Skip to main content

Full text of "Knight Letter No. 88"

See other formats


-©f 


^^ 


^ 


Knight  Letter 


^^^ 


>*«r 


-^^ 


-^ 


T/^^  Lewis  Carroll  Society  of  North  America 


"/J 


spring  2012 


Volume  II  Issue  18 


Number  88 


Knight  Letter  is  the  official  magazine  of  the  Lewis  Carroll  Society  of  North  America. 

It  is  published  twice  a  year  and  is  distributed  free  to  all  members. 

Editorial  correspondence  should  be  sent  to 

the  Editor  in  Chief  at  mahendra373@hotmail.com. 

SUBMISSIONS 

Submissions  for  The  Rectory  Umbrella  and  Mischmasch  should  be  sent  to 

mahendra373@hotmail.com  or  pcolacino@austin.rr.com. 

'    Submissions  and  suggestions  for  Serendipidity  and  Sic  Sic  Sic  should  be  sent  to 

andrewogus@mindspring.com. 

Submissions  and  suggestions  for  All  Must  Have  Prizes  should  be  sent  to 

joel@thebirenbaums.net. 

Submissions  and  suggestions  for  From  Our  Far-Flung  Correspondents  should  be  sent  to 

FarFlungKnight@gmail.com. 

©  201 2  The  Lewis  Carroll  Society  of  North  America 
ISSN  0193-886X 

Mahendra  Singh,  Editor  in  Chief 
Patricia  Colacino,  Editor,  Rectory  Umbrella 

Ann  Buki,  Editor,  Carrollian  Notes 

Cindy  Watter,  Editor,  Of  Books  and  Things 

James  Welsch  &  Rachel  Eley,  Editors,  From  Our  Far-Flung  Correspondents 

Mark  Burstein,  Production  Editor 

Andrew  H.  Ogus,  Designer 

THE  LEWIS  CARROLL  SOCIETY  OF  NORTH  AMERICA 

President: 
Mark  Burstein,  president@lewiscarroll.org 

Vice-President: 
Cindy  Watter,  hedgehogccw@sbcglobal.net 

Secretary: 
Clare  Imholtz,  secretary@lewiscarroll.org 

www.LewisCarroll.org 

Annual  membership  dues  are  U.S.  $35  (regular), 

$50  (international),  and  $100  (sustaining). 

Subscriptions,  correspondence,  and  inquiries  should  be  addressed  to: 

Clare  Imholtz,  LCSNA  Secretary 

11935  Beltsville  Dr. 

Beltsville,  Maryland  20705 

Additional  contributors  to  this  issue: 
Clare  Imholtz,  Dr.  Selwyn  Goodacre,  Mark  Richards  and  Rose  Owens 

On  the  cover:  A  tribute  to  the  journey  up  the  Isis,  collage  by  Andrew  Ogus. 


1^ 


-00^ 


^ 


Contents 


-4^ 


:»^ 


-^^^ 


^ 


THe   ReCTORY   UMBRSLLA 

m 

Boston  Tea  Party 

MAHENDRA  SINGH 

A  Frost  in  Brazil:  Antonio  Peticov 

ROSE  OWENS 

Carrollian  Juvenilia:  Parisot's 
Unknown  Translations 

DOUGLAS  PROCTOR 

The  Age  of  Alice 

MARK  BURSTEIN  WITH  GEOFFREY  CHANDLER 

Alice  Through  the  Pinhole 

MABLE  ODESSEY 

From  Under  Ground  to  Wonderland 

MATT  DEMAKOS 


CARROLLIAN    NOTGS 

mr 


SesquicenTenniel  Poster 


MISCHMASCH 


leaves  from  the  Deanery  Garden 

Serendipity 

Sic  Sic  Sic 

Ravings  from  the  Writing  Desk  of 

MARK  BURSTEIN 

All  Must  Have  Prizes 

MATT  CRANDALL 

Alicel50:  A  Call  for  Support 

JOEL  BIRENBAUM 


lO 

16 
28 


31 

33 
34 

35 

37 


Alice  into  the  Looking-Glass  Art  Exhibtiion 

CLARE  IMHOLTZ 

Carroll's  Typewriter 

ROSE  OWENS 

Lewis  &"  Leonard 

MARK  BURSTEIN 

OF   BOOKS  AND  THINGS 


38 
38 

39 


The  Alice  Project's  AAT^  41 

ANDREW  OGUS 

Wilfred  Dodgson  of  Shropshire  41 

AUGUST  IMHOLTZ,  JR. 

John  Vernon  Lord's  TTLG  43 

ANDREW  OGUS 

The  Carrollian  Tale  of  Inspector  Spectre  43 

MAHENDRA  SINGH 

Yayoi  Kusama  's  AAIW  44 

ANDREW  OGUS 

Everlasting  44 

MARK  BURSTEIN 

Lostfish  's  A  Travers  le  mirroir  45 

ANDREW  OGUS 


FROM   OUR   FAR-FLUNG 
CORReSPONOeNTS 

Art  &"  Illustration — Articles  &  Academia — Books  (sf  Comics — 
Events,  Exhibits,  df  Places — Internet  isf  Technology — Movies 
&"  Television — Music — Performing  Arts — Things  46 


^ 


■^ 


-^ 


^ 


his  issue  of  the  /<^  marks  the  ISO'*"  anniver- 
sary of  CLD  &  Go's  boat  ride  upon  the  Isis 
on  July  4th,  1862.  Whether  you  are  a  devotee 
of  the  A  to  books  or  the  Snark  or  Sylvie  and  Bruno,  that 
seminal  afternoon  is  the  raison  d'etre  of  all  things 
Carrollian.  On  that  particular  day,  Charles  Lutwidge 
Dodgson  truly  became  Lewis  Carroll  and  conjured  up 
his  own  version  of  an  eternally  radical  art  form,  non- 
sense, which  continues  to  enchant  and  sometimes 
even  perplex  us  to  this  day. 

To  celebrate  this  white  stone  day,  our  talented 
designer,  Andrew  Ogus,  has  conceived  and  designed 
a  special  full-color  poster  of  images,  with  a  poem  by 
Brian  Sibley,  commemorating  this  sesquicentennial 
of  the  conception  of  Alice's  Adventures  under  Ground. 
In  addition  to  Andrew's  chromatic  tribute,  we  also 
present  the  first  part  of  a  two-part  analysis  of  AAUGhy 
Matt  Demakos,  a  detailed  and  definitive  account  of 
the  many  differences  between  it  and  its  final  incarna- 
tion as  AAIW. 

The  Spring  Meeting  in  Cambridge,  MA  was  en- 
livened by  the  announcement  of  the  re-launching 
of  the  Canadian  LCS  and  further  updates  on  the 
Alicel50  project.  Readers  interested  in  participating 
in  the  latter  should  refer  to  page  37,  where  Joel  Bi- 
renbaum  goes  into  the  details,  and  Canadian  readers 


interested  in  the  former  should  contact  Dayna  Nuhn 
at  sheerluck@sympatico.ca. 

Francophiles  will  be  intrigued  (or  maybe  just 
shrug  their  shoulders)  by  our  publication  of  a  pre- 
viously unknown  Henri  Parisot  translation  of  some 
juvenile  poetry  of  LC,  while  movie  buffs  might  enjoy 
our  semi-exhaustive  survey  of  the  ages  of  the  many 
cinematic  Alices  of  the  last  109  years.  As  usual,  this 
is  all  interspersed  with  news  of  various  Carrollians  in 
Europe  and  Brazil  doing  things  with  pinholes  and 
dead  Italian  surrealists  plus  the  usual  cavalcade  of 
errant  typewriters  and  other  assorted  bibliographic, 
musical,  and  Internet  oddities  of  a  nonsensical  bent. 

And  on  a  penultimate  note,  we'd  like  to  welcome 
Patricia  Colacino  and  Rose  Owens  to  our  ragged 
band  of  KL  contributors;  Patricia  is  helping  out  with 
the  Rectory  Umbrella,  and  Rose  is  doing  various  writ- 
ing chores.  Many  thanks  to  both  for  giving  so  gener- 
ously of  their  time  and  talents. 

In  summation,  this  issue  of  the  KL  has  a  definite 
theme  but  refuses  to  change  its  usual  contrariwise  sys- 
tem of  avoiding  a  definite  theme,  for  if  it  was  so,  it 
might  be;  and  if  it  were  so,  it  would  be;  but  as  it  isn't, 
it  ain't. 

MAHENDRA  SINGH 


THe  ReCTORY  UMBReLLA 


^^ 


"^^S 


BOSTON  TEA  PARTY 


MAHENDRA  SINGH 


M round  noon  on  Saturday,  April  27,  our 
Spring  2012  meeting  was  convened  in  the 
Houghton  Library  of  Harvard  University. 
The  LCSNA  has  met  before  in  this  venue,  and  this 
particular  session  was  especially  auspicious  since  vari- 
ous watercolors,  drawings,  and  prints  by  Edward  Lear 
were  on  display  in  the  meeting  room  as  part  of  the 
library's  Natural  History  of  Ediuard  Lear  exhibition. 
These  exquisite  works  by  the  other  great  master  of 
High  Nonsense  provided  a  perfect  ambience  for  our 
Carrollian  activities. 

The  Houghton's  coordinator  of  programs,  Pe- 
ter Accardo,  welcomed  us  to  Harvard,  which  was,  as 
he  reminded  us,  the  home  of  the  fabled  Harcourt 
Amory  Collection,  donated  to  the  Houghton  Library 
by  Amory 's  widow  in  1926.  Heather  Cole,  the  assis- 
tant curator  of  the  Houghton's  Modern  Books  and 
Manuscripts  collection,  informed  us  that  she  was  busy 
planning  a  major  exhibit  to  celebrate  the  sesquicen- 
tennial  in  2015. 

Our  president,  Mark  Burstein,  then  updated 
members  on  various  Society  issues.  Our  Facebook 
page  has  been  updated,  and  all  members  and  their 
friends  and  family  are  urged  to  "like"  it  (logically 
speaking,  you  have  no  choice).  He  also  announced 
the  dates  and  venues  of  upcoming  meetings,  which 
are  recounted  in  his  Ravings,  p.  34. 


No  mention  of  Alice  150  could  be  complete  with- 
out Joel  Birenbaum,  who  gave  us  a  brief  update  of  the 
planned  celebrations.  He  noted  that  Alicel50  could 
be  encapsulated  into  two  basic  activities:  the  exhibi- 
tions and  the  conference.  The  former  are  many  in 
number  and  scope  and  v«ll  be  designed  to  attract  the 
general  public.  The  latter  will  last  two  days  and  may 
well  be  be  folded  into  the  regular  LCSNA  meeting. 
Above  all,  as  Joel  pointed  out,  is  the  need  to  ensure 
that  Alice  150  will  appeal  to  the  younger  generation 
and  that  it  will  get  them  interested  in  both  Lewis  Car- 
roll and  the  Society.  Please  see  page  37. 

Our  first  speaker  was  Dr.  Selwyn  Goodacre,  the 
former  editor  of  Jabberwocky,  the  journal  of  the  Lewis 
Carroll  Society  (UK) — now  called  The  Carrollian — 
and  a  well-known  and  truly  learned  Carrollian.  His 
bibliographic  survey  of  the  various  print  facsimiles  of 
Alice's  Adventure  under  Ground  told  a  well-known  story, 
but  one  that  has  rarely  been  done  with  such  wit  and 
charm.  He  covered  the  meteorological  myth  of  cool 
and  wet  weather  on  July  4,  1862;  Carroll's  writing  and 
illustrating  the  manuscript  (and  the  story  of  the  photo 
on  the  last  page);  the  various  facsimile  printings  dur- 
ing and  after  his  lifetime  and  how  they  handled  that 
page  (including  the  text);  the  peregrinations  of  the 
manuscript  itself  and  how  it  ended  up  in  the  British 
Library  (and  its  occasional  travels  since);  the  tale  of 


Selwyn  Goodacre 


Matt  Demakos 


how  the  photograph  was  questioned  and  at  long  last 
removed  to  reveal  the  drawing  underneath;  and  a  won- 
derful Portuguese  translation — ^with  typeface  and  lay- 
out matching  the  original — from  the  talented  Adriano 
Peliano,  which  Dr.  Goodacre  declared  "a  total  gem." 

Our  next  speaker  was  Matt  Demakos,  whose  en- 
tire discussion  of  the  textual  variants  between  Under 
Ground  and  Wonderland  can  be  found  on  p.  16  (and 
will  be  continued  in  the  next  issue). 

At  this  point,  the  meeting  paused  so  that  Charlie 
Lovett  could  distribute  keepsakes  to  the  assembled 
members.  His  monograph,  Feeding  the  Mind:  A  New 
Chapter  in  the  Publication  History  of  a  "Sparkle from  the  Pen  " 
of  Lewis  Carroll,  shattered  the  myth  of  the  publication 
history  of  this  essay,  long  thought  to  have  been  first  de- 
livered as  a  lecture  in  1884  and  not  to  have  seen  print 
until  1906.  In  fact,  it  was  originally  printed  in  1861. 
Charlie's  scholarship  was  impeccable,  and  his  inclusion 
of  facsimiles  most  generous.  Dayna  Nuhn  announced 
the  resurrection  of  the  LCS  Canada,  a  welcome  bit  of 
news  indeed,  and  distributed  a  keepsake,  A  Return  to 
Wonderland  by  Ada  Leonora  Harris,  a  short  pastiche 
that  originally  was  published  in  Blackie's  Children's  An- 
nual in  1929.  To  top  off  this  outbreak  of  Canadian  en- 
thusiasm, her  fellow  Torontonian,  Oleg  Lipchenko, 
had  just  received  the  first  copies  of  his  beautifully  il- 
lustrated The  Hunting  of  the  Snark  and  was  distributing 
copies  to  lucky  subscriber  members,  and  selling  others. 

Our  next  speaker  was  Mark  Richards,  the  chair- 
man of  the  LCS  (UK) ,  who  had  much  to  say  about  A 
Tangled  Tale  and  its  undeserved  obscurity  in  Carrol- 
lian  circles.  He  nominated  it  as  Carroll's  most  typi- 


cal work — as  opposed  to  those  maddeningly  popular 
Alice  books — on  account  of  its  highly  evolved  sense  of 
word-  and  math  play  and  its  dry  and  incisive  sense  of 
humor.  He  urged  members  put  off  by  the  Tale's  math- 
ematical puzzles  to  focus  instead  on  the  fine  quality  of 
their  writing,  for  the  latter  quality  is  just  as  important 
to  their  final  effect  as  the  brain-teasers  they  contain. 

A  Tangled  Tale  first  appeared  in  serial  form  in  The 
Monthly  Packet  of  Evening  Readings  for  Members  of  the 
English  Church,  a  magazine  aimed  at  young  Anglican 
girls  and  edited  by  Charlotte  Yonge,  a  friend  of  Dodg- 
son's.  One  popular  feature  of  the  magazine  was  its 
"Spider  Subjects,"  a  regular  column  whose  pseudony- 
mous respondents  were  dubbed  Spiders.  One  would 
suppose  that  most  of  the  Spiders  were  young  girls,  but 
it  was  clear  from  their  answers  that  they  were  of  all 
ages  and  sexes,  but  were,  according  to  Mark,  the  ideal 
Carrollian  readers. 

Beginning  in  April  1880,  Carroll  contributed  a 
series  of  problems  to  the  journal,  each  of  which  he 
called  a  Knot.  The  first  Knot  was  entitled  "Excelsi- 
or"— probably  as  a  gende  jab  at  H.  W.  Longfellow's 
poem  of  that  name — and  involves  a  travel  problem 
posed  by  two  knights.  The  full  solution  and  Carroll's 
gently  mocking,  humorous  commentary  upon  the  an- 
swers received  appeared  in  June  1880. 

Nine  more  Knots  followed  in  the  magazine, 
each  setting  a  different  problem  and  discussing  the 
answers  to  the  previous  Knot.  The  problems  ranged 
from  genealogy  to  voting  problems,  the  latter  being 
a  subject  in  which  Carroll  was  deeply  interested  and 
had  done  original  research. 


Mark  Richards 

As  the  Knots  appeared,  certain  patterns  and  pro- 
clivities became  apparent,  as  the  problems  became 
more  interlocked  and  more  digressive.  What  had 
begun  as  disparate  and  unrelated  puzzles  began  to 
share  characters  and  situations  with  greater  frequen- 
cy. The  medieval  knights  of  ELnot  One  reappeared  in 
Knot  Three  as  travelers  in  the  impending  twentieth 
century,  reflecting  a  certain  science-fiction,  time-and- 
space  theme  in  Carroll's  work  that  reappears  in  full 
force  with  Sylvie  and  Bruno. 

These  enthusiasms  continued  unabated  in  Car- 
roll's commentary  upon  the  submitted  answers  to  his 
Knots  and  his  concealment  of  his  readers'  identity 
with  genuinely  Carrollian  pseudonyms.  One  fine  one 
in  particular  was  Bradshaw  of  the  Future,  a  sly  subver- 
sion of  that  famous  Victorian  compendium  of  railway 
schedules.  The  commentaries  were  increasingly  hu- 
morous and  at  the  same  time  demanding,  for  Carroll 
insisted  upon  all  answers  being  properly  worked  out 
in  full.  Those  who  did  not  measure  up  were  subjected 
to  a  good  dose  of  Carrollian  ribbing,  which  was  not 
always  well  received  by  his  victims,  who  were,  in  the- 
ory at  least,  young  Anglican  women.  LC  liberally  be- 
stowed such  epithets  as  "hapless,"  "malefactors,"  and 
even  "desperate  wrongdoers,"  upon  them,  and  when 
his  readers'  protestations  reached  a  certain  pitch,  he 
was  forced  to  issue  a  defense  in  print. 

The  last  Knot  appeared  in  March  1885,  and  in 
July  of  that  year  Carroll  approached  Macmillan  with 
the  idea  of  publishing  the  collected  Knots  with  their 
answers  and  commentaries  as  a  Christmas  book.  The 


Knots  were  modified  slightly  and  their  order  changed, 
and  the  book  appeared  in  the  shops  on  December  22, 
1885.  Carroll  had  contracted  the  American  illustrator 
A.  B.  Frost  to  provide  ten  drawings.  In  the  approval 
stage,  Carroll  had  entirely  rejected  four  of  the  draw- 
ings, which  so  infuriated  Frost  that  he  refused  to  have 
anything  more  to  do  with  the  project. 

The  book  was  dedicated  to  Edith  Rix,  a  young 
woman  who  first  came  to  Carroll's  attention  when  she 
submitted  solutions  to  some  of  the  magazine  Knots. 
He  had  replied  to  her  with  a  detailed  critique,  and 
over  time  they  became  good  friends.  He  described 
her  as  the  cleverest  woman  he  had  ever  known,  strong 
praise  indeed,  and  he  took  a  friendly  interest  in  her 
religious  and  secular  education — at  one  point  even 
advising  her  mother  to  eschew  sending  young  Edith 
to  Girton  College  (in  Cambridge  University)  on  ac- 
count of  the  "fast  and  mannish"  nature  of  the  female 
students  there.  (Mark  drily  pointed  out  that  his  own 
wife  was  a  Cambridge  U.  graduate,  and  furthermore, 
Edith  turned  out  to  be  quite  an  eccentric  by  Victorian 
[and  Carrollian]  standards.  She  wore  her  hair  short, 
rode  a  bicycle,  and  dispensed  with  wearing  stockings 
in  the  countryside.) 

On  March  27,  1886,  Carroll  thanked  Macmillan 
for  forwarding  him  the  mostly  negative  review  clips, 
although  the  book  sold  well  and  went  into  four  print- 
ings. It  was  deemed  too  trenchant  by  some  critics, 
too  full  of  puns  by  others,  and  it  has  not  fared  well 
with  either  biographers  and  scholars.  Morton  Cohen 
devoted  little  space  to  it,  and  Donald  Thomas  seems 
to  have  confused  it  with  Pilloiv  Problems.  Curiously 
enough,  Stuart  CoUingwood  called  it  the  most  popu- 
lar of  all  Carroll's  works,  although  he  may  have  had 
ulterior  motives. 

On  the  basis  of  various  contemporary  references 
and  meanings,  Richards  speculated  that  the  curious 
structure  and  tenor  of  the  work  might  be  a  result  of 
some  sort  of  hidden  authorial  constraint.  CoUing- 
wood's  praise  may  provide  a  clue,  if  one  proposes  that 
many  of  the  characters  in  the  Knots  are  based  upon 
friends  and  family  of  Carroll.  Mark  speculated  that 
several  of  the  Dodgson  youngsters  may  be  hidden  in 
the  book  (Stuart  and  Bertram  CoUingwood,  in  par- 
ticular) and  that  Professor  Balbus  may  be  a  reference 
to  the  Republican  consul,  Lucius  Cornelius  Balbus, 
whose  patronym  in  Latin  means  "the  stammerer" — 
and  his  first  two  names  do  smack  a  bit  of  that  other 
Latinized  pseudonym,  Lewis  Carroll. 

It  was  only  fitting  that  our  next  speaker,  Alan 
Tannenbaum,  would  give  us  a  short  talk  about  Ar- 
thur Burdett  Frost,  the  semi-illustrator  of  A  Tangled 
Tale  and  the  fully  engaged  illustrator  of  Rhyme?  and 
Reason?.  Frost  was  born  in  Philadelphia  in  1851  and 
became  an  engraver's  apprentice  when  young.  De- 
spite being  told  by  his  employer  that  he  had  no  talent 


Andrew  Woodham's  winning  statue,  Queen  Victoria  of  Hearts 


for  drawing,  he  went  on  to  have  a  successful  career 
in  illustration,  beginning  with  his  first  major  book, 
Charles  Heber  Clark's  Out  of  the  Hurly  Burly,  which 
sold  extremely  well  but  is  forgotten  today.  Frost  went 
on  to  work  for  Harper  and  Scribner's,  did  the  original 
illustrations  for  the  various  Uncle  Remus  books  by  Joel 
Chandler  Harris,  and  ultimately  gained  a  name  as  a 
cartoonist  and  America's  premier  illustrator  of  sport- 
ing and  rural  scenes. 

He  joined  Harper's  art  department  in  1876  where 
he  picked  up  various  fresh  styles — despite  being  col- 
orblind— and  then  went  to  London  in  1878  to  refine 
his  professional  techniques.  It  was  there  that  he  first 
met  Carroll,  who  was  then  on  the  hunt  for  an  illustra- 
tor for  his  1869  collection  of  poems  entided  Phantas- 
magoria. At  first,  the  (other)  famous  Punch  cartoonist, 
Linley  Sambourne,  got  the  job,  or  at  least  part  of  it, 
"The  Lang  Coortin'"  poem,  for  which  Carroll  pur- 
chased one  illustration,  which  is  now  lost.  Frost  finally 
got  the  job  and  began  working  on  it  once  he  returned 
to  the  U.S.A. 

The  logistics  of  such  a  project  were  difficult  in 
Victorian  times;  the  artist  would  send  blocks  to  the 


Linda  Cassady 


U.K  via  steamship,  and  Carroll  would  do  his  correc- 
tions (or  changes,  which  is  not  the  same  thing,  de- 
spite some  editorial  delusions)  and  then  return  them 
to  the  U.S.A.  The  process  took  five  years  in  all,  and 
in  1883,  "Phantasmagoria"  and  several  other  poems, 
including  the  Snark,  were  finally  published  by  Mac- 
millan  as  Rhyme?  and  Reason  ?. 

Frost  returned  to  Carroll  but  with  less  produc- 
tive results,  as  we  heard  earlier  in  Mark  Richard's 
talk.  Frost  had  been  engaged  to  do  A  Tangled  Tale 
until  the  two  men  fell  out  over  excessive  changes.  As 
Allan  noted,  Frost  was  quite  dismissive  of  Carroll  in 
his  letter  to  the  bibliophile  Ray  Safford,  calling  the 
poet  "the  fussiest  little  man  I  ever  met,  finicky  and 
fussy."  Strong  stuff  from  an  illustrator,  and  indicative 
perhaps  of  the  much  stronger  social  and  commercial 
position  that  illustrators  held  in  the  publishing  circles 
of  fin  de  siecle  America. 

Our  next  speaker  was  Linda  Cassady,  who,  along 
with  her  husband  George,  sponsors  the  Wonder- 
land Award  at  the  University  of  Southern  California. 
Since  2004,  they  have  been  sponsoring  this  multidis- 
ciplinary  competition  among  California  university 
students,  a  contest  open  to  any  type  of  expression  or 
elaboration  upon  the  works  of  Lewis  Carroll.  The  en- 
tries are  judged  by  academics,  creative  professionals, 
and  students  on  the  basic  criteria  of  Carrollian  spirit, 
originality,  quality,  and  a  statement  of  purpose.  Linda 
admitted  that  the  latter  had  become  a  necessity  after 
they  had  received  some  rather  vague,  indecipherable 
entries. 


Christopher  Morgan 


The  Wonderland  2012  first-prize  winner  was  An- 
drew Woodham,  a  molecular  biology  student,  who 
created  a  four-foot-tall  statue  made  of  playing  cards, 
entided  Queen  Victoria  of  Hearts.  There  were  many 
other  winners  in  many  other  genres,  including  games, 
crafts,  creative  writing,  poetry,  music,  movies,  and  even 
movement.  The  other  genres'  winning  entries  ranged 
from  an  intricately  shaded  and  rendered  pen  drawing 
executed  in  a  single  line  to  a  hilarious  video  involv- 
ing a  young  coed's  quest  for  a  live  lobster  to  quadrille 
with  on  the  sunny  beaches  of  LaLaLand.  A  common 
denominator  was  the  lack  of  a  common  denominator 
aside  from  their  interest  in  Carroll.  The  students  came 
from  all  disciplines,  and  they  submitted  work  that 
often  had  nothing  to  do  with  their  studies;  a  blood 
technician's  chic  fashion  designs  spring  to  this  writer's 
mind  as  a  good  example.  Linda  said  that  several  of  the 
young  people  had  remarked  to  her  that  working  with 
Carroll's  remarkable  literary  templates  had  relaxed 
them  and  given  them  a  feeling  of  deep  fulfillment  that 
their  regular  studies  did  not  always  supply. 

Linda  and  George  are  hoping  to  expand  the 
competition  beyond  California's  borders  and  one 
member  of  the  audience  pointed  out  to  her  how 
neatly  the  Wonderland  Award  might  fit  into  the  ever- 
evolving  Alice  150  plans.  For  further  information 
about  the  Cassadys'  generous  and  fascinating  contest, 
go  online  to  http://www.usc.edu/libraries/news/ 
wonderland/  and  http://dotsx.usc.edu/newsblog/ 
index. php/main/comments/photos_from_eighth- 
annual_wonderland_award_ceremony/.  In  addition. 


you  can  see  the  2009  Exhibit  Catalogue  at  http:// 
omeka.usclibraries.com/exhibits/show/wonderland. 

Our  final  speaker  was  Christopher  Morgan, 
whom  Mark  Burstein  introduced  as  a  "geek  god." 
In  addition  to  his  cosmic  digital  omnipotence,  Mr. 
Morgan  is  a  founding  editor  of  Popular  Computing, 
a  musician,  a  bibliophile,  a  puzzle  designer,  and  an 
organizer  of  the  Gathering4Gardner.  He  is  also  an 
accomplished  amateur  magician,  and  his  purpose  at 
our  meeting  was  to  demonstrate  Carroll's  repertory 
of  magic  tricks  to  us. 

Performing  simple  magic  tricks  and  illusions  for 
both  adults  and  children  was  very  popular  in  Victo- 
rian England,  and  Carroll's  fondness  for  amateur 
magic  has  been  well  documented  in  various  letters, 
diaries,  and  reminiscences.  So,  Mr.  Morgan  asked, 
which  magic  tricks  did  Carroll  do?  As  it  turns  out, 
John  Fisher's  Magic  ofLeivis  Carroll  and  Martin  Gard- 
ner's Th£  Universe  in  a  Handkerchief  ?ind  Mathematics, 
Magic  and  Mystery  furnished  enough  evidence  to  allow 
Chris  to  give  us  an  abbreviated  but  authentic  Carrol- 
lian  conjuring  session. 

Lewis  Carroll  and  Martin  Gardner  (who  was  voted 
one  of  the  top  100  magicians  of  the  century  by  Magic 
magazine)  shared  this  passion  but  performed  only  for 
family  and  friends.  Several  tricks  were  demonstrated, 
beginning  with  the  passing  of  a  rope  through  the 
nose  and  proceeding  onto  a  higher  intellectual  plane 
with  some  truly  delightful  illusions  involving  mirrors 
and  missing  parts  of  dollar  bills. 

One  of  the  most  effective  tricks  was  the  Handker- 
chief Mouse,  which  Isa  Bowman  also  remarked  upon, 
an  intricate  twisting  up  and  manipulating  of  hand- 
kerchiefs until  they  leap  around  like  maddened  mice 
upon  the  magician's  body.  There  were  origami-like 
puzzles,  card  tricks,  geometric  paradoxes,  and  much 
more,  all  of  them  favorites  of  Carroll  and  clearly  still 
entertaining  to  modern  audiences. 

Where  did  Carroll  learn  his  magic  and  find  his 
supplies?  Morgan  showed  us  advertisements  for  W.  H. 
Cremer's  Conjuring  Saloon  on  Regent  Street,  where 
Carroll  would  have  found  "instructions  given  daily .  . . 
with  apparatus  of  the  finest  perfection." 

Naturally,  Carroll  put  some  conjuring  tricks  in 
his  books,  in  particular  Looking-Glass.  Morgan  point- 
ed out  and  then  performed  the  Sheep's  standing- 
up  of  eggs  in  "Wool  and  Water,"  a  common  trick  of 
the  time.  He  also  noted  that  Haigha's  extraction  of 
a  sandwich  from  his  Magic  Bag  was  a  variation  of  the 
so-called  Egg  Bag  Trick. 

In  sum,  both  performance  and  explanations 
were  quite  entertaining  and  furnished  all  of  us  with 
an  unexpected  glimpse  into  the  quotidian  pastimes 
of  Carroll  and  Victorian  society.  With  that,  our  meet- 
ing officially  closed,  and  most  of  us  repaired  to  a 
nearby  restaurant  for  food,  drink,  and  stimulating 
conversation. 


The  next  day,  Sunday,  furnished  a  special  treat 
for  members  who  were  still  in  Boston.  On  a  bright 
and  very  pleasant  morning  and  "golden  afternoon," 
about  42  members  and  guests  were  treated  to  a  splen- 
did tour  of  the  Tannenbaum  collection,  in  Chelms- 
ford, Massachusetts,  about  35  miles  northwest  of 
Boston.  Climbing  on  a  stepladder  in  Our  Town  stage 
manager  fashion,  Alan  welcomed  all  to  the  huge  li- 
brary room  he  and  Alison  had  built  onto  their  house, 
the  older  part  of  which  dates  from  1770.  He  spent 
less  than  a  minute  per  shelf  talking  about  the  con- 
tents of  the  84  bookshelves  (behind  glass  doors,  each 
with  a  cabinet  knob  depicting,  in  order,  a  scene  from 
AAiW),  the  vitrines  of  figurines,  the  original  illustra- 
tion art  on  the  walls,  and  the  collection  of  (the  only 
two)  Alice  in  Wonderland  pinball  machines  ever  pro- 


duced— in  working  order!  A  special  exhibit  case  held 
some  of  the  rarer  and  unique  items,  including  books 
from  Carroll's  own  library,  a  blue  The  Hunting  of  the 
Snark  inscribed  by  Carroll  to  Henry  Holiday's  daughter 
Winifred,  a  delightful  mirror-writing  inscribed  card  by 
Carroll  in  French,  and  much  more.  The  guests  spilled 
outside  into  the  beautiful  gardens  to  continue  conversa- 
tions about  all  things  Carroll — of  which  there  seemed 
to  be  an  unending  supply.  A  liddle  keepsake  in  celebra- 
tion of  the  150th  anniversary,  a  1-inch-high  facsimile  of 
Under  Ground  made  by  Lee  Ann  Borgia,  complete  with 
the  final-page  drawing  and  the  photo,  was  taken  away  by 
each  of  the  attendees.  All  who  were  fortunate  enough 
to  be  able  to  visit  Alison  and  Alan  owe  them  their  grati- 
tude for  a  most  splendiferous  day. 


Alaii  Tannenbaum  (far  left)  amidst  his  collection 


■^ 


^- 


A  TROST  IN  5RAZIL:  ANTONIO  PETICOV 


ROSE  OWENS 


-Sf 


^e- 


The  recent  spate  ofCarrollian  interest  amongst  Brazilian 
artists  seems  to  continue  unabated.  Yet  another  fine  artist, 
Antonio  Peticov,  has  been  inspired  by  the  Alice  novels  to 
create  various  surrealist-inflected  works.  We  interviewed 
Antonio  via  e-mail  recently. 

KL:  Could  you  tell  us  something  about  your  education  and 
background  and  how  you  became  an  artist  ? 

ap:  I  did  not  go  to  any  university  because  I  was  12 
years  old  when  I  discovered  my  vocation.  Since 
then  I've  been  researching  and  studying  all 
things  related  to  art  and  culture,  wdth  a  predi- 
lection for  math  and  themes  such  as  illusions, 
ambiguity,  and  the  fantastic.  My  attention  has 
become  focused  on  magic  realism  and  sacred 
geometry. 

I  lived  15  months  in  England,  14  years  in 
Milan,  and  another  14  years  in  New  York  City. 
Since  1999  I've  been  living  and  working  in  Sao 
Paulo,  Brasil. 

KL:  What  led  you  to  Lewis  Carroll? 

AP:  Lewis  Carroll  has  been  a  presence  in  my  life 
since  I  was  a  child,  but  his  connections  with 
Martin  Gardner  enlarged  my  interest  in  all  of  his 
work  and  life.  When  I  was  living  in  the  States,  I 
used  to  be  a  member  of  the  LCSNA. 

KL:  Your  style  in  the  Carrollian  pictures  we've  seen  is 
very  Mediterranean;  there  is  an  open,  sunny,  and  yet 
mythic  feeling  to  your  work.  It's  reminiscent  of  Alberto 
Savinio.  How  did  you  make  the  connections  betiveen 
Carroll  and  this  other  visual  and  artistic  tradition  ? 

ap:  I  am  indeed  greatly  indebted  to  Alberto  Savinio, 
whose  work  has  been  an  inspiration  to  me. 
However,  during  all  the  years  that  I  lived  abroad 
I  was  recognized  as  a  "Brazilian  painter,"  espe- 
cially owing  to  my  intense  use  of  colors  in  all  of 
my  work.  In  addition,  pastel  dravsdng  has  been 
one  of  my  passions,  and  I  often  study  old  master 
drawings  and  etchings  in  search  of  inspiring 
images  that  I  can  reinterpret.  Gustave  Dore  is 
also  one  of  my  favorites. 

KL:  It  is  unusual  to  see  anyone  illustrating  Rhyme?  and 
Reason?.  What  about  these  poems  interests  you? 

ap:  I  have  a  volume  of  The  Complete  Illustrated  Works 
of  Lewis  Carroll  I  am  amazed  by  the  work  of  A. 
B.  Frost,  who,  besides  Tenniel,  best  illustrated 


Carroll's  work.  Besides,  Lewis  Carroll  poems  are 
delightful  reading. 

KL:  Hoiv  did  you  make  the  anamorphic  art?  It's  very  inter- 
esting and  seems  quite  complex  to  execute. 

AP:  I  first  started  doing  anamorphic  art  by  hand, 
with  lots  of  "elbow  grease."  But  now  I  have 
found  a  way  of  doing  it  using  the  computer. 

KL:  Are  you  active  in  the  Brazilian  LC  Society  ivith  Adriana 
Peliano,  and  if  so,  have  you  done  anything  xuith  the 
Society  (or  Adriana)  that  you  want  to  show  or  discuss? 

ap:  I  didn't  know  about  the  Brazilian  LC  Society 
until  last  October,  when  I  organized  a  Brazilian 
"Celebration  of  the  Mind"  event  here  in  Sao 
Paulo  and  had  Adriana  Peliano  as  one  of  the 
speakers.  She  was  great  explaining  to  us  her  rela- 
tion vnth  Alice  and  the  work  that  came  after  it. 

KL:  It  seems  that  Brazilian  artists  interested  in  Carroll 
(that  we  know  of)  are  creating  work  that  is  very  ener- 
getic yet  intellectual,  very  youthful  yet  looking  to  the 
past,  and  also  deeply  interested  in  surrealism.  Do  you 
have  any  theories  about  this  Brazilian  taste  for  CarroU 
and  surrealism  ? 

ap:  In  truth,  I  know  very  few  Brazilian  artists  who 
have  any  interest  in  Carroll's  work.  But  I  think 
that  Adriana's  work  is  superb. 

Interested  members  can  view  and  purchase  more  of  Anto- 
nio's work  online  at  either  www.peticov.com.br  or  www. 
antoniopeticov.  com.  br. 


'Unerringly, "  by 
Antonio  Petkoxi 


-^ 


-^ 


CAROLLIAN  JUVENILIA: 
PARISOT'S  UNKNOWN  TRANSLATIONS 


DOUGLAS  PROCTOR 


^ 


I  inherited  from  my  father  a  copy  of  the  French  art 
magazine  Cahiers  d'art.  It  is  numbered  No.  5-10, 
and  was  published  in  late  1939.  Although  the  mag- 
azine is  devoted  mostly  to  the  visual  arts,  it  does  con- 
tain some  short  written  material,  including  poetry. 
Imagine  my  surprise  when  I  found  a  page  devoted  to 
poems  written  by  Lewis  Carroll,  and  translated  into 
French  by  Henri  Parisot.  I  confess  that  1  did  not  rec- 
ognize any  of  them. 

Before  I  go  any  further,  I  had  better  say  a  few 
things  about  my  background.  1  am  a  retired  gende- 
man,  and  my  high  school  French  has  faded  through 
the  years,  so  I  could  not  read  these  poems  very  well.  1 
came  to  really  appreciate  Lewis  Carroll  in  college.  It 
was  then  that  I  discovered  my  love  of  science,  math, 
and  particularly  logic.  I  was  an  avid  reader  of  Scien- 
tific American,  and  Martin  Gardner's  Mathematical 
Games  column.  It  was  also  then  that  a  friend  gave 
me  The  Annotated  Alice.  I  enjoyed  how  Carroll  played 
with  logical  concepts,  and  my  father,  who  was  an  avid 
book  collector,  noticed  this  and  found  me  a  first  edi- 
tion of  The  Hunting  of  the  Snark  and  an  early  edition 
of  Tangled  Tales.  I  had  great  fun  with  these.  Through 
the  years  I  have  returned  to  them  many  times,  but  I 
didn't  explore  the  world  of  Carroll  any  further.  Then 
my  daughter  gave  me  The  Annotated  Alice:  The  Defini- 
tive Edition  last  year.  I  had  a  great  time  reading  it,  and 
at  the  end  I  found  out  about  the  Lewis  Carroll  Society 
of  North  America.  I  explored  the  Web  site,  and  joined 
the  LCSNA. 

I  wanted  to  ask  someone  about  the  poems  in 
Dad's  old  Cahiers  d'art.  On  the  LCSNA  Web  site  was  an 
option  to  ask  questions.  I  asked  about  my  magazine, 
and  this  started  a  correspondence  with  Mark  Burs- 
tein  I  sent  him  a  copy  of  the  Lewis  Carroll  page.  Mark 
was  able  to  identify  the  poems  as  early  verse,  and  said 
that  Parisot  was  a  respected  translator  of  Carroll's 
works.  Mark  added  that  he  had  not  seen  these  trans- 
lations before,  and  they  might  be  rare.  He  encour- 
aged me  to  come  to  the  fall  meeting  in  New  York,  and 
bring  the  magazine.  My  wife  and  1  did  this,  and  had 


a  wonderful  time,  but  no  one  was  able  to  tell  me  any 
more  about  these  translations. 

Since  then  I  have  done  some  more  searching 
on  the  Internet.  I  have  found  copies  of  Cahiers  d'art 
for  sale,  but  none  as  old  as  1939.  If  the  translations 
were  commissioned  by  the  magazine,  they  may  not 
exist  anywhere  else.  I  am  sure  that  many  copies  were 
sold  in  1939,  but  I  wonder  how  many  of  them  have 
survived  in  private  hands  to  today.  I  would  also  like 
to  hear  comments  on  the  quality  of  the  translations.  I 
think  they  are  good,  but  as  I  said  before,  my  French  is 
rusty.  I  would  be  very  curious  to  hear  any  other  infor- 
mation about  them. 


m 

The  first  paragraph  on  the  opposite  page  is  a  transla- 
tion from  the  French  introduction  as  it  appeared  in 
the  magazine;  it  is  not  completely  accurate. 

"Melodies"  are  four  limericks  (two  together  as  verses  in 
the  third  poem)  that  appeared  as  "Melodies"  in  the 
Dodgson  family  magazine  Useful  and  Instructive  Poetry 
(1845),  the  first  beginning,  "There  was  an  old  farmer 
of  Readall."  In  the  translation  the  limerick  form  has 
been  abandoned,  and  the  farmer  has  moved  to  Read- 
ing; similar  liberties  are  taken  throughout. 

"^  Chanson  de  la  Fausse  Tortue"  (The  Mock  Turtle's 
Song)  is  from  Alice's  Adventures  under  Ground  (1865); 
"Beneath  the  Waters  of  the  Sea,"  is  an  early  version 
of  the  "Lobster-Quadrille"  and  parodies  a  Negro  min- 
strel song  Carroll  heard  the  Liddell  sisters  singing  the 
day  before  the  Isis  expedition.  Parisot  later  translated 
both  Wonderland  and  Under  Ground  in  full,  in  which 
his  translation  of  this  poem  is  different. 

""Unjouf  is  "As  It  Fell  upon  a  Day"  from  The  Rectory 
Magazine  (1850);  "Ma  Fee"  is  "My  Fairy"  from  Useful 
and  Instructive  Poetry. 

These  poems  are  commonly  available  in  collections 
of  Carroll's  complete  works.  -Mark  Burstein 


LEWIS   CARROLL 


Poemes  de  Jeunesse 


1 


THE  FOUR  POEMS  BELOW  WERE  WRITTEN 
BETWEEN  1845  AND  1849,  WHEN  LEWIS 
CARROLL  WAS  ATTENDING  SCHOOL, 
FIRST  AT  RICHMOND  THEN  RUGBY.  DUR- 
ING THESE  FIVE  YEARS,  CARROLL  PUB- 
LISHED NO  LESS  THAN  SEVEN  "LITER- 
ARY reviews"  IN  THE  FORM  OF  SMALL 
NOTEBOOK  manuscripts:  "USEFUL  AND 
INSTRUCTIVE  POETRY,"  "THE  RECTORY 
magazine"  "the  comet,"  "the  ROSE- 
BUD," "the  star,"  "the  will-o'-the- 
wisp,"  AND  "the  rectory  UMBRELLA." 
THE  POEM  ENTITLED  "MY  FAIRY"  DATES 
FROM  1845,  WHEN  LEWIS  CARROLL  WAS 
13  YEARS  OLD. 

MELODIES 


II  y  avait  un  vieux  fermier  de  Reading 
Qui  se  faisait  des  trous  dans  la  figure 

avec  une  epingle; 
II  I'enfon^ait  bien  plus  profondement 

qui'il  ne  faut 
Pour  transpercer  seulement  la  peau, 
Et  pourtant,  chose  etrange  a  dire,  il  fut 

nomme  bedeau. 

II  y  avait  un  vieux  drapeir  excentrique 
Qui  portait  un  chapeau  de  papier  brun; 
II  s'eleva  jusqu'a  un  certain  point, 
Pourtant  il  paraissait  hors  de  ses  joints  : 
La  raison  en  etait  «la  vapeur»,  disait-il. 

II  y  avait  une  fois  un  jeune  homme 

de  Harcourt 
Qui  devenait  de  plus  en  plus  court; 
La  raison  de  ce  fait 
Etait  I'auge  qu'il  avait  sur  la  tete, 
Laquelle  etait  remplie  du  mortier  le  plus  lourd. 

Sa  sceur,  nommee  Lucy  Stevens, 

Devenait  de  plus  en  plus  mince; 

La  raison,  la  voici  : 

Elle  couchait  dehors  sous  la  pluie 

Et  n'etait  jamais  invitee  a  aucun  diner. 


CHANSON  DE   LA   FAUSSE   TORTUE 

Sous  les  eaux  de  la  mer 

Sont  les  homards  epais  comme  ils  peuvent 

I'etre — 
lis  aiment  danser  avec  toi  et  moi, 
Mon  cher  et  mon  gentil  Saumon! 

chceur: 

Saumon,  viens  par  ici  !  Saumon,  viens  par  la! 
Saumon,  viens  entortiller  ta  queue  autour! 
Parmi  tous  les  poissons  de  la  mer 
II  n'en  est  pas  un  d'aussi  bon  que  le  Saumon! 


UN  JOUR 
Comme  j'etais  assis  devant  I'atre 
(Et  oh,  mais  le  cochon  est  gras  !) 
Un  homme  monta  le  sentier  en  hate 
(Et  en  quoi  me  soucie-je  de  cela?) 

Quand  il  parvint  a  la  maison, 

II  s'arreta  un  instant  pour  souffler. 

Quand  il  arriva  devant  la  porte. 
Son  visage  devint  plus  pale  qu'avant. 

Quand  il  fit  tourner  la  poignee, 
L'homme  tomba  evanoui  sur  le  sol. 

Quand  il  traversa  le  couloir, 

Encore  et  encore  je  I'entendis  tomber. 

Quand  il  atteignit  I'escalier, 

II  cria  et  arracha  sa  chevelure  de  corbeau. 

Quand  il  penetra  dans  ma  chambre 
(Et  oh,  mais  le  cochon  est  gras!) 
Je  le  transpergai  d'une  epingle  d'or 
(Et  en  quoi  me  soucieje  de  cela?) 

MA   FEE 
J'ai  une  fee  a  mes  cotes, 
Qui  dit  qu'il  ne  faut  pas  dormir, 
Quand  la  douleur  me  fait  fondre  en  larmes, 
Elle  dit :  «I1  ne  faut  pas  pleurer». 

Si  plein  d'entrain  je  souris  et  grimace, 
Elle  dit :  «I1  ne  faut  pas  rire»; 
Si  dans  mon  verre  je  verse  un  peu  de  gin, 
Elle  dit :  «I1  ne  faut  pas  boire». 

Si  par  hasard  je  veux  gouter  un  mets, 
Elle  dit :  «I1  ne  faut  pas  mordre»; 
Si  vers  les  guerres  je  me  dirige  en  hate, 
Elle  dit :  «I1  ne  faut  pas  se  battre». 

«Que  faut-il  faire?»  m'ecriai-je  a  la  fin. 

Fatigue  du  penible  devoir. 

La  fee  tranquillement  repond 

Et  dit :  «I1  ne  faut  pas  questionner». 

Moralite  :  «I1  ne  faut  pas». 

(Traduit  de  I'anglais  par  Henri  Parisot.) 


^ 


TkeAaeofAli 


ice 


MARK  BURSTEIN  WITH  GEOFFREY  CHANDLER 


-^ 


^ 


Calling  Alice  "ageless"  might  prove  to  be  more 
literal  than  metaphorical,  a  notion  that  also 
applies  to  the  title  of  this  article,  which  ad- 
dresses the  perennial  question,  "Why  is  almost  every 
film  actress  who  plays  Alice  far  too  old?" 

It  is  extremely  unlikely,  but  not  impossible,  that 
Dodgson,  toward  the  end  of  his  life,  attended  an 
entertainment  in  a  theater  where  a  silent  film  was 
shown;  however,  we  do  know  for  certain  that  he  had 
a  wealth  of  experience  with  theatrical  productions  of 
his  masterworks.  Charles  Lovett's  excellent  history, 
Alice  on  Stage  (Westport,  CT:  Meckler,  1990),  recounts 
Dodgson 's  involvement  with  such  endeavors,  such  as 
the  diary  entry  for  September  28,  1872,  in  which  he 
noted  an  eight-year-old  actress  named  Lydia  Howard, 
who  he  felt  "would  do  well  to  act  'Alice'  if  it  should 
ever  be  dramatized." 

On  December  7,  1874,  he  attended  the  first  such 
"staged"  production,  a  private  theatrical  performance 
at  the  house  of  Thomas  Arnold,'  which  featured  Ar- 
nold's daughters  and  a  family  friend,  Beatrice  Fearon, 
nine,  as  Alice.-  The  reader  may  wish  to  peruse  Lovett's 
book  for  its  catalogue  of  many  such  productions,  from 
the  first  professional  one  (Buckland's  in  1876,  featur- 
ing Martha  Woolridge,  ten,  in  the  lead)  through  the 
famous  1886  Savile  Clarke  musical  starring  Phoebe 
Carlo,  twelve,  and  its  revival  at  the  Globe  Theatre  in 
1888,  with  Isa  Bowman,  fourteen,  and  beyond. 

Alice  Liddell  was  ten  on  the  famous  boating  trip 
up  the  Isis  where  the  tale  was  first  told.  But  how  old 
is  the  Alice  of  the  stories  themselves?  Based  on  the 
crude  drawings  that  Carroll  himself  did  for  Under 
Ground  and  the  polished  ones  done  by  Tenniel  for 
Wonderland,  she  could  be  anywhere  from  seven  to  ten. 
But,  of  course,  the  text  of  Looking-Glass  (Chapter  V) 
reveals  her  as  being  exactly  seven-and-a-half  in  that 
tale,  and  Gardner's  oft-cited  footnotes  posit  rather 
definitively  that  therefore  her  adventures  in  Wonder- 
land took  place  on  her  seventh  birthday.^ 

Despite  the  higher  standards  for  realism  in  film 
than  on  the  stage,  the  majority  of  actresses  who  have 
played  Alice  in  movies  have  been  in  their  teens  or  ear- 
ly twenties,  a  far  cry  from  what  Carroll  originally  envi- 
sioned. There  have  been  only  two  where  the  age  was 
even  close  to  correct.  Natalie  Gregory  in  the  two-part 


made-for-television  Irwin  Allen  production  in  1985 
was  around  nine  during  its  filming.^  (That  movie  was 
inexplicably  nominated  for  five  Emmys,  including 
one  for  hairstyling,  which  is  somewhat  odd  given  the 
ghasdy-looking  blond  wig  Gregory  wore  throughout.) 

The  other  actress  is  Kristyna  Kohoutova  in  the 
stop-motion  animated  movie  Neco  z  Alenky  (1988), 
released  in  English  as  Alice,  directed  by  a  Czech,  Jan 
Svankmajer.  There  is  no  official  birth  date  given  for 
the  actress,  but  an  undocumented  reference  on  a 
website  and  our  best  guess  make  her  out  to  be  be- 
tween seven  and  eight  when  the  movie  was  filmed. 
This  strange  film  does  not  follow  either  of  the  two 
novels  exactly,  but  at  least  the  young  actress  does  not 
wear  any  wigs.  In  fact,  her  hair  and  face  are  closer 
to  Tenniel's  drawings  than  those  of  any  other  actress 
playing  Alice  we've  ever  seen. 

Mention  could  arguably  be  made  of  five-year-old 
Virginia  Davis,  who  appeared  in  Disney's  Alice's  Won- 
derland in  1923,  and  Kathryn  Beaumont,  best  known 
for  the  1951  Disney  cartoon,  but  who  also  appeared 
live  as  the  character  in  a  number  of  television  shows 
(she  was  ten  when  she  began  fulfilling  her  contract). 

There  are  a  multitude  of  reasons  for  this  discrep- 
ancy, of  course,  beginning  with  the  talent  and  experi- 
ence needed  to  carry  a  motion  picture,  although  it  is 
hard  to  imagine  that  no  suitable  actresses  of  the  right 
age  could  ever  have  been  found.  Child  actors  have 
often  demonstrated  immense  gifts,  from  Shirley  Tem- 
ple, who  was  but  three  whilst  filming  her  first  shorts 
and  features,  through  Elle  Fanning,  who  was  even 
younger  than  that  when  she  played  in  I  Am  Sam  (and 
who  was  the  most  likely  candidate  for  the  role  of  Alice 
in  a  film  proposed  by  Les  Bohem  to  DreamWorks  [KL 
74:9];  she  would  have  been  exacdy  seven). ^  There  is 
also  the  misbegotten  twentieth-century  canard  con- 
cerning Dodgson 's  allegedly  prurient  interest  in  girls, 
which  may  also  have  informed  these  casting  decisions 
to  make  her  older.'' 

The  problem  is  that  it  inherendy  affects  the 
gestalt.  Interactions  of  adults — even  ones  who  are 
"mad"  or  happen  to  be  inhabiting  the  bodies  of  cater- 
pillars or  cats — ^with  teenagers  are  intrinsically  differ- 
ent from  their  exchanges  with  a  girl  who  has  barely 
turned  seven  and  has  a  child's  view  of  the  world. 


lo 


"---  —  -- 

JltJ|IMK4 

Adventures  in  Wonderland 


1991-1995 

US 

Disney 

100  30-m 
episodes 

Elisabeth 
Harnois 

11-15 

Alice 


1965 

UK 

BBC  "The 
Wednesday  Play" 
(Dennis  Potter) 

72  m 

Deborah  Wading 

16 

2009 

US 

SyFy 

2  90-m  episodes 

Caterina 

Scorsone* 

Janette  Bundle** 

27 
12? 

Alice  in  Wonderland  or  Alice's  Adventures  in  Wonderland 


1903 

UK 

Hepworth 

8m 

May  Clark 

13/14 

1910 

US 

Edison 

10  m 

Gladys  Hulette 

14 

1915 

US 

Nonpareil 

52  m 

Viola  Savoy 

15/16 

1931 

US 

Commonwealth 

55  m 

Rudi  Gilbert 

18/19 

1933 

US 

Paramount 

lhl6m 

Charlotte  Henry 

19 

1948 

US/France 

Victorine 

1  h  23  m 

Carol  Marsh 

22 

1966 

UK 

BBC 

lhl5m 

Anne-Marie  Malik 

13 

1972 

UK 

Shaftel 

lh41m 

Fiona  Fullerton 

16 

1985 

US 

CBS 

3h7m 

Natalie  Gregory 

9 

1985 

UK 

Anglia 

5  20-m  episodes 

Giselle  Andrews 

13 

1988 

Czechoslovakia 

Svankmajer 

lh26m 

Kristyna 
Kohoutova 

7/8? 

1999 

US 

Hallmark/NBC 

2h30m 

Tina  Majorino 

13 

2010 

US 

Disney 

lh48m 

Mia  Wasikowska* 

20 

Dreamchild 


1985 

UK 

PfH  Ltd. 

Ih34m 

Amelia 
Shankley** 

12 

Through  the  Looking-Glass 


1966 

US 

NBC 

lhl2m 

Judi  Rolin 

20 

1973 

UK 

BBC 

unknown 

Sarah  Sutton 

11 

1985 

US 

CBS 

93  m 

Natalie  Gregory 

9 

1998 

UK 

Channel  4 

1  h  23  m 

Kate  Beckinsale 

25 

*  as  an  adult 
**  as  a  child 


11 


Following  is  a  list  of  not  all,  but  certainly  the  most 
important,  movies,  miniseries,  and  television  specials, 
along  with  the  age  during  filming  of  the  actress  play- 
ing Alice.  Animated  versions  are  not  included,  as 
voice  actresses  are  indeed  ageless,  as  Janet  Waldo — 
who  was  42  when  she  performed  Alice  in  the  1966 
Hanna-Barbera  extravaganza  and  63(!!)  in  an  ani- 
mated Looking-Glass  released  by  Australia's  Burbank 
Films  in  1987 — can  attest  to.  We  have  also  not  includ- 
ed "adult"  tides,  filmings  of  other  genres  (e.g.,  stage 
productions,  ice  skating,  ballet,  opera,  and  musicals 
such  as  Alice  at  the  Palace  [1982] ,  in  which  she  was  por- 
trayed by  a  32-year-old  Meryl  Streep),  obscure  films 
such  as  the  1928  Through  a  Looking-Glass  for  which  we 
could  not  determine  the  age  (or  the  name)  of  the 
actress,  non-English-language  films,  etc.  However,  we 
did  feel  that  certain  films  that  are  not  strict  adapta- 
tions but  nevertheless  portray  a  young  Alice  in  her 
Wonderland  are  relevant. 


Tom  Arnold  "The  Younger"  (1823  -1900)  was  a  British 

literary  scholar,  the  son  of  Thomas  Arnold,  headmaster 

of  Rugby  School.  He  was  also  the  younger  brother 

of  the  poet  Matthew  Arnold,  the  father  of  author 

Mrs.  Humphiy  Ward,  the  grandfather  of  Julian  and 

Aldous  Huxley,  and  later  in  life  a  professor  of  English 

literature  at  University  College,  Dublin,  where  one  of  his 

students  was  James  Joyce. 

Miss  Beatrice  Fearon  was  born  in  1865,  according  to 

www.goodbytree.org/Genealogy/ginasfami/pafg342. 

htm#13249. 

The  Annotated  Alice  (Wonderland,  chapter  VII,  note  4,  and 
Looking-Glass,  chapter  I,  note  1);  AA:  The  Definitive  Edition 
(Wonderland,  chapter  VII,  note  6,  and  ditto). 
In  a  meeting  of  the  West  Coast  Chapter  of  the  LCSNA  on 
June  26,  1983,  at  the  Los  Angeles  home  of  CBS  VP  Bill 
Self,  Irwin  Allen  led  a  discussion  on  the  miniseries  he  was 
considering  making.  One  of  the  present  authors  (MB) 
distinctly  remembers  making  the  request  of  Mr.  Allen 
that  the  actress  "for  once  be  about  the  right  age." 
The  late,  beloved  Carrollian  Hilda  Bohem's  son,  Les, 
won  an  Emmy  for  writing  the  Sci-Fi  (now  SyFy)  channel's 
miniseries  Taken,  2003,  produced  by  Steven  Spielberg. 
A  notion  explored  by  Emily  Aguilo-Perez  in  her  master's 
thesis,  and  summarized  in  a  talk  given  to  our  Society  last 
year  (i^  87:2-3). 


Alice's  80th  birthday. 


12 


-^ 


^^ 


Aliec  Tliroii4|li  tlie  Piiili4»le 


MABEL  ODESSEY 


^ 


■^ 


■^^C    "W^^y  interest  in  the  Alice  books  was  reignit- 
g  \#  %  ed  a  couple  of  years  ago  when  I  first  saw 
M.  A.my  friend  Michael  Cook's  marionettes, 

which  depict  the  characters  from  Alice's  Adventures  in 
Wonderland  and  Through  the  Looking  Glass.  The  pup- 
pets were  made  by  his  mother,  the  artist  Margaret 
Littleton  Cook,  in  the  1940s.  I  immediately  knew 
I  wanted  to  use  them  for  a  photographic  project.  I 
didn't  realize  how  inspiring  the  journey  into  Wonder- 
land would  be. 

Michael,  a  professional  orchestra  conductor,  was 
thrilled  to  see  the  puppets  live  again  through  the  pho- 
tographs, and  he  lent  his  voice  to  the  sound  installa- 
tion. On  his  advice  I  got  a  copy  of  Martin  Gardner's 
Annotated  Alice  and  immersed  myself  in  the  stories  in 
preparation  for  making  the  photographs. 

I  was  immediately  captivated  by  the  many  levels 
on  which  the  narrative  functions.  The  challenge  of 
photographing  a  dream  world  was  very  exciting.  Per- 
ception, time,  and  identity  are  at  the  core  of  both  the 
books  and  my  photographic  work.  My  objective  was 
to  evoke  the  atmosphere  rather  than  to  illustrate  par- 
ticular scenes. 

My  technique  is  pinhole  photography.  Pinhole 
photography  is  the  root  of  all  photography  (even  Lew- 
is Carroll  used  more  sophisticated  equipment  than  I 
do).  My  homemade  cameras  are  simple  wooden  box- 
es. They  have  a  tiny  aperture,  literally  a  pinhole  (no 
lens),  no  viewfinder,  no  wind-on,  no  auto  anything. 
I  use  sheets  of  5  X  4  inch  film,  and 
the  exposures  can  take  hours.  For 
the  Alice  series  I  used  a  mixture  of 
studio  flash  and  tungsten  lighting. 

I  found  many  parallels  between 
my  working  methods  and  Carroll's 
stories.  Both  the  books  and  the  pho- 
tographic process  date  back  to  Vic- 
torian times,  yet  the  modern  pho- 
tographer, like  the  reader,  brings  to 
them  a  contemporary  point  of  view. 
These  photographs  should  evoke  a 
new  understanding,  while  a  Victori- 
an framework  remains  present  like  a 
ghost,  like  Alice's  formal,  somewhat 
antiquated  language. 


The  adventures  begin  with  the  fall  down  the  rab- 
bit hole,  and  this  is  where  I  began  the  photographic 
work.  Losing  solid  ground  and  letting  go  are  always 
necessary  when  embarking  on  a  journey  or  new  proj- 
ect. When  Alice  lands,  she  suffers  a  kind  of  amnesia, 
which  frees  her  to  go  further. 

Her  first  interactions  challenge  her  identity,  her 
physical  size,  and  her  mental  continuum.  Who  am 
I? — a  fundamental  existential  question — hangs  in  the 
periphery  of  these  pictures. 


The  Hatter  declares,  "You  mustn't  beat  time  or  he 
won't  do  anything  for  you."  Wonderland  time,  Look- 
ing Glass  time,  exposure  time:  rather  than  being  con- 
densed into  a  millisecond,  time  is  expanded  to  min- 
utes and  hours. 

Carroll  refers  to  the  subjective  nature  of  dream- 
time:  clocks  staying  at  the  same  time,  making  time  do 
what  you  want,  or  running  to  stay  in  the  same  place. 
In  Victorian  portraiture,  the  effect  of  time  is  to  make 
the  sitters  look  stiff  and  static.  However,  with  pinhole 
photography,  movement  inevitably  creeps  into  the 
long  exposures  and  gives  life  to  the  puppets  and  the 
pictures. 

Working  with  pinhole  photography  is  very  slow 
and  reflective.  Each  stage  of  the  process  is  both  active 
and  passive;  between  bouts  of  activity  there  is  a  lot  of 
waiting.  The  lapse  between  making  the  exposure  and 
developing  the  film  allows  one's 
memory  and  expectations  of  the 
image  to  ripen,  so  that  when  it 
comes  time  to  print,  ideas  have 
often  changed  considerably. 


Alice's  fall 


Perception,  which  is  a  critical 
theme  in  the  books,  is  at  the 
heart  of  the  photographic  work. 
Alice's  experiences  as  a  giant  and 
as  a  tiny  person  are  similar  to  the 
way  camera  angles  and  choice  of 
viewpoint  can  change  our  under- 
standing. Humpty  Dumpt)'  talks 
about  things  meaning  what  you 


13 


want  them  to  mean.  Photography,  like  writing,  recre- 
ates reality  as  one  chooses.  We  can  apply  the  literary 
and  theatrical  expression  "suspension  of  disbelief — 
the  observers  know  that  they  are  not  looking  at  some- 
thing real  (it's  a  subjective  view)  but  cannot  help  but 
believe  it. 

"Why  it's  a  looking  glass  book,  of  course!  And  if 
I  hold  it  up  to  a  glass,  the  words  will  go  the  right  way 
again."  We  can  also  compare  the  topsy-turvy  Looking 
Glass  world  to  the  nature  of  black-and-white  photog- 
raphy. The  image  that  is  projected  through  the  pin- 
hole is  upside  down  and  back  to  front.  The  negatives 
are  reversed  spatially  and  tonally;  dark  areas  appear 
light  and  vice  versa.  To  arrive  at  a  final  print  in  which 
things  appear  the  right  way  round,  the  photographer 
must  first  work  with  its  opposite,  the  negative. 

One  often  has  to  go  in  the  wrong  direction  be- 
fore finding  the  right  way.  In  the  darkroom,  scale  and 
composition  are  manipulated  to  create  menacing  at- 
mospheres, or  evoke  fear,  vulnerability,  or  whatever 
you  choose. 

There  are  also  similarities  with  a  game  of  chess, 
and  like  Carroll,  although  I  try  to  stick  to  the  rules, 
there  are  times  when  it's  necessary  to  create  my  own. 
Each  chess  piece  moves  in  a  particular  way;  similarly, 
one  cannot  arrive  at  the  final  print  without  correcdy 
developing  the  film.  Each  photo  is  an  adventure  into 
unknown  territory — ^you  know  the  way  to  go,  but  you 
don't  know  where  you  are  going  to  arrive.  What  is 
projected  through  the  pinhole  is  inevitably  different 


from  the  way  we  see  things.  It  is  free  from  the  subjec- 
tivity and  editing  that  goes  on  in  our  brains;  the  im- 
ages reveal  aspects  often  overlooked  by  the  eye. 

5!^ 

The  third  theme  I  explore  in  the  installation  is  that 
of  political  satire  and  social  criticism.  Our  contem- 
porary society  would  appear  to  be  far  from  Victorian 
England,  but  Carroll's  observations  are  still  relevant 
today.  Compare  the  Queen  of  Hearts  to  many  dicta- 
tors: "the  world's  gone  mad"  or  "upside  down"  and 
"nonsense  rules."  In  every  country  we  have  judicial 
farces  like  the  Knave's  trial.  We  don't  have  to  look  far 
to  find  bureaucracies  that  function  on  their  own  logic 
and  thrive  on  their  own  inefficiency. 


Alice  pursues  the  White  Rabbit 
14 


Underlying  these  themes  I  also  considered  the  Alice 
books  from  a  Buddhist  perspective.  The  adventure 
starts  when  Alice  goes  down  the  rabbit  hole,  to  an 
inner  world  projected  by  her  mind.  She  crosses  the 
chessboard,  becomes  a  queen,  and  wakes  up — is  this 
not  a  spiritual  journey? 

Along  the  way,  she  encounters  manifestations  of 
what  in  Buddhist  language  would  be  called  disturb- 
ing emotions:  anger  (the  Queen  of  Hearts),  pride 
(Humpty  Dumpty),  fear  (the  White  Rabbit),  laziness 
(the  Dormouse),  to  name  a  few.  The  Cheshire  Cat 
tells  Alice  she  must  be  mad  to  be  there,  since  they  are 
all  mad  there.  Wonderland  could  in  fact  be  compared 
to  the  Buddhist  concept  of  samsara,  our  deluded 
mental  condition  that  implies  that  our  perception  of 
reality  is  false.  Tweedle  Dee  and  Tweedle  Dum  char- 
acterize the  positive  and  negative  duality  inherent  in 
this  condition:  "nothing  would  be  what  it  is,  but  every- 
thing would  be  what  it  isn't.  And  contrariwise,  what  it 
is,  it  isn't,  and  what  it  isn't,  it  is.  You  see?" 

Carroll  himself  brings  up  ideas  similar  to  Bud- 
dhist concepts  such  as  emptiness  in  Through  the  Look- 
ing Glass.  Emptiness  could  be  summarized  as  the 
essential  quality  of  all  things.  Nothing  exists  in  an 
absolutely  independent  way  but  only  in  interdepen- 
dence and  because  of  causes  and  conditions.  Alice's 
meeting  with  the  fawn  in  "the  wood  where  things  have 
no  names"  brings  this  to  mind.  Consider  the  universe 
as  a  whole  and  all  things  as  parts  that  relate  to  one 
another.  In  the  wood,  when  Alice  and  the  fawn  meet, 
there  is  no  fear  to  keep  them  apart.  Upon  leaving  the 
wood,  memory  and  convention  return,  and  separate 
the  two.  Names  are  simply  labels,  and,  Alice  says,  are 
"useful  to  the  people  that  name  them."  Many  of  the 
puns  in  the  books  allude  to  the  difference  between 
the  word  and  the  thing.  In  Buddhism  one  aspect  of 
the  realization  of  emptiness  is  the  vast  spaciousness 
beyond  language.  Language  and  conceptualization 
contribute  to  keeping  things  separated  and  obscure 


the  connections  and  interdependence  of  all  things. 
Carroll  often  uses  nonsense  as  a  means  to  refer  to  this. 

Perception  and  illusion  are  common  concerns  in 
Buddhist  philosophy  and  the  photographic  process. 
The  pinhole  camera  without  viewfinder  indiscrimi- 
nately records  the  world  of  light  and  dark,  challeng- 
ing our  assumption  that  our  view  of  reality  is  fixed 
and  objective. 

The  photograph  can  be  viewed  in  terms  of  empti- 
ness. It  has  no  existence  of  its  own,  on  its  own,  but  is 
entirely  dependent  upon  causes  and  conditions.  Con- 
sider the  subject  of  the  photo,  the  materials  it  is  made 
of,  the  light  necessary  to  expose  the  film  and  paper, 
the  photographer  who  sets  in  motion  the  process, 
and  finally  a  viewer  to  interpret  the  image.  Each  of 
these  contributes  to  the  photograph,  but  they  are  not 
of  the  photograph.  Even  the  word  "photograph"  ex- 
presses the  interdependence  of  light  and  graphism. 

As  the  work  progressed,  I  found  more  and  more 
underlying  similarities  between  my  photography  and 
these  books.  The  playful  nature  of  the  puppets  and 
their  use  as  a  base  for  abstract  concepts  mirrored  Car- 
roll's playful  approach  to  language.  The  photographs 
become  an  invented  physical  evidence  of  Alice's  jour- 


ney through  Wonderland  and  the  Looking  Glass.  Al- 
ice is  transformed  from  Carroll's  fictional  character 
into  a  marionnette  character  by  Margaret  Littleton, 
and  then  by  me  back  into  two  dimensions,  this  time 
as  a  photograph. 

"The  Red  Queen  shook  her  head,  'You  may  call  it 
"nonsense"  if  you  like,'  she  said,  'but  I've  heard  non- 
sense, compared  with  which  that  would  be  as  sensible 
as  a  dictionary!'" 

The  photographic  and  sound  installation  Al- 
ice aux  pays  de  merueilles  was  on  view  at  the  Chateau 
de  Lacaze,  Lacaze,  France,  from  the  28th  of  April 
through  the  29th  of  May,  2012.  You  can  find  more  in- 
formation about  my  work  at  www.mabelodessey.com. 

Mabel  Odessey  was  bom  in  New  York  and  left  the  comforts 
of  American  suburbia  at  the  age  of  17.  She  lived  on  an 
Israeli  kibbutz  and  traveled  through  Europe  and  North 
Africa.  In  the  1 980s,  she  discovered  pinhole  photography  in 
the  UK,  luhere  she  also  obtained  her  BA  in  Art  and  Design. 
For  the  last  20  years  she  has  lived  in  southwest  France 
with  her  family.  She  exhibits  and  leads  workshops  in  North 
America  and  Europe. 


The  Queen  of  Hearts 


15 


^ 


From  Under  Ground  to  Wonderland 


MATT  DEMAKOS 


■^ 


Alice  was  be^nning  to  get  very  tired  of  sitting  by  her  sister  on  the  bank,  and  of  having  nothing 
to  do:  once  or  twice  she  had  peeped  into  the  book  her  sister  was  reading,  but  it  had  no  pictures 
or  conversations. 


— Lexvis  Carroll,  Alice's  Adventures  under  Ground 


Were  these  the  opening  words  to  the  story 
Lewis  Carroll  told  on  the  famed  river 
journey?  Were  these  even  nearly  the  same 
words  he  used  150  years  ago,  on  the  fourth  day  of  July, 
when  he  and  Robinson  Duckworth  rowed  Alice  Lid- 
dell  and  her  two  sisters  to  Godstow?  His  nephew  and 
first  biographer,  Stuart  Dodgson  Collingwood,  would 
have  us  believe  so:  "His  memory  was  so  good  that  I 
believe  the  story  as  he  wrote  it  down  was  almost  word 
for  word  the  same  that  he  had  told  in  the  boat."  Oth- 
ers have  written  of  a  fidelity  between  the  verbal  and 
the  written  tale  as  well.  Roger  Lancelyn  Green  even 
claims  that  when  Carroll  wrote  out  Alice's  Adventures 
under  Ground,  the  handwritten  version  of  the  verbal 
tale  promised  to  Alice,  there  were  "big  bits  missing 
which  Dodgson  wrote  in  afterwards."' 

Some  writers  are  more  skeptical.  Not  only  do 
Jean  Gattegno  and  James  Playsted  Wood  suggest  a  sig- 
nificant difference  between  the  verbal  and  handwrit- 
ten story,-  but  Lewis  Carroll  does  so  himself.  "In  writ- 
ing it  out,"  he  is  on  record  as  saying,  "I  added  many 
fresh  ideas."^  His  revisions  show  no  faithfulness  to  the 
original  boat  tale,  and  his  words  "fresh  ideas"  conflict 
with  Collingwood's  and  Green's  statements. 

The  skeptic  can  point  out — some  may  say  specu- 
late on — the  probable  differences  between  the  verbal 
rendition  and  the  first  handwritten  account  (which 
Carroll  eventually  published  in  facsimile).  It  is  highly 
unlikely,  for  example,  that  the  verbal  tale  had  the  eight 
full  verses  of  the  "Father  William"  parody.  Since  Car- 
roll also  admitted  that  he  sent  Alice  "straight  down  a 
rabbit-hole,  to  begin  with,  without  the  least  idea  what 
was  to  happen  afterwards,"'  it  is  hardly  likely  he  had 
the  foresight  to  toss  in  all  those  delicious  hints  that 
Alice  was  dreaming,  let  alone  to  give  Alice's  sister  a 
perfect  slumber-inducing  object,  a  thick-paragraphed 
book  with  "no  pictures  or  conversations."'' 

We  do  not  have  to  speculate,  however,  on  the  dif- 
ference between  Under  Ground  and  Alice's  Adventures 
in  Wonderland,  the  first  published  version  of  the  tale. 


as  both  can  be  easily  pulled  from  the  shelf  and  exam- 
ined. Broadly  speaking,  Alice's  Adventures  under  Ground 
is  a  handwritten  book  of  12,772  words,  consisting  of  a 
short  one-line  dedication,  four  untitled  chapters,  and 
amateurish  illustrations  by  the  author.  Alice's  Adven- 
tures in  Wonderland,  on  the  other  hand,  is  a  skillfully 
typeset  book  of  26,710  words,  consisting  of  a  long  42- 
line  poetic  dedication,  twelve  titled  chapters,  and  pro- 
fessional illustrations  by  John  Tenniel.  Of  these  dif- 
ferences, Carroll  only  explained  the  altered  title  and 
the  need  for  a  professional  illustrator.  "I  have  tried 
my  hand  at  drawing  on  the  wood,"  he  wrote  Tom  Tay- 
lor, a  leading  playwright,  "and  come  to  the  conclusion 
that  it  would  take  much  more  time  than  I  can  afford, 
and  that  the  result  would  not  be  satisfactory  after  all." 
Three  and  a  half  months  later,  he  received  Tenniel's 
consent  to  draw  the  illustrations,  and  six  months 
later  he  shows  concern  over  the  tide.  "I  first  thought 
of  'Alice's  Adventures  under  Ground,'"  he  wrote  to 
Taylor  again,  "but  that  was  pronounced  too  like  a 
lesson-book,  in  which  instruction  about  mines  would 
be  administered  in  the  form  of  a  grill."  After  diagram- 
ming a  few  tides,  Carroll  concludes  "Of  all  these  I  at 
present  prefer  'Alice's  Adventures  in  Wonderland.'"'' 

Figure  1  illustrates  the  growth  in  the  text,  the  most 
significant  difference  between  the  two  versions.The 
first  section  shows  the  four  chapters  of  Under  Ground, 
and  the  middle  section  shows  the  twelve  chapters  of 
Wonderland,  with  the  light  gray  areas  marking  the 
approximate  location  of  the  lengthening  text.  The 
last  section  shows  the  percentage  difference  in  words 
between  Under  Ground  and  Wonderland.  (Figure  1  is 
based  on  the  numbers  in  Figure  2.) 

Still  speaking  broadly — we  will  discuss  the  plot 
differences  later — Figure  1  shows  the  changes  Carroll 
made  from  Under  Ground  chapter  to  Wonderland  chap- 
ter. He  split  chapter  one  of  Under  Ground  into  two 
chapters,  adding  words  or  phrases  sporadically,  (the 
scattered  gray  areas  in  Figure  1).  He  split  chapter  two 
in  half  as  well,  but  with  a  more  concentrated  addition. 


i6 


UNDERGROUND 


WONDERLAND 


20% 


40% 


60% 


80% 


VI.  Pig  and  Pepper 


VII.  A  Mad  Tea-Party 


VIII.  The  Queen's  Croquet-Ground 


IX.  The  Mock  Turtle's  Story 


X.  The  Lobster  Quadrille 


XI.  Who  Stole  the  Tarts? 


XII.  Alice's  Evidence 


26,710 


[  Epilogue  ]  - 


Figure  1.  Carroll's  Additions  to  the  Alice  Story.  The  above  maps  out  the  difference  between  Alice's  Adventures 
Under  Ground  ant?  Alice's  Adventures  in  Wonderland.  The  first  section  represents  Under  Ground, 
dividing  out  the  four  untitled  chapters.  The  middle  section  represents  Wonderland,  with  the  light  areas 
mapping  out  the  additions  and  the  dark  areas  the  commonalities  with  Under  Grovmd.  (Each  light  gray  speck 
equals  approximately  10  wards.)  The  diagonal  lines  illustrate  the  location  of  Vnder  Ground 's  chapter  breaks 
in  Wonderland.  The  last  section  represents  the  percentage  o/Under  Ground  (dark  areas)  found  in  each 
chapter  o/Wonderland.  Diagram  by  Matt  Demakos. 


17 


Under  Ground 

Wonderland 

Under  Ground  in  Wonderland 

Ch. 

Words 

% 

Ch. 

Words 

% 

Words 

Growth 

% 

Chapter  Titles 

D 

13 

0.1% 

D 

229 

0.9% 

13 

216 

5.7% 

[  Dedication  ] 

1 

3929 

30.8% 

1 

2157 

8.1% 

2023 

134 

93.8% 

Down  the  Rabbit-Hole 

2 

3143 

24.6% 

2 

2118 

7.9% 

1906 

212 

90.0% 

The  Pool  of  Tears 

3 

2528 

19.8% 

3 

1700 

6.4% 

1299 

401 

76.4% 

A  Canciis-Race  and  a  Long  Tale 

4 

2897 

22.7% 

4 

2658 

10.0% 

2438 

220 

91.7% 

The  Rabbit  Sends  in  a  LitUe  Bill 

E 

262 

2.1% 

5 

2170 

8.1% 

1810 

360 

83.4% 

Advice  from  a  Caterpillar 

6 

2605 

9.8% 

0 

2605 

0.0% 

Pig  and  Pepper 

7 

2305 

8.6% 

124 

2181 

5.4% 

A  Mad  Tea-Party 

8 

2498 

9.4% 

1279 

1219 

51.2% 

The  Queen's  Croquet-Ground 

9 

2293 

8.6% 

703 

1590 

30.7% 

The  Mock  Turde's  Story 

10 

1966 

7.4% 

609 

1357 

31.0% 

The  Lobster  Quadrille 

11 

1887 

7.1% 

100 

1787 

5.3% 

Who  Stole  the  Tarts? 

-' 

12 

1676 

6.3% 

206 

1470 

12.3% 

Alice's  Evidence 

E 

448 

1.7% 

262 

186 

58.5% 

[  Epilogue  ] 

12772 

26710 

12772 

13938 

47.8% 

Figure  2.  SeparatinglJnder  Ground 's  Words  mto  Wonderland  's  Chapters.  The  numbers  pertain  to  the  original 
publication  dated  1866  (actually  published  in  1865),  and  not  to  any  later  edition.  Long  dashes,  symbols,  chap- 
ter numbers  and  titles,  are  not  counted  as  words,  and  hyphenated  words  are  counted  as  one  word.  Though  the 
texts  were  carefully  checked  over,  the  numbers  should  be  considered  approximations. 


the  large  gray  area  after  the  5,000-word  mark,  which 
represents  the  insertion  of  the  caucus-race.  He  also 
places  the  chapter  break  between  chapters  two  and 
three  a  bit  earlier  for  Wonderland.  The  most  signifi- 
cant change  made  to  chapter  three,  however,  is  the 
addition  of  two  new  chapters,  "Pig  and  Pepper"  and 
"A  Mad  Tea-Party."  Finally,  the  figure  shows  that  he 
tore  the  last  chapter  apart  completely,  expanding  it 
and  dividing  it  into  five  full  chapters. 

Several  have  spoken  of  the  ideas  that  stretched 
Under  Ground  into  Wonderland.  "No  doubt  he  added 
some  of  the  earlier  adventures,"  Alice  (Liddell)  Harg- 
reaves  wrote,  "to  make  up  the  difference  between  Al- 
ice in  Wonderland  and  Alice's  Adventures  Underground.'"' 
Several  biographers,  such  as  Lennon,*  use  this  state- 
ment as  fact,  and  Roger  Lancelyn  Green,  as  stated 
earlier,  believed  the  added  material  was  actually  left 
out  of  Under  Ground.  This  complete  faithfulness  to 
the  famed  river  journey  or  the  idea  that  every  con- 
cept in  Wonderland  musi  have  a  connection  to  the  Lid- 
dell family  conflicts  with  Carroll's  awn  words.  In  his 
article  "'Alice'  on  the  Stage,"  he  wrote  unequivocally 
that  "fresh  ideas"  were  added  not  only  when  he  first 
wrote  out  Under  Ground  but  also  when  he  expanded  it 
into  Wonderland:  "and  many  more  added  themselves 
when,  years  afterwards,  I  wrote  it  all  over  again  for 
publication."  He  also  specified  when  and  where  these 
ideas  occurred:  "an  idea  comes  at  night,  when  I  have 
had  to  get  up  and  strike  a  light  to  note  it  down — 
sometimes  when  out  on  a  lonely  winter  walk,  when 
I  have  had  to  stop,  and  with  half  frozen  fingers  jot 


down  a  few  words."  But  what  he  stresses  most  of  all  in 
his  article  about  the  creation  of  Alice's  Adventures  in 
Wonderland  is  that  every  idea  ""came  of  itself  (Carroll's 
italics).  He  mentions  the  phrase,  in  slightly  different 
wording,  four  times  in  one  paragraph.  "I  cannot  set 
invention  going  like  a  clock,"  he  admitted.  The  ideas 
in  Alice's  Adventures  and  even  Through  the  Looking-Glass 
were  "made  up  almost  wholly  of  bits  and  scraps."^ 

He  does  not  mention,  as  Alice  and  others  sug- 
gest, his  new  ideas  coming  from  extempore  storytell- 
ing. In  truth.  Wonderland's  prefatory  poem  only  paints 
a  negative  picture  of  such  storytelling.  The  narrator's 
"leisurely"  boating  expedition  is  interrupted  by  a 
"cruel  Three"  who  "in  such  an  hour,  /  Beneath  such 
dreamy  weather"  "beg  a  tale  of  breath  too  weak," 
which,  after  "its  quaint  events  were  hammered  out," 
leaves  the  teller  "weary"  and  his  "wells  of  fancy  dry." 
Note  how  the  article's  phrase  "invention  going  like  a 
clock"  is  analogous  to  the  prefatory  poem's  "quaint 
events  were  hammered  out,"  both  suggesting  not 
craftsmanship  but  labor  or  hackwork — a  clang,  clang, 
clang  that  cannot  stop  but  must  continue,  even  if  un- 
inspired ("'The  rest  next  time — '  'It  is  next  time!'"). 
The  repeated  phrase,  ""came  of  itself  can  be  read  as 
a  indictment  as  well  against  extempore  storytelling, 
which  can  often  be  forced,  producing  mere  padding 
(a  form  of  writing  Carroll  takes  pains  to  rail  against 
in  the  article).  Carroll's  diary  also  shows  him  guard- 
ing against  the  pressures  of  creating  impromptu  tales 
by  having  a  stock  of  known  oral  tales  handy  when  an 
occasion  called  for  one.  No  doubt  Carroll  was  in  im- 


i8 


[^fxU<) 


But  her  sister  eat  still  just  as  she  left  lier, 
leaning  her  head  on  her  hand,  watching  the 
setting  BUD,  and  thinking  of  little  Alice  and  of  all 
her  wonderful  adventures,  till  she  too  began 
dreajiiiiig  after  a  fafihion,  and  this  was  her 
dream  : — 

She  aaV  an  ancient  citv./aud  a  quiet  river^ 
winding  ne\r  it  along  the  plaftn  :  boats  were  row- 
ing up  and  Mown  the  streann,  and  one  of  them 
hfid  a  merrApaJt'ty  of  chfldren  on  board— she 
could  hear  thet  voices  zxA  laughter  like  distant 
music  on  theV^ater  —  And  among  them  was 
another  little  Ali^,  (ao  yfehe  named  her  in  her 
dream,)  who  sat  li^aiifg  with  bright  eager  eyes  ' 
to  a  story  that  was\>«Ing  told,  and  she  tried  to 
catch  the"  words  of  t\4  story,  and  lo  1  it  was 
the  dream  of  her  o\viy\h.tle  sister. 

So  the  boat  slo\^y  Vound  its  way  up  the 
stream,  under  the  bright \tu»m  er  sky,  with  its 
happy  crew  and  its  inusic  of  voices  and  laughter, 
till  it  passed  round  one  of  tt^  many  turnings  of 
the  river,  and  eher  saw  it  noVore, 


-)3 


z^'^hv, 


through  alJher^iper  years,  the  simple  and  lov- 
ing  Eeart  of  ber)childhood  :    and  how  she  would 

'"'^fherjbout  herj other  little  cliildren,  and  make 
thevr  eyes)  bright  and  eager  with  many  a  won- 
derful     talel   perhaps     even     with     these     very 

"  advintm-es  oE.  the  rtttl(>  Aiw»  of  long-ago  :  and 
faovy  she  would  feci  \vith)all  their  simple  sorrows, 
and  find  a,  pleaaurej  in   all   their   simple    joys, 

^_  remembenng  het  owu.  \  child-life,  and  the  happy 
^ummer  days.  I 


/uB^r\  ^ 


Figure^.  Galley  Sheet  for  Mice's  Adven- 
tures in  Wonderland. 
Reproduced  with  the  kind  permission  of 
The  Governing  Body  of  Christ  Church, 
Oxford. 


TtULtK^ 


1 


pressive  form  on  July  4,  1862,  but  the  bulk  of  what  we 
know  as  Wonderland,  and  likely  most  of  its  worthiness 
and  its  inspired  ideas,  were  created  in  solitary,  inter- 
mittent moments  long  after  the  initial  boating  expe- 
dition. Only  a  fraction,  anywhere  from  twenty  to  thir- 
ty-five percent  of  Wonderland  was  told  on  that  famous 
July  day,  the  story  being  expanded  on  another  boat 
trip  (and  perhaps  on  some  previous  occasion),  again 
for  Under  Ground,  and  yet  again  for  WonderlandJ" 

Carroll  did  not  discuss  how  these  ideas  took  phys- 
ical shape,  though  there  are  several  clues.  There  sur- 
vives a  Wonderland  galley  sheet  prepared  by  his  printer 
vrith  Carroll's  correcdons,  both  deletions  and  inser- 
tions (see  Figure  3)."  What  is  already  typeset,  disre- 
garding Carroll's  handwritten  corrections,  is  a  fine  il- 
lustration of  Under  GroMn<i  dissolving  into  Wonderland. 
It  contains  words  solely  found  in  Under  Ground  and 
words  solely  found  in  Wonderland,  and  a  few  words  of 
its  very  own.  Another  clue  is  found  in  the  only  surviv- 
ing letter  from  Tenniel  regarding  Wonderland:  "Could 
you  manage  to  let  me  have  the  text  of  'A  Mad  Tea- 
party'  for  a  day  or  two?  There  is  much  more  in  it  than 
my  copy  contains."'-  Evidence  of  how  Carroll  physi- 


cally worked  is  also  found  in  the  surviving  text.  Sur- 
prisingly, though  he  gready  alters  the  last  chapter  of 
Under  Ground,  very  little  is  thrown  out,  and  at  times,  a 
small  part  of  the  original  text  is  surrounded  by  long 
sections  of  new  material.  It  would  be  more  expected, 
with  such  a  drastic  revision,  for  a  writer  to  disregard 
wholly  the  old  material  and  write  with  an  undistracted 
mind.  But  not  Carroll — in  his  expansion  of  chapter  4, 
he  uses  all  of  Under  Ground  for  the  most  part,  except- 
ing one  poem  replacing  another. 

These  clues  show  us  that  Carroll's  methods  for 
working  on  Wonderland  were  exactiy  like  his  methods 
for  Looking-Glass,  The  Hunting  of  the  Snark,  and  the  Syl- 
vie  and  Bruno  books.'-*  The  galley  sheet  shows  that  he 
was  in  the  habit,  even  at  this  early  date,  of  sending  text 
to  a  printer  knowing  full  well  it  would  only  be  used  to 
make  probable  alterations.  The  Tenniel  letter  shows 
that  Carroll  worked  haphazardly,  squeezing  in  his  "bits 
and  scraps"  to  improve — let's  not  say  fill  out — the  sto- 
ry. And  this  is  also  supported  by  the  fact  that  he  throws 
away  little  of  Under  Ground,  even  when  gready  altering 
the  story  line,  which  suggests  that  new  material  was  be- 
ing added  at  different  times,  not  all  at  once. 


19 


There  are  several  sample  title  pages  and  several 
sample  text  pages,  one  even  in  double  columns.'^ 
These  show  Carroll  at  work  on  the  book,  however,  and 
not  on  the  creation  of  the  material  within.  Like  the 
other  documents,  they  do  show  the  use  of  trial-and- 
error,  a  point  we  will  discuss  later  on. 

The  first  evidence  that  Carroll  was  writing  for 
publication  is  his  May  2,  1864,  diary  entry:  "Sent 
Tenniell  (sic)  the  first  piece  of  slip  set  up  for  Alice's 
Adventures,  from  the  beginning  of  Chap.  III."''  This 
suggests  that  he  actually  began  writing  about  a  month 
before,  when  he  received  Tenniel's  consent  to  draw.''' 
It  is  possible  that  he  was  reworking  the  text  before 
engaging  an  illustrator,  but  it  seems  unlikely  that  he 
was  expanding  the  text  during  the  stage  when  he  was 
considering  illustrating  the  story  himself;  he  was  well 
aware  of  his  procrastination  with  the  Under  Ground 
illustrations,  and  perhaps  of  his  own  lack  of  skill  as 
well.  The  first  sign  of  completing  the  text,  although 
we  have  no  idea  if  it  was  the  full  text,  comes  on  De- 
cember 15,  1864,  when  he  sends  it  to  Macmillan:  "It 
is  the  only  complete  copy  I  have.  I  hope  you  may  not 
think  it  unfitted  to  come  under  your  auspices."'"  So, 
roughly  speaking,  Carroll  created  Wonderland  from 
April  to  December,  1864. 

What  did  he  set  out  to  accomplish  in  those 
months?  Did  he  specifically  decide  to  make  the  sto- 
ry more  zany,  more  physical,  more  philosophical, 
or  more  refined?  Or  did  he  simply  want  to  make  it 
longer,  having  no  regard  to  the  overall  effect?  These 
concepts  are  best  discussed  after  a  chapter-by-chapter 
review. 

Under  Ground's  chapter  i 

The  first  chapter  of  Under  Ground  begins  with  Alice 
sitting  on  a  river  bank  with  an  elder  sister,  who  is 
reading  a  book  that  bores  the  young  girl.  Alice  spies 
a  white  rabbit  and  follows  it  down  a  rabbit  hole.  She 
falls  slowly  and  eventually  lands  on  sticks  and  shavings. 
After  following  the  rabbit  down  a  long  passage,  she 
comes  into  a  hall  with  many  doors,  all  of  which  are 
locked.  On  a  glass  table,  she  finds  a  golden  key  that  fits 
a  small  door  behind  a  curtain,  not  seen  on  a  first  time 
around.  The  door,  about  eighteen  inches  high,  leads 
into  a  beautiful  garden.  Desiring  to  enter  the  garden, 
Alice  goes  back  to  the  table  and  finds  a  botde  with  a 
label  reading  "DRINK  ME."  She  drinks  it  and  shrinks, 
but  she  cries  when  she  realizes  the  door  is  locked  and 
the  key  is  on  the  table.  Soon  she  finds  an  ebony  box 
under  the  table — again,  not  seen  before — ^with  a  cake 
in  it  and  a  card  with  the  words  "EAT  ME."  She  first 
tries  a  bit  of  the  cake  and  then  finishes  it  off. 

Alice  soon  grows  so  tall  she  says  goodbye  to  her 
feet.  Now  being  too  large  to  fit  through  the  door,  she 
cries  yet  again,  creating  a  pool  of  tears.  She  tries  to 
ask  the  white  rabbit  for  help,  but  he  only  gets  scared 
and  runs  away,  dropping  his  nosegay  and  gloves.  She 


begins  to  wonder  if  she  is  Gertrude  or  Florence  and 
tries  to  recite  "How  doth  the  little  crocodile."  After 
unknowingly  putting  on  the  rabbit's  gloves,  she  be- 
gins to  shrink.  She  believes  the  nosegay  is  making 
her  shrink  too  fast,  so  she  drops  it.  She  goes  back  to 
the  curtained  door,  but  it  is  locked,  and  the  key,  alas, 
is  still  on  the  table.  At  this  time,  however,  she  slips 
and  finds  herself  in  her  own  pool  of  tears.  She  hears 
a  mouse  splashing  about  and  begins  talking  to  it  but 
unfortunately  continually  mentions  Dinah,  her  cat, 
which  angers  it.  The  mouse  promises  to  tell  Alice  why 
it  hates  cats  and  dogs,  once  they  reach  the  shore.  The 
chapter  ends  with  Alice  leading  the  animals,  as  many 
others  have  also  fallen  into  the  pool,  to  the  shore. '^ 

As  can  be  seen  in  Figure  1,  of  all  four  Under 
Ground  chapters,  the  first  is  the  most  like  Wonder- 
land. The  chief  differences  are  that  Carroll  splits  the 
chapter  in  half  (at  the  split  in  the  paragraphs  above) 
and  adds  346  words,  giving  it  about  an  eight  percent 
growth.  Section  (b)  shows  this  growth  to  be  scattered 
rather  than  condensed. 

There  are  several  additions,  all  of  which  are  rela- 
tively slight  when  compared  to  the  additions  in  other 
chapters.  When  Alice  is  falling  down  the  rabbit  hole, 
Carroll  now  has  her  name  the  people  she  may  meet 
on  the  other  side  of  the  earth: 

"The  Antipathies,  I  think — "  (she  was  rather 
glad  there  was  no  one  listening,  this  time,  as  it 
didn't  sound  at  all  the  right  word) 

and  he  gives  the  White  Rabbit  some  worrying  to 
do  before  he  ignores  Alice's  question: 

he  came  trotting  along  in  a  great  hurry,  mut- 
tering to  himself  as  he  came,  "Oh!  the  Duch- 
ess, the  Duchess!  Oh!  won't  she  be  savage  if 
I've  kept  her  waiting!" 

Later  in  Under  Ground^  the  white  rabbit  explains 
to  Alice  that  the  Marchioness  (who  is  the  Duchess  in 
Wonderland)  and  the  Queen  of  Hearts  are  one  and  the 
same  person.  The  above  hints —  and  there  will  be  two 
more  hints — that  Carroll  was  going  to  keep  that  re- 
lationship intact  for  Wonderland,  as  there  is  little  rea- 
son in  the  plot  for  the  White  Rabbit  to  worry  about 
the  Duchess.  In  fact,  we  never  learn  what  business 
the  Rabbit  had  with  the  Duchess,  or  with  the  Queen 
for  that  matter."'  Carroll  also  adds  Alice's  thought  on 
how  to  properly  speak  to  a  mouse,  as  well  as  her  Latin 
conjugation  of  the  creature's  name:  "A  mouse — of  a 
mouse — to  a  mouse — a  mouse — O  mouse!"  The  lon- 
gest addition,  however,  which  is  noticeable  in  Figure 
1  (around  the  3,600-word  mark),  occurs  when  Alice, 
after  she  slips  in  her  own  pool  of  tears,  thinks  she 
could  go  back  by  railway: 

"and  in  that  case  I  can  go  back  by  railway,"  she 
said  to  herself.  (Alice  had  been  to  the  seaside 
once  in  her  life,  and  had  come  to  the  general 


80 


^^^^^^^^^^^mllnjljn-  iZmtind   fl 

K       Wnnd^Innd                J^^^^l 

1 

The  LiddeUs  (¥),  the  Writing  (*), 
6?=  the  Pictures  (♦) 

The  Writing  (*), 
(Sr"  the  Pictures  (♦) 

I 

17  Boat  trip  to  Nuneham  with 
Duckworth,  "heavy  rain" 

¥ 

JUNE 

3  Boat  trip  canceled,  rain,  hears 
"Sally  Come  Up,"  plays  croquet 

4  The  Alice  trip 

5  Writes  headings  on  train 
8   Meets  in  Gallery 

V 

JULY 

1    Does  crest  books  and  hears 

"Beautiful  Star" 
6  Continues  "interminable  fairy-tale" 

on  boat  trip  to  Godstow 

V* 

AUGUST 

13  Falls  in  with,  "a  rare  event  of  late," 
begins  writing  Alice,  hopes  to  finish 
by  Xmas 

21  Crest  books,  parlour-Croquet  in 
rooms,  no  Ina 

28  Deanery,  dinner,  music,  parlour- 
croquet 

r 

NOVEMBER 

4  Spends  three  hours  at  deanery, 
story-telling,  games,  crest  books 

r 

DECEMBER 

: 

1; 

10  Finishes  text  before  this  date, 
pictures  "not  nearly  done" 

16  Deanery  dinner,  games 

17  "destined  to  meet... perpetually" 
19,  24  Meets  girls 

¥♦♦ 

FEBRUARY 

9,10,  13,20,21  Meets  girls 

10  Borrows  a  natural  history  book  to 

illustrate  Alice  from  Deanery 
13  Begins  poem  "in  which  I  mean  to 

embody  something  about  Alice" 

y# 

MARCH 

^7,  17,  21,  22,  27,  29  Sees  the  girls, 
sometimes  without  a  sick  Alice, 
visits  them  at  grandparents,  various 
activities 

y 

APRIL 

1,  5,  6,14,  16,  20,  25,  16  Takes  two  boat 
trips,  experiments  with  new  croquet 
game,  dines  at  the  Deanery,  takes  3 
walks,  Liddell  baby  dies 

r 

MAY 

9,  15-18,  23-25,  27  Takes  two  boat 
trips,  helps  at  the  bazaar,  takes  to 
the  Circus,  tea  at  Deanery,  receives 

V 

JUNE 

JULY 

♦ 

16  Drawing  on  wood  condemned 
20  Sees  Jewitt,  woodcutter,  will 
improve 

5   Sees,  with  mother,  at  theatrical  in 

Berner's  rooms,  "held  aloof 
17,  19  Writes  to  see  girls,  doing  so  two 
days  later,  music  and  talk 

¥♦ 

DECEMBER 

♦ 

20  Writes  Tom  Taylor:  "Do  you  know 
Mr.  Tenniel...  whether  he  could 
undertake...  a  dozen  wood-cuts... it 
has  been  read  and  liked  by  so  many 
children. ..often  asked  to  publish... 
I  would  send  him  the  book..." 

21 


; 


1-1 
)— ( 

<; 

Pi 

pa 


; 


•a 

•S 
o    . 

il 

H    o 


be 

'C 

fl 

!=; 

en 
U 

•S 

I 

1/5 

O    ■ 
O 


rt  -S 


-0 


2  g 
o  ^ 
be  ITS 
a; 


o 

a 

fc.      O      r- 

ij  -a  <*. 


rt 


o 

Q 


<u     OJ 
^^ 

■p    <u 

O   § 


(U 


T3 

C 

•s  g 


P      c« 

t/3 
O 

o 
o 

=  fl 

<U    O 

x; 
H 


^H         O 

<u 


Q  < 


-B 


c 

x: 
H 

C     ^ 

t2 


be 

•c 

W3  O 

^  <u 

"-'  ^  E 

S  fi  § 

<u  b  <« 

c   5  £5 

o    o  ^ 


•a 


V 
O     U 

«!     S 
bc 


J^ 


^ 


The  LiddeUs  (V),  the  Writing  (4), 
6^ the  Pictures  (♦) 


The  Writing  (#), 
(Sf  the  Pictures  (♦) 


FEBRUARY 


25  calls  on  Tenniel  with  Tom  Taylor 
letter,  favourable,  but  must  see 
book 


12  Pictures  "not  yet"  done 


4  MARCH 

APRIL 


5"got  his  consent  to  draw  ...  for 
'Alice's  Adventures  Underground" 


6  Runs  into,  with  Prickett,  inspects  new  I      V  may 
grand  stand 

12  Tries  in  vain  for  a  boat  trip  (Rhoda    \ 
for  Ina)  "but  Mrs.  Liddell  will  not 
let  any  come  in  future — rather 
superfluous  caution" 

7  Runs  into,  with  Prickett,  on  a  walk  V  JUNE 
with  Cookson 


L 


4  ♦    \  2Sends  Tenniel  first  slip,  beginning  of 
Chapter  3 
I  17  Calls  on  Tenniel  who  is  out 
:  30  Sees  Tenniel 


44 


i    9  'Alice's  Hour  in  Elfland' 

I  21  Asks  Taylor  about  title  (diagrams) 

;  21  Sees  Tenniel  (after  Macmillan)  who 

agrees  to  new  size 
;  28  'Alice's  Adventures  in  Wonderland' 

\  17  Tenniel  not  home 


JUI^ 

AUGUST 

SEPTEMBER 


4      ;    2  Sends  chapter  three  to  Combe 

♦      ;  19  Macmillan  writes:  title  pages,  likes 
dde,  best  to  publish  late  Oct 
or  early  November,  "Tenniel's 
drawings  in  the  book  need  no  such 
meretricious  help" 


13  The  "pictures  in  MS  finished" 


OCTOBER 


12  Calls  on  Tenniel,  shows  him 
drawing  on  wood  "only  thing  he 
had,"  Alice  sitting  by  pool  of  tears, 
settle  on  34  pictures 

28  Tenniel  not  home,  at  Dalziels,  some 
pictures,  all  Father  William 


26  "MS.  Finally  sent  to  Alice" 


4  NOVEMBER  4      :  20  Book  delayed,  perhaps  owing  to  the 

death  of  Tenniel's  mother 


DECEMBER 


4     i  15   Sends  Macmillan  endre  text 


FEBRUARY 
MARCH 


26  Sees  Tenniel  [no  details] 

8  Tenniel  letter  discusses  "two 
Footmen,"  selects  Hatter's 
riddle  and  Dormouse  in  Teapot, 
against  Twinkle,  mentions  having 
incomplete  text 

8   Sees  Tenniel,  who  is  doing  30th 
picture 


6  Sees  Richmond's  "The  Sisters" 
painting:  Ina  too  severe,  Alice 
lovely,  not  quite  natural,  Edith  best 
likeness 


«♦ 


1 1   Runs  into  Prickett  with  Alice, 
"seems  changed  a  good  deal"  not 
"for  the  better...  the  usual  awkward 
stage  of  transition" 


MAY 


JUNE 
JULY 


20  Sends  last  portion  marked  Press 


4  Plans  for  Alice  to  receive  white 
vellum  copy  on  anniversary 


:  19  Hears  from  Tenniel,  dissatisfied 
with  printing  of  pictures 

#      :  28  Tenniel  approves  print 


NOVEMBER 
DECEMBER 


14  Sends  Alice  "new  impression" 


24 


conclusion,  that  wherever  you  go  to  on  the 
English  coast  you  find  a  number  of  bathing 
machines  in  the  sea,  some  children  digging 
in  the  sand  with  wooden  spades,  then  a  row 
of  lodging  houses,  and  behind  them  a  railway 
station.) 

There  are  several  minor  replacements.  The  "sticks 
and  shavings"  she  falls  on  become  "sticks  and  dry 
leaves"  (shavings  are  indeed  hard),  and  the  little  "door 
about  eighteen  inches  high"  becomes  "about  fifteen 
inches  high."  The  change  in  height  may  be  owed  to 
Tenniel's  illustration  of  Alice  holding  back  the  curtain 
hiding  the  door.  If  Carroll  did  not  revise  the  height  of 
the  door,  given  the  average  height  of  girls  today  and 
the  increasing  height  of  human  beings,  Alice  could 
only  be  some  age  older  than  nine,  whereas  the  revi- 
sion makes  her  some  age  older  than  five.  Since  Carroll 
makes  Alice  exactly  seven — though,  admittedly,  this  is 
only  known  through  a  close  reading  of  Looking-Glass — 
the  revision  seems  justified.-"  The  "ebony  box"  with  a 
card  spelling  out  "EAT  ME"  becomes  a  "glass  box,"  a 
more  fairy-tale-like  object,  with  currant  lettering  on 
the  cake  itself,  and  the  "nosegay"  the  white  rabbit  is 
carrying,  and  which  Alice  picks  up,  becomes  a  "fan." 
Carroll  may  have  decided  to  quell  the  notion  that 
the  rabbit  was  courting  the  Duchess  (perhaps  at  Ten- 
niel's suggestion).-'  The  girls  "Gertrude"  and  "Flor- 
ence," whom  Alice  describes  unfavorably  and  whose 
identities  she  believes  she  may  have  assumed,  become 
"Ada"  and  "Mabel."  Alice  had  two  real  cousins  with  the 
names  Florentia  Emily  Liddell  and  Gertrude  Frances 
Elizabeth  Liddell,  and  it  would  be  inappropriate  for  a 
mass-produced  book  to  portray  them  so  insensitively, 
even  if  jokingly.  There  is  litde  doubt  that  the  names 
refer  to  them,  since  Florentia,  the  daughter  of  Henry 
Thomas  Liddell,  the  first  Earl  of  Ravensworth,  is  comi- 
cally described  as  living  in  a  "pokey  little  house,"  and 
with  "next  to  no  toys  to  play  with."--  Lastly,  Carroll 
adds  a  more  precise  size,  "three  inches  high,"  to  Alice 
after  she  shrinks  for  the  last  time. 

The  chapter  also  receives  several  style  changes, 
true  for  the  whole  of  the  book.  In  Under  Ground,  Car- 
roll did  not  consistently  place  Alice's  thoughts  in 
quotation  marks,  but  he  did  so  for  Wonderland.  He 
also  was  not  consistent  in  capitalizing  the  names  of 
the  main  characters,  but  was  so  for  Wonderland — ^the 
"white  rabbit"  becomes  the  "White  Rabbit,"  for  ex- 
ample. Even  the  "Mouse"  gets  more  respect.  Some  of 
the  characters  did  not  receive  a  gender  in  the  earlier 
work  either,  but  in  the  later  work  they  become  "he" 
or  "she"  and  "him"  or  "her,"  instead  of  the  undigni- 
fied "it"  (though  there  are  exceptions,  especially  the 
birds).  Lasdy,  Under  Ground  tended  to  have  long  para- 
graphs, which  Carroll  wisely  divided  for  Wonderland, 
although  there  are  some  cases  of  fusing  paragraphs. 

Just  about  every  sentence  in  the  chapter  receives 
an  alteration  of  some  kind,  whether  it  is  a  substitu- 


Down.  ciown.  down.  Would  the  fall  never  come  to  an  end?  "I 
wonder  how  many  miles  I've  Allien  by  this  time?"  SIFsatd  «he-aloud-ri 
"I  must  be  getting  somewhere  near  the  centre  of  the  earth.  Let  mc  sec: 
that  would  be  four  thousand  miles  dowTi,  I  think — "  (for  ,  you  see  ,  Alice 
had  Ica.'nt  several  t-hings  of  this  sort  in  her  lessons  in  the  schoolroom,  and 
though  this  was  not  a  vtry  good  opportunity  «(-tor  showing  off  her 
knowledge,  as  there  was  no  one  to  iw«f-liixten  to  her.  still  it  was  good 
practice  to  say  it  over  t-)  "  —  yes.  that\  about  the  r.ght  disuuicc  r— but 
then  I  wonder  what  Latitude  or  Longitude  or  Loiitude  line  ohall  I  be  in 
I've  gpt  to  ■'"  (Alice  had  h«-oM  the  slightest  :dea  what  Longitude 
Latitude  was,  or  Latitude  Longitude  cither,  bu;  she  thought  they  were 
nice  grand  words  to  say.) 

Presently  she  began  again  ■-.  "I  wonder  if  I  shall  fall  right  through 
the  earth!  How  funny  it'll  be-teem  to  come  out  among  the  people  that 
vtaVn  with  their  hcjds  downwards'  The  Antipathies.  I  think — "  (she  was 
nther  glad  there  was  no  oi>e  listening  this  time,  as  it  didn't  sound  at  all 
the  right  word)  " —  Hbut  I  shall  have  to  a.sk  them  what  the  name  of  the 
country  is,  you  know.  Hicase,  Ma'am,  is  this  New  Zealand  or  Australia?" 

(  and  she  tried  to  curtsey  as  she  spoke  .  (        fancy  curtseying  as 

you're  falling  through  the  air!  dOo  you  think  you  could  manage  it?)  " 
sAnd  what  an  ignorant  little  girl  she'll  think  me  for  asking!  No,  it'll 
never  do  to  ask:  perhaps  I  shall  see  it  written  up  somewhere." 


Figure  4.  Sample  Edits  in  Chapter  1  of  Under  Ground,  forWon- 
deland.  Additions  are  shaded,  and  deletions  crossed  out.  Ital- 
ics represent  underlining  in  Under  Ground  and  are  such  in 
Wonderland.  The  insertion  of  the  "Antipathies"  is  the  longest 
in  Wonderland's  ^r5t  chapter. 


tion,  an  insertion,  a  relocation  of  a  word,  a  deletion, 
or  a  change  in  punctuation.  This  is  best  illustrated 
in  Figure  4,  which  gives  a  sample  of  Carroll's  edit- 
ing. In  actuality,  the  chapter  received  approximately 
132  changes  in  punctuation,  128  substitutions  (word, 
phrases,  or  sentences),  eighty-four  insertions,  eigh- 
teen re-ordering  of  words,  eighteen  deletions,  and 
eleven  paragraph  splits.  Though  this  accounting  will 
not  be  offered  for  the  other  three  chapters,  a  flip 
through  a  document  containing  all  the  edits  shows  a 
steady  stream  of  revisions  throughout  the  work. 

Under  Ground's  Chapter  n 

The  second  chapter  begins  with  Alice  and  the  animals 
assembling  on  the  bank.  To  get  them  dry,  the  mouse, 
around  whom  they  all  sit,  recites  a  history  about  Wil- 
liam the  Conqueror,  the  driest  thing  he  knows.  The 
mouse  pauses — only  stopping  once  before,  when 
the  Lory  interrupted — and  asks  Alice  how  she  is  get- 
ting on.  As  the  plan  does  not  seem  to  be  working, 
the  Dodo  suggests  "an  immediate  adoption  of  more 
energetic  remedies — "  which  prompts  the  Duck  to 
blurt  out  "Speak  English!"  The  Dodo,  offended,  leads 
them  to  a  cottage  where  they  can  get  dry  and  where 


25 


the  mouse  can  tell  them  his  story.  Alice,  the  Lory,  and 
the  Eaglet,  led  by  the  Dodo,  arrive  first  and,  comfort- 
ably wrapped  in  blankets,  enjoy  the  warmth  of  the 
fire,  while  awaiting  the  others.  Back  on  the  bank,  the 
mouse  tells  his  "long  tale,"  which  Alice  imagines  as 
being  in  the  shape  of  a  tail.  In  poetic  verse,  he  tells 
about  living  under  a  mat  and  how  a  dog  and  cat  had 
sat  on  each  rat  crushing  each  flat.  The  Mouse  accuses 
Alice  of  not  listening  and  leaves,  shaking  its  ears  when 
Alice  calls  to  it  to  come  back.  After  Alice  mentions 
that  her  cat  Dinah  could  fetch  it  back,  and  her  ability 
with  birds  as  well,  the  other  animals  begin  to  depart. 
Alice  soon  is  alone,  "sorrowful  and  silent,"  and  picks 
up  her  spirits  again  only  to  reminisce  about  her  time 
vsdth  the  animals.  But  her  prattling  is  interrupted  by 
the  sound  of  pattering  feet. 

It  is  a  very  anxious  white  rabbit,  worrying  about 
the  Marchioness  and  his  missing  white  gloves  and 
nosegay.  Mistaking  Alice  for  Mary  Ann,  the  rabbit 
demands  she  go  back  to  his  house  to  fetch  the  miss- 
ing items.  She  finds  the  house  with  the  brass  plate 
reading  "W.  RABBIT,  ESQ."  and  locates  the  gloves. 
Before  leaving,  she  drinks  from  a  botde  and  grows 
so  large  she  has  to  put  her  arm  through  a  window  to 
make  room  for  herself.  After  first  trying  to  open  the 
door  to  get  inside,  the  rabbit  goes  around  to  the  win- 
dow. Alice  makes  a  snatch  at  it,  causing  it  to  crash  into 
what  she  believes  is  a  cucumber-frame.  After  another 
snatch  at  the  rabbit,  and  Pat  the  gardener,  with  yet 
more  crashing  noises,  she  hears  that  they  are  plan- 
ning to  send  Bill,  a  lizard,  down  the  chimney.  But  she 
sends  him  flying  with  a  kick  of  her  foot.  When  they 
begin  discussing  the  idea  of  burning  down  the  house, 
Alice  threatens  to  set  Dinah  on  them.  She  suddenly 
begins  to  shrink,  however,  back  to  three  inches  tall. 
She  runs  out  of  the  house,  past  a  crowd  of  animals, 
some  of  which  are  nursing  Bill.  The  animals  rush  at 
her,  but  she  escapes  into  a  deep  wood.^^ 

Carroll  again  splits  the  chapter  in  two  for  Won- 
derland, as  can  be  seen  in  Figure  1,  but  this  time  add- 
ing a  short  scene  from  Under  Ground's  chapter  3  to 
Wonderland's  chapter  4,  thus  creating  a  new  chapter 
break.  That  385-word  scene  is  Alice's  encounter  with 
the  large  puppy,  which  many  have  found  to  be  odd- 
ly realistic  in  a  book  filled  with  unrealities.  The  less 
prominent  location  may  show  Carroll  in  agreement, 
or  may  have  been  an  attempt  to  balance  out  the  chap- 
ter lengths  (at  least  at  some  stage  in  the  rewriting), 
or  it  may  have  been  done  to  allow  the  "Advice  From 
a  Caterpillar"  chapter  to  begin  with  the  tide  charac- 
ter.-^ More  notable,  however,  are  the  two  scenes  that 
lengthen  the  story,  viewable  on  the  figure  after  5,000 
words  and  after  8,000  words. 

The  first  replaces  the  scene  where  the  animals 
walk  along  the  river  to  a  house  to  dry  off: 


"I  only  meant  to  say,"  said  the  Dodo  in  a  rather 
offended  tone,  "that  I  know  of  a  house  near 
here,  where  we  could  get  the  young  Lady  and 
the  rest  of  the  party  dried,  and  then  we  could 
listen  comfortably  to  the  story  which  I  think 
you  were  good  enough  to  promise  to  tell  us," 
bowing  gravely  to  the  mouse. 

The  mouse  made  no  objection  to  this,  and 
the  whole  party  moved  along  the  river  bank, 
(for  the  pool  had  by  this  time  begun  to  flow 
out  of  the  hall,  and  the  edge  of  it  was  fringed 
with  rushes  and  forget-me-nots,)-'  in  a  slow  pro- 
cession, the  Dodo  leading  the  way.  After  a  time 
the  Dodo  became  impatient,  and,  leaving  the 
Duck  to  bring  up  the  rest  of  the  party,  moved 
on  at  a  quicker  pace  with  Alice,  the  Lory,  and 
the  Eaglet,  and  soon  brought  them  to  a  little 
cottage,  and  there  they  sat  snugly  by  the  fire, 
wrapped  up  in  blankets,  until  the  rest  of  the 
party  had  arrived,  and  they  were  all  dry  again. 

Alice  and  her  sisters  would  have  recognized  the 
episode  as  portraying  an  earlier  boating  expedition 
to  Nuneham  with  Duckworth,  two  of  Carroll's  sisters, 
and  his  Aunt  Lucy,  when  "heavy  rain  came  on."  The 
children  had  to  walk  three  miles  through  the  rain  to 
a  house  Carroll  knew,  to  dry  off  their  clothes.  As  many 
know,  the  Dodo  and  the  Duck  represent  Carroll  and 
Duckworth,  and  the  Lory  and  the  Eaglet  represent 
Lorina  and  Edith.  As  with  the  events  in  the  story,  Car- 
roll did  split  off  from  the  others,  arriving  at  the  house 
with  the  faster-walking  girls  before  the  rest  of  the  par- 
ty. Unlike  the  characters  in  the  story,  the  party  walked 
to  the  house  in  a  drenching  rain.^'' 

Carroll  replaced  the  scene  with  the  much  longer 
caucus-race.  Alice  asks  what  it  is,  and  the  Dodo  de- 
clares "the  best  way  to  explain  it  is  to  do  it."  In  short, 
the  Dodo  draws  "a  sort  of  circle" — the  animals  run 
around  for  about  a  half  hour — the  Dodo  declares  the 
race  over — he  decides,  after  being  asked,  that  all  win 
prizes — ^Alice  hands  out  comfits  from  her  pocket.  The 
scene  ends  with  the  Dodo  solemnly  presenting  Alice 
with  her  prize,  a  thimble,  also  from  her  pocket. 

The  second  scene  to  add  weight  to  the  text  is  a 
pure  addition,  and  not  a  mere  substitution.  In  Un- 
der Ground  Alice  simply  begins  to  shrink  after  being 
trapped  in  the  white  rabbit's  house.  In  Wonderland 
Carroll  gives  her  a  reason  for  shrinking.  After  Alice 
hears  the  others  threatening  to  burn  down  the  house, 
there  is  silence  and  Alice  hears  the  Rabbit  say,  "A  bar- 
rowful  will  do,  to  begin  with."  Suddenly,  she  is  pelted 
by  littie  pebbles.  They  turn  into  cakes,  however,  and 
Alice  eats  them,  believing  that  they  certainly  can't 
make  her  any  bigger  and  so  they  must,  and  do,  make 
her  grow  smaller. 

There  is  another  minor  addition  (just  viewable 
in  Figure  1  as  a  short  gray  line  above  the  5,000  word 


26 


mark)  where  Carroll  has  the  Duck  interrupt  the 
Mouse's  "William  the  Conqueror"  speech,  after  the 
words  "the  patriotic  archbishop  of  Canterbury,  found 
it  advisable — " 

"Found  what?"  said  the  Duck. 

"Found  it,"  the  Mouse  replied  rather 
crossly:  "of  course  you  know  what  'it'  means." 

"I  know  what  'it'  means  well  enough, 
when  /find  a  thing,"  said  the  Duck:  "it's  gen- 
erally a  frog  or  a  worm.  The  question  is,  what 
did  the  archbishop  find?" 

The  Mouse  did  not  notice  this  question, 
but  hurriedly  went  on. 

Giving  the  interruption  to  the  Duck  may  be  the 
reason  Carroll  has  the  Eaglet  instead  of  the  Duck,  as 
in  Under  Ground,  interrupt  the  Dodo's  lofty  speech 
with  "Speak  English!" 

There  are  two  replacements  that  do  not  show  up 
on  Figure  1,  as  they  are  about  the  same  word  length  as 
the  originals.  Carroll  replaced  the  mouse's  tale  in  Un- 
der Ground  with  a  different  poem  in  Wonderland.  The 
new  poem  tells  of  a  dog,  Fury,  who  wants  to  prosecute 
a  mouse  and  condemn  it  to  death.  Though  the  origi- 
nal poem  may  be  considered  poetically  weak,  the  new 
poem,  despite  being  better  versed  and  rhymed,  feels 
out  of  place.  The  original  poem  "fulfills  the  mouse's 
promise  to  explain  why  he  dislikes  cats  and  dogs," 
Martin  Gardner  explains,  "whereas  the  tale  as  it  ap- 
pears here  contains  no  such  reference  to  cats."-'  The 
second  substitution  replaced  a  paragraph  that  con- 
tained references  to  the  deleted  cottage  scene: 

"I  do  wish  some  of  them  had  stayed  a  little  lon- 
ger! and  I  was  getting  to  be  such  friends  with 
them — really  the  Lory  and  I  were  almost  like 
sisters!  and  so  was  that  dear  little  Eaglet!  And 
then  the  Duck  and  the  Dodo!  How  nicely  the 
Duck  sang  to  us  as  we  came  along  through  the 
water:  and  if  the  Dodo  hadn't  known  the  way 
to  that  nice  little  cottage,  I  don't  know  when 
we  should  have  got  dry  again — " 

The  deletion  eliminated  a  three-part  invoke.  In 
the  first  part,  the  Lory  and  the  Eaglet,  who  became 
"almost  like  sisters!"  with  Alice,  represent  her  true  sis- 
ters Lorina  and  Edith.  In  the  middle  part,  the  Duck, 
who  "sang  to  us  as  we  came  along  through  the  water," 
represents  Duckworth,  in  truth,  a  talented  singer. 
And  in  the  last  part,  the  Dodo,  who  knew  "the  way 
to  that  nice  little  cottage"  represents  Carroll,  who 
did  suggest  the  house  in  which  the  rowing  party  took 
shelter.  Carroll  replaced  the  paragraph  with  Alice's 
bemoaning  that  she  may  never  see  her  cat  again,  thus 
retaining  the  character's  melancholic  state. 

There  are  several  minor  changes  in  the  chapter. 
When  the  mouse  tells  the  driest  thing  he  knows,  they 
sit  around  Alice  in  the  original  but,  more  properly. 


around  the  Mouse  in  the  revision.  The  Marchioness 
gets  the  revised  title  of  Duchess,  a  character  that  we 
meet  later,  and  the  white  rabbit  loses  his  courtesy  title 
on  his  house  plaque:  "W.  RABBIT,  ESQ"  becoming 
simply  "W.  RABBIT." 

Of  all  the  changes  in  the  chapter,  most  attention 
has  been  given  to  the  deletion  of  the  cottage  scene. 
Anne  Clark  uses  the  deletion  to  illustrate  a  point  that 
Under  Ground  "contained  a  lot  of  private  jokes  which 
were  amusing  to  Alice  and  her  sisters,  but  which 
Dodgson  felt  would  be  unsuitable  for  a  wider  audi- 
ence." Gattegno  writes,  "details  that  were  too  true  to 
history  were  left  out,"-*^  a  comment  also  referring  to 
Alice's  reminiscence  of  the  scene. 

But  Carroll  not  only  keeps  some  invokes  and  true 
events  in  the  story,  he  adds  some  as  well.  He  keeps 
the  line  where  the  Lory  says  "I  am  older  than  you, 
and  must  know  best,"  certainly  an  invoke  of  the  same 
timbre  as  the  "almost  like  sisters"  line,  and  he  even 
corrects  the  last  word  to  "better."  He  keeps  the  par- 
ody "Beautiful  Soup,"  based  on  the  sisters'  singing  of 
"Beautiful  Star,"  and  even  adds  a  verse.  He  adds  more 
invokes  and  true  events  in  his  names  for  the  girls  in 
the  treacle  well  (which  obliquely  refer  to  the  Liddell 
sisters),  when  he  has  the  story  take  place  on  May  4 
(Alice's  real  birthday),  and  when  he  creates  the  prefa- 
tory poem  (a  reference  to  the  July  4  boating  expedi- 
tion). He  had  no  qualms  about  invokes  per  se,  and 
even  shows  a  predilection  for  them,  which  is  exempli- 
fied in  the  ones  found  in  Looking-GlassP 

It  is  more  likely  that  the  cottage  scene  was  delet- 
ed because  Carroll  noted  that  the  chapter  would  have 
been  awkwardly  short  if  something  were  not  added 
(see  Figure  1).  So  he  created  a  longer  method  for 
drying  off  the  characters,  one  more  in  tune  with  the 
direction  his  new  material  was  taking,  perhaps  first  as 
an  addition  but  ultimately  as  a  replacement  for  the 
cottage  scene.  Naturally,  the  main  attributes  of  the  re- 
placement scene  (zaniness,  surrealism)  hint  at  the  at- 
tributes in  the  original  scene  he  found  objectionable 
(tameness,  realism),  especially  since  they  oppose  one 
another.  He  had  to  eliminate  references  to  the  de- 
leted scene  and  did  so  despite  the  elaborate  in-joke; 
others,  he  knew,  would  be  created  or  were  already 
created.  Carroll  realized  there  was  no  place  for  Alice 
to  become  "almost  like  sisters"  with  the  Lory  and  the 
Eaglet  without  the  cottage  scene,  where  the  three, 
with  the  Dodo,  "sat  snugly  by  the  fire,  wrapped  up  in 
blankets,  until  the  rest  of  the  party  had  arrived,"  and 
there  was  certainly  no  place  for  the  Duck  to  sing  with- 
out the  scene  where  "the  whole  party  moved  along 
the  river  bank  ...  in  a  slow  procession." 

Under  Ground's CHAPTEB.  hi 

The  third  chapter  of  Under  (/round  begins  with  Alice 
wandering  in  the  wood,  determined  to  first  grow  big 
again  and  second  to  enter  the  "lovely  garden."  She 


27 


encounters  a  large  puppy  and  inadvertently  picks  up 
a  stick  to  protect  herself.  But  the  puppy  believes  Al- 
ice, who  is  hiding  behind  a  thistle,  wants  to  play  with 
the  stick.  She  finally  escapes  when  it  stops  to  pant,  a 
good  distance  from  Alice.  As  she  rests  against  a  but- 
tercup and  fans  herself  with  her  hat,  she  realizes  that 
she  must  eat  or  drink  something  to  grow  larger.  She 
spies  a  mushroom  and  eventually  finds  a  caterpillar 
smoking  a  long  hookah  on  the  top,  "taking  not  the 
least  notice  of  her." 

After  some  time,  the  caterpillar  languidly  asks, 
"Who  are  you?"  Alice,  with  some  difficulty,  explains 
how  she  isn't  herself,  and  how  confusing  it  is  "to  be 
so  many  different  sizes  in  one  day."  The  caterpillar 
does  not  sympathize;  as  Alice  points  out,  it  will  even- 
tually turn  into  a  chrysalis  and  into  a  butterfly.  An- 
noyed with  the  caterpillar's  temper,  Alice  walks  away, 
but  the  creature  calls  her  back  again  with  something 
important  to  say:  "Keep  your  temper."  The  caterpillar 
asks  her  to  repeat  "Father  William,"  and  Alice  does 
so  with  the  usual  effect  of  its  coming  out  all  wrong. 
She  states  that  she  would  like  to  be  taller,  as  "three 
inches  is  a  wretched  height  to  be,"  which  insults  the 
creature.  Before  crawling  off  the  mushroom  and 
away  in  the  grass,  the  caterpillar  tells  Alice,  "the  top 
will  make  you  grow  taller,  and  the  stalk  will  make  you 
grow  shorter."  Forgetting  which  does  what,  she  tries 
the  stalk  and  becomes  suddenly  shorter.  She  just 
manages,  her  chin  barely  able  to  open,  to  eat  the  top 
to  make  her  taller.  Her  neck  grows  high  above  the 
trees,  and  when  she  winds  her  head  back  down  again 
to  see  her  hands,  she  meets  a  large  pigeon,  who  calls 
her  a  "serpent!"  The  pigeon  complains  about  ser- 
pents stealing  her  eggs,  and  Alice  declares  that  she 
is  a  "little  girl."  She  nibbles  the  different  pieces  of 
the  mushroom  until  she  is  the  right  size  again.  Now 
with  half  her  plan  accomplished,  she  wonders  how 
"to  get  into  that  beautiful  garden — how  is  that  to  be 
done,  I  wonder?" 

Just  as  Alice  says  the  words,  she  spies  a  door  in  a 
tree  and  enters,  finding  herself  back  in  the  hall  and 
near  the  glass  table.  With  the  help  of  the  golden  key 
and  the  pieces  of  mushroom  (to  make  her  fifteen 
inches  high),  not  to  mention  her  past  experience, 
she  finally  manages  to  pass  through  the  door  and 
into  the  garden.'*' 

As  can  be  seen  from  Figure  1 ,  Carroll  did  not  split 
the  chapter  in  half  like  the  two  previous  chapters — 
despite  its  having  two  main  sections,  the  Caterpillar 
and  the  Pigeon  scenes.  Instead,  he  brings  the  chapter 
into  Wonderland  almost  as  is,  being  that  it  is  the  short- 
est in  Under  Ground  and  short  enough  for  Wonderland, 
even  if  it  retained  the  opening  puppy-scene.  Though 
the  two  new  chapters — "Pig  and  Pepper"  and  "A  Mad 
Tea-Party" — are  technically  within  the  chapter,  Car- 
roll likely  perceived  them  as  additions  between  Under 
Ground?,  two  last  chapters. 


Carroll  inserts  the  "Pig  and  Pepper"  episode  by 
having  Alice  not  come  across  the  door  in  the  tree 
(the  beginning  of  the  third  paragraph  of  the  synopsis 
above)  but  across  "an  open  place,  with  a  little  house 
in  it  about  four  feet  high."  And  so  begins  the  chaj> 
ter:  the  meeting  with  the  frog-  and  fish-footmen — 
the  strange  occupants:  the  Duchess,  Cook,  cat,  and 
baby — the  ill  treatment  of  the  baby — the  Cook's 
throwing  of  pans — the  transformation  of  the  baby 
into  a  pig — the  meeting  with  the  Cheshire  Cat  in  a 
tree — its  remark  that  "we're  all  mad  here" —  its  van- 
ishing and  reappearance,  and  its  slow  dissolve  into  a 
grin.  The  chapter  ends  with  Alice  at  the  house  of  the 
March  Hare,  and  her  eating  a  mushroom  until  she  is 
two  feet  high. 

As  has  already  been  mentioned,  in  Under  Ground 
the  Queen  and  the  Marchioness  are  the  same  char- 
acter, a  fact  Alice  learns  from  the  white  rabbit  in  the 
last  chapter.  Though  Carroll  cleaved  the  two  apart  for 
Wonderland,  there  is  a  vestige  of  the  old  relationship 
in  "Pig  and  Pepper,"  despite  its  being  a  wholly  new 
chapter.  It  occurs  when  the  Duchess  says,  "Talking 
of  axes" — a  comment  prompted  by  Alice's  mention 
of  the  earth's  axis — "chop  off  her  head!"  The  threat 
predates  the  character  of  the  Queen  of  Hearts,  whose 
threats  are  also  not  taken  too  seriously,  and  hints — 
and  there  wdll  be  one  more  hint — that  Carroll  may 
have  initially  thought  to  keep  the  relationship  intact 
while  first  composing  the  new  chapter. 

"A  Mad  Tea-Party"  follows  directly  behind  "Pig 
and  Pepper."  The  plot  is  familiar  to  many,  being  one 
of  the  more  popular  chapters  in  the  book:  the  meet- 
ing of  the  March  Hare,  the  Hatter  and  the  sleepy  Dor- 
mouse— the  large  table  with  open  seats — the  raven 
and  writing-desk  riddle — the  Hatter's  "Twinkle,  Twin- 
kle Little  Bat" — the  Dormouse's  story  of  the  sisters  in 
a  treacle  well — and  the  placing  of  the  Dormouse  in 
the  teapot.  The  chapter  ends  with  Alice  finding  the 
tree  with  a  door  (the  third  paragraph  of  the  synopsis 
above).  Carroll  edits  the  first  part  of  the  last  sentence 
from: 

Then  she  set  to  work  eating  the  pieces  of 
mushroom  till  she  was  about  fifteen  inches 
high. 

to: 

Then  she  went  to  work  nibbling  at  the  mush- 
room (she  had  kept  a  piece  of  it  in  her  pocket) 
till  she  was  about  a  foot  high. 

The  edits  respond  to  the  previous  changes.  Since 
the  door  was  changed  from  eighteen  to  fifteen  inches 
high,  Alice  would  naturally  make  herself  lower  than 
fifteen  inches,  and  since  two  long  chapters  were  add- 
ed after  Alice's  meeting  with  the  Caterpillar,  there  is 
good  reason  to  remind  the  readers  about  the  pieces 


28 


of  mushroom  in  her  pocket.  (Notice  how  skillfully  he 
handles  the  reminder,  wording  it  tangentially  so  as 
not  to  insult  the  older  readers.)  Since  "A  Mad  Tea- 
Party"  contains  this  little  linking  episode,  technically, 
the  only  full  chapter  added  to  Wonderland  is  "Pig  and 
Pepper." 

Tenniel  mentions  in  a  letter  to  Carroll  that  in 
his  copy  of  the  "Mad  Tea-Party,"  the  scene  where  the 
Hatter  asks  his  riddle — "Why  is  a  raven  like  a  writing- 
desk?" — "comes  close  upon"  the  "Twinkle  twinkle" 
scene,  but  knowing  full  well  that  Carroll  added  materi- 
al to  the  chapter."  This  hints  that  either  Carroll  added 
the  discussion  about  "I  see  what  I  eat"  being  the  same 
as  "I  eat  what  I  see"  or  that  he  added  the  discussion 
about  the  Hatter's  watch,  or  perhaps  both.  Whatever 
was  added,  it  shows  Carroll  working  his  new  material, 
expanding  and  editing  it  as  he  did  with  the  old. 

The  watch  discussion  also  includes — after  Alice 
refers  to  "Time"  as  "it" — the  Hatter's  retort:  "If  you 
knew  Time  as  well  as  I  do,  you  wouldn't  talk  about 
wasting  it.  It's  him."  Interestingly,  part  of  Carroll's  ed- 
iting duties  at  the  time  was  to  revise  the  use  of  pro- 
nouns (he,  she,  it,  him,  and  her),  which  may  have  sug- 
gested the  Hatter's  comment.  For  example,  the  line 
about  the  Mock  Turtle  is  changed  from  "Alice  could 
hear  it  sighing  as  if  its  heart  would  break"  to  "Alice 
could  hear  him  sighing  as  if  his  heart  would  break" 
(italics  added). 

Carroll  has  the  caterpillar  say,  "the  top  will  make 
you  grow  taller,  and  the  stalk  will  make  you  grow  short- 
er," but  in  Wonderland,  he  amusingly  has  the  caterpil- 
lar say,  "One  side  will  make  you  grow  taller,  and  the 
other  side  will  make  you  grow  shorter" — a  vagueness 
that  adds  a  nice  philosophical  puzzle,  solved  wonder- 
fully by  Alice's  180-degree  reach.  Wonderland  has  an 
added  dialogue  in  which  the  Pigeon  does  not  believe 
that  little  girls  eat  eggs  (like  snakes)  and  says  that,  if 
they  do,  then  they  are  a  kind  of  serpent,  which  also 
adds  a  nice  philosophical  touch,  giving  Alice  pause. 
Lastly,  Carroll  adds  a  bit  of  emergency  to  Wonderland 
when  Alice  tastes  the  mushroom  for  the  first  time;  she 
must  quickly  eat  the  other  half  before  shrinking  even 
more. 

This  essay  will  be  concluded  in  the  Fall  2012  issue  of  the  KL. 

Epigraph.  Lewis  Carroll,  Alice's  Adventures  Under  Ground: 
A  Facsimile  of  the  Original  Lewis  Carroll  Manuscript  (Ann 
Arbor:  University  Microfilms,  1964),  1. 

'    Stuart  Dodgson  Collingwood,  The  Life  and  Letters  of  Lewis 
Carroll  (New  York:  The  Centuiy  Co.,  1898),  106;  Roger 
Lancelyn  Green,  The  Story  of  Lewis  Carroll  (New  York: 
Henry  Schuman,  1951),  58. 

^  Jean  Gattegno,  Lewis  Carroll:  Fragments  of  a  Looking-Glass, 
translated  by  Rosemai7  Sheed  (New  York:  Thomas  Y. 
Crowell,  1974),  20;JamesPIaysted  Wood,  The SnarkWas 


a  Boojum:  A  Life  of  Lewis  Carroll  (New  York:  Pantheon, 
1966),  68. 

'  Lewis  Carroll,  "'Alice'  on  the  Stage,"  The  Theatre,  n.s.,  9 
(April  1887):  p.  180. 

'   Ibid. 

*  Carroll,  Under  Ground,  p.  1.  For  early  examples  of  hints 
that  Alice  is  dreaming,  see  Carroll,  Under  Ground,  pp.  1, 
4-5,7. 

''   Lewis  Carroll  to  Tom  Taylor,  December  20,  1863,  and 
June  10,  1864,  in  The  Letters  of  Lewis  Carroll  ed.  Morton 
Cohen  (New  York:  Oxford  University  Press,  1979),  pp. 
1:62,  65. 

'   Alice  and  Caiyl  Hargreaves,  "Alice's  Recollections 
of  Carrollian  Days:  As  Told  to  her  Son,"  The  Comhill 
Magazine73,  no.  433,  n.s.  (July  1932):  p.  5. 

"    Florence  Becker  Lennon,  Victoria  Through  the  Looking- 
Glass:  The  Life  of  Lewis  Carroll  (New  York:  Simon  and 
Schuster,  1945),  p.  115. 

■'    "'Alice'  on  the  Stage":  p.  180. 

'"    Carroll  only  details  one  other  time  telling  the  Alice 
story.  On  a  boat  trip  with  a  friend  named  Harcourt,  he 
tried  playing  a  game  of  "Ural  Mountains,"  one  he  likely 
devised,  which  "did  not  prove  very  successful,  and  I 
had  to  go  on  with  my  interminable  faiiy-tale  of  'Alice's 
Adventures.'"  If  this  indeed  is  only  the  second  time  he 
told  the  tale,  his  exaggerated  phrasing  is  yet  another 
negative  description  of  extempore  storytelling.  Lewis 
Carroll,  August  6,  1862,  Lewis  Carroll's  Diaries:  The  Private 
Journals  of  Charles  Lutwidge  Dodgson,  ed.  Edward  Wakeling, 
vol.  4  (Luton,  Beds:  The  Lewis  Carroll  Society,  1997), 
p.  115.  For  oral  tales  told  to  children,  see  under  "Story- 
telling" in  the  index  to  the  Diaries  zbove  (vol.  10,  p.  122). 
' '    Lewis  Carroll,  galley  sheet  for  Alice's  Adventures  in 
Wonderland,  Deanery  Collection  A8,  Christ  Church 
Library,  Oxford. 
'■^    John  Tenniel  to  Lewis  Carroll,  March  8,  1865,  in 
Lewis  Carroll  and  His  Illustrators:  Collaborations  and 
Correspondence,  1865-1898,  Morton  Cohen  and  Edward 
Wakeling,  eds.  (Ithaca,  New  York:  Cornell  University 
Press,  2003),  p.  12. 
'^    See,  for  example,  the  galley  sheets  to  the  "Wasp  in  a  Wig" 
episode  (Lewis  Carroll,  A  Wasp  in  a  Wig:  A  "Suppressed" 
Episode  o/Through  the  Looking-Glass  and  Wliat  Alice 
Found  There,  Martin  Gardner,  ed.  [London:  Macmillan, 
1977]);  Henry  Holiday's  comments  on  working  with 
Carroll  for  the  illustrations  to  The  Hunting  of  the  Snark 
(Heniy  Holiday,  Reminiscences  of  my  Life,  in  Lewis  Carroll: 
Interviews  and  Recollections,  Morton  N.  Cohen,  ed.  [Iowa 
City:  University  of  Iowa  Press,  1989],  p.  119),  and 
likewise,  Harry  Fiuni.ss's  comments  on  working  with  him 
for  the  illustrations  to  the  Sylvie  and  Bruno  books  (Hariy 
Furniss,  Confessions  of  a  Caricaturist,  in  Lewis  Carroll: 
Interviews  and  Recollections,  p.  225). 
'^    These  documents,  in  Christ  Church  Library,  are  not 
dated,  and  some  may  have  been  created  after  the  first 
publication  of  Wonderland,  especially  the  version  of  the 
tale  in  two  columns. 
'■''    Carroll,  May  2,  1864,  Lewis  Carroll's  Diaries,  p.  297.  Carroll 
may  be  referring  to  chapter  3  of  Wonderland,  where  the 
animals  assemble  on  the  shore,  instead  of  chapter  3  of 
Under  Ground,  where  Alice  meets  the  enormous  puppy,  as 


29 


the  latter  is  not  even  a  chapter  break  in  Wonderland.  Then 
again,  it  may  refer  to  neither  episode,  given  the  fact  that 
Carroll  worked  and  reworked  the  book. 
Ibid.,  April  5,  1864,  p.  284. 

Lewis  Carroll  to  Macmillan,  December  15,  1864,  in  Lewis 
Carroll  and  the  House  of  Macmillan,  Morton  Cohen  and 
Anita  Gandolfo,  eds.  (New  York;  Cambridge  University 
Press,  1987),  p.  36. 

Carroll,  Under  Ground:  A  Facsimile  of  the  Original  Lewis 
Carroll  Manuscript  (Ann  Arbor:  University  Microfilms, 
1964),  pp.  1-23.  The  text  for  Wonderland  is  based  on 
a  facsimile  edition  included  in  the  Riverside  Records 
boxed  set,  containing  four  LPs  of  Cyril  Ritchard  reading 
of  the  stoiy:  Lewis  Carroll,  Alice's  Adventures  in  Wonderland 
(New  York:  Crown  Publishers,  1957).  The  paragraph 
breaks  in  each  of  the  four  synopses  given  for  Under 
Ground  represent  the  chapter  breaks  in  Wonderland. 
Owing  to  the  nature  of  this  paper,  and  so  as  not  to 
burden  the  reader,  who  likely  has  another  edition, 
citations  will  not  be  given  for  Wonderland. 
When  Alice  first  sees  the  White  Rabbit  later  in  the  book, 
he  is  in  the  grand  procession  "talking  in  a  hurried 
nervous  manner,  smiling  at  everything  that  was  said,  and 
went  by  without  noticing  her."  This  may  be  Carroll's  way 
of  saying  he  was  almost  late,  just  stepping  in  line. 
Alice  says  in  reference  to  the  March  Hare,  "as  this  is 
May  it  won't  be  raving  mad,"  and  she  later  answers  the 
Hatter  that  it  is  "The  fourth."  So  the  stoiy  takes  place 
on  Alice  Liddell's  real  birthday.  But  we  only  know  she  is 
seven  from  statements  made  in  Looking-Glass.  She  tells 
the  White  Queen,  "Tm  seven  and  a  half  exactly"  and 
Humpty  Dumpty  "Seven  years  and  six  months."  That 
makes  it  November  4,  which  accords  with  the  allusion 
to  the  next  day  being  Guy  Fawkes  Day  in  the  opening 
chapter.  Though  there  is  no  way  to  prove  that  only  six 
months  elapsed  between  the  stories,  and  not  a  year 
and  a  half,  Tenniel's  drawings  make  it  a  surety.  Carroll, 
Wonderland,  pp.  92,  99;  Lewis  Carroll,  Through  the  Looking- 
Glass  (London:  Macmillan,  1872),  pp.  3-4,  99,  119.  For 
average  height,  see  http://www.disabled-world.com/ 
artman/publish/height-weight-teens.shtml. 
Carroll  altered  the  line  "Were  walking  hand-in-hand"  in 
"The  Walrus  and  the  Carpenter"  poem  "to  suit  the  artist." 
It  is  unclear  what  Tenniel  objected  to,  but  it  may  have 
been  the  notion  of  a  romantic  relationship  between  an 


animal  and  a  human,  as  suggested  here  with  the  White 

Rabbit  and  the  Duchess.  See  Lewis  Carroll  to  Edith  A. 

Goodier  and  Alice  S.  Wood,  March  20,  1875,  Letters, 

p.  222. 

Edward  Wakeling,  e-mail  message  to  the  author, 

November  26,  2010.  Florentia  is  not  mentioned  in  the 

diaries,  nor  in  any  notes.  But  Carroll  met  Gertrude  and 

wrote  in  his  diaiy  on  September  21,  1855,  very  favorably 

of  her:  "The  youngest  Liddell,  Gertrude,  is  even  prettier 

than  my  little  favourite  Freddie:  indeed  she  has  quite 

the  most  lovely  face  I  ever  saw  in  a  child."  She  was  about 

three  years  old  at  the  time.  Lewis  Carroll's  Diaries:  The 

Private  foumals  of  Charles  Lutwidge  Dodgson,  ed.  Edward 

Wakeling,  vol.  1  (Luton,  Beds:  The  Lewis  Carroll  Society, 

1993),  pp.  131-2. 

Stuart  Dodgson  Collingwood,  The  Life  and  Letters  of  Lewis 

Carroll  (New  York:  The  Centuiy  Co.,  1898),  106;  Roger 

Lancelyn  Green,  The  Story  of  Lewis  Carroll  (New  York: 

Henry  Schuman,  1951),  58. 

Admittedly,  Carroll's  chapter  titles  do  not  always  refer  to 

the  initial  topic  in  the  chapter  (for  example,  "The  Mock 

Turde's  Story"). 

Gattegno,  Lewis  Carroll:  Fragments,  pp.  21-2.  Gattegno 

mentions  the  deletion  of  the  phrase  "fringed  with  rushes 

and  forget-me-nots,"  failing,  however,  to  mention  that  the 

whole  scene  was  deleted. 

Carroll,  June  17,  1862,  Diaries,  vol.  4,  pp.  81-2.  For  Alice 

Liddell's  memory  of  the  incident,  see  Alice  and  Caryl 

Hargreaves,  "Alice's  Recollections  of  Carrollian  Days," 

p.  7. 

Martin  Gardner,  The  Annotated  Alice:  The  Definitive  Edition 

(New  York:  Norton,  2000),  p.  34. 

Anne  Clark,  The  Real  Alice  (New  York:  Stein  and  Day, 

1981),  pp.  93-4;  Gattegno,  Lewis  Carroll:  Fragments,  p.  21. 

See,  for  example,  the  word  "pleasance,"  Alice  Liddell's 

middle  name,  in  the  prefatory  poem  (unpaged);  the 

terminal  poem,  an  acrostic  on  her  full  name  (mentioned 

above  as  an  Oxford  allusion  as  well);  and  the  Rose  and 

the  Violet  in  "The  Garden  of  Live  Flowers"  chapter, 

Alice's  sisters  Rhoda  and  Violet  (so  it  is  said).  Carroll, 

Looking-Glass,  pp.  28-34,  223-4. 

Carroll,  Under  Ground,  pp.  46-67. 

See  note  12. 


30 


-^ 


^ 


^ 


^ 


Leaves  fROo:? 
t/:^6  Deanejiy  Ganden 


Dear  Editor, 

While  working  on  our  Alice  150 
project,  we  discovered  that  Weaver 
cites  a  1924  Budapest  edition  of 
Alice  in  Hungarian  and  in  turn 
cites  its  listing  in  W  &  M,  1931. 
It  is  also  listed  in  W,  M  &  Green, 
1962.  Neither  book  gives  a  source. 
Weaver  did  not  have  a  copy 

Our  Hungarian  bibliographer 
finds  the  book  in  no  Hungarian 
bibliography  or  library  and  so  has 
concluded  it  is  a  "ghost"  edition. 
I  am  making  a  survey  of  Carroll 
and  Alice  collectors  to  see  if  any- 
one has  a  copy.  I  lack  the  book. 
Anyone  who  has  the  book  or 
knows  of  a  copy  can  contact  me  at 
jalindseth@gmail.com 
Thank  you, 
Jon  Lindseth 


-^ 


Dear  Editor, 

As  you  know,  there  is  an  ongoing 
controversy  about  the  authorship 
of  the  Alice  books.  Another  proof 
that  they  are  in  fact  written  by 
Queen  Victoria  herself  may  be 
found  in  the  presence  of  a  hyphen 
in  both  "Looking-Glass,"  the  last 
word  of  the  last  title  in  the  last  of 
the  series  of  two  books,  and  in  the 
Queen's  own  last  name,  "Saxe- 
Coburg." 

Dr.  Femly  Bowers,  BA,  BFA,  MA, 

MFA,  PhD,  DOS,  MD,  DVM, 

DoD,LLD 

In  transit  in  California 


-JKh 


Dear  LCSNA, 

On  behalf  of  our  Fourth  grade 
students  and  staff,  please  accept 
my  most  sincere  thanks  and  appre- 
ciation of  your  visit  to  our  school. 
The  members  of  the  LCSNA  did 
a  truly  remarkable  job  of  making 
Alice  and  her  fellow  characters 
come  alive  for  our  students,  many 


of  whom  have  not  had  the  plea- 
sure of  reading  this  classic. 

Our  students  were  amazed  and 
delighted  by  the  reading.  I  can  tell 
from  their  reaction  that  the  books 
will  be  treasured  for  many  years. 
The  special  memory  they  will  have 
about  that  presentation  today  and 
their  special  keepsake  will  last  just 
as  long. 

I  witnessed  the  students  reading 
the  books  for  the  remainder  of  the 
school  day;  many  of  them  are  well 
on  their  way  to  finishing  it  in  the 
next  few  hours.  Thanks  again  for 
brightening  our  day,  and  for  pass- 
ing on  the  special  pleasures  of  a 
most  wonderful  book. 

Sincerely, 

Nicholas  Leonardos 

Principal 

Maria  L.  Baldwin  School 

Cambridge,  MA 


31 


...  one  scene  segues  into  another 
like  the  scenes  in  Alice — and 
Carroll  must  of  course  have 
been  inspired  by  the  inconstant 
landscape  of  dreams  ... 

Penelope  Lively,  How  It  All  Began, 
Viking  Penguin,  Neiv  York,  2011. 


The  conclusion  of  the  dream  is 
almost  as  predictable  in  Lewis 
Carroll. 

Donald  Thomas,  Henry  Fielding, 
St.  Martin 's  Press,  New  York, 
1991. 


"It  was  the  very  best  butter,"  he 
said,  and  for  some  reason  this 
idiotic  remark  made  Susan  laugh 
as  well. 

...  she  didn't  want  to  be  found 
looking  like  a  sick  Cheshire  cat. 
Margery  Sharp,  The  Nutmeg 
Tree,  Grosset  &  Dunlap,  New 
York,  1937. 


^ 


"...Means  nothing  to  me,  sir!" 
"Nor  to  me."  Wycliffe  grinned. 

"In  Alice,  the  jurymen  added  up 

the  dates  given  in  evidence  and 

reduced  their  answers  to  pounds, 

shillings,  and  pence." 

Smith  did  not  smile.  "That 

would  be  before  we  went  metric, 

I  take  it,  sir." 

W.J.  Burley.  Wycliffe  and  the 
Four  Jacks.  Avon  Books,  1987. 


-^ 


...  he  turns  and  looks  back  over 
their  heads  to  the  house  bathed  in 
brazen  unnatural  light.  In  its  front 
courtyard  a  man  with  bucket  and 
brush  is  methodically  painting  the 
plastic  roses  a  brilliant,  glamorous 
crimson. 

Alison  Lurie,  Foreign  Affairs, 
Random  House,  New  York,  1 984. 


Most  of  the  names  were  famil- 
iar: George  Bernard  Shaw,  W.  T 
Stead,  Cunningham-Grahame, 
Annie  Besant,  Lord  Tennyson. 
Others  meant  little:  Marie  Spartali 


Stilman,  Adam  Adamant,  Olive 

Schreiner,  Alfred  Waterhouse, 

Edward  Carpenter,  C.  L.  Dodgson. 

There  were  some  surprises. 

'Gilbert?'  Sir  Charles  asked.  'Why? 

The  man's  as  much  a  vampire  as 

you  or  I. 

Kim  Newman,  Anno  Dracula, 
Simon  and  Schuster,  1992. 


-^ 


[Mr.  Aghayan]  said:  "We  have  a 
problem  here.  I  want  you,  tomor- 
row, to  go  to  the  May  Company, 
and  buy  me,  and  bring  here,  the 
Red  Queen's  costume."  (Alice's 
Red  Queen  did  not  shop  at  the 
May  Company.) 

The  New  York  Times,  October 
15,  2011,  in  the  obituary  of  Ray 
Aghayan,  costume  designer  and 
winner  of  an  Emmy  for  a  1967 
TV  movie  o/ Alice  Through  the 
Looking  Glass. " 


"Oh  .  .  .  well,  you  know  that  kind 
of  cat  that  grins  all  the  time? 
Heard  of  that?  Well,  I'm  the  kind 
that  makes,  you  know,  weird 
faces,"  said  Maurice  desperately. 
Terry  Pratchett,  The  Amazing 
Maurice  and  His  Educated 
Rodents,  Harper  Collins,  Neiv 
York,  2001. 


HT 


"Oh,  if  only  one  had  a  key  and 
could  get  into  the  gardens  and  sit 
on  one  of  those  seats.  I  feel  like 
Alice  in  Wonderland  about  it." 
Elizabeth  Taylor,  Mrs.  Palfrey  at 
the  Claremont,  The  Viking  Press, 
New  York,  1971. 


Maria,  the  untidy  woman  in  charge, 
hair  flying  and  papers  everywhere 
on  the  desk,  like  the  White  Queen 
in  steady  employment,  had  said 
over  the  telephone  that  there  was  a 
nice  house  which  had  just  come  on 
the  market.  Should  she  send  them 
the  particulars? 

Philip  Hensher,  King  of  the 
Badgers,  Eaber  and  Faber,  New 
York,  2011. 


-^ 


But  on  most  other  matters,  to 
change  the  metaphor,  it  was  like 
going  down  the  rabbit  hole. 
Reginald  Hill,  The  Woodcutter, 
Harper-Collins,  New  York,  2010. 

M 


There  were  blatant  messages 
hanging  opposite  indecipherable 
jabberwocky. 

Steve  Martin,  An  Object  of 
Beauty,  Grand  Central  Publishing, 
Neiv  York,  2010. 


IS 

Lewis  Carroll  ....  claimed  to  have 
found  165  individual  fairies 
depicted  in  The  Quarrel  Between 
Oberon  and  Titania.  One  at- 
traction of  the  business  of  such 
detailed  scrutiny  was  that  these 
scantily  clad  creatures  are  not 
"real"  ladies,  but  innocuous  fairies 
from  another  world,  tastefully 
veiled  in  the  trappings  of  allegory 
or  myth. 

Jeremy  Paxman,  The  Victorians: 
Britain  Through  the  Paintings 
of  the  Age,  BBC  Books,  an 
imprint  ofEbury  Publishing 
Company,  2010. 


-^ 


The  mad,  disheveled,  but  conge- 
nial older  man  in  the  back  office 
with  the  missing  teeth  did  nothing 
but  put  together  anagrams  based 
on  Alice  in  Wonderland. 

Edmund  White,  Jack  Holmes 
&  His  Friend,  Bloomsbury,  New 
York,  2012. 


32 


BANDERSNATCH 

\BAN-der-snach\ ,  noun; 

1.  An  imaginary  wild  animal  of 
fierce  disposition. 

2.  A  person  of  uncouth  or  uncon- 
ventional habits,  attitudes,  etc., 
especially  one  considered  a  men- 
ace, nuisance,  or  the  like  ... 
Bandersnatch  was  invented  by 
Lewis  Carroll  in  1871  in  his  book 
Through  the  Looking-Glass. 

Dictionary,  com 's  Word  of  the  Day, 
Wednesday,  October  5,  2011 


I'Wt 


An  article  in  the  SF  Chronicle's  Style 
section  on  Sunday,  October  9,  by 
Aidin  Vaziri,  "Mission's  Viracocha 
Not  Just  a  Glorified  Garage  Sale," 
says:  "One  of  the  prize  pieces  is  a 
barely  held  together  copy  of  'Alice 
in  Wonderland'  from  1828.  'It's 
not  all  that  rare,'  Siegel  [the  pro- 
prietor] says.  'But  it  is  a  really  nice 
piece.'" 


A  brief  article  about  actor  Bene- 
dict Cumberbatch  in  Tuesday's 
Washington  Post  included  a  quirky 
name  change  that  looked  more 
like  an  iPhone  autocorrect  fail. 


H«h 


A  photo  of  what  looked  like  a 
tj^o  was  tweeted  by  AFP  photog- 
rapher Alex  Ogle,  who  seemed  to 
come  across  the  name  change  by 
AFP  journalist  Susan  Stumme. 

In  both  the  print  and  online 
versions  of  an  article  about  the 
PBS  Sherlock  star  criticizing  Down- 
ton  Abbey,  Cumberbatch 's  name 
appeared  drastically  differently  the 
second  time  it  was  mentioned  in 
the  article.  Even  though  editors 
spelled  his  name  correctly  in  the 
article's  lede,  Cumberbatch  was 
later  referred  to  as  "Bandersnatch 
Cummerbund"  in  the  third  para- 
graph. 

"^ 


Here's  a  beautiful  1949  edition  of 
Alice's  Adventures  in  Wonderland  a.nd 
Through  the  Looking  Glass,  illustrated 
by  Leonard  Weisgard  —  only  the 
second  version  of  the  Lewis  Carroll 
classic,  and  the  first  with  color  illus- 
trations. —  post  by  Maria  Popova 
on  Brain  Pickings.org. 


The  project  attracts  the  attention 
of  a  clandestine  American  intel- 
ligence agency  called  the  Director- 
ate of  the  Extremely  Improbable, 
whose  director.  Red  Queen  (yes 
we  are  down  the  rabbit  hole), 
says:  "Our  job  is  to  assess  threats 
to  national  security  that  we  don't 
know  exist,  using  methods  we 
don't  know  work." 

Cameron  Martin,  in  a  review  of 
The  Coincidence  Engine  by  Sam 
Leath,  NYT  Book  Review,  March 
25,  2012. 


n 

Reading  the  transcript  of  Tues- 
day's Republican  debate  on  the 
economy  is,  for  anyone  who  has 
actually  been  following  economic 
events  these  past  few  years,  like  fall- 
ing down  a  rabbit  hole.  Suddenly, 
you  find  yourself  in  a  fantasy  world 
where  nothing  looks  or  behaves 
the  way  it  does  in  real  life  ...  Well, 
the  Cheshire  Cat-like  Rick  Perry  — 
he  seems  to  be  fading  out,  bit  by 
bit,  until  only  the  hair  remains  ... 
Paul  Krugman,  "Rabbit-Hole 
Economics,  "The  New  York 
Times,  October  14,  2011. 


^i  -^i  -^i 

Ife:  Ife:  )tk 

Linda  Cassady 

^^^^%. 

Ann  Mayo 

Gabriela  Tully 

^i^^^p     Jl^ 

Elizabeth  Rice-Munro 

Claymore 

^^^^r 

Henri  Ruizenaar 

Heather  Cole 

R^«  A 

Melissa  Sanders 

Carrie  Daignault 

fBi^INK 

Sarah  Sterling 

Brittany  Erdman 

^SLi/^ 

Sally  Turlington 

Jeremiah  Farrell 

Joan  Frankel 

Beverly  Hock 

Deborah  J.  Lightfoot 

Christopher  Tyle 

Ife  Ife  Ife: 

♦fe     ^t^     ♦fe     *fe     ♦fe    ife 

33 


^  ^tlClO     h  ^  ^^  MARK  BURSTEIN 


First,  of  course,  kudos  and  props  to  those  who 
made  the  spring  Boston  meeting  such  a  suc- 
cess, Number  One  being  Alan  Tannenbaum, 
who  arranged  for  the  venue,  speakers,  dinner,  after- 
party,  transportation,  hotel,  and  all  such  matters,  in 
collaboration  with  his  wife,  Alison,  to  be  sure.  To  the 
staff  at  the  Houghton  Library,  in  particular  Peter  Ac- 
cardo,  coordinator  of  programs,  and  Heather  Cole, 
exhibition  curator,  who  will  be  curating  a  Carroll  ex- 
hibition at  the  Houghton  during 
the  Alicel50  celebrations.  To  our 
visitors  from  afar:  Selwyn  and  Janet 
Goodacre  and  Mark  and  Catherine 
Richards  from  England;  Linda  and 
George  Cassady  from  the  West 
Coast.  And  to  the  fine  speakers: 
Selwyn,  Mark  Richards,  Matt  De- 
makos,  Christopher  Morgan,  Lin- 
da Cassady,  and  Alan. 

Boston  is  such  a  perfect  venue: 
Where  else  can  you  literally  take  a 
train  to  Wonderland?  It's  the  last 
stop  on  the  MBTA  Blue  line,  and 
is  named  after  a  defunct  turn-of-the-century  amuse- 
ment park.  Harvard  and  the  Houghton  provided 
beauty,  a  sense  of  history,  and  pleasure.  Although  it 
was  necessary  to  allow  an  extra  hour  to  "pahk  a  cah  in 
Hahvahd  Yahd,"  it  was  well  worth  it. 

Two  significant  anniversaries  this  year:  first,  Al- 
ice Liddell's  160th  on  May  4,  which  coincides  with 
the  annual  Star  Wars  day  ("May  the  Fourth  be  v«th 
you").  Still  to  come:  July  4,  2012,  the  sesquicenTen- 
niel  (150th  anniversary)  of  a  certain  boat  trip  on  the 
Isis,  celebrated  in  this  present  issue.  I  can  only  repeat 
what  I  said  in  KL  87:  "As  this  event  will  be  falling  on 
our  national  holiday  celebrating  our  freedom  from 
our  erstwhile  British  oppressors,  it  may  be  difficult  to 
get  media  coverage.  ...  If  nothing  else  on  that  day, 
reenact  it  yourself:  grab  a  copy  of  Under  Ground  or 
Wonderland  to  read  (or  download  the  Cyril  Ritchard 
recording  from  Amazon  into  your  mobile  device),  in- 
vite a  child  or  three,  pack  a  picnic,  find  a  spot  along  a 
nearby  river  (extra  credit  if  you  row  there) ,  and  linger 
in  the  golden  gleam." 


34 


Our  updated  meeting  schedule  for  the   next 
three  years: 

September  27,  2012,  at  the  Fales  Library  at  New  York 
University,  Washington  Square  campus  in  New 
York;  confirmed  speakers  include  Adam  Gopnik 
on  Sylvie  and  Bruno,  Robin  Wilson,  author  of 
Lezvis  Carroll  in  Numberland,  and  David  Schaefer 
on  his  discovery  of  a  reel  of  a  1929  Looking-Glass. 

April  20,  2013:  Stephanie  Lovett 
and  Charlie  Lovett  will  be  our  hosts 
in  Winston-Salem,  North  Carolina. 
Tentative  plans  include  talks  by 
Charlie  Lovett,  author  of  Alice,  on 
Stage,  and  a  reading  or  production 
of  Dan  Singer's  new  play  about  a 
meeting  between  Charles  Dodgson 
and  Charles  Dickens. 

Fall,  2013:  Sculptor  Karen  Morti- 

llaro,  actor/ playwright  Dan  Singer, 

and  George  and  Linda  Cassady  will 

arrange  a  meeting  in  Los  Angeles. 

Spring,  2014:  "Somewhere  in  New 

York,"  as  the  saying  goes. 

Fall,  2014:  Dayna  (McCausland)  Nuhn,  Mahendra 
Singh,  and  Andy  Malcolm,  along  with  Tania 
lanovskaia  and  Gleg  Lipchenko,  have  agreed  to 
host  a  joint  LCSNA  and  LCSCanada  meeting  in 
Toronto. 


Spring,  2015:  San  E 

in  conjunction 

opening  of  the  Center 

for  the 

Study  of 

Children's 

Literature 

at  San 

Diego  State 

University. 

FaU,  2015:  Octo- 
ber 10-11  in 
New  York  City 
for  Alice  150. 


California 


ALL  MUST  HAVE  PRIZES 


MATT  CRANDALL 


I  don't  know  what  it  is  about  ceramic  figu- 
rines, but  people  have  loved  and  collected 
them  for  centuries.  It  is  no  different  in  the 
world  of  Alice  and  Disney.  In  fact,  the  Disney 
Company  has  spent  a  great  deal  of  effort  in  recent  de- 
cades promoting  their  own  line  of  very  expensive  col- 
lectible ceramic  figurines  via  the  Walt  Disney  Classics 
Collection.  But  the  history  of  Disney  figurines  goes  all 
the  way  back  to  the  1930s,  when  Mickey  Mouse  was  a 
worldwide  sensation. 

In  the  1950s,  when  Disney's  Alice  in  Wonderland 
was  released,  the  Disney  Company  licensed  several 
manufacturers  around  the  world  to  produce  ceramic 
figurines.  In  the  United  States  there  were  four  com- 
panies: Evan  K.  Shaw  (formerly  known  as  American 
Pottery,  later  known  as  Metlox),  Hagen-Renaker,  Re- 
gal China,  and  Leeds  China. 

Evan  K.  Shaw  held  a  license  to  produce  Disney 
figurines  from  about  1943  through  1955  or  1956  and 
produced  some  of  the  most  beautiful  Disney  figu- 
rines ever.  In  1951,  they  produced  a  series  of  eight 
character  figures  from  Alice  in  Wonderland,  and  four 
teapots.  The  eight  character  figures  are  Alice,  the 
White  Rabbit,  the  Hatter,  the  March  Hare,  the  Dor- 
mouse, Tweedledee,  Tweedledum,  and  the  Walrus. 
A  few  of  these  figures  have  overglaze  painted  details, 
so  they  are  sometimes  found  without  them:  the  Hat- 
ter's price  tag,  Tweedledee  and  Tweedledum 's  col- 
lar names,  and  the  White  Rabbit's  heart.  The  four 
teapots  are  not  functional,  but  rather  are  whimsical 
figurines  based  on  some  of  the  crazy  teapots  seen  in 
the  film  during  the  "Mad  Tea  Party"  sequence.  They 
have  equally  whimsical  names:  Tea  'n  Cream,  Tea  'n 


Sugar,  Tea  for  Three,  and  Magic  Tea.  There 

are  no  identifying  marks  on  any  of  the  Evan 

K.  Shaw  pieces;  each  bore  a  foil  label  with  the 

character's  name,  though  these  are  seldom  found 
intact.  It  is  likely  that  the  Alice  figures  were  only  pro- 
duced for  the  years  1951-52,  and  the  teapot  figures 
may  not  have  been  commercially  available  at  all.  The 
teapots  do  appear  in  the  product  catalog  from  1951, 
and  I  have  seen  three  in  the  collection  of  a  former 
Metlox  employee,  who  graciously  sold  two  of  the 
three  to  me — but  otherwise,  to  my  knowledge,  no  one 
has  ever  found  one  "in  the  wild." 

Hagen-Renaker  held  the  license  for  Disney  figu- 
rines after  Evan  K  Shaw,  from  1955  tol961.  Walt  Dis- 
ney himself  said  that  Hagen-Renaker  produced  the 
finest  miniature  figurines  he  had  ever  seen.  Many  of 
you  probably  know  of  Hagen-Renaker  figurines,  even 
if  you  do  not  recognize  the  name.  The  HR  company 
produced  (and  still  does  produce)  miniature  animal 
figurines  glued  to  small  square  cards.  I  myself  remem- 
ber them  in  my  local  Hallmark  store  when  I  was  grow- 
ing up.  Hagen-Renaker  produced  a  series  of  Disney 
miniatures  that  were  sold  exclusively  in  Disneyland. 
In  1956  the  company  added  an  Alice  in  Wonderland 
set  to  the  line,  designed  by  Nell  Bortell,  which  consist- 
ed of  four  figures:  Alice,  the  Hatter,  the  March  Hare, 
and  the  Caterpillar. 

The  Alice  figure  did  not  come  on  a  card;  she  is 
what  is  known  as  a  shelf  sitter.  Instead  of  the  card 
she  had  a  foil  label  with  her  name  on  it  (much  like 
the  Shaw  figures),  although  the  foil  label  is  almost 


Hagen  Remaker's  Alice 


Shaw  i  White  Rabbit 


35 


never  found.  The  Caterpillar  figure  is  a  little  odd — 
by  himself  he  will  not  stand  up  properly.  Collectors 
have  speculated  that  the  Caterpillar  was  originally 
supposed  to  be  sold  with  a  mushroom  figurine.  This 
would  explain  why  his  underside  is  curved,  but  I 
imagine  that  it  would  have  been  far  too  expensive 
to  manufacture  a  two-part  figurine.  Several  pictures 
have  surfaced  over  the  years  of  this  figure  sitting  on 
a  mushroom,  but  in  all  cases  the  mushroom  was  pur- 
chased separately  by  the  collector  just  for  display  pur- 
poses. The  Hatter  is  difficult  to  find,  given  his  design: 
standing  with  outstretched  arms  and  holding  a  tea- 
pot. The  March  Hare  is  perhaps  the  most  entertain- 
ing of  the  Hagens,  as  he  is  holding  just  half  a  cup  of 
tea.  The  Hatter  and  March  Hare  figures  were  origi- 
nally sold  on  the  litde  square  cards,  although  finding 
them  that  way  is  extremely  difficult. 

The  Alice  in  this  set  is  much  more  common  than 
the  other  figures,  and  it  has  been  suggested  that  the 
other  three  figures  were  only  sold  in  1956  or  there- 
abouts, while  Alice  was  sold  for  a  much  longer  pe- 
riod of  time.  There  is  no  documentation  of  which  I 
am  aware,  but  painting  styles  on  HR  figures  from  this 
era  varied,  and  as  time  went  on,  the  painting  became 
more  simplistic.  There  are  Alice  figures  that  feature 
this  simpler  style  of  painting  (known  as  "dot  eyed" 
versions),  but  there  have  been  no  recorded  instances 
of  the  other  three  in  this  painting  style. 

Regal  China  is  probably  best  known  for  its  Lit- 
tle Red  Riding  Hood  series  of  cookie  jars  and  other 
kitchen  accessories,  but  they  also  produced  a  large  tea 
set  for  Disney's  Alice  in  Wonderland,  with  each  piece 
boldly  incised  on  the  bottom:  Alice  in  Wonderland  © 
Walt  Disney  Productions.  It  is  unclear  if  this  set  was  pro- 
duced at  the  time  of  the  film's  release  (presumably), 
but  there  is  a  photo  dated  1953  that  appeared  in  Life 
magazine  showing  Roy  Disney  seated  in  a  room  full  of 
Disney  merchandise,  and  one  of  the  pieces  of  this  set 
is  visible.  The  set  includes  the  following  items:  Alice 


cookie  jar,  Alice  salt  and  pepper  shakers,  Tweedledee 
and  Tweedledum  salt  and  pepper  shakers.  White  Rab- 
bit creamer.  White  Rabbit  sugar  bowl.  King  of  Hearts 
milk  jug,  and  Mad  Hatter  teapot.  Of  this  set  the  Mad 
Hatter  teapot  is  the  most  sought  after  piece  and  is  ex- 
tremely rare,  although  the  sugar  bowl  is  more  difficult 
to  find.  The  Alice  S&P  set  comes  in  several  colorways 
including  full  color,  white  with  gold  highlights,  white 
with  gold  and  painted  highlights,  and  plain  white  or 
blank.  I've  also  seen  the  White  Rabbit  creamer  and 
sugar  bowl,  the  cookie  jar,  and  the  Mad  Hatter  teapot 
as  blanks. 

The  figures  by  Shaw,  Hagen-Renaker,  and  Regal 
are  very  high-quality  art  pottery — the  Shaw  company 
catalog  even  goes  so  far  as  to  call  their  pottery  "na- 
tive American  art."  The  pottery  produced  by  Leeds 
China,  which  held  a  license  to  produce  Disney  pieces 
from  1944  tol954  is  of  a  different  quality  altogether 
(choose  your  own  adjective:  utilitarian,  lesser,  inex- 
pensive, cheap).  But  that  is  not  to  say  that  some  of 
the  pieces  they  produced  are  not  attractive,  just  not 
as  pretty  as  from  the  other  companies.  For  the  most 
part,  Leeds  pieces  consist  of  cookie  jars,  planters, 
salt  and  pepper  shakers,  and  banks;  and  nearly  all 
of  their  pieces  (especially  in  the  1940s)  were  deco- 
rated overglaze.  Fortunately,  the  Alice  in  Wonderland 
pieces  (some  of  the  last  pieces  they  produced)  were 
all  decorated  underglaze,  with  one  exception.  They 
produced  a  heart-shaped  planter,  a  double  planter,  a 
very  rare  jumbo  single  planter,  a  bank,  and  a  cookie 
jar.  The  cookie  jar  is  the  exception  to  the  underglaze 
rule  for  Leeds:  the  blue  variation  of  the  cookie  jar 
is  entirely  decorated  overglaze,  and  is  strange  colors 
to  boot,  whereas  the  white  variation  is  all  underglaze. 
And  there  are  variations  on  most  of  the  other  pieces 
too  (I  love  variations).  The  heart  planter  comes  plain 
and  with  gold  highlights,  as  does  the  bank  (the  gold 
highlighted  bank  is  exceptionally  rare).  The  double 
planter  comes  in  three  different  colors:  blue,  red, 
and  yellow.  All  of  the  pieces  can  be  found  with  either 
blue  or  black  eyes.  As  previously  noted,  the  Alice  in 
Wonderland  set  was  produced  near  the  end  of  their 
license  period,  and  are  therefore  in  general  much 
harder  to  find  than  other  character  pieces. 

This  only  scratches  the  surface  of  the  Disney  figu- 
rines created  for  Alice  in  Wonderland.  In  future  arti- 
cles, we  will  explore  figures  of  the  1960s  and  1970s,  and 
the  vast  category  of  foreign  figures.  Until  next  time! 


Regal's  Tweedles  salt  and  pepper  set 


36 


AI,ICE15 

CELEBRATING  WONDERLAND 

A  Call  for  Support 


JOEL  BIRENBAUM 


'^here  are  numerous  opportunities  for  con- 
tributing to  the  success  of  Alice  150:  Celebrat- 
ing Wonderland,  and  as  specific  needs  arise 
we  will  notify  you  here. 


-M- 


We  need  an  indexer  for  Volume  1  of  Alice  in  a  World  of 
Wonderlands /The  Translations  of  Lewis  Carroll's  Master- 
piece. This  is  an  analysis  of  the  more  than  100  transla- 
tion languages.  This  volume  will  have  about  125  es- 
says, both  the  introductory  and  the  language  essays.  It 
is  an  all  unpaid  volunteer  effort  with  over  170  writers. 
The  book  will  go  to  the  publisher  in  the  fall  of  2013 
and  be  published  in  time  for  the  Fall,  2015  "Alice 
150"  celebration  in  New  York.  Interested  members 
should  contact  Jon  Lindseth  atJaHndseth@aol.com. 


^ 

Columbia  University  will  be  mounting  an  exhibit  fo- 
cused on  the  exhibit  they  had  in  1932,  on  the  occasion 
of  the  centennial  of  Carroll's  birth.  We  would  like  to 
know  if  anyone  has  memorabilia  from  the  1932  event, 
and  would  be  willing  to  lend  it  for  display.  We  would 


also  like  suggestions  from  our  members  on  what  Alice 
items  they  think  would  be  particularly  impactful  in 
our  exhibit  of  collectibles.  Suggestions  of  other  events 
that  would  broaden  the  appeal  of  our  celebration  also 
would  be  appreciated.  No  idea  should  be  considered 
too  big  or  too  small.  If  you  have  items  or  suggestions, 
contact  me  atjoel@thebirenbaums.net. 


jWr" 


Although  we  are  still  looking  for  more  brilliant  ideas, 
the  time  has  come  to  speak  of  implementing  the  ideas 
we  already  have.  To  this  end  we  need  qualified  people 
to  fill  positions  on  the  following  committees:  budget, 
fundraising,  conference  planning,  education,  graph- 
ic design,  merchandizing,  entertainment,  hosting, 
and  speakers  bureau.  If  you  are  interested  or  know  of 
anyone  who  could  fill  these  positions,  contact  me  at 
joel@thebirenbaums.net  and  we  can  go  into  further 
detail. 


37 


ALICE  INTO  THE  LOOKING  GLASS 
ART  EXHIBITION 

The  Noyes  Museum  of  Art 
The  Richard  Stockton  College 
of  New  Jersey,  Oceanville,  NJ 

Clare  Imholtz 

The  Noyes  Museum  of  Art  has  just 
hosted  the  first  multi-artist  show 
dedicated  to  Alice  that  I  know  of 
in  this  country.  If  not  the  first, 
the  show,  which  ran  from  Febru- 
ary 3  through  May  20,  2012,  was 
certainly  the  largest.  And  it  was 
very  popular:  almost  500  people 
attended  the  opening.  The  Noyes 
exhibited  some  30  paintings, 
sculptures,  books,  and  other  mul- 
timedia objets,  featuring  mostly 
regional  (New Jersey,  Pennsylva- 
nia, and  New  York)  artists,  but  also 
some  from  as  far  away  as  Califor- 
nia, Florida  (the  popular  Maggie 
Taylor),  and  Canada  (LCSNA 
members  Andy  Malcolm  and 
Tania  lanovskaia) . 

Upon  entering  the  gallery, 
viewers  immediately  saw  a  large  oil 
painting  by  Victor  Grasso  entitled 
Drink  Me.  Alice,  wearing  juvenile 
bee-stripe  stockings  and  a  much 
more  grown-up  shape-shifting  blue 
party  dress,  strikes  a  note 
that  is  repeated  by  several 
other  works  in  this  exhibi- 
tion: the  loneliness  of  girl- 
hood, the  changes  wrought 
by  growth,  the  uncertainty 
and  fears  that  must  be  faced 
as  the  external  world  be- 
comes curiouser,  curiouser, 
and  often  more  menacing. 
Works  by  Csilla  Sadloch 
(Alice  upside  down  on  a 
swing),  Sarah  Petruziello 
(a  tense,  fully  developed 
Queen  Alice  building  a 
house  of  cards  atop  a  dan- 
gerous substructure  be- 
neath her  skirt),  and  Nancy 
Morrow  (Alice/Betty  Boop 
clones  falling,  tumbling  in 
an  indeterminate  space) 
seem  to  illustrate  the  same 
sense  of  threat  and  disjoint- 
edness. 


Carrollian  Notes 


Some  of  the  art  strikes  a  lighter 
note:  Valerie  Young's  extravagantly 
fanciful  gold  Alice  Car,  which 
makes  you  wonder  if  Alice  (repre- 
sented by  her  shoes)  is  planning 
a  road  trip  with  Toad  of  Wind  and 
Willoxvs  fame;  Marisa  Dipaola's 
giant  10-foot  X  10-foot  soft  White 
Rabbit  house  (who  could  resist 
crawling  inside?);  Jacqueline  San- 
dro's  winsome  12-foot-high  Queen 
of  Hearts,  her  gown  made  of  old 
playing  cards  sewn  and  wired 
together;  and  Sally  Laird  Mcln- 
erney's  Cheshire  Cat,  formed  of 
honeysuckle  vines,  taxidermy  eyes, 
and  tines  of  plastic  forks  as  teeth. 


I  was  also  very  taken  wdth, 
among  others,  Doreen  Pritchard 
Adam's  exquisite  Caterpillar 
mosaic  of  Venetian  glass,  Andy 
Malcolm's  psychologically  fraught 
juxtapositions  of  classic  Alice 
images  with  Alice  Liddell  as  the 
beggar-girl,  Tania  lanovskaia's  de- 
lightful multilevel  (in  every  sense) 
Queen  Alice,  Dallas  Piotrowksi's  (an- 
other LCSNA  member)  elegant 
time-challenged  White  Rabbit, 
and  Nancy  Palermo's  hilarious 
and  very  American  depiction  of 
Dee  and  Dum  as  two  good  ol'  boys 
drinking  beer  outside  their  trailer 
on  a  warm  summer  night. 

Alice,  the  gift  that  never  stops 
giving.  I  hope  other  museums 
will  be  encouraged  to  host  similar 
exhibitions,  especially  as  her  ses- 
quicentennial  draws  nigh. 


"I'm  Late"  by  Dallas  Piotrowski 


CARROLL'S  TYPEWRITER 

Rose  Oivens 

Memories  of  one  of  the  world's 
most  famous  children's  authors, 
Lewis  Carroll,  were  evoked  in  a 
Leicestershire  sale  room  in  Febru- 
ary, when  an  early  t^'pewriter  came 
under  the  hammer  at  Gildings  in 
Market  Harborough. 

It  appears  Carroll  ac- 
quired the  typewriter  on 
May  3"',  1888,  as  his  diary 
entry  states,  "May  4,  (F). 
Chandler  came  across  to  show 
me  hoiu  to  work  the  'Hammond 
Type-Writer',  which  arrived 
yesterday. "  It  is  still  in  work- 
ing order,  in  its  original 
polished  wood  fitted  case. 
Inside  the  attractively 
shaped  lid,  at  the  top  of  the 
manufacturers  instructions, 
in  clear,  spidery  black  ink 
handwriting,  it  is  inscribed 
'Rev.  C.  L.  Dodgson,  Ch.Ch. 
Oxford'. 

The  Hammond  type- 
writer itself  is  a  rare  item 
and  the  provenance  for 
the  typewriter  is  fascinat- 
ing — from  Dodgson  to  the 
present.  So  while  it  is  clear 
from  the  dates  that  Dodg- 


38 


son  did  not  write  his  most  famous 
Alice  books  on  this  machine,  it  is 
thought  he  completed  a  mathemat- 
ics treatise  on  it,  as  well  as  a  small 
number  of  items  of  correspon- 
dence. 

Mark  Gilding  said:  "It  is  a  very 
exciting  item  to  be  handling  and 
we  are  pleased  to  be  offering  it  for 
sale  in  our  Fine  Art  8c  Antiques 
auction  on  February  21. 1  am  sure 
that  it  will  attract  great  interest 
through  its  association  with  such 
a  well  known  Victorian  gendeman 
who  has  achieved  so  much  popu- 
larity over  so  long.  To  see  his  name 
and  college  handwritten  in  the  lid 
is  a  fascinating  personal  link  with 
him  too. 

"Also  the  typewriter  itself  is  of 
tremendous  appeal  as  it  is  so  early 
when  such  office  equipment  was 
only  really  just  being  developed. 
These  machines  were  made  by 
James  Hammond,  who  became  suc- 
cessful in  the  1880's.  The  fact  that 
it  is  in  such  fine  condition  and  of 
such  a  great  design,  complete  in  its 
original  box,  just  adds  to  its  inter- 
est to  collectors  from  this  country 
and  further  afield.  My  client  has 
decided  to  offer  the  typewriter  for 
sale  in  the  hope  that  it  will  find  a 
new  home  with  a  private  collector 
or  institution  who  will  treasure  this 
important  object.  Although  it  is 
difficult  to  assess  how  much  this 
typewriter  may  realise  in  the  cur- 
rent auction  market,  my  pre-sale 
estimate  is  £2000-3000". 

The  typewriter  sold  for  £6500 
(plus  premium)  to  Charles  Lovett, 
who  promises  to  make  a  keepsake 
on  the  typewriter  for  every  at- 
tendee at  the  Society  meeting  on 
April  20,  2013  in  North  Carolina. 


LEWIS  6^  LEONARD 

Mark  Burstein 

The  Arne  Nixon  Center  for  the 
Study  of  Children's  Literature 
at  the  Henry  Madden  Library  at 
California  State  University,  Fresno, 
presented  Down  the  Rabbit  Hole  with 
Lewis  Carroll  and  Leonard  Weisgard 


...  .^.^.MmO*^ 

i 

h. 

r 

^ ^ 

Above,  the  typewriter's  case.  Right,  the 
typewriter  itself.  Below,  useful  instruc- 

tions. Note  the  handxvriting. 

i 

^Btoi^^alzT  ''^ 

_,:,___    ^     ^ 

I      j^<?>/,   <?.  J_,.X)o<jic^^0Ti,     t>h.  Ch,,  Oxfcr 


IMPORTANT. 


The  operator  shouki  first  carefully  study  thcf  pamphlet  of  t 
Before    operatinR   the    machine   one    of    the    ribbon    spools 


ened  by  (?i\ 


inft  a  few  bnck 
If  both  spool 


ward  turns  to  the  thumb  nut   projectinR  ce^^^^:'^^ 
are   fast  on   their  shafts  the   keys  will    work  -^ 


trally  abo' 

hard,  and  whenever  they  do.  one  of  the  spools  should  be  at  once  loosened. 

The  main  spring  should  not  be  disturbed  unless  its  tension  is  insuf- 
ficient, and  then  an  additional  quarter  or  half  turn  of  its  shaft  will  generally 
overcome  any  sluggish  movement  of  the  carriage.  More  than  two  additional 
turns  should  never  be  ffiven  to  the  shaft  of  the  main  spring.  Should  the 
carrtajje  refuse  to  move,  or  the  hammer  fail  to  work,  it  may  be  due  to 
excessive  tension  of  the  main  sprinft,  which  should  be  at  once  lessened. 

To  remove  the  type-wheel,  take  hold  ol  the  hub  with  the  thumb  and 
second  finder,  press  toward  you  on  the  knob  of  the  catch  with  tho  first  finder 
and  puH  vertically  upward.  To  replace  type-wheel,  push  it  down  until  the 
catch  snaps  over  the  hub.  Keep  the  machine  covered,  so  as  to  exclude  dust 
at  all  times  when  not  in  use,  .ind  wipe  its  nrckel-plated  and  other  accessible 
parts  daily  with  a  soft  cloth  or  chamois  skin. 


hoi?Tw 


from  September  16  through  Octo- 
ber 26,  201 1. 1  was  most  delighted 
when  Angelica  Carpenter  invited 
me  to  return  to  the  Nixon  Center, 
site  of  our  fall  2004  meeting  {KL 
74:9-13),  to  view  the  superb  exhi- 
bition she  and  Diane  Mello  had  cu- 
rated.  In  true  nineteenth-century 
style,  and  in  keeping  with  Alice's 
journey  to  the  Third  Square,  I 
elected  to  undertake  the  voyage  to 
Fresno  via  railroad. 

Author  and  illustrator  Leonard 
Weisgard  was  born  in  Connecticut 
in  1916,  spent  much  of  his  child- 
hood in  England,  and  moved  to 
Denmark  at  the  age  of  53,  where 
he  remained  for  the  rest  of  his  life 
and  where  his  descendants  live 
today  (two  of  them,  his  daughters, 
Chrissy  and  Abby,  flew  in  for  the 
exhibition  opening).  He  was  the 


illustrator  of  more  than  200  chil- 
dren's books,  often  in  collabo ra- 
don with  Margaret  Wise  Brown, 
and  won  the  1947  Caldecott  medal 
for  The  Little  Island,  which  Brown 
wrote  under  the  pseudonym 
Golden  MacDonald. 

Seven  of  Weisgard 's  original 
color  illustrations,  in  his  magical 
signature  style,  for  a  1949  Harper 
8c  Brothers  edition  of  Alice's  Adven- 
tures in  Wonderland  and  Through  the 
Looking  Glass  were  on  display,  along 
with  its  black-and-white  chapter 
headers — and  a  panoply  of  other 
Carroll  material — in  the  spacious 
Leon  S.  Peters  Ellipse  Gallery. 
The  Pete  P  Peters  Ellipse  Bal- 
cony above  contained  a  wealth  of 
original  art  from  Weisgard's  other 
works,  on  loan  from  his  family, 
from  Little  Golden  Books  to  New 


39 


Yorker  covers.  The  marriage  of  the 
two  creators  of  works  for  children, 
Lewis  and  Leonard,  was  a  fortu- 
itous one. 

The  Carroll  exhibition,  beauti- 
fully displayed  in  a  spacious,  sunlit 
room,  consisted  of  around  200 
books  and  150  other  artifacts, 
mostly  from  the  Nixon's  own  su- 
perb collection,  with  a  few  items 
on  loan  from  artists  and  collectors. 
To  be  seen  were  Carroll's  crib- 
bage  board,  Alice's  flutina,  the 
Xie  Kitchin  Tea-Merchant  (On  Duty) 
photograph,  letters,  calling  cards, 
felt  sculptures,  Limoges  china, 
puzzles,  games,  lithographs  by 
Anne  Bachelier,  woodcut  illustra- 
tions by  Barry  Moser,  whimsical  art 
by  Aliki  and  Dutch  comic  creator 
and  illustrator  Willy  Schermele 
(her  Wonderland  came  out  1950), 


Alice-themed  Peanuts  originals,  the 
complete  set  of  as-yet-unpublished 
Edward  Gorey-style  illustrations  by 
Byron  Sewell  (text  by  Joel  Biren- 
baum),  original  art  from  local  BFA 
students,  and  maquettes  and  ana- 
morphic  bronze  sculptures  (nearly 
four  feet  tall)  lent  by  Los  Angeles 
artist  Karen  Mortillaro,  whose  truly 
astonishing  work  will  be  the  theme 
of  our  spring  2014  meedng. 

Other  glass  cases  highlighted 
varied  interpretations  of  the  Alice 
stories,  including  first-edition 
picture  books,  translations,  movie 


scripts,  poems,  sheet  music,  pop- 
culture  spin-offs,  and  an  illumi- 
nated manuscript.  Even  the  labels 
were  a  particular  pleasure — not 
too  surprising  coming  from  An- 
gelica, whose  Lewis  Carroll  Through 
the  Looking  Glass  (Lerner,  2002)  is 
a  superb  biography  for  tween  read- 
ers. As  befits  a  modern  exhibition, 
the  labels  also  contained  QR  codes 
for  further  exploration. 

On  the  return  train  trip,  in 
company  vrith  a  Goat,  a  Beetie, 
a  Horse,  a  gentieman  dressed  in 
white  paper,  a  paronomastic  Gnat, 
and  a  (wise)  Guard  staring  at  me 
through  various  optical  devices,  I 
happily  reflected  back  on  the  day, 
certainly  worth  a  thousand  pounds 
a  minute. 


Karen  Mortillaro's  Pool  of  Tears 


40 


Alice's  Adventures  in  Wonderland 

The  Alice  Project 

Dan  Bergevin,  editor 

Published  by  Capitalized  Living 

ISBN  13:  978-0-9802479-8-5 

(hardcover)  $29.95 

ISBN  13:  0-9802479-8-5 

(paperback)  22.95 

Andrew  Ogus 

Once  again  AA/Wcontains  mul- 
titudes: 58  very  different  artists 
have  each  contributed  a  single 
illustration  to  this  project.  The 
result  is  wildly  uneven,  ranging 
from  the  sublime  to  the  ridicu- 
lous, the  lovely  to  the  horrifically 
inappropriate.  It's  probably  not 
fair  to  single  out  only  a  few  artists 
from  the  fifty-eight,  but  I  particu- 
larly like  the  hilarious  paper  foot- 
men of  RalfWandschnieder,  the 
3-D  courtroom  of  Kristiaan  der 
Nederlanden,  the  brilliant  near 
abstraction  of  the  growing  Alice 
by  Francesco  Gulina,  and  Carmen 
Virginia  Grisolia's  subtly  funny 
gardeners,  with  their  clever  visual 
pun.  Federico  Reyes  Galvan's 
enormous,  ingratiating  puppy 
is  matched  with  an  elegant  but 
elderly  (well,  at  least  grown-up) 
Alice. 

This  book  is  also  a  fascinating 
example  of  the  changing  face  of 
publishing:  From  posting  of  the 
concept  on  the  Web  to  publica- 
tion took  a  mere  three  months.  At 
first  glance,  the  interlaced  chapter 
headings  seem  overdone,  but  they 
work  well  with  the  overall  concept. 
Sadly,  the  same  cannot  be  said  for 
the  dark  type,  whose  font  inex- 
plicably changes  from  attractively 
readable  to  darkly  less  so,  between 
the  introduction  and  the  running 
text.  Information  on  contacting 
each  artist  is  provided,  and  all 
proceeds  from  the  sale  of  the  book 
go  to  Oxfam. 


o\^  ^'^^  X, 


iw 


Wilfred  Dodgson  of  Shropshire.  Land 
Agent  and  Lewis  Carroll's  Brother 

David  Lansley 

White  Stone  Publishing,  2011 

£16 

ISBN  978-0-904117-36-3 

August  A.  Imholtz,Jr. 

Even  the  most  fervid  Lewis  Car- 
roll enthusiasts  might  ask,  "Why 
a  biography  of  Lewis  Carroll's 
brother  Wilfred?"  Author  David 
Lansley,  who  is  certainly  a  Carroll 
enthusiast  and  a  very  serious  Car- 
roll collector  as  well,  answers  that 
question  straightaway  in  his  book's 
preface: 

Countless  interpretations  and 
biographical  accounts  have  been 
written  about  Lewis  Carroll. 
Increasingly,  it  became  evident 
to  me  how  scant  and  patchy  was 
our  knowledge  of  his  brother, 
Wilfred.  The  brothers  were  very 
close  and  came  from  a  large  and 
loving  family.  As  an  important 
friend,  companion,  and  first- 
hand witness  of  his  brother,  it 
seemed  to  me  that  a  more  com- 
plete picture  of  Wilfred  might 
serve  to  inform  us  about  aspects 
of  Charles'  character  in  a  new 
way.  The  second  inspiration  for 
writing  the  book  was  the  proxim- 
ity of  Wilfred's  Shropshire  haunts 
to  those  of  my  own  upbringing — 
the  towns  of  Bridgnorth  and 
Ludlow,  the  villages  of  Cleobury 
North  and  Burwarton  and  the 
Clee  Hills. 

It  is  often  hard  to  serve  two 
purposes  equally  well,  but  Lans- 
ley generally  succeeds,  though 
perhaps  a  little  more  with  the 
local  history — note  that  he  puts 
Wilfred's  career  first  in  the  book's 


subtitle — than  with  any  dramatic 
or  telling  revelations  about  his 
famous  brother's  life. 

"Wilfred  Longley  Dodgson  was 
born  9  September  1838  at  the 
Daresbury  parsonage  in  Cheshire, 
the  seventh  child  and  third  son  of 
the  Rev.  and  Mrs.  Charles  Dodg- 
son"— so  begins  David  Lansley 's 
biography  of  this  brother  of  Lewis 
Carroll. 

In  the  first  several  chapters, 
he  treats  the  Dodgsons'  family 
life  at  Croft,  Wilfred's  education 
at  Twyford  School,  and  his  years 
at  Christ  Church  with  his  older 
brother,  from  1856  to  1860.  Al- 
most as  much  attention  is  given  in 
the  early  chapters  to  the  family  of 
Alice  Donkin,  whom  Wilfred,  after 
a  lengthy  courtship,  married  on 
August  8,  1871.  At  Oxford,  Wilfred 
took  his  examination  and  passed 
the  school  of  Literae  Humaniores 
in  1860.  He  then,  it  is  presumed, 
entered  a  kind  of  agricultural 
apprenticeship  under  Edward 
Donkin.  He  learned  surveying — 
applied  geometry,  in  a  sense — as 
a  preparation  for  his  career  as  a 
land  agent.  His  first  position  was 
with  the  firm  of  Pickering  and 
Smith,  which  performed  surveying 
and  other  work  for  the  Ecclesiasti- 
cal Commissioners  for  England, 
the  body  charged  with  "the  gen- 
eral management  of  Church  prop- 
erty .  .  .  and  a  proper  distribution 
of  Church  funds." 

Finally,  in  1871,  Wilfred  secured 
what  would  remain  his  lifelong 
employment:  the  position  of  land 
agent  for  the  Shropshire  estates — 
some  16,000  acres — ofGustavus 
Russell  Hamilton-Russell,  Viscount 
Boyne.  A  land  agent  in  Victorian 
England  "was  a  managerial  em- 
ployee who  conducted  the  busi- 
ness affairs  of  a  large  landed  estate 
for  a  member  of  the  landed  gentry 
of  the  United  Kingdom,  supervis- 


41 


ing  the  farming  of  the  property 
by  farm  labourers  and/or  tenants 
and  collecting  rents  or  other  pay- 
ments. In  this  context  a  land  agent 
was  a  relatively  privileged  position 
and  a  senior  member  of  the  es- 
tate's staff."  It  was  thus  a  respon- 
sible and  relatively  remunerative 
position,  in  Wilfred's  case  paying 
£180  per  annum  in  1880,  or  about 
£154,000  in  today's  currency.  A 
paragraph  or  so  about  who  Vis- 
count Boyne  was,  however,  would 
have  been  helpful  in  understand- 
ing Wilfred's  letters  to  him  and  his 
lordship's  dealings  with  his  land 
agent,  as  well  as  with  the  widow 
after  Wilfred's  death. 

Carroll  took  several  photo- 
graphs of  the  young  Alice  Jane 
Donkin — a  different  version  of  the 
well-known  "Elopement"  photo- 
graph reproduced  from  a  private 
collection  is  reprinted — and  later 
maintained  a  caring  and  help- 
ful relationship  not  only  with  his 
brother  and  sister-in-law  but  also 
with  their  children.  For  example, 
Lansley  states  that  when  Wilfred 
and  Alice's  daughter  Edith  went 
up  to  Oxford  to  begin  her  studies 
at  Lady  Margaret  Hall  (studies  that 
lasted,  unfortunately,  only  one 
term),  Carroll  "took  good  care  of 
his  niece  ...  had  tea  with  her  at 
her  rooms  during  term,  and  saw 
her  off  to  Cleobury." 

Wilfred  composed  verse 
throughout  his  life,  although 
neither  in  the  quantity  nor  with 
the  orginality  of  Carroll's  brilliant 
pieces.  One  of  Wilfred's  poems 
("A  Better  Gift")  had  been  helped 
into  print  in  the  periodical  The 
Sketch  on  May  16,  1894,  by  the 
efforts  of  brother  Charles.  That 
poem  and  another  published  one, 
"Amantium  Irae"  are  reprinted  by 
Lansley.  He  also  prints — I  believe 
for  the  first  time,  since  it  does 
not  appear  in  Morton  Cohen's 
The  Letters  of  Lewis  Carroll,  where 


one  finds  only  a  single  letter  from 
Charles  to  his  brother  Wilfred — a 
long  letter  of  October  30,  1881,  in 
response  to  Wilfred's  request  for 
assistance  vrith  a  practical  mathe- 
matical question  regarding  a  prob- 
lem in  hydraulics,  namely  "how 
many  pipes  of  a  small  calibre  will 
discharge  in  a  given  time  as  much 
as  one  of  large  calibre." 

Mentions  of  Wilfred  in  the 
Carroll  literature  most  familiar  to 
Carrollians  refer  to  his  marriage  to 
Alice  Donkin  (  a  young  woman  13 
years  his  junior,  in  whom  he  had 
become  interested  when  she  was 
only  14  years  old),  and  a  cryptic 
passage  in  Carroll's  diary  entry  for 
October  17,  1866.  Since  those  two 
items  have  sometimes  been  con- 
fused, let's  take  the  diary  remark 
first.  Carroll  wrote: 

On  Saturday  Uncle  Skeffington 
dined  with  me,  and  on  Sunday  I 
dined  with  him  at  the  Randolph, 
and  on  each  occasion  we  had  a 
good  deal  of  conversation  about 
Wilfred  and  about  A.L.  —  it  is  a 
very  anxious  subject. 

Lansley  thinks  the  subjects  are 
two:  Wilfred's  pursuit  of  Alice  Jane 
Donkin  is  the  first  subject;  quite 
separately,  he  construes  the  initials 
"A.L."  to  refer  not  to  Alice  Donkin 
(possible  only  by  a  slip  of  the  pen) 
nor,  more  intriguingly,  to  "Alice 
Liddell,"  but  rather  to  Carroll's 
"Aunt  Lucy  and  the  anxiety  caused 
by  her  failing  vision."  In  that  latter 
exegesis,  he  follows  the  opinion 
of  Edward  Wakeling,  however 
pedestrian  such  an  explanation 
might  appear  to  the  conspiracy- 
inclined.  Discussion  of  Wilfred's 
relations  vrith  the  Donkin  family 
and  his  marriage  and  long  life  with 
Alice — they  had  ten  children — of 
course  occupies  much  of  Lansley 's 
narrative. 

Wilfred  was  a  committed  con- 
servative politically,  a  fact  borne 
out  by  his  essay  "The  Rural  Poor," 
which  was  published  in  The  Land 


Magazine  oi  A^riX  1899,  and  is  re- 
printed in  the  book's  Appendix  I. 
Comparison  with  Carroll's  politics 
would  have  been  an  interesting 
exercise. 

In  addition  to  his  small  tal- 
ent for  light  verse,  an  interest 
in  sketching — many  amusing 
examples  of  which  are  here  re- 
produced— and  his  enthusiastic 
contributions  to  family  magazines, 
Wilfred  had  much  in  common 
with  Lewis  Carroll,  but  there  were 
also  notable  diffferences:  Wilfred 
was  a  married  man  with  ten  chil- 
dren, he  was  a  lifelong  sportsman, 
he  spent  his  life  in  practical  pur- 
suits rather  than  the  theoretical 
world  of  symbolic  logic,  and  he 
moved  in  far  less  rarefied  strata  of 
society  than  his  brother. 

Sometimes  Lansley  seems  to  di- 
gress— not  an  unknown  proclivity 
among  those  caught  up  in  the  web 
of  details  of  genealogical  research 
and  local  history — and  he  tells  us 
just  a  little  more,  I  believe,  than  we 
really  may  need  to  know. 

If  Lansley  does  not  shine  a 
spotlight  on  any  previously  un- 
known and  critical  events  in  Lewis 
Carroll's  life,  the  light  reflected  by 
Wilfred  rounds  out  our  portrait 
of  Carroll.  Just  as  when  we  learn 
that  Nixon  liked  dogs,  that  fact 
changes  to  a  small  degree,  at  least 
in  some  minds,  how  we  regard 
him. 

Lansley's  work  was  exhaustively 
researched  in  so  far  as  he  drew 
extensively  from  local  community 
archives,  family  papers  and  remi- 
niscences, published  materials, 
and  holdings  of  private  collectors. 
The  book  itself  is  beautifully  pro- 
duced by  the  British  Lewis  Carroll 
Society  with  over  50  illustrations, 
many  published  here  for  the 
first  time.  A  number  of  these  are 
in  color,  including  a  humorous 
sketch  by  Wilfred  displaying  some 
similarities  to  Lewis  Carroll's  own 
drawings. 


42 


M 

Through  the  Looking-Glass,  and 

What  Alice  Found  There 

With  illustrations  and  an 

afterword  by  John  Vernon  Lord 

and  textual  corrections  and 

foreword  by  Selwyn  Goodacre 

Artists'  Choice  Editions  2011 

Standard  edition: 

ISBN  978-0-9558343-1-8 

£98 

Special  Edition: 

ISBN  978-0-955343-5-6 

£320 

Andrew  Ogus 

This  new  volume  from  John  Ver- 
non Lord  will  delight  aficionados 
of  his  work.  As  in  his  AAIW,  a  deep 
reading  of  the  text  has  led  Mr. 
Lord  to  some  unusual  concepts  in 
his  illustrations,  as  described  in  his 
afterword,  and  his  TTLG  shares  the 
same  virtues  and  vices  of  its  prede- 
cessor (/a  83:39).  Three-hundred 
and  sixty-four  colored  boxes  that  at 
first  glance  suggest  a  periodic  table 
represent  a  year  of  Unbirthdays, 
with  a  blank  box  for  Alice's  actual 
birthday;  multiples  of  his  own  eye 
take  the  place  of  the  staring  guests 
at  Queen  Alice's  feast.  Once  again 
there  is  a  melange  of  illustration 
styles,  including  what  seems  to  be  a 
child's  portrait  of  Humpty  Dumpty 
(an  entire  book  with  such  illustra- 
tions would  certainly  be  interest- 
ing), an  attractive  broken  egg,  and 
a  delightful  frog.  Alice  barely  ap- 
pears, as  a  pawn  and  prematurely 
on  a  stamp  (surely  she  would  have 
to  become  Queen  before  being  so 
honored?).  The  Red  Queen  re- 
sembles Queen  Victoria,  the  actual 
author,  according  to  some.  And 
once  again  the  text  is  interrupted 
by  pictures,  with  scatterings  of 
marginalia.  It  is  worth  turning  the 
very  last  pages  of  the  volume,  but 
I  will  not  spoil  the  delights  to  be 
found  there. 

Selwyn  Goodacre  has  contrib- 
uted a  fascinating  and  thoughtful 
introduction,  and  Mr.  Lord's  after- 
word includes  extremely  interest- 
ing speculation  on  the  other  great 
Victorian  nonsense  writer,  Edward 


Lear.  The  special  edition  includes 
four  giclee  prints,  one  of  which 
illustrates  "The  Wasp  in  a  Wig" 
chapter,  not  included  here. 


The  Carrollian  Tales  of 

Inspector  Spectre 

Written  and  illustrated  by  Byron 

Sewell,  with  contributions 

by  Edward  Wakeling  and 

August  A.  Imholtz,Jr. 

Evertype 
ISBN  978-1-904808-81-7 

Mahendra  Singh 

Michael  Everson  deserves  many 
kudos  for  making  so  many  obscure 
and  recondite  Carrollian  texts 
available  to  the  general  public. 
We've  seen  Lewis  Carroll  Espe- 
rantoed,  Nyctographed,  and  even 
Zumorigenflitted,  but  we  have  not, 
as  yet,  seen  Lewis  Carroll  subjected 
to  the  sordid  realities  of  the  police 
procedural. 

We  can  thank  Byron  Sewell  for 
resolving  this  situation  with  this 


latest  offering  from  Evertype.  He 
has  penned  an  ingenious  (and 
perhaps  inevitable)  saga  of  crime, 
international  intrigue,  and  even 
young  romance,  all  of  it  spun  out 
of  a  simple  tale  of  grave  robbing 
in  Guildford.  The  violated  grave  is 
the  Rev.  C.  L.  Dodgson's,  and  the 
criminal  violators  are  two  dipso- 
maniac yeggs  of  a  low  mental  and 
moral  caliber,  bent  upon  turning  a 
quick  profit  by  ransoming  the  Rev- 
erend's remains  back  to  the  Lewis 
Carroll  Society. 

The  unflappable  Inspector 
Spectre  is  assigned  the  case,  and 
things  move  along  at  a  snappy  pace 
in  a  rather  clever  parody  of  the 
contemporary  British  crime  novel/ 
TV  show.  The  plot  is  nicely  thick- 
ened by  the  criminals'  startling 
discovery  of  the  two  books  that 
were  interred  in  the  coffin  along 
with  their  author:  a  first-edition 
A/Wand  a  diary — one  of  the  infa- 
mous missing  diaries,  which  have 
exercised  the  minds  of  Carrollians 
for  so  many  years. 

The  two  yeggs'  attempt  to  sell 
both  books  and  bodily  remains  is 
long,  mosdy  fruitiess,  and  utterly 
hilarious.  It  would  be  unfair  to 
spoil  the  many  surprises  of  the  in- 
genious and  black-humored  plot;  it 
is  a  comedy  of  errors  turned  Grand 
Guignol  by  the  avenging  spirit  of 
the  indignant  Lewis  Carroll.  De- 
spite the  best  efforts  of  Scodand 
Yard  and  the  LCS,  things  come  to 
a  disdnctly  sdcky  end  for  almost 
everyone  involved  in  the  Carrol- 
lian caper.  Exploding  phalanges, 
shell-shocked  ungulates,  and 
death-dealing  poltergeists  figure 
large  in  the  story,  and  to  top  things 
off,  Byron  had  the  commercial 
instincts  to  throw  a  North  Korean 
hit-squad  into  pulpy  mix.  Ripped 
from  today's  headlines  indeed!  In 
addidon,  Julia  Roberts,  Kim  Jong- 
Un,  Edward  Wakeling,  and  Mark 
Richards  have  various  entertaining 
cameo  roles. 

The  macabre  plot  is  furnished 
with  a  romandc  subplot  involv- 


43 


ing  two  West  Virginians  who  are 
following  things  through  the 
medium  of  the  National  Enquirer. 
Tuck  and  Jada.  Tuck  is  a  Carrol- 
lian  who's  immured  himself  in 
the  Appalachians  for  unknown 
reasons,  and  Jada  is  a  widow  (man- 
slaughtering  widow,  actually)  with 
a  penchant  for  strong  drink  and 
Alice-themed  tight  skirts. 

Byron's  pen  and  ink  drawings 
perfectly  grace  the  story;  they  re- 
minded this  reader  of  the  stippled 
and  crosshatched  drawings  of  the 
old  Penguin  science  texts  of  the 
'60s,  carefully  rendered  depictions 
of  disparate  scenes  and  objects 
done  with  a  deadpan  objecdvity. 

But  there's  more  than  grave- 
robbing  to  this  Evertype  publica- 
tion. There's  an  interval  of  sorts  in 
which  Edward  Wakeling  lays  out 
his  own  forensic  skills  in  an  excel- 
lent essay  on  the  missing  CLD 
diaries.  It's  all  very  carefully  re- 
searched and  thoroughly  reasoned 
out,  and  in  the  end,  Wakeling 
has  built  a  watertight  case  against 
Charles  Hassard  Wilfrid  Dodgson 
as  the  vandalizing  executor  and 
editor. 

The  second  and  final  act  of  the 
book  is  a  funny  and  very  clever 
short  story  by  August  A.  Imholtz, 
Jr.  He's  penned  another  Inspector 
Spectre  mystery,  "The  Oxfordic 
Oracle,"  which  is  set  in  Carroll's 
lifetime  and  purports  to  explain 
the  genesis  of  Sylvie  and  Bruno  as 
well  as  various  tidbits  of  Carrol- 
lian  minutiae.  A  weird  melange 
of  spiritualism  and  noxious  gases 
intoxicates  a  gaggle  of  disparate 
seance  attendees,  among  whom  is 
our  CLD.  The  inebriated  spiritual- 
ists have  collective  visions  of  a  deli- 
cious CarroUian  madness,  and  the 
reader  will  have  great  fun  catching 
all  the  allusions  and  references. 
Among  other  things,  nineteenth- 
century  German  Idealism  endures 
a  vigorous  pummeling,  which  is 
always  a  good  thing  in  print.  The 
story  is  nicely  explicated  by  Henry 


Furniss's  56''fi  drawings,  and  my 
sole  quibble  is  that  there  could 
have  been  more  of  them  and  re- 
produced a  bit  larger. 

In  summation,  a  very  funny 
read  and  strongly  recommended. 
Lewis  Carroll  and  crime  make  a 
great  combination,  especially  when 
leavened  with  a  bit  of  wickedly  non 
sequitur  hillbilly  romance. 


Lexvis  Carroll's  Alice  in  Wonderland 

With  artwork  by  Yayoi  Kusama 

Penguin  Classics 

Penguin  USA,  New  York 

ISBN  978-0-141-19730-2 

Andreiu  Ogus 

The  reader  who  is  absent  from  the 
realms  of  modern  art  theory,  chat, 
and  learned  critical  explanation, 
leafing  through  Yayoi  Kusama's 
Wonderland,  may  be  led  to  ask, 
"What  is  the  use  of  a  book  whose 
graphics  threaten  to  overwhelm 
its  text?"  Certainly  it's  interesting, 
if  not  exactiy  refreshing,  to  come 
across  such  an  approach,  where 
the  familiar  characters  are  for  the 
most  part  replaced  by  brightly  col- 
ored abstractions.  There  is  an  exu- 
berant irrelevance  to  the  recycling 
of  elements  from  Kusama's  works, 
some  op  art-like,  at  least  one 
reminiscent  of  Paul  Klee's  delicate 
line  drawings.  Her  mushrooms  are 


cute  when  displaced  from  their 
original  background,  but  what  is 
the  connection  between  a  danc- 
ing pumpkin  and  pigs  or  pepper? 
Is  an  image  from  the  trial  scene  a 
misunderstanding  of  what  a  tart 
is,  or  a  charming,  newly  drawn 
picture  of  a  strawberry-enhanced 
cake?  Alas,  without  a  catalogue  rai- 
sonne  or  a  great  deal  of  research 
on  the  Internet  or  elsewhere,  one 
cannot  be  sure. 

In  the  spirit  of  the  harshly  col- 
ored pictures  and  hopefully  mind- 
blowing  drawings,  the  book  is 
dotted  throughout  with  Kusama's 
characteristic  vivid  polka  dots,  oc- 
casionally and  imaginatively  ex- 
ploding the  text  out  of  its  pleasant 
format.  Phrases  sometimes  sud- 
denly and  wildly  increase  in  size, 
much  as  Alice  does.  Was  this  the 
work  of  designer  Stefanie  Posavec 
or  the  artist?  Such  novel  typogra- 
phy works  well  in  this  context.  It's 
fun  to  speculate  what  it  might  be 
like  in  a  more  traditional  setting. 

On  the  very  last  page  of  the 
book,  Ms.  Kusama  reiterates  the 
assertion  we  read  in  KL  87:  "I, 
Kusama,  am  the  modern  Alice  in 
Wonderland." 

Indeed? 


-*- 


Everlasting 
Mark  Burstein 
Since  our  last  issue,  the  titles 
released  by  the  pertinacious 
Evertype  include  Alicia  in  Terra 
Miribili,  an  updated  edition  of 
the  1964  Latin  translation  by 
Clive  Harcourt  Carruthers  with 
an  extended  glossary  section 
(ISBN  978-1-904808-69-5);  Alice's 
Adventures  in  Wonderland  printed 
in  Carroll's  Nyctographic  Square 
Alphabet  {KL  75:8-10),  with  a 
foreword  by  Alan  Tannenbaum 
(ISBN  978-1-904808-78-7);  Byron 
W.  Sewell's  The  CarroUian  Tales  of 
Inspector  Spectre,  illustrated  by  the 
author  (ISBN  978-1-904808-81-7), 
reviewed  on  p.  43  ;  Alice's  Carrdnts 
in  Wunnerlan,  the  first  translation 
into  Ulster  Scots,  by  Anne  Morri- 


44 


son-Smyth  (ISBN  978-1-904808- 
80-0);  L's  Aventuthes  d'Alice  en 
Emervil'lie,  translated  intojerriais, 
the  Norman  language  of  Jersey  as 
spoken  by  William  the  Conqueror, 
by  Geraint  Jennings  (ISBN  978- 
1-904808-82-4);  Dee  Erldwnisse  von 
Alice  em  Wundalaund,  translated 
into  Mennonite  Low  German,  also 
known  as  Plautdietsch,  by  Jack 
Thiessen  (ISBN  978-1-904808-83- 
1);  a  new  edition  of  Phyllis  in  Piskie- 
land,  written  in  1913  by  J.  Henry 
Harris  and  illustrated  by  Patten 
Wilson  (ISBN  978-1-904808-84-8); 
La  Aventuroj  de  Alico  en  Mirlando, 
an  updated  edition  of  Donald 
Broadribb's  1996  translation  into 
Esperanto  (ISBN  978-1-904808- 
86-2);  Les-Aventures  d  Alice  o  Peyis 
des  Mervey,  translated  into  Borain 
Picard  by  Andre  Capron  (ISBN 
978-1-904808-87-9);  La  aventuras  de 
Alisia  en  la  pais  de  mervelias,  trans- 
lated into  Lingua  Franca  Nova  by 
Simon  Davies  (ISBN  978-1-904808- 


88-6);  Na  Hana  Kupanaha  a  Aleka 
ma  ka  Aina  'Kamaha'o,  translated 
into  Hawaiian  by  R.  Keao  NeSmith 
(ISBN  978-1-904808-97-8);  and 
a  dark,  humorous  parody,  The 
Haunting  of  the  Snarkasbord:  A  Port- 
manteau by  Alison  Tannenbaum, 
Byron  W.  Sewell,  Charlie  Lovett, 
and  August  A.  Imholtz,Jr.  (ISBN 
978-1-904808-98-5). 


-^ 


A  Trovers  le  miroir 

Lewis  Carroll 

Translated  by  Jacques  Papy 

Illustrated  by  Lostfish 

Mc  Productions/Lostfish 

Soleil  Productions  Paris  2011 

Andrew  Ogus 

My  initial  reaction  to  the  illustra- 
tions in  this  French  TTLGwas,  in 
fact,  "How  French!"  I'm  not  quite 
sure  what  that  means,  but  there  is 
definitely  something  sophisticated, 
elegant,  and  intellectual  going  on 
here.  The  restricted  color  palette 
(brown,  pink,  a  little  blue)  is  ap>- 
pealing  and  often  quite  lovely,  and 
very  subtly  applied.  But  the  red 
noses  and  cheeks  quickly  become 
wearing;  the  mincing  characters 
look  essentially  alike,  except  per- 
haps the  disdainful  White  Sheep, 
who  is  more  leonine  than  ovine. 


The  red  Lion  itself  and  the  op>- 
posing  white  Unicom  are  effete, 
coyly  posing  dancers  rather  than 
fighters.  Alice's  costume  is  just  this 
side  of  suggestive — ^well,  sometimes 
it  falls  onto  the  other  side;  the 
striped  stockings  of  the  original 
Alice  taper  from  voluptuous  thighs 
to  tiny  ankles,  providing  too  much 
evidence  under  minuscule  skirts. 
In  fact  a  strong  whiff  of  eroticism 
floats  throughout  these  affected  il- 
lustrations, sometimes  veering  into 
the  grotesque,  where  even  the  Red 
and  White  Knights  have  cleavage. 
The  drawings  are  admittedly  well 
executed  in  their  very  particular 
style,  the  type  and  layout  attrac- 
tive. An  edition  not  for  children, 
and  for  few  adults.  Curiously,  Mile. 
Lostfish  has  not  done  an  accompa- 
nying AATW.  Perhaps  it's  just 
as  well. 


45 


ART  6i°  ILLUSTRATION 

The  Noyes  Museum  of 
Art  in  Oceanville,  NJ  pre- 
sented exhibition  called 
"Alice:  Into  the  Looking 
Glass"  iranrom  February  3 
until  May  20.  The  show  is 
described  as  a  "diverse  se- 
lection of  works  rang[ing] 
from  illustrations  based 
closely  on  Carroll's  text,  to 
works  which  allude  more 
subdy  to  the  original  story, 
offering  new  and  some- 
times challenging  interpretations." 
Included  is  LCSNA  member  Dallas 
Piotrowski's  The  Clintons,  delight- 
fully depicting  Hillary  and  Bill  as 
the  Queen  and  King  of  Hearts. 
There  was  also  a  panel  discussion 
called  "Lewis  Carroll  and  the  Alice 
in  Wonderland  Stories"  on  March 
20,  featuring  August  Imholz. 

The  Publisher's  Weekly  blog  PWxyz 
ranked  "The  5  Books  that  Inspire 
the  Most  Tattoos,"  finding  AAiWin 
second  place.  Their  online  re- 
search seems  to  be  thorough,  even 
if  the  methods  aren't  scientific: 
"We  spent  an  untold  number  of 
hours  combing  the  Internet's  two 
most  extensive  literary  tattoo  sites: 
Contrariwise:  Literary  Tattoos  and  The 
Word  Made  Flesh,  then  cross-check- 
ing the  most  frequently  occurring 
tattoos  with  Google  searches  and 
Google  image  searches,  all  to  get 
to  the  bottom  of  what  books  in- 
spire the  most  tattoos  and  why." 
Lewis  Carroll's  book  was  beat  out 
only  by  .  .  .  Slaughterhouse  Five  by 
Kurt  Vonnegut,  only  because  of 
the  popularity  of  the  phrase  "So  it 
goes."  So  it  goes. 

Jenny  Portlock,  a  wood  engraver 
from  Bury  St  Edmunds  in  Suffolk, 
UK,  has  taken  inspiration  from 
Lewis  Carroll  for  years.  Now  you 
can  see  some  of  her  art  on  her 
new  website,  www.woodengravings. 
eu.  "I  print  my  wood  engravings 
and  linocuts  onto  hand-made 
papers  using  an  antique  cast-iron 
press  and  have  designed  my  own 


exhibit  was  initiated  at  the 
fabulously  named  Maison 
d'Ailleurs  Museum  of 
Science-Fiction,  Utopia 
and  Extraordinary  Jour- 
neys in  Yverdonles-Bains, 
Switzerland. 


imprint  which  is  hand-embossed 
into  each  print,"  writes  Pordock  of 
her  process.  "Each  original  engrav- 
ing and  linocut  is  part  of  a  small 
limited  edition  and  prices  range 
from  £50-£150." 

Silver,  Salt,  and  Sunlight,  an  evoca- 
tively titled  exhibition  at  the  Mu- 
seum of  Fine  Art,  Boston,  is  cel- 
ebrating the  pioneers  of  early 
photography  in  Britain  and 
France.  Lounging  among  the 
Roger  Fentons  and  Francis  Friths 
is  Dodgson's  picture  Xie  Kitchin 
Asleep  on  Sofa,  taken  in  1873.  The 
exhibition  will  run  until  August 
19,2012. 

Mervyn  Peake  illustrated  AAzW 
and  The  Hunting  of  the  Snark  in  the 
1940s,  amongst  many  other  imagi- 
native classics.  His  fantastic  pic- 
tures were  on  display  at  the  Laing 
Art  Gallery  in  Newcastle-upon- 
Tyne  from  October  15,  2011,  to 
January  8,  2012,  in  honor  of 
Peake 's  100th  anniversary.  This 


m 


(^i 


All  Far-Flung  items  and 
their  links,  implicit  or 

explicit,  are  from  www. 
lewiscarroll.org/blog 

and  can  be  accessed  by 
using  its  search  box. 


Famous  Japanese  illustra- 
tor Hirai  Takako  released 
a  2012  calendar  called, 
naturally,  Alice  in  Calendar- 
land,  including  pretty 
pictures  of  floating  tea 
cups,  floating  hot  dogs,  houses  of 
cards,  and  other  Wonderland- 
themed  imagery. 

Three  contemporary  artists  in- 
spired by  Lewis  Carroll  exhibited 
at  the  Leith  Gallery  in  Edinburgh, 
UK,  during  March  2012.  Large, 
colorful,  surrealist  oils  by  Marie 
Louise  Wrightson  were  the  main 
event,  accompanied  by  bronze 
sculptures  from  the  Robert  James 
Workshop  and  delicate  mimsy 
borogoves  wrought  in  stained  glass 
by  Emma  Butier-Cole  Aitken. 

In  Italy,  the  Modern  and  Contem- 
porary Art  Museum  of  Trento  and 
Rovereto  hosted  a  grandiose  cel- 
ebration of  Alice  from  February  25 
to  June  3.  On  display  are  works  by 
Max  Ernst,  John  Everett  Millais, 
and  Anna  Gaskell,  among  many 
others. 

Finally,  the  museum  event  of  the 
season  has  clearly  been  the  Tate 
Liverpool's  Alice  in  Wonderland 
exhibition,  curated  by  Christoph 
Schulz,  which  ran  from  November 
4,  2011,  to  January  29,  2012.  Even 
for  those  (like  us)  unable  to  dash 
over  to  England  to  see  it,  the  exhi- 
bition generated  plenty  of  enter- 
taining reviews  and  commentary, 
as  well  as  an  outstanding  cata- 
logue. The  exhibition  will  be  re- 
viewed in  our  next  issue. 

ARTICLES  (fb'ACADEMIA 

An  article  by  the  resident  "Ex- 
plainer" Brian  Palmer  online  at 
Slate  last  December  sought  to 


46 


answer  the  question  "What  do  you 
do  on  a  Scientology  Cruise  Ship?" 
"They  hang  out  in  the  Starlight 
Room,  play  shuffleboard,  and 
achieve  Operating  Thetan  Level 
VIII,"  is  part  of  his  explanation. 
And,  according  to  him,  our  favor- 
ite novel  is  also  on  the  syllabus: 
"Classic  examples  [of  training  exer- 
cises] include  staring  another  stu- 
dent in  the  face  for  hours  without 
blinking,  or  reading  Alice's  Adven- 
tures in  Wonderland  to  each  other." 
This  was  news  to  us,  but  apparently 
the  use  of  Carroll's  classic  in  Scien- 
tology training  is  well  documented. 
During  the  exercise,  called  "Dear 
Alice,"  the  coach  judges  the 
trainee  on  whether  the  memorized 
passage  of  A4iWis  communicated 
clearly. 

Author  Salman  Rushdie  celebrated 
the  140th  anniversary  of  Through 
the  Looking-Glass  in  a  brief  but  per- 
sonal article  for  the  January  2012 
Vanity  Fair.  He  cites  Carroll's  excel- 
lent sequel  as  an  inspiration  to 
writers  suffering  a  "Follow-That 
Problem,"  name-dropping  his  own 
children's  books  in  the  process, 
and  concluding:  "it  comforted  me 
that  a  writer  I  admired  so  greatiy 
overcame  his  [follow-that]  prob- 
lem with  such  brilliant  flair." 

C.  M.  Rubin  is  a  regular  contribu- 
tor to  the  Huffington  Post  on  mat- 
ters of  Aliceology.  In  the  past  year, 
she  has  posted  articles  on  Alice's 
legacy  ("Alice,"  December  15, 
2011);  on  Sir  William  Blake  Rich- 
mond's painting  of  the  Liddells, 
The  Sisters  (1864),  which  was  at  the 
Tate  Liverpool  exhibit  ("Alice — in 
Wales?" January  16,  2012);  on  the 
Alice  in  Wonderland  show  at  the 
Modern  and  Contemporary  Art 
Museum  of  Trento  and  Rovereto, 
and  what  Alice  means  to  Italians 
("Alice  in  Italy,"  February  23, 
2012);  and  even  an  article  called 
"Freedom:  What  Do  July  4th  and 
Alice  in  Wonderland  Have  in  Com- 
mon?" (July  1,  2011).  Rubin's  is  a 
distant  relative  of  the  Liddell  fam- 
ily, her  devotion  to  keeping  Alice 
in  the  news  is  admirable. 


The  online  magazine  io9  (covering 
"science,  science  fiction,  and  the 
future")  published  a  clever  article 
called  "What  Happens  When  Alice 
and  Anti-Alice  Meet?  (A  Celebra- 
tion of  Lewis  Carroll's  180th  Birth- 
day)" on  January  27.  The  anony- 
mous author  posits  an  anti-Alice, 
through  the  looking-glass,  and 
compares  Carroll's  mirrored  uni- 
verse to  anti-matter  in  quantum 
mechanics.  "Unbeknownst  to  Car- 
roll, matter  and  anti-matter  have 
never  much  liked  each  other.  The 
moment  that  Alice,  a  girl  of  matter, 
pokes  her  hand  through  the  mir- 
ror and  poof!  is  magically  whisked 
into  the  reflection,  she  will  ex- 
plode in  a  brilliant  flash,  emitting 
energy  in  proportion  to  her  mass- 

E9   n 
=mc-. 

In  "What  Alice  did"  {Prospect  Maga- 
zine, Issue  187),  Richard  Jenkyns, 
professor  of  classics  at  Lady  Marga- 
ret Hall,  Oxford,  considers  the 
lasting  impact  of  the  Alice  books: 
"We  have  grown  so  used  to  bun- 
nies in  bluejackets  with  brass  but- 
tons that  it  is  hard  to  remember 
how  comparatively  recent  such 
things  are  ..." 

Alice's  great-grandson  Hugh  St 
Clair  had  a  short  article  in  the 
Hujfington  Post,  titled  "What  was 
the  real  Alice  in  Wonderland  like? 
Her  great-grandson  is  fascinated." 
The  article,  which  was  posted  on- 
line on  November  25,  contains 
litde  to  surprise,  except  perhaps 
his  admission,  "As  a  child,  I  never 
read  Alice." 

As  part  of  "Visions  and  Voices:  the 
University  of  Southern  California 
Arts  and  Humanities  Initiative," 
experts  from  three  different  fields 
met  for  a  discussion  of  "Wonder- 
land and  the  Mathematical  Imagi- 
nary." The  trio  consisted  of  Marga- 
ret Wertheim,  an  Australian 
science  writer;  Francis  Bonahon,  a 
professor  of  mathematics  at  the 
use  Dornsife  College;  and  Jim 
Kincaid,  Aerol  Arnold  Chair  in 
English  at  the  USC  Dornsife  Col- 
lege. Among  them,  the  three 


brought  expertise  in  the  cultural 
history  of  physics,  coral  reefs,  hy- 
perbolic geometry,  quantum  topol- 
ogy, and  Victorian  culture,  lunacy, 
and  perversion.  The  discussion  was 
held  at  the  historic  Edward  L. 
Dohenyjr.  Memorial  Library,  Los 
Angeles,  CA,  on 
February  22. 

"Further  Adventures  in  Wonder- 
land: The  Afterlife  of  Alice"  was  a 
one-day  conference  held  on  De- 
cember 1,  2011,  in  Manchester, 
England.  Speakers  included  Jus- 
tine Houyaux  and  Neil  Elliott 
Beisson  from  the  University  of 
Mons  in  Belgium,  who  discussed 
Tom  Waits  and  Alice,  and 
Franziska  Kohlt  from  the  Univer- 
sity of  Sheffield,  whose  paper  was 
entitled  "Into  the  X-Box  and  What 
Alice  Found  There:  American 
McGee's  Alice:  Madness  Returns." 

The  Nabokovian  #67  (Fall  2011) 
contains  the  article  "Sebastian 
Through  the  Looking  Glass,"  by 
Zachary  Fischman,  which  investi- 
gates Aj4zWas  a  subtext  for  The  Real 
Life  of  Sebastian  Knight  ( 1941 ) , 
Nabokov's  first  novel  in  English. 

Princeton  University  Library  Chronicle, 
Vol.  LXXII  No.  3  (Spring  2011) 
contains  "Parrish  the  Thought: 
Alice's  Misadventures  at  Christ 
Church,  Oxford,"  in  which  August 
A.  Imholtz,  Jr.,  discusses  Morris 
Parrish 's  littie-known  failed  attempt 
to  donate  his  Lewis  Carroll  collec- 
tion to  that  Oxford  college,  a  series 
of  events  that  resulted  in  his  giving 
it  to  Princeton  instead. 

Salmagundi,  Nos.  172-173  (Fall 
2011/Winter  2012),  contains  the 
essay  "Lewis  Carroll  and  Lolita,"  by 
Jeffrey  Meyers. 

Charles  Jennings,  a  British  "learn- 
ing and  performance  consultant," 
attempts  to  draw  lessons  in  man- 
agement strategy  from  Lewis  Car- 
roll in  three  articles  published  in 
issues  of  the  magazine  Inside  learn- 
ing Technologies  and  Skills  (Novem- 
ber 201 1,  December  201 1,  and 
January  2012).  In  the  final  article, 


47 


"Managers  and  Mad  Hatters:  Work 
that  Stretches,"  Jennings  suggests 
that  many  people  feel  that  their 
managers,  like  the  Hatter,  pose 
riddles  for  them  to  resolve,  without 
providing  appropriate  guidance  or 
feedback. 


-m- 


BOOKS  (&=■  COMICS 

There's  no  arguing  that  Alice  in 
Wonderland  is  the  obvious  tide  for 
a  prequel  to  the  comic  book  series 
Return  to  Wonderland.  Graphic  nov- 
elist Raven  Gregory  has  now  writ- 
ten several  installments  in  his  Won- 
derland universe,  beginning  with 
Return  to  Wonderland  (2007)  and 
followed  by  various  "Tales  from  ..." 
and  "Escapes  from  .  .  ."  The  original 
Return  to  Wonderland  followed  Alice 
Liddell's  granddaughter  Calie, 
but  according  to  Comic  Book  Re- 
sources, "the  fate  of  Wonderland's 
original  protagonist  has  remained 
untold,  until  now."  So  the  prequel, 
called  Alice  in  Wonderland,  will 
star  an  Alice  Liddell  bustier  and 
blonder  than  you've  ever  seen  her. 
Zenescope  will  release  the  hard- 
cover on  July  31,  2012. 

Jennifer  Adams  and  Alison  Oliver 
believe  that  it  is  never  too  early  to 
start  children  on  the  classics  of  West- 
em  literature.  Following  on  adapta- 
tions oijane  Eyre  and  Pride  and  Preju- 
dice aimed  at  the  under-3s,  comes 
Alice  in  Wonderland:  A  Colors  Primer 
(Gibbs  Smith,  2012).  The  sturdy 
board  book  teaches  colors  with  the 
aid  of  a  white  rabbit,  a  green  fi"Og,  a 
blue  caterpillar,  and  others. 

If  you  were  wondering  what  to 
listen  to  in  your  car  as  you  travel 
between  Cut  Bank,  Montana,  and 
McNab,  Alberta  (about  a  105-min- 
ute  drive,  depending  on  traffic  at 
the  border),  how  about  download- 
ing Dodgson's  mathematics  book 
The  Game  of  Logic,  read  as  an  audio- 
book  and  free  on  iTunes?  The 
work  is  a  part  of  the  Lit2Go  collec- 
tion, a  collaboration  between  the 
Florida  Department  of  Education 
and  the  University  of  South  Florida 
College  of  Education.  They  also 


have  a  complete  audiobook  of 
Symbolic  Logic,  if  you're  planning  a 
longer  drive. 

Not  tired  of  comparisons  between 
the  political  Tea  Party  and  the  Mad 
Tea  Party?  Try  mAlice  in  Wonderland: 
A  Tea  Party  Fable  (TBTM  Media, 
2011).  Michael  Stinson  and  Julie 
Sigwart  of  TakeBackTheMedia.com 
have  adapted  Carroll's  book  and 
recast  most  of  Wonderland  as  cur- 
rent GOP  politicians.  Karl  Rove  is 
the  White  "SuperPAC"  Rabbit,  John 
Boehner  is  the  Mock  Turtie,  Rush 
Limbaugh  is  the  Gryphon  .  .  .  you 
get  the  picture.  Why  are  compari- 
sons to  Wonderland  always  used  as 
insults  in  political  analogies? 

Batman  follows  the  White  Rabbit 
down  the  rabbit  hole  to  battle 
none  other  than  our  favorite  arch 
villain.  Mad  Hatter,  in  a  new  112- 
page  full-color  hardcover  graphic 
novel  Batman:  Through  the  Looking 
Glass,  written  by  Bruce  Jones  and 
Sam  Keith,  released  by  Titan  Books 
in  January  2012.  With  a  new  big- 
budget  Batman  movie  every  year  or 
so,  how  long  before  we  see  DC 
Comics'  Mad  Hatter  battle  the 
Dark  Knight  in  a  summer  block- 
buster? 

Witches,  vrizards,  and  Wonderland 
mix  in  the  new  Waterspell  {ant2Lsy 
trilogy  by  Deborah  J.  Lightfoot. 
Lightfoot  tells  us  that  her  books 
are  "strongly  connected"  to 
Through  the  Looking  Glass  and  "The 
Jabberwocky":  "  Waterspell  is  about  a 
homeless  teenager  who  conjures 
the  Jabberwock  as  her  weapon 
against  two  wizards.  One  of  them  is 
her  kidnapper;  the  other  is  her 
rescuer — unless  he  kills  her  first." 
The  trilogy  is  published  by  Seven 
Rivers  Publishing  and  is  available 
to  order  online. 

Perfect  for  teatime,  Mad  Hatter 
Crosswords  (St.  Martin's  Griffin, 
2011)  reproduces  75  New  York 
Times  crosswords  published  be- 
tween January  2009  and  April 
2010.  The  Mad  Hatter  connection 
wouldn't  seem  to  go  beyond  the 


title  and  cover  illustration,  though 
it  is  possible  that  once  you  open 
the  book  you  may  wish  that  your 
watch  had  stopped  at  5:55  too. 


EVENTS,  EXHIBITS,  PLACES 

Each  winter,  Jon  Rowley  of  Taylor 
Shellfish  Farms  leads  guests  up 
and  down  the  moonlit  sands  of  the 
Washington  coast  on  nighttime 
oyster  picnics,  inspired  by  the  Wal- 
rus and  the  Carpenter.  The  most 
recent  outings  were  January  and 
February  this  year,  the  midst  of  icy 
winter,  but  Rowley,  based  in  Shel- 
ton,  WA,  makes  them  sound  rather 
appealing:  "Lantern  light,  freez- 
ing weather,  plump,  sweet  oysters 
just  rousted  from  their  beds  and 
opened  on  the  spot,  award-winning 
'oyster  wines'  drunk  out  of  Reidel 
stemware,  a  bonfire — just  the  right 
mix  of  magic  and  madness."  Con- 
tact Rowley  at  (206)  963-5959  for 
further  details. 

A  plaintive  headline  caught  our 
eye  on  December  1 1  last  year: 
"Lonely  walrus  seeks  companion." 
The  article,  in  the  Sunderland  Echo, 
was  announcing  the  launch  of  a 
fund-raising  campaign  to  create  a 
carpenter  for  a  large  bronze  walrus 
that  sits  in  a  public  park  in  the 
north  of  England.  In  2000,  a  grant 
from  the  national  lottery  funded 
the  $54,000  walrus,  but  no  carpen- 
ter to  keep  him  company.  "We 
thought  it  was  right  to  do  this," 
said  Sylvia,  chairman  of  the 
Friends  of  Mowbray  Park.  "The 
poem  is  'The  Walrus  and  the  Car- 
penter,' but  all  we  have  is  the  wal- 
rus. It  could  be  any  old  walrus 
vrithout  its  carpenter." 

Library  nerds  and  other  biblio- 
philes have  pounced  on  an  online 
database  called  "What  Middletown 
read,"  the  complete  records  of  the 
Muncie  Public  Library  between 
1891  and  1902,  and  the  labor  of 
Ball  State  University  English  profes- 
sor Frank  Felsenstein.  "Could  you 
see  how  many  times  a  particular 
book  had  been  taken  out?  Could 
you  find  out  when?  And  by  whom? 


48 


Yes,  yes,  and  yes,"  writes  David 
Plotz  at  Slate.com.  Curiously,  Av4?W 
doesn't  seem  to  have  been  ac- 
quired until  1900,  but  after  that  it 
was  checked  out  a  little  more  than 
once  a  month  until  the  records  cut 
off  in  1902. 

"Springing  to  Life:  Movable  Books 
8c  Mechanical  Devices,"  at  the 
University  of  Rochester  Rush 
Rhees  Library,  is  an  exhibit  of  over 
50  examples  of  "interactive"  books 
with  nary  an  iPad  in  sight.  Robert 
Sabuda's  Alice  pop-up  is  there,  as  is 
work  by  Voitech  Kubasta,  though 
not  his  1960  pop-up  Alice.  The 
exhibition  will  run  from  January  23 
to  August  17,  2012.  Call  (585) 
275-4477  for  hours. 

The  secretive  Swallowtail  Supper 
Club  created  a  "Down  the  Rabbit 
Hole"  dining  experience  for  gas- 
tronomes in  the  know  in  Vancou- 
ver, Canada.  The  fine  dining  club 
presented  a  Wonderland-themed 
five-course  meal  in  a  pop-up  res- 
taurant in  a  secret  location  be- 
tween November  24  and  December 
17  last  year. 

The  ILLOIHA  Fitness  Club,  lo- 
cated deep  underground  in  Tokyo, 
has  a  climbing  wall  that  looks  curi- 
ously like  the  rabbit  hole  that  Alice 
tumbled  down.  In  designing  the 
wall,  the  architecture  firm  Nendo 
chose  to  embrace  the  urban,  inte- 
rior setting:  handholds  are  pro- 
vided, not  by  naturalistic  clifflike 
features,  but  by  randomly  arranged 
picture  frames,  bookcases,  and 
flower  vases.  Just  don't  expect  to 
land  as  softly  as  Alice  did  if  you 
happen  to  fall  off. 

President  Obama's  2009  Hallow- 
een party,  with  such  guests  as 
Johnny  Depp  and  Mia  Wasikowska 
in  their  costumes  from  Tim  Bur- 
ton's film,  was  not  especially  re- 
marked upon  in  2009.  In  2012, 
however,  after  it  was  mentioned  in 
Jodi  Kantor's  book  The  Obamas,  it 
became  a  mini-scandal,  with  right- 
wing  pundits  claiming  it  was  secret 
and  extravagant,  and  the  White 
House  firing  back  that  it  was  prop- 


erly publicized  and  for  military 
families.  Rush  Limbaugh  called  it  a 
"Hollywood-esque-type  Henry  VIII 
bash."  Stephen  Colbert  used  heavy 
doses  of  CarroUian  puns  while 
covering  "Alicegate,"  such  as  "this 
malice  in  blunderland  continues  to 
Depp-en."  We  recommend  the 
January  10  episode  of  The  Colbert 
Report  for  his  epic  rant  on  the  sub- 
ject, which  ends  with  a  slightly 
sloppy  rendition  of  "Jabberwocky." 

Speaking  of  Halloween,  don't 
Alice  and  Steampunk  seem  like 
good  ingredients  to  make  a  per- 
fect haunted  house?  Third  Rail 
Projects  created  a  spooky  Steam- 
punk  Haunted  House  at  Abron's 
Art  Center  in  Lower  Manhattan 
last  October.  Through  the  Looking 
Glass  "borrowed  from  author 
Lewis  Carroll's  dark  side."  It  was 
so  scaiy  children  under  8  were  not 
allowed  in! 


HT 


INTERNET  (is' TECHNOLOGY 

Batman:  Arkham  City,  a  sequel  to 
the  award-winning  videogame  Bat- 
man: Arkham  Asylum,  was  released 
at  the  end  of  last  year.  In  the  game, 
the  Mad  Hatter,  voiced  by  Peter 
MacNicol,  has  joined  the  ever- 
growing roster  of  villains  the  caped 
crusader  must  defeat.  The  game 
is  based  on  DC  Comics'  Batman 
series,  in  which  Jervis  Tetch,  aka 
Mad  Hatter,  is  a  crazed  scientist 
who  conceals  sinister  mind-control 
devices  in  his  oversized  top  hat. 

If  you  went  to  Google.com  on 
October  21,  2011,  you  probably 
noticed  a  girl  in  an  Alice-blue  dress 
doodling  on  their  logo.  That  day's 
"Google  doodle"  honored  classic 
Disney  artist  Mary  Blair  on  her 
100th  birthday.  Blair  did  the  origi- 
nal conceptual  sketches  for  Dis- 
ney's 1951  Alice  in  Wonderland. 

Typographer  Stefan  Huebsch  says 
that  his  new  typeface  "Lith"  is  in- 
spired by  Alice  in  Wonderland  and 
the  Brothers  Grimm  fairy  tales, 
though  we  also  detect  a  touch  of 


Tim  Burton  in  the  mix.  The 
whimsical  and  eldritch  typeface 
comes  with  alternate  letters,  liga- 
tures, and  icons,  and  can  be 
downloaded  for  $22  from  www. 
myfonts.com. 

A  new  WordPress  website  theme 
also  claims  Alice  as  inspiration. 
"Alice"  designed  by  Raygun  (sin- 
gle site  license,  $25),  offers  a 
clean  and  tidy  layout,  though  it 
appears  more  minimalist  than 
Victorian.  The  theme  is  also  de- 
scribed as  "flexible-width"  and 
"responsive."  Perhaps  that's  where 
Alice  comes  in? 

Since  January  this  year,  players  of 
the  Sims  Social,  a  version  of  the 
popular  Sims  videogame  adapted 
for  Facebook,  have  been  able  to 
purchase  Alice  in  Wonderland- 
themed  items  with  which  to  deco- 
rate their  imaginary  world,  as  well 
as  undertake  themed  "quests"  in 
the  company  of  other  virtual  Sim 
characters. 

On  wonderlandbooks.blogspot. 
com,  Caterina  Morelli  is  carefully 
cataloging  her  large  collection  of 
illustrated  editions  of  AAiW.  She 
described  the  blog  as  an  updated 
card  catalog:  "every  post  is  an 
index  card  for  a  book."  The  blog 
is  currently  in  Italian,  but  Morelli 
has  ambitions  to  create  an  English 
version.  If  you  are  interested  in 
helping  her  with  this  project,  drop 
us  a  line  and  we'll  put  you  in 
touch. 

Digital  collage  artist  Kenneth 
Rougeau,  whom  we  mentioned 
here  in  KL  84,  continues  to  cre- 
ate AylzWand  7TLG  inspired  art 
and  merchandise  at  his  website. 
He  has  also  released  a  free  digital 
book/computer  program  of  Alice 
(although  the  software  is  unfortu- 
nately very  1990s). 

According  to  American  paleon- 
tologist Leon  Claessens,  we  know 
less  about  the  dodo  than  we  do 
about  dinosaurs  that  have  been 
extinct  for  millions  of  years.  Yet 
dodo  studies  took  a  significant 


49 


step  forward  in  January,  when  Claes- 
sens  and  his  team  at  Massachusetts 
College  of  the  Holy  Cross  used 
advanced  scanning  technology  to 
digitally  capture  a  rare  complete 
dodo  skeleton.  The  fully  manipu- 
lable  3D  images  are  now  available  to 
the  world  online  at  aves3d.org, 
where  it  is  hoped  that  researchers 
(and,  in  our  thinking,  illustrators) 
will  be  able  to  make  good  use  of 
them. 


MOVIES  ^f  TELEVISION 

Controversial  British  director  Ken 
Russell,  known  for  The  Who's 
Tommy  and  many  other  classic 
films,  passed  away  on  November 
27,  20 11.  The  crew  who  were  work- 
ing on  his  final  film  are  expected 
to  finish  it  with  a  new  director, 
and  guess  what  the  project  was?  A 
"raunchy  musical  version  oi  Alice 
in  Wonderland,''  according  the  UK 
Guardian.  That's  right,  his  unfin- 
ished symphony  was  based  on  the 
1976  film  starring  Kristine  DeBell, 
the  original  X-Rated  Musical  Com- 
edy (which  somehow  triply  failed 
at  music,  comedy,  and  pornogra- 
phy). Composer  Simon  Boswell 
said,  "It  was  in  many  ways  a  perfect 
Ken  Russell  film — raunchy  and 
funny.  Alice  in  Wonderland  is  almost 
his  perfect  vehicle,  with  sexual 
freakery  and  religious  aspects." 

If  you  want  to  hear  a  great  actor 
read  a  great  poem,  John  Hurt  was 
on  Charlie  Rose's  show  on  PBS  on 
December  13,  2011.  He  recited 
"Jabberwocky"  from  memory,  ex- 
plaining that  he  had  memorized  it 
at  age  nine.  The  full  episode  can 
be  watched  at  charlierose.com;  the 
poem  comes  about  two-thirds  of 
the  way  in. 

American  Pickers,  The  History  Chan- 
nel's reality  show  about  antique 
hunters,  had  an  episode  airing 
December  19,  2011,  called  "The 
Mad  Catter,"  which  featured  the 
original  papier-mache  and  clay 


model  for  Dinah  on  the  Central 
Park  Alice  statue.  (The  show 
streams  on  Netflix,  so  as  soon  as 
Season  3  is  released,  it  should  be 
rentable  there  and  elsewhere.) 

An  episode  of  CS/ which  aired  on 
March  21  might  well  have  been 
called  "When  Wonderland-themed 
weddings  go  wrong."  In  the  epi- 
sode (boringly  called  "Malice  in 
Wonderland"),  the  team  are  called 
to  the  scene  of  an  "Alice  in  Won- 
derland" wedding  in  Las  Vegas, 
which  has  been  tragically  inter- 
rupted by  a  white  rabbit  and  a 
Cheshire  cat  wielding  assault  rifles. 

ABC's  fantasy  drama  Once  Upon  a 
Time  also  took  a  Wonderland 
theme  for  an  episode  called  "Hat 
Trick"  on  March  25.  Lead  character 
Emma,  who  is  able  to  pass  between 
fairy  tale  New  England  and  the 
more  familiar  version,  is  given 
drugged  tea  and  abducted  by  a 
man  in  a  top  hat,  and  in  the  course 
of  her  imprisonment  learns  just 
what  it  was  that  drove  him  mad. 

In  George  R.  R.  Martin's  classic 
1996  fantasy  novel  A  Game  of 
Thrones,  "grumpkins  and  snarks" 
are  mentioned  as  make-believe 
monsters  used  to  frighten  children. 
Although  it's  a  minor  detail,  it's  no 
doubt  a  nice  nod  from  Martin  to 
Carroll.  Since  the  book  was  adapted 
into  a  beloved  HBO  series  last  year, 
now  available  on  DVD,  you  can  now 
hear  the  word  enunciated  with 
satisfying  condescension  by  the 
excellent  actor  Peter  Dinklage:  "Ah, 
ah,  yes,  yes,  [protect  the  realm] 
against  grumpkins  and  snarks  and 
all  the  other  monsters  your  wet 
nurse  warned  you  about." 


MUSIC 

The  world  wished  a  happy  75th 
un-Unbirthday  to  composer  David 
Del  Tredici  on  March  16.  The 
composer  has  used  Carrollian 
influences  heavily  throughout  his 
career,  and  several  institutions 
celebrated  his  milestone  with 
performances.  Leonard  Slatkin 


(conducting)  and  Hila  Plitman 
(soprano)  reprised  their  rendition 
oi  Final  Alice  (1976)  on  March  1 
with  the  Detroit  Symphony  Orches- 
tra. Opera  on  Tap  and  American 
Opera  Projects  offered  up  two 
delicious  nights  of  Alice-themed 
music  on  March  25  and  26  at  the 
Galapagos  Art  Space  in  Brooklyn, 
including  the  composer  himself 
playing  piano  in  his  White  Knight- 
flavored  piece  "Haddocks'  Eyes" 
(1986),  starring  Amy  van  Roekel. 
Also  on  the  program  was  a  cirque/ 
burlesque  performance  by  Rita 
MenWeep,  excerpts  from  Manly 
Romero's  opera  Dreaming  of  Won- 
derland, and  parts  of  Susan  Botti's 
opera  Wond^rglass. 

So  many  Afe  operas!  And  here's 
another  one:  Opera  Theatre  of 
Saint  Louis  presented  the  "much- 
anticipated"  American  premiere  of 
Unsik  Chin's  opera  Alic£  in  Wonder- 
land, with  a  libretto  by  playwright 
David  Henry  Hwang.  The  European 
debut  in  2011  was  called  "the  world 
premiere  of  the  year"  by  Opemwelt. 
Ashley  Emerson  will  star  as  Alice, 
and  Michael  Christie  conducted  six 
performances  between  June  13  and 
23,  2012. 


-*- 


PERFORMING  ARTS 

Alice  did  not  hesitate  to  join  the 
dance  in  three  recent  ballet  pro- 
ductions. The  San  Diego  Ballet's 
Alice:  Wonderland  was  performed  at 
the  Lyceum  Theatre,  San  Diego, 
CA,  on  October  15  and  16.  Di- 
rector and  choreographer  Javier 
Velasco  incorporated  hip  hop 
dancers  as  a  modern  take  on  char- 
acter dances,  not  unlike  the  ma- 
zurkas and  waltzes  that  are  woven 
"into  Swan  Lake.  At  almost  the 
same  place  and  time,  the  California 
Ballet  returned  to  an  Alice  in  Won- 
derland choreographed  by  Charles 
Bennett,  elder  statesman  of  the 
American  Ballet  Theatre  and  New 
York  City  Ballet.  First  performed 
by  the  company  in  1995,  this  pro- 
duction took  place  at  the  Poway 
Center  for  the  Performing  Arts 


50 


in  Poway,  CA,  also  on  October  15 
and  16.  Six  months  later  and  2,500 
miles  away,  the  Washington  Ballet 
performed  the  world  premiere  of 
their  own  artistic  director  Septime 
Webre's  Alice  (in  Wonderland)  at 
the  Eisenhower  Theatre  in  Wash- 
ington, D.C.  The  performance, 
which  ran  from  April  11  to  15,  was 
notable  for  Webre's  choreography, 
for  original  music  by  composer 
Matthew  Pierce,  and  for  flamboy- 
ant costumes  designed  by  Liz  Van- 
dal, previously  a  designer  for  the 
Cirque  du  Soleil. 

One  the  most  famous  actors  in 
Australian  cinema,  Jack  Thompson, 
has  recorded  a  CD  of  Lewis  Car- 
roll's poems.  When  interviewed  on 
a  Brisbane  radio  station  last  Novem- 
ber, Thompson  traced  the  origins 
of  his  love  for  Carroll's  verse  to  a 
happy  encounter  with  'You  Are 
Old,  Father  William"  at  the  age  of 
six.  A  CD  of  the  recordings  can  be 
purchased  from  www.finepoets.com 
for  around  $20. 

A  performance  of  "Jabberwocky" 
in  American  Sign  Language,  by 
Gabby  Humlicek,  wowed  judges  at 
the  Iowa  School  for  the  Deaf  and 
won  her  a  place  at  the  Poetry  Out 
Loud  state  finals  in  Des  Moines,  lA. 
Humlicek  readily  admitted  that  it 
was  "a  really  challenging  poem"  to 
turn  into  ASL  but  said  that  it 
helped  that  she  was  "a  gregarious 
signer."  Humlicek  went  on  to  com- 
pete with  hearing  students  at  the 
State  final,  which  was  won  by  Gwen 
Morrison  from  Marshal  town  with 
renditions  of  "Insomnia"  by  Dante 
Gabriel  Rossetti  and  "The  Black- 
stone  Rangers"  by  Gwendolyn 
Brooks. 

Snark  in  the  Park  was  promised  by 
Skin  Horse  Theater  last  March. 
The  small  theater  company's  adap>- 


tation  of  The  Hunting  of  the  Snark 
was  performed  in  the  sculpture 
garden  at  the  New  Orleans  Mu- 
seum of  Art  on  March  10  and 
March  17.  Evening  performances 
{Snark  in  the  Park  after  Dark!)  took 
place  at  the  Backyard  Ballroom, 
also  in  New  Orleans. 

Last  November  in  Wichita  Falls, 
Texas,  Midwestern  State  Univer- 
sity's McCoy  School  of  Engineering 
collaborated  with  the  school's 
theater  department  to  present  a 
new  high-tech  theater  piece  called 
Bandersnatch.  The  show  used 
shadow  puppets,  mechanical  cos- 
tumes, and  other  modern  pup- 
petry techniques  to  tell  a  comedic 
story  based  on  "Jabberwocky."  It 
was  written  by  Brandon  Smith  and 
Josh  Blann,  who  wondered  what 
became  of  the  boy  after  "Jabber- 
wocky" ends,  imagining  him  to 
have  further  monster-slaying  ad- 
ventures. 

The  Manhattan  Project,  under  the 
direction  of  Andre  Gregory,  cre- 
ated their  classic  avant-garde  pro- 
duction of  Alice  in  Wonderland  in 
1970.  There  was  a  new  perfor- 
mance at  the  Greenbelt  Arts  Cen- 
ter in  Greenbelt,  Maryland,  on 
November  27,  2011. 

The  acrobatic  dance  troupe 
Galumpha  will  be  touring  all  over 
New  York  state  this  spring  and  sum- 
mer. The  troupe  was  founded  in 
2002  and,  though  there  is  nothing 
whatsoever  Carrollian  in  their 
performances,  we  have  to  admire 
their  name. 


% 

THINGS 

Oh,  how  the  flow  of  new  Alice  mer- 
chandise diminishes  to  a  trickle 
only  a  few  short  years  after  a  per- 
tinent Hollywood  blockbuster! 
There  are  a  couple  of  small  items 
to  be  mentioned  this  issue,  but  in 
lieu  of  past  bounty,  we  would  like 
to  take  the  opportunity  to  remind 
you  of  the  existence  of  www.etsy. 
com.  Etsy  is  an  online  market 
dedicated  to  independent  artists 
and  artisans.  A  search  for  "Alice  in 
Wonderland"  on  the  home-page 
yields,  at  last  count,  over  21,000 
handmade  gifts,  for  the  most  part 
attractive,  unique,  and  reasonably 
priced.  A  sampling  of  yi&^inspired 
works  on  offer  would  include  leath- 
erbound  journals,  button  badges, 
sculpted  soaps,  and  birthday  party 
accessories.  While  handmade  jew- 
elry and  clothing  abound,  there 
are  surprises  too,  such  as  an  Alice 
in  Wonderland  embellished  toilet 
seat.  All  in  all,  it's  a  great  place 
to  look  for  one-of-a-kind  gifts  for 
yourself,  your  loved  ones,  and  the 
smallest  room  in  your  house. 

Shabby  Apple  is  an  online  clothing 
boutique  with  a  youthfully  vintage 
vibe.  Their  new  Mad  Hatter  collec- 
tion includes  Victorian-leaning 
lace  dresses  and  full-length  skirts 
with  names  like  Frabjous  Day  (a 
bold  print  tea-dress)  and  Jabber- 
wocky (a  black,  pleated,  floor- 
sweeping  skirt). 

The  soft  toy  industry  has  moved  on 
a  long  way  since  Roosevelt's  name- 
sake bear.  The  Toy  Vault  Company 
is  now  making  a  Jabberwock  plush 
doll,  for  sale  on  Amazon.com.  The 
Jabberwock  is  artfully  rendered 
with  adorable  snatchingjaws  and 
posable  limbs  all  ready  to  whiffle 
into  a  nursery  near  you. 


51