuiinneAC, Limerick, formerly tecc CffA toménAij.
The name was originally applied to that part of
the Shannon.
tu|t5, Barony Lurg, Fermanagh.
tufCA, Lusk, near Dublin, nearsite bim-oen pof5Aill
mAnAc.
tTlACAife ConAcc=lTlA5 Ae^, q.v., also ITIaj SAinb.
1TlACAi|ie ConAille = ConAille mufcemne.
mACAifte Cuifcne = Cuifcne tn CaIai-ó.
mACAi|te BAbA, see mAJ nCAb.
mACAijte gAitenj, now Morgallion; see gAilenjA (i).
iTlACAife in ScÁit = mA5 nAei.
mACAi|te mAen mA^, see tTlAen mA^.
mACAijte mAilec, in Co. Roscommon.
mACAife ói|t5iAlt, part of N. Louth and adjoining
part of S. Monaghan.
mACAi|te UÁCA, Maghera, on inlet of Dundrum Bay,
Derry ; formerly Uaic mufbuil^ and Uaic
tuf A15, q.v.
í lACAife UiAbAc, in Bar. Clare, Gahvay.
f.lACAif e noif = par. Magheros, S. Monaghan, in
C|tíoc Uoif, q.v.
filAenmA5, plain' about Loughrea, Galway ; from
mAen, son of Usmóf , a Firbolg chieftain.
mA5 A-ÓAf, in Co. Clare.
mA5 n.Ae (nAt), now mACAine ConAcc, from towns
of Roscommon to Boyle, and from Cloonfree
near Strokestown W. to Castlerea or beyond ;
near it stood CfUACu, thence called Uaic mAi.^e
<iei ; another old name was mA^ SAinb from SAnt»
son of U^Aine móf ; also mACAijte in ScÁit.
lllAJ; A-^A, about CaiIIcui, between Navan and Kells,
where CACAif móp was defeated and slain by
Conn C C, and the lui^ne of CeAmAif (174 a.d.,
0'Flaherty and Lynch ; 122 a.d., F.M.).
lllAJ A\ilbe, plain about Leighlin, from the bejibA to
foot of Wicklow Mountains, including "Oinn Uío5-
mA5 An CofnArTiAi5, about tbe present Cill cSléibe
Killeavy, Arraagh, a Firbolg territory, see toc
Cimbe.
ITIA5 betAi^, in the modern Cofc or Ut Cuittc|te, q. v.
in Co. Antrim,
ITIA5 biLe, Moville, Co. Down.
mA5 b|tAinn "Ouib, near Baltinglass.
ITIA5 biie5 (1TIA5 b|teÁ5), ITI. eoL^Afoe, said to be the
original name, plain from tife to Co Louth,
probably an ethnic name. though derived from
bfe^A mAc btteó^Ain rriic ítliLe-o.
mA5 Ce|iA (CeAttA), in barony Carra, Mayo, cleared
temp. iiemex).
ITIA5 5Cecne (Cei-one), between Erne and Drowes
COfobAif), Donegal, now calledthe " The Moy,"
the spot where the •poriio|iAi5 used to receive
tribute from the Nemedians
mA5 CobA, in W. of Down, including Droraore, from
eocAfó CobA, 3rd century, whence Utb eACAc,
Iveagh.
mA5 CoLpA, mocoLLop, on Blackwater, above tiof
mójt.
mA5 5Concinne, territorv = barony Magunihy, Kerry,
containing xXca-ó eó and toc téin.
mA5 Cttó, now Knockmaa, Galway, scene of banquet
where the .<\iceAC Cuaca massacred the nobles.
ITIA^ CftomcA, Macroom, Cork.
mA5 CúiLe CoLa-ó, barony Kilmaine, cleared temp.
nemex>.
mA5 -oÁ Con = Moyacomb, parish in Co. Wicklow.
mA5 TDutiiA, Movdown, Longford.
ITIA5 nCAb, also e^bA CAittbtte, now mACAitie eAbA,
Magherou, between Benbulbin and sea, barony
of Carberv, Sligo ; where Firbolg king, UtnnAL,
slain by •poi-ób^en.
ITIA5 eALtA = Maliow, and adjoining iands, frcm
e^LLA, ancient name of Upper Blackwater,
distinct from Mod. CaLLa, Allow, which flows
10 or II miles away.
mA5 nCLcA (neALcA). (i) distinguished as Sen-
ITIA5 neLcA ecAiji — plain from ben-o ecAif to
CAiTTiLeAcc, colonised by pAttcoLón ; the only
plain found by beL, son of Nin, free from wood.
{Reating, L, s. i.) place of death of pAfcoLón,
2550, A.M. (F.M). and of pestilence which de-
stroyed his people, 2820, a.m. (F.M). ; (2) Moy-
nalty in Meath.
mA5 eiLe = m. iLe q.v.
mA5 VieLLi, (i) Moyally, in Bar. Kilcoursey, King's
Co. ; (2) also mA^ eiLe, eiLne, between Riv.
t)AnnA and buAif .
iiiibleAt)Aíi riA 5Aet)il5e.
667
IVIAJ eolAi|i5, see eolAips.
171^5 eoljAi-oe, ancient name for nu\5 bpes, q.v.
íTlAJ ^eA, also pcA-ÓA, in Bar. Forth, Cailow ; cleared
by pAntotóti.
tn.\5 ■peniin ^peiiTiitiTi), S.E. Co. Tipp., from Cnoc
5f(ApvvA'i S. to Siúi|i, and from Caúi|i T)úiia
lAfCAij to SLiaB riA m'OAii, old borders of 111
eijtc, the S. of ancient Of jiAije.
11U\5 l-'ejiciiAije, ancient name of tTI. iTleice, q v.
An ré if «ifiif Le Ann f o Anio^ tjo cui|i a ccéiLL. ■Asuf
A CAi|-.A-o cjionje, ó cuAfó fo Of ccAnn m'inncLeAcrA,
ACÁim A5 lAffAnb Aon Accuinje AiiiÁin ojic, .1. x>o
fúiLe fAncAC fAotjALcA coLnui^ ■oo -ójtuT) A^uf a
ficcÁin nA foLA fíoji-UAifLe LéAji fUAif^LAt) fit),
muji [=buji] fiíiLecjtefoiiii A^uf cóinfiAfA -o'fOfsLA-ó,
A^u]- CU5AIT) An [ = A0n] féACAin AmÁri Leo f ú^Aib,
AJ1 jbtiíofún -óut) ■óojicA iff jtinn. i:éACAi-u a L15ACC
LtÓTÍiAn An, A^uf A L15ACC TjjiA^ún cjtAOf-jrof^AiLce
CÍOCJIACA x)0 bí jiéi-ó cum tJAji fLui^ce. ■péACAitj a
L1A5ACC uijfo A^uf mneóin, a Li^eAcc ceine •oeAji^-
^ . . /" ) ■ / <»J--^^rt'*^'^ "♦^^ féi-oijt A mtic-A-ó, A^uf fneACCA nAC
LvvlTllbClxl Uli 1 1 le. f '• péi-oijt "oo LAe^eA-ó A cceAjiT)cA C151 iff jiinn. péACAi-ó
Seo cunncAf -oo fUAijiAmAiji ón ^CjiAotbín Aotbtnn
Aji LÁirhj'cjtibinn a bí Ajt lAfAcc Ai^e. Cá fé ix-iji
LÁífiA'b A^Ainn Le fAtJA, -\ ^An An caocattiLacc A^Ainn
Ajt é cuji 1 5CLÓ. ní'L cjitccnuijjte A5 An .^caiji
pÁ-ojtAi5 -oe poéji fóf, Acc Aijteo^cAji uai-o An mí
f eo cu^Ainn. CÁ Aifce aji LÁmtfcjiíbinn 1 ^Cambridge
A5áinn Leif, ó gioLLA bjii^-oe Ó Cacáui. T)éAnfAm
fjteAfcAL Aiji com Luac i if féiiDijt Linn. tTlAjiA
tiT)éAnfAjt cfÁcc Ajt Áji LÁtmfCfíbinne if bAO^ALAC
50 jtA^Aix) A cuiLLeAT) ACA AmuT>A uAinn. 50 ■oeitriin
bA-ó cótjt iAjtjtAccLÁiT)ijt A •óéAnAni aji An bfut^eALLAC
ACÁ A^Ainn, A bAiLni^A-ó 1 a cuji 1 x)CAifce.
Le*.\t)An ^\n ■oottinAlLi.Mj.
Mr. Patrick O'Donnell of Newport, kindly lent me
an Irish MS. the other day which he himself got from
a cousin of his in Ennis. the extreme west ot the
County Mayo. I think some account of its contents,
so far as they are decipherable, raay be interesting, as
it contains some piecesnew to me.
The MS. which is only a fragment of a much larger
book was evidently written aboiit the middle or close
of the last century. There is an entry in English on
a blank page with the date 179S on it, but this entry
is later than the MS. itself. The hand-writing is ad-
mirable, and the orthography and grammar excellent,
but the writing on many of the pagesis too taint, from
age and hard use, to be read It is evidently a
Northern MS. and from the torm LeAcc occuring more
than once for LeAC, and mujt for bujt, as well as from
" Dundalk "' being writlen in English on a blank page
I take it that it was copied in East Ulster.
The MS. begins with an admirable sermon for Good
Friday on Our Lord's Passion, which occupies 32
pages and is the most legible part of the book Here
is one page of it in the writers own orthography with
many omitted accents supplied. •OeAjtbAi^im tjuic a
CAJIA1T) ■DÁ mbiA-ó inncLeAcc A^uf ccAn^ACA ACcÁinic
Aguf A cciocfAi^D T>o j^íoL Át)Aim A^uf eubA A^Am
Aniof, Ajt An LÁCAijt-fe, iiAc cciocf a-ó Liom An f icceA^ó
míLe CU1T) x>o cumAome CjtiofT) Ájt SLÁnni^ceóijt Ajt
nA cce>Ann fo a tiA^ACC 5AbA T^iAbLuige x)ub-Loif5ce
T)0 bí jie h-A^Ai-ó mAji [ = L)Af] nTJÓSAró A^uf mAji
n-in5f eATTinA, féACAi^ó a Lia^acc piAn A^uf jieAnnAiT)
eiLe nAC féiT)ijt -oo cujt a n-ojiTJu^A^ó no [a] n-AijteAtri
mAjt T)eif lob : Áic nAC bfuiL acc uAmAin A^uf
5jiÁineATTiLAcc jpíojtui-óe nAc féixiijt X)0 cuji a
n-ojtT)U5A-ó no Tj'Aifneif. €05^^15 mujt fúiLeT)A éif
fin T)'iffjtinn A^uf cu^ai^ó AOn AmAjtc ATÍiÁin aji
CjtíofT) mAjt SLAnui5ceóijtACcjiAnn nA pÁife, féACAi^ó
A COJip CJtéACCAC CJtAOf-fOf5ALcA T)0 mAf fAOJIA-Ó
A^uf T)o niAjt fÁbÁiL Ajt cjiAOfAib LeÓTÍiAn A^uf TjjiA^un
TDiAbLui^e C15 iffjtionn.
The above is one page out of the 32 pages which
contains the sermon, and it wiU be seen that the
language is excelleut and the orthography on the
whole wonderfully good.
The next item is a charming lit le poem apparently
addressed to Charles Edward, perhaps on his march
from Scotland.
■pÁiLce -óuic ó'n cíji AnuAf
te h-Aif mo cuAin a SeAjtLutf 015,
<.\f f AT)A ó fUAiji neAC X)Ajt t'juaL
SeiLb mo bjiuAic' no ceAjtc t)a cóiji.
110 50 T)cÁini5 cu^Atnn ó'n cíjt AnuAf
pLAnnTJA fUAijtc a cLAnnAtb néiLL,
■Qo nío-ó x)ÍT)in ■ÓArh 5AC uaiji,
A\nf Acc buAn JaLL Af 5ao"ÓaL.
I.E. — Welcome to thee from thecountry, down, besidc
my harbour O young Charles. It is long since
anvone to whom it was due got possession of ray
banks or a right to its ownership (cóijtj.
Until there came to us frora the country above a
pleasant plant from the Clans of O'Neili, who
used to make a protection for me every hour the
lasting love of Galls and Gaels.
The rest of the piece is unfortunately too mutil .e
to read with certainity.
Then íoUows a very reraarkable poera of twelve
8-line stanzas entitled, as far as I can decipher it,
tTlALLAiT) •Ójtuim Cjiíc. This poem is supposed to be
spoken either by Ireland or by "Ojiuim Cjiíc in the
role of a lover with whom generations of different
668
iuisleAt)An tiA 5Aet)il5e.
people have fallen in love. She was first wedded to
Partholon, or t)<\ncAmAti, as the poetcalls him. Next
tbe Nemedians of the golden shields loved her. There-
after came the Fir Bolg, who had been in bondage in
Greece.
Cimciolt f).\T) mé coif ruinn cúbAi|t-5té
5u|< pionnb<vó (?) leó |iéim nio reó|u\inn
tTlAji [b«-ó] binn teó^JA ^éimneAc r]tom-eAtl<\i5 Af
ÍAOlj
tinn tAccA A'f méA'o mo pójiiiAiji
mit bcAC A'f céiji n' 5t""" C|u\tui5 i-) <\n t^é
l,e tonnjtAX) ta jjiéine jtójiAij,
tn'^-Monn-tocA Y m'Aé^i ju^ miAnui^eAX) teó é
5<\n f5.\|inKMn a\\ Aon n'oói^ tiom.
Then the CtAnn ÓeAiimAi-o loved her, and the De
Dananns took her. Then the Milesians came and
Cuir eeoc<\ti ■»5^^ bfiAn A'f locofbA fAn ^tiA-ó.
Thereaf ter the Milesians acted thus :
Uoinne<.\-oAf ^n cfíoc, An ctAnn-fA, po r|ii
iTJif feAfAnnrAib mAom A'f feu-OAib,
An fhútTiAn -oeAf -00 b'í -oúice f Aiffin^ fAOfi
*.\5 umtú^' f Aoi cíof -00 éibif.
tAi^nib 'f 50 -ori gAitbe 111^5 ír
te CeAmfAi5 nA fío^ A5 éifeAiron
UttA-ó bux) Vi-í míf eibif ttlic íji
O t)oti CAib 50 -ori [toc ei|ine !].
From there carae all her later lovers, but all are now
reduced to slavery.
Ar\ rfiAtt ij-o A -o'fÁf ó fíliti-ó eAfpÁin
'Oo tine Af ceAtic-tÁtt gA-oétwif
ge nAC cí noif Af fÁ5Ait Aon -oíot, mo ctiÁ-ó,
tlAc bfuit f Aon-tA5 fAOi cÁin TDAOittfe.
This curious poem is succeeded by a piece called
eAcrttA An geAff Áin tÍÁin, a steed that had never died.
but had served as charger to Hector, to Balar of the
heavy blows, to Connall Cearnach, to Brian Borumha
that had fought under Ovven Roe, when he routed
Monro, and at Cnoc na ndos and at Bealach Cró, etc.
This piece has no great merit.
The next poem is a fine address to one of the
O'Neills fighting in the Baltic, who had been seventeen
years out of Ireiand. It begins :
A mACAOim A réiT) a' tAf at) -oo tét^ionn
50 bALcAic no An rAob fUAf -oe
*^5"r StACAf A n-oeif (?) -oo reACf a y':) beir pé^-o
■pAOi btiArAi-ó -óeic ccéAX) buACAitt.
CÁ fCAcr mbtiA^nA x>éA^, etc.
I think I have seen a copy of this poem in the
Belfasi Museum. It contains eleven verses of 8-lines
in each, but part of it is illegible.
Then follows a poem to James the Third, evidently
the elder Pretender, precedej by a piece oí prose
tracing his descent through the Duke of Lenox from
the Milesians. This is onlv a fragment and mostly
illegible.
Then follows the well-known poem of Donnchadh
Mór 0'Daly, rttnjf ArÁ A5 bpAr Att mobÁf, succeeded
by a pretty poem to the \'irgin, commencing :
■pÁitre A mÁrAif t'ómAX) a^i rrúf
A.\ lÍlAi^-oeAn múmre ■OAtt Ab oi5tie "Oia
■pÁitrc nA nAOi n-otfo f o fCAc
'S 5tif inx)iú Ajt neAtii ArÁ ■00 tf lAtt.
Many pages seem to have been lost at this point,
and the rext page commences with the following list
of proliibited or unlucky days, which are the first
Monday in April, tbe second Monday in August, and
the third Monday in Deceraber.
CÁiT) rtti tAire roitimeAif^re ■00 t^éitt rA n-ooc-
ruitteATÍ) f An mbtiAT).Mn .1. An céAX) buAn -00 thi Apttit
1. An tÁ "oo tiu^AX) CAin A^uf -oo tiiAttb A-óeAttbfÁrAitf
»ibet. «.\n ■OAtiA tuAn -00 trii agust .1. An tÁ •00
f5fiiOfA-ó So-oom if goniot'Ali, Ajwf An ctteAf tuAn
.1. An tuAn -oéi^ioneAC ■uo tVií Deceraber .1. An tÁ "00
ttu^A-ó Judas An n ■00 bf Air a\\ rnseAtinA Ct<iofo.
This is followed by a very curious fragment, un-
fortunately containing only 4^ pages in length, or
apparently a vision. This, if we had the whole of it,
would be the raost interestingthing in the book.
The following sentence or two from this strange
vision will show the character of it. An rAob ó -óeAf
•oo'n efoifoeAtu^ ux) lomottfA if Atritui-ó ■00 bí An
Jt^iAn tÁn -oo 5tóitt "i ■00 foittfe fAn Átfo foif, A^tJf
An 5eAtAC f An Atfc fiAtt tÁn Tje JeAt fotuf, A^uf nA
ttéAtrA A5 tAntteA-ó ttJc^Aitte f o snúif nA f ittmAmAinc
•) An T.Ain^in Áitfo ■) buTJ coitiiionAnn tA -] AOfóce Ann
f An teir pn. A^uf An mA^ uite tom tÁn -oo pAtAf Aib
Aoibne, it--óeAtbACA •] -oo cttAnnAib Áitte mbuAX)-
rottACA 1 "oo fttorAib fAi)\5tAin pionAtiitA utf^e, ■)
A tucr Áirf ib bu-ó b-Átuinn t'e nA bféACAin iat), etc
The rest of the Book consists of sorae songs of
Carolan and others, raost of thera well known, and of
some detached prayers, and it ends wiih a most in-
teresting piece,- which is unfortunaiely only frag-
mentary entitled : CótiiAijite nA -pfAince -oo n-A -oetttb-
fiutt eítnnn, which coramences :
^Lac mo coniAitite-f A eitie a xjeittbftott
eif 15 o -oo rttom fuAn -| -oéAnA-oeif i^t
CAbAitt ciít te bcAtrttAnuf -j A5A15 Af f tAiceAmnAf.
Unfortunatelv, the most of this piece has been torn
a\vay, but it seems partly political and partlv religioue-
*.\5 fin Anoif fuim An te<<bAitt-fe mAtt fUAiti mife
fotriAm é. Ocrobett 1. imoCCCC.
inife.
4\n CTíxxoiGín Aoitjinn.
iiiisleAt)An riA 5Aet)iL5e.
669
cA'ós lÁi'oin.
seÁn ó cmlt -oo fcníoiá.
bí t)^\inct^eAt)o>c GoccpAT) ó,n-.\coniniiit)e
1 -ocisín óinn-cuige 1 n-Aice 'Ónoiói'oín
t)éAl ÁCA Vion^m 1 n-iAt\t*\f t)<\iLe lÍU'ntme,
T)ít\eAÓ m^t^ A X)ipml eogAin An "OtvoiciT)
.t\noit\ t)eAn ti)Occ AnA--óeAl.t> -oo tí'e.A'ó í,
1 ní t^Aió AIC1 t^i.Airi ,\óc x\on tri<\c AttiÁin 511]^
t>'x\inm -oo C.\-ó5. Cé 50 t)|:uAit^ Za-ó^
cojA n^ iMit^e ó tmsAX) é, ní \\s^^ fé aCz
1 n-<\ ftimAit^e j^n CAit^Be, -] nuv\it\ "oo t)í i^é
ct^íonnA A •oótAin cun tieic 1 n-A fe.^t^, ní
t\xM& Aon cuife o^nn acc mAtiAúeAt) ?:At\rún
•oofAon t>liAt)An. ^t^ An A-ó&^tv fO'''' ^^'
tSt^uigeA-ó fé pioc le •oéAnAtti ó n-A coiii-
ut^fAnAit» iTiótA •DcimceAU, nu^f -oo cusAi-oíf
-oo pe^tiAit) eile ní b'óige nÁ é, mAf» t)í a
pof ACA 50 niAic nÁ tvAit) fé 1 gcumur é 'a
"óéAnAtti nÁ A ct^uc *\it\.
Aon U\ AifiÁin "out^AitAC yé lé n-A ttiÁCAit^
50 n-imceogA-ó fé ^5 -oéAnAiti "oo féin-
óini5 lonsnA-ó uifci-ri nuAit^ "oo cuAUit)
fí An méiT) fin -] T)ut)Ait^c fí leif pAnAmAinc
fA t)Aile mAt\ t)í A fiof 50 liÁUiinn aici uá
-pAit) Aon ttiAic Ann, acc ^t^ AC-rmx\oineArh
•Ó1, T)ut)Ait\c fí l-éi Véi" 50 r^^i^ rí ■'^^^
ÓOCUgA-Ó t^AT)A A T)ÓtAin, gO t^Alt) fé Ct^UAI-Ó
50 LeótA uifíti t)eit A5 foLÁtAt^ X)i féin 1
gcóif T)eit^eA-ó A fAOgAiL 1 5An t)eit A5
foLÁtAp T)o-fAn, 1 At\ nT)ói5 T)Á niAit^eot)-
CAi-óe féin é níoi\ t)'Aon liiéALA mói\ é.
Cuif fi OaLcaiií éisin éAT^Aij Ait\, cótti
rhAit "p Tjo t)i fé Af» A cumAf 1 x>o fCAOiL fí
cun bótAif é.
ÚÓ5 t^é t)Aicín Leif n-A tJOfn -] tug fé
A5Ait) Af lÍlAJ Cfomt)A. 131 An LÁ aiia-
t)t\otALAC -] nuAit\ t)í t^é A5 5At)ÁiL fOit\ fé
t)un coiLL CúiL v\o-6a T)o •DÍtn$ piAfCAÍ nA
coiLLe At\ t)eit t)Á pt\iocA-ó 50 feóix). "Oo
CUlt\ fé fUAf LeÓ A]\ feA-Ó A t)fAT), AÓC
t)Í0T)At\ A5 T)uL 1 n5éit\e Leif 5AÓ Aon
I óoifcéim T)Á T^cusA-ó fé, 50 t)Cí 5^1^ biMf
At^ -sn t)f oi-óne Ai5e, -] tu^ fé f05A fútA Le
n-A t)Aicin. t)uAiL fé mót\Án aca, nít) nAÓ
lon^nAt), mAt\ t)i0T)At\ 50 f Lúit\f eAó cimóeAtl
Aif -] tuiceATDAf ^t^ ^n T)CALArh Af muin
mAii\c A óéiLe. Ilí fAit) Aon AnA-t)eitneAf
At\ ÚA-Ó5 "1 T)0 fCAT) fé ■] T)0 córiiAitMtti An
'm-óó ceAun T)o t)i mAi\t) Ai^e, 1 t)0 t)i céAT)
T)ít\eAC ct\uinn.
"1f éAóCAC An fCAi^ mé," At\ feifeAU '-]
if ci^éAn."
■Oo fui-ó fé fiof Af siAUAt) An bótAif 1
T)o tAi\i\Ai5 fé óui^e A t)Aicín -] t)o fcfioó
fé A1t\, " irilfe UAt)5 lÁ1T)1t\, T)0 tÍ1Al\t)U15-
eAnn céAT) Le 5AÓ CAff ac,"
X)'itnti5 fé Aif Annfoin -] tu^ fé An
oi-óóe fin A5 fiut)AL, -] LÁ ai\ n-A t)Áii\eAó,
AmAC cimceALL Ain T)innéif t)o GuaiL fé um
An At)Ainn íilóii^ 1 n-Áic éi^m Af ah T)CA0b
tuAit) T)'eócAiLL 1 5ConncAe poticLÁii^^e.
1f ArhLAit) T)o t)i T)t\oióeAt) mót\ nAC Oca^
TDéAncA ciieApiA nAíiAtiAnn foin Ann t\oimif.
" 1f T)ÓCA 50 t)fUlL f1t\ LÁlT)l\e t)Át)éAnAtT1
fO, pé ÁlC 50 t)fUlL flAT)," Aff A UAt)5, mAt\
ní feACAit) fé éinne A5 ot)Ait\ Ann. "Oo
t)AiLi5 fé A T)ó no ctn T)e óLocAit) -] óuit\ fé
IfCeAC 'UA pÓCA lAT), -] CUAlt) fé 1 U-ÁlfT^e 1
5Ci\Ann T)0 t)i Le liAif ah t)i\oicit). Ilí t\ó-
fAT)A t)í fé Ann nuAii\ T)0 tÁini^ beifc
f AtAC fé tiéin An T)t\01CIT), CAf út\ -] LéAli A5
5AÓ X)uine ACA. X)o t)ii\i5eAT)At\ Af obAit^
5An fOCAL T)o t\Át). "Oo fCAOiL UAt)5 Leó
Af feAt) CAtnAiLL. Atmfoin t)o ÓAit fé
méAfó^ Le xiuine v\ca •] t)o GuaiL.
" UÁim t)Á fÁt) LCAC," AT)Ut)All\C All feAf
T)o DuAiLcAt) Le n-A t)eAt\t)i\ÁtAiti, mAf
T)eAt\t)i\Áiti\eAóA T)0 h'e.\-ó iat) " ^aii t)eit
A5 imifC ofm ; ni'Lim-re A5 X)éAnArii pioc
LeAC-fA."
" Aifiú ! biot) meAúAif a^ac," AxmGAifc
AU T)eAi\t)pÁtAii\. " -Af nT)ói5 ni'Lim-fe A5
imipc opc."
[ní ctMOc,]
670
nnsleAt^AH iua SAe-óii^e.
DonncA'ó ■AC Seón
porni :— " INDEED THEN YOU WON'T."
JléAf e. 50 liéA-or|iotTi.
di : t : 1
Art potm A leAb<J|i ..mi t1K\lL«M^.
: Bi
8 : - : m
f : m
m : r
l
-sá.
m
EE
1^ h:
t)peA|i - ^\nii Ui X>Ái - A15- 1 &freifiiii bi^ ítaiI - ttii Anti,
■|i d' : t : 1 I s
m
e
P=U^
-m •-
f : r : t, | d :— : s
:::t^ N . ===
d' : t : 11 s :- : m
l
-m *-
Í==Íí:
=U:
lflAi|ieA-ó jAn fpleAX)c<\f "OonncAX) '<sc Seón ; 't1<^ p|ieAb - aiji - e ló.i-oiii
ij
:fcÍ
f : m : r ; d : m ; s
d' : m' : d' t s :- : m , f : r : ti 1 d : — : '
e
i
cum - A - fAc uAic - eAC - ac Otl - re r<\|i bAfi|i A)i cAf - a-ó nA bpóx).
iRisleAt:)Aii tiA SAe-óil^e.
671
: d :
r : — : b
r :
í
^í^
3t=^
i
i
Acv,
t, : d :
bjiiol - Iji 5^\ii ^M^fo b'eAT) Diii - ny the Jiii - tle
r :- : s
^
^
f : r : t| j d : - : d
d : r I r : — : 8
í
"^
jt — V.
b|iiot - Ia 5An ^\\\\x> b'eA-ó T)otiiiCA-ó Cf ÓJi ; O, biiiollA 5A11 Áiii-o b'eA-ó
d' : m' : di I 8 : - : m f : r : t^ | d :- :
í
m
Din - ny the Jiii - tlc- man X)' \mi\t^ aji fcÁiji 50 SAf - aii - a nóx).
II.
"Oo ceAtintii 5 fé mÁlA bofCA aju]' 1k\ca tju5,
C.A|i<ibAr bÁn if cuIaic nó a -óó ;
X)'\ bACA 'n-A lÁini if feifc •oe ceAnn LACAn ai|i:
Leoj x>sm s cÁi|i'oe, acc b'í fiút) An cfeói-o !
x3kcc, b|iiollA jAn Ái|i-o, "]|il.
IV.
v\fi ■ocAiijuMnc -oon lÁ n-A]i inici^ CAji pAiffii5e,
IJA1L15 A cAi|iT)e in' pocAi]i um neóin ;
X)o b'AiceAf CAfi bA|t}i Le puijtinn An tJ4iLe pin
^eAjt ACA dj pÁjAinc IJAnbA ip -oóin.
Acc btiiollA 5An Áiffo, -iitL.
III.
nío|t f-ALui^ A LÁiTiA Le ViobAin e\\ eAjiiiAi^ pin—
t)'Aic teif An tiÁnn a ^Lacax) n-A ■óóiX) :
'Oo CAiceAX) An LÁ n-A cotjLax) 50 tieAX)A|icA,
'S feAt, 1 X)Ci5 'n cÁbAi|ine A5 imitic 'f A5 ÓL.
O, bjiioLtA 5An Áifx), •\]\\.
V.
Sé feACcniAine cÁjttAix» 'OonncA-ó 1 scACAijt Ann,
5tteAX)Aice CfÁitJe if foLLAm mun ó\\,
guf §Lac fé le bÁCAf pofc A|t nA cttAmAnnA,
'S ALLuf A cnÁm A5 fiLeAX) A|t An \\óx>.
Acz, bíiioLLA 5An Ái|tx), ittL.
VI.
■Oa mbeAX) Ai^e f A5Á1I Ajt LACAitic bi^ Aut^ix)
•O'fiLLf AX) 5An fpÁf 50 tJAnbA Ati feóL :
'S A -óuine, mÁ rÁitt cun iniceAcc CAft fAittf^e,
niAcnAim ctiÁc A]\ t)onncAX) 'ac Seóii.
O, bttiolLA 5An ÁittX), -iiiL.
17 — lo-
'04
cóunA, ccc.
672
inisleAtDAii n<\ gAe-óilse.
Y/vx1:taíx'^ Y^"^'V"'^^^^^'^'' ^"^^^"^ ^^ ^y^^ --^^"-^- C>\Vv^^ ^^ c;^"v^
V^T^ Y-V<i^^ v^-^-í-^ \^^^ \^\^^ ^^"5^^^ ^^V \^^^^ vvaÍc Tl. Tx Uasu-
«^.v> C^v^"^ v<-3 M^-Tie^T;'' vxct^c VV-3.VU ,-^ ^^ T'^vvvi- u .s^
^\~^-LV\^ ^\ Cr-J.ÁV\-tV<Xv6C<^'^<^'7> V^-^ \\j^N>V\Í5.^ 1 WNVvVTV \í -\^>
ón-\
\<\"3 ^^
Vnn> vvc^VC- C\<vv<-3V,(0 CXACr^^-^GNn v\\\vr> Vv\\^. ^'V^^C^i: y\^ ,í xN;"!! n^TC
"(l^^bvA^-^ V^^C \t'5v\^cíl''^- Lví-^í VCAVvd: \-V<v\> \^)>-S>V\vv <\~^ X ^\vvV\ W.vnv^
lvo^,\Ar^<^Cvi vNWvc v\ \"íi: v:voú.orv^C\-^\ly-_<í^ í^vWNr^í'^ tV"~^l V-^\-
r INVM CvX-Ia ? v^VV^-ó 7 mT^<^^vC<.\-^ ^VV -CíV.\-^^ V.\\..>^^C^ >^^^SN-^ V^^C^.
— v.^-^ ^ ■ :-^^T~~ . •^ . Tv A /r:y.vU "^Ax-va . \ o "i-í
>
-Y^-^\C>eC:^YO.Vie ^ t. ■&(^vM<\\\í ■t^vN^A . \5'-LYV^vT, Uv>A^vV ^W^ ^\ ^
C^'^ Go\v;>^ ?\^r- fiV^ 7 "^^"^ Cv.t5-tC:. C^V^X^cCvC Cv^UtS-IT:,^
inisleADATi tiA 5Aet)il5e.
673
nuiT) tiA 5Aet)il5e.— VI.
Sé fUT) <\c-Á ^\<;Ainn 1 5cói|\ " tluiT) iu\
5*^e'óiL5e " An trií yeo r\Á -úÁ leAt<\n*\6 a]"
tÁirhpcpít)inn ^zS <\]\ lApAóc ^vgAinn ó
'' Sceilg nA SceóL." peAt^ X)a\\ b'xMnm
'Oonnc.xt) Ó Scx\nn*MLL a fC|Aíti é ]Mn
mbLiA'ÓAin 1825. U^Á " lomunn p^\-0|i«\i5,"
" CeifneAni Ingine 5"i^''>" -^S^f " C^\t
■pionnct\^\5A " ^\nn. A '" Cac pionncfÁjx^ "
feAX) D^^ineAT) x\n nS Le«^c-Anv\c yo caLL.
Si"0 lo^X) u^T» : —
" . . . . pcAijA'DA-|i TJOii néitn fin gut' foc-
1ivii(5eA)'o..\ti in f a |iÁt of úi|i An cuAin \\e f Ái'óce^^ti
■RÁt nA bl-'iAnn in-oiu. 1f <\nnfoin A-oub^MfC Oifín
vriAC pmn : " (<\) AtAi|i," a]\ f é, " »\n -o'Aon cAoib "oo
cuififeAni CAt le ViAllrini-fiACAib "oon cof f o ? " " ní
heA-ó, A riiic," Af •pionn, "óif -00 riiuifpi-oíf Afi
fLuAi^ce Ajuf ní bcAX) f lOf uAf aL feoc íof aL AjAinn ;
Acc |iaca(ix)) mAC -píoj tió cAoifi5 éijin AjAinn jac
lÁ X)0 coriif AC f e niAC f'oj nó rAoifij "oe tnjtib An
TjoriiAin 50 n-A fluA^ ; Ajuf cóijieocA-o-f A )unn caoI
Ajuf t^eifieA-ó leAtAn a^i mo CAt féin ; Ajuf nÁ
•oeAjijA-ó neAC A^Aib acc A|i tnu\t nó Ati tijcAf nA 1
■ocúif oi]i An CAn tuiccAf An cijeAf nA if mA-óm -oÁ
riiuinncif .
1f Annfoin AT)ubAifc 'pionn ; "Cia AjAib ffeA^-
ó-pAf in-oiu «Aim !- " "tTlife fin," Affe ponn mAC
"OubÁin mAC mufCA-oA .1. |ií péinne pAn muriiAn,
^'Ajuf An ■piAnn fhuiriineAc Liom." "ní tiACAiti a
rii;c," A|ife ponn, "oi|i ní foillpjteAti ■OAiri-fA 50
bfuil fei^óni CAtA ofc in^oiu : Aguf ní ■oeACAi'ó Aon
■Duine UAim-f e 1 jCAt nÁ 1 jcoriifAC f lArii nÁ ciubjiAinn
Aitne A|i A teAcc f LÁn Af íf." " nÁ hAbAiti-fe foin, a
Tlíj ■péinne," Af mAC "OubÁin, "oif ní LocfAinn An
ní-ó -DO ^AbAf -oo LÁitri cfé ■ófOc-fÁifcme "oo ■óéAnAtn
■OAm." ■' 1f cf UAJ Liom-f A fom," Af pionn, " 01^1 bA-o
éorii-tuicmi -ouic fém if -oo-o cufo uiLe corii|iAC cibé
■oe fijtib An ■oomAin biof i'o tjÁiL m-oiu. Aji fm
zém 5LAf niAC "OubÁin ■o'fojfA CAtA ó . . . "'
THE LAND CONFERENCE AND ITS CRITICS.
By William O'Brien, M.P. Price, Twopence.
Dublin ; M. H. Gill & Son, Publishers.
"Oo cuijieA^ó An LeAbfÁn fo A5 cjuaLL of Atnn, cun Áf
■ocuAijiim ■o'fAJÁiL Ai^i. 1f -oeALLf AtAC Le CAiteArii
péAfLAÍ cun nA muc é. Ili tuijimi^o fcéAL An DiLLe
feo tiA CALriiAn nÁ ni tuijimi^o éAn-CAob ■oen
•oiofpóif eAcc ACÁ A|i bun mA|i jcaLL aiji. 1f fCAf |ia
■óúmn Ájt fUAtrimeAf a ceApA-ó ■oÁ b|it5 ftn. bA-ó
tTiAit Linn A |iÁ-ó Átii 50 bfuiL a Leitéfo ■ve LcAbAf
Ann.
Atl -OélllC 'OÁ lilvMlllAlt).
X).\X) jHU\it\c ^\5ur t»-vó fuLcmA)\ An AMfce
tDO b'éiT)it\ A t^ct\íot»A-i) A]\ óút^r-í'í Luóc n<\
T)é*\t\CA T^'i^^t^t^^^'"^- '^^^ ^'^'^ ceAfcui5e.Ann
SfveAnn .^gu]^ t'"^'^ T)Át\ít\it) u^\inii ní rhót^
T)uL ]^u\f céAT) 6151 n bLu\"ÓAn t)'in é -sn
u.\it\ n-A t^o.ió bACAig oiLce T)év\t\rcnAice
AgAinn CéipT) pé Leic T)o 0'eAt> " ID^mLiu-
5^t) " An uAit\ úT), Á t)uine. Aguf v\n X^e^n
cije nÁ pui5e.At) innci pAiT)it\ b^c^Mj t)o
pt^e*\5Ait\c, bA -01 bA-ó meAf a. "00 Léisf i-óe
nA LioT)Áin ut\ci 50 T)eAf-béo.L*.\ó ^guf 50
be.c\t\t^tA.
tlí tuMÍiÁin 50 t^Aib bACAig ..\5Ainn .\n uAit^
Aóc bí ct^eAbA éAsr^rhtA -óíob ^nn óorh
mxMC. X)\ bACAij UAifLe ASAinn Aguf
bACxMg ífLe. 1 sCúige muriu\n jDé fcé^L
é CÁ fé t^Ái'óce 50 t^^ib f^S^f connt^^t) nó
Trades' Union jifv bun eocot\c<\. t)í
u.Aóc»\tiÁin Aguf Le.Af-UACCv\t\Áii"i ot^CA .\5Uf
ní fuL.\it\ nó bí TDLigce vMtMce ceAp^ice aca
óun A n-eALAt)A be.^cAt) .\ t^u^sLugAt) x)Á
\\é\\\.
^\\ x.\n 5CumA fo t)0 b'éiT)it\ T>óib ^n^-
ÓUIT) t^uT)AÍ A t)éJknArh nÁ be^t) fé Af a
5Cuin.Af u\T) .A cutv 1 5Ct\íó 1 n-éAgmuif ^n
óonnt\-Mt) 5t\eAnnAnu\ip út). tlí fuLÁit^ nó
UACC*.\t\Án nó fe^t^ mót\-córhAcc<\ b'e^t)
"tDACAó t)uit)enAtéi5e" e.\cot\CA. "O'Ait^i-
geAf féin ceAóc CAijMf 50 minic. S.\5.\f
piLe T)o b'eAt) é, nó b'éiT)it\ 5ui\ " bÁt\T) "
bAt) óót\A t)Ani A CAbAitvc ^1^1. i"iu\i\ bí fé 50
T)umL óum bÁt\T)Ait)eAÓc. If cuifhin Linn
50 Léitv v\n AOiT)e a bA^Ait^ fé a\\ aii mnAOi
cige nÁ cAbv\t\f At) " pt\ÁCAí 1 fcéic t)ó, nó
uibe nA citice Léice." "Oó geALL fé t)í " a
rhAiT)í ctioife" a Lei^e^n ve " if a CeAin-
cíní 50 Léit\eAó" if í fém a pLéAfCAt)
" fAn A béiL UAit) Anonn."
674
iiiisleAl)Aii riA 5Ae'óil5e.
Seo 510CA eiLe ^t^ eAócfAt) 615111 "oo
ceA^njrh^M-ó -óo " t).\CAó iia téise.''
Afl bAC AC :
'S A t)e*\n Ati cije féini
Ctiip An "Déipc ^\mv\c cun ^n •oaiII
OlAnn nó líon
tló píofA -óen cfoilL A\f An .Mge^n
Tló fcillins -oen cío|"
tTI<\f cíonn 1TI<\c ttlinpe fAn At)»\í\c
1f nÁ cnippit) cú c|\íó ^Mfv
Coi"óce ní b'fe^iipA 'nÁ a |\oinnc.
t)eAn A11 ci^e :
'S A t)x\CAi5 nA téige
téis-fe fCAfCA -óec pAnn
t)í "oo beAii Annfo mné
1f CA01 féinit) Annfo Le n-A bonn.
Atl t>ACAC.
Uá mo ftCAn 1 5C01LL Ao-ÓA
50 Cféic *^5«f leAC Le n-A ce^nn
1f X)Á óotriAfCA-fx\n fém
Uá mo téincín 'oul') a|\ mo "ófom.
t)eAn Aii uige.
Uá mo Uon-f A f níortiCA
trio píofA in' An^ifc fAn cfeóL.
'S CÁ mo óuiT) oLnA 50 Létp
A5 An AonAC inT)iu 1 5C1LL Llipt)
ní fUg AU Ce«\]\C tflAOL
If ní'L LA05 A^Au nT)t\utmfionn 'oonn 05
'S A\\ •00 óAf At) 'ÓUIC, 5LAéi-ó,
t)ei-o -oéifc 1 n-xMfce A^Am porhAc
An t)o.CAc.
'S A|\ mo óAfA-ó -óAm 5Lúox)v\p
X)í "oéifc 1 n-Aifce aici t\orhAm
Tlu5 A\n ceA|\c rhAoL
1f t)í "DOf Aon -oe fnA utbe aici im óóif^
"O'iceAf 1AT) 50 létf
A5Uf LéigeAf mo fAiLm -01 1 scóif
1]^ bí be^n ^n cige féirh
50 bui"DeAC beAnnACCAC n-A 'óeói'D.
Uá fé fÁfóce 1 Leic "ÓiAfmAT)A tK\ 'Oot-
^Aige, nuAtf A bí f é T)|\uiT)ice 50 tnAtc f An
AOif ^\5Uf A bcAn fAn UA15, ^uf CÓ5 n-A
óCAnn pófAt) Apíf. t)í A rhAC Le fAT)A
pófCA 1 cLAnn Ó5 A5 fÁf x>o. níof úAicn
Leif An mAC 50 mbeAt) t)iAfmAiT) A5 cuirh-
neArh Af pófAt) Afíf -] TD'éiftg T)íofpóifeAéc
eACO|\CA. t)í An mAC T)á cAfA'ó Le ScAnA-
"ÓiAt^mAiT) nÁ féAT)fAt) "OiAt^triAiT) é féin -i
A beAn A cocugAt). "OubAifC T)iAfmAiT)
50 |\A5A1T)íf A5 L0t\5 nA T)éAt\CA, -] 5Ut\T)Ó15
Leif fétn 50 mb'feAft^ mAt\ céit\T) é 'nÁ
céit\T) A rhic. Seo mA]\ a cuic fé AmAC T)0
|\éit\ An Arht\Áin :
"OIAlimAtO :
^ACCAt^ T)Am mÁLA LÁict\eAc if imceogAit)
mé Liúm
CeAnAfCA|\ fcÁin A^uf cÁriA 50 tnbeit)
biAnA n-A bonn
JeobAT) ó cuAit) cun cun 11 íb llÁcAig 'f
At\ t^ÁifCAnnA f Aiffin5 t)'Le Át UbAL
Asuf fiúT) UA1C f An cfolÁCAt\ An ti4bAit\e
bACAig ón llluiTiAin.
niAC DIAlimADA :
llÁ nimci5 cÁ An tllÁt\CA 'f An t^Mce T)ub
eAt^fAig feo cugAinn.
t)eit) An t^ócA t-'éc bÁLcAí 'f *^" ti^^ifccAó
A5 tXCALLAt) At\ T)0 CÚL
t3eit) funAt) lec óÁbA A^uf 5fÁin At\ T)0
LCACAin Le cLúrh
1f tiAc niófi An fonn |\Ái]"' ot\c e a fÁbAife
bACAig ón lllufhvMn.
■OlAUniAI'O :
ní fAnfAT)-fA IS A5AC A t'P^^S^T®"
ót\ApAice An 5ÚIC
inisleAt^vxn tiA SAe-óil^e.
675
ic ctiil
OiT) -oo p^xifcí ^5 SÁt^tAig le sÁóc^t^^s
flteA"Ó T1A fúl
1f fiúT) u^ic fjin cfoU\c«\f An |iÁt)vM|ie
b^CxMj ón niuriiAMn.
triAC "O. :
tlí't opc éAn-cf.áfAifi 5An t)Áb a tjeic
f Af AC fAtl CfUlbAt
0 fe«\nA-beAn cfA\fCA f a IvMCfeAó "OÁ
T)CvMcnf^t) tec fúit
-AnnA T1ípA.\itte T)o óotnÁinf at) ^\niTiAT)f at)
tec cút
1f n<\c tnóf An ponn f^\if ofc é a fA.\t)<\if e
t)ACx\i5 ón triiittiAin.
•OlAntnAIT):
tlí póff Ainn 50 h\\Át <\on c*.Mv\if e c^Mttige
ACi\ fllT)
t>..A5AT) inf An x\ic n-A bftut mnÁT)e*\f.i\.A
CAicrfit) tetn fúit
5eot)AT) CAitín 05 t)Án 50 mbeit) fÁinne
.Agllf f AC^\ n-A ctit
\\ cuif pit) cfíoó .c\f A fotAcA.\f T)on f ÁbAif e
t)ACAi5 ón triutfiAin.
rriAc t). :
tlít CAitín T)eAf DÁn 50 t)f uil f Áinne A^guf
f.ACA n-A cút
1 n-éAn-t>Aite te f ^jAit ó popct^^ifse 50
"Ox^ingeAn ttí Cúif
tlÁ fuit lotriAfT) no tnó^cAt nó t)e,\fnA
DAince Ay a ctú
Si\f^\ fiutttogAt) fí tÁiin te^c a fÁl)v\ife
tJACAig ón tnuttiAin.
'OlAtimAI'O:
tlAJAT) inf An 5ceAfT)6Ain 50 pÁT^fAig
<\f tnA.\iT)in 50 liuttiAt
'Oé<\np.c\it) fé biof Án T)Ain if f ámne X)eu
t)fAifion fo A\\ fiut)At
t)úctA pf^Áif T)o f<.\iffit) mo t)eiLr a\\ mo
óutn
Aguf c.\t)Aff*\T) tno ft.Án fén f<\t>xMpe
t)ACv\ig ón tTlutiu\in.
VOác T). :
1f 'int)ó fe^\f te^\CAn tÁiT)if ac*\ te \:sx>s
f<\n cfiut)<\t
Ó íocc^f pofCl.Áif5e 'f T)on fc^Mf fin 50
"OAingeAn tlí Cúif
"O^^ mbeAt) fé tec f.ÁtA nu^Mf a cfÁóc*M|\
<\f gAifce 5.An cúif
"Oo ceicfÁ cfí áf UAit) A fÁbAipe Dacaij
ón tnuttiAin.
X)a 5nÁc<\c te b.ACvM5 ^n um\\ út) f Aittn-
e.Ac<\ A t)eic 4C»\. ^f T)ceAcc ifce..\c 1 t)ci5
T)o t)uine .ACA cfomfAt) Ap a fAitm s
téigeAtti. tf eót T)úinn 50 téif " An 'Ouine
tDocc tlx\f At " «\5Uf .Aifce "ÓÁic ve l)Aff.\
v\f Aon^c l-iof 5Cúit. SA.Mtme.ACA t)«\CAi5
if e^t) u\T)-fAn. tDíof A5 póiffeÁit f^n
AcATDAiin An lÁ fé t^eipe^t) A^uf t)0 CAf At)
An 510CA fo opm Ann. S^itm ó ConncAe
A.\n CtÁif if e^t) inAf if f^n ^Coní^cAe foin
T)o fCfíot)At) An teA&Af 1 n-A bfuit fé. 23
G 10, A cottiAfCA Af An 5cLÁp, A5Uf T)uine
T)Af ft'Ainm SéAmuf iDpún ó Citt tllióít 1
5ConncAe *\n CtÁif a f cpíft é, f An tnbtK\t)v\in
1807. SeAt), mÁifeAt). tlí be<\5 foin.
sfo í Ati cSÁMltn :
" 50 mbeAnnuigit) T)u\ A^uf muipe A^uf
pÁT)pAi5, tnióeÁt Ain^eAtt)^, Cóin O.Mfce,
"Peit)tiin t)v\CAC, Cotm Citte, aii t)á Afpot
T)é<\5, A5uf T)k\ nióp UA Stóipe t)uic, a
be^n UAfAt tin'iince iíiaLL-cpk\LLaó, A^uf
Á 5éA5 buAt)Aó 5pÁfCAtiu\iL 5An cÁip 5^11
CApcuifne, A ópAOb UAÓCAip nA liuAifte, a
ÓtU'l tÍIOtCA 1U\ fAOICe, A ÁpT)-tÍ105Ult UA
nuMceAf A A5Uf ua CApcAnnAÓCA. DAp 50
T)eitnin ip ^núip T)eA5-ttinÁ acá a^ac. Uá
5eAn A5AC A]\ T)ia, Ajuf ^eAn pó-ttióp A5
676
iuisleAl3An íiA 5Ae'óil5e.
"OtA ofc. UÁim ^éin ^v^ uvpfAi'ó cuit) tia
tiAitTififie feo Agu]'' riA luu\ife nÁ cÁiniig
■póp, nS nnpróe a\\ "Óu^, a|\ liluine "DeAn-
nuijce, A\\ lÍliceÁl Ain^eAl, A|\eóin t)Ai|ce,
x\fv nAoni-Afpoil ip A]\ AingtAiti) An UijeAfvnA,
t)eit n-A 5cUaic óof AncA, n-A fciAic liiictAij;,
n-A jcórhlAtnn ■oín, n-A n5Á|\T)A comgbÁlA
tp n-A n-A-ót)Cófoicit> oll-t)UAT)AÓA tonsAti-
CACA A|\ "oo fon 1 n-Ain ^lAncA nA ]^pocAí
ip 1 lélf-CnrAfUJAt) LOC AgUf C|\éAÓCA
CAicneAtriACA t tÁcAi|\ Ati UtgeAunA, a
fiútf tiA fAOtce ; "OÁ lAft^Atf) A\\ "ÓiA tnAf An
gcéA'onA no curiroAó Ajuf "oo CAffcÁtl a\\
cubAtfC A\\ AnACAtn Af AnfAtce a\\ AnACf a
A\\ AICÍ"Olt!) tf Af\ 5ALtlA.\ttÍ) 5|\ÍOl3t)A gOnCA
SéAp-nifíineAÓA sfO-o-gÁibceACA nA tiAttn-
fifve feo Aguf nA 1u\ttnftfve eiLe al».\ Le
ceAóc.
tlÁ cut5,At)eAn rfiAic, gup pLiocct)OT)Ai6ín
nÁ l)OT)AóÁin nÁ ftnuc Af gLútn nÁ cofc.\n
cútnne nÁp ÁmAtf e nÁ bLAOf CAitie nÁ f ucAit\e
nÁ gLugAife ACÁ lonnAtn-fA. 11 í lieAt) 50
■oeirhtn ; -outne bocc mife ne fLiocc x^eAj-
ACfAó Aguf oeAj-rhÁictteAc, t)0 seineA'ó
Af c\\ót> if Af ceA'ót^AnnA (cAi'otAeArh ?)
bíif, Af bocÁncAit) Aguf 5fOfó-eAÓAib if Af
tnALL-ct^éAT) tnuc ^.\5Uf CAOf ac A^guf lotnAT)
ótt\ ^^5Mf ^Mt^SiT) A^uf loL-rhAoine, bíoi) 50
bfuiLitn 1 n-An-ót\uc boóc mAf if Létt^ t)uic
A f^tút^ r^s |VAOice.
1lÁ cut5 fóf 5ut\ tnAt\ct\A bt^éige nÁ
pt^eAb-óutt^LeAnn nÁ Létm t^útcín nÁ cof\ fÁ
longAin nÁ fÁL-bfAu-óA acá Of^m. tlí heÁX>
50 T)eAfbcA a6c T)uine bocc mtfen-AbpuiL
o6c gcnÁrhA T)éA5 a\\ ftcit) T)e 6nÁtnA mo
6utt\p A"ónACCA fA ceAtniooLL Le fCACc
mbLiATJtiA, if me fréin mAf^bjLic Le(ó?) beic
fiubAL A5 CAifceAl nA gcfxíoó, A5 t'-^ocf^u-
JAt) bCACAt), A5 cotÁiL An fíOtX-lAfirhAlf^
tnAf\ feo 1 n-An-cpuc boóc tnAp if Létp t)utc,
A f'túp nA f Aoice.
Uá tiA lio6c niÁLA T)éA5t"o acá n-A mutpeAp
5poT) 5ÁibceA6 opm-f a A5 cnúc Le n-A T)CAc-
CAt) Le T)o (cpéTD?) 6At\CAnnA6c A beAn riiAic,
mAp ACÁ An toucAiTje 'f An tDACAme, An pu6c-
Atpe 'f Ati pAccAtpe, tnÁLA An cAOib, mÁLA
An cutLL tf mÁtA móp An cfLinneÁin, mÁLA
beA5, mÁLA f at)a, béAL bmn, 5LAC a bfut^ip;
An pptocAtpe, An ^Lio^Aipe, wallet, satchel,
slasher, fLiof-rhÁLA, rouiid bag, piLtb nA
fciALLó5, portmanteau, receiver, b05 éiLLe
if An butter-box.
éipt5 T)Á péip ftn A 5Lé-cobAi]'. nA
CAt^úAntiA^c A.\5Uf CAbAip t)Am meAfcÁn
ime nó LompA oLnA nó cpiACAp cpuit-
neA6cA nó oipeAt) CACipfeóLA6 nó breast
mAtpcfeóLAC nó fCiLLin^ t)' Aip^CAT).
Ua'óai]\ inA]\ Ar\ 5CéAT)nA móp-rhópnÁn
CAit)bfeA6 T)e b..\n-LA6c tio tnóp-eALLAig
t)Am. SeA6Ain ine a\\ t)pÍ0T)Ap An
6íLéip cpofAtg nó a\\ lApriiAt^ ^'^ rhAiT)e
rheAfCAice, nó a.\\ ■úe^i'CÁ gopm-^turhfAtg
An fco]3AiT)e T)0 ct5 50 n ALL-CpiAtLA6 Af
CAOb An T)ub-6AnnA. UAbAip T)Atn poinnc
T)e bAppA buit>e nA lioit)6e A^uf T)0-béAp
(cAbApf AT)) CUpUf f]3eif1ALCA A\\ T)0 fOn 1
SceiL5 ÍÍI16ÍL 1 5CAtAip An "OúnA 1 5C1LI
niAC "OuA^ 1 tnt)AiLe t)úipne 1 nlnip CeALL-
cpA6 tf 1 n5A6 lonAT) eiLe n-Ap t)UAL mo
5utt)e t)uL 6un CAtpbe t)uic.
uóiin<x.
SUIaMS
t 5Cóiti tiA tnAC Léiginn.
Cé^-o éigin bLi<\-ÓAti, some one hundred ^-ears.
TJéAfifriAice, polished, accomplished.
nÁ fuijeA'ó innci, that would not find in her, that
had not some notion of.
T)o léi5pi-óe r)& lio-oÁin, Utanies would beread, i.e.,
she would be called by curious names.
50 beA|ipcA, satiricall}'.
eAlAX)<\ beAtA-ó, a proíession, means of e.xistence.
ní |iAi5 ceÁp'o nÁ eAtAT)A (pron. aLaoí) Aije, he had.
neither trade nor profession.
bÁti-oAi-óeAcc, rhyniing, " barging."
iíiisleAt)AR tiA 5Aet)il5e.
677
CeAiiicíní, tin cans.
■pAn A béit, across her moutb.
"OÁ C0Tri..\|itA f..\n péin, " by the sanae token."
^nAinc fAn cfeól, homespun linen in the loom.
Cill Úi^TO, Rilworth, Co. Cork.
'Oéi^ic 1 n-Aifre, for nothing, i.c, plentv of.
"OiA^iriAfo nA boLsAije, Diarmaid O'Shea, a West
Kerry poet oí considerable merit. His face got dis-
figured from an attack of bot5AC, smallpo.x, hence the
soubriquet. See Conan Maol's " tTlAC pnjin "Duib."
'OÁ CAfA-ó le SeAnA "ÓiAiimAi-o, " throwing it at"
old Diarmaid, rev)ling.
|:acca|i, .1. pA^tAr, Imper. Auton., let there be got-
CeAnAfCAji fcÁni, a tin canister.
Uíb nÁcAc, Iveragh, Kerry. The gen. is now Uíb
llÁcAij. The correct (old) gen. should be Ó IIÁCAC (?).
b'le Át' UbAl, b'le Át' UblA, Ballyhooly, Co.
Cork. The Races of Ballyhooly must have been
famous in those days. Mention is also made of them
in a song which was composed about a skirmish that
happened in connection with the tithe troubles at
50JIC UxiAti).
SAn CfOtÁCAIjl, .1. A5 bAlllUJAX) nA -oéAticA.
nócA, |ieó-o, hoar frost. IjáIcaí, big deformed feet.
UunATÍ), dropping, spittle escaping from the mouth.
SpÁ5Ai|ie, a person with club-feet.
C'Á'óbA-ti, a small quantity, your " belongings."
■pA|iAc, in companv with you, along with you : from
pA|iA and cú. Prepositional pron. The forms f AjiAni,
f AjiAC, f Aijiif , f AjiAinn, f A|iAib are in common use in
Munster. In the ^rd sing. and pl. the forms in'
f AjifiAix), 1 n-A f AiijiAix), and n-A bfA|i|iAi-ó are used.
With possessives fA^iA tno TnnAOi, along with my
wife. Sm é f AfiA n-A iTiÁi5ifci|i é, there he is along
with his masíer.
tÁicjieAC, Ainm Áice.
TlACA, a comb, a " rack " for the hair.
lomAji-o, affliction. Emphasis on 2nd syl. in M.
A5 póitifeÁll, seeking, rummaging.
mAll-c|iiAllAC, slow-moving.
Cnú tiiolcJi, chosen (praised) fruit.
SciAc lúictiij, a shield of mail.
Oli-bviA-ÓAC, most valiant.
iéiti-cneAfu^A-ó, healing fullv.
■Oo cA-[i|\cÁiL, to preserve you.
5|iíob-óA, fierce, grievous.
5tio-o-5ÁibteAc, sudden and terrible.
Smuc Afi 5lúin, tarnished genealcgv.
CoticÁn cúinne, a lazy person.
pÁmAitie, bÍAOfCAitie, &c.. terras of contempt.
Ctio-D, cattle. lol-riiAoin, wealth in different shapes.
1 n-An-ctiuit, deformed.
PtieAb-cuifleAnn, some disease of the blood (?).
iéim tiúicín (?), swollen ankles.
Coti fé lon^Ain, a "drop " under the nails.
SÁl-btiiix)A, a bruise on the heel.
AT)nAccA, buried.
mAttb-.í;lic, benumbed, prostrate, lifeless.
COtÁll, COtu^AX).
tneAfcÁn ime, a lump of butter.
OitieA-0, a joint, a ham.
tnótinÁn, drink from a wooden vessel.
Iacc x»o mótt eAllAij, milk of your many cows.
Cíléiti cfiofAc, a streaked "keeler" (for holding
milk).
tTlAixje meAfCAice, the mixing stick.
■Otiíox>Ati, x)eAf CA, dregs.
got'm-ciumf AC, with a blue border.
ScopAix>e, the " stopper " of the churn.
CACAiti An -OúnA (?). Caher, Co. Tipp.
Cill iriAC ■Ot.ÍAC, Kilmacduagh.
inif CeAllctiAc, Scattery Island, on the Shannon.
I shall be thanful for further notes on above from
readers of the miSleAt)A1í. CÁ a tuilleAX) -óe fnA
" fAilmeACA " fCAipite Annfo if Annf úx) Aft fuix) nA
cítie. If móti An ctiuAS ^An iax» a fCtiíobAX) if a cuti
1 5cló. CÁ A léttéix)) f eo " corii^AtiAC X)on bf óx) " 1
x)cuAitiim x)Aoine Áitnce. tiluife nAc móti An ctiuA^
UAc x)'eAft>AX) éi^in eile a cuni "Oia n-uile-coriiACC
finn, moÍAX) 50 x)eó Letf.
"Oe riiolAX) "Oé nÁ bi cuitifeAC,
t)íx) A 5tiÁfCA A5 ctiiAlL 50 mAll ;
meAllcAtt Uí niriie niAti leAnbÁn,
A "Óé nÁ bí ic LeAnbÁn.
A iriuitie A ttlÁtAiti itlic nA n^tiÁf
"Oo f Aottiui5 UeArii
1f x)'fuilin5 cÁitt if neArii-cion x)Áil
SAn éi^ipc feAl
A]\ nx)ul x)o cÁc 50 hiotiAX) LÁtttieAC
ÍAe UA mbtieAt
50 htomlÁn ón «ile cÁf
Stnn f Aon beitt leAC.
tlAC bocc An roifc 'f An coii n-A bfuiLim 1 bpéinn,
mo rui5finc óm toiL 'f iro toiL A5 x)tuiix)ini óm
céiLL:
ní tui^CAit -oom toiL 5AC Locc X)om tuisfinc if létti,
'S mÁ tui^cA]! ni C01L Léi Acc coiL a cui^feAnA féin.
ni cÁinim DUMie 'f ni tu^Ann mo flÁin fi Aon.
'S mÁ cÁinix) mife ní tut^im 5^^! nÁti X)Am é
<\n ct<Át bix) fulcriiAti ni fulctiiAitie cÁc 'nÁ mé
'S ní'L cÁiL I nx)uine nAC x)uine x)en cÁil ftn mé.
678
inisleAtDAR iiA 5Ae"óil5e
pÁisunie rhic AttilAOilD.
"O'i^ft^ poinnc léigteóipít) Oí^Anin ^n
"P^Mfcine feo •o'xxc-óuf 1 5CIÓ. pe^p móf
fe.Af43i b'est) XY\ac ArhlAOit» ; pr\ í *\n c^Áil
.».\ t)í aMP le n-A tinn pém ^\fv é^\n-cumA. 1f
t)^\o5l,\c liom, ^tti, 5ui\ beA^ a ttí a|\ ^n
Cum4.\f 'o'innfinc |\oim fé. li)í An ce^ngAX
50 líottitA ^ije ^iguf CAmnc ^fi caí\|\x^c a.\|\
^ coil x\i5e. Do t>'éiT)i|\ leif f^^f ^5"r
c^\fA"ó A CU|. A\\ poc-Ail Af 6umA 5U|\ mexif
'OAOine boccA pmpli-óe gup A5 CAifnsip-
e.\óc A X)wt) fé. ílíoji t!)'eA\"ó ,\m, *\cc
.<\5 CAi-ót^pe-Am. 1f folluf é pn »\f ^n
" T)C4Mpn5i|ieACC " feo cíof . tlí CAg^nn ,\n
•oÁn 50 léi|\ -00 "óxMx^it) UA tiéife-<\nn éAU-
u^Mf , Aóc Anoif if Afíf t)'éi"oif 50 bfuijfToe
5iocx\í >íinn «\ ciocfA^t) oifeA\mnAC 50 leóf
■01. SomplOi m.Aic Af .\n fA^A^f fo licfix)-
e.«\óc f ex\t) é, acc cá a f lof x\5 f ia'ó nÁ f uit
oife»\T) nA ffigoe T)e t)unAt)A\f Ai^e. tlí'l
,c\nn ..\cc 510CA fúnT)-A, t)o "óeinA'ó T)'é*\n-
gnó cun T)AOine a rineAllA'ó.
tlí fulÁif nó fe^f móf cÁince if
CxMfn^ifeAccA Xj'eAi) <\n tTlAC -AmU\oit) fo.
1f cuiitiin liom féin cuitteAT) fUT)*\í t)en
cfófT) fo A feicfuic uAit). tD'émif 50
5cuiffinn cuit) aca 1 5cló u^if éi^in f^n
inisteAtDAn.
1 n'Oúicóe e.Atl*\ fe^t) caic x\n fex\f fo a
f^ogAt. t)í fé féin -] cuiT) T)Á T)CÁini5
foiitie if n-A t)i.Ait) cu^Aice t)on cf^^g^if fo
fitit)eA6c. lucc cÁince b'e^t) u\T) t)o
féif t)eAtt|\ «Miti.
0 " AoncA ttlic AttitAOit) " coicceAncA
inf nA tc\imfctM't)inne. Sit) é x\n lAffAcc
50 téif fé m^f AZÁ f é 1 teAb^f Sé^muif
tíí Ó-AfAiT)e. 5^ot)c*\t^ nA hAonzA fé t)un
nA "pÁifcme. Cuifve^f ifce^c au nAorr\A-ó
tu\on uAim féin mA\\ ní t^fAg^im f^n
teAt)At\ é.
l)eix) ^iÁib if bioÍAfi 1 n-ionA"0 nA mónA"OÁn
Ón UÁt 50 SionAinn 'f 50 T)oi-(ie nA f eólcA c|u\t ;
t)e'X) pÁf nA coilLe aj cuicim 'f aj peóx) •oe ^nÁc ;
Dei-ó pAfCA-o Aji nifce Ajup muilce 50 teó|i n-A
jÁbA-ó.
t)eiTJ An f|iAnncAc jAn ATÍiiiuf in éi|iinn feAt,
l]" f ATTiAf-Aicme jaII-oa x>á ■ocf aoca-ó aji f a-o ;
t)ei-ó feAnn-TJeAcmA-ó Aj^ feAnn-fA^Aijic AOfCA 1 bfAT),
'f feAnn-tAi-oeAn jAn AtTi|iuf if 5AeT>il5 tbfAf.
beix) fcéAlcA -óÁ n-éifceAcc 'f ■oÁ Iua-ó 50 fuin,
'S nA céA-ocA fliocc éibif "ÓÁ fUA^A-ó CAf muif ;
beiT) fléibce •óÁ f éfóceAC if buAic nA jcnoc,
-A5 bAOClAlj A-p f AOCAf fé CUAIfim fCUlC.
Cuicf fó jéAji-cuile ó fLéibce "oo bÁicpi-ó -Of eAc ;
beix) méAC-mucA t)ao|i Ajuf cÁL 11-A Iacc :
bei-ó éijfe ^An ■oféACCA, if tucc TiÁncA feAfc ;
1f beiT) 5AeT)lAib n-A ■oéi-ó-fAn 50 b|i Ác 50 mAic.
1f feA]i le f Aob-nóf bf éA^nóJAT) f ocAlAib lAOiT)e,
1f T)éAnf Af éAjcóif A céAfnó^AiT) ofnA Af mo c|ioiT)e;
beiT) fuil n-A féiT)eói5 aj ceAcc f óf Af cotipAib n-A
tíon ;
1f fUC fAC féAfÓ5 éAlÓJAlT) bOTJAI^ An flll.
beiT) cApcin A5 f Afcui'm 1 5CI01C méine :
beiT) CApcín 1 5CACA0i|i An tJuifféAlAi^ ;
beiT) CApcín Af VlAtlAÍ Slf éATjbAfT),
S beiT) CApci'n ^An fAili.^e im moiiiféA|i-f a.
nv\ hAoncA.
A liAon toc téin ^An xiAiii^eAn Af bir ;
An T)Af A ViAon 5An cféine 1 n^eAf AtcACAib ;
Ar\ ctiímAT) liAon ^An jéitteAT) 1 ^CAttAinn t)Á
fliocc ;
I 'S An ceAcf AtTiAT) hAon bei-ó éif e A5 SAf AnACAib ;
<\n cvíi^iriAT) hAcn bAT) cÍAon if bAT) cleAf Ac a ^cuiji ;
A\n féAtiiAT) liAon if bAO^AÍ T)on eA^lAtf foin ;
An fCACctTiAT) hAOn beiT) cf éit aj ^AttAtb aji muif ;
A\n c-occmAT) hAon bei-ó 5AeT»it A5 f eAf Ath An cnuic ;
'S An nAoniAT) hAon, mo léAn, cia triAi|ifiT) Annfoin.
fÁiscine eite.
ClOCf AITÍ nA llACA lUACA,
ClOCfAIT) buAI-ÓeAfCA A^Uf CACAT),
CiocfAiT) eA^tAif 5An c-|ieiT)eAm,
1f ciocfAtT) mnÁ Ó5A 5An nÁif e.
Ciocf AiT) |ié btitfce, f é cime,
Hé bfut^ne A^uf fiof mA :
Ótf A1T) An fiAC T)ub 50 SotÁn
T)eoc folA Af 5AC butÁn.
5tUA1S.
muitce, lol. Af "muileAnn." SeAnn-T)eActTiAT),
feAnn = feAn, 50 fum = 50 tjeitieAT). Sliocc étbit^
iiiisLeAt)Afi tiA SAe'óii^e.
679
.1. -oe fliocc éibi]i. t)^\orl.M5 .1 b^ie^vllfúm jati
cui^finc. ■OjteAC .1. jmii]'. t)|itv\rc 1. »\iTnu\in-
b|ie<\5no5A-ó .1. xio irieALlvAX). ÚéAnnó^Ai-ó .1. ■00
tAi|in5eóiT), éAlÓ5Ai-ó. séiueó^ .t. nuic lÁi-oiti.
" ■pur y<\z péAf Ó5 " .1. nA pocAiL A-oei|i ah pÁCAC i^An
fcéAt, "pjiefco." Cloó inc'ine A^uf CALLAinn,
T)Ain5in A Bíox) 1 feiLb ik\ ngeAf aLcac. 1f foLLuf
Af nA ViAoncA féin 5^11 1 n-Aimfni C05A1X) n^ ngeAji-
aLcac 1 5COinni6 nA t)An|iío5nA eiLíf -oo ceApA-ó iat).
rféil .1. cfiAiL, lAHf Acc. ^5 feAf AtTi An cnxnc .1. A5
■oéAnAtri co^Afó. Liaca Luaca .1. LiACfA]i Af ■ÓAOtntl!)
■potiii An Am reAtic. gAn nÁ'jie .1. jAn bAnAtnLACC
né .1. AttTifi]!. Cinie .1. ca^La. StofínA, co^a-ó,
•DiOfpói]teACc. ».\n SolÁn .1. ».\Í)a tDAiLe liúiiine.
p. AU 1.
1f Atc An nÍT) cím 'f tf cLAtnpAjiAC é
An f eA|i -oo 5i LíoncA -óe 5|ieAnn tnT)é
^■^ 5AT) A5 mnAot c]iíonA 1 n^eALl Le fpné
'S nAC f eAf nAc í f ínf at) a ceAnn f An 5Cjié.
ní hÁiL Ltom CAiLLeAC mAji trinAOi,
niÁtAin CÚ15 feAffiAC nó fé.
ní hÁit tiom í 5An Áifinétf ,
ní hÁiL Liom é A^uf Áifnétf tét.
ní f AiTje mo T3eoc nA T)eoc cac
Cat) {.'Ác nÁ T)éAnf Afóe coc|tom
Oi-fteAT) ttom A]i An bfeAf CAtt
1f oi|teAT) teif An í)feA]i CAtt 0|iom.
If mAi|i5 A tA^Ann a tÁtViA
ní mifT)e A J1ÁT) «Atm-fe
lluAin A tAjAnn nA tÁtiiA
tA^Ann An 5tiÁT) An uaiji fin.
SmAOiniT) éi]ii5 féAC ^uf f at)a tjo fuAn
Cttíoc T)o f AO^Att mAf f pf é 5An tAf aiji ^An tuAf
SAn ofóce A]\ T)T:]tAOfc t)uic 6111115 ^^1 z'Aíai^ 50
CflUAfÓ
'S 5uti bíoT)1i)AiT)e bAO^Ait An c-éA^ An tCAbAfó 'f An
UAtj.
toeAn 5tiÁnT)A ip 5*n í f «41^10
A póf AT» bAT) cfUAiT) An ééiiíi ;
*\ "DtA, CAT) fÁC 50 bpóff AT) f«Af
Ácz An beAn bA-ó mAic tetf f étn ?
^*"^ , ^rftftrS^vr^^
5^;??'
■^-isipr^-^s^
■pocLÓIU g.Ne'Óllse AJUS béAULvV An English
Irish-Dictionary. Being a Thesaurus of the words,
Phrases and Idioms of the Modern Irish Language,
with Explanations in Enghsh. Compiled and
Edited by P.ev. Patrick S. Dinneen, M.A. Dubhn :
Pubhshed for the Irish Texts Society by M H. Gill
and Son, Ltd., 50 Upper O'Connell Street. The
GaeHc League, 24 Upper O'Connell Street. London :
David Nutt, At the Sign of the Phoenix, 57-59 Long
Acre. 1904. C)ií LeAÍ:-co|ióineACA a fiACA
?^o T)cí fo b'é 5nÁc-5eA]iÁn T)AOtne Át-tnce, " ac !
CAT) é An ifiAiceAf Tiútnn a beic A5 iA]itiAi'ó -^"
J^AeT)iL5 T)'f05Luim 11Á a trntineAT). ní'L éAn-f octóffi
A b'ftú CfApfctc Af fA^Átt A^Ainn." jAn Arit|iuf ní
mAtc te T)uine cAmAtt Atmfijie a cAtceAtii a]i to|i5
mínui^AT) fOCAit •) CAjt étf t)o b'éiT)i|i teAc-T)OfAon
teAbAji A cuAfiT)AC ^An é T)'f A^Áit. ní hion^nA'ó 50
mbeAT) mí-fÁfCAcc tf neAm-fOfóne a|i a teicéiT).
CÁ An cetfc ftn foCAifi A^Atnn Anotf, nó mAjiA
Bf Utt CÁtmÍT) C01TI5A]1AC T)0. A\\ An *iCAt|1 pÁT)]1A15
tf Aii CumAnn «a T)CéACf bío-ó a bufóeAcuf. CÁ
obAttt iTióti, obAtti CAitibceAc, obdttt nÁiftúncA T)éAncA
ACA. níoti cunji^eAT) teó 1 tetc ai]15it) fé mAti bA-ó
ceAtic tf T)ói5 ttnne. »\cc níoti fCAT)AT)Ati nÁ nioti
fCAonAT)Ati fAn T)eA5-obAiti, A^uf nú nA\\ T)eineAT)Ati
tf móiTje if ceAfic T)úinn a beic bufóeAc T)íob t)Á
bAtitt-
ní 5ÁbAT) An lomAT) a ^áx> Aiinfo 1 T)CAob An
teAbAtji, Acc 50 mbéfó fé mAti u^ieAttÁf A^Ainn cun
cetfceAnnA a tiéfóceAC a\\ feAT) mótiÁn btuvÓAn. ní
futÁtti no cÁ An teAbAfi ceAnA féin t feitb utttiióti T)e
tét^ceóttiíb An iniSte».\l3»\1R. niAtiA bfuit tf í Át^
5ComAitiLe T)óit) é ceAnnAC LÁtctteAc buiLt. "OéAn-
fAfó fé Átf T)óib n-A 5CUIT) tét^ceóttieAcc if n-A
5CUIT) fctiíbneóitieAcc.
ATJtnut^eAnn An c«.\CAtti pÁT^tiAi^ 50 mb'éi5in t)Ó
AnA-CUIT) fOCAt T)'fÁ5AinC Afl tÁti T)'eAfb*fó ftt^e.
1f é if mó A cuttteAnn lon^nAT) otiAinn a tiAcc focAt
"] cutti T)eAfA CAinnce acá Ann 1 a tAi^eAT) acá ^t^
tÁti. ní't éAn-fheAtiACAt otiAtnn nÁ 50 bfuit 5AC
éAfl-foCAt 5eAtt tetf t)Á bfutt cuicreAncA 1 mbcAt
nA nTJAoine f An teAbAtt. tíonf Afi nA beÁitiníní Afi ati
TJAfinA cuti AmAC.
50 T)eitTiin, cutttcAnn An cAcAiti pÁT»ttAi5 tf a tucc
con^AncA A^uf CumAnn nA T)CéACf bufóeAcuf
CÍAnnA 5AeT)eAt mAfi seAtt a\\ a móti-f AOCAti. CAif-
68o
iiiisleAl!)Aii iiA gAe-óitse.
■Leó .1. An leAbA|i a ceAnriAc.
p ^\ 1 1 C e .
A teAt)Ai|i nA féA-o mo céAt) jeAl-pÁilce f oniAr ;
*Oo b'pA-OA Sliocc gAeTJeAÍ ir éAJmuip pÁ •óubtión
1 n-AinT)eife géif i méAlA i byj]u\T)Ainn 'f i iis;Leó,
gAn AiteAfC A mbéAL fé féif i mbLÁt-focLóiji.
CÁ bfuiL fib 'éi^fe éi|ieAnn >\iLne if ■0015,
tlÁ f Aicim buf n-of éACCA A5 réAcc 1 bpÁji nÁ 1 jcLót) r
A]^ fCAX)AX) ■o'bu|i n-éifeAcr tféin, nó Af tfiÁi j buji
n-eóL !-
pAi)ie, bAT) cLAon fib, xí'éif a n-oeÁfnA An LeójjAn I
SpfieAjAtAfi CAOm-cfuic, x)éiticAji ÁTJbAcc ceótL
Ó pAnAiT) nA Laoc 50 cé Uít> ■R.ácai t; ttiói|i :
bíoT) acaL 'n-AJAfo'n Lab t)iji éi^fe CLÁi|i 51L eojíAin,
mun bf A]u\i|ie ^Lé t)o fAotji uij ,\tf x>or\ cfLó^.
'S mo ■ÓAfictT) T)e béittb CAob-nocc cLÁc-fuiLc 01)1
■00 |iAiT)im Le liétn-cfeAf c cLétb -oe bAtif mo Theóji
50 tJCAjAiT) fAn jiéim fé fcétt An cfÁtji-piji f-ójiiiAiL
An cOitAiji jeAt LétjeAncA gAe-óLAC pÁT^jiAij óije
A H.\NDBOOK OF MODERN IRISH (Part II. 1
Speciallv compiled for the use of Students in Inter-
mediate Schools and Gaelic League Classes, by
SeA^Án p. triAC énjit', -0.1. John P. Henry, B.A.,
M.D., B.Ch.) M. H. Gill & Son, Limited, Upper
O'Connell Street, DubUn. 1904.
StT) é An T1AJ111A cutT) T)e CeAccAtinA jAeTJtLje An
"OOCCÚJIA niAC énjll'. l!)ÍOT)AJ1 AJ1 fCAT) 1 bfAT) A5
ceAcc AmAC fAn "jCLAi-óeAtri SoLuif." DeiT) An
LeAbAji fo AnA-A-ófÁtT)eAC T)0 fnA TjAomib acá aj
uLLmuJAT) 1 5CÓ1J1 fCjiút)U5AT) fAn ngAe-óit^ -j nÁ
).'iitL uAin ACA T)uL cjié LeAbitAib Ui jjiAmnAij;. CÁ
bjietf T)e tiiAlAijic jiÁiceACAtf tonncA tf t^ótj Linne, i
if bAO^LAc nÁ T)éAnfAf6 acc mcAjiAtAL a cuji aji
T)AOintb Ó5A A betx) A5 iajijiait) An JAe-óiL^ a ptocAT)
fiiAf 1 bfoCAiji mójiÁn ccAn^tA tf jiutjaí eiLe. An
CLó-CumAnn a cutji t 5CLÓ é, 1 nt' lioLc a TJeineAX)
foin.
UX)^\CC Atl SCIOCiMlíe. niAiLLe Le pocLóiji.
ScAJÁn p. triAC énjií, -O.l. (J. P. Henry; M.D.)
T)o fcjiíob. Aji n-A cuji AmAC x)on CLó-ÓumAnn t
inbAiLe .ÁtA CLiAt. 'ÓÁ jbm^inn An Luac.
If cumitn Le Léi^teóijitb An miSle<\l!)<Mri An
fcéiLín feo beic 1 5CLÓ Ann cAmALL ó fom. tlíoji
móji Lmn ón n"Ooccúiji An méix) fin a cuji i n-uriiAiL
1 bpÁtjic ét^tn x)en LeAbAtjiín. CÁ fé fó-X)AOji aji
LeAt-tutfciún.
bOt5 ^n cSOt^\C<\ltí. CnuAfAC SeAn-jiócÁn
"pin5Ín 11 A teAtiinA" T)0 bAiLti;. v\ji n-A cuji 1
5cLó X)0 ConnjiAX) nA ^''^s-óiL^e, 1 mbAiLe Áca
CLt At. 1904. t)Á jjm^mn a fiACA.
Six) é An ceAtjiAiTiAX) LcAbAji x)éA5 ne f nA " LeAbAiji-
íní Le bA^AiT) An cSLuai^'' acÁ t)Á T)CAbAijic AmAC
A5 An ^ConnjiAX). Ifé tp mó if cjiua^ Linn nÁ fuiL
céAX) ét^in T)Á fAriiAiL A^Atnn. Cat) a T)éin " pm^ín
nA LeAriinA " 'r Cuait) f é t meAfc nA nx)A0me.
■DAiti^ fé uAtA ATtijiÁm tf x)jiAcciní x>e 5AC fA^Af.
CÁ CU1T) Tjíob cujitA Le céiLe Ai^e f An LeAbAtjiín feo
At^e. CÁ 5iocAt ó fnA T)AOinib fém tnf An LeAbAji
fO. Sm é An f A^Af LeAbAiji 50 mbei-ó ceAnnAC aiji 1
meAfC nA nx>AOine. If éA^fAriiAiL ha heAjijiAfóe acÁ
1 mboL^ SoLitAtji pmjin. CÁ " jiócÁin '' bcA^A
jeAjijiA mAji " ivAitmeAC a beAii beA^ '' Ann, A^up
fdix) feAccrriAine T)e "-óÁn, " mAji " C.\im 1 n-Arrears."
sjeobtcvji LuAC LeAt-tuifciúm x>e sjieAnn Ann ^An
Arrijiuf. tnoLAmíx) pm^ín if a boL^ SoLÁtAiji "j
beAni A5 j'úiL ceAtm eiLe x>s j'AÍ^Af uait).
ZWEI VERSIONEN DER MITTELIRISCHEN
LEGENDE VON SNEDGUS UND MAC
RIAGL.X. Herausgegeben vom gegenvvártigen
Prorector Dr. Rudolf Thurnevsen. Halle a. S. :
Druck von Ehrhardt Karras. 1904.
leAl'íjiÁn ó LÁiiri Rudolf Thurneysen if e&x) é feo.
ScoLÁijie móji seAn-jsAexnL^e 1 bFreiburg fAn
ngeAinnÁtn tf eAX) Tnurnevsen If é jiux) acÁ Annfo
1 n-eA5Aji Ai^e nÁ x)Á LeA^An aji aii feAn-fcéAt vix)
" lomjiÁiTi SneA-ó^ufA ip niic tliA^LA " ; Aifcjitu^AT) t.
nJ^eAjimÁmtf ojitA AjiAon ; A^up jiotnnc xte nócAÍb
fCAtjie if 5jiAm'éiji. piLi-óeAcc feAT) aii cóax) LeA^An,
A^Uf if mAit Lmn 5UJ1 tu^ Thurneysen fé nA fAX)-
bAnnA AcÁ Ann a fCAOiLeAX) -óútnn. pjióf feAX) An
CAjmA ccAnn. Stx) é An ceAnn x)'Aifcjii5 aii cAtAiji
eo^Án Ó 5jiAriinAt5 — beAnnAcc T)é Len AnAm — 50
5Aex)iL5 nuA. puAtji feifeAn fAn Revite Celtique é.
puAijiAmAiji cóip X)eti " Irish Rosary " 1 scótji An
liií feo 5Aib tAjiAtnn. Cá jiomiic jiux)AÍ mAite Afin,
Acc fí 5nÁt-Affce An AtAji peAxjAji Ó LAojAijie An
510CA tf feAjiji Ann, níx) iiac lon^nAX).
CÁ|irAí pofCA 5<^^"oeAlACA !
Ask for THE GAEUC POST CARDS.
The Gaelic Post Cand Co.,
SeoLcAJI LtCJieACA 1 X)CA0b eA^AJltÓtJieACCA 50 X)CÍ
An peAji Ca^aiji ; 1 LicjieACA 1 X)CA0ib bAintfci^e 50
X)cí Sciújitóiji, Oifi5 An ConnAjitA, 24SjiÁix> Uaccajiac
Uí ConAiLL, Át CLiAt.
PLACE NAMES FROM OUR
OLDER LITERATURE.
By C. S. Boswell.
IV
111^5 'puMi, the district about Fermoy, whence tribal
name ■pe<\|tA invii je péme.
ItlAJ l^tnti, in Bar. Athlone, Rosc. ; also b|te-o,.\c, also
pin'omAJ, qv., or jAnnmAJ.
inAJ "putinime, in Bar. Magunihy, below toc téin.
mA5 lle, or ei.le, Mageely, Cork.
tTlAJ lúe, also SleAmnAi triAije Ite, near to t. Sutlije,
in Bar. Raphoe, Donegal ; first battle fought in
éijie by Milesians, when 1t, uncle of mitex), slain
2530 A.M. {F.M.).
111 Aj lAijin, N.W. of Upper tipe.
mA5 LeAiiinA, also teAtiiAin, from Blackwater to
Clogher, Tyrone, and north corner Monaghan,
including Ballygawley and part of Augher.
ITlAJ ttfe, plain of Rildare through which Lip e fiows.
From ttire, daughter of CAnAnn Cuiicac, — eloped
with and married ■OetcbAnnA mAC "OtiwccA, cup-
bearer to ConAi^ie mó\\. ttpe took a liking to
this plain, and demanded that it should bear her
name, and "OelrbAnnA refused to serve any more
drink to the men of éi^e till the request was
granted.
mA5 tií, or tí, on W. t)AnnA, frora biji to CAmuf ;
occupied by descendants of CoIIa llAif.
mAJ line, now Moylinny, plain to N.E. L. Neagh, in
"OÁl A\)1Af01.
mAJ tocA, included parish of Moy!agh in Bar. Fore,
E. Meath.
mAJ; tu^A'ó, somewhere near L. Neagh, obsolete :
cleared temp. lleme-o.
mAJ tvii|i5, also mA5 tutti^ m ■0^5-0^1, in Roscom-
mon ; included L. Key and Boyle ; cleared
temp. tleme-o. Name = "plain of pursuit,"
ConAll CetinAC, after wounding *.\iLill, having
been pursued across it by the '■ Four Red Heads
of Mairtine," who overtook and killed him
Name survives in Moylurg, Bar. Boyle.
mA5 mACA, plain of Armagh ; from mACA, wife of
lleme-©, in whose time it was cleared. mACA also
name of wife of lAjibAnel, son of tlemex).
mA5 mAOin = mAen mA5.
mA5 metci, also m. -pentnAise, the plain of the
betibA ; from metce, son of the móntii^Án, slain
there by "OtAncecc of the C.'O.T). metce had three
hearts, in shape of serpents' heads, which, if not
d;stroyed, would have grown up and devoured
all the animals in éitie. "OiAncecc burned them
and threw the ashes into the river, which boilcd up,
destroying all living things therein ; wbence
name t)e]ibA.
mA5 mínA-obuL, about At IfpeL, q.v.
111^5 mó|iA, also mA5 móji An ,.\onAit, about Ballv-
sadare, Sligo.
tnA5 muctiime (muc|ioiiTie), plain near Athenry,
cleared by Oen^up OLmucA'OA. Battle fought by
-^tic mAC Cutnn, 195 a.d. {F.M.), al. 240 a.d.
mA5 muifie-oA, old name for Fingall, i.e., between
R. AiLbtne (Delvin) and Át CLiAt.
tnA5 mutiremne (muititetriTie), plain along the coast
from CuAiL^ne mountains to Boyne — ConAiLLe
tn. Fancifully derived from muiti and cetmiti^
"concealment," having lain beneath the sea
until the incantations of the "Oa^-da caused it to
recede, though the F.M speak of its having been
cleared temp. nemex).
mA5 tniAt')AT:, Maynooth. from tluAX)AC, king Leinster
2nd century, foster-father of eo5Án móti, king
Munster; ihence called mA^ IIua-dac.
mA5 UAi^ne, also S. CaiLLi m CornumA, Bar. Kells,
682
inisieAt)AR riA SAe-oil^e.
Co. Rildare : burial place of UAijne UorcLetAn,
son of pin-o, slain there by ClAn-o mofnA.
tTlAJ néin. S. Leitrim, and adjoining part Longford ;
possessed by a branch of the ConmAicne ; since
called muinreti eólAir.
mAJ SAiní), old name of mAJ Aei. qv.
mA5 SciAc, old name of liof tnótA. Lismore. Water-
ford ; before time of St. CAtitAC.
mAJ Senceneóil, old name of rir mAitte before
conquered by the Ui mAine, of the race of CoIIa
•OÁ Ctiíc, in 5th century. Firbolg population.
mAJ Séitii5. plain aboui Kells. Meath.
tTlAJ SeólA, also me-ÓA Siuil, also vn&s Siuil. a
terrifory = Bar. Clare.Gal\vay, from L. Corrib to
Knockmas, and from Clarinbridge to N. of Par.
of Donoughpatrick.
mAJ Slecc. in Co. Cavan. the great place of worship
of Ctiom CtiuAC.
mA5 UocAiti. at foot of Slu\b Snecc, Inishowen,
cleared temp. nemet).
mA5 Cuit^et) (Cuit^eAs), (i) Near Cong, Mayo, site
of first battle of Moytura, where the Z.'O.X).
overcame the Firbolgs ; (2) m^s Cuitiex) nA
bpomotiAC. Moytura, Co. Sligo. where the CO.-O.
overcame the Fúmorians. Great pre-historic
remains.
mA5inir, comprised Bars. Lecale. Upper Castlereagh
and part of Kinealarty. N.E. Co. Down.
mÁi5, mÁise, R. Maigue, Co. Limerick, boundary
between .A\\.\ CIiac and Ui pi-o^ence.
mÁiie, also StiucAti nA mÁile, North Channel.
between ei^íe and AlbA, now Stiut nA mAOite.
mAiticine, a tribe whose territories were in Bars.
Small County and Coshlea, Limerick, and Clan-
wiUiam, Tipperary. Imliuc IbAiti being in the
centre— Firbolgs.
mAifciu (mod. muUAc mAircmn), Mullaghmast.
Co. Kildare, five miles E. Athy ; variously
derived (i) mer + -ou = " place ot mast " ; (2)
mAirciu, embroidress of Oen^ur tTlAC Ó5. first
wroughtdesign of the cross in étiie ; (3) niAirciu
daughter of Oen^ur tTlAC ^5^01^1, slain in
jealousy by "SV^T-
mAn5. R. Maine, Kerry, from temp. pACA tAbtiAinne.
mAoilmn, also Umn mbeAiiA. CÁtm ConAiU in Críc
Ai-óne, Bar. Kiltartan, Galway. a Firbolg
district.
tTlAonmA5, see tTlAenm.
mAotAii. Mohill, one of the boundaries set to mi-óe
by CuAtAl CeccmAf.
meA-ÓA (me-ÓA) Seol (Siuil) see m^s SeoU.
meA-oiiAiT)e. peninsula in Galway Bay. W. of Clarin-
bridge ; see Át CliAt meA-otiAi-óe.
mercA, l., Lough Mask. Mayo, from temp. pAtitolón.
tTli-óe, originally a small tract about Urnec. the
mensal land of the Áy.x>\í\. Greatly enlarged by
CuAtAl CeccmAti, 2nd centnry a.d., by cutting
off from each province its " neck." iTlei-óe, which
furnished one of the fanciful derivations of the
name ; others being from mi-óe, son of tJt^Át, son
of Druid of nemet), who there kindled nrst fire in
éipe since coming of neme-o ; others from
mí--óe, "evilsraoke," in connection with the
same fire ; others make mi-óe a son of the -Oas-oa.
For the boundaries of the enlarged mi-óe. see
Reating I., Sec. iii.
mm. R. Main, .\ntrim, flowing into N.E. of Lough
Neagh.
mín An Áil Meenanall, near L. Finn. Co. Donegal
= "plain of the litter." from a litter of wild
swine killed there by goU and ^etisomAn,
when sent by pnx) to fetch a great bull for his
feast. pn-o sa '/ their danger and shouted to
them to return a different way. 50U, obeyed
and escaped, but feti^omAn returned for the
pigs and was killed by the sow. See pnne, loc.
tníor^Án mei-óbe. (i) a carn on Cnoc nA niASA-ó, E
of the Moy. in a suburb of Ballina. Sligo. (2) An
muicir, riear CiU «tlic nenÁm.
mir. see Sl. mir-
moTÍAitm, íRi%'. Mourne, flowing through N. Tyrone
tno50tm, 1 into t. -pebAl.
mo-ÓA.tm, SliAb. a range near Ballybay, Monaghan
muA-ó, R. Moy, debouching RiUala, formerly in-ober
nA peti
tTlus-ootmA, see Ctn'c mu5T)otmA.
mu^nA heAlcAinn = belAC mu^nA.
muice. SLiAb, S. Muck. between Tipperary town and
Glen of Aherlow. Irom the boar there killed by
pn-o as a coibce on his marriage with Criuitne,
daughter of tocÁn, the smith.
mui^e, see ^«5.
mumtiemAiii. loc, now Ramor. " Virginia," m Bar.
Castleruan Cavan ; temp. neme-o ; qy., from
muntiemAti of the Ultonian Cycle.
tTluUAC CllAC = CllAC, q.v.
muUAC etient>. now Átfo éitieAnn, Arderin. summit
of Sl. tJlA'ómA.
muUAC nuA'oá^ = Cnoc nA nT)tiuAT), q.v.
mutibolcÁn, now CttAisbol^Ám, Trabolgan. inlet on
E. side Cork Harbour
muttbols, territory about -OÚn SobAit^ce, includmg
Fair Head. Battle where neme-o defeated
Fomorians. Name preserved in Murlough Bay.
murctiAi-óe btieÓ5Am. Bar. Clanwilliam. S.W. Tipp
murctiAi-óe tuitic = murctiAi-óe Cítie.
murcttAix)e LiAC,CuiU, S.W. Co. Limerick. in U.
^i-o^enci. named after CutirA'je CuiU.
murcrAi-óe LuActiA, along AbAinn móti. ^f . Cork
Blackwater and about its source.
I
iiiisleADAU íiA 5Ae"óil5e.
683
fnufC|iAi-óe triicine, in N. W. Cork.
tnufcpAi-óe Cí|ie = Bars. Upper and Lower Ormond,
Tipp., ssparated from Ajia by R'ver. gAocAC.
triufctiAi-óe Ctti tilAi^e, in Bar. Barrymore, Cork.
mu|icetnne, see tllA^ ., ConAille m.
tlÁt', Naas, one of the residences cf kings of Leinster,
said to have been founded by luj LÁrii ■pAOA and
named after his second wife, a British princess
{0'Flahcríy). tlÁp = AonAC (Joyce).
neccAin, SLiAb, name of S. Ce-OAij, S. Gadoe, between
Hollywood and Donard, Wicklow, bef.ore it
received its present name from the cotnpact be-
tween t)tiAn X)uh and Ae-6 Atnmitie, 598 a.d.
riem, Cork BIackwater.
tlic, River Dee, or Ardee, Louth.
0-o|iAf, river mentioned in c b.C, probabl^^reótiAii^,
rising S. bÁn, Roscommon, and joining Shannon
opposite CluAin-OA|iAC in Longford.
OenAc (<.\enAC, mod. .AonAc) bej, now fílAinifciti An
x^onAij), Monasteranenagh, five miles N. Bruff.
Also OenAC CAitiptie.
OenAC CAitipt<e = OenAc bej.
OenAc Céite, now AonAC UtiriinmAn, Nenagh (.1. An
AonAc), Tipp.
OtiijiAllA, also AttisiAllA, the territories in Ulster
conquered by the Three Collas, sons of eocAi-ó
'Doimien, son of CAijibtie ttpecAiti, a.d, 331. s.q.,
comprising, beside Co. Monaghan, the modern
Oriel, the greater part of Louth, Armagh and
Fermanagh.
OfibtiAt-óe, Orrery, in North Cork, about Charleville,
the clan of Otib, a descendant of ■petiet-óeb, a
descendant of •peti5«f .
Otibfen, toc, L. Corrib, Galway, ffom Otibfen,
another name for tTlAnAnnÁn tTlAC V}^, killed in
the battle of tTlAJ Cutllinn, Moycullen. The
lake sprang from his grave.
OftiAt-óe, Ossory, a territory the boundaries of which
varied from time to time, comprising N. of Cos.
Kilkenny and Tipperary and a great part of
King's and Queen's Cos. ; at one time said to
have reached the sea at Waterford (leAbAti nA
5CeA|ic), but later muc restricted.
pAtictiAtx)e, (i) N. of Loc Carra (CeAtiA), Mayo.
(2) pAtictiAfóe An locA, about Cong and Southern
mA5 Cutfie-o. (3) pAticiiAi-óe An cSléibí,from l.
Otibfen to CfiviAC pÁ'otiAi5.
pAtictiAfóe, SliAt), Slieve Partry, in W. of Bar. Carra,
Mayo.
I^Aettienx), also UAeilmn, mod. tTlullA5 RAeiLtnn,
MuUaghreelin, a hiU and fort five miles S.E.
Athy, Hildare.
UAtjne (lloisne) Xlv&x), see CAillt An ÓofnumA and
mA5 Uotjne.
UÁtc(UÁc) Á]\X)<\ Suttití, later UÁCA SuttiT), fort founded
by ecAn, the Milesian, half mile N.W. of old
church of Donagiimore, Co. Limerick. Name oí
townland Mac Suttfo, Rathurd.
tiAic AtictiAc, in CenéL ConAiLL, from AtictiAC, son of
bo-ób "0^115 (for le.iend, see ^5. nA Sen., 2905).
Uaic Aicitme, Ratharney, W. Meath.
Uaic beócAi^, Rathbeogh, a townland on Nore, Bar.
Galway-Kilkenny, in ancient Ati^ec Uof , tounded
by etiemon.
Uaic t)uiT)b ■Oeiti5, Rafwee, in Par. Killeaney,
Galway, from bo-ob 'Oetis of the C."O.X).
Uaic CeLcAtti, see AtiAf C.
Uaic CtmbAeic, in tTlA^ Setmne, temp. tleme-o ; site
lost.
Uaic Ctn-oec, in Oneilland, Armagh ; site lost. Built
for tleme-o by the Fomorians, see 'Oottie tise.
Uaic CuriiAiLL, Rathcoole, 9 miles south-west of
Dublin ; frsm CumALL, father of pm-o.
txAtc Cun^A, between Cf f Ae-ÓA tluAt-ó and sea :
now Racoon, or Racco.
Uaic T)\Jt'^<'^'r' Rathurles, Par. Kilruain, Tipperary.
Uaic er.-oA (en-OA), Raheny, near Dublin.
Uaic eoLAif^, see Á]m e.
UAtc VAeLAt-ó, thought by O'Don, tlÁc gAcLA, Rath-
keale, Limerick.
Uaic pfAeiLen-o, Rathfriland, Down.
Uaic lomsAtn, Rathangan, Kildare.
Uaic Locai-ó, built by ^ptAt ■pAi-ó at 5LAfcÁt<<», near
MuUingar.
Uaic tTló]i ttlAise tíne, great tiÁc near Anírim ;
mentioned by Ct5eAtinAc as existing in 2nd
century ; from ^th century, residence of Princes
of "DÁL AtiAi-ói ; burnt by Edward Bruce, 13 15.
Uaic mutibuiL^, afterwards R. lutiAts (from St.
t«t^Ac), now mACAttie Uáca, Maghera, an inlet
of Dundrum Bay, Derry.
Uaic tlAot, Rathnew, between Wicklow Town and
Rathdrum.
Uaic UÍ5t)Átti"o, in muttiefc, now Rillaspugbrone-
near Hill of Knocknaree, Bar. Carbury, Sligo,
founded by puLmAn, a Milesian.
Uaic SÁiLenn, old name of á^X) iriACA.
Uaic CAtTinAi5, now uÁc "00111^^15, Rathdowney,
Queen's Co.
Uaic llAmAm. founded by emeti, í.z'. = Rathowen,
Wexford, also in CLuAtn UAriiA.^Cloyne.
UÁtcín Ui SuAnAi5, Raheen, near Tullamore.
tlÁc, see tlÁic.
tiectiu, mod. UeActiA, UActiA, etc. (i) Rathlin Island
off Antrim, ident. with Rikina of Ptol. and
Ricnea of Plin. ; (2) Lambey Island.
t^etLi5 nA UÍ05, ancient cemetery of Kings of Con-
nacht, at CtiuAcu.
Uén, see toc Uén.
684
iuisleA\t)Aii 11 A SAe'óit^e.
niAC, t., sce toc n..
■RiAc, SliAÍ) = CAen (SLiAb;, q.v.
Uíje, also tlí j, name according toF.il/., of seven
rivers in Leinster wbich burst forth temp.
e|ienion ; only four now known, of which Rye
Water, joining \.iye at Leixlip, the principal.
Uin-o, see Umn.
Uinn beAjiA, see Cemj béi]ie.
líinn mbeAHA, see CÁ^tn ConAill.
nmn btle = R. inil.
Umn tnil, mod. límn li)ile, Rinville. (i) Peninsula
opp site Intf t)o ■pmn, Galway ; v2) Near Galvvay
Bay, E. of Galway Town. Both from triil, a
Firbolg chief.
Uinn SeiiTine, Island Magee, from territory on main-
land opposite, see tVlAJ Seinme.
t^inn CAmAin, Tawin Point in l"neAX)|iAi-6e, q.v.
Uop, see Cftic líoi.'.
Tlof mbjiocc, Rosbrock, a juncíion of Siú|t "peóiii and
beiibA, since site of CeAc llloluij, " St. Mullins."
Uof CAifib|ie, also Uop x\iLitifi, Ross-Carberry, head
of Ross Bay, Cork.
Uof ComÁm, Roscommon, also l^of nA pmjAiLi.
Uof C|ié, Roscrea, Tipperary.
Rop "pm-ocoilL, also eipci|t bpAnnÁm, old names of
l^op nA 1^105, q.v.
Uof ^iALLAm, inlet on E side of Cove of Cork, S.E.
of Cove Island.
Uof jLAf , r.ow inÁmii'nn eiirim, Monastereven, on
tbe Barrow.
Uof 5|iercA, old rame of "OAifimAJ, Durrow.
Uof nA ■hecjiAi-óe, one of the old names of Cashel.
1íof nA pion^AiLi = UOf CoinÁm.
Uof nA nit)}tocc, see Uof mt)tiocc.
Uof nA UÍ05, also Umx) pm-ocoiLL, Cifcif bfiAnnÁm,
two miles below Slane on S.W. side of Boyne,
where ConcobAji mAc neffA defeated CAifbfie
niAfCf , .Á|i-o|ií, and his brother jTm-o pLe, king
of Leinster ; afterwards hunting ground of "OAti
mAC pACflAC.
UubA menA, in Shane's Castle Park, between Antrim
town and mouth of mm.
Uu-o|iAi5e, Loc, also Conn Uu-ófiAije, Dundrum Bay,
Co. Down, one of the three waves of éif e.
U«f tAc, old name of tipe, Liffey ; rose jjtemp.
pAftoLón. See mAJ tipe.
SAbf Ainn = l/Ui, ÍAOi.
SÁiLeAC, l,oc, see toc SÁiLeAC.
SAinsiL, a district one mi!e S.E. Limerick city, now
parish of Singland, in territory .def gf éme.
SAitne, the district of a tribe of the CiAnnAcuA, in
pn-ojALL, descended from gLAffiA-ó, son of
CA-05 mAC Cém.
SALcoir, or SaLcuaic, the famous forest in Bar.
Clanwilliam, four miles W. oí town of Tipperary.
Townland now SuLLoijit), or Sallowhead.
SAniAm = Cnoc SAtiiAm, q.v.
SAmefi, (i) mai. Cattiaiji in error for SAriiAitt, Morning
Star River, rising in Galtees and joining Ma'gue
below Brurc-e, after passing Bruff. (2) Mod.
SAriiAif or SAmAOif , o'd name for River Erne.
SeS'^if, (l) SejAif h-Ui ebfic (ebtnc, son of eme|i
and father of SobAitice and CetmmA), mod.
SeAJAif, the district in Sligo and Roscommon in
which the SLiAb EejfA, Cottti SLiAb, or Curlew
Mountair.s, were situate. (2) Se^Aif or SeA^Aif
= River buiLL or Boyle there.
Seirime, see tnAJ S. and Uin-o S.
SeLe = Meath Blackwater.
Senbot Síne, oid narae for SeAnbot CoLmÁin,Teraple-
shanbo, foot of Mt. Leinster, Wexford.
SencAiLL (ScAticoiLL) ua bpiAnn, now CoilL or Kill,
a townland in Ciare Island.
Sen^Len-o (SeAnn-jteAnn), also gLen-o 5^1^156, now
gLeAnn CoLuimciLLe, Donegal.
Senm.AJ e^LrA ecAif = inAJ nCALcA q.v.
Settet, old name of cíti -AexiA, S. Donegal, and in-
cluding eff Ae-OA Uuai-ó.
SÍT), al. Sí-ó, Sít.
Si'ó ÁJe-ÓA UuAi-ó, the Si-ó of Aex) Uuai-6, son o
t>At)A]in, s. of «.\t15ecTnAfi. See eff Ae-ÓA Uuai-ó.
Thechurch of Ballysbannon stands on the Sfó.
S'-ó An 'ÓfoJA = bfuij nA tJóinne, q.v.
Si-o buix)b 'OeifS, on the shore of L Derg, near
Ponumna.
Sí-o "UtioniA t'iemex) ) • 1 • , >
-^ r in Luisne (i).
Sit) T)uri^A ) o \ ^
SÍX) ■pemin, on inAJ ■pennn, q.v. ■pemen, son of t)o-ob
■Oeifis, of the CO.T).
Six) me-OA (meA'DA), Knockmaa, 5 miles S W. Tuam ;
abode of ■pm-o t)A|ifi, CO.X).
Sí-o nennuA, now muLLAC Sí-óe, MuUaghshee, or
Fairy mound, near Lanesboro', on Roscommon
side of the Shannon ; abode of Si-ómALL, CO.T).
Head of CAifibtie niAfef , slain in battle of Uof
UA UÍ05 buried there.
Sí-o neccAin, Carberry Hill, Rildare; Boyne rises
from Trinily Well, at foot of the hill. neccAn,
CO.X)., was husband of t)OAn.
SÍ'D C|niim, abode of mi-oiti, CO.T)., E. of Slane, on
Boyne.
Sít 'Ótiuim, one of the old names of Cashel.
Siúiti, R. Suir.
SiutAiti, now Sfiut, R. Shrule, S.E. Co. Louth, in
which CotiniAC mAC -Áittc fought a battle, 236
A.D.
SLAinse, R. Slaney, Wexford (probably an ethnic
name ; SLAinje or sLAnJA, constantly appearing
as names of Nemedian, Firbolg, &c., colonists.
iiiisLeADAU riA 5Aet)il5e.
68k
SlAiiJA, ■OúmA S., see "Oinn Ivíoj.
StAtiJA, SliAb, now s. ■OorinAnjoijic, S. Donard, Co.
Down ; írom SlAinje, son of pAnúolón.
SliAb An lAi]inn, Slieveanierin, E. Lough Allen,
Leitrim. Mines therein \vorked by goibniu,
smith of the CO.T).
SliAb t)Á-ónA (bÁ^nA), formerly S. CLicai|i = St.
Bawn.
SliAb bcACA, see beAtA.
SliAb bLA-órriA, see t)tA-ómA.
SliAb CAem, see CAein.
SliAb CAi|ib|ie, see CAijibtie.
SLiAb CALLAin, see CuiLLinn.
SLtAb CLicAiji, old name of S. t)AX)nA.
SLiAb ComAtLc, now SL. CoimeALcA, Iveeper Moun-
tains, Co. Tipperarv.
SLiAb CmLLinn, see CuiLLinn.
SLiAb "OÁ én, SL, Daeane, between L. Gill and
Colloonej", Sligo.
SLiAb T)omAn50i|ir, see SLahja (SliAb).
SLiAb eccje, see eccje.
SLiAb eibLinne, see eibLinne.
SLiAb poiimAeiL, now SL. Ui pLoinn, SL. 0'Flynn,
W Castlerea, Roscommon.
SLiAb puAic, see puAic,
SLiAb pui|i|ii, see ]:ui]i|ii.
SL. 5«Aijii, see guAitii.
SL. LuACjiA, see Luacjia.
SL. LuJA, see Lu^a.
SL. 1Tlif, (i) Sl. Mish, W. Kerry, from mif, daughter
of ino|ie-OA, son of CAtie-o. (2) Slemish, Antrim,
where St. Patrick herded the swine.
SL. triuice, see tTluice.
SL. nA mt)An pemin, now SL. nA mt)An pionn (pionn
apparently in error), Slievenamon, Tipp, ; also
SL. Oiji-ó iflic lujAine.
SL. pAiiciiAi-óe, S. Partry, see pA|ictiAi-óe (i).
SL. UiAc, see Uiac.
SL. Se5fA = Co|iti SLiAb, see SejAif (i).
SL. SLAnJA, see StAnJA.
SL. SmóiL = S. t)LAX)mA.
SL. SneccA, SL. SneAcc, S. Snagh, Inishowen.
SL. CoA-ó, near Ardara, Co. Donegal.
SL. C|iuim = beLjA-oÁn, q.v.
SLi^fc CuALAnn, the great road, paved with blocks of
stone, from CemAiti to t)AiLe 4.\ca CLiac, and
thence to X)]ú.
SLije "OÁLa = t)eLAc jnóii inAi^e 'OÁLa, q.v.
SLi^e tnnJLuACjiA, great road CemAiti to Stu\ix) bAiLe
■Oúin 'OeALjAin, through Moyra Pass.
SmóiL, see SLiAb S.
SnÁrii Aijnec, aLo SnÁrii ec, also GAitiLinn, Carling-
ford.
SnÁiTi "OÁ én, a reach of the Shannon near Clonmac-
nois.
SnÁtn eé, see Aijnec.
SnÁrii luciti (tucAiti), Snalore, at S. end of loc
liAccAti, Cavan, included in CAitibtie jAbtiA.
SneccA, see SLiAb SneccA.
SoJAn, a district in Ui tnÁine = Bar. Tiaquinn (Ccac
"OAConnA).
Stión CAiLLije, Strancally, promontory upon the
Blackwater, about eócAiLL, whereon is a ruined
castle of the Desmonds.
Stiuc, see SiucAiti.
Stiuc (also StiucAti) nA inÁiLe^ see tnÁiLe.
SÚCA, R. Suck, between Roscommon and Galway.
SuiTie pm-o, the name of many hills in Ireland, now
commonly called Seefin or Seein. Among the
principal are (i) South of Tallaght ; (2) in the
Galtees ; (3) N.E. end of the Ballyhoura Moun-
tains, 3 miles from Rilfinane, Limerick ; (4) a
carn on SLiAb nA mt)An jTemm.
CAiLcm (old forms, CaiLci, CaiLLci), mod. Teltown,
in Meath, near Blackwater, between Navan and
Kells, place of great OenAc. From CAiLce, foster
mother of tuj tÁtii ■pA'OA, in whose honour he
instituted the games. Site of legendary battle in
which the Milesians overthrew the C.'O.T).
CÁmLAccA, mod. CAiiriLeAcc, Tallaght (or CAmLAccA
tnumcitie pAticotóm), said to be the burial place
of the people o pAticoLót', smitten with plague
in a single da , Many tumuli there in which
cinerary urns have been discovered.
Cec 'Ouinn, three rocks at mouth of Kenmare Bay.
now Bull, Cow and Calf, from "Oonn, son of
tniLex), drowned there when attempting to land,
CeA-obA = CecbA.
CeceAC, toc = L. Gara, from temp. p.'ticoLón.
CemAiti, name stated by CotiniAC = gt"--'^"*-^" • ^■'^°
"a hill with wide view." (i) CemAiti, mod.
CeAtnAi]i, ^n Meath, the ancient seat of the Á\m
t^í. Called by the Firbolgs, "Otiutni CAcn ; also
named tiAc '0|U)im, CuLac m Ctiif. CAtm in oen
piti ; (2) CemAiti btioJA IIia, seat of CAitibtie
King of Leinster, beginning of the ist century.
(3) CemAiti eAfiAnn, supposed to be older
name of (4) Hogan cojectures it = Mt. Eagle.
highest pt. of S. tuActiA ; (4) CeniAiti tuActiA
(see LuActiA), probablv near Castleisland, burial
place of CtAnt) "Oe-OAix), whence called C. L
"Oe'OAi'ó, or ■OeA^Ai-ó.
CecbA (CeAT)bA). (i) South CecbA, western half of
W. Meath, and Bar. Kilcoursey, in N. Ring's
Co. ; (2) North C. = ^^nJAite, Annalv, from R,
eicne (ínny) to S. CAitibtie, Co. Longford.
CiptiA A^tiAn (CiobtiAiT) AtiAnn), Tipperary Town.
Ct'ti V'^^ctiAc, Bar. Tireragh, Siigo, Carra, Erris and
Tirawley, Mayo.
Ci'ti tnÁmi, see Ui tnÁmi.
686
iRisleAt)An íiA 5Ae'óit5e.
Cíp OitiollA, Bar. Tirerrill, Sligo, from Oilioll,
brother of TIiaI tl. 5., whose carn gives the
name to t)A)le aii ÓÁitm Oittc|iiAltd, now
" Heapstown.".
CtAcrJA, "Hili of Ward," near Athboy, Meath, where
CuACát CeccTnAji instituted the SAtriAin festival,
and, it is said, built present fort ; named from a
daughter of ITI05 n«ic.
COAT), see stiAÍ) CoA-ó.
CocA|i CAiitbfie, Togher of Carberry, Rildare.
Con-Q Ctí-ónA, Conn Ctío-ónA, Glandore Harbour ;
from Ctío-ónA, daughter of jenAnn, one of the
Firbolg chiefs, washed away by a wave as she
was sleeping by the sea.
Con-o tnÁit, Malbay, from the waves being tinged
with blood of the hag, mÁt, see téim ConcutAin-o
and Cen-o CAittije
Con-o tlu-ójiAije, Dundrum Bay, Down.
Con-o Coime, Castlemaine Harbour.
Con-o CuAi-óe, estuary of bAnnA ; from Cuat), ward of
ConAi|ie ; sought by tTlAnAnnÁn tTlAC tíji, whose
envoy carried her off in a magic sleep and left
her on the shore while he looked for a boat,
when a wave carried her off.
Copot^ (Copuji), mod. CobA|i.
Copoji Cent) tflói|i, now CobAji Cmn (CeAnnA) tflóif ,
Tober Canvore, a well by the road three miles S.
of Cnoc tuinj ; from CenT)mó|i, disciple of tnA^
Uuic, who fetched his master's spear to counter-
act the spells of Cormac's druids and promised
that the name should remain for ever on the spot
where the man fell. See "Otiuim ■OAiiisAiiie.
Copoji gArimA, see toc gAriinA.
CobAfi nA n"OfUA-ó, Tobernadree, about two miles
from Freshford, Kilkenny.
Co|ibui|i5, Tor Head, S.E. of Fair Head, Antrim.
Cojic, see Ui Cuiticjie.
C|iÁi5 t)Aite ttlic ti)uAi|i, strand near Dundalk.
CtiÁi5 t)e|iAmÁin, see bejiAmÁn.
CtiÁij bjiéi^e, Trawbreaga, near Malin Head, Don-
egal.
CtiÁij eócuitte, see CtiÁi^ nA mnÁ mAitibe.
CjiÁij in ÓAitinn, also CtiÁij nA Ctiénpeti, between
"Oún SobAitice and sea
CfiÁij tí tfleic *OeT)Ai-D, now C^iÁi j tí, Tralee.
C|iÁi5 nA trinÁ triAitibe, also CtiÁij; eócuitte
Tragheowhelly, W. of Ballysadare, Shgo.
CjiÁij nA Ctiéntreti = C. in ÓAitmn.
C11Á15 tluT)tiAi5e, strand near mouth of Erne.
Ctié'DA nA TIÍ05, great moat with triple fosse (whence
CtiéxjA = Ct" "Oui, according to O'Don.), at
Kilfinane, near Kilmallock.
C|iuim, see tJét^AX^Án and Si'-o Cfiuim.
CuA5 tn-obiti, CUA15 Inbiti, mouth of t)AnnA.
CuAiin t)eótA, a tumulus at head of Roundstone Bay,
S. of bennA t)eótA, q.v.
CuAim "OÁ ^UAtAnn, Tuam, Galway.
CuAim 5|iéine, Tomgraney, N.E. Clare.
CuAic TlÁcA, see Cuac tl.
CuAmA "OtiesAin, Tomregan, W. village Ballycon-
nell, between Cavan and Fermanagh.
CuAC "Oa mAi^e, a territory including Bars. Warrens-
town and Cookstown, Queen's Co.
CuAc tTluriiA, in its greatest extent comprised the Co.
oí Clare and the country N. to SUaB ecc^e, S.
to St. eibtinne, and E. to t)etAc móti in Upper
Oft^Ai-óe.
CuAc UÁcA, district in N.W. Fermanagh, W. of Lower
L. Erne = Bar. Magherabeg.
CuAC mUoif , a terrilory in Meath, near CemAiti.
Cuitic, see Imt^ Cuitic.
CutAc in Ctii't^. old name of CemAiti.
CutAc "DubstAife, Temple Douglas, between Letter-
kenny and Garban.
CutAc nA ■pAitiCfine = .Atmu tAi^en, q.v.
CuttAC Ó5, Tullyhoge, near Stewartstown, Bar.
Dungannon, Tyrone.
Cutcuinne = 'petic pncAin, q.v.
tlAccAti, l^oc, see toc U.
UAif, toc, see Loc U.
UAicne, River Nuenna (An UAicne), near Freshford,
Kilkenny.
UAicne, toc, near Smithsboro, Monaghan.
UAicne, CtiAC, Bar. 0\vneybeg, Co. Limk., on borders
of Co. Tipp.
UAicne Ci'tie, Bar. Owney, Co. Tipp., adjoining pre-
ceding.
Ui t>Aititice = Bar. Slievemargy in Queen's Co. and
part of Carlow, about Ballaghmoon, Rilsushen, &c.
Ui beccon or Ci'r t>- : ^ar. Ratoath, W. Meath,
where still a fort and parish, TlÁc t)eccon.
Ui beticon, S. Kilkenny, where still a viUage, Ros-
berchon.
Ui btAcmAic, in N. of Bar. Ards and Lower
Castlereagh, Down.
Ui p'iAC|iAc, see Cít* V-
Ui pt)5enci, W. of the Mague, Limericfc, and on the
E. side, S. of R. SAmeti.
Ui gAtit^con, territory near Wicklow Town, contain.
ing tlÁírriAoi, &c.
Ui LiACAin, from Castle Lyons to Great Island in
Cork : territory of eocAi-ó tiACAtn, 6th in descent
from Oitiott Otum, his nephew, CtitnicAnn
ÁtiT)tií, 366-378 A.D.
Ui niÁini, forraing btieccci't', originally S. Ros-
common from t. tlib and S.E. Galway, including
Athenry : afterwards reduced to the country
about the Suca. Conquest in latter half of 5th
century by tTlÁine tllóti, descendant of CottA "OÁ
Ctiíc, from CiAn, ruler of the Firbolg tribe then
owning the district, which was also called m^s
Sen-Ceneoit.
inisteADAti HA SAe-óilse.
687
Ui CAijip-o, a tribe in Offaly (parts of Kildare,
Queen's Co., and King's Co.) reputed Firbolgs
(Keating I., s. 9), also Ui CAijifij LAijen.
Ui Cuifictie, a tribe occupying temp. St. Patrick, the
Bars. Dungannon, Tyrone, and Loughlinstown,
Derrv, tho' better known in connection with their
later territory, lli Cuij<c|ie, or Zo\\z, afterwards
called the Tuoghs, in Co. Antrim, E. of L. beAj.
UtittOf X)omnAn-o, lotifiuf T)oiiinAnn, i.e., promontory
of Ihe ■pi|i 'OoriinAnn (pre-Milesian) = Bar. of
Erris, Mayo.
Ufnec, UifncAC, Usnagh, hiU in East of W. Meath,
site of great OenAc held at the belcAine festival,
said to have been instituted by CuAtAl CeccmA|t.
tlÓUA. 1 ■OCAOt) "tíAOt " pilAttAmAltt llClft Ó CA1IA1-0
ACÁ 1 n-A coiTinuix)e 1 ntDitoiceA-o nA bAnn-oAn, 1 5C0.
CottCAije, 1 -oeitt fé tinn jut'*^^ lonAnn "t)AOi" 1
Dursey Island, 1 meAfc muinncttt tÍ)éAttttA. 1 mbéAtittA
■00 ttu5AT) ■] •00 CÓ5AX) é péin, •] -oÁ bttij fin, bAX) cóitt
50 mbeA'ó eóluf cttuinn Ai^e Aitt. CÁ " Bantry Bay "
cíof leit' A5 uj-oAtt éi^in, Arii.
C. S B.
CA'ós lÁi'om.
seÁn ó cuill. -oo fcttt'ob.
"00 oit)pi5exi"o<jf\ leó .Annfoin ^^\^ peAt)
CAm.Mtl Aóx: nuxMp a óonn^Mc Ua'ós a otc^^f
T)0 ÓUAlt) X>0 é t>Í\AtAt>, "OO ÓAIC fé At^íf
leif -j -00 t)u<Ml.
" XY\Á bu^ile^nn cú a cuittex\'ó me,
■oíoLp*Mp Ay," A\\ feipeAn 50 pe-AfSAó.
" AifMú ! CAX) x:Á Ag ce^óc opc," A^y An
\:eA]\ eite, " nó ^n a\\ buite <\C4Ánn cú ? a\\
n"oói5 níop bu^iL éinne cii, nÁ ."
te n-A linn fin, -oo CA1C C<\"Ó5 ^n
C|iíofhA"ó cLoc 1 •00 bUAit fé \'A tti^tAinn é,
1 "Do jeÁff. tlíop "óém fé pioc Atz a
Ó.AfÚp ■o\ÁfOU5At) 1 A •ÓeA\\X)\\ÁtA\\\ X)0
X>UAlAi) 1 sctÁf An éA"OAin ■] cingfCxif m*\ft)
00 •oéAnAtri "óe. "Oo jÁip Ua'ój tUA^" f^
ó\\Ann.
" ^^A, tlA, ÍIa," a\\ feifeA.\n cpí nó ceACAif
■o'uxMfit). "O'féxJió An z-AtAó 1 n-Áifoei "oo
óonnAic fé Ca*ó5.
"A! A ótA-óAipe. Aifiú ! A óotpA An
•oiAóAit," A\\ feife^n 50 feAfgAó, " cufA bí
A5 CAiceAtii nA gctoc tiom-fA, 1 'oo triAf-
buigCAf mo TjeAfbfiÁCAip mAf 5^^^'-'- o\\c.
tDuAtt óngAtn AnuAf a ÁfAócui-óe, -\
muiiA mbei'ó fÁfAtii AgAm-fA AfAC, ní tÁ
f óf é."
Aguf "oo bí cubpÁn te n-A béAt mAf
beAt) te CApAtt fiAt)Ain fcÁbtA beAt) "ó'éif
míte bócAip x>o \\it 1 scoinnib a cotA. T)o
gÁif CAt)5 50 mAgAtÍIAlt Afif.
" tDuAiL cujAm AnuAf, "oo "ocí 50 fcf ac-
fAit) mé "oo ónÁrhA ón-A óéiLe," a\\ feifeAn
An C-AC-UA1p.
"tluc! b'é (b'fémip) gup "oóij Lcac,"
ApfA CA-óg ; " An bfuiL Aon iíiaic "oe
f coLÁipe lonnAC ? "
" 1f fCApp "oe fCoLÁipe me 'nÁ cufA,"
Apf An \:eA\\ eiLe,
" "PéAé, Apiú ! A ■Duine boóc, An bpéAt)-
pÁ é fin -00 LéigeAt)," ApfA CA'óg ; -] "oo
fín fé AtTiAC An bAicín cuige.
"Oo Léig, -] nuAip x)o connAic fé cax> x>o
bí Ann, AtnbAfA "oo cÁinig LeAC-eAgLA Aip.
" SeA"ó, A Cai-05," a\\ feifeAM, " b'féi-oip
nÁó fCApp piAin é, "oéAnfAip mo gnó-fA 1
n-ionA"o mo •óeApbpÁCAp."
" tlí féADf Ainn Aon jnó "00 ■óéAnArh
AnOlf," ApfA CAt)5, " niAp CÁ CApc -] ocpAf
opm."
" 0, geóbAip'oo 'óótAin te n-ite uAim-pe,"
A\\ fAn c-ACAó ; -] "oo fUAip óóm mAic.
CuipeA-OAp Ati feAp niApb Annpoin, -]
ÓUAT)Ap IfCeAÓ 50 CI5 An fACAlg 1 scóip nA
lion!)óe. 'O'iceA'OAp a puipéAp -] "00 ceAf-
pÁin An cfeAii-beAn "oe ttiÁCAip a bí A5 An
bfAtAó, feómpA "oo Ca"ó5 -] ■oubAipc fi teif
•out A éo'otA'ó. *Oo •óiín fé An "oopuf •] X)o
óuip fé A ctUAf teif An upfAin, A5 éifceAóc.
688
inisU'At)AR riA ^Ae-óit^e.
c-fe«\n tieAn.
lil^ipljuije^vp inT)iu é,'' ^-.fp An z-AtAc,
i(
))
" -] UA.\-ó5-fAn pé nt)eAf|\ é.
" -Asup Ca\T) n-A Cv\ob nÁp nuA|\f)ui5ip-fe
Ua"ó5 péin Annpoin ? " a\\ fife.
"Hí péA-opxMnn é," ApfeipeA.\n, " zÁ U<x"ó5
fó-lxSi"oi|\ -oom "
" Ux\'ó5 "LÁi-oip v\n ex\*ó ^fiú ? " a\\ pipe.
" tiluipe 50 tjpóipiT) "OiA of\c A AvnAXfÁm.
A\y n-Dótg níl 1 ■oU^'os aóz cpéACúip t)oóc
nÁ pé^-opAti picín 'oo tfiAfttu 5*^-0."
"Ó éipc A tÍlAm, " .A|\ peipe^n, " nu\|\-
buije^^nn Ua'ós céAX) TpeA\\ te 5^6 ^ion c^p-
pAC 1 pin puT) nÁ péAT)pAinn-pe va éinne
cÁinig potriAm t)o "óéAnAm pu\m."
" A5 mAgAt) púc AZÁ pé," Ap pipe.
" tDíot) A piop AgAC A\\ mAiT)in An t)puil pé
lÁlT)ip. V*^^S "^ lllApilAÍ ÚT) T)0 1í)Í0-Ó A5AC
péin 1 A50C -óeAfbpÁcAip -óÁ scAiceAm ;
cuip T)'pMCAit) Aip ceAnn aca T)o cAiceAm
leAC, 1 numA bpuil pé tÁiT)ip, mAipb ^p ^n
neótTiAC poin é."
" UÁim pÁpcA," Ap peipe<\n ; -j óuAT)At\ 50
lélf A COT)lA.
"O'éip bpicpeApc A\\ mAiT)in t)0 tjUAil An
tJeipC AmAC A5 T)UL AJ Ot)A1|l, acc CApAt) 1
T)cpeó nA n-iApnAí iat).
" An gcAicpeÁ ceAnn aca poin liom, a
ÚAlt)5 ? " A\\ YAn C-ACAÓ.
" 'OéAnpAT)," A|\pA UAt)5, " a6c caic péin
A\\ T)CÚip."
'Oo pug pé A\\ óeAnn iTióp 50 pAit) cim-
óeAlL connA meÁt)óAinc Ann, -] t)o cuip pé
LeAc iiA pÁipce é.
" Caic Anoip A ÚAit)5," Ap peipeAn.
" lli ÓAltpeAT)," AfpA UAt)5, " 50 T)CÍ 50
mbeit) cupA ceipite."
'Oo óAic Ati c-ACAc Ann poin a\\^-' é, *]
cuií\ pé lAppAccín beA5 eiLe é.
" An t)péAT)pÁ é cup a cuiLLeAt) ? " ai[<t['A
UAt)5.
" llí péAT)pAinn," A\\ peipeAn, " óAic-pe
Anoip é."
" An tipuiL A cuiLLeAt) ACA-pAn a^ac ? "
AT)Ut)AipC UAt)5
" Uá," a\\ peipeAn, " cuit) v\ca t)íot) A^om
finpeAp fóttiAm acc cait) piAT) pó-cpom
T)otri-pA."
" t)AlLl5 ÓUgAm A tÍ)pUlL A5AC ACA," A|\pA
UAt)5.
"Oo t)ein -] nuAip t)íoT)Ap 50 Léip 1
T)ceAnncA a céiLe, L)í cuAipim ip pice
connA meÁt)óAinc lotmcA.
" ]^Ai5 céAT) LÁiT)ip Anoip T)om," At\pA
UAt)5.
T)o puAip 1 T)o ceAn^AiL pé iat) 50 Léif
T)Á céiLe ; T)o pu^ UAt)^ a|\ An T)céiT) Ann-
poin ; T)0 fréAC pé cpumn ó cuAit), "i T)o
Leo5 peAT).
"pígiú," A\\ peipeAn 50 pAT)A, séAp, ÁpT).
" Apiú ! CAT) cÁ A5 ceAcc opc ? " Ap pAn
C-ACAC.
" Uá," Af peipcAn, " T)eApt)pÁCAi]\ T)om
ACÁ 1 n'Oun nA nJ^^Ll- ; 'S'^^'-'' ^T ^^"^ ^ '> 'V
ní ti)íonn Lcac a t)ócAin lApfAinn Ai^e, "]
cÁim cum 1AT) po t)o cAiceAfh cui^e ó
CUAlt)."
"lm bpiACAp, Acc nÁ CAicpip," a\\ pAn
C-ACAC.
*' CAicpeAT) ip T)ói5," Ap peipeAn, -] CU5
pé 1Ap|\AÓC Af lAT) T)0 ÓAICeAtÍI tHAp 't) CAt),
Aóc CuAit) An c-ACAc 1 n-ACApAnn inp nA
tiiApnAÍti). ScAT) UAt)5 Annpom 'p Ap iiTJóig
níop ti)'f^eÁpf Leip fiAtfi é. "Dí poin 50 triAic
50 T)CÍ 50 nT)eA5Alt) UAt)5 A ÓOT)LAt) (a5
éipceAcc) An oit)ce pm.
" Cat) n-A CAOL) nÁ|\ mApt^uigip é piÚT)
inT)iu ? " Ap iv\n cpeAn li)eAn.
" 11í péAT)pAinn é," Ap peipeAn, -] T)'innip
pé An pcéAL T)í cpío píop.
mislevxOvMi iivX 5Ae"óil5e.
689
"A5inv\5A"ó púc ACÁ yé 1 j^coriinui-óe,"
A]A fire. " Cuip -oo ÓU1A]' A\noif le hu|\|"<iin
An "oopuif 1 |:é<^ó ^\n bpuil |é n-A óOT)lAt),
■] nu\ zS, ]:«^^'S <^í^"0 1 rleAttinuij fíof -]
biiAMl cúpLA buille xM|i, 1 bío"ó 5e«\LL 50
iTiíMpeóbAttv é.
tluAit\ x^ipig Ux\t)5 An óAinnc feo -00 ós\t
fé é féin nxeAC )v\ leAbA.\it) -] "01^1?; r^ ■^V
f|U\nnc*\i\nx\i5. SiL An peAt^ eiLe 50 f^ib
fé n-A óox)L<\t) 1 puAip fé A\n c-ópt). tluAif
AifMj U^'ój A5 ceAéc é, "oo L.éitTi ]'é A\tnA6
A]^ Av, LeA.\b»\iX), T)0 fug ]"é aj\ jx^riic^n 05
■00 bí ceAf!5<\iLce "00 coi]" tK\ Lex\bCA -| 'oo
CáMC i^é i]xe*\c ]v\ LeAb^i'ó é. ÚÁini5 ^n
]:eA]\ eiLe <\ntif0in 50 ciúm *] g^n A\on
croLu]" Aise A]\ CAjLxX 50 n'oúij'ec goi-ó fé
U^'óg. '0'á]\t)ui5 fé x.\n c-ó]\T) 1 "00 buAiL
fé buiLLe. "Oo óuM[\ av, 5Arii*\n búi]\ be^g
rhúóCA Af. "00 bUxML fé au T)x\]\a buiLLe,
aCx ní bfUAt]\ fé Aon ft\eA5]VA. X)o duaiL
fé fUAf Annfoin -[ fuit) fé féin tf a riiÁc*\tj\
cotf nA ceineAT) ^5 CAmnc. llí j\ó-fAT)A
bíoT)Aj\ Ann nuAi]\ ofCAiL UAt)^ Ati T)0]\uf, 1
buAiL fUAf cúcA, 1 é t)Á ÓJ10CA-Ó fétii.
''.AjAtú, CAT) n-x\ CvAOb nÁ fuiLevvnn cú it)'
coT)l»\t), *\ Ú*\tt)5 ? " *\]\ f^n C]'eAn-be*\n.
" tlí f éAT)f<\inn coolAt), mA\\ bíof ^5
CAtt)b|\eArii," AjifA UAt)5.
" Cat) ai]\, ajmú ? " A]\ ftfe.
" ÚAit^bfviJeAf," Aj\ feife^n, "50 f\A\)v\f
im' cooLAt) AtTiuig 1 LÁ]\ ioÁt]\ce, -\ 50
T)cÁini5 C1C cLotc-fneAóCA, -j 5U]\ 'juaiI
cLoó ACA t 5cLÁj\ An éAT)Atn tné, -] cloó
eiLe x\nnfo tm cliAb, -) tvMiiLutjtm 50
mocuigttii An Átc cinn n-A nT)io,it;."
"O'féAC An V)eij\r eiLe aji a óéiLe.
" x\n bfuiL bAiLe A^AC-fA, a ÚAit^ ? "
Aji fAii CfeAn-beAM.
" UÁ," AT)Uf)A1J\C UAt)5.
" t)'feAj\j\A t)uic imccAcc a bAiLe - finne
fÁ^Atnc Annfo." a]\ ftfe
"Itn bj\iACAj\ Aóc nÁ T)éAnfAt)," AjifA
UAt)5 ; " imci5it)-fe, mÁ'f m^\ic L1Ó é, aóc
f Anf AT)-f A AtinfO.
" UAbAfVf Alt) mé t)UIC A bféAT)fA1J\ T)0
b]\etc LeAC T)'ój\ Aóc imceAóc," aj\ ftfe.
"tlí TJéAnfAT)," A\\yA UAt)5, " mAj\ ópCAó-
fAiiin Ati uAt]\ fin fib. Aóc béAjifAit) mé
Liom A bféAT)f Att) An buAÓAiLL feo AnnfO
T)o bj\eic Leif caitiaLL T)e'n cj^Ltge óúgAm."
" SÁfCA teif," A]\ fife.
"O'imcig An beitAC a\\ mAiT)in -] mÁLA móf
óiji A\\ tnuin An ACA15, -j níoji fCAT)AT)Aj\ ^uf
j^jioifeATDAji "OfoióTOin t)éAL ÁcA pionÁin.
" Leo5 Annfoin aj\ <\n 5cLAit)e Anoif é, i
béAffAT) fétn An cuit) eiLe t)e'n cfLtge,'
AJ\f A UAt)5.
"Oo Leo5 fé -| cAf fé a bAiLe cótri CApAit)
'f T)'féAT) f é é. 5^^°'*'^ UAt)5 AJ\ A tnÁCAIJI
-] CU5 Aii beifc mí t)Á cAfjiAó ijxeAó.
l3íoT)Ai\ córii fAit)bij\ fin Atinfotn ^uf
curiiAn5 Leó iDAiLe l1lúij\ne cum mAij\eAóc-
Ainc 1 n-éAn-óoji. "O'itncigeATJAjv 50 pÁij\c
éi5in eiLe T)e'n T)otnAn -] ní OfUAjiAf-fA
Aon cuAt]\i]X oj^CA ]\iAtn ó fotn.
mAUOtiA
mAC cÁDA ccc A!í bÁs coiut)eALbAt5 uí
ceAHbALLÁin.
— »1*
1linne<>j^ l'muAince X)o riieAj'Ai^ nÁn cv'np nÁijte
A'f m'inncm puAix)ce ó cAiLlev>j' mo cúL-bÁijie
ni'L ptísn 11ÍL peAnii.\i-o níL 50I niop cpom C|u\i-óce
tlÁ éAj nA 5CAtuvo ni) p5>.\|u\-ó n.\ ^compÁiiAC ;
mite A5UJ' fCACc 5céA j bliA-ÓAin bÁn
Occ •oéA5 A^up y\ce — An c-iomLÁn
Ó ceACc Ót'iofc ■oÁji |iAojiA-6 flÁn
50 bÁf toiji-óeALLAij; ui óeAtibALlÁm.
S. Ua L.
690
misle-At)Aii riA 5Aet)il5e.
" I AM A YOUNG FELLOW."
JléAf C. 50 mciT)íieAC.
d
{
séAtnus ó h-ÁitjexiSA -oo f-oiÁtiiuij.
m
s 1
;
8 : m
í=*
?=^
I. I am a young íel - low rim out of my
1
d - :d
d ; — : r
m f
1 : t : d'
i
I
m
-^ im . —
^ ^ P:
land and raeans, if caiIL - e<\c<\ "n
iJAil - e nJ
\
t 1
m
r :
m
CAt)A|i - f<\-ó -ÓAni be-An ni
rPre;
I placed my af-
inisleAt)AR riA ^Ae'óase.
691
l : r' m' I d'
8 m
}
^^'^n
í
fec - tions on
one that had gold
en
store, ip -oo
m
m
d — : d
m
=?
5Í
^=í^
jeAl - lAf
■oon
leATi - ■pAinn
■D1
pein
50
•oeo.
II.
We made up our minds with each other then to elope'
'S •00 -nujAf An c.Ap<\ll 1 jcommti) nio riiíte r'^"'P ■
I met with ray true love about the appointed place,
1f í A5 cA|i|iAinc 50 CAifeAÍ- A|t fOT)A|i tim meA'óÁn
An lAe.
III.
'Twas early next morning we started to meet the train
te heAjlA An Ai|tm 50 teAnfAX) f An rói|t Áft n-oéix) ;
In Waterford City we stopped till our clothes we
changed,
1f t>í céAo Ajuf ■OApiciT) -oe 5inicib bui-oe aj An
mbéic.
IV.
We embark'd with a captain next morning to sail
away,
'S -00 •ótol.Af mo cApAlt te f AjAfc ó pAfótfre Ar
cSléibe.
The ship was got ready, the weather was fine and
fair,
1f -oo f)ioifeAmAi|t CAÍArii jAn «tfeAfbA jÁbA-ó nÁ
bAOJAl.
V.
When we reach'd unto London, policemen were on
the quay,
'guf bAfÁncAf fcf íobcA f A " Telegraph News" ó
itToé.
We both were detected and sent for awhile to jail,
1f -oo cut|ieA-ó finn t&]\ n-Aif 50 CluAin trieAlA cufl
finn -oo tféil.
VI.
On the day of our trial her mother swore severe,
50 n-ólfAtnn mo tutlLeArii aj imceACC le fÁn An
Cf AOJAtl,
That her daughter was simple, that I was a scheming
rake,
If jujt buAil.eAf-fA bob uipti 1 SAn-pof -oon
cf AOJAl 50 léif .
VII.
When we were acquitted my true-love I did embrace.
'S -oo cuAX)Af 1 -01:15 An cfASAi-pc cun ccAnsAiL le
5fÁT) mo cLéib.
He put on the knot and 'twas easy he got his change,
Ajuf mAtfim 50 fÁfCA coif CAftiAi^ nA SitJife
fém.
692
iRisteAt^AU tiA 5<vet)iL5e.
IRISH MSS. IN WATERFORD.
By Rev. P. Power.
VI.
IX. Smallquarto of 55opp. " SaIácaji SAÓireAtriAil
ro Cac<i|i SAtÁi;Ai|i." This is an important collection
of Fenian, etc, tales in prose and verse, made in the
year 1780 from older MSS. by Lawrence O'Foran, of
Portlawj Co. Waterford. O'Foran, though a faithful
scribe was no scholar, or but a poor one. Occasion-
ally throughout the volume be apologises for any
errors he may have perpetuated, pleading that he has
but faithfully copied what he found in the origiual
before him, e.g., at page 31, " iriÁ cÁ Aon ní lontiéime
4tin fAn fcÁi|i, jAit) mo leit fgéwt, ói|i <>rÁ 5..\c ní
Ann -oÁ •(IA15 fAn p-fii'onile4ibAH &-\- s^ f5|itot)AX) é."
{a) " CojitafóeAcc cSAÍ-óbe Int^toti eoJAtn Óij;,"
3ipp. Begins : — " SeAÍg r|ionicoi|icAc •oocomójiAX)
te 'pton mc CumAit mc x3ii|ic."
(b) " AccjiA tomnAccÁtn Slétbe Uippe," 22pp.
(c) " *.\5Al,lAtTi nA Se4nói|ieAX)," 22pp.
(íf ) " .A5 AltxiiTi ■pÁ'DtiAi5 ^'S^T Otfín," I5PP-
Commences . — •' Oif in if ■^■^'^■^ "oo f ÚAn."
(f) "lomAjtbA-ó nA Seilje," 5FP-. beginning : —
" bÁ ■oÁ ^iAit) pton nA bf Laic ai|i An bf Aicce An
x^tiTiviin útf."
(/) " l,AOi-óe X)eiti5 mAc "Dnoijcilt," i5pp., 116
lines. Begins : — "'OAic|iéopiii CAicfétm An ptji
riióifi, CAini5 Anonn cu^Ainti a 5céA-oót|i."
(g) " t-Áoi-óe An "OuiiiiiÁin," 3 pp., Co lines.
Begins : — " Veif Áfo cAtf^e CeAtirifiAc bo tíoniiiAf
tton A-\\ ccéA^tAi^."
(h) " SséAtuijcAcc nA CfUA^ no CótceÁnci^e
■ptn iTiAC CutiiAtt," 6 pp., 264 lines. Begins : —
" CfiuA5 ticm fin a tÁtctieAC tí]% niAf An-ceAif 1 utf
An Atn^etf."
(/) " S^CAtuí^eAf ÓAoitce -u'Of^Af,'
PP-
160 lines. Begins : — " .^\n cuitViin LeAC Otfin jTéiL,
Áf ccufiAf 50 CcAiTiAif ctiéÁn."
ij) "ttfeifteAc rflut^e mutfceimne," 33 pp-
Beginning — " ■peAcc nAon -oÁ ccÁ^A-oof tilAitJ 50
■heATtiutn tTlACA 50 fúbAc, t^oiTÍicAnmAnAC."
(A) TDeAti^tiuACAti ÓonAitt CeAtmAC Aif ■peAj Aib
eifion A5 t)to5Aitc bAif con^cutAtnn oticA," 17
pp. Begins : — " 'OAtA éiTÍiiti mi^íon ■foti^Attt
monÁi-ó."
(/) " Cac ttlói5e rÍluctiAitTie," 25 pp. Ecgins: —
" x\tic mc Cutnn CeA-o-CACAt^ 30 mbtiA-ónA tia H15
eititon."
(m) "tluAt -oubA Otttott Ótutm AntJÍAJ; a ctotne.'i
7 pp. Begins : — "lomcufA ^ioLLa Aitictti l ciif.
ciotAC ftÍ5e Céin mc Oittott Ótutm cAti étr ah
CACA TDO CUtl."
(«) " LAOfóe CAttc thtc Ctieótn," 3 pp., 48 lines.
Begins : — "Cnoc An Átti An cnoc fo fiAf 5otÁ An
bf Átc bÍAT) •DÁ §Attim."
{0) " Seit5 StÍAb St'oc ■] StiAb guitttn, -oo t^éiti
CAottce niAC RónÁm," 6pp., 142 lines. Begins : —
eífci^fó uAtfte bfeAti fÁtt, An cúif •ÓÁ ccÁttitA
lomAfbÁfú."
(o) " tAOfóe filA^nuif tTlAC txÍ5 LoctAn." 4 pp.
80 11. Coramences : — "A cteitii^ úxi cAnAf An
cpfAitm, x>é.\\ tiom fétn ní mAic 'oo cÍAtt."
(/) " CotiitiAC Ótotit"ott ■] Sottt mc iTlótfnA An
Attiuiin. 4 pp. 7511. Commences : — " Af "oúbAC
fin *\Lriiuit' nA bf ÍAn Anocc 5 uttifce ^ACufóe."
(q) " CotiifAC nA pétnne A^uf mAC tlío^ nA
SoticA mAfi 5eAtt aiji tni^íon TÍ15 Cítie fA tutn."
4 pp. 79 11. Commencing : — " x\cÁ fséAt beA^
Atf ■pion, ní f^éAt nAC toncufCA a fútm é."
(r) " CotTitiAC ttlAJnutf tr.AC RÍ5 toctAn te
■piAnAib éífton -00 t^étti Otfín." 3 pp. 64 11-
Begins : — teAcc ^tott -oo ctiÁX) ttio ctiói"De, ctiéAn
feAji eifionn lAc^toine. "
(s) ".A^AttAtii eÍTÍitti te ConAtt CeÁifnAC," 4 pp.,
69 1!. Begins : — "S^eAt Con^cutomn óf Áfo-
Atcf 'f "oúin A TTiÁtne riiótti j^Af^."
(f) " AccfA CLotne Tví^ nA tliottf"Aix)e," 65
pp. Begins : — " TIÍ5 uAfAt otfiJ-ÓA, tÁi-oif , tton-
ITIAf ."'
(11) " Cac pion-CfÁ^A,' 61 pp. Begins : — "UÍ5
UAfAt óitiní^e fo 5Ab ptAtctof 1 píof tÁrtiAf fOfi
An ■ooriiAn móti 50 huiLe."
('t') " Cac CnocA," 43 pp. Begins : — "'Oíon-
bÁ'otiiti LAi^in 5 i\^i 5 t"S^^ 5 focomne ■oeif
CAtAÓlf ri-iói)i. '
Tj this íi-act the scribe appends the following
nole : — " guf Abé fin cac cnocA 50 nut^e ftn Af
nA f jt'íob mAiLLe f e Aon x)on ó-\\x> neAriioLLAtViAncA
.1. LAbjiAf ó pÚAfcÁm A iDpofcLÁc An uACCAti cífe
A DpAOf ACA ....-] mÁ cÁ Aon nt tonbétme
Ati, A Leu^cóif cÁifX)eAriiAiL ^Ab mo Let; f^cAL,
01)1 ACÁ 5AC ní An A fiAtb AnnfA bt)t"o^"' LcAbAf Af
Af f5f íobAf ^, 1 x>oli éi^ton x)om móf Án a t^Atb
AU X)0 LCAfU^AX) 1 XiO CeAfXJA UAt5 50 CfUAfÓ, "]
Stf im 1 A.V.cctni Af 5AC LeA^cótf ÓfíofCAriiAiL x)0
Lei5f tof é t o CAf étf mo bÁtf a n^ufóe x)0 cutf
cum nA Cfonóix)e fo nAoriiCA, cfócAife •] fuAtiri-
neAf fíof]U)fóe x)o CAbAtjic x)'AnAm au f5)>íb-
neóf A."
(í.) " bf ut^eAn ÓAÓfCAm," 27pp. Begins: —
"Á\\X) n\i. uaj-aL ói|f6eifc f ó ^Ab f LAiceAf -] fOf-
LÁiiiAf f t)]i cetctie cf eAbAib to.'Lonn."
(x) " peif ceA-ÓA ConÁm Cin cSLéibe," 32pp.
Commerces : — " SeAL^ 1 f ía-óac cf omcof f ac
i
iiiisleAOAíi íiA j^AG'óitse.
(393
f AO|iAOÍftin -oo comójiA-ó le ■píon itiac Ói'itriAil, ■] le
píATinAit) slAti Ailje Jao-oaI."
(y) "Có^tui-ócAcc "ÓÍAfmo-OA i 5]tÁinne," ^Gpp.
{z) Oí-óe Ctoinne UifneAc," i8pp.
(aa) "CÚAfiufjtiÁit ÓÁcA gAbtiA," 14 pp., 358
lines. Begins : — " Ctui^sj liom cuIIa nA p'éine ;
•00 t)eic ^5 cléitunt) pÁ ■ÓAOitne."
(í/í>) " Epigrammata," 2pp. Begin : —
" Cloc cÁt)Aiti féi5 An CAinm fi" ■oóit)
" Cttom Av gAo-óeilje it' tJéAtiLA 'a cobAt» nA
•oeót;.
" Aimm <\n ctiCACÚitt bo cféine -oa fAib beó,
"'0'pÁ5 ftne it^ t-'M' Gip'on An AonAf pÁ cuille
•oubtióin."
{cc) " CA-ój niAC "OÁitie ccc, a.d. 1600," 7pp.
Begins : — " XUó^ acá a]\ ceA^At^j bplACA, Aige acá
ceAcc x)eA5f ACA."
(dd) " X)occúiti ScActiún Céicin, ccc,"3pp., con-
taining iS stanzas of four lines each. Com-
mences : — ■'nio tt^uAit mAti cÁ éttie." (See
"'OÁncA x\tritiÁin if CAoince SeActiúm céicinn,"
t)Aile ÁCA CliAc, 1900, p. 67 )
{ee) " 'OonncA'D móti Ó "OÁtA, ccc," 6 pp.
Begins: — áMuui -oún tilic tTluitie."
(f) " lAtijntáA-ó xMti bÁf SeAJÁin mc 5eAtiAilc
•00 m<>tibA-ó A bfeAlt. •OÁibí-ó mc geAfAitc, ccc. "
6s stanzas of 4 lines e'Ech. Begins: — " A triic nA
pÁitice CAÍnife ax) ajaLI."
{gg) " CtÁft nA hoibtie," 2 pp.
(hh) " A\\ b..\f An xXcAf Ca-daij tli t!)tiÍAin, "OocciJiti
"OÍA-ÓAccA -jtif SAjAtic pAfÁifce CAiteÁin ó
LtAcÁin An "Oeóf Af CtuÁine a jconcÁe CoticAije,"
36 lines. Begins : — " tÁ tÚAnif^f if , tÁ 5t^ÚAmA-ó,
tÁ buAifCA ■oeí^fib."
(íi) Nine verses — headecl " SmuAince," in a more
modern hand : they begin : — "Smúini5 pÁif cófc
ACCÁlt UÍOJnA AJUf -OAÓnAf.
{jj) Pope's " Universal Prayer " in English, i
page. Has anyone noticed the partiahty of our
eighteenth century scribes, etc, for Pope? Was it
his satirical power or his faith which appealed to
them ?
X. Vol. in small octavo, of igo pages.
" .An SeAtimóncúije, teAbAti lonA bfuit.i-o fuím
tViAic -oo SeAfmónACA bttéAJcA btAfCA fUAifce
fÁotibme, — nA feAcc bpeACA iriAfbcA mínijce
A5«f neice liiAice eite — lAti nA f5f íobAX) fAn cAtfC
mbi^pi te nitceÁt Ó Lon^Am, a ccoticA, tv\n
mbliA^DAin ■o'Aoif Cfiofc, 1821." Initials and occa-
sional capitals are in Celtic work, coloured. Scriptural
quotations throughout are in Latin.
(a) "SeAiimóiti btiéA^ Aiti An bpeACA-ó mAttbcAc" ■
text from Eccl. 21, YI, 40 pp. A note in Latin in-
forms us that the sermon is the production of
Cornelius McCurtin, parish priest of Glanmire,
A.D. 1720.
(b) Sermon from text Exod. 20, x'n. — L)uty of
Children to Parents, 37 pp. This sermon islikewise
attributed to Rev. Cornelius McCurtin.
(c) " nA SeAcc bpeACA ttlAtibcA mtni5ce," 55PP-
(d) " <iif An mbtAfottteAcc," 8pp.
{e) " Ai]\ t;|tA'DAm 1 tflótt Onóif An cSAO^Ait
feo," 6pp.
(/) " .Aiti An Umnce," 9pp.
{g) "A\\\ Afí t1iA5A,"_4pp.
(/;) " A\\\ A11 cctjtcAmc," 8pp.
(/) " Ai\\ An bpítunne," 4pp.
(/) ".Aif An mbtceATTiAncACC," 5pp.
(k) " Ai\\ An n"Oío5mAoineAf," 6pp.
(/) " x\if An CAon ní^ó if Cf etfe fAn ■oomAn," 6pp.
{?>!) " Aif itluife mÁCAitt "Oé," 4pp.
(«) " CtÁft An LeAbAitt," ip.
XL Small foiio volume of 414 pages, in large, clear
and uni<"orm hand of Ulick Burke, evidently a pro-
fessional scribe. " "O'ANicfi-óe An peÁCAit;" of AÓ-6
mic .\m51t (Hugh McCaughwell). \Vc are told
nothirg of tbe scribe or the occasion of his task
beyond vvhat is contained in a note on the last page
of the volume scil : — " ^t^ nA f^tnobA te llittio^ A
\)ú\\c An cúi^iTiA-ó tA -oon mi Nousmber fAn
mbttA-ÓAtn ■DAOif An CiseAtmA 1739." He addresses
the reader on his own account : — "A téi^ceóitt íonn-
mumn nÁ cAbA^i 5«ic Atti bíc otim féin mÁ cÁ 'otióc-
cvitt f iof 11Á •DeAftmA-o Antifo nAc mé if ctonncAc Acc
ttiAf tÁiTTie eÁfbA eotAif fíoc-buAifeAb ctioi"óe -"i
At^ne X)om fíott TriitteA-ó ^íbAim mo céAX) a^a-o a
tét^ceotf lonnTTiutn ■) Sif Af "ÓÍA cfócAitte -Df A^Ait
•OAm Aft fon mo fAOCAtt"
Xn. Volume in 12 mo. A poor M3., soot and
smoke stained, and hardlv legible in parts. The
MS. aí one tirae belonged to Fatnck O'Folev of
Crossford, Ardmore, ís appears from his name on
fly leaves, etc. 0'Foley was an Irish scholar and
scribe.
(«) " OoirAi)ite f^otóije ■oÁ riiAC," 7 pp.
(b) Epigrams, 2 pp. (c) " CAftmttic a bÁif fif
An AiiAni A5 f Á^Át nA cotine,," 19 pp.
(d) Cú\i\'Aii^e 1Í1itttionA A^uf nieftno, 46 pp.
The scribe appends his name to this tract,
scii :— " UitttAm ó Sh^ne {sic) a bpuAtiAifce tia
5fÁmfij;e (close to Ardmore, Co. Waterford),
1843." '
(f) Calendars in English and Irish, 2 pp.
(/) " eACCfA nA mnÁ iTlóitte," 12 pp. (g) "vVufCfó
(Aifce) SeA^Ám uí óonAiLt," a pp.
XIII. Thin octavo vol. in various h.nnds : —
t^a) "gtottA CAotiiAin ccc," 9 pp., 45 stanzas of
four lines each., in handwriting of Peter O'Lingan,
694
iiiisleAt)AH iu\ SAe'óitge.
1835. Begins : — " éolcA éi|iionn Aijiue." The
initial letter is illuminated.
(i) A tract on Irish orthography, concluding vvith
a three-page table of contractions, 24pp.
(c) ".AjALlAit» pÁ-o|iAi5 -) Oifín," 36pp.
(d) A note in Irish si^ned tn. O. t)., and referring
to copy of " eocAi^i S^iAc AX) ^iY\\-\r\r\."
(e) " Oifij C|ioí-óe nAomcA rhiji|ie," 22pp.
(/) " LiorcÁin Cpoí-óe nAOincA itlunie."
(g) "LioccÁin llAOitn lófeph."
(A) " LioccAin nA tlói^e beAnAijte."
(í) " *XT)tTiAil An Ótiei-ceArn," 5pp. The last íive
pieces e, f, ^, h, and i, are in the remarkably neat
hand of Richard Power of Waterford, and are
dated 1835.
XIV. Quarto volume entitled " Irish Proverbs " on
cover. This MS. was purchased in Limerick, but it
is"probably of Ulster origin. The contents are varied
and the handwriting poor. There are at least two
different hands,|and that which prevails is claimed by
a " pÁTJjiuij Ui LtitnAn."
(a) " Luttrell's Epitaph," in Irish and English,
2pp.
{b) " r|ií tÍAin 1]- <\b)iÁn, le *i|ic mAC bjii5i"o," 20
lines.
(í) A poem of three stanzas of four lines each,
headed " pÁcc|iu-c tTlAC CubAi-oh " — "ai|i nA
f5tiíot)AX) le lÁtVi eo^Áin Ui 'Óúisca, 1826."
(d) "inAfbne pÁ-ojiui^ 'Oub-oAlt, te CAfOAÍbAC
niAC Cux)Aix)e," with metrical English translation
by Patrick Lambe, lopp., ig stanzas ot 6 lines each.
Begins : — " A néi|i An mo f uAn le bjiÚAc nA LÁe
5,1."
(e) " 5f Áf ACA bAite nA Cúif ce," with English
metrical translation, 4pp., 8 stanzas of 4 lines each.
Begins: — " A. bAile nA cúifce -oa thúf Aib if c|iéAn."
(/) " SeA^Án Ó h*^nluAn, Le h Ajic tnAC Cu-ÓAi-óe,"
six stanzas of eight lines each. Beginning : —
" fhic éA-ómoin UuA-ú a pAOf cLAn a cf LUA15."
(g) " CeAmpoL ■poiticeoLA, Le hApz mc CubAi-oe,"
II stanzas of eight lines each. The stanzas are
alternately in Irish and English, the first and last
being in Irish. The poera begins : — " 1tDi|i pACAjic
nA ngAo-ÓAL if ■poijiceoiL nA cLeiji, 'fA co-óaiL mé
JIA01J1 AJ1 Lóifcin."
(/() " Tjii nÁinn if AbjiÁn," four stanzas of four
lines each. Beginning: — " póf me bcAn ■] ni -oo
mo ■óeóm."
(i) " Cjii nÁinn if AbjiÁn," four stanzas of four
lines each. Beginning : — " mAjicAine uAm 50
muip^eAL t)jiiAn."
(j) " Cjii UÁinn if AbjiÁn, Le Sé^mAf mAC
CuAjicA," four stanzas of four lines each. Beginsj: —
■"CLoineAm ca nAc bfAiccAm LAujifA.'
(ft)"Cjii tlÁinn if AbjiÁn." Begins : — " Sé
T)omnAL An fAOji-jjiUA^A."
(/) "CAtnjiAC An Cui "Óuib 1 CeAn-eA-ÓAjicA," 3pp.
(m) "puACA triic nA mioccot^iAijiLe," 3 pp.
Begins : — " AzÁX) Liom fUACA lom-ÓA if ■oíoL
■oiom-ÓA 1 SéAncA."
(«) " Laoi nA SeAL^A," 7 pp. (0) " Laoi^ nA
péifce," 2 pp. Begins : — "xiji ^cuaLa cu "pÍAnA
pm A pÁ-ojiuic móji tTAC CALpjium."
(0) Iri'h proverbs with English renderirgs and
explanations, principally from Hardiman's Irish
Minstrelsy, by "J. Harte, Philomath," 15 pp.
ip) " ÚJ1 cnoc SeACAin mAC CÁince," 6 stanzas of
4 lines each.
(?) " "Oo A\ncoini-ó .ALeAnAn Le hAjic mAC
bmseAcc," 4 stanzas of 4 lines each.
(r) "niAjibnA peA-oAji Ui ■Óuijimon, Le l.Ajic itiac
CubAi-ó," II stanzas of 4 lines each.
(s) Ú(i CiLL An CfeA^Atn Le hAjic tiiAc CubAfó,'
36 lines.
(í) " An c<\CAiji SéAmAf mAC SeAÍAin, Le hAjic
mAc bimjeAcc," 6 stanzas of 8 lines each. Begins:
— "*.\ n-oún A coif CJ1Á5A comnui-óeAf a fAOji-tiiAC."
(u) " An CuiLeAn nú-cuinne Le h«.\)ic mAC
CubAi-ó," 7 stanzas of 8 lines each. Begins : — " CÁ
5éif sbaL -oeAfAis beuL-thiLLif bjieAfnAOi."
(v) " CÚAn 1i)inn éA-OAin Le hAjic mAC CúbAiX),"
64 lines. Begins : — Ai^e CÚAn timn éAX)Ain cotf
bjiuAc nA héjitonA."
{w, " SeAmAf pLAinceAX) Le hAjic mAC CubAi-ó."
Begins : — " 'Sa nAnAfCAom acá An cójifA x)o
■píoji S5AIC nA pox)LA," 72 lines.
(x) Note on Smallpox (^aLaji bjicAc), i page.
(y) Note on Cornyards — (icLAnn), i page.
(z) Note on MiUstones (CLoca muiLinn), i page.
(aa) " inAC CLAihnA ó .áca nA tnuiLion,'' 8 pages.
Begins : — '' CotriAijtLe thic cLAthA ó Si r>A niuiLton
X)0 <\jifui5 UuAX) t)iACAi-ó .1. x)o'n cfeAnboxJAm
ALbAnAC."
(bb) "Cíii KAin A^Af AbjiÁn, jie h-A.\jic t)ui í;ecc,"
four stanz^s ol four lines each. Beginning : — " 1f
cubAifceAC A cAf ACÁ LÁith AnfA ^LeAnfA."
(cc) " Cjií TlAin A^Af xibjiÁn, jie h-4\jic bmsecc."
Commencing : — "'ÚéAnAtx) bAX)A bjionnuji im-
CeACAf ."
(dd) " Imjieijii^e thic nA miocóniAjiLe, Le CeAji-
bALL Ó 'OALA15," írix stanzas of four lines each
and two pages of prose. Begins : — "mAji^cuAL*
fibfe e ni mifce x)AOib piAfjiAt^ -óiom."
(ee) " Laoi nA mnÁ móijie," 168 lines. Begins: —
" Oifín if binn Liom X)0 bcAL if lonnihum f^é^L x)0
cLoifClll UA1C."
i/f) "^ ccAp CAf5AjicA t)ox)Ai5, Le pÁX)jiui5
mAC A LionT)Ain," 4 pp.
{gg) '-Cjii UAinn if AbpAn jie hAjic mAC
iiiisleAOAR ti^ ^Ae-óil^e.
695
bmjeAcc,"^ stanzas of 4 lines each. Beginning : —
" Cu5 me cuai|ic pA b|tuAC n<\ ríonA."
(hh) Ditto. Five stanzas of 4 lines each. Begins :
— " jtAc Tnipe ^éttn 50 féiToptn pujic a\\ a píob."
(ii) Four pages of poetry with short prose intro-
duction — without heading. Begins : — " A Siojai-ó
■oo'n jtiíob AÍcAin cfUA-óbunie tuim."
{jj) " SeAC|iAn Óeiuin, ccc," 6 pp. Begins : —
" i:aix) b|iéA5Ac An f A05AI " (see " "OÁncA S.
Céicinn," supra, p. 31).
(AA) " mA]ibnA pÁ-otiuic niAC a lionx)uin le
i:eAf5«f mAC tÍeAC," 24 stanzas of 6 lines each-
Begins : — " -A fcAn c|iíc i:Áil if ^nÁc 5AC téun
0}1C
(II) " tnA|ibnA tÍ)tiiAin mic CoIIa," 14 stanzas of
4 lines each and " a nAnAloc," 2 lines. Begins : —
" CiiomunA 5Á|iticA f o -oo'n leic cuAin f oitLp5ceA|i
•ouine f^éAÍA f íof ."
(mm) " neilLi-ó injein CiAfÁin Le CoifóeALbAC
mAc CubAiT»e," 7 stanzas of 8 lineseach. Begins : —
" CÁ niÁ|ie moifeAi momAf coLac cui5feAC
fpofcriiuiL."
(nn) CAiLcion nA mbf oc," 22 stanzas of 4 lines
each. Begins ; — ".ACAiLcion nA mbfoc nA Línce
fnA Loc."
(00) " bfiAn mAC eo^Ain." 8 stanzas of 8 lines
each. Commences : — " 1f uAfAL 'fif feAfeAmuiL
'f buA5AC 'fif bAff AmuiL."
(pp) " Cf í riAinn if AbfÁn le SéAmAf rriAC
CuAfCA," 4 stanzas of 4 lines each. Begins : —
" In^em ÁLuinn Óuinn uí néiLL."
(qq) " tnÁif e ÓuifLe," 24 Unes (apparently from
Hardiman).
(rr) Eight pages Enghsh verse, mostly doggerel.
(ss') " CuifieAm eACfiuim Le Sémuf mAc Cuajica."
Begins : — " CÁ 5^ lAnÁn Inif bAnbA ^An ctiÍACA ^An
ceAnfuitic. 5An lAfLAi'ó nA ccAnncA Le 5COf-
AncAi-óe 5Ae-óiL," and breaks off abruptly in
middle of the eleventh line.
[ní ctiíoc.]
teAbAU An 'oorhnAUAij. ^*^ '
This book was undoubtedly written in Co. Louth.
There are many instances of North-eastern MSS.
having travelled to Connacht.
The poeni " A^ ttiaLait) -otiomA ctiíoc," quoted by
Dr. Hyde, was composed by peA-oAf Ó 'Ooifnín.
There are several copies of it in MSS. I have seen
here. " eACctiA An gcAtifÁin t)Áin " is also by
O'Doirnin. The old pipers in Farney play an Irish
air with this title, to which the song was probably
sung.
"A iTiACAOim A céi-o A LAfAX) x>o Lei^inn " is by
SeumAf ttlAc CuAfCA, or An "OaLL ITIac CuAticA.
Some of the other pieces also I have come across
froro time to time in MSS. of this district.
énní UA inuingeASA,
StiÁiT) t)AiLe.
nUA-ll 011*06 aCc.
p^xfóifce n<\ UuAite,
Co. CeAt^flAig,
SA.\rhAin 2a"ó, 1904.
'Sé if "oeAllpACxMge nAó móp •ó<\m a óu|\
1 n-uttiAil 'OUIC, A\\ An gcéAT) "oul fíoi^ n^ó
í\6-f:AT)<\ t>Axr\ 'om óorhnui-óe 1 néifvinn, aóc
X)Á p<\i"o 1 "oo t)íof im pÁnufóe u*\ite, níop
teip jiu\rh A\\ fcé-AlcA a 5lu.<sifce -óom'
f|\oifinc. Sa óum^ n-A bpuit pé lÁtAip,
níL x\rht\*\f nÁ|\ b'fÁit) |iix\r»i 50 'ocí An cé a
ttíA\\ipAX) 50 Cfuinn •oúinn, cax) ci 1 n-oÁn
•01 1 mt)|\oinn .An CfÁtA .<\nonn.
1]^ folluf "oo 5A6 éinne 50 bfuil An
cífv feo 50 mó|\ 1 n"oít-f LÁince x\nmx\ ; cui-o
X)Á clAinn 5Á Cfiéi5e«\n 50 neArh-ti\óc«\i|\-
baC, nex\rh-fuime<\ó, 1 .<\5 CAifce^jl 50
fu»\"OfAÓ tA\\ muif 1 tA\\ mA6A\\\e ux\ite
■o'fonn flige.A'ó X)eAtA-ó a t)\inc AmAt ■óóiti
féin 1 5CAtfAóAit) nA móif-ófíoó 1 5Céin.
A^uf .«\n fui5l<\ó fu<\fx\ó •óíot) A fÁ5CAp
Annfo fA t)Aile, xtÁ -óéine -] X)Á imni-ótige
1 A fAotfuigiT) .c\f fon fx\oif.fe a n-oútc^if,
if eAX) if mó if cui^fionnAige t)óit), nA
mílce 5*\lAf cuij^p 1 incle^óCA azá 5Á cuf
fé óoif 1 5Á coimeÁ-o fu\f a\\ X^eAlAó a
lex\fA.
Oiffit) tei5e<\f fé teit "Do 5»\ó uile
5x\lAi\ ACA fo f é leit ; aóc a\\ a Uaóc
cumx\nn "] connfA^-ó azá X)á 5cuf a\\ t)un
'n-Á\\ linn-ne, ní t).A05AL 50 n"Oé*\nfA\f
f .AiUise A\\ óof 0 "oo ówf leif An uile gAl^^f
ACA fo, 1 mx\ •óeinimít) beit 50 foi-óneAó
fulAin^teAó le n-A óéiLe, cuiffn!) úf-
t)ol,x\i-ó An Aitbeo'óuigte feo, fu«\5Aifí
f e.<\t<\ A\\ x\n t)f eoóAi!) úx), acá 50 f ó-f a"oa
.<\5 "oéAnA^rh t).<\5Aftx\ a\\ t^eAtAit) n^ pó-olA.
'Sé if "oeAUf»\tAi$e 50 n-oé^ff^^f liom :
CAT) é An f^sÁlCAf -oúinne é, t)eit 5Áp
696
iiiisleAt)AMi iiA 5o.e'óil5e.
rcoeigilc ó n-A\ céiLe, a\\ aii jctitriA yo?
Y\Á]\X)'pe.A\\]\X)e t>Á\\ tToúcc-Ap é, •o^\ tiT)ein-
imí]'' cu\\ le n-A cétle 1 n-^von riiófi-cnnu\tin
cofiuAÓCAÓ ^ttiÁin, .\5up v\nnfoiii b'péfoifi 50
t)|:é^T)V'-M'í)e n^\ liiol-J^Nl^Mp a letgev^f 'Di<\i'ó
1 n'oi,MX) ?
Si'oé ino pf\e^5íu\ a\\ au gceipc peo, AXgiip
5An e<\5U\ ^\ fé^ncAX opni : a\\ .\n 5cé^\"o
T)ul ríof ní péATipAfóe n^Mfiún T'O cnn a\\
l)un -] T)o coimeAÍT) a\\ piufeAl 50 flÁin-
ce^fiiAl ^5 Uícc T)0 beAt) coni-v\i,c;neo.c nif
5,\ó niT). UuT) eiLe. C*,\icf^\f ^\uaí |u\ó
xM^ne A5Uf ACAinuxc tncinne, ^\5Uf *\c<\f [uxc
fttu\oince T)o beit Le fAg^iL 1 niev\fc Lucc
fCiúfCA nxSifiúin cun é ■DÍfiuJAt) ^\f ^\n
mbóc^\f ce^tic.
Acc x\5 CA50kifC T)'eifinn t)occ, ní niót\
tu\ 50 tjpuil f í 1 5cufnx\ T)o-léi5if ce 1 e neAf c
fAMLlige -| piLL.-t)eA5>fc. Uá eAfO^ oioeAÓAMf
n^ifiúncA 50 110-111011 1 n5^\tiCv\f a\\ a cL»\inn.
SiT)é A.\n 5v\L^p if nitiinige x.\có. ^5 cuf
uifce. 5'<^6"oeALui5ceoi|i oioeAé^f n^ cífe,
x\5Uf beit) fitc ATt f^if 45 cL<\nn4ilD ^^^''^&^^^
1 neipinn fCAÍfCA.
Uá x.\on ní'ó Atfi.Áin, Tix\f Liom-fA, ^\5 cup
50 T)U\n 1 5coinnilD Connx^pÚAV n^ g-Ae-óil^e;
fé fin, 50 n'ie*.\fx^nn, uf ttióti T)e Luóc LAt)x.\f ca
nA 5'^G'óiL5e, 50 bfuiL fé oe p|iíti)téiT) aca,
•oe X)A\\\\ A 5CUIT) eoLxMf A\\ Au T)ceAn5Ain,
t)eic 50 fó-U5T)AfvcÁfx\ó ux\ifeAnncA, inf va
nfóciti) feo t)AineAif Le tiobAMf f^ocjiuigce
n^ 5'<'^®*'^5®- ^r niAic A'^V]^ if f ó5*\ncA au
nít) é, A t!)<\|\AttiAit féin, no tjeic A5 5,^0
éinne, -] í CAbAifC UA^t) 50 fonntriAf\ ^^uf
50 tnACÁnc*\, <\óc if teArii 'on cé a %\,AC\:At>
éAX) -A^uf no\6eÁll, nuAiji nÁ 5éiLLcx\f X)Á
CuAitum féin.
1f eól T)úinn uiLe, ^n cféiríife fA-OA
fuiLceAC, *\cÁ cupCA^ 'óíoti ^5 cLAnnAiti
5Ae"óex\l 1 neifinn. 1f mó|\ 50 Léif mA\\
A\\ cuipeA'o 1 n-iAf5cúL'óAóc fuin, -06
"óeAfCAib oi-oe^óAif *\5Uf neAriifpLeÁ'óó^Mf
To féAiu\-D Oj .\inn. 'Sé cotv^t) nA n-Ain-
T)Li5ce feo, iu\ ^uf^b <\f ^n T)fe:<\m if
boccA A^suf if fUAfAige cx\t)AMjic fu^f
ACÁCAf ^5 bnAic, cun ceAn5<\, A^uf béAf a
nA cifie "00 CAb;?ific ca|\ Aif 50 fLÁn neA\tYi-
ct^uAiLLigce ^tM'f. IIaó foiLui" -oo tSt ^u\\
ct^e^b lA-o f o, ACÁ 5AbcA CAt^ v\n uiLe lu^gAf
CfUACAin A5uf céx\t^cA •<^5"r -^MtiT^Ligce
T)u\bLuifje A5Uf *\n mbe^'ó fé "06 'oíccéilLe
A]\ éinne nó "oe éAT)An a'.]\, a ]\ÁX), ^u\\
T)x\oine u\'o T)'féAT)fx\-u fuigeAfti 'íjLigte -j
tnu\rO-Licf.iT)eACC t)o ceAp^'ó A^uf 'oo cut\
A]\ fiubv\L ?
1f A]\ éi5in 50 bfuiL 'o'eoLAf ^5 ^n
"ocuacaC coiccu\nn ^.*\\ ^LuAifeAóc r\A Linne
feo, n<\ T)e 'óúit Ai^e a]\ i:iof ■o'fAgÁil a]\
ns ceifcex\nni\it3 feo 50 tifuiL 5é-<\ti-bAinc
.<\c*\ Leif ^\n •ocífv feo, aóc .<\riu\in, 50
mb'féiT)it\ 5Uf cLof t)ó, cfÁóc X)Á •óé^nArii
o\\tA.
X)o tÁ\\lA t)Am tjeic A\t^ cuAiiiT) 1 5conncAe
.ÁitMce 1 néiiunn zÁ cotifa-'Se^tc 1 t^Áice
ó troiti Anoif Ann, .A^uf a\\ Léit.eA'ó pÁtpéiii
nuAfóeAóCA n--\ conncAe "óAffi, connAC 50
\\A\X) cotAfhAn 5^''^"^1^5® -''^^'^- "Oo ct^omAr
At^ í téigeA-ó, A5Uf CAT) X)o cípinn Atin acc
Aii feAnA-jXéAt cnÁice úo triAti geAtt a\\
Ar\ mbuAóAitt Aim'pit^e "oo tvéfócis teif aii
t)feifvmeóif, A^uf ^uf^ 'óein An feit\tTieóit\
bob A tDUAtA'ó A]\ An mbuAóAitt cotfc nÁt^
CU5 fé muic-peoit 'Oó 1 5061^^ a 'ínnnéip.
ílí tié fin An Oufo bA riieAf a 'óen fcéAt
aCc au cutriA 5up innfeA'ó An eACCAipín
feo, -| A foitéipe 'óAm aii fAi'o -] cÁim
Annfo, 5upAb AriitAfó A tjíonn inf 5AC éAu-
Aifce 5^<^'^''^5® bCA^nAó — ^up oóig te
T)A0ine A]\ A 5Aipli)e -] a oeinceAp cufi fíof
A\\ nA tieAóctiAÍb feo, nÁ tu\ib ^é X)e óúpAm
A\\ tucc A fcpítice, Acc 5An tei5inc "oon
tiÁipe "oo 'óuine AifcpiugA'ó a 'óéAnArii 0]\tA
1 n-éin-ceAn5Ain eite.
misteAt)AR riA 5Aet)il5e.
697
fci\ít)neói|Aíb nÁ pé<xT)tr^MX)e feAti.x-pAogAL
tiA ii^'^e'óP'^'- 1 ti5;LAi"-iACAiV) iu\ ^.''ó'oIa
■00 Ciit\ 1 T)cui5finc •oúmn, gvMi ttnic nó
Dacaó 11Ó boccÁn eism eiLe "oo tAt)«Mpc
ipceAC triAp pmné f^ÍiMnneAó Afv x.\n
fcéAL ; nó ah AtfiLxMt) acá ceAp^ice ac^^
A]\ fhuinncifv va lieifieAnn T)o ÓAÍfA'ó CAf\
xMf A]\ feeACAfó A n-AicfAeA.\c, ^^511^ gAn a
rhALAif\c T)e f aojaL a caú^mhc T)óiL) a6z fvé
nA tnuc if iu\ tnbxiCxió ?
v\n é -Ati L)j\^\ic 5x\n Lionn é f úiL a L)eic
^gAinn 50 t)f:eicpAf\ Cf^Áóc t)á •oéAn^tri fv\
5<^et)iL5 Au ceifcexxnnAiL) coicci^\nMA n^
cípe, A\5uf iAf\]\Acc t)á ■óéAnArh A5 Lucc
fCf\íbce Af\ T^ceAngAti cun a nuAit)-Licfi'ó-
eACZA T)\^f\T)U5At) ?
t1<\ beipeAt) émne Leif, ÁtricAC, gitfv T^óig
Liom-f^A, 50 L)f:éAT)f-v\it)e nuAit)-LiCf\i'óeA6c
T)o óeApAt) 1 n-é^Agmuif iia fcéxxLcA 5f\mn -]
tiA fe^\n-eAccju\it)e feo aCa.\ 1 mlDéALxMt) nA
nT)Aome ; a\cc ip cuigce t;'Am gun AOif í
feo 50 T)céit)CAf\ 1 T)cuif\fe Le n-A LeicéiT),
1 50 5CxMCfeAf\ Licf\it^eÁ\cc m-Léigce t)o
ceApAt) 'n-A\ bf^xjfAf fomnc rhAicfv\ogAL-
CAnACCA ciALLtriAife meAfCAic*-' cfíci. 1f
eóL T)0 jAC émne nÁ niAMffit) a rhA\LAif c f a
f\é nuA fo, 1 50 5CAicfAf\ é foL^cx\f 1
n-Am, pé tní-CAicneArhAije 1 a beit) f é t)on
cuACAC 50 fóiLL.
If D^oJAL Liom, A fif eA^Aip, 50 t)fuiL im-
tigce CAf\ f óif\ AgAtn ^\f An líl1StP-At)ANR ;
Acc niÁ'f nít) é 50 tnbeif-fe coiLce^nAó,
t)'féiT)if 50 L)f.A5At) An cLeice An L<.\m
UAccAijv ofin, 1 50 5cLoippe^ uAnn ^fíf.
tTlipe AgAC,
SeÁn Ó llUMtl.
A. áe^in tlí tliAMn, ^\ óAf-A : 1f niAic Lmn
T)0 Licif^ T^'fAjÁiL. CÁimÍT) a\|\ éin-incmn
Lbac fAn méiT) <j.Tieifif\ 1 t)caoO oiT)ex\óAf
11 A cífe. Sí An ceifx rhóf Anoif í, Ajuf
50 T)cí 50 tnbeit) fí focAif\ t)o féif\ mAf if
mAic Lmn ní puLÁip LeAnriiAinc X)\ tnoó
T)éiT")eAnnAó.
In' foóxxif fin cÁimíT) a|v ém-mcmn LeAC
1 T)CAoL) riu\LAif\c cuAifitne. 1f cumA cat)
T)éAf\f Ait) émne, bAo be^JS opAum An cé nÁ
bCAt) i^é T)e rhifneAó Ann a cuAipim a
CAbAif\c UAit) 50 fonnAtnAfv .'SUf 50 neAtn-
f"pLeÁt)Aó. Af ^n T)CAOb eiLe t)e, bAt)
lugA nÁ foin Áfv mcAf Ap- ^n cé a Le^nf at)
t)Á cuAipim féin 1 tcomnib juc nA
héifeAim.
Aóc ní cúifce cA5pAif\ t)o Licpit)eAóc
nÁ 50 T^coftuiigip .Ap ciomÁmc Ap cof 1
n-.\if\T)e. tlí'Lip fÁfCA Le fÁf Áp nuA-
Licpit)eAcc, nÁ ní tnAic LeAC bpeif "oe
f^eAnA-fcéALcAib 11^^ cuAice.
peAC Anoif, A SeÁin. 'Oeic inbLu\t)nA
i ó foin if eAt) cuifCAt) ConnpAt) nA
5Aet)iL5e Af bun. "^0 t)cí f^om níop cuirh-
nigcAt) <\\\ nuA-Licpit)eACC. Anoif, CÁ
"SéAT)nA'" A5;Aiim. CÁ " eocAit) tnAC
l^íog 'neipmn " AgAinn, A rtx>e\\\\\\ Lmn
iiAC Licfit)eAcc 1AT) ? A tiT)eif\ip Linn tu\c
fCAnA-fCéALCA 1AT)?
X)eipimÍT)-ne Lec cuACAc-f a LeAnAriu\itic
T)Á fCé^>LCA\, A^Uf CUlLLeAt) ACA A CAbAlfC
T)úinn. 5^'^"''ít) lonncA Af\ éAin-óutn.A, puT)
ATZÁ 50 móf\ 1 n-eAfnA\rii opAinti: .1. CAinnc
tnc'ic nÁTUipcA. Ciocf Ait), UAip éigm, fCAp
T)éAncA tiA Licpit)eAcc ; Léijfit) iat) ; Aguf
cuipfit) cpuc nA Licf\it)eAec of\cA, fé m.Ap
t)eineAt) Le " SéAT)nA " if Le h"eoóAit)."
"Oá mbeAt) .Áf\T)-oiT)eACAf oipeAinnAó
5A.\et)eALAó AgAinn, t)o tiocf at) licpit)e-\óc
fó5AncA.\ 5An moiLL. Áf\T)-f coiL 5»^^e'í'eALA(i ;
ÁpT)-fcoiL n-A mbeit) eALAtmcA if ceAP^ •
CACA T)Á nunnrAt) Aiin cpíT) An n^^^et^il'
l^in é An puT) ACÁ UAinn. D'oipfAt) 'óúii^
Licpi"t)eAÓC A OeApA.\t). "O'oipfAt) t)úinn
T)éAncúi|M A ciitv Ap, bun. "O'oipf a^ó t)úmn
698
misteAt^Aii riA sAe'óilse.
5CU|\CA01 <\pT)-fCOll 5^®*®«^^^<^ *^í^ ^""
^noif t)ei"oiY fiú'o 50 léif , i fU"OAí nAó mt),
A5Ainn 1 gcexxnn "oeió mbli*\*óAn eile. "Oo
$eot)^-ó "DO cu<jtxió-rx\, A ÓeÁin, CAt»Aipc
yuMc ^nn ^ trn.iinpA"ó 'óó cionnuf flAóc a
óup Af A fCéAt.
/Acc nÁ bítníf ^^5 típ^ic a\\ Ar\ RiAgAlc^f
nS Af Af ntl.Mfle bi^éige nÁ xif tuóc
cÁt)*\ócA óuige feo. Uáit) fiAT)-fAn t)0t)Af
X)Ált>, •] X)All teif. CAitfitníT) féin ^n gnó
A t)éAnArh. t)At> ttiAic Imn cuAifim téig-
ceóifí éi5in T)en 1íllSLeAt)ATl T)'f AgÁit.
p. ATI 1,
CAgtlA.
f ÁTiuiT)e, a rarabler, wanderer.
ScéAÍCA A jluAifce, tidings of her progress.
S|ioifitic, to reach.
níoji b'pÁiT) ^(lAtii 50 ■ouí, he who . . . . would be a
prophet.
neArri-fuimeAc. heedles?.
T)'fonn fiijeAT) t)., for the purpose of winning a
Uvelihood.
fuijlAC fUAjiAC, an insignificant remnant.
T)Á-oéine, the harder and the more diligently.
A tiACC, the great number of societies.
tluAjAiiM' fCACA, rout, scattering.
CA-oé An f AJÁtcAf -oúinn, of what advantage to us.
TDeijilc, division, separation.
tot-JAtAiii, many diseases.
eAjlA A féAncA o|im, afraid to confess it.
Qoni-Ai5neAc, of one mind.
ní móti nÁ 50 t)f uit, she is almost.
TDo-teijifce, beyond cure.
f itt-6eAjic, a traitorous act.
tf niTÍmije, most venomous.
54eT)eAlui5ceA|i, let it be Gaelicised.
pftítiléix), a privilege.
50 fonn(A)mAf , joyfully, willingly.
leAtii, foolish, silly.
T)oiceAtt, umbrage, churlishness.
lAtijcút-ÓAcr, remoteness.
T)o féAnA-ó ojiAinn. to be kept from us.
neAm-cfuAitLijce, unstained.
An mbéAX) f é* x>e -oíccéitLe, would anyone be so
foolish or^so rash.
gLuAifeACc nA Linne feo, the progress of this age.
CojifuijeAcc i jiÁice, over three months.
CoLAiTiAn gAe-óiLje, an Irish column.
bob A buALA-ó, to play a trick on.
T)einceA|t cu|t fíof, .1., are written, re'ated.
tlÁ f Aib fé xte cií|tAm, the only thing troubling the
writers was.
finne fípmneAC, true testimony, witness.
t)f Atc jAn Lionn, vain hope.
tlÁ betf eA-ó, do not imagine.
1f cuijce -ÓAm, I must understand, I am forced lo
conclude.
50 •océfócAti, that people grow tired.
In-Léi^ce, fit to read.
Sa fé nuA fo, at the present time.
pé mí-cAicneAiTiAi^e, however unplea'^ant.
A\\ cof 1 n-Áijfoe, at a gallop,
bf eif T)e feAn-fcéALcAtb, too many old stories
Átt-o-oi-oeACAf, University Education
eALA-óncA, sciences
Lucc cÁbAccA, peopie of wealth
niiiT) riA 5Ae"óit5e. -VII.
— ♦ —
teACAnAó A tÁittifCfít)inn tinn féin if
eA-ú é f eo CAtt. ]^eA\y T)Af t»'Ainm ScAjÁn ó
tiéAtAigúe An fCfí&neóif . t)í SeAgÁn n-A
óorhnuit)e Ap teACAin "OAfAó, 1 bpAfóifce
t)Aite HA TTlónA. t n-Aice te TTlAttA, 1 5C0.
CofCAije. SAn mbtiA-óAin 1823 tf eA-b
f CfíOt)A-Ó An teAt)Af fo
Uá An cSeAt)AftAnAC Ag fuic ó'n mtDtÁf-
nAinn fíof 50 t)Cí au tAOt. /At)A t^eAg
Átuinn tf CAT) í. Tlí ftof ciA't\ b'é 'OonnóA'ó
tlAf At, AÓC tf CA-ó é tf T)eAttf ACAtge gUf t)'é
An cAcAtf 'OonnóA-ó mAC SeAgÁtn t)ui-óe
mAC CAffCAig é. On mbtiA-óAtn 17 12 50
T)cí 1726 t)í fé 1 n-A eAfpos "ÓofCAige
CtuAnA A^uf Tloif." 1 sccAnncAf nA
mt)tÁfnAnn tf eAti rujA-ó é, Aguf ní futátf
nó t)í eotuf cfuinn Aige a\\ au cSeAt)Af-
tAnAig.
1f f AT)A mé buAfCA A|i puAiT> nA jtánncAC bím
lT)tf óaii'caL tf ÓLuAin 50 jjiuA-ónAib LeAbAi|t' nA
Laoi,
mo cAifciL bA cttuAJ 50 f uAjt 5An bcAnn T)om T)íon,
gU^t fCAT)Af 50 T)UA1|tC ^^1 b|tUAC tlA SeAbA|1CAnA15e.
t)A LeACAn T)ub 5fUA(m)A fuAf fLiuc ^LeAnncAc Lttm,
tf feAfSAC buAfCA LuAC T)o LeAbAtiui5 fí,
" Aic|tif T)itinn," AT^ubAiftc An cfeAn^-beAn Lmn
" CfeAT) T)o cA|i|t Ain5 T)e -puAis tú a\\ bfuAc nA
SeAbAjtcAnAise !" "
[CuitteA'ó Aft tcACAnAC 700.
inisleAt)AU tiA ^Ae-óitse. 699
' O^CÍ^ ^JJÁ cci: ,-^0^^ ~Z) C^lupTÁ\v6]'5
lu]
í:vx4C bwT^
\^o -t-<(Kj-ciio\ ^ -tviNo^;^^ )^i< ^^Y» LíCi^^^ ^(^va -b^<i\C
H'^jX4'rí3 'é XJX4C J bVlVACVvA )V4^t.'S'u>4léG-
cyeAv ~ao'X4Á\\^-:'A |iVAi5 iv^ \5|iYdcvv4 i^jí^xi^^sh^
j)4\\\5"T^ ^"jV^^N -Or5 CV|7 tíM5~ ^5-^X\pA í Cb^l
€ hirue4 -ao jFviVj^v)t cvac4^ )^W W4:<álÍ'
^)xi(/j \vó ■jvczCjicvaj v<i\r xv\ -Sliíí^xv l\0\Tv y v\\
a4 jitiA ;^ jivi'í) AyViL-A^:\ c)^x(^p4^ Ivw
C]pC-4:^ ^t-pj ^p^^ "3<^ ^v) Wí jpMW^A\\^ \y\\V(i-
700
iRisleAt)v\n n^ SAe-óil^e.
" Air^if ■oúinn a cúitpionn ccAnnf a CAOin
Cé f AOA (cú) A|i fiutJAl Aj h]nit An clAmp<\in linn
Cat» ■o'ACAtitiuij ffiúil -oo fúl v-A f|ieAbcAib nitrie,
^r ^^5 ■°6^t'5 "^^ jnútf ó com nA SeAbAjitAnAi^e. "
C^ ce^cfArhA eile auu, AStif níl ..sóc
]"oin. Uá |i A|A An gcéAT) leAtAr\AC eile.
SeA"ó Aguf ó zÁ An óoinneAl CAitce
A5<>inn, ní 'óéAnp<\m CAifce t)e'n mion-
óf^tAó. SiT» í í :
" x3i "óuine ACÁ l/iúm 5í a^ fiubAl, jAn meAt)Ai-fi -oo
Vr'm
"00 CAtteAp mo ctú, mo ctiúp, mo ceAnn, ■oom -óíon
ní'l AiceAf nA ■ponn tem ciumAif , nÁ tAt)Ai|!c 50 binn
Ó fCAf A-ó An cúif c le Clúf nA SeAbAftAnAije"
SéAttlAISÍtl ttlAC A11 13Á11IX).
ITonn : — loc nA jCeAf |i.
CÁ An fCAn-rAOJAl 'fÁf tiuA A5 bun fléibre 'juf
CAifteÁn,
CÁ An cAot 'ccACc Af AJAi'ó 'f An mAf b 'ceAcc beó,
CÁ nA ■OAtTifAÍ bí iruA|i fioctA mA-fib 'fA CAtAtri,
A^ céi-óeAX) 'f A5 coff uJAT) mAf CA'n cAnAtriAinc 'f
An ceót.
CÁ nA -OAtTifAÍ neiiriciieAfCAnÁf cumAX) fiAtri 'néifinn
'nA tuije jofm 5féine jAn fiAff Aije jAn Áifo
Ó connAicteAf cúff aí An f if Ó15 acá céimeAtriAit
gníof -oAtTif A nA héif eAnn ,SéAmAif t'n ttlAC An t»Áif ■o.
nít Aon coifneÁt ■o'Á f ActÁ nAC bfuit mifneAc Ajuf
CApA-ó,
1 n-iof5AT)Aib 'n bunAix) nÁf coff uij f lAtn fÁt,
CÁ nA cfOfóte bí ífeAt 'f nA cuiftí bí fcopcA,
'S An fuit A bí Af f eACf Án 'ceAcc Af Aif 1 n-A hÁic ;
Ó'f f íof 50 -océiseAnn -oútcAf ■] feo^tuim te céite,
'S An nÁ-oútf 50 xicéfóeAnn te cíf if te SfÁT),
nÁ cÁ T)A0ine nÁf buAit a 5Cfoit)e fiArh te pofc
■OAtÍlfA,
A5 fÁ-ó, " Ó, nAC bfetcim-fA Af Aif niAc An tÍÁifX)! "
Ó, A 05^^15 nA ViéifeAnn, cÁ cóif "i cétmeAtnAit,
CÁ utiiAt ■) meAfAtriAit te eA^nA in -oo cionn,
ní f Ab nA cúffAÍte buAtAt) in -o'incinn tecuAifnín, —
ní béA-ó nA bunnAÍ coiii ViéA'ocfom, t)Á mbeAT) An
cfOfóe cfom,
nÁ T)eif T)Aoine fiubAt .AtbAin.SAfAin, if éifinn
nAC bf ACCAf x)0 téitix) 1 mbAite nÁ 1 n-Áic
Ve ceót 1 T)AiTif A, te CAnAtriAtnc nA gAe-óittc',
Ó, '5uf, foittfi5 5fÁx) "Óé ofc A SéAmAifín itlic An
t>Átf T) I
iTi^Áme mÁiucín.
".Aiftin^ cf ím fuAn CU5 cuAifX) beA^ fCAnnf ax) im
cfOfóe,
50 bfeACAX) x)0 fcuAb-futtc cuacac teAbAji tem
tAOlb,
'OÁ -óeAfCAib fin fUAf ní buAn ^Ann Atrif Af finn,
gAn feAtAT)X)0 cAbAifc Af bfUAC nA SeAbAftAnAi5e."
" 1f btAT)Af T)0 tuAT>Aif ro ctuAin beA5 fAttfA tmn,
.AiceAf ró fUAifceAf uaic ní 5feAnn tiom putnn
1f CACAc mé buAf tA T)UAifc cÁ An feAtt im cfoi-óe
5uf feAf5ui5 m'uAbAf bí Af bf uac nA Se^bAftAn-
Aise."
^MSCI'Óe 5Aet)ll5e, te ViAgAfó An AofA Ó15. Irish
Lessons for the Young, vvith Short Vocabulanes
and Copious Explanations. l^e An x^tAif pÁxjf A15
Ua "Ouinnín. m. tl. gitt -j a rriAC (Ceof.). UéAt
5tAn.
Seo teAbif eite A^Ainn ó tÁitri An Aía\\ pÁx^fAij.
50 T)eitTiin ní móf Af tu^ T)e fuAttrineAf t)Ó fém CAf
éif T)ó Ar; fAOCAf móf, An 'poctóif, a cfíocnu^AT).
bAT) X)ói5 te Tiutne ^uf ceAfc t)Ó fAnAtriAinc ^An
coffUfóe Af f eAT) f Áite, An cuix) if tu^A T>e, T)'éif
An foctófA A tAbAifc AmAC. Seo Af A fÁtAib-fin
A^Ainn teAbAf beA^ cAicneAtriAC 1 5cóif AOf a Ó15
nA cífe ó n-A lÁitri.
CÁ fé cun ff Ait teAbAf T)en cf A^Af céAX)nA a
tAbAif c AmAC f én Ainm " Sf Ait teAbAf Scoite
SeACf úin Céttinn." t)AT) T)eACAif Ainm ní b'oifeAtri-
nAi^e T)'f A^Áit T)óib.
CeACCA beA^A if cat) iat). CfÁccAnn fé Af a tÁn
fuT)AÍ, Af T)AOinib, Af Atntrifótib, Af tféitib mAite,
Af fÁitíb nA btiAX)nA if 50 fiú An tiiócuif fém. CÁ
5Aex)it5 -óeAf fimptix)e tonncA T)'oiffiT) x)0 teAnbAi'
fcoite. CÁ focl,óif beA5 A5 ^Abiit te 5AC ceAcc
ACA, A^uf 1 nT)eif eAT) An tcAbAtf cÁ tíof Ai^e nócAÍ
A5 CA^Aifc T)o cof Aib cAinnce, -]f t. t)eiT) ^ÁbA-ó te
teAbAif T)en cf ófX) f o feAfCA 1 fcoiteAnnA n-AmbeiT»
oiT)eACAf T)Á teAn^An Af fiubAt tonncA. 1f mAit An
tuAc f éAtAi^e An teAbAf f o, ■] befo ^tAO-ÓAC Aif ^An
AtrifUf.
Soluf
bcAnuA
inBAileArAcUiXtJ
CáivuaÍ pofCA 5^^'óe^lAóA !
Ask for THE GAÉlTc POST CARDS.
The Gaelic Post Card Co.,
SeotcAf Licf eACA 1 T)CAob CA^Af tóif eACCA 50 niti
An peAf CA^Aif ; 1 ticfeACA 1 T)CAoib t)Amifci5e 50
T)cí Sciúftóif , Oifi5 An ConnAftA, 248^ Áix) UACCAf *c
Uí ÓonAitt, Ái CtiAt.
►
w^mmEEM
St cUAt, eAriAiu, 1905.
u. 172.
tn^'óni Afi ÁRX)A t)i5.
A cÁifTJe lonrhume ^5U|" a CfíofCxMjce
1Í)^\ipce*^ttilA if •ouftAC "out) "oopóA "oobfónxxc
^5"r ^r olc tiom te n-AictMr ^ó te
n-mnpnc 'oít) ^n nu^M-óeAcc fcéil acá
^AgAm, .1. mA\\ -oo CU5AX) tTlA"óm An Á\yx)A
t)i5 i"oif\ 'óAomit!) fó-"óío5|\AfACA 'óí&-fe
^S^r "DAMti-fAX *Mi lÁ ■oéit)eAnn*3kC "oen
^eiriitie^X), Aoif An Ui5eAf\n*.\ míLe fe^cc
gCéAT) AgUf CÚI5 t)lU\-ÓnA 1f •OAflCIT).
1f lAT) -oíf 50 f\xMti) An cottifAC éinfi|\ fin
eACOfCA, nÁ SeÁn ÍY\ac '^bax^a^Ix: nÁ
ngoifceAf Anoif lAflA 05 oifóeAfc X)eAf-
itlUttlAn, AgUf tTIUlflf niAC ÚAIÓ5 ■OAfAt)
Ainm ó Aimfif An cosai'd AnuAf SinfeAf n<\
SAOice 'oo ClAnnA tTlíleAt).
"Oo leAC Aguf "oo teACAin An fcéAl ó
Ó|\óin t)fOin 50 ScfeAllAig ftlóif, .1. 50
mt)eiT)íf nA cufAi-óe C|\ót)A CAC-óAtmA foin
T)Á féAÓAinc C1A ACA féin feAf Aó nA "oeAg.
tÁiu\c.
"Oo óuAit) gAipm-fcoile Af ttiAiceAf
puit)lit)e An l.eACCfúit;. 'Oo ófuinnig-
eAt)Ap -AgUf T)0 ÓÓttlCIOnÓlAT)A|V Ó ^'O^lA
An cScAn-cfúif 50 t3Af le tiGAT)An ; 50
tiÁifice A t)fif -^suf A tnnÁ Ó5A Áilne
AOlÓUmCA, Olf t)At) ttlAIC le 5AÓ ITIACAOttl
meApgÁncA fAt)AfC nA cfot)A T)'fA5Áil
lonnuf 50 mb'feAffT)e a ftfogUnm óun
cogAit) é ; Aguf T)o t)í 5a6 t)fuinneAL LÁn
T)e ttiiAn ceACC fÁ'n oipeAóCAf ; mAp T)á
•ocuicfAt) An clAfLA fAn 5CAC 50 fnif1T)íf
^5"r 50 5CAOinfiT)íf éi n-A t)AiLcit) DucóAif
Ajuf u-A ttiAinéAf Ait) cuAn Aguf CAifLeÁn.
t)A cLof T)on CApcéin Liac .1 CíMOfCóip
tlicfon, An nít) fin, AgUf if é AT)ut)AifC :
" CAicf eAf tne féin t)0 t)feic a]\ An
oifeAccuf, Aguf T)Af 5°^"^^^ ' ^r r^»
" ciocf Ait) mo f At)Afvc T)Am cfe t)eic Ap ah
T)cuLai5 1 n-A mbeit) An gAif ce t)Á T)éAnAiti."
t)o f AigfÁLAit) Leif Af hobbv-horse 6un
An oifeAócuif, A5Uf é a\\ fonnA-ciMC Le
pAificif mA|\ A X)eAt> cfAnn móf feAn-
T)AfAi5e T)Á óúfnÁiL Le liAnfAice ^Aoice
móife LÁ tTlÁfCA.
ÚÁn5AT)Ap An T)íf gAifcróeAé 50 Jumc An
6orii|\Aic if nA tnAfgoiLe LÁn T)e ttiiofCAif
A5Uf T)e riióf-6onfAt). A^uf t)o fu^ An
CtAfLA Af t)Afí\ bAife Af A ttlÁlglfCfeÁf
féin, T)0 b'AnnfA Leif 'nÁ An cpoiúe t)í 'n-A
6LiAt), A5Uf T)ut)AifC 5U|\ 1 n-A Honóif 50
1iAonfACÁnA6 t)o t)í fé 6un An caca T)o
CAÓAipc A5Uf 50 fAl5 fúiL Ai^e A 5uit)e
féin A5Uf 5uit)e 6Á16 "oo beic Ai^e 6un An
6aca T)o ópeic. A^5uf Annfoin x>o 6An An
Laoi mAf LeAnAf :
CogAim CAf» ttinÁif) cu a fcÁiT)-t)eAn ttiAif eA6
liiúince
702
luisleAtDAU tiA SAe'óitse.
Ú*^1i>ArtAó óti4it)ceA6 p.\it\ceAó, peAjifA
óumcxA,
Hog^ 5AC blÁic, mo 5pÁt)-rA ir v^-ox^ponn-
potc
Ax:á ctiom-lAg tr<ÍinneA6 c-ÁblA6 Cx3ifCA
CÚtDlA6.
Anni^oin a\\ fC.ApAm*Mnc Léi ■o'iompnig
^t^ 'A eAYCs\\A\X), .1. SinfCAtA n^ Sx.\oice, Ajuf
■outixMt^c teip :
" Cá," a\\ reit^eAn, " .\ -óúntM .\n -out)-
UAbAit^ ; CAX) ipé nt)e^t^<A -ónic-i^e a me<\lli)ó5
tÁt-A ceA6c ^nnt^o ? ITI0 ctuu^g cu. 1t"
puit^ifc Aicne opc nÁp GAini]^ t^íojxit^ n*.\
ct^oife A1[\. t'éAX)An nÁ x\t^ c'ucc *\5ui^ ceA6c
■00 "óéAnArh bAt^pA^Ait^ ot\m-tv\ Ajuf mé
tréin im ^eA\\ mAt\t>CA céA-o mAt^ lleccotA
ITIac Pt\ím ón tJfiAé ; nó, m^tv Aicill ón
n^í^éi^ -oo t)í •oo-rhAt\t)CA ó n-s comAX) ^
Voc Lectie 50 ctioigciG ; nÁ t^eice^nn cú
50 bt^uiL D-Aince ^t^ mo fcéic, Tinri nA
n-x\mut" ^SUf T1A nUiturcíní -00 cuic Lem
•óe<.\t^-LÁim. 'CÁm o6c míLe t>éA^ cLui5e*\nn
T)0 ^LuigeAnnAiti) bt\ex\LLó5Aí Dt^éAnA bAince
A\y m'Atvmui^ gut^ ct^eAt^CAit^ mife u\T) ^sui^
5An .Áit^eAm ^t^ 'óiAftLAit) nÁ ^t^ -óeAmnAió
nÁ A\\ púCAí& peiLL. "Oo cuA-óAt^ Le
Uliefeuf 50 tnt:t\eAnn Agut^ "00 bíof a\\
t)f ua6 Scvx x\5Uf Acliet^on Aguf 1 gcóit^ce
UA st^éine px\t\A ph^econ. ílí tJóft^Ainn
éin-L)eAn "OÁ \\a^X) Ann a6c "Dénut^ AttiÁin.
tDíoó A fiof AgAC gutv mife l^fLA 05 meAf
me^CAncA meAnmnAC mót\"óÁLAc 'OeAf-
rhumAn acá a\\ muin ei6 rhóit^ m^^fÁnAig,
eA6 ■ocig-miocAiL, "oeAg-At^Á.nig bAX) f ót^f ac
t:oiLc-LeAbxMt\ t^A'o-rhonsA^ t^u\f fÁinneA6
t:ítv-imceA6cA6, caó Lom LÁi"oit\ LÁn-rheAt\
te-ACAn-6t\úbA6 ."
Aguf Le n-A L.nn fin "oo \\Á-ó X)ó, cug
u\tvfA6c "oe bíomA riiót^ 6nApÁnA6 6uiLinn
6un *\ nÁriuAT), Aguf x)Á ^cm^^eA'ó foin 1
bfeit)m Ait\ ní fÁgt:^^"^ pocóg nÁ tvopóg 1
gcofp Óint^it^ nA SAOice, Aguf ní beAt>
A CUAItUfC At\ CALArh ACC n\A\\ x)o beA-Q
5LÓCA6 1 nT)u\i"ó toúCA,
^i'óeA'ó, -oo Léim SinfeAf ua SAoite Af
An Áic fin Aguf x)o feA6Ain Aguf x)o 6LAon
ón mbuiLLe mí-6uibfA6 foin, oit\ CÁ fé
nÁ-oútvcA AgAinn beic ceAnArhvML At\ seAt^Án
An AnmA, A^^uf níot\ CAicn Leif An mótt
bACA 5At\b cnApÁnA6 fotn au 1ai\La ■o'frÁg
lletACUlef mAiA oijfeA^c Atge, oi|\ níO|i
tiu\ii\ T)Á éi " T)uine t)o b'AOit\T)e Aguf -oo
bAtAf A^CAtge 'nÁ An clAfLA.
Annfoin X)o LÁrhui^ nó T^'uLLniutg SinfeAti
nA SAOice é t-'éin a\\ An T)CAOb eiLe, Aguf
CU5 piccúit^ A rhnÁ bAince a]\ a CAOb T)eAf
Leif Aguf í Ag T)tu\nncu5At) cun An IapLa,
Aguf A rhotiCAti pice x)o bí T)éAncA t)o
bucún Aguf A bumbAot x)e rhótx-pocLAib
AinftiiAncA T)o-béAfA6A fcLos-bLA-ómAnn-
ACA beA5-rhAtceAfA6A, Aguf a 6Anótne x)en
Aibéif, oguf A 6uiT) ptjT)Ait\ T)en btieiLLtci-ó-
CACC riiAic SpÁinntg.
ÚÁn5AT)At\ nA bpiActiA fo x)en ^ló\\
ALLinufit)A bottb A'nf^t^tAncA UAfo :
" 11Í cufA lAt\LA 'OeAf rhurhAn a6c fptUACA
An bAfcútn Aguf lAtAfniA An fCASútn acá
imbLiA-ónA Ati meAtiujAT). Aguf ní lieA6
mAif eA6 mót\-f eoLA6 acá ajac acc fptMACA
feAn-fcoT)Ait\e feiíigce ctiÁit)ce ct\eAC-Lom
ctAUAg CAnA ceifcf eóLA6 1 tuo6c 50 feinnpi-ó
tliocLÁf "OALLLÁéisin 0CCUA6 At\ A 6LíceA6,
Aguf T)0 b'fut^ Le t-^AoL6oiii au ct^Létbe
ftonA-rhóm -íi'ic e 'nÁ ct\omA-ij At\ a 6t\eAC
T)0 tJt^iocAT). ílí letcne t^ucA nÁ cLÁt\ a
tiéAT)Ain Aguf tf CAOiLe A sungA 'nÁ eAt\bAlt
e^fcún."
riíoti b'foi-óneAC Leif au lAt\LA An eAf onóifi
t^in T)o cAbAifc T)ó féin nÁ x)Á eAó, Aguf
cu5AT)Af An T)íf 6ut\At) AgAit) A\\ A 6éiLe
Aguf T)o b'iongnA-ó a fAiT) ó bAiLe t)0
cLuincí A bfUAtm tf a btrocfiom. ÍTlAt^ T)o
iiiisleAt)Aii riA 5Aet)iL5e.
703
tó5 An pACAC cuAn ■o\Minfn\ ó foin au
c-oilexin món niAfA ^T)\\\ a lÁriiAiti, if triAfv
]"'in 'DO fin SinfeAf» n^ SAOite, oip X)0 cój;
lÁn-T)oipneó5 5A|\t)-iAAttiv^f glAp cAit^fge
cLoice, Agup ■00 feApAt)Áil ACCACtimenc 1
5ClÁp An OCCA Af An lAflA.
"Oo 5LAC An clApLA An DfifeAT) óuige
AJUf lOfCAt) Af An IaLLAIC 111 A|\ bíot) COf
f AT)A AgUf geAffA A5 An RóifceAó.
T)uti)pAT)A|i T)feAin T)o-Áifiince 50
nT^eAJAit) I Luige nó 1 n-Ant)fAinne, AttiAiL
T)0 tJeAt) f AC Cf AfPA A|\ ÓApALL Ag T)UL CUn
muiLinn. "Ou&fAT^Ap T)feAm eiLe nAC '
n-Ant)f Ainne T)o cuai-ó acc 50 nx^eAjAT^Af
A CÚ15 céAT)fAit) cofpofóA Le tnnpjioLL
50 lApAn nó 50 lAmACA.
An cAn T)u5f AT)Af gup bÁpuigeAT) é T)0
bí CflOfCÓip tlAC tllCfOn A5 fCACAT) pAtipAí
nA rúL Aige féin óun An cóinpAic o'feicfinc
Aguf nuAif A cuAit) foin T)e, if é ATJutJAifc :
" CugACAf cugAm-fA A11 búnT»A|\ ó ti)un
jvn l!)ÚnT)Aip Af UtJAL bpÁgAT) AgUf COIfC-
f AT)-f A A -ÓeÓL, Oip T)Af fOlf flAf , CÁ fé fAn
T)CAifn5peAcc gup fÁ n-A córiiAif 50 liAon-
pAcÁnAC ACÁim-pe A5 séApugAt) mo
t!)Ai5ineic A5Uf A5 cup cfeAf-fAOtiAif uipci
Le T)eic mbLiAt)nA. 1f iomt)A cac A^uf
Cf uAt)-cotnf Ac 1 n-A f Ati)Af fém fiAtti. "00
tjíof ceAnn 05 LÁiT)if Aimfif, A^uf x>o t)í
ooccúif oift)eAf c Lem óoif aja a T)cu5AiT)íf
SceptiAnuf Brady, llí'L éAn-UAif t)0
comAt) mé fAn T)At)Ai5 fLÁn-íce nÁ t)ínn
cotti fLÁn cotti fúgAó Le t)fAT)Án feÁt)A.
"Oo t)einn Anoif f AttiAf LÁiT)if\ 50 Leóf munA
mbeAt) cuifín LÁn T)e pifeó5Aiti) 00 cuip
SioóÁn An OiLeÁn fém 6eAnn-At)Aipc.
peicim C1A tié An fÁnuit)e 5Aifcit)i5
T)o tiéAffAt) A|\ bAffA bAife nA cfuiti opm
"OAf ^o'^"^!^ ^^"^ cLuttiLA t)íb-fe cuicim
Lem t)eAf-LÁirh-fe nÁ cuttiAnstAf nA Seón
A t)éAnArii."
te n-A Linn fin t)0 CÓ5 An cIa^La a óeAnn
Af An AiibfAinne 50 foitirii foineAncA
féirh-gnúifeAó A^uf ÁiLneAóc nA móft)AóCA
1 fpéif A t)eA5-<:onconóif A^uf T)'féAó n-A
CimÓCALL A5Uf T)0 5Alb A5 CAbAipC A LeAt-
fcéiL Leif Au 5cótntionóL A^uf AT)ubAifc
5Uf SeAfA Cf OmA T)Of\ÓA T)f AOlt)eACCA T)0
bí Aif .1. T)uL T)o nA ti<XncipOT)ef A5 CAbAipc
fUAfCALcA if fufCAóCA Af in^in 1\Í05 "pÁ
Cíf T)0 bí t)Á fUAT)AÓ A5 5f"*^5'^<^ ■^^
CAitffín. A^uf oubAifC nÁp éifij éin-nít)
t)ó féin Acc AitiÁin 5uf CAit)bfeAt) nó 50
fAib cuiL no cop-iníoLcó5 A5 ^obAipeAóc
Aip.
"Acc, A Smfip nA SAOite, t)o cu^aT)
LeAfAinm opc, oip ní tupA é, aóc fmífceAó
nA T)uibce. fCpAoiLLe nA T)píbe A^uf
cníopAipe cinnce, A^uf píceAC ^An ópíc
opc. Oip mApA mbiteÁ feALLcAttiAiL ní
tAbApfÁ An ObAipC nÁ An lAppAÓC ÚT) lT)ip
trlo t)Á cíó, A5Uf A fÁp-fiof A5AC 5up Áic
ttiApbtAC é. "Oá mbeAt) T)tiiL a^ac cpót)Acc
nó LAOCUf T)o t)éAnArii if cun buiLL éi^in
n-A tnbeAt) CAipc-feóiL x>o béApfÁ c lonn-
fo^ige. CpÁt) opc nS fuiL A fiof A5AC mo
cLAit)eAm A beit ^)éAncA T)en Aé\y A^uf
T)úbLAt) T)e fCAmALLAib Aip. X)o cimiLeAt)
t)e nít) T)Á T)cu5AiT) nA feALLfóncuit)te
SAXum ApcificiALe A^uf if é if Ainm
OéApLA t)ó The Philosopher's Stone. Cá
buAt) A5uf bifeAc A5 An feóiT) nÁ fuiL neAó
T)o t)éAnfAt) coinpAC Léi nÁ buAit)fAt) a\\
eAfcÁipT)ib An T)ottiAin."
" AT)ttiAim foin, ' Ap SinfCAp nA SAOite.
"Ilí féiT)if Atn, bUAt) T)o bpeit a\\ neAó
nÁ f ACAtAf 1 n-ionAT)Aib ^Leóit) nÁ cottipAic
piAtri. ITlAp ACÁ An feAn-focAL : " tli
féiT)ip t)0 bAinc T)e'n óac acc a CpoiceAnn."
1f lonAnn foin A^uf neAfh-nít). ITlAp fin
ní féiT)ip cLú LAOCAif nÁ ^Aifce T)o bAinc
T)íoc-fA, T)e bpi5 nÁ pAib An LAOóuf ic
704
iRisleAtDAii riA 5Aet)il5e.
feitt) fUMii 11Ó nu\ t)í .\ beAg nó ^ itió|\ "oen
■oíolnuAnc^Cc ^^5 foinnc LeAC, if nu\ic *\n
^\ic 1 ■ocÁfitJi cú. U^iT) ]:i».\c*\ ^MCigce ofic,
S^iti "oo ceAX> .xise Anoi]% ó cá v\n -oonuf
^5 CAtDAipc buiUe x)Á rhéip lonnxxc. ÁXguf
if ce-Ann .xn c-iif\cu|\ cubAifce'oo fÁinig cu,
Aguf cex\cc cun fui-óce liotn-f a. Aguf if
•ouine le bAjiOif "oo ■óéAnf^t) longxxncuf guf
mife CACv\ if buuA^ófAije ^gur if pfinf^A-
pÁlCA te fíf-nex\|\c if te fíon-tAOcuf, oif if
fottuf 5Uf me féin 50 fífinrieAC múipnín
tuifs Don Ouixote, Sir Hudibras, Don
Ralpho Vanco Danco. "O^á bfit; fni ní
■óe^fnAif-fe éin-cfé*\cc^ Of\m-f^ jUArh,
oifexN'o t)ui"óe<\cÁin uit) nó Ar\ fcio"o<\mxíiin
©íof 1 n-iofc*MT) leAC-óoif e -oeif i"ó ua feoit-
ffí-oe."
" ttl^ife," A-outtxxifc *\n cKAft<\, " ní
■óeA5^\if ójn CAC<\ tiom fUMti foirhe feo,
*\cc 50 fcoitcit) An ptái5 mé n^\ bei"ó ^n
fcéAt foin A5x\c ofm f eAfc<\."
teif fin -oo cug^^OxNf au •oíf ■oe<Ag-t^\oó
foin a\5ai"ó X)á óéite *\fíf A^uf ■oo fÁini^
cf é rhí-cocf om 50 c^trh<\in au clAftxx, x\5Uf
if é Á1C A|\ feótA'ó é 1 n-ACAf ^nn fCxMfce
•of Aijin x\5Uf "OfifteAó.
"Oo t)í A.\n clAftA féi-oce *\mui5 'f x\mAC
mA\\A mbeA*ó ■OMn-fe*\t)Uf <\ cApxMtt, ^guf
*\n eió "oo t)í Aige A5 tÁrhAc oif\r)inéif .
"Oo t)í AU foi-óne A5 au l^ftA Aguf
■oubAifc : " Quo fata trahunt retrahuntque,
sequamur, quidquid erit superanda omnis
fortuna ferenda est ;" x>Á cuf 1 fuim guf
cóif "005^0 éinne ^n mí-fofcún ■o'forá-
neArh.
ÚAifif fin nuxMf -oo connAic An gfiAn 1
n-A CACAOif Aguf guf fpAi-oe^rhAit
f pA'OÁncA •00 X)eAt> ní hA fiA m^f fin, "oo
jtAC x\t-6omAifte é Aguf •oubAifc : " Tu
ne crede malis, sed contra audacior, esto
qua tua fortuno sinit ;" VÁ cup 1 gcéitt
5Ufv cóifA "00 <;ac éinne beic •oíceAttAc a\\
bUAinc fUAf Af An Gpofcún féin ^n f Am 'oo
ffOicfeA'ó <\ cumuf cuige é.
-Annfoin -oo fmAOin 50 fÁi'óeArhAMt 50
fAit) píofA 'oen pA'OfA fé 'ófAoi'óeAcc a\\
uftÁf A feAti-póicín, Aguf nuAifi -00
béAfvf A-ó Au c-Aéf "oo-f An 50 gcuiff a'ó fé
fCAipeA'ó r\A mion-é^n a\\ (a) eAfCÁifoit)
uite, 50 móf rhóf a\k gAC fÁnuTóe jAifCTóig
50 mbcA'ó oijfeAcc X)UccAif Aige 1 bpott
An 5^"5^if •
Annfoin "oo CAffAinj; AmAC au Cfe^n-
fcinín A5Á fAib tÁn oftAig rhóif bAC^.vif'o a\\
fA'o fAn tAinn. Af AriiAfc nA feome fin
"oo SinfeAf nA SAOice, 'oo cAifpeÁin a
n.^'oúif "óó 5Uf b'í An cú rhAfbcAC í, Aguf
'oo jtAC cfiocnugA'ó éAgmuifeAó bAtt é
AgUf X)0 bpif COnnCACA fUAf-AttUlf AnUAf
'OÁ rhAoit. Aguf cun guf mói'oe geAbA'ó
fé nA liAicfige é, "oo cAifpeÁin pei'ófe
bonn bfóg neAmbuAn pitib ^f^-Af^i*®
X)a ctof focfom A'óbAt-móf neArh-gnÁCAc
A CUAf-bélt, AgUf 'OUbf A^OAf féA'OÓIfí VA
hAiirifife fin nÁf b'fA'OA uaca ftiucAn
Aibéit-rhóf Aguf úfrhAif eAcc longAncAc.
"Oo b'fíof foin "oóib, -oe bfij 50 'ocÁinig
nít) Af béAt An cSinfif AriiAit ciocfA'ó
5lf fCA A bAf Aitte.
Híof tocc Af ÓinfeAf n<\ SAOice gAn
fAnAriiAinc te féi-oceAC óip ní't cfóCAife
fAngcosA'ó ; Nulla est inbello miserecordia.
"Oo bí SinfeAf riA SAOice ceitgce au
cfÁc foin munA mbeA'ó Áic Áifice 1 néifinn
Af A 'DcuscAf tufSA An tlÁif ; oif 'oo be.\'ó
fé gAbcA triAf Offon a]\ A^ÓAfCAf A5
t)Atencín, acc AriiÁin guf bAogAt nÁ
fuigeAt) níof tnó 'oe ceACfArhAin nÁ
geobA-ó Seón lof ec ón AcAif pt\oinnfiAf
OttCAC.
Af "oceACC 'oe tuAf cof Aguf 'oe cofA-ó
fCACA ■oo SinfeAf ua SAOice mAf a fAib
inisleAt)AR íi^ 5Aet)il5e.
705
Se..\n cneAfCA fu.Mtic féiitiióe ^TeipicéAp)
AStif é Afv c\\\t le •oiAn-eAgLA fionri i^muicín
pcine An l^fvtA, if é ax)ut)Oiinc SeÁn :
" 50ipnTl 11" 5lAO-ÓA1tTl tu, ip CAt^ ic
fLÁince A itiúifvnín, ^ Sinfit^ n^ S^oice.
tlí fAC^ 5Ait^ci"óe^c fiAiti ip LuAimmge
ceAnjA Agut" it" moiLLe sníottiAtAtA 'nÁ tu.
1f DAOgAL Liom 5ut\ CAiLLeAó táifsóSAé ó
ALbAinn -oo cotAUig Agut^ -oo f'Át^uig tu."
" ílí heAX),'' AtAf A Smt^e-Att rtA SAOite,
" Acc cun buAn-cóit^ce nA gAoite Aguf nA
gt^éine Aguf nA cALrhAn ■o'f^AjÁiL mAt^ An
gcéA'onA, níot» e'éi-oit^ 'OAin x)o t^éifv mo
cnommifpon Aguf m'ug-OAtiÁif ó Ríj úa
neciópe 5An gLuAifeACC tnA|\ pú-o An uiAt^
Gemn 1 mbAogAL mo cAiLLce."
Seo Commiffion Smfit^ nA SAOite ó Tí.15
HA neciópe At^ tteit -óo n-A Mhajor General
Afx AtAmÁiL lÍ)AtA5LA Xlí "Óub-OA 1 n^AfctJinif ,
Aguf -oo cuiiA SeÁn peifvicéAtA mf ^n ceAn-
5Am 5^e"óiL5e mAt^ LeAnAf :
A Smfifv nA SAOite
At^ "oo nAírh"oe bí At^ "oo coirhéAX) ;
Oc, fmAoin A\\ X)o cAOitub,
Af "00 cLoinn if Af^ ÓméiD.
TlÁ bí gÁibteAC Le béicit) ;
tlÁ bí Ag méiLit) nÁ A5 metseAtLAig,
OLc Ar\ cÁiL -o'feAp *oo óéiLte
t)eit A5 géimtMT) tnAt^ fppeotA rhAit^c.
SeÁn 'peifMcéAtv An fméifvLe ;
tTlAit Au fpéice feo cun bt^uigne ;
1n 5AC AnfA Aguf éism,
t3íox) An fé-t)uiLLeAC ic timóeAÍL.
Cé gufx gnÁt Leif beit púCArhAiL,
11í beit) púfArhAiL um a 6éAfA"ó ;
SeAf Airh Afv f cÁt An f cúiLLuiin
An uAif\ A beif iIscoticAbAit^c 50 gLéAfCA.
UofAó t^Áif nA t^ecféic
tlÁ CAbAit^ X)'éinneAó "OÁ mAifveAnn
Ainic beAfvnA -^aóa bAOgAiL ;
tlÁ bíot) ctvéAóc opc ó Aiftn.
PeAtVfVA ■DUtC "OO beAn ttlAfCALLAÓ
1f beit A5 ArhAfvc Af a ciAbfoLc,
'tlÁ beit mAfib Afx nóf AbLAig
1f 'oc •ófVAnA'ó Leif nA fiAóAib.
(A C|1Í0C.)
5LUA1S.
1f 1 nAjA'OAiiTi Ui'ojrTiAiL riA héitieAtin -oo puAjicAf
^n pcéilín peo. SAJAf Aoitie if eAX) í, fu-o 50 jiAib
^ÁhAX) Leif An cfÁc ceApAX) é, corii itiaic •oítieAC if
ACÁ in-oiu. Ca]i éif ConnAHCA Luimnij Ajuf imceAcc
nÁ n^éA-ónA bfiA-ÓAn, ■o'imci^ a bfij if a mifneAC
A ■héifinn. bi' fí 50 cfiAoccA fUAix)ce cei|icit:e. bí
nA huAifLe if nA tAocf a b'fCAfii imcigce, Aguf An
c-iA|imA-ti xi'fAn n-A noiAi-ó cné leAC-cf om nA n^^LL,
nío|i fAn bfij nA fuinneAm lonncA. b'énjif nÁji
b'ém-ionjnA-ó -óóib, nó -oo cui-o aca 50 hÁifice, a
feAn-ctiÓT)Acc ■00 CAttleAmAinc, Aguf a mbcAfA if a
gctieiTjeArTi ■o'acajijiuja-ó. An cé -00 ■óein AmtAix),
•o'fAn A oijjieAcc if a cuix) Ai^e. An cé nÁti-óein t)o
CAitt fé A jiAib Aige. 1f é if mó cuitieAnn lon^nA-ó
ottAinn A tAijeAX) T)íot) t)o ctAon if x)o séitt xjo
•óÁtAib nA hAimfijie.
Acc An x)feAm x)0 ctAon ón n5Aex)eAtcAcc An
UAiti úx) puAtiAX)Att A0ix)e A nx)ócAin ó nA f itix)it). CÁ
ttc|iix)eAcc nA -tié ftn tÁn x)'AOi-tiib tf x)'Aifct'b mAjAtx)
f úcA f úx) if fé mófÁtt nA huAtfteACCA nuA. 'OÁic
Ó OtiuAX)Atti, An cAcAifi eoJAn Ó CAOim, An cAcAtji
tiAm Injttf, if cuitteAX) nAC iax), x)o CAbtiuijeA-OAti
50 ctiéAn A-p An jcumA fo tetf An n^Ae-óeAtcAcc te
n-A tinn fém. ní betx) eotuf ctiuinn A^Ainn a^
fCAiji nA hAimfitie fin 50 x)cí 50 nx)éAnf a|i fcfúxju-
JA'ó Aji An tic|ii'óeAcc x)o f cfíobA-ó f An n5Ae"óit5 An
tJAtti úx). Cuigtmix) Aifct jnÁc-fAOJAt nA nx)AOine,
A n-uijieAfbA mtfnij, a nx)óccuf 50 bftttfAX) a
tAOCfA, A JcéAf AX) 1f A nXÍAOtlbttUIX).
5An Amtuif x)o -óein nA pitfóe An-obAiti An ctiÁc
úx). 'Oo cuitieAX)Af fíof 50 btÁcmAti joncA póti-
f AtTiAit, Ati An tcAC-ctiom A bt' Á tmifc Af 5Aex)eAL-
Aib A5 boicínt'b nA ^AttxjACC. "Oo cu5AX)Ati pé'n uIAa-
pétf c lAfACCA Ati cumA 50 t^Atb nÁttie if eA^tA a|i
gAe'oeAlAib pó^AncA bAtnc téi. mAji pn, x)o
cÓ5AX)Ati pAttA Átix) cimceAtt nA ^Ae-óeAtcAcc,
pAttA nÁji péAX) x)iceAtt nA n^Att a teAjAX)
50X)cí 5uti éA5 nA ptlt-óe tf 50 nx)eAJAtx) a x^ccA^Af c
Ati neAm-ní-ó x>e cionn cuthAn5CAif nA ceAn^An
7o6
iRislex\t)An tiA 5Aet)il5e.
lAfAccA. 'Ouine •o'pili-óib iia liAimfine ún b'eA-ó
SeÁn ■peniicéA|i a fcjiíb Ar\ Aipre tuAf. "00 cuj fé
fé n-oeAfA 50 f Aib A -oul x)e CAlmAcc nA ngAe-óeAl
CAf éif A jcojAi-ó 1 5Coinnib tlíoj ViAm, Ajuf "oo
bfOfcuij foin é cun An fÁicceÁn fo a cAiceAtri teif
nA huAifle -OAf cóif •oeA^-fomplA a cAbAifc -oóib.
.AlfCe TTIA^AI-D Af ieAtTIAf 1f Af tA^-rillfneAC UAIfle
gAe-óeAl if CAt) í, mi cuAifim-fe.
niA-óm, a rout.
A\\x> bcA^, the personal and local names are probably
fictitious. "Oeif An CÁ\CAif pÁ-OfiAig Ó "Ouinnín
tiom juf CiAfAi'oeAC ■oo b'cAX) SeÁn peificéAf .
1f é if •oóicije juf 1 bpÁifc éi^m ■oe r eAnncAf
StiAb l/UACf A -00 coriinAi-óeA-ó f é.
.Aimfif An cojAi-ó, .1. 1690.
CAC-CAtmA, valiant in battle.
SeAjiAC nA ■oeA^-lÁf Ac, the better. " 1lí f lOf ciaca
feAf AC nA •oeAJ-lÁf Ac," proverb.
jAifm-fcotLe, a proclamation.
giotlA An cSeAn-cfúif, t)Af te héA-OAn, seem to have
been "characters such as CfOfc and t>Áf in
Ca^ÓJ SAOf .
Aol-cvmÍÁ, fair-formed.
meAf5ÁncA, spirited, gallant.
T)o b'f eAf f •oe a bf ojtuim é, their study would be the
better for it.
Oif eAccuf a gathering.
mAinéAf , a manor
Ciocf Ai^ó mo f A-ÓAf c •oAm, my sight will answer me.
•00 fAijfÁtAit) teif, he proceeded onwards.
SonnA-cfic, fonn-cfic, fine-cfic, shaking' dangling.
■OÁ cúf nÁit, being shaken hither and thither.
lAf50it, -e, fem., battle, onslaught.
ConfA-ó, pron. conA^ó and conAice, rage, madness.
■Oo b'Annf A teif, was dearer to him.
50 ViAonfACÁnAc, alone, only.
An CAC ■00 bf eic, to win the battle.
eAfCAfA, -A^o, enemy.
"OúnfA, stift-necked clown.
meAtbój CACA, a bag oí chafí.
píoJAf, figure, sign.
"Oo -óéAnArii bAf f ACAf , to get the better of, to attack.
"Oo-riiAfbcA, immortal
ComA-ó, act of dipping.
.Ariiuf , a giant, a hireling soldier
Uififcín, (?) PhiUstine.
t)f eAttóg, a silly clown.
Af m'Afmuf, on ray coat of arms.
púcA peitt (poitt), mushroom fungus
meACAncA, stoutly-built.
inÁfÁnAC, having strong quarters.
T)eA5-riiiocAt, good breeding, mettle.
•DeA5-Af ÁineAc, a good feeder.
poitc-teAbAif fAXD-riion^Ac, having a flowing long
mane
]rí|i-imceACCAc, very spruce.
teACAn-cf úbAc, having broad feet.
bíomA, a notched holly wand.
TI0PÓ5, (?) some of the entrails.
gtócAC, -Ai^e, a substance like jelly, frog-spawn.
mí-cuibf AC, terrible, extraordinarv.
geAfÁn, a " garron."
Oi5f eAcc, an heritage.
AffAccAC, mighty, powerful.
mo]icAf pice, (?) a mortar of pitch.
t)umbAoi, (?) 5unnAÍ.
xXinff 1A11CA, which could not be checked.
Scto5-blA-óniAnnAC,5very boastful.
x^ibéif , boasting, bragging.
t)feitti-óeAcc, rambling talk.
x\ttriiufÓA, foreign.
SpfiACA, a miserable wretch.
Sco-oAife, fcocAtf e (Pj, a shapeless garron
Seif5ce, shrivelled, withered.
CfeAC-tom, raw-boned.
Ceifc-f eótAC, lanky.
llioctÁf 'OAtt, a famous Kerry harper.
OccuAc, a musical accompaniment.
CtíceAc, the ribs.
gun^A, the hind quarter.
SeAfbÁit, "jserved an attachment," i.e., he struck.
X)feAm •oo-Áif iriice, countless people.
CÚ15 céA^of ATO, the five senses.
Uiji^iott, a message, journey.
"Oo CUA1-Ó fotn •oe, that failed him.
bún^oAf , (?) bounder, buAiteAm fciAc.
CoifCf eAT)-fA A •óeót, I'll put an end to his giving-
out, i.e,, prating, boasting.
"OAf foif fiAf , -OAf fo ]'»x>, by this and by tha^.
t)Ai5ineic, sword, bayonet.
Cf eAf-f AobAf , edge for battle.
"OAbAc, •oAtbce, -oAbA^i,, /e»i., a vat.
StÁn-íc, a curing balsam.
t)f A'oÁn f eA-ÓA, (?) species of salmon. Perhaps some
reader knows.
Cuif ín, a small pot, a can (ó VLa-^.).
CeAnn A-ÓAifc, a bolster, pillow.
■peicim ciA hé, let me see who he is.
CuiiiAn^cAf tiA Seón, conquest of the Seóns, foieign-
ers (a quo the Seóiníní).
.ÁitneACC, with a majestic beauty on the expanse of
his fine countenance.
5eAf A, bonds of chivalry.
níof éif 15 •óó, did not happen him.
Cof-riiíotcÓ5, a gnat pecking at him.
"Ouibce, from •oubAC,'_melancholy, sorrowful,
■Ofíb, muck.
CníopAife cinnce a niggardly miser.
níceAc, a wastrel.
ObAifc, a sudden attack.
Á1C riiAfbcAc, a mortal spot.
iRisLeAt)AR riA ^Ae'óase.
707
CAi|ir;-peoit, a flesh-lump.
T)o beAf pÁ, you would make your attack.
peALLfóncui-óe, a philosopher.
A-orhAim foiti I admit that.
ni jréix)ni, all one can get from a cat is its skin.
The proverb also runs : — " lf jeALL a^ aii <,caz a
CftoiceAnn."
■OiolrhAncAcr, soldierly qualities.
Áicijte, proven.
Caca, the sternest andjmost substantial support.
múi|inín Liii|t5, an affectionate follower.
bin-óeACÁn uib, the yellow part of an egg.
Scio'OAmÁn, a microbe.
ScoiLcim, I split open.
1 n-ACA-pAnn, in the midst of a blackthorn bush and
briars.
Séi'oce, out of breath, tired.
LAtiiAC óiti"oinéif , plying ordnance.
iTlí-poncún ■o'poi-óneAth, to suffer misfortune.
^c-comAi|iLe, "second thoughts."
An vAi-o xio f|ioicf eA-ó, whilst his ability enabled him
to do it.
pA'DIIA, (?) pifeó^.
•pÁnui-óe 5Aifci-ói5, an itinerant warrior, a soldier of
fortune.
Oi5tieACc -outcAif, an inherited estate.
t)ACAfo, a carpenter's rule.
SAn LAinn, in the blade.
jeAbAT) f é, he might find time for repentance.
KéA-oói|i, a weather prophet.
ÚHtiiAitieAcc, freshness, growth of grass.
5nifCA, (?) oozing.
CeiLjce, overthrown, overcome.
níof mó -oe ceACf AiTiAin, any more quarter.
Cah ic fLÁince, ca|\ fLÁn, welcome.
1f LuAimmse, quicker of tongue and slower of deeds.
"Oo cof «15, that tired and overcame you,
níof b'éi-oift T)Am . . . jAn, I could not but.
1 ngAfcúinif, in gasconade. SeÁn was evidently
acquainted with the adventures of Don Quixote,
Sir Hudribras, &c. He wrote this bobcA mAjAi-ó
on the same style. 1f móf An cfuAJ jAn a
cuiLLeAT) -oÁ fóii-o AjAinn.
gÁibceAC, querulous.
Sp|ieocA TTiAif c, a lazy animal.
tTlAic An fpéice, good for raising disturbance.
Sé-5uiLLeAc, the six-stroked one.
púcATÍiAiL, glooray-visaged.
puf AtTiAiL, inclined for mischief.
ScúiLLiún, (?) fcuiLin, an old man (ó Uaj.).
x3k»nic, defend, protect.
*0|iAnAx>, being torn by ravens.
IRISH MSS. IN WATERFORD.
By Rev. P. Power.
VII.
XV. Vol. in i2mo., iS^pp. " pAf f ACAf An
^\nmA '' of Antony Gearnon, O.S.F. (printed at Lou-
vain in 1645). The present copy belonged at one
time to Rev. P. Meany. The script is exceedingly
minute and contracted. Some missing pages are
supplied in another and larger hand but there is
nothing to indicate the identity of either scribe, or of
the date of transcription.
XVI. Vol. in i2mo., 325PP. " LeAbAf U-pnAijce
An CACOiLici-óe Ófiofotjije 50 póifLeACAn, a cá nA
cfeopuije fpiof ai-qaLca -ooib fo -do jeib LÁn-
cfAOCAf -oo cum A fLÁince fioffuije -o'fASAiL, nix)
AcÁ |io-|iioccneAC x)o nuiLe -óuine Aif An f aojaL fo
Ajuf 50 fpeiriALcA f An oiLe>\n bocc fo nA heitnon
■00 bjtije f AfAoíf 50 bf uiLfo Áf ccLia|1 fA -ÓAOfifin-
Acc ALLmuf f Ac -pif nA ciAncA t)0 bLÍA-ónutb," "jc, "c.
We are not furnished with name of scribe nor date
nor place of writing : the use of Munster forms, how-
ever, proves it to be a Southern MS. A small, neat,
uniform hand is used throughout and contractions are
practically unknown. The volume once belonged to
William Williams of Dungarvan, from whose repre-
sentatives it was purchased by the present owner.
Detailed analysis of the contents is hardly necessary.
Suffice it to state that the MS. contains all the
prayers usually found in the most popular manuals of
devotion. This volume has been put under contribu-
tion for some of the prayers or forms used in the new
Irish Prayer Book of the Catholic Truth Society»
For the morning there are, besides prayers for rising
and dressing, special prayers to be said while (a)
washing the hands (b) washing tbe mouth and (c)
washing the eyes. Special prayers for the davs ot
the week occupy 16 pages, and a spiritual alphabet
(Aibsiciti Spio|iAiT>ALcA) 10 pages. The Apostles'
Creed is divided into its twelve articles, e^ch one
of which is credited specially to a particular apostle
as its author ; Matthias (tTlAicÍAf ) takes the place of
Judas and iriAOtTi U^TJAf we identify as St. Thaddeus.
In the Lord's Prayer we find — " tTlAic T)úinn Á|i
ccionncA mAf TTiAicimÍT)ne tjo các xjo jnÍT) cionncA
lonAft nAi5h." At page 84 a table of festivals is given
but it covers only seven months — to end of July.
Prayers at Mass are very fuU, running to 35 pages.
To these succeed four pages of explanation of Mass,
ceremonies, &c. In the Litany of the Saints we have
he following : —
" A nAOitn "OAneiL mAiLLe fe'T) CAmmcACAib mAin-
citieAC T)'óiiT) f An pttoínfiAf, 5uit)it) otiuinn.
7o8
iiiisteAt)^K HA SAe-óilse.
• • • ■
"*\ riAOtifi ColluiTncille, gui-ófó Oftuttin.
"a.\ nAOiiTi Ancoint ó pA-ouxs, jtitVjfó Ojtutnn.
"A nAOitii A\t.>t|i i^An p|iotnfi4f, jui-ói-ó 0|iutnn.
"tUotth 'ÓtTJACutf <^5uf A nAOttri beAjinAHfotn.jufófó
Oítutnn.'"
Other Franciscan saints are invoked amongst the
virgins, &c. — so that the Seraphic origin of the MS.
— at any rate of the Litany — is apparent. A summar^
of Christian Doctrine in verse (from 0'Hussey's Irish
Catechism) occupies 15 pages. The scribe devotes 65
pages to a transcript (from a printed copy presumably)
of the "Ofoe..\f ^tcumAt|i x)o ■ÓAOtne éAgcitu-ÓAc " of
Dr. Bray , Archbishop of Cashel. Finally, the volume
contains, what most raodern printed books want — a
first-class inde.x.
XVII. Thin volume in small quarto. This is a
collection of miscellaneous pieces in verse, all in the
handwriting of Richard Power, of Waterford. Many
of the pieces are translations from English. Power,
who wrote a beautiful hand, scarcely ever used con-
tractions.
(a) "A-n gAO-OAl-buACAill -OAoti," 5 stanzas of 4
lines each.
(b) "A^AllAm ■ÓomnAtll Ut 1Í1íox)cÁtn Ajuf
CeAmpAtli Ctlle tilutf e rilic mAcsAtrinA," to the
air of ".An tDuACAtl cAot-Dub." Begins : — " x\f
cfielA5 CAOtmf e 50 c|ieimeAC clAOfóce " : 7
stanzas of 8 lines each.
(e) "The Irish Reaper's Harvest Hymn." Be-
gms : — " A nAotii fhuiite, a rhÁcAtji ! Á|i n-oócAf , Áf
njf eAnn " ; 5 stanzas of 7 lines each.
(d) " Mamma, am I a Repealer," beginning : —
"4^15 finntm x)utc -oÁncA cum fuAn a ttiic": 5
stanzas of 4 verses each This, Iike (a) and (c)
above, is signed "itiac CÁffCA UtAbAC."
(e) "An ■Otbi|iceAc ó étftnn," beginning : —
"ÚÁtntj cum nA cAonae An x)ibifceAC ó étfe."
The version is here ascribed to Eugene 0'Curry.
(/) '"-Aif C05A ■ÓomnAiU Ui ConnAiLl nARfoife
petfe f An mbliA-ÓAtn 1828, A n-lnntf C-St'onutn a
cconcAe fpéif-jÍAn au ÓlÁif." Begins:— " ^^éi^fe
Óinn-CófA, fA cfeoin "De ft'ol Ctbif ": ^stanzas of
9 lines each, and one stanza of only 8 lines
(g) "C05A11 An x\in5il," beginning :—
"Atf fu.vnlufoe -oon nofjtn-mbeg
t)t' A 1T1ÁCAH1 A CAotne."
24 lines.
(/í) "■DAOf caIaiti." Commences :— "4tf ceAcc
■oo'n LÁ Atj cftAJAL fA méA-o ' : 50 lines ; signed
" An CiAfui5eAc."
(0 "*\n CaLaiti SÍAf." Begins :— " céAnAm -oo'n
lAfCAf , cf iaLL fÍAf Ltom a jf áx> " ; 24 lines.
(j) "An cúiLion," 12 lines.
(A) "guAjAn l)AffA."^j,Begins:— "CÁ otLeÁn
SLAf AonAf A Lutb juAjÁtn iDAffA." The transla-
lation is signed as (//) above.
(/) " eAccfA An SjoLÁtf e " of Donnchadh Ruadh
Mac Namara ; gpp.
(w) "SioLLa An x\mAffÁin." This is the well-
known " Adventures of a Luckless Wight, ' ' edited
by Mr. FIannery — Dublin, 1897. It occupies 17
pages of the volume,
(«) " CA-ómon A Cnuic."
(0) " CACf íonA CfiALL."
(/) " tDAf b ÓAOtnne An AÍAp tltcoLÁtf tTlAC
Sice." Begins: — " xX CAifxJtoL Ltom fÁ fmúic Am
AonAf "; 69 stanzas of 4 lines each.
(^) " eAccf A An AmAX)Áin fhóif." Begins : —
"■Oo cuaLa-ó fgéAL t^AtjneAC ^An bf éAg " ; 232
lines.
(r) "UiLLiAm -OaLL." Begins:— "x\f x)utne mé
x)o fiubAiL A LÁn " : 60 lines.
(s) ""OÍAfmuix) tTlAc CÁtfcA-ó." Begins: — "céAx>
bufóeAcur Le 'Oia AmótAs jac Anf ax) " : 156 lines.
(0 "Fí^eAJfA "ÓÁbí Ut t!)fUAX)Al|t At)1 ■DtAf muixj
tTlAc CÁtfcAX)." Commences :—" .d "ÓÍAfmAix)
jfÁ-ÓAtj if fÁfCA An beACA -óuic'" ; 116 lines.
(ií) "-AifLinj ttlAoLcA-G tÍlAC C|itomcAtnn, Atf
CéA-ÓAin xjaLL O SuiLiobÁtn, iox)on, SeÁJAn pAOf
bfACAtf bAoc xi'ófx) riAOtii xJ5ufct'n." Begins: —
""Oo ceAnjTriAX) x)Am cfÁic mé LÁn La^ cfAOcxiA."
This terrible satire is usuallv atíributed to Pierse
Fitzgerald, who was, I believe, a kinsman of
Power's.
(v) " An c-AcAtf UiLLtAm O h-ícfóe x)o CÍAn o
mAicJAriinAT), otf bA Cómf^oLÁtf e lAX) Aguf x)o
b'é A mÍAn xiuL fAn CAjLAif, ^i-óeA-ó cÁtntg An
c-Am x)óib An c-ófx) beAnnuijce feo x)o JLacax),
X)0 cLAon CÍAn Cf é jf ÁX) CAbAtf c X)0 mnAOt ua^aL
Áif tjce, 50 f Atb 'nA X)1A15 fAn a cconcAe An CLÁif.''
Begins: — " gAtb a CÍAn 50 CAom mAf ceAjAf^
uAtmfe " ; 60 lines.
(z."j " SeA^An ó bf len ai^ cAoine a liinA." Be-
ginning : — "if cfUA^ mo cÁf 5AC Lá mo Léif
cf eAc," 48 lines.
(x) "^ifLín^ nA hetftonn." Commences : —
"Aif foiLLfe nA ccfeotn fAn fpéif," 64 lines.
(y) "-An cAcAtf mcoLÁf ó ■OomnuiLL a CAOtne a
cApAiLL. Commences:— "Cé fAT>A mé foLAm, ^An
cotf Am gAn iTiAOfóin A^Am," 7 stanzas of 4 lines
each.
(z) "pÁx)fAi5 Ó SutLLibÁin x)o SeAJjAn Ó flUif-
ct35AX)." Begins :— " "Oo xiCAf bAX) Ltnn a CCofCA
cotf l,Aot5," 32 lines.
(aa) " pÍAfUf mAC geAfAiLc." Beginning : —
" ■O'AtcníofA f étn ^An bf éu^ aiji f uacc," 40 lines.
(bb) " SLÁn pÁX)f At5 Ui ÓonctíbAf f if An
bpApArriLACC if é A5 tompósAX) cum CcAmpoiLL
iiiisieAt)AR riA ^AG'óa^e.
709
fAii tnbLiA-ÓAin 1784." Begins : — " StÁn if x>a
1CC1-0 Le pÁi|ic nA fA5Ai|ic" 44 lines.
(cc) "póiítLt'oncAf C|te-oiorTi pA-ofiAij Ui Óon-
cúbAiít f An cfLije nÁ|i bAifceA-ó é x)on AtAi|t 'OaBí
Ua Viáo-ó, -oo bfíj nÁc jeiLfeAX) fé ^u\\ CacoiL-
LeACAC." Begins : — "tnAcui|tfe fA-o niAntpio-o 'ftno
cúitiAT) 50 h-éAj," 20 lines
{dd) "T)omnALL nA buiLe A15 5Anini aii cÁif
A^uf An CAitctnfne "oo jeibfoif Lucc fO^LArhcA
A^uf f ío-p eóLuif |te nA Linn." Begins : — " "OaLca
nA bfeAft fUA|t f Acc |teíin Linn," 32 lines.
{ee) " ■pcAit 5An Ainim." Begins ; — "Aijt niAi-oin
AnAe if mé ■oéAnAm mAccnAm," 56 lines.
(//) Poem, without title, beginning"CÁ co|1a-ó
Ai|i 5AC cjiAob A^uf éif5 Ai-ft connAib," 24 lines.
ÍSS) " SeA^An O CuAmA-ó — -oo p|tfcAbAi|ie."
{hh) " SéAmuf. triAC UiLLiAm -oo t)A|tA-ó cui|t fLÁn
Leif An 0156." Begins : — " tTlo fLÁince f CAfcA Le
h-A-ÓACc if Aicif," 24 lines.
(íí) " P|teA5|tA CSeA^Ain Conn-ounn."
UJ) " P'Aftuf mAC 5eA|iAiLc -oo CSeA^Ain ua
"Oí^e." See " Poets and Poetry of Munster," Second
Series, p. 41.
(kk) " CuijteAm CiA^eA^nA nA nX)éifeAc."
Begins : — " tÁ -oÁ jtAbuf aiii mAfoin 50 fÁ^nAC,"
60 lines.
(11) " eAcc|tA CSeA^Ain Ui ConÁin ó ÚobAft tlí^
An 'OomnA A^uf 'OocctJiii eATJCjtAmAn, b|tÁCAi|i
tj'ófo t1. ■Ooimmic." Begins : — "1f bocc •oo cú|tfA
Ai|t An cfLÍAb A ciJifLin^," 64 lines.
(mni) " epicAph "ÓÁbí Uí jLAifín, Le SeA^An O
triufchA-ó." Begins : — " Sin feAfóA -oon ■oÁim
ciJif í;Ái]ie if Aicif Le miAii," 20 lines.
(iiii) Irish metrical translation (McHale's) of 19
" Melodies " íiom Moore, 2opp.
XVIII. Verv poor copy (incomplete) of " pojtuf
■peAf A Aiji ei|tinn." Handwriting unkno\vn.
XIX. Volume in octavo ; various hands.
(a) " eACC|tA ConAiLL guLbAin ;" 71 pages. The
first portion is in an unknown hand (probably Rev.
R. Foran'sj, and tiie second in Thomas 0'Hickey's.
0'Hickey concludes the tract with the following
note : — " A5 fin a^ac a *xca|i Aiftbfom^ uAfAiL
(floibeA|fo O ■puAfÁn o t)Án-An-p^AOici5) |toincT)em
fAOCAjt Ai|i eAccfA ConAiLL goLbAin mAft -oo
^CALLAf, -j 5é nAC •ÓÓ15 Liom c-fAicfin 50 bjtÁc
A-píf A|i An f AO^ALf A, ACÁ f t3iL A^Am 50 n-^ufóep fó
cú Ai]i ComÁf bocc O lceA-ÓA. pAoií^Le 16, 1852."
Rev. R. Foran was at the date in question curate in
St. John's Farish, Waterford. He died P.P. of
Tubrid (Geoffrey Reating's parish) about 1892.
(b) " Oif 15 Ó|tOfDe Sio^-^LAn «a h-ói^e beAnn-
ui^ce tnuifte ;" 26pp. This, as well as the remain-
der of the volume, is in the handwritmg of Richard
Power. Povver, too, was probabIy the author of
the translation (metrical) ; at any rate, there are
several copies of it in his remarkable hand. The
Office in question (of the Pure Heart of Marv) was
recited on Sundays — in English — by members of a
Confraternity attached to St. John's Church,
Waterford. The multiplication ol copies in Irish.
in Power's handwriting, would seera to show that
some members used an Irish version. The English
version for use of members was printed by Hanton,
John Street, Waterford.
{c) ^'An tnemo|tA|ie.'' The weII-known prayer of
St. Bernard : i page.
(d) " x\5ALLAib An t)Áif," beginning ; — " "Oo bí
■ouine f Ai-óbift A féim An cfAO^AiL-fo " ; 179
stanzas of 4 lines each.
(e) " ■pAOÍffoín A^uf ÁXic|iÍ5e ■ÓéigionnAc," be-
ginning : — " óc a-[i An cocAft Le nA f^eA^tiA ■oét^-
lonnAC " ; 27 stanzas of 4 lines each. To the
P'Aoífi-ot'n is appended tue following stanza in a
different metre : —
" 1f miLif 5Ló|t 5AC neAc ceAnn
A mbío-ó An bAic if CAOijte Ai^e a muLLAC fLéibe
Acc if feA|ib ^Lótt An ■oume Lóm,
bun Af cionn a LAb|iAnn fé."
(/} "Ctn'ocAib -óeísionnACA An -oume." Begin-
ning : — " A -óume ctJimni^ Aqt -oo cttíocAtb "0^15"
lonnAc," 68 stanzas of 4 lines each.
(g) Ca^ó5 Ó SuiLLiobAin — " -pÁ bttéA^AC An
fAO^AL, if nA h-úriiLAfó -00," 16 stanzas of 4 lines
each.
(/;) " SeAnmóitt aiii pÁif Óttíofc, 36pp. To the
sermon the scribe appends a note for which we
are very grateful : — " A15 ftn SeAnmóitt Aome An
CeÁfOA, lAtt UA t^ttefcttipc Le Sa^ajic 'OAbí Ó
LAbÁm."
(/) " tllAttb ÓAOÍne An Aía]\ llicoLÁf mAC Síce,"
I5PP-
(/) " tTlAittbne An AcAtt éA-ómon CAomÁnAc
Leif An AcAitt SeAmuf Ó LeAcLuAiti. Begins : —
" Aitt mbeic ■o^m f eALA-o, A5 CAifceAL nA 00156,"
1C3.
(A) " An cAcAitt l1iL'..Am Ó hícfóe ■oo CiAn Ó
tTlAicsAmnA^ó" (see XVII., v., above).
(/) "•OÍAtimufo triAc CÁtiticA^ó" (^as XVII. s.,
above)
(in) " PtieA5ttA 'OAbí Uí t)ttuA-oAitt '1 (as XVII., /,
above).
(m) " An c-A.\cAiti tlicoLÁf Ó 'OomnAiLL ACAOÍne,"
&c. (as XVII., >'. above).
(0) "'OonchA-o tnótt Ó 'OÁLa — Aitt LÁ An btieic-
eArhnAif ," 2opp.
(p) Aictiise SeA^Ain ■oe hÓttCA," 4pp
710
imsleAO-AU riA ^Ae'óilse.
"ATI UÁlUlÚIRÍn mA^Al'Ó."
.♦:♦.
gtéAf 5. 50 hAetiAC.
m : r
II
t:
^
d : li
éAmonn ó néitt, cionn csÁiie -oo folÁtnuij.
-R-
^
I. ir
^^
m ' d
m
í
tíof 1 5Citl Coin - iie cÁ'n fin - ne
be^n
d : — : d
í
d : —
m :',— : r
m d'
feE?:
Át - ti 1 n n
CÁ
mAlL CAif mi - lif j^An
f
t
I : t : I s
m
s :
m :
' í
±:
£
i
bfiifeAX) jAn beÁf
nAT)
fOf
SfUAis mAf
inisieAl')<\n riA ^^AGDiL^e.
711
tuiftie fA
ÍIAC
d: li
m
m
d : —
d: — :
^
é'n c^«<\5 A ttlvii - jte
í)íonn fi '3; An
CÁltl
luifi •pomAm.
II.
IV.
Céitns-fe AbAile Ajuf v'eAfCA bí aj ÁijieAm fptiéi-óe ; tlil mo fleAJÁn ullAm 1 bFuif m 1 5cóif nÁ 1 sceAfC
Innif -DO -ÓAi-oín ^uf CAilleA-ó mo CÚ15 Le liAon : níl nÁ ullAm cum feAfAim 1 5CÓif nA t)feA|t
•Oeic bpúnr 'f -oa fici-o 1 mbAnnA no nócA -OAOf , Lem' fnÁicix)ín 5ai|ii-o -oo imifeóinn fío-OA 1 ^ceAfc
guf inAOi-óeAiTi mAf rhA^A-ó ^uf bAineA-ó An móin céifi^-fe AbAile A^uf AbAif nÁ nA5Ainn.fe leAC.
■OAm féin.
III.
ní cun nA mónA fo a ^eAff a-ó -oo ceApATi mé 1 ticúif
mO fAO^All
Acc ól if imifc Af cuiX)eACCAin cf Ú5A15 féim :
■Do finncfinn 50 CApAi-ó Af cAlAm nó Af clÁf bo^
■oéil,
1f buACAitlín mife nÁf bAin fiAm An móin -OAm
féin.
CeAnno^A-o-f A CApAlL Af mAi-oin le con^nAiri 'Oé,
■QéAnf AT) f uAf Paddock cum f CAf Aim le f Ao^At nA
f A05AI ;
mÁ teóncAf mife 1 n-imcAlL nó 1 •ocúif An cfléibe,
beiT) cAitíní An bAile feo A5 fitCA-ó nA fúl im'
TDeit).
VI.
mo 5fÁr) T)o'n cumAnn nÁ fCAff at) 1 n-éAn-cof liom
CÁ fé ceAn^Ailce 1 mbfoltAC moléine A^Am
i:uAifeAf-f A fCAÍlAT) T)on ceAn^Ain Aféif 'f inT)iu
^\5Uf An T)Á -óeAmAf Aicne Af muinncif mo céile
A5Am.
5Cof
.Amf
"O'AifiseAf beAti uí UiAin ó ÚAile tÍlifcéAÍA A5 ^AbÁil An Atrif Áin feo cuAf A5 péif nA fllumAn 1
ICA15, 1903. Aifi5im 50 bf uil fí CAf éif bÁif T^'fA^Áii ó foin. 50 nT)einiT) "Oia cfócAife Ajt a hAnAm.
Ánui-óe bfeA5 fióf-J^Ae-óÍAC T)0 b'eA-o í. CÁ An ceól le f Á5A1I, 1 nAnciení Irish Music.
e. o n.
712
iRisteAt)-<Mi Y\A 5AeT)a5e.
seÁii ó 5AT)nA, pie.
I.
CAn"iv\ll ó foin A.\5Uf nie v\5 -0111 cfe
leAb|\AMti) " Stowe " 1 nAs^'OAnti UíogtriAiL
n,\ h6ifvev\nn tjo tJiixMl in"n^\m o|\c.\ le*\t)^|\
ó Cúige ConnACC u-a lipuil j\omnc "OÁncxj
ip Airi|i^\n A ce^p Se^n O 5^^"ór^\ éigin-
■Oo óui|\ pe^^tt^f A n-oéAncA longn^t) Ofm
A\5Uf T)uti)v\|\c liom péin guji óóip mt) a óup
1 5CIÓ. Zá ^n óé<\T) ceAnn 1 gcló <\nnfo
A\5Uf le^npAT) ot\c*.\ 50 T)cí 50 gcuifp^^f
cfíoc Leo.
'OáLca ^n LeAtiAif \:é]n, zÁ cimce*\LL T)eic
LeACAn^Mj if ceicpe piciT) xxnn, T)en cfAJAf
50 T)cu5CAf qUv\|\co t)eA5 ^if. Cá fé
Ái|\ittice Af TiofnLAig Le^\l3Af Tie cuit)
Stowe, -Aguf I. IV. I. iriAf coiti^^fCA ai|\.
Sit) é t)foLL<\c A.\n Le^tD^Mf :
" Me vero primum dulces ante omnia Musae
Quarum sacra fero ingenti perculsus amore."
oibneACA no An cuit) is omtjemce Ajuf i^
f cgLumcA -oe sxxocAUAiti) seÁin 015 uí ^a'óra,
(piLe 1) fx\LLS-Am. Ap n-A 5cvi|i 1 n-eAjAH ^5"r '
n-óji-ouJA-ó, mAille leif An ■oeAccuJA-ó -oiLip (nA)
5Aoix)eiL5e jAn cIaocIót) ; le RtJAi-o|ií mAC X)\Af[-
mA-OA, Anno, 1758.
Hibernae gentis, nativo idiomate scripsit
Res gestas, leges, carmina et historias.
ílí fuLÁif nó fcoLÁi|\e m.Aic tv\iT)ne T)o
t)'e*\T!) SeÁn Ó 5'<^"ópA mAf if é A,\n óé*\T) f ut)
<\ óuifCAnn HuAi'ófí fíof n-A \,eAX)A\\ nÁ
AifCfiugA^T) A 5^e'óiL5 1 l.AMT)in t)o fin SeÁn
<\f " An ÁiL Ub fe*.\ncuf SíoL gCéin "
T)UAin cfex\n6uif t)o fCfioti) TZaX)^ X)aII Ó
titlisinn. "Oo óuif Sé^muf ó ^-^^^r^^, A.t).,
éigin X)éA\\tA xMf\. Uá LxMT)ion if t)éAfL*\,
5AÓ pe Le.ACAnAó x^nn, x\5Uf mx\f fin ^nu^f
50 Dcí LeAc*\nAó 22.
T\-A TblxMTÍ-fAn ZÁ COfAC *\f An X)Án CÍOf,
" Cuifexi-ó n^ ^x^e-óiL^e A^uf Ue^fcuf n<\
liéife^nn,'' x\5Uf zÁ a ófíoó A\y Le^cAn^c
30. ílí T)ói5 Liom 5Uf<\l) é Se^n Ó
^A'Óf A A fCfíOtÍ) An f\01ttl-fÁt). t3'élT)1f 5ut\
At> é UuAit)f í íY\ac "OiAf mAT)A f éin a f cfvíotí
é. "pofíoi^cÁ foinnc LeACAnAó 1 n-eAfnAfh
A\\ Au leAX)A\\, A5Uf fÁ^Ann foin finn 5>\n
cfíoc An |\oirh-fÁT!) if 5An cofAó An cuifirh
féin. 11 iL fé 1 n-éin LeAti)Af eiLe fAn A5A-
T)Airii, nó niÁ CÁ, níL fé Áifirhce Af CLÁ|\ Uí
Comf Ait)e. l)'éiT)if 50 1i)féAT)f Am é f A5Á1L
1 nÁic 615111 fóf. t3A"ó rhóf An éfeAC An
tDeA^Án ACÁ 1 n-eAfnArh a 1i)eic CAiLLce 50
T)eóiT).
Scf íti)neói]A T)eAf if eAt) TluAit)fí aóc if
T)ói5 Liom 50 f Aiti) CAif c rhAic foirhe if é A5
fCfíot)AT), LeAt)Af SeÁin féin b'éiT^if.
1 ^ConnACCAlt) CUfCAf " UÍU " (AbAlf) A|\
An T)Áf05f AC " AO '' Aóc 50 minic ní CA^Ann
" uíu '' Le f UAim cinn Líne mA\\ cÁ " é " i
5ceAnn r\A Línce CfíT) fíof. '^ac cfÁc
cuiceAnn fo AmAC cuifeAnn 1xUAit)fí " Ae "
1 n-ionAT) " Ao ; " niof rheAfAf-fA 5Uf cói|\
T)Am ACAjAfUgAt) A t)éAnArh Alf, A5Uf,
LeAnAf-fA T)0 tlCflUgAt) 11UAlt)fí. Cá
fomnc nóCAÍ i tAiT^in if i mt)éAfLA A\\
imeALL nA LeACAnAC A5 TluAit)fí. ^^o^^^^r
f Atl n^LUAIf CÍOf 1AT).
ciinieA'ó HA 5Ae"0it5e
A511S ceAScus 11A tiéiiieAnn.
"Oo ^fíofuigeAt) Ati fiLe oift)eAf c fog-
LumcA SeÁn Ó5 0 5^"ót^<^, ón ^Cnoc
lleArhAf, 50 mó|\-rhóf\ T)0-óum An Cuipit)
feo T)o t)é.AnArh, T)Af\At) Ainm CuipeAt) nA
5Aet)iL5e A5Uf CeAfcuf nA héifCAnn, T)e
t)fi5 50 t)fuiL ceAn^A corh tioit\t)eifC fin
Leif An 5^^^'ói^5 V^ rhí-meAf, ní tié ArhÁin
A5 ^^*-^^^^ ^^C ^5 AICpeAÓAlt) T)ítlOf nA
5Aet)iL5e féin, mA|\ acá nA 5^^'óit t)unAt)-
fACA, nAC t)fuiL n-A n^Aet^it aóc 1 n-Ainm
<\rhÁin : oip ní 5^et)eAt ceAfc éinneAó munA
fCí\íot)fAit). téigfit), A5Uf munA TDCuigfit)
fé 5'^®'ói^5- ^^^ ^^r CAft) rhAOt 5An
iuisleAt)Aii riA SAe-óit^e.
713
fcéitti riA ii-A"óAí\c nó m^fi ó|u\tin 1 luó50|\c
S^xn cojixxt) tn^ifex^rhAit ^tuinn tnAt\ bA
"óuAl ic Xy\A]\ fm •oon éijieAnnAó "oo
ct^éigeAf A ce^vngA ■óíleAr pém "j "oo tóg-
ti)<^f A iifbiil (?efit)<\ll) 50 1iu<MlrriiAn<Aó 50
cíopcxN eile A5 ^rojluitn zeAn^tA coigcpíc-
e^ó, 1 Ax:Á y:óy Ar\X)\:Ar\r\ Ant)piO|Mó 1 n-A
tiéAftA 'Dílif pétn. AniAil AT)eif\ t)uctiAni-n
le Uíj; SéA\tnuf I. A5 feo fuim A-n'oei^
leip 1 n-.\ licif cuije guf ^n fe'Pf Ainc : " Tu
vis otium aliarum gentium res gestas ad
radium scrutari, et omnino domi peregrin-
ari, etc." lot)on : " JZS cú fó-Léigce óum
Beic pev\]MC pofufcxx 1 ngníorhA CA\fCx3irhl.\
cinnce (Póinex^'óAc), a\cc f óf a t)eic AineóL^c
f Au mbxMLe, .1. in -oo ceAnsAi-o féin.''
y:éAC m»\f imt)eAf\5ui5ex\f ^n c-u5T)A|\
l3Á\fÁncA\tnAiL •oexig-rheAfc*^ fo ^\n |\í móp
oifúeAfc curhACCAC, Aguf fóf LÁn-fog-
LumcA .1. Uí Séxxmuf, pÁ m^f -oo t)í ^5
cféigeAn A Lingue ■óíLif, 1 nALbAinn 5^ex)-
L^c 1 n-oÁiL ce*\n5CA Aifce*\iACA. tTlAf fin
inTóeAf5Cv\|\ éife^nnAij; -oo cféige^f a
Linjue mÁicfeAtn^ML, ^snf Luige^f Le
ceAngAit) eiLe foiírpi, 50 cfu^it) Le SeÁn
ó 5^'Of-^i t-e 'Ooccúif Céicinn, -] Le tjfong
eiLe ■o'u5T)A\|\Ait) tiA|\ÁtiCxirhL*\.
Tlí Áifirhnn lom^T) T)e peAffx^nAit)
e^S^iLfe, céiT) fo'n t)]^f Ainc, fo'n SpÁinn,
f o'n eAT)xMnne, xxguf po cfíoc<Mt) éAgf ^rhLA
iiA tieófp^, xX5 fCAiT)éAf Aguf ^5 f ojLuim
T)iAt)ACC, Aguf feALLf^, cigexxf cus^Mnn a
t)AiLe 50 bLÁcin»i|\ fe^xfCAif Arh^ML n^CAif
nirhe T)o ceiLgeAf w feA\n-c|\Aice.Ann f*xn
S^rhfAt) t)e Aguf t)o cui|\eA.\f cf^iceAnn
nuxxt) f An n^eirhfeAXt) *Mf.
TllAf fui T)on T^fuing feo ; caiLLit) a
feAn-cócA .1. AU c-i*\frhAf 1)6^5 nen
5^et)iL5 T)o t)í cfe buncÁifce LAbAfCA aca,
Aguf CÓ5AIT) in' Á1C, bfOfCAf be^s T)e
reAn5CAi5 eiLe uac feAffT)e iat) féin nÁ
finne. CotngibiT) ^n pobuL 1 nT)opóAT)Af,
oif T)'eAftiAit) nA 5^®"'^'^5^ oi|\eArhnAó ní
óf\Aot)fCAOiLiT) An foifcéAL inÁ nit)te eile
oifeArhnAó t)on nít) ^.\|\ a mbíT) Ag cfÁóc,
Aguf i^in féin nivVf t)eo|\A foLA ó n-A mbéAL
niAf t)íof An cobAf T^Af (ióif A beit Ag
5nÁc-fLiucAt) Le ceAgAfc fubÁiLce Aguf
CfíofCArhtAcc, múóCA caócca T)'eAft)Ait)
ceAngAt) coicóeAnn r\A cífe, .1. An 5^et)iL5
LiceAft)A. Cuif An c-u5T)Af mAf An
5CéAT)nA inf au f éim feo nA
(Lacuiia fAti LfC|i Annpo.)
tlÁf CAifciL Acc míf T)en cíf Af éAn-
COf,
tlÁf Léi5 if nÁf fcfiot) fíof 1
n5Aet)iL5
CAint)f\enf, CAtnBen, Aguf Uftiéfuf,
tDuctiAnAn, ScAnitiuffc, if t)oéciuf,
T)0 ÓlAOlt) 50 fAOCfAC A tnb|\éA5A
ttlAf if foLLuf 1 tiDíonbfoLLAó a
fAeCAIf.
"Oo fin CAtnbfenfUf eveffUf An
nít) céAT)nA,
SeÁn Ó tuingfig ó UuAim, au
CLéifeAC ;
"Oo cuif Céicinn gAU cLAen 1 n-A
fAeCAf
tnÓft)ACC 1f CfÓt)ACC A LAeCfAt),
IVa CACA T)0 feAfAt) Af 5AÓ éAU-
cnoc,
A bfojLuim, A 5conit\oinn 'f a
bféiLe,
A neAfpuig if ceALLA ua CLéif\e,
lomAT) A nAorii, if Líon a liéigfe,
SeAuóuf A tiuAif Le f uAf CAf 'éif fin.
Si|\ SéAtnuf WApe. fÁf t)a t)éAnArh,
*Oo f ct\íb 1 l.AiT)in ScAif^ tiA tiéifeAnni
^AÓgAbÁLcuf if feA^Ann a LAOófiAt),
5aó m.Mnifcif, if CALArh a t)éAncA,
5ac ofT) T)Á f Aib foifbce 1 LéigeAnn,
5aó eAfpos if caLaiíi a féT)e
10.
15-
20.
714
iuisteAt)An HA ^Ae'óiLse.
If 5AC giúifcíf piuMf uniLv\iT)eAcc i
néipinn.
"Oo óuif Colg^nuf, "oo t)^\iA|\ ^|\ 5AC
éAn-fCxM|\,
1 txM-oin A le<\t)-A]\ 50 gté^fCA ;
25. 5«^" ACAfAnn 5An le*.\ccf\oni ^\
•DCé<\J\tTl^,
1"n^\p tJeAT) fí\uc mín no.c CAOl 'f n^c
éAT)C|\om
^5 file 50 •oorii<\in g^n copAnn a
"úéAnzA.
Do fcfíot» bBACAi-óe pj.-ofxii5 if
Cuitm rtA féile
1f tDpig-oe ^n fig-tte^n nAetticxx.
30, 1f ^AX)A tjí CxMfce^\l An Cléit^ig
Af peAt) 5x\c pAfA.\ifce 1 G'pionn-
cU\|\ éit)i|\.
tlíof fÁ^ cilL iu\ cuokC n^\ cuAf 5An
fé<.\CAMn,
tDeACA A nv\oirii if -oíon a cLéipe,
V\a 5At)x\Lc^if if fe^cpÁin a féinne,
35. Se^\ncuf Am\\A xiguf féime ;
1f -Do cuif e^-ó sLuAif .\f 6t\UAT)Af a
fjiecAMf
50 mb^'D móf A f AOCA|\ ó ^^oif A
céilie
^E rcfíot)A-D fíof 50 tiAoif A LAece_
"Oo cui|\ peAT)x\f iD^^viLif An cexxngcAC
cféiceAC
40. A fCAi|\ 50 mAif eAC 1 intDéAfLA :
5At)ÁLcuf pAfCALÁin An 6éAX)-p\\. ;
CL^nnA tleitfieAT) 'f a gcineAT) ca|\
'éif fin ;
"Pif t)oL5 r\A 5C0L5 bfAebt^AC ;
CuACA "Oé "OAnAnn, t)o D'AcmuinneAC
LAeóf\A ;
45. 1f CL^nnA ITIíLeAt) cÁini^ 1 T)cí]\ a^
éi5in.
rriAC CuiLL nUc Ce^éc if ITIac
5féine,
1 5CAC UAiLceAn, Le ^AifceAt) nA
T)C|\éAn-feA]\
éit)eAp ponn í|\ if éipeAttion,
\.Ám Af LÁirii An feifeAf f éinnig,
50. 1f T)0 •ÓÍOlf Af An fíOgAÓC A
t)f|\éAttiA ;
Ha C]\Í fiíognA T)o t)í A5 nA LAeófAfó
t)Ant)A ttiófóA |róT)LA if éi|\e
Cu5 A n-AnmAnnA a\\. CALAfh n^
"Péinne.
"OO fCt\ÍOt) 50 CUttlfA An C-U5T)At\
céAT)nA
55. tDeACA nA fÍ5te fíof ^An cLAenAt),
A 1ieAfpui5 if ccAnnuf a cLéife
Ó pÁT)f A15 AnALL 5Uf An Aimpf
t)éit)eAnnAi5 ;
1f T)o t)eif OiLeÁn nA tlAOrii A\y
éifinn ;
1f T)o LeAn A fCíL iriAf 'Óoccúif
Céicinn.
60. 1f 1 5ConnACc(A) t)í An 6uiT)eACCA
t)éit)eAnnAC
t)í cumufAc 1 T)cui5fe nA ^^f^'óil-^e,
"Oo 6f uinnig 5An cuiffe 5A6 f AecAf ,
1f T)0 fCfÚT^At) nA llU5T)A1t\ 50
fféAttiA :
KuAit)|\í 0 "pLAicbeAí^CAig fCActtiAife
An Léigmn
65. CAt)5 Ó KoT)ui5e, fcoLuit)e Cféic-
eA6,
1f SeÁn 0 5^'ór^ "^r f^fu'S éAn-
fCAIfV
1 l,AiT)in 1 Scoicic lonÁ i mDéAfLA ;
í\Ait)ín ceAnnc|\om nÁ meAmpum
AefCA,
Ha Licif LÁirhe T)A|\ CAifn^eAt), i
n-éAn-l)Ot,
70. Cfo'f iiÁ noT) nÁ Locc uifLéigce,
CeAnn fÁ eice t)o 6eiLeAt) An
cLéi|\eA6,
tlÁ copugAt) Licpe A|\ fon a 6éiLe,
SiCfAnn 5An ttiAiLL i ^ceAnn a 6éiLe,
"OubtÁin pioncÁin if féineA6uf,
75. "OO t)í A t)fOfUf fOCAL A5 fCOpAt)
5A6 céAftriA,
ITlÁ'f 5réi5ir ceAnn nó eAt)pA a
fpéAttlA,
inisteAt:)-<\n ha 5Aet)it5e.
7iS
tDéAptA ceit)i"óe ^ilit)e if péine
1f tDéA^filA gnÁcxxó ACÁ *,\|\ f 111T) ólÁf
r\A >iéifeAnn.
1f fíof guf ceAn5*.\ A\ofCA ^n
5Ae-óil5
80. ó .Aimfiji An Cuif, m«.\|\ fcuif n<\
Féinnig,
1f "DO cuif A cum*\fc *xn cui"oeA6c ó
óéile.
T)o b'é 5*'^et)ex.\l mAC e*.\cóif, fileóif
Cféicex\c,
T)o cuif f coit f CAcriuMf í Af rhAóxMpe
SéAn.Aif
1f •Do fAocfuig A\mAC x\n Ue*\n5A
5-Aet)il?;e.
85. T)o cuif xxn cfiúf Af ConnACC mx\|\
^n gcéA'onA
piof nA n-Aifcí fÁg-Aifcí 5éAj\A ;
An X)Á tlAnnAi5e.ACC, T)eit)it)e if
Sé<\"onx\,
C<\ft)AHin, T)fOi$neAC if Tlycémuf,
Óslx^cuf Le*\nAf 5*\c ^ifce 5x\n
fx\ecAf,
90. Acc UAicne if x\tfiuf, CAicfe.<\f a
•óéAnArh.
t3éimex\nn*\ x\n x>Ár\A iu\c Áit *\f éx\n-
ÓOfl,
A'ómuT) if ■DUAin if fcuAim nx\
f.<\ecx\|\,
S An corh^T) curnf a fún n^ tiéigfe.
T)uAin leAnt)Ait)e.<\cc, "ouAin motCx\,
"OUAin |\éit)ce.
95. T)ux\in óumAinn, •ouAin cfex\6uif g^n
cLAenAt),
T)ux\in T)eifi5 fAOCAif 1 50^16 ^n
Léijinn,
jTeAf a6c ufLÁ|\ 1 mbí compfÁix) iT)if
éigfit),
1f mA|\t)nA CAf Aimpp x\n éAgA,
Cfo cumuifc 1 gcumuf x\n cf^ecAif ,
loo. lAft)ArhnA6c bíof 1 50^16 An TléAmA
Aoif, 6uifeAf T)Aoine 1 n-éAgCfut
1f tóSAf t)uil5 50 bofl) Af éAT)An.
OjAm, Ainm An óisfrif T)0 fAOCfúij
OjAm cuiLL confAine if ct\Aet)e,
105. OgAm puinc if ojAm éAnt)A,
OgAm LAbAfCA 1 gCAnCAf UlfLéAJAt)
1f ogAm T)út)ALcA ón uJT^Af 6éAT)nA.
tlíof 601^ T)í-rheAf Af fAOicit) nA
ti6i|\eAnn ;
T)o t)í f lAT) móf t)A ct\ót)A if C|\éiceA6,
iio. 1f bfonncA^ A5 fAnuAt) nA féiLe.
t)í fLAt)fAit)e óifi scóif nALAe^fAt),
óf\ Af C0L5 if Af t)0|\T) nA fcéice.
T)o t)í 5A6 fíogAn LíoriicA 5LéAfCA
1f fLcAfc óif fÁ t)ófo A céit)e,
115. péAf\LAit)e if ofcuf 50 bfoLLAC
5Léi5eAL,
SíOT)A if ffóLL 50 Leóf Af\ 5Aecf\At),
1f t)f\óT)ÁiL óif\ 50 bóf\T) 5A6 féAmA.
Hí CAipín, nÁ AiDíT) nA cLéif\e,
tlÁ funnfA iAf\Ainn (AniAf\) in a
n-eAT)Ai5,
i 120. tlÁ tlACA mAf\ XieA'd Af\ 6AILL15 ACfCA,
tlÁ 5f\UA5 cACAifi 1 LeAbAit) nA céibe,
tlÁ A5 fiAt)A6 Le T)u\fmAit) nA
féinne
inAf\ A t)eAt) 5eiLc, ón f^ceiLp 50
6éiLe ;
-A6c f Aicín t)íot) Af\ 6AiLíní5 5Aet)LA6,
125. 5^'*'^"^"^''ó^ Cf\Áit)ceAC LÁn T)en
féiLe.
Cuif\eA-0Af\ nóf nA t)feAf\ Af\ fCAic a
n-éAT)Ai5,
A6c bf\ífce f\u5At) 50 mnAOi An
méif\e,
1f T)o 6uit\ fí fmA6c 5An a fArhAiL
T)0 t)éAnArh ;
1f 50 mbAt) ceAt\c T)o rhnAOi beic
f íOf\ T)Á 6éiLe,
130. 5An cofcuige a n-05cit)e fíon nÁ
CAet)f At) ;
1f ó 5éif\e An fmA6cA T)o fCAip nA
méif\T)f\i5.
T)o t)í fíon 50 LíonriiAf\ 1 néif^inn,
Uof\cA 50 Leóf\, feóiL if éAnLAit,
pLúf\ 50 1iúf\ A5 nA féinnig ;
7i6
inisleAt)An íia gAe'óase.
135. t!)íOT) luinj;eAf Af itneALl 5^\c céiúe
Itnifc ip ól ^\\\ tDóíTOAib éAT>^w,
X)uÁt)X)All, op5^\in if bunnÁn féife,
-Aoif ■oÁn^\ ^guf clÁfiv\c 1 n-éjin-
IDío-ó pu\x)AC 1 moisXttiA^if nA fléitice
140. 1f tnAfCAijeAóc A-p e^CfAit) 5lé<\fCAX,
X)iAtt.AiT) ó|\"ÓA, if ó\\ nA fpéAncAit)
1f U\fxxí óif f A ttófX) An cfé^mA.
t)eifi"Oíf óf if cíof Af cíofc<x
cféAn^x ;
T)o feí jiif5eA\'o 1 nAif5eAt)-fOf x>Á
■óé*\n<\tn
145. 1f 1 n-Áicit) eite Af f uit) n^ tiéif e^nn
^i'ó fAtAtti cÁ ^n Aictne 50 ■oéi'ó-
eAnn^ó.
'Sé ^n X)\A t)í An uo^if fin, au "Oia
céAT)nA :
*Oo t)-' r\A liói5f if *\5 f ogUiitn cf éice ;
t)í col-lÁifcei gC^Mfe^l, 1 T^CeAMtiAifi
'f ^f ttlÁig Ólé^ccA,
150. 1f 1 nÁfT^m^óA T)0 ijeAnnuig r\A
cléifig,
1 n-x\f Ait) l-AiT>eAn Scoicic if tDéAfÍA
Ue^gAfs fíoj Aguf TjLige n^
néisfe,
CAinóin if fexxntnóifv r\A cLéif e :
ScoLÁifí 50 Leóf CA|\ t)óónA\ b^eg-
LA15
155. 1 TTIuigeo fUAii\ bófT) if f^eiffe.
ó cÁinig Tlxxotn jDÁT^fAig 50
héifinn
"Oo CU5 Leif cAf bóónxx 50 Leóf
cLéife,
1f T)obe.Annui5 ^n CxxLAtti 50 nAetticA.
'Sé txxogAife bA fí -Af éifinn.
160. 1f fí ITluinAn, An cutnufAó x^enguf
ín.AC TlACffAoié, T)e fíoL éibif,
"Oo jL-Ac bAifcexxt) if oeAnn-Aóc ón
é.AfL-<\íti.
165.
170.
175-
180.
185.
X)o bí cea5.Afc riA \.Amr\e a\\ fuiT)
éife<\nii,
1 n-oilein mAf a 'f 1 mb..MLe f\éi"óce ;
OiLeÁn n.i\ T1i\om AfcíLgoT^éi-óeAnAó
Ufe ttiófÁn T)íob beic Líottic^
nAOtticxx,
1f níL CAL<\tn 50 c-AC-Aif t)iénn»\
fl<\c bfuoiif feAf-Ann Le mAinifCfe-
ACA A 'ÓéAXn.Altl
1f Le ceAg-Afc r)A T)cejin5c.Ji 50
f*\ecfAC.
"Oo bí UA T)fAoice if fAOice r\A
^Ae-óiLse
'Oá cuf 1 5cumuf, 'f T)o b'fufuf au
céim fin :
"Oo bí fí LíonttiAf LíottiCA if ACfCA ;
"Oo bí fí ffAfAc 1 n-e^ócfA 'f 1
fCéALC-A,
1 bpuiLpíT), 1 bf iLiT)eAóc 'f Ag béiff e.
Cá céAT) Aifce f A fCAó A5 An éigf e
te T)-Án TDífCAó if tAOice t)0 ■úéAr\Ari\,
Uomuf fioLLAí if cúL-uj»im 'oéi'úeAn-
nAC ;
Tlí feAfAC 1 LAiT)in nÁi n^réigif
"LeAC f 1A5LAÓ Le fiAmA ua 5^e"óiL5e,
ÍTlAigT^eAn A5 a bfniL a fAiT)bfeAf
X)eAr\ZA
tlí
190.
CU5 if nío|\ SLac mAtAifc
céAfmA,
1 LlClf T)Af CAfAt), fé Ar\ T^eACCUgAt)
céATjnA.
"O-Áitti r\Á 5A0L Lé T)f A01 T)en éi^fe
Tlí fAib A5 r\A tiU5T)Aif T)ubfA-ó fAn
• féim f eo
*Oo fcfíob 5An cL-Aon Af 5Ae"óLAib,
Acc uAifLe if fcuAim nA T)CféAn-
fCAf.
Tlí itiAifeAnn aóc Aon xie nA fAOicib
céAX>nA,
SeÁn ó 5^"ÓT^A, ACÁ ^An éicif
TTlAf Oifín LiAC 1 nniAt) nA féinne,
AS CUf T)ÍOnA Af fAOCAf nA
bféinneAó
iiiisieAtxMi tiA 5Ae'óil5e.
717
I
195-
■oéAtiCA.
Ó ZÁ ti.\ fCAf^cvx 1 U\iT)iti 'r 1
Dei-ó r\A fAOice nÁ 5C*^oitiTiAt) 1
5Ae-óil5 ;
1f t)ío-ó Ar\ -ouAif A5 luAin n<\
n-éiseAr,
Uá piof ci<\ tiiA-o 1 n-iAÚAMb éifeAnn-
^ui-óim 5AC •ouine cluinreAf mo
cétnA
CuipeAt) pAcef ílofcef qui ef in
coélif
te in'v\nAin -oo féAn-AX) n^ pétne
Uá fo ciAíocnuijc' if f inetn peci
jUUMS.
RoitTi]iA-ó ; — "Oo jníofuJA-ó, was incited, urged.
Ati Cnoc neATTiAíi. CÁ -ÓÁ Ctioc ReAtriA|i 1 5C0.
tnui5 eó, Ajvif ceATin eile 1 5C0. SI1515. If
■0Ó15CÍ 5vitiAb é An C. U. i 5C0. SI1515 An Áic 1
n-Aii cotTinui5 SeÁn Ó 5a-ó|i..\. 1 5CÚ1I mAoile
if eAX) coiiinAi-óeA-óUuAi-ó|ií niAC ■OiA|imA'OA.
gAe-óil t)unA-óf ACA, the original Gael.
J^o ViuAilliTiiAnAc, arrogantly.
Suim A n-oeiji f é, the substance of what he says.
no-tei^ce, too prone
f otiufCA, well versed.
lm-óeA|i5(ui5)im, I rebuke.
lin^ue, Lat. lingua, 1., ceAn^A.
peAjifA eAslAife, an ecclesiastic. CÁ Áf scAfiA
buille beA5 -oaoii Af eA^ÍAifis a cotii-Aimfitie.
"Oo b'éi^in -00 ■óuine éif e •o'fÁ^Ainc An uai^i ú-o
mÁ teAfcui^ UA1-Ó fo^luim 1 fíc, if Ui|i-o
lDeAnnui5ce t)0 sIacat).
eATJAinne, eA'oÁit, Italy.
feAllf A, philosophv.
nAtAi|i nitne, a serpent.
Ctié buncÁifce, through having the advantage of
speaking it. CÁ móf-cuix) t3Á leitéi'oí Ann fóf ,
■oAoine 50 bfuil fí ACA 50 mAit if ^u^i beA^ é a
meAf ui|iti.
pobul is mascuhne in Munster.
neAm-fciATTiAC, bereft of beauty.
ticeAti-ÓA, literary. The writer's own style is
" liceA|i-ÓA," and shows traces of Keating.
l_itie I. — míti, a portion. This -oÁn probably opened
with references to Keating, his life and works,
and mayhap Mac Firbis and the Four Masters.
I hope we shall be able to procure the missing
portion. It is not at all unlikely that some
Connacht Seanchuidhe may have a versinn of
it. Perhaps our Western readers wuuld kindly
enquire.
3. — CAmbtienf, if L. The poet here refers to Keating's
refutation of Cambrensis, Camden, &c, in his
■OionbiiolLAC to fottuf feAfA a]i émmn.
5. — "Oo cLaoi-ó, he refuted.
7.— CAmbjienfif eveffuf. " 2nd (author) Mr. Lynch
of Tuara. The hd. of his work." Xl. m^c T).
■Oo t'"5<^'^ '■^" CA\tAi|i SeÁn Ó tuinsfis fAn
ngAiLLim cimceALL nA bLiA-ónA 1599. TJ'oifonA-ó
n-A fA5At>c é cimceALL nA bLiA-ónA 1622. n-A
■óiAi-ó-fAn bíox) fCOiL pé n-A ^"^^1, if cÁiL tnóti
Léi^inn Aiti. T)eineA'ó Átn)-T)eACÁnAC -óe 1 -oCuAim
-] -oo cotTinui-óeAT) fé 1 feAn-cAifLeÁn tí^uAi-Dtií Ui
ConcubAiti f An ^ceAnncAfi foin. A]\ n^éiLLeA-ó
nA njAiLLime -o'Atim nA p^tiLiminc fAn mbLiAX)-
Ain 1652, b'éi^in -oo ceiceAX). óuaix) fAn
bftiAinnc, -\ "00 comnui-óeAX) 1 -oCuAifceAtic
iDtieACAn nA f jtAinnce, mA^i bf a^ax) xjeófiui-óte ó
éitiinn ctieóitt if con^nAtii puibLix)e An ctiÁt úxj.
f uAifi fé bÁf 1 SAn m^Lo (r) t'Oitn An mbLíAX)Ain
1674. Seo CU1X) x)Á i'AotAiti : — (i) Aifctiiu^AX)
Ati " f otiuf feAfA Ati éitiinn " 1 LAix)in. (2)
CAmbtienfUf evefifuf, .1. CtteAfctiAX) ÓAmbtienf ,
" one of the most valuable works on the Historv
of Ireland," AtifA ujx^Ati éi^m. (3) t)eAtA a
OncAiL T)occúiti Ó CiAtix)ubÁin eAfpo^. 1 lAixjin
x)0 fcttíobAX) fé 1 5cotTiniiix)e.
8. — CLéitieAc, -15, in., a clergyman.
12. — A 5comtioinn, their divisions of land.
13. — CeALLA, churches.
16. — siti SéAmuf WAtie, " Sir James Ware, of his
works a Summary." XI. ITIac T). IIu^ax) Siti
SéAmuf ) mt)AiLe ÁtA CLiAt f An mbLiAX)Ain 1594.
CuitieAX) 1 5C0thnuix)e fuim 1 feAncuf if 1 tiuxjAÍb
ÁffA nA héitieAnn. t)í Aitne mAit Ai^e Ati
"ÓubALcAC ITlAC ptibifis, 1 fUAiti UA1X) mótiÁn
eóLuif 1 x)CAob fCAife nA cítie feo, A^uf móttAn
LÁimfCtiibinne. CÁ t'Oinnc x)tob-fúx) fAn
mBritish Museum fé LÁtAiti, -j An cuix) eiLe fAn
mBodleian (Rawlinson) 1 nOxford. Scfiob fé
AnA-cuix) LeAbAf, 1 LAix)m, A5 bAinc Le feAnAcuf
if le feAn-x)ÁLAib nA ViéitteAnn. T)'éA5 fAn
mbLiAX)Ain 1666.
20. — foitibte, perfected.
21. — Séx)e, Lat. Stdes.
(f broad).
23. — CoL^Anuf. " This
regular of the m —
(Uonegall)."' K. tnAc
Thaumatuiga" (1647), A^uf " Acta Sanctoram "
(1645). feAti móti feAncuif x)o b'eAX) é. T)'éA5
cnnceALL nA bLiAX)nA 1657.
Generally spelled féACA
C s (Colganus) was a
-y (monastery) of D 11
T)., U^x^Af " Trius
7i8
iRisteAt)An íiA SAe-oil^e.
25. — ».\ -océAiirPá, .1. \[é tiA tiJ^Ae-óeAl.
31. — ponn-clÁ|í éibiii, the Fair-plain of Eibhir, i.e,
éijie.
33. — jAn péACAiti, vvithout searching.
34. — SeAC|iÁiTi A péinne, wanderings of its heroes.
35. — SeAncur Ani|tA, noble historv : account of its
literature.
36. — 5luAif Af c|i«AX)Aj', glosson its difíicult portions.
37. — «.\oif A céit)e, (?) man's estate.
38. — .óoif A LACce, (?) Aoif A léice.
39. — peA-oA]i t)Ailif, " Peter Walishe." 1í. triAC "O.
btiÁCAif Xj'ÓfO SAn PfónifiAf b'eA-ó peAT)A|i
t)Ailif. UujAT) é cimceAlL nA bl'A-ónA 1618 aj
Mooretown. Co Cilt 'OAfA. -pviAiii a tAbAi|ir
fUAf fAn bubÁin. SAn tnbliA'ÓAin 1646 cÁmij 50
héifinn if cotrinufóeA-ó 1 "0^15 nA nit)fÁCAf 1
5C1II Coinne. treAf móf Aijnif -oo b'eA-ó é.
"Oo tiiAiji fé 1 fé ConnjiA-ó CillCoinne if ní beA^
An pÁi|ic A bí Aije Ann. tjí fé Af cAob An IajiIa
U|itTiutT)An if 1 jcoinmb An tluncio Uinuccini.
■Q'éA^ 1 Lunn-OAin 1687.
44. — "00 b'ActiiuinneAc lAecf a, whose warriors were
mightv.
45: — Af éijin, with difficulty.
51. — UiojrA, .1. bAinfíojnA.
59. — A fcíl, his style.
63. — "Oo fCfútJA-ó, who studied, examined.
64. — UuAi-ófí Ó piAicbeAfCAij, .1. Uj-OAf " Ogygia,"
" lAf -ConnAcc," -||iL. Oíox) conjf eAiii A5 SeÁn
Ó gA-óf A leif . nuAif tÁini5 " Ogygia " AmAc
Af -ocúif 1 5CIÓ cuif SeÁn -oÁn A5 cfiAtt ai|i jÁ
thotA-ó.
65. — Ca-ój Ó Uo-ouije, fite Ajuf reAji téi^inn. "Oeif
Ó hÁf5AX)Áin 5tj|i fu^AX) Ca-ó^ fAn mbtiAX)Ain
1623 1 5C0. LiAtx)|iomA te hAif nA hÁice n-A
xicof nui^eAnn aii cSionAinn. t)í Aitne Ai^e f ém
if SeÁn Ó 5AX)f A A]1 A céite. puAif bÁf, X)0 féif
Uí x3i|i5AX)Áin, cimceAtt nA btiAX)nA 1706 : Irish
Minstrelsv.
II. 429. — Scottifóe, feAf téi^inn, scholiast.
67. — Scoicic, (?) Sanscrit.
68. — UAibín ceAnnctiom, (?) an ancient style of
writing.
70. — nox), a contraction in writing. Uiftéi^eAX), a
coraposition.
71. — CCAnn fÁ eice, a mark used in older MSS.
72. — CÁ An f ile A5 cuf f íof Af A tf éitib f ém Annfo,
Af A f eAbAf cun nox) a téi^eAm, if aji a eótuf Af
béA|itAÍ nA SeAn-JAe-óit^e. ■pÁ^Am fAoi fém
1AX).
80. — An zvp, .1. Cuf nimfox).
81. — A cumAfc, " Co7i/usio linguarum." U. TTIac "O.
82. — piteóif, feAf téi^inn.
86. — ^Aifce, a trap, snare (?bA SAifcí ^éA^ó).
87. — An x)Á UAnnAi^eAcc. " Varia esse apud Hibernos
carmiiium genera ostendit poeta." u. tTlAc X>. The
poet enumerates some of the ancient metres. See
the Introduction to x\tri|iÁin Óéicinn. Uycém«f ,
rhyme, (?) stressed metres
94- — "OuAin teAnbAi-óeAccA, poem on a person's birth.
He gives a summary of different kinds of com-
position usual amongst the poets, and of Ogham
or occult method of vvriting.
loi. — 1 n-éA5Cfut, deformity, mortal terror.
102. — buit^, blisters, blotches.
108. — níoji cóif, "Nonomnino sunt contemnabiles mag-
natcs Hibernemes." u. niAC *0.
112 — Cot^, .1. ctAi-óeAtii. bofx), rim.
114. — ptcAfc, wreath, band.
115. — Ofcuf , (?) necklace, ornament.
116. — Af 5Aet|iAX), flovving with wind.
117. — bnóxjÁit, embroidery.
118. — CAipín : " The poet's reflections on the English
modes in general." U. tTlAc T). Aibíx), dress,
habit.
119. — punnfA, a hoop.
121. — 5fuA5 tACAif, false hair.
123. — Ón fceitp 50 céite, from cleft to cleft.
125. — 5eAnmnAix)e, chaste.
126. — Af fCAit A n-eAX)Ai5, on the cut of their dress.
130. — ní tui^im An tíne feo.
135. — Af imeAtt 5AC céibe, on the brink of every
quay.
137. — t)uAX)bAtt, -Atlt, m., a trumpet. bunnÁn féifc,
(?) clarionet.
138. — Aoif x)ÁnA, poets, songsters.
139. — 1 nxjiAtiiAif, in the recesses.
141. — SfCAncAib, metric for ffiAncAib.
143. — beifix)íf óf, " Vide Quintum Centimachum,
Davidem Fiacharium aliosque, quibus magna pars
Europa Occidentalis suberat." U. UIac T). CÁ f úiL
A^Am 50 n-Aitrieo5pAf Conn CéAT)-CAtAC A^uf
tJÁití mAC pAC|iA fé n-A ^CAipín tAix)ne.
144. — <\if5eAX) Uof, Af An bpeóif 1 nUíb "Ouac
Of|iAi5e, 1 x)CuAifceAfc Co. Citt Comne.
153. — CAnóin, Canonical law.
155. — "A rhoi5éo" fAn tfcf. " Tempore quo Jioruerunt
Hiberni ajitiqui, gymnasia plerisque locis in Hibernia
presertim Mo. gratis ium Hibernis tum aliis ex gentí-
bus peregrinis data." u. triAC T).
162. — An éAftAm, the Noble one.
165. — A fcit, its name.
168. — nAc bfuAif, .1. nAc bfuAif fiAX) Ann.
171. — T)o b'f«|iuf An céim fin, that was an easv-
matter.
174. — 1 bpuitpíx), in oratory. béiffe, (?) versifica-
tion.
176. — T)Án TJÍfeAC, the old metric systera.
[CuitteAX) Af teACAnAc 720.
1Tl1SteAt)AR riA ^AG'óitse. 719
^(\4.Kft7 t-cop émci,y^ rr4.B^ ^r^ Bj%<ír li^^í^c lOclOcI
720
inisleAt)ATi tiA SAe'óil^e.
177. — Cút-uAim, (?) end-rhyrae.
179. — niAm^A, .1. |iémA, rhvmins;.
180. — A f Ai-ut)]ieAf -oéAncA, whose vvealth is stored up,
ready.
181. — mAlAi|ic réAjimA, exchange of terms.
182. — An -oeAccuJAX) céA-OTiA, the same teaching, law.
183. — ■OÁtTÍi nÁ 5A0L, that is, the authors who have
been mentioned in this discourse did not belong
to bardic farailies, nor had they the bardic gift
(■oÁim).
186. — Acz uAifle, but the rank and purpose of brave
men.
188. — gAn éirif, without strength.
190. — A^ cuji •oíonA, covering, preserving.
192. — ScA|iACA (Munst. fCAficA), stories.
193. — 'OÁ 5CAomnA-ó, guarding, protecting.
194. — tuAin nA n-éigeAf, offspring of the bards.
LuAn, son, a champion.
196. — mo cémA, my theme, subject.
198. — le m'AtiAm -oo féAnA-ó, that my soul may
escape.j
LÁ " m|i. 5A|iA," .1. mÁisifCiti gAtiA, cíof 1 n-oei|i-
e&-i> &r\ •oÁin, Aguf A5 bun An leACAnAij An nócA f o =
"RuAT)tií mAC T)iAfmAT)A -oo fctiíot) An CUItieAX) fO,
in-oiu An 25 tÁ -ooiusc. 1758."
niii-o riA ^Ae-óilse, viii.
1f é i^uT) AXzÁ A5Ainn 1 5Cói|\ " HuiT) n^
5Aet)il5e " An rhí feo nÁ teAó^nAC x>e
fCfíbneóit^eACC Úomxxif Uí lce^-OA, 50 bpuit
^n oipeAT) foin z\\Átz nÁ -óéAnAtti Aiti A5
A.x\ AcxMi^ pÁT)pxM5 T)e póe|\. "00 fCfío5
ComÁf 0 lilceA-óA AnA-cuiT) teAttAt^, Aguf
if mAic tmn é beic ax^ áx^ gcumuf fomptx^
xiÁ fctM'bneóitieAóc a tu^ of comAit^ léig-
teóitxí An miSteAt)A11l. t)ío-ó a tiui-óe-
Aóuf A|\ Ax\ AcAit^ pÁ-ot^Aig T)e póet^ a éuifv
Ax\ te^OAtA Ag z.\<\a\X OfAinn.
1f í eAtlf»A*Ó AZÁ AWW Atz ctiíoónuJANT)
" eAóct^A ConAitt 5utt)»Mn," 50 t)fuit a\\
cAtAit^ pAÍT^tiAis A5 cut^ fíof Ait^ fé XIX 1
5CUIT) r\A míof A fo t)Á Aifce. S10 é 1 5ctó
é : —
T)o mAtibAif Impitie nA n^tiéAj
A^i lÁf A ftói5 móiti "OÁ méi-o
A5«f -00 cÁn^Aif fÁ buAix) AmAC
■o'Ain'oeóin fLuAi5 nA ■oCutiCAC.
T)o tiiAtibAif tÁniAf nA Lon^
if Anciochuf nA n-Á|vo-5Lonn
An peAti ■00 cinn Ati 5ac mAic
Aon LÁm lomAtibÁiT) nA 1i.AfiA.
T)0 btllflf CAO5AT) CAC CtlUAI-Ó
ó ■o'fÁ^bAif éitie 50 mbuAi^ó
if cu ]ioinnffó C|iíocA fo feAC
A^i cfiACAib mic néiLL nÁf A15.
If mife T)unA-ÓAc ■oi.\n
•00 ■DfAoi-fe A ÓonAiLL \\& ^cLijiji
ní fAicfeAm cu ó fo AmAC
50 ■OCA^AI^Ó An t)|ieAC bttÁCAC
OC, oc.
A tiAicte WA \,A0\ fin ctMxXttAf ConAtt
A5Uf A rhuinncitv óum \\a liéifieAnn, A^uf
f A f ÍOt^ 5A6 ní-Ó "DAtV CiMIVtl^ltV An "OpAOI -óo ;
I óitv T)o cuitv fé céAT) CAt 1 néifinn. "Oo
triAit^ fé céAV) bti.At)Ain 1 néifinn, A^uf t)á
t)Atitv-fAn T)o ttí céAX) T)uine ctoinne, A^uf
ctAnn ctoinne Ai^e fut f uaijv fé bÁf : t)o
bAifceAt) te pÁT)tAAi5 é ; A^uf if iomt)A
nAOtti A5Uf tvíg T)0 cÁini5 a\< a ftiocc.
A5 fin A5AC, A AcAitv AifmiT^nig UA]v\.t,
(TloibeAfvT) Ó puAfÁin ó t)Án An jpAOicig),
tvoinnc T)em fMOCAtv a^ eAóCfVA CotiAitt
^otbAin, mAfv T)0 geAttAf ; A^uf 56 iiAC
0015 tiom c'fAiC|^in 50 bt^Ác Atvíf, Af An
fAOgAtfo.ACÁfúit A5Am 5on5uit)fit) cu Ap
ÚomÁft)oócO li1ceAt)A. pAoigte i6, 1852.
PATRICR CAHILL,
OPTICliAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLIN.
soiur
^riA ngAeOeAl'
béAnuA
imBAileÁrAcliAt
CÁjlUAÍ pOfUA 5^^'ÓeAtACA !
IRISH VIEWS, TEXT IN GAELIC.
The Gaelic Post Cand Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeoLcAti tictieACA i -ocAOb eA5AticóitieAccA 50 -ocí
An feAfi CA^Aifi ; "I LictieACA 1 ■ocAoib bAinifcise 50
•ocí Sciútií^óiti. Oifi5 An ÓonnAtitA, 248^1^1-0 UACCAtiAC
Uí ÓonAiLL, Ác CLiAC.
^fe.
Át CllAt, peAt)tlA, 1905.
u. 173.
^iU'óeAcc ciAitirie gAe'óeAl.
'tlUAip A hlAfHAlt) OftTl AMfOe A fSfíot)
t)o'n 1ll1SteAtÍ)-AR, b'éism •oom a -óul
x^f fCxM'oéAp, m^]\ ní 50 mAic a tií a piof
AgAm C1A xxn cineÁt Aifoe xvb peAf|\ a
"o'peilfeAt) ■óo'n pÁipé^p. Ce^p mé 50
mbA ceAfc T)om |uit) éigin a fgpíot) a
mheAX) glACAt) ^5 ^n bpeAp eAgAij^ é péin
teif A\\ CA01 Af t)ic, Agiif t)í t)A|AAmAH A5x.\m
A11 fUT) A cAicneocAX) leif-feAn 50 'ocaic-
neocAt) fé leiiA léijceoifít). An uai|\
■óeitAit) A connAic tné é, caic mé féin Aguf
é féin fSACAT) -óe tÁ a^ téijeAt) fitit)-
eACCA — At)fÁin A t)í cóigce fíof -dige-fAn ó
nA feAn-T)Aoinit). CuAlAit) mé foinnc ttiAic
x>e UA hAt)f Áin ceAnA, acc nAc é ^n leAS^n
céAT)nA T)ífeA6 á cuaLait) mé a\\ nA
tiAbf Áin Aguf f uAif feifCAn opcA nuAif a
t)í fé T)Á 5CU|\ fíof.
CcAp mé, "OÁ t)fÍ5 fin, nAc t)féAT)fAinn
cfÁóc At\ níT) Af t)ic t)A feileAmnAige nÁ
Af r\A lK\t)fÁin AgUf Af AH t3fltl"ÓeAÓC A t)í
A5 flC lOlf 5^^"^'^ í"'-^^ "^^V^ tOfUlg AgAlt)
T)Á cAlDAif c Af ÓAfAnA Aguf A[\ nA tioiteÁin
eite. Aguf pé aca fin é, t)í fonn ofm An
méiT) fin mot)A a CAt)Aifc t)o fCAf An
pÁipéitt, mA^t CÁ tuigeAt) mótt Aige teif An
t)fitit)eAóc Aguf cóit^ itiót\ Aige uit\ci, niAt^
CÁ A5 5AC uite t)uine a t)fuit eotAf Aige
At\ An t)fitit)eAcc, nó a cuigeAf í.
tli téAt\ T)o'n cfúit í féin ; Aguf ní 50
minic A feiccAmuiT) ct^Áóc fA n^Aet^itge
At\ tict\it)eAóc nA 5*^®'óit5e. tf téAt^ t)o'n
rÍIAttlAC 5A6 A t)f Ult 1D1t\ An C-OtC AgUf An
tfiAic — CU1T) t)e, At\ cutriA Afi bic — cit) 5Uf\
t)eA5 é 50 minic ; acc níot\ tfióp t)úinn-ne
fiof fÁCA A t)eic AgAinn níof fCAt^t^ nÁ
X)eA'o A5 mAtt\A6, Aguf 5A6 nít) T)á T)caic-
neo6At) tinn inf nA tiAbt^Áin a tfiíniujAt)
AJUf A UJTíAt^UgAt) niA gué f éin AgUf inA
6umAt\ui5eA6c. A.r\ CfeoiT) if tuA6rhAtt\e
fA T)OttiAin, .1. An tiA5 — ■seAt^Ann fí í féin
6otti mAic Aguf geAt^Ann fí 5A6 uite t^uT)
eite. Uá fnAtiicA6 au fÁif A5 ceA6c At\ít*
fAOi'n ceAn^Ait) 5<^e^"ó'''5ei Aguf An fAOgAt
iroT)tA6 T)Á fojtuim ; Aguf ó nA6 t)fuit
ceAnjA At\ t)ic, An cé a mbeAt) fí Aige 1
5ceAt\c, if 5tAine geÁt^CA nÁ í A5 cut\ fíof
A\\ 5A6 uite f6t\c, if miciT) ■oúinn a f AObAt^
AféA6Ainc Atioif uit^ci féin.
iDeAt) fé mót\ A^Am-fA, 1 n-Atc geAt^t^
mAt\ é feo, cúf A^uf T^eifveAt) 5A6 nit) a
bAincAf teif nA tiAbt\Áin 5*^^''^'^5^ >^ <^"í^
f íof , A5Uf nít éAn T)úit A^Am f éA6Ainc
teif . An cé nÁt\ 6uit\ ct^utnuige inf nA
tiAbt\Áin é féin 6eAnA, A^uf nÁt\ f5t^úT)ui5
Át)bdf\ UA n-AbfÁn 1 n-A ^ceAnn A^uf 1 n-A
5ceAnn, A^uf nÁt\ t^eAfC 50 5t\inn iat) 1 n-A
bfott\fn A5Uf 1 n-A n-oeitb, A^uf nÁf^ feA6
AtMAtii te bonn a fÁ^Ait te incinn nA
bfitit)e A 6um lAT) — An cé nA6 nT)eAt\nAit)
722
luisleAtDAR riA 5AeT)it5e.
fin, Xja "001115 ■óó tnófÁn a tuigpnc u»Mtn
putA, tnufv' •ocugAinn uj'o^.vf x^f n^ íiAbtA^in
lA'O -Féin A'S míniugA'ó 5<\c uile ni-ó "o^\
n-At)fOóxMnn. Tlí pé^'OAitTi fin a\ ■óéAn^tti 1
n-Alc je^ff n\A\\ é feo ; x\5Uf -oÁ ftfig fin,
if f e^ff "óom A ceAóc, An ix\ff\ Afó feo, te
mol^t) x\ CxibAifC 'oo feAti)x\f Aguf "oo
ÁMteAóz riA n-AbfÁn, Aguf "04 milfex\óc,
xNguf T)^ mbinne^f ; A5 f úil ^'f 50 gcuif-
fi"óe fe<\f -A'f t)Aff cfucnuige inf r\A
hAX)\\Ám ^Ae-ó^l-^e, Aguf 50 ■ocopocAi'óe ^5
Cf.Áóc OfCA — 5<ió é<\n-'ouine ^5 féx\6xMnc
lenA fm.AOince fém a CAbAipc 'un cfuinnif
^5Uf A fOlLlflUJA-Ó.
Aguf ifé Ar\ cfxMtiAil A ti)é<\ffAinn "óe
f e^t)x\f x^guf "óe jlAine pa n-AbfÁn 5<^e"ó-
ilje : ffúc 5lx\n milif fíof-uifge, a fseic-
fe^t) AmAé Af cnoc sfiAnttiAf 1 n-oileÁn
Áluinn 1 l^f n^ f Aiffge móif e, nAó mt)eA"ó
"OfAf nó X)fOó-ttiiAnAC éx\n oiteÁin eile
CfiT) Ar\ njAineAtti a mbex^'ó ^n ffut ^5
éif ge Af ; nó nAC f eolf a"ó ^n gAOC é^n
fmúic infA n-Ae"úeAp of cionn An oiteÁin
fin, le 50 t)féAT)fA"ó 'DO|ióAT)Af x\f bic a
t)eic x\f Ar\ uifge a cuicfeA"ó x\nuAf inf^
CffUt.
-Aguf ife Ar\ cfxittixMl a GéAffAinn -óe
^itteAóc r\A n-x\bpÁn : btÁc^nnxi t)f eÁjA
cuttixifcxi A V>eA-ó A^ fÁf A\\ nA t)Ainfeo5Ait)
^f ú|\uAó An Cffoc^, ^suf 1AT) A feiceÁt te
t)eÁ\ttf A"ó Ar\ tAe gtéi^it, x^^uf Ar\ sfiAn 50
f oittf e^ó f otuf rhxif inf a fpéif . A^uf níof
rhitfe texjic au rhit a X)eA'ó r\A meAÓAin a
ófuinniugxi'ó Af r\A t)t^tx\nncxMt) r\Á mit-
fe^óc nA n-AbfÁn fin ; -A^uf níop t)inne
te^c ^n ceitex\t)x\f CAoin a X^eAi) a^ au
tonT)ut> A^vf A-^ Ar\ scéiffig Of x>o óionn
infnxi cp-Ainncit) nÁ 5eot)fÁ 'Oe t)innex\f
infnA tix\t)|\4in X)Á ^ctuince^i "ó^ n^AbxMt iat>
teif Ar\ n^ut x\5Uf teif Ar\ sceot a t)í a^
r\A pti-óib teo Ar\ z-Avn a r\X)eA\\r\AX)A\\ \ax>.
A^uf of cionn 5».\c uite ni-ó eite, — An
cé A mt)eA"ó t^uAitbpeA-ó *\p a ópoi'óe nó A\y a
incinn, geoftfA'ó fé At)A|\t»\ inf nd hAttpÁin
r\A foctA céA"onA a X)eAt) a ópoi'óe A^uf a
incinn féin a AnroAócÁit, fA 50^x01 50
mbe^'ó Ar\ c-At)fÁn tTiAf gut a t)éit féin A5
ffe*\5xMpc 'oo gtófv A óinn. 11ít cíp a\\ bit
r)Á t)f uit Ar\ 5fiAn *\5 ^CAtA'ó uip ti, "óe fíog-
x\óc<\it) r\A cfuinne, A^uf a bpuit "OáiOinitj
x)Á tiÁiciu5A"ó, n^ó t)fuit At)pÁin X)Á 5C<\nA'ó
1 meAf5 nA n-OAome, A^uf a peitfeAf T)o'r>
Ai^ne x\5Uf T)o'n óÁiti'óeAéc a ge^tt *Oia
■óóit). Aóc if ion'OArhx\it, ^n uAip a t)íof
r\A tiAbfÁm CAmAtt a|\ fiubAt 1 n-A meAf5,
50 T)Cuiffi5eAnn fiAT) T)íot)tA, A^uf 5Uf
t)6 An c-At)pÁin if nuA'ÓAóA An c-At)fÁn if
mó A mt)íonn cóip Aif. UÁ feAn-AttpÁin
ó'n 'oítinn A5 fit iT)if 5'<''^*i^) "^^^ t)fuit
fiof C1A An UAif A fmneA"ó ia"o, nÁ cia a
finne ; aóc, nó 50 n-Atfui5i"ó nA 5)^G"óit a
5CÁiti"óeACC pém, A^uf 50 T)Cféi5i'ó fiAT) a
"occAn^A, béi'ó oifeA"o tneAf' a\\ r\A tiAt)fÁin
fin A5Uf t)í oftA An céAX) lÁ AfiArh.
miCeÁt ó mÁiUe.
"OiA T)otTinAi5 cuj CAbAijt cuJAinn ip Jt^ÁfA ó 'Óia;
t)íonn An "OoninAC 1 t>pAt)A|t if 1 bpÁijic lucc fiac ;
"OiA "OornnAij ní't power AjAm nÁiriAiT) im' ■óiAfó,
'S if é mo lom-ctieAc nAC "OomnAc 5AC lÁ pAn
mbtiA'ÓAin.
" CÁ beift: 5Ae-óeAl 1 scoinnib nA n-of AOtce. Stn
A bFutt. ní fiú leif nA 'Of Aotce mtonfAm a ■óéAnAth
•ót'ob." — ^AnnÁlA nA Sua'Ó.
A fíojufoe tnttif 'f A ■óutne nA -ocf éite 5CÓ1J1
"Oo-cíct An utÍA 'nA bf uilfo nA céAt)CA a^ feó-ó
nA mt'tct' T)uine aca 1 n-iomAfó A5 x>éAnAm fcóif ,
InTJi's ctAfóe t n^ucA cáit> utle jAn céttl ^An ceoL
gtéAf cije cun betc buAn
beAn cf UAix) if peAf jAn cAjic
CupÁn beAj tf 5An é LÁn
1f A Lei^eAn Ap cLÁtt Abf a"0.
iRisleAOAu HA ^vxe-óilge
723
AU •óuoC-CAomtnn'óe oi'óre.
— <♦ —
Seo 510CA eiLe v\ leAbv.\|v SéAmuip llí
CApAiT)e. "Oo óiiAtvouijejip iv\n Aj;<\T)Aini
Uí05tti.\iL Agur f.H'-^P^^r AniAó 50 OpuiL fé
Af\ pAgÁiL 1 gceicive LeAlJpAib Ann Sit) iat)
A 5coiri<\t\cA'. (a) z;:, M 16. (D) 33 K 2-,,
(c) 23 B 37, (t)) 2;^ K II. Ip é Le.\-An a>i
Lev\t>v\ii\ A. An ce.\nn ip V^^^rP • AmTípiAf
niAC tTlACJAmnA ó ConncAe An ÓLÁip a
pcivioD é. tTlAOiLfeACUMti Ó Coirii\AiT)e ó
CAC.Mp Luiinnis a fC|\íot!) b. A^up c. 'Oeip
T). gup l)'é <MnT)iviAf triAC Cpuicín a ce.^p
An T)UAin, ACC ní T)óca guf L)'é, A^uf n-A
ceAnCA foin ní fACCAf Ann acc LeAí^AU
ciniAiLLit;ce. TliL Atin acc ceACfAftinA, 1,2,
7 Aguf 10, 1 bpocAif Ati CeAngAiL cíof.
tlíL AU CeAnjAL 1 n-éin LCAbAp eiLe "óíoli)
nÁ ní bpAJAitn 1 LcAbAp SéAinuif Llí CAf AiT)e
é. ttlAC fAIÍtAlL T)0 Lev\L)Ap A fCpíOlÍ)
"OiAptnAiT) ó tTluLcAOit-;e if e<\X) LeAt)Ai\
SéAtnuif ; Aguf óíot) ^n "OiApmAiT) feo Af
pcoiL SeÁin Uí ÚuAtnA An 5t^i'1"' "ó tnAfA
pAit) ti)UAiL cuiT) t:>á pcoLÁipíL) uime. CÁ b
A5up c. mAf A céiLe pocAL Af pocAL.
tlí piop cAbuin A ceApAT) Ati 510CA po,
Acc ip poLLup A CAjAipc no t)Ó Aiin T)0
peAnn-peAóc r\A n^Ae^óeAL 50 T)céit)eAnn
pé pÍAf 50 T)CÍ An péAtfiA-ó AOtp T)éA5, Agup
b'éiT)i|v 50 bpuiL pé AbpAT) níop pine 'nÁ
poin.
"OáLca AinéiT)iiveACCA, OgLÁCAp Ap txAiin-
Ait)eACC tilóip ACv\ Ann. Cá a TbeALLpAtti
Aiivgup 1 bpíop-tlAnnv\it)eAóc ttlóip AceApv\t)
Ap T)CÚip é, ACC 50 nTievApnAt) vXCAppUJAt)
pocAL v\iiv ó Ain 50 liAtn T)o péiiv tnAp bíot)
nA peAnn-pocAiL A5 cuicim v\ tiúpv\iT).
"O'imcig An puT) céATitiA v^p a Lv\n x)Á\\ peAti-
Lrcpit>eACC.
Tlí binn T)o cofAnn Lem CAOib,
A tiiACAOitti pAOip nA bponn nSAfb :
^it) T^eAóvMp T)úinn ^An a t;uit)e ('),
"Oo b'pe.xpp L)otn-p.\ cu beic bv\Lb.
"Oo tivnpeogCA inApb (-^) a 1iUv\i$
te (") 5AÓ puAim T)v\ (') T)Ci5 óc ppóin ;
A ÓAOitiCAig LuigeAp Liom puAp('),
1p T)0iLi5 t).\m l)eic t)oc óóip.
■Ov\ inbeAt) c^aCcap T)íob im óeAnn
TDo bv\ LU5A Le<\m -oe guAip,
5<Mp Cv\oiLceAnn A5 coLLv\t) cpv\nn,
'US T)0 p|Vv\nn A5 T)uL im óLuAip-
llinne Liom sivApuinn nA muc
'ltv^ 5AC 5UC Lm^eAp óc ppóin ;
Oinne pop, ni beAtn x)S ceiLc,
^Ainiin .\5v\ meiLc 1 mbpóin.
l)inne bot)Ap-5uc LA5 LA015,
"OiopcAt) ('') T)poc-tnuiLinn iíiaoiL bpAip,
tló 5éip (') ^Apb-eAp.. Cv\ot\ mbÁn
tle Lin^eAt) t)o Lv\p CAp Aip.
iDmne bLoipc-béime C) nA n-v\LL
'11 v\ 5AÓ ppAnn T)v\ T)C15 óc uóc
'S ip bmne T)onÁLO*) nA bpAOL
'tlÁ 5AC cLa )n Cuipip ic 5UC.
bmne 5UC LAÓ.\n ('") v\p Linn
'tlÁ 5LUCAP T)0 óinn ic puAn ;
<\5up ip binne pv\ peAóc (")
^TuAim 5Apb-conn A5 ccaóc 1 ^cuau ('"')
1p binne búicpe nA TiCApb,
5Áip CL05v\n cé 5Apb aii T)ópT),
^uL Leinib 50 piAbpAt) ('■') ómn
ip binne Linn 'nv\ t)o 5Ló|v.
tTlnv\ mot)Aó C^) 50 n^oirh A5 5UL
5^11 v\pAC Af (") pcup T)v\ mbpón ;
Caoi CAt)An I n-oit)óe puAip
Ip bmne 'nÁ puAim T)0 ppón.
SceAmgAiL (''■) pcme Le pcpiop ppv\ip
tlí ttieApAim 5up pÁip T)om óeAnn.
^ló ('") 5éitn CAipce Le óLoió ópuAit)
An X)ó]\x> C15 UA1C A\\ mo pev\LL.
724
iuisleAt)An r\A 5Aet)it5e.
Ce^\n5<\iL conn Le cfe.\cAit> Long
Ll<jiLL peAfóon cé Lonn ^\ fi<\n,
1f íTiíLe binne céAX) UAip
'Íl«\ 5«\ó puAim Lmgex^f óc óLiaó.
*OpAó ní bf<\5Aini (féin) a\\ fu^n
Do cógAt) Lex\c 5i\u<\5 ino óinn
5x\ó boLgpA-óAó ti5 óc óeAnn
"0^1^ tDpiJiT) i(* LeAíTi n^vc binn.
ní binn.
S't) é An Cex\n5AL fé mA\\ azá <\\\ pAgÁi
1 LcAliAp "O. : —
AictMi^ A óinn C1A v\c<\ t)en X)íf
A 5CAicpit\ ^\ iDiruige -o'éifceACC
"00 t)'peApfA Le^c T)ío5 <\\\ LeAbAin fAn
oi-óóe
1c Aice if cu cinn ct^eic-L«\5
\^e^\\ fp<\nn-»\f Lec c<\oit!) niAp ó^pv^LL pe
cuing
A5 fevVt^t^At) 'f *\5 f níotti i^Aoct^^C
tló bt\AfAit\e binn 5*\n La^^í^-ó a]\ s Linn
50 tnAi"oin ó Luige 5t\éine.
A fit^ AnActMig AOib, ní peA-OAtv 50 -oeíriiin
1f ■oeACAip "oo Laoi a t^éit)ceAó
1f 50 mb'tíeAtvt^A Liom oi^óóe f at)a t^é 5A01C
1f ireAtítAinn -oom fíot^-i^éi'oeA'ó
'11 Á ceACCAt^ 'oen -oíp A5 t"l^^\"t'i^^'í) nÁ A5
CAínnc
"Oom t\AiT)eAt) 'f t)om t^ip-céAf At)
1f ACóuin^im Ct^íofc mo ftiACAt) T)o cige-
AÓC
50 n-oeAÓAinn ón T)íf ctiéiriife
('). 5oin <\ ceilc, T).
(■-). niAitib, b. c.
(■V. Uif 5<-\C, A. b. c,
(^). f uAim luiti^eAf ór, T).
(•'). LuijeAp Am JAin, T).
(''}. T)lOfCA1-Ó, b. C.
(7). 56111, Ó CAt'.
(*"). bLoi5beinne, O CAp.
(■'). T)onAl, Ó CAp.
('O). nA IaCA, Ó CAf .
("). f Á feAC, T).
('-j. Cum cuAin, T).
('•''). SiAbtiAi-ó, b. C.
C^). niG-óAti, b., c.
C^). AtlAC A5, Ó CA.f.
("'). Sc|ieAt)Ac, T).
(''). 1f X)eAfCA JAfb-muilinn riieACA iíiaoiL
1f bitine fO tfí lonÁ ■oo ff Ann, T).
5LUA1b.
AjA-o.MTi IvíojmAtL, R. I. Acaderay.
LcAjAn cf uAtLLijce, a corrupt version.
CeAtfAmA, -An,/V;«., a stanza, verse.
niAc fAiTiAiL, a copy.
rA^Atnr nó ■óó, one or two references.
SeAnn-f eAcc nA n^Ae-ócAL, old Irish civilisation (law)
méi'oitteAcc, metre.
UAnnAfóeAcc móf, one of the ancient kínds of metre.
See <\m|iÁin Cétcinn, p 12.
ScAnn-f ocaL, an old word ; feAnfocAL, a proverb.
A iT)ACA0tm fA0t]i, a " free " noble youth, a meraber of
a free clan.
fonn, the P'rof a song, a melodv.
5it) -oeACAtii Tiiiinn, though we (/. e. 1) can scarce
restrain ourselves.
v.\ huAij;, out of the grave,
Caoiíicac, -A15, a companion.
beti. -óoc róiti, to be of your company.
CAOiLceAnn ("?}, an augur ; cuiLceAnn. the noddle,
ó rvAJ.
A5 coLLa-ó, boring a hole.
Sf Ann, a snore.
5tiAfuinn 11A muc, grunting of swine.
Lin^im, I jump up.
5Ainim •) tiL., sand being ground in a quern.
botiAti-juc, a dull thick sound.
OíofCA-ú, grinding, gnashing of the teeth.
bfAf, pjiAf, quick, active.
5éif, shouting, mbaning.
CAf , a waterfall.
ÓAOti mbÁn,.of white tlashes (of foam).
Ue LinjeAX), whilst jumping back to the level (oí the
water).
bLoifc-béime nA n-ALL, the echo of cHffs (m. 6
Com|iAi-óe).
T)onÁl nA bfAoL, the howling of wolves (m. Ó
ComtiA!-úe),
CLAon, an incline, bend.
5LucAf , a rattling.
T)óf t), -úitit), harmony.
SiAbfAt') (Mnn, phantoms in its head.
ninÁ moTJAc. wives of labourers, husbandmen. There
is an old word, mD^An, raeaning child-birth.
inisLeAt)<Mi íiA ^Ae'óil^e.
725
50HT1, pain, anguish.
ÁjiAC, hope, guarantee.
CAX>Ati, a wild goose.
SceAiTiJAiL, yelping, rasping.
te fC|iiOf, tearing through brass.
C<M|ic, a waggon, cárt.
pe<\ll, pallet, couch.
CeAtiJAil ('?), bursting ; con5Al, conflict, Ó UaJ.
te c]te<ACAi5 Long, against the bodies of ships.
UaiLL peAftcon, the howhng, crying, of dogs.
Cé Lotin, though fierce the outcry.
*0|iAC, opportunity, attempt.
t)oL5i.%\"r'<\c, sound as of blowing. Pron. boLjAfóeAC
CeAn^AL, the " summing up " verse.
».\ bpui^e, their noise ; ].vM5im, I speak, talk, ó XI.
Cuinj, a yoke.
<\5 feAHjiA-ó, stretching and twisting laboriously.
t)|iApAnte, a talkerof nonsense.
tintv ('r) Li05Ain, a trowel, his tongue.
tm^e 5|téine, sunset.
AnActtAc, wretched.
Aoit), genitive of Aob, cheerfulness.
"OeíiTiin, pron. x)ín ; cAÍnnc, pron. cAoinc ; from
these it may be inferred that the ceAn^AL at
least was coraposed in Thoraond.
CeACCAjt ■oen -oíi^ either of the two (persons).
UAi-oeAT), tossing, throwing.
«\ccu1n51n1, I beseech.
50 n-oeACAinn, that I might go.
C|iéitYif e, a while.
SCéAtA AtlAtt.
A "Óuine llAfAit,
^í peip 5*^®*óeAtAC A5.Aitin f^ óAtxMfv
feo A|\ *\n 30 "1 31 t.«.\ "oe riií 'ÓeitAi'ú An
pójitiAiti. "Oo inotATj 1R1SteAt!)AR riA
^Ae'ÓlL^e 50 ce.Ann l)ti.At)nA •óon cpíorii-
A"ó •ouine "oo b'freA|if\ eótuf a\^ '^Aex)ú^,
THÁi|Ae ílíc 5^^^^^^'^^' 32 North Street,
Springlield, Mass., -oo buAi-ú An -ou^^if,
.Aguf -o^^ mb'é "oo coit é <\n c1tl1Sl,eAt)<M\.
T)0 óuf óiiici, c^um-fe a\5 cu]\ ^ f:u\ó^\
CUJAC.
Uá xMri|\^\n *\5Ani X)Á óu|\ cujac teif , gup
iTiot<\-ó "onAif '00 ITlÁipe tlí eige^fCA ^\]\
ron *\ g^bÁit 1 gComópcAp iu\ nAo]- Ó5 .Ag
»\n b]?eif óéADn<\. j^^'^ T' '"'^^ ciits f^nnA
ACÁ ciop 1 -ocof Ac ; T)'vÁ5 p *\n jAAnn
■oeipTó n-<\ 'oiAi'ó. Uá fo te ce^fvc 1 lÁp An
.AtfipÁin. triiúeÁt Ó SíotóÁin a]\ a •ocug-
.Ait)íf triicí ÓeÁin X)Át 1 bp<\|\óifce n^
T)t\omA"o 1 nVJíb txÁCAig 1 5C0. CiAfuit)e,
A^5Uf "oo óorhnuigeAnn pé lÁtA)\\ 1 5CACAif\
Willimantic, Conn,, U.S.A., -00 ótim *\n
c-AriifÁn. t3A"ó t)ói5 tCAC a\\\ nÁ f Aib pé
x\nA-t)uit)eAó t)Á cufAf 50 tiAimeifice A^uf
fin é nu"DÁtcA A5 ua mítcib eite xjá mbA"ó
riiAic teo é AT)rhÁit. ITlÁ'f piú tCAC Aif é
cuif r-^'T ItllSleAtDAtl é.
pÁDtlAI^ tlA liél^eAnUA.
"Oá n-éifeogAX) ^n fCAmAtt oen CAtAfh if
-peAff f A llíOgACC,
"Oo fA5Ainn-fe A-bAite if beA'ó a^aii
ppÁCAÍ Afíf,
Im A5Uf bAinne A^uf CAiceArh if fA^Áit
mAf bío'ó,
A^Uf triAf CAlgeACC f A CACAIf , T)0 CÓ5f A"Ó
Aii bfón oem cfOfóe.
■OlA CéAT)AOin fA CACAItA 1111 feAfAIÍI A\\
cfoif SeÁin Cinn vXoift),
Lem tt^ucAitt beA5 "óeAiAS if f AigteAc -Den
im btieAg buit)e ;
Af tó^Ainc btiAon tCAnnA nÁ féAOAtv cé'n
CAOb n-A mbínn,
Acc mo bCAn if mo teinb A5 cnút tioin 1
5cóip An cige.
t1UA11\ bíOf-fA f A bAite bíOt) tlA bA bCA^A
t\oriiAm 'f im T)iAit),
A5 feiteAtii n-A feAfAtii fA niACA 50
5CtAÚlt)CÍ lAT),
'5á t^eotAt) óun 5At\ACAin 5AÓ tiiATOin ]w\\
A n-éifeogA'ó ^t^iAn ;
1f 50 mb'feAt\p foin tiom-fA 'iiÁ muitte
'5Uf Overseen.
tlÁt\ tÍIÓp é tnO 1Í1CAt\AtAt Atl lÁ CeApAf
ceAóc fviAtii tA|\ cuinn
50 T)V1lttí 11 A llAt1ACt\A inA]\ A T)CÓtÍl Alf CAt\
Ati btúit^e bit),
726
iiiisleAt)An tiA 5Ae"óiL5e.
tDúif cétAí 'o*\tTiAncx\ if |\x\f CAlx^c ■o'peóil 5^11
1f A.\n bille n-*.\ fe^fAtti cnn ffe^SAifc "oó 1
gcionn Au thí.
CxÁ mo f úil leif ^n ^c^if-tfiAC 50 f 4ó.át)-fAA
A\fíf c-i\f ctiinn
50 CA\CA\if nA\ t)fuinniLe tr\x\f a tDfuili'o tno
c<\ifoe 5A01L.
O tno 5x\oLcA 50 f.\iffins coif 'Ox\ift)fe if
pófc tTlAg 4^oi-ó,
ó'n Hác 50 UAicile if gxin ■oe.AfmA'o t)ófo
eogx^inín.
xXn f Ann a\ "o'fÁs f í ^muig :—
ITI0 tti*\lL,x\cc 00 cug^im -oo'n cé cuif finn
le fÁn Av Cf A^ogAiL, ;
50 5Cf txp^iT) A cex\n5.A if n^^Áf frAnAi-o Aon
CA\innc n-A béAt ;
ílí Vié fin A -Ox^LL-Ann mé, Aguf je^ff^nn
mé 1 LÁf mo óléit),
>Aóc 'nuAif cLoifim-fe CAllAf aí A5 ge^^ff A\"t)
^\f ^\ nT)úcAi5 féin.
A pÁT)f A15 n*\ gC^f a\T),
If mAic linn n^ cunncx\ifí a cugAif a\\
cúffAí nA gAe-óilse 1 Springfield. " Af
rhx\ice Leif féin if eA"ó ■óeineAnn ^n cac
cfónÁn," cÁ fiof AgAC. Hí bAOj-Al nÁ 50
mbeit) ITlÁife llíc ^e-AfAitc fÁfCA te n-A
T)UAif. tlíof b'olc te fCAf x\n 1R1S-
VeAt^Alt^ X)Á scuittineojAt) tuóc fciúf-
uigce feife^nn 1 néifinn a\\ a V>ÁX)Ár\ féit)
mAf T)o óuittinig fiO-fe CAtt x\if. tluAif a
t^OCfA\t> An tÁ CIOCfAlt) A CUIT), 1f T)óin ;
Aguf if minic A ÓAIC T)uine fpfoc *\m<\ó
óun beofCA a\\ óotmóif.
"OÁtCA tllÁife tlí éigeAfCA motAimíT)-ne
exiicio Pfincepf T)en CÁittiúifín ttlASAit)
•61 1 t)fOÓA1f VíA T)UA1fe Á fUAIf. triAfA
mt)e*\t) í if Af éigin a ótoiffAit)e fcéx\t
6oit)óe ó llliceÁt 0 SíocóÁin, 50 t)cí 50
mbeAt) fé ^5 CAbAifC x\n féif b'éiT)if.
5uf A \:ax)a 50 T)cí foin, Áf nguit^e-nA, m^f
b<\t) fó-ttix\ic Línn iAff<\cc«\í eite t^'fAjÁiL
uAit). t)'éiT)in 50 mcAttfAt) 5UC béit
tllÁifín Aifce bex\5 eite uaw. tlí óuif-
fimíf cÁiffci é. 1f btAfCA 5x\n Aiiifuf t)0
fé*\T)fAt) ttlióeÁt cuf fíof x\f cúffAí rtA
" muiLce if nA nOvcrseers" cAtt a\\ ttiAice
te fnA bfCAtLÁin AbfUf nÁ bíonn cúf Am fA
CfAOjAL ofCA nÁ nít) A5 bAinc coT)tAt) nA
1lOlt)Óe t>ÍOb ACC A fAIT) A bÍT) Ag CUIttl-
neAtfi A\\ feifc cun imceAóc tA\\ fÁite;
guf Annfoin a beiT)íf n-A n-u<\ifte. Aguf
U\T) gtéAfCA 1 gCUtAICe bfeAgCA. A5
piocAt) An óif 'f An Aif5iT) T)e fnA teACAc-
Aib cAtt. 1 mófÁn eite t)en CfófT) foin.
tlÁ bí A5 CfÁcc teo fo a\\ An bfCAtt-beAfc
t)einiT) A\\ A mÁcAif éif e, cf e n-A fÁ^Ainc
n-A nT)iAit). 1f beA5 OfCA éife. 1f beA^
teó TDéAnAtti fCAtt-bifc. A^uf mAmif te
5fÁt) t)Á T)Cíf féin ! -Aif iú teo^ T)Am féin,
A t)uine); nít oifeAT) if T)o fAgAt) cfé ófó
fnÁCAiT)e t)en CAff At) foin 1 5Cf oit)e nA\ 1
5CfeACAtAC éin-bfeAttÁin bAOit t)íob. "Oá
5CUfCAÍ 1 T)CU1f5inC T)Ólb flOf T)ÁtA " nA
muitce if nA nOverscers," b'éiT)if 50 t)cioc-
fAt) ACAffAC Ai^ne t)óib Cfé beic A5
fmAOineAtti ofCA. tlíof mifT)e An fcéAt a
innfmc T)óib a\\ éAU-óumA, if Annfoin, mÁ
t)éAnfAiT) A n-AittiteAf bíot) OfCA féin.
tlí f ACAÍf fiAtii Af éinne An oif cat) ÁCAif
if bí A\\ ÚófnA An ^^^^"^■A nuAif a cAif-
peÁnAt) Aifce ttlicít t)o. Cotti tuAc if x>o
téi5 fé í CAT) T)eifif teif nÁ T^CAgAit)
tÁicfeAC buitt A\\ muin a pe^AfUf féin,
A5Uf fiúT) Af fcÁif Af cof 1 n-ÁifT)e 50
pAfnAfUf é. /Af T)ceAcc T)ó 50 bfUAó
lleticon, T)o cuiftin5 50 meAf A^uf v'ól
fmiocÁn A UobAf nA TIaoi mt)éice. X)a
gCAff n-A t)iAit)-fAn 50 nxieAgAit) i T)coif-
lÓim fUAin A5Uf fÁttl-ÓOT)tACA, A5Uf f1T)í
iuisleAt:)AR tiA 5Axet)il5e.
727
bníj TiA pAiftiéipe |:í|Mnne "oo t^Mnig -oó cpé
oibniuj^N'D if z\\é mó|A-óorh*\ccA •ooilt)te
■op<3ioit)ev\cc*.\ An ílAonlDAip fcot-<.\liiinn : —
ttluife CAip cu5v.\inn A-'ó^ile 50 t)Ant)»\ ílót)
A rhióíL,
t)ei-ó í.\^iLte if TDApicit) 5An •oe<\|\nu\x)
potfiAC-f >\, A cfioi-óe,
Oeit) ceince s\\ LApAt) acs ó CAtAin ua
lióige 't)cí *\n cSnv\it)ni,
A]\ muLLAig nA SceALg, )\' ^\\ "Ó.\ii\t)|\e
jLeói-óce An gpmn.
Cá A\ét\ bpeÁg p<\it\riíi5 -^p Oo^ppA 5v\c iyió|\-
cnuic 5t\oit)e,
Uút\có5»\ c»\LtnA ip AiceAnn pé óp 50 fíoji ;
A Lmcc ■oe fceACv\ geAL' ex\cof\tA 1 bpLóp
pe<\t) cím.
1r 50 scuifp^t) A mbALAit opc Aice^p ip
cógAinc cpoit)e.
5eol3Aip péAp t)oc cApALL 1 niAÓAipe [gLé
coip AbAnn,
1f míLe peAppA 'nÁ ^ApAtAn pLéibe "ÓÁ
peAbAf ;
"Oo lAoig .\5 CAppAinc cun OAiLe 50 céim-
leApc pAtflAp,
1p T>o tpéAt) bó bAinne 'p a Laóc optA A5
pcéróe 50 ppeAbAC.
t3íonn 5unnA Age CAtAt Ag LeAjAt) 'p A5
LÁrhAó ceApc ppAoig,
1p 5At)Aip A5 Pait)í óun cpeApcAftA
pÁinpeAC buit)e,
CeAt) piAt)Ai5 ip |\eAtA A5e cLAnnA ha
ntDeÁj-AitpeAó ngpoi-óe
A5UP puipeAnn nA lieApcAine 'Á ngpeAt^At)
tA\\ pÁiLe A^^^^".
Vá a' piLLeAt) "óon cpeAnA-pppit) óaLitia Ap
Ápt)-pLioóc 5^o''óeAL,
'S cÁ x'éAn t)Á -óeApcAib A5 LeAtAt) 5AC LÁ
tÁp Áp t)cíp ;
! tD'é sn bpAénín LBAnnA pé nt)eApA t)i cpÁt
beit tíop,
'S ip cui^ce 50 peAóAncAp pA^A'pne ip
; cpÁ$At) nA T)i5e.
1p CAip óugAinn A-bAiLe, ^eobAip pLAiteAp
ip pÁiLte ó cpoTóe,
I CeAO pÁip Ap ÓApALL 50 CAtAlp LlíbtlÁtAlg
i r'or ;
j An cpLÁince a^ac ip CAiteAfii ip pA^ÁiL mAt\
bíot),
'S 50 bpeiceAtn 'n pAit) tiiAit^Fitv tu ic
tJeAppAin oen t)Áitti Le Laoi,
y. Atl 1.
5LUAIS.
A puACA, its pn'cc ; a Luac, its valne.
CotnóncAf 11A nAof Ó5, the competition for Juniors.
An t^Ann ■oei^nx), the last stanza.
Sin é nuT)ÁLcA aj riA niílci5 eiLe, that is the case
with thousands of others. " b'in é ^n útitJÁLcA
Aj CotiniAC," SéAT)nA, LeAC«.\nAc 166, Líne 3.
CAiceAih tf fAJÁiL, spending and getting.
Sa CAtAijt, .1. Cacai|\ SAi-óbín.
SAi^ceAc, a ve^sel, a firkin.
A5 cnúc Liom, expecting me
5AttACAn (? jAttbponn), rough mountain land.
muiLce, mills, factories. Throughout W. Cork and
Kerry c after L is aspirated ; thus tjáLca, fÁiLce,
muiLce, &c.
iTlAn A •ocóiTiAifCAtt, where they measure (auton.).
ivAfCALAc -o'feóiL, coarse, tough meat.
AcAiti-thAC, for AtttiAfO-ihAC, ÁffO-rhAC (P).
CACAitt nA bfumniLe, .1. CACAiti SAi-óbín.
50 jcnAtOAi-ó, may it shrivel up.
A5 jeAttttA'ó Att, running down, talking ili of
Lucc fciútiuij;ce peifeAnn, the raanagers oi feiseanHa.
Spiioc, a sprat ; coLinóitt, the hake.
An CÁiLLnítttín mA5Ai"o, name of an Irish air: the air
of the songs above. Versions have appeared in
the last two numbers of An cmisLeAbAU.
A5 CAbAittc An péitt, .1. fAn uAij, " growin.i,' the
grass.''
guc béiL, a voice íor singing. " Ctt' t^utjAÍ tac
féfoitt T)'f05Luim : ^uc béiL, péiLe •) fiLfoeAcc,"
says the proverb.
LeACACA, flagstones.
pcALL-beAttc, a treasonable act.
1f beA5 ottcA éitte, thev care not about E.
if beA5 Leó TjéAnAih, thev think Httle oí doing
mAiT»iji Le, as for.
728
misleAt)AR tiA 5Aet)il5e.
C\\ó fnÁcAi-oe, the eye of a needle.
CtieACAlAc, -A15, the body, the trunk.
bfieAtlÁii, -.,\in, a lout.
Ca-o -oeini]! leif nÁ, " what do vou say to him but,"
" what do you think but '"
A pe^Aftif , .1. A eAc.
SmiccÁn, .1. ■oeoc.
tlA tlAOi int)éite. .1. the Nine Muses.
Coi|iicini ]'iiAin, a deep slumber.
^TAijMiéipe fíjitnne, truthful testimony.
"Ooilbre, raagic.
Cacai|i ua hóige, .1. ua t)ttii'nnile.
An cSnAi-óm, Sneem. ^
tTlullAij nA SceAlj, .1. Sceilj fhtcíL.
SceACA jeAlA, whitethorn bushes.
1f míle veAtitiA, a tl ousand times better
50 céim-leAfC, with slow steps.
50 fjieAbAC, in streams.
.^5 lÁmAC ceA|ic rnAOts, shooting grouse.
pÁinf CAc bui-óe, .1. 51^ fféi-óce mófA.
CeA-o pAT)Ai5, Ucence to hunt.
ClAnnA nA n-oeÁg-ACAtf eAC, .1. ClAnnA gAe-oeAÍ.
T)Á njneA-oA-D, being hunted, scourged.
CÁ a' t:illeA-ó, there is a returning of.
1f ciatjce, it must be understood.
1c peAiif.Mn, one of the poetic confraternitv.
IRISH MSS. IN \V*A.TERFORL).
By Rev. P. Power.
VII.
♦>
XX. Vol. in folio, 168 pp. — " At^; feo fíof míniúj
Af nA "Oetc n-ACAncA Af ua SÁCf AmAincróe tf mif-
■oéijii-oe An Cfei-otom CfíoforhAtl -oo fétf nAOiii
ttAsófUfóe Aijt An cAjiAinc ó SACfbéAf La-ó 50 ^aoi-ó-
iLje Le SéAmur mAC JeAfAiLc a mbAiLe UiLLiAm
LÁim Le I1Ó5CU1L fAn mbLiA^Ain 1864."
XXI. Thin vol. in small quarto, in handwriting of
John Burke (SeA^AU X)e bufc ó An'mbfutsetf IIua-ó).
(a) Portion of Ci'nfc au itleA-óoin Ofóce, 4 pp.
(/;) " eACCf A SéAmutf 5fAe of Donnchadh
Ruadh. '■bAcLAc bonnA-bfCAC ffumAC fALf AtiiAf
■00 bí n-A f5oL>Mfe bocc fAU mbAtLe bfeAC a
^ConncAe pofcLÁif^e A5 fó^Luim ó Aon -uon ófo
oLLAmAncA .1. "OonnchA-ó mc ua tTlAfA noc "oo
jiinne .\n Aifci (■oon bACALAC céA-on.\) ■oo cAtLLig ■oo
bí ■oÁ cui|i AmAC fAU oi-óce. eAccfA séAmuif 5f Ae
if é A5 lAftiA Léi^mn ua fsoLAijie 'fAti cAtLLeAc
piAfCAC riiAoL -oo fCiALL A béubAti fA itiÁLa. " 41
stanzas of 4 Unes each ; frequentlv pubUshed.
(e) Eight stanzas of four Unes each. Epigrams,
&c.
(/) " CÁim-fe Am co^óLa if nó> ■í>úir'5 "''é-' ^^'
ginning : — " Cé f a^oa -OAin fétn A5 éifoCACC Le
•tieA^ouifeAf." 72 verses.
(g) " Ceifc cutf Au c-Aictti eo5An Ó CAOirii cum
SeA5Áin ÓLÁtiAC," with "^tieASfA" of latter: 8
verses
(/;) " 'OonncA au 'OfUACCA Ó SúiLLiobÁn ccc."
Begins : — " 1f cjtÍAn ■oAm cÁiLib fÍAb Le hÁbAcc
5AC cfiActhu5 ■oo CAOf5A," 8 verses.
(/) " SéA^An Con-oún cum SéA^An ■oe Uótfce,"
with " -pt'eA^tiA, ' 6 lines.
(j) SeA^AU Con^oún ccc. ; 4 Unes.
(A') " bttÍAn Ó Cua'ÓLaoi X)o coif^eA-ó Af f50iL
A coimeÁ^o," with " -pf eA^tiA eA^ómuinn ■oo bpÁL,'
12 Unes.
(/) Eight verses untitled, beginning :— " 1f t^ó-
riiót» m'ion^A nÁt' 'utf -oom Homer tiÍArií,'' and two
additional Unes credited to " beAbAti muíriineAC.
XXII. Vol. in smaU foUo ; beautiful copy (modern)
of potiuf l^eAf A Aif éitimn in handwriting of Patrick
Staunton of Cork. Ornamental capitals, headings,
and tail pieces. This copy was made for the late
lamented Rev. E. Barry, P.P., M.R.I.A., by whom
it was bequeathed to the present writer. Unfortun-
ately the work is not quite complete. 168 pp.
XXIII. Thin volume in quarto. Sermons in
0'Hickey's handwriting.
(íí) .c\n nAoriiA-o 'OorrinAC lAti ^Cm^clf, 5 pp.
(i) *\n f icceAriiA-o 'OorimAC lAtt sCm^cíf, 5 pp.
(f) Sotf^euL— eom iv. 46-53 : 5 pp.
(il) An ceA^o ■Ooiiin.vc ftccto^o -oétf Cin^cífe, 5
pp.
(f) .<>n cf eAf 'OoriinAC f iccio-o lAf ccinscíf, 5 pp.
(/) SoifseuL— Matth. ix. 18-26 : 5 pp.
(g) Ceu^oAom A11 bu^MCfe, 5 pp.
(h) soif5euL— Matth. vi. 16-21 ; 5 pp.
(í) An ceu^o OiAtTOAOtn fAn ccAf^Af, 3 pp.
(7) An ■OAftA luAU ■oen ccAfíjAf, 3 pp.
(k) An ■oAf A SACAfAti T)en ccAfiSAf , 3 pp.
XXIV. Poor modern copy of "CúiticAn riieA-ooin
oi^óce '" ; caUgraphy inferior : hand unknown ; wants
the first 64 verses.
XXV. Sixteen pages, i2mo, stitched. Devotions,
&c., in honour ot Sacred Heart. Handwriting un-
known.
XXVI. Vol. in large octavo ; various hands. Mis-
ceUaneous matter.
(a) Irish translation of eightof Moore's Melodies.
(b) "CúriiA^ó ALLa." ^eginning : — " A tÍlótfÓAi5
cfuAi-ó UA n^lAf LAnn n^éAf '": 136 lines
(c) "AifLm5 Atf eitie," 40 Unes.
[di Another Melody (translation), " Cfutc AinifA
mo cítie.'
(í) " Oifi5 CtAOfóe Siott-sLAU rhuitie," with "Itoc-
cÁin Cfoi-óe nAoriicA liluttie." 21 pp.
ír, b, c, (i, and e are in the handwriting of Richard
Power.
(/■) " SeAnriióiti Attt pÁif Ctiíofo." 34 pp. This.
is the original from which 0'Hickey made the copy
misle<\t!)ATi riA SAe-óitse.
72g
catalogued above — XXIX (h). The scribe appends
his name ; — " SeA^An bneAÍrrx^c, CAftjuMj; t>eAj; a
jconncAe pofcl<Mttj;e."
(g) "AmfiÁn." Begins : — "t)tiA-t)Ain f<Nn ccaca
fo ■oo flAi-oeAtri mo cfoi-óe 50 léi^." 28 lines.
(/;) Poem without title, beginning — " Sei|'io|i ip
peA|i "opuil A-óÁtTi, Lucc An c|iÁbA-o -oo liiótiA-ó.'
14 lines.
(7) Ca-05 Ó SuilliobÁm, beginning — " ^a bnéAj-
Ac An paoí;aL, if nÁ húriiLAX) ■oo." Does not appear
in last printed edition. 56 lines, (Appears in
Iveating's Poems.)
(/) "'OonncíiA-ó móti Ó X)ÁLa, ccc" Begins : —
"tlí C115 An rArAiji, -oÁ AinjLib x)ífLe."' '8 pp, A
fevv omitted lines have been supplied bv 0'Hi-key
on margin.
(A) " Ct'íocAib ■oéijionACA An •ouine."" Same as
XIX (/)
(/) " ».\n "OiAbAL, An CLAtin 'fAn Cnuim," i page.
()«) ■OiAtimuit) ÓSuiLLiobÁin : beginning — "tnóti
bpeAfAC TJib A 5ct<íocAib ebiti móf. 44 lines.
(«) " t)eAn nA crtií nib.:."" Original of Mangan's
ballad. 2 pp.
(0) " CÚAfAf^bÁiL Aif pALÁf nA bpLAitciOf,"
beginning " A p^x x>o beif An riÍAf AifjbÁil ," 36
hnes.
(/^) " CÚAfAfjbÁiL Aiti pÍAncAiB lcffionn," be-
ginning "ATJUtne beif aii cuAitiAfgbÁiL."
(í) " moLLA-ó An C-SÁCfAiminc DeAnnuijce."
This is the well-kno\vn pcem of Donough M^u-
ODalv.
(1) " eA-oAtijuí-ce cum nA Cf íonói-oe. peA|ifonA
nA Cfionói-oe Leif An AcAif ScAmuf Ó btAcLÚA-ó-
Aiti'' Begins with a stanza of four lines to the
Father : " a -cVcAf nA bfeAfc óc jLac nié Afíf t>u c
féin. ' Stanzas ;to the Son and Holy Ghost, re_
spectively, follow, and then four stanzas to the Son
again. To these succeed one stanza each to the
B.V.M., Arch ^ngels Michael, Gabriel, and Raphael
Angel Guardian, St. Joseph, St. John the Bip-
tist, St.' John the Evangelist, SS. Peter and
Paul, the Holy Cross, the Beloved Disciple again.
St. Stephen, St Lawrence, St. Patrick, St. Martin'
St. Mary Magdalen. The poera conclu es with
nine further stanzas of four line.s ea;h.
(s) Poem (7 stanzas of 4 lines each) beginning":
"ni beic Aif meifje ip nnf-oe Lioni."
(0 Poem, "An ríií; CómACCAc," beginning : —
" A UÍ5 cómACCAi^, A tlij jLótiriiAti " ; 132 lines.
(u) " tnoLLA-ó -] ■oío5riioLLA-ó bAn, Leif An a.\cai)(
SéAmuf Ó LeAcLobAf u^xiAif An ■oioriioLA-ii "" : 29
stanzas of 4 lines each.
(i') " A^ALLAib An biip. Same as XI.\ (íO-
(w) "■pÚACA CfeASAin éAccfom." Begins : — "If
fUAC Liom bA^ún ^An AffÁn." 64 lines, each line
enumerating one of the poet's aversions.
(x) " •QonncA^ó móf Ó "OaLa, ccc." Begins : —
" CAOin cú féin a ■ouine bocc."
XXVII. Thin vol., large octavo.
(a) " Laoix) ónoc An Áif ," 28 pp. Handwriting
unknown.
(!)) Cac CLuAnA CAfb, in handwriting, presum-
ably, of John Browne, of Waterford ; incomplete ;
24 pp.
XXVIII. Various fragraents.
(a) "Aoince ÓfÓA. Begins : — " J^ibe ■ouinc t)0
cfotf5fiOf nA hAoince feo Aif Aon cufo AfÁm
^5"r "ifSe." &c, ; 5 PP- quarto.
(/*) " CóriiAif Le uA t)Áif -o 850^0156 ■oÁ riiAc''
Begins : — " tno comAifLe -ouic a riiic a Léoguin -oo
fioL íMfc." 42 lines.
(c) Twelve English verses, with metrical Irish
translations. Beg.ns : — " Let none íor wealth in-
sult with pomp and pride " ; rendered, " UAbAf nÁ
pótmp nA ■oémjeAC -ouine Ap a fcóf .'"
(d) "iJeACA nAorii tnAi5feA^o," 10 pp. quarto in
poor unidentified hand.
(c) " SAiLm seÁ5Ain ó •OorimAiLL," 36 lines.
(/) "'OÁn mAic," in very poor hand of SeAmuf
a' cSA^Aifc (James Power, of Cappagh, County
Waterford. Begins : " A itlic "Oé ■oo cua-ó ■o'éA^ a
mbÁtiti A ctiAinn " ; 188 verses.
(g) " pAoifOAom itlAife ní 'ÓonASÁmn." Same
handwriting as last. Maire Ni Dhonagainn was
Waterford's greatest poetess. She was a contem-
porary and friend of WiUiam O'Moran and Donn-
chadh Ruadh, and is buried in Knockboy Church-
yard in SLiAb Júa. The poem begins :— " mo
f AOifOAom ^Lau 50 pf Af ■oo'n cLéif ceAfc." 13
lines.
(/() CoriiAifLe An pÁi^ nAoriiCA. ISegins : — "A
Lmib A Tjcúip T)0 t'AO^AiL." 20 lines.
(/) " CiaLL An coiffeA5Am=coiffeACCACCA ":' " i
quarto page.
(/) TDonncA-ó Huatj s Pass.
(A) •' AriifÁn cfUA-o 5AO-oiL5e" ; begins : — "CÓ5-
fAm fé Aciiitipe ip bfón Tjinn " ; 58 lines.
(/) " Munster War S.ng, " by Pierse Fitzgerald.
of County Cork. Begins: " ■O'Aicni^eAr fém 5An
bf éi5 Aif fUAcc' ^4 lines.
XXIX. Miniature 1 rayerbook, in handwriting of
Richard Power, of Waterford ; 16 pp , lórao. ; ver,
closely written
XX.X. ".ScuinAceoif An peACAij;" of l'alrick Denn
in handwriting of Ricliard Power.
(^Ciii'.'C.)
730
iuisteAt)Axn tiA SAe-óilse.
RA5AiTin-se '5US ciuí 't3Ál.CAeReACc.
50 Sut)Áilce<\c
^
^
^=ia?:
ÍEÍE^
-^-
x\n cAt^Mf Ua-ós 0 SúilLiot)Ain.
LZ
^^^3jEL
_iíl!_
-I*-
^
?=it
tz=U±aiip:
-P-^-
I ^
>-^-
^^
1. Ó UA^Airnife 'jur Cici 'IjÁL
2. CÁ fncAcrA jur r'o*^ -^1' '^'■^
3. Ó ceAntiÓ5A-o-fA lieifce '^uf
;^
-LAe]\ -Acr
f > éibcib
b|iít ce
f AO) -pAiiifeAj An r-fléibe ó
if mife liom féin •oÁ
A triAif fi-ó peATi fiL
-J^ ^
ruAfo
fiubAÍ
nA bfeAfi
h^r^
ts=í!:
í!=*:
r~^
gtfe:
í
^i
:p=^(t
:^c=|t
:t=P=
í
^r— p-
-^ >» p-
ITlAf A mbí(jnn An neAt) As; An ngéi-pfit, fAn
péACAnir cÁ bfeicf inn mo LaoJ jeAÍ 50
\n féAfój; ní IjeAffif ai"Ó mé •oíoni féin 50
fioLAfi A5 éiJAm f A
cf lopALAC péAf Lac
bfÁffAiT) fí míLe aji
CUAf
fionn
fAT)
inisie<\t><M{ tiA SAtí'óiLse.
731
^3^
nó 'iij5^]\|iÁniín coille ik\]i ii-Aon;\|i rriAji a
bA 5ile tioni cuJAtn i nÁ tJéAnup '-[• Iia
^"Aji'Aix) mé ']i pileAT) Liom fíof' í niAii a teAX)
•o-céi-ónj nA h-éin cun fuAin
binne í ai^i a beAL nÁ An Lúir
LonnnATJ a|i cao|ia ?'--^r
I
9i#
/7n
m^-
t=p-z
J=í
I
rf=t*
T
I
A^f mife A jui-óeAccAinr cun "Oé - Ó15
'St)Á bfAJAin-fe mo cumAnn -oo biiéAjA-ó •oo
XfíA^x A bpAJA-o-fA beAninfAn cín feo 50
foLAj' An lAe b-|ieir
Lubf Ainn a jéAjA
|iACAix) mé fíof
UAinn
AmAC.
■puAi|ieAf An r-Am|iÁn fo ix)i|i ceoL -] foCAiL fAn mbAiLe 1 nUíb nÁCAij cúpLA bLiA-ÓAin ó fOin •] me
A|i LAeteAncA fAOijie Ann ó tunn-oAin. CÁ nA céA-ocA eiLe 1 5CiA|uii-oe póf jAn fCfíobAX), 1 bAT) cói]i
lAiijiAcc A T)éAnAm cun iax) ■00 cu|i fíof . tlÁ ■óeincAti ac-cLó-L)uaLa-6 Af An AmjiÁn fo jAn ceA'o.
c ó s.
732
iHisieA^txMi UA ^Ae-óii^e.
seÁTi ó ^vX-óHA. í:ile.
II.
Cv^ ^u Tjv^n i'o <^p pji5«.\iL pé fió in]" n.\
l^MTTit'cpitJne pOkn AjjiD^Mrri : ( i ) .\p Le<^t4.An-
^^'5 3^' 33- 34 "oe te^t^v^p Uu^i-ópí t1lic
t)uApmATjoi, .\5ui^ (2) 1 le^rMf 23 M 23-
LejitAn.Mj 139, 140. íli T)ei|« .\n te^ti^^p M
cioi cé^p 4jn T)Án. c\6c cÁ " rHj.ií;r 5,x-óp*\ "
tior .^5 Uujn-ópí m^c ■OKrpmAT),\ pé bun .\n
■OÁw 1 n-.r Le^lj.^ti péin. tlí'L .\n xjSz ^\\
Pv^$ÁiL 1 t,e«.\tMn Uu<Mf)fí. jcc rS 1697 1
t.e«xr)jkp M.
If coriti.\iL SupAb é fin oin t;.\c ceApc,
-^S^r ?5Í> T)eiiriin b^ CfUAigrhéiLeAó é cÁp
nA héipeAnn v\n uai|\ útj. t)í LeAtcnom i]^
Áp ir CAm-TJLi$te '.;;Á ^cup .\\\ rhuinncip
t)occ HA héi]ieAnn. tlí pAib ce^Tj aca
■oLigce t)évAnArh t)óit) péin op fon gup tu^
Uí bv\m A ^eALLArhAinc a^ luimneAc 50
mbe^t) fom ArhLAifj. ^Np jn gcumA
5Cév\T)nv\ T)o 5e.\LL ]"é jAn b^inc Le n-A
ScpemeArh if féAó cior.nuf a coirhLíon ^n
jíjeALLjrhAinc pn. ílt hion^nAt) Linn SeÁn
Ó 5'^*r^ -^ r-^'íJ "-^r liieAfA cÁf CLoinne
IffiAeL fAn éi^ipc 'nÁ ^n úfÁiT) a fUAip
CtAnna 5^^'^^*'-^^ o'éif óogAit) 1690-1. t)í
" nA huAifLe nu\f'D f<\n bpf .\inc 'f 1
néiíunn. " tlí ]K\ib 1 n^Aet^e^LAib copjiuitje :
Aguf nio|\ rhAi]i beó éinne T)o tAifpeÁnf ^t)
t)óib cionnuf feAfAiti 1 scoinnib v\n Léif-
fCfMOf, T)v\ mb'éiT)i|i foin a t>éó.n&m Aguf
éAóCA tuimnig if eAóttpomA if n^ bóinne
1 jcuirhne gjé éinne.
t)í ^aC T)uine A> moLv\t) n^ foijT^e Ajuf
Á |\Át) 50 T>ciocpv\t) v\n fÁnuit)e 1^105 if
consnArh MfAÓCA Le n-A óoif. 1f m^it a
t)íoL éijie v\f v\n u]\r<Mm a tu^ fi t)on
t)eA5-v\-mAit foin, tAiLL uifiti fv\n mbóinn.
X)<\ mb'ÁiL Léi feafArh &\\ & bonnAib féin
be^t) A rhALAi|ic T)e ófut ui]\ti inT)iu. ^^n
lomAfiCA foi5T)e a bí AjAinn, -j jein T)íLeáif
ui]iti if ev\t) án T)úiL rhí-Át)rhApv\c a fÁf
T)úinn óur fODAip 1 noiAit) n^ huAifLeAóCA
MfAÓCA.
" ní T)eAf T)o ópuc mu\\ bpuiL t)o t)éA]ALA,"
A]ifA Á]A bfiLe-nv\. Se^t), A^uf if m^it a
tu5 fé pé nT)ev\f\v\ cúpfAí n^ h^imfife. tlí
f Aib me^f A]\ éinne ná pAib ^n " t)éApLA
b|iev\35 s^LÁncA Aige," Aguf nít) n^ó lon^nA
t)ein 5AÓ fpfCAfÁn Aitfiif Af peA]i An
t)éAfLA A5 oíoL AnAm a t)utÓAif v\f LÁn
6ui|\nin pf Aifce. vV6c mAf AT)eif ^n piLe
■^\^^V< "t tninic X)0 fAOjiAt) ó tjAOiffe éife."
"Oo feAT)At) ^caLL Leif ó 5«''e''^6-<3'l-«.Mb An
feóT) bA t)f eAjtA if 00 b'ÁiLne a bí aca, a
T)ceAn5A tutCAif. UÁimíT)-ne A5 lAffAit)
í tAtAipc tA]i n-Aif , Aguf if beA5 T)Á meA]i-
acaL Of Ainn nÁ ^ufiAb í An uffAt) if peA|\fA
A5uf An úifiLif if ÁifeArhLA a tumeogAit)
Linn cun éitie a fAOfAT!) ó t)AOi]\fe uAip
ArhÁin eiLe.
sc-AiT) nu^x tiA néiueAnn.
1697.
1f pAT)A AC.\ v\n AinT)eife a]\ 5*iíí'óluib
|?v\oi rhAfLA A5 5a6 Aicme t)Á t]\éine ;
ni bpuAif A t)Aoine A5 tTlAOife Af éAn-
COf
teAt A nT)v\oiffe ffíT) An cféAn-rhuif .
5 teAtcfom cipe, if T)íc n^ L^etf at) ;
5«Nn ceAT) Aif m nÁ f AiLm nA cLéif e ;
ni T)eAf T)o 6fut mup bpuiLT)o t)éApLA;
1f ní'L ceAT) v\5 fcoiL mÁ'f coiL LeAC
cpéite.
tf cofrhAiL A .scÁf Le PLÁ15 n^ héi^ipc,
10. tló Leif <\n mbfOiT) 00 6uip Cup^épuf
fnAOp totLAnn, fA(n) bpotpom T)á
5CéAfAt),
tló An connfAt) T)0 6uif CpomAiLL if
épcoin.
inisleAt)An n^ 5Ae"óii5e.
733
^aNh Ó01I1 jAii Oaíó s^n fCAit *An é^N-o^Mg
Aóc -o^MLcíní iMne^i^tAÍ ■óÁ fév\t)At)
13. Cibé co5|u\t' t)i(onn) ^^5 t)|npe<\-ó -oo
1|' ní'L m»\ir t^uic t)eit a.\5 c<i5|\At) t>o
t\éi-ócev\ó.
Cíof píoj cíoi" cipe ciop cLéit^e,
Ciof n^ón^ ciop cótK\ ciop céijce,
Ait^5<^v\T> ctv\nn 1 5ce*\nn jac péile,
20. Ait^seAT) ce<\LL.\i5 ip beAL^^ij -oo t^éit)-
ce<\c.
11i gL^c^Np A iiK\oin ó Aon 1 n-éinpeACC,
CAicpit) »\ n-ioc 'p a\ noioL c^iv éip pin ;
Tlí niAic A mbeó, 'p ní cóit\ ^ n-é^.\5-pAn
5^.\n ce^t) v\ copp "oo cnp 1 scop^t) n^
cLéit^e.
25 11 Wp Oeó t)nic ip cii v\n jvjg^itve
5».\et)LAC ;
niÁ'p DÁp ■ouic ní'L cÁp in -oo pcév\LA.\ ;
Uá c'AiiAni 1 gci^e^pALL iu\ péine
niAt^ An eALcAii t)íop CAOAp nA néALLcA-
1p é Rí iiA iii>i:e ip IH Sé^mup,
30. v\n pÁpA tiA bpÁicpe 'p ^\n ct\éAt)tuip.
Ivi l,A01peAC cuit\ An ctM'opcAijeACC pÁ
péit)ceAc.
"Do cuitv Aii bAnn po Ap Claiui llliLépiup
lli'L ceAT) As; neAC a\ t)iiL at^ CALAin n^
béipeAnn,
\Scz lUAtv utvt'-^i''''> ?o 5CuippeAm An !
cLéip o.}^ : j
35. "Oá piAt^ bi Av cpiAC *\5up A.\n ctiéijceAC '
SL10CC Vóbuip 'p A riu')p-t.HiiL Ap éAn-
ixop.
tTlinic "oo pAOi^At) ó t)AOippe Óipe :
UuACA "Oé "OAn^Ann 00 t'CAiiJe*\t) Le
li6ibeAt\ :
l)" f^ luJAit) -oo LeAj; 13aLap OéimeAiin :
40. t)A riióip bpuit) filic Con ip lilic
CéAccA.
45-
;o.
DD-
1p é UuacaL ■o'puApc^Ml n^ céA'OtA ;
].'uAip eógAn TTIóp A Cóip A\y péit)ceAó:
Ip é pÁT)pAi5 ceAjAipc cpeiT)eArii T)0
5<^et)LAib ;
1p ní pAT)A riiAip pmAÓC OiLibépup.
tllo cpuAije t'CAiT) nuA nA béipeAnn ;
Uá a huAit^Le niApb pA b].'pAinc 'p i
néipinn,
Aóc puiJeALL beA5 Áip acá cpÁit)ce
CpéAÓCAC
"O^Á tnbocAt) ó cutnn 50 cutnn tuAp
éAllLAlC.
ITIac tlluipe HA ^lAorii ip ^ac pí Lep
pétoip,
Ó'p ACA ACÁ Atl CÁp T)0 pétt)ceAC
50 bpAjAiT) bÁpgAn t'p>^^r' n-étnpeAÓc;
1p AbpAt) 5AC Aon 50 mín Amén Leip.
CeAUJÍAL.
"Oo péi\bAt) iiA séAjA ip T)o be^\ppAt)
nA cpAinn,
Ip iu\ ppéAifiA CAp 'éippin T)Á ngoAptuvt)
50 ceAiin :
v\ "Óé t)iL Aii péiT)ip 50 bpAtcpit) A(n)
T)peAtn
An t'ppétt) beA5 t)o t'étopit) aii ceALLAC
1 n-Anu
CA?;tíA.
CpuAi^riiéileAC, raiserable
CAtn-óLije, an oppressive enactment.
A]\ j'on s;o, notwithstanding that
T)o coiriiLíon, fulfilled
Cottptii-óe, they uere not able to stir
pÁnuiT>e in'03, a uanderiiig kiní.
beAs;-A -riiAic, a good-for-nothing.
T)o cAilL Hinn, uho plaved her false.
geni x)ile.\r, true oftspring.
UA.i|-LeArr i.^i'.m't.n, a nobilitv from outsid- this
countrv.
LÁn cuijínin pjiAijTt-, ihe full of a Uttle vessel of
pottage.
UjijiAi'), a bond, stake.
llijilil-, an iraplement
734
iiiisleo.t3^ii 11 A 5Ae"óil5e.
7. XY\JS]\ 1i)].nnl -oo tÍé<^nlA ( > 'oeAf), .1. munA ISpvnl
S. C^éire, accoraplishménts.
10. Cuttjériur. Cunjéif fAn ngAe-óilg, Ajup CoiijiLf
1 5CAinnc iia tocLAnnAc. pnionnpA nó CAOifCAC
LocLAnnAC T)0 b'eAX) é. ÚÁinij 50 l-ieinnm nonii
An mbLiA-ÓAin 830. rimceALL nA bLiA-ónA foin
•00 CUA1X) 1 bvLAireAp Cúi^e ULa-o. SAn mbLiA-o-
Ain 841 -óein ceAnn cfieit)im "óe péin 1 nÁ|i-o
niACA 1 -oo ■DÍbi]i An ceAfpoT^ ]:onAniiÁn tjo b'
Ann, <J5uf pAn Am po l')í pe 1 ^ceAnnup teite
Cuinn A]i pAT). 11Í Féix)ifi a beic x)eiriiniceAc -óe
50 )iAib ceAnnup Leice tÍlo^A n-A feiLb, acc ní'L
éAn Aiiijuif ojiAmn nÁ 50 fiAib An ct|i 50 Léiji LÁn
T)Á eA^LA. "Do cfieAc ip x>o t)ói5 ip x>o Loic 1
njAc pÁific T)en c!p, -] tjo LeAj pjiACAnnA c|iomA
Ap nA TiAoine a bí pén-A pmACc. SAn nibLiAT)Am
S45 ■oo jiuj An céAT) tTlAOiLpeAcLAmn, jií nA
tTli-óe, Aip, Ajup T)o bÁic 1 toc llAip é.
11. triAOfi tocLAnn, .1. a steward (chieftain) of Loc-
lann, a Danish captain.
li. ConmpAT), a league, covenant. épcom, Ireton,
cLiAmAin C|iomAiLL. b'é connfiAX) cuip CpomAiLL
Afi bun 1 néipinn, nA gAe-óiL a T)ún-riiAKbA-D 1
njAC Á1C T)0 CU1C pé n-A pmACC.
13- S^'^" pcAic An éaoAij, .1. jAn pAic -óen óatiac.
14. SmeAticAÍ, metric for pmeApcA, dirty, greasy.
15. Cibé cojfiAr, whoever wishes. t)í, MS. reading
for bíonn. téApA, a lease.
16. .<\5 cAjfiAT), talking of a settlement.
17. This and the following three lines occur almost
word for word in " ^\ifce SeÁin^ V-- ConAiLL." It
is probable that they are much older than the
date of the composition of either TiÁn.
19. o^ipjCAT) ceAnn, " head money. "
20. .AifijeAT) ceALLAij, " hearth-money." (^iifijcAt))
beALÍAij T)o fiéi-óceAc, tolls, customs.
21. ní ^LACAfl, ('r) jLACCAfl.
22. CAICpiOT), 1 LeAbAfl U. fhlC 'ÓlApmATJA.
23. ní mAic A mbeó, 'tis not good that they live.
24. 1 jcofiAT) nA cLéifie ; cofiAX), (l-) enclosure ;
jcofi ~ in MS.
26. tlí'L cÁp in T)o pcéALA, there is no corapassion for
your state.
27. CfieApAtL, bonds, fetters.
28. eALcAn, n. tTlAC T). eALcAtn, M.
30. CpéA-ónup, a fast.
31. íí.t' tAOipeAc, King Louis of France.
32. t)Ann, bond, chain, law.
34. ttlAfi upfiAim, as a raark of respect (upfiAtm mAfi
't) cat) !)
35. Ot', .1. bionn, Ar\ CfiiAc Ajup An cpéi^ceAc, the
lordly and the pervert. A céi^ceAc, M.
36. SLíocc tóbutp, .1. upstarts. *ifi éAn-pcop, in one
crowd, One needs but take into consideratioa
the condition of tlie time in order to appreciate
the poet's ironv.
38. éibeAft, .1. étbeAfi ITionn, T)uine T)e CAOtpeACAtb
CLomne 1'ht'LeAT).
39. tuJAIT), .1. tuJAIT) LÁril-pAT)A, A bi ll-A fu'j; Afl
CuACAtb "Oé 'OAnAnn, Ajup a riiApb bALAft nA
mt)étmeAnn, CAOipeAc nA lilTóriiofiAc, 1 JCac
l'hui^e CuifiiT) CuAiT). rÁ An Áic peo i mbAfiijn-
CACC Cíp eipiLL 1 5C0. 5^1515, coiri5A)iAC x.on
Átc n-A 5coriinutT)eAT) SeÁn Ó gA-ofiA.
41. CuacaL, .i.CuacaL CeACcriiAfi a cÁint^ 1 ^ceAnnup
nA cífie T)'éip éifii^e AmAC nA nJiiceAC Cuaca. lp
é céAT)-CUip All ÚÓflUtVlA Afl tAi^ntb.
42. eo^An móft, 1. 11105 tluAT)AC, fii tnuriiAn. Cutfi
pé CAc T)etc n-uAifie Ap Conn CéATi-CACAC, c\fiT)-fií
nA hétfieAnn ^^.X). 123-157, Afi cutriA 50 mb'ét^m
T)o Conn fiéiT)ceAC Letp. Sé pocf«5AT) «> T)étn-
eAT)Afi, -óÁ LeAc A -oéAnArii T?en Uío^acc -] eipctft
1íiAT)A ó t)AtLe ÁCA CLiAC 50 gAiLLirii mAfi
ceofiAtnn eACOfCA. CÁ " teAC Cumn " Afi An
T)CAOb CUAIT) T)'éifitnn A^up " teAC lÍlo^A '' Ap An
T)CAob ceAp piAiTi ó pom.
44. OLtbéfiup, .1 CftomAiLL. CÁ An Líne peo, " Ip é
An 'OiA bí Ann An UAip pm An "Oia céAT)nA, " Aft
pA^ÁiL 1 nT)tAtT) Line 44 pAn T)Á LÁiiri-pcpíbmn,
Acc ni T)ói5 Ltom 50 mbAtneAnn ó ceAfic Letp An
T)Án po. CÁ An Líne céAT)nA Afi PA5Á1L ♦
TiCutfieAT) nA gAe-óiL^e.
47. ■fTuiseALL beA5 Áifi, a little remnant left after the
slaughter.
48. "OÁ mbocAT), being pushed, thrown. Cf. poc
bÁtfie.
51. 50 bpA^AiT) bÁp, .1. An putjeALL beA^.
52. AbfiAT) 5AC Aon, let each person say. tl-A ■úiait)
^a' cÁ T)Á Líne tAiT)ne pAn t)Á LÁttripcfiíbmn.
CopAc nA pAiT;fie A^up ■pÁitce An .\1n5tL ip eA-ó
cÁ tonncA. StT) iat) iat) :
pAcefi nopcep qut m coeLip
Ave mAfiiA, 5i'AciA pLenA.
56. aXv ppfiéiT) beA5, the little spark. X)o péiT)pAió
pAn Lpcfi. ní ceAn^At gAe-óiL^e acá x''^f^ teAbAft
M, Acc ccAnn t mbéAfiLA. Sit) é é ;
The choicest virtue is patience in restraint,
A cheerful heart, no fretting or complaint.
Time winds a blast rare spirits for to trv
With frowning rancors of adversity.
" tnAt)i5 ACÁ 5An JAe-ott^ ^Ltnn, "
UÁ'ó 5AC netiTi-jtic 1 tiéifimn.
" fHA riiAtpim pé ponup ponn
Ap '^ó.e-vit'^ cuipctún cAbofi."
1 5CeAT) T)U1C A 'ÓÁt Uí 1ipUAT)A1f1.
niisieADAn iia 5Aet)il5e.
735
rm^-ticui'óeACu.
Seo 'v.A tici|i A rÁinij aj ctnAll o|UMnii i -oco^ot)
ceifmiTi SeÁin llí tíuMn. b^x) bt^eAJ linn 30 téi]\
nÍT) n..\c ionj;iK\-D, nÁ beAiJ éin-níx) tJÁ fC|iíot)AX) |v\n
ngAexiiLj" Acc eAffAr 50 bféA-of AnJe Lic)iiT)eAcc a
CAbAitic uijiri. Acx: cíonn An fAOJAL nÁ ywl aii
fcéAL ATViÍAni, Ajuf 50 5Caií:fa|i a Beit fÁprA j;o
fóiLLín leif An eAftiAT) a jeibcAti. 1110)1 cójat)
An Uóirii 1 n-éAn-lÁ AiriÁin nÁ 1 iix)etc mbliAT)nA acc
coni beAj.
OniCAnn fC|iíbneóijií ■ói'nnn jAn Arii)U)p, fCfíb-
neói|ti 50 nibetx) blAf cacc n-A jcAinnc Ajuf caiccac
n-A fniAOinctb ; acc rA|tA inbeix) éinne n-A fcttíb-
neóin póJAiicA 111' inri|i x)ó céAjimA a cAiceArii A5
fO^Lutin nA céijix)e. CÁCA-jt A5 pojLunTi nA
cétjix)e fé LÁCA1J1 ctAjt cuAtx) Ajuf ceAf
Ajuf nÁ bíox) étn-iTieAjiACAL aji " Jojtc aii punAinn '
n-A cAob iTiAji cípix) fé féin cutx) xien cfoLÁCAjt, fiux)
x)0 cutjifix) ÁCAf 1 n-ionAX) feijibcin Atf Ajuf jtux) nÁ
bAinf IX) X)e f-LÁtnce a riinÁ.
Hí féix)if A lieic xjeiriiniceAc fór pé aca au bfuiL
uAin nA n-Aifcjiiu JAT) cAgAice nó nÁ futL. Cun Atf-
cjnuJAX) A "óéAnArii n-A ceAjic nt'oji riióji x>o X)uine
eoLuf niAic a betc At^e aji An x)Á ceAnjAtn, Af An
ngAexiiLj 50 fonnjiÁx)AC Ajuf aji An xjceAnjAin eiLe
corii 1TIA1C. X)Á mbeAX) jioinnc LeAbAjt Aifcjnjce 50
fcJAncA A^Ainn, beAX) An bócAji jiéix) 50 Leóji : cÁ
fotn AJ1 lAjijiAfó fóf AriiCAC. t)AX) riiAtc Linn cuAtf tm
Létjceóijn' eiLe T)'f ajáiL.
A ■ftji eA^Atji,
'Sé mo cuAtjiim s;o jiAib jiux) beA^ x>en fíjiinne aj
SeAJÁn llA txiAir- nuAiji a fuAiji fé Locc aji riióji-cutx>
x)e nA liAifcíb gAe-ócALACA acá '5Á jcujt 1 jcLó An
c-Am ACÁ 1 LÁCAtji Aiin.
1f feAf pófCA mtfe, Ajuf fé An mí-ÁX) é nAC bfuiL
fLÁtnce riiAtc aj mo rrinAot. 1m fufóe cotf nA cetne
fA cjtÁcnónA x)om caji étf obAiji An LAe x>o betc
cjn'ocnutjce AgAm if minic a cójAim tm LÁrii LeAbAji
5Aex)eALAC nó pÁtpéAji gAe-óeALAc. " CéAjix) é ftn
ACÁ 'jÁ Lét^eAX) ■'■5AC Anotf ?" a X)éAjifAix) fí Liom.
" SgÓAl gAe'óeALAC." " An fjéAL é a cjiÁccAtin aji
jbúcA nó Aji Liof nó aji fi-óeóij nó Af jiux) éi^in xien
Cfójic fin A cuijteAnn móji-fjAnnjiAX) ojim Aguf a
bAineAnn coxiLax) nA bofóce X)íom s;o minicl mÁ'f
eAX), Leoj x)ioc é A^uf bAiLij cujac jiux) éicinc
eiLe r" Caji étf cLATÍifÁn x)en cfójic ftn ní bíonn fé
x)e fio^A Aj^Am Acc An LeAbAji x)o CAtceArii uAtm nó
J1UX) niof meAfA nÁ fin b'féix)iji a Lét^eAX) óf iftoL
X)om fétn. An AOn lonjnAX) é 50 njLACAt n mo be~\n
feijtbtreAn x>o nA LeAbjiAtb gAe-óeALACA A^uf x)o 5AC
uiLe fux) A bAtneAf Leó 'r
<.\cc cÁ fgéALcA eiLe aivi Aguf b<\x> X)ói5 Le x)uine
ojicA nAC mbionn ó Lucc a f^jtiobcA acc a ccAfbÁtnc
x)on xjoriiAn tnóji cax) é An jjietm acÁ A5 An xjubÁiLce
A5«f A5 5AC uiLe cineÁL x)|toc-cLeAfui'óeACCA aji
JAetJeALAib. InnifeAnn a Letceixj fin x>e f^eAL
x)úinn 5UJ1 501X) tlliceÁL "OoriinALL mÁLA pjiÁCAt ó n-A
ACAiji Le Linn x>ó beic aji An AonAC ^uf cuiji fé
cLocA mójiA 1 n-íoccAiji An rnÁLA A^uf ^ujt x)íoL fé Le
feAji An cÁbAijine iax) ixjiji cLoca A^uf pjtÁcAÍ mAji
íocufóeAcc Aji An méix) LeAnnA x>'ól fé jiottn jié.
tlAc TjeAf Au jjicctútjt é ftn Anoif I A^uf nAC móji An
fonn A t)eAX> aji -óume 50 bfuiL meAf Ai^e aji a cíji
■UUCCAlf, A CAbAlfC AniAC OJ' coriiAiji An Cf A05A1L I If
feAf Acx)om 5ombionn cosAnACAinceLefA^ÁiLtnf nA
f^éALcAib fo 50 mtntcAcc CAn nAC bféAXJfAfóe A-óbAji
f^éALcA eiLe a ceApAxi 50 mbeAf) peAjiAriiLAcc A^uf
ÁjiTj-Ai^eAncACc lonncA A^uf 50 mbeAX) fé xje ítojiax)
ojicA A riiALAif c xje cÁiL x>o CAbAijic Ajt JAe-óeALAib
nA ViétjieAnn feACAf cÁiL nA ^cLeAfUfóce 5CJ1Í0C-
nut^ce.
CÁ fúiL A5Am 50 ^cuijifeAji cui^e feo 1 n-Am, mAji
x)Aji Liom, niL xjÁ LuAice a xjeinceAjt é nÁ ^uf Ab
AriiLAif) if feAfti é.
mife, xjo cAjtA,
5onc ^\n ]jiitiiu\ititi.
Sheffield.
A Cajia,
Your invitati m to readers of the IjttfLeAbAji to
e.xpress their views with reference to the question
raised by SeÁn Ua UtAtn tempts me to trouble you
with certain thoughts that I have long had in mind,
though I have scrupled to inflict thera upon the
League authorities, knowing how much thev have on
their hands alreadv. Even now I fear I must address
I yourself rather than the 1jiifLe.\bAji, as I cannot com-
mand Irish sufhciently idiomatic to fulfil the require-
ments of the paper.
Like manv others, I have been greatly exercised as
to the possibilities in the way of developing an Irish
prose literature. I agree with all vou sav in replv to
Mr. 0'lvyan as to the admirable beginnings which
have been made in the way of giving the popular
stories a literary forra, while at the same time the
foundaiions of a national draraa have been laid, not to
speaU of good \vork done in other departments. In
fact, what has already been done is simply marvel-
lous, when we consider the shortness of the time
since the work began, and the many and great diffi-
culties in the way of it. This work, however, must
needs take time, and tirae, at the present juncture, is
vital.
Moreover, the classes to whom an Irish literature
will appeal most strongly and raost speedily are not
those of the peasantry who still retain, or have only
just lost, their native speech ; they are the intelligent
young raen and woraen with whora the future of the
736
iíiisteAt)An riA ^^e'óitse.
country mainly rests. They have already received an
education, or what now passes for it, and have their
tastes already formed by their past readinss in liter-
ature, good or bad, as the case raay be, but still
calculated to create interests which can only find
satisfaction in subjects analogous to those which have
given nse to them.
It woula seem to be an imi-erative necessity if Irish
is to be widely read, that there should be a copious
supplv of matter interesting to read ; and further, if
the revival of the Irish language is to be, as it should
be a revival of the Irish intellect, of matter woith the
reading. For none of us, I think, would greatly value
an Irish renascence which should culminace in the
substitution of Irish for English in the snippet papers,
the cheap illustrated magazines, and the weak or
tawdrv books that stand for literature with the
raajority of English readers. No doubt there wiU be
Irish writers in abundance to supplv this want, when
once the language is adopted as the general medium
of intercourse, both literary and social ; but the
problem before the present generation is how to get
it so accepted.
Happily, we can obtain instruction on this point
from what is practically the universal experience of
ihe civilised world. With the solitary exception of
the GreeUs, whose civilisation arose under conditions
which can never be repeated, every European nation,
in the earlier days of its literary development, has
made abundant use of translations from its predecess-
ors and contemporaries.
Ireland now stands in a position very similar to that
occupied by the other nations of Western Europe at the
time oí the revival of letters ; hampered indeed by many
obstructions from which they were free, but, unlike
them, already possessed in her ancient romances and
modern poetry of a literature, narrow in range, but of
high excellence ; possessed, too, of a rich, beautiful
and expressive language, ready to be employed on
any required task.
The number of writers capable, at any given time,
of producing original works of sterling value must
needs be small ; but there will be many raore who
have sufhcient acquaintance with general literature,
and a sufticient knowledge of Iri.sh, to make a read-
able translaiion from a standard foreign writer,
ancient or modern. This would seem to oe a task for
some of those many Gaelic Leaguers óutside Ireland
who are necessarily isolated from co-operating in the
general work of the League, but are able and willing
to further that work in other ways. Even if of those so
cjualified there be too few who can spare the time for
the (^rudgery of translation, the difficulty may be got
over by collaboration. Some who possess a fair
knowledge and appreciatión of literature, together
with a fair knowledge of Irish, though destitute of an
idioraatic style, raight do the rough work of trans-
lation, and submit the results for competent gAe-óiL-
jeoifí to correct and revise and j;tAn-fniite t:i^''Ó-
eACCA (nó gAe-óeAlACCA) -oo 611^1 púí"A.
Of course this is not the way in which great
literature is produced, but what we now have to
consider is the supply of good reading raatter in an
attractive form. and in good Irish.
If it be feared that the course suggested may tend
to stifle originality, and to swamp individual or
national characteristics, I think the experience of
ages furnishes abundant evidence to the contrarv. It
is only the weakest fire that is extinguished by fuel,
and the e\il of cosmopolitanism is affected rather by
assimilating oncelf to the prevailing influences in
that direction in the fashions of the day than by
availing oneself of tbe accumulated treasures of the
past. .Any tendencies of the kind. should they exist,
vvould be more than counterbalanced by the impetus
givep to Irish composition, and by the encourage-
,ment given to the reading public to go to Irish for
their instruction and recreation. Everything depends
upon the standpoint taken, native or foreign.
As to the works adapted for trar.slation, the only
embarrassraent is that of choice, and the translator
raay well be guided by his own habits and predilec-
tions, among tbe innumerable writings, whether
ancient and modern, grave or light, which, being good
of their kind, have been found by experience to havé
even popular favour, whether asAvorks of amusement
or instruction.
Tbere reraains the question — how to bring these
writings before the public It may be — vou are a
better judge of this than I — that for some time the
demand might not pay for the cost of production
in book forra, to any great extent.
Probabh', however, some would pay, and others
might find a place in Irish periodicals, which raight
be done if the League, in places where it is strong,
were to put jCAf a upon the local press to adrait Iiish
literarv matter, whether original or translated, as a
feuiUeton, or in its literary columns.
tlAC Á-óí)Al-tTió|\, neATTi-t|iócAipeAC AcuijipeAc 1 An
ciii-D s;obAineAcrA' Ar.\im a cu|i o\\z ' 111^^ fin féin
zÁ f úil AgAm j;o niAirFi-ó cú •óom é, Ajt fon cÁbAccA
An ceifce. tflife, "00 huAn-CAjiA,
C. S. BOSWELL.
Bromsgrove.
CÁ CutnAnn ua b)3iobAiftí 1 mDAile áva CLiac A5
obAijt 350 fói;AnrA cun Ájt j^ceói: -ouccAif a conneÁ-o
f é •|iéim. "00 cujAiTiAiji foin f é n-oeAjiA aji An j;cuijim
ceóiL A V)í fé n-A jcújiAm fAn r?ocun-oA An 17 LÁ tien
tní feo ^Ait) cojuMt'n. tíi An feAn-nof 50 fLiiijifeAC
Aiin, Ajuf fin juix) nÁ f accaji x,o jió-rhinic Le n-Áji
Linn-nA. T)o CAicin Linn 50 niAic An cj\ní|i píobAijií
Aj; coiTi-j''etnnim. T)o b'feAjtji Linn aji ScoitufóeAcc
no Aj\ céiLitJe iaxj 'nÁ " Band " -oÁ feAbAf, A^uf
I cÁimí-o ■oeiriiniceAC x)e 50 mbeix) ^Lao-óac ojica Leif ,
■oÁ méiT" >e$pcctability lAfACCA a JAbAun Le " Band.''
iiiisleAt)An n^ ^Ae'óilse.
737
nnro WA 5Aet)il5e.— IX.
1f é put) ^wÁ AgAinn i scóin lluit) ha
5<^e'óil5e An ttií feo le*.\tAnAó eile Af
leAt)A|\ <su AtAi;\ p^v-OfAig "Oe poéfi guf
•óéineAm^ip foL^ÁCAp v\f <\n ttií feo 5»\it)
CA\|\*\inti. An UAif út) •oo cuifeAtnAif of
corh^if léigceóifí ^n IRISieAtDAIIl
fotnplA 'oe fCfílineóifeACC VIí 1ci"óe. An
ttií feo cÁimíT» <\5 cuf i gcLó fompLA •oe
fCfvíti)iieóife*\óc Hioc^^ifX) pAOf ó pofc-
l^Mfge. 1f é fut) »\cÁ Ann nÁ Cfíoónuj;A"ó
feAinTTióine i gcóitx Aoine ^n Cé^fCA. Sit)
é Át)t)«\f An tex\cAn<\i5 c,\LL 1 5CLÓ :
Aguf lonnuf 50 ■ocisit) tinne ^n
méiT) ACÁmAOit) o^nnfo L^ÁicfeÁÍÓ ^n eif-
éifje cév\T)nv\ tdo 'óéAnAtp Leif, on mbÁf
peACA(iT)) 1 n-A úpuiLmíT).
Aguf 5uit>e«\m<AOiT) é 50 TJucfACCAc fÁ
t)fx\On T)Á jfÁfAIÓ T)0 -ÓOfCAt) A]\ Á\\
5Cfoit)cit) A^uf LeAC-oigfit) iiA Loóc acá
<\f Af 5C0infu\f T)0 fCAOiLeAt). Aguf
guiúeAtTiAoiT) é fÁ cof At) A pÁipe ^nmn^ ha
nT)AOine T)o LeigeAn ó gLAfAit) n^ nT)K\t)AL
mAlLuijj;ce.
Ó, A ttlic nA lióige gtAine ; cfé improe
■00 ttlÁCAf, nÁ cféi5 finn, A^uf nÁ Léi^
finn 1 n^éibe^nn nA nT^eAiriAn, cf\é An-coit
nA coT)L.\ (.1. coLnv\) ; nÁ li-A^Aif a ttlic nA
UfóCAife Af nT)iomt>uít)eAóuf of Ainne, acc
fofcuig A5Uf fAOf finn ó n-v\f n5UA(i)f,
A5Uf cfeófui5 finn cum ^n GeACA ttiAfCA-
nAC ; Aii m(t)) 50 T)CU5Ait) "Oia t)ít)-fe A^uf
T)Atii-f.\. 1 n-Ainm An AcAf , At;uf An tilic,
A5Uf Aii SpiOfAiT) tlAOitii. v\men.
A5 fin SeAnttióif Aoine a'i CéAfCA, iaji
n-A pfefCfipc Le Sa^a^c "OÁit')! Ó t.vbÁin ;
cu^AT) 5AC Aon éifcpeAf nó LéigpeAf í
DeAnnAóc Af Aiu\m au fcfíobnóf a, TliocAfT)
pAOf , 1 opofcLvÁif 5e, An cf eAf LÁ T)éA5 T)e
ttií 11 A iDeALcAine, fAn mbLiAt)Ain T)'A()if aii
CigeAfnA, íofA Cfíofc, 1867.
^T^^]^ V^f^co j:5^i\t> n<( lt>Cc ((■c.'f AVi-v X^'^ CCr)i'VÍ|'*'\«<|-
't)o t7^<(o-^U<<to . -A-^v^- 7;^vjt)V^-i«<0'^«. e '^?<< ■TO^^Có X
^l? M<< ^'^,t)\<<\iy<\\ v/i<<lU\-5-ce .
N3o '\l'1<<-c<<yv,'HK "C^e^^ V*\V\, ^Tj^f V\a 'A^^ •f'''"'^
(<\i^eHÍ)oví H<< W'oe<<vvi<<\M ,-Tr^eVvíxoAV M<< Co'dU',
M<< V),/-5<<\|'> <<1'\'1^cV'\<<XY\QO<^'^'\e (^vtW-o^ovi'vlovíV}-
P<<CV|* O'^'W^vt?» <<'CX: ^O^^X^-^ <<-^>r^« Ví^O^'f 1[*\íí 0\l«t^
M-^Wv , <<'-^v-y tl^ico^vní:^ ^v\i i>tvv\ Ay\ I3^«<rí< vii.<yvr-
^WÁ<L ♦ <(y\\\\T^o Txv :5<<^ \3 \ << , 'ó^ l?^*? (< -^^ f Vj.-^vít -
fíí . <Iy\ ^\\a\vii <<''Vi ^x^-^t» <^~^\ <^'^'^ /y\c,(:t
í^Vi ^'j^j^o^i^^^sa TN<'o'^vvt * -<vvHe^i .
.-^Mb
'>t»^1PV'C^\'^T:Vv S<<7y<lir^3<<\t3Í o'V^^lVvV! . TvjXC t^AC
<íov\ ^\\T^<iK-c y\6M\^^^'f ^'l?^^o<:x <í\Yk <<vi<il1ii <in
f5^\on\ió'^i<( ^Tl^oCí^^VO 'V^<<0\v, <<Vyt)0^-c'U\|i-5f <<'^i
Tv\f(<f>V<<-\nev:5 >oo V\i\'ó v\A \?(?<<U-n<'\'Vif,'j'Avi Vv»l:>li.i\j
<<!i1 ViW^v^ <<v\ ^\T,c<<'^V\<<. '^0]V C^AOfTC. /i?/;/'
»»>«l«<M*Hl*MMi«<l»«»»««W»*— WMIM^*
|MMIM«-M«M<ft
/j<
nnsleADAii íia SAe-Oil^e.
,.©*
[Ót)zi VftjWt
^U4
THE RESURRECTION OF HUNGARV. A
Parall!l for Ireland. Dublin ; James Dufíy &
Co., M. H. Gill & Son, Sealv, Brvers & \Valker,
I'rice one pennv.
1f pA-oA nÁ peACAmAin^ if iu\ji LéijeAni.xiii 16^5*1(1 i
mbéA'nlA A CAicm Linn corii mAtir Leif An Le»L)<\|i fo.
1f é luiTj <\ cuui '^n c-ii5t)Aji foiriie a xiéAnArii nÁ
cunncAf A CAbAifc Af An jcumAn-Af cfon) muinncif
nA hVln5Áif e Af fon a -oceAnsAn, a nóf if a nÁifiiin"
CACC féin. CÁ foin -oéAncA 50 mAic if 50 cf innn'
Acc cÁ níof mó nÁ foin Ann. CÁ cAjAifC Ann 1
5coriinui-oe "oo -óÁLAit) nA cífe feo. Ceicfie fici-o
bLiA-ÓAin ó foin bí éi] e A^uf An ÚnsÁif Af-^on 50
bAnbf AinneAC. "00 cf om nA hUn5Ái|n5 Af obAif a|i
fon A -ocífe Aji cuiTiA Áifire. "O'oibf 15 muinncif nA
liéifeAnn a|i cuniA eiLo. CÁ éifi5ce 50 bAnA-riiAic
Leif Ai Un^Áif. An bfuiL éifi^ce Linne ? Sin í An
f A-ót .
InnfCAf tiúinn f An LeAbAf fo CA-oé An cfLige n-Af
oibfi5 muinncif nA hUn^Áife. t)ei-ó fonn aji 5AC
éifeAtinAC An cunncAf foin a Lét^cArii A^uf níL -oÁ
riiéiT) fCui-oéAf A -óéAnfAf Aif nÁ ^ufAb AriiLAfó if
feA|i^ é. níL éijie A5 ceAcc cun cinn fé mAji bA-ó
ceAfc -oi. CÁ f í A5 imceAfc cun An -oonAif. CÁ a
mumncif féin Á Cféi5inc A^uf A5 imceAcc Leo 1
n-Ainm a:i -oonAif. "Oo b'fiú T>i'iinn fLi^e oibfe nA
nUn^ÁtfeAC a Léij^eArii if a cuifcinc. t)'éi-oif 50
mb'fu'i -óúinn cf 1 .\iL AbAinc Ajfci. CÁimt-o fAt)A Af
•oócAin A5 obAif 1 n-AifceA|i.
THE CHANCES OF WAR. An Irish Tale. By
T. A. Finlay A New Edition. Fallon & Co., Ltd.,
School Publishers, Dublin and Belfast. 1904.
Price 3 6 n tt.
niÁ cÁ CfÁc 1 fAO^AL VA héifCAnn 50 bfuiL ^ÁbA-ó
Le fuAfCAiLc Aif ó cAob nA ngAe-ócAL if é ctiÁc
Óonnf A-ó CiLL Óoinne A^uf Af foin AnuAf 50 -ocí 50
f Aib éif e n-A cofpÁn c^ua^ fé fÁLAib CtiomAitL é.
ní'L A^Ainn nÁ ní f Aib fiArii Af fA^ÁiL A5 An 5COIC-
ciAnc.^cc Acc éAn-CAob AriiÁin x>en ceifc, CAob nA
ngALL. CusA-OAii-f An C05A nA hAife 'óó 53 mbeiTDÍf
Af cOfAC. CÁini5 SAffA fcfíbneóifi cuca, if -oo
focfuigeAT:') An cetfc Af An ^cumA n-A -ocAicnf at) fé
Leif An bfeAf 50 f Aib fu-o Ai^e. X)o •oeineA-ó cfom-
Ai-ócACc Af JAe-óeALAib. X)o cutfeAX) n-A Leic 5AC
éAn-cfA5Af eAf-onófA. "Oo CAiceAX) Leo, mAfLA
A5Uf cAfcuifne ^An cfic. pAX)LAl5 fiAT)Aine ^An
riiOTíA 5An béAf A b'eA-ó iat). X)Á bfís fin if mAic
Linn A fetcfinc 50 bfuiL u^tjah An fcéiL A5 cu|i
fíof Af cúffAib nA hAtmfife útj Af cumA nÁ fuiL
T)eAriiAin A htffeAnn T)Á TjéAnArii x>e feAnA-fcoc nA
cíiie feo if Atn^Le of nA fLAtcif T)e Lucc LeAnArimA
Cúc tf <ifomAiLL, CÁ feAnA-riiíÁT) nA ngAe-oeAt, fé
ftn eAfAoncAC, 50 fOiLéif Ann ó cúif TjeifeAT). 'OÁ
mb'ÁiL Leo cLAOfóe Le cétLe éAn-uAif, x>o beAT)
buAiT)ce ACA. Otf eAnn An ceACC ftn T)óib inT)iu corii
riiAtc A^uf Tj'otf éAn-LÁ -tiiAm Le feACr ^céAT)
bLiA-ÓAin. QiffiT) An LeAbAf fo 50 niAic mAf bfonn-
cAnuAf -] bA T)eACAif é fÁf u^at) mAf Áife Lésceóif-
PACC 1 fcoiLeAnnA nÁ cut^cAf An JAe-óiL^ lonncA.
■péiLme n<\ gAet^ilse, 1905. (xNn tjajia bLiA-óAin.)
An buACAiLLin buiT)e x>o fCfiob. Af n-A cuti
AniAc T)o connf AT) nA J^Ae-óiL^e, bAiLe -^Vca CLiac,
1904.
CÁ iréiLtfe An óuACAiLLín b 'fóe 1 5cóif 1905 cA^Atce
AniAC, A^uf ní 5ÁbAT) uAinne acc a -pÁT) 50 bfuiL
A5uf beifAf Á 0115. "Oo cutf fCAbAf An céAT>
■péiLife ojiAtnn 50 Létf, acc ní feA-pf é 'nÁ ceAnn nA
bLiA-onA fo. CÁ A LiAcc T)AOine t nétfirn Anotf,
A^uf A5 T)uL 1 LíonriiAtfeACC tf eAT) cáit), 50 T)ceAf-
cut^eAnn UACA eóLuf T)'f A5Á1L n-A T^ceAn^Atn tjuc-
CAtf. if é An c-eóLuf acá a\\ fA^ÁiL fAn bpéiLife
An CAff AT) tf mú 50 nT)eincAf ufÁiT) x>e ó Ló 50 Ló.
CÁ fom A|i A 5CumAf A5 muinnctf nA gAe-óiLse 50
hAi|itce, Ajuf ciocfAiT) ifceAC Af a TAtct^e 1 ^An
ftof T)óib fétn.
CÁ A LÁn fuT)AÍ nuA 1 bpéiLtfe nA btiA-ónA feo.
bA riiAic Imn fétn bjieir "oe nA feAnA-ceAcf AriinA 1
T)CAob nA hAimfif e. -ifL., xi'fetcfmc Ann. CÁ a LÁn
ACA fCAtptce Afi fuiT) nA cífe t mbéALAib nAnTJAome,
-] cÁ fúiL A^Atnn 50 5cuif fAf fiof iatíi. ní bAO^AL
nÁ 50 mbeiT) ÁCAf Af An mbuACAiLtín btiiT)e acc 50
^CUIfffÓe A5 CftALL Atf IAT). bio-ó COfAC Ag Áf
feAii-eótuf fétn if Annfom f éAT)f Atn beic A5 ctAOfoe
Le heALA-óncA nA hAttnft|ie feo.
If móf An c|uu\5 •'ac féixuf An péiLtfe a cAbAtfc
AmAC Af ptn^mn. b'éiT)if 50 mbeAT) fé Af Á\\
5Cuniuf foin a -óéAnArii 1 gcionn cupLA bAiAT)An eiLe-
Cuif imÍT) f ÁtLce f oirii f-AOCAf An buACAiLLín bufóe^
befó ccAnn A5 5AC Léi^ceótf x>en imsLeAbAU.
SAOCAU Án seAH 1 scéin. geAff-cuAififc Af
obAtf nA SeAn-5<\eT)eAL Af fuiT) nA heófpA, Le
SeÁn ó CeALLAt5. Ap n-A cuti AmAC x>o ÓumAnn
■buAn-coimeÁT)CA nA gAe-ótt^e. 1 mbAiLe Áca
CLiAC, Le m. h. 51LL A5Uf a rhAC, ceófAncA, 1
SfiÁiT) Uacca|iai5 uí conAiLL, 1904. SciLLmj
5LAn, A flACA.
" "DAOtne 50 bfuiL An ' f A05AL 1 neiiunn ' A5 cuf
cúf Aim ofCA fé LÁCAif ní féiT)i|i Tióib ^au a cAbAifc
iiiiste^GAU Í1A 5x\et)il5e.
739
^é troe^AjiA 50 tbpml ACfiuJA-ó mó|t A5 reAcr a]\
ttiéitib A5«r At» imceAcc«MB tiA n^Ae-óeAl le CAmAll.
■Bí -oúit fAn LéijeAnn A5 cloinn nA pó-olA ó cúipjAn
Am|tuf, A^ui' b'éfoiit nAc itó-ion^nA-ó An •oúil céATjnA
A beic ACA Ann in-oiu. mA|t a céile bt' -oiiil mó|i 1
n5níomA|ttAib SAifce Ajuf t jcl-eArAib st^tnn aca ó
ctítf, Ajup cÁ póf." Stn é cofAC An UéAtri-pocAil
ACÁ le leAbAjt SeÁin Uí óeAllAij. jAn Atritiuf cÁ
"Sceilg nA Sceól " A|t An mbeAj-bufótn 50 bfuil An
fA05AL 1 nétjttnn A5 cuf ct.í|tAtm otitA. CÁ fé aji An
mbufótn a ^nÁt-triAccnAiiTieAnn Att citffAÍb nA
liéifeAnn, Ajt a bfuiL cuhúa-di aici ó céA-o-Áict^eA-ó í,
A^uf Af A bfuiL 1 r-oÁn -ot f An fé acÁ A5 ceAcc. Stn
é An céA-o fmAoineAtti a ttocf ait) cun At^ne -óutne
■o'étf An LeAbAtf feo " SAOtAf Áfi SeAn t ^cétn " a
Lét5eAiTi. ní'L Ann ó Étjtf ■oetfeA-ó, A^uf if cut^te
fotn Af, Acc obAif -ouine 50 fAtb At^ne cjtéAn A^uf
inrLeACc fotfbte A5 fcuífoJA-ó An pmn Lef
fCfíobA-ó é. 1f móf An CfUA^ ^An céA-o éi^tn -oÁ
f A^Af A^Atnn. ní betmíf 1 -octjf cAob Le bf etLLicfó-
eAcc if Le cojtmÁn ^An b|iÍ5 ^An étfeAcc.
ti)í cton Aje gAe-óLAtb Af An LétseAnn ftAtri. "Do
tAtfpeÁnA-OAjt fotn 50 fOiLétf , nuAtf •o'tmti5eACA|t
C|ií neAtic SfÁ-D Lét5tnn A^uf cfefottri, A5 fíoL-cujt
C|tt'ofCAtnLACc 1 Dct'oftAtb pÁ^ÁncA nA heófpA CÁ
An cton céAX)nA aca a\\ An LétgeAnn tnx)tu. Ca-o eiLe
CA-o cÁ 1 sConnttAX) nA gAe-DiL^e acc cumAnn mótt
Léi^inn A^uf fo^LumA. 1f é -oótcuf u^TJAiti An
ieAbAtti feo, 50 •octocfAfó Af An •oiiiL feo fAn
LétseAnn, 50 bfiLLffo a mtfneAC a^ JAe-ótAib if 50
5cLAOfOffo Le cétLe cun a x>v'\]\ -óutcuif -o'ÁtfOAc tf
■00 cuti fé cÁiL t meAfc cíotttA An -ootTiAin rhóttt. Stn
é Átt n-oótcuf-nA Leif, if -oo tiétti 5AC •oeALLtiAitri ní
CAtLLpAjt otiAinn.
CÁ folui-o tpÓ5AncA Att comAccA An Léi^eAnn A5
CA5Aitic •oÁji fCAn féifl tnf An LeAbAjt fo. Cut5tmí-o
•*r 50 T^'*'^ éitte fé tneAf An tpAfo a bt' cÁiL An
téi5tnn utftt. befó fí fé iheAf Atit'f acc cLAOfóe
teif An Léi^eAnn. ní LiéAn-ctJtiAm beA^ é feo A^e
•OAOtne Á sLaca-ó otitA féin, -\ An c-AtAtitiu^A^ó acá
CA^Aite Ati An fAO^AL tn-otu, acc -oáLca SceiL^ cÁ
Á\\ n-oótcuf Af An nx)úiL acá A^e SAe^óLAib fAn
tét^eAnn.
t)Á fhótt é fAotAti Áti feAn fAn éotiAip, A^uf if
m&f\ An ctiuA5 nÁ ti^tb bfeif fttje A^e ScetL^ cun
cutt fíof Ati An jceifc fé m&\\ x>o tuiLL. Acr fé mAtt
AcÁ An LeAbAti cuitiffó ton^nA-ó A^uf ÁtAf Afi
^Ae^óLAtb, A5uf cuittffo mtfneAc lonncA Ati cumA 50
mbefo fonn otttA Attftf a •óéAnAth Af snt'otriAtitAtb
Á fCAn fétn. ní lAttttfA-ó SceiLs •ouAif nÁ moLA^o ní
b'feAtiji.
SCAm-óe<\ÓCx3i, leAbAti a hAon ; .1. SjéALcA gcAfti^^
Att netcib A5uf Ati •DAOtntb t SeAncuf nA héttieAnn,
■00 fcttt'ob eo5An ó ncAccAin. A\\ n& cuft AmAC
•00 ÓonnfA^ó nA J^Ae^oiLse, 1 mt)Aite ^tA CLiac,
1905. SciLLins A fiACA, nó cttt'-o An bpofc &\\
fciLLtn^ tf ctií LcAt-tbmsne.
SiT) é An céA^o LeAbAfi Léi5teóttteAccA a]\ SeAncuf nA
hétfieAnn a\\ LÁitii A^Ainn, A^uf cuttitmÍTj fÁiLce if
ftce ttotthe. CÁ 5ÁbA-ó Le LeAb|iAib Tjen cfótiT) fo ní
hAtiiÁin 1 fcoiLcAnnAib nA cífe Acc 1 5^01^1 TJAOine
f ÁfCA Letf. 1f ton^AncAC é An Ain-eóLuf An ^nÁt-éiti-
eAnnAi5 a\\ fCAttt tf aji f)ÁLAib a ti'tte T)utcuif. An
f AiT) A bí Áti TJCCAn^A f ém fé f éim f An T^ci'ti, T)'f An
A^Aini fCAJltA A^Uf fCéALCA T)ÁnCA A5Uf T)tléACCA
*^5 CASAtfc T)o TJÁLAib nA héifieAnn ó Aimfitt
CúcuLAinn 50 t>cí AbAif Aimpti •ÓothnAiLL Uí
ÓonAiLL. CÁtni5 nA fCAftA A^uf nA T)ÁncA fo AnuAf
cu5Ainn 1 mbiv\lAib nA nxjAoine ó Aoif 50 hAoif. CÁ
ttomnc TJÍob Af fA^ÁiL Letf 1 n-Áti LÁith-fCf íbinne.
Acc nuAitt A cuAi-ó cAitije nA gAC-óiL^e 1 Lut^e Afi
fuAiTJ ufthóf Tien cítt Tj'tmtt^eAOAtt va fCAf tA if nA
T)ÁncA Ajvf rAiLLeAmAif xi'ém-iAtif acc AttiÁm An
fe(ST)-<:uithne if uAifLe A^uf An oi^tieAcc if Cfetfe
■OA)\ t:-Á5 Af finfifi A5Ainn. if ctiuAfó An tjÁiL é. 1f
cubAifceAc An fccAL é. Acr cat) é An thAiteAf
TJttmn bett Á ceiLc. tnÁ cÁ Tj'ponn otiAinn Áfi 5CÁf a
Lei^eAf cÁ fé ceAn^AiLre OfAmn métx) nATjío^bÁLAA
■oémeA-o a fctmT)U5A-ó 50 ^éAti A^uf 50 hAifeAC.
t)uix)eAcuf te "Oia, ní'LimÍT) imti^ce tAfi fóiti. if
féiT)iti ÁJ1 " mbCAtA ciiuA-DA T)o |ié.-ócevAc." ní éin-
pioc T)Á tiieAf AtAL OfAmn nÁ suf cjtÍT) An n^Ae-óiL^
A tiocfAfó An Let^eAf A^uf An féiXJceAC fom. "Oo
rheAf CU1T) x>Á TJCÁint^ tioihAtnn, tf ní A5 ctiomAiTieAcc
OjttA é, cutLe nA hAbAinn a cuti 1 5Comnib An cnutc.
■Oo tósATjAf cLAi-óe cofAnn -oen ttéAfLA jiomi An
T)cuiLe. t)AX) beA5 An thAtt TÍótb fotn. CÁ An cuiLe
é'fS^^ 50 bAffA An cLAfóe Anoif. 1f seAft^ 50
mbet-ó f í A5 bttiJccA^ó tÁif f ci, A^uf 45 fcéi-oe Af nA
míLce poLL fAn ^cLAfóe. 1 ^ctonn CAmAiLL eiLe
bet-D bcAf nA LeAtAn T)éAncA aici, A^uf Annfotn fLÁn
beo Letf An ^cLAiTJe béAf La.
poLL An-ipAtffm5 fAn ^cLAfóe ti^o if ca'v ScA'ti-
ceACCA eo5Am llí ne.'.ccAin. CÁ cféite fó^ArcA
Ann. gAe^óiL^ f-itnpLfóe a tAitnffó Le LcAnbAÍb
fcoiLe; fcéAtcA ■ocAfA, A^uf tnnftnc otttA nÁ futt
tAfi cuifcmc teAnbAÍ. CÁ a teitéiTJÍ f'-'^ócAnAC 1
n^AC LeAbAfi a fCft'obf aji t 5cótti LeAnbAÍ. niAtt fin
fétn, mAji AT)ubttAmAtf tuAf, t)o b'éi-ottt Le TjAomtb
fÁfCA A LÁn eoLutf 1 T)CA0ib nA héijieAnn a bAinc &\
An LeAbAtt. 'DÁ mbéA-ó beA^Ámín bcA^ eiLe futnntm
fAn 5CAinnc Annfo ■] Annf út) tao b'feAtifT^e é é ; acc
nuAiji A cuithni5mÍT) a]\ ^uf Ab í feo a.. céAX) lAf tiAcc
A5 étnne Afi a Leitéix) feo LeAbAfi a fCfiobA^ó, tf
móme tf ton^tiAT) Lmn a peAbAf A^uf a otjteAtimAt^e.
tnoLAtmÍT) T)o Lét^teóif ib An miStev\V)<MU é, -[ nío|i
b'ion^nATJ Lmn tjÁ mbcATJ fé coicccAnncA mAti
LeAbAji Lét^teóttieAcrA if mAfi LeAbAf feAncutf i
^cfAobcAtb T)e (ionnf AT) nA gAe^óiL^e.
740
inisleAt3<Mi 11 A 5Aet)il5e.
CvMttíé 111 CongAll clÁlllinv^tllg. Martial Career
of Conghal Cláiringneach, Edited for the first
time, with Translation, Introduc'.ion, Notes and
Glossarv, by PatricU Mac Svveeney, M.A., Chan-
cellor's Gold MedalHst for English Prose, R.U.I.,
and Professor of Modern Literature in Holy Cross
College, ClonHffe, Dublin. Published for the Irish
Te.xts Society, by David Nutt, 57-59 Long Acre,
London. 1904.
Six) é LeAbAi^ riA bliA-ónA 1902 -oe leAbjuvib CumAnin
riA Scníbe.xnn J^Ae-oilje. CÁ fé -oÁ t)liAT)Ain c\ni
•Dei]n-ó, Acc if puí leAt)A|i -oen ci'Óiit) po peiceAiii
CAniAll M]\. V^^V S^lOCAC if eA-ó 1DÁ-0]1A15 tTlAC
Suibne, A5«f n«Ai^ A ctnTTinijmí-o a\\ a Iiacc fAotAi|i
A bAin le fOC]ni5A-ó An céACf fo A^iif a LAijeA-o
Aimfife T)o b'éi-oif teif fpÁjiÁil ('^.uXie if eA-ó if mó
if lon^nA-o iinn fCAbAf a -óéAnrA Ajuf méix) An
eóluif AcÁ cuficA Le céile fé cúfAm if fé flAcc
Ann. 'Oein An feAn-fOCAl jxif rfeifc -oticcuf 'nÁ
oiLeAriiAinc. SoLuít) ÁLuinn Af fífinne An CfeAn-
fOCAiL feo if eA-ó pÁ-ofAij niAC Suibne féin, mAf
■00 fíolfuij Af CAob A mÁcAjt Af eAn-cumA ó cféib
50 f Aib cÁil An Léi^inn if nA fcoLÁifeACCA opcA Le
fnA ciAncAib. "00 b'é a feAn-ACAif lófeph Ó
tonjÁm -oo focfuij Ajuf -o'Ac-fCf íb fOCAL AnfOCAl
riA fac-similes ú-o An beAbAif tjfio, LeAbAijt nA
■fiíli-ó|ie, An leAbAif ÍAijeAn, -jfl., a cuif mumncif
An A5AT)Aim 1 5CIÓ, A^uf A bf0fcui5 fcotAifí nA
gcAfmÁme if cíofCA nAC í cun tifeif fcui-oéif a
•óéAnArh Af An cSeAn-j^Aex)i1,5.
pite A^uf fcoLÁife mAic gAe-óibse-oo b'eA-ó acai]i
lófeph, .1. niiceÁL Ó5 ó lon^Ám. CÁ nA céA-ocA
bcAbAf A f cf íob fé fém if a ctAnn fAn A^A-oÁirii, 1
muit; tluA-ÓAC if 1 SAfAnnA. frite A^uf fCotÁife
gAe-óit^e b'eAT) a acaiji fiú-o llliceÁt Ó ion^Ám,
teif. 131 fé fém -] A|t cÁmi^ foime n-A nOttAim
A^e UiT)i]ie An jteAnnA 1 5C0. tuimmj; 50 t)cí 5U11
iompui5 T)uine aca cun An nuA-c|ieiT)im. 'puAif
feifeAn feitb nA hoi5feAccA T)o iiétf nA iiTjti^ce bí
A\\ bun An uAif út). b'éi^m -oon UiT)i|ie ceiceAX)
A^uf An lon^ÁnAc m' focAiji.
n! hion^nAT) tmn T)Á féiji fin 50 mbeAT) T)uccAf
An téi^mT) 1 bpÁT)f A15 niAc Suibne. CAifpeÁneAnn
An cumA n-A]i cuif An teAbA]i fo fé eA^Ati 50 bfuit.
CÁ fAocAji mAic mACÁncA Ann ^An pioc T)en
buAitcAm-fCiAc. 1f minic a cu^AimÍT) fé nT)eA-fiA 1
tcAbf Aib T)cn cfófT) A5 cuf f iof A]i feAn-ticiu-tJeAcr
nA n5AeT)eAt, ófA-ó A^uf tíonmAifeAcc fOCAt A5
cA^Ai-fic T)0 |iuT)AÍb teACfmui5 Tjen fcéAt a\\ f.vT).
T1Í bACAnn pÁT)fA15 te ^UT)AÍb lAfACCA, A^Uf T)Á
•óeAfcAib fin cÁ coriiAcc A^uf fumneArii fé teic f ah
5cumA n-A nT)éineAnn ffeAfCAt a]\ tucc téiíjce An
teAbAiji. Cui^vmÍT) Af A 5|iÁT) T)0 IJAnbAm A^uf An
fonn A bí Ai|i cion f,i|t a T)éAnArii,A|i a fon. Sm í An
fPfiT) A T)éAnf A1T) "bAtt bo5 x>en bALL cjiuait)" A^uf
A ]l'Ó5nfAiT) Tuímn f aii ]ié concAbAfCAi^ caca A^uf
coriitAinne acÁ jioriiAinn.
1 T)CAob An teAbAi]! fém, ní ^ÁbA-ó pumn a ^á-ó
Annfo, Acc AriiÁm Ái]ieArii a -óéAnArii Af cuit) T)en 11A
c|ieictb T)o-cícA|i -oi'imn Aim. Cá of cionti c]ií ficiT)
teACAnAc 1 T)cofAC An LeAbAif fé T)íon-b]iottAc A5
cuf fíof Af An 5CAic}iéim a]1 a f CAbAf mA]i ttCfiT)-
eAcc if cunncuf A^i An ^cumA n-AfAib " au t)fiiACA|i "
11 C]iÁc fC|iíobAT) An tÁirii-fCfíbmn cimceAtt nA
btiAT)nA 1650.
11-A -óiAiT) foin rA^Atin au CAirttéim A^uf AifC]iiU5-
AT) T)íteAf A1]1 fAn mbéAftA. CÁ AnA-CUIT) nÓCAÍ
cfÍT) fíof, A^uf 1 nT)et]ieAT) An teAbAi]i cÁ iroctói|i
CU11CA te céite A5 An eA5A]icói|i n-A bfuit nA focAit
if cjiuAfóe T)Á bfuit 1 T)céACf An fcéit A^uf mín-
IU5AT) OjlCA.
50 T)eiriiin, cÁimÍT) fé coriiAom A5 CumAnn
nA Scf íbeAnn 5AeT)it5e 1 T)CAOib An teAbAi|i otf eArii-
nAi5 feo A cAbAi]ic T)úinn, -] 50 hÁif ice é ccacc corii
LuAc fo 1 nT)iAiT) An poctó]iA beAbAif T)en cfófT) fo
ceAfcui^eAnn uAinn, teAbAtf nÁ fuiL fó-feAnnT)A,
teAbAif A cui5fiT) 5nÁc téi^ceóif nA gAe-óit-^e.
Cfí ieAC-co|ióineAc fiACA An teAbAi|i x>o "cÁtcAÍ An
CumAnn, A^uf teAC-^mí t)0 T)Aointb nÁ f utt.
PATRICK CAHILL,
OPTICÍAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLIN.
soiur
bCAílUA
mBAileÁrAcliAd
CÁ|\UAÍ pofCA 5^^'óeAl.AÓA !
IRISH VIEWS, TEXT IN GAELIC.
The Gaelic Post Card Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeotrAf tirf eACA 1 ■ozaoX) eA5A|irói|teAccA 50 tjcí
An \^eA]\ eA^Aif ; -j tirfeACA 1 TjrAOib t)Ainifri5e 50
T)rí Sriúftóif , Oifi5 An ConnA]irA, 24 SfÁro tlAcrAfiAC
tlí ÓonAitt, Át CtiAr.
iRlSleAbAU
Át cUac, inÁiic-A, 1^05.
lí. 174.
^SEí
cldti riA tiuirhtieAC so.
-Atrlins Cpé AipLins.
" Cumui-óe tiA tiSAlt."
SCOlt tlA SUAt)—
SeAn-AtTijiÁn le ceóL.
í1uA-tici\i'óeAóc.
bei|ic fe&n -j Ultonian.
lÁniircpíbinne 1 gCambridge.
5510LLA bfiijue ó CACÁin.
Contents of MSS. in my possession.
éTi|ií ó tnuiti^eArA.
CLÓ-ÓvMltlA t1lU\, -\\^l.
r-
Z]\\x> Án bpopc — 4Íd.]
pwwBaMgjjnaJ
ADVERTISMENTS.
S- Atl CAB 1 S peARR -9
MADIGAN BROS. forward 5 Ib. of their " MATCHLESS ' TEA5 to any part of the United Ringdom
Post Free — by this nieans Consumers purchase from 4d. to 8d. per Ib. under usual pric^s.
A\\ 1/4, 1/8, i/io, 1 2/- x\n punc.
uisse t)eAtA"ó, U05A seAti-iiiS5e t)eACA"ó éiReAtiiVAis.
16/- 18/- 1 20/- An gAlún.
32/- 36/- 1 40/- An 'ouiréin.
MADIGIN BROTHERS, Wine, Spirit and General Merchants,
An
/1 Collection of Tra.ditiona.1
Songs with StSLff and Tonic
Sol-Fa Notations,
Doccúin
Selected and Arranged
BY
MARGARET HANNIGAN and
JAMES CLANDILLON.
Paper Is. By Post Is. Id.
ADDRESS :
Manager, Gaelic League Book 5tore, Dublin.
t
A COMEDV IN TWO ACTS.
Paper, 6d. By Post já.
THE WITTIEST LITTLE BOOK YET PUBLISHED.
— »> —
Cúif 5Ái{\e óugAinn \eA-(). Hi'l xJiSAinn le
■oéAnArh a6c An "Ooócúifi a óeAnn^ó.
teAbnó^in An misleAbAin. — III.
Scoil
Ae'óeAlAC
A1Sd Ó
''ConÁn niAot/' ''beific I^baii/'
An cACAifi pÁT)iiAi5 ó 'Ouinnín,
A5Uf " StlUASAC An CobAiti."
To be had from Manager Atl llllSleAt^An, 24 Upper P'Connell Street ; Eason-
and Son, Abbey Street, and all Booksellers.
AisLing cué Aislin^.
I.
\,Á Dpeoig SA.\trit\v\it) A t)í snn. t)í gjic
*\on nít) 'n-oi Itnge 50 fÁtti pé gAécit) nA
Spéine 1 bpopc n^v CjAAénAc ) int)Aile áMI
CtllAlg, A5U|' t)OL0kC lAe ttpOCALlAlg UÁ
tixMtieogcÁ 1 n-Aon Áic acc AMti.ókin 1 bpofvc
Cf Aén*ió A5 éif^ge 'f^" xxéfv. 1 f eomtAA beA^
t)í triiceÁL 0 H*Mct)eAt\c<M5 'n-A fui-óe coit^
puinneóigebí At^ ofc*.\ilc. Sev\t\1i)pó5Ancui"óe
^n ti)óc*Mt\ ivVticvinn do b'eAt) IDice^L, tn<\tv "oo
ÚAMfpeÁn An cuLax) é^^-OAig úx) uitne. t)í
teAúAtx ^iA ofCAiLc Afv A gLúin Aige, "] a
6eAnn ctvomcA cuige. Conn<\fvcóitv ceAtvc
•oo X)'eA-ó mite^L 1 fé " Cev\ccv\ aii .<XCv\f
CojAin llí Co^ivivgAttinA " do t») Aige. Acc
tTi.Á t)í, níot^ coitvmeAfC foin ó beic Ag
ft^AnncAtvnAig 50 ceóLtfiAtv é, nít) tiAó
ion5n*\t) 7 An LÁ v\ lií Ann 7 feAlJAf aii
•oinnéitv "00 t)í ^5 mo itlióeÁL boóc f CAiceAtii
ó fom, AguiMií jiAibfé 1 bfAX) "Déi]" a 'Oó fAti
LÁ A úuaLa'ó. IJi 5AC AOn nít) 50 cmin
mun.\ mbeAt) f [VAnncAtvnAó TlliCíL; acc T)e
toiveib OuAiL ipceAc 'fAn bpofc focivom ní
bA ctveife iiÁ ceóL fi\óine tílióíL. X)o fic
CfAén ifCCAC Aguf fCAT) 50 HobAnn ; x>o
coi^nuig At\ feAT)5AiL At\ óumA guiv ■ÓÓ15 Le
T)uine uitvci nÁ fVAib put AnÁiLe ^mci ca^v
élf AH CÚIVf A A bí CUfCA '01 AICl. 'Oo LéltTI
f CACA T).AOine AiriAc 7 bí f úf CAtv An T)orhAin
At^ 5AC éinne fA pofvc úT). 11í bAOgAL nÁ
SuivrhúfcLA'ómióeAL. ppeAb |'é T)e Ling n-A
feAfArh 7 AmAC Leif ctvé'n T)ot\up óun nA
bA^ÁlfCe T)0 CÓ^bÁlL Af Atl T)CtVAén. 1
gceAnn nóitntc Leis Ati c-tnneAL fCiveAT) Af,
T)0 flC All civAén AtriAó 7 fÁ5At) Ati Lucc
cufutp n-A fe^\f Atii Aiv «\n pcÁicpe.
iDuAiL T)uine a\ca po AnuAp cun ttlióíL.
" CACoin A beit) An óéAT) CfAén eiLe A5
5AbÁiL CAtv n-Aip 50 t)AiLe Áca CLiac ? "
At\ peifeAn. í-'tíAp puAt) CAm-fivónAC t)o
b'cAt) é.
" ítluife," x.\pfA tllióeÁL, " ní beit) ct\Aén
eiLe Ann 50 ce^nn cpi uAip Aiioif, 50 ticí
Aii CÚ15. tlí fCAT)Ann fi ó fÁ^Ann aii áic
feo 50 fpoióeAnn iM tDAiLe Áca CLiac."
"O'tompuig An fCAf puAt) Ap a óúL 7 if
beA5 nÁp Lca^ ó^^^nAó T)e t)uine uAfAL t)o
bí óun tiA ceifce céAT)nA t)o óup Ap Ati
feApbfó5Ancuit)e, acc nuAip a óuaLai'ó
fpeA5pA íTlicíL, T)'pAn fé mAp a pAib Ai^e,
5An plOC A \^Át>. Oa COpIÍlAlL 50 jVAlb
T)eApmAT) TiéAtiCA s\\ puT) éi^in A5 au
bfCAp puAt), mAp ni cúipce a LeA^ pé púiL
Af An ó5AnÁó, 'tiÁ T) lOiTipuij; pé Ap .\ cúL
*^pír> ^^5 CAbAipc 5nÁt-móiT) aii cSApAnAig
fé n-A fiACLAib A5up AttiAÓ Leip Ap An
bpOpC. X)'féAC Atl C-Ó5ÁnAC Aip AttlAlL ip
50 tnbAt) cóip Aicne a beic Ai^e Aip, aóc
níop éipig Leip cuniineAiri Aip.
*Oo péip t)eALLpAitn bí \\uv 615111 A5 itnipc
742
inisteAt)AR HA 5Aet)il5e.
<\\\ sn ó5a.\iu\c. V)í snúif gfiuAnróA feuAX)-
AftA Aip ^n frAiT) "o'frAn fé Ag fpAii'ceóip-
eAóc iHK\f if AnuAf An fcÁicfe. "p^
•óeineAt) "00 fCAT) fé 7 t)o c^xpfAins v\tnA6
" Cfí Uv\i|\e ! " A]\ feifeAii leif féin, " Cfí
Uv\ipe
SeAT), fAgAT) ^5 CflALL A\\ AU
5CAtuinAC, 7 fCAoiLfeAT) Af mo fún óui^e-
feAn."
ContiAic ITIióeÁL é Ag T)uL AmAó cf\é
jeACvX <\n puifc 50 nu^LL fmAOinceAC. "00
t)'é Ati T)uine T)eifeAnnAC T)e Luóc ua
CfAénAc cun imceACC é. t)í gAc uiLe \\X3X)
50 fÁtn ciinn Afíf 7 cuaiú ÍTIiceÁL a]\ Aif
óun LeAtDAif A Cfí 7 cun a ttiúifiúin.
t)í fCAf eiLe 'iiA fÁtn-cot)LAt) 1 nit)AiLe aii
UuLvMg f Ati Atn 5céAT)nA, aii LÁ bfOCALLAC
ÚT>, Aóc níof gÁt) t)0 SeAjÁn ah cSAgAifc
*' CeACCA v\n AcAfv eogAin " a CAfAf ac cuige
cun é cuf "n-A coT)LAt), mAf iJí SeAgÁn 'n-A
5Aet)iL5eói|\ cLifce, CuAit) Ati 5<'^®'óil-5
fAti 5céAT) GiAt) Af fpiúnói5 T)(), tnAf ATieif-
eAt> fé féin, A^uf cÁini5 aii cot^Lax) p uif ifce
50 Leóf Aif, 5An Aon LeAftAp a beic of a
comAif . OuAiLeAt) cLui^ín au T)Of utf ; t)0
itiúfcLAt) SeAgÁn, 7 t)o óuaiú 50 T)cí au
T)Of Af 50 nAnA-neAifi-fÁfCA. "O'ofCAiL fé
An T^ofAf 7 ( é bí Ann aóc au c-ó^ÁnAc
céAT)nA T)o óonnACAmAif ó CiAnit) Af
fCÁiCfe puifc r\.\ cf AénAC. \^eA\\ caoL ÁpT)
T)0fÓA T)0 b'cAt) é, t)í fé 5LéAfCA
50 liuAfAL, Acc niop CAicn A t)eALL-
fAtti Le SeAgÁn. CeAp feifCAn Af Aoifoe
7 Af >;iLe A t»ónA. Af T)ac t)uit)e a tifó^, Af
An T)v\ LÁiminne 7 An fLAicín néACA t)o bí
Af lomcuf Ai^e 'uA LÁirh cLé ^uf Seóinín
C|\íociuii5ce é.
" Is the Canon in? " a\\ fAn fCAf 05.
" He is"AffA SeAgÁn 50 CAnncAfAc 1f
cofttiAiL 50 f Aib An c-óisfeAp A5 bfAC Aif
50 feóLf Ait)e óun ^n CAnúnAig Anoif é acc
níof bo5 SeAgÁn.
" Could I see him, then ? " Af fAit
c-ó5ÁnAC.
" You could, indeed," AffA ScAgÁn, i
Lei5 fé ifceAc Annfoin é. " You could ;
5feAT)At) cugAC, A Seóinín." CeAp fé
nÁ cu i5f eAt) au c-ó^ÁnAc An méiT> fin ;
Af CUmA 50 f Alb lOn^UAt) An CfAOgAlL Alf
nuAif T) ffCA^Aif feifeAn é. '' An mAí\ fin,
A cuifeAnn cú fÁiLce fomi cÁifT)iti) t)o
mÁi5if cif , A feAnA-5Lio5Aif e ! Cofp T)poó-
múineAt) acá loniiAC ! " teAC aii t)á finL
Af An feAUfCAf com móf foin, nÁf féAT)
fé 5105 A LAtDAifC Acc AmÁin : —
' ■g^^^^"'''' p^foún A5AC, A t)uine UAfAiL
. . SAOiLeAf . . " 1 CU5 fé ifceAC fAU
bpÁfLúf é. " X)é\t) An CAnúiiAC cugAC
LÁicfeAC A t)Uine uAfAiL, ' Af feifeAn, f
AiriAC Leif.
II.
"O'éii" foinnc nóimeAC. t) of cLAt) T)0|\Af
An pÁ\fLúif •] cÁini5 ifccAó 'fA feomfA
fCAnfeAf féirfi Liac. li)í CAfó^ t)ut) Aif,
imeALL cofcuf uifci, i cfiof T)e'n t)ac
céAT)nA cimóeALL Aif . Cé 50 f aiIj fé LeAC
cAicce, bí A 5núif ^eAt -\ a f úiL 5Lé fóf.
" lllAife, A t)uine cfOit)e, fÁiLce -] fióe
f oriiAC," AT)uL)Aifc, A5 fíneAt) a LÁirhe cui5e.
" -A^uf CAT) A CU5 Antifo cú ^ An mt»éit)
cú A5 f AnAcc 1 V)fAT) ? CéAnAm 50 T)cÍ
mo feómfA féin, cÁ fé níof compófCAige
'nÁ An pÁfLiif fo," Af feifCAn, 5An Aon
uAin A CAt)Aij\c T)o'n ói5feA]\ Af ffeA5|\A
T)o cAt)AifC Af A ceifceAnuA. "Oo LCAn fé
Aii CAnúnAC 50 T)cí An feómfA eiLe, "]
CAlfbeÁn Atl fA^AfC CACAOlf fOCAlf T)Ó.
" t)í ic fuit)e, A tfiic ó, 1 Lei5 t)o fcíc.
Anoif. CAioé An fÁc 50 bfuiLif 1 mt)AiLe
An UULA15 An cfÁc fo t)e'n t)LiAt)Ain ? "
''UÁim A5 feiceArh Le cfAén óun t)uL
tA\\ n-Aif 50 t)AiLe ÁCA CLiAC. ó'f puT) é
r\Aó mbeit) ceAnn eiLe Ann 50 T)cí a ÓÚ15.
luisleADAU iu\ 5v\e"óil3;e.
743
ce^pAf 1111' Aigne péiti n-Áp bolc An ii^m í
Óun CUAIfO -00 tAt)A11AC OfC."
" tÍ1<M|"e, nAC mé An AmAlói|\ ^^511^ cú
co^t^ éif cutUMf riAAénv\c a óup tdíou \D<\t>
óóif nó r<\oi millce aj; An ocfiAi' um aii
•ocACA fo LÁ. 5®o^*^'0 bLúit^e le n-ice
-ÓUIC." t)í LÁni An cfAgAipc Af Au 5CI05;
cun é t'nu\LAt). acc CÓ5 An t-'eAf eiLe a lÁm
Ajuf "oo coipc é.
" ílÁ t)AC leif , A 1Í1onfi5not\, ní péA-OAim
bLúit^e bí-ó T)o cAiceAm Aon UAip 50 mbím
Ag ■oéAnAtn Aipcit^. tD'p'eAt^p Liom 50 mót^
pAOA 'oéAnAm in' éAgmuip."
" Acc péA"opAitA 'oeoó 'o'óL pé t'céAL é.
tlí gLAcpAO A ■DiiiLcAt) UAic," Afv peipcAn
nuAit\ 00 mocuig t'^ 5^ t^Aib An pcAt^
05 1 •ocpeó Ati -oeoó "o'eiceAC. " tlíL Aon
"OAC pógAncA ot^c."
"Oo bUAit t^é An cLog, 1 cÁmig ScAjÁn A5
Pt^lOCÁLAtfl Alf. 1 níOtA t!)'pAT)A gO t^Alt) An
peAt\ 05 '$Á neAt^cugAt) pétn Le bt^Aon uipce-
beACA o'éip A cut^uip. X)'\ cotip iia pítunne
n-A t^Aib fÁfoce A5 An gCAnúnAC. tl^op
fAmluig fé Acc 50 cuibfAC, -j bí t^iAn An
t)UAi"DiMm Aigne Atti. Aóc t)o fóLÁfuij Ati
"oeoó fUT) t)eA5 é.
CtiomAT)At\ At\ lAbAlt^C A]\ ncicib COIC-
ciAncA At^ TpeAt) CAmAilL. ys "óeit^eAt)
T)uti)AifC Aii CAnúnAC : —
"íIaó é AT)ut)pAif gup A5 peiceAtii Le
CfAén 50 t)AiLe Áca CLiac AcÁip ^ Cá
pAbAip le 'oéi-óeAnnAige, mÁipeA'ó ? t)'é
mo cuAipim 5up 1 mt)AiLe Áca CLiaú
tréin A bíp, aóc bí TteApttiAT) opm t)o péip
•óeALlpAHTi. tlí'L Aon ceAcc puAp Leip nA
bUACAiLLÍó Ó5A lúciiiApA Anoip. t3ÍT) caLL
'f Abpup Af nóf beAc 1 ngApp-óA," Ajup T)o
fCCApc A\y An bf CAp AOt^CA 50 hAOibinn
AépAC.
" tlí pAtb Aon TteAptriAT) opc 1 n-éAn-óop,
A ttlonpisnop. iDíof 1 mtDAile ÁtA CLiac
50 T)cí inAiT)in An l.\é inTjiu. t)í mo tpiAll
A\^ An ^CAtAip, Agup Anoip cÁim Annpo, t
5An mé aóc cimóeAcL leAt-plije a\\ mo
bótAp, A5 peiteAtti Le cpAén óun t)uI tAp
n-Aip 50 t)AiLe ÁtA CLiAt."
" Úuic t*"''^ étgin AmAó 'óuic a\\ ah
mbótAp, ip T)óCA, A éAmuinn ? " App a\^
CAnúnAC jÁ inpiúóA'ó 50 ^éA\\ Le n-A "ÓÁ
pÚlL jlApA 5^^e'ÓeALAÓA.
D'féAó éAmonn T)ípeAó iT)ip An oÁ púit
Aip. tlíop LaV)aip pé pioc Ap peA-ó CAmAiLl,
Acc T)'óL A pAib pAn ngLotne Aige, 1 t)o
cuip uAi"ó Ap c\n mbópT) é.
III.
" éipc Liom, A rhonpignop : pin é oípeAó
An pcéAL 50 T)cÁnA5 Annpo éun é leiscAn
LCAC. Oc ! 11 AC mipe An nAOi"óe bpónAó
bUAit)eAptA inT)iu nó T)0 béinn níof fiA At\
mo bócAp cun CAt]'AC CopcAige Anoip.
Uá mo ceAnn bocc T)á rneiLc Le meApbtALL
7 Le buAfópe.MÍi Aigne. tlí feAT)Ap 50
fí ptnneAÓ ciaca aii a]\ mo copA nó Ap
riiulLAC 1T10 cinn ACÁnn. UÁ pcéAl gpeAnn-
riu\p AgAm Le cup potiiAC, a AtAip."
"O'éinig An CAnúnAó. "Oo óuAit) óun
cópiu\ ■] tApt^Aing AmAC bopgA piogÁp.
"Oo pín pé óun éAtnuinn iat). " UÓ5 ceAnn
Ac.\, A itnc ó, ■; iiinip T)0 pcéAL T)om a\k t)o
puAiitireAp. UÁip 50 cpÁfóce buAi-óeAptA
-] Cpí CélLe A\\ f AT), -j f OCpÓgAlt) 5At CObAC
tú 1p cúipge T)eoc 'n.\ pcéAl."
■'Uá Ati T)eoc AjAtn óeAnA," AppA
éAinonn, " A>;uf Anoif beit") jaL AgAm ;
Aóc Lec toiL ní bACfAT) Leif Ati ftogÁp —
CAppAingeóT) cúpLA yest Ap An ' bpíot^A
goipiT) T)onn.' "
" "Oein T)o pogA pUT)," a\\]'' aii fAgApc, -]
00 •úeAp5 ^Atnonn a ]&íopA.
" Úuic puT) ^peAnnttiAp AtnAó ■óAtn in-oiu.
Oí pé AnA-t)éi"óeAnnAC Apéip nuAip a
744
inisleAt)xxu n^ ^^e'óiL^e.
í;u<.\t)».\r A co"ol»\t) — nó 50 »u\nA-nioó ^p
mAi"oiti lK\ óit^ce •óAni a fÁ-ó, m<\fi bí ^n t)á
ttuilLe 'óéAg biK\ilce caihaIL nK\it ihiIa
|\At)Af <\\y tno leAb.Mt). A5UP ^n iu\i|\ fin
péin V)í oifeA-o-fAn fm<\oince "i gnóCAí a^
fic Cfiétn Ai^ne nÁ fu^\)i<\f néAl cooL.^ca
50 cev\nn AbfAT). tlíof ft'ionsnAt) r>Á
t!)ÁfI\-f.\t1 nAC fAt)Af At)f AT) fA DCfAén Af
niAiTiiii itiT)iu nó 5U|v cÁini5 fonn cooLaca
Ofm, -] bí An LÁ óoni bfoCALLAC foin su\\
cuiceAf 1 T)Cfom-t uAn 1 gAti-fiop T)Am
péin. Ip 5feAnntriA|A aii áic í CAfbAT)
CfAénAc cun CAit)bfim Agup T)Á óOfhAfCA-
■pAn péin T)0 b'Aic <\n CAtt)l)]\eAtfi é. SAOiLeAp
50 fAbAp im' t)ALL. Im' puitie Af\ binnpe 1
n5Afft)A X'QA'ó bíop ; T)0 b'peAf aó oom é pin
mAf cÁpLAit) 50 f Aib curhf Acc f óp -j boLAt)
CfiAnn ubALL 50 lÁioif iin ppóm. t)í puT)
éigin 'nA Luige CfApiiA a|\ mo t)Á ^Lúin.
■DíOf péAT)Ap AlCmC Af\ T)CÚ1f CAT) T)0 bí
Ann, Acc T)o (!;uA|\T)uiseAf Lem LÁttiAil) —
bíof im t)ALL fé mAf píLeAf "i p é t)eif eAt)
T^'AicmjeAf guf cLÁiffeAc a bí Ann ^"é
fcÁc CfAinn ubALL 'f eAt) T)o bíop, ip tióca,
mAf Cé 50 fAtb An LÁ AnA-bfOCALLAÓ Af
fAt) níof itiocuijeAf ceAf r\A ^féine Agom
bfBACAt). x\cc mAf fin féin bíof AnA-ce -]
AnA-cuiffeAÓ, T)ífeAó mAf a bíof CAmALL
foimif foin, Aguf fné im t)úifeAcc 'fA
óAfbAT). ÚÁini5 fonn cot)Laca Of\m Afu'f , -]
cé 5f\eAnnmAf\ Le f\Át) é, tÁimj; CAit)bfieAm
eiLe óugAm — AifLing cfié AifLing, mAfi
AT)éAf\fÁ.
ílíofA ceApAf fUAtti 50 T)cí foin 50
mb'éiT)if\ Le t)aLL a f\At)Af\c a beic Aige 1
T)CAit)bf\eAm : aóc Af\ ion5AncAit)e au
oomAin CAT) T)0-óipinn aóc au áic út) 50
f\AbAf im' fuit)e innci — CfAnn ubALL,
binnfe, gAf^ft^A, fiófAnuA — An gLeAnn Aguf
A f\Aib Ann. Af\ au noimeAC T)ífieA6 gufx
LeAgAf ArhAf\c mo f i^L Af\ An Áic T^'AitnijeAf
LÁicpeAó í. l3í 5AC éin-nít) fé mAp a bí
oeApAice A^Am im tnncinn pottti pé ;
CfiAinn, cfAObóA, CAfÁin néACA, fAicóe
péit), péAfftiAf, bLÁCA Aguf bpofnA, -\ Ap
An T)CAOb ciAf T)íob-fAn uiLe cu^Ap pé
nT)eAp*\ cúp peAn-CAipLev\in a?; cósbÁiL a
cinn Léic 50 bu At)Ai"^ bopb. Suit)eAt) aii
binnpe peo pútn coii^ pÁiL AOtpT) lubpAC,
Aóc mÁ bí Ati pÁL ÁpT) níop pÁp pé 50 pó-
Clut; ■] T)0 b'lpélT)lf\ LlOm AttlAf\C TD'fAJÁlL
cfíT) Af\ pAicce cúipce gLAipe 50 pAib au
pÁL inóf\ po 'iiA pÁinne móp-cimceALL uipci
Af 5AC 3AOb t)i. Cui^eAp Annpoin gufiAb é
puT) A bí pAti 5cúif\c peo nÁ pAicóe péit;
cun cLuicce bot)LA T)'imif\c Agup 1 scúinne
AriiÁin T)i bí bocÁn beAg tTiAp a scoin^íbci
UA bot)LA. 0kcc tií A5 imipc bot)LA a IMce.-.p
Atioip. 'Dí beipc peAf Ag cotiipÁt) 7 iat) Ag
LAbAipC 50 tlÁpT) AgUp 50 bASAf\CAC. 111
bpíprí 7 cócAÍ Ati LAé inoiu oo bí 5Á
5;CAiceAm aca i n-éAn-cop. X)'\ i^eAn-cuLAit)
5-Aet)eAl tiA b^LbAin Ap t)uine aca, Agup
mAiTiip Leip Ati bpeAp eiLe, An bpeACAip
piAtii picciúip "ÓoitinAiLL Uí SúiLLeAbÁtn
t)éAf\i\A, feAf An Ceicirh ttlóip, acá pAn
íot-riÁigLAinn HÁipiúncA 1 mt)AiLe Áca CLiaC?
ConnAicíf. SeAV, if a\\ An gcumA foin a
bí Au fCAp eiLe gLéAfCA. "Oo b'putpif^c
AlCtnC UAÓ pAbAT)Ap 50 tlAnA-ÓCAnArhAlL Af
A céiLe. lpeA\\ CAnncAfAc T)poó-LAbAf\cA
T)ob' eA'ó An OApA feAf 50 pAbAp A5
CA5A1f C T)Ó. pí pé n-A fCAf Attl 1 n^Af T)On
bocÁn beA5 A^uf a t)f\om cui^e. Sé puT)
T)o bi Á LAbAipc ACA nÁ An 5»^6"'^'^5) <*cc
níop cui^eAf bpíg a 5CAinnce Af\ f at) coifc
5peAnnmAipe a scAnArhnA A^uf ^au me
beit óorh^AfAC t)óib ; acc cui^eAf 50 mAic
pé puT) A bí A5 f CAp An bpeACAin Á pÁt) nÁp
b'é A cuiT) úpnAigce é. Sé a fAiT) A\y a
LeiteAT) é 50 nT)ubAipc An T)ApnA fCAp
poinnc fOCAL t)o óuip feAp au bpeACAin Ap
lUisteA^Mi tiA SAe-óil^e.
745
•oeAps-ftuile ^5up ^\|\ ceAnn-peips. 'Híop
yéAX) i'é pocAL a \^Át> a]\ •ocúif le piuóAt)
cpoi-óe. 1lu5 fé Sí^eim a\k óoif a 6lAi"óirh,
^guf* cé nÁn cAHfvXms fé ^xm^ó ^\p a
Cf\u,Mll é, t)í x^n géAg foin ^5 cpic pé itiaiv
»i tJeAX) bogoi cpu*MX)e. ]ré •óeipeAX) pé
AT)ut)-(Mí\c pé : —
" ÚugAp nio geAllAttiAinc -[ ní ópippAT) í ;
Acc "OAp IIÍ5 tiA 5pe<jpc ní pAt)Aip pu\rii ní
t)A\ joipe "óon X)Ár nÁ niAp acaoi Anoip.
pÁj;pA"o A.\n Á1C peo lÁicpeAC "] ní bv^ojAl
50 gcuip peAT) cop CAOt) ipcij re coi-óóe
A.\píp."
Leip pin, T)'itTici5 pé ■] AniAó leip cpé
ge^cA nA pAicce. ílíop 505 c\n pe^p eiLe
1 níop LAbAip pocAL, Acz T)o pex\p pé niAp a
pAiG Aige ^5 péACAinc 1 nT)iAiT!) ^n cé t)i
imcisce, A LÁtti péin c^pcA a]\ a cLAiTDeAtri
m<\p A t)í nUAip A TÓA^A\\ A nAttlAIT) Aip.
"OuBApc ceAirA nAc pAib pé AbpAT) ó BotÁn
r)A mbot)LA. lÁtcpeAC bonn T)'opcLAt) 50
liAnA-cunn T)opup au bocÁin peo, cÁinij
peAp AmAc T)e céim ArhÁin, -] Le Linn t)ó
ceAéc AmAC tjo pÁic pé cLAi-óeAtri 50 T)opn
1 nT)potii An T)uine eiLe puL^p éipij Leip-
peAn cop A coppuige. ConnAC An gnó 50
Léip corii poiLéip Agup A CÍ111 cupA ic pufóe
Annpoin Anoip, a AcAip — \:eA\\ acs aj
cuicitn n-A pLeipc triAipt), -\ An peAp eiLe
A5 CAppAin^c AftiAó An cLAit)eArii A copp
An rhAipt), -j 5Á gLAnAt) Ap óLóca aii ouine
50 pAit) pé cAp éip An c-AnAtn a puASA-ó av.
Annpoin t)o piubAiL pé 50 ciúin AniAC a]-' au
ópAitée.
" T)o T)úipi5eAp-pA 1 T^'AicnigeAp 5Up 1
5CApbAT) CpAénAC A t)Í0p "] ALLup pUAp A\\
tn'éATDAn, "OiA eATDpAinn péin A^up An
c-oLc. TlÁp b'Aic An AipLin5 í, -] nAÓ bpuiL
cúip buAi-óeApcA opm -] a LeicéiT) Tj'peic-
pinc? ^óc ní tié pin T)eipeA"ó An p^éiL.'»
X)o pcAT) éAmonn Annpo A\y ];eAX) nónnic.
" Im bpiACAip nuAip a TiúipigeAp bíop 50
tnóp cpí óéiLe, nít) nÁp b'ion^nAt) -] puT)
T)en cpópc T)'peicpinc Corii píop-beó T)ípeAC
A5up T)Á mbAt) 1 LÁp Ati LAé op coriiAip mo
púL A CU1C AmAc. Aóc ní bArhÁin An
AipLin5 úT), T)Á Aipcige í, A bí T)om cup cpé
óéiLe. t)íop cinnce T)eApbtA 50 pAib puT)
615111 Amut)A optn peAóAp é pin, A^up 50
T)eitnin t)o bí."
IV.
"OO pCAT) pé Apíp. t)í A )JÍOpA CAltCe
Anoip ; T)0 "óeAps pé a^^^^^ é -j t)o piubAiL 50
T)tí An bpuinneó5 t)0 bi a\\ LÁn-opcAiLc 1
TD'péAc AtnAc 50 cúpAmAó 'n-A timóeALL.
X)'\ pé cun LeAnrhAinc a\^ a pcéAL, acc tu^
pé pé nT)eApA nÁ pAib ah CAnúnAc A5
éipceAcc Leip, a tuiLLeAt). t)i a t>Á LÁirfi
piLLce A\\ A céiLe 1 é pínce piAp n-A
óAtAoip A5 péACAinc poitnip AmAC ; aóc
níop t)eACAip A tuipcinc nÁ peACA pé éin-
nit) T)Á pAib op A cottiAip. ITIÁ bi An
c-ó5ÁnAC A5 niAccnAtii nóimeAC ó pom t)o
b'é An T)ÁLtA CéATDIIA A5 An ^CAnÚtlAC
Anoip é.
"O'éipig pé -] t)o piubAiL Anonn óun cóppA
LCAbAp T)o bi 'n-A peAi'Arii Le h-Aip ah
bALLA. T)o óuApT)ui5 pé 'iia nieAp5 1 "oo
tAppAin^ AtnAó ceAnn aca, LcAbAp ciug
PAOI f'eAnA-ÓUttlTDAÓ LeAtAip.
" Cá piop A5AC, A éAtnuinn, 50 bpuiL
T)úiL ttióp 1 peAn-pcpibinnib ^^-^^"óiL^e A^Am
1 ip tninic T)o tAipbeÁnAp T)uic An tnéiT)
ACÁ cnuApuigte A^Atn péin. Aóc peo
LeAbAp nÁ peACAíp 50 tdcí po ne bpig nAc
bpuiL pé im' peiLb aóc Le TDéroeAnnAige."
"O'pAn eAtnonn A5 cup tiA púL cpiT) Le
neApc lon^AncA tnAp gcALL a]\ An mbeA^Án
puime T)o bi A5 An ^CAnúnAó Á óup 'n-A
óAinnc,-] níop CAiLLeAt)poin ApAnsCAnútiAó.
" Uá piop A5Am 50 mAit 50 bpuiLip Á \\Át)
LCAC péin : ' CAioé mAp a bAineAnn au
746
iRisleAlDAU ti-A SAe-óii^e.
óúif le f eAti-f ct\ít)innib ? ' Aóc v^n 50 y6\ll,
1 ní D^AOg-Al nÁ 50 ■ocui5]:ip. ConnACí]^ An
cuiT) ip nió "OÁ tjpuil A5*MTi -oíob fo, <J5U]' cá
^Mtne nuMC a5^\c *\p ^\ n5nÁic-'óe»\lti m:z ní
mAt^ A\n ÓUIT) eite ac»\ <\n leAt)A|i ]'o.
'Lexib*^]^ 1 n5«^et)il5 n^ hALbAnn i]^ e^\t) é, -]
cÁ fé ]X]\íot)c»\ 1 LiC]\e<\6Ait) 1\.óitiÁnAó»\.
Uá cnuAfAC mAic "DÁnCi^ -] Am]iÁn Ann te
pLít) éi]\eAnn i Alb«\nn ón Am n-A ]iAit)
eiLíp 'n-A bAin]\í05*\in ^p Sa^'aua 50 t)cí Ain
T)íbeA\]ACA nA Sciut)Apc«\ó. peA]\ LéigeAiicA
TJOb' eAT) *\n fC]\íli)neói]\, nu\]\ cu5<\nn ]"é
cunncAf éi^in a]\ au ti)]:iLe, nó <\]\ ém-nít)
eiLe A bx\ineAnn Le tiAm]\<\n, o]^ a cionn.
Uá cuiT) óCA Ann]"o nAC titpuiL Le iTAgÁiL
50 LiAnA-óoicóeAnn Atioi]^ "j 0]\ca ]"o zá ceAnn
Le Uu<Mt)]\í T)aLL Ó Cxic^in, ua ireACA ]\u\m
50 T)ci ]"o. Ct\uici]\e cLurfiAiL t)o b'e^t)
TluAi-ó]!! "OaIL. A]" Cúi^e ULat) 'óó A\fv t^cúij',
x\cc CAic pé CU1T) niAic "ÓÁ ]v\05aL A5 ]"iubAL
]'UAi"'i]' AnuAf x\t\puAiT) t^ío^AócA nAiiALt)Ann.
1 n-Aim]"i]\ An Aoncuigte nuAifi a ceAn^LAt)
SA]^AnA -] ALbAnn Le déiLe t^eAt) t)o m^i]\ ^^é ;
•] ]niLA]\ fÁ5 Uí SéAmu]^ tAÍogAcc ALbAnn
cun 5At)ÁiL ó •óeAy cum Cac]\ac lunnT^Ain
táíot) fÁiLce ]\oim "PJuAitiiAÍ 1 n^Aó ^on tJALL
iT)it\ foÁLÁf A\n TIÍ05 1 6Ai]^LeÁin nA n-uA]"A\L.
A6c A]\ fon 5U]\ LeAC a óáiL -| a cLú niAfi
óLÁi]\feói]\ A]\]:uAiT) ctiíocA nAlloinne eó]\pA
ní óuALAt) ctAÁéc ]MAm s\\ a óuit) ]:iLit)-
eAóCA. If é feo au c-Aon T)Án a óum
féTDO t^éit^ t)eALL]\Aim. Sin a tipuiL Le fAgÁiL
Anoif pé fcéAL é. ' AifLin^ RuAit)]\í 'ÓaiLL',
if Ainm T)ó 1 if a\ic An fcéAL a tJAincAnn
Leif — com tiAic Lec fcéAL féin, ^caLL Leif.
" Caic txUAit;]\í ' feAL cAmALL a]\ cuai]\t) '
1 5CAifLe.Án AinT)]\éif, TDuine uAfAL T)e
muinnci]\ "DeACúin t)o tDí in' feA]\ cumAfA\6
A\n UAi]\ ÚT). t)í A L^Mi eiLe T)'uai]^Li5 nA
ci]\e A]\ cuAi]\T) f An 5CAi]^LeÁn n-A ccAnncA.
t)í t)ei]\c Ann 50 t)Ái]\ice, coLceACA\i]\ T)on
t)eACúnA6, ALA]'T)At\ T)onn T)o cu^caoi Aip^
A5Uf ceAun peAT)nA on n5<iet)eALcA6c,.
ITIac Aicpic T)o b'Ainm t)ó. X)'\ An beipc
peo n-A nAimT)it) nime CAniALL poime 1^11,
Acr CU5 An Uí pé 6pío6 a 6up Leip au eAp-
CÁlpT)eAp po CACOpCA. ÚU5AT)A]\ geALL
píoc6ÁnA -] com-cÁipT)ip o]^ a 6omAip -
T)o cpoiceAT)Ap LÁttiA A 6éiLe ; níop riiAic
Leip Au Tlíg Ati c-eApAoncAp po T)'peicpinc
imeApc uAi]"Le nA cípe. t)í pLuAg cpéAtr
cubAipceA6 Ai(\ 6ÚL tllic Aicpic inp luv
LioiLeÁnAit) ciAp, 1 cé nÁ ]\Aib ALApT)Ap
"001111 'nA cAoipeAC póp, bí ciot)aL móp -]■
TDúicce pAip]nii5 A5up pLuAg mAic A5Á
t)eApbpÁCAip ; A5up bí aii T)eA]\bpÁCAip
poin 'uA pcAp b]\eóit)ce AopcA 11Á peiT)ip
éinne nÁ 50 bpui^cAt) pé bÁp éAti-uAip..
"O'éip bÁip T)0, pAgAt) A C10T)AL 1 A fAlb
Ai^e 1 peiLb ALAfDAip 1 T)cpeó 5U]\ copAiiiAiL
50 mbCAt) pé ivA peA]\ mój^ cumupAC LÁ.
ITlunA mbeAt) ALApT)Ap ]\A5At) poin 50 Léip
6un AinT)péip, A^up ní pAib Aon AicttiéALA
A\\ An 1\Í5 coipc ALA]^T)Aip A beic Ann, niAp
níop b'ponn Leip 50 mbex\t) An lomApcA
cuitiA6cA A5 Aon CA0ipeA6 AttiÁin, 1 bí a
t)ócAin, X)A]\ Leip An RÍ5, ^^5 AinT)piAp
iDeACtnn 6eAnA péin. A^up Anoip ó cÁp-
LAit) 50 pAib TDúicce t1lic Aicpic corh^ApA^
T)o 6Ai]"LeÁn An "DeACúnAig, -] ó tÁ\\\.A\'ó 50
pAlb ALA]^T)Ap 'r\A 6oLceACAip T)Ó, bÍ0T)Ap
ApAon pé ^At) Ati cige céAnnA, nít) nÁp
5nÁCA6 Leó.
t)í 50 ttiAic -] ní ]\Aib 50 tioLc. 1 5Cionir
pomnc LAeceAncA o'éipig An c-itTipeA]Mn -]
An 5pÁin eACOpcA a^wí^. "Oo 6uaLv\cap Lá
5UCA UA beipce A5 mA^^LugAt) a 6éiLe 1
pAObAp opcA, A]\ A ]^eAn-nóp, 1 ^cúinne
éi5in T)e 5A]\]At)A 1ot)áLa6 T)o bí CAob ciAp
T)en 6Ai]^LeÁn. tlíop 6uipeAt) Aon cpuim
lonncA An UAip pin, acc nuAip a buAiLeAt)
CAp Atl Á1C ÚT) PCALaT) n-A t)1Alt)-pAn, CAT)
iiiisleAt)<.Mi 11A 5<\e'óil5e.
747
T)0-cípit)e Aóc AU\fOAi\ "Ootin ]ince ^\|\ a
vAJAit) -] Aii pviil ^5 fce^ilLAt) AmAó a]^ polL
md]\ n-A -ópotn. V)í fé coiti ni^xivV) Le cLotó.
^LAOt^xxt) A.\f\ peA\\ Ati cAifLeÁin Agup tDíteAp
x\5 ctu\fi-Ov\c tílic AiCíMC 50 -ocí 50 bpUxMf-
eADcxp AtiiAc 50 pAtL) bAiLigce Leip Ap Ati
Á\z v\|\ •D]\uitn óApAtLL cauiaLL ]\oiriie j^tn.
t)v\ 5eA]\]\ 50 ]\v\i5 An cón\ n-A •ók\i-o, v\cc
T) é^^Luig sLah uaca cun n^ nÓiLeÁn.
Puj^^^CAp 1lUAfD]\í "OaLL n-A COT)Lv\t) A]\
tnnnpe 1 ngo^j^ -Do'n v\ic céAT)nA út)."
t)í A píopA CAicce áV5 A.\n ótgpeA]^ Anoi]%
^cc "o'pAn pé i-oi]\ A piAcLAitt. 1]^ é "oo bí
x\5 étpceAcc 50 5éjk]\ gAn Aon c]niini -00
cu]\ 1 b]Díop^í5.
V.
"Oo LcAn .í\n CAnún.<.\c A]\ a ]^céAL.
*'11u.*.\i]\ A connAic «.\n iDeACúnAC Annpoin é
Cv\ini5 peA]\5 riió]\ .\i]\. 'OutiAi^^c -ouine eiLe
X)Á ]\*.\it!) 1 La\cai]\ iiáía t)'puLv\i]\ "00 1\Uv\fó]\í
tteic ]\Ann-pÁi]\ceAC t^^" scoip : niAfi nv\]\
■b'pémift nÁ5U]\ v\i]\i5fé ^n ^níorii é^5cót\Aó
x>Á ■óeAnAim 1 é 1 n5io]\]\^cc beA^^Mi ]^Lac
'o|tonA"o A ■óéAuzA ; uÁ ]\Ai1i) ]"é xxcc ^5
tei5inc Ai]\ táeic 'n^. co-oLa-ó. pae .\
<iúi]ic An IIÍ05 "00 t)'eA.\-D An peA]\ 1^0 -j t)í
fexíkn-px\L*\ <M]\ Le tluAi'ó]\í.
'0'p]\eA5Ai]\ An cLÁi]\]^eói]\ -oÁ mbA'ó t^uT)
é 50 t\^it) ]^é A5 Lei^inc ai]\ t)eic n-A cot)La-ó
nu^Mt^ '^ ^' ^^^1 T)t^oic-l3e*\t\c úT) 'oS "DéAnArii,
HAc cof rtiAiL 50 tjpAnpA'o p é mAt\ a\ t^Ait) p é 50
T)cí 50 tnt)é^t^p^iT)e Ait\.. " A5UP CAtpbe^Mi-
^AX) 50 t)puiLitn cofii tnót\ T)'peA]\, 'i^eAt), ■]
<iorh mójx T)'piLe Le t)]\éA5uit)e T)ec ]^ó]\c,"
A]\fA 1luAit)]\í. " Cuit\iin tno t)út)]"LÁn púc
1 T)eit\itn LeAC5ut\cu5Aif T)o t)eAt\5-éice*\ó,
*] cÁim oLLxirh cun An cei]X t)o fOC]\u5^\t)
teA\c 1 5cótnt\JiC AonxMt\. vV^uf cun tno
fcéAL T)0 T)eAt\t)U5At) t)^X) inneófAT) T)ít)
AifLin^ tniopt)úiLceAc T)o cÁini5 óugAth Ati
fAIT) T)0 t)ÍOf im C0T)LAt). 1 ]\toóc T)Átn
fCAt) ceApf AT) é •] étnne a^aií) a ttiíneó^Ait)
t)Am Atl A1fLin5 ÚT) t)éA]\FAT) T)Á t)Á]\t\ T)Ó
eoóAit^ ó\\t)A tno óLÁit\fi5e, t)o 5t\onn llí
SéAtnAf ot\tn."
-Acc ní ]\Ait) fonn ct\oT)v\ At\ aii t)ftLe
coifc nÁt\ t)'féiT)tt^ 50 T)ciocfAt) Aon CÁiL
Aóc AihÁtn T)]\oc-tneAf t)ó, Af cotn]\AC Le
t)aLL, pé 'CA inAt\t)ó5At) nó nÁ tttAfttógAt)
fé é. T)'eici5 fé An ^caLL cottit^Atc mA]\
ftn ; -] níot\ éit\i5 Leif-feAn nÁ Le liéinne
eiLe AifLin5 1luAit)]\í T)o riiíntugAt).
Sé t)A t)ói5 Le n-A LÁn T)AOtne Annpotn uS.
5U]\ t)'é AinT)]\iAf T)o t)ein An t)eA]\c f eíLL, -j
Ati intLLeÁn t)o lompÁiL a]\ au t)feA]\ eiLe :
inA]\ nuAt]\ A fUAii\ feAn-ÍÍlAiciú tDeACún bÁf
CAtnALL T)'éif ttÁtf A ■óeAt\t)t\ÁcAt\, ní t^Ait)
T)uine UA T)AonT)uit)e i t^Lige AinT)]\éif i t)0
5LAC fé Au ctoT)AL 1 An T)úicóe i 5ac étn-
nit) A t)Ain Leó. "Oub^AACAf 5Ut\ At)' AttiLAit)
A t)éin fé T)ún-tnAt\t)At) A]\ A^LAfT)At\
"Oonn A5Uf T)'AT)rinii5eAt) fo-t)uine t)]\oc-
Atn]\A)v\c 50 ]u\it) 1luAit)]\í "OaLL ]\Ann-
]3Ái]\ceAó f An n^niorh ; aóc t)íot) f in tnA]\ acá
ní ]\Áini5 Le liéinne t)]\í5 a AifLin^e t)o
cut5ftnc. t)'féiT)i]\ 50 n-éit\eó5At) níof
feA]\]\ LeAC-pA." X)o fin aii CAnúnAC An
LeAt)A]\ Anonn 6un éAmuinn
" Cá Afi ]Xfít)neói]\eAóc t\ó-ói\ApAice
t)Atn At\ f AT) " .\]\YA éAmonn 50 mí-f oiúneAó.
" UÁ eÓLAf A5AC-f A Alt\, A v\CA1]\ : itmtf
féin T)om fÁc An fcéiL."
" ní liAon éAcc tnót\ é " a]\ ]v\n CAnúnAé.
"X)et]\eAnn 5U]\ b'AttiLAit) a cuic fé 'n-A
óoT)LAt) -] 50 t)feACAit) Ai]'Lin5, tnAf't) eAt).
CeAp fé 50 t^AbcAf A5Á CAt^t^Ainsc ' 1
5CAt\bAT) 5coithci5eAó ^cúmcA 5Cót\AÓ,' ■] é
^^5 5AbÁiL An bócAt\ ' 5^11 eAó $Á cAt^t^Ain^c
5An ÓAPALL50 héA]"CAit),' Aóc é beic A5
cu]\ An bótAif^ T)e A]\ nóf 5i]\]\i:iAit) •] é A5
fceALLAt) CAO]\-Luifne i néALCA ^AiLe Af a
béAL. A]\ f'on 50 ]\Ait) fé n-A t)ALL tí
748
iiiisleAt)-<Mi riA SAe-óil^e.
feo. t)í v^^M^ eile n-A ceA.\nncA inf *\n
' gcóifue reo s^n CApAll.' llíof t)'f a"o*.\
5Uf 'ófui'o <\n yeA\y fo fUAf leip ; "00 fín fé
AmAó A l^rii -] t>Ain fuT) éigin a póc<.\
1xU»Mt)l\í. llíOf *MCin RUA1"Ófí Af "OCÚIf CAT)
A ftí Ann : aóc "oo f éif ■óeAtlfxMrii hA Ucif í."
PfeAb éAtnonn n-A f CAf Arii Aguf teig fé
Uúg Af. " Cat) é fin ? " Af feifCAn 1
n-ÁfX) A cinn 'f a gocA. " t)Ain fé ticif
T)e?"
" SeAT), 'fT)C), fin é -AT)ut3x\fc-fA," A.\ff An
CAnúnAC Ajuf longnAt) Aif. "'Oeife*.\nn
1xUA"Ófí 50 fAlb fAJAf T)fA\Olt)eACCA Alfl
triAf nÁf féAT) fé cof t)o óopfuii^e. Ann-
foin T)'ofCAiL An feAf eile T)Ofuf An éóifce
A]\ fon 50 f At)AT)Af A5 CUf AH t)ÓCA1f T)ÍOt)
50 ceAiin, Aguf T)'éAlui5 fé niAf T)'éAlógA"ó
puc JAite, mA|\ níof cuif fé cof cun
CAtAitti Aguf níof G'eóL T)o 1^UAit)f í cat) a
tÁfLAlt) ■óó."
" Cat) é An fófc fif A t)í Ann ? An
n-infeAnn T)uic é fin ? "
" InfCAnn ^^An Atfifuf . CAiceAnn 1luAi"ófí
neAfc A incLeAócA Ag cuf fíof Aif . peAf
fUAT), cAtn-LuifsneAC t)o b'cAT) é. tlíof
itióf Le fÁ"ó é 1 T)CAOf) ÁiLncAéc a cfOCA 1
tTIAf t>Á]\]\ Af 5AC T)1AC t)í fé CAm-ffÓnAC.
téigfeAT) UA Línce -óuic," Aff An CAnúnAc,
if é $Á 5CUAfT)Aó 'f An LeAbAf.
"xXfu'i, nÁ t)AC Leó Anoif, a AcAif," AffA
éAtnonn, Aguf é A5 fpAifT)eóifeAcc fUAf if
AnUAf AII feOtnf A AgUf fAObAf Af A juc.
"An é Ati T)iAt)AL féin acá A5 itntfc cLeAf
Oftn ? Cóifce -^Au capaLL ; néALcA SAiLe,
An eAt) ? Cat) bA óiaLL Leif fin aóc AttiÁin
CAfbAT) Cf AéUAÓ ? |:eAf f UAT), CAtn-
ffónAó — peAn-fCfít)inne — Lictf ! Oó I cÁnn
CfÁfóce ciApAice aca inT)iu." Caic fé é
féin 1 scACAOtf, Aguf T)o Letg a óeAnn
1T)11\ A •DÁ LÁlrfl. " \:eA]\ fUA-Ó fCAf CAtn-
ffónAó — An feAf úT) a]\ au fcÁicfe. Cá
t)feACA"ó foitne feo é? " Cfotn fé Af
ttlACCnAtn. " ttlAlfe, 50 fCIALLAlt) At>
T)iAttAL An CfoiceAiin x>e, au fCALLcóif
t)féA]5Aó. 1f cuitniti Liotn Anoif é. Cá
longnA-ó Aii T)ottiAin opc gAn AttifAf, a
ÓA.núnAig, Aguf ní T^eipttn nÁ 50 bfuiL cúif
lonjAncA AgAc. ^'''^''^i^ '"'^ míLce pÁfT)út>
v\5AC, Acc cÁ meAf acaL éigin T)om fuACAt>
inT)iu. tlíL lotnLÁn mo fcéiL a^ac fóf.
UÁim óun é fCAOiLeAt) óugAC Anoif, aóc 50
T)CAt)Aff Alf T)0 jeALLAttlAinC T)Om nÁ T)éAf-
fAif fOCAL T)e 1 gcLuAif éinne beó. An
ngeALLAif ? "
" JeALtAltn," Aff An f AgAfC, AgUf n\o\\
féAT) fé focAL eiLe a Letginc Af a t)éAL le
ccAnn longAncA.
VI.
" 1f tnAic é fin. CuAtAÍf cfÁcc 50 tninic
CAf nA )rínínít), aóc cÁim T)eittiniceAC ■oe
nÁ fuiL A fiof AgAC A LeicéiT)í A beic Ann
Anoif. Aóc CÁ fLiocc a fLeACCA Aiin fóf,
ní bAogAL T)óit) tlí'LiT) n-A gcumAnn tnóf
éifeAóCAC 1 n-éAn-cof fóf, acc TDéAnfAif)
fiAT) f UT) tnAic Le congnAtti "Oé ; nó t)eA"6
fom T)éAncA inT)iu munA mbeAt) me féin.
Cá ÁfT)-coifce of A gcionn ; oóCAf feA|\
ACÁ Aif ; cÁim-fe Af An oóCAf foin.
UÁimÍT) Ag gLuAifeAéc cun cinn 50 tnAic
fé'n gciúmeAf Le T^éfóeAnnAige, aóc cá
Aon fUT) AttiÁin 1 n-Áf gcomnit). tlí't T)á
ttnnicí A cujAnn An llí cuAifT) a]\ cALAitti
nA tiéipeAnn nÁ guf Ab AttiLAfó if LugA Áf
gcion Aif. tlí "óéAnAnn fé Aon ttiAiceAf,
Aguf LAi?;eAT)ui$eAnn a]\ ttiifneAc ua
nT)AOine Le neAfc pLÁtnÁif Aguf t)LAT)Aif
5An éifCdóc. "Oá t)fí?; fin ceApAmAif nÁt\
t)'oLc An obAif í T)Á scuffATóe fCAnnfA"ó
ofCA- 1 ?;ceAnn cúpLA LÁ béi-ó au t\í 1
gCofCAig, Aguf bi cufCA fottiAinn AgAinne
50 fCAOiLfeAT) T)uine éigin AgAinn piLéA|\
iRisteAt)AR riA 5Aet)il5e.
749
f*Mi Aé\\, AttiAil if x>Á mbeipit)e a^
•OéxMMtÍI U\|AfAÓC A\\ é lÁttlAÓ. tlí •óéAii-
ÍTAi'oe "Díogtt^ML A\\ éinne, AStif t)'pén)i|\ 50
*ocui5|:a-ó lucc ^n tliA5*\lcx\if x^nnfom 50
ml)'pev\|if tinne ti^inn 'uÁ AgAinn iat) féin
^E^^V *^ 5C111T) fígte. T)o c^iceAm<M|A
C|\AMnn, mv\ipeA-ó, Agtip ip ottm-fx\ a cuic ^n
f CAnnfAT) <\5Uf An meAf <\Cx\ll -00 cuf ojaca.
t)'in é f^Ác mo cufuif fUAf 50 CofCAig,
Aguf Iji licif A^Avn ó óe^nn Áf nT)AOine
féin 1 mt)Aile Áza CIiac gÁ fÁT) le ceAnn-
^ofc rhuinncif CofCAije guf mife ^n
T)uine T)o t)í cun ^n gnó a T)éAnAtri
ÚuiceAf ini' cfom-fUAti triAf AT)ut)Afc
ceAnA ; Aguf nuAif a t)tiifi5eAf cugAf fé
nT)eAfA 50 fAib An licif imcijce gLAn
UAim.
"Sin é cúif n^ TJeAjAf <\]\ AgAi-ó, acc 50
j^fuilitTi A5 feiceAm Annfo le cfAén eile.
-Aguf Af fÁgAinc nA fcÁicfe t)Am connAC
feAf fUAt) CAm-ffónjkC 50 fAit) móf-cúcAl
Aif fotfiAm, Aguf T)o fceinn fé An pofc
AmAC corh Uiac Aguf leAg fé fint opm.
If cuiinin Liom Anoif CÁ IJfeACAt) An
biceAtrinAó Af T)cúif ; tiíof-f a LÁicfeAÓ
nuAift jLACAt) ifceAC é 1 ml)éALfeiffT)e ;
CÁ snúif A|\ A X)eAt) n-A f^Áf CfoccA T)'Aon
fó5Aife ; fpiAT)óif n-A bALLAitD if ba-ó é.
Sin é Ati feAji T)o 501T) An Licif UAim, cÁim
T)eittiniceAC t)e. Aguf 'fé au cuit) if
mcAfA t)en fcéAL, nÁ puiL An fún xto t)'
AgAinn iníni^ce 1 gceAfc fAn Licif. tlí
AicneóJcÁ nAC t)á fífit) t)o bíoniAif óun au
txío5 bocc T)0 LÁn'iAÓ.
" Uá 5AC éin-nít) A5 t)f ac a]\ An fógAif e
CAm ÚT) AnOlf . "OAf fO fÚT) ! CuALAt) é
5Á piAfpuije CACAin A beAX) cf Aén eiLe A5
T)uL 50 t)AiLe ÁCA CLiAC. 1 n-Ainm "Oé
CAT) A CL05 é ? " "Oo CAff Aing ^\n pcAf Ó5
A CL05 AtriAí^. " ScAéc nóimic foim a
CÚ15. ImcijeAiin au CjiAén Af a CÚ15 Agup
5At)Aim-fe opm 50 mbeit) fé fA T)ctvAén úT)
A5 5At).rtiL ó cuAit) pé t)éin rhuinncife An
CAipLeÁin. ].\\5Aim pLÁn a^ac, a AcAif ;
Cv\1CpAT)-fA fic."
te Linn ua bfocAL foin t)o ceAóc Af a
béAL T)0 pfteAb AU T>OfUf AmAÓ A5Uf
T)'imci5.
"Oo fCAT) An CAnúnAó ^An oifeAT) A^uf
cof Af. tlí Aif-feAn ArhÁin a bí An
lon^uAt), niAf Af feicfinc T)uine uAf aiL 015
A5 fceinneArhAinc An T)OfUf AmAé " 5An
liACA 5An LÁirhinne t)á t)íon'' T)o SeAgÁn
boóc ní f Aib A piof Ai5e CAT)é au mcAf acaí
A bí A5 CCAÓC Af t)AOinib.
t)í Aii cfAén Af cí itnceACc. t)í 5A6
éinne focfuigce 1 ^CAfbAT) 6151 n. A^uf bí
mion-5^ife a\\ snúif t)uine aca a bí A5
péAÓAinc A puinneói5 1 ^ceAnn T)e nA
cóipcíb ArhAiL if T)Á mbeAt) fé A5 bfAit Att
t)uine éi^in T)'feicfinc, aóc T)uine 50
inb'peAft^ Leif AbpAT) éit^eAnn r\Á bCAt) pé
Aiin. "Oo féiT) An c-inneAL 50 buACAó. "Oo
b05 An ctiAén 50 ciúin. Af An nóimeAC
5Céc\T)nA t^ic peAf 05 ii^ceAc pAn bpopc
5An Aon tiACA Aip. ConnAic An peAtt iv\n
bpuinneói5 é A^up t)o óAit fé é péin fiAt^ 1
5Ctiinne T)en cAfbAT). Aóc óonnAic An
pcAtt eiLe é. PtveAb An c-ói5-peAt\ ipceAó
pAn 5CAt\bAT) 5céAT)nA A^up óonnAic pé
peAf t^uAt) CAin-fpónAC Ann t^oiine A^uf a
gnúif At\ t)AC An buit)e tnóit^.
At\ inAiT)in LÁ Af n-A bÁit^eAÓ fUAt^CAf
beit\c peAf n-A Luige At\ óLiAtÁn au bótAip
iAt\Airin 1 n-v\ÓAt\Ann 1 n-A óéiLe A^up iaT)
fUAtt niAtib. T)o t^éitt t)eAlLt\Aiin fptMúCAt)
A CAt\bAT) ri\AénAÓ IAT) A5Uf lAT) A5 im-
feAixÁiL Le céiLe. "Oo fccALLAt) An inóinn
Af Linn cuicim ah-iaó t)ó Af T)uine aca,
peAf 50 t^Aib Y]\im óAm Ait\ : t^opAt) pciAn
[UuiLLeAt) At\ LeAtAUAó 752.
750
nnsleAtJAU riA 5Aet)il5e.
"Do bí beó^n uasaI."
5t,éAf C. 50 boj iién").
Se^MvjJ'dnn.
^
ms.m:r|md:r.m s: !.t! d'r':l s.m:r.r!d:-.m,-
lpÉ^?EíE3=rr|-i^.^^^
í==í:
^^ — r— p=
t
Í=ií5:
-• :^
I. T)o V)í beAti uA)'At fe.vl -nÁ Iuat) lioni '.S -oo (-uin ^1 jnuvf -oí'jm cé&xi yó iiíon .s'">i1i. "Oo
s . m : r m . d : r . m s : I . t' 1 d' . r' : I s . m : r . r r :— . s
)
:1t:
í^
■m- ^
Í5=^
S ^
:P=^-J
1^=^-
• — -* ^ ^.
JAbAp lem t'^"-''^M'*^ '^^'' bv\ilcí nnu\|u\ 'S -oo -("jein )-i ru>\c t'jíom 1 U\)i ,\n r]-.\o5Ail. T)Á
!
1 . r' : r' , r' m' : r' r'
r' : r' . m' r' . t : 1 s . m : r . r i d: — . m
i' i' V=iir.
É=^
^
3^
i^^^pi
bFuijinn-pe a ceAnn j'úx) pé Át|ipin ceo>mputLl 50 mbeinn »\|iir aji m'<.\-obv\ii l-"^'" *^^^^ ^
luisieAOAU UA 5Aet)il5e.
751
s . m
d : r
I . t I d . r' : I
m
P
-j — h — ^-^
--^
noip rÁim ritiii I^nj ']M''--n'"'^ F^^.v^'^ '■'^'S'r oi'rii. 'r '->eix) 1110 linnnti - ri)i aí; ^oL ini •óéix).
II.
CÁ ']'A5 éifie nAC niA]i 510II A]i é<\n-]tut)
"Oo ■óeA]ibuii;eA]' pétnt^ 1 j^cotnntl') 1)1 c:e,
sicc niA]i 510LL A]1 mo cé<.\T)-]'eA]tc •i^oTietn nie r^iétjtnc
'S í 4^5 -oéAnAtTi fp]ié ftiA]' •oÁ cLAnn itit;eAn.
CÁ An fUACc Ag ceAcc 1)' AII ceA]' A5 éALó'ó
'S An uA]ic ni ]:éiT)i]i Ltom fétn a cLAot-óe,
^S xp lifutL Ati LeAbAji o]im 'o SAtiiAtn 50 Fih'ij,
'S ní bet-ó j-í ]tétT) Itoin 50 ■púiL tÍlicíL.
III.
T)o fMiibLinjeAf éi]ie 'f aii ttlurriAiii Le céiLe
A^5U]> ] íof coif ói]ine niA|i mbíoT) mo 5;]iát),
If ní ireACA éin-L')eAn a]( feAT) An riiéiT) r"i
\)o b'iC'eA] ]i Lioni féinig 'nÁ mALLAÍ t),\n.
niii,\ nA héifCAnn if a T)ceAcc le céiLe
C'é ju-fi móji An c]iéAfon T)dm a LeAc a ]iÁT),
'Sé T)et]i jAc éinne t)o connAic mo j'joéijtbeAn,
50 ]iu5; ft' Aii C].AoV) Léi ó ConncAe An CLÁi]i.
IV.
CÁtm ctnn biieófóce 'f nio co]> TieAf Leótnce,
'S T)0 JAtVi Aii ói^beAn fo CA]ini ifceAC,
■O'tAjtjiAf-f A pótjín uAif nó T)ó ui]ici,
'S 50 bfuijinn fétn fói]i'iin Á funJeAT) Leni Atf.
llc mo c]ie,\c, if mo tiiíLe b]ióti fotn,
*\n j'AOJivL fo ]iotiiAni if jAii póf at) LeAC,
" l1í'Lt]i fóf nÁ ní bet]i 50 T)eó A^Am,
lllA]! T)0 b'i>eA]i]i fí T)0 Liom mo buAcA LL TieAf."
75-2
inisleAlDAii íiA 5Aet)il5e.
fAti bpeAf eile, -\5Uf bí a tjéAl LÁn -oe
í)lúi|iínít) p^ipéip. A^uy ní piil.\iiv nó bí ^Á
5C05<\inc niuMjA •o'itncig ^n c-^nx\m Af_
HíOf t)'péiT)i|\ éin-nít) tdo •óéAnv^rh .\m<\ó Af
x\n t)pÁipé*\fi fo Aóc ^tti^in 5ii|\ cofttiAil.
le Lici|\ é. Dí lonsnAt) ^n •oottiAin Aftucc
n.v\ bpÁipéAf ni.uMt)eAcc.A n-A tAoV).
Acz Gí cuigfinc ccAfc Ag feAnA-fAgAfC
1 int)v\iLe An UuL^Mg iiuai|\ ^\ Léig fé AU
fCév\L, Ajuf •oiiúAifc '' tDcAnnACC 'Oé Le
tMnm^tn iu\ mx^ft)."
cunniróe tiA njAU.
^LUAis
gAéte 11A 5|iéine, the raj-s of the sun.
pO]\z iv\ rti.\éiiAC, the rail\vay station.
Se.A|ibpo5Anct)i-óe, a servant.
ConnA|itóin, a Leaguer.
*-^S nu^nncAnnAij, snoring.
f úpcAn An •ooriiAin, a tremendous hurrv.
*\n bA5.\i|'ce, luggage.
An c-mneAl, the engine.
giiÁt-iTiófo, usual oalh.
mi)i]^uín, a doze, a nap.
A liónA, his collar.
50 ]-eólvAiT)e,that he would be shown intothe Canon.
glio^Aijie, a prattler.
T)|ioc-riiiiineA-ó, bad manners.
CAtAOi^i focAin, an arm-chair
AnuAlóiit, one who cannot collect his wits,
•OiúlrAT), refusal.
níoii fvMÍiLuij, he appeared only middling.
t)í TTio ttiK\lL A|i, I was going to.
•OÁ inpvicAT), examining him sharply.
111.
nAOfúe biiónAc, a sorry individual.
•OÁ ri eiLr, being ground.
Sioj;Áii, a cigar.
SociióJAi-u, will settle.
CAiibAX) rnAénAc, a railway carriage.
CAit)b|ieArii, a dream.
C«rii|iAcr tiór, fragrance of roses.
Ajom biie.\cA-ó, playing on me, " reddening " me.
<.\n jjleAnn ']- a jiAib Ann, i.c, a fuU view.
"f Aitre bo-óU, a bowling green.
x\n CeiccArii móti, the great retreat.
loriiÁijLAinn, a picture gallery.
5|ieAnnriiAi|ie a jCAnAriinA, the quaintess of their
speech .
feA|i An btieACAin, the raan in tartan.
CtiuAiLL, a scabbard.
Cojip An riiAiiib, the bodv of the dead man.
IV.
SeAn-cutÍTOAC LeAtAiji, an old leather binding.
Avn TJÍbeAiitA, the timeof the expulsion of the Stuarts.
CtiíocA iiA Uoinne eótipA, the Continental countries.
CoLccAtAiti, A -oó 'p A "00, a first cousin.
CeAnn t^eA-ónA, a chief .
Corii-cÁiti-oeAf , mutual friendship.
fé 1AT) An cije céA-onA, under the same roof.
"Oo cuALAtAf, people heard, auton.
gAtifOA 10-oáLac, a garden kept on the Italian style.
bAiLijte Leif , gone off.
RAnn-pÁiticeAc fAn 5^01^1, a partv to the crime.
SeAn-fALA, an oid grudge.
Cuitiim mo -óub-fLÁn fúc, I defy you.
CoriiiiAc AonAiti, single combat.
AifLin<; riiiotibúiLceAC, a miraculous vision.
■O'eicij ]-é, he refused.
A-fí ciox)aL 1 An ■oiiitce, title and lands.
tló-ctiApAite, too cramped.
50 tiAbtAf , past aiiton.
cotiA-Luifne, flaming raasses.
niAti bAtif A^i JAC -oiAc, to cap all the misfortunes.
Asiit' f AobAf Af A 5ut, with an angrv voice.
SciALLAim, I tear in sirips.
•Oom fUAtA-ó, upsetting me.
VI
llA f inini, the Fenians.
CÁim-fe A^i An occAf foin, I am one of that eight.
ní'L -oÁ riiinicí, the more often . . . the less.
AiiiAiL if -oÁ mbeifi-óe, as if soraebody were attempt-
ing to shoot him.
"Oo CAiteAmAiji ctiAiin, \ve cast lots.
nÁ -oeASAf Ati AJAi-ó, that I did not proceed.
móii-cútAL, a great shyness.
SÁf ctioccA, the means of hanging.
SpiA-oóiti n-A bAlLAib, a ?py from his very appear-
ance.
llAc •o.\|iítiib, but that we were in earnest.
gAbAtni-fe otim, I wager.
Aw buiTJe móf , dyer's rocket, a kind of herb
1 n-ArfAnn, entanged.
An mcinn, the brain.
iiiisLeAOAii tic\ ^Ae'óilge.
753
tniA- 11011-06 aCu.
lp AnA-tJeACAin ■oAOiiie Áiince -00 f'Áj'Atri. iii
liéi-ócijeAtin |.niAcc Leo -\ iii jiéi'ócijeAtin ceAj- Leo.
CÁ feAn-t)LAf ACA .\]\ viAnnufóeAcc, -] ní niAic Leó An
f'íliinne. Ilí oijtcAnn pjtÁCAÍ tÍliciL Cait)^ -do " 5o|ic
An piinnAin." Ip mó]\ a ctiUAJ fAn. 1f bAoj^LAC
tiom nÁ pwiL An yóx) |ió-T)Omiin fA " j^O]\z " ú'o.
CÁ ÁfiT)-TÍieAf A\\ f'AT) A|i Griin -j a cui-o pcéAtrA a\\
puAiT) An T)oriiAin, acc niL 1 V)}.'iAnnuiT)eAcc nA
■liéineAnn acc iieAiii-nÍT) j^aii CAi)\be, a lKMneAnn
cotjLat) nA lioitjce -óínn.
-vNnoif ní X)ÓCA 50 t)i.nnL pAnóipce t néitunn gAn
LeitéiT) fhícíL Cait)5 mnce. A\\ cuaLaidaiii iHAtri
C|iÁcc A]\ " J^AbAtjiín V " *\c ! nÁ Let^ ottc jujt
cuaLaÍ]' Le hcAjLA 50 mbeAT) T)AOine eiLe aj mAjA-ó
f úmn. " Att eAj;LA 50 mbcA-ó TJAOine eiLe A5 mAjAT)
].'úinn ! " Sin é TJÍtteAC acÁ a' bAinc nA meAbtiAc
■óínn. Ajuf CAT) cut^e An niAjAT) 'r triAtt jeALL Aiti
nÁc Ajt ÁtTO-Ai^eAncAcc ajui^ A^t peAtiAiiiALAcc a
cuttnmÍT) t'íoi' 1 jcomnufóe 1 n-Átt fcéALcAib. AnmAti
fin A láionn An t'ceAL A5 TJAOine eiLe 'r TIac btteAJ
t-'eAtiAtiiAiL An buACAiLL é Falstaff, -\ uac tjbaj-
cttOfóeAC 1AT! Richard III. -\ MacBeth ? T1Áti itiaic
LeAc Bill Sihes beic mA^t cLiAtriAin ajac, 1 nÁ beAT)
ÁcAf a' TDotiiAin (Jttr betc ^(leAmuijce Le Bccky Sharp
mA-\\ tiinAot.
T1Á fuiL treAtiAtriLAcc fAn " CobAtt "OttAGi-óeAccA ''
int' An " ngiobLAcÁn," t " tllAC ■pinj;ín 'Ouib," mp
" An mtJuAiceAf" -\ nÁ puiL peAttAiiiLAcc •] TJiATJAiceAcc
1 "SéAT)nA."
innif Ar\ pittmne "] ní bAOJAL t)0 cÁtL nA héi|ieAnn.
1f cumA Lmn-ne cat) if Tiótt; Leip An iTiumnciti caLL
CÁ A nT)ócAin Le T)éAnAtri ACA-fAn, -] Attie a CAbAi|tc
T)Á 5CÁ1L vétn. T1Í cuiLLeAn t'iA'o Ainm tió-jeAL m^tt
Av bttéAjAí'; A gcuiT) t'' t"í"ieoitií pém. tlí jÁbAT)
■óiímn A beic a' cu^t tjvitcíni Ajt émne. tliLmít) jAn
■tocc. 11Í nAOiTÍi t'inn 50 Léip t.'ó]' 1 ni liAon TjiojbÁiL
T)tiinn An méiT) t^m td'atjitiáiL.
PtieAjt'ATiii C. S. Bosvvell é t-HMii 1 bt.'AT) niop cttuinne
nv mAtt T)''péAT)t.'uinn-pe é T)éAnAtii.
" With the solitary exception of the GreeUs e\ery
Eiiropean nation in the earHer days of its literary
development has raade abundant use of translations
from its predecesíors and contemporaries."
lii feAn-)-cttíbinni ac.\ fiÍTi. CÁ t'eAii-i'Cttíbmní
AjAmn-ne. iTlÁ'f niAic linn bni^ ■] ftiAf nA jAeT)-
iLje A coinieÁT), r(>]Mnii_i,iiiif a]i ah feAii-)'C|iibmni a
cutt 1 ngAeTiiL^ iia bAimfijte feo. Sm i An (-(Í'a-o
lAtiTtAí'C t ní liiAii|iA ''.c VieAs; í. 11-a t'iiait) fin ni
mifTie Tiiiitin cuii) iia jcoiiiAjtf aii a b.MLiuí;.^')
ifce.M'' ('■u^Anin -; úfÁiT) a t'ioa Atii T)en tiiéiT) a
reAfcuii;eAtin uAinn.
beiííc peATí.
A C'AjlA,
Permit rae as one who is interested in the íIua
ItcttiTJeAcc controversy to say a few words to you in
Enghsh about it. I should love to write in Irish
but, like Mr. Boswell, I am afraid my Irish is not
idioraatic enough.
I really think your correspondents are too hard on
our Gaelic writers I think I raav say withrut
boasting, as I ara writing anonyraously, that I have a
fair acquaintance with Greek and Latin and with
English, French, Gerraan, Italian and Spanish
literature, but I know of no literature, e.xcept the
Greek, where tliere is such a charraing, fresh, and
wholesome atraosphere as in our Gaelic literature
Of course, folk-lore is always inclined to be f-illy.
You cannot expect poor people, who have not always
enough to eat and ha\ e never been ten railes away
from their own'parish, to show the wor]d-knowledge
and the intellectual grasp, say, of aGoethe ora Brown-
ing. But there are really lovely books in Irish ; not
to mention the tales, poems and essays scattered among
the back numbers of our periodicals : the onl}- pity is
that there is not enough published in book form. And
then for him or her who knows Irish well are there
not the XVIIth and XVIIIth century classics ? Irish
literature, naturally, exhibits on the whole a
certain narrowness of mental outlook, but I cannot
help thinking that, should it become more cosraopol-
itan in spirit, it would lose rauch of its native fresh-
ness, besides, there is time enough for it tu acquire
the Weltgeist
In regard to its morality, upon which j'our
correspondents appear to cast some aspersions, you
cannot expect a nation that has been " kept
down," as ours has, through years of grievous
oppression, to possess all the raanly virtues of a free
people in a high degree ; the only wonder to rae is
that it is not raore debased than it is — if debaseraent
there be. .\gain, we are a young nation, at any rate
the Gaelic-speaking part of us, and you will find that
all voung nations have rejoiced in the cLeAfuiTJce
ctiiocnutjce as much as they have in the great
fighter ; witness the Greeks, who seem to have thought
as much, if not raore, of the craftv Ulysses as of the
fierv Achille?. With raore freedom and wealth, and
mav God give it to us all the little me.mnesses
vour correspondents deplore will graduallv disappear.
Any way, I ara afraid that any attempt to moralize or
Sunday-sclioolize our Irisli literature, after the
KN(^iLisn puritanical raodel, would nierelv have tlie
eflect of drawing our reading youth to " .Answers" or
the ''Strand Magazine,'' 50 bfóijin') T)ia otuMnn.
ULTONIA.V.
Harrow, Middltsex.
754
iuisleA\t)<Mi íiA 5Aet)il5e.
CATALOGUE AND CONTENTS OF IRISH MSS.
IX MY POSSESSION.
eiitíi o nniiugeASxi.
♦
MSS. I have ofot
The foUowing MSS. I have got bound and
numbered as they came into my hands, and I take
them in that order : —
1. Size, 6" X 4" X J inch, Date, about 1834.
Scribes — Matthew Moore Graham and Nicholas
0'Kearney, both near Dundalk.
This MS. consists of four tracts bound together.
These are —
(i.) The Catechism (end missing) in the hand-
writing of M. M. Graham.
(2.) This is in the handwriting of Nicfaolas
0'Kearney, as appears from an Ogham inscription at
the end. It contains -'The Siory of Marlino," 26
pages .An Ossianic Tale, "D|\<\5ioti eocAi-ó tÍ)eiL
''^^í't'S'" 28 pages. A poem, 24 lines, by A]\z mó]\
Ó fHuncA-DA beginning •' A .S<xoite éijteAnn uile Ái|i-o."'
Another poem by ^fiv tnóji Ó tnuitcAtJA, 12 lines,
beginning " .A I1A15 mo fpéip.'
(3.) The Catechism, complete, written by M. M.
Graham in 1834. This is followed by " An Abbrevia-
tion of the Faith proper, to be read to the Congregation
on Sunday."
(4.) This is aiso\.\ritlenby M.M, Graham in regular
elegant penmanship. It c mtains " pÁilce -] fnolA-ó
triuine," a religious poem of 40 hnes by SeuniAf
l'hAc CuAjtcA. " DÁf -] Ati CLÁintneAC,"' a poem, 40
hnes, by SeumAp Ua Ceibltn, near Kells, Co. Meath.
" ^AjaILaiti An 'Duine •] An V)Áip,"' 16 pages.
2. Size 6" X 4" X ^ inch. Date not^given.
This MSS. consists of ihree different tracts
bound together ; the íirst is in the handwriting of
Nicholas 0'Kearney the reinaining two in that of M.
M Graham.
Tract I contains St. Fiach's metrical liíe of it.
Patiick in alternate verses, Irish and Latin— 33
quatrains of each. Twenty-four verses of above
quoted again, each folloAed by an " Interpretatis "
or paraphrase in Irish, and seventeen verses of
these followed by a connected prose narrative of
Saint's life — all covering 32 pages. Remainder of
tract apparently missing.
Tract 2 contains poem Ly O'Doirnin, 24
lines, beginning " CtnAl pA-o \: ,1 coir cuAtn nA
n-éAn."' Love song by O" ^ 'nin 16 lines, beginning
"'SiA-o -oo nop5A jLapa pÁc n caoi." An extem-
poresongof 12 lines on " Tara," written byO'Doirnin
" on a stone on theruins." Song, 24 lines, beginning
" nÁpiApjtAij An uAtjt-pe, A cLoinn nA sCituA-óLAOc "' —
very probabIy by O'Doirnin also. Song, 32 lines,
beginning ", fnAioin (■iiitn tJoLcoip bjiuAic nA rtiAJA."
No author given. Song, 20 lines, beginning " A
f put big tp miAn Liom x>o ciAn-juc cjtÁ." Song, 24
lines, beginning " Oc -ouipij a bLA-ó nA pgéttiie" No
author. An allegorical song, 16 lines, addressed to
Erin, beginning " tTlo ciau jAn mé pjAptA ó -óub
neuLLAtbAn c-pAO^AiL." AIl, or most of these, may be
by O'Doirnin who is remarkable among the Ulster
poets for writing íhort pieces, whereas SeuniAp 1"í1ac
CuAnrA and »\jtr tflAC CumAfó generally wrote long
heavj' poems. The remainder of this tract and the
whole of tract 3 consists of songs in English — six of
these are translations of tlie preceding Irish songs,
and scventeen others are iranslations of Irish songs
ihe originals of which are now probabl}- lost. They
all appear to have been written or composed by M.
M. Graham in his youth for at one place he styles
himself " Heir and Successor to Art Murphy and
L;centiate-General to the Muses, and Chairman at
the Court of Parnassus." Graham's penmanship,
either in English or Irish, is small and elegant. He
was a civil engineer 'Dy profession, lived near Dun-
dalk, and died in 1SS2, but most of his transcripts
were written in his younger days.
3. Size, 6" X 3^" X ^ inch. Date not given.
scribe— Nicholas O Rearne}'.
The MS. contains 80 pages, and the script is very
clear and lcgible. An Ogham inscription at the end
reads ' Le iia l LAnn Ó CeAjtnAiX) An -OAttA LÁ rjo'n
rrií tuLi." The contents are ali religious, and are as
follows : —
30 pages of the Chrislian Doctrine, not in question
and answer, but in continuous prose. Bonaventure
0"Hussey's (of the Order of St. Francis) metrical
version of the sarae. The Laily Spiriiual Ofhce of
the Christian, and prayer. Another long prayer.
Hymn and prayer before going to bed. The Miserere,
and prayers before and after Confess.on and Com-
mui.ion. A short treatise on each of the Command-
ments, and of ihe Seven Deadly Sins.
4. Size, 5I" X 3^' X 3 inch.
Scribe — Aot) Ó tléiLL, of Newry, as appears by a
request "for a prayer on page 187 : —
" Aox> Ó néiLL m'Atnni ^An 50
A.\ cLét|it5 cóiti 5U1-Ó 50 5éAtt
*\n Sctn'obnóiti a beit ^An btión
Sa -óuL pAOi t>ó'o 50 pÍAiteAp X)é'
Date — no date given, but as will be seen from
other MSS. Hugh O'NeiIl wrote about 1803.
The MS. contains 272 pages, and the matter
entirely religious. It is an explanation in prose ot the
Creed, Pater and Ave, Ten Commandments, Precepts
of the Church, Sacraments, &c ; and itis divided into
chapters. No author stated ; five front pages and
some pages at end missing.
lUisleAtxMi tiA 5<.\et)a5e.
/53
5. Size, 6" X 3|" X ^ inch Dale 1828 or 1829— both
dates RÍven.
Scribe — ^\|ir illóii iK\ mii)icAT)A This state-
ment is in the handwritin of Nicliolas
0'Kfcarney who states that Murphv wroie
the boolifor him. Murphy'sisa light, rather
careless but legible hand.
Contents — Poera, i^ólines, by Seinn.\p tilAC Cu.^ticA,
entitled " C-vii|ie.\rii iViincAix) Ctiub.Mf "" Poem, 258
lines, b\- ^^jic IIIac CiirivMJ;, entilled " m.^jibnAoi
xMjir lli tléill." Poem, 98 lines, bv Rev. Paul
O'Brien, entitled " X)Án .\|i ah mbAp."' Religious
poem, 28 lines, giving the SeAcc SólAif nA nU'JTjine
^eAnnuijte. Poem, 40 lines, by Patrick MacAlindon,
entitled " •OÁn ti)|tiAin iii CeAlLAij." " Maii's Final
End," by Bishop O'Connell, 296 lines. An edition
of ihis poem, with a metrical English t:anslation by
Michael Ciarkp, of Whitewood, near Nobber, Co.
Meath, was published in Drogheda in 1S51. It, how-
ever, only contains 224 lines. Poem, 56 lines, entitled
" CAillrotn."' This is in 0'Kearney's own hand-
writing, and, curious enough, he givesthe names both
of SeuniA]' n'lAc CuAncA and A]\x: nióji Ua niujicAiTJ
as the authors. Of 930 lines of poetry in this ]\IS.,
over 300 have been published.
6. Size, 6" X 3f-" x \ inch. Date, 1819, '20, '21, '22,
and 23.
Scribe doubtfnl. Part of it is undoubtedly by
0'Kearney, and the remainder may be bis
also in a disguised hand . His name frequenth-
occurs on the margin ihroughout the book.
Contents — A list of 372 contractions used in Irish
MSS. Thirtj'-four lines Engliíh verse ftating how
Ogham is written. The same in 24 lines Irish verse.
Eight lines cf Irish poetrv and 8 lines of adjectival
prcseentitled " ■Otnljiopj; ah uaij ái^itiÓ]!." English
proF.e translation of same. Irish poem, 28 lines,
said on the margin to be " written by Dr. I'aul
O'Brien as a prolocutio to his Irish Grammar to ex-
hort all to the ttudy of their venerable vernacular
language." Poem, 211 lines, by SeumAf nv\c Cua]ica,
entitled " CuiiieAT).SomAi]tle niic ■ÓoriinAill.'' Thére
is hardly anv poem oftener raet with in Northern
MSS. than this. It begins " 'SAn eocTatnnm An Ái]t
ACÁ1-0 'nA jcóriinufóe. "íaoi Conn tTlic An "Oeitis,"
82 lines. " Laoi An "Oeiti^ nióijt ■péin." 128 lines.
"ÍAoi An Caca gAbtiA," 144 lines. " AjAllArii Oirin
1 pÁT)tiAi5,'' 124 lines. " ÍAOi a ConLui^ tilic nA
Coin," iiolines. "Cuif.eArii nAhéitieAnn," 34O lines,
This was also published with metrical translation and
notes by Michael CIarke, of Whitewood. CIarke
says — " Dr. O'ConnelI was a Bishop of the i6th
Century, supposed to have been born in Kerry."
Poem, 102 lines, by SeumAf tflAC CuAticA, entitled
""OÁn peijiT) "Oein." It begins " lÁ r>o t'Abop a
.SCAc-Aiti nA gAiLbe " í'oem, 24 lines, by *.\tic iTlóit
Ua nuit<cAix), entitled •■ Laoi An 5iop)AtiA tflAoiL "
It is a lampoon on a rival poet, "a straggling fellow
naraed 0'Daly." A proverb, and a prayer. Frag-
ment of "1nneitij;e ttlic nA niíocoriiAijiLe." Sorae
poetic couplets about old Irish historical and legendary
naraes. Further list of contractions. Of tbe 1400
lines this MS. contains, Goo lines, and probably raore,
have been published.
(ni cjiíoc.)
lÁitti-scuíDmne i sCAMbridge.— i.
5ioLL.»\t)ui5'De ó c.v.\f<\ni t)o t^cttíob.
1 LeAbAttLAinn móitt nA hloL-fcoiLe 1 jCambridge
cÁ cimceALL LeAc-T)0]v\on LÁirii-fciii'óinne nuA-c-
^Ae-úiLje. ní ceAttc no gAC-óeALAib LéijcAnn -j
{:iLiT)eACc A n-AictieACA a Lei^inc uaca Tíinne
Ainifiti An jottCA fC|iior a mjócAin ottCA, Ajuf bA-ó
cói]i T)víinn 5tieim a coinjbÁiL a^i a tipuiL fÁ^CA
AjAinn. Seo cLÁtt T)Á bfuiL 1 jceAiin X)e nA ieAbfiAib
ÚT). LeAbAti btieÁj, quarto, fA curireAc LeACAitt if
CAT) é. A5 bun LeACATAij Áittice, cá ^inm An fctiíb-
neóiiA fAn OJAm Ó]tT)A : " A 5^0^10^15 An 9 LÁ T;en riií
August, 1825, Cax)5 Ó CuAticnÁin An fctn'bneóiti." Vo
tiéi]i •óeALLttAHTi, bí LcAbAtt T)0 fctn'ob 'OonncAT) Ó
SúiLLiobÁin éijm Aije, -j LcAbAti eiLe x>o f ctiíob miceÁt
Ó5 Ó Lon^Áin, mAti rA^fAnn fé 1 rócAÍb T)o cóip
lÍlícíL Ó15 1 T)0 ] cttíbinn "ÓonncA-ÓA: HíL fAn LcAbAti
fo Acc Arii]iÁin fiLfóe niuíriineAC acc AiiiÁin 'OonncA-ó
niótt Ó "OÁLai^. "OaLcaí T)e Cúittc nA mbútiTjún An
i U1T) if mó ACA. CÁ cunncAf ctiuinn A^t An ^Cúitir
LétgeAncA fo 1 " loc Léin " itlí .SAriiuA, 1903, -] mí
eAnAiii, 1904, ó LÁirii tvifeÁitiT) llí poj^LuTiA. CÁ a
cuiLLeA-ó eóLAif Le fA^ÁiL 1 T)CAob ua bfiLi-úe fo t
LeAbAtt Aii "OÁLai^ "Poets and Poetry of Munster" •]
f Au " DictioDary of National Biography."
LcACAnAc 1-8. — Laoi nA SeiL^e. 196 Líne :
" A p.\T)ttU15 5IT) AT)bAtt CAOI
"OAm beic ttiAiii 1 n-éACT)Aib Á]tT)."
LeACAnAC 9-17. — Laoi An "Oeit'^. CAictiénn aii f 1^1
n'lóiti fonr. Oifín ccc. 24oLíne:
" 'O'Aictieóf Ainn cAicttéim aii fi]i liióiti,
í:Áini5 Anonn 1 ^céATióiti."
CÁ An Laoi fo 1 5CLÓ 1 " Reliques of Irish Poetr}'," A5
Charlotte Brooke. CÁ a cóip-fe níof fuiT)e : cÁ 300
Líne innci
LeACAnAc iS-22. — poLLArii.
75
-,6
iuisteAl!)Aíi riA 5Aet)il5e.
teACAnAC 23-26. — Ji^AllAm pÁ-DiiAi^ ip Oifín :
" 'Oifín 1)' ):at)A ■00 fuAn,
éiliij fUAp Ajup éifc An cfAilm."'
LeACAtiAc 27-29. — ):olLAni.
LeACAnAC 30-43. — " An cAsAllAm" Ap LeAnniAinc.
níL ATi Laoi fo 50 Léifi A'.in acc AtriÁin cimceALL. ■ÓÁ
x)ctiiAn -oe. CÁ 21 |iAnn f An jcéA-o cuit) : Annpoin
pÁjcA]! foLLAtri ci\í LeACAnAi5 i A-oeif An fctiíbneónt
1 nócA UéAttLA 50 bfuiL LeACAnAc At» lAtifAix) 'f*"
leAbAn A\- A bfuiL fé aj obAitt- A\nnfoin LeAnAnn fé
Aif Attíf, 83 béA^tfA eiLe. CÁ An Laoi fo 1 c;cLó A5
SeAJÁn Ó 'OÁlAij 1 ieAbAti III. x>e " Publications of
the Ossianic Society." CÁ •oeipfi'óeAcc thótt Ati \:a-o
1-oif An -óÁ cóip. SeACAf cottA cAinnce -] cottti-focAL
1 njAC Aon béAttf A beAjnAc, i n-ÁiceAnnAib Áittice cÁ
32 ttAnn rAn LeAbAtt fo nAC bfuil, A5 An n'OÁLAC A^t
éAn-cof. A.\tt A f'on foin ip uiLe if feAtin An cóip acá
A5 An nDÁLAC nÁ An ceAnn fo.
LcACAnAc 44-6. — ■poLLAiii.
teACAnAc 47-51. — SeAncui-óe fUAittc éijin ccc. 124
Líne :
"PuAtiAf 1 SaLcaih ÓAIflL,
SeAn-LcAbAtt ÁLuinn ÁtifAnJe."
ieACAnAC 51-5. CUAttAfOAL JAC CAOtflj fAn
iriutTiAn ó Uíj CAifiL, An c(tÁc a bei-óeAf cacujati
Ai|t ó LeAC-Cumn nó ó ALLiiiutiAib :
"x\cÁ fAn feAncuf fUAqic ffeAC,
11Í hAinbfiof ■00 5AC eoLAc."
LeACAnAC 56. — poLLAtn.
LeACAnAC 57.— Cf í hAoncuije nA héitieAnn rcLoc-
fAij, ■oún, niACAitte, titL.) Annfo.
leACAnAC 58. — Ciii JÁttcA An •QomAin Annfo.
" J^Áitt ttlAC ntffeAL A5 a ■oreAnnA-ó 1 muit»
KuA-6 Le mAOif mAC AiiitiA At» ceiceAtri -oóib Af An
n-OAoiffe éigipcAccA.
"5Ái|t it-t'inn .^j^ .\ ,'tis;uin tjo Ctnofo au CAn cuj
All bf OI'O Af .
" gÁitt if cttuime -] if mó 'nÁ An -óÁ jÁif fo .1.
^Áitt Lac btiÁCA A5 fCAttcAin nA bfíotiAon f ttif nA
pcACACAib .1. 5Áitt nA bfíottAon A5 moLAX) An
CóinroeA-ó •] A5 bfeic bufóe An cofCAif •] nA
buAiT)e ttu5fAC ó ■oeAiTiuin : -] nuAiLL. nA bpeACCAc
A5 imceACC cum péine Ifttmn."
ne ceictie neite fAtiiALcAtt sLóitt An cfAo^AiL feo
.1. 5AOC, -oeACAc, f uAn -| fttuc.
*in c-Aonní-ó Att a meAfA beic .1. A^t fCÁi-o táeACA ; -]
A\n c-Aonní-ó Af a f eAftt beic .1. A^t fcÁfO SfÁf.
" 5tiAfó X)iA of cionn 5AC uiLe ní-ó, -] -oo comuffA
mAti cú féin." — ÍOSA xt^C (Ctnofc).
LeACAnAC 59-60. — poLLAtn.
leACAnAC 61. — An "Ooccúitt Céictnn A5 cut» fLÁn
50 heitu'nn ■] é fA bpfAinnc. 24 Líne :
" tt1o beAtniACC LeAC a fcttíbinn
50 hlnip AOibinn ©aL^a."
míceÁL Ó5 Ó L()n5.\in, ccc, Api céicpe fÁice nA
bLiA^ónA. 16 Líne :
" tlAOitii An eAttfAi^ "oom CAbAitt 5AC LÁ Le póL."
LeACAnAC 62. — ní feA-OAtt cia cAn iia fAinn feo :
" ní ctniAt; ^ALAif Acc 5|iÁ-ó foLAi^,
Uc if fA^OA 5uti fmuAin mé
ní beA"o níof fiA 5An nótiA
fno 5f^\'ó folAi5 ■oon ceAn^A féim.
" Cu^Af 5f ^^■ó, ní féA'OAim ■o'foLAC,
■OÁ f oLc cocaLLac, X)Á ttún LcAfC,
"OÁ mAiLín CAoL ■oÁ ttofc ^ofm,
"OÁ •oéi-o fOCAiti "oÁ 5ntíif CAif.
" Cu^Af fóf , 5ion 50 n-A^ÓTTiAim,
gt'Á^ó mAti niAnAm -oÁ píp ttéi^ó,
"OÁ 5UC ttó-bmn -oÁ béAL bLAfOA,
■Oa hucc pneAccTTiAti "OÁ ci^ó 5éitt.
" Uc monuAti, ni céi'o 1 n'oeAjtmA'O
tno 5ttÁ^ó fCAmALLAc -oÁ cofp ^eAl,
"OÁ ctioi^ce pLím-ceAtic ctiÁcc-CAnA,
"OÁ 5Áitie fi5m, -oÁ cpob CAip.
" bío-ó nÁit fionnA-ó t'iAtii ttoitiie
tnéA^o mo cumAinn -oi cAtt cÁc,
tlí bfuiL, ni bei^o, if nio|t imci^
OeAn if ctioime 50i"o mo 5tiÁ"ó."
LeACAiiAc 63. — miceÁL Ó5 Ó Lon^Áin Ati bÁf An
^CAtt póiL Uí IJtt'Ain. 4 fAnnA :
' If mó]i An eA]^bAi-ó feAfOA 1 ^Ctt'ocAib pÁ'L'
Uu^A-ó póL Ó bti'Ain ' tnA5 nCALcA ' ^ConncAe nA
tHitJe, cimceALL 1750. ■OeAfbf ácai]! ■oo CoitfoeALbAc
Ó CeAttbALLÁin -oo b'eA'ó a feAn-ACA'ti, "] bí a ACAitt
n-A fé'titneóttt beA^. tlinne póL cúttfA fCAi-oéit' 1
5CÓtiiAiti nA fA^AfCACCA "] "oo |imiieA-ó fA^Atic -oe f A
mbLiA-ÓAin 1802. ti)í fé n-A OLLatíi fe ^Ae^óiL^ 1
5CoLLÁifce lÍlAi^e IIua-óac Af feAt!) ttoinnc bLiA-ÓAn
Sau mbLiA^ÓAin iSo9,-oo fct'iobfé5t''-\"TiéA|t gAe-óiL^e.
CÁ AtiifÁin A (igm fé Le fA^ÁiL 1 -ocofAC cfi nó
ceACAitt "oe LeAbfAib gAe-óiL^e a cuifeA'ó 1 5CLÓ An
c-Am ti-o. puAiti fé bÁf 1 tni iiA t)eALcAine 1820.
LeACAnAC 64. — ^n c-AcAitt eo^Ain Ó CAOitii Af bAf
A tiiic v^t'CUIt'.
" Au CAn iiAC bfAicim peAti."
7 t'AunA. tliL Acc bLúitte ■óe Atinfo.
LeACAnAC 65-6. — UiLLiAm An ■OvniA ccc A^t bÁf tinc
An AcAf Co^An. 6 t'AntiA.
" A ]>']' cf oi^oe mo cLéib, if 56^^1-501^ ^piuAmA
Liom."
tvU^A^ó eo^An Ó Caoiiíi 1 iigLeAiin An pttéACÁin, 1
inisleAt)AU riA 5xxe"óit5e.
757
jConncAe ÓoncAi^e, 1656. "Oo póp fé nuAnt aBí n-A
ójÁnAc, 1 bí niAC Ai^e, <\nc "00 b'Ainm -oó. t)í fé
c«nrA |toitT) An niAC fo beic 'nA fAjAitc -) cuait) fé
Anonn -oon bf-ftAinno cun pCAfoéif a -óéAnAin ; acc
cviAi|t fé bÁf ful A bfAT) 1 Rochelle fAn
mbliA'ÓAin, 1709. "00 fcjtíob a ArAi|t -uÁn 50 bptnl
fé béAftfA "oéA^^ tf -OAfici-o Ann Ajt bÁf a riiic 015,
" An cAn nAc bfAictm feA-|i." 1 jccAnn CAmAill
f uAijt A beAn bÁf leif . T)o jLac eoJAn An f a^ajicacc,
1 bí fé n-A fA^Ajic pAjtóifce nT)ún Af AiLl, mAjtA
bfuiL fAjAftc LéijeAnncA n-A lonA-o Ano']\ SuLaji
oeineAX) fAjAfc ■oe, bí fé n-A UAccA|tÁn a]\ aii
5Cúijtc fiLi-óeACCA 1 UÁc Luijtc. puAtjt fé bÁf
t)eALcAine 5, 1726
LeACAnAc 67. — Jk\\ feAcc LÁ 'nA feAccriiAine. 8
■fiAnnA :
■" triAji f ojLuim cé coJAf-fA beic im peACAC ■oe f'ojt."
LeACAnAc 68. — dj fo mAjt jiÁi-óceAji Ajt 12 riií nA
bLiA-ónA. 12 jtAnn :
" v\ Ríj ÁLumn f ioji-gjiÁf A15 if acaiji iia bfeAjic."
LeACAnAc 71-5. — ITlAccnArii An 'Ouine 'ÓoiL^eAfAij,
SeAJÁn Ó CoiLeÁin -oo cum :
"Oi'óce ■ÓAm 50 -ooiLi^ ■ouAijtc."
UujA-ó SeAJÁn ó CoiLeÁin 1 jConncAe CoiiCAi^e,
1754 V)'\ A ACAijt n-A fetjimeóiji beAg, acc cu^a-ó
©'■oeACAf mAic ■oÁ ttiac, niAjt bí fé fum aji nóf a LÁn
eiLe f iLí gAe^óeALACA fAn Am fo, aj bjtAc Ajt beic n-A
j^AjAjtc. v\cc ní j--uAijt fé nA bliijfo ílAorhcA : ■00 jbóf
fé ■] bí cLAnn Aije. t)í fé 'nA múinceóijt fjoiLe 1
ITlAij Uof I jCÁtjtbjieACA. Scjiíob fé cui^o -oe ScAijt
nA héijteAnn -] -pocLóijt beAj SAe^óiLge. 1f é cum An
c-Arii|iÁn cuAf; cÁ fé 1 5CLÓ A5 An n"OÁLAc fAn
" Irish Miscellany." Cum fé AmjiÁin eiLe Leif.
■puAiji fé bÁf 1 Scibijiín fA mbLiA-ÓAin 1816(7).
teACAnAC 75-80 — Aifcjtiu^A-ó Ajt An triAccnArii 1
mbéAjiLA Le DoriinALL Ó hlAjtpLACA: ccAnn eiLe Le
SeAJÁn CAefAjt.
LeACAnAC 81-3. — "nio béit pé 'néijnnn í." eoJAn
ó SúiLLiobÁm -oo cum :
" Ijt ActnjtfeAC séAjt mo fcéAL, fójiíojt I "
LeACAnAC 84-6. — ■poLLAiii.
teACAnAC 87. — SéAf jiat') Ó 'OonncA-ÓA An jLeAnnA
ccc."
" Sm ojtC|tA-ó f A nT)oijtcim-fe nio ■óéAjtA ■oeAjtc. '
1 Líne 8 cÁ " •Di'in monA " 1 n-iomA^o " "Oún
tTleAnAinn."
■OiAjimui-o Ó5 Ó lllu|tcA-ÓA A5 fjteA5jtA-6 :
" Hí hí SojtcA if ojtcjtATJ ■oom "óéAjiAib •oeAjtc."
■Deijt LeAbAjt An .AcAjt Uí ■Óuinnín ^ujt "OiAitmAfo Ó5
Ó SúiLliobÁin -oo b'Ainm -oo'n u^^oaji fo.
L. 18 — ' nÁ Aen-nu-o LeArii ' 1 n-tonA^o ' nA
■cLAon-jtún aj-.'
L. 19. — ' A]\ foijiciLeAcc if fojtufCAcc 1 ii-ionA^o
' AJt pOJIUfCACC If foijtciLeAcc'
LeACAriAc 29. — ' "Oo 50tneAT)Aji ' 1 n-ionATj ' mÁ
5om.'
LeACAtiAc 32. — 'if T)om cofriiAiLeAcc noíji
b'oijtceAf tjuic é mAjt cac ' 1 n-ioiiA^o ' 'Oon i'-ofriiAiLe-
Acc níott Loift5ce ■outc.'
LeACAnAC 89. — *.\n feAjt céATjnA ccc :
" .An f uAijic-jpeAjt féirii T)e jbjiéim-fLiocc Lu^ait)
nA LAnn."
LeACAnAC 90. — bjioit) tilufcjtunie :
1)' con^nArii ^aLaiji 'f if -oeAjib ^ujt fÁc bjtóm T)Am
v\n cAn fmtjinim f caLa^o An riiALAijtc feo 1 nTJÁn Tjóib
feAn
púmn iiA ^Cajiacac feAfiViAC fÁijt-ceóLcAC
1 5cunncuf geAjtALcAc feAfCA 50 n-ÁijiriieócAjt.
1f 5AC cúiL Tjo'n fCAjtAnn beAn riiAf^ALAC bLÁc-
cóifceAc
50 jm5AC j'eAfCAijt iaji n-eAfCAiji iia ii-.\ji T)cjieónAc
gAn con^nAth LeAfA 1 n-eA^Ajt Ájt n^LAriióiTje
aNcc ftJiL Le LeAnb 'f a bAjijtA cum mnÁ ói^e.
If 5Mjt ciJif^e meAfAf-fA feALAT) t)o ■óaiL X)óib-feAn
SAn triuriiAin riiijt riiAifi^ feAT) LéAcnAi^ce T)AÍn
eo^Ain
Le Conn t)o feALLAX) 1 niACAijte iTlAis LeónA
V\A nx)uccAf Tj'fAicfinc nA TJCjteubAib aji LÁn-
TjeójtA.
ÓAmonn Ó Uinn x)o CojmiAC niAC Cajica 'OumoeA^-
JIA-ÓAIJIC, ccc
LeACAnAc 92-101. — •Cjiíoca "Oéi^eAnnACA An "Ouine.
256 Líne :
" Á •óuine, cuiriinij; aji t)o cjiíocAib Tjéi^eAtinACA."
CÁ Aii T)Áii fo I 5CL0 A5 Aii nDÁLAc f,\n In'sh
MisceUanv.
LeACAnAc 101-116. — ■OonncATJ tllójt Ó ■OáIai^, ccc,
Ajt An mbjteiceAiimAf n'OéiTDeAnnAC 1 iia coiiiAjtcAÍ a
ciocf Af jtoiriie. 106 ceAcjiAiiinA :
" nioji CU5 An cAcAijt T)A Ain^Lib Tiífle."
"Oo coriinuij An fiLe mójt fo i b'pine úeAjijiA 1
5ConnT5Ae An CLÁíji. CAoifeAc Tje riunnncijt 'OÁLai^
1 ^CojtcomjtuA^ó T)o b'eAT) é. 'OeijtcAji 50 bfuiL Tjeic
nTjÁn AJt flCITD T)A CUIX) AJt fAJiÁlL. puAiji fé b.\f 1
1277 jv\n mbuAiLLe 1 ^Co. tvOfcomÁin : -j cÁ a UA15
Le feicfinc fAn mAinij'Cijt riióiji Annfom fóf.
teACAnAc 116. — A conncjiÁiL fo T)o'n AnAm beAim-
ui^ce A5 ^Laca'Ó a cLi'x) uime. 7 ^ceActiAirinA .
" *Xx)e«itf ait!) Le Luc^Áijt An xióLÁf jioiriie fin
teACAnAc iiS. — CoriijiA^ó aii bjteiceAiTiAn. j
CCACJtArimA:
" CA^AfÓ f A I'éAll AX)L'AJtf AlX) An jtí ceAjic. "
758
iuisle-(^t3Aii 11 A SAe-óilse.
teArAiiv^c 119. — "Do puMicAib ivfiti"- 10 ceAt-
•|1<MTI11A :
" t)eiT) le 5l,\c«.\T) 11 A j;c<\]ui cuij cío|t •oub."
leAt*\iK\c 122.— UilLiAm Uu.\T) m<\c COIC'H CCC :
•• n,\ bev\tir,\ fiti •oo cLeACCAitin-fe mo ciac 'oe jfiÁc
CeAjitilnir 5*^" ■oeA|imA^o tiiA|t i,.\tifiiiA tni ■óe^\t"6
OAfJii]itiim 11AC CAtrtieAtTiAC jaii ^iaca 1 tiÁic
It' iiiA|i t)Ati]t At|t t'tn 11Í i'eACtiAtnn ^An u\]'Arc mnÁ.
" A.\CAtu\tiii T)o CA]t]u\in5inii 50 •uu\ii A|t cÁc
1f ceAf]tA5Ati eAco-pcA ní iA]t]iAtnn c]tÁc
SpA]ur,nneAC le CA]iAfo \y le clu\]tAtb cÁi^ó
geALl AiiiAin 1]' CAiLLeAtiiAtn n-A •inAnJ ^An cLÁj^.
" eAf]OA]icA 111 CAnAinn-fe nÁ ]iiAtii 'iia r]iÁic
'S nA f ALmA T)o CAnniT) fi]t mA]i iA]t]iAiT) c]iÁ
Cmm «.\if t"'i'i ■o--^ n^oeACAinii if mA]t tTiu\n t)0
mnÁiL)
le cAiciieAiii cuni a V)i.u\icf ioiia '\- rum beic 'ua
bpÁittc.
" <\T)iinit5tni Le liAicetu\CAf , a 'V'.a ua nJ^]tÁf,
flteAJllA •OO CA5]1A C1|tC nÁ f1AT)Aim T)'f ajáiL
*\cc An c-AUAni ]'0 x)o ceAnnACAtf 1 bpiAncAtb
bÁif
11Á hAjAfAiTi-fe 1 nibeA]irAtb cLif mo cLiA-
cotitoÁin."
LeAcAiiAC 122. — n'feAT)A]t cia caii ua ]u\iinA fo. 4
ceACf AlÍmA :
"-AcÁim A5 cuicmi, ní liionAiin if feAiii Aiioif."
LeACAnAC 123. — Cf eiTnm guf Ab é ■DoiinÍAT) 1Tló]t Ó
■OÁLA15 T)o CAn nA ]tAnnA fo. 18 ceAC]iAiiinA ;
" béfó LÁ T)ío5ALcAif T)'i'oc Af feA-ó An cf A05A1L.'"
teACAnAC 126. — "OonncA-ó nióf Ó "OÁLai^ ccc. 36
ceACf AtrinA :
' Ucm' cÁi]tT)ib cé cfÁccAim betc f io]t-AoncA."
[ní c]tíoc.]
11i hé "OiA cum ]tiAm a •óeALb,
11Á T)'ófT)ui5 An 5Lóf n-A ceAn^Atn,
X\CC An T) L T)0 CUlf 11-A CIAfAC ceAL^,
1f befó 50 Tjeó At^e beó A^uf niAfb.
An CAmALL tm 5LA1C t)0 mAif An ^Lé-iDin^inn,
t)A 5f eAnnAiTiAf ^Afc' T)Af LeAc mo cféice-fe,
■Oo LAbA]iAtrn tAiTjeAn ^AfCA if iJéAfLA ^Ltc,
1f T)o cAtfnsmn T)Aif bA-ó cLcAf Af cLéi](eACAib.
THE MYTHOLOGY of the BRITISH ISLANDS^
An Introduction to Celtic Myth, Legerd, Pcetry_
and Romance. By Charles Squire. Londcn ;
Blackie and Son, Limited, 50 Old Bailey, E.C.,
Glasgow and r»ublin. MCMV. ÓÚ15 LeAc-
COf ÓineACA, A ■flACA.
teAbAf tléAfLA tf eAT) é feo, A^uf LeAbAf móf
UéAfLA Leif. Cet]-c móf ACAf AnnAc if eA^ó An cetfc
feo 1 T)CAob fCAtfe feAnnTiA ua bétfeAnn tf ua
bfC-ACAn ITlctfe. CÁ cuf fíof Atf 1 n-A LÁn ti'áic-
CAnnA, Acc ní fACCAf 1 n-JAn-Áic cunncAf lomLÁn
mA]t 5eALL At]t. CÁ ua feAn liieAmfAtm a bí Leif nA
ciAncAib fé CAifce 1 LeAbA]tLAimAib t)Á 5cuf t
n-eA5A]i 1 nT)iAi^6 a cétLe. 1f lonncA f út) a j^eobcAf
fiof cfumn A]i imceAccAib ua nT)AOine T)'Átci5 ua
lioiLeÁm feo fAf a T)CÁtni5 CACfAf 50 t)cí au mt)f eA-
CAin, A^up f-^]'A]i buAi-ó CLAnnA míLcAT) feiLb iia
liéifeAnn.
pé mAf AT)ub|'AmAif , cetfc ACAfAnnAC if eA-ó >
feo. ní cA^Ann Aon t)Á cunncAf Le céiLe. Uéfó-
ci^tT) CU1T) ACA Le cétLe cuiniAfAC niAic, acc «Atf-
eAuncA ní bí'o Á]i n-U5T)Ai]i a]i éAn-cuAiftm t T)CAob-
nfóce bunATif AC. Ilí féiT)if cuAifim ceAfc a cAbAtfc
Af An 5ceifC 5 oiici 50 ^cutffAf t 5CLÓ ua fCAn-
meAm]UMm 50 Léif , -] cÁ a LÁn T)iob-fAn Ann fóf nÁf
bAtneA^D Leó. *\nnfoin, féAT)fA]t fC]tiÍT)u5A-ó a •óéAn-
Atii oticA, A^uf Ati C05AL A bAinc Ticii cfutcneAcc, Af
cuniA 50 n^oeiTÍmi ó; f a]i Af c]iutnneAf Á]i n-eóLutf Af
An 5cetfc 50 Létf .
CÁ of cionn a teAc T)e'n LeAbA]t j-o fé cunncAf a]1
feAnn-T)ÁLAib " Tiéite " A^uf T)fUA^ó ua íiéifeAnn, -]
5AII AlÍlfUf T)0 b'él-01tt A tuiLleAT) A ]tÁ-Ó tl-A T)CAOb.
1f cetfc Le féfóce&c ciaca "T)éite" tió •oAonT^ui^te a
b'eA-ó CÚcuLAinn, pionn mAC CuiriAiLL, Laocjia nA
CfAOibe UuAfóe, CuAtA •Oc "OAnAnn, nA -pcrTiOfAis,
-jfL. "Oeif An c-u5T)Af fo 50 pfínftopÁtcA ^uf
T)étte A b'eA^ó ia^o. x\cc ní hionAnn ciAtL te " T)éite "
Aise-feAn A^uf A5Aintie. Cu^Ann fetfeAn Tiéite Af
5AirctT)i5 tf Af T)AOintb 50 fAib móf-cLtJ oftA
AbfUf. 5An Atii]tuf, niÁ'f mAtt Letf f iít) a ^Lao-óac
oftA, ní cA^Atte T)t.imn n-A comntb ; acc if pcAff 1
j if T)íLfe Lmne Áf fCAn-LAOcfA T)'pÁ5Ainc fé mAf a
luisleADAii n<\ 5Ae'óil5e.
759
bíOX) ACA JAtl 5|U\t)ATYl -oélCe A molA-Ó T)Ólb 1 bpOCAIII
riA }tAbA|tcA cjtéice a itiaoói-o J^Ae-óil péii n-A leic.
Ip FeA}ni Imn CúcuÍAinn n-A Iaoc ^Aifce nÁ n-A -óia
beAg.
1f 1AT) nA rfiéife ip peAiiji fAn leAbA|i fo nÁ eólup
AccumAi}t cnuinn a beic a|i FA5Á1I Ann Afi cvíjifAÍB An
cfeAnA-fAOJAil ctAn-óOfCA 1 néittinn, An méi'o acÁ
Of Áf jcoiiiAnt Af nA ineAninAini Toe, Ajup cujt fíof
AictLlnJe fo-cui^fioncA Af lotnlÁn nA ceifce 1 n-étn-
lcAbAf AtnÁin. n-A ceAnncA foin, cÁ cu|i ft'of letf
Af feAnn--onAOfóeAcc ua bpeACAn inótfte, i An bAinc
A bí Atct le -of AoiTjeAcc nA héifeAnn 1 xirútf An
cfAOJAiL. CÁ AnA-cufo eóLutf Af f AJÁiL f An LeAbAf,
eóLuf A piocAT) fUAf ^y jAc bALL tnf n.A cfí fío^-
AccA. bA-D cótjt cóip Tjen LeAbAf a beic in njAc
LeAbAfLAinn 1 nétfirn.
The subject is treated of with consummate skill and
in a concise and very readable style. The book is
full of inforraation on the subject, information not
accessible to the generality of readers. Its appear-
ance will tend to stimulate interest in Celtic, and
more especiallv in Irisb, studies. There should be a
copy in every library, and to those who take an in-
terest in mythology and cognate subjects the book
is indispensable.
pÁ1T)ín ó •OÁLAIj;. .Ac-cló Atf. pé BASAft A5
SeofAni ÍAOi-oe. tléAt jLAn.
ní jÁbA-ó An fccAL fétn a itioLa-ó -oo f-eAn-Conn-
tiACÓtfi ; cÁ eóLuf ACA ceAnA féin Aif. Acx: bei-6
Ácup -] tucjÁtf ofCA inA[t jcaLL a|i An jcutnA 'nAf
fOCfutj An U\OfoeAC é Af a Ac-CAbAifc AniAC. CÁ
focLótf bfeAJ Len Atf niA|i a bfuiL cunncAf Af a
LÁn fut)Ai nÁ fuil a -ocuAiftfc t n-cAn-Áic eiLe. 1f
niAtc Ltnn juf jLaca-ó ifceAc nA nócAÍ a cui]t
pÁT)fAi5 ó LAo^Atfe féin letf An fcéAL 1 "ScéALun')-
CACc Cúi5e mutiiAt'." Cai-o An<--AfófÁi-oeAc. Ilí beib
ciítf 5eAfÁin feAjcA A5 Lucc Léi5ce nA ^Ae-óiL^e.
bet-ó LcAbAtf A nvócAin aca. CÁ An LeAbAf fo
bwiLLe beA5 -oAOf , Átn.
-An céAX) iesbAM j^Ae-óiL^e. ccacca l.-Xl. 1
n-ouiLLeó^Aib inófA. A]\ n-A cuf AmAC x>o
CumAnn buAn-cotmeÁ-ocA nA J^Ae-ótt^e. A f iaca,
Af liiútnceótf í fCDiLe féAL, a][ An ^cotcciAncAcc
fciLLtn^.
tli bAoi^AL nÁ 50 mbefó An cff aic •óuiLLeó^ fo An-
A-ófÁfoeAc 1 5cóif LcAnbAÍ 1 n-Áf fcoiLeAnnAib. I
bfOCAif nA 5ceAccAnnA cuAf, ^eibmi-o Aif LACceAncA
nA SeAcctTiAine, IHíofA nA bLiA-ónA, nA SéAfiíi)t,
Cúi5fóe nA bétfCAnn, AtnmneACA ÁtccAnn Átfice 1
nétfinn, -) ua hllirhfeACA. niÁ cÁ tocc Atf, if é a
tiAÓc A 5eibcAf Af CU1-0 -oe nA -ouitteósAtb. lf mAic
An tuAc féAtAC é Af éAn-cumA, A^uf befó tof^ Aif.
tnuinncif t)f úin -j nuAttÁin acÁ 'n-A fefótt.
CniuVSACX) L)eA5 Atim^úl. cuiu v\ hAon, An T>Af A
cuf AmAc. -A5«f cufo A t)ó. Le hA5Aft'j AOf 05
nA J^Ae'óit^e •o'fostutm itif nA fcoitcAnnAib. An
cAcAtf pÁT)f A15 bfeAcnAc tjo Cfutnmj;. mutnn-
ci)i bdúin -] lluAtL.Áin r)0 cLÓT)-buAiL. ptn^tnn
An ceAiin, a bpiACA.
*-^S"r S*^ T)eiiriin if pui An méiT) fin éin-cPAnn ven
T)Á LeAbAit bcA^A fo. CÁ An ceót ^An tocc, A^uf
5eobcA]t tonncA AthfÁin nAC T)ío5bÁit iat) a cuf of
cofiiAif teAnbAÍ jAe-óeAtACA, ní htonAnn if mAit a
^eibcAf 50 minic 1 teAb]iAib ceótt. ní oifiT) tiA
feAti-ArrifÁin 00 )óÁifcíb nA hAtmfife feo Af éAn-
co]t. CÁ pÁtfce An LAe inT)iu An-ftoffACAc AnA-
)^eAnA-cf íonnA, -) cui]teAnn bfctf fuime t fUT)AÍb 50
fCAOltfAT) A ACAtf nó A fCAn-ACAIf CAIflf lAT) UUAIf
A bíoT)Af-fAn n-A n-ói^e. 1f mAic a CU15 An c^JcAif
pÁT)]iAi5 b]teAcnAC An cfétc feo acá A5 fÁf Af AOf
Ó5 nA liAimfi]ie feo, -j, T)Á ]téif ftn, cu^Ann T)óib inf
nA teAbAifíni feo eAff Attie a cA^Ann tetf An Atmfif .
ní 5ÁbAT) T)iitnn 5AC feóiT) t)Á bfuit tonncA a Áif "Atri
Annfo. CuifCA]t eótuf a]i nA tcAbAtf íníb féin. CÁ
fo-Ani]tÁn ofCA nÁ ]:uiL 1 mén)i]teAéc T)uccAif tiA
^Ae-óiL^e, Acc ni bAo^AL nÁ 50 bféACfAi-ó An
c-u5T)A)i cut^e 50 ]-cfioffAf AmAc iat).
All LeAbAULAnn. The Journal of CumAnn nA
LeAbAfLAnn. ^'ol. I. No. I. Januarv, 1905.
SiT) é An céAT) uttiiif T)'1fifLeAbAf ÓumAnn nA
LeAbAnLAnn. CÁ AnA-cuiT) eóLuif Ann 1 xjCAob
LeAbAfLAnn, cionnu]^ LcAbAjtLAnn a cuf Af bun,
cAT)é An conviiAiii tf FéiT)t]t T)'fA5ÁiL cui^e fin, A^uf
ctonnii]' 1)- fCAf]! if féiT)i]t obAi]t pó^AncA a ■óéAnAth
1 LeAbAfLAtnn. CÁ ui]ieAfbA teAbA]itAnn 1 néiftnn,
A^uf tf móf An C)iuA5 nÁ cui]ica]i 1 bfefóin nA hAcCA
fuA Titi^e n-A T)CAob. T)'féAT)f AiTie teAbA]tLAnn a
cu]t <\f bun 1 n^Ac jOAfóifce 1 néi]tinn, 1 bAX) 'óeACAif
T)'Áif eAiii An niAiceAf a T)éAnFAT) fé Ann. 5;<^^'^''0'r
CumAnn nA LeAbA]tLAnn An ceifc a]i LÁirii, -| T)einiT)íf
f oc]tom 50 Leó]t mAf j^eAtt Atf. 5"'"'-"^''o fAo^At
f AT)A Tiótb A^uf An f Ac 50 tuAc A^uf 50 buAn Af A
VAOCAf .
éuitl. The Journal of the School of Irish Learning,
Dublin. Edited by Kuno Meyer and John
Strachan. Vol. I. Part II. Dublin : School of
Irish Learning, 28 Clare Street, and Hodges.
Figgis and Co., Ltd., 104 Grafton Street. 1904.
6s. net. Annual Subscription, los. (2 parts).
SiT) í An CAfnA Atc ne'n céAT) cuit) T)'tfifteAbAjt
760
iRisteAtxxu tiA SAe-óilse.
Scoile n^ SeAn-JAeTJilse. tTlÁ bA tiiAic é ^n céA-o
coit), rÁ Ati cA^nA CU1T) feo An uiLe blúnie cotii niAic
leif. Ar\ céAT) ^xi-o Ann, " Analogy in the Verbal
System of Modern Irish," ó lÁitri Ofbutiiti uí AMtiiif-
51T). 1f séAf A ceAfcuijeAtin uAitin cunncAf T)en
cfAJAf fo 1 ■ocAob CAtiAtiinA jAC cúije fé teic, acc
níL T)Aoine •oe fAJAf An .AitTii|i5ini5 cuije fóf íof . CÁ
fúiL AjAinn 50 n-oéAtif Afó tTlAC Uí xXitiiifjin AtVilAi-ó
Letf nA hAimfeAfAib eiLe. Cuijiimíf An c-eóLuf acá
^.\\ f A5Á1L fAti aLc fo 1 jcomóiicuf Le jnÁc-eóluf nA
njnAtméAf , Ajuf tf foLLuf -oo 5AC émne 50 bpuiL
A LÁn 1 n-eAfnAtri of Ainn fóf. An CAfnA jiu-o Ann,
" The Infixed Pronoun in Middle Irish," ón ScnÁc-
ÁnAC, A^uf é 50 cfuinn A^uf 50 fO^LutncA niAf if
5nÁcAc. CÁ aLc Af " An Old-Irish Metrical Rule"
ón eA^Afcóif. 5céAT)nA Ann. Aifcjtiu^AT), " The
Boyish Exploits of Finn" ó Cuno mei-óeAft, "A
Collation of Cntch gAbLAch, and a Treatise on Cfó
and 'OíbAT) " ón bfeAf 5céAT)nA. " The Rule of St.
Patrick " fé eA^At- A5 SéAmuf ó CAOitri, 1 " péiLife
x\T)AmnÁin " fé eA5A|i A5 mÁife ní t))ioin. tlí beA^
An fAOCA|i An méiT) feo 50 Léi|i a CAbAi|ic Le céiLe if
T)o cu|i AmAc. Acc cÁ níof mó 'nÁ fotn Ann. CÁ An
céAT) CU1T) T)e'n CÁin t)ó CuAiLn^e mAf A^uifín Leif,
1 é f é |iiA|i An Sc|iACÁnAi5 -| SéAmuif Uí ÓAOitri. CÁ
ftiiL A^Ainn 50 5CuiT)eo5fAf 50 coiLceAnnAC Le
héfiu tf Le ScoiL nA feAn- JAe-óiL^e. CÁ obAiji fó^-
AncA Á ■óéAnAtii aca, -A^uf if miciT) t>o J^AexieALAib
ceAcc 1 feiLb a feAn-oi5|ieAccA féin. 1f mó An
c-eóLuf ACÁ A^Ainn a\\ Chaucer 'nÁ Afi Ci5eA|inAC nó
Af ■pLAnn nA inAtnifCjieAC. 1f feAff a cut^imÍT)
fA0CA|i Shakespeare nÁ T)ÁncA Cai-ó^ 'ÓuiLL UÍ
Ut^inn. ní hA5 bAtnc -oe cáiL Chaucer nó Shake-
speare é, acc bAX> có\p An fcéAL a beic a|i a iíiaLai|ic
T)e cumA. CuiLLiT) éftu A^uf An bui-óeAn Lí.ifciAji
•01 Áf mbufóeAcuf -] &]\ ^con^nArri, -] cÁ fúiL A^Atnn
50 bfui^iT) uAtnn t)Á f éi|i.
SeAXÓnÁn 00.11111 cSU\"Óa.\1L ; AiiitiÁn lLceA)iT)Ai-ó-
CACCA, "I SeAncAf Síof-cuAiicAi-óeAccA. niiceÁL
Ó híf T)o CU1J1 cúf Atji. llA huLcAi5 1 5coicc:nne
T)0 cf íocnui^. .Seóf Atii LA0iT)e x>o cÁf-ticutg A^uf
T)o cutf 1 n-eA^Af. A]\ n-A cuf AmAC tio Conn-
|iAT) nA ^Ae'oiL^e 1 mbAiLe Áca CLiac. 1904. Occ
bpin^ne TíéA^.
ní'L Acc éAn-Locc A^Ainn Ap An LeAbAji T)eAf caic-
neAiTiAC fo, A^uf 'fé Locc é fin nÁ ^uf tióií; Linn 50
bfuiL bfetf eA^AfcóifeAcc T)éAncA ai'(1. ní'LmiT)
fÁfCA 1 n-Áf n-Ai^ne fétn ciaca An Locc é fin nó
nAC eAX), nó ciaca An cúif trioLcA nó cútf cÁince A-fi
An cé " T)o cÁ-jifcui5 -j t)o cuiji 1 n-eA^Aji " é. CÁ fé
fó-poncAtT)AiL 1 T)CAob |iut)aí beA^A, acc mAicimÍT)
fotn 50 Léif T)ó Af fon An méiT) eóLinf a cuijieAnn
of .\|i 5cotTiAif <\p óúi^e nA CjiAoibe UuAi-óe 1f
ton^AncAc é ah c-Ainbfiof j-o ojiAinn 1 T)CAOb nA
héijieAnn fétn. If mó An c-eóLuf acá A5 An n^nÁc-
rhuitrineAc aji cAnAtriAinc nA CocÁi5ne (nó tunnT)Ain)
'nÁ niAji ACÁ Ai^e aji cAnAtiiAinc nA ^cúi^i-óe eiLe '
nétjiinn. An fcéAL céAXinA A5 An ULcac A^uf A5 An
5ConnACCAc Leif. n.\ji iíiaic An jiut) T)úinn — it)iji
muitVineACAib if ULcACAib tf ConnAccAtb — cofnu^A-o
Anoif Aji eóLuf a cuji aji a céiLe. Af An eótuf cioc-
f Afó 50 mbefo cion A^Ainn aji a (-éiLe 1 ní bAO^AL nÁ
50 méAT)05AiT) foin aji Áji ^cion aji éijnnn féin.
éijieAnnAij; if eAX) finn 50 Léiji.
t)AT) triAic Ltnn cuit^iu^at) Letf nA foCAiL ATieiji aii
LA01T)eAC A5 CA5AIJIC T)0 ttlAC Uí j'-^^^CObAlJI. 1f
f AT)A ACÁ fé A5 obAiji Aji fon nA ns^Ae-óeAL A^uf nA
gAe-óiL^e 1 nT)ún nA ngALL. guií'mÍT) t)Ó fAO^AL
f AT)A 1 fLÁince AbfUf a^uj' nA 5jtÁfCA caLL.
t)o fiubAiL Áji " SeACfÁnufóe " a LÁn, -] nA ceAjiT)A
AJ1 feAbuf Ai^e. "O'fÁ^ fé AtrinÁn ^leófóce n-A -óiait)
AJ1 éAn-cumA. bí j'é n-A " ULcac beAT)AiT)e " 1 n-Áic-
eAcA, mÁ'f fíoji -óó fL-in, acc if ba^aL Lmn 50 jiAtb
fé A5 cuf Leif AT! fcéAL, nó b'éix)iji 5UJ1 cuiji TJAOins
eiLe Le n-A j'céAL aji tiiAiceAf T)on ^jieAnn.
PATEICR CAHILL,
OPTICIAN,
13 WELLINGTON QUAY. DJBLIN.
CÁ|\UAí pofCA 5Aet)e<vl<\CA !
IRISH VÍEWS, TEXT IN GAELIC.
The GaeBic Post Card Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeoLcAji LicjieACA 1 TJCAOb eA^AjicóijicAccA 50 T)CÍ
An ■peAf Ca^aiji ; ■) LtcjieACA 1 T)CA0ib bAinifci5e 50
T)cí Sciúfcótji, Oifi5 An ConnAjiCA, 24SJ1Á1T) Uaccajiaí;
uí ÓonAiLL, Át CLiAc.
mm^^m^mm^^M<
Át cliAt, -vMbueÁíi 1905.
u. 175.
Un-éA'OAC SAii uuvxit.
tliMip A bíoiin ^n Líon j.v^pcA A§uf ^Mbit)
■pcúCAnn niiu\ A^up 50»npúin -Ap <\n -ocAlAm
■é, ^sup 'Oéiiiev\nn pu\"0 puAp n-A puiK\nn-
AC^Mt) é, A^up Annpoin n-A pciúCAxnnAió,
"Oít^eAc niv\p A ■óéincAH Leip <\n A|\t).\fv.
■p^gACAp iiu\p pin é ^p peAX) Cfí nó ,\
•ceAC»^\ifv -06 Lx.\ece<.\nc<Mb. 'Y\-^ •ói*Mt)-pAn
có5C<\p cun ppocÁin nó cun puiLL uipce é
^\5up cuifvc*.\ti A5 t)05A-D nó c\5 popcugAt) é.
p*\5x.\cAp Annpoin ^5 pofcus*3it) é *ip peAt)
occ nó n^oi Lv\ece*\nCv\. UógCAH ^y v\n
uipce é Annpoin. "LeÁXtcAH AtriAC ^ti pÁipc
é óun é geAlxXt) ^sup t:Á5<xcAp Annpoin é ^p
peAX) pe»\ccmAine nó iriAfi pin.
Annpoiii cnópCA.\p pu^p n-^x IjeÁxpcAit!) é,
iDeipc^p A-tD»Mle é, ^sup •oeinc»3kp -ootvnÁin
■oe. t)íonn cimce^tL Le U\n gLAice ^]]\ 1
ngoic -oopnÁn. CeAngLAícAfv 5a\c •ootiiuMi
Le cuit)peAC cun é coimeÁt) Le céiLe.
Annpoin pxxg^xnn peoip cuAip^ín, *\5up
<;loc cuimeApAC móp 50 mbeAt) muLLv\c
pocAip Aip. Có5Ann t"é ceA^nn 5^0 tDopnÁin
n-*\ 5LAIC. Sine^nn pé ^n óuit) eiLe t>e
fAn (v\p peAt)) b^ppA n^ cLoice, A^up
DuAiLeAnn pé Leip An T)cuAip5ín cun ^n
cotg A t)Ainc Ap A5up óun é LA^ug^t).
" tDuAiLceóip Lín " ip eAt) 5lAOt)C<\p Ap aii
bpeAp A t)éineAnn ^n ob^ip peo.
Ip é v\n pópc Ati cuAip5ín, put» m»\p
'óest> niÁinLéAt) piúinéApA ; Ap AtóniAt) a
tjéinCv\p é, v\5up v\on píopA AmÁiii ip est> a
cop A5up A ceAnn. 1p t)óc*\ 5up niinic a
óuALAbxMp Aii pe-An-pocAL, " Du.\Lv\t) v\n Lín
opc,'' A5up Aii peAn-pocAL eiLe peo, "C».\ pé
com t)v\in5eAn A^up cÁ aii cop inp ^mi
t)cuAip5ín," 1 cui^eAnn pib ^noip bpig n^
peAn-poCv\L út).
Cyn C0L5 ip e^t) Aii pubÁipce (^ipineoic a
CA^Ann Af An Lion nuAip a buAiLcev\p é.
1p é bionn ipcig 1 LÁp n^ ^coinLíni Lin. Ij'
t)eALLpACAÓ Le u\\n é, nó Leip aii mb|'aip a
ci^eAnn Ap v\t)mAt) nuAip «\ bíonn ah piúin-
éip 'Á pÁtiiÁiL nó 'Á pÁiiTiéipeAcc. Oionn
puínncí 5eAppA aijv a^v t'^'S^ 50 p^gAt) p<''
cpioc t)Á 5cuimteót) éinne tbioc é. C.\
peAn-poc<\L eiLe A^Ainn ^p po, i^é ptn " Cuijv
pé C0L5 Aip péin cu5»\m.'' X)éAppÁ poin 1
t)CAob t)uine 50 t)CiocpAt) peAps Aip
CUgAC.
tluAip A bíonn aii bUAiLceóip péit) Leip
An Lion, CA5v\nn CAiLíni a^uj^ bUACAiLLi -]
t)eineAnn piAt) cimóeALL Le pé cuit) t)e 5AC
tjopnÁn. 1p é Ainm a gLAOtJCAp 0]vtA-po
" cÁicíní." AXnnpoin CA^Ann 5Appv\ bv\n ;
pA5v\it) cLuigce ; puit)it) piop Ajup cLúgÁL-
Alt) 5v\C CvMCÍn ACA fO.
Ip é Atl pÓpC An CLÚ5, 5IOCA At)t11A1t>
cimóeALL Le cpí cpoigce v\p pAit), óeicpe
762
inisleAr)An r\<s ^Ae-óit^e.
ó|^T)UM5e At\ leiceA.\T), Aguj' cf.í óp"olAi5e a\^
pittifeACC. tDAMnceAfi píofA Am<.\6 a LÁf «x
pirhpeAÓc. VÁgAtin fo mA\\ t>e-\t) umAp
be^s fx\n clúij;, lonAT) T)o reAngAin a cuiia-
rA]\ ifceAÓ .Ann. "OAingnigcAH ce^nn nen
ce<\n5Ain 1 gcevvnn T)en umAf\, <3k5Uf ipÁ^-
AtA\y Ar\ ceA.\nn eile -óe gAn T^Aingniujxx-ó.
tlu»\it\ A t)íonn beAn Ag clúgxSit, Át^T^uij-
e*\nn ^M <\n ce^ngA fo, fíne<\nn fí An cÁicín
Un ctAeAfiiA iT)ip ^n ceAngAin x^gu]^ cofp An
clúj. Annfoin UnjeAnn fí <\f v\n T^ceAng-
Ain, Aguf cAipngeAnn fí tA\\ n-Aif An cÁic-
ín. teAUAnn fí nv\f fin a\\ j:,ac Aon cÁicín
ACA, cun 50 mbíonn fé cLúgÁlCA a T)ócAin
AIC1.
HuAiti A 1i)íonn fé clújÁtCA au céAT) uai|\,
cuifCAnn fí 5AÓ Aon x)Á cÁicín le céile,
Aguf clújÁlAnn fí Au AC-UAit^ é. If é Ainm
A 5U\0"ÓCAt\ At\ Atl AC-CIÚ5Á1I, " t'miT)eAt)."
t)AineAtin An cLúgÁil c\n méiT) T)en C0L5 x\f
An Líon nÁ t-"éAT)Ann An OuAiLceóit^ a tiAinc
Af, Aguf LAguijeAnn fé é. fHínigeAnn -\
LAjíuijeAnn An AC-cLúgÁiL níof mó é.
tluAiti A ftíonn tiA CvMcíní fmiT)ice, ní
■óeALLt^ógcÁ Le 1iéin-nít) iat) aóc Le Loca
T)e 5fUAi5 pAT)A ti)uit)e-t)Áin. Cuit\CAt\ Le
céiLe Atioif 5AC Aon T)á cÁicín aca fo a
tííonn t^''mT)ice, -] T)eincAti iat) t)o cAt^t^AC
cfí ceAfCAL.
1f é An fotic An ceAfCAL, cLÁt^ cimóeALL
ct^oit; 50 Leic At\ fAiT), oóc nó nAoi 6i(\x)-
LAije At^ LeiceAT), Aguf ceActiAtiiA At^ t^irh-
t^eAóc. t)íonn fpAt^AÍ lAtAAinn n-A t^eAf Atti
Ann, 5AC fpAt^A cimceALL Le ccAtAitv nó
CÚ15 ót\T)LAi5e At\ AOifiT^e, -] 1AT) ciug 50
Leót\, mAt\ AT)eAt\t^Á ceACt^AmA 'ó'ót\T)LA6 ó
óéiLe nó b'éiT)i|\ níof LugA. LASuigeAnn,
mínigeAnn, Aguf cíotiAun fé feo An Líon.
t)eAn A T)éineAnn An snó fo, Aguf if é
gLAOTbcAt^ "it^ti n^^ " 1iAicLéit\." Cá eAjLA
ot\m 50 bfuiL 5A0L A5 An l)focAL f o leif An
t)focAL "hackler" t'^n mtDéAt^LA, acc níot\i
Ait^ijCAf-fA t^iAiTi éAn-Ainm eiLe uit\ci.
t1uAit\ A bíonn fé cufCA cfíT) An T)ceAf-
caL At\ An gcumA fo aici, fA^Ann fí ccAf-
caL níf a itiíne Aguf níf a -óLúice, Aguf cuit^-
eAiin fí ct\íT)-f An Afíf é.
UiseAnn tuibÁifce Af An Líon Le Linn T)uL
ct\íT) An T)ceAfCAL T)o, Aguf if é Ainm a.
cugcAti Ait\ nÁ " bunAC." "OéincAt^ éAT)AC
5At\b CAnfÁif T)en bunAC fo. 1f minic
gufAb AttiLAit) A -óeineAnn tiA mnÁ An
buuAÓ A cÁt\T)A-ó Le cÁt\T)Aíb 5At\bA oLnA ;
T)eineAnn t'iAT) t^oicLéiceACA -óe mAt\ ■óein-
CAt\ Leif An oLAnn Aguf t'níomcAt\ é Le
cúit^ne oLnA, óun fnÁic a t)éAnAiti t)e 1
5Cóif An óAnfÁif.
Cuit\CAt\ Anoif At\íf Le céiLe 5AC Aon t)á.
cÁicín T)en Líon ttiínijce feo. OfClAícAt^
AmAó é cun é LeAcnujAt). OfcLAlCAt\
ceAiin T)e nítv\ Leicne 'nÁ An ceAnn eiLe,.
Aguf fiLLcAti é f An An fAiT) mót\-cimceALL
At\ bLúife T)e itiAiT)e beAg.
t)íonn An mAiT)e feo cimceALL t^ittifeACC
ti-iAiT)e A X)eAt) 1 LÁitti fit\ A5 fiubAL, Aguf é
mAfl AT)éAt\fÁ Ct^Olj 50 LeiC S\\ fAlT).
" CuiSeÁL " A 5LAOt)CAf Af 5AC 1TIA1T)e
beA5 ACA fo, A5Uf bAineAnn fiAT) Leif An
cúit^ne Lín. " CuiseALAC " a gLAOt^CAf OfCA
nuAit^ A bíonn An cÁicín Lín CAfCA móf-
cimceALL ot^CA.
Cá Aii Líon uLLAtti Anoif cun é fníotti, fé
fin cun ]niÁic- a t)éAnArh t)e. UÁ a lonAT)
féin (.1. poLL beA5) fAn cúit^ne Lín uLLArh
T)on cui^eALAC. SÁicceAt^ ceAnn oen CU15-
eALAC f An bpoLL, 1 bíonn f é n-A f eAf Am f An
cúitine Annfoin, Aguf An beAn a bíonn A5
f níorh A5 CAt^f ac An Lín Af 1 5Cóit\ An cf nÁic.
Annfoin có^cAti An fnÁt ne nA fpóLAnn-
Aib A bíonn fnítiice A5 An mnAOi fníorh-
lAAóÁin, A5Uf T)éincAt\ ut\nAit)eACA cimceALL
Le fLAIC At\ f A1T) T)e.
misleADAii iiA SAe'óil^e.
763
■OóigCAf cúpU\ beApc ■o'*Mce.\nn ^Ia^
Aguf T)e íA^Mcnig SLAip, cun Luac At)éAnAm
■óiot). Annroin cuipC4\i\ v^p ^n TDcenie
cofCÁxn móp ; " coi|\e " v\ jL^^o-óc^^f v\if\.
"Oo f AjA-ó cimóeALL La oeió nsALúm in|^ce
nó m.\T\ ^in inp au gcoipe ]^eo. iDog-
LíoncAf ■o'infce é. Cuiiac»\i\ r^n scoijve
uipce feo cúpLA cÁfvC -oen Luaic feo .\n
Aicinn ^ X)\onn uLLvVm n-A óó'p- CuipcAp
<\n ftiÁc v\5 beitvtíiugA-ó f.\n scoipe ^nnfoin
^\5uf pÁ5v\c.\í\ ^\5 tteiíxttiusAt) é, a|\ fe>\-ó .\
■oó nó A Cfí T»'uAifiL) o^n ÓLU15. 13101111 <\n
LUAC fo vMi Aicinn Aguf tv\ f^icmje Anv\-
jéAti. iDos^nn fé A\n fnÁc ; b^inPAnn fé
^n jLuife -óe, Aguf •oéineAnn fé níf^ giLe é.
CógCAf Anu\ó Af An gcoife ^noif é.
l)eit\CAf 50 -ocí An aL)a é Aguf fLifeÁLcAn
é. 'LeACCAix AmAó A\y pÁit^c At^íf é, cun é
jeALAT) niof mó. Cuit^CAti t'^^'^'^-'"'"'-^''oe
cimceALL fLAC 50 Leit ^ti f ait) ctieAf nA ct^é
5AC ceAnn "oe 5AC ut\nA*ó, 1 scótf 50
t>t^éAT)fAi"óe A11 fnÁc a LeAúA-ó AmAc 50
1iAt)fÁiT)eAC, Aguf 5An Leo^Ainc T)ó t)uL 1
n-ACAt\Ann 1 n-A céiLe. "pÁSACAfi Annt^om
tv\ pÁijic A5 geALAt) é At\ feAT"» nAOi nó
T)eic LAecAncA eiLe.
n-A t)1Alt)-fAn CU5CAt\ IfCCAé é, AgUf
coótiuifÍCAt^ tniAf n-A ceAiitLinift é. "Oéin-
CAt^ é coct^uif 1 T)Cfi 5CUIT) ; a LeAC 1 n-éin-
ceAt^cLin mót^ AtiiÁin -\ T)eincAf t)Á óeAt^c-
Lin T)en LeAt eiLt, An oit^eAT) céAT)nA
inf 5AÓ ceAtAcLín aca. Annfoin cuttvCAtv
An ceAtvcLÍn ittótv 1 LeAC-CAOilX A^uf T)éin-
CAtv piÁt .sn T)Á ceAtvtLin eiLe a t)eiLL), t'é
fin é tut\ fUAf 1 ^cf Ann-T)eALt)A.
1f é An fófc Aii c|\Ann-T)eALt)A, t)Á liiAiT^e
cuiitieAfAó tveAtiiAtv 50 mbionn puiLL CAtv-
ÁóAitv lonncA, nA puiLL ctmóeALL Le Lcac-
tt*oig ó óéiLe. Oionn OÁ Laca LÁir»t\e.
ceAnn tiof n-At)un Aguf ceAnn eiLefuAf t -a
L)Á|\I\, fínce cpeAftiA iT)if An x>S tiiAiT^e feo
cun Ati ct\Atin-T)eALt)A a óoimeÁT) T^AingeAn.
t)iT) nA Lacaí feo CÚ15 no fé ctiot^te a\\
fAlt).
lUiAiti A L)ícAt\ 1 SCóifv An cftiÁit A t)eiH!)
cutfCAf Ati cnAnn-T)eALtiA n-A feAfAtti t
jcomniO Aii fALLA A Inin cimóeALL Le ct\í
ctioigte AniAó uAit). SÁitcAtv cipíní ttif ua
puiLL CAfÁCAif feo nAi\ ttiÁóCAf óeAnA
optA. 'pA«i;Ann DeAti AtinfOtn aii T)á
ceAticLín ip LugA 50 mbionn a LeAt t)en
CfUÁt cocfuifce OftA SnAit)meAnn fi
cinn An t)á f nÁc Le céiLe. UóttiAifeAnn fi
Annfoin Af Ati t)á f'tiÁt fince Le óéiLe Ati
oifeAT) t'LACA nó bAimLÁtticA a teAfcuij-
eAnn uAiti a beit Af fAiT) piofA AUAipce
nó Lin-éAOAig. tluAitv a bíonn aii méiT) a
oij^eAnn T)i córtiAifce aici cuitveAnn fi
fnAit)fn nó niAtvc étgtn Af An fUÁc.
DetfeAnn ji Atiif A]\ ceAnn au T)á fnÁt
mAi\ At\ cuif fí An cfnAit)m Afv T)cúif.
UofnuijeAun tuAf At\ au jicipin uAóCAtvAC
fA C|\Anti-T)eALbA. CAf Atin fí au t)á fnÁt
mót\-T)Cim6eALL Aif. t)eit\eAnn fi Léi
Anonn Annfotn iat) 50 T)ci An cipin uACCAtv-
AC Af Ati T)CAOb eiLe Tten ófAnn. ÚAf
n-Alf Lél AtVÍf 50 T)CÍ Atl CAtVIIA CltJÍO A\\ A\\
T)CA0b n-At\ tofuit; fi ai\ T)cúif. Aguf
bionn fi mAp fin, Anonn 'f aiiaLL ó óiiDín 50
ctpin A5 cAfAt) An X)Á fuÁt tnót\-T)CimceALL
OftA CU11 50 fpoifeAun t^í ^^u iiiAfC a óuip
fi A\\ An ftlÁt, nUA1t\ A tótiiAif fi é. SuAf
Léi Afif tA\\ n-Aif Antifoin, Aguf niAp fin
Lét óun 50 mbionn au fiiÁt 50 Létp cuptA
fUAf Ap A11 5cpAnn-T)eALbA aici.
1f é Aii Ainm A 5LAot)CAp a\\ au t)á f'nÁt
fo A bionn fince Le téiLe T)á gcup fUAf ai\
An 5cpAnn-T)eALbA. "lÁnAttinAóA." 1 gcóitv
Aii " T)Lúit " if eAti Ati f nÁt fo. An T)Lút
tf eAt) A tujCAtv Ap tiA fnÁitíníb a bíonn aj
ptt fÍOf tf fUAf Ap fAtO pÍOf A éATIAIj: 1
gcóip An " tnnig " if eAt) An teAptLíii
764
inisleAV)^ii tiA ^Ae-óilse
iTióf "oo cuiiieA'ó 1 le^t-CAoib ^^n ■ocúi]^
"InneAC '' if eAi) a 5lAOf)C-\f <\p nA fnÁic-
^mV) A tDÍonn Ag fic CfOfCA nó c|AeAfnv\ a\\
píof A é^xtAij;.
tluAiíA A ttíonn fnÁc aii ■oá óeAfcUn ip
Lu5«3i cupcA fUAf AIC1 Ap ^n 5Cf Ann--oe-Al6«x,
cóifíriie^nn fí n^ tÁnAriinACA.\, Ac;uf ceAng-
U\nn fí te céile le blúife fnÁic ^ac Aon
6Ú15 U\nAriin»\Cv\ ficeAT) aca. '' CéA"0
AbfAjif" A jlAO-DCAf ^\f 5AC cúij; U\nArii-
nACA ficeAT) ACA fo. Se^cc 5CéAT)CA
x\t)pAif A bíonn 50 coicci^ncA ^f leice^T)
An lín-éAT)Ai5, ^\óc if minic <\ óuipe^nn
fi«\T) occ 5CéA.\T»cA Ann nu^\if a ceAfcójAT)
fé VAtA níf A teicne.
UógAnn fí An fnÁc x\nuAf T)e'n cf^\nn-
T)eAlt)A Anoif. CAfAnn fí .\]\ a céile é,
Aguf cuifieAnn p é féin Aguf An ceAfclín
ttióf T)'fÁ5 fí I scóif An innig 50 T)Cí An
ttf i5eAT)ói|\ cun éAOAC a "óéAnAiti "óe.
mAlgll6A'0 tlí ÁltjeASA.
"Oo léigeA-ó An Aifce feo CAmAll ó foin
of coitiAif\ CfuinniugAT) T)AOine 1 feomfAíb
CfA0i1)e An Céicinnig. ITuAif lllAigféAT)
flí ÁilgeAfA ÁfT)-riiotAt) n-A CAot), A5Uf ní
t)fUAif Acc triAf t)í cuiltce aici Ó cá
cofnui^ce aici a]\ fCfíbneóipeAcc, CÁ fúil
A5Ainn 50 teAnfAit) fí -01. llí cóif An
obAif 50 Léif T)'fÁ5Ainc f é nA f eAfAit) ;
bío'ó CAff AC A5 nA miiÁib Af óom mAit.
t)At) ttlAlt tinn CUlUCAT) AlfCÍ T)en CfAgAf
fo T)'fA5Áil. If AnnArii A^Uf ip |\ó-AnnAtti
AitusmíT) CfÁóc T)Á t)éAnAtti Af iiófAnnAit)
if Af ófíonnAcc if Af rionnfCAL tJAnct^Aóc
nA néifeAnn. Uá cofnugAt) TDéAncA A5
triAigféAT) tlí ÁiLJeAfA, A5Uf if triAit An
ceAóc ACÁ 5Á rhúineAt) aici t)úinn. 1f
t)eA5 T)uine 1 néifinn nÁ féAT)fAit) fUT)
éi5in T)'f05Luim Af A^uf if iomt)ó T)uine
T)'f05Luimeóitj a LÁn Af. y. au 1.
^Ul>(MS.
Lin-éAx»jc, linen, linen-cloth.
pundntiACA, sheaves.
SruícAnnA, "stooks."
A5 popcviJA-ó, steeping.
CnópcAfi : cnuAfc<\ii, gathered.
DoimÁn. a little bundle, a handful.
CuibjieAc, a fetter, " binder."
CuAifijín, the mallet used for " pounding " flax, a
" pounder."
C0I5, the coarse tow taken off the flax.
buAiLceótji Lín, a flax-pounder.
mÁinLé/\-D, a mallet.
UubÁipce, waste, rubbish
Coinlíni Lín, flax stalks.
bjiuf, broken straw, turf, bread, &c., sawdust.
SÁ1T1Á1L, (pron. fÁiLj, sawing.
CÁicín, a little taft, sheaf.
CLuijce (pron. cLuice), pUiral of cLúj, a pair of
tongs.
tliiiijte<\cc, thickness.
An Ac-uAif, a secoiid time.
ní -óeALLjióscA, you would not compare.
CeAfCAL, a hackle.
SpAjiA, a spike, spear.
nífA T)Lúice, closer,
bunAc, also bAjiAC, tow,
CAnpÁf, sack-c':oth, canvas.
UoicléiceACA, little rolls.
OfcLAÍCA(i, ofCAiLceAn, is opened.
Cui^eÁL, the stick round which the flax is put before
spinning, the distaff.
CutjeALAC, the distaff with the cÁicin Lín wound
round it.
SpóLAnnA, reels, spools.
OeAn f níoni|iACÁin, a spinster.
UjtnAi-óeACA, hanlis.
UAicneAC, fern.
Coijte, a large pot, a cauldron.
t)05-LionAtn, I almost fill.
5Luife, greenness, green colour.
SLifeÁLAim, I beetle.
LeAccA|t, is spread.
50 hA'ófÁi'oeAC, easily.
T)uL 1 n-ACA]tAnn 1 n-A céiLe, to get entangled.
Coc|tuifim, I wind (yarn).
CeAncLín, a ball of yarn.
T)eincA|t é ■óeiLl'), it is " measured."
C|tAnii--ooALbA, the frame used for "measuring"
yarn.
puiLL CAjtACAi] (.pron. c]tÁcAi|t), auger holes.
Laca, a thin piece of wood, a lath.
SÁiccAjt cipíní, little sticks are driven.
nAjt C|tÁCCAp .1. 5U]1 t]lÁCCAf.
inisieAOAU ti^ 5Aet)il5e.
76:
Cocjuitfce, wound.
StiAnJmeAnn (pron fnvitmeAnn) she knots.
CoiriAtfCv\nn ft', she raeasures.
t»AnnLÁ»TicA (pron. bAnnlÁcA, naSiil) a " bandle."
A bAnnlÁm is 27 inches.
■piLLce, folded.
iÁnAtVinACA, •'couples.''
■OLt3t, the warp in cloth.
InneAC, the woof.
Cóitniiitm, I count.
CéA-o AbtiAii', a " hundred '' of yarn.
C|tíonnAcc, thriít
CionrifCAL (pron. ctúrcAL nasal), design, cleverness.
CATALOGUE AND CONTENTS OF IRISH MSS.
IN MY POSSESSION.
énni ó nium5eAS,.\.
(v\jt LeAiiiiiAinc).
7. Size, 6 in. x 3^ in. x i in. Date, 1732.
Scribe, pÁt)|tAi5 Ó pttonnc«i5 liltc néiLL, ^c.
The first 26 pages of this MS. are missing. Then it
contains a fragment, 21 pages, of Oi-óe CLomne
UtfneAc.
t)|uii5in tÍ)eA5 iia h«\Lmutne, a prose tale of 31
pages, complete.
innetttse tiltc nA tniocoiTiAittLe, in prose and verse,
"A|t An i-onn "oo cviniA-ó Le CeAttbALL Ó "OÁLAfó ftii|-
A -tiAtceAn Atfce CeAttbAiLL."
There are 60 pages of the tale, with S missing
pages.
eAccttA An iriA-ottA ttlAOiL, a prose talfí, complete,
in 97 pages.
eAccttA CLotnne 11105 nA hlotuuM-óe, 92 pages, in-
complete. This is the tale edited by Dr. Hyde for
the Irish Texts' Society. The above fragment goes
as far as where Cod meets Bright-faced Sun, daugh-
ter of the Forest of Wonders. Curiously enough Dr.
Hyde say3 he has the reraaining portion of this very
MS. however it got separated from the first portion
and was conveyed to Connacht.
8. Size, G in. x 3Í in. x 'i in. Date, 1733.
Scribe, pÁ-o|iAi5 Ó ptionncuts tilic néiLL.
Innettise til'c nA iTlíocoiriAinLe, 5 pages missing.
t)ttui5in t)eA5 nA li<\Ltiiuin, coraplete.
CeAnn Ao-ó tli néiLL, a poem of 112 lines, complete ;
no author given.
Poem, 32 lines, beginning : — ITlÁ'f t^eACA-ó é bejn
nA mALAc ceA-tic com-óLutce.
An CeiceAitnAc CaoL HiAbAC, a prose tale oí 57
pages, coiiplete.
These two MSS. (Nos. 7 and S) are written in a
bold, beautiful hand, entirely devoid oí flourish, and
with a uniformity and regularity almost equal to that
oí print. Some of the pages are a marvel of careful
penmanship. .'\t the end of each piece 0'Pronty asks
for a prayer íor " the clerk," "in honour of Marv and
the Trinity." At one place it runs: — gut-otm ^nÁc-
cutthne ■] eA'OAtisufóe 5AC Léi^ceotiA,-] 50 funntiA-ÓAC
An cé ■oAtt fstiiobAf é, from which it would appear
that he was a scribe by profession. In another MS. I
have seen three poems of a religious nature by
pÁ-o|iAi5 Ó pttonncut^, whom I believe to be the
same. A MS. in Lord Rossmore's librarj, Monaghan,
is written by pÁ-ottAi5 Ó pttonncAtx) tritc néiLL ttltc
SeACAtn, -]c. ó'n éttine, in the year 1759. This is all
the evidence I can find as to his location.
9. Size, 6^ in x 4 in. x g inch. Date, 1785.
Scribe — Hugh O'NeiU, of Newry.
Contents — The MS. appears to be a translation of
a prayer book. On page 2 is the following note :
" This I believe is my first atterapt at translating and
it cannot of course be very correct." — Hugh O'NeiU,
1785.
Sorae of the pieces in MS. 3 appear to have been
copied from this.
10. Size, 7Í in.x 6 in. x ^ in. Date, 1800, or 1810, and
iSii.
Scribe, unknown. The title-page is faded, and
bevond the title and the name " Dundalk " all
the rest is iUegible.
Contents : — The book is a copy ot Hugh t)ui-6e triAC
Curtin's Irish Graramar, published London, 1728,
Paris, 1732.
llt Size, 8 in. x 6 in. x i in. Date, 1737.
Scribe, Owen O'Marron, who wrote MS. for the
use of Michael Fleming.
Contents — Description of Passion of our Lord.
A beautiful poem of 38 quatrains by SeumAf tflAc
CuAncA, on the death of his two brothers, beginning:
" x\ •óeAtib^ACAttt iTiuttini5, An ^cLutn cú
An cuAc r "
An unpublished poem of Reating's, beginning :
"ITlo st'Áx) pétn cú, -] t-niAc mo -ÓAoine."
Poem beginning :
"í AfLA TtotTi t mé fnAiii a^i Ainbiti etf^."
Poem : "nioLA-ó t)|ttAtn inic CoLLa." " Laoi CLotnn
lltfnt^." " Laoi nA SbaL^a." " Laoi «\iti5tn iTltc
ÓoncAtti" " Laoi rhA5nuif ITI1C 111^5^1-0. " "Com-
tiA-ó An AnmA -oAmAncA Leif An cottia. '
"CtiÁccAt) fOiLLeitt 1 LettivotLLftuJA-ó Af ^AbALcAf
eitiionn o AiDiftti CeAftiAC ^uf An CAnfA."
Genealogies.
Short religious piece : "<\5 fo bocc ctiuA^ x>o
mutncttt An coittóia," &c., said to have been composed
in 1314 .\.u.
Religious poems : "A Lucc ■oeuncA aii ctiAbui-ó
766
luisleADAU tiA ^Ae'óil^e.
^HiAiji," ••Uijuii-ie Ati CAif\ni5 n^onicA," "C|1«A5 liom^
& compÁin, •DO co|i,'" the last by " Bonaventura
O'Hosa."
Short religious piece : " A]\ oile -oi Aimpiji t Ap
]-mú<Mti <\n ■oÍAbiil ■OA mbeic inje^^nA Aije," &c.
ReHgious poem : " "Ooilje liom niA An c-éAj."
Prophetic poem : "AbAiji •ouinn a TÍIaoI CAmlACCA."
Panegyric on the three sons of Edain of Eamhain,
described as Cjtí 1T1a|icai5 mui^e líne, the three
knights of Moylinny, C|ií fCAbAic Sléibe 5uAi|ie, the
three ha\vks of Slieve Gorey, &c. The names cccur
frequently as mui|iceAncAc, the eldest, Ao-ó, the
second son, and gopiiAfú, the youngest. Begins :
"CÚAine iiíojnA jiucc eA-uAin."
Dates of some e\-ent5 that happened in L'lster.
" 'OÁn tlAOifi tiiic x^tri|iA. Begins : " CeAjAfo c|ií
hAibnne nAji taciii."
Religious poem : " Laoi ha jcAj-fi," beginning " 50
flÁnAijceAji AH ceAnnfA. "
Genealogy of ttlAC Aotja (Magee).
Religious poem by "eo^hAn O "Ouirhi^ .1. t)nAicAi|i
bocc," &c., beginning " Leij i'o coitiimeAf x)úinn.''
Religious prose : " At) ceA^o fiAnn -0011 teAbu]i
Acf ACCAf Aji An Aicfi cuijife," &c. Nine chapters of
it are given, the scribe remarking at the end " m
beAj fin "oon com|iÁ-ó fin 50 hAtn eile." Under this
again is entered the signature and date of the MS.
Sermon on St. Paul to St. Titus, chap. 2 : " "00
coi|ibif Cfíofo e pe^in] aiji Af J'oit, lonnup 50
bpuAfjlA-ó fe finn o nolc," &c.
12. Size, 12 in. .x S in. x i in. Date, 1S06.
Scribe — Hugh O'NeiU, Newrv.
The book is a copy of Iveating's History with one
or two pages of opening of preface missing. Two
leaves inserted in the book, and now bound up with
it, contain the " Grave-lay " of Art Mac Cooev, by
SeumAf triAc CoilleA-ó, or Woods, of Dundalk. It
contains 12 six-line stanzas,
13. Size, 6 in. X 4 in. x -h inch. Date, 1794 and 1795.
Scribes — Michael Callan and Terence (name
illegible, but something like Reur).
Contents : —
Some Irish proverbs.
"OÁn -OA coifiuJA-ó le bjiOfou^A-ó nA -oceu-oA, a
poem, 100 lines.
Poem beginning . . . jia-o (?) bAlui-ó if p a-oa liom
no 50 bf AiceA-ó rtié heA-oAn, 18 pages.
CutjieAiTi SoiTiAijile ttlic 'ÓomnAill, by SeuniAf
tflAC CUAJICA.
Poem by SeumAf ttlAC Cuajica on the deslruction
of Glasdrummond Castle, 12 pages, beginning —
A fCAn cloc uAfAL joi^oe An f uAnfA aji ■ÓAiiri
■00 cíjie.
Glasdrummond Castle stood on the margin of
Glasdrummond lake, in the south of Co, Armagh, a
few miles from Dundalk, and was one of the most
southern strongholds of the O'Neills.
Poem, 36 lines, by SeuniAf ttlAc Cuajica, beginning :
"ÓÁ tritlLionn •oéAj fÁiLce -OAoib
ó Ájiuf rheibe injeAn eocui-ó
50 feAf An O1J151ALI ^LuntTiAji 5Jiinn
Leji biontiiuin bacca ConcuLAinn.
A religious poem, 124 lines, entitled IDaosLac tluA-ó
ftlAC Aob^An.
ÓJICA triuijie, 25 pages.
SeAcjiAn Ce-jibAtLt lli "OÁLai^ aji ^cuipc IÍ105
SACfAn. .-V poem, 10 pages.
JJfAiLm nA 11lAjib, 6 pages.
Some English proverbs, probably "headlines."
Poem, 40 lines, entitled : — eu-o cLocóif Le hAjvomAc
fuin (?), beginning : — ■O'éijigeAf féin 50 moc a Ló.
Some arithmetical problems in English, nine p^ges
of poetry, partiy illegible. Five pages of another
poem, partlv illegible.
" Man's Fmal End," 12 pages.
Religious poera, 6 pages, entitled : — tlÁ CÚ15
■peiLce ITIuijie. This is the same as the piece in MS.
I, entitled :~pÁilce •; IIIoLa^ó muijie, a.scribed to
lllAC CuAjiCA. It begins : — A bLÁic tiA biDAciuAtu- 'fA'
in^eAn.
14. Size, 6 in. X á in. x h in. Date, 1824.
Scribe, ComÁf Ua ConcobAiji ITIic CotriAif lllic
eo^Ain Uí ConcobAiji of gjieAC nA TIUA5, near
Carrickmacross.
Con'ents — Iaoi An "Ouijin, 26 quatrains.
Poem, 7 quatrains, b)r Patrick Mac Alindon, begin.
ning : —
ní bfuiL fCAi-o-beAn -oo J^AOfóLAib beó monuAji.
Poem, 25 quatrains, by SeACjiun Ceicinn -oo nA
•óeifbftuiji.
Poem, 31 quatrains, by Co^An Uua^d triAC tJÁiji-o.
This is the sarce as that entitled : — CeAnn Ao-6 Uí
néiLL in MS. S.
This Poem opens : —
A fiji feACAf uAic An cnÁifh
tlÁ flAf JlAfÓ ■OO CAC CIA hé
nÁ bí A nAtnbfiof Acc -ojiui^o Liom
inife ceAnn Aox) UÍ tléill.
TDuAin trióji Uí SiA^ÓAit, a poem of 15 quatrains on
cures for headache.
OjicA ttlutjie, three pages.
Laoi An "Oeijis, 76 quatrains.
ITIoLa^ó muijie, 17 quatrains, beginning : — <\ tiluijie
'fA bAnjiio^An, ^ triACAiti fA bAnAtcjiAn Oé.
Laoi An ContAij;, 10 pages.
Laoi Cuin fhic An Deijis, 8 pages.
Poem, 30 lines, by Richard PIunkett, beginning : —
1f CJIUA5 mo f^éAL A LeAbjiAin ^jiinn.
eAccjiA An gCAf jiÁin t)Áin, 52 lines.
bjiui^tn L)eA5 nA liALtiiuin, 17 pages.
iuisleAt:)<\R 11A 5Aet)il5e.
767
A page of prose — matter historical.
A page of some Ossianic lav.
m^HbnAoi Cirnn Uí lléill ah n^ cunu\"ó Le SevimAf
lÍlAC CuA^irA An t)An-o, 9 pages.
Poem by ComÁp tK\ bACACAn on a blacksraith
named eAmonn rilAC gioLl' RiAtbAij, five pages.
Poem 14 Hnes, beginning : — A plAn-oA c^úit) ('■-
nA ngAe-oeil piAl.
Poera, s quatrains, by Patrick ^MacAlindon, begin)
ning : — Aixiiom ■peAi-oA ón Am fo 50 nAimfiti a
xiciocpAi-ó An b..\i'.
The Grave-lay of peA-oAt» Ó 'Ooitinín, 4J lines,
beginning : — A]\ tiluLlAC 'n ac' buit>e mo Lui-ó ccacc
501 tim nA 5CUAC. According to another MS. I have
seen, this poem is attributed to ^\\t: IÍIac Cuitiai-ó.
The Ogbam Ctu\ob explained in Irish verse.
A list of Irish contractions.
A poem, S pages, by RAJnALL tjaLL iÍIac ■DomnAiLL.
The Dies Irac iranslated into Irish by " .An cAcÁiti
b|iiAn Ua CACALAn, pAjAttc pAiiAtpce Innipcion," Co.
Monaghan. This and some other of Father Callan's
translations were published at the end of a little
religious manual, called " The Spiritual Rose," which
was printed in Roman characters in Monaghan in the
year 1835. This raanual, which is now very scarce,
contains 118 pages, and the title page tells us it was
"rendered into Irish by Matthew Kennedy," but from
what original source it does not state.
15. Size, jh in. X 5^ in. x a in. Date, unknown.
Scribe, no name given, bat from the baautiful style
of the script I believe it to be 0'Pronty's.
This MS. is a fragment, 36 pages, of closely-written
matter, the subjects being the lives of our Lord and
of the Blessed Virgin.
16. Size, 7 in. x 4^ in. x h in. Date, 1832.
Scribe, M. M. Graham.
This MS. is chieflv taken up with a miscellaneous
collection of notes, matheraatical, scientific, literary,
etc, but it contains the following Irish songs : —
CeoL CiteA-ouijeAC le pÁt)|tAi5 Ó CACALAin, a poem
of 40 lines, beginning — " CÁmo c|ionJe-fe -oa fjttiúx)-
AX) le 5t'*^"ó-
A fragmenf, 15 lines, of the Iaoi An Cefic tilic
C|tAon.
A stanza of a song, beginning —
llíof LvíciiiA|t tiA CAoiLce, níof ^eAiiAtTiutL iia
AiLLe
A song, 6 quatrains, beginning —
A lÍ1Át|ie cuifLe, a bLÁic nA pinne.
A song, 16 lines, beginning —
'S Ai^e triulLAij SLtAb guiLLin a |tinne me mo
fSÍfce.
A song g quatrains beginning —
..\t5 -OACA bLiA5nA nA "ociií feAcc.
At tbe end of this is the note, " Transcribed from
an old MS. per M. Graham in 1832."
Two other .-crap books of M. M. Grahara's contain
long botanical lists, giving the Irish, Latin and Eng-
lish names of the various herbs, plants, etc. These
were all probably cuUed b/ Mr. Grahara from
dictionaries. and therefore may not have rauch value
Size, 8 in. X 6 in. x i in Date, 1S34.
17. Scribe — Matthew Moore Grahara.
This MS. is entitlid; — " The Bardic Remains of
Louth, Vol. the First." From the Irish of O'Doirnin.
It is a compilation of O'Doirnin's poems by M. M.
Graham. It is evidently modelled on Hardiman's
" Irish Minstrelsv " and was probablv suggested by
it, as the latter was publisheJ in 1831.
Thc MS. contains : —
(a). Six pages of contents
{b). " Memoir of peAT)A|t ó X)Mittniii, the celebratsd
bard of Louth, written from the verbal account of
persons intimatelv acquaintsd with hira." This
memoir cjvers 32 pages.
(c). Preíace, 20 pages.
{d). The poems of O'Doirnin. With each poem is
given an English m trical translation on the opposite
page, exactly after the manner of " Hardiman's
Minstreláy." The foems are :
1. geAfÁn nA lOAinctiCAbAi^e cui^e 1a|iLa
Oi|tmuAiT)An, 28 lines.
2. Cfí tlAtnn 1 ».\bt'-^" -^J» -Mi S-^^'ó'^'5- '^ lines.
3. tlA UofjA gLAfA. i5 lines.
4. Ca-05 1 iTlÁit'e. 42 lines.
This is the same poem, p.-actically word for word,
that Dr. Hyde gives at page 88 of his " Love Songs of
Connacht." Dr. Hvde states he found it in an old copy
of the Natio:i, but what led him to conjecture it was a
Connacht poem he does not state. M. M. Graham
gives a long account detailing the circumstances of its
composition by O'Doirnin. Graham's English poet-
ical version has every alternate verse ending in
" Mary " and " Thady," so that it is probable that it
was Graham or some of his friends who sent the poem
to the Ndtion. At any rate ihe MS. copy of this poem
is eight or ten years older than ihe Naíion copy, and
my own opinion is that it is O'Doirnin's composition,
asjt resembles his style. Hence, I fear, Connacht
must relinquish its claim to this fi le lyric.
5. *\n CuiLtpionn, beginning ; — ^ cuiLi^-ionn cttoi-óe
bi cAOfóeAtiiuiL Liom, 12 lines.
6. inALAfo "0|tomA Cfic, 48 lines.
7. An SAmttAt), 24 lines.
8. "OeALiiAC An Lac, 16 lines.
9. puA5|tA lli "Úotiinín, 40 lines.
10. ITlAC CtseAtmA •ÓúinmAtne, 30 lines.
11. móiitin. BeginnÍQg :— Oc' mo ciAn ^An mife
f5A|tcA ó •óub-néAllAib au cf A05A1L, 16 lines.
7<SR
inisleAt)An riA SAe-óilse.
12. ^n rétiiín, 72 lines.
13. tluAti 20 lines.
14. geA^tAn, Miss Flora (MacDonald), 24 lines.
15. lii]t-Cnoc Céin tilic CÁince, 40 iines.
16. Céile An IJACAij, 24 lines.
17. «.\n SpAtLpín, 24 lines.
18. j;i)l nA Uíoj-iTinÁ tnf a' jCoill. 4S lines.
19. gedjiAn nA mbÁifo pAn pétle, 24 lines.
20. tonn-ouli An Coini, 36 lines.
21. fnetcoAcc Uí ■Óotiinin, 24 lines.
22. petsfó Injtn liitiAtn, 20 lines.
23. CtiiAbAtn nA niAtAji pa'ii LeAnb, 48 lines.
24. S^tAt tJt.iJTje, 20 lines.
25. <.\n buACAiLL "Oonn, 16 lines.
After this piece, on a blanlv lialf page, the scribe,
who evidently prided in his diminutive writing, wrote
in a space the size of half-a-crown, the whole of the
Lord's Praver, tlie Hail Mary, the Apostles Creed,
the Ten Commandraents, the '• Twelve Fruits of tlie
Holy Ghost, " the " The Three Theological Virtues,"
a quairain of poetrv, and finallv " written August ^th,
if^34, in Dundallí, Co. Louth."
26. Citm tiA CeATTi|iA 12 lines.
27. CAtpLeÁn CeAtiiiiA. 40 lines.
28. tleotnín a' cSLéitte. 24 lines.
29. CvMcLín nA ;;CnAob. lólines.
30. tneA-ól') tilin. 16 lines.
31. t))iuAc nA liAnAij. 24 lines.
32. bLAc Sjéitiie éifieAnn. 16 lines.
33. tnA|iCAC feóLcA nA boctiA t)Aoice. 28 lines.
34. CutfLe tno Ctiofóe. 24 lines.
35. "Oiín Uí gfeAme. 39 lines.
36. Tvóip nA bpAnmfóe. 48 lines.
37. Sa-óB. 32 lines.
38. Seon Jonston. 48 lines.
39- tíuAJfAts ó UtjnAtj. 40 lines.
40. OAipcin Utpje IJeACA. 32 lines,
41. t)A}ifu\x) ó Lonn-Dutn. 32 lines.
42. eiLtf ó. 23 lines.
43. UAtLL-juL Afi UAtj A cAoitri cetLe. 24 lines.
44. Cotfi-óeALbAc cótji ó tlAmuiLL 72 lines.
45. Sutfje ttluitiif ui jofmAtn, 4S lines.
46. An Irish prophecy turned into verse, 24 lines.
47. A satire on a covetous priest of the Fews, 24
lines.
(f). "A true and irapartial history of the circum-
stances which gave rise to the compositions of
O'l'oirnin, the celebrated satirist and Iyric poet of
Louth."
This covers 94 pages and includes 5 Irish poems by
other poets.
(/). Notes, 64 pages. Graham, the compiler, had
drnnk deep oí the Vallancy theories, and sought
evervwhere to connect Irish words, ideas, &c., with
those of Egyptian, Hebrew and Oriental literature.
(g). Appendix, containing a number of poetic con.
tests between Á]\z ttlóf Ua mujicAfó and SeumAf
mAC 'I0LL ÓoiLLeA-ó (or James Woods), of Dundalk.
These include : —
•pÁiLce Uí ConAtLL, by Woods, 28 lines ; and by
Murphy, 16 lines.
pÁiLce beAfcomAin Uí CACALAtn, by Woods, 48
lines : and by Murphy, 48 lines.
p.'iLce 1")occuni Cutfcín, pf íoiii-eAfbój éijieAnn,
by Woods, 4S line.-^.
An Appreciaiion of Murphy, by W'oods, 16 lines.
Lines on a Miss Graham — a relative of the corapiler,
12 lines.
The titles given to most of the poeras in the MS.
are probably by M. M. Graham.
On the last page is ihe foHowing : —
" ADVERTISEMENT."
" The Songs and the Poetical Reliques of Peter
O'Dornin wil! comprise another volurae : the Reliques
of Courtenavf/.r. íTIac CuA)icA)one; thoreof MacCooey
a-nd Patrick Lindon, one each ; the poetical works of
Miss Mary Lindon, and of Doctor Jaraes Woods, one
volurae, and the works of the lesser bards at least one,
making in all seven volumes of the Bardic Remains of
Louth.
These works will be published at any tirae that
proper encouragement is gi\en and wiU contain muc'n
pleasant and useful information."
It appears, alas, the proper encourageraent never
came. How raany of tbese seven volunies Mr.
Grahara compiled it is now irapossible to say. His
daughter (Mrs. Carro 1, of Blackrock, Co Louth),
believes he had them all or nearly all complete. At
any rate, this one is all that is now left of them.
From this advertiseraent it would also appear that
Mr. Graham had sufticient material to fill another
volume with O'Doirnins poetry. If so, much of this
is now also lost.
[Cfíocj.
-♦>-
».^11 tAtjneAC fOtLVjtn f oLAf tja f 'Ji^Ar fÁm ;
1f btnn An ConnAccAC ot|tfit)eAC cLú nA n-oÁm :
1f 5|iA-ÓAtn 5An fOfAX) 1 n-Am cfOT)A An cULcac
5f Á-ÓAC ;
1 njníotn 'f 1 bfOCAL if foLLuf au mútiTineAc rmbLÁc-
A C0nC]lÁfÓA-f An :
Av LAtjneAC fOifb-jLtc cof ac tjb LvíbAib LÁn :
^f cAtnnceAC ConnAccAC conAbLAc cLAmAc ^An caiL;
t)LA-ómAnn focLAc foLLAth fAn muiriAin -oe snÁc :
SAinnr if fOfmA-o obAtf An ULcAij; 'f jfiÁm.
iuisleAt)AR tiA SAetjitse.
769
lÁiíii-scKít)inne 1 5CAMBRIDGE.
II
5ioLLv\buij;T)e ó Cv\CA.\in -uu i-cníob.
LeAr..\nAC 131. — "OiA-ÓAiiie éijni ccr. 4 ceAC.
" eolAp i'é bpéAfiLA ■00 rin'nii aii pÁij."
LeACAriAc 132. — niAiLíj' Ati rpAoJAiL. 5 )\Ain-.
(|:onn : SeAJAn Ó Duibiji An t^LeAnná.)
" An ré x>'yéAC'yAX) )m<jh ip mACCtiArn."
pÁ-oiiAis; 'Oin Tjo ceAjj.
LeACAT \c i'j^. — )OAnjin An CijeA^tnA 1 jcjiuí: "Ovun.
" DÍOTJ A "Dé, ACAtfi nBAtriÓA."
LeACAtiAC 136. — ní pe-voA)! ciA CAn iiA |iAiiin i'o. 4
jtAtnn.
"Cui)tpeAc me x)on cni)ipe )'o."
LeACAnAC 137. — 6 jtocií.
LcACAnAc 138-142. — poLLAtii.
LeACAnAC 143-9. — " é fcfó Le CAoniineAp bu|i
JCAC." 44 itAinn. C.-cÁn Ó "Ouinnín ccc.
LeACAnAC 150, — A^ po An pÁc pA njoiitceAii SícL
SÚiLLioBÁin T)o n ctne po.
LeACAnAc 151-2. — " nío)ib' piopAc pin 1 5C)iíocAtb
éibt)! 1T1Ó111."' ■OonncAX) Caoc Ó ITlAC^AinnA ccc. 10
|iAtnn.
LeACAnAc 153. — SeAJÁn CLáiiac ccc. Ap bÁf
Colonel Dawson.
" ^AbAfo A cLocA pA C0151LC 1 jceAnn-Áic chiat)."
|tAinn.
LeACAnAc 154. — -eoJAn An fíléi)iin IIIac CÁ)ica ccc-
A5 lomAiibÁT) Leip An Twu'd t n-ALbAinn, 1746.
t)RUAC.-\ tlA L<\01.
A compLAcc jLAn caoiti-cjiucac caoiii
"Oo CAoL-CAtpe Tweed CU5 An bÁ)i)i
t)u)t nT)uc)iACC A5 5éAii-riioLAX) Laoi
t)ATJ x>)iéAcc •] T)Ob' inncLeAcc Tjob' peAii|\.
An Lúb-piiocAC 5lé-C)iíopcAiL riiin
lp pétLe A)i bic pto|i-uipce cÁ'L
.<\5 A)i cúiiiLin5 5AC péAn Le n-A CAOib
■Oob péiT)iii pA 11105ACC netriie tj'pa^áiL.
1p pLúijipeAc pA AoLcLoic a puinn
'S tp AO)iAc A LuibneAc 'p<\ bLÁic
lTlA)i Lúb50)ic 1leppé)iiA tjo bi
'OÁ o -AoriinAT) Le x))iAOfóeAcc a)i peATJ i'pÁip.
1p pubACAf A bétce 5An ctriieAL
'S A Laociia a míLe acv cÁpc
^1)1 cúiiictb nA SAépApi pÁ cfií
I1i cpéi5pinn a liAoibneAp 50 b)iÁc.
lp curiiA)icA 'p ip c)iAoLcoficAC biop
gAC 5A0)icA n-A ctmce&LL A5 pÁ)'
^■".N ubLAib pv\ CAO)iAib nA bpíon
«\5 cLAonATJ 50 bioccA)i a c)1Á5a
gLionnTDAii tiA n-éAnLAic 50 binn
Le pétp tniocAi)! Aoibinn 'n-A mbÁ|i|i
"Óo beift r^S'^c Lucc C)iéAccA -] caoi
Le béi^eAn a nx)ío5iiAip Tio'n 5.\iji.
Le lnonnÍACc a liét^ne -00 f io)i
Sa meicbjteAc ^An pLi^e aca cun )MiÁirii
50 mb)iiíccAiT) 'n-A ^céATjcAib t t3CÍ|i
IIIaii ):AopAih óii Litiii a)1 An inbÁn
1p T)ubAC Lium A péim ip a cíop
'nA pcéi^tb Tj-\ pníorii iT)i)i cÁc
'S A p)iionnpA 1 n-*!kLcónA n-A Lui^e
nÁ|i c|ié'5 cpeiTieAtTi Cfiíopc nÁ a pc.\c.
CÁ Aii c-AniiiÁn po 1 5cLó 1 "bPíJf's aitd Foetfy of
Muiistcr," Acc cÁ TíipiifóeAcc éi^tn tT)i)i An -óá cóip.
ni pACCA)! Annpoin acc C)ií beAjtpA -] ni'LiT)-pAn péti
1 nA béAiipAÍ Annpo mAji a céiLe A)i pAt).
LeACAiiAc 155-7. — mAipbne "ÓonncATJ lilic CedLL-
AcÁin, .1. 1a]iLa CLoinne C.\)1CA. eo^An aii rhéi|iin
c ;c. 12 |iAnn. ní C)iíoc.
" «\ bpip CA)i-pÁp An c|iÁc iior Léi^CAp."
LeACAnAc 15S.— poLLArii.
LeACAnAC 159. — Aipc^nu^AX) 1 mbéAjiLA a)i biiuAc-
Atb nA Laoi. Rev Thomas Olden.
LeACAtiAC 161-6. — poLLArii.
LeACAnAC 167. — (ScéAL) 'OiAriiA)! nA Suqige.
SiLe púL-5éA)iA An ):iAX)Áin
Sui)i5e nion^Áin lilic iriACfiA
sjuc cAoin T)o cu)i Le ceuxjAtb
IIIaic x)o b)ieu5pAX) beAn niACA.
llAicne rinc CoiiAiLL CeA)inAi^
SeAbAc nA peiL^e pA0i)ie
1p é x>o cuni Aii pA cpuiit^e
CLaoha An iTiinn^iL ritíonLA.
LÁ éi^tn CAp éip peiL^e
Uu5 Ap ■Óéi|ix)iie A x)uL n.;. bjió^Aib
tlAOip An peA)i peACA popAij;
tp é popAix) nA PÓ5A.
tTlACAOrii eiLe cu^ AtinpAcc
"Oo b.\nc)iAcc nA 5)iéi"-e
CucuLLaui nA 5cLeAp nion^nA
Leip x)0 innneAt) An pméiX)3.
tllAC UÍ05 ÓopcA "Duibne
■OiA|imuiX) iiA b)iuinne bÁine
An ceux) peAji a)i a)i pionnAx")
Lon^A caViaihc x)0 gjiÁinne.
AX)bA|1CAC niAC 1oLx)ACAi5
nÁjt 5Ab curiiA ó LAiinpmAcc
•Oo bALLAib nA 5C)iAnn ^CAicne
nip x)o cAiceAX) pip An mbAncfACC.
[CuilLcAX) A)i LeACAnAC 772.
770
inisleAt)A\n tia SAe-óil^e.
■r .^ '>
'' pneASRAi) AR Aíi 5CApo.illín mbÁn
gléAf t)7. 50 héATJrjiom AéfAC.
(I
d. r m : d : r
•1 •
d. Ii
Ár\ Ceól ^\ pecjiie, 360.
Sx : — : Si
li : d
■i
gíg^
I. CÁ béAl ÁCA 'n JAOtitAi-ó le
r|teim - fe
t1-A11 - ob - AfÓ
d:— :d i d : r: m f: — . s : f
m : d
i
im^
w
zl^t : Cuir fplAíitic A5 - up Cv\0]tt' »\f ah rP^T ^^t'
m : s : m
r : — : d
É
d : r : m f : s : f
f-eAiio.t b 'f* mtiÁtb ; CÁ l-w'Se A5 - tif cxnoca-ó ']\tA
iiiisleAOAn n<N ^Ae-óilse.
771
{
i
Í2:
m
m
— : d
m
r d
í
^
m
n-ein
ÍreACC CA5 - Aic
AtTiAr,
o
CAllleAt)
An
<
li : — : d . Ii
si : —
h
d : -
B
fo=L^^^^-j- j j^ =j — ^ ^ r
fCeAT) Att
1151 Ae
■DCi n
CAp
All
lín
t)Án
II.
fílÁ'f F'Ojt A n-oeit» Seóinre 'p if -oóca n.v CAnpAX) fé
btiéAS
ni feACAÍo.f fóf 1 5CIÁH ■pó'olA AjAinn fAtriAil ^n
fcéiTi
■Do bi A5 An bpeA]) lllóf if t)Af n-oóin -oÁ bfAJAX)
ceA|ic c«n ■Qinnéin
"Oq beAT) Jile iii)ici if lónnf a-ó Ajuf cóif niAic cun
Aifciji An lAe.
IV.
'S, a' 5cloifcí le Seóiffe, nAC tió-triAic a iTieAf.M-oso
Léif
An lÁi)iín A feólAX) fén nióin cun i CAfpAinc a
f éic !
ní hifLui^AX) -ÓÁ fófc A CAinneó^A-ó le héAn-CApAlL
n-A céilt,
Acc fé'n side-Ciir A]\ bócAf beic cóifigce, if cuix)eAccA
féitri.
III.
CA"oé An TÍiAireAf mAf lón -oi lÁn pfócA -oe c|ieACÁin
nA Swédes,
nó Afl 5tAftiAc 5eobAX) on bpeA|i móf mAji beACA 1
n-A5Aix) 'n Iac,
Seoc cotfce if bfAn ótix)A nó cnófAC mAic fAif feA^
•óen bpéAti,
nó X)eoc f Ax»A 1 5cóif An x)|ioc-bócAi|i utn eAX)A]ifuc
f éin I
V.
■^5"r fcui|iix) x)'bu|i x)cjiÁcc A|i éAn-iiiÁCAiL tnÁ
ceAn^tiiAix) fúx) Léi,
A cofA mÁ cÁtiLAix) betc cLÁc if a LeAc-tiofc beic
CAOC,
t)í a' x)uL x)Á x)eA5-cÁiLe ní p uLÁiti fé niAti ca^ax) An
C-AOf,
lf nÁ cAiccAf éAn-cÁiji Leif An LÁit* bocc acc bcAn
nAcc 'Oé Léi.
CótinA ccc
772
iiiisleAt)Aii iiA 5Ae-óii5e.
^^onjuf ó t)t'"5 "A t)óinne
l1V\c óije r\A njiiuA-ó j;cahcaji
Ij- injeAn 51'"<*5ai5 n^ fiubAlc*
1f leó -oo tiinneA-ó An foIca.
gLAf mAc A.\oincéifoe DéAjinA
"O'iniifeA-L) tiA fcéAlcA fUAijice
1f é Af x)ci')tf •oo leAj An ofnA
A)i V)|U)Ac locA Idacha.
LeArAnAC i68. — v\n 510CA fo.
" "OAicte nA t)fiLeA"ó n-uAfAL : cjuiaj f An
cimeAL Aii cfAOJAiL.
ClAnn nA n-oLLAiTi jAn eAjnA : f oL.miíi jAn
ffeAJf A f A0t>A1f.
r|uiA5 A LcAbAif aí; h-Áice : cfÁice gAn
cfeAlJAin bAOife.
i\n ceAL níof cóif a bfOiLiceAf bfeAf
iieóiL nA jAoife.
leACAnAC 169. — A^\n céAX) ófo Af Horace.
" III0 CAbAf , nio jfA'OAni 1 ^cétm." 4 f Ainn.
510CA : TíotrinALL Liac tTlAC CAfCA ccr.
170-4. — 'OomnALL ó hCiccijeAfn -uo Ui-oife An
jleAnnA. 28 f Ainn.
" lllocÁn-i'A ConiÁf fÁ TJíon fA bfeA]ic.'"
leACAnAc 175-6. — íToLLAtii.
leACAnAc 177-244. — gAbÁLcAf SéA)iLuif iilói)i.
UtTcéAL .X c|iACCAf cA)i eAccjiAÍb séA|iLuif lilói)i nó
Charlcma^ne if eA-ó An )-céAL fO. -AifCfiuJA-ó ó'n
1-Aix)in if eAT) é. CuA]- a]i bÁ)i)i An LeACAUAij ca Án
nócA fo 1 mbé.A)iLA : " Turpin's Roraance of Charles-
Pronounced genuine by Pope Calixtus, .\.d. 1122.
Preface to Higden's Polvchronicon, p. xx.xiii. Notei
Rolls edition."
leACAnAc 245. — CuA)i.Af5AbÁiL SeiLbe SéA]iLuif
rilói]! -j A coinjiL Annfo.
teACAnAC 256-60. — poLLAin.
LeACAnAc 261-75.— p)iofói-oiA ua gAe-óiL^e.
" 1f é if p)io]'óiT)iA Ann .1. foLAf -oÁnA 50 ccajic t
n-A -óúccAf fí|ie féin ; if é if tJÁn Ann .1. conifÁT)
comAi)! ciALLmA]! ceóLmAji ia^i n-A có]iut;A-ó fA ceoji-
AnnAib citic, -jtiL.
LeACAnAc 276. — -Aib^icqi.
LeACAUAc 277-80. — 5)iAiméAf.
LeACAnAc 281-4. — poLLAtii.
LeACATiwc 285-8. — DuAin ha luVicfi^e. "OonncA-ó
íTlAC Con niA]iA ccc. (lliL An -oÁn fo 1 jcLó 1
LeAbA)! ComÁif uí pLAnnJAiLe. niAji fin -oe, ní
mifoe é CAbAijic AmAc Ann)'o. 1f bAOjLAC uac
bfuiL fé 50 Léif A^Ainn. If cofAmAiL ^uji 1 n-oei]ieAt)
A f'AOJAiL A fC]iíob 'OonncAX) An c-Arii]iÁn jo.
Ó, '-AcAif nA r5)iÁ]v\, cÁ)iCAi5 mé
1f niAic -ÓAm 5AC cÁin -oa n-oeÁtuiA cLaoii
tTlAlC l'»Am 1 X)C]1Á1C 'f AT) CÁim fA CfAO^AL
triA)! riiAicim-fe cÁc Le Jf '^''^ "óuic féin.
tlíL eAfbA-ó nÁ ^ÁbAt) 1 n-A t)cÁ)iLa mé
t1Á|i ^LACAif mo )'jÁi]ic 'f mo cÁf -00 )iéi"Dif
'r 5'\'''5"'''^ "10 nÁriiAt) 5it) LÁix)i]i c]iéAn
"Oo LeA^Aif AJ1 LÁ]i ')' An bÁf n-A mbéAL.
nio c)ieAC if mo cjiátj mo cÁf mo LÓAn
Pat) cÁimfe fLÁn iia nT>eAiinA Atiéiji
5ac peACA A^uf cÁim tjá cÁitieAcc ^né
"Oo 5LACA1)' T)o LÁmi if bA nÁi)i T)Am é.
AcÁ joeAnuiT) if fÁfCAT) 1 LÁji mo cLéib
iTlAti CAiccAf mo LÁ 5An áijit) ^An céiLL
Anoi]' fctieAT)Aim 50 cjiÁnJce Aji ÁfiT)-ri.AC "Oé
t)ei]i ni'AnAm cjiíc )'JÁ1)- t)OC Áiiuf Aob.
.Anoi)' fC)ieAT).MT) mo cÁitroe fÁnAC cLaoii
111a]i bjiAciT) nie cLÁr if mo bLÁc 5uti ^l'éi^
"Oo CAiLLeA]' A n^jiÁx) if ní lu\iL Leó mé
1f ni CA5AIT) uni ■oÁiL mAti acÁ mé fAon.
"Oo mcALLAT) An cÁin 51T) cÁim-fe f Aon
xMCtieACAf, CÁf, 1f C)lÁT)nAf 56^)1,
■OAin^iL if Á-óbAji ÁCAif é
1f 5tiAT)Am 1)' 51'ÁT) Le p'itic ua nAorii.
A.\ti n-AnAmnA fLÁii if Áji ^cnÁtiiA ■óon cjié
50 T)CA5AiT) An LÁ A^uf t)ÁLa An cfLéibe
50 50AfAm Le li..\5 T)o'n Ájiuf cféin
J^o CACAi)! UA n5)iÁf 1 b)OÁifc nA iiAorii.
tlíL T)ATJA Al'c )'CÁlL 1 mOLÁC Atl CfAO^AlL
tli riiAitieAnn acc ^eAfji, C15 bÁf Le fAobAji
"OO CAIClf TJO fpÁf if fÁ5 An f A05AL
1f ní cAffAm 50 b)iÁc Le fÁc au fcéiL.
1m LeAbAiT) 50 cLÁic Le fÁinne An LAe
'S mé mACcnArii a]! 5tiÁt'<^ T 51'-^'" '"''''c "Oé
Le mAfLAT) Le pÁif Le bÁf 50 t)A0]1
■Oo ceAniiui5 cAf bÁjiji fíoL x\T)Airii if éib.
CÁ ceA^Afc Le fA^ÁiL aji cLÁti An cfAoj^AiL
.Áji 5CAtiAiT) if feAf ti ■00 fÁ5 finn fAOf ,
A.\noif CAnAm Le liÁcuf Á^-o Ce "Oeum,
To'n tjaLca T)'oiL itlÁife a tiiÁCAtji féin.
'S cu An niAiceAf if feAft' 'f cú An 5ÁfT)A cfeun
'S cu cAtcneArii if fcÁc if 5fÁT) ua UAorii
'S cu 5LACf Af mo LÁriiA Le bÁfo An cfAO^AiL
Ó'f f AT)A Liom cÁim Aji f Án ón cjiéAT).
"Oo cAiLLcAf mo Lúc mo jMubAL 'f mo fiAn
Cfém' jbeACAT) 'f cfém' cúf f a cionncAc jnArit
If f AT)A mé A5 cnúc 'f A5 fúiL Le T)ia
50 n^LAnfAT) 50 T)Liíc 'f 50 nT)iúLcfAT) iat).
11Í ceAT)Ui5ceAc Ltúm mAji f'iubAL au 5fiAn
50 nT)eACAf AmuT)A if mo cutriA 'n-A -óiait)
A\noif Ain^ioL T)om CAbAifc Anonn ^An jbiAn
IfceAC inf An ^cúifc 'n-A fcuifAnn "Oia.
misleAt3An iia SAe-óilí^íe.
773
1f leAC^n A clú r ip pii'ticAc piAl
^\5 ;:|(eAfrAl j^Ati cunncAp cLúi-o i|' biAT)
M' V"'^U'r'"S * """'^ 'r T curiicitom ciAn
Ciini fintie ijo curtnjAC ó x)lúp tiA bpiAii.
*\n Aicme acá X)Ú\\ ó •óuccAp f lAp
gAn mACcnAtri jAn ■oú\t a 5cLú nÁ a ^ciaLL ;
Deijt CAiicuipne ■oútnn jAn cútp AjuArii
SniAccuij A |túin ip lompui j; lAX).
1p AcutppeAC Lu'ini 'p ip cúippeAC -oiAn
lllo peACA Y "10 ciomicA ó cúip mo bLiA-ÓAti
mo ■óeACAiti mo curiiA nio puip nio piAii
A.\n'iip pc|ieAt3Atni j;o T)iíbAC A|i cotii^nArii ó "Uia.
1p é beAitcui^ ó cúip, ip é cúni aii jpiAii,
1p é •úetH') An tjoiíiaii 'p a pAib Atm jnArii,
1p é riiAiceAp Á|t gctonncA ■óúinn gAn ciac,
A.\jt n-ACAi]i, Á|t ^cionn, Áji bpjtionnpA, .vp n'OiA.
Anoij' CApAm I n-Am Anonn pAti c.pLije
50 pLAiceA]' Áji tiTiún, Ájt nxjuccAp piojt,
lem AnAm-rA a púiL Le conjnArii Ójtíopc
Cuni ACAp iiA n'OúL nÁji tjuíLcuij pnm.
CuijntnÍTj jioriiAuin aii Lón pAn cpLi^e
nÁ niiLLeAT) Ati LeoJAn jAn \eóx) jAn Lut^e^T)
'S beix) cuiLLe 'p níop nió 'nÁ ójt nA jcjtioc
'n-Áji jcotnne 'p n Ájt ^coriiAijt 1 j;cóitiax) A5 Cpíopc.
11 Á cuiceA-ó Áji nT)occAp T)eAjtóiL bocc píop
1p 50 bpuiLiT) 1 pój nA pLótj;ce nAOirii
Acv ■j.niijteAc 50 póiLL ip ni inóji An tnoiLL
1p niÁ cuiLLimÍT) t;eo5AitnÍT) jLóijie piop.
tlÁ cuijumíp pjoeóip 1 nibó nÁ 1 niAoin,
1 gctpTje nÁ t pcójt n,.\ 'njeóin Ati cpAOJAiL,
11Á 1 piopniA Le coriuijipA jteó nÁ bAOip
1p ní ctocpAtn níop inó T>on jiót) po Ajn'j'.
lli'L A cuiLLeA'J Tjen T)UAin peo Ann.
teACAnAC 2S9. — Ceicjie jtAnnA pé leic.
LeACAnAC 290-5. — CeACjiAthnA eiLe.
ScAJÁn nA UÁicineAC cuni iflíciL X)e iDAjtjiA :
"*.\ IJAjipAtj jAn CAim 'pA bjiÁCAi|i UiobipT) An pLuAJ,"
I jiAnn.
SeAJÁn UA UÁtcíneAC ccc. iaji pcjiiobA^ó ■Óoccúiji
Céicmn tió :
" ó f peAp jujt p5ju'obA^ó An cpeAticunJeACc po
Céinnn cLutnAiL," 1 jiAtm.
UujAT) SeA^Án ó illujicA-ÓA 1 5ConnT)Ae ÓojicAije 1
mí nA inÁjicA, 1700. Scjn'bneóijt móji tjo b'cAT) 1 ij'
lomTJA ccip A TJém pé tjc ]''eAn-pcjtí5innib pcAijie nA
héijieAnn. V)'\ pé 'n-A uaccajiáii aji Ci'njic nA
mbújiT)ún 1 UÁc tuijtc Deiji An 'OÁLac 50 jiAib j'é
Ajt mAjicAin póp fAn mbLiATÍAin, 1758. CÁ CójinA A5
obAiit Ajt <^rTijiÁin Se45.uti iia UÁicíneAc Le pa-oa.
50 n-éijisi-ó Leip.
LeACAnAc 29C. — Cjié "06111 Swift :
"Ij" é mo cjteiTJeArii-pA, 4 jiAnn.
LeACAnAC 297-303. — ScAnpocAiL.
LeACAnAC 304-31Ó. — 'poLLAth.
teACAnAC 317-332. — SeAnfocAiL.
ni]A-licuit)e^?.Cc.
v\ ÓAJIA,
Cim 50 bpuiL cuijieAT) pAJÁLcA A5 Léi^ceóijtib An
1U1SLe<,\t)<.\1U uAic-pe cun a T)CUAijtim X)0 cujt cu^ac
Ajt An , ceipc peo nuA-LirjmJeACCA nA gAeTtiLse. "Oo
CAtcin Liciji SeÁn uí UiAin Liom-pA 50 liÁijtice,
A^up, cé 50 mb'péiTíiji nÁ jtéfóceo§Ainn Leip in 5AC
AOn c ipc, ip T)ói5 Ltom 50 jtAib a L..\n Tje'n p'jnnne
pA mf iT) A T)ubAijtc pé 1 T)CAob An 5ÁbAi^ó Acó. Le n-Ájt
nuA-Aipci A5UJ' Ájt nuA-LeAbAiji JAeTáiL^e Ti'Ájfou^A^ó.
ij' puijiij-c Aicinc, Le Tjéi^óeAnAi^e, 50 bpuiL po-
■óuine Aimj-o "i AtmpÚT) A5 éijt^e 50 liin-,ni^6eAC a^uj'
50 hAihjtupAC 1 T)CA0b Aii cumA 50 bpuiL aji iiua"
licjn'óeAcc Á neApcvi^AX), •] 1 T)CAOb ua cjiice a béAji-
pAiT) uijici pA cjiÁc Aiioim. ru^Aiji-j'e, niAji coriiAtjtLe
T)úinn, beic 50 ponJneAC, A^up 50 ociocpAnJ peAjt
x)éAncA nA LicjifóeACCA 1 n-Am cjtÁc. 1p mAic An
coritAijiLe t : acc b'jl'éio ji 5UJ1 b'AihLAfó ^ujt b é
" lllAiji, A CAjjAiLL, A5up 5eobAijt péAjt " A^Ainn é aji
bALL.
A\jt ém-cpLi^e, 'j-é mo cuAijiim-pe, iiÁji riiójt xu'nnn
péACAinc cuii nA ceipce peo 50 Ló.n-TJÁiiíjnb. Cetpc
cÁbACCACc ip eAT) í. b'péix)iji 50 m)éAjtpAfóe Lioth
5ujt mó 50 móji bA^ó CAijibci^e ■óúinn x)Á nx)éAnAimíp
Áji n-Ai^ne a ■óíjiiu^ax) Ajt obAiji LeACAtiui^ce nA
^AC^óiLse 50 póiLL aji ca^Ia 50 pLeAniAno^AX) p'
uAinn Aji pAT). Acz ip X)0t5 Liom-pA 5UJ1 séijie 'nÁ
niAji A j"'iLceAji é An bAinc acá A5 nuA-LicjinJeAcc
po^AncA inLéi^ce Le hobAijt LeACAnui^ce nA S'^^^'ó-
ilse.
Anoip, CAX) ip LicjifóeAcc Ann 1 n-éin-ceAn^Ain ?
bAineAnn 5AC ccAnjA pé leic Le 5AC cijt pé Leic. Ip
I x)ceAn5Ain iia cíjte a j^eibceAjt cjtuinn-c unncAp Ajt
SLuAipeACC riiu'tmcijie iia cíjte. "Oo jitMjt niAp céix)-
eAnn An cíji cun cinn, nó x>o jtéiji niAjt cénJeAnn pí
Aji 5CÚL, 'peA-ó CA^Ann acajijiu^ax) aji An x^ceAn^Atn,
-] n-A ■óiAfó-j'An cíceAji au c-acajijiu^ax) aji aii Licpix)-
eAcc.
HlÁ'p nÍT) é 5UJ1 lonriiolcA iia cjiéice a ^eibcAji '
ineApc muinnciji tiA cijte— cuiji 1 5CÁp ^uji cjiCAb iat)
ACÁ CU5CA TJo'n Léi^eAiin — ^njt bcA^ ojica iia x)A0iiie
x)'jpAnpAX) 1 n-Ainbpioj' — 5UJ1 cjteAb iax) 50 bpuiL
punJeAih x)Li5ce ceAjjAice aca cun a LeApA A^up cun
Ájntui^ce A nx)Aoine 1 ^coiccinne 50 bpóijiccAp aji An
774
iiiisleAt)An tixx j^Ae'óil^e.
ré AZÁ cutriArAC a\í obA\\i a cuji a^x fiubAl cun a
■ocAi|tt)te 50 coicceAnn : mói'f ní-ó é ^v\\ ■oAOine ia-o
A clAoi-óeAnn 50 ■olúc le ■olúc le nórAib fó^AncA a
f eAn ; 50 leAnAnn p-xxi 50 hujit^AmAC -oo jnÁt-béAf-
A'.X) A n-Aitf eAC ; jun f «Af Ac leó coit)ce An ré tAb-
A^if A-ó ■ojiuim lÁm te fAOJAl a ftnfeAf cun Aitjtif a
•oéAnAtTi A]\ fAo^AL An fif tAÍl •oÁ feAbAf é: Cuif 1
jcÁf 5«!' "ió]i leó 1 50 molfAi-oif An 5^10111 uAf aI
nuAtf -oeincAf é, -) 5u]i beAj leo An cé imi|ieo5A-ó An
feill-beijic : "OÁ -ocuscaí ofoeAcuf xiAOf 05 nA cíjie
ti-A múinffóe -óóib cionnuf cofAinc a x)éAnArn aji a
n-oi'itcAf 1 n-Atii nA fiotcÁnA, 1 50 mbeA-ó fé ojitA
Cfoto A -óéAn^MTi AJ1 A f'on 1 n-Am CAtA. 'OÁ gcujiCAÍ
1 n-uiitAil -Do'n AOf 05 fo ^vt]\ luACtriAf 50 léif é,
oijjieAcc An -oútcAif fin ■] ^ac a mbAineAnn tetf ;
juji tÁinig fí AnuAf cucA ó n-A finfeAti, "] 50 mbeix)
fé oftA féin beit n-A cújiAm a]\ bAll ; juji meAtcA
An -ojieAm \ax> ■oá LeojAfOÍf aoii Luijca'ou ja-o bA'ó
LuJA "00 teACc A)i An oijfCAcc-f An 50 "oci 50 jiajc-ó
fí 1 feiLb A 5cLAnn féin Ajiif.
Ca-o cuije 50 bf uiLim A5 cujt f iof 50 f ojt-LÁn aji
An 5CumA fo r — nó ca-o é An bAtnc acá Ai^e Leif An
jceifc feo nuA-LiC]>i"oeACCA nAgAe'óiL^e? Caji éif
An méfo AcÁ jtÁfóce A^Am, iií -oóca 50 bf lAf jiójtAji
•óíom CA-o é An beAnn acá A5 LicjtnieAcc 1 n-éin-
ceAn^Ain Ajt jnÁc-imteACCAtb nA n-OAOtne ■oo LAb-
^Ann An ceAn^A. "Oo jtéijt mAji bí^o nA ■OAOine A5 cuji
fpéif 1 n-ofoeACAf, ■oo jtéijt mAjt bi'o cu^tA cun
eoLAf ■oo cujt Ajt 5AC ní-ó a bAineAf Le n-A tjcíjt féin,
■00 jiéijt mAjt cuijiCAjt jteAccA 1 bfefom ^5 Lucc a
fCiújitA cun An Tiuvtt A thoLA'ó •) An c-oLc a cÁineA-ó,
■00 t^éijt A ■óío^jtAtftje A bíceAji cun beit pÁijtceAC
fAn ^LuAifeACc cun LeAfA a ■ocijie, ■oo jtéijt mAjt
motui^ceAji nA -oeis-cjiéite ij'd 1 meAf c nA n^oAome,
if eA-ó jiA^Afó An LtcjifóeAcc 1 méfo Aguf 1 bfCAbAf.
xJ^Uf A flA flAJt 1 CÁtAJt AJ1 flubAL AJ1 An ^CUmA fO,
1 A fiA AnALL if 00 LeAnfv^jt "oe, 'feA-ó if mó A^ujt if
LuAciTiAijte An LicjifócACc a ciocfAfó 'n-A feiLb.
1f 1 LicjifóeACC éin-ccAn^An a ^etbceAjt An cunn-
CAf if cjtuinne Ajuf if fíjnnni^ Ajt ^LuAifCACc A^uf
Aji 5nÁt-fA05AL nA n^oAOine. 1f innce ^eibceAji nA
heACcjiAÍ 5Jiinn 1 nA lieAccjtAÍ 5jiÁ-ó, nA f iojt-eAccjtAj
1 nA bjtéA^-eAccjtAÍ. CiceAjt innce nA -ouAncA 1 nA
liArri-jiÁin -oo CAn a finfeAjt 1 LAettb a jté féin. lf
innce a cíceA!- ■óúmn, Ajt nóf fCÁtÁin, cionnuf a
CAiteA^OAjt A n-Aimfiji. CAifbeÁncAjt 50 foiLéiji ■oúinn
innce meón nA n-oAOtne — pé aca bío-OAjt aj CAiteAtri
1 n-oiAi-ó An cfAO^AiL Abfuf nó A5 mAijieACCAin 50
■oeAJ-iomcutji 1 ^cóijt An cf^o^AiL t^LL.
«^5uf cA^o lAt) nA cjtéite if mó seibceAji 1 Licjn-ó-
eAcc lontrioLcA 'r ^.\ji An ^céA^o ■ouL f íof , ní móji ■oon
fcjtíbneóiji beit 1 ■ocAOib Le n-A fmAOincib -oo cujt
fíof 50 bjteAÍ;, foitéijt, fo-tui^ftonA fA ceAn^Ain
ú-o, -] ■oÁ lomLÁine 1 xjÁ LíotiitA 1 bcAX> aii coAn^A if
mó if inLét^te An Licf i-óeAcc a ceApf aji.
ni ViionAnn aj\ f a-o An ciaLL acá fA CAjtnA jtocaL 1
n-éin-ceAn^Ain. bionn a ciaLL féin Le 5AC foCAL fé
Leit. "Oo jtétji A LiontTiAijte A^uf acá nA f ocaiL feo
5ujtAb lonAnn beA^nAC An ciaLL acá Leo 50 Léijt, tf
CA-ó if oijieAtTinAi5e acá ah ccAn^A cun fmAomce An
■ouine ■oo cuji fíof innci. 1f mAjt a céiLe, ■oijteAC, a
LuijeAnn 5AC fmAomeA^ó aji 5AC Ai^ne Ij- m.\ji a
céiLe A triotuisteAjt é, A^uf ■oo jtéiji a feAlJAf A^uf
x)'féA-OAnn émne A^Ainn Áji fiiiAomce -oo Léiji-cuji
fiof, 'feA-ó if x)eife -j if tnLéi^ce nA LicjifóeACCA a
ceApfAm. 1f mmtc a x>eijiceAtt ^uttAb é An xjume
Léi^CAncA An -ouine acÁ cumAfAC A]t fniAomce a
Ai^neA-ó x>o CUJ1 1 xjcut^finc xjijtnn 50 cjiumn -oijieAC
fé mAjt tA^Ann fiA-o cui^e, cé ^ujt X)ói5 Le h-a LÁn
nAC fiú fcoLÁijte x)0 cAbAijtc Ajt émne ni, CAiteAnn
CAmALl x)Á óije -\ a ujtinóti -oÁ -óéA^Aib aji " fCOiL
nÁifu'mcA " A5 CAfA^ó Le ceAn^A lAfACCA x)0 piocA-ó
fUAf Tj'f onn A Ai^neA-ó a -óaLLa-ó 1 a cjiApA-ó !
Acc ní Leójt .vn ceAn^A 1 ^cóijt LicjtfóeACc a ceAp-
A-ó. CAitfeAtt fmAOtnce fó^AncA -] bjti5 1 vumneAth
x)0 bett fisce ifceAC fA ceAn^Ain cun futm a cujt
mnce. ni LeAnfAji x)e LéisteótjieACC aji fon nA
ceAn^An x)Á ÁiLne i. t)'féix)ijt 50 xicAttrfeo.-ó fí Le
n-A mACAib Léi5inn acá A5 lAjtjiAfó eóLAif -oo cujt aji
An x)ceAn5Ain, acc cá x)jteAm nAC iaxj fo n^o fuLÁiji
LtcjifóeAcc x)o j'oLÁtAjt -óótb -j nAc fuLÁiji nuA-Atfcí
x)0 ceApATJ n-A ^cóijt.
CÁ ■óÁ -ójieAm 1 nétjimn Anoif 50 bfu'L cjtic aji
nuA-LicjifóeACCA fé n-A sciítiAm. CÁ ha gAe-ótL^eóttií
1 mic Léi5inn nA gAe-oiL^e. A\\ An x)Á bufótn fin
cÁimíx) A5 btiAit cun Áji xjceAn^An x)0 neAjicugA^ó -]
cutt fé 5ttAX)Am Ajtif . CÁ x)eifeACC ^n.rf nA ceAn^^n
A5 nA gAe-óiL^eótjtíb. 1f aca acá nA cutf -oeAfA
CAince A5Uf An gAe-óiLs bjteAS, sLAn, j-tmpLfóe,
nÁx^úficA x)o cuitifeA-ó ÁtAf ■] AtceAf cjtofóe a]! émne
beAX) A5 éifceAcc Leó A5 Aitttif nA feAn-eACCtiAÍ, ■]
x)0 béAtifA-6 Ai^ne An JAe-óiL fiAti Afif 50 -ocí An
rjiÁt 'n-Att Lonuij a finfeAtt 50 neAtTi-fpLeA-6.ic aji
fBAjiAnn ■póx)LA.
Acc CAob AiTiut5 x)e nA lieAccttAÍ bjteA^tA fo-,-if
beA5 A bfuiL x)e fmAomcib aca x>o ■óéAnfA-6 At^ne
Áji n-AOfA Ó15 X) Áji-ou^Ax'), nó a tAbAtifA^o neA^ic
Ai^ne -óóib curfi eóLAif x>o c\i\\ a]\ ^LuAifeACC nA
nuA ]\é feo, nó a liiúmfeA-ó ■oóib ctonnuf a bpÁittc
x)o 5AbAiL fA ^LuAit^eAcc fom.
ni Locc ontA fom, Áiii. "Oo cotmeÁxiA-ó 1 n-Ain-
bftof 1AX) I jcAiteAtii nA liAoife acá cAitce A^Ainn.
CuitieA-ó Atti^eAX) Att ceAnn An cfA^Aific •] a^i Lucc An
Léi^mn A^i eA^lA eóLAf x)o teACC X)Á]\ ftnfeAti;
A^uf nAC é An c-ion^nAX) 50 Léitt é An Léifín beA^
eóLAif bA Lu^A x)0 beit aca coifc nA n-AmT)Li5te
T)o ceApAX) n-A 5001^1.
Acc, Ati An x)CAob eiLe xie'n fcéAL, iií niojt T)úmn
nA mtc Léismn x)o bttéA^A-ó ifceAC cun fcttíbneoiti-
eAcc x>o ■óéAnAtri fA ceAnsAin. ní VitonAnn fom, Átri,
IRlSleADAll 1U\ SAC'óilse.
llb
<^5uf A \\k-i) 50 bpéA'opAji 11A nuA-Aij'cí feo n^ mAC
léi^inn -oo CUJ1 1 5cóini-nie<\f le f AorAji n^ nj^<\e-ó-
iLjeóijií. CÁ fl<xcc 1 -oeifeAcc cAinnre 1 p<\orAji 4]i
n^.xe'óiljeóijií, Acr if minicí 1 n-iA|i]iAccAÍb ^n niic
lcijtnn A jeibceA-fi tia ftnAoince 1 An éijnm Ií|ioa5 1
\&X) clú-om jte fé bjiAC An béAjilACAif.
Acr molAimíf iat) ajiaoii. CiocfAit) CAijibre X)o'n
ceAn^Ain Ajup •oÁn nuA-licjii-óeACC Af f aocaji aii dá
buiTieAn.
A Cajia,
1p ]tó-'pAT)A nÁ peACA leici|t corh ciAlLmAji Letp An
Leictjt fin SeÁin Ui' UiAin aji ci'i|ifAÍb nuA-LicfiTieAcc
5Ae"óiL5e. '^■\t i^or\-i^o<^iX-v>i. nT)ubAinc )-é Aoncuijtm
Leif, Aguf tf eól T)Am juji lonAnn cÁf t)0 5AeT)iL.
jeótfitb 50 Leóji eiLe pé'n t)cuaic : ifé if tjóij Leó 5U|i
LÁn-mitiT> T)úinn An •ttuAjA'o t)0 cuf aji nA feAnA-
bAtcAiríb, Aj( nA feAnA-ceijiceACAib if aji v\t feAn-
-eAjtjtAib eiLe jAn comAijieAm acÁ aj " fcjtíbneóijiib ''
Átjitce 'Á cuji of Áft jcoiiiAiji Le ca^iaLL fi Atiim
LicjitTJeAccA, if "lAT) T)0 cujt 50 T)Oimin i TicALAm
ft'of, iió 1 n-Aic nÁ beAX) a ^CAfA'ó cu^Ainn 50 T)ci
tuAn lAe An tÍ)fÁcA."
Hi fÁ^Ann fAn 50 Leo^f aí t3o CAinnc bjteAJ; bjiio^-
rriAtjt, bLAfCA jAeTJiL^e T)uL aji ccaL nÁ 1 nT^eAjtniAT) .
nÁ cuijeAT) émne uAim-fe nAC f uLÁiji t)'áji TjceAii^Ain
binn, 5Aoif-bjiiAcjiAi5 tjuL 1 mbÁcA-ó mÁ fCAonAm T)e
cujt fiof innci a-ji ^eAjtjiAX) ctium if A|t fioriiAji cLAf
if Aji bAinc cujinAp ' 1 n-A ■diai-ó f An, cÁ " f cjtíb-
neotjti '" Anii, a meAfAnn nÁ fuiL ciíjifA aji bic if
AoijiTje jiéim fAn ngACTJiL^ nÁ LeAm-cjiÁcc aji
riiAin^iLíb 'LiAm tilutjttf 't)iA|imuT)A, nó aji fcioLLÁin
t)iLLí SeÁin JobnAic, n() aji An AfAL T)o b'jl'eAjiji fA
ceAnncAji : —
llVAfAL-fA 1f T)'AfAL-fA, If AfAL pAIT) rÍIÁlJie
t)'fin 1AT) nA CJ1Í hAf AiL t)0 b'feAjiji inf An Átc feo !
If mtctT) T)útnn a cuji i n-iúL TJOf nA " fcjiíbneóijnb "
feo nÁ f uiL Ann acc LeAriiAf DÓib a beic A5 bf aic nÁ
A5 ceApAT) 5UJ1 LicjifoeAcc pó^AncA éAn-cAinnc xien
cj'A^Af f An. 'OeiniDÍf mACcnAm aji An t)Á Líne feo ;
■' ni m Mc Linn bjiiAcjiA binLLe bjieAiLLe
lf LAi^e A 5CIALL nÁ cuipe CAife."
tf cuiriiin Liom féin — A^uf ni jió-f adó j'otn é — 50
jiAbcuf níof ífLe nÁ An cLAif féi«, .1. t bpoLL Tjí^e
A Tj'lAJtJtAX) bÓ T)0 CAHJIAtnC Af.
rÁ fcoLÁifií Ann A^uf ■' fcoLÁijti " : cÁ, A^uf
fcjtibneóijií if " fcjiíbneótrií, ' A^uf bAX) riiAtc Liom
An niéiT) f o T)0 cujt of a jcoriiAtji 50 Léiji : ftnn-ne 50
bfuil cotiinui-oe otiAtnn fé'n t)cuaic, cojtcA ACÁmutx)
•oe i'-uAjtACAf nA n-AxbAji cjiÁcca a bionn 1 bfujiriióji
iiA n-Aifcí gAe-óiL^e A jeibmíx) iiif nA pÁijaéiji.
■OAOine ACÁ fíoLcA 1 ^CACjiACAib UAc lon^nA nÁ
CU151T) fiAX) T)o gAex'^iL^eóijiiV) nA cuAice. bíox") a
JMOf A5 " fcttíbneóijiib "50 bfuiL At^ne if éifiim
if tnncLcACC if meAbAiji A5 cuACAi^tb nA SAe-ó-
baLcacca nÁ lioifeAnn Aifcí AinDeife, bAOCA, bcA^-
ciaLLaca, boL5-j"'éiT)eArA, bféAnA, búnx)únACA, LeAm-
LAbAJICACA -ÓÓlb, A5Uf mAJtA X)C10Cf A1X) A rilAlAIJIC x)e
cjiuc Ajuf t)e riiiAn Ac A^uf x)e ciaII — A^uf f An ^ah
fpÁj A|i AifCíb n.^ " fcjtíbnecStjií " 50 bpuiL
A5Ainn-ne Annfo fCAOc T)'Ó5-x)fA0icib a ^LuAiffix)
AniAC Le pójifA A^uf a cejLjpi-ó 1 bpoLL mónA
éi^in nA "fcjtibneóijii " feo A riieAfAnn pnn x)o
j'ÁfAiTi Le LicniX)eAcc nÁ fuiL bjií^ nÁ fó^AncAcc nÁ
niAtceAf nÁ céA^Aji innci.
Anoif cÁ fúiL A^Am 50 xjCui^peAf LeAÍ-pocAL.
111Á f jiuD é nÁ puiL fé aji a ^cumAf A5 X)A0inib
éin-nÍT) A fcjiíob peAfCA acc |iux)aí fUAf aca 50 bpuiL
An lomAjiCA X)Á foLLAOit)ib A^Ainn ceAnA péin, fcuiji-
ix)if 1 n-Am CJ1Á1C : cÁ An otjie-X) fAn X)e jJAfÁ'Lc aca
'Á TJéAnArii Ajt LicfiTaeAcc ta gAe-óiL^e 5UJ1 jió-^Aif ix)
Aji pAT) 50 mbeix) fí 1 n-A "rón aji bo^AX)."
SeAfriiAÍx)ír AJ1 LeAc-cAOib if cu^Anaif Leíc bócAiji
x)'A0f Ó5 nA héif eAnn.
uiu\'óuA! tu\ ntuvcÁn.
Ájtx) An cSéiT)eÁin,
1 bpAfóifce "Óún j;uAtjine,
4 fljl 6A5A1f ,
"Oo Léi^eAf Le móji-fonn nA Ltcf eACA A5 ca^aijic
x)o'n ceifc feo f An miSleAt)AU. 1f Léiji xio cÁc 50
bfuiL éijie I nT)íc jf-LÁmce AnmA pé mAji AT>ubAifc
SeÁn Ó í?iAin, acc if mAic An coriiAjiCA é 50 bpuiL
x)Aoine A5 cAbAifc Aijie X)0 nuA-Licfix)eAcc nA
gAe-óiL^e. TIÁJ1 La^ai-ó "Oia 50 x)eó Ajtíf í ! lf
foLLuf x)0 5AC éinne nA loccA a Lui^eAnn 50 cjiom
Af A bf yiL T)e nuA-LicjiiX)eACC A^Ainn 50 x)cí fo, acc
if x>CACjiA 50 móji 'nÁ foin coriiAifLe fó^AncA a
CAbAijic -\ An cfLí^e X)0 b'feAjtji cun x\\ LicffoeAccA
fo x)0 leAfu^AX) x)o cuji I n-uiTiAiL x)o Lucc LeAnAtrinA
nA 5Aex)iL5e. "Oo x)ein Liciji An tJofuéiLi^ lAfijiAcc
toninoLcA aiji feo. t\cc ni jiéi-óceó^Ainn-fe Leif 1
n-Aon-coji fAn cfLi^e acá ceApAice Ai^e. UÁim-fe
Aji Aon tncinn LeAC-fA, a pijt eA5Aiji ; x)A|i Liom, x)o
b'peAf X)ÁnA An cé AX)éAjipAX) 50 jiAib uaui nA n-Aipc-
fiu5.\x) CA^Aice póf. "Oeiji An bofuéiLeA": ^upAb
AthLAix) Xío TÍein nv\ifiúin eiLe ha Uoinne eófpA,
nuAiji A bi OfCA LtcjnTieACC a x^ceAn^An x)úccAif
T)'Aicbeóx)CAtn, tiÁ Aifcjnu^AX) X)0 •óéAnArii aji
leAbjtAib mójiA 50 jiAib cáiL Licjiix)eAccA ojicA aji
fuix) An T)OtTiAin, •] cÁ cojip ná píjiinne Ai^e. <\cc ní
hionAnn t)>\Lca x)úinne "j x)óib-fAn ni hAtriÁin A5
có^Ainc LiCftTJeACCA nuA ACÁmuÍT)-ne acc A5 aic-
beox")CAin Áji x^ceAn^An pém acá (nó x)o bí) 1 n^AÍ-
jiAib bÁif. "OÁ mbeAX) An ceAn^A t)Á lAbAijic x)e
5nÁc A5 mutnncif nA cíjie foiji 05 ■] AOfCA, UAfAL if
ífeAL, beAX) a rii iLaijic X)e ■ÓAC aji An fcéAL ; ní h^í^-b
776
inisie<VóAU tiA ^Ae'óil^e.
■uáinn »vcc c.inAmAin Liciu|i-óa tio -óéoinAiTi a]-
ceAti5Ain .\n rf LU<M j. "OÁ inb'<\Ttil<'\i-ó a bí <\]\ ^cÁf
nó ■oÁ inb'«Nil Imn mMinncni nA rí|te x)0 5|tíofii5..\T)
cttn fc^iíbneóiiteACCA i jAn Aon tji'iil & beit aca ']v\n
tic|ii-óeAcc nó i n-A -oceAn^A péin -00 fcitíobA-ó, -00
•oéAnpA-ó AifCjtijte ■een cfAJAp -oo Iuai-ó An
t)ofiiéiteAC niAiceAf An T)otTiAin. x.\cc, fóf íof ! if
TneAf A 50 móf acá An fcéAt AjAinn. Ajuf |ni-o eite,
x)0 ■óein nA cineA-DCA úx) AthtAix), 1 mÁ •óeineA'OA|t, cÁ
A jtlAn 0|tCA 'n-A ■ÓIAIX). rÁ COfATÍltACC tÁfoin
eAcofCAjo tétjt; cÁ jAotjcMiti-o A5 Á ticfi-óeAccA te
céite. CÁ An féAtA 1 An ctó céA'onA buAitce ojica
30 ■oonnm ; 1 cÁfo fiAX) uile fé cumAOin aj ceAnjAin
1 A5 ticjii-óeACC nA t.Ai'one. tlít a coin-mótt x)'fiAc-
Aib A5 An ÍAixíin A|t An ngAetJitj 1 n-éAn-con.
11lAix)i|t te n-A bfuit xje tirtu-óeAcc AjAinn, féAT)fAm
feAfATTi A]\ ÁJ1 mbonnAib fétn. "OÁ jcttomf AmAoif
Att JAe-Dltj X)0 CUtl Att A tÁll teAbAft lAfACCA, fé
beAX) X)Á bAttf AjAinn nÁ An 5Aex)it5 x)0 cutt fén
T^ctóx) jcéAXjnA fo, An ÁitneAcc bA -ótiAt x)i ]UAm x>o
CAltteAtÍiAinC 1 AÍA]\]\V^AX> CttOCA X)0 CU|1 UlfCI. CÁ
oi5t'P<*cc fé teic A^Ainn féin : teAnAmAOif x>Áp
ftt^e féin, coin^ibmíf -] coimeÁX)Aimíf í 1 beix) An
fAO^At inóit buix)eAc 50 x)eó X)ínn 1 nx)eitteAX) nA
X)ÁtA.
CÁ ctn' neice A5 ctitt 50 x)iAn 1 ^coinmb Áti nuA-
tictiix)eAccA mA^t acá, ^AnncAnAf AxibAti fó^AncA
connf póix)e, feittse nA 5Aex)it5e a cteAccui^ceAti A5
mótt-cuix) xjÁfi fcttíBneóittíb ; ■] An xjfioc-cumA nó
e«fbA "fcíte" mAtt AX)éAtifAX) SeÁn ó jA-óttA, x)o
50itteAnn 50 mótt uAijieAncA A^t An cé a bíonn
Á téi5eATn. »^5 CA^Ai^tc x)on céAX) ccAnn, ní feicim-
fe CAX)é An fÁc acá teif An n^AnncAntif j'o acc
AmÁin An x)úit acá A5 Átt n-\J5X)AttAib 1 teAnAihAinc
Afi tott5 A céite, 1 AU eA^tA acá ottcA CAfÁn nuA x>o
5eAttttAX) AmAc -óóib féin. llít Aon eAfbA AtibAticonn
fpóix)e Ann, acc AihÁin 50 X)ct<Áccf aix)8 ottCA. tlAC
lon^AncAC An pvx) é, nuAit» a bíotin Aon ^nó xiÁ t"ltib
ix)ttt tÁTTiAib ACA 50 5CAf Aix) x)e tbt^eib Att An inbéAtitA r
1T1Á']' miAn tinn f Átt-eótAt^ x)'f a^áiL 1 xjcAob va fCAn-
5Aex)eAl,i xDCAob A tteACC, A nóf , A n^nÁc-f'AO^Ail, nó
fCAitte, CAicfimíx) é ^0^15 fAn mlDéAtitA; inÁ'f miAn
tinn fcéAt úti"óéAncA A5 cutt f'of Ati éittinn x)o
téi^eAth, cÁ bfuit a teicéix) Att f A^Áit fAn ngAe-óit^,
CÁmuix) A^t bócAtt Á^t teAf A Anoif, acc nít ceótiA te
n-A bf uit te x)éAnATti f óf. SeACAf An ^AnncAnAf fo,
bA ThAic tinn An JAexíit^ bocc cttuAi^e a cíceAtt 50
rninic, to x)ut 1 bfeAtuf. 1f téitt nAC n-Aicni^eAnn
tucc A fctti'obcA cóthAcc iotbuAX)Ac nA gAe-óit^e, nÁ
A fcóip nÁ A btti's. CÁ CAnArhnA nA x)C]u' 5CÚ15Í a]\
nóf ci^ce fcóitt 1 ní heóL X)on cfAO^At fóf a bfuit
x>e thAom ■] x)e fAi'ót'reAf lonnc^v. CÁ fé xi'iACAtt
OfAinn lAX) fo X)o f'AOCtiu^AX) 50 liiomtÁn fulA mbeix)
Aifctti^ce fÓ5AncA 5Ánx)éAnAih nó c^Ae-óit^ cóihACCAC
btAfCA A5 An n^nÁic-fCfíbneóiti. tíeix) tictiix)eAcc
nA hAimfijie 1 tÁCAitt A5 x)ut 1 bpeAbAf x)0 t^éitt nA
fómptÁi A jeóbAm x)en bfíott-JAe-óits éifeACCAt^
x)0 fcttíob Átt fCAn ttoniAinn ón ^CéicinneAC 1 Leic
" CAic|téim ÓonAitt CtÁittíni^," " boxjAC An Cóca
l-AccnA," nA fcéAtcA t^iAnntii^eAccA mAtt acá ftAX) 1
" nlmceAccAib CuniAinn nA pé"i"e " nA tAOice
^■"lAnnui^eACCA, -] a bfuit -oe jófóf 1 n-Aji l.-.im-
fcjiíbinne Aft nóf " inA-óm An v\]ix)a tji^," 1 510CAÍ eite
A fCAOiteAnn An clUISteAlD.iiTl c«5Ainn «AitteAncA ;
cuittimíf iAX)-f o of cothAitt tvicc fCttíobcA nA gAe-óit^e
1 ^V S^M""° 50 bfeicfeAtt a t^iAn A^t a fAOCAtt-fAn.
nuAif A beix) An oitieAX) x;eÁncA aji fon CAnATÍmA
Óúi^e lltAxJ •] cúi^e ConnAcc -j acá x)éAncA ccAnA
fém A^t fon CAnATÍinA nA ITluiihneAc ; nuAitt a beix)
eótuf A5 5Aex)eAtAib a^i fAocAtt a n-AictieAc tiomtDA,
Annfoin if eAX) beix) fé 1 n-Am x>o fcotÁittíb nA
gAe-Dit^e cttomAX) An JAe-óit^ t)0 ctiti Ati teAbfiAib
lAfAccA 50 bfuit Ainm Lictii"óeACCA oticA. *^5ur
Annfoin féin cofntii^míf fAn inbAite. CuiticeAtt
ctiuc nuA Aft JAe-óits ÁttfAix) nA feAn-teAbAtt, - nA
fcéAtcA AcÁ lonncA ; fé f m niAn AT^éAfifÁ f eóiL x>o
cuji oitCA mAtt if AthtAtX) nAC mbíonn A^Ainn ■»e
5nÁc fAn cfeAn-teAbAtt acc cnÁihA An finnfcéit.
t)AX) litAic An thAife x)0 feAn-teothAn nA gAe-óit^e
ctiAf 1 5CAifteÁin Ua tiACÁm An obAin cAitibeAc fo a
cofnu^AX) : beAV) f Áitce A5 5^G"óeALAib tioith LeAbAji
btAfX)A eite. An obAitt t)o •óem aii ttAinci^eAtinA
Sí^^SOfí 1 mt)éAtitA, bAX) ceAfic í betc t)Á xiéAnAth
fAn nuA-5Aex)it5 teif, An caca fo tÁ. Cuif.ceAti
5Aex)it5 Ati teAbjiAib t)éAtiLA a bAineAf Le héifinn,
€«1^1 1 5CÁf nA LeAbAiti <> t'C|"ob SeÁn t)Anim, 55ca]ióix)
tlA J^tiíobcA, SéAmtif lllAC ITlA^nufA, fé niAji acá
ITlícéAL btteAcnAC A5 x)éAnAih Le " Cnoc nA njAbA "
An fÁfi-LeAbAji x)0 f cjiíob SéAjiLuf CichAtn. -A^uf nÁ
x)é4ncAti x)eAtiThAX) aji An Ghaidhlig, nó Ajt Le^bjiAib
lléAjiLA A5 bAinc Le jAe-óeALcAcc nA bALbAim. CÁ
LeAbAiji 1 n5Aex)iL5 nA hALbAnn a cuififeAX) Ácuf
1 5ctioix)cib gAexieAL 5tioix)e éitieAnn x)Á ^cujicaoi 1
ngAe^iL^ nAhéijieAnn iat). A.\5Uf t)Á mbeA-ó jioinnc
LeAbAf A^Ainn f.tn ngAetiiL^ Ati nóf úji-pcéALcA
HéiLt tTlun]to, ní fAX)A 50 mbeAX) feAbuf aji An
nx)ttoc-cumA fctn'o.bcA a cíceAtt A5Á LÁn X)Á]\ fctn'b-
neoit'í-
^]\ A fon foin 1]' uiLe ní cóitt x)úmn beir A5
cnÁithfeÁiL. " 1II0L aii ói^e A^uf ciocfAiT> fí."
teAnAimíf ottAinn fAn cfLí^e acá A^Ainn -\ beixi An
LÁ Lmn. Cu^Aimí]' nuA-fAO^At x)0 tictiix)eACC nA
LÁiii-fCtiíbeAnn A^uf nA feAn-LeALtAji, •] fAocttui^míf
T1A CAnAthnA ; Acc Lei^imíf x)on A^ij-ctmi^A-ó 50 fóitt
beA^. tlítim Á fÁX) 5uti cÁini^ " Cnoc nA njAbA "
tió-rhoc : acc feAf. Af nA céAX)cAib if eA-ó lHiceÁt
t)iteAcnAC. A^uf cÁ x)Á ]\ux) x>Á -óéAriAth Ai^e. SeACAf
An fcéAt x)0 cAbAijic x)iíinn 1 n5LAn-t;Aex)iL5, cá fé
A5 cuji 1 n-nthAit T)úinn fAiT)bjieAf JCi'^CTiit^e
ÓonnAcc. <Acc níoti b'ionncAOib tioin An coicceAtiCACC
iRisLev\OAK n^ 5^6-01156.
777
A5 ■oéAn^MTi Aic|iif Ai]i, pé mA]( -do cóniAitilij Ati
boruéileAC T)úinn. x^jur bío-ó fé x)c fóLÁf Aj^Ainn
f An Am ArÁ i lÁCAiii 5U}i beAj; jiut) ■oÁji j'ciiíobAX) 50
•orí fo nAc bpuit jeAll a fÁ^ui^ce Ann.
510IIA t)ni5T)e ó cAcÁin.
CAmb}iiT)5e.
CÁ "An feAn-leorriAn 1 jCAifleÁn Ó tiACÁin '' le
f AT)A Aj obAiji A)i Ac-nó-ócAnc feAnA-fCA|icA. CÁ yé
x)'éir 'Mn CÁin l)ó CuAiljne" " X)eÁts pÁ-o)iAi5 " -]
" beACA tDfii^-oe," A ÚAbdt|ic AmAC f An ^Cih Examiitci'.
CÁ " t)eACA Óoluim CiLte " A|t fiubAÍ pé Lácaih Ai^e
Ann. n-A ceAnnrA-|v\n p uAiiieAmAi^* " .^NtfLin^ triic
Con^Linne" uaix) fAn ^Coi'k Siin, A^uf, bíonn fé aí;
cu|i fíof fé LÁCAtfi A\\ Aox) nuAX) Ó 'OomnAiLl. CÁ
An CÁtn 1 bfuijim x)]iAmA -j -óéAnf ax) Á)ix)-LeAbAi( A)i
fAX). CÁ ftJiL A^Ainn 50 X)CAbA)ifAti AmAC n-A
LeAbA)i é. 1f cLof x)i.'iinn juf .seA)t)i 50 mbeix)
" A^ifLin^ rhic Con^Linne ' a)i fAtÁiL 1 bfui)im
LeAt)Ai)t ; "*\n C)iAOf-x)eAmAn " a beix) mA)i Ainm ai)i.
f. Ail 1.
A CA)tA,
Cím 50 bfuiL " bei)tr ■peA)i " A5 moLAX) nA nuAX)-
Lir)iix)eAcrA. bíox) aca. 1f X)ói5 Liom féin 5^)1
mAir An )tux) béiLe x)e p)iÁrAix)ib 'f a Ló nó cúpLA
cnA)D 1 5comAi)i mo x)innéi)t, Acz if x)Óca 5^)1
<'x)eACAi)i mé )'Áf Am " óf )iux) é nA ^iéi-óri^eAnn
P)iÁrAix)e Liom r)tí buAi)te fAn Ló if cumA cia 'ca
P)iÁrAix)e rhicít Caix)5 iaxi nó p)iÁrAix)e ComÁif
riluittif. t)\iix)eACAf Le 'Oia rÁ ^oiLe niAic A^Am féin
Acr CAX) A x)éAnf A1X) mo tbÁifri-óe bocrA A5 rAbAi)ir
rAoib Le P)iÁrAix)e fhicíL tAi-ój a)i fcoiL 5AC Aon
LÁ. CÁ An fcéAL céAX)nA A5 pÁifcix)ib An bAiLe, mo
C)iuA5 1AX). lijAi)i A cÁini5 ■DorhnALL Ó5 Ua líinn
ifceAc ó fcoiL An LÁ fÁ -óetjieAX) 'f^ xjubAijic a acai)i
Leif. " Well, Dan, my child, what book are ^-ou
readin' in school these times ?" " A fine Irisb book,
father.'' " What's the narae of it, child ?" " I can't
say it in Irish, father." " What is it in English, a
buACAitt ?" " Mike Tira's Prétus, father."
" mo cjieAc 50 n-éA^AX),
Mike Tim's Prétus,
TlAc ctiuA5 mé f éinix)
1f 5An mo fAO)i-mAC
■A5 fo^Luim Aon-)iux)
Acc Mike Tini's Prétus."
rí mAic Liom nA VieA)'CAinix)e x)o cu^ An c-ACAiti A)t
An LÁrAi)i fin x)o Luax)ax) Annfo. " CAifbeAti An
LeAbA)i x)Ani," A)i feifeAn, if é a)i buiLe Le fei)i5_
^m bAf A f éin bAX) 5eÁ)if, au irioiLL A)i An LeAnb bocr
An LeAbAf x>o cuti 'n-A LÁim A^uf if ai)i a bt' An c)ttr-
ca^La Leif. X)'féAc fCAn 'OomnALt a^i An LcAbA)i
A^uf x)o Léi5 fé Annfo ir Annftjx) é. ni tiAtb 5105 Af
50 ■orÁini^ fé 50 T)rí An Áir ju^i cui)teA-ó nA cLoca 1
xjróin An itiáLa' AnnfAin x)0 )iait) fé An LeAbA)i uait)
T)e 5eir A^uf é a)i buiLe nA n^jiÁf. " 'SeA-ó," a)i
feifeAn Leif An bpÁifce, " ní )>o5LuimeocAi)i a
cuiLLeAT) gAe'óiL^e mÁ'f é fin An fA^Af Léi^inn acÁ
A5 T)uL iT)' pLAOifc. CtocA 1 n-ionAT) p)iÁCAiT>e An
CAT) !- Am bAf A féin beiT) a riiAtAific X)e ceAjAifc A5
mo ctAinn-fe te con^nAih "Oé. 'Scax), a T)oriinAitt,
ní )tA5Ai)i-fe A)i An fcoit fin a cuitteAX)." If niAti
fin x)0 bí An c-ACAiti bocc A5 cu)t x)e. AX^up aii 1)015
te liAoinne 5U)i ccAtir mitteÁn x)o beir aiji. 50
T)eiriiin bí )OÁifre tiom féin CAi-ó^ín beA^A^ téi^eAiri
pÁipéi)i An tÁ fÁ -óeitieAX) 50 )iAib cunnrAf a)i buin 1
bpott Ann. 'X)Á Airiróeoin bÁif x)0 bAinCAf An
pÁipéA)! x)e. Cax) é An fA^Af téijinn a teiréix) fin
x)0 tcAnb bocr. CÁ 'cuite -óuine téi^An teAbA)i x)'Aon
bufóin tiom, if X)ói5 teo nAC tcAbA)t oifeAriinAc x)o
pÁifCfóib é co)i A^t bir.
rriife x)o cA)iA x)íttf,
cónu\s nA x)CUKAs,
mnx) iivA 5^e"óil5e— X.
Uá feóiT) ó Ciiise n.v Cí\0kOiDe RuAi-óe
A5*.\inn An liií |'eo 1 5cóit\11uiT) nA^Ae-óilse.
Il^ é |\UT) ACÁ Ann iiÁ leACAiu\6 a te.Ati)A|\ t)o
t^cíiit) An pile clu fh Ait úT) peAT)Ain Ó
"Ooif^nín. UÁiinÍT) pé comAoin .^5 Right
Rev. Mgr. O'Lavertv, Holvwood, t)éAt
"Peift^TDe, 1 'ocAOt!) ui%\it) a tJAinc a)" An
tÁiiripcpílJinn, 111 At\ 1]' teif-fe^n é. v\|\
mbufóeAóuf tei]' i]^ T)UAt T)'eóin 111 ac
lléilt, A CU5 A11 teAbAf ^é n-Á]\ n-Ai|\e.
1p é teACAiiAc 86 T)e óuit) peAT)Ai|\ tlí
"Óoipnín, ]v\n teAbAp ]'0. 1p é eAjij^AT!) acá
Ann nÁ cuit) T)en ]XéAt piAnnAit^eACCA út)
T)o cui]\ An C]\AOit)ín 1 n-eA5A]\ t)o CuniAnn
TU\ T)CéACf n^AeTJitse, " Caóc^ia Ctomne
IIÍ05 nA ti1o]\UAi-í:)e."
SiT) é At)t!>A]\ Aii teACAtiAig pé 5nÁc-ctó :
Ap A tlAlCte IIA tAOl-ÓO pu T)0 ÓOIIC-
AT)A]\ cí]\ Átuinn iniuit a^u]' cacaiji iióc-
btAic Li]\ AOibinn uaca ; 50 \\o ]:iA]:]\Ait)
CoT) T)on Cu]\Ai]\e C( Ai"n)c(opAó) nAi]\
77S 1RlSleAV)^Ml tlA 5^6-01156.
ttx cuttlTt^i) títi vii^ IjVvIs ^tv*tj ^6 V>H T\irt • xn'm.irg tontt.t^on '^wi
■^"^le vin. cc<>trm\u ^ ru^ Ih^ p fu*,l^\i fowtstnwim£ini[r
líiHitfd ^tuíifl^tv^ C^b • 'uT ím^' n ttiiiti^ -tjii lú Srt^d
VloiííVf t>\MH' fs^^ OútXt?|t ftv^. il Hín atil ^o ctulltt-l^' Tttt ]tl^ ]%i'
b'-tí^rc .<f t^cn'(il> txn^^' t>-C:^!3 T^íii-níl t^a' -íjr^ViU tíí\ Cíttxn(ui
Y^\\- oi|t ^ti fttTotTvO ft|t tvti Uesáti «si-jtibnil tm híHv^JDWjtfr
w LTtx tiiilvD^.U i { HÍetTD ri xenf fr tixeomtltt- K>ítj ttti f&t
t\ ^-vitvíi^^ettf t^i-t x?tif ]t(nrf|tttx:.n"rtc fei^i^^ tvgnb'ttil ^i^p
-^ Co^, ^ut bfuil fant>ointítt t\Gíi n> t3o xvtar^fW xZ^^^H,
■r()iaí'u fit^ tixií tj"'tt\^ Kt^ -^r^oiVj^nvtt^^tl qtetts) ttt^tiiíi?
1\ Oft>- K c^iítitJ nn 'bt]*ct\tni cbttit^ttjetif e. nti xtin 1^3 ^fer
iinsleA^Au ti-ó 5Ae'óil5e.
779
C'Aitne 'óó Ar\ ót^íó no An óACAitA fin, ' C|aí6
n*.\ t>pev\|i V)].'ionn .\n ópíó ú"0,' v\p An
"OfAOig. ' .\5uf if Ann fA óacjum'ó út) t^o
éottinuijeAf -oo óliAb^Mn-fe t^éin .1. ílíg n^
b^Te^f. blTionn.' ' Yn<\-ó ts^^l'S ■óuinn é, if
coif 'óuinn cUvMpc a "óeAnAm Aige,' Afv Cot),
xxguf \\o óuine<^"Dv\|A A lung a (.1. 1) ■ocíf
1 5Cu.An nA c-Aiciiev\c^\. Aguf An cpAc
óuUm-ó An ílig 5Uf\At) u\T) fo t)i <\nn CA.\ini5
conA (50 u-a) rhóf-UA.\ifle n-A gcorfróAil
*.\5Uf cug leif 50 fuilbit^ fo-rhe<\nfnnx3i6
T)on íAíoj-bjAUigeAn iat) Ajuf cug fAop-
pleAt) le CAiteArii T)Ait), Aguf cug loniAT)
feoT) uAifLe T)o CoT), CAf ceAnn a ingine.
Ufí lA Aguf ceopA n-oi"ó6e ■óAib f ^n 5Cac-
xMfv fin. xNguf An Cc\n cuAtAit) au Uij;
foóAin A n-AfT)Ait^ »5^5Uf x\n c-ionAt) T)a
flAltteATDAt^ Ag Ct\U\lt *\T)Uf)A1t\C :
" ' 1f T)01t\b T^Oltge t)AOlt) CtUAÍl T)0
CAjAtl nA CAict^eACA fin, oit^ nt feATJAiT)
fit\ Au he^tA A gAbAit T)A tiAiriróeoin ct^e
rhéAT) A T^t^AOijeAcc Aguf a T)iAt)LAi"í)eAcc,
AgUf 10nU\T) A CUt\Alt)lt) -AgUf A CACfhlLl'Ólt),
Aguf A]\ rhé-AT) A ceAf Aguf a ce^nnALA,
lonnuf An fCAt) a rhAit^feAf An ce-Af f^n
cft^uc nA6 -peiTjit^ a jAfeAiL.' ' ITlAifeAt),'
A\y CoT), ' A.\n t)f uiL f An T)orhAn Aon ni T)0
ttioigf e^t) ceAf An cftAOtA f in ? ' ' Aca,'
At\ An tlig, ' ge T)oiLse a ipAjAiL.' ' Cf^eAT)
An ni fin,' v\t\ Cot), ' Aguf ct^eAT) nA bAt^T)-
At)A óorhxtAigeAf é An CAn t)Uf T)eACAit^
fAgAlL?'" 1t^^-
50 fCAtiAi'ó An \jACA Le linn -do fnÁrn,
50 fCAtiAiT) An gaLa le ctiiimneAc bÁn,
50 fCAiiAix) An niA-o|iA-ó le ctieim nA jcnÁtn,
ní fCAHpAix) An JAngAiT) le lnncinn irinÁ.
* * •
T)Á mbéA-ó t)éAnLA Aje pilib
1f ]:eifcinc A5 tlAnn|ií caoc
bA mifci-ofc An cineAT>
A]i A ■oc«icvA-ó A jCAm-olije Af Aon,
muinnceAU 6u\nnAit)e noirh An T)no6-SA05AL.
Leif An AcAif OÁT)fAi5 Ó TDutnnín. U\f n-A cu|i
AmAC T)0 rh. h. 51II A35Uf A itlAC, 1 SjlÁlT) UÍ
ConAiLL UACCfAij 1 mt)Aile Áca CLiac. 1905.
Cfí |léALACA.
1f fíof An CAinnc í, pé T)uine ATJubAifC nó a cuf
AmAc Af fiubAl Ati T)cúif í, nÁ beiT) An fAC Af An
ngAe-óiLs 50 Tjcí 50 TJcofnó^CAf a|i -óÁLAib nA cífe
A pLéi-óe if A LeAfuJAT) cfé ceAnjAin nA cíjie. tTlÁ
fCfÚT^ui^ceAf An ceifc feo, cui^p aji j^An moiLL 50
bfuiL An fíftnne fAn ]\Áx> foin. féAC A]. jnócAÍb
cfeiTJitii, Aji jnócAÍb poLAicfóeACCA, Af ^nócAÍb
cuitieAT)ói|ieACCA, A|i snócAÍb •ooccúifeA<ccA tf 50
pttj LeAfutjte nA mbótcfe, cofnuijmíf Af mAiT)tn Af
nA ^nócAÍb feo a T)éAnAm x:\u-o An ngAe-óiLj if cÁ An
bAifie Ltnn gAn meAHACALL.
b'tn é An fmAotneAtn bA tiió a bt' A5 fic cfé n-Áf
n-Aijne A^uf finn aj LétjeAtii ah LeAbAif feo if
T^éfóeAnnAije a cuiti An cAcAtji pÁT)jtAtí; Ó T)utnnin
AmAC. X)AX> Tióij Le x)utne gujiAb é An fmAoineAm
cÓATjnA A jjiíofutj An c-u5T)Aji LéijeAnncA fo aji
Tjctjtf cun An LcAbAtji a fCf íobAT). CuAiT) fé T)e Létm
flAJt CAJ1 An AtmflJI UACbÁf A15 tJT) An T)J10C-f ao^aiL-
T)o cjiom AJ1 jnÁc-'oÁLcAtb nA cíjie — ni T)e 6tAjijiAtT)e
AmÁtn — A foiLfiuJAT) -óúinn. T)o T)ein fé cujt fíof aji
An jcumA n-A mAtjieA-ó TJAOtne, aji a njnÁc-fAOJAL,
AJ1 A jctíifeAnnAtb buAi-óeAjicA if ácai]', if aji nA
cjiétctb A bi tonncA. bA mójt An ^niom é bAT) jitAC-
CAnAC é T)éAnAtn Aguf t jceAi) T)ib, a uAtfLe, if
mAic T)o T)éineAT).
ScAT), cÁ An bun-cLoc cior Af éAn-cumA Ajuf í
petfcijce 50 T)Ain5eAn 1 Tjcjieó 5UJ1 cumA CAX>é An
c-«aLac a cutjtfAji AtiuAf utjict. féAT)fAni nA ceifc-
eAnnA acá Létjitsce Annfo a ^AbÁiL aji Láiiti A^uf iat>
A fAOCJIU^AT) AJ1 mAICcAf T)On T)CÍjl. ACC CAT) 1AT) nA
ceifceAnnA 50 bpuiL cjiÁcc ojica i- CÁ, 5AC nÍT) ^eALL
Leif A bAineAnn Leif An f A05AL fAn t)cuaic, mAji acá
biAT) nA nxíAOine, a mbéAfA, a ^cAiceAiii Aimpjie, a
bféiLe, A muinnceAji-ÓAf, a nT)ei5-cjiéice, A^uf a
nT)jioc-cjiéice, tjiL.
A5 CA5AIJIC T)0 biAT) nA nTíAOine, T)eiji An cAcaiji
pÁT)jiAi5 : " 1f beA5 An meAf acá Anotf aji jbjiÁcAfótb
mAji 5nÁic-biAT), acc ni bíoT> a rriALAijic Tie cotu^AT)
A5 nA T)AOintb bjieÁ^tA cALmA út) ó ceAnn ceAnn nA
bLiA-ónA. ní bioT) AjiÁn tf cé A5 Aomne acc, b'éiTJtji,
UAIJ1 fAn LÁ A5 feijimeóiji fAiT)biji éisin nó ítiaji
780
iRisleAOAU TiA SAe'óil^e.
nu*\-ó..\cr <V5 mnAOi leice. L)tonn cé Anoip aj bocc ip
pAn')lj>i|i 50 iTiniic p..\n ló, ^5vip, c^ a pt^n Atp, níT
plÁince ..\c>\ n.\ neApc ionr.c.\ p-^ nu\p Inoi'). ni ■uótj
liom pétn 50 T)Ciocp<Mii> pu<nn pe-<\b| ..\ <>n tiniinncin
nA 'hf'ipeAnn 50 Lutjpix» /\pi X>\a-6 pullÁin xio CAice..\rii
.\5up Aii ■op.^ritpuijeAÍL cé ptn Ajup n<\ p.^jpí^nnA
TjAO-pA pAin A ZA^Ann cujAinn za-\\ leAp tjo pé<\nAT).
ilt' jÁLiA'ó -oótt) betc A5 CAbAtjic CAob Le p|tÁCAi-óib ;
Acc b'peAjiji peAcc n-uAt]ie nA ppÁCAfóe péin nÁ
lopcA-ó tjoije ón cé riií-pO|icúnAC pAin. «.\n rALArii
T)0 corócAT) nA ■OAOtne cÁ pé A5 CAbAijic nA Luacha
ip An p]iAOt5, A^up A 5CUfo Aiji^iT) A5 iniceACc uaca
cA]i LeApi Api eA|ipiAiT)ib mriie."
f,o T)etriitn, cÁ An ceAjic A5 An x^CAtp pÁx^nAi^. CÁ
A5 T)uL T)e cALmAcc tp T)e pLÁince tp Tje pATj-puLAn^
11A ngAe-óeAL. IIIÁ cÁ, pé An beA^-A-iriAic cé A^up
pó^riiLutpct' 5An bpiÍ5 pé nT)eÁ|if é. ,.\cc " 5Á T)cÁim
liif r "' mA|i AT)eip An CéictnneAC. 1p bcA^ LeACAnAC
pAn LeAbAji po, A5UP cÁ op ctonn céAT) T)íob :,nn, nÁ
]réAT)pAiT)e Aipcí pé Letc a ]-CjiiobAT) Aip, A^up Atpci a
IIA5AT) 1 TJCAipbce T)on X)v'\\\.
1p T)ói5 ttnn pétn ^ujtAb í peo An ia|1|iacc ip peApp
A CU5 An cxNcAtn pÁT)]iAi5 50 T)cí po. CÁ 5oncAcc tp
éipeAcc n-A CAinnc, A^up T^eA^-coriiAifiLe n-A bpocAtfi.
níTtmít)-nA cu^Aice t)0 ttioLat» acc tjo iiét|i mAji ip
T)ói5 Linn 50 mbí cuiLLce. 11i rhoLAtmÍTi An c^cai|i
pÁT)iiAi5 pétn 1 T)CAob mA|i riioLAnn peipeAii iucc nA
T)éA|iCA. Sc]iACAi|ií T)íoriiAOine b'eAT) A bpupiTTióp nA
gÍAcpAT) " ppÁCAÍ 1 pcéic ' 5An " uibe iia cipce
léice." *N5nf nt'L T)ei|ieAT) Le n-A jiétm póp.
beiT) áiit)-5Laot)ac a|i An LeAbApi po pAn t)cuaic 50
hÁt|itce, mA|i ip Ann tp peA]i|i a cui5pA|i Ay. CÁ pé
pAp beA5 T)AOti,Árii, A^up b'éiT)i|i uac Locc a|i riiuinn-
ci]i nA cuAice a beic cotmeÁTiCAC aji nA péALACAtb.
-Acc ip piú LeAbAji mAic éAn-Atji^eAT).
íTlÁlue ní ei"Din : ■OjiAmA ^jieAnnriiAp 1 ngAe-ójL^
A^up 1 mbéAjiLA. ComÁp niAc x^riiAl^Afó t)o
P5|iíob. 51LL, A^up A friAc : Ai CLiac. 1905.
Cuipcnín.
"OpAmA puiLc ip eA-ó "ITlÁi^e ní et-óin," A^up t)o
•jiéiii mAp ip péiT)iji A -óéAnArii AmAc Ap iét^eArii An
tcAbAitiin ní't bAojjAÍ nÁ 50 nT^éAnpAji é Léi|iiu5AT)
50 minic. 1p mmtc ptnn Á |iÁt) 50 bpuiL SApnArii
futLc A5 5oiLLeAriiAinc OfAtnn pAn obAiji peo nA
gAe-otL^e. ttce éi5in TitiÁmA T)e pASAp " triÁif e ní
eiT)in " A ieApcÓ5AT) uAinn. Cá fúiL A^Ainn vÁ pcAT).
f Afó ComÁp niAC AiriAt5An) Annpo. " lp mAic An
coriiAjicA An ceArnpAc," mAji Aveiji An peAn-pocAÍ.
CÁ pcéAtcA 5finn a\\ pA5Áit 50 CIU5. CÁ jiutjaí
5jieAnnAriif A A5 cuicim AmAC 5AC tÁ. ni ceApcuij-
CAnn uAinn acc bjieic aji nA T)AOine a cutjipfó 1
bf utjim T)jiAmA lAT). ní X)e\-6 ComÁp niAC ^XriiAt^Afó
Aji T)ei|ieAxi.
■O'étp Ati cpAOÍ;AiL ip é Léijuu^AT) T)pAmA a cuiji-
CAnn 1 n-uriiAit cat) ip ptú é. "00 tétjiiJeA-i') " inÁtne
I1i efotn ■' 1 5CoLLÁipce pÁT^jiAi^ t tnut^ IIua-óac
CAmALL ó potn, A^up x>o jtéiji nA ^cunncAipi a pjiotp
j'inn n-<* cAob, t)o CAicn pé 50 liéACCAC Le n-A jiAib
LÁicjieAC. ní péiT)iji moLATJ bA riió a CAbAijic aiji.
lli'L T)e Locc AIJ1, T)f) ju'iji mAji ip péiDiji a T)éAnAiTi
AmAC Ap An teAbAijiin pétn, acc a tiAcc ' I1 "-eAnnA a
potÁcjiui^eAnn G Swiggins, Esq., cui^e péin. lp
bAO^tAc tinn 50 jia^at) pé T)e JAetJeAt bocc nÁ beAT)
T)'éip cu| up peACcriiAine, Ati cuit) ip Lu^a -óe, a cAb-
AIJIC AJ1 An mbÁibLeoin Atcjnp a -óéAnArii aji An
nT)t'otAiTinAC 5jieAnnAriiAiji pin.
cuniAnn btu\n-coimeÁT)CA nA í^^eúiLse:
Report for 1904.
CÁ A LÁn eótutp 1 T)CAob imceACCA nA 5 eijit^e aji
pA^Átt fAn teAbAji fO. "Oo T)íot An CumAnn po 8,253
tcAbAtji tTAeTiit^e 1 jCAiceAiri nA bttATtnA. ip mAtc
A11 cotiiAjicA é ptn Af An ^cumA n-A bpuit cAict^e nA
gAe-ótt^e A5 teAcnu^AT) aji putT) nA cíjie. CÁ 1 5CLÓ
Atm AtnmneACA nA nT)A0ine a fUAiji pAf f An mbtiAT)-
Ain 19O4 1 5CÓ1J1 nA jAe-óit^e a riiúmeAf) inp nA
pcoiteAnnAib " tlÁtpiúncA. " CÁ jioinnc ticjieACA Ann
ó riiÁi^ipcjiib pcoiLe ip ó -ÓAOinib ette t n-A bputt a
tÁn eótuip 1 T)CAob pcAiT) na jAeT^itje aji puiT) nA
cuAire.
PATRICK CAHILL,
OPTICIAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLIN.
íiA nSAeOeAL'
béAnuA
mBAileÁrAcliAC^
CÁ'pCAÍ pofCA 5Aet)eAtAC<\ !
IRISH VIEWS, TEXT IN GAELIC.
The Gaelic Post Card Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeotCAJl LtCJieACA t T)CAOb eA^AJICÓtJieACCA 50 T)Cl'
An peAji eA^Aiji ; -] ticjiCACA 1 T)CAOib bAinipci^e 50
T)CÍ -SCtÚjlcÓtJl, Olpl5 An COTinAJICA, 24 SjlÁlT) Uaccajiac
llí ÓonAitt, Át CtlAC.
Ác ctiAt, beAlUAine, 1005.
u. 176.
sgóaI g Iaoi$is.
[léijeAcc].
"PufVfhóp "oe'n fcé^l. po 'n-Áp tiT)iAit), 'fé
t\u"o A.\cÁ <\nn fliocc U\ittipcf\í5ne ppíot i
tjp^lA t)eA3i5 1 ftpe.\pAnn Uí Ce*\ll.íM5 i
l.A0i5irl-<M5eAn. ^^-^rróix) ó t3poin, •omne
pógAncA T)e pó|i ITIíLeAt) eAfpÁine, if é "oo
óuifi 1 fciiílitnn é. UÁ ^n cuAipifc tíop
^nnpo 50 fjjMnne^c ó túif ?;o ■oeipeAX).
1p be^^s le f\.-"ó <\|\ ActiuigeA'O "oe, 7 ní'l ^\on
x\t|\ut;A.\'ó céilLe Aun. UÁit) nA pocdiL feo
A^ óúL nA pcfúóne : " Sjév^LA pifinneAó, ó
ttéALoi'De<\p A \.\in, Ap A]\ tuic aítiac 1 t-og
An Cu|\|\Ai'i -| 'nA itióp-titnóeALL, .1., 1
b}.*eAí\Ann LV; CeALLAij, A5 cofnujAt) ó'n
T)A|\A Lá t:'<i-<^f> "oe |\éimeAf SibéiLe, bA-n-
píoJAti SA|\\n>\, T)0 |\éi|\ tiiAp T)0 intVif be»\n
T)0 tu5 reAt: r tTibliA'ónA Ap Aimpiiv 1 t^ciJ
"UíCeALLAi^. ; , CAicLín OotiAp tltc SéAmAif,
é T)o frAn-eAnionn IÍIac <M)Ainn, -j eifcAn
T)o innif T)At3j jMé. "OAOinegupcuirtiin Leo é
x>o innip Ati ( uiT) eiLe t)<\tTi/"] ip cuirhin Liom
■péin A|\ fuic AinAC iT)ip An bLiAtiAtn rcAóc
gcéAT) TiéA5 1 J pice 7 An bLiAttAin pi-Aóc
5CéAT) T'éAg ■] ceitpe pióiT) 'nA bpuiLmÍT)
Anoip. — JeAppóiT) Ó tDpoin."
Cép b'iAT) An T)pe.\m bA cpot)A 1 bA ó.^LniA
T)e 5^\et)eALAit) uiLe,50 liÁipite 'pA peipeAt)
céAT) T)eA5. 1p po-péit)Cij; An óeipc í pin,
im' tuAipitn, .1., LAOic;pi5 l,Ai5ev\n. Cé T)ob'
u5T)Ap T)'á 5CALmAóc pAin ? Cá, Ó tTlópt)A
meAp-óALmA móp-Ai^eAncA T)o Bí 'nA píg Ap
l-AOigip. 11i liAon lon^nAt) pAin, niAp bA
t)'pUlL UApAlL píOp-tAOCT)A t)Ó. Ilí peAT)Ap
An 5ÁbAt) t)Am a cup Ap t>A\\ púiLib T)tb ^up
T)e ConALL CeApnAC, T)uine T)e cupAt)Aib nA
CpAOibe1\UAit)e I neArtiAin ttlACA,T)'eApcAip
Ó tTlópt)A l-Aotgipe. tlí pAiti An pí pin piAfh
nÁ T)éAnAt) pé oipeAT) CALniACCA Le n-A
pinpeAp. Seo triAp T)o tÁim^ SíoL tnópt)A
50 LAoigip, T)o péip mAp innipceAp T)úinn
inp nA fBAn-LeAbpAib. 1 nT)eipeAT) An céAT)
CélT) T)'pUA5pAT)Ap nA tTluiltinig OO^At) Af
Cúcopb, pí LAigeAn, 7 t)o pinneAT)Ap
pe*jpAnn cLAit)irh T)e'n iiúi^e pin a jtat) Le
triAipcin 1 nUib tTluipeAt^Aig. t)í Cúcopb 1
5cpuAt)-ír^^f, Acc níop tuic a ópoit)e Aip,
tTiAp T)b óuip fé ceAnnpopc cpót)A of cionn
A fLuAig, .1., LugAit) tAOigif, mAC mic T)0
CoiiaLL CeApnAC. t)A óostóip cLúiceAó
CAitpéimeAtriAiL An LugAit) feo. 7 tf iTiinic
T)0 t)pif fé CAt A\\ A nAmAIT). Ilí cúifce
tÁini5 fé 1 VAii,nib 'nÁ L)i a liiALAipc T)e
fcéAL Ann. l)o bUAiLeAt) t)Á C:<\t lOip
LAi^nig 1 ITIuitiinig, CAt t)íob A5 ót Upuif-
ceAn I n-Aice tJAiLe ÁtA ní U.v tlluipcAtiAig
1 Au CAt eiLe A5 CAircme 1 TDaí; tltAT)A A\y
A T)CU5CAp 1I1T)!U l-'pAOC 11'Óp LAOlglfe.
X)o fpAOineAt) Ati T)Á CAC Ap iTluitiineAÓAib
782
iRisteA\t)Aii tiA 5Aet)il5e.
1 -oo lev\n.\-ó *\n puAig optA ó ttl«Mfcin j;o
t)eAtAt)*\ -] rA]\ X)eA\\X)A *] n»\ lAignig 50
"olúit •OMn '\'A cóif o\\tA 50 puig t)ex\tAC
tHó|\ íTluige "OáL^x 1 ngxip -oo t)uipgeif
ttlóip Offui-óe AZÁ A\\ tófAinncib ^n x>Á
■óút^Mj, éiLe Uí Cex\fbAiLL •] OrfAui-óe. Af
bpÁjAiL Aifev\5A A píoj-ACCA "oo Cúcopb, -oe
X>Á1[\\\ An óogAi'ó feo, 50 mó|v-rhóf\ c|\é n-<\
feAtJAf •00 óputuig l-ugAi-ó tAOijif, níop
rhóf Leif -oiitAMj -oo bjAonnAt) ^\|\ a óeAnn-
po|\c. "Oo L)|\onn, -j 'fé í^ut) T)0 t»Aifc An
]\í v\i\ x\n ■oútAig SeAóc "oCuAtA Iv^oigife
nó 10.0151^, ó Ainm ^n pi|\ -oo tÁinig "o'á
ó^tJAip 1 n-A_\m nA cf\UA'óói5e. CÁ cpí b^MLe
móf inf v\n 5ce<\nncA|\ fx\in 50 -ocí ^n LÁ
inT)iu 1 v\inm n^ •oútAige lonnc^A, .1.,
TtlAinifCif t-AOigife, pof\c lAOigife •] SfÁiD-
t)AiLe l-AOijife. "O'fAn tAoigif a\\ feiLt)
fLe^ccA tujAiT) 50 "ocí An feifCA'ó céA\"D
x>éx^5, *\5Uf 'fé Ar\ fLoinnevAt) "oo tu5*\"OAf
Oft^ féin nuAif a tofnuig An nóf fAin nÁ
Ó triófóA, Aguf -oot)' é A "ocei-oeAL ]?LAit
LAOigife, Aguf if LifeAj feAfAttiAiL CALmA
■00 cofnA-OAf A cLú f Ain ^n f ait) -oo bí fé
lonncA é t)éAnAm. l3í cfe^tJAnnA eiLe fAOi
f pt\Aic ttí ttlófóA, mAt\ AZÁ, SíoL gCeALLAig,
triuincif teAttobAif, tTIuincif po'óbui'óe,
ttluincif 'ÓeófÁin, Aguf tTluincifv "ÓúnLAins,
AgUf CÁ A f LIOÓC f Ain AgUf f LlOCC A f LCACCA
A\\ fÁjAiL Afín fóf. "Dí fé n'tiAlAC A\y n<\
finít) feo fut) "oo ■oéAnAm x\|\ Ó tTlófóA 1
jcorhnAi'óe, fómóf Aguf urhLA x>o tAbAifc
"Oó, Aguf A cot)LAC nó cíof A tAoifeAÓAtf
•o'íoc Leif 1 gcionn jac bLiA-ónA. Úuic
An méiT) feo AmAC 1 nT)eifeAt) An óéAT)
óéiT), Aguf mÁ tuic, t)í An cobLAC t)'á Íoc
óf bfeif Aguf fé óéAT) TJéAg bLiAT^^Ain 'nA
■óiAiT) fAin, fin é, céAT) 50 Leit t>Lu\t)Ain ó
fom, mAf, inf An LÁiitifCfíbinn óéA-onA 50
t)fuiL An cuAififc fin innci, cáit) ha focAiL
eo tíof 1 fCfíbneoifeAóc nuA : " X)'wó
cuiT) T)e'n óobLAó fo n'Á íoc 50 t)cí
l)LlAT)Ain Af TjUljeAt^nA feACC JCéAT) T)éA5,
A Ct\í T)éA5 1f T)Á flCIT)."
"Ouine fíot\-óALmA T)e'n ct^eAbACAf fo
T)Ob' eAt) RuAi-ót^í 05 ó tTlót\t)A. 'Sé
méAT) An fUAtA tug t^iAgALcAf SibéiLe -óó
tAifbeÁnAf T)úinn ^u\\ n\ó\[ Le \\Át) é mA\\
tAoifeAC 5'<'^®"^®^^^c. Aguf llAitne, a
mA\c, bí ]^é com mAit T)'freAt\ Leif, cé 50
nT)eACAi"ó Ag SibéiL Aifv 1 nT)eit\eAT) nA
t)áLa. Seo xr[A]\ t)o tt\Áóc feAt\ ceA^Ait^
feAn-LÁimfct\íbinne éigin At\ Ó tTlófT)A : —
" ConALL, niAC "OÁibit) Llí ttlót^'OA, t^í
tAOi5ife,T)'Attó5bÁiL6AifLeÁin "Oúin tTlAfc
iAt\ n-A jAbÁiL Af 5^^^»-^^^- 1 "o'foit^sniugAt)
CAifLeÁin t)AiLe ÁtA in tlóine. -| fuif^eAnn
nuA T)'Á t)Aoinib féin no cuf^ 1 ngAC f\oinn
T)'Á t)iitAi5 t)ó, Tj'Airht)eoin 5*^^^ 1
^-Aet^eAL."
TIaC IIUMt T)0 tU15 fé CAT) bA óóit\ T)Ó
t)éAnArh Le T)fíoT)At\ SAfAnA, iat) t)o t)íbit\c
Af A t)ÚtA15, 1T)1t\ fLUAg -] fLOI^IfC, 1T)1t\
feAt\ 1 beAn, 1 g'^'*©*'^ "oo cut\ 'nA n-ionAT)?
CÁ bfUlL Ct\Ót)A6C -| CAlDAt) nA l.A015feA6
UAtA Ó fOin ? tlí f^A'O^^P CAT) T)0 bAin
T)óib, munAb é An t)éAt\LA T)o bAin a mif-
neAC -] A meAnmA t)íob. Ca 5^^'óe<^LcAcc
An CfveAbA^Aif fin imtigte uAtA, •; a
fpionnAt) 1 n-éinfeACC Léi. "I.u6c t)éAt\LA
5An 6t\oit)e " if eAX) iat) Anoif. A6c Ati
f A1T) 00 bíoT)At\ 5A®"óeALA6, T)0 6inneAT)A|\
At\ 5'^^^'^6<^^<-^i'^ A 5CorhAimfit\e 1 scAt 7 1
5CorhLAnn. "Oá mbeAt) T)uine A5 ÁiciugAt)
ot\m 50 ceAtin bLiAt)nA, ní féAT)fAt) fé a
mALAi|\c TD'focAL T)o bAUic Af mo béAL.
Acc nt' bAt\ Llíb tTlót^t)A if miAn Liom
ct\^6c fÁ Leit T)o'n ouL fo. X)o LuAit)eAf
6eAnA SíoL ^CeALLAig l-AOigife. Sin
ct\eAbA6Af beA5 T)0 ^orhnuig Af^ teot\Ainn
ConcAe CiLL-T)At\A. TTIas "Ot\ú6cÁin 7
^AiLine nA bAinmneA6A T)o bí ai\ a nT)úit6ít)
1tl1SleO^»3AR MA ^AG'Óll^e
783
1 n-okllóT), Aóc Le Lmn SibéAL a 5eit 1
jceAnnup S*.\rAnAr -DOb' é <\n Ainm -oo bí
.\]\ A n-oúc<M5 fejiivAnn Uí Cex^LLxMg.
"Oo óAiLLeAT)At\ í 'r<^'i vMmpip fin, ■] ní -oe
co|\c\t) cL^\fóim -oo bAineA-ó -oíob í, acc Le
pe^LL 5pÁni..\, m^p inneof aT) T)tb Anoip.
'S.\ bLu\(K\in CÚ15 céAT) T)éa5 "p .\ tu\oi
T)éA5 ip cpi ptciT» b'é ]:e.\p5up Ó Ce.\LL.\i5
.\ bí 'tK\ ce.\n 1 pine ^^p SíoL gCe^LLAtj peo.
"Oo cuip pé 'n<\ ce.\nn cLeAfhtu\p t)o
t)éAn.\rri Le ^AbAiL llÁjn^iLL t)<\iLe nA
CoppA, .1., Le hó mbpotn. ílí peAT)<\p ^n
bpuiL piop x\5Aib cu\ liu\T) ^AbAiL UÁt;nAtlL
Agup cÁ bpuiL t).\iLe nc\ CoppA, Agup a
AineoLAige bímÍT) t)o gtiÁc 1 pcAtp Áp T)cípe
pétn. An T^pe^m bA cpeipe T)e Dp.\nAÓAib
CuAL<\nn Ab' iat) 5<^*5aiL H^gnAiLL, Agup 1
T)CAC»\ Le ÍDAiLe n^ CoppA ne, cÁ pé 1
gceApcLÁp ^Linne ttlAOiLugpA, Agup ^pT)-
bAiLe llA^nALLAó, (.1. t)á bApúncAcc t)<\iLe
nA CoppA) Ab' é é.
Aóc óum piLLeAt) Ap mo pcéAL, t)o
popAT) "peApjup Asup ingeAn Lli t)poin 1
int)AiLe r\A CoppA. Ip bcAj T)e cigcib
mópA cLoiC'^' T)o bí 1 ÍAOigip um An t)caca
IVMn, Agup ó nÁ pAib a LetcéiT) A5 ):eAp5up,
b'étgeAn t)ó a be^n pÁgÁiL 1 T^cig a 1iACc\p
50 T)cí 50 mbeA-ó ce»\ó cLoice oLLAm 'nA
COtÍIAip. .(NpALop pAin T)0 óuip 0 CeAlLAij
T)peAm T)'Á t)Aoinib aj ob.\ip Ap popgAinc
cije, Agup ip 0['CA bA gioppA A rhoiLL é óup
pUAp. tuAn bpCAg CAppAlg T)0 copiiuic^eA'ó
Ap An obAip A^up T)o cpíoónuigeAt) i "Oia
SACAtpn A bí cu^Atnn. D'Á bÁpp pAin t)0
bAtpceAt) Uit; tu\ SeAócmAine Ap aii ctj
pin, mA\\ ip 1 n-Aon cpeAócrtiAin AttiÁin T)o
cutpeAt) puAp é. ^Tóipíop T)ói5,ce ! ni'L Atin
Anotp Aóc pocpAc pu Ap poLAiri. 5An bÁpp
5An muLLAC, gAn poicin ^An pApcAt), Agup
An Ulle gAOC A^ VA CeACAp-ÁipT) A5 CCAÚC
cpíT), A5up ní'L T)e Ainm Atp aóc An cSeAti-
óLoC. llí'L T)e t)eALLpAt) nÁ T)e óumA Aip
Aóc mAp A puAtp Oipín A\\ A.\Ltiiuin LcACAn-
ttióip tAigeAn, A\\ bpiLLCAt) t)ó 50 heipinn :
'' ní pAib 'uA hionAT) Aun 50 píop,
Aóc piAt)AiLe, pLiot), 1 ncAnncó^."
Cat- pÁ nT)eAp pAin 1 b^eApAnn Llí CcaL-
LA15 ? Cá, pcALL Aii ^AiLL, mAp tnneopAT)
T)íb.
An cúipce 50 pAib An C15 tuu\ oLLAtti Aige
'r\A cottiAip, CU5 ó CeALLAig a be^n a bAiLe
50 tAOigip. Oit)óe itlióíL T)'Ap 5Cionn cÁplA
50 pAib peAt)mAnnAó Llí CcALLAig, .i.,T)uine
T)e rhuinctp ítltc teoiT), a^ bAiLe. Ap
bpiLLcAt) t)ó, CU5 pé pÁ nT)eApA, ah 56 bí
T)'á tce ACA An pAiT) T)o bí pé pém a^ LÁtAip,
tiÁp. con^bu igeAt) oipCAT) )y Aon 5peiiTi
AttiÁin T)e, beA5 nÁ móp, 'n.\ cómiip-pAn.
Cá peAiipocAL .\nn, An cé nAó cpuAg leip
T)0 cÁp nÁ T)éAn T)o geApÁn LAip. t)'tn é a
t)ÁLCA A5 triAC teoiT) peo. CuAtt) pé A5
cpiALL A\\ A ttiÁtgtpcip, 1 T)o ópom pé A\\
CCApAÓC -] Ap cLAttipÁn 1 T)CAOb AH gé, " 50
pAbcAp 50 hAn-oLc T)ó mA4\ gCALL Aip, 50
pAib 5é bpcAg peAitiAp beAcui^ce t)'á ice
A5 An ceAgLAC -j eipcAn a^ bAiLe, ■) nÁp
con^butseAt) Aon gpetm T)e 'nA cómup
pétn." tlíop cutp Ó CcALLAtg putm '^'a
CAtnc peo, aCc T)ubAtpc Le tTlAC teoiT) pic
A\\ Ati 5CóCAipe 1 A gCApÁn T)0 t)éAnAm Letp,
nó T)uL AmAó Ap ppÁiT» Ati cige -) 56 xjo
ítiApbAt) t)ó pém, 1 5An ccaóc 1 n-A LÁtAip
péin óoit)óe a^^'^^" -] 5An ne gnó Ai^e aóc
ócÁiT) beA5 puApAó T)e'n cpópT) pAtn.
X)'imci5 tllAC teoiT), f o T)íofnbuit)eAó -\ 50
míopÁpcA, 50 LeAti) T)e péin -] T)e óuAipT) An
LAe pm, 1 'pé ]\ut) t)o bCApcutg pé t)ó pém
nÁ T)í05aLcap T)'A5Aipc a\\ a ttiÁtgipctp.
Seo é A5 cpiALL a\\ Ia^La CiLL-T)ApA. .1.
5eApALc tTlAC ^eApAiLc, T)o bí 'nA óottinAit)e
um An T)CACA pAtn 1 5C1LL ÓACA15, Áic a
784
inisl.eAt)An riA 5Aet)a5e.
fAit) CxMfle^Án ^Mge. "O'^^n íTI<\c leoiT) i
5C1II C^CAig 50 íiOit)ce rioT)l.\5, 1 T)u innif
fé <.\nnf.\in xio'n u\ft^\ 5Uf Ab é a nuM^ifcif
^\ óuif .\5 tfUALl <\if é le cuipev\t), ,\n
c-i^pi.*^ ce^^cc <\\\ cuc\i|\T) cuije 1 5cotiu\i|\
UA 11oT)l^\5. "Oo c*\icin |u\in 50 nióp leif
x\n K\flA, ^^fuf ir é 5l.\c .\n cuifie^t) bféige
50 m^\cnAife«.\ó Duit^eAC. Seo .\|\ fuiGAl é
^S^r r'-"'^5 ^^V ■''' ^^ tucr ffej>fCv\il Le n-A
coif. Ap TDce^ióc v\f Cnoc r\A UuLCv\ 'óóit),
.\ic «\Cv\ 1 n-Aice <\n cige, x>o cuif tTlAC teoiT)
Cfí %l<\ot> *\f 50 íi^ÁfT), nuAf\ t)A giu^tAó Le
peAt)ni.AnnA.\i5 ua lu\imfipe fin. CuaLa
Ó Cex\LLA\i5 5a\ó 5LAOt) T)e n<\ cfí gL^ot) t)o
lei5 ^n fe*\t)niAnn«\c Af , ^^suf T)ut)<Mfc, pé
<.\ic 50 fAiL) 1Tl.\c VeoiT) ó v\imfif r\A péiLe
tnióíL, 5Uf<\b é A guc T)o *Mfi5 fé .\noif^
mÁ X)A óeó é 1 n-é.An-óof.
X)a seAff 50 T)Cx\ini5 ITIac leoiT) 1 LÁCAif
A mÁi^ifcif, ^5Uf T)'frux3i5^\if fé t)ó U\fLA
ClLL-T)»\f A CeACC A\\ CUAlfT) ^X^Uf A\\ céiLit)e
óui^e, <3k5Uf mACfLu^g móp 1 n-éinfeAóc
Leif. 11í fuLÁif nó t)í x\fT)-ion5n,\t) v\f
Ó ^CeALLAig. Tlíof CAice^t) Le OAOiniL) An
u*Mf fin, *.\m, Acc féiLe ^5Uf fAiffin^e
.A5Uf f iúnc<\f , 50 liÁifice 1 me<\f5 '^AntieA'í.
Do t)e<\nnui5 'peAfguf T)o'n lAfLA 1 n-A v\inm
A5Uf 1 n-A floinneAt), Aguf t>á nT)éx\ff Ainn
1 n-.A ceiT)eAL, ^N^uf t)o cuif céAT) fÁiLce
foiitie, ^5uf oubAifc 50 tjfAgAt) 5AC
■ppe^fCAL A5Uf fpiocóLAm 00 ftí oipeArhiu\c
X)'Á óé;m. ■puAip ^n c-u\pLA fAin Aguf t)o
t)í 1 5cótp óum imceAccA LÁ 11ot)La5 t)eA5,
.A5uf, A5 fÁ^ÁiL fU\in .A5 0 5Cex\LLAi5 t)ó,
níop móp Leif bApp féiLe o^^uf fiúncAif T)0
c»\t)Aipc T)'ipe*ip5uf Ap feAp*Mt) |?ÁiL A5Uf ^
fe<\t)Af T)0 fpeAfCAL»\t) A5Uf T)0 fpiOCÓLATJ
é A f AT) A5Uf Dí fé Ap CUAipT) 1 bpeApAtltl
Uí CeALLAig.
"OO LAt)Aip |r(U\p5Uf Leif A5l1f T)Ut)AipC :
" "Oá mbeAt) fiof A^Ain, a K\pLA CiLL-
"OApA," Apf' eifCAn, " 50 pAt)At)Aip-fe cum
ceAóc Annfo a\\ cuAipT) óu^Am, ^eAX) au
fpeAfCAL A5Uf All fplOCÓLAfh 1 bfAT) ní
t)'feApp A5Am poiriAit), A^up beAt) Ati inLe
cineÁL bít) A5Uf T)i5e ní bA pLúipfige a\\
cLÁp A5Am."
"Oo LCAC A fÚlLe A\\ An U\pLA A5Uf
T)'pioppui5 pé T)' Ó CeALLAig ;
" IIac cupA cuif c'peAt)mAnnAó péin, .1.
ITIac LeoiT), Le cuipeAt) cu^Am ? '
" Hí mé. 50 T)eimin," AppA |?eAp5up,
" Acc, Ap A pon pAin A5up uiLe, nÁ cui^-pe
Aóc 50 pAit) pÁiLce A5up pióe pOttlAC, A^up
ó cÁpLA 5up cAicin pé Lcac 50 mAic beic
Ap CUAIfT) A5Am A\\ ÓUipCAt) m'peAt)-
niAnnAig, cÁ púiL A^Am Auoip 50 bpAupAip
Annpo 50 ÍÁ IpéiLe llluipe ua ^CotnneAL
Ap mo cutpeAt) péin.''
"O'Aoncutg An clApLA Aip pin, acc a^x^^'
eipcAn :
" t3At) ttiAic Liom 50 mbcAt) ceAO a^aiti,
A5up A bpuiL T)e mAcpLuA5 im' ceAuncA,
piop T)0 CUp Ap bCACAlt) 50 ClLL CACAI5."
" llí ccApc An CCAT) pAin A beic a^ac,"
A^^^'A Ó CeALLAig, " nó 50 mbpAicpip beACA
A5 T)uL 1 n^Ainne Annpo. t)tot) ccat) t)o
cinn A5AC AnnpAin, t T)Caca Leip pin T)e,
Acc ní 50 T)cí pAin.'
"O'Á péip ptn, ní pACAp 1 t^Uig ua
SeACcmAine acc pLeAt)A t)'á ^CAiceAm ó
LÓ 50 LÓ, A5Up 5AC pLCAt) ACA UÍ b'pBApp
nÁ A céiLe, A5up ^au corhAipeAm Ap au
5CopcAp.
"O'Á LuAp T)'Á •ocÁini5 ÍÁ yéiLe ITIutpe ua
5CoinneAL, T)'pÁ5 au c-iApLA pLÁn A^up
beAnuAóc A5 0 ^CeALLAig, A5 ^aúáiL au-
buit)eACAip Letp pin 1 T)CAOb ua péiLe t)o
CAiceAt) Leip, A5up cug a bóCAp Aip. A5 im-
ceAóc T)ó, tAip5 pé é péin 6um a beic 1 u-a
ACAip bAipcit)e Ap An ^céAO-sem Leinb t)o
bCAt) A5 muAOi yeAp5upA, A^up ptn mAp
iRisleAt)Aii tiA 5<,\e'óil5e.
7 «5
óofhAiACA M[\ v\n gc.vixtAniivT tnAp bAX)
Oeicce eACopiiA ireArcA. ]:uAip fé *^ sufóe.
"Oot^us be^n lli CeAUAig leAnft inín ÁLAinn
mic t^CACAtn 'iu\ "óiAit) fAin. X)\ lApL^ ÓiLt-
-OAí^A A5 An t-n'OAirceA-ó, Agup ní ]\A\b ai[\
fiubAL 1 "ocis tlí CeALLAig ACC t'etntn céAt)
Ajsup -oÁncA béiL. At^ fnAiT)in LÁ ccaóca
An 1At\LA. tp AtriLAlt) Pf\ÍOC All beAtl UAfAL
05 AgUr A bUnÓC AgUt^ lAT) AtAAOtl ItlAt^b 1
n-A LeAbAit). An cúioLa boóc I 1p tnó|\
ACÁ nio ct^ofóe Ag ceACC o\\tA. DubAt^-
Cxif gupAb é t^uT) T)0 m.\]\V) iat) nÁ Ati gLeo
inótA Agup An caLLÁu t»o bi Ag Lucc aii
óAfvbAip Afv tiA pLeA-óAib, Aóc mAiT)ip Liom
péin T)e, ní'Litn i n-Atnt^Ap Leip An méiT)
peo, piúT) tp nÁ péAT)Aim a •óeAt^bA'ó
CAb^it^c T)íb-pe, gut^Ab é lAfvLA CiLL-tjaj^a
T)0 cui|\ T)e'n cpAogAiL 1AT) Le tapoinn
lAt^pAipe nó nime. Sin bpón mót^ At\
Ó sCeAtlAij 1 n-ionAT) ua LúcjÁipe bí Ait^
ó ciAnAib, Acc tnÁ'p eAt) t^éin, ní'L inp au
méiT) pin Aóc cúp a t^Aib i nT)Án t)ó, au
pe^t^ boóc, mAt^ inneopAT) Anoip.
"O'frAn Ati c-iApLA pCACAin i T^rig nA
SeACcmAine cum cotnxioilgeAp T)o ■oéAnAm
Le n-A óAt^AiT), Agup CU5 t"é cutiAeA-ó t)ó um
ceACC At\ cuAit^T) cuise 50 CiLL CACA15
cum 50 T)Có5pAiT)e au bpón T)e. 5^-^^^ fé
T)ó 'UA cCAnncA pAin a t)eit\bpiútA pétn 1
gcLeAtnnAp, Agup T)ubAit\c leip, pé puT)
T)'imceocAt) Att^, í>ui\Ab é ciubt^At) pupcAóc
.\]5up póipicm T)ó 1 n-Atn An i^ÁbAit), t>á
mbAt) ttiAic Leip é. 1lÁt\ b'é au mAC iní-
Áit) é Ó CeALlAig Agup éipceAóc Leip peo ?
Ip La5 T)0 rheAp pé nÁ t^Aib Ann aóc peALL
5t^ÁnnA, mAt^ ni miLpe miL 'nÁ ceAÓCAiiv-
e<^cc piocóÁnA An T)uine bfvéA^Aig, a
T T»ubAipc 'Oéit\T)t\e 'fAU céAcp bneAg pAin
" Oit)e CLoinne liUipnig." CuAit) t'é 50
Cill CACA15 Agup fAOi ceAnn peACCtriAine nó
fÁ'n cuAitum pin, cat) T)0 tunne a.j c-iAfLA
Aóc é CAbAiiic Leip 50 muLLAó ah cige
bÁlt^tl, Af pCÁC t\At).\I\C T)0 ÚAbAipC T)Ó .\\\
An T)úcAi5 ACÁ copc cimóeALL au óAipLeÁin.
X)\ A óongnAm A5 sn lAfLA AnnpAin, .1.
pLAT)tnA|\bCÓlpí T)0 ÓUIf pé 1 bfOLAÓ t^oitti
\\é 1 5cottiAit\ Llí CeALLAií;. "Oo buAiLeAT)Ap
50 Léif^ buiLLe peiLLe a\\ (3 ^CeALLAij A^uf
T)o bAineAT)Ap A óeAnn tjc.
An feAf boóc ! 1li tneAtMim 50 t\Aib
Apm fAObAip iiÁ ceineAt) Aige T)o buAiL-
feAt) An buiLLe cofAncA Af nA x>úu-
tnApbcói|\ib feo, -] mÁ bí féin, ni tdóóa 50
I\Aib uAin Aige Ap oipeAT) if miOT)ó5 T)o
CAppAing Af A fÁifceÁn.
"Oo CUtp An C-lApLA feAfA AXgUf CeACCA
cum nA méipTDpige mALLuijte út) SibéAt
.1., bAinpíoJAn SACfAti, T)'á cup 1 n-uttiAiL
T)i 5up rh Apb f é f eAp T)íbf eii^se ne 5^et)eAL,-
Aib, nó mAt\ AT)ubAit\c fé féin, T)0 féip
t)eALLpAirh,|\eibiLiúnA6 éipeAnuAó. ÚÁini^
ÁipT)-óion A15 An méipT)pi5 bAinpíoguA fo
Ap lApLA ClLL-T)ApA T)e t)eAfCAlb UA T)p01C-
beipce feo, •) T)o tnoL fí 50 móp é T)'á
cionn, '5Á pÁt) Leif 5up ttióp aii cotiiAt^CA
T)íLfe ■] CAit\ife t)ó A ceAnn t)o bAinc T)e
feibiLiúnAÓ éit\eAnnAC. t3í t)o itiéAT) au
ÁCAif T)0 cÁini5 uipci, A5Uf ah buit)eACAf
móp A bí AIC1 Aip, 5up bponn f i Lom-LÁicpeAó
peA^pAnn llí CeALLAig iTiip fuit feAt) .\-\\ An
lApLA, nit) nÁ féAT)fAt) fí t)éAnAtti t)0 péiP
An T)Li5e, .1., TDLige ua ]róT)LA. .1., ah Scau-
ÓAf ITIóp, 1 nÁ pAib 1 n-A " T)Li5e " fém
Acc AinT)Li5e.
Ó cÁt\LA 5up t)uine T)e f^Lioóc 5"^^'- "^^
lloptnóince Ati c-iApLA feALLCAÓ fo. tio
óeAp fiLe 5*-^^"^^"^''^^^ ^^" P-^'i''' t''^ -^N
CA^Aipc T)o'n cÁtp-beipc :
11 Á T)éAn cumAnn Le feAp 5>-^^Ltia :
ITlÁgnít^, ni feii^fT^e t)uic.
l)eit) óoit)óe Af cí T)o tneALLcA —
v\5 fin cuinAun ah fip j^^^^'O»-^ ptoc.
786
iiiisleAt)-<\n tiA 5Ae'óil5e.
Il' triAic ^n óorhxMple í fin i t)At) rhxMt An
fiuT) r)Á nT)éAnp^i"óe inT)iu |:éin í. tirt *.\cc
■otioiótriex^f AgAni véin a\\ nA 5®^r^^^<^^5
uile, X)S peAX)Ay copf-'óiiine "óíot), ■] fin -00
t)^|\f r'^^Mr "*^ íiéifeAnn -oo léigeAX) ó cúir
50 ■oeitieAt). Hibernis ipsis Hiberniores,
tTiAf 't) eA-ó ! "OeitMm-t^e tib-fe r\Á t^Aib n<\
notMTiÁnAig t"t?o \\]Am nxíp t^i\íoc 50 tioLc
1AT). At^ rhxxice leó tréin ■oo-jníT^íf 5^6
<\on j^níorh, cuif\ 1 gcÁf suf t)UxMle.AT)At\ fo-
ttuiLle A]\ fon nv\ tiéit^e<\nn •] 50 5CAnAiT)ír
^■Aet)iL5. "0013' veaipt^T)e n^ 5*^6-oil lonn-
c*\oit) T)0 c<\li)Ait\c te ClAinn míLeA\-ó <\triÁin.
tnun^ int)ex\t) 'OÚCA15 "OéifeAC 5eic a\\
lonncAOit) nA bpAOtiAC, títittiurhA 1 T)CAOit)
Le tDuiLcéAt^Aij ^5Uf t)Atir»^i5, DeAfttiurhA
1 tnuinijin ua ngeAtiALcAC, ConnAccA
A5 CAOt)A"Ó Le n-A 5CUIT) t)ÚfCAC AgUf
t3Ait\éAT)Aó, ConcAe tugbAit) 1 T^cuiLleAmAij
UA mtDeiLLeogAó, -] au ritit)e Ag T)féim Le
t,Áf A15 Aguf A leitéiT)í, beA-ó a rhALAit^c T)e
f céAL AgAin n inT)iu. A "ótióLAnn ua t)f eAt^c 1
CAT) 'n-A cAOt) nÁti CU5 nA tTluirhnig 50
Léif 5éiUeAT) T)'Á t^íg T)LifceAnAó féin
ttlAC CÁtit^CAi5, ■] nA ConnAócAi5 cAt)Ait\c
urhtA T)0 CLAirn ConcubAit^ ? t)í ní bA rhó
T)e gLiocAf inf nA ÍAigneAÓAib, -|, t)á
nT)éAtAfAinn, inf ha titíLCAÓAib, nÁ triAf bí
tUArii 1 n-éAn-t1UiiriineAÓ nÁ 1 n-éAn-Conn-
AóCAó. An fAiT) T)o bí t'é 1 ÍAigneAéAib
cLAiTieArh t)o CAf t'^^'n^, ní -óeAfnAT^AtA acc
5éiLLeAt) T)'Á fígcib féin, .1., t)' 0 XTió\yóA,
v' 0 ConóubAif , T)' 0 iDt^oin, T)o'n CAorhÁnAó.
■j T).\ n-AbfiAinn, t)o ttlAC SéAffAi-ó, fin é,
T)0 tÍlAC 510LLA pÁT)fAIC, Cé 5Uf 5Ab
feit^eAn Leif au mbAint\íogAin 1 nT)eit\eAt)
bÁife. An LÁ t)o cuitieAt) T)eifeAt) Le n-A
t^íogAóCAib fin, bí T^eitieA-ó Le tAignib ua
n^-Ae-óeAL. Hí liotACA féin t)o bí An Locc
nUAlf A CUAlt) A5 5At.tAlb OfCA, mAfl bA
corh5At\Ai5e t)o tÍ)AiLe ÁtA CLiac iat) uá
UA ct^eAbAnnA eiLe, A^uf ní t^AbAT)Af 1
n-Acrhuinn a cuiLLeAt) CfOT^A "óéAnArh.
Seo mAt\ T)o óAOin T)uine ^au Ainm éi5in
bÁf Uí CeALLAig :
tHo rhíLe LéAn ! mo fcéAt I mo fCALLATb !
An feAt\ fiAL, An cimac Ó CeALLAig,
'Oe pót\ IttíLeA'ó, T)e fMoL nA n5Aifcit)eAC,
"O'eAfCAit^ — if ceAt^c X)Atr\ a AiCtuf —
"Oe ConALL CeAtAUAÓ Af eArhAin ttlACA,
Cut^AT) ct^UAit) ó'n 5CfAOib RuAit) rhAifig,
Coi^éiLe Con éAÓCAige ua T)CACAf ,
"Oo ct^oiT) Aii peAt^ "OiAt) 50 T)1An, 'f bA
t)eACA1t\.
A 5CumAnn rt'Á óéiLe cé ^ut^ tiAtfceAt).
ttí meACCAóc nÁ LAi^e t)o bAin t)' Ú
CeALLAig,
ttí citne nÁ cLÁf At^ LÁt\ T)o LeA5 é,
tlí I11AT) f Ain tuAtíi fÁ nT)eAf A,
-Acc feALL "] meAn^ ítlic ge^í^^^'t-c
X)o bí, 1 ní Le ceAfC é,
'tlA corhnAit)e te n-A Linn fin 1 5C1IL
CACA15,
t n-A iAt\LA At\ fCiArh-rhAg tTlAifceAn,
OigfeAóc Ua t)UuacaiL n^AffCA,
"Oá mbeAt) ACA-fAn a bfeAf AncAf CAit^ce.
"Oo riiAfb fé 1 bfiLt 1 5C1LL ÓACA15
x^n 5^6t)eAL-feAt\ ct^éiceAó Ó CcALLAig,
tlÁt\ CU15 50 1iéA5, -] é óorii cncAfCA,
50 t^Aib An tlopmÁnAó LÁn T)e gAnsAiT)— -
Úu5 cuipeAt) óum féAfCA T)o'n Cféirh-rhAC
peApsui^
Cu5 Leif fUAf .é 50 buAic a t^Ain^in,
x\p fcÁc UA bÁice Áitne 1 n' Aice,
'S T)0 t)únriiAt\l) 'fA TDúntáopc bAppA.
ttíop nÁip Leif An cÁip-beApc fAin T)'Aicpif
"Oo cuip fcéALA CAp cpéAn-rhuip 50 SAfAin
^up rhoL An rhéipT)peA6 ^au fcéirh An
A^uf nit) nÁ f éAT)f At) f í t)éAnArh ó óeApcAf
"Oo bponn fí "peApAnn Uí ÓeAlLAis Att
5eAtu\Lc.
misteAt)An tia ^Ae'óil^e.
787
Tní-^-ó 50 t>\^Át, Á]\ -] lex.\5A"t)
Ap ttlAC 5e*^r*3.i^c if AfA óxMle iiT) SAf^n !
ílÁf téi-óiT) 1 n-éipe^óc nÁ 1 n-e^^fpA-ó !
50 fcpiopcAtv 50 huile A tjpeApAinn I
50 "ocuicit) A fliocc ^r ^^ reApAtri !
y:ó fmAÓc A nAiiiAT) 50 fiiGai'o 5^11 CApA-ó •
1f 5^0 -oíne td'á "ocí -óíot) a\\ An •oc.'l^rh
A scf^íoó itiAit coi-óóe nÁjt pAicceAp !
'S 50 scúiciji-ó "OiA Leó 50 -01 An j^n tneApc
f Ain !
Aóc ip miciT) T)Ani cpíoc T)o cup a\\ nio
fcéAl. 1 gceAnn fCACAitti cug l^fLA CiLL-
T)Af A ^e^f Ann Llí CeALL^ij x>'Á msc CAbAfCA
5eAffóiT) triAC 5^^r^i^^' 1 "^°r cuipeA-ó
Aóc fíof-tteAgÁn cíofA Aif. t)í niAC A5 An
n^eAffóiT) feo guf IJ'Anim t)ó peAn-
^e^f aLc — pn A pAtL) o'Ainin Aif Ag cÁc 50
coicóionn, pé 1 néipmn é, ■] ní t)'á trioLAt)
fúT) T)0 ttící 'f An Á1C. 50 T)eirhin péin
níot\ cuif tiA T)Aoine a cuirhne t)íot) 50
CBAnn 1 bf AT) ^suf a rhí-t)AonnAóc T)o L)i fé-
'Outne s^n cfUAg g^n CAtfe s^n cfóCAtpe
t)í A.\nn. "O'fAn nA pofbAÍ nó n^ peAfAtnn
A1[K f eiLL) An ^©■AP^i^c reo 50 ceAnn f CACAirh
An-fxXT)A Aguf if tnóp An peAbAf nó ^n
t)tfeAC T)0 CUtf fé OfCA. Stn Ap CUgAf pÁ
nT)eA|\A50 minicnA^AiLLtf móT)o peAt^futg
nó T)o t)ifi5 A 5CUIT) peApAnn, ip iao
t)A LugA T)AonnAcc. "00 cutf fé ctjce fUA|-
tnf Ar\ Áic 1 t)putL An cpeAn-AliAiLL nó An
peAn-ut)ALLj;oivc 1 t.05 An CupfAií; Agup t)o
cutp móf-óuiT) cfAnn Ann 'n-Ap geAfpAt) a
noeipeAt) 'p*^^ t)LtAt)Atn peAcc scéAT) T)éA5
'p A T)Á piciT). 1piomt)A bÓCAf Agup beALAC
T)o ptnne pé Leip, bóCAp aca aj cpeopujAt)
A]y TlÁtcín nA liAbLA, bócAp eiLe 'n-s
n5LAot)CAp Aip An iDótAp )?at)a a tétT) 50
Utg TTlA0t)ó5, Agup c("Ann eiLe póp a céiT)
cfé Útg nA t)eApbA, .1., cuit) T)e peApAtm
L1Í CeALLAij. 1p tomt)A cpAnn t)o cuip pé
mAp An 5céAT)nA cum 5AÓ Áic T)íob p.Mti t)0
óup pAOi pcéirh A^up pAOt óetpe. A5 T)éAnArh
nA mbótAp T)ó CU5 pé pÁ nT^eAfA 50 pAtb
bocÁtn bCAgA 'pAii Á1C 'n-Ap liiAic Leip An
bócAp A beic.
" CAicpeAp nA bocÁin pin t)o LeA^At),''
s^i^"' eipeAn.
T)o liinnpeAtj t)ó 50 f\Atb peAn-bAincpeA-
bAóA 'iiA ^corhnAtóe tnp da ctjcib beAgA
pAtn.
''lf cuniA Ltom," Aff' etfeAn ; " tf peApp
Liom 50 móp bócAp 'nÁ bocÁin. teA^CAp
tAT) Ap .\n T)COtfC !"
"O'opT^uij fé T)o nA lioibpit)Cib AnnpAin
pLAbpA bpeAg LÁiT)ip T)Ain5eAn ceAnn coip-
CeAtflAlL T)'p.á5AlL. X)0 pUApCAp, A^Up T)0
cutpeAt) móp-cimceALL Ap da cigcibé, A^up
T)0 ppACAt) AnUAp 1AT).
"Oo cuip pé Letp cLoit)e LeACAti TJúbALCA
CApc Ap 105 An CuppAig A5up beot)AnnA nó
pÁLcA Ap 5AC CAOb T)e. LILcAig; T)o bí a|\
Aimpip Ai^e 6um iia boibpeACA po t)éAnArh
A5Up tp é An CUmA A\\ Ap ÍOC pé A TDCUApAp-
caL Leó nÁ eALLAC 00 CAbAipc T)ótb iriAp
t)íoL Ann. "Oo itncigeATDAp po opCA A^up
00 CAiceATDAf An óé/.T) ott)ce A5 popc nA
blnpe. "Oo LeAn ^eApALc iat), A^up pLoi^ipc
pAOi Apm A5up éiocAt) Le ii-a óoip, A^up T)o
pu5 A\y Ati mbóCAp opcA. "Oo Let^ Aif
5UpAb AfhLAlt) T)0 501T)eAT)Ap tlA bA UAlt),
T)o ptnne pÁpu^At) opcA, A^up t)o triApb^Aó
uiLe triAC mÁcAp aca '^'a cpoiT), sór ní ^An
buiLLí T)'pÁ5AiL UACA.
1 5ceAnn pcACAttn eiLe, bí connppóiT) tT)ip
é péin A5up corhuppA t)ó, T)uine uApALéi^m
T)0 bí A5 Luige ipceAC Aip, T)ap Leip. -Ap
T)eAp5-LÁp An bóCAip T)o ceAn^itiuig pé beic
CACoppA, A5up T)o óuip ^e^r^^l^^ ' SceAT)
T)o'n peAp po, An CéAT) T)uine eiLe buAiLpeAt)
1 n-A T)cpeó, ^.n connppóit) peo T)'pÁ5ÁiL pAOi
n-A bpeiceArhnAp. l3í piop A5 geApALc
potrh fésupAbé A AOTXMpe p('Mn. .t., bUA(-AiLL
7^<S
iRisle>ó^t)Aii 11-A 5Ae"óil5e.
iK\ mbó, -oo ciocpAT) fÁ 1^-A •ocuAifim, Aguf
fx\oiL t'é 11Á leorii^A"ó fé fin ,,\on t)|ieit 'oo
t<\t)^\ipc «\cc í:oc^\1 "00 ttiolpAX) ^\ rAo5 yéu^
•oe'n ixév\l. xXór ní m..\ti fx\oilcev\p ^\ bíce^f».
ye^\\ có^\ ceAnntM mipie^riu\il tiu\c<\ncAT)0
bi 1 ml)Uv\c<Mll n^ mbó, A.\5uf tuu\i|\ ^x CA.\ini5
t'é An ct'Lije Agui^ jufi pÁgAX) v\n ct'ifc t-'v\oi,
ní X)eopnv\ fé x\cc Ati ccA^tic, a \\Sx) Leif ^\n
mbett^c 50 t^Aib a -óexxtib AMge ^v\\ Ag *\n
5C0riK\iíf v\in "00 bí cóin iu\ connfpóiT)e. t)í
5e»\tu\Lc A|i T)ev\t\5-buiLe »\5Uf X)o c\.i\\\ yc
5x^b*\iL A\\ A bux\CAiLL A^gut^ v\ti n'u\c <\n
L)u»\c^\lL.\, A.\5ut^ T)o cuitv t-MOi 5L<\p 1 n-eAC-
L^\inn u\T) Le tniiL 50 5Ctioót-U\'í'' t'*^ '^^'o h;*^'i
rhoiLL.
T)o cu».\L^\ bex\n ^n o>OT)A\itie 50 fUMb .< ]^ca\\
.^\j;ut^ .\ nu\c 1 n5éibe*\nn <.\5Uf 1 nj^^b^^t).
Uéit)ev\nn t'í -^5 ctu<\LL ^\\\ ^Ck\\\a\.z,i I'GO í ^\5
ctiUv\i5ínceAcc a\\\, Aguf t)o c*\iti5 t)ó a
iTiA.\oin fM05AlCx\ uiLe, T^'ponn u\T) t)o t'MO|\*\-ó.
" tT1*.\ cu^Ann cú cu5x.\tn T)0 t)Á bó -óéA^
^5Uf T)o CAt*^)" ^Í^V' eire<\n, " Lei^feAO-f^^
.^111^X0 U\T)."
Cu<Mt) Au be^n ^\ Lu\tLe, v^^u)^ i 50 L*.\n-
LúC5x\ipex\c fÁ n-A fufAcc a fUv\iti fí u\T) T)o
fMOti^t), X)Á\\ Léi féin. Ati bfiLLe^^t) t)i, ^míu
Cv\T) T)o óonnxMC fí a\cc aii beifc A\5Uf iat) 1
n-Áit\T)e A.\t\ ctiAnn ^^^uf 5^11 i"ioLL.\ T)e'n
Ar\Arr\ lonncA I Tlí fi^Mb ^ei^i'ALc fx\fCA leif
x\n méiT) fin. "Oo 5LAC f é x\n c-eALLx\c, A^uf
T)ub<\it\c Léi, Á^ cup cx.\icinc innci, ^upbexji^
Ai^e .\n oifieAT» fxMn 1 n-«\5Ait) ceAX) a beic
x\ici A\\ AU X)Á cotii.) A,\ CA\b<\it\c <\ b.^iLe Léi I
ni iu\c ion5n*\t), \)a \-\\ó\\ a\\ b\\ó\\ v\5utVA\n
T)0iL5eAf T)o bi x\t\ Aw mtu\oi botCc, x^^uf
feo nu\t\ -DO óx\oin fi u\T) 50 ct\UAi5riiéile*\c,
A5Uf T)0 CU5 A mx\LLA\óCx^ T)o 5e-\f*.\lc ct^é
n-A b\\ó\\ :
" A.\ j^-^^f^i^'^ S^'AitM^ -^'1 5A\it\e gonCv\,
P-ít'*^c 50 cÁipfeAc T)o 5e<\c*\ !
'Ot\ifeo5 xxguf A X):\ ceAnn if a\^ CALtfiA^m '.
toc uAicne a\\ uAtZA\\ T)o 1u\LL*j !
HexXT) A\n cfCAbxMC 1 bpoLL aw TieACAig,
A^uf Ca.\c tu\ n5<\bx.\t\ 1 n-v\ic t)o LeAbc<Mi I
niv^f T)0 buxMn cú t)iom <\n mv\c. 'f <\n
C-x\CA\1f I
t)u<\in cú t)iom xvn x)Á bó "óéA^ 'f x\n CAtib !
A^uf oi5tiev\cc nx\t\ fA^Ajit) c'oigtii-fe, .\
5eA\f AiLc !"
A^uf 5a\c A\on tiu\LLACC X)'a\\ guit) fí T)0
5c<\f\A\Lc. T)o cóitriLionAt) í 5<\n trioiLl. t)'\
fé fA\oi LÁn-féim x\5Uf fic A\n fA.\if Leif 50
ceAfin fCA^Cv\tiii. Acz \:Á t)eoit) t)o CAÍfU\ t)ó
betc rfé n-.\ céile Le cumAnncóifiib A\n
u\t\U\ nuÁ\ii\ v\ cÁn5<\T)oi\ cui^e ..\ T)'u\t\f»Mt)
v\n ciof.\ bi5 fnu\tu\i>; X)0 bi ^tt^ ^vf pex^fixvnn
Lli Ce.vLLAig. ru5 fé ffeA^tiA bopb o\\tA
A.\5uf T)o innfeA.\T)A\|\ iu\in T)o'n u\t\LA\.
"O'fnu^^AitA *\n c-u\fL<\ ^^^M^^^^c A\nniu\in,
A5Uf T)o Cuiti fé ^n f ofb*\ 1 n-AMt\T)e Le n-A
t)ioL. "Oo ceA\nnui5 "OoriTnA^LL 0 ÍDfOtn ó
Cex\cx\tAL<\c é, 'n-A n^LAOt^ci ^^tf 50 coic-
óionncA " "OotrirALL UÁiLLnV,'. ' "Oo cuif e-v\t)
5eA\fA\Lc A\f v\ tiu\oin fr-'^t)5A\Lc*.\ «\5Uf T)0
cu5^t) i \X)\\\ fuic fCAt) T)0 "ÓottinA^lL, A^uf
n,\t\ b' é A\n ce^fc é, óf\L<\c bex\5 T)e caLxmti
nv\ liéif e*\nn beic x\fif a\\ f eiLb fiof\-5«iet)iL?
1f A.\nnfA\in T)o cori-i<\LL«.\t) 5x\c nit) T>"x\t\ cu^f
be*\n An A\ot)ÁMfe x)o jex\fv*\Lc, óif, ó c<mLL
fé a\ óuiT) Cv^iLce, xX5Uf ^au T)uine T)'á
5c^ÁifT)ib 1 5cutnA\nn Leif f eAfc<\, <\5Uf f u*\c
<\5Uf f<\L*\ a\5 iu\ corhA\ffx\n<\ib uiLe t)ó,
b'éi5eA\n t)ó t)uL 50 CLoc x\n ptjc<\, x.\5Uf
b*\ buit)exxc be<\nnACCAC é ne feiLb ^15
fHu\f«M5 A beic A\i5e, .1., IoCaMi fx\LLx\ foiT)in
(Locx.\n b<\LLA fóiT)). tli fAib <\nnfo <M5e
T)e X)\A-ú nÁ T)e t)i5 acz bA\inne X)Á 5A\b<\f
<\5Uf VA 5Ab<\if féin, biT)if 1 n-ém-cig
Leif. *\5Uf T)0 fMniT)if u\T) fétn inf ^n
LeA\bc<\in cocAin 'n-*\ 5COT)LAt) fé ^\5Uf
T)'f:A.\5<\iTiif a\ 5CUIT) f<\Lc<\if 11 nci. 1 5C<.\f
5Uf fiofuigexit) 5<xó m<\LL<\óc x)'Á\\ guit) *\n
luisleAtxxu riA SAeoil^e.
789
t)e<Mi t)oóc. 5upc\t5 AiriU\i-ó -oo 5AÓ Aon
•oiiitie -oe ^AlUib .\n Cpó Cinnn i'eo n^ó
m^it leif 5<\et)il a Oeic rl<\n lÁm^\\ íroLUin,
1 -ociieire .\5ur 1 -octieoiii. 1 n-.\ -ocítipéin.
C.\5RA.
t:tiíor= puAnrAp. }.niAHA|\ was foiind.
L()5 .\n Cxittt'<^'^, Lusgacunen, in Queen's Co
'tlA iiiót)-rtiTiceAll=totic nmceAll ai|i.
"Oo tniine.\-o^\|i fe<\tiv\nn clAfóini xje'n cúije jmp.
the_v made sword-land of that province, i.e., tliey con-
quered and annexed it.
<\ >v\T) le ni<\ij'cin, as far as Muliaghmast (from
nuillAc niiMfce.\n), a place in the south of Co Kil-
dare.
UiB inuijieA-ÓAij;, ihe original territorv of the
O'Tooles in South Kildare.
b..\ile .<\c<\ hí, Athv.
Pji.^oc nióji L>\oi5ire, the Cireat Heath of Marv-
borou^h.
■Oo f|iApineATj .\n t>á cac aji niuiriine.\c<\i5 the
iNIunstermen were defeated in the two battles.
be.\jit)»\, the river Barrow.
be<\LAc tnóji niui^e 'OÁLa, Ballaghmore, in L'pper
0.-sory.
bui|i5e<\f tilóji Oj'juii-óe, Borris-in-Ossory.
éiLe uí Cev\fibAiLL, Ely O'Carroll, now the baronies
of Ballybritt and Clonlisli in King s Co . and Ikerrin
in Co. Tipperary.
niAinij'ciji ÍAOijij^e, Abbeylei.\.
pojtc LAOijtj'e, Maryborouoh.
.SjiÁi-obAtLc LAOijij'e, Stradbally in Oueen's Co.
•pÁ fpjiAtc, undt-r the command or control of
SioL jCeALLAi^, the 0'Kellys. tTiuinciji LeAcLobAiji,
the O'Lawlors, niuinciji j:iOTibuit)e, theMacEvoys,
niuinciji 'óeojiAin, the O'Dorans, niumciji "óún-
LAing, the O'Dowlings.
CjieAbACAf (.1. bunATJ, cjie^b, ctneA-ó, TjiL.), familv,
tribe, race.
Cé 50 n-oeACAiT) ^5 Sibéil aiji t n-'jeijieAt) n^, t)ÁL<\,
though Elizabeth overcame him in the end of the
encounter.
VeAji ceAjAiji, the compiler.
<.\5 ÁiciuJA-ó ojim, ■' outfacing " me, trying to persuade
me that his was the only coriect opinion, also ^5
ÁiceAni ojini.
V>Aju\nn ui ceALLAi^, the present name Kellyville
shows where one portion of the tprritory e.\tended
to.
bAiLe nA ConjiA, Ballinacor, Co. Wicklow.
1 T)C<\cA Le, as to ; also mAiT)tji Le, mA|i L.-, 1 -ocAob, 1
Leic.
Óum fiLLeATJ, to return : I have never met thegenitive
after cum in piirases of this kind.
<\\\ A Lof fAin, on that account, as a resultof that.
Af nA ceACAji-Áiju), from the four quarters (of heaven);
this beautiful e.xpression, which is found in the
Leabhar Brea'-, is still in colloíjuial use.
peAT)mAnnAC, house-steward.
'ilA cómuf-fAn, especially for him.
CiLL CACA15, Kilkea, in South Kildare.
Ciioc nA CuLcA, Tully HiU.
t T)CACA Leif fin T)e, as to that, in regard to that
bAT) beicce cacojijia fcAfCA, that should be between
them thenceforth.
pjioinn lAjijoAife, a dose of poison.
pÁifceÁn, sneath, scabbard,
iTjtji fuic [A^uf] peAT), but 1 tiiler, atid e.\tent=
altogether.
tlA tlo|imótnce, of Normandy.
1 nTjeijieAT) bÁiju, in the enJ : so also i T)cofAC bÁijie,
in the beginning, at first : i LÁji bÁijie, in the centre,
or middle, for wbich we find too 1 LÁji boil
nuAiji A cuAiT) A5 ^'^'•L-'^ib ojicA, wiien th:; nglish
overcame them.
tli ju\5AT)Afi 1 ti-Aciiuiinn, they were not able ; so t
n-innriie, i ^cuniAf.
SciAiii-riiA5, .1., mA5 fciAriiAC, mA^ ÁLAinn, beautiíul
plain.
UbALLjojic, orchard, is now pronounced AbLójiT) in
Mid-Cork. The place-names of South Leinster
appear to show that the pronunciation there was
ubLojic. It is not used in L'ister, as AbAiLL (ou-i/ ,
-e, /. , takes its place.
ívÁicín n4 hAbLA, Raheenahowle, in Queen's Count)-
We appear to have another genitive of AbAiLL, an
orchard, here.
Ctj; inA0X)Ó5, Timogue, in Queen's County.
pojtc UA hlnfe, Portnahinch, in Queen's Countv.
"Oo jiinne fÁtuiJAX) ojica, he made a " resciie "' from
them, i.c.. recovered forcibly the catíle he had
given them.
"Oo CUIJ1 fé 5AbÁiL Aji, he got . . arrested ; also
T)o CUIJ1 fé t-'Aoi 5AbÁiL.
eAcLAinn, stable ; fcÁbLA, the common word, is an
Anglicism. '
*.\5 cuji cAicinc innci, ve.\ing her, to vex her.
CLoc Aii púcA, Clopook in Queen's Co
LocÁn fALLA poiT)in, nó LocÁn ^aLLa fóit>, a sod-
w.Ul pond.
ni.\c ciue.
Seo jiAnn t)0 ceAjj eoi^An Uuat) cun niiiijiif Ui
núnÁini 1 nÁc ^An llluiLinn (Ác An tÍluiLinii). i
bpAt óif ce Ó1LL boLAin :
.\iccini if éi^uTi An cAon Leji fuiLin^eAT) pÁip
Aji fpAjiA Le jDéin A5 f aojiat) cioncA CLoinne Átjaiiti
UAcmuj^ ij^ jiéim CAji cjiéAT) nA fuitiinne óp fÁf
"Oo CAb.Mjic 50 tiéA5 5An béim t)0 n'luiftf ttiac "Oáic.
790
misteAt)AR viA SAe'óit^e.
seÁii 6 5A"ónA, ple.— III.
If é oiti óé^-o pu-o eile i le^ftAp llu»Mt)pí
rhic "Ói^t^iTiA'OJi ile..\t^tu\i5, 35, 36), ■oÁti a
fcpíot) Se.\n ó 5>'>'ópA <\p Úot|\-óe*\Lt)v\c 0
CeApt).\lLÁtn ; " ITl^nbnA CoifóeALft<\t5 líí
CeAtit)ALLÁin " A cu5<\nn RuAfópí Aip, *\cc
"Do t)í Ó CeApttALLÁin n-A ^eAtA^-ó a\\ y:eAX)
aX)\:ax) 1 n-DiAit) t)Áip SeÁin, *.\5ur nS pétp
fin ní tiocpAX) Leip " iTi<\|\t)nA " a cuiriAt)
A]\ tixir ^" cputcipe cLumL^ iTit). 1|" poLLuf
Af 4n ■Ox.\n péin nx\c a\k CÁf Uí Ce^íibALLÁin
a\ cutTi<\-ó é Acc cfÁc éigin 50 p ai5 ^n feAf
ceóiL 'o'éif CAom bfeói-óce<\6c ^ 6uf t>e.
Zá cunncuf tnAtc <\f t)eAc*\fó Uí ÓeApb^LLÁin
1 T)cofx\6 LeAt)«\if Uí Af5*\-oÁin. 11^6 é ^n
cpuAg r\Á iJAiLigCAf if nS cuifCAp Le céiLe
A 6ufo AtrifÁn .Asuf ceóiL. Cá x\n otpe^-o
•oíot) A\\ p^jÁiL if -oo ■déArMpA'ú LeAt)»\f mAic
coifceAtf«x\iL ceóiL Uá á\\ gceóLcóifí pó-
CÓ5CA fw^r ^e Loc nA fe^nA-ponn cpé
6eóL ctonnLAtc <\ cup Leó, Aguf Le ceAp<\T)-
óipeA6c A\\ nóf coifhigceA^, 6un ob^\ip
nA.\ifiúncA -óen cfópc fo a JAbÁiL ^p LÁirh.
50 -oeittitn if '0Ó15 Linn féin gup be^s
"Duine AC«\ T)'féAT)fAT) obc\ip T)á fMgAf <\
■óéAnArh. pu»\pAT)Ap féin a T)CAt)<\tpc fu^f
1 fCoiL lAf a6ca -) T)ÁLCA ftJL An 6uic bionn
An c-u\fA6c ^5 bpifeA'ó AimA6 cpíocA.
X)o pétp Uí Ap5AT)Áin, T)o pugAt) Coip-
•óex\tb<\6 Ó CeApbALLÁin cttníeALL ua
bLiAt)nx\ 1Ó70 f<\n tnt)AiLe TluA Le liAif 11a
nOibpe 1 5C0. 11A irii-óe. 1 n-Aimpip
CpomAiLL T^o 6A1LL A ACAip SeÁn Ó Ce.\p-
bALLÁin CALArh AfinfeAp f<\n sceAtincAp úd,
Aguf T)'xMfcpi5 CotpT)eALbA6 50 T)Cí Conn-
CAe llorcomÁin. "Do 6orhnufóeA-ó fé 1
T)ci5 III1C 'OK\pm.\T)A lluAfó Ag Ác ]?eApnó5
(Alderford) p^n sconnc-ae fin t)i cvnA-
6ion A5 tnnAOi lilic "ÓiApmAT^A Aip, -j fUAip
fé oiLeArhAinc Aguf CAbAipc fUAf tio péip
A 5pAT)<.\im uAici-fe.
S^n o^crhAt) bLiA-óAin x>éA^ T)á Aoif
í;Áini5 Ar\ boL^A^ Aip, A^uf b'é Leónu5A"ó
CeÁpT) nA birLAiceAf 5up 6aiLL fé pA"óApc
A fúL 50 liiotnLÁii cpíci. X)\ T)úiL Ai^e 1
5corhnui-óe 1 ^ceóL if 1 bfiLfóeA6c A^uf
6eAnnui5 An beAu rhx\tc út) cLÁipfeAC n-A
6ótnAip. SAn T)CApnA bLiA"ÓAin a\\ fi6iT)
T)Á AOif bi fé oiLce 50 mAic a\\ sn ^céipT).
CU5 fi CApALL If 510LLA 'ÓÓ, A5Uf If Ap An
5cuinA fo T)o copnui5 fé Ap AfLige beACAt)
A ■óéAnAfh AmA6.
líiot) fÁiLce poirhe 1 ^5^6 Áir, 1 DCt^cib
iiA ti-UAfAL if 1 tnboCv\nAtb nA tnbo6c. "Do
CAifCiL fé Cúi^e ConnA6c 50 mintc. CuAfó
fé éAn-UAip ArhÁin 50 t)cí ConncAe ÁpT)
1TIa6a, A5Uf UAip AtiiÁin 50 ConrfcAe An
CLÁip. A6c T)o CAifciL An ceóL T)0 6uin fé
Af fuiT) nA hétpeAnn, A^uf Anonn CAp nA
fAipp5ib.
Cá fé pÁi-óce 5up 6um fé of cionn t)á
6éAT) fonn ceóiL. "Oo 6eAp fé ArhpÁin A5
fpeA^Aipc T)0 5A6 ceAnn T)iob, ^caLL Leif-
Anoif, ní t)ó6a ^up fémip CAp An ^ceAC-
■pArhAt) cuiT) T)íob-fAn a foLÁCAp. CÁ
T)uC6Af ceóil nA n^Aet^eAL 1 115^6 fonn
T)íob, A5up T)Á péip fin ni nion^nAt) Linn
50 pAib ÁpT)-6Lú Aip Le n-<\ Linn fém A^uf
Af foin v\nuAf 50 T)ci Ati LÁ ACÁ inT)ui Atin ;
A5Uf ni bAogAL nÁ 50 mbeit) cpÁ6c Ap a
Ainm if A\\ A gníoriiApcA, Ati f ait) T)o beit)
5Aet)iL Ap inApcAin 1 " T)CALAm lAC-JlAf
Cuinn if eogAin."
jTUAip fé bÁf 1 T)CI5 III1C ■ÓlApniATJA DlA
SACAipn An ci'nsrhAt) LÁ ficeAD T)e rt-ií nA
ITIÁpcA 1738, .A5Uf cÁ fé cupcA 1 peiLi5
CiLL UonÁin. A'i bpuiL LeAC 6uitnne op a
cionn ? iriunA bfuiL, caT) 6ui5e nÁ beAt) ?
X)eibit)e, tnéioipeA6c An T)Áin peo.
I
I
misLeAOAii riv^ ^Ae-óil'se.
791
tDUAíi v\n eAStiA.
X)vAn A.\n eA.\5tv\ ó n-A íióhj^t),
ní ^eAf céim nÁ comópAt) ;
bí *\ fcéitfi T)Á cuf 1 5cLí"ó,
tu\c Léig ■01 •onL 1 n-onnbfíg.
5 tn..\"ó |:e<.\LLr*\fh nó |:e«\p -oáua
fC|\ú"Ov\p oiLóCAf e4\LA"ónv\,
fé 'S^ÁX' 5AC eóLuif AttifA
feóLA\p f Áf 5AC ufL»\t)|\A.
XY[a\^ ftn ■QO ceAnnpo]\c ^\n CiiítL
10 Le Lt'oiritAp 5a\ó céxo CAtjiúip,
niAp gcLeAóCAft) 5Ati cLÁ a Sí^é^f
Létgf fó A LÁfii A{\ Leic-jLéAf.
CeóL n^ cpuice, nS ■ocÁtni t)ó,
ci«\n ACÁ 1 bpóoLA s\y t^^pjnó ;
15 iTiAp t)UAin 5»\c -opAoi t)Á ■ootrhne,
cuAit) A tiAOib 1 n-év\5cuiiiine
5mi\ ttiiJfCAtL fUAf A fe*\LttA"ó
An cpAOt) óuftif A Uoit\t)eALt)A6,
A\n féAnttiAf fAOiLtt) fALLÁin,
20 étgne cí\Aoit>e Ó CeApbALLÁin.
Ugt^Afv feAntnA Infe eAL^A,
LAf A Lóéf Ainn Luinn-tjeAfvgA,
nAC ciAtriAtn ceó fÁ ct\oit)e
Le 'oiAiiiAif ceóL cLÁpfAige.
25 SpocA meALA fUAim ^^ ttieóp
A5 poccAin uAtn 50 liAigeóp,
t)íof 50 OLÁc-óeApc OpAénAó binn
'f 50 fÁiLceAó AépAÓ AOibtnn.
trieAnmnAC a feip 1 n-Ain óiL
30 ctAttiAtp 1 5CÁf 5AÓ ■Dubpóin,
fUAticpAige tiA nT)UAn haó ■oocc
5UAiLLit)e t)UAn iia b.Mirpoóc.
5^6 fLige fCAnmA 'OAp óum
CiocpuAit) CAOin nóAn •oÁét)munn,
35 mAp bfUAtp bÁpp CAp 5AC cutfle,
ní bfUAip cÁp iiÁ CApcuifne.
Ceó mAp fÁf Af 5An Atpe
fÁ'n Úp-ttlÁtg -OCAIf T)CALttlAlt)e,
LeAtnutge ceóL foipbce An ftp
40 n-A óen noiHDce ■A]^ ns T)Aointb.
5aó nes(: 1 tifiA»'iptif 50 f .\nn,
'f cpéAóCA cupAt) UA 5CórhLAnn,
'f 50 hÁt)bAL 5AÓ 5puAtt) 5peAncA
Ó gpUAim 50 llÁt)tÍAp Al^eAUCA.
45 X)'fÁf An uAifLe n-A tneAt)óin.
ÁpT)-fLtoóc eAóAó tnuit)fiieAt)óin,
LAOÓ TIAp fCIAtTIAt) CUlp CeAIÍipAC
T)'fUlL UA T)Cp1AC-mAC Coipt)eAL-
bAC.
5lt) CÁpLA, *OlA 'f A CAOAIp.
50 UAin ón éA5 50 bfUApAbAip,
móp f A01 Lom T)Á LAtJAipc
ÓAOl T)A COm I 5COnCAt)A1pC.
5aC CptAC 1 OCALAttl t)Ant)A
T)Á tifUAip éifceACC h'eALAt)nA,
55 feAfAIT) fpAfA 50 T)06C,
fpcACAiT) t)AfA nA mt)Ancpo6c.
tTluittini5 tf l.Ai5ni5 ^An Lo6c,
ní Áipttiím CACA Conno6c,
'f tlLcAig ÁpfAit)e 00 fiúiL
60 fÁT) cLÁpfAi5 cpumt)A CAistútp.
X)eALt) cuttiAt^ 50 bfuAim AiiipA
t)Arh-fA T)'oiL6eAf eALAÚiiA,
if fo6poiT)e t)inn bpAénA^
fpoc-cuiLe 5pinn 5L.\n-5éA5A6.
65 OipfiT)e nA n-AmuT) oiLe
cuipeAt) v\p 6eóL 6LÁpf Atse,
A t)fuinn 50 cputnn ^An 6eiLc
A puinn A 5cuin5 'f a ^CAifmeipc.
50 mbAt) bUAII T)0 CAOO COpAlti
70 fÁ mnAoi if fÁ eu\inn 6iipuiiu\i5 ;
ó'f 5AipiT) bAp LÁ ón luAH.
50 niAipró V)Ap mbLÁt) bic-buAn.
t). u. A. n.
792
iiiisleAt)AU tiA SAe'Oiige.
11 í be^Nt) féJi' ^\\ bofiT) nS i^coiiMfi
ceAjuMic 11-A ■óe<\i'ó,
11 Á "opéAórA T)oilt)ce Le ■oo|\t) riA
feAtimA A\\ i-Vxg^ML,
7S 5^^''' rP^''c Af coi|\m iK\ conn i:aoi
Lt'Aim <\|\ cLv\|\,
X)S mbAT) éAj; -oo Úon\f)eALLi^\c oi|\-
•óeipc Ó CeAntnvLLÁin.
Ip lK\éc 'f tf T)0i|\t) T)Of\T) tu\ tnbe.\nti-
Cfioc mbLÁic
5v\n v'^^^^'-^'" oi\v\ib 'p b.\|\ Lopj; t)0
Lev\ntti<Mn C|\»^\c ;
If, ón gCéip 50 CopCv^tj; 'p 50 Copp-
pLeipc cfv\nn iia LÁiii,
<^o Uá Ati cpAét) 5<Mi potnii A?; Uoipt)eALb*AC
Ó Ce<\pbAlLÁin.
Seo \)Sn T)o cutp SeÁn 0 5^^"^r^^ ^^5
Cíiu\LL <\p 1\tK\it)pí 0 ]--L<\ict)e^\pcAi5, ii5T)Ap
" OsvgiA." Ip é Au cév\T) puT) eiLe 1
LeAti)A.\p 1xu.\it)pi ttlic "ÓiApm^^T^xN é. Uug^nn
íluAit)pí ' ttlA|\bnA An T)uine Uxxp^Mt pó-
oifAt)eipc pó-pogtunuv, t^uAit^fí Ó irLAic-
t)ex\pcxM?;," nu\p ^inni Aip. Acz T)Átc<\
T)U-Aine Ati Ce.c\f\t)All.án*M5, ip poLlup Ap An
nT)Án f:éin 50 p^ib tlu<Mt)pí Ó ).-LxMCbeAf\CAi5
n-*.\ beACAit) .\n cpÁc pcpíob^\t) é. p^n
mbLi*.\t)<Mn 1712. 'O.Án moLc.\ ip e^t) é:
c^Á v\ti piLe Ag cup fMoi^ <\\\ pojLuun ip a\\
Cf\éicib tluAitipí, ^Ngup fAn AtripÁn ceAngAiL
1 nT)eipeAt) aii T)Áin cÁ pé ^5 peóU\t) a
t)e-Ann<\óCAn cun An ugTJAip. \Ja jnÁCAó a
LeicéiT) peo iT)ip nA f:iLit)ib An cpÁc út).
Agup ip mtnic A t)UAiteAnn Aipcí t)Á fMgAp
Of\Aitin inp nA LÁimpcpíbinne. Ití putÁif\ nó
t)í coiT)f\eAt"h Ag Ati mbeipc Ap a Céite. Ip
copttiAit 5Up Ap CeACC OgVglA I gctó. t)Ot1
céAX> UAtp, -00 óuip SeÁn aii T)UAin peo Ag
CpiAtt Ap An U5T)Ap.
1 meApc tiA LÁnri-pcpíbeAnn pAti AgAT^Aim
CÁ ceicpe teAbAp 50 bpuit An T)UAin peo a]\
pAgÁlt tOnnCA. SlT) 1AT» A gcomApcAÍ : —
(l) l^eAbAp t\UAlt)pí tÍllC T)lApmAT)A, .1.
Sioic'C, 1., \'I., LcACAnAig 37, 38 ; (2) 23 G 4,
LeAtAUAó 22 ; (3) 23 G 5, LeACAnAC 40 ;
(4) 2^ N II, LeACAiiAó 16. ttí 5ÁbAt)
tiúinn A cuiLLeAt) a \\Át) n-A T)CAob Annpo
Acc AtiiÁin 50 nT)eApnAt) cotri-iiieAp eACopcA
50 Léip A^up 50 bpAj;pAp pAn ngLuAip cíof
cunncAp Ap 5AC niALAipc LéigceóipeACCA
T)Á LipuApACAp opcA. SAn mbLiAt)Ain 1722
T)o pcpíobAt) G 4 ; A5up SeÁn Ó CAcÁin,
An pcpíbneóip. Sau mDtiAt)Atn 1798 T)o
pcfu'ob tTtíceÁt Ó CACAPA15 615111 G 5.
tD'é THíóeÁt 0 l-on^Áin t)o fCf\íob au T)Án
fv\n teAbAp N II. ^Tá bun An T)Áin ]^<\n
teAbAp G 4, cÁ " SeÁn Ó5 0 5*^"ór<^. Cnoc
UA pAntiA, 17 12," Aóc Cnoc tleAifiAp bA
ceApc A beic Atin. Ca ppcA^pA tluAittpí Vlí
ptAicbeApcAig, occ Líne t)éA5 T)e t)Át\
l-AiT)ne, x'AU Á1C céATjiiA
*Oeibit)e méiT)if\ex\óc aii T)Átn peo.
tnóti á\ 5ComAoin.
trióp A 5ComAOin a]\ Cpíc Cuinn,
An T)fion5 tp AbAit>. T^'pogLuim,
A5 pCf\ÚT)At) AU IÚ1L AIÍIpA
Le pciúip ii-u5T)Ap n-eAlAt)nA.
85 <.\5 CIOIIÓL pcpeAfDC)\A nA fniAt),
T)Á pcpÍObAt) píOp 50 llAC-nUAt),
cf\ót)Acc 11 A i\i5ce 'p A peAcc,
T)Li5ce ]?óT)tA 'p A liotpeAÓc.
tT1óiT)e póp meApcAp 5AC ponn
AOf^cAcc 'póipne 'p a f:eAf»onn,
teo5Ain nÁ[\ -^a^ 5UAip 1 n^tiA,
T)0 gtUAipA peótcA ón SciciA.
SAOCAfi 5AC peAncAt) ^ah ctót),
5AÓ ottArh ceAf\c ^au ctAoctót),
95 5AC pite pAOt)f\AC ^'A T)Ált,
Cf\AOt> 5An cime 'An cpomt)Áitfi.
1
iiíisleAbAii tiA SAe'óil^e.
793
"Oo ó^oninAT)*\tv x^iAn!) i n-OK\if)
Ati ppinne a]\ pinnn tlK\ictiuMt),
A.\f óeifr í.ui\ fompl<\ f*.\Lv\ó
loo ceifc n^\ n-ugx).\j\ n-.\llitiu|\v\ó.
tDtAoiT) ev^ócfAnn oj\Cá\ 50 fe
T)o "óaLL lAjij fHA tiA liéi5fe ;
]\e "oiLe ■úÁ n-u\ic 50 !;U\n
bí An ct\K\c 'n piLe Agup 'n oLLAni.
105 v\5 feo i^onipLA tu\c beo^g bpig,
c^iotiinui" 5AÓ j\oLi\, RuA"ó|\í,
ó ^"LAicbexijiCxMt;, Ji^íob 50 ngup,
■00 f cpíot) f CAic-b|\eACA 'f f ev\ncu|\
Uf\í Pa\Lc|\^\Ca\ t)^AnbA bpeAt;,
lio CAjxCACA CLAinne TTIíLeATi.
LeAbpA 5AbÁLA n-A n^Af,
AtinÁLA UeAfÍ1]iA A CACAfA.
■péine.ACUf, féiLine, cÁin,
béA|\Lv\ ceibfoe ón C|ion-x),\in-i,
115 u5T)Aj\. Le 5AC Ain Le 'T)ris,
jlAnn T)0 fCJ\ÚT)At) i'Ati Scoicic.
IxélttHOf tlA IIÍ05, bÁf HA T)C|UAC,
cottifLACA tiA 5CHÍ0C n-iincK\n,
nx\ ceACA cuin TDk\ t)o neAtn,
120 beACA ik\ 5cLu\|\ 'p a gcpemeAtri.
tTlé<.\T) T)o fAOCAtf níof fcpíob ne-AC
ó fé C10CA1L nó CeAffAC,
A bfLAC*^\ A bfÁlL 'f A bfOfUf,
5Uf fCAic 5^'*''-^ «^ n^fiAn-CfoLuf.
125 CeAIISCAC tf LÍOfÍICA LAbfA,
oj\cói|\ tonitiAif eALA"ónA,
péAfL*\ gLAU if LonnpAÓ Lí,
funnp AC AU f éALCA llUATJpí
UÁ fOfUf J-'ÓT^LA JAtl élA
130 ic LeAbAf tAn)ne OjvgiA,
TDO CLAOtt) 5AÓ Ut;T)AJ\ f ALL-f A
ttnjófAT) AOtb UA 1iétj\eAnn-f A.
llí IiaLLaóc, ní bj\eic Le bÁif»,
.Aóc pún An cij\c t)o óongbÁiL,
^35 ^''' St^^^"^ T)UAife t)á -óAOijie
Aóc bÁj\j\ uAifLe hojvcjAAOibe.
l3eij\ 111 ('tf n-eAj^nA T)íc eALbA,
T)eif HA TDUAfCA T)0-t)eALbA ;
'f Suj\Ab é bíof n-A bAOif LeAtii
1^0 Atl AOip 'f A CÍOf T)0 ÓAlCeAtÍI.
tl(') 50 f.Mb 5*^et)eAL n-A 5^^^^
iTiAipf it) T)o ttiuipnn 5A11 liieApbALL
AJ T)|\AOICe UA T)Á1ttie t)U1C
'f A5 f AOice An CLÁip f eo Copinuic.
143 Aoip C'píopc niAp fK\t),\in Atp,
niiLe peAóc scéAX) cpí ceACAip ;
ni'L bpi^ tiÁ pÁpAtii 1 pcop
ACC SpÁpA Atl llÍOs ACa.\ pó-iii(^p
ni. ó. p'
COAn^Al.
A pLAtcbeApCAti;; aii Áit; pu^ X)Si[\\\ 1
gcutTiiip Aii nliL
130 S 1 pcpeAi.)cpA nA nT)Áiii Tio pnÁiii aii
ctotnup Ap sCi'iL
Ó'p f AiLLeAó ino t)^\u 'f jup geApp A
cutptni T)() cLú
ttlo beAtiiiACc 't)o t)ÁiL niAp pLÁince
CUgAC ^\p Lúc.
5IUAIS.
in.
iTiApbnA (often pron. nu\nAiK\ j, an elegy.
Cpuicipe, a harpei\
1p polLup A)', it is clear from.
Caow bpcoiticeAcc.v, a fii of sicUness.
LeAbAp Ui Ap5A-oÁin, Hariliman's book, .1. " Irish
Minstrelsy "
CoijiceATÍuML, bulky.
Ceól ciotitiL,\ic, accompaniment (in music ;
T)o JAb.'viL A)t LÁ11T1, to un(dertake.
l)Aae tluA, Newtown, near Nobber, Co. Meath.
TJAipcpij C. T. removed.
T)o pétjt A 5jiA-oAiin, according to his state.
LeónuJATJ ceÁjitj iv\ bf LAitcA]-. the will of the Creator
of Heaven.
L)oLs;a(:, -Aijr. smallpox.
OiLre Aji A céijfo, expert at his iraiie
t)Á céA-o ponn ceóiL. two hundred melo(.iies.
A j'oLÁcAji, to provide, gather.
LeAc cuuiine, a memorial.
794
misleAt)x\n n^ 5^0^)1156.
I. ó ti-A hóftd-ó, on account of its excellence. Scan.
Ati eA^nó n-A.
2. Comó|iA-ó, its magnificence.
3 Dí, .1. bíonn.
Cu^i 1 jcLíx), strengthening, shaping.
5. ■peAllpAiTi, a philosopher.
^eAii -DÁnA, a poet.
6. OilceAf, secret, raystery
7. «\tTittA, goodly, noble,
g. »\n ciúti .1. An ceóiL.
10. Le líoriicAji, who pohshes.
CA151Ú11, pleasantness.
II. J^An cLJ, (r) earnestly. CLAih, a jest, Ó llAJ.
».\ 5|téAf, practismg it.
12. lé5j.'An}, U. tTlAc T).
13. "OÁ xicÁim 7JÓ, .1. 50 BputLim A5 UA5A111C tjó.
14. lAjijjnó, discress. Scan " | CiAn a | cá 'bfTó-oL
I Aji iA)i I 5110."
16. ..^oB, beauty.
17. SeALbAi), possassion, enjoyment ; accus. gov. by
múpcAiL (muApcAiL, n. triAc "O. ). CfiAob in 1. 18
is nom. to múpcAiL.
19. SéAnmAjt, the prosperous one. pAoiLi-ó, merry.
20. éi^ne, salraon ; should it be éi^pe ? In scansion
the e of cpAoiBe sinks.
21. U5-0A|i pe.vnmA, .1. the chief player. Scan peAnm'
Inpe.
22. Luinn-x)eAji5, very red.
23. CiAriiAiji, misty, foggy.
24. 'OiAriiAitt, obscurity, mystery.
26. 50 ViAitseójt, 50 hAic^éAjt, very sharply. 50
hAi^eóijt, u. tTlAC T).
29. tTleAnmnAC, sprightly in his melody (harmony) ■
n-Ani An oiL, tl. fTlAC "O.
-- •^•- iirjiAi^e, lullaby, music which induces sleep.
32. guAiLLiTJe, a champion.
34. Scaii " nó'n -oÁ."
38. CALthAi-óe, belonging to land, worldly.
39. LeAcnui^e .1. LcAcnui^eAnn, spreads.
40. Scan : " | n-A ceó | x)oiLbc' Ajt | nA x)Aoin | ib."
43. 5ac 5jtuAit) 5jteAnncA, every finely formed cheek.
The reference is to ladies for whom Carolan
composed songs.
44. A-óbAjt Ai^eAncA, in a cheery mood. There seems
to be a syllable 100 many in this line Perhaps
Áx)b'jt Ai^eAncA.
45. An uAipLe .1 An uAipLeAcc
46. eocAit") f>Uii-i')riieA-ó' in, Ainni Áijaj-Uio^ a bi 1
5ceAiinup iu\ héijtCAnn pAn ^ce ^cjiAihAx) Aoip.
47. "Oaji pciAriiAi), for whom the towers of Tara were
beautified,
50. |:uAjiAb<Mji is the form in cse in LeAc iiIojja. Pl.
is used for sing.
51. Syl. too few in Ihis line. Perhaps " móp pinn pAoi
Lom. "
52. ÓAOi, thus U. tTlAc "O. Perhaps " Saoi -oá conn."
54. éipceAcc heALA-ónA, listening to thy music.
55. Syl. too few in this line. Probably " peAjtAix)
pjlApA TieÓjt 50 T)OCC." peAJtCAIT) PjtAppA, U.
111AC T).
56. SjieAcdi-o, they spread out.
59. " 1p ULCA15 Ájip,,i-óe -oo piubAiL, ' U. niAC "O. T)o
pníiL = TJo j'''eóiL, they came.
60. Cjtum-ÓA, ponderous, stately.
62. T)oiLceAp, 1í. tHAC T). Is it ■ooiL^eAf':'
65. Syl. too many in this line.
66. Cuijt— , U. ITlAc T). Is it ruijii-ó for cuijieAiin ':'
67. Syl. too few in this line.
68.' A jtuinn ; jtonn, a tie, bond.
70. Scan " pÁ rhiiAoi 'p."
71. .1. tp 5A1J1I1) é An pAt^AL Abpup.
72. " mbLÁc 50 bic-buAn, U. íHac T). bLÁ-ó, fame
bic-buAn, everlasting.
73. CeAjtAnc. Is it ceAjtncA, geii. oí ceAjuu^-ó vic-
tory, conquest.
74. TJoiLbce, magic. T)ojfo is the bass íq music. It
here refers to the style of playing. The old
harpists always extemporised their " accompani-
ment."
75. Sjjéic, .1., puim.
76. CoijfóeALbAC must be given the Western pronun-
ciation, CojtLoc. Ic is pronounced CjiéALAc in
the South.
77. beAnn-cjtutc refers to the peaks of the harp. .
78. péACAin ojiAib, to take " pattern ' from you.
79. Céip, near Ballymote, Co. Sligo. CojtjtpLeipc, the
winding Flesk, in Co. Kerry.
80. An cjiAéb, t' e palm, victory. U. iriAc T). spells
Aé where the assonance requires " Ae " instead of
the usual Western pronunciation of ao.
CÁ "tHjt. J^ÁTijiA " pÁ buii An AiiipÁin Ai^e.
HÓCa-V. — There is a copy of " Scaix» IIua ua
héijteAnn " in the Stowe M.S.S.. F. V. 2, pp. 39-41,
but the name of the author is not given. The stanza
beginning " Ciop tn'5 " does not occur in "*Mpce
SeÁin ti; conAiLL." There is a translation of portion
of this x)Án in An CjtAotbín's " Literary History," pp.
595, to which we refer ilie curious.
IV.
81. Cjiíoc Cuinn, Conn's Land, Ireland.
82. Ip AbAix) ti'po^Lutm, of ripe learning.
83. A5 pc)nobAX) An túiL, N 11.
g4. Scttíijt, guidance.
85. ScjteApcjiA, writings, books.
88. 'S A hoi^jteAcc, U. niAC T).
go. AopcAcc poijtbce j'a bpeAttotiii, tv. IIIac T).
gi. tiÁti ^Ab 5UAip, who knew not fear, in battle.
92. Scan " A peóLc ón."
93. SeAncAX), a historian. gAn rtó-ó. without deceit,
truiliful.
iuisleAt)AH riA 5Ae'óil5e.
795
95. Sa "o.mL, in the account (y).
96. -An ctiom--óÁiiTi, the bardic fraternity, assembly.
98. TTorui mAicniAiT), an old bardlc appelation for
Munster, or raore particularly Desmond. but the
poet here applies it to Ireland, j.'onti ril., N 11.
99. *.\|i cetfc 5U|i, .1. A|i flií;e 51111, aji cutn<\ guji.
loi. b|io;T), oppression. go ^e, 50 -orí Anoir.
103. •Oile, fidelity, loya]ty, aftection.
106. CAoriinuf, protection ; CAoriinuJA-ó, N. 11.
^°7- ?>t"o'J 5>o "5"!'' ''• valiant hero.
108. ScAit:-b|ieACA, clear judgments, opinions (?).
iio. CajiCv\ca, //. of cAijic, -ce, a charter.
111. teAt)t>A JAbÁÍA, boolísof Conquest, " Invasion."'
n-A njAii, near them, along with them.
112. rACAji, gleaning, collection.
113. pémoAcuj', the law codes of the brehons.
" pil nJe, cÁiti," N. II.
114. bé.^jilA reibiV)e, (?) ancient or " t)eibix)e "
language.
116. Do fCftú-OAT) jiAnn," n. rriAC 'O. Sau Scoicu-, 1
TJCeAnjAfó UA Scoc, .1. rAn ngAeTJitg.
117. néirhtof UA Híoj, a list of kings, with the periods
in which they reigned.
122. ué CiocAtl, the time of Ciocal Gregenchosach.
son of Goll ot the Fomorians, slain, according to
the Four Masters, a.m. 2530. CeAf Atji is supposed
to have landed in Ireland some time after the
Deluge.
123. v\ BptACA, A bfAitt, n. triAC T).
123. ScAictm, fcoicini, I cut off, shake off. " guji
fcoic," N. íi.
126. Ojicóiji, one who uses polished language, a
charmer.
127. ti', colour, brightness.
128. SunnjiAC, exact, accurate.
129. poji'jf -pÓTjtA, hereused for History of Ireland.
132. " Aoib nA h-éi5f feAnn-fA," N 11.
133. *\ttAcc, fame, renown
136. Otic|iAoit)e, of a noble branch, lineage. The use
of the h shows that this and thé preceding word
do not coalesce.
137. tnóji n-eA^nA, greatness of wisdom. eAtb,-A, a
flock, herd.
138. 'OuAijice, n. lllAc "O. T)o-T)eAtbA, ill-shaped.
140. " -OÁ 5CAiceArii," n. niAc "O.
142. triuijinn, love, affection.
143. CtÁf COjimutc, Atnni aji étjunn.
145. ]?iAT)Ain, testimony.
146. Cjii ceACAiji, three fours, twelve. tli't au
ceACjiAtViAT) T)ei|iiT) feo aji pAJ^Áit 1 tcAbAji N 11
nÁ 1 tcAbAjt G4 hif An LeAt)A|i j-o G 4 cá ua
f octA fo f é t'jun An T).Mn : " CnockjiAnA 1713.
SeÁn Ó5 Ó 5at)jia." ní f A5CAJ1 An CeAn^At acc
AtTlÁin 1 teAbAJI n. fllAC T>. A^Uf C.\ mjl. 5.\T)J1A
cíof Ai^t-feAU f<-. n-A bun.
149. An u'nt .1. An eóiL .1. au eótutf.
150. An ciomuf, (?) An c-iomuf, the "imbuf foji
Of DA " of the ancients.
151. pAittcAC, negligent.
152. «\ji túc, running quickly.
luiiD tK\ 5AeT)il5e -\l.
CintMmíT) op coiíuMiA téijceóiiM' <m>
11l1SLeAl3A1R <\n riií peo, teAtAtiAC eiLe
T)en le*\bA|\ n-<\ 5puA|\AmAip cuit» .\n riií peo
5.i\it) tJ^pAinn. llí &pui5míT) t\nim An
pCiiíbneóp.A p.v.\ t)un ^\n Ti^in peo aóz zá
" llipoeA^pT) ptuniceAT)" 1 n-Áic eiLe ^nn
tlí péiTJip A t)eic T)eimniceAó "óe j;u|\ ft'é
UipceApT) A pcpíot) An Le^cA u\ó po. Ip é
puT) ,^c<\ *\nn copAC Ar\ cuipirh t)o CeAp An
cAcxM|\ CacaL ITIac RuAfópíj a]\ t)Áp eogAin
tluAit) Uí TléiLL..
ULinieAt) eo5<Mti ntiAit) lií tiéiLl-
An C/AcAip CacaL ITIac txUAi^pig, ccc.
X)o óaiLL éif\e a\ céiLe pípe
CeApgAt) A pjiéAttiA A liAen-cp<\nn T)íonA
"Oo bpipeAt) pT)iúip 1Ú1L (?) r\A cpíée
Uá pí T^éApAC cpé(it)LA5 cLAoice
1p ní cé (lié a) liéAjnAÓ Ap é(A)n-(!;op t)0
ním-pi.
Aóc tno ópéAóc-soin niup (tuu\ip) cpéig pí
nA pAOip-pip
An rhéipT)peAó Lep cpéigeAt) nA míLce
"Oo cpéigeAt) Conn CéAT)-óAtAó cpíci
Apc AenpipAU cpé.\n-pe.\p os c.\oiriie
CopniAC A tY\AC bA r.\ic (lu\ic) au pij pin
CAipl)pe ip Apc 1 ?,Cv\c IH L)Aoip5ne
'S 5AÓ cpeAn-peAp cu^ éipe ó t)AOippe
'S nAÓ pÁinic A T)eAn a:\ au <^oipe
Úug puAt T)o rtiACAib T)LeAócA T)ípLe
^r tU5 pí peApC T)Ap LCAC T)0 t)AOlttt>
tlAp t)UAL ó CeApc ncApc nA cípe
796 iKisieADAn 11 A SAe'OiLse.
ítcxVXrtt' uj;)ien»x<v v\hcfn cp^trn Wi'i
^() ___
Copmiif <\m<\c Lu tv\^^ \\n P\\\ J'^n
C<\\y>lyve ))• ^\pt )ccc\r X h<o))^r\e
yn<\c )ia)M>c \\ bcan <^ <in <o>je
tu\ ^uvAt bo ni<irc\)t bleata >5>)'lc
,WuX /yevv>\c >5^\ex\^ bo t5<Ofrfk
\Ar n> Ívk\ t >>.-\n c<\n bon n>uco7;^/
inisleADAii tiA\ ^Ae'óil^e.
i')i
Ap ní i?uil peA|\ T)Ai\ CAp r)on liinAoi-fi
T)'i:jtl Ci|AeAtiion <ém\\\ no \\\ 51I
"OA ■ó<xoi|\e CA1C i^eAL "OÁ "oí'oe.in
ílxip C|\éi5 pipe Aii méií\-oiAeAc trií-glic
Uug^xt) An téijteóit^ pe n-oe*j|\A iu\ puil
^\óc líne AitiÁin "oon §cev\c|\Att>Ain -oeiiiit)
CUAf fAtl leACAtlAÓ CAll ; AÓC ineAf AtnAlfV
5U|\ cóifv Ati fAnn loniLÁn a CAftAipc Annpo
Ap tfiAice letp An gcéiLL. UÁ citnceALL 40
pAiin A|\ pAT) Ann.
tÁini-scníDnine i 5CAMBRIDGE.
III.
^ioLLAbuiJ'oe ó CACÁin tjo iHt'íoft.
.\dd. 4182 E — \f iiimitt ■oon leAbAi|i 50 bpinl,
rtiÁcrcA 45 Am Aip.
Add. 4183. — 1f uitTiiji ■non -oajia fctiíbinn fo aj
muinnci]i n^ leAbAjilAinne. LeAt»A|i ■oeAJ-cumcA,
quarto, if eA-ó é. CÁ fé stéApcA fé cum-oAij iíiaic
leACAin, -) ó'j- copAiTiAiL 5U|i 'p»\ mbliA-ÓAin 1844 a
pcfiíolJA-t) é, níott loic cútipAi' nA hAinipit'e 50 mótt
P'óp é. T)o t<éiii i'jeAlltiAim, beijtc x^eAtibtiÁCAf ■00
pcttíob, .1. lOeAX)Att -\ p()L, iriic triicíL Uí LonjÁin : -|
bí pé ctiÁc 1 peiLb Com,'\ip 01ney, mAti acá a Ai'nni ,
■ncopAC An LeAbAlfl.
LeACAnAc i — "OÁn a LeAjCAtt Afi ÓAOiLce tflAC
tvónÁin, 50 f)puiL cóip -oe 1 LeAbAttlAinn CoLÁipt;e nA
Ciiíonóit)e 1 mbAiLe Áca CLiac. Ms. CHss H. i. 15.
F. 58. 14 t'AnnA.
" In CAn bÓAtiA ah b|ieiceAm," -]tiL.
LeACAnAC 5. - *\ipctiiuí;A^i"> 1 mbéAtiLA Ati AiiipÁn -00
tiinne " llluitttp niAC "ÓÁibí 'Óuib tÍ1ic ^eApAiLc "i é
A^^TDuL ■oo'n pt'^^'""*^' ' ^H'LAiceAp bAinttio^^nA eiLípe."
LuAi-ócPAti copAc jAc Aon béA|ipA ■oe'n ^Ae^oiLj. 12
|tAnn.
" beAnnuij An Lonj^ po," ttiL.
LeACAiiAC 8-10.— UoimnÁ-ó 1 mbéAitLA -oo " CeAcc
ConLAOij."
LeACAnAC 12-21. — Ccacc Óot.Laoij; j;o liépinn : ad
^Ae'óiLg Ap lcAC-CAOib 1 Aiprtmií^Af) 1 mbéAtilA Ati
An -ocAOib ei Le 4 ttAiinA.
"CÁinic cttÁc An botibLAOc
An cutiAti t^ftót A ConLAOC."
CÁ Aii Líoi po 1 <;cLó I LeAbAtt Miss Brookes. lp
xiócA nAC bpuiL Annpo acc cóip Ap aii LeAbAn ú-o.
LeACAnAC 22. UaiLL-cutíia éucullAin op cionn
cuiftp A 1T11C ConLAoc. 31 jtAnn.
"rtlAfi ■no cím Aittm au Laoií;
Si^iAC 1 cLAit'teAm CohLaoií;
LeACAnAC 30-41. — ^'-"■^'r *^t' AinmeACA 1 pcAif nA
lieitte/vnn, 1 mbéAfiLA.
LeACAnAc 41. — ScéAL An -o.v LeAnb.
LeACAnAC 42. — " tlAonbAit noeb piL ConAitte." 6
tiAnnA. 11ÓCA 1 mbéAtiLA : " Book of Lecan, 353 and
39. Leabhar Breac. 21 d."
LeACAnAC 44 — " Ip tjoiLiié Liom 111Á 111 c-éj. 11
tlAlin. ClAttÁn llAOtTlCA, ccc.
LcACAnAC 45. — tlA ceictie pAnnA ■oéi^óeAiinACA T»o'n
T)UAn " A ÓAipiL ip ■oimbttÍ5 pin."
LeACAnAc 46. — Ca^ó^ niAcT)Aitte. ccc.
" Ceittce, ■oAoippe, ■oíc AnA
pLÁjcA, C05CA conjjALA
TDiombuA^ó CACA, gAittbf'ion, 501^0
Ctté Ainbt^ífi pLACÁ pÁpAfo,"
T)o mAi|t Ctv^óg ITIAC T)Attte pAn réA^o cufo -oen
c|'eAcctTiA^ó AOip ■oeA^. OLLait) iia mbttiAnAC ■oob'
eA-ó é, 1 bí t)úicce -\ CAipLeÁn T)ún-óv;Áin 1 gAC Att
bAin Leip Aige, mAti ■óuAL^Ap pttióiii-oLLAim Cuac-
thumAn. 1p eipeAn -xdo copuij " lomA|ibÁTÍ) nA
V)piLeA^ó." Scttíob pé T)Án " OLc ■00 CAjt'Aip, a
CótinA " Aj cÁineAi') CótmA éi^eAp, ■oo thAiti t'^a
céA'o ■oéAg bLiAt')Ain t'O'tTie pin, coipj au lomAfiCA
onóiti t)o CAbAt|ic T)o SioL éitieAtiióin, cAtt SíoL
éibitt Ap A T)cÁini5 nA btiiAnAij. V)i tjíoppóitieAcc
rhótt A5 piubAL Att pcA^ó bLuv^ÓAncA 1 mcApc piLitie
éitteAnn Att An jceipc peo, 1 ttmneA^ó LeAbAf t)Átt
pcttíobA^ó Ati 5AC CAob Att A tJCu^A^o " lomAt'bÁ^ó nA
bpiLeA^ó." piLe món tjon cpeAn-tté x>o b'eA^ó Ca^ó^,
-\ X)e\\\ An CptAOibin Aoibinn 1 " l icttitJeAcc ua
gAe^óiL^e" 50 bpuiL 3400 Líne t),\ if<AocAti aji
PA^.mL póp. T)o cúm pé t)Án a^ coihAit'Liu^AtJ
■DonncAtJ ui bt"A'n ah ceACtiAmATi IaiiLa Cuac-
tÍluniAn, t)'oiLeAT) 1 SApAni: cuitteA^ó Ati t>Án po 1
5CLÓ A5 niAC Ui pLAnnA^Áin i " nlniceACCAiV)
CuniAtnn nA gAet^iL^e, 1808," -j ip copAiiiAiL n,\
pu'L A cuiLLeAt) uait) i 5CLÓ T)ei]iceA|i, tv.iAit' a bi
pé A5 T)uL 1 n-AOip 5U|i caic pAi^tmiiti t>e Lurc
CtiomuiL tje ViAtiti AiLLe i\ T)uV)Aitic An pAi^t^iiiin
Leip t'viLAti Lei5 pé Le pÁnAitJ é. " v\bAiti t)o itAiin
anoip, A tpittín ? "
Att An LeACAtiAc ^ceAtjnA cÁ :
" Aot) buitje triAi- c^tiuicin," ccc. ^,5 t'-^')''''^
" A V)AnbA ip peApAC t'>Ain t>o pceóLcA."
Lt'ACAnAC 51. — Laoi liln,\ aii btuiir V)Áin. 17 t'AniiA.
" La t>Á t'AiV) pionn A5 <iL
*\ nALiiuiin Ap bCA^.'^n pLiir."
LeACAiiAc 5-', — lAp ■óo^At) ci^e tiA liALiiniine, Le
^AjiA 5Liin-T)ub IIIac nioittne.
" AthuA AiLLe péinne pinn
1mtiiT)-pe péin V)utt bpicctoLL."
79«
ifiisleAt)An riA ^xxe'óilse.
teArAtiAC 54. — CorriAifile i^inn tTlir CutiiAill -oo
riiAC tóijfó. 24 jiAntuA.
" A 1T11C Lúijfó fno cotViAntie 5<Mf)
fHÁ'f é Ó|fO ATi C-ÓjÍAOCAf . "
LeAÚAnAc 55. — 'xXi|i "ótjn C|ií tiAj; -j ai|i "Óún
eocAip ttlAije.'
LeATAnAC 56. — Aji teAc nA tu\Liiiúine. 23 jiAnnA.
" ALiriA tAij;eAn, Liof nA bpiAnn
pojic iio-jnÁcuij ptonn ].'ío|i-piAL."
leAÚAnAC 58. — Laoi nA tHnÁ tllói|ie. 76 jiAniiA.
" ÍA -OÁ jlAbA-DAtl-f An
ponn tf ■peAfjuf ^innbéiL."
LcACAnAC 63. — <.\ji C|iuicijie pmn i'hc CumAiLL.
26 -(lAnnA.
" AbAC -00 fUAif pionti peAia'iA."
LeAtAnAC 66. — Oifín, ccc -00 t)éibionT) bétLb'nn,
bAinpiiionnfA -oo t. "O. 'OAnAnn, -oo Létjif ó n-A
jonAib é. 3 |iAnnA.
" beAniiAcr a|i Lucu An cftje
1T)1|1 jiío^nA •) fiJA.
LeACAnAC 66.— Oifín ccc A|i bÁf Ao-ó ttlAC 5a|ia
5Lún-T)ub .1. jAif^fóeAC ■o'pAnnAib étjieAnn. 11
jiAiin.
" CéAT) JAIfje TJO pot^nAT) tj'Aot)
'ge ACÁ LeAcr fie cAoib An cuAin."
LeACAnAc 67. — "OiAfmuiT) Ó 'Ouibne ccc. 12 -fiAnn.
".Aoibinn CAtcim An bLiAT)Ain
tTltfe 'OiAfmuiT) Ó 'Ouibne. "
LeACAnAc 68. — ITionn tn>Ac CuriiAiLL ccc. ' A5
fofCAT) 05LAOC T)Á rriuinnciji x>o bí aj imceAcc uAfo.'
3 |iAnnA.
'' Ca ftn A T)|niim Tjeiji^ T)ÁnA."
LcACAnAc 6g. — CaoiLcc aji bÁf Áine injion
tfloT)uifn Uij ALbAnn -] t)o bAT) beAn Tj'ponn tTlAC
CutTlAlLL.
" ^oLLAm irnjiu tíÁc Átne." 3 jiAnnA.
tTionn tTlAC CutriAtLL Aji SLiAb nA mÓAn bpionn 1
é j:étn -] cút^eAji Ó5LAOC T)Á tiiumncif A5 tjuL cun
CACA Le CuACA "Oe "OAnAnn 5 jiAnnA.
" CoTTiLAnn Laoc u;n feAjic nA nT)jiuAT)."
LeACAnAC 70. — CAoiLce tTlAc líonÁin ccc. 7 jiAnnA.
"A tutAC ÁJ1T) Aoibinn-fi
T)Á T)ri5T)íf piAnnA 1?ioniiA."
^Tionn triAC CutiiAiLL ccc. ■] jiAnnA.
" tTlAiji5 fé neAc T)0 cuaLa An fcéAL."
LeACAnAC 71. — Laoi Cnutc An Áiji. 17 jiAnnA.
" Cnoc An Á1JI An cnoc fo ciAji
50 LÁ 'n bjiÁíc biAiT) T)Á 5Aijim."
LeACAnAC 72 — Laoi nA Seit^e. 44 jiAiinA.
" LÁ T)Á jiAib pionn nA bpiAic
A\\ Aii bfAicce t nA.\Lriiuin úiji,
"Oo connAic cui^e tnf An jiÓT)
CiLic Ó5 Afi Létm LÚ1C."
LeACAnAC 76. — Oifín tTlAC ■pinn no CAoiLce tTlAC
1?onÁin ccc. 7 jiAnnA.
" CtíoTjnA ceAnnpionn buAn An béAT)
Aji Ati T)cjiÁi5-fi cÁini5 A héA^."
tlócA 1 mbéAjiLA : " 0'Curry MS. Materials, p. 306
from the 'OtnnfeAncuf.
LeACAnAC 70. — Cúcoi^cjiíce Ó CLétjitj; ccc. 42
jiAnn.
" mo itiaLLacc ojic, A j-AotjAL
mAtJ15 nAC CUI5 T)0 JIO-bAO^AL "
UÁ An T)Án fo 1 5CLÓ A5 eo^An Ó CoriijiAfóe f An
" MSS. Materials of Irish History," p. 562. Cun
CotjfóeALbAi5 IIIac CAcbA.jiji uí TÍotrinAtLL t)o
jiinneAT) av T)Án. puAiji Ar\ fiLe reo bÁf a.v. 1664.
1 5C1LL t)Ajiiiin 1 5ConnT)Ae ■Dútn nA ngALt t)0 jiu^at)
é. CuiT)t5 fé Leif An ^CeACjiAji OLtAtri An uaiji t>o
bíoT)Aji A5 bAiLiu^AT) AT)bAtji nA nAXnnÁtA. L)i fé 'nA
ctunóncA'T)e aji T)úicce beA^ 'fA ^connTJAe vx> -] t)o
JIUA5AT) Af é 'fA mbtiAT)Ain 1632, 1 'o'Aifcjit^ fé 50
ConnvAe itlui^-eó. CÁ a ut)acc, f An ngAeTjtt^, te
feicptnc fAn ACATiÁirii Uío^ArriutL: Tj'pÁ^ fé a triAoin
Cf aoJaLca A5 mAnACAib mAtnifcjieAC buiji^étf UtiitA,
ACC CU5 J^é At! feÓT) bA tuAClÍlAJlA bí At^e, .1. A teAbjiA
t)Á beijic riiAC, SeA^Án •] 'OiAjimuiT) (An "O. CojimoT)
Ó tllójfÓA, Dict. Nat. Biflg.).
LeACAiiAC 82. "OonncA-ó móji Ó "OÁLaij;, ccc. 9
jiAnnA.
" IIÁJ1 buT) fLÁn iomji.''T) T)on 0156."
LeACAnAc 84. — Cjií 5Áijie An "OotTiAin.
tlAnn T)o CAn tTlíceÁt Ó5 Ó Lon^Áin, 13 May,
1820.
" t)eAnnAcc UAim fiAji cum UiLLiAm UÍ ttlujiCAT)A
An 5jitnn."
tíAnn eiLe aji An mboccAineAcc,
" Pat) iTiAiiipeAf t)0 féun if é t)o cAiceAiii ^ohÁjiT)."
LeACAnAc 85. — ITlíceÁt Ó5, ccc. 2 jiAnn.
"Annf nA pcAjiAnnAib fo fíleAtActuinn a cím
jióriiAm-f A. "
UAnn ette t)o cúm ttltceÁL Ó5 :
" piAL-Aifce T)iAT)A -óeAf fUAtjic 50 Leóji.'
míceÁL Ó5 <jcc. A5 lAjijiAiT) lAfAcc LeAbAji aji
SeA^Án Ó tÍUlJlCATJA 1 T)Á CAbAlJlC AJl A CeACCAlJie
TJWL T)Á tAJl)IA1T). 3 JlAnnA.
" A 510LLA bi5 Ó5 CÓJ1U15 tf 5AeT)eAtAc 5jiÁT)Ac."
LcACAnAC 86,— An peAf céAT)nA ccc. 4 jiArnA.
" L)í fÚ5AC AbAiLe feo An rilAnAi^ 50 bjiÁc Ajiíf."
LeACAnAc 87 — " eu-ómonn x>c t)ÁL ccr. aji bÁ\-
"ÓonncAT) uí heiccAjiAtnn, noc Tj'éA^ t ^CAifteÁn
Ó LiAcÁtn, fAn mbttAT)Ain 1728." 2 jiAnn.
" CÁ péo bjioLLAC-fA A 5oijim-LeAC LAiT)iAncA."
eATJmonn IIIac SeA^Áin Ó15 tÍlAoiL tio t)AjijiA 1
5C01LL HA CujijiA ccc. 4 -jiAnnA.
"A^COlLt t)UJ1J1A-5l Alf nA CUJIJIA TiAm 50 Cf éic
bf iJt^ce. "
teACAnAC 88. — " O LonjÁm ccc." 4 ji»^nnA.
" Cé p-ATíA Af tÁji bLÁc ^caL Áji TiceAn^A TiúccAif."
LeACAnAc 89. — "OotiinALL Ó CoLniAin ccc. 6 jiAnnA.
HiisLeADvMi nA so^eúiL^e.
799
"-ájtétft A]\ mo LeAbAix) im cAomAib 5^11 CApA."
LeAcAtiAc 90. — míceÁt Ój; Ó Lon^Áin ccc. 5 jiAnnA.
" rno rceiiiile fcóicA bjiónAc bAoJAlAc."
ScAJÁn Ó bfiAonÁin ccc. cun iriícíL poilbi|i Uí
tonjÁin 1 jconncAe ÓoiiCAije 1 5CÚ1I llí fhu|icA-ÓA
binn-bite buA-ÓAc t)on éigeAf. 3 |i AnnA.
"*\ biLe -óon T)Áim puj bAfjt ó étjfe An jinnn."
teACAnAC 91. — ScAJÁn tTlAC Cai-ój itlic rhuifceAjt-
CA15 Uí ÚeAtlAcÁin ccc. T)o "ÓÁc Ó blAittuijce a
mt)Aite t)iji|tne. i fAnn.
" 1f cÁf tiom citt btÁrriiAf iia ■oc|iiAice fuitc."
"OÁc triAC p. Ui lAf tuijce ccc.
" CÁ mo cofA fo-cinn if a tei^eAf A5 An A\on-
rhAc."
míceÁt Ó5 ó longÁm ccc 4 f AnnA.
" flA cÁince Ainniti -óeAf cAitce 50 -oíon 5<\oice."
teACAnAc 92. — UittiAm AOf ac Ó ConAitt ccc.
" Vice 1 TJAftCIT) A CeACAf 'f A Cfí 1f AOf -OAm."
teACAnAc 93. — míceÁt Ó5 ccc. i fAnn.
" A fUAtf c-fif cttfce cÁ fOinneAnncA fuitc féirii
fíoc. '
míceÁt Ó5CCC. -oon x\CAi|i "OoriinAtt Ó SiíitttobÁin
lAf -OCeACC X>Ó Ó iflAI^ tlUA-ÓAC 50 COfCAlt; f^n
mbtiAT)Ain -o'AOif Cfíofc. 1820.
" Ctuinim pétn 50 ■ocÁtni^ fonn." 9 f AnnA.
teACAnAC 94. — ■OonncAT) ITlóf Ó ■OÁtAij; ccc. 3
•fiAnnA.
" 'DÁ x)cui5CA'ó cÁc cof An ■óoriiAtn."
teACAnAC 95.—" Cf *nn feóit nA cfuinne An cfoc
nAoiTicA." 18 f AnnA. Ca-ó^ Ó CobcAij; ccc.
CA-05 tTlAc *\o-ÓA Ui CobcAtj; ; -oo liiAif ciiiiceAtt
A.D. 1354. TDetf An "Oocciáif Cof moT) ó mófÓA fAn
Dictionary of National BiograpJiv 50 bfuit teic-céAX)
■pAnn eite A5 bAinc teif An nx)Án fo. "Oo ctjm fé
céA-o fAnn eite •oe riiAfbnA Af bÁf 5}"*'''' ^' Con-
cubAif ITÁtt^e. 1f -DÓCA 5UfAb etfeAn -oo finne
An "oÁn úx). "CiA fe ^cuijtfinn féx) fuif^e" A5
motAT) rflA^nufA rhic Okox)A X)uib Uí "ÓornnAitt, "oo
cAicn cotTi móf teif ^uf CU5 fé ■oon bfite tÁif Ajt
5AC f Ann t>Á jiAib Ann — ptce tÁif Af f a-o.
ieACAnAC 96. — Cinn Atiocc mo triAoi tiieAnmA. 24
f AnnA, CacaL ó ^reAjt a-oai^ -00 cum.
teACAnAc gS. — ttlo cjtuA^ mAjt cÁ étjte. 18 jtAnnA.
"Oocctiif Cétcinn «-cc. "OÁncA, ArrifÁin tp CAOince
SeAcjuítn Cétctnn. teACAnAc 67.
teACAnAc 100. — "Ouine éi^iii aji feicfinc cfuice
bjtiAin bojióitTie.
" CeotcAjt fin A cfuic mo UÍ05." 10 |u\nnA.
LeACAnAc 101. — Scjtibneóijt éi^in -oÁ jbeAnn,
" A cteice An séfó jtiAbAiJ,
tlÁ 5AbAnn jtiAJjAil UAim-fe,
HIÁ bíonn mo ticijt ^jtÁnxjA,
■pui5f eAX) x)o cnÁrriA fUAicce."
PfeA.sjtA An )Jinn .vijt :
•• t1.\ji fUAiceAf teAc mo cnÁtiiA,
AÍjrif nAC Átuinn ticif,
tllunA mbéi-ótnn fÁ gtAf fo' mcAf Atb,
Da cteice ^téAfoA mtfe.
pionncÁn tTlAC bocnA ccc. 13 f AnnA.
" éijte t-é fiAfjtui^eAf -oíom."
teACAnAC 103 — UaiLL CutViA^ó nA ngAO-ÓAt. S jtAnnA.
" bjtónAc fuifeAnn cjtice Cumn. '
peAjtf tACA Ó Snitn ccc. 24 jtAnnA.
'' mo CJtUA5 mAJt CÁID J^AOfóit.''
Ó leACAnAC 103 50 -OCÍ 156 tlit fA tCAbAJt fO ACC
j'AtTiAtt -oe teAbAjt Hardiman f An eA^Ajt céA-onA.
LeACAnAc 105. — " iTlo ■óÁ -ÓAtcÁin niojt fA'o tiom."
13 jiAnnA. Cóf nA ót^eAf ccc.
teACAnAC 107, — 'OAttÁn ^Tof^Ait "00 cúm ■o'xXo'ó
tTlAC T)UAC A.D. 5S0. 4 JtAntlA.
" Aox) fuicceAnn fCAt fét^."
X)ALLÁn P0J15A1L ccc. -o'Ao-o tTlAC T)uac. 4 jiAnnA
" T)o i')ub-5ioLLA SciAC Aotta."
teACAnAC loS. — Cf lAriium SeAncÁin of cionn cuijip
mAijtb T)AttÁin. 5 jtAnnA.
" tonriium a cojtp co|icaiji Aiin."
CeAnn CojtjtAnj. rriAC tiA^ jto CAn. 11 fAtm.
" A Cinn COfjtAfó ! CAfói t)jitAn."
teACAnAC 109. — Ó cuiiTiniu^AV) 'Tltc tiAi^ aji bjtiAn
1 .Af A tiiAictb. II jtAnn.
" UACtriAf An oiT)ce Anocc, a cufOCACc botcc ^An
bféi5."
LeACAnAc iio. — mAC tiAi^ Aji l')jiiAn lÍO|tóirTie ccc.
5 jiAnnA.
" Pat)a betc 5An AOtbncAf."
LeACAnAC 11 1. — T)occúiji Céictnn ccc. 6 jtAniiA.
' mo beAnnAcc teAC, a fCfibinn."
T)o bemn éAT)Aiji ; CAOitce jio CAn. 5 f AnnA.
"1f AOibmn beit 1 mbemn éAxiAtf."
113.— geAffoiT) rriumfionT) A5 fÁ^Áit éifeAnn ■oo.
" T)iombuA^ó Cf lAtt ó cutcAib ■pÁtt." 7 f AnnA.
113. — rriACcnAtTi An T)ume Ttottj^euf A15. SeA^Án
Ó CoiteÁm. 20 jiAnn.
115. "T)lAtlb, A tAOCJtAfÓ gAOfÓlt." IjJIAnnA.
Aon^uf tTlAC T)oi5fi Ui t)ÁtAi5 fo CAn.
116. — T)Án T)0 bfiAn no t)o fhufCAT) ó tluAifC. 34
jtAnn.
SeA^Án niAC CójtnA Ó niAotconAiju* fO caii.
' puAtf bfeifne a t)ÍoL T)0 j'AO^Lonn. "
120. — An Sío^ufóe UómÁnAC. 61 fAnn.
LeACAnAC 121. — AifCfiu^A-o 1 mbéAfLA Le llAimjtAOi
5f ACCAn.
ScfiobcAjt An JAeTJiL^ -j An boAfLA aji A^Afó
A céiLe.
LeACAnAC 154. — " tlo ■ueAC An lnif finn j:.\iL."" 15
f AnnA.
plAnti iTioim ccc. f An mbLiAT)Atn 685. "Uoi'ieAc"
if copAC T)o 5AC [tAim T)e nA ciii^ ji AnnA TjeA^.
8oc)
iuisleA\t)o.n íiA'. s^e'óilge.
ciini. UtLl><\Tn Soi|iré<^L T)0 cuin P'^r- "-^V "'•■■^
cu|i AiTiAc "00 Conn|u\T) iia J^Ae-óiLj^e, i Tnt)AiLe
^\í:a CLiAÍr, 1905. O. c bpinjne -oéAv;.
CÁitnhi As; copinijjAt') <\\\ Á|i j;cioti yé\n -oe fó^tnL-
Aiprt' An cpAoj;AiLt)'f aj;aiL I n-Áji tjceAnjAin T)urcuif
péin. bA riiiti-o -oon í^tA^iiuiJAÍj j'otn ceAcr, acc rÁ pé
CAjAiire pé ■óeóiT). Seó LeAt'iAp T)eAf cAi-obpeAC a]i
CJ1ÁCC A]\ pcAiji nA héipeAtin le Litu Aimpife Ao-t)A
RuAi-ó Uí néiLL. 1p Le n-A leitéi-o peo tje LeAbAji azÁ
An jÁbA-ó, •) ip iAT> A LeitéiT)í a T)éAnpAiT) rAipbce ní
hAtiiÁin inT)ui nÁ 1 mbÁi|ieAc acc a|i peAT) bliA-ÓAncA.
J^eobAn') nA céATjtA ip nA míLre TJAOtne puLc 1
pLéipu'iji peAT) 1 cAijibce t)Á n-Aijne ip T)A n-incLeACC
Leip Ap Ati leAbAji po ttlicíL filij nuAi-ojii. múinpi-ó
An eAfijiAT) ACÁ Ann Ti'ój-gAe-óLAib cionnup Tj'oibpijcí
1 n-AimpiJI *3iOT)A ílUAIT), ip CAT) lAT) nA 5nÍ0friA|\tA A
•óém pé I jtuit A PA05A1L. múinpAji T)óib Leip cat) i
An bjuvit ACÁ A5 éitie ApcA péin, cat) acÁ T)'piACAit)
OjitA A TJéAnAín cun iat) péin Ti'uLLtriu^AT) -) cat) é
peo 50 mbeiT) pvíiL A5 éijie Letp UAtA 1 t)caca Ar
COrilJIAIC.
Ip beA5 CAOifeAc gAe-óLAc 1 Rc-mji nA hétjieAnn fé
niAji A 5At)Atin fiAT) b'uAipLe, b'oiptieijic, b'ion-jtios
b& CAtmA bA T)ei5-céiLLiT)e nÁ Aot> Uuat) ó néiLl.
X)o cAit pé A 0156 A|i T)ei5iLc ó n-A tALArii T)utcwif.
nioji -óein poin acc ceAp-^jiÁ-ó conn-bjiúccAC a cf ofóe
i">i A riiéAT)U5AT). "O'fasLuim pé cLcApAnnA C05AIT) ip
cuime r\A ngALL, ní c«n CAbttuj^AT) Leó j.'éib mAji a
fíLeAT)Aji péin, acc cun iat) T)'iniij'C n-A ^coinnib
nUAIfl A jieobAT) pé Atl CAOCAthlACC puAiji fé ATI
éAOCAttlLACC •) ip T)AOfl A T)ío4.AT) AJI-pAn Ap.
bAT) TieACAiji An LerbAji po filicíL itli^ nuAiT)jti a
pÁpu^ATJ 1 TjCAOb A peA&Ap ip T)0-5eibmÍT> Ann cujica
fíop 50 poiLéijt nA héACCA a -úéin a.\ot) Ó tléiLL An
pAiT) T)o ihAiji. UÁ1T) Áijiithte 50 cjiuinn beAcc 1
n^Ae-óiL^ f Lai criiAiji po-Léi^ce. . .<\cc t)0 bí ceifc
riióp pAT)A ACAjiAnnAc jioirii lÍiiceÁL Le jiéfóceAC. .Hí
CÓ5CA AIJ1 é mÁ iheAf pé ^An T)uL jio-T)Oiihinn mnct
1 njAc bALL. bpe J1J1 Leip ^An Ariijiup cuji píof
T)íneAc AJ1 |<uT)AÍb pé mAji c"ire.\T)Aji AmAC nÁ
pAtiAcc Le cujt fíop AJ1 nA pniAoincib t)o 5Jiíoj'ui5
AOT) cun po nó pÚT> a TJéAnAn. Ip ét^in T)úinn
fAnAthAinc 50 fóiLL cun piÚT) T^'pA^ÁiL.
50 T)cí poin bío-ó LeAbAji rhicit A^Ainn, ip ni beAm
CAiLLce.
cunnr..\s >;eÁun au neirib <\zÁ ins ^n sctií-
btnti 'OiA-ÓA, teif An AcAiji mÁipcín Ó héiti^e.
«\n céAT) CutT). t)AiLe ÁCA CtiAC ; fP. )1. ,sitt
•] A tÍlAC, reojiAncA, 50 SjiÁiT) Uac. UÍ CohaiLL.
1905 T)Á iJm^tnn a Luac.
CÁ lm].)jiimAcu)i i\i|iT)-eApjjui5 bAiLe ÁtA CLiAt A5
5AbÁiL Leij' An LeAbAijiín peo mAjiAon Le h».\T)riioLAT>
».\ijiT)-eAi'put s; CuAniA, ■) \y "oóij; Linn juji TieACAijt
moLAT) ni b'peAjiji Ti'p.'^ÁtL tio. teAbAijitn T)eAf if
CAT) é. rÁ An 5AeT)iL5 Ann 50 fimptiT)e fo-
tui5j'eAnA. Ipé An fA^Af tCAbAiji a cAicnpi-ó te
tcAnbAÍ pcoiLe é, 1 X)o b'éiTiiji 50 mbAinpAT) T>Aoine
'pÁpcA CAijibre .^p Leip t)Á téi^fmip é, beiT) ccAnnAC
ÁjiTj Aiji 1 5^11156 ConnACC 50 hÁijnte. "OÁ mbeimíf
cun bjionncAnuf a cAbAijtc x>o pÁipce ét^in, ní heót
T)úinii éAn-jtuT>, L'éAbAjt n.\ eiLe. a b'peA-jtji cui^e T)A|t
Linn nÁ An LeAbAipin peo ; ní h.MhÁm aji pon a
tnAiceApA Acc A rAijibce.
An A^up Ath A5UP CAp
é, T>o, T)í, nícótji T>i-riieAf
tleAth, 1115, mí, ni, moT) cett^e
nAoi nT)uitcA nA gAOfoett^e.
PATKieK CAHILL,
.)PTICIAN, ,
13 WELLINGT NQU '\Y, DUBLIN.
Soluf
TiA ngACÓedU
bCAnUA
mBAileÁrAcliAd
CÁ\\ZA\ pofCA 5Ae'óe-At<\CA !
IRISH VIEWS, TEXT IN GAELIC.
The Gaelic Posi: Card Co.,
43 HEREFCRD ROAD, LONDON, W.
SeotCAJI tlCJteACA t T)CA0b eA^AJICÓtJieACCA 50 T)C»
An ITeAjt ,eA5Aiji , -j ttcjiC'Ar.A 1 T)CAOit> bAmifCise 50
T)cí Scujjtcóiji, Oipi^An ConnAjxCA, 24SJ1Á1T) Uaccajiac
Uí ConAitl , .<\c Ci i..\c.
scéilín séimíti •ooCuiíra.
Up<.\cnón<x fCAMliceo.c, fcuACAó, fcéi|\T)-
e^AtfidiL fx^ ■oub-geitripexi'ó "oo b'e^\T) é,
cimóeAll 'óS t)lK\-óAin "06*^5 ó foiti. t)í
Sa^i'ii^^ ^\5uinti bxMlijce 1 "OceAnncA a céile
citnóeAitt ceincei\in SeÁ^jÁinín llí IpAoLÁiti,
^eiptneóiiA bexxg, L<\$<\6, mACÁnc^, ttí n-A
óottinui-óe 1 mtD^iLe 'ÓugGAiLL, c^m^LL m^ic
xim^ó ó Cacxmp C . A5 cu*.\f\T)Ai5ex\6c
liíotn.\in T)Áp nT)ói5. t)^ beAg oi-óóe nÁ
fA^ftnixMfv Le pÁJAiL fx\ C15 óéATDnA, tn^f t)í
fé T)e té»\f «\5 ógÁnxMg n^ liÁice ct^utnn-
lujA-ó ifcex\ó le cLA\p-foLuf óum SeA^gÁinín
óutn CU1T) niAic T)en oi'óóe a óAice^tti ^5
fcofAfóeAóc if x\5 fcéALui-óeAóc •) ^5
fp<\iLceóf Aóc T)óitt féin. 1f m*\ic if
cuirhin Liotn ^\n oi"óóe út) ; bí ^n C15 n^ó
mót\ LÁn 50 t)é<\t, CU1T) aca Ag finnce ■]
cuit) eite x\ca A5 imifc cájacaí, 1 móif-
feifeAp fe^nóipí nó m<\f fin'nA fuit)e coif
riA ceine 1 SeA^gÁinín f éin 'nx\ rhex\f c ■) 1x\t)
x\5 cu|\ cpé óéite fUT)Aí a tuic Am^ó ua
btiA'óAncA f AT)A f oitne fin. ^r^^'^^T^ beAg
T)e jAffún 'oo b'eA-ó mé féin, •] fiúT) if 50
fAit) T)úit ttióif fA finnce AjAm b'feAff
tiom nÁ míte púnc úeic ^5 éifcex\óc te
fex\n-fcéAtCAit). tlí hAon longnA'ó mx\f
fin, 5Uf fÁ5<\f Ati fui"óe*\óÁn mx\f a f AtiAf
im fufóe 1 T)cofAó n^ lioi-óóe ^5 féAóAinc
x\f r\A finnceóipjt) -] gup fÁiteAf mé fém
ifreAó 'fA óúinne 1 ngAoBAf n^ ceineA"ó
cum nA fcéAtcA T)'AifeAóCAin.
1 T)C01V\C t)Áff A, t)ÍOT)Af Ag cuf fíop Af
pionn triAC CuttiAitt -\ Af gAifci'óig ua
]?éinne "] Af nA sníottiAfC-Ait) éAóZAÓA 'óein-
eAT)Af-fAn fA cfeAn-Aimt-ip. X)á jeApp An
moitt, ÁtticAó, 5Uf lompuig ^n óAinnc Af
fpiOfA1T)í5 -) fUT)AÍ T)Á lV\5Af-pAn, ■] T)0
óutffeA-ó fé cpiceAjtA ofc t)eic A5
éifceAéc teif nA fcéAtCAit) UACbÁfAóA
T)'innif triÁifcín au cStéibe 1 peAT)Af Ó
t)féAnT)Áin.
tDí feAnT)uine beAg, ceófCAtAó, 'nÁ|\
moAfc A5 éifceAóc teó-fAn -j gAn 5105
Af Af fCA'ó CAmAitt. ■peiftneóif fA óotii-
uffAUAóc T)0 b'eAt) é, -] cé guf beAg é a
fCAf T)e fAfóbfeAf An cfAOjAit, feAf tnóf
cÁbAóCAó, x><\\\ teif féin, x>o b'eAt) é, -j
feAi\ téigeAncA teif. t)í tnAC teif n-A
fAgAfc, 1 bí tnéifnéif ■] mófóÁit ■] móf-
óúif T)Á féif Aif. t)í fé Atnuig Aif nÁ
ctubfiA'ófé géitteA'ó T)'Aon fcéAt Ap fpiof-
AiT)íb -] guf tujA Aif nÁ A bÁf beit A5
éifceAóc te n-A teitéiT) T)e " óAinnc gAn
éifeAóc," mAf AT)eiiieA"ú fé féin.
UAféif "ÓÁ fcéAt T)en cf AjjAf fo a ótof
T)o bfif Af An bfOi"óne Aige ■] ní bfA$At)
802
misleAti)Aii tiA s^e'óil^e.
■fé cuf fUAf Le riA cuiLlexV'ó aca. " éifc
j^fú,'' Af feife^iti te peAT)Aí\ ó tDpéAtTo^in
t)í ^5 cofnujA'ó A\\ xjn "ocAfnA fcéAl,
" Díot) cixill A^AZ, A 'óuine, i cuit\ uaic ^n
C^innc fin ; An AttitAfó a tiie«jfA\nn ctj guf
AmAX>Ám ófíoónutjce nó feAn-rhnÁ •0Í6-
<iéillít)e f inn -] 50 n-éifcf itníf le n-A leicéfo
ftn x)e fCAOcjiipeAóc 1 "oe •óeAfg-éite-Aó ;
éifc, A 'óutne, nó cuifffó cú ponn úif-
leACAin 1 totnpó-ó goite ofAtnn."
Híof cAicni5 An óAinnc feo te feAji xvn
cije. If xMtitAfó t)í fé A\\. nA cAOp<\in triAf
jexitt uifci, triAn fexvf rnóf fpiof,MT)í "do
D'eAt) é, 1 t)A be^s fUT) Oa bp eÁgcA teif n^
t)eic n-A fufóe 50 coinpófOAó a\í AJAfó n^
ceine »\m^ó, 1 ■ouine a •o"u\ffAfó a\\í a
•ó'innfinc ■oon óuite*\óCAin (cufoeAóCAin)
cionnuf A óonn.\ic fé A.\n GeAn iriAfG An
ofóóe ifo t)í fé ^\5 "out 50 C*\iftex\ii An
^umAif, 1 cionnuf a ■óe*\f5 fí a píop<i -óó
te fó-o mónA 1 é Ap txXfAt). Annf^n, ZA\y
éif r\A ceine a pfio6*\'ó te ti-*\ úacai a
píopA A X)AWx: Af A "óf AnnDAt, ófotnfA-ó fé
Af AU éicex\6 t)A trió •oÁf Aifigex^-ó fMtti a
-f AT)A"Ó UAfÓ. A6C t)í fÓfC fCÁt nó OAgtA
.Aip foim triicit Ó triuifjeaf-A niAf ^eAtt
A\y A rriAC ftetc 'tu\ fAjv^pc if "oó6a; 1 ní
■po^iú fé T)ÁnA A •ó<iotAinc 6um cup n-A
6oinne nó •out a fxxoitiinc tetf nu^tp
T)Ut)A1fC tTllClt nÁ fAlft AOn fpIOpAlT) 1
n-éAn-6of Ann.
tlíop riiAp fin T)o Séimín "Oo^cúpA.
ÚugCAí Séimín "Oo^cúpA Aip T)e bpig 50
•|\Ait) fé •oe 6Áit Aip guf t)'é An peAf Oa rhó
eótAf fA pv\f óifoe A\\ 5A6 Aon fópc aicít) 1
jAtAip A t)íonn A5 gAbÁitc T)'eAttA6 nó
T)'Áipnéif. X>Á mOeA-ó bó a\\ tinn bpeice,
gtAoóf Ait)e Af Séitnín cum ceAcc Ag
féA6Ainc n-A T)u\i-ó ; T)á mt)eA"ó aii múnA^ó
•oeAfS Af tJUtÁn no Ap feAf Afo, T)'iAppf Ait)e
Af Séimín pupgóiT) a tAt)Aipc ■oótt) ; X)Á
mbeA^ó mAO^óAnn nó CAfc bputtteAtÁin a\\.
6ApAtt, Séimín a 6AitpeAt) é tétgeAf. ^Nsuf ,
■OÁ mbA fu*o é nÁ 'oéAnfA^ó pufjófoí "]
ptÁfCAif An gnó ■óó, t)í A CU1T) A\ytA\ At^e ;
a6c, 'pé fcéAt é, nó fcéAt eite, níop teip
fiArh A\K Séitnín, te cuitnne nA iroAOine,
beitfóeAt A tAt)Aipc fAOf ón mb»\f. X)Áf
nT)óij;, tnÁ tuic AmA6 bo.bcAí gup fcuAib
gAtAf étsinc beiti"óeA6 bo6c 6um fiubAit
1 Séimín A5 CAbAipc Aipe •óó, cÁ a fiop
AgAib nA6 é AU " X)o6cúip " bA 6ioncA6 teip
fin ; T)uine éi5inc ette bA tpúi^ bÁif T)ó,
nó b'éfoip nA ■OAOine inAite. tllAit if
cuirhin tiom feAn-fÁ"ó bío-ó 1 5Comnui"óe
n-A béAt Ai^e nuAip A^oeipeA"ó ■outne teij-
50 fAib beiti"óeA6 Ai^e 1 fu^o 6151 nc nÁp
b'fiú cpÁ6c Aip A5 50itteArhAinc Aif. " S,'
A\\ feifCAn, " cuip ceifit)e nen neAin-fuim
teif ■; pu^o beA5 'Oín 6utnA tiotn." \\6c, if
pó-pAT)A t)om A5 feAn6uf a\\ Óéimín péin,
bA "DÁ 6ipce "oom beit A5 •opumeArhAinc
teif Aii fcéAt.
mAp A bíof Á fÁt), •óeArhAii fCÁt nÁ
fceón bí Ap Séimínfoitnttlicit Ó tTluipigeAfA
-| bí fé ceApAite Ai^e 5<\n a tei^inc tef
6ofh 005 f Ain.
" A"oe ttiAife, A tilicit," Ap feqvAn '" ní
5éitteAnn cufA 50 bpuit fpiopAfOí Ann,
beA5 ACÁ 'f A5AC C1ACA 'bfuit nó nÁ puit;
a6c " A\\ peifCAn " mife Annfo -] ptof A^Am
Aip."
" Cap ftÁn A Séiinín a rhic ó!" a^^^'a fCAp
An cige 1 ÁtAf Aip A pÁ^ó if 50 fAib Séimín
torii ■oÁnA foin Af lllicit. " Cuip n-A tui-óe
Anoif Aip 50 bpuit A teitéfo Ann, mAp cá
fé fÁit)ce A^e ftu\ corhuffAtu\ib 50
bpeACAÍf péin ppiopAi^o pAT» ó"
"]?íop t)uiCAn pocAt céA^onA 50 bpeACAf-
iv\ fpiopAfo UAip," AffA Séimín, -] CAitibfe
7 bóiceÁit Aip •) é A5 péAc.vinc n-A timteAtt
opAinn 50 téip. llíop lApp fé Aon CAtAnc
misleAt)Aii riA ^Ae'óil^e.
803
eile óum An fcéiL a ■ó'mnpnc ; aóc "oo
fuit) yé fi«\p 50 compóp-OiittiAit "oó péin ;
bAin fé A •Ó1Ú1T)ít1 Ap A t)éAl ■) "oo "óípiS
fé «At^ An fcéiLín f eo LeAnv\f a éAiteAm uai"ó.
" Uá a fiop A\5Ait>, A t)<\oine ttiuince^fóA,
50 |\Aib cApn móp Aipsir» A5 m'ACAip boóc
— cé*.\"0 pLÁn Leip ! — ■] tné péin im 5po>bAipe
t>e<\5 ; ■] bí A ]\k\i} poin opm, bínn-pe Ag
imteAóc <\p puAiT) tu\ "oúicóe ^5 bAinc
AOibnip "i ptéipiúip ■ooni péin <\p 5AÓ .\on
put). -\ méipnéip 1 mópcúip opm. 1p ^nnAtti
A bínn-pe ^5 gAbÁiLc Aon píop^ bóc».\p gAn
An LÁipín "out) púm. ÍÁ éijirc 1 'ocopAÓ ^n
fogriiAMp cuic pé ^mAó gup JLaoi-ó m'<.\CAip
bocc opm — 50 nneinit) "Oia Ar\ cpóCxMpe
xMp — CAp éip Áp n-oinnéip a óxMce*\rh •oúinn,
-[ v\ppA pé : ' A Séimín, a rti<\oine<\ó, céipig
ipce^c 50 ■ocí An bcMLe móp inTDiu -] VA15
meice^L cum ppeALxi'oóipexióc ; cím 50
bpuiL péApA nA ■oúicóe bAince óeAnA péin
Acc Á]\ j;cui-o-nA féin, 1 "oÁp n^oóij; cÁ pé 1
n-^m Aguinn beic Ag copnu5A"ó Aip mAp
obAip.' Tlí ^ÁX)At) ■óom A \\Át) gup CAicnij
Au c-Aipce<\p 50 tiAn-ttiAic Liom, -i gup beAg
An rhoiLL opm tné pétn a jLéApA^ó 50 "oeAp,
CAncA im cuLai'ó éA"OvM5 a b'pe^pp "] 50
pAbAp im puit)e A\\ rhuin tno LÁipín. Tlí
■óeijeAmAip Ap Áp-o-péim nÁ a\\ cop-in-
Áip'oe 1 n-Aon-óop, aóc a\\ po"OAp 50 pijtn
■oeAp A\\ Áf mbog-pocApAóc, 1 bí pé AbpA"o
pA cpÁcnónA nuAip a ppoióeAmAip An
bAiLe móp. t)eineAp mo jnó corh Luac 1
■o'péA"OAp, -] bA jeApp 50 pAib pocpuigce
AgAm Le móip-peipeAp nó niAp pin, -]
•oubpAigeA-OAp 50 mbei-oíp Amuit; pAn Áic
Aguinne 50 "oot Ap mAiotn aii Lac "OÁp
5Cionn óum Luije ipceAó pAn obAiii. UAp
éip An iTiéi"0 pin a óup •oíom, cugv^p cuAipc
Ap beipc nó cpn'ipAp •oem gAoLcAib, -]
CAi\ éip pcAicimín Annpo ■óom cugAj' pot;A
Ap -óuine ttióp liiuinceAp-ÓA -óom bí n-A
óorhnuiTie ^'a óoLÁipce. iré'n Am po bí pé
Ag ceAóc •oéiTieAnAó -] bí pé, mAp A"oéAppÁ,
cimóeALL óorh-poLup -] \:eA\\ Le cop. Aóc
bA pó-luAC Liom fóx' -ouL A-bAiLe, "] tugAp
CAmv\LL mAic eiLe Ag piubALói^o •] A5
mÁippeÁiL "ootn péin móp-tnnóeALL An
bAiLe. yé •óeipe ciAp 'oubpAiseAp Liom
péin 50 iiAib pé óorh tnAic A^Atn beic A5
ppiocA'ó Liom pé Tjéin mó bAiLe péin mAp
bí An oi-óóe Ag cuicim. Síop Liotn 5;o -ocí
pcÁblA ComÁip ÍTlÁg CpAic mAp a pAib mo
LÁipín gLéAfAp í 50 LuAC. Dí ComÁp péin
1 LÁcAip -] é A ■o'iAppAn!) beic Ag bAinc
rhoiLLe ApAtn Le peAnóup gAn éipeAóc — bA
■DiAbALcAC An pipín é óum CAinnce — aóc
níop LeigeAp Leip ; ■o'pÁgAp pLÁn ~\ ceiL-
eAbAp vMse -] beAunAóc X)é, -] piú-o óutn
piubAiL mé péin -] An LÁipín. píopA mAic
bóCAip bí porhAinn -] níop riióp CAmALL mAic
cum é cup ■oínn. Acc •o'póbAip t:otn
•ocAprhA^o A -óéAnAtn Ap au tnei-o i^eo nÁ
pAbAp im póCAipe, a]\ pon 50 n-óLAinn
bpAéinín beAg ó Am ^o bAin. tlí pAib Aon
■oúiL AgAm 1 n^oij meipceAtnAiL nÁ Aon bLAp
AgAtn innce. tlí 'óéAnpAi'O mé Aon bpéAg
Lib gup ÓAiceAp piAp cúpLA ficeÁn pit aú
lAe ; Aóc mo LÁrh 1 m'pocAL •oíb, nÁ pAib
Aon ÓL tnóp "oéAncA ASAtn. ITlAp geALL
Aip piti, ní pAbAp A\\ meipce nÁ ' mAic 50
Leóp ' féin A\y mo ceAóc A-bAile.
" t3í '■ocuincA óeicpe rhíLe cupcA ■óíom
AgAtn nuAip bpAiceAp 50 pAib pé Ag ■ouL 1
ngLAipe. Oi-óóe ppéip-jeALAije -oo b'cA^ó
í -] bí nA péiLcíní A5 CAicneAth 50 ^LéineAó.
CuipeAp An LÁipín a]\ po-OAp 50 tneAp. tlíop
b'pA'OA gup i'poióeA]' Cnoc An llÁitín mAp a
bpuiL cev\p^oóA 1\OibeÁp^o llí Ca-óLais Atioip.
Acc pAti Atn iwn ni ^iAib Aon óeAp^oÓA Ann
nÁ Aon cij óoihnui-óte 1 ngioppAcc CeAt-
pAtiu\-i) thíLe A]\ 5AÓ CAOib •Ó1. ScAiteArh
n-A ■óiAi'ó poin tÁini5 mé puAp Le Uóitpín
8o4
inislev\t)An tia ^^Ae'óilse.
An ttlAT>f..\. tlí |Mti»Af ^5 cuirhne<\ni Af
Aon |Mi"n <\óc x\5 mxjfACAigeAcc <\]\ mo
fuAirtineAi^. "Oít^e^ó le tinn ■oúu'in ^AtiÁitc
t<\\\ <\n mbóictiín cuifveA"ó f'ceón (w lÁifín.
"Oo fCAT) fí lom tÁict^e<.\ó -\ coifcéim eite
A\\ <\5<\it) ni ciut)pAt) fí.
" tlíofi óuit\ex\p Aon cfuim innci i 'ocof<\Ci
^cc ótiom^\f At\ í me^ttAX) t)e*\5.Áinín.
t)e^\5 An rh^\ic ■óom t^oin. C*\inic mí-poijne
-ÓAm téi 1 tu-^A^ Au bAZA 50 X)tÚC "OÁ
ctiAc^n te pAotDx\t^-$oin. "Óe^rhAn a
Xi'peA]\\\ A -ó'éitiis tiom m^t^ f'"- '^í f e<\'OAt\
^n A5 CUt\ fUAf t^CAltC AtÁ CÚ ' A\\\'A tTnt^e
' mÁit^eA"ó, ní tiAJAi-o t^é te^c óorh t)05 ip a
fíte^nn cú.' t)í fé óorh m^ic A^AtY\ táeic ^5
buAlA-ó nA CAitAt^se. ' SeAt) ' ^t^f a mife
tiom féin ' -oéAnfAT) cAmAittín cinnitveAóc
téi.' "Oo tÁinic mé ^nuAf 1 X)o cfMAttAf é
fin téi, a6c, ní óuitvfeAt) fí cof téi tA\\ Ar\
gcoif eite. ' 50 t)f óitti'ó T)iA ot\m ' Af\f a
luife 'nAó boéc ^n cÁf AgAm é, if bAogAtAé
50 scAicfeAD fuit^eAó Annfo 50 mAiT)in.»
ÓuA-óAf 1 n-Áit\'oe At\íf 1 -óeineAf mo
-DióeAtt x\t\ í óut^ tA\y béAl Ar\ t)óictiín, aóc
b'pÁnAt An obAiti A^Avn é. Úeip ofim gtAn.
b ClA'n "O 1 AtÁ AS CU\\ BA^lA U1|\C1,' AfVf A
mé féin, ■] -o'féAóAf c^tim ^t^ 5^0 ZAOt>.
t)í An oit)óe xin-jeAt -j 1 gceAnn nóiminc
ciigAf fé nT)eAt\A f ux) éiginc t)ut), T)0t\6A,
cpuinn, Ap nóf tiAcpóiT)e "i é 1 mbéAt An
bÓICpín. t)i fé mAp AT)éApfÁ Ap cpoóAt)
fAn Aép i é Ap tUAfCA-ó Anonn if An^tt.
CÁinic longAncAf opm *\p T)cúif ; aóc bA
óuirt-iin tiom gAn itioilt 50 pAib Ainm An-
AépAC Af An Á1C feO. tTlAp ACÁ 'f AgAlb,
CÁ CAbAit cije CAmAiLtín ifceAC fAbóicpín.
X)po6-ci5 bA CA-ó é fin fAT) ó, -j T)eipci 50
mbíot) fpiopAiT)! 1 fArhAiLce A5 éipge 1
SCorhnuiTje f a bóicpín. tH fCACA mife Aon
fpiopAiT) piArh poirhe fin ■] ní pAib mópÁn
CAgtA opm pompA. "O'f AnAf CAmAtt Ajf éAó-
Ainc Af An puT) ;t)á f ait) bíof aj féAÓAinc Aip,
f CATi if mó Ati fcÁc bí A5 ceAcc opm. t)'Aic
Ap fAT» An pAT)Apc é ; é Af CpOÓAT!) fAn Aé\\
cimóeAtt cpí cpoigce ón T)CAtArh 1 jAn Aon
bAinc Aije te tiAon put) mAp ftAbpA'ó nó
céATDÁn 1 é A]\ tuAfCA"ó 50 mAtt ó CAob 50
CAOb. t)i nA cpiocÁin a\\ aii LÁip boóc Le
fCAnnpA"D 1 bí An fceirhLe a\\ f at) opm f éin.
"O'iompuigeAf An LÁipin fé T)éin An bAite
rhóip, -] nuAip JAbAf teAC-itiiLe "óen bótAp,
T)0 óAfAf Afíf í 1 SAbAf uipci TDcn bACA corh
mAic if T)'féAT)Af gup fpOlÓCAmAip 1
n-ÁpT)-péim Apíf An bóicpín. tluAip cÁng-
AmAit^ 50 T)ci An bóicpín fCAT) fí 50
tiobAnn -\ bA bCAg nÁ|\ óAiceAt) CAp a ceAnn
tné. t)í An t"piop^i"o ^nn 1 scorhnuiTáe'
'* CAbAip "Oé cujAm ; " ApfA mife " cÁ
beopcA opm Anoif nó piArh," "j ópomAf a\\
^AiT)ipeóipeAcc. "ÓeineAf An ctCAf céAT)nA
Apif 1 cugAf An fuip óorh ^éAi[\ foin t)í
An UAip feo 5ut\ cÁinic finn Aníof An
cnoc A\\ nóf nA gAoice. t)í buAit^ce
AgAtTI, ACC T)'óbAip go nT)íotfAinn Af.
t)í An tÁipín A5 imceAcc com meAp foin, nÁ
fAJAt) fí fCAO ■) CAT) A TDein fi AnnfAin ?
■Ap An cAob eite 'óen bócAp, CÁ fAttA
bcAg, -| te tinn T)i ^AbÁitc CAp béAt An
bóicpin, T)o cuAit) fi óorh gAipiT) fAin x>o
CAOb An fAltA gup beA5 nÁ\\ bAin fé An
óof T)iom ó'n n^tiiin AnuAf. t)ui-óeAóAf
móp te "OiA ! cugAf fé nTDCApA 1 n-A'.r\ An
bob bi T)Á imípc aici "] TD'ÁpT^uigeAf mo cof
A\\ ÓUmA 5Up CUgAf fAOt^ Í. Cotri tUAC 1f
bÍomAip CAp An bóicpít> 6uip fi nA cofA
fúici óorh CApAit) 1 néitvinn if T)'féAT) fí, 1
5eALLAim-fe "óib gup geApp An rhoittopAinn
An óuiT) eite 'óen cftige a óup T)inn. UÁ
"ÓÁ tiiiLe ó rhuLLAé An ónuic 50 t)cÍ mo ci j-
fe — An C15 céAT)nAbí A5 m'<\CAip, beAnnACC
"Oé Len' AnAm ! — -] cÁ poitis Ap teAC i^ttge-
tlí bpéAg A pÁt) 50 pAlb fCAIinpAT) -] UACbÁf
iuisleAl)AR riA 5Ae'óil5^.
805
Au •oottiAin onin 'OÁ •óe.\pcAib ym. X)\ mo
éftoi'oe a\5 bí05A|Mu\oil -] ^5 p|\eAt)A'ó im
<iliAt), tiA ffxocAnriA puAH-ALlAii- Aniuvp
tiom -) mé <\5 c|\ic le tuxnAice 1 le
fceimLeA"ó. X)] eAglA ^n ■ootiuvin o|\m 50
t)peiceo$4Mnn fxMtiAilc eile Le Linn x)om
5aL)áiLc c*.\f An |\eiLi5, 1 t)í ».\nAice An bÁii^
■oi\m 1 mé Ag CA|\f\Ainc ui|\ci, aóc t)A
LeónujA-ó ó "Óia, tníLe moL.<\"ó if bui"óeAóuf
Len A ttióf-gLóipe ! nS |:e*\c<\r Aon puT).
Siúo «\í\ AJAit) Afif finn Af nóf An
^UAifneÁin, -j níop tj'fAOA 50 f^bmAif xxg
TDpuiT^eAftiAinc Letn ftAiLe péin. t3uit)eAóAf
móp Le T>\A uiLe-óuttiAóCxió ! bí An jeAC^^
Af 'oiAn-LeA\CA'ó i ifceAó linn f^n ocpAnn,
-] sLeó "i copAnn UACóÁfAé Aguinn. Úuic
An LÁipín boóc Ap ^n •ocALAtti Le ne^pc
UAftiAin 1 cuipfe, mAp a GeA-ó fi 'ua meAig
1 óUAit) mé féin 1 Luige.
" "O'xMpij Lu6c An cige An gLeó -] An
cuAipc "1 piceA"OAp AmAó péAÓAinc cad a t)í
Ap ftut)AL. puApcAf tné féin 1 s^n cop
lonnAm, ^An 5105 AfAtn, -oípeAc m^p beinn
im' pLeirc. "Oo cógAX) ifceAó mé •] cuipeAt)
mé im' Lui'óe Ap LeAbAit). CúppAí aii LÁipín
'o'fAn m'AÚAip boóc, foLAp nA bpLAiceAf 'OÁ
AnAm, "1 buAÓAiLL Aimpipe n-A peigiL A5
CAbAlpC AlpeACUip -OÍ Ap peAt) CÚpLA UAip A
CLU15 50 -ocí 5up cÁinic peAbAf uipci_
Aóc, mAi-oipLiom féin,bA beAS nÁp CAiLLeAt)
mé Ap pAT), bi piAbpup cinn A5 ^AbÁiLc 'oom
Ap peAt) peAócttiAine 1 píL 5AÓ éinne 50
pAbAP pélt). CuipeAt) piOp Ap Atl ACAI|V
SéAtnAp UAt11upóAt)A,-i T)0 Léi5 pé upnAigce
op tno cionn -] ón LÁ i^oin AmAc óuAt)Af
1 bpeAbup, -] bA EeA\y\\ 50 pAbAp óoiti LÁfOip
LúbAC bpiogtnAp ip biop piAtti. Sin é tno
fCéAL-f A Anoip, -] 5eALLAim-pe t)íb nÁ puiL
bpéA5 Aiin, ■] cÁim corh •oeittiniceAc t)e 50
bf ACA mé fpiopAiT) An oit)6e út) ip ACÁim 50
4ipuiLim tn' puit)e Annpo nbup meApc."
*0'pAn Séitnin itu\ topc ua t)iAit)-pAn -j
5An 5Í05 AX^. Tlí T)ubAipc éinne \^á\k b'i An
pípinne bí Ai^e, inAp bí a piop A5 5A6
éinne 50 pAib T)po6-6ÁiL Ap An mbóicpin
céATDnA Le cuirhne nA nT)Aoine t)o b'AopcA
X'A pApóipce. A5UP, cé 5up 6nÁimpeÁLuit)e
b'eAt) triiciL Ó triuip^eApA, 5An copAt) Ai^e
Ap pAttlAlLCAlb nÁ Ap pUT)AÍ T)Á pAgAp, gélLL
pé An bAbCA po 50 pAib puT) éi5inc Ann
nÁ\\ CU15 pé 1 5ceApc ; a6c, 'n-A 6oitimb
pin Apip, T)ubAipc pé 50 bpiAppógAt) -oen
cpA^Apc, An 6éAT) uAip eiLe beAt) pé '5Á
gLúin, An pAib a LeicéiT) 1 n-éAn-6op Ann.
t!)í pé A5 ceA6c An-t)éit)eAnA6 pAn oit)ce
Anoip; bí pé A5 CAppAinc AmA6 A\y ah
meAt)on-oit)6e ■] bi nA T)AOtne A5 pLeAiti-
nugAt) A-bAiLe Leó péin. tiA mbeipc -] nA
TDcpiúpAp. 5^'^oi''^ m'úncAiL féin opm-pA
5Á \\Á-() 5up ttiiciT) TDúinn beic A5 sLuAip-
eA6c. "O'pÁSAmAip pLÁn •] beAnnA6c A5
SeA5Áinin -j A5 Lu6c a cige -j T)'imci$eAm-
Aip Linn. t!)i pcAnnpAt) opm péin a\\ peAt)
An bócAip, 1 5AÓ fceA6 geAL nó pcAmpA
cpAinn ceAn5mAit)eAt) tinn, pit pé Liotn-f a
5Up fp10pA1T)Í 1AT). t)iOf A5 CAbAlpC CAC-
f ÚlL -] A5 fCpAC-péA6AinC A\\ 5A6 CAOb, a6c
ni peACAp Aon ceit)eALL ppiopAioe tuÁ
pAttiAiLce 1 n-éAn-6op. tli ^ÁbAt) t)om a
\\Á-() nÁp 60T)LAp 50 pÁtii Aii oit)6e pin. ttlé
A5 CAit)bpeAtn A\\ pAttiALcAib -] A\\ t)eAmnAib
-] op ttlAT)pAÍb mÓpA CpAOpA6A -] A LéltlT)í
pin, -] bA ttióp An póLÁp T)om múpcAiLc 50
T)oc A\\ tnAiT)in -] poLup An Lac 51L T)'peicpinc
Apipc.
Atl CtlAÚAÓ.
5Ulv\1S.
ScAiLtceAC pc'.u\c*\c = fC|tÁiboAC = >"iA-ÚAin jAOcriiAit.
Scéi|foejim<ML = coni jLAp fAin ^uji ■óótj leAC 50
mbAtnpeAT) t é sn cftoiceAnn •oíoc.
CuAtfOAijeAcc = cu.Mjic ipc Ofóce = céiLi-ó 1 Le^c
Cumn.
SpAiLceóijieAcc = ^5 cAiceAni .Mtnpijie
8o6
iRisieADAn tiA SAe'óilge.
CeófCA.\lAc = tidy.
méinnéif = self-importance, pA t)éA|iL<\,
lompóx) 50iLe = ciiiiieAi' biiiLj.
t)t' f é -411 riA c<\oju\inn = (cAO|ii;eine?) = A|i -oeAiij-
buiLe.
Cu|i 'r\A coinne = contradict.
^5 fAOitinc = A5 ■oiofpóifieACC nó aj AiiAjómc.
múnAX) ■oeA|i5 = red murrain.
fílAO-ÓAnn 1 c. bfiuiLleACÁin = " haws."
;A|iCAÍ =charms i.e. superstious prayers.
CAiT)bfe 1 bóiceÁiL = nió|i-óÁiL = pride.
CÁ péAf A nA Tjúicce bAince = cÁ An féA|i bAince aj
JAC éinne fAn n-oucAij.
CAncA = 5o -DeAf ; if cjieife -o'focAL é 'nÁ -oeAf.
1 n-Á|iT)-féim = Af cof-in-Áifix>e.
fCAiciTTiín = CAmALL beA^.
CujAf fO^A Af •óutne = cu5Af cuaijic jeAff ai|i.
" riniceALL com-foluf •] feAji Le co)i." = bi An cLAp-
foLAf Atin nuAif tiÁ AicneocrÁ peAji CAf cof 'OÁ
mbeAX) fé cAniAiLLÍn uaic.
mÁi|\feÁiL = fpAifT)eóju\cc.
t)Ainc moiLLe AfAm = moiLL a cuji ojim.
SLÁn -] ceiLeAbAji = fLÁni beAnnAcc.
Aon bLAf A5Am innct=any taste for it.
ptceÁn fuifcí = a " half one."
tlí ju\ib Aon óL móji -oéAncA A5Am=I was not
intoxicated.
1 •octúncA cetcjie iTiíLe = cimceALL 4 míLe.
CÁtm jiéfó = cÁ mo j^nó -oéAncA.
A5 bto5AjinAoiL = palpitating.
t)A Leónu^A-ó ó "DiA^bé coiL "00.
A3 CAbAijic AifieACAif (jiAC accented syllable) = A5
CAbAlJlC Atjie.
A5 5túin An cf A5Aij(c = at confession.
ní peACAf Aon cei-ócAlL |\ = no sign of.
lÁitti-scuíDuine i 5CAMBRIDGE— iv
CÁ An ScjiAcÁnAc ■o'éif cot^ctJeAf a cAtceAm aji
Scoil nA SeAn-JAe-óiL^e i mbAiLe *\ca CLiac. t)ío-ó
fé A5 mittneAX) aji feA-ó -óÁ uaiji ^ac cjiÁcnónA i
5CAiceArn An coi^ci^if. CÁ a bufóeAn A5 CAjijiAinc
6«n ctnn 50 feói-ó. "D'AicneosAX) An x)uine if meAf a
A5Ainn " infixed pronoun " 1 n-éAn-bALL Anoif ; f eAX),
Ajuf 1 bpoLL nÁ beAX) fé Letf. Cu^ An c^ttiiiji^ineAC
cvAtjiX) ojiAinn. CÁ fé A5 t)uL 1 LÁtx)jieAcc if 1 n^eAji-
mÁtneAcuf 50 ciuj if fAic Ltnn a cLof 50 bfuiL a
ACAtf 5An Beic aji fó^nAm, acc cÁ fúiL A^Ainn 50
x)ciocfAix) feAbuf Aiji 5An tnoiLL.
boL5 An cSoLÁCAtji m'Atnm jAn 50,
A cLéijii5 cótfi, 5utx) 50 séAji,
Ar\ fcjiíbneótji a betc ^An bf ón
'S é X)uL fÁ jiót) 50 ■pLAicif "Dé.
SiottAbmj-oe ó c^cÁin xjo j^cjiíob.
^^
teAc. 155. — An "Doccútji Céicinn ccc. 9 jiAnnA.
" Cé An fAOi Le feinnceAji An cjiuic"
LeAC. 156. — Laoi bmne boiLbín. Oifín ccc.
"A btnn boiLbín if xjubAC inoiu."
teAc. 158. — ScéAL Aji ttloLutn^ (1 bpjióf).
teAÍr. 160. — ScéAL aji 5J1ÁX) "Dé.
teAC. 160. — SccaL Aji béx)A OnójiAC.
tcAC. 161-3. — AnnALAC. ia.d. 498. CiAjiÁn CLuAin
fllAc tloir).
teAc. 169. — CuAj-.AfSAbÁil nó CjiÁccCnuic ÓALbAjit'
teAC. 165. — ScéAL Aji ÓAimoc tlAOtii.
scé^t AVL cAinioc nAom.
AjiAtle LÁice x)o CAintoc nAom 1 n oiLeÁn ííof a Cjié
50 bf ACA1X) fLuA5 x)eATriAn A5 imceACc Of a cionn •]
x)o conAijic CAinioc neAC X)0 nAX)eAtnnAib A5 tompóx)
UACA niAji A jiAib fétn. Uo j^iAfjuii^ CAintoc xie cia
hé 11Ó An fLuA5 x)eAriiAn f aji.'cc (?; a bfeACA nié cú ;
ciAJniAoix) Af An x)eAmAn 1 x)cuAifceAjic CoiinACC 1
n-AiceAfc CAJ1AX) xinn fém x)Aju\b coriiAtnn Cjiom
"Dub, 1 Af aitiLaix) acÁ nA feAjibfo^Ancufóe uriiAL
x)útnn Ann 5AC uiLe jbeACAX) ■] mibéAf ó ^eineAX) é ^uf
Anui5 -] Anotf xjob áiL Ltnn cuAjiAfX)AL a oibjieACA no.
CAbAijic xjo. A xjubAijic CAtnneAC Leif, " a x)eAtriAin,"
AIJ1 fé, "cuijiim 0J1C A5 lompóx) -óíb ceAcc X)Á f Aif-
nétf 50 fíjimneAC x)Arii 5AC nix) x>o -óéAncAji Annfin
cimcioLL buji 5CAju\X)." íío LeAn An xjeAtiiAn iaji
fin A tinnnnceAji 50 cnmeAfnAC -] if ^oijiix) xjAtmfiji
nA ■oiAt'ó fin 5ujt tompuij An X)eAriiAn céAonA ^uf
An oiLeÁn aji fÁJAib CAinneAC ■] if AniLAix) x)o bt An
x)eAriiAn bACAc aji x)ceAcc x)ó •; cjiéACC AX)bAL aji a
cotf lonnAf nÁc cinneA-ó Atji CALArii Lét ? A-o beAjic
CAinneAc fjiir «Mi x)eAriiAn, An cú aiji fé, bí fAju\m
5Uf x)C|iÁj'X)A Aiji Accum^eAf fcéAL buji ^cajiax)-
x)'mnfm x)AtTi. If nie aiji An X)eAtriAn ; X)o cuAmAiji-ne
n-.Aji x>o connAijic cufA 50 fLiAb Atnmi^ceAji ó neAC
nAoriiCA x)A]u\b Ainm pÁofui^ t 5Cjitc tlriiAiLL a
X)cuAif5eAjic ConnAcc niAji a jiAib Aji 5CAJIA x)o
cóiriiLíonA-ó Aji x)cotL 50 Íi-Aimfiji a bÁif -] aji.
jioccAin cui^e x)o f^Aji a AnAm jie a cojip •] aji
bf Aicfin An bÁif fin xjútnne x)o ^LACAniAji An c-AnAm
50 h-obAnn A5Á céAfA-ó aji a Tní-^níotiiAjicAib -] A5 a
jjiAnA-ó 50 h-éA5fAtriAtL -] Af Ann x^'eijuj; Áji nAtriAix)-
ni' -] fCAn Ammi^ce aji mbjiio^A -] aji ^coriiACC .t. nAorii
pÁx)jiAt5 ACAIJ1 i'pio)u\x)ÁLcA nA néijieAnnAc, ^on a
«iLe nAOth -j fLuA^ Ain^CAL niAiLLe jiif x>o -óion AnniA
Ati peACAtx) -] x)i iv\ojiA-ó ó pu\n ; x>o cuijieAmAji
CAC u\ji fin -] x)o cAiceA-ó x)o fot^xjib cinnci5e
finn, -] x)o cjiéAccnui^eAX) mip fAn 5CÁC fin 1
cÁnA5 cu5AX)-fA xvmnfin f^éiL ■outc AriiAiL x)0.
iiiisleAt)Ari n^ SAe'óilge.
807
citinjic otmi. " CiontiAf,"' <\ji CAinneAC. "•oo f<\o|u\-ó
An neAC j'in ó n-<\ peACACAib x)o-ÁittTTice fin."
"Inneój^AX) fin," a|i An -oeAtiiAn. " Atnrtini-óe -00
beitteAX) fé ■00 nA boccAib Jaca btiAtÍAin 1 n-onót|i
pÁ-ojtAt^ 1 niott fÁjbAT) fétt nA fionA nÁ cnÁtn nA
CAitiijin x)ón Ain,Tiíf')e gAn cóinitiiotTi 1 n-AJAfó peACATÍ)
An AtiniA Ajt ti-A niéA-oujjAX) fin 1 n-AJ^Aix) A cétie ní
|iAib CAfAÍX) x)Á nx)eAf nAniAif -ne 1 n-AJAix) An AntTiA
nAc y]ui nh') éijtn X)Á nxjibeAtic fin ■) Af mbuAX) An
AntnA x)on cftuAJ neAtiix)A xio niA-ótnAtjeAX) finne t
X)o lomcfAX) fin teo é x)o cutn Aoibntof pA|tt'í^Aif mAti
A bpuiL 5Áitix)eACAf ■) lutjÁiji Aije óX)ia, mAtt a bf uil
5AC uile onótti t jlóitie -] mtA-ÓAtTilA fAO^AiL jAn
poificeAnn. ximen.
LeAC. 166, — niiAnA ConniAic itltc Attic. 10 jtAnn.
LeAC. 167. — puACA CofimAic rilic x^ifc. lójtAnn.
LeAc. 168. — ScéAt A|i tTitotibLitttíb1otix)Ánuf llAorhcA
l-eAC. 170. — CAcctiA teicín.
■Oei|i nócA 1 mbéAftA 50 bputt cóip etle x)e nA
heAccfAÍb feo 1 tÁim-fctiíbtnn fAn Acaxja ithUíoj-
AiiiAit, 23G. 20. p. 380. 1 nócA ette. "A copy of
this tale is in the library of the Royal Irish Academy,
written by Michael Og O Longaiii in 1791. Ncte by
J J. MacSweeney."
LeAC. 178. — t)eACA ptonÁin tocA 1,aoi.
LeAC. 184. — CcAfCA piccitt.
teAC. 186. — ScéAt <Xncicjiíofc. l nx>ettieAX) nA
h-Aifce feo x^o-jetbceAji : "te peAX)Ati, tTlAC tilicit
Ó15 tli tonjÁin fAn mbtiA'OAin x)'AOtf Christ 1844. "
leAC. 187 — CAitinjtfe fionncu btiíJAbAnn A5 cuji
cetfce AJ1 nAotii SéAcnA. 18 jiAnnA.
" AbAiji ]iium A SéAX)nA f céAtA x)etjitx) An bcACA."
LcAc. 188. — ScéAt A^t ÓAnf At •pjiAnjcAC.
A5 feo cofAC An fcéit fo. tlí heót t)Am cax) Af
50 x)cÁini5 fé.
" CAnnf At fOCjiAC t'Aott-cmeótAc jio bi f a bpjiAin^c
1 A 'óion^tTiÁtA x)0 limAOi ■] xio bAin-céite Ai^e t Aon
liiAC Átumn oitieAX)A 'nA Aon ot^jie ottCA, lutiAnuf a
Ainm ; -j fÁ mófi ctú 1 oitiX)eA|icuf au itiic fin, 1 fÁ
5nÁc tetf betc A5 x)éAnAiii feit^e 1 ftA-ÓAt^ 1
n-ionAX)Aib xíiAiiit'A x)0t-eótuif 1 t ^coittctb fiACAtiitA
fÁfAij. Aoti X)<) rfi.\irib X)Á |iAib A5 x)éAnAtii a f-eAt^A
50 bfACA cui^e An fiAX) fÁiceAC fotuAimneAC x)Á
tonnfAi^e 50 nx^t'uimnib nx)eAti5-óiti ■) 50 ^con^nAib
CAjltÍlOJAlt AtJI A5 CIA5ACC X)0 tÁCAIJI, "] ip AmtAIX) X)0
bí An mACAom -\ ■oÁ coin Áitte totxjACACA Aiti tr^-Abf a
fi5ce f lonn-Ani^ix) 'nA tÁiTÍi Ai^e x>o nAc x)eACAix) Á5
nÁ Atcix) jiottiie ftn jiiaiÍ). Iaji ftn x)0 fCAoit An
mACAOiii nA coin 1 ^coinne 1 1 ^coiiróÁit An i>iax).
Uo iomput5 An fiAtJ pm lAf fin -j po ceic fiAX) iia
coin jtoitii An bfiAX)," tfit.
teAc. 190. — teAbAji nA n-AOf (Sex sunt aetates mundi)
teAc 195. — beACA bfieAnnuin mic Cionn tó^A. CÁ
nócAÍ beAf tA 50 ftúiffeAC tetf An Aifce fo.
teAC. 206. — CiomnA jottt lilic ttlót'nA. 35 j'AunA
" <X beAn bpif teAC mo tóine
gAb umAC, 1 61^115"
teAC. 208 — CAOitce tllAC tíonÁtn Af bÁf beAtit'Ai^
bfitc, In^ion ÓAif ÓuAit^ne
" beAtifiAC bpeAC, ó'n beAjitiAc bjieAC."
LcAC. 209. — " CAOttce triAC nónÁin Afi bÁf con bice,
eAX)on, cú 5}iÁx)Ac te ■pionn íTIac CutiiAitt, x)o
bÁiT)i5 5;ott tllAc tnói|ine te hotc a^i ponn."
3 jiAnnA.
" CfUAÍ; tiotn oiT)e con bice."
teAC. 209. — Otfin ccc. lAf n-éifX)eACC An céAX)
Aifftnn x)ó -\ mAji x^'fiAffui^ pÁx)jiAi5 xje lonnAf
x)0 CAirn féitiie nA fAtm teif. 3 tiAim-
" bAX) h-AnnAtVi te hó mo ctnn."
LcAC. 210. — CtÁf tAOice irtAnnut^eAccA t mbéAjitA.
teAc. 217. — gtottA CAOtiiÁtn ccc. (A.D 1057). 29
|iAnnA.
" A eotcA AtbAnn uite."
teAC. 219. SeACjuín Céicinn ccc. 21 jiAnn.
" ■pÁlX)-btléA5AC An fAO^At fO."
l,eAC. 223. — "00 5AbÁit iiA h.éitieAnn. 29 jiAnuA.
"pUAI|ieAf 1 SAltcltl ÓAIftt."
teAC. 225. — n'feAtJAf C1A cAn. 10 jiAnnA.
" CuACA x)e 'OAnAnn nA f óax) f uim
ÁlC I bpUA-f1AX)At1 fo^tutm."
teAc. 226. — Cixx)5 "OAtt Ó h-llijin ccc. 18 fiAnnA^
"tiof 5fiéine if eAiiiAin x)'utcAit."
Com-AimfeAfix)A te Cax)3 tTÍAC DAifie x)0 bí Ca-ó^
"OAtt Ó hUi^ín, fite ó ConncAe 5^1515, xjeAfibfiÁCAifi
x)'*\tix)-eAfbo5 CuAiTiA. 'Oeifi An CpAOibín 50 bputt
3000 tine nA x)iaix). "00 ceAp fé x)Án A5 CACAnc Afi
bftiAn ó lluAitic Atfim xjo ^AbÁit 1 ^cotnne eitífe
""O'feAfi co^Aix) cÓTÍiAitceAfi fíoccÁin,"
-] bA ciAtttnAfi An cotiiAtftte í. ní ccAfic rcAifi nA
héifteAnn x>o fCfiíobAX) 5An Aifte x)o CAbAific x)o nA
pití-óib. CÁ x).\n eite o'n a tÁitii A5 cA^Atfic T)'oix)ce
X)0 CAit An ftte 1 X)ci5 ttlAotmuifie iriic Suibne -] An
cuiTieACCA eót^AC AéfiAC A bí Ann :
" CAnAC tÁ 50 heAf CAOtte
bAX) cuiiiim tiom 50 tÁ An bfiÁic."
A]\ nóf CAfÓ5 ftlic •OÁit'e 1 ■ÓubAtcAis ttlic pitibifis,
puAifi An pite pea x^ftoc-cfiíoc. CÁint^ i<eifeA|i x)e
ttiuinncifi Uí eÁSfiA X)Á C15, -\ X)0 caic a fiAib x)e biAt»
At^e Ann. "Oo fnnne An pite AOip oticA "StuA5 feiftfi
cÁini5 x)om' C15,'' Aft nóf ^ufi pttL fiAX), 1 x»o ^eAfi-
fiAX)Afi A ceAn^A t x)o CU5 A Leicéix) X)e xtfoc-ufÁio
x)o, 50 bfUAifi fé bÁf CAniAtt 'nA x)iAix), fioim An bt
1617.
teAC. 227. — " 1omx)A eA^nAC A5 eifitnn." 21 fiAnti
teAÍ-. 229. — pÁx)tiAi5 piAt'Atf ccc. x)0 séAFfiAitS ó
T)onncAX)A An jtcAnnA. 16 fiAnnA.
" 1f CIAH CUIflCCAfl CtÚ SéApflAIX).
teAC. 230. — tTltf, in5in •OÁifie X)óix)5it ccc. A5
8o8
iuisleAt)Aii riA 5Ae"óil5e.
CAOine.N-0 "Oubiiuif .1. a compÁnAc. 27 |iATitu\.
" ■Oubjiwif •oo bA ^íoj-ÓA jnúip."
l,eAt. 233. — Af niAf f íot Tnt)fiAin Annpo.
■LeAC. 237. — x\|tmAf ÓlAnn Ca^|ica.
teAr. 234. — A|imAf Áfo-eAfCop CAifil.
teAr. 234. — eArcfiA 'ÓonncA'ÓA nA mt)ó. Ainm An
fCfíbneófA "pól niAC lllícíi Uí tonjÁm."
teAC. 237. — t>.b. COÁibí) UA b|uiA-oAif ccc. (i674)'
20 |iAnn.
" CuiffeAT) cLuAin a|i CfobAint)."
teAC. 239. — " OilbéAn Scíbinn fcuAX) jAn fcofm."
1 2 jiAnn.
teAC. 240.— "An pófAX) uAix) i-o Atioif ■oÁ mÓ5A-ó."
16 fiAnnA.
LeAc. 245. — SeAncAf CuiLm CtLLe. nócAÍ 1
mbÓA^LA.
LeAc. 255. — poLLAtn.
LeAC. 256. — Otfín aji bÁf Aotja tllAC gAf a 5Liin--oub.
" CeAji'o 5Aif5e Tj'fójnAX) ■o'.óo-o." 11 |iAnn.
LeAC. 257. — Laoi miiÁ An bjiuic bÁm 12 iiAnn.
ní Cfíoc.
" CÁ x>Á fiAib pionii A5 óL "
CÁ An -óÁ Laoi fo fíof ceAtiA fem, Af LeAC. 51 1
LeAc. 66.
LeAC. 258. — AifCfiui5A-ó gAe-óiL^e aji fAnnAib
Byroa : " The Assyrian came dovvn like a wolf on tbe
fold."
Le SeA^Án Ó CoiLeÁiti.
CATALOGUE AND CONTENTS OF SOME
OTHER ISORTHERN MSS.
MacCabe's Maxuscripts.
Size, 7J in. X 6 in. X 4 in. Dale, 1825.
Scribe, éAmonn ttlAc CÁbA of gt^éA^ ffluiLLinn,
pA^iÁtfce triAcAtfe CLuAnA, Co. ttlutneAcÁtn.
His name, address, date of transcript and request
for a prayer occur about six times throughout the
book. In one place the address is given as Corna-
larach. This is a tattered book, without any cover,
written in a rather popr hand, and in very iraperfect
spelling. It has a peculiar history as it vvas written
in Monaghan Jail while the scribe was iraprisoned for
a breach ot sorae of the tyrannous laws of the time.
Part of it, any rate, mayhavebeen written down from
tbe dictation of MacCabe's fellow prisoners.
The contents are :
1. Arithmetical questions in EngHsh covering
one-fourth of tiie MS.
2. An illegible page of Irisb verse written phon-
eticallv in common script.
3. tnAi|i5niT) 1n5ine Átfc Ó15 tlí néiLL, 43 stanzas
of six Hnes each.
4. CúiLpionn ní Cutnne, a poem, seven verses of
eight lines each, by x^fc tÍlAc CutiiAi^.
5. The Dies Irae in Irish.
6. Cuif eAiTi SotriAif Le rilic "óomnAiLL by Ar\ "OaLL
tÍlAC CUAjlCA.
7. Cutf eATíi rriu|icAiT) C|iúbAif.
8. Two proverbs and a 510CA of eight Hnes.
9. Poera, 24 lines, elsewhere ascribed to tTlAc
CuAfCA, beginning -óÁ tiiiLLiun "oéA^ fÁiLce
■ótb ó .c\|iuf tilétbe.
10. ■pÁiLce An ^Mn^iL and the Confiteor in Irish.
11. Cfioc 'Oét^ionnAC An "Outne.
12. A charra fo the toothache.
13. 111 Ac nA niíocoiTiAtfLe, 12 pages.
14. An old song called " Ca]iLa Ó néiLL." 10 qua-
trains.
15. CAfiLAh<\ (r) tlLLcAti nAoiTicA Cui^e CcAmpuLL
CiLL..\nAi5, 24 lines. Killany is a church and
pari^h in Monaghan on the borders of Louth.
16. Two little fragments.
17. Ctnoc ■oét^ionnAC, 56 quatrains.
18. Fragment of eight lines.
19. tlt|ini5 ■oo "OotTinAiLL Ó CpnAiLL. Some
blank pages follow.
20. Laoi An xNftctn móiji IIIac IIÍ05 LocLAinn,
2j pages.
21. An English translation of Colmcille's"proficy."
End missing : leaves lost.
22. triALAfo "Of uimcfioc, by O'Doirnin, 2 pages ;
remainder missing.
MANUSCRIPTS BELONGING TO JAMtS
COYLE, DUNGIMMON, MOUNTNUGENT
CO. CAVAN.
1. Size, 7 in. .\ 6 in. X I in.
Scribe, Svlvester Gibney. Date, 1812, '14, '15,
'19, '23.
All these dates occur. This MS. was probably
written in Meath. It is bound in a hare-skin cover,
with the fur nearly all worn oíf from usage. Contents :
1. Some old Laoi covering ten pages. The begin-
ning lost.
2. Laoi A11 ContiLAi^, 10 pages.
3. beAnnAcc nA bótnne, 2 pages ; very faded.
4. Next page very faded, part of some Laoi.
5. Laoi An Cutf c, 8 pages ; some of it bardly
legible.
6. Cuif eAtii SotTiAif Le rhic ■OotrmAiLL, 9 pages.
Ths MS. is legible from this to end.
7. The Dirge cf Erin, 19 pages.
8. Cure for the Gout.
9. "OÁn ttlic niuife, 5^ pages.
10. Dies Irae.
iiiisleAt:)Aii riA SAe-óil^e.
809
11. Iaoi tTlAnuif liióijt, 5 pages.
12. CÁnAiTi bpAlAi-ó (?), 4^ pages.
13. eipétiije &]\ -oCtjeAttnA, i .V pages.
14. rtlutb {'r) tiA bpACAc A\\ íofA, i page.
15. "OÁTi Ati Oiléin pÁ-o|tAt;5, ik pages.
16. SAjAjtc rtleife, CAfi|i.\icletc, 184 lines. Car-
rickleck is an erratic sandstone deposit and a
ve-y conspicuous landmark on the highest
summit of the watershed that separates
Monaghan and paris of Louth and Cavan
from Meath.
17. Atfltng peAXKMii uí t!)|u\onAtn, 86 lines.
18. CÁtneAT) piltp uí S^eACAin, 64 lines.
19. SeolAth An SpAtlpín, 136 lines.
20. ÍAOt nA SeAtgA, 16 pages — about 430 lines,
21. bi'utjtn Cet]'e Coji|tAtn, 6 pages.
22. biiutjtn eocAfó beiL ■Oetiij, 16 pages.
23. I.A01 Caca j^AbjiA, 9 pages.
24. t ot lllAnúii- tilótjt, g pages — leaf lo t here.
25. *.\n c-OrcniAX) CAbAfOiL a cj<acca}i aji eiféiitje
An CtjcAj'nA, 18 pages.
26. OjlCA A]\ T)UJl.\t)An.
27. CotTi|iAT) An AnmA -OAmAncA -] a' cuijip Le
cétLe, 6^ pages in 8 chapters.
28. "OÁn Cétctnn beg nning 1f pA-o bitÓAjAc An
f AOJAL-fA, 4 pages.
29. tuAn LÁ An biiÁCA, 4 pages — on the judgment.
30. An "OÁn OjteAc, 3 pages. Religious Poem.
31. T)Án sLéibe StAn, 3^ pac,es. Religious.
32. "OuAn Ui 'OubASAin, 6h pages.
33. CotnjiAT) An -ouine -] An bÁtf, 10 pages.
34. Two pages from St. Augustine.
35. OLac nA bpAcinAitch, 5 pages. This is else-
where ascribed to SeutriAf tÍlAC CuAfCA.
36. Av. Cjttoc "OétjtonnAC, 10 pages.
37. CAi-óbfe mejiLtno. 22 pages.
38. tlAnn -otASAncA, 8 quatrains; two blank pages.
39. eAccjiA An rtlA-oiiAi-ó triAoiL, 25 pages.
40. Suijtje ■pmn tilic CútíiaiLL, ii pages.
41. Religious Poem, i page.
42. Á^n peACAc UAibjieAC, li pages.
43. "Oo piAncAib Iffiiinn, 19 quatrains.
44. ComfA-ó An AnAiTiA -oAmAncA Letf An cofp, 9
quatrains.
45. An ■piAc -peAiisAC, "ic, 6^ pages.
It is remarkable that in this MS. the scribe never
gives the names of the authors of any of the pieces.
2. Size, 6 in. X 4 in. x f in.
Scribe and date. Neither are given. On a blank
page at end occurs — " James Coyle's, 1862," but this,
I think, has only reference to his ownership of the
book. It is written in a neat, elegant hard, much
better than is usual with modern scribes. Contents :
I. CAi-óbfe tne|iLino, 38 pagas.
2. SLAbjiA óffÓA nA ceicjte Lutb, religious prote,
23 pages.
3. A5ALLATT1 An AnAiTiA 1 An cuijip, 27 pages.
4. CuijteAtTi nA pÁife, 4 pages.
5. CutjieAtTi An cSLÁnutjceó^'A, 9 pages.
6. CuijieAtTi An óaja, also religious, 4 pages.
The remainder of these manuscripts are modern,
being transcripts of older MSS. by Jamts Coyle him-
self. It would be interesting to know what has
becorae of these older MSS.
(11Í cjtíoc).
éfiní Uv\ mumjeASA.
"OÁn T)eiReAnnAC CAt^il t)int)e.
Cac.\L iDufóe ITIac 510^'-^ 5"'^"^^ ccc.
Ufu^^g, A gCApp-óléili), p^ipAOp, riAó pus^-ó
mé t).AU,
t3o-ó.v\|^, Ooilt), 5^11 óétU, ir 5Ati éin-|'nii-o
ceAn5v\"ó in mo óionn,
SoL 0* "OceAóA mé 1 TDC]\éAf, m^p tjcAt)
ce»\CAt\nA\c coiLle.<x-ó innn pe.,\ll,
Acc mun' f^ó gfAÍpcA 'Oé, Óa\ ■océApn^i me
xMcpige 1 n-Am.
II.
A 1115 n^ L)pe.\f\c, 50 n-,\pU\fD cú mo
óiAOi'oe !
50 Léi5i"ó cú mipe Lcac <\]\ ne^rii, nuvp zÁ
nx.\ luMngiL.
Ai"orhi5im mo Loóc Anoóc, gujt c<\m '\- gufv
cLAon,
50 óveiL mife v.\oi 5L».\|v\iC) pev\c«.\i-ó
'oeAtrinxM'óe An civ\05,.\iL.
III.
A Uíj <\cÁ cotmfe*\ó, comp^Mje -ó u\i\p-<Mm
ot\c,
1 n-éipic <\n ctAOinn t^eo ceAn5Lv\-o cii 5A\n
Loóc!
t)t\AOti -oe x)o ci\ócjkitve "oóitAC »\t^ m'<\n4>m
<\noóc ;
Íl4.\ Léi5 mipe a\\ feófo níop mó, aóc cLAOfó
mo óot\p.
8io
iiiisleAt)Aii Í1A SAe-óil^e.
IV.
x\ttl<A|\C Ot^C fUv\f ?
'S ní't OTóóe nó IS n^Aó •ocÁipngim piiil Af
•oo 5fUAi"ó !
"O'puiUns cú Av pÁip, A flÁnutjceoip,
'óe^nnAó ^n cplUAig —
Acc tTiu'f leAfuig cú •oo lÁtti, a Áfo-píoj,
"o'imcig me uaic.
A\\ Ati cSliAl!) 5v\n |Mtnn-o cÁ llAti-lÍlAC 'Oé
n^ njpÁfc ;
An cjiAnn g^n ftjil a lúb ^n cfleA^ i n-A
tÁf ;
A CfOIÓ AÍf A CÚLAlt) 'f é A5 CAt)A1fC A ÓUIt)
f ol*.\ 'f A pÁif c ;
SgéAL X)oirhin ^n fún guf cLu*\ince-AC
cLeAfAó An t)Áf.
CAjnA.
I. Sol A •oreACA mé = ful a n-oeACA tné. CjiéAf,
treason, rebellion. CeACA|tnAC coilleAX), \vood-kern
or outlaw. ca ■océAitnA me = ní •óeApnA mé.
"Tie'/'-S," "Tóó'a" = local pronunciation of reAnjA.
II. 50 n-AflAi-ó cú, mayest Thou soften. 50
léi5i-ó : Usually long in poetry. nA hAin^il, pron.
N& hee'il. AiTjihijim Cpronounced ei-oim) = a-o-
tiiuijim. 50 bpeil = 50 bpuiL.
III. ComnAije = comAi^ce. A^ f eóiT) = a^i feAc-
^iÁn ; nÁ Léij mife a^i feóit), do not let me stray.
IV. "O'puiLinj = •o'fUALAinj. 'CeAnnAC = -oo
ceAnnAc. Acc mu'n LeAfuig cú -00 LÁm, hadst Thou
not withheld Thy hand.
V. This last verse is very obscure. The second
line may mean "The blind shaft (it was) that bent
the spear in his middle." S^éAL •ooimin, deep
(important, true ?) story. cLuAinceAC, deceptive.
It is said the full poem contained seven verses.
The old woman frcm whom I took down the above
version told me that she heard the song as a funeral
CAOineA^ó, in her youth, and that she heard above
verses from one of the " Keeners." Of the poet,
CacaL bui-óe, but little seems to be now known. He
appears to have lived before the other poets (111^0
CubcAij, mAC CuA|icA, or O TJoifnín) who are now
more popular. Local speakers pronounce his name
"Kaa'él bwee' wal-^un-iv " (or "mal-7un'-iv), and
translate this as " Charles Brown." As there are no
peasantry of the name of Brown either here or in
Farney, I cannot say whether this is right. The
name perhaps is " Muldowney " or " Downey." There
are families near Inniskeen named "Downev," but I
have not yet heard the Gaelic of their name. CacaL
t)ui-óe is said to have lived in Farney, and to be
buried in the old graveyard of Donaghmoyne. Like
MacCubhthaigh and many other poets, he led a
drunken, irregular lite, and fcr this came under the
ban of the clergy. It is said, in his last illness, he
was found accidentally by a neighbour, in a deserted
house, alone and at the point of death. This person
at once ran for a clergyman, but before they returned
poor CacaL was no more. It was then the poem,
" "OÁn x)eifeAnnAc CacaiL liufóe," was found written
at his bedside, which afterwards became popular.
The fact that he was much addicted to drink may be
even inferred frora his two poems, i e., the present one
and x\n bunnÁn t)ui-óe.
séÁgÁn ó hdnnAtDAin.
C]toif tilic f Loinn.
ní SAOiRse 5Ari coiríieASCAn.
X)o buAfó An c-Atrif Án fo cíof •ouAif á\\
An bfeif A t)í 1 Springfield, Mass., U.S.A.,
CAm^LL ó foin. pÁ-OfAis ó liéiseAfCA
cutf óujAtnn é. Áf mburóeAcuf "oó.
-Af éif cfém óo'otA'ó bí mo óogAf 1 n^uAif
éA^A
50 fAon A lioftiA 'f 5An cof Af a bAitt
Cféic-tAs',
"O'Mró A fOfCA 50 focAif 'f A mín-t)éAt
CAIf
XY\a\\ t)í x)Á cfoóAT) 1 tocAit) r\A nírh-péifce.
ITI0 ófoi-óe r\-A fCAtCA, 'f ^n c-^ttAf 50
t)05 bfAénAC,
puigeAó, A5 fA-OA'ó Cfém teACAin triAf
rhuins féic-ftiu6 ;
"^AU 'oíc A\\ m'Acrhumn x)0 rheAfAf <\]\ í
fAOf*\"Ó,
Acc gfeAmAij An nAtAif An Ainnif n-A
nírh-*óéA"OA.
misteAt)<Mi riA ^Aet^il^e.
'i I
A 1\í tiA b^lAiceAj]'! T)0 óeAnnuig ^n cinexit)
*Oo i^Aoil Áp n-AnAm ó nApcAit) do nAttiAT)
ólAon-pA ;
Cax) T)o ■óé*?npA.\T) pe<\fCA nó'n pe<\tApA •óoni
luije léigte,
Itn pmífce mexxtCA, A5Uf fc<íkfA"ó letn
ó-Aoin-óéAT)-feA|\c ?
*Oo lui^eAp-f^ peAlAT) Ap liieAllA'ó tu\ ním-
péipce ;
le bpéicpit) blv\T)^i|\ T)o ó^n^p ^aó tnín-
pcéAL T)1,
Aóc 1 n-ionAT) í me^tlAt), t)0 meAllA'ó 50
bfie^j péit) me,
ITlAp bA 5e<\j\p 50 ijpeACA uipci c<\itneAtn
UA píop.-pcéiriie.
"OAf Uom níop gile <\r\ cpiopcAl 'n^ a tiúp-
ólAon-fopc
1p níop binne ceól cpuice r\Á gliocAp a
jMgin-CAOc-pcois
"Oo cf om An lile no luipne a pUm-T!)AOl,-
cnip
5up cuip opnA ón mbpumnil ^n |\it a\\ Ar\
móp-tAom T)íom.
t)í A hó\\ polc leAbAif t)Á pcAtAt) 'mcApc
|\ArhAp-cpAObCA,
A mín-cneAp óxMlce "ÓÁ jeApfAt) r\-A lotn-
ópéACCAib ;
A binn-jut, pcAippeAt) ^n pcAm.\l x>e
cfofóe 5»^c^*'^-F'f ;
te peALL "ÓÁ CAócA-ó, ip An c-AnAin 50 m.vLL
CAOb Letp.
t)A Léif T)om peApcA gAn peApAtri 50 pAnn-
ITIÁ b'ponn Liom m'Ainnip vo pcAfAt) ón
T^ceAnn-jéibionn,
te pojA mcAp cApAit) T)o ppeAbAp 5An
ttioiLL CAób Léi
1p LuigeAp An bACA Ap An nAtAip T)'pÁ5
pAnn cpéit í.
An CeAngAL :
CorhAipLe óAoin T)o tu^Aim T)íb a 5^®''^^^
5fDi-óe
50 bpuiL bup T)cíp pÁ nApc nA scoírhigteAó
AnALL CAjA cuínn ;
tlí bpéitfe bAOipe 50 x>eó T)0 pcAOiLpit) An
An speim pin T)íb,
^óc cLeApA cLAit)im 1 T>cpeApAib conneApc-
Aip Le pcuAim ip bpíg.
5iottA iiA coise CAOite.
5LUAIS.
mo co54|\, a term of endearment. ní féitjiji bé..\|ilA
A cuj( <M|i. 1p Ia5 a péACATir "My Darling,"
1|tl., cAob leip.
1 njuAip éo.5A, in danger of death.
Af A bAilL c|iéic-LA5, in her Hmbs, which were weak.
T)'k\iT) a iiopcA, she closed her eyes.
1 locAib tiA nini-péifce, in the toils of the poison-
serpent.
mo cf oi-óe n-A fCALcA-ó, my heart grew stiff.
muin5 Féic-FLiuc, wet marshy ground.
nini--óéA-oA, poisonous teeth.
Ó riAf CAib, from the bonds of Thy \vicked enemies.
nó'n í?eAffA -00111, or is it better for me lie (remain)
weak.
Stnífce meAccA, a co\vardly churl.
CAOin-céA-o-feAfc, gentle first-love. In céA-o-feA|ic,
though a compound word, the f in the beginning
of the second part is not aspirated.
T)o luiseAp-pA, I began, tried to.
50 bf eA5 f éi-ó, finely. softfv.
C<McneAni n^ Tp., the appearance of true beauty.
jliocAii, the sound (voice) of her (its) slow, unseen
throat.
Luir'ie, tlie brilUance of her (ils) smooth dark skin.
RAtiiAf-cf AobcA, thick branches.
T)e cfoi-óe §., frcm an Irishman's heart.
1f An c-AnAm, that i-, " when the language goes, the
soul goes."
pAnn-jéA^AC, weak-limbed.
mÁ b'ponn Liom, if I desired, wished.
CCAnn-^éibionn, harsb bondage.
po5.\, a jump, sudden attempt.
T)o LuiseAf An bACA aii, 1 brought down the stick on.
bjiéici'e bAoife, idle words.
T)o fCAOiLFi-ó An 5neini, that will unloose that hold.
1 •DCtieAfAib coitneA'CAif , in battle deeds.
ScuAim if b|ii5, prudence and might.
8l2
iiiisleAl)AR HA SAe-óil^e.
niiA-liciii'óeAcr.
llí veicini í:oc..\1 i nlUlSteAtDAll n^^
tDe^^lcAine Ap v\n 5cei]X feo. It^ \ríó\\ An
ct\u<\5 f<\n. llíL Aon óeifc níof oipeArh-
nAige 'nÁ í 6un a tteit cuftA C|ié n^ óéile
1 niinsteAt^Aii tiA 5Ae'óil5e.
Ilí tui5itTi-fe 1 gceAiic Ca.\d cá i gcPAnn
'Ru*\t)pAí rtA fluACÁn. 1f bAOjU^c 5U|\ pe<>t\
X)A.'il iTiife. tlí tuigim v\ leAt-foc*\L-fAn
péin. 1a|A|iacc eiLe, a TIua-ó|\aí !
1 ■ocAOt) " ÚoniÁif nA "oUuiiAf," cuifCAnn
fé 1 gcuiinne -óAni CAilín tjeAg a bí 'f *^ ti)AtLe
1 n-Aice Linn-ne. iDí nA f eAn-ppÁCAÍ aca fóf,
■J 1f 'OÓÓA 50 f Alt» feAn-tÍ)LAf OptA. tÍ)UAlL
fí ifceAC LÁ 1 "ocig cotriAff.\n. DíoT)Af-fAn
A5 ice An AfÁin iDuráe. " Oóón ! mo Léif-
join," Aff' An CAiLín, " for I'm choked
from Prétus." " tÍlAife," Aff a beAn a'
cige, " 1f CfUAj; 5An An saLaj'. céAonA Af
"ÓAOine eiLe." 11 Áó mó]\ An nÁi|\e -oo ■ouine
C|\eiT)eArhnAó mA\\ ÚoniÁf é tAtiAifc mAfx
AfAóÁn -oo lÍticeÁL Úaix)5 guf tug fé
" cLoóA 1 n-ionAT) piuÁCAi"óe ' t)o SciAt>nA.
11ío|\ 'óein fé a LeitéiT», acc CAit fé ifceAc
1 T)cóin An cLéit) T)Ofn cLoó mAf T)útfAóc
nuAif nÁ f\Ait) SciAbnA óorh mAit Le
n'focAL. Aguf cé tójfAt) ai|a é cLeAf
•ó'imifc A\\ An LúbAipe út) ? t)A"ó "óóij Le
T)uine Aguf An cAinnc acá aj UóiriAf nÁt\
501T) fé f lAtii bOfCA cipíní ó n'AtAif nÁ ó
tiA feAn-AtAif , nÁ somfeAt) é feAn-fcocA
ó nA rhÁtAip cun LiAti\óiT)e a "úéAnArh, -]
nuAip T)0 t)ío"ó fé a' ceAcc ó'n fgoiL Le
COIf
SgoiLÁiftí nA fgoiLe,
5obAT)ófite nA gopcA,
50 n-íoff AiT)íf nA cLoóA
X)Á t)féAT)fA1T)íf 1AT) A COgAinC,
beA-ó CAgLA nó nÁipe Aip T)uL ifceAó CAfi
ceófAinn óún copnAp nó CAféAT) AfSiobAt)
leif Af pÁifC An rhinifcif. ttlo ófeAó if
mo ófÁ-ó ! nío|\ rhAf fin T)úinn-tie, -] cÁ a
|\iAn ofAinn inT)iu, fOf Aoip ! ní féiT)if Linn
fUT) A fsfí' Aóc An fUT) A óuifCAnn fSAnn-
fA-ó A\\ cLAinn " ÚomÁif nA TiUuf Af " Aguf
ceAnn-fé Aif féin.
Uá a}^ ceApc Af fAT) A5 " 510LLA t)fi5T>e
0 CAtÁin," -] mÁ if nuMt Le liéinne T)eirhn-
lusA'ó A]\ An fséAL fo niL Ai^e acc féAó-
Ainc cfíT) nA tiAifCfiste acá AgAinn Anoif.
TlíL ceAim aca gAn a tteAj; nó a rhót^ rte
bLÁf An OéAt\LA Ait\ Acc ArhÁin " SeAfC-
leAnArhAin C|\íofc " 1 LeAbAit^ An A~tA\\
peAT)At\. Aguf ca' nA tAOb é fin ? mAt\
if 1 ml)éAt\LA T)o fníorh nA frnAOince At\
TJCÚif, Aguf ní féAT)fAt) T)t\AOi nA ITIúriiAn
féinig CAfAt) cuAtAiL An tÍ)éAt\LA T)o bAinc
Af nA cot\i\Ait)e c^Mnnce. An méiT) Aif-
ctMjte ACÁ T)éAncA A5 An AtAijA peAT)At\ ní
nó'n t)é.\t\LA é Aóc ó teAngtACAit) eiLe.
1f fiú T)uine in eii\inn 50 bfuiL An ^Aet>-
1L15 Aige cófti bLAfCA biM'ojrhAf» Aguf cÁ fí
A5 méAt\tó5 5uiLL, 1 féAC in AinT)eoin fin
if uiLe n'f:éAT)f At) ^é " t)eAtA Ao-óa Uí
riéiLL" A óut\ Le nA céiLe jAn fnAf 1 bLAf
An iDéAfLA beit Anfo 1 AnfúT) a\\ a cuit>
^Ae-óiLge.
S'nuAóAti mAit t)uic-fe, a lÍlÁigt^éAT) Hí
ÁiLjeAfA. 1f mAit A fÁf cú 6un Lín-éAT)-
A15 A -óéAnArh. " Cleit " a bíot) A5Ainn-ne
mAt\ " f Lac ri-iAiT)e." " At^ bogAt) " bí
AgAinn At\ bÁ-ÓA-ó An Lín ; " At\ mAOif " nó
" At\ muígíf " ACÁ ACA iu\ óúige feo. UA5-
Ann " bogging " 1 mDéAf-LA ó " bogAt)."
t1ÍO|\ ÓuÁtA-fA t\1Arh " A5 pOfCUgAT)." " A'
CAt\t\AC Lin " ACÁ A^Ainn 1 5CiAt\t\Ait)e Af
" cLúsÁiL," Aóc níL Aon Atnt^Af nÁó 6
"cLugÁiL" A tAgAnn "cloving" 1 mt)éAt\LA.
X)\ot> " fgot " mAt\ Ainim ASAinn At\ nA
cÁicíní ceAngAilce Le óéiLe. "SLifeog"
misteAt)Aii tiA 5Ae'óit5e.
813
AZÁ A]\ tÁicín 1 gCúise UlAt). "Hulls" azá
mA\\ X)éA]\lA ^|\ Ó0I5 ; ní "tow" An C0L5 in
AO' ÓOf.
Deinu veAU.
"oinriseAnCtis.
l)A rriíMic linn ■onAcríní ^5,11^ fcéALcA beAjA 1
•ocAob ÁiceAnn Áijiice a]\ -pui-o nA cí|ie •o'f'AjÁiL ó
Léi5ceói|iíb An imsLeAbAin. 1f beAg pA|ióifce ó
ceAnn ccAnn nA cíjie nÁ péAX)pAiT)e LÁn tnÁLA -oe
fcéALcAib beA^A feAnctii|' á\\ An Áic -o pAJÁiL ó |mia
•DAouiib A cotiinuijeAnn Ann. "Oeini-o nA fcéALcA \o
témiu5AX)A|i fCAip nAliÁiceAguf Af fCAif nAhéifeAnn
cotri mAic. CÁimi'-o "OÁ ia|1|iait) A-fi Léijceóijn'b An
lUISteAlJAIR CAbjiu^A-ó Linn f An njnó fO. b'peAjif
Linn An j^^^'DiLj, acc iií •ou'iLcojaiti i)on tJéAfLA.
CiubjiAiTi cofAc x)0n Uff . Ua Luingfij-
The River Annach of L^aithne appears to be th^
Anach mentioned m Cath Finntragha. The old
road mentioned in Pacata Hibernia crossed the
river by the Ashroe. The local folk tale illus-
trates the Aided Echach maic Maireda. In the
tale of Baile mac Buain we have mention of the
Monaigh Arad in the County of Down. In
Geinealach Chorca Laidhe the genitive case of
Ara is written Arann, e.g., Genelach h-Ua Bairi
Afann. Araidhe in the name Dál Araidhe gives
another genitive case Airend occurs as genitive
case of Airin in Aided Echach, and this may be
compared with Erend the genitive of Erin-Airiu.
Another form of the genitive is Erut, e.g., the
following quoted by Crowe from the Book of
Leinsíer : —
" O Ath Cliath in hErut uill
Cos in Ath Cliath i Cualaind.''
That Eriu or Arad meant land or earth was well
known at an early period appears from the fact
of the Commogue being termed in the Tripartite
River of Tir. In the Egerton variants given by
Df. Kuno Meyer in Cath Finntragha, one of the
Arann islands, Aran mor, is named Tir larthach,
and Dithreabhach or "Hermitage. ' The island,
or rather perhaps one of the sounds, is named
Tiobruid Fala Beine, which might be rendered
" Sound of the treachery of Benne," and the refe-
rence is pro'bably to the " shipwracks " mentioned
by 0"Flaherty. In Egerton, the bay of Ross-
caíbery is termed Cluthar, " port or shelter," and
Cuan Dorn, recte Cuan Duirn, harbour of Dorn
Buidhe, from whom the hiU beside the old strand,
Traigh Theite, was called Sidh Duirn Buidhe.
Lecht Chlidna, a dolmen, is on this hiU now
named " America," and Lecht Theite, a stone
circle, is on the old strand. Since the tale given
in Silva Gadelica was written the sea has re-
treated, and now wails no longer Toun Chlidna,
and no longer are drenched the locks of Dorn
Buidhe by the roUers of the mighty deen. The
rich district lying between the arbours of Glan-
dore and Castlehaven is named Garrdha Ua
g-Cairbre in Geinealach Chorca Laidhe, and in
Egerton Ciarga na tTrcd, and Carda o cCarbre,
that is, the garden of the flocks and herds, and
garden oí Carbery.
In Cieinealach Chorca Laidhe O'Donovan has the
following note on Greallach : — " In BaIlyniote the
reading is Achadh na g-Cruime, now Grillagh, in
the parish of Kilnagross,'" and this shows that
Greal Laochi of Mainister list is the present
GriIIach. Richard de Burgh also owned a manor
named Grellach. In Silva Gadelica Teite is niade
daughtei of Ragaman, who is the Regainan of
0'Curry's M.M., and is also mentioned in
Duinshenches of Ath Cliath la Connachta as father
of Dairt of Cnoc Aine. In Geinealach Chorca
Laidhe Teite is sister of the three Fothadhs and
daughter of Maicniadh and Fuinnche. Xenagh in
the Countv of Tipperary is An Aenach Theite. It
appears from the tales that Teite of Traigh Theite
was goddess of the ocean, and from this Iberian
goddess was derived the Greek Tethys by the
addition of the Greek sufiix. Tethys was goddess
of the ocean and wife of Oceanus, according to
Greek mythology.
The monuments of Teite and Clidna are thus
described in Silva Gaedlica : —
" On this shore to the north ye have Lecht
Teite where she was laid surrounded by a nume-
rous company. Upon the southern side Lecht
Clidna Iying close up against the sidh of Dorn
Buidhe."
The Hebrew term for stone circle is gilgal, which
raéans a round or circle. Professor Driver Dent,
p. 133, says : — " Such stone-circles (which were no
doubt esteemed sacred) might naturally be found
in different parts of the country, though the most
celebrated one was near Jericho." See also the
Oxford Hebrew Lexicon, and Professor Sayce,
" Karly History of the Hebrews." Perhaps Dr.
Mahaffy would be able to supply us with the old
names of a few stone-circles from Greece. What !
not one. Then here we hold him in the hollow of
our Iberian hand.
TIBRAD FAIXE.
It i.-í stated by some Welsh writers that Dafrobane
or Defrobane, the Irish Taprobane, Tibrad Faine, or
Tibra Faine, was the Crimea or the site of the city
of Constantinople. Connellan suggests CeyIon and
8i4
iRisleAt)-Aii riA 50.6x31156.
■Constantinople, while Hennessj íavours Ceylon.
The old name oí CeyIon was Tambapamu, and this
name bears some resemblance to Tibrad Faine or
Taprobane. In the Chronicum Scotorum the name
is written Taprobane, and it is said to be an
island situated in the great sea, at which Milidh
stayed, both on his way to, and return from,
Egj'pt to Scythia. The llebrews termed the
Mediterranean the great sea, and if the Irish writers
followed them, then Taprobane would be an island
in the Mediterranean, but the Irish usually termed
t'he Mediterranean the Torrian Sea. Thus in the
Dinnshenches oí Sliabh Betha we have o Muir
Thorrian Siar, " from the Mediterranean Sea
westward." In the Dinnshenchas of Tlachtga we
have In Roth Ramach do Thrinn, rendered by
Dr. Stokes, '• The Rowing Wheel for Trian (?)"
this perhaps should be, '■ the Rowing Wheel
of the Mediterranean." However, when Niul
went from Scythia to Egypt he stayed at
Crete, and Tapro, Tibra, Dafro, Defro might be
a corruption of Cyprus, and Bane represent Venus,
unless the word were the Irish tipa, tiprait, a well,
and in this case the name which appears in the
Welsh Triads must have been adopted from the
Irish, for the Welsh have not tobar, but ffynon,
cognate with Latin fons. If Tibrad Fane be
mythical we might perhaps refer to the well at the
end of the world which is so oíten mentioned in
Norse and Teutonic tales, and this explanation
appears to be supported by the reference to Sliabh
Rifi in Lmfaela's poem : —
Ansad mis ag tibra faine,
Gideadh on nir baire bron.
Reithsid seach rind slebe rifi.
Sliabh Rifi appears to be the Oré Ripaia of the
ancients, a fabulous mountain which formed the
northern boundary of the earth. Faine or Bane
would then be a form of Ane. Bane occurs n
connection with the Tyrone Clochar, and Carn-
bane of Slieve na Calliagh of the County of Meath
was named from her, where she appears to have
been identiíied with Caillech Vera, a form of
Beara of Great Bear Island. Ferriter, in his keen
composed in memory of one of the FitzGerald's in
the beginning of the 17th century, thus refers to
Ane : —
" Ane from her closely-hid nest did awake,
The woman of wailing from Gur's voicy lake."
At Cnoc Aine we have Ane, daughter of
Eogabal. Dr. Kuno Meyer quotes a poem in notes
to Cath Finntraghe, in which she is daughter of
Manannan Mac Lir, in the Dinnshenches of Benn
Boguine. and in Seilg Shleibhe g-CuiUinn she is
daughter of Culand Cerd. In Toruigheacht
Dhiarmuda she and Aoife, or Aife (Aoibhe) are
daughter of Manannan. Aife or Aifi was name of
a district near Cnoc Aine (Wars G.G.), and beside
Siiabh na mBan.
In the Dinnshenches of Port Lairge we have
Roth, son of the King oí Inis Aine, and in the
Dinnshenches oí Dinn Rig we have mention of
Ailill of Ane. O'Heerin mentions Ane of Aulam
in connection with Cnoc Aine, and 0'Flaherty
gives Corco Auluim as a tribal name in the County
of Clare. In Silva Gadelica it is stated that Ailell
became Aulom at Cnoc Aine, but 0'Flaherty gives
quite a different account. With regard to tristel,
I took the el as equivalent to ar, e.g., in Clochar,
and the sufiix would be thus significant oí number,
and the second t I took to be a dental extension
of s, while the íirst t I regarded as a change
from d, this would give us the word dreas, or dris,
a bramble, or brier. At the foot oí the hill there
is a lios overgrown with briers and brambles which
the people call shrubby fort, and this suggested
to me the idea of reducing tristal to dreas. Isert
Lawrence is the name oí a parish near Cahir-
coulish, and Isert is a corruption of Disert. From
time immemorial a fair was held on Cnoc an
Aenaigh, so the explanation disert wiU not apply.
With regard to Hussock, Fussock, or Fossage, I
thing that fuiseog would hardly give the pronun-
ciation of the corrupted forms, but fásach, signify-
ing wilderness, and which often occurs in place
names, would come nearer to the pronunciation.
J. F. LVNCH.
seÁti 0 5A'ónA, ple. iv.
— ♦:« —
V.
Smé .\ti vt^eASt^^ -oo cui|\ Ruai-d|aí Ó
piAiclDeApcÁMg cun Seáin llí 5A-ó|t.\ -oe
cionn AU -oÁin " ITlótt a scotriAOin ^\\\ Cfíc
Cuinn " "oo cui|\ Se^n ^5 ctviAtL x.\if . ílíof
touAil ré umAtn aóx: 1 n-éin-leAt)At\ *\ni<Sin,
.1., 23 G 4, leACAnAC 23 ^An A5At).Airh.
péit) mx^t^ A-out3At\c x\n mí feo jAió c*.\t\Ainn
fx\n mbUA"ÓAin 1722 ip eAX) t'ct^íotDAT) An
leAÚAt^ 23 G 4, Aguf niiceÁL ó CACx\rAi5
éigin A t"ct\ít) é. SAn mbLiA'óAin 17 12 if
eAt) fctiíL) SeÁu '''lTlóp a scotriAoni."
"Oeió mbLiA-ónA n-A 'óiAit)-fx\n -oo t"ct\ÍL) au
niióeÁL Ó CAt*\t"x\i5 úT) An teÁbA\y t"o, ^S^r
it^ é ip ■oeALLt^AÍCAge 50 t^AiL) coiDt^eAm ^156
iRisleAt^cMi n^ ^AG-óil^e
8i
"piAittDe^fCxMj; rriAf <\n 5céA"onA. 1|' leó|\
l^om m<\\\ •óeittiniugAt) -óúinn gut^Ab ob»M|\
•óíleAf lí.uAi'ótií An 510CA po tíop.
ScolÁipe cpíoónuigce ASUf ScApuTóe
u^p^l in-cpei"oce "oo b'eAt) TIuai'óí 0
]:iAicl3e<\f\CAi5. t)í -oúil Aige 1 léigevvnn ip
50 lu\ifite inp nA pe<^n-]vuT)Aíb <\ b^ine-Ann
le liéipinn. ITuAip pé oiLeAiiiAinc n.\ó
cóip A cÁinexit), <\5up cAú^Mpc pu^p T)o péi]v
A Aimpipe péin. X^'pÁg pé leAbAip n->c\
■óuM-ó, leoktDOkip -oe pAS.\p " Os.vsia " Agup
"lAp-ConnACC.\'' aX CUippiT) X)'pK\ÓAlb «\p
ClAnnAió 5.\e-óeAl gAn á rhóp-tpéite a
X)ev\prhAT) 50 bpÁt. T11v\ippit) cuitrine Aip 1
n-Áp meApc 50 T)eó.
"Óein pé T)eAprhAT) ArhÁin ip T^óig linn
pém. "Oo pcpíb pé 1 U\iT)in, Agup Áip
T)o b'peApp ip t)A pAopÁiT ije 50 inóp
'nÁ í Ap Cv\ppAC Aige T)Á nu.'Áil leip
upÁiT) A tiéAnAtti t)!, .1., A teAnjA
•óutcuip pém, An ^Ae-óilg. 1p t)óca supAb
é pé nT)eApA -óo pcpíotiA-ó 1 tAiT)in gup
teApcuig uAit) peAn-T)ÁU\ n^ liéipcAnn, a
pCAIp, A IniAipleAÓC Agup A llÁppAl-ÓeAÓC T)0
cup op corhAip lucc eóUnp nA lloinne
eóppA. t)A t)e.\5 An ttiAit poin. Híop -óein
pé bUnpe tAiftite T)'éipinn ip ní T)eipim
5up t)ein puinn CAiplDte t)ó péin acc óom
beAg.
Ap An T)CAob eile t)e T)á mb'ÁiL Le
nUAlt)pí LeAbAp CÁbAÓCAÓ T)e pAgAp
" O5V51A " A pcpíobAt) 1 n-A cAnArhAinc
■péin, cÁ bpiop CAT) T)0 tiocpAt) Ap ; CÁ
bpiop CAT)é An bpopcujAt) a beAt) néAncA
Aise um An t)Caca po Af pLit)eAóc ip Ap
Litpit)eAóc 1 sConnAócAib ? AT)ii)ui5mÍT)
50 Léip 5up pppeAS pAOtAip SeAtpúm
Céicinn mumncip ha lllutriAn Cun Licpit)-
eAÓCA. CiA beAt) óotii T)ÁnA Agup a ]u\t)
nA beAt) An pcéAL céAT^iiA Le binnpmc 1
T)CAOb Óúige ConnAóc inT)iu t)á pcpibpAt)
1\UAit)pí Agup nA pÁp-LeójAin eiLe a bí corh-
AimpeApt)A Leip Ann a pAOtAip Licpit)eAÓCA 1
n5^et-iL5 ?
tlí ViAp lluAitpí péin, ip T)ói5, ip ceApc ah
miLLeÁn a cup. l) é Tipoó-nóp nA liAitnpipe
é 5AÓ éinne 50 mboAt) \ut> Le \\St) Aige, a]\
AntArom t)o óAppAt) ^é. Aór haó ^peAnn-
AtiiAp An puT) é, T)utne ne tpeib nA SeAti-
5Aet)eAL mAp l\UAit)pí Ó pLAitbeApcAig Ag
pcpíobAt) 1 l,AiT)in, Agup TpeA\\ eiLe T)e pcoc
nASeAn-^ALL, au Céici neAó, as pcpíobAt) 1
n5Aet)iL5. 1p ceipc ciaca aca bA^^et^eAL-
Aige.
"Oo t)eineAp-pA mo t)ióeALL Ap An nT)Án
beAg po A cup 1 n^ACTJiLs, aóc pÁSAitn Le
liuAt)Aóc nÁp éipig Liom torh mAit ip bAt)
rhAit Liom 1 115^0 Áic. "Oeip au peAn-
pocAL gup Leóp ó lilóp A T)ióeALL, Agup
niApA bpuiL T)íoL TluAit)pí itn pniorh-pA, ni
cpé eApbAit) t)iciLL é.
ACCIPE PRO NUMERIS.
"PpeAgpA RuAit)pi Lli Í-'LAltbeApCAlg
Ai[\ SeÁn Ó 5'-^'ór«^-
Accipe pro nuineris nunicros nii chare
Joannes
O Gara, qiii miJii íÍíIs caniiina di^na ccdro
Non forcf lioc dicin vcruni si x'ota valerent
Doctus Aristoteles cogitur ire pedes.
Francus es et Graius Ronnnius Hibcrnus et
Anglus
Munere linguaruni. niusicus artc, sopJius,
Magna niinorquc fil)i t'it Scotia dcbifa quon-
dani
Unica gcns labio stiinate stirpe vide.
ArdniachíC charfas cf Ilicnsis graininata
claustri,
Coingalli ct Brogani tu legis acta patruni
Biblia Iniscafliitc Nicriiani archivaMochudcc
Scdulus indagas scrinia sacra pij :
8i6
inisteAt)Ari tiA SAe-óilí^e.
Casilice regis monitmenta vetustce mitrati
SoUcito fttcraiit iton perigrina tibi.
A Salomonc anitos ad Magniii, rcge Jacobo,
Cuiii septingentis milla bis nsqne rcfers
Ex quo Scotigcttce devictis marte Danannis
Jnvernae plagis incoluere plagas.
A1SCR1U5A'Ó 1 n50.e'Óll5.
ITIo •óíogfMip -o^ÁnA 'oc •oÁn ^5 pfxeAgAipc
5t<\c-pe, A SeÁin Uí g^^'ójvA a ca^á,
X>o cuií\ im -óÁil Ag Cf\Áóc n-*\ tieAt^it)
An 'ou<Mn fo fÁpuig OLÁc n,^ bpAilm,
Vi\Á zA ■oe tÁibAtTZ 1 t\áit)Cit) ple
1f pA"o.A Ax\ fpÁp ic 'óeÁit)-i'e mife ;
CjílCpeAT) ■OÁLCxi AfUlfCOtAlL
SiuúaL r\A n\Á% xx\o ti^Át) •oe cofxMtt.
1f LíorhCA ic X)QA\, ^n 5'Ae'Dil5 toLAfCA
"Pl^Ainncif tDéx^nLA 5^^151^ LAi'oeAn ;
"peAp ce^nscA a Léige-Aiti 'f a -ocféite a
ceAgAfc,
yeA\^ ceóiL "oo gLéAf peAf Léijinn "oo
■óeACCAt).
TLá sn xiÁ ScóciA ^n tnóp 'f au t)eA5 fo,
CuptA fAOI comAOin AgAC-p a ;
X)o b'ionAnn "oÁit) cfÁc "OÁ pAib Ann
CeAnjA béAfA péAó if buiM'ó.
1f cufA A LéijeAnn éACCA if fCAfCA
Af CómgAlL if A\\ tÍ)fvój:;Án jfeAncA,
CAinnc n^ bpÁf acá 1 nÁfD ÍTIaóa,
'S 5AÓ fún 1 5C1LL nA liÍLe mcAfAim.
ScfúDAip pfitti-LeAbAif Infe CacaiJ,
1f CLuAnA óóif-mic llóif nA n-AfpoL,
nieAmfAim AopcA nAorhcA CahcaiJ,
\e "oíosfuf fiof Le ■oíóeALL líeAóCAi^o.
5aó feót)-cuiriine fCfíó An feAbAC
CofmAC LíofhcA fí geAL CAifiL,
1f ■ouaL -oít) A mbfíg -oo bLAifeA^ó
50 foiLéif 5An coibéim eAócpAnn.
ÁifieAiri bLuvóAn ón 'OcpiAic-feAf SALom
"Oom bui^óCAn fA, 1 péimeAf cSéAmuif
cSACf An :
SeAcc 5CéA"o cpuinn if míLe fAipif
1f míLe fóf An cóttiAipeAm cneAfCA.
tD'lÚ-O CpÁC "OO f AOCpUlj JMOp-ScUlC JAfCA
CpeAfCAipc cpeón Ap fLóg 'Oé X)AnAnn,
1f ■oe neApc a 5cLAi"óeArh 1 mA-ómAib ca6a
5up buA^óA^o p péim 1 néipe 'f ceAnnuf.
5 Lu A 1 s.
níon buAil fé umAm, I have not met it.
féi5 mAji AT»ut)A|tc, as I said.
If é if 'oeALLiiAÍAije, it is most likely.
CoiT)fieATri, acquaintance, intercourse.
1f Leóji foin, that is sufficient proof for us.
ScAfiui-óe, a historian.
OiLeAiiiAinc, up-bringing.
CaÍ)A1|ic fUAf , education.
A Tnóf-tf étce, his great accomplishments.
Áif -00 b'f eA|t^, a better means, convenience.
bA fAopÁfoije, easier, more useful.
fé n-oeAf A ■óó, what caused him to vvrite in Latin.
SeAn--oÁLA riA héi|ieAnn, the ancient state, customs,
&c., of Ireland.
l/ucc eóLuif , the learned of Europe.
bLúifte CAifbce, u-ith iieg., the least use.
bfOfCuJA-ó, incitement.
Um An ■ocACA fo, by now.
Ax)tTiui5mÍT), we acknowledge.
Cotii T)ÁnA, so bold.
SÁn-l.eo5Ain, lui'e great intellects.
Cotri-AimfeA^-ÓA, contemporary.
A|t An LAix)in, he would turn to Latin.
"OíoL UuAiT)ft, as R. deserves.
1m fníom-f A, in my spinning (of verses).
Ardmachae Chartas, CAtfce Á\\x> mACA.
Iliensis, .1. ÍLe, Islay.
Iniscathia, Inif Cacaij, Scattery Island.
Rierani archiva, CLu >in rhic nóif, Clonmacnoise.
Mochudae Scrinia, LeAbAtf mocuTiA .1. CApcAC LeAfA
mótne.
Casiliae rex, .1. CottmAC triAC CuiLeAnnÁir, ní ÓAifiL.
itiisleADAR HA ^Ae-óilse.
817
Scotigena, .1. CineA-ó Scuic
Dananni, .1. ru<\CA "Oé "OAnAnn.
Juverna, .1. é\]\(i.
ITI0 •óíojfiup T)ÁnA, a friendly poem. 'OÁnA is gen .
"OÁLcA ÁnuipcocAiL, just as Aristotle.
A •DCfiéice A ceAjApc, to teach their good qualities.
peAji léi5inn t)0 ■óeACCA'ó, lit. to teach learning, a
teacher.
ScóciA fhó|\ 1 ScóciA beAj, Ireland and Scotland.
Cu|tcA pAOi comAom, under obligation.
bunAX), nnnnnci-fi, inhabitants.
éACCA \]- pcAjicA, wonderful stories and tales.
p|titTi-leAbAi|i, prinripal books.
ITleAmiiAm, veilum.
Seó'o-cuirhne, a memorial, monument.
Coibéim eAccfiAnn, a foreigner's fault, mistake.
CiiiAtc-peAn, a chief.
TDom bufóeAn-fA, to my dear (John).
tníLe •pAtjttf, one thousand along with it.
t)'iiJt) cjtÁc, b'é fttj-o An cfiÁc.
CfteAfCAtftc cfieón, the overthrow of warriors.
ITlA-óm CACA, rout of battle.
t!)UAT)AT)A-ft, they won.
1 néi^e, for t néifttnn, in Ireland.
ceisc :
Ó'p é Áfi n-ACAi|t xÍ'OAm
'S 5U}tAb í Áft mÁcAijt ét)A,
CjtéAt) pÁ nÁ puit A -ocÁtntj u<^cá
Coih uAf AÍ le n-A cétle ?
An rneAgriAÍ •.
ni ACAtji póf nÁ mÁcAtft
■Oo-í;ní 50 hÁ|fo ..^n fine,
Acc beACA bcAjtc tp béAp<\
■O'ÁjfoutjeAp cétm An T)uine.
ceisc ;
CLoc éAbAijt jtéi^ó An c-Ainm pin ■oóib ;
Cnom 1 ngAe-óiLj ip beAnLA aji cobAjt n-A -óeófó,
Ainm An cjtéAcútft bA C|iéine •oÁ |iAib beó
■O'p.v- pinne ip piii éifteAnn 1 n-éinpeACC pÁ'cuiLe
T)ubpóin.
ceisc :
CACAi|t An pApA bun op ctonn
<J|t nA pc|tíoV)A"ó Liom ■sAn Locc,
'S An Licift ip .^jiiAn tion -oÁn
.Ainm nA mnÁ t)0 cftATO mo co|tp.
Ok Lucc cLeAccAp au pótc 50 móft tp peóiL Aoine
1p 5AC lomLoiT) ppótftc ó bópT) x,o LeAbAfó AOibinn,
pLAiceAf nA sLóine mÁ'p t)Óic ^ujt ^eALLA^ó T)ib-pe
illeALLA-o 50 móp óftT) ua jCAipipíneAc.
THE COLLOQUY OF THE TWO SAGES (liriA-
CAllAtn in "OÁ CUA.\tl<\-0), by Whitlev
Stohes. D.C.L, Paris : Librarie Erailie
Boaillon, Editeur ; 67, Rue Richeliu, au Premier
1905. Prix, 3frs.
Si"oé An 5ioc<i ir "oéi-óe^xnnAige ó LÁirh
An fcoLÁií\e LéijeAnCíi au Sceócr«.^6- "Oo
f ocfuig fé An teAgAn ]"o Af nA cfí leoi5pAit)
if fe^nn-OA 1 n-A bpuil f é ah fAJAiL, 1., An
leAt^Af LAijeAn, Rawl. ]5. 502, A^uf
teAt)Af tDuiTie l^eACAn Uá CAinnc ah
ItTiASAllmA fo Ati-feAnn-OA, mA|\ nuAip a
t)ÍCAf Ag fCfíOftAt) nA leAbAp fO CU Ap "OO
t)'éi5eAn gluAif a óup le 5AÓ Líne geAll
leif.
"CusAfo" An ImASAlltiiA fo mA|\ A-oeif
nA feAn-leAt)Aif, .1. nuAif puAifx A'onA, Áp-o-
OllAtti VILa'ó bÁf 1 n-Attnpi|\ Concut)Aip tnic
TleAfA, •00 0|\T)nAt) pepóeifcne fiLe tnAf
oLLAtn in' lonAT). "Oo t)í tléi-óe, mAC A'ónA,
um AM -OCACA fo 1 nALbAin A5 fogLuitn
Léiginn ó eoÓAfó eAóbéiL. X)ei]\CA|\ gup
innif conn inAfA pcéALA 1 T)CAott GÁif a
ACAf if tTiAf X)o fUAif pefóeifcne An
OLLAttincAÓc. ÚÁ11115 fé 50 Iiéifinn ip "oo
CUAl'Ó LÁltpeAÓ bUlLL 5,0 TDCÍ eArilAIII tllACA
mAf A |\Aib |\ío5-t)f\u5 ConóubAif^. <\p
"oceAóc "Oó Ann -oo t)í pepóeipcne Atnuig.
"Oo ttieALL tDfMcpin tlenhceAngA au
c-ógÁPAÓ óun T:éAfó5 "oen t)féAf\ a óeAngAL
t)Á AgAlt) A^Ur All t)pAC OLLAtÍIAnCAÓCA A
óup uime if fnii-óe 1 gCAtAOip aii oLLAttti.
Ap beic Tóon ósáuaó a\\ au j-cutnA fo tÁtms
}?epóeipcne ipceAó. CÁinij; feApg Aip
nu A:p ConnAic fé CAt) -00 t)i ■oéAiicA, ■)
ópotTi pé AI\ Atl ÓgÁnAÓ A óeifciugAt). X)o
fpeAgAip tléi'óe é, -] óuip ceipc CAp n-Aip
Aif\. t)ÍOT)Ap Ag ceipriuc;óv\n a óéiLe Ap
feAX) At)}:ATi, 1 I nT)eipeAT!) ua cpeit)pe, T)o
óuip tléiT!)e Aii iDpAC oLLAttincAóCA -úe ;
"o'éipig ■oen gCACAOip -\ t)í óun é fém a
óAiceAtii Ap A jLúmit) 1 t)fiAt)nAipe ye\y-
óeipcne aóc ni Lei^fA-ó peifeAti tdó é
8i8
luisleADAU riA gAe'óil^e.
"óéAriíjrh. A\\ *.\n gcumA fo -oo ■oeineAt)
fiocéÁin e^copt^A if "o'pAn ITetióeipcne i
feilb nA hoLU\mncAóc<\.
Uá b)\oLU\c m-Léijce i ■ocúif aví Le».\t)»M|\
feo : bpoLLAc *\ cugAnn eóLiip "oOinn <\|\ x\n
ImAgALLxMii, if A óiiifie<.\nn i n-uriu\iL "Oúinn
■p^Ác A fC|\íot)c«\, An c-Am n-^\ n"oe*\í\nA\'ó é,
if A LÁti eiLe m<\t\ geALL ^1^. í1-a "óiAfó-
f«\n CA5x\nn *\n clmAgALLAm féin, Aifcpiu-
g<\t) 1 mt3éx\pU\ of A óoriu\if\ x\nonn, a LÁn
nocx\í Af n^ feAn-Lex\t>Aip -\\\l. UÁ focLói|\
A\t)fÁiT)eAó 1 n'oeifeA'D ^n Le^tJAif. Uá
fúiL AgAinn 50 mt)ei"ó An leAb.^i^ fo Ag jíac
éinne a CuijieAnn fumif^n cSeAn-^Ae'óiLg.
conAT) tiA 5;Aet)iL5e ak AtceASC Agus An
jnéicmt) nA n5Aet)eAL. Aifce-oo 1^15 Luxm
Ó t)|iiAin, reifitie, 1 jCojic^mj; ciijitA
tigAe-óils .>5 Cax)5 Ó mti|icA-ÓA (" SeAmjún."\
A.]\ n-A cv]\ AmAC ■00 Conn|iA-ó nA gAe-óilje i
mt)AiLe ÁÚA CLiAr, 1905. IíaoL 5;LAn.
Cuit^eAnn fé ÁcAif cfoitie onAinn, LeAttAif
■oen cfA?;Af ]^o •o'feicfinc A5 ceACC fé óLó
5Aet)iL5e. Seo coifcéim eiLe óun cofAig
CAtÍAfCA AgAinn 1 SCÓIf *^f ílUA-llCflt^eAÓC
inf An n5*^et)iL5, Aguf ní coifcéim cÁif í
Acc coiti beAg. "Oeif •OAoine Áipice Linn
nAó féi'oif fmAOince ÁfX)-Ai5ioncACA a cuf
nÁ A óeApat) fAn n^Aet^iLg. t3At) t^óij Le
•ouine Af A LÁn -OÁ f cp ít)CAf innci nAc f éiT)if ,
Acc LéijCAt) éinne <\n LeAt)Aif fo Aguf
f AgAimí'o-nA 1 n-uff At)Uf ai|\ "oó 50 mbeit)
A ítlALAIfC "Oe CUAIfim Aige Af ÓÓrilACC 1f
Af LeAt)AifeAcc ceAngAn Áf feAn ■o'éif "00
fCfÚT)U5At) A t)éAnAttl Af nA fójmLAifcí A
5eot)Ait) f An LeAt)Af mt^eAg fo.
AlfCflUJAt) 1f BAÍ) é feo, AgUf AlfCflUg-
At) T)0 t)eineAt) a\\ au nóf gceAfc. "OáLca
nA " f COLÁIf CAÓCA " CÁ AlfrflUgAt) AgUf
AifCfiugAt) Ann. 1f l)eA5 OfAinn Aif-
CfiugAt) A bíonn A T)Cúf-CAOt) Le 5*-^et)iL5
A cuf focAL Af focAL Af ceAngAin eiLe.
tlí CAJAnn Af AÓC fl AfAt) AgUf CfApAt) nA
J^Aet^iLge. Aóc A]\ Ar\ CAot) eiLe mÁ
t)eincAf ciaLL aii iDéAfLA T)0 óuf fíof 1
n5Aet)iL5 jLuin nÁT)úfCA, ciocfAit) Af 50
bfuigeAtin f UT) A t)eit) in-Léi^ce A.<5Uf fUT)
A f AgAit) 1 T)CAift>ce T)on 5^^^'oiL5- •AlfC-
fiugAt) t)en cfófT) fo A 5eot)CAf 1 LeAbAf
" SeAnT)úin.''
Uá 5nÁf uAfAL A5Uf ÁfT)-Ai5eAncAcc 1
mtDéAfLA LiAm Uí t)fiAin, aóc if iat>
UAlfLCAÓC If Át\T)-A15eAnCAÓC An t)éAfLA
1AT). UÁ UAIfLeAÓC 1f ÁfT)-A15eAnCACC 1
n5Aet)iL5 SeAnT)úin Leif, aóc eAffAit)e
5Aet)LAÓA if eAt) iAT>. *0'fÁ5 SeAnT)úin
fO-f UT) Af LÁf, A]\ rilAlCCAf T)0 gLUAIfeAÓC
if T)o riu\ife A fAOCAf féin, aóc mÁ t)Oin
T)o cuif fé ifCCAó fióe fUT) fAn mbfeif T)0
CU5 LíotticAóc if séifCACc if T)eA5-fcóp
T)Á óAinnc. Sin mAf bA óóif é t)éAnArii.
tlí mAf A óéiLe a gAbAit) An 5^\et)iL5 A^uf
An t3éAfLA, A5uf An cé bíonn A5 AifCfiugAt)
ní móf T)0 cuf Le fUT) Atinfo if fUT) a
Lei^eAn Af LÁf AnnfúT) T)0 féif niAf if
fCAff A CAicneAnn Leif.
ieAbAf 5LAn-5Aet)iL5e if céACf beA^
oifeAtnnAó if eAt) é feo. UÁ foinnc nócAí
1 nT)eif eAt) An LeAbAif , ■] beiT) 1 n-A n-Áif
A5 itiACAib Léigin. tlíL éin-riieAfACALt
OfiAinn nÁ 50 mbeit) ceAiinAó mAic Aif,
A5Uf cuiLLeAiin fé é.
LlCnCACA 5Aet)lL5e L ^ hAJAi-ó An Aof a Ó15.
Irish Letters for the Young, with copious Notes,
Surnames, Place Names, &c. Leif An v\tAi|i
pÁ-otiAij Ua T)uinnín. bAiLe áca CLiac : m. tl.
51IL A^uf A lÍlAC, Ceof., 1 SfÁiT) uí ConAiLL,
UAcrAf A15, 50. 1905. néAL jLAn.
Seo LeAbAf beA^ a LíonfAit) beÁfnA
t)úinn, A-uf A LíonfAit) 50 niAic í Leif. 1f
bAogLAC Linn nÁ fuiL An oifeAT) T)Á t)éAn-
Am A]\ fon Aii á\o]m Ó15 if bAt) cóif. tlí
móf T)úinn LeAbAif beA^d Áifice T)e 5AC
fAgAf A ÓeApAt) 1f A fCfíObAt) 1 n-A ^COttl-
Aif. t)í T)iAn-5ÁbAt) 1 fcoiLeAnnAib ua
T)úicce Le LeAbAf bCA^ a cuif fAt) i n-uriu\it
T)o óÁó cionnuf Licif a fCfíobAt), cionnuf í
tofnugAt), cionnuf í ófíocnu5,\t), A^uf
ctonnuf An cLiíT)ac a feóLAt). 5*^'"' ^\riifuf
T)o bí beÁfiiA Ann. "Oo CU5 au c^^CAif
pÁT)fAi5 fé uTieAfA é, A5Uf bjionn fé
t)úinn fÁf A LíoncA. UÁ fúiL A^Ainn 50
mbeit) An Le^bAf fo T)á ufÁiT) 1 n^AC fCOiL
]Mn T)cíf.
SiT) é An CA]\nA LeAbAifín T)e ÓfAic
l^eAbAf ScoiLe SeACfúin Céicinn. UÁ
foLuíT)! moiice Aiin T)e 5AC fAgAf LicfeAC if
^iiÁCAige A fCfíbCAf . U " 5LuAif 1 tiTietf-
CAt) An LeAbAif, A5Uf n-A ceAnncA-]\\n
A5ui]Mn 1 n-A bfuiL Connc«\ece ua liéifeAnn
A5Uf A mbAiLce móf a if mó cÁbACC, Ainm-
neACA fCAf if bAn A^uf ciméeALL C]\í céAT)
inióleAt)An tiA SAe'óvise.
8 19
"oe iiaX 5tu\t-fLoinncib 5Ae"óL^\óA. t)^ mAit
An |\UT) é "OÁ gcuipcí ipceA.\ó fAn At-óLó
foinnc t)'x\t)t)Ap<\it) cpÁóCA 1 scóip LiCfeAó
eiLe, *\5tif cunncup *\fv ctonnup ■00 c<\t)At\-
i:<Mt)e pé L1CIIA A fcpíott^-ó A\y cuit) aca.
Ar\ CtlAOS-'OeAfhAn. An r»\rAiti peA-OA|i Ua
Laojai^c -00 fcjtíotj ó'n f cAnA-fcéAl^ "x^iflinje
iTleic Conjttnne." l)Aile ^\ca CLiac : ITIutncin
nA LeAbAjt gAe-óilje, The Irish Book Co., 6
S|tÁfD ■o'Oliejt, 1905.
Seo Aic-innfinc 1 ngAe-óilj An ÍAe n-oiu Af feAn-
.AtfLinj A t)í AjAtnn fAn gAe-óilj ineÁ-óonAij. ní
-jió-tTiAit •o'féA-ofA-ó An mAc léijinn ceACc A}t An
fcéAt 50 X)CÍ fO, ACC Anoif cÁ fé Af A ctitnuf aj jac
étnne An fcéAL jftnn ■o'fA5ÁiL, -oo LéijeAin, Ajuf
pLéifiiá|t -o'fAJÁiL Ann. ní'L An caoi A^Ainn Annfo
cun puinn a |iÁ-ó A|t cúf fAib An eACCjiA féin Acr 50
ti-innfCA|t ■oijtnn cionnuf rriAf fuAif An ■oeArViAn
•CftAOif feiLb 1 jcofp CacaiL fhic ■ptonjutne, |tí
ÓAifiL rilutriAn, mAf t)i fé A5 jAbÁiL -00 Af feA'ó
A^VifAT) 50 •ocí 50 f Aib An cúige nAc móji cjteACCA
Ai^e, mAjt 50 n-iceA-ó if 50 n-óLA'ó 5AC a •ocaja'Ó 1
n-A j'Lije 1 n-A jtí J-C15 féin Ajuf 1 ■ocijttb fLAtA nA
íTlHtnAn ; ctonnuf mAjt ■oo bí ceipce Ajt LéAjAib if Ajt
l,«cc eóLuif nA fnurriAn é LetgeAf ; cionnuf mAjt ■oo
tÁinij Antejt tTlAC ConjLinne ó ConnACCAib 50
CojtcAij ; mAjt ■o'éijtij bjtuijeAn foijt é f éin tf
ITlAintcín, Abb mAinifcjteAC nA CAtjtAC fAn, tonnur
5«|t ■OAOjtA'ó Antejt cun a cjiocca t ■ocAob muinncijt
nA mAintfcjteAC ■o'AojtA-ó ; mAji ■oo cuai-ó Le n-A
Atcutnge O]' coiriAi|t CAtAiL cun é fAOjtA-ó aji ■oaoji-
bjteit ttlAintcin, Aguf Le n-A bLA-oAjt if Le n-A jpeAbuf
cun fcéiL •o'mnfmc ^ujt Letjtf fé An jtí.
Cé 50 LeAnAnn An c»5tA!jt peAT)Ajt 50 •oLúit 'oo
jLutfeAtc An cfeAnA-fcétL, Ajt a fon f An cÁ a cjtuc
féin Aije Aijt Annfo. éinne 50 bfuiL SéA'onA ón
uj^oAjt céA'onA Léi^ce Aije, jeobAfó fé bLAf inf An
tAfjiAcc fo, An bLAf céA-onA acá 1 SéA-onA. t1
^étjie An cujt j iof a -óeineA^ó Ajt jtÁf LAe An AonAtj,
Ajt jreAjt nA meAjtAcÁn, Ajt An bpeAjt n'Oub nó Ajt An
^CeoL Sitje nÁ acá Annfo aji cújtfAÍb tileic
ConjLirne inf Ati C15 AofoeACCA 1 tTlAniifCijt Óojtc-
Aije, Aji ifiéA^o joiLe ÓAtAiL, Ajt ah AifLin^ •o'innif
.AniAjt -oo'n jtij, aji cj'OfCA-ó An jtíoj «^^uf Ajt An
^corripÁú A bí nnjt Amejt if Ati ■oeAtriAn cjiAOif
féin.
CÁ CAinc Ag gLuAifeAcc Le CAmALL 1 t)CAo5 nuA-
Licj.fÓBAccA 11A gAc-óiLse. CÁ 510CA bjieA^ bjtio^-
iTiAjt 5oncA jtenJfeiiheAL •oe'n nuA-LicjtfóeACC fo
A^Atnn fAn mbeAjtc fo. "OÁ n-oetneAT) 5AC éinne
lAjtjtAccAÍ fétb mAjt A ■oeineAnn An cAtAtjt peA^oAjt
bA seAjtjt 50 mbeA^ó LicjtttjeACc 50 Leóji AjAin»
A^uf 5An 5ÁbA le cAinc a lóéAnAtTi 'n-A CAob.
CÁ of cionn céA-o if fice LcAtAnAC T)e cAinc inf
An LeAbAji fo A^uf 1 n-A fOÓAijt fin ■ÓÁ LeAtAnAc
T)éA5 T)'fOcLóif if Tje nócÁi CAijtbeACA, cLútjac triAit
Atjt tf CUmA J^LACCthAJt. Cjtí JtéALACA A flACA, AgUf
T)Á fCiLLin^ fé cLÚT)AC éATjAiS- gui-ómÍT) 50 jiAib
ccAnnAC ÁjtT) Aijt, A^uf I n-A ceAnncA fAn ^ufómÍT»
f A1T) fA05AlL T>On U5T)AJt. e.lTl.
gneAnn iu\ g^e'óiLse. An ceAtjtAihAT) curo
énjti Ua niutjtseAfA T)o fsjtiob. A\\ n-A cajt
AmAC x>o óonnjtA^o ua jAe-ótL^e, 1 mbAiLe xÁtA
CLiAt. 1905. pin^inn.
CeAnn x>e " LeAbjiAtb pin^ne" ÓonnjtA^ó nA Sac^ó-
iL^e é feo. éinne acÁ T)'éif nA LeAbAtji bcA^A eite
T)en cSjtAit sjtinn feo nA gAe-oiL^e ní ^ÁbAT) ao
" Libjtin " feo, mAjt A-Tietjt SeÁn Ó fjA-ójtA, a itioLa'o
■óo ; Acc, n-A ■óiAfó-fAn tf utLe, cÁimÍT) t)Á innftnr
T)o cÁc A LeitéiT) -oe LeAbAijtin a beit Ann A^uf 50
mb'fitt ■oóib é f A5Á1L if é LéiseAth. CÁ foinnc T)e
TjjtACCÍnib T)eAfA ^jteAnnAthjtA Ann a bAinffó sÁtjte
Af T)uine.
Sinne mAji finné Aijt ^uji tutc fcéAL peAtjAtjt Uí
"ÓÁLais AmAC, nó mAjtAjt tuic bA cóijt t)ó foin. t>'é
An peAT)Ajt Ó "OÁLais j-eo ^An Athjtuf a j-cjtib An
LeAbAjt " Reeves 862 " f An A^AT^Atth ; A^uf Ajt LcAt^
AUAC 390 ^eibmÍT) An nócA fo LcAnAf 1 fcjtibinn
]DeAT)Aijt féin : " gonA^ó í fin CojtuiseAcc "ÓiAjtmAT^A
A^uf gjtÁinne conuise fin ; A^uf éijtis fUAf, A
tÍluijteAT), A^uf cAbAijt An buiT)éAL LeAC AnuAf Anfo
A5 (CU15) peAT)Ajt Ua ■OÁLA15, mujt cÁ fé cottcA
cinn" ni beA5 foin mAjt tJeiinniusAT) Ajt fceAt énjt.
Ui ttluifseAfA.
Ati CAUt) bueAC. With Notes and Complete Voc-
abulary. Dublin : M. H. Gill and Son, Ltd.
1905. Price ad.
CÁ feAn-eoLuf A^Atnn Ajt An fcéiLin feo in n*
Óettjte ScéALcA A^uf nif au ScéALufoe JaotjLac
Acc if mAit Linn é fetcfinc fé cuLAfO nuA. Asup
50 T)eirhin if tjcAf An cumA 1 n-Aji ^LéAf An c«\tA!|i
ComÁf é. t)ÍT) mic Léismn 1 5CjtuA^ó-cÁf 50 minic
TVuifCAfbAiT) céACf fimpLi-óe 50 mbeA^ó focLóijt
niAit if nócAÍ Len Aif . CÁ fúiL A^Ainn nÁ fCAT)pAfó
An cAcAiji ComÁf AnnfO. Aóc cu^a^ fé fé jtut»
éijtn eiLe feocuf ua fccAlcA beA^A fo. Cáiti fAn
niAit 50 Leojt n-A n-Áic féin, acc T)o b'feAjijt CAjtjtA^
éi^in eiLe a foLÁtAjt 1 scóijt LcAnbAÍ Ajt fcoiL — t
5cóijt ^ijtjtfeAC 50 hÁtjtite.
820
iiíisieADAR riA ^Ae'óitse.
*Mi óéAXf teAt)ón. ,ati óéA-o óui-o ■&-^vy An "OAtiA
CuiT>. A.\j( n-A cvi|i AmAC -00 ÓonnnAX) nA 'S^^'^'
ilje 1 nit)Aile áía CliAr. leAtpinjinn, An
ceAnn.
Si-o é An piiíriileA&Afi a ftío-ó Ann. T)o •oemeAT)
■ÓÁ cuiT) x>e, A5iir cÁ jAC cmt) -oíob a|i t)ÍoI. Anoif if
teAcpinjinn 0)1ca AfiAOn. CÁ picciúi|n' nuA lonncA
■A tAntiAnig An 'pÁsÁnAC, Aguf féACAiT) 50 T)eAf Ajuf
50 flAccTÍiAji. Tlí'l éin-t)éAflA lonncA acc AtnÁin
tníntuJAT) nA bfocAÍ if cjiuAit)e 1 T)COfAC jac
CCACCA. ní T)ói5 Imn pém 50 f Aib 5ÁbAT) leif fin,
TnA|i if bAOSAÍAc Imn ^ufAb AiritAiT) a cuiffiT) An
t)éA|itA fo leAnbAÍ Amu-ÓA. X)Á mbeAT) ^Át&-6 te
t)éA}itA T)o b'féiT)if é cuf 1 nT)eifeAT) 5AC teAbAi^i.
OUTLINES OF IRISH GRAMMAR, for the use
of Schools and GaeUc League Classes. Part I. —
Accidence. Compiled for the Limerick Branch
of the Gaelic League. Dublin : M. H. Gill and
Son, 50 Upper O'Connell St. 1905. Price 2d.
CÁ A tÁti T)Aome Ann A^uf níof «tiaic teo bfeif
AifSiT) A cAiceATÍi A\\ tcAbf Aib, A^uf 50 hÁijiice Af
5tiÁiméAji. ^\cc mAf fin fém if cAifbceAc An fUT)
T)0 -óume bcA^Án eótuif a beic Aije Af 5fÁiméAf a
ccAn^An T)uccuif. lllA-fiAn An f éiT)if teif nó mAf An
mAic teif An 5|iÁiméi|i móf a ceAnnAc, fiT)é An eAf f-
AT) A -óéAnfAiT) A ^nó 50 bfeA^. teAbAf beA^ if eA-ó
é, Acc cÁ cunncAf foitéif Ann Af 5AC a bf uit fiAC-
rAnAC T)o T)ume eotuf a beic Ai^e aiji. t)eiT) fé n-A
Áif A5 lucc fostumcA nA gAc-óil^e 1 5CfAobcAib
ÓonnjiAT) nA gAe-óit^e A^uf 1 f coiteAnnAib aji f uit)
TiA cíjie. t)eiT) ÁfT)-ceAnnAc Aif ^An Amjiuf. An
Ctó-cumAnn t)0 ctó-buAit.
BALLADS OF A COUNTRY-BOY. Seumas Mac-
Manus. Gill and Son, Ltd., DubUn. 1905.
SiT) é An tcAViAji if T)fciT)eAnnAi5e a cuijt SéAmuf
triAc tTlÁ5nufA 1 5ctó. teAbAji AmjiÁn 1 mbéAftA if
eAT) é ; AmjiÁin a ceAp f é f ém. TÁ a lÁn -ve jiuT)Aib
bcA^A TieAfA Ann. lf iat) "The Coming of Owen
Koe" A5Uf " The Hedge Schoolmasters" if mó a
cuif.imÍT) fuim lorncA nó a cAicreAnn tmn. Am-
fiÁmín T)eAf if eAx> "A Health to the Birds" teif.
ni féiT)iji locc T)'fíA5Ait Af An jcumA n-A|i cuijieA-ó
An tcAbAji 1 5ctó. ]:ait) fAO^Ait CU5AC, A SéAmuif.
-♦-
A rtlAi5T)eAn rhuijie t)o f u^at) T)on UÍ05ACC ^tó-jimAif
■pnAiji Á1C cun fuiT)ce 1 sCACAif nA Cf íonóiTie,
Cf é pÁif T)0 temb a TD'jpuitin^ 50 héA^cójiAC,
Si'tiim T)0 coimijic T)'AnAm An fcjiibneójiA.
X)At) xr\A)t titin A i.A|\f.\i"ó A\í téigceóifíb
An 1R1SleAt)A1Tl cui-oiujAt) tirn óun
f\UT)<\í A c.AicneAnn teó a fot^c.<\f. Uá a
lÁn fCx\|iAi"óeACCA if feAncuf A\y eotuf a^
r\A ■OAOinit), inf 'nA ce^nncf AóAit) 5Ae"ótAÓA
50 tiÁifice, T if mófx ^n CfUAj ^au é bAit-
lusAt) if é óuf 1 5Ctó.
Uá a tÁn |\UT)AÍ 1 T)CAOtt 5f Aiméif , ticfi-
ugAt), ift., if t)'éiT)if\ nÁf rhifce cfÁóc a
•óéAnAtti oftA. UÁimíT)-ne uttAtíi i gcorh-
riui"óe A|\ Af 5Cion féin a ■óéAnAm Af a
fon, Aguf éinne 50 t)fuit fUT) te fÁ"ó Aige
geottAm ftije t)ó inf An 1Tl1SleAl3ATl, pé
ACA 1 ngAet^its nó 1 mtDóAptA if miAn teif
fCfÍ0t)At).
PATIIICK CAHILL,
OPTICIAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUELIN.
soiur
bCAílUA
jmBAileÁrAcUAtJ
Cáiacaí pofUA ^Ae'óeAt^CA !
IRISH VIEWS, TEXT IN GAELIC.
The Gaelic Post Card Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeotcAji ticjieACA ,i xicAob eA^AjicóijieAccA 50 'OCf
An feAji eA^Aiji ; -] ticji eACA i T)CAOib t)Ainifci5e 50
T)cí Sciújicóiji, 0ifi5 An ÓonnAjicA, 24SJ1Á1T) UACcAf ac
Uí ÓonAitt, Ác CtiAit»
AU coineACCus, 1905.
ZS fúiL ^SvXinn 50 tjpuiL ]'Ct\íOncói|AÍ nv\
^Ae-óiLse A5 ob^vip a\\ a n-oíceALL 1 scóip
^n Oipedccinr. ní'L puinn xMinpiie aca
Anoip Af An ^ciu^mAt) lÁ "oé*i5 -oe'n mí
feo bei-ó au c^Áifoe 1 50^1 c -] ní ^ruLÁip jac
AifcmeAóc a\ tieic Af LxNnii au 1lúnuit)e ^n
L^\ foin.
UÁc^f ^\ |V\t) sup ppoifeAt) <\n t>.\pn
AnupAit) 1 ■ocAOli) pcpíttneóipí, Aiguf tK\ beit)
níf ALíonrhxMpe x\5«Mnn 1 inbLiA-ónvA n^^\ t)^éiT)ip
50 ce*\nn *x tJpAt). Ip "Dóig Imn pcm ^m 50
tspuiL <x L^\n poriuvinn póp. Uá pcpítjneóipí
.A5 "OuL 1 LíonnK\ipe*\cc 6 L)Lu\"6vUn 50
bLM-óAin. t)A cóip 50 mbeAT) pom x\p
feicpmc p<\n Oi] eACCup, An c-<\on <áic
.Air<\i:i 50 bpuiL 5AÓ lOiTiAi'óe^cc Ann a]\
opc^iLc 1 scóip» CL<\ntu\ 5<^e*e^^^ 5° Léip.
1p í Romnc tu\ Licpi"úeACCx\ ^n Cuix)
ip cxJilDAócxMge 'oe poLÁCAp au Oipe^ócuip.
"O^ tipíj pin cÁimío 1 noócóup 50 mt>po]^-
cógAi-ó S\\ pcpítineótpí opcA pém p^n
mbeAg^n Aimpipe acá pómpA. tlÁ bíoi!)
pc^xc A.\p tiA "OAOinib tu\ puiL ^óc caihaLL
•o'éip copnugAt). Cuipfoíp tpce^ó 50 nSnA.
Cá bpiop CAT) "OO ClOCpAt) *\p. tlíOp bUAlt)
An L»\5-C;poiX)e ém-ní"6 pógAncA piAtiu
The Literary Competitions for tbc
Oipexxócup close on the i^th of Julv. We
hope that writers of Irish of all ages and
degrees of proíiciency wiU be up and
doing in the meantime. There are com-
petitions to suit íill tastes. The student,
the folklorist, the storyteller; and, above
all, the practised native writer are catered
for. We hope to see a large increase in
thc number of competitors in the Literary
Competitions this year.
llURiLlgvV'Ó tlA SAeDll^e — L
■óÁicí ó tiiAnpLACA
■00 pcjiíob.
— •:♦ —
1p mtntc mo óÁipoe 1 meApc n^ n^Ae-óAL,
"] 50 ponnpÁt)^xC n^ "Opvvoice, ^5 CApAOfo
opm pÁ nÁ pcpíobAim Aor. pur) A.\noip te
liAJAit) iu\ n^Ae-óiLseóipí ; CApc^p Liom
"50 bpuiLiin ini' c()-dLv\-0 ip jAn ncAi'C ^\ a
Ap mo ■óúipeAcc." Acc ip m ic tp er)L
OUIC péin 50 bpuiL níop mó 'nÁ Aen Cúip
Am^in óuige pin, -\ nÁó Le •oeApmAt) n.Á Le
•oéipceAn, Le neAtii-puim nS Le copp
■oiomAomcip ACÁim im copc. UÁ op ciontt
cpi mbLu\t)An <\noip *.\nii ó pcpíobAp Lictp
óun ^\n " CLAít)ini " (tTlÁpCA a í^, 1902) A5
cv.^\ píop Ap lirpiu5A"6 iiA 5"^^"^'^5^- ^^
'^lset)-x\' fsn pciíL'imn pm Ap tiunnncip iia
5Aet)il5e ci;n ACv.\DaM1Í1 $^01)00.1^6
"oo óup A]\ bun -] «.vi CL'^pc pin /.n Lxpiste "oo
focpujAt) 5An mo.Ll. 1líop cu^At» copAt)
SJ2
iiiisleADAU 11 v\ 5v\e'óil5e.
A\\ mo $ló]\, ip •D'i-wn nio " gAipm-pcoiLe "
5An éipeAóc.
llíL v\p n-ACv.\"Ov\iiii «.\5Ainn í-'óp ».\iic í niAp
tie^t) .\1pLtn5 nieAt)óin-oi-óCe, ■] cÁ ceipc <\u
tic|\i$ce 5^\n i\éit)ce*\(!;.
Accept mv best thanks for the honour
vou have done me in iiiviting me to place
m\- views on this subject before the
readers of the llílSleADAU. It must be
quite understood that my proposals are
merely tentative. My purpose is to
provoke a discussion, and to ehcit the
maturer judgment of scholars on this
pressing question which evidentlv occupies
the thoughts of our best writers, and bars
the way to further progress in the cuUiva-
tion of the language.
Preliminary to all questions relating to
the proper spelling of a language is the
íundamental inquiry : W'hat is the object
of writing? Two radically distinct
methods are in use, the idcographic and
the phonograpliic. The first is exemplified
in the Chinese writing and in the hiero-
glyphics of ancient Egypt. The system
in these was originally, at anv rate,
purely pictorial, the ideas to be expressed,
w hether concrete or abstract, being repre-
sented by outlines of material objects.
Thc cnormous number of characters
required in such a system (from 300 to
1,000), as well as the uncertainty in their
€mployment, and the constant need of
additions as fresh ideas presented them-
selves for expression, led at a very earl\-
date to the invention of the intinitelv
superior system of using the simplihcd
pictures to stand not for ideas but for
sounds (originally the initial sounds of
the words represented by the pictures).
This system, the phonetic or alphabetic,
is now the basis of the written representa-
tion oí nearly all languages that have a
literature.
If it be agreed that speech or language
is what is spoken — i.c, sound, and that
the purpose of writing should be to enable
the reader to reprodace, as nearlv as the
conformation of his own organs will
allow. ths sounds that would be uttered
b\- the w riter himself in reading his pro-
duction, it is evident that a purely phonetic
systeni would be the ideal one. How far
the chief languages of Europe attain to or
fall short of such an ideal, and what the
diíhculties are in the way of reform, will
be considered in my first paper.
CleASA 51111111 A5US tllv\5Al'Ó.
" cois iu\ ceineAL) " -oo xc\\\i^.
The following list of Children's Games,
Rhymes, &C., compiled by " Coip n^
UeineA-ó," pÁ-ofvMg O'Shea, Glengariff,,
better known to studenfs of Irish as
"5r"^^5-^^ -'^" Cob<.\ip," won first pri;íe in
Competition 19 of OipcAócup 1902. These
games suit admirably for SeAnótip nights
in Branches of the League, and we hope
they will be taken up and thus get a new
lease of life. They have been for ages
part of the life of our people. W'hat
more natural than, as has becn the
case with our traditional music, dance,
tS:c.. thev should be revived and en-
couraged by the members of the Gaelic
League.
'O'impeA';) c<\iLiní ^sup bu^óAiLLi x\a.
lUisleADAii riA 5Axet)il5e.
823
cLes.\jv\-i^o iv\ cipcin pA C15 1 ti-.\ nit)íT)iY *\5
pcopAfóeAóc.
I.— bniín v\l)í.
Do óeAHSAT!) ■ouine .\ca Dioi\ A'ótriAi'o ^a
ceitie, "] iuK\ip bío-ó pmóL iii.\ic ■0^^115 s\\\
"oo CAixpAingeA'ó fé a^ .\n ■oceine é 1 "oo
CU^At) pé n-A LÁiiii -0011 OuAÓAiLL tió "oon
CAiLín bA'ó gioppA t>ó é, A^up ■oeipeAt) pé
An |\Ann po : —
" bijtíii Abí, bi|ttn v\beó, bipin .\ liiAjib :
tTlÁ jetbeAnn ^n bi]n'n b.\r '"Oiji •00 ■ÓÁ LÁini,
Díox) An cftotn cjtom o|tc.
Sicín cijice v\5 fiubAL tÍlAin^e, cop b|itpce
ip beAjtc AIJ1."
Coiii LuAC ip ttioo A11 pocAL 'oeiiieAnnAó Ap
.A láéAL, "00 Gíot) AH D1011 CAtJAiAtA "oo -óuine
eiLe A5 An óéAX) xiuine, ■) copnuijeAt) peAp
nA pAnn Ap •p.Áx) tiA bpocAL 5CéA"onA ■.\\y\r'
TDo LeAtiCAÍ Aip pin 50 •océi'óe»\'ó Ati bipín '
n-é^^s 1 LÁiiii ■óume éi5in.
Díot) Aiiv .\5 An nDuine pin ceAÓc Ap a
cofVA-gioL) ró Ap A "óÁ gLiiin — a po^A A Deic
Aige — v\5up A CeAtin A óup Ap 5LÚ111 pip nA
fAnn, 1 5CÁp nÁ peicpe^\t) pé cj^X) "oo DeAt)
Ap piuúAL A5 An 5CU10 eiLe.
ÚU5CAÍ puo éi^m óp A óionn Atinpotn, "i
■oeipeAt) pcAp iiA ]\<\r\\\, " Cponi ! cporn !
CAT) cÁ óp T)o cionn ? " "Oo cugAt) aii cé
GeAt) Af A COpA-JlOb CUAipim, 1 T)A 5cuip-
eAT) pé AtnAC Aii puT) A Gíot) óp A óionn,
t)eA"ó pé pcupcA, -j óAicpiúe sn cLe^p t)o
copnugAt) Apíp. 0k6c ip pó-AnnAtri no
óuipeAt) tluAip biot) copcÁn óp a óionn
t)"pélT)ip 50 nT)éAppAt) pé 5Up CAÚAOip A
bíot) Aiin. Annpoin T)éA|\pAt) pcAp iia
pAnn, " ]?An Annpoin, a óopcÁin, 50 T)ci5it)
An óAtAOip ÓU5AC." Ok5up T)éAppAt) pé Apíp
nu.Mp CAbApCAi Ati T^ApA puT) óui^e, "Cpotn !
cpotn I CAO cÁ óp T)0 óionn ? '' " ]?ót)
mónA." " Í-\\'1 Aiinpoin, a tuAipjín, 50
T)Cisit) An póT) mónA óugAC." t)At) ^eÁpp
50 mbíot) 5peAnn móp aca — peAp An
UALA15 A5 cpeAT)Ai5, 1 An óuiT) eiLe A5
C01tne^\0 Atl UAlAlg Aip.
1p minic T)o t)éAnpAt) peAp nA pAtin éA^-
cóip »X5 imipc An óLeApA po ; aóc ip óum
méiT) ppóipc A t)éunAtTi t)o t)eineAt) pé é.
1 meApc 5AO; Aon bAiLiugAt) T)en cpópT) po
bíonn T)uine ^15111 ^up ^tiÁtAó Leip An
5CUIT) eiLe bett A5 cpÁt) Aip. 1p minic t)0
pignigeAt) peAp nA pAnn Ati pAnn nuAtp
beAt) AH cijDín 1 LÁitii a LéicéiT) po T)e
buAÓAiLL 1 5Cóip 50 múópAt) pé '11-A LÁitri ;
A5up Annpoin t)() bAiLigeAt) An cuiT) eiLe
5AÓ nít) bA 5peAnniiiAipe 'nÁ a óéiLe Le cup
AtiuAp Aip. Ip niitiic T)o cuipcí mÁLA tnine
Aip, 1 óonnAC péin coóc cLúitii AiiuAp á\\
t)uine T)en cpópT) po
2.— Cv\S Atl tDlOR.
^n buit)eAti óéAT)nA T)'impeAt) é peo.
"O'iompuigeAt) T)uine aca a AgAit) Ap An
bpALLA A^up biop 1 n-A LÁiiii. Do óuipeAt)
pé ceAnn An bip 1 bpoLL y.\n bpALLA. A^up
Annpoin T)etpeAt) Tutne eiLe Leip : — " Cap
An biop."
]reAp An bip. — " tVpéAT)pAinn é."
^eAp eiLe. — " Cao ti-A CAOb p^n ? "
ye<\]\ An bip — "50 ocu^Ait) UAt)5 pó^
T)o 5i$Le."
A\noip CAiLín boóc nÁipeAó bíot) 1 SiJLe,
- pAgAt) pí cpé poLL cpÁCAip ó rAt)5, 50
mbiot) pAiT) An Lac 'mbÁipig T)e ttieiseALL
pé. tlít) nÁó 10115^^ t)íot) ppópc ip gLeó if
cLipiAtn pA óipcin Annpoin, pAiT) bíot) UAt)^
A T)'iApAit) nA pói^e bAtnc t)e SíjLe.
tlí LeotfipAt) éinne ópT^ugAt) pip An bip
T)0 t)iúLc.At) ; 1 nuAip bíot) a piop Ai^e 50
mbíot) betpc Amuij Le úéiLe, 5An Atiipup
óAiCpmíp A óéiLe pó^At) puL A bpÁ5pAiT)íp
An ctj;. 1p minic t)0 óAiceAt) beAti pip
éAT)ttlAlp Atl bUAÓAlLL bA t)AtArhAlA pA Cl$
824
iRisleAt3An riA s^e'óit^e.
'DO pÓgA-Ó Óf ÓÓrhAlf fÚl A p\\ AtTIAÓ. If
minic -00 cuií\cí m^^ oibliogÁiT) a\\ JAige
nA mbfióg 5Cx\ol catia uifce "oo t)|ieit ó
toDAip An bótAif óuóA, nó pióe ^aI X)'ót a
'DtJi'oín "out) "5r^i"Tií" t)íot) n-A fui"óe a-^
t)un r\A Cfoióe f^ óúinne.
3.— 'oíot riA t)néix)e.
SeA7;^n ^^^^rr 5^*^r "oo ■óíolA'ó An bféix)
feo. t)íot) rut)^ile fliuó in a lÁitfi Aige.
"00 óunieAt) fé v\n on^eAT) fAn AifgiT) An
t>Anx>tÁrh A\y ^ac éinne f a C15, m^f feo :
" iDíot) pingin An t)<\nT)likrh ofc-f^;
" Uuif cúin ofc-f^. ;
" RéAl ofC-f-A ;
" 'ÓÁ cuifcúin if te.Atpin5inn ofc-f^,"
-]fl.
HuAif t)ío"ó An tUAó féit) xMge t)0 téi"ó-
e.A'ó fé 50 T)OfUf, 1 Annfoin T)o óax'a'ó fé
ifceAó 1 T)eif e^t) : —
" ITIife Se^gÁn 5^^rr ^^'^Vj ó Cnoc ua
CórhtA AnT)eAf . O T)íot 5AÓ Aon bAnT)tÁrh
t)féiT)e A\\ féAt An X)Anx)lÁrn."
"PeAfv féAtAó. — " ITIife, Aifiú ! "
TnAn5AT)óif. — " UufA, Aifiú ! "
"p. nA íl. — " ÚugAif c'éiccAó."
tnAn5AT)óif. — " CiA eite, Aifiú ! "
"p. nA tl. — " "peAf Cfí pinginn au t)AnT)-
tÁrh."
p. Ufí p.— " mife, Aifiú ? "
"P. UA U. UUf A, Alf 1Ú "
p. Ufí p. — " Úu^Aif c'éiceAó."
■p. UA M. — " CiA eite, Aifiú ? "
"p. Ufí p. — " PeAf óeicfe feóiftingí
fióeAT) An X)AnvlÁrn." tD'in é peAf nA
f éAtAÓ Afíf ,
P'eAf nA 11. — " tTlife, Aifiú," -jft.
t)íot) An c-ÁiceArh fo óórh tuAt-t)éAtAó
1f T)0 l)'félT)1f teó nA fOCAlt T)0 ÓUf T)ÍOt).
'Oá n-imtigeAt) fit focAit Af éinne aca, nó
T)Á ngtACfAt) neArh-fuim éinne 1 gcÁf nÁ
tAt)AffAt) fé 50 mcAf, nó nÁ ffeAgfót) fé
50 CApAlt) nUAIf $tAOt)f Alt)e A tUAÓ féin —
pé ACAn-A pingnít), nó n-A teAt-pmgnít), nó
n-A feóiftingít) t)o 5tAot)fAit)e é — t)o
jeofeAt^ fé fciAtt T)en cut)Áite ftiuó ó
ÓeAjÁn, -| T)o tofnójAt) SeAgÁn Afíf. Dá
n-imtijeAt) fit fOCAit a\\ au mAngAT^óif
féin jeoGAt) fé An cteAf céAT)nA, fé fin
5At)Áit T)Á tut)Áite f éin Aif .
tlí imf CAt) CAitíní An cteAf fo.
4.— nAnriA nA n^xos 05.
CAitíní beAgA coif nA ceine oit)óe eAff Aig
AgUf 1AT) A5 CUIfCAt) fCAf te óéitc —
mAf't) CAt).
CAnAnn CAitín :
CiA óuiffÁ tiúrn Af tAOft ua tong,
Af tAot) UA tong ;
CiA óuiffÁ tiúm Af tAOt) nA tong
50 n-éAtuiginn teif Anonn?
CAUAnn CAitín eite t)á ff CAgAifc :
Óuiffinn (Ainm) te.\c Af tAot) nA tong,
Af tAOt) nA ton^ ;
Cuiffinn (Amm) teAC Af tAOtt nA tong,
.A n-éAtógAif teif Anonn.
"OéAf f At) An CéAT) CAitín t)á T)CAitneAt) An
f CAf téiti :
tDUAÓAltt gA'ÓAf 1f CAOf Aó é ;
PfCAbAif e f if 1 n-éAn-t)Att é ;
ttmnceóif r)eAf Af AonAC é,
rriAf AOt)Aife cinn bó fúin.
Siut)AtfAinn féin au c-AonAó teif,
1f tiocf Ainn A-t)Aite im AonAf teif,
If fínpnn fíof im téine teif,
A5 Aot)Aife cinn t)ó fúin.
THunA T)CAitneAt) au feAf téiti T)éAf f At) fí:
ní bUAÓAltt SAbAf nÁ CAOf Aó é,
ní finnceóif T)eAf Af aouaó é,
iuisleAt)AR tiA 5Aet)it5e.
82'
I
tlí piteAbJii]\e pi|\ 1 n-éAn-t)AlL é,
XY\a\\ AO"óxMfe cinn bó fviiin.
tlí fiut)Alp*Mnn péin ^n c-AonAó teif,
Hí tiocpxMnn A-t)Aile im Aon-Ap leif,
Hí fínpinn fíof iin léine teif,
A5 AO-ÓAipe cinn Dó fúin.
CAn^nn C«Mlín :
A tÁifín ó tú|\A 'f A túipín ó tÁ|\A,
ÓiuOtuigeAf An t»Aite feo CAiTiAtt poirh lÁ
'nx)iu,
lÁifín !
CAitín eite "o^ ppeo^sAipc :
A'tÁifín ó túf A 'f A túií\ín ó tÁfá,
t)í An "Ofúóc Ann, if longnAt» nÁf bÁtAt) cú,
l-Áifín !
An CéAX> CAitín :
A t^ipín 0 túi^A 'r ^ túipín ó tÁf a,
X)'\ fé t^ó-ífeAt if tnife |\ó-Áp'o t)o,
LÁifxín !
An T)aiia CAitín :
A tÁifín ó túpA 'f A túipín ó tÁfA.
An CéAT) ÓAitín :
A tÁipin ó lú]\A 'r A túipín ó tÁpA,
If fó-óumA tiúm, ní a^ cnút teip ACÁim-fe
lÁipín !
An X)a\\a CAitín :
A tÁifín ó túpA 'f A túifín ó tÁf a,
^Aift coif At>Anti if f A15 cf Ann fé t)tÁC "óom,
l,4Áifín !
An CéAX) CAitín :
A tÁifín ó túf A 'f A túifín ó tÁfA,
-ÓuAtAf) (Ainm) Af mAi-oin Ag CfÁóc ofc,
l,Áif ín !
An 'OAf A CAitín (nuAif nÁ CAitneA"ó An
feAf A tUAit) An óéAT) óAitín téi) :
A tÁifín ó túpA 'f A túifín ó tÁf a,
-A óeAnn 1 gCopcAig 'f a óof 1 gCionn
cS^ite,
l-Áifín !
An CéAT) CAitín :
A tÁifín ó túf A 'f A túifín ó tÁf a,
Cá fióe t)ó tJAinne 'ge if CAft) óun T)Áf a,
ÍÁif ín !
An "OAf A CAitín :
A tÁifin ó túf A 'f A Lúifín ó tÁf a,
5At)Aim if stACAim é, if "Oé GeACA mo gfÁ-ó
óujAm.
'LÁifín !
CAnAnn An CéAT) CAitín :
Ofó, A jite ■óit. if ó 'ófoi-óe óumAnnAig,
CiA tií An ói5-t»eAn T^'imteójAi'ó An Inm
f eo ?
CAnAnn Ati "OAf a CAitín :
ófó, A ^ite •óíL, if ó '6foi"óe óumAnnAig,
Sí (Ainm) T)'imceó5Ai"ó An IniT) feo.
An CéAT) CaiLui :
ópó, A jiLe "óiL, if ó 'ófOit)e óumAnnAig,
An fiof cÁ t)fUAif An fcuAife An cuipeA-ó
feo?
An "OAf A CAiLín :
ópó, A 5iLe t)iL, if ó 'ófoi-óe óumAnnAig,
Sé (Ainm) CU5 pó^ if fióe -ói.
tló T)Á mbA'ó feAn-T)uine An feAf a tii>; Ati
cuifeAt) UAit). T)éAff An!)e b'féroif :
ófó, A 5iLe TbiL, if ó 'ópofóe óumAnnAig
Sé (Ainm An cfeAn-T)uine) tdo óuimiL a
LiopA t)1.
826
iiiisteAt)Aii Y\A ^Ae'óitse.
" t)Aiiiim-fe •óíoc-fA A ófUAicín ttiónA
AijiseAT) pinfc, AipseAT) fcoic, AipseAX»
pónA,
1]' Ai|^5eAT) •oevVCiriAi'óce Se^jÁin aó "Oorti-
nAiLl."
"bíonn cíAtiAc X)es^ ttiAice Ann Agui' cipín
fÁijce n-A tiiuLlAC. t)íonn T)á fceACACÁn
jiúrhi^e 1 n-A liAice. 1p Ag Le<\nti)Aí beAgA
t)íot) An CAiceAiti Aitnfipe feo. "00 t)eA|HA-
AiT)ír An LuAC T)en óAf n Leif tiA ]xeACAcÁin
1 Tiei|iiT)íf An pAnn ^ait) t)o t)íT)íf Á "óéAn-
Arii. t)'é fpópc An óLeAfA An cipín Tj'f^Ág-
AinC n-A feAf^ttl COttl pAT)A 1f T)0 b'félT)1|t
é ; ■] An cé Le,\5AT) fé ■óeit^eAt) é Cíot) Aitt
SeALL éigin T)o -óíoL, .i. t)'féiT)i|\ 50 ^cuiff^
T)'f1AÓAlt) Aljt blLLeÓg ÓAbÁlfCe A CAt)A1fC
ón ngÁipTDín t)á mt)eAt) An oit)óe T)ut).
CuifCAnn An cLeAf céATDnA 1 gcuittine
t)íiinn, T)Á fUAf Aige é, An c-Am t)íot) Af nA
T)Aoine nA CACfAnnA fo 50 Léif T)o tiíoL, ^
5An Aon cfócttiAin 50 minic aca cun An
A1f51T) T)0 t)éAnAttl AÓC An f AgÁLCUf bCAg
T)o 5eit)iT)íf Af An gcfUAicín riiOnA.
;ní cin'oc.)
5LUAIS.
I. T)o ■óeAfjAT), used to redden.
SmóL iTiAtc ■óeAjtj, a good red spark, Fr. Dinneen
niakes it masc.
T)o biox) <.\n bion CAbAiicA, the first person would
have given the stick to somebody else.
t)ío-6 A1H 4^5 AM nx)uine fin, that person would have
to come.
A]i A co|iA-5iob, sitting on his haunches.
A f 05A A beic Aije, he should have choice.
1 5CÁf nÁ feicveAX) f é, so that he might not see.
C«5AX) z;uAi|iini, gave a guess.
T)Á 5cui}ieA-D fé AiriAc, if he found, said out,
T)o beA-ó fé fcu^itA, he would be released, let go.
CuAi|i5Ín, a mallet for beating flax.
A5 cneA-oAi5, groaning, sighing.
t)eic A5 ctiÁ-ó Aiti, tormenting him, playing on him.
T)o ^115^156^-0 A|t An fiAnn, would say the verse
slowly.
1 5cói|i 50 niúcAX), so that it might go out.
Cocc clúini, a feather tick.
2. CeAnn An bi]i, the end of the 3tick.
CAf An bio|i, turn the stick.
50 T)r:u5Aix) Cax)^, till Tadhg give ; prcs. subj.
CAilín nÁitieAc, a shy girl.
Cjté poLl c}iÁtAif , through an auger hole.
fAix) An LAe 'mbÁitti5, the length of to-mcrrow,
'mbÁijteAc is here taken as an adj.
mei^eALL, a beard, generally a "goatee."
CLtfiAm, frolic, tricks.
ni LeomfAX) étnní , nobody would dare.
Aniui5 Le céiLe, not good friends.
t)eAn ftft éAXJiTiAif, the wdfe of a jealons man.
gAije nA mbtiÓ5 5CA0L, the tofí with íine shoes.
A5 bun nA ctioice, near the end of the pot-crook.
3. CubÁiLe fLnic, a wet towel.
An oijteAX) fAn Atf^ix) aii bAnxjLÁrii, so much per
bandle.
T)o CAfAX) fé, he used to turn in and say.
CÁ x)íoL 5AC Aon bAnx)LAiii, the price of each
bandle is.
mife A1111Ú, is it I '
Cu^Aif c'éiteAC, you have lied.
CiA eiLe, who else ?
t)iox) An r'ÁtteAni, this argíiing went as quick.
mt fOCAiL, missing a word.
neAm-fuini, innattention.
pé ACA n-A pmsníb, whether it would be called out
in pence, in halfpence, or in farthings.
SciaLL, a stripe, a smack of the wet towel.
An cLeAf céAX>nA, the same treatment.
5Ab.,\tL x)Á tubÁiLe, to be struck with his own
towel.
A5 cutfeAi') feA|i, choosing husbands.
4. 50 n-éALui5inn Leif Anonn, that I might escape
(elope) over with him ; past siibj.
CAnAun CAiLin eiLe x>Á ffeA^Aipc, another girl
sings, answering her.
T)Á x)CAttneAX) An fCAf léitt, ií the man pleased
her.
ptteAbAife fif , a fine man in any place.
Ao-ÓAtfie cinn bó f líin, a loving chief herdsman (?).
5. lf lon^nAX) nÁjt bÁtAX) cii, 'tis a wonder you
were not drowned. OÁtAX) pron. bÁ^ or bÁ'rii.
ni A5 cntít Leif AcÁim-fe, it is not expecting him I
am.
5Atb coif AbAnn, go by the river,
A ceAnn 1 5^0110^15 f a cofA 1 sCionn cSÁtLe, his
head in Cork and his feet in Kinsale. Apparently she
did not favour a tall man.
6. A 51 Le -óiL, a term of affection ; cttofóe cumAnn-
A15 is the same.
inisleAOAii tiA ^Ae-óil^e.
827
A^n l»ii-o feo, this Shrove-tide.
An ctiijieAX) feo, this invitation.
LiopA, a thick Hp.
7. C|tuAicin món<\, a little stack of turf.
AijigcAt) pui|ic, custom.
^iji.^eA-o fcoic, trespass money.
A.\i|i5eAT) pónA, poundage.
A^ijijeAt) ■oeActTiAi'óte, tithe-money.
SceACAcÁn jiuiriife, a splinter of bog pine.
"Oo beAnt^Aiuíf An Iuac, they used to clip the ashes
oíf the heap with the splinters.
5eAlt éi5in -oo ■óíol, to pay some forfeit.
t)ilLeÓ5 cAt)Áifre, a cabbage leaf.
"OÁ f uAHAije é, however trifling.
SócniAin, means an asset, resource.
pA^Álctif, income, proíit.
SeATIVOCAll.
•00 úAiLig comÁs ó hei'óiti.
The following list of Proverbs collected
by ComÁr Ó riefóiti, won first prize at the
Oit^BACcur of igo2, Competition 18.
Further notes, variants, &c., that reach
us we shall publish. The studv of the
proverbs of a language is most useful, and
the student should make a point of using
them wherever possible in speaking and
writing. After some time they will, as it
were, become part of himself, and he wiU
use them almost unconsciousIy as native
speakers do.
I.
1. An zé A Leise^f a L-'Ap Ap c.Mtvoe ní
|:eÁit\p'oe é 50 niinic é.
2. Aon^ó é fo uAó feAfc\nn AttpAt) :
x^onAÓ ^n CLÁip ; .1. t)éiLe.
3. An cé A tnbionn AipseAT) ^ige bíonn
co-oLa-ó éADCfom Aip.
4. An cé L>uAiL|:eA-ó nio rh<V0A'ó 5tMiL-
feAt) fé mé péin.
5. Ar ^\ CAitige if peApp é.
6. An 5cLoifeAnn fi5 fuit) a óeA|\CA?
Seo mAf -oeitAeA-ó t^e^t^ 05 Áituce Le liAon
fcéAL nAé ■ocAitneójA'ó Leif. t)íoó Locca
nA sceAtrc Le n-A Linn óf cionn -oot^uif au
nje óorhnui'óte.
7. A5 niAt^CAijeAóc A^^ An fCA-oÁn.
"OéAtAfAi'óe 50 mbeAt) oiLeÁn mAtiA nó
'ouine A X)eAi) At^ au muit^ aj mAttCAigeAóc
At^ An fCAT)Án.
8. An cé A buAiLceAt^ f a óúL bíonn f aic-
ÓÍOf Aiti-
9. An ut) óit^ce A5 ceAóc A5 lAfit^Ai-ó An
ut) jé. tDfonncAnAf t^eAg Ag fúit Le nít)
•00 t)'feAtip.
10. An cé nAc n-iomóuit^fi"ó a óAfós An
LÁ bt\eA$ ní beit) fí Aige au -opoc-LÁ.
11. An cé A mbíonn \\uv Le •oíoL Aige
bíonn An inAtASAt) Ag -oéAnArh cinnif -oO.
12. An t^tit) téi-óeAf AbpAT) céi-óeAnn fé
1 bfUAtlAT!).
13. A5 lAt^fVAi-ó oLAnn a t)Ainc "oe gAtiAtt.
14. An t^uD A fSjuobAf An púCA LéigeAnn
fé féin é.
15. An cé óeAnnógA-ó 1 n-A liómfeAc í if
fAT)A beA"Ó fé Ó n-A ÓUIT) AlfglT).
16. A5 Lot^s ^" 5A"óAiti if 5An t-'iof A
t)<\t AgAm.
17. A5 cup A CAOib Leif Aii cuinn acá
fé. Sin mAt^ T>'Aitu5eAf t^^i^^ce 1 T)CAOb
T)uine T)o i'jóf T)poó-beAn.
18. Uá a tóin iT)ip "ÓÁ fcóL Aige.
19. Cá fé t'111 Véin A5 Lei^eAn au uifce
ifceAó. AT)éAtvfrAi-óe Le T)uine \:)eAt) A5
T)uL 1 mbpeóit)ceAóc Aguf a cvnpfAt) fUAf
T)e beit A5 T)uL AtnAó a\\ AoncAij;ib nó a\\.
rhAp5Ait)ib.
20. An cé A mbíonn An c-Át)tA Aitt Ap
mAiT)in bíonn fé Aip, ct^ÁtnónA.
21. An puT) A téit)eAf AbtrAX) céit)eAnn
fé 1 fíneAt).
22. An cé A bpeiLeAun au cAipín é
CAiteAt) fé é.
23. An cé A mbíonn bunú5 Aip, CAittrit)
fé Au bpAon A Lei^eAnn Af.
828
iiiisl.eAl3An riA SAC'óilse.
24. C-Á A óíof íoccA xMje, A-^uv T)íon AT*
A tig. A'oéAffAi'óe le ■ouine tíeAt) 50
tTIAlt Xif .
25. An cé A mbíonn niAToe Aige, Oíonn
f Aitcíof fontie.
26. An fUT) A -o'feitfeAt) An cApAll
•o'feitfex3i"ó fé An -ouine.
27. An fUT) -A t)íof f^n bfuit if T)eACAif
A bxMnc x\f An t:)f eóit.
28. An cé n^c n-ótAnn ^\cc uifce ní
tten:) fé xif meifce.
29. Au ]\ux> A teije^ff-At) T)uine liiAfó-
b^'ú fé T)uine eite.
30. Ar\ f uT) A 1i-íoctx\f foitti fé, f UT) nAC
n-íoctAf 50 [tiéAg. "O'Aifige^f fo f^i-óce
te cincéif a fUAif AifgeAT) fut^\ finne fé
"n oOAif.
31. xXn cé AZÁ cuAf ótc^f T)eo6 Aif,
An cé ACÁ tíof bUx\itceAf cof ^if .
32. An teije^^f nx\c bf^^igceAf 'f^
fóipeAf.
33. Aon fhuinncif muinncif ÁfT) lA,»\itin,
Acc nAó 1 n-Aon póCA AttiÁin óuif ex\nn fiAT)
An c-x\if5e^T). t)í ^n fe*\n-foóAt fo x\n-
óoicóe-Ann Cx\ot) x\mui5 x>e ÁfT) llAitin.
34. An cé A mt)íonn gnx^oi n^ noAOine
Aif iDÍonn 5n<\oi "Oé -<\if\.
35. An cé nAó gcuiffit) fx\n e.\ffAC ní
t)Ainfit) f A tDfojrh^f.
36. An teAt)-<\ tog fé 'óó f éin tuijeA-ó fé
innci.
37. O fé 50 T)ífex\ó 5tAn m<\f ulj n^
cifce. Ueo^ó nó ní-ó éigin eite t)e*\t) geAt
piocAite.
38. An c-AitteAó n.Áf éifij te fÁite
T)'éifeó5.<\"ó fí fUA\f Aige fin. (Ceótm.<\it.)
39. A5 ix\ffx\i"ó 'OÁ éx\n x\ m*\ft)<\'ó te
ti*\on ujóAf AttiÁin.
40. Af ótÁf r\A tumifte.
41. An Á1C A mbeit) au T)iAt)x\t c<\itfi"ó
-An T)eAm<\n a beit x\nn.
42. Uá fé .<\tt óeót UA t)f Aite Anoif. 5^
mAit 1 n-A ftÁince CAf éif cinnif.
43. A5 CAbAifC nA 5cof. A5 fA§Áit
ttÁif.
44. An Á1C A mbíonn au T)foó-f ún bíonn
An T)fOC-fÁ'Ó.
45. Af teAn5x\i"ó beifccAf Af nAT)<\oinit>
x\5Uf *\f x\"óAf CAit) Af nA buAit).
46. An T)Á tfÁig.
47. tDe^n Af T)o t)x\ite féin a -óéAnf At) é.
'Sé fin te ]\Á-ó 50 mt)A"óux\t T)iti é •óéAnAiti.
48. tDAinne r\A t)ó T)uit)e. tlifce.
49. tDuAit An óotAiin ; feACAinn An
cex\nn.
50. tÍ)íot) leAC An T)úit A\y a tuAf^Ainc
ACA. 'O'AifigeAf ftiT) 1 teit T)AOine T)o
ti^cAt) A]\ cuAifT) a\5 A\ot)*\ife A5Uf t)o
cu^At) tÁn móf teó A5 ceAcc. Úu^At) An
c-AOt)Aife Á1C cotpA nót)ó nó b'féiTJif níof
mó t)óit) A 5<\n-fiof.
51. t)íonn fiof A5 5AÓ uite t)uine cÁ
mbíonn An cocAf Aif féin.
52. t)<\ nu\it Ati fcíobAfT) An tÁ. t)í fé
fUAIf.
53. t)A é An CfOfCAt) CA5T)AÓ é. 1f é
fin CfOfCAt) móf f AT)A.
54. t)Ain fé tÁn nA mbonn AfAm. Cuif
fé eA5tA ofm.
55. t)foiin fUT) T)o t)uine A^uf bíot) a
t)uit)eAÓAf A5AC. 1f feAff fin nÁ tei^CAnn
T)o t)uine é ÁfT^ugAt) teif a ^An-fiof 5An
buit)eACAf A]\ bit.
56. t)íonn Ati T)onuf 1 noiAit) ua Cfíonn-
AÓCA if An fonuf 1 nT)iAit) nA f f AOitit)eACCA.
57. tJíonn An c-Aif^CAt) miLif.
58. t)íonn Ati 5fÁt) cÁoó.
59. t)Aff A f AOI CAC Clf Ce ; ATíéAf f Ait)e
nuAif óuiffit)e 5téAf móf lomcuif fAOi
fuiT)ín beA5 fUAf a6.
60. t)í ctÁt téiti .<i5Uf beit) fí ctÁt teAc.
!
iuisleAt)An tiA SAe-óil^e.
82Q
6r. tDi U\t;.\ó léici ^rgur beit) ]^í U\$aó
Le^c.
62. t)etp v\p An pu-o nó béAí\p<M*ó fé Ofvc.
63. t3A óe^fc -oo peA\\ nA pogl^jé clux^r
tio-ó-\ii A tteic Aige. 1p é pin le tiÁ*, ti#
ée^t^c -oó beic pó-c^px^ xxg cóg.Mnc |nu\p ua
íiur»4í ^-oé^pp^M-óe leip.
64. D-Ainpe.\-ó fé x\n ceAnn -oíoc ^xjuf
óuifpA-ó fé ot\c A\\]y ; A-oeAíipAi-óe Le -ouine
UAiLLexxc -00 cuippeAi!) uaiLL a^ A^up a beAt)
1 r\-A 6a^a\X) ttiAir 1 n-A -óía^o pni.
65 t3<\ipceAC ó "01 <\ ^5Amn Agup LÁ
bpe.\5 'nA -óiai-ó.
66. t)íonn cotfiAifLe Ap -óunie ó ^\oip 50
t)Áp.
67. tDíonn ^Áf) Ap AtnAOÁn.
68. t)ev\cA ■Duine a coiL, -oá -océi'óevA-ó
pé ^ óot)La-ó 'ns cpopCi\t). Hó. .\ óotfiAipLe
péin ■oo tii^^c AnnA, An Cotfi^ipLe ip ine.\pxx
A pu.Aip pé ArpArh.
69. t)íonn bL.Ap a]\ An mbeAs^n.
70. t)uiLLe p^\oi cu^ipim, bu.AL<i-ó p^oi
be^n 5An pppé.
71. t)ionn LeAcp<\óAci$cemóf\ pLe^itiAin.
72. t)eAv, muc, ip tnúiLLe, ^n cpuip ip
■oeAC|\A "oo ttiúnAt).
73. iDíonn A óuaLL péin .^5 au x.\m<\'Ox^n.
74. ti)í An cioc óp A scionn.
75. t3x\ Leóp 'oom péin é pin -oo •óé<\nArh.
76. D'pe^pp -oo -óuine *.\n tn^\-D.c\-ó Leip
'nÁ n-A AjAit).
77. t)ei-ó pé Ap nóf ppunóSvM' ÚriA a\\
PA5Á1L A\\ b.ALL ; <A-Dév\ppAi-óe Le puT) -oo
be^-ó A1[\ lApp^i-ó A^up n.\ó bpPATip.\i-óe
PA5Á1L.
78. t3 'pupA -úuic -ouL .\5 CAinnc Leip ^n
Scé^o pe^p 'tiA Leip. t)í pé An-onófAó.
79. t)pipeA-6 n<\ bóinne.
80. tDpuic bipín ■oom ^gup bpuicpit) mé
bipín 'ouic.
81. t>uiLLe pÁ cu,Mpim.
82. t)ionn UA cipíni 50 mAit nó 50
•ocoputj^eAnn aii poca.\ aj piuóAfó.
83. t)íonn c»^pAiT) 1 n-ippe.Ann, -oeipceAiv
50 mbíonn a]\ óum*^ a\\ bit.
84. t)íonn An cacuja'ó ^nn.
85. t)ei"ó pcAn-bocÁn Le "OéAnArh puAp
póp. "O'^ipigeAp po uAip A bíte»\p Ap móin
AgUp A pAlb mAIT)í 'OÁ ntJÓJA'Ó.
86. t)ei-ó An cAOb se^L X)Á púiLib AmAó
tnAp pciACÁn pisiT).
87. tDeit) pí nuAiT)in tuAin gAn iat).
88. t)íonn me^p A5 5AÓ uiLe éAn Ap a
éinín bCAg péin.
89. Ca bpiop T)ici nÁ pÁppAt) nA pinéApA
A\\]]\ Hí mAic An niT) cop T)0 bUALA-Ó Ap
■óuine T)o bpippi^óe inp au pAogAL T)á tnbA'ó
óCApc A •óéAnAtii péin, óip ip tninic a
éipigcAp A LeicéfO Apip, Agup A mbionn
CUtriACC Alge AC-UA1p.
90. Coip cneApCA beic boóc.
91. Cac bpAT)Aó A jeobA-ó bpAbAÓ Alp.
92. CiA'n rhAit T)uine beic bo-óAp munA
n-AtcnigceAp é.
93. Cuip An T)ub Ap An ngeAL T)óib.
94 CocujAt) nA pcoipme LeigeAn pAOi
An cpÁcnónA.
95. Cotti 5105AÓ Le bCAn tioóc a\\ AonAÓ,
96. CogAin T)o óíop pAn Áic 1 n-Ap oibpi j cú.
97. Cac ip T)Á eppbALL. "Oá nT)é AnpA-ó
CAinnc T)ó é 'óéAnpA'ó pé cac ipT)Á eppbALU
98. CeAnsLócAi-óe peAp a b'pcApp ciaLL
'nÁ é.
99. CéApX) T)0 ■ÓéAnpAT) mAC aii óaic aóc
LUÓ A ttlApbU^A'Ó. t)A -ÓUAL T)Ó AU T)po6-
bpAon beic Ann.
100. CóttiAipeAtn nA picíní ip gAti iat)
Amuig.
10 1. CúpAtn LÍnA — ^cúpAtn gAti óion.
Díonn cuiT) liiAit A5 T)éAnArii cinnii^ no
peAn-t)AOinib pAn gcLúiT) Agup jAn inói\An
cion A\\ A gcottipÁt) 50 tninic.
102. CuippeAt) piAT) copA cpAinn pAOI
óeApcAib. CuippcAt), T)Á nT)éAnpAt) CAinnc é.
103. Cótti Ap UA gcoitiuppAn. An cong-
630
miste^t)An tiA SAe-óit^e.
n^MTi Agur ^^*^ c-Aú-cúicexMTi -00 tiigxinn
fiAT) -oá óéile.
104. Ciif r\A 5cn^rh cfít) An 5Cf\*MceAnn.
A5 ot)*Mf\ 50 CpUAlt).
105. CeA.\n5AiL -oo.i •di\oó-|\ut) <\5uf
ce^nslóit) fé 'óuic.
106. Corh 5L1C Leif n^ t)e*\CÁMt).
107. Corh geAL Leip au p^LLa (e<AL*\).
108. CorhpÁt) coip ceinex\-ó.
log. Corhp^Át) bAn ■oíorhAOineAC. 1f
lon^nn ck\LL •oon x)Á fex\n-froc»\L fo, A^gup
b^MneAnn pMT) Le corhfÁt) pimpLí-óe.
110. Cx\innc x\ t)Aine^p CAinnc.
111. Óorh gPAL teip An X)pA6 X)uX).
X)eif\ceAt\ 5U|\ Ab é peo ]\Áx) An i?éic -óuió.
1p é ^\ 6u\LL, a\ fhiAn pém Don uiLe ■óuine.
112. Com mó(\ Le pe^\n bó ip coc^\ ipéMjy.
(tílój\ .1. 5t\^-óv\c.)
1 13. Cuirhnig a\\ ua 5coip cmn. UÁ
CA\t vo ÓUIT) <\|\ p^T) 1 n-émpeAóc. "OeAfc
fOitlAC.
114. Óorh cLipce Le T)Áici n^\ méAfACÁn.
115. Óorh TDonA Leip -<\n cóin tiA\\ "oe
■Dx^i^T^A^oL. An-nirhneAó.
116. Corh buit)e Leip An mbui-óe móp.
117. Corh 5LAP te ^cxirhAp.
1 18. Corh T)ex\|\5 Le -puiL.
119. Corh T)u1i) te pmé<\p.
120. Corh x\|\T) Leip An fpéip.
121. Óorh T)oimm Le poLL Cige tiAb^in.
122. CAiceAnn pe^\|\ au rhí-Áit) -pém a
beic Ann.
123. CAiLín ^5 nióp ip móp A x)')A\\\\A^t)
T)éi|\ce.
124. Conn^ócáó L^5<\ó — muirhne^é
t)lAX) a\\a(^.
125. Cuipp-ó mipe cú px\n ^ic n^\c 5cui|\-
pt) v\n rhuc ^n T)opup ipccwc opc .1. fAn
bppíofún.
126. Corh móp Le ptix\b ip CAipleÁn.
AT)é^f»pAit)e 50 minic Le puT) T)'peu;pi-óe
f^n oi-éóe.
127. CuipfiT^e bj\é^5 a\\ Tbuine ip é 1 r\-A
Ó0T)L.^-ó A\\ A LeAbAlt).
128. Ci<\ n m^\ic bó .\|\ bic <\ T!)oi|\ceAp a
CU1T) bAinne.
I2Q C«\ice«\nn ^n tdíc céiLLe a cuit) pém
T)'f:A5^\iL.
130. Con^buig T)o c|\oiT)e, ,\ -óuine, ip cú
pém A ó*\ic T)'a\oip.
131. Cuf\ nA 5CAO|\^c tA\\ An ^bAinn ;
AT)é^|\p^iT)e 50 minic Le Leic-fcéAL.
(ní Cfíoc.)
5ÍVIAIS.
I. Leij A]\ cÁm-oe, to put off. ní ].'eÁi|t|i-oe é, he is
not the better for it.
3. -A mbíonn. This a must be distinguished from
the rel. particle a, which causes aspiration. This
form is much used instead of the dalive relative " aj
A tnbíonn." 50 mbíonn is used in Munster.
6. nAc -ouAicneóJA-ó leip, that would not please
him. toccA VA x,ceA]\c, the hen-loft.
9. An «b ci|ice, the hen-egg. Ub is masc. in
Munster. A5 ^^ú^l le ní-ó -00 b'^eAfiji, expecting
something better.
II. -A5 ■oéAnATÍi cinnip -oó, troubling him.
12. Céi-óeAnn fé 1 bfUAtiA-ó, it grows cold. " Céfó-
eAnn pé 1 bpiiAi|ie," Muns.
13. " Trving to get wool off a goat." Muns., " A
T3'iA|i|iAi-ó otAnn AJ1 JAbAji nó Ab|iup A]\ pocÁn."
Abfiup, yarn. Engl., " blood out of a turnip."
16. x\5 10^15 An 5A-ÓAi|i, looking for thehound.
17. ^5 cufi A ÍAoh le, putting his dependence on (?).
Compare " T)ob' Aitni-o ■OAm pém cu aj cAob te
CAi-óp beAj," I knew you when you had only, or were
depending on, a little cap, C. An m Oi-óce.
19. A cui|ijíA-ó i'UAf •oe, who would give up.
20. An c-Á-ócA, good fortune, a form of An c-Á^.
22. *\ tpeileAnn An CAipín é, whom the cap fits.
Muns., " 50 n-oineAnn An CAipín x>ó." Corap. also
jretLeAmnAC = Muns., oifieAiimAr.
23. bunój, a drop (?).
24. Muns., " CÁ A cíop -oiolcA." beAX) 50 mAic Ap,
who would be well off.
26. T)'peiLpeA-ó, would suit. Muns., ■o'oijipA-ó -óo.
30. íoccA|i fioim |ié, is paid (for) before hand.
32. Muns , " Ari Luib nÁ pAcco.ti, pói|ieAnn."
33. mumnciii Aji-o nAicm, the people of Ardrahan,
Co. Galway. Aon muinnci|i, one family.
34. 5nA0i nA n-OAome, the good-will of the people.
35. nAC jcuijipi-ó, who will not sow.
36. Lui^eAT), let him lie. Imper. ^rd sing.
37. 5° piocAice, tidy, spruce.
40. nA himijice (himeAjicA), of the pla) .
44. " Where the bad thought is, there is the bad
speech.
iiiisteAt)An iiA SACóitse.
831
45. t)et|iceA|i <\fi, are cauglit.
46. This probably lias reference to the peAH pocAt .
" ní CASAnn An -oÁ tjiÁij Letp aii njobAT^Án."
47. t)A -óuaL T)iti, " 'twas kind for her."
52. An fci\)bAHT), steward. One had to \vork in
order to keep oneself warra.
53. Ap •óuine, is used in leAC rho^A.
56. 1 n-oiAiT) nA c|tíonnAccA, following thriftine.ss-
S|tAoiLfóeAcc, untidiness.
60-61. CLÁc, soft, easy. tÁJAc, courteous, frie dly.
63. peAji UA ttojíLac. tbe thief. po^LAC is gen. of
roJAiL.
64. T)i)ine uAiLLeAc, a loud-voiced person.
66. " One may accept advice even until the day of
one's death."
68 'OÁ T>céi-óeA'ó pé, if he were to go ; pist subj.
H-A c|tofCAT), fasiing.
72. tnúiLLe, a mule. Irish is particularly rich in
triads such as this. We should be glad to get hold of
tbem. WiU some readers send us lists of them ?
77. SpunójAÍ, i'pnínó^A, Muns., spoons. "Oo beA-ó
Ap iA|tftAtT), that one would be looking for.
78. An-onójtAC. very hanghty.
79. The battle of the Boyne, Anv great calamity.
81. Applied to guess-work, a shot in the dark.
83. Cajiait) for cÁijiTDe, friends.
84. CAcviJAT), danger, sorrovv.
86. SciAcÁn ptjiT), a magpie's wing.
87. inAiT)in LuAtn — i.e., some day.
89. " How does she know but that the blackberries
may grow again. Cof x>o buALA-ó a|i, to trample on.
.Ac-uAifi, again, a sícond time.
90. Coi|t cneAfCA, an honest crime.
91. Ji jeobAÓ bpAbAC aiji, that would get the
advantage of him, get the better of him.
92. munA n-AtcntjceAft é, if it be not known.
94. Lei^eAn pAoi, to rain (?)
95. 5105AC, talkative(?)
96. " Chew \ our cud where you have worked."
Keep the advantage you have gained.
97. Applied to one who boasts of what he could do.
99. .Mi T)|toc-b|iAon, the bad drop ; the evil nature.
loi. illóitÁn cton Aft A 5,cotii|iÁT), much pity for
their complaining.
102. CofA cfiAinn. wooden feet. CuijipeAT), les, if
talk would do it. See No. 97.
103. CoiTiA|i nA 5cotTiii|i|'An, the help which
neighbours give each other. \Ve have heard it used
in connection with the Spring work in one-horse
farms.
109. bAn TJÍoiTiAOineAC, of idle women.
iio. " Talk brings on talk."
III. UÁT) An péic TJuib, what the raven said. Ip é a
ciaLL, it means, let each have according to his desire.
" 1f 5eAL Letf An bpiAC T)ub a 5e<\|i|icAc fétn," the
raven loves its own young is said.
113. " Think of the sore feet. " Look before you.
114. ■OÁtcí nA inéA|tAcÁn, D úthi of the thimbles.
Can any reader say who or what he was.
115. ■Oajit)aoL, a black beetle. nttinneAc, venomous,
peevish.
122. pe\jt An tní-Áfó, the unfortunate man.
124. t»LAT)AjiAC, flattering. " connAccAc Lájac,
tnuiiiineAC bÁT)AC," acá fAn tnutnAtn. bío-ó a jtoJA
Aj An Létjceóijt.
125. nAC 5cuitifi-ó, where the pig will not drive in
the door on you.
127. Cuijif iTJe bjtéAj AJ1, would be belied.
129. "Oíc céiLLe, nonsense. foolishness.
130. if cú fétn A cAic TJAOif, it is vourself who
have spent your age. Do not worry.
131. " Sending the sheep across the river."
seÁn ó í^^A-óRA, yMe. v.
VI.
Seo -oÁn niAt^GnA -00 ceAp SeÁn ó 5^''^r<^
A\\ ■Dli5teóií\ ótinn.Mt, "OAtA b'Ainin t)piAn
ó titlisinn, -00 triuMt^ bÁt^ 1 mt)Aite Áca
CtiAC iv\n inbtiA-ÓAin 17 15 Cléit^eAÓ
CotAónAó -oo b'cAt) é, Asur ir pottur Af ATl
■oÁn tréin 511^ 1 mAmiixitA rHÁigne "oo
pugA-ó é. "Oo óeAp Ó CeAtvbAttÁin "OÁn
mAt^btiA eite A\y An btreAtA ro, <\5 T '^-^ ^^'5
t^m ní ptit<\ifv nó bí cÁit móji ai]\ te n-A
tinn t:éin.
1t^ é An -oÁn t^o An óéAT) \wx) eite "oe
ÓU1-0 SeÁin Uí JA-ót^A 1 teAbAt^ lluAiút^í 1II1C
"ÓiApmA-OA .1. Stowe I. v. i. Híop buAit pé
umAinn 1 mbAtt Ap bic eite. UAnu\tt eite
AmAó pAn teAbAp, jeit^mío AifcpiugA-ó 1
lAi-oin, ó tÁim ÓeÁin pém, Ap An nT)Án po.
geobÓAp poin cíop Annpo teip. CÁ " ITIp.
5A-ópA" pé bun An X)Áin 1 n^Aet^its, A^up
" DnLis. Joannes O Gara "" y\\ bun nA
lAi-one. Cá -oáca pcpíbinne Uuai'óim" tilic
'ÓiApmA-OA Aiinpo Leip. .1. 10 nieAt)ón
ITógmAip, 1758.
OgtÁóup Ap"Óeibi-óe, méit)peAóc An -oÁin
peo.
832
iuislev\t:)AU n^ ^Ae-óil^e.
cniiA5 ceAs n-<s scauat).
CfUxxj ce*if n^ 5C.\p^\-o Anoóc,
<x'ót)x\t bfvón cpíóe Conn.Aóc,
if cpéAXcc*xó cfÁ'ó 5AÓ C|\oi-óe
p^ cl^fi éACC«xc Úgoine.
5 'OoiflD noi -dúLa ó X)'éA--^ At^ pexxp,
xxincif A n-Aipm t)á n-xMpexxp,
ne.á|\ctti»jp ^Aó ne<-\6 "oen ■optnns
po feAC 1 gce^pCvMti coiriluinn.
Cuipcxip ceAúA UA ■Dceince,
10 •o'orclxxt) ppoigte pifimemce ;
beip mungc^p n\Ai[íA 50 bUxNn
■opunsAii nA scAlciT) 5clc\c-puA|\.
Do t)íbip -ouiUe nA gcp^^oV)
t)ul5.\ péi-oce nx\ r'^n-S-'^oc ;
15 ó c^ic^\p r\A 5ceó fe^c«\
t>x\fcxip .\n c-eó oi5f..eACA.\.
"Dupr^n A o\^eA-ú) 1 nÁc Cliac
t)pu\n Ó litli5inn t)x\p n-óp-pcMt ;
cuip DéT) <\p péinit) ■póT)Lx\
20 ég cLéipig n.\ copón.<\.
Scix\c cutfiTJxMg c.<\p.AT) n-A gceApc,
fxíf <\nv\Cx\iL ó ^inex\pc,
An T)Li5ceóip 5An CAp ceiLge,
fiLeóip 5Lc\n n^ ^AOi-óeiLse.
25 CeAngt^ó Líoitic.A fúgAó fex\L
T)e cpú tléiLL rtA n^oi nsentieo^L,
Le<\n.<\f Le ééiLe 50 cpuinn
ce^nnuf, féiLe, ^juf fojLuim.
Áipttiím c'uAifLe 'on CAOt) oiLe
30 Le^ncAp f^n Kéim Tlíogpoi-óe
cpéin-pp nx\p cinn fAOi ó^\in
fíoL éittnp pinn ón e^\fp.\in.
lámi Le nioiu\ifcip ítl^iijne
x>Á WA-ó b^f T)x\p tTit)pu\n-.Áin-ne
35 bAt> bpónAC ó rhuin«., tTIUx^ije
50 RóDc\ An fuinn féAp-UAine.
X)Á mbeic t'uAitri 'p xio D'oipóCAf fin
t 5C1LL CLu.<\ine T)0 cinit),
móp óLúin Ag cAOine<\t) A\n fip
40 ó "DúiLL 50 fAOicit) SL1515.
Uíp ArhALgAit) r\A T)cpeAf T)ce
m<\p t»f uiL T)utc<\f tic\p nT)úit6e,
if CúiL Ó iDpinn fÁ t)pón b^n
50 c^ni 5.AC LÁ T)Á Le«\5At).
45 X)Á mt)At) 1 5cne.Af c\n Cnuic ttlóifv
cuippróe Tjo copp I 5céAT)óip
a\5 UcMtÍ) t'At<\p If T)0 ÍAOlL
T)ot) AtLAm UAiLL if é^CAOin
Do céiLe x\n CL<\nn 'f 5<\c t)<\Lca
50 cáit) 1 nT)uit)-Linn T)úbALcA ;
5ít) cpuAg 5a6 cpeó5puit)e f Ann,
if muA-p eóL6uipe a n-AnAfii.
1f ccApc cpiAt nó bpugAt) bo6c
fAOi LcAtcpom 1 5CLÁP Conno6c,
55 nA6 T)éin a nT)ÍT)eAn t)o "ÓpiAn
n-A fcéit t)íonA t)á nT^eig-piAp.
tDpiAti Ó liUi^inn opAt) fCoL,
ccA^AptAt cpén 5An ottion,
n^p 5LAC ó 5A0L nÁ ó bo6c
60 ne 5Ap a6c bpAon T)á mbeAnno6c.
lAf.pAini Ap lil<\c n.\ nóige
5LÓIP 1 T)cei5 nA rpíonóiT)e,
fA gLAnAt) m*\p 5péin 1 h^aL
ó LAnnAt) péin nA bpcACA^.
65 "Oo t)ÁiL T)ó-fAn ílí llirhe
piA n-é5 uAip nA hAitpige,
pif 1 n^puAit) ní 5An T)épA
mAp fUAip Atn nA liAitttiéLA.
lUisleADAii íiA SAe-óilse.
833
Uoip'óe.xltÍAí'; niAC "ÓonnóAt) "óiL,
70 'oL<xoi-"í)íonA A\\ gceipc 'r At\
5CfAeiT)nii,
T)o b'é A Aic^in t3|\Mn ArhÁin
nÁ\y p^iLLiJ cpiAC nÁ ctMio^gÁn.
CúpL*\ •oíonvV -o'pejipAib \^S\l,
fciAC ConnAcc 1 gcéA'OÁip ;
75 ct\én mo ct^om-óiAÁió <\f a Lof
ég n^ 5C0tTipÁn |\o óLe^ócof.
ÍTIinic pÁSAÚ TpÁX) lonc-Aió
cúip if loóc ó éipionnc*\i6 ;
A gce^pc 5An úsm "oo ^ac pex^p,
80 5An ne*\pc ^5 '^Atl c<\p 5>^©'óe<\L
"Oo bépniíf gAn bÁit) opeic gtLL
■00 bép.Mti) t3pi<\n Vlí Vlisinn ;
Attijxjp Ati t)u\x)CAXó bponncAC
-f:ÁiLcev\c ciALLtriAp coponcAó.
85 t)épL<\ ceibfóe ip cÁn<\
■pu<\t\ip •o'oiLí'eAf e'óL<\"ónA
'p<\ coiric»\pA"ó cptuMt) 50 n^uf,
corhc\pt)x\'ó uAmi i]' Aiiiuf.
"OLijeAX) beof "oo óAOtii ^n óeipc,
90 -00 rcpúT)<\-ó 50 cpuAit) A 5CAif meifc,
50 cpuinn 1 meAt)<\ip 5<\ó míp,
futm 5<jó LeAbAip 'f 5^0 Libpín.
ó'f Leige^xf cp<\bv\"0 cpofóe
■p,x cionCvMb <\n óoLnAit)e,
95 5ui-ómÍT) fÁf v\f) ITIeic ITIuipe,
SfTÁfA 1 T)cei5 n<.\ cpóc<Mpe.
X)o litApbnA bAT) T)leAÓc 1 nTiÁn
ó beic 5An CLAon 5^11 ci«'icp<.\!ti ;
beip cpÁ"ó 'suf T)iLe t)0 neAÓ
100 T)Án tTiA|\ fiLe <\5Uf éifce^vcc.
1 tiieAt)ón An geiirifit) gLuAip,
t)Áf t)piAin tli tliginn Apm-pnAiT),
miLe feACC scéT) p^ cúig Tiég,
T)Lex\cc Tiúinn au óétm tio coiiiiéT).
105 1omt)A tnnÁ fÁ niAOit if fip
ó ^c CLiAt j;o cu<\n Inbip,
ó ceAfT)<\ fciAC cpén n^ fLuA^
l)u\ feAfCA Af Lén 50 L<\n-cpuA$.
r-p-u-A-5.
C.\\y T)o 5A01L nÁ peAf 50 fLim,
iio A CopniAic Ó15 tlí Uisinn,
niAp ttiAC 1 n-ionAT) c'acap,
5LAC t)Ap nT)10pAT) T)'AnACAL.
Ilí cuALAins fin Ti'éAg if foipbce
lomuf nÁ pioiii pó-t)OiLbce,
I 15 ó'f fAtin Lucc T)íonA iia nT)puAt)
UottiAt) mo pAiin if pó-cpuAg.
U-p-u-A-5.
AcÁ cutriA A5Uf cu\f Ap ctuACAib tlLAt) n<\
mbuAt),
1f fip ConnACC 5An fcu\c fAn pu\n ón tipe
50 Ct\UAió ;
niAp cuiLe Le fLu\b cÁ cu\iiu\ip guLA Aft
5AC CUA1C
0 cuit\eAt) 1 nÁc CLu\t t)pu\n Ó bUismn
120 fAU UAim.
5 L u <\ 1 s .
líiie.
1. Cejif, trouble.
2. <\-óÍ)aL, tremendous, terrible.
4. ClÁji újoitie.the Plain of Ugoine, Ireland. Úsoine
móf became monarch of Ireland A.M. 3586, and
reigned 30 years. In the Uémi ntoí;|u\i-óe we
find " Ú5oine móp x)e fLiocc éipeAiiiótn ; -oo
bío-oAtt cúij;e<\|i ■s]^ ftri-o t)e cLotnn <\5 <Jn
Újotne fin, inAtt ArÁ T)ír ^r F'*''"" "^'^ cLomn
liiAC <^s;ur ciiiún injeAn." Accurding to Tigh-
nach, our annals become trustworthv from the
reign of this monarch onvvards.
5. T^otiiV) riA dúLa, sad are the element.--.
6. Anici]' ; Atnjctj-, malice, a curse, fretting, O'R. »
anguish, Pass. & Hom. T)Á n-^MpeAti, reproach-
ing, blaming them. T)a .\ij.'e.'.ji. MS.
8. 1 5ceAjiCAib, for rights.
10. fpoijire pttinieince, the wails (g.ites) of the at-
mosphere. O.Í., vp-^'S' ^ ^^'''*"-
11. tllun^A)! mA|i.\, the roar of the ocean.
834
iRisleAt)An riA 5Aet)il5e.
12. ■0)\uTi5A|t iiA jcaLat), breaches, assaults on the
coasts. ClAC-puA-p = 0106-^11*11.
14. buLjA féi-ote, strong blasts. This is noni. to X)0
•óíbi|i in preceding line. tlA pAn-í;Aot, of the
screaming winds.
15. CAfCA|i, havoc.
16. bArcA|i .1. bA|~ccAii. v\ti c-eó oijjieACA, the frozen
salmon.
17. "OuiiivMi, grief, sorrow. OijeAt), fate, tragic death.
19. iDét), béA-o, pity, sorrow.
20. CléiiieAC, Crown Councillor. 65, óaj, is nom. to
cut|i in preceding line.
21. .Si-u\t curii-o.-ij, a protei-ting shield.
22. S,\p AHACAiL, a means of defence, defender. Ain-
eAjic, oppression.
23. Ca)i cetLje .1. coii ceiLge, a deceitful turn.
24. -piLeúiji, a spruce fellow, a craftv man, O'R. May
it not be cognate with Gr. philos ?
27. ieAnAf, rel pres. indic.
29. ^niriiíni, MS., for Antíriitm, I reckon. SAn CAob
MS.
31. tlÁji ctnn fAOi cÁm, who have not sprung from a
tributary clan. Syl. too few in this line ; per-
haps nACA|i ctnn.
33. monAtfct|i tllÁtjne, now Moyny (?) in the parish
C'f Riibride and barony of Tyravvley, Co. Mayo.
34. ■OÁ)! mbjitAnAtnne, MS., if our noble Brian had
died.
35. ITlutns inuAiTDe, the plain (brink) of the Moy.
37. "Oo b'oi|iceAf pin, that were fitting, proper.
38. CiLL CLuAine, (r) Cloneigh, par. Ardagh, Co.
Mayo.
39. ITIóf cLútn, (P) a great weeping.
40. ó búiLL, from Boyle.
41. Ct'ji x.\riiAL5Afó, Tirawley barony, Co. Mayo.
43. Ci'iiL Ó bpinn, Coolavin barony, Co. Sligo.
45. An C-ioc tnó|i, in parish of Kilmactrannv, Co.
Siigo C^).
47. C'ACAifi, MS.
48. AtLArh, quick, punctual
50. 1 n-ouib-Ltnn, in grief, melancholy,
51. C|ieÓ5iiufóe, cjieótiufóe, a guide, director. It
makes Amuf with eóLcui|ie in ne.xt line.
52. eóLcuifie, sorrow.
53- ^^I'USA"^'. a farmer, husbandman ; also bjiuJAi-óe.
55. Mac -«én, MS. Perhaps for nAc -DéAncA a nx)t'-o-
eAn.
56. t1-A fcéit -óíonA, as a protecting shield.
57. OfiAX), a giiding, O'R. ; endower.
58. CeAjAfitAC, an advocate, pleader.
60. "Oe JAfi, for profit, gain, payment.
63. iriAn 5|iétn, as the sun clears away vapour.
64. cAnuAX), peeling, O'R
65. -Oo TjÁiL, gave, bestowed ; ní nniie, its nom.
66. lltA n-ég, before death.
67.
71-
72.
73
74-
75
77-
78.
81.
83.
86.
87.
89.
90.
91.
92.
93-
97-
98.
100.
lOI.
104.
105.
107.
108.
109.
112.
113-
114.
115-
116.
117.
118.
119.
ní jAn TiAéfiA, MS., xié|iA, tears.
A Aitjm, his resemblance ; a re-birth.
IIÁji f A1LL15, who failed not, did not neglect.
CúpLA x)íonA, a " couple " in a roofing.
1 5céAX)Ái|i .1. t 5céAX)ói)i, T)on cé&x) x)uL fíof.
Ctién mo t|.om-c|iA Af a Loif, MS. ALof, after.
.c\f A Lof =(?) after them.
p.'vT) lont Aib, under your care, protection. From
oincAC. Also A|i r'ioncAib, Dinneen.
loí'c, mercv ; confidence.
■Ou beifmíf, MS., we would give. bÁix), bÁi^, a
threat, O'R. bfett 51LL, a judgment in favour
of or in support of ; to win a bet.
AriijAf , for if Arii5A|i (P), 'tis an afíliction. This
word makes but poor Amuf with fÁiLceAC. It
is not in Latin.
OiLceAf, secret, a mystery.
CoiTicAfAX), (?) corii-tofiAX), its meaning: 30 njuf
vvith power, effect.
"OLtjeAX) (x)o), it vvas owing to ; beof = fóf;
CAOrii An ci|ic, the jiist upright one.
Syllable too many in this line.
ITlt'ti, a small portion.
ttbtiín, a pamphlet, little book.
" Since true devotion is a cure for the faults of
the vvicked." Lines 93 — 96 are not translated in
Latin.
bAX) T)LeACC 1 nx)Án, vvould be fitting in a x)Án.
CLetttiÁrii, (?) cLiAt-tiÁrii, a short stout stick.
"OÁn is nom. to beiti in preceding line.
gLuA]!, bright, neat.
An cétm, the step, measure, count.
triAOit, mAoite, (?) softness, moistness, tears.
CeAfXiA, is vvanting, i.e., has died.
biA, (?) biAiT), betx), they will be
Caji, 2nd sing. imperat, pres. of CAtiAut!, I love.
"OiotiAX), right, heritage (?).
ní cuALAinj fin, cannot bear that,
lomuf, tmbuf, a poetic composition.
Lucc x)íonA luv nxiiiUAÓ, the protectors of the
poets.
■LíotTiAT), polishing.
CiAT), a mist.
Sau niAn, in the line, path. CtuiAc .1, CfiuAc
pÁXJtlAlg.
CtAtTiAt|i t,uLA, the sadness of weeping.
VII.— AISCniUg-A'Ó 1 tvMDIÍI.
Luctus ainicoruin gravis est, Coiinacia
plorat,
Regna per Htigonis saucia corda gemunt.
Morte viri telis vindictani elementannnantur,
Illoruin quivis proelia justa inovens —
iuisieAt)ATi n^ 5Aet)il5e.
«35
Itubribus et toiiiti ii portaepaiuliuititr Olynipi
Frigida saxa ferit littoris uiida soiiaiis.
Exitio est foliis raiuoriiui titrbiue ventus
Astrictá glacie saluio gelatus obit.
Beruardus de Higgiiis Diibliiii scriba
Coronae
Pro! Jacet, Jntnc clypeitui tristis leriia geiuit.
A^qiia siiis firuiaus a daiuno pelUt iniquos
Causidiciis jiistiis. glossa Juvernae libris.
Obsidibusqite iioveui dccorati ex stirpe Nielli
luiperio adjuugeiis /lospitiitiiique logos.
Altera iiobilitas aiinalibus iiisita veris
Martia gens regnaiis Hispana classis
Hebri.
In teinplo Moyutc si jaiii Bernarde jaceres
A Moyncc portii luctiis ad arva Robae
Hillclunia, ut debent, si esseut tiia iiiembra
sepiilta
Flereiit in Boliá et diicta coliors Sligiae
Tirauly et piigiiax iibi rcstat terra prioriiui
Gens Ciilavinnae uiagis debilis esse solet.
Si in Magni Collis touibá ciim patrc jaceres
Claiiior auiicoriiui taiigeret astra pnli —
Sponsa tita et prelis, scribae inerore reiiigeut
Dux tener exauiiiiat. dauiiia iiiopiua
inagis.
Litnite Connachtae, vix vulgiis vel geuerosus
Qui non Bernardo fideret et clypeo.
Bernardus doctiis, deciis aitlae, legifer aitdens
Pauperis, affinis, praeiiiia vota rogat.
Oramus CJiristuui pateat tibi gloria coeli
Par nitidi solis, diliiat oiiiiie iiefas.
Ante titaui uiorteui noxas tibi copia fleiidi
Contriti Iacryiuis citlpa lex'ata piis.
Jure fide consul DonogJiqite Terentius aiubo
Postea Bernardo dives egensque patet
Hi diio sciito viruiii. iiiagis at Connacia
curae
Assuetos comites ploro dolore uieos
Arbitrio justo lites sine fraude diriniit
Anglus et Hibernus, jits quoque pauper
Jiabet
Paltiia siiie invidia Bcrnardi iiioribus instat
Faitstus, avens, donans, vir probus, arte
tuens.
Diversae Hybernae dialecti sitnt tibi notae
Leges, auentus («^rinif ?) canuina, metra,
pedes.
Legis pacificae per inulta volumina scrutans
Mandasti ingenio grande minusque tuo.
Docta tuos elegos numeris componeret aula
Luctu et amorc simnl quisquis poeta
foret
Ln medio briimae Bernardus decidit
Higgins
Septingenti anni et milleque decem.
Multis a Dublinio ad latum Littus I ernae
Te scuto cxiincto, nil nisi ficrc libct.
Dilige cognatos et sis siremins Higgins
Nos instar patris legc fideque iueiis.
Matnri ingenii esi.rliyilimos iranare profundos
Patronis miseris uliima lima vacai.
Ulioni proceres luciu et merore prenuiniur
Littiís ad occidiiuni, Connacti ad flumina
Liffi
Pairia iota fiuii moniani fluminis instar
Ex quo Dublini Bernardus conditus
LUggins.
MANUSCRIPTS BELONGING TO JAS. COYLE,
DUNGIMMON, MOUNTNUGENT.CO.CAVAN.
(Le LeAiuMÍuMnc. ;
3. Size, 9 in. .\ 0 in. .\ \ in.
Scribe, James Coyle. Date, 1869. Contents :
The first third of the b.ok is taken up with "The
Exposition of the Cabraic Mysteries" in English.
1. Geneaology of St. I'atrick back to Adam '
Geneaologies of the Saints of the race of
Conall Gulban (4 pages) : of the Saints of the
CineAl eóJAin (3 pages) ; of the race of
L^voJAiiie tllAC tléiLL, ic. (3 pages) ; úí the
race of C01LL CfuoiVitAin (i page) ; of the race
of CiAC ttlAc TléiLL, ic., and the saints of
varidus other families (39 pages).
2. Poem about Irish saints giving a quatrain to
each. 6 pages.
3. Five pages of genealogies of certain families
4. t ourteen pages of geneaological poem begin-
ning — CÚ15 mic piobtiAin triói|i ttlic pinjin.
5. Twelve pages of historical poem entitled —
CÁifoip Ólomne tiioj.
836
imsteAt)AU riA SAe-óilse.
10,
II
12
13
14
6. " 'O.in x»o tnnne SéAn b<\n ó Ciéinij a]\ mbeit
■oo'n lomAtibxMT) ix)iji Leit Cuinn ipl,eir 0105^
niA|i A r\x)eA]\t>Ar\r\ fé nAc mó An liiAii: •00
Tiinne fliocc eithi|i pmn Ajuf ei|teAmonn
•o'éijitnn no ClAnn.j Txuj|iai5." 12 pages.
7. Excerpt frora LeAÍ)A|i te.^cAin. 2 pages.
8. Poem. l-uJAix) .1. "Oiiaoi rheAX)t)A cct:. 7
pages. A note says — " not in the Academy."
9 ""DuAin t)o |iinneA-ó |ie éAmonn Ua CAifi-oe
niA bpoillfi^teAn nA focAiji "oo bí aj fliocc
nA jCoLIa ó Uij éijieAnn." 17 pages. Here
follows an ordinary school copy-book sewed in.
Poem by tTlAoiLin Ó inAoLconAi|ie. 5 pages.
Poem by Ca-ój 'OaLL Ua )li5in beginning — An
ÁiL Lib feAncúf fíL jcéin ? 7 pages.
Poem witíiout a title beginning . . . 11.^ fiop
jeijbAiii A jnAoi. 6 pages.
Poem by "OonncA'ÓA Ó tnAoLconAi)ie beginning :
éifoij 'éi^fí t)AnbA, I page ending with
remark — "MS. lost here. J, Coyle."
Fragment, beginning — Cá méAtj jAb^L a
líUAi|i éi|ie. 2^ pages.
15. Poem without title,beginning — gALíon cjiioca
1 néifnnn Am. i page. Here follows another
Copy-book, sewed in.
16. Poem beginning bojiAiriie bAiLe An Ríoj. 4
pages, ending with "MS. lost here.",
17. 510CA Af LeAbAji LeACAin.
18. Page of Geneaology.
19. CuifeAni CACAiLtDui-óe. 9 quatrainsincommon
or English Script,
i. Size, 9 in. X 7 in. X I inch,
Date, 1869
Scribe, James Coyle. Over half the MS. is occupied
with English matter, chiefiy relating to religion ; also
the "^History of Europe explained " and " Grecian
Mythology," &c.
The Irish Matter is as .ollows : —
1. Geneaology of the Coyle faraily. i page.
2. A list of the kings of Ireland, 30 pages
3. I'oem of gioLLACAomAin (iithcentury), on the
kings of Ireland before the coming of Patrick.
13 pages.
4. Poem of 510LLA ino-óub-QA on kings of Ireland
after the coming of Patrick. 11 pages, ending
with — "MS. lost here." He states this was
" copied from a MS. written by N. O'Sheridan
in 1760.
5. A fragment (historical). 11 pages.
6. Pageof poem by inACJAtriAin Ua "OubjionnAin,
ending with — " MSS, lost here." Reraainder
of book written írom the back. A noterecords
the death of Patrick Coyle, father of Scribe, in
1862, aged 72 years.
7. ^'Aifcine ■pinn rhic ÓuniAiL. 2 pages.
8. Page of St. Malachy's prophecy relating to the
Popes — English and Latin.
9. Seven pages of traditional Irish siyings witli
explanatory notes in English.
10. Prophecv (witti translation) of ColmciUe or
St. Kiarain. 2 pages.
11. Irish translation of the " Harp of Tara."
12. Seven pages of proverbs with translations,
notes, &c.
13. Irish translations of " O'Donnell Aboo," and
the " Exile of Erin," translated by Rev. Jos.
Casev, C.C., of the Diocese of Elphin, while a
student at Maynooth, 1856.
14. Lúi^eAc pÁ-ofAij. 2 pages.
15. St. Fiach's metrical Life of St. Patrick, Irish,
Latin and English. 20 pages.
5. Size, 12 in. x 9 in. x i in.
Date, 1874, 1878 and 1882. Scribe, James Coyle.
Contents :
1. Life of St. Patrick i English only) literally
translated from ancient Irish MS. by James
Coyle, 1872. 5opages. It would appear that
the MS. from which Coyle made the transla-
tion was written by peA'OA|i Ó gAbAn in 1737.
2. Life of Colmcille (English only) translated by
James Coyle " from an Irish MS. as written
by Peter Smith, 1737." 39 pages.
3. Geneaology of Sf l'atrick. i page.
4. Geneaology of Colmcille, i page
5. Genealogy of "ComJAL (Coyle), Abbot of
Dairinnsi by Lismore." ij pages.
6. ^TÁinnejeALAn LAe,from Joyce's"Irish Music."
7. eACC|U\ -] ImceACCA An ítlA-otiAi-ó ttlAOlL.
28 pages.
8. I..A01 Caca gAbf at). 5 pages
9. "OÁn tnAOife. ij pages.
10. Liciji HuaLa. (^Penelope's letter — in Irish — to
her husband, Ulysses). 8 pages. The MS.
from wnich Coyle made the transcript of this
piece was written by "ComAf CAnnAm a
mbeALtieAbien." There is a place of this name
in Co. Louth, not far from Inniskeen.
11. CnACc A-\\ ÍAOi n& jAifse (Irish and English)
i^ pages of each.
12. Laoi nA SeALgA, with rhymed English trans-
lation. 81 quatrains.
13. miceÁL Ua 5|iÁine ■] nA SijeósA — a story
taken frora " The Irishman," February and
March, 1882.
14. The vision of Merlino, with English transla-
tion by James Coyle. J2 pages of each. He
says he ' ' had it in his head ' ' f or 20 years to
translate " Merlino," and he fulfilled his
resolve in 1882.
lUisleADAU riA 5Ae"0ii5e.
837
15. n&nn TíiAJAncA, with English translation by
J. Coyle. He says — " The above poem nearly
in the same words is about half of TDuAtn An
cSLÁnuijreópA, in the ' Pious Miscellany,'
by CAtjj gAo-oAlAc. The words are not the
same all through . Did Ca-ój iraprove this old
poem and add to it, or how came the slight
difference ? "
16. fnolA-ó An cSACHAmumc beAnnui^ce. "Oonn-
C4-ÓA tTlóf^ liA T)ÁL>.M5, ccc. 5 quatrains.
17. C|iiúi|\ ACÁ Ag bjiAC A\\ mo bÁf. ■OonncA-OA
tnóji llA 'OÁlAij, ccc. 5 quatrains.
18. l,Aot tllAtiuip fhóip. 6 pages.
19. LAOt Caca gAbfiA. 7 pages.
20. btiutjin eocAfó béil T)ei|i5. 11 pages.
21. 0|icA &p "OuiiA-OAn. 5 lines.
22. ÍAoi nA SeAÍjA. 13 pages.
23. Ar\ "Oief 1|tAe. i page.
24. ItlAijicAttin GeAnnuij pÁ-o|iAt5. i page.
25. .An pcACAC llAtbtteAc. i page.
26. tAoi tllAnutp iilót|t. 4pages. This repetition
of the same piece in the same MS., represents
different versions of it.
27. iétjeAf An jiicA. i page.
28. bttutjtn Cetpe Cottotnn. 4 pages
29. CÁnATÍi bpAilAi-ó. 3 pages
30. eiféttije Ati •oCtjeAf.nA. i page.
31. 'OuAtti niic niuttie. 4 pages.
32. tnutb nA bpeACAC a^i íopA. i page.
33. T)Án An OiLétn pÁ-otiAtj. i page.
34. SeolA-ó An SpAiLpín. 5 pages. This appears
to be a local soog : several places in Meath,
Monaghan, Louth and Uublin, are mentioned
in it.
35. CÁnAtri bpAiLAtt). i page.
36. AbtlAn Apl tÍIO-Ó C0tTlt1A-Ó X)1fe eiT)iti pÁTJtiAij
pLutnceAC i tTlAOtt boc' nAiiiAiti. •ponn —
" CAtpLcAn nA pnne." 15 verses alternate
Irish and English. It is a religious controversy
37. Irish Address to Daniel O'Connell in prison
trom the people and clergv of Mullahoran
Co. Cavan. i\ pages
38. Irish prayer forDaniel O'Connell. | page,
39. Colmcille's prophecy concerning O'Connell
(translated). i page.
40. Two quatrainson FatherMathew. Remainder
of MS. blank.
6. Size 8i in. x 6^ in. x f inch.
Date 1889. Scribe, James Coyle. Contents.
1. Irish translation of " Goughane^Barra."
2. Robert Emmett's Speech in the Dock By
T. O'N. Russell.
3. A short bi^graphy of several saints giving only
a few lines to eacb,
4. Life of St. Anne. 5 pages.
5. Rule of the ^rd Order of St. Francis. 3 pages.
6. Exhortation before Mass, including the Acts,
&c. 7 pages.
7. bÁf t An cL.MttineAc. Icish and English.
A Meath Song, written about 1840, says this
MS.
8. The three devils (with translation;. i page.
9. Page of sayings.
10. Uoipm "Oub. 2 pages.
11. Two pages of theorizing (in English), on the
name of St. Patrick. Remainder of MS.
written from back, contains a vocabulary, and
some few pieces copied from modern
publications.
7. Size, Sk in. x 6.J in. x .'. in.
Date, 1900. Scribe, James Coyle. Contents:
1. eAcctiA An lt>AT)tiAfó itlAoil : " Copied from two
MSS., and translated by James Coyle." 47
pages of each.
2. tlAim (alliteration) in the foregoing tale. 3
pages.
3. Some pages of poetic quotations in English.
4. An Irish Translation of " On the Green Banks
of Shannon."
5. Geneaology of the 0'Reilly's of Cavan. ij
pages.
6. A vocabulary. i page.
7 A page of proper names, names of trees, &c.
8. CApA-ó An cSújAin. I page.
9. Two pages of proverbs.
10, Four pages of vocabulary. Remainderof MS.
is English, containing an account of Lambay
Island, Artane National School, &c. The
date of this MS. (1900) makes it interesting,
though its matter is perhaps the least valuable
of the collection. Here we have the tradi-
tional copying of Irish Manuscripts carried
down to the beginnin^ of the 20th century.
We find MSS. transcribed in every decade of
the igth century, but this is the only one I
have seen bearing a date in the 2oth century.
éiiRí UA tnuiK5e«vs<x.
Acóuinge.
A téijceóttit' An lUlsLeolJAiri —
1f iomt!)A piLe cóLac pcu«\mAC a bí t 5CÚ15' ULax)
&]i peA-ó An -ÓÁ céAT) bLiA-ÓAtn acá CAtic A^Atnn Anoip.
Acz A\\ pon ctietpe"] -OApAccA ha ngALL pAii cút^e fin
cuAfó An cpcAn-ceAn^A a\\ -ótiutm Annpin niop
CApAfóce nÁ in Átc a^i bic eiLe t niMtiinn. <V5up nA
ptLfóe A bí ^nn, CAn AtiiÁtn nAC bpuiL a ^cufo
ptLfóeAccA Le pÁjjAiL Anotp A5 nA ■OAOtniB, acc cÁ a
n-AinmneACA féin ca móti cAiLLce. ^^5up ip ctiuA^
An T>omAin ftn. 61^1 ip "OÍoctiA An 5tiAT) bi aca Ati aii
$Aet)il5 -| At^ 5AC huiLe t^u-o bAincAf Le héitimn, "j
838
inisteAt)AK tiA ^Ae-óiLse.
bA rhóf» ") b'pÍ0|i-T)0itritn aii ].nu\c bí <aca k\]\ ■\r\ '^Alt,
A]\ A teAnjAi-ó, •] <\fi A cui-o nófA.
x^n pili-óeAcc A finne piAT) cÁmójt-cui-o ■01' cAitlce,
-] <Nn CU1-0 nAc bf-uil cAillre, zÁ y'\ fCApuijte a\\
5iocAib inp nA lÁitTi-fC|nbnib Antipeo if Ann^nit) f^ir)
dti cí|i. lf í An obAi|t ACÁ AgAm le bLiA-ÓAin nó "oó
puijeAÍl nA pili-oeACCA fo a cjunnniuJA-ó te céile, ■]
cÁ cÁiL 1TIA1C X)í AjAin Anoip, -] cÁ cÁiL liiófi eiLe nAc
ttj.-uiL A5Am 50 feA-ó. A^uf ir > ni'ACouinge 0|tAib a
Léi5ceói|\i piof a cup oftin a\: áic Afi bic 'nA bpuiL
■oÁncA, AtTifiAin no Aon cineAL a\\ bic friLi-óeACCA.
éúij' ULat) Le pÁsÁtL tnnci.
énuí tiA tnumgeASA,
éA'OAn nj> g-pétne,
SjiÁiT) tJAiLe.
CAiun5ine niAOiUiuAHi UAtnlv\cu<x.
I.
AbAifi,' ^\ niv\oiL" Uv\mLt\óCA,
SgéAlv^'^ ■óeifi'ó^ wn -oomAin;'
CmrieA'ó freAf nA c.\LrhAn-f<\,
ó'f cti AD-cí 'f 'oo connAipc.
II.
tnnip, mun bAt) Ainóe<\fCx\/'
Ó'p x)uic Af eoL 5AÓ éin-6eifc,
Cionnup óiAp' tu\ n^impeAfA
AcÁ cugAinn, a\ cLéitns.
III.
Ilí •óLigim le CAifnsipe,®
Acc po AriiÁin, A Ttlxioil'* 'OífiS,
t)iAi"ó 1 n-oeipeA'ó^" -Aimpit^e
UAp Af x\" lÁn -oe •óAOinit»,
IV.
t^éAftA 1 n-uóc^" 5<\ó ^^oin-cige,
SAOip 1 n-ucc^^ 5AÓ caIai"ó ;"
t)eiT> 501II 1 n-A\ ng-AOiTóe-AlAit),
-Aguf 5^<^'*^^ '"^ n^AU^it).
V.
A n-uAX)A\\ 'p A n-xMmDlige,^"
t.eAnc<\p Ap m<\cx\i1!) tnílit),
tló 50 n"oéA|\nAio -AicfMje
'Sxxn 5C01ÍV x>'Á ■ocig^' A nT)ít>ipc.
VI.
Léispi'óteAp ■00 "Óv\nApAi5
Se^l .\\\ inip péi-óLim,^'
11 í <\\\ riu\ic fe SccpAncA^ib^**
<\cc Ap oLc pe íiéifnnn.^'
VII.
Innip x)Am, <\ n^ioim-cLéiptg,
niÁ CÁItllC A piOp ÓUgAT),
An AnpAró pioL p.xotp-'péi-óLim-*'
^Tá'ii ■DAOippe-pe "oo bunAt).
VIII.
nU\pv •oo-gni-ói'o''^ ALLm^pAig
Y\a coi|\te-pe" itiac niíLi'ó,
SsinoppAp" nA ^*^!*-^ óACA-pA,
1p biAiT) éipe '5Á -oípleA-ó.
IX. ,
tlí fA-OA 50 iDpíOpfAI-ÓCeAp
nA netce ACÁim -oo^* pÁ-óA ;
Y\Á léi^eA-ó An niAC tniopt)AiUeA*D
Sinne -00 t»|\eic a\\ ^n lÁ-pin.
AbAip, A niAoiL,"'" ipl..
' AbAi|i ■ouinn. '- aitiaoL. ' pjéAL. ^ •óettitA-ó.
'■óoíTiutn. ''Ainceipc. ^ -oo biAp. ^CAtji^ifie. ^aiíiaoL.
•1° AtHtipeAT). " [a|1 LÁp]. i'-Anucc. '^Anucc. '^caLui^.
'^AnuAbAfi fA nAn-oLi^e. "^ccAinic. '" f ei-óLtmí-óe.
'8 SAXAnAcíiA. '■' heitiin-o. '■'" fAoif ■pei^óLeimi^o.
'^* -ÓéAWUI^O. '■^■^ COIHftCAfA.
'^ P5fioppAfóceA|i. '■^•oA.
25
Am
AoL.
C A 5 n A
'Sé mo cuAi]iim_ ^uf ']^a cui^eA^ó ceA^o "oeA^ ■oo
cutriA'ó An ■oÁn po. An cinéAL méA'OA|iACCA acá Ann,
ip f Aifpin^ fLúi|ifeAC é 1 " n'OuAnAipe ■pinn." 'Oo
cuAi-ó fé ■óíom é ceAfcu5A-ó 1 n^AC Áic.
CAtiiLACCA : CÁ fiof A5 An f A05AL 50 bf uiL CAtn-
Lacca rilAoiLfUAin (nó CÁthtAcc, mAf if ■oéfóeAnAise
ttí fé 1 n^Ae^óiL^) 1 nUíb 'ÓúncA^ÓA .1. 'fAn -oúcai^
ACÁ 1 -ocAob C1AJ1 -o'Uib iDftutn CuALAnn 1 LAi^nib.
" mAoL|iuAin, eAfpo5 CAtnLAccA, 787: níof hiceA-ó
feoiL A^uf nion lnbeA^ó Lionn ^5 mAncAib niAOiL-
fUAin Le n-A fé féin ; luiL 7 " (De Quibusdam Epis-
copis, A5 'OubALcAC mAC rifbifis). llí'L Atnm An
nAOitii peo CAiLLce Af fA^o OjiAinn in-oiu féin. CéAC,
cÁ Cnoc mAoiLf uAin Le ViAif pÁif ce An ■pionnuif^e^
itiisieAt)Aii r\A 5Ae-0il5e.
839
1 X)0 Cfiuinnijcí comcAlÁn nó pAciuín 1 T)CÁtritACC
50 -ocí cúf An tK\oniAX) céi o "ué^v^ nó }.v\'n cuAinim
fin. Acc, iiÁjt nÁme^\c T)óil) ? Uinne nA •OAOine
" Moll Roone " -o'Á Ainm 1 -oo pAoileA-oA)v 5UJ1 beAn a
■bí Ann I
CinneAT), .1., cinneAtiiAinc.
llUin bAX) AinceApcA, .1., tmniAb (mAjiAii) ceipc-
CAnnA 1AT) nAC eeAjic -oAm -do cuji ojic (t)'piApjiAi5e
•óíoc).
<\p eol, .1., ip eoL ; a)% .1., An cuniA jaoIiíiaji.
tJiAp, .1., beAf, T)ó bei-o (a beAp).
ní ■óltjtm le rAijuijijie, .1., ni'l Aon bAinc AjAm Le
XAji^AijieACC, ní 1ié mo ^nó-pA (^nAite-pe) An c^jij-
AipeACC.
"ÓAOinib : b'péi-oiji jujt " -tjínib," .1., "jLiíinib" ncS
*' cjieAbAiinAib," bA-ó betcce Annpo. C..\ " xjine " beo
1 mbéAl ÓijtjiALLAc póp.
SAoijt t n-ucc jAC caLai-ó, .1., ceAjTOAfóce 1 LÁjt jac
bAiLe CUA111 (cum Luinjip -oo ■óéAnAiri ?).
An Anpv\fó, .1., An bpAnpAiTÍ. ;*.^n AtipAi-ó pioL pAoiji-
■péix)Lim pÁ'11 x)AOijipe-pe x>o bunAX), .1., An mAtjtpix)
pLiocc péix)Lim UApAiL An xjAoijtpe peo Ajup iax) 'nA
jcmeAX) (nÁij'iún) póp 'nA x)iaix) '?
'5Á •oípLeAX), .1., X)'Á X)ípLiuJAX) (xj'Á xiíLpuiJAX)).
T)o pLeATÍinuij píop-BeAjÁn x>e cAnAtiniACAp ipceAC
Aiinpo, .1., ' '5Á " 1 n-iotiAX) "x)'Á," mA|i nt' hé AtTiÁm
50 n-AbAijiceAjt 1 nÓi jijiALLAtb " cÁ jé 'jÁ LéA-óbÁiL
pin," .1., cÁ pé A5 LeA-óbAX) (Lujjiax)) An pijt ptn, acc
xjeijtceAji póp Ann|nixj " cÁ pé '5Á LéAX)bÁtL," .1., cÁ
pé pétn x)'Á LeAX)bAX) (LuJjiAX)), .1., X)uine ctjin eiLe
'5Á buALA-ó íb)iÍ5 puLAin^ceAc).
SLtocc LÁuTip5jtíbne 11, .1., LÁitiip^jtíbinn Óijt-
jiaLLac ArÁ Anoip A5 én)ti Ó mui^i^eApA, An x)Án po.
seosAtti lAOi'oe.
IIA beARCA CUUA"ÓA.
We have decided to devote some space every raonth
to sliort discus'íi'ns amongst readers of 1RlSLeAt!)A.\R
nA gAeÚligeon points of grammar, on difficult or
unusual words, &c. We should be glad if readers in
the diffeícnt provii ces would help in Ihis matter.
Students of Irish are constantlypicking up out-of-the-
way phrases, words, &c., which should be set down
and discussed in some one of the League's publica-
tions. P'or the convenience of í ucli we have decided
to re-open under a'>ove heading the " Notes and
Queries" column of the old ni1SleA5*XR. We ask
our readcrs to take an interest in it, because without
their co-operation \ve cannot hope lo make it interest-
ing.
The fcllcAving have been sent us by " HIac Lét^tnn : "
To the Editor, The Gaelic Journal.
.A ÓAjtA, —
A few things puzzle me. I, and I am sure
many other students of Irish, would like to see them
cleared up. Here they are : —
(i) In the expression " ni puLÁi)t," what is the
exact meaning and origin of ihe word puLÁi^t ':•
(2) What is the origin of the expression 50 nui^e
peo ?
(3) Is the expression 50 x)cí really followed by a
nominative ca'^e ?
(^) We often see written CAtcLin ni liiiALLACÁin,
tnÁtpie ní heix)iii. Isnot the useof " h " wrong
here ?
(5) What is tlie accusativa case of An c-iipLÁ)!, aii
c-ubdLL ? Do you say xj'ic )"é An c-ubALLor
X)'ic pé An ubALL ?
(6) iÁ piLib An ÓLeice is the equi.-alent of Tib's
Eve. Can the origin of the expression ba
traced ?
(7) How translate, " I got a house built by a
mason ? "
Perhaps you will kindly clear up these little points.
nK\c léij^inn.
8. Will some Western reader give us an explana-
tion of " A)t ceóL nA bpAtce " in No, 42 of SeAti-
fo;AiL in this number.
9. When relating a bad or terrible story against
sorae p.rson, I have heard the phrase " ní eiceAc
jiiix)A 'óo é " (?). It í^eems to bs used as it were to
wa'-d off the evil consequences of the relation from
the speaker. Are any variants in use ' What is the
phrase composed of ?
10. In eACCjtA 510LLA An AmAjiÁtn, lines 135-138,
A.\ nx)eijtim -oo CAbAipc mAjt TriALAtnc Le buixiciip
A\\ betc pAT) mbAiLe nó 1 ^cALAc-jbojtc éi^in
A,\)t betcpAn mt)A)uínAi5 Am neApcu^Ati 'xjtji J.\ex)LAi5
.<\5)ieic mo ceACjtAiiinA nó A5 pmACcu^Axj nio c)téAX)CA,
what is the likeliest mcaning of the fourth word in
last line ? John Fleraing translated it " trenchers,"
but this would appear inconsistent. I should say
"OonncA-ó UuA-ó was referring tohisverscs, or possibly
to his quarter's fees for tuition. Can any reader
supply a better solution ?
"pAóUA éilgeAó."
11. WiU some reader kindly explain the meaning of
line 309 in poemi of SeÁn CLÁjiac: —
"Cui5pinc A11 Léi5inn 5AC cuijipeAcc x)éiii."
" se*\n-'DnoiceA"o."
12. In the poems of SeÁn CLÁ)tAC, No. 12,
" Ca)i étp mo cuApxjA
nio)i Lét^eAX) )niAn x)Am
5u)t Aoncuij; pcuAtjte
Lem' Ai)'' 5An tiioiLL,
the verb Aoncut^tm in the line is glossed as " I agree,
becorae familiar with." "Would " approach " be a
better attempt ? /'.An C.\C Sl^^S."
840
iRisleA^DMi riA 5<Net)a5e.
CuiiteA-ó'i^s ciiK\LL ot<Aiiin, " AU son bAlle A^llS
Ctue," -DjiÁVivA C01 • tie jníoni tjo |'C]u'ob SéAmup Ó
X>ui|iinpc. T)o coiinAic a lÁn AjAinn An -otiÁniA t'o
■oÁ Léit'ni.i;AT) 1 nil),MLe *.\ca CLiac ip 1 jCofiCAij, 1 ní
futÁt|i nó cAitn Lmn. T)tt.\niA j^Aitiitj ip eAX) é 1 níL
•oe tocc Aí;Ainn Ai)t acc lornA-OAniLACc nA ns;níoni.
CuifieAnn poin copc A|t a Léitiiuj;AX) A^e í?óitini5 pén
■oruAtc. rÁ cAinnc íti/mc, 1 ciaLL itiaic -] coniAittLe
tiiAit Ann. Ip lA-o tnuinnci|t |:oLLAniAin, 1 mb.MLe
.^CA CLlAC, AC^ JÁ CUtt AniAC, 1 pÓAL peAT) A "plACA.
1 jcAiceAiii Aii liii peo JAib cAtiiinn cuift ConnttA-ó
iiA gAe-óitje cttí LeAbAijt AmAC. An céAt) ceAnn •oíob
.1. i:OCLÓlK AH leAjA, An c-ÁitteAni pocAt a puAitt
■ouAip 1 jConióttcup 28 pAn OitteAccup, 1903. bí
beitic cuije feo, An 'Ooccvnti ComÁp l1lAcCoipceAtbA,
gAe-óiLjeóitt mAic, -[ Tí. Ó hAo-ÓA. Cuitt X>occtíitt
íTlAC CoipceALbA An -oÁ LiopcA te céite, "] peo Anoip
A^Atnn inp An teAbAtt po iat). CÁ a tÁn ■o'poctóib
«pÁi"oeACA ^nn, acc cá |ioinnc x)íob 1 n-eApAm Attt
teip. ní fiAib tetjeAf aiji pin acc cá ptíit AjAmn 50
gCAbttojcAtt te 'Oóccúi^ ITIac CoipceAtbA ip 50
jcuit^fAtt teip An ÁitieAm a cujAnn pé •óúinn. UéAt,
fiACA An teAbAiti.
An •oAjiA teAbAp 50 bpuit ConntiA^ó .nA gAc-óiti^e
CAft éip éip é cutt AniAC, Atl ^íbín An c-Ainm acá Aift.
l.eAbAi|tín pinjne ip e^X) é. CÁ •oeic jcinn ■o'AriniÁn-
.Aib CAicneAriiACA ó 611156 ConnAÓc Ann. Ip pAic tinn
tiÁ fuijmí^o bfteip eAiittAfóe •oen cpóti"o po ó Ciíije
ÓonnAcc. ní t^utÁitt nó bei-ó jtAO^ÓAc Aft An bpíbín.
"pÁitce \iAinne ttoriiAC-pA a ■píbín.
A.\ii cjii:i-A-o teAbA|i -óc CU1-0 ConntiAÓ iia ^AeiJiL^e,
tlí n^N mlDtléAc;. xXc-ctó é peo Aft pcéAt -oo bi 1
'' ScéAtufóeAcc Cúi5e tlluriiAn " A5 pÁXjpAi^ ó
t.A05Aitte. CÁ i'octóiitin ip A^uipín Leip Annj-o, -]
5AC nit) 50 pnApcA ip 50 taiocAice pé niAtt ip ^nÁcAC
ó tÁirii An t-Aoi-oi^ .1. *\ttT)-bttéA5Óip nA liéipieAnn.
l/eAbAti teAC-pm^ne peA^ó é peo t 5eobcA)i cttÍT) An
bpopc é Aft pcAnifOA tom^ne.
puAtpieAmAiti ó Aon^up tTlAC Ao\x>, 1 ScftiJite "OÁ
teAbApi 1 n5.\cT)it5 nA liAtbAnn. " GUIDE TO
G.\ELIC CONVERSATION" by Lachlan Macbean,
Ar\ c-Ainm acÁ aii ceAnn aca. 1p putnpc Aicmc ^ufi
beA5 -oeif pi-óeACc miti 5*-'^^'^'^5 '''* 1iéi]teAnn -] An
" JAfóit^ " pé mAjt A tAbA)icA)i í imeApc beAnn A^up
^teAnn nA Scocia bt^e. Scittinj ip jtéAt, ^tAn,
■piACA An teAbAi]! peo, 1 An cé nÁ péAT)pAt) nA
hAon^utp ip nA hAtApT)Aitt a ciii^pmc t)'éip An
teAbAif feo A riieAbjtu^A^ó ní ^tAcpAimíp téAp tAe Afi
A inncteAcc. t)eA-ó An teAbAfi po An-iápÁfoeAc 1
5cót)i ■OAOine a céi-óeAnn A)t cuaijit) 1 n-llAccA)i nA
hAtbAnn.
" Ut^SgeillAn j;Alt)eAtAC " An c-Ainm AcÁ A)t
An teAbA]i AtbAnAc eiLe a ("[toip pinn. CÁ ceic)te
cmn Tie pceALcAib beA^A Ann. Úi)tpcéALcA ip eA^ó
lA^D A ^nócuij; T)UAipeAnnA A]t n'Tófo Aii CiimAinn
jAfóeAL.MJ; 1 nAtbAinn. CÁ av. LeAbA)t po a\\ n-A
cu)t AinAC pé uj-OApicÁp An Cum.-nn céA^oiiA. CÁ nA
pcéALcA 50 cAncA ip 50 CAicneAiTiAC Ann "Oo b'piú
■óo cufo ■oÁ]t pc)ttbneóittíb pém An teAbA)i po ■oo
téi^cAiTi cun piop Tj'pA^Áit A.p fcóip neAttciiiAiti ip
Aft innpmc CAicneAriiAi^ pcéit. ni't éAn-c)iÁcc ca)i
)iuT)A'b puA)tACA lonncA. 50 Tieiriim ip mó)t acá
iT)i]i iA^o pém 1 CU1T) ■oe nA )iu^oAÍb a cu)icAp 1 5ctó
Annpo 1 néipinii.
Óui]i An clrish Book Companv CeÓt-SfÓe IV.,
V , A^up VI., 1 n-ém-teAbA]t AriiÁm A5 c)<iAtt
opiAinn. CuiT) nuA ip bat) cuit) a pé. CÁ 510CAÍ
T)eApA Ann ; AriittÁm ACÁ coicceAncA a]i cuipmib
ceóit, -|]it. bícA)i 50 minic A)t to)t5 " bpuAC nA
CA)t)tAi5e t)Áine," "xiititiúnA gAriinA," " tcAn Oub
An t;LeAnnA," " <\n CA]iAbAC," -| " Ó 'bcAn An Ctje
CAX)é An 5)tuAim pm o)tc." CÁ!T)-pAn 1 5CU1T) a pé
Tje'n ÓeóL-Sfóe. 1 b)rocAip. a LÁn ette. teAbAi)iín
■OCAp CAfÓpCAC ip eA13 é peo. teAC-)léAt A flACA.
PATRICR CAHILL.
OPHCIAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLIN.
Soluf
jmBAileÁrAcUátJ
CÁ|iUAí pofCA ^Ae'óe<sl<scx\ !
IRISH V]SWS, TEXT ÍN GAELÍC.
The Gaelic Post CarcS Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeotCApl tlC)ieACA 1 -OCAOt) eA5AttcÓltieACCA 50 T)CÍ
An peA)i eA^Aitt ; i Lic|ieACA 1 T)CAOib bAinipcise 50
■oci Scit3]icói]i, Oif i.s An ConnA|icA, 24 S)iÁit) 11accA)1ac
Ui ÓonAitt, Ái CtiAC.
IrisMar
:^^:^?g;^^^\vv,VWVM
clÁn tiA hiimiRe<\C so.
" Ctjip riA CeineAp."
Sei\n-f:oc;ML. — II.
ComÁf Ó Vienim.
SeÁn Ó Satjia.^, "pile. VI.
"OinnfevAnóiip.
t)A]\únz:ACC Utt-ltlúrcnAi^e
ó óoncut)Aj\ 6 inuitiineAcÁin.
CipiiA "pÁine
ó liliceÁt ó tJéAtiAij.
llA "beAtlCA CtMIA-Ó^N.
tcAf r\A u'^Ae-óeAl.
SéAmur ó mu(itceAttcAi5.
CLó^xinnA tloA, "]|\L.
^d. Z]úv An bpofc— 4id.]
ADVERl ISMENTS.
-ge Aíi CAG is t^eARR ee-
MADIGAN BROS. forward 5 Ib. of their " MATCHLESS " TEAS to any part of the United Ringdom
Post Free — by this means Consunier? purchase from íd. to 8d. per Ib. under usual prioes.
Af 1/4, 1/8, i/io, 1 2/- Au punc.
uisse tDeAtAt), U05A seAti-tiis^e l3eAtA"ó émeAtinAis.
l5/- 18/- 1 20/- An gAlún.
32/- 36/- 1 40/- An ■ouiféin.
MADIGAN BROTHERS, Wine, Spirit and General Mercliants,
45 HEINfSV SXREiBT, DXJB]:.INr.
An
4 Collectíon of Traditional
Songs with Staff and Tonic
Sol-Fa Notations,
Áti Docu
Selected and Arranged
BY
MARGARET HANNIGAN and
JAMES CLANDILLiON.
Paper Is. By Post Is. Id.
% — .5, —
ADDRESS :
Manager, Qaelic League Book 5tore, Dublin.
t
^c
COMEDV IN TWO ACTS.
By a JL-Nl'ES O ' B £2 I R IV
-^
Paper, 6d. By Post 7d.
i
THE WITTÍEST LITTLE BOOK YET PUBLISHED.
Cúif $Aipe cugAinn 'f®^*- ^''^- <v5<itnn le
-oéAnArii Aóc An 'Ooócúip a óeA'UAó.
leAt3Ró.in Ati misLeAbAin.— III.
A1SCÍ Ó
*'conÁn mAol," '^beific f^eAfi,"
An CACA111 pÁ'oiiAiS ó 'Ouinnin,
^E^V " 511UA5AC An 'uobAiti."
To be had from Manager Atl inisVeAt^An, 24 Upper O'Connell Street; Eason
and Son, Abbey Street, and all Booksellers.
Át cliAt. Uisn<xsA, 1905.
u. 179.
clexxsA 5ninn AStis mASAi'ó.
II.
" C01S T1A ceine^t)" "oo scRíb.
— »:• —
Seo cleAt' eiLe Ay a mbAinix) Ati c-.Aop 05
fulc nió|i, fé pn x\5 cuf\ ceifce^\nn a\k a
óéile. 1f gnÁcAó ■óó^V) nA ceipceAnnA a
tteit 1 n-A fAnnAife aca.
(a). If lons Ai[\ loó í,
1f l)<\n»Mle *.\)v popc í
1p X>Á CéAX) óip í,
1p ceipc rhóp opc í.
(t)). nejk-o puipeói^e a\\ pLu\&,
1 cnbALLín -oiAn ■OAingejin doóc,
1 mbun An óúipnín óAy c\\aoX)a^^, —
1p ní cuippeA-ó éipe <\nu\6 mo óeipc.
(c). tDevvn pAX)A UAp^L x\5 pcuAbAt) <\n
CtMpLcÁm
5».\n ófAOb, <5«.\n óuAiLLe, 5.\n pcuAb,
gAn pcotÁn.
(■o). CeA\cpv\t\ A^ pit,
Cev\cpOijA A\\ cpic,
eipc t)«-\5 •oéAn.\m eóLAip
Agup triAC tlí 5iot>'"^<^^^'" ^^5 V^i '""^
nT)u\it).
(e). Ceicpe mucA, pipionnA b.\nv\.
A5 péAóAinc ptAt^ <\p CapPa\15 a
X)ÁlA :
1C1"0 piAT) A ■OClOCp^lT) ^A T^CÁinig,
1p ní CA1LL1T) piAT) o'pe^T) ,\n gpiine.
(p). t3e^\n pAXiA gLéigeAL
A5 piLeAX-ó nA mbpjiOnAib
'SÍ A^ pAipe A óuipp péinij.
(5). ■pe^p pAX»A T)Ub
IIa feAp<\m yA ónoc,
'S 5An P0CÓ5 n-A óopp,
Aóc pocóg Le boLc.
(1). Ceipc A bí A\\ e<\pp05 pedócttiAin ip
cfM' lÁ :
SeipcAf peAp 1 5ce,.\pc A5 Aon
tfinAOi AttiÁin.
(L). Cop Mnín cúinne^ó, cÁinne^ó,
A bé'^L pAOi pA cón 1 n-ÁipT)e.
(m). LÍbAiLín bui"óe a\\ b^pp n^ cuinne
b.Áine.
(n). Uéi"óeAnn pé Anonn gAn bÁT) ^Ar\
Lonj,
1p ci5ex\tin pé auaII 5v\ti bÁT) 5*\n
Long.
(ng). Ceitpe bA bpev\c,x «\5 Léimc tA]\
LeACAin :
tlí jnúp^iTD piAT), ní 5nÁp.AiT) piAT),
842
inisieAt)x\n n^ ^Ae'óil^e.
Agup ni p^\óCa^|\ a Loja^ 1 iiT)OHAf iM
btixMle, —
ÓeiciAe bA cua't'oa coni-t)ne^c<\.
(o). ScoLóg LiAC An cise-feo t^A\\
A5 T)uL A\y biA-ó fA C15 reo coit^.
(p). <\n f\UT) ^\ •óéineAnn fí fA ló bíonn
fé n-A cLr'Oxi'ó Afcoit)ce uifci.
(f). U*\ C15 b-Á') ciAti Annfo,
Aguf C15 bui-óe ifcij Ann,
Aguf ní péi'Oifv -DuL a\\. au "ocig
mbuit)e,
5^11 An ci§ bÁn ^ bfifeAt).
(f). tDxMfcLín (bjAxMcLín) ói|\ ^\\ bóCAji
L<\c*M5e.
(c). O C15 mót^ saLL-oa cu\f Atmfo, if
5An f é Aóc *\on óof.
(u). Ceicfe fLACA míne, |\éit)e, -Ag
fiub^L x\n ct^Léibe 'f a mbéiL fúCA.
(aó). X)o fUAt^Af Léine ó ÍÍIac ^n tlíog,
1f fiot\ 50 bfuiL AICI bUAT)
t)í fCÁiL iu\ sfvéme ct^í n-A CAOib,
Aguf í 5^n nige, gAn fije, ^au
fiLLexxt) 5An fUAt).
(bb). Cup^n óit\ 1 cof a^\\,
-Aguf ■o'óLf At) mAC t^íog ■oeoc Af .
(cc). tDe^n fx\T)A jLéigeAt,
Aguf ctMOf "0.0 cAOb féin uit^ci.
(•OT)). t)íonn fí coit^, bionn fí ciAf,
t)íonn fí 1 ngxÁit^T^ín t)LeÁc CLiac ;
1f mó A St^eim r\Á St^eim CApxMLL,
1f ni bLAifeAnn fí av^ bi<\t).
(ee). moigín gAn cón L^n T)'feóil T)uine.
(ff ). Uá cijín beAg ci^t^ AnnfO, if f Aj^Mm
n^ céATJCA fLige x\nn : aótz ní
bf.A5Ainn-fe nÁ mo cuit) éx3iT)Ai5
ftije Ann.
(55). OiLeÁinín, oiLeÁinín, L.Án T)e cofAib
mine-Áinín.
(11). l-Án pÁ^it^ce T)e 5Amn4ib bÁn^, if
SAttiAinín TjeAt^s e^cot^cA ^fcig.
(LL). 5irn^^<^* tteAg LomnoóCA
^5 5»^í>^iL ct^i Ó01LL "ÓAiLe An Lonii\A ;
HíL ct^Ann fA coiLL nÁ buAiLe^nn
buiLLe
<\\\ <\n ngif pf lAt) beAg LomnACCA.
(mm). Cítn cu^Atn au ófvMn if mó Ál A\y
btc :
11íoi\ cLít)eAt) t^UMti 'h ip ^í '■»^0 t\u5,
1f cÁ nAOi nAonoAf tnnci tfctg.
(nn), tHoLc lAt^t^Ain if etvt^bALL oLnA v\f.
(00). SniT) fA óútnne é if X)Á céAT) i^úiL
Ann.
(pp). X)Á 5é t^oitfi gé
"OÁ 5é 1 noiAit) gé
5é mifv 5a\c Aon x>Á gé .aca.
An iomt)ó 5é bí ^nn ?
g. Sé cuiTiA 50 n-imit\ceA.t\ An cLe^^f fo :
5e.<\LL A cut\ fíof cé T)éAt\f At) 1 ^ce^t^c iao
fO 5An A AUÁl A CAt^t^AÍC.
a. Cac bt\eAC, bt\oc Ttonn, cot\ CAm cAm-
ef^t^bALLAC : t)Á ée^nn T)éA5 ne cACAib
bt\eACA, bfocA T)onnA, copA cAtTiA Cx\m-
ef^t^bALtAóA.
b. "00 t)oit\c ceAt\c uifce pic uifce, pic
eót\nAn, pic óoit\ce At\ LÁt\ Loóa Le cot\
coife coif coif Ar\ óóft^A.
c. U^ t>Á LÁit\ t^UAt) At\ t)Á 5t\uAit) An
rhóinceÁin, — LAit\ aca níof t'UAit)e nÁ An
t\u.At)-LÁit\. Sé T)ubAit\c .An L^xitv fvuAt) bA
t\UAit)e nÁ Au t^uAt)-LÁit\ : "PiMu ! " .At\f An
láit\ t^uAt) ; " Pt\iu ! " AtAf An t\uAt)-LÁ;it\.
d. 1 mb.Áit\eAó aii "OotrinAC, cat) a beit)
A5Ainn ? Ct\úibín CApAiLL, miL At\ rhéifín,
céifín ttiuice, ^n T)ub 'f An T)onn, 'f An
buLLÁn bt\eAC. CÁ bfUAit^if An cnÁrh
foin ? 1 nT)ot\Af T)o cige-fe. Cat) í An
freóiL? peóiL An geAfit^friAit) ? Cat) é An
SeAtAt^fiAt) ? 5®^rrFi^* Akt\ 50t\c. Cax) é
iRisLeADAR tiA 5Aet)il5e.
843
^n sopc ? 5opc ^^'1 Ci^eApnA? Cat') é ^n
Ui jeApnA ? CijeApiuv Aó SejijÁin ? Cax)
é cu SeAjvMi ? SeAjÁmín pop*ió, SeAg-
x^inin piu^pAó, SeAgÁinín \kua-o ns gCAilíní.
10. AniRÁn riA nion5nAit)e.
Ip 5peoknAfhAp An ní-ó úd -oo connAC ip ine
itTi jÁplAó :
eilic .\5 buAinc, eilic A5 cÁtAnAtri,
^n CA|\piA-ó móp A5 'oéAn^itti pcÁc*x
1p -opéoiLin ceApttiAig Á óAiceAtti 1 n-Áipt)e.
ll<\c 5peAnnAriu\p .\n ni-ó út) "Oo conn^c a\\
nA bóicpió ?
SeiLixje ip muc Aige Ag -ouL 50 -oci ^n pónA ;
5eALt)An ip cLAfóedtti ^tge a^ coirtie*\pc»\p
Le ptnóLAig
e^pcú pA Linn ip nA\p cíopt)ut) a bpógA
1p ciA óípeAT) nA cAoipiJ pA geittipeAt) ^5
bAinc ítión-A?
Conn.\c-p^ cóicín gLAp ^p b^nO cpánAc
•0111 t)e ;
SmóLAó bpeAC Ag ceAóc a\\ cLÁp n-A puit)e;
'Ó.\ ppeip gpeAtiCA Ap LACAin bpeáj fé n-A
cLAlt)eAttl ;
Ip cóipce Ap CAC A^ ceAóc ón SpÁinn Le
pion.
ConnAC-pA An mui|\ ^5 -ouL a\\ inAngApcAin
puAp;
t)pipce A\\ itiuic ^5 -ouL 50 5*\iLLitti ^p
CUAipT) ;
pice A5 Luic v\5 pic A\\ ó*\CAit) 50 cpuAit) :
1p CLAl-ÓeAttl *\5 CipC AS t^U^5AlpC ttlADpAlt)
f\U41*Ó.
ConnAC-pA CopCAig A5 pit ^p poc-A bLÁtAig,
t)'Le Át' CLiAt Á^ cpiALL piApJ^p ttluinncip
tÍUÁipe,
CLAnnA CAOiLce a\\ mutn t>á óAOipig A5
T)uL 50 liLlit) llÁtAÓ
1p U15 trioLAise A\\ mum CApAiLL ^^5 t)uL
50 popcLÁipse.
SLUAIS.
8. A\\ potic, on the bank, on dry land.
T)Á céAT) óip, two hundred-weight of gold.
1 tTibAlLín, in a little spot. Pron. Bau-Leen.
1 mbun An cihnnin (' cúilín;, a little locl< of hair
5An ciuMlle, a stick, the handle of the brush
5An fcocÁn, heath, &c., in form of a rcoc or
tuft.
Oi|ieAX) An 5^Áinne as much as a grain.
A^ riLeAT) nA mbjtAOnAib, metric for ..^5 fiLeAX)
nA mbpAon. Perhaps some Western or
Northern readers would inform us if the -a-6 in
the end of tbis verbal noun is pronounced, =
00. The Munster usage is not reliable on this
point, but we find the spelling ]'ilc very
comraon in MSS.
pocój Le hoLc, i.e., which tends to eviL
CiíinneAC, having corners or angles ; cÁinneAC
formed from cúmneAc ; cf. -oubAitic fé,
■OÁbAlflC pé, fUCA fAZA. &c.
A ^ Léimc, A35 Léimjii-ó, leaping.
LcACA, in topographv is applied to the side of a
hill, a rising ground beside a stream.
ni ,^núpAi-o, they do not low ; this word is ap-
plied to the quiet lowing of cattle ; it also
means a moan of pain, grief, &c. ní jnÁf ait),
see cÁinneAC, above.
ni FAccAf, the pres. auton. of pAJAim.
CuAnx)A, íine, noble.
-Ag -ouL A|i biAó, A5 ■ouL A CAiceAm bí'ó, going to
eat food.
t»Ai|icLín is pronunciation given in South
Munster to bpAicLin, a sheet.
5An nije, -]\\l , neither washed, woven, folded,
nor sewn.
tlloi^ n, a little mug.
mi'-eÁinin, dim. of mineÁn, a kid a voung goat.
5AiTiAinin, dim. of gAtTiAn, a calf.
LomnoccA, bare, naked.
nAoi nAonbAf, nine times nine persons
moLc, a wether, a bheep.
Uoim jé, in front of a goose. In S. Munster at
least the m is unaspirated.
9. CAm-eji|ibALLAC, having a crooked tail.
CeA|ic uipce, a water-hen.
miL Afi méip'n, honev on a platter.
An -Dub ']- An ■oonn, i.c, the black cow and the
brown.
Ac SeA^Áin, the niAc in surnames is often con-
tracted to Ac. The word following is not
aspirated.
SeAJÁinín fíotiAé, good for nothing, useless.
10. x.\5cÁnnA»i, A5 bAiluii^At) An A]iVAi[t, gathering
the corn.
An cAjippiAx) mó\', the reindeer.
844
inisleA>óAn riA ^Ae-óil^e.
T)}ieóilÍTi ceAfiTiAij, a grasshopper.
5eAlbATi, a sparrow.
A5 |itc A]\ c.\cAit), chasing cats.
miiinnci|i niÁi|ie, the Durris Peninsula, opposite
Bear Island.
seAH-vocAil.
II.
pue^5K<\í 11A 5ceisce-Ann.
(a.) "OeifiteAii liotn juiiAb í f eo f cÁit nA jeALAij^e,
Acc ní -óeAbjiAijeAnn ]-\ jufAb í, (but it does
not seem to be).
(b.) TleA-o x)0 -óein fviifeój 1 n-ionA-o f út -óuine a
pUAIJI bÁf Af CnOC, AJUp A pÁjO-Ó AJ loJAT)
Ann.
(c.) Ar\ JAOc.
(x).) CofA, finí, cLuApA -] e|i|ibALl bó if í aj
fiubAL. Smí, paps.
(e.^ Ceitjie cúmne An ceAinpAiLL (fi-o é ffeAjiiA
x>o f uA|iAf-f A 50 liÁijiite ui^ci).
(f .) ComneAL Afi LAfA-ó, a lighted candle.
(5.) j;unnA.
(1.) Caesar (?) nó feA|i TJAiiAb Ainm SeifeAji a bí
pÓfCA AICI.
(L.) bÁitmeAc, a limpet, kind of shell-fish.
(ni.) lm A|i cuijmn bAinne, butter on a churn of milk
(n.) x\n ceó.
("5-) "OífLí, dice.
(o.) CfiiAtA|i, a sieve.
(p.) Ceine.
(ti.) ub.
(f.) ScÁiL nA 5eAL.<M5e, the shadow of the moon.
(^•) S^T r^'í^iiS^, a fern stalk.
(u.) Siní bó
{a&.) btiAc fio^itiAij, the web or covering on a foal
when it is born.
(bb.) Cíoc mnÁ.
(cc.) punnAn cui^e, a sheaf of straw, "pulled "' for
thatching.
(•o-o.) SpeAL.
(ee.) méAjiACÁn cÁiLiúfA.
(ff.) CtiutceÓ5 beAc, a beehive, "skep."
(55.) CÁfi-oAÍ oLnA, the implements used for had-
carding wool.
(11.) Án ceAn^A •] nA fiAcLA nA cimccALL.
(IL.) pjiÁCA LomcA A5 x>uL i inbéAL féAfó^AC ;
tomcA, peeled.
(mm.) ton^.
(nn.) SnÁcA-o |ieAmA|i, a " darning " needle.
(00.) Anbtiutc.
(pp.) C}ií jéA-ónA.
CÁ bufóeAn A5 fo^Luim bjieAcnAtfe, An ia|1|iacc fo
fé jiétf Mr. Timothy Lewis, B.A. Y mae Cymraeg
yn galed iawn, ond y mae yn dda genym fod i'w
dysgu. Y mae genym Athraw da. CAicncAnn An
ceAn^A nuA Linn 50 mAic.
•00 t)AiLi5 comÁs 6 hei-óin.
132. Com^\ftA nA 5^<^^^'5^- ^' fe^^n-
peA\\ boóc pmpLi"óe -Ann ^-"-^"0 ó a óinf a
6uiT) aM|\51T) 1 bpolAó Aij\ .A^Ait) rtA ^e^tAije.
UAmxill n-^A ■ói^Mt) fv\n nuAif^ ccAfcuis ^\n
C-vMjA^eAT) UAlf) ÓUAlt) fé A\\ ^ cófuige»\óc,
Aóc niÁ ÓUA.M1!), tiíoiv b'pémif le mo 'óuine
boóc fimplme éifim Af bic t)o b.<Mnc ^y a
óorhAfCA. puAif fé An 5e.<\lAC Abf at» Ay
AU Á1C 1 n-i\ f Aib fi -An oiT)6e t)o cuif fé ^n
c-xMp5eA\T) 1 bfol*\6, *\5Uf 6lif a\\\ é
■óéAnAtti <\mA6. Uu5c<\f ComAfc^.\ iu\
5e^lxMSe Af ^ottiAfCA fimplit)e <\f bic mx\f
fin ó foin.
133. Ce<\nn.A6c muc 1 mÁLA. CeAnn*\6c
5An .AtriAfc Af An f ut).
134. Cu.<\ipc 5x\n fui5LeA6, .1. cu*\ifc
fAT)A.
135. C*\fCA|v n*\ T)AOine le 6éiLe, a6c ní
6<\fCAf tu\ cnuic nÁ nx\ pLéibce.
136. CuifeAt) »\mv\6 Le CAfAt) au cf ú^Áin
é.
137. CaiLL fé fA 6AfAt) é.
138. CeAun móf ua céiLLe bi^e.
139. CeAnnuig T)fo6-fUT) if béif 5An
Aon fUT).
140. CuAifc geAff if í if feAff,
141. Cot)La"ó au Uuicín Uf x\-ónx\6 a^ac,
nó C0T)LAt) An Uuicín a^ac 1 tHuicín au
tt\A|\-<\. 1f lonAnn au Uuicín UfAOtiA^ A^uf
An feAf Af cÁinic pÁT)fAi5 6ui5e Le
íiAgAit) é lompót) 6un ^n 6peiT)irh fíf.
142. Cottl-f AT)A Cél-ÓeAf CCAf A5Uf f ua6c
com-fAT)A céfóeAf fUAt A5Uf 5fÁt).
143. Coiti-fAT)A 50b An 5éit) A^uf ^ob
An 5AnnT)AiL.
misleAGAR tiA SAe-óilí^e.
845
144. CAipín tu\ peit^ge. Óuif\ fé CAipín
DA l^eipge A\\\ péin.
145. Cpei'oim ó -oiibAitAC cii é ^u\y ^ío\\.
•óuic é.
146. Cxxitpit) ■ouine p^xnAéc nó 50 nibei-ó
.án coinneAL CAitce ; .1. le n-A t)v\f.
147. Ctiif tné tno nÁtfe p<\oi mo cotv\it).
148. Cuit\ T)o nÁipe ipAQ\ x)o cop<\it).
149. CÁtJtruiL *\n pne^óCA mótA *\ L)í t^AT)ó
^nn. Cá'iL t"é ? Ó, cÁ ttpuiL ^n t^neAccA
■mót\ A t)í p^T)ó Ann.
150. ConnAic fé mut^CA-ó ^suf t)S LÁ An
cS*\trit\xM-ó. T*^^f '^ ^' An-tjocc ^\5ut^ cÁ
f-Ai'óbit^ A\noif.
151. Cuit\e<.vt) fCAipej^t) tK\ n-é.\n fionn
o\\t<\.
152. Ce<.\n5óL 5An fCAOiLe ofCA.
153. CAiLín 05 if .\ cev\n5A n-A póCA 50
tjpÓfAfO fí.
154. Cotri ct\Áit)ce Le coif -oeitiit) caic.
155. Ce^nn f^n A-ó<\fCAti.
156. Óotti t^ijin Le 5AT).
157. Cotti t)05 Le Luf .
158. Com miLif Le miL.
159. Cotfi feAtAb Le T)omt)L«\f.
160. Óotfl C1U$ Le CCAt^A.
161. Corh fítunneAó Leif ^n f^gAtic.
162. Corh cneAfCA Leif Ar\ fASAfvc.
163. Cuifex\nn x\n fe-Af^ L<.\iT)it\ An feAfi
t*\5 1 n-ío6cAt\.
164. Cuimnig A1[\ Ar\ Ai[\Án a tiicilD.
165. Coinjilí) An T»t\oó-"óuine Le^^c ; ní
t)AO<S;AL T)uic Av T)uine niACÁncA.
166. "Oe^vmA^n Tjuine Cíof 50 mAic t)on
6oriiA\tAfxMn nAó mbíonn 50 triAit t)ó féin.
167. "ÓÁ fAiT) if ftiAiffe^f cú 'fe^t) if
mó feicfeAf cú.
168. 'ÚÁ rhé<\T> é c\\oif 'feAt) if mó
■peicfeAf cú.
i6g. "Oé^^n au olD^itv ip n.\ t)c\c le no
"óíóeALL.
170. "Ootfin^^LL A\\ meifce if a X)eAn a^
óL uifce.
171. 'Oe*\t\t)t\<.\tAit\ T)o CAt)5 "Oomn^^LL.
172. "OéAn^jnn ciAt\ó5 CMtAóg eiLe ^mAó.
173. *ÓÁ feAtDAf ceAó An cÁt>Ait\ne níL
fÁiLce 5An T)íoL x\nn.
174. "OutiAitAC be^n Liom 50 nT)ut)Ait\c
bCAn Léiti 5Ut\ óu.<\LAit) fí t^e^n X)Á t^Át).
175. "Oe^Af^mAT) A CL05 fx.\ cLéit\ Of\c.
176. 'Oeit^e^^t) ceAtA ceó Aguf cofAó
CAtA sLeó.
177. "ÓéA^nfA^t) fé pAiT)it\ ireAócriiAine t)é,
178. "ÓÁ ct\u\n 5ALAt\ nA tioit)óe. bíonn
T)uine cinn fA\oi t)ó níof cinne f An oit)óe
nÁ fv\n Ló.
179. "OéAn m^t^ T)éAff<\it) fu\T) acc nÁ
TJé^n m^t^ t)é-Anf<\it) fiAT). (ÍIa f*\5Ait\c).
180. 'Oá pAm é AVí c-óL if cAfc A t)eif-
eAt).
181. 'Oá 50ii\e t)uic T)0 corhuft"-\ if 50it\e
t)uic T)o Léine.
182. "O'ótiT^uij *OiA congnArh Leif.
183. X)eit\ce-At\ 5ut\ At\ ^n ceine azá cúif
Aguf TjeifieAt) An T)uine.
184. "OeAttiAn A mtjeit) fA r)e\\\eAt) aca
Aóc fuip if feAn-rhAiT)í. t)ÍOT)At\ 1 nT^Lije
Le céiLe.
185. "O'íofAt) muc ciúin féin ct\iofc.
186. "O'imtig *\ cuiT) Ait^siT) A\\ nóf tuf
t)AiLe Uí tige. If é fin Le |\Át), ^u\\ imtig
fé 50 T)onA.
187. "O'imtij fé mAt\ óut)<\t\ riA tu\t>Ann.
188. 'Oá fAiT) if téit)eAf AU t^ó5«\it\e
beit\ceAt\ Aitv f A T)eit\eAt) At\ nóf au cfion-
Aij.
i8g. "Oeit^ceAt^ 50 bf uiL cóif At\ An t^uT) a
béAt\fAit)e Lá tDeALcAine.
igo. "Oá t\uT) nAC ce^tic T)o tAbAifC p*\
nT)eAt\A : tDAinne bó i An ]\ux) T)'iteAf fe»\f
llí ^^^^]^ A óéiLe bíof An bAinne A5 *\ii uiLe
buin. t)'féiT)if mu'iA mbeAt) fé cAit\beAó
846
iRisieADAU riA 5Aet)il5e.
eile. <X5ur '^' '"•''^f '^ óéile fAOcpuise^r
An uile fexi|A ^n t)iA"ó •o'iceA]- fé.
191. 'Ouine 1 n-^5Ai-ó An Cf A05A1I. "Ouine
"oo •óéxAnpA^'ó i^u-D YAU nóf n.\ -oéAnpA-ó
'ouine *.\j\ tnc eiLe é.
192. "Ouine le X)\a.
193. 'OéAnAnn X)ia An ce^\fvc.
194. *Oé*\npokt) ("ouine) x\n cé a.\ mbeA'ó
ceAn5<\ xiije v\tn<>c t^Aile Áca CLiac.
195. "O'éifeógAT) fé vo -óuine irióf
óf.ionnA. "O.^ nT)éc\nf A-ó p.Áifce x\on rít) -oo
•óDfCv\-6 nó -00 tfifeAt), nó Aon pioc eiLe
nu\f fin, aCz 5An ne*\fc -oo beic ^ige Aif,
A-oéApfAi-óe Leif 50 n-éifeó$A-ó yé -oo
•óuine irióf cfíonnx\ X>Á mbuAiLfeAX) pé a
ofoós 1 gcoinne cLoice b'féioif 50
n-oé^ffAi-óe ^n pn-o céA-onA Leii\ 'Oeif-
ce^f é 50 mtnic ^\f An nóf céA^OMA Le
pe<\n--ooiOinit) A^ "oéAnAtri gfinn fúcA.
196. "Oe'n óUAn ^n caL<\"ó.
197. "Oóig An tii^SAi-ó <\5 •oéAnArii ^n
riiAgAit).
198. T)eif ceAf nÁf "Dóig f e^n-éAb é féin.
■peAf -oo t)i ^\5 óL DAinne bfuicce A^onb^Mfc
m^p fin.
199. "OeipceAf guf mAiC ^n ní^ó beic A5
cuimiLc -00 póCAít) •óAOine UAifLe.
200. ■ÓeAitiAn •ouine bíop Ag tn^5A-ó nAC
mbíonn a LeAC f aoi féiti.
201. "O'f^^p A flACLA pA01 'ÓÓ. X)<\X)
óeApc 'oó beic níof cLipce nÁ mAf acá pé.
202. T)Á t«onA6c TTIaoL ip •oon.\ IIU1ILÓ5.
203 éAnAóAí (éAnLAic) éin-cLeice coing-
ibeAnn piv\T) 1 n-éinfeACC.
204. éipc Leip Aii ITIuimneAó acc nA t)AC
Leip.
205. eiT)tp An cupÁn ip An t)ALLA. A5 óL.
206. eiT)if óÁp Agup neAin-cÁp.
207. efoif •óÁ óotnAipLe.
208. eACOfCA bíot).
209. "Pait) ip t)éAp An bALL T)ub .\f An
bpeA'oóij.
210. Pait) if pAgAf céit)e.\-ó.
211. Pait) if tnAiffeAp mAtfe<\t).
212. i:ocaL nA fAife.
213. "peAf fUAf LÁ ce
214. pÁL Letp An ngÁitTOín CAp éip nA
f05L.\c. A5 cuf fÁL Leip An ngAfft^A
nuAif beA-ó au c-AfbAf icce.
215. pAiccíop nA pÁLA CUAp.
216. fv^n Le bfógAib An cpe<\nT)utne, "i
b'féiT)in 50 5C«\icfeAt) fé fétn iat).
217. péAó potnAC.
218 puAip cú AtnAC An ■0Ó15.
219. fÁSAnunT) fúT) mAf acá pé.
220. pAgAnn HA bA bÁp f.\iT) ip bíop An
f éAf A5 f Áf .
221. péA-OAnn CAC féACAtnc a\\ fíj.
222. ponn A $At)Af fonn.
223. f eAf nA néAn-bó feAf gAn Aon bó.
224. pAiT) if t)íonn An cac Amuig bíonn
An Luó ifcig.
225. fÁiLce nA pAi5T)iúf . riíL fiof A^Am
ciA'n fópc fÁiLce é feo. aóc ip T)foc-fÁiLce
é Af óutnA Ap bic. ■{-\\iLce cum cfOT)A,
b'féi'Oif,
226. V^^^f S'-^'^ ÁlfT).
227. 5^^^ T)ALCA inAp CÓl^CAf .
228. 50 T)céit) 5fiAn 50^ 5ptnneALL ní .
pAgAtt) fiAL 50 nifpeAnn.
229. 5'"''0'''"' '-^ ófucuigeAp.
230. 5i\c Líne A5 T)uL 1 mine A^up 1
mbféi^e.
231. 5ac fógtnAp A5 T)uL A5 T)eif eAt)
A5Uf A5 Léige.
232. 5.\n cú 1 bpoLL Cige tiAbÁtn A^uf
cLoó Af T)o píobÁn.
233. 5Lac a bfuijtt) cú Aóc buiLLí.
234. 5''''0''"^ CApC CApC.
235- ^eobAi^ó cú 1 n-A0iLeAó nA t)eAL-
CAine é. ^T)éApfAit)e 50 minic 1 T)CAOb
ní-ó X)eA-ó Af feAófvÁn pAn C15.
iiiisleAtDvVti tiA 5Aet)iL5e.
847
236. g^^t^t^*-^* 5»^'i rtneApv\-ó. 'Oe^pA
^An \'mes\\AX) 'o'AiíMje^^f ^innfo. t)'véJT)ií\
5Uf\ b'é An ceAfic é.
237. 50 íTibA núifce \)AlX) tú nÁbpéAg.vó.
A'oéAppAi'óe le ■oiiine 50 mbíonn fcéAl
mAit A-Mse.
238. 50 mé^Dtnjit) T)u\ ^\n nu\ic, 50
l<\5"oui5i-ó Sé An c-olc.
239. 50 r^\t)A\l<M'ó X)\A A mÁitpeA\CA »\5iif
n^ •OAOine flÁn. 'Oé*\fvpx\i'óe CAfi éif -Deoc
iD^inne -o'p^^jÁil ^5«^ "o'óL.
240. 50 méA'otiiji'ó T)u\ mÁict^eACA ^n
tDJinne a^az.
241. 50 ne^^fictiisi-ó "OiA liti).
242. 50 r^^ojAluigit) 'O1A fit).
243. 50 tTiéAT)ui5i-D "OiA im *\5Uf b,Mnne
a\5^c.
244. 50 nT)éx\nAi"ó cú ^\|\íf in do flÁince
é.
245. 50 mbeifimí'o beó Af ^n aiti fo Afíf.
246. 50 tTlx^llH-Ó CÚ 1f 50 5Cv\ltflt) cú é.
247. '^At uile bjkinbín ,\5 coóaiIc "oó
féin.
248. Oine«\c Vlí iDpMin if a -óá fúil n-A
•ói*\it).
249. tf fe^\ff C0151IC *\fv TDCúf 'n^ A]\
"oeifteA'ó.
250. tf 'oonA cú n<.\ polt ó Li"oín.
251. 1 n-x\ncfÁt tuisce^f a te^f 'oon
éi|te<\nnAC.
252. 1p peAff A\n rhxMt a "oé^^ncAf 'nÁ x\n
nu\it nÁ "oéAnc<\f .
253. tf feAff <\n mAtt azá 'nÁ ^n ttiAit a
tJí.
254. tf m^ifs A bíof ^5 CAinnc leif nA
cof*\ib f Afo if cÁ Ar\ ccAnn le fÁjÁil.
255. If í ^r 50'Pe "í^o" óofóin.
256. If mó A toifvc 'nÁ A tAift)e.
257. tf binn bé*\t n-A tofc.
258. tf bAllA\í fUx\f A -óéAnAf beAn cije
fUAfAc. CeAó fuAf folAtri -oéAnAnn fé
"OfOó-beAn cige.
259- 1r í^^^t^l^ CAfA fA óúif c nÁ bonn f a
fpAf Án.
260. tp peAfif bfeAtnujAt) fOttiAC nÁ
"ÓÁ bpeAtnujAt) '-oo ■óiAit).
261. tf peAff Sfeim "oe óoinín nÁ t)Á
gfteim -oe óac.
262. 1p 5lAf 1AT) nA cnuic Abp at) uAinn.
263. tf léif T)on ■OAll A béAL.
264. tf peAf^f puit)e seAff 'rtÁ peApAtti
pA"OA. Suró píop mÁ cÁ "oeipif péin opc
265. 1p goife CAbAif X)é 'nÁ An DopAf .
266. 1f peAff pcuAim 'nÁ neAfC.
267. tp peAff mAC Le imifc 'nÁ niAC Le
ÓL.
268. ItceAf u\pc CAféip nA CÁpCA.
269. tp peAff éAn in T)o LÁnti 'nÁ t)Á éAn
Af An gCf AOlb.
270. tp peAff puit)e n-A bun 'tu\ puit)e 1
n-A Áic.
271. 1p pufAupc puine 1 n-Aice n<\ mine.
272. tp peAff Aii cfoiT) 'nÁ An C-UA15-
neAX".
273. tp iomt)A LÁ pAn 5C1LL ofAinn.
"Ouine eiLe : TIaó mbeit) gAC Aon T)AfnA LÁ
AgAinn Aif.
274. Ip nu\LL 'p ip T)ífeAó T)í05ALc<\p "Oé.
275. 1p nuMt An nu\fCAC ah peAf bíop Af
An CALAtn.
276. tp nuMt An c-iomÁnAit)e An peAf
A bíop Af Atl 5CLAlt)e.
277. tp minic A t)éin T)uine a LeAp tdá
noeóin.
278. ImtijeAnn An bpéAg; pAnAnn aii
pí|Mnne.
279. ip minic A bí 5fÁnT)A ^eAnAriu^iL
Agup T)AtAttlAlL T)OnA.
280. tp mAif5 A CAiLLceAf Le uAif AnAtti.
(AnpAite). x\T)éAfpAit)e mAf peo Le T;eA\\
T)'oibf eógAt) LÁ pLiuó nuAif beAt) An LÁ n-A
t)iAit) 50 bf eÁ$.
848
iRisleAt)AR x\A SAe'óil^e.
281. If pe^fAf tTiAfvcAigeAcc a\\ SAtiAf 'nÁ
coifi-óeAóc r)Á peAbAf.
282. 1f milif pon ; if feAft) A íoc.
283. 1f fe*iff é 'nÁ A luAt.
284. If minic "o'ól mé cofóin leAC
1f t)onn mo ttfóise bfifce;
Aóc ní ólf^inn-fe níof mó le^c
X)Á mtDeinn ^5 ól An uifce.
285. 1f UiACttiAf ^n c-An-Am m^f AT)ut)-
AifC Ar\ cÁiliúif Aguf é A5 fic ón ng^nn-
X)Al.
286. 1f mAic é "00 $nó 50 S^if ^n^x (45
mA^AX)).
287. 1f oLc é "oo jnó 50 SAf AnA.
288. 1f -oeAflifÁCxMf x)on mbÁf fiof a
óujv Af Av "ooccCnf .
289. 1f coftrixMl lCAC féin cu.
290. 1f mAif5 ATOÁ fAoi peACAT).
291. 1f rriAic Au fUT) fúil A t)eic leif.
292. 1f iomt)A fófc ceóil a bíof ^nn
T)'uifeAft)Ai'ó píobAifeAóc.
293. 1r ^e^S •A" T)eAl5 A t)é<\nf At) bf Aon.
294. 1f heA^ í mÁcAif An uilc.
295. 1f mAic An nít) ^n f^oigiT).
296. 1f TpATDA ó céile An Áic éifigeAf Ar\
U.
297. 1f móf é ceAnnAcc au féijcig.
298. 1f lOm-ÓA CAOI le CAC A CACCAT)
feAóAf é tAócA-ó le tiim.
299. 1f mAic A óeAnnuijeAf An T)fuim ^n
boLs.
300. 1f tjeóg An bótAf r\Á t)íonn lonncót)
Aif.
301. 1 LÁCAif An óifc. 1 LÁCAif An
t)feicitti.
302. 1 nTieifeAt) n^ cúife.
[ní cfíoc.]
5LUAIS.
132. T)o clif <M^, -Do ceip Ai|i, it failed him.
133. CeAnriAcc, verbal noun of ccAntiuij. CeAnnAC
is the Munster forra ; comp. ciaII ceAnnAi^.
134. f ui5le<\c, remnant, leavings. The l is broad
in Munster. Would it not be better to spell
TíuisLac ?
136. By the twisting of the rope; by some under-
hand means. The reference is to the \vell-known
story of " The Twisting of the Rope."
141. The phrase " Co-oLat» An C|iA5n..\ o|it:'' is
used in Munster for wishing a person a restless sleep.
The cfiAJnA or corncrake is supposed never to sleep.
Perhaps An ruicín cfA-ónAC might be more properly
spelled An rficín ciiAJnAC. Though mui|i is now
generally fem., still it is often met with as masc.
That it was an old neuter form may be inferred from
the name tnui|i nlcc.
143. Also " ní pui-oe 50b An jéi-ó nÁ job An
5Annx)Ait."
144. fAnAcc. This form of verbal noun, with
stress on znd syl., is used in Desmond as well as
the form ^■'An.\TTiAinc.
152. ScAoile. Should this be ]^CAOiLeA-ó ?
153. 50 bpófAt-ó fí, till she gets married. Pres.
subj.
154. In Munster the gen. sing. and nom. pl. of cac
is usually, cuiu.
160. CeAjiA, cAjiA, tar;
162. Com cneAfCA, as honest.
164. A hirib for -o'iceA-ó (?) past auton. Also,
" bA'ó ceAnc -Duic cuiTTineAtTi a|i An AfÁn "o'itip."
165. " Keep the bad man on your side."
i65. "ÓeATÍiAn (pron. -oiún), not a man.
172. Also " AicnijeAnn ciajiój cia|iÓ5 eile.''
174. Applied to rumours, silly stories and such like.
Also " T)ubAi|ic beAn Lioni 50 nT)ubAi|ic bcAn Léi, 50
|iu5 SeÁn ■ÓomnAiLL ub in-oé." A strong way of
expressing one's disbelief in a story.
175. Also " T)eAfitTiA-o An cLéifii^ A|i a CL05,"
177. The phrase " pAfot|i fAmiAn " is also used for
" pAfDi|i feACCTTu\ine." Perhaps some reader could
throw further light on it.
178. T)Á xicjiiAn is the more correct form. t)íonn
■ouine cinn, " a sick person is twice as sick during the
night as he is in the day,"
180. " However long the drink, thirst is the end of
it." Also, cAjic, ■oet|ieA-ó An óiL."
181. AISO " T)Á 501^16 -ÓUIC -OO CÓCA."
183. Also, cofAC tf •oeijieA'ó An ■ouine, cun nA
cetne ctii^\LLAnn."
185. " Even a quiet pig would eat (brewer's) grains.
Also, " IIÁ mucA ciúine ifCA-ó iceAnn An cpiofc."
187. CubAti nA hAbAnn, the froth of the river.
189. A béAjipAfóe LÁ t)eALcAine, that would beborn
on May-day.
197. Also"T)óc An íTiA5Afó a •óetneAnn mA^A-ó,"
T)óc An TTiA^Afó, a likely subject for ridicule. Num-
ber 199 might well be taken along with this.
202. There is none so bad that somebody worse
may not be found,
203. éAnACAÍ, a usual Western double plural
form.
iiiisleAlDAU riA 5Ae-óil5e.
849
206. " Between regard and indifference," between
two minds.
213. A good-for nothing.
215. pÁlAX), displeasure, (Dinneen).
218. An ■DÓ15, the correct, Hkely, raanner.
222. ■ponn, desire pleasure, humour.
226. A man not worth speaking of, a worthless
person.
228. 5|iinneAll, the bottom of the sea.
239. " It is action that tells."
230. " Every line (generation) getting smallei and
moreprone to untruth."
231. Every Autumn getting later and less reliable.'
These two proverbs are useful as being a Western
version of the couplet generally attributed to the
" prophet " ITIac ArhlAOib :
5ac bliA-DAin -oÁ ■onocpAix) aj -ouL 1 bpLice ip 1
nT)éix)eAnnAit;e
'S JAC ■oiieAm -oÁ -ociocpAi-ó Ag •ouL 1 mine ip 1
mbfiéAjAije.
235. That is, when the manure is being cleared out-
236. A clean cutting. "D and 5 often interchange.
Comp. ■ojieAf and 5|ieAp.
248. CAbAntuf llí t)|iu\in, in Muns. OineAc,
generositv.
250. Perhaps IDÓL Ó ti-oin. Anyvariants?
251. 1 n-Anc|u\c, too late. A very true and trite
saying.
256. A. toijic, Its bulk, size.
263. Also, " AimpijeAtin An -oaLL a béAL.
267. That is : " Better be a gambler than a
drunkard."
270. Also, •' 1p peAHf fui-óe 1 n-Aice tiu-o 'nÁ fui-óe
in' lonA-o."
271. " It is easy kneading, beside the meal," that is
where meal is plenty.
273 gAC Aon -oAf nA LÁ, every second day. gAC |ié
LÁ.
277. 'OÁ m-oeóin, in spite of himself.
279. 5f Án-OA, an ugly person. "OACAmAiL, a hand-
some person. Adjectives used as nouns.
280. Comp. " 1f mAifg A bÁi-ócAf 1 n-Am An
AnpAice, mAji CAgAnn An 5fiAn 1 nxiiAit) nA peAf-
CAinne."
281. 5AbAf here means a horse.
282. 'PiOf A cuf Af , to send for.
291. SúiL A beic Leif, to be expecting it,
292. "O'uiiieAfbAi-ó píobAijieAcc, besides pipe-music
Pro. juif eAf A in the West. Same as feAcuf .
293. " It is a small thorn that would make a drop.''
294. Also, " tlí LuJA pfoij 'nÁ mÁcAifi An uiLc."
297. CcAnnAcc An féi-ócij, the buying of (praying
for) peace.
299. The -of uim is supposed to do work. the boLj
t^kes the enjoyment.
300. lonncóx), a turn; also ionnc^\iL. Comp. lom-
pób and lompÁiL.
se^n ó ^o.'óRA, pile.— VI.
vni.
<♦
Seo Cc\oineA-ó •00 óeAp SeÁn Ó 5^*^^
A]\ ftÁp ^n AcA]\ éirhip Ó 5^'^r^'^- teAÚAf
fluAi-ópí lilic 'ÓiA|\m^"0*\, Ar\ c-Aon Áic
AttiÁin gup ÚUAil, ré utTiAinn ^nn. UÁ
leAC^nAó 45 x^suj^ cuiT) -oe leAtAnAó 46
\:ao\. Ip pupup A tuisfiTic ón n-oÁn fo péin
r\Á puiL fé 50 tiiomlÁn Ag^Mnn Annro ; aóc
péit) mAp AZÁ fé, ní DAOgAl nÁ 50 ttpuiL fé
50 hoifeArhnAó if 50 CAncA, ip cÁimíT)
bui-óeAó -óe TluAi-ópí a|\ a fon. " CuipeA-ó
An cfASAifC oif-óeipc |ma5aLca fogLumtA,
éittiif Ó 5At)fA" ACÁ tíof Aige-feAn óf a
óionn ; A^uf fÁ n-A Bun cÁ, féit) iriAf if
SnÁCAó Aige, " TriAisifCif J^A-ópA," 5Á
ófutujA-ó if 5Á -óeAftDujA-ó -óúinn gup G'é
SeÁn ó 5^*rA ^ ceAp é.
tlí futÁif nó t)í 5A0L Toif ÓeÁn ip ^u
cAcAif éittnf. tD'éi-oif guf •oeAfóf^^it-
feAÓA lAT), 1f t)'élT)1f nÁ f-\t)AT»Af AÓC A T)Ó
1f A T)Ó. "OO 501IL A ÓUrilA 50 T)1An Aj^
SeÁn, cfÁt if guf tu5 Aip a fÁt) :
" nÁ^Ab pA-OA 50 n-OCACAm Ap péAfCA
50 f LAiceAf mAf bpAiceAm a céiLe."
llí'L éin-eóluf ASAinn 1 t)CaoD An
CfAgAifC oifóeifc feo aóc ArhÁin An méiT)
if féiT)if A bAinc .\]^ An scAomeAt) féin ;
50 bfUAif fé bÁp " 1 lÁf A f AesAil " 1
T)COf Aó An rriÁfCA fAn mt)LiAt)Ain 1703, if
50 t)puil fé cufCA 1 feiLig An Cnuic ttlóip,
triAf Af cuif eAt) An riiumncif a cÁinig
foiriie. t)'éiT)if, ó cÁ An T)Án fo T)á óuf 1
gcLO, 50 nT)éAnf Af AmAó a tuilLeAt) eóLuif
n-A tAOt).
CA"oé An \D\ión so.
CAT)é An bfón fo Af óóip nA CLéit^e !
ZS 5f uAit)-f L1UÓ f Á t)UAif eAfh A scéibe,
850
iuisleAt)<Mi tiA 5Aet)il5e
5v\n fciúií\ 5An |\Áini g^n ttlÁit gAn éiT)e.
5 Hí h]AX) xittiÁin cÁ cfÁi-óce ct^éócAó,
Uá cuilce -oeóp ón 05 'f ón <.\épcv\ ;
55á1|\ t)Aincf\eÁ.\6 *\5 cxxt^i^Ang a scéitte ;
^Áif 'oíLle.xóc A5 fíO|\-5oL 1 r-éinfreA^óc.
1f ní mó A n^Áif 'r\Á a n-Á"óí)c\|\ égn^jió,
10 If LuAt fUAip t)Áf 1 LÁt\ A fMégvML
éirhif 0 5^*r^^> t)LÁt n^ cLéipe,
S^gApc fÁfCx\ cfÁibte^ó •oéipce^ó.
"Oo f ci\úX)At) nA tiu5"0»\ii\ if UoLLécuf .
"00 tui5 cú An fct\ipcúi|\ 50 f»\ét)t\AÓ
15 VnA\\ OA "ÓUAL "OO ttUACAlLL C1\éA"0A.
ílíof óuifUf sLAf A\\ triAit An cfAégAiL,
AÓC A\\ jLAC-Alf A f CApA*Ó Le X)AénT)ACC ;
IDnÁ uAifLe ''oo óuaLLaóc At\ fé^fCA,
T)AOine tnót\A A5 óL 50 íiAéfAó ;
20 l,u6c ceóiL 1 fóg niAt\ a T)'éit\i5 ;
Scot\ "OíLLeAóc At\ vo éuit) bí-ó '^uf
éAT)Ai5 ;
Ha seóCAig fÁ'n fpóLLA "ÓÁ t\ét)At) ;
"OAOine AOfCA bí 1 5ct\íne nA LA.\étA.
"Oo b'é A ttiAoin 5AC Aon xto t^éfóceAó,
25 1f T)0 óuit\eAt) 1 n^níotti a mbt\Í5 T)á
l\éit\ fin ;
"00 bí T)o pobuL A5 ofnAfte 50 T)éA|\A6,
ITlAt^ t)A 5nÁtA6 A beit 5t\Át)iiiAt\ y:Á
6éiLe ;
tlí tié AttiÁin T)o 6Áit\T)e A5 éitiige
1f x)o Lu6c eóLuif 50 mót\ t)oc éi^ne.
30 "00 b'ufuf Liotn T)o tuit\eA'ó T)o -óéAnAiii,
A6c bAi\f bt\óin 5Ut\ ^Lófó tno 6éAT)fA*ó,
"Oá 5cuiffinn 1 ^cuirheAf t)o gAéLcA
ón 5CAif eAL 50 triALA nA Céife ;
léi^im tAfm, a6c fCALAT) X)Á t\éAttiA'ó.
35 tf í An uAifLe bí 1 n-UA6cAt\ t)o rhéine,
ITlÁ'f T)uaL T)i fUAf^cuf if féiLe,
SmA6c if t\eA6c ceAf^c if ct\éite.
Ct\UA5 t)o 6uaLLa6c 5An éicif
t1eArh-rhAitrheA6 T)on Aicme bí éi^ccAt^c;
40 tlí cÁf -óuic^if (T)o)6ÁiLAt\An cfxXégALfO,
tHAit\fi"ó T)o 6L1Ú 50 buAn cAf 'éif fin.
Uá T)o LeAbAi"ó 1 meAfc Ain^eAL au
ct\énfLAit.
1 t\A-ÓAt\c UA 5Lóit\e, 1 f óg mup *DéAt\Ainn ;
llÁfAb f A'DA 50 nT)eA6Am At\ féfCA
45 5° "PLAiteAf inAt\ bfAiceAm a 6éiLe.
míLe 50 beA6c 'f a feA6c T>e 6éAT)Aib,
Uf^í bLiA-ónA n-A -óiait) fin 1 n-éinfeA6c,
1 T)cúf An niÁt\CA fÁ5AT) 6imit\
SAn sCnoc ITIótv 1 tióitti a gAéLcA.
5LUAIS.
Líne I. Cóip r\Á CLéipe, the clergy. Cóip, a multi-
tude, crowd.
„ 2. A 5céit)e, of their hair ; gen. of ciAb, tb.e
hair of the head.
„ 3. Uép(A-ó) f Ati Ircti.
„ 4. 5<\n iiÁim, without oar.
„ 5. Caoi ctiÁix)ce, f^^n Lfc|i.
,, 6. Cuilre x)eóti, floods of tears.
,, 8. 5Ái|i •oílteAcr, the cry of orphans.
„ 9. " Not greater their cry than their cause for
lament."
„ 14. T)o tuij cú, this change to 2nd pers. sing.
shows that most likely there are some
lines missing. Another copy may turn
up somewhere else. 50 p»"é1btu\c,
cogently.
,, 15. buACAilL ■c\\éAX)A, the shepherd of a flock.
buACbAlLl, fAtl lfC|1.
,, 16. "You did not treasure up the goods of the
world."
„ 17. A\i slACAif, what you received, possessed.
,, 18. "Oo cuaIIacc, in your company.
„ 20. Musicians, mirthful as the mirth increased.
■ " A fój mw|i A ■oei|i(A-ó), f An Lf cf.
,, 21. Scon •oílleAcc, a crowd of orphans. ScoL
do. ; comp. fcol •oÁitrie.
„ 22. tlA geócAij, strollers, vagabonds. Father
Dinneen in his Dictionary truly says that
formerly they were recognised as a dis.
tinct class. They were probably
strolling entertainers, who travelled
from one " C15 mótt" to another and
who earned " their bite and their sup "
misleAí)AR tiA ^Ae-óilbe.
^51
„ 23.
„ 24.
.. 25.
., 27.
.. 28.
.. 29.
„ 31.
.. 32.
.• 33-
., 34-
„ 35-
„ 36.
.. 38.
.. 39-
„ 40.
,. 49.
by entertaining the inmates, both
masters and servants. With the fall of
the old Irish gentry and the rise of
" new " ideas, the jeócAij developed
into baliad-singers and such like.
1 5C|iíne nA lÁet&, " in the withering of
davs," in old age.
A tViAom, probably metric for a niu\n, his
desire.
"Oo cuifteAT) 1 njníoiTi, he put into action.
"Oo cuineAT) Anjníom, fAn tfC|i,
•pÁ céile, with each person.
.A5 éiiTije, crying, bemoaning.
"Oo lucu eóluf, those who knew you in-
timately. "Ooc éijne, laraenting you.
" 'Twere easy for me to make your cui|ieA-ó-
Cui^eAiii, a dirge, an elegy (Dinneen)-
This is the correct spelling, as the word
is pronounceL ciinttii in tbe South. In
RuAi-ó|tí lllAC "DiAtiniA-OA's MS., all
Atri|iÁin CAoinc ■ composed after the
manner of the present one are called
cuijieAT). Tíie word rui|ieATh also
means Ái )ieAtTi , a reckoning, a recounting,
which was its original meaning.
5u|i clói-ó (cló MS.') mo céAX)^A-ó, has
overcome my senses.
IjcuitTieAf for 1 5coiTrieA|-' ; " by v.hich I
might extol your rejatives."
tTlAlA nA Céife, the brink of Kesh, Co-
Sligo.
"OÁ iiéAtriAX), metric lor -oÁ jiíotriAT), re-
counting them.
1 n-uACCAti ■DO tiiéine, uppermost in your
mind, vour chiefest desire.
"If pleasantness and generosity &c., areat-
tributes of hers " (.1., WAirle).
gAn éiciti, without vigour. The e is un-
accented in both 0'ReilIy and Dinneen.
t1eAiii-iinAitfrie.'>c, relentless, unforgiving.
l1eAtTi-tiiAirt.'eAC T^'Sri tfcti.
tlí cÁf ■ÓUIC, 'tis well for you. "ifcÁil"
fAn tfcti.
1 tióitri A jÁelcA, in the tomb cf his rela-
tives.
DinnseAnóus.
CÁ Scoil nA SeAn-gAe-óilje a^i fiubAl Atn'r ' "--M'
meAfc, Ajuf An SrfAcÁnAC aj obAiti 50 -01 An t^éib
mAft if snÁCAC leif. CÁ An bui'ceAn uAccAif -oÁ
fcolÁttiib A5 léijeAiT) nA CÁnA t)ó CuAitn^e Ajuf
SAtcAiti nA UAun ; A^uf An tuAng ioccAiti A5 ctAOi-óe
te bttéitif if te -pof Ainm Af SeAn -oo irieAbt'uS'^'ó.
1f ceAtii; x)úinn teif fÁilce a cuf foitri nA x)AOinib
A tÁini5 ón mbfCACAin, ó x^tbAin -] ó Aitneif ice. Ca
rúit A5Ainn 50 mbei-o fÁfrA te n-A -ocutiuf.
The following list of Townlands, &c., compiled by
ConcubAf UuAX), Conchubhar O Moynihan, won first
prize in Competition 23 at the Oireachtus of 1902.
\Ve have not thought it necessary to give the meaning
of the name except in the few cases where uausual
words occur. The nomenclature of Muskerry is very
interesting. From the frequency with which -ooitie
occurs, one may conclude that it must have been a
fine oak country in former times. But the •ooi|ií are
all misnomers at the present day. Seeing that the
subject of re-afforestation is beginning to engage at-
tention, perhaps the local authorities in Muskerry
may be prevailed on to devote some attention to re-
planting the wastes, ditches, &c., of the •ooitií. Mus-
kerry, without woods, is a beautiful country ; with
trees it would be ideal.
We shall be glad to receive additions to, or cor-
rections of, the lists below. Those who live in a place
know best the correct form of its name. Perhaps
secretaries of feifCAnnA having similar lists would
send them on for publication in misleAÓAU r\A
5Aet)lt5e. The presence of wells, teAccA oJAim,
toUuMftieACA, &c., should be noted and local traditions
concerning them written down.
In place names of more than one word, each word
is written separately, not jcined by a hyphen. Thus,
t)Aite ÁtA CtiAt, not t)Aite-ÁtA-CtiAt. If the first
word be an adjective, or if the second be not in gcnitive,
then use the hyphen ; thus CtAon-f Át, "Ooif e-tiiÁs, &c.
t)AtuíncAcr lAti-ltlúfctiAi-óe. Baronv of West
Muskerry.
pAfóifoe tlíb lAo^Aitie. Parish of Inchigeela.
Augeris, Acat) An Uoif.
Bargarriff, t)Án jAfb, (?) t)Áf t< SAttb.
Cahernacaha, CAtAtti nA CÁtA.
Cappanaminna, CeApAC ua mme ; ceApAC, a plot of
ground laid down in tillage.
Cappanclare, CeApAC An CtÁiti.
Carrig, CAtttiAi^.
Carrigbaun, CAtitiAi^ 5Án.
Carrigleigh, CAtit'.^'5 tiAt.
Carrignacurra, CA|tf A15 nA CofA'ó.
Carrignadoure, CAtif A15 nA ■OAmAitte.
Carrignamuck, CAff A15 nA ITluc.
Carrignaneelagh, CAttttAi5 "«^ ngeitrteAC.
Cieanrath North, ClAon-fÁt tuAix).
Cleanrath South, CtAon-f Át CeAf.
Cloghboola, Ctoc-t)uAite.
Cloonshearbeg, CtuAin Sí-ó-iF'CAf beA^, (?) CtuAin
SlAf.
Cloonshearmore, CtuAin Si-o-feAf tnóf .
85^
inisleAt)Aii íiA s<^e'óil5e.
Cooleen, Ci'nlíti.
Coolnacranagh, Cúil tiA C|iuicneAcc<N.
Coolroe East, Ci'nL TIua-ó Coiji.
Coolroe West, Cúil Uuat) Cia|1.
Coomdorogha, Cútn tDoiiCA.
Coomlibane, Cúm Ati teA-óbÁin.
Coomroe, Cúm Uuat).
Coolagreenane, CúiL An jjHAnÁin, the corner of the
summerhouse.
Coolnahillv, CúiL nA ViAiriLe.
Coorolagh, Co|i UbtAC.
Cornerj, Co|i An "Ooifie.
Curraheen, Cufi|iAicín.
Currahv, TIa CujiiiAtjte.
Derreen, 'Ooiiiín.
Derrenabourky, "Ooi^e nA buAifice ; buA^iAC, a span-
cel.
Derrenclodig, "Ootfie An CLa-oaij.
Dereendonee, ■Ooitiín "OonAfóe.
Derreenglass, "Ooi^ín nA jCLAf .
Derreenlunnig, "001^6 An LunjAi-ó.
Derreenacusha, "Ootiit'n nA Coife.
Derrineanig, 'Ootrie An AonAij;.
Derrygortnaclohy, "001118 5uitic nA CLoice.
Derrj'Ieigh, "Ooifie tiAc.
Derrynagree, "Ootiie nA jCtiOfóe.
Derryriordane North, "Ooiiie Uí 'R.ío jbA|foÁin CuAfó.
Derryriordane South, "Ootiie tlí ■níojbAii'oÁin CeAf.
Derryvacorneen, "Ooiiie ttlÁj CÓi|inín.
Derryvaleen, "Ootiie lÍIÁj; pLAinn.
Derryvane, "Ooifie ttleÁT)oin.
Dooneens, íIa 'Oúiníní.
Dromanallig, "Otiom av «iiLttj ; (?) An eALLAij ; Att-
ceAC, a name for a habitation which was given
from stones
Dromcarra North, "Oiiom CAfjiA Cuait).
Dromcarra South, "Oiiom Ca|1|ia ÚeAp.
Dromnagapple, "Oiiom nA jCApALL.
Garryantornora, 5A|1|1at)A An CófinótiA.
Garrynapeaka, J^a|1|1a-oa nA péice.
Glasheen, gtAipín.
Giebc!, SeAn-cóiji.
Gortafludig, ?^o|ic An pLuxjAt^.
Gortaknockane, 50|ic An CnocÁin.
Gortaneadin, S^V^ *" éAT)Ain.
GortatanavaIIy, 5o|ic An cSeAnA-bAiLe.
Gortaveer, Jojic An ttlAoiti.
Gorteenadrolane, goiticín An "OtieóLÁin.
GorteennakiIIa, goittcín nA CoiLLe.
Gortnacarriga, gotic ua CAitifSe.
Gortloughra, g'^t"' tuACtiA.
Gortnalour, gojic nA tobAti ; LobAti, a leper.
Gortnamona, Joft: nA tnónA.
Gortnarea, 5otic nA Tléi-óe ; t^éi-ó, a coarse mountain
flat.
Gortsmoorane, 5''T"- SmútiÁtn.
Graigue, 5t'"^'5' ^ village.
Gurteenflugh, goiticín 'pLiuc.
Gorteenowen, goittct'n CoJAin.
Illauninagh East, OiLeÁn Ci-óneAC Úoiti.
Illauninagh West, OiLeÁn efóneAC riAti.
Inchibeg, 1n|^e tDeA^.
InchideraiIIe, Infe iT)iti "OÁ 'pAiLL.
Inchigeelagh, infe geimteAc.
Inchigrady, liife 5t'--^'o^> (^' ^' Jt'^'^^^-
Inchimore, Infe ttlóf.
Inchinaneave, Inje nA tlAOtri.
Inchineill, Infe Ut' fléiLL.
Inchinosig, 1nfe An SAfAij; eAfAC, a waterfall, cata-
ract.
Realvaughbeg, CaoL triÁj beAj.
Realvaughmore, CaoL-itiáj; tnóti.
KeamcorravooIy, Cétm CotiAT)-buAiLe, (?) cotit^-buAiLe,
Kilbarry, CiLL bAtitiA ; tDAtifiA, St. Finnbarr.
KiImore, CoiLL rtlótt.
Lackebaun, Lcaca tJÁn.
Lagneeve, LeAC-j;niotTi : jníom, a measure of land.
Lyrenageeha, LAT)Ati nA gAOice.
Maulmore, tlteALL inóti ; meAlL, a round hiU.
MiIIeen, tniLLin, a hiIIock.
Monavadra, tnutne An inAT^fAfu.
Rathgaskig, txÁc JAtfCfóij.
Rossalougha, Uof An Loca.
Rossmore, Uof tnóti.
Scrahan, ScfeACAn.
Scrahanmore, ScfeACAn tnóf.
Silvergrove, "Oottte .^1^151^).
Teeranassig, Cíf An eAfAtj.
Teergay, Citi JAOC.
Tooreenalour, Cúifín nA LobA|i.
Tooreenduff, Cúifín "Oub.
Tooreenlahard, Cúifín LeAC-ÁfT).
Tooreenanean, Cúitiín nA néAn.
Turnaspidogy, Citi nA SiDiT^eóije.
pAtióifce CilL nA tnAttctiA. Parish of Kilnamartery.
Aghacunna, Acat) An ConnAfó.
BaIlyvoge, tJAiLe tji tJuA-ÓAis.
Brehaun, t)focÁn.
Caherdaha, CACAif "Oaca.
Caherkeereen, CACAtti Céttiín.
Cloheena, CLoc eitJneAC.
Coolcaum, CúiL Caiii.
Cools, tlA CúLa.
Curraheen, CufttAicín.
Derragh, "OAttieAc, a place producing oaks.
Derreennacarton. ■Ooift'n nA CeÁtiTJCAn.
Derrintogher, 'Oottie An CócAif.
Derryfineen, 'Oottie ■ptnnjtn.
Dromreague, "Ofom né^-6.
iiiisleAlDAR T1A SAe-óil^e.
853
Dundareirke, "Dúti X)eA5-tiA-DAifiC.
Glebe, SeAnrói|i.
Gortanadden, ^Oftr An éAX)Aiti.
Gortaniinill, SofC Ati 1mill.
Gortnabinna, J^otir nA t)inne.
Knockroe, Cnoc Uuax).
Knocksaharan, Cnoc SACA^Ain.
Kylefinchin, Coiti ■pmnnpeAn.
Lackbeg, teAc tÍeAj;.
Lackmore, Lcac ttlóji.
Lisboybeg, Liof bui-óe tJe^g.
Lisboymore, Liof t)uix)e 111 ó|i.
Parkanillane, pÁi|ic An OtleÁin.
Raleigh Xorth, UÁc LuibeAC CuAfó, (?) ílÁt Lui5T)eAc,
Fort of Lughaidh.
Reananerre, Uéix) nA n"OOi|ií.
Shanvallyshane, SeAnA-t>Aile SeA5Áin.
pA^óifre "ÓúnA llifce. Parish of Dunisky.
Dunisky, "Oún llifce.
[ní'l tnf An pAfótfre feo acc Aon 5Aile AtniÁin.]
pA^ióifce bAile liuíi|ine. Parish of Ballyvourney.
Bardinch, bÁfX) Infe.
Cahercarney, CAtAi|i CeÁfnA.
Cappagh East, ) íIa CeApACA ; ccApAc, a plot of
Cappagh West, » ground laid down for tillage.
Coolavoher, Cútl An 1ÍlotAi|i.
Coolavokig, Cúil An t)UACAi5.
Coolea, Cúil *,\ox)A.
Coolierher, Cúil lAftAif .
Coolnacaheragh, Cúil nA CAt|iAC.
Coomnaclohv, Cútn nA Ctoice.
Coomnagire, Cúni An 5ax)A1|i.
Coumaclovane, Cúm An CtútiiÁin.
Dangansallagh, 'OAin^eAn nA SAileAC.
Derree, 11a 'Ooitii.
Derreenaculing, ■Ootiiín An Óutltnn.
Derreenaling, 'Ooiiiín <\luinn.
Derrylahan, "001116 LeAtAn.
Derrynasaggart, "Ootfie nA Sa^ajic.
Glebe, SeAnrót|i.
Gortanacra, goiic An A.\ctiA.
Gortnafunshion, 5o|ic nA |:«innfeAn.
Gortnagross, 5o|iu nA ^CtiOf.
Gortnascarty, 5ofr nA ScAif ce.
Gortnatubrid, gofr nA Ciob|iAiT).
Gortyrahilly, 50^1^ llí UAtAile.
Inchimore, Infe liló|i.
Killeen, CiLlín.
Knockanure, Cnoc An UibAif.
Lumnaghbeg, lom-fÁnAC t)eA5, (?) luimneAC beA^.
Lumnaghbeg, Lom-fÁnAC móji.
Rath East, An Tli^t roif.
Rath West, Ar\ nÁi CiAti.
Reanabobul, Ué^x) nA bpobul.
Scrahanagown, ScfieAtAn nA nJ^AtiiAn.
Shanacloon, SeAnA-óluAin.
Slieveragh, SLiAb UiAbAC.
Togher, Cóca|i.
Ullanes East, )
tlA hllLAX)Áin, (?) nA liOiLtÁin.
Ullanes West,)
pÁtióifce CiLLe niuijie. Parish of Kilmurry.
Ardrah, A.\ti-o-f Át.
Ballymichael, bAiLe lilicíL.
Ballytrasna, t)AiLe CjieAfnA.
Carrigdarrery, CAtitiAi^ •ÓAitibtie.
Coolduff, CúiL "Oub.
Currabeha, C«t't^<\c beite.
Curraclogh, Cutiti<\c CLoc.
Curragh, CutirAC, the Marsh.
Knockacareigh, Cnoc An CAtif fiAfó.
Knockboy, Cnoc bufóe.
Knocknanierk, Cnoc nA nA-ÓAtic.
Laghtneill, LeACC tléiLL.
Lissarda, Ltof átiTiA.
Teereevin, Cíti dbín, (?) ^ioibinn.
' (ní ctiíoc).
cibUA pAine.
A eA^Atitóiti An iuisLexib.Aiu,
Ó cu^Aif ceA-o ■oútnn fcéAtcA beA^A " 1 -ocAob
ÁiccAnn Áitnte" a bAin Le n-Áf muinnciti 1 5céin, -oo
c«ti CU5AC, 1 mbéAfLA nó 1 nSAe-óiL^, -oéAnf at) mo
■ótceALt Ati tioinnc bi^ a cuti r'Of. ^^^^ ^^"^ ^^^^'
Ap mo cuAttiim Ati A bf uiL t'Ái-óce A5 J. F. Lynch f An
uttiiiti 177, ImL. 14, foCAOb •' Ciobf a pÁtne " 1 " StiAb
Utffe" it''--. ■í-r ImteAccA lilítfó o'n SceiciA 50 ■oct'
An étsipc. ■Oeit» Connellan f An Transactions of the
Ossianic Societ)', 185-/, Xol.Vll., 5Uf cum CmnfAetA
(T>'éA5 1 678 A.D.) T)Án Ati An imteAcc f An, cuit) 'oef
nA ceACtiAiTinA mAf f eo :
No. 3. xinf AT) ctií míf A f An inTíft
*.\5 CttJt''^ pÁine nA potic ;
Ctn' mif eiLe, cat) con^Atibt,
Lo"outi t-^oti fAitise nA foLc.
No. 8. "00 t«T)Att Af 1 ctnT) occ mbtiA^ÓAn
^ti T)0 cuaLa bA hi An cVióif,
«^nfAT) míf A5 CtptiA pJme
gioeAX) on mti bAttiebtion.
No. 9. Ueicf 1-Ó feAC ]\\iir) Stébe Uif 1
"Oo tlACfAT) ó tífl Af cutnT) :
bLiA-DAtn T)óibfion tAtiTi Le CtiA^iA
lm|iiT) ifA nAiciA nT)uinT).
They remained three mor ths in the Island
Of Tibrafaine of " ports" ;
Three months more, a storray period
They sailed on the boisterous sea.
854
iRisleADAU riA 5Aet)ilse.
At the expiration of eigbt years from thence
Warned by fate to their rightful destiny sailed
they,
At Tipra they remained a month
In which they experienced nor woe nor sorrow.
They doubled the heailand of the Rifíian
Mountain
They moved from the land upon the wave
Adjacent to Thrace they remained a year
And from thence to Asia's posts they steered.
The láland ©f Candia (the ancient Crete) lies
directly in the Mediterranean Sea in the route by sea
from Scythia from Black Sea by the Dardanelles to
the mouths of the Nile river. In ancient times Crete
was an important island. Homer speaks of its
hundred cities. I saw somewhere that it was cele-
brated for its wines, oils, dancing, singing, etc, in
ancient times. Cipt><v f Áme may refer to the sources for
ITÁine, languishment, rest, enjovment, &c. "Na port"'
may mean of the dancing tunes, and "ji-oeA-ó on ni|i
bAi|te bpóti " of tbe 8th quatrain gives a hint as to its
being such a place. On the return journey they pass
by the headland of tbe Riffean Mountains.
At pages So and Sr of Joyce's Book L, Part I., of
Keating's History of Ireiand and 174-5 of Mr. D.
Comyn's Irish Texts Society's History, the route of
neiTÍ-.ix> and his partv is described by Keating, and cor-
responds with the part of gth verse of that of tTlili-o as
to where the Rifiian mountains are :
" Af e jiAon 'n&\\ JAb nemieAÓ aj ceAcc 1 néi|iinii
■oó, o'n Sciru', aji aii bpAinjije CaNoiI acá aj ceAcc
ó'n Ai^eÁti ■oÁ n^Aif ceAfi Mai-e Euxiniiim, yy í &\\
ceofiA iT)i|i A11 leAC cií|i-cuAi-ó •oo'n Áf\& "] ax\ ieAC
coi|i-cuAiX) -Do'n eojiAip ; Agvif a|i An t'onin ciAti-
cuAix) •oo'n ASy\A acáto Sléibce Uippe x)0 tiéi^i
pomponiuf melA. 1 gcotritioinn nA CAoL-triAtiA X)0
luAix)eAmA|i -] An Aijéin cuAifceA|icAi5 ; that is,
that the mountains of Riffe are at the Asiatic side of
the narrovv channel between tbe Dardanelles and tbe
Bosphorus Straits, and then the sea widens into tbe
Black sea. He continues but makes a mistake of
right haed for left and vice versa. — "Cuj tÁitri noei|^
(recteclí)x)0 Sléibce Kipfe, 50 nxjcACAix) fAn AijéAn
bux) CUA1X) (Pt. Adriatic and Straits Otranto or top
point of Dardanelles), Aguf lÁim cLí ("óeif) x)o'n
eófAip j;o tiÁinij 1 néifinn." This is evidently an
error of burry in writing, for he says tbat according
to Pomponious Mela the mountains are in Acia and
at the Asiatic side of the straits or narrow passes. I
made an effort to get it corrected before being printed
by Irish Texts Society, but I tbink tbe notes to tbis
at p. 175 make it worse, viz., that the Riffian are the
Ural Mountains 2,000 miles N.E. of the Straits.
To quote loth verse of Cinnfaela's poem :
10. Anf AX) mif An Aicia nx)AcbAicli
tox)U]i ifin ngoiciAm nstuAif
in t)eAlx)unx), in t)feA5xiunn btiioitiiS
Ifin efpAin nx)uilij^ nx)UAif
Translation —
There remained a month in prosperous Asia
They went from tbence to beauteous Gothrim
Tbence to Bealdund and populous Breagdon
(Brigantia)
Situated in Spain's ungovernable lands.
Tbus according to Cinnfaela, in the route from
Scythia to Egypt tbey rested at Tiprafania and went
thence to Esvpt. On their return thev remained a
montb at tbis island ; they then doubled tbe head-
land of tbe Rifiian Mountains (tbey being on the
rigbt band side) and moved out on tbe wave (of Mar-
mora) till reaching adjacent to Tbrace wbere tbey
rested till turning tbeir thougbts on the Western
Journey througb the Mediterranean. The part of
the Mediterranean Sea surrounded by Sardinia, Italy
and Sicily is still called tbe Tyrrbean Sea.
X)o CAtlA,
tTllceÁl IU\ DéAUA.
A11 lUIA-UURl'ÚeACC.
bemc ^esxi o^stis DéAUtACAS.
A ÓAtlA,
tlí X)ói5 liom 50 bfuit x)uine 1 néit<inn a
cti.5.ccAnn Ati béAtilACAf cóm minic le "Deit^c peAti."
"OÁ btiis fin x\\o\\ b'ionjnAX) 50 X)CMi5feAX) t'é 50
ctiuinn An x^eiftii'oeAcc acÁ \w\\ tíéAtilACAf if
5Aex)il5 jlAn. 50 x)eitTiin féin x>o ieAC mo tiA-ÓAfic
otim if mé Aj léijeAtri An aiIc x)0 ctiiti fé 1 nlUIS-
be^txMl An itleicitri. nuAiii x)0 connAc "Ip fiu
xjuine," -]c., " thereare/t'Z£;persons." "Olosón," Atif'
mife lem' trinAOi, " An bfuil iciof ajac cat) x>e\\\
beitic, feAti' 1 ninisteAtDAIl nA míofA fo."
"itlAife, cÁ bfiof x)Am, A ComÁif," a^i fife, " béA-p-
lACAf éisin if x)ócA." "'SeA-ó 50 x)ítieAc, triAife,"
AfifAmife. " mo jt^eibin mo fúil," AffA CÁ1C, " ní
beAX) f úil AjAm le n-A ihAlAitic uai-ó ó'n lÁ connAC
'An CijeAtinA Cinn mAtiA' (1 n-ionAX) 'CiseAtmA Cinn
mAtiA') 1 'sCACAiti ContiAOi.'" "^suf.cAX) é féin
Aitiíf, A ComÁif." " ' If fiú x>uine,' ^c," AtifA mife-
"'lf fiú x)uine ' ' iTiAife, le hAnAmAin x)0 triAtib ?
ÁmÁf ní'L A leicéix) fin Ann." " péAC 50 bfuil if
X)ói5 ! péAc AnnfAin é." " Aiiaiú ! " le n-A linn
fin \í\t CAix)5Ín beA^ ifceAC if 5AC Aon béic bÁif
Ai^e. lf AtVilAi-ó -00 buAil, SAtifún éisin eile 'fA
ccAnn é. ^\cc ní mó biotiÁn if An ^oticusAX) puAiii
■QO CAjlA,
comÁs n^ x)CimAS.
inisieAt:)AR riA sAe-óii^e.
855
tÁini-scnTOinne 1 5CAMBRIDGE.
5iollAbni5T)e ó Cv.\Cv\in -oo fcin'ob.
Sj-tiíbinne t1Uiirntiev\cA "oo b'eATJ An x)Á cCAnn
Xf'fOiltfijeAx) ccAnA : acc fsn LcAbAii ^n a ■ocujait)
tticc nA leAbAflAinne Add. 3085 CÁ fC|\ibnin lllcAC
■00 fcjn'ob "ITlAiciú lllAjiLl " fA mbLiA-ÓAin 1740
(-1S31), 'n-A bftJit |ioin! c T)'Ain|tÁnAib peA-OAin tlí
"Óoinnín, pÁ-o|iAi5 mir AlLion-uuin, A\]\v lilir Cub-
A15, 1 "OAOine eiLe. TliL ^a ieAbA|i acc •ouo-oecmio
beA5 pÁ cutÍTOAC iíiaic Lbacai^. SAn ■uA-fiA CU1-0 -oe
cÁ LAOice piAnnuijcACCA -] eile -00 f^f.íobA-ó A.T).
1744. tliL An fC|iíbneó|iAcc nÁ Aii Lirinuí;A-ó jAn
Locc.
teACAnAC I. — piLib tTlinipoeoi]i •00 cuni. CÁ An
céAt) CAob cotn ■onb foin cfé x)]ioc-ufÁi-o ^uf
•óeACAi|i é Léi^eAin. Corh f atja "] a cím-fe if
" 1f béAfAC . . f ó-o
AuToif An cofAnn fCAoiLce ''
if Lme cofAij ■oon AtiifÁn.
^eACAtlAC 7.
-" pÁiLre -óuic aji
An Loc." piltb
Ó t)tióT)Ai5 fo CA11. 3 f. "Oeif nócA ó Lái'ti ah fcfíb-
neóf A 5Uf cnif.eA-ó 1 5CLÓ An -oÁn fo " An iiAoniA-ó Lá
■00 jeinif , 1832."
l/eACAnAC 5, 6. — "DÁn eiLe -oo cum Ati peAji céAxinA.
If •oócA 5nf t LÁ)i An T)Ám cofnnt^ceAf Annfo, -j 50
bpuiL C1J15 fAnnA nó mAf fin Af ia|I|iaix). 10 f.
" 'b'é -o'fuLAin^ peA-OAf , -o'f uLAtn^ póL."
" piLib 111t!iifoeói|i " X)o 5Laox)ax) 50 coicceAnn a-|i
piLib mAC bfAX)Ai5, x)o riiAif ctmceALL 1710. 1
^ConncAe An CAbÁin x>o f u^ax) é. bí fé 'nA btocÁtfe
Pfox)AfcúnAC A)i pA|iótfce Infe tllA^ CfAtc, 1
nDio^óif nA CiLLe tTlóifie, acc bi nA xjAOtne cuAice
corii ceAnAniAtL ftn Atf ^ufi C)ieiX)eAX) nÁf LU15 a
Pf ox)AfcúnAcc 50 fó-Cfom Atf. CÁ cunncAf 'n-A
CAob f An Dict. Nat. Biog. •] in fnA Transactions of the
Iberno-Celtic Society ó éAX)bA|ix) Ó RA5ALLA15.
LcACAnACA 7-11. — ConnfAX) A^uf A^ALLArii bÁif An
1A|iLa tllóriiAnAC Le n-A riinAoi. 23 f .
" tnAtf5 cAobAf beAn 'mo xJtAfó."
LeACAnAC 12. — A|ic niAC CubAi^ |io cau. Ceicjie
f AnnA A|i An Tloccúifi ÓAbÁnAC •] AifCftu^AX) tJéAfLA
OflCA.
" A gAtLein ceAf tf, cÁmt^ cu^Am Af cuAtf c Anotf."
leAC. 15-20. — PuAc fílic nA ftlí-coriiAtjiLe. Ajic
niAC Otm^eAcc x)o cum. 4|i.
" CÁiT) Liom-fA f UACA 1 )mx)A."
teAC. 21. — SéAtnuf ftlAC Cuajica ccc. 7 ]i.
" lomciAn fÁiLce x)uic 'mo -óÁiL "
LeAC. 22-5. — pLéAjiÁCA nA Iíuajicac. aoó niAC
^AbjiAin X)0 cutn (cim. 1712). 50 Line.
" pLéAjiÁCA nA IxUAjiCAC 1 5cuiinne An uiLe X)uine.''
teAC. 26. — HAUin Le jieirii-^uc nó X)ub-ATrijiÁn. 13
Line.
" Á mAfCAn xjo'n cóip a xj'ójioui^ An gAOi-ótt^."
Aji bAtnc nA LicjieAC cofAi^ xie 5AC Líne Af béió
Atnm An u^tjaiji a^ac .t. <^jic ttlAc Omi^eAcr.
LeAc. 27. — AifLin^ .SéAmAtf fhic Cuajica. 22 ji.
"1f buAX)AjiCA cuAtx) mo fuAncA Aféiji xjAth.''
CimceALL 1712 x)0 riiAiji SéAmuf "OaLL tTlAC Cuajica
1 1 5CjiiAihcAtnn 1 ^ConncAe Lu^riiAtse x)o jiu^ax) é.
1 xjcútf A 0156 X)0 x)aLLax') é, 1 x)0 bjionn An xjAiLLe,
fé mAji x)o -óetn Le n-A LÁn eiLe, buAtx) piLi-óeAcc Atji,
-] nio)i beA5 a cLú mA)i piLe "] mAji ceóLcóiji. t)i j'é
'nA CAjiAix) x)o CotjiT)eALbAC Ó CeAjibALLÁin, -] t]- oó-
jMn T)0 cum fé An fÁiLce bjiio^rriAji úx) aji bpiLLeAX)
x)o x)on n'lfóe ó ConnAccAib:
" 'OÁ thiLLuitii T)éA5 fÁiLco T)ib ó Á)iuf tTléAXibA
in^eAn Cacai^."
SeACAf nA cjii hAriif Áin cuAf, xio cum fé nA cmn feo
LeAnAf :
(4) " 1 5CtiiAihcAin tiof ACÁ mo thtAn."
(5) ■' b'peAjiji Liom ^eAjijiÁn bjiiAtn iii bjiom."
(6) " v\ bLÁc nA bpAcjnAjic 'f nA n-ApfCAL."
■OuAin x)0 n'lutjie itlÁCAiji.
(7) " 'bi mo Uóf bjietfneAC xien bpóf líA^ALLAt^.'
(8) " 1otn x)Á cíjt CAiLLfeAji mé cofóce.
(9) " CaiLL mé Lem' lomAtjice emeAcLAii mo
tpUAtJlCtf."
(10) " fno X)Á JlOfC, mo T)Á f ATJAJIC, mo T)Á -ójioiceAT)
Ajt 5AC AbAitm."
(11) " A tluAxitiAt^, nAC 5cLum cú An caoc ?"
(12) " CÁ fCACA •oAtce x)uaLac A5 a fCAjiAX) LeAC 50
fUAJ1-LA5."
(13) " CjiÁ-ó ét^ctonn 5AC cífe, uAifLe étjieAnn Af
■óibttic."
(14) " pÁiLce 1 ftce T)o'n LÁnAriiAtn.'
(15) " nio cujiAf 50 CuLac Ó tnéAC."
(16) " Cé tiAC mAic if LéAf x)orii ha LeAbAiti gAOiX)-
tL5e."
(17) " A ceACCAitie, céi-ó 50 fCAjijtAn An tÍlAi^jie."
(18) " nÁji fCAX) nA 5ÁJICA nó 5jieAX)AxJ LÁih."
(19) " tTÁiLce x)o'n éAn if binne aji cjiAob."
(20) " a\ bómn A bí A5 bo^A "OeAji^."
(21) " Cuiji C]uimniu5A-ó &\\ x)0 j-LuAi^ce. '
(22) " a\ cúif c nA féiLe, cÁji ^Ab m'pÁiLce ? "
(23) " tlÁ hA^Aif ojim, A 1^15 nA tlAnn."
(24) " 1f 1 neAcxJjiuim Ati Áiti AcÁtx) 'nA ^cotrinui-óe.'"
(25) " lA)i)iAim T)o beAnnAcc ^An fetji^."
(26) " A ■úuine nAc Léiji -úuic cjiéAccA cjtofóe ó'n
X)aLL."
(27) " 1f cLAOtTice cuiti Á'ÓAiih jie n-A cLAnnAtb.''
(28) " gAc uiLe peACAc bocc ^An cjieóiji.'
(29) " bA hAi^CAncA cjioixJeAriiAiL mo thAccnufó-fe
AtlÍOf "
856
inisle<\t)AR riA 5^6*01156.
[»\^ ctit' r'°r ^V "'"■•A''oeACc peile ■oo ve<v|i-
AT) 1 n5A|i "00 SliMTije <\\\ t)|u)Ac riA bóinne
i-ot)i f'eAtiAib t11i-óe 1 i:eA|u\ií) Lii^iriAi^e'
Seo -01111:, A OpcAin !]
(30) " i|- miAti liom-fA cnÁcc A|i fcéim nA mnÁ."
Aji AnnA 11ÍC a' 5'*^'>Ann.
Ij' niAit An méi-o pin mA^i fAOCA|i •óiiine AtiiÁin.
.Acc CAT) ciiije nAC 5cloifceA|i Aon ciii-o -oÁ ■óéAnciíf
tÁ JAbÁit Aj cuiiim ceóil nuinA mbeAX) aj peip
cuAite, b'j:éi-oi|i. CÁ a cuit) féin T)éAncA A5 Cviije
mutriAn. CÁ bptiil UIait) ? Cat) n-A cAob nAC sciiiji-
ceAf iAT)-fO 1 A LeicéiT) 1 tdcoII a céile mA]i " ÍTili-óe
Asiip ■piliTJeAcc leice Ciiinn " 'r Cá fiiil AjAm nAC
mbeiT) IIIait') fAn fAnj; TjeifiT) níof f inTie, ó cÁjiIa 50
bfuil oiiiAfCAÍ A nnifCAÍCA uifci, mAf acá fAOCAf
énfi Ui tÍluifseAfA 1 juc fA bfÁfAO ó cacaI tDunJe.
CAifbeÁinimíf Tjiiinn féin cat) if OlcAií; Ann.
leAc. 33. — peAT)Af ó "Ooif nín ccc. 3 f.
" CÁ beAff AT) a' l.unT)uin."
LeAC. 35. — peAT^Af Ó 'Ooiiinín ccc. 6 f.
" ÓA cfeiT>im 50 TJÓij Aon feAji le mo beó
t)eic bocc nó ^jO leónAiT) An bÁf é."
«XriifÁn Tio " CoifDeAtbAC coif Ó hAmuilL."
leAC. 37. — pcATJAf Ó ■Ooiiini'n ccc. 8 f .
" Ce 50 f Aif) fí fíof 1 mife nA ^comneAn
1II0 LeAnbAn hAfC IiaLL."
teAt. 40. — peAT)Af ó 'Ooifnín ccc. 6 \\.
" Jkf -óuL ■oAm 'mAc f An cf LiAb gAn cú jAn eAc."
teAt. 43. — peAT)Af Ó "Ooif nín ccc. 6 f.
" A pÁifTie nA fut nAc fÁj mife Luije "
leAt. 46. — p. ó "0. ccc. 6 f . " U|i-cnuic SeAtAin
fhic CÁinnce."
" A ciuin-beAn cféirii nA gcuACAn péAfLLA."
tcAt. 49. — p. Ó. T). ccc. 10 f.
" tjí mé LÁ T)0 mo LÁtAib 1 5CAifirii-T)f oiceT) ÁtA nA
féAT)."
UU5AT) peATJAf Ó "Doifnín A."0. 1682 1 n^Aji x>o
ÓAifeAL tnuriiAn 1 ^ConnT^Ae Ciobf at) Áf Ann ; acc
nuAif A bi fé 'nA ói^-feAf cuait) fé 50 ■JiíoccAf nA
héijieAnn, 1 t)0 cnif fAoi 1 n"Ofom Cfioc, 1 n^Af x>o
povc An 'Oúin, 1 ^ConncAe x.\fT) HIaca. póf fé beAn
Ó5 T)Áf b'Ainm Uóf Conef , -) tio chi|i fCOiL Af bun 1
n-Aice Le Forkhill. fruAif fé bÁf An 5 AibfeÁn, 1768,
1 T)o hAT)LACAT) 1 f 01L15 UfnAi^, Áic ACÁ fuiT)ce cim-
ceALL cfí míLe ón cSfÁTibAiLe. CÁ cunncAf Af a
bcAtAiT) ■] cuiT) T)Á f AotAf Le f AJÁiL 1 " bpiLi-óeAcc •]
pLi-óe nA tHuriiAn," •] fAn Dict. Naí. Biogyaphy ó LÁirii
An "Ooccúf A CofmAiT) Uí ttlófÓA, •) cÁ cLÁf a -óéAn-
cúf 1 n1U1sLeAt)AU An AibfeÁin, mAf a LuAi-óceAf
" cunncAf Af beAtAiT) An f iLi-ó " a bett 1 feiLb énfi
Ui iÍ1uif5eAfA.
(ní cjiíoc.)
riA t)eAUUA CRtlA*ÓA
Aot)c\j;Áii UA UACAille.
13. In his edition of Eoghan Ruadh (p. ix.), Father
Dinneen gives it as his opinion that Egan 0'Rahilly
must have died " not later than 1730" But I think
it may be taken as certain that the poet was alive for
at least sixteen years after that date. Poem XXV. of
0'Rahilly's deals with the Young Pretender; the title
in the MS is " -An CAn tÁini^ An ppionnfA SÓAfLAf
50 liALbAinn," and the date 1745 is also given. Father
Dinneen has to assume, without rea on, that both
title and date are wrong, and that James, the Old
Pretender, is meant. Again, ia 0'Daly's " Jacobite
Reliques " (2nd edn., p. 116) there is another poem of
Aodhagán's, which evidently escaped Father Dinneen's
notice. This poem has the title " A|i mbfifeAT) t)o
CofmAC ScíobAfc Af iTiACAife ÓuLT)óin a nALbAin
'fAn mbLiAT)Atn 1745 " (rectc 1746) ; and from internal
evidence we see at once that the title is perfectly cor-
rect. Further, 0'Rahilly, like Seán Clárach, wrote a
fiercely satirical "elegy" on James Dawson, the tyrant
of Aherlow. In the " Index to Prerogative Wills of
Ireland," by Sir Arthur Vicars, I find that the will of
"James Dawson, Ballynacourty, Co. Tipperary, esq.,"
was proved in 1737. Ballynacourty is just beside the
R. Aherlow, on the borders of Limerick ; and there
can be no doubt but that this James Dawson— who
must have died at the earliest towards the end of
1736 — -is identical with with the " feALLAife f oLa "
attacked by our poets.
Seán Clárach was, as we know, born in 1691 ; if we
can trust Edward Walsh, his "ScaL t)0 bíof im'
TTiAi5T)in féiiri " was written as early as 1715. Of
0'Rahilly's poems, the earliest which can be dated
with certainty is one written in 1703. The probability
is that 0'Rahilly was at most only twelve or fourteen
years older than Seán, and that he died, say, in 1747,
which would be seven years before his younger con-
temporarv. After the year 1726, or thereabouts, there
seems to be a break in the poetical chronology of both
Aodhagán and Seán, until we corae to their satires on
Dawson in 1737 ; but this gap is, we may be sure
only apparent, for of the dates of the majority of their
poems we know little or nothing — not to speak of the
possible loss since their day of other poems of theirs.
In any case it may be that Aodhagán's muse became
less prolific with advancing age. He seems to have
lapsed into silence — the silence, perhaps, of despair —
although roused shortly before his death by the
gallant attempt oí Prince Charlie. This may account
for the fact thaí, alone among first-class Irish poets,
he seems to have died without CAOtneAT) or fCAfc-
Laoi ; at all events, I have not heard that any such
have come down to us.
misleADAU n^ 5Aet)il5e.
857
Anolher interesting, but vexed, quf stion in connec-
tion with Aodhagán is — Was he a descendant of the
Cavan 0'Reillys. Edward 0'Reilly, who appears to
have been the first English writer to mention the
poet, speaks oí him in his " Irish Writers " by the
name cf O'Raghallaigh (or 0'ReiIly) only ; and he
gives a circumstantial account of how Aodhagán's
father came from Cavan and settled in Kerry, where
he married a Kerry woman. Now, 0'ReiIly himsel
was probably a native of Cavan, and might be sup-
posed to have special sources of information regard-
ing the family to which he belonged himself : the
question is, had he this information, or did he merely
invent the story ? A strong point in its favour is tha^
he mentions a poem by John mór O'Raghallaigh,
Aodhagán's father, beginning : " lp fAnA liom nAC
■Dcéfoim ó loc lém 50 toc Sijlin." If this poem i
still procurable, its publication ought to throw valu
able light on the matter. Again, there is the fact— so
hard to explain except on the "0'Reilly" theory —
that Aodhagán himself wrote his name indiscrimin.
ately, in the same manuscript as ó UajaILaij and
O riACAille. No one, of course, wishes to make Aodh
agán or his father the inventor of the latter name •
there were 0'Rahillys in West Munster long before
the poet's time. (In the Fiants of the year 1609 I find
the name occurring, in lists from Co. Limerick and
West Cork, at least eight times : spelled O'RahiIie,
O'Rahellie, ahd O'Rahallie). The supposition would
be that Aodhagán's father, settling down in Kerry,
assimilated hi-j little-known northern name to the
weII-known southern one. Aodhagán himself, in his
poems, has onIy a few obscure references to hig
family. Whtn he speaks of the Kerry chieftains as
"11A plACA J.-Á ^Aib mo feAn íioirii éAg -oo Ctiíofc," he
raay well have baen thinking of his Kerry ancestors
on his mother's side, more especially if, as we are
told, his father died while Aodhagán was stiU young.
tu\n.
14. In female names beginning with ''p," ought not
the general rule of using the "y " aspirate be changed ?
Names sucb as tlí ■pAipceALlAi^, tlí plAnnAjAin, are
so much changed in pronunciation that a person
writing down from dictation would regard them as
beginning with " A " and "t" respectively, and would
accordingly write 11Í AinceALLAi^ and tlí LAnnA5Áin,
thus creeting, however unwillingly, two new names.
Would it not be well, then, to leave them unaspirated
in such cases.
Aii siontu\C.
15. tllAC téijnin, "1. nA 5.," U'iL.
(4) Is not the use of the " h " before female sur-
names a mere matter of taste ? If we are to foUow
out rules of pronunciation correctly, ought we not
use the " h " in all cases for both male and female
names? If it is correct to write ó hUALLACÁin,
Ó hei-óin, ought it not be equally correct to write
ní hUALLACÁin, ní liei-óin':' Another thing, does not
the non-use of the " h " cause too great a change in
pronunciation, so great thit many times two persons,
male and female, having the same rame are regirded
as persons with entirely different ones, and is it not
likely to lead to confusion in the writing of Irish
names.
A.\n sionn.Aó.
16. In answer to itIac Léi^inn :
(1) It is much easier to give illustrations of the use
of the expression ní ].nilÁi|i than to give the exact
meaning of it : —
(a) ní puLAin An CApAlL A rcAOiLeA-ó, the horse
must be let loose.
ní puLÁiji jAn bAnic Leo, they must, on no ac-
count, be meddled with.
[h) ní poLÁi|i ■oom rtí cionnLACAn A-hAiLe, I must
(of necessity) convey you home (SéA-onA,
p. 14.)
ní poLÁi|i ■onic AoncijeAf ■oo CAbAi|ic . . .
■00, you will have to let him live wiih you
(SéA^onA, p. 15).
(c) ■A^ur nAC poLÁi-p LeAC Anoip pAf bcA^ mAjAi-ó
A ■óéAnAíTi púm-pA, and fhat you wiU have your
little joke now at my expense (SéA-on^v, 218).
tlí puLÁiji Liom 5U|i nÁ|i Leip An |iacaLac, I
cannot conceive otherwise than that the tor-
mentor thinks it a shame.
(■o) ní poLÁi|i nó ní hé peo An céA"o uai|i, this can-
not possibly be the flrst time (SéA-onA, 13).
ní poLÁi|i nó if bcAj -oÁ coinne a bt' ajac, it
must be that you Httle expected (séA^onA, 284.)
nÁji b'poLÁi|i nó bi' buAiiic irií-cuíbpAC éi^in
Ai|i, that there must have been some untoward
trouble on him ; i.e , that it could not have
been otherwise (SéA-onA 243).
Father Dinneen, quoting Peter O'Connell gives the
derivation : ■puLÁin, rather pojiÁiL, .1. ionipo|iciiA-ó,
too much, over much.
(3) 50 •ocí is followed by the accusative. The ci is
supposed to be a remnant of an old subj., cít), reach,
arrive. When followed by the art., the succeeding
initial is often eclipsed ; thus — ■o-tiui-o Aníop 50 ■ocí
An ■ocenie : ruAi-ó pé 50 ■ocí An sceAtfocAin.
(5) The accusative of An c-ubALL, An c-ujiLÁtt, iiiL
is the same as the nom., viz. : An c-ubALL, An c-uji-
LÁji. 'O'tc pé An c-ubALL is the correct form.
(7) I should say that the translation of this ex-
pression depends, not on the phrase as it stands, but
on what the person using it wishes to convey. If the
8^8
nnsleAlDAn riA SAe'óilse.
speaker means " 1 got a house which had been built
by a mason," it may be translated " -puAHAf cij t30
■óéiTi yAO\\ cloice." If, what is more likely, he means
" I gave an order to a raason to build me a house," I
would venture the translation, '"O'óii-ouijeAf -oo fv\on
cloice C15 A CÓ5Á1I •OAtn/'
(9) I have never heard the phrase " tli eice.xc ^iú-oa
■00 é. Perhaps some readers of the iri1SLe«íkt)AU who
have an opportunity of mixing with good speakers of
Irish would clear up this point.
(10) I think -piAciiA éiljeAC is right with regard to
the phrase " aj ^ieic mo ceAt|iArriA." In t)onncA-ó
UuA-ó's time, and probably for some time afterwards
(till 1830), many of the Southern gentry were wont to
pay some trifle at least for poems in their praise.
Especially was this the cass with AtrifiÁin CAomce.
This the most likely explanation of the great number
of the latter tj be found in all Southern MSS.
(11) T)éiii is probably used for -oiAn in order to
suit the metre of the stanza. Cuijpinc and cuijtp-
eAcc are noms. to cÁ in 1. 307. It s'.ould be noted
that the Editor of SeÁii ClÁ|tAC could only find one
version of this poem.
sé^tleSn.
leAS iiA n5Ae"óe<.\l.
Seo ATri|u\n eile a fUAqi -ouAif a|i aii b|?eif a
cionólAT) A5 Springfield, Mass., {7.5./Í ., Anu|iAi-ó. ^y.
mbtii-óeAcuf -00 pÁ-o|iAi5 Ó héijeAiicA niAti 510II
Ai|i. tli'ltinít) itéfó VeAc-fA póp, a pÁT)^\Ai5. CÁ
CóttnA -o'éip pcAiciTÍiín eile a CAbAi]ic Ajt muin a
pe^Apup -] ní fiop CAT) -00 ciocpAfó Ay, 1p é SéAmup
Ó l11uipceAttcAi5, San Fraw.isco, Cal., a pcjiib An
c-AmpÁn po.
ponn : " Ar\ SpeAtA-oóiii.
íTlo ó-Áf ip cpéit cÁ m'Aisne, .05 sníofriAp-
tA\X> AW Cf AOgxMl
A5 éifcex\óc le 5AÓ Aó^i^Ann, iDip CuaHaóc
ns n'^AQ'deAX., ;
Cá\\ gAit) -An féim "oo leAnAimíp, le Cféin-
ne<^pc póppAÍ if AÍkpmAiO
A óuip fuAgAt) Af rhóf-óuiT) 5*^''^'<''-poc le
Hjicrhuinn n^ ngéAg ?
CÁf %A\^ UA cféin-pi|\ ó*iLnu\ "oo feApAirh
Le n-Áf ■ocAOt),
Ó jAnlD-pLéiliciG Anncfuim 50 5^6'<''^''"
SCOC.A An éipc?
ó, Cv\iT) 50 Léif A\\ \y\eA^AtA\X, 50 fAon
5An pcéirh fé gAfG-Lic,
'S if •oubAc mo 6Li4t) X)Á n-e.»\ft!)Ait)-fúT),
<\5 fniAoineArh w-a n-oéi'o.
Cá\\ 5v.\i5 Aii T)v\irh T)o feinne^t) feAL, móf-
mxMce.Af 5'<^et)eAL,
Cféice, fcéitiT, if Cv.\LiTi^cc 1 Léif-óAtAiL)
■SéA\\ ?
W\ pAÍfóifce, 5fÁi5, r\Á t)AiLe be^^, \\Á
buiLL T)en .Á1C t)o b'fe^fpA Leó,
Atxz cÁiL iu\ L^oc hA CALin.d, 'f 1 n^Leó fe^L
XiA Cfév\t).
ÍHo curhx^, mo Léo^n if m'*\cuiffe, cÁf gAit)
ITIuinncif TléiLL,
'S A liuiLe cfót)A-f:eAf Cx\Lnu\, puAif cLú
me*\f if fétm ?
ílí foco.1L ÓAOC' r\Á 5LAmAif CAóc r\Á zx\\xt Le
■peife Sv\f An<\,
Aóc corhfOiC 5éA|\ Le tiAf moit), t)0 pógnp ai'ó
T)0 5«^eóiL.
A fLiocc n*\ n5Aet)e*\L \o fCAipice 1 tne*\fc
coirhi5cev\ó 1 5Céin,
Uá pÁinne .An Lx\e x\5 bfe«\CAt) of*Mt), if
SAOiffeAóc f^n fpéif ;
"Cá fif-fpfiT) u.AifLe t)AnbA ^5 cfiALL .Afíf
CAf CALAt). óugAinn,
'S beit) Inif éiL^e beAnnutgce 50 bfÁc pé
féitn.
ní 5|u\nT)A nA cÁiLe 1 n-A|t cuipeAp T)0 t)i.íiL
ní ttÁini5 1 nx^Án T>tiic An cubAipc ic cionn
tli pÁrii Lioni An LÁ pin nÁ peicim t)0 sniJip
1p ní nÁ|t T)uic A tnÁi-fte mAp cuijiim t)0 cLú.
* * *
1p bocc é Ati 5ttÁT), bionn T)ei|ieA"ó cinn ^mji:
níoji ceAnjLÁT) |tiAm T)íp nÁ Tjei^LeAnn.
misleADAii riA SAe'óilge.
859
cuige^NCAS 1 ceAtij^A tu\ héii;eAnn.
CÁ l|npLeAbAH póJAti-A ciijtCA <\\\ buti Le bLiA'ÓAiti
ACA caLL 1 tiALbAtn, Thc Celtic Review ip Ainm -oo.
t)í aLc mAic Ann ó'n UutféALAc (T. O. Russell^ cÁ
^iÁite ó ftn. A^ feifeAn : " "OéArf a-q tiir -óíceAtt
CAnAtTinA T)o peAcnA'ó ttif An ai|icio5aL fo, A^uf
5An ceAngA Aom ciiijix) -oo fC|n'obAT) 1 n-Áic ceAnjA
nA héi|ieAnn."'
Sé mo ct)Ai|im-fe nÁri fCjti'obA-ó ceAnjA nA héijteAnn
|tiAtTi Acc AfiriÁtn An méiT) acá 1 bpiLfóeACC.
ni'L AjAmn ó fPA feAn -oitAOice ú-o acc nA cnÁtiiA
Aguf mÁ cmp fo--ótime aca cun peoLA -oo cuji a|i nA
cnÁiTiAib nAC gAn cúijeACAf acá An obAift -oéAncA.
CÁ inf An ijtifLeAbAtt céA-onA fo. " The Glenmason
Manuscript." eAcctiA A|t ÓlAinn llifnij Ajuf A|t An
nT^foc-obAif A cÁtnij -oe bA)tti 'péiLe Concub<'itt ttltc
neAffA. Ót'm cútjeACAf 50 teótt Ann.
Ajuf féAc OfCA fo T)Á ceACf.Atri.Mn Af " ttlAjtbf Ann
Uifnem t)AiLe-SeAji."
" nio cfUAi-óe I b|iifceATJ síoL Óoinn
mo cjieAc Ajt nTiiobÁiL 'f aji f5Ác,
SjeuL TjoiLjic if móji Am beuT),
tve j-'uLaj jujt jeujt An jac."
" CCAnnAjiT) TJtJCCA 'n étftj cjiUAfó,
CeAnnAjtT) fLuAtj An éijttj feACT),
CcAnn-feAonA tiAc fuiLijeA-ó fpÍT),
'S A b'ttjijiAinn 'f An c-fcjnT) a cAfj."
nAc A1C An fséAt é, "futAs" i " f uitiseA-ó,"
ctJijeACAf nA niutiiAn, a' ceAcc AmAC Af béAt An
^XtbAnAij, céAT) 50 teic btiA-ÓAin ó f-otn ?
Seo cuJAinn " 'Oeitroijie -j tAOt-ó CtAnn Uifne
fjjit'obcA bó beutACAf Ann Am bAjif ait) Ajuf eATJAjt-
ceAnjAtcce te ^tAfTJAijt triAC gttte ttliceiL '' ; Ajuf
CAT) cÁ AjAm Ann nÁ mo feAn cajiat) "can" (cun)
1 n-Áic "cum'' nA fsotÁijici " Aijt AjAtT) cun An
c-fAogAit " ; " Ajuf cujAT) í cun nA teAbA-tÁiji."
tlí't Acc feAcciiiAin ó fom, Ajuf mé aj étfceAcc
te feAn-trinAot A5 jiát) nA CojtómeAC, ceApAf ju-jt
cuAtA cojt tnf An Atbe tTlÁijte aici nÁjt cuAtA ó
■o'pÁS^'^r '' " bAite -óúccAif. ÓutjteAf ctuAf te
hétfceACc on 11 fém. t)t An ceAjtc AjAm "gufÓAji
Á|i fon nA peACAij" -| ní " jui-ó ojtAinn nA peACAij"
A bí AIC1. " niuiiiineAC if cat) í feo," AjifA mire tm'
Aijne fém, acc níojt b'eAX). (5 jLeAnnbÁjt 1 bpÁnAiTj
A cÁmtj fí
CÁ nA t)jiÁicjie CjtíofCAtiiLA CAjt éif LeAbAtjt bij
fóJAncA eiLe aji An ngAeTjiL?; a CAbAijtc AmAC. nuAtjt
A bí uijteAfbA sjtAiméijt ojtAinn i jAn étnne 1 nTjÁjn'níb
A5 lAjtjtAfó teAbAiji A cAbAijtc T)iímn, t)o cjtom nA
t)jlÁlCJ\e CflíOfCAtÍltA AJt An obAtJt 1f CU1JieAT)AJI AmAC
An 5jiAiméAjt 00 b'Áife tíiaic Tiiímn ó j'-oin Seo
Anoif UACA teAbAjt beA5 eite, teAbAjt 50 bpuit
5ÁbA-ó teif , if teAbAji 50 bf Anp Afó a piAn 1 ^cújtfAib
ceA^Aifc nA jAeTJiL^e. "Aids to the Pronunciation
of Irish " tf Ainm t)Ó. CÁ cuji fíof lomLÁn aji An
5CumA 1 n-Ajt ceAjtc ^ucaí A^uf confotne nA gAe-ó-
iL^e A CAbAijtc AmAc. 1 T)CAob nA n^ucAÍ cÁ ptc-
C1Ú1J1Í Ann A5 f otLtf 1U5AT) nA fti^e n-A nT)eijtCAjt iat).
CÁ A tiACc eóLuif mf An LeAbAji aji fonu^A-ó nA
gAe-ótL^e, Ajt T)Áf05jiAi5, aji tjtífosjiAts, if aji cotin-
fLeAfc LtcjteAC. "Oo tiioLpAimíf An LeAbAjt fo 1
bfocAiji teAbAijt An Acaji tí,ifceÁijtT) Uí "ÓÁtAi^ t)o
5AC mútnnceóijt gAe-óit^e tTlutnnciji gttt acá 'ja
CUJ1 AniAc, 1 nAOi bjDin^ne a ipiACA.
CÁ An cAcAiji ComÁf Ó ponntAOic T)'éif "A Policy
on the University Question," Atc a bí 1 ^ctó Ai^e
fAn "New Ireland Review," a CAbAijic AmAC n-A
LeAbAijiín pm^ne. •puAijt An c-aLc úx> ÁjTO-rrioLAT)
An uAijt A cÁini5 1 5CLÓ aji T)ct3if . ní fuLÁijt nÁ 50
mbeiT) 5Laot)ac aji An LeAbAijtín Anoif, A^uf An
cfuim AcÁ 5Á cujt 1 5ceifc An ^\jiT)-otT)eAcuif.
*Ooijte CoLum CiLLe,
29/6;'o5.
beitic peAxi.
If fiú An NEWBRIDGE COLLEGE MAGAZINE
1 scóijt An cfAiTijiAiT) feo T)'fA5ÁiL if T)o LétseAth.
CÁ C1Í15 cmn T)'Aifcíb ^Ae-óiL^e Ann, "i buACAiLLí acá
fA CoLLÁifce A fcjtíb cuit) aca. tlí T)eAjitiiAT)CAjt An
5AeT)iL5 1 5CoLLÁtfce An ■DjioictT) tlUA Ajt éAn-cumA.
CÁ An cAcAif tlifceÁjiT) ó •OÁLaij, UACCAjtÁn
oLLÁifce nA tTlutiiAn A5 cujt AmAC LeAbAjt aji
f UAniAnnAib nA ceAn^An gAo-óiL^e, " HOW TO
SPEAK IRISH; or, THE SOUNDS OF THE
IRISH LANGUAGE," a Ainm. Cuifcitín a be^-ó
Aiji. bA ceAjtc 50 nT)éAnf AT) mAic mf nA ceAnncAiti
t)éAJlLA.
86o
miste-At)Aii riA ^Ae-óit^e.
leóitne A.\tToe<^s.
t)í ruAipm 1 jco-htiAi-óe Ajo^ni 50 \\A\b " CóptiA '
T1A fe<\|i tnACÁncA. CÁitn •oeiiiitiijte fiútiÁilte Atioif
50 bi-nnl. reAfcuij At-AiTiAiic (review) a]\ a cui-o
pili-óeAccA féiti «A1-Ó te hA5Ai"ó Afl lUISLeAOAIU.
bí'f Ai^e fiÁ f Aib Aon fó-j^Áx) AjAtn-fA •oo'n iDfili'ó-
eAcr — 1 50 tnbi'óinii 1 gcotnnui-óe 5Á ^Áx) juf pf óf
'f inc t)0 teAfTJuij. Acx: Af a fon fotn if mle t«5
f é An " Leoitne " •oom cun fOCAl •00 fjtiíobA-ó fAn
1UlSteAt3«3iU nA tAob Ajuf A -06111 fé " nÁ ceil An
fíjunne bío'ó 50 mbefó fí feAfb féin." 11Í bíonn An
fífinne 1 jcoirinAi-óe feAfb a CÓfinA -j ni' beix) An
CfÁt fo cé 50 fpAlpfAf AniAc 50 lÁn if 50 leAtAn í.
1f niAit liom A •o'feifcinc juf mó Am-fiÁn nÁifiúncA
fA tcAbAf nA -o'Aon cfAJAf eite. CÁ An fmiof Ajuf
An fptii"0 ceAfC lonncA teif — fUtnneAtri, mifneAC
■oócAf. 1f -nuine ^An Aon tnotuJA-ó nÁ cui^feAT)
AfCA juf te 5<'^ex)it An cfeAn-TaútAij feo ó ceAfc •)
bA fuAf AC te tiÁT) é mAf A fpfeAjAfoíf cun oibf e é
■o'lAf f AT) nA 5'*eT)lt A CUf 1 n-UACCA|1 1 jCtÁji 'pó'ótA
Ajii'f- Sin é An ufÁfo ip feÁff acá te bAinc Af
fiti-óeACC. ní't innci acc fÁf cun nÁifiúncAcc
ccAfc JAe-óeAtAC -oo tnúfgAitc. tlAc binn ^teofóce
An béAff A é f eo : —
]:Áifc-fe, A "ÓtA, 50 T)iAn 1 5CfOfótib gAe-óCAt,
1 5cuibfeAc tÁfoifi SfÁx) -óÁ T)ct't',
Ar\ 5ttÁT) T)0 5fÁT)Ann 5AC ^teAiin,
gAC fpvit if bÁn if AbAtnn,
5ac potiCAC pÁitic if bcAnn
"O'lnif éit^e ;
CeAn^^jA 'f ceót, ip nófA 'pÁit
"OÁ n^ótu^AT) T)Á fotÁtAf 5An éifltnn ;
ÓífAtl gAe-Ólt, TJAf nT)ói5,
■pé t'éim 50 fCAfCAif fó^iiiAtl
5An fpteÁT)CAf T)'étnne beó
1 nétjnnn.
Sin í An fPfiT) ACÁ fnA hAintiÁin nÁtfuincA Ati fAT) 1
bA bfeA5 Itnn -oÁ teAnfA-ó CótinA 50 T)tut t)Á
teitéiT)í mAtt if 1AT) ACÁ uAinn.
*\f T)iAi5 nA n-Atiituvi nÁifiúncA fé t'UT) tf feAtijt
tiom nÁ A bfuit f5f íbte Ai^e Ati Áitneocc n^ cuAite.
b'in fA^Af fitfóeAcc T)o b'AnnAin 5Á ceApAT) A5
fitfótib gAC-óeAt. >A5Uf T)Ati mjói5 bA liióti An fCAtt
é bÁiicA 1 5teAnrcA •] mACAipí Áitne nA T)úitce feo
T)'pÁ5Ainc 5An f Ann motcA. CÁ cofnuiste 50 mAit
Ag Cóf nA i An cé A ceAp " gteAnn bcA^ tÁ5AC An
Ceott " T)éAnf AiT) fe a tuttte te con^nAiii "Oé.
CÁ foinnc " <\irif Án gfinn " fA teAbAii teif A^tif
A.\ifct' Aifcin^ce. 1meAf5 nA n->\ipci peo cÁ
AtfC|iiu54T) Átuinn ^Ae-ócAlAC aji " peAfAib An
lAftAlJt."
Acz mo t)eAftriAT),T)'óbAiti 50 nT)éAnf Ainn éA^óif
Af An 5céAT) t^oinn x^e'n teAbAf, fé fin nA
CAOince. ní't mófÁn aca Ann 1 a bpuit Ann cáit)
fiAT) An-uAi^neAC mAf if cóiti r>o CAOine a beit.
eifc teif feo 1 nA nT)éineAnn fé cA^Aifc x>o tÍliceÁt
Ótó^Áin, peAti-eA5Aiti "■tXn JAO-ÓAit." "CÁ mAiteAf,''
AT)eif fé, "cÁ mAiteAf T)om péini^ tAbAifc nA tAoib
SnÁ bfAitim ttom éinne pÁiticeAc." CÁ foin An-
uAi^neAC. ní ViÁit tiom An c-UAi^neAf — uAi^neAf if
eAT) nA CAOtnce 50 téif, 1 t)Á bítín ní tAbAjif Ainn
cfompA 5An ceAn^A Af a bpuit -oe cAoinctb fA
ngAcotuinn Af fAT) ó túif fiAth 50 t)cí An tÁ inT)iu.
ITlifneAc, T)ócAf •] neAin-fpteAT)CAf cÁ UAinn,
b'peAff tiom An béAjif a feo tíof nÁ nA CAOince 50
téif : —
gtuAlfÍT) t'OmAlb, A 5Aft1A T)lt
nA t'ÁiT)ce féirri ;
buAitfó fíof An 5tiAmfAifC;
CÁ tÁ A n^oncA A5 céAcc !
t)íoT) 5AeT)it5 -óútcAif pcAtiAnn-tuitic
'nbuf mbéAtAib coi-oce 'Á fpfCA^AT) AjAib ;
CÁ cÁitiT)e An béAjitA CAitce Anoif
'S ni cÁf tinne é !
CÁ Aifce Af méiT)feAcc nA n-AtrifÁn, ^tuAif, "j
poctótti A5 5AbAitc teif An teAbAjt, -] mAf An fiú 16
1AT) Af fAT) ní tÁ póf é.
An speAlA-oóm.
PATEICR CAHILL,
OPTICIAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLIN.
lur
So
bCAílUA
jmBAileArAcUAd
Cái^uaí pofUA 5^^'óe^tACA !
IRISH YIEWS,'tEXT IN GAELIC.
The Gaelic Post Card Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeotCAtl tlCJtCACA I T)CAOb eA^AJltÓlJieACCA 50 T)CÍ
An peAf eA^Aijt ; -j tictieACA 1 T)CAOib bAinifci^e 50
■oci Sciúftóitt, Oipi5 An ÓonnAf tA, ^^Sjiáit) llAccAf ac
Uí ÓonAitl, St CLiAt.
New Series, I. TTIeA'óon "pojrh^iip,
Old Series, i8o.
LiciiiusAt) tiA SAe'óil.se— II.
— ^ —
X)^\ltí Ó hU\KpLAC«\ -oo fCiiíoí).
By way of preíace to the present article an
apology is certainlv due to many readers of this
journal for the space occupied in the recapitulation
of facts within the knowledge of all persons who
have received a liberal education or have turned
their attention to the study of languages. But this
recapitulation seems necessary in view of the dis-
cussions that continue to take place in these
columns and elsewhere with respect to the right
way of spelling Irish words. If my fundamental
axiom be accepted, namely, that speech is sound,
and that the object of spelling is to represent that
sound, it wiU then be evident that no question
of ethics is involved at all ; that the spelling of a word
is not a matter of right and wrong but of con-
venience and adequacy, of making the best use of
the material at our command. Hence the necessity
of a brief reference to the source of this material
and to the origin of the confusion of thought at
present existing on the subject.
I.
The following three conditions have been laid
down as the basis of a perfect s^stem of spelling
for any language : —
1. A separate character (letter) is required for
each normal elementary sound of the language.
2. Each elementary sound should always be re-
presented by the same character.
3. Each charaoter should always represent the
same sound.
To which we may add a fourth condition : That
the characters should be as simple as is consistent
with distinctness.
This is the ideal, but all the conditions are not
complied with in the ordinary writing of any lan-
guage, though an approximation close enough f j
practical purposes is reached in many. Nearl/
all the languages of Europe are now written w'th
more or less modified forms of the Greek and
Roman alphabets. The twenty-four letters of the
Greek alphabet were, no doubt, fairly adequa e to
represent the sounds of that musical language.
In the case of the vowels a, i, and u {ypsilon),
however, there was nothing to distinguish the
length, and there was no separate symbol for the
sound of ng in "sing" (the Irish njeACA). The
Latin alphabet also, a development of the Greek,
though not complying with the first condition
^numerated above, appears to have been practi-
cally sufficient for the phonetic representation of
the classical language. This alphabet, with cer-
tain modifications and expedients, is the one in
use among the majority of European nations, and
is evidently also the basis of our own, the special
characteristics of which were, according to Dr.
Isaac Taylor (see " Gaelic Journal " II., pp. 59,
60), developed in the South of France in the fifth
century.
Now it does not require any profound linguistic
knowledge to understand that, as the sounds of
one language never agree entirely with the those
of another either in number or quality or mode of
utterance, the alphabet devísed or adapted for the
phonetic representation of one will require con-
siderable modification to suit the purposes of
another. New symbols are required for new
sounds, or the same symbol is used to represent
quite different sounds. As a sample we may take
the letter j which in Italian and German stands
for the scund of y in young, in Spanish for the
guttural sound in loch (loc), while it represents
widely different sounds in English John and French
Jean. Again, the t and d of the modern Roman
alphabet are classed as denials and represent true
dental sounds in the languages of Southern Europe
inisleAt:)AU tiA ^Ae'óilse.
(Italian, Spanish, etc), as the corresponding char-
acters c and X) do in Irish, but in English and
other northern tongues they stand for palatal
sounds. Further, the Roman alphabet possesses
no characters to represent the English sounds of
ch, th, or the sounds denoted by the signs c, 5, tri,
etc, in Irish. Indeed our íirst condition (a sepa-
rate character for each elementary sound), is, so
far as I Imow, not fulfilled in the writing of any
language. The number of sounds is always in
excess of the number of symbols — sometimes more
than double. In English we have about 42 simple
sounds represented by 26 letters, of which three (c,
q, X) are not utilised. The case is stiU worse with
Irish, in which the normal elementary sounds
number at least 50, and with diphthongs, triph-
thongs, and diaJectic peculiarities the total may
reach 80. From this deíiciency of letters axises
the necessity of various orthographic expedients,
the use of diacritical marks (accents or length
marks, double letters, dots, cedilla, etc), as well
as of digraphs and trigraphs (combinations of
letters to represent simple sounds), as sh in English
show, ph in nephew, uay in quay ; ao in cAol, A01
in CA01, &c., &c
But great as are the inconveniences due to the
inadequacy of the Roman alphabet and the un-
certainty of the supplementary expedients, there
is a further and far more serious obstacle in the
way of a rational mode of writing living tongues
with a long literary record behind them. This is
due to the fact that speech, as a living thing, is
constantly in a state of change. This is simplv
the law of life. A speech that has reached the
changeless stage is dead ; it is a fossil. If the
WTÍtten form remains íixed while the spoken
changes, we have what is called a historical spell-
ing, as exemplified in English, French, and Irish.
It is a singular fact that, in spite of the constant
and violent abuse (whether deserved or not, it is
not for me to say) to which England and every-
thing English is subjected by Irish speakers and
writers, there is no nation more flattered by my
countrymen, if we accept the aphorism that imita-
tion is the sincerest form of flattery. The German
orthography is now almost ideally phonetic ; the
French, in virtue of recent authoritative changes,
is moving in the right direction ; but English re-
mains stereotyped, regardless of the linguistic
evolution of the last two or three hundred years,
and not infrequentlv retaining a mode of spelling
which has ceased to correspond to the prevalent
pronunciation almost since the Norman Conquest.
Yet nothing is commoner in arguments about Irish
spelling than appeals to English usage, which is
the most uncertain, arbitrary, capricious and con-
tradictoTy of those obtaining among the civilised
nations of Europe.
In my next article I propose dealing with this
so-called historical spelling ; I hope to show that
where it has ceased to represent sound the reten-
tion of it is not an advantage but a bar and a
burden : a bar to the philologist who wishes to
investigate the laws governing the development of
language, that is, sound, and a burden, a bugbear,
a nightmare to the Irish speaker who, after a care-
ful study of Irish orthography (1), endeavours to
find the right (!) way of setting down the words
that come to his tongue.
50 mbeAnnuiji-ó "OiA -ÓAoib, a teijceoiiii'óe ! 50
bpóifie "OiA ofiinn.
.>
tiAnnuA 1 5CÓITI An aosa 015.
"cnuA"óx^it WA scnoc' "oo tDAitig.
At the OipeAccAf of igo2, the following
collectionof lullabiesbyCftiA-óÁitnA5Cnoc,
-ArhtAoit) Ó Luingfig, of Ballyvourney, won
second prize in competition ig, for the
best collection of Children's Games,
Rhymes, &c.. ArhlAOit) very properly con-
fined himself to one kind of " Rhymes,"
namely, lullabies, and as a consequence we
have a very useful collection on this most
interesting side of our Folk-lore. Perhaps
some of our Folk-music collectors would
travel to Ballyvourney and note down the
melodies of the words given below. There
are very few places where a person —
especially a Gaelic Leaguer — may spend a
more enjoyable holiday, with plenty of
accommodation and plenty of amusement
of the right so'rt, beautiful scenery, and an
Irish spirit unspoiled by the advent of the
" tripper " The people are always willing
to give of their store, and their store of
music and song is practically inexhaustible.
I.— seoitTn seocó.
[Óum leAnb a cu|i cun fUAin.]
Seottín feocó, reoitín feotó,
Seo niAfi óui|iim tno teAni) a óo-óIa-ó.
Seoitín reotó, feoitín feotó
11l1SleAt)AU tlA SAG'Óll^e.
Seoitín feocó, feoitín feotó,
1 mt)xifí\ n^ 5Cf»xík0t) if ^n jAOt Á t)05<\'ó.
Seoitín feotó, feoitín feotó.
Seoitín feotó, feoitín feotó,
tló 1 mbAff A x.\n ótA^inn feóit if ^oifoe i
SCofCAig.
Seoitín feotó, feoitín feotó.
Seoitín feotó, feoitín feotó,
Hó 1 5ClMt)in Ólf A\< ÚfLxíf fOCAIf .
Seoitín feoto, feoitín feotó.
Seoitín feotó, feoitín feotó,
tló x\f ttf<\itUn lin, fé plúincé^AT) olnA.
Seoitín feotó, feoitín feotó.
Seoitín feotó, feoitín feotó,
CoT)-Ait 50 f-Árh, A SfÁ-ó if A óumx\inn.
Seoitín feotó, feoitín feotó.
Seoitín feotó, feoitín feotó,
Anoif ZÁ mo gf-Át) 50 fxíiti n-A 6ot)Ia"ó.
Seoitín feotó, feoitín f eotó.
II.— is cusA mo teAtit).
1f ctifx\ mo tex\nt),
If cufA mo ttui'óeAn.Aó ;
íf cuf-A mo Ie-An5
Af m-AiT)in 'f ifcoi-óce.
1f cuf-A mo le.Ant),
1f cuf-<\ mo óuiT) ;
1f cuf A mo te-Ant)
1nT)é .Aguf inT)iu.
CeAnnógA mé CAp^tt
1f ceAnnógA mé ctoi"óe.Am t)uic,
flA$A1"Ó CÚ 1 5CA1fmifC
Le ti-Afm -An Tlíog -Amuig.
CuiffeAT) fibín ic 1iac.a,
-Aguf búctAí ic bfó^Ait),
Síot)a 50 CAtArh ofc
'S f-AttAingí ÓfTb-A.
TlAj-Ait) mo te.<\nt)-f-A,
RAgAlt) 5-An Attlf Uf,
RAgAit) mo teAnt)
50 bAonAó nA SAitinA.
UAbAff AT) T)Ó Alfge-AT),
tlí bei-ó mé gAnn teif.
UiocfAit) fé ,A-t)Aite
'S CAbAff Ait) teif 5AmnAó.
t3ei"ó AgAinn bAinne
Aguf T)éAnf AimíT) im T)e,
C-Ab-Aff AT) T)om tCAnt) é,
Acc coT)tAT) 50 CAOin T)Am.
III.— A t)e-An i3"o tóXX.
[T)eif uAji 5Uf irci5 1 iiof -oo cu-AlAÚAf ati HAnn f o.
1f |?ottuf Af An fiAnn f éin 5«t^Ab AintAi'ó x>o joi-o nA
fi-óeójA teó An teAn Ajuf 50 fAib fí nA beAn-
Atcf uim ACA, A^uf 50 fAib fí Aj tei^inc fcéAlA cuin
A flf reACC A5 fOfCACC ui^ici.]
A beAn úT) tAtt Af tic An ÁtA,
Seoitín feó, feoitín feó —
Al)Aif tem 'óiAn-gf.Át) ceAcc 1 mt)ÁifeAó.
Seoitín feó, feoitín feó.
SciAn óoife T)uit)e T)0 tAbAifc n-A gtAic
teif ;
Seoitín feó, Seoitín feó —
5At)-Áit Cfí hUAife cimóe-Att An teAfA,
Seoitín feó, feoitín feó.
5tAo-óAó 50 tiÁf\T) Af ttlÁife tlí ttleAóAin,
Seoitín feó, feoitín feó.
tlo beit) An céAfmA TDúbAttA Ofm-fA Ar\ tÁ
fx\n;
Seoitín feó, feoitín feó.
SiúT) é tAtt mo ti$ móf geAt-fA ;
Seoitín feó, feoitín feó—
1f iomt)ó beAn Ó5 A5 beAtujA-ó mAC Ann.
Seoitín feó, feoitín feó.
misleADAR r\A 5Aet)il.5e.
1f lOíTTóó cf UA"ó-lAo6 "oo óxMll A tieApc -Atin ;
Seoitín feó, feoicín feó —
Aguf fex^n-bCAn ófíonA óLAOit)ce, lá^, ^nn,
Seoitín feó, feoitín feó.
-Annfo AZÁ^vn -A5 fei"óitc nA te^nb,
Seoitín feó, feoitín feó —
1f móf guf b'peÁff lioiTi Geit f^ ttAile.
Seoitín feó, feoitín feó.
IV.— T)eiiiín "oé.
[5a5ca|i Ati feoicín feo 50 pA-oA boj a\\ &n líne
corAij.]
■Oeif ín -oé, TDeifín ■oé !
O .An gAbAf -oonn ^5 tAt)AifC f An ftff aoó ;
"Oeifín "oé, "oeifín "oé !
Cáit) nA lACAin Ag fCfeA-OAit) f^n t»féit.
"Oeifín "oé, ■oeifín "oé !
5eót)Ait) t)A fiAf te liéifije au Iab,
"Oeifín x)é, "oeifín "oé !
1f f AgAi'ó tno te-Anti X)Á ftpeigitc Af f éAf .
T)eifín -oé, 'oeifín x>é !
éif eógAit) geAtAó if f AjxM-ó SfiAn f é ;
"Oeifín 'oé, "oeifín "oé !
1f cufA nio teAnt) if mo óuit) -oen cfAojAt.
"Oeif ín "oé, "oeifín -oé !
Cá neAT) finótAige im éóiffín féin
"Oeifín "oé ! •oeifín "oé !
Uá, Aguf óf -oom rcóifín féin.
"Oeifín -oé, "oeifín "oé !
teisfeAT) mo teAnt) Ag piocA-ó fméAf
"Oeifín ■oé, "oeifín "oé !
Aóc cox)tA-ó 50 fÁtti 50 fÁinne An tAé.
(A jCfiíoc-f An.)
gtUAlS.
I. Seoitín, this word, from being so often used in
songs of tbis description, has come to mean a
lullaby.
A cuf c«n fUAin, to put asleep.
An JAOc Á Boj;a-ó, the wind stirring, rocking, it.
1 mbA|i|iA <vn c^Ainn feóit, in the top of the highest
mast in Cork.
CliAbAn, a cradle ; uf lÁ|i focAiji, a level floor.
bfiAicLín tín, a linen sheet ; pLAincéA-o, a blanket.
A jfiÁT) if A cutriAinn, endearing terms.
II. mo bui-óeAnAc, my darling, a term of endearment.
mo CU1-0, my portion, my all.
1 jcAifinitic, to battle ; fighting.
Uibín, a ribbon.
búclAÍ, buckles.
f ALLAin^í ótix)A, golden cloaks
AonAC nA SAiTinA, the November fair.
ní bei-ó me ^Ann Leif. I shall not stint him.
^AiTinAc, a " stripper ; " a cow yielding milk though
not in calf.
Co-oLa-ó 50 cAoir, to sleep gently.
III. "Oo cuALACAf , (people) heard ; the past indic.
auton. of the verb cLoifim, I hear. The past
auton. of most verbs is forrned by adding (e) a-ó to
the stem ; thus cuiji, cuifieAT), lotnpuij, lompui-
jeA-D. But in many of what are called the
irregular verbs the ending -cAf is used instead of
-AX) ; thus, bí. bícAf , cuaLa, cuaLacap ; cÁnAj,
cÁnjACAf ; f uAijiAf , puAi|iACAf , &c. Other forms
are also used in some cases. Thus instead of x>o
cuALACAf, the forms ■00 cuaLatd, "oo cLoifeA-ó
and ■00 cLof are used.
1f foLLuf Af An f Ann fém, it is clear from the rann
itself.
nA fi-oeó^A, the "joevs," the fairies.
beAn-Atcfuim, nurse, nurse-mother.
A5 Lei^inc fcéALA, sending news to her husband.
A5 fOfCACc uifci, to help, to protect, her.
Af Lic An ÁCA, on the stone at the ford.
•OiAn-jfÁT); T)iAn is intensive ; my true-lover.
SciAn coife T)uibe, ablack-bafted knife. Theblack-
hafted knife is supposed to have tbe power of
overcoming everytbing ghostly or supernatural.
gAbÁiL cf í huAife, to go thrice ; jLao-óac 50 hÁfT),
to call loudly. Both ^AbÁiL and jLao-óac are
simple verbal nouns depending on AbAif in the
third line.
beiT) An céA|imA T)úbALcA 0]im-fA, my term (of
imprisonment) will be doubjed.
SiÚT) é caLL, there it is beyond.
A5 beAcu^A-ó mAC, rearing sons. mAC is gen. pl.
gov. by beAcuJAT).
1f iomT)ó cf uat)-Laoc, many a hardy warrior.
A5 feiT)iLc iiA LcAnb, minding tbe cbildren.
1f mófi 5u|i b'feAffi Liom, I would much prefer.
The past tense íorm ^uf b'fe.xff , is general now
in the spoken language for 50 mb 'feAff, tbe
conditioaal.
misteAt^An riA $Aet)il5e.
IV. gAbtAfi An feoitín feo, this lullaby is sung.
Á^ lAt)Ai|ic, speaking, bleating.
•péit, a quagmire ; those portionsof a morass where
fresh water is constantly rising, and which are
shaky and soít under foot, are called péiteAnnA.
If cattle, &c., get into one of them, they go down
and are often lost.
5eobAi-ó bA f i-A^, cattle will go westwards. Learners
should distinguish between the future of jAbAim,
find, get, and SAbAim, I go. The future of
5AbAim, I find, get, is jeobA-o absolute, and (ní)
1!)px:i5eAX) dependent, whilst íhat of jAbAim, I go,
is^eobA-o absolute, and (ní) ^eobA-o (50 nseobA-o)
dependent.
Ap féA|i, on grass, grazing.
én«eÓ5Ai-ó geAÍAc, " the moon wiU rise and the sun
will set." Note that ^eAlAC and 5|iiAn are here
used without the article. geAlAc means the
moon of one night, and jfiAn thesun of one day.
HCAX) f móÍAije, a thrush's nest.
Cóifnín, a little box ; probably a reference to the
cradle where the child is being put asleep.
tei5FeA-o mo teAnb, I shall let ray child (go).
A5 piocA-ó fméAf , picking blackberries.
County Clare versions of the airs of most of the
spinning songs, &c., collected by An 5|i«a5ac and pub-
lished in the last two numbers of miSleAbAn riA
5AeT)lt5e, may be found in the third volume of
the Petrie collection of Irish music Iately published.
The airs of some of above will also be found there.
Notwithstanding the fact that some of these melodies
have already seen the light, our opinion is that those
people from whom the words have been got should
also have an opportunity of giving the melodies. We
do not know of any song more suitable for a cAilín,
even'on a concert platform, than No. IV. above.
A mic t)|iiAin r\A mbfeAc ^ceApc
Ó'f ■DV11C if x)UaI eifceAcr
■Ouine f e ■oÁn mAf mife
LÁn ■oen «ite Ainnife.
ITI0 -ÓÁ f Ann mAit' motcA
t)A cóif coif mo mAÍAif c-fe
"Oo b'olc An mAÍAif t: í ■óún
Sinn -oÁ -ocAbAifC Af tuifoún.
•pilleA-ó An cuifcúiTi ifceAc
ní motAim é mAjt oineAC
tní-féAn Af An tÁim x)0 fill
"Oo buAin f cítéAn -oen fciltin^.
SeAfl-pOCAll.
III.
— ♦ —
"00 bAitij; comÁs 6 heit)in.
303. ImteógAit) AT) suipceAnixif .Af atí
f^tAnn Aguf ^n óAftAnnxif .Af r\A "OAOine.
304. 1f niAit í ceAf nA ceineAt) aóc if
f ex\f f ce^f rtA pluioe.
305. 1f é leigex^f nA póice, é ól Afíf.
306. 1f niAit í An f 0151T).
307- 1r 501^^ CAt)xM|\ "Oé n^ Ar\ -oof Af .
308. 1 nTDMi'ó A óéile A -oéAncAf n^ CAif-
teÁin.
309. 1f pex3kpf f ocAt fxi óúipc nA bonn f a
fp<.\f.Án.
310. 1f iTiAit An c-AnntAn Ar\ c-ocfAf.
311. 1f -oexiCAif gifffiAt) A óup Af Ar\
cof n^ó mt)íonn fé Atin.
312. 1f minic "DO óuif fe-Af ua tu^Mte
feAf riA cfUAióe AvnAc.
313. If mitif -ÓÁ ót é, /f if feAft) -óÁ
íoc é.
314. 1f minic A fug An óú ttiAtt péin a\^
A CU1T).
315. 1f cum^ cé ótfxif, if é DomnAitt a
ÍOCfAf.
316. 1f m.Mf5 A -o'uAit!) CU1T) ^n CfAtuif.
317. If niAlpS A 1[^A%At) A to-olAtt 1 r\-A
tpOfCAt).
318. 1f mAit ^n fcéAtui-óe ^n Aimfif.
319. 1f peAff T)feóitín 1 nT)Ofn r\Á cofti
Af\ cÁifT)e.
320. 1f tJUAine ctú r\Á An f AOjAt.
321. Imtige^nn r\A \D]\éA^A Atz \^Ar\Anr\
Ar\ p\ymne.
322. 1f -oeAf Ar\ fUT) A.\n gn^^oi-óeAttitAóc*
323. 1f •oeAX' AU fUT) An fogtuim. Ilí
MAlAó Af -óuine í.
324. 1f mAifS A t)íof 50 Motc if 50 boóc
n-A -óiAit).
iiiisteAt)Afi HA ^Ae'óit^e.
325. 1f mxMf5 nÁ leAtiAnn Ar\ beAlAó
•oífvexió.
326. 1f mAif5 An cé a mbíonn Ar\ "Ofvoó-
fvin xMge.
327. 1f mitif x)Á fTAjÁil é 'f if fe^ft) "ÓÁ
íoc é.
328. 1f geAtt te fcéAt 5An Aon "Ofoó-
fCéAt beit A5 ■ouine.
329. 1f geAtt te fcíte m^txMfu oibf e.
330. 1 gAn fiof "oon "otige if feAff a
Geit Ann.
331. 1f m^it ÁU fUT) cosAf An ^eitiúif
t)eit A5 "ouine.
332. 1f mó A toifc 'nA A tAiftie.
333- If te^t A|\ An ot)Aif\ í tofujA'ó.
334. 1f mó fin 'nÁ mo 'óíceAtt.
335- ^r fuf^ cupÁn a -óéAnArn r\Á "ÓÁ
óupÁn.
336. 1f ipAXiA cuirhne feAn-pÁifce.
337. 1f 'oeACAif An feAn-focAt A fÁfugAt).
" Hí ^ACA mé bex^n x^fiAfh ^5 ccaóu ÓU15 n^
ceineA-ó n^ó gcoffóg^it) fí í, ^guf r\AC
5CuiffeA"ó fí A cumA féin uifci." Sin m^tt
■o'Aif igeAf é f eo. 1f f exxn-frocAit é Af cum a
Ap bit 1 'ocAOitt nA mO^n A^uf n^ ceinexit).
338- 1f 5f Án"OA ^n f UT) "oo "óuine beit f ó-
ttióf 1 n-A óe^nn a\^ ctÁf 1 n-Áic a mbeit)
buAi-ófeAtti.
339- If S^At iA"D nA bAttAí A t)f A"0 UAinn.
340. 1f te f eAf nA bó An tAOg.
341. 1f mAit é An con^nAtfi aóc ní 1
tÁtAif An t)í'ó é.
342. 1f fCAnf An cftÁince nÁ n^ cÁince.
343- If Se^rr ^ '^íof An fe^f ^5 fÁf,
■A5Uf if 5eAff A tjíof An bÁf "OÁ to^Ainc
teif.
344. 1f mAif5 A bcA-ó ceAnn.
345. ImtigeAnn ^n c-Aifse^-o ^suf
f An^nn n^ mnÁ. Rá'ó Inme.
346. 1f f e^. ,. An z-ÁtítA nÁ éifge moc.
347. 1f fuififu fuit A t>Ainu Af ceAnn
CAffAÓ.
348. Ia'o féin lAT) féin.
349. 1f mAit mAit, A5Uf ní m^it fvó-fhAit
A\^ UAIflt).
350. 1f \:ax>a ó óíof CtuAin ITleAtA é.
AT)éAffAi"óe te "ouine Xíba'ó A5 CAt)Aif\c
teic-fcéAt uAi"ó mAf ge^tt aijx fiAC bCA^.
351. 1f mAit 5tAn A5Uf ní m^it fó-gtAn.
352. 1f otc An 6ú nAó fiú í feA"o a
tei^eAn uifti.
353- If ceAfc "OÁ ctuAfAit) beit ce.
"Oume A mbeifi'óe ^5 CAinc Aif .
354. 1f minic A teA5 buAtcfAC bó ipeA\y
mAic. t)'féi"oif nÁ t)eA"ó fé AbfAT) A5
fíneA"ó "ouine heA-ó cof-no6cAite x>Á f eAfA"ó
fé Aif .
355- Ir fnAif5 A tAbAffA-ó "Ofo6-meAf
T)on ói^e.
356. 1f fAT)A ón fcuAim An fcucAifeA6c.
AT)éAf f AiT)e 50 minic te f céAt nó te cuAif-
ifc "oo t)eA"ó At)f A-o ón ^ceAfc.
357- Ip feAn-fÁ"ó é nA6 ccAfc cfúb
"óúince A tAt)AifC Af 6fúiO ofCAitce. 11 í
ttlOtf Alt)e tA6A "00 tAt)A1f C Af 6lf C.
358. 1f t)Á"órhAf tu6c éin-6ini"ó.
359- If 5f^^1-l' te fcíte mAtAifc gnó.
260. 1f fCAff "óúinn "out 1 n-otAinn nA
5CAOfA6. 1f lonAnn fo A^uf "out fÁ'n
bptuiT).
361. 1f fCAff An cé éifiseAf 'nÁ An cé
tUlCCAf.
362. 1f feAff An ttiAit ACÁ nÁ An ttiAit a
t)í.
363. 1 n"oeifeA"ó nA t)tiAt)nA a fU5A"ó tú.
AT)éAff Ai"í)e te "ouine tiocf a"ó ifceA6 A^uf
An béite lonAnn if beit tAfc.
364. 1f iomt)A cfAiceAnn a 6uitveAf An
óise "óe.
365. 1f tÁiT)f e 'nÁ X)\A An cé a 6uif eAf
fAi"o fiAf Af A tig. 'OeifteA|\ nÁ fuit fé
inistexxt)An tiA SAe'óil^e.
^■ótArhAit "oo -óuiTie ^ai'o "oo óup fiAf a^ a
tig.
366. 1f in<Mp5 A cói5peA"ó ^t^ ^n gcApxiLl
A n-íof^t) fé. A"oeift^f 50 minic nu<\if
cícAp óorh f éit) A^uf "óéAnAnn f é obAif n^ó
mbex^-ó fó-fui|MfC le 'oéAnArh 1 n-éAgmuif
An t)í"ó.
357. If heA^ An fUT) if buAine 'nÁ An
"ouine.
368. 1f móf ^n cumeAóc "oo "óuine a
"óítcéille.
369. 1f m<Mt é X)\A te h^gAit) bpógA a
tAG^ifc UAi-ó, *\cc ní fAgCíXf u\-o 5<,\n
AM[\^eAT).
370. 1f móf\ Au mA^AX) é.
371. 1f móf An fcéAl é.
372. 1 mt^AiLe ÁcA Ar\ RÍ05 t)í, 1
n5^'''l'i^ ^cÁ, Aguf 1 n-Áf^mn tJéAf.
UxMfngfeAcc tteAg 1 'ocAOit) n^ g^i^^i'i^©-
373. \.Á ConóutDAif. If lonx^nn fo x\5Uf
"OfOC-tÁ f UAf 5Af C).
374. ÍÁrh A5 •oógAt) Aguf lÁrh ^5
C^fVtÁll.
375. Iá 1-oif -ÓÁ cuinn. "OeifteAt^ n\A\i
fo nuAif tAgAnn lÁ fliuc Aguf LÁ bfCAg
Sféine 1 r\-A 'du\i-ó 50 mbe.^t) cofArhlAóc
iJÁifcige Aip.
376. ÍÁ A mbeÁfftA. 'Sé fin LÁ a
5CórhAifirh.
377. tÁrh LÁi-oif 1 n-UAócAf, Aguf
muinéAL La5 1 n-íoóCAf.
378. l,At)Aif A CÁit tlí Céifín.
379. LeA5Aim LÁm ofc nó nÁ LeAgAim
mÁ'f cú ACÁ 1 n-oÁn "OAm if cú t)éAf AgAm.
380. Iá t)o pófCA nó LÁ 'oo tóffAim
'fe-At) AitneógAf cú -do 6a]\a.
381. "LeAg "OlA A LÁril Alf.
382. ■LAbAif "OiA foriiAinn.
383. ITlAlf A ÓApALL AgUf 5eot)A CÚ f éAf .
384. TriÁ rheAtAnn ceAnn ciocf ai'ó ceAnn.
385. íTlunA mbei-ó cLeAf ajac ní t!>ei"ó
bCAn AgAC.
386. ÍTlÁ'f CAm nó -oífeAó An fó'o 'fé An
bótAf móf An c-Ait$ioffA.
387. íTlAfAn bféAS é if móf An fcéALé.
388. ITlÁ'f iriAit LeAC tteit buAn CAit
fUAf Aguf ce.
389. IDoL An óige if ciocfAi'ó fí.
390. TDo LéAn if mo LéAn, if f a-oa ó n-A
óéiLe t)eAf Af n-éifi$e 5A6 LÁ. tDcAn 'oo
t)í A5 fmAOineAtti Af An cfiofui'óeAóc
A"OUt)A1]\C mAf piú'O.
391. triunA mbei'ó cú tUAf bei"ó cú tíof.
392. ITlAfbA'ó An óuinín, buiLLe fA óúL.
393. ITlAfA t)fuAif fé n-A im é fUAip fé
n-A bAinne é.
394. Tílóf 5fÁnnA nó beA^ 'oeAf. XiÁX)
Ini-oe.
395. TTIunA n'oéAnfAi'ó fé LÁ ppÁCAÍ
ttAinc, 'oéAnf Ai'ó LÁ cÁpcAí imipc.
396. ITIÁ 'óéin T)iA •oíLLcAóc 'oiti "óéAn
fé cpeófui'óe mAit -óiti. AcÁ fí 1 n-Ann a
cui*o "OO fOLÁtAf .
397. TTIÁ gAbAnn fife AmAó fÁ^fAi'ó
ceifc An pocA A5 An mnAOi tiocf Af ifceAó.
1f lonAnn fin A^uf a fÁ'ó 50 bfÁ5pAi-ó fí
An ceAC Lom n-A 'OIAi'ó.
398. TTIunA mbéA'o inf An mbAiLe "oo bí
béA'o inf An mbAiLe beA5 eiLe if 50ipe "óó.
t)í bAinif t)eA5 Le beit Ann A^uf p lAppuig-
eAt) "o'peAp éi5in a mbeA'ó pé Ann.
'OubAipc peipeAn mA]\ acá tUAp. X)'\ ■oúiL
fAn n^Loine Ai^e.
399. ITlAp A óéiLe lA'o — éAnAÓA ; éin-
ÓLeice.
400. TTIife An óLoó nipc. pé 'ouine
"óéAnfAf pu'o Aff' An mbotAp ip opm-pA
teA5f Ap é.
401 . ITIÁ ÓUipfl'Ó CÚ, CÓ15pi'Ó CÚ A\\í\' lA'O.
Sin triAp A'oubAipc TpeA\\ Le n-A rhnAoi uAip.
"O'piAppuig pí 'óe An 5CuipfeA'ó pí nA fACAÍ
8
inisteAt^AR riA 5Ae*óit5e.
fíor, tió A\\ Ar\ ceini'ó, x^guf x^"out)^ifC
feireAn m-Aí\ azá tuAf. Óíl f ife guf pó-
tUAC A t)í f é ; 'o'frAn fí CAmAlt X)eA^ eile
Ajuf •o'ii?u\i:fui5 fí AiAÍf -Dé An scuippeAt)
fl fíof lAT», Aóx: •out)AifC feifex^n m^f
'OubAifC fé 1 "ocofAó : " mÁ óuife^nn cú
fíOf lAT) CÓ5fA1"Ó CÚ Afíf 1A"0." tDÍO-OAf
tTiAfx fin 50 f^it) ^n lÁ CAitce Aguf guf
tuig An t)eAn f aoi -óeifeAt) guf Ag ■oéAn^m
5finn A t)í An f e-Af.
402. ITIunAN t)fuil mé coifceArhAil -acá
mé poifceAttiAil.. Seo iriAf A"out)Aifc
CAilín 05 nAó f Ait) f o-Áft) r\Á f ó-coifceAtti-
All.
403. TOá tAt)f Ann Ar\ óuaó a|\ óf^nn gAn
■ouilleAbAf, x)íol "oo t)ó Aguf ceAnnuig
Aft)Af . CorhAfCA 'Ofoó-tMiA'ónA é feo.
404. tTÍAic 1 n-AgAit) An uitc.
405. ITlAOi'óe nA mugAit f AttArhA.
406. trieAf mA5Ai"ó. tTlAf rheAf mA5Ai"ó
A t)í AICI feo ofm,
407. íTlife mé féin, aóc cia tié cufA ?
408. trií nA mbféAg, An IniT).
409. triAf An é feo é, if é fiúT) é.
410. tTlÁ'f mAic ACÁ cú Anoóc 50 mt)A
feAóc feAff A t)éAf cú btiA'óAin ó Anoóc.
411. tTlunA mbeit) cú cineÁtCA te "oo
buAÓAitt ní ttei'ó fé cineÁtCA tcAC.
412. tTluife, b'Aic téite gAc uite fófc
•oo óuifeA'ó tHóf 1 n-A póCA.
413. tTlAlf mÁ féAT)A1f.
414. trio nÁife cu,
415. tTlo goifm Cu,
416. tTlo gfÁT:) 50 "oeo tu.
417. 11í bei'ó fé A5 t)ÁifCi5 A gcorhnui'óe.
t)AineAnn f o te mí-Át).
418. tlíof 'óeineA'OAf pioc An óéA-o tÁ
Aóc fÁCA't) ifceAó mAf 'óéAnfA'ó muc 1
bpott fACAÍ. l-eif nA CorhAifLigteóifít)
tiUA 'out)f A'ó mAf f eo.
419. Tlí tuigeAnn An fe^f fÁtAó An
f CAf teAt-fÁtAÓ.
420. tlí 'óéAnfAi'ó cú níof óige óoi-óóeé.
421. tlí hé 5AÓ uiLe Am a rhAfGuigeAf
pÁi'oín fiA-ó.
422. tlí féA'OfAinn t)eit Ag feA-ojAit if
Ag ite mine. t)eAn a 5í A5 ite Aguf guf
CAifgeA'ó pinfe fnAOifín -oiti A'ouftAifc
mAf feo.
423. tlí úíonn bfAt)A6 Af bit Af uftÁf
Lom.
424. tlA cfí t)Aitt 'oe 'óuine if f uf a "OO
jofcugAt) — A Stúin, A uiLLinn Aguf a fúit.
425. Ilí mcAfA teif AH fí5 A rhicín nÁ
teif An gcAc A pifín.
426. tlí'L 'ouine Af t)it gAn a toóc féin.
427. tlí T)éAffA1'Ó 'OA'DA niAf 'OUGAipC
An t)eAn a óuif An t)Aite tfí nA óéite.
(ni cjiioc).
gtUAIS.
303. An juijireAmAf , the saltiness, bitterness. The
abstract forms of -Af , are sometimes lengthened out
to -AiDAf , -A-oAf . These words in -Af , though given
in grammars, as mascuHne, are very often feminine in
speech ; An juiiiceAniAf, An cAftAnnAf, An niAiteAf,
&c. Perhaps their near relation to derivatives in -act:
may account for this. In MSS. -acc is contracted to
-Af . It is hardly necessary to mention that cAjtcAnnAcc
is used, perhaps more generally than CAfCAnnAf.
304. CeAf nA ptufoe, the heat of the blanket.
305. tei.^eAf , cure (for drin'liing).
306. An foi^iT), patience.
309. See No. 259.
312. feAn nA luAite, the maa of the ashes, the
poor (saving) man ; f eAjt nA cf «Aice, the man of the
stack (corn, &c.), the lich man.
313. 'OÁ íoc, to pay for it ; •oÁ -óíot in Munster.
316. 'O'uAit), past tense of itim, I eat. Cui-o An
cfAltJif, perhaps some Western reader will explain
this saying.
318. That is, "Time will tell."
320. Also " 1f b«Aine btÁ-ó 'nÁ fAOJAt."
322. gnAoi-óeAmlAcc, politeness, good breeding.
326. '0|toc-f ún, a bad thought, evil intention.
327. See No. 313.
328. " It is almost as good as bringing news, not to
bring bad news."
misleAt)AR riA ^^Ae-óit^e.
329. " Change of work is as good as a rest."
330. It is bad to have anything to do with the Law.
331. Co5A|i Ax\ peiLiúi|i, a confidante, a hint, a
confidential whisper.
332. Coi|ic, size, bulk.
334. " That will give him more than enough to do.'i
337. "00 fÁ|i«5AX), to excel, beat. X\ac 5coii|iÓ5at)_
but she would stir it, and fix it according to her own
way. 1 'ocAot) n.^ mbAti, about women, and the fire.
338. 1 n-A ceAnn a|i clÁji, one who presides at a
feast. " It is an ugly thing to be too ostentatious
where there is trouble."
339. Also, " i|- jlAf lAt) n& cnuic AbpAT) uAinn."
341. 1 lÁtAif An bíx), in the presence of food.
342. CÁirce, flocks, herds. Also, " 1f peAtiti An
CflÁince 'nÁ cÁmce a|i cnoc."
343. 'OÁ có^Ainc teif, taking him off.
344. CeAnn, obstinate.
345. HÁT) ini-oe, a Shrove-tide saying, an advice to
look to personal beauty.
346. " Good luck is better than getting up early."
347. CAf f Ac, scabbed.
348. They are " all one." They know what they
are about, and do it.
349. " It is good to do a thing well, but it is not
good to do a thing too well sometimes."
350. -Aj cAt)Aif c teAc-fcéit, " making an excuse
about some sraall debt."
351. See No. 349.
352. riAc fuí, " that is not worth whistling to call."
354. buALcfAC, a cow's droppings.
355. A cAbAf f AX) -of oc-iTieAf , " would not esteem
at its proper value."
356. " Rudeness is far from cleverness."
357. Cfúb -oúince, a shut fist, denoting enmity.
Cf úb OfCAilce, an open hand, friendship.
358. t)ÁT)tTiAf, loving.
359. See No. 329.
360. ■pÁ'n bpLui-o, under tbe blanket, to bed.
363. " At the end of the year you were born."
lonAnn if, almost over.
364. That is, " there are many changes during
youth."
365. ■pAi'o fiAj(, to build an addition at the back.
tlÁ f uiL f é A-ócAtiiAiL, that it is not lucky.
366. Á cói5f cA-ó Af , that would grudge the horse
what it eats 1 n-ÓAJmuif An bí-ó, without the food.
367. 1f buAine, that is more lasting.
368. " One's nonsense makes great company for
one." "1f móf An óije Af -óuine beic ^An ciaLL
CAmALL."
369. Le hAJAix) bf.Ó5A, for bestowing shoes. ní
f A5CA|i, they are not got.
372. " In Athenry (it) was, in Galway (it) is, and in
Aran (it) wiU be." CAifn^feAcc, a prophecy."
374. " One hand burning and theother saving."
375. 'ÓÁ cuinn, two waves. CofAmLACc bÁifci^e,
a likelihood of rain.
376. A mbeÁf f CA, of their shearing (sheep).
377. 1 n-uACCAf , uppermost ; 1 n-íoccAf , under-
neath.
379. tcA^Aim, whether I place my hand on you or
not ; first sing. imper. 1 ntaÁn -oAm, in store for me
380. LÁ •Do cóffAim, the day of your wake.
384. 1T1Á tneAcAnn cCAnn, if one decays.
386. Ar\ c-Aic^iotif A, the short cut.
387. iTlAfAn (munAf) bféA^ é, if it be not an
untruth.
390. mo LéAn, my sorrow, alas. lf fA-OA ó n-A
céiLe, far from each other. This is a line of the old
and very popular folk-song " lf Aoibinn -oo nA
héiníníb." A^ fmAomeArii, meditating on eternity.
392. The way in which a rabbit is killed.
393. 1 n-A im, as butler.
395. " If it be not a day for digging potatoes, it will
be a day for playmg cards."
396. " If God made an orphan of her." Cfieóf ui'óe.
a guide, director. "Oo foLÁcAf , to provide.
397. gAbAnn AmAc, goes out. Ceif c An pocA, the
pot-cloth.
398. "DúiL f An n^Loine, mind for the " glass."
400. An cLoc nifc, a stone for " casting." Ojim-fA
LeA5f Af é, / shall be blamed.
401. " If you do you will lift them off again-" Ar\
jcuiff A-ó fí nA fACAÍ fíof , nó Af An ceini-ó, "would
she put down the potatoes, i.e. on the fire." .A5 -oéAn-
AiT) 5finn, joking.
402. CoifceAtTiAiL, big, bulky. poifceAtiiAiL, portly,
tidy.
405. Will some reader explain this.
406. tTleAf mAjAiT), wish to poke fun at.
408. " Month of lies : Shrove." Perhaps well-
deserved.
403. tTlAf An (munAb) é feo é, if this be not him.
410. Or " fCACc bfeAff ," seven times better.
411. CineÁLcA, kind, gentle.
412. Id'aic Léici, bAT) triAic Léi, she liked.
417. " It will not be always raining." This refers
to misfortune (ill-luck).
418. SÁCAX) ifceAC, driving or thrusting in. TIa
CottiAifLi^ceóifí nuA, the new Councillors (Local
Government).
419. SÁÍTAc, full, satisfied. Also, " ni cui^eAnn An
fÁCAC A.W feAn^."
422. 'óeic A5 feATj^AiL, to be whistling. CAif5eA-ó
pinfe fnAoifín x<\t\, apinchof snuffwas offered to her.
423. bfiAbAc, an advantage.
424. 1f fuf A, which are most easily hurt. UiLinn,
the eibow.
425. A. triicíii, his little son. pifin (puifín and
pifcín), a voung cat.
427. " He will say nothing," as the woman said who
upset the whole town.
10
misteAt)AR íiA SAe-óit^e.
seÁn ó 5A'óiiA, ple.— vii.
IX.
Seo ArhtAÁn c.vomce -oo fCítítt SeÁn A\y
ti^r toip-óeAlttxMg Ó15 ttlic "ÓonnéA-óA
■olijceóií^ cLirce ^suf cxibt^uijceóif ctiéx^n
-oÁittie ir cléipe le n-A linn péin. Cxí ^n
c-Atfií\Án fo ^r pAsÁil A\\ teAtAriAó 47 -oe
leAtD^n RiuM-ópí t1lic "ÓiAfmuT)^, ip níof^
c-Af^-ó UotTi 1 n-é-An-^ic eile é.
" AttipÁn " -oo |\éip rhéfOfie^AócA if eAt)
An xMfce t»eA5 fo. AttipÁn ueoLttiA|; if e^t)
é Lei] — ^o T)eittiin c^\ ceóL pé Leic 1 njAé
Líne -óe. ^LuAifexinn 50 céim-ttix^ofóA s^n
t^ó-jLóp if s^n t^ó-fc^c, t^éit) mxXíi •o'im-
ceógAt) uircí •ooitfine n-^ LÁn-ct"puc t^éit).
5^6 UAit^ A Léijim t^éin é, cuit\e.Ann 1
Scuirhne ■ó<\m " nio tjtión ! mo óeó-cuitAfe
cLéit) i|- ctAoi-oe ! " An Céicinmj. rií mí-
corrh.\iL Leir é. Seo m.At\ -oo gx^tJAnn
méi-ot\e.Aóc ÓeÁin :
— |ó |ó |o \ Á.
Tlí imcije^^nn .Aon .Ac^rpusoi-ó xMfi, x.\cc
te-An^nn ré 'oon nór 5CéAT)n.\ ctiít) ríor.
te<Anc<\t\ -oon Amur ^nn Leir a\\ 6um*.\ -oo-
óíc-At^ 50 pó-AnnAni 1 X)pU-()eAóz. Ux^GAfv-
r^i* An Léijceóip r^ n-oeAt\A ct^í rocAiL 50
bruiL -oÁ fioLLA lonncA 1 t^ruprhótv riA Línce.
U-A5Ann An óéAT) rioLLA -oe ^ac focAL T)íot)
ro Leir n^ ctií ÁiciG .\t\ a LuijcAp .<\n suc 1
T)cotMó ir 1 LÁp OuiLL 5a6 Líne. Zá
"Vó-olA," "OpónAó," ir "oimA" ^sAinn
r^n 5céA-o Líne, -j " móp-fpuc," " t)óinne,"
^5"r " t:op<\i-ó " r-^n cpírhA-o Líne, t m^p
rin ■oóit). Zá rocAL ém-cpoLLxx 1 nT^eipeAt)
5^0 Líne.
UÁ pO-otA 50 t)tiónAC.
Zá Pó-óLa 50 bpóUAé ir ornA n-^ LÁp,
0 Leónx.\TJ A cógnAó zÁ a ruipeAnn ^An
Á}\\X)
Ó rhóp-fpuc nA t>óinne 50 UopAit)>A
SceÁpT),
'S ó t)ópT) Inre heógAin 50 CopcAij nA
mbÁpc.
5 Uá nA rtóijce coir í^^eóipe ^au cotdLa-ó
50 r^tfi,
1r ceó-bpAC Ap TDo éotiifogur ón sCop-
Ann 50 ct^Áig ;
S-Ac cóigeA-ó 5An óottiAipLe, mAp cop-
cpA-ó A mbLÁc,
UoipTieALttAó Ó5, mo Gpón-rA, tTlAC
"Oonnc A-ÓA A1[\ LÁp.
t)A neóLgAC An rhóp-fLAic 1 poLLA ua
tJr^it),
10 t)A corhAipLeAé 1 gcópAij;, Oa liOrcAp 1
rpÁipnn ;
"Oo t)í tlómep ip Scócur n-A cosup T)e
gnÁc,
An póL ceAp 'r ^" cpópic táeip poLur
T)0 CÁC.
t)o b'eóL T)Arh t)o nóir tfiAic mAp torAó
Aií\ Lá :
Cóip beAnnuigc' 1 gcLó tAiT)ne, A5
moLA"ó UA T)cpÁc ;
15 t)eóip Sieic ir reóiL rhAipc t)á rcopAt)
A\\ cLÁp,
1r ceóLcA UA nó-ó-cpoc -oÁ rpopAt) Le
T)Án.
CiA jeótiAr An cóip rcArcA A cornArti
T)0 6ÁC ?
t)iAit) T^eópAi-ó ip seóCAig ir bo6cA gAn
ÁipT) ;
"OAOine Ó5A 5An pórAt), t)á mbponnAt)
A LÁn —
20 Óp-6irce An ÓipT), pl-e, ir cotiAip ua
nT)Árh.
misteAt)Aii riA 5^6-01 15 e.
II
"O^ tTiA'ó "oeópA fofc bóóMA, ni óoifc-
If cófA •óOinn ófvnAige, if obAif g^n
f mÁt ;
Uá Uoií\"óex\lt)Aó Ó5 fÁ jlóif A5 UobAf
nA n5fÁf :
"OéAn cfeói|\, a eilionójAAÍ, 'gtif cofAin
x^n Á1C.
X.
CÁflAix), tiúif, guf joifcig "ouine éigin
cof SeÁin. Hí fiof cionnuf ^f cuic fo
AmAó ; Aóc ní ful^if nó leónAt> go itixMc í,
iTiAf bí, -00 féif A éAinnce féin, " loicce
50 cnÁrh ifceAc." Seo cíof 510CA a cuif
fiLe eiLe, x)a\\ ti'Ainin tDfi^n ó heA-ófA, Ag
CfiALt Aif, As corti-t)UAi-DfeAtti Leif 1 'ocAOt!)
A Luic, if níof •óeAftfiAi'o s^n cúff a beAg
Sfinn A cAff Aing cuige Af rfiAice Le SeÁn.
T)ut)Aifc tDpiAn, triAf A scneáfógA'ó ^n Loc
S^n rhoiLL. 50 fASA-ó fé féin Ag gioLLAi-ó-
CAóc "oo SeÁn, A5 lomóuf mÁLAÍ -óó, if 50
fiut)Lói-oíf éif e n-A mbACAig. "O'pfeASAif
SeÁn é, Aguf -oubAifc, Af fon 50 f aiI) An
cÁf 50 -oonA Aige, 50 fAib fé focfuigce
-df -óuL f An cfiuttAL Le coif t)fiAin, Aguf 50
SCUiffA-ó focfom nA n-úifLifí a X)éA'ó Af
lomcuf A5 t)fUAn a Leicéi-o -o'eA^lA Ap
rhnÁib cige nÁf ttAojAL nÁ 50 bfuigi-oíf a
SceAfC.
Uá An -oÁ 510CA fo A\\ fAgÁil Af LeAú-
AUAÓ 48 -Oe LCAbAf 1^UA1t:)fí ttlic 'ÓlAf-
mAT)A. 1f mAic An fompLA u\t) a\\ au
nsfe^nn a bíot) a\\ fiubAL 1 meAfc ua
t)fiLi-óe céAX) 50 Leic nó t)Á téAX) bLiA-óAin
ó foin. tD'in í Au UAif n-A f Aib ^n gfeAnn
50 ftúiffeAó f^n n^Ae-óiLs. IIaó é ^n
éfe^ó é A bfuiL cAitLce AgxMnn "oe !
"OáLca méi-Of eAóCA au vá §ioca fo, s^b-
Ann cuTO t)fiAin Vlí e^-óf a mAf feo :
Aguf ffCASf A SeÁin mAf feo :
— |é — |o |o |Á — \ ^
tlí 'óeAfnAi'ó éinne ac^\ At<\\y\\vit;At a\\ a
rhéi"oife<\cc. tlí fuLÁif, Am. bL^f Cúige
ConnAóc A óuf ofCA ^n uAif bíCAf 5Á
LéijeArh nó 5Á f Á-ó, nó CAiLlf Af a LÁn "o^
miLfeAcc.
5 L u A 1 s ,
IX.
(-) I í - U -
UA — 1,
AvnpÁn CAOince, an elegy ; nviAi-o|ií mAc ■OiAfimA'OA's
title over this poem in his book runs : " For
Council''- Mac Donogh a Lamentation." It is
certainl}' one of the finest pieces that SeÁn wrote.
Perhaps some reader would give us information
concerning Mac Dorogh.
"OLijteói^ clifce, an expert lawyer.
"OÁitrie if cléijie, of the poets and clergy.
" Ani|iÁn " -00 \\é^\\ TTiéi-o|ie<iccA, an Airi|iÁn according
to metre.
50 céim-iTiAon-ÓA, stately, of majestic bearing.
gAn -pó-fcÁt, without excessive íear, reserve.
ní mí-cofTTiAii leif é, they are much alike.
ní imtijeAnn, there is no change in it.
Amuf in modern metres is a good deal broken up. In
perfect Amuf the words bearing the stressed
syllables should have the same number of syl-
lables.
CAt)Af f A1-Ó An léijteóif fé n-oeAttA, the reader will
notice.
"ÓÁ fiollA, two syllables.
1 lÁf buill jAC líne, in the centre of each line.
CAjAnn le, fits, agrees with.
focAÍ éin-cfioLtA, a monosyllabic word.
Line 2. — LeónA-ó, past, auton. , was wounded.
CójnAC, for consnjic (?). a helper, protector.
,, 3. — Co|tAi-ó, Tory Island.
^^ 4.— Ó bóf-o Infe heoJAin, from the border of
Inishowen.
^^ 3. — coif feóife, beside the Nore.
^^ 6. — Ceó-bf Ac, a mist-pall, darkness.
Cof Ann, a bar. in Co. Sligo.
^^ y. — xx\&\\ cojicf A-ó A mbLÁt, their flower, chief,
has been laid low.
,, 9.— eótsjAÓ, a raan of learning.
1 tíollA nA bfÁix), in the list of prophets
(poets).
„ 10. — ComAititeAC, an adviser.
1 jcóf A15, in council.
1 fpÁi]inn, in conflict.
„ II. — n-A co5uf, in his whisper, advice.
12
misteAt)An n>á jAe'óase.
Line 12. — Ar\ pól ceAf (-oeAf fAn t.Scti.). ^he south
pole.
t)ei|i foLuf, which gives light to everybody.
» 13- — 'Oo nótf mA\t, your good custotn. 0'Reilly
gives róif as a head-word as well as nóf ,
the more usual form. The word is pro-
bably also fem.
tTlAf tofAc Afi tÁ, as a beginning for the
day.
„ 14. — Cóip deAnrmtx), fAn t.Scf., a holy company.
A^ motA-ó nA ■DCf Át, reciting the canonical
hours.
„ 15. — t)eóitt Sieic, (?) sack.
"OÁ fcof AX), being carved.
„ 16. — X)Á fpofA-ó, being provoked, excited.
„ 17. — CiA 5eot)Af, " who will be able to defend the
right for everybody henceforth ? ' '
„ 19. — X)Á mbfonnAT), on whom (he) used to be-
stow much. In MS. literature, btionn is
followed by tjo.
„ 20. — Óf -cif ce An óifx), the gold-treasure of the
order (clergv) ; ófi-cifre is nom. to mbf onn-
Ax> in preceding line.
„ 21. — X)Á mA-ó -oeófA fOfC, " if an ocean were
tears of eyes," if we wept an ocean of
tears.
ní coif cfAT) Áf jc^ÁT), it would not stop our
sorrow.
„ 22. — ÓfnAi je for ufnAije, a prayer.
„ 23. — A^ CobAf nA ngfÁf, at the Fount of Grace,
i.e., in Heaven.
„ 24. — "OéAn cf eóif, guide, verb.
A eilionóf A, Eleanor, a woman's name. She
was probably his wife.
ÍIA tDeAUCA CIIUA'ÓA.
— *l*
17. Tadhg Gaedhealach addresses a certain SeÁn
Ó CcaHais (not Sc 5) as follows ; —
CAbAi|t 1 lÁim SeÁin jit Uí ÓeAtlAij CAOin cAéim
SeAfCAT) -00 t»Án-bÁbAib if ^eAnmnAije fcéim,
jAn fAice Aji A mblÁc-mÁnLA-cfot CAf-'olAOi cf Aob,
A5 CAbAiji 'f Aj .^Áf t)A-t) Áitne An tánnAife fíof-tAoc.
(Fatber Dinneen's edn., 11. 410 seg.)
This form of compliment is quite common in
modern Southern poetry (I might refer to Tadhg
Gaedh., 1. 2062 ; Eoghan Ruadh, 11. 531, 721 ; Sean
Clarach, pp x-xi., and 1. 395 ; " Poets and Poetry of
Munster," p. 284). What is the origin and meaning
of thus presenting (verbally) a few score of " fair
maidens " to a friend as a mark of respect ?
ceAnn léime.
18. I had an idea that the phrasejoifm (orgoifim)
tú was really an abbreviated form of mo joifm tú,
and that the " literal " translation " I call thee "
was incorrect. So the " fiuf jAifim í" (" sister, I
call her") of p. 78 of Dr. Hyde's " Love songs of
Connacht " 1 thought could only be explained as a
misreading for 'f' ^f n^Aifm í. But recently I saw a
writer who had occasion to use the " pluralis majesta-
tis" writing something like " 501^ imí-o tú, a SeÁin.
Which view is the correct one ?
ceAnn béitne.
19. Why do Connachtmen persist in writing " fAOi
\\ÁX) 'f 50." when it appears obvious that the correct
thing is f A01 tfÁ'f 50 (= f A01 t\\Át if 50)? Com-
pare the Munster use of c|iÁ'f 50 and nuAif if 50
(= since). Further, fÁ-ó is in the West, I understand,
pronounced ■pÁic, but in this phrase always (t) f Á ?
cumeAnn.
20. Re the conundrum " I got a house built by a
mason " (No. 7), I think the béAft-A hasan advantage
over us in this handy use of the verb " to get." It is
not surprising to find that a similar uie of jei&im has,
to some extent, crept into colloquial Irish . witness
e.g. the follcwing : —
■puAif fé T)éAncA An cleit (he got the club made).
— Cf í SjéAtcA, p. 37.
puAif fé j^AbtA é (he got him arrested).
— An S^éAtui'óe gAe-óeAlAC, I., p. 2.
cumeAnn-
21. In the August number UAf refers to the question
of Egan 0'Rahilly's descent from the Cavan
O'RaighiUighs, as stated by Edward 0'Reilly, the
lexicographer, and he pertinently enquires whether
Edward 0'Reilly had any special information regard-
ing the Cavan family to which he himself belonged.
As it happens there is evidence that he had closely
studied the history of that family, and was peculiarly
qualified to speak authoritatively on the subject.
In his copies of the Annals he has placed a marginal
note (N.B.) opposite all references to the Breiffny
clan. Egerton MS., 152, contains many such references
collected by hira, and O'Donovan (Four Masters) in-
forms us that Edward 0'Reilly copied and extended
O'Gorman's History of the 0'Reillys which was com-
piled in 1715 {i.e., in Egan 0'Rahilly's life-time). In
Eg. MS., 118, begins a History of the genealogy and
branchings of O'Raghalla by Edward 0'Reilly hira-
self, which, though unfinished, is so exhaustive as far
as it goes as to show that he had made himself master
of the subject.
Further, we know from Eg. MS., 135, that Edward
0'Reilly was studying Irish Poetry as early as 1783,
and from Eg. MS., 146, that his grandfather, Owen
0'Reilly, of Corstown, was a collector of Gaehc
iuisteAt:)An riA jAe'Oii^e.
13
verse in 1739, a date which Ua^ has shown to be well
within the lifetime of Egan 0'Rahilly.
Now Owen, of Corstown, being interested in Irish
Poetry, would have no difi6culty in obtaining authentic
information of Egan, the poet, who was his con-
temporarv, and would havebeen abletogive his grand-
son, Edward, the circumstantial and convincing
details which the latter published in his " Irish
Writers."
As Ua^i says, there were 0'RahilIys in West Muns-
ter before the poet's time, but all authorities who have
dealt with the subject are agreed that these also were
descended from the Cavan O'Raighillighs. O'Hart
("Irish Pedigrees") states this ; Lowir (PaXxonym.
Britt.), says the same; and in the Index to the oíiicial
records in Ulster's Office, Dublin Castle, for the name
"Rahily." the reader is referred to the 0'Reilly
pedigree in 0'FerraL"s " Linea Antiqua." Charles
McCarthy Collins (Celtic Ir. Song Writers), calls the
poet Egan 0'Reilly, stating in the preface that he has
satisfied himself as to the names. Mangan (Poet.
Munst.), states that Rahilly and Reilly are identical.
Hennessy (Editor, Annals Ulst.\ who was himself a
Kerryman, endorses this, and Havcrty, the historian,
asserted the same.
Breen (Auth. Santa Lucia), andF^rmr (Hist. Limk.),
state that the followers of O'Neill (amongst whom
were the 0'Reillys), who migrated to Munster about
a century before 'the poets time, altered their names
more or less on their arrival, owing partly to the
difference in the provincial accent and partly to the
unpopularity of the Ulster clans. Corroborating this
O'Donovan (Typogr. Poems. Intro.), gives O'Donnell
and 0'Reilly amongst the names that were similarly
changed, and Hogan (War. Ire ), tells us of a time
when the old Irish of Ulster were disliked by their
southern compatriots even more than the English.
As to the difference in the provincial accent there
are many other names which illustrate this, being
pronouncedin Munsterwith amedial 'h' aspirate which
is dropped elsewhere. e.g., Neill (Ulster) became
Nihill (in Munster), 0'FeeIy (Ulster) is 0'Fehily
(Munster), Keogh (Dublin) is Kehoe in the South,
Shannon (Ulster) is Shanahan (Munster), Herlihy
and Lenihan (Munster) are Hurly and Lennon
(Leinster), and the Ommaneys, Flavins and Melvilles
were 0'Mahonys, Flahavans, and MuIvihiUs before
they left Kerry. Cf. also Keon (Ulster), Reohane
(Munster); Gavan, Gavahan ; Moan. Mohan, &c., &c.
And with the name O'Raighilligh it would seem
that the medial " h " was sometimes pronounced even
in Cavan. Grace (Annals Ireland) spells the Cavan
name ' Raghele ' : Carew (State Papers) spells it
' Raghill • and the forms Rahill and ReihiII are
common in Breiftny to-day.
Nor does it appear that the medial ' h ' was always
pronounced in I)esmond for Petty (Survey Ireland,
1645), spells Inchirahilly in Cork without the ' h ' as
he also spells Drumreilly in Cavan.
That the insertion or omission of this aspirate ' h '
is the onIy difference between the two forms will
become evident if we omit it from the word ' Rahilly.'
This gives us the unrausical ' Railly ' (Raa-eely) in
pronouncing which the irresistable tendency is to
avoid the hiatus and to combine the vowel sounds
(aa-ee) to form the diphthong ' y ' just as the words
' dais,' ' naive,' and ' naiad,' (in which the samehiatus
occurs) are vulgarly pronounced ' dyas ' ' nyve,' and
' nyad ' corresponding exactly to the modern pronunci-
ation of ' Reilly.'
0'Curry seems to be the only writer who basdoubted
Edward 0'Reilly's account and his observations prove
at least that he (0'Curry) was unaware that Egan
himself spelt his name both ways a fact which is
inexplicable if we deny that 0'Rahiliy and O'Reillv
are different forms of the same name and which even
if it stood alone is abundant proof of their identity.
For, to maintain that Egan was so distinguished a
genealogist that a line from his poems was accepted
as proof of relationship between families, and that
this distinguished genealogist didn't know what his
own name was is surely absurd.
UA UACg^MLle.
22. Inreíerence toNo. 13, x\o-ÓA5Án UAUAtAille. If
John mó|t O'Raghallaigh's poem is to be found any-
where nowadays, it must be in some Northern MS.
Fortunately many of those written in the counties of
Meath and Louth, but especially of the latter, have
come down to our time, as both enjií ó ITlunijeAf a
and 510IIA bjiij-oe Ó CAcÁm have proved by their
interesting contributions.
There can be little doubt that 0'ReiIly got his infor-
mation about the poera "If fAT)A tiom riAC x)céiT)im
ó Loc Léin 50 toc SíleAnti " from the Rev Paul
O'Brien, whom 0'Reilly hiraself describes somewhere
in his Irish Writers as a storehouse of Irish song and
poetry, acknowledging gratefully his obligations to
him. The Rev. Paul O'Brien, no doubt, obtained the
poem from MS. His collection of MSS. should still
be in Maynooth College, if t;-ey were retained there,
as they probably were.
tneAt)t) 11Í tiiunóxiin.
23. An sionnAó, "misteAbAU nxx jAe'óilse,"
tUgtlASA
The use of the h in ó surnames depends strictly on
grammatical incidence. We have Ó hei-oin just be-
cause we have also Ó bjiiAin, that is, with names of
men. Before a vcwel we find the prefixed h to corres-
pond to the non-aspiration of a consonant. There is
14
inisteAt)An tia SAe-óilse.
no doubt that the tlí used with names of women is
made up of ní, Uí, which itself is a contraction of
InjeAn UÍ. Hence tnÁi|ie ní ei-óin, word for word,
Mary, the daughter of the descendant of Eidhean —
rather a long story when compared with the present
popular equivalent, Mary Hynes. Uí, the genitive
case of Ua or ó, aspirates what follows it, just as we
find the m of mAic aspirated in the genitive, An fip
niAit, or better still, c of coniAitile in An fi^ cotiiAi|ile.
That ní = ní, Uí, is clearly shown by what happens
in niAC surnames. The best means of understanding
this is afforded by the uncontracted form still surviving
in Tir Chonaill, viz. — Siu5Án ní ttlic An X)Át\\r> =
Judith Ward, tTlÁiti' ní itlic 510UA tDttij-oe = Mary
MacBride, &c. In the rest of Ulster, in Conr.aught
and in Munster, the contracted form nic is used.
When the 1 is pronounced short nic represents n'ic(í
and m omitted); when long, ní'c. One strange thing
I have noticed about nic is that it does not aspirate
the following consonant — at least I have not heard it
so — thus: nic CÁ|i]itAi5, tlic CAnA, nic tTlÁjnuif.
Now this, in my opinion, is the same tendency as is be-
ginning to makeitself felt in ní henbin, ní ViUAttACÁin,
&c., for it is so that the younger generation of Irish
speakers are in the habit of using these surnames.
Yet ní eix)in, ní UAllAcÁin, &c., are still heard
from the old people, and indeed from many of the
best speakers amongst the young people. In this
respect it is worthy of remark that the Galway people
who acted "xin "OeoiiAi-óe" so well at the Oireach-
tas — almost all of the younger generation — were
scrupulously correct in saying "1TlÁi|i' ní ei-óin."
mómín ní eojAinín.
♦
•ointiseAíicus.
lAR-miJSCUAige, II.
pAtióifce Óill ttlicíl, Parish of Kilmichael.
Ardaneneen, Á\\X) nA n-mjeAn.
Ballina, t)Aite An .átA.
Barnadivane, l)Af|i nA t)'peA'oÁn (? tDeÁtinA "OubÁin).
Baulbrack. bAll t)|ieAC.
Carrigboy, CAfpAij ttui-óe.
Carrigdangan, CAftiAij "OAin^eAn.
Commons, Ar\ Cuimín.
Coolaclevane, Cúil An ÓliAbÁin.
Cooldaniel, Cúit 'OoninAitt.
Cooldorrogha, Cúit "Ooiica.
Cosduff, Cof "Out) ; Cof, a measure of land.
Dromleigh, *Ofom tiAt, grey ridge or hill.
Gurranereagh, gAjifÁn TliAbAC, the brown shrubbe.ry.
Gortacurrig, Jofc An óofAij. (? Coff ac, a bog).
Greenville, Citt gtAf.
Haremount, CnocÁn An gi-pffiA-ó.
Johnstown, Citt AnnA, St. Anne's Church.
Knockane, Ar\ CnocÁn.
Knockanereagh, CnocÁn tliAbAC.
Lackareagh, ieACA T^iAbAC.
Mamucky, mÁsmuice.
Mountmusic, Cnoc An Óeóit.
Reanacaharagh, Xlé\x> nA CAt^iAC.
Rossnekilla, Uof nA Citte.
Shanacashel, SeAnA-cAifeAt, the old circular stone
fort.
Slieveowen, StiAb eoJAin.
Tarelton, (?) cí^i-fiéitcín ; Cíf, land ; ^iéitcín, an
asterisk, a little star.
pAfóifce iTiAJcfom-ÓA, Parish of Macroom.
Ballynagree, t)Aite nA jCf oi-óe.
Bealick, t)éitic.
Carrigagulla, CA|i-tiAi5 au jiottA.
Carriganine CAf f A15 An 0151^.
Codrum, Conrofom.
Coolcour, Cúit CubAiii.
Coolyhane. Cúit tiAtÁin.
Dromduff, "Oiiom "Oub.
Gortyleahy, gofc Uí tA0CAi5.
Gurteenroe, 5oi|icín íIua-ó.
Kill, Ar\ Óitt.
Lackaduff, LeACA Tfvt.
Maghereen, mACAifín.
Sleveen Ea^t, Stéibín toif.
Sleveen West, Stéibín Úiaji.
pAtióifce ■Ó-pif eÁin, Parish of Drishane.
Ardivale, Á]\x> An t)éit.
Ballydaly, t)Aite Uí "ÓÁtAis.
Ballynatona, t)Aite ua Cóua.
Caherbarnagh, CAtAiji t)eÁf nAC.
Carrigacooleen, CA|ifAi5 An óúitín.
Carrigleigh, CAffAi^ tiAt.
Claraghbeg, CtÁjiAC heA^.
Cloghboolabeg, ctoc-t)uAite t)eA5 ; buAite, amilking
place.
Coolanarney, Cúit au Áifne.
Coole, cúit.
Cooleenaree, Cúitín An tlío5.
Coomachoe, Cúm au óeoix).
Coomlogane, Cúm An to^Áin.
Curracahill, Cuff ac CAtAit.
Curragh, CuffAc.
Derreen, "Ooifín,
Dooneens, nA "Oúiníní.
Drishanebeg, "Of ifeÁn beA^.
Drishanemore, "OfifeÁn móf .
Gurraneduff, 5A|i]i-óÁn T)ub.
i
misleAt)An íi-a ^Ae-óil^e.
15
Geararoe, -^AoptÁ-ó nuAX» ; 5A0|tcA-ó, a thicket along
a river.
Gortavehy East, 5o|tc Ati tjetce Cotjt.
Gortavehv West, J^o^c Ati bette CtAii.
Inches, flA hltife.
Inchileigh, irife ttAc.
Rillowen, CtU eoJAtn.
Kilmeedy, Cttl tní-oe, .1. mo lx)e ; from St. Ite or Ide.
Kippagh, CeApAC, a plot of ground laid down in
tiUage,
Knockagallane; Cnoc An §AlU\iri.
Knocknakilla, Cnoc tiA Coille.
Knocknaloman, Cr'oc nA LomÁn; lomÁn, timber strip-
ped of its bark.
Lackabane, tcACA bÁn.
Lackdotia. teACA "Oóijce.
Liscahane, Ltof CAcÁtn.
Mushera, tTlutfife.
Ráthduane, nÁc 'Out^Átn.
Tober, CobA|t.
Tooreenbane, CviAt|iín t)Án.
? OAf ótfce ól«Atn-x)foiceAX), Parish of Clondrohid.
Ardeen, ^tfoín.
Ardnacrushy, Ájfo nA Ciioife.
Ballymacorcoran, bAtte itlic Co-ttco|tÁin.
Bawnataneknock, t)ÁT)itn An cSeAnA-cnutc.
Bawnmore, t)Án mó|t.
Cabragh, CAb|tAc, poor land.
Caherbirrane, CACAtf t)iOf Átn.
Candroma, CeAnn 'OitomA.
Carriganimmy, CAftjtAtj An Ime.
Carrigaphooca, CA^|tAi5 An púcA.
Carrignamaddry, CAf jtAij nA mAT)|tAi-óe.
Clashmaguire, ClAtf mA^ Ut-ónt.
Clonfadda, CluAtn ■pA'OA.
Coolacoosane, Ctátt An CuAfÁin.
Coolacresig, Cúit An ÓfAOf A15.
Coolaniddane, CtJit An peAXJÁin (?) íleA-oÁin.
Curra, Cu|t|tAc.
Curraleigh, CuffAc Iiac.
Derryleigh, ■Ootf e tiAc.
Dromagarry, X)f om An JAf |tAX)A.
Dromree, ■Ofotn UÍ05.
Garranenagappul, 5Att|iÁn nA sCapaU.
Garraneycarney, ^Af jiÁn tlí CeÁjtnAij.
Glantane East, gLeAnncÁn Coi|t.
Glantane West, gleAnncÁn Ciaji.
Glebe, ScAncóif .
Glendav, gLeAnn ■Daitti.
Gortavranner, gofc An t)|tAnAif .
Gortnagishagh, gofc nA sCtfCAc.
Gortnalicky, gojtc nA lice.
Gortnapeasty, gojtc nA péifce.
1f mtmc 5UJ1 mAtc tinn Ájt ^cton aji ■óuine Átjttce
A cujt 1 n-utriAil. mÁ'f LcAnb aji fcoiL é, nó -oaLca
■oe cjtAOtb étstn T)en óonnjtA-ó, A^uf 50 "ocAicneAnn
Ltnn An cumA 1 n-A bfuiL fé aj fo^Lutm Ajuf a
■óío5jiAtft5e if otbjtijeAnn f é, tf mAic Linn CAbAjtCAf
beA5 A bftonnA-ó aiji 1 n-oíoL aji a f>AocAjt. ní VieóL
■otítnn Aon jtu-o -oo b'feAjtjt cui^e feo 'nA LeAbAji
mAic 5Ae-óeALAC. 1f x)eACAijt Le cótTiAtjieAtri riA
mAiceAfAi' A -óetneAnn x^eA^-LeAbAjt. lf ^ama nÁji
cutjteA-ó t 5cLó Aon LeAbAjt bA JAe-DeALAise, nó
b'fósAncA 'nÁ "leAX)An AicniseómeAóCc\ rtA
rt'S^Q'ÓeAt," X)0 cutjt mumncijt jiLL AmAc 1
5CAiteAtTi An 1T1Í feo ^Atb CAjtAinn. CÁ An LeAbAf fo
LÁn-cuiLce x)'fíojt-fpjiix) ua n^Ae-óeAL ; An cfeAnA-
fpjttx) t5x> nÁjt cLAon f óf jtiAtri if nÁ cLAOnfAfó 50
tuAn nA mbjteAc. CÁ éijie x)'éif An cuLaix) bjtóin, if
■o'éif jtiAn nA x)Aoji-bjiuix)e a CAiceAih x)i. CÁ
fiAnf An x)óccuif if An có^Ainc cjtofóe n-A 5UC, 1 cÁ
1 ntJÁn x)i, 1 LÁCAtjt'Oé, x)uL fuAf if fuAf 50 fjtoiffix)
■\r\ bAjtjtA bA Léi fé jiéim ua feAnn-gAe-óeAL. X)o
cut5 " SceiL5 " a nócA béiL 50 mAic, A^uf x>o bAiLi5
1 bfocAtjt A céiLe x)ttinn Annfo nA ^iocaí if feAjtjt
x)'oijtfix) x)on nuA-fA05AL acá cA^Atce ojtAinn. CÁ
5tocAÍ t ngAe-ótL^ Ann A^uf 510CAÍ t mbéAjtLA ; A^uf
tf mAic An LuAC LeAc-cojtótnneAc An LeAbAjt
motAtmíx) An f AocAjt f o " Scettj nA Sceót," A^uf cÁ
fúit A^Ainn 5UJ1 seAjtjt 50 bféAT)fAjt An tcAbAjt a
CAbAijtc AmAc AJ1 fctLLin5, Ajt cumA nÁ beix) Lcac-
fcéAL A5 Aon JAe-óeAL coifc ^An An LeAbAji a Betc
Ai^e.
(ní cjttoc).
CÁ "Ar\ leAbAUlAnn," x)'éif ceAcc cusAtnn Ajtíf.
Six)í An x)AjtA uitiitji, 1 x)Á feAbAf An céAX) éeAnn tf
f CAjtjt An ceAnn f o, x)Ajt Linn. mAjiA mbc^x) Ann acc
picciiJijt An ÓLófAi5, x)o -óetn a LÁn Le n-A Lmn aji
fon nA 5Aex)it5e, x)0 b'fiú Aon Aiji^eAX) An uitnijt feo
if níttmíx) 5An x)óccuf 50 bfui^i-D CumAnn tia
^eAbAjttAun x)AtcAÍ x)Á bÁjtjt. CÁ cetcjte cinn x)'Atfcib
5Aex)it5e Ann An caca fo, ceAnn ó'n ^CjtAotbín
<Jotbtnn, ccAnn ó ^jtUA^AC .\n CobAijt, ceAnn Ó
"ÓotiinAtt Ó Concu5c\iji, A^uf ceAnn ó pÁx)jtAi5 niAc
ptAjtAif. iiofCA AnA-ufÁix)eAc if CAX) " A Short
Bibliography of Irish History." ní f éix)iji x)'ÁijteAtn
Annfo, 5AC A bfuit xie jiV)AÍb mAice inf An LcAbAjt.
PA5A-Ó 5AC étnne é.
i6
misteAt)An riA 5Ae"óit5e.
teAbAti eile ón ÍAOi-oeAC ! SeA-ó 50 •oeiniin. Ajur
leAtJAti 50 bpuil -oiAn-sÁbA-ó teif ." posC-seAtlÓAS "
if Ainm -oo. nÁ bío-o leAtfCÓAL A35 éinne feAfCA 1
■ocAob 5An nA LicfeACA & cuif e^nn uaix) -oo peoLAt» 1
nCAe-óiLs. 1f mó|i An Áife -óúinn An pofc-feAncAf
fo An tAOi-oi5, -] ní fuLÁif nÁ 50 bfUAif fé A LÁn -oÁ
•ÓUA-Ó. CÁ AnA-cuiT) eóLuif 1 -ocofAC An LeAbAif Af
Óúisíb, Af "Óúitcíb if Af ÓonncAétib nA ViéifeAnn,
nÁf móf x)o 5AC x)oine ia-o a fcf ú-ouja-ó if a irieAb-
futAt) 50 mAlt ■] UfÁlT) COICCIAnCA A bAinC AfCA.
n-A bfOCAif f ú-o cÁ ceAf c-eoLuf Af cionnuf Licif a
feóLA-ó 1 ngAe-óiLj.
CÁ muicinif Af muin muice
meAfA-ó -ouiti ■oocc A cLÁif
A5 An jCoin Acin'ocAib CuALonn
"O'f íof-f uiL coifi bA nuA-ó-oLL nÁi-p.
SuAif c Áf bpinn Ag LíoiriA-o LicfeAC
téimf 1-Ó cujAinn mifneAC mófi
gLACAm coiiiAitiLe cAoin CAf At)
niAoió fo-JAifbe nAiTiA-o nóx).
"OeALg 1 mbeó Jac Amuif uaLLaij
Aifce -óutcuif cuif cuAnx)Ai5 cÁix»
1f A cf iaLL cAf bÁncAib t)AnbA
Cfé bÁf CAib bA 5Af 5A ^Áif .
■pÁiLce x)uic A LeAbAif Léif
1 bpówLA nA 5cLAf 5com-féix),
CeiLfif n-Áf meAfc An meAt-muc
Ceicfix) feAfc' ó " pof c-f eAncuf ."
Óuif mumncif 51LL A5 cf iaLL of Ainn " An English-
Irish Dictionary and Phrase-book. 1f é feo An x)Af a
cuji AmAC xje LeAbAf Edmund E. Fournier d'Albe.
5AC A f Aib Af Áf 5cumuf A fÁ-ó 1 x)CAob An LeAbAif,
x)ubf AmAif ceAnA é. "Oo cuif cax) beA^Án Leif, acc
x)'fÁ5AX) A LÁn Ann nÁ fAib ceAfc ó túif. ITlAfA
mbeA-ófoinncmAit eóLuif A^e xjuine Af An ngAe-óiLj
b'éixjif 50 mb'feAffA -óó xjéAnAm 1 n-éA^muif LeAbAi|i
x)en cfófx) f o ; acc if mAit An f úx) a Leitéix) a beit
Ann. CiocfAix) fé cfOfCA Af -óuine Anoif if Afíf
cuimneAm Af An bfOCAL ceAfc 1 n-Áic Áifite, A^uf
if minic 5Uf mAit Leif LeAbAf mAf é feo A Lof5
cui^e. .Acc LoiceAnn a Leitéixií feo x)AOine nÁ fuiL
oiLce Af An n^Ae-óiL^. tnúmeAnn x)óib ^u^i mAf a
céiLe An f ocaL DéAf La "i An f ocaL 5Aex)iL5.e, A^uf if
AnnAm fiAm ^ufAb eAX). 1f féix)if An LeAbAf fo
x)'pA5ÁiL Anoif A\\ LeAt-cofóinn.
CÁ An c-AifCfiu5AX) A x)ein An c«\tAi|i ComÁf Ó
CeALLAi5 Afi " ÓAicLín ní UALLACÁin " CAf éif ceAcc
AmAC 1 n-A LeAbAif in bcA^ CAi-ófCAC. "Oeif a LÁn x)Á
bfeACAix) 5Á Léifiu^AX) Le Linn An OifeAccAif ^
mbLiA-ónA é ^uf beA^ nÁf fÁfiui5 An c-AifCfiu^AX)
Aji An mbéAf La mbunA-óf AC. t)íox) foin mAf acá, if
x>eAf A cuif An cAtAifi ComÁf Ó CcaLLais Le céiLe é.
CÁ ^LuAif Len 'Aif. UéAL, a fiACA.
CÁ An cf íomAX) cuix) x)e " A Handbook of Modern
Irish " 1 5CLÓ Anoif. CÁim^ fé feo 1 5CLÓ fAn
" 5CLAix>eAm SoLuif " Af x)cúif " ní fuLÁif nó bei'ó
fÁiLce A^e mACAib Léi^inn foime Af a cuf AmAC 1
teAbAf . CÁ cimceALL f ice ceAcc Ann, A5 cuf fíof Af
nA bUimfeACAib, Af An niox) ^CoiosioLLac, Af ■puifim
JAoLmAif An GfiAtAif, Af Infcnib AinmneAC,if Af A
LÁn x)e puincíb eiLe. níL oe Locc A^Ainn Aif acc An
fó-fuim A cuifceAf 1 ^cofAib beA^AfUAfACA CAinnce.
CÁ cLeACCAix)e Ann 1 5cói|i AifCfiiu^AX) if fOcLói|i{
ufÁix)eACA. CÁ An c-ugx^Af . "Ooccúif niAc énfí A5
ObAlf Af An 5CeAtf AITIAX) CU1X). Cuif fAf 1 5CLÓ Af
x)cúif fAn " 5CLAix)eAm SoLuif " é. nAOi bpin^ne
fiACA An LeAbAif feo. mumncif jiLL acá 5Á cu-p
AmAC
CÁ An 'Ooccúiji SeA5Án mAC énfí x)*éif Aifce beA^
fCAf X)A Af " 5Áf jof f AX)A Ui'ÓomnAiLL X)0 tAbAlfC
AmAC, Leif. tDÍ An Aifce feo 1 5CLÓ Af x)cúif 1
•' nlnif pÁiL." Cuif f é ^LuAif Leif, •] CU5 AmAC n-A
LeAbAif ín pin^ne é. "OéAnf At-ó AX)bAf Lét^teóif eAccA
■óon muinncif acá A5 obAif a|i An " Handbook."
PATIIICK CAHILL,
OPTICIAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLIN.
soiur
'riA nSAeOcAL'
béAnuA
jfnBAileÁrAcUAd
CÁ|tCAí pofUA 'S^e-óeAtAC^ !
IRISH YIEWS,^EXT IN GÁELIC.
The Gaelic Post Card Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeoLcAf ticfeACA 1 x)CAob eA5A|itóif cacca 50 x)cí
An ■peAf eA^Aif ; ■] LicjieACA 1 x)CAOib t)Ainifci5e 50
x)cí Sciúf tóif, Oif 15 An ÓonnAtitA, 24 Sf ÁiX) UACCAf ac
Uí ÓonAiLL, Át CLiAC.
ní Í11AT) iiA mriÁ biieÁgúA sníos
Aii t3UoCv\ri Acc min.
— «♦ —
If Irish is to become once more the
language of a nation, it must shape itselí
to express all the thoughts of a modern
nation's life. It is all very well to say
that nations do not iive by bread and
butter only, that the spiritual life is the
main thing, and that Irish is capable of
doing all the high thinking that a nation
needs. The material side of life cannot
be ignored. If \ve ignore our corporal
wants, \\e are not likely to keep up high
thinking very long in this world.
On its material side, Irish remains the
language of a rural people a century back.
But during the century, not only the
world at large, but even the little Irish-
speaking world, has witnessed a sweeping
revolution in the concrete things that
surround the daily life. For the great
majority of the new things that come in
contact with the senses the Irish language
has not even names. The people felt that
Ireland was going down the hill, and they
did not even think it worth \\hile to seek
Irish names for things when they had
English names at hand. As the change
went on, it spread beyond mere concrete
objects. English obtained a monopoly of
the means and ways of discussing every
new aspect of human existence and
activity. With the loss of the habit of
doing a thing, there grows among people
a kind of belief in the practical impossi-
bility of doing it. In this way it came to
be regarded as out of the question to
apply Irish to the discussion of a vast
number of subjects. Consequently, speak-
ers of Irish began to regard their language
as an inferior one, much as it was vaunted
in some respects. This view, more than
anything else, led to the weakening in
Ireland of that instinct, universal among
nations, of recognising in the national
language the most essential element of
national life. There can be no doubt
that the sense of the material backward-
ness of Irish is, among the Irish-speaking
population, the most formidable obstacle
to the progress of the language movement.
We do not often hear a clear expression
given to this feeling, but it is there all the
same, hanging as a dead weight on the
mind of the Irish-speaking community.
If only the remote future were con-
cerned, it might be well enough to say, as
many do say, "let things grow and all will
i8
misteAi:)An tia SAe-óil^e.
come right in due time." But the present
is as deeply concerned as the future, and
therefore it w ill not do to wait on things
coming right. It is an urgent present
duty to remove the material handicap
from the back of the national language.
On w hom does the duty devolve ? Clearly,
on our Irish writers.
Already the pioneers of contemporary
Irish literature have in some degree felt
the need, and have taken some steps in the
right direction. Father 0'Leary's vocab-
ulary of the bicycle seems a small thing,
but it is significant. His little table.book;
eoluf Aif ÁifeAtti, goes more to the root
of the difficulty. In a random way, a
good deal has been done by such writers
as ConÁn tTl*\ol and 'peo.fsuf pnnbéil to
break in the language to the discussion of
public questions. The book of commercial
Irish by UomÁf X)Án is also very much to
the point. But what is w^anted is a move-
ment, radical, concerted, and vigorous,
towards the desired end.
The movement must be radical. It
must begin at the beginning of every
branch of secular knowIedge, and go
rapidly ahead until it covers the entire
ground. Is such a movement possible ?
UndoubtedIy, it is. We all know that a
century ago Czech was one of the dying
Iinguages. To-da}- I have in my posses-
sion portion of a modern encycIopedia
printed entirely in Czech. The case of
the Japanese language is more remarkable.
Up to 1871, the material civilisation of
the West was rigoroush' excluded from
Japan. In the lapse of thirty years Japan
has acquired the whole material progress
of Europe, and within the same short
period the Japanese language has produced
a complete vocabuIary dealing with
thousands of things, facts, and interests
that were completely unknown to the
fathers and mothers of the present genera-
tion of Japanese. This enormous expansion
of language could never have taken place
without conscious effort. Otherwise, the
Japanese language would have been flooded
with the foreign names of all the new
things. Judging from a large vocabuIary
at hand, the use of foreign words in com-
mercial and industrial Japanese appears
to be of very rare occurence.
Recent Irish writers, notwithstanding
the exceptions already alluded to, have in
the main been content to reproduce in
literature the words and phrases of their
parents' day. Not unfrequenth', they
plainly profess to write nothing but what
their ears have heard. Far be it from me
to misinterpret or undervalue such
writings. They have done wonders in
preserving the native idiom in its purity.
But is it not time, is it not a crying
necessity, to add to this purpose a new
purpose? Having reconquered the past
for the disinherited, should they not pro-
ceed without delay to conquer the present
and the future. The enterprise is not so
arduous as it might appear. The world's
material progress is not Iike the motion of
a detached projectile, but rather like the
motion of an endless belt or chain. You
have not to overtake anything that is
past and gone, you have only to join in
with the movement at the point where it
is at present passing you. For example,
in industrial life, much of the terminologv
of half-a-century ago is now obsolete, and
in half-a-century more the vocabulary of
to-day will be largeh' out of date. It is.
t-
iuisLeAt)o.ii tiA 5Aet)il5e.
í9
impossible, therefore, at any time to be
very far out of the running. But. of
course, a bodv that is standing still must
-joorh Hp a certain amount of speed before
it can join in 'the race. If you want to
board a tramcar going at full speed, you
must start running in the same direction.
Again, Ireland is not now a very highly
developed industrial or commercial nation.
Much less effort would be needed to bring
the Irish language abreast of the present
material needs of the nation than was re-
quired for the prodigious development of
Japan. But the effort must be a concerted
one. Individuality may go to almost anv
extreme in abstract literature, it is out of
the question in the language of business
and civil life, nay, even in the language of
the home.
We want a congress of Irish writers to
discuss the immediate future of Irish
linguistic effort with a view to action.
Such a congress should be free to every
person who claims the capacity of writing
original Irish. The Oireachtas suggests
itself as an opportunity for the purpose,
but the conference could not take place in
Oireachtas week, for many of its best
possible members are then busily engaged
on other work. It might take place the
week before, or the week after, or during
the Christmas or Easter holidays. As to
the lines on which the development of the
language might proceed, I shall ask leave,
le consnArii "Oé^to make some suggestions
at another time.
eoin mAC néill.
1 5COf Atft con Bíof a cui-d
T5ei|iim ^ioc &. "óutne jttc
SeAD-pocAl tf é f íop
ní 5nÁc f iut)AL f íof feifc,
seAnirocAit.
IV.
— <♦ —
comÁs ó heTóm T)o ftAiLig.
428. ní |.Mú Aii cAipóe ^n cfMoblói-o.
429. Wá bt cpuAit) ^suf nÁ t)i bo^.
430. níofv t-Áinic 5t^Á-ó inót^ AjMA^rh n^ó
•OCIOCp^'Ó pUAÓC X\-A 'ÓIAlt).
431. ní tié Aw c-AniA'Oán é ^^óc ^n cé
tAb^ppx^-ó Aif é.
432. ní lÁ -AonAi$ 5«!kó uiLe Li. nuAif^
bíof péAfC«\ t)eA5 x^s nA -OAOinit) Giof ^5
bAiLe LÁ AonAig, ■oeifteAi^ m^t^ f eo.
433. nuAip if cfUAit) "oon óAiLLeAó caic-
e^nn f i pic.
434. ní cei'óeAnii ce^f ca(v piuóAi'ó.
435. níop cÁinic oLc AfiArh 1 -ocip nÁ|\
t)'peÁ|\|\"oe ouine éicinc é.
436 ní'L .jon óuiT) púL nmci. 'Sé pin Le
X^Át), ní'L pí "oeAp.
437. ní liAtAÍ cíp 'nÁ nóp.
438. Ilí Li »itAí cop Af Ax\ nse^LAig 'nÁ
cop A\\ A xMgne.
439. nuAip ip mó -oo -óeAibAt) ip mó -oo
rhoilL.
440. ní Leip nA mnÁib mópA -Ap pAT) a
bAinceAp AX\ ):o$rhAp. — UÁt) 1niT)e.
441. ní ite^nn wa mAT)pAi"óe aILca a
óéiLe.
442. ní'L piop AgAm mAfAn T)éipc a
■óeipeAt) -óóit), Agup m-áipeA-ó péin ip bpeAg
ABpAé AVí Ot)Aip í.
443. nÁ CÓ5 se^p A5up wÁ bpip se^p.
*' Wá CÓI5 TDCAp A^Up X\Á bpip T)eAp,"
T)'Aipi$eAp Annpo. t)'péiT)ip gupAb é axx
ceApc é.
444. ní tie LÁ x\A gAotte lÁ x\A pcoLb.
445. ni peApp pcéAl 'nÁ pcéAl eiLe.
446. ní ón n^AOit T)o tug pé é.
447. nÁ bí A5 CAinnC Ap X\A COpA pAIT) ip
OéAp AX\ ceAnn le pAgiiL. nó, r\Á t)í 415
20
iRisteAt)An riA 5^6-01150.
c^innc leif n^ copAit) pÁX) if cÁ An ce^nn te
448. Tlíof b'pe^fi^ ^n c*.\c 'nÁ An '
c-Ai|iex^óxif.
449. tl'íl Aon nexi|\c ^p ^n mt)u^\ix)feArh
Aóc éifMse cuAf Aift.
450. Tlí tié ^n ccAó "oo beic b^exig
t!)|\uiteAf nA pACAÍ. llÁt) Ini'oe.
451. tluAif n^ó tipuitmí-o aj f^iocpujAi!)
bimíf Ag CAiceAtti.
452. Ilí mAlt An mAiC x\on uxMp.
453- ^í Fe'<''rf -A túif 'nÁ .A •óeipe^t).
454. tl'íL 'olige x^5 t^MccxxnAf.
455. ílí 1 T)cóin An itiÁlA Aóc 1 mbéAl ^n
rhÁlA if cói|\ cijeAf a -óéAnAm.
456. í1uAif\ bíof An c-óL ifcig bíonn An
ómLL ^muig.
457. Tlí fÁg^nn Ar\ rhinic onóip.
458. Tlí tiion^nn -ouL "oon mbAiLe mó|\ if
ceAóc Af .
459. TTiop cÁinic gOfCA Af CjUomACC.
460. Tlí nÁijie An t)oóc<\ineAcc.
461. t1íof\ fuiLL 1 n-xMfce -óó iat). T1íoi\
b'eA'ó \riA\\ fUAip fé cui-o rhAic ■ofoé-úfÁi'oe
x>Á mbÁft^.
462. ttí'L *\5 ^n gCAC a6c •oeAfmAT) nA
mbAn. AcÁ ^n méix) fin ceAp^ice "óó.
463. íli'L *.\cc beic ^5 feAfArh a\\
riu\iT)e LobCA beic Ag fCAf Arh xMf . A.X)éA\\-
f Ai-óe Le T)uine nAC mbeA"ó xxon CfCAfArh
-Aif, nó Leif An *\imfif óorh mAit.
464. Tlí céi-óex\nn fcoifim CAp "ÓomnAó.
465. tlí fÁg^nn cof n-A corhnuróe r>AX>A.
466. tli beAcuigeAnn nA bfiACfVA n^
bpÁicfe féin.
467. tliL pof A5 T)uine cia aca if feAf\|\
A CApA nó mALL.
468. tliop T)úin 'OiA beÁjinA Aí\iArh rrÁp
OfCAiL fé ccAnn eiLe,
469. tlí cugAnn An bÁf AOn fpÁf UAit).
470. tlí jLACAnn ÁU bÁf bfCAb.
471. Tli féiT)if\ LcAC T)'A|\Án A ice Aguf é
beic AgAC.
472. TluAif biof An boLg LÁn if mAic Leif
An <5cnÁrh fincAt) f A5Á1L.
473. Tlí fún é ó cÁ fiof Ag Cfiúf é.
474. Tli fUT) é nAó nnéAnAun 5AC éinne.
-AT)éAt\fAit)e Le t^uT) An-6oicóeAnn.
475. Tlí bionAnn T)uL T)on mbAiLe mó|\
AgUf A f ÁgAinc.
476. Tli Le T)uine t^éin a bfeiceAnn fé.
AT)éAffAi"óe 50 minic nuAit\ T)o ceApfAi'óe
50 mbéAt) t^uT) pÁ •í)|\A0it)eACc. TlíLim aja
t\Át) nÁ t^uiL ciALt eiLe Ag An feAn-fvÁt) fo
corii iriAic, Aóc if inAt\ fo T)éAnAt) úfÁiT) xie
nuAit\ T^'AifigeAf féin é.
477. Tli beit) Ann aóc fcéAL nAOi LÁ.
478. tlÁ Lei5 T)o t^ún Le cLAit)e.
479. Tlí t)éAnAnn T)uinpf.uT)mAictvó-ri\inic.
480. TlíL CAit^nje A\\ bic tiAÓ mbíonn
jéAf. "O'Ait^iseAf fo t^Áitice Le mnAoi
éi5in.
481 T1íot\ cum X)iA bóAL AtMAiii nÁfv cum
fé t^uT) Le n-icet)ó.
482. CAicfit) An ptiéACÁn tréin \mx) Le
n-ice f A5Á1L.
483. Tli félT)1tV Célf^T) T)0 cAiceAtiv
'OeifceAt^ 5ut\ fCAfvt^ céit^T) lonÁ Aifi^eAT)
óifv if fuifvifc An c-Aif\5eAT> t)o cAiceArii
Acc ní féiT)ip An óéif\T) T)o ÓAiceArii.
484. Tlí íocAnn fiAóA fiAÓA eiLe.
485. TIÍL ÁIC At\ blC If fUfM bfVéA^ A CUf\
Af^ t)uine 'n4 óf corhAif^ a t)Á fúL.
486. TIUAlf^ Óf^UAltíeAf An CfLAC 1f
T)eACAif\ ífníorh.
487. tlí fÁ5AnnT)uine AifiúnAt) 1 n-Aifce,
488. tleAf^c 5eAf\Áin pÁT)f A15 lonnAC.
489. tlí bíonn cAonAC Af^ cLoic f baca.
490. tlí X)evó Aon CAC Ann acc cac a
riiAifeóbAf Luó.
491. Tliof^ cÁimc 5f\Át) móf\ iiac T)CiocfAt)
fUAC n-A t)lAlt).
(
1tl1SleAt)ATl Y\^ ^AG'Óll^e.
21
4Q2. " HíL Aon ttiAit t)Á rhoill," AppAn
pe-Ap -oo t)í .\5; bAinc n^ mónjk ^aoi péil
ttlióíL, -oeipeA-ó n^ bLiA-ón<j. ílí |\<Mt> x\on
rhoiLL Le "OéAnArh ^ige, aóc ^n rhóin "oo
CAiteArh fu».\f.
493. tlíop tu5 fé mAi"oe -óÁ LAfCAnn -óó.
Hí pAiG bex^nn ^p bit Aige Aip.
494. tlíop tÁinic 5opCv\ A\f cpiomAóc.
495. HíL Aon cuiLe nAÓ "ocpÁgAnn aóc
cuiLe n^ ngpáfc.
496. tluAip t)íof éipe 1 bpÁifc bíonn a
Le^t Af\ LÁp.
[ní cfiíoc.]
5 L U A 1 S .
431. "He is not the fool, but the person who would
call him so."
432. " Not every day is a fair dav."
433. "Oon cAiLLeAc for -0011 CA1II15.
434. ÚAp piucAi-ó, beyond boiling (-point).
435. " Nothing bad ever happened in a district but
somebody was the better for it."
436. Cui-o rwt, '.<■.. what the eyes can take in at a
given portion of time,
437. For " ní Lu\ cí|t 'nÁ nóp." n! Iia, it is not
more numerous. Comp. minicí, comparative íorm of
niinic.
438. Co|i A^ A-n njeAlAij, changes in tbe moon.
439. " When your haste is greatest your delay is
greatest." " The more hurry, the less speed."
440. Also " ní hiA-o nA pi|i hiieÁjcA a BAuieAnn An
pójniAti."
441. " Wolves do not eat each other."
442. niAtiAn -oéitic, " if begging be not the end of it
for them. The Munst. form is, " lp btieAJ An pAOJ^L
A5AC é, mAjiAn Tjéitic a -óeiiieAT) -óuic," to which tlie
answer is, " mÁipeAX) péin, ip AejiAC av obAifi í."
443. 5eAp, a prohibition, spell. In x^eAp we have
another example of the interchange of 5 and -o.
Comp. 5tieAf , •ojieAf , &c.
445. " One story is not better than another,'" let us
have another.
446. He did not put hi.nself much about providing
it.
447. This appears already in a slightly different
form.
448. It was well guarded.
449. éijii^e cuAf Aip, to cvercome it, bruise it
down.
450. t)|iuineAr, " which boils the potatoes."
451. " When we are not providing let us be
spending."
455. " It is not in the bottom of the bag that one
may do the " housekeeping," but at its mouth. Put
the best of the article in the raouth of the bag. AIso
" 1 mbÓAL An mÁLA ip cat) bíonn An bAinifCije" .1.,
management.
457. "(He who comes) often is not honoured,"
made much of.
459- C|iiomACc, dryness, a dry season.
461. SuiLL 1 n-Atfce, fat for nothing. X)Á mbÁfti,
on account of them.
462. "OeAiimA-o nA mbAn, the forgetfulness of the
women, what the women neglect. CeApAite •óó, in-
tended for it.
463. tjeit Aj feAfAtii, standing on a rotten stick ;
leaning or depending on.
465. Cof n-A comnui-óe, a foot which stirs not.
466. ní beAcutjeAnn nA bf lACf a, words do not sup-
port
467. ProbabIy for An cApA nó An mALL, the quick
or the slow.
468. níof -ótjin . . . nÁft ofCAiL, " He did not
close up . . . but he opened." CeAnn eiLe, an
other of the same class. Also " níof -óún "Oia beÁfnA
■piAth nÁjt ofCAiL fé fuinneój."
469. *\on f pÁf, any respite.
470. t)|ieAb, a bribe.
472. 1f mAtc Letf An jcnÁm, ihe bone wishes to get
a stretch. In the Munster version oí this proverb the
last word is omitted.
474. The effect of the two negatives here is very
fine.
475. AIso "ní htonAnn "ouL Tjon mbAiLe móp Ajuf
CeACC Af."
476. A bfetceAnn fé, all that he sees.
480. CAtfnje, a nail. RÁi-óce Le mnAOt étjin, said
to some woman.
481. níof cum "OiA, God did not fashion
483. "Oo cAiceAiTi, to spend. ■OeijiceAf juf peAf f,
it is said that a trade is better than money.
485. 1f fUfA, it is more easy. Of coiTiAi|t a ■óá f ijL'
"opposite his two eyes," before his face.
486. " When the twig hardens, it is difficult to spin
(twist) it."
487. *\ thúnATJ 1 n-Aifce, his teaching gratis.
48S. 5eAjiÁn pÁ-o|iAi5, PatricU's garron, a wish.
489. A rolling stone gathers no moss.
490. AIso " Cat) X)0 -óéA'if a'Ó mAC An i'-aic acc Luc
A thAtlbAtj.
492. " There's no good in delaying it." 'Oo caic-
eAiTi fUAf, " to throw up," to give up.
493. mAfoe i')Á LAfCAnn, a stick with two lashes.
494. " Faraine never carae frora drought."
496. *\ LeAc Af LÁf, half of it down (conquered).
Theold proverb, " étjie 1 bpÁt» c étjie aji LÁjt."
22
misleAt)AU riA s^e'óilse.
seÁti ó 5A'óriA, pae— viii.
UvVOini 50 pAnn.
tJRMn ó heA"ónA, ccc.
UAomi 50 pA-^nn, 'p if xMvigAfAó óUxM'ó
fin cpíom,
"píot^-cop m'*\nnfA6c "oo teAnn-ti|\if
UAilleAC bAot ;
"Oo pín A jeAll 5AC x\m Af u^ifle 1
■ocíf
1 t>píonnfA.\, 1 nT)<\rhfxi, 1 f^inc, 'f 1
inbu«M-ó coifi'óex^óc.
5 ITIÁ cím 5An liiAill ^\\ 'oáII u^ó
ngluAif i"ó fí,
tDeimíT) 'Á\\ n"0»\Ll ''oo ce.^nncA ^f
óiuM'ó-coipi'óeAóc ;
Cui|\pfó 5aoi"'^i^ if ^AilL 'p 5AÓ ■oi^eAm
X)Á mbuAiLpimí'o
flxNO'D 5*vó ^m f^n mAn^A a\\ uACC^p
"Dpín.
1»fAm Lej^nn 'f bei"ó t)f An'oí A5 gLu-Af-
«.\óc Cfínn,
10 'S Le fíf-óeAfC CAinnce if ccAnn í)Uf
n-u<MfLe 1 'ocífi ;
"bei-ó Cfí mAn^A An^LL AnuAf 'f Aníof
Af tDujA n'oíf DAn fAnn 'f táuf gclAnn
A5 uAiLLpeAfCAige.
piieASRA seÁm uí 5At)nA.
Uá CAét) mo óoife AgAm Loicce j;o
cnÁin'i ifreAC,
'S 1f tJABJAL UAC gOipe 'ÓATH fOfCACC
'nÁ A71 t)Áf -00 ccAóc ;
15 An gLAéi') pÁii ngoifm ó'f foLLuf 50
■DCÁinic peAfc,
^LéAf -00 pOCA, AgUf COftAlf 'oo riiÁLA
leAC.
ní LéisfeAin -oofuf ó CoticAij 50
'PÁini'D CAfC,
t)inn éA"DAif focAif, if pobAL Rua'ó An
ÁCA Af f A-o ;
t)A CféAn é fotfum bup -ocoice-fe a\\
rhnÁiO Ag ceAóc
Af tAéti 5AC Ooite 'OÁ fpopA-o 50
bfÁgAi'o A sceApc.
X.
tÁjitAi-ó, iu\i)t, it bappeiied at one time.
ní ptop, it is unknown how this happened.
A3 cotTi-t)uAix)fie<\iri leif, condoling with hira.
CújifA beA5 st'"''"' ^ iittle attempt at fun
A rAfijiAinj cuije, to draw to him, to make use of.
mAfiA 5cneApÓ5A-ó An loc, if the wound did not heal.
A5 5ioLlAi-óeAcc -oo, as a servant to.
Afi fon 50 fAitJ, notwithstanding íhat his pl'ght was
bad.
50 -(lAib f é f ocn«i5te Aif , that he was bent on.
nÁf bA05At nÁ 50, that there was no íear but thev
would get their dues.
n-A f Aib 5f8Ann, in wbich humour was plentiful.
A bfuiL CAilLre A^Ainn -oe, what we have lost of it.
ní ftiLÁif, Áiii, it will be absoluteIy neces^ar^, how-
ever.
Line I. — CAoim for cÁim, I am.
Ain^Af Ac, afflicted.
Sin here stands for lino 2.
„ 2. — Annf Acc, a term of endearment.
•Oo teAnn-bf if , ceAnn is intensive.
UAiUeAC, a loud-voiced person.
„ 3. — -Oo fín, stretcbed, went.
Af uAirLe, on nobiHty, " became m.ore
noble."
„ 4.— píonnfA, pionnf A, sword-play, fencing.
UAinnc, (?) finnce.
„ 5.— nAC nsLtiAifi-ó fí, that it does not go ; pres,
subj.
,^ 6.— '-Oo tcAnncA, along with you.
,, 7.— 5AC -ofeAm, every company we meet.
„ 8.— RAo-o f An niAnsA, f«-o f An mÁLA, something
in the bag.
t3fín, metnc for OfiAin, gen. of bfiAn.
^^ g. — IbfAm, we shall drink.
^^ 10.— lf ceAun, brave will be your genero3Íty
(nobility) in the land.
„ 12.— AsuAilLfeAfCAise, crying, shouting.
^^ 14.—" It is to be feared that the coming of death
is as near to me as help
^^ 15.— An slAé-ó, (?) An slAO-ó 'f An 501 fm.
f eAfc, f eAfCA.
„ 16. — CobAifi, metric fcr cAbAi|i, brmg.
„ 17.— ní léisf Am . . . CAf c, we shall nct pas
^y-^ • 1,
„ 18.— biTin éA-oAif (éATDAin, fAn l.Scf.), lije H
of Howth.
imsieAt)AU riA SAe-Oil^e.
23
Line 18 — UuA'ó &n Ái&, Uux)a An áca, Roonah, West-
port, Co. Mayo (popc-SeAnéAf).
„ 19. — poc]iom tv)]\ -ocoice, the noise of your
wealth, i.e., bags, &c.
,, 30. — >:;ac boire, of each boc or cabin.
An esteemed correspondent, An cAcAijt SeAjÁn
tTlAC "OiAiuTiA-OA ó'n jCAirteÁn UiAbAC, sends us the
followino notes on Connsellor Mac Donogh. See
mtSLeAt)Atl for September.
" The fullest information I have read ahout him
(Mac Donogh) is given in Dr. 0'Rorke's ' History of
Sligo.' He died iti 1713 and was, I have heard, the
only Catholic Counsellor allowed to plead at the bar
during the Penal Laws.
" He was a warrior as well as a lawyer and fought
for séAmAf at the Boyne.
" It is worth while reading Arch-Deacon 0'Rorke's
brief account of him in his ' History of Sligo."
" He is also mentioned in ' Memoirs of the
O'Conors of Connaught,' written by Roderick
O'Conor, B.L., and by O'ConorDon.
" He saved some of the latter's property in hisday
by hispleading — in 1701 or thereabouts."
-RAnncA 1 scóni An aosa O15.
ó sriA -oéiseACAib.
Y\a fAtincA fo A t)í AgAC inf au tiimip
"óeif^eAnnAij •óen IRISteAGAIx a fM[\
eA5Ai|i, óuipeA"OAp .^^5 mAccnAtti me, Aguf
cuittinijeAf 50 |i^it) puT) éicinc a]\ fiubAl
A^e fnA leAn5x\í .^n Uá \:a ■óeifeA'ó, ^Nguf
me féin A5 lAff ait) *\n pÁipéif a téigeAtti.
t)í Au oifeAT) fAn gleó aca juf b'éigeAn
"OAm An pÁipéAf A cAiteAfh uAim 'f ^ "oeif eAt)
Aguf f éAÓAinc '•oé x\n 5beice.AfÁn a t)í aca.
t)í "OiAslÁinín fo f AgAinne CAicce a\\ a -óá
jLúin A\y AgAit) nA ceineAt) xmtiaó ; cipín
bCA^ n-A LÁirh Aige : cex\nn au óipín "oeAfj
CAt^éif -oó écósAinc Af An ceini-ó; 'OiAglÁinin
Á ÓAI^At) 1f Á ÓA^At) Af A ófoit)e-'t)ióe<.\lt,
Af nóf 50 fAit) foicLéiceAÓA ceineA-ó óf
corhxMf mo fúíl. An f ait) a t)í An obAif
feo A\\ fiut)Al 0*156 Deife^-ó foclxi éicinc
óorh meAf if a óonnAic cú fiAm ^An AAnÁl
T)o tAff Aingc. Seo iat) iat) :
ThíLe rhíLe bogAT^Án, a OogAT^Án a tteit)-
leÁn ;
UÁ nA t)A A\\ lAff A1"Ó ;
Cé f A$At) Á n-IAff Ai-ó ?
IDife, cufA, rtiAC An lAftA, if "OiAítmAmín
0 "Ooinn,
5ac cf Ann, 5AC cLoó
"^AÓ bACA CAOt CAm
"Oá GpuiL inf An ngLeAnn
Oíot) A\\ T)0 óeAnn
ÍTIUf A T)C10CfAlt) CÚ A t)AlLe 1f T)0 óAipín
T)eAf5 ofc.
nuAif A óuif fé AU fíL fin ve, tug An
cipín T)'éAmoinín ítlÁife Aguf *óein feifeAn
An cLeAf céAT)nA, gAn Leiginc T)on "cAipín
T)eAf5 " T)uL 1 n-éAg. Ú05 lilicilín SeÁin
SéAmuif Annfom é, aóc t)í fé Á óAfAt) óori-»
T)íóeALLAó-f An gup t)UAiL pé An ceAnn
T)eAf5 1 scoinnit) An T)fOfiifA, -] gufv
múóAT) é. Annfoin b'éigin t)ó a LÁm a
fíneAT) 1 fUAif fé An ceAnn eiLe nen
cipín cf eAfnA nA T^eÁfnAn. "Oo TDeAf ja-ó ah
Clpín Apíf AgUf tOf nUlgeAT)Af An At-UAIf A|\
An obAif 50 T)cí 50 nT)eA5Ait) fé 1 Ti-éAg
A^^^]" A\\ CÁicín peAT)í nióif ; cuifeAt) jeALL
éicinc eiLe uifti-fe, Aguf mAf fin a tiíoT^Ap
50 f Ait) fé 1 nAm ACA A fuipéAf a ■ó'ite.
CuirhnijeAf ó foin a\\ X^éA^^^'A GeAg eiie
A t)íot) Aige fnA LeAnt)Aít) cimóeALl ha
liÁice feó :
CuAit) fifín beA5 fiAf Annfo,
ÍTIeAnAit if fciAii Aige
-Af é 'T)eif1UgAt) TDIALlAlce,
ní feAT)AtA A b'fuijinn-fe Sfeim Aif
geobAif mÁ f iubLAn\
SuibLf AT) mÁ féAT)Aim.
nobAic-fe ! nobAic-fC !
5eAfi\Áinín fpÁigeAó ;
24
lUisleADAíi tiA 5Ae'oit5e.
Cuif-fe An cpú<)
Asuf cuippeA'o-fA 'n cÁifnse,
Asuf beimí-o i gCopcAij -at) zaca fO
1 mt)A.\i|\e-A6.
t)ío-ó cleAXf éicmc a^ sa^^iIc leif ^eo
■pé mA|\ ACÁ leif An jceAnn eile, ^óc n^
cuirhin liom ^noif é.
Seo ceif c a bío"ó AjAinn teif :
Ric fé AmxJó, ^n ceó ceó ;
■Rit f é ifcexió, An ceó ceó ;
Oini5 fí nA gceicfe cof
1f fciob fé leif An ceó ceó.
C^C <3>5Uf luc.
t)A "óóij liom 50 mt)'f éToif 50 n-oifpeAt)
r\A fx^nncA beAgA fo -óo fn^ 5^^"óeAl-Aií>
Ó5A fO AZÁ ZA\\ élf pÓf-A-Ó A\\. fUIT) n^
íiéipeAinn le gAifiT).
ClOC lAtDRAIS.
glUxMS.
Inf An uitTii|i -óeiiieAnnAi 5, in the last number.
ÓtiitTiTiijeAf , I remembered.
A^e fnA leAnbAÍt), at or amongst the children. In
Munst. the form of the prep. 45 in general use is Aje
(5 slender and emphasis on sec syl.). The student
should note that the form of the article used in the
dat. pl. after preps. ending in a vowel is not vá but
ftiA ; 1 pnA coptiAÍb, ó fnA x)4oinib, te f nA fceAnAit),
will serve as examples, It is not correct to tack the
f on to the tail of the prep. as it belonged originally
to the article.
Ax, lAtifiAi-ó An pÁipétp A léi^eAtTi, trying to read
the paper.
gteó, noise.
'■Oé An jleiteAf Án a t)í aca, what was the bustling
they were having. '•Oé, for cA-oe, 5ox)é. The form
5^eicileÁn is also used.
'OiAjl-Áinín fo AiqAinn, our little Diaglan. The
name Diaglan or Declan is prettv comraon in the
Decies. St. Diaglan isjpatron of Ardmore.
CAitce A|i A -óÁ jtúin, on his two knees in front of
he fire.
An -pAi-o -oo^bí An obAi^ feo a|i putJAt Aije, while
he was engaged at this work.
Cotn tncAf if, as quickly as.
A]\ lAíituM-ó, lost, astrav, in need of being looked for.
Á n-iA|if Ai-D, looking for, providing.
TDo CAioín •oeAtij, your red cap. T)o refers to the"
cipin. Perhaps the f eAn-nÁ'ó " f céAÍ An cAtpín
■oeif5 " has some reference to this old f Ann.
Uíi, a " round " of the rhyme.
T)ul 1 Ti-éA5, go (die) out.
1 jcoinnit) An -oitofúiiA, against the "dresser."
múcAT) é, it was extinguished.
An ceAnn eile, the other end.
CfeAfnA nA -oeÁiinAn, across the palm.
CofnuijeA-oAf An AtuAiti, they began a second time.
5eAlt éi5in eite, some other " forfeit."
meAnAit, pron. in the Decies meAnAC, an aw
'T)eifi«5A-ó -oiAttAice, mending a saddle. The
latter word is generallv pron. T)iAttAT:A, probably to
suit the endings of the previous lines.
A' bfuijinn-fe speim ai|i, could I catch him, over-
take him.
tlobAic-fe, .1. " Hup with you."
Ar\ CACA fo 1 tnbÁitieAC, this time to-morrow.
5;o n-oiffeA-o . . . T)o, would fit.
te jAif 1-0, lately, for a short time past.
T)ún rriASC.
1f iom"óA fe^n-óAifleÁn -| feA\n-T)ún i-
ÍAOigif 5Uf f iú 50 móf cfÁcc -] cui\ fíof
Aif, ní né ArhÁin xr\A\\ ge^U A\y a Áff aóc, a
ÁilleACC, nó An Áic 'n^ bfuil fé fui-óce,
Aóc mAf seAll, ffeifin, Af a téijmíT) 'r\A
tAOlt) 1 fCAIf Áf T)CÍfe. ÚlAf, tOlt^, tUA1"Ó
nó tCAf , 1 ngAc pAf óifce, beAgnAc Af f ut>
Ar\ óonnT)Ae óíf it) cu fCAn-ctJf no mAinifCif
50 t)fuit A ótú 1 mbéAt nA nT)A0ine.
t)'fiú -óom, 5An ArhfAf, cuf fíof Af.
AÓAt) t)Ó, ITlAg fllAT)A, U15 ITIOCUA AC;Uf A
tÁn eite nAé iat), acc Af fon guf b'é "Oún
mÁfC pfíom-fo.cj\Aó tAOigife, Offui-óe, i,
t»'féiT)in, tAigeAn, fítim juf cóif ftije T)0
tAftAlf C T)Ó-f An tA1[\ 5AÓ eite AgUf lAf f aóc a
■ÓéAnAttl A|\ A fCA1|\-fe T)0 fCfíOtDA'Ó.
Inf An Am fAT) Ó, bí COgA-Ó Af fiutiAt
iT)if fí tAigeAn Ajuf fi TTIurhAn. t)í An
muirhneAC A5 lAffAi-ó a óomuffA x>o óuf
fé óoif Aguf Offui-óe A tiAinc T)á fíogAóc.
1 n-Afm An fíog tAignig óí ftAit 50
|\Ait5 muimjin Tfióf A5 An fíg Af, mAf
niisieAt!)AU tiA SAet^il^e.
25
T)o b'é Ar\ cut^At) t)A rhó CAlmx\6c Aguf
cpó'óAóc 'i'a' Cúise A|\ v-AT) ^n u<Mf\ fin.
tAOigreÁic "oo b'AiniTi x)o'n f^e^f fo. Ixinne
An fí ce^nnpofc "06 Aguf tug fé "oó ^ Ajf\ni
le t)eic p^oi r\-A o\\,X)u^a-ó. '^Iua\\' 1,aoi$-
fexió A\y tof5 nA tTluirhnexió Aguf "o'éifig
CAt e^coff A iMn Á1C úT) 50 nslAO'óCAf Aif
Anoif CnocÁn n^ ÍTlACCÍfe. t3fife^^"ó Af
At^m píog ÍÍlutriAn Aguf fUAigeAT) Aguf
fCAipeAt) 1AT). 'O'flU ÍAOlgfeAÓ A tDAlle
AgUf mAf geAll Af A f Alti T)éAnCA Alge Af
fon A fíog, t){\onn feife^n cfíoó rhóf Aif le
t)eic Aige Aguf le n-A T)CioópA-ó 'nA "óiai-ó
50 bfuinn nA t)fÁtA. -O^f foin cujAt)
tdoigif Aí\ An scfíó fin cÁ cimóeAlt a^
"Oún ITlÁfC .1., tÍAfúncAóc, pof^c-l-AOigife,
Sí\ÁiT)t)Aile, t)Ail-e thic ÁT)Aim, CuileAnnAig
Aguf cíof 50 T)cí ConnT»Ae CiUe CAinnis
Aguf CeiceAflAó ; Aguf Af foin 'feAt) T)0
fíolfuit; SíoL mófóA.
tlíl fiof cfuinn A5 nA feAn6Ait)cit) cia
tié tó5 X)ún triÁfc Af T)cúif. tD'é ITlÁfc
ITIac VJfsnui'óe, triAC ÓéATtnA Síott)Aic, íxí
ÍAijeAn. tD'féiT)if\ gun b'é fin a tóg cuit)
T)e Af T)CÚ1f A<Uf t)'félT)1í\ gUf ÍAOIjfeA^
1f cumA foin Af Aon cflije. A6c l)uiUe
t)eA5 AmA6 ó'n T)ún cÁ pÁt Aguf, t)o i\éi|\
cofArhlA6cA if 1 n-Aimpf nA bpÁgÁnAC a
cuifeA'ó é Af\ bun.
1 n-AnnÁLAi5 nA gCeitfe tTlAigifcif,
LéijmiT) guf fcfiof nA LoótAnnAig 'Oún
ÍTlÁfC fAn mOLiA-óAin 843 Aguf guf CÓ5-
AT)Af Leo Aot) ÍTIac T)uit)T)Á6fío6, ÁfT)-Ab
Úífe "ÓÁ 5LAf Aguf CLuAnA eiT^nig. 11 í
LéigceAf mópÁn 'nA tAoib T)á éif fin 50
T)cí j;uf tÁini5 nA SACfAnAig. Cuic 'Oún
ÍTlÁfC 1 feiLt) 'OiAfmuT^A nA n^ALL Aguf
fUAif ScpAngbó é, nuAif póf fé éAt)A. llí
pAib a6c Aon ingeAn aca Aguf póf fí tiAm,
lAfLA tTlAfAfgAL. CÁini5 "Oún rriÁfC 'nA
feiLb-feAn Annfoin.
UAmALL 'nA t)iAi-ó fin (1250) ^AbA-ó ah
CAifLeÁn Le tiAm "Oe t)pAOf, cijeApnA eiLe
A bí Ai|\. 'SAn mbLiA-ÓAin 1325, tÁinis LIa
ITIófóA if A 6LAnn -ó'Á lonnfAige Afíf
Aguf gnótuig fiAT). A6c níof ^ongbuig
fiAT) Sfeim Aif 50 ceAnn 1 bfAT), mA|\
cuifeAt) AmA6 iAT)-fAn 'fAn mbLiA"óAin
1329. pUAlfeATtAf feiLb At-UA1f AgUf
teip optA At-UAif A 6oiméAT). 1 1346
feAfAt) CAt eiLe iT)if 1a|\La CiLLe "OAf^A
Aguf SíoL móf\T)A A5 t)AiLe ÁtA tií a^u^'
b'éigeAn T)o'n móf^-óAó fíot6Áin x)o
•óéAnArh Le n-A nAirhT)ib.
1f lom-óA mÁi5ifCif\ a bí Aif\ ó foin A^uf
if iomt)A CAt fuiLceA6 a cusa-ó 'fAn
ngLeAnn móf\ acá fé fCÁt An T)úin. t3ío-ó
fé 1 feiLb nA n^ALL UAif^ Aguf 1 feU.b
Uí rtlóp-óA uAif eiLe Ajuf mAfi fm T)e Af\
feAt) T)Á 6éAT) jLiA-ÓAin 'nA t)iAi-ó fin.
pé t)eif\eAt) 6uif\ SioL móf\t)A fútA Ann
1 n-Airht)eóin nA SACfAnA6 cim6eALL 1530-
flinneAT)Af\ pof\c Aguf T^AingeAn Ann, Ajur
ní hé ArhÁin 5Uf\ ^ofMin fiAT) Af a nAriiAiT)
é, A6C T)0 t)íblf\ AmA6 Af l^AOlglf Af\ fAT)
1AT). 'SAn Am ÚT) ■f^^''^ "oo mAif\ tJAitne
mAC 1luAit)f\í Ó15, An feAf\ if mó a 6utf\
imnit)e Af\ rhuinncif\ SAfAnA Le n-A Linn.
t)'in é An f eAf\ a bAin Cf\eAfCAif\c Af Essex
1 mt)eAf\nA nA gCLeicí Aguf a 6uit)i5 Le
tiLlA riéiLL Aguf llA t)f\oin 1 n-Aimfif A
nsÁbCAif^. LÁiT)f\i5 feifCAn "Oún tTlÁfC,
AgUf A 6AifLeÁin AgUf A t)úin Ajv fUT>
tAOigife A|\fAT) A5Uf níof\ fÁ5 féSACfAnAÓ
'nA tim6eALL nÁf\ umLuij ■] nÁf^ jéiLL t)ó.
'SAn mbLiAt)Ain 1596, teAnsrhuij UAitne
Aguf A t)eAf\5-nAmA Cofbi Le 6éiLe Af\
T)f\0l6eAT) 5f\Á1T)bAlLe tAOlglfe AgUf tuic
Cofbi Aguf A rhAC. "Oei^ mbLiAt)Ain 'ha
t)iAit) fin T)'éif\i$ bf^uigeAn eiLe Aguf
tuic VÍA tTlóf\t)A 1 nA6At) nA liAiLLe.
RinneAt) fMot6Áin Annfoin as muiLionn
26
iiiisteAt)AR riA ^Ae'óit^e.
■U^\ teAclot)Aip, tÁ ■péite pÁ-ot^íMg, 1607,
Ajui^ •o'p^Án gvAti bfMí'eA-ó 50 ceAnn 1 ttpAT).
Tlí óluinimix) 0. tuiLte*\-ó 'nA t^^oió 50
"orí juf éipij DA ^"^^■^'^ 1 164^ F'í^oi
tlA iléitt, Vt)AC 1TlAC5Arhn^\, 1TK\5 tli-óif^
A^up RuAi"ófví tl»\ IVlóiA-óA. '^aX) Pniofcón,
ceAtin-uj\p^\i"óe r\s ng'^e'oe^L, Lon5po|\c
<\nr, A.\óc t)'éi5e<\n "oó imceAcc a^. "Puaiia
^n c-Aj\m S*.\cf An*\c feitt!) xM|\ Afíf -j "o'fAn
fé *\CA *\nuAf 50 ■ocí A\n bLiA-o^Mn 1646.
t)'é eog^n Ruv^-ó tJA lléitt An óéAT) fCAf
eite A fUAip feittj Aif Aj^íf Aguf if teif-
fe^n 'oo b'eA-ó é nuAif cÁini5 au c-Áfo-
fCf iofA"oóif Cfoniuit 1 -ocíix 1 mt)Aite ÁtA
CtiAC. t)fif An LAfAif miLLceAó C05A1"ó
AmAC Af An nuAt) ^noif A]\ fuc» ua cípe.
UusAt) Áfo-óeAnnAf ua lieipeAnn "oo
CfomuiL — fut) -oo óuif fceón Aguf
UAct)Áf 1 n^AC cfoi-óe. UogAt) eojAn
TluAX) niAfi cfeófui-óe a\\ A]\n\ ua liéipeAnn-
t)í CfomuiL 1 n'OfoióeAT) Áca -j gLuAif
eoJAn '11A coinne ; acc ní f Ait) fé 1 ncxÁn
T)ó ccAóc fUAf Leif. DuAiL CAom Of eoi-óce
nó gALAf é Aguf fUAif fé OÁf 1 5CL016
tlAóCAif(, 1T1Í nA SAtrinA, 1649 — au c-Am a
fAit) j;éAf-5Át)A-ó A5 nA 5<5'e"óiL Leif
X)'\ An CfLige féit) A5 CfomuiL Anoif -| ní
mifce A cuiLLeAT) a \\Át> 'nA caoiL).
tlm An T)CACA fo jLuAif Hewson Af
OAlLe ÁCA CLlAC ÓUm CAt)A1f T)0 tAt)AlfC
T)o CfomuiL A5 CiLL CAinnig. Cug Hewson
fAOl "ÓÚn íriÁfC 1 gl-Ó gUf T)ÁnA A CfOlT)-
eAT)Af A f Ait) innce 'ua AgAnó, níof t)' Aon
rhAiceAf T)óib é. ConnAccAf T)óit) 50 f Ait)
UA '^A^ll fó-LÁiT)if 1 t)'é;5in t)ói5 iat) féin
A CAt)Aifc fUAf. Cuif Hewson cLAifín
púT)Aif fAoi UA t)ALLAi1i móf -T)ctm6eALt An
6AifteÁin 1 finne fé bpúfCAf T)íot). lluAif
A t)í A oDAif T)éAncA Aige, t)Aiti5 fé teif
féin Af An Á\c. tlíof fÁg 'nA fe<\fArh a6c
focf a6 iTióf 50 t)fuit fufrhóf T)e te feic-
finc Ann inT)iu.
t)'é fin T)eifeA"ó fCAife "Óúin tTlÁfc.
Cuic An T)ún 1 OfAittige ó foin AmA6 ■] gi-ó
guf CÓ5 Sir John Parnell cuit) móf T)e
Afíf, a' 'óéÁnArh Aiúfife Af Ati feAn-nóf,
nít Ann Anoif a6c bAttA móf An nfo Ajuf
Annfú-o, T)OfAf móf nó -óó, cfínfí -|
ctAnieA^A fotuijúe fAoi -ófifeóSAit) -]
neAncó^Ait).
1f DeAg Á1C 1 néifinn fé tÁCAif if lAf-
gcútCA t:Á "Oún ITlÁfC. Cotr tniAigneAó
teif An UA15 féin, fCAfAnn fé 'nA AonAf
imcAfc nAgcnocÁn gCAiffgeA^ a éifigeAnn
Af 5A6 CAOlt) 'Óe. teAgAT!) Af LÁ|\ fAT) Ó
nA coiLLce bLÁtrhAfA a 6LúT)uij; Af au
T)CAOit) ó tuAi-ó é. pÁfAnn An féAfi -|
f eo6A"OÁn Anoif mAf a f Ait) bf 115 f íogArhAiL
'fA cfeAn-Aimfif •] if t)fónA6 a féiT)eAnn
Aii 5UAi|\T)eÁn fUAf cfeAfnA nA bpÁipc-
CAnnA LomA 'nA timceALL, A5 CAOineA'ó.
rriAf fíLfeAT) T)uine, nA Lc\o6fiA?i'óe 'ocfvéAn-
rhAfv neAnii-fCÁtA6 a cuic Ann fAT) ó.
Cá IxUAi'ófí 1 A fuif\eAnn imtigte Anoif
Le cuiLLba'ó -] 'OÁ 6éAT) DLiA'óAin. llíL cÁfC
nÁ cuAif\ifc Le f ÁgAiL of\tA Anoif aCc ArhÁin
1 meAfC UA LeAt)Af\. A6c mAf\ fin féin cÁ
A fpiofAi'O Linn fóf. Cá fé Annfo 'nÁf\
meAfc fóf 6orh bf^íogrhAf if t)í fé fUArh te
n-Áf\ ngf^íofugA-ó 6urn oibfve -] Cf\0T)A Af\fon
Áf\ mÁtAf\ éif\e.
Cá ; Aguf beró 50 x>eo ! 6orh f at) if cÁ
An T)ún móf\ foin A5 AmAf\c aitia^ Af
ptÁnAit) tAOifiJe 1 OffAUiTbe — An oún f íof^-
UAfAt fío|\-Átuinn fo 50 ttfuit a 6Áit
teAtCA ó 6eAnn ccAnn nA cíf\e — "Oiín íTlÁfC
oifóeAfc tlí nióf^-óA.
RtlAlt)1lí 05
(ComÁf ITIac niAtgArhnA).
misieAt)Aíi riA ^Ae'óa^e.
27
UA5UA.
■Oún inÁrc, Dunamase, about four miles east of
Maryborough. " The celebrated rock of Duna-
raase, in Queen's Count}', is now covered by
rnins of the O'Mores castle, but it must have
been previoucly occupied by a dun or calicv"
(recte cathair), Joyce 1., 279.
AcA-ó t)ó, Aghavoe or Aghaboe, in Upper Ossory.
THííj RiA"OA, the older name of ppAOC móji LAOtjipe,
the Great Heath of Maryborough.
C15 mocuA, Timahoe, in the b.-ironv of Cullen-
agh, Leix.
CnocÁn nA triAccíjie, Wolíhill, in the south of Leix.
t)Aile ttlic Át)Aim, the barony of Ballvadaras, in Leix_
CutleAnnAc, the barony of Cullenagh, in Ltix.
Cíji "ÓÁ jtAf, Terryglass, on the brink of Lough
Derg, in Cc. Tipperary.
CluAin ei-óneAC, Clonenagh, a parish in the west of
Leix.
bAile ÁtA hí, Athy, in Co. Rildave.
beAjinA nA ^Cleici, the Pass of Flumes, in Leix.
AcA-ó nA hAiLLe, Aghnah:ly, in the P rish of Dy6art-
enos, Leix.
tTluiLionn Ua teAcLobAjt, Lawlor s Mills.
Hewson : The hill to the south of Duramase is now
known as " Hewson's HiU," no doubt because
thc Cromwellian comraander pitched his camp
there vv'hen besieging the stronghold.
Uuj An Aifre feo a\\ ""Ói'm mÁfc " au cfAo'ó Léi
A5 peif Offui-oe Aguf Lc'.oi^ife "oo cfuinni^eA-ó 1
bpofc LAOijife A^ An jcúigeAX) LÁ -ne itleiteAtii An
posihAtti, 1905.
t)l-AÍ, "EXEMPTIONS"
(From the Eook of Aicill. Ancient Laws of
Ireland, Vol. lll.)
The word bL^.^ seems to mean "what one
would expect from " so and so, what is
natural to such and such a thing, what a
person or thing could not be blamed for,
held guiltv of, or responsible for.
XjIa ino5A (inogA) tnii5|\\ine (tno;s|VMne),
X)lA ecti [eAó) xNen^cli (.\on«.\i'^).
X)hA ofo in'oeoin (inneoin),
X)lA con con-5.\L (congAL, dog-fight).
X)lA me|\ (me.Ap, of madmen) cuipm-cecli
(cui[\tn-cexic, ale-house).
X)lA miAn-o (of minerals) mi'0-cL»,\ir
(me«.\-óon-óLAir, middle trench).
Persons who dug out minerals from a
middle or unappropriated trench had a
right to the minerals, but if the mineral
had been appropriated, digging involved a
penalty of five " séds " equivalent com-
monlv to the vaUie of two milch cows,
besides restitution of the mineral.
X)lA -opucn (-opuC, of fools) •oit»ut\cut)
(■oíobpAC^M', throwing).
X)lA echAp (eAtA\y, of boats) imApclutf
(lomAfcup, ferrying),
t)Lc\ Lu\ch ( LiAC, ladles) Lin.^T) (LíonAt)).
t)LA pep (peAp) CAClK\ {cAtA, battles).
X)lA furcv\ (ftJirce) Aich (áiú, an edge, a
kihi).
X)lA cpAnt) (cpAnn) cucAim (cuicim).
t)L<\ rLipen (pLipeAnn, laths) f Ainp (rAOipfe»
act of carpentering).
X)lA nuiT)Lec1i (nui-óLeAó, of milch cows)
nuf (núf, biestings).
X)lA CApb (ci\pb) -c.Af.mA (bulhng),
X>lA ^Aebup (í:<\ot)Ap, of edged tools) com-
Ling (comLAnn, a battle).
X)lA -ounA-o (x)únA-ó, hostings) x)aI (-dáL, a
meeting),
t)LA muc oipceL (a troLigh ?).
X)lA uAe (of boats, cf. nAorhós, Latin navis)
imp^m (iom|UArh),
X)lA LiAChpoic (LUAcpóiT)) upóup.
X)lA ceice pi5 (of a king's race-course,
céfoe) cui-compAc (coriipAC, sudden
coUision).
X)lA pob (of animals) cubA-o (glossed as
cú-t)M-ó, dog food, wayside or snatched
food),
A variant of last : DLa \\ob L^ebAX)
(cAobAt), throwing up colds),
X)lA cene (ceine) Aictnne (.\icinne, a
kindhng coal).
28
misleAt)Aii riA ^Ae'Oit^e.
t)lA CAfbAC (c»^|itiAÍkT)) AeriACh (AoriAó).
t)lA coipe combíMich (boiling).
"bUx ■oo^m (-o^m) "OAmsAl (•OAmgAl, ox-
action, ploughing, &c.).
X)lA cuictiecti (of a pit, pitfall) fLiAb
(riMt)).
X)lA mo5^ (mo5<\) bUMl impAebup (two-
edged axe).
X)lA cumAile (cuttiAile, of a hand-maiden)
lec ocuf lofAic {teAC a^u]^ lorAX)).
X)lA i^r-ActicA (lAr^éCA, of a loan)
•Diroictie"Oxi (a visitation of God).
X)lA A\\rv. urgAl (lorgAil, a contest, battle).
X)lA muitin-o (muilinn) bleich (tíLeit, act
of grinding).
X)tA ectiA (e-ACA, of corn) ictiLj^nx) (locLAnn).
XjIa cLerAmnAis (cLeArAmn^ig, of a
juggler) cLer (cLeAr).
t3L^ ixi|iAn'o (MfxMnn) AMrLecti (^ifLe^ó,
smiting).
X)lA ecArsAife (eA'OArg^ire, intervention»
peace-making, mediation) imguin (lom-
juin, \NOunding on both sides).
X)lA cuActi (cuAc, of territories) ctve-Ag (a
triple battle).
X)lA X)An cazUa (caúa).
X)lA cuAiLLe Airbi (a fence).
X)lA T)eiL5e (oí a brooch) -oAe (the shoul-
der).
X)lA AUTOir (Ainnir) éc (éA"o).
t)LA ecti (eAó) ecti-cfer (eAó-cre^r, horse-
fight).
X)lA LiAC (L1A5) Lim^T) (LíorhA"o).
X)Ia cac CU1L1 (a líitchen, cuiLe).
X)lA CAZ Lucti-5At)AiL (Luó-jAtiÁiL, mouse-
catching).
X)lA cectipA (ceAcrA, cattle) nmx} (a hill).
COtTlÁS p. LÍA lUIAtlÁin.
tÁ.ini-scnít)inne 1 sCAMBRIDGE.
VI.
SioLLAlánigTie ó CAcÁin -oo rcjtíob.
-♦>-
1f niimc rÁ]i 5'pe.A]i|i a beit first 'nÁ last.
LeACAtlAC 51. pÁ-njlAlJ mAC AlttlOTl-OUin -JIO CATl.,
" Sé bjiiAii Ó CeAÍlAij An c]iéAn-peA|i."
LeAc. 5. — pÁX)]iAi5 mAc AitLion-ouin ]io CAn. 4 ]i.
"mói-oiin ]?eA]'CA ó'n aiti j^o 50 1iAimfi|i a
■oirijiT) bÁ]'.
CimceAtt An btiA-ÓAin 1734 ■oo ttiaiji pÁTjjiAij mAC
Aittion'ouin 'j'An brío-óbAif , 1 jConncAe Á]it) mACA,
TnA]i A b]:uit A ihuinnci]i te pAJÁit póf. T)o cúm ]'é
jioinnc AiiijiÁn btA]'CA -oo cteACCui^eA-ó muinnciji nA
hÁice ]^in 50 mó]i :
(i) ATTijiÁn T)o -nAtL éi^in.
" *.\ LeAnÁm ]^í]ie nA ]^ua-ó."
(2) " nÁ teij x)o ]uín te ■oaoi'o."
(3) liijeAn 'oeA]' nA mbÁn-cíor."
(4) " ÓtpA'o-j'A j^tÁmce A bjiÁije ij^ gtéigte C]iuc."
(5) "C]ié cuij'te jAn cuifte te j^iAnj'A futc."
(6) " nAC A1C A nóp-riieAn5 -oo jtAC Uóf níc a^
bÁiji-o Ann A ceAnn."
LeAc. 56. — ^jic niAc CubAi-ó ]io CAn. 9 ji.
"A ctoc ■DAice bA f'eAt Ai^e fíot néitt aji
■ocúif."
LeAC. 59. — a\jic mAC CubAi-ó jio CAn. 5 ji.
" CÁ bo-DAij nA beójinA a jcoiijia-ó 50 móji
mAji cÁ mife beó -oo buAjiAm."
LeAc. 61-3. — lliAtt Ó5 mAC mu]icA-ÓA. 6 |1.
" t)í fé feAfA "oéAg ■oe fCAfAijií Ó méA-ó
A5 tomÁiii AJ1 téAnA An bÁT)úin."
nA -óiAi-ó fo CA^Ann fcjiíbmn tite -00 cui]ieA-ó mAji^^
Aon teif An ^ceAnn fo jpuAf f é'n Aon ctú-oAc. Cof ~
nui^eAnn ÁijieAm nA teACAnAC Af An nuAX>.
LeAC. I. — Laoix) CAitc n'lic Cjieoin. 13 ]\.
" LÁ -OA jiAib fionn nA brLeA-ó
A^uf fiAnnA iiA fteA5 ftím."
LeAC. 2-4.— Laoit) Aji^Ain móiji. 30 ji.
" LÁ -OA jiAib pÁ-o'juM5 1 nT)Hn
A' femni a]i u'it 'f ^An é A5 ÓL.'
LeAC. 4-8. — Laoitj nA Seitje.
".A •pÁ'0|tAi5, A 5CUAtA cú An rfCAt5
A rhtc Atjjutjin nA fAtm fÁiii 'r "
LeAC. 8-10. — Laoi-ó An Ájiuif Anoijt.
" A ctéijiij; cAnAf nA fAiLm
T)Aji tiom-f A ní mAic "00 ciaLL."
LeAC. lo-ii. — Laoix) Cjium Lín nA 5CAC.
" SeAcc CACA -oo bí An fiAnn,
ptonn -] mAC Ajiun (?) x)Á jitA|i.''
LeAf. 1.^-13. — Laoitj nA fé bfeAjiA -00^5. "
"Aicpif xji'iinn a Oipin féiL."
iuisleAt)AU riA ^Ae-óil^e.
29
LeAt. 14. — Laoix) <mi py\\ filóifi.
" Lá -óúinne 1 n'Oi'in nA mbó."
LeAC. 16. — Laoi-ó An 'Oonn (?).
" Sé LeAcr <Í;uiLL t)0 cjiÁit) mo Cfioi-óe."
LcAC. 19. — Laoit) An ■oÁ'n "óéA^,
" Oipín, CAicnéim An 'piji itlóiii,
CÁinij Anonn pA ■óímó-O."
LeAC. 23. — L)éAf A nA bpiAnn.
".Ait|iif ■oúinn béAfA nA bpiAnn
A ÓAOiLce yo mAic fjéim."
LcAC. 25-31. — Laoit) 5einn j^uALLm. (416 Líne.)
LcAc. 31-2. — etijcAOin piifDiATÍ) tim comfiAC te
CucuLLAin.
" C-puAJ An ihAnim 1 mAiT)in iriAic."
LeAc. 33. — x^n c-*Mb5icin.
LeAc. 35-8. — CeAjAfc C|iío]'CAi5e.
LeAC. 39-52. — eAccfiA An CeiceAjinAi^ CAoL-iiiAb-
A15. CÁ An fjéAL fo 1 5cLó A5 *.\ineifLif Ó 5ftÁ-OA
■pAn " Silva Gadelica," L. 17.
LcAC. 53-61. — Laoi A11 AmATJÁm tllóiji ; 67 ]\.
" T)o cuaLap fcéAL uAi^neAC ^An bjtéi^."
LeAC. 62-74. — Ssoicib nA ViéijteAnn («3iifce SeÁin tlí
ConAiLL).
" nuAi|i A fmAOinim a|i fAoicib nA liéi-tieAnn,
S5|ii0f nA T)CÍO|iCA, if T)íc tiA cLéifie,
"Oíc nA nT)AOine if Lai^sat) a n^ftéice,
t)íonn mo cfioiT)e-fe im cLi Á ftéAbA-ó."
" ».\fi A rsfii' Le 1T1. niAC ?CiLL cun ufÁiT)e a triic
^oin. I4th Nov., 1740 "
LeAc. 75. — *\n 'Ooccútii Céicmn fto cAn :
" pÁi-ó-bftéAjAC An f A05AL f o."
LeAC. 78. — Laoi ÓLoinne UifneAc; 6 fi.
" íf fATiA An LÁ jAn CLAnn HifneAc
Tlíoft cuiftfeAc A beic 'nA ^cuaLLacc."
LeAc. 80. — Laoi An L)Ai-ófie iDofib ; 39 ft.
LoAC. 84. — " CÚ15 míLe bLiA-ÓAin Aft f:AT) —
C1Í15 míLe bliA-ÓAin Afi noeA-ó (?)
1 n-iffimn t)o .i'T)Aiiri 'f a cLAinn
50 T)cÁini5 Cftíofc 1 5coLAinn."
3 f AnnA.
LoAC. 85. — CAifcí-óe nA b|?iAnn ; 3 fi.
" A LeAC ACÁ feiceAm nA Tjconn."
LeAc. 86. — ^oLtAm.
LeAc. 87. — Laoi-ó nA ^ceAnn ; 18 fi.
'" A ÓonAiLL, c\ feiLb nA ctnn."
LeAc. 89-93. — aLc 1 5CAinnc fcuficA, "bfun^eAn
:eife óofiuinn." ■péAc " Silva Gadelica.'"
LeAC. 91. — ScóaL 1 t)cao& An Óéicinni^.
LeAC. 95. — A5 fo niAfi'OnA eo^Atn Uuait) ; 37 -it.
" "Oo cAiLL éifte A céiLe fifie."
An cAcAift ComÁf Ó UuA^ófiAi^ ■oo cum ; tdo rriAifi
cimceAtL 1650 ; -j t)o ci-ifi Aftc Brovvnlow l)éAfiLA Aift
fA mbL. 1700.
LeAC. loi. — LAom Caca j^AbftA ; 21 fi.
"xMcftif T)úinn, A Oip'n, a tii5-fi|i C|tíonnA."
LeAc. 104-118. — Laoit) nA iTlnÁ tllóifie; 81 ft.
" Oifin, if binn t)0 béAL ;
1f lontriuin fcéAL a cLoifCCAfi uaic."
LeAC. li -124. — Laoi ConLAoic ; 50 ft.
" A\fi TJceAcc T)o'n mbófiT) 1 T)cift
An rufiAi^ú cftÓTJA ConLAOc."
LeAC. 125. — Ax\ Conpiceofi. CcA^AfC CftíofCAi^e
iT)ift ceifceAnnAib -| ffieA^fiAib, 1 LiCfieACAib UómÁn-
ACA.
LeAc. 133. — LiOT).\in ttluifie.
LcAC. 134. — ^ToLLAm.
LeAC. 135. — pAn)fieACA.
LeAC. 136. — TlAnnA 1 mbéA-fiLA.
LeAC. 137. — TxAnnA 1 n^Ae^óiL^.
LeAC. 138-160. — Roinnc fCfiíbneófiAccA 1 mbéAfiLA.
LeAC. 161-3. — IIIoLat) An 'Ooccúifi Óéicmn tjá
510LLA.
" fllo 5ftÁTJ f ém cú if f UAc nA nTiAome."
tnÁ'f fiuT) é 5^)1 Leif An ^CéicinneAC t)Á ftífnb An
T)Án fo, níL fé ciof, nÁ cftÁcc Aift, 1 LeAbAip An AcAfi
ITI1C 510LLA eÁm.
LeAC. 164. — poLLAtri.
LeAc. 165-6. — TiAnnA 1 mbéAjiLA.
LeAC. 167. — "ÓÁ fiAnn 1 TjcAob fCftíBneófiACCA f An
Ó5Am.
" beic nA i-AonAfi T)om LÁim -óeif."
LeAc. 168. — Aib^icifi.
LeAC. 169-170. — LeACAnAÓ AmÁin T)e " Cfií bioft-
5Aece An tJÁif ."
LeAC. 171-240. — ScéAL Aft ÓonnLA triAC CftíotiicAm."
■pmif 1 inbLiA^ÓAin T)'Aoif Cfiiofc 1744. " guiTJim
5AC Aon Léi5feAf no éipcfeAf An fCfiibmn fo pAiT)ifi
-\ Abe -oo cuft Le AnAm An fCfiibneófiA, .1. peAT)Aji
rTlA^umip, triic UuA-ofiAi5, mic ConcubAip, iriic
■pémLiin, liiic "OonncAi^ IJaLui^, rriic tDfUAin nA
n-eAC."
LcAc. 241-6. — Seo ■óÁ LeAbAft beA^A eiLe x>o fcjiib
An LÁm céAT)nA, f iat) pé'n 5cLiít)ac céAT)nA.
bojiAtTiA t)AiLe An tíío5. 25 jiAnnA.
LeAC. 246-8.— CunncAf aji ceAcc nA n-ójiT).
LcAc. 269-271. — "OÁn.
"5piAn foiLfeAC Infe pÁiL
Ar\ cAcAifi UuA-ójtí if mó cÁiL."
LcAC. 273-6. — "CiA^uim Af An múft AmAC
^V tflic CeméiT)i5 cfieACAC
50 bpACA An bofiAime buAn
50 fiÍ5 murriAn An mófi-pLuA5.
LeAC. 275-6. — RAnnA 1 mbéApLA.
LeAC. 277-9. — ■poLLAiri.
(».\ CflÍOC.)
1f peAfip ciaLL if cuirhne ceAfic
'nÁmiAn bftui^ne ti'a mbi'ó Locc
tllinic fiin T)uine Cfie jieACC
UcAfic Af A T)c<5 Ati utLe oLc.
30
iuisleAt)Afi tiA SAG'óase.
tDeARUA CKUAt)A.
24. 1 -ocAOib riA ceifce u-o ■00 cui|i "Cuiiie<\nn" Áp nó.
Conn.\ccAit) 1 n1tvisl-e»\t^,\ri nA míopA feo caic cú,
bA niAic liom-f A, le -00 ceAt), beAjÁmín beA^ a fiÁ-ó.
bío-ó 50 bpuil "pAoi cfiÁc if 50" ceAfic 'ttéifi
leA&Aji nó nÁ bío-ó, pé " f aoi há-ó if 30" acá 1
mbéAlAib nA n-OAOine 1 jConnAccAib, •} fíttm-pe juf
leóp An méiT» fin -o'Aon fjju'obnóifi ConnAcc. CÁ
T)iffii-óeAcc inó|i, fneifin, i'oi-p An -oÁ puAim — " p aoi
■pÁ-ó " 1 " f AOi cfiÁc," mÁ cujcAf cluAf 1 jceAfic
•oói l').
Cuniim An fomplA f eo : — " pAOi |iÁ-ó 'p S*^ pAih a
mAC 'nA -óaIca ■o'éiiiij fí 1 jcúcac bÁim-óe." Ar\
cifce fin A fÁ-ó nÁ " pAOi cfÁc if 50 fAib a mAC,
■]f l." ':' Sí An ciaII- a bAinfinn-fe 1 mbéAplA Af At)
sjcéA'D cAinnc cuAf, " Because of saying," nó
" Because it was said that her son was a rascal she
became verv angry ; acc -oá mbéAt) fé f íi-óce 'f a
5CA01 eile ní bAinfinn ciaLL Af bic Af 1 mbéAjiLA nÁ
1 ngAe-óiLs 1 béAx» An-CAotmfe ConnAccAC Af An
mbeALAC céATanA Liom.
Si mo cuAifim féin 750 jceApAnn "CuifeAnn," ó
cÁ, mAf -oeiji féin, " cjiÁc if 50" -óÁ LAbAifc 1
5^11156 fnutTiAn,5Ufi ceAjic 5An acjiujax) betc 1 n-Aon
Cúi5e eiLe, acc " cÁ An -oÁ tieALAC Ann," •] x)'Áji n-oó
ní cói5feAf é Af ha ConnACCAtb mutnt^m betc ACAb
AfCAb féin t 5CAinnc, 50 hÁicjifo óf feAn-pocAL é 50
t)f uiL An ceAjic 1 An bLAf aca.
AnOif fAOi ''jiÁ-ó" féin. Sé jiÁ-ó acá A5 nA
jAe-óiLjeótjiíb fAn Iajicaji. flíoji cuaLai-ó mtfe
Af.tAtTl " CéAJI-O fin CÁ CÚ JlÁtC." ACC ■o'Aijtt^eAf 50
mton 'f 50 mintc " CéAjix) fin cÁ cú jtÁó." Óíccaji
■óom 5UJ1 cuaLaj- " J1Á1C " ó beijic nó cjnúji, b'féfotji 1
jConn-OAC ttlui^e Có — T)AOtne a -oéAjif ax) " CéAji-o cÁ
cú J1ÁT), ' ■oÁ mbéA-ó 1 n-Ann if nAc ^cLotfftot'f 50
jiéfó cú. TTlAji An 5céAt)nA cuAtAfó mé ó ■ÓAOintb
'fAn lAjicAH " uif5' " -I " uif 56," " mif' " -] " mtfe,"
" cuf' " 1 " cuf A," " CoLÁif-o' " T " CoLÁifDe,"
" A5Am-f ' " -] " A5Am-f A,"A5uf a LÁn focLA mAji fin.
ní'L A f tof A^Am céAjiT) T)éAjif A-ó " CuijiCAnn " Letf
f eo ; — "*!in é uif5' nó uif^e An gAe-óiL^ acá 1
^ConnnccAib aji " water," -jjiL. ; acc cá An méio
f eo feAfA A^Am 50 bftiiL 'fAn Iajicaji ó jpÁ^f Af cú
x^jiAinn 50 T)céfóiT) cú fíof 50 hAcAiLL CAjic-cimceALL
J-IAf T)CUAfÓ Le CLaT)AC •] f UAf AfífC Cf ÍT) An CÍJ1 A5
5AC «iLe ■óuine acá i n-Ann gAexitL^e a LAbAijic An
CAinnc ftn, nó An AbAijic, mAji T)eiji fiút), " fAOi jiát)
'f 50." ÓuaLait) mé féin é 'cuiLe LÁ ó cÁtni^ jiac
ojinf ; A5Uf cut^e a mbéA-ó Locc aji nA ConnAccAtb a
5CAnAmAinc féin — An caoi a bfuiL An ^AeTJiL^ t)Á
LAbAifc 1 meAf5 nA nT)Aoine 'fAn 5^^156 fin — a
f5jiíobAT). tltojt ceAjic 50 mbéAT) 50 hÁtcjnT).
tlí CJ1ÁC f ÁT) btoT) 50 bfuiL fÁc, mÁ cÁ, Le cjiÁc a
cuji A|i ]pÁipétji. míóe.Ál, ó fnAolÁin.
25. Evidently CeAnn tétme would rather not that a
member of the poetic fraternity send him a number of
those " fair maidens " " ^An f Aice aji a mbLÁc-mAnlA-
CJ10C." The allusion is very simple. Let us take the
stanza from Cat)5 jAe-óeALAC which CeAnn tétme
gives in his CjiuAfó-beAjic. Ca-ó^ sends SeÁn ó
CeALLAt;; feAfCAT) -oe bÁn-bÁbAib .1. cjtí ftciT) beAn,
Leaving out the number we get beAn. gAn f Atce aji a
mbLÁc-TÍiÁnLA-cjiuc qualifies beAn .1. nocc. Putting
beAn and nocc together we get beAn -f- nocc, beAnn-
occ, beAnnAcc. After all there may be some virtue in
the poet's blessing even though sent in the guise of a
" fair maiden." Their supply at any rate seems to
to have been inexhaustible.
■OMRtnAIT) r\A mX)An.
26. Apropos of the Ao-ÓAJÁn Ó RAicilLe question has
it not occurred to your readers that in the Ulstej
dialect the combinations " aic " and " A15 " both
represent the same sonnd fthat of the " i " in 5í^A)and
that consequently the names Ó UAicAiLLe and
Ó nAt5tLLi5 are I pronounced exactly the same in
Ulster and are obviously identicaL
This spelling ' ó riAictLLe' for Ao-ÓA5Án"s name is
that used by John O'Donovan, and is common in
manuscripts of the i8th century.
Also, are not all these forms corruptions of the
original " UASAiLLeAc " or " Uo5AiLnAc " (i.e.
" no^A ÁiLLeAcc " or " Uosa ÁiLneAcc " = " the chosen
beauty") and not of " tlA^ eALLAc"=a gregarious
race, nor of " TIa-o eoLAc " = a learned saying, as some
writers have suggested ?
The phrases " a gregarious race " and " a learned
saying " seem utterly inappropriate for a man's name,
and in the earlier entries of the Annals the
spelling is always " no5AiLLnec," " Uo5AiLLni5 " and
" U05A1LL15."
N. H.
■oinnseAtiCvis.— III.
• — ^, —
Inchinahoury, Infe nA hO-ÓAjiAtse, the infe of the
devil's bit.
Inchinlinane. Infe An LíonÁin, the infe of the water
yarrow.
Kilgobinet, CiLL gobnACAn.
Kilpatrick, CiLL pÁT)jiAi5.
Knocknagappul, Cnoc nA sCApALL.
Knockraheen, Cnoc UÁicín.
Labbadermody, LeAbAfó "ÓiAjimuT^A.
Lackaduv, tcACA "OuB.
Lackaneen, teACÁinín.
inisleAt)ATi riA sAe-úilse.
31
Maulnagrough, meAll n^ 5C|tuAC.
Maulnahorna, tTleALl n* heó|inATi.
Moanflugh, tTluine (? móm) -pLiuc.
Mullenroe, muiLeAnn-nuA'ó. the red raill.
Prohus, p|\utAf.
Schrahanard, sctíeACAn Á\\x>.
Scronagare, St^ón (?) nA 5CAO|t.
Teerbeg, Ci'ti beAg.
LocA, Lakes.
Gougane Lake, L06 An guASÁin.
Loch Allue, toc ■ÓaLua. St. Dalua's Lake.
Glasloch, tlA SLArLocA.
Lockivugig, loc UÍ ttosAij.
Seha Lake, Loc ha Seite.
Lochveg, toc fteAj.
Lochcarrigarire, loc éAt^tiAis -ÓAitibtie.
Derrynabourky Lake, toc -Óoitie nA t)UAittce.
Cleanrath Lake, loc CL^on-iiÁt.
AiBne, Rivers.
Lee, An Laoi.
Douglas, An "OuUsLAife.
Glasheen, An tjLAifín-
Behill, At)A nA beit ÓoiLLe (?)
Toon, An Cuínn.
Sullane, *\n SoLÁn.
Glashgarriff, An J^LAife $Atit).
Bunsheelan, bun Si-óe-Linne.
CA|it'Ai5eACA, Rocks,
Carrigada, CAfiHAis fTA-oA.
Carrigahat, CAtitiAis An óaic.
Carrigareirk, CAt^t^Ais An UAX)Aitic.
Carrigafreehane, CAtit<<^'5 ■*" pt'éACÁin.
Carrignanower, CAti^Ais nA ngAbAf .
Garrigagool, CAtniAis An JuaiL,
Carrigskolihe, CAtit^Aij ScoiLice.
Carrigavadroge, CAf pAi^ An tÍUtjA-ó-tiuAi-ó.
Beelecknamnaree, béiLic nA mnÁ mAitibe.
Whiteboys Rock, béiLic nA mbuACAiLLí niDÁn
Carrigofortig, CAtiHAts An poiicAij.
Carrigbane. CAf tiAic t)An.
Carrigstookeen, CAtif-^iS «^" ScuAicín.
Carriganine, CAti|iAi5 An 0151^.
Carrigaphoora, CAftuMS An púcA.
Carrickthoraas, CAjitiAi.^ ConiÁif.
Carrigduff, CAtiji A15 "Óub.
Carriganinane, CAt^t'Ai^ An ei-óneÁin.
Carrigenimmy, CAtmAi^ An Ime.
Carrigvore, CAfiuM^ fhóti.
Failaanumrah, iTAiLLnA iiloniAi]ieAC.
Cloheena, CLoc ennieAC.
Carrignamaddry, CApt^Ais nA tTlA-ojiAi-óe.
TriA'nifci;. An S^tieACAtii.
CeApAC Cutnn,
28/9/ '05.
A Caiia,
)f btieÁí;, nÓACA, com^AtiAC Ati LeAbAti e An pofc-
feAicuf. 1f btteÁs, 50 ■oe'min, -] bA-ó ceAfc 51»
mbei-óm'f 50 Léif An-bui-neAC Vjíoc 'n-A tAob.
CJ. mé A5 cuti cLÁf beA5 ceAticui^ce Af fotnnc
AinmneACA cu^ac. t)AineAnn fiA-o uiLe le Co.
pOficLÁiti^e 1 cÁ mé -ÓÁ jcuti fíof ■oífeAC mAf
■o'Aittite.^f tttAm lAt).
ni -oeip Aoinne potic IÁ^a. " LÁ5AC " acá Ann, nó
b'féi-oiti potic " ÓLÁ-ÓAC," Acz ní AtfisteAti puAtni An
céA-o " c " Acc mAti f eo : pot^c 'LÁ-ÓAC. ■O'AttiiseAf
feAn--OAOine t")Á nÁ-ó mAtt feo : iDofC "a" IÁ-óac. tlí
X)éAtif Ainn nAC ^u^i fui^eALLAC An "c" é Ati c-"a" fo.
Acz pé fSéAL é cÁ An fUAim " ac " t n-oettieA-ó
An fOCAiL A5 5AC Aomne. "<\n" Ó1LL ifeAtj Kil!,
ACC níL Aon ciLL 1 5C01LL tflic ÚcmÁiftn. " CoiLL "
ACÁ Ann.
1f x)eALLtiAr ^ufi ó llAOm Í-oa nó Íca ac' CiLL
lii' lAX)Áin A5Ainn .i."mo" lA-oÁn,-] .\nnfOin CiLL m' Ia-o-
Átn -oitteAC mAii acÁ CiLL rii' ■ptn^in (mo pn^ín). If
cuiriiin Ltom Atnm eiLe acá bun of ctonn f Afi aLc út>
■00 cuifif fAP l1l1Ste*Xt)An CAmALL ó f-oin A5 cfÁcc
Ati t'fÁfo-bAiLctb Co. pofcLAtttje. "fnunA iiALobAf '
An c-Ainm : If -0015 Liom ^vif " móin " nA LobAti "oo
cu^Aif Atti. 1 mbéAtiLA cix)ceAtt f5tiíobr.\ mAfi feo
é : Munalúur Acc iTlunA nA LobAfi acá A5 nA gAe-oiL-
5eottiib Atf CÁ -óÁ Ainm eiLe t 5C0. poprLAifi^e a
bpuiL"tnunA" lonncA .1. munA nA "OAibce - munA
An cSeAbAic. SeAtJ, -] ccAnn eiLe : munA't» lÁitise.
SLÁn A5AC, A CAtlA,
K. m. ó p.vGlÁm.
bAiLe An "CÁiLLiútiA" feA-ó cuALAf t'iAÓi. níoti
AiftSeAf bAiLe An " CÁiLLiúiti " tnArii.
pOSC-SeAMlCUS. — CORRIGENDA.
Page
25
37«8, 105
81
87Í>2. 83,
85^9. "5''7
84
Pro
( bAiLe An )
( CÁiLLiúiti )
potic tÁ5A
CiLL
< CttL ttltc >
( ComÁifín >
CtLL tniA-oÁin
Lege
bAiLe An
CÁiLLiútiA
pofc LÁ5AC
«\n CiLL
C01LL tiltc
toniÁtf ín
CiLL n'liAT)Ám
[CÁim An-but-óeAC -oe'n Acaiii niuiftf 1 -ocAob nA
tiu-OAÍ feo x)o ceAticuSAX) -ótJinn. CÁ fúiL A^Am, 5AC
Aon outne tu^ fÁ n-oeAfA éA^cótf. -ot'AncA Ati a
•óútAi5 fétn, 50 nvéAnfAti) fé An cLeAf céA-onA.
" Oibtii^eAX) 5AC éinne a pÁific féin," a n-AbAiji An
feAn-]pocAL, mAfi if cfetfiTje ctiiiinneAf ftnn foit:.
mAttitti Liom fétn, ftút) A^uf 50 ^cuaLa ni bu-ó fhó
v'Áic-AtnmneACAtb nA héipeAnn Af f at) o feA: -
JAe-óiL^eottiíb 'nÁ mAt' a cuaLa étnne eiLe — ni
riiAOfóeArii é ftn acc Lom nA fíftnne, mAti, cibe Atr
50 mbínn .-.nn, vo cuititnn cu.-.itiif5 nA n-Aic-Ainni-
ncACA I 5COtTinAi-oe — ni fiAib AOn CAiti^e tiiAth A54m
Aft UiiTnuriiAir, ah Oftiufótb nÁ Af, Ctti néiLL. S.L.]
32
inisl.eAt!)AR riA ^Ae-óit^e.
7<.ua_£_
ScéAL eile ó CÓrriAf Ó ConceAn.Mnn, aj cjiÁcc Af
■ScAi|i riA héifieAnn. " tllAC-jníoiriAiiCA 1Í)|iiAin" AiniTi
ATl l,eA6A1|1 1f ■OÓCA JU^ ■*'T"S CUIt) ITIAIÍ X)^\p
téijteóniib An Aic|iií'eói|ieACc bpeA^ ú-o " Brian of
Banba" aj CacaI tTlAc 5*r^'''^'S P^ AjAinne "OÁ
CAt)Ai|iT: iiAix). 'Sé An -pcéAl céAT)nA acÁ aj ComÁp
tjÁ innpinc Anoip, 'nA fti^e f éin -] ni bjiéAj a •pÁ'ó nÁ
ju^i ■oeAf An cpl.it;e í. t)A liiAit An LeAtJAji é peo i
5cói|i bui-ócAncA "oe ConntiAX) nA gAe-óitje acá aj
copnu^AX) A|i JAe-óitij-oo téi^eArii ; níl éAn-ctiUA-ÓAp
-CAince Ann Ajup ■oÁ lei^pnjír é, cuiiipi-oíp bpeif
l'uime 1 feAncAf nA cíjie. Ca púil, AjAinn nAc ipAX)A
.50 ■orAbA|ipAi-ó ComÁf ceAnn eile -oÁ fójic -oúinn.
T)ocuitieAT) cóip ■óen " Philosophy of Irish Ireland "
cu^/inn. SjiAit -o'Aifcib t)éA|ilA é fo ■oof cjiiob 'OÁiti
6 tnótiÁiM fAn Neii' Irdand Revicw cimceAÍL CÚ15
liL'A-ÓAnA ó f(Tin. CÁ CAtArri mAit "oéAncA AjAinn ó
fom, Acc mA|i pn féin ■oe cÁ cui^o riiAit T)e'n cí|i fo
fóf fA cuin:; An gAÍt-OACAif Aguf An gAe^óeAl a
téi^óeAnn Anu niofi mifX)e -óó " f éAf ún " nó ■oó a
tAbAifc Leif Af An l.eAt)A|i fo, -] ia^d a CAiteArii leif
nA Seómín'b a buAilfi^ó uime, nó mÁ cÁ ■oume ■oÁ
cÁifoib 'nA Seóinin 50 "oci fo (nÁti léiji-ó t3iA f m)
cóip T)e'n leAbAti a tAbAifc t)o cun é rufi aj
mAccnAvti.
1f móti An obAifi acÁ t)Á T)éAnArii aj An County
Louth Archaological Society. CÁ An T)A|inA uiriiif x>Á
nlUlsteAtJAR 1 5cló Anoif -] cÁ fé LÁn T)'eóLuf a\\
feAn-^óáncAib -] a^i feAn-ÁicfeACAib nA Laoc jctiÓTJA
A CAic A T)céAti!TiA ^^1 An fAOÍjAL fo tionri teACC Áti
SLÁnuijceótiA. 1f T)OiLi5 Lmn a cLof 50 bf uiL tiAic
Ajuf T)ío5b,ML T)Á •óéAnAíT) a^i cuit) ■oef nA feAn-
ÁictieACAib fo -1 if bAOJALAC 5uti mA^i fin acÁ An
fcéAL Ati truiT) nA héitieAn.-. Ar\ fAiT) a bi éitie
^Ae^óeALAC ni Lei^ci T)'émne LÁrii a LeA^Amc a^i nA
feAttA-LiOfAnnAib, acc Anoif trAtiAoiti cÁt^ti t)Á
5CAfCA-ó 50 CIU5 Af An-ionAT) — cun ctn'nfi a LíonA^ó !
Ca fúil A^Ainn 50 rr-éitieóJATO Leif An ^Coinity Louth
ArchcBological Society cofc a cuti Leif An T^foc-obAiti
feo 1 5ConT)Ae tujjriiAiiJe.
5ac émne x>o Léi^ nA fcéALcA stieAnnriiAjiA fo,
^MinÁLA tlA CU<^CA (cuiT) A h-Aon) mf An líllS-
LeA^*ó<Mí..cimceALL -óÁ bLiA'ÓAin ó f^oin, cmtifi^ó fé
fÁiLce 1 pice tiómpA nuAipi cifiT) 1 bpuitim LeAbAiti
lAT). ni T)ói5 Linn 50 bfuil éinne beó if pe-vtiti a
cuifeAnn f lOf a^i fpofc A^uf a^i CAiteArii Aimfitie nA
cuAite 'nÁ " Ar\ gfUA^AC," Aguf if iat) LeAbtiA T)on
CfA^Af fo if t^eAt^ti A teAfbÁnfAi-ó x>o j^Ae^óeALAib
nA CAttiAC cionnuf a cAiteAnn muinnciti nA cuAite a
fAO^AL. CuitieAnn fiAT) 1 ^cuiriine ■óváinn fém
oi^óceAncA fAT)A 5eiTritii"ó f a bAiLe nuAiti a bAiLi^eA^ó
nA coriiutifAin ifceAc A5 f cotiuiTJeAcc CAfi éif obAi|t
An Lab a cuti Ati LeAt-CAob. 1f minic T)'Aitii5eAmAti
An 5eAtiti-cAinc céAT)nA a^i fiubAL, A^uf f AriiLiuiiceAti
T)úmn 50 bfuiL fCAn-Aitne A^Ainn aii SéAmuf CÁic
1 A^ A fCÓALcAlb, A^Uf A^l A IDIfeÓ^A, 1 ^An ATTltlAf
Ati "ÓiAtimAiT) Ó5 A^uf A CU1T) béAfLA btnfce. CÁ
cofCA T)eAfA CAince mf nA fCCALcAib fo a
tAitneocAi'') Le Lucc fo^LumtA nA gAe^óiL^e, -j mÁ'f
ceA^ic 1 n-Aon cofi t)0 riiumnciti ConnAfitA nA
gAe^óiL^e cÁticAÍ T^'imifC, ni a^i An nJt'UA^Ac acá
An Locc munA imtn^iT) i ngAe^óiL^ Af fo AmAC iat).
CÁ piccúifi T)eAfA mf An LeAbA^i fo t)o ■óéin
Seóitife Ó ■pÁ^Ám, i n'wp rinfTje T)éAnArii nA
bpiccúijii t)0 LeAbtiAib ÓonnAtitA nA CAe^óiL^e
T)'fÁ5Ainc fÁ n-A LÁriiAib .cti p-.T). CÁ " An feAn-
ciúcA " ccAttc Ai^e, f é mAf a oeifeA^ó An gt^uA^AC
fém. "Oo b'feAtitiT)c nA piccúitií AriitAC ^An iat) a
■óéArArii corii beA^. tÍ)ioT)Ati i bfAT) níof foiLLéitie
mf An imSleAbAn. Cuifci-Lin acÁ a]i atí LeAbA|i
fo.
PATRICR CAHILL,
OPTICJAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLÍN.
soiur
riA nSAcÓeAl
bCAnUA
jííiBAileÁrAcUAD
CÁjtCAí pofCA 5Aet)e.AtACA !
ÍRISH YíEWS,"tEXT ÍN GAELIC.
The GaeSic Post Card Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeoLcAti LictieACA i T)CAob eA^AtitóitieAccA 50 xicí
An ITeAti eA^Aiti ; -] Lic]ieACA 1 T)CAOib bAinifCi5e 50
T)ci Scníiitóiti, Oifi5 An ConnA|itA, ^^StiÁiT) llAccAtiAC
Ui ConAiLL, Át CLiAt.
l.icnni5At) íiA 5Aei)il5e— iil.
■OÁICÍ Ó hlAUpLACA -oo fctiíob.
When the GaeUc League was founded ií was under-
stood that its special aim, in contrast to the aims of
preceding societies concerned with the study and
cultivation of the Irish language. was the preservation
of the existing spoken tongue and its elevation to the
dignity of a literary language sufhcient for all the
ordinary requirements of the Irish people in business
and social intercourse among themselves. It was felt
tliat the pubUcation of ancient glosses and mediasval
stories and homihes would not serve to keep the
language alive ; and that, if ever the language was to
become again a hterary medium, the foundation must
be laid on the solid rock of native speech, still happily
remaining, in spite of the " incrustatiors and encum-
brances of centuries of neglect," as Father O'Learv
calls the dead matter with which the written words
are so hi-avily weighted. \Vhy then are these encum-
brances stiU retained ? Partly throu^h sentiment —
we have been used to these forms so long, and it has
cost us so much time and trouble to learn them ;
partly because we are afraid that if the spelling were
altered the etymology of the words would be lost, and
w-ith it that fine sense of discrimination necessary for
their accurate employment. As regards the first
objection, I would earnestly beg those who may enter
into this discussion, or who are interested in the
question at all, to divest themselves of all prejudice
in favour of familiar forms, and to consider and
decide whether the writing of our language should be
based on sense or on sentiment, on tradition or on
utility. The widespread dissatisfaction with the
present spelling shows that it is a serious bar
to further progress, and that until this obstacle
is removed, the time and the energies that
should be aveilable for the cultivation of the
language in the direction indicated by eoui tn.<ic
néili in the last number of the misleAl!)ATl wiU
continue to be wasted on the profitless object of
acquiring a cumbrous and illogical mode of writing
the store of speech which we already possess.
With respect to the other objection, the etymologica
one, it should be sufficient to point out that the lead-
ing philologists of Europe are practically unanimous
in the view that the retention of written forras not
corresponding to the spoken sounds is not an advan-
tage, but a serious impediment, in the investigation of
the laws of development of a language. If we wish to
ascertain the origin of a word in any modern tongue,
the knowledge of the existing form, written and
spoken, will not dispense us from the necessity of
tracing it back step by step, and noting how it has
been represented at everv stage of our literature in
which it occurs. If any one will take up the colossal
dictionary of Littré, he will soon see how this has
been accomplished for the French ianguage. Not
onIy is each word pursued back through the cen'uries
to its earliest known occurrence in the literature, but
it is compared with the forms in the kindred dialects,
and thev are themselves in turn treated in the same
way. Similarl}^ if the origin of an Irish word has to
be sought, the pret^ent spelling wiU provide onIy a
starting-point, and often a fallacious one. We must
track it back through Middle to Old Irish, if it can be
found occurring ; and the corresponding forms in
Welsh and Breton (Scotch Gaelic and Manx are use-
ful also, but in a less degree) must be carefullv com-
pared before we can venture on an authoritative pro-
nouncement. But in any case etymology, however
interesting in itself, must always remain the province
of trained experts, and the habit of " etvmologizing "'
so freely indulged in by the older Irish grammarians
and lexicographers has more often proved a will o'
the wisp than a beacon light. For the danger of this
etymoIogizing, see Trench, " Study of Words," p.
301. Hear Father 0'Leary again on this subject :
34
iiiisteAt:)An tiA 5Ae"óit5e.
" This word x>acax) should not be written -oÁ picit) —
what the people have said for centuries is -oaca-o.
The derivation is of course -oÁ i'ici-o. But what sort
of Eiiglish would we have if, instead of the n'ord, we
were to write its derivation ! " With the contention
implied here I fully agree, though the example might
have been better chosen, as -oÁ f'ici'o is still spoken,
and the reference to English is unfortunate ; com-
pare the spelling of halfpenny, twopence, hoatswain,
housemfe (case), and many others, with the way these
words have been pronounced by the people for a
hundred years. Of couse English, like other lan-
guages, has at various times made efforts to bring its
spelling into some accordance with altered pronun-
ciation : we writc lord (not hláf-ord), twe>ity (not twefen-
tig), &c., &c. ; but, as we continue to write deht,
douht, indict, psalm, laugh, &c., &c., it seems futile to
refer to that language as a model in the matter of
spelling. To conclude, then, I hope we shall agree
that in this matter fentiment must yield to utility,
that personal and provincial Iikes and dislikes must
be abandoned, and that etyraoIogy may be left as a
separate study for the scholars who will eive us the
results of their labours in works specially dealmg
with the subject, while the writer, untramraelled by
these considerations, will be free to give us the lan-
guage exactly as he speaks it himself, and as he hears
it from the best native speakers.
But, it will be objected, we shall in this way have
not one language, but an indefinite r.umber of
dialects, and our eCforts to attain a slandard literary
medium will be farther oÉf than ever. The reply i-
that the exact representation of the words as they are
uttered, as far as this is attainable with the material
at our C' mmand, vvill neither increase nor lessen the
dialectical varieties existing ; it will merely enable
the reader to prononnce with certainty wheie he raay
now be in doubt, while sparing the writer a consider-
able araount of wor e than useless labour.
In my next paper I propose to discuss the question
how far the symboIs and orthographic expedients in
actual use are adequate to represent the sounds of the
Janguage, and to offer some suggestions in favour of
cousistency in their eraployraent.
-♦;♦-
Aoibinn fin a éi^te Apx)
A Ój^íoc mAc mileAX) móii-JAjij
A juijir mA]\ .•nuinn An-ói|i
A puinc ÁLutnn éineAinóin.
X)o fAOilfe A pjt ii.\ _i,libe
Suf Ollllcijlf t'Aibji-oi^
ttle^^t'A mA|i cÁ A cnú cjtoi-óe
A ÍA]\ U ní j.icni5i]t.
SeAtlfOCAlt.
cotnÁs ó heiT)iii "oo IjAitig.
497. tlí leif 11A peAtvAit) mAice a bAin-
ceAf Ati pogm^^p.
498. 11í •óóigeAiiti feAii-éAb é péin.
499. ní tti^ifeAnn pic mxMt "oon baC 1
5Comnuit)e.
500. ílíof •óut!)Aií\c pe^fs pop.
501. Ilí bíonn Aon ótiimne A\y An ApÁn a
tiiccex^p.
502. ílí tiionAnn tjo-OAó if T)ia.
503. tlí éifeógAit) fé 50 n-éifvigi-ó pioná
A^ pOIAr^f).
504. l1u.Aitv céi-óeAf Ar\ boóc 50 tiutAfAin
céi-óeAnn fé 50 gAt^Ail éAt)xMn.
505. tlí C<.\t).<MfpeAt) fí ótAl<:'>c *óe A\y ó^.
t3í fí 50 móív 1 ngíVx^t) leif.
506. 11.Mnfí tlí "ÓÁlAig, tiAinfe^'ó a
htÁtAC SÁife Af CAC.
507. ílíop ttiifoe "óuic nim a tjeit ^t^ a
CU1T). t)í f í AU- gotiCAó.
508. tlí -oÁfoinnc teif é, CAiUeA-ó cuit)
m<MC xMf .
509. tl-A min if n-A mbAinne. Stiigce
Cfé nA ceile.
510. tlí tié A niAlAifC A tDÍ Ann.
511. tlíotv óoipcéim i'oif t>Á tesc 'óó
ce^cc Af . K*Si-óce le heAlAó p a'oa.
512. tlí fAib Aiin Acc nA tífÁict^e if
T)'imci5 nA t>fó?ÍA.
513. tlíL Aon cíof A nT^iAit) CAinnce. "OÁ
mbcAt) ní tJeAt) An oifeAT) le \\Át) aj
T)AOinit).
514. tlí imt^eógAt) CAC T)Á Aoif le fop.
515. tlíL Ag mnAoi a6c AceAngA, Afv An
ÁT)t3Af fin if ceAfC ceAT) cAince tAl'jAifC
T)ici Aguf 5An bACAt) Léici.
516. tlí feAt^t^ Ar\ lotnAtvcA Léiginn 'nÁ
fAoi n-A t5un.
iiiisleAt)An riA 5Aet)il5e.
35
517. VlÁ CUIf fUxif X)0 "ÓAXiA AÓC X)0
buiLUft.
518. tlí rriAit fx^sApc 5An cléipeAó,
519. tlí féit)i|\ ^n fe^n-fOCAl ^ fÁfugAt).
520. tlí mA\\ Á f AOilceAf Gíof 50 minic.
521. tlí óunrinigeAnn au f e^f fÁCA^c ajv
^n bpeAp leAc-f^cAé.
522. V\Á bí •DO-fÁfCA.
523. tlÁf t^SAl'Ó 'Ou\ cú-
524. tlÁf óuifit) "OiA bfón 0|\c.
525. tlíl Áic Af bic mAf Ar\ mbxMle.
526. tlíl 'ouine A1[\ bic gAn a Ioócaí féin.
527. Otfín 1 n-oiAit) nA péinne.
"O'^itMSeAf " An cj^f A-ó suifín (^5 Oifín ?) 1
nT)iAi-ó UA "péinne " Aif feo.
528. piui-o nuA A|\ fe-An-pLuiT).
529. pófCA A^ 1A|\|\A1"Ó A bélL. 5° ITIAIC
Af.
530. pófA'ó "OomnAij Díonn fé DfónAC.
531. piAicín jAbAif. Rinne fé pLAicín
jAttAif 'oe. X)'uAit) fé Af f AT) 1 n-éinpeAóc
é.
532. póf A-ó 'oícéiLLí'óe.
533. pófAt) mAf ttiASA-ó.
534. txoinnexxnn T)ia n^ fubÁiLcí.
535. tljiC T)0 céi|\T)e ofc, An Annfin azá
cú?
536. txASAt) fé A\\ fAgAfc UA buiLe.
'O'AifigeAf fo Le fcocA t)í An-rhófv.
537. flvMcneAó é, fAicneAó é, if mAifg
nAC mbAinfeAt) é.
538. llAgAlt) fé fíOp AgUf ní CUIjAfCAf
tjeAnnAcc Len' AnAm.
539. SoiceAC móf f at)a if bAinne AÓfAT)
fíOf.
540. SeóLAt) nA nsAriiAn fA li)pÁfAó.
*OeifteA|\ 50 gciALLuigeAnn SArhnA 5éit)it)e
Annfo.
541. SLÁn Af mo LÁirh-fe é.
542. 'Sí An CAiLin if fine A^Ainn An
CAiLín if mife A^Ainn.
543. 'Sé An 5feiT)eAL aj CAbAii^c cón
T)ut> A\\ An mbÁcCf é.
544. 'Sé An óéAT» tiixxt) óUAit) A\\ fLiogÁn
T)ó. 1f lonnAn fo Aguf A f\Át) 50 |\Ait» fé
nÁT)ú|\CA Leif, nó guf ti'é An óéAT) obAif
T)o finne fé.
545. SúiLLe bfeié óAiLleAf An ccAffbAó.
546. 'Sé Iá tloTiLAg AjAinn é if T)AOine
boócA eiLe gAn Aon pioc. AT)éAffAit)e 50
minic nuAif beAt) féAfCA beAg t>á óAiceArh.
547. SAn Á1C nAC bpeicpAf é cLoifpeAf
é. t)í f é UAlLLCAÓ.
548. SÁbÁiL An fogrhAf fAT) if CÁ An
5piAn fUAf.
549. SLÁince An b|\AT)Áin ajac — cfoit>e
foLLÁin Aguf 50b pLiuc.
550. ScéAL 1 mbÁff bACA, AT)éA|\f Ait)e
f ÚT) Le fcéAL 5An ÁifT». Af nA cLÁfAib a
T)CU5CA|\ cLÁip rhétfe ofCA 1 mtDéAfLA a
cu^At) An c-Ainm feo Af\ T)cúf, aóc Anoif
cu5CA|\ mA|\ Ainm a\\ ceAócAipeAóc cein-
CfCAó é. 1f lonAnn " An fcéAL 1 mbÁi\|\
bACA" A5Uf " An ceACCAife ceincfeAC."
551. ScéAL An óAipín T^eif^. 1xÁiT)ce Le
T)Í0fpÓlfeACC fAT)A.
552. 'Sé An fiontiAC 1 ^cnAiceAnn au
UAin é.
553. 'Sé A LcAnb féin bAifceAf Ati
f A5AHC 1 T)COf a6.
554. SAmfAt) fiAbAC if fógmAf 5fiAn-
ttiAf. Stn é bíot) ó tiA ptAnncA.
555. SÁfuigeAnn An potgiTíe An óin-
eArhAinc.
556. ScéiceAnn meifce mí-|\ún.
557. SeAJ\fAC peAfAC A5 LÁtf UACbÁfAÓ.
558. SLÁtnce nA mbpornAtge a^ac.
559. SLÁn fAOgLAó An fCéALAit)e.
560. SAn ott^óe bíof nA CAtfLeÁtn T)á
nT>éAnArh Annfo.
561. áiLpeÁ 5U|\ Ann a bptf eAt) Ati Lutn^.
562. SíLeAnn peAj^ ^An Aon óiaLL 5upAb
At^e fétn ACÁ An ciaLL a|\ f aT).
iiiisle-At)AR riA 5Ae"óil5e.
563. Sao^aI p^T)a ^GpAT) ó tipón.
564. Sé comó|\c^r'píot)Aií\e ponx^ le n-A
rh^c^Mt^ é.
565. SontiAó^f ponnfgléiseAl x^gAC.
566. Sx^n ^\oif texinAt)xMt)e.
567. Son^Af -Af -00 tÁini.
568. 'Sé An t)íix.\ctín ^ b^inc ne 6ofp é
congbÁit. 'O'AipijeAf fo \\Á)-óze 1 ■ocAoit)
xMí^jiT) T)o t)í CAittce x^s pe^p bocc.
569. SeAjÁn f*\of ni-AfjA'ó T)*\0|i.
570. Uxigxinn cottiAp nA scoríiupf^n te
óéite.
(ní c|iioc).
SttlxMS.
499. ni rriAife^Ann . . . -oo, " does not live to,"
does not stay with.
501. " Eaten bread is soon forgotten."
503- 50 i''-é'í''5''ó. tiU pionA(?) goes harrowing. A5
fvii|ifec\-o in Munster.
504. " Whcn a pcor person goes to the door, he
does not stop till he gets to the chimney-prop (?)."
Will some reader define ^AbAl éA'OAin.
506. t)AinpeA-ó A blÁcAC, " her buttermilk would
make a cat laugh," an ironical saying.
507. nío|i riiifoe -óuic, it would be as well for you.
508. T1Í -oÁ |ioinnc teif é, " Not dividing it with
him," not grudging it to him.
509. SÚ1 jce, soaked through each'other.
513. Cíof 1 n-DUM-ó cAinnce, a tax on speech
515. " A woman has only her tongue." CeAt)
CAinnce, leave to speak.
517. " Put up with anything except blows."
521. SÁrAC, satisfied.
522. T)o-fÁfrA, hard to^^be satisfied.
527. That is " left lonely and alone."
528. pluix», a blanket, [quilt.
529. c\]i iA|i|iAi'ó A béil, according to her wish, 50
mAic Af, well satisfied.
531. T)'uAix') fé, " he ate it alKtogether."
533. m.\ii 1TIA5A-Ó, playmg'at.
537. txAitneAC, fern. IfbiriAiiij iiac, pity him who
would not pluck it
538. RA5AIX) fé fíof, .i.^into the grave.
540. SeólAX) nA n^AtriAn.'driving the calves.
542. A\n CAilín if pne, the eldest girl. 1f nii|ie,
most active.
543. A.\n bÁcúf, the oven.
544. An céA-o biAx), " the first food he got with a
shell (spoon)." nÁ-oúftA teif, kind for him.
545. Súil te b|ieii:, expectation of winning.
547. tUiLleAC, loud-voiced.
550. ClÁti triéife, " finger-boards." CeAcrAi|ieAcc
reincfeAc, the telegraph. CeAccAijie cemcjieAC, a
telegram.
553. A. bAifccAf An fAjAjic, that the priest bap-
tises.
555. " Patience overcomes destiny."
556. ScéiceAnn, squirts, lets out. tní-jiún, an evil
secret determination.
558. nA mbfoniAi5e, (?) nA tnbfoniAC, of the foals.
564. Comparing a bad piper to his mother.
565. SonuACAiti, a good companion.
568. " It is taking the shroud off a corpse."
570. In Munst. thev say "ní cA^Ann, -|c."
licin AniAii.
-♦-
Springfield, Mass.,
Iá péite pÁ-ot\<M5, 1905.
A f^iti <\n " 1|\ifte.».\t)Ait\,"
"t)t,Mf An t)Mt) Agtip ío|Miri é," AT)eitt
An fe-An-frocAt. T)o CAicn ^\n btAf T)o
ótiitAif A\\ A\n x\rhtt<Sn Aguf ^n teicii^ corh
tnót^ fin te cuit) X)<\\\ n-it)uit)in Annfo
ce*\p*\T).Atv sut^ rhx.MC teó cuittCAt) T)e
fotÁCAt^ r\A feife T>'feicfinc 1 sctó. Aguf
T)'u\ft^'^"0-*it^ ot\m <\n T)Á t)Án fo T)0 6ut\ xjg
ctiMtt ot^c féACAinc An bfuigTOÍf ionv\T) tv\n
1R1SteÁXt)A11. "Oo t)UAt)AT)At\ A^^Aort
T)UxMf.
1 T)CAOit) rtlióít tlí ;^íoc6^in if oc tiom a
^Át) 50 t)fuit fé '* A]\ ftige nA fíjMnne."
x\5Uf 50 t^Ait) nu.Aitt T)0 fct\íot>Af 6U5AC 5^n
A fiof 45^m. ní féAT)fAinn gAn i*\t\t^A.\6c
^tt t:t^e.A5t^A T)o cABAit^c ^\t\ " CópnA."
A Cót^nA 'n 5te.AnnA if .ACUit^feAó T)ubv\6
AU fcé»\t
t)eic ofm-tM ft\e.\5.Ait\c T)0 t^Ann^MG a 6tú
r\A n^ACt^e-At,
ní f.A5Ait) niíieva .A-tt^ite mo niAit\5 mo
óurhA mo té.An
'S .\ fúit ní te.\5f.A At\ Ar\ 5C-ACx\it^ 50
ct\í6 An cfo^ogAit.
iuisleAt)An tiA 5Aet)it5e.
37
Sínce 1 ■oc*xlx\tti i ú^tat) ó u-a 6á\\\x>\^ gAOit
llíoii CAOineAt) An pAfAipe CAlm^\ i mtDópT)
eojAin ■pinn
"Oon é\\é 6 n-A\\ e,.\]'CAif ní óx^fpAi-ó a óló
'S AT} AU ú\\\ -oo glAC é ; "OAp m'pAlAiiig,
nAó móp é m^oi-óe^Mti !
IDÁ'f xi|\ *\n mbAile Gío-ó «\ ^Mgne ^g V'^o\y-
comr\A\t)e
Vn cui5pi*ó nc\ caIIai|\Í cp^pAite au bf\ón
n-*.\ c|\oi'óe
-An fiu\imneAf n.\|\ ceApAt) a\\ CALAtti i
5Cói|\ tÍlícíL
A llí n^ tiAinjeAl, cjittAif ■oV\nAm v\n
"oeof^M-óe CAXom,
"Oo CU1C \\uv) AtTiAc |v\ c-c\CaM|\ feo intDui
n^i; óiiAlc\cAf A teicéiT) fA cexxnncAp fo
t'vMfti fioitiie feo. Úu5 An c-Acai|\ iriiceÁl
Ó "pLj^nnAVgÁin fe^nmóin i n^Ae-óiLg iu\i"o i
Séipéx\L Á-n Óforóe tU\omcA. t)í a |\iAn a\\\
ní f\Ai5 fui-óeAcÁn foLLdtti |Mn cféipé^L
ttiófv foin. tlí fe^-cxf a\\ tuig n^ fA5Ai|\c
CAX) é A n-ouAL5<\f, Af An tTióf-ti)AiLiu5<.\-ó
■OAOine. C<\ A fiof ^gAm nÁ fe^CA féin
ce>t\c|\AtiiAt) cui'D "oé^s n*\ nT)oine Ann Aon
l-Á "péiLe pÁT)|\Ai5 Le Deió mbLu\-Dn<\ ^cÁim
Ag T)uL Ann. tD^^T!) -0015 Liom 50 tTibe<\t)
a\ LeicéiT) ^nn 5AÓ ^on LÁ 'Le pAT)t\Ai5 a\\ á
LAlge^T) Af fO AtTlAÓ. X)a V)\\\opr\A\\ An
cfe^nmóm í, 1 g^n .\on a^ó t)o cut\ ^nn,
CUALAlt) CU1T) ACA AU ^OC^^L X)Á Ct^AObf CAOlL-
e^t) f*\n .Aon CfLije a cui5eAT).c\t\ ó fÁ5AT)At\
éit\e. An bfuiL ^n ct^einexMti ^xg ne^t^cujAt)
1 n-Át\ nT)AOine f An cít\ t'eo ? Cionnuf a
be^t) ? t1iot\ u\t\t\ 'OuA x\t\ n^ liAfp^iL An
ct\eit)eAtti T)0 ct\v\otl)fcokOiLex\t) 1 TDceAngAin
nÁt\ CU15 nA TíAOine. Aóc cax) x)o X)'á\1 Liom
A t\-Át) ? A\\ nT)ói5, if T)A0ine f é Leic n^
5-Aet)LA fo, xiguf if féiT)it\ Leo 5^0 nít) X)o
X)éAnA\f[ a\\ a\^ T)cuacaL.
trilfe T)0 ÓA\\A,
pÁX)\lA\^ 6 hélgeAUCA.
f ueAgUA ó " tóunA."
A pÁT)i\Ai5 óALnu\ l)'v\cui]\feAó Liúm t)o
fCéAL
triióeÁL Á\\ ^CA\\A 5ut\ 5eA]\i\At) a Lúc 'f a
fMOJAL
Cá aii tlÁc 'f An ÓACAif if UAitiLe óuttif a
jLé
50 CfÁitice CACAó A5 T)eAt\5At) f úL x)Á éif.
tHo cÁf nÁt\ CAfAt) A-t)AiLe T)o t^iún t\oim \\é
X)eAt> cÁifne yAX)A Aige 1 T)CALAtti rinc
tliúiL nA n-éAóc
"O'eif t)Áif T)ó t^AóAt) 50 beAnnuisce 1 n-t4it\
nA nAOiti
Íl-A bfUlL fÁlt)e ip fAgAipC 1f fLAtA T)e
\)lú\\ tu\ n5<\et)eAL.
Uá fvÁit\-fit^ feAfAitti n-A mbCAtAit) n-A
nctúcAró féin
5An cÁit\T)e A LAfCf At) 50 bAice]\on fúit)ce
bpéAn
CnÁttiA 5v\c CALLAit\e ót\ApAice óttunncAig
cLé
triiceÁL 'f A f AriiAiL T)o ttieAff At) A mbítujAt)
50 cLAon.
'At\T)-ttiic AcAt\ nA bfLAiceAf ó'f cú cug
fAOt\
CLAun Át)Aitti ct\éc ]oeAnnAiT)ib, gtAC-fe 50
T)Lúc cugAC féin
tc Át\uf ALmfAÓ AnAm aii t:n]\-fi]\ féiL
'S A pÁT)t\Ai5 óiXLmA b'ACuijti^eAó Liúm x)0
fCéAL.
5LUAIS.
l)lAip An biAX) v\Tup iofAi]i é, " taste food and you
wiU eat it," an old proverb. The future of itim, I
eat, is íofv\-o -fAi]i, &c. ; and the conditional ■o'íofv\inn,
-ftÁ, &c. This is a reranant of the old s-future. It
vvould not be correct to write íofFA-o, ■o'íofpAinn, &c,
T)o tvMcn v\n blAf . . . le cui-o •oÁji mbui-óin,
the taste pleased . . . some of our company
(people).
ÓeApA-OA]i, they thought, decided.
SolÁcAfi nA feife, gathering, products oí the feif.
38
inisleAlDAn riA SAe'óa^e.
"Oo cuji 45 c|iij.ll ojic, to send vou.
péACAinc AD bpuijfoíp, to try if they would get.
For •o'féACdinc, to try, though tbe p is unaspirated,
The future of jAbAim, I get, is ^eóbA-o, ní bpui^eA-o.
The latter is pronounced as if spelled ní bp^tgeAT).
The spelling f uij- should be adopted in the future and
conditional, and that of pAij- in the imperfect.
T)o buA-DA-oAji Ajidor X)U.Mf , each won a prize, tbey
both won prizes.
lf ot liom A |iÁ-ó, I am sorry to say.
ní f éAt)j:Ainn jAn, I could cot but try, I had to try.
lAji^tAcc Afi f jieAj^A, an attempt to give an answer.
t)eic ofim-fA piieAjAnir, that it has fallen on me to
í nswer.
ITI0 mAi|i5, 1]\\'., " alas.'
ní leAjfA, ni' leA^fAi-ó, he will not cast his eye.
An CAtAi|i, .1. Caherciveen.
A cÁi]i-oe 5AOit, his relatives, his kith and kin ;
jAoit is gen. of 5A0I, relationship.
^AjiAiiie, a brave nian, from fAijie + personal ter-
raination Ai|ie.
bóii-o eoJAin ■pinn, the northern shore of Renmare
Bay, including Sneem, Caherdaniel and Derrynane.
Ó n-A|i eApcAiti, ó|i eAf CAi-p, from which he sprang.
ní CAf jTAix) A cló, his body (form) wiU not return.
'S A|i An úi-p, " and for the soil which received him,
by my cloak, what a greatreason to be proud."
t)ío-ó A Aijne, his mind constantlv dwelt.
CaIIaiiií cjiApAite, bent up or weazened creatures.
SuAiiTineAf TiA-|i ceApAT), rest that was not his lot.
1 5cói|i micil, for Michael.
T)eó|iuiT)e, exile.
X)o tuic |iu-o AmAC, something bappened.
nÁ-|i cuAlAtAf A leitéix), of which the like has not
been heard. óuAÍAtAf, past auton. ; also cuaIa-ó^
pron. CUAI.A5.
SeAnmóm 1 ngAe-óilj, a sermon in Irish. SeAnmóin
is the form used in ieAc iTloJA, feAnmóiji in l,e.ít
Cuinn.
SéipéAl An CfOi-óe nAomtA, Church of the Sacred
Heart.
SuiT)eACÁn f ottAtii, a seat empty.
CA-oé A n-ouAtjAf, what is their duty.
mó|i-5Aitiu5A-ó ■OAOine, a great collection of people.
nÁ feACA féin, that I have not seen.
CeAtjiAmAX) CU1X) x>éA^ n& tix)Aotne, i-i^th of the
people.
bAX) -óóijttiom, I should suppose, imagine.
A\i A tAijeAX), at least.
gAn Aon A5Ó A cuf Ann, not to put a word untrue
into it.
SAn Aon cftije a tuijeAX^Af , in the only way they
understood.
AÍ5 neAf cu5AX),*growing stronger.
Cionnuf A bcAX), how couldit be ?
"Oo cf AobfCAOitcAX), to propagate.
Cax) X)o b'Áit tiom A fÁx) ! What do I wish to say,
what am I saying !
"OAOine fé tett, exceptional people.
A\\ An x)ruAtAt, the wrong way.
■Liútti, metric for tiom.
geAjifAX), was cut, lopped ofi'.
A5 T)eA-p5A-ó fút, " a-reddening of eyes " from
weeping.
mo cÁf, alas.
nÁ|t CAfAx» A-bAite x)o f lún, that your friend had
not returned home.
CÁif x)e f Ax>A, a long respite.
CAtAtTi tTiic niúit .1. éi-fte. éAcc, a wonderful
action.
"O'éif bÁif x)ó, after his death.
l)|i nA nAotii, soil of the saints, the sainted soil.
pÁix)e, prophets.
■ptACA, ^f t., princes of the flower of the Gael.
SÁif-fif feAfAitii, brave sturdv raen.
tAfCfAX), would beat, scourge.
CnÁtViA, bones ; pron. cnÁ (nasal).
CjtunncAC, bent, decrepit.
miceÁt 'f A fAtiiAit, for " T)o liieAffAT) m. 'f A
f AiTiAit A biiu5AX).50 ctAon," who would wantonly ill-
treat M. and his l!ke.
Ó'f cú tu5 f A0|i, "since it is you who have brought
free, saved."
peAnnAixie, torments, punishments.
5tAC CU5AC féin, accept, take unto yourself,
,Áti«f Atmf AC, alms-giving raansion.
An úiti-fif féit, of the generous great man.
<«
CAÚAt t)llTÓe.
^
t)í re 'tiA ■ó|^o6--peAtA. "ÓeAnpx^-o fe ^ac
^'n reoíAC •ofOc-tDpiACtiA A^ur ^í r^ corh
tiolc fin rtAC ■ociubpA-ó nA f<.\5AifC ceAt)
x)ó A •Dul irceAé 1 n-1 -océA'pAU a^ t)it
(nó 1 n-1 reipeÁl) nó 6a r^ti) ceÁ.\-o Aise
TDUine x\r t)it lóir'oin oi-óce a t^txMt^c -oó.
y:Á -óeiiAeAT) ftí re A5 -oul tAfc Agur r"-^i"í>
irceAó oi-óóe AriiÁm 50 C015 rso^óige Ajur
T)'iAt^t^ r^ lóirT>iti 50 mAioin.
"Ca óuinnigim-rA tú," At^' An rsotóg'
" riAó t)t:uil 'fior AgAC nAó bpuil ceAT) Aige
T)uine A\K t)it T)o óoinneÁlc .•"'
"zá r^ ^^^^ ^"r ^" oróóe," At^r-A
CAtAt, " A?;ur ÓA n-rACAi-ó A'n T)uine mé a'
iiiisleAt)Aii tiA ^Ae-óilse.
39
ce^Aóc nó óA n-iTsMceAnn A'n -óunie mé A5
imteAóc, ^xgur comnig mé .\noóc a]\ $iaáó
"Oé."
Coinnig fé é. 5°'''^^ ^' C^caI boóc ^óc
cmn, Aguf C.Aív leig fe Ait\ 5Á ti^cú tií nó
riAó f At», ^\5ur, nu.\it\ *.\ U115 fe. -o'éitMg r©
50 T)onA. S5^\ii\c t'e xit^peApA' coige x.\5ui^
X)'i*\|\t\ re ^ifv >c\ Y)ul t^^'n cpA5.Ai\c ■oó.
" Ca 'océi'ómi !" *\t\r-\ V^^V' ^^ coige ;
"óA ■ocioct^^A'o fe Uom."
" péxx-otTAi-Ce 50 TDCiocpAt)," .»\tMv\ CacaI.
puAit) xx' rgoiós r^'" crA5At\c. itiá cá,
ÓA ■DCiocFAt) Ati rAS^^l^c leir- ÚAinic ^n
rsoióg .<\t\ Air -\5t1r •o'.Á|\rui5 r^ "oo C^tAt
50iT)é ■ouOAitic a' r^5^\í^c.
"CéiT) 'nA coinne x\t\írc," ^.^t^r^ C<\tAl.
Pua.\i-ó a' r5o'-ó5 *\íi X)At\nA t)omcA. TllÁ
CÁ, CA •ociocrA'ó *\n tv\5Anc leir> ^5«^ ""^it^
A cAinic re *\í\ <\ir cui^e CAt».\t:
" Uéit) A\\ Air .AtM'rc Á\n creAr bomc^,"
xxt^r^\ CAt^t, "^sup réA"orAit)e 50 5cuit\-
t:eA"ó 'OiA 1 n-^\ croi-óe a teAcc Lex\c.
AbAifi leir 50 Ofuil mé ■oóct^^c "oonA A^ur
nAÓ mt)ím-rA beó ^^t^ m^i^oin ; A^ur, ro^
mut\ fÁsfA cú An cotg, fój; t)S yl^z
rAileoige x^s^ur cutf \3Á\^\\ s' VÁ óionn inr a'
ceinit)."
■puxM'ó a' rso^ós An ctve^r bomcA v^'''^^
cr.A5AfC <\5ur to\inic a' t"^5AfC Leir- ITlÁ
ZÁ, e.<.\T)r«\ .An ]^5oLó5 a ■óuL fÁn ctv\5At\c
A5ur é teAcc *.\tA Air, t»Ain C^tAL bÁt^t^ cinn
•oe UA rLAic ^\r *\' ceini-ó, ^sur coir'S r^ -^
r5t\íoti)At) A\t\ *\' mbALLc\ or <\ cionn, A^ur,
nuAtf A cAitfejiC) ye méAO A^ur béi-óeAt)
■Dóigce nó ■oul!) a\\ X)Á]\^ ^'n c^Lac
ArhÁin, cuit\feA-o ye au crLAC r'"
inr a' ceinit) A^uf 5eit\eA"0 r^ Atnjió a
crLAC eiLe. ^Tuai'ó r^^ ^\r AgAi'ó mAf r'"
Leir -a' 'oá pLvVC 50 'oci iu\c \\Át) -a'u ■oivoó-
IJfvéAtpA A t^inn fe t^i-Arii njió \\aV) r^t^íobtAÍ
^tv *\' mt)ALLA of A ótonn. t)í re Aiinrin Le
liAgAfó a' r-\05^\t uiLi5 é LétgeA-ó, A^ur,
iuu\ii\ a' tAtnic a' r»\5^i\c A5ur a' rso^^^s
Af Aif, t)í fe m.\t\b. t)í r® ni5ce A^ur
LeA^tAÍ AITIAÚ A5Uf A LÁn roLur t^t^c Ait\.
'Oeit\eA"n re, nuAitv a t)í ^e r^l'-ío^'^'A :
" Óó ! A "Óé rhoit\ni5 ! n^ó -oÁnA mé ArhAivc
ru^r ot\c ?"
niÁiue 11 í iiiAt5Anin-A
(t)eAn <3>n "OáLai^), Tj'inmr
1 leACC <\n ALt)AnAi5, i
n5At\ T)0 CAff^AIS tÍlAÓAitve
1101 r-
" "O'imtig r^ ^eir mAt\ X)eAt> feAfv AetvAó,
Aii T)uine t)Oóc. Úu5 r5oLó5 ceAt) T)ó ■óut
irceAó yA rS'o^óL. Cuit\ r^ T)utne i
5C0inne An crA^Attvc. Ca ncAintc An '
rA5At\c Letr a' óeAT) ceokóCAit\e a\' T)uine
bocc, rst^íot) re A f AorAfoe At\ a" mbc^LLA.
ÚAinic a' r-^5^^rc Annfin Leif a' X)a\\a
ceAócAttie. nu.\it\ A tAinic r^ '"^■' -a'
■oot^uir, t)í ro^'-'r '"'''ót\ ir^o's- nuAit\ a
tAinic r^ ircCAÓ, r"^^i"ó a' t^otur Anu\6.
nuAif A tAinic rotur a' t^e Annrin, ruAfó
re irceAó A5ur téig ye An pAorAioe At\ a'
mbAtLA."
tDC^vn pAioí peAOAiu m
liieARÁni T)'innir 1 inAó-
Aifve CLuAnA.
"Oeitv r'r^ F^r 5iit\ tuif CAtAt Oui-te nA
focAiL feo 1 n'oettACAt) 5AC Líne 'OÁ "óÁn
•oeitvt^AnnAÓ :
" 'S A 1ÍlAi5T)eAn íiluipe, 50tT)é mAí\
t^5 'nf A me LeAC ?"
iAn-óomAntu5At).
CujcAi^ f úil-pé.\cAinc A]\ " t)-Án ■DeineAntiác óacaiL
t)uix)e"-oo cui|t SeAJÁn Ó hAntiAbÁin a\ Ciioir mi5
f Loinn 1 5cló i n-uimin An meitini -o'lRlSteAbAn.
nA 5Ae^Últ5e. tÁnLA 50 iiAbAp-pA <',5 feip nA
CAinrtse (.1. Cahii.ms mACAiite Uoi]^) 1 mi nA LujnArA.
bí conAT) beAj Á\\ mo cuaiiic 50 ■ocí An x^úcAij pin^
.1., cnÁcc Á\\ tiÁf ÓACAil bui-óe ó beific bAn -06
riiuincin triACAiiie CLuAnA. 'Sé ah béAiiLA acÁ aca
Ann|ni-o a^i " ÓacaL bui-óe" ACC " Cliarley Dunne!"
40
misieAbAU tiA 5Aet)il5e.
b'f'éix>iii 5U|u\b lonATin '' tllAC gioLlA junnA
(junnAiti :) " Ajuf "Dunne," acc b'FéiTDiti eile juji
" dun " .1. béA^tlA Aji " bui-óe," acá -.\nn. " ■pAorAi'oe
ÓACAil ttuitJe " A beiiu'O aji An •oÁn.
■pile éijin eile bí aj cuii fio]' a|i CacaI Dui-óe,
•oubAijic ]'é 30 mbío-ó fé " A5 imteACC le 5AC olc."
T)eniceAf ju^i 1 bFt^eAjHA a|i ÓacaV péin A-oubAifc
fé fin, Ajuf r\A fOCAil feo mAf An jcéA-onA :
"bíonnfé Amuij A]t fuibAt oi'oce if cÁ'n ■oonAf Af
A feofc."
t)A'ó TTIA1C An fu-o juf mAiceA-ó -00 1 n-oeif.eA-ó
ciAf. Soluif nA bflAiceA]' ca]ic cimceAll ai]i 1
n-éif A bÁtf A CAifbeÁn fin.
seÁii ó 5A'óRA, pte— IX.
T)fOc-btiiAC]iA is evidently for ■Dtioc-jníotiiAitcA
which is pronounced •ofo'-jfiAfCA (U.). The 3 has
changed into the easier b. A further change to -of oc-
bttéACfA also appears.
Óutnmjtm-FA, cotnnij : An alternation between u
and o is noticeable here.
mÁ cÁ = but, however, is very usual in theFarney
dialect.
"Dócf ac = -oócaiíiIac. 'OócfAC "oorA, " terrible
bad."
riAc mbím-fA for nAC mbéA-o-f A=nÁ bcA-o-fA (M.).
VÓ5 = fÁ5, fAij, get.
"ÓÁ f Iac=-óá f Iaic. The best usage of the dialect
prefers the latter. It is curious to find a tnasc. pl. nA
flAic=nA fÍACA lower down, ahhough An cflAc,
sing.fem. occurs also.
" Óc ! A 'Óé thotf nij, Tf b." : Mr. Hannon gives the
line as —
" <^ Tííj nA n5tt--M'^^'^> '^'^■^^ nÁttieAC 'oatíi AiiiAf c otic
f UAf ?"
■pA0fAfoe=FA0iffoin, confession.
ptte étjin eile, &c. : The íollowing were given me
as the openirg words of the quatrain, but I can make
no sense of them : "t)í fe fui-óiuJA-ó (?) CacaI. bufóe,
'5Á futtiieA-ó (?) tf '5Á fÁ-ÓA-D (?)." Thev were ex-
plained as " that he didn't know what he was doing "
or " what to do," an interpretation that does not help
us in the least.
It should be added that Cathal Buidhe Mac Giolla
Ghunna was a native of Co. Cavan. That is the
Donegal tradition. The menticn of " Loc lilic An
étn=Lough Macnean, in Donegal versions cf Aw
bunnÁn bur^cie, shows that he must have belonged to
the barony of Tullyhaw, i e., the western part of the
county.
seos-Arii lAOi'oe.
r^ó. f Í5ce ci ■oíoiriFAc 5AC cuf a-d nieA]i cÁifc
flA f Aoice le cfíonnACC ó cuile 50 ctiÁi^
S 5AC bui-óeAn le hAOibneAf 'f 5AC f uitieAnn cé cÁi]!
iem ]pAi5'DAib-fe clAofófAf ^An fuifeAC cun bÁtf.
11.
Seo •oÁn "00 óe^p SeÁti ^i^ tiÁf *'>ti AÚAÍfv
Uom^^]' 0 5*^''^^''' t)t^*^c^M]\ ■o'Óp'O Sátí
X)oimnic. Ip é feo *.\n cé*N"o jiu'o eiLe -De
■óeAncúf SeÁin 1 leAtt*3it\ Á^ 5CA|\a-o, IIuai-óí^í
TiUvc "OiAfmA-Ov\. 5^°^^^^ é Ap leAtOinAó
49 "oen lex^bAti t'it), 111011 Idu^mL fé umAui 1
n-é^n-Áic eiLe. Seo m<\f jAbAnn cei"oeAL
'R.uAi-otAÍ ; "T)o ÚomÁf ó 5At)tíA OpÁtAitA
S. "Ooimnic cfen bfigúif 1. ROnuv." Ilí
péA"04Mm A ■óé*\nAMti ^mj^ó CA"oé a\\ bftíg acá
Leif An LeAC 'oeiíMT) 'oen AbAifc.
T)o CAiLLeAX) An t)fvÁCAi|\ UAf^L oipt)eA|ic
fo fAn mbLiA-óAin 1717, -^guf "00 féif mAf
AT)eif SeÁn aj; CAjAifc T)ó, ní fuLÁif nó
T)'0lb|M5 fé 50 -OUMI 'OIÓeALLAC T)UCfACCAC
Af fon cfÁbAiX) if T)eA5-nóf f^n Ainifiiv úT)
x\A 5éAfLeAnAmnA if n^ scAm-t^Lijte.
"Oeif An fiLe " guf tuic a óot)La-ó " "1
Lif WA tDúiLLe, bí LÁn." CiALLuigeAnn fúT)
guf bÁtAt) 1 n-AbAinn nA t)úiLLe é. t)A
ttiAit Linn T)eAfbu5AT) An fcéiLfeo ■o'pAjÁiL.
tlíot\ b'éin-iongnAT) Lmn Am, T)á mbeAT) ax\
fCéAL AtflLAlT), mAf bA ÓfUA1"0 An f AOJAL A
bíOT) A5 fAjAlfC 1f Ag bfÁltflb An UAlf\ ÚT).
t)íT)íf Af A gcoimeÁT) ó ceAnn ceAnn nA
bLiAT)nA. t)í A fiof ACA 50 triAlt CA-O T)0 bí
n-A jcóif T)Á mbéAffAT) An cfLoigifC
lAfACCA OftA. CÁ bflOf nAC T)e bÁff
feiLLbifce "t)o tuic a éOT^LA-ó" An bfÁtAifv
UAf aL fo " 1 LÁf nA t)úiLLe."
ÓsLÁtuf Af "ÓeibiT^e if eA-ó An -oÁn fo,
ACC lAffAÓC An--fó5AncA. 5^'^'^í'o 1-éic
fAn Amuf if fAn LlAitne Annfo if AnnfúT)
Ann. Tlí ceAfC foin a beit ArtiLAiT) f^n
5CortiAT) 50 bÁifite .1. An cfímAT) Líne if An
ceAtf AitiAT) Line T)e 5AÓ fVAnn.
tnóR nuR Aim An ónix).
móf uffAim An Ó:fT) ófÁbAiT)
f A t)AnbA An fuinn fUAfÁnAij ;
,^i
misl.eAt)<j.R tiA 5Aet)il5e.
41
ó f\é pÁ'0|\iii5 A11 ppíorh-pÁit).
5 0 "Óoipe ÓoLinm CiLle
50 Lii:e X)úin 'Ouit)-Linne ;
ó pojAC t^ifse 50 cuAii Céife,
'f 50 f<M|ifV5e t)fUAió t)uit)féipe.
Ilí "Díc Cfiui-ó nÁ eA.\ft)Ai"ó ó\\\
10 "Do óuit^ A|\ 5CÚL t)Ap sc^Anóin,
xióc f e^óc nA tusce "OÁ n-óftD
"Cíbip CAji le^vp ^\|\ LeAC-bófvo.
tlíop SL^c lonnL^ó n^\ 5Lói\ "S^^^,
r>o fe<xf 50 cfiUAi-ó ^n cotfiLAnn,
15 Uotn^f ó 5-\*r^ S^f^ Loóc,
fóLÁf CAt)fA\ "00 Connoóc.
Ó SLiAt) "Ó^tri 50 1tluLL4Ó ITIóf
Y 50 CofffLu^L) nA gcpAnn scotti-
ttió|\,
fteif cpÁCA 50 C*\ifeAL Cém
20 bfvÁCAi|\ r\Á n-Aifcex\t\ neAtti-f éi"ó.
OLa, póf^-ó if pÁifce,
fcuAb ó f AgAfc p-AfÁifce,
níof CAifn!) fin fu^f n-A fcóf,
CAicit) 5<\n cfUAf 1 5Corii-óL.
25 Ufégnuf, oriu\n, fUAóc n^ fAnn,
fiub^L fAOCfAó n^ tDfe^fAnn,
iiA cfÁCA nu»\i"óe A\5Uf nóin,
UAife CfÁt)*\i"ó if CAnóin.
Óuif fé Seón e^fOuiL A\f 5CÚL,
30 'f A fLuA5 fi-óte Af A n-u\f5cúL ;
óAt)f A-ó nx\ cf é-OA t>í cinn
SAnccuf éf Aó Au Aiffinn.
1 LÁf nA tDtJiLLe t)í LÁn
CU1C A óot)La"ó 50 coriiLÁn ;
35 F«^ir Séipe a $ui-óe 50 sfinn
n-A Lui$e Af 5é5A An gfinniLL.
ITIíLe A5uf fCAóc 5Cé-o 50 cfuinn,
fCAóc inbLiA-ónA -065 ^An -oojfuinn,
"00 óéim 50 Léif 5Uf Luai-ó finn ;
40 Aóc béi-ó T)o •óUAin 50 ■oíLinn.
llAifLe if fUAfcuf CLoinne Céin
CÁ cfíb-fe if oineAó Ai"óbéiL ;
5An bAOgAL fmúice f a fcóp,
Aóc fAogAL LiicttiAf LÁn-rhóp.
ITI-ó-p
45 Sé Conu\f Ó 5-^'^r*^ '"'-M^ F^5 ■^'1 ^íf
5An fAei',
ScocÁn An ófÁbAit) óuip ciiÁtn if bpíg
fA óLéip,
tl-A t)unnÁn ó aii áic 50 liÁic 1 mbío"ó
A cpéT)
"Dá X)ciomÁm 5AÓ LÁ 50 tuvpup llíog nA
ScpéACC.
5LUAIS.
"Oe -óéAnrúi' Sei»in, of Seán's composition.
5eot)CA|i , fut. auton., it will be found.
níoji btuMt uniAm, I have not met it.
XX\A]\ JAb^nn, how (it) goes.
Cei-oeAl, title (of the poera).
Leif An ieAc T)ei|iix), with the latter half of th
phrase.
X)o CAilLeAT), " was lost," died.
A5 CA5Ai|tc -oó, referring to him.
"OiceALlAc, TDuttiACCAc, earnestly and zealously.
CtiÁbAT), devotion, religion.
5éA|iLeAnAniAinc, -AriinA, persecution.
CiALLuijeAnn fút), that signifies.
"OeAiibuJA-ó, certainty, proof.
níoji b 'éin-ion^nA-ó Imn Ani, " it would not be any
wonder with us, however ; '' we should not be a bit
surprised.
A]( A jcoimeÁt), on their " keep."
Ca-o -do bí n-A scóiji, what was in store for them,
or, waiting for them.
An crioijii^c lAf ACCA, the foreign rabble.
T)e bÁtMi Feil-Lbitice, by a treacherous act.
Léic, a break, falling awav.
CoiTiA-o : the first two lines of a stanza in ■oÁn
•Di'tieAC are called " An reólAX)." the last two "An
COITIA'O."
Line I. móti uiituMin, great was the homage» The
verb is not expressed. ójto cpÁbAi-ó. a religious
order, the priesthood.
L. 3 fAOi cÁnui-ó, under tribute ; c|ié. here raeans
" land," "territory."'
42
itiisleAt)Afi riA 5Ae'óil5e.
L. 4. né pÁ-o|iui5. the time of St. Patrick. Note
that <sniup between " cÁnui-ó "' and "pÁ'oiunj " is not
full, as the coiti,.\|i-o<.\-ó of " n " with "-oji " is " b|\ifce "
or brolcen.
L. 7. Cuiin Céife, barbour of Kesh. There are
many places of this name, but I do not know which
of them is referred to here.
L. S. bfiuAic t)ui-ó|\éife, of the brink of Burris.
Can this be Burris Urahaill, Co. Mayo ? bjiuAi-ú in
MS.
L. 9. 'Oíc c|iui-ó, "want of cattle," want of means.
L. 10. V)i]\ jcAnóm, your " canon," law.
L. II. "Oa n-óiix), smiting them (?).
L 12. A]i le<\t-tJóp-o, one of our two props (?)
L 13. lonnlAc, s. m., complaint, accusation, blame.
O'R. 5tóii gAtl, voice, speech of foreigners.
L. 14. An coiiilAnn, the fight, battle.
L. i6. SóLÁp CAbjiA, " comfort(er) of help."
L. 17. sliAb "DAtTi, Ox Mts., Co. Sligo. mullAc
móti, Mullaghmore, Chffoney, Co. Sligo.
L. 18. Co|iiifliAb, Curlew Mts. near Boyle.
L. ig. 1i(ei|t u|iÁcA, he pays visits.
L. 20. biiÁcAiji is nom. to X)e\p in 1. 19. AÍifceAfi
neAiTi-tiéi-ó, an uneven or rough journey. He seems
to have travelled much as a missionary Father. We
must remember that he belonged lo the Dominican
Order.
L. 21. OIa, pófA-ó if pÁifce, the Sacraments of
Extreme Unction, Matrimony, and Baptism respec-
tively.
L. 22. ScuAb, which he earned, received.
L. 23. Tlíoti cAifi-ó, he did not hoard.
L. 24. Caicix), " he spends" for he spent. Coni-óL.
in companv.
L. 25. Cpéjiiuf, abstinence ; fuAcc r\& fiAnn, eold
of th'j heavenly bodies, i.e., of the night.
L. 26. CtiÁcA nuAi-óe, fresh (canonical) hours.
Hui-óeé, in MS. This s;anza enumerates his suffer-
ings during his long journeys. The llAim and .Annif
are a good deal broken up in it.
L. 28. llAif e c|\ÁbAi-ó, hours of devotion ; cAnótn
" of law," e.xplaining, preaching.
L. 29. Seón eAfbutl; probably for Seón CAHfbutL,
Bishop Carswell. The latter corrects the UAim.
L. 30. Sfóce (?), fAoice (?) ; fui-oce.
L. 31. CaIíjiax), he u&ed to help.
L. 32. SAnccuf, the holy one, 7ioi>i. to CAbiiA-o.
étiAC, self-denying.
L. 34. A co-oLa'd, fr -oo cot)Lax), a-sleep. 50 com-
lÁn, equally, fully.
L. 35. géttie, sharpness, bitterness ; 50 5^'"''*^'
pleasantly.
L. 36. SéAjA An jt""''"^^, the branches (parts) of
the bottom of the river.
L. 38. 5An x>05t'"'"". fearlessly.
L. 39. Céim, step, span of life ; Luaix) f tnn, we have
mentioned.
L. 40. 50 xjíLtnn, fcr ever.
L. 41. SuAfcuf, fUAiticcAf, good humour, jollity.
L. 42. OtneAC AfóbétL, wcndrous hospitality.
L. 43. pA fcóti, with regard to wealth.
L. 45. UAeti, darknes3.
L. 46. ScocÁn. dim. o/fcoc, a flower.
L. 47. bunnÁn, buinneÁn, an energetic person.
The above is a íair sample of one of the latest at-
tempts at poetry in syllabic metre. By this time
C1717) the Munster Poets had turned their attention
almost whollv to accentual raetres. But in Connacht
poets Iike SeÁn Ó Uox^AiJe and SeÁn Ó 5:AX)tiA made
glorious though unavailing efforts to keep up the old
tradition. The success which they attained is all the
more surprising when we take into consideration the
state of the times in which they lived, and the sudden
and complete breakdown of the old schools.
t3eAnuA cnnA'ód.
[Seo mAf AX)eiti SeÁn "óiAtimAuA Ltnn 1 xjCAob
" niAtibnA pÁX)tiAi5," T|il. CÁ fé 1 5CIÓ ceAnA fAn
inisL., llirinti 143, Acc tf xjótg Linn 50 bfUiL xjetpiiiT)-
eAcc móti \x>\]\ An cumA 1 n-A bfuiL fé Annf úx) -i An
cumA 1 n-A bfuAitiif-fe é. ScaoiL cu5Ainn é, Lec
coiL.]
" Seo C-..5AC tiotnnc ' ciLffóeACC,' A^uf b'féix)itt 50
nxjéAnpAX) t'é An ^nó mAfi fCAifC f a beÁtinAtn xjuic
cun 50 bpAJf Á A tTiALAif c ; An ' cLiftnitic ' AX)eitnin.
t)"péix)iti suf cutjiCAX) 1 5cló ceAnA p au lomLÁn é —
mAti níL fé 50 Létti A^Am-fA; acc, mÁ cuttieAX), ní
peACA-fA é. (CuitifAm 1 5CLÓ é.)
" 1 xjcAOb iiA bpAix)]ieAC.\, cÁ ceAX) a^ac x)0 ]\o^ó.
tiux) A x)éAnAri:i leocA. ir.Á'f f ux) é nÁ fuiLix) oitieAtri-
nAc cun A 5CUH 1 5CLÓ fAn miSleo^bAU, cuiti-fe
fétn T»o liieAbAiti iaxj, A^uf b'féixjiti 50 mbeAX) ^ÁbAX)
A5AC LeocA UAvn éi5inc. Acc nÁ Lei^ AmuxJA iax), pé
fcéAL é. CÁ An nix) if "ITlAtibnA foÁx^tiAi^ " Ann
A^Am — cutx) X)e, Ati ÓAn-cumA — fCfíobcA fíof 1
LeAbAti A5Am. 1 mbÓAL áca An gAOticAix) 'feA-ó
puAitieAf é 1 mbLiATJnA. CÁ fé A5 ]\\t Liom 50 bpuil
fé 1 5CLÓ ceAnA, Acc níLim x)eiriiniceAC x)e bíox) A
piof A5Am f An céAX) uiriiiti eiLe xje'n iniSbeA\t)A1l, L«c
coiL. ni.í.ti feo if eAX) a cofnui^eAnn fé, ca^i éif AnA-
CU1X) féAril-tlÁX) :
" ' SAOti finn, A Ci5eAtinA ! cjié utiLAbjiA ua n-Ain-
5eAL, ctié utinui5ce fAotfX)íne, ^suf ctié pAifcme nA
bpÁiX). SAOti finn, A CiseAtmA ! mA^i x>o f AOtiAif
peAX)Ati l póL nAoriicA ón Loin^ m-btnfce (? Luins-
biiifeAX)), ■] eoin nAomcA ó nirii An peACAis, ^c'
IRISleAtXMl TiA ^AB'óilse.
43
" If' ^^fiMAJ; liom 11Á puil eAH|iA-ó níof po^AncA
AjAm r>»\z 'nÁ mAfi azÁ, acc niLim acc a' cojmiuja-ó
póf — ' taio may oge foce,' •] bíonn jac copnu^.^T) La^.
irtoL mé, -oÁ ]iéit( fin, i ciocpAfó mé cuJAm féin, •]
CUJAC-fA, 1 ■0CJ1ÁC.
" Ar\ ionAnn bjiij -Don •oÁ bnéiciji peo — ' -o'imcij ' -j
'cuAiT),' i An mAji A céiLe ' -oo cujAim ' -] '-do bei|uni,
cotfi pA-oA -] A céi-óeAnn An Aimfiji a bAineAnn Leip
An -oÁ ^■•ocaL ? "
se*.\n t)u\rímA'OA.
p<.\i-ORe*.\ct\.
x\n Ai|ieACCAinc cLoj An Aipjitnn ■ouic, AbAijt :
" Ó ! A CijeAiinA,
bo5 mo cofA 50 boj cun Aipjiinn,
boj mo béAL (iun nA mb]iéic|ie mbeAnnu'jce,
^Vffouij fUAf mo fmAomce if m'Ai^ne,
1f -oíbiji uAim nA jniomAfCA mALLuisce."
" ITloLAmAOI-O ÍOfA Cfío fC,
moLAmAOiT) 'Ou^ -oe f'íon A'f T)e jnÁc,
Ó ! A Úi^eAfnA, 50 nioLAnj Cú finn,
1f 50 njAbAiX) Cú f inn ic LÁriiAib ;
triA-ji niL cof AX) Le mAOi-óeAm AgAinn
<\cc cofAX) An tííoj Tj'fuiLinj a' pÁif."
mAji ftieAjfiA A|\ " gLóif e TJon .Acaiji," ifeATJ a
■oeijiceAji An pAiT)iji feo cuAf, T>ifeAC 1 nTJiAi-ó " niAji
A bí Af T)CÚlf," "IJlL., T)0 J1ÁT).
-^S 5»^^^'!.' ^Aji AbAinn t>uic:
" *\ji eAjAL An AbA fo beic Tjoiriiinn,
A níj nA -poijne, 5LAC mo LÁirii ;
x\ji cajaL An cuiLe beic cfCAn,
<\ ttluijie, féAC if nÁ pÁ^ !
se.Án •óMumA'OA.
x)innseAnCus.
Cnuic, Mountains.
Seha. Seice.
I)ookil, "OubcoiLL.
Douce, "OAriiAf.
Ceimaneigb, Cétm An pi.M-ó.
Cooniroe, Cúm Uuat).
Coomdorroghi, Cúm "Oohca.
Meelan, m oiLcAnn.
Lackabane, ieACA t)Án.
Carrigbaun, CAJIJIA15 t)Án.
Coomataggart, Cúm An cSa^ajic.
Derryanening, -Ooijie An «.^onAig.
Knockboy, Cnoc bui-óe.
Slievereagh, SLiAb UiAbAC.
Derragh, "OAijieAC.
Cooralibane, Cúm An LeAT)bÁin.
Cleanrath, CLAon-jiÁc.
Coolgreen?.ne, CúiL An ^jnAnÁin.
Derryleigh, ■Ooijie Liac.
Knocksahsrn, Ci oc SACAijin.
PipehiU, CnocÁn An jJiopA.
Keiranagorp, céim nA ^Cojip.
Derryreardon, T)oijie llí UíojbAjmÁm.
Keimcoravooly, Céim Óoji]iA-f)uAiLe.
KnockagaIlane, Cnoc An JALLÁin.
Knocknakil)a, Cnoc nA CoiLLe.
Knockroe, Cnoc Uuat».
Ki)ockanrei,t;h, CnocÁn UiAbAc.
Mushera, tlluifijie.
Knockraheen, Cnoc UÁicin.
Knockgorra, Cnoc gojim.
Knockareigh, Cnoc CójiffiA-ó.
Knocknai:eirk, Cnoc nA nx\T)AfC.
Knocknagowan, Cnoc nA n^AriiAn.
Plaus, pLÁf.
Mullaghanish, niuLLAc An Uif.
Glantan, gLeAnncÁn.
t)AiLce mójiA, Towns.
Macroom, mA^cfom-ÓA.
Millstreet, SjiÁit) An lÍluiLmn.
■po-bAiLce, Villages.
Ballingeary, t)éAL Áca An JAOf caix).
Inc'nigeela, liife geiriiLeAC.
Coolea, CúiL Aotja.
Carriganaimid, Ballymakeera, Cajijiaij An A-ómAit).
Ballinagree, iDéAL nA gCjioi-óe.
Carriganimmv, CAjif A15 An Ime.
Clondrohid, CLuAin -OfOiceAT).
Johustown, CiLL »\iinA.
Dromleigb, "Ojioni Iiac.
West Convent,
Gahvay,
October, 6th, 1905.
*.\ CAJ1A,
In the pofc-SeAncAf published by ConnjiA-o
nA <Aex,iL5e 'the Irish given for Great Britain
Streét, Dublin. is Cnoc CjiíonÁm tiAji. t)Aite áca
CLiAC. I used it and the enclosed envelope wiU show
you with what rcsult. It seems it is the Irish for
Summer Hill.
Le mcAf móji A^Am ojic,
1f mifc,
H. G. GLENDON. OP.
[The name gi%-en in the pofC-fcAncAf is quite
correct in this case. The ar.cient districí of CjiíonÁn,
anglicised Crinan. Crynan. extended from the present
O'Concell Street to the River Liffey and the sea near
44
iRisteAiDAn 11 A ^Ae'óiL^e.
Clontarf, that is, it was enclosed between O'Connell
Street, Summer Hill and the Xorth Strand. The
higher part of it was called Crynan's Hill, which at a
later period was changed to Summer Hill. The
older maps of the city of Dublin show " Summer
Hili" as the name of the length of road between the
spot where the Rotunda now is and the present
Summer Hill Parade. As Great Britain Street is
separatelv numbered from Summer Hill as now used.
it was necessary to distinguish this portion of the old
Crynan's Hill by adding the Úiaii: otherwise, con-
fusion would have been the result. We can onIy
recommend our correspondent to " trv, try, trj^
again." The straying of the letter was simply due
to the " crass ignorance," indeed stupidity, of the
P. O. people who were too Iazy to deciphcr the word
" CiAjt " which could not have been written plainer. —
S. 1.1
Át ■pep-oiA,
3rd October, 1905.
A ÓAjlA,
Your pof c-SeAncAj' makes me wish for a book
from you on the place names, showing their many
aJterations, tracing, and telling how and from what
sources you identified them. Would it be too big a
task to put all your material together from which you
compiled this list ; or organise a complete or at least
a growing publication of Irish place names and
identification of all the sites and names ocDuring in
the annals and other literature ? You could do it from
your varied researches and it would wonderfuIly
benefit topographical and antiquarian lore, and also
assist the language by giving it so much new historical
interest.
Would you please tell me how did you get the form
tu5bA-ó for Louth, and what does it mean or what is
its origin, and must we relinquish all hope of
connecting Louth with tuj iÁriipA-OA ? Also do you
regard At p/|ix)iA-ó (/; as morecorrect than — -píivoiA (e)
for Ardee ?
Is |ri|foiAX) a more classical spelling than |:eiix»iA-ó,
and if so, is it not Át pe]voiAT) that occurs in the
annals, e.g., Annals of Lough Cé, &c. I haven't any by
me, but think it is c, and I findevidence oí e being the
mediaeval spelling írom the íact that the English
anglicised it Atherdee much more frequently and
generally than they did Athirdee — though this latter
form does occur too.
1]' mife,
te meAf móji,
seosA.\tii c. ó ■oóUÁin.
[As to the first part of our correspondent's letter, it
is a fact that I gave the history of each name in a
brief , though fairly complete, form after it in brackets.
This did not meet with the approval of the Publication
Committee then existing, why I never could under-
stand.
The form LujbAX), which is certainly the more
correct, is that íound in the oldest authorities such as
the Fcilirc of Ociigus, &c. It may be that the name of
iu5 bÁriifA-oA is contained in it, the -bAX) being some
element as yet obscure.
Át piivoiA-ó is the correct classical forra. The
Irisb-speaking people of Louth now call Ardee "Ooil' á'
'n'iA' = t)Aile ÁtÁ ptiTJiA-ó, the \\ being always pro-
nounced broad, and the -o elided. Manyof them even
go to the trouble of calling it by such a long name as
•DjioiceAT) t)Aile ÁcA -frni-oiA-ó, pronounced "OnAeu
tjoil' eÁ' 'Ixia'. See JjieAnn nA gAe-óilse, An CfieAf
Cui-o, p. 5 :
" ■Oaji An méA-o ip téi-o fiA]A
50 "OttOICeA-O t!)All'-<\CA-p)]lT)1A-Ó,
AJk5uf -oAii a' cibé ti5 AniAji -oe nA cLiAl!)Ai]iíb ceAjtc."
Of course, we should always use the modern name
t)Aile ÁtA •piivóiAT) for the town. Át -piti-óiA-ó is
properly the narae of the ford, and the /ord only. —
S.t.J.
*.\n biof "Oub,
Át nA iiUitlAi-óe,
2/l0/'05.
Dear Sir, — Since I wrote ío you about a month
ago, I have received a copy of your excellent little
book pofC-feAncuf. I would like to make a few
remarks about it. You say in the preíace— " 1f péi-oiji
50 bfuil co|if--DeA|imA-o inf av cIÁji fo ifcij, A^uf
mÁ cÁ féin, ní beimi'-o coi-óce acc 50 bui-óeAc
beAnnAccAc -o'Á 5ceA|icu5AX) •óúinn." You have
another remark dealing with my own name, and this,
I think, gives rae authority to write to you.
You give Johnstown, County Kilkenny, as " cúi|ic
An púcA." This looks a little wrong. I explained
that this village is the centre of a parish. It also
gives a name to an Electoral Division of tbe Urling-
ford Poor Law Union. From this I would consider
it fair to preservé this name. The name you give
means " the Pooka's Court." But I find wherever
we have such a raeaning as this, we have such forms
as Cloghpook, Poulaphuca, Ahaphuca, Lissaphuca,
Rathpook, Castlepook. Here the place meant is
FouIkescourt. I have given this word, in my paper
on the barony of Galmoy, as " CúifC fulco " —
Fulco's Court. My authority for this is Father
Healy's History of Kilkenny. I have not, so far,
seen Father Carrigan's book, but, like Father Healy,
he must know frora personal knowledge of the place
that onIy half of the village of Johnstown stands in
Foulkescourt. The other halí is in Warrenstown,
misieADAH rivX 5^6^)1156.
45
and here, in Warrenstovvn, stands the Post Office.
From all this, I look upon it as hardly correct, to put
down Johnstown as Foulkescourt. I believe — I am
afraid that " Cúi|ic -^n púcA " is wrong.
You give Galmoy as " gAlJAl-iTiAJ." This I take to
raean " the forked plain." Might this word come
from the "5At)At" (Goul) River, which rises in the
Kilcooly hills, and flows through Ái tu\ nU]\linT)e ';'
I rau-t raake inquiry as to whether there is any /oik
among tbe hiUs of Galmov.
About Nine-mile-House. I do not know of any
tradiíion connecting it with "Cill Cuillinn," and I
have told vou all about " beA|inA nA Cotlle téite."
You give Two-mile-Borris as Borrisleagh. The
place is near or at Lu\t móp rilocáotrióg, and I would
wish to know is it from this latter place the former
took its name.
You give Coalbrook as " bAile OilliAim." I cannot
tell precisely what ought to be the correct name for
Coalbrook, but it is not \Villiamstov/n. This locality
is borderÍLg the Munster River, more than an Irish
mile from Coalbrook, and, with the Commons be-
tween, Coalbrook lies between Clashduff, Lisnamrock,
Graiguman and Bouilea, and I cannot say — no man
can — to which of these it ought to belong.
You do not give the English forra of Milestone ;
" geAtii'AX) Av ■píof A1-Ó." You give Horse and Jochey
likewise without the usuai forra of the name of the
locality. I think this is a mÍEtake, It might go like
this : —
Horse and Jockey or Parkstown, the sarae as Twc"
mile-Eorris.
You give " Goresbridge ' as "A^n "OiioiceA-o Hua.''
\Vhy was it called " Goresbridge ?" One wculd
nat'irallv expect soraething else.
You omit Ballyhale and Rarasgrange, County
Wexford.
\Vhy do you always give "ConncAe Óille Coinmj,"
seeing that " Cill CAinnig " is not only usual but
correct? Ac, 50 •oenriin, b'feÁ|iji liom-fA " Citl
CAinni5 " 1f lonAnn Cill CAinnij Ajup Kilkenny.
1f lonAnn Cill ÓAinnij Ajuf Kenny's Church. Burn-
court, Ar\ Cúitic "Oóisce. We hsve Parkototaun,
pÁiiic a' CeotÁin, the park of the burning.
I do not see that I have any raore to say except to
congratulate you for your excellent work. It is a
holy and a wholesorae work to be engaged in the
Gaelic moveraent. It and it alone means the regener-
ation of Ireland.
mire, -00 CA|1A,
pÁ"onAi5 11 A ce».\uli)Aitl.
[Cúi-pc An jbúcA (Fou!kscourt) was the best I could
do, as Father Carrigan informed rae that " Johnstown "
— a brand-new coining — never got into the Irish
language in any shape. The same slight incon-
venience occurs elsewhere, thus Drumcondra (Dublin)
P. O. is in Drishoge townland, not in Drumcoudra
townland, yet Gaelic Leaguers in Dublin would have
thought it very strange if I had ignored "Oiiuim
Óonn|iAC — not " "Oiiom ConnA|itA," as the local
branch persist in mis-spelling it. Cúijic An púcA is
right. In Co. Wexford we find also niuileAnn An
púcA made into Foulksmills, but the older íorm Mullin-
fooky occurs in an inquisition of Charles II.
Father Corrigan gave me the pronunciation of the
Irish form of Galmoy as " Goul'-ae. This taken in
conjuj ction with Gal;«ov certainly points to ^AbAt-
niA5 — t.t ., the Irish form gives us certainty as to the
first element, the anglicised spelling as to the second.
The narae is probably frcm that of the river (5a5aI).
C'Ll óuittinn is from Father Carrigan, who heard
it from an old native of Southern Ossory.
As the Irish is •' An buiji^eAf tiAt," the name can
hardly be from tiAt TViójt mocAOiriój. It means "the
gray borough."
Coalbrook is in Williamstown townland.
5eAti|iA-ó An -píoiiAi-ó^Graniera^pron. Garraneera),
the townland in which "The Milestone " is.
Horse and }ockey or Parkstown : These are both
equally English. The former is best suited to de-
raoralised Béarhnrí, who are so fond of naming places
frora the public-bouses they frequent.
<.\n "OtiotceA-D nuA : Frora Father Carrigan, who
heard it from the old Irish speakers of Ossory.
CitL Coinni5 represents the sound best. The C of
Coinnij is always aspirated.
Ballyhale = t)Aite tléit (Howels town), according
to Father Carrigan, who says it owes its name to a
Welsh settle'".
Ramsgrange : My investigation of this shows that
the Irish name must have been 5|iÁinfeAC Séim = St.
James' Grange. — S. t.]
CeAC Ain CSA5A1JIC,
Rilmeade, Athv,
meA-óon posmAiti 4a-ó, '05.
A ÓAJIA,
"I have seen a letter from you in the oflicial
organ of the Gaelic League saying that you were
unable to flnd tbe ancient Irish name of Lorabardstown .
The enclosed extract from the History of the Parish
of Rilshannig as given in the Cork Archa;ological
Journal (January-March, 1905), throws some light on
the subject. I may add that Russell, who took part
in the rebellion of 179S, was born in Lombardstown ;
the place was renaraed Russellstown in 1898. Lom-
bardstown and the surrounding country was so well
planted that the Irish language must have died cut
there a ceniury ago. In speaking to the pcople there
46
inisi.eAt:)AR n^ 5Aet)it5e.
I have never heard its ancient name raentioned. I
have already ordered a copy of your book, but not
having got it as yet I do not know if you succeeded in
getting tbe Irish name of Lombardstown before
publishing.
mife, le TncAf móti,
"oiAnmtifo ó ceAllAcÁm, s.ó.
"Gortmolire (Maalodhar's— or Malire's — Field).
This is an ancient denomination appearing in the
Down Survev as Gortmelerogh. O'Donovan gives a
Ust of forms of the name which appears to have been
more varied than those of any other townland in the
parish. He enumerates GortmoHrogh, Gortvolyre,
Goitvoliere, Gortbolare, Gortnyleareaghe, Gortmolery,
Gortvelaire, Gortmaleer, Gortbalyre, and Gortvellire.
The originaldepositions connected with the rebellion
of 1641, in Trinity College Librar}', discloses the fact
that prior to that date John Busted, William Busted,
and Richard Busted, veomen, had farms in that
diítrict. They were doubtless English settlers or the
deícendants of such . . Gortmolire appears to
have been the ancient patrimony of the O'Callaghans,
but WiUiam Lombara of that place had a decree for
it as an " Innocent Papist " on the settleraent of the
kingdom after the rebellion . . . Porticn of
Gortmoiire became a separate townland under the
name of Lombardstown and here is Lombardstown
House, the former seat of the Lombard jfamily.
James Lombard, of Gortmalier, was High Sheriffof
Cork in 1750, and as the residence was calle Lom.
bardstown House in 1752, it would appear to have
changed its name about that time."
[I am much obliged to Father O'Callaghan for the
information so kindly imparted. His extract confirms
what I had suspectsd myselí, viz., that Lombardstown
is merely a later sub-division of the original townland
of Gortmolire, now represented by two townlands of
about equal extent, Gortmalire and Lombardstown.
In Pratt's Atlas of Ireland I f jund " Gortmalero '•
marked as a town in the exact position of the present
Lombardstown. Now as to the p-í;bable Irish form
of. Gortmalire, I arrived at 5ofc tilAoiLu^i'A from
comparing Clanm-iliere = CLAnn filA0iL«5fA, and
ShelmaIier = SíoL mAOiLujfA, although on tbe other
hand gLeAnn itlAoiLuJitA has become Glenraalure.
I am inc!ined to think that the old anglicised forms
in Father O'Callaghan's extract a^ree be'ter with this
solution than with ^ofc itlAOiLuiTjiji, but they point
to two dialectic forms which show the phenomena of
(i) attenuation, (2) a variation between a vocal and a
guttural genitive ending, that is to say 5ofC
ttlAoiLuijfe and gopc ttldoiL-uijfeAc. i'erhaps
Clanmaliere and Shelmalier shou;d ba explained aho
as attenuated forms. ShoulJ any reader have íoand
the name in an Irish text, he would much oblige by
extracting the passage in which it may have occurred
for the 1R1sLe<^C)A1^ — S. b.]
Berlin W. 57
Steinraetz st. 10"
iS. 10.05.
Mein lieber LIoyd,
Hoffentlich ist es noch nicht zu spát, Sie zum
Erfolge Ihres Posi-siieanchus zu gratulieren. Ich habe
vor kurzer Zeit das Buch in Cork gekauft, u. stimme
mit dan vielen Gliickwiinschen ganz iiberein, die
Ihre Rezensenten geaiissert haber. Die Topographie
ist ja bekanntlich Ihr LiebHngsstudium, infolgen-
dessen ist es keineswegs iiberraschend, dass Sie die
Arbeit so vortrefflich vollbracht haben. Vor ein paar
Johren hátte ich Sie sicher so angeredet : —
Sú-o, A l-doi-oij, ATbtJAf -uAiLLe
■D'peAf Ait) tuifj An eoLAif cfumn,
S^éAlA 1 jcLuAfAih fLeAccA Séith-pnti
■peAfCA 1 néifinn uoifAiL uiLL.
u. s. w.
Der Lobreden sind Sie aber wohl schon iiberdriissig.
Ich will alsc nur bemerken dass ein paar Ortsnamen
vielleicht nxht ganz richtig sind. Diinmanway heisst
'Oún mAoniiiuije. Ein Maonmhagh ist zweifellos oft
belegt, zum Beispiel in einem Gedicht von Séafra Ó
Donnchadha. Glanumth heisst kaum Ghann Iiibhair.
Vielmehr sollte man an das alte Glennabair denken
(vgl. Eo^anacht Glcnnahrach, Aisl. Meic Con Ghnne).
Bei Ó Rathaille kommt der Name auch vor, u. hier
ist j;LeAnnAt)Ai|t (dreisilbig) durch das Metrum
bestátigt, denn gLeAnn 1vibAi|i musste ja natiirlich
GUaunn uir heissen. Freilich habe ich diesen Orts-
namen Glanivorth nie auf irisch gehort, doch halte
ich diese Erklárung fur wahrscheinlicher als die
Joyce'sche.
******
Mit bestem Gruss
Ihr OSBORN J. BERGIN.
[Ich daDke meinem gútigen Correspondenten. Er
hat die richtige Eir^lárung beider Namen bemerkt.
Ich bin ihm sehr verbunden. CÁ cofp-LÁf ^n cifc
A5 An AitTiif5ineAC. S5fíobAX> jac éinne" 'Oún
triAonrhui^e" Ajuf " gLeAniiAbAi-p " fAn LeAbAf.
mAi-oif Le " 5LeAnnAbAif," nAc Air Le fÁ-ó nÁ fuiL
An 5einni-oe beó Anoif ? i:éAc : —
"riAC éACCAC An fséAL -oo rhéAfA gLeAnnúif (sic)
CCACC 50 pAOtlACA A5 AO-ÓAIf eACC ^eALlDAnn ? "
^^^■°5 5'^^'óeALAc A-oubAifc nA focAiL feo, A^uf f Í05-
f5oLÁife A cuif fíof 1AT). ní héin-ion^nA-ó ^uf
cuifeATJ Amu^A mé. The spoken forms of Djnman-
way are "Dún mónmuije " and " "Oún mÁnrinnse,"
both of whicii I have heard. I have seen "■oún
iRisleAt)Aii riA 5Ae'óil5e.
47
niAonniviije" lately written, but, not having heard it,
was afraid to nse it. Now, however, I think it certain
that the two former are merelv " folk-corruptions."
As to Glanworth there is not a scintilla of doubt.
5teAnnA5Aiii is the true form. ní Ab|iAitTi nÁ ju^i
imtij ■oeAtiiTiA'o An licjnjce ftn 0|ini, cé 50 bpuil
rAitije 1T1A1Í: ajatti aji An " Aif linj " Ajuf a|1
téACfAnnAit) eile 50 bpuil fé A]\ pÁ5<Ml tonncA. —
S. l.]
-*-
1]» iTióti A-n buille a^i A.tAiT) 1 vcúif nA SeAn-
$Ae-Dil5e OLD-IRISH PARADIGMS, An leAbA|i ip
■oéi-óeAnnAije ó tÁiTti An SctiAcÁnAi.i;. 11í jÁbA-ó acc
Atnm An U5T)Aiti a tuAX) if beix) viof A^Ainn nÁ V'AJ-
fAti Ann Acc cnó rTiuttAi> An ci}ic if An téijinn.
tluAin A címí-o Ainm An •ouine uAfAit úx> Af teAbAH
T)eiiiimí-o tinn fém : cÁ utitiAT)Af AjAinn, pé fcéAt é,
Ati ctiuinr.eAf léi^inn if a|i cútiAm 1 •ocAob feAn-
■fiu"OAÍ Án fCAn.
5AC -ouine guti miAn tetf eótAf a cut' <^ti ^n cSeAn-
5Aex)it5 ní móp 'oó An teAbAti fo a beiú n-a feitb ó
ctJif. CÁ ctÁtiACA Ann Ati ■ó^octAonAX) (nó Ati •óiAtt)
An Aiticio^Ait, Ati ■óiAtt AinmneAC, i;- a^i 5AC ArAtiji-
iiJAT) 50 njAbAnn An t)tiiACAti ctiít). CÁ a ipiOf aj
JAC éinne "00 cuj fÁ'n cSeAn- JAe-úit^ X)'f05ti.iim
jutiAb é An btiK\c-ti An cui-o if ctiUAi-oe if if
ACAtiAnnAije ■ói. CÁ of cionn teAC An Le,\bAiti fo
fÁ'n mbtitACAti if f Á 5AC fOinfe.Mt -oÁ XJCAjAnn Atfi.
jeobcAti 1 bpocAtti A céite AnnfO An c-eótuf if
■oéi-óeAnnííije t^uAtiA-ó .NmAC 1 ■ocAob nA SeAn-JAeb-
itje. ní futÁiti m') ■oéAnp.M-ó An teAbAji fo A^uf aii
ieAbAti eite ú-o ón bfeAtt jcéATinA .1. Selections from
the Old-Irish Glosses a tÁn cun 'OAOine a ctieotiuJA^ó
A|i bócAti ctiuAfó cnApÁnAc nA SeAn-J^AetSitje. leAC-
coiiómn t?iACA An leAbAin feo ; ir if fétT)iti é fAJÁit
ó Scoit nA SeAn-j;Ae-óitj,e, ?8 Sji. An ótÁiti, ^c CtiAc,
nó ó Hodges. Figgis & Co., Ltd , 104 Sti. ^t'-^'F'^O"-
fÁ|i-piOf A5 A cÁitiT)ib C01T1 mAtc 50 bfuit Cat)^ aji
fCAbAf cum t>únncA 5f Atmétti a triíniu^A^ó. 1f mtntc
A tiémci5 fé nA " beAfCA CtiUA^ÓA" ■oótii-fA 50
hÁitiice; A^uf, mÁ'f Átt tetf An téijceótti a bjietc a
cAbAttic Af tno-ó mtjince Cai^ó^, níoji bpCAjijiA tjó
jiuT) A ■óéAnfAT) fé nÁ cóip T)en tcAbAji nuA'ó fo
" CeAccA 5tiAiméif " a ceAnnAc, 1 é f tjiÚTju^A'ó 50
mion -] 50 mmic. 1f fuijiifc ipeicfinc 5UJ1 fCAn-
ceÁjiT)ui-óe Aji TTiúmceótjieAcc t)o fcjtíob An teAbAjt
fo, -] if T)ói5 tiom-fA 5UJI mó An CAi|ibe •óéAnfAi^ó t)o
TÍiúinceóijiib nA cíjte nÁ Afi -óéin éAn-sjtAiiTiéiji tjo
cutjieA"ó AmAC 50 T)cí fo. CAifbeÁncAji 50 fottéiji
tnf An teAbAji fo cionnuf bA ceApc An 5jiAiméAji a
múmeA-T) t)o teAnb^íb fAn cjiíotriA-ó teAbAp. t)'í An
Cf tt^e bA ^nÁCAi^e 50 t)cí f o ac iatd t)o bo^ójtA"o 1 tio
miícA^ó te jiiA^tACAtb ; A^uf ní ciíif^e béA^ó jHA^Ait
jro^tumcA A5 nA cjiéACtJtjiíb boccA nÁ 50 bpjieAbf A'ó
" exception " étcinc cuca a buAtlpeA^ó buitte it}iji An
T)Á fúit ojicA 1 A cuijifeAT) meAfcÁn meAjiAtTDe Ati a
n-mctnn 50 ceAnn fe.^ccmAme. 11í lií fin An cftige
thúmce a cuttieAnn Ca^ó^ óf aji 5coth<'ti. Cofnuij;-
CAnn fé te hAbAttiT" fimpti^óe éicinc mAti " ■O'éitii^
An 5tiiAn." Annfom, f lAf jiuijeAnn Tje ■óuine X)Á
buráin, " Cat) t)0 -i^em An 5tiiAn ? " ^^nnpom cuiti-
CAnn An ^tiAbAitie be.^s a tÁm 1 n-Áitfoe, ■] cu^Ann An
ftieA5tiA UAi^ó Ati An T)coijic : " ■0'éijii5 fí." x\nnfOin
cutjiceAji 1 n-ttJtt T)on teAnb ^ujiAb é An foCAt fO
" An 5ntoth-jl-ocAt." a CAifbeÁnAnn T)úmn CAiTié An
" 5nioth " A T)eineA^ó. nt'L éAn-AtiijiAf ojuMnn nÁ ^uti
móti An fe.\bAf acá A5 ceAcc Ati oiT)eACAf ceAn^An
fA cíti fo ó cofnut5 CorntiA^ó nA gAe^óit^e aji obAtjt,
A^uf T)'oijifeA-ó T)o múinceoijtíb t)éAjitA fém An nió^ó
miJince fo x^'fo^tuim -j tdo cuji 1 TDCAtci^e feAfCA.
séó^mus A' ■oiinv\.
CÁ'f A5 An f AojjAt ^uji ftle ceAjic gAeiiitse CóftnA
An jteAnnA, m^^ti ni pATjA ó ■ó'Aitn^eAmAn teóicne
fitfóeACCA A5 féiT)eAT) ón nj;teAnn AnT)eAf. CÁ a
bA rhAic Aii riiAife T)on *^CAtti SeA^Án ó UA5AttAi5
An fcéAt bjieAj fo " ctmA"ó ?;tAs An eot^MS " a
fCtobAT) ón mbÁf. An fe^ti bocc Tj'mntf t)Ó é
" Toramuny t)iT) " — cÁ fé a]\ cAob nA fíjimne Atiotf,
A^uf munA mbéA^ó An fAjAjtc TDitif fo, tí fcéAt
mAtt eiVe imti^te jAn cúnncuf aiji. 1 jConrvAe
filuigeó T)o comnui^eA^o Communy bocc, A^uf if
At^e bí An jAe^óttt^ 50 tíothtA. CÁ 5AC Aon focAt
T)en fcéAt fcjit'obcA TjíjieAc mAji T)'tnnif An fCAn-
TDutne é, A^uf if niAtt An jiut) é ftn, mAji bei^ó caoi
Anoif A5 mumnciji nA 5^1115 cúijí a mCAf a tAbAtjic
AJ1 5AeT)iti5 ConT)Ae tnuijeó. Óuijifi'A-ó fé ÁtAf aji
■óuire nA cutti cAince bf.eA^tA acá fAn tcAbAti a
tAbAittc fé nTDeAtiA A^uf A cuti 1 5CÓirii-riieAf lcif An
mó^ó CAince TD'Attii^ fé 'nA corhujtf AnACC fétn. CÁ
CU1T) TDen fcéAt fo AnA-cofAihAit te " UÍ5 An
■pÁf A15 'Óiiib," Acc AthÁin 5uti T)0ithne An cAtnc acÁ
Ann, A^uf CU1T) eiLeTJe cuitteAnn fé 1 ^cuitiine •óúinn
48
imslevXGAR tiA 5Ae"óil5e.
ceAtin T)er tiA " C|tí S^éAlc^i " -oo fcjiíot) ConcoftAti
Ó •OeAftnunA, act: Atn.Mn nÁt^ m&\\t) niAC Ui'05 nA
liéijieAnn An v]uú\{ aíác. 1f -oói^ Linn póf 5«fi
Ann jeAm.^ji ccAnA m&\\ jeAll aja An lACAin 'p*-^ cjiAnn,
Acc m'op cuAlAmAH -oeiiteA-ó An fcéil ]iiAm foitiie
reo. CÁ pocLóin mAic Ajup ^LuAif 1 n-oeineA-ó An
LeAt!)Ai|t, Ajuf fin mA|t if cevpc é. CÁ 5AC íon coji
CfUAi-D CAinnce míniste 50 foiLéitt Ann X)a triAic
Linn fOCAL a tu\-ó 1 -orAot) An fOCAiL fin " A^Afó
fi-oiL." Sin é f ut) A 5Laox)ai-o nA pÁifcí fA mbAiLe
Á]\ " niash " nó " ffión bféi^e." If "0015 Liom ^ujiAb
" oi|tfix)e " An foCAL ceAfc Annfo, " A5 ■oéAnAtn
ceóiL A^uf oiffi-oe." ní téi-óeAnn " ceóL A^uf
A^Ai-ó-f i'oiL " Le céiLe, — acc AmÁm A|t LÁ 'Le
SciopÁin b'féiT)if , nuAi|t bionn nA Wren boys A5
5AbÁiLc cimceALL. If fÁf-iriAic An ■oíoL LeAc-|iAoLAC
An LeAbAjt fo.
If mAic Linn An LeAbfín CAicneAtnAC fo, gOUITl-
■plAIC ; In^eAn Á|fO-tí.ío5 éifeAnn, •o'feicfinc ó LÁin
CoraÁif Ui ÓonceAnAinn. CÁ fé A5 cuf fíof A^t
beACAit) nA bAinf ío^nA bA iTiAifeAiiiLA -j x>o b'feAtiji
A bí 1 néifinn ó Aimfif pÁ-of A15. Cé ^ojf Aib fí n-A
bAinfio^Ain fém, bA cfUAi-ó An fAOJAL a bí 1
n'oÁn x)i, A^uf An mí-fopcún a cÁmi^ uifci 1
n-oeifteA-ó a LAeceAncA. Cu^Ann An LeAbA^t fo
^AT)A|ic 'oúinn A5 feAn-fCAi|t nA héitieAnn, A^uf
CAifbeÁnAnn ■oúmn cionnuf mAf ■00 caic fCAn-fi^ce
tiA héif CAnn A f A05AL Abf at) f Af Af ■ocÁini5 nA SAf An.
A15 1 T)cip Annf o. níof mifoe ■o'éinne ^up rnAic Leif
fCAif nA feAn-Aimfi|ie fo a cut^fmc 'nA ceAfc, An
LeAbA^t fo -00 Léi^eAm, mAf ni hAf jojtmfLAic AthÁin
A ctiÁccAnn fé, Acc A|t ÓofmAC mAC CuiLLionÁin, An
|tí cLtíthÁiL A^uf An cCAfbo^ nAOrhcA 'oo cuijt Af
bun 1 5CAifeAL nA UÍ05 An feipéAL if ÁiLne x><\]\
T)eineA^ó jtiAth 1 néitttnn. CÁ cf Ácc Ann Leif Af niALL
5Ltjn-T)ub, A bí CAmALL t)Á f A05AL 'nA UÍ5 Att Cúi^e,
ULa^ó, ■] A fUAijt cofóm nA héitteAnn 'nA ■óiai^ó fin,
A5Uf Af cionnuf inAf ■oo cfOfo fé 1 ^coinntb nA
tocLAnnAc. CÁ cfÁcc Ann &\\ An cf Li^e 'nA T)co5CAt
ÁfT)-Ui5ce nA héifeAnn A^uf Af mójiÁn ni-óce eiLe
■o'otf feA^ó 50 mAic -oon cé cuif feAtj fuim 1 fcAin nA
ci'tte feo. CÁ CAtnc -oeAf fimpLt-íie Ann, ■] cÁ f tJiL
A^Ainn 50 Léi5f fó cutx) ihótt T>'AOf 05 nA héittCAnn é-
Cfí pm^ne a fiACA.
Early Christian Ireland. Eleanor Hull.
List of Books Printed in Irish.
Erin. Vol. II., Pt. I.
An Deo-ghreine. Vol. I., No. i.
The University Review. Vol. II., No. 6.
The Lepracaun,
ITlion-CAinnc nA nifóe A^uf LILatj. pÁTjfAi^ Ó
"OubcAij X)0 fcttíob.
"Oo thAitieAf-fA ^uji 5eAtttiA'o me Le cua^ 1 5C01LL,
'S im beACAfó ■ÓAm nt'ott hAtctttfeA-ó mo fUAiticeAf
pumn ;
Ó'f niAfb ■OAm •DO LAbfiAim 50 buA-oAC bmn,
'S 5An ceAn^A A^Am n! bALb An fUAim T)o-5ntm.
PATHICR CAHILL,
OPTICIAN,
13 WELLINGTON QUAY, DUBLIN.
CÁjtCAT pofUA ^Ae-óeó^^AtA !
IRISH VIEWS, TEXT IN GÁELIC.
The Gaeiic Post CsLvd Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
cló'óAnnA .<.\u tÁim.
AihttÁin THa^óa Cúi^e ConnAcc, I A^uf II.
Pagan Ireland. Eleanor HuU.
SeoLcAtt tlClteACA t T)CAOb eA^AttCÓltteACCA 50 T)CÍ
An V^Af eA^Aitt ; 1 LictteACA 1 T)CAOib t)Ainifci5e 50
T)CÍ SClÚHCÓttt, Olf 15 An ÓOnnAttCA, 24 StlÁfO UACCAtlAC
Uí ÓonAiLL, ^c CLiAC.
ífe
f
y
nfir^?~iiír
m
^^^1
m
m Vol. it New Series, 4. nií tiA tloDlAS, i9«S- Old Series, 183.
i :^==— _„: ^
v/ vx' -^X vv^ X X XX X.^ \>' V' V ■'•>' V V V ^- V
XX XX X >. XX ,s-\, X X XX A^i XX X X ^ X XX X X XX >' X XX
11o"oLai5 íiTóp riiéiú jjMnn "oon uile
léijceoif "oen 11x1SteAt)AU.
Ky >' vx v^x v^x XX vx X/ Vys- v>í v^ Vx- x X V' V V
^^ XX >\ ^ X XX XX XX ^ X J^ ^\ XX XX XX yx XX
THE BÍBLIOGRAPHV of TIMOTHV
O'SULLIVAN'S (UA-Ós EAe-ÓlAC)
PIOUS MISCELLANV.
seonntis UA CASAi"oe
■00 fC|íioB.
— ♦:. —
Thoughtful students of the vicissitudes oí the
Irish language during the earlier part of the last
century cannot fail to be impressed by the infiuence
exerted by the religious poems of Tadhg
Gaedhealach Ua Súilleabháin in moulding the lan-
guage and even the thoughts of the Irish-speaking
peasantr}' of Munster. At frequent inter%-als the
zealous printers of Cork, Clonmel, and Limerick
issued the little volume of his poems in the familiar
green or yellow paper cover, each reprint claiming
to be "A New Edition of Timothy O'Sullivans,
commonlv called Taidhag Gaodhlach's Pious
Miscellanv ; much improved b}^ many Religious
Additions, and now recommended to all Devout
Catholics, as a work of great merit."
For bibliophiles, a ftrst edition always has a
peculiar charm, but in íhe case of the " Pious
Miscellany," the first and some of the subsequent
editions have disappeared so completely that the
dates and even the places of publication cannot be
posJtively stated. The particulars of the poet's
li^e are shrouded in mystery, even the date of his
death is disputed. In the first series of the ''Poets
and Poetry of Munster " (Dublin, 1850), John
O'Dalv says that O'SulHvan's death probablv
occurred towards the close of the 18th centurv.
and in suppcrt of this theory quotes the well-known
quatrain from the poet's " 'Ou^^n au 'OQriiAin " : —
"■OúbAiL i'CAcc Am ceo,cc x)0 cé<\T>Ait),
'S C|ii céAt) n& 5-córiiA]i t)e'n 5-coiriipiorii céA-onA ;
"OiAf -OA piccit) bLiA-ÓAn, bLiA^Ain 'f AOin--ocic,
Sin A11 bliA^Ain -o'AOif Ch|iiofc An LAOi-óe-ft -óéAn-
Atri."
Eighteen years later (1868;, however, in his own
edition of the " Miscellany," O'Dalj states defi-
nitely that the poet lived to a good old age, and
died at "V\'ateríord in May, 180u. In support of
this st-itement 0'Daly quotes the Latin elegy,
" Thaddaii Ga.delici In Memoriam," by Donnchadh
Kuadh Mac Conmara (1710-1814), and assigns its
composition to the year 1800. John Fleming
(misLe^\L)x\R iiA 5Ae"Óll-5e, No. 31, 1889), says that
'• Timothy O'Suliivan was waked in the ' Big
Chapel ' of Waterford, either on the Christmas
Eve or the last night of 1799." The Rev. P. S.
Dinneen, M.A., in his edition published by the
Gaelic League in 19<13, reprints from an early
edition the note " To the Reader " comparing the
conversion of Timothv O'Sullivan to that of
Zacheus, in which the writer states that the poet
died on the 22nd of April, 1795. Strangely euough,
James Hardiman in his '" Irish Minstrelsy '" (2 vols.,
London, 1831), gives the date as the 5th April,
1795, alíhough he refers to the fact that " in some
editions of the little publication alluded to, wiU
be found a short account of his life and writings."
Hardiman gives Limerick the credit of the first
edition, and in this he is followed bv 0'Daly
(1868), who says that it appeared shortlv before
the author's death, and quotes the stanza entitled
" Ar\ r-ii^-OAfi -oÁ LeAbAf " as if written bv Catj^ : —
" A.\ LeAt)A]i nA n-T)]iéAcc nAoriicA fo A>Am Ani -óóix),
^\iccim, 'f éiljim, 'f sjLAO-ÓAim a]i -óaLca nA h-ój,
SonAf, 'f féAn, 'f b]iAOn ó pLACAf nA v;-córiiAcc,
A mtiLlATÍ) 5AC Aon t)o cAomnA-ó CAf]iAiiis; T)o cLó-ó."
John Fleming (1889) records his belief that Father
I'ierse Power, P.P. of Ballybricken, got the first
edition printed in Clonmel. The earliest and
scantiest reference to Tadhg Gaedhealach in any
t>rinted book occurs in the " Transactions of the
Iberno-Celtic .Society " (Dublin, 1820), where to-
wards the end (p. ccxxxii.) of a list of some thous-
and Irish Writers, the editor, Edward 0'Reilly.
?ays — " To these might be added the names of
50
iRisieAOAMi iiA 5v\e'ó'il.5e.
Pierce Fitzgerald, Donald O'Brien, and Timothy
O'SuIlivan, and several others, whose composi-
tions display, in smoothly-flowing verses, much
fancy and poetic talent."
The íoUowing list of the various editions* so far
noted shows (1) the place of publication, (2) the
date of publication, (3) the number of the edition,
(4) the number of pages, and (5) the dimensions of
the book in miUimétres. It will be observed that
in numbering their editions, the printers frequently
displaved a somewhat embarrassing disregard for
previous issues by rival firms. Owing to alterations
in re-binding, some slight discrepancies may ap-
pear in the dimensions of different copies of the
same edition. The list is obviously incomplete,
but it is hoped that its publication will stimulate
the readers of this note to assist in its completion
by forwarding particulars of any further editions
■ívith which they may be acquainted.
1/3
01
O
r-3
>^
00
o.
■<1-
00
C - . _
s - - -
o t~~ o «o
Tj- CO Tl- -tj-
>^ >~, >s ÍN
XI J3 -a XI
o o o >o
Ov 0\ 0> O»
(M OO 00
-+ "* ^
>> >^ >-.
r^ O O
CO " "
0\ O
CO ■*
J3 J3 X! -C I
30
00
o oc. o !
0\ 0\ 0\ I
<x -
O Q
0\
O co ^?^
o\ c) r^ -
co
CL 1 ; :
^ N VO CO
•^ t^ 0\ O
+
td
JS
. . j: jr .í: j=
. . *J -.-' .4.J *J
r~. 'O 0\ -*
o o
lO t^ t-^ "
" - •- (N
CI
co co co
- co co
o\
cooooocooococooooococooococo
.ix: — _ a: Js:
O O O 'w o __
(K 'i^ £ c 'n 'iz .E
" '^ = c jí: ^ J£ J:^ -^ ^ % 3^-^-7^333
S.s-H.roooooo.S.Eoossr'
c ;
K u Q a
O
^_:SZOc-c::cr.
The following is a list of the printers, where
known, of the various editions noticed : —
D. — J. Connor, Cork.
E. — J. fieary, Exchange, Cork.
F. — William Ferguson, 22 Patrick-Street, Cork.
G. — ]. Connor, 19. Grand-Parade, Cork.
H.— C. Dillon, Cork.
I. — T. Geary, 114 Exchange, Cork.
* Father Dineen's edition of "AXirif.Áin C.M'tij; i^í^e-b-
eAl^it Uí SútteAb.Áin " (Dublin, 1903) is not included
in this notice, as it differs in scope from the previous
editions of the " Pious Miecellany," and mainly be-
cause a description of it should be needless to Irish
students.
L. — G. and J. Goggin, 15 George-Street, Linierick.
M. — G. M. Goggm, 15 George-Street, Limerick.
O.— Charles Dillon, 19 Great George's Street,
Cork.
R.— M. H. Gill, University Press, Dublin.
S. — G. W. Lawless & Co., 10 Essex Bridge
and 7 Upper Ormond Quay, Dublin.
The editions of 1858 (P) and 1868 (R) were both
edited and published by John 0'Daly, 9 Anglesea
Street, Dublin, bui the'former (1858) edition bears
no printer's name. 0'Daly (1868) states that he
made use of an edition printed in Clonmel in 1816.
A coDy of this Edition (C) was offered for sale by
Patrick Traynor, 29 Essex Quay, Dublin, in 1876
(vide his Sale Cat., No. III., item 597). The 1837
edition (N) is mentioned by Father Dinneen, but a
copy is not yet forthccming. The " Fifteenth
Edition"!S) is not dated, but the Dublin Directories
of 1879 and 1880 contain the names of G. W.
Lawless and Co., printers, at the address above
stated.
It may be useful to note the distribution of copies
of the various editions of the " Pious Miscellany."
The Royal Irish Academy has copies of D (pp.
3 and 4 missing), E (incomplete after p. 84), L, M
(title-leaf onlv), P, and R.
Trinity Coílege, Dublin — P and R.
National Library of Ireland — S.
Library of An Ard-Chraobh de Chonnradh na
Gaedhilge— P. R, and S.
British Museum — D, H (edited by Patrick Denn),
O, and R.
Rev. Patrick Power (Waterford)— B (title-leaf
missing), G, O, P, and R, and the writer of this
note has copies of F, I (incomplete after p. 128),
R and S.
The Rev. Patrick Power, of Waterford, very
kindly lent his copies of some of the earlier edi-
tions (B. G. and O), for the purposes of this
article. As his copy of the edition, marked B in
the above list, is very rare if not unique, a short
description of it may be useful. The title-leaf is
missing, but the " Pious Miscellany " beginning
with the " Duain Josa " (p. 3) is intact. The
poem " Sgeafad mó chlaon-bhearta, deistineach
braoin " (p. 62), Piaras McGarailt (flor. 1750) cct.,
is followed bv Dr. Coyle's poem " On the Passion
of Our Saviour"* (pp. 64-72). At the end of this
poem, which is in English, the word " Finis."
appears. A note " To the Reader, Conversion of
Zacheus — Luke 19," reprinted in Father Dinneen's
edition, occuoies two and a half pages (pp. 73-75).
Then come the " Subscribers' Names " (pp. 75-78*
arranged alphabeticallv in double columns, hv
onlv extending into the letter M, as a leaf (pp
79-801 is then mis^ing. The poem " Eiseirge p-
Bhrathar o Bhas go Beatha" aopears in an .\p-
oendix (pp. 81-83) which also includes a list of
" Errata" (p. 84). The book is in general appear-
ance superior to most of the subsequent editions.
The titles of the poems are in Gothic lettering, and
important words and verses are empha?ised in
italics. Father Power is of opinion that this
edition was printed in Clonmel about the vear
* This poem was printed as 3 seoarate pamphlet
in Dublin in 1799, and originallv appeared in Dr.
Covle's "Miscellanea Sacra, or Pious Miscellanv "
^'ols. I. and II., Strabane, 1788, and vol. _I.,
Dublin, 1831K which also cnntains some Jrish
matíer such as St. Fiech's hymn.
iiiisLev\l)AMi 11A 5Ae'úil"5e.
51
1802, and in this he is supported by Ernest K.
McC. Dix (Dublinl, who very kindly compared it
with various examples of contemporarj printing in
Limerick, Clonmel, and AVaterford. In typography
it closely resembles a litile work in his possession
on " The Love of Jesus,"" printed in 1804, by T.
-Gcrman, Main-Street, Clonmel, who may possibly
have also been the printer of this edition of the
" rious Miscellany.'" The following clergymen
appear among the subscribers to the " Mis-
cellany " : — Rev. Thos. Anglin, P.P.. Kilcash ;
Kev. Lau. Burke, Thur. ; Kev. J. Burke, MothiU ;
Kev. J. Barry, Waterf. ; Kev. Derby OBrien,
Mitchelslown ;' Kev. Mr. Clancy, P.P., l'pper
Church ; Kev. E. Cahill, Moyne ; Kev. L. Callanan,
Cork ; Kev. A. Daun, Waterf. : Kev. Patrick Fox,
P.P., Mullinahone ; Kev. M. Farren, Cork ; Kev.
Martin Fleming, Carrick-on-Suir ; Kev. Timothv
Flannery, Clonmel ; Kev. James Giles, Kilcash,
4 Books : Rev. Js. Keating, P.P., Clogheen ; Rev.
M. Keat:ng, P.P., Cahir ; kev. Dr. Thos. Keating,
P.P., Dungar\'an. 12 b. ; Kev. W. Keating, Cork ;
Rev. E. Kenna, Kilkenny ; Right Kev. Dr. James
Lanigan, R.C.B. of Ossorv ; Rev. K. I.affan,
Thurles ; Rev. Denis jMeanv, Portlaw, 2 books ;
Rev. D. M'Grath, Birr ; Rev. Lau. M'Grath, P.P.,
Doone; Kev. Denis M'Grath, P.P., Emly ; Rev.
David M'Grath ; Rev. Paí Meagher, Mullinahone ;
and Rev. L. Morrissev, Ownin.
Some of the earlier editions (D, E, F, G, and I)
contain an appendix of Irish prayers, includáng the
three Litaníes, P.=alm 69, the Acts, the •■ Dies
Irae," and the ■' Manner of Serving Mass." The
authorship of this Irish translation of the - Dies
Irae "'* is not stated, and the poem does not ap-
pear in O'Dalv's editions.
The prefatoVv note ■' To the Public " recom-
mending O'SulÍivan's hvmns in preference to ■• the
•vile Compositions that are sung dailv through the
public streets " is in some of the earlier editions
(D, E, F, G, and I) signed by '■ The Public's de-
voted Servant, The Editor."' In other editions
(L, O and S) this preface is amplified and signed
by Patrick Denn (1756-1828) of Cappoquin, v.-ho
cíaims to have '• revised and corrected the whole
Work, and explained the difiicult or obscure words
in the margin.'" In editing the "' Pious Miscellanv"
Patrick Denn added an appendix of fourteen of his
own religious comnositions in Irish (F, I, L, M,
N, O, P,"and S). The best known of Denn's poenis
is the " Aiehneas," otherwise known as " Eachtra
an Bháis,"f written in 1814, though O'Dalv assigns
it to 1816. In a few editions (L, M, O, and P) some
nine of Denn's religious verses in English are
included. Fergusson's 6th edition (F, Cork, 1821),
is interesting as being probablv one of the earliest
with which Denn's poems are found. However,
although the pagination of the Pious Miscellanv,
including the Appendix of Prayers (pp. 1-821, is
continuous with that of Patrick Denn's Apnendix
ívp. 8.3-1.30), the latter was apnarentl^ issued at a
later date, and bound up with the Miscellanv.
There intervene six unnumbered nages of a list of
" Books sold by W. Fergusson." Denn's name
* b'^éi'oiti j^o ?;c\iitipeAT) An ■peAii-eA?;Ati aii ■oÁn f o
1 ?;cl-ó fA céAT) U11T11H eile •ne'n 11^1Sl,e*.\t»At^. — S.
llA C.
tVide Patrick Denn's " Aighneas an Pheacaig
leis an m-Bás," (edited by P. P.), Waterford, 1899.
does not appear on the title-page, the Irish version
uí the •' Dies Irae "' occurs twice (pp. 77-79 and
pp. 127-128), and the •• Instructions'for Reading
ihis Miscellany " (pp. 129-i;30i are signed by I'atrick
Denn, Cappoquin, April 9, 1822. The last three of
Denn's Irish poems do not appear in this edition.
An examination of the manuscript versíons of the
■■ Pious Miscellanv " might possibly throw some
light on the editorship of the earlier editions. A
copy of Timothy 0".Sullivan"s poems in the hand-
writing of the Rev. L. Morissey, former]y P.P. of
Owning, etc, Co. Kilkenny, and dated 1792, was
offered for sale by John O'Dalv in 1854 (vide his
Sale Cat. No. VÍL, item 168).' This manuscript
was subsequentlv sold on the dispersal of D. H.
Kelly"s librarv (vide Jones's Cat., 1875, item 157).
The twenty-five Irish poems forming the ■' Pious
Miscellany " appear in all the editions examined,
and usuallv in the same order. Pierce Fitzgerald's
" Ss;eitvio-u mo cLAon-V)eAiiCA TjeifcioriAC btióin " is
incorporated in all the editions, and appears before the
"eif-eifje A-n X)]\^ía]\ ó b.\f 50 beACA,""" the con-
cluding poem of the " Miscellany." 0'Daly's 1858
edition contains eight additional religious poems by
Aenghus O'Dalaigh, Donnchadh Mor O'Dalaigh,
Tadhg Mac Daire Mac Bniaidheadha and Seaghan De
Hortha. In his 1868 edition O'Dalv inciuded the
" Aiciii^e SeAt;A'n •oe h-Op," " iTIoIa-ó ah c-Sac|ia-
mutnc DeAnAijce," and " An TJiAbAl, au clAnn, 'f ah
cnuiiTi," the latter two poems being ascribed to "Oon-
CAT) tnó|i 0''0ÁLai5.
In this latter edition also, eight of O'Sullivan's
secular poems appear. This 1868 edition of the
•• Pious Miscellany" is printed with Irish tvpe, all
the oíher editions being in the Roman character.
However, in 0'Daly's 1858 edition, the picture of
the " Blessed "Virgin and Child '' facing the title-
page bears the following quotation in Irish type
from the " Duain Mhuire " —
" A fciujicóiji cAilce iK\ ^-CAfinielicep AopcA,"
And the picture of the Mass in the middle of the book
(p. 69) bears the inscription : —
" IvACA'O •o'élfCIOCC Aipt"'1tl "06
lonA •0-C15 ÍOfA AJ1 5AC Aon jné."
— 0''OÁIai 5 pionn.
Two at least of O'Sullivan's poems had already
been printed in the Irish character. " Si>hile ni
J^hAT)1iA|iAT)h " appears in the Second Edition
(Dublin, 1850), of 0"Daly's " Poets and Poetrv o(
Munster," and presumablv also in the First
Edition (1849). Hardiman in his Irish Minstrelsy
fLondon, 1831), includes the "mAfbhnA "Ohonn-
chAi-oh m'CAHf chAic " and the lines describing the
amber tresses of a beautiful ladv oeginning
" t)A sleAnnAmhAf , TJjiétmneArli, néAtnhf Ach, ff Aoín-
fCACh,
A CAiin-fhotlc chlAonA 'nA flAOT),\ibh A5; fíneA'oh."
* On the apostacv and repentance of a Franciscan
friar, named O'Connor, who resided at Rathcor-
mick, in the County of Cork, about .\.D. 1758.
52
imsieA'óATi riA 5Ae"óil5e.
tulnsÁiiie.
CeAiin 'oe tu\ ceAng^xí'ó h1n-D-eo|\p.\óA \y
eAt) An '^Aet>eAl^, A5111' mÁ'f esti péin,
zS tiu'CAí innci nÁji bAm pK\rii le tiln-o-
eonp*\ÓAp, "00 fvé)|\ nu\|\ "do bAineAt)
beAócAit)e<\cc Ap ^n úf^vix) fin ^5 p^nAf Ait)-
tit) mófA n.\ Uoinne eoppA, .1.. ^5 t)opp,
x3i5 ]-'ick. A5 ScliLeiclie|\, ^^5 bpu^mAnn,
■]|\L. 'Sé i\ut) if mi-ln-o-eofvpAije ifn*.\
cé<\n5*M't) lluA-CeiLceACA nÁ x\n córiiféAtti-
fui-óiujAT) — fin í An cAinc "oo cuif Luóc
fAn^if nó f!LoLó5,Ait)te "óíoli). UÁ X)uine
■óíob fo Aguf if T)eiTtiin nÁ|\ féAX) fé a
fUJiiriineAf -oo ceApAt). 1f móf Le ]\Át) é,
■o^f Leif péin, Acc, Af eAgLA 50 T)ciocfAt)
^AetiiL im' óocaLL mAf ge^^LL x\if, ní cuif-
fe«\T) fíof A Ainm. Seo m^f t)o f^fíot!) fé
A|\ x\n fUT) fo 1 5ceifc A^Ainn : —
" The kno\vn grammar of Irish is full of the
strangest and most perplexing puzzles : thus, when
we look at the compound preposition
lium
leat
leis
linn
libh
leo
we are involuntarily hurried into a different field of
languages : these combinations, one fancies, might be
Hebrew or Hungarian, Tibetan or Tamil ! No won-
der that in the ear)y stages of the study a Vallancey
or a Betham connected the ancient Irish language
uith the languages of the East, and gravely compared
Celtic roots with Chinese or Phoenician vocables.
But the days 01 pardonable ignorance are past,
though occasionally a belated philologer emerges
from the depths of a thorny linguistic forest with a
proud shout of ' Eureka ' as he holds up to view his
long-cherished whims." .1.
"An méiTJ -oe ^jtAmA-oAis tia ^Ae-óilse 50 bpuil
eoluf A^Ainn tiijiri, cÁ fé lÁn -ee jac Aon ]\mx) if
lonsAncAije Ajup if AC|iAnnAi je nÁ a céile : cui|i 1
jcÁf, mÁ féACCA|i Af An cómféAmfui-óui5A-ó, mAji
ACÁ
lium tinn
lCAC lib
Leif teó
buAilreAji 1 5coinnib Áf jcof finn 1 5ceA|irtÁf
comAif eile ■oe ceAnjAÍb : bA-ó •óót^ le -ouine a|1 nA
coiiifocLAib feo 5U|t x)e'n eAbjiA nó ■oe ceAn^Aix) nA
hÚnjÁife, -oe reAn^Ai-ó nA Cibéice nó x>e'n CÁimíl
lAt). ní liAon lonjnAX), Ajuf ■OAOine 1 X)cúf nA foS"
l/AmA fo, juf CUIJ1 Leitéi-o UALLencei nó t)écAm An
^Ae-óeAl^ >M'r^^ ' jcoiiiAf Le ceAnjAÍb nA SopcA
Ajuf fnéAiiniACA CeilrcACA aca x)Á scuji 1 j;coim-
nieAf le focLAib SineACA nó phoeníceacA, "oe cfoi-óe
•oÁjiítiib. Acc mÁ bí lÁ An f ío]i-AineotAif Ann CfÁr,
cÁ fé cojiAinn Anoif, cé j;o -ocAj^Ann fAnAfAi-oe
fUAiúce Af ACfAnn foc-UAiji, caji a liiicixjib, A^uf
' eúf écA ' (.1. f énJceAC nA ceifce) mAp Luij; mAOix)ce
Af cum A cuix) fAOitcíní nó jiÁiriAitlí féin x)o
noccAX) x)o'n pobAt."
Hí T)ói5 Liom 5U|\ "eúfécA" ( .1. fÁgAL-
CAf nó éAT)ÁiL) A noccAim-fe Anoif. Hí'L
Ann a\óc fuiT)ín bOA^ An-fuAfAC, b'fréiT)if.
TTlAf fin féin, ó'f fUT) é 50 f Aib *\n lln^Áif
50 mion minic of Áf ^comAip Le T)éi-óeAn-
Aige, b'féiT)if nÁf b'feAff T)Am fuT) T)o
t)éAnfAinn nÁ T)éit)eAnAi5 pe^ffAncA n^
5CoriipéAriifutt)i5ce fÁ m^f azá\x> i
T)ceAn5Ait) nA titín^Áipe t)0 cu[\ 1
5CompAfÁiT) nó 1 ^comópcAf Le n-A bfuiL
A^Ainne A^uf A5 muinncif n.\ tDfeACMne
t)íot). Seo Af AgAit) A céiLe ^noif \ax>.
[Uui^ceAf, Árh, nAc fuiL LuAt) nÁ LuAt)-
CAifc Afi Ati 5céAT) cuiT) T)e'n bfoc^L 1
n-éAn-6of] : —
C. nA íitJn5Ái|ie
hozz-á.?)7
hozz-á-d
hozz-á
hozz-á-;/-k
hozz-á-/-o-k
hozz-á-j-c-k
re-a.-m
re-á-í/
re-á
re-á-?z-k
re-á-/-o-k
re-á-j-í7-k
5Aex)eAt5
CU5-A-ITI
^óus-A-'O l
Ícus-A-U S
<6ui5-e
(óuic-i, -e
cu5-x\i-1111
óu5-Ai-t)
<óu5-c-A I
(óuc-\\ s
of-ni
of-U
jAlf
|uif-c-i, -e
of-Ai-nn
Of-41-l!)
Of-t-A
bfeAcnAifj
at-a-/
at-a-/
at-í? >
at-/ )
2l-0-?7t
zX-o-ch
at-v-w/
ar-n-a-/
ar-n-a-^
ar-n-í) }
ar-n-í' ^
^v-n-o-m
ar-n-o-c^
ar-n-v-«í!^
iiiisle^vOAii 11A 5Aet)il5e.
DS
benn-c-w
benn-e-^
benn-í'
benn-u-//-k
benn-e-/-e-k
benn-cí-k
ionn-ji-m
^ionn-»\-T) )
(ionn-A-U j
^Ann, lonn
<inn-c-l, -e
lonn-Ai-tltl
ionti-<M-t)
lonn-c-A
i-dd-o )
i-dd-? )
i-dd-y-»/
ni'L Aoti corii]j'ui|imeACA fA t)^(eAciiAif5 le 1id55v'>i-o
r)A bpeA|if<Mi eiLe.
vel-e-;;z
ve]-e-d
vel-6'
vel-u-,';-k
vel-e-if-e-k
vel-6'-k
nál-a-7;i
nál-a-íf
nál-tz
nái-ii-7/-k
nál-a-í-o-k
nál-o-k
UM5-e
(<Mc-i, -e
A5-<M-t111
A5-<\i-t)
AC-v\
iio-tn
lCA-C
<Le-1-r
^Lé-l, Léi-
Li-TITI
Li-t)
Le-Ó
genn-y-/
genn-y-í
gan-dd-o >
gan-dd-/ j
genn-y-77í
genn-v-c/í
gan-dd-y-77í
■u
t-1 )
-
--5
t '
1 1
K^-i
r-*
c
c.
o
'i
tjO
(^
Cé f AinLóó^t) A Leicéi-o Le •ÓÁ ceAiis^i'ó,
ce^xccAp ■DíoL) -oe cottiAt^ é^igpAttiAiL ? 11,jc
píon-copArhAiL Le óéiLe iat) p a fSéAL po ?
UuisteA]! An tnéiT) feo Leip : (i) tlí'L iv\ -k
AZÁ ^5 ceAnsAit) ua nÚnsÁipe ifnA peAfv-
fAnAib loLpAiT) Aóc coiiiA|\CA coiccBAnn nA
iiuitr.tAe toLt^Aix) A ctíoéCAp Ap •óeiiAeA-ú An
focAiL, coips 5An A n-Qóicin éAscoririAiL-
CAccA A t)eic i-oif -///, -í/, -a {-e) Agup -//-,
-t., -0- {-e-) pÁ peAó — -OAf n-oóig, inunA
mbeA-ó An -k ■oeipi-ó peo, tjeAt) vele (Aige)
Agup velek (aca) a|\ aou nóp AtriÁin a|\ pAt),
Agup K\T) cpé n-A óéiLe -oÁ -óeApsAiti, i
SCAtnc An línsÁtVMg ! (2) Tlí'L pA cuit) ip
tnó T)e riA socAÍt), A^up 50 íuMtuce p^n -0-
1 hozzátok, reátok, nálatok, Agup p^n -6'-
TDéit^eAnAcipnA putptneAóAit) CAoLAbennetek
Agup veletek aóc sLéAp ceAngAiL, 50 tnóp-
tfiót\ ó'p t\uT) é, A nT)éin .\n núpAó jAn TJUAt)
5An 'oocaiíiaL, .1. au óófhLicit^ -tk t)o
CAL)Aipc Leip, uAó péAT)Ann An cLlngÁttAó é
Tl^éAnAtii 5An gut T)0 p5AoiLeA"ó 1 n-A LÁp
ipceAó ! (3) TTí peAT^Ap CAT)é An t^ut) aii -j-
1 hozzájok Ajup reájok, aóc 'p^ puAim a
bUAinceAp Ap nÁ 1- 1 1úT)Ai"óe, lúipcip, nó "ó-
1 ' mo 'óíon,' tpL. : t)'péiT)ii\ nAC puiL Ann
Acc sLéAp cumcA, T)ÁLcA mAp T)o-5eit)ceAi\
An -c- ACÁ X'A '^AB'ó^l^ inp A11 peAppAin
ÓéATDUA, m. p., Ot\CA, CU5CA, -]pL., fUT) A
t)íop 1 ttpoLAc ofiAinne Ap UAipit), tn. p., aca
(ó A5 + ca), cuca (ó cu5 -h úa), it\L., aóc
At\ UAit\it» eiLe op Át\ 5ConiAit\ 50 LeACAn
LÁiT)ip, m. p., lonncA (ó 1 n- -f ca), -jt^L. ;
A5up UAit^eAncA eiLe ní'L a LeicéiT) Le
peicpinc inp An GpocAL 1 n-éAn-óop, ní hé
AltlÁin A5 \in5At\AOAlt) ACC A5 5^^'óeALAit)
péin, m. p., bennok, nálok aca púT), A^up
' Leó ' po A^Ainne ! Sin ceAóc Le cétLe
ACA T)ÁtM't\lt).
Tlí'L Aóc Aon iiií|\ AtiiÁin Ún^ÁtiAC 11 aó
CA^Ann Leip An t)pui(\m j^^S'^^^^-^'S- Sé
iníp é pni Ati -/- pAn T)ApA iDeAt^iVMn ne'n
uitiiit\ toLtuMt). Acc munA t^ca^ait!) péin,
CÁ Ati t^uT) céATJtiA— An \wx) ceAnAnn
céAT)iiA — A^Ainne pétn itip iia btHACpAit) !
Inpiúc C1115-Ú-Í (.1. cui^eAnn i^t)), cá-C-aoi
puiL-C-í (50 bpuiLcí, it^L.), T)etp-C-í, ii^L.
Cá pé inp nA bpiACtvAiO A5 iia tiLln5Ái\AÓAitt
Leip. VéAó :
C. tiA hÚnjÁipe
UltÍltH UACAItj
■oeiiime
vár-o-///
vár-o-í/'
vár-j-í/
l1lIT)1t1 loLjlAI'Ó
iieimt!)etriine
vár-n-7í-k
vár-/-o-k
vár-//-a-k
gAe-óeALj;
Ulrilltl UACA1X)
pA11-A1-tTl
pAU-AI-R
PAU-AI-'Ó
biteAtnAifi^
UllTI1]1 UACAfÓ
arhos-a-/
arhos-/
arhos
UiiTiiti ioL|tAix) Uiriii|i 10L1141T)
\pAn-A-tll
^pAtl-A-tll-ÍT)
pAn-C-AOi
pAn-Ai-"0
arhos-w-//
arhos-w-í'/!
arhos-a-///'
[3 p. 10L. : CÁ 'por A5 An tao^aL suji *-ii if bun
Leip An --o fo AjAinne].
54
iiiisleAtJAU riA SAe'óiLge.
péAóCxifv A]\ pop^MnmneACAiV) ua^ "ocpí
■oceA^nj^AT) x\noi]', m^\]\ i^ k\-o ip cúif X)0
t)éi*óe»\nAó*Mli) n^ peAtfipLiit)Ui5At) péArii-
fÁlt)Ce. 'SlAT) po lAT) :
C. nA húnjÁiiie gAetJeAl^
bfieAttiAtt'j
en
te
ó
mi
ti
ok
■ ef, hí
me mi
cú tí
íré, r'
l{é, í, eA-ó) j
finn ni
fit) chwi
pAV> (lAT)) hwvnt, hvv'y
Cípe^f Deif jii-óe^cc ■Dé^ncúif ^nnfo :
mi, ti, <\5Uf ok T)e ceAngxMt) n<\ nÚngÁit^e,
1f ^MÍlLAlt) T)0 CUmAT) 1*\T) f^Mn ACZ AU
inmip UACxMt) T^'iolfugAt), .1., T)éAnAm n^
íiuimpe lolf Ait) T)o cuf A|t fuifmeACAiC) nA
tiuimpe u<íkCAit), .1., T)ífeAC m*\f azá ' f íf '
T)éAncA AXgAinne v\f'feAf,'if AmUMt) azá
ti T)éAncA ^5 VÍngÁfvACAit!) ^f te, Ajuf,
5An o,mf.\f, if cumA ok x)éAnzA ^f o nó
' coillce ' AgAinne x>éArtr,A ^f ' coill.' Sin
é, nuAif T)o hiolfuijeAt) én (ó ■^me-ne(?),
cm. miná nA ijpinneAó), te ^juf o, jMnne
t)íoti) fÁ feAc mi, ti, Aguf ok ( = 0 + k .1.
cotfi^NfCA coicóejinn nA liuimfe lolfAit),
mx\f AT)ut)fAmAf fottiAinn). Sin é gnÁf
coicóeAnn sfAmAT^Aige nA T^ce^ngAt)
ntísAf-'pinneAó.
Anoif, if léif Af fAin 50 bpuiL lOfgAT)
éigin 5A01L A5 f Of AinmneAóAit) ua ^Aet^iLse
Le fof AinmneAéAiG ceAngAt) nA ivÚngÁif e.
"Oeif An cOLLAfh llAnnfAoi Suueec An
fuT) céAT)nA, A^uf, 50 T)eirhin féin, T)eif
fé níof mó nÁ fAin, .1., cÁ fé CA&AfCA fÁ
n-A LÁim Aige sufAb é An t)un céAT)nA acá
fÁ ceAngAíG nA nLl^Af-ITinneAc Ajuf n^
nlno-eofpAó, ní hé AriiÁin ipiA fopAinm-
neAÓAlt), AÓC IfnAfOCLAlt) AgUf fAJfAtriAT)-
A1?; Af f AT) !
Cat) T)éAffAm Anoif? 'Sé mo cuAipim
5Uf\ ceAÓCAf T)e t)Á fUT) \\' ion|\Áit)ce
t)úinn, .1. (i) 50 LAbAifCí ceAn^A éisin
tJjAf-lpinneAC 1 néifinn fuL a T)cÁini5 ua
5Aet)iL innci, Aguf 50 fAib cAnAttiAinc
T)e'n óinéAl céAT)nA 1 toferóm f a DpeACAin
Leif, Aguf guf fÁ5 fí fiúT) A fiAn Af An
bfíof-feAn-5Aet)iL5 5LAn-1nT)-eoppAi5 CU5
5Aet)iL Leó 50 héipinn, — cÁ bfiof T)úinn
nAC A5 Ve^^Ait) t)oL5 a bí An ceAn^A fiop-
ÁpfA IJ^Ap-pinneAC út), mÁ t)í fiAtii Ann ? —
nó (2) cuAipim An OLLAitti Suueec, nAó í a
n-úpLAl)pA féin ACÁ A5 1nT)-eoppACAi&
inT)iu 1 n-éAn-cop A^uf iiaó f Ait) a LeicéiT)
fiAm ACA ó cÁini5 nA liLÍ^Ap-pinnis ifceAC
fAn eopAip ó'n ÁfiA, triAp 50 nT)eApnAT)Ap
fúT) 5Aí)ÁiL nó cúnncAif Ap nA h1nT)-e3ppAC-
Aíb A]\ CumA 5up pÁ5AT)Ap A T^ceAn^A péin
A\\ LAtJAipc ACA 50 T)CÍ An LÁ ACÁ inT)iu Anu
— fÁ^Ann fAin nAC fuiL Aon ceAti^A Inx)-
eoppAé 1 neopAip nÁ 1 nÁfiA inT>iu, aóc
fAt)Af éi5in úpLAlJpA IJgAp-í-'innis aca 50
téip T)Á fppeA^At) 50 bLAfCA !
Cibé cúif é, 'fé rheAfAim féin sup pó-
trióp An ceAóc Le céiLe nA fopAinmneAóA
A5Uf nA cótripéAtiif uit)i5ce út>. tlí féiT)ip
50 mt)eiT)íf AtiiLAit) cpé cionóif5 nó cinn-
eAttiAinc AttiÁin. An T)CiocfAt) Le cuiT) T)e
iApfuit)i5Cib nA nÚn^ÁpAó — 1 nT)iAtt) An
fOCAlL A CUipiT) flAT) fllT) 1AT) A^Uf T)e
féAtrfuit)i5Cit) n^ n^^et^eAL a t)eic 1 n^AoL
T)Á eéiLe Leif ? rií néA5cofttiAiL Le ' co '
(50, cu5-) hoz (hozzám = cu5Am),t A^uf
bíonn h A5 ÚnsÁpAÓAib 1 ^corhnuróe 1
n-A5Ait) HA bunfuAmA k (c), crii. három
(cpí) = kolm (l 1 n-A5Ait) r), mAf AT)eipceAp
An focAL 1 X)ceAn5Ait) nA t)]:inneAC, ház
X C.^S.vTUi ' 50 ' (co, cuj^-,, 0 ' *ccú' x,o iiéi|-, in,tn-
Tjtpcli, -;ttt., Agvr bíor.n -z A5 ÚnsÁtiAC^ib 1 r-^ii-.-r
-s-(==-t-) T1A bfmtieAc, ir,.f., kéz (LÁTr) = kási(ó *káte-)
tiA tfttineAc— cÁ káte- a\\ y'Át,&^\. f^ t>t:«it>n^ káteni =
kézem ha rÚnjÁjtAC, .1. ' nio lAtn.'
iiiisLeAOAii íiA 5Aet)il5e
55
(ceAó) ó'n l,Ai-oin casa, ruha (cxNpós) ó
rock n^ g^^-^P'^^i^r^» IP'-
SeAnpOCvMl.
VI.
1nT)-eo)ipAC, Indo-European. 1n-o-eo|\pACAf, Indo-
European granimar or usage. "Oo bAtneAX) bí'AccAnó-
eAcc Ap, was arrived at by means of comparative
philology. SAnAfAi'óe, aphilologist. nií-1nn-tíoiipAc,
un-Indo-European, non-.\ryan. lluA-CeilceAc, Neo-
Celtic. CónTpéAiTifuix)iu5AX), compound preposition,
prepositional pronoun. Lucc fAnAip, philologists.
5fAmA-OAC, /, grammar. ConiA|i, m., class, íield,
£amily. CorripocAl, compound word. Cufi i 3coitia|1
Le, to connect, to placj in one class or familv
with. CoiriimPAf, compirison: cuii i 5C. le, to
corapare with. "OéfóeAnAij, endings, terminations.
peA|if AncA, personal. CoinpA)iÁi-o, comóficAf, com-
parison. b]ieAtnAip5, also bfieAcnAip, Welsh, but
the former is the only form now in spoken use,
at any rate in Munster. Corripuijim, compounded
form. Cé fAiriLócA-ó a LeicéiD Le, who would e.xpect
the like of ? peAfifA, /., person. 1oL|ia-ó, w., plural,
plurality. An uiitii)i ioL)\ai-o, the plural number.
■pÁ fCAC, re3pectively. CóriiLici)i, combination of
letters. gLéAf cuincA, a means of íormation, a
formative element. míti, particle, eleraent. t)[iiACAp,
verb. Uirinf uacai-ó ■oeiirine, singular number,
definite form. tlnrii)i ioI)iaix) neiirnjeiriine, plural
number, indehnite form. iro^iAinm, pronoun. néAtri-
l'ui-óiuJA-ó, preposition — this is the actual Old Irish
grammatical terra. <.\n uiriiif uacai'Ó x>'ioL)iu5a-ó, to
pluralize the singular number. Án cÁf jeAfÁnAC, the
accusative case. Ú^A^i-'pinneAc, UgroFinnic, one
subdivision of the great Ural-,\ltaic familv of lan-
guages — it is itselt subdivided into Ugrian or Ugric
and Finnic (the two families, Ural-.\ltaic or
Turanian, as sometimes called, and Indo-European
or Aryan, occupy an extent of the Old World stretch-
ing in one vast line from Japan to Ireland). lA|ifui-c-
luJA-ó, postposition (=prcposition of other ianguages).
pÁ-on<M5 lieAS niAC seOi-oín.
ÓAiLteAmAi)i tnÁi)ie 11i c.!i)i)iin, 1 mbLÁc a fAO^AiL
if I LÁ)i A irtAiceAfA. beAunAcc T)é Le n-A hAnAm.
Ainen.
comÁs 6 hei-óin -oo bAilij.
571. Umn UAit) if cinn ^An é.
572. Uoiinnsí beo-óA. "Oeilsní.
573. Cá au bAinne A5 -ouL 1 n-0it)4pCAit>
r\A nibó Anoip.
574. CÁinic fé "o'AOip -ouic.
575. 'CÁ *\n oipeAT) cpíonA 1 n^&t uiLe
óoilL ip loipcpeAt) í péin.
576. Uéiúe*\nn An "Olige ■oo v\s ■OAOinib
boCcA m^p céi'óeAp au bÁipcej,ó "oo n^
ce.ApCv\il).
577. Uá pcé.xL 50 mAit 50 "ocis An ■oajia
pcéAL.
578. UionnlACAn n^ n-óinpeA6.
57g. UíieAbA-ó poi|\ Agup poppA-ó piAp.
Ua.\ -OAOine Á\m Agup "OÁ n"OéAncÁ mA]t fo
•óóib ní bCAt) Aon buit)eACAp aca 1 n-A ■óiai'ó
pm opc.
580. Uá pé 1 ngopc An bAite. AonAó nó
féiLe nó Aon ni-6 mAf pin bíop 1 bpo^Ap
■oúinn.
581. UjvoiT) uAmbó mAoL.
582. Uá t)0 bÁT) A\\ A'í^ pAippge, 50
lAijeAT^Aró "O1A An 5ÁLA.
583. Uupup loó 'OeApg. AT)éAppAit)e Le
CUp Ap pAT)A.
584. Uá An péAn Ag p-Áp 1 n-Aipce -óó.
1xÁit)ce 50 minic le tiAO-óAipe nó Le T)uine
Ap bit mAp é A bAineAp a bcAtA AniAó gAn
mópÁn pAOtAip.
585. UÁ pé A\\ óL4.\p An bAiLe. Ip lotiAnn
po Agup 1 ngopc A11 bAiLe.
586. Umn ip T)0 50iLe ajac.
587. Uí^eAbAT') riiuincip ALLai$. 1p lonAun
Aii peAn-pÁt) po Agup cAipLeáin x'-^'^^'^ '^^V- '
mt)éAplA.
588. UiocpAi-ó LÁ póp 1 mbeit) gnó Ag
boin T)Á eppbALL.
56
iRisleAOAii tiA ^Ae-óit^e.
589. CA5-Ann rr\ÁW Le c^ip-De ip gp^ífCA
le íToij-oe.
590. Uá piop Á^Avn ciA'n pcé*\t é Jipp^n
CAC leip An mbjiinne l)íiuitce.
591. Cói mipe in tno coT)lAt) ip nio óó;p
'O^ pléi"óe. V)í peAf 05 no óiumt) 50
Sdp«in*\ corh foc^ip pÁpc^i pin 511 pv pcpíoó
A-t>AiLe -•5iip 50 n-oub^Mpc mA\\ azS cu^p.
592. Uuijim 50 triAic loóCA "óuine eiLe
4i5up ní cui5im mo Locca péin a\\. co|a ai^
t)\t.
593. Uá CAinnc \'A0\\.
594. Upí coipcéim n^ ci^óc^tí^e. lluAip
CApcAp pocp^MT) -00 "óuine "DeificeAp guf
ce<ipc •Dó CAp^-ó Ajup c|\í coipcéitTi -oo
piut)c\L Léi ; ip A\\ nA cpí coipcéimiú peo
cugc^p CfM' coipcéim ua ci^óCAMiAe.
595. ÚJ.t)A|tpAit)e <.\-t)AiLe pit»-pe Le
^■óApcxxp pneACCAit). A5 ■oéAn^m gpinn ]:a
Luóc póice •o'Aipige^p An \\ÁX) po.
596. Ueine mónA ip niAi-oí, nA ceine
triAi'Oí ip mónA, cia aca po ip pe^pp ?
597. UAgAnn "oeoó poirh fcéAL.
598. UAgAnn x.\n cÁip-oe aóc ní tiUMceAp
n^ piAóA.
599. Uá pcó|\ móp 1 gcóppA Cporc.
600. UopAó coiLLe ip ■Dei|\eA-D mónA.
601. UuigeAnn pe^p 5<\n LéijeAnn LeAC-
íígcaL.
602. Uúp UA bpetce ^5 "Oia opAinn.
603. UobAc CAp éip bít) ip A\\ ^BAn cije
t)íonn pin.
l{^^ C|1Í0C.)
5LUA1S,
572. "Oeitsní, thorns.
573- -«^S 'oul 1 n-4-ÓAticAit), " going into cows'
horns," getting scarce.
575- CtiíotiA, withered branches.
57Ó. The Law acts on the poor as the rain does on
hens."
578. seÁTi accoTnpanies peA-OA|t some distance ;
peAt)A|i then comes back part of the way with SeÁn.
This kept up hither and thither is called cionr.l^^cAn
or nor.ntAC nA n-ótnpeAC.
579. " Ploughing eastwards and harrowing west-
wards." 'OÁ maéAncÁ fo f)óiB (oticA), if you were to
do this for them.
581. Fighting without arms.
5S2. 50 lAi5eAT)Aix), May God lessen the gale.
584. *\OT>Anie, a herdsman. A tíAineAf, who makes
his living without much work.
586. See No. 546
587 " Tue ploughing of the O Halley family." Im
Munst. '•cjieAlJA-ó rriuinnci|i mutinÁin" is said, though
the raeaning is often restricted to people who remaia
up so long o' nights talking of the morrow's work
that they spead the better part of the morning in bed.
5S8. t)ó -úÁ etifibAlt, a cow with two tails.
590. " I krow the news ycu have." Also " "Oo
óoiinAC ccAnA tii, A|t fAn cac Letf An mbAinne re."
591. mo ctjif x>Á plét-úe, my cause beingadvocated.
594. " The three steps of mercv." 511^1 ceAt>c vó
CAf AT), that he should turn.
595. " A halter of snow would have broughí you
home." a\5 •oéAnAtii 5t'i''"i joking.
597. Also, " if cútfce -oeoc 'nÁ fcéAl."
598. When the respite is up, the debts have to be
paid.
600. What does this proverb refer to ?
601. Usuallv feAji Létjmn.
6c2. •' Let God have the beginning of the judg-
ment on us."
603. Also, ■' Aji trinAOi Ati ctje a cét-óeAnn j^otii "
CND SO WEITER!"
♦>
I.
A Aimips'nig uApAiL ouce,
íTlóp Au nioLc\-ó cu5v\ip ■oúinn !
Cé -00 co5<\it\ cfiALL ^n pÁpAig,
ObxMiA ■ou\n nÁp fMpuig púiL ?
II.
Si';iL fiu\ tugAip-^vtv .\p pv\oc<\p,
lomtJA ■oeAtAfn.x^o T)íLe»^vp adv. !
p^^-OA ■óúinn 35An óop$ Án bpíoÓA —
Ca]\a 1 ftpop ip cpíocA c«.\LL !
III.
ÚaLL ó CAOi yA cíp iVo u.vinne;
^■ót)^\ Léiginn Léip ua pua\'ó,
Uu.Att4\ip5 ■otjinn, au 'ouune DA\L5Áin
■puj^fjiip uime, An ALtT!.iin puvip?
inisleAt)Ati riA jAe'óiLse.
57
IV
)?u^\n. 'f CvWn v.sit) Aóc " und so weiter,"
SjéALji v\n cé -DO fjfíoO fA CfÁC !
"OAfi ^p nibopvMi:), bfveip b^t) tUAi-óce —
CoffhAil leip guiA ]:uj>i|\e au p^c !
V.
"P^^c *Áf\ sceifnim peAttAf Aifce
tl^c t^*\iG Ann Acc f^\nn <.\niÁin,
Cofs *\il\ ftn |\oim ceACC ua cuiLe, —
txOf5 "*^I^ óeApc "oo -óuine -oáin !
VI.
*OÁn mÁ óuiiuf pe^fCA Cug^Mnn,
Sníorii 'DO f Ainnce Leip hAX) cóip ;
S^oiLim fcuxxic A\\ cÁó p*\n AbA\\,
t1*\ic mÁ f5<\oiLip 5L^\5Af\ Stóif !
VII.
^l-ón "Do cinn ní cev\|\c a ceilc
A]\ 'ópe-Am nv\ó 'ouaL T)ó\b injeiLc :
Á]\ fpéif -ouic óx) •ÓÚCA15 •oÁin,
Séif c<\f rininc^Mb rílAnAnnÁin,
VIII.
-A fÍK\n.\nnÁin n^ mb.\pc if LCAbAif tíomc..^,
<!^um Cv\t\*\-o x)S\n c^f f*\iLe c^f mo fgfíb-
mn
Sau ALmJiin ó cp-».\i5 50 t^e^foLínum,
'tl-A CACíiif Á]\x> ó c^\fLA\ An c-Airiii|\5íneAC.
C A 5 1Í ..\ .
I. OtLce .1. cLij'ce, TDeAJ-niúince, mútnce. CÁ x>Á
ti|tÍ5 Leif Ati 5coinA-o : CÁ bputL An cé -oo •óéAnpA'ó
CAifCCAL cfié -óíctieií) 30 -oeoncAC, A^uf n<\c |ia-óa^c
tejieAJ cAtcneotii-M: -00 beAÍ) Le peicftnc Aije •oe
■óputni An cpiu'iAiL 50 Léiji ; Ajup fóp, cÁ bputL ati
cé -oo 5eot)A-ó fuLc 1 LétjeA-ó An LeAtAtti, Ajuf jAti
Anti Acc cLÁ'fi •pAT)A Áic-AinmneACA, Ajuf, -oÁ triéAT)
fpétp AjAtnn fAn obAi|i, 50 t)puiLceA|t Anotp A5 Atm-
ftngATj cuacaL Atm ?
II. 'OeAftmA'o -oiLeAf .t. -oeAjimA-o nAc pjAttpA-ó
Itnti 50 cLó. gAn cof5 Áji bpiocA .1. ^An neAfc
x)útiin Át» moiáiL f a ceAtic -oo fÁfAiri, mAji bA-ó cótf.
C&^A (-ouine mumceAtfOA) .1. xieAfmAO nó cuacaL fA
leAt)Aii.
III. A\-óbA .1. Átiuf, Atc cotnnutoce. Unne .1. •oÁ
■óeAf^Aib, T)Á ■t)tiuim, coifg beic Ajt cuAtttc Ann.
IV. f uAfi : " f^CAlA '■ if AtnmneAC ■oó fO. TOAfi áji
mbofAtb .1. •OAt» mo LÁtn, ■úom' bAfAib. bjieif .1.
cuiLLeATJ. LuAfóce .1. lonAicfi pce. CofriiAiL Letf
.1. cÁ A ji'An (fLiocc) foin Aif.
V. UAnn AiiiÁtn .1. Aon fAnn AtriÁin. 'íof^ .1
Aifce.
VI. Sniom ■oo fAiniice leif .1. -oíceALLu^A^ó, t)Í-
ccaLL t)o ■óéAnAiTi Aif. SAOtLim .1. cÁ fúiL AjAm,
ceo.iaAim. SctiAtc [t)0 beic] aji các .1. 50 mbcA-ó iia
T)Aoine eiLe 50 bnÓAn T)iob péiti Ajuf iat) 1 n-eAt<t''*^'°
Leif. SAn AbA]! .t. A^uf f.ÁfA nA n-AfAt ac* 'n-A
■óiAfó. gLAjAji .1. T)]tuT) nó fnv.T), bíoT» ciaLL Leif nó
nAC bio^ó.
VII. gLóf -oo ctnn .1. noccA-ó a cufo ftnAoince. A^
■ótieAm nAc t)uaL T)óib m^eiLc .1. Ajt An ^cineATJ
TjAonnA — ceAT) Aise ^An a cufo fmAomce ■oo noccA-ó
x>o nA betcfóeACAib éijciALLTJA, mÁ'f mAic Leif.
Crii. veluti pecora quae natura, "it^L., A5 An IvómÁnAC
ÚT) Sallustius. "Ouic .1. " cu^ac " Annfo nó -ÓÁ CAb-
Attic T)uic. Óo ■ÓÚCA15 T)Áin .1. ó'n ciji 'n-Att fo^luitn
fé é. Sétf .1. An T)Án acá Anoif t)Á ■oéAnAtn. CAfi
tiiúpcAib rilAnAnnÁtn .1. CAf conncAib 11 a pAittttje, tjÁ
cutt cAtt LeAf cui^e. Ciii. "' luf ha múitCAib ITlAtiA
mtnn " 1 l,AOtT> ConLAOtc. mAnAi"nÁn .1. t)ia nA
F'-^'IM'S^ A5 feAn-JAeiáeALAib.
VIII. llA mbÁfc .1. nA lon^. CAf mo t'Cfibtnn .1.
cuitt fcÓALA UAtm. SAn ALmÁin .1. fAii nj;eAtiinÁin.
beAtioLínum ó'n LAiTiin Berolinum, 1 nuA-jfétsif
BepoXivov .1. bettiLín, ÁttrxÍACAitt iia hALmÁine. 'n-A
CACAtti ÁifiT) : T)Á ^^115 Leif .1. 'n-A CACAif cLtítriAiL nó
'n-A hAtiT)c^cAitt : CAfA^ó riLfóeACCA 'feA-6 An T^AjtA
bfÍ5 nAC ceAfC a cutt i ^CAtnc fjuttcA t n-ÓAn-cof,
mAft •neijiceAtt i ^coiccinne " ÁfO-ri.eAf " .t. meAf
mótt, Acc " cnoc ÁttT> " .1. cnoc 1 bpAT) "f i bf at) of
cionn nA mut^e nó An ifLeÁin (ífLeAcc\ "06111 An
t(io5-f5oLÁif e tÍT) ComÁf Ó fLAun^AiLe 50 ^cuitt-
ceAft 5AC CAn-cf A^ÓAf 5Átcfí 1 bpiLfoeACC. 1f fioj»
T)ó : féAC Átt ní^ÁtCfí féin Anotf !
S. l.
"ÓÁ LeAbÁf beA^A 1 n5^^P''^''-5 Ó^.ni^e ULat) if pa'w
AI1 uiseoj; A5Uf mion-CAinc ua mi-óe Agus
uLaX). 'OottnÁn Tj'AiiittÁnAib ó Ótít^e ULat) ff eAx> An
Utfeo5 ; "OonncA^ó Ó SeAtiCAi^ a bAiLti; iat). befo
^Lao-óac aji An LeAbAitiín feo 1 j^CtJi^e uLa^ó. Cá a
ceACAitt T)éA5 Ann T)e fnA lu\riittÁnAib if coiccCAnncA
1 mcAfC muinncitt nA cút^e fin leAbAtt ptn^ne if
pAT) é. 'LeAbAitiin *t' ^■'^V ^'i-'^'(>-''\^ CAttmce An "Oub-
ALI.A55 if CA'ó mion-cAinc nA niitje A^uf ULa^ó ; ben")
fé n-A Áife 1 fCOiLcAnnAtb nA ciii5e fin. LeAC-ttéAL
A i:iACA. numnriti CcnntiA^ó nA gAC-oiL^e a cuit' ^n
•oÁ LeAbAtt fo AniAc.
5^
lUisleADAR riA 5Ae-óil5e.
Aíi 5AríiAii 501 -oue.
— «. —
jntpin be^g : Ati ceoL.
" Uá iTié »\5 ceAcc pÁ T>o coinne, a
é^\muinn ói?;,
50 m.AfD.M-0 cii Au 5Ariu\ti.
tlí'l nuMC Ti.Mn l")eic x.\5 CAilLe^\t) b^\inne
leif ;
tlí'l l.iu\ó A]\ A rii.t\c.A|v\ttiAit ;
Agup nu\ fiAniMitTi st^eim 'oe caIL 'p 1 'opop
ni^f cÁ -péAc^i ofm A ■óeiMiArii,
péA-DvMm mo GeAnn^Acc a p5.<.\oile^\-ó lei] —
tlí OéfD *.>'n ónÁrii De ipcis 1 mt).v\pv\c.
<\n S5ÓAI.
^iioij', A ó^niuinn 015, CAicpnJ cú ..\ innpc ■OAin-pA
jOfoé 1]' cóiji v<\m •óeÁnAiri leip An 5.5>TiAn, nuAi|i a
píLim in mo cnoi-óe 5U|t'b AmAi-oeAc nA C]iéA|itAÍ,
5U]i bocc .An fjeAL ■] ^v]\ c^iuai'Ó An cÁp ■oo'óuine Aft
biCA JAti-iAn mAic ■poLLó.in a liiAnbAi"» Aj^up A -iiÁx) 50
mbéix) Aije Le cionnc^^c CA-fic A^up é -(lAnn AnnpiuT)
Ajuf Ann|-eo a]! nA comAiifAnnAÍ'ó jAn bLÁc ^An
t)uix)eACA;\ Ajuf nuAi]i a beAf •oeifeAX) CAfc, 50
mb'féiT)if nAC mbéi-oeAT) ' f éAC feo, a jioLLa at^aij'
Aij;e fém le fÁJAiL x>e.
^n ceoL.
Ú115 Sopó<\ An ti)Áinín tAoiJpeoil Annpeo,
Coip A Detc lÁn p5ÁIá\ ;
Ú<\inic C^íVDAltiíAC t)e»\5 Ajup jaiíumi U1L15
A\\ A •óputm Leip ipcig 1 n-i m*\Lx.\ ;
CAinic pÁ-op.Aic móp Le ceA\cpAriu\ gAlJAip
/Agup cug ÍIiaLL nA hAin"oeipe cnÁiii
TíAtti ;
1p ÓAn puiL piop A'm pAOi'ti IIÍ5 nÁ ^n jptAn
5oiT)é ip cóip T)Ai"h ■óeÁn.Atti !"
éAmonn ój; A5 coiscac :
" InnfeACAiT) niife T)uit) ^nnjé if cóiji t>uit) a
■óeÁnAm, a t;|iipín bij;. Sin Anoif T)0 JAtiiAii 'nA
luije Annfin veAniicA féiT) .x.sAC. Áijnní; LeAC é
AmAC Ay mo AtiiAfcifceAC 1 n-i f^iobóL. CuiTteACAi-ó
mife mé féin Lcac ■óá cfocA-ó 1 n-Ái)iT)e. Cutf 1
5céiLL T)o nA comuf f AnnAÍb uilij •] có;s An jÁif
AmAC 1 mb.'.if eAC ^uf .soiT)eAT) t)o JAiiiAn Aféiii. nÁ
f pÁf ÁiL An ccAnjAiT) a]\ nA jATjAi^oeAnnAÍb Ajuf cAn
•fuiLA'n mionnA móf nÁ a'" riiALLAcc nÁ An Accuinje
T)e T)0 ('uiT^-fc ■DÁ 5cLuinpi-6 mife nAc nT)éAffAfó
mije ' Amén.'
Ar\ ceoi.
CuAfó CAmonn 05 p«.\ puAiriineAp
-Agup óoT)Lui5 pé 50 pÁpcA.
Cu5 éAmonn 05 ^n jAriiAn Lei)' —
tlí pAD moiLL A\\ bic 'a ■óeÁnAfti.
CuAiT) 5^1]^^''' (i"i5e Ap mATOin,
é A.5 50L Agup A^ pgAttiLÁiL :
" Óc, éAmunni 015, cÁ pé píop 50 Leóp
5u|\ 50iT)eAt) Apéip A\n gAiiiAn ! "
éAtnonn 05.
" tló ! tló ! tló ! A ■óiúLaij, bí fiof AjAm féin 50
Scuiffinn cú Af An jLéAf a bfui^ceÁ f.éi-óci5ce -06
nA •pAnjLomÁin a l")! Ag ■Of éim Le T)0 cuit» tAoijfeoL*
A cuf A ■óíc ofc, Ajuf Ac' muf 'b é An cLeAf a T)'iiinif
mé T>uiT}, cA fniAOi'ceACÁ f éin 50 bf Ác ai|1."
SRipín t)eA5 a\5 CAOineA"ó :
" CofjA-ó fíofCAi-úe Af nA jATJAi-óeAnnAÍb, a
éAmuinn ! Af nT^óije joiT) fiAT) mo JAtriAn Af.éif !"
éAmonn 05 :
"x\bAtf fin 1 jcomnunje, a jfifin btj, Ajuf mife
1 mbAnnAÍb 0|ic-fA 50 jCfefOfeAji cú, nÁ CAn fuiL
T)uine T)Á mbcTÚeAT) A5 AtriAfC Ofc Anoif nÁ A5
éifocAcc LeAc nAC injeiffeA'ó 50 T)íi,eAC 50 bf uiL cú
A5in;ipe iiA f íf inne."
An ceoL:
CuxMT) 5riFíi bocc A tJAiLe,
é .A5 50L Agup A5 CAOineA"ó,
OuA'óAfiCA 1 nT^éi-ó nA peoLA
Agup 'pmAorciugAT) *\t\ A.n AOiftneAp
A pAoiL t^é Ati)éi'óeAt) Aige
tlUAlt^ a\ CIOCpAT) CeAp *\n CpAttltAAfÓ,
A5 CAgnAt) Pt\éACAÍ pÓt^T)CA
-Agup -AS ice 5peim -oe'v gAitiAn.
UinreA-ó é coffAt') if x><\ V)liAi!)Ain 50 Leic ó foin
OnJce noT)LA5móf.
tnÁiiíe tií tins pionn^Aite
(t)eAn lÍlÁii^Cti 15
CAtiiAn a' l'ÍluLLAig).
c.\5i^.\.
pÁT)0 coinne=féT)' -óéin, for you, to you. 5.\mAn,
=:5AmAin, a calf, a yearling nAnnAim=f omnim,
I divids. péACA=fiACA, obligations (debts). for
T)'fiACAib. péAT)Aini niobe.\nnAcc a f^AOiLeA^ó Leif,
inisleAOAMi riA 5Aet)il5e.
59
í mav as well just bid good-bye to him. innfe=
innpin, tell. tluAiji a fílim=ói): 50 fAOilim, for I
think. ^^juf^nÁ-ó, " and to say "=considering that,
when one remembcrs, &c., usedexactly as in Munster.
CionnrAc=cionTicó'ó, lonncóx), ciompó-ó, lompótJ,
tiirn. A^uf é |i.Ann=A5Uf é T)0 ^ioinn, and divide it,
distribute it {a^, amongst). g^n blÁc, without fruit,
without a return, without getting any compensation,
■péAC feo, try this. A-oai5=út), von. bÁinín, Irish
flannel, home-made. Ó0111 a bc\t, almost, ncarly ;
C0111 e\ idently for -oo coitiai|i, as the latter is comraon
in Ulster=near. a jfivin bij was in reality " A
J5fiipin beAj," this latter being ungrammatical.
x\iji-oi5 leAC é, take it away with you ; Áifoij^
Áfouij. Cuiji 1 jcéilL, pretend, raake believe.
CÓ5 An jÁif oni.Ac, spread the report. ^Vtcum^e,
pron. .vMCAinne. SgAriiLÁil, scolding, from Eng. a
TJiútAij, mj- line fellow, also a -óeoLAij. A]i An
jjLéAf, " on the road," in the way. Ixéi-óci^ce, rid.
llAnjlomÁin, wretches, miserable-looking people.
A^ T)|téim Le, e.\pecting to. A cuji a ■óíc o]\r:, to cause
you to want. 0^5^^-6=005^1 nc, co^nAiri, chewing.
DeAiiCA cuiuvovv.
29. Some idioms of atíi|1a]' = (i) doubt, (2) suspicion : —
(i) 5^''' AiTi|iAf, withoiit doubt, undoubtedlv, as-
suredlj, certainiy, indeed.
(2) CÁ Arii|iAf A^Am Aif, I have a suspicion of him,
I suspect him.
(3) V){ mé 1 n-AiTiiiAf pÁ -DCAOib X)e, I suspected hini,
I had a suspicion oí him, " I had a duhious of him.''
(41 CÁini 1 n-AiTijiAf Leif, I doubt it, I am in doubt
of it.
(5) CÁ nié 1 n-Arii|iAf fÁ'n f^vAL fin, I doubt that, I
am in doubt about that.
(6) CÁ mé 1 n-Ariif Af 50 bf uiL cii pófCA, I suspect
that you are married.
(7) " t)f uiL .Ariif Af A^At) 1 ino bjnACjiAib ': Du vou
doubt my word ? "
(8) tipuiL cú 1 n-Ariif Af pÁ mo b|iiAC)iAiB r Do vou
doubt my word >
(9) niL mé 1 n-Arii|iAf uac bfuiL Ann acc <vn jiux)
céA-on •., I doubt not but that it is the same thing, I am
sure it is the same.
(10) ní'L AriifAf A^Ain nAc é au jiu-o cÓA-onA é, I
have no doubt but that it is the same thing, I am sure
it is the same.
(11) ni'L AinjiAf A^Am nAC Aon ]iu-o AriiÁin é, I liave
no doubt but that it is the same (///. one) thing, I am
sure it is the same thing.
(12) Uux) AriiÁin é, 5An AriifA]", assuredlv it is the
same {lit. one thing).
(13) " "Oo sním AriifAf a]i a riiAc.-.ncAcc, I doubt of
his honesty."
(14) " a\cc au ce A5 A nibi Arii)iAf, but he who
wavers."
(15) " 5"^" hG\t ATTiiiAfAC Aif, without wavcring in
it."
(16) " Ajuf -no bjii^ >o ]iA'5 mife AiTi]iAfAC 1 n-A
Leicix) fin ■oe ceifc, aud because I doabted of such
nianner of question."
(17) In catechisms apparently Atii]iAf = scepticism :
" peACAX) An Atri]iAif."
(18) "Ouine Ath|iAf AC, a suspecting (suspicious) per-
son.
NOTE.
eA^tA often takes the place of AiiijiAf In tlie sense
' suspicion ' : cÁ eA^LA opn; 5U]i X)fioc-|DeACA (- fin, " I
suspect that person."
bAjiAriiAiL also = suspicion : cÁ -ojioc-bAfiAriiAiL
A^Am -os'n ■Duine fin, I suspect that person. Cp. bAin-
eAT) bAjiAiiiAiL Af mo f^iubAL, they suspected I was up
tj something.
■QAbc (lovely Anglicism !) is very common and is
ousting AriifiAf from use, witness the following: " I was
talking to-day to two gocd Gaelic speakers. I found
it very hard to get them to use the vvord AriijiAf at all " ;
e.x. cÁ -OAbc AjAm ^uf •o]ioc--óuine é fin, I suspect
that person.
The numbered phrases in quotation mark3 are from
books.
cuA^ m^c cuíorhc*.\inn.
30. "tíei]» mice.\L Ó mAoLÁin nÁ '^éi-óci^eAnn fé Lem
bAfAriiAiL-fe 1 -ocAOib " f aoi cf ác 'f 50." " ^aoi fiÁ-ó
if 50 " A cuaLa fé féin 1 ^cóiimui-óe. SeAX) : if minic
nÁ cLoifCAnn X)uine (a ^au fiof i>ó fém) acc au ]iut>
50 nibíonn fúiL Ai^e Leif. Cu^Aun miceÁL éAn
cfoLuít) AiiiÁin Á cjiucu^AX) 50 bfuiL au ceAjic Aije
fém. Six) í í : " fAOi fiÁ-ó if 50 ]iAib A inAC 'UA tíaLca
X)'éi]ii5 fí 1 5CIÍCAC bÁ ni-óe" (if aiíiLaix) acácaji ca]1
éif x)AiLcin A CAbAi]tc aji a mAc). lei^ini-fc Leif 50
LÁn-coiLceAnAC 50 bfuiL fÁc A^uf 5ÁbAX) Le jiÁ'ó
AunfO, -\ 11Á bcA-ó éAii ]uix) eiLe 'iiA ceAftc acc é.
If Léifi ^up niAft A céiLe " fAOi fiÁx) if 50" fA' CAinc
feo n'licíL 1 fAOi fiÁx) 50. \\- lonAun é f X)Á nx)éA]i-
f inn ]tux) inA|t fco : CÁini^ buiLe feijtse uifici mA]i
^caLL Afi 50 nx)ubAi]ic x)uine éi^m 5U|i -oAiLcin a Bí
lUA niAC. Acc x)0 ftéifi nio cuAifitnie féin ní ftó-riiinic
A bionn íy&n ciaLL x)en cf ójic f aui A5 bAinc Le " ftAX> "
'fAU AbAi]ic j'in '• f AOi jiÁx) 'f 50." CuijiCAin 1 ^CAf
5uf buAiLeAi) mAC, iió LcAub, i'a umiá úx) bpcoi-óce,
I X)Cfieó 50 nxiéAjif í : l')í buAi-i)ific Aisne Afi An riinAOi
boicc fAOi fiÁx) if 50 jiAib cinnCAf nó ^aLaji éi^inc Afi
A LcAub. Cax) bA ciaLL x)0 " fiÁX) " fA' cAinc feo
A5Am Aiiotf? I1i x>ubAijtc éinne Leif au mnAOi nÁ
jtAib An Cf L.'.nice A5Á LcAiib ; vn X)eiiiun b'An^ÁbA"©
6o
luisLeADAn TiA SAe-óiLse.
•o'éiniie A ''^ÁT)" Léi iii jia'*'), — tiÁ fCACA ]m' pém le
n-A -oÁ i'úiL An 5aLa]i <\s; ceAóc Aijt ? 'Sé ■oetr'im-pe
30 nibA ceAnc, iha Leicé»T) feo ^je cAinc, " C|u\c " a
fCiiío5A-ó 1 n-ionAT) "^iát)."
■Rut) eiLe •óe. bíoT) jujt iiÁ-ó (nó |iÁ') acá "oá
cLeACCAX» ■fiuMTi Aje llliceÁL irétn, cÁ " An-cAoimfe "
ConnAccAC nÁ vntiL Ap An mbeALAC céA-onA Lcip fA'
méiT) fin, — A iiT)é,\f,f A-ó fé fétn. CÁ T>A0ine cíof 1
jConcAe liluijeó 1 1 jConcAe SL1515 50 tifiiiL
"fiÁic" 'riA mbéAL aca jac LÁ Tjen cfeACCiiiAin.
A.\5uf An mjéAjifiT) étnne L om 50 n-Abf Ann fiAT) fo
" f A01 f Átc if 50 '' Y.\' cÁf 50 nT)eif;im-fe 5U|i ceAfc
" c|iÁc " A beic Aiin ?
]ré feAjiAib An lA]icAiit fÁ^Aim |téiT)ceAC nA cetfce
feo, mAfi if ACA-fAn if feA|i|i acá An c-eoLAf cui^e -
if Leo-fAn if mó IJAineAnn fí. Acz nÁ ineAfAT) éAn
Tjuine ACA 5U|i Leóti T)óib mA|i f|ieA5f a a |iá-ó 50 tnbA
ccAfc T)óit) " muimjin a 'Dcit ACAb AfCAb féin 1
5CAinc." ní bAincAnn " muini^in " Leif An fcéAL.
'Sé An ceifc acÁ t)Á pLé eAT)jtAinn : Cé aca aii ccajic,
t)o jtéiji BunA-ÓAif, cfÁc nó jiát), 'f^" AbAijtc ún,
Tió nAc ceAjic ?
cuiueAnr!.
posc-se.\:icus.
31. la connection with the addressing of letters in
Irish there is a rather important matter which I have
not yet seen discussed. In pofc-feAncAf \ve are
advised to use only the names of the old tribal
territories in directing correspondence, instead of the
names of the counties as hitherto. No reason is
assigned for this innovation : the question arises, vvhv
should \ve follow it ? Everyone will be agreed that
the naraes and former limits of the various ancient
territoriesshould be mor3widely kno\\'n — inorder that,
as I take it, as raanv of thera as possible may coms
into general use alongsi.-ie of, but subordinate to, the
present division into counties. But \vhy exclude the
names of tbe counties from our letters ? I can
conceive onlv two reasons \vhy we should do so : (i)
if our object be to make letter-addressing in Irish
unnecessarily complicated and as distasteful as
possible to the majority of people, and (2) if our
object be to abolish the three-century-old division
into counties and to restore the old tribal divisions to
the supremacy they enjoyed soraewliere about the
time of Brian Bóroimhe. Both of the " reasons " I
have given appear to me equally absurd. There may
be sorae more solid arguraent in favour of the course
recoraraended in pof c-fCAncAf ; if so, I should be
glad to hear it.
32. nÁfi mó|t Aii TjeAfmAT) é 5.\n cújdLa foLAOiT)e a
CAbAi|ic •otíina fA LeAbAji fo cuAf aji cionnuf iriAjt
bAX) ccAfc LtctieACA ceAnnAi^CACCA a feoLAT) c|ié
J5AeT)tL5. 1f mAic ^An AmjiAf An LeAtAjt é, 1 if niAtc
mAji ■óetn An 'LAOitieAC a cuit) oibjie, acc cÁtm A5
ccApATJ 5ujt b'ftn T)eAjimAT) -] T)eAjimAT) mójt. ITlÁ'f
miAn Linn An Jac-óiL^ a cuji Ajt a^ai^ó, CAicfimÍT) é «.
l'ÁCAT) ifceAc 1 5ceAnnAi5eAcc nA cíjie. CAtcfimÍT)
Ájt 5CUIT) LtcjieACA A f5|iíobA-ó 1 riJ^e-ótL^, -| a
f^eoLA^ó cjté JAe-óiL^. Ctonnuf niAjt bATJ ceAjtr Liciji
50 T)cí "0'Mahony Bros." a j'eoLA^ó ? A.\n ceAjtc
" nA T)eAjt1i)ji.\iCfteACA Ó fHAC^AninA " nó " ttluinncijt
tÍTAC5AmnA " A f5ftíot) ? ■A^ff AbAif ^ujt miAn Liom
'Ltciji A cufi A5 cftidLL Aft " Bolands Ltd." cia An
LeA^An if f eAf ji ? Cetfc eiLe ojtAib, a cÁtjtT^e, ati
ceAjic "iiA T)AOine uAifLe"nó cioT).\L T)e'n cfA^Af
ftn A cufi 1 n-ionA-o " Messieurs" AfiÁjt ^cuit) LicjteACA,
nó 1AT) A fÁ^ÁiL gAn Aon ciot)aL : mAji feo " Aotj Ua
'OubcAij 1 A cuioeACCA." \3ax> tiiAic Ltom-f A beA^Án
eoLAif t)'fÁ5ÁiL Ajt tiA jtuTjAÍ feo. b'il'éiT)iit 50
^CAbfiócA-ó An l,A0iT)eAC fétn Liom 'r
^\n sionnAC.
33. A5 CA^Aific fjo cetfc SeÁtn 'ÓtAiimuTjo., if t)Ói5
Liom féin ^ufAb lonAnn b|iÍ5 -óo " cu^Ann " if " x>o-
beifiim." CÁ T)eif jifóeAcc eAcojtcA, Ám, f a cumA n-A
iiT)eincAjt tifÁiT) Tjíti. ■péAT)CAji " cu^Aim t)uic é " nó
" Beijtim T)uic é" a JiÁ-ó ; acc " ní cu^Airn," "50
T)cu5Aim," -jc, if ceAjtc. níoji cói;-., cufi 1 ^cÁf, " ní
beifim " A jtÁ-ó.
1 T)CAot) "T)'imri5" A^uf "cuait)," ij' aitiLa mAjt
cut^tm-fe eACOftcA ^ujtAb lunAtin " cuaitj '' A^uf " he
went"; A^uf "T^'imri^" if " he went away, he went
off." Seo foLuiT)í eiLe:
(A.) CuA^ÓAf AJl An AOIIAC.
(b.) tvA^AiT) fé 50 T)cí An 5c\cAi]t.
(c ) CÁ fé A5 T)uL A-bAiLe.
(t).) 'O'tmct^ fé 50 SAfAnA nuA.
(e) Imceó^AiTÍ) fé Letf.
(f .) An bf uiLijt A5 imceACC ?
105 SOCA1U.
X)ninseAnCus.
bAiLe CacaiL, Co. tÍVvitt; eó, 8 ii/'o5.
A TJuine cótji,
CAmALL ^eAjtji ó f'Oin, connAic nié " beAL Áca nA
niuc" cíof A5AC T)o "Swineford" ']\\' " ^CLAi-óeAtii
SoLuif." CÁ An fiuT) céATjnA a^ac t)Ó 'fA " bpofc-
SeAncuf." CLuinim 50 LcOft T)A0ine A5 CAinnc f aoi
feo 'fA' 5ceAnncAji fo, mAjt if
é " béAL AzA nA
iTluice CA Aft An Atc o ceA-ftc.
SiLeAnn fiAT) 50 bfuiL 50 Leojt jiut)aí eiLe bun of
cionn 'fA' LeAbAjt ó cÁjtLA nAc bfuiL fé feo ceAftc
A5AC. ■petcim fétn 50 bfuiL J^AeTÍiL^e AtfceAc a^ac
Aft " Recess." níof cuALAfó mé, nÁ éAU T)uine eiLe
inislex\t)AR Y[A sAe-óii^e.
6i
CAfic cimre^^ll TiA liJice, cat)a <M|t A|iKvni <\cc " Sjiac
SaIac.'
nuAm beicpeÁ ..\.:; bjiAtc An LeA5A|i a cum AniAC
AfípC, bA TÍ1A1C An •pUT) T)U1C é CUt|A CA|tC A5 5AeT)tt.s;-
eoi-pib Annpo i' Anii]HÍTi Le ^wo a]\ bic cÁ bun op
atonn Ann a ceA-ttcuJAtJ.
CÁ -púiL AjAm 50 bpuiL cú 50 ]tí-tÍKMC -\ 50 bpi;iL
A5 étjtje teAC 50 .sCaL.
mire T)0 CA|1A,
p.\t)U<\ic iu\ ■oómtuvlLvMn.
[bíot) A ptof A5 Ati fsjtiilineotn 50 jcuaLa " l)é.\L
-i\CA nA muc" ó ConnACCAc étjin. xXT)iTiuij;ini Anoip,
Átii, 5U|i veA|t]t " t)éAt ÁtA nA ITuice," ó'p é au
c-AinTii ArÁ Aj Tnuinci|i An ceAnncAip pétn. CutgeAT)
l-é tetp 5U|i nitnic níop mó nÁ Aon cuniA AiiiÁtn A]t
Ainm Áice. Cui|i 1 JcÁf Belimillet, ní liAti Aon nó]'
AcÁ An c-Ainm ptn aj iia pAOicib péin 1 j^Cúise
ConnAcc. SjiiíobAnn An C|tAOibín xJoibtnn " béAÍ
muiLéAT), " An buArAiLLÍn bufóe •] fA5A|ic riA hÁice
" béAL a' lÍUnttctT), " IflAC Ut' ConcubAi|i ó'n ^ceAnn-
CAri pétn " tieAl a' muiLeic," •] 'nA T)ceAnncA pAin 30
téiti cÁ " 'OéAt iiluiLeAC " cíop A5 SeAJÁn Ó 'Donn-
AbÁin Ap LéA|tp5ÁtL t)o cuip pé Le céite ! 11a T>Aoine
peo 50 téip, bíoT)A]i ctnnce 5U]1 mA|i j^tn a bí An
c-Ainm A5 mutnciti nA liÁtce 1 1p t)Óca 50 mbícnn
CAnATÍiAtnc Api Atnm Áice cotti mAic teip An ^CAtnc.
5Aex)it5 AipccAc An eAX) ? t1ac u5T)A|icÁ]"ac acá
•pé ! Cui^eAT) pé Anotp 50 bpuApAp " au nuij'éAtAr " ó
TTinAOi «ApAit T)0 bi pAu Áic pétn -] t)0 cuAtA ó Tintin-
cip. UA liÁtce é.
nío|i 5ÁbAX) -óo An coTÍiAi]tte pin t>o cAbAi-pc T)Am,
T)Á peAbAp t'. Stn A nT)eA]inAp 50 T)í]teAc. Cui|teAp
ceipceAnnA Api xiuine ip pice Tie Tiiutnctjt Cút^e Conn-
Acc -] n.oti tu5 Acc cuiT) ACA co|iAT3 o|tm. t>t teij'^e
o]icA, tp T)ócA. 1p upA 50 mó]i betc A5 pÁSAit ppÍT)e
Ap ■óutne TiÁ A cuiT) cetpceAnnA t)o iiéfóceAC t)0. "5^
teoti iiuTJAt eite bun op ctonn " T)e T)tiuini Aon Ainm
AiiiÁin beic ATÍitAfó, t)A]1 teo ! Ilíoti TÍieApAp piAtii
^ujiAb é An ituT) ponn-tiAT)AC tp bun T)o'n puT) coic-
cionncA. nAC cpom An ciAtL í ptn ':'
\:á -óeoft), ni mipT)e -ÓAm a tiÁTJ nAC cÁtnt^ Aon
ppeAStiA ó connACCAtgtb a^i mo p^tiibinn "Postal
Topography" t)0 cui|teAp tnp "An cLAi-óeATÍi Sotuip.''
CÁ Viton^nAT) 50 mbeAT) cotitt-T)eAtimAT) Ann, ■] " Ati
clApcAti 'tiA T)ub-coT)tA-ó '' 'r mAtt pm péin, bettiim a
nT)ubptÁn Anoip— ni bpui5tT) "50 teoti ttuT)AÍ eite
bun op cionn," niÁ ^nÍT) a peAn-T)iceAtL. — S. L.]
t)Atte eATJApi T)Á AbAinn. Co. 8^1515,
14 ■OeitteAT) ■pó^tiiAip, 1905.
A CAtiA ■ÓíLip,
•peicim pA tetcip a pcjiíob cú 1 " sCLAfóeATÍi
Sotutp " nA peAccTÍiAine peo 50 bputt béAt »\ca nA
tfluc t'iop A5AC T)o'n bAite a Tjcu^CAti Swineford
1 nibÓAtttA Aitt. CÁ cú bcAjÁn Amu^A Annpeo, acc
ip pií-beA^Án é. béAt áza r\& muice aca ó ceA|ic a^i
An mbAite pin, ■] ipé a cujAp nA VAOine 1 ^cotiinufóe
AHl.
CÁ copt''--^'C Annpeo Agup AnnpÚT) A^up nit An
JACTJit^ ceApc A5AC opcA pA bpopc-SCAncup. Cuiti
1 5CÁp : " l.iop An Óúit " A|i An mbAiLe bcAj pin 1 5C0.
Uop-ComÁin 1 n-Áic tiop An tjAitt. " bócAjt nA
CpÁ^A " Ap Salthill 1 n-Áic pott a' Uiiini, A^up
" bAite J^eAtiit " 1 n-Áic béAL *áca í;Áipe. «.\cÁ bAiLe
iT)tti ■ÓÁ AbAtnn ciop A5AC te h.'^Afó nA hÁice peo.
CÁ pé pm ceA|ic 50 teóti acc ip ' catjaii ' a Abtiui^-
OAnnp nA T)AOine cApc Annpeo 1 n-Áic ' iT)iti.'
CÁ ttuT)AÍ eiLe ajac ppeipin nAc bpuit ceAtic acc
nit Am A^Am te cupi ptop opcA pAOi tACAttt. mÁ't^
tiuAn teAC é t^>\c'P'Ai'ó mé cpÍT) An LeAbAtt Am eicinc
eiLe "] ccAttcócAfó mé t)uic iat).
mtpe, te T)etpitt tiióiti,
"Oo CApA 50 buAn,
p<\"ouAic ó niÁiLle,
SeopAtii LAOtT)e An Ctmctpe.
[CÁim buiT)eAc ne pÁT)pAic Ó mÁitte. CeApAim-
50 ^cuAtAf "bé^L .ÁcA nA muc " A5 TDUtne nó
beijic ó Cúi5e óonnAcc. bíonn Actiu^AT) beA^ x>e'n
cpeopc po ipnA hAtnmneACAib Anoip A^up Attip. ^Acc
mÁ'p " béAt ÁCA nA niuice " ip Ainm T)o'n bAite mó|t
t n-Aice uA hÁtce pétn, beiT) pé A^Ainn pÁ coTTiAipi An
céAT) teAbAtpi ette.
Lisacul : b'péiT)iti An ceAtic a beic A5 pÁTJtiAic, acc
bAT) riiAtc ttom 50 p5tiiobpAT) T)uine éi^m cu^Am ó'n
Á1C pém.
SalthiU : CÁ " bócAti nA CpiÁ^A " ceApc A^up LÁn-
ccAtic. Sm é Ainm ua hÁice A5 eo^An Ua neACCAin
A^up A5 mumncttt Óotp ■pAttitiSe Ati pAT). CAiT)é An
C-tjtTDAtlcÁp ACÁ A5A C te " pott a' Uliim," A ]JÁT)|1A'C "r'
" bAite 5eAtt]i " : puAiiAp é peo ó Tiuine éi^tn acá
'nA corimAfóe 1 T)CuAim "ÓÁ ^uAtAnn. b'péfoi]! ^u^t
cuitt pé Ami-^A mé. bA-ó ceAttc t)0 pÁT)pAic cuitteAT)
p^éAtA cufi cu^Ainn.
bAite iT)itt 'UÁ .AbAinn ; ■O'mntp An c»\CAiti 6
CtiiocÁin T)Am 5Uti " bAiLe 'tj'p <Vinn " An puAim acá
A5 nA peAmjAOinib. 1p cuniA pAin nó " 'Oóinn "
( = Black\vater') 1 ^Cúi^e mutiiAn 1 n-ionAT) " "Oub-
AbAtnn." CAnAtiiAif c tp eAT) " eAT)Aii,'' cca|ic ip cat)
" IT)ip." CÁ pÁT)pAIC ttO-CttUAfÓ Atl AU tCAbAtl AnnpO,
ttó-beAcc Att pAT) ! CÁ pocAt A5 j;eAtimÁnACAtb Ati a
tetcéiT) — spitzfindig I
CuitipeAT) mite pÁitce poitii 5AC Aon ceApcu^AT).
— S. L.
CaLaic ShiAp,
■DeipeAT) iro^TÍiAiti, 19, 1905.
,.\ CA]1A,
VVith reference to the name íor Passage West in
62
lUisleAliAii 11 A s^'^G'óil^e.
pofc-SeAncuf, I would direct ^-our attention to the
fact that in Gaelic League circles in this district the
town has been known as CaIaic ShiA^ for the past
ten years. About that time there was an eff.irt made
by local Gaelic Leaguers to find out the best Irish
equivalent for the name, and Canon Lyons of Kinsale,
then in Monksto\vn, Cork, was consulted ; the result
being that CaIaic ShiAji was decided on, although
there were opinions expressed that pAf Áipce might be
correct, but as it appeared to have a decided flavour
of t)éA|iLACAf it had no chance, especially as the
alternative tad a certain claim because "West Ksrry"
has also a connection with the old associal.ions of the
district. Ancther local trader and myself have
accordingly had this name printed on our stationery
(specimens enclosed), and I myself have the name
painted on niy bread vans during this period. Locally
it has been much used in correspondence, and as the
enclosed envelope will show, a letter posted in Áca
CLiAC has lately reached me without undue delay. I
mentioned most of this to píonÁn niAc CoLuim when
I had the pleasure of seeing him here and he promised
to put the matter before you, but I suppose it must
have been overlooked or overruled. I should have
written to vou long since but for that, and now on]y
wish to lay the facts before you, but do not venture
to dogmatise on ihe matter, and leave it to your judg-
ment whether the porc-SeAticup or our established
order of things should be altered.
inife,
Le meAj' mó|i,
seosAtti 05 ó muincme.
~X)o SeofAiTi LAoir)e.
P.S. — One of the reasons I write is I do not wish to
give the enemy an opportunity to blaspheme. — S. Ó. tn.
[I am very sorry for SeofAp Ó tnumcit^e and
"OonncA-ó Ua SúiLLiobÁin — these are the names on the
tea-bags forwarded to me. I knew nothing of course
of the local Gaelic Leaguers having invented a brand-
new name for Passage. Even if I had known it, I
would have unswervingly íollowed the course I had
already mapped out for myself . This was : to ascer-
tain iJie Irish name of the place, used by the old Irish
speahers in the district, and where this failed, owing to
the place being hopelessly anglicised, to obtain the
native name from old records. As to " Passage West,"
I have never heard aDy oiher Irish name for it from
the Irish-speaking people of Co. Cork than " An
pAfÁifce." It is quite ; ossible— indeed it is certain—
that this name is not from English at all but from
Norman-French. The vocabulary of the spoken
language of Munster shows a fair amount of Norman,
but very little of English, iníluence, and this is borne
out by historv. The numerous Fitzgeralds, Roches,
Walls, &c., so long established in Munster are the
present living evidence of the former state of affairs,
uhilst English settlers firsí appeared in the South
only in the Elizabethan period when modern Irish
was already fully formed. I recommend my
correspondent and his friend to print "An
pAfÁifce' on the ne.xt edition oí their bags.
Why ? Because it is íhe name of thc placc. " CaLaic
ShiAp" is nothing at all. Moreover, even if
there be a question of the name of a place being
changed, this cannot take place until the population of
the district cons/'nt to it. It is not the usage of part, but
that of the whole, of the community that establishes
the common employraent oí a place-name. No
individual should attempt to re-name a place without
consulting the community. — S.t.]
-^
ClO-ÓAtniA tllíA.
*^* nuAip beiT) cú Aj ceAnnAc LeAbAifi .^0 bfuiL
C|iAcc AIJ1 AnnfO, nÁ ■oeAjiiriAt) ^An Ainm An DIIS-
Le»\tDA1R -00 iuA-ó. "OéAnfAfó foin niAiceAf ■oiíinn.
A-^ -ouL I bfCAbAf 1 5cotiinAi-óe cÁ éutu .1. ijiif-
LeAbAji ScoiL nA SeAn-J5Aex)iL5e. CÁ An céA-o cuit)
x)en ■oAfnA LeAbAji -o'éif ceACC AmAC Le CAniALL,
1 é, mAf if jnÁCAC, LÁn -oe f u-oAÍb fóJAncA aj bAinc
Le fCAijt nA héijieAnn if Le jnÁfAib Áji muinncin
féin I n-ALLÓT). 1f tjuaL Á|i mbui-óeACAf x>o fnA
fÁji-LeoiiiAin Cúno inefóe|i Ajuf An Scji AcÁnAC, mAfi
if -oe bÁfji A n-oiAn-cf AOCAIJ1 fÚT) 50 bfuiL feAn-
oijjieAcc nA ngAe'óeAL 1 ■ocAOib Lét^inn aj; fiLLeA-ó
ojiAinn. "Ooiji 5AC éinne sutiAb é éuiu An cljiif-
LeAbAji if feAfji Ajuf An c-ui;-oAti if feAji ji 1 5cúti-
f.M'b nA ScAn-JAe-óiLje. CÁ fé ojica aji eAn-cumA.
CÁ Aifcí Ann An caca fo ón SceócufAc, ón Scjiac-
ÁnAC, ó Cúno inei-óef, ón -AimijijíneAC, ón l-Aoi^oeAC,
ón jCjiAOibín, ó éA-obAfo 5wynn, ón mbéAfCAC, ó
lÍIÁijte ní tDpoin, if ó 'ComÁf Ó nuALLÁin. "00 b'fiú
■o'Aon JAe-ócAL a cutfeAnn fuim 1 feAn-^oÁLAib a
cíjte -oúccuif ftof A cuf Ajt An LeAbAft fo, Ajuf é
fC|ní^ou5A-ó ó cofAC 50 "oeifeA'ó. LeAC-fAbAftn a
fiACA I n-AJAi^ó nA bLiA-ónA. Da-ó ceAjic 50 mbeA-ó
fé Ajt f AJÁiL infnA LeAbAjiLAnnAib Ajt fui-o nA *néi|i-
eAnn, Ajuf ■oo he6,x> Leif ■oÁ jcutjieA^ó gAe^óiLseotfí
lApfACUf Al)t Ag C]11ALL Af «ACCAjlÁnAlb UA LeAbAjt-
LAnn A CAiciji-o. t)A^ó mójt An cjtuAJ é -oÁ Lei^cí
■óo T)uL uAtnn -o'eAfbAfó con^nAim cocuijce, Ajuf a
LAi^eA-o A ceAfcuijeAnn uai-ó. tnÁ'f fiojt-JAe^óeAL
cú, A Léijceóiji, if 5UJ1 mAic LeAC buiLLe a buALA-ó
íUisieADAU íiA 5Ae'óil5e.
63
Afi fon An cfeAtiA-léijinn, cuif leAc-f<At>Afn ^ji
CfiAlt Af núnAi-óe Scoil nA SeAn-gAe-óilje, 28
SfÁiT) An ClÁif, nó A5 C|iiaII aji Hodges, Figgis and
Co., Ltd., 104 SfÁi-o gf-^F'^f'" ' nitlAile a\ca CIiac.
Sinne pé 5AnnA nÁ beix) cacu5a-ó o]ic 'n-A caoB.
CÁ AriiuÁin piAu..\is riiic ^e,\nAilc A^Ainn 1
n-oei|ieA-ó nA c|ieix)re, Ajuf mÁ'f niAic é if niici-o é,
mAf b'f AX)A -DÓib A5 ceAcc. t!)í léiji-meAf ceApAice
AjAinn -oóiB le bfeif A^uf bliA'OAin, acc if éijin é
cuf 1 teAc-CAOitJ Anoif, -oe bfi's 50 fÁfuijeAnn An
teAbAf féin An méix) a bí Af Ai^ne AjAinn a jiá-ó n-A
CAob. "Oe nouo Imn mAf fin :
x\ leAbAif bi5 An jeAf aLcai^, bA -óíon -o'éisfe
"Oo cAnA-ó fwLc 50 pfACAinneAc le bf 15 bjiéicf e
CfÁc ceAnjmA-ó n-A n^Aff ai-ó n-A fui-óe CAob leif,
tno ■ÓAfici-o luif Af jeAtA-ceinix) ■óíb téi^im.
5'tl, Sf. Uí ConAiLl, 4.\c CLiAc, ACÁ 5Á 5cup AmAC,
A^Uf éinne ^uji miAn Leif cui-oiu^at} Leif An obAif
fiúncAi5 feo, if 50 luMfice T)AOine ó Óúi^e ÓonnAcc,
níof riiifce "óóib nA LeAbAiji feo ÁfX)-UACCA|tÁin
Óonnjt Aó nA jAe-óiL^e x>o beic n-A feiLt».
1f é nóf A LeAn An CjiAoibín infnA LeAbjtAib feo,
An JÍ;ac-óiL5 Aji CAoB ■oen LeAbAji A^uf An béAjiLA aji
A bA^Ait) Anonn aji An •ocAob ciLe, ■oijteAC féib m«jt
•óein fé Le hAriijtÁin Jjiái'^a Ci'n^e tionnA<'c. Aji An
5CuniA j^o cAictieo^Aix) a LeAbAiji Le xjAOinib nÁ f uiL aii
JAe'ótL^ ACA. geobcAji inf nA LeAbf Aib feo cunncAf
cjtuinn, 1 ngAC'DiL^ fimpLix)e An CjiAOibín, Af Atriji An-
Aib X)1A-ÓA Óúi^e ConnAcc ó Aimj'ifi "ÓonncA-ó rilóiji
UÍ "ÓÁLai^, Ab ttlAinifCf eAC nA t)úiLLe, AnuAf 50 X)cí
An Aimfiji feo féin. 1f f axja ■óon ^CjiAOibín A5 bAiL-
«5A-Ó AX)bAji nA LeAbAjt fo, 5Á ^cuf 1 n-eA^djt a céiLe
if A5 fcjtiobAX) cunncAif ojica. C.\ fi'nt .".^Ainn 50
mbeix) ceAnnAC oifeAirinAC OfCA.
A|t jpAT)A-cion x)0 t>AnbAin nA mtn-mbéice
A.\jt jtAix)eA-ó fuiLc Ajt bLAfCAcc 5uib Ajt Aoi|t tjéijte,
.Ajt CAjtcAnnAcc, Ajt Ai^eAncAcc, Af ^AOif Léi^inn
SAriiAiL CIJIC An jeAjiALcAi^ feo ní Léijt x)Am.
lllo ■óeACAif-bjtoix) nA cAiLm-f ijt Le Laoi-ó ^LéAfCA
T>o CA5A-0 cjtuif Ajt li)AiLe -óiL tlí Óíonnf AéLAi-ó,
■pÁ bACA cifc nA t)ACAiLLe A5Á jtí-phoénix,
1 nx)eAjimAX), if f LeAj'CAis bjnLLe 1 fLi^e jiéimcAc.
t)A5AjtcAC nA bACAiLLe ó f f i'c x)'éijiinn
'S A CA5AjtcACc Ajt CA1J1C A^Ainn, Abut-óe 'on éiL^eAc,
CAfCAjt Af nA X)f A^AnAib X)0 jDf írri-^éiLL x>ó,
H\5uf bjteACACAf 1 LcAbAjtAtb a x)cuinn cé.xA.
t)'é ^iACf A éiL^eAC A bí 1 mbun An LeAbAtji feo aji
A ceAcc 1 5CLÓ. ni bAOj^AL nÁ 50 bp ui^f Ajt 5AC níx)
Aim 50 cjiuinn ccAjtc. CÁ cunncAf Ann Ajt beACAiX)
An fiLe, A^uf I nx)eijteA'ó An LcAbAijt focLóijt oiji-
eAtiinAC. 1f lAX) ConnjiAX) nA gActJiLse acá 5Á cuji
AmAC, A^uf fciLLin^ if féjL a fiACA. 1f fiú An méix)
fin 50 mAic é.
CÁ An CfíoriiA-ó CU1T) x)e <\rilRÁin "OIA'ÓA ÓÚlge
COnnA\CC cah étf cbacc AmAc 1f cuiriiin Le n-A
LÁn x)e Léi5ceóifib An 1f ifLeAbAiji nA hAriijtÁin feo
x)0 ccAcc 1 5CLÓ fAn New Ireland Review. CÁ An
CjtAOibtn A\oibinn x)Á ^cujt AmAc Anotf 1 bfuifm
LeAbAiji. tionf A1X) occ ^cinn x)e LcAbjtAtb. Ciocf ai-ó
LcAbAjt AmAc 1 n-A5Ai-ó An trií, aji fciLLin^, 50 x)cí
53 mbei-ó x)eijieA-o Leó. CÁ cjií cmn x)íob 1 5CLÓ
Anoif, -] fúiL Leif An ^ceACf AtriAX) LeAbAf . mumncif
tiA rrióf An CAfÁtfce A^e tTlÁtfe ni Ómnéitje
" CLíox)nA " A cAbAijtc Ajt An ÁjtX)Án 1 jtA-OAjtc x)AOine
neAiri-triAjicAnnACA An cfAO^AiL feo. "OÁ nxjeincí a
Leicéix) fAn CfCAnn-fé, bA-ó fó-bAO^AL x)on cé fé
nx^eÁjif é. »\cc ó bí fé x)e rriifneAC 1 iTIÁijte A^uf An
x)ubfLÁn A cuf fé bAjtffinn bLÁc-fúiLij nA CAif f^e,
CÁ f úiL A^Ainn 50 n-éifcó^Aix) 50 ^baL Le J^LCAnn
T\A SÍt)e05. "OfÁmA beA5 1 5cótf LcAnbAÍ fcoiLe if
CA-ó é. iriumnceAji nA tcAbAji gAe-óiLse acá 5Á cujt
AmAc, A^uf LeAC-cutfciún a fiACA.
CÁ A bpÁipéAjt féin fé -óeóix) A^e Comunn 5aix)-
eALAc nA h^\LbAn. A.\n "oeo-jnéine .1. *\n 5ac
5jiéine if Ainm x)ó. CuifCAX) An céAX) uirhif A5
cf iaLL ojiAinn, A^uf x)o CAicn fé Ltnn 50 móf . Suix)-
míx) fAO^AL fAX)A fé jpéAn x)0. If é CAtum ITIac
]JÁf LAtn ACÁ n-A f eAf ca^aiji Aif . CÁ Aicne riiAic Ajt
ÓALum Abfuf. 1f fAX)A A5 X)iAn-obAif Af fon nA
gAfóiL^e é. teAC-féAL 1 n-A^Aiti) An riií piACA An
"Oeo-jíjttime, A^uf if féix)iji é jI-a^ÁíL ó triumnciji
Hodges, Figgis and Co. 1 mt)AiLe áca CLiac.
"Oo cuifCAX) A5 CfiALL of Ainn PAGAN IRFLAND
A5Uf EARLY CHRISTIAN IRELAND, -bÁ LcAbAf
1 mbcAfLA Af SCAif nA héifCAnn x)0 fCfiob Miss
Eleanor Hull. Sa céAX) Le^bAf cÁ An c-u5X)Af A5 cujt
fiof Af ScAif nA héifCAnn fuLAf cÁini^ pÁX)fAi5
50 héifinn. SAn x)CAfnA LcAbAf cÁ Cf Ácc Af cúf f-
Aíb nA héifCAnn AnuAf 50 x)eifeAxJ fétriieAf "Óonn-
CAX) rriic 'ÓotrinAiLL fAn mbLiA-ÓAin 794 Saii mbLiA-ó-
64
iuisteAM:)AXU riA SAe-óit^e
4.111 feo ip eAX) ropnui^ tiA LocLAtiiiAij aja teAcc i
1lél|1inTl. 'OÁ leAtJAjl tAlÚneAITlACA lAtJ i'o, A5«p 50
•oeitTiin ní fteimíf a^ bfiAic a|i a riiAÍAific ó eLéAn tlíc
Cuill. mÁ cofnui5CA|i A^i nA teAt)iu\i5 feo ní féiT)ni
f^AT) •oíoT) 50 ■oeijieAX), Agup pni |ui-o iiac ^nÁcAC 1
le.\5nAi& a;:; cuti fíof Aji éiiiinn. teAc-cofóinn Ati
leABAji A bpiACA, A^uf Davicl Nutt, Long Acre, t
LA.iniTOAin ACÁ 5Á J^cuf AniAC.
LeAt)A|t eile /cÁ Aniutj aj; David Nutt if eAX) An
céA-o teAriAf -oe HEROIC ROMANCES OF IRE-
LAND, 6 LÁ11T1 A. H. Leahv. AifCfiuJAX) 1 mt)éA]ilA
Ajt •fiotnnc X)e feAn-fcéALcAtb tiA n5Aex)eAl acá Ann.
SÍT) iAT> tiA fcéALcA : CocniAf c ecAtn, COfC 1Íltc
T)Aco, Seif^-ltge CucuLlAinn, ClAnn UifneAC, Cotri-
jtAC CucuLLAinn tf ■ptfTOiA. Cofótnn a fiACA, acc
ÁitT)Ó5CA-|i é nuAi]i ciocf AtX) An CAfnA LeAttAf AtriAC.
ní puLÁni nó beiT) jLao-óac a}i An AtfCftuJA'ó fo 1
meAfc x)Aotne nÁ fuiL cumAfAc a-ji nA fcéALcAtb a
Lét^eAtTi fAn ceAnjAtn 1 n-A|i céAX)-ceApAX) iaxj. Cu^-
Alin fílAC Ui LaOCAIJ lA|1fACC fO^AnCA A]l tlA fCvVnA-
fCdfCAlt) A CAbAlfC AlTIAC fAn mbéA|tLA, ACC ni
féiT)i|i lAX) A cut^fir.c n-A jceAjic t n-étn-ceAnjAtn
Acc fAn ngAexiiLj.
LeAt)A|i An-ufÁfeeAc if eAX> " List of Books, Pamph-
lets, &c , Priiited Wholly, or Partly, in Irish, from the
Earliest Period to 1S20.'' Compiled by E. R. McC. Dix
and SéAmur Ó CAf Atxje. tlíoji fíLeAmAif ju^ cutfieAX)
]iiAtTi 1 jcLó AU oifieAX)-fAn x)e LeAbjiAtb gAe-óiL^e if
cÁ Atnmni^ce Annfo. CÁ of cionn céAX) 50 Letc X)iob
Ann. étnne 50 bfuiL feAn-LeAbAifi 5Aex)iL5e Aije
bAT) ceAfic x)ó piof A cu|i A^i An LeAbA|t fo nó fcjiíob-
AX) A5 c|iiaLL a-|i An nT)ifceAc nó A|1 SéAmuf Ó CAf-
AiTje, C15 ÓLuAnA, jLAf CAonój, Át CLiac. geobcAf
An LeAbAf ón s;CLó-CunK\nn.
CÁ Atfce Aj cuf fíof Afi .Á|ix)-otx)eACUf 1 nétftnn
f Ati Univers!Íy Review t 5cói|i liií x)eif n!) An ■^05111^111 ó
LÁitTi Miss Sophie Bryant.
SAn Independcnt Revievj 1 5cót|i liií nA SAthnA, cÁ aLc
fó^ncA ó LÁitii Rev. J. O. Hannav, A5 cuf f íof a|i
Conn^iAX) nA ^Ae'óiL^e A^uf Af An obAtji acá 5Á
TJéAnAiTi At^e A|i fon nA hétfeAnn. Cut^eAnn An
c-u5X)Ati utif AmAc ciJffAÍ nA gAe-óiL^e 50 mAic A^uf
ni' hAon x)io5bÁtL fiof fÁcA Áf fcéiL tjo LeACAT') 1
XíCÍo-jicAib lAfAccA. Dí bAoj^AL nÁ 50 nx)éAnf Atx) An
c-aLc f o mAiccAf A|t An ^cumA úx).
Cui|ieAnn The Lepracaun A5 ^Áijinbe finn 1 ^coth-
nui-óe. •pAix) fA05AiL t)Ó.
cLó"DAnnA AXi LÁirh.
Irish History Reader, by the Christiaii Brothers,
Dublin: M. H. Gill & Son, O'Connell St. Part L,
price 8d. ; Part II., 8d. ; complete is. ^d.
CAtnnc: Irish Conversational Lessons. By SeA^Án
Ó CAcÁtn. Third Edition.
PATRICR CAHILL,
OPTICIAN,
13 WELLINGTON QUÁY, DUBLIN.
^soiiir
nA n;
béAnuA
jinBAileÁrAcliáfi
CÁtiUAí pofUA ^Ae'óexM.ACA !
IRISH VIEWS, TEXT IN GAELIC.
The Gaelic Post Car<>d Co.,
43 HEREFORD ROAD, LONDON, W.
SeoLcA|i LtcjieACA t x)CAob eA5A|icóijteAccA 50 t)ct
An peAji eA^Atjt ; •] Licjicaca t xicAotb l)Atntfct5e 50
T)ci Sciú|icói|i, Oipi5 An ÓonnAjicA, 24 StiÁix) Uacca|iac
Uí óonAiLL, Át CLiAc.
.
UniversítyolToronto
Library
DO NOT /^
REMOVE /
Uj .^ iO
O^ H 1
^ ^ -^
CD 2 o
THE 1
9 o^
Q) rH
-^
CARD ' 11
RS ^
•
FROM ^
cd
^ r»
ítí
(U
THIS \ ^
H
Ul
■ú
M
POCKET \,
-P
"á
Acme Library Card Poclcet
o
ctí
LOWE-MARTIN CO. LIMIILD
PL, ^ M
4