K7
\
/
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU
CANADA
Depuis le 12 janvier 1939, jusqu'au 3 juin 1939, inclusivement,
durant la troisième année du règne de Notre Souverain
Seigneur, le Roi George VI.
QUATRIEME SESSION DU DIX-HUITIÈME PARLEMENT DU CANADA
SESSION 1939
IMPRIMÉ PAR ORDRE DE LA CHAMBRE DES COMMUNES
OTTAWA
J.-O. PATENAUDE, O.S.I.
IMPRIMEUR DE SA TRÈS EXCELLENTE MAJESTÉ LE ROI
1939
Volume LXXVII
TABLE DES MATIERES
Pages
Proclamations iii
Journaux de la Chambre des communes 1
Index 661
Appendices aux Journaux A la suite de l'index
920441
PROCLAMATIONS
L.-A. CANNON,
Administrateur.
[L.S.]
CANADA
GEORGE SIX, par la grâce de Dieu, Roi de Grande-Bretagne, d'Irlande et des
Territoires britanniques au delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur
de l'Inde.
A Nos bien-aimés et fidèles Sénateurs du Dominion du Canada et aux membres
élus pour servir dans la Chambre des communes de Notredit Dominion, Ã
tous et à chacun de vous, — Salut:
PROCLAMATION
A TTENDU que Notre Parlement du Canada est prorogé jusqu'au dixième jour
•^^ d'août 1938, date à laquelle il vous a été enjoint d'être présents en Notre cité
d'Ottawa.
Sachez maintenant, que pour diverses causes et considérations et pour la
plus grande aise et commodité de Nos bien-aimés sujets, Nous avons cru opportun
de et par l'avis de Notre Conseil privé pour le Canada de vous exempter tous et
chacun de vous d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces pré-
sentes vous enjoignant à tous et à chacun de vous de vous trouver avec Nous le
lundi, dix-neuvième jour de septembre 1938, en Notre Parlement du Canada, en
Notre cité d'Ottawa, pour prendre en considération l'état et la prospérité de Notre-
dit Dominion du Canada et y agir comme de droit. Ce à qvoi vous ne devez
manquer.
En foi de quoi, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes
et à icelles fait apposer le Grand Sceau du Canada. Témoin: Notre
très fidèle et bien-aimé Conseiller l'honorable Lawrence Arthur Dumou-
lin Cannon, Juge de la Cour Suprême du Canada et Administrateur du
Gouvernement de Notre Dominion du Canada.
A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité d'Ottawa, dans Notre-
dit Dominion, ce deuxième jour d'août, en l'an de grâce mil neuf cent
trente-huit, la seconde année de Notre règne.
Par ordre,
E. H. COLEMAN,
Sous-secrétaire d'Etat.
IV
Proclamations 1939
L. P. DUFF,
Administrateur.
[L.S.]
CANADA
GEORGE SIX, par la grâce de Dieu, Roi de Grande-Bretagne, d'Irlande et des
Territoires britanniques au delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur
de l'Inde.
A Nos bien-aimés et fidèles Sénateurs du Dominion du Canada et aux membres
élus pour servir dans la Chambre des communes de Notredit Dominion, Ã
tous et à chacun de vous, — Salut:
PROCLAMATION
A
TTENDU que Notre Parlement du Canada est prorogé jusqu'au dix-
neuvième jour de septembre 1938, date à laquelle il vous a été enjoint
d'être présents en Notre cité d'Ottawa.
Sachez maintenant, que pour diverses causes et considérations et pour la
plus grande aise et commodité de Nos bien-aimés sujets, Nous avons cru oppor-
tun de et par l'avis de Notre Conseil privé pour le Canada de vous exempter
tous et chacun de vous d'être présents au temps susdit, vous convoquant et
par ces présentes vous enjoignant à tous et à chacun de vous de vous trouver
avec Nous le samedi, vingt-neuvième jour d'octobre 1938. en Notre Parlement
du Canada, en Notre cité d'Ottawa, pour prendre en considération l'état et la
prospérité de Notredit Dominion du Canada et y agir comme de droit Ce Ã
QUOI vous NE DE\nEZ MANQUER.
En foi DE QUOI, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes et
à icelles fait apposer le Grand Sceau du Canada. Témoin: Notre très
fidèle et bien-aimé Conseiller le très honorable Sir Lyman Poore Duff,
membre de Notre très honorable Conseil privé. Chevalier Grand-Croix
de Notre Ordre très distingué de Saint-Michel et de Saint-Georges,
Juge en chef du Canada et Administrateur du Gouvernement de Notre
Dominion du Canada.
A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité d'Ottawa, dans Notredit
Dominion, ce douzième jour de septembre, en l'an de grâce mil neuf
cent trente-huit, la seconde année de Notre Règne.
Par ordre,
E. H. COLEMAN,
Sous-secrétaire d'Etat.
1939 Proclamations v
TWEEDSMUIR
[L.S.]
CANADA
GEORGE SIX, par la grâce de Dieu, Roi de Grande-Bretagne, d'Irlande et des
Territoires britanniques au delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur
de l'Inde.
A Nos bien-aimés et fidèles Sénateurs du Dominion du Canada et aux membres
élus pour servir dans la Chambre des communes de Notredit Dominion, Ã
tous et à chacun de vous, — Salut:
PROCLAMATION
ATTENDU que Notre Parlement du Canada est prorogé jusqu'au vingt-
neuvième jour d'octobre 1938, date à laquelle il vous a été enjoint d'être
présents en Notre cité d'Ottawa.
Sachez maintenant, que pour diverses causes et considérations et pour la
plus grande aise et commodité de Nos bien-aimés sujets. Nous avons cru oppor-
tun de et par l'avis de Notre Conseil privé pour le Canada de vous exempter
tous et chacun de vous d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par
ces présentes vous enjoignant à tous et à chacun de vous de vous trouver avec
Nous le jeudi, huitième jour du mois de décembre 1938, en Notre Parlement du
Canada, en Notre cité d'Ottawa, pour prendre en considération l'état et la pros-
périté de Notredit Dominion du Canada et y agir comme de droit. Ce à quoi
vous NE DEVEZ MANQUER.
En foi de quoi, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes et
à icelles fait apposer le Grand Sceau du Canada. Témoin: Notre très
fidèle et bien-aimé John, Baron Tweedsmuir d'Elsfield, membre de
Notre très honorable Conseil privé. Chevalier Grand-Croix de Notre
Ordre très distingué de Saint-Michel et de Saint-Georges, membre de
Notre Ordre des Compagnons d'honneur, Gouverneur général et Com-
mandant en chef de Notre Dominion du Canada.
A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité d'Ottawa, dans Notredit
Dominion, ce vingt-quatrième jour d'octobre, en l'an de grâce mil neuf
cent trente-huit, la deuxième année de Notre règne.
-&*
Par ordre,
W. P. J. O'MEARA,
Adjoint du Sous-Secrétaire d'Etat.
VI
Proclamations 1^^^
TAVEEDSMUIR
[L.S.]
CANADA
GEORGE SIX, par la grâce de Dieu, Roi de Grande-Bretagne, d'Irlande et des
Territoires britanniques au delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur
de l'Inde.
A Nos bien-aimés et fidèles Sénateurs du Dominion du Canada et aux membres
élus pour servir dans la Chambre des communes de Notredit Dominion, Ã
tous et à chacun de vous, — Salut:
PROCLAMATION
ATTENDU que Notre Parlement du Canada se trouve prorogé jusqu'au
huitième jour du mois de décembre 1938. NEANMOINS, pour certaines
causes et considérations, Nous avons cru convenable de proroger de nouveau
ledit Parlement jusqu'à JEUDI, le douzième jour du mois de janvier 1939 de
nature à ce que vous et chacun de vous ne soyez tenus et contraints d'être pré-
sents le huitième jour de décembre 1938, en Notre cité d'Ottawa. NOUS
VOULONS que vous et chacun de vous à cet égard soyez exonérés ; vous com-
mandant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous et à tous
autres y intéressés, de vous trouver personnellement en Notre cité d'Ottawa
susdite, jeudi le douzième jour du mois de janvier 1939, à trois heures de l'après-
midi, pour L'EXPEDITION DES AFFAIRES, et y traiter, et conclure sur les
matières qui, par la faveur de Dieu en Nofredit Parlement du Canada, pourront,
par le Conseil commun de Notredit Dominion, être ordonnées.
En foi de quoi, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes et
à icelles fait apposer le Grand Sceau du Canada. Témoin: Notre très
fidèle et bien-aimé John, Baron Tweedsmuir d'Elsfield, membre de
Notre très honorable Conseil privé. Chevalier Grand-Croix de Notre
Ordre très distingué de Saint-Michel et de Saint-Georges, membre de
Notre Ordre des Compagnons d'honneur. Gouverneur général et Com-
mandant en chef de Notre Dominion du Canada.
A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité d'Ottawa, dans Notredit
Dominion, ce vingt-neuvième jour de novembre, en l'an de grâce mil
neuf cent trente-huit, la seconde année de Notre règne.
Par ordre,
E. H. COLEMAN,
Sous-secrétaire d'Etat.
A. 1939 JEUDI 12 JANVIER
No 1
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 12 JANVIER 1939
Les membres de la Chambre des Communes, convoqués par proclamation de
Son Excellence le Gouverneur général, se sont réunis aujourd'hui, date fixée par
ladite proclamation, pour l'expédition des affaires.
Prières.
M. l'Orateur fait part à la Chambre de la lettre suivante qu'il a reçue:
RESIDENCE DU GOUVERNEUR
OTTAWA
BXJREAU or SECRÉTAIRE DU GOUVERNEUR GENERAL
8 décembre, 1938.
Monsieur, — J'ai l'honneur de vous informer que Son Excellence le Gouver-
neur général arrivera à la porte centrale du Parlement à 3 heures de l'après-midi,
le jeudi 12 janvier prochain, et lorsqu'on l'avertira que tout est prêt, il se rendra
à la salle des séances^ du Sénat oii il présidera à l'ouverture de la quatrième
session du parlement du Canada.
J'ai l'honneur d'être.
Monsieur,
Votre obéissant serviteur,
Le secrétaire du Gouverneur général,
A. S. REDFERN.
A l'honorable Pierre Casgrain,
Orateur de la Chambre des communes,
Ottawa.
71496—1
2 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Le major A. R. Thompson, huis.sier de la Verge Noire, apporte un message
qui se lit comme suit:
Monsieur l'Orateur, — Son Excellence le Gouverneur général désire la pré-
sence immédiate de cette honorable Chambre dans la salle des séances du Sénat.
La Chambre se rend à ce désir et étant de retour:
M. l'Orateur informe la Chambre que, durant le congé parlementaire, il a
reçu des messages de différents députés l'avertissant que les vacances suivantes se
sont produites dans les rangs de la députation, à savoir:
De Frederick Cronyn Betts, écu5^er, député du district électoral de London,
Ontario, décédé.
D'Alexander McKay Edwards, écuyer, député du district électoral de Water-
loo-sud, Ontai'io, décédé.
De Samuel William Jacobs, écuyer, député du district électoral de Cartier
(Montréal, P.Q.), décédé.
De David Wilson Beaubier, écuyer, député du district électoral de Brandon,
Manitoba, décédé.
En conséquence, il a émis des brefs au directeur général des élections pour
la tenue d'un scrutin dans lesdits comtés, respectivement.
j
DISTRICT ELECTORAL DE LONDON
Puissance du Canada ) ^17,^
A savoir- \ Chambre des Communes.
A l'honorable Orateur de la Chambre des communes:
Nous, soussignés, vous donnons, par les présentes, avis qu'une vacance est
survenue dans les rangs de la députation de la Chambre des communes, pour le
district électoral de London, Ontario, par suite de la mort de Frederick Cronyn
Betts, écuyer, député de ce comté.
Donné sous nos seing et sceau, dans cette ville d'Ottawa, le vingt-trois sep-
tembre, 1938.
W. D. EULER (L.S.)
Député du district électoral de Waterloo-nord.
NORMAN McL. ROGERS (L.S.)
Député du distinct électoral de Kingston.
DISTRICT ELECTORAL DE WATERLOO-SUD.
Puissance du Canada ) r^^ ^ ^ r^
A savoir- ( Chambre des Communes.
A l'honorable Orateur de la Chambre des communes:
Nous, soussignés, vous donnons, par les présentes, avis qu'une vacance est
survenue dans les rangs de la députation de la Chambre des communes, pour le
district électoral de Waterloo-sud, par la suite de la mort d'Alexander McKay
Edwards, écuyer, député de ce comté.
Donné sous nos seing et sceau, dans cette ville d'Ottawa, le vingt-trois sep-
tembre, 1938.
W. D. EULER (L.S.)
Député du district électoral de Waterloo-nord.
lAN A. MACKENZIE (L.S.)
Député du district électoral de Vancouver-centre.
A. 1939 JEUDI 12 JANVIER 3
DISTRICT ELECTORAL DE CARTIER.
Puissance du Canada ) m u j r^ â„¢
A savoir- \ Chambre des Communes.
A l'honorable Orateur de la Chambre des communes:
Nous, soussignés, vous donnons, par les présentes, avis qu'une vacance est
survenue dans les rangs de la députation de la Chambre des communes, pour le
district électoral de Cartier (Montréal, P.Q.), par suite de la mort de Samuel
William Jacobs, écuyer, B.L.C., M.LL., C.R., député de ce comté.
Donné sous nos seing et sceau, dans cette ville d'Ottawa, le vingt-trois sep-
tembre, 1938.
CHARLES G. POWER, (L.S.)
Député du district électoral de Québec-sud.
J. L. ILSLEY, (L.S.)
Député du district électoral de Digby-Annapolis-Kings.
DISTRICT ELECTORAL DE BRANDON.
Puissance du Canada ) /~ii u j /^
» „„„„:„. , Chambre des Communes.
A savoir: )
A l'honorable Orateur de la Chambre des communes:
Nous, soussignés, vous donnons, par les présentes, avis qu'une vacance est
survenue dans les rangs de la députation de la Chambre des communes, pour le
district électoral de Brandon, Manitoba, par suite de la mort du Lieutenant-
Colonel David Wilson Beaubier, député de ce comté.
Donné sous nos seing et seeau, dans cette ville d'Ottawa, le vingt-trois sep-
tembre, 1938.
JAMES G. GARDINER, (L.S.)
Député du district électoral d'Assiniboïa, Sask.
THOS. A. CRERAR, (L.S.)
Député du district électoral de Churchill, Man.
M. l'Orateur annonce aussi à la Chambre, qu'au cours du congé parlemen-
taire, le Greffier de la Cham.bre a reçu du directeur général des élections les certi-
ficats d'élection et les brefs des députés^ suivants, à savoir:
De Peter Bercovitch, écuyer, député du district électoral de Cartier (Mont-
réal, P.Q.).
De Karl K Homuth, écuyer, député du district électoral de Waterloo-sud.
De l'honorable Robert James Manion, député du district électoral de London.
De James Ewen Matthews, écuyer, député du district électoral de Brandon.
CANADA
BUREAU DU DIRECTEUR GÉNÉRAL DES ÉLECTIONS
Au Greffier de la Chambre des communes:
Le présent avis fait foi qu'en vertu d'un bref portant la date du vingt-sept
septembre, 1938, et adressé à Lazarus Bavitch, écuyer, de Montréal, dans la
«province de Québec, pour l'élection d'un député devant représenter à la Chambre
71496—1*
4 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
des communes du Canada le district électoral de Cartier (Ile de Montréal), aux
lieu et place de Samuel William Jacobs, décédé, Peter Bercovitch, 486 ave Wood,
Westmount, P.Q., avocat et conseiller du roi, a été déclaré élu.
Donné sous mon sceau et seing d'office, à Ottawa, ce neuvième jour de
novembre, 1938.
JULES CASTONGUAY, (L.S.)
Directeur général des élections.
CANADA
BUREAU DU DIRECTEUR GÉNÉRAL DES ÉLECTIONS
Au Greffier de la Chambre des communes :
Le présent avis fait foi qu'en vertu d'un bref portant la date du vingt -sept
septembre, 1938, et adressé à W. C. Woods, écuyer, de Preston, dans la province
d'Ontario, pour l'élection d'un député devant représenter à la Chambre des
communes du Canada le district électoral de Waterloo-sud, aux lieu et place
d'Alexander McKay Edwards, décédé, Karl Homuth, de Preston, Ontario, manu-
facturier, a été déclaré élu.
Donné sous mon sceau et seing d'office, à Ottawa ce vingt-huitième jour de
novembre, 1938.
JULES CASTONGUAY, (L.S.)
Directeur général des élections.
CANADA
BUREAU DTT DIRECTEUR GÉNÉRAL DES ÉLECTIONS
Au Greffier de la Chambre des communes :
Le présent avis fait foi qu'en vertu d'un bref portant la date du vingt-sept
septembre, 1938, et adressé à Charles John Frederick Ross, écuyer, de London,
dans la province d'Ontario, pour l'élection d'un député devant représenter à la
Chambre des communes le district électoral de London, aux lieu et place de
Frederick Cronyn Betts, décà ©dé, Robert James Manion, 13 Allan Place, Ottawa,
médecin, a été déclaré élu.
Donné sous mon sceau et seing d'office, à Ottawa, ce neuvième jour de
novembre, 1938.
JULES CASTONGUAY, (L.S.)
Directeur général des élections.
CANADA
BUREAU DU DIRECTEUR GÉNÉRAL DES ÉLECTIONS
Au Greffier de la Chambre des communes:
Le présent avis fait foi qu'en vertu d'un bref portant la date du vingt-sept
septembre, 1938, et adressé à William Stordy, écuyer, de Brandon, dans, la pro-
vince du Manitoba, pour l'élection d'un député devant représenter à la Chambre
A. 1939 JEUDI 12 JANVIER 5
des Communes du Canada le district électoral de Brandon, aux lieu et place de
David Wilson Beaubier, décédé, James Ewen Matthews, 360 Quinzième Rue,
Brandon, Manitoba, agent d'assurance sur la vie, a été déclaré élu.
Donné sous mon sceau et seing d'office, à Ottawa, ce cinquième jour de
décembre, 1938.
JULES CASTONGUAY, (L.S.)
Directeur général des élections.
Les députés suivants, après avoir prêté le serment prescrit par la loi et signé
le rôle y afférant, prennent leur siège en Chambre:
L'honorable Robert James Manion, député du district électoral de London.
Peter Bercovitch, écuver, député du district électoral de Cartier (Montréal,
P.Q.).
James Ewen Matthews, écuyer, député du district électoral de Brandon.
Karl K. Homuth, écuyer, député du district électoral de Waterloo-sud.
M. Mackenzie King, présente le Bill No 1, Loi concernant la prestation des
serments d'office, lequel est lu pour la première fois.
M. l'Orateur rapporte que lorsque la Chambre s'est rendue auprès de Son-
Excellence le Gouverneur général, ce jour, dans la salle du Sénat, il a plu à Son
Excellence de lire un discours aux deux Chambres du Parlement, et que poui
prévenir les erreurs il en a obtenu une copie dont il donne lecture à la Chambre;
comme suit: —
Honorables membres du Sénat,
Membres de la Chambre des communes,
La nouvelle que Leurs Majestés le roi George VI et la reine Elizabeth ont
gracieusement décidé de venir au Canada durant les mois de mai et de juin a été
reçue avec joie par tout le Dominion. L'honneur d'accueillir leur roi et leur reine,
en personne, sur leur sol, est un avantage dont se prévaudront avec enthou-
siasme et fierté tous les sujets canadiens de Sa Majesté. Cette visite sera la
première d'un souverain régnant à l'un de ses dominions autonomes. Ce sera la
première fois qu'un roi et une reine de Grande-Bretagne viendront en Amérique
du Nord. Il y a lieu de se réjouir tout particulièrement de ce que le voyage de
Leurs Majestés doive s'étendre à toutes les provinces du Canada.
La visite officielle faite au Canada en août dernier par le Président des
Etats-Unis a provoqué, des deux côtés de notre frontière commune, des démons-
trations d'amitié et de bonne entente marquées d'une rare cordialité. Les
citoyens de notre pays ont accueilli avec un plaisir particulier la nouvelle que
le roi et la reine aient pu accepter l'invitation du Président à se rendre aux Etats-
Unis avant la fin de leur séjour au Canada.
Mes ministres ont jugé nécessaire d'accorder une attention minutieuse et
constante aux événements d'ordre international et à leurs répercussions au
Canada. Nos relations avec les autres puissances restent amicales, mais la
politique agressive poursuivie dans d'autres continents a eu inévitablement un
efïet perturbateur dans toutes les parties du monde.
Le Gouvernement a partagé le sentiment général de soulagement éprouvé
au cours du mois de septembre dernier, quand le spectre terrifiant de la guerre
qui menaçait l'Europe est disparu de l'horizon, ainsi que le désir de paix que
cette crise a révélé chez tous les peuples. Il espère que le succès couronnera les
efïorts tentés actuellement pour trouver une solution aux différends qui causent
le désaccord. Il reconnaît, néanmoins, que ces facteurs ne produiront leur eiïet
6 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
qu'à la longue et que, dans l'intervalle, il importe d'envisager la possibilité de
nouvelles difficultés. Vu ces circonstances, le Gouvernement a jugé que les mcer-
titudes de l'avenir et les méthodes actuelles de la guerre rendaient nécessaire le
renforcement substantiel des moyens de défense du Canada.
Il y a deux ans, le budget de la défense subissait un relèvement important et
l'on inaugurait un programme de modernisation du matériel conçu en vue de
protéger le pays contre les dangers d'attaque. Le Gouvernement se propose de
poursuivre activement l'exécution de cette entreprise et de proposer au Parlement
d'intensifier le programme de défense, et d'accorder une attention particulière Ã
la défense aérienne.
Les Chambres seront saisies d'un projet de loi tendant h la création d'un
Conseil des achats de la défense, qui sera chargé d'acheter le matériel destiné
aux services de la défense et de veiller, lorsqu'il sera nécessaire de recourir à la
fabrication privée, à ce que les bénéfices de ees entreprises soient justes et rai-
sonnables et que l'intérêt général soit sauvegardé.
Tout en prenant les mesures nécessaires à la protection de notre intégrité
nationale contre toute possibilité d'attaque de l'extérieur, le Gouvernement a
cherché, par des moyens positifs, à favoriser les intérêts mutuels qui engendrent
les relations amicales entre le Canada et les autres pays.
Vous serez invités à approuver l'accord commercial avec les Etats-Unis
d'Amérique signé à Washington le 17 novembre 1938. Conformément à l'espoir
exprimé dans le discours du trône de l'an dernier, cet accord confirme et accroît
les avantages du pacte conclu en 1935 avec les Etats-Unis.
En même temps qu'intervenait le nouvel accord entre le Canada et les
Etats-Unis, un traité de A^aste portée était signé entre les Etats-Unis et le
Royaume-Uni. Les deux pactes, considérés ensemble, contribuent de façon
pratique à l'amélioration de la situation mondiale. Le Gouvernement constate
avec une vive satisfaction que ses efforts en vue d'accroître et de prolonger les
avantages que les accords précédents avaient valus aux producteurs et aux con-
sommateurs canadiens ont en même temps contribué à la bonne entente interna-
tionale.
Les accords entre le Canada et les Etats-Unis ont entraîné, outre un accrois-
sement des débouchés offerts aux produits canadiens, une revision complète du
tarif douanier du Canada en même temps qu'une réduction d'impôts commer-
ciaux de beaucoup supérieure à 'tout ce que l'on avait fait au cours des législa-
tures antérieures, ou dans tout autre pays en ces dernières années.
Avis a été donné à l'effet de mettre fin, le 31 décembre 1939, à l'accord
conclu en 1925 entre le Canada et les Antilles. Mes ministres comptent voir
s'ouvrir à bref délai des négociations tendant à un nouvel accord mutuellement
avantageux aux colonies antillaises et au Canada. A ce propos, la Commission
du tarif a reçu instructions d'examiner avec soin les droits et préférences" sur le
sucre.
Le chômage au Canada reçoit toujours l'attention constante des autorités
locales, provinciales et fédérales. A cause de la répartition des pouvoirs et des
obligations prévue par l'Acte de l'Amérique britannique du nord, la responsabilité
quant au chômage et à la solution des problèmes qu'il pose est nécessairement
partagée. A cet égard, le gouvernement fédéral a assumé une plus grande part
d'obligations.
L'embauchage dans les industries de guerre et la conscription de multitudes
d'hommes pour des fins militaires ont apparemment permis à certains pays de
résoudre chez eux le problème du chômage. Le Canada a eu recours à d'autres
méthodes pour en trouver la solution.
Le Gouvernement du Dominion s'est employé activement à stimuler l'em-
bauchage dans l'industrie privée au moyen du programme de réfection des mai-
sons, de la loi nationale sur le logement et de la loi pour favoriser les améliora-
tions municipales. En exécution de ces mesures, il a pris à sa charge certains
A. 1939 JEUDI 12 JANVIER 7
impôts locaux et consenti des prêts aux particuliers, sociétés et municipalités.
Il a aboli la taxe de vente sur d'importants matériaux de construction. Il a
accordé une aide spéciale à l'industrie minière sous la forme de subventions,
d'exemptions de taxes et d'améliorations des moyens de transport. En même
temps, il a augmenté l'embauchage direct en donnant un essor considérable aux
travaux publics fédéraux et en prêtant main-forte aux provinces dans les domaines
de la voirie, de la colonisation, d'entreprises favorisant l'emploi sur les fermes,
et des travaux de protection forestière.
Le Gouvernement du Dominion a accordé aussi des subventions d'appoint
aux provinces pour les aider à soulager les victimes du chômage et du marasme
agricole.
Les diverses mesures adoptées pour stimuler l'embauchage et secourir les
nécessiteux ont eu les résultats les plus heureux dans les provinces qui leur ont
accordé leur entière adhésion.
Une suite de mauvaises récoltes dans les provinces de l'Ouest, en ces der-
nières années, et la grave crise économique ressentie dans d'autres parties du
monde, l'année dernière, ont aggravé le problème du chômage au Canada. L'ag-
gravation, résultant d,e ces causes et d'autres encore, a fait nettement ressortir
les obstacles opposés à la solution de ce problème par la répartition existante des
pouvoirs constitutionnels.
Le rapport de la Commission des relations entre le Dominion et les provin-
ces sera présenté au Parlement au cours de la session et, conformément au pro-
gramme tracé à la Commission, ce rapport comprendra les éléments essentiels
aux délibérations d'une conférence nationale, laquelle étudiera, entre autres
sujets importants, la question du chômage et des services sociaux dans son ensem-
ble. Le gouvernement s'en tient à l'avis que la solution définitive du problème
comporte nécessairement un régime national d'assurance-chômage.
Mes ministres' reconnaissent que la triste situation des sans-travail ne sau-
rait attendre les modifications nécessaires à la constitution, ni la convocation
d'une conférence. Aussi sont-ils disposés, nonobstant les obstacles d'ordre cons-
titutionnel, Ã tenter avec les provinces un nouvel effort pour faire face aux exi-
gences du moment.
A cet effet, le gouvernement se propose de donner plus d'ampleur à son pro-
gramme à longue échéance de travaux publics. De plus, poursuivant sa politi-
que d'encouragement effectif à l'embauchage, il entend, avec le concours des
provinces, aider les municipalités qui voudront remplacer les secours directs par
une extension de leurs programmes ordinaires de travaux.
Afin de fournir aux chômeurs célibataires l'occasion de s'occuper utilement
et de servir leur pays, l'aide accordée à la conservation forestière sera étendue Ã
d'autres entreprises d'importance nationale.
Les effets bienfaisants du programme d'éducation de la jeunesse ont démon-
tré la sagesse de cette initiative. Aussi une mesure sera-t-elle présentée au
cours de la session en vue d'en accroître l'efficacité et l'utilité.
Malgré les obstacles auxquels se sont heurtés les efïorts pour résoudre le
problème du chômage, on constate avec satisfaction une diminution appréciable,
au cours de l'année écoulée, du nombre des bénéficiaires de l'assistance agricole,
ainsi qu'une réduction du nombre de ceux que le chômage et le marasme agricole
avaient forcés de recourir à l'assistance publique. Au début de l'hiver actuel, le
nombre de ces assistés était en régression de près de 40 p. 100 sur celui d'il y a
deux ans. Durant la même période, le nombre des personnes employées a consi-
dérablement augnienté.
L'amélioration constante dans l'industrie de la pêche en général se révèle
dans les accroissements annuels des recettes globales des pêcheurs depuis quel-
ques années. Le ministère des Pêcheries accordera, comme par le passé, une
attention très vive à l'organisation des marchés. Le gouvernement a aussi fourni
des secours directs considérables aux pêcheurs.
8 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Afin de préserver d'un désastre économique une importante partie de^ notre
population, mes ministres, en conformité de la loi de la Commission des blés, oiit
approuvé le paiement initial proposé par la Commission pour la campagne agn-
elle en cours.
L'exécution du programme du rétablissement agricole des Prairies se pour-
suivra, les résultats de l'année dernière ayant démontré qu'il contribue efficace-
ment au relèvement des régions agricoles de l'Ouest.
Les Chambres seront saisies de projets de loi visant à réglementer les bour-
ses des grains dans le sens qu'indique le rapport de la Commission royale d'en-
quête sur le commerce des céréales, à réviser la loi des grains du Canada et a
aider davantage à la vente des produits agricoles.
Les lignes aériennes Trans-Canada inaugureront bientôt un service de pas-
sagers qui s'ajoutera aux services des postes et des messageries déjà en exploita-
tion.
On continue activement à préparer l'inauguration du service aérieri trans-
atlantique avec la collaboration des gouvernements du Royaume-Uni et de
l'Irlande.
Pour faire suite aux conclusions de la Commission royale d'enquête sur le
système pénal du Canada, les Chambres seront de nouveau priées d'examiner un
projet de loi tendant à nommer une commission d'administration des pénitenciers.
Vous serez saisis d'autres mesures législatives en temps opportun.
Membres de la Chambre des communes,
Les comptes publics de la dernière année financière et le budget des dépenses
de l'année prochaine seront soumis à votre examen.
Honorables membres du Sénat,
Membres de la Chambre des communes.
En cette période critique des affaires du monde, je prie la Divine Providence
de vous guider et de bénir vos délibérations'.
Sur motion de M. Mackenzie King, ordonné, — Que le discours de Son
Excellence le Gouverneur général aux deux Chambres du Parlement soit pris en
considération lundi prochain, et que cet ordre ait priorité sur toutes les autres
affaires, sauf la présentation des bills, jusqu'à la conclusion du débat.
Sur motion de M. Mackenzie King, un comité spécial est nommé pour dresser
avec toute la diligence possible les listes des membres qui composeront les
comités permanents de la Chambre, en conformité de l'article 63 du Règlement,
et pour faire rapport, ledit comité devant se composer de MM. Casselman, Gray,
Mackenzie (Vancouver-Centre), Power et Woodsworth.
M. Mackenzie King remet un message de Son Excellence le Gouverneur
général, que M. l'Orateur lit et qui est ainsi conçu: —
TWEEDSMUIR,
Le Gouverneur général transmet à la Chambre des communes copie certifiée
d'une minute approuvée du conseil nommant l'honorable T. A. Crerar, ministre
des mines et des ressources, le très honorable Ernest Lapointe, ministre de la
justice, l'honorable Charles A. Dunning, ministre des finances, et l'honorable W.
D. Euler, ministre du commerce, pour agir avec l'Orateur de la Chambre des
communes comme commissaires pour les fins et en vertu des dispositions du
Chapitre 145 des Statuts revisés du Canada, 1927, intitulé: "Loi concernant la
Chambre des communes".
Hôtel du Parlement, Ottawa,
12 janvier 1939.
A. 1939 JEUDI 12 JANVIER 9
M. Mackenzie King, membre du conseil prive du Roi, dépose pour l'infor-
mation de la Chambre, les copies anglaise et française de l'accord commercial
conclu entre le Canada et les Etats-Unis d'Araériciue à Washington, le 17 novem-
bre 1938, ainsi que les documents suivants qui s'y rapportent: —
Echange de Notes entre le Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique et
le Ministre de Sa Majesté pour le Canada à Washington relatives à l'interpré-
tation de l'Article 1er de l'Accord commercial du 17 novembre 1938.
Aussi, — Déclaration sur le bois faite à Washington le 17 novembre 1938 au
nom des Gouvernements du Canada et des Etats-Unis d'Amérique.
Aussi, — Echange de lettres entre le Haut-Commissaire pour le Royaume-Uni
et le Secrétaire d'Etat aux Affaires Extérieures concernant les modifications
convenues de l'Accord commercial de 1937 entre le Canada et le Royaume-Uni —
Ottawa, le 16 novembre 1938.
Aussi, — Echange de lettres entre le Secrétaire d'Etat aux Affaires Extérieures
et le Représentant Accrédité de l'Union Sud-Africaine concernant les modifica-
tions convenues de l'Accord commercial de 1932 entre le Canada et l'Union Sud-
Africaine — Ottawa, le 16 novembre 1938.
Et aussi, — Echange de lettres entre le Haut-Commissaire pour le Royaume-
Uni et le Secrétaire d'Etat aux Affaires Extérieures concernant les marges de
préférence sur le fer forgé et sur les bille? do certaines dimensions — Ottawa, le
16 novembre 1938.
M. l'Orateur dépose sur le Bureau: — Rapport du bibliothécaire général du
Parlement, lequel est ainsi conçu: —
A l'honorable Président de la Chambre des communes,
Le Bibliothécaire Général du Parlement a l'honneur de vous présenter le
rapport de la bibliothèque pour l'année 1938.
On a procédé avec plus de célérité à la préparation du Supplément au Cata-
logue de la bibliothèque qui contient la liste des livres achetés et reçus en don,
et ce Supplément paraîtra plus tôt que d'habitude.
Le soussigné regrette d'avoir à mentionner le décès de l'honorable Martin
Burrell, C.P., LL.D., Bibhothécaire Parlementaire, ancien Ministre de l'Agri-
culture et titulaire de trois autres ministères dans les divers Cabinets de Sir
Robert Borden. M. Burrell est décédé, dans sa quatre-vingtième année, à sa
résidence, le 20 mars dernier, après une courte maladie. Homme public remar-
quable, homme de lettres, orateur plein de verve et d'esprit, M. Burrell, dispa-
raissant, laisse un vide vivement ressenti par tout le Dominion, et surtout par
ceux qui ont vécu dans son intimité. En quittant l'arène politique, il devint
Bibliothécaire Parlementaire. Vivant au milieu des livres, ses meilleurs amis,
M. Burrell connut dans ses nouvelles fonctions le grand bonheur de sa vie. Il
était tout à la fois ami dévoué, compagnon charmant, causeur exquis, auteur
distingué, orateur remarquable, raconteur à la verve enjouée et captivante,
amateur passionné de musique. Le personnel de la Bibliothèque du Parlement
gardera longtemps le souvenir de sa bienveillance et de sa courtoisie.
Le 1er octobre dernier, M. Albert Beaudry, aide-bibliothécaire senior fran-
çais, a été mis à sa retraite. Pendant cinquante-un ans il a rendu de précieux
services à la Bibliothèque du Parlement. La Commission du Service Civil l'a
remplacé par M. E.-E. Trudel, qui était déjà aide-bibliothécaire depuis 1920.
L'encombrement de la bibliothèque a été signalé à maintes reprises dans
les rapports antérieurs des bibliothécaires. Le Bibliothécaire Général, s'inspirant
des suggestions déjà émises par le Comité Conjoint de la bibliothèque, s'est
abouché avec les autorités du Ministère des Travaux Publics qui nous ont allégé
d'autant en mettant à notre disposition un espace considérable dans le nouvel
Edifice des Archives. Le local ainsi offert si gracieusement sera pourvu de rayons
10 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
susceptibles de recevoir, l'an prochain, environ 80,000 volumes de documents
sessionnels. La question d'encombrement ne se trouvera pas réglée de ce fait,
mais elle recevra une solution partielle, grâce à la redistribution de certams
rayons trop chargés- jusqu'ici.
Depuis bientôt trois ans on a commencé la transcription de l'index du Cata-
logue sur fiches: ouvrage de longue haleine puisqu'il faut soumettre 500,000
volumes à cette opération.
Nous nous sommes efforcés d'ajouter sur nos rayons tous les ouvrages récents
et de quelque valeur traitant de questions économiques, politiques, sociales et
constitutionnelles. De même aussi n'avons-nous rien négligé pour compléter et
mettre à date nos collections de documents publiés par les différentes provinces
et par les autres Dominions. Nous avons réussi à nous procurer les copies des
rapports soumis par les gouvernements provinciaux et les différentes institutions
publiques ou privées à la Commission Royale chargée d'enquêter sur les relations
entre les provinces et le Dominion.
Au nombre des acquisitions importantes de l'année, signalons la première
édition complète des "Mémoires de Greville, 1814-1860", publiés à 630 exem-
plaires seulement par Lytton Strachey et Roger Fulford; un volume de l'"Ency-
clopédie Française" et la "Nouvelle Encyclopédie pratique de l'Electricité" par
Desarces.
En plus des achats ordinaires d'ouvrages se rapportant à l'histoire du Canada
et des Etats-Unis, nous avons pu, lors d'une récente vente à l'encan de la biblio-
thèque d'un amateur de livres, enrichir nos collections de quelques incunables
canadiens et autres ouvrages rares et précieux.
On nous a gratifié d'un volume additionnel du Catalogue de la Collection
artistique de M. Frédéric J. Nettlefold. Pour ce don et pour d'autres aussi
intéressants mentionnés dans les premières pages de ce Supplément, nous prions
les généreux donateurs d'accepter le témoignage de notre plus sincère gratitude.
Respectueusement soumis.
(Signé) FELIX DESROCHERS,
Bibliothécaire Général.
Bibliothèque du Parlement,
Ottawa, ce 12 janvier 1939.
La Chambre s'ajourne alors à 4 heures 45 de l'après-midi, jusqu'à trois
heures demain après-midi.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 13 JANVIER 11
No 2
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 13 JANVIER 1938
Prières.
Trois pétitions sont déposées sur la Table.
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur le Bureau,
par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, — Rapport du Secrétaire
d'Etat aux affaires extérieures pour l'année terminée le 31 décembre 1938.
(Anglais et français).
Aussi, — Rapport des délégués du Canada à la dix-neuvième Assemblée de
la Société des Nations tenue à Genève du 12 au 30 septembre 1938. (Anglais
et français).
Et aussi, — Rapport de la Société royale du Canada pour l'année 1938.
Il dépose aussi pour l'information de la Chambre, — Rapport de l'honorable
Henry Hague Davis, juge de la cour suprême du Canada, nommé en vertu des
dispositions de l'arrêté en conseil C.P. No 2251, en date du 7 septembre 1938,
commissaire enquêteur d'après la Partie J de la loi des enquêtes, pour s'enquérir
à fond des conversations et des négociations préliminaires qui ont abouti à la
conclusion d'un certain contrat mis en œuvre le 31 mars 1938, et déposé en parle-
ment le 29 juin 1938; ledit contrat ayant été conclu entre sa Majesté le Roi
représenté par l'honorable ministre de la défense nationale au Canada et la John
Inglis Company Limited, contrat en vertu duquel la Compagnie s'engageait Ã
fournir à Sa Majesté un certain nombre de mitrailleuses Bren destinées à l'usage
des troupes de défense du Canada; et pour s'enquérir aussi de la répartition des
actions et des transactions, le cas échéant, relatives aux actions et aux valeurs
de ladite compagnie, et de la part prise, le cas échéant, par n'importe quel
membre de la Chambre des communes aux discussions et aux négociations rela-
tives à ce contrat ou aux affaires de ladite compagnie ou à la vente des actions
ou des valeurs de ladite compagnie; et pour s'enquérir, en somme, de tout ce qui
se rattache audit contrat et aux affaires de ladite compagnie, et aux mesures
prises pour protéger l'intérêt public.
12 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Lapointe (Québec-est), membre du Conseil privé du Roi, dépose pour
l'information de la Chambre, par ordre de Son Excellence le Gouverneur gênerai,
— Rapport annuel du Surintendant des pénitenciers pour l'année financière ter-
minée le 31 mars 1938. (Anglais et français).
Aussi, — Rapport de la Royale gendarmerie à cheval du Canada pour l'année
terminée le 31 mars 1938. (Anglais et français).
Et aussi,— Copie du règlement, adopté par la Cour du Banc du Roi, modifiant
l'article 3 des Règlements de cour relatifs aux appels dans les questions crmimelles,
pour la province de Québec (Anglais et français) .
Il dépose aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre en date du 29 juin
1938,— Copie de tous télégrammes, lettres, rapports et autres documents datés
du 1er mai 1934 au 31 octobre 1934 échangés entre le ministre de la Justice et
tout individu ou toute société au sujet du creusement d'une tranchée pour une
canalisation, du pénitencier de Collin's Bay aux limites de la ville de Kmgston.
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Euler, menibre du
Conseil privé du Roi, dépose: — Le quarante-sixième rapport annuel du ministère
du Commerce pour l'année financière terminée le 31 mars 1938. (Anglais et
français).
Et aussi, — Rapport du ministre des Postes pour l'année terminée le 31 mars
1938.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Etat de la dépense du crédit pour les dépenses imprévues, Crédit
75, Loi des appropriations, 1938-1939, jusqu'au 11 janvier 1939.
Aussi, — Etat des recettes et des dépenses de la Commission des champs de
bataille nationaux pour l'année terminée le 31 mars 1938.
Aussi, — Rapport annuel de la Commission du prêt agricole canadien pour
l'année terminée le 31 mars 1938.
Aussi, — Copie du rapport des auditeurs sur l'exposé financier de la Commis-
sion du prêt agricole canadien pour l'année terminée le 31 mars 1938.
Aussi, — Rapport de la Commission du district fédéral et état des recettes
et des dépenses pour l'année terminée le 31 mars 1938, en vertu des dispositions
des statuts du Canada 1926-27, chapitre 55, articles 15 et 16, et chapitre 26,
article 9, 1928.
Aussi, — Rapport du Surintendant de l'Assurance du Dominion du Canada
pour l'année terminée le 31 décembre 1937 — Vol. I — Compagnies d'assurance
autres que d'assurance-vie.
Aussi, — Rapport du Surintendant de l'Assurance du Dominion du Canada
pour l'année terminée le 31 décembre 1937 — Compagnie de prêt en fiducie.
Aussi, — Etat préparé par le surintendant de l'Assurance relatif à l'applica-
tion de la loi d'assurance des anciens combattants, pour l'année qui s'est terminée
le 31 mars 1938, conformément à l'article 19, du chapitre 54, S.C. 1920.
Aussi, — Rapport du classement des prêts et dépôts des banques à chartre
du Canada, au 31 octobre 1938, conformément à l'article 114 (12) de la Loi des
banques, chapitre 24 du Statut de 1934.
Aussi, — Etat relatif à l'engagement d'aides expérimentés en vertu des dispo-
sitions de l'article 74 de la loi du revenu consolidé et de la vérification, 1931, au
cours de l'année fiscale 1938-39.
A. 1939 VENDREDI 13 JANVIER 13
Aussi, — Etat relatif aux pensions et aux allocations de retraite des fonction-
naires durant l'année terminée le 31 décembre 1938, en vertu de la Loi de la pen-
sion et du fonds de retraite du service civil, S.R.C. 1906, chapitre 17, article 25.
Aussi, — (a) Etat des allocations accordées à des fonctionnaires en vertu de
la Loi de la pension du service civil, 1924, durant l'année financière terminée le
31 mars 1938, S.R.C, chapitre 24, article 14.
(6) Etat des allocations accordées aux personnes à charge de fonctionnaires
en vertu de la Loi de la pension du service civil, 1924, durant l'année financière
terminée le 31 mars 1938, S.R.C, chapitre 24, article 14.
(c) Etat montrant le montant de contributions et des paiements faits en
vertu de la Loi de la pension du service civil, 1924, durant l'année financière
terminée le 31 mars 1938, S.R.C, chapitre 24, article 14.
Aussi, — Rapport de l'Auditeur-général pour l'année terminée le 31 mars
1938. Volumes I et II.
Et aussi, — Les comptes publics du Canada pour l'année financière terminée
le 31 mars 1938.
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Relevé des permis pour entrer ou demeurer au Canada délivrés en
vertu de l'article 4 de la Loi de l'Immigration pour l'année civile 1938.
Aussi, — Relevé relatif aux prêts consentis aux Indiens, durant l'année civile
1938, à même le fond du Revenu consolidé du Canada, tel que défini par la clause
1 de l'article 94 (t>) de la Loi des Indiens, chapitre 31, Statuts du Canada, 1938.
Aussi, — Copies des règlements édictés par le Gouverneur général en conseil
en vertu de la 1ère partie de la clause 161 de la Loi des Indiens, chapitre 98,
S.R.C. 1927, — Règlements relatifs à la propriété des droits de pétrole et de gaz
naturel sur les réserves indiennes; dépôts de minerai de quartz; prêts consentis
pour l'achat d'instruments aratoires, machineries, bestiaux, agrès de pêche et
autres, graines de semence et produits utilisés pour la fabrication d'articles d'art
domestique, ainsi que pour la dépense de deniers et les prêts d'argent aux fins de
projets coopératifs pour le compte des Indiens.
Aussi, — Relevé montrant le nombre d'affranchissements en vertu de l'article
114 de la Loi des Indiens durant l'année financière terminée le 31 mars 1938,
conformément aux dispositions du chapitre 98, article 113, des Statuts revisés,
1927.
Aussi, — Etat relatif à la vente et à la location de certains terrains annulée
par le département des affaires indiennes, ministère des mines et des ressources,
du 1er janvier 1938 au 31 décembre 1938.
Aussi, — Copies des arrêtés en conseil adoptés en vertu des dispositions de
la Loi des terres fédérales, S.R.C, 113, 1927, article 75, depuis la dernière session
du parlement, — règlements relatifs à la vente des terres ou à l'acquisition de tout
intérêt sur elles.
Aussi, — Liste des baux, permis ou autres autorités annulés depuis le dernier
rapport au Parlement en vertu des dispositions des S.R.C, 1927, chapitre 113,
article 96.
Aussi, — Copies des ordonnances adoptées en vertu des dispositions de l'ar-
ticle 13 de la Loi des territoires du Nord-Ouest, chapitre 142, S.R.C, 1927. —
entretien des enfants; profession légale; représentations cinématographiques;
chimistes et pharmaciens; agents d'assurance; occupations, métiers, professions,
affaires, et l'émission de permis s'y rapportant.
14 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Aussi, — Relevé indiquant le nombre de permis accordés pour transporter
des liqueurs intoxicantes dans les Territoires du Nord-Ouest durant l'année
civile écoulée du 1er janvier au 31 décembre 1938, en vertu des dispositions des
Statuts revisés, 1927, chapitre 142, article 93.
Aussi,— Copies d'arrêtés du conseil publiés dans la Gazette du Canada, con-
formément aux dispositions du chapitre 16 du Statut du Canada 1932-33, Loi
de la convention sur les oiseaux migrateurs.
Aussi,— Copie de l'arrêté en conseil, C.P. 2173, en date du 8 septembre 1938,
ordonnant la réduction de l'intérêt de 6 pour 100 à 5 pour 100 par année sur
certains terrains de soldats-colons vendus à des civils, copie déposée sur la table
en vertu des dispositions de la clause 2 de l'article 64 de la Loi d'établissement de
soldats, chapitre 188, S.R.C., 1927.
Aussi, — Rapport en vertu de l'article 7 de la Loi de l'assainissement, S.R.C.,
1927, chapitre 175, au sujet de la construction de travaux de drainage.
Aussi, — Rapport concernant les grains de semence et les dettes pour assis-
tance en vertu des dispositions de l'article 2 du chapitre 51, 17 George V, intitulé:
"Loi concernant certaines dettes dues à la Couronne", pour l'année 1938.
Et aussi, — Etat des argents remboursés par autorité de Son Excellence le
Gouverneur général, en vertu des dispositions du chapitre 35, 22-23 George V,
acte intitulé Loi des remboursements (Ressources naturelles).
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Cardin, membre du
Conseil privé du Roi, dépose sur le Bureau: — Rapport du ministère des Travaux
publics pour les travaux sous sa direction durant l'année fiscale terminée le 31
mars 1938.
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Rinfret, membre du
Conseil privé du Roi, dépose sur le Bureau: — Rapport du secrétaire d'Etat du
Canada pour l'année terminée le 31 mars 1938. (Anglais et français).
Aussi, — Rapport du Commissaire des brevets pour l'année financière terminée
le 31 mars 1938. (Anglais et français).
Aussi, — Rapix)rt annuel du département de l'Imprimerie publique et de la
papeterie pour l'année financière terminée le 31 mars 1938. — (Anglais et finançais).
Aussi, — Copie des ordonnances affectant le territoire du Yukon adoptées par
le conseil du Yukon durant l'année 1938, et déposée en vertu des dispositions de
la clause 29 du chapitre 215, S.R.C., 1927.
Aussi, — Rapport des Archives nationales, pour 1937. (Anglais et français).
Il dépose également, — Réponse à un ordre de la Chambre en date du 28 mars
1938, — Etat montrant: —
1. Le nombre d'acres des zones frappées par la sécheresse dans (a) l'Alberta,
(6) la Saskatchewan;
2. La population des zones frappées par la sécheresse dans (a) l'Alberta, (b)
la Saskatchewan;
3. Le nombre d'acres en culture dans les zones frappées par la sécheresse de
(a) l'Alberta, (b) la Saskatchewan;
4. Le montant mensuel des octrois fédéraux, depuis le 1er janvier 1935, pour
les zones frappées par la sécheresse dans (a) l'Alberta, (5) dans la Saskat^che-
wan ;
5. La somme totale versée depuis le 1er janvier 1935 aux zones de sécheresse
de (a) l'Alberta, (6) de la Saskatchewan.
A. 1939 VENDREDI 13 JANVIER 15
Aussi, — -Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 7 avril, 1938, — Etat
montrant: —
1. Quelle somme d'argent l'état fédéral a dépensée en 1937-38 dans les terri-
toires oîi le fédéral a assumé tout le coût de l'assistance.
2. Quelle somme d'argent l'état fédéral a dépensée en 1937-38 dans les
municipalités qui reçoivent des octrois et de l'assistance.
3. Quelle somme d'argent l'état a dépensée de 1929 à 1938 inclusivement,
pour l'assistance, dans la province de la Saskatchewan, (a) soit dans les territoires
où il a assumé lui-même tout le coût de l'assistance, (h) soit dans les municipalités
qui reçoivent des octrois et de l'assistance.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 18 mai, 1938, — Etat
montrant: —
1. Du 1er janvier 1936 jusqu'aujourd'hui, quelle somme totale l'Etat a
dépensée en Saskatchewan pour services médicaux, (a) directement et à part
l'assistance, (b) sous le chapitre de l'assistance, (c) pour la Royale gendarmerie
à cheval du Canada, {d) Pensions et Santé nationale pour la milice.
2. A qui les divers montants ont été versés, et quel montant on a versé Ã
chacun.
Aussi, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en
date du 27 juin, 1938, — Copie de tous télégrammes, lettres, rapports et autres
documents échangés entre tout membre du cabinet et les Northern Airways
Limited, la Chambre de commerce de Vancouver, le Conseil de ville de Vancou-
ver, au sujet d'un service postal aérien de Vancouver au Yukon, via Prince
George, Hazelton, les lacsi Maziaden et Dease, Telegraph Creek et Atlin.
Aussi, — ^Cinq réponses additionnelles à un ordre de la Chambre, en date du
14 février, 1938: — Copie de tous les contrats signés par le ministère de la Défense
nationale ou pour lui depuis le début de la présente année financière (1er avril
1937) jusqu'aujourd'hui, et copie aussi de toutes les soumissions relatives Ã
chacun de ces contratsi.
Aussi, — Réponse finale à un ordre de la Chambre, en date du 14 février,
1938: — Copie de tous les contrats signés par le ministère de la Défense nationale
ou pour lui depuisi le début de la présente année financière (1er avril 1937) jus-
qu'aujourd'hui, et copie aussi de toutes les soumissions relatives à chacun de ces
contrats.
Aussi, — Réponse finale à un ordre de la Chambre, en date du 14 mars, 1938,
— Etat montrant: —
1. Durant les années financières écoulées entre le 1er avril 1930 et aujour-
d'hui, quelle quantité totale de charbon le ministère de la Défense nationale a
achetée, ou qu'on a achetée pour lui.
2. (a) Les noms des compagnies qui ont fourni ce charbon, (6) la quantité
de charbon fournie par chaque compagnie, (c) le prix par tonne et la somme que
chaque compagnie a touchée.
3. Si ces achats ont été faits sous le régime des soumissions ou autrement.
4. De quelle sorte était le charbon ainsi achetée, et quel était le pays d'origine.
5. Dans le cas où le charbon a été acheté sous le régime des soumissions,
quels ont été les termes de soumissions durant chaque période.
6. Durant la période écoulée du 1er avril 1930 à aujourd'hui, si un haut
fonctionnaire quelconque du ministère de la Défense nationale a refusé de fournir
des formules de soumission à quelque marchand de charbon, au cours de ces
achats de charbon.
7. Si oui, à quel marcliand de charbon on a opposé un refus, et quelles
étaient les raisons de ce refus.
16 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par ordre de Son Excellence le gouverneur général, M. Gardiner, membre du
Conseil privé du Roi, dépose sur le Bureau: — Rapport du ministère de l'Agricul-
ture du Canada, pour l'année terminée le 31 mars, 1938. (Anglais et français).
Et aussi,— Rapport des délibérations tenue» en vertu de la loi sur le rétablis-
sement agricole des Prairies, pendant l'année financière qui s'est terminée le 31
mars, 1938.
Il dépose également,— Réponse à un ordre de la Chambre en date du 7 avril,
1938, — Etat montrant: —
1. Durant l'année 1937-38, combien de bestiaux on a expédiés en dehors ae
la Saskatchewan pour les nourrir durant l'hiver.
2. Durant la même année, combien de chevaux on a expédiés en dehors de
la Saskatchewan pour les nourrir durant l'hiver.
3. Pendant la même année, combien de cultivateurs de la Saskatchewan
recevaient de l'assistance de l'Etat.
4. Combien de cultivateurs de la Saskatchewan ont obtenu, soit des semences,
soit du fourrage, durant la même année.
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Ilsley, membre du
Conseil privé du Roi, dépose aussi sur le Bureau:— Rapport annuel du ministère
du Revenu national, comprenant des états de recettes, avec des états relatifs aux
importations, exportations, Ã l'accise et au revenu du Dominion du Canada pour
l'année financière terminée le 31 mars, 1938.
Aussi, — Relevé des nominations faites en vertu de la Loi du revenu national,
telle que modifiée en 1928, pour l'année financière terminée le 31 mars, 1938.
Il dépose aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 juin,
1938,— Etat montrant:—
1. A quelles personnes ou compagnies on a délivré des permis pour l'expor-
tation des armes et des articles énumérés dans l'article 290 de la Loi des douanes.
2. A quelles dates on a délivré ces permis, quelle était la valeur des' articles
mentionnés dans chaque permis et quel était le pays en faveur duquel on permet-
tait l'exportation.
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Rogers, membre du
Conseil privé du Roi, dépose, — Rapport annuel du ministère du Travail pour l'an-
née financière terminée le 31 mars, 1938, rapport comprenant les procès-verbaux
en vertu des lois suivantes: Loi du ministère du Travail, Loi de la conciliation et du
travail. Loi des justes salaires et des heures de travail, 1935, Loi des enquêtes sur
les différends industriels. Loi sur les annuités de l'état. Loi de la coordination des
bureaux d'emploi. Loi de l'éducation technique, Loi des enquêtes sur les monopoles,
Lois pour remédier au chômage. Loi de secours et d'aide à l'agriculture, 1937, et
Loi de la commission nationale d'emploi, 1936. (Anglais et français).
Et aussi, — Rapport de l'enregistrement national des récipiendaires de secours
dont le gouvernement fédéral assume une portion, pour le mois de septembre,
1938.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre) , membre du Conseil privé du Roi dépose
sur le Bureau: — Copie des ordres navals généraux promulgués, et expédiés Ã
l'Armée navale canadienne du 1er août 1938, au 2 janvier 1939, en vertu des dis-
positions de l'article 44, chapitre 139, S.R.C. 1927.
Et aussi, — Copies des ordres généraux promulgués pour la Milice et la
Royale Armée canadienne de l'Air durant la période écoulée du 15 juin, 1938, au
15 décembre, 1938, en vertu des dispositions de l'article 141, chapitre 132, et cha-
pitre 3, article 4 (4) S.R.C. 1927.
A. 1939 VENDREDI 13 JANVIER 17
Il dépose aussi sur le Bureau, par ordre de Son Excellence le Gouverneur
général: — Rapport du ministère de la Défense nationale, Canada, pour l'année
financière terminée le 31 mars, 1938. (Anglais et français).
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Power, du Conseil
privé du Roi, dépose sur le Bureau: — Rapport annuel du ministère des Pensions
et de la Santé publique, de la Commission canadienne des pensions, du Tribunal
d'appel des pensions, de la Commission des allocations aux anciens combattants,
pour l'année financière terminée le 31 mars, 1938. (Anglais et français).
Il dépose également, — Copie de l'arrêté en conseil, C.P. 3275, en date du
4 janvier, 1939, modifiant les règlements formulés dans l'arrêté en conseil, C.P.
91, en date du 16 janvier, 1936, relatifs aux soins et aux traitements donnés aux
anciens membres des forces^ expéditionnaires canadiennesi qui souffrent de quel-
que invalidité due à des blessures ou à des maladies contractées ou aggravées au
cours de leur service militaire, et rendant plus amples ces règlements- de manière
à inclure sous l'effet de leurs dispositions ces vétérans qui ont rendu des services
signalés sur un théâtre de guerre, et qui ne souffrent pas, après examen, d'une
invalidité attribuable à leur séjour dans l'armée, mais qui se trouvent dans l'obli-
gation de se faire traiter immédiatement et qui n'ont pas les moyens financiers
de le faire. (Loi des pensions et de la santé nationale, chapitre 39, 18-19,
George V.)
Aussi, — Rapport relatif aux règlements établis en vertu de la Loi des spé-
cialités pharmaceutiques ou médicaments brevetés, chapitre 151, S.R.C. 1927.
(Anglais et français).
Aussi, — Etat des recettes et des dépenses pour les marins malades ou dans la
misère durant l'année financière terminée le 31 mars, 1938. (Anglais et français).
Et aussi, — Etat relatif à la Loi de la santé sur les chantiers de construction,
chapitre 91, article 5, S.R.C. 1927. (Anglais et français).
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Howe, membre du
Conseil privé du Roi, dépose sur le Bureau: — Le rapport annuel du ministère des
Transports pour l'année financière se terminant le 31 mars, 1938. (Anglais et
français) .
Aussi, — Copie des règlements de l'air, 1938, tel qu'exigé par l'article 4,
clause 4 de la loi de l'aéronautique, 1919.
Aussi, — Rapport de la commission canadienne de radiodiffusion, pour l'année
financière terminée le 31 mars, 1938. (Anglais et français) .
Aussi, — Relevé des baux des quais, jetés et brise-lames pour l'année 1938.
Aussi, — Sommaire des droits de ports pour l'année financière terminée le 31
mars, 1938.
Aussi, — Etat sommaire des recettes de quayage pour l'année financière termi-
née le 31 mars, 1938.
II dépose aussi, — Relevé indiquant toutes les terres vendues par la compa-
gnie du chemin de fer Pacifique-Canadien durant l'année terminée le 30 septem-
bre, 1938, indiquant aussi les noms des acheteurs, conformément à Victoria 49,
chapitre 9, article 8.
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Michaud, membre du
Conseil privé du Roi, dépose sur le Bureau le huitième rapport annuel du minis-
tère des Pêcheries, (Soixante et onzième rapport annuel des pêcheries du Domi-
nion) , pour l'année financière 1937-38.
7U96— 2
18 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Aussi —Copie d'un arrêté du conseil, C.P. 337, daté k 17 février 1938, auto-
risant la distribution et le paiement de primes de pêche pour l'année financière
1937-38, en vertu des dispositions des S.R.C. 1927, chapitre 74, intitulé: "Loi des
pêches maritimes".
Et aussi,— Copie du décret du conseil, C.P. 2572, daté le 13 octobre^ 1938,
pour émettre des permis aux navires de pêche des États-Unis sur la cote de
l'Atlantique afin qu'ils puissent acheter, appâts, glace, lignes et toutes autres
provisions ou agrès.
La Chambre s'ajourne alors à 4 heures 10 de l'après-midi, jusqu'à trois
heures lundi prochain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 16 JANVIER 19
No 3
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 16 JANVIER 1939
Prières.
Le GreflBer de la Chambre dépose sur le Bureau le premier rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 13 courant, et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du
Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: —
De VAncient Foresters' Mutital Life Insurance Company, de Toronto, Onta-
rio, qui demande l'adoption d'une loi pour changer son nom à celui de Toronto
Mutual Life Insurance Company. — M. Cleaver.
D'Helen Kerr Hogg Molson, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Hartland de Montarville Molson, de Mont-
réal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. White.
D'Herbert John Butler, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi
pour annuler son mariage d'avec Gwendoline Emily Butler, de Montréal, P.Q.,
et pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
M. l'Orateur présente, pour l'information de la Chambre, — Rapport du
Directeur général des élections sur les élections partielles durant l'année 1938,
en conformité du paragraphe 6, de l'article 56 de la Loi des élections générales
du Dominion, 24-25 George V, chapitre 50. — (Anglais et français).
Et aussi, — Rapport du Directeur général des élections en conformité de
l'article 58 de la Loi des élections générales du Dominion, 24-25 George V, cha-
pitre 50. — (Anglais et français).
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Rapport de
la commission de revision nommée pour s'enquérir du bien-fondé des accusations
formulées au sujet de l'entrée illégale d'aubains au Canada.
M. Cardin, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une adresse
à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 27 juin 1938, — Copie d'un
contrat entre l'Etat et Rodolphe Moreau, esq., de Pointe Gatineau, contrat incor-
porant l'engagement de construire un mur de soutènement ou quai à ou proche
Pointe Gatineau, Québec.
7U9ft-2è
20 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à une
adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 21 février^ 1938,—
Copie de tous les télégrammes, correspondance et autres documents échanges
entre le gouvernement de l'Ontario ou toutes autres personnes et le gouvernement
fédéral, au sujet de la construction ou de la reconstruction, entre les années 1923
et 1930, de nouveaux ponts sur la rivière Niagara, ou au sujet du pont d obser-
vation qui a été détruit, et au sujet de la destruction de ce pont parce qu'il consti-
tuait une menace pour la navigation.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 13 juin 1938, — Etat
montrant: —
1. Les commissions royales instituées par le gouvernement du Canada depuis
le 1er janvier 1900.
2. Le coût de chaque commission.
3. Sur quelle question chaque commission a conduit une enquête.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 juin 1938, — Etat
montrant: —
1. Le nom de chaque commission que le gouvernement fédéral a instituée
depuis le 1er novembre 1935.
2. (a) En salaires, (6) en déboursés, quel a été le coût total de chacune de
ces commissions pour l'Etat.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 juin 1938, —
Etat montrant: —
1. Le nom de chaque commission que le gouvernement fédéral a instituée
du 1er août 1930 au 1er novembre 1935.
2. En (a) traitements, (b) autres dépenses, quel a été pour l'Etat le coût
total de chacune de ces commissions.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 13 juin, 1938, — Copie du bail que la Commission de
radiodiffusion du Canada ou Radio-Canada a tout d'abord signé pour la location
de la station CKGW de Toronto;
Et aussi copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres docu-
ments échangés entre les propriétaires de ladite station CKGW et la Commission
de radiodiffusion du Canada ou Radio-Canada;
Et aussi copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres docu-
ments échangés entre les propriétaires de ladite station CKGW et Radio-Canada
au sujet de l'expiration du bail susmentionné.
M. Gariépy, appuyé par M. Côté, du consentement de la Chambre, pré-
sente le bill No 2, Loi modifiant la Loi de l'interprétation, qui est lu la première
fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
M. Lacroix (Québec-Montmorency) , appuyé par M. Gauthier, du consen-
tement de la Chambre, présente le bill No 3, Loi modifiant la Loi des chemins
de fer, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la
prochaine séance de la Chambre.
M. Lacroix (Québec-Montmorency), appuj^é par M. Gauthier, du consen-
tement de la Chambre, présente le bill No 4, Loi modifiant la Loi des postes,
qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine
séance de la Chambre.
A. 1939 LUNDI 16 JANVIER 21
M. Woodsworth, appuyé par M. Blackmore, du consentement de la Cham-
bre, présente le bill No 5, Loi modifiant le code criminel, lequel est lu pour la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
Du consentement de la Chambre, M. Mackenzie King, membre du Conseil
privé du Roi, dépose, — Déclaration émanant de la corporation canadienne de
radiodiffusion au sujet d'une certaine émission devant être donnée par M. George
McCullagh relativement à ses opinions sur des questions d'intérêt public; ainsi
qu'une lettre écrite par M. Gladstone Murray, gérant général de la corporation
canadienne de radiodiffusion, Ã M. McCullagh, Ã ce sujet, en date du 5 janvier,
1939.
A l'appel de l'ordre pour la prise en considération d'une motion portant
adoption d'une Adresse à Son Excellence le Gouverneur général en réponse Ã
son discours à l'ouverture de la session;
M. Matthews, appuyé par M. Chevrier, propose: — Que l'Adresse suivante
soit présentée à Son Excellence afin de lui offrir les humbles remerciements de
cette Chambre pour le gracieux discours qu'il a plu à Son Excellence de pronon-
cer devant les deux Chambres du Parlement, Ã savoir:
A Son Excellence le Très Honorable Baron Tweedsmuir d'Elsfield, membre
du très honorable Conseil privé de Sa Majesté, Chevalier Grand'Croix de l'Ordre
Très distingué de St-Michel et de St-George, Membre de l'Ordre des Compagnons
d'honneur. Gouverneur général et commandant en chef du Dominion du Canada
Qu'il plaise à Votre Excellence,
Nous, très fidèles et loyaux sujets de Sa Majesté, la Chambre des Commur
nés du Canada, assemblés en Parlement, prions respectueusement Votre Excel-
lence d'agréer nos humbles remerciements pour le gracieux discours qu'Elle a
adressé aux deux Chambres du Parlement.
Et la motion, mise aux voix;
M. Manion propose, en amendement, appuyé par M. White:
Que le paragraphe suivant soit inséré après ladite adresse:
"Nous désirons exprimer respectueusement le regret que le gouvernement,
depuis son avènement au pouvoir en 1935, n'ait pas paru se rendre compte de la
grave crise économique qui sévit dans toutes les parties du Canada, comme le
prouvent le chômage et la situation précaire de centaines de mille Canadiens, le
peu d'avantages offerts à la jeunesse, et la misère générale chez les agriculteurs;
et qu'il n'ait pas adopté les mesures appropriées pour obvier à cet état de choses".
Et un débat s'élevant, ledit débat est ajourné sur proposition de M. Black-
more.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures quatre minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MARDI 17 JANVIER 23
No 4
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 17 JANVIER 1939
Peièbes.
Une pétition est déposée sur la Table.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information de
la Chambre, — Copies d'arrêtés en conseil adoptés en vertu des dispositions de la
loi sur les secours et l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 115, en date du 17 janvier, 1939, modifiant l'entente
conclue entre le gouvernement fédéral et la province de l'Ontario, sous l'empire
de l'arrêté en conseil, C.P. 1475, en date du 28 juin, 1938, au sujet de certains
travaux autorisés pour la ville de Windsor.
Arrêté en conseil, C.P. 85, en date du 13 janvier, 1939, au sujet d'une entente
conclue entre le gouvernement fédéral et la province de la Saskatchewan sous
l'empire de l'arrêté en conseil, C.P. 2494, en date du 4 octobre, 1938; pour établir
sur des fermes des personnes sans travail et dans le besoin, au cours des mois
d'octobre et de novembre, 1938.
Arrêté en conseil, C.P. 104, en date du 13 janvier, 1939; modifiant l'entente
conclue entre le gouvernement fédéral et la province du Nouveau-Brunswick
sous l'empire de l'arrêté en conseil C.P. 3160, en date du 16 décembre, 1938,
pour fournir des secours à ceux qui avaient besoin d'aide immédiate par suite de
manque de travail surtout dans les comtés de cette province situés le long de la
mer.
M. Lapoint€ (Québec-est) , membre du Conseil privé du Roi, dépose pour
l'information de la Chambre, — Copie de la preuve, plaidoyers, etc., qui accom-
pagnent le rapport de l'honorable juge Henry Hague Davis au sujet de certain
contrat conclu avec la John Inglis Company Limited qui doit fournir aux trou-
pes de défense du Canada un nombre déterminé de mitrailleuses Bren, lequel
rapport a été déposé en Chambre le 13 janvier, 1939.
24 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, et sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion:
Que le paragraphe suivant soit inséré après ladite adresse:
"Nous désirons exprimer respectueusement le regret que le gouvernement,
depuis son avènement au pouvoir en 1935, n'ait pas paru se rendre compte de la
grave crise économique qui sévit dans toutes les parties du Canada, comme le
prouvent le chômage et la situation précaire de centaines de mille Canadiens, le
peu d'avantages offerts à la jeunesse, et la misère générale chez les agriculteurs;
et qu'il n'ait pas adopté les mesures appropriées pour obvier à cet état de choses".
Et le débat se poursuivant;
M. Woodsworth propose, appuyé par M. Rowe (Athabaska) , —
Que l'on modifie l'amendement par l'addition des mots suivants:
"Nous sommes d'avis que le seul remède à cet état de choses est le contrôle
efficace des organismes financiers et des institutions monopolisatrices qui exploi-
tent la population canadienne".
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
Coldwell.
La Chambre s'ajourne alors à 10.55 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 18 JANVIER 25
No 5
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 18 JANVIER 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le deuxième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le
17 courant, et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du
Règlement ont été observées dans ce cas, savoir: —
De Constance Mais Pocock, de Westmount, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Arthur Innés Pocock, de Westmount,
P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. White.
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Copie d'un arrêté en conseil, C.P. 105, en date du 13 janvier, 1939:
Entente conclue entre le gouvernement fédéral et la province de l'Alberta pour-
voyant à la dépense de $35,000.00 provenant du Vote No 530 (spécial) des
crédits supplémentaires de l'année qui se terminera le 31 mars 1939, comme
contribution à la construction d'un chemin d'hiver pour les tracteurs dans les
districts miniers du nord de l'Alberta.
Du consentement de la Chambre, M. Power présente le bill No 6, Loi modi-
fiant la Loi des pensions, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture
est remise à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews fom:iulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant;
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 19 JANVIER 27
No 6
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 19 JANVIER 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le troisième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le
18 courant, et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du
Règlement ont été observées dans ce cas, savoir: —
De la Québec Railway, Light and Power Company, de Québec, P.Q., qui
demande l'adoption d'une loi pour modifier la loi la constituant en corporation
de façon à lui permettre de posséder et de mettre en opération des autobus. — M.
Parent (Québec-ouest et sud) .
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information de
la Chambre, — Correspondance additionnelle échangée entre la Corporation cana-
dienne de radiodiffusion et M. George McCullagh, de Toronto, Ontario, concer-
nant sa demande d'utiliser les postes radiophoniques pour radiodiffuser une série
de causeries.
M. Brunelle, appuyé par M. Mcivor, avec le consentement de la Chambre,
présente le bill No 7, Loi modifiant la Loi du dimanche, qui est lu la première
fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur motion de M. Howe.
LTn message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Son Honneur
M. l'Orateur et les honorables sénateurs Beaubien, Hardy, McMeans, Mullins,
Robinson et Taylor, ont été constitués en comité chargé d'aider Son Honneur
M. l'Orateur dans l'administration du Restaurant du Parlement, en tant que les
intérêts du Sénat sont concernés, et pour agir, au nom du Sénat, comme membres
du comité conjoint du Restaurant pour les deux Chambres.
28 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Aussi, — Un message pour informer la Chambre que les honorables sénateurs
Bourgeois, Chapais (Sir Thomas), Dennis, Donnelly, Fallis, Graham, Green,
Haig, Harmer, Horsey, Macdonald (Cardigan), McDonald (Shédiac), McLen-
nan, Moraud, Mullins, Parent, Pope, Prévost, Sinclair, Taylor et White, ont été
constitués en comité chargé de surveiller les impressions du Sénat au cours de
la présente session, et pour agir en son nom comme membres du comité conjoint
des deux Chambres pour les questions d'impressions du Parlement.
Et aussi, — Un message informant la Chambre que Son Honneur M. l'Orateur,
les honorables sénateurs Aylesworth (Sir Allen), Beaubien, Cantley, Chapais
(Sir Thomas), Fauteux, Gillis, Gordon, Griesbach, Laird, Lambert, Logan, Mc-
Lennan, O'Connor, Prévost, Taylor et Wilson (Rockcliffe), ont été constitués en
un comité chargé d'aider Son Honneur M. l'Orateur dans l'administration de la
Bibliothèque du Parlement, en tant que les intérêts du Sénat sont concernés, et
pour agir au nom du Sénat comme membres du comité mixte des deux Chambres
au sujet de ladite Bibliothèque.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures 15 minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 20 JANVIER 29
No 7
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 20 JANVIER 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
premier rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a Thonneur de présenter son premier rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, et il constate que toutes les prescriptions de l'article 95 du Règle-
ment ont été observées dans chaque cas, savoir: —
De Ancient Foresters' Mutical Life Insurance Company, pour une Loi chan-
geant son nom à celui de Toronto Mutital Life Insurance Company.
De La Compagnie de chemin de fer, d'éclairage et de force motrice de Qué-
bec, pour une Loi modifiant sa Loi de constitution en corporation.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information
de la Chambre, — Copie du quatre-vingt-douzième rapport annuel du Bureau des
Directeurs de la Canada Life Assuraiice Company pour l'année qui s'est terminée
le 31 décembre 1938.
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur motion de M. Rogers.
A 5 heures 50 p.m., la Chambre s'ajourne jusqu'à lundi prochain à trois
heures p.m.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 23 JANVIER 31
No 8
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 23 JANVIER 1939
Prières.
Le greffier de la Chambre dépose sur la Table le bill privé suivant:
Bill No 8, Loi concernant la compagnie de chemin de fer, d'éclairage et de
force motrice de Québec. — M. Parent (Québec-ouest et sud).
Ledit bill reçoit sa première lecture et la deuxième lecture est remise à la
prochaine séance de la Chambre, en vertu de l'article 102 du Règlement.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Etat
préparé par le surintendant de l'Assurance relatif à l'application de la loi d'assu-
rance du service civil, pour l'année qui s'est terminée le 31 mars 1938, conformé-
ment à la clause 21 du chapitre 23, S.R.C., 1927.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Copie de
l'arrêté en conseil, C.P. 113, en date du 17 janvier, 1939: modifiant certains
règlements adoptés en vertu de l'arrêté en conseil, C.P. 91, en date du 16 janvier,
1936, au sujet des allocations supplémentaires pour frais d'hôpital aux anciens
soldats qui reçoivent des pensions pour amputations, et certaines autres infirmités
les obligeant à porter des appareils qui usent ou déchirent leurs vêtements. (Loi
des pensions et de la santé nationale, chapitre 39, 18-19 George V.)
M. Cahan, appuyé par M. Anderson, du consentement de la Chambre, pré-
sente le bill No 9, Loi modifiant la Loi de la cour suprême, lequel est lu la pre-
mière fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
32 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
Perley.
La Chambre s'ajourne alors à 10.40 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 24 JANVIER 33
No 9
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 24 JANVIER 1939
Prières.
Quatre pétitions sont déposées sur la Table.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse additionnelle
à un ordre de la Chambre en date du 13 juin, 1938 — Etat montrant: —
1. Quelles commissions royales le gouvernement du Canada a instituées
depuis le 1er janvier 1900.
2. Le coût de chaque commission.
3. Sur quelle question chaque commission a conduit une enquête.
Aussi, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
date du 27 juin, 1938: —
(a) Copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres documents
échangés durant l'année 1938 entre le gouvernement de la province de l'Alberta,
ou tout membre de ce gouvernement et le gouvernement fédéral ou tout membre
de ce gouvernement, au sujet du désaveu de toute loi de l'Alberta; (b) copie de
tous télégrammes, correspondance, lettres, communications et autres documents
provenant de toute personne, société, compagnie ou banque, demandant le désaveu
de toute loi de l'Alberta ou protestant contre ce désaveu.
Et aussi, — Réponse à un ordro de la Chambre en date du. 22 juin, 1938: —
1. (a) Depuis le 1er janvier 1938, combien on a adjugé d'entreprises pour
la fourniture de charbon aux édifices publics de l'Etat dans la province du Nou-
veau-Brunswick ; [b] les noms et la situation de chacun de ces édifices.
2. Les soumissions reçues dans chaque cas, les montants, et à qui les entre-
prises ont été adjugées.
M. Mallette, appuyé par M. Purdy, du consentement de la Chambre, pré-
sente le bill No 10, Loi modifiant le Code criminel (Sweepstakes), qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
71496—3
34 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
Euler.
A onze heures p. m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 25 JANVIER 35
No 10
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 25 JANVIER 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le quatrième rapport du
greffier des pétitions exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 24 courant, et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du
Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: — •
De Gertrude Saul Baker, d'Outremont, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Joseph Baker, d'Outremont, P.Q., et pour
en obtenir son divorce. — M. Walsh.
De Stefano Guilio Luciano Roncari, de Montréal, P.Q., que demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec Emilie Léocadie Martin
Roncari, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
D'Edith Cecilia Shaw Mayne, de Westmount, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Hugh Cecil Mayne, de Westmount,
P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
De Dorothy Boretsky Pozomick, de Montréal, P.Q., qui demeure présente-
ment à Outremont, P.Q., et qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son
mariage d'avec Hy David Pozomick (aussi connu sous le nom de Singer), et pour
en obtenir son divorce. — M. Walsh.
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Rogers, membre du
Conseil privé du Roi, dépose, — Rapport annuel du ministère du Travail pour
l'année financière terminée le 31 mars, 1938, rapport comprenant les procès-ver-
baux en vertu des lois suivantes: Loi du ministère du Travail, Loi de la concilia-
tion et du travail. Loi des justes salaires et des heures de travail, 1935, Loi des
enquêtes sur les différends industriels. Loi sur les annuités de l'état. Loi de la
coordination des bureaux d'emploi, Loi de l'éducation technique. Loi des enquêtes
sur les monopoles. Loi de secours et d'aide à l'agriculture, 1937, et Loi de la com-
mission nationale d'emploi, 1936. (Version française) .
71496— 3è
36 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
McNiven.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, transmet un message de Son
Excellence le Gouverneur général, lequel est lu par M. l'Orateur, comme suit: —
TWEEDSMUIR,
Le Gouverneur général transmet à la Chambre des communes le budget des
sommes requises pour le service du Canada durant l'année expirant le 31 mars
1940, et conformément aux dispositions de l'Acte de l'Amérique Britannique du
Nord, 1867, Son Excellence le Gouverneur général recommande ce budget à la
Chambre des communes.
Hôtel du Gouvernement,
Ottawa, 25 janvier, 1939.
Sur motion de M. Lapointe (Québec-est), la Chambre s'ajourne à 5 heures
55 p.m., jusqu'à trois de l'après-midi demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 26 JANVIER 37
No 11
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 26 JANVIER 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le cinquième rapport du
greffier des pétitions exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le
25 courant, et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du Règle-
ment ont été observées dans ce cas, savoir: —
De la Central Finance Corporation, de Toronto, Ontario, qui demande l'adop-
tion d'une loi pour changer son nom en celui de la Corporation canadienne de
finance du ménage, et pour modifier, sous d'autres rapports, sa loi la constituant
en corporation. — M. Macdonald (Ville de Brantford).
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copie de
l'arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions de l'article 2 du chapitre 165,
S.R.C., 1927, — Loi autorisant les remaniements et transferts de fonctions dans
le service public, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 201, 25 janvier, 1939: Pour transférer l'administra-
tion de la loi des faillites, 192'7, du ministre des finances au secrétaire d'Etat
du Canada.
M. Church, appuyé par M. Graydon, du consentement de la Chambre, pré-
sente les bills suivants qui sont adoptés en première lecture et dont la deuxième
lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre:
Bill No 11, Loi concernant la tenue d'un scrutin sur des questions de grande
importance nationale.
Bill No 12, Loi modifiant la Loi des prisons et des maisons de correction.
Du consentement de la Chambre, M. Power, présente le bill No 13, Loi
modifiant la Loi des aliments et des drogues, qui est lu la première fois et dont
la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
38 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
Golding.
demain
La Chambre s'ajourne alors à 10.47 heures p. m., jusqu'à 3 heures p.m.,
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939
VENDREDI 27 JANVIER
39
No 12
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 27 JANVIER 1939
Prières.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre) , du comité spécial institué pour dresser
et présenter les listes des députés qui composeront les comités permanents de la
Chambre en vertu de l'article 63 du Règlement, présente le rapport suivant: —
Votre Comité propose que les députés, dont les noms paraissent dans les
listes ci- jointes, composent les comit-és permanents de la Chambre en vertu de
l'article 63 du Règlement, à savoir: —
No 1
Privilèges et Elections
Messieurs
Anderson,
Kirk,
Massey,
Beaubien,
Lawson,
Mitchell,
Bertrand (Laurier),
Little,
Pelletier,
Bothwell,
Macinnis,
Pouliot,
Cahan,
Mackenzie (Vancouver-
Power,
Douglas (Queen's),
Centre),
Thorson,
Factor,
McCuaig,
Turgeon,
Fleming,
McLarty,
Véniot,
Fournier (Hull),
McLean (Simcoe-est),
Walsh,
Gariépy.
McNiven (Régina-ville),
(Quorum 10)
Warren.— 29
40
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
No 2
Chemins de fer, Canaux et Télégraphes
Barber,
Bertrand (Laurier),
Bonnier,
Brown,
Cameron (Hastings-sud),
Clark (York-Sunbury),
Chevrier,
Cochrane,
Crerar,
Damude,
Duffus,
Dupuis,
Elliott { Kinder sley),
Emmerson,
Fiset,
Francœur,
Girouard,
Gladstone,
Gosselin,
Grant,
Hamilton,
Messieurs
Hansell,
Hanson.
Harris,
Heaps,
Howden,
Hushion,
Isnor,
Jean,
Johnston (Bow-River),
Lockhart,
Macinnis,
MacKinnon
(Edmonton-ouest) ,
MacMillan,
MacNicol,
McCann,
McCallum,
McCulloch,
Mcivor,
McKinnon (Kenora-
Rainy-River) ,
(Quorum 20)
McNiven {Regina-villeJ,
Maybank,
Mills,
Mullins,
Mutch,
O'Neill,
Parent (Terrebonne),
Pelletier,
Pouliot,
Ross {Moose-Jaw),
St-Père,
Spence,
Stevens,
Stewart,
Streight,
Sylvestre,
Vien,
Walsh,
Wermenlinger,
Young. — 60.
No 3
Bills Privés
Ahearn,
Barry,
Boulanger,
Bradette,
Brasset,
Brown,
Clarke (Rosedale),
Cleaver,
Côté,
Damude,
Deachman,
Douglas (Queen's),
Dubois,
Evans,
Fair,
Ferguson,
Ferland,
Francœur,
Messieurs
Gariépy,
Girouard,
Glen,
Goulet,
Heaps,
Howard,
Hyndman,
Kuhl,
Lacombe,
Lacroix (Québec-
Montmorency) ,
Lalonde,
Lockhart,
Macdonald (Brantford-
ville),
MacLennan,
MacNeil,
Macphail (Mlle),
(Quorum 15)
McDonald (Souris),
McGeer,
McGregor,
McPhee,
Marsh,
Mulock,
Parent (Québec ouest
et sud),
Pottier,
Robichaud,
Ross (St-Paul's),
Senn,
Slaght,
Telford,
"Winkler,
Wood,
Young. — 50.
A. 1939
VENDREDI 27 JANVIER
41
No 4
Banques et Commerce
Baker,
Bercovitch,
Cahan,
Clark (York-Sunbury),
Cleaver,
Coldwell,
Deachman,
Donnelly,
Dubiic,
Dunning,
Euler,
Fontaine,
Fournier (Hull),
Fraser,
Harris,
mil,
Howard,
Hushion,
Messieurs
Jaques,
Kinley,
Kirk,
Lacroix (Beauce),
Landeryou,
Lawson,
Leduc,
Macdonald
( Brantjord-ville) ,
Mackenzie
(V ancouver-C entre) ,
McGeer,
McLarty,
McPhee,
Mallette,
Manion,
Martin,
Maybank,
(Quorum 15)
Mayhew,
Moore,
Perley (Qu'Appelle),
Plaxton,
Quelch,
Raymond,
Ross (Middlesex-est),
Ross (St-PauVs),
Rutherford,
Stevens,
Thorson,
Tucker,
Vien,
Ward,
White,
Woodsworth. — 50.
No 5
Comptes Publics
Ahearn,
Anderson,
Barry,
Beaubien,
Black fChâteavguny-
Huntingdon) ,
Biais,
Blanchette,
Bothwell,
Brooks,
Casselman,
Church,
Douglas (Weyhurn),
Dussault.
Elliott (Kindersley),
Factor,
Ferland,
Fleming,
Messieurs
Fournier (Maisonneuve-
Rosemont),
Francœur,
Fraser,
Glen,
Golding,
Goulet,
Grant,
Graydon,
Homuth,
Isnor,
Leader,
MacKinnon
(Ednionton-oiiest),
MacNeil,
McCann,
McDonald fPontiac),
McKinnon (Kenora-
Rainy -River),
(Quorum 15)
McLean (Meljort),
Marshall,
MuUins,
Needham,
Patterson,
Purdy,
Rickard,
Rowe (Athabaska),
Slaght,
Stewart,
Streight,
Taylor (Norfolk),
Thauvette,
Tremblay,
Turgeon,
"Wermenlinger,
Wood.— 50.
42
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
Bertrand (Prescott),
Black fChâteauguay-
Huntingdon) ,
Blair,
Bouchard,
Boulanger,
Clark (Essex-Sud),
Cochrane,
Coldwell,
Davidson,
Donnelly,
Douglas (Weyburn),
Dubois,
Dupuis,
Evans,
Fontaine,
Fiset,
Furniss,
Gardiner,
Golding,
Graydon,
Hayhurst,
No 6
Agriculture et Colonisation
Messieurs
Johnston (Lake-C entre),
Lacombe,
Lalonde,
Leader,
Leclerc,
Lennard,
MacKinnon
(Edmonton-ouest) ,
MacLean (Prince),
Macphail (Mlle),
MacRae
McDonald
McKenzie
Kent),
McLean
McNevin
Ont.),
^Nlatthews,
Motherwell,
Mullins,
Needham,
Patterson,
(Souris),
(Lamhton-
(Melfort),
(Victoria,
(Quorum 20)
No 7
Règlement
Perley,
Quelch,
Reid,
Rennie,
Rhéaume,
Rickard,
Roberge,
Robichaud.
Rowe (Dufferin-Simcoe) ,
Senn,
Spence,
Stirling,
Taylor (Norfolk),
Thompson,
Tomlinson,
Turner,
Tustin,
Ward,
Weir,
Wood.— 60.
Baker,
Barry,
Bercovitch,
Bertrand (Prescott),
Brunelle,
Denis,
Fleming,
Messieurs
Heaps,
Leclerc,
MacLean (Cap-Breton-
nord-Victoria),
McCuaig,
Plaxton,
Poole,
(Quorum 8)
Pottier,
Rowe (D ufferin-Simcoe) ,
Rutherford,
Thauvette,
Thompson,
Turgeon,
Turner. — 20.
A. 1939
VENDREDI 27 JANVIER
43
No 8
Marine et Pêcheries
Messieurs
Black (Mme),
Kinley,
Pelletier,
Brasset,
Lapointe (Matapédia-
Pottier,
Brooks,
Matane),
Reid,
Brunelle,
MacLean (Prince),
Rickard,
Clark (Essex-Sud),
MacLean (Cap-Breton-
Robichaud,
Côté,
nord-Victoria),
Stirling,
Deslauriers,
MacNeil,
Taylor (Nandimo),
Farquhar,
McAvity,
Telford,
Ferron,
McCulloch,
Tomlinson,
Gauthier,
McDonald (Souris),
Tustin,
Green,
Michaud,
Véniot,
Hanson,
Neill,
(Quorum 10)
Ward,
White. 35.
No 9
Mines, forêts et cours d'eau
Black (Mme),
Biais,
Bradette,
Brooks,
Clarke (Rosedale),
Cochrane,
Crerar,
Crète,
Esling,
Farquhar,
Ferguson,
Hamilton,
Messieurs
Hanson,
Hartigan,
Hayhurst,
Hill,
Hurtubise,
Hyndman,
Johnston (Bow-River),
Lacroix (Beauce),
Little,
MacKenzie (Neepawa),
MacLennan,
MacMillan,
(Quorum 10)
MacNicol,
McCallum,
McDonald (Pontiac),
O'Neill,
Parent ( Québec- ouest-
et-sud),
Patterson,
Roberge,
Stevens,
Sylvestre,
Taylor (Nandimo),
Tremblay. — 35.
44
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
No 10
Relations industrielles et internationales
Barry,
Black (Mme),
Blackmore,
Church,
Crète,
Deslauriers,
Dubuc,
Gladstone,
Grant,
Hartigan,
Homuth,
Howard,
Messieurs
Howden,
Isnor,
Jean,
Lacroix (Québec-
Montmorency),
Leduc,
Lennard,
Mcinnis,
MacKenzie (Neepawa),
MacNicol,
McAvity,
McGeer,
(Quorum 10)
Mcintosh,
Mcivor,
McLean (Simcoe-est),
Martin,
Massey,
Mayhew,
Neill,
Rogers,
Rowe (Athabaska),
St-Père,
Taylor (Nandimo).
Tucker.— 35
No 11
Débats
Côté,
Esling,
Finn,
Gauthier,
Hill,
Messieurs
Lawson,
MacKinnon
(Edmonton-ouest) ,
Mcintosh,
McNevin (Victoria, Ont.),
(Quorum 7)
Mitchell,
Pinard,
Pouliot.— 12.
A. 1939
VENDREDI 27 JANVIER
45
No 12
Impressions
(Membres qui agissent au nom des Communes)
Barry,
Bertrand (Laurier),
Casselman,
Chevrier,
Damude,
Davidson,
Denis,
Douglas (Weyburn),
Dussault,
Elliott ( Kinder sley),
Esling,
Evans,
Ferron,
Fleming,
Fournier ( M aisonneuve-
Rosemont) ,
Gauthier,
Green,
Hansell,
Hurtubise,
Messieurs
Hushion,
Jean,
Kirk,
Lapointe (Matapédia-
Matane),
Leduc,
Lennard,
Little,
Macinnis,
MacKinnon
(Edmonton-ouest) ,
MacLean (Prince),
McGregor,
Mcintosh,
McKenzie
(Lambton-Kent)
McNevin (Victoria, Ont
Marsh,
Marshall,
Mills.
Moore,
Mullins,
Mulock,
Mutch,
Pinard,
Purdy,
Reid,
Ross (St-Paul's),
Ross (Middlesex-est),
St-Père,
Rutherford,
Taylor (Nanà imo),
Thompson,
Tucker,
Tustin,
Véniot,
;,Weir,
Winkler. — 54.
No 13
Bibliothèque
(Membres qui agissent au nom des Communes)
Monsieur l'Orateur et messieurs
Ahearn,
Blackmore,
Blair,
Blanchette,
Bonnier,
Bothwell,
Bouchard,
Bradette,
Brasset,
Cameron (Hastings-sud),
Casselman,
Clark (York-Sunbury) ,
Duffus,
Emmerson,
Fournier (Maisonneuve-
Rosemont) ,
Grant,
Green,
Hamilton,
Hyndman,
Johnston (Lake-C entre),
Kuhl,
Lennard,
Macinnis,
INIacKinnon
(Edmonton-ouest),
MacLean (Cap-Breton-
nord-Victoria),
MacLennan,
MacNeil,
Macphail (Wùe) ,
McCallum,
Mallette,
Martin,
Moore,
Mutch,
Parent (Québec-ouest
et sud).
Parent (Terrebonne),
Raymond,
Reid,
Rennie,
Ross (St-Paul's),
St-Père,
Spence,
Walsh,
Winkler,
Young.— 44.
Sur proposition de M. Mackenzie (Vancouver-Centre), ledit rapport est
adopté.
46 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Sur pioposition de M. Mackenzie King, il est résolu,— Que chaque comité
permanent soit autorisé à étudier et à examiner toutes les affaires et les questions
que lui soumettra la Chambre; Ã faire rapport, Ã l'occasion, de ses constatations
et opinions; et à envoyer quérir personnes, écrits et documents.
Du consentement de la Chambre,— M. Mackenzie King, membre du Conseil
privé du Roi, dépose sur la Table,— Documents et communiqués relatifs à la
crise européenne entre l'Allemagne et la Tchéco-Slovaquie, septembre, 1938.
(Editions anglaise et française).
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
Heaps.
La Chambre s'ajourne alors à 10.55 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
lundi prochain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 30 JANVIER 47
No 13
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 30 JANVIER 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
M. l'Orateur informé la Chambre qu'il a reçu la démission du très honorable
Richard Bedford Bennett, député du district électoral de Calgary-ouest;
Et qu'il a donné son mandat, en conséquence, au directeur' général des
élections afin qu'il émette un bref pour ledit district électoral.
Puissance du Canada
A savoir
A l'honorable Pierre F. Casgrain, C.R., M.P.
Orateur,
Chambre des Communes,
Ottawa, Canada.
Je, Richard Bedford Bennett, député à la Chambre des Communes du dis-
trict électoral de Calgarj'-ouest, vous présente ma démission comme député Ã
ladite Chambre des Communes de ladite circonscription.
Donné sous mon seing et sceau, en cette ville d'Halifax, province de la Nou-
velle-Ecosse, ce vingt-huitième jour de janvier, 1939.
RICHARD BEDFORD BENNETT, (L.S.)
Témoins:
Gordon McLaren D.IlLey,
de la ville d'Halifax,
Province de Nouvelle-Ecosse, avocat.
Robert J. Rankin,
de la ville d'Halifax,
Province de Nouvelle-Ecosse, journaliste.
48 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Il dépose aussi pour l'information de la Chambre:— Etat présenté par le
commissaire fédéral du cens électoral sur la révision annuelle de la liste électo-
rale tel que requis en vertu des dispositions de l'article 52 de la loi du cens élec-
toral fédéral, 1934, 24-25 George V, chapitre 51.
Et aussi, — Compte rendu des réunions, pour l'année 1938, des membres du
comité de régie interne de la Chambre, en conformité de l'article 80 du Règle-
ment.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copies des arrêtés
en conseil adoptés en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 134, en date du 26 janvier, 1939: modifiant l'entente
conclue avec la province de Québec au sujet de certains travaux additionnels
imputables au poste No 524 (Dépenses additionnelles imprévues), du budget
supplémentaire de l'année financière 1938-39.
Arrêté en conseil C.P. 135, en date du 26 janvier, 1939: modifiant l'entente
conclue entre le gouvernement fédéral et la province du Manitoba en date du 14
juin, 1937, au sujet des octrois fédérau.x au projet d'égout collecteur de Winni-
peg et de sa périphérie.
Arrêté en conseil, C.P. 144, en date du 26 janvier, 1939: modifiant l'entente
conclue entre le gouvernement fédéral et la province de la Nouvelle-Ecosse, en
date du 25 octobre, 1938, au sujet des octrois fédéraux aux pêcheurs de ladite
province qui ont éprouvé des pertes sensibles de barques et d'agrès de pêche.
M. Neill, appuyé par M. Donnelly, du consentement de la Chambre, pré-
sente le bill No 14, loi modifiant la loi de l'immigration, qui est lu la première
fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de AI. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
Casselman.
La Chambre s'ajourne alors à 10.35 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 31 JANVIER 49
No 14
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 31 JANVIER 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le sixième rapport du greffier
des pétitions exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le 30 courant,
et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du Règlement ont
été observées dans ce cas, savoir: —
De Marcel Bouchard, et de 127,363 autres membres de la Société St-Jean-
Baptiste de Québec, qui demandent de ne pas laisser entrer au Canada toute
immigration juive ou autre. — M. Lacroix (Québec-Montmorency).
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur proposition de M.
Weir.
La Chambre s'ajourne alors à 10.50 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
71496—4
A. 1939 MERCREDI 1er FEVRIER 51
No 15
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 1er FEVRIER 1939
Prières.
Deux pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le septième rapport du
greffier des pétitions exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le
31 courant, et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du Règle-
ment ont été observées dans ce cas, savoir: —
De Helen Kathleen Yiiill, de Montréal, P.Q., qui demeure actuellement Ã
Toronto, Ontario, et qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage
d'avec Charles Hector Yuill, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. —
M. Hyndman.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information
de la Chambre, — Copies d'arrêtés en conseil adoptés en vertu des dispositions
de la Loi des secours et de l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 196, en date du 26 janvier, 1939: renouvelant des
prêts au montant de $4,678,000.00 consentis à la province de l'Alberta, et accep-
tant en garantie un bon du trésor de ladite province portant intérêt au taux de
3 p. 100 par année.
Arrêté en conseil, C.P. 214, en date du 31 janvier, 1939: renouvelant un prêt
au montant de $5,710,000.00 consenti à la province de la Colombie britannique
€t acceptant en garantie un bon du trésor de ladite province portant intérêt au
taux de 3 p. 100 par année.
Arrêté en conseil, C.P. 215, en date du 31 janvier, 1939: pour autoriser le
prêt d'une somme de $135,000.00 à la province du Manitoba, afin de permettre
à ladite province d'assumer sa part des travaux et des projets de secours environ
jusqu'au 15 février, 1939, et acceptant en garantie un bon du trésor de ladite
province portant intérêt au taux de 3 p. 100 par année.
71496-4i
5^ CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Matthews formulant une adresse à Son Excellence le Gouverneur général en
réponse au discours du trône à l'ouverture de la session, sur le projet, en amen-
dement, de M. Manion et sur le projet de sous-amendement de M. Woodsworth.
Et le débat se poursuivant;
A six heures p. m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la jnotion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 2 FEVRIER 53
No 16
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 2 FEVRIER 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le huitième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 1er courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De H. R. Bilton, et de 119 autres officiers de marine, premiers maîtres et
seconds maîtres qui servent sur les vaisseaux dans tous les services du gouverne-
ment fédéral sur la côte du Pacifique, qui demandent l'adoption d'une loi pour
leur permettre de profiter des avantages de la loi des pensions. — M. Neill.
De VIndustrial Loan and Finance Corporation qui demande l'adoption d'une
loi pour modifier la loi qui la constitue en corporation. — M. Vien.
Sur motion de M. Macdonald (Ville de Brantford), il est ordonné, — Que le
bill privé intitulé: "Loi concernant la Central Finance Corporation et pour
changer son nom en celui de la Corporation de finance du ménage du Canada",
déposé entre les mains du greffier de la Chambre le 19 janvier, et basé sur la
pétition lue et reçue par la Chambre le 26 janvier, soit transmis pour étude au
comité permanent du Règlement, pour faire rapport sur l'inscription de ladite
pétition et le dépôt dudit bill et pour faire les recommandations qu'il jugera
convenable.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Rapport du Surintendant de l'Assurance du. Dominion du Canada
pour l'année terminée le 31 décembre 1937 — Vol II, Compagnies d'assurance-vie.
Aussi, — Rapport du Surintendant de l'Assurance du Dominion du Canada
pour l'année qui s'est terminée le 31 décembre 1937. — Compagnies de petits prêts.
Aussi, — Liste des soldes de comptes, etc., des banques à chartre du Dominion
du Canada au 31 décembre 1938, en vertu de l'article 114, chapitre 24 24-25
George V.
64 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Aussi, — Liste des actionnaires des banques à chartre du Dominion du
Canada au 31 décembre 1938, en vertu de l'article 114, du chapitre 24, 24-25
George V.
Aussi, — Liste des actionnaires des banques d'épargne de Québec au 31
décembre 1938, en vertu de l'article 9, du chapitre 39, 24-25 George V.
Et aussi,— Listes des soldes de comptes, etc., dans les banques d'épargne de
Québec au 31 décembre 1938, en vertu de l'article 10 du chapitre 39, 24-25
George V.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Copie de l'arrêté en
conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur les secours et l'aide à l'agri-
culture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 230, en date du 31 janvier, 1939: autorisation de
mettre à la disposition du ministère des mines et des ressources une somme addi-
tionnelle de $10,000 à prélever sur le poste No 524 (Dépenses imprévues) , pour
poursuivre la construction d'une route et la protection des forêts dans les parcs
nationaux de Banff et de Jasper, à partir de et après le 1er avril, 1938, ce qui
permettra de donner de l'emploi à un certain nombre de personnes résidentes
qui, autrement, tomberaient sous le secours direct.
Du consentement de la Chambre, M. Michaud, présente le bill No 15, loi
modifiant la loi des pêcheries, 1932, qui est lu la première fois et dont la deux-
ième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
Du consentement de la Chambre, M. Thorson, appuyé par M. Taylor (Nor-
folk), présente le bill No 16, loi sur le statut du Canada en temps de guerre, qui
est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine
séance de la Chambre.
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de j\L Mat-
thews, appuyé par M. Chevrier, — Que l'Adresse suivante soit présentée à Son
Excellence afin de lui offrir les humbles remerciements de cette Chambre pour
le gracieux discours qu'il a plu à Son Excellence de prononcer devant les deux
Chambres du Parlement, savoir:
A Son Excellence le Très Honorable Baron Twecdsmuir d'Elsfield. membre
du très honorable Conseil privé de Sa Majesté, Chevalier Grand'Croix de l'Ordre
Très distingué de St-Michel et de St-George, Membre de l'Ordre des Compagnons
d'honneur, Gouverneur général et commandant en chef du Dominion du Canada.
Qu'il plaise à Votre Excellence,
Nous, très fidèles et loyaux sujets de Sa Majesté, la Chambre des Commu-
nes du Canada, assemblés en Parlement, prions respectueusement Votre Excel-
lence d'agréer nos humbles remerciements pour le gracieux discours qu'EUe a
adressé aux deux Chambres du Parlement.
Et sur le projet de motion de M. Manion en amendement: Que le paragra-
phe suivant soit inséré après ladite adresse:
"Nous désirons exprimer respectueusement le regret que le gouvernement,
depuis son avènement au pouvoir en 1935, n'ait pas paru se rendre compte de la
grave crise économique qui sévit dans toutes les parties du Canada, comme le
prouvent le chômage et la situation précaire de centaines de mille Canadiens, le
peu d'avantages offerts à la jeunesse, et la misère générale chez les agriculteurs;
et qu'il n'ait pas adopté les mesures appropriées pour obvier à cet état de choses"!
A. 1939
JEUDI 2 FEVRIER
55
Et sur le projet de motion en sous-amendement de M. Woodsworth: Que
l'on modifie l'amendement par l'addition des mots suivants:
"Nous sommes d'avis que le seul remède à cet état de choses est le contrôle
efiûcace des organismes financiers et des institutions monopolisatrices qui exploi-
tent la population canadienne".
Après plus ample discussion, ledit sous-amendement est mis aux voix, et il
est rejeté sur le vote suivant:
Pour:
Messieurs
Blackmore,
Coldwell,
Douglas (Weybum),
Elliott(Kindersley),
Fair,
Hansell,
Ahearn,
Anderson,
Barber,
Barry,
Beaubien,
Bercovitch,
Bertrand (Laurier),
Black (Châteauguay-
Huntingdon),
Blair,
Biais,
Blanchette,
Bonnier,
Bothwell,
Bouchard,
Boulanger,
Bradette,
Brasset,
Brooks,
Cahan,
Cameron,
Cardin,
Casselman,
Chevrier,
Church,
Clark (Essex-Sud),
Clarke (Rosedale),
Clark (York-
Sunbury),
Cleaver,
Cochrane,
Côté.
Crerar,
Crèt«,
Davidson,
Deachman,
Denis,
Hayhurst,
Heaps,
Jaques,
Johnston
(Bow-River),
Kennedy,
Kuhl,
Landeryou,
Macinnis,
MacNeil,
Macphail,
Marshall,
Mitchell,
Needham,
Pelletier,
Queleh,
Rowe (Athabaska),
Woodsworth— 23.
Contre:
Messieurs
Deslauriers,
Donnelly,
Douglas (Queens),
Dubuc,
Duffus,
Dunning,
Dupuis,
Dussault,
Elliott (Middlesex-
Ouest),
Emmerson,
Esling,
Euler,
Factor,
Evans,
Fafard,
Farquhar,
Ferguson,
Ferland,
Ferron,
Finn.
Fleming,
Fontaine,
Fournier (Hull),
Foumier (Maison-
neuve-Rosemont) ,
Francœur,
Fraser,
Fumiss,
Gardiner,
Gauthier,
Girouard,
Gladstone,
Glen,
Golding,
Gosselin,
Grant,
Gray,
Graydon,
Green,
Hamilton,
Hanson,
Harris,
Hartigan,
Héon,
Hill,
Homuth,
Howard,
Howden,
Hurtubise,
Hushion,
Hj-ndman,
Ilsley,
Isnor,
Jean,
Johnston
(Lake-Centre),
King, Mackenzie
Kinley,
Lapointe (Matapédia-
Matane),
Lapointe
(Québec-Est),
Lawson,
Leader,
Leclerc,
Leduc,
Lennard,
Little,
Lockhart,
McAvity,
McCallum,
McCann,
McCuaig,
McCulloch,
Macdonald
(BrantfordCity),
McDonald (Pontiac),
McDonald (Souris),
McGregor,
Mcintosh,
Melvor,
McKenzie
(Lambton-Kent),
MacKenzie
(Neepawa),
Mackenzie (Van-
couver-Centre),
MacKinnon
(Edmonton-Ouest) ,
McKinnon (Kenora-
Rainy-River) ,
McLarty,
MacLean (Cap-
Breton-Nord-
Victoria),
McLean (Melfort),
MacLean (Prince),
McLean
(Simcoe-Est),
MacLennan,
MacMillan,
McNevin
(Victoria, Ont.),
McNiven
(Regina City) ,
MacNicol,
McPhee,
MacRae,
Mallette,
Manion,
56
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
Marsh,
Perley,
St-Père,
Tucker,
Martin,
Plaxton,
Sanderson,
Turgeon,
Massey,
Pottier,
Slaght,
Turner,
Matthews,
Pouliot,
Spence,
Tustin,
Mayhew,
Power,
Stevens,
Veniot,
Michaud,
Purdy,
Stewart,
Vien,
Moore,
Reid,
Stirling,
Walsh,
Motherwell,
Rennie,
Sylvestre,
Ward,
Mullins,
Rhéaume,
Taylor (Nanaïmo),
Warren,
Mulock,
Rickard,
Taylor (Norfolk),
Weir,
Mutch,
Rinfret,
Telford,
Wermenlinger,
Neill,
Robichaud,
Thauvette,
White,
O'Neill,
Rogers,
Thompson,
Winkler,
Parent (Terrebonne),
Ross(St-Paul),
Thorson,
Wood,
Patterson,
Ross (Moose-Jaw),
Tomlinson,
Young— 190.
Et l'amendement est alors mis aux voix; il est rejeté sur le vote suivant:
Pour:
Messieurs
Andersen,
Barber,
Blackmore,
Brooks,
Cahan,
Casselman,
Church,
Clarke (Rosedale),
Coldwell,
Douglas (Weybum),
Elliott (Kindersley),
Esling,
Pair,
Graydon,
Ahearn,
Barry,
Beaubien,
Bercovitch,
Bertrand (Laurier),
Black (Châteauguay-
Huntingdon) ,
Blair,
Biais,
Blanchette,
Bonnier,
Bothwell,
Bouchard,
Boulanger,
Bradette,
Brasset,
Cameron,
Cardin,
Chevrier,
Clark
(Essex-Sud),
Green,
îlansell,
Harris,
Hayhurst,
Heaps,
Héon,
Homuth,
Hyndman,
Jaques,
Johnston
(Bow-River),
Kennedy,
Kuhl,
Landeryou,
Lawson,
Lennard,
Lockhart,
McGregor,
Macinnis,
MacNeil,
MacNicol,
Macphail,
Manion,
Marsh.
Marshall,
Massey,
Mitchell,
Needham,
Contre:
Messieurs
Clark (York-
Sunbury) ,
Cleaver,
Cochrane,
Côté,
Crerar,
Crète,
Davidson,
Deachman,
Denis,
Deslauriers,
Donnelly,
Douglas (Queens),
Dubuc,
Duffus,
Dunning,
Dupais,
Dussault,
Elliott
(Middiesex-Ouest),
Emmerson,
Euler,
Evans.
Factor,
Fafard,
Farquhar,
Ferguson,
Ferland,
Ferron,
Finn,
Fleming,
l'ontaine,
Fournier (Hull),
Fournier (Maison-
neuve-Rosemont) ,
Francœur,
Furniss,
Gardiner,
Gauthier,
Girouard,
Gladstone,
Glen.
Pelletier,
Perley,
Quelch,
Ross(St-Paul),
Rowe (Athabaska),
Stevens,
Stewart,
Stirling,
Thompson,
Tustin,
Walsh,
'\A'^ermenlinger,
White,
Woodsworth — 55.
Goiding,
Gosselin,
Grant,
Gray,
Hamilton,
Hanson.
Hartigan,
Hill,
Howard,
Howden,
Hurtubise,
Hushion,
Ilsley,
Isnor,
Jean,
Johnston
(Lake Centre),
King, Mackenzie
Kinley,
Lapointe (Matapédia-
Matane),
A. 1939
JEUDI 2 FEVRIER
57
Lapointe
(Québec-Est),
Leader,
Leclerc,
Leduc,
Little,
McAvity,
McCallum,
McCann,
McCuaig,
McCuJloch,
Macdonald
(BrantfordCity),
MicDonald (Pontiac),
McDonald (Souris),
Mcintosh,
Mcivor,
M'cKenzie
(Lambton-Kent),
MacKenzie
(Neepawa),
Mackenzie (Van-
couver-Centre),
MacKinnon
(Edmonton-Ouest) ,
M'cKinnon (Kenora-
Rainy-River),
McLarty,
MacLean (Cap-
Breton-Nord-
Victoria),
McLean (Melfort),
MacLean (Prince),
McLean
(Simcoe-Est),
MacLennan,
MacMillan,
McNevin
(Victoria, Ont.),
McNiven
(Regina City),
McPhee,
MacRae,
Mallette,
Matthews,
Mayhew,
Michaud,
Moore,
Mother^veII,
Mullins,
Mulock,
Mutch,
Neill,
O'NeilI,
Parent (Tervebonne),
Patterson,
Plaxton,
Pottier,
Pouliot,
Power,
Purdy,
Reid,
Rennie,
Rhéaume,
Rickard,
Rinfret,
Robichaud,
Rogers,
Ross (Moose-Jaw).
St-Père,
Sanderson,
Slaght,
Sylvestre,
Taylor (Nanaïmo),
Taylor (Norfolk),
Tel'ford,
Thauvette,
Thorson,
Tomlinson,
Tucker,
Turgeon,
Turner,
Veniot,
Vien,
Ward,
Warren,
Weir,
Winkler,
Wood,
Young — 155.
Et la motion principale, mise aux voix, est agréée.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné que ladite Adresse soit
grossoyée et qu'elle soit présentée à Son Excellence le Gouverneur général par
les membres de cette Chambre qui font partie de l'honorable Conseil privé.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est résolu: — Que la Chambre se for-
mera en comité, vendredi prochain, pour examiner les Subsides à accorder à Sa
Majesté.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est résolu: — Que la Chambre se for-
mera en comité, vendredi prochain, pour examiner les Voies et Moyens de préle-
ver les Subsides nécessaires à Sa Majesté.
Sur motion de M. Dunning, il est ordonné, — Que le message de Son Excel-
lence le Gouverneur général, et le budget des dépenses déposés le 25 janvier,
1939, soient déférés au Comité des Subsides à l'exception des Nos 442, 443 et 454.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 3 FEVRIER 59
No 17
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 3 FEVRIER 1939
Prières.
Deux pétitions sont déposées sur la Table.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
deuxième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son deuxième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, et il constate que toutes les prescriptions de l'article 95 du Règle-
ment ont été observées dans chaque cas, savoir: —
De la Central Finance Corporation, pour une Loi modifiant sa Loi de consti-
tution en corporation.
De la Compagnie des prêts et finance industrielle, pour une Loi modifiant sa
Loi de constitution en corporation.
Sur motion de M. Dunning, il est ordonné, — Que les comptes publics et le
rapport de l'Auditeur général pour l'année financière terminée le 31 mars, 1938,
soient transmis pour examen au Comité permanent des comptes publics.
M. MacNeil, appuyé par M. Douglas (Weyburn), propose, — Qu'une copie
de contrat passé entre le gouvernement fédéral et la John Inglis Company,
de Toronto, pour la fabrication de mitrailleuses Bren, le rapport de la Commission
royale relatif à ce contrat, et tous les documents s'y rapportant, la preuve, les
récépissés et les pièces justificatives, soient transmis pour examen au Comité
permanent des Comptes publics.
Et un débat se produisant, ledit débat, sur proposition de M. Mackenzie
King, est ajourné, sur division.
60 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
De son siège en Chambre, M. Finn, exprime le désir, en vertu de l'article 31
du Règlement, de proposer l'ajournement de la Chambre afin de discuter une
affaire déterminée dont l'urgence et la gravité sollicitent l'attention publique, et
il expose ainsi son sujet:
"La destruction, à la suite d'une terrible tempête le long de la côte, d'agrès
et d'appareils de pêche au homard, et la misère et la mort qui en ont résulté, parce
que la tuberculose s'est répandue parmi la population mal nourrie et privée du
strict nécessaire".
Il remet alors à l'Orateur l'exposé écrit du sujet qu'il se propose de discuter,
et M. l'Orateur pose la question: "Le député est-il autorisé à continuer"?
Comme il y a opposition; et comme plus de vingt députés se lèvent pour
appuyer la motion, M. l'Orateur accorde, en conséquence, au député l'autorisation
de présenter sa motion:
M. Finn, appuyé par M. Bouchard, propose alors: Que la Chambre ajourne
immédiatement.
Après discussion sur ladite motion, elle est retirée du consentement de la
Chambre.
M. Dunning propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Que le Gouverneur en conseil soit autorisé à se procurer par voie d'emprunt
sous le régime de la Loi du revenu consolidé et de la vérification, 1931, une
somme globale qui ne dépassera pas sept cent cinquante millions de dollars pour
rembourser ou racheter tout ou partie des emprunts ou des obligations du Canada,
et aussi pour racheter et retirer de la circulation des titres non échus du Canada,
et encore pour des ouvrages publics et des fins générales.
M. Dunning, membre du Conesil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite résolu-
tion, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
Par consentement, la Chambre s'occupe des questions.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Tremblay, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le tonnage total des navires marchands enregistrés au Canada.
2. Le total du tonnage des navires marchands (a) de haute mer, (b) des
navires marchands cabotiers et (c) des navires de pêche enregistrés au Canada.
3. Le nombre des marins canadiens.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dépose
immédiatement la réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par iNI. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement a pris des mesures pour compiler un registre national
qui porterait sur la défense, ou l'économie politique, ou l'industrie, ou la vie
ouvrière.
2. Si oui, quelles sont-elles.
3. Si l'on fera un recensement, ou si l'on compilera ou si l'on donnera à com-
piler un registre national, ou un moderne "Doomsday Book", sur les matières
suivantes: (a) les ressources industrielles, (b) les ressources économiques, (c) les
ressources alimentaires, (d) le capital himiain, (e) les ressources militaires et la
défense, (/) les chômeurs.
A. 1939 VENDREDI 3 FEVRIER 61
Par M. Church,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
Par province, quels prêts le gouvernement a consentis à des municipalités
canadiennes afin de contribuer au coût d'ouvrages ou de projets municipaux ren-
tables, sous le régime du Chapitre 33 du Statut de 1938, "Loi pour favoriser les
améliorations municipales, 1938".
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Lennard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien d'avocats de la ville de Hamilton ou du comté de AVentworth
le gouvernement a retenus durant l'année 1938.
2. Pour quels travaux déterminés on a retenu les services de chacun.
3. Les montants versés à chacun des avocats dont on a ainsi retenu les ser-
vices, soit en honoraires, soit en émoluments ou frais de déplacement.
4. Le cas échéant, les montants encore dûs.
Par M. Pair, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien d'ofRciers et de soldats dont les frais de déplacement étaient
couverts par le poste numéro 249, du budget de 1937-38, ont assisté au couronne-
ment de Sa Majesté le Roi.
2. Les noms, l'adresse et le grade des officiers qui étaient présents.
3. En salaire, déboursés ou autres frais, quelle somme a été versée à chaque
officier ou pour chaque officier.
4. En vertu de cette appropriation, quel montant on a vraiment dépensé.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dépose
immédiatement la réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Lockhart, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Les noms des personnes qui ont soumissionné pour la livraison de soixante-
huit cadres de cibles au Mont-Bruno, Québec, à Niagara sur le Lac, Ontario, et
à d'autres localités.
2. Le montant de chaque soumission.
3. En faveur de qui les adjudications ont été faites et à quels prix.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dépose
immédiatement la réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. (a) Dans tout le Canada, (b) dans la Colombie-Britannique, quel est le
nombre des quais et des jetées qui relèvent du ministère des Transports, tel que
stipulé dans la Loi des ports et jetées de l'Etat.
2. Si des jetées et des quais complétés relèvent du ministère des Travaux
publics. Si oui, combien pour (a) tout le Canada, (b) pour la Colombie-Bri-
tannique.
3. (a) Dans tout le Canada, (b) dans la Colombie-Britannique, quel est le
nombre des quais et des jetées pour lesquels on nomme maintenant des gardiens
de quais.
4. Durant l'année financière 1937-38, quelles recettes on a obtenues de la
perception de droits et de péages à ces quais et à ces jetées, soit (a) en quaiages
proprement dits, (6) soit en droits d'accostage.
5. Durant l'année financière 1937-38, quelle somme totale les gardiens de
ports ont retenue à titre de commission dans la perception de droits et de péages,
soit (a) pour les quaiages, {b) soit pour les droits d'accostage.
6. Le nombre des quais et des jetées de la Colombie-Britannique où l'on
perçoit actuellement des droits et des pà ©ages à titre de droits d'accostage.
62
CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. Reid— Ordre de la Chambre— Etat montrant: —
1. Sur le nombre total des chômeurs inscrits dans tout le Canada comme
recevant de l'assistance, combien (a) sont âgés de cmquante ans ou plus, {b} sont
âgés de vingt à trente ans. . i , i u ^
2. (a) Dans tout le Canada, (6) dans chaque provmce, quel est le nombre
total des chômeurs enregistrés pour chaque plan d'assistance aux célibataires.
Par M. Perley,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
1. Le nombre des personnes employées au port de Churchill pour la saison de
1938.
2. Leurs noms et l'adresse de la résidence de chacun.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Graydon,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
1. Les sommes dépensées par le gouvernement durant la dernière année
civile pour les recherches scientifiques relatives au cancer.
2. De quelle façon on a fait ces recherches scientifiques.
3. Si des gouvernements provinciaux ont entrepris de s'enquérir de prétendues
guérisons du cancer. Si oui, lesquels.
4. Si le gouvernement s'est engagé à collaborer financièrement ou autrement
avec lesdites provinces dans ledit travail d'enquête.
5. Si oui, de quelle manière s'exercera cette collaboration.
6. Durant chacune des années écoulées de 1918 à 1938, combien de personnes
sont mortes du cancer au Canada.
7. Sur le total des décès survenus durant chacune de ces années, quel est le
pourcentage attribuable au cancer.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre) , membre du Conseil privé du Roi, dépose
immédiatement le rapport d'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Maybank, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de pays jouiront des mêmes diminutions du tarif des douanes
que les Etats-Unis, par suite de la signature de la Convention de commerce
récemment conclue entre le Canada et les Etats-Unis.
2. Quels sont ces pays.
3. Durant chacune des cinq dernières années, quel a été le montant du com-
merce du Canada avec chacun de ces pays, soit (a) pour les exportations, (5)
soit pour les importations.
4. Quel pourcentage du commerce d'importation de chacun de ces pays
sera afîecté par les concessions du Canada contenues dans ladite Convention
de commerce avec les Etats-Unis et dans la clause de la nation la plus favorisée
qui existe dans les autres conventions, ce pourcentage devant être calculé sur la
moyenne des importations des cinq dernières années.
Par M. Isnor, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. Combien d'aéro-
ports les Lignes aériennes Trans-Canada possèdent; (a) Quels sont les noms de
chacun et où chacun est situé; (b) Quel est jusqu'aujourd'hui pour chacun le
montant de la mise de fonds et des déboursés; (c) Si lesdits aéroports sont
terminés, et sinon, à quel montant on évalue les autres dépenses proposées dans
chaque cas.
2. Combien d'aéroports les Lignes aériennes Trans-Canada possèdent en
partie, (a) Quels sont les noms de chacun et oii chacun est situé; (b) Quel est
jusqu'aujourd'hui pour chacun le montant de la mise de fonds et des déboursés;
(c) Si lesdits aéroports sont terminés, et sinon, à quel montant on évalue les
lutres dépenses proposées dans chaque cas.
3. Quels sont les noms de tous les autres aéroports qui reçoivent des octrois
où ils sont situés, quelle somme on a dépensée jusqu'aujourd'hui et quelles
sommes on se propose de dépenser encore dans chaque cas.
A. 1939 VENDREDI 3 FEVRIER 63
4. Quels sont les noms de tous les autres aéroports ou des terrains d'atter-
rissage forcé que l'on se propose de construire cette année, et où ils sont situés.
5. Jusqu'au 31 décembre 1938, quelle a été la mise de fonds totale dans les
aéroports, dans les emplacements, dans l'équipement et les autres travaux pré-
paratoires.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, cLépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Marshall, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. En quelle
année le gouvernement du Canada a fait un prêt au gouvernement de la Grèce.
2. Dans quelles circonstances cet emprunt a été accordé.
3. Le montant du prêt et le taux de l'intérêt.
4. Si les versements d'intérêts ont été faits chaque année à la date convenue.
5. Depuis que le prêt a été consenti, quelles sommes ont été versées annuel-
lement sur le principal.
6. Le montant encore dû et en souffrance.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Hyndman, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. Durant
chacune des trois dernières années, quel a été le total des recettes du Dominion
qui provenaient des taxes.
2. Durant chacune des mêmes années, quel a été le total des recettes de
chaque province, provenant de la même source.
3. Durant chacune des mêmes années, quel a été, dans chaque province, le
total des recettes provenant de taxes municipales.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. Qui sont
actuellement les membres du Conseil de la Défense, ministère de la Défense
nationale, et quelle est officiellement la charge de chacun.
2. Quelles sont les attributions et les fonctions du Conseil de la Défense au
sujet de (a) la coordination de tous les services, des (fc>) propositions soumises
au ministre et au Gouverneur en conseil sur les questions de principe et d'admi-
nistration, des (c) communications directes avec le ministère anglais de la guerre
ou avec l'Amirauté, {d) des communications directes avec les services de guerre
ou les services navals des autres pays.
3. Combien de réunions du Conseil de la Défense on a tenues (a) en 1937,
(b) en 1938.
4. Dans quelle mesure le Conseil de la Défense révise-t-il les décisions et
les contrats importants relatifs à l'approvisionnement en armes, en munitions,
en matériel militaire et naval.
M. Mackenzie (Vancouver-centre) , membre du Conseil privé du Roi, dépose
immédiatement la réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Lockhart, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. Durant,
1938 combien d'hommes on a occupés sur les terrains du Camp de Niagara, soit
pour construire, soit pour "réparer les édifices du Camp.
2. Les noms de ces personnes.
3. Combien on leur versait à l'heure.
4. Durant 1938, quel a été le total des gains de chaque personne.
5. Si l'on a donné la priorité aux anciens combattants.
64 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
6. Parmi ces hommes, combien il y avait d'anciens combattants.
7. Si tous les hommes ainsi occupés étaient des citoyens canadiens, soit de
naissance, soit par naturalisation.
8. Sur la proposition de qui ces personnes ont été occupées.
M. Mackenzie (Vancouver-centre) , membre du Conseil privé du Roi, dépose
immédiatement la réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Church,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant:—!. A quelle date
on a demandé à la Commission du Tarif de s'enquérir du coût élevé des autos,
des véhicules-moteur, des radios, des réfrigérateurs et d'autres articles de ménage
indispensables au Canada.
2. Le texte des renvois.
3. Quelle mesure la Commission du Tarif a prise en cette affaire, et si son
ou ses rapports seront déposés sur le Bureau de la Chambre.
4. Si la Commission a donné les raisons de ses délais à conduire des enquê-
tes ou à rédiger ses rapports.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Lalonde, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. Le montant
mensuel versé par le gouvernement fédéral au gouvernement de la province de
Québec pour aide au chômage depuis le 1er janvier 1938.
2. Si le gouvernement de la province de Québec a été autorisé à appliquer
ces sommes, ou partie d'icelles, à des travaux de chômage.
3. Dans l'affirmative, Ã quels endroits, pour quel genre de travail, et pour
quelles sommes ces travaux ont été exécutés.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Senn, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. Depuis octobre
1935, combien de ministres de la Couronne ont visité des pays étrangers pour
transiger des affaires publiques.
2. Quels pays a visités chacun des ministres.
3. Quel était l'objet de chaque visite.
4. Quelle a été la durée de chaque visite.
5. Quels ministres étaient accompagnés par un secrétaire et/ou par d'au-
tres membres de leur personnel au cours de ces visites.
Par M. Tustin, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant:— 1. Combien de
personnes étaient occupées dans les services administratifs de la ville d'Ottawa
le 15 octobre 1935.
2. Combien de personnes étaient occupées dans les services administratifs
de la ville d'Ottawa le 1er janvier 1939.
3. Combien de personnes étaient occupées dans les services administratifs
du Canada le 15 octobre 1935.
4. Combien de personnes étaient occupées dans les services administratifs
du Canada le 1er janvier 1939.
Par M. Hansell, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — 1. Quel a été ea
1938, le total des octrois versés pour le charbon.
2. Quelle partie de cette somme on a versée pour le transport du charbon
expédié (a) de la Nouvelle-Ecosse, (6) de l'Alberta, (c) des autres provinces.
3. Quelles personnes ou compagnies ont reçu des versements pour avoir
expédié du charbon (a) de la Nouvelle-Ecosse, (b) de l'Alberta, (c) des autres
provinces et quel montant chacune de ces personnes a reçu.
A. 1939 VENDREDI 3 FEVRIER 65
4. Le nombre total de tonnes et la valeur de nos importations de charbon
(o) des Etats-Unis d'Amérique, (b) de la Grande-Bretagne, (c) de la Russie,
[d] des autres pays.
5. Le nombre total de tonnes et la valeur de nos exportations de charbon
(o) aux Etats-Unis d'Amérique, (6) à la Grande-Bretagne, (c) aux autres pays.
Par M. Casselman, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Durant cha-
cune des années civiles 1936, 1937 et 1938, quel était le nombre des fonction-
naires de l'immigration en service aux ports de Cornwall, Morrisburg, Prescott,
Brockville, Gananoque, et Kingston, respectivement.
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
L'Adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général est votée, ainsi
que les ordres suivants de la Chambre: —
Par M. Casselman, pour M. Lennard, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous
écrits, lettres, télégrammes, plans et devis et autres documents portant une date
de l'année 1938 et que le gouvernement a en sa possession au sujet des réparations
ou des travaux d'entretien à la jetée du Sud, chenal de Burlington.
Par M. Casselman, pour M. Lennard, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous
écrits, lettres, télégrammes, contrats et autres documents relatifs au dragage dans
la baie de Hamilton durant l'année 1938.
Par M. Casselman, pour M. Perley, — Ordre de la Chambre: — Relevé indi-
quant le nombre de communes pour le pâturage établies dans la province de la
Saskatchewan, l'étendue de chacune, le nombre de milles de clôture construite
pour chacune et les noms des entrepreneurs à qui on a adjugé l'entreprise de
construire ces clôtures.
Par M. Casselman, pour M. Perley, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous
télégrammes, lettres, rapports d'inspecteurs et d'ingénieurs, et de tous autres
documents relatifs à la construction d'une digue à ou proche de Saskatoon, sur la
rivière Saskatchewan, de même qu'un état du coût estimatif de la digue et du
nombre de cultivateurs qui en retireront des avantages.
Par M. Casselman, pour M. Perley, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur
général: — Copie de tous télégrammes, lettres, soumissions, rapports d'ingénieurs
et d'inspecteurs, et de tous autres documents relatifs à la dérivation des eaux
de la rivière Saskatchewan à Caron, Saskatchewan, ainsi qu'une copie de tout
contrat conclu par tout ministère fédéral et la province de la Saskatchewan, la
ville de Moose-Jaw, ou toute personne, compagnie ou société, au sujet de ladite
entreprise.
Par M. Landeryou, pour M. MacNeil, — Ordre de la Chambre: — Copie de
tous télégrammes, écrits, lettres, mémoires, et de tous autres documents que le
gouvernement a en sa possession au sujet de la nomination d'un gardien de quai
à Robert's Creek, Colombie-Britannique, durant l'année 1938.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la ré-
ponse à l'ordre ci-haut mentionné.
L'ordre suivant de la Chambre est voté et transmis aux officiers compétents:
Par M. Cassebnan, pour M. Esling, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous
télégrammes, lettres, rapports, et de tous autres documents que le ministère des
Transports a reçus de fonctionnaires de districts ou d'autres personnes durant
71496—5
66 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
les deux dernières années au sujet de la nomination de gardiens de quai dans le
district fédéral de Kootenay-Ouest, Colombie-Britannique.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés et transmis aux officiers com-
pétents :
Par M. Pelletier,— Ordre de la Chambre:— Relevé indiquant le montant des
subventions versées à la Dominion, Steel and Coal Company de Montréal ou Ã
ses filiales durant chacune des dix dernières années.
Par M. Casselman, pour M. Lockhart,— Ordre de la Chambre:— Copie de
tous télégrammes, correspondance, propositions, rapports et de tous autres docu-
ments que le gouvernement a en sa possession, qui ont été datés durant les années
1937 et 1938, et qui ont trait à l'achat et à l'établissement d'un nouveau champ
de tir dans le comté de Lincoln, Ontario.
Par M. Casselman, pour M. Homuth,— Ordre de la Chambre:— Copie de
tous télégrammes, correspondance et de tous autres documents, datés entre le
15 août 1938 et aujourd'hui et relatifs à la demande que l'Union des ouvriers en
chaussures de Waterloo sud a faite au sujet de l'importation de chaussures des
Etats-Unis.
Par M. Boulanger, pour M. Deslauriers, — Ordre de la Chambre: — Copie de
tous écrits, lettres, télégrammes et autres documents (au complet) en possession
du département des Postes à Montréal concernant l'enquête J. D. Olivier, faite
par monsieur H. Portier, inspecteur en chef du département, et copie de tous
documents, mémoires, écrits en possession du monsieur H. Portier concernant
l'enquête J. D. Olivier.
Par M. Boulanger, pour M. Deslauriers, — Ordre de la Chambre: — Copie de
tous écrits, lettres, télégrammes, plans, et tous autres documents en possession
de la Commission du service civil concernant le plan de réorganisation des em-
ployés du bureau de Poste à Montréal, de 1937 à ce jour.
Par M. Casselman, pour M. Rowe (Dufferin-Simcoe), — Ordre de la Cham-
bre: — Copie de tous mémoires, lettres, ou autres documents que le ministre du
Travail a adressés au président de la Commission nationale de placement, ou Ã
tout autre membre de cette commission et qui contiennent la demande que le
ministre du Travail a faite à l'effet que la commission devrait prendre en consi-
dération le fait que la Commission Rowell sur les relations entre le Dominion
et les provinces conduisait une enquête sur certains problèmes qui sont aussi de
la compétence de la Commission nationale de placement, comme M. Purvis l'a
indiqué au second paragraphe de sa lettre au ministre du Travail, lettre datée
le 26 janvier 1938, et qui est reproduite à la page 2 du rapport final de la Com-
mission nationale de placement.
Par M. Casselman, pour M. Homuth,— Ordre de la Chambre: — Etat indi-
quant le coût total des ouvrages publics entrepris durant les années 1937 et 1938
au havre de Grand Bend; les noms des personnes occupées par ces travaux et le
total des gages et des allocations versés à chacune de ces persormes.
Par M. Casselman, pour M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de
toute correspondance et de tous bordereaux de salaires relatifs au nouveau quai
de Victoria Bridge, Black River, comté de Northmnberland, Nouveau-Brunswick.
Par M. Telford, pour M. PouUot, — Ordre de la Chambre: — Copie d'un
mémoire préparé à la demande du chef de l'opposition du temps et selon les
instructions du premier ministre d'alors pour illustrer, par voie comparative
A. 1939 VENDREDI 3 FEVRIER 67
l'ancienne méthode de contrôle de la Trésorerie et la nouvelle, et indiquer quelles
peuvent être les différences entre les deux, mémoire mentionné à la page 1713
des Débats revisés du 22 mars 1934.
Par M. Casselman, pour M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de
tous télégrammes, correspondance, lettres et requêtes échangés depuis le décès
de l'ancien maître de poste, feu George Secord, au sujet de la nomination d'un
maître de poste à Apohaqui, Nouveau-Brunswick.
La Chambre s'ajourne alors à 6 heures 25 p.m., jusqu'à 3 heures p.m., lundi
prochain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
71496— 5i
A. 1939 LUNDI 6 FEVRIER 69
No 18
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 6 FEVRIER 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le neuvième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 3 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De Lilias Augusta Shepherd Harris, de Montréal, P.Q., qui demande l'adop-
tion d'une loi pour annuler son mariage d'avec Roland Fraser Harris, de Montréal,
P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Bercovitch.
De Marjorie Burke Atkinson, de Pont Etchemin, P.Q., qui demande l'adop-
tion d'une loi pour annuler son mariage d'avec Stuart Atkinson, de Pont Etche-
min, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Heaps.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Lacroix (Québec-Montmorency) remplace celui de M. Girouard comme membre
du comité permanent des chemins de fer, télégraphes et canaux.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre) , membre du Conseil privé du Roi, dépose
pour l'information de la Chambre, — Copies des ordres généraux émis pour la
milice canadienne du 17 décembre, 1938 au 16 janvier, 1939, en vertu des disposi-
tions de l'article 141, chapitre 132, S.R.C., 1927.
Et aussi, — Copie de l'ordre général émis pour la force canadienne de l'air
le 31 décembre, 1938, en vertu des dispositions de l'article 4 (4), chapitre 3,
S.R.C. 1927.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information
de la Chambre, — Copie de l'arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions
de la loi sur les secours et l'aide à l'agriculture, 1938, à savoir: —
Arrêté en conseil, C.P. 244, en date du 3 février, 1939: pour renouveler et
consolider des prêts au montant de $149,999.80 et de $141,741.89 respectivement,
consentis à la province de la Saskatchewan, en acceptant en garantie un bon du
trésor de ladite province portant intérêt au taux de 3 pour cent par année.
70 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose —Réponse addition-
nelle à un ordre de la Chambre en date du 13 juin, 1938,— Etat montrant: —
1. Les commissions royales instituées par le gouvernement du Canada depuis
le 1er janvier 1900.
2. Le coût de chaque commission.
3. Sur quelle question chaque commission a conduit une enquête.
Et aussi,— Réponse additionnelle à un ordre de la Chambre en date du 27
juin, 1938, — État montrant: — .-,. i • +•+ '
1. Le nom de chaque commission que le gouvernement fédéral a mstituee
depuis le 1er novembre 1935.
2. (a) En salaires, (6) en déboursés, quel a été le coût total de chacune de
ces commissions pour l'Etat.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre,— Copies des arrêtés en conseil adoptés en vertu des dispositions de
la loi sur le chômage et l'aide à l'agriculture, 1938, à savoir: —
Arrêté en conseil, C.P. 25/261, en date du 3 février, 1939: pour autoriser la
nomination de certains employés temporaires sur le personnel de la division de
l'aide aux chômeurs, à titre d'inspecteurs dans la province d'Ontario, relative-
ment aux entreprises de travaux, à prendre à même le poste No 523 (adminis-
tration), des crédits supplémentaires de l'année financière qui se terminera le
31 mars, 1939.
Arrêté en conseil, C.P. 242, en date du 3 février, 1939: pour autoriser la
signature d'une entente entre le gouvernement fédéral et la province de l'Alberta
dans le but d'apporter de l'aide aux chômeurs et aux agriculteurs, en pourvoyant
à un nouvel entraînement et au rétablissement de certains individus sans travail
qui demeurent dans ladite province et qui dépassent l'âge fixé pour profiter des
avantages conférés par le projet fédéral-provincial de formation de la Jeunesse,
à prendre à même le poste No 522 des crédits supplémentaires, 1938-39.
Arrêté en conseil, C.P. 243, en date du 3 février, 1939: pour autoriser une
dépense de $30,000, qui doit être mis à la disposition de la Commission du district
fédéral afin de lui permettre de mettre à exécution le programme d'entreprises
nécessitées par le projet de route du Parc national de la Vallée de la Gatineau,
pour aider aux chômeurs des comtés de Wright et de Hull, à prendre à même le
poste No 524, (Dépenses imprévues), des crédits supplémentaires de l'année
financière 1938-39.
Par ordre de Son Excellence le Gouverneur général, M. Michaud, membre du
Conseil privé du Roi, dépose sur le Bureau le huitième rapport annuel du minis-
tère des Pêcheries, (Soixante-onzième rapport annuel des pêcheries du Dominion),
pour l'année financière 1937-38. (Edition française.)
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. MacNeil,
appuyé par M. Douglas (Weyburn), — Qu'une copie du contrat signé entre le
gouvernement fédéral et la John Inglis Company, de Toronto, pour la fabrication
de mitrailleuses Bren, le rapport de la Commission royale relatif à ce contrat,
et tous les documents s'y rapportant, la preuve, les récépissés et les pièces justi-
ficatives, soient transmis pour examen au Comité permanent des Comptes publics.
Et le débat se poursuivant;
M. Manion propose en amendement, appuyé par M. Stewart: "Que l'on
retranche tous les mots placés après le mot "que" dans la première ligne et qu'on
leur substitue les suivants:
A. 1939 LUNDI 6 FEVRIER 7]
"En face de la preuve produite devant la Commission royalt, la Chambre
est d'avis que soit résilié le contrat signé entre Sa Majesté le Roi, représenté
par l'honorable ministre de la Défense nationale, et la John Inglis Co., Limited,
pour la fabrication de mitrailleuses Bren".
Et le débat se poursuivant encore; ledit débat est ajourné sur motion de
M. Ross (St-Paul's).
A onze heures p. m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p. m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MARDI 7 FEVRIER 73
No 19
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 7 FEVRIER 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dépose
sur la Table, — Copie du contrat passé entre le gouvernement et la John Inglis
Company Limited, de Toronto, pour la fabrication de mitrailleuses Bren, et une
lettre en date du 3 septembre, 1938, adressée par la John Inglis Company, Limited,
de Toronto, au sous-ministre de la Défense nationale, modifiant le contrat du
31 mars, 1938.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que l'on remplace le
nom de M. Rutherford par celui de M. Usley comme membre du comité permanent
de la Banque et du Commerce.
Et que le nom de M. Golding remplace celui de M. Rutherford comme mem-
bre du comité permanent du Règlement.
Sur motion de M. Vien, il est ordonné, — Que le bill privé intitulé: "Loi
concernant VIndustrial Loan & Finance Corporation", déposé entre les mains du
greffier de la Chambre le 31 janvier, 1939, et basé sur la pétition lue et reçue par
la Chambre le 2 février, soit transmis pour examen au comité permanent du
Règlement, qui fera rapport sur l'inscription dudit bill et sur les autres recom-
mandations qu'il jugera nécessaires.
A l'appel de l'ordre pour la reprise du débat ajourné sur la motion de M.
MacNeil, appuyée par M. Douglas (Weyburn), demandant: "Que soient déférés
au Comité permanent des Comptes publics une copie du contrat passé entre l'Etat
et la John Inglis Company, de Toronto, pour la fabrication de mitrailleuses Bren,
le rapport de la Commission royale relatif audit contrat et tous les documents,
les dépositions, les pièces justificatives et les pièces produites qui ont trait à cette
74 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
affaire", et sur le projet de motion en amendement de M. Manion: "Que 1^'on
retranche tous les mots placés après le mot "que" dans la première ligne et qu on
leur substitue les suivants:
"En face de la preuve produite devant la Commission royale, la Chambre
est d'avis que soit résilié le contrat signé entre Sa Majesté le Roi, représente
par l'honorable ministre de la Défense nationale, et la John Inghs Co., Limited,
pour la fabrication de mitrailleuses Bren".
M. l'Orateur: A ce stage de la discussion, je crois le moment bien choisi de
rendre ma décision sur le point d'ordre soulevé, hier, au sujet de l'amendement
proposé par le chef de l'Opposition (M. Manion) .
L'honorable député de Vancouver-Nord (M .MacNeil) a présenté une motion
pour déférer au comité des Comptes publics le contrat des mitrailleuses Bren, le
rapport de la Commission royale relatif audit contrat, et tous les documents,
témoignages, preuve, pièces justificatives et preuves produites qui ont trait à cette
affaire.
L'honorable chef de l'opposition a proposé en amendement que ledit contrat
soit résilié.
La motion de l'honorable député de Vancouver-Nord a comme effet de
soumettre ce contrat au comité des Comptes pubHcs. L'amendement a comme
objet de l'annuler, et ainsi détruit le but de la motion principale.
Peut-on modifier la motion de la manière proposée? Je ne crois pas. Je
trouve dans les Débats parlementaires du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et
d'Irlande, 4ème série, volume 146, page 990, qu'on a présenté une motion tendant
à nommer un comité spécial "chargé d'examiner le contrat passé le 2 février,
1905, entre le Ministre des Postes et la National Téléphone Company, et de faire
rapport sur la question de savoir s'il est d'intérêt public de rendre ledit contrat
obligatoire". (Lord Stanley).
M. Kearley (Devonport) propose en amendement que "considérant la décla-
ration publique faite par le Ministre des Postes à l'effet qu'en aucune circonstance
il est possible d'apporter des modifications au contrat signé avec la Compagnie de
téléphone qu'il avait approuvé, la Chambre ne voit pas la nécessité d'établir un
comité pour étudier la question".
L'orateur suppléant rendit sa décision de la manière suivante: Je ferai
remarquer à l'honorable député que son amendement n'est pas acceptable. C'est
une négation pure et simple, mais il est libre de prononcer son discours.
A la lumière de cette décision, je crois que l'amendement proposé par l'hono-
rable chef de l'Opposition, en détruisant la fin visée par la motion principale, et
n'offrant aucun autre choix, a le caractère d'une négation amplifiée. Je le
déclare donc irrégulier.
M. Manion en appelle à la Chambre de cette décision.
Et M. l'Orateur soumet la question au vote sous cette forme: "La décision
de l'Orateur est-elle maintenue?" Elle est maintenue sur le vote suivant:
Pour:
Messieurs
Beaubien,
Biais,
Cardin,
Cleaver,
Bercovitch,
Bonnier,
Chevrier,
Cochrane,
Bertrand (Laurier),
Bothwell,
Clark
Côté,
Black (Châteauguay-
Boulanger,
(Essex-Sud),
Crète,
Huntingdon),
Bradette,
Clark (York-
Damude,
Blair,
Brasset,
Sunbury),
Davidson,
A. 1939
MARDI 7 FEVRIER
75
Deachman,
Deslauriers,
Donnelly,
Douglas (Queens),
Dubois,
Dubuc,
Dunning,
Dupuis,
Emmerson,
Euler,
Evans,
Factor,
Fafard,
Farquhar,
Ferguson,
Ferland,
Finn,
Fleming,
Fontaine,
Fournier (Maison-
neuve-Rosemont),
Francœux,
Gardiner,
Gladstone,
Glen,
Golding,
Gray,
Hanson,
Hartigan,
Hayhurst,
Howard,
Howden,
Howe,
Hurtubise,
Andersen,
Barber,
Blackmore,
Brown,
Casselman,
Church,
Clarke (Rosedale),
Coldwell,
Douglas (Weybum),
Elliott (Kindersley),
Esling,
Fair,
Graydon,
Green,
Ilsley,
Isnor,
Jean,
Johnston
(Lake-Centre),
King, Mackenzie
Kinley,
Kirk,
Lacroix (Beauce),
Lalonde,
Lapointe (Matapédia-
Matane),
Lapointe
(Québec-Est),
Leader,
Leclerc,
Leduc,
Little,
McAvity,
McCallum,
McCann,
McCuaig,
McCuIloch,
McDonald (Pontiac),
McDonald (Souris),
McGeer,
Mcintosh,
Mcivor,
McKenzie
(Lambton-Kent),
MacKenzie
(Keepawa),
Mackenzie (Van-
couver-Centre),
MacKinnon
(Edmonton-Ouest) ,
McKinnon (Kenora-
Rainy-River)(,
McLarty,
MacLean (Gap-
Breton-Nord-
Victoria),
McLean (Melfort),
MacLean (Prince),
McLean
(Simcoe-Est),
MacLennan,
MacMillan,
McNevin
(Victoria, Ont.),
M'cPhee,
MacRae,
Martin,
Maybank,
Mayhew,
Michaud,
Mills.
Moore,
Motherwell,
Mullins,
Mulock,
Mutch,
Xeill.
O'Neill,
Parent (Terrebonne),
Pinard,
Plaxton,
Contée:
Messieurs
Hanse II,
Harris,
Heaps,
Homuth,
Hyndman,
Jaques,
Johnston
(Bow-River),
Kennedy,
Kuhl,
Landeryou,
Lawson,
Lennard,
Lockhart,
McGregor,
Macinnis,
MacNeil,
MacXicol,
Manion,
Marsh,
Marshall,
Massey,
Mitchell,
!Needham,
Pelletier,
Perley,
Pottier,
Pouliot,
Power,
Purdy,
Raymond,
Reid,
Rennie,
Rhéaume,
Rinfret,
Robichaud,
Rogers,
Ross
(Middlesex-Est),
Ross (Moose-Jaw),
St-Père,
Sanderson,
Slaght,
Sylvestre,
Taylor (Nanaïmo),
Tayl or (Norfolk),
Teiford,
Thauvette,
Thorson,
Tomlinson,
Tucker,
Turgeon,
Turner,
Veniot,
Vien,
Ward,
Weir,
Wood,
Young — 14L
Poole.
Quelch,
Ross(St-Pau]),
Rowe (Athabaska),
Rowe (Dufferin-
Simcoe),
Senn,
Spence,
Stevens,
Stewart,
Stirling,
Thompson,
Walsh,
Whit€— 52.
Et comme la motion principale est alors mise aux voix,
M. Stevens propose, appuyé par M. White, en amendement:
Que tous les mots après le mot "au" dans la cinquième ligne soient retran-
chés et qu'on leur substitue les suivants:
"comité plénier de la Chambre, avec instructions audit comité d'étudier
l'opportunité de résilier ledit contrat".
76 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur motion de M.
Turgeon.
M. Cardin propose,— Que la Chambre se forme en conaité plénier à sa pro-
chaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin d'autoriser le ministre des
Travaux publics à signer, au nom de Sa Majesté, un engagement de verser a la
corporation de la ville d'Ottawa la somme de $100,000 pour l'année se termmant
le 1er juillet 1939.
M. Cardin, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Charnbre que
Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite résolution,
la recommande à la Chambre.
Résolu,— Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Mackenzie (Vancouver-centre) propose,— Que la Chambre se forme en
comité plénier à sa prochaine séance pour prendre en considération la résolution
suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter une mesure législative visant à créer un Conseil
d'Achat de la Défense, nanti de pouvoirs exclusifs, sous réserve de l'approbation
du Gouverneur en conseil, pour contracter tous marchés concernant l'achat de
munitions, équipement, matériaux et approvisionnements exigés pour le minis-
tère de la Défense nationale, lorsque la dépense dépasse le chiffre de $5,000;
garantir que lesdits équipements, matériaux et approvisionnements, seront
achetés à un prix raisonnable pour le Gouvernement et sans donner lieu à des
produits abusifs pour ceux qui les fabriquent ou les fournissent;
prescrire que les traitements, salaires et autres frais dudit Conseil seront
payables à même les fonds votés par le Parlement;
autoriser le Gouverneur en conseil à emprunter les fonds nécessaires pour
acquitter les dépenses du ministère de la Défense nationale qui sont imputables
sur le compte des frais d'établissement dans les crédits votés par le Parlement
pour ledit ministère;
et établir un fonds d'amortissement suffisant pour rembourser en dix ans
lesdites sommes qui auront été empruntées pour les dépenses d'établissement
dudit Département, en même temps que l'intérêt sur ladite somme à raison de
trois pour cent par an.
M. Mackenzie (Vancouver-centre), membre du Conseil privé du Roi, infor-
me alors la Chambre que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis
au fait de ladite résolution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Lapointe (Québec-est) propose, — Que la Chambre se forme en comité
plénier à sa prochaine séance pour prendre en considération la résolution sui-
vante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer une Commission
qui, sous l'autorité du ministre de la Justice, aura le pouvoir de gouverner,
d'administrer et de diriger les pénitenciers; pour prescrire les traitements des
commissaires et des commissaires adjoints; et, en général, pour abroger et décré-
ter de nouveau la Loi des pénitenciers avec des modifications conséquentielles.
A. 1939 MARDI 7 FEVRIER 77
M. Lapointe (Québec-est), membre du Conseil privé du Roi, informe alors
la Chambre que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de
ladite résolution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Mackenzie King, pour M. Rogers, propose, — Que la Chambre se forme
en comité plénier à sa prochaine séance pour prendre en considération la résolu-
tion suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter une mesure législative afin de modifier la Loi
d'enseignement technique de manière à rendre disponibles, pour les fins fixées
par la loi, toute partie des allocations non dépensées, et cela durant la période
des cinq années qui suivront l'année financière se terminant le 31 mars 1939.
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la
Chambre que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de
ladite résolution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
La Chambre s'ajourne alors à 10.45 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 8 FEVRIER 79
No 20
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 8 FEVRIER 1939
Prières.
Trois pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le dixième rapport du
greffier des pétitions exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le
7 courant, et qu'il a constaté qu'elle est, en tout, conforme aux exigences de
l'article 68 du Règlement, savoir: —
De Gordon E. Kellie, et de six autres officiers, premiers maîtres et seconds
maîtres des différents équipages du service du gouvernement fédéral sur la côte
du Pacifique, qui demandent l'adoption d'une loi leur permettant de profiter
des avantages de la loi des pensions. — M. Neill.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre en date du 3 février, 1939: — Copie d'un mémoire préparé à la
demande du chef de l'opposition du temps et selon les instructions du premier
ministre d'alors pour illustrer, par voie comparative, l'ancienne méthode de con-
trôle de la Trésorerie et la nouvelle, et indiquer quelles peuvent être les différences
entre les deux, mémoire mentionné à la page 1713 des Débats revisés du 22 mars
1934.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre en date du 3 février, 1939, — Etat montrant: — 1. Quel a été, en
1938, le total des octrois versés pour le charbon.
2. Quelle partie de cette somme on a versée pour le transport du charbon
expédié (a) de la Nouvelle-Ecosse, (6) de l'Alberta, (c) des autres provinces.
3. Quelles personnes ou compagnies ont reçu des versements pour avoir
expédié du charbon (a) de la Nouvelle-Ecosse, (6) de l'Alberta, (c) des autres
provmces et quel montant chacune de ces personnes a reçu.
4. Le nombre total de tonnes et la valeur de nos, importations de charbon
(a) des Etats-Unis d'Amérique, (6) de la Grande-Bretagne, (c) de la Russie,
(d) des autres pays.
5. Le nombre total de tonnes et la valeur de nos exportations de charbon
(a) aux Etats-Unis d'Amérique, (5) à la Grande-Bretagne, (c) aux autres pays.
sa CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre en date du 3 février, 1939, — Etat
montrant: —
1. Si le gouvernement a pris des mesures pour compiler un registre national
qui porterait sur la défense, ou l'économie politique, ou l'industrie, ou la vie
ouvrière.
2. Si oui, quelles sont-elles.
3. Si l'on fera un recensement, ou si l'on compilera ou si l'on donnera à com-
piler un registre national, ou un moderne "Doomsday Book", sur les matières
suivantes: (a) les ressources industrielles, (6) les ressources économiques, (c) les
ressources alimentaires, (d) le capital humain, (e) les ressources militaires et la
défense, (/) les chômeurs.
Et aussi, — Liste des emplois exclus de l'exécution de la Loi du service civil
en vertu de l'article 59, chapitre 22, S.R.C., 1927, pour l'année civile 1938.
La Chambre reprend le débat ajourné sur la motion de M. MacNeil deman-
dant que soient déférés au Comité permanent des Comptes publics une copie
du contrat passé entre l'Etat et la John Inglis Cornpany, de Toronto, pour la
fabrication de mitrailleuses Bren, le rapport de la Commission royale relatif
audit contrat et tous les documents, les dépositions, les pièces justificatives et les
pièces produites qui ont trait à cette affaire; et sur la proposition d'amendement
de M. Stevens.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur motion de M. Young.
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAES,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 9 FEVRIER 81
No 21
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 9 FEVRIER 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le onzième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 8 courant, et qu'il a constaté que toutes les prescriptions de l'article 68 du
Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: —
De Jean Winifred Hunter Urquhart, de Westmount, P.Q., qui demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec John Grant Urquhart, de
Westmount, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
De Kathleen Emma Gladys Smart Higginbotham, de Montréal, P.Q., qui
demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec Frederick Norman
Higginbotham, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce.— M. Factor.
D'Ethel Rothpan Staroselsky (aussi connue sous le nom de Starr), de Mont-
réal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec
Jack Staroselsky, (aussi connu sous le nom de Starr), de Montréal, P.Q., et pour
en obtenir son divorce. — M. Factor.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copie du rapport
sur le fonctionnement de la loi des améliorations municipales, 1938, du 24 juin,
1938, au 31 décembre, 1938.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre en date du 3 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Combien de personnes étaient occupées dans les services administratifs
de la ville d'Ottawa le 15 octobre 1935.
2. Combien de personnes étaient occupées dans les services administratifs
de la ville d'Ottawa le 1er janvier 1939.
3. Combien de personnes étaient occupées dans les services administratifs
du Canada le 15 octobre 1935.
4. Combien de personnes étaient occupées dans les services administratifs
du Canada le 1er janvier 1939.
71496—6
82 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend le débat ajourné sur la motion de M. MacNeil deman-
dant que soient déférés au Comité permanent des Comptes publics une copie
du contrat passé entre l'Etat et la John Inglis Company, de Toronto, pour la
fabrication de mitrailleuses Bren, le rapport de la Commission royale relatif
audit contrat et tous les documents, les dépositions, les pièces justificatives et les
pièces produites qui ont trait à cette affaire ; et sur la proposition d'amendement
de M. Stevens.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur motion de M. Mac-
Neil.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures cinq minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 10 FEVRIER 83
No 22
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 10 FEVRIER 1939
Peières. ,-
Deux pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le douzième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le
9 courant, et qu'il a constaté qu'elle est, en tout, conforme aux exigences de
l'article 68 du Règlement, savoir: —
De la compagnie de chemin de fer Pacifique canadien et de la Midland
Railway Company du Manitoba qui demandent l'adoption d'une loi pour la rati-
fication et la confirmation d'une entente, en date du 1er octobre, 1935, au sujet
du bail sur certaines voies ferrées, etc. — M. Maybank.
M. Golding, du comité permanent du Règlement, présente le premier rapport
dudit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité a pris en considération l'ordre suivant de la Chambre en date
du 2 février, savoir:
"Que le bill privé intitulé: Loi concernant la Central Finance Corpo-
ration et pour changer son nom en celui de la Corporation de finance du
ménage du Canada", déposé entre les mains du greffier de la Chambre le
19 janvier, et basé sur la pétition lue et reçue par la Chambre le 26 janvier,
soit transmis pour étude au comité permanent du Règlement, pour faire
rapport sur l'inscription de ladite pétition et le dépôt dudit bill et pour
faire les recommandations qu'il jugera convenables."
En conformité de l'article 93 (1) du Règlement, les bills privés doivent être
déposés entre les mains du greffier de la Chambre "au plus tard le premier jour
de la session", tandis que le bill précité a été déposé une semaine après la date
d'ouverture.
Les explications données à votre Comité indiquent que tous les détails rela-
tifs à la présentation dudit bill avaient été confiés à un avocat d'Ottawa, lequel,
au cours des trois dernières sessions du Parlement, a rempli les fonctions d'agent
parlementaire pour la Compagnie.
71496-6è
•84 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE yi
En raison du mauvais état de santé de cet avocat au moment de l'ouverture
de la présente session, le bill n'a pas été déposé en conformité de l'article 93 (1)
du Règlement, ce que les promoteurs du bill ont ignoré jusqu'au 18 janvier, alors
qu'ils prirent les mesures nécessaires pour déposer le bill et pour se conformer Ã
tous autres égards aux prescriptions dudit article du Règlement.
Quant à la pétition, votre Comité s'est assuré que toutes les règles ont été
régulièrement observées.
En ce qui concerne le bill, votre Comité recommande:
Que soit suspendue l'application de l'article 93 (1) du Règlement, en ce
qui a trait à la prescription "au plus tard le premier jour de la session".
M. Golding, du comité permanent du Règlement, présente le deuxième rap-
port dudit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité a pris en considération l'ordre suivant de la Chambre, en date
du 7 février, savoir:
"Que le bill intitulé: "Loi concernant La Compagnie des prêts et finan-
ce industrielle" , déposé entre les mains du greffier de la Chambre le 31
janvier 1939, et basé sur la pétition lue et reçue par la Chambre le 2
février, soit transmis pour examen au comité permanent du Règlement
avec instruction de faire rapport sur l'inscription dudit bill et de soumettre
les recommandations qu'il jugera à propos de faire".
En conformité de l'article 93 (1) du Règlement, les bills privés doivent être
déposés entre les mains du greffier de la Chambre "au plus tard le premier jour
de la session".
Les représentations faites à votre Comité sont à l'efïet que les procédures
préliminaires à la présentation dudit bill furent retardées par l'absence à l'étranger
du gérant général de la Compagnie ce qui a occasionné certaines difficultés dans
la rédaction du bill.
En ce qui concerne ledit bill, votre Comité recommande:
Que soit suspendue l'application de l'article 93 (1) du Règlement, en ce
qui a trait à la prescription: "au plus tard le premier jour de la session".
Du consentement de la Chambre, sur proposition de M. Golding, sont adoptés
immédiatement les deux rapports du comité du Règlement qui viennent d'être
présentés.
La Chambre reprend le débat ajourné sur la motion de M. MacNeil deman-
dant que soient déférés au Comité permanent des Comptes publics une copie
du contrat passé entre l'Etat et la John Inglis Company, de Toronto, pour la
fabrication de mitrailleuses Bren, le rapport de la Commission royale relatif
audit contrat et tous les documents, les dépositions, les pièces justificatives et les
pièces produites qui ont trait à cette affaire; et sur la proposition d'amendement
de M. Stevens.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné, sur motion de M. Pouliot.
M. MacNeil, appuyé par M. Rowe (Athabaska), du consentement de la
Chambre, présente le bill No 17, Loi modifiant la Loi du service naval, qui est lu
la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de
la Chambre.
M. MacNeil, appuyé par M. Rowe (Athabaska), du consentement de la
Chambre, présente le bill No 18, Loi modifiant la Loi de la milice, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de
la Chambre.
A. 1939 VENDREDI 10 FEVRIER 85
M. Poole, appuyé par M. Fair, du consentement de la Chambre, présente le
bill No 19, Loi modifiant la Loi du ministère de la Défense nationale, qui est lu
la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de
la Chambre.
M. Howe, pour M. Euler, propose, — Que la Chambre se forme en comité
plénier à sa prochaine séance pour prendre en considération la résolution sui-
vante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer un Office national
du Film nanti des pouvoirs et de la charge de reviser les entreprises cinémato-
graphiques de l'Etat, d'en faire rapport et de remplir les autres fonctions que le
Gouverneur en conseil pourra lui imposer; autoriser le Gouverneur en conseil
à nommer un Commissaire qui sera le gestionnaire en chef de l'Office et à fixer
son traitement; prescrire aussi l'institution d'une Commission interdépartementale
qui centralisera la distribution des films de l'Etat.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre que
Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite résolution,
la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
Sur motion de M. Howe, il est résolu, — Que soit institué un Comité spécial
de la Radiodiffusion pour examiner le rapport annuel de la Commission de
radiodiffusion du Canada, reviser les méthodes et les objets de la Commission,
ses règlements, ses recettes, ses dépenses et son expansion, ce Comité étant nanti
du pouvoir d'étudier et de scruter les sujets et les questions dont il vient d'être
fait mention, de faire rapport à l'occasion de ses avis et observations, de convo-
quer témoins et d'envoyer quérir écrits et dossiers; et que ledit Comité se com-
pose des députés suivants: MM. Ahearn, Beaubien, Bertrand (Laurier), Bou-
chard, Dupuis, Factor, Hamilton, Héon, Howe, Isnor, Johnston (Bow-River),
Lawson, MacKenzie (Neepawa), MacMillan, Martin. Patterson, Pottier, Ross
(Moose-Jaw), Slaght, Stevens, Thompson, Turgeon, Woodsworth; que la pré-
sence d'au moins neuf députés constitue le quorum, et que l'article 65 du Règle-
ment soit suspendu au sujet de ce Comité.
Le bill No 13, Loi modifiant la Loi des aliments et drogues, est adopté en
deuxième lecture, étudié en comité plénier, et, après avoir fait rapport du progrès
accompli, le comité obtient l'autorisation de siéger de nouveau à la prochaine
séance de la Chambre.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité plénier afin
d'étudier un certain projet de résolution pour autoriser le prélèvement, par voie
d'emprunt, sous le régime de la Loi du revenu consofidé et de la vérification, 1931,
d'une somme globale qui ne dépassera pas sept cent cinquante millions de dollars;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, ladite motion, soumise à l'approbation de la Chambre,
est agréée.
En conséquence, la Chambre se forme en comité plénier sur ladite résolution
et après avoir accompli un certain progrès dont il est fait rapport, le comité
obtient l'autorisation de siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A 6 heures p.m., la Chambre s'ajourne jusqu'à lundi prochain à trois heures
p.m.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 13 FEVRIER 87
No 23
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 13 FEVRIER 1939
Prières.
Le GreflBer de la Chambre dépose sur le Bureau le treizième rapport du
grefiBer des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 10 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir:- —
De Henry J. Pflum, fils, de Bufïalo, N.-Y., et d'autres, qui demandent l'adop-
tion d'une Loi constituant en corporation le Conseil des missions américaines
de l'Eglise luthérienne unie d'Amérique (Canada). — M. Casselman.
D'Agnès Bigelow Reddy, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
Loi pour annuler son mariage d'avec Eric Reddy, de Montréal, P.Q., et pour en
obtenir son divorce. — M. Hill.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table les bills privés suivants:
Bill No 20, Loi relative à la Central Finance Corporation et changeant son
nom en celui de la corporation canadienne de la finance du ménage. — M. Macdo-
nald (Ville de Brandford).
Bill No 21, Loi concernant VIndustrial Loan and Finance Corporation. — M.
Vien.
Lesdits bills sont lus la première fois et leur deuxième lecture est remise Ã
la prochaine séance de la Chambre, en conformité de l'article 102 du Règlement.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de la
Chambre, — Rapport du travail accompli et des dépenses faites jusqu'au 31
décembre 1938, en même temps que les dépenses pré\aies pour 1939, sous l'empire
du chapitre 12, des Statuts du Canada, 1929, pour la construction par le réseau
du Canadien-National d'aménagement de terminus, et de voies d'arrivée, ainsi
que d'autres travaux, à et dans les environs de la ville de Montréal.
88
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
La Chambre reprend la discussion ajournée sur le projet de motion de M^.
MacNeil, appuyé par M. Douglas (Weyburn) :— Qu'une copie du contrat signe
entre le gouvernement fédéral et la John Inglis Company, de Toronto, pour la
fabrication de mitrailleuses Bren, le rapport de la Commission royale relatif a
ce contrat, et tous les documents s'y rapportant, la preuve, les^ récépissés et les
pièces justificatives, soient transmis pour examen au Comité permanent des
Comptes publics.
Et sur le projet de motion en amendement de M. Stevens, appuyé par M.
White:—
Que tous les mots après le mot "au" dans la cinquième ligne soient retran-
chés et qu'on leur substitue les suivants:
"comité plénier de la Chambre, avec instructions audit comité d'étudier
l'opportunité de résilier ledit contrat".
Après plus ample discussion, ledit projet d'amendement est mis aux voix;
il est rejeté sur le vote suivant:
Poxm:
Messieurs
Andersen,
Esling,
Lockhart,
Senn,
Baker,
Graydon,
McGregor,
Spence,,
Barber,
Harris,
MacNicol,
Stewart,
Black (Yukon),
Homuth,,
Manion,
Thompson,
Brooks,
Hyndman,
Perley,
Tustin,
Casselman,
Lennard,
Eoss (St-Paul),
Wermenlinger,
Church,
White— 26.
Contre:
Messieurs
Aheam,
Beaubien,
Bertrand (Prescott),
Black (Châteauguay-
Huntingdon),
Blackmore,
Blair,
Blanchette,
Bothwell,
Bouchard,
Boulanger,
Bradette,
Brunelle,
Cardin,
Cleaver,
Cochrane,
Coldwell,
Côté,
Crerar,
Damude,
Davidson,
Deachman,
Denis,
Deslauriers,
Donnelly,
Douglas (Queens),
Douglas (Weyburn),
Dubuc,
Dupuis,
Dussault,
Elliott(Kindersley),
Euler,
Evans,
Fafard,
Fair,
Farquhaj,
Ferguson,
Ferland,
Ferron,
Fiset (sir Eugène),
Fleming,
Fontaine,
Fournier (Hull),
Fournier (Maison-
neuve-Rosemont) ,
Francœur,
Fumiss,
Gardiner,
Gariépy,
Gladstone,
Glen,
Golding,
Grant,
Hamilton,
Hansell,
Hanson,
Hartigan,
Hayhurst,
Heaps,
Howden,
Hurtubise,
Ilsley,
Isnor,
Jaques,
Jean,
Johnston
(Bow-River),
Johnston,
(Lake-Centre),
Kennedy,
King, Mackenzie
Kirk,
Kuhl,
Landeryou,
Lapointe (Matapédia-
Matane),
Lapointe
(Québec-Est),
Leader,
Leduc,
McAvity,
McCallum,
McCann,
McCulloch,
McDonald (Pontiac),
McDonald (Souris),
McGeer,
Maclnnis,
Mcintosh,
McKenzie,
(Lambton-Kent) ,
MacKenzie
(Neepawa),
Mackenzie (Van-
couver-Centre),
MacKinnon
(Edmonton-Ouest) ,
McKinnon (Kenora-
Rainy-River) ,
McLarty,
MacLean (Cap-
Bre ton-Nord-
Victoria),
McLean (Melfort),
MacLean (Prince),
McLean,
(Simcoe-Est),
MacLennan,
A. 1939
LUNDI 13 FEVRIER
89
MacMillan,
Mulock,
Queich,
Sylvestre,
MacNeil,
Mutch,
Reid,
Telford,
McNevin
Needham,
Rennie,
Thorson,
(Victoria, Ont.),
Neill,
Rhéaume,
Tomlinson,
McNiven
O'Neill,
Rickard,
Tremblay,
(Regina City),
Parent (Terrebonne),
Rinfret,
Turgeon,
Macphail,
Parterson,
Robichaud,
Turner,
McPhee,
Pelletier,
Rogers,
Veniot,
Mallette,
Pinard,
Ross (Middlesex-
Ward,
Marshall,
Poole,
Est),
Warren,
Matthews,
Pottier,
Ross (Moose
-Jaw) ,
Weir,
Maybank,
Pouliot,
Rowe (Athabaska),
Winkler,
Mayhew,
Power,
St-Père,
Wood,
Michaud,
Purdy,
Sanderson,
Woodsworth,
Mills,
Young— 149.
Le débat continue, et la motion principale est mise aux voix; elle est acceptée
sur le vote suivant:
Pour:
Messieurs
Anderson,
Baker,
Barber,
Beaubien,
Bertrand (Prescott),
Black (Châteanguay-
Huntingdon),
Black (Yukon),
Blackmore,
Blair,
Blanchette,
Bonnier,
Bothwell,
Bouchard,
Boulanger,
Bradette,
Brooks,
Brunelle,
Cardin,
Casselman,
Church,
Clarke (RosedaJe),
Cleaver,
Cochrane,
Coldwell,
Côté,
Damude,
Davidson,
Deachman,
Denis,
Deslauriers,
Donnelly,
Douglas (Queens),
Douglas (Weybum),
Dubois,
Dubuc,
Dupuis,
Dussault,
Elliott(Kindersley),
Esling,
Euler,
Evans,
Fafard,
Pair,
Farquhar,
Ferguson,
Ferland,
Ferron,
Fiset (sir Eugène),
Fleming,
Fontaine,
î'ournier (Hull),
Fournier (Maison-
neuve-Rosemont) ,
Francœur,
Fumiss,
Gardiner,
Gariépy,
Gauthier,
Gladstone,
Glen,
Golding,
Gosselin,
Grant,
Graydon,
Green,
Hamilton,
Hansell,
Hanson,
Harris,
Hartingan,
Hayhurst,
Heaps,
Hill,
Uomuth,
Howe,
Hurtubise,
HsTidman,
Ilsley,
Isnor,
Jaques,
Jean,
Johnston
(Bow-River),
Johnston
(Lake-Centre)',
Kennedy,
King, Mackenzie
Kirk,
Kuhl,
Lalonde,
Landeryou,
Lapointe (Matapédia-
Matane),
Lapointe
(Québec-Est),
Leader,
Leduc,
Lennard,
Lockhart,
McAvity,
McCallum,
McCann,
McCulloch,
Macdonald
(BrantfordCity),
McDonald (Pontiac),
McDonald (Souris),
McGeer,
McGregor,
Macinnis,
Mcintosh,
McKenzie
(Lambton-Kent) ,
MacKenzie
(Neepawa),
Mackenzie (Van-
couver-Centre),
MacKinnon
(Edmonton-Ouest) ,
McKinnon (Kenora- .
Rainy-River) ,
McLarty,
MacLean (Cap-
Breton-Nord-
Victoria),
McLean (Melfort),
McLean
(Simcoe-Est),
MacLennan,
MacMillan,
MacNeil,
McNevin
(Victoria, Ont.),
McNiven
(Regina City),
MacNicol,
Macphail,
McPhee,
Mallette,
Manion,
Marshall,
Matthews,
Maybank,
Mayhew,
Michaud,
Mills,
Mullins,
Mulock,
Mutch,
Needham,
Neill,
O'Neill,
Parent (Québec-
Ouest et Sud),
90
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
Parent (Terrebonne),
Rhéaume,
Spence,
Tustin,
Patterson,
Rickard,
Stewart,
Veniot,
Pelletier,
Rinfret,
Stirling,
Vien,
Perley,
Robichaud,
Sylvestre,
Ward,
Pinard,
Rogers,
Taylor (Norfolk),
Warren,
Poole,
Ross(St-Paul),
Telford,
Weir,
Pottier,
Ross
Thauvette,
Wermenlinger,
Power,
(Middlesex-Est),
Thompson,
White,
Purdy,
Ross (Moose-Jaw),
Thorson,
Winkler,
Quelch,
Rowe (Athabaska),
Tomlinson,
Wood,
Raymond,
St-Père,
Tremblay,
Woodsworth,
Reid,
Sanderson,
Turgeon,
Young— 187.
Rennie,
Senn,
Turner,
Contre :
Nulle.
Du consentement de la Chambre, M. Howe, présente le bill No 22, Loi con-
cernant la nomination de vérificateurs pour les chemins de fer nationaux, qui est
lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
Du consentement de la Chambre, M. Fair, présente, appuyé par M. Poole,
le bill No 23, Loi modifiant la Loi des élections fédérales, 1938, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
La Chambre s'ajourne alors à 10 heures 55 p.m., jusqu'à trois heures p.m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 14 FEVRIER 91
No 24
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 14 FEVRIER 1939
Prières.
Six pétitions sont déposées sur la Table.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
troisième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son troisième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que toutes les pres-
criptions de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas,
savoir: —
De Marjorie Burke Atkinson, du village de Pont Etchemin, P.Q., épouse de
Stuart Atkinson.
De Gertrude Saul Baker, d'Outremont, P.Q., épouse de Joseph Baker.
De Stefano GuiHo Luciano Roncari, de Montréal, P.Q., époux d'Emilie
Léocadie Martin Roncari.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est résolu, — Qu'un message soit envoyé
au Sénat informant Leurs Honneurs que la Chambre se joindra à eux pour
former un comité mixte des Impressions du Parlement, et que les Membres du
Comité des Impressions, savoir, — Messieurs Barry, Bertrand (Laurier), Cassel-
man, Chevrier, Damude, Davidson, Denis, Douglas (AVeyburn), Dussault, Elliott
(Kindersley), Esling, Evans, Ferron, Fleming, Fournier (Maisonneuve-Rose-
mont), Gauthier, Green, Hansell, Hurtubise, Hushion, Jean, Kirk, Lapointe
(Matapédia-Matane), Leduc, Lennard, Little, Macinnis, MacKinnon (Edmon-
ton-Ouest) , MacLean (Prince) , McGregor, Mcintosh, McKenzie (Lambton-
Kent), McNevin (Victoria, Ont.), Marsh, Marshall, Mills, Moore, Mullins.
92 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Mulock, Mutch, Pinard, Purdy, Reid, Ross (St. Paul's), Ross (Middlesex-Est),
Rutherford, St-Père, Taylor (Nanaïmo), Thompson, Tucker, Tustin, Veniot,
Weir et Winkler agiront, de la part de la Chambre, comme membres dudit comité
mixte.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est résolu,— Qu'un message soit envoyé
au Sénat informant Leurs Honneurs que la Chambre a nommé Son Honneur
l'Orateur et Messieurs Ahearn, Blackmore, Blair, Blanchette, Bonnier, Bothwell,
Bouchard, Bradette, Brasset, Cameron (Hastings-Sud), Casselman, Clark (York-
Sunbury), Duffus, Emmerson, Fournier (Maisonneuve-Rosemont), Grant, Green,
Hamilton' Hyndman, Johnston (Lake-Centre) , Kuhl, Lennard, Macinnis, Mac-
Kinnon (Edmonton-Ouest), MacLean (Cap-Breton-Nord-Victoria), MacLennan,
MacNeil, Macphail (Mlle), McCallum, Mallette, Martin, Moore, Mutch, Parent
(Québec-Ouest et Sud), Parent (Terrebonne) , Raymond, Reid, Rennie, Ross
(St. Paul's), St-Père, Spence, Walsh, Winkler et Young pour composer un comité
chargé d'aider Son Honneur l'Orateur dans l'administration de la bibliothèque
du Parlement, en tant qu'il s'agit des intérêts de la Chambre des Communes, et
pour agir au nom de la Chambre des Communes comme membres d'un comité
mixte de la bibliothèque.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 février, 1939:— Relevé indiquant le nombre de
communes pour le pâturage établies dans la province de la Saskatchewan, l'éten-
due de chacune, le nombre de milles de clôture construite pour chacune ^et les
noms des entrepreneurs à qui on a adjugé l'entreprise de construire ces clôtures.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février, 1939: —
Copie de tous télégrammes, correspondance et de tous autres documents, datés
entre le 15 août 1938 et aujourd'hui et relatifs à la demande que l'Union des
ouvriers en chaussures de Waterloo sud a faite au sujet de l'importation de
chaussures des Etats-Unis.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février, 1939: —
Etat montrant: —
1. Combien d'avocats de la ville de Hamilton ou du comté de Wentworth
dont le gouvernement a retenu les sers'ices durant l'année 1938.
2. Pour quels travaux dà ©terminés on a retenu les services de chacun.
3. Les montants versés à chacun des avocats dont on a ainsi retenu les ser-
vices, soit en honoraires, soit en émoluments ou frais de déplacement.
4. Le cas échéant, les montants encore dûs.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information de
la Chambre, — Rapport du travail accompli et des dépenses faites, pendant l'année
civile 1938, et jusqu'au 31 décembre de la même année, sous l'empire d'une loi
incorporée dans le chapitre 26, 1 Edouard VIII, au sujet de la construction d'un
embranchement du réseau du Canadien-National de Senneterre à Rouyn, pro-
vince de Québec.
M. McLarty, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information
de la Chambre, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février,
1939: — Copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et requêtes échangés
depuis le décès de l'ancien maître de poste, feu George Secord, au sujet de la
nomination d'un maître de poste à Apohaqui, Nouveau-Brunswick.
A. 1939 MARDI 14 FEVRIER 93
M. Mackenzie King propose, appuyé par M. Lapointe (Québec-est), —
Résolu, — Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de
commence conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le
Canada et les Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve
de la législation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et un débat s'élevant, ledit débat est ajourné, sur motion de M. Manion.
M. Mackenzie King propose, — Que le mercredi 22 février prochain, et subsé-
quemment jusqu'Ã la fin de la session, les avis de motions du gouvernement et
les ordres du gouvernement aient priorité, le mercredi, sur toutes les autres
affaires, sauf la présentation des bills, les questions des députés, et les avis de
motions pour le dépôt de documents.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité des subsides;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et une discussion s'élevant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
(L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de l'article 15 du
Règlement)
(Bills privés)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 8, Loi concernant
la compagnie de chemin de fer, d'éclairage et de force motrice de Québec;
M. Parent (Québec-ouest et sud) , appuyé par M. Biais, propose, — Que ledit
bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois et transmis pour étude au
comité permanent des chemins de fer, canaux et télégraphes.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 20, Loi concernant
la Central Finance Corporation, et changeant son nom en celui de la "Corpora-
tion canadienne de la Finance du ménage";
M. Macdonald (Ville de Brantford), propose, appuyé par M. Cochrane: —
Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Un débat s'élevant et se poursuivant;
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire.
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de M. Dun-
ning; — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Cham-
bre de se former en comité des subsides.
Après plus ample discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
94 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
En conséquence, la Chambre se forme en comité des subsides.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
AGRICULTURE
SERVICE DE l'administration
1 Administration générale $ 120,005 00
Résolution à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1937 MERCREDI 15 FEVRIER 95
No 25
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 15 FEVRIER 1939
Peières.
Quatre pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le quatorzième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 14 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De la Sterling Insurance Company du Canada, qui demande l'adoption d'une
loi pour prolonger le temps durant lequel un permis peut être émis. — M. Parent
(Québec-ouest et sud) .
De Sarah Theresa Norman, de la province de Québec, demeurant actuelle-
ment à Ottawa, Ontario, qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son
mariage d'avec Eric Barr Norman, de la province de Québec, demeurant actuel-
lement à Toronto, Ontario, et pour en obtenir son divorce. — M. Ahearn.
D'Eva Clara Doe Durrell, de Fulford, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Harry William Durrell, de Fulford, P.Q., et
pour en obtenir son divorce. — M. Hill.
De Dorothy Gertrude Mary Huggins Yaun, de Montréal, P.Q., qui demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec Dave Yaun, de Montréal,
P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Hill.
De Blanche Anna Bousquet Pépin, de Granby, P.Q., demeurant présente-
ment à Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son ma-
riage d'avec Arthur Hoyt Pépin, de Granby, P.Q., et pour en obtenir son divorce.
—M. Hill.
De Zdenka Pauline Ottilie Josefine Von Ehrenfeld-Pop Drummond, aussi
connue sous le nom d'Yvonne Drummond, de Montréal, P.Q., demeurant pré-
sentement à Lausanne, Suisse, qui demande l'adoption d'une loi pour annuler
son mariage d'avec George Arthur Drummond, de Montréal, P.Q., et pour en
obtenir son divorce. — M. Hill.
96 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information de
la Chambre,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février 19^9 :—
Relevé indiquant le montant des subventions versées à la Dominion, bteei and
Coal Company de Montréal ou à ses filiales durant chacune des dix dernières
années.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Copies des arrêtés en
conseil adoptés en vertu des dispositions de la loi sur les secours et laide a
l'agriculture, 1938, à savoir: —
Arrêté en conseil, C.P. 305, en date du 9 février, 1939: pour autoriser un
accord entre le gouvernement fédéral et celui de la province d'Ontario pour aider
au soulagement du chômage et à l'agriculture dans ladite province, à prélever
sur le poste No 522 (rétablissement de personnes sans emploi), des crédits sup-
plémentaires 1938-39.
Arrêté en conseil, C.P. 306, en date du 9 février, 1939: pour autoriser un
accord entre le gouvernement fédéral et celui de la province d'Ontario au sujet
du rétablissement sur les fermes dans les limites de ladite province de certaines
personnes sans emploi, pour la période du 1er janvier, 1939, au 31 mars, 1939,
inclusivement, en conformité de l'état ci- joint, à prélever sur le poste No 522
(rétablissement de personnes sans emploi), des crédits supplémentaires 1938-39.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Tremblay, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le commerce total du Canada pour l'année 1938.
2. Le chiffre du Commerce du Canada pour la même année avec chacun
des pays du monde.
Par M. Hayhurst, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien a coûté au Canada sa participation à l'Exposition impériale de
Glasgow en 1938.
2. A cette exposition impériale, combien de personnes on a occupées dans
l'édifice du Canada (a) pour annoncer ou expliquer les produits exposés, (b)
pour toutes autres fins.
3. Quels salaires on a versés à ces fonctionnaires.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement a donné son consentement au projet d'achèvement
du nouveau terminus du National-Canadien, à Montréal. Si oui, à quel coût et
à la recommandation de qui les travaux demandés ont été conunencés.
2. Si les plans de l'entreprise ainsi que les documents s'y rapportant seront
déposés sur le bureau.
3. Si le Parlement a été requis d'approuver cette entreprise, et quand.
4. S'il s'agit d'une entreprise destinée à soulager le chômage.
5. Si le gouvernement a discuté ce projet avec les autorités de la municipa-
lité de Montréal ou avec d'autres.
6. Si la province de Québec contribue quelque chose au coût des travaux,
ou si on lui a demandé d'approuver ou d'aider ladite entreprise, sous l'autorité
des lois d'assistance-chômage ou d'aide aux municipalités.
7. Les montants déjà dépensés dans cette entreprise et en vertu de quelle
autorité.
8. Si la Commission des transports du Canada a été priée de sanctionner
ces dépenses ou de faire rapport à leur sujet ou au sujet de leur nécessité, ainsi
que le recommandent: (a) Le rapport Drayton-Acworth, (b) le rapport Duff
sur les chemins de fer.
A. 1937 MERCREDI 15 FEVRIER 97
9. Si le coût des travaux sera défrayé au moyen d'impôts sur le revenu ou
le capital, ou s'il sera prélevé sur l'impôt sur les ventes ou sur le revenu ou bien
si le gouvernement en prélèvera une partie pour travaux de chômage.
10. Les dispositions prises en vue de coordonner les travaux ou d'éliminer
les déficits avant la mise en train de l'entreprise.
11. Si des objections ont été soulevées contre ce projet, et par qui.
12. Si l'on va déposer sur le bureau des rapports sur l'assistance ou sur la
nécessité des travaux de chômage de cette sorte, et si d'autres villes recevront
une aide semblable en travaux de chômage et si elles seront admises à traiter
directement avec le gouvernement au lieu d'être dirigées vers les provinces, en
vertu de la Loi de l'assistance aux municipalités.
13. Quels sont les rapports relatifs aux aspects financier, économique et
technique de l'entreprise.
14. Si l'on donnera, dans cette construction, la préférence à la main-d'œuvre
et aux industries du Canada.
15. Les autres travaux d'assistance purement municipale qui ont été entre-
pris à Montréal, soit indépendamment de la province, soit de concert avec elle,
durant les trois dernières années à l'étude.
16. Si les mesures prises ou qui doivent être prises ont pour objet de donner
suite aux promesses faites par l'honorable ministre des Travaux publics et l'ho-
norable secrétaire d'Etat à l'hiver de 1938 à Montréal.
Par M. Lockhart, — Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
1. Sous l'empire des dispositions de la Loi sur le rétablissement agricole des
prairies, — 1. Si des coumiunes de pâturages ont été créées dans le voisinage de
Govenlock, Saskatchewan.
2. Si oui, quelle en est l'étendue totale.
3. Si l'on a acheté des terres prises à bail, quels étaient (a) le ou les noms
des locataires, (£>) les dates auxquelles les baux expiraient, (c) les dates aux-
quelles on a pris possession de ces terrains loués.
4. Si l'on a enlevé avant la date d'expiration du bail l'une quelconque des
clôtures que les locataires avaient construites sur les propriétés louées.
5. Si l'on a versé à l'un quelconque de ces locataires une indemnité pour
l'enlèvement d'une clôture.
6. Sinon, pourquoi.
7. Si l'on a utilisé partie quelconque des vieilles clôtures pour clôturer de
nouveau ces terrains.
8. Sinon, pourquoi.
9. Si l'érection de nouvelles clôtures a été faite à forfait.
10. Si oui, quels furent (a) les noms des entrepreneurs, (5) le montant
mentionné dans chaque contrat, (c) le coût par mille de la nouvelle clôture.
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Durant les an-
nées 1937 et 1938, quelle somme d'argent, le cas échéant, l'Etat a dépensée dans
le Montana ou dans d'autres états américains, pour pâture, provende et foin
destinés au cheptel du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Depuis 1935, si l'Etat a retenu les services de l'honorable J. L. Ralston
à titre d'avocat pour une ou plusieurs commissions.
2. Si oui, pour quelle ou quelles commissions.
3. Quelle rémunération il a reçue dans chaque cas, (a) honoraires par jour,
(6) frais et allocations, (c) total.
4. Si l'Etat lui doit encore quelque montant.
5. Si oui, combien.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
7H9&-7
98 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. Landery ou, —Ordre de la Chambre,— Etat montrant:—
1. Durant chacune des dix dernières années, quel était le montant
des polices d'assurances des catégories suivantes en force au Canada: (a) acci-
dents, y compris les accidents à la personne, les risques attachés à la qualité de
patron et à la propriété et les dommages accidentels à la propriété personnelle;
(b) maladie; (c) accidents d'avion; (d) tremblement de terre; (e) aviation;
(/) vols; ig) explosions; (h) faux; (i) fraudes; (;) crédit; (/c) garanties; i)
grêle; (m) transport à l'intérieur; (n) bétail; (o) machines; (p) biens personnels;
(g) glaces de vitrage; (r) biens immobiliers; (s) coulage des appareils d'arrosage;
(0 générateurs de vapeur; (m) titres; (v) tornades; {w) assurance contre la
température et toutes les autres sortes.
2. Durant chacune des dix dernières années, quel pourcentage des polices
d'assurance de chacune de ces catégories a été souscrit par (a) des compa-
gnies britanniques, (b) des compagnies étrangères, (c) des compagnies cana-
diennes.
3. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des primes
d'assurance que chacune des catégories de ces compagnies (britanniques, étran-
gères, canadiennes) a perçues pour les polices mentionnées plus haut.
4. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des pertes
nettes, y compris les frais de règlement, que les compagnies britanniques, étran-
gères et canadiennes respectivement, ont subies au sujet des polices mentionnées
plus haut.
5. Si l'on peut obtenir des réponses complètes aux questions précédentes
dans des rapports ou des publications préparés par le Surintendant de l'assu-
rance du Dominion du Canada. Sinon, pourquoi ces renseignements ne sont pas
accessibles.
6. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des impôts,
droits de permis ou autres droits que l'Etat canadien ou les provinces ont perçus
des compagnies mentionnées plus haut.
Par M. Landeryou, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant chacune des dix dernières années, combien de compagnies cana-
diennes, britanniques et étrangères ont obtenu un permis de l'Etat pour sous-
crire des assurances-feu, des assurances-vie et des assurances pour les autos.
2. Durant les dix dernières années, quel était le montant total du dépôt de
chacune de ces compagnies, que l'Etat détenait et qui était applicable aux assu-
rances-feu, aux assurances-vie et aux assurances pour les autos.
3. Durant chacune des dix dernières années, quel a été, provenant des titres
en dépôt, le total du revenu de chaque compagnie canadienne, britannique et
étrangère.
4. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le placement total
de chacune des compagnies canadiennes, britanniques et étrangères, non compris
le dépôt détenu par l'Etat.
5. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le revenu total que
chacune de ces compagnies a retiré des placements indiqués plus haut.
6. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le montant total des
polices d'assurance-vie, d'assurance-feu et d'assurance pour les autos en force pour
chacune de ces compagnies.
7. Durant chacune desdites années, quel a été le montant total de ces
polices en vigueur pour les compagnies canadiennes, britanniques et étrangères,
respectivement, qui sont enregistrées comme sociétés par actions, sociétés d'assu-
rances mutuelles ou autres assurances mutuelles.
8. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total du revenu
brut, provenant des primes, de chacune de ces compagnies.
9. Durant chacune desdites années, quel a été le total du revenu net, prove-
nant des primes, de chacune de ces compagnies.
A. 1937 MERCREDI 15 FEVRIER 99
10. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des pertes
de chacune de ces compagnies, frais de règlement compris, pour l'assurance-feu,
l'assurance-vie et l'assurance sur les autos.
11. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des frais de
règlement de chacune de ces compagnies.
12. De quoi se composent ces frais de règlement.
13. Si certaines de ces compagnies conduisent le commerce d'assurance au
Canada sans un permis de l'Etat.
14. Durant les dix dernières années, quel a été le total des taxes, droits de
permis ou autres droits que le gouvernement du Canada ou les provinces du
Canada ont perçus de chacun des groupes de ces compagnies d'assurance.
15. Durant chacune des dix dernières années, quels ont été les vrais traite-
ments versés aux premiers officiers et à d'autres fonctionnaires supérieurs de ces
compagnies au Canada.
16. S'il est possible d'obtenir les renseignements demandés plus haut dans
des rapports ou des publications préparés par le Surintendant de l'assurance
pour le Dominion du Canada.
17. Sinon, pourquoi ces renseignements ne sont pas accessibles.
Par M. Coldwell, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le montant total versé par chaque ministère, au cours de la dernière
année financière, (a) au chemin de fer Canadien-National; (6) à la compa-
gnie du Pacifique-Canadien, pour les transports, y compris les services de
wagons-lits, de wagons-salons et de wagons spéciaux.
2. Le montant total versé par chaque ministère, au cours de la dernière
année financière, (a) au service de télégraphe du Canadien-National, (b) et au
service de télégraphe du Pacifique-Canadien.
Par M. Coldwell, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de livres de graine de semence d'agropyre à crête on a achetée
en vertu de la loi sur le rétablissement agricole des prairies pour les semences
d'automne en 1938.
2. De qui on l'a achetée.
3. La date ou les dates de ces achats.
4. Le prix ou les prix payés pour cette graine, par livre.
Par M. Hyndman, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. De qui la Commission du district fédéral, depuis qu'elle a été instituée, a
acheté des terrains pour les changer en parcs et quels prix elle a versés pour ces
terrains.
2. Si la Commission du district fédéral a pris des mesures pour acheter des
Sœurs du Bon-Pasteur un terrain sur la rue St-André, ayant front sur la rivière
et attenant au parc qui s'étend à l'est des ponts Minto.
3. Ce qu'il est advenu du bois et des matériaux de construction provenant
des vieux édifices démolis à Rockcliffe, et quel prix on a obtenu pour ces maté-
riaux.
4. A qui on a adjugé l'entreprise de démolition de ces édifices, et quand
l'ouvrage a été terminé.
5. Si l'entrepreneur est encore à l'emploi de l'Etat. Sinon, quand il a été
destitué.
Par M. Reid, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Dans chaque province, le nombre de demandes de prêt sous le régime de
la Loi du prêt agricole canadien, en 1938.
2. Combien de demandes de prêt on a accordées dans chaque province
durant l'année 1938, et (a) quel a été le total des prêts accordés cette année-là ,
dans chaque province.
71496—71
100 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. Le nomlire total des prêts effectués dans chaque province, et (a) le mon-
tant total des prêts en vigueur dans chaque province.
4. Durant 1938, quelles sommes d'argent chaque bureau de la Commission
de prêt agricole canadien a perçues dans chaque province.
5. Le nombre des fonctionnaires occupés dans chacun des bureaux, et (a)
quelle rémunération on verse à chaque directeur d'une succursale.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Lennard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Quelles mesu-
res le ministère du Travail a prises en 1938 pour diminuer le chômage dans les
divers métiers reconnus.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement le
rapport de l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Casselman, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. De combien de compagnies de publicité les différents ministères de l'Etat
ont utilisé les services durant l'année 1938.
2. Les noms de ces agences de publicité.
3. Les montants versés à chacune.
Par M. Quelch, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de municipalités de la Saskatchewan reçoivent de l'assistance
du fédéral vu la sécheresse.
2. Leurs noms.
3. Durant chacune des cinq dernières années, quelle a été la moyenne du
rendement et de la classe du blé dans chacune de ces municipalités.
Par M. Clark (Rosedale), — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant chacune des années 1936, 1937 et 1938, quelle a été la valeur des
machines, des pièces et du matériel que le ministère de la Défense nationale a
achetés directement des manufacturiers au Canada.
2. Durant la même période, quelle a été la valeur des machines, des pièces
et du matériel que le ministère de la Défense nationale a achetés de courtiers et
d'agents.
Par M. Lennard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant chacune des années 1936, 1937 et 1938, quelle a été la valeur des
machines, des pièces de rechange et du matériel que le ministère de la Défense
nationale a. importées des Etats-Unis.
2. Durant la même période, quelle a été la' valeur des machines, des pièces
de rechange et du matériel que le ministère de la Défense nationale a importés
des autres pays.
Par M. Clark (Rosedale), — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de fonctionnaires surnuméraires le ministère des Postes a
employés dans la ville de Toronto durant l'époque de Noël 1938.
2. Les noms et les adresses de tous ces fonctionnaires.
3. Combien étaient d'anciens combattants.
Par M. Vien, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. De 1908 à 1938 inclusivement, quelle a été, chaque année, la valeur du
commerce extérieur du Canada, indiquant, (a) les importations en provenance
de chaque pays, (b) les exportations à chaque pays, (c) le chiffre du commerce
total avec tous pays, (d) la balance du commerce avec chaque pays, (e) le total
de la balance du commerce avec tous pays.
2. Durant la même période, quelle était à la fin de chaque année financière
le montant de la dette nationale nette et de la dette nationale brute.
A. 1937 MERCREDI 15 FEVRIER 101
3. Durant la même période, quel a été le montant total des recettes et des
dépenses, ordinaires aussi bien qu'extraordinaires, donnant aussi le montant du
surplus ou du déficit.
Les Adresses suivantes sont votées à Son Excellence le Gouverneur général,
et les ordres suivants ont été émis aux officiers compétents:
Par M. Fleming, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous écrits, lettres, télé-
grammes, plans et devis et de tous autres documents que le gouvernement a en
sa possession au sujet de la construction d'une station d'émission à Manitou
Beach, Saskatchewan.
Par M. Church, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de tous télégrammes, correspondance, lettres, rapports et de tous autres docu-
ments échangés entre le gouvernement du Dominion et le Chemin de fer National-
Canadien, et la ville de Montréal, et toute ou toutes autres personnes au sujet
du nouveau projet de terminus du Chemin de fer National-Canadien qui doit
coûter $12,600,000, de même qu'une liste des entreprises déjà adjugées pour cet
ouvrage.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Etat détaillé de tous les deniers
dépensés durant les années civiles 1937 et 1938 à Apple Tree Cove, comté de
Lunenburg, Nouvelle-Ecosse, état montrant les noms des ouvriers et des contre-
maîtres occupés, les montants divers versés à chacun, les noms de toutes les per-
sonnes de qui ont été achetés des matériaux et les montants versés à chacun d'eux.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous les bordereaux de
salaires relatifs à la construction, sous la direction du contremaître, Arthur
McWharter, d'une digue, etc., à Eatonsville, comté de Cumberland, Nouvelle-
Ecosse.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous les bordereaux de
salaire et des comptes relatifs à la construction, sous la direction du contremaître
Cari Knowlton, d'ouvrages pour la protection de la baie West Advocate, comté
de Cumberland, Nouvelle-Ecosse, durant l'année 1938.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Relevé indiquant toutes les entre-
prises relatives à la création du parc Highland National, Nouvelle-Ecosse, avec
les détails suivants: (a) les noms des adjudicataires, (b) le montant des soumis-
sions, (c) les dépenses en 1937 et (d) les dépenses en 1938.
Par M. Elliott (Kindersley) , — Ordre de la Chambre, — Etat détaillé mon-
trant: —
1. Combien d'emprunts ont été rachetés, et combien ont été remboursés
durant l'année 1938 (a) à New-York, (b) a Londres.
2. Si l'on a obtenu à New-York en novembre 1938 un emprunt de quarante
millions destinés à un remboursement.
3. Si l'emprunt précédent a servi à rembourser une dette à l'étranger ou au
pays.
4. Qui était le créancier et où habitait-il.
5. Pourquoi l'emprunt n'a pas été lancé au Canada.
6. S'il a été offert au Canada.
7. Quel a été le total des dépenses pour (a) escompte et commissions, (b)
frais de déplacement, (c) impressions et papeterie, (d) gravure, (e) honoraires
d'enregistrement de l'émission à la Bourse de New- York, (/) frais de port et
assurance, (g) frais de change, (h) service de camion blindé, (i) service d'une
machine à signer, (;) impression de la demande d'enregistrement, (k) service
des messageries et divers, (i) le rendement en intérêts, {m) le pourcentage brut
des frais.
102 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
8. La somme brute qui aura été versée par le Canada lorsque l'emprunt
deviendra échu dans trente années.
9. Le montant net au crédit du Canada et disponible à l'époque du rem-
boursement pour être apliqué sur l'émission à rembourser.
Par M. Quelch,— Adresse à Son Excellence le Gouverneur général:— Copie
de tous télégrammes, correspondance et lettres échangés durant les mois de sep-
tembre, octobre, novembre et décembre 1938, et janvier 1939, entre l'honorable
ministre de l'Agriculture, ou son sous-ministre, et le ministre de la Santé de
l'Alberta au sujet du corps responsable de l'assistance dans les zones de sécheresse
de l'Alberta.
Par M. Stevens, — Ordre de la Chambre: — Liste indiquant les noms des com-
pagnies à qui l'on a demandé des soumissions pour l'approvisionnement en bœuf
du District militaire No 10, durant les années écoulées de 1930 à 1938 inclusive-
ment, et une liste indiquant quelle ou quelles compagnies ont été chargées de
l'entreprise, et quel a été le montant total versé chaque année au ou aux soumis-
sionnaires heureux.
Par M. Stevens, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de l'arrêté du conseil et des règlements du Ministère de l'Agriculture qui ont
trait aux expéditions à la Grande-Bretagne, de bœuf réfrigéré, à titre d'expérience;
et aussi un dossier contenant une liste des fabricants de salaison qui ont fait ces
expéditions, et une copie du contrat ou de la convention entre l'Etat canadien
et ces fabricants de salaison. Et aussi un état montrant la quantité de bœuf
réfrigéré que l'on a expédié, la date de l'expédition, le port de l'expédition, le prix
versé à l'expéditeur pour le bœuf, le prix réel et le pourcentage de ce prix versé
par l'Etat, le cas échéant, sur chaque expédition.
Par M. Stevens, — Ordre de la Chambre: — Relevé indiquant le montant total
dépensé pour des réparations au quai de l'Etat à Washabuck Centre, comté de
Victoria, Cap-Breton-Nord, Nouvelle-Ecosse, durant l'année 1938 et jusqu'au
1er février de l'année 1939, relevé indiquant d'une façon particulière la rémuné-
ration pour le travail du premier contremaître et le coîit des matériaux utilisés.
M. Mcintosh propose, appuyé par M. Young, la motion suivante: — La
Chambre est d'avis qu'un Comité spécial devrait être institué pour examiner
l'à -propos d'adopter pour le Canada un drapeau distinct qui représenterait le
pays comme un tout, et serait ainsi le symbole du Dominion en tant que parte-
naire égal dans le Commonwealth des nations britanniques.
Et un débat s'élevant, et se poursuivant;
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 16 FEVRIER 103
No 26
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 16 FEVRIER 1939
Prières.
Sept pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le quinzième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 15 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De Joseph Maurice Durieux, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Marie Laurence Lavoie Durieux, de
Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Factor.
De Mabel Gertrude Marks Lamoureux, de Montréal, P.Q., qui demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec Wilfrid Lamoureux, de
Montréal, P.Q., demeurant présentement dans l'état de New- York, aux Etats-
Unis, et pour en obtenir son divorce. — M. Factor.
D'Harold Morris, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour
annuler son mariage d'avec Jeannette Gold Morris, de Montréal, P.Q., et pour en
obtenir son divorce. — M. Factor.
De Mary Hope Beers Ross, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Herbert Percival Alvin Ross, de Montréal,
P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Heaps.
Sm- motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que l'on substitue le
nom de M. McGeer à celui de M. Streight comme membre du comité permanent
des comptes publics.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que l'on substitue le
nom de M. McPhee à celui de M. MacKinnon (Edmonton-Ouest), comme mem-
bre du comité permanent des comptes publics.
104 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre en date du 15 février, 1939, — Etat montrant: —
1. De qui la Commission du district fédéral, depuis qu'elle a été instituée, a
acheté des terrains pour les changer en parcs et quels prix elle a versés pour ces
terrains.
2. Si la Commission du district fédéral a pris des mesures pour acheter des
Sœurs du Bon-Pasteur un terrain sur la rue St-André, ayant front sur la rivière
et attenant au parc qui s'étend à l'est des ponts Minto.
3. Ce qu'il est advenu du bois et des matériaux de construction provenant
des vieux édifices démolis à Rockclifïe, et quel prix on a obtenu pour ces maté-
riaux.
4. A qui on a adjugé l'entreprise de démolition de ces édifices, et quand
l'ouvrage a été terminé.
5. Si l'entrepreneur est encore à l'emploi de l'Etat. Sinon, quand il a été
destitué.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Le trente-quatrième
rapport du Bureau des commissaires du Transport du Canada (anciennement
Commission des chemins de fer), pour l'année qui s'est terminée le 31 décembre,
1938.
Du consentement de la Chambre, M. Lapointe (Matapédia-Matane), appuyé
par M. Tremblay, présente, le bill No 24, Loi modifiant la Loi du service civil,
qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine
séance de la Chambre.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant 1938, si le gouvernement du Canada ou aucun de ses membres a
reçu du gouvernement de la Grande-Bretagne la demande de lever au Canada
des recrues pour l'Armée royale de l'air.
2. Si oui, Ã quelles dates.
3. Si l'on déposera sur le bureau cette correspondance ou ces autres docu-
ments de même qu'une copie des réponses du Canada à ces communications.
4. Si l'on a demandé ou si l'on a accordé en 1938 une assistance quelconque
aux jeunes Canadiens qui demandaient à aller en Angleterre pour s'enrôler dans
l'Armée de l'air.
5. Le cas échéant, quelle a été la nature de cette assistance financière ou
autre, et quelle a été la contribution pour les frais de déplacement ou autres de
ces jeunes Canadiens.
Par M. Hyndman, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. La somme d'argent donnée à chaque province durant chacune des trois
dernières années.
2. La somme d'argent garantie pour chaque province durant les mêmes
années.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Barber, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Quels ouvrages publics de la ville d'Ottawa ont été
)otobre 1935.
2. Le coût de parachèvement de ces ouvrages publics.
A. 1939 JEUDI 16 FEVRIER 105
3. Quels ouvrages publics sont actuellement en cours d'exécution dans la
ville d'Ottawa.
4. Le coût estimatif du parachèvement de ces ouvrages publics.
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si les personnes suivantes: H. P. Sutherland, Gaspard Chartrand, Horace
Halcrow, John Bacon et A. G. Halstead, sont à l'emploi de l'Etat d'une façon
temporaire ou permanente.
2. Si oui, quels sont, pour chacun, l'adresse de la résidence, le traitement, la
date où il a été embauché, et à quel titre chacun est à l'emploi de l'Etat.
Par M. Lennard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
Si l'on a accompli des progrès dans le travail d'attirer les touristes en vue de
diminuer le chômage.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement le
rapport de l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Reid, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Ce qu'a été, en onces, le total de la production de l'argent au Canada
durant les années civiles écoulées de 1933 à 1938 inclusivement.
2. Durant chacune desdites années, quel a été le total de l'argent qui a été
extrait, et quel a été le prix du marché pour chaque once.
3. Sur le total de cette nouvelle production d'argent, quelle quantité le gou-
vernement des Etats-Unis a achetée durant chacune des années civiles de 1933
à 1938 inclusivement.
4. Quelle somme totale les Etats-Unis ont versée durant chacune de ces
années pour tout l'argent nouvellement extrait.
5. Si le gouvernement des Etats-Unis a fait des représentations à l'effet que
tous les futurs achats d'argent récemment extrait seraient payés en marchandises
fabriquées ou produites aux Etats-Unis.
Par M. Vien, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Chaque année, de 1920 à 1938, quels ont été les recettes brutes, les
dépenses d'exploitation, les charges obligatoires, le surplus ou le déficit des
Chemins de fer Nationaux du Canada et de leurs filiales, y compris les Chemins
de fer de l'Etat.
2. Durant la même période, quel a été chaque année le coefficient d'exploi-
tation.
3. Chaque année, de 1920 à 1938, quels ont été les recettes brutes, les
dépenses d'exploitation, les charges obligatoires, le surplus ou le déficit de la
compagnie de Chemin de fer Pacifique-Canadien.
4. Durant la même période, quel a été chaque année le coefficient d'exploi-
tation.
Par M. Wermenlinger, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de fonctionnaires surnuméraires le Ministère des Postes a
embauchés dans le district de Montréal durant l'époque de Noël 1938.
2. Combien de ces fonctionnaires vivaient (a) dans la ville de Montréal
proprement dite, (6) en dehors des limites de la ville de Montréal, (c) dans la
ville de Verdun.
3. Combien de fonctionnaires de chacune des localités mentionnées plus
haut étaient d'anciens combattants, et combien étaient des étudiants.
4. Quels étaient et le minimum et le maximum des jours pendant lesquels on
permettait à ces fonctionnaires surnuméraires de travailler.
5. Quelle était l'échelle des salaires (maximum et minimum) versés à ces
fonctiormaires.
106 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. A quelle date on a institué la Commission Rowell, et à quelle fin.
2. Quel en était le coût total au 1er janvier 1939.
3. Si l'on en a reçu des rapports intérimaires. Si oui, les déposera-t-on.
4. Quand on recevra le rapport, final.
5. Si le gouvernement étudiera la question de modifier la Loi des enquêtes
publiques pour stipuler que toutes les commissions instituées en vertu de cette
loi feront rapport dans les dix jours après l'assemblée du Parlement.
La Chambre se forme en comité plénier de nouveau pour reprendre la dis-
cussion sur un projet de résolution pour autoriser le prélèvement, par voie
d'emprunt, sous le régime de la loi du revenu consolidé et de la vérification,
1931, d'une somme globale qui ne dépassera pas sept cent cinquante millions de
dollars, et après avoir accompli quelque progrès qu'il rapporte le comité obtient
l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine céance de la Chambre.
En comité plénier, la Chambre étudie un certain projet de résolution au
sujet d'un contrat entre Sa Majesté et la Corporation de la cité d'Ottawa.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin d'autoriser le minis-
tre des Travaux publics à signer, au nom de Sa Majesté, un engagement de
verser à la corporation de k ville d'Ottawa, la somme de $100,000 pour l'année
se terminant le 1er juillet 1939.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue une deuxième fois et acceptée.
Du consentement de la Chambre, M. Cardin présente alors le bill No 25,
Loi autorisant un contrat entre Sa Majesté le Roi et la Corporation de la cité
d'Ottawa, qui est lu pour la première fois, et dont la deuxième lecture doit avoir
lieu à la prochaine séance de la Chambre.
Le bill No 15, loi modifiant la loi des pêcheries, 1932, est lu pour la deux-
ième fois, étudié en comité plénier, et, après avoir rapporté progrès le comité
obtient l'autorisation de reprendre l'étude de ce bill à la prochaine séance de la
Chambre.
La Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
AGRICULTURE
Service de l'Administration
2 Division de la publicité et de la propagande $ 140,730 00
3 Comité consultatif sur les services agricoles 5000 00
4 Contributions aux Empire Bureaux [[ 33 823 34
5 Institut international d'agriculture 12 000 00
A. 1939 JEUDI 16 FEVRIER 107
SERVICES TECHNIQUES
6 Administration des services techniques 28,090 00
7 Pathologie animale et avicole 158,550 00
8 Bactériologie et recherches en industrie laitière 40,450 00
9 Botanique et phytopathologie 306,665 00
10 Chimie agricole 101,730 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p. m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 17 FEVRIER 109
No 27
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 17 FEVRIER 1939
Prières.
Huit pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le seizième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 16 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De J. A. EoU et d'autres officiers, anciens officiers et membres du conseil
fédéral de l'Association canadienne des Voyageurs de commerce, qui demandent
l'adoption d'une loi constituant en corporation l'Association canadienne des
Voyageurs de commerce. — M. McPhee.
De John Forbes Michie et autres, qui demandent l'adoption d'une loi pour
constituer en corporation le bureau d'administration de l'église presbytérienne
au Canada.- — M. Cameron.
De l'Eglise-unie du Canada qui demande l'adoption d'une loi pour modifier
sa loi d'incorporation. — M. Mothenvell.
De Leslie William Bond, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Isobel Maxwell Bond, de Montréal, P.Q., et
pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
De Mary Frances Todd Lister Cardwell, de Montréal, P.Q., qui demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec Cyrill Law Cardwell, de
Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Heaps.
D'EIsie Victoria Oliver, de Montréal, P.Q., demeurant présentement à To-
ronto, Ontario, qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec
Archie Oliver, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Factor.
De Janni Kalmanowitz Rittner, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Hymie Rittner, de Montréal, P.Q., et
pour en obtenir son divorce. — M. Factor.
110 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, pour M. Crerar, dé-
pose pour l'information de la Chambre, par ordre de Son Excellence le Gouverneur
général,— Rapport: annuel du ministère des Mines et des Ressources, y compris
le rapport de l'établissement des anciens combattants au Canada, pendant 1 année
financière qui s'est terminée le 31 mars, 1938.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre de
la Chambre, en date du 15 février, 1939,— Etat montrant:—
1. Le commerce total du Canada pour l'année 1938.
2. Le chiffre du Commerce du Canada pour la même année avec chacun
des pays du monde.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de M. Mackenzie King,—
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclu à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et la discussion se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures p.m.
(Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
(Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 3, Loi modifiant la
Loi des chemins de fer;
M. Lacroix (Québec-Montmorency) propose, appuyé par M. Mayhew. Que
ledit bill soit maintenant adopté en deuxième lecture.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois et transmis pour étude au
comité permanent des chemins de fer, canaux et télégraphes.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 5, Loi modifiant le
Code criminel.
M. Woodsworth, appuyé par Mlle Macphail, propose, — Que ledit bill soit
maintenant adopté en deuxième lecture.
Après discussion, ledit débat est ajourné, sur motion de M. MacNeil.
L'heure consacrée aux bills privés et publics ayant expiré;
La Chambre reprend alors le débat sur le projet de motion de M. Mackenzie
King,—
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
A. 1939 VENDREDI 17 FEVRIER 111
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant sur la motion de M. Mackenzie King, ledit débat
est ajourné sur la motion de M. Usley.
La Chambre s'ajourne alors à 10.40 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m., lundi
prochain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur
A. 1939 LUNDI 20 FEVRIER 113
No 28
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 20 FEVRIER 1939
Prières.
Six pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le dix-septième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 17 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
Du Collège royal des Médecins et Chirurgiens du Canada qui demande
l'adoption d'une loi pour modifier la loi l'érigeant en corporation. — M. Young.
De Myrtle Jane Ramsay Fox, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec William James Leslie Fox, de Montréal,
P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Hill.
De Margaret Maud Turner Bell, de Montréal, P.Q., demeurant présentement
à Montréal, P.Q. qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage
d'avec William Bell, de Verdun, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
De Lola Margaret Miller Atkinson, de Québec, P.Q., demeurant présentement
à Sault-Ste-Marie, Ontario, qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son
mariage d'avec Frederick Temple Atkinson, de Québec, P.Q., et pour en obtenir
son divorce. — M. Walsh.
D'Anna Lasnier Blain, de l'Ile-Perrot, P.Q., demeurant présentement Ã
Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage
d'avec Joseph Antoine Blain, de l'Ue-Perrot, P.Q., et pour en obtenir son divorce.
— M. Tomlinson.
De Sarah Sherry Miller, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Norman Leslie Miller, de Montréal, P.Q.,
et pour en obtenir son divorce. — M. Tomlinson.
D'Esther Steinberg Soloway, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Moe Soloway, de Montréal, P.Q-, et
pour en obtenir son divorce. — M. McNiven.
De Rachel Ruth Levenstein Schwartz, de Montréal. P.Q., qui demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec Lorne Schwartz, de Mont-
réal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. McNiven.
71496—8
114 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
quatrième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills prives, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son quatrième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que toutes les pres-
criptions de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas,
savoir: —
De Leshe William Bond, de Montréal, Que., époux d'Isobel Maxwell Bond.
D'Herbert John Butler, de Montréal, Que., époux de Gwendoline Emily
Butler.
De Mary Frances Todd Lister Cardwell, de Montréal, Que., épouse de Cyrill
Law Cardwell.
De Mabel Gertrude Marks Lamoureux, de Montréal, Que., épouse de Wilfrid
Lamoureux.
D'Helen Kerr Hogg Molson, de Montréal, Que., épouse d'Hartland de Mon-
tarville Molson.
De Sarah Theresa Norman, d'Ottawa, Ont., épouse d'Eric Barr Norman, de
Montréal, Que.
De Blanche Anna Bousquet Pépin, de Montréal, Que., épouse d'Arthur Hoyt
Pépin.
De Dorothy Gertrude Mary Huggins Yaun, de Montréal, Que., épouse de
Dave Yaun.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Dupuis remplace celui de M. Dussault, comme membre du comité permanent
des comptes publics.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Bertrand (Laurier) remplace celui de M. Biais comme membre du comité perma-
nent des comptes pubUcs.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose: — Copie d'un arrêté
en conseil adopté en conformité des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide
à l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 375, en date du 18 février, 1939: pour renouveler et
consolider des emprunts s'élevant à $2,898,721.43, consentis à la province de la
Colombie britannique, et acceptant en garantie un bon du trésor de ladite pro-
vince portant intérêt au taux de 3 pour cent par année.
Il dépose aussi, — Le rapport annuel de la Banque du Canada au ministre des
Finances, et le bilan pour l'année terminée le 31 décembre, 1938. (Editions an-
glaise et française) .
Sur motion de M. Dunning, il est ordonné, — Que le rapport annuel de la
Banque du Canada soit renvoyé au comité permanent de la banque et du com-
merce.
Du consentement de la Chambre, M. MacNeil, appuyé par M. Douglas
(Weyburn), présente le bill No 26, Loi modifiant le Code criminel, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
A. 1939 LUNDI 20 FEVRIER 115
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente les bills suivants qui
sont lus à tour de rôle pour le première fois et dont la deuxième lecture est remise
à la prochaine séance de la Chambre:
Bill No 27, Loi modifiant la Loi des compagnies de prêts.
Bill No 28, Loi modifiant la Loi des compagnies fiduciaires.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Hyndman, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Pendant quelles heures travaillent les mécaniciens sédentaires et les chauf-
feurs occupés au chauffage des édifices des départements suivants: (a) ministère
de l'Agriculture, [b] laboratoires des recherches sur le combustible, (c) ministère
de la Justice, y compris les pénitenciers, etc., (d) ministère des Mines et des
Ressources, (e) Monnaie Royale, (/) ministère de la Défense nationale, (g) mi-
nistère des Pensions et de la Santé nationale, (h) ministère des Postes, y compris
tous les édifices de ce ministère, (0 département des Impressions publiques et de
la Papeterie, (j) Royale gendarmerie à cheval du Canada, (fc) ministère des
Transport, il) Banque du Canada, (m) Rideau Hall, (n) et tous autres édifices
de l'Etat où le chauffage est exécuté sous la direction et la surveillance de méca-
niciens et de chauffeurs.
2. Quels salaires sont versés à ces hommes, et si le tarif en est fixé selon la
puissance ou les dimensions de l'appareil de chauffage, ou d'après la classe du
diplôme des mécaniciens ou chauffeurs.
3. S'il existe un système de zones quant aux heures de travail et au tarif des
salaires. Si oui, dans quels districts.
4. Si l'on a fixé un tarif de justes salaires pour cette classe de fonctionnaires.
Si oui, quels en sont les détails.
5. Le tarif, la classification et les heures de la Commission du service civil
pour ces fonctionnaires.
6. Si l'arrêté du conseil C.P. 670 est appliqué à chacun de ces fonctionnaires.
7. Si l'arrêté du conseil C.P. 1537 est appliqué pour ces fonctionnaires en
ce qui a trait à l'observation du dimanche ou à un jour de congé durant la
semaine.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de tonnes de houilles grasse ont été importées au Canada durant
les années suivantes: 1936, 1937 et 1938.
2. Le prix de ce charbon.
3. Combien de tonnes d'anthracite ont été importées au Canada durant cha-
cune des années suivantes: 1936, 1937 et 1938.
4. La valeur de ce charbon.
5. Combien de tonnes de (a) houille grasse, (b) d'anthracite le gouvernement
canadien a achetées durant les mêmes années.
6. Combien de tonnes de charbon le National-Canadien a achetées durant
les années 1936, 1937 et 1938.
7. Sur la quantité de charbon acheté, combien de tonnes ont été importées des
Etats-Unis ou de pays en dehors du Dominion.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le montant total des sommes que l'Etat a versées comme subventions
d'un montant fixe en 1936, 1937 et 1938.
2. Durant les mêmes années, quel a été le montant versé à chacune des pro-
vinces.
71496— 8i
116 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. Marshall, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Les enquêtes conduites en vertu de la Loi des enquêtes (S.R.C. 1927,
Chapitre 99) durant les années 1935, 1936, 1937 et 1938 dans la province de
l'Alberta.
2. Les noms, l'adresse de la résidence et l'état de chacun des commissaires
que le Gouverneur en conseil a nommés pour procéder à ces enquêtes.
3. Le traitement versé à chacun de ces commissaires.
Par M. Héon, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
Combien le gouvernement fédéral a payé à chacune des provinces du Canada,
depuis 1930, sur le projet de la route dite Trans-Canada.
Par M. Héon, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le total des enrôlements dans les Forces Expéditionnaires Canadiennes
durant les années 1914-1918 inclusivement.
2. Combien de Canadiens sont morts au champ d'honneur.
3. Combien sont décédés à la suite de leurs blessures.
4. Combien furent blessés.
5. A combien de vétérans de la grande guerre le gouvernement paie une pen-
sion.
6. La somme totale payée en pension aux vétérans depuis la fin de la guerre
jusqu'Ã ce jour.
7. Le coût total jusqu'à ce jour, en capital et intérêt, y compris les pensions,
de la participation du Canada à la guerre de 1914-1918.
Par M. Heaps, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. La dette du Dominion du Canada en 1914.
2. La dette du Dominion du Canada en 1920, et chaque année ensuite jus-
qu'en 1938.
3. Les intérêts annuels pendant les mêmes années.
4. Le pourcentage des titres du Canada détenu au pays, à l'étranger.
5. La dette du Chemin de fer National-Canadien (a) en 1923, (b) en 1938.
6. Les intérêts annuels pendant les mêmes années.
7. Le pourcentage des titres du National-Canadien détenu au pays, Ã
l'étranger.
L'Adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général est votée, ainsi
que les ordres suivants de la Chambre: —
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre: — Dossier contenant (a) des détails
complets sur cette partie de la récolte de blé de 1935-36 dont la Commission
canadienne du blé a disposé entre le 31 juillet 1936 et le 31 juillet 1938; (b) des
détails complets sur la manière dont la Commission canadienne du blé a disposé
du blé acheté de la Canadian Co-operative Wheat Producers, Limited du 31
juillet 1936 au 31 juillet 1938.
Par M. McDonald (Souris), pour M. Maybank, — Ordre de la Chambre:
Copie de tout rapport que le sous-ministre de la Défense a transmis au ministre
de la Défense, le ou vers de 2ème jour de février, 1939, au sujet de l 'embaucha «-e
de chauffeurs civils et des heures de travail de ces chauffeurs aux casernes de Fort
Osborne.
Par M. MacNeil, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: Copie
de tous arrêtés du conseil, correspondance, télégrammes, rapports et autres docu-
ments relatifs à l'interrogation de l'Auditeur général au sujet des postes 13 et
219 pour 1937-38, comme on la trouve à la page 307, Volume I du Rapport de
l'Auditeur général pour l'année se terminant le 31 mars 1938.
A. 1939 LUNDI 20 FEVRIER 117
M. Neill, appuyé par M. MacNicol, présente le projet de résolution suivant:
— JjSl Chambre est d'avis qu'il y a actuellement urgence d'instituer au Canada un
système national d'assurance contributoire contre le chômage et que ce problème
devrait être immédiatement étudié.
Et ladite motion mise aux voix;
M. Kennedy propose en amendement, appuyé par M. Elliott (Kindersley) :
— Que la résolution soit modifiée de la façon suivante: Que l'on remplace à la
deuxième ligne le mot "contributoire", par le mot "non-contributoire", et que
l'on intercalle entre les mots "chômage" et "et" les mots suivants: "accessible Ã
toutes les classes".
Et un débat s'élevant et se poursuivant;
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 21 FEVRIER 119
No 29
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 21 FEVRIER 1939
Prières.
Six pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le dix-huitième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 20 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De Doris Mabel Casselman, de Montréal, P.Q., demeurant présentement Ã
Liverpool, Angleterre, qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage
d'avec Alfred Farlinger Casselman, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son
divorce. — M. Bothwell.
D'Annie March Breakey Coburn, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Frederick Harold Douglas Coburn,
de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Macdonald (Ville de
Brantford) .
De Marie Louise Rossetti di Rosa, de Montréal, P.Q., demeurant présen-
tement à Sudbury, Ontario, qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son
mariage d'avec Antonio di Rosa, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son
divorce. — M. Macdonald (Ville de Brantford).
D'Ernest James Feasey, de Westmount, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Florence Sarah Skepper Feasey, de West-
mount, P.Q., qui demeure présentement à Montréal, P.Q., et pour en obtenir son
divorce. — M. McAvity.
De William Percy Kemball, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Anne Marie Treboutat Kemball, de Mont-
réal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Macdonald (Ville de Brantford).
De Rose Edith Winer Bazar, de Montréal, P.Q., qui demeure présentement
à Outremont, P.Q., et qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage
d'avec Lewis W. Bazar, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M.
Macdonald (Ville de Brantford).
120 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
cinquième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills prives, lequel est lu
comme suit:^ — .
Conf oralement à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, 1 examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son cinquième rapport
comme suit: — . ,
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes pour bilIs prives,
et constate qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences de l'article 95 au
Règlement, savoir: —
De la Compagnie du Chemin de fer Canadien du Pacifique et de la Midland
Railway Company of Manitoba, pour une loi ratifiant et confirmant une con-
vention pour l'usage conjoint de certaines voies ferrées et dépendances apparte-
nant à la Compagnie du Chemin de fer Canadien du Pacifique à Winnipeg,
Manitoba.
Du Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada pour une loi modi-
fiant sa Loi de constitution en corporation.
M. Beaubien, du Comité spécial institué pour examiner le rapport annuel
de la Société Radio-Canada et pour étudier les méthodes de la Société présente
son premier rapport ainsi conçu:
Votre Comité recommande: Qu'il soit autorisé à faire imprimer, au jour le
jour, 500 exemplaires en anglais et 200 en français de ses procès-verbaux et des
témoignages qu'il entendra, et que soit suspendue à cet effet l'application de
l'article 64 du Règlement.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Stirling remplace celui de M. Casselman comme membre du comité permanent
des comptes publics.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Brown soit substitué à celui de M. Graydon comme membre du comité permanent
des comptes publics.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Green soit substitué à celui de M. Church comme membre du comité permanent
des comptes publics.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Corres-
pondance échangée entre M. James Y. Murdoch, de Toronto, et le ministre du
Transport, au sujet de sa démission comme directeur des chemins de fer nationaux.
Il dépose aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 février,
1939,— Etat montrant:—
1. Chaque année, de 1920 à 1938, quels ont été les recettes brutes, les
dépenses d'exploitation, les charges obligatoires, le surplus ou le déficit des
Chemins de fer Nationaux du Canada et de leurs filiales, y compris les Chemins
de fer de l'Etat.
2. Durant la même période, quel a été chaque année le coefficient d'exploi-
tation.
3. Chaque année, de 1920 à 1938, quels ont été les recettes brutes, les
dépenses d'exploitation, les charges obligatoires, le surplus ou le déficit de la
compagnie de Chemin de fer Pacifique-Canadien.
4. Durant la même période, quel a été chaque année le coefficient d'exploi-
tation.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février, 1939,
Etat montrant: —
1. {a) Dans tout le Canada, (b) dans la Colombie-Britannique, quel est le
nombre des quais et des jetées qui relèvent du ministère des Transports, tel que
stipulé dans la Loi des ports et jetées de l'Etat.
A. 1939 MARDI 21 FEVRIER 121
2. Si des jetées et des quais complétés relèvent du ministère des Travaux
publics. Si oui, combien pour (a) tout le Canada, (6) pour la Colombie-Bri-
tannique.
3. (a) Dans tout le Canada, (6) dans la Colombie-Britannique, quel est le
nombre de quais et des jetées pour lesquels on nomme maintenant des gardiens
de quais.
4. Durant l'année financière 1937-38, quelles recettes on a obtenues de la
.perception des droits et de péages à ces quais et à ces jetées, soit (a) en quaiages
proprement dits, (b) soit en droits d'accostage.
5. Durant l'année financière 1937-38, quelle somme totale les gardiens de
ports ont retenue à titre de commission dans la perception de droits et de péages,
soit (a) pour le quaiage, (b) soit pour les droits d'accostage.
6. Le nombre des quais et des jetées de la Colombie-Britannique où l'on
perçoit actuellement des droits et des péages à titre de droits d'accostage.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre en date du 15 février, 1939, — Etat détaillé montrant: —
1. Combien d'emprunts ont été rachetés, et combien ont été remboursés
durant l'année 1938 (a) à New-York, {b) à Londres.
2. Si l'on a obtenu à New-York en novembre 1938 un emprunt de quarante
millions destinés à un remboursement.
3. Si l'emprunt précédent a servi à rembourser une dette à l'étranger ou au
pays.
4. Qui était créancier et où habitait-il.
5. Pourquoi l'emprunt n'a pas été lancé au Canada.
6. S'il a été offert au Canada.
7. Quel a été le total des dépenses pour (a) escompte et commissions, (b)
frais de déplacement, (c) impressions et papeterie, id) gravure, (e) honoraires
d'enregistrement de l'émission à la Bourse de New- York, (/) frais de port et
assurance, (g) frais de change, {h) service de camion blindé, (i) service d'une
machine à signer, (;) impression de la demande d'enregistrement, (k) service
des messageries et divers, il) le rendement en intérêts, (m) le pourcentage brut
des frais.
8. La somme brute qui aura été versée par le Canada lorsque l'emprunt
deviendra échu dans trente années.
9. Le montant net au crédit du Canada et disponible à l'époque du rem-
boursement pour être appliqué sur l'émission à rembourser.
Aussi, Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Durant chacune des dix dernières années, quel était le montant des
polices d'assurances des catégories suivantes en force au Canada: (a) accidents,
y compris les accidents à la personne, les risques attachés à la qualité de patron
et à la propriété et les dommages accidentels à la propriété personnelle; (b) ma-
ladie; (c) accidents d'avion; (d) tremblement de terre; (e) aviation; (/) vols; (g)
explosions; (h) faux; (i) fraudes; (;') crédit; (k) garanties; (l) grêle; (m) trans'
port à l'intérieur; (n) bétail; (o) machines; (p) biens personnels; (g) glaces de
vitrage; {r) biens immobiliers (s) coulage des appareils d'arrosage; [t) généra-
teurs de vapeur; (u) titres; (v) tornades; {w) assurance contre la température
et toutes les autres sortes.
2. Durant chacune des dix dernières années, quel pourcentage des polices
d'assurance de chacune de ces catégories a été souscrit par (a) des compagnies
britanniques, (6) des compagnies étrangères, (c) des compagnies canadiennes.
3. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des primes
d'assurance que chacune des catégories de ces compagnies (britanniques, étran-
gères, canadiennes) a perçues pour les polices mentionnées plus haut.
4. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des pertes
nettes, y compris les frais de règlement, que les compagnies britanniques, étran-
122 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
gères et canadiennes respectivement, ont subies au sujet des polices mentionnées
plus haut.
5. Si l'on peut obtenir des réponses complètes aux questions précédentes
dans des rapports ou des publications préparés par le Surintendant de l'assu-
rance du Dominion du Canada. Sinon, pourquoi ces renseignements ne sont pas
accessibles.
6. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des impôts,
droits de permis ou autres droits que l'Etat canadien ou les provinces ont perçus
des compagnies mentionnées plus haut.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939,—
Etat montrant: —
1. Durant chacune des dix dernières années, combien de compagnies cana-
diennes, britanniques et étrangères ont obtenu un permis de l'Etat pour sous-
crire des assurances-feu, des assurances-vie et des assurances pour les autos.
2. Durant les dix dernières années, quel était le montant total du dépôt de
chacune de ces compagnies, que l'Etat détenait et qui était applicable aux assu-
rances-feu, aux assurances-vie et aux assurances pour les autos.
3. Durant chacune des dix dernières années, quel a été, provenant des titres
en dépôt, le total du revenu de chaque compagnie canadienne, britannique et
étrangère.
4. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le placement total
de chacune des compagnies canadiennes, britanniques et étrangères, non compris
le dépôt détenu par l'Etat.
5. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le revenu total que
chacune de ces compagnies a retiré des placements indiqués plus haut.
6. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le montant total des
polices d'assurances-vie, d'assurances-feu et d'assurance pour les autos en force
pour chacune de ces compagnies.
7. Durant chacune desdites années, quel a été le montant total de ces
polices en vigueur pour les compagnies canadiennes, britanniques et étrangères,
respectivement, qui sont enregistrées comme sociétés par actions, sociétés d'assu-
rances mutuelles ou autres assurances mutuelles.
8. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total du revenu
brut, provenant des primes, de chacune de ces compagnies.
9. Durant chacune desdites années, quel a été le total du revenu net, prove-
nant des primes, de chacune de ces compagnies.
10. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des pertes
de chacune de ces compagnies, frais de règlement compris, pour l'assurance-feu,
l'assurance-vie et l'assurance sur les autos.
11. Durant chacune des dix dernières années, quel a été le total des frais de
règlement de chacune de ces compagnies.
12. De quoi se composent ces frais de règlement.
13. Si certaines de ces compagnies conduisent le commerce d'assurance au
Canada sans un permis de l'Etat.
14. Durant les dix dernières années, quel a été le total des taxes, droits de
permis ou autres droits que le gouvernement du Canada ou les provinces du
Canada ont perçus de chacun des groupes de ces compagnies d'assurance.
15. Durant chacune des dix dernières années, quels ont été les vrais traite-
ments versés aux premiers officiers et à d'autres fonctionnaires supérieurs de ces
compagnies au Canada.
16. S'il est possible d'obtenir les renseignements demandés plus haut dans
des rapports ou des publications préparés par le Surintendant de l'assurance pour
le Dominion du Canada.
17. Sinon, pourquoi ces renseignements ne sont pas accessibles.
A. 1939 MARDI 21 FEVRIER 123
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Copies
des arrêtés en conseil adoptés en vertu des dispositions de la loi sur le chômage
et l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 11-362, en date du 16 février, 1939: pour nommer
Corinne Adam comme sténographe bilingue sur le personnel du bureau de secours
au chômage à un salaire de $60.00 par mois, à prendre sur le post€ 523 (adminis-
tration), crédits supplémentaires, 1938-39.
Arrêté en conseil, C.P. 358, en date du 16 février, 1939: pour modifier une
entente conclue entre le fédéral et la province du Manitoba au sujet du rétablis-
sement de personnes sans emploi, location de machinerie, etc.
Arrêté en conseil, C.P. 359, en date du 16 février, 1939: pour modifier une
entente conclue entre le fédéral et la province de la Saskatchewan au sujet de
l'établissement de personnes sans emploi et nécessiteuses sur des fermes dans les
limites de ladite province, — applications et formules de certificats à utiliser dans
ces cas.
Arrêté en conseil, C.P. 360, en date du 16 février, 1939: pour autoriser le
paiement d'une somme de $95,054.23 imputable au poste No 524 (Dépenses
imprévues), des crédits supplémentaires 1938-39, afin de pourvoir au paiement
des réclamations qui comportent des déboursés en rapport avec l'établissement
de chômeurs dans les provinces du Manitoba et du Québec.
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Réponse
à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939: — Relevé indiquant toutes
les entreprises relatives à la création du parc Highland National, Nouvelle-
Ecosse, avec les détails suivants: (a) les noms des adjudicataires, (b) le mon-
tant des soumissions, (c) les dépenses en 1937 et (d) les dépenses en 1938.
Sur motion de M. Beaubien, le premier rapport du comité spécial sur la
radio-diffusion, déposé en Chambre aujourd'hui, mardi, 21 février, 1939, est
adopté.
Sur motion de M. Dunning, il est résolu, — Que soit institué un Comité spé-
cial de la Chambre composé de MM. Andersen, Baker, Blanchette, Bradette,
Davidson, Dunning, Francœur, Hansell, Heaps, Hill, Lockhart, McCann, Mc-
Lean (Melfort), Mallette, Mutch, Pottier et Wood, pour conduire une enquête
sur les termes et le fonctionnement de la Loi de la pension du service civil, et sur
tous les problèmes connexes, ledit Comité étant autorisé à assigner des témoins,
à faire produire des écrits et des dossiers, à questionner des témoins ayant prêté
le serment, à examiner les dépositions faites durant la dernière session du Parle-
ment devant un Comité spécial de la Chambre qui a étudié la même question,
et à faire rapport à l'occasion; et que l'article 65 du Règlement soit suspendu
au sujet de ce Comité.
M. Rinfret propose, — Que soit institué un Comité spécial de la Chambre
chargé de s'enquérir du fonctionnement de la Loi du service civil aussi bien que
de tous les problèmes connexes, et autorisé à assigner des personnes, à faire
produire des écrits et des dossiers, à questionner de témoins ayant prêté le ser-
ment et à faire rapport à l'occasion;
Et que l'article 65 du Règlement soit suspendu pour ce Comité spécial, et que
celui-ci se compose de vingt-cinq députés, et que les personnes suivantes soient
nommées membres dudit comité: MM. Barber, Boulanger, Clark (York-Sunbury),
Cleaver, Deachman, Fournier (Hull), Glenn, Golding, Hartigan, Hyndman,
Jean, Lacroix (Québec-Montmorency), Lennard, Macinnis, MacNeil, McNiven
(Ville de Regina), Marshall, Mulock, O'Neill, Poole, Pouliot, Spence, Tomlinson,
Tucker, Wermenlinger.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est adoptée.
124 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de M. Mackenzie King,—
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et la discussion se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
[Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 4, Loi modifiant la
loi des postes;
M. Lacroix (Québec-Montmorency) propose, appuyé par M. Wood: Que
ledit bill soit maintenant adopté en deuxième lecture.
Un débat s'élève et,
L'heure consacrée aux bills privés et publics ayant expiré;
La Chambre reprend alors le débat sur le projet de motion de M. Mackenzie
King,—
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur la motion de M.
MacLean (Prince).
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Mackenzie King propose, — Que ]\L l'Orateur quitte maintenant le fau-
teuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
En conséquence, la Chambre se forme en comité des subsides.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
TRAVAUX PUBLICS
292 Administration $ 190,540 00
Résolution à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures, p. m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 22 FEVRIER 125
No 30
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 22 FEVRIER 1939
Prières.
Huit pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le dix-neuvième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 21 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De Winnifred May Routledge Nilsson, de Montréal, P.Q., qui demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec Finn Deleuran Nilsson, de
Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
De Per Ernst Martinsson, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Juana Louisa Monrad JMartinsson, de Mont-
réal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Thompson.
De Bruce Arthur Page, de Westmount, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Mary Turnbull Page, de Westmount, P.Q.,
demeurant présentement à Londres, Angleterre, et pour en obtenir son divorce. —
M. Bercovitch.
De Earl Keith Drennan, de Hampstead, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour annuler son mariage d'avec Dorothy Winnifred Hubbell Drennan, de
Hampstead, P.Q., demeurant présentement à Préfontaine, P.Q., et pour en obtenir
son divorce. — M. Bercovitch.
De Jeanne Beauregard Desnoyers, de Montréal, P.Q., demeurant présente-
ment à Outremont, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son
mariage d'avec Edouard Desnoyers, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son
divorce. — M. Bercovitch.
De William Stanley Maguire, et autres, du Sault-Ste-Marie, Ontario, qui
demandent l'adoption d'une loi érigeant en corporation la Sault Bridge Company.
— M. Hamilton.
126 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
sixième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son sixième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que toutes les pres-
criptions de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas,
savoir: —
D'Anna Lasnier Blain, de Montréal, Que., épouse de Joseph Antoine Blain.
D'Annie March Breakey Coburn, de Montréal, Que., épouse de Frederick
Harold Douglas Coburn.
De Marie Mabel Casselman, de Montréal, Que., épouse d'Alfred Farlinger
Casselman.
De Marie Louise Rossetti Di Rosa, de Sudbury, Ont., épouse d'Antonio Di
Rosa, de Montréal, Que.
De William Percy Kemball, de Montréal, Que., époux d'Anne-Marie Tre-
boutat Kemball.
De Rachel Ruth Levenstein Schwartz, de Montréal, Que., épouse de Lorne
Schwartz.
Sur motion de M. Lapointe (Québec-Est), il est ordonné, — Que le nom de
M. Kennedy remplace celui de M. Hansell comme membre du comité spécial
nommé pour examiner la façon dont est administrée la loi des pensions du service
civil.
Sur motion de M. Lapointe (Québec-Est), il est ordonné. — Que le nom de
M. Héon remplace celui de M. Wermenlinger comme membre du comité perma-
nent des comptes publics.
Sur motion de M. Lapointe (Québec-Est), il est ordonné, — Que le nom de
M. Bercovitch remplace celui de M. Mullins comme membre du comité perma-
nent des comptes pubhcs.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 20 février, 1939: — Dossier contenant (a) des détails
complets sur cette partie de la récolte de blé de 1935-36 dont la Commission
canadienne du blé a disposé entre le 31 juillet 1936 et le 31 juillet 1938; (b) des
détails complets sur la manière dont la Commission canadienne du blé a disposé
du blé acheté de la Canadian Co-operative Wheat Producers, Limited, du 31
juillet 1936 au 31 juillet 1938.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 février, 1939, — Etat montrant: —
1. De combien de compagnies de publicité les différents ministères de l'Etat
ont utilisé les services durant l'année 1938.
2. Les noms de ces agences de publicité.
3. Les montants versés à chacune.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 février, 1939
Etat montrant: —
1. Quels ouvrages publics de la ville d'Ottawa ont été complétés depui*? le
23 octobre 1935.
2. Le coût de parachèvement de ces ouvrages publics.
A. 1939 MERCREDI 22 FEVRIER 127
3. Quels ouvrages publics sont actuellement en cours d'exécution dans la
ville d'Ottawa.
4. Le coût estimatif du parachèvement de ces ouvrages publics.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Ce qu'a été, en onces, le total de la production de l'argent au Canada
durant les années civiles écoulées de 1933 à 1938 inclusivement.
2. Durant chacune desdites années, ciuel a été le total de l'argent qui a été
extrait, et quel a été le prix du marché pour chaque once.
3. Sur le total de cette nouvelle production d'argent, quelle quantité le gou-
vernement des Etats-Unis a achetée durant chacune des années civiles de 1933
à 1938 inclusivement.
4. Quelle somme totale les Etats-Unis ont versée durant chacune de ces
années pour tout l'argent nouvellement extrait.
5. Si le gouvernement des Etats-Unis a fait des représentations à l'effet que
tous les futurs achats d'argent récemment extrait seraient payés en marchandises
fabriquées ou produites aux Etats-Unis.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Sous l'empire des dispositions de la Loi sur le rétablissement agricole des
prairies, — 1. Si des communes de pâturages ont été créées dans le voisinage de
Govenlock, Saskatchewan.
2. Si oui, quelle en est l'étendue totale.
3. Si l'on a acheté des terres prises à bail, quels étaient (a) le ou les noms
des locataires, (b) les dates auxquelles les baux expiraient, (c) les dates aux-
quelles on a pris possession de ces terrains loués.
4. Si l'on a enlevé avant la date d'expiration du bail l'une quelconque des
clôtures que les locataires avaient construites sur les propriétés louées.
5. Si l'on a versé à l'un quelconque de ces locataires une indemnité pour
l'enlèvement d'une clôture.
6. Sinon, pourquoi.
7. Si l'on a utilisé partie quelconque des vieilles clôtures pour clôturer de
nouveau ces terrains.
8. Sinon, pourquoi.
9. Si l'érection de nouvelles clôtures a été faite à forfait.
10. Si oui, quels furent (a) les noms des entrepreneurs, (b) le montant
mentionné dans chaque contrat, (c) le coût par mille de la nouvelle clôture.
M. McLarty, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Combien de fonctionnaires surnuméraires le ministère des Postes a
employés dans la ville de Toronto durant l'époque de Noël 1938.
2. Les noms et les adresses de tous ces fonctionnaires.
3. Combien étaient d'anciens combattants.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Combien de fonctionnaires surnuméraires le ministère des Postes a
embauchés dans le district de Montréal durant l'époque de Noël 1938.
2. Combien de ces fonctionnaires vivaient (a) dans la ville de Montréal
proprement dite, (b) en dehors des limites de la ville de Montréal, (c) dans la
ville de Verdun.
3. Combien de fonctionnaires de chacune des localités mentionnées plus
haut, étaient d'anciens combattants, et combien étaient des étudiants.
128 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
4. Quels étaient et le minimum et le maximum des jours pendant lesquels on
permettant à ces fonctionnaires surnuméraires de travailler. ^ ^
5. Quelle était l'échelle des salaires (maximum et minimum) verses a ces
fonctionnaires.
Du consentement de la Chambre M. Reid présente, appuyé par M. Bertraiid
(Prescott) , le bill No 29, Loi modifiant la Loi des pêcheries, 1932, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
Du consentement de la Chambre, M. Neill présente, appuyé par M. Don-
nelly, le bill No 30, Loi modifiant la Loi des pêcheries, 1932, qui est lu la pre-
mière fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Lawson, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de remises aux distributeurs ont été faites, et sur quelles mar-
chandises importées, le ministère du Revenu national, division des Douanes, a
exercé sa prérogative de résiliation depuis le 1er janvier 1939.
2. Au sujet d'un cas qui lui aurait été soumis, si la Commission du Tarif a
pris une décision (a) quant à la légalité des remises que le ministère du Revenu
national accorde aux distributeurs généraux, ou (6) quant à la résiliation de ces
remises.
M. Ilsley, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'on a souscrit un contrat avec la Montréal Construction, Supply and
Equipment Limited, de Montréal, pour la fabrication d'obus. Si oui, à quelle date.
2. Si c'est la compagnie même à qui a été adjugée l'entreprise de la cons-
truction d'un édifice public à Ottawa.
3. A quelle date cette compagnie a commencé la fabrication des obus.
4. Si l'on a donné quelque raison pour la non livraison des obus.
5. Si oui, quelle est la raison.
6. Si cette entreprise a été adjugée par choix plutôt qu'à la suite de la con-
currence dans les offres. Si oui, pour quelles raisons.
7. Dans quelle mesure on a étudié les outillages d'autres établissements
industriels avant de choisir cette compagnie en particulier.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si des avions de l'Armée royale de l'Air du Canada ont transporté à titre
de passagers des membres de la Chambre des communes en 1936, 1937 et 1938.
2. Si oui, si le ministère de la Défense nationale a accordé des permis pour
ces envolées.
3. Les noms des membres de la Chambre des communes qui ont obtenu ce
privilège, quel a été dans chaque cas le nombre d'envolées, et entre quelles loca-
lités les envolées ont eu lieu.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement le rap-
port de l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le ministère de la Défense nationale s'est procuré des renseignements
sur la manière dont s'est comportée la mitrailleuse Bren à Bisley.
2. Si oui, si ces rapports étaient satisfaisants.
A. 1939 MERCREDI 22 FEVRIER 129
3. Si les rapports indiquent si l'on peut utiliser en sécurité la mitrailleuse
Bren pour tir au-dessus de la tête avec des troupes qui s'avancent.
4. Si le ministère de la Défense nationale s'est procuré des rapports sur
d'autres épreuves auxquelles a été soumise la mitrailleuse Bren en concurrence
avec d'autres mitrailleuses légères.
5. Si oui, quelles sont les indications de ces rapports sur la précision du tir
et l'extraction des cartouches.
6. S'il est exact que la mitrailleuse Bren ait été offerte aux autorités mili-
taires allemandes et aux états-majors militaires d'autres grandes puissances et
que l'offre ait été déclinée.
7. Combien il faut d'hommes pour approvisionner la mitrailleuse Bren dans
l'action.
Par M. Wermenlinger, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le secrétaire d'Etat a visité le continent européen durant 1938.
2. Si oui, s'il était accompagné par des personnes faisant partie des services
administratifs.
3. Quels pays il a visités.
4. De quelle nature étaient les affaires qu'il a transigées dans chacun des
pays visités.
5. Le résultat de sa visite dans chacun de ces pays.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de prêts le ministère des Pensions et de la Santé nationale a
accordés (a) en 1937, (b) en 1938, à des anciens combattants en vertu des dispo-
sitions qui prescrivent des allocations pour ceux qui ont besoin d'outils ou d'équi-
pement pour exercer un métier reconnu.
2. (a) En 1937, (b) en 1938, quel a été le montant total prêté à ces fins.
3. En vertu de cette disposition, si l'on a consenti en 1937 ou en 1938 des
prêts à d'anciens combattants engagés dans l'industrie des pêcheries.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le nombre d'anciens combattants de l'Armée impériale qui reçoivent
maintenant l'allocation de guerre des anciens combattants.
2. Le nombre des anciens combattants de la guerre Sud-Africaine qui reçoi-
vent maintenant l'allocation de guerre des anciens combattants.
3. Le nombre des anciens combattants de l'Armée impériale qui reçoivent,
maintenant l'allocation de chômage du ministère des Pensions et de la Santé
nationale, indiquant (a) le domicile avant la guerre, (6) le domicile avant 1924.
4. (a) En 1937,(6) en 1938, quel a été le nombre total des anciens combat-
tants de l'Armée impériale admis dans les hôpitaux du ministère des Pensions et
de la Santé nationale.
5. Combien d'anciens combattants de l'Armée impériale occupent un emploi
au ministère des Pensions et de la Santé nationale.
L'adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général est votée par la
Chambre:
Par M. Green, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de tous télégrammes, correspondance, lettres, rapports, mémoires et autres docu-
ments échangés entre tout ministère fédéral et tout commissaire canadien du com-
merce en Australie, ou toute société ou compagnie du Canada faisant le com-
merce des conserves de saumon, au sujet des méthodes injustes de concurrence
subies par les conserves de saumon du Canada de la part du saumon du Japon
ou de la Sibérie, dans la mise en vente sur le marché d'Australie.
71496-9 I
130 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Mackenzie King, —
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant;
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 23 FEVRIER 131
No 31
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 23 FEVRIER 1939
Prières . ■., ,
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le vingtième rapport du
greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 22 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exigences
de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De Boisdoré Panet-Raymond, et autres, qui demandent l'adoption d'une loi
pour constituer en corporation l'Association des Clubs canadiens. — M. Vien.
D'Ambrose Tibbitts Aston, de Sherbrooke, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Jessie May Petts Aston, de Sherbrooke,
P.Q., demeurant présentement à London, Ontario, et pour en obtenir son divorce.
—M. Ross (Moose-Jaw).
De Roberta Copeland Cool Roberts, de Montréal, P.Q., qui demande l'adop-
tion d'une loi pour annuler son mariage d'avec Clarence MacGregor Roberts, de
Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Ross (St-Paul's).
De George Catton, de Ste-Thérèse, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi
pour annuler son mariage d'avec Corinne Auger Catton, de Ste-Thérèse, P.Q.,
demeurant présentement à Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M.
Casselman.
De William Mossman Dubrule, et autres, qui demandent l'adoption d'une
loi pour constituer en corporation la Prescott and Ogdensburg Bridge Company.
—M. Gray.
D'Emile Collette, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour
annuler son mariage d'avec Laure Ernestine Collette, de Montréal, P.Q., et pour
en obtenir son divorce. — M. Bercovitch.
De Lucy Violet Siggins Hopson, de Val Tétreau, P.Q., demeurant présente-
ment à Ottawa, Ontario, qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son
mariage d'avec Albert Hopson, de Val Tétreau, P.Q., et pour en obtenir son
divorce. — M. Walsh.
De Zeno Bruck, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour
annuler son mariage d'avec Yvette Taillefet Bruck, de Montréal, P.Q., et pour
en obtenir son divorce. — M. Plaxton.
71496— 9i
132 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Sur motion de M. Mackenzie King, il est résolu —Que MM. Barber, Bertrand
(Prescott) , Fafard, Fraser, Goulet, Gray, Hill, Landeryou, Maclnnis, MacMii-
lan, Macphail (Mlle), Moore, O'Neill, Pinard, Purdy, Rhéaume, Roberge Spence,
Taylor (Norfolk) et Tustin, fassent partie du comité qui aidera Son Honneur
M. l'Orateur à diriger les affaires du restaurant, en autant qu'il s'agit des intérêts
de la Chambre des communes, et pour être membres du comité mixte des deux
Chambres pour le Restaurant.
M. McLarty, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 février, 1939:— Copie de tous écrits, lettres, télé-
grammes et autres documents (au complet) en possession du département des
Postes à Montréal concernant l'enquête J. D. Olivier, faite par monsieur H.
Portier, inspecteur en chef du département, et copie de tous dociunents, mé-
moires, écrits en possession de monsieur H. Portier concernant l'enquête J. D.
Olivier.
M. Raymond, appuyé par M. Sylvestre, du consentement de la Chambre,
présente le bill No 31, Loi modifiant la Loi des compagnies, 1934, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
M. Rowe (Athabaska), appuyé par M. MacNeil, du consentement de la
Chambre, présente le bill No 32, Loi modifiant la Loi des banques, qui est lu
la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Clarke (Rosedale), — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Les dépenses faites par l'Etat durant les trois dernières années pour sculp-
ture, taille ou autres ornementations tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'hôtel
central des édifices du Parlement.
2. Les noms de toutes les personnes occupées à ce travail.
3. Oii résidait chacune de ces personnes à l'époque où elle a été embauchée
pour cet ouvrage.
4. Depuis combien de temps chacune de ces personnes avait établi sa rési-
dence au Canada.
Par M. Marsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le coût total de tous les vapeurs du service naval, y compris les bâti-
ments-balise, etc., que le ministère des Transports utilise sur les Grands Lacs,
les canaux et les rivières.
2. Durant chacune des années écoulées de 1920 à 1938 inclusivement, com-
bien a coûté l'entretien des navires mentionnés plus haut aussi bien que le bali-
sage des eaux.
Par M. Marsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le coût total du canal Welland avant la date de l'ouverture officielle, si
on y comprend le coût total de tous les terrains nécessaires à cette entreprise.
2. Depuis la date de l'ouverture officielle jusqu'aujourd'hui, quel a été le
montant annuel des gages et des frais d'administration, y compris l'énergie
électrique, la peinture, les réparations, les ponts, le dragage, etc.
3. Jusqu'aujourd'hui, quel a été le montant des intérêts sur les obligations
ou les capitaux nécessaires à la construction du canal.
4. Jusqu'aujourd'hui, quel a été le total des recettes provenant de l'usao-e
du canal.
A. 1939 JEUDI 23 FEVRIER 133
Par M. Mulock, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. A quelle date a eu lieu dans la ville de Toronto le dernier concours de la
Commission du service civil pour les chargeurs des postes.
2. Combien de personnes se sont présentées à ce concours.
3. Combien l'ont passé avec succès.
4. Combien de ces candidats heureux ont été embauchés et ont obtenu un
emploi de chargeur dans ce district.
5. Combien de candidats heureux n'ont pas encore obtenu un emploi.
6. Si la Commission du service civil a prié les aspirants de présenter leurs
demandes afin de tenir un autre concours pour les chargeurs des postes dans ce
district.
7. Si oui, si l'on mettra de côté la liste actuelle et à quelle date.
Par M. Mulock, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. A quelle date a eu lieu dans la ville de Toronto le dernier concours de la
Commission du service civil pour les facteurs.
2. Combien de personnes se sont présentées à ce concours.
3. Combien l'ont passé avec succès.
4. Combien de ces candidats heureux ont été embauchés et ont obtenu un
emploi de facteur dans ce district.
5. Combien de candidats heureux n'ont pas encore obtenu un emploi.
6. Si la Commission du service civil a prié les aspirants de présenter leurs
demandes afin de tenir un autre concours pour les facteurs dans ce district.
7. Si oui, si la liste actuelle des admissibles sera mise de côté et à quelle date.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de M. Mackenzie King, —
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner efïet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur la motion de M. Ross
(St. Paul's).
La Chambre s'ajourne alors à 10.58 heures p.m., jusqu'à trois heures, p.m.
demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur
A. 1939 VENDREDI 24 FEVRIER 135
No 32
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 24 FEVRIER 1939
Prières.
M. Vien, du comité permanent des chemins de fer, canaux et télégraphes,
présente ce qui suit à titre de premier rapport: — -
Votre comité a eu à l'étude le bill No 8, intitulé: Loi concernant The Québec
Railway, Light and Power Company, et a convenu de rapporter ledit bill avec
modifications.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 20 février, 1939: — Etat montrant: —
1. Le total des enrôlements dans les Forces Expéditionnaires Canadiennes
durant les années 1914-1918 inclusivement.
2. Combien de Canadiens sont morts au champ d'honneur.
3. Combien sont décédés à la suite de leurs blessures.
4. Combien furent blessés.
5. A combien de vétérans de la grande guerre le gouvernement paie une pen-
sion.
6. La somme totale payée en pension aux vétérans depuis la fin de la guerre
jusqu'Ã ce jour.
7. Le coût total jusqu'à ce jour, en capital et intérêt, y compris les pensions,
de la participation du Canada à la guerre de 1914-1918.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Qu'un message soit
envoyé au Sénat informant Leurs Honneurs que la Chambre a nommé Son
Honneur l'Orateur et Messieurs Barber, Bertrand (Prescott), Fafard, Fraser,
Gray, Hill, Landeryou, Macinnis, MacMillan, Macphail (Mlle) , Moore, O'Neill,
Pinard, Purdy, Rhéaume, Roberge, Sinclair, Spence, Taylor (Norfolk) et
Tustin pour composer un comité chargé d'aider Son Honneur l'Orateur dans la
régie du restaurant, en tant qu'il s'agit des intérêts de la Chambre des commu-
nes, et pour agir comme membres du comité mixte du restaurant des deux Cham-
bres.
136 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Maekenzie King, —
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
(L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de l'article 15 du
Règlement)
(Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 7, Loi modifiant la
loi du dimanche;
M. Brunelle, appuyé par M. Mcivor, propose, — Que ledit bill soit mainte-
nant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence ledit bill reçoit sa deuxième lecture, est étudié en comité
plénier, rapporté sans modification, et la troisième lecture en est remise à la
prochaine séance de la Chambre.
Le bill No 23, loi modifiant la loi des élections fédérales, 1938, est lu une
deuxième fois, étudié en comité plénier, et après avoir rapporté le progrès accom-
pli, le comité obtient l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine
séance de la Chambre.
L'heure consacrée aux bills privés et publics ayant expiré;
La Chambre reprend alors le débat sur le projet de motion de M. Mackenzie
King,—
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le ITème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur la motion de M.
Turgeon.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., lundi pro-
chain.
PIERRE F. CASGRAIV,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 27 FEVRIER 137
No 33
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 27 FEVRIER 1939
Prières.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M. Ken-
nedy soit substitué à celui de M. Elliott (Kindersley), comme membre du comité
permanent des comptes publics.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre) , membre du Conseil privé du Roi, dépose
sur la Table, — Copie de l'arrêté en conseil C.P. 23-398, en date du 23 février,
1939: autorisant la dépense d'une somme additionnelle de $1,020.22 en faveur
de Frank Knapman en règlement final de toutes réclamations imputables aux
blessures subies par lui alors qu'il travaillait sur l'équipe du projet No 82 d'aide
aux chômeurs, — Route Merritt-Princeton, Colombie britannique, à prendre Ã
même le poste No 198, budget principal, 1938-39.
Aussi, — Copie des règlements de la marine royale canadienne, en date du
1er février, 1939, en vertu des dispositions de l'article 44, chapitre 139, S.R.C.,
1927.
Aussi, — Copie des ordres généraux promulgués pour la milice canadienne,
en date du 1er février, 1939, en vertu des dispositions de l'article 141, chapitre
132, S.R.C., 1927.
Et aussi, — Copie des ordres généraux promulgués pour la force aérienne
royale du Canada, en date du 1er février, 1939, en vertu des dispositions de l'ar-
ticle 4 (4), chapitre 3, S.R.C., 1927.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Copie
du rapport de l'enregistrement national des récipiendaires de secours direct,
auquel a contribué le gouvernement fédéral, pendant le mois de novembre, 1938.
Et aussi, — Rapport de l'enregistrement national des récipiendaires de secours
direct, auquel le gouvernement fédéral a contribué, pendant le mois de septembre,
1938. (Version française).
138 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Perley,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
1. Combien d'inspecteurs l'Etat occupe maintenant dans la province de la
Saskatchewan pour le ministère de l'Agriculture, la Loi du rétablissement agricole
des prairies et pour l'assistance aux chômeurs.
2. Les noms, l'adresse de la résidence, le traitement et la nature du travail
de chacun.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Tustin,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
1. Combien d'entreprises ont été adjugées pour la fabrication d'obus ou de
caisses à munitions.
2. A quels individus ou compagnies on a adjugé ces entreprises.
3. La 'somme mentionnée dans chacun de ces contrats, en indiquant le prix
à l'unité dont l'addition forme cette somme.
4. Si ces entreprises ont été adjugées (a) après soumissions par concurrence,
(6) ou par simple choix entre les offres.
5. Le cas échéant, quelles livraisons ont été faites pour ces entreprises.
Par M. Marsh, — Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
Combien de livres et de publications forment maintenant la liste des impri-
més qui ne peuvent se transporter par les postes.
Par M. Marsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Chaque année, durant les années 1930, 1935 et 1938, quel a été par pro-
vince, le montant des obligations municipales qui n'ont pas été payées.
2. Par province, durant les années 1930, 1935 et 1938, quel était le total de la
dette garantie des corporations du Canada.
3. Par province, durant les années 1930, 1935 et 1938, quel a été le montant
des hypothèques sur des fermes, qui n'ont pas été payées.
Par M. AValsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Quelle étendue de terre, le gouvernement provincial ou le gouvernement
fédéral, ou les deux, ont achetée pour le nouveau parc national de la province de
l'île du Prince-Edouard.
2. La somme totale versée jusqu'aujourd'hui pour ces terrains.
3. La somme approximative qui reste à verser pour les terrains qui feront
partie de ce parc.
4. Jusqu'aujourd'hui, quelle somme le gouvernement a dépensée pour cette
entreprise, Ã l'exclusion de la terre.
5. Le coût estimatif total de cette entreprise.
6. Jusqu'aujourd'hui, quel montant le gouvernement a dépensé pour le ter-
rain de golf qui doit être établi dans ce parc.
7. Le coût estimatif de ce terrain de golf.
Par M. Hayhurst, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement canadien accorde actuellement des bourses d'étude de
quelque sorte que ce soit.
2. Si oui, quelles bourses ont été accordées l'an passé.
Par M. McGregor, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'on a acheté des épinettes pour la décoration des terrains qui entourent
les casernes militaires de la ville de Calgary.
2. Si oui, de qui on a acheté des épinettes.
3. Où réside le vendeur.
A. 1939 LUNDI 27 FEVRIER 139
4. Si l'on a fait un appel de soumissions relatif à cet achat.
5. Si oui, quels sont les noms et les prix des soumissionnaires.
6. Si l'on peut obtenir des cpinettes dans la province de l'Alberta.
Par M. Walsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Sous l'empire du Plan de formation de la jeunesse (Rogers-Bilodeau),
combien de jeunes ont reçu une formation dans la province de Québec pour la
période de cours antérieure au 1er octobre 1938.
2. Combien de ces jeunes gens parlaient anglais, et combien, français.
3. Combien se sont enregistrés pour la période de cours allant du 1er octobre
au 31 mars.
4. Combien de ces derniers parlent le français, et combien, l'anglais.
5. Si l'enseignement que l'on donne à ces cours de formation est donné et en
anglais et en français.
6. Parmi les jeunes mentionnés dans la question 1, combien ont trouvé un
emploi par suite de leur formation.
7. Le coût de chacune des périodes de cours mentionnées dans les questions
1 et 3.
8. De combien de jours de formation réelle se compose ce plan de formation
de la jeunesse.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Qui est chargé de l'exécution de la Loi du travail des aubains et si cette
Loi est maintenant en force.
2. Si le gouvernement déposera des rapports du ministère relatifs à ses effets
ou à son utilité.
3. Si l'on a reçu des plaintes au sujet de la non application de cette Loi, et
au sujet des effets de la non application sur le chômage au Canada.
4. Durant chacune des années 1937, 1938 et 1939, combien d'aubains ont été
admis au Canada sous l'empire de cette Loi, (a) venant des Etats-Unis, (b) du
Royaume-Uni, (c) du continent européen, — pour occuper des emplois au Canada.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de légations maintient à l'étranger le Canada, et dans quels pays.
2. Depuis leur ouverture jusqu'aujourd'hui, les frais d'établissement et d'en-
tretien de chacune.
3. Le personnel de chacune, les salaires et les autres allocations de ce per-
sonnel.
4. Si le Canada maintient à chacun des mêmes endroits d'autres bureaux du
commerce, de l'immigration ou autres.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement a signé quelque contrat à l'effet qu'il fournirait, ou
prêterait des machines ou un outillage de l'Etat à la Montréal Construction,
Supply and Equipment Company, Limited, Montréal, pour la fabrication d'obus.
2. Si oui, quel est le type de l'outillage ou des machines en question, leur
valeur estimative, et le ou les endroits où on les a pris.
3. Si ces machines et cet outillage ont été enlevés des ateliers de l'Etat pour
être placés dans ceux de la Montréal Construction, Supply and Equipment Com-
pany, Limited.
4. Si le ministère de la Défense nationale a reçu quelque rapport sur les frais
de ce déplacement, de cette installation et de la mise au point, et quel est le mon-
tant dont il est question.
5. Si le gouvernement fédéral a reçu quelque réclamation à cet effet.
6 Si oui, quelle mesure on a prise au sujet de cette réclamation.
140 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. Macinnis,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant:—
1. Le 31 mars 1937, quel était le nombre total de personnes à l'emploi de
l'Etat en les classifiant comme (a) permanentes, (b) surnuméraires.
2. Combien de ces fonctionnaires (1) permanents, (2) temporaires, reçoi-
vent (a) moins que $500 par année, (b) $500, mais moins que $1,000, (c)
$1,000, mais moins que $1,500, {d) $1,500, mais moins que $2,000. {e) $2,000,
mais moins que $3,000, (f) $3,000, mais moins que $4,000, (g) $4,000, mais
moins que $5,000, (h) $5,000, mais moins que $6,000, (?) $6,000, mais moins que
$7,000, (;) $7,000, mais moins que $9,000, (k) $9,000, mais moins que $12,000,
(l) $12,000 mais moins que $15,000, (?re) $15,000 et plus.
3. Combien de ces personnes n'occupent leur emploi qu'une partie de l'année.
4. Le 31 mars 1937, quel était le nombre total des fonctionnaires dans la
Division militaire, la Division navale et la Division de l'Air du ministère de la
Défense nationale.
5. Combien de ces fonctionnaires reçoivent un salaire de (a) moins que
$500 par année, (b) $500, mais moins que $1,000, (c) $1,000, mais moins que
$1,500, (d) $1,500, mais moins que $2,000, (e) $2,000, mais moins que $3,000.
(/) $3,000, mais moins que $4,000, (g) $4,000, mais moins que $5,000, (h)
$5,000, mais moins que $6,000 {i) $6,000, mais moins que $7,000, (;) $7,000,
mais moins que $9,000, ik) $9,000, mais moins que $12,000, {1} $12,000, mais
moins que $15,000, {m) $15,000 et plus.
6. Combien de ces personnes n'occupent leur emploi qu'une partie de l'année.
Les Adresses suivantes sont votées à Son Excellence le Gouverneur général,
et les ordres suivants ont été émis aux officiers compétents:
Par M. Brooks, pour M. Walsh, — Ordre de la Chambre: — Copie du bail ou
contrat souscrit par le gouvernement du Canada en 1936 et par la Three Rivers
Grain and Elevator Company; et aussi copie de toute modification à ce bail ou
contrat, ou de tout autre bail accordé par le gouvernement fédéral à cette com-
pagnie après la signature du premier bail.
Par M. Perley, pour M. Héon, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous cor-
respondance et documents échangés durant les trois dernières années entre le
gouvernement fédéral et toute autre personne concernant le pilote J. -Arthur
Gariépy, de Bienville, comté de Lévis, P.Q., et le pilotage dans le district de
Québec-Montréal.
Par M. Perley, pour M. Héon, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous cor-
respondance, requête et autres documents échangés, durant les quatre dernières
années, entre le gouvernement fédéral et toute autre personne relativement à la
construction d'un bureau de poste à Saint-Georges, comté de Beauce, P.Q.
Par M. Douglas (Weyburn), pour M. Kennedy, — Adresse à Son Excellence
le Gouverneur général: — Copie de tous télégrammes, lettres, rapports et autres
documents que le ministère du Travail ou tout autre ministère fédéral a en sa
possession et qui ont été échangés entre le président de la Commission nationale
de placement ou tout autre membre de la commission et le gouvernement de la
province de l'Alberta.
Par M. Rowe (Dufferin-Simcoe) , — Ordre de la Chambre: — Copie de tous
écrits, lettres, télégrammes et autres documents échangés entre l'honorable minis-
tre de l'Agriculture, ou son ministtère, ou tout haut fonctionnaire de ce minis-
tère et M. Allen, commissaire de l'agriculture du Canada en Grande-Bretagne,
au sujet des produits agricoles du Canada importés en Grande-Bretagne, et aussi
copie de tous les rapports que ce commissaire a rédigés depuis sa nomination.
A. 1939 LUNDI 27 FEVRIER 141
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous télégrammes, corres-
pondance, lettres, plans, rapports d'ingénieurs, contrats, dépenses, bordereaux de
salaire et autres documents relatifs aux réparations faites au quai de New-Glas-
gow, comté de Pictou, Nouvelle-Ecosse, durant les années 1937 et 1938, et aussi
un état montrant le coût estimatif de l'achèvement de ces réparations.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous télégrammes, écrits,
lettres, contrats, factures, bordereaux de salaire, rapports d'ingénieurs et d'ins-
pecteurs, plans et devis et autres documents relatifs au dragage du Chenal
Bailey's Brook, comté de Pictou, Nouvelle-Ecosse, durant les années 1937 et 1938.
Par M. MacNeil, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de tous décrets du conseil, correspondance, télégrammes, rapports, contrats et
autres documents relatifs à l'entreprise adjugée à la Montréal Construction,
Supply and Equipinent Company, Limited, de Montréal, pour la fabrication
d'obus.
M. Johnson (Bow-River) propose, appuyé par M. Poole, le projet de réso-
lution suivant:
La Chambre est d'avis que le Parlement devrait adopter immédiatement les
mesures nécessaires pour assurer aux cultivateurs du Canada un prix fixe de
quatre-vingt-quinze cents par boisseau pour le blé du nord numéro un à l'élé-
vateur local.
Après discussion, ledit projet est retiré, du consentement de la Chambre.
M. Leader propose, appuyé par M. Bouchard, le projet de résolution sui-
vant:
La Chambre est d'avis qu'un Comité spécial composé de députés devrait
être immédiatement institué pour faire enquête sur les circonstances qui entou-
rent chaque phase de l'industrie animale du Canada, et particulièrement sur la
production, la vente et la distribution, au Canada et à l'étranger, de tous les
animaux et de tous les produits animaux.
Après discussion, ledit projet est retiré, du consentement de la Chambre.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures cinq minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MARDI 28 FEVRIER 143
No 34
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 28 FEVRIER 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
septième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son septième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que toutes les pres-
criptions de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas,
savoir: —
De Jeanne Beauregard Desnoyers, d'Outremont, Que., épouse d'Edouard
Desnoyers.
D'Earl Keith Drennan, de la ville d'Hampstead, Que., époux de Dorothy
Winnifred Hubbell Drennan.
D'Harold Morris, de Montréal, Que., époux de Jennette Gold Morris.
De Constance Mais Pocock, cie Westmount, Que., épouse d'Arthur Innés
Pocock.
M. McLean (Melfort) , du comité spécial institué pour s'enquérir de l'ap-
plication de la Loi de la pension du service civil, présente ce qui suit à titre de
premier rapport:
Votre Comité recommande qu'il soit autorisé à faire imprimer, au jour le
jour, 500 exemplaires en anglais et 200 en français de ses procès-verbaux et des
témoignages qu'il entendra, et que soit suspendue à cet effet l'application de
l'article 64 du Règlement.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information de la
Chambre, — Rapport de la commission canadienne du blé pour l'année-récolte
1937-38.
144 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Il dépose aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 février,
1939,— Etat montrant: —
1. Si le gouvernement canadien accorde actuellement des bourses d'étude de
quelque sorte que ce soit.
2. Si oui, quelles bourses ont été accordées l'an passé.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 23 février, 1939,— Etat montrant:—
1. Le coût total de tous les vapeurs du service naval, y compris les bâti-
ments-balise, etc., que le ministère des Transports utilise sur les Grands Lacs,
les canaux et les rivières.
2. Durant chacune des années écoulées de 1920 à 1938 inclusivement, coni-
bien a coûté l'entretien des navires mentionnés plus haut aussi bien que le bali-
sage des eau.x.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 23 février, 1939: —
Etat montrant: —
1. Le coût total du canal Welland avant la date de l'ouverture officielle, si
on y comprend le coût total de tous les terrains nécessaires à cette entreprise.
2. Depuis la date de l'ouverture officielle jusqu'aujourd'hui, quel a été le
montant annuel des gages et des frais d'administration, y compris l'énergie
électrique, la peinture, les réparations, les ponts, le dragage, etc.
3. Jusqu'aujourd'hui, quel a été le montant des intérêts sur les obligations
ou les capitaux nécessaires à la construction du canal.
4. Jusqu'aujourd'hui, quel a été le total des recettes provenant de l'usage
du canal.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 23 février, 1939: —
Etat montrant: —
1. A quelle date a eu lieu dans la ville de Toronto le dernier concours de la
Commission du service civil pour les chargeurs des postes.
2. Combien de personnes se sont présentées à ce concours.
3. Combien l'ont passé avec succès.
4. Combien de ces candidats heureux ont été embauchés et ont obtenu un
emploi de chargeur dans ce district.
5. Combien de candidats heureux n'ont pas encore obtenu un emploi.
6. Si la Commission du service civil a prié les aspirants de présenter leurs
demandes afin de tenir un autre concours pour les chargeurs des postes dans ce
district.
7. Si oui, si l'on mettra de côté la liste actuelle et à quelle date.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 23 février, 1939: —
Etat montrant: —
1. A quelle date a eu lieu dans la ville de Toronto le dernier concours de la
Commission du service civil pour les facteurs.
2. Combien de personnes se sont présentées à ce concours.
3. Combien l'ont passé avec succès.
4. Combien de ces candidats heureux ont été embauchés et ont obtenu un
emploi de facteur dans ce district.
5. Combien de candidats heureux n'ont pas encore obtenu un emploi.
6. Si la Commission du service civil a prié les aspirants de présenter leurs
demandes afin de tenir un autre concours pour les facteurs dans ce district.
7. Si oui, si la liste actuelle des admissibles sera mise de côté et à quelle date.
A. 1939 MARDI 28 FEVRIER 145
Du consentement de la Chambre, M. McLcan (Melfort), propose, — Que l'on
adopte le premier rapport du comité spécial nommé pour s'enquérir de l'applica-
tion de la loi de la pension du service civil, déposé aujourd'hui.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est adoptée.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de M. Mackenzie King, —
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et la discussion se poursuivant ;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{A'p'pel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills privés)
M. Parent (Québec-ouest-et-sud) propose, — Que M. l'Orateur quitte main-
tenant le fauteuil pour que la Chambre se forme en comité plénier sur les bills
privés, conformément à l'article 110 du Règlement; agréé.
Le bill Xo 8, loi concernant la compagnie de chemin de fer, d'éclairage et
de force motrice de Québec, est étudié en comité plénier, et après avoir rapporté
le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de l'étudier de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
L'heure consacrée aux bills privés et publics ayant expiré;
La Chambre reprend alors le débat sur le projet de motion de M. Mackenzie
King,—
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur la motion de M.
Landeryou.
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu ;
!M. Lapointe (Québec-est) propose, — Que j\I. l'Orateur quitte maintenant
le fauteuil.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
71496—10
146 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
En conséquence, la Chambre se forme en comité des subsides.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
COMMERCE
376 Loi plaçant la houille canadienne, utilisée dans la fabrication
du fer et de l'acier, sur un pied d'égalité avec la houille
importée —
Administration $ 600 00
Résolution à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
La Chambre s'ajourne alors à 10.53 heures p.m., jusqu'à 3 heures p. m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 1er MARS 147
No 35
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 1er MARS 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Macinnis remplace celui de M. Rowe (Athabaska), comme membre du comité
permanent des comptes publics.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 22 février, 1939,— Etat
montrant: —
1. Si le ministère de la Défense nationale s'est procuré des renseignements
sur la manière dont s'est comportée la mitrailleuse Bren à Bisley.
2. Si oui, si ces rapports étaient satisfaisants.
3. Si les rapports indiquent si l'on peut utiliser en sécurité la mitrailleuse
Bren pour tir au-dessus de la tête avec des troupes qui s'avancent.
4. Si le ministère de la Défense nationale s'est procuré des rapports sur
d'autres épreuves auxquelles a été soumise la mitrailleuse Bren en concurrence
avec d'autres mitrailleuses légères.
5. Si oui, quelles sont les indications de ces rapports sur la précision du tir
et l'extraction des cartouches.
6. S'il est exact que la mitrailleuse Bren ait été ofïerte aux autorités mili-
taires allemandes et aux états-majors militaires d'autres grandes puissances et
que l'offre ait été déclinée.
7. Combien il faut d'hommes pour approvisionner la mitrailleuse Bren dans
l'action.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 20 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Les enquêtes conduites en vertu de la Loi des enquêtes (S.R.C. 1927,
Chapitre 99)- durant les années 1935, 1936, 1937 et 1938 dans la province de
l'Alberta.
71496— lOi
148 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
2. Les noms, l'adresse et la résidence et l'état de chacun des commissaires
que le Gouverneur en conseil a nommés pour procéder à ces enquêtes.
3. Le traitement versé à chacun de ces commissaires.
Du consentement de la Chambre, M. Mackenzie (Vancouver-Centre), mem-
bre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Mémoire No H.Q.S. 6619-A.
1FD2, en date du 4 octobre 1937: rapport du maître-général des Ordonnances Ã
cette époque sur le contrat conclu entre le gouvernement et la Montréal Construc-
tion Supply and Equipment, Limited, pour fourniture de munitions.
Et aussi, — Rapport à Son Excellence le Gouverneur général en conseil, signé
I. A. Mackenzie, ministre de la Défense nationale, en date du 1er novembre 1938,
à ce sujet.
M. MacNeil propose, appuyé par M. Rowc (Athabaska) : — Que soient
déférés au Comité permanent des Comptes publics le contrat passé entre l'Etat
et la Montréal Construction Supply and Equipment, Limited, Montréal, P.Q.,
pour l'usinage de lopins et de pièces de forge qui servent à la fabrication d'obus,
de même que tous les arrêtés du conseil, les documents, la correspondance, les
procès-verbaux du Comité interdépartemental et les exposés de réclamations,
relatifs à cette affaire.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Kennedy, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Quels bureaux et/ou édifices l'Etat loue dans la ville d'Edmonton, Alberta,
ou prend à bail.
2. Où sont situés ces bureaux et/ou ces édifices, de qui ils sont loués ou pris
à bail, et quels montants sont versés sous forme de loyer ou de terme pour chacun
de ces locaux.
3. Quel montant total est ainsi versé.
Par M. Macdonald (Souris), — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. La somme d'argent dépensée par l'Etat pour annoncer au Canada les
marchandises "fabriquées au Canada", (a) durant les années écoulées de 1931 Ã
1935 inclusivement, (b) durant les années écoulées de 1936 à 1938 inclusivement.
2. La somme d'argent dépensée par l'Etat pour annoncer dans les autres
pays les marchandises "fabriquées au Canada", {a) durant les années écoulées
de 1931 à 1935 inclusivement, (b) durant les années écoulées de 1936 à 1938
inclusivement.
L'Adresse suivante est votée à Son Excellence le Gouverneur général: —
Par M. Ross (St. Paul's), — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général:
— Copie de l'appendice 6 des Ordres et Règlements du Roi et de tous les arrêtés
du conseil qui peuvent avoir été adoptés pour en modifier les termes.
La Chambre se forme en comité plénier pour étudier un projet de résolution
pour modifier la Loi de l'enseignement technique,
{En comité)
La résolution suivante est adoptée: —
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter une mesure législative afin de modifier
la Loi d'enseignement technique de manière à rendre disponibles, pour les fins
A. 1939 MERCREDI 1er MARS 149
fixées par la loi, toute partie des allocations non dépensées, et cela durant la
période des cinq années qui suivront l'année financière se terminant le 31 mars
1939.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Rogers présente alors le Bill No 33,
Loi modifiant la Loi de l'enseignement technique, qui est lu la première fois et
dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, ne vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 2 MARS 151
No 36
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 2 MARS 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le vingt et unième rapport
du greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 1er courant, et qu'il a constaté qu'elle est, en tout, conforme aux exigences de
l'article 68 du Règlement, savoir: —
D'Eva Moreshead, et de soixante-et-douze autres membres de la congréga-
tion, d'O'Leary, Ile du Prince-Edouard, qui demandent de rejeter un projet de bill
tendant à légaliser les sweepstakes nationaux ou provinciaux. — M. MacLean
(Prince).
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Copie
d'arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et
l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 433, en date du 28 février, 1939: pour consolider les
intérêts accrus au montant de $51,926.73 sur des prêts consentis à la province de
la Saskatchewan, et pour accepter en garantie un bon du trésor de ladite province
portant intérêt au taux de 3 pour cent par année.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Rapport des Archives
publiques du Canada pour l'année 1938.
Il dépose aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février,
1939,— Etat montrant:—
1. De 1908 à 1938 inclusivement, quelle a été, chaque année, la valeur du
commerce extérieur du Canada, indiquant, (a) les importations en provenance
de chaque pays, (b) les exportations à chaque pays, (c) le chiffre du commerce
total avec tous les pays, (d) la balance du commerce avec chaque pays, (e) le
total de la balance du commerce avec tous les pays.
2. Durant la même période, quelle était à la fin de chaque année financière
le montant de la dette nationale nette et d(; la dette nationale brute.
152 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. Durant la même période, quel a été le montant total des recettes et des
dépenses, ordinaires aussi bien qu'extraordinaires, donnant aussi le montant du
surplus ou du déficit.
Aussi,— Réponse à un ordre de La Chambre, en date du 3 février, 1939, — Etat
montrant: —
1. Depuis octobre 1935, combien de ministres de la Couronne ont visité des
pays étrangers pour transiger des affaires publiques.
2. Quels pays a visités chacun des ministres.
3. Quel était l'objet de chaque visite.
4. Quelle a été la durée de chaque visite.
5. Quels ministres étaient accompagnés par un secrétaire et/ou par d'au-
tres membres de leur personnel au cours de ces visites.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 22 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Si le secrétaire d'Etat a visité le continent européen durant 1938.
2. Si oui, s'il était accompagné par des personnes faisant partie des services
administratifs.
3. Quels pays il a visités.
4. De quelle nature étaient les affaires qu'il a transigées dans chacun des
pays visités.
5. Les résultat de sa visite dans chacun de ces pays.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi. dé-
pose,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 22 février, 1939,— Etat
montrant:
1. Si l'on a souscrit un contrat avec la Montréal Construction, Supply and
Equipvient, Limited, de Montréal, pour la fabrication d"obus. Si oui, à quelle
date.
2. Si c'est la compagnie même à qui a été adjugée l'entreprise de la cons-
truction d'un édifice public à Ottawa.
3. A quelle date cette compagnie a commencé la fabrication des obus.
4. Si l'on a donné quelque raison pour la non livraison des obus.
5. Si oui, quelle est la raison.
6. Si cette entreprise a été adjugée par choix plutôt qu"à la suite de la con-
currence dans les offres. Si oui, pour quelles raisons.
7. Dans quelle mesure on a étudié les outillages d'autres établissements
industriels avant de choisir cette compagnie en particulier.
Aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 février, 1939,— Etat
montrant; —
1. Si l'on a acheté des épinettes pour la décoration des terrains qui entourent
les casernes militaires de la ville de Calgary.
2. Si oui, de qui on a acheté des épinettes.
3. Où réside le vendeur.
4. Si l'on a fait un appel de soumissions relatif à cet achat.
5. Si oui, quels sont les noms et les prix des soumissionnaires.
6. Si l'on peut obtenir des épinettes dans la province de l'Alberta.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 février, 1939 —
Etat montrant: — ' '
1. Combien d'entreprises ont été adjugées pour la fabrication d'obus ou de
caisses à munitions.
2. A quels individus ou compagnies on a adjugé ces entreprises.
3. La somme mentionnée dans chacun de ces contrats, en indiquant Le prix
à l'unité dont l'addition forme cette somme.
A.. 1939 JEUDI 2 MARS 153
4. Si ces entreprises ont été adjugées (a) après soumissioiis par concurrence,
(5) ou par simple choix entre les offres.
5. Le cas échéant, quelles livraisons ont été faites pour ces entreprises.
M. Crerar, membre du Consieil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Quelle étiendue de terre, le gou-\'ememeint ])ro.^'incilal ou le gouvememetnit
fédéral, ou les deux, ont achetée pour le nouveau paa'c natiional de lia province de
l'île du Prince-Edouard.
2. La somme totale versée jusqu'aujourd'hui pour ces terrains.
3. La somme a'piwoximative qui feste à ^^erser pour les terrains qui feront
partie de ce parc.
4. Jusqu'aujourd'hui, quelle somme le gouvernement a dépensée pour cette
entreprise, Ã l'exclusion de la terre.
5. Le coût estimatif total de cette entreprise.
6. Jusqu'aujourd'hui, quel montant le gouvernement a dépensé pour le ter-
rain de golf qui doit être établi dans ce parc.
7. Le coût estimatif de ce terrain de golf.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copie d'un arrêté en
conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur l'aide au chômage et Ã
l'agriculture, 1938, à savoir: —
Arrêté en conseil, CF. 406, en date du 25 février, 1939: au sujet de certaines
entreprises d'aide aux chômeurs dans la province de l'Alberta, dans les villes de
Calgary, Edmonton, Lethbridge, Medicine Hat et Drumheller, Ã prendre sur le
poste No 517, des crédits supplémentaires, 1938-39.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement; —
Par M. Lacombe, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — â–
1. Si le gouvernement fédéral a octroyé à la Oka Sand and Gravel Company
le privilège d'extraire du sable des grèves du Lac des Deux-Montagnes, près de
la propriété des Révérends Pères Trappistes, de M. Laurent Desjardins et autres.
2. Dans l'affirmative, à quelle date et en quelle année a été octroyé ce
privilège et pour combien de temps.
3. Dans le cas contraire, si le gouvernement entend protéger les grèves des
propriétaires riverains contre les dommages causés ou qui pourraient être causés
par l'extraction du sable de ces grèves.
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant les années écoulées de 1935 à 1938, si le ministère de la Justice
ou tout autre ministère ou service de l'Etat, a acheté un outillage photographique
pour la Royale gendarmerie à cheval, à Regina, ou dans toute autre partie de la
Saskatchewan.
2. Si oui, (a) de qui cet outillage a été acheté, (6) de quelle nature était cet
outillage, (c) par l'intermédiaire de quel courtier on l'a acheté, et (d) quel prix
on a versé.
M. Lapointe (Québec-Est), membre du Conseil privé du Roi, dépose immé-
diatement le rapport de l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si de gros capitalistes du Japon ont acquis une part d'intérêt prédomi-
nante dans les limites à bois très étendues de l'île Malcolm, des îles de la Reine
Charlotte, et de l'île de Vancouver, au sud du lac Cowichan.
2. Si de gros capitalistes du Japon ont acquis une part d'intérêt prédomi-
nante dans les mines de l'anse Sidney, de l'île Louise et de la baie Ikeda.
154 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. Si des travaux de dragage et le creusage de souterrains pour l'emmagasi-
nage de l'huile, ont été entrepris sous la direction d'un ancien officier de la
marine japonaise, au Camp minier de l'Anse Surf, île de Vancouver.
La Chambre se forme de nouveau en comité plénier pour étudier un projet
de résolution au sujet de l'incorporation d'une commission qui, sous l'autorité
du ministre de la Justice, aura le pouvoir d'administrer les pénitenciers du
Canada.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer une
Commission qui, sous l'autorité du ministre de la Justice, aura le pouvoir de
gouverner, d'administrer et de diriger les pénitenciers; pour prescrire les traite-
ments des commissaires et des commissaires adjoints; et, en général, pour abroger
et décréter de nouveau la Loi des pénitenciers avec des modifications conséquen-
tielles.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
M. Lapointe (Québec-Est), du consentement de la Chambre, présente alors
le bill No 34, Loi concernant les pénitenciers, qui est lu la première fois et dont
la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
Les bills suivants sont respectivement lus la deuxième fois, étudiés en
comité plénier, rapportés sans modification, lus la troisième fois et passés: —
Bill No 27, loi modifiant la loi des compagnies de prêt.
Bill No 28, loi modifiant la loi des compagnies fiduciaires.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 22, loi concernant
la nomination de vérificateurs pour les chemins de fer nationaux;
M. Dunning propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée;
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié par le comité plé-
nier, rapporté sans modification, lu la troisième fois et passé.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 25, loi autorisant
un contrat entre Sa Majesté le Roi et la Corporation de la cité d'Ottawa;
M. Cardin propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu pour la deuxième fois, étudié en comité plé-
nier, rapporté sans modification, lu la troisième fois et passé.
Lebill No 15, loi modifiant la loi des pêcheries, 1932, est étudié de nouveau
en comité plénier, et après avoir rapporté le progrès accompli;
A. 1939 JEUDI 2 MARS 155
M. Michaud propose, — Que le comité plénier ne siège pas de nouveau pour
étudier ce bill, mais que ce bill et l'amendement proposé soient transmis pour
étude au comité permanent de la marine et des pêcheries.
Et ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est transmis au comité permanent de la marine et
des pêcheries.
Le bill No 13, loi modifiant la loi des aliments et drogues, est de nouveau
considéré en comité plénier, rapporté avec des modifications, étudié tel que
modifié.
Du consentement de la Chambre, ledit bill est lu la troisième fois et passé.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures cinq minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 3 MARS 157
No 37
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 3 MARS 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le vingt-deuxième rapport
du greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 2 courant, et qu'il a constaté qu'elle est, en tout, conforme aux exigences de
l'article 68 du Règlement, savoir: —
De A. G. Lochhead, et de 168 autres membres de l'Eglise unie du Canada,
de Montréal-ouest, P.Q., qui demandent qu'on impose un embargo sur l'expédi-
tion de matériel de guerre au Japon. — M. Walsh.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 16 février, 1939, — Etat montrant: —
1. A quelle date on a institué la Commission Rowell, et à quelle fin.
2. Quel en était le coût total au 1er janvier 1939.
3. Si l'on en a reçu des rapports intérimaires. Si oui, les déposera-t-on.
4. Quand on recevra le rapport final.
5. Si le gouvernement étudiera la question de modifier la Loi des enquêtes
publiques pour stipuler que toutes les commissions instituées en vertu de cette
loi feront rapport dans les dix jours après l'assemblée du Parlement.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 février, 1939: — Copie de tous écrits, lettres, télé-
grammes, plans et devis et autres documents portant une date de l'année 1938
et que le gouvernement a en sa possession au sujet des réparations ou des travaux
d'entretien à la jetée du Sud, chenal de Burlington.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février, 1939: —
Copie de tous écrits, lettres, télégrammes, contrats et autres documents relatifs
au dragage dans la baie de Hamilton durant l'année 1938.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février, 1939: —
Etat indiquant le coût total des ouvrages publics entrepris durant les années 1937
et 1938 au havre de Grand Bend; les noms des personnes occupées par ces tra-
vaux et le total des gages et des allocations versés à chacune de ces personnes.
158 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février, 1939: —
Copie de toute correspondance et de tous bordereaux de salaires relatifs au
nouveau quai de Victoria Bridge, Black River, comté de Northumberland, Nou-
veau-Brunswick.
Aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939:—
Copie de tous les bordereaux de salaires relatifs à la construction, sous la direc-
tion du contremaître, Arthur McWharter, d'une digue, etc., à Eatonsville, comté
de Cumberland, Nouvelle-Ecosse.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939:—
Copie de tous les bordereaux de salaire et des comptes relatifs à la construction,
sous la direction du contremaître Cari Knowlton, d'ouvrages pour la protection
de la baie West Advocate, comté de Cumberland, Nouvelle-Ecosse, durant l'année
1938.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 février, 1939,—
Etat montrant: —
1. Combien de pays jouiront des mêmes diminutions du tarif des douanes
que les Etats-Unis, par suite de la signature de la Convention de commerce
récemment conclue entre le Canada et les Etats-Unis.
2. Quels sont ces pays.
3. Durant chacune des cinq dernières années, quel a été le montant du com-
merce du Canada avec chacun de ces pays, soit (a) pour les exportations, (6)
soit pour les importations.
4. Quel pourcentage du commerce d'importation de chacun de ces pays sera
affecté par les concessions du Canada contenues dans ladite Convention de com-
merce avec les Etats-Unis et dans la clause de la nation la plus favorisée qui
existe dans les autres conventions, ce pourcentage devant être calculé sur la
moyenne des importations des cinq dernières années.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Si les personnes suivantes: H. P, Sutherland, Gaspard Chartrand, Horace
Halcrow, John Bacon et A. G. Halstead, sont à l'emploi de l'Etat d'une façon
temporaire ou permanente.
2. Si oui, quels sont, pour chacun, l'adresse de la résidence, le traitement, la
date où il a été embauché, et à quel titre chacun est à l'emploi de l'Etat.
Et aussi, — Réponse additionnelle à un ordre de la Chambre, en date du 16
février, 1939, — Etat montrant: —
1. Chaque année, de 1920 à 1938, quels ont été les recettes brutes, les
dépenses d'exploitation, les charges obligatoires, le surplus ou le déficit des
Chemins de fer Nationaux du Canada et de leurs filiales, y compris les Chemins
de fer de l'Etat.
2. Durant la même période, quel a été chaque année le coefficient d'exploi-
tation.
3. Chaque année, de 1920 à 1938, quels ont été les recettes brutes, les
dépenses d'exploitation, les charges obligatoires, le surplus ou le déficit de la
compagnie de Chemin de fer Pacifique-Canadien.
4. Durant la même période, quel a été chaque année le coefficient d'exploi-
tation.
La Chambre se forme en comité plénier de nouveau pour reprendre la dis-
cussion sur un projet de résolution pour autoriser le prélèvement, par voie
d'emprunt, sous le régime de la loi du revenu consolidé et de la vérification, 1931,
A. 1939 VENDREDI 3 MARS 159
d'une somme globale qui ne dépassera pas sept cent cinquante millions de dollars,
et après avoir accompli quelque progrès qu'il rapporte le comité obtient l'autori-
sation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de Varticle 15 du
Règlement)
(Bills privés)
Le bill No 8, Loi concernant la compagnie de chemin de fer, d'éclairage et
de force motrice de Québec, est étudié de nouveau en comité plénier, rapporté
sans modification, lu la troisième fois et passé.
Ayant disposé de l'ordre relatif aux bills privés et publics;
Le bill No 33, Loi modifiant la Loi d'enseignement technique, est lu la
deuxième fois, étudié en comité plénier, rapporté sans amendement, lu la troisiè-
me fois et passé.
Le bill No 34, Loi concernant les pénitenciers, est lu la deuxième fois, étudié
en comité plénier, et après avoir rapporté progrès, le comité obtient l'autorisation
d'en reprendre l'étude à la prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., lundi pro-
chain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 6 MARS 161
No 38
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 6 MARS 1939
Prières. _ >
Sur motion de M. Mackenzie (Vancouver-Centre), il est ordonné, — Que
l'on soumette au comité permanent des comptes publics tous les contrats signés
par le ministère de la Défense nationale, et déposés en Chambre.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'on a établi un pâturage commun à Val Marie, Saskatchewan.
2. Si oui, quels sont l'étendue de ce pâturage, le nombre de milles de la
clôture et le coût par mille de cette clôture.
3. Si celle-ci a été construite à forfait.
4. Si oui, qui était l'entrepreneur, et quel a été le nombre d'hommes occupés.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
Si le gouvernement déposera sur le bureau de la Chambre copie de toute
correspondance et de tous autres documents provenant du gouvernement des
Etats-Unis, ou de toutes autres personnes, depuis la dernière session du Parle-
ment, au sujet de (a) la dérivation des eaux à Chicago, (b) la route fluviale du
Saint-Laurent.
Par M. Heaps, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. De quels édifices l'Etat est propriétaire dans la ville d'Ottawa.
2. D'après l'évaluation, quelle est la valeur de chacun de ces édifices.
3. D'après l'évaluation, quelle est la valeur de chaque terrain sur lequel est
construit chaque édifice.
4. De quels lots vacants, ou lopins de terre, l'Etat est propriétaire dans la
ville d'Ottawa.
5. D'après l'évaluation, quelle est la valeur de chacun de ces lots vacants
ou lopins de terre.
71496— a
162 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. Perley,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant:—
1. Durant l'année 1938, combien de fonctionnaires on occupait dans les
bureaux de la ville de Regina sous le régime de la Loi sur le rétablissement agri-
cole des prairies.
2. Combien de personnes on occupait sous le régime de la même Loi dans
d'autres parties de la province de Saskatchewan, durant la même année, y^coni-
pris les directeurs, les surveillants, les surintendants, les ingénieurs, les préposés
aux instruments, les dessinateurs, les investigateurs, les spécialistes en terre, les
conseillers agricoles, les surveillants agricoles et les assistants agricoles.
3. Les noms, l'adresse de la résidence, le salaire, et l'allocation de dépense
(}e chacun de ces fonctionnaires.
4. Combien de ces fonctionnaires se servent d'autos.
5. Durant l'année 1938, quels ont été les frais de chacun pour le fonctionne-
ment de leur automobile.
6. Combien d'automobiles nouvelles ou usagées on a achetées ou louées
durant l'année 1938 pour les fonctionnaires du Rétablissement agricole des prai-
ries dans la province de la Saskatchewan.
7. De qui on a loué et/ou acheté ces automobiles et à quels prix.
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Quelle somme d'argent le gouvernement fédéral a dépensée pour l'aména-
gement des ports de Churchill, de Port Arthur et de Fort William (a) depuis la
Confédération, (6) chaque année, de 1900 jusqu'aujourd'hui.
2. Quelles recettes l'Etat a retirées de cette mise de fonds (a) depuis la
Confédération, (b) chaque année de 1900 jusqu'aujourd'hui.
3. Quelles sommes l'Etat a dépensées pour l'aménagement des ports de
Toronto et de Hamilton.
4. Quelle partie de cette mise de fonds a été chargée à la Commission du
port de Toronto et à la Commission du port de Hamilton, respectivement.
L'Adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général est votée et les
ordres suivants sont transmis aux officiers compétents:
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous les bordereaux de
salaires de l'année 1938 relatifs aux réparations du quai Forbes, comme on
l'appelle, Richibouctou, comté de Kent, Nouveau-Brunswick.
Par M. Douglas (Weyburn), — Adresse à Son Excellence le Gouverneur gé-
néral: — Copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres documents
échangés entre tout ministre ou ministère fédéral et les gouvernements provin-
ciaux du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta au sujet de la manière
de se procurer ou de financer les semences de la récolte de 1939.
Par M. Heaps, pour M. Pelletier, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous
télégrammes, lettres, propositions et autres documents que le ministère des Postes
a en sa possession au sujet de l'expiration d'un contrat pour la manutention des
correspondances à la gare de chemin de fer de Wanham et au sujet de la nomi-
nation d'un nouvel entrepreneur.
M. Macdonald (Souris) présente, appuyé par M. Mcivor, le projet de réso-
lution suivant: — La Chambre est d'avis qu'un comité spécial devrait être insti-
tué pour savoir s'il est possible d'établir un système pratique d'assurance sur les
moissons qui serait mis en vigueur pour la récolte de 1940 dans les trois provin-
ces des prairies.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
A. 1939 LUNDI 6 MARS 163
M. Mcivor présente, appuyé par M. Howden, le projet de résolution sui-
vant: — La Chambre est d'avis que le gouvernement du Canada devrait tenter
de faire adopter des amendements à l'Acte de l'Amérique britannique du Nord
qui pennettraient d'imposer des examens périodiques de la santé et d'assurer un
traitement convenable à tous ceux qui souffrent de maladie.
Après discussion, ladite motion, du consentement de la Chambre, est retirée.
M. Heaps propose, appuyé par M. Macinnis, le projet de résolution suivant:
— Considérant qu'il devient de plus en plus difficile pour les personnes d'un âge
avancé d'occuper une place dans la vie productive utile du Dominion, et ainsi de
se maintenir elles-mêmes dans l'aisance et le confort;
Considérant que le Canada est un pays bien doté de ressources naturelles et
qui peut maintenir toute la population qu'il contient dans un régime de vie fort
satisfaisant;
La Chambre est d'avis en conséquence qu'elle ferait bon accueil à l'exposé,
de la part du gouvernement, d'une politique qui abaisserait immédiatement la
présente limite d'âge des pensionnaires qui est de soixante-dix ans, et dont l'effet
serait d'enlever la vieille génération à l'industrie et de créer ainsi pour la jeune
génération des chances de trouver des emplois utiles et rémunérateurs.
Et un débat s'élevant et se poursuivant;
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
7149&-lli
A. 19S9 MARDI 7 MARS 165
No 39
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 7 MARS 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
huitième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son huitième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que toutes les pres-
criptions de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas,
savoir: —
De Margaret Maud Turner Bell, de Montréal, Que., épouse de William Bell.
De Joseph Maurice Durieux, de Montréal, Que., époux de Marie Laurence
Lavoie Durieux.
De Winnifred May Routledge Nilsson, de Montréal, Que., épouse de Finn
Deleuran Nilsson.
D'Esther Steinberg Soloway, de Montréal, Que., épouse de Moe Soloway.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Sur le nombre total des chômeurs inscrits dans tout le Canada comme
recevant de l'assistance, combien (a) sont âgés de cinquante ans ou plus, (t>) sont
âgés de vingt à trente ans.
2. (a) Dans tout le Canada, (6) dans chaque province, quel est le nombre
total des chômeurs enregistrés pour chaque plan d'assistance aux célibataires.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939, — Etat
montrant: —
1. Si le gouvernement a donné son consentement au projet d'achèvement
du nouveau terminus du National-Canadien, à Montréal. Si oui, à quel coût et
à la recommandation de qui les travaux demandés ont été commencés.
166 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
2. Si les plans de l'entreprise ainsi que les documents s'y rapportant seront
déposés sur le bureau. ,
3. Si 'e Parlement a été requis d'approuver cette entreprise, et quand.
4. S'il s'agit d'une entreprise destinée à soulager le chômage.
5. Si le gouvernement a discuté ce projet avec les autorités de la municipa-
lité de Montréal ou avec d'autres.
6. Si la province de Québec contribue quelque chose au coût des travaux,
ou si on lui a demandé d'approuver ou d'aider ladite entreprise, sous l'autorité
des lois d'assistance-chômage ou d'aide aux municipalités.
7. Les montants déjà dépensés dans cette entreprise et en vertu de quelle
autorité. , , ,
8. Si la Commission des transports du Canada a ete priée de sanctionner
ces dépenses ou de faire rapport à leur sujet ou au sujet de leur nécessité, ainsi
que le recommandent: (a) le rapport Drayton-Acworth, (6) le rapport Duff
sur les chemins de fer.
9. Si le coût des travaux sera défrayé au moyen d'impôts sur le revenu ou
le capital, ou s'il sera déduit de l'impôt sur les ventes ou sur le revenu ou bien
si le gouvernement en prélèvera une partie pour travaux de chômage.
10. Les dispositions prises en vue de coordonner les travaux ou d'éliminer
les déficits avant la mise en train de l'entreprise.
11. Si des objections ont été soulevées contre ce projet, et par qui.
12. Si l'on va déposer sur le bureau des rapports sur l'assistance ou sur la
nécessité des travaux de chômage de cette sorte, et si d'autres villes recevront
une aide semblable en travaux de chômage et si elles seront admises à traiter
directemenc avec le gouvernement au lieu d'être dirigées vers les provinces, en
vertu de la liOi de l'assistance aux municipalités.
13. Quels sont les rapports relatifs aux aspects financier, économique et
technique de l'entreprise.
14. Si l'on donnera, dans cette construction, la préférence à la main-d'œuvre
et aux industries du Canada.
15. Les autres travaux d'assistance purement municipale qui ont été entre-
pris à Montréal, soit indépendamment de la province, soit de concert avec elle,
durant les trois dernières années à l'étude.
16. Si les mesures prises ou qui doivent être prises ont pour objet de donner
suite aux promesses faites par l'honorable ministre des Travaux publics et l'ho-
norable secrétaire d'Etat à l'hiver de 1938 à Montréal.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 2 mars, 1939: —
Etat montrant: —
1. Si le gouvernement fédéral a octroyé à la Oka Sand and Gravel Company
le privilège d'extraire du sable des grèves du Lac des Deux-Montagnes, près de
la propriété des Révérends Pères Trappistes, de M. Laurent Desjardins et autres.
2. Dans l'affirmative, à quelle date et en quelle année a été octroyé ce privi-
lège et pour combien de temps.
3. Dans le cas contraire, si le gouvernement entend protéger les grèves des
propriétaires riverains contre les dommages causés ou qui pourraient être causés
par l'extraction du sable de ces grèves.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Copies
des arrêtés en conseil adoptés en vertu des dispositions de la loi sur le chômage
et l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 323, en date du 13 février, 1939: pour autoriser le
paiement de comptes en souffrance au montant de $51,064.46, sous l'empire de
l'entente conclue entre le fédéral et la province de l'Alberta, tel qu'autorisé par
l'arrêté en conseil C.P. 1177, en date du 20 mai, 1937, — Coupe du bois par les
colons agriculteurs.
A. 1939 MARDI 7 MARS 167
Arrêté en conseil, CF. 388, en date du 21 février, 1939: pour autoriser les
ministères du Travail et de l'Agriculture à mettre la somme de $30,000 à la dis-
position des autorités de l'exposition canadienne de la tête des Lacs, en vertu
d'une entente conclue avec cette organisation de Fort William, Ont., dans le but
d'aider au soulagement du chômage dans cette partie de la province d'Ontario.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 février, 1939: — Copie de tous mémoires, lettres, ou
autres documents que le ministre du Travail a adressés au président de la Com-
mission nationale de placement, ou à tout autre membre de cette commission et
qui contiennent la demande que le ministre du Travail a faite à l'efifet que la
commission devrait prendre en considération le fait que la Commission Rowell
sur les relations entre le Dominion et les provinces conduisait une enquête sur
certains problèmes qui sont aussi de la compétence de la Commission nationale
de placement, comme M. Purvis l'a indiqué au second paragraphe de sa lettre
au ministre du Travail, lettre datée le 26 janvier, 1938, et qui est reproduite Ã
la page 2 du rapport final de la Commission nationale de placement.
M. Gardiner propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de modifier la Loi sur le
rétablissement agricole des prairies, de prolonger la période pendant laquelle la
loi sera en vigueur, d'investir le Ministre du pouvoir de signer certains contrats
et d'accomplir et de remplir certains devoirs qui naîtront fortuitement du fonc-
tionnement de la Loi.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre que
Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite résolution,
la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Mackenzie King propose, — Que le lundi 13 mars prochain, et subséquem-
ment jusqu'Ã la fin de la session, les avis de motions du gouvernement et les
ordres du gouvernement, aient priorité, le lundi, sur toutes les autres affaires,
sauf la présentation des bills, les questions des députés et les avis de motions
pour le dépôt de documents.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
Le bill No 34, loi concernant les pénitenciers, est étudié de nouveau en
comité plénier, et rapporté avec une modification.
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills publics)
Le bill No 7, loi modifiant la loi du dimanche, est lu la troisième fois et passé.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 10, loi modifiant le
code criminel (sweepstakes) ;
168 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Mallette propose, appuyé par M. Brunelle,— Que ledit bill soit mainte-
nant lu la deuxième fois.
Un débat s'élève et,
L'heure consacrée aux bills privés et publics ayant expiré;
Le bill No 34, loi concernant les pénitenciers, est ensuite étudié tel que
modifié.
M. Lapointe (Québec-est), propose alors: Que ledit bill soit maintenant lu
la troisième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la troisième fois et passé.
La Chambre se forme ensuite en comité plénier pour étudier une résolution
destinée à la création d'un office national du film, et à l'institution d'une com-
mission interdépartementale qui centralisera la distribution des films de l'état,
et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de
l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 8 MARS 169
No 40
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 8 MARS 1939
Prières.
Trois pétitions sont déposées sur la Table.
M. Moore, du comité permanent de la Banque et du Commerce, présente le
premier rapport dudit comité comme suit: —
Votre Comité recommande qu'il lui soit permis de faire imprimer, au jour
le jour, 500 exemplaires en anglais et 200 exemplaires en français de ses procès-
verbaux et des témoignages qu'il entendra, et que soit suspendu à cet effet
l'article 64 du Règlement.
2. Que le quorum du Comité soit réduit de quinze membres à dix, et que
soit suspendu à cet effet l'article 63 du Règlement.
Sur motion de M. Moore, ledit rapport est adopté.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre) , membre du Conseil privé du Roi, pré-
sente, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général, le 1er
mars, 1939: — Copie de l'appendice 6 des Ordres et Règlements du Roi et de
tous les arrêtés du conseil qui peuvent avoir été adoptés pour en modifier les
termes.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 22 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Combien de prêts le ministère des Pensions et de la Santé nationale a
accordés (a) en 1937, (6) en 1938, à des anciens combattants en vertu des dispo-
sitions qui prescrivent des allocations pour ceux qui ont besoin d'outils ou d'équi-
pement pour exercer un métier reconnu.
2. (a) En 1937, (b) en 1938, quel a été le montant total prêté à ces fins.
3. En vertu de cette disposition si l'on a consenti en 1937 ou en 1938 des
prêts à d'anciens combattants engagés dans l'industrie des pêcheries.
170 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et aussi —Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 22 février, 1939,—
Etat montrant: —
1. Le nombre d'anciens combattants de l'Armée impériale qui reçoivent
maintenant rallocation de guerre des anciens combattants.
2. Le nombre des anciens combattants de la guerre Sud-Africame qui reçoi-
vent maintenant l'allocation de guerre des anciens combattants.
3. Le nombre des anciens combattants de l'Armée impériale qui reçoivent
maintenant l'allocation de chômage du ministère des Pensions et de la Santé
nationale, indiquant (a) le domicile avant la guerre, (6) le domicile avant 1924.
4. (a) En 1937, (6) en 1938, quel a été le nombre total des anciens combat-
tants de l'Armée impériale admis dans les hôpitaux du ministère des Pensions et
de la Santé nationale.
5. Combien d'anciens combattants de l'Armée impériale occupent un emploi
au ministère des Pensions et de la Santé nationale.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 février, 1939:— Relevé indiquant le montant total
dépensé pour des réparations au quai de l'Etat à Washabuck Centre, comté de
Victoria, Cap-Breton-Nord, Nouvelle-Ecosse, durant l'année 1938 et jusqu'au
1er février de l'année 1939, relevé indiquant d'une façon particulière la rémuné-
ration pour le travail du premier contremaître et le coût des matériaux utilisés.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 20 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. La dette du Dominion du Canada en 1914.
2. La dette du Dominion du Canada en 1920, et chaque année ensuite jus-
qu'en 1938.
3. Les intérêts annuels pendant les mêmes années.
4. Le pourcentage des titres du Canada détenu au pays, à l'étranger.
5. La dette du Chemin de fer National-Canadien (a) en 1923, (6) en 1938.
6. Les intérêts annuels pendant les mêmes années.
7. Le pourcentage des titres du National-Canadien détenu au pays, Ã
l'étranger.
Aussi, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en
date du 20 février, 1939: — Copie de tous arrêtés du conseil, correspondance,
télégrammes, rapports et autres documents relatifs à l'interrogation de l'Auditeur
général au sujet des postes 13 et 219 pour 1937-38, comme on la trouve à la page
307, Volume I du Rapport de l'Auditeur général pour l'année se terminant le
31 mars 1938.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Combien de légations maintient à l'étranger le Canada, et dans quels pays.
2. Depuis leur ouverture jusqu'aujourd'hui, les frais d'établissement et d'en-
tretien de chacune.
3. Le personnel de chacune, les salaires et les autres allocations de ce per-
sonnel.
4. Si le Canada maintient à chacun des mêmes endroits d'autres bureaux du
commerce, de l'immigration ou autre.
M. McLarty, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 mars 1939:— Copie de tous télégrammes, lettres,
propositions et autres documents que le ministère des Postes a en sa possession
au sujet de l'expiration d'un contrat pour la manutention des correspondances
à la gare de chemin de fer de Wanham et au sujet de la nomination d'un nouvel
entrepreneur.
A. 1939 MERCREDI 8 MARS 171
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Young, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant:—
1. Durant l'année civile 1938, combien de caisses d'oranges ont été importées
au Canada, chaque mois (a) des Etats-Unis, (6) des pays de l'Empire britannique
en indiquant le pays d'origine.
2. Le total des droits perçus chaque mois sur lesdites oranges en provenance
(a) des Etats-Unis, (6) des pays de l'Empire britannique.
3. Durant l'année civile 1938, quel a été le total des importations au
Canada de dattes sans leurs noyaux en provenance (a) des Etats-Unis, (b) des
pays de l'Empire britannique.
4. (a) Le droit tarifaire imposé pour chaque pays, (b) les autres droits ou
impôts perçus.
5. Durant l'année civile 1938, quel a été le total des importations de dattes
avec leurs noyaux en provenance (a) des Etats-Unis, (b) des pays de l'Empire
britannique, et quels droits ont été perçus sur les importations en provenance de
chacun des pays mentionnés plus haut.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Stevens, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant chacune des années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel montant
le_ fédéral a fourni pour des ouvrages accomplis ou entrepris à la frontière de
Niagara sous la direction ou la surveillance de la Commission des parcs de
Niagara.
2. A quelles fins ces dépenses ont été faites.
3. Quel montant a été versé directement à la Commission des parcs de Nia-
gara pour tous ouvrages ou entreprises mentionnés plus haut.
4. Le montant des engagements que le gouvernement peut avoir pris envers
la Commission des parcs de Niagara pour ouvrages semblables non encore terminés
ou non encore exécutés.
Par M. Lennard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Depuis la dernière session, si le gouvernement a eu recours aux mandats
du Gouverneur général dans l'intention de se procurer des sommes d'argent.
2. Si oui, à quelles dates, pour quelles fins et quels étaient les montants.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Avec quelles compagnies le ministère de la Défense nationale a complété
des arrangements pour (a) la fabrication d'aéronefs, (b) l'assemblage d'aéronefs,
(c) la fabrication de moteurs d'aéronefs, (d) la fabrication de parties d'aéronefs.
2. Si ces entreprises ont été adjugées après soumissions par concurrence, ou
par choix.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant les années 1936, 1937, 1938 et 1939, si le ministère de la Défense
nationale a acheté des fusils.
2. Si oui, de qui il a acheté ces fusils.
3. Durant la même période, si le ministère a fait des arrangements pour se
procurer des mitrailleuses lourdes ou légères autres que la mitrailleuse Bren.
4. Si oui, à quelles sources il s'est procuré ou il se procurera ces armes d'après
les contrats actuels.
5. Si oui, de quel modèle seront les mitrailleuses qu'on lui fournira.
172 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. MacNeil,— Ordre de la Chambre— Etat montrant:—
1. Combien de personnes sont maintenant occupées à l'arsenal de l'Etat Ã
Lindsay, Ontario, soit parmi (a) le personnel de l'administration, (b) les techni-
ciens, (c) les artisans habiles, (d) les manœuvres.
2. Quel ouvrage on exécute maintenant dans cet arsenal.
Par M. MacNeil,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant:—
1. Combien de personnes sont maintenant occupées à l'arsenal de l'Etat,
dans la ville de Québec, soit (a) parmi le personnel de l'administration, (6) les
techniciens, (c) les artisans habiles, (d) les manœuvres.
2. Combien d'entre eux sont des officiers ou des hommes enrôlés.
3. Si l'arsenal de l'Etat à Québec a fabriqué des corps d'obus de 18 livres
à grands explosifs ou des Howitzer H.E. 4.5 de pouce durant 1936, 1937 et 1938.
4. Si oui, quel en a été le coût à l'unité.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés et transmis aux officiers com-
pétents :
Par M. MacNeil,— Ordre de la Chambre:— Copie de tous les ordres d'expé-
dition que la Commission canadienne du blé a donnés pour le transport du blé
de l'Alberta, soit par la route de l'Est, soit par la route de l'Ouest, durant la
présente année de mise en marché du blé.
Par M. Donnelly, pour M. Neill,— Ordre de la Chambre:— Copie de tous
télégrammes, correspondance, lettres et autres documents échangés depuis le 29
avril 1938 jusqu'aujourd'hui, entre le ministre ou tout haut fonctionnaire du
ministère des Pêcheries et toute ou toutes autres personnes au sujet de l'usage
de pièges à poisson en Colombie-Britannique.
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Mackenzie King, —
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Et le débat se poursuivant;
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 9 MARS 173
No 41
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 9 MARS 1939
Peièees.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le vingt-troisième rapport du
préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné les pétitions suivantes présentées
le 8 courant, et constate que le délai étant expiré pour présenter des pétitions,
celles-ci ne peuvent être reçues, savoir: —
D'Ethel Jean Southam Peters, de Montréal, P.Q., qui demeure actuellement
à Londres, Angleterre, et qui demande l'adoption d'une loi pour dissoudre son
mariage d'avec Paul Ernest Vieregge Peters, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir
son divorce. — M. Bercovitch.
D'Adèle Adfeldt Grunau, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une
loi pour dissoudre son mariage d'avec Martin Grunau, de Montréal, P.Q., et pour
en obtenir son divorce. — M. Bercovitch.
D'Anne Ver Trees Hart Acena.O, de Montréal, P.Q., qui demande l'adop-
tion d'une loi pour annuler son mariage d'avec José Guillermo Acena.O, de Mont-
réal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Bercovitch.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre de
la Chambre, en date du 8 mars, 1939: — Copie de tous les ordres d'expédition que
la Commission canadienne du blé a donnés pour le transport du blé de l'Alberta,
soit par la route de l'Est, soit par la route de l'Ouest, durant la présente année
de mise en marché du blé.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre de
la Chambre, en date du 27 février, 1939: — Copie du bail ou contrat souscrit par
le gouvernement du Canada en 1936 et par la Three Rivers Grain and Elevator
Company; et aussi copie de toute modification à ce bail ou contrat, ou de tout
autre bail accordé par le gouvernement fédéral à cette compagnie après la signa-
ture du premier bail.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 février, 1939: —
Copie de tous correspondance et documents échangés durant les trois dernières
années entre le gouvernement fédéral et toute autre personne concernant le pilote
J.-Arthur Gariépy, de Bienville, comté de Lévis, P.Q., et le pilotage dans le
district de Québec-Montréal.
174 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Copie d'un arrêté en
conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide à l'agri-
culture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 508, en date du 7 mars, 1939: pour autoriser un prêt
à la province de la Saskatchewan, au montant de $1,896,966.47, pour permettre Ã
ladite province d'assumer sa part, des dépenses de secours jusqu'au 31 décembre,
1938, et pour accepter en garantie un bon du trésor de ladite province portant
intérêt au taux de 3 pour cent par année.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une adresse
à Son Excellence le Gouverneur général en date du 15 février, 1939: — Copie de
tous télégrammes, correspondance, lettres, rapports et de tous autres documents
échangés entre le gouvernement du Dominion et le Chemin de fer National-Cana-
dien, et la ville de Montréal, et tout ou toutes autres personnes au sujet du nou-
veau projet de terminus du Chemin de fer National-Canadien qui doit coûter
$12,600,000, de même qu'une liste des entreprises déjà adjugées pour cet ouvrage.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, présente, — Réponse à une
adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 15 février, 1939: —
Copie de tous télégrammes, correspondance et lettres échangés durant les mois de
septembre, octobre, novembre et décembre 1938, et janvier 1939, entre l'honorable
ministre de l'Agriculture, ou son sous-ministre, et le ministre de la Santé de
l'Alberta au sujet du corps responsable de l'assistance dans les zones de sécheresse
de l'Alberta.
La Chambre reprend alors le débat sur le projet de motion de M. Mackenzie
King,—
Qu'il y a lieu pour le Parlement d'approuver la Convention de commerce
conclue à Washington, le 17ème jour de novembre 1938, entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique, et que la Chambre l'approuve sous réserve de la légis-
lation requise pour donner effet aux dispositions qui y sont contenues.
Après plus ample discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée, sur
division.
Sur motion de M. Lapointe (Québec-est), il est ordonné, — Que l'accord com-
mercial conclu entre le Canada et les Etats-Unis d'Amérique, déposé sur la Table
le 12 janvier, 1939, soit transmis au comité des Voies et Moyens.
La Chambre se forme en comité des Voies et Moyens, et après avoir rapporté
le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de l'étudier de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
La Chambre se forme ensuite de nouveau en comité plénier pour étudier une
résolution destinée à la création d'un office national du film, et à l'institution d'une
commission interdépartementale qui centralisera la distribution des films de l'état.
[En comité)
La résolution suivante est adoptée:
_ Résolu,— Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer un Office
national du Film nanti des pouvoirs et de la charge de reviser les entreprises
cinématographiques de l'Etat, d'en faire rapport et de remplir les autres fonc-
tions que le Gouverneur en conseil pourra lui imposer; autoriser le Gouverneur
A. 1939 JEUDI 9 MARS 175
en conseil à nommer im Commissaire qui sera le gestionnaire en chef de l'Office
et à fixer son traitement; prescrire aussi l'institution d'une Commission inter-
départementale qui centralisera la distribution des films de l'Etat.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et acceptée.
Du consentement de la Chambre, M. Euler présente alors le bill No 35, Loi
créant une commission nationale du cinématographe, qui est lu la première fois et
dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre se forme en comité plénier pour étudier un certain projet de
résolution destinée à modifier la loi du rétablissement agricole des prairies.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de modifier la Loi
sur le rétablissement agricole des prairies, de prolonger la période pendant la-
quelle la loi sera en vigueur, d'investir le Ministre du pouvoir de signer certains
contrats et d'accomplir et de remplir certains devoirs qui naîtront fortuitement
du fonctionnement de la Loi.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et acceptée.
M. Gardiner présente, alors, du consentement de la Chambre, le bill No 36,
Loi modifiant la loi du rétablissement agricole des prairies, qui est lu la première
fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 6, Loi modifiant la
loi des pensions:
M. Power propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Et une discussion s'élevant, ledit débat est ajourné sur motion de M. Church.
Du consentement de la Chambre, M. Mackenzie King, membre du Conseil
privé du Roi, dépose sur la Table, — Copie des changements tarifaires, exposés
en tableaux, résultant de l'accord commercial conclu entre le Canada et les Etats-
Unis d'Amérique, signé à Washington, le 17 novembre, 1938.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 . VENDREDI 10 MARS 177
No 42
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 10 MARS 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
neuvième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son neuvième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes pour bills
privés, et constate que les prescriptions de l'article 95 du Règlement ont été sui-
vies, dans chaque cas, savoir: —
De Roy Cecil Darnbrough, de Vancouver, Colombie-Britannique, et autres,
pour une loi constituant en corporation The Associated Canadian Travellers.
D'Henry J. Pfium, fils, de Buffalo, New-York, et autres, pour une loi consti-
tuant en corporation The Board of American Missions of The United Lutheran
Church in America (Canada).
De John Forbes Michie, de Toronto, Ontario, et autres, pour une loi consti-
tuant en corporation "Le Conseil d'administration de l'Eglise Presbytérienne au
Canada".
De L'Eglise-unie du Canada, pour une Loi modifiant sa Loi de constitution
en corporation.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont passé les bills suivants sans modifications:
Bill No 22, Loi concernant la nomination de vérificateurs pour les chemins
de fer nationaux.
Bill No 25, Loi autorisant un contrat entre Sa Majesté le Roi et la corpora-
tion de la cité d'Ottawa.
Bill No 27, Loi modifiant la Loi des compagnies de prêts.
Bill No 28, Loi modifiant la Loi des compagnies fiduciaires.
Bill No 33, Loi modifiant la Loi d'enseignement technique.
71496-12
178 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose —Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 8 mars, 1939,— Etat montrant:—
1. Depuis la dernière session, si le gouvernement a eu recours aux mandats
du Gouverneur général dans l'intention de se procurer des sommes d'argent.
2. Si oui, à quelles dates, pour quelles fins et quels étaient les montants.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 février, 1939:— Copie de tous télégrammes, corres-
pondance, lettres, plans, rapports d'ingénieurs, contrats, dépenses, bordereaux de
salaire et autres documents relatifs aux réparations faites au quai de New-Glas-
gow, comté de Pictou, Nouvelle-Ecosse, durant les années 1937 et 1938, et aussi
un état montrant le coût estimatif de l'achèvement de ces réparations.
Et aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 1er mars, 1939,—
Etat montrant: —
1. Quels bureaux et/ou édifices l'Etat loue dans la ville d'Edmonton, Alberta,
ou prend-il à bail.
2. Où sont situés ces bureaux et/ou ces édifices, de qui ils sont loués ou pris
à bail, et quels montants sont versés sous forme de loyer ou de terme pour chacun
de ces locaux.
3. Le montant total ainsi versé.
M. Kinley propose, appuyé par M. McCann, du consentement de la Chambre,
le bill. No 37, Loi modifiant la Loi des pêcheries, 1932, qui est lu la première
fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
De son siège en Chambre, M. MacNeil demande la permission, en vertu de
l'article 31 du Règlement, de proposer l'ajournement de la Chambre afin de
discuter une question de la plus urgente importance pour le public, et il commu-
nique à M. l'Orateur l'exposé de la question qu'il désire discuter, ainsi formulé:
"Que l'on ajourne immédiatement la Chambre pour discuter une question
dont l'urgence soUicite l'opinion publique, à savoir: la nouvelle publiée aujour-
d'hui dans les journaux du relevé et de l'enregistrement par tout le Canada des
anciens combattants pour aider aux autorités à sauvegarder la paix interne du
pays, en ces temps de difficultés internationales, et l'absence de toute déclaration
de la part du gouvernement qui indique s'il approuve officiellement le projet,
ou si la situation actuelle rend nécessaire un enregistrement partiel pour le service
national".
M. l'Orateur prend connaissance de cet exposé, et déclare qu'il ne traite pas
d'une affaire précise d'urgente importance publique, et qu'il ne peut pas soumettre
la motion d'ajournement à la Chambre. Il ajoute que sa décision ne comporte
pas d'appel sur la question d'urgente importance publique.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité plénier pour
étudier un projet de résolution tendant à établir un comité d'achat de la Défense,
M. Mackenzie (Vancouver-centre) , propose,— Que M. l'Orateur quitte main-
tenant le fauteuil.
Un débat s'élève alors et se poursuit;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
A. 1939 VENDREDI 10 MARS 179
Huit heures, p.m.
{L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de l'article 15 du
Règlement)
{Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 2, Loi modifiant la
loi d'interprétation;
M. Gariépy propose, appuyé par M. Maybank, — Que ledit bill soit mainte-
nant lu pour la deuxième fois.
Et un débat s'élevant;
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire; et
La Chambre reprend alors le débat sur le projet de motion de M. Macken-
zie (Vancouver-centre) ; Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour
permettre à la Chambre d'étudier, en comité plénier, le projet de résolution ten-
dant à établir un comité d'achat de la Défense;
Après plus ample discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, la Chambre se forme en comité plénier, pour étudier ladite
résolution.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter une mesure législative visant à créer
un Conseil d'Achat de la Défense, nanti de pouvoirs exclusifs, sous réserve de
l'approbation du Gouverneur en conseil, pour contracter tous marchés concernant
l'achat de munitions, équipement, matériaux et approvisionnements exigés pour
le ministère de la Défense nationale, lorsque la dépense dépasse le chiffre de
$5,000;
garantir que lesdits équipements, matériaux et approvisiormements, seront
achetés à un prix raisonnable pour le Gouvernement et sans donner lieu à des
profits abusifs pour ceux qui les fabriquent ou les fournissent;
prescrire que les traitements, salaires et autres frais dudit Conseil seront
payables à même les fonds votés par le Parlement;
autoriser le Gouverneur en conseil à emprunter les fonds nécessaires pour
acquitter les dépenses du ministère de la Défense nationale qui sont imputables
sur le compte des frais d'établissement dans les crédits votés par le Parlement
pour ledit ministère;
et établir un fonds d'amortissement suffisant pour rembourser en dix ans
lesdites sommes qui auront été empruntées pour les dépenses d'établissement
dudit Département, en même temps que l'intérêt sur ladite somme à raison de
trois pour cent par an.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et acceptée.
M. Mackenzie (Vancouver-centre), présente alors, du consentement de la
Chambre, le bill No 38, Loi constituant un Conseil des achats de la Défense en
vue de contrôler l'adjudication des contrats pour la fabrication du matériel de
défense et l'entreprise des projets de défense, limitant les coûts et contrôlant les
71496— 12i
180 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
bénéfices à l'égard desdits contrats, et autorisant le prélèvement, par voie d'em-
prunts, de certaines sommes d'argent à ces fins, qui est lu la première fois et
dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. Power;
Que le bill No 6, Loi modifiant la loi des pensions, soit lu une deuxième fois.
Et le débat se poursuivant; ledit débat est ajourné sur motion de M. Finn.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures quatre minutes
pjn., M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de
l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, lundi prochain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 13 MARS 181
No 43
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 13 MARS 1939
Prières.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que l'on substitue le nom
de M. Hurtubise à celui de M. Ahearn comme membre du comité spécial nommé
pour examiner le rapport et tout ce qui a trait à la commission de radiodiffusion
du Canada.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que l'on substitue le nom
de M. Mayhew à celui de AI. "Ward comme membre du comité permanent de la
marine et des pêcheries.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Rapport
annuel de la commission des grains du Canada, pour l'année 1938.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Copie
d'un arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et
l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 554, en date du 11 mars. 1939: pour autoriser le prêt
à la province du Manitoba d'une somme de $184,000 afin de permettre à cette
province d'assumer sa part des projets et des travaux d'aide au chômage jusqu'au
31 mars, 1939, et acceptant en garantie un bon du trésor de ladite province por-
tant intérêt au taux de 3 pour cent par année.
Les bills suivants, du consentement de la Chambre, sont présentés l'un et
l'autre, lus la première fois et la deuxième lecture en est remise à la prochaine
séance de la Chambre:
Bill No 39, Loi modifiant la Loi sur les approvisionnements du ministère
des Transports. — M. Howe.
Bill No 40, Loi modifiant la Loi contre les parasites de l'agriculture et en
changeant le titre. — M. Gardiner.
182 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Tustin,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
1. Le total des frais de construction du nouvel hôtel du Canadien-National
à Vancouver.
2. Le nombre total des pièces de cet hôtel.
3. Le nombre de chambres à coucher.
4. Le nombre des appartements vice-royaux.
5. Jusqu'aujourd'hui, quel a été le total des frais de décoration.
6. Le coût total de tout l'ameublement, (a) draperies, {b) meubles, (c) tapis.
7. La moyenne du coût de l'ameublement des chambres à coucher.
8. La moyenne du coût de l'ameublement des appartements vice-royaux.
9. Si l'on a fait un appel de soumissions pour ces ameublements.
10. Si les soumissions étaient (a) permises à tout concurrent, ou (6) permises
à des concurrent-s choisis.
11. Les soumissions reçues.
12. A qui ont été adjugées les entreprises, indiquant les entreprises et les
frais.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le coût total d'un nouveau navire pour faire le service entre la terre ferme
et l'île du Prince-Edouard.
2. Si l'on prendra quelque mesure afin de donner un service additionnel et un
meilleur service à l'aide d'un nouveau navire qui ferait la navette entre Toronto
et Port Dalhousie, sur l'embranchement d'une sous-compagnie du National-Cana-
dien, le chemin de fer Niagara, Ste-Catharine et Toronto.
3. Depuis combien de temps le vapeur Northumberland est assigné à ce ser-
vice, et quel était son parcours avant de venir à Toronto.
4. Le coût de ce navire, et quand il a été construit.
5. S'il est construit pour la navigation sur le lac, et quels aménagements de
pont et abri il offre par mauvais temps.
6. Combien de passagers la loi l'autorise à transporter, et s'il possède les
appareils de sauvetage nécessaires.
7. Si l'on prendra quelque mesure pour assigner un nouveau navire à ce par-
cours afin d'améliorer le service.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Qui étaient en 1938 les délégués du Canada à la Société des Nations, et
quelles furent leurs dépenses et autres allocations.
2. S'ils ont soumis un rapport pour 1938. Si oui, si ledit rapport sera déposé
et si l'on a mis en œuvre les propositions qu'il contenait.
3. Depuis l'institution de la Société jusqu'aujoui'd'hui, quelle somme le
Canada a dépensée pour cet organisme.
4. Qui nomme les délégués et les conseillers techniques. Le cas échéant,
quelles sont les aptitudes de ces gens pour donner des conseils, et quelle a été,
avant leur embarquement, leur formation en matière de diplomatie ou d'apaise-
ment international.
5. Si quelques-uns des délégués ont fait des tournées de conférences après
leur retour au Canada. Si oui, quels étaient leurs noms, et si l'Etat a payé les
frais de ces tournées.
6. Si la Société existe encore, et quelles nations en font partie.
7. Si le Canada en fera partie en 1939, et, si oui, Ã quel prix.
8. Quels pays doivent des arrérages de droits et d'autres frais entraînés par
leur affiliation.
9. Si le Japon, l'Allemagne, l'Italie, la Russie et les Etats-Unis sont main-
tenant membres de cette Société, ou si l'on a invité ces pays à adhérer à une
Société réorganisée, et si oui. quand.
A. 1939 LUNDI 13 MARS 183
Par M. Stevens, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Les noms des navires de la flotte Canada- Antilles, et si ces navires sont
exploités en conformité de la Convention de commerce Canada-Antilles du 15
juin 1926.
2. L'âge de chacun de ces navires.
3. Si tous ces navires appartiennent à un type adapté à ce service, et s'ils
sont conformes aux termes de la Convention.
4. La vitesse moyenne de chacun des navires en service durant 1938.
5. Durant 1938, quelle a été, par nœud, la moyenne du combustible consumé.
6. La vitesse moyenne de chacun des navires en service en 1929.
7. Durant 1929, quelle a été, par nœud, la moyenne du combustible consumé.
8. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel a
été le total des passagers transportés du Canada aux Antilles et des Antilles au
Canada.
9. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel a
été le nombre des passagers arrivés à Montréal, Saint-Jean, Halifax et Boston.
10. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre des passagers inscrits pour le voyage d'aller à Montréal, Saint-
Jean, Halifax et Boston.
11. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre des tonnes de marchandises emportées au voyage d'aller de
Montréal, Saint-Jean et Halifax (les bananes exceptées).
12. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre de tonnes de marchandises débarquées à Montréal, Saint-Jean
et Halifax (les bananes exceptées).
13. Durant chacune' des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre de régimes de bananes débarqués à Montréal, Saint-Jean et
Halifax.
14. Chaque année, Je 1929 à 1938 inclusivement, quel a été le déficit (ou
le surplus) annuel d'exploitation du iSS. Connector.
15. Le taux d'intérêt annuel sur les obligations de ce navire.
16. La somme inscrite chaque année au débit de ce navire à l'article dépré-
ciation.
17. Si des fonctionnaires de la compagnie ou d'autres personnes ont soumis
des propositions pour éliminer ces pertes. Si oui, qui les a soumises et si l'on a
pris quelque mesure au sujet de ces propositions.
18. Chaque année, de 1929 à 1938 inclusivement, quel a été le nombre de
tonnes du chargement en lourd de tous les navires en service.
19. Chaque année, de 1929 à 1938 inclusivement, quels ont été les frais de
la mise au point.
20. Chaque année, quelle a été, par tonne, la moyenne des frais d'entretien
de chaque navire en service.
21. Chaque année, de 1929 à 1938 inclusivement, quels ont été, pour chaque
navire, les frais d'approvisionnement, quant aux ponts, Ã la chambre des machi-
nes, et au département du maître d'hôtel.
22. La mise de fonds totale pour la flotte de navires qui font le service
Canada-Antilles.
23. Durant les années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel a été le
déficit total (ou le surplus) d'exploitation.
Par M. Johnston (Bow-River) , — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant chacime des dix dernières années, quels prêts ou quelles subventions
ont été accordés aux Chemins de fer nationaux du Canada et au chemin de fer
Canadien-Pacifique.
2. Durant cette période de dix ans, quels remboursements ont faits le Natio-
nal-Canadien ou le Pacifique-Canadien.
3. A quelles conditions ces prêts ont été accordés.
184 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Par M. Rowe (Athabaska),— Ordre de la Chambre— Etat montrant:—
1. Combien de succursales des banques autorisées du Canada sont mamte-
nant ouvertes au Canada.
2. Combien de succursales ont été fermées depuis 1929.
3. Le cas échéant, quelles raisons on a invoquées pour fermer ces succursales.
4. (a) En 1929, et (b) en 1938, quel était le total du capital réel de toutes
les banques' autorisées du Canada.
5. Les fonds de prévision pour les mêmes années.
6. (a) En 1929, et (6) en 1937, quels ont été les bénéfices nets.
7. Et si ce montant comprend tous les revenus provenant des fonds en pré-
vision.
8. (a) En 1929, et (b) en 1938, quelle a été la moyenne de l'intérêt reçu sur
les prêts au commerce.
9. Les dividendes versés (a) en 1929, (fa) en 1938.
10. (o) En 1929, et (b) en 1938, quel était le total de tous les prêts des
banques.
11. (a) en 1929, et (b) en 1938, quel était le total de tous les dépôts rem-
boursables sur demande.
12. (a) En 1929, et (b) en 1938, quel était le total des dépôts à préavis.
Par M. Fair, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Quelle était, au 31 juillet 1937, la quantité de blé des classes 1, 2, 3 et 4
du Nord, et 5 et 6, emmagasiné dans les élévateurs du Canada.
2. Durant l'année écoulée entre le 1er août 1937 et le 31 juillet 1338, quelle
quantité de blé de chacune des classes énumérées précédemment, on a reçu dans
les mêmes élévateurs.
3. Et durant la même période, quelle quantité de blé des classes précédentes
on a expédié.
4. Quelle quantité de blé de chaque classie demeurait dans les élévateurs du
Canada le 31 juillet 1938.
L'adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général et les ordres sui-
vants de la Chambre sont votés et transmis aux officiers compétents:
Par M. Baker, pour M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous les
bordereaux de salaire, soumissions, pièces justificatives, et un état relatif à la
quantité de bois de construction et aux autres matériaux au sujet de l'entreprise
exécutée sous la conduite du contremaître Hermand L. Reid, District No 10,
municipalité de Cumberland, Nouvelle-Ecosse, et aussi, le cas échéant, le nom de
l'inspecteur et le tarif de rémunération qu'il recevait.
Par sir Eugène Fiset, pour M. Dupuis, — Adresse à Son Excellence le Gou-
verneur général: — Copie de tous écrits, correspondance, lettres, télégrammes et
autres documents que la Commission des Transports a en sa possession et qui
ont été échangés entre le gouvernement de la province de Québec, la Commis-
sion des Chemins de fer ou des Transports, ou tout membre ou haut fonction-
naire de cette commission, et Vincent Dupuis, membre du Parlement, au sujet
de l'élimination du passage à niveau à Saint-Hubert, comté de Chambly.
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous écrits, correspondan-
ce, lettres, télégrammes et autres documents échangés entre le ministre du Com-
merce ou tout membre du gouvernement, et tout membre de la Bourse des grains
de Winnipeg au sujet des méthodes de vente et d'administration de la Commis-
sion du blé, et au sujet de la distribution des affaires de la Commission aux
membres de la Bourse des grains de Winnipeg.
A. 1939 LUNDI 13 MARS 185
M. Power propose, — Que soit institué, nonobstant le paragraphe un de l'ar-
ticle 65 du Règlement relatif au nombre des membres, un Comité spécial com-
posé de MM. Bothwell, Brunelle, Cahan, Clark (York-Sunbury), Dussault,
Factor, Fair, Glen.JIeaps, Jean, MacLean (Prince), MacNicol, McCuaig, Mc-
Cullough, Mcintosh, McLean (Simcoe-Est), Mullins, Gauthier, Pelletier, Perley,
Power, Purdy, Richard, Robichaud, St-Père, Stevens, Stewart, Stirling, Taylor
(Norfolk), Turgeon, Turner, Wermenlinger et Wood, pour s'enquérir des pro-
blèmes suivants et faire rapport: —
(a) Les méthodes employées au Canada et dans d'autres pays pour diviser
de nouveau les districts électoraux, et donner des conseils à la Cham-
bre sur ce point;
(b) Les méthodes par lesquelles: — (I) on pourra retracer facilement la
source et la manière dont on a disposé des sommes reçues et dépensées
pour aider l'élection des membres de la Chambre des communes; (II)
publicité pourra être donnée à toutes les recettes et dépenses au même
efïet; (III) le coût des élections pourra être diminué pour les candi-
dats; (IV) une limite pourra être posée au montant qui peut être
dépensé par un candidat, ou à son avantage, pendant sa campagne
électorale;
Et que ledit Comité spécial soit autorisé à assigner personnes, à faire pro-
duire écrits et dossiers, à questionner des témoins ayant prêté le serment et Ã
faire rapport à l'occasion.
Et un débat s'élevant;
M. Pelletier propose en amendement, appuyé par M. Fair: —
Que la motion soit modifiée par l'insertion des mots suivants immédiate-
ment après les mots "comité spécial", dans la première ligne du dernier para-
graphe de la motion:
"Dans le but de faciliter la mise en œuvre des directives formulées au para-
graphe "B" de la résolution, soit autorisé à s'enquérir des sommes formant les
contributions détenues à diverses périodes par différents groupes politiques fédé-
raux, ou par des aides du parti au nom de ces groupements, au Canada, pendant
les dix dernières années, de la provenance desdites contributions et des usages
auxquels ont servi ces contributions chaque fois que ces dépenses dépassaient
$100, et".
M. l'Orateur déclare cet amendement inacceptable parce qu'il soulève une
question nouvelle non prévue par l'avis de motion, puisque ledit amendement
voudrait élargir les pouvoirs du comité bien au delà des limites fixées par l'avis.
et que la nécessité de donner un avis disparaît si un tel avis ne sert pas à guider
la Chambre dans ses décisions.
Et la discussion se poursuivant sur la motion principale;
M. MacNeil propose en amendement, appuyé par M. Macinnis:
Que l'on modifie la motion par l'addition de la clause suivante:
"(c) Les méthodes nécessaires pour permettre aux bûcherons, aux pêcheurs,
aux marins et aux mineurs de la Colombie-Britannique d'exercer leur droit de
suffrage en vertu de la loi des élections fédérales, 1938".
M. l'Orateur déclare cet amendement inacceptable, parce qu'il soulève une
nouvelle question qui dépasse les limites de l'avis et qu'elle devrait être soumise
sous forme d'ordre.
De cette décision M. MacNeil en appelle à la Chambre.
186
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
M. l'Orateur soumet la question dans les termes suivants: La décision
l'Orateur doit-elle être maintenue? Elle est maintenue par le vote suivant:
Pour:
Messieurs
Baker,
Fleming,
Mcivor,
Mutch,
Barry,
Foumier (Hull),
McKenzie
O'Neill,
BeaUibien,
Gardiner,
(Lambton-Kent),
Patterson,
Bertrand (Prescott),
Gladstone,
McKenzie
Perley,
Black (Châteauguay-
Glen,
(Neepawa),
Pinard,
Huntingdon),
Golding,
Mackenzie (Van-
Power,
Black (Yukon),
Goulet,
couver-Centre,),
Purdy,
Blair,
Grant,
MacKinnon
Reid,
Bothwell,
Hanson,
(Edmonton-Ouest) ,
Rennie,
Boulanger,
Hartigan,
McLarty,
Rickard,
Bradette,
Homuth,
MacLean (Cap-
Robichaud,
Brasset,
Howard,
Breton-Victoria-
Ross (Moose-Jaw),
Cardin,
Ilsley,
Nord),
Rowe (Dufferin-
CasseJman,
Isnor,
McLean(Melfort),
Simcoe),
Chevrier,
Johnston
MacLean (Prince),
Sanderson,
Clarke (Rosedale),
(Lake-Centre),
McLean
Senn,
Clark (York-
King, Mackenzie
(Simcoe-Est),
Ste,wart,
Sunbury),
Kinley,
McNevin
Stirling,
Crerar,
Kirk,
(Victoria, Ont.),
Sylvestre,
Davidson,
Lacombe,
McNiven
Taylor (Xanaïmo),
Deachman,
Lapointe (Matapédia-
(ReginaCity),
Telford,
Denis,
Matane),
MacNicol,
Thompson,
Deslauriers,
Leader,
McPhee,
Tremblay,
Donnelly,
Leduc,
MacRae,
Tucker,
Douglas (Queens),
Lockhart,
Mallette,
Tumer,
Dubois,
McCallum,
Manion,
Ward.
Euler,
McCann,
Martin,
Warren,
Evans,
McCuaig,
Matthews,
Weir,
Farquhar,
McCulloch,
Mayhew,
Wermenlinger,
Ferguson,
McDonald (Pont
iac),
Michaud,
White,
Ferron,
McDonald (Souris),
Mills,
Winkler,
Finn,
Mcintosh,
Mulock,
Wood.
Young— 115.
Contée:
Messieurs
Blackmore,
Ha3'hurst,
Lennard,
Massey,
Coldwell,
Heaps,
Macinnis,
Needham,
Douglas (Weybum),
Jaques,
MacNeil,
Neill,
Esling,
Kepnedy,
Macphail,
Pelletier,
Fair,
Kuhl,
Marsh,
Quelch,
Green,
Landeryou,
Marshall,
Ross(St^PauI),
Hansell,
Woodsworth— 26.
Et la motion principale étant de nouveau mise aux voix;
M. Coldwell propose en amendement, appuyé par M. Douglas (Weybum) :
Qe l'on modifie la motion par l'addition de la clause suivante:
"(c) Les méthodes nécessaires pour permettre à certains bûcherons, pê-
cheurs, marins et mineurs, absents de leurs circonscriptions électorales, d'exercer
leur droit de suffrage aux élections fédérales".
A. 1939 LUNDI 13 MARS 187
M. l'Orateur déclare encore cet amendement inacceptable pour les mêmes
motifs que l'amendement précédent.
Et la motion principale étant mise aux voix; elle est agréée.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Coldwell, il est ordonné:
Que ledit comité reçoive instruction d'étudier les méthodes nécessaires pour
permettre à certains bûcherons, pêcheurs, marins et mineurs, absents de leurs
circonscriptions électorales, d'exercer leur droit de suffrage aux élections fédé-
rales.
M. Mackenzie King propose, pour M. Rogers, — Que la Chambre se forme en
comité plénier à sa prochaine séance pour prendre en considération la résolution
suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de fournir les
moyens d'atténuer le chômage et le marasme de l'agriculture, et, dans ce des-
sein, d'autoriser l'exécution, à même les sommes allouées par le Parlement, d'en-
treprises à l'avantage général du Canada et indispensables aux fins de la Loi, et
aussi pour fournir, à même les sommes non allouées du Fonds du Revenu conso-
lidé, une assistance financière aux provinces sous forme de prêts, d'avances ou
de garanties, et pour prescrire la nomination des hauts fonctionnaires, des commis
et des employés nécessaires.
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la
Chambre que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de
ladite résolution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Mackenzie King propose, pour M. Rogers, — Que la Chambre se forme
en comité plénier à sa prochaine séance pour prendre en considération la réso-
lution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter une mesure législative afin de favoriser
et d'aider la formation des jeunes chômeurs, de les adapter à des emplois utiles
au Canada, et, Ã cette fin, d'allouer des montants dont le total sera de quatre
millions cinq cent mille dollars à être dépensés durant une période de trois
années commençant avec l'année financière qui se terminera le 31 mars, 1940.
L'exécution de la Loi et les versements faits sous le régime de la Loi seront sou-
mis aux termes et conditions qui pourront être fixés d'accord avec les provinces.
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la
Chambre que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de
ladite résolution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
Le bill No 35, Loi créant une commission nationale du cinématographe, est
lu la deuxième fois, étudié en comité plénier, rapporté avec une modification,
étudié tel que modifié, et la troisième lecture en est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures cinq minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 14 MARS 189
No 44
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 14 MARS 1939
Prières.
M. Fraser, du comité permanent des comptes publics, présente le premier
rapport dudit comité, lequel est lu comme suit:
Votre Comité propose: Qu'il soit autorisé:
(1) A faire imprimer, au jour le jour, 500 exemplaires en anglais et 200 en
français de ses procès-verbaux et des témoignages qu'il entendra, et que soit
suspendue à cet effet l'application de l'article 64 du Règlement.
(2) A tenir ses séances pendant que la Chambre siège.
(3) A retenir les services de commis aux écritures et de sténographes.
(4) A tenir ses séances, pour une période n'excédant pas deux jours, dans la
cité de Toronto, et que soit autorisé le paiement de toutes dépenses de voyages.
M. Beaubien, du Comité spécial institué pour examiner le rapport annuel
de la Société Radio-Canada et pour étudier les méthodes de la Société présente
son deuxième rapport ainsi conçu :
Votre Comité recommande qu'il soit autorisé à siéger pendant les séances
de la Chambre.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Deslauriers soit substitué à celui de M. Dussault comme membre du comité
spécial nommé pour étudier les questions relatives aux élections et aux circons-
criptions électorales au Canada et faire rapport.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
McNevin (Victoria, Ont.) soit substitué à celui de M. Wood comme membre du
comité spécial nommé pour étudier les questions relatives aux élections et aux
circonscriptions électorales au Canada et faire rapport.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, pour M. Howe, dépose sur la
Table, — Rapport annuel de la Commission des Ports nationaux pour l'annâe
civile 1938.
190 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Qui est chargé de l'exécution de la Loi du travail des aubains et si cette
Loi est maintenant en force.
2. Si le gouvernement déposera des rapports du ministère relatifs à ses effets
ou à son utilité.
3. Si l'on a reçu des plaintes au sujet de la non application de cette Loi, et
au sujet des effets de la non application sur le chômage au Canada.
4. Durant chacune des années 1937, 1938 et 1939, combien d'aubains ont été
admis au Canada sous l'empire de cette Loi, (a) venant des Etats-Unis, (b) du
Royaume-Uni, (c) du continent européen, — pour occuper des emplois au Canada.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Combien a coûté au Canada sa participation à l'Exposition impériale de
Glasgow en 1938.
2. A cette exposition impériale, combien de personnes on a occupées dans
l'édifice du Canada (a) pour annoncer ou expliquer les produits exposés, (b)
pour toutes autres fins.
3. Quels salaires on a versés à ces fonctionnaires.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 mars, 1939, — Etat montrant: —
1. Si on a établi un pâturage commun à Val Marie, Saskatchewan.
2. Si oui, quels sont l'étendue de ce pâturage, le nombre de milles de la
clôture et le coût par mille de cette clôture.
3. Si celle-ci a été construit à forfait.
4. Si oui, qui était l'entrepreneur, et quel a été le nombre d'hommes occupés.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 février, 1939,— Etat montrant: —
1. Sous l'empire du Plan de fondation de la jeunesse (Rogers-Bilodeau),
combien de jeunes ont reçu une formation dans la province de Québec pour la
période de cours antérieure au 1er octobre 1938.
2. Combien de ces jeunes gens parlaient anglais, et combien, français.
3. Combien se sont enregistrés pour la période de cours allant du 1er octobre
au 31 mars.
4. Combieri de ces derniers parlent le français, et combien, l'anglais.
5. Si l'enseignement que l'on donne à ces cours de formation est donné et en
anglais et en français.
6. Parmi les jeunes mentionnés dans la question 1, combien ont trouvé un
emploi par suite de leur formation.
7. Le coût de chacune des périodes de cours mentionnées dans les questions
1 et 3.
8. De combien de jours de formation réelle se compose ce plan de formation
de la jeunesse.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939:— Liste
indiquant les noms des compagnies à qui l'on a demandé des soumissions pour
l'approvisionnement en bœuf du District militaire No 10, durant les années
écoulées de 1930 à 1938 inclusivement, et une liste indiquant quelle ou quelles
compagnies ont été chargées de l'entreprise, et quel a été le montant total versé
chaque année au ou aux soumissionnaires heureux.
Sur motion de M. Beaubien, la Chambre adopte la recommandation for-
mulée dans le deuxième rapport du comité spécial de la radiodiffusion présenté
aujourd'hui, le mardi, 14 mars, 1939, Ã la Chambre. '
A. 1939 MARDI M MARS 191
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du Bill No 38, Loi constituant
un Conseil des achats de la défense en vue de contrôler l'adjudication des contrats
pour la fabrication du matériel de défense et l'entreprise des projets de défense,
limitant les coûts et contrôlant les bénéfices à l'égard desdits contrats, et auto-
risant le prélèvement, par voie d'emprunts, de certaines sommes d'argent à ces
fins.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), propose, — Que ledit bill soit maintenant
lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en comité plénier;
Et la Chambre poursuivant sa séance en comité;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
[Appel, en vertu de l'article 15 du Eèglement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 14, Loi modifiant la
loi de l'immigration;
M. Neill, appuyé par M. Kinley, propose, — Que ledit bill soit maintenant lu
la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion est retirée, du consentement de la Chambre.
Du consentement de la Chambre, ledit ordre disparaît du feuilleton et le
bill est retiré.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 37, Loi modifiant la
loi des pêcheries, 1932;
M. Kinley, appuyé par M. Mcivor, propose, — Que ledit bill soit maintenant
lu la deuxième fois.
Un débat s'élève et.
L'heure consacrée aux bills privés et publics ayant expiré;
La Chambre reprend alors la discussion, en comité plénier, sur le bill No 38,
Loi constituant un Conseil des achats de la défense en vue de contrôler l'adjudi-
cation des contrats pour la fabrication du matériel de défense, limitant les coûts
et contrôlant les bénéfices à l'égard desdits contrats, et autorisant le prélève-
ment, par voie d'emprunts, de certaines sommes d'argent à ces fins, et après
avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de l'étudier
de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 15 MARS 198
No 45
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 15 MARS 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
dixième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son dixième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes pour bills
privés, et constate que les prescriptions de l'article 95 du Règlement ont été
suivies, dans chaque cas, savoir: —
De Boisdoré Panet-Raymond, de Montréal, Québec, et autres, pour une loi
constituant en corporation l'Association des Clubs canadiens.
De Sterling Insurance Company oj Canada, pour une loi prolongeant le délai
durant lequel le ministre des Finances peut accorder à ladite compagnie un permis
de faire affaire.
M. Fournier (Hull), du comité spécial nommé pour s'enquérir du fonction-
nement de la loi du service civil, présente le premier rapport dudit comité qui
se lit comme suit:
Votre Comité recommande:
1. Qu'il soit autorisé à faire imprimer, au jour le jour, 500 exemplaires en
anglais et 200 en français de ses procès-verbaux et des témoignages qu'il entendra,
et que soit suspendue à cet effet l'application de l'article 64 du Règlement;
•2. Qu'il soit autorisé à siéger pendant les séances de la Chambre;
3. Que le quorum du Comité soit fixé à neuf membres, et que soit suspendue
à cet effet l'application de l'article 65 du Règlement.
Sur motion de M. Fournier (Hull) , ledit rapport est adopté.
71499— 13
194 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Sur motion de M. Heaps, il est ordonné— Que les pétitions suivantes pré-
sentées le 8 mars, 1939, chacune demandant l'adoption d'une loi pour dissoudre
le mariage de la pétitionnaire, en même temps que le rapport du grether des
pétitions à leur sujet, soient transmis au comité permanent du Règlement pour
adopter les recommandations qu'il jugera convenables, Ã savoir:
D'Ethel Jean Southam Peters, épouse de Paul Ernest Vieregge Peters.
D'Adèle Adfeldt Grunau, épouse de Martin Grunau.
D'Anne Ver Trees Hart Acena.O., épouse de José Guillermo Acena.O.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, présente,— Réponse à un
ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939:— Etat détaillé de tous les
deniers dépensés durant les années civiles 1937 et 1938 à Apple Tree Cove, comté
de Lunenburg, Nouvelle-Ecosse, état montrant les noms des ouvriers et des
contremaîtres occupés, les montants divers versés à chacun, les noms de toutes
les personnes de qui ont été achetés des matériaux et les montants versés à chacun
d'eux.
M. McLarty, membre du Conseil privé du Roi, présente, — Réponse à un
ordre de la Chambre, en date du 27 février, 1939,— Etat montrant:— Combien
de livres et de publications forment maintenant la liste des imprimés qui ne
peuvent se transporter par les postes.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Wermenlinger, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si un individu du nom de Samuel J. Maguire occupait un emploi de
mécanicien au port de Montréal en 1909 ou en 1910.
2. Si oui, si ce Samuel J. Maguire est le même individu que l'on trouve sub-
séquemment en charge d'un outillage mécanique important dans les élévateurs Ã
grains, et d'appareils de levage de marchandises dans les entrepôts, et qui a agi
en qualité de maà ®tre mécanicien pour la Commission du port de Montréal du 1er
mai 1930 au 5 avril 1938.
3. Si ledit Samuel J. Maguire a inventé divers dispositifs de sûreté Ã
l'avantage du port de Montréal, y compris un appareil pour empêcher la sur-
charge des soutes à grains et des sceaux contre la poussière afin d'empêcher la
poussière du grain de se répandre dans l'air et de déterminer des explosions.
4. Si c'est l'homme même dont on a aboli l'emploi au nom de l'efficacité, tel
qu'exposé à la page 701 des Débats non revisés du 3 février 1939.
5. Si cet homme reçoit une pension.
6. Sinon, quelle est la raison.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. De quels édifices l'Etat est propriétaire dans la ville de Toronto.
2. Quelle est, d'après l'évaluation, la valeur de chacun de ces édifices.
3. Quelle est, d'après l'évaluation, la valeur du terrain sur lequel est cons-
truit chaque édifice.
4. De quels lots vacants ou lopins de terre l'Etat est propriétaire dans la
ville de Toronto.
5. Quelle est, d'après l'évaluation, la valeur de chacun de ces lots vacants ou
lopins de terre.
6. Si l'on donnera à Toronto une subvention ou un octroi quelconque afin de
défrayer les frais des services dont jouissent les édifices de l'Etat, exemptés
d'impôt par la Loi à titre de propriété de la Couronne, comme la protection con-
tre les incendies, celle de la police, l'approvisionnement en eau et les autres ser-
vices municipaux.
i
A. 1939 MERCREDI 15 MARS 195
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le ministère des Travaux publics a achevé récemment la construction
d'un édifice de l'Etat à Berwick, comté de Kings, Nouvelle-Ecosse.
2. Si oui, si le ministère connaît le prétendu état peu satisfaisant de cet
édifice, et si l'on oblige les entrepreneurs à corriger les défauts.
3. (a) Les noms de l'inspecteur de la construction, (b) ses aptitudes, (c) le
salaire versé.
4. (a) Le coût du terrain sur lequel l'édifice est construit, {b) le coût de
l'édifice, à l'exclusion du terrain.
5. Les noms de toute ou de toutes autres personnes que le ministère a
occupées pour la construction ou l'achèvement de cet édifice, et quelle somme
on a versée à chacun d'entre eux.
Par M. Kennedy, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le colonel George McLeod, d'Edmonton, Alberta, était à l'emploi de
l'Etat durant l'année 1936.
2. Si oui, quel ou quels emplois il occupait.
3. Quand il avait été nommé.
4. Son salaire.
5. Si on lui permettait de présenter un compte de frais, et si oui, de combien.
6. Le montant total qu'il a reçu pendant qu'il occupait cet ou ces emplois
(a) en salaire, {b) pour ses dépenses.
Par M. Walsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'on a élaboré le plan de formation de cultivateurs dans l'intention
d'enlever de jeunes garçons aux villes pour les placer sur des fermes.
2. Combien de jeunes garçons ont été placés dans les diverses provinces
grâce à ce plan.
3. Combien de ces jeunes garçons venaient des villes.
4. De combien de fils de cultivateurs et d'ouvriers agricoles on a versé le
salaire en vertu de ce plan, dans les diverses provinces.
5. Si l'on prend maintenant des mesures afin de s'assurer que le plan de for-
mation de la jeunesse et le plan de formation de cultivateurs s'appliquent aux
jeunes chômeurs des villes.
6. Si l'Etat a vérifié les états relatifs au travail accompli sous l'empire du
plan de formation de la jeunesse et du plan de formation des cultivateurs, ou
s'il a fait enquête sur ces exposés.
7. Si oui, quels ont été les résultats.
Par M. Walsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'Etat a acheté l'emplacement d'un édifice public à Tweed, Ontario.
2. Si oui, de qui on a acheté ledit terrain.
3. Le prix versé pour ce terrain.
4. Si le Conseil et les citoyens de Tweed ont exprimé leur opposition à cet
emplacement au cours d'une assemblée publique.
5. Si le Conseil municipal de Tweed a offert à l'Etat d'échanger ce terrain
contre un autre de manière que le terrain sur lequel serait construit l'édifice
public serait situé dans le centre de la localité.
6. Si oui, si cet échange a été fait.
7. Si le terrain tout d'abord acheté a été échangé pour un autre terrain.
8. Si oui, quelle est la valeur du terrain acquis à la faveur de cet échange.
9. Quelle était, d'après l'évaluation, la valeur des deux terrains mentionnés
plus haut.
10. De qui on a acquis l'emplacement échangé.
11. Si le terrain acquis en dernier lieu est situé au centre de la localité.
71496— 13i
196 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
12. Si le Conseil de Tweed s'est objecté à la situation du terrain acquis en
dernier lieu.
13. Les édifices construits sur chacun de ces emplacements.
14. Quelle somme le Parlement a allouée pour l'achat d'un emplacement et
la construction d'un édifice public à Tweed.
15. Si l'on a reçu les soumissions pour la construction dudit édifice et que!
est le montant de chaque soumission.
16. Si l'on a adjugé l'entreprise de la construction d'un édifice public Ã
Tweed.
17. Si oui, quels sont les noms et l'adresse de cet entrepreneur et quel est le
prix mentionné au contrat.
Par M. Macinnis, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. De compte à demi avec les provinces, si le gouvernement fédéral donne
une allocation substantielle aux personnes des villes et des municipalités qui ne
peuvent plus occuper un emploi.
2. Au début de 1938, le 31 mars ou à une autre date, si le ministère du Tra-
vail a averti les provinces qu'après une certaine date, il cesserait d'accorder une
allocation substantielle aux personnes inaptes au travail.
3. De compte à demi avec la province, si le gouvernement donne une allo-
cation substantielle aux personnes des villes et des municipalités de la Colombie-
Britannique qui ne peuvent occuper un emploi.
4. Si oui, si l'on a empêché de recevoir cette allocation substantielle une
catégorie quelconque de personnes qui ne peuvent plus occuper un emploi et qui
habitent une municipalité quelconque de ladite province.
5. Si l'Etat donne une allocation substantielle aux personnes inaptes au tra-
vail, combien de personnes ont reçu une allocation de ce chef dans chaque pro-
vince, durant le mois de janvier 1939, ou durant le dernier mois pour lequel les
statistiques sont complètes.
L'ordre suivant de la Chambre est voté et transmis aux officiers compé-
tents: —
Par M. Brooks, pour M. Walsh — Ordre de la Chambre: — Copie de tous rap-
ports, correspondance, propositions, résolutions du Conseil municipal, estimations,
titres, précis d'actes, protestations relatives à la situation, ou autres documents
ou écrits ayant trait de quelque façon à l'achat et à l'échange d'un ou de plu-
sieurs terrains pour un édifice public à Tweed, Ontario.
Et copie aussi des cahiers de charge, soumissions, contrats ou autres docu-
ments qui ont trait de quelque façon à la construction d'un édifice public Ã
Tweed.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité plénier afin
d'étudier un certain projet de résolution pour atténuer le chômage et le marasme
de l'agriculture;
M. Rogers propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
La discussion s'engage et ledit débat est ajourné, sur motion de M. Massey.
Un message est reçu du Sénat qui informe la Chambre que le Sénat a passé
les bills suivants pour lesquels il demande l'approbation de la Chambre:
Bill No 41 (Lettre C du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edythe
Marjorie Burke Atkinson".
Bill No 41 (Lettre D du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Marie
Louise Rossetti di Rosa".
A. 1939 MERCREDI 15 MARS 197
Et aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve déposée devant
le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été transmises les péti-
tions, toutes en instance de divorce, d'Edythe Marjorie Burke Atkinson et de
Marie-Louise Rossetti di Rosa, respectivement, ainsi que tous les documents
produits comme pièces justificatives, avec prière de renvoyer le tout au Sénat.
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre le motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 16 MARS 199
No 46
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 16 MARS 1939
Prières.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont passé le bill suivant sans modification:
Bill No 13, Loi modifiant la Loi des aliments et des drogues.
Aussi, — Un message informant la Chambre que le Sénat a passé le bill sui-
vant pour lequel il demande l'approbation de la Chambre, Ã savoir:
Bill No 43 (Lettre G du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Stefano
Guilio Luciano Roncari".
Aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve soumise au comité
permanent des divorces du Sénat auquel a été transmise la pétition en instance
de divorce de Stefano Guilio Luciano Roncari, ainsi que les documents produits
comme pièces justificatives, avec prière de renvoyer le tout au Sénat.
Et aussi, — Un message informant la Chambre que le Sénat a passé le bill
No 34, Loi modifiant la Loi concernant les pénitenciers, avec les amendements
suivants :
1. Page 2, ligne 29. Insérer ce qui suit comme paragraphe deux de l'article
cinq:
"2) Aucune disposition de la présente loi n'est censée s'étendre ou s'appli-
quer à la prérogative de grâce royale, ou au service des recours en grâce du
ministère de la Justice, ni altérer ou amoindrir, ni permettre d'altérer ou d'amoin-
drir la juridiction immédiate que le ministre de la Justice possède actuellement
sur ce service."
2. Page 4, ligne 1. Après le mot "Commission" insérer les mots "sur la
recommandation du directeur".
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 février, 1939, — Etat montrant: —
1. Chaque année, durant les années 1930, 1935 et 1938, quel a été par pro-
vince, le montant des obligations municipales qui n'ont pas été payées.
200
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
2. Par province, durant les années 1930, 1935 et 1938, quel était le total de la
dette garantie des corporations du Canada.
3. Par province, durant les années 1930, 1935 et 1938, quel a été le montant
des hypothèques sur des fermes, qui n'ont pas été payées.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une
adresse à Son Excellence le le Gouverneur général, en date du 15 février, 1939: —
Copie de l'arrêté du conseil et des règlements du Ministère de l'Agriculture qui
ont trait aux expéditions à la Grande-Bretagne, de bœuf réfrigéré, à titre d'expé-
rience; et aussi un dossier contenant une liste des fabricants de salaison qui ont
fait ces expéditions, et une copie du contrat ou de la convention entre l'Etat
canadien et ces fabricants de salaison. Et aussi un état montrant la quantité
de bœuf réfrigéré que l'on a expédié, la date de l'expédition, le port de l'expédi-
tion, le prix versé à l'expéditeur pour le bœuf, le prix réel et le pourcentage de ce
prix versé par l'Etat, le cas échéant, sur chaque expédition.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Combien de livres de graine de semence d'agropyre à crête on a acheté
en vertu de la loi sur le rétablissement agricole des prairies pour les semences
d'automne en 1938.
2. De qui on l'a achetée.
3. La date ou les dates de ces achats.
4. Le prix ou les prix payés pour cette graine, par livre.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939,—
Etat montrant:— Durant les années 1937 et 1938, quelle somme d'argent, le cas
échéant, l'Etat a dépensée dans le Montana ou dans d'autres états américains,
pour pâture, provende et foin destinés au cheptel du Manitoba, de la Saskat-
chewan et de l'Alberta.
M. Fraser propose, appuyé par M. McPhee, — Que le premier rapport du
comité permanent des comptes publics, présenté à la Chambre, le 14 mars, 1939,
soit maintenant adopté.
Et ladite motion mise aux voix;
M. MacNeil propose en amendement, appuyé par M. Macinnis: — Que ledit
rapport ne soit pas adopté immédiatement, mais qu'il soit renvoyé au comité
permanent des comptes publics avec instructions d'en retrancher la quatrième
recommandation.
Après discussion, ledit projet d'amendement est mis aux voix et il est rejeté
sur le vote suivant:
Pelletier,
Perley,
Quelch,
RossCSt.PauI's),
Rowe (Athabaska),
Spence,
Stevens,
Stewart,
Stirling,
Thompson,
Tustin,
White,
Woodsworfch — 50.
Pour:
Messieurs
Baker,
Green.
Leader,
Barber.
Hansell,
Lennard,
Black (Yukon),
Harris,
Lockhart,
Blackmore,
Hayihurst,
McGregor,
Brooks,
Heaps,
Macinnis,
Brown,
Homuth,
MacNeil,
Casselman,
Hyndman,
MacNicol,
Church,
Jaques,
Macphail,
Clarke (Rosedale),
Kennedy,
Manion,
Coldwell,
Kuhl,
Marsh,
Douglas (Weyburn),
Landeryou,
Marshall,
Esling,
Laweon,
Massey,
Fair,
A. 1939
JEUDI 16 MARS
201
Contre:
Messieurs
Barry,
Beaubien,
Bercovitch,
Bertrand (Prescott),
Black (Châteauguay-
Huntingdon),
Blanchette,
Bonnier,
Bothwell,
Bouchard,
Boulanger,
Bradette,
Brunelle,
Cameron,
Cardin,
Chevrier,
Clark (Essex-Sud),
Clark (York-
Sunbury),
Cleaver,
Crerar,
Davidson,
Deachman,
Denis,
Deslauriers,
Donnelly,
Douglas (Queens),,
Dubois,
Dubuc,
Dunning,
Dupuis,
Dussault,
Emmerson,
Euler,
Evans,
Factor,
Fafard,
Farquhar,
Ferland,
Ferron,
Finn,
Fiset (sir Eugène),
Fleming,
Fontaine,
Fournier (Hull),
Francœur,
Fraser,
Furniss,
Gardiner,
Gauthier,
Girouard,
Gladstone,
Glen,
Golding,
Goulet,
Grant,
Gray,
Hamilton,
Hanson,
Hartigan,
Hill,
Howden,
Ilsley,
Isnor,
Jean,
Johnston
(Lake-Centre),
King, Mackenzie
Kinley,
Kirk,
Lacroix (Québec-
Montmorency),
Lalonde,
Lapointe
(Québec-Est),
Leclerc,
Leduc,
Little,
McCallum,
McCann,
M'cCuaig,
McCullodh,
Macdonald
(Brantf ord City),
McDonald (Pontiac),
McDonald (Souris),
McGeer,
Mcintosh,
Mcivor,
MacKenzie
(Neepawa),
Mackenzie (Van-
couver-Centre),
MacKinnon
(Edmonton-'Ouest) ,
McKinnon (Kenora-
Rainy-River),
McLarty,
MacLean (Cap-
Breton-Nord-
Victoria),
McLean (Melfort),
MacLean (Prince),
McLean
(Simeoe-Est),
McNiven
(ReginaCity),
McPhee,
MacRae,
Mallette,
Martin,
Matthews,
Maybank,
Mayhew,
Moore,
Motherwell,
Mutch,
Neill,
O'Neill,
Parent (Terrebonne),
Patterson,
Pinard,
Plaxton,
Pouliot,
Power,
Purdy,
Reid,
Rennie,
Rhéaume,
Rickard,
Rinfret,
Robichaud,
Ross (Moose-Jaw),
Sanderson,
Slaght,
Sylvestre,
Taylor (Nanaïmo),
Taylor (Norfolk),
Telford,
Thauvette,
Tomlinson,
Tucker,
Turgeon,
Turner,
Veniot,
Ward,
Warren,
Weir,
Winkler,
Wood,
Young— 137.
La motion principale est alors proposée à l'approbation de la Chambre, et
elle est adoptée sur division.
M. Leclerc présente, appuyé par M. Blanchette, du consentement de la
Chambre, le bill No 44, Loi modifiant la Loi de l'industrie laitière, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
Les bills suivants du Sénat sont lus séparément pour la première fois et la
deuxième lecture en est ordonnée pour la prochaine séance de la Chambre: —
Bill No 41 (C du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edythe Marjorie
Burke Atkinson". — M. Heaps.
Bill No 42 (D du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Marie Louise
Rossetti Di Rosa".— M. Macdonald (Ville de Brantford) .
202 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Walsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le cas échéant, quelle quantité de sable a été livré en 1937 par navire Ã
l'île Sainte-Hélène, port de Montréal.
2. Qui a livré ce sable.
3. Le tarif de quayage ou des droits de terre-plein en vigueur durant la
période où ce sable était déposé à l'île Sainte-Hélène.
4. Quelle quantité de sable (en tonne de 2,000 livres) a été livré durant cette
année aux ouvrages de l'île Sainte-Hélène.
5. Si l'on a fait des représentations au ministère des Transports ou au Con-
seil des ports nationaux pour leur demander de renoncer au quayage ou au droit
de terre-plein sur les livraisons de sable.
6. Si oui, qui a fait ces représentations.
7. Si l'on a renoncé au quayage ou au droit de terre-plein.
8. Si oui, pourquoi, et pour quelle période.
9. Quelle somme on aurait perçue sur ces livraisons si l'on n'avait pas renon-
cé aux droits de terre-plein.
Par M. Mallette, — Ordre de la Chambre,— Etat montrant: — La somme dé-
pensée par l'Etat par province pour les bataillons scolaires durant chacune des
années financières terminées le 31 mars 1930, 1931, 1932, 1933, 1934, 1935, 1936.
1937 et 1938.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'Etat construit un aéroport au Cap-Breton, en Nouvelle-Ecosse.
2. Si oui, oîi il est situé, et quels en seront les dimensions et le coût estimatif
lorsqu'il sera terminé.
3. De qui on a acheté le terrain et quel prix on a versé pour ce terrain.
4. Si l'on a obtenu une partie quelconque de ce terrain du gouvernement
provincial de la Nouvelle-Ecosse.
5. Si oui, quelle en est la superficie.
6. Quel prix on a versé pour cette partie.
7. Le nom du courtier ou de l'agent qui a préparé cette transaction et la
somme versée pour ses services, honoraires compris.
Le bill No 35, Loi créant une commission nationale du cinématographe,
est lu la troisième fois et passé.
La Chambre reprend ensuite, en comité plénier, l'étude du bill No 38, Loi
constituant un Conseil des achats de la défense en vue de contrôler l'adjudica-
tion des contrats pour la fabrication du matériel de défense et l'entreprise des
projets de défense, limitant les coûts et contrôlant les bénéfices à l'égard desdits
contrats, et autorisant le prélèvement, par voie d'emprunts, de certaines sommes
d'argent à ces fins, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient
l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 17 MARS 203
No 47
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 17 MARS 1939
Prières.
M. Bothwell, du comité spécial d'enquête sur les questions électorales, pré-
sente le premier rapport dudit comité, à savoir:
Votre Comité recommande:
1. Que le quorum du Comité soit fixé à dix membres.
2. Qu'il soit autorisé à se procurer les services d'un sténographe officiel pour
transcrire au jour le jour les comptes rendus pour l'usage du Comité.
3. Que les services de Monsieur Harry Butcher soient retenus pour le Comité.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 8 mars, 1939, — Etat montrant: —
1. Durant chacune des années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel montant
le fédéral a fourni pour des ouvrages accomplis ou entrepris à la frontière de
Niagara sous la direction ou la surveillance de la Commission des parcs de Nia-
gara.
2. A quelles fins ces dépenses ont été faites.
3. Quel montant a été versé directement à la Commission des parcs de Nia-
gara pour tous ouvrages ou entreprises mentionnés plus haut.
4. Le montant des engagements que le gouvernement peut avoir pris envers
la Commission des parcs de Niagara pour ouvrages semblables non encore termi-
nés ou non encore exécutés.
Et aussi, — Réponse additionnelle à un ordre de la Chambre, en date du 2
mars, 1939, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement fédéral a octroyé à la Oka Sand and Gravel Company
le privilège d'extraire du sable des grèves du Lac des Deux-Montagnes, près de
la propriété des Révérends Pères Trappistes, de M. Laurent Desjardins et autres.
2. Dans l'affirmative, à quelle date et en quelle année a été octroyé ce pri-
vilège et pour combien de temps.
3. Dans le cas contraire, si le gouvernement entend protéger les grèves des
propriétaires riverains contre les dommages causés ou qui pourraient être causés
par l'extraction du sable de ces grèves.
204 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Sur motion de M. Bothwell, le premier rapport du comité spécial d'enquête
sur les questions électorales est adopté.
Le bill suivant du Sénat est lu la première fois, sur division, et la deuxième
lecture en est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre: —
Bill No 43 (G du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Stefano Guilio
Luciano Roncari". — M. Walsh.
A l'appel de l'ordre pour la prise en considération des amendements appor-
tés par le Sénat au bill No 34, Loi concernant les pénitenciers;
M. Lapointe (Québec-est) propose, — Que lesdits amendements soient main-
tenant lus la deuxième fois et adoptés.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, lesdits amendements sont lus la deuxième fois et acceptés.
La Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et Moyens, et après
avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de siéger de
nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills privés)
Les bills suivants du Sénat sont séparément lus la deuxième fois, sur divi-
sion, et avec la preuve, etc., faite devant le comité permanent de Divorce au
Sénat et les documents qui les accompagnent, sont référés au comité permanent
des bills privés, savoir: —
Bill No 41 (C du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edythe Marjorie
Burke Atkinson".
Bill No 42 (D du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Marie Louise
Rossetti di Rosa".
{Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 11, Loi concernant
la tenue d'un scrutin sur des questions de grande importance nationale;
M. Church propose, appuyé par M. Perley, — Que ledit bill soit maintenant
lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
M. Church propose alors, appuyé par M. Perley, — Que ledit bill soit soumis
au comité plénier.
Et une discussion s'élevant;
A. 1939 VENDREDI 17 MARS 205
M. Rinfret propose, en amendement: Que ledit bill ne soit pas soumis au
comité plénier, mais qu'il soit transmis au comité spécial nommé pour étudier les
questions électorales et les circonscriptions électorales du Canada;
Et ledit amendement, soumis à la Chambre, est agréé.
En conséquence, ledit bill est référé au comité spécial des questions élec-
torales.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 24, Loi modifiant
la loi du service civil;
M. Lapointe (Matapédia-Matane) propose, appuyé par M. Leduc, — Que
ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Une discussion s'élève, et ledit débat est ajourné sur motion de M. Church.
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire, et la Chambre revient Ã
l'étude des mesures du gouvernement.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 36, Loi modifiant
la loi sur le rétablissement agricole des prairies;
M. Gardiner propose, — Que ledit bill subisse maintenant sa deuxième lecture.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois et sera soumis au comité
plénier à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre se forme de nouveau en comité des subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
AGRICULTURE
Services techniques
11 Entomologie $ 488,511 00
Fermes expérimentales
12 Administration des fermes expérimentales 60,020 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., lundi pro-
chain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 20 MARS 207
No 48
JOURNAUX
DELA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 20 MARS 1939
Prières.
M. l'Orateur dépose sur la Table, — Le rapport de la commission du service
civil concernant l'organisation et la classification du personnel permanent de la
Chambre des communes, en même temps que la résolution des membres du comité
de régie interne adoptant ce rapport et le recommandant à l'approbation de la
Chambre.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
onzième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son onzième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que les prescriptions
de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: —
De Kathleen Emma Gladys Smart Higginbotham, de Montréal, Québec,
épouse de Frederick Norman Higginbotham.
De Zdenka Pauline Ottilie Josefine von Ehrenfeld-Pop Drummond, autre-
ment connue sous le nom d'Yvonne Drummond, de Montréal, Québec, épouse de
George Arthur Drummond.
De Per Ernst Martinsson, de Montréal, Québec, époux de Juana Louisa
Monrad Martinsson.
D'Edith Cecilia Shaw Mayne, de Westmount, Québec, épouse de Hugh Cecil
Mayne.
De Dorothy Boretsky Pozomick, d'Outremont, Québec, épouse de Hy David
Pozomick, autrement connu sous le nom de Hy David Singer.
De Roberta Copeland Cool Roberts, de Montréal, Québec, épouse de Cla-
rence Macgregor Roberts.
208 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
D'Ethel Rothpan Staroselsky, de Montréal, Québec, épouse de Jack Staro-
selsky, autrement connu sous le nom de Jack Starr.
De Jean Winifred Hunter Urquhart, de Westmount, Québec, épouse de John
Grant Urquhart.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table^, — Copie
d'un arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et
l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 595, en date du 18 mars, 1939: pour autoriser le prêt
à la province du Manitoba d'une somme de $853,500 afin de permettre à cette
province d'assumer sa part des dépenses provoquées par le chômage durant la
période qui se terminera le 31 mars, 1939, et acceptant en garantie un bon du
trésor de ladite province portant intérêt au taux de 3 pour cent par année.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 mars, 1939: — Etat montrant: —
1. Durant l'année 1938, combien de fonctionnaires on occupait dans les
bureaux de la ville de Regina sous le régime de la Loi sur le rétablissement agri-
cole des prairies.
2. Combien de personnes on occupait sous le régime de la même Loi dans
d'autres parties de la province de Saskatchewan, durant la même année, y com-
pris les directeurs, les surveillants, les surintendants, les ingénieurs, les préposés
aux instruments, les dessinateurs, les investigateurs, les spécialistes en terre, les
conseillers agricoles, les surveillants agricoles et les assistants agricoles.
3. Les noms, l'adresse de la résidence, le salaire, et l'allocation de dépense
de chacun de ces fonctionnaires.
4. Combien de ces fonctionnaires se servent d'autos.
5. Durant l'année 1938, quels ont été les frais de chacun pour le fonctionne-
ment de leur automobile.
6. Combien d'automobiles nouvelles ou usagées on a achetées ou louées
durant l'année 1938 pour les fonctionnaires du Rétablissement agricole des prai-
ries dans la province de la Saskatchewan.
7. De qui on a loué et/ou acheté ces automobiles et à quels prix.
M. Usley, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copies d'arrêtés en
conseil adoptés en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 592, en date du 18 mars, 1939: — pour autoriser l'en-
gagement de M. Stuart Legg, gérant de production de la Strand Film Company,
de Londres, Angleterre, Ã un cachet de $3,000 pour quatre mois, afin de diriger
le filmage de deux documentaires sur les projets d'entraînement de la jeunesse
sous l'autorité du fédéral et des provinces.
Arrêté en conseil, C.P. 593, en date du 18 mars, 1939: — pour autoriser un
octroi au montant de $15,000 afin de fournir de l'aide à la paroisse Saint-Luc de
Matane, comté de Matane, province de Québec, dévastée par les feux de forêt qui
ont causé de grandes pertes de propriétés, de maisons et d'effets.
L'ordre suivant de la Chambre a été voté et transmis aux officiers compé-
tents:
Par M. Macinnis, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous écrits, correspon-
dance, lettres, télégrammes et autres documents échangés du 1er août 1938 Ã
aujourd'hui, au sujet de réparations à la jetée No 1 et au quai du Japon à Van-
couver, entre le Conseil des ports nationaux, le ministère du Travail et le secré-
taire de l'Unité ouvrière 2404, constituée par des ouvriers qui se chargent du
battage de pilots et de la construction de ponts, de quais et de bassins à Van-
couver, Colombie-Britannique.
A. 1939 LUNDI 20 MARS 209
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des
Voies et Moyens ;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
En conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des voies et
moyens, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisa-
tion de siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité plénier pour
l'étude du bill No 36, Loi modifiant la loi du rétablissement agricole des prairies;
M. Gardiner propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour
permettre à la Chambre de se former en comité plénier pour étudier ledit bill.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
En conséquence, la Chambre se forme en comité plénier pour mettre à l'étude
ledit bill, qui est rapporté avec une modification.
M. Gardiner propose alors, — Que ledit amendement soit maintenant lu la
deuxième fois et agréé.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée, sur division.
L'ordre est alors donné que la troisième lecture du bill ait lieu à la prochaine
séance de la Chambre.
A onze heures p. m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
71496-14
A. 1939 MARDI 21 MARS 211
No 49
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 21 MARS 1939
Pbières.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Taylor (Nanaïmo) soit substitué à celui de M. Fournier (Hull) comme membre
du comité permanent de la banque et du commerce.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 février, 1939; — Copie de tous télégrammes, écrits,
lettres, contrats, factures, bordereaux de salaire, rapports d'ingénieurs et d'ins-
pecteurs, plans et devis et autres documents relatifs au dragage du Chenal
Bailey's Brook, comté de Pictou, Nouvelle-Ecosse, durant les années 1937 et 1938.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 8 mars, 1939, — Etat mon-
trant: —
1. Combien de personnes sont maintenant occupées à l'arsenal de l'Etat,
dans la ville de Québec, soit (a) parmi le personnel de l'administration, (b) les
techniciens, (c) les artisans habiles, (d) les manœuvres.
2. Combien d'entre eux sont des officiers ou des hommes enrôlés.
3. Si l'arsenal de l'Etat à Québec a fabriqué des corps d'obus de 18 livres
à grands explosifs ou des Howitzer H.E. 4 pouces ^ durant 1936, 1937 et 1938.
4. Si oui, quel en a été le coût à l'unité.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des
Voies et Moyens;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
71496— 14i
212 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VT
En conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et
Moyens, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient 1 autori-
sation de siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
(Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
(Bills privés)
Le bill suivant du Sénat est lu la deuxième fois, sur division, et avec la
preuve, etc., faite devant le comité permanent de Divorce au Sénat et les docu-
ments qui l'accompagnent, est référé au comité permanent des bills privés,
savoir: —
Bill No 43 (G. du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Stefano Guiho
Luciano Roncari".
(Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 12, Loi modifiant la
loi des prisons et des maisons de détention;
M. Church propose, appuyé par M. Perley, — Que ledit bill soit maintenant
lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion est retirée, du consentement de la Chambre.
Du consentement de la Chambre, ledit ordre est retranché du feuilleton et
le bill retiré.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de ^L Woods-
worth, — Que le bill No 5, Loi modifiant le code criminel, soit maintenant lu la
deuxième fois.
Après discussion plus ample, ledit débat est ajourné, sur motion de M. Mac-
donald (Ville de Brantford).
L'heure consacrée à l'étude des bills privés et publics expire et la Chambre
revient aux mesures du gouvernement.
A l'appel de l'ordre portant troisième lecture du bill No 36, Loi modifiant
la loi sur le rétablissement agricole des prairies ;
M. Gardiner propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la troisi&me fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la troisième fois et passé.
Le bill No 40, Loi modifiant la loi contre les parasites de l'agriculture et en
changeant le titre, est lu la deuxième fois, étudié en comité plénier, rapporté
avec une modification, étudié tel qu'amendé.
Du consentement de la Chambre, ledit bill est lu la troisième fois et passé.
A. 1939 MARDI 21 MARS 213
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Lapointe (Québec-est) propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le
fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre se forme donc de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
AGRICULTURE
Fermes expérimentales
13 Ferme expérimentale centrale $ 626,950 00
Résolution à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 22 MARS 215
No 50
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 22 MARS 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Cham-
bre, Ã savoir:
Bill No 45 (L du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Gertrude Saul
Baker".
Bill No 46 (M du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mary Frances
Todd Lister Cardwell".
Bill No 47 (N du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Herbert John
Butler".
Bill No 48 (0 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Anna Lasnier
Blain".
Bill No 49 (F du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Annie March
Breakey Coburn".
Bill No 50 (Q du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mabel Gertrude
Marks Lamoureux".
Et aussi, — Un message pour transmettre à la Chambre la preuve faite devant
le comité permanent de divorce du Sénat, auquel ont été soumises les pétitions
en instance de divorce, de Gertrude Saul Baker, Mary Frances Todd Lister
Cardwell, Herbert John Butler, Anna Lasnier Blain, Annie March Breakey
Coburn et de Mabel Gertrude Marks Lamoureux, respectivement; ainsi que tous
les documents produits comme pièces justificatives, avec prière de retourner le
tout au Sénat.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre de
la Chambre, en date du 13 mars, 1939 — Etat montrant: —
1. Le total des frais de construction du nouvel hôtel du Canadien-National
à Vancouver.
2. Le nombre total des pièces de cet hôtel.
216 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. Le nombre de chambres à coucher.
4. Le nombre des appartements vice-royaux.
5. Jusqu'aujourd'hui, quel a été le total des frais de décoration.
6. Le coût total de tout l'ameublement, (a) draperies, (6) meubles, (c) tapis.
7. La moyenne du coût de l'ameublement des chambres à coucher.
8. La moyenne du coût de l'ameublement des appartements vice-royaux.
9. Si l'on a fait un appel de soumissions pour ces ameublements.
10. Si les soumissions étaient (a) permises à tout concurrent, ou (6) permises
à des concurrents choisis.
11. Les soumissions reçues.
12. A qui ont été adjugées les entreprises, indiquant les entreprises et les
frais.
Et aussi — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 mars, 1939: —
Etat montrant: —
1. Si un individu du nom de Samuel J. Maguire occupait un emploi de
mécanicien au port de Montréal en 1909 ou en 1910.
2. Si oui, si ce Samuel J. Maguire est le même individu que l'on trouve sub-
séqucmment en charge d'un outillage mécanique important dans les élévateurs Ã
grains, et d'appareils de levage de marchandises dans les entrepôts, et qui a agi
en qualité de maître mécanicien pour la Commission du port de Montréal du 1er
mai 1930 au 5 avril 1938.
3. Si ledit Samuel J. Maguire a inventé divers dispositifs de sûreté Ã
l'avantage du port de Montréal, y compris un appareil pour empêcher la sur-
charge des soutes à grains et des sceaux contre la poussière afin d'empêcher la
poussière du grain de se répandre dans l'air et de déterminer des explosions.
4. Si c'est l'homme même dont on a aboli l'emploi au nom de l'efRcacité, tel
qu'exposé à la page 701 des Débats non revisés du 3 février 1939.
5. Si cet homme reçoit une pension.
6. Sinon, quelle est la raison.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 20 février, 1939: — Etat montrant: —
1. Le montant total des sommes que l'Etat a versées comme subventions
d'un montant fixe en 1936, 1937 et 1938.
2. Durant les mêmes années, quel a été le montant versé à chacune des pro-
vinces.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 23 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Les dépenses faites par l'Etat durant les trois dernières années pour sculp-
ture, taille ou autres ornementations tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'hôtel
central des édifices du Parlement.
2. Les noms de toutes les personnes occupées à ce travail.
3. Où résidait chacune de ces personnes à l'époque où elle a été embauchée
pour cet ouvrage.
4. Depuis combien de temps chacune de ces personnes avait établi sa rési-
dence au Canada.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Walsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de billets de faveur le Conseil des ports nationaux délivi-e pour
le pont Jacques-Cartier.
2. A qui on a délivré ces billets.
A. 1939 MERCREDI 22 MARS 217
3. En vertu de quelle autorité on émet ces billets de faveur.
4. Le cas échéant, qui verse le montant du déficit de l'administration de ce
pont.
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. A quelle date le Conseil des administrateurs du Chemin de fer National-
Canadien a ratifié la décision d'achever le terminus du National-Canadien Ã
Montréal.
2. Si l'on déposera sur le bureau, pour renseigner le Parlement, une copie des
procès-verbaux de l'assemblée du Conseil d'administration et une copie de tous
les rapports d'après lesquels il a pris une décision.
3. Quelles mesures ont été prises pour mettre en œuvre la loi relative à la
coordination des services des chemins de fer du Canada, à l'élimination des dou-
bles services et du gaspillage.
4. A quelle date le gouvernement, ou le ministre des Transports, a étudié le
problème du nouveau terminus à Montréal, et si on a pris en considération les
objections écrites qui ont été envoyées, et si oui, quand, et qui les a étudiées.
5. Si le cabinet ou l'un des ministres qui le composent a rencontré le Con-
seil d'administration du National-Canadien au sujet de cette affaire. Si oui, où,
quand, et quels ont été les résultats de l'entrevue.
6. Si l'on déposera sur le bureau les arrêtés à ce sujet.
Les Adresses suivantes sont votées à Son Excellence le Gouverneur général,
et avec l'ordre suivant sont transmis aux officiers compétents:
Par M. Casselman, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: —
Copie de tous les arrêtés du conseil adoptés depuis le 1er janvier 1938 pour auto-
riser l'émission de mandats du Gouverneur général.
Par M. Stevens, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous télégrammes, cor-
respondance, lettres et autres documents échangés de janvier 1936 au 17 mars
1939, entre le ministre de la Justice et M. J. C. MacCorkindale, avocat de
Toronto, ou toutes autres personnes au sujet de la cause de "Le Roi vs Walker";
et copie aussi de tout rapport fait au ministre de la Justice, ou à tout haut fonc-
tionnaire du ministère de la Justice au sujet de la déposition en cette affaire de
George E. McLay.
Par M. Brooks, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres documents échangés du
1er janvier 1937 à aujourd'hui entre le gouvernement fédéral, ou tout ministère
fédéral et le gouvernement provincial de la Nouvelle-Ecosse, ou tout ministère
de cette province au sujet du versement d'une somme pour une subvention à la
Dry Sait Fish Producers.
Par M. Brooks, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres documents échangés entre
le gouvernement fédéral, ou tout ministère fédéral, et le gouvernement provin-
cial de la Nouvelle-Ecosse, ou tout ministère de cette province au sujet de la
collaboration des deux gouvernements dans l'assistance à accorder aux pêcheurs
de homards après la forte tempête qui a sévi en Nouvelle-Ecosse en décembre
1938.
Par M. Brooks, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres documents échangés entre
le gouvernement fédéral et le gouvernement de la Nouvelle-Ecosse au sujet de
la résolution mentionnée dans le paragraphe suivant du discours du trône proro-
geant la Chambre d'assemblée de la Nouvelle-Ecosse le 14 avril 1938: "La réso-
lution que vous avez adoptée au sujet du transport des marchandises et de char-
bon par le port de Halifax, sera transmise aux autorités fédérales".
218 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des
Voies et Moyens;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
En conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et
Moyens, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autori-
sation de siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre,
à savoir:
Bill No 51 (R du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Earl Keith
Drennan".
Bill No 52 (S du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Per Ernst Mar-
tinsson".
Et aussi, — Un message pour transmettre à la Chambre la preuve faite devant
le comité permanent de divorce du Sénat auquel ont été remises les pétitions,
en instance de divorce, d'Earl Keith Drennan et de Per Ernst Martinsson, res-
pectivement ; ainsi que les documents produits comme pièces justificatives, avec
prière de retourner le tout au Sénat.
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 23 MARS 219
No 51
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 23 MARS 1939
Prières.
Deux pétitions sont déposées sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le vingt-quatrième rapport
du préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 22 courant, et il constate qu'à cause de l'expiration du délai pour présenter des
pétitions, celle-ci ne peut pas être acceptée:
De John Roy Fumerton, de Témiskamingue, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec Inès Marie Ray Fumerton, de Témis-
kamingue, P.Q., résidant à l'heure présente dans le royaume de Suède, et pour en
obtenir son divorce. — M. Walsh.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
douzième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son douzième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que les prescriptions
de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: —
D'Ambrose Tibbitts Aston, de Sherbrooke, Québec, époux de Jessie May
Petts Aston.
De Sarah Sherry Miller, de Montréal, Québec, épouse de Norman Leslie
Miller.
De Janni Kalmanowitz Rittner, de Montréal, Québec, épouse de Hymie
Rittner.
D'Helen Kathleen Yuill, de Toronto, Ontario, épouse de Charles Hector
Yuill.
220 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 13 mars, 1939, — Etat montrant: —
1. Le coût total d'un nouveau navire pour faire le service entre la terre ferme
et l'île du Prince-Edouard.
2. Si l'on prendra quelque mesure afin de donner un service additionnel et un
meilleur service à l'aide d'un nouveau navire qui ferait la navette entre Toronto
et Port Dalhousie, sur l'embranchement d'une sous-compagnie du National-Cana-
dien, le chemin de fer Niagara, Ste-Catherine et Toronto.
3. Depuis combien de temps le vapeur Northumbcrland est assigné à ce ser-
vice, et quel était son parcours avant de venir à Toronto.
4. Le coût de ce navire, et quand il a été construit.
5. S'il est construit pour la navigation sur le lac, et quels aménagements de
pont et abri il offre par mauvais temj)s.
6. Combien de passagers la loi l'autorise à transj)orter, et s'il possède les
appareils de sauvetage nécessaires.
7. Si l'on prendra quelque mesure pour assigner un nouveau navire à ce par-
cours afin d'améliorer le service.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 mars, 1939, — Etat mon-
trant: — La somme dépensée par l'Etat par province pour les bataillons scolaires
durant chacune des années financières terminées le 31 mars 1930, 1931, 1932, 1933,
1934, 1935, 1936, 1937 et 1938.
Du consentement de la Chambre, M. Cahan propose, — Que le bill No 9, Loi
modifiant la loi de la Cour suprême, soit réimprimé, avec certaines corrections,
avant sa deuxième lecture.
Ladite motion, mise aux voix, est agréée.
Les bills suivants, du consentement de la Chambre, sont présentés séparé-
ment, lus la première fois, et la deuxième lecture en est ordonnée à la prochaine
séance de la Chambre:
Bill No 53, Loi modifiant la loi des compagnies d'assurance étrangères, 1932.
— M. Dunning.
Bill No 54, Loi modifiant la loi des compagnies d'assurance canadiennes et
britanniques, 1932. — M. Dunning.
Les bills suivants du Sénat subissent, séparément, leur première lecture,
sur division, et leur seconde lecture est ordonnée à la prochaine séance de la
Chambre, à savoir: —
Bill No 45, (L du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Gertrude Saul
Baker".— M. Walsh.
Bill No 46, (M du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mary Frances
Todd Lister Cardwell".— M. Heaps.
Bill No 47, (N du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Herbert John
Butler".— M. Walsh.
Bill No 48, (0 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Anna Lasnier
Blain".— M. Tomlinson.
Bill No 49, (P du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Annie INIarch
Breakey Coburn".— M. Macdonald (Ville de Brantford) .
Bill No 50, (Q du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mabel Gertrude
Marks Lamoureux". — M. Factor.
Bill No 51, (R du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Earl Keith
Drennan". — M. Bercovitch.
Bill No 52, (S du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Per Ernst Mar-
tinsson". — M. Thompson.
A. 1939 JEUDI 23 MARS 221
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. La mesure prise par le gouvernement au sujet des taux d'intérêt élevés,
équivalant à l'usure, que des compagnies fédérales, britanniques et étrangères,
faisant affaire au Canada, exigent depuis un certain nombre d'années à la faveur
d'hypothèques sur les biens fonds.
2. Quelle surveillance ou quel contrôle exerce le gouvernement sur ces com-
pagnies (a) par la Loi sur l'usure, (b) par la Loi sur l'intérêt, (c) par la Loi sur
les compagnies ou d'autres lois fédérales.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant les trois dernières années, si le gouvernement fédéral a construit
une frayère ou vivier d'élevage à Coldbrook, comté de Kings, Nouvelle-Ecosse.
2. Si oui, de qui on a acheté le terrain et quel prix on a versé.
3. Le coût total de construction des édifices, et si l'ouvrage a été exécuté Ã
l'entreprise ou en régie.
4. S'il a été exécuté en régie, si on déposera sur le bureau une copie des bor-
dereaux de salaire.
La Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et Moyens, et après
avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de siéger de
nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre:
Bill No 55, (E du Sénat), intitulé: "Loi à l'effet de changer le nom de
l'Ancient Foresters' Mutual Life Insurance Company en celui de Toronto Mutual
Life Insurance Coinfany" .
Bill No 56, (F du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Associated Commercial Travellers".
Bill No 57, (H du Sénat), intitulé: "Loi concernant l'Eglise-unie du Ca-
nada".
Bill No 58, (I du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation le bu-
reau de fiducie de l'Eglise presbytérienne au Canada".
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 24 MARS 223
No 52
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 24 MARS 1939
Prièbes.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le vingt-cinquième rapport
du préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 23 courant, et il constate qu'à cause de l'expiration du délai pour présenter des
pétitions, celle-ci ne peut pas être acceptée:
D'Iris Ester Westerberg Duffy, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption
d'une loi pour annuler son mariage d'avec St-Clair Cyrus Duffy, de Montréal,
P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Walsh.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le vingt-sixième rapport
du greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 23 courant, et qu'il a constaté qu'elle est, en tout, conforme aux exigences de
l'article 68 du Règlement, savoir: —
Du Révérend Albert Hinton, et de quarante-quatre autres membres de
l'Eglise-unie de Pointe-Claire, qui demandent de déclarer un embargo sur l'ex-
pédition de tout matériel de guerre au Japon. — M. Mallette.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose sur la Table: — Copies des ordres généraux émis pour la milice canadienne
du 15 février, 1939 au 1er mars, 1939, en vertu des dispositions de l'article 141,
chapitre 132, S.R.C., 1927.
Et aussi, — Copie de l'ordre général émis pour la force canadienne de l'air
du 15 au 28 février, 1939, en vertu des dispositions de l'article 4 (4), chapitre 3,
S.R.C., 1927.
224 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Sur motion de M. Walsh, il est ordonne— Que la pétition de John Roy
Fumerton, présentée le 22 mars, et celle d'Iris Ester Westerberg Duffy, présentée
le 23 mars, demandant chacune l'adoption d'un bill de divorce en faveur du
I)étitionnaire, avec le rapport du greffier des pétitions s'y rapportant, soient
transmis au comité permanent du Règlement, pour telles recommandations qu'il
jugera convenables.
Les bills suivants, du consentement de la Chambre, sont présentés séparé-
ment, lus la première fois, et la deuxième lecture en est ordonnée à la prochaine
séance de la Chambre:
Bill No 59, Loi modifiant la Loi de la généalogie du bétail, 1932.— M. Gar-
dincr.
Bill No 60, Loi modifiant la Loi sur la commission fédérale du commerce et
de l'industrie, 1935.— M. Euler.
Les bills suivants du Sénat subissent, séparément, leur première^ lecture, et
leur seconde lecture est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre, à savoir: —
Bill No 57, (H du Sénat), intitulé: "Loi concernant l'Eglise-unie du Canada".
— M. Motherivell.
Bill No 58, (I du Sénat), intitulé:" "LoTconstituant en corporation le Bureau
de fiducie de l'Eglise presbytérienne au Canada". — M. Camcron.
M. Euler propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa pro-
chaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de prescrire la surveillance
et la réglementation, par la Commission des grains, des transactions à terme
du grain à la Bourse des grains de Winnipeg, en conformité des propositions de
la Commission royale d'enquête sur les grains, 1938; prescrire aussi la nomina-
tion, Ã titre de fonctionnaire de la commission, d'un surveillant qUi suivra les
transactions à la bourse et fera rappvort à la commission, et prescrire encore le
paiement de son traitement et des dépenses de la commission à même les sommes
allouées par le Parlement.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre que
Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite résolution,
la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Gardiner propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi prescrivant une déduction pour
cent sur tous les grains mis en marché dans la zone du blé du printemps, et
rendant disponibles d'autres sommes nécessaires pour les fins dudit projet de loi;
fournissant l'assistance aux cultivateurs dont les besoins sont urgents en prescri-
vant un versement par acre, et pourvoyant à la nomination et à l'affectation de
fonctionnaires, de vérificateurs et d'employés.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis a i fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
i
A. 1939 VENDREDI 24 MARS 225
M. Gardiner propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: — •
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de favoriser la vente collective
du blé en garantissant le premier versement des sociétés coopératives, ou des
compagnies d'élévateurs, telles que définies dans la Loi; autoriser la dépense de
sommes allouées par le Parlement pour les fins de la Loi; prescrire aussi la
nomination et l'affectation de fonctionnaires, de vérificateurs et d'employés.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
La Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et Moyens, et après
avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de siéger de
nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills privés)
Les bills suivants du Sénat sont séparément lus la deuxième fois, sur divi-
sion, et avec la preuve, etc., faite devant le comité permanent de Divorce au
Sénat et les documents qui les accompagnent, sont référés au comité permanent
des bills privés, savoir: —
Bill No 45, (L du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Gertrude Saul
Baker".
Bill No 46, (M du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mary Frances
Todd Lister Cardwell". '
Bill No 47, (N du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Herbert John
Butler".
Bill No 48, (0 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Anna Lasnief
Blain".
Bill No 49, (P du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Annie March
Breakey Coburn".
Bill No 50, (Q du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mabel Gertrude
Marks Lamoureux".
Bill No 51, (R du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Earl Keith
Drennan".
Bill No 52, (S du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Per Ernst Mar-
tinsson".
{Bills publics)
La Chambre reprend la discussion sur le projet de motion de M. Lacroix
(Québec-Montmorency),— Que le bill No 4, Loi modifiant la loi des postes,
soit maintenant lu la deuxième fois.
Et le débat se poursuivant ;
71499—15
226 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire; et
La Chambre se forme de nouveau en comité des subsides.
{En comité) i
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
REVENU NATIONAL
Douane et Accise
218 Administration générale S 972,135 00
219 Laboratoire chimique des douanes et de l'accise 39,635 00
220 Inspection, investigations et vérification 1,110,925 00
221 Section de mésestimation du service de surveillance 65,280 00
222 Ports, ports secondaires et stations de surveillance, y com-
pris la rémunération du travail supplémentaire des fonc-
tionnaires, nonobstant toute disposition contraire de la
Loi du service civil; et bâtiments temporaires et loyer.. 7,619,100 00
Division de l'impôt sur le bevenu
223 Administration générale, y compris l'autorisation de créer
des positions et de faire des nominations dans la division,
nonobstant toute disposition contraire de la Loi du ser-
vice civil, et ces positions et le personnel ainsi nommé
sont, par les présentes, totalement soustraits à l'applica-
tion de ladite loi 314,775 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
Du consentement unanime, la Chambre revient aux "Motions".
Sur motion de M. Lapointe (Québec-est) , il est r^olu, — Que le rapport de
la Commission du service civil au sujet de l'organisation et de la réclassification
du personnel permanent de la Chambre des communes, et la résolution du
comité de régie interne, déposés sur la Table le 20 mars, 1939, soient approuvés.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., lundi pro-
chain
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 27 MARS 227
No 53
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 27 MARS 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le vingt-septième rapport du
préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 24 courant, et constate que le délai étant expiré pour présenter des pétitions,
celle-ci ne peut-être reçue, savoir:
D'Audrey Elizabeth Logan Williams, de Montréal, P.Q., qui demande
l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec John Harold Williams, de
Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M. Plaxton.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 février, 1939: — Copie de tous télégrammes, corres-
pondance, propositions, rapports et de tous autres documents que le gouverne-
ment a en sa possession, qui ont été datés durant les années 1937 et 1938, et qui
ont trait à l'achat et à l'établissement d'un nouveau champ de tir dans le comté
de Lincoln, Ontario.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 février, 1939, —
Etat montrant: —
1. Le 31 mars 1937, quel était le nombre total de personnes à l'emploi de
l'Etat en les classifiant comme (a) permanentes, (b) surnuméraires.
2. Combien de ces fonctionnaires (1) permanents, (2) temporaires, reçoi-
vent (a) moins que $500 par année, (b) $500, mais moins que $1,000, (c)
$1,000, mais moins que $1,500, (d) $1,500, mais moins que $2,000, (e) $2,000,
mais moins que $3,000, (/) $3,000, mais moins que $4,000, {g) $4,000, mais
moins que $5,000, (h) $5,000, mais moins que $6,000, {i) $6,000, mais moins que
$7,000, (;â– ) $7,000, mais moins que $9,000, (fc) $9,000, mais moins que $12,000,
(l) $12,000, mais moins que $15,000, (???) $15,000 et plus.
3. Combien de ces personnes n'occupent leur emploi qu'une partie de l'année.
4. Le 31 mars 1937, quel était le nombre total des fonctionnaires dans la
Division militaire, la Division navale et la Division de l'Air du ministère de la
Défense nationale.
71«6-15è
228 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
5. Combien de ces fonctionnaires reçoivent un salaire de (a) moins que
$500 par année, (5) $500, mais moins que $1,000, (c) $1,000, mais moms que
$1,500, id) $1,500, mais moins que $2,000, (e) $2.000, mais moms que $3,000,
(/) $3,000, mais moins que $4,000, (g) $4,000, mais moms que $5,000, {h)
$5,000, mais moins que $6,000 ii) $6,000, mais moins que $7,000, ij) $7,000,
mais moins que $9,000, (k) $9,000, mais moins que $12,000, (l) $12,000, mais
moins que $15,000, [m) $15,000 et plus.
6. Combien de ces personnes n'occupent leur emploi qu'une partie de l'année.
Aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 13 mars, 1939,—
Etat montrant: —
1. Durant chacune des dix dernières années, quels prêts ou quelles subven-
tions ont été accordés aux Chemins de fer nationaux du Canada et au chemin de
fer Canadien-Pacifique.
2. Durant cette période de dix ans, quels remboursements ont faits le Natio-
nal-Canadien ou le Pacifique-Canadien.
3. A quelles conditions ces prêts ont été accordés.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 mars, 1939, —
Etat montrant: —
1. Si le colonel George McLeod, d'Edmonton, Alberta, était à l'emploi de
l'Etat durant l'année 1936.
2. Si oui, quel ou quels emplois occupait-il.
3. Quand il avait été nommé.
4. Son salaire.
5. Si on lui permettait de présenter un compte de frais, et si oui, de combien.
6. Le montant total qu'il a reçu pendant qu'il occupait cet ou ces emplois
(a) en salaire, (b) pour ses dépenses.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 15 mars, 1939, —
Etat montrant: —
1. De compte à demi avec les provinces, si le gouvernement fédéral donne
une allocation substantielle aux personnes des villes et des municipalités qui ne
peuvent plus occuper un emploi.
2. Au début de 1938, le 31 mars ou à une autre date, si le ministère du Tra-
vail a averti les provinces qu'après une certaine date, il cesserait d'accorder une
allocation substantielle aux personnes inaptes au travail.
3. De compte à demi avec la province, si le gouvernement donne une allo-
cation substantielle aux personnes des villes et des municipalités de la Colombie-
Britannique qui ne peuvent occuper un emploi.
4. Si oui, si l'on a empêché de recevoir cette allocation substantielle une
catégorie quelconque de personnes qui ne peuvent plus occuper un emploi et qui
habitent une municipalité quelconque de ladite province.
5. Si l'Etat donne une allocation substantielle aux personnes inaptes au tra-
vail, combien de personnes ont reçu une allocation de ce chef dans chaque pro-
vince, durant le mois de janvier 1939, ou durant le dernier mois pour lequel les
statistiques sont complètes.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Copies d'arrêtés
en conseil adoptés en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 672, en date du 25 mars, 1939: pour renouveler un
prêt au montant de $1,938,881.59 consenti à la province de la Colombie-Britan-
nique pour une période d'un an, acceptant en garantie un bon du trésor de ladite
province portant intérêt au taux de trois pour cent par année.
A. 1939 LUNDI 27 MARS 229
Arrêté en conseil, C.P. 673, en date du 25 mars, 1939: pour autoriser le
renouvellement de la garantie donnée par le gouvernement fédéral sur un bon
du trésor de la province du Manitoba au montant de $4,878,763.59 pour une
période d'un an, à partir du 1er mai, 1939, que ladite province a donné à la Banque
Royale du Canada comme garantie d'un prêt consenti par ladite banque pour
permettre à ladite province de faire face à ses obligations échues à New-York.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Howard soit substitué à celui de M. Deachman comme membre du comité spécial
nommé pour s'enquérir du fonctionnement de la loi du service civil et des questions
connexes.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 8 mars, 1939, — Etat mon-
trant: —
1. Avec quelles compagnies le ministère de la Défense nationale a complété
des arrangements pour (a) la fabrication d'aéronefs, (b) l'assemblage d'aéronefs,
(c) la fabrication de moteurs d'aéronefs, (d) la fabrication de parties d'aéronefs.
2. Si ces entreprises ont été adjugées après soumissions par concurrence, ou
par choix.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 8 mars, 1939, —
Etat montrant: —
1. Durant les années 1936, 1937, 1938 et 1939, si le ministère de la Défense
nationale a acheté des fusils.
2. Si oui, de qui il a acheté ces fusils.
3. Durant la même période, si le ministère a fait des arrangements pour se
procurer des mitrailleuses lourdes ou légères autres que la mitrailleuse Bren.
4. Si oui, à quelles sources il s'est procuré ou il se procurera ces armes d'après
les contrats actuels.
5. Si oui, de quel modèle seront les mitrailleuses qu'on lui fournira.
M. MacKinnon (Edmonton-Ouest), membre du Conseil privé du Roi, dépose
sur la Table, — Copie d'un arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions de la
loi sur le chômage et l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 17/648, en date du 23 mars, 1939: pour autoriser le
paiement de certaines dépenses s'élevant à $3.386.13 au sujet du congrès du
fédéral et des provinces sur l'entraînement de la jeunesse, congrès tenu à Ottawa,
du 17 au 19 janvier, 1939.
M. Lapointe (Québec-Est), membre du Conseil privé du Roi, dépose sur
la Table, — Copie de l'arrêté en conseil, C.P. 676, en date du 25 mars, 1939: pour
approuver le rapport du ministre de la Justice à Son Excellence le Gouverneur
général en conseil, au sujet de certaines mesures adoptées par la législature de la
province de l'Alberta, comme suit:
"An Act to amend the Debt Adjustment Act, 1937" (Chapitre 27, Statuts
de 1938) ;
"An Act to amend the Limitation of Actions Act, 1935", (Chapitre 28,
Statuts de 1938) ;
"An Act respecting the Suspension of Proceedings in respect of certain kinds
of Debt", (Chapitre 25, Statuts de 1938) ;
"An Act to provide for the temporarv Tncrease in Taxes payable by Banking
Corporation". (Chapitre 8, Statuts de 1938) ;
"An Act to amend and consolidate the Tax Recoverv Act, 1929". (Chapitre
82, Statuts de 1938).
230 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et aussi,— Copie de l'arrêté en conseil, C.P. 677, en date du 25 mars, 1939:
désavouant l'acte suivant passé par la législature de la province de l'Alberta:
"An Act to amend the Limitation of Actions Act, 1935", (Chapitre 28,
Statuts de 1938).
M. Golding, du comité permanent du Règlement, présente le troisième rap-
port dudit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité a pris en considération un ordre de la Chambre émis le 15
mars, Ã savoir:
Que les pétitions suivantes, présentées le 8 mars, 1939, chacune demandant
l'adoption d'une loi pour dissoudre le mariage de la pétitionnaire, en même
temps que le rapport du greffier des pétitions à leur sujet, soient transmis au
Comité permanent du Règlement pour adopter les reconamandations qu'il jugera
convenables, Ã savoir:
D'Ethel Jean Southam Peters, épouse de Paul Ernest Vieregge Peters.
D'Adèle Adfelt Grunau, épouse de Martin Grunau.
D'Anne Ver Trees Hart Acena.O., épouse de José Guillermo Acena.O.
1. Ethel Jean Southam Peters.
L'offense ne fut découverte que le 16 février. La requérante était en Cali-
fornie à cette époque, et il s'ensuivit un délai dans le dépôt de la requête.
2. Adèle Adfelt Grunau.
La pétition fut signée en janvier. Juste après, cependant, l'avocat tomba
malade, comme l'atteste un médecin, et il en résulta un délai dans le dépôt de
la pétition. Au Sénat, cette requête est présentée in forma pauperis.
3. Anne Ver Trees Hart Acena.O.
La preuve nécessaire n'a été recueillie que récemment.
Relativement aux pétitions Peters et Acena.O., votre Comité recommande
que soit suspendue l'application des articles 92 et 93 (3) (c) du Règlement, et
que soit suspendue l'application de l'article 93 (3) (a) du Règlement en ce
qui concerne l'article 93 (3) (c). Si elles sont adoptées, ces recommandations
comporteront le paiement d'un droit de $100 pour chaque pétition.
Pour ce qui est de la requête Grunau, on recommande que soit suspendue
l'appUcation des ^articles 92, 93 (3) (a) et 93 (3) (c) du Règlement. Aucun
droit n'est imposé.
Votre Comité recommande que ces pétitions soient lues et acceptées.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Golding, ledit rapport
est adopté.
Les bills suivants, du consentement de la Chambre, sont présentés séparé-
ment, lus la première fois, et la deuxième lecture en est ordonnée à la prochaine
séance de la Chambre:
Bill No 61, Loi ayant pour objet de donner effet à une Convention pour
l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, de
pourvoir à l'application des règles contenues dans ladite Convention, sous réserve
d'exceptions, adaptations et modifications, au transport aérien qui n'est pas
international, au sens de la Convention, ainsi qu'à des fins connexes. — M. Hoice.
Bill No 62, Loi modifiant la Loi des grains du Canada. — M. Euler.
Bill No 63, Loi modifiant la Loi sur la commission canadienne du blé 1935.
— M. Euler. '
A. 1939 LUNDI 27 MARS 231
Le bill suivant du Sénat subit sa première lecture et la deuxième lecture en
est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre: —
Bill No 56, (F du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Associated Canadian Travellers" . — M. McPhee.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Thompson, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
Le 31 mars de chacune des années 1914, 1920, 1930, 1935 et 1938, quelle
était la dette totale de l'Etat fédéral, y compris la dette ferroviaire.
Par M. Fontaine, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. La dette du Canada: (a) au 31 mars 1911; (b) au 31 mars 1921; (c) au
31 mars 1930; (d) au 31 mars 1935.
2. La dette actuelle du Canada.
Par M. Fontaine, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Quel a été, chaque année, le nombre des immigrants admis au Canada:
(a) durant la période du 10 octobre 1911 au 29 décembre 1921; (b) durant la
période du 29 décembre 1921 au premier août 1930.
2. Quels ont été, chaque année, les montants déboursés par le gouvernement,
pour fins d'immigration; (a) durant la période du 10 octobre 1911 au 29 décem-
bre 1921; (b) durant la période du 29 décembre 1921 au premier août 1930.
Par M. Marshall, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. En vertu de quelle autorité, à quelles dates, pour quels montants, et Ã
quelles fins de la monnaie fiduciaire a été émise (a) par le Dominion du Canada
depuis la Confédération, (6) par la Banque du Canada depuis qu'elle a été
constituée en corporation, (c) par les banques autorisées depuis qu'une loi a été
adoptée pour éliminer leurs émissions en 1946.
2. Quelles circonstances entourent une émission de $35,000,000 vers 1934.
Par M. Marshall. — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Les montants (a) des débits bancaires de comptes personnels au Canada
pour le mois de décembre 1938, (b) et indiqués séparément, de la monnaie fidu-
ciaire autorisée et en cours durant le même mois, et quelle partie de cette monnaie
avait été émise par le Dominion du Canada, par la Banque du Canada et par
les banques autorisées.
2. Relativement à la question 1 (a) quel était le pourcentage de la monnaie
fiduciaire en cours, et relativement à la question 1 (a) et (b) quel était, indiqué
séparément, le pourcentage de l'or que détenait le Dominion du Canada et la
Banque du Canada.
3. Chaque année de 1929 à 1938 inclusivement, quelle quantité d'or on a
exportée, et à quel prix par once.
4. Pourquoi on exporte l'or produit au Canada, et pourquoi le gouvernement
ne l'emmagasine-t-il pas.
Par M. Hayhurst, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
sommes fournies par le fédéral pour assistance contre la sécheresse dans chacune
des provinces des Prairies.
Par M. Hayhurst, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le montant total des dettes envers l'Etat dont la résiliation a été mise
en vigueur en Saskatchewan durant chacune des années 1935, 1936, 1937 et
1938.
232 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
2. Durant les mêmes années, quel a été le montant des dettes dues à des
compagnies (compagnies fiduciaires ou hypothécaires) qui ont été annulées en
Saskatchewan.
L'Adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général est votée et trans-
mise aux officiers compétents:
Par M. Brooks pour M. Church, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur
général: — Copie de tous arrêtés du conseil, lettres, correspondance, télégrammes,
résolutions et autres documents échangés entre le gouvernement du Canada, ou
le ministre des Transports, ou tout fonctionnaire, et la Commission des Trans-
ports et la Compagnie de téléphone Bell, au sujet d'une enquête sur la diminution
des tarifs et des taxes téléphoniques au Canada, et montrant quelle décision on
a prise et quand, quelles auditions ont eu lieu, quels témoins ont été interrogés;
y compris aussi une copie du mémoire sur cette question que le ministère a trans-
mis au ministre intérimaire, l'honorable M. Ilsley, comme ce ministre l'a annoncé
à la Chambre mercredi le 22 mars.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des
Voies et Moyens ;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
En conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des voies et
moyens, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisa-
tion de siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. Power;
Que le bill No 6, Loi modifiant la loi des pensions soit lu une deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en comité plénier, et
après avoir rapporté progrès le comité obtient l'autorisation de siéger de nouveau
à la prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 28 MARS 233
No 54
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 28 MARS 1939
Prières.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, transmet un message de Son
Excellence le Gouverneur général, lequel est lu par M. l'Orateur, comme suit: —
TWEEDSML'IR
Le Gouverneur général transmet à la Chambre des communes le budget
des sommes supplémentaires additionnelles requises pour le service du Canada,
pour l'année expirant le 31 mars 1939, et conformément aux dispositions de
l'Acte de l'Amérique britannique du Nord de 1867, il recommande ce budget Ã
la Chambre des communes.
HÔTEL DU Gouvernement,
Ottawa, 28 mars 1939.
Sur motion de M. Dunning, lesdits message et budget sont référés au comité
des Subsides.
M. Beaubien, du Comité spécial institué pour examiner le rapport annuel de
la Société Radio-Canada et pour étudier les méthodes de la Société, présente le
troisième rapport dudit comité, qui se lit comme suit:
Votre Comité, après avoir entendu les témoignages du président et du gérant
général de la Société Radio-Canada quant à la restriction de service qu'entraîne-
rait une diminution dans les revenus de la Société, est d'avis que le tarif actuel
des droits à payer pour les licences de radio doit être maintenu pendant l'année
fiscale 1939-40.
Le bill suivant du Sénat subit sa première lecture et la deuxième lecture en
est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre: —
Bill No 55, (E du Sénat), intitulé: "Loi à l'effet de changer le nom de V An-
dent Foresters' Mutual Life Insurance Company en celui de Toronto Mutuai
Life Insurance Comipany. — M. Cleaver.
234 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose —Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 13 mars, 1939,— Etat montrant: —
1. Combien de succursales des banques autorisées du Canada sont mainte-
nant ouvertes au Canada.
2. Combien de succursales ont été fermées depuis 1929.
3. Le cas échéant, quelles raisons on a invoquées pour fermer ces succursales.
4. (a) En 1929, et (b) en 1938, quel était le total du capital réel de toutes
les banques autorisées du Canada.
5. Les fonds de prévision pour les mêmes années.
6. (a) En 1929, et (b) en 1937, quels ont été les bénéfices nets.
7. Et si ce montant comprend tous les revenus provenant des fonds en pré-
vision.
8. (a) En 1929, et [b] en 1938, quelle a été la moyenne de l'intérêt reçu sur
les prêts au commerce.
9. Les dividendes versés (a) en 1929, {b) en 1938.
10. (a) En 1929, et ib) en 1938, quel était le total de tous les prêts des
banques.
11. (a) En 1929, et (b) en 1938, quel était le total de tous les dépôts rem-
boursables sur demande.
12. (a) En 1929, et (b) en 1938, quel était le total des dépôts à préavis.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 mars, 1939:— Copie de tous les bordereaux de
salaires de l'année 1938 relatifs aux réparations du quai Forbes, comme on
l'appelle, Richibouctou, comté de Kent, Nouveau-Brunswick.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 mars, 1939, —
Etat montrant: — 1. Si l'état construit un aéroport au Cap-Breton, en Nouvelle-
Ecosse.
2. Si oui, où il est situé, et quels en seront les dimensions et le coût estimatif
lorsqu'il sera terminé.
3. De qui on a acheté le terrain et quel prix on a versé pour ce terrain.
4. Si l'on a obtenu une partie quelconque de ce terrain du gouvernement
provincial de la Nouvelle-Ecosse.
5. Si oui, quelle en est la superficie.
6. Quel prix on a versé pour cette partie.
7. Le nom du courtier ou de l'agent qui a préparé cette transaction et la
somme versée pour ses services, honoraires compris.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 février, 1939: — Copie de tous écrits, lettres, télé-
grammes et autres documents échangés entre l'honorable ministre de l'Agricul-
ture, ou son ministère, ou tout haut fonctionnaire de ce ministère et M. Allen,
commissaire de l'Agriculture du Canada en Grande-Bretagne, au sujet des pro-
duits agricoles du Canada importés en Grande-Bretagne, et aussi copie de tous
les rapports que ce commissaire a rédigés depuis sa nomination.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour M. Euler, — Répon-
se à un ordre de la Chambre, en date du 13 mars, 1939: — Copie de tous écfits,
correspondance, lettres, télégrammes et autres documents échangés entre le minis-
tre du Commerce ou tout membre du gouvernement, et tout membre de la Bourse
des grains de Winnipeg au sujet des méthodes de vente et d'administration de la
Commission du blé, et au sujet de la distribution des affaires de la Commission
aux membres de la Bourse des grains de Winnipeg.
A. 1939 MARDI 28 MARS 235
M. Michaud, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 8 mars, 1939: — ^Copie de tous télégrammes, corres-
pondance, lettres et autres documents échangés depuis le 29 avril 1938 jusqu'au-
jourd'hui, entre le ministre ou tout haut fonctionnaire du ministère des Pêche-
ries et toute ou toutes autres personnes au sujet de l'usage de pièges à poisson en
Colombie-Britannique.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des
Voies et Moyens;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et un débat s'élevant et se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills privés)
Les bills suivants sont lus la deuxième fois et ensuite référés à leur comité
respectif, Ã savoir:
Au comité permanent des bills privés:
Bill No 57, (H du Sénat), intitulé: "Loi concernant l'Eglise-unie du Canada".
Bill No 58, (I du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation le Bureau
de fiducie de l'Eglise presbytérienne au Canada".
Au comité permanent de la banque et du commerce:
Bill No 56, (F du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Associated Canadian Travellers'".
{Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 29, Loi modifiant la
loi des pêcheries, 1932;
M. Reid propose, appuyé par M. Hanson, — Que ledit bill soit maintenant lu
la deuxième fois.
Et un débat s'élevant et se poursuivant ;
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire.
La Chambre reprend la discussion sur le projet de motion de M. Dunning, —
Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Chambre de
86 former en comité des Voies et Moyens.
Et ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et
Moyens.
236 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
(En comité)
La Convention de commerce suivante est adoptée:
( Traduction )
CONVENTION DE COMMERCE ENTRE LE CANADA
ET LES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE
Sa Majesté le Roi de Grande-Bretagne, d'Irlande et des Territoires britan-
niques au delà des Mers, Empereur des Indes, au nom du Canada, et le Président
des Etats-Unis d'Amérique;
Animés du désir de faciliter et de développer encore davantage les relations
commerciales existant entre le Canada et les Etats-Unis d'Amérique en s'ac-
cordant des concessions et avantages réciproques en vue d'activer les échanges;
Tenant compte de l'absence de tout obstacle à l'exécution des obligations
commerciales résultant des échanges entre le Canada et les Etats-Unis d'A-
mérique;
Ont résolu de substituer à l'accord commercial conclu entre eux à Washing-
ton, le 15 novembre 1935, un nouvel accord plus complet, et ont désigné à cette
fin, pour les représenter en qualité de plénipotentiaires :
Sa Majesté le Roi de Grande-Bretagne, d'Irlande et des Territoires britan-
niques au delà des Mers, Empereur des Indes:
pour le Canada:
LE TRÈS HONORABLE W. L. MACKENZIE KING,
premier ministre, 'président du Conseil privé et Secrétaire d'Etat aux
Affaires Extérieures du Canada; et
Le Président des Etats-Unis d'Amérique :
M. CORDELL HULL,
Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique;
Lesquels, après s'être mutuellement fait part de leurs pleins pouvoirs,
reconnus en bonne et due forme, sont convenus des articles suivants:
ARTICLE PREMIER
1. Le Canada et les Etats-Unis d'Amérique se concèdent réciproquement
le traitement de la nation la plus favorisée, sans conditions et sans réserves, sur
toutes les questions relatives aux droits de douane et taxes subsidiaires de toute
sorte, et sur le mode de perception des droits, et, en outre, sur toutes les ques-
tions relatives aux règles, formalités et taxes imposées à l'égard du dédouane-
ment des marchandises, et au sujet de toutes les lois ou de tous les règlements
visant la vente ou l'usage des marchandises importées dans leurs territoires
respectifs.
A. 1939 MARDI 28 MARS 237
2. En conséquence, les produits du sol ou de l'industrie des deux pays,
importés dans le territoire de l'un ou de l'autre, ne seront en aucun cas assu-
jettis, par rapport aux questions susdites, Ã des droits, taxes ou redevances
autres ou plus élevés, ni à aucune réglementation ou formalité autre ou plus
onéreuse que ceux auxquels sont ou pourraient ultérieurement être assujettis
les produits similaires du sol ou de l'industrie de tout autre pays étranger.
3. De même, les produits exportés du territoire du Canada ou des Etats-
Unis d'Amérique à destination du territoire de l'autre pays contractant ne
seront en aucun cas assujettis, en ce qui concerne l'exportation et à l'égard des
susdites questions, à des droits, taxes ou redevances autres ou plus élevés, ni
à aucune réglementation ou formalité autre ou plus onéreuse, que ceux auxquels
les produits similaires à destination du territoire de tout autre pays étranger
sont ou pourront ultérieurement être assujettis.
4. Tout avantage, faveur, privilège ou immunité qui a été ou pourrait
ultérieurement être concédé par le Canada ou par les Etats-Unis d'Amérique
par rapport aux susdites questions, Ã un produit provenant de tout autre pays
étranger, ou à destination du territoire de tout autre pays étranger, sera concédé
immédiatement et sans compensation au produit similaire en provenance ou Ã
destination du territoire des Etats-Unis d'Amérique ou du Canada, respective-
ment, et sans égard à la nationalité du voiturier.
ARTICLE II
1. Il ne sera imposé ou maintenu à l'égard de l'importation, dans l'un ou
l'autre pays, d'un produit du sol ou de l'industrie de l'autre pays, quel que soit
le lieu d'où il arrive, aucune prohibition ou restriction qui ne soit pas pareille-
ment applicable à l'importation d'un produit similaire du sol ou de l'industrie
de tout autre pays étranger.
2. Il ne sera imposé ou maintenu, à l'égard de l'exportation d'un produit
de l'un des paj's contractants vers l'autre, aucune prohibition ou restriction qui
ne soit pas pareillement applicable à l'exportation d'un produit similaire vers
tout autre pays étranger.
ARTICLE III
Au cas où les importations d'un article quelconque dans l'un ou l'autre
paj^s seraient réglementées quant au montant total de l'importation permise
ou quant au montant de l'importation permise à un taux déterminé de droit,
et au cas où des contingents seraient attribués à des pays exportateurs, le
contingent attribué à l'autre pays devra être basé sur la proportion des impor-
tations totales de tel article de tous paj^s étrangers qu'aura fournie ce pays
durant les années précédentes, compte étant tenu, autant que la chose sera
pratique dans les cas particuliers, de tous éléments spéciaux qui pourront avoir
influé ou pourront influer sur le commerce de cet article. Dans les cas où
l'autre pays serait un fournisseur assez important de tel article, le gouvernement
du pays imposant la réglementation devra, chaque fois que la chose sera prati-
cable, se consulter avec le gouvernement de l'autre pays avant de déterminer
le contingent à attribuer à ce dernier.
238 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
ARTICLE IV
1. Au cas où l'un ou l'autre pays établirait ou maintiendrait un monopole
pour l'importation, la production ou la vente d'une denrée déterminée, ou accor-
derait à un ou à plusieurs organismes des privilèges formellement exclusifs ou
l'étant en pratique, concernant l'importation, la production ou la vente d'une
denrée déterminée, le gouvernement du pays établissant ou maintenant pareil
monopole, ou octroyant pareils privilèges de monopole, s'engage à assurer au
commerce de l'autre partie contractante un traitement juste et équitable en
ce qui regarde les achats à l'étranger de pareil monopole ou organisme. A cette
fin, il est convenu que, dans l'achat d'un produit quelconque à l'étranger, les
seules considérations auxquelles obéira pareil monopole ou organisme seront
des considérations telles que le prix, la qualité, la négociabilité et les conditions
de vente d'un article dont tiendrait compte d'ordinaire une entreprise commer-
ciale privée uniquement intéressée dans l'achat de pareil produit aux conditions
les plus avantageuses.
2. Dans l'adjudication d'entreprises publiques et dans l'achat de maté-
riaux, aucun des gouvernements contractants n'assujettira à une distinction
injustifiée les produits du sol ou de l'industrie des territoires de l'autre pays
de façon à favoriser ceux de tout autre pays étranger.
ARTICLE V
Les produits du sol ou de l'industrie du Canada ou des Etats-Unis d'Amé-
rique seront, après leur importation dans l'autre pays, exonérés de tous impôts,
taxes, redevances ou prélèvements domestiques autres ou plus élevés que ceux
qui sont applicables aux produits semblables de provenance indigène ou de toute
provenance étrangère, sauf s'il en est autrement requis par les lois en vigueur le
jour de la signature de cet accord et sous réserve des restrictions apportées Ã
l'autorité de l'un ou de l'autre gouvernement.
f''-
ARTICLE VI
L Les produits du sol ou de l'industrie des Etats-Unis d'Amérique énumérés
et décrits dans la liste I annexée au présent accord seront, à leur importation
par le Canada, exonérés des droits douaniers ordinaires supérieurs à ceux qui
sont énoncés et prévus dans ladite liste, sous réserve des conditions qui y sont
spécifiées. Lesdits produits seront également exonérés de tous autres droits,
impôts, taxes, redevances ou prélèvements imposés ou relatifs à l'importation et
supérieurs à ceux qui sont imposés le jour de la signature du présent accord ou
qui devront être imposés ultérieurement sous l'empire de lois du Canada en
vigueur le jour de la signature du présent accord.
2. La liste I aura pleine vigueur et plein effet à titre de partie intégrante
du présent accord.
ARTICLE VII
1. Les produits du sol ou de l'industrie du Canada énumérés et décrits
dans la liste II annexée au présent accord seront, à leur importation par les
Etats-Unis d'Amérique, exonérés des droits douaniers ordinaires supérieurs
A. 1939 MARDI 28 MARS 239
i\ ceux qui sont énoncés et prévus dans ladite liste, sous réserve des conditions
qui y sont spécifiées. Lesdits produits seront également exonérés de tous autres
droits, impôts, taxes, redevances ou prélèvements imposés ou relatifs à l'im-
portation et supérieurs à ceux qui sont imposés le jour de la signature du présent
accord, ou qui devront être imposés ultérieurement sous l'empire de lois des
Etats-Unis d'Amérique en vigueur le jour de la signature du présent accord.
2. La liste II aura pleine vigueur et plein effet à titre de partie intégrante
du présent accord.
ARTICLE VIII
1. Les stipulations des Articles VI et VII du présent accord n'empêcheront
pas le gouvernement de l'un ou l'autre Etat de frapper n'importe quand l'impor-
tation de tout produit d'une taxe égale à l'impôt domestique grevant le produit
indigène similaire ou la denrée dont l'article importé a été entièrement ou par-
tiellement fabriqué ou produit.
2. De plus, les stipulations des Articles VI et VII ne seront pas interprétées
comme s'appliquant aux droits, charges ou taxes raisonnables que le Gouverne-
ment de l'un ou l'autre Etat pourra prélever n'importe quand sur les documents
relatifs à toute expédition, pourvu que ces charges soient propjrtionnées au coût
des services rendus.
ARTICLE IX
Le bois de charpente et de construction scié, les poteaux de bois pour
téléphone, trolleys, éclairage électrique et télégraphe, ainsi que les paquets de
bardeaux d'origine, de production ou de fabrication canadienne, importés
aux Etats-Unis d'Amérique seront exempts des marques indiquant leur prove-
nance lorsque l'article importé est de même classe et de même catégorie que les
articles importés aux Etats-Unis d'Amérique en quantités importantes pendant
la période quinquennale immédiatement antérieure au 1er janvier 1937 et exempts
jusqu'alors des marques indiquant leur provenance.
ARTICLE X
1. Aucune prohibition, aucune restriction ou aucune autre forme de régle-
mentation quantitative, dont l'application se rattache ou non à une agence de
contrôle centralisé, ne seront imposées ou maintenues par le Canada sur l'im-
portation ou la vente de tout produit du sol ou de l'industrie des Etats-Unis
d'Amérique mentionné et décrit dans la liste I, ni par les Etats-Unis d'Amérique
sur l'importation ou la vente de tout produit du sol ou de l'industrie du Canada
mentionné dans la liste II, sauf les dispositions expressément contraires énoncées
dans lesdites listes.
2. La disposition précédente ne s'appliquera pas aux restrictions quantita-
tives de forme quelconque auxquelles le Gouvernement de l'un ou l'autre Etat
assujettira l'importation ou la vente de tout produit du sol ou de l'industrie de
l'autre partie contractante, simultanément avec des mesures gouvernementales
ou des mesures autorisées par le gouvernement
240 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
a) visant à réglementer ou à contrôler la production, l'alimentation du marché,
la qualité ou les prix de produits similaires du sol ou de l'industrie domes-
tique; ou
b) tendant à accroître les frais de main-d'œuvre dans la production desdits
articles;
Toutefois, le Gouvernement se proposant d'appliquer une réglementation
quantitative devra s'assurer, lorsqu'il s'agira des mesures décrites dans l'ali-
néa aj du présent article, que ladite réglementation est nécessaire à l'application
efficace desdites mesures, et, lorsqu'il s'agira des mesures décrites dans l'alinéa b),
que lesdites mesures font subir à la production domestique de l'article en cause
un préjudice du fait d'importations constituant une proportion anormale de la
consommation globale dudit article par rapport à la proportion fournie jusque lÃ
par les pays étrangers.
3. Lorsque l'un des deux Gouvernements se proposera d'imposer ou d'effec-
tuer une modification importante dans une réglementation quantitative auto-
risée par le paragraphe précédent, ce Gouvernement en donnera notification
écrite à l'autre et devra, sur demande, en conférer avec ce dernier. Faute de
la conclusion d'un accord à ce sujet dans les trente jours qui suivront la récep-
tion de l'avis précité le Gouvernement qui l'aura donné sera libre d'imposer
ou de modifier la réglementation quand il le voudra, et il sera loisible à l'autre
Gouvernement, dans la quinzaine qui suivra l'application de cette mesure,
de mettre fin intégralement au présent accord, après un préavis écrit de trente
jours.
ARTICLE XI
En ce qui concerne les produits du sol ou de l'industrie des Etats-Unis
d'Amérique énumérés et décrits dans la liste I, et importés au Canada, ainsi
que les produits du sol ou de l'industrie du Canada énumérés et décrits dans*
la liste II, et importés aux Etats-Unis d'Amérique, sur lesquels sont ou peuvent
être imposés des droits ad valorem, ou des droits établis ou réglementés d'après
la valeur de quelque manière que ce soit, les principes généraux d'après lesquels
la valeur imposable est fixée dans chacun des pays importateurs le jour de la
signature du présent accord ne seront pas modifiés de façon à altérer la portée
des concessions prévues dans le présent accord.
ARTICLE XII
1. Aucune stipulation du présent accord ne saurait empêcher l'application
de telles mesures que l'un ou l'autre Gouvernement peut juger à propos d'a-
dopter
a) concernant l'importation ou l'exportation d'or ou d'argent;
b) concernant la réglementation des importations ou des exportations ou la
vente pour l'exportation d'armes, de munitions ou d'engins de guerre, et,
dans des cas exceptionnels, de toutes autres fournitures militaires;
c) concernant la neutralité ou la sécurité publique; ou
d) au cas où ce pays serait engagé dans des hostilités ou dans une guerre.
2. Subordonnément à la condition que, dans des circonstances et des
conditions analogues, ni l'un ni l'autre pays ne fera de distinction arbitraire au
détriment des produits du sol ou de l'industrie de l'autre pays en faveur des
A. 1939 MARDI 28 MARS 241
mêmes produits du sol ou de l'industrie de tout autre pays étranger, les stipu-
lations du présent accord ne s'appliqueront pas à des prohibitions ou à des
restrictions
a) imposées pour des motifs d'ordre moral ou humanitaire;
b) destinées à protéger la santé ou la vie de l'homme, des animaux ou des plantes;
c) visant les articles fabriqués dans des prisons;
d) se rapportant à l'application des lois pénales ou fiscales.
ARTICLE XIII
Advenant une forte différence dans le taux du change entre les devises du
Canada et des Etats-Unis d'Amérique, le Gouvernement de l'un ou l'autre pays
pourra, s'il juge cette différence assez considérable pour nuire aux industries
ou au commerce de ce paj^s, proposer des négociations tendant à la modification
du présent accord et, faute de la conclusion d'un accord à ce sujet dans les trente
jours qui suivront la réception d'une telle proposition, il sera loisible au Gouver-
nement qui a fait une telle proposition de mettre fin au présent accord dans
son intégralité, moyennant un préavis écrit de trente jours.
ARTICLE XIV
Le Gouvernement de chaque pays se réserve le droit de retirer ou de modifier
la concession accordée sur toute denrée sous le régime du présent accord, ou d'im-
poser des restrictions quantitatives sur l'importation de toute pareille denrée si,
du fait de l'extension de cette concession à d'autres pays étrangers, ceux-ci
en retirent le principal bénéfice et si, grâce à elle, les importations de la denrée
en question augmentent au point de menacer de causer un tort considérable
aux producteurs indigènes. Toutefois, avant de prendre une mesure autorisée
par cette clause conditionnelle, le Gouvernement qui se propose de prendre
une telle mesure devra signifier par écrit à l'autre Gouvernement son intention
de le faire et, dans les trente jours qui suivront la réception de l'avis précité,
il fournira à l'autre Gouvernement l'occasion de s'entendre avec lui au sujet
de la mesure proposée.
ARTICLE XV
1. Au cas oii le Gouvernement de l'un ou l'autre pays adopterait une
mesure qui, tout en n'étant pas en opposition avec les termes du présent accord,
semblerait au Gouvernement de l'autre pays avoir pour effet d'empêcher ou
entraver la réalisation d'un objet du présent accord, le Gouvernement ayant
adopté cette mesure examinera toutes représentations ou propositions que
l'autre Gouvernement pourrait formuler en vue de régler la question à la satis-
faction des deux parties.
2. Le Gouvernement de l'un et l'autre pays examinera avec bienveillance
toutes représentations faites par l'autre Gouvernement concernant le fonction-
nement de lois et règles douanières, la fixation de contingents d'importation
et leur administration, l'observance de formalités douanières, et l'applicatiort
de lois et ordonnances sanitaires pour la protection de la vie ou la santé humaine,
animale ou và ©gétale, et, sur demande, assurera toutes facilités de consultation
à cet égard.
71496-16
242 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. Au cas de représentations faites par le Gouvernement de l'un des pays
contractants à l'autre Gouvernement au sujet de l'application d'une loi ou
ordonnance sanitaire pour la protection de la santé ou de la vie humaine, ani-
male ou végétale, et de désaccord sur la question, il sera constitué, à la demande
de l'un ou l'autre Gouvernement, un comité de techniciens sur lequel chaque
Gouvernement sera représenté, qui examinera la question et soumettra ses con-
clusions aux deux Gouvernements.
ARTICLE XVI
Les dispositions du présent accord relatives au traitement à accorder par
le Canada et les Etats-Unis d'Amérique, respectivement, au commerce de l'autre
pays s'appliqueront, de la part des Etats-Unis d'Amérique, au territoire con-
tinental des Etats-Unis et à ses territoires et possessions compris dans son
territoire douanier le jour de la signature du présent accord. Les dispositions
du présent accord relatives au traitement de la nation la plus favorisée s'ap-
pliqueront, cependant, à tous territoires soumis à la souA'eraineté ou à l'autorité
des Etats-Unis d'Amérique, sauf la zone du canal de Panama.
ARTICLE XVII
Sauf disposition contraire de l'article 5 du présent accord:
a) Aucune disposition du présent accord n'autorisera les Etats-Unis
d'Amérique à réclamer l'avantage d'aucun traitement, préférence ou privilège
exclusivement accordé, actuellement ou ultérieurement, à des territoires soumis
à la souveraineté de Sa Majesté le Roi de Grande-Bretagne, d'Irlande et des
Territoires britanniques au delà des Mers, Empereur des Indes, ou placés sous
la protection ou la suzeraineté de Sa Majesté.
b) Aucune disposition du présent accord n'autorisera le Canada à réclamer
l'avantage d'aucun traitement, préférence ou privilège exclusivement accordé
actuellement ou ultérieurement par les Etats-Unis d'Amérique, leurs territoires
ou possessions ou la zone du canal de Panama, soit les uns aux autres, soit à la
République de Cuba. Les dispositions du présent alinéa resteront applicables
en ce qui concerne les avantages actuellement ou ultérieurement accordés par
les Etats-Unis d'Amérique, leurs territoires ou possessions, ou la zone du canal
de Panama, aux îles Philippines, indépendamment de tout changement dans le
statut politique des îles Philippines.
ARTICLE XVIII
1. Le présent accord sera ratifié par Sa Majesté le Roi de Grande-Bretagne,
d'Irlande et des Territoires britanniques au delà des Mers, Empereur des Indes,
au nom du Canada, et proclamé par le Président des Etats-Unis d'Amérique.
Il entrera définitivement en vigueur le jour de l'échange de l'instrument de rati-
fication et d'une copie de la proclamation, lequel aura lieu à Ottawa le plus tôt
possible.
2. En attendant la mise en vigueur définitive du présent accord, les dis-
positions de l'article IX s'appUqueront à titre provisoire à partir du jour qui
suivra la proclamation de l'accord par le Président des Etats-Unis d'Amérique,
A. 1939 MARDI 28 MARS 243
et les dispositions de l'article I, de l'article VI, et de l'article VII s'appliqueront
à titre provisoire à partir du 1er janvier 1939, subordonnément aux réserves et
exceptions prévues ailleurs au présent accord.
3. Dès l'application à titre provisoire des Articles I, VI et VII du présent
accord, et pendant tout le temps que ces articles seront en vigueur à titre pro-
visoire, les dispositions des Articles I, III et IV de l'accord commercial conclu
le 15 novembre 1935 à Washington entre le Canada et les Etats-Unis d'Amérique
seront inopérantes et ledit accord du 15 novembre 1935 se terminera intégrale-
ment dès la mise en vigueur définitive du présent accord.
4. Subordonnément aux dispositions de l'article X et de l'article XIII,
le présent accord restera en vigueur pendant une période de trois ans à compter
de la date de l'application provisoire de l'article IX, et si, au moins six mois
avant l'expiration de ladite période de trois ans, le Gouvernement de l'un ou
l'autre Etat contractant ne signifie pas à l'autre Govivernement son intention
de mettre fin à l'accord à l'expiration de cette période, l'accord restera en vigueur
par la suite, subordonnément aux dispositions de l'article X et de l'article XIII,
jusqu'à la fin des six mois qui suivront le jour où le Gouvernement de l'un ou
l'autre Etat contractant aura donné un avis à l'autre Gouvernement de son in-
tention de le dénoncer.
En foi de quoi les plénipotentiaires des deux Etats contractants ont signé le
présent accord et y ont apposé leur sceau.
Fait en double exemplaire dans la ville de Washington, le dix-septième
jour de novembre 1938.
[L.S.] W. L. MACKENZIE KING
[L.S.] CORDELL HULL
71496—164
244
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I
(Voir Article VI)
Nota: Les produits du sol ou de l'industrie des Etats-Unis d'Amérique
énumérés et décrits dans cette Liste seront, à leur importation au Canada,
exonérés de la taxe spéciale d'accise perçue en vertu de l'article 88 de la loi
spéciale des revenus de guerre, dès qu'il sera possible de promulguer la loi
nécessaire.
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
9
10
16
42
45
45
ex 47
6x47
52
55
56
57
63
71a
ex 73
74
75
Porcs vivants la livre
Viandes fraîches, n.d.: —
ex (a) Déchets comestibles de bœuf et de veau la livre
ex (c) Porc la livre
Volaille et gibier, n.d
Viandes préparées ou en conserve, autres que les viandes en boîte: —
(a) Bacon, jambon, épaules et autres parties du porc la livre
(h) N.d la livre
Å’nfs en coquille la douzaine
Sel en vrac, n.d les 100 livres
Aliments lactés, n.d.; préparations alimentaires de céréales en colis d'au plus
25 livres chacun
Préparations alimentaires de céréales, n.d
Haricots de lima, séchés la livre
Fèves soya, n.d
Orge, n.d le boisseau
Maïs, n.d le boisseau
Avoine le boisseau
Farine d'avoine et avoine roulée les 100 livres
Riz nettoyé les 100 livres
Lorsque en paquets de deux livres ou moins chacun, le poids impo-
sable doit comprendre le poids du contenant.
Graine de phléole 1^ livre
Graine de millet à balai, en paquets de plus d'une livre chacun
Graines ci-dessous ênumérées, en paquets de plus d'une livre chacun:
(i) Persil et panais la, livre
(ii) Betterave, sauf la betterave à sucre la livre
(iii) Betterave fourragère et navet la livre
Graines ci-dessous ênumérées, en paquets de plus d'une livre chacun:
(i) Radis, poireau, laitue, carotte, chou vert ou chou frisé, .la livre
(ii) Chou et concombre la livre
le.
4c.
lie
15 p.c.
Ifc.
3c.
5c.
4c.
25 p.c.
15 p.c.
le.
En franchise
15c.
10c.
8c.
50c.
70c.
le.
En franchise
2c.
3c.
4c.
3c.
;ic.
A. 1939
MARDI 28 MARS
245
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
76
76a
76b
79b
82
83
84
ex 85
87
Graines ci-dessous énumérées, en paquets de plus d'une livre chacun: —
(i) Tomate et piment la livre
(ii) Chou-fleur la livre
(iii) Oignon la livre
Graines de racines potagères et autres graines, n.d., en paquets de plus d'une
livre chacun la livre
Graines: champs, racines, jardins et autres graines en paquets d'une livre
ou moins chacun
Fleurs et feuillages, naturels, coupés, en gerbes ou bouquets, ou non, n.d..
ex (e) Jeunes sauvageons de noyers et bourgeons et scions pour greffer sur ces
arbustes
(ï c. la livre)
(2c. la livre)
(4c. la livre: 10 semaines)
(lie. la livre: 14 semaines)
Pommes de terre, telles que ci-après définies:
(a) A leur état naturel: —
du 1er août au 14 juin inclusivement. .
du 15 juin au 31 juillet inclusivement les 100 livres
(c) Patates et ignames, à leur état naturel
Oignons, à l'état naturel: —
(a) Grenons et échalotes
*(b) Oignons, n.d
''Champignons, frais
Légumes frais, â leur état naturel: —
*(a) Asperges
*(b) Haricots, verts.. . .
(c) Choux de Bruxelles
*(d) Choux
*(e) Carott?es
â– * Betteraves, n.d
''(f) Choux-fleurs
Aubergines
■*(g) Céleri
'*(h) Concombres
*(i) Laitue
(i) Persil
*(k) Pois, verts
•(1) Rhubarbe
(m) Epinards
10c.
15c.
20c.
5c.
25 p. c.
25 p.c.
En franchise
En franchise
37èc.
Eni ranchise
(|c. la livre: 26 semaines)
(|c. la livre: 26 semaines)
(le. la Livre: 26 semaines)
(I5C. la livre: 20 semaines)
(fc. la livre: 26 semaines)
(2c. la livre: 20 semaines)
(|c. la livre: 18 semaines)
(2c. la livre: 12 semaines)
(le. la livre)
(n) Tomates
mais pas moins de, la livre.
30 p.c.
30 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
En franchise
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
lie.
246
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
87
89
90
92
93
S5
95a
06
(o) Cresson de fontaine
Scarole ou endive
Piments, verts
Radis
Artichaut, raifort et ketmie comestible.
(p) N.d..
Légumes, préparés, dans des boîtes ou autres contenants hermétiques, le
poids des contenants devant être inclus dans le poids imposable: —
(a) Fèves, cuites au four ou préparées autrement la livre
ex (b) Maïs la livre
(c) Pois la livre
(d) N.d
Légumes, préparés ou en conserves: —
(a) Tapés, desséchés, ou déshydratés, y compris la farine de légume
n.d
(c) Extraits ou jus de légumes, moutardes liquides, sauce de soya et de
légumes de toute sorte
Fruits, frais, à l'état naturel: —
*(a) Abricots De mars à décembre incl.
(Hc. la livre)
10 p. c.
En franchise
10 P.C.
10 p. c.
En franchise
10 p.c.
Hc.
Uc.
lie.
20 p.c.
*(b) Cerises.
(3c. la livre: 7 semaines)
(c) Canneberges.
mais pas moins de, la livre
*(d) Pêches De mai à nov., incl.
(Ifc. la liv.: 9 sem.)
*(e) Poires De mai à janv., incl.
(le. la liv.: 15 sem.)
*(f) Prunes et pruneaux De mai à novembre, incl.
(Prunes: le. la livre: 10 semaines)
(.Pruneaux, le. la livre: 8 semaines)
*(g) Fraises.
(Ifc, la livre: b semaines)
Framboises et loganberries
(2c. la liv.: 6 semaines)
(h) Baies, comestibles, n.d
(i) Coings et nectarines De juin à février, inclusivem.
'Pommes, fraîches à l'état naturel
(fc.laliv.)
Raisins, frais, à l'état naturel, le poids de l'emballage devant être inclus dans
le poids imposable De juillet à janvier, inclusivem., la livre
Cantaloups et melons musqués
(lie la livre: 8 semaines)
Melons, n.d ^.lijjç„„
Fruits, frais, à l'état naturel, n.d
22è p.c.
271 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
l|c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
15 p.c.
le.
10 p.c.
2c.
10 p.c.
^. 1939
MARDI 28 MARS
247
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
96
99a
99b
99d
99f
100a
101
101
101a
ex 105b
ex 105o
106
Avocats ou poires d'alligator
Toutefoi": dans le cas des marchandises imposables en vertu dos numéros
84, ex 85, 87, 92, 93 et 95, marqués d'un astérisque dans cette liste, le
Canada se réserve le droit de fixer la valeur imposable à un chiffre
n'ajoutant pas à la valeur facturée un montant supérieur à celui indiqué
entre les parenthèses qui suivent les descriptions des divers articles;
Les valeurs ainsi fixées ne seront pas maintenues en vigueur, au cours
de toute période de douze mois expirant le 31 mars, pendant un nombre
de semaines dépassant celui indiqué entre les parenthèses qui suivent
les descriptions des divers articles; toutefois, dans le cas des articles
imposables en vertu des sous-articles (d) et (e) du numéro 87 du tarif
le nombre de semaines durant lesquelles la valeur ainsi établie pourra
être maintenue en vigueur pourra être divisé au plus en deux périodes
distinctes, la durée combinée de ces dernières ne devant pas dépasser
le nombre de semaines indiqué entre les parenthèses qui suivent les
descriptions des articles;
Et. de plus, le Cîanada se réserve le droit, après consultation avec
les Etats-Unis d'Amérique, de substituer, en tout ou en partie
au système de protection de ces fruits et légumes au moyen de majoration
de la valeur déterminée pour fins de douane, un système de droits spé-
cifiques qui ne sera pas plus onéreux sur les importations en provenance
des Etats-Unis d'Amérique que celui établi dans le présent accord.
Prunes ou pruneaux, séchés, non dénoyautés la livre
Lorsque en paquets de deux livres chacun, ou moins, le poids de l'em-
ballage doit être ajouté au poids imposable.
Fruits, tapés, desséchés, évaporés ou déshydratés, n.d
Dattes, séchées, non dénoyautées, en vrac la livre
Figues, séchées la livre
Lorsque en paquets pesant deux livres ou moins chacun, le poids de
l'emballage doit être ajouté au poids imposable.
Abricots, nectarines, poires et pêches, tapés, desséchés, évaporés ou déshy-
dratés
Pamplemousses, n.d la livre
Oranges, n.d.: —
De décembre à avril, inclusivement
De ma ià novembre, inclusivement, par pied cube
Toutefois, le Canada se réserve le droit de substituer au numéro
ci-dessus le numéro suivant: —
Oranges, n.d.: —
De janvier à juillet, inclusivement
D'août à décembre, inclusivement par pied cube
Citrons
Olives, mfires, en saumure
Fruits, préparés dans des bottes ou autres contenants hermétiques, le poids
imposable devant comprendre le poids du contenant: —
(a) Pêches la livre
Abricots et poires la livre
(b) Ananas la livre
(c) n.d la livre
En franchise
le.
15 p.c.
ic.
èo.
22J p.c.
En franchise
35c.
En franchise
35c.
En franchise
10 p.c.
3èc.
3c.
3c.
3c.
248
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
108
ex 109
ex 114
115
116
117
ex 133
ex 123a
124
128
141
143a
ex 152
ex 152
ex 156
ex 167
169
ex 169
ex 171
ex 184
ex 169
184a
184b
184c
184d
ex 174
ex 178
ex 178a
Miel, en gâteau ou autrement, et ses imitations la livre
Noix de toute sorte, n.d., mais ne comprenant pas les arachides décortiquées,
n.d la livre
Noix, décortiquées, n.d., mais ne comprenant pas les amandes, arachides ou
noix de Grenoble décortiquées la livre
Maquereau, hareng, saumon et tous autres poissons, n.d., frais, salés, mari
nés, fumés, séchés ou désossés la livre
Flétan, trais, mariné ou salé la livre
Foies de poisson, frais, salés ou dans une substance préservative
Crevettes en récipients scellés.
Huîtres écaillées, à la mesure le gallon
Huîtres en écailles
Sucre candi et confiseries, n.d., y compris les gommes sucrées, le maïs crevé
les noix recouvertes de sucre, les poudres aromatiques, poudres à custard,
poudres à gelée, sucreries, pains sucrés, gâteaux, tartes, puddings et
toutes autres confiseries contenant du sucre, y compris le poids des
enveloppes et cartons la livre
et
Ciagrettes, le poids de l'emballage devant être compris dans le poids impo-
sable la livre
et
Jus de fruits, n.d., non compris les jus de limon, d'orange, de citron et de
grenade
Sirops de fruits, n.d..
Whisky (subordonnément aux dispositions contenues dans les numéros 156 et
156a du Tarif le gallon de preuve
Malt_ d'orge, non broyé, broyé ou moulu, déclaré pour entreposage sous
l'empire des règlements d'accise la livre
Livres, savoir: rornans, contes, fables ou ouvrages analogues, non reliés, bro
chés ou en feuilles détachées, non compris les éditions annuelles connues
généralement comme livres de l'enfance et d'étrennes
Livres, publications périodiques et brochures ou leurs parties, imprimés,
reliés, non reliés ou en feuilles détachées, (non compris les registres de
comptabilité en blanc, les cahiers de modèles d'écriture, les cahiers
pour écriture et les albums à dessin) dans une langue autre que l'anglais. .
Publications périodiques, non reliées ou brochées, imprimées et publiées
â des intervalles réguliers, pas moins de quatre fois par année, et portant
les dates de publication
Publicité touristique publiée par le gouvernement fédéral ou les gouverne-
ments des Etats ou leurs départements, les Boards of Trade, les Chambres
de commerce, les sociétés municipales, les clubs d'automobilistes et
autres associations analogues
Annonces et imprimés, importés par la poste ou autrement, quand ils sont
expédiés dans des paquets séparés ne valant pas plus de SI. 00 chacun et
quand ils ne sont pas importés pour la vente ou d'une façon ayant pour
but de les soustraire au paiement des droits de douane | En franchise
le.
2c.
ic
le.
En franchise
15 p.c.
5c.
15 p.c.
éc.
30 p.c.
S3.00
15 p.c.
15 p.c.
20 p.c.
S6.00
10 p.c.
En franchise
En franchise
En franchise
A. 1939
MARDI 28 MARS
249
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
179
180
181
181a
ex 184
187
192
192b
192d
195
197
ex 197
197b
198
199
199b
199c
200
206a
Description des articles
Etiquettes pour boîtes à cigares, fruits, légumes, viandes, poissons, confi-
series ou autres marchandises ou produits; étiquettes pour bagages ou
pour l'inscription des prix et autres, billets de chemin de fer ou autres,
lithographies ou imprimés ou partiellement imprimés, n.d
Photographies, chromos, chromotypes, artotypes, oléographies, peintures,
dessins, tableaux, reproductions par décalcomanie de toute espèce, n.d.,
gravures ou estampes ou leurs épreuves, et œuvres d'art semblables,
n.d.: impressions sur bleus, plans d'architecture, cartes géographiques et
hydrographiques, n.d
Billets de banque, obligations, lettre de change, billets à ordre, traites et im-
primés similaires, non signés, cartes ou autres formules commerciales im-
primés ou lithographies, ou imprimés à l'aide de plaques d'acier, de
cuivre ou autres et tous autres imprimés, n.d
Cartes postales illustrées, cartes de salutations et autres cartes artistiques
semblables ou dépliants
Journaux non reliés, n.d.; planches de modes pour tailleurs, modistes et cou
turières, lorsque importés en exemplaire unique, en feuilles, avec des
journaux périodiques de commerce
Papier albuminé et autres papiers ainsi que les films préparés chimiquement
à l'usage des photographes, n.d
Papier goudronné et matériaux préparés de toiture (y compris les bardeaux),
carton de fibre, carton de paille, matériaux de doublage et d'isolement,
fabriqués, en entier ou en partie, de fibres végétales, n.d.; papier buvard,
non imprimé ni illustré
Papier sablé, verre ou silexé et papier ou toile d'êmeri
Matériaux de doublage et d'isolement électrique, d'au moins -040 pouce
d'épaisseur
Papier de tenture ou papier peint, y compris bordures ou papier à bordure.
Papier de toute sorte, n.d
Papier isolant pour câble électrique, de -0045 de pouce ou moins d'épaisseur
et papier de soie pour condenseur
Papier d'emballage de toute sorte, non collé, enduit ou en relief.
Papier réglé à bordure et enduit, papiers en boîtes, blocs-notes non imprimés
objets en papier mâché, n.d
Papeterie, enveloppes et tous articles en papier, n.d.
Récipients fabriqués, en tout ou en partie, de carton-fibre ou de carton-bois
la livre
Toutefois, le droit ne doit, dans aucun cas être inférieur Ã
Stencil ciré, devant servir sur les machines à polycopier
Pâte de bois, de paille ou de toute autre fibre végétale
Produits biologiques d'origine animale ou végétale, n.d., pour administra
tion parentérale dans le diagnostic ou le traitement des maladies de
l'homme, lorsque fabriqués avec l'autorisation du ministère des Pen
sions et de la Santé nationale, conformément aux règlements établis
sous le régime de la Loi des aliments et des drogues; et produits biolo-
giques, animaux ou végétaux, n.d., pour administration parentérale dans
le diagnostic ou le traitement des maladies des animaux ou de la volaille,
lorsque ces produits sont importés avec l'autorisation du directeur
vétérinaire général
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
271 p.c.
20 p.c.
27J p.c.
30 p.c.
En franchise
20 p.c.
22i p.c.
20 p.c.
12J p.c.
30 p.c.
22ip.c.
10 p.c.
25 p.c.
21\ p.c.
27|p.c.
le.
25 p.c.
27è p.c.
En franchise
En franchise
250
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
ex 208
ex 208}
20St
ex 208t
ex 208t
208u
210
210e
212
216
216d
219a
219d
220
220
ex 228
Soufre brut, en canon ou fleur de soufre En franchise
Nitrate d'ammoniaque lorsque importé pour servir à la fabrication d'oxyde
azoteux
Tous les produits chimiques et drogues, d'une espèce non produite au Canada
qui au 20 août 1932 étaient imposables à des taux de 15, 25 et 25 p.c.
en vertu du n° 711 du Tarif
Bicarbonate de soude
Cétone éthylique de méthyl, acétate isopropylique; alcool butylique
Xanthates et composés sulfo-thio-phosphoriques (dithio-phosphoriques)
pour la concentration des minerais, des métaux et des minéraux
(i) Peroxyde de soude: silicate de soude en cristaux ou solutions; nitrate de
soude ou nitre cubique, n.d.; sulfure de sodium; nitrite de soude; arsé-
niate, bi-arséniate, bisulfite et stannate de soude; prussiate de soude. . . .
(il) Bichromate, sulfite et chlorate de soude
Nitrate de soude ou nitre cubique importé pour servir d'agent fertilisant ou
de fondant pour la réduction des schlamms de cuivre électrolytiques
ou dans les salaisons de viandes ou dans la fabrication de glacis transpa-
rents et de frittes émaillées ou importé par des fabricants d'explosifs
pour servir, exclusivement, dans leurs propres usines, Ã la fabrication
d'explosifs
Sulfate d'alumine ou gâteaux d'alun, et alun en masse, moulu ou non, mais
non calciné
Acides, n.d., d'une espèce non produite au Canada
Anhydride d'acides phtalique, adipique, abiétique, maléique et succinique
et éthylène-glycol, importés par les fabricants de résines synthétiques
pour servir exclusivement dans leurs propres usines, Ã la fabrication de
résines synthétiques
Préparations ou produits de synthèses non alcooliques pour la désinfection
l'immersion, la pulvérisation ou la fumigation, n.d.: —
(i) En paquets d'un poids de trois livres au plus chacun, poids brut..
(ii) Autrement
Ether sulfurique; chloroforme, n.d.; préparations d'éther vinique pour fins
d'anesthésie
Toutes préparations médicinales, chimiques et pharmaceutiques, composées
de plus d'une substance, y compris les médicaments brevetés et dits
proprietary, les teintures, pilules, poudres, trochisques, losanges, capsules
de gélatine garnies, pastilles, sirops, cordiaux, amers, anodins, toniques,
emplâtres, eaux, essences et huiles, n.d.:
a) A l'état sec
b) A l'état liquide, lorsqu'ils contiennent au plus deux et demi pour
cent d'esprit de preuve
Toutefois, ne sont pas comprises dans le présent numéro les drogues, la pâte Ã
pilules et les préparations à l'exception des pilules ou des emplâtres médi-
cinaux, reconnues comme officinales par la Pharmacopée anglaise ou celle
des Etats-Unis, le Formulaire canadien ou par le Codex français.
ex b) Dextrose (glucose), en solutions, préparée en vue de l'administration
parentérale dans les traitements thérapeutiques
Poudres à savon, savon pulvérisé, savon minéral et savon, n.d., à l'exclusion
des savons de toilette
10 p.c.
17èp.c.
12J p.c.
25 p.c.
En franchise
15 p.c.
12i p.c.
En franchise
15 p.c.
20 p.c.
En franch '
22| p.c.
7^ p.c.
20 p.c.
2P p.c.
2'iip.c.
En franchise
25 p.c.
A. 1939
MARDI 28 MARS
251
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
234
236
237
238a
238b
238c
239
242
243
244
246
247
ex 247a
248
249
252
256
261
272
274
Parfumerie, y compris les préparations non alcooliques pour la toilette, sa-
voir: huiles à cheveux, poudres et eaux dentifrices et autres, pommades,
pâtes et toutes autres préparations parfumées, n.d., pour la chevelure, la
bouche ou la peau
Pansements, antiseptiques ou aseptiques, y compris les cotons hydrophiles,
charpie, laine d'agnaau, étoupe, jute, filasse et tissus de coton ne pesant
pas plus de sept livres et demie les cent verges carrés, importés séparé-
ment ou les uns avec les autres, mais non cousus ou autrement fabriqués
ceintures et bandages de prothèses et suspensoirs de toute sorte; serviettes
hygiéniques, bretelles dorsales et bandes abdominales
c) Résine synthétique, n.d., liquide, en poudre, granulée ou en morceaux; ou
en tubes, cylindres, bandes, feuilles, plaques, blocs, barres, tiges, angles,
U, T ou autres formes ou coupes, pas plus ouvrée que moulée, pressée ou
comprimée, employée dans les articles de fabrication canadienne
Articles fabriqués en pyroxyline plastique, ou dont la pyroxyline plastique
constitue l'élément de principale valeur, n.d
Nitrate de cellulose ou pyroxyline plastique, en tubes, cylindres, balles,
bandes, feuilles, plaques, blocs, barres, tiges, angles, U, T ou autres
formes ou coupes, pas plus ouvré que moulé ou pressé, employé dans les
articles de fabrication canadienne
Composés moulés d'acétate de cellulose ou autres dérivés de la cellulose, en
poudre ou granulés
Noir de fumée, noir de charbon, noir d'ivoire et noir animal
Rouge de plomb sec; orangite; oxyde d'antimoine; oxyde de titane et oxyde
de zinc tels que le blanc de zinc et le lithopone; pigments blancs ne conte-
nant pas moins de 14 p.c. en poids de bioxyde de titane
Blanc de plomb sec
Blanc de plomb broyé dans l'huile
Oxydes, peintures dites .^reproo/ et rougA siu^, encollages, bleu à blanchis-
seuses, et couleurs, à l'état sec, n.d
Encollages liquides, couleurs anti-corrosives et antiseptiques, et couleurs
broyées et liquides, n.d
Couleurs pour artistes et enfants d'écoles, et les boîtes préparées pous les
contenir
Peintures et couleurs, broyées dans l'alcool, et tous vernis et laques à l'al-
cool le gallon
Vernis, laques, laques du Japon, siccatifs de laque, siccatifs liquides, et
vernis à l'huile, n.d le gallon
et
Cirage; encre à chaussures ou de cordonnier; apprêts pour chaussures, harnais
et cuir, et composition ou pâte à polir les couteaux et autres, n.d
Encres d'imprimerie
Térébenthine, essence de
Gelées et huiles de pétrole raffiné pour la toilette, pour fins médicinales,
pour l'alimentation ou pour fins semblables
Coke de pétrole
30 p.c.
20 p.c.
En franchise
27^ p.c.
En franchise
En franchise
En franchise
15 p.c.
20 p.c.
25 p.c.
20 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
85 c.
15o.
20 p.c.
22i p.c.
nh p.c.
En franchise
20 p.c.
En f raBchise
252
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
ex 281
281a
281b
282
282a
284
288a
288b
289
296c
296d
305
306
312
312a
315
320
326
326a
Brique réfractaire contenant au moins quatre-vingt-dix pour cent de silice;
brique réfractaire de magnésite ou de chrome; autre brique réfractaire
évaluée à cent dollars le mille au moins, de forme rectangulaire, les
dimensions de chacune ne devant pas excéder cent vingt^cinq pouces
cubes, à l'exclusion de la brique réfractaire fabriquée pour une bonne
partie de carbure de sicilium et d'alumine fondue ou de l'un ou l'autre,
pour servir exclusivement à la construction ou à la préparation d'une
fournaise, d'un fourneau ou autre appareil d'un établissement manufac
turier
Brique réfractaire, n.d., d'une catégorie ou espèce non fabriquée au Canada,
pour servir exclusivement à la construction ou à la réparation d'une
fournaise, d'un fourneau ou autre appareil d'un établissement manufac-
turier
Brique réfractaire, n.d.
Brique à bâtir et brique à pavage
.articles en argile ou en ciment, n.d
Tuyaux de drainage, tuyaux d'égoût et leurs ajustages en terre cuite, tuyaux
d'intérieur de cheminée ou ventouses, mitres de cheminées et cunettes,
vernissées ou non, n.d., et tuiles en terre cuite, n.d
Poterie de laboratoire composée d'un corps vitrifié et non absorbant spé-
cialement composé pour résister aux acides ou à d'autres réactifs corro
aifs
Formes de main en porcelaine, importées par des fabricants, devant servir
exclusivement à la fabrication de gants en caoutchouc, dans leurs pro-
pres usines
Bains, baignoires, bassins, water-closets, lavabos, urinoirs, éviers et cuves
à lessive, en faïence, grès, ciment, terre ou autre matière, n.d
Carbonate de magnésie, importée pour servir à la composition ou la fabrica-
tion d'objets en caoutchouc
Feldspath, lorsque sa fabrication ne dépasse pas le broyage.
Dalles, pierre à sablon, autre pierre à bâtir, non dégrossies au marteau, sciées
ni dressées au ciseau, et marbre et granit bruts, non martelés, ni dressés
au ciseau
Marbre scié ou dressé au sable non poli; granit scié; dalles et blocs de pavage,
dalles et pierre à bâtir autre que le marbre et le granit, sciées sur deux
côtés au plus
Asbeste sous toute forme autre qu'à l'état brut, et tous articles en asbeste
n.d
Charbons ou électrodes de charbon mesurant plus de trois pouces de circon-
férence ou mesure extérieure, et n'excédant pas trente-cinq pouces de cir-
conférence ou mesure extérieure; charbons d'une catégorie ou espèce non
fabriquée au Canada, importés pour la fabrication de batteries et de piles
sèches
Glaces non biseautées, en feuilles ou carreaux n'excédant pas sept pieds carrés
chacun, n.d
(i) Dames-jeannes, bouteilles, flacons, fioles, jarres et boules, en verre non
taillé, n.d.; cheminées de lampes en verre, n.d.; carafes, gobelets en verre
faits à la machine, et ni taillés ni décorés, n.d
(ii) Verrerie opale, verrerie de table, articles de verre taillé et verrerie d'é-
clairage, n.d
En franchise
12è p.c.
20p.c.
15 p.c.
20 p.c.
30 p.c.
20 p.c.
20 p.c.
27i p.e.
20 p.c.
15 p.c.
Articles en verre, n.d.
12èp.c.
20 p.c.
20 p.c.
En franchise
20 p.c.
271 p.c.
25 p.c.
17è p.c.
A. 1939
MARDI 28 MARS
253
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
326e
326g
345
346
ex 346
348c
350
351
352
ex 352
ex 362c
ex 432d
ex 446a
ex 506
ex 353
354
354a
357
362
362a
362c
367
368
369
Articles en verre, non en feuilles ni en plaques, destinés à être taillés ou mon-
tés-; articles de verrerie, importés par les fabricants d'argenterie pour
servir dans des réceptacles fabriqués de métaux précieux ou recouverts
de métaux précieux par électrolyse, dans leurs propres usines
Verrerie de grande résistance à la chaleur et au choc
Poudre de zinc, rubans et feuilles de zinc, plaques de zinc pour chaudières
marines, écume de sel ammoniac, et tuyauterie de zinc étirée et sans
soudure
Zinc, articles en, n.d.
Plaques ou disques de zinc, importés par les fabricants d'accumulateurs, de-
vant servir exclusivement à la fabrication de godets ou coquilles sans sou-
dure pour ces accumulateurs, dans leurs propres usines
Rebuts de laiton et laiton en blocs, lingots ou saumons, cuivre en barres ou
tringles non ouvré, d'au moins six pieds de longeuur, n.d.; cuivre en
bandes, feuilles ou plaques, ni polies, ni planées, ni enduites; tubes de
laiton ou cuivre, en longueurs d'au moins six pieds, et ni polis, ni courbés
ni autrement ouvrés
Fil métallique de tout genre et de tout métal, n.d
Fil métallique, simple ou à plusieurs brins, recouvert de n'importe quel
matériel, y compris les câbles ainsi recouverts, n.d
Clous, broquettes, rivets et découpures ou rondelles en laiton ou en cuivre;
cloches, clochettes et gongs, n.d.; et articles de laiton ou de cuivre, n.d.
Pièces de métal, à tout degré de fabrication, enduites ou non, et pièces de
bois à l'état brut, importées par des fabricants de bobines, tiges, époulles,
fuseaux et navettes, pour servir dans la fabrication de ces objets dans
leurs propres usines
Aluminium et ses alliages, à l'état brut ou partiellement ouvrés, savoir;
gueuses, lingots, blocs, barres à crans, brames, lopins et masseaux;
barres, tringles et fils; angles, pièces en U, poutres, pièces en T, et autres
sections ou formes laminées ou étirées; tuyaux et tubes; plaques, bande-
lettes et lames, y compris les cercles
Articles en aluminium, n.d.
Ustensiles creux en aluminium pour la cuisine et les usages domestiques,
n.d
Métal anglais, argent au nickel, argent du nevada et maillechort, articles
en, non plaqués, n.d
Articles consistant entièrement ou partiellement en argent sterling ou autre
argenterie, n.d.; articles en or ou en argent, n.d
Pièces de métal, recouvertes par électrolyse, pour reliu j,es à feuillets mobiles,
Articles nickelés; articles dorés ou recouverts par électrolyse, n.d
Boîtiers de montres, et parties de boîtiers, finis ou non finis
Horloges, horloges enregistreuses, mouvements d'horlogerie, mécanismes
d'horlogerie et caisses d'horloges
Mais pas moins de l'unité
Pièces de mouvement d'horloges ou de mécanismes d'horlogerie, finies ou
non finies, Ã l'exclusion des plaques
En franchise
15 p.c.
En franchise
20 p.c.
En franchise
10 p.c.
30 p.c.
27è p.c.
25 p.c.
10 p.c.
27i p.e.
27i p.c.
27J p.c.
25 p.c.
32è p.c.
25 p.c.
30 p.c.
32J p.e.
30 p.c.
40 cents
25 p.c.
254
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
on de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
375
377a
377f
378
381
382
383
384
385a
386
6x442
Alliages de fer:
f) Tous les alliages utilisés dans la fabrication de l'acier ou du fer, n.d
Masseaux, lingots à crans, brames et lopins, n.d.; barres à feuilles, de fer ou
d'acier, quel qu'en soit le procédé de fabrication, n.d la tonne
Barres ou tiges, de fer ou d'acier, laminées à chaud: les rondes d'un diamètre
supérieur à 4^ pouces et les carrées d'un diamètre supérieur à 4 pouces
la tonne
Barres ot tiges, de fer ou d'acier; massets de fer ou d'acier, pesant moins
de 60 livres par verge de longueur:
a) Non autrement ouvrés que laminés à chaud, n.d la tonne
c) Laminés à froid, étirés, bobinés, tournés ou moulés, n.d
d) Laminés â chaud, évalués à au moins 4 cents la livre, n.d
Plaques de fer ou d'acier, laminées à chaud ou à froid:
a) D'au moins 66 pouces de largeur, n.d la tonne
b) De plus de 66 pouces de largeur, n.d la tonne
Feuilles, de fer ou d'acier, laminées à chaud ou à froid:
a j De -080 pouce d'épaisseur ou moins, n.d
b) De plus de -080 de pouce d'épaisseur, n.d la tonne
Cercles, bandes ou lisières, de fer ou d'acier:
a) Laminés à chaud, de -080 de pouce d'épaisseur ou moins, n.d
b) Laminés à chaud, de plus de -080 de pouce d'épaisseur, n.d. ..la tonne
Feuilles, plaques, cercles, bandes ou rubans, de fer ou d'acier:
a) Recouverts d'étain, d'une catégorie ou espèce non fabriquée au Ca-
nada, n.d
p.c.
S4.00
.$6.00
b) Recouverts d'étain, n.d
c) Recouverts de zinc, n.d
d) Recouverts de miétal ou de métaux, n.d.
Lames de fer ou d'acier à canon, laminés à chaud, importées par des fabricants
de tuyaux et de tubes pour servir exclusivement à la fabrication dans
leurs propres manufactures, en conformité de règlements établis par le
ministre:
a) D'au plus 14 pouces de largeur. .
b) De plus de 14 pouces de largeur.
Feuilles, plaques, cercles, bandes ou feuillards, à l'épreuve de la rouille, des
acides ou de la chaleur, laminés à chaud ou à froid, polis ou non polis
évalués au moins à 5 cents la livre
Feuilles, plaques, cercles, bandes ou feuillards de fer ou d'acier, tels que dé-
finis ci-dessous, en conformité des règlements établis par le ministre:
c) Feuilles, plaques, cercles, bandes ou rubans, laminés à chaud, étant
des versoirs, socs, formes de sabots ou de bineuses, plaques de char-
rue, murailles, ou roues à disques, lorsque ces rectangles, cercles ou
éba,uches sont coupés à dimension, mais ni moulés, ni poinçonnés, ni
polis, ni autrement ouvrés, lorsque importés par des fabricants
djinstruments aratoires pour servir exclusivement à la fabrication
d'instruments aratoires dans leurs propres fabriques
S7.00
20 p.c.
121 p.c
58.00
S6.00
20 p.c.
$6.00
12^ p.c
S7.00
15 p.c.
17^ p.c
171 p.c
10 p.c.
5 p.c.
5 p.c.
17} p.c.
En franchise
y
A. 1939
MARDI 28 MARS
255
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
388
388b
390
390a
390b
390c
ex 392
392a
393
394
397
400
401
402a
402b
407a
Description des articles
m)
(ii) Feuilles, lames, bandes ou feuillards de fer ou d'acier, laminés Ã
chaud, importés par des manufacturiers pour servir exclusivement Ã
la fabrication, dans leurs propres usines, do feuilles, lames, bandes ou
feuillards recouverts de zinc, ou d'autre métal, ou d'autres métaux
non compris l'étain
Cornières, poutres, fers en U, colonnes, fermes, solives, fers en T, fers en Z et
autres profilés ou sections enf er ou en acier, ni poinçonnés, ni perforés, ni
autrement avancés que lamniés à chaud, pesant au moins ,35 livres la
verge linéaire, n.d.; pilots de fer ou d'acier, ni poinçonnés, ni perforés
pesant au moins 35 livres la verge linéaire, y compris leurs sections d'en-
clanchement d'engrenage, utilisés avec ces pièces, s'il en est, n.d. la tonne
Cornières de fer ou d'acier, poutres, rainés, colonnes, fermes, solives, tés,
fer à Z et autres profilés ou sections, ni poinçonnés ni perforés, ni autre-
ment avancés que laminés à chaud, n.d.; pilots de fer ou d'acier, ni
poinçonnés ni perforés, avec les sections d'enclanchement d'engrenage
utilisés avec ces pièces, s'il en est, n.d la tonne
Moulages en fer, malléable, n.d
Moulages en fer, non malléable, n.d
Moulages en acier, n.d
Bagues de piston en fonte d'acier, non ouvrées et telles que sorties du moule.
Têtes forgées de bâtons de golf, en fer ou acier, avec ou sans empreinte sur la
face, ou marque semblable, mais non meulées, non polies, non plaquées
ou autrement avancées
Pièces forgées de fer ou d'acier quel que soit leur degré de fabrication, creu-
ses, usinées ou non, d'au moins douze pouces de diamètre intérieur; et
toutes autres pièces forgées, solides ou autrement, quel que soit leur
degré de fabrication, d'un poids de vingt tonnes ou plus
Bandages d'acier, à l'état brut, non forés, ni ouvrés d'aucune manière, pour
véhicules de chemin de fer, y compris les locomotives et tenders. .
Essieux et barres d'essieux, n.d., et ébauches d'essieux et leurs parties, en fer
ou en acier:
a) Pour véhicules de chemin de fer y compris les locomotives et tenders
b) Pour d'autres véhicules, n.d
Tuyaux et tubes, de fer ou d'acier forgé, lisses ou recouverts:
a) Soudés ou sans couture, avec bouts lisses ou ouvrés, n'ayant pas plus
de 104 pouces de diamètre, n.d
d) N.d.
Garnitures et raccords de fer ou d'acier, de tout genre, pour tuyaux et tubes
de fer ou d'acier; leurs pièces achevées
ex 6j Fil de fer, à l'épreuve de la rouille ou des acides, tordu ou en torons
destiné exclusivement aux opérations de pêche
Clôture en toile métallique ou clôture métallique soudée, de fer ou d'acier,
revêtue ou non, n.d.; toile ou treillage en fil de fer ou d'acier, revêtu ou non. .
Toile métallique, en fer ou acier, revêtue, faite de fil calibre 17 ou plus lourd,
à mailles d'au moins un pouce et d'au plus deux pouces, à joints spéciale-
ment renforcés, pour servir exclusivement sur les fermes d'animaux Ã
fourrure, en vertu de règlements prescrits par le ministre
Chaînes, de fer ou d'acier, n.d.; et leurs pièces achevées.
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
ITèp.c.
S3.00
S7.00
22^ p.c.
22i p.c.
221 p.c.
En franchise
10 p.c.
20 p.c.
7J p.c.
25 p.c.
30 p.c.
25 p.c.
20 p.c.
25 p.c.
10 p.c.
30 p.c.
20 p.c.
30 p.c.
256
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
408
409
409b
409c
409d
409e
409f
409g
409h
409i
409j
409k
4091
409m
4101
Chaînes de Galle malléables et chaînes de transmission à mailles, de fer ou
d'acier, y compris chaînes à rouleaux de toutes espèces pour fonctionner
sur des roues dentées ou engrenages en acier, importées par des fabricants
d'instruments aratoires pour servir exclusivement à la fabrication
d'instruments aratoires, dans leurs propres usines, en vertu des règle-
ments établis par le ministre
Ecrêmeuses et leurs pièces complètes, y compris les bols d'acier.
Bineuses, herses, semoirs mécaniques, râteaux à cheval, houes à cheval,
sarcloirs, distributeurs d'engrais, semoirs de jardin, houes à sarcler et
pièces achevées de ces instruments
Charrues; rouleaux pour la ferme, le gazon, ou les jardins; pioches à tasser
le sol; et pièces achevées de ces instruments
Faucheuses, moissonneuses, avec ou sans appareil à lier, appareils à lier
moissonneuses combinées avec batteuscs-cribleuses, y compris le moteur
attaché, et pièces achevées de toutes ces machines
(i) Pulvérisateurs et saupoudroirs mécaniques et leurs accessoires, y com
pris les pulvérisateurs à mains; appareils spéciaux pour la stérilisation
des bulbes; appareils d'essai à pression pour déterminer la maturité
des fruits; serpettes, sécateurs; instruments à écorner les bestiaux, et
pièces achevées de tout ce qui précède
(ii) Machines à classer, trier, laver et essuyer les fruits et les légumes et
machines pour l'ensachement et le pesage combinés et leurs pièces
achevées; machines pour étêter les légumes et machines pour mettre
en bouquets et/ou attacher les fleurs coupées, les légumes et les plants
de jeunes arbres et leurs pièces achevées; machines à poser les couver-
cles de boîtes, classeurs et nettoyeurs d'œufs et les pièces achevées de
ces machines, non compris les pièces en aluminium
Chargeuses à foin, faneuses à foin, planteurs et arracheurs de pommes de terre,
hache-paille, coupoirs d'ensilage, concasseurs de grain, ébarbeuses de
grain ou de foin pour la ferme seulement, foreuses de trous de poteaux;
manches de faux, essoucheuses et tous les autres instruments aratoires ou
machines agricoles, n.d., et pièces achevées de toutes les machines sus-
mentionnées
Incubateurs pour la couvée des œufs, éleveuses à poussins et pièces achevées
des machines susmentionnées
Presses à foin et leurs pièces achevées.
Faux, faucilles, hachoirs pour le foin et la paille, tranche-gazon, houes, four
ches, râteaux, n.d
Tarares; écosseuses; égreneuses à maïs; séparateurs de batteuses, y compris
les appareils de pesage, les soufHets ameulonneurs, les ensacheurs et les
engreneuses automatiques; pièces achevées de toutes ces machines
Moulins à vent et pièces achevées, non compris les arbres de transmission. .
Escavateurs locomobiles (qui ne sont pas des charrues) et leurs parties
achevées
Tracteurs à combustion interne; appareils de traction destinés à être com-
binés avec des automobiles au Canada pour servir de tracteurs; pièces
achevées de toutes les machines susmentionnées
Broyeuses de minerai, concasseurs de pierres, bocards à pilon, broyeuses,
foreuses, baveuses à percussion, tarières à houille, forêts rotatifs à houille!
n.d., et pièces achevées de toutes ces machines devant servir exclusive-
ment aux opérations minières, métallurgiques ou d'extraction en carrières
5 p.c.
12è p.c.
7f p.c.
7ip.c.
7i p.c.
5 p.c.
5 p.c.
p.c.
7è p.c.
n p.c.
7è p.c.
n p.c.
7i p.c.
En franchise
En franchise
17i p.c.
A. 1939
MARDI 28 ^lARS
257
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
411a
Machines, chariots, grues, palans et poulies pour la manutention des grumes,
cordages métalliques à l'exclusion des cordages métalliques servant
d'étais ou pour freiner les billes descendant une pente, et pièces achevées
des appareils ci-dessus mentionnés, pour servir exclusivement à la manu-
tention des grumes, ces opérations devant inclure l'enlèvement des billes
depuis la souche jusqu'au chemin de halage, la pile de billes, ou voiturier
public ou autre
412a
Machines et appareils, n.d., savoir: seringues et moules pour faire les rou-
leaux de presses; machines et appareils pour faire les électrotypes et les
stéréotypes; machines et appareils à graver, y compris les appareils
à photogravure et autres appareils pour la fabrication de planches
servant à la fabrication de planches d'impression de toutes sortes
machines et appareils à grener les planches métalliques; machines
et appareils à sensibiliser, émeuler ou polir les planches métalliques;
machines et appareils, y compris caméras et accessoires de caméra,
lentilles, prismes, lanternes à caméra et à imprimer, écrans et cadres Ã
vide servant à transférer par photographie ou directement les clichés sur
plaques ou cylindres pour la lithographie, la rotogravure et l'impression;
appareils à ombrer; machines et appareils à adresser et/ou à envelopper
les journaux, magazines, périodiques, brochures et catalogues; machines
et appareils à imprimer en relief ou étamper ou à produire des effets
d'impression en relief ou d'estampage, Ã relier, boucler, brocher, coudre,
assembler, insérer, bronzer, saupoudrer, marquer, compter, couper
perforer, forer, poinçonner, refendre, rouler, coller, gommer, encoller
cirer, vernir, enduire de carbone, rapiécer, numéroter, régler, secouer,
empiler, attacher, mettre en liasses, Ã fabriquer les tubes, Ã montage
métallique, à faire les œillets, fixer ou pelliculer, à renforcer et à car-
tonner; pièces achevées, à l'exclusion des scies, couteaux et appareils
moteurs; tout ce qui précède ne devant servir qu'aux imprimeurs, et
dans l'exécution de leur besogne d'imprimeurs, lithographes, relieurs,
fabricants de stéréotypes, d'électrotypes et de planches ou cylindres
d'impression, aux convertisseurs de papier ou à des fabricants d'articles
en papier ou en carton
412b
412c
412d
413
414
414a
414c
415
415a
Presses à imprimer à cylindre et platine, pour imprimer des feuilles de
25 X 38 pouces ou plus et leurs pièces achevées; machines servant à plier
ou marger le papier ou le carton, et leurs pièces achevées
Machines à composer et fondre les caractères et leurs pièces pour servir dans
les imprimeries
Presses du type Offset; presses à lithographier, presses à imprimer et leurs
accessoires pour la fonte des caractères, n.d.; pièces complètes de ce qui
précède, à l'exclusion des scies, couteaux et moteurs
Machines et appareils, d'une catégorie ou espèce non fabriquée au Canada
et leurs pièces construites spécialement pour préparer, fabriquer, essayer
ou finir les fils, cordages, et tissus faits de fibres textiles ou de papier,
importés pour servir exclusivement aux manufacturiers et aux institu-
tions d'enseignement ou de charité pour ces procédés seulement
Dactylotypes et leurs pièces complètes
Machines à dicter, transcrire et à racler les cylindres, et leurs pièces com-
plètes, y compris les cylindres de cire finis ou non finis
(i) Machines à tenir les comptes, à calculer et à facturer, et leurs pièces com-
plètes, n.d
(ii) Machines à additionner, et leurs pièces complètes
Nettoyeurs-aspirateurs électriques et leurs accessoires; nettoyeurs-aspira-
teurs à main; et les pièces complètes des machines ci-dessus dénommées
y compris les boyaux de succion, n.d
Glacières, pour habitations ou magasins, munies ou non de tous leurs ac-
cessoires:
(i) Electriques
(ii) Autres qu'électriques
71496—17
15 p.c.
En franchise
10 p.c.
En franchise
10 p.c.
5 p.c.
20 p.c.
12J p.c.
12| p.c.
20 p.c.
20 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
258
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
415b
415c
415d
422a
ex 439b
ex 427a
424a
ex 425
427
ex 427
ex 427
ex 427
427a
427b
427c
427e
ex 427a
427h
ex445f
ex 445k
ex 446a
428c
428e
428f
Laveuses mécaniques de ménage, avec ou sans moteur en faisant partie
pièces complètes de laveuses mécaniques
Essoreuses de ménage, et leurs pièces complètes de métal.
Machines à coudre, avec ou sans moteur en faisant partie; pièces complètes
de machines à coudre
Machines pour le pavage en béton, locomobiles, se chargeant par le bout
ayant une capacité de 21 pieds cubes ou plus de béton humide; machines
à finir les chaussées en béton et asphalte, profileuses; régaleuses de
fond; appareils combinés de grattoirs transporteurs et excavateurs
bétonnières du type mobile; charriots à bascule ou remorques sur che-
nilles; machines et matériel pour le remblayage, montées sur roues
motrices ou chenilles, à élinde tournante ou semi-tournante du type
racleur; sonnettes ou extracteurs de pilots mus à la vapeur ou à l'air;
pointes de puits artésiens; tables tournantes pour camions; le tout d'une
catégorie ou espèce non fabriquée au Canada, et leurs pièces complètes.
Extincteurs à main et arrosoirs pour systèmes automatiques d'extincteurs
protégeant contre les incendies
Tondeuses de gazon fabriquées pour être actionnées par moteur, avec ou sans
le moteur
Toutes les machines composées entièrement ou partiellement de fer ou
d'acier, n.d., et les pièces complètes de celles-ci
Machines et appareils énumérés au n° 412a du Tarif, devant être employés
par les fabricants d'articles en celluloïde régénérée ou en acétate de cellu-
loïde; et les pièces complètes de tous les articles précités, mais à l'ex-
clusion des scies, couteaux et moteurs.
Machines à sécher les bois en feuilles de placage, et leurs pièces complètes.
Brocheuses et agrafeuses, Ã la main ou au moteur, mais sans le moteur; leurs
pièces complètes
Toutes les machines composées entièrement ou partiellement de fer ou
d'acier, n.d., d'une catégorie ou espèce non fabriquée au Canada, et leurs
pièces complètes
Coussinets à billes ou à rouleaux .
Machinerie pour des fins de laiterie, savoir: barattes mécaniques, refroidis-
seurs à lait mécaniques, embouteilleuses et boucheuses mécaniques, con-
gélateurs mécaniques pour crème glacée, moules à beurre mécaniques,
écrémeuses mécaniques (power cream savers), stériHsateurs mécaniques,
réservoirs â saumure mécaniques, laveuses mécaniques de bouteilles Ã
lait, laveuses mécaniques de bidons à lait; broyeuses de glace, cuves Ã
lait ou à crème sanitaires; à l'exclusion des moteurs pour toutes les ma-
chines susmentionnées
Machines automatiques à fabriquer et empaqueter les cigares et
à l'exception des machines à préparer le tabac
cigarettes.
Appareils de projection cinématographique, lampes à arc pour la cinémato-
graphie, projecteurs de cinématographie ou de théâtre, machines à donner
des etiets de lumière, écrans cinématographiques, appareils de projection
cinématographique portatifs avec ou sans appareil de son; redresseurs ou
générateurs de courant devant servir avec des projecteurs de cinémato-
graphie; les pièces complètes de tous les objets susmentionnés, exception
faite des ampoules électriques et des lampes excitatrices
Moteurs ou chaudières et leurs pièces complètes n.d
Moteurs diesel ou semi-diesel et leurs pièces complètes, n.d
Moteurs à combustion interne avec refroidissement à l'air, d'une puissance
n excédant pas IJ h. p., et leurs pièces complètes
25 p.c.
25 p.c.
15 p.c.
10 p.c.
30 p.c.
15 p.c.
25 p.c.
5 p.c.
5 p.c.
5 p.c.
10 p.c.
17^ p.c.
15 p.c.
10 p.c.
15 p.c.
25 p.c.
20 p.c.
20 p.c
A. 1939
MARDI 28 MARS
259
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
429
430
431b
431c
431d
431f
432
432a
432b
432d
435
ex 434
ex 434a
438a
438g
Coutellerie de fer ou d'acier, plaquée ou non:
ex (g) Lames de rasoir
Ecrous et boulons filetés ou non, rondelles, rivets, de fer ou d'acier, enduits
ou non, n.d.; ébauchons d'écrous et de boulons; de fer ou d'acier
les cent livres
et
Erminettes, enclumes, étaux, merlins, hachettes, scies, tarières, mèches,
forets, tournevis, rabots, racloirs, ciseaux, maillets, coins de métal
clefs anglaises, masses, marteaux, leviers, renards et outils de voies
ferrées, pics, pioches et emmanchures et manches
Outils de précision et instruments de mesure pour machinistes et ouvriers
en métaux, savoir; compas de calibre, micromètres, protracteurs et
équerres en métal, biseaux, verniers, jauges, blocs de jauge, règles Ã
tracer des parallèles, boutons, fils à plomb à mercure, compas à pointes
sèches, compas à verge, pointes de traçage, pointeaux, indicateurs de
vitesse de poche, règles dressées sur plat et sur champ, brides de serrage
à clef et autres brides de serrage et étaux utilisés par les taillandiers
pour le travail de précision, outils de précision et instruments de mesure
n.d
Appareils et instruments de précision pour ingénieurs, arpenteurs et dessi-
nateurs, savoir; alidades; instruments pour le mesurage de l'altazimut;
baromètres anéroïdes, de génie, militaires et d'arpentage; prismes
d'angle; planches, croquis militaires; sextants complets; clinomètres;
boussoles; têtes de mires transversales; courbes, réglables, irrégulières
de chemin de fer et de navigation; cur\'imètres; instruments de dessin
de toutes sortes, y compris les écrins montés qui les contiennent; aiguilles
d'inclinaison; machines à tracer; héliographes; intégrateurs; niveaux Ã
trépied et de main ou de poche; mires; chaînes, section; mètres; por
tatifs, pour le génie hydraulique; pantographes; planimètres; rappor
teurs; règles parallèles; accessoires de réglage parallèle; jalons; podomètres
et compte-pas; planchettes, militaires et topographiques; échelles
planes et triangulaires; règles à coulisse; languettes; règles, d'acier ou
de bois; tachimètres; machines de contrôle; de poche; équerres T
d'acier ou de bois; télémètres; théodolites; lunettes, à trépied, à main,
ou de poche; triangles de tous genres; trépieds pour l'un quelconque
de ces instruments
Limes et râpes
Chaudrons de fer ou d'acier, enduits ou non, n.d.
Vaisseaux de cuisine et de laiterie, en fer ou en acier, étamés, y compris les
bidons pour l'expédition du lait ou de la crème, non peints, non laqués
ou non décorés
Vaisseaux de fer ou d'acier, recouverts d'émail vitreux.
Articles en fer-blanc, peinturés, laqués, décorés ou non, et articles en fer-
blanc, n.d
Locomotives et tracteurs de chemins de fer, d'une catégorie ou espèce non
fabriquée au Canada, et leurs pièces complètes, pour servir exclusive-
ment aux opérations minières et métallurgiques, et soieries
Automobiles et véhicules à moteur de toutes sortes, n.d.; omnibus élec-
triques à trolley, ne circulant pas sur rail; châssis de toutes les machines
susmentionnées
Toutefois les machines et les autres articles montés sur les susdites ma-
chines ou qui y sont adaptés pour d'autres fins que le chargement ou le
déchargement du véhicule, seront estimées séparément et assujetties
au droit prescrit dans le poste du tarif qui s'y applique régulièrement.
|Motocyclettes ou sidecars de motocyclettes, et pièces complètes de ce qui
précède
25 p.c.
50c.
17§p.c.
27^ p.c.
10 p.c.
10 p.c.
27ip.c
25 p.c.
25 p.c.
30 p.c.
25 p.c.
12èp.c
17è p.c
17i p.c.
71499-17i
260
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
439c
ex 440g
440j
4401
440m
440n
441e
442
i42a
443
445
445a
145c
445i'
445g
445k
Voitures de ferme, traîneaux de ferme, voitures de débardage, traîneaux de
débardage et leurs pièces complètes
Moteurs diesel et semi-diesel d'une catégorie ou espèce non fabriquée au Ca-
nada et leurs pièces complètes, pour servir exclusivement à la construc-
tion ou au grément de navires ou vaisseaux
Chaluts, cuillers de pêche, mouches, cales, émerillons, moulinets, appâts
hameçons et engins de pêche, n.d
(i) Aéronefs, à l'exclusion des moteurs, suivant les règlements prescrits par le
Ministre
(ii) Pièces complètes d'aéronefs, à l'exclusion des pièces de moteurs d'aéro-
nefs
Moteurs et leurs pièces complètes, importés pour servir uniquement au mon-
tage des aéronefs
Pièces complètes pour la réparation des moteurs désignés au n° 440m du Tarif.
Fusils et carabines d'une catégorie ou espèce non fabriquée au Canada. . . .
Articles qui entrent dans le prix de fabrication des marchandises désignées
aux numéros, 409a, 409b, 409c, 409d, 409e, 409f, 409g, 409j, 409k, 409o et
439c, importés par les manufacturiers pour ser\'ir exclusivement dans
leurs usines, à la fabrication des marchandises désignées aux numéros sus-
dits du Tarif, suivant les règlements prescrits par le Ministre
Toutefois, les marchandises qui ont droit à la franchise ou à un tarif infé-
rieur à celui mentionné au présent numéro ne doivent pas entrer au taux
spécifié dans le présent numéro.
Nonobstant les dispositions du numéro précédent du Tarif, les matières ou
denrées ci-après définies ou décrites, lorsqu'elles sont importées par des
fabricants pour usage exclusif dans leur fabrique, au cours de la fabrica-
tion des articles énumérés aux numéros 409a, 409b, 409c, 409d, 409e, 409f,
409g, 409j, 409o, 409p et 439c en vertu des règlements prescrits par le Mi-
nistre:
(1) Fer en gueuse la tonne
(2) Barres ou tiges de fer ou d'acier laminées à chaud la tonne
Appareils destinés à la cuisson ou à chauffer les édifices:
(1) Au charbon ou au bois
(2) Au gaz
(3) A l'électricité
(4) A l'huile
(5) N.d ; . . ;
Installations d'éclairage électrique et appareillages, n.d., et leurs pièces
complètes
Phares, lanternes et feux d'arrière électriques; torchères ou lampes de poche
électriques, et leurs pièces complètes
(i) Appareils électriques de télégraphe et leurs pièces complètes
(ii) Appareils électriques de téléphone et leurs pièces complètes
Dynamos ou générateurs électriques et transformateurs, et leurs pièces
complètes, n.d
Moteurs électriques et leurs pièces complètes, n.d
Appareils électriques et leurs pièces complètes, n.d
15 p.c.
En franchise
20 p.c.
20 p.c.
15 p.c
17i p.c.
10 p.c.
15 p.c.
5 p.c.
SI. 00
S2.75
25 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
L'/tp.C.
2~h p.c.
25 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
25 p.c.
A. 1939
MARDI 28 MARS
261
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
445n
446a
ex 446a
ex 446a
ex 446a
ex 446a
446c
446g
447a
451
454
ex 446a
462
462b
ex 462
466
6x711
ex 756
471a
Instruments et appareils électriques de précision d'une sorte ou catégorie non
fabriquée au Canada, savoir: compteurs ou jauges pour l'indication et
l'enregistrement de l'altitude, des ampères, des comparaisons de la
capacité, de la dersité, de la profondeur, de la distance, de l'électrolyse,
du flux, de la force, de la fréquence, de l'humidité, de l'inductance
des niveaux liquides, des ohms, du fonctionnement, du facteur de puis-
sance, de la pression, de l'espace, de la vitesse, de la résistance, du
synchronisme, de la température, du temps, des volts, du volume,
des watts, et leurs pièces complètes
Objets manufacturés, articles ou menus objets, en fer ou en acier, ou dont le
fer et l'acier sont tous deux parties constituantes de principale valeur
n.d
Coquilles et charnières métalliques pour servir à la fabrication d'écrins
à bijoux et d'étuis à lunettes, non autrement achevées que façonnées.
Outils en fer ou en acier destinés aux machines, n d., d'une catégorie ou
espèce non fabriquée au Canada
Tringles à souder ou broches à souder en acier résistant à l'oxydation, aux
acides ou à la chaleur, enduites ou non de fondant
Bâtis ou charpentes en acier pour locomotives, moulés en une seule pièce;
charpentes en acier pour tenders, moulées en une seule pièce; butées en
acier fondu pour l'arrière des charpentes des locomotives; châssis de
bogie et traverses de pivot en acier fondu pour les locomotives, tenders
et wagons de voyageurs; armatures de plates-formes pour wagons de
voyageurs; tout ce qui précède, à demi-ouvré ou non, utilisé pour le
matériel roulant des chemins de fer
Bâtons de golf d'acier sans couture, enduits ou non, mais non plaqués au
chrome
Appareils à souder électriques, moteurs non compris.
Cylindres en fonte au sable et cylindres en fonte trempée pour servir exclu-
sivement au laminage du fer ou de l'acier, ou à la confection du papier. .
Boucles, agrafes, œillets, crochets et portes d'agrafes, enveloppes, pressions,
ou autres fermoirs de fer, d'acier, de laiton ou d'autre métal, enduits ou
non, n.d., et qui ne constituent pas des objets de bijouterie
Montures d'au plus dix pouces de largeur, fermoirs et agrafes (ne devant
pas comprendre les attaches à glissoir ou attaches sans agrafes) quand
ils sont importés par des fabricants de bourses, châtelaines ou réticules
pour servir exclusivement à la fabrication de bourses, châtelaines ou
réticules, dans leurs propres établissements, en vertu de règlements
édictés par le Ministre; et pièces de ces articles
(i) Instruments philosophiques, photographiques, mathématiques et opti-
ques, n.d: odotachymètres, odomètres et podomètres, n.d.; pièces
achevées de tous les articles ci-dessus
(ii) Kodaks et leurs pièces achevées, n.d.
Appareils photographiques de cinématographe et de vues animées, 35mm.,
à l'usage des producteurs professionnels de pellicules cinématographi-
ques ayant au Canada des studios outillés pour la production cinéma-
tographique; pièces des articles ci-dessus
Sable de fer et grenaille de fer ou d'acier pas plus ouvrés qu'écrasés ou broyés,
et mastic sec, servant au sciage, au polissage, au sablage ou au dessa-
blage
Poulies à courroie en acier pressé pour trasmission d'énergie et leurs pièces
achevées ou non, y compris les manchonnages interchangeables
17è p.c.
25 p.c.
121 p.c.
10 p.c.
15 p.c.
7J p.c.
15 p.c.
20 p.c.
En franchise
271 p.c
12è p.c.
17i p.c.
20 p.c.
10 p.c.
En franchisa
20 p.c.
262
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
476
500
502
503
504
505
505a
506
ex 506
507a
507c
509
511b
ex 518
519
ex 520
522
522c
Instruments de chirurgiens et de dentiste, de tout matériel; aiguilles pour la
chirurgie; appareils de rayons X; microscopes d'une valeur d'au moins S50
chacun, au détail; et pièces complètes de ce qui précède
Billes de bois et bois non ouvrés, billes à manches d'outils et à fonds de ton
neaux, billes à douves et à bardeaux, n.d.; bois de chaulïage, échalas Ã
houblon, poteaux pour clôtures et traverses de chemins de fer
Bois de selles mexicaines et étriers mexicains en bois, gournables; billes pour
moyeux de roues, formes pour cordonnerie, partie de voitures, avirons et
crosses de fusils, et toutes autres billes ou pièces similaires simplement
dégrossies, ou sciées seulement; jantes de roues en noyer dur ou chêne,
grossièrement sciées, fendues ou débitées, pas autrement ouvrées que
taillées en fuseaux et biseautées; bardeaux de bois; raies de roues en
noyer dur ou en chêne, qui n'ont pas subi d'autre main-d'œuvre qu'un
simple dégrossissement au tour, n'ont pas été taillées en tenons, assem
blôes, ni assorties en longueurs, et feuilles de placage employées pour le
fromage
Planches, madriers, planchettes, lattes, piquets et autres bois d'oeuvre, non
autrement ouvrés que sciés ou refendus, créosotes, vulcanisés ou traités
par quelque autre procédé de conservation que ce soit, ou non
Planches, madriers et autres bois d 'œuvre, sciés ou refendus, ou coupés et
rabotés sur une seule face, mais non autrement ouvrés
Planches sciées et aplanies ou rabotées sur une ou deux faces, lorsque les bords
en sont assemblés ou à languettes ou à rainures, n.d
Bois à plancher, à languettes et/ou à rainures, ou assemblé, savoir: hêtre
merisier, érable et chêne
Articles en bois, n.d
Bardeaux de cèdre, créosotes, vulcanisés ou traités par un autre procédé. . .
Feuilles de placage simples en bois ou placages tranchés ou taillés à la décou
peuse rotative, n.d., ayant au plus cinq seizièmes de pouce d'épaisseur
non terminés en pointe, ni reliés, ni joints
Bois contre-plaqué fait de deux ou plusieurs couches de placage ou de bois
collées ou cimentées ensemble, mais non autrement ouvré
Fibres vulcanisées, fibres de Kartavert, durcies et matières similaires, et
ouvrages de ces matières, n.d
Cannes à pêche
Tables pour jeu de bagatelle ou autres jeux
Meubles de maisons, de bureaux, de cabinets ou de m.ogasins, el leurs pièces,
non compris les articles forgés, moulés et empreints, en métal, non
ouvrés:
(i) dont le bois constitue la principale matière
(ii) d'autre matière que de bois
Coton brut et fibres de coton non ouvré plus que l'égrenage; chifïons et
rebuts entièrement de coton impropres à tout usage sans être ouvrés de
nouveau
Boudinages, fil de chaîne et de trame pur coton, simplement moulinés, n.d. .
et, la livre
Boudinages, fil de chaîne et de trame pur coton, y compris le fil à coudre
la corde et la ficelle généralement employés, pour coudre, faire des points'
emballer et autres fins, n.d., fil de coton, recouvert en tout ou en partie
de lamelles métalliques, généralement appelé fil de Lyon..
et. la livre
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
10 p.c.
17è p.c.
20 p.c.
En franchise
20 p.c.
22i p.c.
17ip.c.
25 p.c.
27^ p.c.
.32è p.c.
271 p.c.
En franchise
15 p.c.
3c.
20 p.c.
3c.
A. 1939
MARDI 28 MARS
263
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
522d
522e
6x523
6x523
ex 532
523a
ex 523b
ex 523b
523c
6x532
532b
6x573
6x532
532a
548
6x552
6x553
(ii) Fils de coton entièrement recouverts d'un double rang de lamelles
métalliques, à brin unique seulement, quand ils sont importés par des
fabricants pour servir exclusivement à la fabrication de conducteurs
d'électricité, dans leurs propres fabriques
(iii) Fil à coudre pur coton, bobiné, ne devant pas dépasser la longueur
de 250 verges par bobine
Fils de trame et de chaîne pur coton, mercerisés, du numéro quarante et
plus fin, importés, suivant des règlements prescrits, par le ministre,
pour vente aux fabricants, afin d'être ouvrés davatange dans leurs pro-
pres fabriques
Fil à coudre de coton et fils à crochet, à tricoter, à repriser et à broder, en
écheveaux, quand ils sont importés par des manufacturiers pour emploi
exclusif dans leurs usines à la fabrication ou à l'enroulage du fil de coton
à coudre, à crocheter, à tricoter, à repriser et à broder
Tissus pur coton, non blanchis ou mercerisés ni colorés, n.d.
et, la livre
Sacs de coton sans coutures ou non.
Tissus pur coton, blanchis ou mercerisés, non colorés, n.d.
et, la livre
Tissus entièrement de coton, imprimés, teints ou colorés, n.d.
(i) Evalués à plus de 80c. la livre
(ii) Evalués à 50c. ou plus, mais mo<ns de 80c. la livre,
(iii) Evalués à moins de 50c. la livre
et, par livre
et, par livre
et, par livre
Tissus entièrement de coton, communément appelés serge de Nîmes (denims)
lorsqu'ils sont importés par les fabricants pour être employés dans
leurs propres fabriques à la confection de vêtements
et, la livre
Tissus pur coton dont le fil est n° 100 ou plus, comprenant tous lesdits tissus
dont le fil de chaîne et de trame est en moyenne de 100 ou plus
Toiles cirées émaillées, pour voitures, tablettes et tables; tissus entièrement
de coton, pour couvrir les livres; tissus entièrement de coton, recouverts
ou imprégnés, n.d
Vêtements, habits et articles de vêtement, faits de tissus et de tous produits
textiles entièrement ou partiellement ouvrés, pur coton, n.d
Mouchoirs, entièrement de coton
Vêtements et articles de vêtement, faits de tissus et de tous produits textiles,
entièrement ou partiellement manufacturés, composés en tout ou en
partie de fibres végétales, ne renfermant pas de laine, n.d., tissus recou-
verts ou imprégnés composés en tout ou en partie de fibres végétales.
Biais ne contenant ni soie, ni soie artificielle, ni laine, n.d
Attelles de feutre, pour servir à la fabrication d'attelles pressées, pour des fins
médicales
Couvertures de ménage, entièrement de coton, non compris les couvertures de
chevaux, les couvertures d'automobiles, les couvertures utilisées sur les
paquebots, ni les articles similaires
et, la livre
15 p.c.
22^ p.c.
p.c.
12i p.c.
m p.c.
3c.
27§ p.c.
20 p.c.
3c.
20 p.c.
3c.
25 p.c.
3c.
27^ p.c.
3èc.
20 p.c.
3c.
27è p.c
30 p.c.
30 p.c.
30 p.c.
30 p.c.
10 p.c.
20 p.c.
5c.
264
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
ex 555
ex 667
ex 567a
ex 568
568a
569e
ex 613
ex 618
672
ex 573
578
584
585
586
587
588
6S8a
589
597
597a
ex 697a
ex 598a
599
601
604
Description des articles
Vêtements de dessus de femmes et d'enfants, composés en tout ou en partie
de laine ou de fibres animales similaires, mais dont le matériel de plus
grande valeur n'est pas la soie, ni la soie artificielle
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
Vêtements et articles de vêtement, n.d., faits de tissus dont le matériel de
principale valeur est la soie
Vêtements et articles de vêtement, n.d., faits de tissus dont la soie artificielle
ou les fibres synthétiques similaires fabriquées par des procédés chi
miques constituent le matériel de principale valeur
Vêtements tricotés, n.d.
Chaussettes et bas: —
(ii)n.d
et, la douzaine de paires
Casques de sûreté pour mineurs, destinés exclusivement aux opérations
minières, casques pour pompiers et casques pour opérations à jet de
sable, d'une catégorie ou espèce non fabriquée au Canada; parties de
ces casques
Tapis ou carpettes d'Orient ou leurs imitations:
tapis en pièce, tapis et carpettes, n.d
et, le pied carré
Linoléum, toile cirée pour parquets, et nattes ou tapis en liège
Ornements, insignes et ceintures de toute sorte, n.d
Poix animale, brute seulement; et résine en colis d'au moins cent livres. . .
Brai de houille et résine de pin; poix de Bourgogne; goudron de houille et de
pin à l'état brut, en emballage de pas moins de quinze gallons
Charbon, anthracite, n.d la tonne
Coke, n.d la tonne
Charbon, n.d., y compris les criblures et poussiers de toutes sortes. . .la tonne
Gaz de chaufïage, de cuisine et d'éclairage importé par ligne tubulaire. . .
les mille pieds cubes
Charbon provenant du bois la tonne
Pianos et orgues
32è p.c.
30 p.c.
32^ p.c.
35 p.c.
20 p.c.
SI. 00
Instruments de musique de toutes sortes, n.d.; phonographes, graphophones,
gramophones et leurs pièces finies, y compris les cylindres et disques;
et pianos et orgues mécaniques
Cylindres ou disques faits spécialement pour servir à l'étude des langues,
en vertu des règlements prescrits par le ministre
Instruments de musique en cuivre d'une catégorie ou espèce non fabriquée
au Canada
Peaux (grandes et petites) brutes, soit séchées, soit salées ou en saumure; et
pelleteries
Peaux d'animaux à fourrure de toute sorte, qui ne sont apprêtées d'aucune
manière
(i) Cuir à courroies en croupons ou côtés; et tout cuir dont la préparation
a dépassé le tannage, n.d
(ii) Cuir provenant de peaux de mouton ou d'agneau, dont la préparation
a dépassé le tannage, n.d
En franchise
30 p.c.
7èc.
30 p.c.
30 p.c.
En franchise
En franchise
50c.
$1.00
75 c.
3c.
$4.00
25 p.c.
25 p.c.
En franchise
25 p.c.
En francnise
En franchise
20 p.c.
25 p.c.
A. 1939
MARDI 28 MARS
265
LISTE I— Suite
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
604b
605a
607
609
ex 611a
611b
612
613
ex 616
618
618b
618c
6x711
619
619a
622
623
624a
647
651
651a
654
ex 6.55a
657a
657b
ex 532
ex 711
Cuir à semelle
Véritables cuirs de porc et véritables cuirs maroquins; cuirs dits à rouleaux.
Cuir, lorsqu'il est importé par des fabricants de gants ou de vêtements en
cuir, pour servir exclusivement à la fabrication des gants ou vêtements
en cuir, dans leurs propres fabriques
Courroies, en cuir.
Bottines, souliers, pantoufles et fausses semelles de toute matière, n.d., non
compris les souliers de canevas à talons de cauoutchoc
Vêtements en cuir, doublés ou non
Harnais et sellerie, y compris sabots pour les chevaux, n.d
Articles de cuir, y compris les articles de peaux crues, n.d
Caoutchouc, récupéré
Colle pour caoutchouc, et articles en caoutchouc et en gutta-percha, n.d. .
Bandages en caoutchouc pour voitures de toutes sortes, adjustês ou non, .
Dérivés chloreux de gomme élastique insoluble dans le tétrachlorure de
carbone, en feuilles n'excédant pas trois millièmes de pouce d'épaisseur,
colorées ou non mais non imprimées, lithographiées ou en relief, em-
ployés dans les articles de fabrication canadienne
Boyaux en caoutchouc ou gutta-percha et boyaux en coton doublés de caout-
chouc; nattes ou tapis en caoutchouc et garnitures en caoutchouc
Vêtements en caoutchouc et vêtements en tissus de coton imperméabilisés
Malles, valises, boîtes à chapeaux, porte-manteaux, sacs à outils, et paniers
de toute sorte, n.d
Boîtes d'instruments de musique et coffrets, boîtes ou étuis de fantaisie de
toute sorte, serviettes, secrétaires de fantaisie, sacoches, réticules,
porte-cartes, bourses, portefeuilles à hameçons et leurs pièces
ex (i) Jouets de toutes sortes, n.d
(ii) Jouets mécaniques de métal
Bijoux de toute matière, pour parure, n.d.
Boutons de toutes sortes, recouverts ou non, et plaquettes pour boutons
autrement que non ouvrées, n.d.; boutons d'identité et boutons de
manchettes ou faux-col
et, la grosse
Boutons et formes de boutons autres que celles simplement ébauchées,
d'ivoire végéta!
et, la grosse
Soies de porc, millet à balai et coussins pour brosses à cheveux.
Crayons de craie
Films de cinématographe ou vues animées, positifs, un et un huitième de
pouce et plus de largeur, n.d le pied linéaire
Pièces, non finies, si elles sont importées par les manufacturiers d'appareils
photographiques, pour être utilisées à la fabrication des appareils, dans
leurs propres manufactures -
25 p.c.
25 p.c.
7è p.e.
25 p.c.
30 p.c.
30 p.c.
22| p.c.
25 p.c.
En franchise
22^ p.c.
25 p.c.
5 p.c.
22^ p.c.
30 p.c.
SOp.c.
30 p.e.
30 p.c.
SOp.c.
35 p.c.
30 p.c.
5c.
30 p.c.
10c.
En franchise
20 p.c.
2^0.
5 p.c.
26d
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE I— Fin
Numéros
du tarif
canadien
Description des articles
Droits sur les
produits du sol
ou de l'indus-
trie des
Etats-Unis
d'Amérique
663
663c
ex 711
670
682a
ex 618
693
711
ex 711
ex 711
ex 711
ex 711
756
792
816
664b
Engrais chimiques composés ou fabriqués, n.d
Toutefois, le Canada se réserve le droit d'abroger cette concession si on
restreint de quelque façon l'exportation de la roche de phosphate ou du
superphosphate des Etats-Unis d'Amérique.
Fèves soya, gâteaux de fèves soya et tourteaux de fèves soya s'ils sont im-
portés pour servir d'aliments au bétail ou aux volailles, ou comme en-
grais, ou s'ils sont importés pour servir à la fabrication d'alimentEpour
le bétail et les volailles ou d'engrais
Meules, pierres ou blocs fabriqués par l'agglutination d'abrasifs naturels ou
artificiels; articles d'émeri ou d'abrasifs artificiels, n.d
Flotteurs de filets en aluminium, verre, toile grossière, liège ou caoutchouc,
devant servir exclusivement à la pêche commerciale
Fausses dents, non montées.
(iii) Antiquités (autres que les spiritueux et les vins) produites plus d'un
siècle avant la date de l'importation, en vertu de règlements, y compris
la preuve d'antiquité, que peut prescrire le ministre
Toutefois, nonobstant les dispositions de quelque loi ou règlement relatif
aux douanes, les antiquités énumcrées ci-dessus sont libérées des exigen
ces formulées quant à l'origine ou au contenu.
Tous les produits non désignés à la présente annexe comme étant soumis Ã
quelque autre droit, ni autrement déclarés admis en franchise, et dont
l'importation n'est pas prohibée par la loi
Toutefois, ne tombent pas sous le régime du prà ©sent numéro, les produits
imposables mentionnés comme "n.d." à tout numéro précédent du
tarif.
En outre, lorsque l'élément constitutif de principale valeur d'un produit
non énuméré consiste en une matière imposable ênumérée à la présente
annexe comme soumise à un taux de droit supérieur à celui que porte le
présent nurnéro, le produit non énuméré est soumis au droit le plus élevé
dont il serait susceptible d'être frappé s'il se composait en entier de son
élément constitutif de principale valeur, ledit "élément constitutif de
principale valeur" étant l'élément constitutif excédant en valeur tout
autre élément constitutif du produit à l'état où il se trouve dans le
produit.
Ecailles d'huîtres non ouvrées autrement qu'écrasées ou tamisées, ou les
deux, pour l'alimentation des volailles ou pour la fabrication d'aliments
pour volailles
Argile radio-active, lorsqu'elle est importée pour servir au raffinage des
huiles
Huile de goudron de houille, importée par les raffineurs de pétrole brut pour
servir exclusivement au mélange de la gazoline fabriquée entièrement
au Canada
Vermiculite, à l'état naturel, ou non pas ouvrée autrement que broyée et
tamisée
Abrasifs artificiels en grain, broyés ou moulus, importés pour l'usage des
manufacturiers canadiens
La pâte de coton importée par les manufacturiers pour être employée ex-
clusivement dans leurs propres fabriques, Ã la fabrication de fils de soie
artificielle, ou à la fabrication de toutes telles autres fibres synthétiques
obtenues par procédé chimique, sous le régime de règlements qui pour-
ront être établis par le ministre du Revenu national
Glycol d ethylène, lorsque importé par des fabricants d'explosifs ou de
préparations anti-gel, pour être employé exclusivement dans leurs
propres établissements à la fabrication de ces produits
5 p.c.
En franchise
22J p.c.
En franchise
En franchise
En franchise
20 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
10 p.c.
En franchise
En franchise
En franchise
A. 1939
MARDI 28 MARS
267
LISTE II
(Voir article VII)
NOTE: On devra donner aux dispositions de la présente liste la même inter-
prétation et le même effet, et l'application des dispositions connexes des lois
douanières des Etats-Unis aux dispositions de la présente liste sera déterminée,
dans la mesure du possible, comme si chaque disposition de la présente liste
figurait respectivement à la disposition statutaire indiquée dans la colonne
qui se trouve à gauche des descriptions respectives des articles.
Dans le cas d'articles énumérés dans la présente liste qui seront assujettis,
le jour de la signature du présent accord, à des droits douaniers ordinaires,
additionnels ou distincts, qu'ils soient, ou non, imposés en vertu de la disposition
statutaire indiquée dans la colonne qui se trouve à gauche de la description
respective du produit, ces droits distincts ou additionnels devront rester en
vigueur, subordonnément à toute réduction indiquée dans la présente liste ou
prévue ci-après, jusqu'à ce qu'ils soient abolis en conformité de la loi, mais ne
devront pas être accrus.
Dans le cas d'articles énumérés dans la présente liste qui font, aux Etats-
Unis, l'objet d'un taux de droit inférieur à celui qui est prévu dans la présente
liste en exécution de tout accord commercial conclu aux termes de l'article 350
de la Loi du Tarif de 1930, telle que modifiée, ledit droit moindre ne sera pas
censé devenir inopérant en raison de toute disposition de la présente liste.
Sauf spécification contraire, le terme "tonne" employé dans la présente
liste a trait à la tonne de 2,240 livres avoirdupois.
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
2
10
11
16
29
52
52
58
71
81
201 (a)
Acide acétique titrant, au poids:
Pas plus de 65 p. 100
Plus de 65 p. 100
Acétate vinyle, polymérisé ou non, et résines synthétiques
qui en dérivent en majeure partie, n.s.d
Baume de sapin, ou du Canada, à l'état naturel et non com-
posés, et libre d'alcool
Résines synthétiques dérivées en majeure partie de l'acétate
vinyle, n.s.d
Acétate de calcium, brut. .
Oxyde de cobalt
Huile de spermacéti, crue
Huile de requin, et huile de foie de requin, y compris l'huile
provenant de requins connus sous le nom d'aiguillats,
n.s.d
Huile de feuilles de cèdre essentielle ou distillée, libre d'alcool.
Noir de gaz, y compris le noir de carbone, et noir d'acétylène,
secs ou bien broyés ou mélangés avec de l'huile ou de l'eau
et n.s.d
Chlorure ou sel de sodium:
En sacs, barils ou autres emballages.
En vrac
Briques réfrfctaires, n.s.d
Je. la livre.
1 c. la livre.
3 c. la livre et 15 p.o. ad val.
5 p.c. ad val.
3 c. la livre et 15 p.c. ad val.
\ c. la livre.
10 c. la livre.
2\ c. le gallon.
10 p.c. ai val.
12î p.c. ad val.
10 p.c. ad val.
7c. les 100 livres
4c. les 100 livres
i2î p.c. ad val
268
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
201 (b)
203
203
203
205 .,(d)
207
207
208 (f)
Briques, n.s.d., non glacées, non émaillées, non peintes, non
vitrifiées, non ornées ou décorées d'une manière quel-
conque
Pierre à chaux ne pouvant 6tre employée comme pierre pour
monuments ou de construction, brute ou broyée, mais non
pulvérisée
$1 le mille
2ic. les 100 livres
Chaux, n.s.d
Chaux hydratée .
Ciment, n.s.d.. . .
5c. les 100 livres, y compris le
poids du récipient.
6c. les 100 livres, y compris le
poids du récipient.
10 p.c. ad val.
Bentonite:
Non ouvré et non manufacturé 75c. la tonne
Ouvré ou manufacturé $1.62J la tonne
Feldspath brut.
Mica phlogopite non garni, dans lequel on ne peut pas découper
des pièces rectangulaires supérieures à deux pouces de Ion
gueur ou un pouce de largeur
(g) Rebuts et déchets de mica phlogopite dont la valeur ne dépasse
pas 5 cents la livre
208 (h)
209
214
214
Mica moulu ou pulvérisé.
Talc, stéatite ou pierre de savon: broyé, lavé, ou pulvérisé
(sauf les préparations de toilette) d'une valeur ne dépas-
sant pas $14 la tonne
214
214
Feldspath broyé
Syénite éléolitique broyé
Toutefois, si la quantité globale de syénite éléolitique sous
quelque forme que ce soit, imposable ou non, déclarée ou
dédouanée, pour consommation, dépasse 50,000 tonnes
dans toute année civile après 1938, le Gouvernement des
Etats-Unis d'Amérique et le Gouvernement du Canada
se consulteront sans délai, afin de s'entendre sur des
mesures appropriées, et si un accord mutuellement satis-
faisant n'est pas intervenu dans les soixante jours qui
suivent cette consultation entre les deux Gouvernements,
le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique pourra
majorer le droit sur toute syénite éléolitique imposable
et inn poser un droit de douane sur toute syénite éléolitique
non imposable, ou dédouanée, pour consommation, dans
toute année civile en excès de la quantité globale de
50,000 tonnes de syénite éléolitique sous quelque forme
que ce soit.
Pierre, n.s.d., (sauf les éclats de marbre ou de granit et la
pierre de Cornwall), broyée, ou autrement cassée que
pour faciliter son transport aux Etats-Unis
25c. la tonne
10 p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
17| p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
Matières réfractaires basiques, calcinées à mort, contenant
15 p.c. ou plus de chaux et consistant principalement en
magnésie et en chaux
301
Note: La classificasion actuelle pour fins douanières du
produit décrit au présent numéro d'après le paragraphe
214 de la Lo! du Tarif de 1930, conformément à la règle
établie par la Décision de la Trésorerie 45041 (60 Décisions
de la Trésorerie 114) sera maintenue pendant le période
de validité du présent accord.
ISpiegeleisen contenant plus de 1 p.c, de carbonne 75c la tonne
15 p.c. ad val.
20 p.c. ad val.
A. 1939
MARDI 28 MARS
269
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
302d
Ferromanganèse contenant au moins 4 p.c. de carbone, ou le
manganèse métallique y contenu
302 (i)
302 (k)
302(1)
302 (m)
304
318
Ferrosilicium, contenant en silicium 8 p.c. ou plus, mais moins
de 30 p.c
Ferrochrome contenant en carbone plus de 3 p.c
Carbure de bore
Ferro-titane, ferro-vanadium et ferro-uranium
Barres creuses et acier creux pour forets, évalués à pas moins
de 8c et pas plus de 12c. la livre
Toutefois, le droit prévu par le présent numéro ne devra pas
être inférieur Ã
Et de plus, aucun article assujetti à un droit prévu par le
présent numéro ne sera assujetti à un droit supplémentaire
distinct sous le régime de la deuxième réserve du para-
graphe 304 du Tariff Act de 1930.
Treillis en fil métallique: gaze, tissu ou toile à tamis, en fil
d'acier, de laiton, de cuivre, de bronze ou de tous autres
métaux ou alliages, n.s.d,, avec mailles contenant en
chaîne ou en trame par pouce courant: pas plus de 30 fils.
Plus de 30 mais pas plus de 90 fils.
323
327
327
327
329
Essieux et leurs parties, barres d'essieux, ébauches d'essieux
et pièces forgées pour essieux, en fer ou en acier, quels
que soient le degré ou le genre de travail qu'ils aient
subis, n.s.d., évalués à pas plus de 6o. la livre
Accessoires de tonte pour tuyaux de fonte
Chenets, plaques, plaques de fourneaux, fers à repasser, fers
pour tailleurs et chapeliers, mais non compris les fers
électriques, ainsi que moulages et récipients entièrement
en fonte, travaillés au burin, perforés, travaillés à la
machine ou dont l'état a été plus avancé par un procédé
ou un travail postérieur au moulage, mais non ouvrés en
articles, en parties d'articles ni en pièces de machines
achevées
Moules en matière de toute sorte, pour fonderies
Chaînes de toute sorte, en fer ou acier, ayant en diamètre pas
moins de | et pas plus de f de pouce
Ayant en diamètre moins de f et pas moins de ^ de pouce .
Je. la livre, plus IJ fois le taux
le plus bas du tarif douanier
ordinaire prescrit pour le
minerai de manganèse con-
tenant au delà de 10 p.c. de
manganèse métallique pro-
duit par un pays étranger
quelconque, sauf Cuba, au
moment où ce ferro-manga-
nèse est déclaré ou dédouané
pour être consommé, mais
pas plus de lie. la livre.
le. la livre sur le silicium y
contenu.
IJc. la livre sur le chrome y
contenu.
12i p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
20 p.c. ad valorem
Ifc. la livre
le. le pied carré mais pas
moins de 12j et pas plus de
25 p.c. ad val.
5c. le pied carré mais pas
moins de 20 et pas plus de
40 p.c. ad val.
^c. la livre.
15 p.c. ad val.
10 p.c. ad val.
25 p.c. ad val.
|c. la livre.
IJo. la livre.
270
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
353
353
370
374
378
389
393
394
401
402
405
406
407
412
503
503
701
Laveuses ayant comme caractéristique essentielle un dispo
sitif ou un élément électriques, et leurs parties; tous ces
articles, finis ou non, entièrement en métal ou dont le
métal constitue la matière de principale valeur, et ;i.s.d.
Cuisinières et fourneaux ayant comme caractéristique essen-
tielle un dispositif ou un élément électriques et leurs
parties; tous ces articles, finis ou non, entièrement en
métal ou dont le métal constitue la matière de principale
valeur et n.s.d
C' mots automobiles, y compris les yachts et les bateaux de
plaisance, qu'ils soient à voile, à vapeur ou à moteur,
s'ils sont évalués à pas plus de S15,000 chacun
Aluminium, débris d'aluminium et alliages (à l'exception de
ceux qui sont prévus au n° 302 du Tarifï Art de 1930) dans
lesquels l'aluminium constitue l'élément de principale
valeur, à l'état brut
Cadmium
Nickel et alliages (à l'exception de ceux qui sont rangés sous
le n° 302 ou 380 du Tarifï Act de 1930) dans lesquels L
nickel constitue l'élément de principale valeur: en saumons
ou lingots, balles, cubes, grains, cathodes ou formes simi-
laires
Minerais de zinc de toute sorte, Ã l'exception des pyrites ne
contenant pas plus de 3 p.c. de zinc
Zinc; en blocs, saumons, planches et poussières
Bois do construction coupés à la hache ou équarris autrement
que par le sciage, et bois de construction rond employé
comme espars ou dans la construction des quais; bois
d'œuvre ou de construction, sciés, n.s.d., tous les précé-
dents, en sapin, épinette, pin, pruche ou mélèze
Erable (à l'exception de l'érable du Japon), bouleau et hêtre
pour parquets
Feuilles de placage de bouleau ou d'érable
Moyeux, douves de fond en bottes, douves de corps en bottes,
blocs pour embauchoirs, sabots de freins, blocs pour
avirons, blocs pour fonds de tonneaux et tous blocs ou
pièces similaires, grossièrement coupés à la hache ou
grossièrement tournés, sciés ou forés
Fûts,_ barils et boucauts (vides) de bois, n.s.d., mais à l'exclu-
sion des barils ou tonnelets de bière
Manches à pinceaux, à balais et à vadrouilles, autrement que
grossièrement ouvrés, d'un diamètre de pas moins de '
de pouce et d'une longueur de pas moins de 38 pouces;
cadres de raquettes de tennis évalués à .?1.75 ou plus
chacun; toboggans, voitures pour bébés, brouettes, canots
et avirons, voitures, charrettes et camions et autres véhi-
cules hippomobiles et leurs parties, n.s.d., et bâtons de
hockey; tous les précédents entièrement en bois ou dont
le bois constitue la matière de principale valeur
Sucre d'érable
Sirop d'érable
Bestiaux pesant moins de deux cents livres chacun
Toutefois, aucun des susdits animaux déclarés ou dédouanés,
pour consommation en excédent de 100,000 unités, en toute
année civile après 1938, ne sera assujetti à un dégrèvement
sous le régime de la présente disposition mais sera frappé
d'un droit ne dépassant pas
17j p.c. ad val.
17f p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
3c. la livre.
7ic. la livre.
2ic. la livre.
l|c. la livre sur le zinc y
contenu.
l|c. la livre.
50c. le mille pieds, mesure de
planche.
4 p.c. ad val.
10 p.c. ad val.
5 p.c. ad val.
7| p.c. ad val.
20 p.c. ad val.
3 c. la livre.
2 c. la livre.
H c. la livre.
2J c. la livre.
A. 1939
MARDI 28 MARS
271
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
Désignation de l'article
Taux de droit
de 1930
701
Bestiaux pesant sept cents livres ou plus chacun:
Vaches importées spécialement pour l'industrie laitière. . . .
l|c. la livre
Autres animaux
Ijc. la livre
3c. la livre
Toutefois, après le 31 décembre 1938, aucun des susdits
animaux pesant sept cents livres ou plus chacun (autres
que les vaches importées spécialement pour l'industrie
laitière) déclarés ou dédouanés, pour consommation en
excédent de 60,000 unités au cours d'un trimestre, ne sera
assujetti à un dégrèvement sous le régime de la présente
disposition, et aucun des susdits bestiaux (autres que les
vaches importées spécialement pour l'industrie laitière)
déclarés ou dédouanés, pour consommation en excédent de
225,000 unités en toute année civile ne sera assujetti à un
dégrèvement sous le régime de la présente disposition
mais sera frappé d'un droit ne dépassant pas
Et de plus, si le Gouvernement du Canada, après consulta-
tion avec le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique,
demande l'allocation de la quantité admissible à l'im-
portation, au taux de droit réduit, sous le régime du pré-
sent numéro, le Gouvernement des Etats-Unis d'Amé-
rique prendra les mesures nécessaires à l'allocation de la
dite quantité entre les pays exportateurs sur la base prévue
à l'Article III du présent accord.
703
Porcs
le. la livre
IJc. la livre
703
Porc, frais ou refroidi, mais non congelé
703
Bacon, jambon et épaules, et autres parties du porc, préparées
ou en conserve, mais non cuites, ni désossées, ni emballées
dans des récipients hermétiques ni sous aucune forme de
2c. la livre
3c. la livre mais pas moins
15 p.c. ad val.
3ic. légal.
6îC. le gai.
706
Foies, rognons, langues, cœurs, riz, boyaux, et cervelles
comestibles d'animaux frais, refroidis ou gelés
de
707
Lait entier frais ou sûr
Toutefois, si la quantité de lait, frais ou sûr, déclaré pour
consommation en toute année civile après 1938 dépasse
trois millions de gallons, l'excédent ne jouira pas du taux
de droit réduit sous le régime du présent numéro, mais
707
28 3/lOc. légal.
56 6/lOc. légal.
Toutefois, si la quantité de crème, fraîche ou sûre, déclarée
pour consommation en toute année civile après 1938 dé-
passe 1,500,000 gallons, l'excédent ne jouira pas du taux de
droit réduit sous le régime de ce numéro, mais alors le
droit imposable ne devra pas dépasser
707
Lait écrémé frais ou sûr, et lait de beurre
2 l/20c. le gai.
708 (b)
710
711
Lait de beurre desséché
l|c. la livre
4c. la livre, mais pas moins
25 p. c. ad val.
4c. la livre
Fromage cheddar, en pains primitifs ou non, mais à l'exclusion
de tout fromage fabriqué autrement que par coupage
Oiseaux, vivants: poulets, canards, oies, dindes et pintades. . .
de
712
Oiseaux morts, habillés ou non, frais refroidis ou gelés: poulets,
canards, oies et pintades
6c. la livre
713
Å’ufs de volailles en coquilles
5c. la douz.
272
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
714
716
717 (a)
Chevaux, à moins qu'ils ne soient importés pour abatage im
médiat:
dont la valeur ne dépasse pas $150 par tête
dont la valeur dépasse $150 par tête
Miel
Poisson, frais ou gelé (emballé dans la glace ou non), entier, ou
étêté ou vidé, ou les deux, mais non autrement avancé
(sauf que les nageoires peuvent être coupées):
Flétan, saumon et espadon (à l'exclusion de l'espadon na-
turellement ou artificiellement gelé)
Maquereau:
Frais. . .
Gelé.
717(b)
Gardon, muge d'eau douce (catostomus), brochetons,
truites de lac, petit doré, tulibi, poisson blanc, brochet
jaune, doré, cisco, hareng lacustre et perche jaune. .
Alose, anguille, et esturgeon (Ã l'exclusion de l'esturgeon
gelé)
Morue, aiglefin, merluche, gade et brosme
Avec nageoires
Sans nageoires.
Poisson, frais ou gelé (emballé dans la glace ou non), en filets,
écorché, désossé, tranché, ou morcelé, n.s.d.: morue,
aiglefin, merluche, gade, brosme et sébaste
Toutefois, les poissons susdits déclarés ou dédouanés pour
consommation en toute année civile après 1938 excédant
une quantité globale de 15 millions de livres ne jouiront
pas du taux de droit réduit sous le régime de ce numéro;
Et de plus, si la consommation annuelle visible moyenne
des poissons^ susdits aux Etats-Unis durant les trois années
civiles précédant celle où ces poissons sont déclarés, ou
dédouanés, pour consommation, dépasse 100 millions de
livres, une quantité additionnelle des poissons susdits,
correspondant à 15 p. 100 de l'excédent de la susdite con
sommation annuelle visible moyenne, au delà de 15 mil-
lions de livres, pourra êtrn déclarée, ou dédouanée, pour
consommation au cours de telle année, au taux de droit
réduit susdit. La susdite consommation annuelle visible
moyenne sera établie par la somme de:
a) La production aux Etats-Unis de morue, aiglefin, mer-
luche, gade, brosme et sébaste en filets, en tranches
ou en parties, frais ou gelés, d'après la désignation
et le rapport de l' United States Bureau of Fisheries
(pour les fins du présent accord, la production susdite
pour l'année civile 1936 sera censée être de 94,908,000
livres, et celle pour l'année civile 1937, de 92,332,000
livres);
b) La quantité de morue, aiglefin, merluche, gade, bros-
me et sébaste, en filets, en tranches ou en parties,
frais ou gelés, admise en franchise dans le territoire
douanier des Etats-Unis sous le régime du paragraphe
1730 (a) de la Loi du Tarif de 1930 Ã titre de produits
des pêcheries américaines (pour les fins du présent
accord, la quantité susdite pour l'année civile 1936
sera censée être de 40,000 livres, et celle de l'année
civile 1937, de 585,000 livres); et
S15 par tête
175 P-c. ad val.
Ijc. la livre
le. la livre
le. la livre
Ijc. la livre
4C. la livre
^c. la livre
3C. la livre
le. la livre
IJ c. la livre.
A. 1939
MARDI 28 MARS
273
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
717 (b)
717 (b)
719
720(a)
c) La quantité globale déclarée, ou dédouanée, pour con-
sommation, de morue, aiglefin, merluche, gade, bros
me et sébasto, frais ou gelés (emballés dans la glace
ou non), en filets, écorchés, désossés, tranchés ou
morcelés, n.s.d. (pour les fins du présent accord la
quantité susdite pour l'année civile 1936 sera censée
être de 6,296,000 livres, pour l'année civile 1937 de
6,719,000 livres, et pour l'année civile 1938, de 6,100,-
000 livres) ;
Et de plus, si le Gouvernement du Canada, apr?>s consul-
tation avec le Gouvernement des Etats-Unis d'Améri-
que, demande l'allocation de la quantité admissible Ã
l'importation au taux de droit réduit sous le régime de
ce numéro, le Gouvernement des Etats-L^nis d'Amérique
prendra les mesures nécessaires à l'allocation de ladite
quantité entre les pays exportateurs sur la base prévue
dans l'Article III de cet accord.
Poisson, frais ou gelé (emballé dans la glace ou non), en filet,
écorché, désossé, tranché, ou divisé en portions, n.s.d
(morue, aiglefin, merluche, gade, brosme et sébaste
exceptés)
Poisson, mariné ou salé (à l'exclusion du poisson conservé
dans l'huile ou dans l'huile et d'autres substances et Ã
l'exclusion du poisson en récipient hermétiquement clos
dont le poids, y compris le contenu, ne dépasse pas 15
livres chacun):
(1 ) Saumon
(2) Morue, aiglefin, merluche, gade et brosme, ni écorché
ni désossé (sauf que la colonne vertébrale peut être
enlevée):
Ne contenant en poids pas plus de 43 p. 100 d 'humidité
Contenant en poids plus de 43 p. 100 d'humidité
(3) Morue, aiglefin, merluche, gade et brosme, écorchés
ou désossés, séchés ou non
(4) Hareng, été té et vidé, mais sans autre préparation
(saut que les nageoires peuvent être enlevées), et
hareng désigné sous le nom de hareng fendu dans le
commerce, en vrac ou en emballage pour consomma-
tion immédiate, dont le poids, y compris le contenu,
dépasse 15 livres et renferme plus de 10 livres de
hareng, poids net
(4) Maquereau, désossé ou non, en vrac ou en emballage
pour consommation immédiate, dont le poids y
compris le contenu, dépasse 15 livres chacun.
(5) Gasparot en vrac ou en emballage pour consommation
immédiate dont le poids, y compris le contenu,
dépasse 15 livres
Poisson, fumé ou fumé et salé (à l'exclusion du poisson con-
servé dans l'huile ou dans l'huile et d'autres substances
et à l'exclusion du poisson en récipient hermétiquement
fermé dont le poids, y compris le contenu, ne dépasse pas
15 livres chacun);
(1 ) Saumon
(2) Hareng séché et fumé, entier ou étêté, mais sans
autre préparation
(3) Hareng fumé, désossé, écorché ou non
(4) Morue, aiglefin, merluche, merlan, et brosme, entier,
ou étêté ou vidé, ou les deux, mais sans autre prépa-
ration (sauf que la colonne vertébrale peut être en-
levée.)
(5) Morue, aiglefin, merluche, merlan et brosme, en
filets, écorchés, désossés, tranchés ou morcelés
71496—18
2Jc. la livre.
12J p.c. ad val.
|c. la livre.
|c. la livre.
IJc. la livre.
fc. la livre, poids net.
le. la livre, poids net.
|c. la livre, poids net.
15 p.c. ad val.
I c. la livre
lie. la livre.
Uc. la livre.
2c. la livre.
274
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
720 (b)
721 (b)
722
722
723
723
726
726
726
72«
728
729
730
730
730
730
730
731
732
734
736
736
736
737
738
Morue, aiglefin, merluche, merlan et brosme, préparés ou
conservés, n.s.d., en emballage pour consommation im
médiate dont le poids, y compris le contenu, ne dépasse
pas 15 livres chacun
Solems (couteaux) (siliqua patula) en récipients hermétique-
ment clos
Orge, mondée ou non
Malt d'orge
Sarrasin, mondé ou non
Farine de sarasin et gruau . . .
Avoine, mondée ou non
Avoine moulue, non mondée.
Farine d'avoine, avoine roulée, gruau d'avoine et autres pro-
duits d'avoine semblables
Seigle.
Malt de seigle
Blé, impropre à la consommation humaine.
Son, petit son et sous-produits pour la nourriture du bétail
provenant de la mouture du blé et d'autres céréales
Enveloppes d'avoine, d'orge, de sarrasin ou d'autres céréales,
moulues ou non
Pulpe de betterave séchée
Germes de malt et drèche de brasserie.
Grains de mouture mélangés, consistant en grains ou produits
de grains avec tourteaux oléagineux, farine de tourteaux
oléagineux, mélasse ou autres matières alimentaires.. .
Criblures, déchets de mouture, balle ou balayure de blé, de
graine de lin ou d'autres grains ou graines, moulues ou non
Céréales préparées et préparations similaires de céréales quelle
que soit leur dénomination, ayant subi une préparation
plus avancée que la mouture, n.s.d
Pommes, vertes ou mûres
Baies comestibles à l'état naturel ou en saumure, n.s.d.
Bluets
Autres (sauf les airelles vigne-d'Ida et le pain de perdrix),
Bluets, préparés ou conservés, ou congelés, mais non en sau-
mure et non séchés, tapés ou évaporés, et n.s.d
Baies, comestibles, congelées, et n.s.d
Cerises:
(1) A l'état naturel, non dans des récipients hermétiques
ou étanches
Cidre.
25C. la livre, mais pas moins
de \2\ p.c. ni plus de
25 p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
15c. le boisseau de 48 livres.
40c. les 100 livres,
15c. les 100 livres.
/oC. la livre.
8c. le boiss. de 32 livres.
25c. les 100 livres.
10 p.c. ad val., mais pas moins
de 40 ni plus de 80c. les 100
livres.
12c. le boiseau de 56 livres.
35c. les 100 livres.
5 p.c ad val,
5p.c. ad val.
5c. les 100 livres
$3.75 la tonne
$2.50 la tonne
5 p.c. ad val.
5 p.c. ad val.
10 p.c. ad val.
15c. le boisseau de 50 livres
le. la livre
fc. la livre
17| p.c. ad val.
17J p.c. ad val,
le. la livre
3c. le gallon
A. 1939
MARDI 28 MARS
275
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
Fleurs coupées, fraîches, séchées, préparées ou conservées
Semences d'herbes et d'autres fourrages:
Luzerne
Trèfle hybride (Alsike)
Trèfle incarnat
Trèfle d'odeur
Millet
Agrostide
Dactyle
Agropyre
Brome des prés
Graines d'arbres et d'arbustes
Betteraves, autres que les betteraves à sucre
Pois, verts ou non mûrs, importés et déclarés pour consom
mation entre le 1er juillet et le 30 septembre, inclusive-
ment, en n'importe quelle année
Pommes de terre pour semences, blanches ou irlandaises,
lorsqu'il est certifié par un fonctionnaire compétent ou
une agence d'un gouvernement étranger, en conformité des
règles et règlements de ce gouvernement, qu'elles ont été
produites et approuvées spécialement pour l'ensemence-
ment, en récipients, portant l'étiquette spéciale de pom-
mes de terre certifiées par un fonctionnaire d'un gouver-
nement étranger, déclarées pour la consommation entre
les dates suivantes:
Du 1er mars au 30 novembre inclusivement, en n'importe
quelle année
Du 1er décembre de n'importe quelle année au dernier
jour de février suivant, inclusivement
Toutefois, lorsque les Etats-Unis ne seront plus obligés
d'accorder aux pommes de terre produites dans la répu-
blique de Cuba une réduction préférentielle dans le tarif
douanier, de plus de 20 p. 100, le tarif douanier exigible en
vertu du présent article sera pour toute l'année de
Toutefois, aussi, lorsque la quantité déclarée pour consom
mation, dans la période de 12 mois à compter du 15
septembre 1938 ou de toute année subséquente, dépasse
1,500,000 boisseaux de 60 livres chacun, elles ne jouiront
pas de la diminution de droit accordée en vertu du présent
article, mais le droit exigible sur ces pommes de terre ne
devra pas dépasser
Pommes de terre, blanches ou irlandaises, autres que des
pommes de terre certifiées pour l'ensemencement, telles
qu'elles sont décrites dans le numéro précédent, lors-
qu'elles sont déclarées pour la consommation au cours de
la période suivante:
Du 1er mars au 30 novembre, inclusivement, de n'importe
quelle année
Du 1er décembre de n'importe quelle année au dernier
jour de février suivant, inclusivement
Toutefois, lorsque ces pommes de terre déclarées pour con-
sommation dans la période de 12 mois commençant le
15 septembre 1938 ou de toute autre année subséquente
sont en excès d'une quantité globale de 1 million de bois-
seaux de 60 livres chacun, elles ne bénéficieront pas d'un
abaissement du droit sous le régime du présent numéro,
mais le droit dont elles seront grevées ne devra pas dépas-
ser
71496— 18i
25 p.c. ad val.
4c. la livre
4c. la livre
4c. la livre
2c. la livre
le. la livre
20c. la livre
2èc. la livre
le. la livre
le. la livre
4c. la livre
10 p.c. ad val.
2c. la livre.
37èc. les 100 livres
60c. les 100 livres
37ic. les 100 livres
75c. les 100 livres
37èc. les 100 livres
60c. les 100 livres
75c. les 100 livres.
276
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
771
773
774
779
779
802
1001
1007
1401
1402
1404
1404
Et de plus, lorsque pendant une année civile quelconque la
production de pommes de terre blanches ou irlandaises
y compris les pommes de terre de semence, aux Etats-
Unis, selon l'estimation faite au 1er septembre par le
ministère américain de l'Agriculture, est inférieure à 350
millions de boisseaux de 60 livres chacun, une quantité
supplémentaire de ces pommes de terre, autres que des
pommes de terre de semence certifiées, égale à la quan-
tité dont cette production estimée est inférieure à 350
millions de boisseaux pourra être admise pour consom
mation pendant la période de 12 mois commençant le 15
septembre de cette année au droit réduit ci-dessus men-
tionné;
Et de plus, en évaluant les quantités importées spécifiées
dans les deux réserves précédentes, les pommes de terre
blanches ou irlandaises produites dans la République de
Cuba ne devront pas être comprises.
Navets et rutabagas
Carottes, radis et choux-fleurs à l'état naturel
Foin
Paille
Whiskey de tous genres et de toutes catégories, ne comprenant
aucune partie de spiritueux distillés qui n'ont pas vieilli
dans des fûts en bois pendant au moins quatre ans anté-
rieurement à la date de l'importation du whiskey, ou du
dédouanement, pour la consommation
Paille de lin.
Boyau, convenant à la conduite dés liquides ou des gaz,
entièrement ou en majeure partie fait de fibre végétale.
Papiers non couchés, communément ou commercialement
connus comme papiers à livres, ainsi que tous papiers
d'imprimerie non couchés, n.s.d., non compris le papier
pour couvertures
Carton-pulpe (pulpboard) en rouleaux servant à la fabrication
des cartons-pâte (wallboard) non polis (not plate finished),
non surcalendrés ou non calendrés par friction, non laminés
au moyen d'une substance adhésive, non couchés, non Ã
surface peinte ou teinte, non doublés ou doublés à la cuve
non repoussés, non imprimés, non décorés ou non ornés
d'une manière quelconque, non coupés en formes pour la
confection de boîtes ou d'autres articles et n.s.d
Papiers communément ou commercialement connus sous le
nom de papiers de soie pour stéréotypie, et papier à copier,
papier de l'Inde et papier bible, papier pour condensateur,
papier carbone, enduits ou non, papier spongieux, papier
de potier, papier de soie destiné à être paraffiné et tous
papiers similaires, n.s.d., colorés ou non, blancs ou im-
primés:
Ne pesant pas plus de 6 livres par rame, qu'ils soient en
feuilles ou sous une autre forme, évalués à pas plus
de 15c. la livre
Pesant plus de 6 livres et pas moins de 10 livres par rame,
évalués à pas plus de 15c. la livre
Papier crêpe, communément ou commercialement connu sous
ce nom, y compris le papier crêpé ou partiellement crêpé
d'une manière quelconque, évalué à pas plus de 12^0. la
livre
12^c. les 100 livres.
25 p.c. ad val.
$2.50 la tonne de 2,000 livres.
75c. la tonne de 2,000 livTes.
$2.50 le gallon de preuve.
SI. 50 la tonne.
10c. la li\Te et 7J p.c. ad val.
Je. la li\Te et 5 p.c. ad val.
5 p.c. ad val.
3c. la livre et 10 p.c. ad val.
2jc. la li\Te et 7f p.c. ad val.
3c. la livre et 75 p.c. ad val.
A. 1939
MARDI 28 MARS
277
LISTE II— Suite
Loi du
tarit des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
1409
1410
Papier de tenture, non imprimé, non lithographie, non teint
ou non coloré
Publications touristiques contenant des renseignements histo-
riques et géographiques, des horaires, des itinéraires, des
renseignements sur les hôtels ou autres renseignements
analogues, principalement en ce qui regarde les villes ou
les services de voyageurs en dehors du territoire conti-
nental des Etats-Unis: si la source étrangère est digne de
foi
1410
Toutes autres publications
Dessins, gravures, photographies, eaux-fortes, cartes géogra-
phiques et hydrographiques, contenant du texte supplé-
mentaire donnant des renseignements sur l'histoire, la
géographie, les horaires, les itinéraires, les hôtels ou
autres renseignements analogues, principalement en ce qui
regarde les villes ou les services de voyageurs en dehors
du territoire continental des Etats-Unis
1413
1502
1502
1519(c)
1530(b)
Carton-pâte en rouleaux pour usage dans la fabrication de
planche murale, à surface peinte ou teinte, doublé ou
doublé à la cuve, repoussé ou imprimé
Bâtons de crosse
Patins à glace, ainsi que leur parties détachées
Pelleteries ou peaux de renard argenté ou noir, préparées ou
non, n.s.d
Cuir (à l'exclusion du cuir dénommé au sous-alinéa d) du para-
graphe 1530 de la loi du tarif de 1930) provenant de peaux
brutes ou de peaux de bovidés:
(3) Cuir pour la fabrication de harnais ou d'articles de
sellerie
Cuir verni, brut partiellement fini ou fini, coupé ou
entièrement ou partiellement ouvré sous forme de
tiges, empeignes ou sous d'autres formes propres à la
fabrication des bottines, souliers ou chaussures. . . .
1530 (e)
1532 (b)
1537 (b)
1541 (a)
Bottines ou souliers de patineurs, entièrement en cuir ou dans
lesquels le cuir constitue l'élément de principale valeur,
cousus ou piqués par le procédé ou la méthode connue
sous le nom de McKay, lorsqu'ils sont attachés à des
patins à glace et n.s.d
(4)
Gants entièrement en peau de cheval ou de vache (à l'exception
des peaux de veau) ou dans lesquels ces peaux constituent
la matière de principale valeur, entièrement ou partielle-
ment ouvrés
Tuyaux et tubes, ayant dans toute leur longueur un diamètre
intérieur d'au moins trois huitièmes de pouce, propres Ã
conduire les liquides ou les gaz, entièrement en caout-
chouc (autres que le caoutchouc durci) ou gutta-percha ou
dans lesquels ces substances ou l'une d'elles constituent
l'élément de principale valeur, n.s.d
Orgues à tuyaux et mécanisme actionnant les orgues automa-
tiques à tuyaux, et leurs parties détachées spécialement
destinées et construites pour être installées et employées
dans une église déterminée ou dans une salle d'audition
publique déterminée, dans laquelle il n'est pas habituelle-
ment perçu une taxe d'entrée, importées pour cet usage
déterminé, installées et employées dans le délai d'un an Ã
partir de la date de leur importation:
Orgues à tuyaux et leurs parties détachées
7i p.c. ad val.
71 p.c. ad val.
12î p.c. ad val.
Mécanismes actionnant les orgues automatiques à tuyaux
et leurs parties détachées
12ÃŽ p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
37| p.c. ad val.
10 p.c. ad val.
7| p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
15 p.c. ad val.
12^ p.c. ad val.
17i p.c. ad val.
20 p.c. ad val.
278
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
1541 (a)
1541 (a)
1555
1558
1601
1604
Orgues à tuyaux et leurs parties détachées, n.s.d.
1652
1667
1669
1672
1681
1688
1716
Mécanisme actionnant les orgues automatiques à tuyaux et
leurs parties détachées, n.s.d
Déchets, n.s.d.
Arbres de Noël à feuillage persistant.
Acide sulfurique ou huile de vitriol. . .
Instruments agricoles: Charrues, herses à dents ou â disques,
coupeuses d'épis, moissonneuses de toutes sortes, semoirs
et planteurs, faucheuses, râteaux à cheval, cultivateurs,
batteuses, chariots et charrettes, écrémeuses ne valant
pas plus de $50 pièce, et tous autres instruments agricoles
de quelque sorte ou description que ce soit (sauf les trac
teurs) non spécialement prévus, montés ou non, y compris
leurs pièces de rechange
1606
(a) et (b)
1616
1641
1651
Taureaux, vaches, porcs et moutons, importés spécialement
par un citoyen des Etats-Unis pour la reproduction
Amiante non ouvré, amiante brut, fibres, carton, poudre et
déchets ne contenant pas plus de 15 p.c. de matières
étrangères
Calcium: cyanamide ou nitrogène de chaux.
Produits dérivés du goudron de houille: benzène, toluène
xylène, brai de goudron de houille, brai de goudron de
haut-fourneaux, brai de goudron d'huile de gaz, brai de
goudron de gaz à l'eau, et tous autres produits distillés de
ces goudrons, n.s.d. qui, soumis à une nouvelle distilla
tion, produisent dans la partie distillée, en-dessous de
190° C. une quantité d'acides de goudron inférieure Ã
5 p.c. du produit distillé primitif
Cobalt et minerai de cobalt.
Cyanure de sodium.
Toutes drogues d'origine animale, y compris les foies de
poisson, tous ces articles naturels et non mélangés, non
comestibles et non spécialement dénommés, à l'état brut
et dont la valeur ou la qualité n'a pas été augmentée en les
hachant, en les broyant, en les râpant, en les écrasant ou
par tout procédé ou traitement quelconque autre que celui
indispensable à l'emballage proprement dit ou à en pré-
venir l'altération ou la détérioration avant la fabrication,
et ne contenant aucun alcool
Abrasifs artificiels bruts, n.s.d.
Pelleteries et peaux à fourrures, n.s.d., non préparées: vison,
castor, rat musqué, loup, y compris le loup des prairies,
mouffette, loutre, lynx et pékan
Poils de bovidés (y compris le poil de veau) et d'équidés,
nettoyés ou non, mais non ouvrés, n.s.d
Pâte de bois mécanique, pâte de bois chimique, blanchie ou
non
17^ p.c. ad val.
30 p.n. ad val.
7i p.c. ad val.
5 p.c. ad val.
En franchise
En franchise
En franchise, subordonné-
ment à la réserve du para-
graphe 1606 (a) et (b) de la
loi du tarif de 1930.
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
En franchise
A. 1939
MARDI 28 MARS
279
LISTE II— Suite
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
1719
Minéraux bruts, dont la valeur ou la qualité n'a pas été aug-
mentée par l'affinage, le broyage ou autre procédé de
fabrication, n.s.d.
Lignite
En franchise
Gaz naturel
En franchise
Gravier
En franchise
Syénite éléolithique
En franchise
Nota: La syénite éléolithique est soumise à la réserve
du numéro 214.
1734
Minerai de nickel, mattes de nickel, et oxyde de nickel
En franchise.
1743
En franchise.
Nota: La classification douanière actuelle du gypse
broyé simplement pour en faciliter l'expédition aux Etats-
Unis à l'état brut, conformément à la décision du Tri-
bunal d'appel des Douanes et des brevets d'invention,
publiée sous la forme d'une décision de la Trésorerie
45725 (61 Décisions de la Trésorerie 1215) sera maintenue
pendant la période de validité de cette convention.
1749
Radium et ses sels
En franchise.
1756
Harengs et éperlans frais ou gelés, emballés ou non dans
de la glace, entiers ou non
En franchise.
1758
Sélénium et ses sels
En franchise.
1760
Bardeaux
En franchise.
Toutefois, les Etats-Unis se réservent le droit d'imposer
un droit de douane d'au plus 25 cents par carré sur tous
bardeaux de cèdre rouge entrant dans l'entrepôt ou en
sortant pour consommation durant toute année civile
à partir de 1938 et en excédent d'une quantité devant
être déterminée par les Etats-Unis, laquelle quantité
sera d'au moins 30 p-c. de la moyenne annuelle des
trois années civiles précédentes, de la quantité globale
de bardeaux de cèdre rouge expédiés par les producteurs
dans les Etats-Unis et de la quantité desdits bardeaux
entrant dans l'entrepôt ou en sortant pour la consomma-
tion (pour les fins de cet Accord, le grand total en question
sera établi, pour l'année civile 1936, à 7,526,056 carrés).
1761
Homards (excepté la langouste) frais ou congelés (emballés
ou non dans de la glace), ou préparés ou conservés de
quelque façon (y compris les pâtes et sauces), n.s.d. . . .
En franchise.
1761
Coques et palourdes, huîtres (sauf les huîtres d'ostréiculture)
et crabes, frais ou congelés (emballés ou non dans de la
En franchise.
1761
Pétoncles, frais mais non congelés (emballés ou non dans de la
glace)
En franchise.
1772
Papier pour journaux du modèle courant
En franchise.
1775
Pierres et sables: pierres meulières en bloc, brutes ou non
manufacturées; quartzite, traprock, terre pourrie, tripoli
et sable, bruts ou ouvrés; silice, cliffstone, pierres
de taille, granit et grès, non manufacturés et ne pouvant
servir comme pierres de monuments, pavements ou con-
structions; tous ces articles, n.s.d
En franchise.
280
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
LISTE II— Fin
Loi du
tarif des
Etats-Unis
de 1930
Désignation de l'article
Taux de droit
1803(1)
Bois de construction coupé à la hache, avec côtés façonnés
(sided) ou équarri autrement que par le sicage et bois de
construction rond employé pour espars ou pour la cons-
truction de quais; bois d'œuvre et bois de construction,
sciés, non autrement ouvrés que rabotés et bouvetés;
tous ces bois s'il no s'agit pas de sapin baumier, de teck,
de cèdre appelé dans le commerce cèdre espagnol, de bois
degaïac, d'amélanchier du Canada, d'ébène, de cornouiller
de la Floride, de grenadille, d'acajou, de bois de palis-
sandre, de bois de citronnier, de chêne blanc du Japon
En franchise.
1803(2)
Billes; bois de construction, rond, non ouvré, bois à pulpe,
bois à brûler, bois pour manches, bois pour bardeaux
et lattes, tous ces bois autres que des bois d'ébénisterie ou
En franchise.
1804
Poteaux, traverses de chemin de fer et poteaux pour télé-
phone, trolleys, éclairage élétrique et télégraphes, en
cèdre ou autre bois
En franchise.
1805
Piquets, palis, cercles et douves en bois de toute sorte
En franchise.
Loi du
Revenu de
1932,
modifiée
Droit
d'importation
Article
601 (c) (6)
Bois de construction, y compris le bois d'oeuvre, scié, non
ouvré, ou plané ou raboté sur une ou plusieurs faces, excepté
le bois de parqueterie d'érable, de merisier ou de hêtre,
et excepté le bois de construction et le bois d'œuvre de
pin blanc du Nord (pinus strobus ) et de pin de Norvège
(pinus resinosa), d'épinette blanche de l'Ouest, de sapin
baumier, de teck, de cèdre appelé dans le commerce
cèdre espagnol, de bois de gaîac, a'amelanchier du
Canada, d'ébène, de cornouillier de la Floride, de grena-
dille, d'acajou, de bois de palissandre, de bois de citron-
nier, de chêne blanc du Japon ou d'érable du Japon
601 (c) (8)
Huile de requin, et huile de foie de requin, y compris l'huile
provenant de requins connus sous le nom d 'aiguilla ts
$1.50 le M. pieds, mesure do
planche.
Uc. la livre.
Convention de commerce à rapporter.
Ladite convention de commerce est rapportée, lue la deuxième fois et agréée,
et le comité des voies et moyens obtient l'autorisation de siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente ensuite le Bill No 64,
Loi concernant un accord commercial entre le Canada et les Etats-Unis d'Amé.-
rique, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est ordonnée pour la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 29 MARS 281
No 55
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 29 MARS 1939
Prières.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé le bill suivant sans modification:
Bill No 36, Loi modifiant la loi du rétablissement agricole des prairies.
M. McLean (Melfort), du comité spécial institué pour s'enquérir des termes
et de l'application de la Loi de la pension du service civil, présente ce qui suit Ã
titre de deuxième rapport: —
Votre comité recommande qu'il soit autorisé à siéger durant les séances de
la Chambre.
M. MacLean (Prince) , du comité permanent de la marine et des pêcheries,
présente ce qui suit à titre de premier rapport:
Votre comité recommande qu'il soit autorisé:^
1. De faire imprimer, au jour le jour, 500 exemplaires en anglais et 200
exemplaires en français de ses procès-verbaux et des témoignages qu'il entendra,
et que soit suspendue à cet effet l'application de l'article 64 du Règlement.
2. De siéger durant les séances de la Chambre.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. McLean (Melfort) , le
deuxième rapport du comité spécial nommé pour s'enquérir des termes et de
l'application de la loi de la pension du service civil, présenté aujourd'hui, est
adopté.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. MacLean (Prince) , le
premier rapport du comité permanent de la marine et des pêcheries, présenté
aujourd'hui, est adopté.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Mackenzie King, il est
résolu, — Que les dispositions de l'article 28 du Règlement au sujet du comité des
crédits soient suspendues par rapport aux séances de la Chambre le jeudi et le
vendredi, 30 et 31 mars, 1939.
282 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copie d'un arrêté
en conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 719, en date du 28 mars, 1939: pour autoriser un
prêt au montant de $1,170,981.04 à la province de la Saskatchewan pour per-
mettre à ladite province de faire face à ses obligations et à ses engagements
futurs occasionnés par le chômage, durant la période à partir du 1er septembre,
1938 au 31 janvier 1939, et acceptant en garantie un bon du trésor de ladite
province portant intérêt au taux de trois pour cent par année.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Hayhurst, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quelle somme totale le
gouvernement fédéral a octroyée sous forme d'assistance à chacune des cjuatre
provinces de l'Ouest.
2. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
garanties données à chacune des provinces des Prairies pour achat de graines de
semence et de fourrage.
Par M. Hayhurst, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
sommes que le gouvernement fédéral a accordées pour la construction de routes
dans chacune des quatre provinces de l'Ouest.
2. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
sommes que le gouvernement fédéral a prêtées pour construction de routes dans
chacune des quatre provinces de l'Ouest.
L'avis de motion suivant pour production de documents est lu:
Par M. Pelletier, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de l'arrêté du conseil numéro 571 portant la date du 2 mars 1932.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Pelletier, ledit avis de
motion est retiré.
L'Adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général est votée et trans-
mise aux officiers compétents:
Par M, Farquhar, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: —
Copie de tous télégrammes, lettres, résolutions ou autres documents échangés
entre le gouvernement du Canada, le ministre de la Justice ou tout haut fonc-
tionnaire de l'Etat, et le gouvernement de la province d'Ontario, le solliciteur-
général, ou tout haut fonctionnaire de la province d'Ontario, au sujet de la ques-
tion de déférer aux tribunaux la Loi de la tempérance du Canada afin de déter-
miner si cette loi est constitutionnelle, de déterminer aussi si elle est encore en
vigueur dans les comtés de Huron, de Perth, de Peel, et dans le district de l'île
Manitouhne.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 64, Loi concernant
un accord commercial entre le Canada et les Etats-Unis d'Amérique;
M. Dunning propose, — ^Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Et la motion, mise aux voix, est agréée sur le vote suivant:
A. 1939
MERCREDI 29 MARS
283
Poxxr:
Messieurs
Ahearn,
Farquhar,
Lapointe
Mulock,
Beaubien,
Ferguson,,
(Québec-Est),
Mutch,
Bereovitch,
Ferland,
Leader,
Needham,,
Bertrand (Prescott),
Ferron,
Little,
Neill,
Bertrand (Laurier),
Finn,
McAvity,
O'Neill,
Blackmore,
Fiset (sir Eugène), McCallum,
Parent (Terrebonne),
Blair,
Fleming,
McCann,
Patterson,
Bonnier,
Fournier (Hull),
McCulloch,
Pelletier,
BotJiwell,
Francœur,
McDonald (Pontiac),
Pinard,
Bouchard,
Gauthier,
McDonald (Souris),
Plaxton,
Boulanger,
Girouard,
Mcintosh,
Pottier,
Bradette,
Gladstone,
Mcivor,
Power,
Brasset,
Glen,
McKenzie
Purdy,
Brunelle,
Golding,
(Lambton-Kent),
Quelch,
Cameron,
G«sselin,
MacKenzie
Reid,
Chevrier,
Hamilton,
(Neepawa),
Rennie,
Cardin,
Hansell,
Mackenzie (Van-
Rhéaume,
Clark (Essex-Sud),
Hanson,
cou ver-iCentre),
Rinfret,
Clark (York-
Hartigan,
MacKinnon
Robichaud,
Sunbury),
Hayhurst,
(Edmonton-Ouest) ,
Rogers,
Cochrane,,
Heaps,
McKinnon (Kenora-
Ross (Middlesex-Est)
Coldwell,
Hill,
Rainy-River),
Rowe (Athabaska),
Côté,
Howard,
McLarty,
Sanderson,
Crerar,
Howden,
MacLean (Cap-
Sylvestre,
Crèt«,
Howe,
Breton-Nord-
Ta5dor (Nanaïmo),
Davidson,
Hurtubise,
Victoria),
Tavlor (Norfolk),
Deachman,
Hushion,
McLean (iMelfort),
Teiford,
Denis,
Ilsley,
MacLean (Prince),
Thauvette,
Deslauriers,
Isnor,
MacNeil,
Thorson,
Donnelly,
Jaques,
McNevin
Tremblay,
Douglas (Queens),
Jean,
(Victoria, Ont.),
Tucker,
Douglas (Weybum),
Johnston
McXiven
Turgeon,
Duboi^,
(Bow-River),
(ReginaCity),
Turner,
Dubuc,
Johnston
McPhee,
Veniot,
Dunning,
(Lake-Centre),
Mallette,
Vien.
Dupuis,
Kennedy,
Marshall,
Ward,
Dussault,
King,iMackeinzie
Martin,
Warren,
Elliott (Kindersley),
Kinley,
Matthews,
Weir.
Emmerson,
Kirk,
Maybank,
Wmkler,
Evans,
Kuhl,
Mayhew,
Wood,
Factor,
Lacombe,
Michaud,
Woodsworth,
Fafard,
Lalonde,
Motherwell,
Young— 158.
Pair,
Landeryou,
Mullins,
Contre:
Messieurs
Andersen,
Graydon,
McGregor,
Stevens,
Baker,
GreeA,
MacNicol,
Stewart,
Brooks,
Harris,
Manion,
Stirling,
Brown,
Homuth,
Marsh,
Thompson,
Calian,
HjTidman,
Massey,
Tustin,
Chureb,
Lawson,
Perley,
Walsh,
Clarke (Rosedale),
Lennard,
Ross (Saint-PauFs) ,
Wermenlinger,
Esling,
Lockliartj
Spence,
White— 32.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en comité plénier,
rapporté sans amendement, lu la troisième fois et passé.
284 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend ensuite, en comité plénier, l'étude du bill No 38, Loi
constituant un Conseil des achats de la défense en vue de contrôler l'adjudica-
tion des contrats pour la fabrication du matériel de défense et l'entreprise des
projets de défense, limitant les coûts et contrôlant les bénéfices à l'égard desdits
contrats, et autorisant le prélèvement, par voie d'emprunts, de certaines sommes
d'argent à ces fins, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient
l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 30 MARS 285
No 56
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 30 MARS 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
treizième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son treizième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que les prescriptions
de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: —
De Lola Margaret Miller Atkinson, de Québec, Que., épouse de Frederick
Temple Atkinson.
D'Adèle Adfeldt Grunau, de Montréal, Que., épouse de Martin Grunau.
D'Agnès Bigelow Reddy, de Montréal, Que., épouse d'Eric Reddy.
Sur motion de M. King, il est résolu, — Que lorsque la Chambre s'ajournera
jeudi, le 6 avril, elle reste ajournée jusqu'au mardi, 11 avril 1939.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 mars, 1939, — Etat montrant: —
1. Quel a été chaque année, le nombre des immigrants admis au Canada:
(a) durant la période du 10 octobre 1911 au 29 décembre 1921; (6) durant la
période du 29 décembre 1921 au premier août 1930.
2. Quels ont été, chaque année, les montants déboursés par le gouvernement,
pour fins d'immigration; (a) durant la période du 10 octobre 1911 au 29 décem-
bre 1921; (b) durant la période du 29 décembre 1921 au premier août 1930.
286 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 8 mars, 1939, — Etat mon-
trant: —
1. Combien de personnes sont maintenant occupées à l'arsenal de l'Etat Ã
Lindsay, Ontario, soit parmi (a) le personnel de l'administration, (6) les techni-
ciens, (c) les artisans habiles, (rf) les manœuvres.
2. Quel ouvrage on exécute maintenant dans cet arsenal.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, — Rapport
annuel (anglais et français) du réseau des Chemins de fer nationaux du Canada
pour l'année terminée le 31 décembre 1938.
Aussi, — Rapport annuel (anglais et français) de la Canadian National (West
Indies) Steamship Limited, pour l'année terminée le 31 décembre, 1938.
Aussi, — Rapport annuel (anglais et français) des directeurs des lignes aérien-
nes Trans-Canada, pour l'année qui s'est terminée le 31 décembre, 1938.
Aussi, — Rapport annuel (anglais et français) du fond de garantie en fidéi-
commis des Chemins de fer nationaux du Canada, pour l'année civile qui s'est
terminée le 31 décembre, 1938.
Et aussi, — Rapport (anglais et français) de la maison George A. Touche et
Compagnie, comptables, des comptes du réseau des chemins de fer Canadiens
nationaux, pour l'année qui a pris fin le 31 décembre, 1938.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 mars, 1939, — Etat montrant: —
1. La dette du Canada: (a) au 31 mars 1911; [h) au 31 mars 1921; (c) au
31 mars 1930; (d) au 31 mars 1935.
2. La dette actuelle du Canada.
Sur motion de M. Plaxton, il est ordonné, — Que la pétition d'Audrey Elizabeth
Logan Williams, présentée à la Chambre le 24 courant, demandant l'adoption
d'un bill de divorce, avec le rapport du greffier des pétitions s'y rapportant, soient
transmis au comité permanent du Règlement pour qu'il fasse les recommanda-
tions qu'il jugera convenables.
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copies d'un
message envoyé le 29 septembre, 1938, par le très honorable W. L. Mackenzie
King, premier ministre du Canada, au très honorable Neville Chamberlain,
premier ministre de la Grande-Bretagne, pour le féliciter au sujet de l'entente
de Munich.
M. Power propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa pro-
chaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi modifiant la Loi des pensions
afin d'élargir les dispositions sous le régime desquelles une pension peut être ac-
cordée à la veuve d'un membre des forces après la mort de celui-ci.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre que
Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite résolution
la recommande à la Chambre.
Résolu,^Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
A. 1939 JEUDI 30 MARS 287
A l'appel de l'ordre (conformément à l'ordre spécial du 29 mars, 1939),
pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des subsides;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et un débat s'élevant sur cette motion, ledit débat est ajourné sur motion
de M. Lapointe (Québec-est) .
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures dix minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 31 MARS 289
No 57
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 31 MARS 1939
Prières.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, transmet un message de Son
Excellence le Gouverneur général, lequel est lu par M. l'Orateur, comme suit: —
Tweedsmuir:
Le Gouverneur général transmet à la Chambre des communes le budget des
sommes supplémentaires spéciales requises pour le service du Canada pour
l'année expirant le 31 mars 1940, et conformément aux dispositions de l'Acte de
l'Amérique britannique du Nord de 1867, il recommande ce budget à la Chambre
des communes.
HÔTEL DU Gouvernement,
Otttawa, 31 mars, 1939.
Sur motion de M. Dunning, lesdits message et crédits supplémentaires
spéciaux sont référés au comité des crédits, à l'exception du poste No 588, qui est
référé au comité permanent des chemins de fer et de la marine que le gouverne-
ment possède, exploite et contrôle.
M. McPhee, du comité permanent des Bills privés, présente le premier rapport
de ce comité, lequel est lu comme suit: —
Votre Comité a étudié les bills suivants et a convenu d'en recommander
l'adoption sans modifications, savoir:
Bill No 41 (Lettre C du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edythe
Marjorie Burke Atkinson".
Bill No 42 (Lettre D du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Marie
Louise Rossetti Di Rosa".
Bill No 43 (Lettre G du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Stefano
Guilio Luciano Roncari".
Bill No 45 (Lettre L du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Gertrude
Saul Baker".
71496—19
290 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Bill No 46 (Lettre M du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mary
Frances Todd Lister Cardwell".
Bill No 47 (Lettre N du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Herbert
John Butler".
Bill No 48 (Lettre du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Anna
Lasnier Blain".
Bill No 49 (Lettre P du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Annie
March Breakey Coburn".
Bill No 50 (Lettre Q du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mabel
Gertrude Marks Lamoureux".
Bill No 51 (Lettre R du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Earl Keith
Drennan".
Bill No 52 (Lettre S du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Per Ernst
Martinsson".
Votre Comité a aussi étudié les bills suivants et a convenu d'en recommander
l'adoption avec modifications, savoir:
Bill No 57 (Lettre H du Sénat), intitulé: "Loi concernant l'Eglise-unie du
Canada".
Bill No 58 (Lettre I du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation le
Bureau de fiducie de l'Eglise presbytérienne au Canada".
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 février, 1939: — Etat montrant: —
1. Le montant total versé par chaque ministère, au cours de la dernière
année financière, (a) au chemin de fer Canadien-National; (b) à la compagnie
du Pacifique-Canadien, pour les transports, y compris les services de wagons-
lits, de wagons-salons et de wagons spéciaux.
2. Le montant total versé par chaque ministère, au cours de la dernière
année financière, (a) au service de télégraphe du Canadien-National, (b) et au
service de télégraphe du Pacifique-Canadien.
Aussi, — Réponse additionnelle à un ordre de la Chambre, en date du 2 mars,
1939:— Etat montrant:—
1. Si le gouvernement fédéral a octroyé à la Oka Sand and Gravel Company
le privilège d'extraire du sable des grèves du Lac des Deux-Montagnes, près de
la propriété des Révérends Pères Trappistes, de M. Laurent Desjardins et autres.
2. Dans l'affirmative, à quelle date et en quelle année a été octroyé ce pri-
vilège et pour combien de temps.
3. Dans le cas contraire, si le gouvernement entend protéger les grèves des
propriétaires riverains contre les dommages causés ou qui pourraient être causés
par l'extraction du sable.de ces grèves.
Et aussi, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général,
en date du 6 mars, 1939: — Copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et
autres documents échangés entre tout ministre ou ministère fédéral et les gouver-
nements provinciaux du Manitoba, de la Saskatchewan et de l'Alberta au sujet
de la manière de se procurer ou de financer les semences de la récolte de 1939.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Rapport d'une enquê-
te tenue en vertu des dispositions de la loi sur les combines sur la prétendue
existence d'une combine pour la fabrication et la vente des récipients d'embal-
lage en carton et des produits connexes, en date du 31 mars, 1939.
r
A. 1939 VENDREDI 31 MARS 291
En vertu de l'ordre spécial adopté le 29 mars courant, la Chambre reprend
le débat ajourné sur le projet de motion de M. Dunning, — Que M. l'Orateur
quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Chambre de se former en
comité des subsides;
Et le débat se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitta le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p. m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 16, Loi sur le status
du Canada en temps de guerre;
M. Thorson propose, appuyé par M. Barry, — Que ledit bill soit maintenant
lu la deuxième fois.
Et une discussion s'élève et se poursuit;
Jusqu'à l'expiration de l'heure consacrée aux bills privés et publics;
En vertu de l'ordre spécial adopté le 29 mars courant, la Chambre reprend
le débat ajourné sur le projet de motion de M. Dunning, — Que M. l'Orateur
quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Chambre de se former de
nouveau en comité des subsides;
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur motion de M. Thor-
son.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé le bill suivant sans aucun amendement:
Bill No 8, Loi concernant la compagnie de chemin de fer, d'éclairage et de
force motrice de Québec.
Aussi, — ^Un message informant la Chambre que le Sénat a passé les bills
suivants qu'il soumet à l'agrément de la Chambre, à savoir:
Bill No 65, (B du Sénat), intitulé: "Loi ratifiant et sanctionnant la conven-
tion relative à l'usage en commun, par la compagnie du Chemin de fer Canadien
du Pacifique et The Midland Railway Company of Manitoba, de certaines voies
ferrées et propriétés de la compagnie du Chemin de fer Canadien du Pacifique,
à Winnipeg, Manitoba".
Bill No 66, (K du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Board of American Missions of the United Lditheran Church in America
(Canada)".
Bill No 67, (U du Sénat), intitulé: "Loi concernant la Sterling Insurance
Company of Canada".
Bill No 68, (V du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jean Winnifred
Hunter Urquhart".
Bill No 69, (W du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah Theresa
Norman".
71495—194
292 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Bill No 70, (X du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kathleen
Yuill".
Bill No 71, (Y du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zdenda Pauline
Ottillie Josefine von Ehrenfeld-Pop Drummond, aussi connue sous le nom
d'Yvonne Drummond".
Et aussi, — Un message pour transmettre à la Chambre la preuve déposée
devant le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été référées les
pétitions, en instance de divorce, de Jean Winnifred Hunter Urquhart, Sarah
Theresa Norman, Helen Kathleen Yuill et de Zdenda Pauline Ottilie Josefine
von Ehrenfeld-Pop Drummond, aussi connue sous le nom d'Yvonne Drummond,
respectivement, ainsi que les documents produits comme pièces justificatives,
avec prière de renvoyer le tout au Sénat.
La Chambre s'ajourne alors à 10 heures 55 p.m., jusqu'à 3 heures p.m., lundi
prochain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur
A. 1939 LUNDI 3 AVRIL 293
No 58
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 3 AVRIL 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
M. Mackenzie (Vancouver-Centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose pour l'information de la Chambre, — Copie des règlement-s et ordonnances
adressés, au nom du roi, à la milice canadienne, en vigueur à partir du 1er avril,
1939.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une adresse
à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 22 mars, 1939: — Copie de
tous télégrammes, correspondance, lettres et autres documents échangés entre le
gouvernement fédéral, ou tout ministère fédéral, et le gouvernement provincial
de la Nouvelle-Ecosse, ou tout ministère de cette province au sujet de la colla-
boration des deux gouvernements dans l'assistance à accorder aux pêcheurs de
homards après la forte tempête qui a sévi en Nouvelle-Ecosse en décembre 1938.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information de
la Chambre, — Copie d'un arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions de la
loi sur le chômage et l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, CF. 766, en date du 30 mars, 1939: pour autoriser le prêt
d'une somme de $2,397.000.00 Ã la province de la Saskatchewan afin de permettre
à cette province d'assumer sa part du coût des secours aux chômeurs jusqu'au
31 mars, 1939, et acceptant en garantie un bon du trésor de ladite province por-
tant intérêt au taux de 3 pour cent par année.
M. Michaud, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une
-adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 22 mars, 1939: — Copie
de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres documents échangés du
1er janvier 1937 à aujourd'hui entre le gouvernement fédéral, ou tout ministère
fédéral, et le gouvernement provincial de la Nouvelle-Ecosse, ou tout ministère
de cette province, au sujet du versement d'une somme pour une subvention à la
Dry Sait Fish Producers.
Et aussi, — Réponse additionnelle à un ordre de la Chambre, en date du 8
mars, 1939: — Copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et autres docu-
294 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
ments échangés depuis le 29 avril 1938 jusqu'aujourd'hui, entre le ministre ou
tout haut fonctionnaire du ministère des Pêcheries et toute ou toutes autres per-
sonnes au sujet de l'usage de pièges à poisson en Colombie-Britannique.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copies d'arrêtés en
conseil adoptés en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1938, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 11-708, en date du 29 mars, 1939: pour autoriser l'en-
gagement temporaire de Patricia McManus comme sténographe, grade 2, sur
le personnel de la division des secours au chômage, à un salaire de $90.00 par
mois, Ã dater du 13 mars, 1939, Ã prendre sur le poste No 523 (administration),
des crédits supplémentaires 1938-39.
Arrêté en conseil, C.P. 13-751, en date du 29 mars, 1939: pour autoriser
l'engagement temporaire d'Eleanor Rhoades comme dactylographe, grade 1,
comme membre du personnel de la division des secours au chômage, à un salaire
de 160.00 par mois, Ã dater du 16 mars, 1939, Ã prendre sur le poste No 523,
(administration), des crédits sui)i)lémcntaires, 1938-39.
Arrêté en conseil, C.P. 773, en date du 31 mars, 1939: pour autoriser le
versement d'un octroi fédéral, à compte à demi, pour défrayer le coût de l'entre-
tien d'un groupe de sans travail non-résidents, venant de diverses provinces, et
qui se sont arrêtés à Toronto, en janvier dernier, cette somme ne devant pas
dépasser $5,500.00 à prendre à même le poste No 524, des crédits supplémentaires,
1938-39.
Arrêté en conseil, C.P. 774, en date du 31 mars, 1939: pour autoriser la
défalcation d'une somme de $104,000.00 à même le poste No 524 (dépenses impré-
vues), crédits supplémentaires, 1938-39, afin de faire face aux réclamations des
provinces de Québec, Manitoba et Alberta, pour les dépenses qu'elles ont faites
au sujet de l'établissement des chômeurs sur les terres, juscju'à la fin de l'année
financière qui s'est terminée le 31 mars, 1939.
Arrêté en conseil, C.P. 775, en date du 31 mars, 1939: pour modifier l'entente
conclue entre le fédéral et la province de la Colombie britannique au sujet du plan
d'entraînement professionnel de la jeunesse, — achat de machines.
Du consentement de la Chambre, M. Mackenzie King, présente le bill No 72,
Loi appliquant la Convention du 15 septembre 1938 sur la régularisation, en cas
d'urgence, du niveau du lac à la Pluie ainsi que du niveau des autres eaux limi-
trophes dans le bassin dudit lac, qui est lu la première fois et dont la deuxième
lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
Les bills suivants du Sénat, du consentement de la Chambre, sont lus la
première fois, sur division, et la deuxième lecture en est ordonnée à la pro-
chaine séance de la Chambre:
Bill No 68, (V du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jean Winnifred
Hunter Urquhart".— M. Walsh.
Bill No 69, (W du Sénat), intitulé: Loi pour faire droit à Sarah Theresa
Norman". — M. Ahearn.
Bill No 70, (X du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kathleen
Yuill". — M. Hyndman.
Bill No 71, (Y du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zdenka Pauline
Ottilie Josefine von Ehrenfeld-Pop Drummond, autrement connue sous le nom
d'Yvonne Drummond".— M. Hill.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Church,— Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Chaque année, de 1921 à 1938, quel a été le total des dépenses que le
Canada a faites pour sa défense.
A. 1939 LUNDI 3 AVRIL 295
2. Quel est maintenant le total des officiers, officiers sans brevet et soldats
(fl) de la milice et de l'armée permanente, (6) de l'armée de l'air, (c) de la marine
du Canada.
3. De quels navires se compose la marine du Canada, et où celle-ci se
trouve à l'heure présente.
Par M. Elliott (Kindersley),— Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Le
total des frais (par article) d'une émission de titres à 3^fo, portant la date du
1er juillet, 1938, d'une somme de £10,000,000, vendus à Londres en janvier 1938.
L'ordre suivant de la Chambre est voté et transmis aux officiers compétents:
Par M. Clarke (Rosedale), — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le total des impôts sur le revenu, individuels et corporatifs, perçus chaque
année depuis que cette taxe a été imposée;
2. Le nombre de contribuables de chaque catégorie de revenus imposables
durant chacune des dix dernières années;
3. Le montant total perçu de chacun de ces groupes de contribuables durant
chacune des dix dernières années;
4. Le pourcentage du total que représentaient les contribuables de chaque
catégorie, et le pourcentage du total que formaient les impôts versés par chaque
catégorie de contribuables durant chacune des dix dernières années.
Sur motion de M. Howe, il est résolu, — Que l'article 63 du Règlement de la
Chambre des communes relatif à l'institution des comités permanents de
la Chambre, soit modifié en ajoutant aux comités permanents de la Chambre
pour la présente session, un comité permanent des chemins de fer et de la marine
que l'Etat possède, exploite et contrôle, auquel seront déférés les comptes, les
prévisions budgétaires et les projets de lois qui auront trait, pendant la pré-
sente session, aux Chemins de fer Nationaux du Canada, aux Canadian National
(West Indies) Steamships , aux Lignes aériennes Trans-Canada, pour que le
Comité les étudie et fasse rapport à la Chambre; pourvu, toutefois, que rien
dans la présente motion, ne soit interprété comme restreignant en aucune ma-
nière le droit complet de discussion au Comité des Subsides; et que ledit Comité
se compose de MM. Barber, Bothwell, Deachman, Elliott (Kindersley), Emmer-
son, Ferland, Fiset (sir Eugène), Fraser, Hanson, Heaps, Howard, Howden,
Howe, Kinley, Lockhart, McKinnon (Kenora-Rivière à la Pluie), Maybank,
Parent (Québec Ouest et Sud), Ross (Middlesex-Est) , Stewart, Vien, Walsh,
Young.
La Chambre reprend le débat ajourné sur la motion proposée par M. Dun-
ning, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la
Chambre de se former en comité des subsides.
Après plus ample discussion, ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
En conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des subsides et
après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de
siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 4 AVRIL 297
No 59
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 4 AVRIL 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le vingt-huitième rapport du
préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 3 courant, et constate que le délai étant expiré pour présenter des pétitions,
celle-ci ne peut-être reçue, savoir:
De Jack Freidman, de Montréal, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi
pour annuler son mariage d'avec Gertie Shulman Freidman, de Montréal, P.Q.,
et pour obtenir son divorce. — M. Plaxton.
M. Bothwell, du comité spécial d'enquête sur les questions électorales, sou-
met le deuxième rapport dudit comité comme suit:
Votre Comité a étudié le bill Ko 11, Loi concernant la tenue d'un scrutin
sur des questions de grande importance nationale.
Votre Comité recommande que Ton ne procède pas davantage à l'étude
dudit bill étant donné que son adoption donnerait au Gouverneur en conseil des
prérogatives actuellement exercées par le Parlement.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information de la
Chambre, — Les prévisions budgétaires des chemins de fer du Canadien National
et des lignes maritimes qui en dépendent, pour l'année civile 1939.
Sur motion de M. Howe, il est ordonné, — Que les prévisions budgétaires
annuelles des chemins de fer Canadien National et des lignes qui en dépendent,
déposées il y a un moment, ainsi que les rapports annuels présentés le 30 mars,
1939, soient référés au comité permanent des chemins de fer que le gouvernement
possède, exploite et contrôle, avec les postes suivants:
442 Loi des taux de transport des marchandises dans les Provinces
maritimes, sur les lignes de l'Est des chemins de fer Natio-
naux du Canada $2,000,000 00
298 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
443 Loi des taux de transport des marchandises dans les Provinces
maritimes, pour les chemins de fer autres que ceux du
National-Canadien 800,000 00
454 Avances de capital à la "Canadian National (West Indies)
Steamship Limited" 20.000 00
tirés du budget principal des dépenses pour l'année se terminant le 31 mars, 1940,
et déposé le 27 janvier, 1939; et aussi
588 Compagnie du chemin de fer Canadien National .$43,750,000 00
589 Traverse et termini du transbordeur de l'Ile du Prince-
Edouard 327,000 00
590 Lignes aériennes Trans-canadiennes 488,941 00
tirés du budget suppléiiientaire spécial des dépenses pour l'année financière se
terminant le 31 mars, 1940, et déposé le 31 mars, 1939.
Sur motion de M. Plaxton, il est ordonné, — Que la pétition de Jack Freidman,
présentée à la Chambre le 3 courant, demandant l'adoption d'un bill de divorce,
avec le rapport du greffier des pétitions s'y rapportant, soient transmis au comité
permanent du Règlement pour qu'il fasse les recommandations qu'il jugera con-
venables.
Les bills suivants du Sénat subissent, séparément, leur première lecture, et
leur seconde lecture est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre, à savoir:
Bill No 66, (K du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Canada Board of American Missioits of the United Liitheran Church in America".
— M. Casselman.
Bill No 67, (U du Sénat), intitulé; ''Loi concernant The SterUrig Insurance
Company of Canada". — M. Bertrand (Laurier) .
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, la motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre, en conséquence, se forme de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: — -
BUDGET INTERIMAIRE
Crédits prixcip.utx, 1939-1940
1. Résolu, — Qu'une somme ne dépassant pas $45,095,590.78, représentant un
sixième de chacun des différents item à être votés, tel qu'énumérés dans le budget
principal de l'année financière se terminant le 31 mars, 1940, présenté à la
Chambre des communes, au cours de la session actuelle du Parlement, soit
octrovée à Sa Majesté, en acompte, pour l'année financière qui se terminera le
31 mars, 1940.
2. Résolu, — Qu'une somme ne dépassant pas $567,471.83, représentant un
tiers de chacun des différents item suivants à être votés, tel qu'énumérés dans
le budget principal de l'année financière qui se terminera le 31 mars, 1940, pré-
senté à la Chambre des communes au cours de la session actuelle du Parlement,
A. 1939 MARDI 4 AVRIL 299
en plus de la somme mentionnée dans la première résolution, soit octroyée à Sa
Majesté, pour l'année financière qui se terminera le 31 mars, 1940, à savoir:
Poste No 109, Sénat, administration générale.
Poste No 112, Chambre des communes, administration générale.
Poste No 113, Chambre des communes. Crédits du sergent d'armes.
Poste No 377, Commerce, Service des renseignements commerciaux.
3. Résolu, — Qu'une somme ne dépassant pas $212,500.00 représentant la
moitié des item suivants à être votés, tel qu'énumérés dans le budget principal
de l'année financière qui se terminera le 31 mars, 1940, présenté à la Chambre des
communes pendant la session actuelle du Parlement, en plus de la somme men-
tionnée dans la première résolution, soit octroyée à Sa Majesté, en acompte,
pour l'année financière qui se terminera le 31 mars, 1940, à savoir:
Poste No 367, Secrétaire d'Etat, Visite de Leurs Majestés.
Poste No 444, Transport, Visite de Leurs Majestés.
Total $45,875,562.61
BUDGET SUPPLEMENTAIRE SPECIAL, 1939-1940
Résolu, — Qu'une somme ne dépassant pas $20,389,783.00, représentant un
sixième du montant des divers item à être votés, tel qu'énumérés dans le budget
supplémentaire spécial pour l'année financière se terminant le 31 mars, 1940,
présenté à la Chambre des communes pendant la session actuelle, soit octroyée
à Sa Majesté, en acompte, pour l'année financière se terminant le 31 mars, 1940.
Résolutions à rapporter.
Du consentement de la Chambre, lesdites résolutions sont rapportées, lues
la deuxième fois et agréées, le comité des Subsides devant siéger plus tard
aujourd'hui.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité
des Voies et Moyens;
yi. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte le fauteuil.
Cette motion, étant mise aux voix, est acceptée.
La Chambre se forme donc de nouveau en comité des Voies et Moyens.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée: —
Résolu, — Que pour faire face aux Subsides votés à Sa Majesté pour défrayer
certaines dépenses du Service public au compte de l'exercice financier se termi-
nant le 31 mars, 1940. les sommes de $45,875,562.61 et de $20.389,783.00, respec-
tivement, soient octroyées à même le Fonds du Revenu consohdé du Canada.
Résolution à rapporter.
Du consentement de la Chambre, ladite résolution est rapportée, lue une
deuxième fois, et approuvée, le comité des Voies et Moyens devant siéger de
nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente alors le bill suivant
qui est lu la première fois, savoir:
Bill No 73, Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le
service public de l'année financière se terminant le 31 mars, 1940.
300 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Du consentement de la Chambre, ledit bill est lu la deuxième fois, pris en
considération par le comité plénier, rapporté sans modification, lu la troisième
fois et passé.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité
des subsides;
M. Dunning propose,— Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est adoptée.
En conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des subsides.
(En comité)
La résolution suivante est adoptée:
{Moins la somme votée en subsides intérimaires)
AFFAIRES EXTERIEURES
34 Administration $ 191,475 00
Puis la Chambre poursuivant sa séance en comité;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur retourne au fauteuil et le quitte
pour le reprendre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de l'article 15 du
Ecglement)
{Bills privés)
M. Reid propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour que
la Chambre se forme en comité plénier sur les bills privés, conformément à l'arti-
cle 110 du Règlement; agréé.
Les bills suivants du Sénat sont respectivement considérés en comité plénier,
rapportés sans amendement, lus la troisième fois, sur division, et passés, savoir: —
Bill No 41, (C du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edythe Marjorie
Burke Atkinson".
Bill No 42, (D du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Marie Louise
Rossetti Di Rosa".
Bill No 43. (G du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Stefano Guilio
Luciano Roncari".
Bill No 45, (L du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Gertrude Saul
Baker".
Bill No 46, (M du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Marv Frances
Todd Lister Cardwell".
Bill No 47, (N du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Herbert John
Butler".
Bill No 48, (0 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Anna Lasnier
Blain".
Bill No 49, (P du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Annie March
Breakey Coburn".
Bill No 50, (Q du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Mabel Gertrude
Marks Lamoureux".
A. 1939 MARDI 4 AVRIL 301
Bill No 51, (R du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Earl Keith
Drennan".
Bill No 52, (S du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Per Ernst Mar-
tinsson".
Sur motion de M. Reid, il est ordonné, — Qu'un message soit envoyé au Sénat
pour remettre à cette Chambre, la preuve, etc., faite devant le comité permanent
de Divorce du Sénat, auquel ont été référées les pétitions sur lesquelles les bills
en instance de divorce ci-dessus sont fondés.
Le bill No 57, (H du Sénat), intitulé: "Loi concernant l'Eglise-unie du
Canada" (tel que modifié par le comité permanent des bills privés), est étudié
en comité plénicr, rapporté sans modification, étudié tel qu'amendé, lu une
troisième fois et passé, tel que modifié.
Le bill No 58, (I du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation le
Bureau de fiducie de l'Eglise presbytérienne au Canada" (tel que modifié par le
comité permanent des bills privés), est étudié en comité plénier, rapporté sans
autre modification, étudié tel qu'amendé, lu la troisième fois et passé, tel que
modifié.
Le bill No 55, (E du Sénat), intitulé: "Loi à l'effet de changer le nom de
VAncient Foresters' Mutual Life Insurance Company, en celui de Toronto Mutual
Life Insurance Company", est lu la deuxième fois et référé au comité permanent
des banques et du commerce.
Les bills suivants du Sénat sont séparément lus la deuxième fois, sur division,
et avec la preuve, etc., faite devant le comité permanent des Divorces au Sénat,
et les documents qui les accompagnent, sont référés au comité des Bills privés,
savoir: —
Bill No 68, (V du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jean Winnifred
Hunter Urquhart".
Bill No 69, (W du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah Theresa
Norman".
Bill No 70, (X du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kathleen
Yuill".
Bill No 71, (Y du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zdenka Pauline
Ottilie Josefine von Ehrenfeld-Pop Drummond, autrement connue sous le nom
d'Yvonne Drummond".
(Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 18, Loi modifiant la
loi de la milice;
M. MacNeil, appuyé par M. Woodsworth, propose, — Que ledit bill soit
maintenant lu la deuxième fois.
Et un débat s'élevant sur cette motion ;
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire; et
La Chambre reprend sa séance en comité des subside*
302 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
{Moins les sommes votées en subsides intérimaires)
AFFAIRES EXTERIEURES
35 Représentation à l'étranger, y compris les traitements du
haut commissaire, des ministres plénipotentiaires, des
secrétaires et des fonctionnaires, nonobstant toute dispo-
sition contraire de la Loi du service civil ou de l'une
quelconque de ses modifications $ 499,500 00
36 Pour la réception des visiteurs étrangers 15,000 00
37 Dépenses relatives à la négociation des traités 20,000 00
38 Dépenses des délégués canadiens à l'assemblée à la confé-
rence et aux commissions de la Société des Nations. . 14,000 00
39 Publications de la Société des Nations à distribuer aux mem-
bres du Parlement et subvention à l'Union canadienne
pour la Société des Nations 3,000 00
40 Somme requise pour combler la perte sur le change 115,000 00
Contribution du Canada au maintien d'organisations extérieures
41 Aux dépenses de la Société des Nations pour 1939, y compris
le Secrétariat, l'Organisation internationale du travail et
la Cour permanente de justice internationale 150,410 00
42 Aux dépenses de la Commission internationale de Naviga-
tion aérienne pour 1939 1,650 00
43 A une partie des dépenses du Comité économique impérial
et du Comité impérial de navigation 18,690 00
44 Aux dépenses du Comité consultatif du blé, pour 1939,
quote-part du Canada 1,955 00
CABINET DU PREMIER MINISTRE
283 Traitements du personnel 47,555 00
BUREAU DU CONSEIL PRIVE
284 Traitements et dépenses du bureau 54,535 00
GOUVERNEUR GENERAL ET LIEUTENANTS-GOUVERNEURS
83 Secrétariat du Gouverneur général, y compris une allocation
annuelle de $2,500 au secrétaire du Gouverneur général. 102,965 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
La Chambre se forme en comité plénier pour étudier un projet de résolution
destiné à modifier la loi des pensions.
A. 1939 MARDI 4 AVRIL 303
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi modifiant la Loi des
pensions afin d'élargir les dispositions sous le régime desquelles une pension peut
être accordée à la veuve d'un membre des forces après la mort de celui-ci.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et acceptée.
Du consentement de la Chambre, M. Power présente alors le bill No 74,
Loi modifiant la loi des pensions (Pensions des veuves), qui est lu la première
fois.
Du consentement de la Chambre, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en
comité plénier, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient
l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
Le bill No 6, Loi modifiant la loi des pensions, est étudié de nouveau en
comité plénier, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient
l'autorisation d'étudier de nouveau cette mesure à la prochaine séance de la
Chambre.
La Chambre s'ajourne alors à 10.57 heures p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 5 AVRIL 305
No 60
JOURNAUX
DELA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 5 AVRIL 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
M. l'Orateur communique à la Chambre la lettre suivante qu'il a reçue:
Bureau du secrétaire nu Gouverneur général
Ottawa, 4 avril, 1939.
Monsieur, — J'ai l'honneur de vous informer que le très honorable sir Lyman
P. Duff, juge en chef du Canada, agissant comme député du Gouverneur général,
se rendra à la salle des séances du Sénat, mercredi, le 5 avril, à cinq heures trente
p.m., pour donner la sanction royale à certains bills.
J'ai l'honneur d'être, monsieur,
Votre obéissant serviteur,
F. L. C. PEREIRA,
Assistant-secrétaire du Gouverneur général.
A l'honorable Orateur
de la Chambre des Communes,
Ottawa.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le vingt-neuvième rapport du
préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 4 courant, et constate que le délai étant expiré pour présenter des pétitions,
celle-ci ne peut-être reçue, savoir:
De R. M. Willes Chitty et autres, de Toronto, Ontario, qui demandent
l'adoption d'une loi constituant en corporation l'Universal Eucozone Limited. —
M. Lawson.
71496—20
306 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Sir Eugène Fiset, du comité permanent des Chemins de fer et de la Marine
marchande que le Gouvernement possède, exploite et contrôle, présente le pre-
mier rapport de ce comité, lequel est lu comme suit:
Votre Comité recommande:
1. Qu'il soit autorisé de faire imprimer au jour le jour 500 exemplaires en
anglais et 200 en français de ses procès-verbaux et témoignages et que l'applica-
tion de l'article 64 du Règlement soit suspendue à cet effet.
2. Qu'il soit autorisé de siéger pendant les séances de la Chambre.
3. Que le quorum du Comité soit réduit de 12 à 8.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné, — Que le nom de M.
Cameron soit substitué à celui de M. Fraser comme membre du comité permanent
des chemins de fer et navires que le gouvernement possède, exploite et contrôle.
Sur motion de M. Lawson, il est ordonné, — Que la pétition de R. M. Willes
Chitty et autres, présentée le 4 avril, demandant l'adoption d'une loi pour cons-
tituer en corporation l'Universal Eucozone Limited, avec le rapport du greffier
des pétitions à ce sujet, soient transmis au comité permanent du Règlement pour
qu'il fasse les recommandations qu'il jugera convenables.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose,— Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 13 mars, 1939, — Etat montrant: —
1. Les noms des navires de la flotte Canada- Antilles, et si ces navires sont
exploités en conformité de la Convention de commerce Canada-Antilles du 15
juin 1926.
2. L'âge de chacun de ces navires.
3. Si tous ces navires appartiennent à un type adapté à ce service, et s'ils
sont conformes aux termes de la Convention.
4. La vitesse moyenne de chacun des navires en service durant 1938.
5. Durant 1938, quelle a été, par nœud, la moyenne du combustible consumé.
6. La vitesse moyenne de chacun des navires en service en 1929.
7. Durant 1929, quelle a été, par nœud, la moyenne du combustible consumé.
8. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel a
été le total des passagers transportés du Canada aux Antilles et des Antilles au
Canada.
9. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel a
été le nombre des passagers arrivés à Montréal, Saint-Jean, Halifax et Boston.
10. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre des passagers inscrits pour le voyage d'aller à Montréal, Saint-
Jean, Halifax et Boston.
11. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre de tonnes de marchandises emportées au voyage d'aller de
Montréal, Saint-Jean et Halifax (les bananes exceptées).
12. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre de tonnes de marchandises débarquées à Montréal, Saint-Jean
et Halifax (les bananes exceptées).
13. Durant chacune des années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel
a été le nombre de régimes de bananes débarqués à Montréal, Saint-Jean et
Hahfax.
14. Chaque année, de 1929 à 1938 inclusivement, quel a été le déficit (ou
le surplus) annuel d'exploitation du SS. Connector.
15. Le taux d'intérêt annuel sur les obligations de ce navire.
16. La somme inscrite chaque année au débit de ce navire à l'article dépré-
ciation.
17. Si des fonctionnaires de la compagnie ou d'autres personnes ont soumis
des propositions pour éliminer ces pertes. Si oui, qui les a soumises et si l'on a
pris quelque mesure au sujet de ces propositions.
A. 1939 MERCREDI 5 AVRIL 307
18. Chaque année, de 1929 à 1938 inclusivement, quel a été le nombre de
tonnes du chargement en lourd de tous les navires en service, -
19. Chaque année, de 1929 à 1938 inclusivement, quels ont été les frais de
la mise au point.
20. Chaque année, quelle a été, par tonne, la moyenne des frais d'entretien
de chaque navire en service.
21. Chaque année, de 1929 à 1938 inclusivement, quels ont été, pour chaque
navire, les frais d'approvisionnement, quant aux ponts, Ã la chambre des machi-
nes, et au département du maître d'hôtel.
22. La mise de fonds totale pour la flotte de navires qui font le service
Canada-Antilles.
23. Durant les années écoulées de 1929 à 1938 inclusivement, quel a été' le
déficit total (ou le svu'plus) d'exploitation.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 mars, 1939, —
Etat montrant: —
1. Le cas échéant, quelle quantité. de sable a été livré en 1937 par navire Ã
l'île Sainte-Hélène, port de Montréal.
2. Qui a livré ce sable.
3. Lé tarif de quayage ou des droits de terre-plein en vigueur durant la
période oîi ce sable était déposé à l'île Sainte-Hélène.
4. Quelle quantité de sable (en tonne de 2,000 livres) a été livré durant cette
année aux ouvrages de l'île Sainte-Hélène.
5. Si l'on a fait des représentations au ministère des Transports ou au Con-
seil des ports nationaux pour leur demander de renoncer au quayage ou au droit
de terre-plein sur les livraisons de sable.
6. Si oui, qui a fait ces représentations.
7. Si l'on a renoncé au quayage ou au droit de terre-plein.
8. Si oui, pourquoi, et pour quelle période.
9. Quelle somme on aurait perçue sur ces livraisons si l'on n'avait pas renoncé
aux droits de terre-plein. .
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 22 mars, 1939, —
Etat montrant: —
1. A quelle date le Conseil des administrateurs du Chemin de fer National-
Canadien a ratifié la décision d'achever le terminus du National-Canadien Ã
Montréal.
2. Si l'on déposera sur le bureau, pour renseigner le Parlement, une copie des
procès-verbaux de l'assemblée du Conseil d'administration et une copie de tous
les rapports d'après lesquels il a pris une décision.
3. Quelles mesures ont été prises pour mettre en œuvre la loi relative à la
coordination des services des chemins de fer du Canada, à l'élimination des dou-
bles services et du gaspillage.
4. A quelle date le gouvernement, ou le ministre des Transports, a étudié le
problème du nouveau terminus à Montréal, et si on a pris en considération les
•objections écrites qui ont été envoyées, et si oui, quand, et qui les a étudiées.
5. Si le cabinet ou l'un des ministres qui le composent a rencontré le Con-
seil d'administration du National-Canadien au sujet de cette afîaire. Si oui, où,
quand, et quels ont été les résultats de l'entrevue.
6. Si l'on déposera sur le bureau les arrêtés à ce sujet.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une
adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 22 mars, 1939: — Copie
de tous les arrêtés du conseil adoptés depuis le 1er janvier 1938 pour autoriser
l'émission de mandats du Gouverneur général.
71496— 20è
308 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 avril, 1939,— Etat
montrant:— Le total des frais (par article) d'une émission de titres à S\^/c, por-
tant la date du 1er juillet, d'une somme de £10,000,000, vendus à Londres en
janvier 1938.
Il dépose aussi, pour l'information de la Chambre, — Copie d'un arrêté en
conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1938, Ã savoir:
Arrêté en conseil, C.P. 811, en date du 5 avril, 1939: pour renouveler le
prêt d'une somme de $2,007,198 consenti à la province de l'Alberta, et acceptant
en garantie un bon du trésor de ladite province portant intérêt au taux de 3 pour
cent par année.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 février, 1939: — Copie de tous écrits, lettres, télé-
grammes, plans, et tous autres documents en possession de la Commission du
service civil concernant le plan de réorganisation des employés du bureau de
Poste à Montréal, de 1937 à ce jour.
Aussi, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en
date du 22 février, 1939: — Copie de tous télégrammes, correspondance, lettres,
rapports, mémoires et autres documents échangés entre tout ministère fédéral et
tout commissaire canadien du commerce en Australie, ou toute société ou com-
pagnie du Canada faisant le commerce des conserves de saumon, au sujet des
méthodes injustes de concurrence subies par les conserves de saumon du Canada
de la part du saumon du Japon ou de la Sibérie, dans la mise en vente sur le
marché d'Australie.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 6 mars, 1939, — Etat
montrant: —
1. Quelle somme d'argent le gouvernement fédéral a dépensée pour l'aména-
gement des ports de Churchill, de Port Arthur et de Fort William (a) depuis la
Confédération, (b) chaque année de 1900 jusqu'aujourd'hui.
2. Quelles recettes l'Etat a retirées de cette mise de fonds (a) depuis la
Confédération, (6) chaque année de 1900 jusqu'aujourd'hui.
3. Quelles sommes l'Etat a dépensées pour l'aménagement des ports de
Toronto et de Hamilton.
4. Quelle partie de cette mise de fonds a été chargée à la Commission du
port de Toronto et à la Commission du port de Hamilton, respectivement.
Aussi. — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 13 mars, 1939: —
Etat montrant: —
1. Qui étaient en 1938 les délégués du Canada à la Société des Nations, et
quelles furent leurs dépenses et autres allocations.
2. S'ils ont soumis un rapport pour 1938. Si oui, si ledit rapport sera déposé
et si l'on a mis en œuvre les propositions qu'il contenait.
3. Depuis l'institution de la Société jusqu'aujourd'hui, quelle somme le
Canada a dépensée pour cet organisme.
4. Qui nomme les délégués et les conseillers techniques. Le cas échéant,
quelles sont les aptitudes de ces gens pour donner des conseils, et quelle a été
avant leur embarquement, leur formation en matière de diplomatie ou d'apaise-
ment international.
5. Si quelques-uns des délégués ont fait des tournées de conférences après
leur retour au Canada. Si oui, quels étaient leurs noms, et si l'Etat a payé les
frais de ces tournées.
6. Si la Société existe encore, et quelles nations en font partie.
7. Si le Canada en fera partie en 1939, et, si oui, Ã quel prix.
A. 1939 MERCREDI 5 AVRIL 309
8. Quels pays doivent des arrérages de droks et d'autres frais entraînés par
leur affiliation.
9. Si le Japon,. l'Allemagne, l'Italie, la Russie et les Etats-Unis sont main-
tenant membres de cette Société, ou si l'on a invité ces pays à adhérer à une
Société réorganisée, et si oui, quand.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 13 mars, 1939: —
Etat montrant: —
1. Quelle était, au 31 juillet, la quantité de blé des classes 1, 2, 3 et 4
du Nord, et 5 et 6, emmagasiné dans les élévateurs du Canada.
2. Durant l'année écoulée entre le 1er août 1937 et le 31 juillet 1938, quelle
quantité de blé de chacune des classes énumérées précédemment, on a reçu dans
les mêmes élévateurs.
3. Et durant la même période, quelle quantité de blé des classes précédentes
on a expédié.
4. Quelle quantité de blé de chaque classe demeurait dans les élévateurs du
Canada le 31 juillet 1938.
Aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 mars, 1939: —
Etat montrant:— Le 31 mars de chacune des années 1914, 1920, 1930, 1935 et
1938, quelle était la dette totale de l'Etat fédéral, y compris la dette ferroviaire.
Aussi, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en
date du 29 mars, 1939: — ^^Copie de tous télégrammes, lettres, résolutions ou
autres documents échangés entre le gouvernement du Canada, le ministre de la
Justice ou tout haut fonctionnaire de l'Etat, et le gouvernement de la province
d'Ontario, le solliciteur-général, ou tout haut fonctionnaire de la province d'On-
tario, au sujet de la question de référer aux tribunaux la Loi de la tempérance
du Canada afin de déterminer si cette loi est constitutionnelle, de déterminer
aussi si elle est encore en vigueur dans les comtés de Huron, de Perth, de Peel,
et dans le district de l'île Manitouline.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 20 février, 1939: —
Etat montrant: — Combien le gouvernement fédéral a payé à chacune des pro-
vinces du Canada, depuis 1930, sur le projet de route dite Trans-Canada.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 3 avril, 1939:—
Etat montrant: —
1. Le total des impôts sur le revenu individuels et corporatifs perçus chaque
année depuis que cette taxe a été imposée;
2. Le nombre de contribuables de chaque catégorie de revenus imposables
durant chacune des dix dernières années;
3. Le montant total perçu de chacun de ces groupes de contribuables durant
chacune des dix dernières années;
4. Le pourcentage du total que représentaient les contribuables de chaque
catégorie, et le pourcentage du total que formaient les impôts versés par chaque
catégorie de contribuables durant chacune des dix dernières années.
Du consentement de la Chambre, sur motion de sir Eugène Fiset, la Cham-
bre adopte le premier rapport du comité permanent des chemins de fer et de la
marine que le gouvernement possède, exploite et contrôle.
Du consentement de la Chambre, les bills suivants sont respectivement lus
la première fois, et leur deuxième lecture est ordonnée à la prochaine séance de
la Chambre, Ã savoir:
Bill No 75, Loi modifiant la loi des viandes et conserves alimentaires (pois-
son et coquillages). — M. Michaud.
Bill No 76, Loi pourvoyant au scellage des instruments royaux. — M.
Lapointe (Québec-est).
310 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Le bill suivant du Sénat est lu la première fois et la deuxième lecture en est
ordonnée à la prochaine séance de la Chambre:
Bill No 65, (B du Sénat), intitulé: "Loi ratifiant et sanctionnant la conven-
tion relative à l'usage en commun, par la compagnie du Chemin de fer Canadien
du Pacifique et The Midland Railway Company oj Manitoba, de certaines
voies ferrées et propriétés de la compagnie du Chemin de fer Canadien du Paci-
fique, à Winnipeg, Manitoba". — M. Maybank.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Fafard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Pour chaque
année fiscale, à partir du 1er avril 1935 jusqu'au 31 mars, 1939, quel est le total
et le nombre des prêts faits dans la province de Québec par la Commission du
prêt agricole canadien.
Par M. Fafard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Le montant
global dépensé chaque année fiscale du 1er avril 1935 au 31 mars 1939, par le
gouvernement fédéral dans la province de Québec pour: (a) l'aide à la construc-
tion des maisons salubres, (b) l'aide à l'amélioration des bâtisses.
Par M. Fafard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Le montant
global dépensé chaque année fiscale du 1er avril 1935 au 31 mars 1939, par le
gouvernement fédéral dans la province de Québec dans l'intérêt de l'agriculture.
Par M. Fafard,— Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Le montant
global dépensé chaque année fiscale du 1er avril 1935 au 31 mars 1939, par le
gouvernement fédéral dans la province de Québec pour travaux publics.
Par M. Bouchard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: 1. Les montants
dépensés dans la province de Québec par le gouvernement fédéral pour l'entraî-
nement des cadets, chaque année fiscale, du premier avril 1935 au 31 mars 1939.
2. A qui ces montants ont été versés.
Par M. Bouchard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Le montant
global dépensé chaque année fiscale, du 1er avril 1935 jusqu'au 31 mars 1939,
par le gouvernement fédéral dans la province de Québec pour les fins suivantes:
(a) Entretien et amélioration de la route du fleuve Saint-Laurent; (6) entretien
et amélioration des ports; (c) subsides et aide aux communications maritimes et
au commerce.
Par M. Bouchard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Le montant
global dépensé chaque année fiscale, du 1er avril 1935 jusqu'au 31 mars 1939,
par le gouvernement fédéral dans la province de Québec pour l'amélioration de
la Santé et la lutte contre la maladie.
Par M. Boulanger, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Pour chaque
année fiscale, du 1er avril 1935 au 31 mars 1939, quels sont les montants dépen-
sés dans la province de Québec pour constructions nouvelles par la Commission
de la radio.
Par M. Boulanger, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Pour chaque
année fiscale, du 1er avril 1935 au 31 mars 1939, quels sont les montants dépen-
sés par les chemins de fer Nationaux pour voies ferrées nouvelles et pour cons-
tructions nouvelles dans la province de Québec.
Par M. Boulanger, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Pour chaque
année fiscale, depuis le 1er avril 1935 jusqu'au 31 mars 1939, quels sont les mon-
tants versés par le gouvernement fédéral au gouvernement de la province de
Québec pour les fins suivantes: (a) pour subside fédéral à la province, confor-
A. 1939 MERCREDI 5 AVRIL 311
mcment à la Loi de l'Amérique britannique du Nord et amendements; (b) pour
aider la province et les municipalités à secourir les pauvres et les chômeurs; (c)
pour aider la province et les municipalités à exécuter des travaux remédiateurs
au chômage; (d) pour aider la province et les municipalités à aménager la route
trans-Canada ; (e) pour aider la province, les municipalités et les propriétaires
de mines à construire des chemins conduisant aux mines; {/) pour aider la pro-
vince et les municipalités à établir des colons; (g) pour aider la province à payer
une pension à ses citoyens âgés de plus de 70 ans; (h) pour aider la province Ã
payer une pension à ses citoyens aveugles; (i) pour aider la province dans l'en-
traînement professionnel des jeunes et la ré-adaptation des jeunes chômeurs;
(;■) pour aider la province à combattre la tuberculose chez les animaux; (k)
pour aider la province dans des matières autres que celles qui sont énumérées
ci-dessus.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés et transmis aux officiers com-
pétents:
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous les comptes et bor-
dereaux de salaire relatifs aux travaux exécutés au quai de l'Etat à MacKay's
Point, comté de Victoria, Nouvelle-Ecosse, durant les années 1938 et 1939.
Par M. MacNeil, — Ordre de la Chambre: — Copie de la Loi de l'armée et
du manuel de la loi militaire, tel que modifié jusqu'aujourd'hui, dont il est fait
mention dans les Ordres et Règlements du Roi promulgués pour la Milice du
Canada en vertu de l'arrêté du Conseil, C.P. 2974, du 29 novembre 1938.
M. Gardiner propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de modifier la Loi de l'industrie laitière afin d'autoriser le
Ministre à constituer un Conseil consultatif pour le conseiller dans les affaires
qui affectent l'industrie laitière, autoriser encore le paiement des frais exacts et
raisonnables de déplacement ou autres du personnel de ce Conseil.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité plénier afin de
discuter un certain projet de résolution sur tous les grains mis en marché dans
la zone du blé du printemps, et pour fournir de l'assistance aux cultivateurs dont
les besoins sont urgents;
M. Gardiner propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, ledit débat est ajourné, sur motion de M. Gardiner.
Un message est reçu du Sénat pour annoncer à la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé le bill suivant: —
Bill No 73, Loi allouant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le
service public de l'année financière expirant le 31 mars, 1940.
Et aussi, — Un message pour informer la Chambre que le Sénat accepte
l'amendement apporté par les Communes au bill No 57, (H du Sénat), intitulé:
"Loi concernant l'Eglise-unie du Canada", sans modification.
312 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et aussi,— Un message pour informer la Chambre que le Sénat accepte
l'amendement apporté par les Communes au bill No 58, (I du Sénat), mtitulé:
"Loi constituant en corporation le bureau de fiducie de l'Eglise presbytérienne
du Canada", sans modification.
La Chambre se forme de nouveau en comité plénier sur le Bill No 38, Loi
constituant un Conseil des achats de la défense en vue de contrôler l'adjudica-
tion des contrats pour la fabrication du matériel de défense et^ l'entreprise des
projets de défense, limitant les coûts et contrôlant les bénéfices à l'égard desdits
contrats, et autorisant le prélèvement, par voie d'emprunts, de certaines sommes
d'argent à ces fins.
Après y avoir consacré quelque temps, M. l'Orateur revient au fauteuil.
Un message est reçu du très honorable sir Lyman P. Duff, juge en chef de
la Cour Suprême du Canada, agissant comme député de Son Excellence le Gou-
verneur général, désirant la présence immédiate de la Chambre dans la salle du
Sénat.
En conséquence, M. l'Orateur avec la Chambre se rend à la salle du Sénat,
et à son retour;
M. l'Orateur fait rapport qu'il a plu à Son Honneur le député du Gouver-
neur général de donner, au nom de Sa Majesté, la sanction royale aux bills sui-
vants: —
Loi concernant la nomination de vérificateurs pour les Chemins de fer Na-
tionaux.
Loi autorisant un contrat entre Sa Majesté le Roi et la Corporation de la
cité d'Otawa.
Loi modifiant la Loi des compagnies de prêt.
Loi modifiant la Loi des compagnies fiduciaires.
Loi modifiant la Loi d'enseignement technique.
Loi modifiant la Loi des aliments et drogues.
Loi concernant les pénitenciers.
Loi concernant la Compagnie de chemin de fer, d'éclairage et de force mo-
trice de Québec.
Loi modifiant la Loi sur le rétablissement agricole des Prairies.
Loi pour faire droit à Edythe IMarjorie Burke Atkinson.
Loi pour faire droit à Marie Louise Rossetti Di Rosa.
Loi pour faire droit à Stefano Guilio Luciano Roncari.
Loi pour faire droit à Gertrude Saul Baker.
Loi pour faire droit à Mary Frances Todd Lister Cardwell.
Loi pour faire droit à Herbert John Butler.
Loi pour faire droit à Anna Lasnier Blain.
Loi pour faire droit à Annie March Breakey Coburn.
Loi pour faire droit à Mabel Gertrude Marks Lamoureux.
Loi pour faire droit à Earl Keith Drennan.
Loi pour faire droit à Per Ernst Martinsson.
Loi concernant l'Eglise-unie du Canada.
Loi constituant en corporation le Bureau de fiducie de l'Eglise presbyté-
rienne au Canada.
Et qu'à ces bills sanction royale a été donnée par le greffier du Sénat, par
ordre de Son Honneur, dans les termes suivants: —
"Au nom. de Sa Majesté, Son Honneur le député du Gouverneur général
sanctionne ces bills."
A. 1939 MERCREDI 5 AVRIL 313
L'honorable Orateur de la Chambre des communes s'est alors adressé Ã
Son Honneur le député de Son Excellence le Gouverneur général dans les termes
suivants :
"Qu'il plaise à Votre Honneur:
"Les Communes du Canada ont voté des crédits nécessaires pour permettre
à Sa Majesté de faire face à certaines dépenses du service public.
"Au nom des Communes je présente à Votre Honneur le bill suivant:
"Loi allouant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public
de l'année financière expirant le 31 mars 1940".
"Que je prie humblement Votre Honneur de sanctionner."
Et qu'à ce bill la sanction royale a été donnée par le greffier du Sénat, par
ordre de Son Honneur, dans les termes suivants: —
"Au nom de Sa Majesté, Son Honneur le député de Son Excellence le Gou-
verneur général remercie ses loyaux sujets, accepte leur bienveillance et sanc-
tionne ce bill "
La Chambre reprend la considération, en comité plénier du Bill No 38, Loi
constituant un Conseil des achats de la défense en vue de contrôler l'adjudica-
tion des contrats pour la fabrication du matériel de défense et l'entreprise des
projets de défense, limitant les coûts et contrôlant les bénéfices à l'égard desdits
contrats, et autorisant le prélèvement, par voie d'emprunts, de certaines sommes
d'argent à ces fins, qui est rapporté avec des amendements, étudié tel que modifié,
et dont la troisième lecture est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre.
Le bill No 61, Loi ayant pour objet de donner effet à une Convention pour
l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, de
pourvoir à l'application des règles contenues dans ladite Convention, sous réserve
d'exceptions, adaptations et modifications, au transport aérien qui n'est pas
international, au sens de la Convention, ainsi qu'Ã des fins connexes, est lu la
deuxième fois, étudié en comité plénier, rapporté sans amendement, lu la troi-
sième fois et passé.
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 6 AVRIL 315
No 61
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 6 AVRIL 1939
Le Greffier informe la Chambre de l'absence inévitable de M. l'Orateur.
Sur ce, M. Sanderson, président des comités, monte au fauteuil, à titre d'orateur
suppléant, en conformité du Règlement qui régit les cas de cette nature.
Prières.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont passé les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre;
Bill No 77, (A2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Constance Lilian
Talbot Mais Pocock".
Bill No 78, (B2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edith Cecilia
Shaw Mayne".
Bill No 79, (C2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Leslie William
Bond".
Et aussi, — Un message pour transmettre à cette Chambre la preuve déposée
devant le comité permanent de divorce du Sénat auquel ont été référées les
pétitions, en instance de divorce, de Constance Lilian Talbot Mais Pocock, Edith
Cecilia Shaw Mayne, et de Leslie William Bond respectivement, ainsi que les
documents produits comme pièces justificatives, avec prière de retourner le tout
au Sénat.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le trentième rapport du pré-
posé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée le
5 courant, et constate que le délai étant expiré pour présenter des pétitions, celle-
ci ne peut-être reçue, savoir:
De Muriel Suckling Brown, de Montréal, demeurant présentement à West-
mount, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour annuler son mariage d'avec
James Howard Brown, de Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce.- — M.
Plaxton.
316 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Du consentement de la Chambre, M. Howe, présente le bill No 80, Loi
concernant la compagnie des chemins de fer Nationaux du Canada, la compagnie
de chemin de fer d'Ontario et Québec, la Compagnie du chemin de fer Canadien
du Pacifique et la Toronto Terminais Railways Company, qui est lu la première
fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Coldwell, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
L La ou les compagnies qui impriment des timbres-poste pour l'Etat.
2. La ou les compagnies qui impriment les timbres du Revenu national pour
l'Etat.
3. La ou les compagnies qui impriment les obligations de l'Etat.
4. La ou les compagnies qui impriment les billets de la Banque du Canada
5. Si ces contrats contiennent une clause relative au juste salaire.
6. Si les inspecteurs de l'Etat ont examiné les échelles de salaires pour s'as-
surer que la clause des justes salaires était observée. Si oui, à quelles dates en
1938.
7. Les gages minima versés aux (a) ouvriers habiles, (6) aux manœuvres
qu'emploient les entrepreneurs mentionnés plus haut.
8. Les échelles de salaires, ou les salaires arrêtés par les sociétés ouvrières,
que l'on verse dans ce district pour le même travail.
Par M. Lennard, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement a reçu de l'Institut Italo-Canadien la demande de se
servir de bureaux de l'Etat afin de tenter de recouvrer de l'argent appartenant
à des Canadiens et détenu dans des banques italiennes.
2. Si oui, si le gouvernement a accompli quelque chose à cet égard, et quels
progrès peut-on noter en cette affaire.
Par M. Isnor, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Combien de concours (examens) la Commission du service civil a tenus
à Halifax durant les années 1936-37 et 1937-38.
2. Le numéro de chaque concours et de quel genre était chaque emploi.
3. Les examinateurs.
4. Dans quels édifices les concours ont eu lieu.
5. Le cas échéant, quel loyer on a versé pour les édifices relativement Ã
chaque concours.
6. Les noms des examinateurs, et quelle rémunération, le cas échéant, on a
versée à chacun.
7. Pour chaque concours, les frais de déplacement des examinateurs de la
commission.
M. Gardiner propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de favoriser l'amélioration du
fromage et des fromageries en accordant, à même les sommes allouées par le
Parlement, (a) des octrois pour favoriser la construction, la reconstruction et
l'outillage de fabriques, [h) des octrois pour favoriser l'isolement et la réfrigéra-
tion d'édifices de la fabrique et l'achat de certain outillage, (c) des subventions
pour le fromage de haute qualité.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
A. 1939 JEUDI 6 AVRIL 317
M. Gardiner propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour favoriser la vente collective
de toutes variétés de grains autres que le blé, et d'autres produits agricoles
définis dans la Loi, en garantissant le versement initial des sociétés coopératives
définies dans la Loi, et pour prescrire aussi la nomination et la rémunération des
fonctionnaires, commis et employés nécessaires pour l'exécution de la Loi.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Dunning propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa pro-
chaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a Heu de présenter un projet de loi afin d'autoriser la Compagnie du
chemin de fer Canadien-National à émettre des titres dont le principal ne dépas-
sera pas $25,821,707, et de se procurer les sommes nécessaires pour acquitter les
dépenses en immobilisations faites ou qui seront faites durant l'année civile 1939,
et pour racheter le capital de certaines dettes durant ladite année civile; autoriser
le Gouverneur en conseil à garantir le principal, les intérêts et la caisse d'amor-
tissement de ces valeurs; autoriser, en faveur de la compagnie, des prêts tempo-
raires gagés sur ces valeurs et dont le principal ne dépassera pas $25,821.707,
pour permettre à ladite compagnie d'acquitter ces dépenses et ces dettes.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Dunning propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa pro-
chaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi modifiant la Loi d'arrangement
entre cultivateurs et créanciers, 1934, telle que modifiée par le Chapitre 20 du
Statut de 1935 et par le chapitre 47 du Statut de 1938, afin de prescrire que les
propositions de concordat, les demandes de prorogation de délai ou les projets
de traité soumis par des cultivateurs sous le régime de ladite Loi, telle que modi-
fiée, pourront être déposés, dans la province du Manitoba après le 30 juin 1939.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
M. Dunning propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa pro-
chaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour abroger la Loi sur les clauses-
or, 1937, et de stipuler que les obligations payables en or ou en monnaie d'or ou
en une somme d'argent de même valeur, peuvent être acquittées par le versement
du montant nominal ou de la valeur nominale.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
318 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Le bill No 38, Loi constituant un Conseil des achats de la défense en vue
de contrôler l'adjudication des contrats pour la fabrication du matériel de défense
et l'entreprise des projets de défense, limitant les coûts et contrôlant les bénéfices
à l'égard desdits contrats, et autorisant le prélèvement, par voie d'emprunts, de
certaines sommes d'argent à ces fins, est lu la troisième fois et passé.
La Chambre, en comité plénier, étudie un certain projet de résolution au
sujet du commerce du grain à la Bourse des grains de Winnipcg.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de prescrire la sur-
veillance et la réglementation, par la Commission des grains, des transactions Ã
terme du grain à la Bourse des grains de AVinnipeg, en conformité des proposi-
tions de la Commission royale d'enquête sur les grains, 1938; prescrire aussi la
nomination, Ã titre de fonctionnaire de la commission, d'un surveillant qui suivra
les transactions à la bourse et fera rapport à la commission; et prescrire encore
le paiement de son traitement et des dépenses de la commission à même les som-
mes allouées par le Parlement.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Eulcr présente alors le bill No 81, Loi
ayant pour objet de contrôler et de réglementer les marchés de grain à ttrme,
qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est ordonnée à la prochaine
séance de la Chambre.
La Chambre se forme en comité plénier pour étudier un certain projet de
résolution concernant la vente collective du blé.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de favoriser la
vérité collective du blé en garantissant le premier versement des sociétés coopé-
ratives, ou des compagnies d'élévateurs, telles que définies dans la Loi; autoriser
la dépense de sommes allouées par le Parlement pour les fins de la Loi; pres-
crire aussi la nomination et l'afîectation de fonctionnaires, de vérificateurs et
d'employés.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Gardiner présente alors le bill No 82.
Loi ayant pour objet d'encourager la vente coopérative du blé, qui est lu la pre-
mière fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. Gar-
diner, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la
Chambre de se former en comité plénier, afin d'étudier un projet de résolution
au sujet des grains mis en marché dans la zone du blé du printemps, et pour
fournir de l'aide aux cultivateurs dans le besoin, etc.
Après plus ample discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
A. 1939 JEUDI 6 AVRIL 319
En conséquence, la Chambre se forme en comité plénier sur ledit projet de
résolution.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi prescrivant une déduc-
tion pour cent sur tous les grains mis en marché dans la zone du blé du prin-
temps, et rendant disponibles d'autres sommes nécessaires pour les fins dudit
projet de loi; fournissant l'assistance aux cultivateurs dont les besoins sont
urgents en prescrivant un versement par acre, et pourvoyant à la nomination et
à l'afïectation de fonctionnaires, de vérificateurs et d'employés.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Gardiner présente alors le bill No 83,
Loi ayant pour objet d'aider l'agriculture dans les provinces des prairies, qui est
lu la première fois et dont la deuxième lecture est ordonnée à la prochaine
séance de la Chambre.
La Chambre, en comité plénier, étudie un certain projet de résolution pour
modifier la loi de l'industrie laitière.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de modifier la Loi de l'industrie laitière afin d'auto-
riser le Ministre à constituer un Conseil consultatif pour le conseiller dans les
affaires qui affectent l'industrie laitière, autoriser encore le paiement des frais
exacts et raisonnables de déplacement ou autres du personnel de ce Conseil.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Gardiner présente alors le bill No 84,
Loi modifiant la loi de l'industrie laitière, qui est lu la première fois et dont la
deuxième lecture est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre.
Les bills suivants sont lus, séparément, la deuxième fois, étudiés en comité
plénier, rapportés sans amendement, lus la troisième fois et passés, à savoir:
Bill No 72, Loi appliquant la Convention du 15 septembre 1938 sur la régu-
larisation, en cas d'urgence, du niveau du lac à la Pluie ainsi que du niveau des
autres eaux limitrophes dans le bassin dudit lac.
Bill No 53, Loi modifiant la loi des compagnies d'assurance étrangères, 1932.
Bill No 54, Loi modifiant la loi des compagnies d'assurance canadiennes et
britanniques, 1932.
Bill No 39, Loi modifiant la loi sur les approvisionnements du ministère des
Transports.
Bill No 75, Loi modifiant la loi des viandes et conserves alimentaires (pois-
son et coquillages).
Bill No 60, Loi modifiant la loi sur la commission fédérale du commerce et
de l'industrie. 1935.
320 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité
plénier pour étudier le bill No 74, Loi modifiant la loi des pensions (pensions
aux veuves) ;
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Power, ledit ordre est
annulé, et le bill retiré.
Le bill No 6, Loi modifiant la loi des pensions, est de nouveau étudié en
comité plénier, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient
l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
Par consentement, la Chambre se forme en comité plénier pour étudier un
projet de résolution au sujet des dispositions financières que veut prendre le
chemin de fer du Canadien National pour l'année civile 1939.
(En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin d'autoriser la Com-
pagnie du chemin de fer Canadien-National à émettre des titres dont le princi-
pal ne dépassera pas $25,821,707, et de se procurer les sommes nécessaires pour
acquitter les dépenses en immobilisations faites ou qui seront faites durant l'an-
née civile 1939, et pour racheter le capital de certaines dettes durant ladite
année civile; autoriser le Gouverneur en conseil à garantir le principal, les inté-
rêts et la caisse d'amortissement de ces valeurs; autoriser, en faveur de la com-
pagnie, des prêts temporaires gagés sur ces valeurs et dont le principal ne dépas-
sera pas $25,821,707, pour permettre à ladite compagnie d'acquitter ces dépenses
et ces dettes.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente alors le bill No 85,
Loi de financement et de garantie concernant les chemins de fer Nationaux du
Canada, 1939, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise
à la prochaine séance de la Chambre.
Par consentement, la Chambre se forme en comité plénier pour étudier un
projet de résolution pour modifier la loi d'arrangements entre cultivateurs et
créanciers, 1934, telle que modifiée.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi modifiant la Loi d'ar-
rangement entre cultivateurs et créanciers, 1934, telle que modifiée par le Chapi-
tre 20 du Statut de 1935 et par le chapitre 47 du Statut de 1938, afin de prescrire
que les propositions de concordat, les demandes de prorogation de délai ou les
projets de traité soumis par des cultivateurs sous le régime de ladite Loi, telle
que modifiée, pourront être déposés, dans la province du Manitoba après le 30
juin 1939.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
A. 1939 JEUDI 6 AVRIL 321
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente le bill No 86, Loi
modifiant la loi d'arrangement entre cultivateurs et créanciers, 1934, qui est lu
la première fois et dont la deuxième lecture est ordonnée à la prochaine séance
de la Chambre.
Par consentement, la Chambre se forme en comité plénier pour étudier un
projet de résolution pour rappeler la loi sur les clauses-or, 1937.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour abroger la Loi sur
les clauses-or, 1937, et de stipuler que les obligations payables en or ou en mon-
naie d'or ou en une somme d'argent de même valeur, peuvent être acquittées par
le versement du montant nominal ou de la valeur nominale.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente alors le bill No 87,
Loi abrogeant la loi sur les clauses-or, 1937, qui est lu la première fois et dont la
deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
Par consentement, la Chambre se forme en comité plénier pour étudier im
certain projet de résolution pour favoriser l'amélioration du fromage et des fro-
mageries.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de favoriser l'amé-
lioration du fromage et des fromageries en accordant, à même les sommes
allouées par le Parlement, (a) des octrois pour favoriser la construction, la
reconstruction et l'outillage de fabriques, {b) des octrois pour favoriser l'isole-
ment et la réfrigération d'édifices de la fabrique et l'achat de certain outillage,
(c) des subventions pour le fromage de haute qualité.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Gardiner présente alors le bill No 88,
Loi ayant pour objet d'encourager l'amélioration du fromage et des fromageries,
qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine
séance de la Chambre.
Par consentement, la Chambre se forme en comité plénier pour étudier un
certain projet de résolution pour favoriser la vente collective de toutes sortes de
grain, à l'exception du blé, etc.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour favoriser la vente
collective de toutes variétés de grains autres que le blé, et d'autres produits
agricoles définis dans la Loi, en garantissant le versement initial des sociétés
71496—21
322 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
coopératives définies dans la Loi, et pour prescrire aussi la nomination et la
rémunération des fonctionnaires, commis et employés nécessaires pour l'exécu-
tion de la Loi.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Gardiner présente alors le bill No 89,
Loi ayant pour objet d'aider et d'encourager la vente coopérative des produits
agricoles, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la
prochaine séance de la Chambre.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 62, Loi modifiant la
loi des grains du Canada;
M. Euler propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois et référé au comité perma-
nent de l'agriculture et de la colonisation.
A six heures p.m., M. l'Orateur suppléant ajourne la Chambre, sans mettre
la motion aux voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à mardi, le 11
avril, 1939, à trois heures p.m., en confonnité de l'ordre spécial de la Chambre
du 30 mars dernier.
FREDERICK G. SANDERSON,
Orateur suppléant.
A. 1939 MARDI 11 AVRIL 323
No 62
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 11 AVRIL 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
quatorzième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son quatorzième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que les prescriptions
de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: —
D'Anne Ver Trees Hart Acena.O, de Montréal, P.Q., épouse de José Guil-
lermo Acena.O.
De Zeno Bruck, de Montréal, P.Q., époux d'Yvette Taillefet Bruck.
De George Catton, de Ste-Thérèse, comté de Terrebonne, P.Q., époux de
Corinne Auger Catton.
De Myrtle Jane Ramsay Fox, de Montréal, P.Q., épouse de William James
Leslie Fox.
D'Elsie Victoria Oliver, de Toronto, Ontario, épouse d'Archie Oliver.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Copies d'arrêtés en conseil adoptés en vertu des dispositions de
la loi sur le chômage et l'aide à l'agriculture, 1938, comme suit: — •
Arrêté en conseil, C.P. 18-818, en date du 6 avril, 1939: pour autoriser le
paiement d'une somme de $84.01 Ã Mlle Mary G. MacDonald, surintendante des
Instituts féminins, de Charlottetown, Ile du Prince-Edouard, comme frais de
voyage lorsqu'elle a assisté au congrès d'entraînement de la jeunesse, tenu Ã
Ottawa, du 7 au 19 janvier, 1939.
Arrêté en conseil, C.P. 19-818, en date du 6 avril, 1939: pour autoriser la
nomination temporaire de Corinne Adam, comme sténographe bilingue du bureau
des secours au chômage, à un salaire de $90. par mois.
71496— 21 î
324 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Arrêté en conseil, C.P. 20-818, en date du 6 avril, 1939: pour autoriser des
augmentations de salaires accordées à divers employés du bureau des secours au
chômage, à dater du 1er avril, 1938.
M. Rinfret. membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 20 mars, 1939: — Copie de tous écrits, correspondance,
lettres, télégrammes et autres documents échangés du 1er août 1938 à aujourd'hui,
au sujet de réparations à la jetée No 1 et au quai du Japon à Vancouver, entre
le Conseil des ports nationaux, le ministère du Travail et le secrétaire de l'Unité
ouvrière 2404, constituée par des ouvriers qui se chargent du battage de pilots
et de la construction de ponts, de quais et de bassins à Vancouver, Colombie-
Britannique.
Aussi, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en
date du 22 mars, 1939: — Copie de tous télégrammes, correspondance, lettres et
autres documents échangés entre le gouvernement fédéral et le gouvernement de
la Nouvelle-Ecosse au sujet de la résolution mentionnée dans le paragraphe sui-
vant du discours du ti'ône prorogeant la Chambre d'assemblée de la Nouvelle-
Ecosse le 14 avril 1938: "La résolution que vous avez adoptée au sujet du trans-
port des marchandises et de charbon par le port de Halifax, sera transmise aux
autorités fédérales".
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 mars, 1939, —
Etat montrant: —
1. Le montant total des dettes envers l'Etat dont la résiliation a été mise
en vigueur en Saskatchewan durant chacune des années 1935, 1936, 1937 et 1938.
2. Durant les mêmes années, quel a été le montant des dettes dues à des
compagnies (compagnies fiduciaires ou hypothécaires) qui ont été annulées en
Saskatchewan.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copie d'un arrêté
en conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1938, comme suit: —
Arrêté en conseil, C.P. 815, en date du 6 avril, 1939: pour renouveler certains
prêts consentis à la province de la Saskatchewan, et poiu- accepter en garantie
un bon du trésor de ladite province portant intérêt au taux de 3 pour cent par
année.
Les bills suivants sont respectivement présentés, du consentement de la
Chambre, lus la première fois et la deuxième lecture en est remise à la prochaine
séance de la Chambre: —
Bill No 90, Loi modifiant le Code criminel. — M. Lapointe (Québec-Est).
Bill No 91, Loi concernant le juge en chef du Canada. — M. Lavointe (Qué-
bec-Est).
Les bills suivants du Sénat subissent, séparément, leur première lecture, sur
division, et leur seconde lecture est ordonnée à la prochaine séance de la Cham-
bre, à savoir: —
Bill No 77, (A2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Constance
Lillian Talbot Mais Pocock".— M. White.
Bill No 78, (B2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edith Cecilia
Shaw Mayne".— M. Walsh.
Bill No 79, (C2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Leslie William
Bond".— M. Walsh.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est résolu, — Que mercredi, le 19 avril,
1939, et tous les mercredis subséquents jusqu'à la fin de la session' les séances
soient de toute manière régies par les mêmes articles du Règlement que celles des
autres jours.
A. 1939
MARDI 11 AVRIL
325
M. Mackenzie King propose, pour M. Gardiner, — Que la Chambre se forme
en comité plénier à sa prochaine séance pour prendre en considération la résolu-
tion suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer une nouvelle mesure
de surveillance sur les parcs à bestiaux et les transactions à ces parcs; classifier,
inspecter, marquer au fer rouge ou organiser le marché du bétail et des produits
animaux; donner autorité législative à une application continue du programme
ministériel quant aux conditions dans lesquelles la volaille vivante peut être
élevée et vendue au Canada. Le projet de loi prescrit aussi la nomination des
fonctionnaires nécessaires pour exécuter convenablement les dispositions qu'il
contient.
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la
Chambre que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de
ladite résolution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
La Chambre se forme en comité plénier de nouveau pour reprendre la dis-
cussion sur un projet de résolution pour autoriser le prélèvement, par voie
d'emprunt, sous le régime de la loi du revenu consolidé et de la vérification, 1931,
d'une somme globale qui ne dépassera pas sept cent cinquante millions de dollars.
Et la Chambre poursuivant se séance en comité ;
On soulève un point d'ordre au sujet d'une décision rendue par le président
(M. Sanderson), et comme on en appelle à la Chambre;
M. l'Orateur reprend le fauteuil, et le président du comité présente le rap-
port suivant:
"Au cours d'une discussion sur une résolution qui aurait comme effet d'auto-
riser le prélèvement, par voie d'emprunt, sous le régime de la loi du revenu con-
sohdé et de la vérification, 1931, d'une somme globale qui ne dépassera pas sept
cent cinquante millions de dollars, pour rembourser ou racheter des emprunts et
des titres non échus, M. Landeryou propose en amendement, qu'une partie de cet
emprunt soit prélevée au moyen de l'émission de monnaie fiduciaire par le gou-
vernement du Canada. Le président déclare inacceptable cet amendement parce
qu'il a pour but de proposer la substitution d'un plan alternatif à celui qui pos-
sède la recommandation du Gouverneur général.
"M. Pelletier en appelle alors à M. l'Orateur de cette décision du président."
M. l'Orateur pose ensuite à : la Chambre la question suivante: Doit-on
appuyer la décision du président?
Cette décision est maintenue par le vote suivant:
Pour :
Messieurs
Barber,
Crerar,
Francœur,
King, Mackenzie
Barry,
Damude,
Furniss,
Lacombe,
Bertrand (Prescott),
Davidson,
Gladstone,
Leduc,
Black (Yukon),
Deachman,
Golding,
Little,
Blair,
Dunning,
Goulet,
McCalIum,
Brasset,
Esling,
Hanson,
McCann,
Brunelle,
Euler,
Howard,
McDonald (Pontiac),
Casselman,
Factor,
Howe,
McGregor,
Clarke (Rosedale),
Ferron,
Hyndman,
MacKenzie
Côté
Fournier (Hull),
Ilsley,
(Neepawa) ,
326
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
MacKinnon
(Edmonton-Ouest),
McKinnon (Kenora-
Rainy-River),
McLarty,
MacLean (Cap-
Breton-Nord-
Victoria),
McLean (iMelfort),
MacLennan,
MeNiven
(Regina-City),
MacNico].
Blackmore,
Douglas (Weybum),
Fair,
Hayhurst,
McPbee,
MacRae,
Mallette,
Marsh,
Martin,
Mayhew,
Michaud,
Motherwell,
Mulock,
Parent (Terrebonne),
Perley,
Pinard,
Pouliot,
Power,
Raymond,
Reid,
Rhéaume,
Rinfret,
Robiehaud,
Rogers,
Ross (Middlesex-Est),
Ross (Moose-Jaw),
Senn,
Spence,
Stevens,
St^wart,
Stirling,
Sylvestre,
Thauvette,
Thompson,
Thorson,
Turgeon,
Tustin,
Veniot,
Warren,
Weir,
Wermenlinger,
White— 85.
Contre:
Messieurs
Heaps,
Jaques,
Jo'hnston (Bow-River),
Kuh],
Landeryou,
Macinnis,
MacNeil,
Marshall,
Mdtchell,
Pelletier.
Poole,
Quelch— 16.
Le comité plénier reprend ensuite l'étude dudit projet de résolution, et après
avoir rapporté progrès additionnel, le comité obtient de nouveau l'autorisation
de reprendre cette étude à la prochaine séance de la Chambre.
Les bills suivants sont lus, séparément, la deuxième fois, étudiés en comité
plénier, rapportés sans amendement, lus la troisième fois et passés, à savoir:
Bill No 86, Loi modifiant la Loi d'arrangement entre cultivateurs et créan-
ciers, 1934.
Bill No 80, Loi concernant la Compagnie des chemins de fer Nationaux du
Canada, la Compagnie de chemin de fer d'Ontario et Québec, la Compagnie du
chemin de fer Canadien du Pacifique et la Toronto Terminais Railway Company.
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
(L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de l'article 15 du
Règlement)
(Bills publics)
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. Woods-
worth, — Que le bill No 5, Loi modifiant le code criminel, soit maintenant lu la
deuxième fois.
Après discussion plus ample, ledit débat est ajourné, sur motion de M.
Heaps.
L'heure consacrée à l'étude des bills privés et publics expire et la Chambre
revient aux mesures du gouvernement.
Le bill No 76, Loi pourvoyant au scellage des instruments royaux, subit sa
deuxième lecture, est considéré en comité plénier, rapporté sans modification, lu
la troisième fois et passé.
A. 1939 MARDI 11 AVRIL 327
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 81, Loi ayant pour
objet de contrôler et de réglementer les marchés de grain à terme;
M. Eulev propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en comité prénier,
rapporté sans modification, lu la troisième fois et passé.
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Lapointe (Québec-est) propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le
fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre se forme donc de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
{Moins les sommes votées en subsides intérimaires)
PENSIONS ET SANTE NATIONALE
Division de la santé
244 Administration $ 46,320 00
245 Aliments et drogues 166,880 00
246 Opium et narcotiques 50,780 00
247 Spécialités pharmaceutiques ou médicaments brevetés.. .. 15,065 00
248 Quarantaine et léproserie, y compris contribution de $1,500
au Bureau international de la Santé publique 150,125 00
249 Laboratoire d'hygiène 101,545 00
250 Ins. médicale des immigrants 97,028 00
251 Hvgiène infantile et maternelle 27,340 00
252 Epidémiologie 19.810 00
253 Service technique de la santé 36,270 00
254 Publicité et éducation sur l'hygiène 22,490 00
255 Traitements des marins malades 167,790 00
256 Hygiène industrielle 11,400 00
257 Enquêtes médicales 36,655 00
258 Maladies vénériennes 50,000 00
259 Subventions aux institutions d'assistance aux marins selon
les montants énumérés dans le détail des services 2,600 00
Subventions di'verses
260 Subvention au Conseil canadien du bien-être 8,100 00
261 Subvention au Comité national canadien d'hygiène mentale. 10,000 00
262 Subvention à la Ligue de la Santé du Canada 5,000 00
263 Subvention à l'Institut national canadien des Aveugles.. .. 18,000 00
264 L'Association canadienne-française des Aveugles 4,050 00
328 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
265 L'Institut Nazareth de Montréal 4,050 00
266 Montréal Assoc. for the Blind 4,050 00
267 Subvention à l'Association canadienne contre la tuberculose. 20,250 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p. m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 12 AVRIL 329
No 63
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 12 AVRIL 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 avril, 1939, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement a reçu de l'Institut Italo-Canadien la demande de se
servir de bureaux de l'Etat afin de tenter de recouvrer de l'argent appartenant
à des Canadiens et détenu dans des banques italiennes.
2. Si oui, si le gouvernement a accompli quelque chose à cet égard, et quels
progrès peut-on noter en cette affaire.
M. Dunning membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 5 avril, 1939, — Etat montrant: — Pour chaque année
fiscale, Ã partir du 1er avril, 1935 jusqu'au 31 mars, 1939, quel est le total et le
nombre de prêts faits dans la province de Québec par la Commission du prêt
agi'icole canadien.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 5 avril, 1939, — Etat
montrant: — Le montant global dépensé chaque année fiscale du 1er avril, 1935
au 31 mars, 1939, par le gouvernement fédéral dans la province de Québec pour:
(a) l'aide à la construction des maisons salubres, ib) l'aide à l'amélioration des
bâtisses.
M. Lapointe (Québec-Est), du consentement de la Chambre, présente le
bill No 92, Loi concernant les secrets officiels, qui est lu la première fois et dont
la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Marshall, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le gouvernement a formé la Commission internationale des loisirs et de
la récréation.
2. Quand le Canada a participé pour la première fois à ces conférences
annuelles.
330 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. Jusqu'aujourd'hui, quel a été pour le Canada le total des frais.
4. Qui a représenté le Canada à la troisième réunion mondiale qui a eu lieu
à Rome du 26 juin au 3 juillet 1938.
5. Si l'on a présenté un rapport au secrétaire d'Etat et si ce rapport sera
déposé.
6. Où et quand la réunion mondiale aura lieu cette année, et si le Canada
sera représenté à cette assemblée.
7. Si la commission a pris une décision au sujet du montant que les particu-
liers doivent posséder avant de pouvoir jouir de loisirs.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Cahan, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Parmi les marchés que l'Etat a maintenant adjugés, ou au sujet desquels
il étudie maintenant des soumissions, pour des drapeaux ou de l'étaraine devant
servir à la décoration durant la prochaine visite de Leurs Majestés, s'il s'en
trouve qui comprennent des drapeaux, de l'étamine ou d'autre matériel de fabri-
cation japonaise.
2. Si des marchandises japonaises sont comprises dans ces marchés, quels
sont les prix de ces marchandises et en quelle quantité on les a commandées.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse addition-
nelle à la question suivante: —
1. Combien d'inspecteurs, de contremaîtres, et d'autres ouvriers sont main-
tenant occupés à l'entreprise que l'on exécute actuellement comme ouvrage d'as-
sistance, Ã Campbellton, Nouveau-Brunswick?
2. Quels sont les noms de chacun, et combien chacun reçoit-il pour chaque
heure de travail?
3. Des statistiques permettent-elles de connaître le coût de chaque verge de
remblai?
4. Jusqu'aujourd'hui, quelle somme a-t-on dépensée?
Les Adresses suivantes sont votées à Son Excellence le Gouverneur général,
et les ordres suivants ont été émis aux officiers compétents:
Par M INIacNeil, — Ordre de la Chambre: — Copie de la Loi sur la discipline
navale des Règlements du Roi et des Instructions de l'Amirauté et de la Loi sur
la discipline navale (Forces navales du Canada), 1911, tels que modifiés jusqu'au-
jourd'hui et applicables au Canada sous le régime des articles 45 et 46 de la Loi
du service naval.
Par M. MacNeil, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de toutes les conventions entre le gouvernement du Canada et le gouvernement
de la Grande-Bretagne au sujet de l'entretien et de la défense, pour l'accommo-
dement de la Marine rovale en temps de guerre, des stations navales d'Esquimalt
et d'Halifax.
Par M. Clarke (Rosedale) pour M. 'Walsh,— Ordre de la Chambre:— Copie
de toute correspondance, de tous télégrammes, rapports, mémoires et tous autres
documents relatifs cà la construction et /ou à l'entretien des ouvrages publics dans
la municipalité d'Escuminac, comté de Bonaventure, province de Québec, depuis
le premier janvier, 1938.
Par M. Rowe (Dufferin-Simcoe), pour M. Brooks,— Ordre de la Chambre: —
Rapport fournissant, en détail, toutes les sommes dépensées au quai de Grass
Cove, comté de Victoria, Nouvelle-Ecosse, au cours de l'année civile 1938, y
compris le nom des contremaîtres et des ouvriers occupés et la somme versée "Ã
chacun respectivement, ainsi que le nom de toutes les personnes dont on a acheté
des matériaux, et le montant payé à chacun.
A. 1939 MERCREDI 12 AVRIL 331
Par M. Rowe (Dufferin-Simcoe), pour M. Brooks,— Ordre de la Chambre: —
Rapport fournissant, en détail, toutes les sommes dépensées au quai lona, comté
de Victoria, Nouvelle-Ecosse, au cours de l'année civile 1938, y compris le nom
des contremaîtres et des ouvriers occupés et la somme versée à chacun, ainsi que
le nom de toutes les personnes dont on a acheté des matériaux, et lé montant
payé à chacun.
. ^ Par M. Tustin,— Ordre de la Chambre:— Copie de tous télégrammes, lettres,
mémoires et autres documents que le gouvernement a en sa possession au sujet de
la nomination d'un nouveau maître de poste à Quorn, Ontario.
Par M. Rowe (Dufferin-Simcoe), pour M. Church, — Adresse à Son Excel-
lence le Gouverneur général: — Copie de tous télégrammes, correspondance, let-
tres, arrêtés du conseil, rapports de fonctionnaires et autres documents échangés
entre le gouvernement et toute ou toutes autres personnes au sujet de la cons-
truction d'un nouveau bureau de poste à l'encoignure des rues Fleet et Bay,
Toronto, et aussi un état montrant le prix des terrains achetés, et les dépenses
faites jusqu'aujourd'hui à cet endroit; et copie de tous écrits et correspondance
relatifs à la suspension du travail; et copie de toute correspondance avec la
ville de Toronto et la Commission du port de Toronto, au sujet de cette même
affaire.
Par M. Stewart, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous rapports, corres-
pondance, recommandations et autres documents que le ministère a en sa posses-
sion au sujet de la destitution et/ou de la réintégration de A. B. Smith, autrefois
gardien au pénitencier de Collins Bay.
Par M. Graydon, — Ordre de la Chambre: — Etat indiquant le coût de tous
les matériaux utilisés pour réparer le quai à Oak Point, comté de Northumber-
land, Nouveau-Brunswick; les noms des personnes à qui cet argent a été versé;
et une copie du bordereau des salaires complet pour tous les ouvriers occupés Ã
cet ouvrage durant l'année 1938.
Par M. Homuth, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous télégrammes,
correspondance, lettres, et autres documents échangés du 3 décembre 1937 au 1er
mars 1939 entre le président du Conseil des ports nationaux et R. B. Salter, l'an-
cien chef intérimaire de la police du Conseil des ports nationaux à Halifax, et
copie de toutes autres lettres échangées entre des membres du gouvernement
actuel et toutes autres personnes au sujet dudit R. B. Salter.
La Chambre se forme en comité plénier de nouveau pour reprendre la dis-
cussion sur un projet de résolution pour autoriser le prélèvement, par voie
d'emprunt, sous le régime de la loi du revenu consolidé et de la vérification, 1931,
d'une somme globale qui ne dépassera pas sept cent cinquante millions de dollars.
(En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Que le Gouverneur en conseil soit autorisé à se procurer par voie
d'emprunt sous le régime de la Loi du revenu consolidé et de la vérification, 1931,
une somme globale qui ne dépassera pas sept cent cinquante millions de dollars
pour rembourser ou racheter tout ou partie des emprunts ou des obligations du
Canada, et aussi pour racheter et retirer de la circulation des titres non échus du
Canada, et encore pour des ouvrages publics et des fins générales.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
332 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente le bill No 93, Loi
autorisant le prélèvement, par voie d'emprunt, de certaines sommes d'argent
pour le service public, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est
remise à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre, en comité plénier, étudie un projet de résolution destinée Ã
favoriser et à aider la formation des jeunes chômeurs et à les adapter à des
emplois utiles au Canada.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter une mesure législative afin de favoriser
et d'aider à la formation des jeunes chômeurs, de les adapter à des emplois utiles
au Canada, et, Ã cette fin, d'allouer des montants dont le total sera de quatre
millions cinq cent mille dollars à être dépensés durant une période de trois
années commençant avec l'année fiscale se terminant le 31 mars, 1940. L'exé-
cution de la Loi et les versements faits sous le régime de la Loi seront soumis aux
termes et conditions qui pourront être fixés d'accord avec les provinces.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Rogers présente alors le bill No 94, Loi
ayant pour objet la formation des jeunes gens en vue de les adapter à une occu-
pation rémunératrice, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est
ordonnée à la prochaine séance de la Chambre.
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre se forme donc de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
{Moins les sommes votées en subsides intérimaires)
FINANCE
45 Administration $ 254,975 00
46 Inspection des banques (Bureau de l'Inspecteur général des
banques) 26,000 00
47 Application de la Loi des faillites 38,320 00
48 Bureau du commissaire du tarif 29,080 00
TRANSPORTS
Service de la marine
425 Pour briser la glace dans la baie du Tonnerre, le lac Supé-
rieur et autres endroits oii l'intérêt de la navigation
l'exige 30,000 00
426 Contribution du Canada au coût de la patrouille des glaces
de l'Atlantique-Nord 6,000 00
A. 1939 MERCREDI 12 AVRIL 333
427 Pour l'enlèvement des épaves dans les eaux canadiennes.. 25,000 00
428 Administration du pilotage 129,600 00
429 Service de sauvetage, y compris les récompenses pour sauve-
tage de personnes 47,325 00
430 Subvention pour l'outillage de renflouement— Québec et Co-
lombie-Britannique 65,000 00
431 Subventions de $200 chacun aux Royal Arthur Sailors Insti-
tutes, Ã Port-Arthur, Kingston et Toronto, pour assurer
l'assistance médicale et l'hospitalisation aux marins né-
cessiteux sur les Grands Lacs 600 00
432 Divers services concernant la navigation et les expéditions,
y compris les allocations de $600 Ã l'Ecole de navigation
de Lunenburg, N.-E., de $500 Ã l'Ecole de navigation de
l'Université Queen, et de $1,200 à l'école de navigation de
Vancouver, C.-B 50,100 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A six heures p.m., M. l'Orateur ajourne la Chambre sans mettre la motion,
aux voix, en vertu de l'article 6 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 13 AVRIL 335
No 64
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 13 AVRIL 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le trente et unième rapport
du préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 12 courant, et constate que le délai étant expiré pour présenter des pétitions,
celle-ci ne peut-être reçue, savoir:
D'Eugène Bélanger, de Magog, P.Q., qui demande l'adoption d'une loi pour
annuler son mariage d'avec Aima Béatrice Vincelette Bélanger, de Magog, P.Q.,
qui demeure présentement à Montréal, P.Q., et pour en obtenir son divorce. — M.
McPhee.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est résolu, — Que le nom de M. Ross
(Moose-Jaw) , soit substitué à celui de sir Eugène Fiset comme membre du comité
permanent de l'agriculture et de la colonisation.
Sur motion de M. McPhee, il est ordonné, — Que la pétition d'Eugène Bélan-
ger, présentée à la Chambre le 12 courant, demandant l'adoption d'un bill de
divorce, avec le rapport du greffier des pétitions s'y rapportant, soient transmis
au comité permanent du Règlement pour qu'il fasse les recommandations qu'il
jugera convenables.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 22 mars, 1939, — Etat montrant:—
1. Combien de billets de faveur le Conseil des ports nationaux délivre pour
le pont Jacques-Cartier.
2. A qui on a délivré ces billets.
3. En vertu de quelle autorité on émet ces billets de faveur.
4. Le cas échéant, qui verse le montant du déficit de l'administration de ce
pont.
336 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 2 mars, 1939, — Etat montrant: —
1. Si de gros capitalistes du Japon ont acquis une part d'intérêt prédomi-
nante dans les limites à bois très étendues de l'île Malcolm, des îles de la Reine
Charlotte, et de l'île de Vaucouver, au sud du lac Cowichan.
2. Si de gros capitalistes du Japon ont acquis une part d'intérêt prédomi-
/lante dans les mines- de l'anse Sydney, de l'île Louise et de la baie Ikeda.
3. Si des travaux de dragage et le creusage de souterrains pour l'emmagasi-
nage de l'huile, ont été entrepris sous la direction d'un ancien officier de la
marine japonaise, au Camp minier de l'Anse Surf, île de Vancouver.
M. Power, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 5 avril, 1939: — Copie de la Loi de l'armée et du
manuel de la loi militaire, tel que modifié jusqu'aujourd'hui, dont il est fait
mention dans les Ordres et Règlements du Roi promulgués pour la Milice du
Canada en vertu de l'arrêté du Conseil, CF. 2974, du 29 novembre 1938.
Du consentement de la Chambre, M. Howe, présente le bill No 95, Loi
concernant les commissaires du havre de Toronto, qui est lu la première fois et
dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la Chambre.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si MM. J. P. MacMillan, F. C. Fenton, J. V. Smart, Andrew Livingstone
et John Matheson ont quelque chose à faire avec l'ouvrage d'aménagement du
Parc national du Cap-Breton.
2. Si oui, quel est l'emploi de chacun.
3. Combien chacun reçoit (a) en traitement, ib) en frais de subsistance,
(c) en frais de déplacement.
4. Combien chacun a reçu durant chacune des années 1937 et 1938.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Quelle somme a été dépensée pour aménager le parc national Highiand,
Nouvelle-Ecosse, durant les années 1936, 1937 et 1938 respectivement.
2. Le coût total des levés pour ledit parc.
3. Quand on complétera ce parc, quel en est le coût estimatif total, et quelle
en est l'étendue.
Par M. Neill, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'on a rapatrié des Orientaux durant l'année terminée le 31 mars 1939.
2. Si oui, quels sont leurs noms, Ã quelle race ils appartiennent et quels
sont, dans chaque cas, les motifs du rapatriement.
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Church,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant:—
1. Si le secrétariat d'Etat a étudié la question du drapeau convenable Ã
arborer par tout le pays durant la prochaine visite de Sa Majesté.
2. Si ce ministère déposera sur le bureau copie des règlements ou décisions
à cet égard.
3. Les règlements relatifs aux drapeaux pour les eaux de l'intérieur ou de
l'extérieur du Canada.
A. 1939 JEUDI 13 AVRIL 337
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. Rogers,
— Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Chambre
de se former en comité plénier afin d'étudier un projet de résolution pour fournir
des moyens d'atténuer le chômage et le marasme de l'agriculture.
Et le débat se poursuivant;
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur
71496-22
A. 1939 VENDREDI 14 AVRIL 339
No 65
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 14 AVRIL 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 12 avril, 1939, — Etat montrant: —
1. Parmi les marchés que l'Etat a maintenant adjugés, ou au sujet desquels
il étudie maintenant des soumissions, pour des drapeaux ou de l'étamine devant
servir à la décoration durant la prochaine visite de Leurs Majestés, s'il s'en
trouve qui comprenne des drapeaux, de l'étamine ou d'autre matériel de fabri-
cation japonaise.
2. Si des marchandises japonaises sont comprises dans ces marchés, quels
sont les prix de ces marchandises et en quelle quantité on les a commandées.
Aussi, — Réponse additionnelle à un ordre de la Chambre, en date du 3
février, 1939: — Copie de toute correspondance et de tous bordereaux de salaires
relatifs au nouveau quai de Victoria Bridge, Black River, comté de Northum-
berland, Nouveau-Brunswick.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 13 mars, 1939: —
Copie de tous les bordereaux de salaire, soumissions, pièces justificatives, et un
état relatif à la quantité de bois de construction et aux autres matériaux au
sujet de l'entreprise exécutée sous la conduite du contremaître Hermand L.
Reid, District No 10, municipalité de Cumberland, Nouvelle-Ecosse, et aussi,
le cas échéant, le nom de l'inspecteur et le tarif de rémunération qu'il recevait.
M. Golding propose, — Que la pétition de Muriel Suckling Brown, présentée
à la Chambre le 5 avril, demandant l'adoption d'un bill de divorce, avec le
rapport du greffier des pétitions s'y rapportant, soient transmis au comité per-
manent du Règlement pour qu'il fasse les recommandations qu'il jugera conve-
nables.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est rejetée.
71496— 22i
340 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend le débat sur le projet de motion de M. Rogers,— Que
M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Chambre de se
former en comité plénier afin d'étudier un projet de résolution pour fournir des
moyens d'atténuer le chômage et le marasme de l'agriculture.
Et le débat se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
(Bills privés)
Les bills suivants sont lus la deuxième fois et ensuite référés à leur comité
respectif, Ã savoir:
Au comité permanent des bills privés:
Bill No 66, (K du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Canada Board of American Missions of the United Lutheran Church in America."
Bill No 77, (A2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Constance Lilian
Talbot Mais Pocock".
Bill No 78, (B2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edith Cecilia
Shaw Mayne".
Bill No 79, (C2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Leslie William
Bond"; avec la preuve, les témoignages, etc., déposés devant le comité perma-
nent de divorce du Sénat auquel avaient été référées les pétitions sur lesquelles
les bills de divorce ci-haut mentionnés, Nos 77, 78 et 79, sont basés.
Au comité permanent des chemins de fer, canaux et télégraphes:
Bill No 65, (B du Sénat), intitulé: "Loi ratifiant et sanctionnant la conven-
tion relative à . l'usage en commun, par la compagnie du Chemin de fer Canadien
du Pacifique et The Midland Bailway Company of Manitoba, de certaines voies
ferrées et propriétés de la compagnie du Chemin de fer Canadien du Pacifique, Ã
Winnipeg, Manitoba".
A l'appel de l'ordre pour l'étude en comité du bill No 11, Loi concernant la
tenue d'un scrutin sur des questions de grande importance nationale;
Du consentement de la Chambre, sur une motion de M. Church, ledit bill
est retiré.
(Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 9, Loi modifiant la
loi de la Cour suprême;
M. Cahan propose, appuyé par M. Stirling, — Que ledit bill soit maintenant
lu la deuxième fois.
Et un débat s'élevant, ledit débat est ajourné sur motion de M. Lapointe
(Québec-est).
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire; et
b
A. 1939 VENDREDI 14 AVRIL 341
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. Rogers,
Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Chambre
de se former en comité plénier afin d'étudier un projet de résolution pour fournir
des moyens d'atténuer le chômage et le marasme de l'agriculture .
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur la motion de M.
Pelletier.
La Chambre s'ajourne alors à 10.56 heures p.m., jusqu'à trois heures, p.m.,
lundi prochain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 17 AVRIL 343
No 66
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 17 AVRIL 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur la Table le trente-deuxième rapport
du préposé aux pétitions déclarant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 14 courant, et constate que le délai étant expiré pour présenter des pétitions
pour bills privés, celle-ci ne peut être reçue, savoir:
De The Neir Brunsurick Railway Company qui demande l'adoption d'une
loi pour autoriser la compagnie à emprunter de l'argent afin de racheter ses
débentures en première hypothèque. — M. Emmerson.
Sur motion de M. Emmerson, il est ordonné, — Que la pétition de The New
Brunswick Railway Company, présentée le 14 courant, demandant l'adoption
d'une loi pour autoriser la compagnie à emprunter de l'argent, avec le rapport du
greffier des pétitions s'y rapportant, soient transmis au comité permanent du
Règlement pour qu'il fasse les recommandations qu'il jugera convenables.
L'ordre suivant de la Chambre est voté, en vertu du paragraphe 4 de I'h'--
ticle 44 du Règlement:
Par M. Church, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant. —
1. Si l'on donnera aux miliciens appelés sous les' drapeaux et en service par
tout le pays, pour la visite du Roi, une solde quelconque, des repas, des billets
de chemin de fer ou de tramway, ou de menues sommes pour la dépense d'être en
service, ou bien, au lieu de ces montants, une allocation quelconque par jour.
2. Si l'on a reçu de la milice quelques demandes pour des allocations de ce
genre, et quelles réponses ont été données.
3. Qui fait les arrangements pour ces revues de la milice.
4. (a) Si le gouvernement verse une contribution quelconque aux provinces,
ou aux municipalités pour défrayer le coût de la décoration dans les localités et
(6) si le gouvernement pavoise les édifices publics dans tout le Canada.
344 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Les ordres suivants de la Chambre sont votés et transmis aux officiers com-
pétents:
Par M. Brooks, pour M. Tustin,— Ordre de la Chambre: — Copie de tous
écrits, correspondance, télégrammes, lettres, bordereaux de salaire, pièces justi-
ficatives et autres documents que le ministère des Travaux publics a en sa pos-
session et qui ont trait aux travaux exécutés au quai La Pointe, dans le comté
de Inverness-Richmond, Nouvelle-Ecosse, durant les années 1937 et 1938.
Par M. Perley, — Ordre de la Chambre, — Etat indiquant: — (1) Les noms
des personnes autres que le ministre de l'Agriculture qui dirigent les opérations
de l'entreprise du rétablissement agricole des Prairies; (2) les renseignements
sur la formation scientifique, l'expérience ou les autres aptitudes et les traite-
ments de ce ou de ces directeurs; (3) les noms des personnes nommées pour être
prises en consultation et qui travaillent à cette entreprise; (4) la date de la
dernière assemblée de ce Comité consultatif; (5) les détails de la procédure
adoptée pou'- déterminer les avantages de construire des digues ou d'autres
ouvrages locaux sous le régime de la Loi; (6) les détails de la procédure adoptée
quand une terre est condamnée ou déclarée sous-marginale selon la Loi du réta-
blissement, de la méthode de fixer l'évaluation de la terre; la personne ou
l'individu au nom de qui la terre est achetée, et le nom de la personne ou du
gouvernement au nom de qui l'acte d'achat est en fin de compte rédigé.
M. Mackenzie King, membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table,
— Le texte des messages identiques {mutatis mutandis) , adressés par Franklin
D. Roosevelt. président des Etats-Unis d'Amérique, le 14 avril, 1939, au chef
du gouvernement italien et au chancelier du Reicli allemand sur la situation
internationale: et
La déclaration, en date du 15 avril, 1939, faite par le très honorable Mac-
kenzie King, premier ministre du Canada, et remise au Chargé d'Affaires de la
Légation américaine, à Ottawa, sur réception d'une copie du message du prési-
dent Roosevelt au chancelier du Reich allemand et au chef du gouvernement
italien.
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. Rogers,
— Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Chambre
de se former en comité plénier afin d'étudier un projet de résolution pour fournir
des moyens d'atténuer le chômage et le marasme de l'agriculture.
Après plus ample débat, ladite motion, mise aux voix, est agréée;
En conséquence, la Chambre se forme en comité plénier pour étudier ledit
projet de résolution, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité
obtient l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Cham-
bre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CÂSGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MARDI 18 AVRIL 345
No 67
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 18 AVRIL 1939
Prières.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 avril, 1939: — Etat montrant: —
1. La ou les compagnies qui impriment des timbres-poste pour l'Etat.
2. La ou les compagnies qui impriment les timbres du Revenu national pour
l'Etat.
3. La ou les compagnies qui impriment les obligations de l'Etat.
4. La ou les compagnies qui impriment les billets de la Banque du Canada.
5. Si ces contrats contiennent une clause relative au juste salaire.
6. Si les inspecteurs de l'Etat ont examiné les échelles de salaires pour s'as-
surer que la clause des justes salaires était observée. Si oui, à quelles dates en
1938.
7. Les gages minima versés aux (a) ouvriers habiles, (6) aux manœuvres
qu'emploient les entrepreneurs mentionnés plus haut.
8. Les échelles de salaires, ou les salaires arrêtés par les sociétés ouvrières,
que l'on verse dans ce district pour le même travail.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 17 avril, 1939: —
Etat montrant: —
1. Si l'on donnera aux miliciens appelés sous les drapeaux et en service par
tout le pays, pour la visite du Roi, une solde quelconque, des repas, des billets
de chemin de fer ou de tramway, ou de menues sommes pour la dépense d'être en
service, ou bien, au lieu de ces montants, une allocation quelconque par jour.
2. Si l'on a reçu de la milice quelques demandes pour des allocations de ce
genre, et quelles réponses ont été données.
3. Qui fait les arrangements pour ces revues de la milice.
4. (a) Si le gouvernement verse une contribution quelconque aux provinces,
ou aux municipalités pour défrayer le coût de la décoration dans les localités et
(5) si le gouvernement pavoise les édifices publics dans tout le Canada.
346 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 13 avril, 1939,—
Etat montrant: —
1. Si le secrétariat d'Etat a étudié la question du drapeau convenable Ã
arborer par tout le pays durant la prochaine visite de Sa Majesté.
2. Si ce ministère déposera sur le bureau copie des règlements ou décisions
à cet égard.
3. Les règlements relatifs aux drapeaux pour les eaux de l'intérieur ou de
l'extérieur du Canada.
Sur motion de M. Bercovitch, il est ordonné, — Que la pétition de Muriel
Suckling Brown, présentée à la Chambre le 5 avril, demandant l'adoption d'un
bill de divorce, avec le rapport du greffier des pétitions s'y rapportant, soient
transmis au comité permanent du Règlement pour qu'il fasse les recommanda-
tions qu'il jugera convenables.
La Chambre se forme de nouveau en comité plénier afin d'étudier un projet
de résolution pour fournir des moyens d'atténuer le chômage et le marasme de
l'agriculture, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'au-
torisation de l'étudier de nouveau aujourd'hui même.
A six heures de l'après-midi. Al l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux hills privés
et publics)
{Bills privés)
Le bill No 67, (Lettre U du Sénat), intitulé: "Loi concernant The Sterling
Insurance Company oi Canada', est lu la deuxième fois et référé au comité per-
manent de la banque et du commerce.
{Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du Bill No 44, Loi modifiant
la loi de l'industrie laitière;
M. Leclerc propose,' appuyé par M. Sylvestre, — Que ledit bill soit mainte-
nant lu la deuxième fois.
Et une discussion s'élevant ;
• L'heure consacrée aux bills privés et publics expire; et
La Chambre se forme de nouveau en comité plénier afin d'étudier un projet
de résolution pour fournir des moyens d'atténuer le chômage et le marasme de
l'agriculture, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'au-
torisation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 19 AVRIL 347
No 68
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 19 AVRIL 1939
Prières.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont adopté le bill suivant sans amendement:
Bill No 64, Loi concernant un accord commercial entre le Canada et les
Etats-Unis d'Amérique.
M. Golding, du comité permanent du Règlement, présente le quatrième
rapport dudit comité qui se lit comme suit:
Sept pétitions pour bills d'intérêt privé, présentées à la Chambre après
l'expiration du délai que fixe l'article 92 du Règlement et transmises à ce Comité
"pour qu'il fasse les recommandations qu'il jugera convenable", ont été prises en
considération.
Votre Comité a entendu les raisons du délai apporté dans la présentation de
six de ces pétitions, à savoir:
1. Iris Ester Westerberg Duffy — Divorce.
La pétitionnaire et le défendeur étaient désireux de régler leurs affaires
financières concernant une action en séparation, instituée devant la Cour supé-
rieure à Montréal, avant le dépôt de cette pétition. La maladie subséquente de
la pétitionnaire, et des difficultés rencontrées dans l'assignation du défendeur sont
aussi cause du délai dans le dépôt de la pétition.
2. Audrey Elizabeth Logan Williatns — Divorce.
Bien que la pétitionnaire ait fait diligence dans l'institution des procédures,
y compris la publication des avis nécessaires, une maladie grave l'empêcha de
s'occuper de la cause. Au Sénat, cette requête est traitée in forma pauperis.
3. Jack Freidman — Divorce.
De grandes difficultés ont accompagné la préparation de la preuve, le délit
ayant, paraît-il, été commis en 1924 et dans une province autre que celle dans
laquelle étaient domiciliés le pétitionnaire et la défenderesse. Des représenta-
tions veulent aussi que des témoins disponibles en ce moment ne le seraient pas
à la prochaine session
348 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
4. Eugène Bélanger — Divorce.
Ce n'est que récemment, à savoir, le 19 mars dernier, que le pétitionnaire
a obtenu une preuve positive dans cette cause, de sorte qu'il ne pouvait définiti-
vement donner instruction à ses avocats d'agir avant cette date.
5. Universal Eucozone Limited — Formation en corpo7-ation.
Bien que la pétition ait été étudiée de bonne heure, une controverse fut
soulevée quant à la propriété des brevets que de\'ait obtenir la compagnie pro-
jetée, et ce n'est qu'en mars qu'une entente fut conclue entre les parties intéres-
sées; il était alors trop tard pour présenter la pétition en conformité des Règle-
ments de la Chambre.
6. Concernant la New Brunswick Railway Company.
Dans cette pétition, la compagnie demande de nouveaux pouvoirs d'emprunt.
Comme résultat d'un certain procès institué devant les cours d'Angleterre,
la Chambre des lords déclarait assez récemment que la valeur nominale de
certaines obligations de la compagnie, arrivées à échéance, doivent être payées
en valeur-or. Cette décision, rendue en décembre 1938, eut pour effet de forcer
la compagnie à trouver des fonds additionnels pour le rachat des obligations
échues. La compagnie fut formée en corporation par un acte de la législature
du Nouvcau-Brunswick, et les avocats de la compagnie et ceux de la banque qui
avancera les fonds ont cru nécessaire l'adoption, par la législature du Nouveau-
Brunswick, d'une loi accordant les nouveaux pouvoirs d'emprunt requis, et aussi,
subséquemment, l'adoption d'une loi du Parlement fédéral puisque le chemin de
fer a déjà été jugé entreprise à l'avantage général du Canada. La législation
nécessaire fut présentée sans délai à la législature du Nouveau-Brunswick et,
en conséquence, une loi fut sanctionnée le 6 avril dernier. La Compagnie s'est
alors empressée de déposer sa pétition devant le Parlement.
A la lumière des représentations ci-dessus, votre Comité recommande:
(a) Que soit suspendue l'application de l'article 92 du Règlement pour ce
qui est des six pétitions, et qu'elles soient lues et reçues;
(b) Que, pour ce qui est des pétitions Duffy, Friedman et Bélanger, soit
suspendue l'application de l'article 93 (3) (c) du Règlement et que soit suspendue
l'application de l'article 93 (3) [a] en autant qu'il se rapporte à l'article 93 (3)
(c) du Règlement.
(c) Que, pour ce qui est de la pétition Williams et de celle de la New Bruns-
wick Raihvay Company, soit suspendue l'application des articles 93 (3) (a) et
93 (3) (c).
L'adoption de ce- rcoommandatiiM'- ".portera le paiement des droits sui-
vants:
Duffy, Freidman et Bélanger, SIOO.OO chacun.
Williams et la New Brunswick Railway Company, aucun.
La Universal Eucozone Limited, $300.00.
7. John Roy Fumerton — Divorce.
L'avocat en cette cause déclare que la pétition a été abandonnée.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une adresse
à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 27 mars, 1939: — Copie de
tous arrêtés du conseil, lettres, correspondance, télégrammes, résolutions et autres
documents échangés entre le gouvernement du Canada, ou le ministre des Trans-
ports, ou tout fonctionnaire, et la Commission des Transports et la Compagnie
de téléphone Bell, au sujet d'une enquête sur la diminution des tarifs et des taxes
téléphonique au Canada, et montrant quelle décision on a prise et quand, quelles
A. 1939 MERCREDI 19 AVRIL 349
auditions ont eu lieu, quels témoins ont été interrogés; y compris aussi une copie
du mémoire sur cette question que le ministère a transmis au ministre intéri-
maire, l'honorable M. Ilsley, comme ce ministre l'a annoncé à la Chambre mer-
credi le 22 mars.
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 13 avril, 1939, — Etat montrant: —
1. Si MM. J. P. MacMillan, F. C. Fenton, J. V. Smart, Andrew Livingstone
et John Matheson ont quelque chose à faire avec l'ouvrage d'aménagement du
Parc national du Cap-Breton.
2. Si oui, quel est l'emploi de chacun.
3. Combien chacun reçoit (a) en traitement, (b) en frais de subsistance,
(c) en frais de déplacement.
4. Combien chacun a reçu durant chacune des années 1937 et 1938.
Par consentement, M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, —
Réponse additionnelle à la question suivante:
1. Sous le régime de quel programme, le ministère des Pêcheries assiste-t-il
l'industrie de la pêche et les pêcheurs des provinces maritimes?
2. Le même programme s'applique-t-il aux trois provinces, ou s'il y a un
programme différent pour la Nouvelle-Ecosse, le Nouveau-Brunswick et l'île du
Prince-Edouard?
3. Durant les années 1937 et 1938, quelle somme d'argent le gouvernement
fédéral a-t-il donnée aux trois gouvernements des provinces maritimes pour être
distribuée parmi les pêcheurs?
4. Et à quel montant s'est élevée la contribution des gouvernements provin-
ciaux durant chacune de ces trois années?
5. Quel contrôle le gouvernement fédéral exerce-t-il sur la dépense de l'ar-
gent qu'il fournit?
6. Et quels sont les moyens que le gouvernement fédéral peut avoir pour
savoir si les gouvernements provinciaux fournissent leur contribution?
L'adresse suivante à Son Excellence le Gouverneur général et l'ordre sui-
vant de la Chambre sont votés et transmis aux officiers compétents:
Par M. Johnston (Bow-River), — Ordre de la Chambre: — Copie de tous
télégrammes, correspondance, lettres et autres documents échangés de janvier
1935 au 1er avril 1939, entre le ministère des Travaux publics, le ministère des
Postes et C. R. Walrod, de Rockyford, Alberta.
Par M. Church, — Adresse à Son Excellence le Gouverneur général: — Copie
de tous télégrammes, lettres, résolutions des sociétés d'avocats, ou d'avocats, ou
de fonctionnaires de la justice, autre correspondance ou arrêtés du conseil sous
le régime de la Loi de la Cour Suprême, s'il en est, au sujet de l'abolition des
appels de n'importe quelle sorte au Conseil privé de Sa Majesté le Roi, docu-
ments que le gouvernement ou tout fonctionnaire fédéral, ou le très honorable
Solliciteur-général du Canada aurait reçus des personnes ou sociétés mention-
nées plus haut, ou de toutes autres sources, au sujet de cette affaire, et copie des
réponses envoyées.
La Chambre se forme de nouveau en comité plénier afin d'étudier un projet
de résolution pour fournir des moyens d'atténuer le chômage et le marasme de
l'agriculture.
350 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
[En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi afin de fournir les
moyens d'atténuer le chômage et le marasme de l'agriculture, et, dans ce des-
sein, d'autoriser l'exécution, à même les sommes allouées par le Parlement, d'en-
treprises à l'avantage général du Canada et indispensables aux fins de la Loi, et
aussi pour fournir, à même les sommes non allouées du Fonds du Revenu conso-
lidé, une assistance financière aux provinces sous forme de prêts, d'avances ou
de garanties au sujet de cette loi et de la loi de formation des jeunes gens, 1939,
et pour prescrire la nomination des hauts fonctionnaires, des commis et des
employés nécessaires.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Rogcrs présente alors le bill No 96,
Loi ayant pour objet d'aider à remédier au chômage et à la crise agricole, qui est
lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
Un message est reçu du Sénat pour infomier la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé le bill suivant qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre, Ã
savoir:
Bill No 97, (Lettre Z du Sénat), intitulé: "Loi concernant les petits prêts".
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Crerar propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre se forme donc de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
{Moins les sommes votées en subsides intérimaires)
BUDGET SUPPLEMENTAIRE SPECIAL, 1939-40
TRAVAIL
506 Pour pourvoir au règlement des accords, relatifs à l'assistance,
conclus avec les gouvernements provinciaux $ 550,000 00
507 Pour pourvoir aux engagements financiers et au parachève-
ment des travaux de secours (Ã voter de nouveau) . . . . 735,000 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 20 AVRIL 351
No 69
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 20 AVRIL 1939
Prières.
Le bill suivant du Sénat est lu la première fois et la deuxième lecture en est
ordonnée à la prochaine séance de la Chambre, à savoir:
Bill No 97 (Lettre Z du Sénat), intitulé: "Loi concernant les petits prêts". —
M. Dunning pour M. Ilsley.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. McGregor, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si l'on a nommé un nouveau maître de poste à Harriston, Ontario.
2. Si oui, quel est son nom.
3. Sur la proposition de qui il a été nommé.
4. S'il est un ancien combattant.
5. S'il y avait d'anciens combattants parmi les autres candidats.
6. Si oui, quels sont leurs noms.
M. McLarty, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement le
rapport de l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Homuth, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si le ministère des Pensions et de la Santé nationale, ou le ministère des
Travaux publics a acheté des générateurs durant les années 1937 et 1938.
2. Si oui, si l'on a sollicité des soumissions.
3. De qui on a reçu des soumissions en cette affaire.
4. Le montant de chaque soumission.
5. Le soumissionnaire heureux.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont passé les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre:
Bill No 98 (Lettre D2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen
Kerr Hogg Molson".
352 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Bill No 99 (Lettre E2 du Sénat), intitulé: "Loi \wuy faire droit à Adèle
Adfeldt Grunau".
Bill No 100 (Lettre F2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jeanne
Beauregard Desnoyers".
Aussi, — Un message pour transmettre à cette Chambre la preuve déposée
devant le comité permanent de divorce du Sénat auquel ont été référées les
pétitions, en instance de divorce, de Helen Kerr Hogg Molson, Adèle Adfeldt
Grunau et de Jeanne Beauregard Desnoyers, respectivement, ainsi que les docu-
ments produits comme pièces justificatives, avec prière de retourner le tout au
Sénat.
Et aussi, — Un message pour informer la Chambre que Leurs Honneurs ont
passé le bill No 75, Loi modifiant la loi des viandes et conserves alimentaires
(poissons et coquillages), avec l'amendement suivant;
Dans le titre — Omettre les mots "(Poissons et coquillages)".
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 96, Loi ayant pour
objet d'aider à remédier au chômage et à la crise agricole;
M. Rogers propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill subit sa deuxième lecture, est soumis au comité
plénier qui, après l'avoir étudié, rapporte le progrès accompli, et obtient l'auto-
risation d'en reprendre l'étude à la prochaine séance de la Chambre.
Un message est reçu du Sénat pour annoncer à la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont adopté le bill suivant sans amendement:
Bill No 39, Loi modifiant la loi sur les approvisionnements du ministère
des transports.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 21 AVRIL 353
No 70
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 21 AVRIL 1939
Prières.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont adopté les bills suivants sans amendement, à savoir:
Bill No 53, Loi modifiant la Loi des compagnies d'assurance étrangères,
1932.
Bill No 54, Loi modifiant la Loi des compagnies d'assurance canadiennes et
britanniques, 1932.
Bill No 61, Loi ayant pour objet de donner effet à une Convention pour
l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, de
pourvoir à l'application des règles contenues dans ladite Convention, sous, réserve
d'exceptions, adaptations et modifications, au transport aérien qui n'est pas
international au sens de la Convention, ainsi qu'Ã des fins connexes.
Bill No 80, Loi concernant la Compagnie des chemins de fer Nationaux du
Canada, la Compagnie de chemin de fer d'Ontario et Québec, la Compagnie du
chemin de fer Canadien du Pacifique et la Toronto Terminais Railway Company.
Et aussi, — Un message pour informer la Chambre que Leurs Hormeurs ont
passé le bill suivant qu'ils soiunettent à l'agrément de la Chambre:
Bill No 101 (Lettre T du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation
The Association oj Canadian Clubs".
M. McPhee, du comité permanent des Bills privés, présente le deuxième
rapport de ce comité, lequel est lu comme suit: —
Votre Comité a étudié les bills suivants et a convenu de les rapporter sans
modifications, savoir:
Bill No 66 (Lettre K du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation
The Canada Board of American Missions oj the United Lutheran Chwch in
America".
Bill No 68 (Lettre V du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jean
Winifred Hunter Urquhart".
Bill No 69 (Lettre W du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah
Theresa Norman".
n49&-23
354 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Bill No 70 (Lettre X du Sénat), intituk': "Loi pour faire droit à Helen
Katlileen Yuill".
Bill No 77 (Lettre A2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Constance
Lillian Talbot Mais Pocock".
Bill No 78 (Lettre B2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edith
Cecilia Shaw Mayne".
Sir Eugène Fisct, du comité permanent des Chemins de fer et de la Marine
marchande que le Gouvernement possède, exploite et contrôle, présente le deuxiè-
me rapport de ce comité, lequel est lu comme suit: —
Le 4 avril 1939, la Chambre ordonnait:
"Que les prévisions budgétaires annuelles des chemins de fer Nationaux du
Canada et de la Canadian National Steamships, Limited, déposées ce jour, et les
rapports annuels déposes sur le bureau de la Chambre le 30 mars 1939 soient
renvoyés au Comité permanent des chemins (\v fer et de la marine marchande, en
même temps que les crédits suivants:
442 Loi des taux de transport des marchandises dans les Provin-
ces maritimes, sur les lignes de l'Est des chemins de fer
Nationaux du Canada $2,000,000 00
443 Loi des taux de transport des marcliandises dans les Provin-
ces maritimes, pour les chemins de fer autres que ceux
du National-Canadien 800,000 00
454 Avances de capital à la "Canadian National (West Indies)
Steamship Limited" 20,000 00
du budget principal de l'année financière se terminant le 31 mars 1940, déposé
le 27 janvier 1939, et aussi
588 Compagnie des chemins de fer Nationaux du Canada.. ..$43,750,000 00
589 Transbordeur et têtes de ligne de l'île du Prince-Edouard.. 327.000 00
590 Lignes aériennes Trans-Canada 488,941 00
des crédits supplémentaires spéciaux pour l'année financière se terminant le 31
mars 1940, déposés le 31 mars 1939".
Les rapports déposés sur le bureau de la Chambre le 30 mars 1939. mention-
nés ci-dessus, étaient:
1. Le rapport annuel des chemins de fer Nationaux du Canada pour l'année
terminée le 31 décembre 1938;
2. Le rapport annuel de la Canadian National (West Indies) Steamships,
Limited pour l'année terminée le 31 décembre 1938;
3. Le rapport annuel des Lignes aériennes Trans-Canada pour l'année ter-
minée le 31 décembre 1938;
4. Le rapport annuel du Trust des titres du National-Canadien pour l'an-
née terminée le 31 décembre 1938;
5. Le rapport annuel au Parlement de la maison George A. Touche and
Company, commissaires des comptes du réseau des chemins de fer
Nationaux du Canada pour l'année terminée le 31 décembre 1938.
Votre Comité a étudié le budget, les rapports et les crédits ci-dessus, et les
a approuvés.
M. Moore, du comité permanent de la banque et du commerce, présente le
deuxième rapport dudit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité a étudié les bills suivants, et a convenu d'en recommander
l'adoption sans modifications, savoir: —
A. 1939 VENDREDI 21 AVRIL 355
Bill No 55, (Lettre E du Sénat), intitulé: "Loi à l'effet de changer le nom
de l'Ancient Foresters' Mutual Life Insurance Company en celui de Toronto
Mutvxil Life Insurance Company".
Bill No 67, (Lettre U du Sénat), intitulé: "Loi concernant la Sterling
Insurance Company of Canada".
Votre Comité a aussi étudié le Bill No 56, (Lettre F du Sénat), intitulé:
"Loi constituant en corporation The Associated Canadian Travellers", et a con-
venu d'en recommander l'adoption avec modifications.
M. Moore, du comité permanent de la Banque et du Commerce, présente le
troisième rapport dudit comité comme suit: —
Par ordre de la Chambre en date du 8 mars, votre Comité a été autorisé de
faire imprimer, au jour le jour, 500 exemplaires en anglais et 200 exemplaires en
français de ses procès-verbaux et témoignages.
Votre Comité recommande que ledit ordre soit modifié de façon à lui per-
mettre de faire imprimer 1,000 exemplaires en anglais, et que soit suspendue Ã
cette fin l'application de l'article 64 du Règlement.
Votre Comité recommande également qu'il lui soit permis de siéger durant
les séances de la Chambre.
Sur motion de M. Moore, le troisième rapport du comité permanent de la
Banque et du Commerce qui vient d'être présenté est adopté.
Sur motion de M. Dunning, il est ordonné, — Que les postes mentionnés dans
le deuxième rapport du comité permanent des chemins de fer et de la marine
marchande que le gouvernement possède, exploite et contrôle, et approuvés par
lui, à savoir: Item Nos 442, 443, 454, 588, 589 et 590, soient transmis au comité
des Subsides.
M. Crerar, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 13 avril, 1939: — Etat montrant: —
1. Quelle somme a été dépensée pour aménager le parc national Highland,
Nouvelle-Ecosse, durant les années 1936, 1937 et 1938 respectivement.
2. Le coût total des levés pour ledit parc.
3. Quand on complétera ce parc, quel en est le coût estimatif total et quelle
en est l'étendue.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 20 février, 1939: — Etat montrant: —
1. Pendant quelles heures travaillent les mécaniciens sédentaires et les chauf-
feurs occupés au chaufïage des édifices des départements suivants: (a) ministère
de l'Agriculture, (6) laboratoires des recherches sur le combustible, (c) ministère
de la Justice, y compris les pénitenciers, etc., (d) ministère des Mines et des
Ressources, (e) Monnaie Royale, (/) ministère de la Défense nationale, (g) mi-
nistère des Pensions et de la Santé nationale, {h) ministère des Postes, y compris
tous les édifices de ce ministère, (i) département des Impressions publiques et de
la Papeterie, (;') Royale gendarmerie à cheval du Canada, (k) ministère des
Transports, (l) Banque du Canada, (m) Rideau Hall, (n) et tous autres édifices
de l'Etat où le chauffage est exécuté sous la direction et la surveillance de méca-
niciens et de chauffeurs.
2. Quels salaires sont versés à ces hommes, et si le tarif en est fixé selon la
puissance ou les dimensions de l'appareil de chauffage, ou d'après la classe du
diplôme des mécaniciens ou chauffeurs.
71496— 23J
356 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. S'il existe un système de zones quant aux heures de travail et au tarif des
salaires. Si oui, dans quels districts.
4. Si l'on a fixé un tarif de justes salaires pour cette classe de fonctionnaires.
Si oui, quels en sont les détails.
5. Le tarif, la classification et les heures de la Commission du service civil
pour ces fonctionnaires.
6. Si l'arrêté du conseil C.P. 670 est appliqué à chacun de ces fonctionnaires.
7. Si l'arrêté du conseil C.P. 1537 est appliqué pour ces fonctionnaires en
ce qui a trait à l'observation du dimanche ou à un jour de congé durant la
semaine.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 27 mars, 1939: —
Etat montrant: —
1. Les montants (o) des débits bancaires de comptes personnels au Canada
pour le mois de décembre 1938, (b) et indiqués séparément, de la monnaie fidu-
ciaire autorisée et en cours durant le même mois, et quelle partie de cette mon-
naie avait été émise par le Dominion du Canada, par la Banque du Canada et
par les banques autorisées.
2. Relativement à la question 1 (a) quel était le pourcentage de la monnaie
fiduciaire en cours, et relativement à la question 1 (a) et (6) quel était, indiqué
séparément, le pourcentage de l'or que détenaient le Dominion du Canada et la
Banque du Canada.
3. Chaque année de 1929 à 1938 inclusivement, quelle quantité d'or on a
exportée, et à quel prix par once.
4. Pourquoi on exporte l'or produit au Canada, et pourquoi le gouvernement
ne l'emmagasine-t-il pas.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 5 avril, 1939 —
Copie de tous les comptes et bordereaux de salaire relatifs aux travaux exécutés
au quai de l'Etat à MacKay's Point, comté de Victoria, Nouvelle-Ecosse, du-
rant les années 1938 et 1939.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, pour l'information
de la Chambre, — Copie d'un arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions
de la loi sur le chômage et l'aide à l'agriculture, 1938: —
Arrêté en conseil, C.P. 906, en date du 19 avril, 1939, modifiant l'arrêté en
conseil C.P. 388, en date du 21 février, 1939, au sujet de l'accord conclu entre
le gouvernement fédéral et l'exposition canadienne de la Tête-des-Lacs, de Fort
William, Ontario, par rapport à la construction de certains ouvrages, — méthode
de paiement des comptes.
M. Mackenzie (Vancouver-centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose sur la Table, — ^Copies des contrats conclus par le ministère de la Défense
nationale au sujet des chemises en broadcloth; pour la machinerie nécessaire Ã
la fabrication de la mitrailleuse Bren, .303-pouce, marque I; tentes, etc.
Les bills suivants du Sénat, du consentement de la Chambre, sont présentés
séparément, lus la première fois, sur division, et la deuxième lecture en est
ordonnée à la prochaine séance de la Chambre:
Bill No 98 (D2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kerr
Hogg Molson".— M. White.
Bill No 99 (E2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Adèle Adfeldt
Grunau". — M. Bercovitch.
Bill No 100 (F2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jeanne Beaure-
gard Desnoyers". — M. Bercovitch.
A. 1939 VENDREDI 21 AVRIL 357
Le bill No 96, Loi ayant pour objet d'aider à remédier au chômage et à la
crise agricole, est étudié de nouveau en comité plénier, rapporté avec un amen-
dement, étudié tel que modifié, et la troisième lecture en est ordonnée à la pro-
chaine séance de la Chambre.
La Chambre se forme de nouveau en comité des subsides.
(En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
{Moins les sotnmes votées en subsides intérimaires)
BUDGET SUPPLEMENTAIRE SPECIAL, 1939-40
TRAVAIL
508 Contributions fédérales au placement sur les fermes, à la con-
servation des forêts et à d'autres projets visant l'aide aux
chômeurs célibataires (à voter de nouveau pour engage-
ments antérieurs. $700,000) $3,500,000 00
509 Pour pourvoir aux projets de développement et de formation
des jeunes chômeurs:
(a) A voter de nouveau, pour solde des années précé-
dentes 350,000 00
510 Pour pourvoir, avec l'aide des provinces, à la réhabilitation
des chômeurs (à voter de nouveau pour engagements
antérieurs, $180,000) 680,000 00
511 Montant requis pour faire face aux dépenses d'administra-
tion générale, y compris les traitements et frais de dépla-
cement:
Division de secours aux chômeurs 250,000 00
Enregistrement national 110.000 00
Formation de la jeunesse 60,000 00
Bureau du contrôleur du Trésor, pour la vérification
des comptes sur place comme l'exigent les lois de
secours 100.000 00
512 Faux frais divers 1,000,000 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau au-
jourd'hui.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont adopté le bilfNo 40. Loi modifiant la loi contre les parasites de l'agri-
culture et en changeant le titre, avec les amendements suivants:
1. Page 1, ligne 19. Cet amendement ne concerne que le texte anglais.
2. Page 1, ligne 20. Cet amendement ne concerne que le texte anglais.
3. Page 1, ligne 27. Cet amendement ne concerne que le texte anglais.
4. Page 3, ligne 1. Supprimer les mots "s'il en est".
5. Page 3, ligne 5. Après le mot "renseignements" inférer le mot "perti-
nents".
6. Page 4, lignes 25 et 26. Aux mots "des articles suivants", substituer les
mots "de l'article suivant".
7. Page 4, lignes 36 à 43, inclusivement. Disjoindre la clause 21B projetée.
358 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
8. Page 4, ligne 43. Ajouter ce qui suit comme clause 11.
"11. Est de plus modifiée ladite loi comme suit:
(a) en retranchant le mot "poison" des lignes trente et une et trente-six de
l'article deux, des lignes quatre et treize de l'article trois, des lignes un,
cinq et neuf de l'article cinq, des lignes un, onze et quatorze de l'article
six, de la ligne cinq de l'article sept, de la ligne une de l'article huit, des
lignes trois, quatre et dix-neuf de l'article neuf, des lignes dix-sept,
trente et un, quarante-cinq et cinquante-six de l'article douze, des lignes
un et deux de l'article treize, des lignes trois, six, sept, neuf, onze, quinze
et vingt-quatre de l'article dix-huit et des lignes cinq et sept de l'article
dix-neuf, et en substituant au mot "poison" dans chaque cas, les mots
produit antiparasite".
(6) en retranchant le mot "poisons" du titre entre les articles deux et trois
ainsi que des lignes deux et trois de l'article dix, des lignes huit, dix.
quatorze, vingt, vingt-deux et quarante-deux de l'article douze, de la
ligne quatre de l'article quinze et de la ligne deux de l'article seize, et
en substituant au mot "poison" dans chaque cas, les mots "produits
antiparasites"; et
(c) en retranchant les mots "analyse garantie" des lignes quatre et sept de
l'article cinq, de la ligne treize de l'article six, de la ligne quinze de
l'article neuf et de la ligne vingt-quatre de l'article douze, en substituant
aux mots "analyse garantie", dans chaque cas, les mots "garantie".
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
(Appel, m vertu rie l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux. bills privés
et p^iblics)
Tous les ordres de bills privés et publics sont cités, respectivement, et ils
restent au feuilleton.
La Chambre se forme de nouveau en comité des subsides.
(En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
{Moins les sommes votées en subsides intérimaires)
BUDGET PRINCIPAL
TRANSPORT
Service de la marine
434 Service des signaux maritimes $ 95,000 00
435 Chenal maritime du St-Laurent — Dragage à forfait du St-
Laurent et du port de Montréal, y compris le coût d'ad-
ministration— Capital ' 3,229,040 00
436 Chenal maritime du St-Laurent — Service et entretien, y com-
pris toute partie du contrat de dragage imputable à l'en-
tretien— (A voter de nouveau $50,000.00) 384,250 00
433 Inspection des navires et application des dispositions des Con-
ventions pour la sécurité en mer et les lignes de charge. . 206,290 00
418 Administration 17,980 00
A. 1939 VENDREDI 21 AVRIL 359
419 Administration du matériel flottant 26,885 00
420 Services nautiques — Administration 27,265 00
421 Navires du service de la marine, y compris les brise-glaces
— Entretien, service et réparations 1,325,000 00
422 Construction, entretien et surveillance du balisage, y com-
pris salaires et allocations des gardiens de phares.. .. 1,948,665 00
423 Agences, traitements et dépenses de bureau 252,570 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
La Chambre s'ajourne alors à 10.08 heures p. m., jusqu'à trois heures, p.m.,
lundi prochain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 24 AVRIL 361
No 71
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 24 AVRIL 1939
Prières.
M. Lapointe (Québec-Est), membre du Conseil privé du Roi, dépose pour
l'information de la Chambre: — Copie d'un arrêté en conseil C.P. 908, en date
du 21 avril, 1939, pour référer à la Cour suprême du Canada la question suivante
pour qu'elle l'étudié et formule une opinion à ce sujet:
"Est-ce que le bill No 9, intitulé: "Loi modifiant la Loi de la Cour suprême",
ou l'une quelconque de ses dispositions, est intra vires du Parlement du Canada?
Sous quel aspect ou aspects, et jusqu'Ã quel point?"
Sur motion de M. McPhee, il est résolu, — Que, pour le reste de la session,
tous les bills privés du Sénat, lorsqu'ils arrivent en Chambre, soient considérés
comme ayant subi leur première lecture et la deuxième lecture ordonnée à la
prochaine séance, et que les dispositions de l'article 105 du Règlement de la
Chambre au sujet de l'affichage des bills soient suspendues à cet effet.
Sur motion de M. Golding, le quatrième rapport du comité permanent du
Règlement, déposé mercredi dernier, est approuvé.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont adopté les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre, Ã
savoir:
Bill No 102 (Lettre 02 du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation
VUniversal Eucozone Limited".
Bill No 103 (Lettre H2 du Sénat), intitulé: "Loi concernant la New
Brunswick Raihoay Company''.
Et aussi, — Un message pour informer la Chambre que Leurs Honneurs ont
passé les bills suivants sans amendement:
Bill No 35, Loi créant une commission nationale du cinématographe.
Bill No 60, Loi modifiant la Loi sur la commission fédérale du commerce et
de l'industrie, 1935.
362 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Conformément à l'ordre spécial adopté aujourd'hui même, les bills suivants
du Sénat sont respectivement lus la première fois et leur deuxième lecture est
remise à la prochaine séance de la Chambre, à savoir:
Bill No 102 (Lettre G2 du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation
VUniversal Eucozone Limited".
Bill No 103 (Lettre H2 du Sénat), intitulé: "Loi concernant la New
Brunswick Railway Company".
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Lawson, — Ordre de la Chambre,— Etat montrant: —
1. Durant l'année financière terminée le 31 mars 1939, combien de pour-
suites le Service d'inspection des poids et mesures a instituées dans chaque
province contre (a) des épiceries au détail et des boucheries indépendantes
pour des infractions aux articles 63 et 64 de la Loi des poids et mesures, donnant
séparément le nombre de poursuites instituées sous l'empire de chaque article,
(b) contre des épiceries et des boucheries appartenant à des chaînes locales de
magasins, pour des infractions aux articles 63 et 64 de la Loi des poids et mesures,
donnant séparément le nombre de poursuites instituées sous l'empire de chaque
article, (c) contre des épiceries et des boucheries appartenant à des chaînes
nationales de magasins pour des infractions aux articles 63 et 64 de la Loi des
poids et mesures, donnant séparément le nombre de poursuites instituées sous
l'empire de chaque article.
2. Pour chacun des groupes de causes mentionnées plus haut, quel fut le
nombre des poursuites retirées, des poursuites renvoyées et le nombre des con-
damnations.
3. Durant l'année financière terminée le 31 mars 1939, quel fut, dans chaque
province, le nombre de colis de marchandises ensachées d'avance que le Service
des poids et mesures a examinés, et quels furent les résultats de cette inspection
quant au surplus, à l'insuffisance ou h. l'exactitude de poids, pour (a) les épice-
ries au détail et les boucheries indépendantes, (b) les épiceries et les boucheries
appartenant à des chaînes locales de magasins, (c) les épiceries et les boucheries
appartenant à des chaînes nationales de magasins.
4. Durant l'année financière terminée le 31 mars 1939, combien de pains le
Service d'inspection des poids et mesures a inspectés dans chaque province,
et quels furent les résultats de cette inspection quant au surplus, à l'insuffisance
ou à l'exactitude de poids.
5. (a) Durant l'année financière terminée le 31 mars 1939, quel fut, dans
chaque province, le nombre des achats pour essai du Service d'inspection des
poids et mesures, (b) quel fut le nombre de colis montrant un surplus, une insufiB-
sance ou une exactitude de poids pour (1) les épiceries, (2) les viandes, montrant
les résultats séparément pour les achats faits dans les épiceries au détail et les
boucheries indépendantes, pour les boucheries et les épiceries appartenant à des
chaînes^locales de magasins, pour les épiceries et les boucheries appartenant Ã
des chaînes nationales de magasins.
M. Euler, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la réponse
à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Elliott (Kindersley) ,— Ordre de la Chambre,— Etat montrant:—
Le reliquat total courant, principal et intérêts, sur les avances faites jus-
qu'aujourd'hui pour semences, provende et assistance aux provinces du Manitoba,
de la Saskatchewan et de l'Alberta.
A. 1939 LUNDI 24 AVRIL 363
Les ordres suivants de la Chambre sont votés et transmis aux officiers com-
pétents :
Par M. Elliott (Kindersley),— Ordre de la Chambre,— Etat indiquant:—
1. Le nombre d'étangs que des particuliers ont pu creuser dans le comté de
Kindersley, grâce à l'assistance donnée sous le régime de la Loi sur le rétablisse-
ment agricole des Prairies;
2. Les noms des hommes occupés au creusage de ces étangs appartenant Ã
des particuliers;
3. Les heures de travail et le montant de la rémunération de chacun de ces
hommes.
Par M. Elliott (Kindersley),— Ordre de la Chambre,— Etat indiquant: —
1. Combien de pâturages communaux ont été établis dans le comté de Kin-
dersley ;
2. S'il y a eu appel de soumissions pour la fourniture de fil de fer et de
piquets pour ces communaux, et, le cas échéant, quels sont les détails de ces sou-
missions ;
3. Le prix versé pour chacun;
4. La nature des piquets fournis.
Par M. Lacombe, pour M. Ferland, Ordre de la Chambre: — Copie de toutes
les demandes et réquisitions écrites de l'Iionorable ministre des Transports à la
Commission du service civil, pour les nominations ou le transfert, dans la pro-
vince de Québec, d'employés civils permanents ou temporaires, mais non bilin-
gues, depuis 1935.
Par M. Dubuc, pour M. Ferland, — Ordre de la Chambre: — Copie de toutes
les demandes ou réquisitions écrites de l'honorable ministre de l'Agriculture à la
Commission du service civil, pour les nominations ou le transfert, dans la pro-
vince de Québec, d'employés civils permanents ou temporaires, mais non bilin-
gues, depuis 1935.
M. Michaud propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa
prochaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer un Office dont le
nom sera l'Office du poisson de conserve qui sera autorisé à faire enquête sur
l'organisation du marché du poisson de conserve, à fixer stipulations et condi-
tions sous le régime desquelles assistance pourra être donnée à ceux qui prépa-
rent le poisson de conserve pour l'exportation, à contracter des marchés pour
l'exportations de ce poisson, Office qui sera, en général, nanti du pouvoir de dé-
penser et d'administrer toutes sommes d'argent qui, pour les fins de la Loi, peu-
vent lui être avancées de la manière prévue; et pour décréter en plus la nomina-
tion d'un Conseil consultatif, pourvoir aux frais de déplacement et de subsistance
de ses membres et nommer les fonctionnaires, commis et employés qui seront
nécessaires.
M. Michaud, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité des subsides;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, ladite motion est retirée.
364 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
L'amendement apporté par le Sénat au bill No 75, Loi modifiant la loi des
viandes et conserves alimentaires, est étudié et adopté.
Les amendements apportés par le Sénat au bill No 40, Loi modifiant la loi
contre les parasites de l'agriculture et en changeant le titre, sont étudiés et
adoptés.
Le bill No 91, Loi concernant le juge en chef du Canada, est lu la deuxième
fois, étudié en comité plénier, rapporté sans modification, lu la troisième fois et
passé.
A l'appel de l'ordre portant troisième lecture du bill No 96, Loi ayant pour
objet d'aider à remédier au chômage et à la crise agricole;
M. Rogcrs, propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la troisième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est adoptée.
En conséquence, ledit bill subit sa troisième lecture et passe.
Le bill No 6, Loi modifiant la loi des pensions, est étudié de nouveau en
comité plénier, rapporté avec des amendements, étudié tel que modifié, et la
troisième lecture en est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre se forme en comité plénier pour étudier un projet de résolu-
tion pour la surveillance (le.< transactions relatives aux parcs à bestiaux.
(En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer une nou-
velle mesure de surveillance sur les parcs à bestiaux et les transactions à ces
parcs; classifier, inspecter, marquer au for rouge ou organiser le marché du
bétail et des produits animaux; donner autorité législative à une application
continue du programme ministériel quant aux conditions dans lesquelles la
volaille vivante peut être élevée et vendue au Canada. Le projet de loi prescrit
aussi la nomination des fonctionnaires nécessaires pour exécuter convenable-
ment les dispositions qu'il contient.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Gardiner présente alors le bill No 104,
Loi concernant les parcs à bestiaux, les animaux de ferme et leurs produits, et
les couvoirs, qui est lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise Ã
la prochaine séance de la Chambre.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 88, Loi ayant pour
objet d'encourager l'amélioration du fromage et des fromageries;
M. Gardiner propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est adoptée.
En conséquence, ledit bill subit sa deuxième lecture, il est étudié en comité
plénier qui, après avoir rapporté le progrès accompli, obtient l'autorisation d'en
reprendre l'étude à la prochaine séance de la Chambre.
A. 1939 LUNDI 24 AVRIL 36ô
Le bill No 84, Loi modifiant la loi de l'industrie laitière, est lu la deuxième
fois, étudié en comité plénier, rapporté sans amendement, lu la troisième fois et
passé.
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Lapointe (Québec-est) propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le
fauteuil.
Et ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre se forme donc de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
{Moins les sommes votées en subsides intérimaires)
BUDGET PRINCIPAL
Pensions et Santé nationale
Division des Pensions
Services aux anciens combattants et aux personnes à leur charge
242 Subvention au fonds d'inhumation des soldats $ 85,000 00
240 Réparation des accidents du travail 40,000 00
238 Bureau des anciens combattants 178,390 00
243 Subvention à la Légion canadienne 9,000 00
239 Emplois protégés 72,590 00
Division des Pensions
228 Administration 880,693 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau à la
prochaine séance de la Chambre.
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
\. 1939 MARDI 25 AVRIL 367
No 72
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 25 AVRIL 1939
Prières.
Trois pétitions sont déposées sur la Table.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
quinzième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son quinzième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes pour bills
privés, et constate que les prescriptions de l'article 95 du Règlement ont été sui-
vies, dans chaque cas, savoir:—
De The New Brunswick Railway Company, pour une loi permettant à la
compagnie d'accroître ses pouvoirs d'emprunt.
De R. M. Willes Chitty et autres, de Toronto, Ontario, pour une loi consti-
tuant en corporation Universal Eucozone Limited.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé le bill suivant avec amendements:
Bill No 72, Loi appliquant la Convention du 15 septembre 1938 sur la régu-
larisation, en cas d'urgence, du niveau du lac à la Pluie ainsi que du niveau des
autres eaux limitrophes dans le bassin dudit lac.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Rapports, témoignages et appendices de la Commission du Tarif,
en vertu des dispositions de la Partie I de la loi de la commission du tarif, 1933,
sur neuf questions à elle référées par le ministre des Finances, à savoir: automo-
biles; meubles; coke; huiles végétales et animales, gras et saindoux; treillis de
fibre de coco; cigares; amidons et dextrines; fil de worsted à tisser; industrie de
la radio.
368 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Cardin, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 mars, 1939: — Etat montrant: —
1. Si l'Etat a acheté l'emplacement d'un édifice public à Tweed, Ontario.
2. Si oui, de qui on a acheté ledit terrain.
3. Le prix versé pour ce terrain.
4. Si le Conseil et les citoyens de Tweed ont exprimé leur opposition à cet
emplacement au cours d'une assemblée publique.
5. Si le Conseil municipal de Tweed a offert à l'Etat d'échanger ce terrain
contre un autre de manière que le terrain sur lequel serait construit l'édifice
public serait situé dans le centre de la localité.
6. Si oui, si cet échange a été fait.
7. Si le terrain tout d'abord acheté a été échangé pour un autre terrain.
8. Si oui, quelle est la valeur du terrain acquis à la faveur de cet échange.
9. Quelle était, d'après l'évaluation, la valeur des deux terrains mentionnés
plus haut.
10. De qui on a acquis l'emplacement échangé.
11. Si le terrain acquis en dernier lieu est situé au centre de la localité.
12. Si le Conseil de Tweed s'est objecté à la situation du terrain acquis en
dernier lieu.
13. Les édifices construits sur chacun de ces emplacements.
14. Quelle somme le Parlement a allouée pour l'achat d'un emplacement et
la construction d'un édifice public à Tweed.
15. Si l'on a reçu les soumissions pour la construction dudit édifice et quel
est le montant de chaque soumission.
16. Si l'on a adjugé l'entreprise de la construction d'un édifice public Ã
Tweed.
17. Si oui, quels sont les noms et l'adresse de cet entrepreneur et quel est le
prix mentionné au contrat.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 12 avril, 1939: —
Rapport fournissant, en détail, toutes les sommes dépensées au quai lona, comté
de Victoria, Nouvelle-Ecosse, au cours de l'année civile 1938, y compris le nom
des contremaîtres et des ouvriers occupés et la somme versée à chacun, ainsi que
le nom de toutes les personnes dont on a acheté des matériaux, et le montant
payé à chacun.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 12 avril, 1939: —
Rapport fournissant, en détail, toutes les sommes dépensées au quai de Grass
Cove, comté de Victoria, Nouvelle-Ecosse, au cours de l'année civile 1938, y
compris le nom des contremaîtres et des ouvriers occupés et la somme versée Ã
chacun respectivement, ainsi que le nom de toutes les personnes dont on a acheté
des matériaux, et le montant payé à chacun.
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et
Moyens étant lu;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et un débat s'ensuivant, ledit débat est ajourné sur motion de M. Lawson.
Le bill No 95, Loi concernant les commissaires du havre de Toronto, est lu
la deuxième fois, étudié en comité plénier, rapporté sans amendement, lu la
troisième fois et passé.
Le bill No 88, Loi ayant comme objet d'encourager l'amélioration du fro-
mage et des fromageries, est étudié de nouveau en comité plénier, rapporté avec
un amendement, étudié tel qu'amendé;
Du consentement de la Chambre, ledit bill est lu la troisième fois et passé.
A. 1939 MARDI 25 AVRIL 369
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 104, Loi concernant
les parcs à bestiaux, les animaux de ferme et leurs produits, et les couvoirs;
M. Gardiner propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois et référé au comité per-
manent de l'agriculture et de la colonisation.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 97, (Lettre Z du
Sénat), intitulé: "Loi concernant les petits prêts";
M. Ilsley propose, — Que ledit bill subisse maintenant sa deuxième lecture.
Et un débat s'élevant et se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, j\I. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
{Appel, en vertu de l'article 15 du Règlevient, de l'ordre relatif aux bills privée
et publics)
{Bills privés)
M. Casselman propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil
pour que la Chambre se forme en comité plénier sur les bills privés, conformé-
ment à l'article 110 du Règlement; agréé.
Les bills suivants du Sénat sont respectivement considérés en comité plénier,
rapportés sans amendement, lus la troisième fois, les bills de divorce sur divi-
sion, et passés, savoir: —
Bill No 66 (K du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Canada Board of American Missions oj the United Lutheran Church in Amer-
ica".
Bill No 68 (V du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jean Winnifred
Hunter Urquhart".
Bill No 69 (W du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah Theresa
Norman".
Bill No 70 (X du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kathleen
Yuill".
Bill No 77 (A2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Constance Lil-
han Talbot Mais Pocock".
Bill No 78 (B2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Edith Cecilia
Shaw Mayne".
Bill No 55 (E du Sénat), intitulé: "Loi à l'effet de changer le nom de l' An-
dent Foresters' Mutual Life Insurance Company en celui de Toronto Mutual
Life Insurance Company".
Bill No 67 (U du Sénat), intitulé: "Loi concernant la Sterling Insurance
Company of Canada".
Sur motion de M. Casselman, il est ordonné, — Qu'un message soit envoyé au
Sénat pour remettre à cette Chambre, la preuve, etc., faite devant le comité
permanent des Divorces du Sénat, auquel ont été transmises les pétitions sur
lesquelles les bills de divorce mentionnés plus haut sont basés.
71496—24
370 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Le bill No 56 (Lettre F du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation
The Associated Canadian Travellers", tel que modifié par le comité permanent
de la banque et du commerce, est étudié de nouveau en comité plénier, rapporté
sans autre modification, étudié tel que modifié, lu la troisième fois, et passé, tel
qu'il a été amendé.
Les bills suivants sont lus la deuxième fois, les bills de divorce sur division,
et ensuite référés à leur comité respectif, à savoir:
Au comité permanent des bills privés, avec la preuve, les témoignages, etc.,
déposés devant le comité permanent de divorce du Sénat auquel avaient été
référées les pétitions sur lesquelles les bills suivants sont basés, à savoir:
Bill No 98 (D2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kerr
Hogg Molson".
Bill No 99 (E2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Adèle Adfeldt
Grunau".
Bill No 100 (F2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jeanne Beau-
regard Desnoyers".
Au comité permanent de la banque et du commerce:
Bill No 102 (G2 du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation Uni-
versal Eucozone Limited".
Au comité permanent des chemins de fer, canaux et télégraphes:
Bill No 103 (H2 du Sénat), intitulé: "Loi concernant la compagnie du che-
min de fer du Nouveau-Brunswick".
{Bills publics)
La Chambre reprend le débat ajourné sur le projet de motion de M. La-
pointe (Matapédia-Matane), — Que le bill No 24, Loi modifiant la loi du service
civil, soit maintenant lu la deuxième fois.
Après plus ample discussion, ledit bill est retiré.
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire;
La Chambre reprend le débat sur le projet de motion de M. Ilsley, — Que le
bill No 97 (Lettre Z du Sénat), intitulé: "Loi concernant les petits prêts", soit lu
la deuxième fois;
Et le débat se poursuivant;
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 26 AVRIL 371
No 73
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 26 AVRIL 1939
Prières.
Une pétition est déposée sur la Table.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le trente-troisième rapport
du greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné les pétitions suivantes présen-
tées le 25 courant, et qu'il a constaté qu'elles sont, en tout, conformes aux exi-
gences de l'article 68 du Règlement, savoir: —
De A. Hazeldine, et de 247 autres pêcheurs par sport de la Colombie-Bri-
tannique, qui demandent l'adoption d'une loi pour défendre la capture du sau-
mon au moyen de pièges à rets dans les eaux côtières de la Colombie-Britanni-
que.— M. NeiLl.
De K. K. Reid et de 476 autres hommes d'affaires de la Colombie-Britanni-
que, qui demandent l'adoption d'une loi pour défendre la capture du saumon au
moyen de pièges à rets dans les eaux côtières de la Colombie-Britaimique. —
M. Neûl.
De A. I. Hill, et de 1,836 autres pêcheurs de la Colombie-Britannique, qui
demandent l'adoption d'une loi pour cléfendre la capture du saumon au moyen
de pièges à rets dans les eaux côtières de la Colombie-Britannique. — M. Neiih
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le
seizième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur
des pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son seizième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes pour bills
privés, et constate que les prescriptions de l'article 95 du Règlement ont été sui-
vies, dans chaque cas, savoir: —
De Rose Edith Winer Bazar, d'Outremont, Québec, épouse de Lewis W.
Bazar.
D'Emile Collette, de Montréal, Québec, époux de Laure Ernestine Collette.
71496— 24i
372 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
D'Iris Ester Westerbcrg Duffy, de Montréal, Québec, épouse de St. Clair
Cyrus Duffy.
D'Eva Clara Doe Durrell, de Fulford, Québec, épouse d'Harry William
Durrell.
D'Ernest James Feasey, de Westmount, Québec, époux de Florence Sarah
Skepper Feasey.
D'Audrey Elizabeth Logan Williams, de Montréal, Québec, épouse de John
Harold Williams.
Sir Eugène Fiset, du comité permanent des Chemins de fer et de la Marine
marchande que le Gouvernement possède, exploite et contrôle, présente le troi-
sième et dernier rapport de ce comité, lequel est lu comme suit: —
Dans un rapport fait à la Chambre le 21 avril 1939 votre Comité approu-
vait le budget annuel des chemins de fer Nationaux et de la Canadian National
(West Inclies) SteamshipK^ et les divers rapports et crédits soumis à son étude.
Après étude et discussion de ce budget, de ces rapports et crédits, et après
avoir recueilli des témoignages à leur sujet, le Comité en est venu aux conclu-
sions qui suivent.
Chemins de fer Nationaux du Canada
Le retrait commercial qui s'est fait sentir à la fin de 1937 et durant la plus
grande partie de 1938 se reflète dans la diminution des recettes en 1938. Les
recettes brutes d'exploitation ont été de $182,241,723, soit une diminution de
$16,154,886 ou de 8.14 p. 100 sur l'année précédente. Les recettes des lignes
que la Compagnie exploite aux Etats-Unis ont souffert gravement; la diminu-
tion a atteint 23 p. 100 tandis que celle des lignes qu'exploite la compagnie au
Canada a été de 5 p. 100. La tendance du trafic en 1938 est reflétée par le fait
que durant les neuf premiers mois la diminution a été de $15,737,865 tandis que,
durant le dernier trimestre, elle a été de $417,021.
Les autres diminutions de revenus en 1938, comparativement à 1937, ont
été les suivantes: Trafic-marchandises, 9.1 p. 100; trafic-voyageurs, 4.5 p. 100;
messageries, 5.7 p. 100; télégraphe commercial, 8.4 p. 100; aiguillage, 17.6 p.
100.
Les dépenses d'exploitation ont diminué de $4,613,546 ou de 2.55 p. 100
comparativement à 1937. Cette réduction a été effectuée malgré une augmen-
tation dans les salaires à cause du retour aux salaires fondamentaux au Canada
et de l'augmentation des salaires aux Etats-Unis; cette augmentation représente
une somme de $6,082,000 sur 1937. Le prix des matériaux a aussi augmenté et a
relevé les dépenses d'une somme de $900,000. Somme toute, il y a eu une réduc-
tion de $11,600,000 dans les frais d'exploitation comparativement à l'année
précédente.
Le revenu net d'exploitation des hôtels a été de $226,014, soit une augmen-
tation de $25,927 sur 1937.
Le déficit réel en 1939 a été de $54,314,196 contre $42,345,868 en 1937.
Les frais d'entretien ont été maintenus au minimum; et, si l'on tient compte
du volume de trafic, la propriété et le matériel sont en bon état.
L'an dernier, votre Comité disait dans son rapport que l'opinion générale
était en faveur d'une étude plus approfondie du programme de construction du
terminus de Montréal. Les travaux de construction ont été repris mais sur un
plan très modifié. Le réseau national a soumis un mémoire détaillé donnant les
raisons de la reprise des travaux, une idée générale des plans actuels et les avan-
tages qui résulteront de l'utilisation du nouveau terminus pour le trafic-voya-
geurs. Après une longue discussion, votre Comité est d'avis que le public et le
réseau national profiteront de la construction du nouveau terminus, et que les
travaux devraient être poursuivis sans interruption.
A. 1939 MERCREDI 26 AVRIL 373
On a entendu des témoignages concernant l'abandon d'embranchements
exploités à perte par les chemins de fer. Il incombe à la Commission des trans-
ports et non aux chemins de fer de décider s'il est de l'avantage public d'aban-
donner un embranchement. Donc, la réduction du déficit du réseau national ne
peut s'effectuer qu'en réduisant les frais d'exploitation. On entend beaucoup
parler des déficits annuels des chemins de fer; mais il ne faut pas perdre de vue
les avantages que retire telle ou telle section du pays, ou le pays tout entier, de
l'exploitation d'un embranchement.
Le nouvel hôtel de Vancouver sera inauguré le 25 mai 1939 et sera exploité
en commun par les deux compagnies de chemin de fer. L'hôtel actuel du Paci-
fique-Canadien sera fermé à la même date.
On a discuté de nouveau la possibilité d'obtenir une aide financière de la
Caisse des titres perpétuels du National-Canadien détenus par le public, et votre
Comité est heureux d'apprendre que le gouvernement s'en est occupé à la suite
des recommandations de l'an dernier. Votre Comité recommande de nouveau
que le gouvernement étudie ce problème important sous tous ses aspects.
Votre Comité a discuté à fond le fardeau que constitue le déficit annuel du
réseau national au point de vue de la situation économique nationale. Le Comité
est d'avis que cette situation a une importance telle qu'elle doit être portée Ã
l'attention du gouvernement, et l'opinion générale veut que l'on fournisse au
public des renseignements plus complets sur l'importance du service que donne
le réseau national au point de vue national.
Canadian National (West Indies) Stcamships, Limited
Les recettes d'exploitation de la compagnie se sont encore améliorées en
1938. Le trafic-marchandises et le trafic-passagers se sont relevés. On remar-
quera que, paiement fait de l'intérêt sur les obligations, mais non de la déprécia-
tion, une somme de $276,239 a été payée au gouvernement à titre de rembour-
sement de l'intérêt sur les avances, contre $188,537, en 1937.
Lignes aériennes Tr ans-Canada
L'année 1938 a été une période d'organisation et d'expansion. Les bureaux
généraux étaient établis et on a créé une école de pilotes, d'expéditeurs et de
machinistes. Des femmes de bord sont de service sur la route Vancouver-
Seattle depuis juillet 1938. En vue de l'établissement d'un service régulier pour
les passagers, un département du trafic a été organisé avec fonctionnaires Ã
Montréal, Winnipeg et Vancouver. Les employés du personnel permanent sont
tenus de subir un examen très sévère quant au physique et à l'instruction, et on
s'est efforcé de maintenir ce personnel à un minimum. Faisant partie du réseau
National-Canadien, les services de publication, de publicité, et ceux qui compor-
tent l'emploi d'avocats et de comptables, relèvent des hauts fonctionnaires de
la compagnie, au point de vue de l'économie.
On a réalisé une somme de $3,200,000 par la vente d'actions. On espère que
cette somme s'accroîtra de $3,750,000 en 1939, et, avec la réserve de $1,250,000
votée comme participation aux services transatlantiques projetés, elle absorbera
le capital autorisé de $5,000,000.
Provisions faites pour tous les frais d'exploitation, y compris la déprécia-
tion et l'intérêt sur les immobilisations, le compte de revenu accuse un déficit
de $818,025, soit $830,000 de moins que la somme qu'avait votée le Parlement.
Un contrat de livraison postale fixant un taux de 60c. le mille a été signé en
décembre 1938 pour la période de juillet 1938 à décembre 1939. Les recettes
provenant de ce contrat, plus le 50 p. 100 sur le poids transporté, absorbera,
croit-on, les frais d'exploitation. Un exemplaire des témoignages est déposé.
{Pour copie de la preuve, consulter l'Appendice No I des Journaux)
374 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Mackenzie (Vancouver-centre), membre du Conseil privé du Roi, dépose
sur la Table, — Copies des contrats conclus par le ministère de la Défense natio-
nale pour des tuniques de serge bleue, cartouches, morceaux de rechange pour
les aéroplanes, huile combustible, machinerie nécessaire pour la fabrication de
la mitrailleuse Bren, etc.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 mars, 1939: — Etat montrant: —
Si le gouvernement déposera sur le bureau de la Chambre copie de toute
correspondance et de tous autres documents provenant du gouvernement des
Etats-Unis, ou de toutes autres personnes, depuis la dernière session du Parle-
ment, au sujet de (a) la dérivation des eaux à Chicago, (b) la route fluviale du
Saint-Laurent.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 mars, 1939: — Etat montrant: —
1. Si l'on a élaboré le plan de formation de cultivateurs dans l'intention
d'enlever des jeunes garçons aux villes pour les placer sur des fermes.
2. Combien de jeunes garçons ont été placés dans les diverses provinces
grâce à ce plan.
3. Combien de ces jeunes garçons venaient des villes.
4. De combien de fils de cultivateurs et d'ouvriers agricoles on a versé le
salaire en vertu de ce plan, dans les diverses provinces.
5. Si l'on prend maintenant des mesures afin de s'assurer que le plan de for-
mation de la jeunesse et le plan de formation de cultivateurs s'appliquent aux
jeunes chômeurs des villes.
6. Si l'Etat a vérifié les états relatifs au travail accompli sous l'empire du
plan de formation de la jeunesse et du plan de formation des cultivateurs, ou
s'il a fait enquête sur ces exposés.
7. Si oui, quels ont été les résultats.
Le bill suivant du Sénat est lu la première fois, et la deuxième lecture en
est ordonnée à la prochaine séance de la Chambre, à savoir: —
Bill No 101, (Lettre T du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation
The Association oj Canadian Clubs".
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Marsh, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: — Durant chacune
des années écoulées de 1930 à 1938 inclusivement, combien de fonctionnaires,
permanents et temporaires, chaque ministère fédéral a eus à son emploi.
M. Euler, membre du Conseil priA'é du Roi, dépose immédiatement la
réponse à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Fair, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant les années civiles 1936, 1937 et 1938, quel a été le montant des
polices d'assurance-vie souscrites au Canada par (a) les compagnies canadien-
nes, (b) les compagnies britanniques, (c) les autres compagnies.
2. Durant 1936, 1937 et 1938, quel a été le montant des primes versées pour
ces polices.
3. Combien de polices ont été résiliées, ou abandonnées pour une considé-
ration monétaire durant la période mentionnée plus haut.
4. Le montant des polices résiliées ou remises.
5. La somme versée en primes sur les polices mentionnées dans la question 3.
A. 1939
MERCREDI 26 AVRIL
375
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu ;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, la motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre, en conséquence, se forme de nouveau en comité des Subsides,
et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de
siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
La Chambre reprend la discussion sur le projet de motion de M. Ilsley, —
Que le bill No 97 (Lettre Z du Sénat), intitulé: "Loi concernant les petits prêts",
soit maintenant lu la deuxième fois.
Et ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en comité plénier,
rapporté avec un amendement, étudié tel que modifié;
M. Ilsley propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la troisième fois.
M. Macinnis propose en amendement, appuyé par M. Coldwell, — Que ledit
bill ne subisse pas immédiatement sa troisième lecture, mais qu'il soit renvoyé
de nouveau au comité plénier avec instructions de le modifier de façon à ce que
le "coût" d'un prêt, d'après les termes du paragraphe (a) de l'article 2, ne
dépasse pas un pour cent par mois sur un prêt pour une période de quinze mois,
et un demi d'un pour cent par mois sur un prêt pour une période de plus de
quinze mois.
Après discussion, ledit amendement est mis aux voix;
division suivante:
il est rejeté sur la
Pour:
Messieurs
Barber,
Green,
Macinnis,
Perley,
Bertrand (Presciott),
HayhfUiTst,
MacMillan,
Quelch,
Blackmore,
Homuth,
MacNeil,
Reid,
Brooks,
Jaques,
MacNicol,
Rowe (Athabaska)
Church,
Johnston
Marshall,
Rowe (Dufferin-
Clarke (Rosedale),
(Bow-River),
Mitchell,
Simcoe),
Coldwell,
Kennedy,
Needham,
Senn,
Esling,
Lennard,
Neill,
Stevens,
Fair,
Lockhart,
O^Neill,
Tustin,
Fleming,
McGregor,
Pelletier,
White,
Graydon,
Contre :
Messieurs
Woodsworth — 40.
Andersou,
Cardin,
Ferguson,
Hanson,
Beaubien,
Clark (York-
Ferland,
Howard,
Bertrand (Laurier),
Sunbury),
FerroD,
Hushion,
Black (Ohâteauguay-
Cleaver,
Fontaine,
Ilsley,
Huntingdon),
Cochrane,
Fournier (Maison-
Isnor,
Bkir,
Côté.
neuve-Rosemont) ,
Jean,
Blanchette,
Damude,
Francœur,
Kirk,
Bonnier,
Denis,
Gardiner,
Lacombe,
Bra dette.
Deslauriers,
Gariépy,
Lapointe
Brunelle,
Dupuis,
Gladstone,
(Québec-Est),
Cameron,
Evans,
Golding,
Lawson,
376
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
Little,
McAvity,
McCallum,
McCann,
McCulloch,
Macdonald
(Brantford City),
McDonald (Pontiac),
McDonald (Souris),
MacKinnon
(Edmonton-Ouest),
McLarty,
MacLean (Cap-
Breton-Nord-
Victoria),
McLean (Melfort),
McLean
(Simcoe-Est),
MacLennan,
McNiven
(ReginaCity),
McPhee,
Martin,
Mills,
Moore,
Mullins,
Mutch,
Parent (Québec-
Ouest et Sud),
Patte rson,
Plaxton,
Pottier,
Power,
Purdy,
Robichaud,
Rogers,
Ross (Moose-Jaw),
Sanderson,
Stirling,
Streight,
Sylvestre,
Thauvette,
Thorson,
Tucker,
Vien,
Walsh,
Ward,
Weir,
Young— 82.
La motion principale est alors mise
En conséquence, ledit bill subit sa
La Chambre s'ajourne alors à 10,
demain.
aux voix et agréée.
troisième lecture et passe.
55 heures p. m., jusqu'Ã 3 heures p.m.,
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 27 AVRIL 377
No 74
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 27 AVRIL 1939
Prières.
Le Greffier de la Chambre dépose sur le Bureau le trente-quatrième rapport
du greffier des pétitions, exposant qu'il a examiné la pétition suivante présentée
le 26 courant, et qu'il a constaté qu'elle est, en tout, conforaie aux exigences de
l'article 68 du Règlement, savoir: —
De Peter F. Conife, et de 498 autres citoyens du Canada, qui demandent
qu'on dà ©clare un embargo sur l'expédition de matériel de guerre aux nations
agresseurs. — M. Young.
M. Fournier (Hull), du comité spécial nommé pour s'enquérir de l'application
de la loi du service civil, présente le deuxième rapport (final) dudit comité, qui
se lit comme suit:
En vertu de l'ordre de renvoi du 21 février 1939, votre Comité a pris con-
naissance des témoignages recueillis au cours de la session de 1938 par le Comité
spécial d'enquête sur la Loi du service civil que présidait M. Jean-François
Pouliot; il a étudié soigneusement le rapport dudit Comité; il a entendu le
témoignage du président et du fonctionnaire administrateur de la Commission
du service civil et il a pris en considération les nombreuses suggestions offertes
par ses membres.
Votre Comité recommande que des mesures législatives soient adoptées pour
donner effet aux propositions suivantes:
1. Votre Comité croit qu'il serait avantageux et dans l'intérêt du public,
du service civil et de la Commission du service civil qu'un Comité permanent
d'étude des questions intéressant le service civil soit institué au commencement
de chaque session parlementaire, et recommande donc au Parlement que l'article
63 du Règlement soit modifié en ajoutant après l'alinéa (fc) dudit article, le
paragraphe suivant: (l) "les questions intéressant le service civil, composé de
vingt-cinq membres dont neuf formeront quorum."
378 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
2. Que le paragraphe 1 de l'article 38 de la Loi du service civil soit modifié
en y ajoutant la disposition qui suit:
Pourvu que, sous réserve de l'approbation du Gouverneur en conseil,
une telle autorisation ne s'applique pas à l'emploi d'une personne à moins
qu'elle
(1) ne soit un sujet britannique de naissance ou par naturalisation; et
(2) n'ait résidé au Canada au moins dix ans avant la date de telle autori-
sation.
3. Que le paragraphe (1) de l'article 33 de la Loi du service civil soit modifié
en substituant le mot "dix" au mot "cinq" contenu à la dernière ligne dudit
article.
4. Que la Commission puisse, à la demande écrite du ministère intéressé,
mais subordonnément à l'approbation du Conseil du trésor, nommer sans concours
toute personne qui a déjà occupé un emploi pennanent dans le service civil et
-qui a démissionné, au même emploi ou à un emploi semblable dans les cadres
du ministère, pourvu toutefois que ladite demande par écrit expose en détails
les raisons militant en faveur d'une telle nomination, que la personne à nommer
soit méritante, qu'elle n'ait pas dépassé l'âge de cinquante-cinq ans, que sa
conduite soit bonne, qu'elle soit en bon état de santé et pourvu aussi que cette
nomination sans concours, de l'avis de la Commission, soit dans l'intérêt public.
5. Que l'article 21 de la Loi du service civil, qui traite des vacances dans
les ministères, soit modifié en stipulant (au paragraphe 2) pour les nominations
à titre temporaire, lorsqu'il n'existe pas de liste d'admissibles, que
la Commission doit immédiatement tenir un examen et, si la chose est
nécessaire pour empêcher toute gêne sérieuse dans les affaires publiques,
mais non pas autrement, peut remplir immédiatement l'emploi, sous réserve
de l'approbation du chef du ministère, par une nomination temporaire,
suivant les présentes prescriptions.
Le seul changement au paragraphe coinsiste dans l'insertion des mots en
italiques.
6. Votre Comité est d'avis que la priorité accordée par les articles 28 et 29
de la Loi aux personnes qui ont servi outre-mer dans les forces militaires ou
navales des alliés de Sa Majesté ne doit s'appliquer que lorsque lesdites personnes
sont des sujets britanniques de naissance ou par naturalisation, et lorsqu'elles
étaient domiciliées au Canada avant la Grande Guerre.
7. Votre Comité recommande que nul employé du sexe masculin ne soit
retenu dans le service civil après avoir atteint soixante-cinq ans et nul emplové
du sexe féminin après avoir atteint soixante ans, et que la retraite soit obligatoire
sans prorogation de délai, sauf lorsque le Gouverneur en conseil juge que cette
mise à la retraite est contraire à l'intérêt public.
Votre Comité est d'avis que cette mesure accroîtrait l'efficacité du service
civil, faciliterait l'avancement et ou\Tirait des perspectives plus brillantes aux
jeunes gens qui font partie du service ou qui désirent y entrer.
8. Votre Comité recommande que tous les emplois rétribués à $700 ou moins,
saufs ceux de garçon de bureau ou autres ordinairement assujettis aux promotions,
soient exclus de l'application de la Loi du service civil et que le Gouverneur en
conseil soit autorisé à établir des règlements pour le contrôle et la direction,
l'organisation, la classification, la rétribution ainsi que pour les nominations
auxdits emplois et les conditions générales s'y rapportant.
A. 1939 JEUDI 27 AVRIL 379
9. Votre Comité recommande que les temporaires à longs états de service
qui appartiennent au personnel de tous les services de l'Etat et qui accomplissent
un travail satisfaisant depuis nombre d'années soient titularisés et placés sous la
juridiction de la Commission du service civil.
Votre Comité recommande aussi que la Commission du service civil mette
en vigueur, par voie de réglementation ou autrement, les propositions suivantes:
1. Le Comité recommande qu'aucun haut fonctionnaire ou employé du
service civil n'ofïre, diTectement ou indirectement, aucune recommandation par
lettre ou autrement en faveur de personnes qui lui sont alliées par consanguinité
ou mariage ou qu'il ne prenne aucune part, directement ou indirectement, Ã tout
concours, nomination temporaire ou permanente, promotion, classification ou
reclassification auxquels ce parent est candidat.
2. Votre Comité recommande qu'il soit du devoir de la Commission du
service civil de rendre ses propres décisions sur l'application de la loi, et de les
mettre en vigueur de façon uniforme, pourvu, toutefois, que le ministère intéressé
dans toute décision puisse demander à la Commission du service civil de se
joindre à lui dans l'exposé de toute question au ministère de la Justice dans le
but d'obtenir son opinion.
3. Votre Comité réitère la dix-huitième recommandation du Comité d'en-
quête sur la Loi du service civil de 1932, citée ci-après:
18. Votre Comité est d'avis qu'il existe beaucoup de chevauchement
d'attributions parmi les chefs et divers services de la Commission du
service civil, étant donné que certaines questions sont soumises au secré-
taire de la Commission alors qu'elles ne sont aucunement du domaine du
secrétariat.
Pour cette raison, votre Comité reconomande que le secrétaire de la
Commission du service civil soit prié de se restreindre aux seules fonctions
qui sont essentiellement du domaine d'un secrétaire, et que la Commission
du service civil recherche les moyens de supprimer la double correspon-
dance et les doubles mémoires départementaux qui présentement passent
par les mains du secrétaire pour atteindre la Commission.
et votre Comité recommande que toutes les formules actuellement en usage Ã
ces fins soient modifiées en conséquence.
4. Vu que la multiplicité des classifications et le manque de concordance
des échelles de traitements tendent à susciter du mécontentement dans le service,
votre Comité suggère que la classification soit simplifiée dans la plus grande
mesure possible, et qu'il soit effectué dans le nombre des classes de traitements,
nne réduction compatible avec l'efficacité et l'économie.
5. Les témoignages établissent qu'il existe actuellement une disproportion
considérable dans les classes .de traitements entre les ministères et entre les
divers services du même ministère, ainsi qu'entre le Sénat et la Chambre des
communes, ce qui nuit à la collaboration et à l'efficacité. Votre Comité recom-
mande que la division de l'organisation soit chargée d'une responsabilité spéciale
en ce qui concerne les niveaux de traitements, afin de réduire le nombre des
classes et aussi d'enquêter à fond sur les traitements payés dans les catégories
correspondantes à l'intérieur et à l'extérieur du service.
Votre Comité recommande que:
(1) Des examens annuels des ministères, unités ou services, soient faits Ã
tour de rôle par les divers enquêteurs, à la requête du ministère ou non,
et que ces examens soient conduits de manière à remédier au chevau-
chement des fonctions, à la pléthore ou à l'insuffisance de personnel et
à toutes les disparités injustes qui peuvent exister.
380 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
(2) S'il doit y avoir des spécialisations, ce sera à l'intérieur des catégories
plutôt qu'en essayant d'englober tout un service du haut en bas, comme
maintenant.
(3) Les investigateurs mentionneront dans chaque rapport le temps passé
avec chaque employé, et la date et les circonstances de l'entrevue.
(4) Les enquêteurs ne feront pas partie de jurys d'examens à titre de
membres de ces organismes.
7. Aux fins de procurer aux commissaires du service civil un exposé com-
plet qui assurera l'impartialité et la responsabilité du département, et qui
uniformisera le service et expédiera le règlement des cas, votre Comité recom-
mande que le rapport de l'enquêteur et les observations du chef de la division de
l'organisation soient communiqués au département intéressé et renvoyés à la
Commission du service civil accompagnés de tous commentaires que le départe-
ment désire faire.
8. Votre Comité recommande que nulle femme mariée ne soit employée
même temporairement sous son nom de fille et que le règlement Iso 36 de la
Commission du service civil soit appliqué avec rigueur.
9. Votre Comité recommande que des formules régulières d'annonce pour
toutes les catégories et classes soient préparées et utilisées, et que la pratique,
souvent suivie dans le passé, de rédiger des annonces de façon à décrire les apti-
tudes d'un seul individu, soit abandonnée. Votre Comité recommande de plus
que toute raison de modifier ces formules régulières d'annonce soit somiiise par
écrit par le sous-ministre suggérant cette modification et fasse l'objet d'un rap-
port par la division de l'organisation, et qu'aucune annonce ainsi modifiée ne
soit distribuée ou publiée sans avoir d'abord reçu l'approbation de la Commis-
sion du service civil.
10. Votre Comité recommande que les cahiers d'examen ne soient pas tra-
duits pour les fins de l'examen, mais que les examinateurs les corrigent dans la
langue dans laquelle ils sont écrits, en anglais ou en français.
IL Votre Comité est d'avis que, chaque fois qu'il sera avantageux, les
transferts à d'autres divisions des départements, ou d'un département à un
autre, soient encouragés afin de faciliter les promotions méritées et d'aider les
employés à acquérir une connaissance générale du travail du département ou des
départements de l'Administration. Votre Comité croit que cette recommanda-
tion aura pour effet d'ouvrir de nouveaux horizons aux jeunes employés en leur
offrant des chances d'avancement tout en prévenant la stagnation dans le ser-
vice et en remédiant à certaines injustices.
12. Votre Comité recommande que, relativement aux cotes de compétence
et d'efficacité sur lesquelles est basé le choix des candidats à l'avancement, les
cotes de compétence soient établies quand la chose est possible, par un conseil
de trois fonctionnaires du ministère au lieu de l'être par un seul fonctionnaire
du ministère comme c'est le cas présent-fement, et les cotes d'efficacité par les
supérieurs immédiats des candidats et revisées par le conseil de trois fonction-
naires de ministère.
Votre Comité recommande l'établissement d'un système de cotes périodi-
ques portant sur la compétence des fonctionnaires, à "propos de l'avancement,
de la classification, des augmentations de traitements et des mises à la retraite;
que chaque fonctionnaire soit mis au courant de toutes les cotes qui lui seront
octroyées et qu'il ait le droit d'en appeler au jury que mentionne le recomman-
dation suivante.
A. 1939 JEUDI 27 AVRIL 381
13. Pour faciliter le règlement des plaintes d'un employé civil, quand celles-
ci ne peuvent être autrement réglées, votre Comité recommande qu'elles soient
jugées par un jury d'appel comprenant un représentant d'une association du
service civil nommé par le plaignant, d'un représentant nommé par le président
de la Commission du service civil et d'un autre représentant nommé par le chef
du département intéressé; ce dernier représentant sera le président du jury.
Les conclusions du jury seront communiquées aux organismes ayant juridiction
en la matière, avant qu'elles ne deviennent définitives lorsqu'il s'agit de cotes
de promotion, et qu'elles ne prennent effet.
14. Votre Comité recommande que les promotions ne soient pas ratifiées
avant l'expiration d'un délai de 14 jours, afin de permettre d'en appeler au jury
que mentionne la treizième recommandation de votre Comité, et, advenant un
tel appel, que la promotion ne soit pas confirmée avant qu'on n'ait disposé de
cet appel.
15. Votre Comité recommande de cesser la pratique de placer, à des posi-
tions vacantes, des fonctionnaires à titre de suppléants, au lieu de choisir des
titulaires pour ces positions au moyen de concours d'avancement.
16. Votre Comité recommande que la Commission étudie la possibilité
d'annoncer les examens d'une façon plus étendue et plus complète au moyen des
journaux et de la radio.
17. Votre Comité regrette qu'on n'ait pas mis en pratique la recommanda-
tion du Comité du service civil de 1932: "de numéroter consécutivement tous
papiers, documents, et le reste, dans les dossiers de la Commission, ce qui per-
mettra de constater leur suppression ou leur tronquement"; il recommande qu'on
l'observe strictement à l'avenir et qu'aussi chaque pièce, à chaque dossier, soit
dûment initialée et classée.
18. Votre Comité est d'avis:
(1) que la répartition du personnel des départements d'après une propor-
tion de quatre- vingt pour cent de titulaires et vingt pour cent de tem-
poraires aboutit à une disparité injuste dans certains services où le
travail est de nature permanente, et où vingt pour cent du personnel
doivent attendre des années avant de pouvoir espérer la titularisation;
et
(2) Il désapprouve tout système qui induit une division à créer du travail
afin d'engager des temporaires additionnels pour lui permettre d'in-
clure dans le quantum des titulaires ceux qui autrement demeureraient
temporaires.
19. Qu'afin de soustraire toutes les nominations à l'ingérence politique, les
annonces destinées à recruter les candidats contiennent un avis les avertissant
qu'ils ne doivent pas rechercher de l'influence politique pour appuyer leur de-
mande.
Un exemplaire des procès-verbaux et des témoignages entendus par ce
Comité est déposé en même temps que ce rapport.
{Pour le procès-verbal et la preuve, consulter l'Appendice No 2 des Journaux)
M. Weir, du comité permanent de l'Agriculture et de la Colonisation, pré-
sente le premier rapport dudit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité recommande:
1. Qu'il soit autorisé à siéger pendant les séances de la Chambre;
2. Que le quorum du comité soit diminué de vingt à quinze.
382 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Moore, pour M. Vien, du comité permanent des chemins de fer, canaux
et télégraphes, présente ce qui suit à titre de deuxième rapport: —
Votre Comité a étudié les bills suivants et a convenu d'en recommander
l'adoption sans modification, savoir: —
Bill No 65 (Lettre B du Sénat), intitulé: "Loi ratifiant et sanctionnant
la convention relative à l'usage en commun, par la compagnie du Chemin de fer
Canadien du Pacifique et The Midland Bailway Company oj Manitoba, de cer-
taines voies ferrées et propriétés de la compagnie du Chemin de fer Canadien
du Pacifique, Ã Winnipeg, Manitoba".
Bill No 103 (Lettre H2 du Sénat), intitulé: "Loi concernant la compagnie
du chemin de fer du Nouveau-Brunswick".
Après avoir fait une étude sérieuse du bill No 3, Loi modifiant la Loi des
chemins de fer, votre comité est d'avis que l'on ne procède pas davantage Ã
l'étude dudit bill.
M. Mackenzie (Vancouver-centre), membre du Conseil privé du Roi, dé-
pose, — Copie des ordres généraux promulgués à la marine royale du Canada le
1er mars, 1939, en vertu des dispositions de l'article 44, chapitre 139, S.R.C.,
1927.
Aussi, — Copie des ordres généraux promulgués à la milice canadienne du 15
mars, 1939, au 1er avril, 1939, en vertu des dispositions de l'article 141, chapitre
132, S.R.C., 1927.
Et aussi, — Copie des ordres généraux promulgués à la force royale cana-
dienne de l'air du 15 mars, 1939, au 31 mars, 1939, en vertu des dispositions de
l'article 4 (4), chapitre 3, S.R.C., 1927.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 3 avril, 1939: — Etat montrant: —
1. Chaque année, de 1921 à 1938, quel a été le total des dépenses que le
Canada a faites pour sa défense.
2. Quel est maintenant le total des officiers, officiers sans brevet et soldats
(a) de la milice et de l'armée permanente, (6) de l'armée de l'air, (c) de la
marine du Canada.
3. Dans quels navires se compose la marine du Canada, et où celle-ci se
trouve à l'heure présente.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 5 avril, 1939: —
Etat montrant: — Le montant global dépensé chaque année fiscale, du 1er avril
1935 jusqu'au 31 mars 1939, par le gouvernement fédéral dans la province de
Québec pour les fins suivantes: (a) Entretien et amélioration de la route du
fleuve Saint-Laurent; (5) entretien et amélioration des ports; (c) subsides et
aide aux communications maritimes et au commerce.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Weir, le premier rap-
port du comité permanent de l'agriculture et de la colonisation, présenté aujour-
d'hui, est adopté.
Le bill No 90, Loi modifiant le Code criminel, est lu la deuxième fois, étudié
en comité plénier, rapporté avec des amendements, étudié tel que modifié;
Du consentement de la Chambre, ledit bill est lu la troisième fois et passé.
A. 1939 JEUDI 27 AVRIL 383
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 94, Loi ayant pour
objet la formation des jeunes gens en vue de les adapter à une occupation rému-
nératrice ;
M. Rogers propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Un débat s'élève et se poursuit;
Et comme il est onze heures p.m.
Du consentement de la Chambre, M. l'Orateur informe la Chambre qu'un
message est reçu du Sénat pour annoncer aux Communes que Leurs Honneurs
ont passé les bills suivants sans amendement:
Bill No 76, Loi pourvoyant au scellage des instruments royaux.
Bill No 84, Loi modifiant la loi de l'industrie laitière.
Bill No 91, Loi concernant le juge en chef du Canada.
Bill No 96, Loi ayant pour objet d'aider à remédier au chômage et à la
crise agricole.
Aussi, — Un message informant la Chambre que Leurs Honneurs ont adopté
les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre, à savoir:
Bill No 105 (Lettre J2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Blanche
Anna Bousquet Pépin". — M. Hill.
Bill No 106 (Lettre K2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Agnès
Keating Bigelow Reddy".— M. Hill.
Bill No 107 (L2 du Sénat), intitulé: . "Loi pour faire droit à Ethel
Rothpan Staroselcky". — M. Factor.
Bill No 108 (Lettre M2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Myrtle
Jane Ramsay Fox".— M. Hill.
Bill No 109 (Lettre N2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Joseph
Maurice Durieux". — M. Factor.
Et aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve déposée devant
le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été référées les pétitions
de Blanche Anna Bousquet Pépin, Agnès Keating Bigelow Reddy, Ethel Roth-
pan Staroselsky, Myrtle Jane Ramsay Fox et de Joseph Maurice Durieux, res-
pectivement, en instance de divorce; ainsi que tous les documents produits
comme preuve, avec prière de retourner le tout au Sénat.
En vertu de l'ordre spécial adopté lundi, le 24 avril, 1939, les bills de
divorce ci-haut mentionnés provenant du Sénat, sont respectivement lus la pre-
mière fois sur division, et leur deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
M. l'Orateur ajourne alors la Chambre, sans mettre la motion aux voix, en
vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 28 AVRIL 385
No 75
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 28 AVRIL 1939
Prières.
M. l'Orateur dépose sur la Table, — Projet d'organisation et de classification
des positions permanentes du personnel de la Chambre des communes, avec une
lettre du Greffier de la Chambre qui recommande d'absorber dans le personnel
permanent les commis temporaires et certains employés qui remplissent des
devoirs d'un caractère permanent.
M. Lapointe (Québec-Est) propose, — Que l'on suspende l'application de l'ar-
ticle 28 du Règlement au sujet du comité des Voies et Moyens pour la séance
présente de la Chambre.
Ladite motion, mise aux voix, est agréée, du consentement de la Chambre.
La Chambre reprend alors le débat ajourné sur le projet de motion de M.
Dunning: — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la
Chambre de se former en comité des Voies et Moyens.
Et ladite motion est mise aux voix, et
M. Lawson propose en amendement, appuyé par M. Stirling: Que l'on re-
tranche tous les mots placés après le mot "que" dant ladite motion et qu'on leur
substitue les suivants:
"La Chambre regrette que le gouvernement, en violation de ses promesses
à l'électorat, ne suggère pas d'alléger, par la réduction des dépenses facultatives,
le plus lourd fardeau de taxes qui ait été imposé à la population du Canada,
impôts qui nuisent aux échanges commerciaux et au développement de l'industrie,
qui rebutent ceux qui ont des capitaux à placer dans de nouvelles entreprises, et
qui laissent subsister le grave problème du chômage;
"Que le gouvernement n'ait pas adopté de mesures susceptibles de conserver
aux produits de la ferme et de la pêche leur place sur les marchés domestiques;
"Que le gouvernement n'ait offert aucune solution efficace aux problèmes
angoissants et primordiaux qui affectent la jeunesse, le travail et les gages de
ceux qui sont prêts à travailler, et la collaboration des provinces vers une meil-
leure entente nationale et vers le bien commun".
7149e— Î5
386 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et un débat s'élevant;
M. Coldwell propose en sous-amendement, appuyé par M. Woodsworth, —
Que l'on modifie l'amendement par l'addition des mots suivants:
"La Chambre regrette que le gouvernement n'ait pas réduit ou aboli la
taxe de vente de huit pour cent qui diminue le pouvoir d'achat du consomma-
teur, alors qu'il propose d'accorder aux compagnies qui se conformeront à cer-
taines obligations une déduction de dix pour cent par le moyen d'un crédit sur
certains capitaux."
Et le débat se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m. â–
{L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de l'article 15 du
Règlement)
(Bills privés)
M. Howe propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour que
la Chambre se forme en comité plénier sur les bills privés, conformément à l'arti-
cle 110 du Règlement; agréé.
Les bills suivants du Sénat sont respectivement considérés en comité plénier,
rapportés sans amendement, lus la troisième fois et passés, savoir: —
Bill No 65 (B du Sénat), intitulé: "Loi ratifiant et sanctionnant la conven-
tion relative à l'usage en commun, par la compagnie du Chemin de fer Canadien
du Pacifique et The Midland Railway Company of Manitoba, de certaines voies
ferrées et propriétés de la compagnie du Chemin de fer Canadien du Pacifique,
à Winnipeg, Manitoba".
Bill No 103 (H2 du Sénat), intitulé: "Loi concernant la compagnie du che-
min de fer du Nouveau-Brunswick".
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 21, Loi concernant
la Compagnie de Prêts et finance industrielle;
M. Vien propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Et ladite motion, mise aux voix, est agréée.
M. Vien propose alors, — Que ledit bill soit référé au comité pennanent de
la Banque et du commerce.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est référé au comité permanent de la Banque et
du commerce.
La Chambre reprend le débat sur le projet de motion de M. Macdonald
(Ville de Brantford) ,— Que le bill No 20, Loi concernant la Central Finance
Corporation et changeant son nom en celui de la Corporation canadienne de la
finance du ménage, soit lu la deuxième fois.
Et ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois et référé au comité per-
manent de la Banque et du commerce.
A. 1939 VENDREDI 28 AVRIL 387
Les bills suivants du Sénat sont séparément lus la deuxième fois, les bills de
divorce sur division, et, pour les bills de divorce, avec la preuve, etc., faite devant
le comité permanent des Divorces au Sénat, et les documents qui les accompa-
gnent, sont référés au comité des Bills privés, savoir: —
Bill No 101 (T du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Association oj Canadian Clubs".
Bill No 105 (J2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Blanche Anne
Bousquet Pépin".
Bill No 106 (K2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Agnes Keating
Bigelow Reddy".
Bill No 107 (L2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Ethel Rothpan
Staroselsky".
Bill No 108 (M2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Myrtie Jane
Ramsay Fox".
Bill No 109 (N2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Joseph Maurice
Durieux".
{Bills publics)
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 31, Loi modifiant
la loi des compagnies, 1934;
M. Raymond, appuyé par M. Sylvestre, propose, — Que ledit bill soit main-
tenant lu la deuxième fois.
Et un débat s'élève, et il est ajourné sur motion de M. Lapointe (Québec-
est).
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire;
Du consentement de la Chambre, M. l'Orateur informe la députation qu'il
a reçu du Sénat un message pour annoncer à la Chambre que Leurs Honneurs
ont passé les bills suivants, sans amendements:
Bill No 95, Loi concernant les commissaires du havre de Toronto.
Bill No 88, Loi ayant pour objet d'encourager l'amélioration du fromage et
des fromageries.
Et aussi, — Un message pour informer la Chambre que le Sénat a passé le
bill No 81, Loi ayant pour objet de contrôler et de réglementer les marchés de
grain à terme, avec les amendements suivants:
1. Page 4, ligne 14. Au mot "obtenir", substituer "de faire tout en son.
possible pour obtenir".
2. Page 4, ligne 39. Aux mots "doit avoir l'occasion d'être entendue",
substituer "ou l'un de ses membres doit avoir l'occasion d'être entendu".
3. Page 5, ligne 31. Après le mot "grain", ajouter "sauf en vue de clore des
opérations alors en cours".
4. Page 5, ligne 44, et page 6, lignes 1 et 2. A la sous-clause (2) de la
clause 8, substituer la suivante:
" (2) Lorsqu'elle estime qu'une règle ou un règlement de la Bourse des
grains de Winnipeg a créé ou menace de créer une situation préjudiciable Ã
l'intérêt public dans les négociations des marchés à grain à terme, la Commis-
sion peut, après avoir entendu les représentations, s'il en est présenté de la part
de la Bourse, par ordonnance révoquer ou modifier tout pareil règle ou règle-
ment. Toutefois, le présent paragraphe n'autorise pas la fermeture du marché
de grain à terme, ni d'autre limitation des opérations à terme que celle qu'é-
nonce le premier paragraphe du présent article."
71496—25}
388 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de M. Dun-
ning, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Cham-
bre de se former de nouveau en comité des Voies et Moyens, et sur le projet de
motion en amendement de M. Lawson, et sur le projet de motion de M. Coldwell,
en amendement audit projet d'amendement.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné sur motion de M. Dou-
glas (Weyburn).
La Chambre s'ajourne alors à 10 heures 50 p.m., jusqu'à 3 heures p.m.,
lundi prochain, heure d'été.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
i
A. 1939 LUNDI 1er MAI 389
No 76
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 1er MAI 1939
Prières.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont adopté les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre,
à savoir:
Bill No 110 (Lettre P2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Dorothy
Gertrude Mary Huggins Yaun".— M. Hill.
Bill No 111 (Lettre Q2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Lola
Margaret Miller Atkinson".— M. Walsh.
Bill No 112 (Lettre R2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zeno
Bruck".— M. Plaxton.
Bill No 113 (Lettre S2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Esther
Steinberg Soloway". — M. McNiven (Ville de Regina).
Bill No 114 (Lettre T2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah
Sherry Miller". — M. Tomlinson.
Et aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve déposée devant
le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été référées les pétitions
de Dorothy Gertrude Mary Huggins Yaun, Lola Margaret Miller Atkinson,
Zeno Bruck, Esther Steinberg Soloway et de Sarah Sherry Miller, respectivement,
en instance de divorce; ainsi que tous les documents produits comme preuve, avec
prière de retourner le tout au Sénat.
En vertu de l'ordre spécial adopté lundi, le 24 avril, 1939, les bills de
divorce ci-haut mentionnés provenant du Sénat, sont respectivement lus la pre-
mière fois sur division, et leui' deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Rapport du Commissaire fédéral des secours au chômage au sujet
de l'administration de la loi sur les secours au chômage et l'aide à l'agriculture,
1938, pendant l'année financière qui s'est terminée le 31 mars, 1939.
390 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
L'ordre suivant de la Chambre est voté en vertu du paragraphe 4 de l'article
44 du Règlement: —
Par M. Blackmore, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Qui est en charge des entreprises du rétablissement agricole des Prairies.
2. Ses aptitudes pour cette charge.
3. Son expérience dans la construction de digues d'un coût de $1,000 et de
4. Quelle compagnie a construit les digues suivantes, et qui était l'ingénieur
en charge de la construction de chacune: (a) Crystal City, (b) Wildhorse, (c)
Bartman, (d) Dead Lake, (e) Long Crcek Dam, (/) Laflèche, (g) Lake of the
Rivers, (h) Masefield.
5. S'il y aura une digue du rétablissement agricole des Prairies dans le dis-
trict de Leavitt, au sud de l'Alberta.
6. Si oui, quel ingénieur sera en charge de la construction de cette digue.
7. Ses aptitudes pour cette charge.
8. A quelle compagnie on a adjugé l'entreprise de la construction de la
digue proche Leavitt.
9. Les compagnies qui ont envoyé des soumissions pour cette entreprise.
10. La soumission de chaque compagnie.
11. Dans quelle ville est situé le siège social reconnu de la coa:ipagnie dont
on a choisi la soumission.
12. Le nombre des hommes qui trouveront de l'emploi à la digue Leavitt.
13. Le nombre de ces hommes qui résident en Alberta.
14. Le nombre de ces hommes qui résident dans le comté fédéral de Leth-
bridge.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés et transmis aux officiers com-
pétents :
Par M. Clarke (Rosedale), pour M. AVermenlinger, — Ordre de la Chambre:
— Copie de tous télégrammes, lettres, mémoires et autres documents relatifs à la
distribution de secours matériels ou autres aux pêcheurs indigents du comté de
Gaspé. Québec, et liste de toutes les personnes à qui ces secours ont été distribués
depuis le 1er juillet 1938.
Par M. Perley, pour M. "Wermenlinger, — Ordre de la Chambre: — Copie de
tous télégrammes, lettres, mémoires et autres documents que le gouvernement
a en sa possession au sujet de l'éclairage électrique du quai des Eboulements,
comté de Charlevoix-Saguenauy.
Par j\L Clarke (Rosedale), — Ordre de la Chambre: — Copie des rapports
que les vérificateurs des Chemins de fer Nationaux du Canada ont faits durant
les années 1935 et 1936 au ministre des Chemins de fer et canaux ou au ministre
des Transports.
Par^ M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous bordereaux de
salaire, états et autres documents montrant quelles sommes d'argent le ministère
des Travaux publics a dépensées à St-Joseph du Moine, comté d'Inverness, Nou-
velle-Ecosse, durant l'année civile 1938; et indiquant aussi les personnes de qui
des matériaux ont été achetés, et le montant versé à chacune.
Par M. Brooks, — Ordre de la Chambre: — Copie de tous bordereaux de
salaire, états et autres documents montrant quelles sommes d'argent le ministère
des Travaux publics a dépensées à Friar's Head, comté d'Inverness, Nouvelle-
Ecosse, durant les années civiles 1937 et 1938; et indiquant aussi les personnes
de qui des matériaux ont été achetés, et le montant versé à chacune.
A. 1939 LUNDI 1er MAI 391
M. Dunning propose, — Que la Chambre se forme en comité plénier à sa pro-
chaine séance pour prendre en considération la résolution suivante: —
Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour constituer en corporation
une Banciue centrale de crédit foncier, pourvoir à la nomination et aux traite-
ments des fonctionnaires et du personnel de la Banque, Ã la nomination et aux
honoraires des administrateurs, autoriser le prélèvement, sur le Fonds du Revenu
consolidé, d'une somme ne dépassant pas dix millions de dollars, pour l'achat
de parts de la Banque, permettre le remboursement, à même le Fonds du Revenu
consolidé, de toutes pertes subies par la Banque, autoriser par le Gouverneur en
conseil à garantir le principal et l'intérêt des obligations à être émises par la
Banque, et décréter des dispositions relatives aux fonctions et aux pouvoirs de
la Banque.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, informe alors la Chambre
que Son Excellence le Gouverneur général, ayant été mis au fait de ladite réso-
lution, la recommande à la Chambre.
Résolu, — Que la Chambre se forme en comité plénier, à sa prochaine séance,
pour prendre en considération ladite résolution.
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de M. Dun-
ning, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Cham-
bre de se former de nouveau en comité des Voies et Moyens, et sur le projet de
motion en amendement de M. Lawson, et sur le projet de motion de M. Coldwell,
en amendement audit projet d'amendement.
Et le débat se poursuivant;
Et comme il est onze heures p.m.
Du consentement de la Chambre, M. l'Orateur informe la Chambre qu'un
message est reçu du Sénat annonçant que Leurs Honneurs ont agréé les modifica-
tions apportées par les Communes au bill No 56 (Lettre F du Sénat), intitulé:
"Loi pour constituer en corporation The Associated Canadian Travellers" , sans
autre amendement.
Et aussi, — Un message informant la Chambre que le Sénat a agréé l'amende-
ment apporté par les Communes au bill No 97 (Lettre Z du Sénat), intitulé: "Loi
concernant les petits prêts", sans autre amendement.
M. l'Orateur lève alors la séance sans rnettre la motion aux voix, en vertu de
l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 MARDI 2 MAI 393
No 11
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 2 MAI 1939
Prières.
M. l'Orateur communique à la Chambre la lettre suivante qu'il a reçue:
RESIDENCE DU GOUVERNEUR GENERAL
Bureau du secrétaire du Gouverneur général
Ottawa, 2 mai 1939.
Monsieur, — J'ai l'honneur de vous informer que le très honorable sir Lyman
P. Duff, juge en chef du Canada, agissant comme député du Gouverneur général,
se rendra à la salle des séances du Sénat, mardi, le 2 mai, à cinq heures p.m.,
pour donner la sanction royale à certains bills.
J'ai l'honneur d'être, monsieur,
Votre obéissant serviteur,
F. L. C. PEREIRA,
Assistant-secrétaire du Gouverneur général.
A l'honorable Orateur
de la Chambre des communes,
Ottawa.
Une message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont adopté les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre,
à savoir:
Bill No 115 (Lettre U2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Roberta
Copeland Cool Roberts".— M. Ross (St-Paul's) .
Bill No 116 (Lettre V2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Margaret
Maud Turner Bell".— M. Walsh.
394 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Bill No 117 (Lettre W2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Janni
Kalmanowitz Rittner". — M. Factor.
Bill No 118 (Lettre X2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Ambrose
Tibbitts Aston".— M. Ross (Moose-Jaw).
Bill No 119 (Lettre Y2 du Sénat) intitulé: "Loi pour faire droit à Anne
Ver Trees Hart Acena 0.". — M. Bercovitch.
Et aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve déposée devant
le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été référées les pétitions
de Roberta Copeland Cool Roberts, Margaret Maud Turner Bell, Janni Kalma-
nowitz Rittner, Ambrose Tibbitts Aston et de Anne Ver Trees Hart Acena 0.,
respectivement en instance de divorce; ainsi que tous les documents produits
comme preuve, avec prière de retourner le tout au Sénat.
En vertu de l'ordre spécial adopté lundi, le 24 avril, 1939, les bills de
divorce ci-haut mentionnés provenant du Sénat, sont respectivement lus la pre-
mière fois sur division, et leur deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
M. Moore, du comité peirmanent de la banque et du commerce, présente le
quatrième rapport dudit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité a étudié le bill No 102 (Lettre G2 du Sénat), intitulé: "Loi
constituant en corporation Universal Eucozone Limited", et a convenu d'en recom-
mander l'adoption sans modification.
Sur motion de M. Euler, il est ordonné, — Que le bill No 63, Loi modifiant
la Loi sur la commission canadienne du blé, 1935, soit rc-imprimé avant la
deuxième lecture.
M. Gardiner propose, — Que le bill No 83, Loi ayant pour objet de venir en
aide à l'agriculture dans les provinces des Prairies, soit ré-imprimé avant la
deuxième lecture.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
M. Macdonald (Ville de Brantford) propose la motion suivante:
Considérant que l'augmentation projetée du capital-actions mentionnée Ã
l'article 2 du bill No 20, Loi concernant la Central Finance Corporation et chan-
geant son nom en celui de la Corporation canadienne de Finance du Ménage,
comporte le versement d'un droit de $1,400 en vertu des dispositions de l'article
93 (3) du Règlement;
Considérant qu'en 1937, la somme de $1,400 a été versée comme droit pour
un projet d'augmentation de capital-actions, au sujet d'un bill semblable qui n'a
pas été adopté par la Chambre;
Que cette question soit référée au comité pemianent du Règlement avec
instructions de faire des recommandations au sujet de ce droit.
Après discussion, ladite motion- est déclarée hors d'ordre et abandonnée
parce qu'elle traite du remboursement d'une somme déposée au crédit du fonds
du revenu consoHdé.
M. Dunning membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 26 avril, 1939, — Etat montrant: —
1. Durant les années civiles 1936, 1937 et 1938, quel a été le montant des
polices d'assurance-vie souscrites au Canada par (a) les compagnies canadien-
nes, (b) les compagnies britanniques, (c) les autres compagnies.
2. Durant 1936, 1937 et 1938, quel a été le montant des primes versées pour
ces polices.
A. 1939 MARDI 2 MAI 395
3. Combien de polices ont été résiliées, ou abandonnées pour une considé-
ration monétaire durant la période mentionnée plus haut.
4. Le montant des polices résiliées ou remises.
5. La somme versée en primes sur les policeis mentionnées dans la question 3.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 27 mars, 1939, — Etat montrant: —
Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
sommes fournies par le fédéral pour assistance contre la sécheresse dans chacune
des provinces des Prairies.
Aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 12 avril, 1939: —
Copie de toute correspondance, de tous télégrammes, rapports, mémoires et tous
autres documents relatifs à la construction et/ou à l'entretien des ouvrages pu-
blics dans la municipalité d'Escuminac, comté de Bonaventure, province de
Québec, depuis le premier janvier, 1938.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 16 mai, 1938, —
Etat montrant: —
1. Durant les années financières écoulées du 1er avril 1907 à aujourd'hui,
quelle quantité de charbon le ministère des Travaux publics a achetée pour les
édifices publics d'Ottawa, (a) Si l'on a acheté ce charbon sous le régime des
soumissions ou autrement, ib) Quelles compagnies ont soumissionné, quelles
étaient les conditions des soumissions, et quels ont été les prix soumis, (c) Le
prix payé par tonne, (d) Durant chacune des années mentionnées, quelle a été
la sonune totale versée à une même compagnie, (e) A quelle compagnie a été
adjugée l'entreprise chaque année. (/) Le cas échéant, de quelle façon on a
invité les soumissions durant chacune de ces années, soit par voie d'annonces ou
autrement.
2. Durant chacune des années mentionnées plus haut, quelle méthode on a
suivie pour connaître les quantités livrées par le soumà ssionnaire heureux, soit en
se fondant sur les prix de transport ferroviaire ou autrement, (a) Si ro.n a suivi
la méthode des prix de transport, quels étaient le numéro et les autres marques de
chaque wagon de charbon livré, (6) Si l'on a suivi une autre méthode, de quelle
façon on a établi les quantités de livraisons, donnant tous les détails, (c) Durant
chacune des années mentionnées, quels moyens possédait le ministère, le cas
échéant, de vérifier le prix du charbon livré.
3. Si le ministère des Travaux publics ou tout autre ministère fédéral pos-
sède une balance pour vérifier le poids des livraisons de charbon, et si oui, depuis
quelle date.
4. Si l'usage de cette balance a révélé des différences dans les poids des
livraisons de charbon, et si oui, quelle mesure le ministère a prise pour recouvrer
ou ajuster des majorations dues à l'inexactitude des poids.
5. Si le ministère possède des renseignements sur des remboursements ou
sur des ajustements que des compagnies de charbon livrant du charbon à l'Etat,
auraient faits pour des comptes envoyés deux fois, des majorations dans le poids
des livraisons, l'insuffisance de poids, ou des surpayes. Si oui, quels sont les
détails complets de tous ces ajustements et remises.
6. Durant chacune des années mentionnées plus haut, si l'on a versé à une
compagnie de charbon quelconque un taux ou un prix spécial par tonne, en plus
3t au-dessus du prix fixé par la soumission, pour un service spécial, ou une charge
de livraison, ou une charge de manutention, relativement au charbon livré en
vertu de cette soumission. Si oui, quels sont les détails complets pour chaque
année.
396 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre de
la Chambre, en date du 5 avril, 1939: — Etat montrant: — Pour chaque année fis-
cale, du 1er avril 1935 au 31 mars 1939, quels sont les montants dépensés par les
chemins de fer Nationaux pour voies ferrées nouvelles et pour constructions nou-
velles dans la province de Québec.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse supplémen-
taire à un ordre de la Chambre, en date du 15 février, 1939: — Etat montrant: —
1. Durant chacune des années 1936, 1937 et 1938, quelle a été la valeur des
machines, des pièces et du matériel que le ministère de la Défense nationale a
achetés directement des manufacturiers au Canada.
2. Durant la même période, quelle a été la valeur des machines, des pièces
et du matériel que le ministère de la Défense nationale a achetés de courtiers et
d'agents.
M. Rogers, membre du conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une adresse
à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 27 février, 1939: — Copie de
tous télégrammes, lettres, rapports et autres documents que le ministère du Travail
ou tout autre ministère fédéral a en sa possession et qui ont été échangés entre le
président de la Commission nationale de placement ou tout autre membre de la
commission et le gouvernement de la province de l'Alberta.
M. McLarty, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 12 avril, 1939: — Copie de tous télégrammes, lettres,
mémoires et autres documents que le gouvernement a en sa possession au sujet de
la nomination d'un nouveau maître de poste à Quorn, Ontario.
L'ordre pour que la Chambre se forme de nouveau en comité des Subsides
étant lu;
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Ladite motion, mise aux voix, est acceptée.
La Chambre, en conséquence, se forme de nouveau en comité des Subsides.
{En comité)
Les résolutions suivantes sont adoptées: —
BUDGET SUPPLEMENTAIRE ADDITIONNEL, 1938-39
AGRICULTURE
Services des marchés
457 Produits fruitiers et maraîchers — Crédit supplémentaire . . . . •$ 7,000 00
Crédits spéciaux
458 Pour payer des réclamations en souffrance relativement Ã
l'aide matérielle et l'aide à l'agriculture dans les zones de
sécheresse durant les années 1936-37 et 1937-38 225,056 43
459 Pour fournir l'aide accordée dans la Saskatchewan sous forme
de provendes et fourrages achetés en 1937-38 mais non
distribués avant le 31 mars 1938 790.350 77
A. 1939 MARDI 2 MAI 397
FINANCE
460 Administration — Crédit supplémentaire 5,000 00
461 Monnaie royale du Canada, y compris le Bureau fédéral des
essais — Crédit supplémentaire 16,629 21
Pensions de vieillesse (y compris les pensions aux aveugles)
462 Pensions de vieillesse, y compris les pensions aux aveugles —
Administration — Crédit supplémentaire 1.500 00
Subsides et subventions spéciales aux provinces
Subventions spéciales
463 Saskatchewan— Crédit supplémentaire 2,000,000 00
Résolutions à rapporter.
Rapport à recevoir, le Comité des Subsides devant siéger de nouveau au-
jourd'hui.
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de M. Dun-
ning. — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Cham-
bre de se former de nouveau en comité des Voies et Moyens, et sur le projet de
motion en amendement de M. Lawson, et sur le projet de motion de M. Coldwell
en amendement audit projet d'amendement.
Et le débat se poursuivant;
Un message est reçu du très honorable sir Lyman P. Duff, juge en chef de
la Cour Suprême du Canada, agissant comme député de Son Excellence le Gou-
verneur général, désirant la présence immédiate de la Chambre dans la salle du
Sénat.
En conséquence, M. l'Orateur avec la Chambre se rend à la salle du Sénat,
et à son retour;
M. l'Orateur fait rapport qu'il a plu à Son Honneur le député du Gouver-
neur général de donner au nom de Sa Majesté, la sanction royale lux bills sui-
vants: —
Loi modifiant la Loi sur les approvisionnements du ministère des Transports.
Loi modifiant la Loi des compagnies d'assurance étrangères, 1932.
Loi modifiant la Loi des compagnies d'assurance canadiennes et britanniques,
1932.
Loi ayant pour objet de donner effet à une Convention pour l'unification de
certaines règles relatives au transport aérien international, de pourvoir à l'appli-
cation des règles contenues dans ladite Convention, sous réserve d'exceptions,
adaptations et modifications, au transport aérien qui n'est pas international au
sens de la Convention, ainsi qu'Ã des fins connexes.
Loi concernant la Compagnie des chemins de fer Nationaux du Canada, la
Compagnie de chemin de fer d'Ontario et Québec, la Compagnie du chemin de fer
Canadien du Pacifique et la Toronto Terminais Railway Company.
Loi créant un* Commission nationale du cinématographe.
Loi modifiant la Loi sur la Commission fédérale du commerce et de l'industrie,
1935.
Loi modifiant la Loi des viandes et conserves alimentaires.
398 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Loi modifiant la Loi contre les parasites de l'agriculture et en changeant le
titre.
Loi pour faire droit à Jean Winifred Hunter Urquhart.
Loi pour faire droit à Sarah Theresa Norman.
Loi pour faire droit à Helen Kathleen Yuill.
Loi pour faire droit à Constance Lillian Talbot Mais Pocock.
Loi pour faire droit à Edith Cecilia Shaw Mayne.
Loi à l'effet de changer le nom de l'Ancient Foresters' Mutual Life Insurance
Company en celui de Toronto Mutual Life Insurance Company.
Loi constituant en corporation The Canada Board of American Missions of
The United Lutheran Church in America.
Loi concernant la Sterling Insurance Company of Canada.
Loi pourvoyant au scellage des instruments royaux.
Loi modifiant la Loi de l'industrie laitière.
Loi concernant le juge en chef du Canada.
Loi ayant pour objet d'aider L remédier au chômage et à la crise agricole.
Loi concernant les commissaires du havre de Toronto.
Loi constituant en corporation The Associated Canadian Travellers.
Loi ayant pour objet d'encourager l'amélioration du fromage et des froma-
geries.
Loi concernant les petits prêts.
Loi concernant la Compagnie de Chemin de fer du Nouveau-Brunswick.
Loi ratifiant et sanctionnant la convention relative à l'usage en commun
par la compagnie du Chemin de fer Canadien du Pacifique et The Midland
Railway Company of Manitoba, de certaines voies ferrées et propriétés de la
compagnie du Chemin de fer Canadien du Pacifique, Ã Winnipeg, Manitoba.
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de M. Dun-
ning, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Cham-
bre de se former de nouveau en comité des Voies et Moyens, et sur le projet de
motion en amendement de M. Lawson, et sur le projet de motion de M. Coldwell,
en amendement audit projet d'amendement.
Et le débat se poursuivant;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, p.m.
(Appel en vertu de l'article 15 du Règlement, de l'ordre relatif aux bills privés
et publics)
{Bills privés)
Les bills suivants du Sénat sont séparément lus la deuxième fois, sur division,
et avec la preuve, etc., faite devant le comité permanent de Divorce au Sénat et
les documents qui les accompagnent, sont référés au comité permanent des Bills
privés, savoir: —
Bill No 110 (P2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Dorothy Ger-
trude Mary Huggins Yaun".
Bill No 111 (Q2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Lola Margaret
Miller Atkinson".
Bill No 112 (R2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zeno Bruck".
Bill No 113 (S2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Esther Stein-
berg Soloway".
Bill No 114 (T2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah Sherry
Miller".
A. 1939 MARDI 2 MAI 399
(Bills publics)
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité afin d'étudier
le bill No 3, Loi modifiant la loi des chemins de fer;
M. Lacroix (Québec-Montmorency) , propose, appuyé par M. Lalonde, —
Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Et un débat s'élevant;
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire;
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de M. Dun-
ning, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Cham-
bre de se former de nouveau en comité des Voies et Moyens, et sur le projet de
motion en amendement de M. Lawson, et sur le projet de motion de M. Coldwell,
en amendement audit projet d'amendement.
Et le débat se poursuivant, ledit débat est ajourné à plus tard aujourd'hui,
sur motion de M. MacMillan.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Euler, il est résolu, —
Que la Chambre ne s'ajourne pas à 11 heures p.m. aujourd'hui.
La Chambre reprend alors la discussion ajournée sur le projet de motion de
M. Dunning, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre Ã
la Chambre de se former de nouveau en comité des Voies et Moyens, et sur le
projet de motion en amendement de M. Lawson, et sur le projet de motion de
M. Coldwell, en amendement audit projet d'amendement.
Et le débat se poursuivant;
Mercredi, le 3 mai, 1939.
Et le débat se poursuivant; ledit débat est ajourné sur motion de M. Church.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont passé le bill No 90, Loi modifiant le Code criminel, avec les amende-
ments suivants:
1. Page 3, ligne 12. Cet amendement ne concerne que le texte anglais.
2. Page 3, ligne 13. Cet amendement ne concerne que le texte anglais.
3. Page 5, ligne 12. Au mot "par", substituer les mots "en causant".
Comme il est passé onze heures, exactement une heure du matin, M. l'Ora-
teur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article 7 du
Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, aujourd'hui.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MERCREDI 3 MAI 401
No 78
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MERCREDI, 3 MAI 1939
Prières.
M. McPliee, du comité permanent des bills privés, présente le troisième
rapport dudit comité qui se lit comme suit: Votre Comité a étudié les bills sui-
vants et a convenu d'en recommander l'adoption sans modifications, savoir: — •
Bill No 79 (C2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Leslie William
Bond".
Bill No 98 (D2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kerr Hogg
Molson".
Bill No 99 (E2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Adèle Alfeldt
Grunau".
Bill No 100 (F2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jeanne Beaure-
gard Desnoyers".
Bill No 101 (T du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Association of Canadian Chibs".
Bill No 105 (J2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Blanche Anna
Bousquet Pépin".
Bill No 106 (K2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Agnes Keating
Bigelow Reddy".
Bill No 107 (L2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Ethel Rothpan
Staroselsky".
Bill No 108 (M2 du Sénat), intitulé: "Loi poiu: faire droit à Myrtle Jane
Ramsay Fox".
Bill No 109 (N2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Joseph Maurice
Durieux".
Bill No 110 (P2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Dorothy Ger-
trude Mary Huggins Yaun".
Bill No 111 (Q2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Lola Margaret
Miller Atkinson".
Bill No 112 (R2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zeno Bruck".
71496—26
402 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Bill No 113 (S2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Esther Steinberg
Soloway".
Bill No 114 (T2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah Sherry
Miller".
Le bill No 71 (Y du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zdenka Pauline
Ottilie Josefine von Ehrenfeld-Pop Drummond, autrement connue sous le nom
d'Yvonne Drummond", a été appelé en deux différentes occasions mais la péti-
tionnaire n'était pas prête à procéder. Conformément à l'article 100 du Règle-
ment, votre Comité fait rapport en l'espèce et recommande que ledit bill soit
retiré.
M. Rinfret, membre du Conseil pri\'é du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 6 avril, 1939: — Etat montrant: —
1. Combien de concours (examens) la Commission du service civil a tenus
à Halifax durant les années 1936-37 et 1937-38.
2. Le numéro de chaque concours et de quel genre était chaque emploi.
3. Les examinateurs.
4. Dans quels édifices les concours ont eu lieu.
5. Le cas échéant, quel loyer on a versé pour les édifices relativement Ã
chaque concours.
6. Les noms des examinateurs, et quelle rémunération, le cas échéant, on a
versée à chacun.
7. Pour chaque concours, les frais de déplacement des examinateurs de la
commission.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 29 mars, 1939:—
Etat montrant: —
1. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
sommes que le gouvernement fédéral a accordées pour la construction de routes
dans chacune des quatre provinces de l'Ouest.
2. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
sommes que le gouvernement fédéral a prêtées pour la construction de routes dans
chacune des quatre provinces de l'Ouest.
M. Gardiner, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 24 avril, 1939: — Etat indiquant: —
1. Le nonibre d'étangs que des particuliers ont pu creuser dans le comté de
Kindersley, grâce à l'assistance donnée sous le régime de la Loi sur le rétablisse-
ment agricole des Prairies;
2. Les noms des hommes occupés au creusage de ces étangs appartenant Ã
des particuliers;
3. Les heures de travail et le montant de la rémunération de chacun de ces
hommes.
Les ordres suivants de la Chambre sont votés en vertu du paragraphe 4 de
l'article 44 du Règlement: —
Par M. Francœur, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Les membres du bureau de direction du chemin de fer Canadien-National
à l'heure actuelle.
2. Quand ils ont été nommés.
3. Où siège ce bureau de direction.
A. 1939 MERCREDI 3 MAI 403
4. Si les services de ces directeurs sont rémunérés. Si oui, est-ce une rémuné-
ration mensuelle ou annuelle.
5. Le montant de cette rémimération accordée à chacun.
6. Si ces directeurs reçoivent, outre une rémunération, un montant pour frais
de voyage ou de représentation. Si oui, à combien s'élève annuellement ce mon-
tant.
7. Si le chemin de fer a un agent acheteur. Si oui, ses prénoms, nom et
adresse.
8. Si cet agent acheteur a juridiction dans tout le pays.
9. Si ledit agent achète les dormants nécessaires à la construction ou à la
réparation du chemin de fer.
10. Si ces dormants sont achetés directement des producteurs ou vendeurs,
ou bien par l'entremise d'un sous-agent.
11. Si ces achats sont faits par l'entremise de sous-agents, quels sont leurs
prénoms, nom et domicile.
12. Si ces sous-agents reçoivent, pour leurs services, un salaire ou une com-
mission. Dans l'un ou l'autre cas, leur salaire ou leur commission.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose immédiatement la réponse
à l'ordre ci-haut mentionné.
Par M. Ward, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Le 1er avril 1939, quel était le nombre de fonctionnaires de l'Etat qui
étaient âgés de plus de soixante-cinq ans et assujettis à la Loi du service civil.
2. Les noms et l'âge de chacun de ces fonctionnaires, et dans qviel ministère
ou service chacun était en poste à la date mentionnée plus haut.
3. Pendant combien d'années ehacun a été au service de l'Etat et quel traite-
ment chacun a reçu.
4. Le montant de la pension que chacun de ces fonctionnaires aurait reçue
si l'Etat l'avait retraité le 1er avril 1939.
5. Pom- quels motifs on a retenu chacun d'eux à son poste, et qui a proposé
cette prorogation de délai.
La Chambre reprend alors la discussion sur le projet de motion de M. Dun-
ning, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil pour permettre à la Cham-
bre de se former de nouveau en comité des Voies et Moyens.
Et sur le projet d'amendement à cette motion de M. Lawson, — Que l'on re-
tranche tous les mots plaeés après le mot "que" dans ladite motion et qu'on leur
substitue les suivants:
"La Chambre regrette que le gouvernement, en violation de ses promesses
à l'électorat, ne suggère pas d'alléger, par la réduction des dépenses facultatives,
le plus lourd fardeau de taxes qui ait été imposé à Ja population du Canada,
impôts qui nuisent aux échanges commerciaux et au développement de l'industrie,
qui rebutent ceux qui ont des capitaux à placer dans de nouvelles entreprises, et
qui laissent subsister le grave problème du chômage;
"Que le gouvernement n'ait pas adopté de mesures susceptibles de conserver
aux produits de la ferme et de la pêche leur place sur les marchés domestiques;
"Que le gouvernement n'ait offert aucune solution efficace aux problèmes
angoissants et primordiaux qui affectent la jeunesse, le travail et les gages de
ceux qui sont prêts à travailler, et la collaboration des provinces vers une meil-
leurs entente nationale et vers le bien commun''.
71496— 26i
404
CHAMBRE DES COMMUNES
3 GEORGE VI
Et sur le projet de sous-amendement do M. Coldwell: — Que l'on modifie
l'amendement par l'addition des mots suivants:
"La Chambre regrette que le gouvernement n'ait pas réduit ou aboli la taxe
de vente de huit pour cent qui diminue le pouvoir d'achat du consommateur alors
qu'il propose d'accorder aux compagnies qui se conformeront à certaines obliga-
tions une déduction de dix pour cent par le moyen d'un crédit sur certains capi-
taux."
Après plus ample débat, ledit projet de sous-amendement est mis aux voix;
il est rejeté sur le vote suivant:
Pour:
Messieurs
Anderson,
Graydon,
Leader,
Pelletier,
Barber,
Green.
Lennard,
Perley,
Blackmore,
Hansell,
Lockhart,
Quelch.
Brooks,
Harris,
McGregor,
Ross (Saint-PauFs),
Brown,
Hayhurst,
Macinnis,
Rowe (Athabaska),
Casselman,
Hcon,
MacNeil,
Rowe (Dufferin-
Church,
Homuth,
MacNicol,
Simcoe),
Clarke (Roseraie),
Jaques,
Macphail,
Senn,
Coldwell,
Johnston
Manion,
Spence,
Douglas (Weyhmrn) ,
(Bow-River),
Marsh,
Stewart,
Elliott (Kindersley)!
Kennedy,
Marshall,
Tustin,
Esling,
Kuhl,
Massey,
Walsh,
Fair,
Landeryou,
Mitchell,
Wermenlinger,
Fleming,
Lawson,
Needham,
White— 54.
Contre:
Messieurs
Aheara,
Davidson,
Gardiner,
Leclerc,
Barry,
Deachman,
Gauthier,
Leduc,
Beaubien,
Denis.
Girouard.
Little,
Bercovitoh,
Deslauriers,
Gladstone,
McCallum,
Bertrand (Prescott),
Donnelly,
Glen,
McCann,
Bertrand (Laurier),
Douglas (Queens),
Golding,
McCulloch.
Black (Châteauguay-
Dubuc,
Goulet,
Macdonald
Huntingdon) ,
Dunning,
Grant,
(Brantford City) .
Blair,
Dupuis,
Gray.
McDonald (Pontiac),
Blanchette,
Emmerson,
Hamilton,
McDonald (Souris),
Bonnier,
Euler,
Hanson,
Mcintosh,
Bouchard,
Evans.
Hartigan,
Mcivor,
Boulanger,
Factor,
Hill,
McKenzie
Bradette,
Fafard,
Howard,
(Lambton-Kent),
Brasset,
Farquhar,
Howe,
MacKenzie
Brunelle,
Ferguson,
Hurtubise,
(Neepawa).
Cameron,
Ferland.
Hushion,
Mackenzie (Van-
Cardin,
Ferron.
Ilsley,
couver^Cîentre),
Clark (Essex-Sud),
Fiset (sir Eugène),
Isnor,
MacKinnon
Clark (York-
Fontaine,
Jean,
(Edmonton-Ouest)
Sunbury) ,
Fiournier(Hull),
Klng,iMa.ckienzie
McLarty.
Cleaver,
Fournier (Maison-
Kirk,
MacLear (Cap-
Côté,
neuve-Rosemont) .
Lacroix (Beauce),
Breton-Nord-
Crerar,
Francœur,
Lalonde,
Victoria),
Crète,
Fraser,
Lapointe
McLean (Melfort).
Damude,
Furniss,
(Québec-Est).
A. 1939
MERCREDI 3 MAI
405
McLean
(Simcoe-Est),
MacLennan,
MacMillan,
McNevin
(Victoria, Ont.),
McNiven
(ReginaCity),
McPhee,
MacRae,
Martin,
Matthews,
Mayhew,
Michaud,
Mills,
Moore,
Motherwell,
Mullins,
Miilock,
Miitch,
Neill,
O'Neill,
Parent (Québec-
Ouest et Sud),
Parent (Terrebonne),
Patterson,
Pinard,
Plaxton,
Pouliot,
Power,
Purdy,
Raymond,
Reid,
Rhéaume,
Rickard,
Rinfret,
Robichaud,
Rogers,
Ross (Moose-Jaw),
Slaght,
Streigit,
Sylvestre,
Taylor (Nanaïmo),
Thauvette,
Thorson,
Tomlinson,
Tucker,
Turgeon,
Turner,
Veniot,
Vien,
Warren,
Weir,
Winkler,
Wood,
Young — 144.
L'amendement proposé est alors mis aux voix; il est rejeté sur division.
La motion principale est alors mise aux voix: Que M. l'Orateur quitte main-
tenant le fauteuil pour permettre à la Chambre de se former en comité des Voies
et Moyens; elle est agréée, sur division.
Fn conséquence, la Chambre se forme de nouveau en comité des Voies et
Moyens, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisa-
tion de siéger de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures vingt minutes p.m.,
M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de l'article
7 du Règlement, jusqu'à trois heures de i'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 JEUDI 4 MAI 407
No 79
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU JEUDI, 4 MAI 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le dix-
septième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur des
pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son dix-septième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné la pétition suivante pour bill privé, et
constate qu'elle est, en tout, conforme aux exigences de l'article 95 du Règlement,
savoir: —
De William Mossman Dubrule et autres, de Prescott, Ontario, pour une loi
constituant en corporation Prescott and Ogdenshurg Bridge Company.
M. Bothwell, du comité spécial d'enquête sur les questions électorales, sou-
met le troisième rapport dudit comité comme suit:
Votre comité a étudié les méthodes par lesquelles on pourra retracer facile-
ment la source et la manière dont on a disposé des sommes reçues et dépensées
pour aider l'élection des membres de la Chambre des communes; donner publicité
à toutes les recettes et dépenses au même effet; et aussi les méthodes par lesquelles
on pourra diminuer le coût des élections des candidats; fixer une limite au
montant qui peut être dépensé par un candidat, et en conséquence de ses délibé-
rations, votre Comité soumet un projet de bill en vue de modifier la Loi des
élections fédérales, 1938, projet de bill qu'il recommande à l'examen favorable
de la Chambre.
BILL No.
Loi modifiant la loi des élections fédérales, 1938.
Sa Majesté, d'après et avec l'avis et le consentement du Sénat et de la
Chambre des Communes du Canada, statue comme suit:
]. Les articles 62 et 63 de la Loi des élections fédérales, 1938, sont ci-après
rappelés et les articles suivants les remplacent:
408 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Agent officiel et dépenses d'élection des candidats
Nomination de l'agent officiel et acceptation de la charge.
2. (1) Tout candidat doit nommer un agent officiel qui est un électeur et
désigné dans la présente loi "agent officiel". Ce dernier occupe sa charge durant
le bon plaisir du candidat, et ses noms, adresse et occupation doivent être
déclarés à l'officier rapporteur, dans le bulletin de présentation, suivant la
formule n° 24, par le candidat ou en son nom, le ou avant le jour des présen-
tations et être publiés dans l'avis de l'octroi d'un scrutin, suivant la formule
n° 27. L'acceptation de la nomination par cet agent officiel doit également
être déclarée dans ledit bulletin de présentation, suivant la formule n° 24.
Procédure au cas de remplacement d'un agent officiel.
(2) Si, après la publication de l'avis de l'octroi d'un scrutin, la personne
nommée agent officiel décède, est révoquée de sa charge, devient incapable
d'agir, ou refuse d'agir, une autre nomination doit immédiatement être faite,
et une déclaration écrite distincte des nom, adresse et occupation de l'agent
officiel nouvellement nommé, ainsi que de son acceptation de la charge (dans
les termes employés sur le bulletin de présentation à cet effet) doit être remise
ou transmise à l'officier rapporteur. Dès la réception de cet avis, l'officier
rapporteur doit en transmettre une copie au directeur général des élections.
L'officier rapporteur doit aussi transmettre en même temps une copie de cette
déclaration à chaque candidat dans le district électoral approprié.
Devoirs et responsabilités de l'agent officiel remplacé.
(3) Lorsqu'un agent officiel a été révoqué de sa charge, est incapable
d'agir, ou refuse d'agir, et a été remplacé par un autre agent officiel, l'agent
officiel remplacé doit aussitôt remettre au candidat tous les deniers et leur
équivalent, de même que tous les livres et documents en sa possession et ayant
trait à l'élection pendante, et doit dresser un rapport complet des recettes et
dépenses d'élection, suivant la formule 57 (avec les détails prescrits au para-
graphe (1) de l'article soixante-trois de la loi), pour la durée de sa charge Ã
titre d'agent officiel, et en transmettre une copie à l'officier rapporteur, une copie
au candidat et une copie au directeur général des élections; et si cet agent
officiel néglige ou refuse d'ainsi fournir ce rapport et ces copies, il est coupable
d'un acte illicite et d'une infraction à la présente loi, punissable, après déclara-
tion sommaire de culpabilité, des peines y édictées.
Officiers d'élection inadmissibles comme agents officiels. Peine.
(4) Nul officier d'élection n'est admis comme agent officiel d'un candidat
dans l'administration ou la direction de son élection, et si cet officier agit en
cette qualité, il est coupable d'un acte illicite et d'une infraction à la présente
loi, punissable, après déclaration de culpabilité, des peines y prescrites.
Devoirs et obligations de l'agent officiel pendant la durée de son mandat.
(5) Jusqu'à ce que le candidat ait transmis au directeur général des
élections un avis écrit du décès ou de la révocation de l'agent officiel de cette
charge, ou jusqu'à ce que l'agent officiel ait lui-même transmis sa démission par
écrit au directeur général des élections, cet agent officiel est assujetti aux
devoirs et obligations que les dispositions de la présente loi imposent aux agents
officiels.
L'agent officiel reçoit toutes les contributions électorales. ^
(6) Il n'est permis à aucune personne ou association de personnes autres
que l'agent officiel d'un candidat, relativement à une élection ou durant une
élection, de recevoir, comme contribution aux dépenses électorales de ce candi-
dat, des deniers, soit comme contribution, donation, prêt, avance ou autrement,
sauf de la manière prévue au paragraphe suivant.
A. 1939 JEUDI 4 MAI 409
Remise à l'agent officiel, par candidat et autres, des contributions électorales.
Peine en cas de contravention.
(7) Toute personne, y compris le candidat lui-même, qui reçoit une con-
tribution aux dépenses électorales de ce candidat, est tenu dans les sept jours
de la réception de la contribution, de transmettre ou remettre ladite contribu-
tion à l'agent officiel de ce candidat et, dans tous les cas où la contribution
dépasse cinquante dollars, d'indiquer le nom et l'adresse de la personne qui fait
cette contribution. Quiconque contrevient à la disposition du présent para-
graphe est coupable d'un acte illicite et d'une infraction à la présente loi,
punissable, après déclaration sommaire de culpabilité, des peines y prescrites.
Seid l'agent officiel peut acquitter les comptes.
(8) Subordonnément aux dispositions subséquentes du présent article, nul
paiement et nulle avance ou dépôt ne doivent être faits avant, pendant ou
après une élection, par un candidat ou un agent au nom d'un candidat ou par
toute autre personne, relativement à des dépenses occasionnées par suite ou au
sujet de la direction ou de l'administration de cette élection, autrement que
par l'agent officiel ou par son entremise. Toutefois, le présent paragraphe n'est
pas censé s'appliquer au paiement
(o) Par un candidat, à même ses propres deniers, de ses dépenses person-
nelles d'un montant total d'au plus mille dollars; ni
(6) Par toute personne, à même ses propres deniers, de toute menue dé-
pense qu'elle a légitimement faite, si aucune partie de la somme ainsi
versée ne lui est remboursée.
Peine en cas de contravention.
(9) Quiconque paie, en contravention avec le paragraphe précédent, des
deniers ou leur équivalent, est coupable d'un acte illicite et d'une infraction Ã
la présente loi, punissable, après déclaration sommaire de culpabilité, de la
manière y prescrite.
Pas d'action contre un candidat, sauf si le contrat a été jait par lui-même ou
son agent officiel. Réserve.
(10) Un contrat en vertu duquel des dépenses sont faites par suite ou au
sujet de la direction ou de l'administration d'une élection, n'est pas exécutoire
contre un candidat, à moins qu'il ne soit fait par le candidat lui-même ou par
son agent officiel ou un sous-agent de l'agent officiel y autorisé par écrit. Toute-
fois, cette inhabilité à exécuter ledit contrat contre le candidat ne relève pas ce
dernier des conséquences de toute manœuvre frauduleuse ou de tout acte illicite
que son agent a commis.
Compte détaillé.
(11) Tout paiement fait par un agent officiel ou par son entremise, relati-
vement à des dépenses occasionnées par suite ou au sujet de la direction ou de
l'administration d'une élection, doit, sauf s'il est de moins de dix dollars, être
justifié par un compte détaillé et un reçu.
Envoi des réclamations dans le délai d'un mois, ou déchéance des droits.
A défaut d'agent.
(12) Toutes les personnes qui ont des comptes, demandes ou créances
contre un candidat ,au sujet ou à l'égard d'une élection, doivent les faire tenir
dans Je mois qui suit le jour du scrutin dans l'élection dont il s'agit, à l'agent
ofiiciel du candidat, ou, si cet agent est décédé ou légalement incapable, au
candidat lui-même; autrement, ces personnes sont déchues du droit de recou-
vrer lesdites créances, en totalité ou en partie.
410 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Peine en cas de paiement illégal.
(13) Sauf l'exception pouvant être admise par la présente loi, un agent
officiel qui acquitte une créance en contravention avec la présente disposition,
est coupable d'un acte illicite et d'une infraction à la présente loi, punissable,
après déclaration sommaire de culpabilité, de la manière y prescrite.
Décès du réclamant.
(14) Au cas de décès, dans le cours de ce mois, d'une personne qui réclame
le paiement de ces comptes, demande ou créance, le représentant légal de cette
personne doit les envoyer dans le mois après qu'il a fait vérifier le testament
ou obtenu des lettres d'administration, ou qu'il est par ailleurs devenu incapa-
ble d'agir en cette qualité de représentant légal; autrement, il est déchu de son
droit de les recouvrer, comme susdit.
Paiement dans les cinquante jours. Peine en cas de contravention.
(15) Toutes les dépenses faites par un candidat ou en son nom, par suite
ou au sujet de la direction ou de l'administration d'une élection, doivent être
payées dans les cinquante jours qui suivent le jour du scrutin à cette élection,
et non autrement; et, sauf l'exception admissible par la présente loi, un agent
officiel qui fait un paiement en contravention avec la présente disposition, est
coupable d'un acte illicite et d'une infraction à la présente loi, punissable, après
déclaration de culpabilité, de la manière y prescrite.
Paiement des réclamations légitimes envoyées après le délai prescrit.
(16) Nonobstant les dispositions du présent article, un juge, après avoir
trouvé satisfaisantes les raisons qui lui ont été exposées en toute occasion, peut,
sur demande du réclamant ou du candidat ou de son agent officiel, ordonner
l'autorisation du paiement par un candidat, par l'entremise de son agent officiel,
d'une réclamation contestée ou d'une réclamation des dépenses susdites, bien
qu'elle ait été remise après le délai prescrit par le présent article pour l'envoi
des réclamations, ou bien qu'elle ait été envoyée au candidat, et non à l'agent
officiel.
Dans certains cas, le paiement illégal n'annule pas l'élection.
(17) Lorsque le juge rapporte qu'un candidat a prouvé qu'un paiement
effectué par un agent officiel en contravention avec le présent article l'a été
sans l'assentiment ou la connivence dudit candidat, l'élection de ce dernier
n'est pas nulle, et le candidat n'est pas rendu incapable pour le seul motif que
ce paiement a été fait en contravention avec le présent article.
Action en recouvrement des réclamations réputées contestées. Paiement à la
suite d'un jugement, réputé exception.
(18) Si l'agent officiel dans le cas d'une créance qui lui est envoyée dans
le délai prescrit par la présente loi, la conteste, ou refuse ou néglige de la
payer dans les cinquante jours qui suivent le jour du scrutin à l'élection dont
il s'agit, la créance est censée une créance contestée, et le créancier peut, s'il
le juge à propos, intenter, devant tout tribunal compétent, une action en recou-
vrement; et toute somme versée par le candidat ou son agent officiel par suite
du jugement ou de l'ordonnance dudit tribunal est censée l'avoir été dans le
délai prescrit par la présente loi, et faire exception aux dispositions de la
présente loi qui prescrivent que l'agent officiel doit acquitter les créances.
Dépenses personnelles du candidat limitées à $1,000.
l'19) Le candidat peut payer les dépenses personnelles qu'il a faites par
suite ou au sujet de ladite élection, ou s'y rattachant, jusqu'à concurrence de
la somme de mille dollars; mais toutes autres dépenses personnelles qu'il a
ainsi faites sont payées par son agent officiel.
A. 1939 JEUDI 4 MAI 411
Etat écrit des dépenses personnelles.
(20) Le candidat doit adresser à son agent officiel aux fins de transmission
au directeur général des élections dans le délai prescrit par la présente loi
pour l'envoi des réclamations, un état détaillé, suivant la formule No 57A,
du montant des dépenses personelles acquittées par ce candidat.
Menues dépenses.
(21) Toute personne peut, si l'agent officiel l'a ainsi autorisée par écrit,
acquitter les frais de papeterie, de port, télégrammes et autres menues dépenses
nécessaires pour une somme ne dépassant pas celles qui est prescrite dans
l'autorisation; mais l'agent officiel doit payer tout excédent de la somme totale
ainsi déterminée.
Etat détaillé et pièces justificatives.
(22) Un état détaillé des paiements effectués par une personne ainsi
autorisée doit être adressé à l'agent officiel dans le délai prescrit par la présente
loi pour l'envoi des réclamations et être justifié par un compte acquitté par
cette personne.
Tenue de livres de comptes par l'agent officiel.
(23) Tout agent officiel doit tenir un ou plusieurs livres de comptes où
chaque somme d'argent înidividuelle qu'il a reçue ou dépensée en sa qualité
d'agent officiel doit être consignée dans l'ordre approprié, avec complète indi-
cation du nom et de l'adresse de la personne de qui la somme d'argent a été
reçue ou à qui elle a été payée, ainsi que de l'intention de son versement.
Bonne garde et production des livres de comptes. Peine en cas de contravention.
(24) Aucun livre de compte ou registre relatif aux opérations d'un agent
officiel ne doit être détruit sans l'autorisation écrite du directeur général des
élections, et tous ces livres et registres doivent être produits aux fins d'examen
sur l'ordonnace d'une cour supérieure ou d'un juge de ladite cour, ou sur la
requête écrite du directeur général des élections. Un agent officiel qui, illéga-
lement, détruit, néglige ou refuse de produire ces livres de comptes ou registres
sur l'ordonnace du juge, ou à la demande par écrit du directeur général des
élections, est coupable d'un acte illicite et d'une infraction à la présente loi,
punissable, après déclaration sommaire de culpabilité, de la manière y prescrite.
Rapport des dépenses d'élection par l'agent officiel.
63. (1) Dans le deux mois qui suivent le jour du scrutin à l'élection, chaque
agent officiel doit transmettre au directeur général des élections un rapport
véridique, signé et rédigé suivant la formule No 57. Ce rapport est, en la
présente loi, mentionné comme étant le rapport des recettes et dépenses d'élec-
tion, et doit contenir les états détaillés
(a) De chaque paiement individuel fait par l'agent officiel;
(b) Du montant des dépenses personnelles, s'il en est, payées par le
candidat;
ic) Des créances contestées, pour autant que l'agent officiel les connaît;
{d) Des créances impayées, s'il en est, au sujet desquelles demande a été
adressée, ou est sur le point de l'être, sous le régime du paragraphe
seize de l'article soixante-deux de la présente loi, pour autant que
l'agent officiel les connaît;
(e) De tous deniers, valeurs ou équivalent de deniers que le candidat ou
toute autre personne organisation ou corporation a remis ou promis
à l'agent officiel, pour des dépenses subies ou à subir par suite ou au
sujet de la direction ou de l'administration de l'élection, et, relati-
vement à chaque contribution de plus de cinquante dollars, avec
412 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
mention des nom et adresse de chaque personne, organisation ou corpo-
ration qui a pu les remettre ou promettre avec indication de chaque
somme, qu'elle ait été reçue ou simplement promise, soit en deniers
soit autrement, et soit comme contribution, prêt, avance ou dépôt, soit
d'autre manière.
Pièces justificativesi et déclaration suivant jormule No 57.
(2) Le rapport ainsi transmis doit être accompagné d'une déclaration par
l'agent officiel devant l'officier rapporteur, un notaire public ou un juge de
paix, suivant la formule No 58. Cette déclaration est, en la présente loi,
mentionnée comme étant une déclaration relative aux recettes et dépenses
d'élection.
Déclaration du candidat suivant la jormide No 59. Comptes, etc., à conserver.
Après quatre mois, destruction ou remise.
(3) L'agent officiel, en même temps qu'il transmet ledit rapport, ou dans les
sept jours qui suivent, doit transmettre ou faire transmettre au directeur général
des élections et à l'officier rapporteur une déclaration, suivant la formule No 59.
Le candidat doit dresser et remettre ou transmettre, en double exemplaire, cette
déclaration à l'agent officiel. Ce dernier doit en même temps envoyer à l'officier
rapporteur une copie de l'état détaillé des recettes et dépenses, les réclamations
contestées, les réclamations impayées et le relevé du candidat, ainsi que les
originaux des comptes et leurs pièces justificatives. L'officier rapporteur doit
conserver tous ces rapports, déclarations, comptes et pièces justificatives, et en
tout temps raisonnable dans les quatre mois de leur remise entre ses mains, per-
mettre à tout électeur de les examiner et d'en faire des extraits, moyennant paie-
ment d'un honoraire de vingt cents; et à l'expiration de cette période de quatre
mois, transmettre tous les comptes et leurs pièces justificatives au directeur
général des élections; et tous ces documents peuvent être détruits, ou si, après
quatre mois et avant leur destruction, le candidat ou son agent officiel en
demande la remise, ils doivent être retournés au candidat.
Rapport supplémentaire , au cas du décès du créancier.
(4) Lorsque, en raison du décès d'un créancier, aucun compte n'a été remis
dans cet intervalle de deux mois, l'agent officiel doit, dans le mois qui suit la
remise de ce compte, et de même relativement à tous paiements qu'un juge a
approuvés conformément au paragraphe seize de l'article soixante-deux de la
présente loi, se conformer autant que possible, dans la semaine de cette appro-
bation, aux dispositions du présent article, en produisant un rapport supplé-
mentaire.
Amende, lorsque le député siège en contravention.
(5) Si ledit rapport des recettes et dépenses d'élection, lesdites déclaration
de l'agent officiel et déclaration du candidat ne sont pas transmis avant l'ex-
piration du délai fixé à cette fin, le directeur général des élections doit immédia-
tement notifier au candidat élu le défaut de l'agent officiel de transmettre ce
rapport et ces déclarations, et il doit en même temps attirer l'attention du candi-
dat sur les dispositions du présent paragraphe; après avoir reçu cette notifica-
tion, le candidat ne doit pas siéger ni voter à la Chambre des communes comme
membre de ladite Chambre, avant que ce rapport et ces déclarations aient été
transmis, non plus qu'avant d'avoir été excusé du défaut de les transmettre, aux
termes de la présente loi; et s'il siège ou vote en contravention avec la présente
disposition, il est, en sus de toute peine prescrite par la présente loi, passible,
après déclaration sommaire de culpabilité, d'une amende d'au moins cinq cents
dollars et d'au plus mille dollars.
A. 1939 JEUDI 4 MAI 413
Défaut de remettre les états.
(6) Si un candidat ou un agent officiel, sans l'excuse légitime mentionnée en
la présente loi, manque de se conformer aux prescriptions ci-dessus du présent
article, il est coupable d'un acte illicite et d'une infraction à la présente loi,
punissable, après déclaration sommaire de culpabilité, des peines y édictées.
Fausse déclaration.
(7) Si un agent officiel fait sciemment une fausse déclaration au sujet des
recettes et dépenses d'élection, il est coupable d'une manœuvre frauduleuse et
d'un acte criminel, en violation de la présente loi, punissable des peines y pres-
crites.
Si le candidat est en dehors du Canada au moment du rapport. L'agent n'est
pas exonéré.
(8) Lorsqu'un candidat est en dehors du Canada au moment oîi ce rapport
est ainsi transmis au directeur général des élections, il peut dresser l'état requis
par le présent article dans les quatorze jours qui suivent son retour au Canada,
et, dans ce cas, il doit le transmettre immédiatement au directeur général des
élections; mais le délai autorisé par la présente loi pour dresser cet état ne
dégage pas l'agent officiel de l'obligation de se soumettre aux dispositions de la
présente loi relatives au rapport et à la déclaration concernant les recettes et les
dépenses d'élection.
Etat des paiements suivant autorisation et copie de l'ordonnance du juge.
(9) Lorsque après la date de la transmission du rapport des recettes et
dépenses d'élection, autorisation est accordée, conformément au paragraphe
seize de l'article soixante-deux de la présente loi, de payer des créances, l'agent
officiel doit, dans les sept jours qui suivent ce paiement, transmettre au direc-
teur général des élections un rapport supplémentaire des sommes versées en con-
formité de cette autorisation, accompagné d'une copie de l'ordonnance du juge
qui a accordé l'autorisation; à défaut, il est censé avoir omis d'observer les
prescriptions du présent article.
Lorsque le rapport et la déclaration ne sont pas transmis.
(10) Lorsque le rapport et les déclarations concernant les recettes et dé-
penses d'un candidat à une élection n'ont pas été transmis, tel que le requiert
la présente loi ou étant transmis, renferment quelque erreur ou fausse énoncia-
tion, alors,
Si le fait est attribuable à la maladie du candidat, etc.
(a) Si le candidat s'adresse à un juge, dans les quatre-vingt-dix jours du
jour de la votation à une élection, et démontre que le défaut de transmettre ce
rapport et ces déclarations, ou l'une d'elles, ou une partie de ce rapport ou de ces
déclarations, ou qu'une erreur ou fausse énonciation y contenue a été occasion-
née par sa maladie, ou l'absence, la maladie ou l'inconduite de son agent officiel
ou de tout commis ou fonctionnaire de cet agent, ou par inadvertance ou toute
cause raisonnable de même nature, et non par manque de bonne foi de la part
du requérant; ou
Ou à la maladie de l'agent, etc. Le juge peut admettre une excuse autorisée.
(6) Si l'agent officiel du candidat s'adresse à un juge dans les quatre-vingt-
dix jours de l'élection et démontre que le défaut de transmettre le rapport des
recettes et dépenses d'élection ainsi que les déclarations qu'il était tenu de
transmettre, ou quelque partie de ce rapport ou de ces déclarations, ou qu'une
erreur ou fausse énonciation y contenue a été occasionnée par sa maladie ou la
maladie d'un agent officiel antérieur du candidat, ou l'absence, la maladie ou
l'inconduite de tout commis ou fonctionnaire d'un agent officiel du candidat, ou
414 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
par inadvertance ou toute cause raisonnable de même nature, et non par manque
de bonne foi de la part du requérant, le juge peut, après l'avis de la requête
dans le district électoral et sur production de la preuve des motifs allégués
dans la requête et la bonne foi du requérant, et pour d'autres raisons qu'il juge
valables, rendre l'ordonnance, qu'il croit juste, permettant une excuse autorisée
pour le défaut de transmettre ce rapport et cette déclaration, ou pour une
erreur ou une fausse déclaration contenue dans ce rapport et cette déclaration.
On peut ordonner à l'agent officiel de comparaître, et de faire le rapport et la
déclaration, ou ordonner l'interrogatoire de l'agent officiel.
(11) Lorsqu'il appert au juge que tout individu qui est ou a été un agent
officiel a refusé ou omis de faire ce rapport et cette déclaration ou de fournir
les détails qui permettront au candidat et à son agent officiel, respectivement,
de se conformer aux dispositions de la présente loi en ce qui concerne le rapport
des recettes et dépenses d'élection et les déclarations, le juge doit, avant de
rendre une ordonnance autorisant l'excuse mentionnée au présent article,
ordonner à cet individu de comparaître devant lui, et lors de la comparution de
cet individu, à moins que ce dernier ne fasse valoir de motif à ce contraire, lui
ordonner de transmettre immédiatement ce rapport et ces déclarations du
directeur général des élections de la manière prescrite par la présente loi, ou
de remetter un état des détails que doit contenir le rapport, ainsi qu'il le croit
juste, et de le faire et remettre dans le délai et à la personne et de la manière
qu'il peut prescrire, ou il peut ordonner que cet individu soit interrogé sur ces
détails, et si l'individu qui a reçu cet ordre ne s'y soumet pas, il est coupable
d'un acte illicite et d'une infraction à la présente loi, punissables des peines y
prescrites.
Ordonnance conditionnelle libérant le requérant ou candidat.
(12) L'ordonnance peut établir que l'autorisation est conditionnelle au
rapport des recettes et dépenses d'élection et aux déclarations selon les formules
prévues à la présente loi pour ces fins, sous une forme modifiée ou dans un délai
prorogé n'excédant pas deux semaines après la date de cette ordonnance, et Ã
l'observation des autres conditions qui semblent au juge les plus propres Ã
l'exécution des objets de la présente loi, et une ordonnance permettant une
excuse autorisée dégage celui qui a demandé ladite ordonnance de toute respon-
sabilité ou conséquence visée par la présente loi ou par toute autre loi, relative-
ment aux matières excusées par l'ordonnance; et lorsque le candidat a prouvé
au juge que tout acte ou toute omission de l'agent officiel au sujet du rapport et
des déclarations concernant les recettes et dépenses d'élection a été faite sans
l'assentiment ou la connivence du candidat, et que le candidat a pris tous les
moyens raisonnables pour empêcher cet acte ou cette omission, le juge doit
dégager le candidat des conséquences de cet acte ou de cette omission de la
part de son agent officiel.
Date de l'ordonnance réputée celle de l'autorisation.
(13) Pour les fins du présent article, la date de l'ordonnance est réputée
celle de l'autorisation de l'excuse.
Examen et garde des rapports, déclarations et états d'élection par le directeur
général des élections.
(14) Dès leur réception, le directeur général des élections doit examiner
tous les rapports des recettes et dépenses d'élection et les déclarations faits par
les agents officiels et les candidats et reçus par lui relativement à une élection,
selon les prescriptions ci-dessus, et si ces rapports ou ces déclarations se con-
forment aux prescriptions de la présente loi, il doit les déposer dans les archives
de son bureau oii, pendant l'année qui suit immédiatement l'élection dont il
A. 1939 JEUDI 4 MAI 415
s'agit, le public peut, durant les heures de bureau, les inspecter, en même temps
que les comptes et pièces justificatives y afférentes que l'officier rapporteur lui
a transmis en conformité du paragraphe (3) du présent article.
Procédure lor&que l'agent officiel omet de faire un rapport.
(15) Si, après l'expiration des deux mois qui suivent le jour du scrutin Ã
une élection, un agent officiel a omis de transmettre un rapport des recettes et
dépenses d'élection et les déclarations, ou l'une d'elles, le directeur général doit,
par poste recommandée, notifier cette omission à l'agent officiel et au candidat,
et demander à cet agent officiel de lui transmettre ce rapport ou cette déclara-
tion dans les vingt jours qui suivent la réception de cette notification. Le
défaut de se conformer à cette demande constitue un acte illicite et une infrac-
tion à la présente loi, punissable, sur déclaration sommaire de culpabilité, de
la manière y prescrite.
Procédure lorsque le rapport n'est pas complété régulièrement.
(16) Si le rapport ou l'une des déclarations transmises par un agent officiel
ne se conforme pas aux prescriptions de la présente loi, le directeur général
des élections doit mettre cet agent officiel en demeure de lui transmettre un
rapport ou une déclaration modifiée, selon le cas, dans les vingt jours de la
réception de cette mise en demeure. Le défaut de se conformer à cette injonc-
tion constitue un acte illicite et une infraction à la présente loi, punissable, sur
déclaration sommaire de culpabilité, de la manière y prescrite.
Le directeur général des élections peut proroger le délai de transmission des
rapports, etc.
(17) Pour l'exécution des dispositions des deux paragraphes qui précèdent
et nonobstant toute disposition de la présente loi, le directeur général des élec-
tions peut proroger, pour une période additionnelle d'au plus un mois, le délai
dans lequel un rapport des recettes et dépenses d'élection et les déclarations
doivent lui être transmis par l'agent officiel d'un candidat.
Le directeur général des élections fait rapport au président quand l'agent officiel
omet de transmettre un rapport, etc.
(18) Avant l'ouverture ou dans les dix jours de l'ouverture d'une session
du Parlement, le directeur général des élections doit présenter au président
de la Chambre des communes un rapport sur tout agent officiel qui, sans excuse
autorisée, a omis de transmettre un rapport des recettes et dépenses d'élection
et les déclarations (ou un rapport modifié, ainsi qu'il est prévu ci-dessus),
après que le directeur général des élections lui a enjoint de ce faire en confor-
mité des paragraphes quinze et seize du présent article.
Enquête du directeur général des élections dans certains cas.
(19) Sur une plainte écrite, signée par au moins dix électeurs, à l'effet
qu'un rapport des recettes et dépenses d'élection ou une déclaration faite par
un agent officiel à une élection dans le district électoral oii ils sont habiles Ã
voter est, Ã leur connaissance, inexact ou ne se conforme pas aux prescriptions
de la présente loi (laquelle plainte doit énoncer en détail les motifs d'objection,
être attestée sous serment par tous les signataires devant l'une des personnes
mentionnées à l'article cent quatre de la présente loi, et transmise au directeur
général des élections dans les six mois qui suivent le jour du scrutin à l'élec-
tion dont il s'agit) , le directeur général des élections doit, s'il considère que
la plainte est d'une nature suffisamment grave, procéder ou faire procéder Ã
l'enquête qui paraît s'imposer dans les circonstances. Un rapport complet de
toute enquête tenue conformément au présent paragraphe doit être transmis
au président de la Chambre des communes dans les dix jours de l'achèvement
de ce rapport si le Parlement est alors en session ou, s'il ne l'est pas, dans les
416 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
dix jours qui suivent l'ouverture de la session suivante du Parlement. La per-
sonne ou les personnes transmettant une plainte au directeur général des
élections doivent consigner à son bureau la somme de deux cents dollars, et
s'il appert, après enquête, que la plainte n'était pas bien fondée, la somme
de deux cents dollars consignée tel que susdit ou toute partie de ladite somme
qui peut être requise à cette fin, doit être affectée au paiement des frais de
l'enquête et, une fois ces dépenses acquittées, le solde doit être remis à la
personne ou aux personnes qui ont fait cette consignation. S'il appert que
la plainte était bien fondée, la somme de deux cents dollars doit être remise
à la personne ou aux personnes qui l'ont consignée.
Un sovimaire du rapport doit être publié dans la Gazette du Canada.
(20) Le directeur général des élections doit publier immédiatement dans
une édition régulière de la Gazette du Canada, un sommaire du rapport des
recettes et dépenses d'élection qu'il a reçu de l'agent officiel de chaque candidat,
en conformité du premier paragraphe du présent article.
Le directexir général des élections doit publier un rapport contenant les som-
maires des rapports des agents officiels.
(21) Immédiatement après chaque élection générale, le directeur général
des élections doit faire imprimer un rapport contenant (par districts électoraux
disposés alphabétiquement pour les diverses provinces) un sommaire des recettes
et dépenses d'élection de chaque candidat, tel que publié dans la Gazette du
Canada, et, au commencement de chaque année, il doit aussi faire imprimer
un rapport semblable sur les élections partielles tenues durant l'année précé-
dente.
Limitation des dépenses d'élection.
(22) A l'exception de^ dépenses personnelles légitimement faites par un
candidat, il ne doit être fait ou autorisé par un candidat ou son agent officiel,
à l'égard d'une candidature comme député à la Chambre des communes du
Canada, aucune dépense excédant une somme égale à vingt cents pour chaque
nom figurant sur la liste électorale officielle du district électoral à l'élection
en cours. Pour les fins du présent article, les districts électoraux du territoire
du Yukon, de Cariboo, de Comox-Alberni et de Skeena sont censés comprendre
vingt mille électeurs.
Le nom et l'adresse du président et du trésorier d'une organisation politique
doivent être transmis au directeur général des élections. Définition
d'organisation politique.
63A. (1) Toute "organisation politique" doit avoir un président et un
trésorier, et ce dernier, dès sa nomination, doit transmettre au directeur général
des élections, par la poste, le nom et l'adresse de ces président et trésorier.
(Pour les fins du présent article, l'expression "organisation politique" signifie
un comité, une association ou une organisation qui accepte des contributions
ou fait des dépenses en vue d'influencer ou de chercher à influencer l'élection
de candidats (1) dans plus d'un district électoral situé dans une province ou
(2) dans plus d'une province).
(2) Tout individu qui accepte des contributions ou fait des dépenses en
vue d'influencer ou de chercher à influencer l'élection de candidats (1) dans
plus d'im district électoral situé dans une province ou (2) dans plus d'une pro-
vince, est censé être trésorier d'une organisation politique au sens du présent
article, et est assujetti à tous les devoirs et responsabilités imposés par le pré-
sent article aux trésoriers des organisations politiques. Cet individu doit trans-
mettre son nom et son adresse au directeur général des élections dès qu'il a reçu
sa première contribution ou fait sa première dépense.
A. 1939 JEUDI 4 MAI 417
(3) Le trésorier d'une organisation politique doit tenir un compte détaillé
et exact concernant
(a) Toutes les contributions versées à cette organisation en monnaie ou
son équivalent;
(b) Le nom et l'adresse de tout individu qui verse une telle contribution,
ainsi que la daae de ladite contribution;
(c) Toutes les dépenses faites par cette organisation ou en son nom;
(d) Le nom et l'adresse de tout individu en faveur de qui cette dépense est
faite, ainsi que la date de ladite dépense.
Le trésorier doit obtenir et garder des reçus.
(4) Le trésorier de toute organisation politique doit obtenir et garder un
mémoire acquitté, énonçant les détails de chaque dépense supérieure à dix dol-
lars qu'il a faite pour le compte de son organisation politique. Il doit garder
pendant deux ans tous les comptes et mémoires acquittés de son organisation
politique.
Le trésorier doit transmettre au directeur général des élections un état conte-
nant les détails des recettes et dépenses.
(5) Dans les trente jours qui suivent le jour du scrutin à une élection,
chaque trésorier d'une organisation politique doit transmettre au directeur géné-
ral des élections un état contenant
(a) Le nom et l'adresse du contributeur de toute somme de cinq cents dol-
lars ou plus en monnaie ou son équivalent;
(b) Le montant total des contributions reçues et non mentionnées à l'ali-
néa (a) ;
(c) Le nom et l'adresse de toute personne ou association à qui un montant
global de dix dollars ou plus a été versé entre la date de l'émission du
bref et la date du scrutin à une élection, ainsi que le montant, la date
et le motif de cette dépense;
(d) Le montant total de toutes les dépenses faites entre la date de l'émis-
sion du bref et le jour du scrutin.
Peine pour contravention.
(6) Tout trésorier d'une organisation politique qui omet de transmettre au
directeur général des élections les états requis par le présent article est coupable
d'une manœuvre frauduleuse et d'une infraction à la présente loi.
(7) Le directeur général des élections doit publier immédiatement dans une
édition régulière de la Gazette du Canada un sommaire de l'état à lui transmis
par le trésorier d'une organisation politique en conformité du paragraphe (4)
du présent article.
(8) Immédiatement après chaque élection, le directeur général des élec-
tions doit insérer dans le rapport qu'il doit faire imprimer conformément au
paragraphe (21) de l'article soixante-trois de la présente loi, un sommaire dudit
état, tel que publié dans la Gazette du Canada.
(9) Est modifié le paragraphe (5) de l'article soixante-dix de ladite loi par
l'insertion des mots "l'article soixante-deux, l'article soixante-trois" après les
mots "cinquante-deux", à la septième ligne dudit paragraphe.
7M96— 27
418 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
FORMULE No 57A
DECLARATION DU CANDIDAT RELATIVE AUX DEPENSES
PERSONNELLES
Je, de, ,
province d
(occupation)
candidat à l'élection d'un député à la Chambre des communes du Canada pour le
district électoral de tenue
le jour d 19...., certifie par
les présentes que ce qui suit constitue un état fidèle et complet des dépenses
personnelles acquittées par moi relativement à ma candidature susmentionnée:
1. Frais de déplacement.
2. Frais de subsistance et d'hôtellerie.
3. Télégraphe, téléphone et timbres-poste.
4. Aides aux écritures.
Total:
Signée en la présence de
Signature du candidat.
iNI. Dunning membre du Conseil privé du Roi, dépose sur la Table, par ordre
de Son Excellence le Gouverneur général, — Rapport sur l'administration des
pensions au vieil âge au Canada et de l'argent versé aux provinces, en vertu des
ententes particulières conclues sous l'empire de ladite loi, pour l'année fiscale se
terminant le 31 mars, 1939. (S.R.C. 1927, chapitre 156, article 17). Tel que
modifié par 21-22 George V, chapitre 42, 1931, et 1 George VI, chapitre 13, 1937.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 15 mars, 1939: — Etat montrant: —
1. De quels édifices l'Etat est propriétaire dans la ville de Toronto.
2. Quelle est, d'après l'évaluation, la valeur de chacun de ces édifices.
3. Quelle est, d'après l'évaluation, la valeur du terrain sur lequel est cons-
truit chaque édifice.
4. De quels lots vacants ou lopins de terre l'Etat est propriétaire dans la
ville de Toronto.
5. Quelle est, d'après l'évaluation, la valeur de chacun de ces lots vacants ou
lopins de terre.
6. Si l'on donnera à Toronto une subvention ou un octroi quelconque afin de
défrayer les frais des services dont jouissent les édifices de l'Etat, exemptés
d'impôt par la Loi à titre de propriété de la Couronne, comme la protection con-
tre les inceiidies, celle de la police, l'approvisionnement en eau et les autres ser-
vices municipaux.
r
A. 1939 JEUDI 4 MAI 419
Aussi,— Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 29 mars, 1939: —
Etat montrant: —
1. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quelle somme totale le
gouvernement fédéral a octroyée sous forme d'assistance à chacune des quatre
provinces de l'Ouest.
2. Durant les années 1934, 1935, 1936, 1937 et 1938, quel a été le total des
garanties données à chacune des provinces des Prairies pour achat de graines de
semence et de fourrage.
Et aussi, — Réponse à un ordre de la Chambre, en date du 12 avril, 1939: —
Etat indiquant le coût de tous les matériaux utilisés pour réparer le quai à Oak
Point, comté de Northumberland, Nouveau-Brunswick ; les noms des personnes
à qui cet argent a été versé; et une copie du bordereau des salaires complet pour
tous les ouvriers occupés à cet ouvrage durant l'année 1938.
M. Mackenzie (Vancouver-centre) , membre du Conseil privé du Roi,
dépose, — Réponse à une adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en date
du 12 avril, 1939: — Copie de toutes les conventions entre le gouvernement du
Canada et le gouvernement de la Grande-Bretagne au sujet de l'entretien et de
la défense, pour l'accommodement de la Marine royale en temps de guerre, des
stations navales d'Esquimalt et d'Halifax.
L'ordre suivant de la Chambre est voté en vertu des disposition du para-
graphe 4 de l'article 44 du Règlement:
Par M. Douglas (Queens), — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Durant l'année financière ternjinée le 31 mars 1935, quelle somme les
ministères suivants ont versée pour services médicaux dans l'île du Prince-
Edouard: Pensions et Santé nationale. Royale gendarmerie à cheval du Canada,
Affaires indiennes et Marine.
2. Les noms des personnes qui ont reçu ces sommes, et le montant reçu par
chacun de chaque ministère.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 82, Loi ayant
pour objet d'encourager la vente coopérative du blé;
M. Gardiner propose, — Que ledit bill subisse maintenant sa deuxième lecture.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en comité plénier,
rapporté avec des amendements, étudié tel que modifié, lu la troisième fois et
passé.
Le bill No 6, Loi modifiant la loi des pensions, est lu la troisième fois et
passé.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 89, Loi ayant pour
objet d'aider et encourager la vente coopérative des produits agricoles;
M. Gardiner propose, — ^Que ledit bill subisse maintenant sa deuxième lec-
ture.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, ledit bill est lu la deuxième fois, étudié en comité plénier,
et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité obtient l'autorisation de
l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Chambre.
7149S-2ri
420 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. l'Orateur communique à la députation un message reçu du Sénat pour
informer la Chambre que Leurs Honneurs ont adopté les bills suivants qu'ils
soumettent à l'agrément de la Chambre, à savoir:
Bill No 120 (Lettre A3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Dorothy
Boretsky Pozomick". — M. Walsh.
Bill No 121 (Lettre B3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Elsie
Victoria Oliver". — M. Factor.
Bill No 122 (Lettre C3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Doris
Mabel Casselman". — M. Bothwell.
Bill No 123 (Lettre D3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Kath-
leen Emma Gladys Smart Higginbotham". — M. Factor.
Bill No 124 (Lettre ES du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Rose
Edith Winer Bazar". — M. Macdonald (Ville de Brantford).
Et aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve déposée devant
le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été référées les pétitions
de Dorothy Boretsky Pozomick, Elsie Victoria Oliver, Doris Mabel Casselman,
Kathleen Emma Gladys Smart Higginbotham et de Rose Edith Winer Bazar,
respectivement, en instance de divorce; ainsi que tous les documents produits
comme preuve, avec prière de retourner le tout au Sénat.
En vertu de l'ordre spécial adopté lundi, le 24 avril, 1939, les bills de
divorce ci-haut mentionnés provenant du Sénat sont respectivement lus la pre-
mière fois sur division, et leur deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
M. l'Orateur lit aussi un message du Sénat pour informer la Chambre que
Leurs Honneurs ont passé le bill No 38, "Loi constituant un Conseil des achats
de la défense en vue de contrôler l'adjudication des contrats pour la fabrication
du matériel de défense, limitant les coûts et contrôlant les bénéfices à l'égard
desdits contrats, et autorisant le prélèvement, par voie d'emprunts, de certaines
sommes d'argent à ces fins", avec les amendements suivants:
1. Page 2, ligne 17. Au mot "quatre", substituer "d'au plus quatre".
2. Page 2, ligne 18. Au mot "trois", substituer "au plus trois".
3. Page 2, lignes 32 Ã 36 inclusivement. Aux mots "ni actionnaire d'aucune
corporation ou compagnie qui fabrique des mitrailleuses, canons, armes porta-
tives, munitions, navires de guerre, aéronefs militaires ou autres approvisionne-
ments ou matériel employés exclusivement ou principalement à des fins de
guerre", substituer "Il sera ex officio membre du Conseil de défense du minis-
tère de la Défense nationale".
4. Page 2, ligne 48. Aux mots "deux autres membres", substituer "un autre
membre".
5. Page 3, ligne 24. Après le mot "Majesté", ajouter "Le Conseil a aussi
le pouvoir exclusif de surveiller et de faire observer tous contrats au sens de
l'article deux de la présente loi, y compris les contrats jusqu'à présent négociés,
exécutés ou partiellement remplis à la date de l'entrée en vigueur de la présente
loi, conformément aux termes respectifs de ces contrats, et non autrement, mais
subordonnément aux variations apportées à ces termes par consentement mutuel
de la même manière que si ces variations étaient stipulées dans un contrat
négocié après l'entrée en vigueur de la présente loi".
6. Page 4, lignes 47 et 48. Aux mots "en conformité des dispositions de la
présente Partie", substituer "sous l'autorité de la présente Partie ou déjà négo-
ciés, exécutés ou partiellement remplis à la date de l'entrée en vigueur de la
présente loi".
A. 1939 JEUDI 4 MAI 420-A
7. Page 5, ligne 40. Ajouter ce qui suit comme alinéa c) de la sous-clause
trois de la clause onze:
"c) Pour la détermination du bénéfice net, le Conseil appliquera les
principes et méthodes de comptabilité qui servent d'autre part à déter-
miner le revenu imposable en vertu de la Loi de l'impôt de guerre sur le
revenu."
8. Page 6, ligne 36. Au mot "ni b)", substituer "ni b) des contrats ou sous-
contrats déjà conclus à la date de l'entrée en vigueur de la présente loi, ni c)".
9. Page 7, ligne 35. Après le chiffre "10 (1)", insérer: "Subordonnément
au paragraphe premier de l'article trois,".
10. Page 7, ligne 36. Aux mots "auprès du personnel", substituer "mettre
au service".
11. Page 7, ligne 38. Après le mot "Conseil", insérer "pour le temps qui
peut être spécifié".
12. Page 7, lignes 38 et 39. Aux mots "au personnel", substituer "mettre
au service".
13. Page 7, ligne 48. Au mot "personnel", substituer "service".
14. Page 8, ligne 8. Aux mots "dans le personnel", substituer "au service".
15. Page 8, ligne 19. Au mot "personnel", substituer "service".
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures et neuf minutes
p.m., M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de
l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures de l'après-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAIN,
Orateur.
A. 1939 VENDREDI 5 MAT 421
No 80
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU VENDREDI, 5 MAI 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le dix-
huitième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur des
pétitions pour bills privés a l'honneur de présenter son dix-huitième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné les pétitions suivantes en obtention
de bills privés, chacune demandant l'adoption d'une loi pour accorder le divorce
et pour annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que les prescriptions
de l'article 95 du Règlement ont été observées dans chaque cas, savoir: —
D'Eugène Bélanger, de Magog, Québec, époux de Marie Aima Béatrice Vince-
lette Bélanger.
De Lucy Violet Siggins Hopson, d'Ottawa, Ont., épouse d'Albert Hopson,
de Val Tétreau, Québec.
D'Ethel Jean Peters, de Londres, Angleterre, épouse de Paul Ernest Vieregge
Peters, de Montréal, Québec.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Honneurs
ont adopté les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre, Ã
savoir:
Bill No 125 (Lettre F3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Audrey
Elizabeth Logan Williams". — M. Plaxton.
Bill No 126 (Lettre G3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Winnifred
May Routledge Nilsson".— M. Walsh.
Bill No 127 (Lettre H3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Ernest
James Feasev". — M. McAvity.
Bill No^l28 (Lettre 13 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Ethel
Jean Peters". — M. Bercovitch.
Bill No 129 (Lettre J3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Eva Clara
Doe Durrell".— M. Hill.
422 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Et aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve déposée devant
le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été référées les pétitions
d'Audrey Elizabeth Logan Williams, Winnifred May Routledge Nilsson, Ernest
James Feasey, Ethel Jean Peters et d'Eva Clara Doe Durrell, respectivement, en
instance de divorce; ainsi que tous les documents produits comme preuve, avec
prière de retourner le tout au Sénat.
En vertu de l'ordre spécial adopté luidi, le 24 avril, 1939, les bills de
divorce ci-haut mentionnés provenant du Sénat sont respectivement lus la pre-
mière fois sur division, et leur deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
M. McLean (Melfort), du comité spécial nommé pour s'enquérir du fonc-
tionnement de la loi des pensions du service civil, présente le troisième (final)
rapport dudit comité qui se lit comme suit:
Conformément aux termes d'un ordre de renvoi daté du mardi, vingt et unième
jour de février 1939, votre Comité a tenu treize séances au cours desquelles il a
étudié les témoignages recueillis à la dernière session par un Comité parlementaire
spécial enquêtant sur le même sujet. Il a reçu et pris en considération des mé-
moires provenant d'associations et de particuliers dont la liste suit:
1. Association des anciens combattants du service civil du Canada, (affiliée
au Corps canadien), succursale de Toronto; signé M. B. Izatt, secrétaire.
2 . Association des employés du bureau de poste de Montréal ; signé Georges
Labelle, secrétaire-trésorier.
3. Me J. T. Richard, avocat, Ottawa, Ont., au nom de Mme E. Doyle.
4. Me J.-F. Pouliot, c.r., député, au nom du lieutenant-colonel Hercule
Barré, agent commercial du Canada, à Paris, France.
5. Lettre de M. Sidney E. Smith, Ottawa, Ont.
6. M. A. Peart, Edmonton, Alberta, secrétaire du Comité des anciens fonc-
tionnaires.
7. M. A. E. Attfield, 171, avenue Belmont, Ottawa, Ont.
8. M. James H. Stitt, commissaire, Commission du service civil.
9. Certains employés, dépôt d'aéronefs No 1, C.A.R.C., Ottawa.
10. M. J.-A. Lafontaine, Commission des transports, Ottawa, Ont.
11. Le heutenant-colonel R.-P. Landry, secrétaire de la Société Radio-Ca-
nada, Ottawa, Ont.
12. M. G. W. Richardson, au nom de certains employés de la Société Radio-
Canada.
13. M. H. L. Sacret, secrétaire de la Canadian Merchant Servant Guild
{Inc.), Vancouver, C.-B.
14. M. H. Vallières, Ottawa, Ont.
15'. M. Ralph Maybank, député, au sujet de M. Thomas Doyle, Ottawa.
16. Mémoire concernant l'application de la limite d'âge aux fonctionnaires
nommés par la Couronne et qui ont obtenu une commission sous l'autorité
du Grand Sceau.
17. Dr 0. D. Skelton, sous-secrétaire d'Etat pour les Affaires extérieures, Ã
propos de la promotion d'un fonctionnaire de ce ministère au poste de
ministre plénipotentiaire.
18. M. F. E. Bronson, président de la Commission du district fédéral, concer-
nant des employés de la Commission.
19. L'hon. J. D. MacLean, commissaire de la Commission du prêt agricole
canadien, au sujet de certains membres et de certains employés de la
Commission.
20. M. R. McCracken, au sujet de l'Association des anciens fonctionnaires
fédéraux.
21 . M. R. D. Whitmore, en qualité de président et au nom de l'Institut pro-
fessionnel du service civil du Canada.
A. 1939 VENDREDI 5 MAI 423
22. M. H. C. Nolan, président national de l'Association fédérale des travaux
publics, au nom des employés rémunérés aux taux courants.
23. Mémoire présenté au nom d'anciens employés du ministère des Travaux
publics, Ottawa, et signé par MM. W. R. Williamson, M. T. Walton,
W. H. Chitt, H. J. Dunse, E.-A. Ladouceur, Calixte Dubé, Joseph Clou-
thier, George Low.
24. M. P. M. Draper, président du Congrès des métiers et du travail du
Canada, au nom des mécaniciens et des officiers de pont, employés sur
les navires au service de l'Etat.
25. M. S. Chandler, 304, rue Flora, Ottawa.
26. M. T. R. Montgomery, président de l'Association du service civil d'Ot-
tawa, au sujet de l'âge de la retraite.
27. M. T. J. Cunningham, Bureau de poste de Mount Tolmie, Victoria, C.-B.
28. M. V. C. Phelan, président de la Fédération du service civil du Canada,
au sujet de certains employés en fonctions sur les navires de l'Etat sur
la côte de l'Atlantique.
29. M. K. C. Rappell, 9, avenue Allen, Kirkland-Lake, Ont.
30. M. Alex Stewart, secrétaire du Comité des contremaîtres des travaux
publics, Ottawa.
31. L'Association nationale des mécaniciens de marine du Canada, Enr., au
nom des mécaniciens, officiers et autres constamment employés sur les
navires du gouvernement fédéral.
32. M. W. S. Cunningham, 100a, rue Sainte-Anne, Sainte-Anne de Bellevue,
P.Q., au sujet d'anciens employés de l'Imprimerie nationale.
33. L'Association des anciens combattants du service civil fédéral, Hamilton,
Ont.
34. M. Louis Gosselin, député, au sujet du droit de se faire transférer du
fonds de retraite.
35. Mlle E. Saunders, secrétaire adjointe de la Commission du service civil,
au sujet des mises à la retraite pour raisons de santé.
Votre Comité a également entendu le Dr F. S. Burke, M.B., chef de la Divi-
sion des enquêtes médicales au ministère des Pensions et de la Santé nationale,
qui a fait un rapport très étendu sur le temps perdu pour raisons de maladie
dans le service civil du Canada, et dont le témoignage figure au compte rendu
imprimé du Comité.
Votre Comité désire informer la Chambre qu'il a reçu l'entière collaboration
des fonctionnaires des divers ministères qui ont été appelés à l'aider dans ses
travaux et délibérations sur les questions faisant l'objet de l'ordre de renvoi.
Votre Comité exprime également son profond regret de la perte d'un de ses
membres, feu M. Vital Mallette, dont la participation aux travaux du Comité
avait été si précieuse.
Votre Comité, après aA^oir pris en soigneuse considération tous les témoignages
ainsi que les pièces et documents qui lui ont été soumis, a l'honneur de présenter
les recommandations suivantes :
1. Que, outre les remboursements de contributions présentement autorisés,
il soit statué dans la loi que des remboursements seront effectués Ã
(a) chaque contributeur dont la rémunération n'excède pas $1,200 et dont
la durée de service est inférieure à dix ans à l'époque de son départ du
service, ou à ses représentants légaux.
(b) chaque contributeur, sans égard à la durée du service, qui est congédié
pour ingérence politique.
2. Que le droit de se placer sous le régime de la loi soit rétabli pour une
période d'un an à compter de la date de la sanction de la Loi modificatrice.
424 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
3. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant à tout fonction-
naire qui, à la date de l'entrée en vigueur de la Loi modificatrice, est contribu-
teur mais qui a omis de décider de verser des contributions pour la période de
son service de non-contribution, de devenir maintenant contributeur pour la
totalité ou une partie dudit service.
4. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant de compter comme
service, aux fins de la loi, toute période de service actif outre-mer pendant la
Grande Guerre qui ne peut présentement^ être comptée, sous réserve des restric-
tions qui suivent:
(a) Le service dans des troupes canadiennes ou britanniciucs sur un théâtre
de guerre active peut être compté, que le contributeur fût ou ne fût pas
domicilié au Canada avant son enrôlement.
(b) Le service dans l'une des armées des Alliés sur un théâtre de guerre
active ne peut être compté que par les contributeurs qui étaient domi-
ciliés au Canada avant leur enrôlement.
(c) Paiement doit être effectué des contributions ordinaires, avec intérêt,
calculées sur le traitement moyen des trois premières années de service.
5. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant à un contributeur
qui a antérieurement fait du service dans les troupes permanentes du Caiiada,
marine, armée ou aA'iation, de compter ledit service, pourvu qu'il ait versé des
contributions à l'égard dudit service sous le régime de la Loi des pensions de la
milice et qu'il n'ait pas touché d'allocations sous le régime de ladite loi; toute-
fois, lesdites contributions devront être transportées au Fonds de pension No 5.
6. Que soit insérée dans la loi une disposition en A'ue du retrait obligatoire
du service public de tout contributeur qui a atteint son soixante-cinquième anni-
versaire de naissance, sans clause permettant une extension de temps, Ã condition
que cette modification n'entre en vigueur qu'après deux ans de la date de la
sanction de la Loi modificatrice.
7. Que soit insérée dans la loi une disposition en vue du retrait, pour raison
d'âge, de tout contributeur (lui a atteint son soixantième anniversaire de nais-
sance.
Note: Les propositions 6 et 7, si on leur donne suite, rendront obligatoire
le retrait des contributeurs à l'âge de soixante-cinq ans et permissible
à l'âge de soixante ans.
8. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant aux employés
rétribués aux taux courants de devenir contributeurs à condition que le Gouver-
neur en conseil désigne, sur la recommandation du conseil du Trésor, les diverses
catégories et personnes qui deviendront admissibles.
9. Que soit insérée dans la loi une disposition autorisant le Gouverneur en
conseil, sur la recommandation du conseil du Trésor, d'admettre comme contri-
buteurs les employés de la Société Radio-Canada qui ont servi sous la Commis-
sion canadienne de radiodiffusion ou ailleurs dans le service public du Canada.
10. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant aux employés
temporaires occupant des positions de durée indéterminée et continue de devenir
contributeurs à condition que le Gouverneur en conseil, sur la recommandation du
conseil du Trésor, désigne les diverses classes et personnes qui deviendront
admissibles.
IL Que soit statué, en modifiant la Partie II de la Loi de la pension et de
retraite du service civil, que tout employé temporaire, lorsqu'il est nommé Ã
A. 1939 VENDREDI 5 MAI 425
une position de durée indéterminée et continue, ou à une position rémunérée aux
taux courants, dans le service public, est tenu de verser des contributions au
fonds de retraite.
Note: Si un te] employé temporaire devient un contributeur sous le régime
de la Loi de la pension du service civil, le montant de ses contributions
au fonds de retraite sera transféré au fonds de pension; autrement, le
montant de ses contributions, avec intérêt, lui sera remis, à lui ou à ses
ayants droit, lorsqu'il quittera le service.
12. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant le transport du
solde au crédit du Fonds de pension No 2 au Fonds de pension No 5.
Note: Au 31 mars 1938, le solde au crédit du Fonds de pension No 2 était
de $1,823,596.06. Sous le régime de ce fonds, trente bénéficiaires et
deux contributeurs doivent être mis à la retraite.
13. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant de transporter
du fonds de retraite au Fonds de pension No 5 les contributions des employés
qui deviennent automatiquement contributeurs sous le régime de la Loi de la
pension du service civil.
14. Que soit insérée dans la loi une disposition en vertu de laquelle un
intérêt au taux détenniné par le conseil du Trésor sera crédité au Fonds de
pension No 5.
15. Que soit insérée dans la loi une disposition exigeant que les contribu-
tions soient versées à compter de la date effective de la nomination, de la reclas-
sification ou de l'augmentation de traitement du contributeur, plutôt que de la
date du document l'autorisant.
16. Que soit insérée dans la loi une disposition obligeant les personnes qui
seront nommées à l'avenir à des positions soustraites à l'application de la Loi
du service civil ou à des positions temporaires qui, dans les deux cas, sont men-
tionnées aux termes de la loi, à donner la même preuve de bonne santé que celle
qu'on exige présentement des personnes nommées à des positions permanentes
sous le régime de la Loi du service civil.
17. Que soit insérée dans la loi une disposition permettant de discontinuer
le payement de l'allocation de retraite à un enfant dépendant si ce dernier se
marie avant d'avoir atteint l'âge de dix-huit ans.
18. Que soit insérée dans la loi une disposition autorisant le conseil du
Trésor à ordonner que les allocations soient versées à d'autres personnes que le
pensionnaire lorsque
(a) le pensionnaire a abandonné sa femme et ses enfants et les a laissés
sans moyen de subsistance; ou
(fc>) le pensionnaire est incapable de gérer ses propres affaires; ou
(c) pour toute autre raison valable, le conseil du Trésor juge que les allo-
cations doivent être ainsi détournées.
19. Que soit insérée dans la loi une disposition rendant incontestable le
droit d'un contributeur à être contributeur, après que ses contributions auront
été acceptées pendant une période d'au moins trois ans.
20. Que soit insérée dans la loi une disposition autorisant le conseil du
Trésor à discontinuer le payement des allocations à un contributeur, si, après
qu'on aura accordé lesdites allocations, il est prouvé à la satisfaction du conseil,
que le contributeur s'est rendu coupable d'inconduite (tel que défini dans la loi)
426 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
alors qu'il faisait partie du service civil; et, dans ce cas, Ã autoriser le versement
de telles allocations en tout ou en partie à des personnes à la charge du contri-
buteur.
21. Que soit insérée dans la loi une disposition limitant l'inclusion de toute
période de service passée de non-contribution de tout nouveau contributeur, ou
de toute période passée de non-contribution allouée à tout contributeur actuel
sous le régime de la Loi modificatrice, à la totalité ou à une partie de ce service
selon que le contributeur décide d'en verser les contributions.
22. Que soit insérée dans la loi une disposition étendant la définition du
mot "dépendant" de façon à inclure la belle-mère, le beau-père ou la veuve d'un
contributeur qui est actuellement admissible quant aux allocations.
23. Que soit modifiée la loi par l'abrogation de l'alinéa (c) du paragraphe
2 de l'article 9.
24. Que soit insérée dans la loi une disposition limitant l'allocation de pen-
sion à laquelle pourra avoir droit tout nouveau contributeur à une somme maxi-
mum de $4,200 par année, et décrétant l'ajustement des contributions en con-
formité de la restriction pi'écitée.
25. Que soit insérée dans la loi une disposition obligeant les nouveaux con-
tributeurs à verser des contributions aux taux suivants à savoir:
Contributeurs
Traitement Contribution
$1,200 et moins 5%
Plus de $1,200 et ne dépassant pas $1,500 5^%
Plus de $1,500 6%
Contributrices
5%, quel que soit le traitement.
26. Que soit insérée dans la loi une disposition statuant que tout nouveau
contributeur qui a plus de dix ans de service et dont la position est abolie recevra
une allocation égale aux deux tiers de l'allocation qui aurait pu lui être accordée
si^à la date de l'abolition de sa position il avait été mis à la retraite pour raison
d'âge ou de mauvaise santé.
27. Que soit insérée dans la loi une disposition autorisant l'octroi à tout
nouveau contributeur qui, ayant servi dans le service civil durant dix ans ou
plus, est mis à la retraite pour raison d'incapacité, des deux tiers de l'allocation
de pension qu'il aurait pu obtenir si, à la date de sa mise à la retraite pour
raison d'incapacité, il avait été mis à la retraite pour raison d'âge ou de mau-
vaise santé.
28. Que soit insérée dans la loi une disposition peraiettant
(a) à tout contributeur qui, après le 1er janvier 1939, a été nommé chef
d'une mission diplomatique ou de représentants à l'étranger, de conti-
nuer à être contributeur et, comme tel, d'avoir droit aux allocations
autorisées par la loi; et
(6) d'exclure de l'application de la loi les personnes employées à titre de
chefs de missions diplomatiques canadiennes ou de représentants cana-
diens à l'étranger, y compris les ministres plénipotentiaires et les hauts
commissaires, ne faisant pas partie du service civil avant leur nomi-
nation à ces postes, pourvu, toutefois, que toute telle personne, lors de
A. 1939 VENDREDI 5 MAI 427
sa nomination, puisse, de son consentement et moyennant l'approba-
tion du Gouverneur en conseil, avoir le droit de devenir contributeur
sous le régime de la loi.
Un exemplaire des Procès-verbaux et Témoignages du Comité ainsi que les
dossiers et documents soumis au Comité sont ci-annexés.
(Pour le procès-verbal et la preuve, consulter l'Appendice No S des Journaux)
M. Vien, pour M. Moore, du comité permanent de la Banque et du Com-
merce, présente le cinquième rapport dudit comité, comme suit: —
Votre comité a étudié les bills dont description suit et a convenu de les
recommander avec modifications, savoir:
Bill No 20, Loi concernant la Central Finance Corporation et changeant
son nom en celui de La Corporation canadienne de la Finance du Ménage.
Bill No 21, Loi concernant la Compagnie des prêts et finance industrielle.
La réimpression de ces deux bills, tels que modifiés, a été ordonnée.
M. Vien, pour M. Moore, du comité permanent de la Banque et du Com-
merce, présente le sixième rapport dudit comité comme suit: —
Dans le cinquième rapport de votre Comité, présenté aujourd'hui, rapport
a été fait, avec modification, du bill No 20, intitulé: "Loi concernant la Central
Finance Corporation et changeant son nom en celui de La Corporation cana-
dienne de la Finance du Ménage".
A la session de 1937, outre le droit habituel sur bill d'intérêt privé et le
coût de l'impression et de la traduction, cette compagnie a payé $1,400.00 comme
droit pour augmentation projetée de capital-actions sur un bill que la Chambre
n'a pas adopté.
A cette session-ci une autre somme de $1,400.00, pour une fin similaire, a
été payée ainsi qu'une somme de $652.00 comme droit sur bill d'intérêt privé et
autres charges.
Votre Comité recommande que la somme de $1,400.00 payée à cette session-
ci soit maintenant remboursée.
M. Golding, du comité permanent du Règlement, présente le cinquième
rapport dudit comité qui se lit comme suit:
La pétition de Muriel Suckling Brown, concernant un bill de divorce, pré-
sentée à la Chambre après l'expiration du délai que fixe l'article 92 du Règle-
ment, et transmise à ce Comité pour "qu'il fasse les recommandations qu'il
jugera convenables", a été prise en considération.
Votre Comité a entendu les raisons du délai apporté dans la présentation
de cette pétition, à savoir:
(Ij La preuve n'était pas prête pour compléter le dépôt dans le délai pres-
crit.
(2) Les seules ressources de la pétitionnaire consistent en une allocation de
séparation de $40.00 par mois, et si tous les droits sont exigés, il semble
probable qu'elle sera incapable de poursuivre cette cause.
Relativement à ladite pétition, votre Comité recommande que soit suspen-
due l'application des articles 92 et 93 (3) (c), et que soit suspendue l'applica-
tion de l'article 93 (3) (a) en autant qu'il se rapporte à l'article 93 (3) (c) du
Règlement.
L'adoption de ces recommandations comportera le paiement d'un droit de
$100.GO.
428 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
M. Weir, du comité permanent de l'Agriculture et de la Colonisation, pré-
sente le deuxième rapport du dit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité a étudié le bill No 62, Loi modifiant la loi des grains du
Canada et a convenu de le rapporter avec modifications.
Une réimpression du bill tel que modifié a été ordonnée.
Sur motion de M. Golding, le cinquième rapport du comité permanent du
Règlement, déposé aujoiu-d'hui, est approuvé.
Sur motion de M. Mackenzie King, il est ordonné: —
Que les bills privés rapportés par les comités permanents ou spéciaux soient
insoits au feuilleton pour la considération du comité plénier de la Chambre le
jour même où le rapport est reçu, et que les dispositions de l'article 109 du
Règlement soient suspendues à ce sujet.
M. Dunning, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Copie d'un arrêté
en conseil adopté en vertu des dispositions de la loi sur le chômage et l'aide Ã
l'agriculture, 1939, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 1057, en date du 5 mai, 1939: pour renouveler le
prêt d'une somme de $1,850,000 consenti à la province de la Colombie-Britan-
nique pour une période d'un an, acceptant en garantie un bon du Trésor de ladite
province portant intérêt au taux de trois pour cent par an.
M. Howe, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à une
adresse à Son Excellence le Gouverneur général, en date du 13 mars, 1939: —
Copie de tous écrits, correspondance, lettres, télégrammes et autres documents
que la Commission des Transports a en sa possession et qui ont été échangés
entre le gouvernement de la province de Québec, la Commission des Chemins de
fer ou des Transports, ou tout membre ou haut fonctionnaire de cette commis-
sion, et Vincent Dupuis, membre du Parlement, au sujet de l'élimination du
passage à niveau à Saint-Hubert, comté de Chambly.
M. Mackenzie King propose, — Que samedi, le 6 courant, la Chambre s'as-
semble à 11 heures dans la matinée et continue à siéger jusqu'à six heui'es p.m.,
avec une suspension de une à deux heures p.m., et que l'ordre des affaires et de
la procédure soit le même samedi que vendredi.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
A l'appel de l'ordre pour la prise en considération des amendements du
Sénat au bill No 72, Loi appliquant la Convention du 15 septembre 1938 sur la
régularisation, en cas d'urgence, du niveau du lac à la Pluie ainsi que du niveau
des autres eaux limitrophes dans le bassin dudit lac;
M. Mackenzie King propose que lesdits amendements soient lus la deux-
ième fois et acceptés.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, lesdits amendements sont lus la deuxième fois et acceptés.
A l'appel de l'ordre pour la prise en considération des amendements du
Sénat au bill No 81, Loi ayant pour objet de contrôler et de réglementer les
marchés de grain à terme;
A. 1939 VENDREDI 5 MAI 429
M. Euler propose, — Que lesdits amendements soient maintenant lus la
deuxième fois et acceptés.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, lesdits amendements sont lus la deuxième fois et acceptés.
A l'appel de l'ordre pour la prise en considération de la Chambre les amen-
dements du Sénat au bill No 90, Loi modifiant le code criminel;
M. Lapointe (Québec-est) propose, — Que lesdits amendements soient main-
tenant lus la deuxième fois et acceptés.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
En conséquence, lesdits amendements sont lus la deuxième fois et acceptés.
La Chambre se forme de nouveau en comité plénier pour étudier le bill No
89, Loi ayant pour objet d'aider et encourager la vente coopérative des produits
agricoles, qui est rapporté avec des amendements, étudié tel que modifié, lu la
troisième fois et passé.
A l'appel de l'ordre portant deuxième lecture du bill No 83, Loi ayant pour
objet de venir en aide à l'agriculture dans les provinces des Prairies;
M. Gardiner propose, — Que ledit bill soit maintenant lu la deuxième fois.
Une discussion s'élève et se poursuit;
A six heures de l'après-midi, M. l'Orateur quitte le fauteuil pour le repren-
dre à huit heures.
Huit heures, jp.m.
(L'ordre pour les bills privés et publics est appelé en vertu de l'article 15 du
Règlement)
(Bills privés)
M. MacMillan propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil
pour que la Chambre se forme en comité plénier sur les bills privés, conformé-
ment à l'article 110 du Règlement; agréé.
Les bills suivants du Sénat sont respectivement considérés en comité plénier,
rapportés sans amendement, lus la troisième fois, les bills de divorce, sur divi-
sion, et passés, savoir: —
Bill No 102 (G2 du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation
Universal Eucozone Limited".
Bill No 79, (C2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Leslie William
Bond".
Bill No 98, (D2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Helen Kerr
Hogg Molson".
Bill No 99, (E2 du Sénat) , intitulé: "Loi pour faire droit à Adèle Adfeldt
Grunau".
Bill No 100, (F2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Jeanne Beau-
regard Desnoyers".
Bill No 101, (T du Sénat), intitulé: "Loi constituant en corporation The
Association of Canadian Clubs".
430 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
Bill No 105, (J2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Blanche Anna
Bousquet Pépin".
Bill No 106, (K2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Agnes Keatmg
Bigelow Reddy".
Bill No 107, (L2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Ethel Rothpan
Staroselskv".
Bill No 108, (M2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Myrtle Jane
Ramsay Fox".
Bill No 109 (N2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Joseph Maurice
Durieux".
Bill No 110, (P2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Dorothy Ger-
trude Mary Huggins Yaun".
Bill No 111, (Q2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Lola Margaret
Miller Atkinson".
Bill No 112, (R2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Zeno Bruck".
Bill No 113, (S2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Esther Stein-
berg Soloway".
Bill No 114, (T2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Sarah Sherry
Miller".
Le bill No 20, Loi concernant la Central Finance Corporation et changeant
son nom en celui de la Corporation canadienne de la finance du ménage, est
étudié en comité plénier, et après avoir rapporté le progrès accompli, le comité
obtient l'autorisation de l'étudier de nouveau à la prochaine séance de la Cham-
bre.
Sur motion de M. MacMillan, il est ordonné, — Qu'un message soit envoyé
au Sénat pour remettre à cette Chambre, la preuve, etc., faite devant le comité
permanent des Divorces du Sénat, auquel ont été transmises les pétitions sur
lesquelles les bills de divorce mentionnés plus haut sont basés.
Les bills suivants du Sénat sont séparément lus la deuxième fois, sur divi-
sion, et avec la preuve, etc., faite devant le comité permanent de Divorce au
Sénat et les documents qui les accompagnent, sont référés au comité permanent
des bills privés, savoir: —
Bill No 115 (U2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Roberta Cope-
land Cool Roberts".
Bill No 116, (V2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Margaret INIaud
Turner Bell".
Bill No 117, (W2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Janni Kalma-
nowitz Rittner".
Bill No 118, (X2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Ambrose
Tibbitts Aston".
Bill No 119, (Y2 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Anne Ver Trees
Hart Acena, 0".
Bill No 120, (A3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Dorothy Bo-
retsky Pozomick".
Bill No 121, (B3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Elsie Victoria
Oliver".
Bill No 122, (C3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Doris Mabel
Casselman".
Bill No 123, (D3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Kathleen Emma
Gladys Smart Higginbotham".
Bill No 124, (E3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Rose Edith
Winer Bazar".
A. 1939 VENDREDI 5 MAI 431
L'heure consacrée aux bills privés et publics expire.
La Chambre reprend la discussion sur le projet de motion de M. Gardiner, —
Que le bill No 83, Loi ayant pour objet de venir en aide à l'agriculture dans les
provinces des Prairies, soit maintenant lu la deuxième fois.
Et le débat se poursuit, pour être ajourné sur une motion de M. Quelch.
Comme il est passé onze heures, exactement onze heures et deux minutes
p.m., M. l'Orateur lève la séance, sans mettre la motion aux voix, en vertu de
l'article 7 du Règlement, jusqu'à onze heures de l'avant-midi, demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
71496-28
A. 1939 SAMEDI 6 MAI 433
No 81
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU SAMEDI, 6 MAI 1939
Onze heures de l'avant-midi.
Prièbes.
M. Rinfret, membre du Conseil privé du Roi, dépose, — Réponse à un ordre
de la Chambre, en date du 24 avril, 1939: — Etat montrant: — Le reliquat total
courant, principal et intérêts, sur les avances faites jusqu'aujourd'hui pour
semences, provende et assistance aux provinces du Manitoba, de la Saskatchewan
et de l'Alberta.
Sur motion de M. Moore, le sixième rapport du comité de la banque et du
commerce déposé le 5 mai, 1939, est adopté.
M. Rogers, membre du Conseil privé du Roi, dépose pour l'information de
la Chambre, — Copie d'un arrêté en conseil adopté en vertu des dispositions de
la Loi sur le chômage et l'aide à l'agriculture, 1939, comme suit:
Arrêté en conseil, C.P. 11-1040, en date du 4 mai, 1939: pour autoriser les
nominations temporaires au Bureau de secours au chômage et au Bureau national
d'enregistrement, à des salaires qui y sont stipulés, en vigueur à partir du 1er
avril, 1939, à prendre à même le vote 511 du budget supplémentaire spécial,
1939-40.
La Chambre, en comité plénier, prend en considération un projet de résolu-
tion pour instituer un organisme qui sera connu sous le nom d'Office du poisson de
conserve.
(En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour instituer un Office
dont le nom sera l'Office du poisson de conserve qui sera autorisé à faire enquête
sur l'organisation du marché du poisson de conserve, à fixer stipulations et condi-
tions sous le régime desquelles assistance pourra être donnée à ceux qui prépa-
rent le poisson de conserve pour l'exportation, à contracter des marchés pour
71496— 28è
434 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
l'exportation de ce poisson, Office qui sera, en général, nanti du pouvoir de dé-
penser et d'administrer toutes sommes d'argent qui, pour les fins de la Loi, peu-
vent lui être avancées de la manière prévue; et pour décréter en plus la nomina-
tion de Conseils consultatifs, pourvoir aux frais de déplacement et de subsistance
de leurs membres et nommer les fonctionnaires, commis et employés qui seront
nécessaires.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
M. Michaud, présente alors, du consentement de la Chambre, le bill No 130,
Loi pourvoyant à l'institution d'un Office du poisson de conserve, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est ordonnée à la prochaine séance de
la Chambre.
Du consentement de la Chambre, sur motion de M. Dupuis, la Chambre
revient aux questions de routine.
Du consentement de la Chambre, M. Dupuis présente alors, appuyé par
M. Bertrand (Prescott), le bill No 131, Loi modifiant le Code criminel, qui est
lu la première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance
de la Chambre.
A l'appel de l'ordre pour que la Chambre se forme en comité plénier afin
d'étudier un projet de résolution relatif à l'incorporation d'une banque centrale
de crédit foncier.
M. Dunning propose, — Que M. l'Orateur quitte maintenant le fauteuil.
Après discussion, ladite motion, mise aux voix, est agréée.
La Chambre en conséquence, se forme en comité plénier, pour étudier ledit
projet de résolution.
{En comité)
La résolution suivante est adoptée:
Résolu, — Qu'il y a lieu de présenter un projet de loi pour constituer en cor-
poration une Banque centrale de crédit foncier, pourvoir à la nomination et aux
traitements des fonctionnaires et du personnel de la Banque, Ã la nomination et
aux honoraires des administrateurs, autoriser le prélèvement, sur le Fonds du
Revenu consolidé, d'une somme ne dépassant pas dix millions de dollars, pour
l'achat de parts de la Banque, permettre le remboursement, à même le Fonds
du Revenu consolidé, de toutes pertes subies par la Banque, autoriser le Gou-
verneur en conseil à garantir le principal et l'intérêt des obligations à être
émises par la Banque, et décréter des dispositions relatives aux fonctions et aux
pouvoirs de la Banque.
Résolution à rapporter.
Ladite résolution est rapportée, lue la deuxième fois et agréée.
Du consentement de la Chambre, M. Dunning présente alors le bill No 132,
Loi constituant en corporation la Caisse hypothécaire centrale, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
A. 1939 SAMEDI 6 MAI 435
La Chambre reprend alors la discussion ajournée sur le projet de motion de
M. Gardiner, — Que le bill No 83, Loi ayant pour objet de venir en aide à l'agri-
culture dans les provinces des Prairies, soit maintenant lu la deuxième fois.
Et le débat se poursuit, pour être ajourné sur une motion de M. Coldwell.
La Chambre s'ajourne alors à 6 heures p.m., jusqu'à lundi, à trois heures
de l'après-midi.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 LUNDI 8 MAI 437
No 82
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU LUNDI, 8 MAI 1939
Prières.
M. l'Orateur communique à la Chambre la lettre suivante qu'il a reçue:
RESIDENCE DU GOUVERNEUR GENERAL
Bureau du secrétaire du Gouverneur général
Ottawa, 3 mai 1939.
Monsieur, — Le Gouverneur général m'a commandé de vous informer que Sa
Majesté le Roi se rendra à la Chambre du Sénat, le vendredi 19 mai, à trois
heures de l'après-midi, afin de proroger la présente session du Parlement, ou de
donner la sanction royale à quelques bills, selon le cas.
Veuillez agréer,
Monsieur le Président,
l'assurance de ma haute considération.
A. S. REDFERN,
Secrétaire du Gouverneur général.
A l'honorable président,
de la Chambre des communes,
Ottawa, Ont.
M. Wermenlinger, appuyé par M. Brooks, du consentement de la Chambre,
présente le bill No 133, Loi modifiant la Loi du droit d'auteur, qui est lu la
première fois et dont la deuxième lecture est remise à la prochaine séance de la
Chambre.
L'ordre suivant de la Chambre est voté en vertu des dispositions du para-
graphe 4 de l'article 44 du Règlement:
Par M. McGregor, — Ordre de la Chambre, — Etat montrant: —
1. Si M. Huntley Sinclair occupe un emploi de l'Etat.
2. Si oui, quel est cet emploi, et quelle somme lui a été versée en traitement
et frais durant chacune des années 1936, 1937, 1938, et jusqu'aujourd'hui durant
l'année 1989.
438 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
L'ordre suivant de la Chambre est adressé à l'officier compétent:
Par M. Perley, pour M- Héon, — Ordre de la Chambre: — Etat détaillé des
noms des ouvriers et des salaires gagnés par chacun d'eux et la date d'emploi,
pour les travaux du département des Travaux publics, entrepris soit pour le
creusement de la rivière Beauport, dans le comté Québec-Montmorency, soit
pour le nettoyage ou creusage de la rivière Beauport, soit pour les travaux de
protection à ladite rivière pour chacune des années 1936, 1937 et 1938.
La Chambre reprend alors la discussion ajournée sur le projet de motion de
M. Gardiner, — Que le bill No 83, Loi ayant pour objet de venir en aide à l'agri-
culture dans les provinces des Prairies, soit maintenant lu la deuxième fois.
Et le débat se poursuit;
A onze heures p.m., M. l'Orateur lève la séance sans mettre la motion aux
voix, en vertu de l'article 7 du Règlement, jusqu'à trois heures p.m., demain.
PIERRE F. CASGRAEV,
Orateur.
A. 1939 MARDI 9 MAI 439
No 83
JOURNAUX
DE LA
CHAMBRE DES COMMUNES
DU CANADA
SEANCE DU MARDI, 9 MAI 1939
Prières.
M. l'Orateur informe la Chambre que le greffier a déposé sur la Table le dix-
neuvième rapport de l'examinateur des pétitions pour bills privés, lequel est lu
comme suit: —
Conformément à l'article 99, paragraphe 2, du Règlement, l'examinateur des
pétitions pour bills privés a l'honneur cle présenter son dix-neuvième rapport
comme suit: —
Votre examinateur a dûment examiné la pétition suivante en obtention de
bill privé, demandant Tadoption d'une loi pour accorder le divorce et pour
annuler le mariage du pétitionnaire, et il constate que les prescriptions de l'article
95 du Règlement ont été observées dans ce cas, savoir: —
De Muriel Suckling Brown, de "Westmount, Québec, épouse de James Howard
Brown.
Un message est reçu du Sénat pour informer la Chambre que Leurs Hon-
neurs ont adopté les bills suivants qu'ils soumettent à l'agrément de la Chambre,
à savoir:
Bill No 134 (Lettre J du Sénat), intitulé: "Loi modifiant la Loi constituant
en corporation le Collège Royal des Médecins et Chirurgiens du Canada". — M.
Young.
Bill No 135 (Lettre K3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Harold
Morris".— M. Factor.
Bill No 136 (Lettre L3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Philippe
Emile Collette".— M. Bercovitch.
Bill No 137 (Lettre M3 du Sénat), intitulé: "Loi pour faire droit à Muriel
Suckling Brown". — M. Plaxton.
Et aussi, — Un message transmettant à la Chambre la preuve déposée devant
le comité permanent des divorces du Sénat auquel ont été référées les pétitions
de Harold Morris, Philippe Emile Collette et de Muriel Suckling Brown, respec-
tivement, en instance de divorce; ainsi que tous les documents produits comme
preuve, avec prière de retourner le tout au Sénat.
440 CHAMBRE DES COMMUNES 3 GEORGE VI
En vertu de l'ordre spécial adopté lundi, le 24 avril, 1939, les bills ci-haut
mentionnés provenant du Sénat, sont respectivement lus la première fois, les
bills de divorce, sur division, et leur deuxième lecture est remise à la prochaine
séance de la Chambre.
M. Weir, du comité permanent de l'Agriculture et de la Colonisation, pré-
sente le troisième rapport du dit comité qui se lit comme suit:
Votre Comité a étudié le bill No 104, Loi concernant les parcs, les animaux
de ferme et leurs produits, et les couvoirs, et a convenu de le rapporter avec
modifications.
M. Weir, pour M. St-Père, du comité mixte des deux Chambres sur les
Impressions du Parlement, présente son premier rapport, comme suit:
Votre Comité a étudié la liste ci-jointe des documents déposés au Sénat et
à la Chambre des communes et recommande qu'aucun ne soit imprimé:
2. Compte rendu des réunions, pour l'année 1988, des membres du comité
de régie interne de la Chambre, en confomiité de l'article 80 du Règlement.
2a. Rapport de la commission du service civil concernant l'organisation et
la classificatio-n du personnel permanent de la Chambre des communes, en même
temps que la résolution des membres du comité de régie interne adoptant ce rap-
port et le recommandant à l'approbation de la Chambre.
2b. Projet d'organisation et de classification des positions permanentes du
personnel de la Chambre des communes, avec une lettre du Greffier de la Cham-
bre qui recommande d'absorber dans le personnel permanent les commis tempo-
raires et certains employés qui remplissent des devoirs d'un caractère permanent.
3. Rapport du Directeur général des élections.
6a. Etat montrant: —
1. Qui étaient en 1938 les délégués du Canada à la Société des Nations, et
quelles furent leurs dépenses et autres allocations.
2. S'ils ont soumis un rapport pour 1938. Si oui, si ledit rapport sera déposé
et si l'on a mis en œuvre les propositions qu'il contenait.
3. Depuis l'institution de la Société jusqu'aujourd'hui, quelle somme le
Canada a dépensée pour cet organisme.
4. Qui nomme les délégués et les conseillers techniques. Le cas échéant,
quelles sont les aptitudes de ces gens pour donner des conseils, et quelle a été
avant leur embarquement, leur formation en matière de diplomatie ou d'apaise-
ment international.
5. Si quelques-uns des délégués ont fait des tournées de conférences après
leur retour au Canada. Si oui, quels étaient leurs noms, et si l'Etat a payé les
frais de ces tournées.
6. Si la Société existe encore, et quelles nations en font partie.
7. Si le Canada en fera partie en 1939, et, si oui, Ã quel prix.
8. Quels pays doivent des arrérages de droits et d'autres frais entraînés par
leur affiliation.
9. Si le Japon, l'Allemagne, l'Italie, la Russie et les Etats-Unis sont main-
tenant membres de cette Société, ou si l'on a invité ces pays à adhérer à une
Société réorganisée, et si oui, quand.
16. Rapport de la Commission du district fédéral et état des recettes et des
dépenses pour l'année terminée le 31 mars 1938.
22. Etat de la dépense du crédit pour les dépenses imprévues. Crédit 75,
Loi des appropriations, 1938-1939, jusqu'au 11 janvier 1939.
24. Rapport du classement des prêts et dépôts des banques à chartre du
Canada, au 31 octobre 1938.
A. 1939 MARDI 9 MAI 441
25. Liste des soldes de compte, etc., des banques à chartre du Dominion
du Canada au 31 décembre 1938.
26. Liste des actionnaires des banques à chartre du Dominion du Canada
au 31 décembre 1938.
27. Liste des soldes de comptes, etc., dans les banques d'épargne de Québec
au 31 décembre 1938.
28. Liste des actionnaires des banques d'épargne de Québec au 31 décem-
bre 1938.
29. Etat des recettes et des dépenses de la Commission des champs de
bataille nationaux pour l'année terminée le 31 mars 1938.
32. Etat préparé par le surintendant de l'Assurance relatif à l'application
de la loi d'assurance du service civil, pour l'année qui s'est terminée le 31 mars
1938, confo