Skip to main content

Full text of "Legendary islands of the Atlantic; a study in medieval geography"

See other formats


HANDBOUND 
AT  THE 


UNIVERSITY  OF 
TORONTO  PRESS 


LEGENDARY  ISLANDS 
OF  THE  ATLANTIC 


AMERICAN  GEOGRAPHICAL  SOCIETY 

RESEARCH  SERIES  NO.  8 

W.  L.  G.  JOERG,  Editor 

LEGENDARY  ISLANDS 
OF  THE  ATLANTIC 

A  Study  in  Medieval  Geography 

BY 
** 

WILLIAM  H:  BABCOCK 

Author  of  "Early  Norse  Visits  to  North  America" 


NEW   YORK 

AMERICAN  GEOGRAPHICAL  SOCIETY 
1922 


COPYRIGHT,  1922 

BY 

THE  AMERICAN  GEOGRAPHICAL  SOCIETY 
OF  NEW  YORK 


THE  CONDE  NAST  PRESS 
GREENWICH,  CONN. 


CONTENTS 

CHAPTER  PAGE 

I  INTRODUCTION      i 

II  ATLANTIS n 

III  ST.  BRENDAN'S  EXPLORATIONS  AND  ISLANDS      ...  34 

IV  THE  ISLAND  OF  BRAZIL 50 

V  THE  ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 68 

VI  THE  PROBLEM  OF  MAYDA 81 

VII  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 94 

VIII  MARKLAND,  OTHERWISE  NEWFOUNDLAND 114 

IX    ESTOTILAND  AND  THE  OTHER  ISLANDS  OF  ZENO       .     .  124 

X  ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 144 

XI  CORVO,  OUR  NEAREST  EUROPEAN  NEIGHBOR     .   .   .  164 

XII  THE  SUNKEN  LAND  OF  Buss  AND  OTHER  PHANTOM 

ISLANDS 174 

XIII  SUMMARY 187 

INDEX 191 


The  following  chapters  are  reprinted,  with  modifications,  from  th« 
Geographical  Review:  III,  Vol.  8,  1919;  V,  Vol.  7,  1919;  VI,  Vol.  9, 
1920;  VIII,  Vol.  4,  1917;  X,  Vol.  9,  1920;  XI,  Vol.  5,  1918. 


LIST  OF  ILLUSTRATIONS 

(All  illustrations,  except  Figs,  i,  15,  and  23,  are  reproductions  of 

medieval  maps.      The  source  is  indicated  in  a  general  way  in  each 

title;  the  precise  reference  will  be  found  in  the  text  where  the  map  is 

first  discussed.} 

FIG.  PAGE 

1  Map  of  the  Sargasso  Sea,  1 72,000,000 28 

2  The  Pizigani,  1367  (two  sections) 40-41 

3  Beccario,  1426      facing    45 

4  Dalorto,  1325 51 

5  Catalan  map,  1375      58 

6  Nicolay,  1560 62 

7  Catalan  map,  about  1480       64 

8  World    map   in    portolan    atlas,    about    1508    (Egerton 

MS.  2803) facing    74 

9  Desceliers,  1546 76 

10  Ortelius,  1570 77 

11  Ptolemy,  1513 82 

12  Prunes,  1553 88 

13  Coppo,  1528 97 

14  Bishop  Thorlaksson,  1606 98 

15  Map  of  the  early  Norse  Western  and  Eastern  Settlements 

of  Greenland,  1 :6,4OO,ooo      103 

16  Clavus,  1427 104 

17  Donnus  Nicolaus  Germanus,  after  1466 facing  105 

1 8  Sigurdr  Stefansson,  1590 107 

19  Zeno,  1558 126 

20  Beccario,  1435 152 

21  Pareto,  1455         158 

22  Benincasa,  1482 160 

23  Representation  of  Corvo  on  fourteenth-  and  fifteenth- 

century  maps  as  compared  with  its  present  outline     .    .        172 

24  Buss  Island,  probably  1673 i?6 

25  Bianco,  1436 179 


CHAPTER  I 
INTRODUCTION 

We  cannot  tell  at  what  early  era  the  men  of  the  eastern  Medi- 
terranean first  ventured  through  the  Strait  of  Gibraltar  out  on 
the  open  ocean,  nor  even  when  they  first  allowed  their  fancies 
free  rein  to  follow  the  same  path  and  picture  islands  in  the  great 
western  mystery.  Probably  both  events  came  about  not  long 
after  these  men  developed  enough  proficiency  in  navigation  to 
reach  the  western  limit  of  the  Mediterranean.  We  are  equally  in 
lack  of  positive  knowledge  as  to  what  seafaring  nation  led  the  way. 

The  weight  of  authority  favors  the  Phoenicians,  but  there 
are  some  indications  in  the  more  archaic  of  the  Greek  myths 
that  the  Hellenic  or  pre-Hellenic  people  of  the  Minoan  period 
were  promptly  in  the  field.  These  bequests  of  an  olden  time  are 
most  efficiently  exploited,  in  the  matter-of-fact  and  very  credulous 
/'Historical  Library"  of  Diodorus  Siculus,1  about  the  time  of  Julius 
Caesar,  who  feels  himself  fully  equipped  with  information  as  to 
the  far-ranging  campaigns  of  Hercules,  Perseus,  and  other  wor- 
thies. His  identifications  of  tribes,  persons,  and  places  find  an 
echo  which  may  be  called  modern  in  Hakluyt's  map  of  I58y,2 
illustrating  Peter  Martyr,  which  shows  the  Cape  Verde  Islands 
as  Hesperides  and  Gorgades  vel  Medusiae.  But  this,  though 
curious,  is,  of  course,  irrelevant  as  corroboration.  Diodorus 
himself  was  a  long  way  from  his  material  in  point  of  time,  but 
from  him  we  may  at  least  possibly  catch  some  glimmer  of  the 
origin  of  the  mythical  narratives,  some  refraction  of  the  events 
that  suggested  them. 

lThe  Historical  Library  of  Diodorus  the  Sicilian,  in  15  Books,  to  which  are 
added  the  fragments  of  Diodorus,  and  those  published  by  H.  Valesius,  I.  Rhodo- 
mannus,  and  F.  Ursinus,  transl.  by  G.  Booth,  Esq.,  2  vols.,  London,  1814;  reference 
in  Vol.  i,  Bk.  3,  Ch.  4,  p.  IQS.  and  Bk.  4,  Ch.  i,  pp.  235  and  243. 

*A.  E.  Nordenskiold:  Facsimile-Atlas  to  the  Early  History  of  Cartography, 
transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham,  Stockholm,  1889.  p.  131. 


2  INTRODUCTION 

EARLY  ACCOUNTS  OF  BIG  SHIPS 

Small  coasting,  and  incidentally  sea-ranging,  vessels  must  be  of 
great  antiquity,  for  the  record  of  great  ships  capable  of  carrying 
hundreds  of  men  and  prolonging  their  voyages  for  years  extends 
very  far  back  indeed.  We  may  recall  the  Scriptural  item  inci- 
dentally given  of  the  fleets  of  Hiram,  King  of  Tyre,  and  Solomon, 
King  of  Israel:  "For  the  king  had  at  sea  a  navy  of  Tharshish 
with  the  navy  of  Hiram:  once  in  three  years  came  the  navy  of 
Tharshish,  bringing  gold,  and  silver,  ivory,  and  apes,  and  pea- 
cocks."3 Tharshish  is  generally  understood  to  have  been  Tar- 
tessus  by  the  Guadalquivir  beyond  the  western  end  of  the  Medi- 
terranean. The  elements  of  these  exotic  cargoes  indicate,  rather, 
traffic  across  the  eastern  seas.  No  doubt  "ship  of  Tarshish"  had 
come  (like  the  term  East  Indiaman)  to  have  a  secondary  meaning, 
distinguishing,  wherever  used,  a  special  type  of  great  vessel  of 
ample  capacity  and  equipment,  named  from  the  long  voyage 
westward  to  Spain,  in  which  it  was  first  conspicuously  engaged. 
But  this  would  carry  back  we  know  not  how  many  centuries  the 
era  of  huge  ships  sailing  from  Phoenicia  toward  the  Atlantic  and 
seemingly  able  to  go  anywhere;  with  the  certainty  that  lesser 
craft  had  long  anticipated  them  on  the  nearer  laps  of  the  journey 
at  least. 

Corroboration  is  found  in  the  utterances  of  a  Chinese  observer, 
later  in  date  but  apparently  dealing  with  a  continuing  size  and 
condition.  "There  is  a  great  sea  [the  Mediterranean],  and  to  the 
west  of  this  sea  there  are  countless  countries,  but  Mu-lan-p'i 
[Mediterranean  Spain]  is  the  one  country  which  is  visited  by  the 
big  ships.  .  .  Putting  to  sea  from  T'o-pan-ti  [the  Suez  of  to- 
day] .  .  .  after  sailing  due  west  for  full  an  hundred  days,  one 
reaches  this  country.  A  single  one  of  these  (big)  ships  of  theirs 
carries  several  thousand  men,  and  on  board  they  have  stores  of 
wine  and  provisions,  as  well  as  weaving  looms.  If  one  speaks  of 
big  ships,  there  are  none  so  big  at  those  of  Mu-lan-p'i."4 

»  I  Kings,  10:  22. 

«  Chau  Ju-Kua:  His  Work  on  Chinese  and  Arab  Trade  in  the  Twelfth  and 
Thirteenth  Centuries  Entitled  Chu-fan-chi,  transl.  and  annotated  by  Friedrich 
Hirth  and  W.  W.  Rockhill,  St.  Petersburg.  1911,  p.  142. 


THE  ATLANTIS  LEGEND  3 

This  statement  is  credited  to  only  a  hundred  years  before 
Marco  Polo.  One  naturally  suspects  some  exaggeration.  But  a 
parallel  account,  nearly  as  expansive  and  very  circumstantial,  is 
given  in  the  same  work  concerning  giant  vessels  sailing  in  the 
opposite  direction  some  six  hundred  years  earlier.  It  begins: 
"The  ships  that  sail  the  Southern  Sea  and  south  of  it  are  like 
houses.  When  their  sails  are  spread  they  are  like  great  clouds  in 
the  sky."  Professor  Holmes,  drawing  attention  to  these  passages 
(which  he  quotes),  very  justly  observes,  "who  shall  say  that  the 
mastery  of  the  sea  known  to  have  been  attained  in  the  Orient 
500  A.  D.  had  not  been  achieved  long  prior  to  that  date?"5 

THE  ATLANTIS  LEGEND 

We  may  be  safe  in  styling  Atlantis  (Ch.  II)  the  earliest  mythi- 
cal island  of  which  we  have  any  knowledge  or  suggestion,  since 
Plato's  narrative,  written  more  than  400  years  before  Christ,  puts 
the  time  of  its  destruction  over  9,000  years  earlier  still.  It  seems 
pretty  certain  that  there  never  was  any  such  mighty  and  splendid 
island  empire  contending  against  Athens  and  later  ruined  by 
earthquakes  and  engulfed  by  the  ocean.  Atlantis  may  fairly  be 
set  down  as  a  figment  of  dignified  philosophic  romance,  owing  its 
birth  partly  to  various  legendary  hints  and  reports  of  seismic  and 
volcanic  action  but  much  more  to  the  glorious  achievements  of 
Athens  in  the  Persian  War  and  the  apparent  need  of  explaining  a 
supposed  shallow  part  of  the  Atlantic  known  to  be  obstructed 
and  now  named  the  Sargasso  Sea.  Perhaps  Plato  never  intended 
that  any  one  should  take  it  as  literally  true,  but  his  story  undoubt- 
edly influenced  maritime  expectations  and  legends  during  medi- 
eval centuries.  It  cannot  be  said  that  any  map  unequivocally 
shows  Atlantis;  but  it  may  be  that  this  is  because  Atlantis  van- 
ished once  for  all  in  the  climax  of  the  recital. 

PHOENICIAN  EXPLORATION 

It  may  be  that  Phoenician  exploration  in  Atlantic  waters  was 
well  developed  before  noo  B.C.,  when  the  Phoenicians  are 

s  W.  H.  Holmes:  Handbook  of  Aboriginal  American  Antiquities,  Bur.  of  Amer. 
Ethnology,  Bull.  60,  Part  I,  Smithsonian  Instn.,  Washington.  D.  C.,  1919.  P-  27- 


4  INTRODUCTION 

alleged  to  have  founded  Cadiz  on  the  ocean  front  of  southern 
Spain;  but  its  development  at  any  rate  could  not  have  been 
greatly  retarded  after  that.  The  new  city  promptly  grew  into 
one  of  the  notable  marts  of  the  world,  able  during  a  long  period 
to  fit  out  her  own  fleets  and  extend  her  commerce  anywhere. 
It  is  greatly  to  be  regretted  that  we  have  no  record  of  her  dis- 
coveries. Carthage,  a  younger  but  still  ancient  Tyrian  colony, 
farther  from  the  scene  of  western  action,  was  not  less  enterprising 
and  in  time  quite  eclipsed  her;  but  at  last  she  fell  utterly,  as  did 
Tyre  itself,  whereas  Cadiz,  though  no  longer  eminent,  continues 
to  exist.  However,  in  her  prime  Carthage  ranged  the  seas  pretty 
widely;  according  to  Diodorus  Siculus,  she  was  much  at  home 
in  Madeira,6  and  her  coins  have  been  found  off  the  shore  of 
distant  Corvo  of  the  Azores.  But  it  cannot  be  said  that  any  of  the 
Phoenician  cities,  older  or  newer,  has  left  any  traces  of  exploration 
among  Atlantic  islands  other  than  these  or  added  any  mythical 
islands  to  maps  or  legends,  unless  through  successors  translating 
into  another  language.  The  crowning  achievement  of  the  Phoeni- 
cians, so  far  as  we  know,  was  the  circumnavigation  of  Africa  by 
mariners  in  the  service  of  Pharaoh  Necho  some  700  years  before 
Christ.  This  would  naturally  have  brought  them  en  route  into 
contact  with  the  Canary  and  Cape  Verde  Islands,  and  they  would 
be  likely  to  pass  on  to  the  Egyptians  and  Greeks  a  report  of  the 
attributes  of  those  islands  partly  embodied  in  names  that  might 
adhere. 

THE  GREEKS  AND  ROMANS 

We  know  that  the  Greeks  of  Pythias'  time  coasted  as  far 
north  as  Britain  and  probably  Scandinavia  and  had  most  likely 
made  the  acquaintance  still  earlier  of  the  Fortunate  Islands 
(two  or  more  of  the  Canary  group),  similarly  following  downward 
the  African  shore.  Long  afterward  the  Roman  Pliny  knew  Ma- 
deira and  her  consorts  as  the  Purple  Islands;  Sertorius  contem- 
plated a  possible  refuge  in  them  or  other  Atlantic  island  neigh- 
bors; and  Plutarch  wrote  confidently  of  an  island  far  west  of 

•  Historical  Library,  Vol.  i,  Bk.  5,  Ch.  2,  p.  309. 


THE  NORSEMEN  5 

Britain  and  a  great  continent  beyond  the  sea  where  Saturn  slept. 
Other  almost  prophetic  utterances  of  the  kind  have  been  culled 
from  classical  authors,  but  they  have  mostly  the  air  of  specula- 
tion. It  cannot  be  said  that  the  Greeks  or  Romans  devoted 
much  energy  to  the  remoter  reaches  of  the  ocean. 

IRISH  SEA-ROVING 

Ireland  was  never  subjectjto  J^me^tjiQUgh.  influenced  by 
Roman  tracfeTand  culture.  From  prehistoric  times  the  Irish  had 
done  some  sea  rovmg71isl:heir  Imrama,  or  sea  sagas,  attest;  and 
this  roving  was  greatly  stimulated  in  the  first  few  centuries  of 
conversion  to  Christianity  by  an  abounding  access  of  religious 
zeal.  Irish  jnonjcs_seem^toj^y^settledm  the  end 

(rf  the^elghth  century_and  even  to  have  sailed  well  beyoncflE 
"There  are  good  reasons~fo!T5eTteving  that  they  had  visited  most 
of  the  islands  of  the  eastern  Atlantic  archipelagoes.  We  cannot 
suppose  that  this  rather  reckless  persistency  ended  there  in  such 
a  period  of  expansion.  It  is  quite  possible  that  we  owe  to  this 
trait  the  Island  of  Brazil,  in  the  latitude  of  southern  Ireland, 
as  an  American  souvenir  on  so  many  medieval  maps  (Ch.  IV). 
It  is  certain  that  the  "Navigatio"  of  St.  Brendan  scattered  St. 
Brandianjslands,  real  or  fanciful,  over  t!ie~bcean  wastes  of  a  cred- 
ulous cartography  (Ch.  III). 

THE  NORSEMEN 

A  little  later  Scandinavians  followed  along  the  northern  route, 
finding  convenient  stopping  points  in  the  Faroes  and  Iceland, 
discovered  Greenland,  and  planted  two  settlements  on  its  south- 
western shore  in  the  last  quarter  of  the  tenth  century  (Ch.  VII). 
Some  of  their  ruins,  a  less  number  of  inscriptions,  and  many  frag- 
mentary relics  and  residua  are  found,  so  that  we  can  form  a  good 
idea  of  their  manner  of  life.  Such  as  it  was,  it  endured  more  than 
four  hundred  years.  To  contemporary  and  slightly  later  geog- 
raphy Greenland  appeared  most  often  as  a  far-flung  promontory 
of  Europe,  jutting  down  on  the  western  side  of  the  great  water; 


6  INTRODUCTION 

but  sometimes  it  was  thought  of  as  an  oceanic  island,  with  greater 
or  less  shifting  of  location,  and  seems  to  be  responsible  for  divers 
mythical  Green  Islands  of  various  maps  and  languages. 

Less  than  a  quarter  of  a  century  after  their  first  landing  the 
Norse  Greenlanders  became  aware  of  a  more  temperate  coast  line 
to  the  southwest,  the  better  part  of  which  they  called  Vinland,  or 
Wineland,  but  all  of  which  we  now  name  America.  Perhaps 
Leif  Ericsson  brought  the  first  report  of  it  as  the  result  of  an 
accidental  landfall  close  to  the  year  1000  A.  D.  Not  long  after- 
ward, Thorfinn  Karlsefni  with  three  ships  and  160  people  at- 
tempted to  colonize  a  part  of  the  region.  The  venture  failed,  ow- 
ing chiefly  to  the  hostility  of  the  Indians  at  the  most  favorable 
point.  The  visitors,  however,  made  the  acquaintance  of  the 
typical  American  Atlantic  shore  line  of  beach  and  sand  dune 
which  stretches  from  Cape  Cod  to  the  tip  of  Florida  with  one  or 
two  slight  interruptions  and  one  or  two  fragmentary  minor 
northward  extensions.  The  Norsemen  or  some  predecessor  had 
observed  and  named  the  three  great  zones  of  territory  which 
must  always  have  existed.  Among  investigators  there  has  been 
general  concurrence  as  to  their  discovery  of  Labrador  and  New- 
foundland, to  which  most  would  add  Cape  Breton  Island  and 
more  or  less  of  the  coast  beyond.  It  has  appeared  to  me  that  they 
made  their  chief  abode  in  the  New  World  on  the  shore  of  Passa- 
maquoddy  Bay  behind  Grand  Manan  Island  and  Grand  Manan 
Channel,  with  the  racing  ocean  streams  of  the  mouth  of  the  Bay 
of  Fundy;  and  that  they  found  this  site  inclement  in  winter  and 
tried  to  remove  to  a  land-locked  bay  of  southern  New  England 
but  were  baffled  and  withdrew.  My  reasons  have  been  pretty 
fully  set  forth  in  "Early  Norse  Visits  to  North  America."7  For  the 
present  it  is  enough  to  say  that  the  discovered  regions  seem  some- 
times to  have  been  thought  of  as  a  continuous  coast  line,  some- 
times as  separate  islands  more  or  less  at  sea.  But  they  did  not 
get  upon  the  maps  in  any  shape  until  several  centuries  later. 

''Smithsonian  Miscellaneous  Collections.  Vol.  59,  No.  19,  Washington,  D.  C., 
1913.  See  also:  Recent  History'  and  Present  Status  of  the  Vinland  Problem,  Ceogr. 
Rev.,  Vol.  ii,  1921,  pp.  265-282. 


MOORISH  VOYAGES  7 

MOORISH  VOYAGES 

The  Moors  who  conquered  Spain  took  up  the  task  of  Atlantic 
exploration  from  that  coast  after  a  time.  Its  islands  appear  in 
divers  of  the  Arabic  maps.  In  particular  we  know  through 
Edrisi,8  the  most  celebrated  name  of  Arabic  geography,  of  the 
extraordinary  voyage  of  the  Moorish  Magrurin  of  Lisbon,  who 
set  out  at  some  undefined  time  before  the  middle  of  the  twelfth 
century  to  cross  the  Sea  of  Darkness  and  Mystery.  They  touched 
upon  the  Isle  of  Sheep  and  other  islands  which  were  or  were  to 
become  notable  in  sea  mythology.  Perhaps  these  islands  were 
real,  but  they  are  not  capable  of  certain  identification  now. 
These  Moorish  adventurers  seem  to  have  reached  the  Sargasso 
Sea  and  to  have  changed  their  course  in  order  to  avoid  its  im- 
pediments, attaining  finally  what  may  have  been  one  of  the 
Canary  Islands,  where  they  suffered  a  short  imprisonment  and 
whence,  after  release,  they  followed  the  coast  of  Africa  home- 
ward. Edrisi  about  1 154  wrought  a  world  map  in  silver  (long  lost) 
for  King  Robert  of  Sicily  and  also  wrote  a  famous  geography  illus- 
trated by  a  world  map  and  separate  sectional  or  climatic  maps. 
He  devotes  some  space  to  Atlantic  islands  and  their  legends, 
shows  a  few  of  them,  and  believes  in  twenty-seven  thousand; 
but  the  very  few  copies  of  his  work  which  remain  were  made  at 
different  periods  and  in  different  nations,  and  their  maps  dis- 
agree surprisingly;  so  that  it  is  not  practicable  to  restore  with 
certainty  what  he  originally  depicted.  He  seems  to  have  had  at 
least  some  acquaintance  with  the  authentic  island  groups  from 
the  Cape  Verde  Islands  to  the  Azores  and  Britain.  The  fantastic 
legends  he  appends  to  some  of  them  do  not  seem  to  have  greatly 
affected  the  prevailing  European  lore  of  that  kind. 


8  Edrisi's  "Geography,"  in  two  versions,  the  first  based  on  two,  the  second  on 
four  manuscripts,  viz. :  (i)  P.  A.  Jaubert  (translator) :  Geographic  d'Edrisi,  traduite 
de  1'Arabe  en  Francais,  2  vols.  (Recueil  de  Voyages  et  de  Memoires  public  par  la 
Socieie  de  Geographic,  Vols.  5  and  6),  Paris,  1836  and  1840;  reference  in  Vol.  2, 
p.  27;  (2)  R.  Dozy  and  M.  J.  De  Goeje  (translators):  Description  de  1'Afrique  et 
de  1'Espagne  par  Edrisi:  Texte  arabe  public  pour  la  premiere  fois  d'apres  les  man. 
de  Paris  et  d'Oxford,  Leiden,  1866. 


8  INTRODUCTION 

ITALIAN  EXPLORATION 

The  Italians  of  the  thirteenth  century  undertook  similar  ex- 
plorations and  temporarily  occupied  at  least  one  of  the  Canary 
Islands,  Lanzarote,  which  still  bears,  corrupted,  the  name  of  its 
Genoese  invader,  Lancelota  Maloessel,  of  about  1470.  On  early 
fourteenth-century  maps  and  some  later  ones  the  cross  of  Genoa 
is  conspicuously  marked  on  this  island  in  commemoration  of  the 
exploit.  It  was  probably  at  this  period  that  Italian  names  were 
applied  to  most  of  the  Azores  and  to  other  islands  of  the  eastern 
groups.  A  few  of  these  names  still  persist,  for  example,  Porto 
Santo  and  Corvo;  but  others,  after  the  rediscovery,  gave  way  to 
Portuguese  equivalents  or  substitutes.  Thus  Legname  was 
translated  into  Madeira,  and  Li  Conigi  (Rabbit  Island)  became 
more  prettily  Flores  (Island  of  Flowers).  About  1285  the  Geno- 
ese also  sent  out  an  expedition9  "to  seek  the  east  by  way  of  the 
west"  under  the  brothers  Vivaldi,  who  promptly  vanished  with 
all  their  men.  Long  afterward  another  expedition  picked  up  on 
the  African  coast  one  who  claimed  to  be  a  survivor;  and  it  is 
probable  that  the  Genoese  expedition  attempted  to  sail  around 
Africa  but  came  upon  disaster  before  it  was  far  on  its  way.  The 
thirteenth-  and  fourteenth-century  Italians  undoubtedly  added 
many  islands  to  the  maps  or  secured  their  places  there;  but  we 
have  no  evidence  that  they  passed  westward  beyond  the  middle 
of  the  Atlantic. 

BRETONS  AND  BASQUES 

The  Bretons  shared  in  the  Irish  monk  voyages,  their  Saint  Malo 
appearing  in  tradition  sometimes  as  a  companion  of  Saint  Bren- 
dan, sometimes  as  an  imitator  or  competitor.  Also  their  fisher- 
men, with  the  Basques,  from  an  early  time  had  pushed  out  into 
remote  regions  of  the  sea.  The  Pizigani  map  of  I36710  (Fig.  2) 
represents  a  Breton  voyage  of  adventure  and  disaster  near  one  of 

» M.  d'Avezac:  Notice  des  decouvertes  faites  au  Moyen  Age  dans  1'Ocean  At- 
lantique  anterieurement  aux  grandes  explorations  portugaises  du  quinzieme  siScle, 
Paris,  1845,  p.  23. 

10  [E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europeennes  et  orientales  ....  Paris,  [1842-62],  PI.  X,  I. 


PORTUGUESE  DISCOVERY  9 

les  lies  fantastiques,  appearing  for  the  first  time  thereon.  Their 
presence  on  the  American  shore  in  the  years  shortly  following 
Cabot's  discovery  is  commemorated  by  Cape  Breton  Island. 

THE  ZENO  STORY 

It  has  been  alleged  that  two  Venetian  brothers,  Antonio  and 
Nicold  Zeno,  in  the  service  of  an  earl  of  the  northern  islands,  took 
part  with  him  about  1400  A.  D.  in  certain  explorations  west- 
ward, he  being  incited  thereto  by  the  report  of  a  fisherman,  who 
claimed  to  have  spent  many  years  as  a  castaway  and  captive  in 
regions  southwest  of  Greenland.  The  Zeno  narrative,  dealt  with 
later  (Ch.  IX),  was  accompanied  by  a  map  (Fig.  19),  which 
exercised  a  great  influence  during  a  long  period  on  all  maps  that 
succeeded  it,  adding  several  islands  never  before  heard  of.  Both 
map  and  narrative  are  recognized  as  spurious  or  at  best  so  cor- 
rupted by  misunderstandings  and  transformed  by  rough  treat- 
ment and  a  post-Columbian  attempt  at  reconstruction  as  to  be 
wholly  unreliable.  It  is,  indeed,  possible  that  a  fisherman  of  the 
Faroes  made  an  involuntary  sojourn  in  Newfoundland  and  else- 
where in  America  from  about  1375  or  1380  onward  and  that  his 
story  induced  the  ruler  of  certain  northern  islands  to  sail  west- 
ward and  investigate.  But  both  features  are  very  dubious,  and 
at  any  rate  nothing  was  accomplished  except  the  confusion  of 
geography. 

PORTUGUESE  DISCOVERY 

This  brings  us  down  to  the  rise  of  Portuguese  nautical  en- 
deavor, which  seems  to  have  begun  earlier  than  has  generally 
been  supposed  but  became  most  conspicuous  under  the  direction 
of  Prince  Henry  the  Navigator.  Its  achievements  included  the 
rediscovery  of  Madeira  and  the  Azores,  which  in  many  quarters 
had  been  forgotten,  the  exploration  of  the  African  coast,  the 
accidental  discovery  or  rediscovery  of  South  American  Brazil  by 
Cabral,  and  the  voyage  of  Vasco  da  Gama  to  India  around  the 
Cape  of  Good  Hope.  Perhaps  we  might  insert  in  the  list  the 
discovery  of  Antillia.  At  any  rate,  it  got  on  the  map  with  a 


io  INTRODUCTION 

Portuguese  name  in  the  first  half  of  the  fifteenth  century,  and 
several  other  islands  accompanied  it.  They  all  certainly  seem 
to  be  American  and  West  Indian. 

COLUMBUS,  VESPUCIUS,  AND  CABOT 

Incidentally  the  Portuguese  activity  stimulated  the  enthu- 
siasm of  Columbus,  guided  his  plans,  and  contributed  to  the  em- 
inent success  of  his  great  undertaking.  In  Antillia  it  provided  a 
first  goal,  which  he  believed  to  be  nearer  than  it  really  was.  He 
fully  meant  to  attain  it  and  probably  really  did  so,  but  without 
recognizing  Antillia  in  Cuba  or  Hispaniola,  for  he  thought  he  had 
missed  it  on  the  way  and  left  it  far  behind.  Vignaud  insists  that 
Columbus  did  not  aim  at  Asia  until  after  he  actually  reached  the 
West  Indies  but  sought  to  attain  Antillia  only.11  However  this 
may  be,  there  is  no  doubt  that  he  found  in  the  island  a  notable 
prompting  to  his  supreme  adventure. 

The  discoveries  of  Columbus,  Vespucius,  and  Cabot,  with 
their  immediate  followers,  heralded  the  opening  of  an  effective 
knowledge  of  the  western  world  and  the  ocean  world  to  the 
centers  of  civilization.  Thereafter  the  delineation  of  new  islands 
did  not  cease  but  for  a  long  time  rather  multiplied;  yet  they  had 
little  significance  or  importance,  being  chiefly  the  products  of 
fancy,  optical  illusion,  or  error  in  reckoning.  One  of  the  latest 
worth  considering  is  the  island  of  Buss  (Ch.  XII),  reported  where 
there  is  no  land  by  a  separated  vessel  of  Frobisher's  expedition 
near  the  end  of  the  sixteenth  century.  Afterward  it  was  known 
as  the  Sunken  Land  of  Bus,  or  Buss,  to  the  grave  concern  of 
mariners. 

We  are  reasonably  secure  against  such  imposition  now,  though 
perhaps  it  is  not  yet  impossible.  The  old  mythical  or  apocryphal 
islands,  too,  are  gone  from  standard  maps  and  most  others, 
though  you  may  yet  find  in  cartographic  work  of  little  authority 
one  or  two  of  the  more  tenacious  specimens  making  a  final  stand. 

»  Henry  Vignaud:  The  Columbian  Tradition  on  the  Discovery  of  America  and 
of  the  Part  Played  Therein  by  the  Astronomer  Toscanelli,  Oxford,  1920. 


CHAPTER  II 
ATLANTIS 

About  2,300  years  ago  Plato  wrote  of  a  great  and  populous 
island  empire  in  the  outer  (Atlantic)  ocean,  which  had  warred 
against  Athens  more  than  9,000  years  before  his  time  and  been 
suddenly  engulfed  by  a  natural  cataclysm.  According  to  his 
statement  of  the  case  this  prodigious  phenomenon,  with  all  the 
splendor  of  national  achievement  that  shortly  preceded  it,  Jiad 
been  quite  forgotten  by  the  Athenians;  but  the  tradition  was 
recorded  in  the  sacred  books  of  the  priests  of  Sais  at  the  head  of 
the  Nile  delta  and  was  related  by  these  Egyptians  to  Solon  of 
Athens  when  he  visited  them  apparently  somewhere  near 
550  B.  C.  Solon  embodied  it,  or  began  to  embody  it,  in  a  poem 
(all  trace  of  which  is  lost)  and  also  related  it  to  Dropides,  his 
friend.  It  is  probably  to  be  understood  that  he  further  commu- 
nicated it  to  this  friend  in  some  written  form,  for  we  find  Critias 
in  a  dialogue  with  Socrates  represented  by  Plato  as  declaring: 
"My  great-grandfather,  Dropides,  had  the  original  writing,  which 
is  still  in  my  possession."1  If  so,  it  has  vanished. 

ELEMENTS  OF  FACT  AND  FANCY  IN  PLATO'S 
TALE  OF  ATLANTIS 

It  is  evident  that  the  Atlantis  tale  must  be  treated  either  as 
mainly  historical,  with  presumably  some  distortions  and  exag- 
gerations, or  as  fiction  necessarily  based  in  some  measure  (like  all 
else  of  its  kind)  on  living  or  antiquated  facts.  Certainly  no  one 
will  go  the  length  of  accepting  it  as  wholly  true  as  it  stands.  But, 
even  eliminating  all  reference  to  the  god  Poseidon  and  his  plen- 
tiful demigod  progeny,  we  are  left  with  divers  essential  features 

1  Benjamin  Jowett:  The  Dialogues  of  Plato,  Translated  into  English  with 
Analyses  and  Introductions,  3rd  edit.,  5  vols.,  London  and  New  York,  1892; 
reference  in  Vol.  3,  P-  534- 


12  ATLANTIS 

which  credulity  can  hardly  swallow.  Atlantis  is  too  obviously  an 
earlier  and  equally  colossal  Persia,  western  instead  of  eastern, 
overrunning  the  Mediterranean  until  checked  by  the  intrepid 
stand  of  the  great  Athenian  republic.  The  supreme  authentic 
glory  of  Athens  was  the  overthrow  of  Xerxes  and  his  generals. 
Had  this  been  otherwise  we  must  believe  that  we  should  not 
have  heard  of  the  baffled  invasion  by  Atlantis.  Again,  we  are 
asked  to  accept  Athens,  contrary  to  all  other  information,  as  a 
dominant  military  state  more  than  9,500  years  before  Christ, 
when  presumably  its  people,  if  existent,  were  exceedingly  primi- 
tive and  unformidable.  Moreover,  the  sudden  submergence  of  so 
vast  a  region  as  the  imagined  Atlantis  would  be  an  event  without 
parallel  in  human  annals,  besides  being  pretty  certain  to  leave 
marks  on  the  rest  of  the  world  which  could  be  recognized  even 
now. 

The  hypothesis  of  fiction  seems  reasonably  well  established. 
We  must  remember  that  Plato  did  not  habitually  confine  himself 
to  bare  facts.  His  favorite  method  of  exposition  was  by  reporting 
alleged  dialogues  between  Socrates  and  various  persons — dia- 
logues which  no  one  could  have  remembered  accurately  in  their 
entirety.  It  is  recognized  that  in  arrangement,  characters,  and 
utterance  he  has  contrived  to  convey  his  own  theories  and  con- 
ceptions as  well  as  those  of  his  revered  teacher  and  leader,  so  that 
it  is  often  impossible  to  say  whether  we  should  credit  certain  views 
or  statements  mainly  to  Plato  or  to  Socrates.  Possessed  by  his 
meditations,  he  would  even  present  as  an  instructive  example 
and  incitement  a  fancied  picture  of  an  elaborate  system  of  social 
and  political  organization,  chiefly  the  product  of  his  own  brain. 
He  did  this  in  the  "Republic"  and  apparently  had  planned  a 
larger  partly  parallel  work  of  the  kind  in  the  triology  of  which 
the  "Timaeus"  and  the  fragmentary  "Critias"  are  the  first  part 
and  the  unfinished  second.  A  writer  (Lewis  Campbell)  in  the 
Encyclopaedia  Britannica,  article  "Plato,"  states  the  case  very 
clearly. 

What  should  have  followed  this  [the  Timaeus],  but  is  only  commenced 
in  the  fragment  of  the  Critias,  would  have  been  the  story,  not  of  a  fall, 


FACT  AND  FANCY  IN  PLATO'S  TALE  13 

but  of  the  triumph  of  reason  in  humanity.  .  .  Not  only  the  Timaeus, 
but  the  unfinished  whole  of  which  it  forms  the  introduction,  is  professedly 
an  imaginative  creation.  For  the  legend  of  prehistoric  Athens  and  of 
Atlantis,  whereof  Critias  was  to  relate  what  belonged  to  internal  policy 
and  Hermocrates  the  conduct  of  the  war,  would  have  been  no  other  than  a 
prose  poem,  a  "mythological  lie,"  composed  in  the  spirit  of  the  Republic, 
and  in  the  form  of  a  fictitious  narrative.1 

Jowett  takes  substantially  the  same  view  in  his  introduction  to 
the  "Critias,"  indicating  surprise  at  the  innocent,  literal,  matter- 
of-fact  way  in  which  the  former  existence  and  destruction  of 
great  Atlantis  have  generally  been  accepted  as  sober  declarations 
of  fact  and  accounted  for  in  divers  fashions  accordingly.  Nor  is 
this  estimate  of  the  Atlantis  tale  as  primarily  a  romance  of  en- 
lightenment and  uplifting  a  merely  modern  theory.  Plutarch,  in  a 
passage  quoted  by  Schuller,  lays  more  stress  on  Plato's  tendency 
to  adorn  the  subject,  treating  Atlantis  as  a  delightful  spot  in  some 
fair  field  unoccupied,  than  on  ennobling  imagination,  and  avers 
the  described  magnificence  to  be  "such  as  no  other  story,  fable,  or 
poem  ever  had."3  But  this,  whether  wholly  adequate  or  no, 
surely  emphasizes  the  recognition  of  romance.  Plutarch  adds  a 
word  of  regret  that  Plato  began  the  "delightful"  story  late  in  life 
and  died  before  the  work  was  completed.  The  precise  motive  of 
the  fiction  is  only  of  minor  importance  to  our  present  inquiry. 
It  seems  hardly  possible  that  the  development  of  the  composition 
in  the  remaining  two  parts  of  the  trilogy  could  have  given  it  a 
more  authentic  historical  cast.  As  the  matter  stands  Atlantis  is 
rather  succinctly  reported  in  the  "Timaeus,"  more  fully  and  with 
mythological  and  architectural  adornments  in  the  later  "Critias" 
till  it  breaks  off  in  the  middle  of  a  sentence;  but  the  two  accounts 
are  consistent.  It  seems  a  clear  case  of  evolution  suddenly  ar- 
rested but  allowing  us  fairly  to  infer  the  character  of  the  whole 
from  the  parts  that  remain. 

If  there  were  any  corroboration  of  the  tale,  it  would  count  on 
the  historical  side;  but  it  seems  to  be  agreed  that  Greek  literature 

1  Encyclopaedia  Britannica,  nth  edit..  Vol.  21,  p.  823. 

'  Atlantis,  the  "Lost"  Continent:  A  Review  of  Termier's  Evidence,  Geogr.  Rev., 
Vol.  3,  1917,  pp.  61-66;  reference  on  p.  62 


14  ATLANTIS 

and  art  before  Plato  do  not  supply  this  in  any  unequivocal  and 
reliable  form.  Certain  hints  or  contributory  items  will  be  dealt 
with  below,  but  they  do  not  affect  the  character  of  the  story  as  a 
whole  nor  tend  to  establish  the  reality  of  its  main  features. 

We  do  not  need  to  ascribe  to  Plato  all  the  fancy  and  invention 
in  the  story.  The  romancing  may  have  been  done  in  part  by  the 
priests  of  Sais  or  by  Solon  or  by  Dropides  or  by  Critias;  or  pos- 
sibly all  these  may  have  contributed  successive  strata  of  fancy, 
crowned  by  Plato.  Practically  we  have  to  treat  the  tale  as 
beginning  with  him.  Its  circumstantiality  and  air  of  realism 
have  sometimes  been  taken  as  credentials  of  accuracy;  but  they 
are  not  beyond  the  ordinary  skill  of  a  man  of  letters,  and  Plato 
was  much  more  than  equal  to  the  task. 

SIGNIFICANT  PASSAGES  FROM  THE  TALE 

The  Atlantis  narrative  has  been  so  often  translated  and  copied, 
at  least  as  to  its  more  significant  parts,  that  one  hesitates  to 
quote  again;  but  there  are  certain  items  to  which  attention 
should  be  drawn,  and  brief  extracts  are  the  best  means  of  ef- 
fecting this.  The  following  passages  are  from  the  Smithsonian 
translation  of  Termier's  remarkable  paper  on  Atlantis  repro- 
duced by  that  institution.  It  differs  verbally  from  the  transla- 
tion by  Dr.  Jowett  but  not  in  the  broader  features.  Of  the  two 
quotations  the  first  is  from  the  "Critias."  It  is  briefer  than 
the  other,  though  forming  part  of  a  more  elaborate  and  extended 
account  of  the  island.  Taking  his  appointed  part  in  the  dialogue, 
Critias  says: 

According  to  the  Egyptian  tradition  a  common  war  arose  9,000  years 
ago  between  the  nations  on  this  side  of  the  Pillars  of  Hercules  and  the 
nations  coming  from  beyond.  On  one  side  it  was  Athens;  on  the  other  the 
Kings  of  Atlantis.  We  have  already  said  that  this  island  was  larger  than 
Asia  and  Africa,  but  that  it  became  submerged  following  an  earthquake 
and  that  its  place  is  no  longer  met  with  except  as  a  sand  bar  which  stops 
navigators  and  renders  the  sea  impassable.4 

•  Pierre  Termier:  Atlantis  (transl.  from  Bull.  I'Inst.  Ocfanogr.  No.  256,  Monaco) , 
Ann.  Rept.  Smithsonian  Instn.  for  1915,  Washington,  D.  C.,  pp.  219-234;  reference 
on  p.  222. 


SIGNIFICANT  PASSAGES  15 

Termier  quotes  also  from  the  "Timaeus"  dialogue  (Critias  is 
repeating  the  statement  of  the  Egyptian  priests) : 

The  records  inform  us  of  the  destruction  by  Athens  of  a  singularly 
powerful  army,  an  army  which  came  from  the  Atlantic  Ocean  and  which 
had  the  effrontery  to  invade  Europe  and  Asia;  for  this  sea  was  then  navi- 
gable, and  beyond  the  strait  which  you  call  the  Pillars  of  Hercules  there 
was  an  island  larger  than  Libya  and  even  Asia.  From  this  island  one  could 
easily  pass  to  other  islands,  and  from  them  to  the  entire  continent  which 
surrounds  the  interior  sea  ...  In  the  Island  Atlantis  reigned  kings  of 
amazing  power.  They  had  under  their  dominion  the  entire  island,  as 
well  as  several  other  islands  and  some  parts  of  the  continent. ,  Besides,  on 
the  hither  side  of  the  strait,  they  were  still  reigning  over  Libya  as  far  as 
Egypt  and  over  Europe  as  far  as  the  Tyrrhenian.  All  this  power  was  once 
upon  a  time  united  in  order  by  a  single  blow  to  subjugate  our  country, 
your  own,  and  all  the  peoples  living  on  the  hither  side  of  the  strait.  It 
was  then  that  the  strength  and  courage  of  Athens  blazed  forth.  By  the 
valor  of  her  soldiers  and  their  superiority  in  the  military  art,  Athens  was 
supreme  among  the  Hellenes;  but,  the  latter  having  been  forced  to  aban- 
don her,  alone  she  braved  the  frightful  danger,  stopped  the  invasion,  piled 
victory  upon  victory,  preserved  from  slavery  nations  still  free,  and 
restored  to  complete  independence  all  those  who,  like  ourselves,  live  on 
this  side  of  the  Pillars  of  Hercules.  Later,  with  great  earthquakes  and 
inundations,  in  a  single  day  and  one  fatal  night,  all  who  had  been  warriors 
against  you  were  swallowed  up.  The  Island  of  Atlantis  disappeared 
beneath  the  sea.  Since  that  time  the  sea  in  these  quarters  has  become 
unnavigable;  vessels  can  not  pass  there  because  of  the  sands  which  extend 
over  the  site  of  the  buried  isle.6 

We  have  said  that  all  fiction  has  some  root  in  reality.  Even  a 
myth  is  commonly  an  attempted  explanation  of  some  mysterious 
natural  phenomenon  or  distorted  narrative  of  obscure,  nearly 
forgotten  happenings.  Intentional  fiction,  try  as  it  may,  cannot 
keep  quite  clear  of  facts.  We  turn,  then,  to  those  salient  features 
of  the  above  excerpts  which  may  in  a  measure  stand  for  real  past 
events  or  puzzling  conditions  supposed  to  continue.  Beside  the 
prehistoric  grandeur  and  triumph  of  Athens,  already  dealt  with, 
these  are  to  be  noted:  the  Atlantean  invasion  of  the  Mediter- 
ranean; the  vastness  of  the  outer  island  which  sent  forth  these 

•  Ibid.,  pp.  220-221. 


16  ATLANTIS 

armies;  its  submergence;  and  the  alleged  continued  obstruction 
to  navigation  in  that  quarter. 

ATLANTEAN  INVASION  OF  THE  MEDITERRANEAN 

There  seem  to  have  been  some  rumors  afloat  of  very  early 
hostilities  between  dwellers  on  the  shores  of  the  Mediterranean 
and  those  beyond  the  Pillars  of  Hercules.  That  geographical 
name  bears  witness  to  the  supposed  exertion  of  Greek  dominant 
power  at  the  very  gateway  of  the  Atlantic,  and  the  legend  con- 
necting this  demigod  with  Cadiz  carries  his  activities  a  little 
farther  out  on  the  veritable  ocean  front.  The  rationalizing  Dio- 
dorus,  writing  in  the  first  century  before  Christ  but  dealing  freely 
with  traditions  from  a  very  much  earlier  time,  presents  Hercules 
as  a  great  military  commander,  who,  having  set  up  his  memorial 
pillars,  proceeded  to  overrun  and  conquer  Iberia  (the  present 
Spain  and  Portugal),  passing  thence  to  Liguria  and  thence  to 
Italy  after  the  manner  of  Hannibal,  much  nearer  to  Diodorus 
and  even  better  known.6  It  is  evident  that  the  earlier  part  of  this 
campaign  must  include  warfare  beyond  the  Pillars  on  at  least  the 
Lusitanian  Atlantic  front.  Furthermore,  we  are  introduced  to 
the  western  Amazons,  who  had  their  center  of  power  on  the 
Island  Hesperia  between  Mount  Atlas  and  the  ocean  and  invaded 
both  the  inland  mountaineers  and  their  seaboard  neighbors,  the 
Gorgons — also  feminine,  if  no  great  beauties.7  The  poor  Gorgons 
were  subjugated  but  long  afterward  developed  power  again  under 
Queen  Medusa,  only  to  be  disastrously  overcome  by  the  great 
Greek  general,  Perseus.  Both  the  Gorgons  and  the  western 
Amazons  seem  to  have  had  their  abodes  on  the  shores  of  the 
Atlantic  Ocean  south  of  the  Strait  of  Gibraltar,  along  the  front  of 
what  we  now  call  Morocco  and  the  region  south  of  it.  We  cannot 
say  how  much  of  these  tales  belongs  to  Diodorus;  but  he  cer- 
tainly did  not  invent  the  whole  of  them  and  is  not  likely  to  have 

•The  Historical  Library  of  Diodorus  the  Sicilian  in  15  Books,  to  which  are 
added  the  fragments  of  Diodorus,  and  those  published  by  H.  Valesius,  I.  Rhodo- 
mannus,  and  F.  Ursinus,  transl.  by  G.  Booth,  Esq.,  2  vols.,  London,  1814;  reference 
in  Vol.  i,  Bk.  4,  Ch.  i,  p.  234. 

'  Ibid..  Vol.  i,  Bk.  3,  Ch.  4,  p.  195. 


LOCATION  AND  SIZE  OF  ATLANTIS  17 

contrived  their  most  distinctive  features.  The  myth  of  Perseus, 
like  that  of  Theseus  and  the  Minotaur,  meant  something  dimly 
and  distantly  historic.  We  think  we  partly  understand  the  latter 
after  the  excavations  in  Crete.  Similarly,  the  flights  and  feats  of 
Perseus,  as  given  in  mythology,  may  be  another  way  of  saying 
that  he  made  swift  voyages  far  afield  and  descended  on  his 
enemies  with  deadly  execution. 

These  tales  as  we  have  them  from  Diodorus  do  not  represent 
the  Atlantic  coast  dwellers  as  invading  the  Mediterranean;  but 
some  such  incursions  would  naturally  follow,  by  way  of  retalia- 
tion, the  strenuous  proceedings  attributed  to  eastern-Mediter- 
ranean commanders,  if,  indeed,  they  did  not  precede  and  provoke 
them.  We  need  not  picture  a  host  of  Atlantides  pouring  through 
between  the  Pillars;  but  piratical  descents  of  outer  seafaring 
people  were  probable  enough  and  might  be  on  a  rather  large 
scale — subject,  of  course,  to  exaggeration  by  rumor.  Nor  would 
any  of  the  threatened  people  be  likely  to  distinguish  closely  be- 
tween forces  from  a  mainland  coast  and  those  from  some  out- 
lying island.  The  enemy  might  well  embody  both  elements. 

LOCATION  AND  SIZE  OF  ATLANTIS 

The  location  of  Atlantis,  according  to  Plato,  is  fairly  clear. 
It  was  in  the  ocean,  "then  navigable,"  beyond  the  Pillars  of 
Hercules;  also  beyond  certain  other  islands,  which  served  it  as 
stepping-stones  to  the  continental  mass  surrounding  the  Mediter- 
ranean. This  effectually  disposes  of  all  pretensions  in  behalf  of 
Crete  or  any  other  island  or  region  of  the  inner  sea.  Atlantis  must 
also  have  lain  pretty  far  out  in  the  ocean,  to  allow  space  for  the  in- 
tervening islands,  which  may  well  have  been,  at  least  in  part,  the 
Canary  Islands  or  other  surviving  members  of  the  eastern  Atlan- 
tic archipelagoes;  still  it  could  not  have  been  too  distant  to  pro- 
hibit the  transfer  of  large  forces  when  means  of  transportation 
were  slow  and  scant.  This  rules  out  America,  apart  from  the  fact 
that  America  (like  Crete)  still  exists,  whereas  Atlantis  foundered, 
and  the  further  fact  that  America  is  continental,  while  Atlantis  is 
described  as  merely  a  large  island.  Besides,  what  evidence  is  there 


18  ATLANTIS 

that  America  could  send  forth  armies  or  navies  for  the  invasion 
of  Europe?  Neither  the  Incas  nor  the  Aztecs  nor  the  Mayas  were 
capable  of  such  aggressions,  and  we  know  of  nothing  greater 
in  this  part  of  the  world  before  the  very  modern  development  of 
the  white  man's  power. 

As  to  the  size  of  Atlantis,  it  is  not  quite  clear  whether  we  are 
to  compare  it  with  Mediterranean  Africa  and  Asia  Minor  indi- 
vidually or  collectively.  Probably  Plato  merely  meant  to  indi- 
cate a  great  area  without  any  exact  conception  of  its  extent. 
If  we  think  of  an  island  as  large  as  France  and  Spain  we  shall 
probably  not  miss  the  mark  very  widely.  The  site  of  the  mid- 
Atlantic  Sargasso  Sea  would  be  about  the  location  indicated. 

IMPROBABILITY  OF  THE  EXISTENCE  OF  SUCH  AN  ISLAND 

Now,  was  there  any  such  great  island  and  populous  magnificent 
kingdom  in  mid -Atlantic  or  anywhere  in  the  Atlantic  Ocean  about 
11,400  years  ago?  If  not  absolutely  impossible,  it  seems  at  least 
very  unlikely.  Through  the  mouth  of  Critias  Plato  tells  how  the 
people  of  Atlantis  employed  themselves  in  constructing  their 
temples  and  palaces,  harbors  and  docks,  a  great  palace  which 
they  continued  to  ornament  through  many  generations,  canals 
and  bridges,  walls  and  towns,  numerous  statues  of  gold,  fountains 
both  cold  and  hot,  baths,  and  a  great  multitude  of  houses.8 

Such  advance  in  civilization,  such  elaboration  of  organization, 
such  splendor  and  power  would  certainly  have  overflowed  abun- 
dantly on  the  islands  intervening  between  Atlantis  and  the  con- 
tinental shore.  It  is  not  written  that  these  all  shared  the  same 
fate;  and  in  point  of  fact  the  Azores,  Madeira  and  her  consorts, 
the  Canary  Islands,  and  the  Cape  Verde  group  are  still  in  evi- 
dence. Some  of  them  must  have  been  within  fairly  easy  reach  of 
Atlantis  if  Atlantis  existed.  There  is  no  indication  that  they 
have  been  newly  created  or  have  come  up  from  below  since  that 
time.  Even  allowing  for  great  exaggeration  and  assuming  only  a 
large  and  efficient  population  in  a  vast  insular  territory  without 

8  Jowett,  op.  cit.,  Vol.  3,  pp.  S36-S3Q. 


TERMIER'S  THEORY  19 

the  ascribed  superfluity  of  magnificence,  such  a  people  would 
surely  have  left  some  kind  of  lasting  memorial  or  relic  beyond 
their  own  borders.  Nothing  of  the  kind  has  ever  been  found 
either  in  these  islands  of  the  eastern  Atlantic  archipelagoes  or 
elsewhere  in  that  part  of  the  earth. 

The  advocates  of  a  real  Atlantis  try  to  pile  up  proofs  of  a  great 
land  mass  existing  at  some  time  in  the  Atlantic  Ocean,  a  logical 
proceeding  so  far  as  it  goes  but  one  that  falls  short  of  its  mark,  for 
the  land  may  have  ascended  and  descended  again  ages  before  the 
reputed  Atlantis  period.  It  is  of  no  avail  to  demonstrate  its 
presence  in  the  Miocene,  Pliocene,  or  Pleistocene  epoch,  or,  in- 
deed, at  any  time  prior  to  the  development  of  a  well  organized 
civilization  among  men,  or,  as  Plato  apparently  reasons,  between 
11,000  and  12,000  years  ago.  Also  what  is  wanted  is  evidence  of 
the  great  island  Atlantis,  not  of  the  former  seaward  extension  of 
some  existing  continent  nor  of  any  land  bridge  spanning  the 
ocean.  It  is  true  that  such  conditions  might  serve  as  distant  pre- 
liminaries for  the  production  of  Atlantis  Island  by  the  breaking 
down  and  submergence  of  the  intervening  land;  but  this  only 
multiplies  the  cataclysms  to  be  demonstrated  and  can  have  no 
real  relevance  in  the  absence  of  proof  of  the  island  itself.  The 
geologic  and  geographic  phenomena  of  pre-human  ages  are  be- 
side the  question.  The  tale  to  be  investigated  is  of  a  flourishing 
insular  growth  of  artificial  human  society  on  a  large  scale,  not  so 
very  many  thousands  of  years  ago,  evidently  removed  from  all 
tradition  of  engulfment  and  hence  dreading  it  not  at  all  but 
sending  forth  its  conquering  armies  until  the  final  defeat  and 
annihilating  cataclysm. 

TERMIER'S  THEORY  OF  AN  ANCIENT  ATLANTIC 
CONTINENTAL  MASS 

Nevertheless,  inquiries  as  to  an  ancient  Atlantic  continental 
mass  have  an  interest.  We  may  cite  a  few  of  the  recent  outgiv- 
ings. Termier  tells  us  of  an  east-and-west  arrangement  of  ele- 
vated lands  across  the  Atlantic  in  earlier  ages,  as  opposed  to  the 


20  ATLANTIS 

present  north-and-south  system  of  islands  and  raised  folds.  By 
the  former  there  was 

a  very  ancient  continental  bond  between  northern  Europe  and  North 
America  and  .  .  .  another  continental  bond,  also  very  ancient,  between 
the  massive  Africa  and  South  America.  .  .  Thus  the  region  of  the 
Atlantic,  until  an  era  of  ruin  which  began  we  know  not  when,  but  the  end 
of  which  was  the  Tertiary,  was  occupied  by  a  continental  mass,  bounded 
on  the  south  by  a  chain  of  mountains,  and  which  was  all  submerged  long 
before  the  collapse  of  those  volcanic  lands  of  which  the  Azores  seem  to  be 
the  last  vestiges.  In  place  of  the  South  Atlantic  Ocean  there  was,  likewise, 
for  many  thousands  of  centuries  a  great  continent  now  very  deeply  en- 
gulfed beneath  the  sea.9 

Later  he  refers  to 

collapses  ...  at  the  close  of  the  Miocene,  in  the  folded  Mediterra- 
nean zone  and  in  the  two  continental  areas,  continuing  up  to  the  final 
annihilation  of  the  two  continents  .  .  .  then,  in  the  bottom  of  the 
immense  maritime  domain  resulting  from  these  subsidences,  the  appear- 
ance of  a  new  design  whose  general  direction  is  north  and  south.  .  . 
The  extreme  mobility  of  the  Atlantic  region  .  .  .  the  certainty  of  the 
occurrence  of  immense  depressions  when  islands  and  even  continents 
have  disappeared;  the  certainty  that  some  of  these  depressions  date  as 
from  yesterday,  are  of  Quaternary  age,  and  that  consequently  they  might 
have  been  seen  by  man;  the  certainty  that  some  of  them  have  been  sud- 
den, or  at  least  very  rapid.  See  how  much  there  is  to  encourage  those  who 
still  hold  out  for  Plato's  narrative.  Geologically  speaking,  the  Platonian 
history  of  Atlantis  is  highly  probable.10 

FLORAL  AND  FAUNAL  EVIDENCE  OF  CONNECTION  WITH  EUROPE 
AND  AFRICA 

Professor  Schuchert,  reviewing  the  paper  of  Termier  above 
quoted,  agrees  in  part  and  partly  disagrees.  He  says: 

The  Azores  are  true  volcanic  and  oceanic  islands,  and  it  is  almost  cer- 
tain that  they  never  had  land  connections  with  the  continents  on  either 
side  of  the  Atlantic  Ocean.  If  there  is  any  truth  in  Plato's  thrilling 
account,  we  must  look  for  Atlantis  off  the  western  coast  of  Africa,  and  here 
we  find  that  five  of  the  Cape  Verde  Islands  and  three  of  the  Canaries  have 
rocks  that  are  unmistakably  like  those  common  to  the  continents.  Tak- 
ing into  consideration  also  the  living  plants  and  animals  of  these  islands, 

» Termier,  pp.  228-229. 
10  Ibid.,  pp.  230,  231. 


CONNECTION  WITH  EUROPE  AND  AFRICA      21 

many  of  which  are  of  European-Mediterranean  affinities  of  late  Tertiary 
time,  we  see  that  the  evidence  appears  to  indicate  clearly  that  the  Cape 
Verde  and  Canary  Islands  are  fragments  of  a  greater  Africa.  .  . 
What  evidence  there  may  be  to  show  that  this  fracturing  and  breaking 
down  of  western  Africa  took  place  as  suddenly  as  related  by  Plato  or  that 
it  occurred  about  10,000  years  ago  is  as  yet  unknown  to  geologists.11 

Termier  puts  in  evidence  as  biological  corroboration  the  re- 
searches of  Louis  Germain,  especially  in  the  mollusca,  which 
have  convinced  him  of  the  continental  origin  of  this  fauna  in  the 
four  archipelagoes,  the  Azores,  Madeira,  the  Canaries,  and  Cape 
Verde.  He  also  notes  a  few  species  still  living  in  the  Azores  and 
the  Canaries,  though  extinct  in  Europe,  but  found  as  fossils  in 
Pliocene  rocks  of  Portugal.  He  deduces  from  this  a  connection 
between  the  islands  and  the  Iberian  Peninsula  down  to  some 
period  during  the  Pliocene.13 

Dr.  Scharff  has  devoted  some  space  and  assiduous  effort  to 
similar  considerations.  He  reviews  the  insular  flora  and  fauna, 
pointing  out  that  some  of  the  forms  common  to  the  islands,  or 
some  of  them,  and  a  now  distant  continent  could  hardly  have 
reached  there  over  sea.  He  comes  to  the  following  conclusion:  "I 
believe  they  [the  islands]  were  still  connected,  in  early  Pleistocene 
times,  with  the  continents  of  Europe  and  Africa,  at  a  time  when 
man  had  already  made  his  appearance  in  western  Europe,  and 
was  able  to  reach  the  islands  by  land."13 

He  also  points  out  that  the  Azores  Islands  were  first  known  and 
named  for  their  hawks,  which  feed  largely  on  small  mammalia, 
that  presumably  would  have  come  thither  overland,  and  also 
points  out  that  some  of  the  islands  were  named  in  Italian  on  old 
maps  Rabbit  Island,  Goat  Island,  etc.,  before  the  Portuguese  re- 
discovery in  the  fifteenth  century.14  Those  names  (on  several 
fifteenth-century  maps  St.  Mary's  is  Louo,  Lovo,  or  Luovo — 
"Wolf  Island,"  cf.  Portuguese  lobo)  are  certainly  interesting, 

11  Geogr.  Rev.,  Vol.  3,  1917,  p.  65. 

"Termier,  pp.  231  and  232. 

"  R.  F.  Scharff:  Some  Remarks  on  the  Atlantis  Problem,  Proc.  Royal  Irish  A  cad.. 
Vol.  24,  Section  B,  1903,  pp.  268-302;  reference  on  p.  297. 

14  Idem:  European  Animals:  Their  Geological  History  and  Geographical  Distri- 
bution, London  and  New  York,  1907,  pp.  102  and  104. 


22  ATLANTIS 

but  they  may  have  been  given  for  some  supposed  resemblance 
of  outline  or  other  fancy.  There  is  this  in  favor  of  Dr.  Scharff 's 
supposition :  the  name  Corvo  in  its  original  form  Corvis  Marinis 
(Island  of  the  Sea  Crows)  appears  to  have  been  prompted  by  the 
abundance  of  birds  of  a  particular  species — possibly  cormorants, 
possibly  black  skimmers — and  not  by  any  typical  bird  form 
of  the  island  itself.  Also  Pico,  now  named  for  its  peak,  was  called 
the  Isle  of  the  Doves,  and  wild  doves  or  pigeons  are  said  to  abound 
still  on  its  mountain  side.  But,  if  we  assume  by  analogy  that  Li 
Conigi  (Rabbit  Island)  and  Capraria  (Goat  Island)  were  so 
named  by  reason  of  the  pre-Portuguese  wild  rabbits  and  goats, 
these  may  be  the  donations  of  earlier  visitants  or  settlers — Italian, 
Carthaginians,  or  what  not.  We  cannot  well  believe  that  wolves 
were  voluntarily  brought  by  man  to  Lovo  (Lobo),  now  St. 
Mary's;  but  here  there  may  have  been  some  mistake,  as  of  dogs 
run  wild  or  some  play  of  imitative  fancy,  as  before  indicated.  In 
any  case  these  archaic  island  names  are  a  long  way  from  being 
convincing  evidence  of  former  land  connection  with  any  conti- 
nent, still  less  of  the  former  existence  of  Atlantis. 

More  recently  Navarro,  in  an  argument  mainly  geological,  has 
also  called  attention  to  the  continental  character  of  some  species 
of  the  fauna  and  flora  of  the  eastern  Atlantic  islands,  with  the 
same  implications  as  his  predecessors.16  But  there  seems  to  be 
little  real  addition  to  the  evidence  of  this  nature;  and  no  one  has 
made  it  more  apposite  to  the  existence  of  Atlantis  Island  12,000 
or  so  years  ago. 

EVIDENCE  OF  SUBMERGENCE 

The  great  final  catastrophe  of  Atlantis  would  surely  write  its 
record  on  the  rocks  both  of  the  sea  bed  and  the  continental  land 
masses.  As  to  the  ocean  bottom  it  would  be  the  natural  repository 
for  vitreous  and  other  rocky  products  of  volcanic  and  seismic  ac- 
tion occurring  above  it.  Termier  relates  what  he  considers  very 
significant  indications  at  a  point  500  miles  north  of  the  Azores  at 

15  L.  F.  Navarro:  Nuevas  consideraciones  sobre  el  problema  de  la  Atlantis, 
Madrid,  1917,  pp.  6  and  15  (extract  from  Rev.  Real  Acad.  de  Ciencias  Exactas,  Fisicas 
y  Naiurales  de  Madrid,  Vol.  15,  1917,  pp.  537-552). 


EVIDENCE  OF  SUBMERGENCE  23 

a  depth  of  1 ,700  fathoms,  where  the  grappling  irons  of  a  cable- 
mending  ship  dragged  for  several  days  over  a  mountainous  sur- 
face of  peaks  and  pinnacles,  bringing  up  "little  mineral  splinters" 
evidently  "detached  from  a  bare  rock,  an  actual  outcropping 
sharp-edged  and  angular."  These  fragments  were  all  of  a  non- 
crystalline  vitreous  lava  called  tachylyte,  which  "could  solidify 
into  this  condition  only  under  atmospheric  pressure."  He  infers 
that  the  territory  in  question  was  covered  with  lava  flows  while 
it  was  still  above  water  and  subsequently  descended  to  its  present 
depth;  also  from  the  general  condition  of  the  rock  surface  that 
the  caving  in  followed  very  closely  on  the  emission  of  the  lavas 
and  that  this  collapse  was  sudden.  He  thinks,  therefore,  "that 
the  entire  region  north  of  the  Azores  and  perhaps  the  very  region 
of  the  Azores,  of  which  they  may  be  only  the  visible  ruins,  was 
very  recently  submerged,  probably  during  the  epoch  which  the 
geologists  call  the  present."  He  believes  also  that  like  results 
would  follow  a  "detailed  dredging  to  the  south  and  the  southwest 
of  these  islands."16 

It  will  be  observed  that  the  whole  of  this  very  tempting  edifice 
is  built  on  the  declared  impossibility  of  tachylyte  forming  on  the 
sea  bottom  under  heavy  water  pressure.  But  Professor  Schuchert 
insists  that:  "It  is  not  pressure  so  much  as  it  is  a  quick  loss  of 
temperature  that  brings  about  the  vitreous  structure  in  lava. 
In  other  words,  vitreous  lava  apparently  can  be  formed  as  well 
in  the  ocean  depths  as  on  the  lands.  What  the  cable  layers  got 
was  probably  the  superficial  glassy  crust  of  probable  subter- 
ranean lava  flows."17  If  that  be  so,  there  is,  of  course,  no  need  to 
infer  a  descent  of  territory  into  the  depths  in  that  region  of  the 
mid-Atlantic.  This  tachylyte  matter  seems  enveloped  in  uncer- 
tainty. 

On  the  other  hand,  it  is  well  known  that  volcanic  outbursts 
and  earthquakes  have  been  rather  frequent  and  alarming  even 
in  modern  times  among  the  islands  of  the  eastern  Atlantic  archi- 
pelagoes, especially  the  Canaries  and  the  lowest  and  middle 

18  Termier,  pp.  226  and  227. 

"  Ceogr.  Rev.,  Vol.  3,  iQi?,  p.  66. 


24  ATLANTIS 

groups  of  the  Azores.  In  some  instances  the  nearest  mainland 
also  has  suffered,  as  notably  on  "Lisbon-earthquake  day,"  and  the 
various  occasions  of  disturbances  cited  by  Navarro.  Also,  there 
is  the  memorable  instance  of  a  small  island  that  was  thrust  up- 
ward from  the  depths  before  the  eyes  of  a  British  naval  ship's 
crew  and  remained  in  sight  for  several  days.  Changes  of  a  dis- 
tinctly non-volcanic  character  have  also  occurred,  as  when  an 
appreciable  slice  of  cliff  wall  broke  away  from  Flores  and  sank, 
raising  a  great  wave  which  did  damage,  with  loss  of  life  on  Corvo, 
some  nine  miles  away.  Moreover,  Corvo  was  once  considerably 
larger  than  it  is  now  in  comparison  with  this  neighbor,  Flores  (or 
Li  Conigi),  if  we  may  trust  to  the  general  testimony  of  fourteenth- 
century  and  fifteenth-century  maps.  But  all  these  shiftings  and 
transformations  for  a  long  time  past  have  been  local  and  usually 
rather  narrowly  restricted.  It  does  not  follow  that  no  depressions 
or  elevations  of  greater  extent  have  suddenly  occurred  in  times 
before  men  regularly  made  permanent  records;  yet  it  must  be 
owned  that  the  belief  in  any  very  large  sunken  Atlantis  derives 
no  direct  support  from  what  we  actually  know  of  volcanic  and 
seismic  action  in  that  region  in  historic  centuries. 

RELATION  OF  THE  SUBMARINE  BANKS  OF  THE  NORTH  ATLANTIC 

TO  THE  PROBLEM 

There  remain  to  be  considered  a  small  array  of  undersurface 
insular  items  which  seem  germane  to  our  inquiry.  Sir  John  Mur- 
ray tells  us  that: 

Another  reirarkable  feature  of  the  North  Atlantic  is  the  series  of  sub- 
merged cones  or  oceanic  shoals  made  known  off  the  northwest  coast  of 
Africa  between  the  Canary  Islands  and  the  Spanish  peninsula,  of  which 
we  may  mention:  the  "Coral  Patch"  in  lat.  34°  57'  N.,  long.  11°  57'  W.t 
covered  by  302  fathoms;  the  "Dacia  Bank"  in  lat.  31°  9'  N.,  long.  13°  34' 
W.,  covered  by  47  fathoms;  the  "Seine  Bank"  in  lat.  33°  47'  N.,  long.  14° 
i'  W.,  covered  by  81  fathoms;  the  "Concepcion  Bank"  in  lat.  30°  N.  and 
long.  13°  W.,  covered  by  88  fathoms;  the  "Josephine  Bank"  in  lat.  37° 
N.,  long.  14°  W.,  covered  by  82  fathoms;  the  "Gettysburg  Bank"  in  lat. 
36°  N.,  long.  12  W.,  covered  by  34  fathoms.18 

"  Sir  John  Murray:  The  Ocean:  A  General  Account  of  the  Science  of  the  Sea 
(Home  University  Library  of  Modern  Knowledge,  No.  76),  New  York,  1913,  P-  33- 


SUBMERGENCES  IN  HISTORIC  TIMES  25 

All  of  these  subaqueous  mountain-top  lands  or  hidden  elevated 
plateaus  are  conspicuously  nearer  the  ocean  surface  than  the  real 
depths  of  the  sea — so  much  nearer  that  they  inevitably  raise  the 
suspicion  of  having  been  above  that  surface  within  the  knowledge 
and  memory  of  man.  It  is  notorious  that  coasts  rise  and  fall  all 
over  the  world  in  what  may  be  called  the  normal  non-spasmodic 
action  of  the  strata,  and  sometimes  the  movement  in  one  direc- 
tion— upward  or  downward — seems  to  have  persisted  through 
many  centuries.  If  we  assume  that  Gettysburg  Bank  has  been 
continuously  descending  at  the  not  extravagant  rate  of  two  feet 
in  a  century,  then  it  was  a  considerable  island  above  water  about 
the  period  dealt  with  by  the  priests  of  Sais.  Apparently  the  rising 
of  Labrador  and  Newfoundland  since  the  last  recession  and  dis- 
persion of  the  great  ice  sheet  has  been  even  more.  Here  the  ele- 
ments of  exact  comparison  in  time  and  conditions  are  lacking; 
nevertheless,  the  reported  uplift  of  more  than  500  feet  in  one 
quarter  and  nearly  700  in  another  is  impressive  as  showing  what 
the  old  earth  may  do  in  steady  endeavor.  It  must  be  borne  in 
mind,  too,  that  a  sudden  acceleration  of  the  descent  of  Gettys- 
burg Bank  and  its  consorts  may  well  have  occurred  at  any  stage 
in  so  feverishly  seismic  an  area.  All  considered,  it  seems  far  from 
impossible  that  some  of  these  banks  may  have  been  visible  and 
even  habitable  at  some  time  when  men  had  attained  a  moderate 
degree  of  civilization.  But  they  would  not  be  of  any  vast  extent. 

FACTS  AND  LEGENDS  As  TO  SUBMERGENCES  IN  HISTORIC  TIMES 

Westropp  has  made  an  interesting  and  important  disclosure  of 
the  legends  of  submerged  lands  with  villages,  churches,  etc.,  all 
around  the  coasts  of  Ireland.  In  some  instances  they  are  believed 
to  be  magically  visible  again  above  the  surface  in  certain  condi- 
tions; in  others  the  spires  and  walls  of  a  fine  city  may  at  times,  it  is 
thought,  be  still  seen  through  clear  water.  Nearly,  if  not  quite, 
every  one  of  them  coincides  with  a  shoal  or  bank  of  no  great 
depth,  the  upjutting  teeth  of  rocks,  or  a  barren  fragmentary  islet 
— vestiges  perhaps  of  something  more  conspicuous,  extended,  and 
alluring.  Westropp  says:  "When  we  examine  the  sea  bed,  we  see 


26  ATLANTIS 

that  it  is  not  impossible  (save  Brasil  and  the  land  between  Teelin 
and  the  Stags  of  Broadhaven)  that  islands  may  have  existed 
within  traditional  memory  at  all  the  alleged  sites."19  In  some 
cases  considerable  inroads  of  the  ocean  are  perfectly  well  known 
to  have  occurred  within  relatively  recent  historic  centuries.  The 
same  on  a  large  scale  is  certainly  true  of  Holland — witness 
Haarlem  Lake  and  the  Zuyder  Zee.  Other  countries,  perhaps 
most  countries,  might  be  called  as  witnesses. 

In  these  considerations  of  known  facts  and  legends  still  re- 
peated we  are  dealing  mostly  with  events  of  periods  not  exces- 
sively remote,  but  the  same  laws  must  have  been  at  work  and  the 
same  phenomena  occurring  in  earlier  millenniums. 

If  there  were  men  to  observe,  the  legend  would  follow  the 
subsidence;  and  Phoenician  or  other  voyagers  would  naturally 
bear  it  back  to  the  Eastern  Mediterranean,  to  Plato  or  the 
sources  from  which  Plato  derived  it. 

In  any  such  case  the  submergence  would  most  likely  be  exag- 
gerated and  made  a  great  catastrophe,  but  there  were  special 
reasons  why  the  exaggeration  should  be  enormous  in  this  par- 
ticular story.  It  is  the  office  of  a  myth  or  legend  to  explain.  We 
see  that  in  Plato's  time  the  Atlantic  Ocean  was  believed,  in  part 
at  least,  to  be  no  longer  navigable,  and  with  some  modifications 
this  idea  persisted  far  down  into  the  Middle  Ages,  involving  at 
least  a  conviction  of  abnormal  obstacles  hardly  to  be  overcome. 
The  account  of  Critias  is:  "Since  that  time  the  sea  in  those  quar- 
ters has  become  unnavigable;  vessels  cannot  pass  there  because 
of  the  sands  which  extend  over  the  site  of  the  buried  isle."  This 
item  differs  from  the  other  features  of  the  narration  put  into  his 
mouth  by  Plato,  in  that  it  related  to  a  present  and  continuing 
condition  and  in  a  way  challenged  investigation — which  would 
have  to  be  at  a  distant  and  ill-known  region  but  was  not  really 
impracticable.  It  must  be  evident  that  Plato  would  not  have 
written  thus  unless  he  relied  on  the  established  general  repute  of 
that  part  of  the  ocean  for  difficulty  of  navigation. 

19  T.  J.  Westropp:  Brasil  and  the  Legendary  Islands  of  the  North  Atlantic: 
Their  History  and  Fable,  Proc.  Royal  Irish  Acad.,  Vol.  30,  Section  C,  1912-13,  pp. 
223-260;  reference  on  p.  249. 


OBSTRUCTION  TO  NAVIGATION  27 

REPORTS  OF  OBSTRUCTION  TO  NAVIGATION  IN  EARLY  TIMES 

We  get  further  light  on  this  matter  of  obstruction  from  the 
Periplus  of  Scylax  of  Caryanda,  the  greater  part  of  which  must 
have  been  written  before  the  time  of  Alexander  the  Great.  Prob- 
ably we  may  put  down  the  passage  as  approximately  of  Plato's 
own  period.  He  begins  on  the  European  coast  at  the  Strait  of 
Gibraltar,  makes  the  circuit  of  the  Mediterranean,  and  ends  at 
Cerne,  an  island  of  the  African  Atlantic  coast,  "which  island,  it  is 
stated,  is  twelve  days'  coasting  beyond  the  Pillars  of  Hercules, 
where  the  parts  are  no  longer  navigable  because  of  shoals,  of 
mud,  and  of  seaweed."20  "The  seaweed  has  the  width  of  a  palm 
and  is  sharp  towards  the  points,  so  as  to  prick."21 

Similarly,  when  Himilco,  parting  from  Hanno,  sailed  north- 
ward on  the  Atlantic  about  500  B.  C.,  he  found  weeds,  shallows, 
calms,  and  dangers,  according  to  the  poet  Avienus,  who  pro- 
fesses to  repeat  his  account  long  afterward  and  is  quoted  by 
Nansen,  with  doubts  inclining  to  acceptance.  It  reads: 

No  breeze  drives  the  ship  forward,  so  dead  is  the  sluggish  wind  of  this 
idle  sea.  He  [Himilco]  also  adds  that  there  is  much  seaweed  among  the 
waves,  and  that  it  often  holds  the  ship  back  like  bushes.  Nevertheless, 
he  says  that  the  sea  has  no  great  depth,  and  that  the  surface  of  the 
earth  is  barely  covered  by  a  little  water.  The  monsters  of  the  sea  move 
continually  hither  and  thither,  and  the  wild  beasts  swim  among  the 
sluggish  and  slowly  creeping  ships.22 

Avienus  also  has  the  following: 

Farther  to  the  west  from  these  Pillars  there  is  boundless  sea.  Himilco 
relates  that  .  .  .  none  has  sailed  ships  over  these  waters,  because  pro- 
pelling winds  are  lacking  .  .  .  likewise  because  darkness  screens  the 
light  of  day  with  a  sort  of  clothing,  and  because  a  fog  always  conceals  the 


10  E.  L.  Stevenson:  Portolan  Charts,  Publs.  Hispanic  Soc.  of  Amcr.  No.  82.  New 
York,  1911,  pp.  5-6. 

21  A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897.  P-  8. 

"Fridtjof  Nansen:  In  Northern  Mists:  Arctic  Exploration  in  Early  Times, 
transl.  by  A.  G.  Chater,  2  vols.,  New  York,  1911;  reference  in  Vol.  i,  p.  38. 

n  Ibid.,  pp.  40-41. 


28 


ATLANTIS 


SARGASSO  SEA  AS  ATLANTIS  29 

Aristotle,  as  cited  by  Nansen,  tells  us  in  his  "Meteorologica" 
that  the  sea  beyond  the  Pillars  of  Hercules  was  muddy  and  shal- 
low and  little  stirred  by  the  winds.24  In  early  life  Aristotle  was  a 
pupil  of  Plato,  and,  though  he  afterward  developed  a  widely 
different  method  and  outlook,  it  is  likely  that  their  information  as 
to  this  matter  was  in  common,  being  supplied  perhaps  by  Phoe- 
nician and  other  seamen. 

In  the  passage  quoted  from  Scylax  and  the  first  excerpt  from 
Avienus  the  courses  referred  to  are  apparently  too  near  the  main- 
land shore  to  approach  that  prodigious  accumulation  of  eddy- 
borne  weeds  in  dead  water  which  has  long  given  to  a  great  space 
of  mid-Atlantic  the  name  of  the  Sargasso  Sea.  But  they  show  that 
huge  seaweeds  were  very  early  associated  with  obstruction  to 
navigation  in  seafaring  minds  and  popular  fancy.  Perhaps  they 
may  also  have  suggested  shallows  as  affording  beds  of  nourish- 
ment for  so  enormous  an  output  of  vegetation.  It  would  not 
readily  occur  to  the  early  seagoing  observers  that  the  greatest  of 
these  entangling  creations  floated  in  masses  quite  free,  though  we 
now  know  this  to  be  the  case.  In  any  event,  it  is  evident  that 
some  imperfect  knowledge  of  conditions  far  west  of  the  Pillars  of 
Hercules  had  made  its  way  to  Greece.  Somewhere  in  that  ocean 
of  obscurity  and  mystery  there  was  a  vast  dead  and  stagnant 
sea,  presumably  shallow,  a  sea  to  be  shunned.  Gigantic  entrap- 
ping weeds  and  wallowing  sea  monsters  freely  distributed  were 
recognized,  too,  as  among  the  standing  terrors  of  the  Atlantic. 

THE  SARGASSO  SEA  As  THE  ANCIENT  ATLANTIS 

It  would  be  idle  and  wearying  to  follow  such  utterances  through 
the  rather  numerous  centuries  that  have  elapsed  since  those  early 
times.  When  the  Magrurin  or  deluded  explorers  of  Lisbon,  at 
some  undefined  time  between  the  early  eighth  century  and  the 
middle  of  the  twelfth  attempted,  according  to  Edrisi,  to  cross  the 
great  westward  Sea  of  Darkness  they  encountered  an  impassable 
tract  of  ocean  and  had  to  change  their  course,  apparently  reach- 

**  Nansen,  In  Northern  Mists,  p.  41. 


30  ATLANTIS 

ing  one  of  the  Canary  Islands.  Later  the  map  of  the  Pizigani 
brothers  of  1367 25  (Fig.  2)  contains  in  words  and  a  saintly  figure  of 
warning  a  solemn  protest  against  attempting  to  sail  the  unnavi- 
gable  ocean  tract  beyond  the  Azores.  As  will  be  seen  by  a  modern 
map  (Fig.  i),  this  area  includes  the  vast  realm  of  the  Sargasso — a 
waste  of  weed,  shifting  its  borders  with  the  seasons  but  constant 
in  its  characteristics  in  some  parts  and  always  to  be  found  by  little 
seeking — one  of  the  permanent  conspicuous  features  of  earth's 
surface.26  It  is  described  by  a  writer  in  the  Encyclopaedia  Bri- 
tannica  as  nearly  equal  to  Europe  in  area,  a  statement  hardly 
warranted  unless  by  including  all  outlying  tatters  and  fringes  of 
Gulf  weed  floating  free.27 

It  is  one  of  the  topics  that  tempt  and  have  always  tempted  ex- 
aggeration and  misunderstandings.  The  effect  on  a  bright  mind 
of  current  nautical  yarns  concerning  it  is  shown  by  Janvier's 
"In  the  Sargasso  Sea,"  a  narrative  almost  as  extravagant  as 
Plato's  tale  of  Atlantis,  in  its  own  quite  different  way.  One  of  the 
more  moderate  preliminary  passages  may  be  cited : 

And  to  that  same  place,  he  added,  the  stream  carried  all  that  was 
caught  in  its  current — like  the  spar  and  plank  floating  near  us,  so  that 
the  sea  was  covered  with  a  thick  tangle  of  the  weed  in  which  were  held 
fast  fragments  of  wreckage  and  stuff  washed  overboard  and  logs  adrift 
from  far  southern  shores,  until  in  its  central  part  the  mass  was  so  dense 
that  no  ship  could  sail  through  it  nor  could  a  steamer  traverse  it  because  of  the 
fouling  of  her  screws.™ 

25  [E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europeennes  et  orientates  .     .     .     ,  Paris,  [1842-62],  PI.  X,  i. 

26  J.  C.  Soley:     Circulation  of  the  North  Atlantic  in  February  and  in  August 
[sheet  of  text  with  charts  on  the  reverse].   Supplement  to  the  Pilot  Chart  of  the 
North  Atlantic  Ocean  for  1912,  Hydrographic  Office,  Washington,  D.  C. 

Otto  Krummel:  Die  nordatlantische  Sargassosee,  Petermanns  Mitt.,  Vol.  37, 
1891,  pp.  120-141,  with  map. 

Gerhard  Schott:  Geographic  des  Atlantischen  Ozeans,  Hamburg,  1912,  pp. 
162-164  and  268-269,  Pis.  16  and  26. 

27  Kriimmel  (paper  cited  in  footnote  26)  suggests  applying  the  name  Sargasso  Sea 
to  the  area  limited  by  the  curve  of  5  per  cent  probability  of  occurrence  on  his  map 
(our  Fig.  i).   This  area  amounts  to  4,500,000  square  kilometers,  or  somewhat  less 
than  half  the  area  of  Europe.  Schott  (see  footnote  26),  p.  140,  gives  8,635,000  square 
kilometers  as  the  area  of  his  natural  region  Sargasso  Sea,  which  is  based  not  only  on 
the  occurrence  of  gulfweed  but  also  on  the  prevailing  absence  of  currents  and  on  the 
relatively  high  temperature  of  the  water  in  all  depths. — EDIT.  NOTE. 

2*  T.  A.  Janvier:    In  the  Sargasso  Sea,  New  York,  1896,  p.  26. 


SARGASSO  SEA  AS  ATLANTIS  31 

He  admits  this  theory  of  formation  was  inaccurate  but  later 
refers  to  "the  dense  wreck-filled  center  of  the  Sargasso  Sea"  and 
makes  his  castaway  hero  declare: 

What  I  looked  at  was  the  host  of  wrecked  ships,  the  dross  of  wave  and 
tempest  which  through  four  centuries  has  been  gathering  slowly  and  still 
more  slowly  wasting  in  the  central  fastnesses  of  the  Sargasso  Sea.2* 

Sir  John  Murray  naturally  gives  a  more  moderate  and  scien- 
tific account,  explaining: 

The  famous  Gulf  Weed  characteristic  of  the  Sargasso  Sea  in  the  North 
Atlantic  belongs  to  the  brown  algae.  It  is  named  Sargassum  bacciferum, 
and  is  easily  recognized  by  its  small  berry-like  bladders ....  It  is 
supposed  that  the  older  patches  gradually  lose  their  power  of  floating, 
and  perish  by  sinking  in  deep  water ....  The  floating  masses  of  Gulf 
Weed  are  believed  to  be  continually  replenished  by  additional  supplies 
torn  from  the  coasts  by  waves  and  carried  by  currents  until  they  accumu- 
late in  the  great  Atlantic  whirl  which  surrounds  the  Sargasso  Sea.  They 
become  covered  with  white  patches  of  polyzoa  and  serpulae,  and  quite  a 
large  number  of  other  animals  (small  fishes,  crabs,  prawns,  molluscs, 
etc.)  live  on  these  masses  of  weed  in  the  Sargasso  Sea,  all  exhibiting  re- 
markable adaptive  coloring,  although  none  of  them  belong  properly  to 
the  open  ocean.10 

Finally  we  have  from  the  Hydrographic  Office  the  official  naval 
and  scientific  statement  of  the  case.  In  the  little  treatise  already 
referred  to,  Lieutenant  Soley  tells  us  that  the  southeast  branch 
of  the  Gulf  Stream  "runs  in  the  direction  of  the  Azores,  where  it  is 
deflected  by  the  cold  upwelling  stream  from  the  north  and  runs 
into  the  center  of  the  Atlantic  Basin,  where  it  is  lost  in  the  dead 
water  of  the  Sargasso  Sea."31  As  to  just  what  this  is  the  office 
answers:  « 

Through  the  dynamical  forces  arising  from  the  earth's  rotation  which 
cause  moving  masses  in  the  northern  hemisphere  to  be  deflected  toward 
the  right-hand  side  of  their  path,  the  algae  that  are  borne  by  the  Gulf 
Stream  from  the  tropical  seas  find  their  way  toward  the  inner  edge  of  the 
circulatory  drift  which  moves  in  a  clockwise  direction  around  the  central 
part  of  the  North  Atlantic  Ocean.  In  this  central  part  the  flow  of  the 

» Ibid.,  p.  27. 

10  Murray,  pp.  140-141. 

11  Soley,  column  2,  lines  3-5. 


32  ATLANTIS 

surface  waters  is  not  steady  in  any  direction,  and  hence  the  floating  sea- 
weed tends  to  accumulate  there.  This  accumulation  is  perhaps  most  ob- 
servable in  the  triangular  region  marked  out  by  the  Azores,  the  Canaries 
and  the  Cape  Verde  Islands,  but  much  seaweed  is  also  found  to  the  west- 
ward of  the  middle  part  of  this  region  in  an  elongated  area  extending  to 
the  7oth  meridian. 

The  abundance  of  seaweed  in  the  Sargasso  Sea  fluctuates  much  with 
the  variation  of  the  agencies  which  account  for  its  presence,  but  this  Office 
does  not  possess  any  authentic  records  to  show  that  it  has  ever  materially 
impeded  vessels.32 

Perhaps  these  statements  are  influenced  by  present  or  recent 
conditions.  It  is  obvious  that  giant  ropelike  seaweeds  in  masses 
would  more  than  materially  impede  the  action  of  the  galley  oars, 
which  were  the  main  reliance  in  time  of  calm  of  the  ancient  and 
medieval  navigators.  Also  it  is  hardly  to  be  believed  that  small 
sailing  vessels  could  freely  drive  through  them  with  an  ordinary 
wind.  If  the  weeds  were  so  unobstructive,  why  all  these  com- 
plaints and  warnings  out  of  remote  centuries?  In  the  days  of 
powerful  steamships  and  when  the  skippers  of  sailing  vessels 
have  learned  what  area  of  sea  it  is  best  to  avoid,  there  may  well 
be  a  lack  of  formal  reports  of  impediment;  but  it  certainly  looks 
as  though  there  were  some  basis  for  the  long  established  ill  repute 
of  the  Sargasso  Sea. 

SUMMARY 

For  the  genesis  of  Atlantis  we  have  then,  first,  the  great  idealist 
philosopher  Plato  minded  to  compose  an  instructive  pseudo- 
historical  romance  of  statesmanship  and  war  and  actually  making 
a  beginning  of  the  task;  and,  secondly,  the  fragmentary  cues  and 
suggestive  data  which  came  to  him  out  of  tradition  and  mariners' 
tales,  perhaps  in  part  through  Solon  and  intervening  transmit- 
ters, in  part  more  directly  to  himself.  Of  this  material  we  may 
name  foremost  the  vague  knowledge  of  vast  impeded  regions  in 
the  Atlantic  believed  to  be  shallow  and  requiring  a  physical  ex- 
planation; then  rumors  of  cataclysms  and  sunken  lands  in  the 
same  ocean;  then  legends  of  ancient  hostilities  between  dwellers 

82  Reprint  of  Hydrographic  Information:  Questions  and  Answers,  No.  2,  June 
2,  1910,  Hydrographic  Office,  Washington,  D.  C.,  p.  17. 


SUMMARY  33 

beyond  the  Pillars  of  Hercules  and  the  peoples  about  the  Mediter- 
ranean; and  finally  the  reflection  of  the  Persian  war  on  the  shad- 
owy ancient  past  of  Athens — Athens  the  defender  and  victor, 
Athens  the  Queen  of  the  Sea. 

Every  solution  of  the  Atlantis  problem  must  be  conjectural. 
The  above  is  offered  simply  as  the  best  conjecture  to  which  I  can 
see  my  way 


CHAPTER  III 
ST.  BRENDAN'S  EXPLORATIONS  AND  ISLANDS 

THE  LISMORE  VERSION  OF  THE  SAINT'S  ADVENTURES 

The  fifteenth-century  Book  of  Lismore,  compiled  from  much 
older  materials,  tells  us  that  St.  Brenainn  (evidently  St.  Bren- 
dan, the  navigator) 

desired  to  leave  his  land  and  his  country,  his  parents  and  his  fatherland, 
and  he  urgently  besought  the  Lord  to  give  him  a  land  secret,  hidden, 
secure,  delightful,  separated  from  men.  Now  after  he  had_alept  on  that 
night,  he  heard  the  voice  of  the  angel  from  heaven,  who  said  to  him, 
"Arise,  O  Brehamn,"  saith  he,  "for  God  hath  given  thee  what  thou 
souglifesF,  "even  _the_Land  of  Promise"  .  .  .  and  he  goes  alone  to 
Sfiab  Daidche  and  he  saw  the  mighty  intolerable  ocean  on  every  side, 
and  then  he  beheld  the  beautiful  noble  island,  with  trains  of  angels 
(rising)  from  it.1 

Thus  far,  in  the  rather  redundant  style  of  such  literature,  from 
the  Life  of  Brenainn  in  the  Lives  of  the  Saints  of  this  old  manu- 
script. After  a  century  and  a  half  of  disappearance  this  manu- 
script was  accidentally  discovered  in  1814,  in  a  walled-up  recess, 
by  workmen  engaged  on  repairs. 

Mr.  Westropp  holds  that  this  Lismore  version  is  the  "sim- 
plest and  probably  the  earliest;"2  but  its  full-blown  development 
of  certain  marvels  (such  as  the  spending  of  every  Easter  for  at 
least  five  years  on  the  back  of  a  vast  sea  monster  as  a  substitute 
for  an  island)  may  well  awaken  a  question  as  to  the  validity  of 
this  conjecture. 

However,  the  suggestion  of  the  voyage  by  a  dream  seems  likely 
enough,  and  his  mood  was  in  keeping  with  the  anchorite  enthu- 

1  Anecdota  Exoniensia:  Lives  of  the  Saints,  from  the  Book  of  Lismore,  edited, 
with  a  translation,  notes,  and  indices,  by  Whitley  Stokes,  Oxford,  1890,  p.  252. 

8  T.  J.  Westropp:  Brasil  and  the  Legendary  Islands  of  the  North  Atlantic:  Their 
History  and  Fable,  Proc.  Royal  Irish  Acad,,  Vol.  30,  Section  C,  1912-13,  pp.  223- 
260;  reference  on  p.  230. 


ORIGIN  OF  BRENDAN  NARRATIVES  35 

siasm  of  his  time.  Qf  course  he  promptly  set  forth  to  find  his 
"promised  land;"  at  first,  in  a  hide-covered  craft,  with  failure  in 
spite  of  long  endeavor;  afterward,  by  advice  of  a  holy  woman,  in 
a  large  wooden  vessel,  built  in  Connaught  and  manned  by  sixty 
religious  men,  with  final  success. 

ANOTHER  VERSION 

Another  version  gives  the  credit  of  the  first  incitement  to  a 
purely  human  visitor,  a  friendly  abbot,  St.  Brendan's  aim  being 
to  reach  an  island  "just  under  Mount  Atlas."  Here  a  holy 
predecessor,  Mernoc  by  name,  long  vanished  from  among  men, 
was  believed  to  have  hidden  himself  in  "the  first  home  of  Adam 
and  Eve."  To  all  readers  this  was  a  fairly  precise  location  for  the 
earthly  paradise.  The  great  Atlas  chain  forms  a  conspicuous 
feature  of  medieval  maps,  running  down  to  sea  (as  it  does  in 
reality)  near  Lanzarote  and  Fuerteventura,  the  innermost  of  the 
Canaries,  which  seem  like  detached,  nearly  submerged,  summits 
of  the  range. 

This  narrative  is  longer  and  more  detailed  than  that  of  the 
Book  of  Lismore  and  gives  more  plentiful  indications  of  voyaging, 
especially  toward  the  end,  in  southern  seas.  In  its  picture  of  vol- 
canic fires  it  recalls  occasional  outbursts  of  Teneriffe  and  its 
neighbors.  "They  saw  a  hill  all  on  fire,  and  the  fire  stood  on  each 
side  of  the  hill  like  a  wall,  all  burning."  A  visit  is  also  recorded 
to  a  neighboring  land,  apparently  continental,  which  the  adven- 
turers penetrated  for  forty  days'  travel  to  the  banks  of  a  magical 
river,  whence  they  brought  away  "fruit  and  jewels."  This  may 
well  be  meant  for  Africa,  obviously  quite  near  these  Fortunate 
Islands. 

ATTEMPTS  TO  EXPLAIN  THE  ORIGIN  OF  THE  BRENDAN 
NARRATIVES 

It  has  been  intimated  that  the  narratives  of  "St.  Brendan's 
Navigation"  may  have  originated  in  misunderstood  tales  of  his 
early  sea  wanderings  around  the  coasts  of  Ireland  seeking  for  a 
monastery  site.  He  was  successful  in  this  at  least,  being  best 


36  ST.  BRENDAN'S  ISLANDS 

known  (excepting  as  a  discoverer)  for  the  great  religious  estab- 
lishment at  Clonfert,  not  the  first  which  he  founded  in  the  sixth 
century  but  the  most  widely  known  and  the  greatest. 

Another  explanation  casts  doubts  upon  his  real  existence  and 
supposes  the  story  of  the  discoveries  to  have  arisen  by  confusion 
of  language  with  the  well-known  pagan  "Voyage  of  Bran,"  per- 
haps the  earliest  of  the  ancient  Irish  Imrama,  or  sea  sagas. 

It  has  also  been  said  that  the  origin  of  the  Brendan  narratives 
may  be  found  in  "a  ninth-century  sermon  elaborated  up  to  its 
present  form  by  the  eleventh  century/'3  A  ninth-century  manu- 
script is  said  to  be  in  the  Vatican  library^ — 

A  NORMAN  FRENCH  VERSION 

A  Norman  French  translation  was  turned  into  Norman  French 
verse  by  some  trouvere  of  the  court  for  the  benefit  of  King  Henry 
Beauclerc  and  his  Queen  Adelais  early  in  the  twelfth  century  and 
partly  translated  metrically  into  English  for  Blackwood's  Maga- 
zine in  1836.  It  avers  that  the  saint  set  sail  for  an 

Isle  beyond  the  sea 
Where  wild  winds  ne'er  held  revelry, 
But  fulfilled  are  the  balmy  skies 
With  spicy  gales  from  Paradise; 
These  gales  that  waft  the  scent  of  flowers 
That  fade  not,  and  the  sunny  hours 
Speed  on,  nor  night,  nor  shadow  know.4 

They  sail  westward  fifteen  days  from  Ireland;  then  in  a 
month's  calm  drift  to  a  rock,  where  they  find  a  palace  with  food 
and  where  Satan  visits  them  but  does  no  harm.  They  next  voyage 
seven  months,  in  a  direction  not  stated,  and  find  an  island  with 
immense  sheep;  but,  when  they  are  about  to  cook  one,  the  island 
begins  to  sink  and  reveals  itself  as  a  "beast."  They  reach  another 
island  where  the  birds  are  repentant  fallen  angels.  From  this  they 
journey  six  months  to  an  island  with  a  monastery  founded  by  St. 
Alben.  They  sail  thence  till  calm  falls  on  them  and  the  sea  be- 

•Westropp,  Brasil,  p.  229. 

*  The  Anglo-Norman  Trouveres  of  the  I2th  and  13th  Centuries,  Black-wood's 
Edinburgh  Mag.,  Vol.  39,  1836,  pp.  806-820;  reference  on  p.  808. 


PROBABLE  BASIS  OF  FACT  37 

comes  like  a  marsh;  but  they  reach  an  island  where  are  fish 
made  poisonous  by  feeding  on  metallic  ores.  A  white  bird  warns 
them.  They  keep  Pentecost  on  a  great  sea  monster,  remaining 
seven  weeks.  Then  they  journey  to  where  the  sea  sleeps  and  cold 
runs  through  their  veins.  A  sea  serpent  pursues  them,  breathing 
fire.  Answering  the  saint's  prayer,  another  monster  fights  and 
kills  the  first  one.  Similarly  a  dragon  delivers  them  from  a  griffin. 
They  see  a  great  and  bright  jeweled  crystal  temple  (probably  an 
iceberg).  They  land  on  shores  of  smoke,  flame,  blast,  and  evil 
stench.  A  demon  flourishes  before  them,  flies  overhead,  and 
plunges  into  the  sea.  They  find  an  island  of  flame  and  smoke,  a 
mountain  covered  with  clouds,  and  the  entrance  to  hell.  Beyond 
this  they  find  Judas  tormented.  Next  they  find  an  island  with  a 
white-haired  hermit,  who  directs  them  to  the  promised  island, 
where  another  and  altogether  wonderful  holy  man  awaits  them, 
of  whom  more  anon. 

In  this  version,  as  in  others,  there  are  passages — such  as  the 
mention  of  extreme  cold  and  the  account  of  a  great  floating  struc- 
ture of  crystal — which  imply  a  northward  course  for  their  voyage 
in  some  one  of  its  stages.  So  greatly  was  Humboldt  impressed  by 
this  and  by  the  insistence  on  the  Isle  of  Sheep,  which  he  identified 
with  the  Faroes,  that  he  restricted  in  theory  the  saint's  naviga- 
tion to  high  latitudes.5 

THE  PROBABLE  BASIS  OF  FACT 

But  itjs  noticeable  that_eyery  version  giyes  St.  Brendan  the 
task  of  finding  a  remote  island,  which  was  always  warm  and 
lovely,  and  chronicles  tlie~attainment  of  this  delight,  though  he 
finds  other  delectable  islands  near  it  or  by  the  way.  The  metrical 
description  before  quoted  is  surely  explicit  enough,  but  the  Book 
of  Lismore  outdoes  it  in  a  very  revel  of  adjectives.  As  though 
praises  alone  failed  to  satisfy  the  celebrant,  he  introduces  the 
figure  of  a  holy  ungarmented  usher — a  living  demonstration  of 

•  Alexander  von  Humboldt:  Examen  critique  de  1'histoire  de  la  geographic  du 
nouveau  continent  et  des  progres  de  1'astronomie  nautique  aux  quinzieme  et 
seizieme  siecles,  5  vols.,  Paris,  1836-39;  reference  in  Vol.  2,  p.  166. 


38  ST.  BRENDAN'S  ISLANDS 

the  benignity  of  the  climate.  He  was  "without  any  human  rai- 
ment, but  all  his  body  was  full  of  bright  white  feathers  like  a  dove 
or  sea  mew;  and  it  was  almost  the  speech  of  an  angel  that  he 
had."  "Vast  is  the  light  and  fruitfulness  of  the  island."  he  cried 
in  welcome  and  launched  forthwith  on  a  prodigal  expenditure  of 
superextolling  words  outpoured  on  their  new  delightful  home.  It 
is  all  perfectly  in  keeping  with  the  glow  and  luxuriance  of  sun- 
warmed  shores  and  the  unique  airiness  of  his  spontaneous  rai- 
ment. Clearly  "summer  isles  of  Eden,"  and  nothing  that  has  to 
do  with  icebergs  or  wintry  blasts,  are  called  for  in  this  case. 

About  six  centuries  lie  between  St.  Brendan's  experiences  and 
the  earliest  writing  purporting  to  relate  them  and  generally 
accepted  as  to  date.     Doubtful  manuscripts  and  miscellaneous 
allusions  —  also  often  doubtful  —  may  lessen  the  gap;  but  at  best 
we  have  several  centuries  bridged  by  tradition  only,  and  that 
rather  inferred  than  known.    It  seems  likely  that  he^reaUy> 
^/iatetr^ndnenjoyed  some  remote^ov^y-islandsj  jioFvery  often    \ 
reache4-£rom  the  mainland,  such  as  could  in  any  age  hayeJaieen^    I 
discovered  among  the  eastern  Atlantic  archipelagoes.    In  doing 
so  he  might  well  meet  with  surprising  adventures,  readily  dis- 
torted and  magnified  ;  and  the  first  tales  of  them  would  be  basis 
enough  for  the  florid  fancy  of  Celtic  and  medieval  romancers, 
growing  in  extravagance  with  passing  generations. 

THE  CARTOGRAPHIC  EVIDENCE 

That  he  found  some  island  or  islands  was  certainly  believed,  \ 
for  his  name  is  on  many  maps  in  full  confidence.    But  as  to  the    \ 
particular  islands  thereby  identified  we  find  that  conjecture  had      \ 
a  wide  range,  varying  in  different  periods  and  even  with  indi-^""^ 
vidual  bias. 

THE  HEREFORD  MAP  OF  CIRCA  1275 

Probably  its  first  appearance  is  on  the  Hereford  map  of  1275 
or  not  muclrlatef^'fhe  inscription  being  "b  ortunate^hreulae  sex 


6  R.  D.  Benedict:  The  Hereford  Map  and  the  Legend  of  St.  Brandan,  Bull.  Amer. 
Geogr.  Soc.,  Vol.  24,  1892,  pp.  321-365;  reference  on  p.  344. 


HEREFORD  MAP  OF  CIRCA  1275  39 

suntjnsulae  Set  Brandanl."  Ijis  about  on  the^sjtfi^f  the  Canary 
group,  and  the  elliptical  island  Junonia  is  just  below.  The  show- 
ing is  uncertain  and  conventional ;  also  the  number  six  misses  the 
mark  by  one;  still  there  can  be  no  doubt  that  the  Canaries  as  a 
whole  were  intended.  Concerning  them  Edrisi7  had  observed, 
about  1154:  "yhe  Fortunate  Islands  are  two  in  number  and  are 
in  the  Sea  of  Darkness."  Perhaps  he  had  Lanzarote  and  Fuerte- 
ventura,  the  most  accessible  pair,  especially  in  mind.  The 
surviving  derivatives  of  the  last  eighth-century  Beatus  map8  also 
bear  the  inscription  "Insulae  Fortunate"  where  the  Canary 
Islands  should  be,  but  they  assert  nothing  of  "St.  Brandan." 
Doubtless,  dimly  known,  they  had  been  reputed  Isles  of  the  Blest 
from  prehistoric  times.  If  St.  Brendan  found  them,  he  found 
them  already  the  "Fortunate  Isles." 

A  tradition  long  survived — perhaps  survives  still — in  the 
Canary  archipelago  supporting  this  identification  by  the  Here- 
ford map.  Thus  Father  Espinosa,9  who  long  dwelt  in  Teneriffe 
and  wrote  his  book  there  between  1580  and  1590,  avers  that  St. 
Brendan  and  his  companions  spent  several  years  in  that  archi- 
pelago and  quotes  a  still  earlier  "calendar,"  date  not  given,  as 
authority  for  their  mighty  works  done  there  "in  the  time  of  the 
Emperor  Justinian."  Even  as  late  as  the  eighteenth  century  an 
expedition  sailed  from  among  them  for  an  island  believed  to  be 
outside  of  those  already  known  and  to  be  the  one  discovered  by 
St.  Brendan. 

7  Edrisi's  "Geography,"  in  two  versions,  the  first  based  on  two,  the  second  on  four 
manuscripts,  viz.:  (i)  P.  A.  Jaubert  (translator):   Geographic  d'Edrisi,  traduite  de 
1'Arabe  en  Francais,  2  vols.  (Recueil  de  Voyages  et  de  Memoires  public  par  la  Societe 
de  Geographic,  Vols.  5  and  6),  Paris,  1836  and  1840;  reference  in  Vol.  2,  p.  27; 
(2)  R.  Dozy  and  M.  J.  De  Goeje  (translators):    Description  de  1'Afrique  et  de 
1'Espagne  par  Edrisi:  Texte  arabe  public  pour  la  premiere  fois  d'aprSs  les  man.  de 
Paris  et  d'Oxford,  Leiden,  1866. 

8  Konrad  Miller:   Die  Weltkarte  des  Beatus  (776  n.  Chr.),  with  facsimile  of  one 
derivative,  Heft  i  of  his  "Mappaemundi:  Die  altesten  Weltkarten,"  Stuttgart,  1895. 
The  9  other  derivatives  on  Pis.  2-9  of  Heft  2  (Atlas  von  16  Lichtdrucktafeln. 
Stuttgart,  1895). 

» The  Guanches  of  Tenerife:  The  Holy  Image  of  Our  Lady  of  Candelaria  and  the 
Spanish  Conquest  and  Settlement,  by  the  Friar  Alonso  de  Espinosa  of  the  Order 
of  Preachers,  translated  and  edited,  with  notes  and  an  introduction,  by  Sir  Clements 
Markham,  Hakluyt  Soc.  Publs.,  2nd  Ser.,  Vol.  21,  London,  1907,  p.  39. 


ST.  BRENDAN'S  ISLANDS 


HEREFORD  MAP  OF  CIRCA  1275  41 


42  ST.  BRENDAN'S  ISLANDS 

THE  DULCERT  MAP  OF  1339 

The  second  cartographical  appearance  of  the  saint's  name 
seems  to  be  in  the  portolan  map10  of  Angelinus  Dulcert,  the 
Majorcan,  dated  1339,  where  three  islands  corresponding  to 
those  now  known  as  the  Madeiras  (Madeira,  Porto  Santo,  and 
Las  Dezertas)  and  on  the  same  site  are  labeled  "Insulle  Sa 
Brandani  siue  puelan."  Since  "u"  was  currently  substituted  for 
"v,"  and  "m"  and  V  were  interchangeable  on  these  old  maps,  the 
last  two  words  should  probably  be  read  "sive  puellam."  How- 
ever the  ending  of  the  inscription  be  interpreted,  there  can  be  no 
doubt  about  St.  Brendan  and  his  title  to  the  islands — according 
to  Dulcert.  And  that  this  island  group  must  be  identified  with 
Madeira  and  her  consorts  (though  Madeira  is  named  Capraria 
and  Porto  Santo  is  named  Primaria)  hardly  admits  of  any  ques- 
tion. 

If  the  identificatioj^fjbhe^i^dijthe_Fortunate  Islands  espe- 
cially favored  by  St.  Brendan  were  no  morelhanlT  conjecture  of 
Dulcert  or  some  predecessor,  it  still  had  a  certain  plausibility 
from  the  facts  of  nature  and  the  favorable  report  of  antiquity. 
Strabo  may  have  borne  these  islands  in  mind  when  he  wrote:  "the 
golden  apples  of  the  Hesperides,  the  Islands  of  the  Blessed  they 
speak  of,  which  we  know  are  still  pointed  out  to  us  not  far 
distant  from  the  extremities  of  Maurusia,  and  opposite  to  Ga- 
des."11  Apparently,  too,  Diodorus  Siculus,  writing  half  a  century 
or  so  before  the  Christian  era  about  what  happened  a  thousand 
years  earlier  still,  means  Madeira  by  the  "great  island  of  very 
mild  and  healthful  climate"  and  "in  great  part  mountainous  but 
much  likewise  champaign,  which  is  the  most  sweet  and  pleasant 
part  of  all  the  rest;"13  whereto  the  Phoenicians  were  storm-driven 

"A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions.  Stockholm,  1897,  PI.  8. 

11  The  Geography  of  Strabo,  literally  translated  with  notes:  the  first  six  books  by 
H.  C.  Hamilton,  the  remainder  by  W.  Falconer,  3  vols.,  H.  C.  Bohn,  London,  1854- 
57;  reference  in  Vol.  i,  p.  226. 

12  The  Historical  Library  of  Diodorus  the  Sicilian,  in  15  Books,  to  which  are 
added  the  fragments  of  Diodorus,  and  those  published  by  H.  Valesius,  I.  Rhodo- 
mannus,  and  F.  Ursinus;  transl.    by  G.  Booth,    Esq.,    2   vols.,    London,    1814; 
reference  in  Vol.  i,  Bk.  5,  Ch.  2,  pp.  308-309. 


MAP  OF  THE  PIZIGANI  OF  1367  43 

after  founding  Cadiz  and  which  the  Etrurians  coveted  but 
the  Carthaginians  planned  to  hold  for  themselves.  Even  since 
those  old  days  there  has  been  a  general  recognition  of  Madeira's 
balminess  and  slumberous,  flowery,  enticing  beauty. 

THE  MAP  OF  THE  PIZIGANI  OF  1367 

Divers  paps  of  thejojmrtepnth.^ajid  fifteenth  centuries  do  not 
,rnntnin  thn  mmt  ~r  St.  Brendan  (it  is  perhaps  never  spelled 
Brendan  in  cartography)  and  hence  do  not  count  either  way. 
But  the  identification  of  the  notable  map  of  1367  of  the  brothers 
Pizigani13  (Fig.  2)  is  the  same  as  Dulcert's,  the  inscription  being 
also  given  in  the  alternative.  Like  many  oceanic  features  of  this 
strange  production  it  is  by  no  means  clear,  but  seems  to  read 
"Ysole  dctur  sommare  sey  ysole  pone+le  brandany."  Perhaps  it 
is  to  be  understood  as  the  "islands  called  of  slumber  or  the  islands 
of  St.  Brandan."  There  is  at  any  rate  no  doubt  about  the  last 
word  or  its  meaning.  But,  as  if  to  place  the  matter  beyond  all 
question,  a  monkish  figure,  generally  accepted  as  that  of  the 
saint  himself,  is  depicted  bending  over  them  in  an  attitude  of 
benediction. 

This  map  evidently  does  not  copy  from  Dulcert,  for  the  forms, 
proportions,  and  individual  names  of  the  islands  all  differ.  It 
calls  the  chief  island  Canaria,  instead  of  Capraria  or  the  later 
Madeira,  and  appends  a  longer  name,  which  seems  like  Capirizia, 
to  what  have  long  been  known  as  Las  Dezertas,  which  appear 
greatly  enlarged  on  it.  Porto  Santo  is  left  unnamed  on  the  map, 
perhaps  because  it  lies  so  close  to  the  general  name  of  the  group. 

FIRST  USE  OF  "PORTO  SANTO"  AS  NAME  OF  ONE 
OF  THE  MADEIRAS 

A  claim  has  been  set  up  by  the  Portuguese  that  Porto  Santo 
(Holy  Port)  was  first  applied  to  this  island  by  their  rediscoverers 
of  the  next  century  in  honor  of  their  safe  arrival  after  peril,  but 
this  is  abundantly  confuted  by  its  presence  on  divers  fourteenth- 

14  [E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europeerines  et  orientales  ....  Paris,  [1842-62],  PI.  X,  I. 


44  ST.  BRENDAN'S  ISLANDS 

century  maps,  notably  the  Atlante  Mediceo14  of  1351.  Also  the 
Book  of  the  Spanish  Friar,15  dating  from  about  the  middle  of  that 
century,  contains  in  his  enumeration  of  islands  the  words 
"another  Desierta,  another  Lecname,  another  Puerto  Santo." 
It  would  seem  to  have  been  a  familiar  appellation  about  1350 
or  earlier,  and  the  suggestion  naturally  occurs  that  it  may  have 
originated  in  the  tradition  of  the  visit  and  blessing  of  the  Irish 
saint.  At  any  rate,  the  Portuguese,  in  the  fifteenth-century  re- 
discovery, can  have  had  nothing  to  do  with  conferring  it. 

ANIMAL  AND  BIRD  NAMES  OF  ISLANDS 

Concerning  such  names  as  Canaria,  Capraria,  etc.,  which,  by 
reason  of  other  associations,  appear  oddly  out  of  place  in  this 
group,  the  more  general  question  is  raised  of  the  tendency  to 
apply  animal  and  bird  names  to  Eastern  Atlantic  islands.  Goat, 
rabbit,  dog,  falcon,  dove,  wolf,  and  crow  were  applied  to  various 
islands  long  before  the  Portuguese  visited  the  Madeiras  and 
Azores,  finding  them  untenanted;  these  names  long  held  their 
ground  on  the  maps,  and  some  of  them  are  in  use  even  now.  The 
reason  for  their  adoption  piques  one's  curiosity.  If  they  could  be 
taken  as  throwing  any  light  on  the  fauna  of  these  islands  in  1350, 
they  might  also  instruct  us  as  to  the  probability  of  prior  human 
occupancy  or  previous  connection  with  the  mainland.  But,  of 
course,  in  any  significant  instances  some  fancied  resemblance  of 
aspect  may  have  suggested  the  name. 

MADEIRA 

Madeira,  meaning  island  of  the  woods  or  forest  island,  is  a 
direct  Portuguese  translation  from  the  Italian  "I.  de  Legname" 

14  Theobald  Fischer:  Sammlung  mittelalterlicher  Welt-  und  Seekarten  italieni- 
fchen  Ursprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps, 
Venice,  1877-86;  reference  in  Portfolio  5  (Facsimile  del  Portolano  Laurenziano- 
Gaddiano  dell'  anno  1351),  PI.  4. 

"  Book  of  the  Knowledge  of  All  the  Kingdoms,  Lands,  and  Lordships  That  Are 
in  the  World,  and  the  Arms  and  Devices  of  Each  Land  and  Lordship,  or  of  the 
Kings  and  Lords  Who  Possess  Them,  written  by  a  Spanish  Franciscan  in  the  middle 
of  the  I4th  century,  published  for  the  first  time  with  notes  by  Marcos  Jimenez  de  la 
Espada  in  1877,  translated  and  edited  by  Sir  Clements  Markham,  Hakluyt  Soc. 
Publs.,  2nd  Ser.,  Vol.  29,  London,  1912;  reference  on  p.  29. 


BECCARIO  MAP  OF  1426  45 

of  the  Atlante  Mediceo  and  various  later  maps,  and  of  the 
"Lecname"  of  the  unnamed  Spanish  friar  who  tells  us  he  was  born 
in  1305.  It  is  sufficiently  explained  by  the  former  condition  of  the 
island,  the  northern  part  of  which  is  said  to  preserve  still  its 
abundant  woodland.  Perhaps  the  modern  name  of  Madeira 
(or  Madera)  first  appears  on  the  map  of  Giraldi  of  1426, 16  not 
very  long  after  the  rediscovery.  But,  with  some  cartographers, 
the  Italian  form  of  the  name  lingered  on  much  later. 

THE  BECCARIO  MAP  OF  1426 

The  alternative  names,  which  had  been  given  the  Madeira 
group  by  Dulcert  and  the  Pizigani,  commemorating  both  the 
general  fact  of  repose  or  blessedness  and  the  delighted  visit  of 
St.  Brendan,  were  closely  blended  (in  what  became  the  accepted 
formula)  by  the  1426  map  of  Battista  Beccario,  which  unluckily 
had  never  been  published  in  reproduction.  Before  the  war,  how- 
ever, the  writer  obtained  a  good  photograph  of  a  part  of  it  from 
Munich  and  herewith  presents  a  section  recording  the  words 
"Insulle  fortunate  santi  brandany"  (Fig.  3).17  The  first  "a"  of  the 
final  name  may  possibly  be  an  "e,"  having  been  obscured  by  one 
of  the  compass  lines;  but  I  think  not.  Beccario  repeats  the  same 
inscription  in  his  very  important  and  now  well-known  map18 
of  1435,  substituting  "sancti"  for  "santi"  by  way  of  correction. 

With  no  serious  variations,  this  name,  "The  Fortunate  Islands 
of  St.  Brandan"  (or  Brendan),  is  applied  to  Madeira  and  her 
consorts  by  Pareto  (i455;19  Fig.  21),  Benincasa  (i482;20  Fig.  22), 
the  anonymous  Weimar  map  formerly  attributed  to  1424  but 

16  Theobald  Fischer,  Portfolio  8  (Facsimile  del  Portolano  di  Giacomo  Giraldi  di 
Venezia  dell 'anno  1426),  PL  4. 

17  First  published  by  the  author  in  the  Geogr.  Rev.,  Vol.  8,  1919,  PL  I,  facing  p.  40. 

18  Gustavo  Uzielli:    Mappamondi,  carte  nautiche  e  portolani  del  medioevo  e  del 
secoli  delle  grandi  scoperte  marittime  construiti  da  italiani  o  trovati  nelle  biblioteche 
d'ltalia,  Part  II  (pp.  280-390)  of  "Studi  Bibliografici  e  Biografici  sulla  Storia  della 
Geografia  in  Italia,"  published  on  the  occasion  of  the  Second   International  Geo- 
graphical Congress,  Paris,  1875,  by  the  Societa  Geografica  Italiana,  Rome,   1875; 
reference  on  PL  8  (the  second  edition,  Rome,  1882,  does  not  contain  the  plates). 

19  Konrad  Kretschmer:     Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur 
die  Geschichte  des  Weltbildes.  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in 
atlas,  PL  5. 

20  Ibid.,  atlas,  PL  4. 


46  ST.  BRENDAN'S  ISLANDS 

probably  of  about  1480  or  I49O,21  and  divers  others.  In  several 
instances  (the  Beccario  maps,  for  example)  the  words  are  almost 
as  near  to  the  most  southerly  pair  of  the  Azores,  next  above  them, 
as  to  the  Madeiras  below,  and  it  is  possible  that  the  condition  of 
special  beatitude  was  understood  as  extending  to  the  former  also. 

THE  BIANCO  MAP  OF  1448 

At  any  rate,  the  verdict  of  the  fifteenth  century  for  Madeira 
was  by  no  means  unanimous.  The  1448  map  of  Bianco,22  which  is 
very  unlike  his  earlier  one  of  1436  so  far  as  concerns  the  Atlantic, 
was  prepared  after  all  the  Azores  had  been  found  again  by  the 
Portuguese  except  Flores  and  Corvo.  It  shows  the  old  familiar 
inaccurately  north-and-south  string  of  the  three  groups  of  the 
Azores  as  they  had  come  to  him  conventionally  and  traditionally, 
for  evidently  he  did  not  dare  or  could  not  bring  himself  to  discard 
them.  But  it  also  shows  a  slanting  array  of  islands  farther  out, 
arranged  in  two  groups  respectively  of  two  islands  and  five  islands 
each  and  much  more  accurately  presented  as  to  location  and  di- 
rection than  the  old  Italian  stand-bys.  These  are  quite  clearly  the 
Portuguese  version,  brought  down  to  that  date,  of  the  newly  re- 
discovered Azorean  archipelago.  But  Bianco  was  obviously  put 
to  it  to  conjecture  what  islands  these  might  be.  He  drew  names 
from  miscellaneous  sources:  in  particular  the  largest  island  of  the 
main  group,  corresponding  to  Terceira,  bears  the  title  "ya  fortunat 
de  sa.  beati  blandan."  Nevertheless,  he  shows  and  names  Ma- 
deira, Porto  Santo,  and  Deserta  in  their  usual  places.  Evidently 
he  had  given  up,  if  he  ever  held,  all  thought  of  annexing  St. 
Brendan's  special  blessing  to  them.  He  seems  very  confident  of 
the  St.  Brandan's  Island  of  his  slanting  series,  for  it  is  drawn 
heavily  in  black  and  contrasts  with  the  rather  ghastly  aspect  of 
some  neighbors.  It  has  nearly  the  form  of  a  Maltese  cross,  with 
long  arms,  but  there  is  no  reason  to  suppose  that  this  has  any 
significance. 

21  W.  H.  Babcock:  Indications  of  Visits  of  White  Men  to  America  before  Colum- 
bus, Proc.  iQth  Internall.  Congr.  of  Americanists  held  at  Washington,  Dec.  27-31, 1915, 
[Smithsonian  Institution],  Washington,  D.  C.,  1917,  pp.  460-478;  map  on  p.  476. 

z2  Theobald  Fischer,  Portfolio  n,  Pis.  3  and  4.,  "* 


BEH AIM'S  GLOBE  OF  1492  47 

BEHAIM'S  GLOBE  OF  1492 

About  the  same  period  a  Catalan  map23  of  unknown  author- 
ship, without  copying  details,  adopted  the  same  expedient  of 
duplicating  the  Azores  by  adding  the  new  slanting  series.  It  is 
quite  independent  in  details,  however,  omitting  mention  of 
"St.  Brandan"  in  particular,  though  Ateallo  (Antillia?)  is  given 
in  the  second  group  but  not  in  the  corresponding  place.  This 
may  possibly  indicate  some  confusion  of  Antillia  with  St.  Bran- 
dan's  Island,  such  as  is  more  evident  in  the  transfer  of  the  tradi- 
tional outline  of  the  former  to  the  latter,  little  changed,  by  Be- 
haim  on  his  globe  of  1492. 

As  it  stands,  this  globe  undoubtedly  gives  an  original  and 
unique  representation  of  St.  Brandan's  Island  far  west  of  the 
Cape  Verde  group  and  emphasizes  it  by  showing  Antillia  inde- 
pendently in  a  more  northern  latitude  and  less  western  longitude 
and  also  of  quite  insignificant  size  and  form.  But  Ravenstein, 
who  made  a  very  thorough  study  of  the  matter,  tells  us34  that 
this  globe  has  been  twice  retouched  or  renovated  and  that  the 
only  way  to  ascertain  exactly  what  was  originally  delineated  is 
to  treat  it  as  a  palimpsest  and  remove  the  accretions.  In  particu- 
lar, he  relates  the  story  of  an  expert  geographer  who  found  the 
draftsmen  about  to  transpose  St.  Brandan's  Island  and  Antillia; 
but  they  yielded  to  his  protest.  Of  course,  it  is  impossible  to  be 
quite  certain  that  these  map  figures  are  such  and  in  such  place 
as  Behaim  intended  or  that  they  bear  the  names  he  gave.  The 
presumption  favors  the  present  showing,  generally  accepted  as 
authentic.  It  gives  the  saint  only  one  island,  but  this  a  very  large 
one,  set  in  mid-ocean  between  Africa  and  South  America. 

Possibly  this  location  may  be  suggested  by  an  undefined  coast 
line  shown  by  Bianco's  map  of  1448,  previously  mentioned,  and, 
like  Behaim's  island,  set  opposite  the  Cape  Verde  group.  In 
Venetian  Italian  it  bears  an  obscure  inscription,  which  calls  it 
an  "authentic  island"  and  is  variously  interpreted  as  saying  that 

M  Ibid.,  Portfolio  13,  PI.  5. 

*  E.  G.  Ravenstein:  Martin  Behaim,  His  Life  and  His  Globe,  London,  1908,  p. 
59- 


48  ST.  BRENDAN'S  ISLANDS 

this  coast  is  fifteen  hundred  miles  long  or  fifteen  hundred  miles 
distant.  The  map  of  Juan  de  la  Cosa  (isoo)25  exhibits  off  the  coast 
of  Brazil,  and  with  an  outline  similar  to  Behaim's,  "the  island 
which  the  Portuguese  found."  His  date  is  too  late  to  have  influ- 
enced Behaim,  too  early  to  have  been  prompted  by  Cabral's 
accidental  discovery  of  that  very  year.  It  is  more  likely  that  he 
and  Behaim  both  were  acquainted  with  Bianco's  work  or  that  all 
three  drew  from  the  same  report  of  discovery. 

LATER  MAPS 

From  this  time  on  tl^e^isjQeiiexjSore  than  one  island  for  St. 
Brendan,  but  it  indulges  in  wide  wanderings.  Especially  as  the 
attention  of  men  was  attracted  to  the  more  northern  and  western 
waters,  the  map-makers  shifted  the  island  thither.  Thus  the  map 
of  1544,  purporting  to  be  the  work  of  Sebastian  Cabot  and  prob- 
ably prepared  more  or  less  under  his  influence,26  places  the  island 
San  Brandan  not  far  from  the  scene  of  his  father's  explorations 
and  his  own.  It  lies  well  out  to  sea  in  about  the  latitude  of  the 
Straits  of  Belle  Isle.  The  Ortelius  map  of  I57O27  (Fig.  10)  repeats 
the  showing  with  no  great  amount  of  change.  In  short,  the  final 
judgment  of  navigators  and  cartographers,  before  the  island  quite 
vanished  from  the  maps,  made  choice  of  the  waste  of  the  North 
Atlantic  as  its  most  probable  hiding  place.  Perhaps  this  west- 
ward tendency  in  rather  high  latitudes  may  be  partly  responsible 
for  the  hypotheses  in  recent  times  which  have  taken  the  explorer 
quite  across  to  interior  North  America  on  a  missionary  errand. 
There  is  certainly  nothing  to  prohibit  any  one  from  believing 
them,  if  he  can  and  if  it  pleases  him. 

CONCLUSION 

In  general  review  &  RppparsUikglyJbhat  jt.  BrejidanJcLthe 
sixth  century  wandered  widely  over  the  seas  in  quest  of  some 

25  Kretschmer,  atlas,  PI.  7. 

26  S.  E.  Dawson:  The  Voyages  of  the  Cabots  in  1497  and  1498;  With  an  Attempt 
to  Determine  Their  Landfall  and  to  Identify  Their  Island  of  St.  John,    Trans. 
Royal  Soc.  of  Canada,  Vol.  12,  Section  II,  1894;  rnap  on  p.  86.    The  map  is  also 
reproduced  by  Jomard,  in  the  work  cited  in  footnote  13. 

27  A.  E.  Nordenskiold:   Facsimile-Atlas  to  the  Early  History  of  Cartography, 
transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham,  Stockholm,  1889,  PI.  46. 


CONCLUSION  49 

,warm  island,  concerning  which  wonderful  accounts  had  been 
brought  to  him,  and  found  several  such  isles,  the  Madeira  group 
receiving  his  special  approval,  according  to  the  prevailing  opinion 
of  the  fourteenth  and  fifteenth  centuries.   Butthis^  jmlgmentjof^ 
those  centuries  is  the  only  item  as  to  which  we  can  speak  withany 

positiveness  and  confidence.  r-  ( 

%W 


•wv 


CHAPTER  IV 
THE  ISLAND  OF  BRAZIL 

So  far  as  we  know,  the  first  appearance  of  the  island  of  Brazil 
in  geography  was  on  the  map  of  Angellinus  Dalorto,1  of  Genoa, 
made  in  the  year  1325.  There  it  appears  as  a  disc  of  land  of 
considerable  area,  set  in  the  Atlantic  Ocean  in  the  latitude  of 
southern  Ireland  (Fig.  4).  But  the  name  itself  is  far  older.  In 
seeking  its  derivation,  one  is  free  to  choose  either  one  of  two 
independent  lines. 

PROBABLE  GAELIC  ORIGIN  OF  THE  WORD  "BRAZIL" 

The  word  takes  many  forms  on  maps  and  in  manuscripts: 
as  Brasil,  Bersil,  Brazir,  O'Brazil,  O'Brassil,  Breasail.  As 
a  personal  name  it  has  been  common  in  Ireland  from  ancient 
days.  The  "Brazil  fierce"  of  Campbell's  "O'Connor's  Child"  may 
be  recalled  by  the  few  who  have  not  wholly  forgotten  that 
beautiful  old-fashioned  poem.  Going  farther  back,  we  find 
Breasail  mentioned  as  a  pagan  demigod  in  Hardiman's  "History 
of  Galway"2  which  quotes  from  one  of  the  Four  Masters,  who 
collated  in  the  sixteenth  century  a  mass  of  very  ancient  material 
indeed.  Also  St.  Brecan,  who  shared  the  Aran  Islands  with 
St.  Enda  about  A.D.  480  or  500,  had  Bresal  for  his  original  name 
when  he  flourished  as  the  son  of  the  first  Christian  king  of  Thor- 
mond.  The  name,  however  spelled,  is  said  to  have  been  built 

1  Alberto  Magnaghi:  La  carta  nautica  costruita  nel  1325  da  Angelino  Dalorto, 
with  facsimile,  Florence,  1898  (published  on  the  occasion  of  the  Third  Italian  Geo- 
graphical Congress).  Cf.  also:  idem:  II  mappamondo  del  genovese  Angellinus  de 
Dalorto  (1325):  Contribute  alia  storia  della  cartografia  mediovale,  Atti  del  Terzo 
Congr.  Geogr.  Italiano,  tcnuto  in  Firenzi  dal  12  al  17  Aprile,  1808,  Florence,  1899, 
Vol.  2,  pp.  506-543;  and  idem:  Angellinus  de  Dalorco  (sic),  cartografo  italiano  della 
prima  meta  del  secolo  XIV,  Riv.  Geogr.  Italiana,  Vol.  4,  1897,  PP-  282-294  and  361- 
369- 

J  James  Hardiman:  The  History  of  the  Town  and  County  of  Galway  from  the 
Earliest  Period  to  the  Present  Time,  Dublin,  1820,  p.  2. 


ORIGIN  OF  WORD  "BRAZIL' 


FIG.  4 — Section  of  the  Dalorto  map  of  1325  showing  Brazil,  Daculi,  and  other 
legendary  islands.     (After  Magnaghi's  photographic  facsimile.) 


52  ISLAND  OF  BRAZIL 

up  from  two  Gaelic  syllables  "breas"  and  "ail,"  each  highly 
commendatory  in  implication  and  carrying  that  note  of  admira- 
tion alike  to  man  or  island.  Quite  in  consonance  therewith  the 
fifteenth-century  map  of  Fra  Mauro  in  I4593  not  only  delineated 
and  named  this  Atlantic  Berzil  but  appended  the  inscription 
"Queste  isole  de  Hibernia  son  dite  fortunate,"  ranking  it  as  one  of 
the  "Fortunate  Islands." 

ANOTHER  SUGGESTED  DERIVATION 

On  the  whole,  this  seems  the  more  likely  channel  of  derivation 
of  the  name;  or,  if  there  were  two  such  channels,  then  the  more 
important  one.  For  there  is  another  suggested  derivation,  of 
which  much  has  rightly  been  made  and  which  we  must  by  no 
means  neglect.  Red  dyewood  bore  the  name  "brazil"  in  the  early 
Middle  Ages,  a  word  derived,  Humboldt  believed,4  by  translation 
from  the  Arabic  bakkam  of  like  meaning,  on  record  in  the  ninth 
century.  He  notes  that  Brazir,  one  form  of  the  name,  as  we  have 
seen,  recalls  the  French  braise,  the  Portuguese  braza  and  braseiro, 
the  Spanish  brasero,  the  Italian  braciere,  all  having  to  do  with 
fire,  which  is  normally  more  or  less  red  like  the  dye.  He  does  not 
know  any  tongue  of  medieval  Asia  which  could  supply  brasilli 
or  the  like  for  dyewood.  He  suggests  also  the  possibility  of  the 
word's  being  a  borrowed  place  name,  like  indigo  or  jalap,  com- 
memorating the  region  of  origin,  but  cannot  identify  any  such 
place.  His  treatment  of  the  topic  leaves  a  feeling  of  uncertainty, 
with  a  preference  for  some  sort  of  transformation  from  "bakkam" 
which  would  yield  "brazil"  probably  by  a  figure  of  speech. 

The  earliest  distinctly  recognizable  mention  of  brazil  as  a 
commodity  occurs  in  a  commercial  treaty  of  1193  between  the 

8  [M.  F.]  Santarem:  Atlas  compose  de  mappemondes,  de  portulans,  et  de  cartes 
hydrographiques  et  historiques  depuis  le  VIe  jusqu'au  XVIIe  si£cle  .  .  .  devant 
servir  de  preuves  a  1'histoire  de  la  cosmographie  et  de  la  cartographic  pendant  le 
Moyen  Age  ....  Paris,  1842-53,  Pis.  43-48  (Quaritch's  notation);  reference  on 
PI.  46. 

4  Alexander  von  Humboldt:  Examen  critique  de  1'histoire  de  la  geographic  du 
nouveau  continent,  5  vols.,  Paris,  1836-39^;  reference  in  Vol.  2,  pp.  216-223.  See 
also  Fridtjof  Nansen:  In  Northern  Mists:  Arctic  Exploration  in  Early  Times,  transl. 
by  A.  G.  Chater,  2  vols.,  New  York,  1911;  reference  in  Vol.  2,  p.  229. 


ANOTHER  SUGGESTED  DERIVATION  53 

Duchy  of  Ferrara,  Italy,  and  a  neighboring  town  or  small  state, 
which  presents  grana  de  Brasill  in  a  long  list  including  wax,  furs, 
incense,  indigo,  and  other  merchandise.5  The  same  curious 
phrase,  "grain  of  Brazil,"  recurs  in  a  quite  independent  local 
charta  of  the  same  country  only  five  years  later.  Muratori, 
who  garnered  such  things  into  his  famous  compilation  of  Italian 
antiquities,  avowed  his  bewilderment  over  this  strange  phrase, 
asking  what  dyewood  could  be  so  called;  and  Humboldt,  recon- 
sidering the  whole  matter,  was  no  more  clear  in  mind.  He  calls 
attention  to  the  fact  that  cochineal  very  long  afterward  bore  the 
same  name,  but  evidently  without  considering  this  any  sort  of 
solution,  as,  indeed,  it  could  not  well  be,  since  it  bears  distinct 
reference  to  the  South  American  Brazil,  which  was  discovered 
and  named  centuries  later.  But  the  facts  remain  that  grain  does 
not  naturally  mean  dyewood  of  any  kind  or  in  any  form,  that 
its  recurrence  in  public  documents  proves  it  a  well-established 
characterization  of  a  known  article  of  trade  in  the  twelfth 
century,  and  that  its  presentation  is  such  as  to  indicate  a  granular 
packaged  material. 

Perhaps  an  explanation  may  be  found  in  Marco  Polo's  experi- 
ence and  experiments  nearly  a  century  later  than  these  Italian 
documents.  Of  Lambri,  a  district  in  Sumatra,  he  writes: 

They  also  have  brazil  in  great  quantities.  This  they  sow,  and  when  it 
is  grown  to  the  size  of  a  small  shoot  they  take  it  up  and  transplant 
it;  then  they  let  it  grow  for  three  years,  after  which  they  tear  it  up  by  the 
root.  You  must  know  that  Messer  Marco  Polo  aforesaid  brought  some 
seed  of  the  brazil,  such  as  they  sow,  to  Venice  with  him  and  had  it  sown 
there,  but  never  a  thing  came  up.  And  I  fancy  it  was  because  the  climate 
was  too  cold.6 

The  seeds  of  that  Sumatran  shrub  might  well  pass  for  grain 
in  the  sense  of  a  small  granular  object,  as  we  say  a  grain  of  sand, 
for  example.  But,  since  the  plant  was  not  and  perhaps  could  not 

*L.  A.  Muratori:  Antiquitates  Italicae  Medii  Aevi,  6  vols.,  Milan,  1738-42; 
reference  in  Vol.  2,  pp.  891  and  894. 

•Sir  Henry  Yule:  The  Book  of  Ser  Marco  Polo  the  Venetian  Concerning  the 
Kingdoms  and  Marvels  of  the  East,  3rd  edit.,  revised  ...  by  Henri  Cordier,  2 
vols.,  London,  1903 ;  reference  in  Vol.  2,  p.299.  See  also  pp-306,  3i3,and3iS  (note4). 


54  ISLAND  OF  BRAZIL 

be  reared  in  Italy,  it  seems  unlikely  that  the  seed  should  be  a 
valued  item  of  commerce,  regularly  listed,  bargained  for,  and 
taxed.  We  do  not  hear  of  its  being  put  to  use  as  a  dye ;  and ,  indeed , 
the  bark  or  wood  of  the  plant  seems  far  more  promising  for 
that  purpose.  Like  our  distinguished  forerunners  in  considering 
this  little  mystery,  we  must  set  it  aside  as  not  yet  fully  solved. 

"Grain  of  Brazil"  is  not  repeated  in  any  entry,  so  far  as  I  know, 
after  the  end  of  the  twelfth  century;  but  brazil  as  a  commodity 
figures  rather  frequently;  for  example,  in  the  schedules  of  port 
dues  of  Barcelona  and  other  Catalan  seaboard  towns  in  the 
thirteenth  century,  as  compiled  by  Capmany.7  Thus  in  1221 
we  find  "carrega  de  Brasill,"  in  1243  "caxia  de  bresil,"  and  some- 
what later  (1252)  "cargua  de  brazil,"  the  spelling  varying  as  in 
the  easy-going  fourteenth-  and  fifteenth-century  maps,  the  word 
being  plainly  the  same.  But  the  word  and  the  thing  were  not 
confined  to  the  Mediterranean,  for  a  grant  of  murage  rates  of 
1312  to  the  city  of  Dublin,  Ireland,  uses  the  words  "de  brasile 
venali."8  This  is  pretty  far  afield  and  shows  that  the  knowledge 
and  use  of  brazil  as  taxable  merchandise  was  nearly  Europe-wide. 
As  a  rule,  it  has  been  taken  for  granted  that  the  word  meant 
either  some  special  kind  of  red  dyewood  or  dyewood  in  general. 
Marco  Polo's  account  conforms  rather  to  the  former  version, 
while  Humboldt  seems  to  lean  toward  the  latter;  but  there  is 
singularly  little  in  the  entries  which  tends  to  identify  it  as  wood 
at  all  or  in  any  way  relate  it  thereto.  Such  words  as  carrega, 
caxia,  cargua,  show  that  it  was  put  up  in  some  kind  of  inclosure, 
and  perhaps  give  the  impression  of  comminution  or  at  least 
absence  of  bulkiness.  Most  likely  many  kinds  of  red  bark,  red 
wood  suitable  for  dyeing,  and  perhaps  other  vegetable  products 
available  for  that  purpose  were  sometimes  included  under  the 
name  brazil.  People  of  that  time  were  more  concerned  about 

7  Antonio  de  Capmany:    Memorias  historicas  sob  re  la  marina,  comercio,  y  artes 
de  la  antigua  ciudad  de  Barcelona,  4  vols.,  Madrid,  1779-92;  reference  in  Vol.  2, 
pp.  4,  17,  and  20. 

8  T.  J.  Westropp:  Early  Italian  Maps  of  Ireland  from  1300  to  1600,  With  Notes 
on  Foreign  Settlers  and  Trade,  Proc.  Royal  Irish  Acad.,  Vol.  30,  Section  C,  1912-13, 
pp.  361-428;  reference  on  p.  393. 


DISTRIBUTION  OF  NAME  ON  EARLY  MAPS      55 

results   and   means   to   attain  them   than  about   exactness   in 
classification  or  definition. 

It  may  well  be  that  both  lines  of  derivation  of  the  name  meet 
in  the  Brazil  Island  west  of  Ireland,  that  it  was  given  a  traditional 
Irish  name  by  Irish  navigators  and  tale  tellers  and  mapped 
accordingly  by  Italians,  who  would  naturally  apply  to  it  the 
meaning  with  which  they  were  familiar  in  commerce  and  eastern 
story,  so  that  the  Island  of  Brazil,  extolled  on  all  hands,  would 
come  to  mean  along  the  Mediterranean  chiefly  the  island  where 
peculiarly  precious  dyewoods  abounded.  We  know  that  Colum- 
bus was  pleased  to  collect  what  his  followers  called  brazil  in  his 
third  and  fourth  voyages  along  American  shores;9  that  Cabot 
felicitates  himself  on  the  prospect  of  finding  silk  and  brazilwood 
by  persistence  in  his  westward  explorations  ;10  and  that  the  great 
Brazil  of  South  America  received  its  final  name  as  a  tribute  to  its 
prodigal  production  of  such  dyes. 

FREE  DISTRIBUTION  OF  THE  NAME  ON  EARLY  MAPS 
But  there  is  a  curious  phenomenon  to  be  noticed — the  free 
distribution  of  this  name  among  sea  islands,  especially  of  the 
Azores  archipelago,  from  an  early  date.  Thus  the  Pizigani  map 
of  I36yu  applies  it  with  slight  change  of  spelling  not  only  to  the 
original  disc-form  Brazil  west  of  Ireland  and  to  a  mysterious 
crescent-form  island,  which  must  be  Mayda,  but  to  what  is 
plainly  meant  for  Terceira  of  the  main  middle  group  of  the 
Azores  (Fig.  2).  The  Spanish  Friar,  naming  Brazil  in  his  island 
list  about  1350,  appears  also  to  mean  Terceira,  judging  by  the 
order  of  the  names.12  His  matter-of-fact  tone  indicates  a  long- 

9  Humboldt,  Examen  critique,  Vol.  2,  p.  223. 

10  See  Soncino's  second  letter  to  the  Duke  of  Milan,  published  in  many  works  on 
John  Cabot;  e.  g.  in  "The  Northmen,  Columbus,  and  Cabot,  985-1503,"  edited  by 
J.  E.  Olsen  and  E.  G.  Bourne  (Series:  Original  Narratives  of  Early  American  His- 
tory), New  York,  1006;  reference  on  p.  426. 

11  [E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europ6ennes  et  orientales  .     .     . ,  Paris,  [1842-62],  PI.  X,  i. 

12  Book  of  the  Knowledge  of  All  the  Kingdoms,  Lands,  and  Lordships  That  Are 
in  the  World,  and  the  Arms  and  Devices  of  Each  Land  and  Lordship,  or  of  the  Kings 
and  Lords  Who  Possess  Them,  written  by  a  Spanish  Franciscan  in  the  middle  of  the 
i4th  century,  published  for  the  first  time  with  notes  by  Marcos  Jimenez  de  la 
Espada  in  1877,  translated  and  edited  by  Sir  Clements  Markham,  Hakluyt  Soc. 
Publs.,  2nd  Ser.,  Vol.  29,  London,  1912,  p.  29. 


56  ISLAND  OF  BRAZIL 

settled  item.  This  carries  us  well  back  toward  the  first  settled 
date  for  the  Irish  Brazil  in  cartography.  Further,  the  name  still 
adheres  to  Terceira,  though  long  restricted  to  a  single  mountain- 
ous headland.  The  explanation  remains  a  matter  of  conjecture. 
Perhaps  the  Azores  islands  that  bore  it  borrowed  from  the  older 
Brazil  west  of  Ireland.  Perhaps  also  the  word  had  gone  about 
that  islands  were  notable  for  dyes — archil,  for  example — and  the 
special  dye  name  brazil  has  been  loosely  affixed  in  consequence. 

On  some  of  the  maps  certain  alternative  names  are  given, 
which  do  not  greatly  further  our  investigation.  Thus  the  very 
first  one  which  shows  Brazil — Dalorto,  1325 — adds  Montonis 
as  a  second  choice  (Fig.  4).  This  has  been  understood  to  mean  the 
Isle  of  Rams,  linking  it  with  Edrisi's  Isle  of  Sheep,  a  quite  ancient 
fancy,  sometimes  referred  to  the  Faroes,  but  of  very  uncertain 
identification.  But  Freducci,13  1497,  makes  it  Montanis;  Cala- 
poda,14  1552,  Montorius;  and  an  anonymous  compass  chart  of 
I384,15  Monte  Orius.  In  all  these  the  idea  of  mountains,  not 
sheep,  is  dominant.  The  change  from  "a"  to  "o"  is  easy  with 
a  not  very  vigilant  transcriber,  and  it  is  most  likely  that  Freducci 
preserves  the  original  form  and  meaning. 

The  Pizigani  map  of  1367  is  confused  and  enigmatic  on  this 
point,  as  in  all  its  inscriptions.  It  seems  to  read  (Fig.  2)  "Ysola  de 
nocorus  sur  de  brazar,"  but  it  may  best  be  set  aside  as  too  uncer- 
tain. 

Equally  unenlightening  is  the  "de  Brazil  de  Binar"  of  Bianco's 
1448  map.16  If  the  V  be  read  "m,"  the  inscription  may  mean 
"Brazil  of  the  two  seas;"  but  the  allusion  is  mystifying. 

Fra  Mauro's  inscription  before  quoted  merely  bears  testimony 
to  Brazil's  benign  and  almost  Elysian  repute  and  its  connection 
with  the  Green  Isle  in  fancy. 

"A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  PI.  22. 

"  Ibid.,  PL  26. 

» Ibid.,  PI.  15. 

18  Theobald  Fischer:  Sammlung  mittelalterlicher  Welt-  und  Seekarten  italieni- 
schen  Ursprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps, 
Venice,  1877-86;  reference  in  Portfolio  n  (Facsimile  della  Carta  nautica  de  Andrea 
Bianco  dell'  anno  1448;,  PI.  3. 


LOCATION  AND  SHAPE  57 

LOCATION  AND  SHAPE  OF  THE  ISLAND 

The  circular  form  of  Brazil  and  its  location  westward  of 
southern  Ireland  are  affirmed  by  many  maps,  including  Dalorto, 
1325  (Fig.  4);  Dulcert,  I339;17  Laurenziano-Gaddiano,  1351  ;18 
Pizigani,  1367  (Fig.  2) ;  anonymous  Weimar  map,  probably  about 
i48i;19Giraldi,  i426;20Beccario,  I42621and  I43522  (Fig.  20) ;  Juan 
da  Napoli,  perhaps  1430  ;23  Bianco,  1436  and  1448  ;24  Valsequa, 
i439;25Pareto,  I45526  (Fig.2i);Roselli,  1468 ;27  Benincasa,  1482" 
(Fig.  22);  Juan  de  la  Cosa,  1500  ;29  and  numerous  later  maps. 
Probably  the  persistent  roundness  is  ascribable  to  a  certain  pref- 
erence for  geometrical  regularity,  which  sowed  these  early  maps 
with  circles,  crescents,  trilobed  clover  leaves,  and  other  more 
unusual  but  not  less  artificial  island  forms.  The  direction  must 
stand  for  the  tradition  of  some  old  voyage  or  voyages. 


"  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  8. 

18  Theobald  Fischer,  Portfolio  5  (Facsimile  del  Portolano  Laurenziano-Gaddiano 
dell'  anno  1351),  PI.  5. 

19  W.  H.  Babcock:   Indications  of  Visits  of  White  Men  to  America  before  Colum- 
bus, Proc.  igth  Internatl.  Congr.  of  Americanists,  Held  at  Washington,  Dec.  27-31, 
1915  [Smithsonian  Institution],  Washington,  D.  C.,  1917,  pp.  469-478;  map  on  p. 
476. 

20  Theobald  Fischer,  Portfolio  8  (Facsimile  del  Portolano  di  Giacomo  Giraldi  di 
Venezia  dell'  anno  1426),  PI.  5. 

21  The  section  of  which  the  author  has  a  photograph  (first  published  in  the 
Geogr.  Rev.,  Vol.  8,  1919,  opposite  p.  40,  and  here  reproduced,  Fig.  3,  somewhat 
curtailed)  does  not  extend  far  enough  to  show  the  island  of  Brazil. 

22  Gustavo  Uzielli:    Mappamondi,  carte  nautiche  e  portolani  del  medioevo  e  dei 
secoli  delle  grandi  scoperte  marittime  construiti  da  italiani  o  trovati  nelle  biblioteche 
d'ltalia,  Part  II  (pp.  280-390)  of  "Studi  Bibliografici  e  Biografici  sulla  Storia  della 
Geografia  in  Italia,"  published  on  the  occasion  of  the  Second  International  Geo- 
graphical Congress,  Paris,  1875,  by  the  Societa  Geografica  Italiana,  Rome,  1875; 
reference  on  PL  8  (the  second  edition,  Rome,  1882,  does  not  contain  the  plates). 

» In  the  Kohl  collection  of  maps  relating  to  America,  No.  17,  in  the  Library  of 
Congress,  Washington,  D.  C. 

2-  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  20;  Theobald  Fischer,  Portfolio  ii,  PI.  3. 

25  Original  in  Majorca.   A  good  copy  is  owned  by  T.  Solberg,  Register  of  Copy- 
rights, Washington,  D.  C. 

26  Konrad  Kretschmer:    Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fiir  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in  atlas, 
PI.  5. 

27  E.  L.  Stevenson:    Facsimiles  of  Portolan  Charts  Belonging  to  the  Hispanic 
Society  of  America,  Publs.  Hispanic  Soc  of  Amer.  No.  104,  New  York.  1916,  PI.  2. 

28  Kretschmer,  atlas,  PI.  4,  map  i. 
» Ibid.,  PI.  7. 


58  ISLAND  OF  BRAZIL 

SIGNIFICANT  SHAPE  ON  THE  CATALAN  MAP  OF  1375 

But  the  celebrated  Catalan  map  of  I37530  above  mentioned 
introduced  a  significant  novelty,  converting  the  disc  into  an 
annulus  of  land — of  course,  still  circular — surrounding  a  circular 
body  of  water  dotted  with  islets  (Fig.  5).  The  preferred  explana- 
tion thus  far  advanced  connects  these  islets  with  the  Seven  Cities 


FIG.  5 — Section  of  the  Catalan  map  of  1375  showing  the  islands  of  Mayda  and 
Brazil.    (After  Nordenskiold's  photographic  facsimile.) 

of  Portuguese  and  Spanish  legend.31  But  there  seem  to  be  nine 
islands,  not  seven,  and  it  is  not  clear  what  necessary  relation 
exists  between  isles  and  cities  nor  whence  the  idea  is  derived  of 
the  central  lake  or  sea  as  a  background.  Moreover,  the  Island 
of  the  Seven  Cities  was  most  often  identified  with  Antillia  far 
to  the  south,  and  there  seems  no  warrant  for  identification  with 
Brazil.  All  considered,  this  explanation  seems  arbitrary, 
inadequate,  and  unconvincing. 

The  same  ring  form  with  inclosed  water  and  islets  is  repeated 
by  a  map  of  the  next  century  copied  by  Kretschmer.32   It  varies 

"A.  E.  Nordenskiold,  Periplus.  PI.  n. 

11  Ibid.,  p.  164. 

»2  Kretschmer,  atlas,  PI.  4,  map  8. 


POSSIBLE  IDENTIFICATION  59 

only  by  showing  just  seven  islets,  if  we  may  rely  for  this  detail 
on  his  handmade  copy. 

POSSIBLE  IDENTIFICATION  WITH  THE  GULF  OF  ST.  LAWRENCE 
REGION 

Now,  in  all  the  Atlantic  Ocean  and  its  shores  there  is  one  region, 
and  one  only,  which  thus  incloses  a  sheet  of  water  having  islands 
in  its  expanse,  and  this  region  lies  in  the  very  direction  indicated 
on  the  old  maps  for  Brazil.  I  allude  to  the  projecting  elbow  of 
northeastern  North  America,  which  most  nearly  approaches 
Europe  and  has  Cape  Race  for  its  apex.  Its  front  is  made  up  of 
Newfoundland  and  Cape  Breton  Island.  The  remainder  of  the 
circuit  is  made  up  of  what  we  now  call  southern  Labrador,  a 
portion  of  eastern  Quebec  province,  New  Brunswick,  and  Nova 
Scotia.  This  irregular  ring  of  territory  incloses  the  great  Gulf 
of  St.  Lawrence,  which  has  within  it  the  Magdalens,  Brion's 
Island,  and  some  smaller  islets,  not  to  include  the  relatively 
large  Anticosti  and  Prince  Edward.  It  has  two  rather  narrow 
channels  of  communication  with  the  ocean,  which  might  readily 
fail  to  impress  greatly  an  observer  whose  chief  mental  picture 
would  be  the  great  land-surrounded,  island-dotted  expanse  of 
water.  The  surrounding  land  would  itself  almost  certainly  be 
regarded  as  insular,  for  there  was  a  strong  tendency  to  picture 
everything  west  of  Europe  in  that  way,  even  long  after  the  time 
when  most  of  these  maps  were  made.  Even  when  Cartier33  in  1535 
ascended  the  St.  Lawrence  River  it  was  in  the  hope  of  coming  out 
again  on  the  open  sea — a  hope  that  implies  the  very  conception  of 
an  insular  mass  inclosing  the  gulf,  not  differing  essentially  from 
the  showing  of  the  Catalan  map  of  1375.  The  number  of  the 
islands  is  immaterial.  We  may  picture  the  Catalan  map-maker 
dotting  them  in  from  vague  report  as  impartially  as  the  far  better 
known  Lake  Corrib  is  besprinkled  with  islands  in  most  of  the  old 
maps — far  more  plentifully  than  the  facts  give  warrant. 

33  Justin  Winsor:  Cartier  to  Frontenac,  Geographical  Discovery  in  the  Inteiior 
of  North  America  in  Its  Historical  Relations,  1534-1700,  With  Full  Cartographical 
Illustrations  from  Contemporary  Sources,  Boston  and  New  York,  1894;  reference 
on  p.  28. 


60  ISLAND  OF  BRAZIL 

But  it  would  seem  that  other  observers  were  more  impressed 
by  the  separation  of  Newfoundland,  due  to  the  Straits  of  Belle 
Isle  and  Cabot  and  the  waterway  (of  the  gulf)  connecting  them 
behind  the  great  island.  As  a  rule  the  maps  presenting  Brazil 
in  this  divided  way  adhere  to  the  accepted  latitude,  which  does 
not  differ  appreciably  from  that  of  the  St.  Lawrence  Gulf 
region.  The  dividing  passage,  mainly  from  north  to  south  but 
slightly  curved  at  the  ends  which  join  the  ocean,  corresponds 
fairly  well  with  the  facts.  The  maps  of  Prunes,  I55334  (Fig.  12), 
and  Olives,  I568,35  may  be  cited  as  instances  of  this  divided  form 
of  Brazil.  No  explanation  seems  yet  to  have  been  offered  except 
Nansen's,36  that  the  dividing  channel  represents  "the  river  of 
death  (Styx),"  and  Westropp's,37  that  it  may  be  owing  to  mistaken 
copying  of  a  name  space  or  label  on  some  older  map.  But  the 
former  lacks  any  better  basis  than  conjectured  fancy  and  the 
latter  is  refuted  by  the  position  of  the  channel  on  most  maps 
and  by  the  general  aspect  of  the  delineation.  As  a  matter  of 
fact,  the  showing  of  most  of  the  maps  differs  in  little  more  than 
proportions  from  that  of  Gastaldi  illustrating  Ramusio  in  I55O,38 
when  the  Gulf  of  St.  Lawrence  was  fairly  well  known  to  many, 
but  appears  as  a  rather  narrow  channel  behind  a  broken-up 
Newfoundland,  extending  from  the  Strait  of  Belle  Isle  to  the 
Strait  of  Cabot.  As  in  the  much  older  map  referred  to,  the 
delineation  of  Gastaldi  is  perhaps  to  be  explained  by  concen- 
tration of  attention  on  the  waterway  and  the  ignoring  of  the 
wider  parts  of  the  expanse.  Absolute  demonstration  of  the 
causes  of  the  divided  Brazil  of  some  maps  and  the  ring  of  land 
inclosing  an  island-dotted  body  of  water  in  others  is,  of  course, 
impossible;  but  we  can  show  that  in  the  designated  direction 
there  is  a  region  presenting  both  of  these  unusual  features,  so 
that  one  of  the  visitors  might  well  be  especially  taken  up  with 

«  Kretschmer,  atlas,  PI.  4,  map  5. 

»  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  29. 

38  Nansen,  In  Northern  Mists,  Vol.  2,  p.  228. 

37  T.  J.  Westropp:  Brasil  and  the  Legendary  Islands  of  the  North  Atlantic: 
Their  History  and  Fable,  Proc.  Royal  Irish  Acad.,  Vol.  30,  Section  C,  1912-13, pp. 
223-260. 

88  Winsor,  Cartier  to  Frontenac,  p.  60. 


CATALAN  MAP  OF  ABOUT  1480  61 

one  set  of  characteristics,  another  with  the  other  set,  and  might 
depict  the  region  accordingly.  This  is  the  more  probable  because 
the  region  was  peculiarly  exposed  to  accidental  or  intentional 
discovery  from  the  west  of  the  British  islands  and  is  known,  in 
fact,  to  have  been  the  first  to  be  reached  therefrom  of  all  North 
America  in  times  of  historic  record. 

It  must  not  be  supposed  that  Brazil  was  always  thought  of  as 
relatively  near  Europe.  Nicolay  in  I56O39  (Fig.  6)  and  Zaltieri  in 
I56640  prepared  maps  which  show  a  Brazil  Island  in  distinctly 
American  waters,  practically  forming  part  of  the  archipelago  into 
which  Newfoundland  was  supposed  to  be  divided,  or  at  least  lying 
between  it  and  the  Grand  Banks.  These  presentations  no  doubt 
may  have  been  suggested  by  American  discoveries  and  later 
theories,  especially  as  no  navigator  had  been  able  to  find  Brazil 
at  any  point  nearer  Europe;  but  again  they  may  be  at  least 
partly  due  to  surviving  early  traditions  of  the  great  distance 
westward  at  which  this  island  lay.  The  Brazil  of  Nicolay  and 
Zaltieri  is,  to  be  sure,  a  very  small  affair;  but  their  maps  were 
made  about  two  and  a  half  centuries  after  the  earliest  one  which 
shows  this  island — ample  time  for  many  misconceptions  to  creep 
in.  Their  only  value  is  in  their  illustration  of  locality. 

THE  CATALAN  MAP  OF  ABOUT  1480 

More  important  in  every  way  is  a  Catalan  map  (Fig.  7)  pre- 
served in  Milan  and  reproduced  by  Nordenskiold  in  I892,41 
but  since  copied  partly  by  Nansen,  by  Westropp,  and  by  others. 
It  belongs  to  the  fifteenth  century — perhaps  about  1480 — and 
deserves  clearly  to  rank  as  the  only  map  before  Columbus,  thus 
far  reported,  which  shows  a  part  of  North  America  other  than 
Greenland.  The  latter  had  long  before  appeared  in  the  well- 
known  map  of  Claudius  Clavus,  I42743  (Fig.  16),  no  doubt  on 

"  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  27. 

40  Kretschmer,  atlas,  PI.  19,  map  3. 

41  A.  E.  Nordenskiold:  Bidrag  till  Nordens  aldsta  Kartografi,  Stockholm,  1892, 
PI.  5.    Also  (reduced)   in  Nansen's  "In  Northern  Mists,"  Vol.  2,  p.  280,  and  in 
T.  J.  Westropp's  "Brasil,"  PI.  20,  facing  p.  260. 

« A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  p.  90;  also  discussed  by  Joseph  Fischer:  The 
Discoveries  of  the  Norsemen  in  America,  With  Special  Relation  to  Their  Early 
Cartographical  Representation,  transl.  by  B.  H.  Soulsby,  and  London,  1903. 


62 


ISLAND  OF  BRAZIL 


CATALAN  MAP  OF  ABOUT  1480  63 

the  faith  of  the  early  Norse  narratives  and  subsequent  commer- 
cial intercourse,  for  the  Norse  Greenland  colony  is  known  to 
have  existed  in  1410  and  probably  did  not  die  out  entirely  until 
much  later.  The  Catalan  map  of  about  1480  shows  Greenland 
also  as  a  great  northwestern  land  mass  beyond  Iceland,  identi- 
fying it  by  name  as  Ilia  Verde  (Green  Island).  But  just  south,  or 
west  of  south,  of  this  Greenland  at  a  slight  interval  and  south- 
west of  Iceland  is  drawn  and  named  a  large  Brazil  of  the  con- 
ventional circular  disc  form.  Its  position  is  that  of  Labrador,  or 
perhaps  Newfoundland,  as  it  would  naturally  have  been  under- 
stood and  reported  by  the  Norse  explorers.  It  can  be  nothing 
but  one  or  both  of  these  regions  of  America  with  perhaps  neigh- 
boring lands. 

It  is  true  that  this  map  shows  also  another  Brazil  of  the  divided 
kind  (in  this  instance  with  a  channel  crossing  it  from  east  to 
west)  located  in  mid-Atlantic  about  where  Prunes  and  others 
show  their  bisected  Brazil.  But  this  seems  only  an  instance  of 
conservation  and  deference  for  authority,  such  as  has  often 
been  manifested  in  cartography.  Of  such  deference  for  authority 
perhaps  there  is  no  more  striking  instance  than  Bianco's  map 
of  1448,  which  places  the  rediscovered  Azores  where  they  should 
be  but  also  preserves  them,  on  the  faith  of  older  maps,  where 
they  should  not  be — making  a  double  series.  The  lesser  bisected 
mid-Atlantic  Brazil  of  the  Catalan  map  may  well  be  set  aside  as 
a  survival  without  significance. 

But  the  duplication  by  Bianco  in  1448  raises  a  question  of 
distance,  which  must  be  considered,  for  his  Azores  retained  from 
the  maps  antedating  the  Portuguese  rediscoveries  are  far  nearer 
the  coast  of  Europe  than  the  truth  at  all  warrants;  and,  so  far 
as  we  can  judge,  the  same  cautious  underestimating  was  applied 
to  all  oceanic  islands  as  reported.  Corvo,  for  example,  is  actually 
nearly  half-way  across  the  Atlantic,  yet  on  all  the  maps  for  a  long 
time  is  brought  eastward  to  a  position  much  nearer  Portugal. 
We  must  suppose  that  the  region  about  the  Gulf  of  St.  Lawrence, 
if  visited,  would  be  similarly  treated,  and  we  cannot  tell  how 


64 


ISLAND  OF  BRAZIL 


SYLVANUS  MAP  OF  1511  65 

far  the  minimization  of  distance  might  be  carried  by  some 
map-makers. 

THE  SYLVANUS  MAP  OF  1511 

The  fact  is,  this  matter  does  not  rest  in  supposition  only,  for  the 
thing  has  undoubtedly  happened.  The  map  of  Sylvanus,43  1511, 
brings  the  Gulf  of  St.  Lawrence  and  surroundings  as  an  insular 
body  almost  as  near  Ireland  as  are  many  of  the  presentations  of 
Brazil  Island  on  older  maps.  He  shows  in  front  a  single  large 
island;  a  square  gulf  behind  it;  a  bent  shore  line  forming  the 
border  on  the  north,  west,  and  south;  and  two  gaps  well  repre- 
senting the  Straits  of  Belle  Isle  and  Cabot.  The  names  given 
are  Terra  Laboratorum  and  Regalis  Domus.  Nobody  doubts 
that  it  illustrates  the  St.  Lawrence  Gulf  region,  though  there 
has  been  much  speculation  as  to  what  unknown  explorer  has  had 
his  discoveries  commemorated  here,  thjrj£e.n  years  before  the 
first  voyage  of  Carrier.  Why  should  not  a  like  episode  of  dis- 
covery and  imperfect  record  have  happened  at  a  still  earlier 
date? 

It  is  not  to  be  supposed  that  Brazil  Island  was  generally  con- 
ceived of  by  intelligent  persons  as  no  farther  at  sea  than  it 
appears  on  the  map  of  Dalorto,  1325,  and  divers  later  ones. 
Peasantry  and  fisher  folk  might,  indeed,  confuse  it  with  the 
mythical  Isle  of  the  Undying — accessible  only  to  a  few  chosen 
ones  but  vanishing  from  ordinary  mortal  gaze — and  thus  account 
for  Brazil's  elusiveness,  though  so  near  at  hand ;  but  the  sturdy 
explorers  of  Bristol44  who  kept  sailing  westward  in  search  of  the 
island,  before  and  after  Columbus,  sometimes  at  least  being 
away  on  this  quest  for  many  months  together,  must  often  have 
passed  over  the  very  site  given  by  Dalorto  and  far  beyond. 
They  were  looking  for  solid  earth  and  rock  and  must  have  been 
convinced  that  the  real  Brazil  was  to  be  found  in  remoter  seas. 
Also,  during  a  great  part  of  the  period  in  which  Brazil  appeared 

«  Winsor,  Cartier  to  Frontenac,  p.  n. 

44  See  Ayala's  letter  to  Ferdinand  and  Isabella,  copied  in  many  Cabot  narratives; 
e.  g.  in  the  work  cited  above  in  footnote  10,  p.  430,  and  at  the  beginning  of  the  next 
chapter. 


66  ISLAND  OF  BRAZIL 

on  the  maps  off  the  Blaskets  and  Limerick  and  unduly  close 
to  Ireland,  Italian  traders  were  habitually  following  the  Irish 
western  coast  and  trafficking  in  that  port  and  others  and  must 
often  have  been  blown  out,  or  sailed  out  by  choice,  far  enough  for 
a  landing  on  the  island  if  it  had  actually  been  where  Dalorto 
and  others  pictured  it.  The  total  lack  of  any  such  happening 
must  have  been  convincing  to  all  except  devotees  of  the  occult 
and  those  given  over  blindly  to  seashore  tradition.  No  doubt  the 
far  westward  showing  of  the  fifteenth-century  Catalan  and  the 
much  later  Nicolay  and  Zaltieri  maps  accorded  with  the  general 
expectation  of  thoughtful  and  well-informed  navigators. 

OMISSION  OF  THE  NAME  IN  NORSE  AND  IRISH  RECORDS 

It  may  seem  strange  that  the  Norse  sagas  do  not  mention 
Brazil  by  that  name,  though  its  relation  to  the  Scandinavian 
colony  of  Greenland  is  made  so  conspicuous  on  the  Catalan 
fifteenth -century  map  above  referred  to;  also  that  there  is  no 
distinct  Irish  record  of  any  voyage  to  Brazil  as  such,  though  the 
western  ports  of  Ireland  were  natural  points  of  departure  and 
return  for  western  voyages  and  though  voyages  to  a  far  western 
Great  Ireland  are  reported  by  the  Norse  from  Irish  sources. 
Perhaps  there  is  no  quite  satisfactory  answer  to  this.  All  narra- 
tives of  the  kind  are  fragmentary  and  more  or  less  mythical,  and 
the  name  Brazil  may  often  have  been  used  in  the  reports  of 
Irish  explorers,  as  it  certainly  was  later  the  especial  goal  of  the 
English,  without  having  left  any  other  trace  than  the  name  on 
the  map  and  such  hints  as  we  have  mentioned.  The  Norse  seem 
to  have  adhered  to  their  own  names  Markland  and  Vinland,  only 
mentioning  Great  Ireland  incidentally  in  the  same  neighborhood 
and  Brazil  not  at  all  unless  the  delineation  of  the  Catalan  map 
be  of  their  suggestion ;  but  no  really  strong  adverse  argument  can 
be  founded  on  these  matters  of  nomenclature  and  omission  where 
all  references  and  records  are  so  meager. 

There  can  be  no  certainty;  but  from  the  evidence  at  hand 
it  seems  likely  that  the  part  of  America  indicated,  i.  e.  New- 
foundland and  neighboring  shores,  was  visited  very  early  by 


NORSE  AND  IRISH  OMISSION  OF  NAME         67 

Irish-speaking  people,  who  gave  it  the  commendatory  name 
Brazil.  Naturally  one  inclines  to  ascribe  such  an  unremitting 
westward  push  to  the  powerful  religious  impulsion  which, 
according  to  Dicuil,  carried  Irishmen  to  Iceland  in  the  latter 
part  of  the  eighth  century  and  even  bore  them  on,  it  is  reported, 
some  two  hundred  miles  beyond  it.  The  date,  however,  may  have 
been  much  later.  Yet  it  must  have  preceded  Dalorto's  map  of 
1325,  whereon  Brazil  first  appears  by  name. 

Of  evidence  on  the  ground  there  is  nothing;  but  what  have  we 
now  to  show  even  for  the  perfectly  attested  visits  to  the  same 
region  of  Cabot  and  Cortereal?  Their  case  rests  on  maps, 
governmental  entries,  and  contemporary  correspondence,  luckily 
preserved.  Earlier  visits  to  Brazil  have  no  epistles,  no  entries, 
to  show  but  must  rely  on  the  maps  and  the  general  tradition  in 
the  British  islands  of  such  a  western  region  across  at  least  a 
part  of  the  great  sea. 


CHAPTER  V 
THE  ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 

The  mythical  islands  of  the  Atlantic  (les  Ues  fantastiques)  on 
the  old  maps  have  had  divers  origins,  instructive  to  study. 
Perhaps  only  one  of  them  derives  its  name  and  being  directly 
from  a  real  human  episode  of  a  twilight  period  in  history. 

When  the  Moors  descended  on  Spain  in  711,  routed  King 
Roderick's  army  beside  the  Guadalete,  and  rapidly  overran  the 
Iberian  Peninsula,  it  was  most  natural,  indeed  nearly  inevitable, 
that  some  Christian  fugitives  should  continue  their  flight  from 
the  seaboard  to  accessible  islands  already  known  or  rumored, 
or  even  desperately  commit  themselves  in  blindness  to  the 
remoter  mysteries  of  the  ocean.  Such  an  event  would  afford 
a  fabric  for  the  embroidery  of  later  fancy.  A  part  of  this  has 
been  preserved  by  record;  and  it  is  curious  to  watch  the  develop- 
ment of  the  story,  which  takes  several  forms,  not  differing  widely, 
however,  one  from  another. 

THE  ISLAND  OF  BRAZIL 

When  Pedro  de  Ayala,  Spanish  Ambassador  to  Great  Britain, 
found  occasion  in  1498  to  report  English  exploring  activities  to 
Ferdinand  and  Isabella,  he  wrote: 

The  people  of  Bristol  have,  for  the  last  seven  years,  sent  out  every 
year  two,  three,  or  four  light  ships  (caravels)  in  search  of  the  island  of 
Brasil  and  the  seven  cities.1 

There  is  indeed  one  well-attested  voyage  of  1480  conducted 
by  well-known  navigators,  seeking  this  insular  Brazil,  and  it 
was  not  the  earliest. 

1  G.  E.  Weare:  Cabot's  Discovery  of  North  America,  London.  1897,  p.  «-9. 


ANTILLIA  69 

The  first  appearance  of  that  island  thus  far  reported,  as  we 
have  seen  in  the  preceding  chapter,  is  on  the  map  of  Dalorto8 
(dated  1325;  Fig.  4)  as  a  disc  of  land  well  at  sea,  westward  from 
Hibernian  Munster;  but  the  Catalan  map  of  I3753  (Fig.  5)  and 
at  least  one  other4  turn  the  disc  into  a  ring  surrounding  a  body 
of  water  which  is  studded  with  small  islands — apparently  nine 
in  the  Catalan  map  photographically  reproduced  by  Norden- 
skiold, though  Dr.  Kretschmer  draws  seven  on  the  other.  These 
miniature  islands  have  sometimes  been  thought6  to  represent  the 
seven  cities  of  the  old  legend;  but  islets  are  not  cities,  and  there 
seems  no  reason  why  each  city  should  require  an  islet.  However, 
the  coincidence  of  number,  exact  or  approximate,  is  suggestive. 

ANTILLIA 

Antillia  (variously  spelled)  was  a  home  for  the  elusive  cities 
more  favored  than  Brazil  by  cartography  and  tradition.  In 
1474  Toscanelli,  a  cosmographer  of  Florence,  being  consulted 
by  Christopher  Columbus  as  to  the  prospects  of  a  westward 
voyage,  sent  him  a  copy  of  a  letter  which  he  had  written  to  a 
friend  in  the  service  of  the  King  of  Portugal.  Its  authenticity 
has  been  questioned,  but  it  is  still  believed  in  by  the  majority  of 
inquirers  and  may  be  accepted  provisionally.  In  it  occurs  this 
passage: 

From  the  island  Antilia,  which  you  call  the  seven  cities,  and  whereof 
you  have  some  knowledge,  to  the  most  noble  island  of  Cipango  [Japan], 
are  ten  spaces,  which  make  2,500  miles.6 

*  Alberto  Magnaghi:    La  carta  nautica  costruita  nel  1325  da  Angelino  Dalorto, 
with  facsimile,  Florence,  1898  (published  on  the  occasion  of  the  Third  Italian  Geo- 
graphical Congress).    Cf.  also:    idem:    II  mappamondo  del  genovese  Angellinus  de 
Dalorto  (1325):    Contributo  alia  storia  della  cartografia  mediovale,  Atti  del  Terzo 
Congr.  Geogr.  Italiano,  tenuto  in  Firenze  dal  12  al  17  Aprile,  i8g8,  Florence,  1899, 
Vol.  2,  pp.  506-543;  and  idem:  Angellinus  de  Dalorco  (sic),  cartografo  italiano  della 
primametadelsecoloXIV, Riv.Geogr.  ltaliana,Vo\.4, 1897, pp.  282-294 and 36 1-369. 

3  A.  E.  Nordenskiold :    Periplus:    An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  PL  2. 

4  Konrad  Kretschmer:    Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fiir  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in  atlas, 
PI.  4,  map  8. 

•  E.  g.  by  Nordenskiold,  op.  cit.,  p.  164. 

0  Ferdinand  Columbus:  The  History  of  the  Life  and  Actions  of  Adm.  Christopher 
Columbus,  and  of  His  Discovery  of  the  West-Indies,  Call'd  the  New  World,  Now 


yo  ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 

The  name  Antillia  had  appeared  on  the  maps  much  earlier. 
As  Atilae,  or  Atulae,  it  is  doubtfully  found  in  an  inscription  on 
that  of  the  Pizigani  (1367  ;7  Fig.  2),  identifying  a  "shore,"  not 
drawn,  on  which  a  colossal  statue  of  warning  had  been  erected. 
The  location  seems  to  be  somewhere  in  the  region  where  Corvo 
of  the  Azores  should  appear. 

We  meet  the  island  name,  for  the  first  time  unmistakably, 
on  the  map  of  Beccario  (Becharius)  of  1435*  (Fig.  20).  It  is  ap- 
plied to  the  chief  of  a  group  of  four  large  islands,  comparable  to 
nothing  actually  in  the  western  Atlantic  except  the  Greater  An- 
tilles, or  three  of  them  with  Florida  (Bimini).  They  are  collec- 
tively designated  "Insulle  a  Novo  Repte" — the  "Newly  Reported 
Islands."  Antillia  itself  is  shown  as  an  elongated  quadrilateral 
having  its  sides  indented  by  seven  two-lobed  bays  of  identical 
form,  beside  another  and  larger  bay  in  the  southern  end.  Several 
subsequent  maps  repeat  the  delineation  with  little  change,  and 
the  map  of  Benincasa  (1482;°  Fig.  22)  supplies  local  names  for 
the  bays  or  the  regions  adjoining  excepting  only  the  lowest  but 
one  on  the  eastern  side,  which  bay  is  opposite  the  middle  of  the 
island  name  Antillia.  The  other  names  as  read  by  Dr.  Kretsch- 
mer  are  Aira,  Ansalli,  Ansodi,  Con,  Anhuib,  Ansesseli,  and  An- 
solli.  It  will  be  observed  that  five  of  them  borrow  the  first  sylla- 
ble of  Antillia.  Nobody  has  explained  these  names,  and  they  seem 
mere  products  of  linguistic  fancy.  But  again  the  coincidence  in 
number  is  impressive,  although  somewhat  offset  by  the  fact  that 
the  next  largest  island  in  the  group,  Saluaga,  has  a  similar  ar- 

in  Possession  of  His  Catholic  Majesty.  Written  by  His  Own  Son,  transl.  from 
the  Italian  and  contained  in  "A  Collection  of  Voyages  and  Travels,  Some  Now  First 
Printed  from  Original  Manuscripts,  Others  Now  First  Published  in  English,"  by 
Awnsham  Churchill  and  John  Churchill  (6  vols.,  London,  1732),  Vol.  2,  pp.  501- 
628;  reference  on  p.  512. 

7  [E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europeennes  et  orientales Paris,  [1842-62],  PI.  X,  i. 

8  Gustavo  Uzielli:    Mappamondi,  carte  nautiche  e  portolani  del  medioevo  e  dei 
secoli  delle  grandi  scoperte  marittime  construiti  da  italiani  o  trovati  nelle  biblio- 
teche  d'ltalia.  Part  II  (pp.  280-390)  of  "Studi  Bibliografici  e  Biografici  sulla  Storia 
della  Geografia  in  Italia,"  published  on  the  occasion  of  the  Second  International 
Geographical  Congress,  Paris,  i8?5.by  the  Societa  Geografica  Italiana,  Rome,  1875; 
reference  on  PI.  8  (the  second  edition,  Rome,  1882,  does  not  contain  the  plates). 

»  Kretschmer,  atlas,  PI.  4,  map  i. 


HOME  OF  PORTUGUESE  REFUGEES  71 

rangement  of  five  bays  of  like  form  and  carries  the  names,  simi- 
larly applied,  of  Arahas,  Duchal,  Imada,  Nom,  and  Consilla. 
They  can  hardly  be  extra  bishops'  towns.  At  least  we  are  in  the 
dark  about  them.  The  anonymous  map  sometimes  attributed  to 
1424  and  preserved  at  Weimar10  shows  in  photographic  copy 
traces  of  names,  or  at  least  letters,  on  the  part  of  Antillia  which 
it  represents.  Its  true  date  is  believed  to  be  about  that  of 
Benincasa's  map  above  cited.  But  the  markings  do  not  seem 
to  be  identical  and  are  very  meager. 

THE  LEGENDARY  HOME  OF  PORTUGUESE  REFUGEES 

However,  there  can  be  no  doubt  of  Toscanelli's  meaning  at 
an  earlier  date  in  the  passage  quoted.  The  same  is  true  of 
Behaim's  globe  (1492),  though  he  discards  the  accepted  form 
of  Antillia.  He  appends  a  long  inscription,  translated  by  Raven- 
stein  as  follows: 

In  the  year  734  of  Christ,  when  the  whole  of  Spain  had  been  won 
by  the  heathen  (Moors)  of  Africa,  the  above  island  Antilia,  called  Septe 
citade  (Seven  cities),  was  inhabited  by  an  archbishop  from  the  Porto 
in  Portugal,  with  six  other  bishops,  and  other  Christians,  men  and 
women,  who  had  fled  thither  from  Spain,  by  ship,  together  with  their 
cattle,  belongings,  and  goods.  1414  a  ship  from  Spain  got  nighest  it 
without  being  endangered.11 

Again,  in  Ruysch's  map  of  1508  there  is  "a  large  island  in 
the  middle  of  the  Atlantic  Ocean  between  Lat.  N.  37°  and  40°. 
It  is  called  Antilia  Insula,  and  a  long  legend  asserts  that  it  had 
been  discovered  long  ago  by  the  Spaniards,  whose  last  Gothic 
king,  Roderik,  had  taken  refuge  there  from  the  invasion  of  the 
Barbarians."12 

Ferdinand  Columbus,  living  between  1488  and  1539,  says  that 
some  Portuguese  cartographers  had  located 

10  W.  H.  Babcock:  Indications  of  Visits  of  White  Men  to  America  before  Colum- 
bus, Proc.  igth  Internatl.  Congr.  of  Americanists,  Held  at  Washington,  Dec.  27-31, 
IQIS,  [Smithsonian  Institution],  Washington,  D.  C.,  1917.  PP-  460-478;  map  on  p. 
476. 

11  E.  G.  Ravenstein:    Martin  Behaim:    His  Life  and  His  Globe,  London,  1908, 
P.  77- 

"A.  E.  Nordenskiold:  Facsimile-Atlas  to  the  Early  History  of  Cartography, 
transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham.  Stockholm,  1889,  p.  65  and  PI.  32. 


72  ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 

Antilla  .  .  .  not  .  .  .  above  200  leagues  due  west  from  the 
Canaries  and  Azores,  which  they  conclude  to  be  certainly  the  island  of  the 
seven  cities,  peopled  by  the  Portuguese  at  the  time  that  Spain  was  con- 
quered by  the  Moors  in  the  year  714.  At  which  time  they  say,  seven 
bishops  with  their  people  embark'd  and  sailed  to  this  island,  where  each  of 
them  built  a  city;  and  to  the  end  none  of  their  people  might  think  of 
returning  to  Spain,  they  burnt  the  ships,  tackle  and  all  things  necessary 
for  sailing.  Some  Portuguese  discoursing  about  this  island,  there  were 
those  that  affirmed  several  Portuguese  had  gone  to  it,  who  could  not 
find  the  way  to  it  again.13 

He  relates  particularly  how  "in  the  time  of  Henry  infant  of 
Portugal  [perhaps  about  1430],  a  Portuguese  ship  was  drove  by 
stress  of  weather  to  this  island  Antilla."  The  crew  went  to  church 
with  the  islanders  but  were  afraid  of  being  detained  and  hurried 
back  to  Portugal.  The  Prince  heard  their  story  and  ordered 
them  to  return  to  the  island,  but  they  escaped  from  him  and 
were  not  found  again.  It  is  said  that  of  the  sand  gathered  on 
Antillia  for  the  cook  room  a  third  part  was  pure  gold. 

Galvano  tells  of  a  still  later  visit;  or  possibly  it  is  only  an- 
other version  of  the  same: 

In  this  yeere  also,  1447,  it  happened  that  there  came  a  Portugall 
ship  through  the  streight  of  Gibraltar;  and  being  taken  with  a  great 
tempest,  was  forced  to  runne  westwards  more  then  willingly  the  men 
would,  and  at  last  they  fell  upon  an  Island  which  had  seven  cities,  and 
the  people  spake  the  Portugall  toong,  and  they  demanded  if  the  Moors 
did  yet  trouble  Spaine,  whence  they  had  fled  for  the  losse  which  they 
received  by  the  death  of  the  king  of  Spaine,  Don  Roderigo. 

The  boateswaine  of  the  ship  brought  home  a  little  of  the  sand,  and 
sold  it  unto  a  goldsmith  of  Lisbon,  out  of  the  which  he  had  a  good 
quantitie  of  gold. 

Don  Pedro  understanding  this,  being  then  governour  of  the  realme, 
caused  all  the  things  thus  brought  home,  and  made  knowne,  to  be 
recorded  in  the  house  of  justice. 

There  be  some  that  thinke,  that  those  Islands  whereunto  the  Portugals 
were  thus  driven,  were  the  Antiles,  or  Newe  Spaine.14 

13  Ferdinand  Columbus,  p.  514. 

»  Antonio  Galvano:  The  Discoveries  of  the  World  from  Their  First  Original  unto 
the  Year  of  Our  Lord  1555,  Hakluyt  Soc.  Publs.,  ist  Series,  Vol.  30,  London,  1862, 
p.  72. 


ANOTHER  ACCOUNT  73 

ANOTHER  ACCOUNT 

The  Portuguese  historian  Faria  y  Sousa  has  yet  another 
version.  According  to  Stevens'  translation: 

After  Roderick's  defeat  the  Moors  spread  themselves  over  all  the 
province,  committing  inhuman  barbarities.  *  *  *  The  chief  re- 
sistance was  at  Merida.  The  defendants,  many  of  whom  were  Portu- 
guese, that  being  the  Supreme  Tribunal  of  Lusitania,  were  commanded 
by  Sacaru,  a  noble  Goth.  Many  brave  actions  passed  at  the  siege,  but 
at  length  there  being  no  hopes  of  relief  and  provisions  failing,  the  town 
was  surrendered  upon  articles.  The  commander  of  the  Lusitanians, 
traversing  Portugal,  came  to  a  seaport  town,  where,' collecting  a  good 
number  of  ships,  he  put  to  sea,  but  to  which  part  of  the  world  they 
were  carried  does  not  appear.  There  is  an  ancient  fable  of  an  island  called 
Antilla  in  the  western  ocean,  inhabited  by  Portuguese,  but  it  could 
never  yet  be  found,  and  therefore  we  will  leave  it  until  such  time  as 
it  is  discovered,  but  to  this  place  our  author  supposes  these  Portugals 
to  have  been  driven.16 

It  is  plain  that  Captain  Stevens  paraphrases  with  comments 
rather  than  translates.  The  original16  avers  that  the  fugitives 
made  sail  for  the  Fortunate  Islands  (the  Canaries),  in  order 
that  they  might  preserve  some  remnants  of  the  Spanish  race, 
but  were  carried  elsewhere.  It  also  specifies  that  the  legendary 
island  which  they  are  supposed  to  have  reached  is  inhabited 
by  Portuguese  and  contains  seven  cities — tiene  siete  cividades. 

This  last  account  lacks  positive  mention  of  the  emigrating 
bishops  and  for  the  first  time  names  a  definite  though  rather 
remote  goal  as  aimed  at  by  their  effort.  But  the  movement 
from  Merida  is  well  accounted  for,  and  a  trusted  military  com- 
mander would  seem  a  natural  leader  for  such  an  enterprise  of 
wholesale  escape.  The  bishops,  implied  by  the  seven  cities, 
might  well  gather  to  him  at  Oporto  or  be  picked  up  on  the  way. 
On  the  whole  it  seems  the  most  easily  believable  version  of  the 
story;  though  of  course  it  does  not  necessarily  'follow  that  they 
really  chose  any  land  so  remote  as  Teneriffe  and  its  neighbors — 

"  Manuel  de  Faria  y  Sousa:  The  History  of  Portugal,  transl.  by  Capt.  John 
Stevens,  London,  1698;  reference  in  Bk.  2,  Ch.  6,  p.  112. 

16  Manuel  de  Faria  y  Sousa:  Epitome  de  las  Historias  Portuguesas,  2  vols.,  Ma- 
drid, 1628;  reference  in  Part  II,  Ch.  7,  p.  257. 


74  ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 

if  they  knew  of  them — for  a  new  abiding  place.  Of  course  the 
continuance  of  Portuguese  language  and  civilization  and  the 
persistence  of  seven  isolated  towns  through  so  many  centuries 
must  be  ranked  with  the  auriferous  sands  of  Antillia  as  late 
products  of  the  dreaming  Iberian  brain. 

MYTHICAL  LOCATION  OF  THE  SEVEN  CITIES 
ON  THE  MAINLAND 

The  citations  thus  far  given  identify  the  Island  of  the  Seven 
Cities  with  some  legendary,  but  generally  believed-in  patch  of 
land  afar  out  in  the  ocean — sometimes  with  the  Island  of  Brazil, 
more  often  with  Antillia.  But  the  earliest  of  them  dates  six 
or  seven  centuries  after  the  supposed  fact,  and  it  may  well  be 
that  a  distinction  was  made  at  first,  which  became  lost  after- 
ward by  blending.  In  a  still  later  stage  of  development  the  name 
of  the  Seven  Cities  becomes  separate  and  strangely  migratory, 
not  avoiding  even  the  mainland.  We  know,  for  instance,  what 
power  the  Seven  Cities  of  Cibola  had  to  draw  Coronado  and  his 
followers  northward  through  the  mountains  and  deserts  of  our 
still  arid  Southwest  until  all  that  was  real  of  them  stood  revealed 
as  the  even  then  antiquated  and  rather  uncleanly  terraced 
villages  of  sun-dried  brick  which  are  picturesquely  familiar  on 
railway  folders  and  in  the  pages  of  illustrated  magazines. 

But  this  was  not  the  only  part  of  North  America  on  which 
the  romantic  myth  alighted.  The  British  Museum  contains  in 
MS.  2803  of  the  Egerton  collection  an  anonymous  world  map,17 
(Fig.  8),  forming  part  of  a  portolan  atlas  attributed  by  conjecture 
to  1508,  which  shows,  somewhat  as  in  La  Cosa's  map  of  1500,  the 
Atlantic  coast  distorted  to  a  nearly  westward  trend,  with  the 
Seven  Cities  (Septem  Civitates),  represented  by  conventional  in- 
dications of  miters,  scattered  along  a  seaboard  tract  from  a  point 
considerably  west  of  "terra  de  los  bacalos"  and  the  Bay  of  Fundy 
to  a  point  nearly  opposite  the  western  end  of  Cuba.  The  car- 
tographer's ideas  of  geography  were  exceedingly  vague,  but  appar- 

17  E.  L.  Stevenson:  Atlas  of  Portolan  Charts:  Facsimile  of  Manuscript  in  British 
Museum,  Publs.  Hispanic  Soc.  of  Amer.  No.  81,  New  York,  1911,  folio  ib. 


MYTHICAL  LOCATION  ON  MAINLAND  75 

ently  he  conceived  of  Portuguese  episcopal  domination  for  the 
coastal  country  between  lower  New  England  and  Florida  as  we 
know  them  now.  Perhaps,  however,  he  merely  meant  to  set  down 
his  cities  somewhere  on  the  eastern  shore  of  temperate  North 
America  and  has  strewn  them  along  at  convenience. 

Incidentally,  this  map  is  also  interesting  as  one  of  a  few  which 
inscribe  Antillia,  with  slight  changes  of  orthography,  on  some 
part  of  the  mainland  of  South  America.  In  this  instance  "Antiglia" 
occupies  a  tract  of  the  northwestern  coastal  country  apparently 
corresponding  to  contiguous  portions  of  Colombia,  Ecuador, 
and  Peru. 

LATER  REAPPEARANCE  As  AN  ISLAND 

But  the  Island  of  the  Seven  Cities  appeared  as  such  on  other 
maps  and  by  this  name  only.  Perhaps  its  most  salient  showing 
is  on  Desceliers'  fine  map  of  I54618  (Fig.  9),  that  entertaining  re- 
pository of  isles  which  are  more  than  dubious  and  names  which 
are  fantastic.  He  presents  it  off  the  American  coast  about 
a  third  as  far  as  the  Bermudas  and  midway  from  Cape  Breton 
to  the  Bay  of  Fundy.  The  size  is  considerable,  the  outline 
being  deeply  embayed  on  several  sides  and  hence  very  irregular, 
almost  as  much  so  as  Celebes.  Two  islets  lie  near  two  of  its 
projecting  peninsulas.  It  bears  a  brief  inscription  giving  the 
name  Sete  Cidades  and  indicating  that  it  belongs  to  Portugal. 

This  choice  of  location  would  have  been  more  venturesome  a 
century  later.  In  1546  there  had  been  some  exploring  and  much 
fishing  in  these  waters  but  no  determined  settlement  near  them, 
and  they  were  hardly  yet  familiar.  However,  the  Ortelius  map  of 
I57019  (Fig.  10),  and  the  Mercator  map  of  isSy20  find  it  more 
prudent  to  move  this  island  farther  south  and  farther  out  to 
sea,  reducing  its  area,  but  retaining  its  traditional  name.  Not 
long  after  this,  except  for  a  local  name  on  St.  Michaels  of  the 
Azores,  the  Seven  Cities  disappear  from  geography. 

>»  Kretschmer.  atlas,  PI.  17. 

18  A.  E.  Nordenskiold,  Facsimile-Atlas,  PI.  46. 

2°  Ibid.,  PI.  47. 


ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 


LATER  REAPPEARANCE  AS  AN  ISLAND 


78  ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 

OCCURRENCE  OF  THE  NAME  IN  THE  AZORES 

The  exception  noted  is  well  worth  considering.  Just  as  Ter- 
ceira  retains  her  medieval  name  of  Brazil  to  designate  one  head- 
land, St.  Michaels  has  still  its  valley  of  the  Seven  Cities.  Brown's 
guidebook  presents  the  fact  very  casually:  "St.  Michaels.  Ponta 
Delgada.  Brown's  Hotel.  About  ten  people.  Among  the  chief 
sights  are  the  lava  beds  coming  from  Sete  Cidades.  ...  At 
Sete  Cidades,  which  is  worth  a  visit,  there  is  a  great  crater 
with  two  lakes  at  the  bottom,  one  of  which  appears  to  be  green, 
the  other  blue."21 

This  naive  incuriousness  in  the  presence  of  something  so 
significant  of  course  has  not  been  shared  by  a  different  order 
of  observers.  Buache23  found  here  as  he  thought  the  genuine 
and  only  Seven  Cities  of  the  legend.  Humboldt23  opposed  this 
view  with  a  reminder  of  the  Seven  Cities  of  Cibola.  But  it  is 
fair  to  remember  that  New  Mexico  was  quite  impossible  for 
the  Portuguese  of  711  or  thereabout,  whereas  St.  Michaels 
Island  offered  an  accessible  and  tempting  place  of  refuge.  The 
name  could  not  have  been  derived  from  settlement  in  the 
former;  but  it  might  really  be  derived  from  settlement  in  the 
latter.  Granting  that  the  fugitives  might  not  be  able  to  main- 
tain themselves  there  in  safety  for  many  years  after  the  Arabs 
had  begun  their  tentative  and  always  uneasy  incursions  into 
the  western  Sea  of  Darkness,  it  still  may  be  that  the  town  or 
towns  of  this  hidden  island  valley  might  endure  long  enough 
and  seem  imposing  enough  and  be  visited  often  enough  by 
Christians  from  the  mainland  to  supply  the  nucleus  of  the  most 
picturesque  and  adventurous  of  legends;  and  this  tale  might 
follow  any  later  migration  into  the  unknown,  or  survive  and 
find  new  abiding  places  for  the  name  and  fancy  long  after  the 

M  A.  S.  Brown:  Guide  to  Madeira  and  the  Canary  Islands  (with  notes  on  the 
Azores),  5th  edit.,  London,  1898,  p.  148. 

22  N.  Buache:  Recherches  sur  1'ile  Antillia  et  sur  1'epoque  de  d6couverte  d'Am$- 
rique,  Mlmoires  de  Vlnstitut  des  Sciences,  Lettres,  et  Arts,  Vol.  6,  1806,  pp.  1-29, 
following  p.  84  of  Section  entitled  "Histoire"  and  appended  list.  See  p.  13. 

a  Alexander  von  Humboldt:  Examen  critique  de  1'histoire  de  la  geographic  du 
nouveau  continent  et  des  progres  de  1'astronomie  nautique  aux  quinzieme  et 
seizi£me  siecles,  5  vols.,  Paris.  1836-39;  reference  in  Vol.  2,  p.  281. 


OCCURRENCE  OF  NAME  IN  THE  AZORES        79 

original  colony — archbishop  and  bishops  and  congregations, 
military  commanders,  and  mailed  soldiery — had  all  been  some- 
how destroyed  or  had  melted  apart  and  drifted  away.  All 
that  remains  certain  is  the  continued  presence  of  the  name  of 
the  Seven  Cities  on  that  spot. 

Some  ruins  are  said  to  have  marked  it  formerly,  but  very 
little  is  visible  now,  if  we  may  trust  the  following  description 
by  an  intelligent  visitor  in  the  middle  of  the  last  century: 

Emerging  from  these  sunken  lanes,  so  peculiar  to  the  island  of  St. 
Michael's,  we  come  to  the  green  hills  which  border  the  village  and  the 
valley  of  the  Seven  Cities.  .  .  .  From  these  dull  evergreen  moun- 
tains, stretching  before  us  without  apparent  end,  we  speedily  had  an 
unexpected  change.  Suddenly  the  mountain  track  up  which  we  were 
climbing  ended  on  the  edge  of  a  vast  precipice,  hitherto  entirely  con- 
cealed, and  at  a  moment's  transition  disclosed  a  wide  and  deeply  sunk 
valley  with  a  scattered  village  and  a  blue  lake.  The  hills  which  hemmed 
them  in  were  bold  and  precipitous,  tent-shaped,  rounded  and  serrated. 
Others  swept  in  soft  and  gentle  lines  into  a  little  plain  where  the  small 
village  was  nestled  by  the  water  side.  The  lake  was  of  the  deepest  blue 
and  so  calm  that  a  sea  bird  skimming  over  its  surface  seemed  two,  so 
perfect  was  its  image  in  the  water.  The  clouds  above  were  floating  in 
this  very  deep  lake,  and  the  inverted  tops  of  the  hills  on  every  side  were 
perfectly  reflected  in  its  bosom.  A  few  women  on  the  shore  seemed 
rooted  there,  so  steady  were  their  reflections  in  the  water,  and  the  cattle 
standing  in  the  shallows  stood  like  cattle  in  a  picture.  .  .  .  The 
sides  slope  gradually  from  this  part  of  the  valley  into  the  level  ground 
where  the  village  stands.  It  is  a  small  collection  of  cottages,  without 
a  church  or  a  wineshop  or  a  store  of  any  kind,  and  at  the  time  I  entered 
it  was  enveloped  in  clouds  of  wood  smoke  which  rose  from  the  fires  used 
in  the  process  of  bleaching  cloth.  This  and  clothes  washing  are  the  chief 
occupations  of  the  villagers.  .  .  . 

A  portion  of  the  lake  is  separated  from  the  larger  one  by  a  narrow 
causeway.  It  is  singular  to  notice  the  difference  made  in  the  two  pieces 
of  water  by  this  small  embankment;  for,  while  the  large  lake  is  clear 
and  crystalline,  this  is  thick,  green,  and  muddy,  and  as  gloomy  as  the 
Dead  Sea,  with  no  clouds  or  birds  or  bright  sky  reflected  in  it.24 

Perhaps  a  little  excavating  archeology  might  not  be  amiss  in 
the  neighborhood  of  the  causeway  and  the  green  dead  lakelet. 
But  at  least  it  is  satisfactory  to  have  a  good  external  account 

2<  Joseph  Bullar  and  Henry  Bullar:  A  Winter  in  the  Azores  and  a  Summer  in  the 
Baths  of  the  Furnas,  2  vols.,  London,  1841;  reference  in  Vol.  2,  pp.  242-247. 


8o  ISLAND  OF  THE  SEVEN  CITIES 

of  the  only  site  in  the  world,  so  far  as  I  know,  which  still  bears 
the  legendary  name.  As  elsewhere  used,  this  name  has  certainly 
wandered  widely  and  been  affixed  to  many  places.  Whether 
any  of  these  represent  real  refuges  of  the  original  emigrants  or 
their  descendants  or  others  like  them  no  one  can  quite  certainly 
say;  but  there  is  no  evidence  for  it,  and  the  probabilities  are 
against  it.  Certainly  no  Spanish  nor  Portuguese  community, 
of  Moorish  or  of  any  pre-Columbian  times,  established  itself 
in  western  lands  for  any  great  period  to  make  good  the  aspira- 
tion of  the  fugitives  of  Merida. 


CHAPTER  VI 
THE  PROBLEM  OF  MAYDA 

Of  all  the  legendary  islands  and  island  names  on  the  medieval 
maps,  Mayda  has  been  the  most  enduring.  The  shape  of  the 
island  has  generally  approximated  a  crescent;  its  site  most  often 
has  been  far  west  of  lower  Brittany  and  more  or  less  nearly 
southwest  of  Ireland;  the  spelling  of  the  name  sometimes  has 
varied  to  Maida,  Mayd,  Mayde,  Asmaida,  or  Asmayda.  The 
island  had  other  names  also  earlier  and  later  and  between  times, 
but  the  identity  is  fairly  clear.  As  a  geographical  item  it  is 
very  persistent  indeed.  Humboldt  about  1836  remarked  that, 
out  of  eleven  such  islands  which  he  might  mention,  only  two, 
Mayda  and  Brazil  Rock,  maintain  themselves  on  modern 
charts.1  In  a  note  he  instances  the  world  map  of  John  Purdy 
of  1834.  However,  this  was  not  the  end;  for  a  relief  map  pub- 
lished in  Chicago  and  bearing  a  notice  of  copyright  of  1906 
exhibits  Mayda.  Possibly  this  is  intended  to  have  an  educational 
and  historic  bearing;  but  it  seems  to  be  shown  in  simple  credulity, 
a  crowning  instance  of  cartographic  conservation. 

POSSIBLE  ARABIC  ORIGIN  OF  NAME 

If  Mayda  may,  therefore,  be  said  to  belong  in  a  sense  to  the 
twentieth  century,  it  is  none  the  less  very  old,  and  the  name 
has  sometimes  been  ascribed  to  an  Arabic  origin.  Not  very 
long  after  their  conquest  of  Spain  the  Moors  certainly  sailed 
the  eastern  Atlantic  quite  freely  and  may  well  have  extended 
their  voyages  into  its  middle  waters  and  indefinitely  beyond. 
They  named  some  islands  of  the  Azores,  as  would  appear  from 
Edrisi's  treatise  and  other  productions;  but  these  names  did 

1  Alexander  von  Humboldt:  Examen  critique  de  1'histoire  de  la  g6ographie  du 
nouveau  continent  et  des  progres  de  Fastronomie  nautique  aux  quinzidme  et  seizidme 
sidcles.  5  vols.,  Paris,  1836-39;  reference  in  Vol.  2,  p.  163. 


82  MAYDA 


QO 
obrafcl 


MDENTALIS  0 

aSinuiJkis 


tun-aHofia. 


pocto  feat 

O 
d? 
ira.  | 

-,  a.txi.''»'»<»ft  *^Av*"  C^V^v* 

r^;/ftt*  Ta/tm  >0^  SV 


411 


limtufcm  ^^f      J<J 


FIG.  ii — Section  of  the  map  of  the  New  World  in  the  1513  edition  of  Ptolemy 
showing  the  islands  of  Mayda  (asmaidas)  and  Brazil  (obrassil).  (After  Kretsch- 
mer's  hand-copied  reproduction.) 

not  adhere  unless  in  free  translation.  The  name  Mayda  was 
not  one  of  those  that  have  come  down  to  us  in  their  writings 
or  on  their  maps,  and  its  origin  remains  unexplained.  It  is 
unlike  all  the  other  names  in  the  sea.  Perhaps  the  Arabic  im- 
pression is  strengthened  by  the  form  Asmaidas,  under  which 
it  appears  (this  is  nearly  or  quite  its  first  appearance)  on  the 
map  of  the  New  World  in  the  1513  edition  of  Ptolemy  (Fig.  n).2 
But  any  possible  significance  vanishes  from  the  prefixed  syllable 
when  we  find  the  same  map  turning  Gomera  into  Agomera, 

J  Konrad  Kretschmer:  Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  a  vols  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in  atlas, 
PI.  12,  map  i. 


POSSIBLE  ARABIC  ORIGIN  OF  NAME  83 

Madeira  into  Amadera,  and  Brazil  into  Obrassil.  Evidently 
this  map-maker  had  a  fancy  for  superfluous  vowels  as  a  begin- 
ning of  his  island  names.  He  may  have  been  led  into  it  by  the 
common  practice  of  prefixing  "I"  or  the  alternative  "Y"  (mean- 
ing Insula,  I  sola,  Ilha,  or  Innis)  instead  of  writing  out  the  word 
for  island  in  one  language  or  another. 

However,  there  is  a  recorded  Arabic  association  of  this  par- 
ticular island  under  another  name.  It  had  been  generally  called 
Mam  or  Man,  and  occasionally  other  names,  for  more  than  a 
century  before  it  was  called  Mayda.  Perhaps  the  oldest  name 
of  all  is  Brazir,  by  which  it  appears  on  the  map  of  1367  of  the 
Pizigani  brothers  (Fig.  2),3  a  form  evidently  modified  from 
Brazil  and  shared  with  the  round  island  of  that  name  then 
already  more  than  forty  years  old  on  the  charts.  The  Brazil 
which  we  specially  have  to  do  with  bears  roughly  and  approxi- 
mately the  crescent  form,  which  later  became  usually  more  neat 
and  conventionalized  under  the  name  Man  or  Mayda.  It 
appears  south  (or  rather  a  little  west  of  south)  of  the  circular 
Brazil,  which  is,  as  usual,  west  of  southern  Ireland  and  a  little 
south  of  west  of  Limerick.  The  crescent  island  is  also  almost 
exactly  in  the  latitude  of  southern  Brittany,  taking  a  point  a 
little  below  the  Isle  de  Sein,  which  still  bears  that  name.  In 
this  position  there  may  be  indications  of  relation  with  both 
Brittany  and  Ireland.  The  former  relation  is  pictorially  at- 
tested by  three  Breton  ships.  One  of  them  is  shown  returning 
to  the  mouth  of  the  Loire.  A  second  has  barely  escaped  from 
the  neighborhood  of  the  fateful  island.  A  third  is  being  drawn 
down  stern  foremost  by  a  very  aggressive  decapod,  which  drags 
overboard  one  of  the  crew;  perhaps  she  has  already  shattered 
herself  on  the  rocks,  offering  the  opportunity  of  such  capture 
in  her  disabled  state.  A  dragon  flies  by  with  another  seaman, 
apparently  snatched  from  the  submerging  deck.  Blurred  and 
confused  inscriptions  in  strange  transitional  Latin  seem  to  warn 
us  of  the  special  dangers  of  navigation  in  this  quarter ;  the  stav- 

8[E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europe'ennes  et  orientalcs Paris.  [1842-62],  PI.  X,  I. 


84  MAYDA 

ing  of  holes  in  ships,  the  tawny  monsters,  known  to  the  Arabs, 
which  rise  from  the  depths,  the  dragons  that  come  flying  to 
devour.  The  words  "Arabe"  and  "Arabour"  are  readily  de- 
cipherable; so  is  "dragones."  Perhaps  there  is  no  statement  that 
Arabs  have  been  to  that  island,  for  their  peculiar  experience 
may  belong  to  some  other  quarter  of  the  globe;  but  the  verbal 
association  is  surely  significant.  The  name  Bentusla  (Bentufla?) 
applied  to  this  crescent  island  by  Bianco  in  his  map  of  I4484 
has  sometimes  been  thought  to  have  an  Arabic  origin;  but  one 
would  not  feel  safe  in  citing  this  as  absolute  corroboration. 
The  Breton  character  of  the  ships,  however,  may  be  gathered 
(as  well  as  from  their  direction  and  behavior)  from  the  barred 
ensigns  which  they  carry,  recalling  the  barred  standard  set  up 
at  Nantes  of  Brittany,  in  Dulcert's  map  of  I339,6  just  as  the 
fleur-de-lis  is  planted  by  him  at  Paris. 


MAYDA  AND  THE  ISLE  OF  MAN 

We  have,  then,  in  this  fourteenth-century  island  a  direct 
recorded  association  with  the  Arabs,  followed  long  after  by 
what  have  been  thought  to  be  Arabic  names.  We  have  also  a 
pictorial  and  cartographical  connection  with  Brittany  and  also 
an  indication  of  relations  with  Ireland.  This  last  is  fortified 
by  its  next  and,  except  Mayda,  its  most  lasting  name. 

The  great  Catalan  map  of  1375'  (Fig.  5)  calls  it  Mam,  which 
should  doubtless  be  read  as  Man,  for  it  was  common  to  treat 
"m"  and  "n"  as  interchangeable,  no  less  than  "u"  and  "v"  or 
i"  and  "y."  Thus  Pareto's  map  of  I4557  (Fig.  21)  turns  the  Latin 
hanc"  into  "hamc"  and  "Aragon"  into  "Aragom."  On  some  of  the 


"" 


<  Theobald  Fischer:  Sammlung  mittelalterlicher  Welt-und  Seekarten  italienischen 
Ursprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps,  Venice, 
1877-86;  reference  in  Portfolio  n  (Facsimile  della  carta  nautica  di  Andrea  Bianco 
dell'  anno  1448),  PI.  3-  See  also  Kretschmcr,  text,  p.  184. 

*  A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  PI.  8. 

*Ibid.,P\.  ii. 

7  Kretschmcr,  atlas,  PI.  5. 


MAYDA  AND  THE  ISLE  OF  MAN  85 

early  maps,  e.  g.  that  of  Juan  da  Napoli  (fifteenth  century),8  the 
proper  spelling  "Man"  is  retained,  just  as  it  is  retained  and  has 
been  ever  since  early  Celtic  days,  in  the  name  of  the  home  of 
"the  little  Manx  nation"  in  the  Irish  Sea.  That  the  same  name 
should  be  carried  farther  afield  and  applied  to  a  remote  island 
of  the  Atlantic  Ocean  is  quite  in  accordance  with  the  natural 
course  of  things  and  the  general  experience  of  mankind.  No 
doubt  the  name  Man  might  be  derived  from  other  sources, 
but  the  chances  are  in  this  instance  that  the  Irish  people  whose 
navigators  found  Brazil  Island  (or  imagined  it,  if  you  please) 
did  the  same  favor  for  the  crescent-shaped  "Man,"  quite  over- 
riding for  a  hundred  years  any  preceding  or  competing  titles. 

Almost  immediately  there  was  some  competition,  for  the  Pinelli 
map  of  I3849  calls  it  Jonzele  (possibly  to  be  read  I  Onzele,  a 
word  which  has  an  Italian  look  but  is  of  no  certain  derivation), 
reducing  the  delineation  of  the  island  to  a  mere  shred,  bringing 
Brazil  close  to  it,  and  giving  the  pair  a  more  northern  and  more 
inshore  location.  Another  map  of  about  the  same  period  follows 
this  lead,  but  there  the  divergence  ended.  Soleri  of  1385 10 
reverted  to  the  former  representation;  and  about  the  opening 
of  the  fifteenth  century  the  regular  showing  of  the  pair  was 
established — Brazil  and  Man,  circle  and  crescent,  by  those 
names  and  in  approximately  the  locations  and  relative  position 
first  stated. 

It  is  true  that  the  crescent  island  is  sometimes  represented 
without  any  name,  as  though  it  were  well  enough  known  to 
make  a  name  unnecessary.  But  during  the  fifteenth  century, 
when  it  is  called  anything,  with  a  bare  exception  or  two,  it  is 
called  Man.  Its  shape  and  general  location  are  substantially 
those  of  the  Catalan  map  of  1375  on  the  maps  of  Juan  da  Napoli ; 

8  Listed  as  No.  17  in  Justin  Winsor:  The  Kohl  Collection  (now  in  the  Library  of 
Congress)  of  Maps  Relating  to  America,  Library  of  Congress,  Washington,  D.  C., 
1004,  p.  27. 

«A.  E.  Nordenskiold,  Periplus.  PI.  15. 

10  Ibid.,  PI.  18. 


86  MAYDA 

Giraldi,  1426 ;11  Beccario,  1426"  and  I43513  (Fig.  20);  Bianco, 
1436  and  1448  ;14  Benincasa,  1467"  and  I48216  (Fig.  22);  Roselli, 
1468;"  the  Weimar  map,  (probably)  about  1481  ;18  Freducci, 
1497  ;19  and  others — arguing  surely  a  robust  and  confident  tradi- 
tion. 

RESUMPTION  OF  NAME  "MAYDA" 

On  sixteenth-century  maps  this  island  is  still  generally  pre- 
sented, though  lacking  on  those  of  Ruysch,  1508  ;20  Coppo, 
I52821  (Fig.  13);  and  Ribero,  I529;22  but  suddenly  and  almost 
completely  the  name  May  da  in  its  various  forms  takes  the  place 
of  Man,  a  substitution  quite  unaccounted  for.  There  are  hardly 
enough  instances  of  survival  of  the  older  name  to  be  worth  men- 
tioning. Was  there  some  resuscitation  of  old  records  or  charts, 
now  lost  again,  which  thus  overcame  the  Celtic  claim  and  sup- 
plied an  Arabic  or  at  least  a  quite  alien  and  unusual  designation? 
The  little  mystery  is  not  likely  ever  to  be  cleared  up.  The  pre- 
viously mentioned  map  from  the  Ptolemy  edition  of  1513  (Fig. 
ll),  which  perhaps  first  introduces  it,  also  presents  several  other 

11  Theobald  Fischer,  Portfolio  8  (Facsimile  del  Portolano  di  Giacomo  Giraldi  di 
Venezia  dell*  anno  1426). 

12  The  section  of  which  the  author  has  a  photograph  (first  published  in  the  Geogr. 
Rev.,  Vol.  8,  1919,  opposite  p.  40,  and  here  reproduced,  Fig.  3,  somewhat  curtailed) 
does  not  extend  far  enough  to  show  the  island. 

13  Gustavo  Uzielli:    Mappamondi,  carte  nautiche  e  portolani  del  medioevo  e  dei 
secoli  delle  grandi  scoperte  marittime  construiti  da  italiani  o  trovati  nelle  biblio- 
teche  d'ltalia,  Part  II  (pp.  280-390)  of  "Studi  Bibliografici  e  Biografici  sulla  Storia 
della  Geografia  in  Italia,"  published  on  the  occasion  of  the  Second  International 
Geographical  Congress,  Paris,  1875.  by  theSocietaGeograficaltaliana,  Rome,  1875; 
reference  on  PI.  8  (the  second  edition,  Rome,  1882,  does  not  contain  the  plates). 

"A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PL  20.;  Theobald  Fischer,  Portfolio  n,  PI.  3. 

u  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  33. 

16  Kretschmer,  atlas,  PL  4,  map  i. 

«  E.  L.  Stevenson:  Facsimiles  of  Portolan  Charts  Belonging  to  the  Hispanic 
Society  of  America,  Publs.  Hispanic  Soc.  of  Amer.  No.  104,  New  York,  1916,  PL  2. 

"  W.  H.  Babcock:  Indications  of  Visits  of  White  Men  to  America  before  Colum- 
bus, Proc.  loth  Internatl.  Congr.  of  Americanists,  Held  at  Washington,  Dec.  27-31, 
1915,  [Smithsonian  Institution,]  Washington,  D.  C.,  1917,  PP-  469-478;  map  on  p. 
476. 

»»A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PL  22. 

20  Kretschmer,  atlas,  PL  9,  map  3;  also  in  A.  E.  Nordenskiold:    Facsimile-Atlas 
to  the  Early  History  of  Cartography,  transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham, 
Stockholm,  1889,  PL  32. 

21  Kretschmer,  atlas,  PL  14,  map  5. 
» Ibid.,  PL  15. 


TRANSFERENCE  TO  AMERICAN  WATERS        87 

innovations  in  departing  from  the  crescent  form  and  shifting  the 
island  a  degree  or  two  southward ;  and  these  changes  surely  seem 
to  hint  at  some  fresh  information.  That  there  was  no  supposed 
change  of  identity  is  shown  by  the  fact  that  succeeding  car- 
tographers down  to  and  beyond  the  middle  of  that  century  revert 
generally  to  the  established  crescent  form  and  to  nearly  the 
same  place  in  the  ocean  previously  occupied  by  Man,  while 
applying  the  new  name  Mayda.  Thus  an  anonymous  Portuguese 
map  of  1519  or  I52O,23  reproduced  by  Kretschmer,  and  the 
graduated  and  numbered  map  of  Prunes,  I55324  (Fig.  12),  concur 
in  placing  Mayda  or  Mayd  at  about  latitude  48°  N.,  the  latitude 
of  Quimper,  Brittany,  and  almost  exactly  the  same  as  that 
given  by  the  Pizigani  to  the  crescent  island  on  its  first  appear- 
ance on  the  maps  as  a  clearly  recognizable  entity. 

TRANSFERENCE  OF  MAYDA  TO  AMERICAN  WATERS 

The  maps  made  after  the  world  had  become  more  or  less 
familiarized  with  the  details  of  modern  discoveries,  in  this  case 
as  in  most  others  of  its  kind,  indicate  little  except  the  dying 
out  of  old  traditions,  whatever  they  may  have  been,  and  hap- 
hazard or  conventional  substitution  of  locations  and  forms  or 
the  influence  of  the  new  geographic  facts  and  theories.  Thus 
Desceliers'  map  of  1546"  (Fig.  9),  a  museum  of  strangely-named 
sea  islands,  makes  the  latitude  of  "Maidas"  47°  and  the  longitude 
that  of  St.  Michaels,  but  not  long  afterward  Nicolay  (i56o;26 
Fig.  6)  and  Zaltieri  (i566)27  transferred  the  island  to  New- 
foundland waters.  Nicolay  calls  it  "I  man  orbolunda,"  and 
places  it  just  south  of  the  Strait  of  Belle  Isle.  It  is  accompanied 
by  Green  Island  and  by  Brazil,  a  little  farther  out  on  the  Grand 
Banks  where  the  Virgin  Rocks  may  still  be  found  at  low  tide. 
Taken  together  these  three  islands  look  like  parts  of  a  disin- 
tegrated Newfoundland.  Zaltieri  of  1566  gives  Maida  by  that 

»  Ibid.,  PI.  12,  map  2. 

*  Ibid.,  PL  4,  map  5. 

*  Ibid.,  PI.  17;  also  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  51. 
»  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  27. 

27  Kretschmer,  atlas,  PI.  19,  map  3. 


88 


MAYDA 


FIG.  12 — Section  of  the  Prunes  map  of  1553  showing  Mayda  (in  latitude  48°), 
Brazil,  and  Estotiland  ("Esthlanda").  (After  Kretschmer's  hand-copied  reproduc- 
tion.) 


IDENTITY  WITH  VLAENDEREN  ISLAND         89 

name  more  nearly  the  same  outward  location,  though  it  is  still 
distinctly  American.  Nicolay's  name  "orbolunda"  is  one  of  the 
many  puzzling  things  connected  with  this  island.  His  "Man" 
may  be  either  a  reversion  to  the  fifteenth-century  name,  or, 
more  likely,  a  modification  of,  or  error  in  copying  from  Gas- 
taldi's  map-illustration28  of  Ramusio  about  ten  years  previously, 
which  allots  the  same  inclement  site  to  an  "isola  de  demoni" 
and  depicts  the  little  capering  devils  in  wait  there  for  their 
prey.  It  is  likely,  though,  that  Gastaldi  had  no  thought  of 
dentifying  it  with  May  da.  But  the  neighborhood  of  the  island 
of  Brazil  and  Green  Island  seem  nearly  conclusive  evidence  that 
Nicolay  intended  I  Man  for  Mayda  and  had  ascribed  to  it, 
by  reason  of  evil  association,  the  supposed  attributes  of  Gas- 
taldi's  island.  However,  Ramusio  himself  in  I566,29  the  same 
year  as  Zaltieri,  set  his  "Man"  south  of  Brazil  off  the  coast  of 
Ireland.  The  only  really  important  contributions  of  these  maps 
are  their  testimony  to  the  continued  diabolical  reports  of  Mayda, 
or  Man,  and  the  apparent  conviction  of  Nicolay  and  Zaltieri 
that  the  island  was  after  all  American;  a  suggestion  that  could 
have  had  no  meaning  and  no  support  in  the  times  when  America 
was  unrecognized.  Evidently  these  map-makers  did  not  regard 
the  inadequate  western  longitude  of  Mayda,  or  Man,  in  the 
older  maps  as  a  formidable  objection.  Presumably  they  were 
well  aware  how  many  of  the  insular  oceanic  distances  as  shown 
by  these  forerunners  needed  stretching  in  the  light  of  later 
discovery.  But  their  views  with  regard  to  an  American  Mayda 
seem  to  have  ended  with  them,  so  far  as  map  representation  is 
concerned. 

POSSIBLE  IDENTITY  OF  VLAENDEREN  ISLAND  WITH  MAYDA 

There  is  another  curious  and  rather  mystifying  episodical 
divergence  in  the  cartography  of  that  period,  this  time  on  the 

28  Justin  Winsor:  Cartier  to  Frontenac:  Geographical  Discovery  in  the  Interior 
of  North  America  in  Its  Historical  Relations,  1534-1700,  with  Full  Cartographical 
Illustrations  from  Contemporary  Sources,  Boston  and  New  York,  1894,  P-  60. 

2»  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  Fig.  76,  p.  163. 


90  MAYDA 

part  of  the  great  geographers  Ortelius  and  Mercator  in  their 
respective  series  of  maps  during  the  latter  part  of  the  sixteenth 
century,  for  example  Ortelius  of  I57O30  and  Mercator  of  I587.31 
Ortelius  presents  as  Vlaendereri  an  oceanic  island  which  certainly 
seems  intended  for  Mayda  (Fig.  10),  while  Mercator  shows 
Vlaenderen  as  lying  about  half-way  between  Brazil  and  the 
usual  site  of  Maida.  The  word  has  a  Dutch  or  Flemish  look. 
Of  course  there  must  be  some  explanation  of  it,  but  this  is 
unknown  to  the  writer.  The  natural  inference  would  be  that 
some  skipper  of  the  Low  Countries  thought  he  had  happened 
upon  it  and  reported  accordingly.  This  was  what  occurred  in 
the  case  of  Negra's  Rock,  now  held  to  be  wholly  fictitious 
though  shown  in  many  maps;  and  also  in  the  case  of  the  sunken 
land  of  Buss,  now  generally  recognized  as  real  and  as  a  part  of 
Greenland  but  recorded  and  delineated  in  the  wrong  place  by 
an  error  of  observation.  It  may  be  that  Ortelius  believed  in  a 
rediscovery  of  Mayda  and  that  for  some  reason  it  should  have 
the  name  latest  given.  But,  in  spite  of  the  prestige  of  these 
great  names,  Vlaenderen  did  not  continue  on  the  maps,  while 
Mayda  did,  though  in  a  rather  capricious  way. 

PERSISTENCE  OF  MAYDA  ON  MAPS  DOWN  TO  THE  MODERN 
PERIOD 

There  would  be  little  profit  in  listing  the  maps  of  the  seven- 
teenth, eighteenth,  and  nineteenth  centuries  which  persisted 
by  inertia  and  convention  in  the  nearly  stereotyped  delineation 
of  Mayda  but,  of  course,  with  slight  variations  in  location  and 
name.  Thus  Nicolaas  Vischer  in  a  map  of  Europe  of  1670  (P)32 
shows  "L'as  Maidas"  in  the  longitude  of  Madeira  and  the  latitude 
of  Brittany;  a  world  map  in  Robert's  "Atlas  Universel"  (I757)33 
gives  "I.  Maida"  about  the  longitude  of  Madeira  and  the  latitude 
of  Gascony;  and  on  a  chart  of  the  Atlantic  Ocean  published  in 

*>  A.  E.  Nordenskiold:  Facsimile-Atlas,  PL  46. 
«  Ibid.,  PL  47. 

K  Copy  in  map  collection  of  American  Geographical  Society 
»  Atlas  universel,  par  M.  Robert,  Geographe  ordinaire  du  Roy,  et  par  M.  Ro- 
bert de  Vaugondy,  son  fils,  .     .     .     Paris,  1757,  PL  13- 


PROBABLE  BASIS  OF  FACT  91 

New  York  in  I8I434  "Mayda"  appears  in  longitude  20°  W.  and 
latitude  46°  N.  But  these  representations  have  no  significance 
except  as  to  human  continuity. 

The  evil  reputation  which  was  early  established  and  seems  to 
have  hung  about  the  island  in  later  stages,  assimilating  the  icy 
clashings  and  noises  and  terrors  of  the  north  as  it  had  previously 
incorporated  the  monstrous  fears  of  a  warmer  part  of  the  ocean, 
is  surely  a  curious  phenomenon.  I  have  fancied  it  may  be 
responsible  for  the  probably  quite  imaginary  Devil  Rock, 
which  appears  in  some  relatively  recent  maps,  perhaps  as  a 
kind  of  substitute  for  Mayda,  much  in  the  fashion  that  Brazil 
Rock  took  the  place  of  Brazil  Island  when  belief  in  the  latter 
became  difficult.  The  present  view  of  the  U.  S.  Hydrographic 
Office,  as  expressed  on  its  charts,  is  that  Negra's  Rock,  Devil 
Rock,  Green  Island,  or  Rock,  and  all  that  tribe  are  unreal 
"dangers,"  probably  reported  as  the  result  of  peculiar  appear- 
ances of  the  water  surface.  Whether  the  possibility  has  been 
wholly  eliminated  of  a  lance  of  rock  jutting  up  to  the  surface 
from  great  depths  and  not  yet  officially  recognized,  I  will  not 
presume  to  say;  but  it  seems  highly  improbable  that  there  is 
anything  of  the  sort  in  the  North  Atlantic  Ocean  except  the 
lonely  and  nearly  submerged  peak  of  Rockall,  some  400  miles 
west  of  Britain,  and  the  well-known  oceanic  groups  and  archi- 
pelagoes. 

PROBABLE  BASIS  OF  FACT  UNDERLYING  THIS 
LEGENDARY  ISLAND 

What  was  this  island,  then,  which  held  its  place  in  the  maps 
during  half  a  millennium  and  more,  under  two  chief  names 
and  occasional  substitutes,  designations  apparently  received 
from  so  many  different  peoples?  One  cannot  easily  set  it  aside 
as  a  "peculiar  appearance  of  the  surface"  or  as  a  mere  figment 
of  fancy.  But  there  is  nothing  westward  or  southwestward  of  the 
Azores  except  the  Bermudas  and  the  capes  and  coast  islands 

«[E.  M.)  Blunt 's  New  Chart  of  the  Atlantic  or  Western  Ocean,  New  York, 
1814. 


92  MAYDA 

of  America.  The  identification  with  some  outlying  island  of 
the  Azores,  as  Corvo,  for  example,  is  an  old  hypothesis;  and  the 
grotesquery  of  that  rocky  islet  seems  to  have  deeply  impressed 
the  minds  of  early  navigators,  lending  some  countenance  to 
the  idea.  But  the  Laurenziano  map  of  135 135  and  the  Book  of 
the  Spanish  Friar36  show  that  all  the  islands  of  the  Azores 
group  were  known  before  the  middle  of  the  fourteenth  century, 
and  Corvo  in  particular  had  been  given  the  name  which  it  still 
holds.  Man,  afterward  Mayda,  appears  on  many  maps  of  the 
fifteenth  century,  which  show  also  the  Azores  in  full.  Perhaps 
this  is  not  conclusive,  for  there  are  strange  blunders  and  duplica- 
tions on  old  maps;  but  it  is  at  least  highly  significant.  If  Man, 
or  Mayda,  were  really  Corvo  or  another  island  of  the  Azores 
group,  surely  someone  would  have  found  it  out  in  the  course 
of  the  fifteenth  or  sixteenth  century,  just  as  it  came  to  be  per- 
ceived after  a  time  that  the  Azores  had  been  located  too  near 
to  Europe  and  just  as  Bianco's  duplication  of  the  Azores  in 
1448  had  finally  to  be  rejected.  Mayda,  if  real,  must  have  been 
something  more  remote  and  difficult  to  determine  than  Corvo. 
Perhaps  Nicolay  and  Zaltieri  were  right  in  thinking  that 
Mayda  was  America,  or  at  least  was  on  the  side  of  the  Atlantic 
toward  America.  The  latitude  generally  chosen  by  the  maps 
would  then  call  for  Avalon  Peninsula,  Newfoundland,  often 
supposed  to  be  insular  in  early  days;  or  perhaps  for  Cape  Breton 
Island,  the  next  salient  land  feature.  But  that  is  an  uncertain 
reliance,  for  the  observations  of  pre-Columbian  navigators 
would  surely  be  rather  haphazard,  and  they  might  naturally 
judge  by  similarity  of  climate.  This  would  justify  them  in 
supposing  that  a  region  really  more  southerly  lay  in  the  latitude 
of  northern  France — for  example  Cape  Cod,  which  juts  out 

85  Theobald  Fischer,  Portfolio  5  (Facsimile  del  Portolano  Laurenziano-Gaddiano 
dell'  anno  1351).  PL  4- 

34  Book  of  the  Knowledge  of  All  the  Kingdoms,  Lands,  and  Lordships  That  Are  in 
the  World,  and  the  Arms  and  Devices  of  Each  Land  and  Lordship,  or  of  the  Kings 
and  Lords  Who  Possess  Them,  written  by  a  Spanish  Franciscan  in  the  middle  of  the 
I4th  century,  published  for  the  first  time  with  notes  by  Marcos  Jimenez  de  la  Es- 
pada  in  1877,  translated  and  edited  by  Sir  Clements  Markham,  Hakluyt  Soc. 
Publs.,  and  Ser.,  Vol.  29,  London,  1912,  p.  29. 


PROBABLE  BASIS  OF  FACT  93 

conspicuously  and  is  curved  and  almost  insular.  Or  by  going 
farther  south,  although  nearer  Europe,  they  might  thus  indicate 
the  Bermudas,  the  main  island  of  which  is  given  a  crescent  form 
on  several  relatively  late  maps.  But  we  must  not  lay  too  much 
stress  on  this  last  item,  for  divers  other  map  islands  were  modeled 
on  this  plan.  We  may  be  justified,  then,  in  saying  that  Mayda 
was  probably  west  of  the  middle  of  the  Atlantic  and  that  Ber- 
muda, Cape  Cod,  or  Cape  Breton  is  as  likely  a  candidate  for 
identification  as  we  can  name. 


CHAPTER  VII 
GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

The  first  account  of  Greenland  given  to  the  world,  indeed  the 
first  mention  of  that  region  in  literature,  is  by  Adam  of  Bremen, 
an  ecclesiastical  official  and  geographical  author. 

ADAM  OF  BREMEN'S  ACCOUNT  OF  GREENLAND 

He  interviewed  in  1069  the  enterprising  king  Sweyn  of  Den- 
mark, and  acquired  from  him  divers  Scandinavian  and  other 
northern  items  which  Adam  embodied  about  1076  in  his  work 
"Descriptio  Insularum  Aquilonis,"  the  Description  of  the  North- 
ern Islands.  Nansen  quotes,  with  other  matter,  the  following 
passages:1 

.  .  .  On  the  north  this  ocean  flows  past  the  Orchades,  thence  end- 
lessly around  the  circle  of  the  earth,  having  on  the  left  Hybernia,  the 
home  of  the  Scots,  which  is  now  called  Ireland,  and  on  the  right  the 
skerries  of  Nordmannia,  and  farther  off  the  islands  of  Iceland  and  Green- 
land. .  . 

Furthermore,  there  are  many  other  islands  in  the  great  ocean,  of  which 
Greenland  is  not  the  least;  it  lies  farther  out  in  the  ocean,  opposite  the 
mountains  of  Suedea,  or  the  Riphean  range.  To  this  island,  it  is  said,  one 
can  sail  from  the  shore  of  Nortmannia  [sic]  in  five  or  seven  days,  as  like- 
wise to  Iceland.  The  people  there  are  blue  ("cerulei",  bluish-green)  from 
the  salt  water;  and  from  this  the  region  takes  its  name.  They  live  in  a 
similar  fashion  to  the  Icelanders,  except  that  they  are  more  cruel  and 
trouble  seafarers  by  predatory  attacks.  To  them  also,  as  is  reported, 
Christianity  has  lately  been  wafted. 

It  was  in  fact  about  seventy-five  years  since  Leif,  son  of  Eric 
the  Red,  according  to  the  sagas,  had  effected  that  wafting  from 
the  Christian  court  of  Norway  to  the  still  pagan  Norsemen  of  his 

1  Fridtjof  Nansen:  In  Northern  Mists:  Arctic  Exploration  in  Early  Times, 
transl.  by  A.  G.  Chater,  2  vols.,  New  York,  1911;  reference  in  Vol.  i,  pp.  192  and 
194- 


INSULAR  CHARACTER  95 

father's  far-western  domain.  For  Adam  clearly  means  these  white 
people  and  not  the  Eskimos,  with  whom  they  had  not  yet  come 
in  contact  and  of  whom  no  whisper  had  yet  reached  the  European 
world  unless  it  related  to  relics  of  former  occupancy  discerned 
on  first  landing.  It  is  surely  matter  for  astonishment  to  find  the 
ruddy  followers  of  hot-blooded  Eric  described  as  bluish-green 
and  so  conspicuous  in  this  complexion  that  it  gave  their  region 
its  name.  Perhaps  there  is  no  more  curious  instance  to  be  found 
of  the  inveterate  human  tendency  to  read  into  any  unfamiliar 
name  some  meaning  that  seems  plausible. 

It  is  not  clear  where  Adam  supposed  Greenland  to  be  located ; 
perhaps  he,  too,  was  not  clear  about  the  matter.  The  earlier  of 
his  two  passages  on  the  subject  seems  to  call  for  something  like 
the  true  location  in  the  far  west;  but  the  later  mention  of  the 
mountains  of  Sweden  has  been  understood  by  the  most  learned 
commentators  to  indicate  a  site  directly  north  of  Norway.  King 
Sweyn  perhaps  had  a  fairly  good  idea  of  the  sailing  courses  for 
Iceland  and  Greenland,  but  his  guest  may  have  assimilated  the 
information  rather  confusedly.  Adam  seems  convinced  that 
Greenland  was  a  distinctly  oceanic  island,  with  no  suggestion 
of  any  near  relation  to  any  continent.  In  this  respect  he  differs 
from  certain  maps  of  the  fifteenth  century  with  which  we  shall 
presently  have  to  deal. .  We  know  now  that  the  truth  lies  between 
these  views;  that  the  highly  glaciated  mass  which  we  name  in  its 
entirety  Greenland  is,  indeed,  an  island  and  probably  the  largest 
of  islands  but  an  island  with  the  aspect  and  attributes  of  a 
peninsula,  being  barely  severed  from  that  polar  archipelago  which 
crowns  our  American  mainland  and  being  not  very  remote  at 
one  point  from  the  mainland  itself. 

ITS  INSULAR  CHARACTER 

Adam's  idea  of  oceanic  insulation  was  accepted  in  many 
quarters,  as  the  maps  disclose.  Of  course,  they  may  not  have 
derived  it  from  him  in  all  instances,  directly  or  indirectly,  but  at 
least  they  shared  it.  Usually  the  name,  slightly  changed,  becomes 
the  equivalent  "Green  Island"  in  one  or  another  of  several 


96  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

languages.  Thus,  to  take  a  very  late  instance,  the  map  of 
Coppo,  1528*  (Fig.  13),  discloses  near  the  true  site  of  Greenland 
a  mass  of  land  elongated  from  east  to  west,  but  clearly  all  at  sea 
with  no  greater  land  near  it,  and  labeled  Isola  Verde.  There 
seems  no  room  for  doubt  of  the  meaning  or  origin  of  this  name. 
That  any  land  found  there  should  be  an  island  of  the  sea  was  the 
natural  assumption  of  geographers  at  that  time.  Maps  of  the 
early  sixteenth  century  generally  show  a  scattering  of  islands 
south  of  North  America  sometimes  approaching  an  archipelago, 
sometimes  more  widely  distributed,  and  in  either  case  being 
substitutes  for  what  we  now  know  as  North  America  and  its 
appendages. 

As  "ILLA  VERDE"  ON  THE  CATALAN  MAP  OF  1480 

In  another  well-known  map3  (Fig.  7),  an  unnamed  cartographer, 
said  to  be  Catalan,  probably  about  1480,  delineates  an  elongated 
Ilia  Verde  (using  the  Portuguese  name  for  island),  locating  it 
southwest  of  Iceland,  which  bears  the  name  Fixlanda,  but  is 
easily  identifiable  by  its  outline  and  geographical  features.  His 
Ilia  Verde  runs  nearly  north  and  south,  approximating  more 
closely  than  Coppo's  island  the  true  trend  of  Greenland.  It 
also  by  its  greater  bulk  seems  founded  on  more  adequate  informa- 
tion. It  is  equally  at  sea  and  remote  from  other  land,  except  that 
off  its  concave  southern  end,  with  a  narrow  interval,  lies  a  large 
circular  island  named  Brazil,  our  old  mythical  acquaintance  of 
medieval  maps  not  often  located  so  far  westward  but,  as  we  have 
seen  in  Chapter  IV,  apparently  intended  to  represent  the  Gulf  of 
St.  Lawrence  region.  These  two  islands  strikingly  resemble  in 
general  situation  and  arrangement  the  Greenland  and  Estotiland 
(Labrador)  in  a  map  (Fig.  14)  illustrating  Torfaeus'  early  eight- 

*  Konrad  Kretschmer:  Die  Entdeckung  Araerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in  atlas, 
PI.  14,  map  5. 

3  A.  E.  Nordenskiold:  Bidrag  till  nordens  aldsta  kartografi,  Stockholm,  1892, 
PI.  5.  Also  (reduced)  in  Nansen  (Vol.  2,  p.  285),  and  in  T.  J.  Westropp:  Brasil  and 
the  Legendary  Islands  of  the  North  Atlantic:  Their  History  and  Fable,  Proc.  Royal 
Irish  Acad.,  Vol.  30,  Section  C,  1912-13,  pp.  223-260;  see  PI.  20,  opp.  p.  260. 


ON  SIXTEENTH-CENTURY  MAPS 


97 


eenth  century  "Gronlandia/'4  except  that  the  rounded  outline 
of  Estotiland  is  not  completed,  its  proportional  area  is  greater 
than  "Brazil,"  the  strait  between  the  two  bodies  of  land  is  a 
little  wider,  and  the  lower  end  of  Torfaeus'  Greenland  is  not 
made  concave  like  that  of  Ilia  Verde.  But  again  there  can  be 


FIG.  13 — Coppo's  world  map  of  1528  showing  Green  Island  ("isola  v'erde"). 
(After  Kretschmer's  hand-copied  reproduction.) 

no  doubt  that  the  Ilia  Verde  of  the  Catalan  (if  he  were  a  Catalan) 
represents  the  Greenland  of  Adam  of  Bremen  and  the  sagas. 

GREEN  ISLAND  ON  SIXTEENTH-CENTURY  MAPS 

To  the  same  origin,  in  a  remoter  sense,  we  may  ascribe  the 
rather  large  Insula  Viridis  of  Schoner,  I52O,5  which  is  brought 
down  to  a  latitude  between  that  of  southern  Ireland  and  that  of 
northern  Spain  and  something  east  of  mid-ocean.  It  must  seem 
that  the  map-maker  had  quite  lost  sight  of  any  relation  between 
this  Latinized  Green  Island  and  the  true  Greenland  of  the 
northwest. 

4  Thormodus  Torfaeus:  Gronlandia  Antiqua  seu  veteris  Gronlandiae  descriptio, 
Copenhagen,  1706;  Tabula  I,  facing  p.  20. 
6  Kretschmer,  atlas,  PI.  13. 


98 


GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 


FIG.  14 — Bishop  Thorlaksson's  map  of  Greenland  1606,  showing  Estotiland  as  a 
part  of  America.  Cf.  with  Fig.  18.  (From  Torfaeus*  "Gronlandia  antiqua,"  Copen- 
hagen, 1706,  in  the  library  of  the  American  Geographical  Society.) 


This  is  even  more  obviously  true  of  Nicolay's  map  of  I56o6 
(Fig.  6),  which  carries  Verde  into  the  Newfoundland  Banks,  even 
nearer  than  his  Brazil  to  a  broken-up  Newfoundland;  and  of 
Zaltieri's  map  of  I566,7  which  plants  Verde  rather  close  to 
"C.  Ras"  (Cape  Race),  with  only  a  narrow  strip  of  water  between. 
These  cartographers  undoubtedly  indicated  American  habitats 
for  their  little  island ;  but  they  can  have  had  no  thought  of  con- 

«A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  PI-  27. 
7  Kretschmer.  atlas,  PI.  19,  map  3. 


SHRINKAGE  OF  NAME  99 

fusing  it  with  Greenland,  which  they  well  knew  and  which  Zaltieri 
distinctly  shows  as  Grutlandia.  They  would  be  far  from  admit- 
ting a  common  origin.  Perhaps  in  most  of  such  northern  cases  a 
conception  like  Coppo's  of  Greenland  as  an  oceanic  island  is  at 
the  root  of  the  derivation  ;  but  successive  copyings,  modifications, 
and  shiftings  may  have  altered  the  area,  form,  and  location,  while 
the  clue  was  gradually  lost  and  only  the  name  remained  —  hardly 
as  a  reminder,  for  it  is  of  too  general  descriptive  application. 

VARIOUS  "GREEN  ISLANDS:"  SHRINKAGE  OF  THE  NAME 

There  is,  indeed,  one  instance  of  a  Green  Island  with  which 
Greenland  can  have  had  nothing  whatever  to  do.  Peter  Martyr 
d'Anghiera's  sketch  map  of  151  18  shows  a  small  tropical  Isla 
Verde  near  Trinidad;  it  is  apparently  Tobago.  Doubtless  its 
luxuriance  of  vegetation  prompted  the  name. 

This  may  have  happened  in  other  instances  of  warm  climates 
or  even  in  temperate  zones  where  grass  and  foliage  grow  freely; 
so  that  we  in  many  cases  cannot  distinguish  on  the  maps  the 
Green  Islands,  real  or  fanciful,  which  acquired  their  name  as  a 
remote  legacy  of  Eric's  land  from  those  which  were  called  "green" 
simply  because  they  were  green.  Both  derivations  may  some- 
times apply;  but  the  islands  of  the  far  northwest  bearing  that 
name,  like  Coppo's  island  and  the  Catalan's  Ilia  Verde,  must 
naturally  go  into  the  former  category. 

As  we  have  seen,  Green  Islands  were  scattered  rather  widely; 
but  the  name  occurs  most  often  in  the  sixteenth  and  seventeenth 
centuries  in  the  middle  or  eastern  part  of  the  ocean  to  indicate 
a  small  island,  having  Mayda  (Vlaenderen)  for  its  rather  distant 
consort.  Desceliers  indeed,  in  I5469  (Fig.  9),  shows  it  in  the  same 
longitude  as  the  tip  of  Labrador,  but  this  is  done  by  carrying 
Labrador  too  far  eastward.  St.  Brandan's  Island  is  a  neighbor 
on  his  map.  Ortelius,  in  isyo10  (Fig.  10)  and  Mercator,  in  1587," 


8  A.  E.  Nordenskiold:     Facsimile-Atlas  to  the  Early  History  of  Cartography, 
transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham,  Stockholm,  1889,  p.  67. 

9  Kretschmer,  atlas,  PI.  17. 

10  A.  E.  Nordenskiold,  Facsimile-Atlas,  PI.  46. 
»  Ibid..  PI.  47. 


ioo  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

represent  Y  Verde  west  of  Vlaenderen  in  the  region  north  of  the 
Azores.  In  the  eighteenth  century  it  still  held  its  ground  west  of 
France  in  the  eastern  Atlantic  as  Isla  Verde,  Isla  Verte,  lie 
Verte,  Ilha  Verde,  and  Green  Island.  By  the  early  part  of  the 
nineteenth  century  it  had,  after  its  kind,  dwindled  to  Green  Rock 
— Brazil  Island  similarly  becoming  Brazil  Rock — as  dubious 
rocks  became  easier  to  believe  in  than  dubious  islands.  Perhaps 
the  well-known  actual  instances  of  Rockall  and  the  Virgin 
Rocks  may  have  prompted  credence  in  other  spears  and  knolls 
of  the  earth  crust  here  and  there  reaching  the  surface. 

The  Hydrographic  Office  does  not  believe  in  any  such  Green 
Rock  or  Green  Island  but  supplies,  in  a  letter  to  the  writer,  a 
mariner's  yarn  which  is  not  without  interest  and  may  be  evidence 
for  the  rock  as  far  as  it  goes. 

"Captain  Tulloch,  of  New  Hampshire,  states  that  an  acquaint- 
ance of  his,  Captain  Coombs,  of  the  ship  Pallas,  of  Bath,  Maine, 
in  keeping  a  lookout  for  Green  Island  actually  saw  it  on  a 
remarkably  fine  day  when  the  sea  was  smooth.  According  to  the 
story,  he  went  out  in  his  boat  and  examined  it  and  found  it  to  be 
a  large  rock  covered  with  green  moss.  The  rock  did  not  seem 
much  larger  than  a  vessel  floating  bottom  upward,  and  it  was 
smooth  all  around.  The  summit  was  higher  than  a  vessel's 
bottom  would  appear  out  of  the  water,  being  about  twenty  feet 
above  the  surface  of  the  sea.  Captain  Coombs  added  that  if  the 
object  had  not  been  so  high  he  would  have  thought  it  to  be  a 
capsized  vessel.  A  sounding  taken  near  this  spot  shows  that  a 
depth  of  1,500  fathoms  exists  there." 

So  Greenland,  misunderstood  and  carried  southward,  dwindles 
to  what  may  be  taken  for  a  capsized  vessel's  hull,  the  existence 
of  which  is  denied  by  those  who  best  should  know.  Or,  to  take 
it  the  other  way  about,  the  traditions  of  Green  Island,  dwindling, 
prompted  the  mariner's  fancy  to  develop  a  Green  Rock;  and 
Green  Island  is  in  numerous  instances  derived  mainly,  even  if 
remotely,  from  Greenland,  reinforced  sometimes  by  implications 
of  attractiveness. 


ORIGIN  OF  NAME  AND  JUSTIFICATION          101 

ORIGIN  OF  THE  NAME  "GREENLAND"  AND  ITS  JUSTIFICATION 

There  can  be  no  doubt  that  the  Down  East  sea  captain,  who 
was  so  quick  to  perceive  green  vegetation  on  his  fancied  Green 
Island,  came  nearer  the  true  explanation  of  Greenland's  name 
than  the  good  prebendary  of  Bremen  with  his  bluish-green 
Norsemen  colored  by  the  sea.  It  is  pretty  well  understood  that 
about  985  or  986  Eric  Rauda  (Eric  the  Red,  or  Ruddy),  the  first 
explorer  and  colonizer  of  this  new  region,  applied  the  name  at 
least  partly  as  an  advertisement  of  fertility  and  promising  con- 
ditions for  the  encouragement  of  Icelandic  colonists.  This  is 
the  way  Ari  Frode  (the  Wise),  the  best  informed  man  of  Iceland, 
puts  it  in  his  surviving  Libellus  of  the  "Islendingabok"  about  a 
century  later:13 

This  country  which  is  called  Greenland  was  discovered  and  colonized 
from  Iceland.  Eric  the  Red  was  the  name  of  the  man,  an  inhabitant  of 
Breidafirth,  who  went  thither  from  here  and  settled  at  that  place,  which 
has  since  been  called  Ericsfirth.  He  gave  a  name  to  the  country  and  called 
it  Greenland  and  said  that  it  must  persuade  men  to  go  thither  if  it  had  a 
good  name.  They  found  there  both  east  and  west  in  the  country  the 
dwellings  of  men  and  fragments  of  boats  and  stone  implements  such  that 
it  might  be  perceived  from  these  that  that  manner  of  people  had  been 
there  who  have  inhabited  Wineland  and  whom  Greenlanders  call  Skrae- 
lings.  And  this  when  he  set  about  the  colonization  of  the  country  was 
fourteen  or  fifteen  winters  before  the  introduction  of  Christianity  here  in 
Iceland,  according  to  what  a  certain  man  who  himself  accompanied  Eric 
the  Red  thither  informed  Thorkell  Gellison. 

This  last  was  an  uncle  of  Ari,  a  man  of  liberal  and  inquiring 
mind  and  one  of  Ari's  most  valued  sources  of  knowledge  as 
to  the  affairs  of  earlier  generations. 

The  passage  has  been  often  quoted,  but  that  Eric  was  largely 
justified  in  his  nomenclature  is  less  generally  known.  Greenland 
to  the  intending  colonists  would  naturally  mean  not  the  ice- 
enshrouded  waste  of  the  almost  continental  interior  nor  yet  the 
forbidding  cliffs  of  the  eastern  coast  guarded  by  a  nearly  impas- 
sable floe-laden  Arctic  current,  but  the  really  habitable  thousand- 
mile  fringe  of  uncovered  land  along  the  southwestern  shore,  on 

12  Quoted  by  Nansen  in  his  "In  Northern  Mists,"  Vol.  i,  p.  260. 


102  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

the  average  fifty  miles  wide  and  occasionally  much  wider.  It 
was  partly  shut  in  by  forbidding  headlands  and  perverse  currents, 
but  feasible  of  access  when  the  true  course  was  disclosed.  Some 
parts  of  this  region  were,  and  still  are,  green  with  grass  and  bright 
with  summer  flowers.  Nansen,  who  certainly  ought  to  know, 
declares  that  the  Greenland  sites  chosen  would  have  seemed 
more  attractive  than  Iceland  to  an  Icelander.  Rink,  who  was 
connected  with  the  Greenland  government  for  a  full  generation, 
mentions  certain  places  with  special  approval  and  regards  life 
in  most  parts  of  the  inhabited  region  quite  contentedly.13  Pro- 
fessor Hovgaard  tells  us:14 

ICELANDIC  SETTLEMENT 

It  was  on  this  strip  of  land  that  the  Icelanders  settled  at  the  end  of  the 
tenth  century.  Though  barren  on  the  outer  shores  and  islands  and  on  the 
hills,  it  is  covered  at  the  inner  part  of  the  fiords  on  the  low  level  by  a  rich 
growth  of  grass  together  with  stunted  birch  trees  and  various  bushes,  par- 
ticularly willows.  On  the  north  side  of  the  valleys  crowberries  (Empetrum 
nigrurri)  may  be  found.  .  . 

Eric  settled  in  Ericsfiord,  the  present  Tunugdliarfik,  at  a  place  which 
he  called  Brattahlid,  now  Kagsiarsuk,  in  985  or  986.  Two  distinct  colonies 
were  founded,  the  Eastern  Settlement,  extending  from  about  Cape  Fare- 
well to  a  point  well  beyond  Cape  Desolation,  comprising  the  whole  of 
Julianehaab  Bay  and  the  coast  past  Ivigtut,  and  the  Western  Settlement, 
beginning  about  one  hundred  and  seventy  miles  farther  north  at  Lysu- 
fiord,  [i.e.  Agnafiord],  the  present  Ameralikfiord,  comprising  the  district 
of  Godthaab. 

The  fiord  next  Ericsfiord  in  the  Eastern  Settlement  was  Einarsfiord, 
now  Igalikofiord.  These  fiords  were  separated  at  their  head  by  a  low  and 
narrow  strip  of  land,  the  present  Igaliko  Isthmus.  It  was  here,  at  Gardar, 
that  the  Althing  of  Greenland  met,  and  here  was  also  found  the  bishop's 
seat,  established  at  the  beginning  of  the  twelfth  century.  There  were  as 
many  as  sixteen  churches  in  Greenland,  for  almost  every  fiord  had  its  own 
church  on  account  of  the  long  distances  and  difficult  traveling  between 
the  fiords. 

The  unfamiliar  localities  above  named  may  be  followed  by 
the  aid  of  the  accompanying  map  (Fig.  15)  copied  from  Finnur 

1S  Henry  Rink:  Danish  Greenland,  Its  People  and  Its  Products,  London,  1877, 
pp.  306-312  and  passim. 

14  William  Hovgaard:  The  Voyages  of  the  Norsemen  to  America  (Scandinavian 
Monographs,  Vol.  i),  American-Scandinavian  Foundation,  New  York,  1914,  pp. 
25  and  26. 


ICELANDIC  SETTLEMENT 


103 


J6nsson's  maps,16  which  embody  the  results  of  the  research 
of  the  best  experts  and  scholars  with  the  aid  of  relics  on  the 
ground  and  surviving  records.  It  is  apparent  that  from  the 
first  to  last  the  heart  of  Greenland  was  about  the  low,  fairly 


FIG.  15 — Map  of  the  early  Norse  Western  and  Eastern  Settlements  of  Greenland. 
Scale  1:6,400,000.  (The  inset  below,  1:70,000,000,  shows  the  relation  of  Norway, 
Iceland,  and  Greenland.) 


fertile,  favorable  tract  near  the  heads  of  the  two  fiords  named 
for  Eric  and  his  friend,  Einar,  and  not  far  from  Eric's  Green- 
land home.  The  Western  Settlement  was  a  comparatively 
small  offshoot,  with  four  churches  only,  yet  it  contrived  to  main- 
tain existence  for  between  three  and  four  centuries,  being  at  last 

15  Finnur  J6nsson:  Gronlands  gamle  Topografi  efter  Kilderne:  Osterbygden  og 
Vesterbygden,  Meddelelser  om  Grdnland,Vo\.  20  (text,  pp.  267-329),  Pis.  2  and  3, 
1899- 


104 


GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 


obliterated,  as  is  supposed,  by  the  Eskimos.  The  main  settlement 
was  still  more  enduring,  having  a  continuous  record  of  nearly 
half  a  millennium,  a  history  not  surpassed  in  duration  by  some 
far  more  populous  and  powerful  nations. 

This  seems  marvelous,  if  it  be  true  that  the  entire  population 
never  exceeded   2,000  souls,   as  Nansen  and  Hovgaard  have 


FIG.  16 — Section  of  the  Clavus  map  of  1427  showing  Greenland  continuous  with 
Europe.    (After  Joseph  Fischer's  hand-copied  reproduction.) 

supposed.  Rink,  on  the  other  hand,  estimated  the  maximum 
at  io,ooo.16  Some  intermediate  number  would  seem  more  likely 
than  either  extreme,  if  we  may  hazard  a  conjecture  where 
doctors  disagree.  The  prosperity  of  the  colony,  such  as  it  was, 
seems  to  have  been  at  its  best  in  the  eleventh  and  twelfth  cen- 
turies but  was  never  conspicuous  enough  to  get  an  outline  of 
Greenland  into  the  maps  until  about  the  time  of  final  extinction. 


"  Op.  cil.,  p.  27. 


iff 


GREENLAND  AS  A  PENINSULA  105 

GREENLAND  AS  A  PENINSULA 

We  must  remember,  though,  that  during  the  earlier  part  of 
this  period  there  were  not  many  maps  extant  which  included  the 
Atlantic,  and  of  these  the  greater  number  were  more  concerned 
with  theological  conceptions  and  figures  of  wonder  than  with  the 
sober  facts  of  geography,  especially  in  remote  places.  About  1300 
a  remarkable  series  of  navigators'  portolan  maps,  revolutionizing 
this  attitude,  began  to  add  to  the  delineation  of  the  Mediter- 
ranean, which  they  had  already  developed  with  considerable 
minuteness,  something  definite  of  the  outer  European  coasts, 
islands,  and  waters.  Step  by  step  they  advanced  into  the 
unknown  or  little  known,  but  perhaps  none  of  them,  before  the 
fifteenth  century,  can  be  confidently  relied  on  as  indicating 
Greenland. 

This  remained  for  the  Nancy  map  of  Claudius  Clavus 
(Schwartz),  1427"  (Fig.  16).  Greenland  is,  however,  made  dis- 
tinctly continuous  with  Europe,  being  connected  thereto  by  a 
long  land  bridge,  far  north  of  Iceland,  in  accordance  with  an 
hypothesis  then  prevailing.  The  second  half  of  the  same  century 
saw  this  conception  of  Claudius  Clavus  greatly  popularized. 
Divers  maps18  appeared,  some  showing  Greenland  as  a  prodig- 
iously elongated  peninsula  of  Europe,  having  its  tip  in  the  correct 
location  (Fig.  17),  while  others  ran  up  a  perverse  trapezoidal 
Greenland  from  the  north  coast  of  Norway. 

Probably  one  or  more  of  the  former  kind  suggested  in  part  the 
memorable  Zeno  map  of  I55819  (Fig.  19),  professing  to  be  a 
reproduction  of  a  map  prepared  by  the  Zeni  of  a  past  generation 
and  carelessly  damaged  by  the  final  editor  in  boyhood.  If  not  a 
total  forgery,  it  is  at  least  untrustworthy,  as  we  shall  see  in 

"  A.  E.  Nordenskiold,  Facsimile- Atlas,  p.  49.  Also  copied  by  Joseph  Fischer: 
The  Discoveries  of  the  Norsemen  in  America,  With  Special  Relation  to  Their  Early 
Cartographical  Representation,  transl.  by  B.  H.  Soulsby,  London,  1903,  p.  70. 

18  Joseph  Fischer,  Pis.  1-8.    See  also  the  map  of  Henricus  Martillus  Germanus 
(1489)  in  E.  G.  Ravenstein:  Martin  Behaim,  His  Life  and  His  Globe,  London,  1908, 
p.  67.  The  name  Greenland  does  not  appear  on  the  latter  map,  but  the  peninsula 
is  there. 

19  Kretschmer,  atlas,  PI.  4,  map  4;  better  facsimile  reproductions  in  the  works  by 
Major  and  Lucas  cited  in  footnotes  i  and  2,  Ch.  IX. 


io6  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

Chapter  IX,  and  the  same  is  true  of  an  accompanying  narrative 
of  experiences  in  Greenland  about  1400. 

Another  map  of  somewhat  later  date,  by  Sigurdr  Stefansson, 
probably  I59O30  (Fig.  18),  is  a  quite  honest  presentation  of  the 
traditional  views  of  Icelanders  at  that  time  and  is  distinctly  more 
modern  than  the  Zeno  map  in  the  complete  severance  of  Green- 
land from  Europe  and  its  union  with  the  great  western  land  mass 
which  included  Helluland,  Markland,  and  Vinland,  supposed  to 
be  divided  by  a  fiord  from  "America  of  the  Spaniards."  Of  course, 
that  union  with  the  Western  continent  is  not  precisely  accurate 
and  the  eastward  trend  which  he  gives  his  great  peninsula  is  still 
less  so;  but  his  map,  often  copied,  remains  a  peculiarly  interesting 
production. 

LIFE  OF  THE  ICELANDIC  COLONY 

To  hark  back  to  Adam  of  Bremen,  the  charges  of  special  cruelty 
and  predatory  attacks  on  seafarers  in  the  middle  of  the  eleventh 
century  awaken  some  surprise.  The  life  of  the  people  seems 
simple  and  innocent  enough,  as  disclosed  by  their  relics  and 
remnants,  which  have  been  unearthed  with  great  care.  As  seal 
bones  predominate  in  their  refuse  piles,  this  offshore  supply 
must  have  been  their  greatest  reliance  for  animal  food;  but  they 
had  also  sheep,  goats,  and  a  small  breed  of  cattle.  They  spun 
wool  and  wove  it;  they  carved  vessels  of  soapstone,  sometimes 
with  decoration;  they  milked  cows  and  made  butter;  they 
exported  sealskins,  ropes  of  walrus  hide,  and  walrus  tusks;  they 
paid  tithes  to  the  Pope  in  such  commodities;  they  boiled  seal  fat 
and  made  seal  tar;  they  gathered  tree  trunks  as  driftwood  far 

^Thormodus  Torfaeus:  Gronlandia  Antiqua,  seu  veteris  Gronlandiae  descriptio, 
Copenhagen,  1706,  Tabula  II,  after  p.  20.  Also  reproduced  by  Gustav  Storm: 
Studies  on  the  Vineland  Voyages,  MBmoires  Soc.  Royale  des  Antiquaires  du  Nord 
(Copenhagen),  N.  S.,  1884-89,  pp.  307-370  (map  on  p.  333);  by  Fridtjof  Nansen: 
In  Northern  Mists,  Vol.  2,  p.  7;  and  by  W.  H.  Babcock:  Early  Norse  Visits  to  North 
America,  Smithsonian  Misc.  Colls.,  Vol.  59,  No.  19,  Washington,  D.  C.t  1913,  map 
facing  p.  62;  by  Hovgaard,  op.  cit.,  opp.  p.  118.  These  are  two  versions,  the  one 
appearing  in  Torfaeus  (1706),  reproduced  herewith  (Fig.  18)  and  by  Nansen,  the 
other  a  copy  of  about  1670  belonging  to  Bishop  Thordr  Thorlaksson,  now  preserved 
in  the  Royal  Library  of  Copenhagen  (Old  Collection,  No.  2881,  4to),  of  Stefans- 
son's  original  map,  which  was  lost.  The  earlier  version  is  reproduced  by  Storm, 
Babcock,  and  Hovgaard. 


LIFE  OF  THE  ICELANDIC  COLONY 


107 


up  the  coast  and  probably  brought  back  cargoes  of  timber  from 
Markland;  they  built  substantial  houses  and  churches,  using 
huge  stones  in  some  cases.  But  they  had  to  import  grain,  iron, 


FIG.  18 — Sigurdr  Stefansson's  map  of  Greenland,  1590,  showing  the  severance  of 
Greenland  from  Europe  and  its  union  with  the  western  land  mass  which  includes 
Helluland,  Markland,  and  Vinland.  Cf.  with  Fig.  14.  (From  Torfaeus'  "Gron- 
landia  antiqua,"  Copenhagen,  1706,  in  the  library  of  the  American  Geographical 
Society.) 

and  many  other  articles  from  Europe;  and  the  infrequent  visits 
of  ships  from  Iceland,  Norway,  and  elsewhere  must  have  made 
a  break  in  the  monotony  of  their  lives  which  they  could  ill 
afford  to  forego.  One  would  expect  them  to  be  especially  kind 
to  such  visitors. 


io8  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

On  the  other  hand,  the  belligerent  spirit  which  kept  up  the 
bloody  feuds  of  Iceland  would  not  quickly  have  lapsed  from  these 
transplanted  Icelanders  in  their  new  home.  Moreover,  there 
were  thralls  among  them  and  the  irritations  growing  out  of 
thralldom.  Also,  while  much  of  their  daily  routine  was  quiet 
enough,  they  were  subject  to  savage  weather  and  perils  of 
navigation,  of  the  fisheries,  of  hunting  far  up  the  coast,  where 
many  of  them  maintained  stations  for  that  purpose  at  Krog- 
fiordsheath  and  other  points.  Even  in  getting  to  Greenland  Eric 
was  able  to  carry  through  only  about  half  of  the  ships  that  sailed 
with  him,  and  Gudrid  and  Thorbiorn,  coming  later,  incurred 
ample  experiences  of  storm  and  danger.  These  wild  elements  of 
life  would  tend  to  enhance  a  certain  recklessness;  and  the  law 
must  have  been  impotent  to  maintain  order  in  remote  fiords 
and  headlands,  even  if  it  had  sought  to  do  so. 

In  the  Floamanna  Saga,  dealing  with  events  not  long  after  the 
very  first  settlement,  the  thralls  of  Thorgils  murder  his  young 
wife  on  the  eastern  coast,  where  they  had  all  been  cast  ashore 
together.  In  another  of  the  Greenland  tales  there  is  a  bloody 
contention,  freely  involving  homicide,  over  the  claims  of  the 
church  upon  the  contents  of  two  ships  which  had  come  to  grief. 
No  doubt  such  instances  might  be  multiplied;  but  in  the  main 
we  may  believe  that  the  lives  of  the  Greenlanders  went  orderly 
enough  in  common  grooves  of  very  primitive  husbandry  and 
fishing.  Adam  may  have  judged  by  reports  of  visitors  with  a 
grievance,  narrated  at  second  or  third  hand. 

If  Greenland  had  a  long  history,  it  was  that  of  a  few  people  in 
a  remote  region  and  could  not  present  many  salient  features. 
The  colony  possessed  at  least  one  monastery  and  the  beginning 
of  a  literature,  including,  it  is  said,  the  Lay  of  Atli,  revealing  a 
curious  interest  in  the  career  of  the  great  Hun  Attila,  on  the  part 
of  a  distant  colonist  hidden  in  Arctic  mists  and  writing  beside 
the  glaciers.  In  art,  as  distinguished  from  literature,  they  seem 
to  have  made  few  advances,  if  any,  beyond  mere  ornamental 
carving  or  designing  on  a  plane  hardly  surpassing  that  of  the 
Eskimos. 


EXPLORATIONS  OF  EARLY  GREENLANDERS   109 
EXPLORATIONS  OF  EARLY  GREENLANDERS 

But  in  seamanship  and  exploration  their  achievements, 
considering  their  numbers  and  resources,  were  really  wonderful. 
All  experts  agree  that  Eric's  first  exploration  was  daring,  skillful, 
persistent,  and  exhaustive,  according  to  the  best  modern  stand- 
ards, and  that  his  selection  of  settlement  sites  was  exceedingly 
judicious;  in  fact,  could  not  have  been  improved  upon.  Then 
followed  in  less  than  twenty  years  the  discovery  of  the  American, 
mainland  by  Eric's  son  Leif  (or,  as  some  say,  by  one  Biarni, 
followed  by  Leif)  and  a  series  of  other  voyages,  including  Thor- 
finn  Karlsefni's  prolonged  effort  to  colonize,  involving  the  tracing 
of  the  American  coast  line  from  at  least  upper  Labrador  to  some 
point  south  of  Newfoundland.  The  precise  lower  limit  is  matter 
of  dispute,  but,  according  to  the  better  opinion,  may  be  found 
somewhere  on  the  front  of  southern  New  England.  These  were 
followed  in  1121  by  the  missionary  journey,  as  it  seems  to  have 
been,  of  Bishop  Eric  Gnupsson,  who  then  sailed  out  of  Greenland 
for  Vinland,  we  do  not  know  with  what  result.  Subsequent 
communication  with  parts  of  the  American  continent  was 
probably  not  uncommon,  as  has  been  inferred  from  the  accidental 
arrival  in  1347  of  a  ship  which  had  sailed  from  Greenland  to 
Markland  and  been  storm-driven  from  the  latter  westward. 
It  pursued  its  course  to  Norway. 

In  the  opposite  (northern)  direction  we  know  of  at  least  two 
venturesome  voyages  up  Baffin  Bay,  and,  as  the  records  have 
reached  us  almost  by  accident,  we  may  naturally  conjecture 
many  more. 

A  British  exploring  expedition  in  1824  acquired  a  small  stone 
inscribed  with  runic  characters  near  some  beacons  on  an  island 
north  of  Upernivik  on  the  upper  northwestern  coast  of  Greenland. 
The  original  is  lost,  but  a  duplicate  of  it  is  preserved  in  the 
Copenhagen  National  Museum.  Divers  copies 21  have  been 
published.  The  inscription  is  thought  to  date  from  about  1300, 
but,  of  course,  may  relate  to  a  much  earlier  event.  It  has  been 

M  Hovgaard,  p.  39- 


i  io  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

translated  by  various  runologists,  with  differences  in  detail. 
As  given  by  Professor  Hovgaard,  it  reads: 

Erling  Sigvatsson  and  Bjarne  Thordarson  and  Endride  Oddson  built 
this  (or  these)  beacon(s)  Saturday  after  "Gagnday"  (April  25th)  and 
cleared  (the  place)  (or  made  the  inscription)  1135  (?)• 

The  year  is  reported  with  some  uncertainty;  and  it  must  be  owned 
that  the  body  of  the  text  offers  several  alternatives.  Such  a 
memorial  would  more  naturally  be  put  up  by  the  men  who  built 
the  beacons  or  those  of  about  their  time  than  by  a  later  genera- 
tion to  commemorate  the  not  vitally  important  doings  of  those 
who  were  dead  and  gone.  The  year  1300  seems  a  little  late  for 
venturing  so  far,  as  it  was  about  the  beginning  of  a  period  of 
decadence  and  less  than  forty  years  before  the  Western  Settle- 
ment vanished  altogether.  The  date  1135  would  better  accord 
with  the  climax  of  Norse  strenuousness  and  Greenland  adven- 
ture. Perhaps  the  runes  were  carved  in  the  stone  earlier  than  the 
runologists  suppose.  But,  whether  the  original  visit  took  place 
in  the  twelfth  century  or  the  fourteenth,  and  whether  the  stone 
denotes  two  Norse  visits  to  this  place  or  only  one,  it  is  still  con- 
clusive that  some  Greenlanders  had  explored  well  to  the  north- 
ward along  the  shore  of  Baffin  Bay  in  the  time  of  the  old  colony. 
A  more  extensive  exploration  was  undertaken  in  1266  by  the 
clergy,  apparently  of  the  Bishop's  seat,  since  they  traveled  home 
to  Gardar.  It  appears  that  certain  men  had  been  farther  north 
than  usual  but  reported  no  sign  of  previous  occupancy  by  the 
Eskimos  (who  seem  by  this  time  to  have  awakened  some  concern 
among  the  Norsemen)  except  at  the  unusually  broad  reindeer- 
pasture  land  and  hunting  ground  of  Krogfiordsheath,  a  little 
below  Disko  Bay.  This  made  a  good  starting  point  for  the  ship, 
which  was  thereupon  sent  "northward  in  order  to  explore  the 
regions  north  of  the  farthest  point  which  they  had  hitherto 
visited,"  apparently  with  a  special  view  of  getting  more  light 
on  the  whereabouts  of  the  heathen  and  their  line  of  approach. 
In  these  regards  the  adventure  was  barren;  but  the  narrative  of 
one  of  the  priests  is  interesting  so  far  as  it  goes:32 

*  Often  quoted,  e.  g.  by  Hovgaard,  p.  37. 


THE  ESKIMOS  m 

.  .  .  they  sailed  out  from  Krogfiordsheath,  until  they  lost  sight  of 
the  land.  Then  they  had  a  south  wind  against  them  and  darkness,  and 
they  had  to  let  the  ship  go  before  the  wind;  but  when  the  storm  ceased 
and  it  cleared  up  again,  they  saw  many  islands  and  all  kinds  of  game, 
both  seals  and  whales  and  a  great  number  of  bears.  They  came  right  into 
the  sea-bay  and  lost  sight  of  all  the  land,  both  the  southern  coast  and  the 
glaciers;  but  south  of  them  were  also  glaciers  as  far  as  they  could  see. 

That  was  their  farthest  point.  They  then  sailed  southward, 
reaching  Krogfiordsheath  again  and  eventually  Gardar.  On  the 
way  they  had  noticed  some  abandoned  Eskimo  houses  but  no 
living  Eskimos. 

There  is  some  attempt  to  indicate  latitude  by  the  way  shadows 
fell  in  a  boat.  Also  we  are  told,  apparently  meaning  midsummer 
or  a  little  later:  "at  midnight  the  sun  was  as  high  as  at  home  in 
the  settlement  when  it  is  in  northwest."  But  speculations  as  to 
their  course  and  distance  have  given  varying  results.  Some  think 
they  may  even  have  passed  into  Smith  Sound;  others  that  they 
may  have  crossed  the  Middle  Water  to  the  western  shore  of 
Baffin  Bay,  seeing  south  of  them  the  glaciers  of  northeastern 
Baffin  Land;  others  still  that  they  did  not  get  very  far  above 
Upernivik;  but,  whatever  the  exact  limit,  it  seems  to  have  been 
a  notable  bit  of  Arctic  exploration,  prosecuted  rather  at  random 
and  with  scant  resources. 

THE  ESKIMOS 

The  Eskimos  (Skraelings)  are  referred  to  in  this  account  as  if 
already  known  to  the  settlers,  though  uncertain  as  to  their 
home  quarters  and  mysterious  in  their  coming  and  going.  Prob- 
ably there  had  been  some  contact,  not  wholly  friendly,  between 
outranging  members  of  the  two  races.  The  Historia  Norvegiae,23 
a  manuscript  of  the  same  century  discovered  in  Scotland,  says: 

Beyond  the  Greenlanders  toward  the  north  their  hunters  came  across 
a  kind  of  small  people  called  Skraelings.  When  they  are  wounded  alive 
their  wound  becomes  white  without  issue  of  blood;  but  the  blood  scarcely 
ceases  to  stream  out  of  them  when  they  are  dead. 

23  Pp.  69-124  in  Gustav  Storm:  Monumenta  historica  Norvegiae,  Christiania, 
1880;  reference  on  p.  76.  In  English,  e.  g.  in  Hovgaard,  p.  167. 


112  GREENLAND  OR  GREEN  ISLAND 

Whatever  may  be  thought  of  this  magical  oddity  of  surgery,  it 
at  least  seems  to  imply  authentically  some  experiments  in  piercing 
or  slashing  the  living.  Whether  such  collision  was  a  matter  of 
the  thirteenth  century  only  or  had  first  occurred  in  the  twelfth  or 
still  earlier  we  cannot  say.  The  Eskimo  race  was  the  ominous 
shadow  of  the  Norse  colonist  from  the  beginning,  though  long 
unrecognized  as  a  menace.  Apparently  there  had  been  a  tempo- 
rary movement  of  these  people  down  the  western  coast  about  the 
tenth  century,  withdrawing  before  the  first  white  men  appeared. 
After  that  for  generations,  perhaps  centuries,  the  weaker  heathen 
wisely  kept  out  of  sight,  either  beyond  the  water  or  at  hunting 
grounds  far  up  the  Greenland  coast.  At  last  they  moved  nearer, 
and  there  was  occasional  contact  while  still  the  Norsemen  were 
formidable.  But  by  the  fourteenth  century  Norse  Greenland 
had  begun  to  dwindle  in  power  and  population,  with  diminishing 
aid  and  reinforcement  from  Europe,  and  the  danger  drew 
nearer.  Perhaps  there  was  some  special  impulsion  of  the  un- 
civilized people  which  resulted  in  the  obliteration  of  the  Western 
Norse  Settlement,  always  relatively  feeble.  Some  rumor  of  its 
need  having  reached  the  Eastern  Settlement,  an  expedition  of 
relief  was  dispatched  about  1337,  or  perhaps  a  little  later,  accom- 
panied by  Ivar  Bardsen,  then  or  afterward  steward  of  the 
Bishop,  who  tells  the  tale.  Only  a  few  stray  cattle  were  found ; 
presumably  the  colonists  had  been  killed  or  carried  away. 

The  ground  thus  lost  could  not  be  regained.  On  the  contrary, 
we  may  suppose  the  Eskimos  to  be  getting  stronger  and  drawing 
nearer.  In  1355  an  expedition  under  Paul  Knutson  came  out  to 
reinforce  the  Norsemen;  but  it  returned  home  in  or  before  1364 
and  can  have  made  only  a  temporary  lightening  of  the  load. 
In  1379  there  seems  to  have  been  an  Eskimo  attack,  costing  the 
Norsemen  18  of  their  few  men.  But  peace  may  have  reigned  as  a 
rule.  At  any  rate,  the  ordinary  functions  of  life  went  on,  for  it 
is  of  record  that  a  young  Icelander,  visiting  Greenland,  was 
married  by  the  Bishop  at  Gardar  in  1409;  and  the  last  visit  of 
the  Norwegian  knorr,  or  supply  ship,  occurred  by  way  of  Ice- 
land in  1410. 


THE  ESKIMOS  113 

After  that  nothing  is  certainly  known.  There  are  two  papal 
letters  at  different  periods  of  the  century,  based  on  very  ques- 
tionable hearsay  information  and  indicating  confusion  and  gen- 
eral falling  away.  There  was  even  a  futile  effort  to  reopen 
communication  in  1492.  Probably  by  that  time  the  Norsemen 
and  Norse  women  were  all  dead  or  married  to  the  Eskimos. 
That  particular  form  of  primitive  heathendom  seems  to  have 
absorbed  them. 

Greenland  was  to  be  rediscovered  and  repeopled  in  due  season ; 
but  for  the  time  being  it  had  become  in  European  knowledge  only 
a  half-forgotten  figure  on  certain  maps,  sometimes  given  with 
fair  accuracy  of  outline  but  sometimes  also  as  an  oceanic  Green 
Island  of  only  indirect  relation  to  reality  and  passing  its  name 
on  to  little  islands  and  even  fancied  rocks  far  at  sea,  which 
owned  nothing  in  common  with  the  far  northern  region  except 
a  part  of  its  name. 


CHAPTER  VIII 
MARKLAND,  OTHERWISE  NEWFOUNDLAND 

The  name  Markland,  meaning  Forest  Land,  must  be,  in 
one  language  or  another,  among  the  oldest  geographical  designa- 
tions known  among  men.  Nothing  could  be  more  natural  to 
even  the  most  primitive  people  than  to  distinguish  in  this  way 
any  heavily  overgrown  region  which  especially  challenged 
attention,  perhaps  as  a  refuge  or  as  a  barrier.  Its  appearance 
in  any  form  of  record  was,  of  course,  very  much  later.  As  to 
Atlantic  regions,  the  earliest  instance  other  than  Norse  may  be 
the  "Insula  de  Legname"  of  certain  fourteenth-  and  fifteenth- 
century  portolan  charts,1  evidently  given  by  some  Genoese  or 
other  Italian  navigator  to  Madeira,  the  latter  name  being  a 
translation  of  the  former,  substituted  by  the  Portuguese2  after 
their  rediscovery.  Thus  we  might  say  that  this  island  was  the 
original  western  Markland,  but  for  the  fact  that  certain  Green- 
land Norsemen  had  affixed  the  name  long  before  to  a  region 
much  farther  west. 

FIRST  NORSE  ACCOUNT,  IN  HAUK'S  BOOK 

The  earliest  manuscript  of  the  first  distinct  account  of  the 
Norse  Markland  is  included  in  the  compilation  known  as  Hauk's 

1  Portolano  Laurenziano-Gaddiano,  1351;  see  PI.  5  of  facsimile  in  Portfolio  5  of 
Theobald  Fischer:  Sammlung  mittelalterlicher  Welt-  und  Seekarten  italienischen 
Ursprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps,  Venice, 
1877-1886. 

Catalan  atlas,  1375.  Pis.  11-14  in  A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on 
the  Early  History  of  Charts  and  Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather.  Stock- 
holm, 1897. 

Pareto  map,  1455,  PI.  5  in  atlas  accompanying  Konrad  Kretschmer:  Die  Ent- 
deckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur  die  Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols. 
(text  and  atlas),  Berlin,  1892  (our  Fig.  21). 

1  M.  A.  P.  d'Avezac:  Notice  des  decouvertes  faites  au  Moyen  Age  dans  1'Ocean 
Atlantique  anterieurement  aux  grandes  explorations  portugaises  du  quinzieme 
siecle,  Paris,  1845,  pp.  8-9.  See  "I  de  Madera"  on  Benincasa  map,  1482,  in  Kretsch- 
mer. atlas,  PI.  4  (our  Fig.  22). 


THE  ARNA-MAGNAEAN  ACCOUNT  115 

Book,3  from  Hauk  Erlendsson,  for  whom  and  partly  by  whom  it 
was  prepared,  necessarily  before  his  death  in  1334,  but  probably 
after  he  was  given  a  certain  title  in  1305.  Perhaps  1330  may 
mark  the  time  of  its  completion.  Along  with  divers  other 
documents,  it  copies  from  some  unknown  original  the  saga  of 
Eric  the  Red,  sometimes  called  the  saga  of  Thorfinn  Karlsefni, 
an  ancestor  of  the  compiler,  whose  adventures  as  an  early 
explorer  of  northeastern  North  America  constitute  a  conspicuous 
feature  of  the  narrative.  Some  parts  of  the  saga  of  Eric  the  Red 
as  thus  transcribed,  especially  toward  its  ending,  cannot  be 
much  older  than  the  time  of  transcription,  but  verses  embedded 
in  other  parts  have  been  identified  as  necessarily  of  the  eleventh 
century;  and  the  body  of  the  tale  is,  for  the  greater  part, 
manifestly  archaic. 

ANOTHER  ACCOUNT,  IN  THE  ARNA-MAGNAEAN  MANUSCRIPT 

Beside  Hauk's  Book,  there  is  a  corroborative,  independent, 
but  almost  identical  manuscript  copy  of  the  saga — No.  557  of  the 
Arna-Magnaean  collection  at  Copenhagen. 

This  saga4  tells  us: 

Thence  they  sailed  away  beyond  the  Bear  Islands  with  northerly  winds. 
They  were  out  two  daegr  (days);  then  they  discovered  land  and  rowed 
thither  in  boats  and  explored  the  country  and  found  there  many  flat  stones 
(hellur)  so  large  that  two  men  could  well  spurn  soles  upon  them  [lie  at  full 
length  upon  them,  sole  to  sole].  There  were  many  Arctic  foxes  there. 
They  gave  a  name  to  the  land  and  called  it  Helluland. 

Thence  they  sailed  two  daegr  and  bore  away  from  the  south  toward 
the  southeast  and  they  found  a  wooded  country  and  on  it  many  animals; 
an  island  lay  off  the  land  toward  the  southeast;  they  killed  a  bear  on  this 

8  Fully  set  forth  in  A.  M.  Reeves:  The  Finding  of  Wineland  the  Good,  London, 
1890;  summarized  in  W.  H.  Babcock:  Early  Norse  Visits  to  North  America,  Smith- 
sonian Misc.  Colls.,  Vol.  59,  No.  19,  Washington,  D.  C.,  1913,  pp.  64  et  seq. 

4  Reeves,  pp.  42  et  seq.  This  work  gives  facsimiles  of  the  pages  in  Hauk's  Book 
dealing  with  the  saga  of  Eric  the  Red,  as  well  as  the  printed  text  in  Icelandic,  also  a 
translation  and  notes  distinguishing  slight  divergencies  of  Arna  Magnaean  MS.  557. 
I  have  followed  the  latter  as  slightly  preferable  and  equally  authentic  and  archaic 
in  substance.  William  Hovgaard  (The  Voyages  of  the  Norsemen  to  America,  New 
York,  1914.  P-  103)  translates  a  little  differently  from  Reeves  in  details  but  gives 
much  the  same  purport. 


ii6  MARKLAND 

and  called  it  Blarney  (Bear  Island) ;  but  the  country  they  called  Markland 
(Forest  Land). 

When  two  daegr  had  elapsed  they  descried  land,  and  they  sailed  off 
this  land.  There  was  a  cape  (ness)  to  which  they  came.  They  beat  into 
the  wind  along  this  coast,  having  the  land  on  the  starboard  (right)  side. 
This  was  a  bleak  coast  with  long  and  sandy  shores.  They  went  ashore 
in  boats  and  found  the  keel  of  a  ship,  so  they  called  itKjalarness(Keelness) 
there;  they  likewise  gave  a  name  to  the  strands  and  called  them  Furdu- 
strandir  (Wonder  Strands)  because  they  were  so  long  to  sail  by.  Then 
the  country  became  indented  with  bays  [or  "fiord-cut,"  as  Dr.  Olson  trans- 
lates] and  they  steered  their  ships  into  a  bay.  .  .  The  country  round 
about  was  fair  to  look  upon.  .  .  There  was  tall  grass  there. 

A  very  severe  winter,  however,  drove  them  far  southward  to  a 
warmer  bay,  or  hop,  where  they  dwelt  for  nearly  a  year  among 
the  characteristic  products  of  Wineland;  but  at  last  withdrew 
after  an  onslaught  of  the  Indians. 

Probably  it  was  from  this  narrative  that  Arna-Magnaean 
Manuscript  194,  an  ancient  geographic  miscellany,  partly  in 
Icelandic,  partly  in  Latin,  derived  the  following  statement, 
generally  ascribed  5  to  Abbot  Nicholas  of  Thingeyri  who  died 
in  1159. 

Southward  from  Greenland  is  Helluland,  then  comes  Markland;  thence 
it  is  not  far  to  Wineland  the  Good,  which  some  men  believe  extends  from 
Africa,  and  if  this  be  so  there  is  an  open  sea  flowing  between  Wineland  and 
Markland.  It  is  said  that  Thorfinn  Karlsefni  hewed  a  "house-neat-tim- 
ber" and  then  went  to  seek  Wineland  the  Good,  and  came  to  where  they 
believed  this  land  to  be,  but  they  did  not  succeed  in  exploring  it  or  in 
obtaining  any  of  its  products.6 

The  foregoing  view  of  the  relative  positions  of  these  regions 
along  the  coast  is  also  illustrated  in  the  well-known  map7  (Fig. 
1 8)  of  Sigurdr  Stefansson  (1570,  or  1590,  according  to  Storm) 
which  was  evidently  based  on  surviving  Icelandic  traditions. 

5  For  example  by  Joseph  Fischer:   The  Discoveries  of  the  Norsemen  in  America, 
With  Special  Relation  to  Their  Early  Cartographical  Representation,  transl.  by 
B.  H.  Soulsby,  London,  1003,  pp.  7-8. 

6  Thus  quoted  in  Reeves,  p.  15.    See  also  Hovgaard,  p.  79,  where  the  obscure 
phrase  in  quotation  marks  above  is  rendered  "Karlsefni  cut  wood  for  a  house 
ornament." 

7  Thormodus  Torfaeus:  Gronlandia  Antiqua,  seu  veteris  Gronlandiae  descriptio, 
Copenhagen,  1706,  Tabula  II,  after  p.  20.  See  also  footnote  20,  Chapter  VII. 


LATER  DERIVATIVE  RECORDS  117 

LATER  DERIVATIVE  RECORDS 

There  is  great  verisimilitude  in  the  Karlsefni  narrative  and 
these  later  derivative  records.  Their  geography  agrees  con- 
vincingly with  the  facts  of  the  actual  coast  line  from  north  to 
south — namely,  first  a  desolate  region,  cold,  bare,  and  stony, 
the  appropriate  home  of  Arctic  foxes;  secondly,  a  game-haunted 
and  very  wild  forest  land,  untempting  to  settlement,  unhopeful 
for  agriculture,  but  a  hunter's  paradise;  thirdly,  the  warmer 
country  to  the  south,  well  suited  to  cultivation  and  even  produc- 
ing spontaneously  various  kinds  of  edibles,  notably  the  large 
fox  grapes  from  which  wine  might  be  made.  Helluland,  the  first, 
remains,  as  Labrador  and  perhaps  Baffin  Land,  nearly  un- 
changed excepting  some  uplift  of  the  shore  line;  Markland  has 
suffered  great  inroads  of  the  lumberman's  axe,  but  still  as 
Newfoundland  contains  much  heavy  timber  in  its  western  part; 
Wineland,  the  third,  has  become  the  chief  seat  of  American 
civilization  east  of  the  Appalachian  Mountains.  But  in  the  time 
of  the  Norsemen  and  long  afterward  Newfoundland  was  a 
veritable  Markland,  a  land  of  woods,  down  to  its  eastern  front.8 
Its  rediscoverers  and  earliest  settlers  found  it  so;  and  the  maps 
of  Cantino9  and  Canerio,10  both  attributed  to  1502  and  certainly 
not  much  later,  exhibit  the  great  island  pictorially,  under 
different  names,  as  a  mass  of  woodland  with  tall  trees  standing 
everywhere,  apparently  thus  commemorating  the  most  distinctive 
and  conspicuous  natural  feature  of  the  land. 

LABRADOR  AS  MARKLAND 

Some  have  urged  that  the  southern  part  of  Labrador  may  have 
been  Markland;  but  its  trees  of  any  considerable  size  are  to 
be  found  only  by  following  up  inlets  far  into  the  interior  where 

8Fridtjof  Nansen:  In  Northern  Mists:  Arctic  Exploration  in  Early  Times, 
transl.  by  A.  G.  Chater,  New  York,  1911,  2  vols.:  reference  in  Vol.  j,  p.  323.  Cf.  R. 
Whitbourne:  A  Discourse  and  Discovery  of  Newfoundland,  London,  1622. 

9  E.  L.  Stevenson:    Maps  Illustrating  Early  Discovery  and  Exploration  in  Amer- 
ica, 1502-1530,  Reproduced  by  Photography  from  the  Original  Manuscripts,  text 
and  12  portfolios,  New  Brunswick,  N.  J.,  1906;  reference  in  Portfolio  i. 

10  E.  L.  Stevenson:   Marine  World  Chart  of  Nicolo  de  Canerio  Januensis,  1502 
(circa),  2  vols.  (text,  1008,  and  facsimile  in  portfolio,  1907),  Amer.  Geogr.  Soc.  and 
Hispanic  Soc.  of  Amer.,  New  York,  1907-08. 


ii8  MARKLAND 

the  Arctic  current  has  less  power  to  chill;  there  is  nothing  to 
indicate  that  conditions  were  very  different  then  in  this  regard; 
and  to  judge  by  the  narrative  itself  we  must  not  conceive  of  the 
Norse  visitors  as  pausing  to  explore  deeply  without  allurement, 
but  rather  as  hastening  down  the  shore  in  quest  of  warmer  regions 
and  ampler  pasturage  for  their  stock  which  they  carried  with 
them,  also  of  a  good  warm  site  for  settlement,  such  as  Leif 
had  already  reported.  They  were  primarily  colonists,  not 
explorers  of  the  disinterested  or  glory-seeking  type.  It  was 
most  natural  to  sail  on;  noting  only  what  they  could  discern 
from  the  sea,  or  by  a  brief  boat-landing.  This  would  hardly  give 
them  the  idea  of  a  forest  land  in  any  part  of  hard-featured, 
ice-battered  Labrador. 

It  is  probable  that,  like  some  later  navigators,  they  would  not 
think  of  the  Strait  of  Belle  Isle  as  other  than  a  fiord  or  inlet, 
after  the  pattern  of  the  great  Hamilton  Inlet  farther  north;  and 
if  they  guessed  Markland  to  be  an  island  it  would  be  on  quite 
different  grounds — chiefly  the  natural  tendency  (which  persisted 
until  long  after  their  time)  to  consider  every  western  discovery 
insular;  but  they  would  at  least  be  alive  to  the  distinction  between 
treelessness  and  an  ample  forest  cover,  and  we  see  that  in  point 
of  fact  they  did  distinguish  the  regions  on  just  this  score. 

NOVA  SCOTIA  AS  MARKLAND 

Certainly  this  might  involve  the  inclusion  of  Nova  Scotia  in 
the  second  of  the  three  regions;  and  there  have  been  many  to 
champion  this  peninsula  as  distinctively  Markland.  But  other 
features  of  Nova  Scotia  attracted  the  attention  of  Karlsefni's 
party  and  gave  parts  of  that  land  an  individuality  distinguished 
from  that  of  the  forest  country.  The  great  cape  Kjalarness, 
which  seems  to  have  been  the  northern  horn  of  Cape  Breton 
Island,  and  the  exceedingly  long  strands,  which  may  now  be 
represented  in  part  by  the  low  front  of  Richmond  County,  are 
duly  recorded,  with  no  suggestion  of  their  belonging  to  Markland, 
the  region  farther  north.  Also  on  the  Stefansson  map  above  re- 
ferred to  (Fig.  1 8),  the  name  Promontorium  Vinlandiae  is  applied 


INTERCOURSE  WITH  GREENLAND  119 

to  a  long  protuberance  apparently  meant  for  this  part  of  Cape 
Breton  Island,  containing  the  counties  of  Victoria  and  Inverness, 
and  the  much  earlier  statement  in  Arna-Magnaean  Manuscript 
194  concerning  the  sea  running  in  between  Markland  and  Wine- 
land  seems  to  mark  all  south  of  Cabot  Strait  as  belonging  in  some 
sense  to  the  latter  region.  No  doubt  the  name  Markland  may 
sometimes  have  been  used  with  vagueness  of  limitation;  but  on 
the  whole  it  seems  most  likely  that  Newfoundland  was  Markland 
almost  exclusively.  It  seems  practically  certain,  at  the  least, 
that  the  characteristics  first  noted  in  Newfoundland  supplied 
the  earlier  regional  name. 

In  many  of  the  discussions  of  this  exploring  saga  there  has 
been  too  great  a  tendency  to  localize  the  territorial  names, 
as  though  Wineland  for  example  must  denote  a  small  area  or 
short  stretch  of  coast.  Professor  Hovgaard  has  even  suggested 
that  there  may  have  been  two  Winelands — Leif's  Wineland 
being  much  farther  south  than  Karlsefni's,  the  name  in  each 
case  standing  for  some  one  site  or  place  and  the  territory 
immediately  about  it.  This  does  not  accord  well  with  one  of  the 
notes  on  the  Stefansson  map,  which  gives  Wineland  an  extension 
as  far  as  a  fiord  dividing  it  from  "the  America  of  the  Spaniard." 
That  may  be  read  as  meaning  Chesapeake  Bay  and  must  at  any 
rate  be  taken  to  suggest  great  extension  for  this  region,  since 
the  Promontorium  Vinlandiae,  as  already  stated,  obviously 
marks  its  upper  end.  Markland  need  not  be  conceived  as  of 
equal  size,  for  in  truth  it  represents  at  most  only  the  wild  and 
wooded  interval  between  the  hopelessly  void  and  barren  north 
and  the  great  habitable,  comfortable,  and  fruitful  region  stretch- 
ing far  below ;  but  so  much  of  parallelism  holds  as  will  forbid  us 
to  anchor  the  name  to  any  one  locality  on  the  Newfoundland 
shore.  Doubtless  the  long  sea  front  of  the  great  island  as  a  whole 
is  entitled  to  the  name. 

INTERCOURSE  BETWEEN  GREENLAND  AND  MARKLAND 

No  doubt  it  is  surprising,  in  view  of  the  deep  impression  which 
Markland  obviously  made  on  the  Norsemen  from  near-by  treeless 


120  MARKLAND 

Greenland  and  Iceland,  to  find  so  few  subsequent  references  to 
the  name  or  indications  of  a  knowledge  of  the  region.  There  is 
a  well-known  and  often  cited  instance  recorded  in  Icelandic 
annals — in  one  instance  nearly  contemporary — of  a  small 
Greenland  vessel  storm-driven  to  Iceland  in  1347,  after  having 
visited  Markland,  the  latter  name  being  presented  in  a  matter- 
of-course  way,  much  as  though  it  were  Ireland  or  the  Orkneys. 
This  has  sometimes  been  taken  as  evidence  of  a  regular  timber 
traffic  between  Greenland  and  Markland  during  the  preceding 
three  centuries  and  more.  It  shows  at  least  that  acquaintance 
with  the  more  southwestern  country  had  been  kept  really  alive 
thus  long,  and  that  it  was  not  a  half-mythical  figure  on  the 
frontier  of  knowledge,  to  be  doubtfully  sought  for,  but  territory 
that  one  might  visit  without  claiming  the  reward  of  new  and 
daring  exploration  or  causing  any  extreme  surprise.  What 
Markland  had  to  offer  was  so  decidedly  what  Greenland  needed, 
and  the  repetition  of  Karlsefni's  voyage  thus  far  was  at  all  times 
so  feasible,  that  one  must  suppose  the  trips  to  and  fro  were  not 
wholly  intermitted  between  1003  and  1347.  Only  they  have  left 
no  clear  and  unquestionable  trace. 

Perhaps  the  nearest  approach  thereto  is  a  fifteenth-century 
Catalan  map11  (Fig.  7)  preserved  in  the  Ambrosian  library  in 
Milan,  which  as  we  have  seen  in  Chapter  IV,  presents  Green- 
land (Ilia  Verde)  as  a  great  elongated  rectangle  of  land  in 
northern  waters,  having  a  concave  southern  end.  Below  this, 
beyond  a  narrow  interval  of  water,  appears  a  large  round 
island,  the  direction  certainly  calling  for  Labrador  or  Newfound- 
land, probably  the  latter.  The  minimizing  of  the  distance 
between  these  land  masses  may  indicate  some  report  of  the  .ease 
with  which  the  crossing  was  effected.  At  any  rate,  unless  we 
are  prepared  to  set  aside  the  testimony  of  the  map  altogether  as 
mere  fancy  work,  we  must  acknowledge  that  some  one  had  a 

"A.  E.  Nordenskiold:  Bidrag  till  nordens  aldsta  kartografi,  Stockholm,  1892, 
PI.  5.  Also  (reduced)  in  Nansen:  In  Northern  Mists,  Vol.  2,  p.  280,  and  in  T.  J. 
Westropp:  Brasil  and  the  Legendary  Islands  of  the  North  Atlantic:  Their  History 
and  Fable  (Proc.  Royal  Irish  Acad.,  Vol.  30,  Section  C,  1912-13,  pp.  223-260), 
PL  20,  facing  p.  260. 


BRAZIL  ISLAND  AS  MARKLAND  121 

general  impression  of  land  in  mass  south  or  southwest  of  Green- 
land and  reasonably  accessible  therefrom. 

BRAZIL  ISLAND  IN  THE  PLACE  OF  MARKLAND 

The  name  Brazil  given  to  this  island  on  the  map  and  its  disk- 
like  form  link  it  to  the  long  series,  already  discussed,  of  "Brazil 
islands,"  approximately  in  the  latitude  of  Newfoundland,  on  the 
medieval  maps,  beginning  with  that  of  Dalorto  of  I32512  (Fig.  4). 
Usually,  as  in  this  last  instance,  they  have  the  circular  form — 
sometimes,  however,  being  annular,  with  an  island-studded  lake 
or  gulf  inside,  and  sometimes  being  divided  into  two  parts  by  a 
curved  channel.  Usually,  too,  the  station  of  this  Brazil  is  pretty 
near  southern  Ireland,  off  the  Blaskets,  but  sometimes  it  is 
carried  out  into  mid-Atlantic,  and  in  the  sixteenth-century  maps 
of  Nicolay13  (1560;  Fig.  6)  and  Zaltieri14  (1566)  it  is  taken  clear 
across  to  the  Banks  of  Newfoundland  or  a  little  nearer  inshore. 
From  various  mutually  corroborative  indications,  I  have  been  im- 
pressed with  the  belief  that  it  is  probably  a  record  of  some  early 
crossing  of  the  Atlantic  from  Ireland ;  but  whatever  the  explana- 
tion, Brazil  Island  remains  one  of  the  most  interesting  of  map 
phenomena.  Its  name  was  somehow  passed  along  to  Terceira 
of  the  Azores,  where  there  is  still  a  Mt.  Brazil,  and  long 
thereafter  to  the  largest  of  South  American  countries. 

Its  appearance  near  Greenland  and  as  a  substitute  for  Mark- 
land  is  not  easily  accounted  for.  The  matter  is  indeed  complicated 
on  this  fifteenth-century  map  by  the  appearance  of  a  second 
Brazil  (of  the  channeled  type)  in  the  middle  of  the  Atlantic. 
It  may  be  that  the  cartographer  was  familiar  with  this  form  and 

12  Alberto  Maghaghi:  La  carta  nautica  costruita  nel  1325  da  Angelino  Dalorto, 
with  facsimile,  Florence,  1898  (published  on  the  occasion  of  the  Third  Italian  Geo- 
graphical Congress).  Cf.  also:  idem:  II  mappamondo  del  genovese  Angellinus  de 
Dalorto  (1325):  Contributo  alia  storia  della  cartografia  mediovale,  Atti  del  Terzo 
Congr.  Geogr.  Italiano,  tenuto  in  Firenze  dal  12  al  17  Aprile,  1898,  Florence,  1899, 
Vol.  2,  pp.  506-543;  and  idem:  Angellinus  de  Dalorco  (sic),  cartografo  italiano 
della  prima  meta  del  secolo  XIV,  Riv.  Geogr.  Italiana,  Vol.  4, 1897,  pp.  282-294  and 
361-369. 

"A.  E.  Nordenskiold:    Periplus,  PI.  27. 

14  Kretschmer,  atlas,  PI.  19,  map  3. 


122  MARKLAND 

kind  of  presentation  in  older  maps  and  did  not  feel  warranted 
in  giving  up  that  "Brazil;"  but  had  received  convincing  infor- 
mation of  lands  southwest  or  south  of  Greenland,  with  some 
suggestion  of  Brazil  as  a  name  traditionally  associated  with  such 
discoveries,  and  so  drew  and  named  it.  Undoubtedly  the  map 
is  the  work  of  a  man  well  acquainted  with  the  first  disk  form  of 
Brazil  and  the  later  channeled  or  divided  form,  beside  having 
some  knowledge  of  later  discoveries  in  Greenland  and  beyond. 

There  is  a  parallel  to  the  two  Brazils  of  his  map  in  the  two 
series  of  Azores  on  that  of  Bianco  (i448).15  The  latter  cartog- 
rapher retained  the  original  Italian-discovered  series,  inaccurately 
aligned  north  and  south,  but  showed  also  farther  afield  the 
islands  of  Portuguese  rediscovery,  properly  slanted  north- 
westward, omitting  only  Flores  and  Corvo,  which  the  redis- 
coverers  had  not  yet  found  or  at  least  had  not  yet  brought  to 
his  notice.  Another  map  of  about  the  same  period  makes  the 
same  double  showing — certainly  a  curious  compromise  between 
conservatism  and  progressiveness. 

THE  ZENO  NARRATIVE 

There  is  perhaps  no  other  news  of  Markland  before  it  became 
Newfoundland,  unless  we  may  put  some  glimmer  of  faith  in  the 
much-discussed  Zeno  narrative16  (Ch.  IX),  which  embodies  the 
tale  of  an  Orkney  islander  wrecked  on  the  shore  of  Estotiland  (per- 
haps the  name  was  first  written  Escociland — Scotland)  a  little 
before  the  opening  of  the  fifteenth  century.  He  professed  to 
have  found  there  a  people  having  some  of  the  rudiments  of 
civilization  and  carrying  on  trade  with  Greenland,  but  ignorant 
of  the  mariner's  compass.  The  picture  given  is  not  incredible 
and  perhaps  receives  some  support  from  the  really  notable  works 

tt  Theobald  Fischer,  Portfolio  n,  PI.  3. 

16  R.  H.  Major,  transl.  and  edit.:  The  Voyages  of  the  Venetian  Brothers,  Nicold 
and  Antonio  Zeno,  to  the  Northern  Seas,  in  the  XlVth  Century,  etc.,  Hakluyt  Soc. 
Publs.,  ist  Sen,  Vol.  50,  London,  1873;  and  F.  W.  Lucas:  The  Annals  of  the  Voy- 
ages of  the  Brothers  Nicolo  and  Antonio  Zeno  in  the  North  Atlantic,  etc.,  London, 
1898 — representing  opposite  sides  of  the  discussion. 


THE  ZENO  NARRATIVE  123 

known  to  have  been  executed  by  the  Beothuks17  of  Newfoundland 
in  their  later  and  feebler,  though  not  quite  their  latest  days — such 
as  extensive  deer  fences,  to  give  their  hunters  the  utmost  benefit 
from  the  annual  migrations.  Granted  a  certain  infusion  of 
Norse  blood,  or  even  without  it,  there  is  perhaps  nothing  stated 
of  the  Escocilanders  which  may  not  have  been  true.  As  to  the 
name,  it  is  no  more  strange  than  Nova  Scotia,  which  still  occu- 
pies the  coast  just  to  the  south,  and  it  may  have  been  applied 
in  the  same  spirit. 

Very  early  in  the  history  of  European  colonization  this  Mark- 
land — which  by  its  outjutting  position  was  accused  of  being  a 
New-found-land,  again  and  again  with  varying  designations 
during  the  ill-recorded  centuries — took  under  the  latter  name 
the  position,  which  it  still  holds,  of  the  very  earliest  of  the 
English  colonies  of  the  New  World. 

17  George  Cartwright:  Journal  of  Transactions  and  Events  During  a  Residence 
of  Nearly  Sixteen  Years  on  the  Coast  of  Labrador,  3  vols.,  Newark  (Engl.),  1792. 
Republished  as  "Captain  Cartwright  and  His  Labrador  Journal,"  with  an  introduc- 
tion by  W.  T.  Grenfell,  Boston.  1911;  reference  on  pp.  16-25. 


CHAPTER  IX 
ESTOTILAND  AND  THE  OTHER   ISLANDS  OF  ZENO 

Some  of  the  well-known  mythical  or  dubious  map  islands  of 
the  North  Atlantic  make  their  entry  into  cartography  very 
early  indeed,  apparently  as  the  contribution  or  record  of  otherwise 
forgotten  voyages,  though  we  cannot  say  with  certainty  precisely 
when  or  how;  others,  long  afterward,  were  the  products  of  mirage, 
ocean-surface  phenomena,  or  mariners'  fancies  working  under 
the  suggestion  of  saintly  or  demoniacal  legends  amid  the  hazes 
and  perils  of  little-known  seas,  the  precise  time  of  their  origin 
remaining  uncertain.  As  a  rule  the  latter  class  were  less  persistent 
on  the  maps  and  are  geographically  rather  unimportant. 

In  two  cases,  however,  Estotiland  and  Drogio,  we  know  the 
first  appearance  of  their  names  before  the  public,  which  is  very 
probably  the  first  use  of  them  among  men.  They  derive  a  special 
interest  from  being  located  in  America  and  from  an  asserted  jour- 
ney by  Europeans  to  them  more  than  a  hundred  years  before 
the  first  voyage  of  Columbus.  The  map  which  first  shows  them  also 
displays  divers  other  Atlantic  islands,  either  of  unusual  name  or  un- 
usual location  and  area,  not  conforming  at  all  to  the  insular  tracts 
of  the  North  Atlantic  basin  as  we  know  them  now.  The  fantastic 
exhibition  as  a  whole  had  an  immediate,  long-continuing,  and 
considerable — almost  revolutionary — effect  on  the  map-making  of 
the  world. 

THE  ZENO  VOLUME 

In  the  year  1558  a  volume  was  printed  by  Marcolino  at  Venice, 
purporting  to  give  an  account  of  "The  Discovery  of  the  Islands 
of  Frislanda,  Eslanda,  Engroneland,  Estotiland,  and  Icaria  made 
by  two  brothers  of  the  Zeno  family,  Messire  Nicol6  the  Chevalier 
and  Messire  Antonio."1  Some  of  the  islands  named  in  the  book 

1  R.  H.  Major,  transl.  and  edit.:  The  Voyages  of  the  Venetian  Brothers,  Nicold 
and  Antonio  Zeno,  to  the  Northern  Seas,  in  the  XlVth  Century,  etc.,  Hakluyt  Soc. 
Publs.,  ist  Ser.,  Vol.  50,  London,  1873. 


THE  ZENO  VOLUME  125 

are  omitted  from  this  title;  and  the  word  "Discovery"  must  have 
been  used  with  willful  inexactness,  for  Greenland  (Engroneland) 
had  been  in  Norse  occupancy  for  centuries,  and  Shetland 
(Eslanda,  Estland,  or  Estiland)  was  as  positively,  though  not  as 
familiarly,  known  as  Great  Britain.  But  the  indication  of  aim 
and  scope  was  sufficient. 

The  name  of  the  author,  or,  as  he  calls  himself,  "the  compiler," 
was  not  given;  but  he  is  generally  recognized  to  have  been  the 
Nicold  Zeno  of  a  younger  generation,  a  man  of  local  prominence 
and  a  member  of  the  dominant  Council  of  Ten  of  the  Venetian 
republic.  In  1561  he  edited  for  Ruscelli's  edition  of  Ptolemy,  a 
subsequent  edition  of  the  map  (Fig.  19)  which  is  the  volume's 
most  conspicuous  feature.  His  account  of  the  Zeno  book's  origin 
seems  to  have  been  accepted  generally  and  promptly  among  his 
own  people,  as  also  the  general  accuracy  of  its  geography.  But,  as 
Lucas  remarks,  "An  adverse  critic  of  a  member  of  the  Council 
of  Ten,  in  Venice,  in  the  sixteenth  century,  would  have  been  a 
remarkably  bold,  not  to  say  foolhardy,  man."2  However,  there 
are  shelters  and  places  of  seclusion  from  even  the  most  arbitrary 
power;  and  it  would  seem  that  the  eminent  younger  Nicol6 
would  hardly  have  the  effrontery  to  challenge  the  world  in 
matters  then  easily  susceptible  of  disproof  concerning  his  still 
more  eminent  ancestor  and  kinsman.  Surely  they  must  have  had 
some  notable  experiences  in  northern  islands  on  the  reports  of 
which  he  could  rely  in  a  general  way,  however  erroneous  or  fraud- 
ulent in  some  important  features,  though  then  first  advancing 
the  transatlantic  claim  to  discovery. 

Moreover,  the  dread  of  the  Council  could  not  overshadow 
distant  geographers  like  Mercator  and  Ortelius,  whose  maps  of 
1569  and  I57O3  (cf.  Fig.  10)  almost  eagerly  embody  the  most  dis- 

2  F.  W.  Lucas:    The  Annals  of  the  Voyages  of  the  Brothers  Nicolo  and  Antonio 
Zeno  in  the  North  Atlantic,  etc.,  London,  1898,  p.  152. 

3  Ibid.,  Pis.  13  (Mercator's  large-scale  world  map,  1569)  and  14  (Ortelius'  large- 
scale  world  map,  1570).  Ortelius'  small-scale  world  map,  1570,  of  a  section  of  which 
our  Fig.  10  is  a  reproduction,  is  facsimiled  in  A.  E.  Nordenskiold:  Facsimile-Atlas 
to  the  Early  History  of  Cartography,  transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham, 
Stockholm,  1889,  PL  46. 


126 


THE  ISLANDS  OF  ZENO 


tinctive  Zeno  additions,  giving  them  the  greatest  currency  and 
implying  some  sense  of  the  general  probability  of  discoveries  by 
members  of  that  family.  Estotiland  and  Drogio  are  very  dis- 
tinctly shown,  the  former  apparently  as  Newfoundland  united  to 


"ESTOTILAND"  AND  "DROGIO"  FIRST  USED    127 

Labrador,  the  latter  as  a  smaller  and  more  southern  island  which 
may  well  be  Cape  Breton  Island,  pushed  a  bit  offshore,  but  still 
not  very  far  from  the  mainland. 

There  has  been  much  discussion  as  to  whether  the  book  should 
be  regarded  as  wholly  a  forgery  or  not,  as  to  the  location  of  these 
regions,  and  as  to  the  derivation  and  meaning  of  the  names;  but 
all  agree  that  Estotiland  and  Drogio  were  not  known  before  1558. 

Nicold  the  compiler  reports:  "The  sailing  chart  which  I  find,  I 
still  have  among  our  family  antiquities  and,  though  it  is  rotten 
with  age,  I  have  succeeded  with  it  tolerably  well."  Just  what 
this  success  involved  is  an  interesting  question.  It  has  been 
understood  by  his  most  reasonable  advocates  to  include  con- 
jectural restoration,  such  as  the  deficiencies  of  rottenness  seemed 
to  call  for,  and  somewhat  more. 

Nicol6  the  younger  avers,  further,  that  his  ancestor  Antonio 
wrote  a  book  recording  his  northern  observations  and  many 
facts  about  Greenland,  but  that  the  compiler  as  a  boy  had 
thoughtlessly  destroyed  the  book  with  other  papers  and  that  the 
Zeno  narrative  as  he  gives  it  is  made  up  from  fragmentary  letters 
of  the  elder  Nicol6  to  Antonio  and  of  the  latter  to  their  brother, 
Carlo,  remaining  in  Venice;  which  letters  by  good  fortune 
happened  to  survive. 

Nobody  except  the  younger  Nicold  is  asserted  to  have  seen 
the  map,  the  letters,  or  any  of  the  original  documents;  though  his 
parents,  it  would  seem,  must  have  been  custodian  of  them  before 
him,  and  he  would  surely  have  been  likely  to  display  such 
precious  evidences  to  some  one  after  awakening  to  their  impor- 
tance. But  those  were  less  critical  and  exacting  times  than  the 
present,  and  conceivably  it  may  have  been  felt  that  any  corrob- 
oration  would  be  superfluous.  Yet  the  fact  remains  that  we  are 
not  informed  of  any  means  of  testing  the  accuracy  of  restoration 
or  even  of  demonstrating  that  there  was  anything  to  restore. 

FIRST  USE  OF  THE  NAMES  "ESTOTILAND"  AND  "DROGIO" 

The  two  names  "Estotiland"  and  "Drogio"  are  supplied  by  a 
story  within  a  story,  an  alleged  yarn  of  a  fisherman,  reporting 


128  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

to  his  island  ruler,  whom  the  elder  Zeno  served.  Obviously,  the 
chances  of  lapse  from  truth  are  multiplied.  Either  the  later 
Nicol6  or  his  ancestor  of  more  than  a  century  and  a  half  before 
may  have  wholly  invented  or  more  or  less  transformed  it;  or 
the  first  narrator  may  have  created  his  tale  out  of  no  real  hap- 
penings or  have  so  distorted  it  by  mistake  or  willful  imposture 
as  to  render  it  wholly  unreliable.  In  its  general  outlines  it  is  by 
no  means  impossible;  but  neither  would  it  have  been  very 
difficult  to  compose  such  a  yarn  out  of  nothing  but  fancy  and 
the  American  information  at  the  command  of  the  younger 
Nicold.  It  comes  to  us  through  the  medium  of  an  alleged  letter 
of  his  ancestor  Antonio,  written  home  to  the  latter's  brother 
Carlo  near  the  end  of  the  fifteenth  century.  With  some  slight 
compression,  the  narrative  runs  as  follows: 

Six  and  twenty  years  ago  four  fishing  boats  put  out  to  sea,  and,  en- 
countering a  heavy  storm,  were  driven  over  the  sea  in  utter  helplessness 
for  many  days;  when  at  length,  the  tempest  abating,  they  discovered  an 
island  called  Estotiland,  lying  to  the  westwards  above  one  thousand 
miles  from  Frislanda.  One  of  the  boats  was  wrecked,  and  six  men  that 
were  in  it  were  taken  by  the  inhabitants,  and  brought  into  a  fair  and 
populous  city,  where  the  king  of  the  place  sent  for  many  interpreters,  but 
there  were  none  could  be  found  that  understood  the  language  of  the 
fishermen,  except  one  that  spoke  Latin,  and  who  had  also  been  cast  by 
chance  upon  the  same  island.  .  .  They  .  .  .  remained  five  years 
on  the  island,  and  learned  the  language.  One  of  them  in  particular 
visited  different  parts  of  the  island,  and  reports  that  it  is  a  very  rich 
country,  abounding  in  all  good  things.  It  is  a  little  smaller  than  Iceland, 
but  more  fertile;  in  the  middle  of  it  is  a  very  high  mountain,  in  which  rise 
four  rivers  which  water  the  whole  country. 

The  inhabitants  are  a  very  intelligent  people,  and  possess  all  the  arts 
like  ourselves;  and  it  is  to  be  believed  that  in  time  past  they  have  had 
intercourse  with  our  people,  for  he  said  that  he  saw  Latin  books  in  the 
king's  library,  which  they  at  this  present  time  do  not  understand.  They 
have  their  own  language  and  letters.  They  have  all  kinds  of  metals,  but 
especially  they  abound  with  gold.  Their  foreign  intercourse  is  with 
Greenland,  whence  they  import  furs,  brimstone  and  pitch.  .  .  They 
have  woods  of  immense  extent.  They  make  their  buildings  with  walls, 
and  there  are  many  towns  and  villages.  They  make  small  boats  and  sail 
them,  but  they  have  not  the  loadstone,  nor  do  they  know  the  north  by  the 
compass.  For  this  reason  these  fishermen  were  held  in  great  estimation. 


IMPLICATION  OF  ZENO  NARRATIVE          129 

insomuch  that  the  king  sent  them  with  twelve  boats  to  the  southwards  to 
a  country  which  they  call  Drogio;  but  in  their  voyage  they  had  such  con- 
trary weather  that  they  were  in  fear  for  their  lives. 

.  .  .  They  were  taken  into  the  country  and  the  greater  number  of 
them  were  eaten  by  the  savages.  .  .  But  as  that  fisherman  and  his 
remaining  companions  were  able  to  show  them  the  way  of  taking  fish  with 
nets,  their  lives  were  saved ...  As  this  man's  fame  spread  .  .  . 
there  was  a  neighboring  chief  who  was  very  anxious  to  have  him  with 
him  ...  he  made  war  on  the  chief  with  whom  the  fisherman  then  was, 
and  ...  at  length  overcame  him,  and  so  the  fisherman  was  sent  over 
to  him  with  the  rest  of  his  company.  During  the  space  of  thirteen  years 
that  he  dwelt  in  those  parts,  he  says  that  he  was  sent  in  this  manner  to 
more  than  five-and-twenty  chiefs  .  .  .  wandering  up  and  down  .  .  . 
he  became  acquainted  with  almost  all  those  parts.  He  says  that  it  is  a 
very  great  country,  and,  as  it  were,  a  new  world;  the  people  are  very 
rude  and  uncultivated,  for  they  all  go  naked  and  suffer  cruelly  from  the 
cold,  nor  have  they  the  sense  to  clothe  themselves  with  the  skins  of  the 
animals  which  they  take  in  hunting.  They  have  no  kind  of  metal.  They 
live  by  hunting,  and  carry  lances  of  wood,  sharpened  ajt  the  point. 
They  have  bows,  the  strings  of  which  are  made  of  beasts'  skins.  They  are 
very  fierce,  and  have  deadly  fights  amongst  each  other,  and  eat°one 
another's  flesh .  .  .  The  farther  you  go  southwestwards,  however,  the 
more  refinement  you  meet  with,  because  the  climate  is  more  temperate, 
and  accordingly  there  they  have  cities  and  temples  dedicated  to  their 
idols,  in  which  they  sacrifice  men  and  afterwards  eat  them. 

His  fellow  captives  having  decided  to  remain  where  they  were,  he  bade 
them  farewell,  and  made  his  escape  through  the  woods  in  the  direction  of 
Drogio,  .  .  .  where  he  spent  three  years.  [One  day]  some  boats  had 
arrived.  He  went  down  to  the  seaside,  and  .  .  .  found  they  had  come 
from  Estotiland.  [They  took  him  aboard  as  interpreter.]  He  afterwards 
traded  in  their  company  to  such  good  purpose  that  he  became  very  rich, 
and,  fitting  out  a  vessel  of  his  own,  returned  to  Frislanda.4 

GEOGRAPHICAL  IMPLICATION  OF  THE  NARRATIVE 

In  spite  of  plain  geographical  indications  in  the  above  recital, 
Estotiland  has  been  located  by  some  random  or  oversubtle 
conjectures  in  the  strangest  and  most  widely  scattered  places, 
including  even  parts  of  the  British  Isles.  But  a  region  a  thousand 
miles  west  of  the  Faroes  or  any  other  Atlantic  islands  can  be 
nothing  but  American,  and  the  restriction  of  its  commerce  to 

*  Major,  pp.  1^-24. 


130  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

Greenland,  apparently  as  a  next  neighbor,  points  very  clearly 
(as  Estotiland)  to  that  outjutting  elbow  of  North  America,  which 
culminates  in  Cape  Race,  south  of  Greenland  and  thrust  out 
toward  Europe.  The  clear  definition  of  it  in  the  tale  as  an  island, 
largely  explored  by  the  narrator,  approximating  the  size  of 
Iceland  but  more  fertile,  with  mountainous  interior,  great  forests 
(such  as  gave  the  name  Markland  to  Norse  tradition),  and  rivers 
flowing  several  ways,  clearly  indicates  Newfoundland.  The 
Zeno  map  accords  with  this,  and  most  of  the  later  maps  accept 
that  identification — though  often  with  a  great  extension  of 
territory.  Thus  a  French  map  in  the  United  States  National 
Museum,5  having  1668  for  an  entry  of  discovery  and  perhaps 
dating  from  about  1700,  presents  the  whole  region  southeast  of 
Hudson  Bay  in  an  inscription  as  called  Estotiland  by  the  Danes, 
Nouvelle  Bretagne  (New  Britain)  by  the  English,  Canada 
Septentrionale  by  the  French,  and  Labrador  by  the  Spanish; 
but  here  again  Labrador  and  Newfoundland  may  have  been 
chiefly  in  mind. 

CONJECTURES  AS  TO  THE  DERIVATION  OF  "ESTOTILAND" 

Evidently  this  map-maker  attributed  the  name  Estotiland  to 
the  Norsemen  of  Greenland  on  the  faith  of  the  fisherman's  story, 
for  no  other  Scandinavians  can  be  supposed  to  have  fastened  a 
name  on  the  region  in  question.  But,  barring  the  last  syllable, 
which  is  a  common  affix,  the  name  has  an  Italian  sound  rather 
than  Scandinavian.  "East-out-land"  has  been  suggested  as  a 
derivation,  but  why  in  this  instance  should  either  Norse  or 
Italian  borrow  an  English  name?  Another  suggestion  requires 
the  use  of  the  first  three  syllables  of  the  motto  "esto  fidelis  usque 
ad  mortem"  making  up  "Estofi,"  with  the  appendant  "land." 
But  there  seems  no  historic  link  of  positive  connection,  and  the 
letter  "f"  would  not  readily  change  into  "t."  Perhaps  "Escotiland" 
or  "Escociland"  (Scotland)  is  a  more  likely  conjecture  (first  made 

5  Recently  on  exhibition,  but  not  accessible  at  present. 


THE  ESTOTILANDERS  131 

by  Beauvois6),  since  "c"  often  resembles  "t"  in  older  forms  of 
handwriting  and  might  readily  be  misunderstood.  The  name 
may  have  been  applied  in  the  same  spirit  which  has  long  affixed 
"Scotia"  (Nova  Scotia)  to  a  lower  part  of  the  same  Atlantic 
coast.  That  the  name  was  ever  really  thus  applied  by  the  Norse- 
men seems  very  unlikely;  but  Nicol6  Zeno  may  have  used  it  to 
help  out  his  fisherman's  yarn  as  readily  as  he  certainly  adapted 
"King  Daedalus  of  Scotland"  to  help  out  his  more  mythical 
account  of  Icaria.  Or  "Estotiland"  may  be  a  modification  of 
Estilanda  or  Esthlanda,  a  form  sometimes  taken  by  Shetland,  for 
example  on  the  map  of  Prunes,  I5537  (Fig.  12).  In  casting  about 
for  a  name,it  would  be  an  economy  of  effort  on  the  part  of  Zeno  or 
the  fisherman  to  utilize  one  that  was  familiar.  But  I  do  not  know 
that  this  derivation  from  Estiland  has  ever  before  been  suggested. 

THE  ESTOTILANDERS 

Orteliiis,  in  crediting  the  discovery  of  the  New  World  to 
the  Norsemen,  seems  to  identify  Estotiland  with  Vinland.8 
He  was  so  far  right  that  the  fisherman's  account  of  the 
people  of  Estotiland  was  evidently  composed  by  some  one 
acquainted  with  the  mistaken  ideal  of  Vinland,  or  Wineland, 
which  pictured  it  a  permanent  Norse  offshoot  from  Green- 
land, perhaps  slowly  deteriorating  but  still  possessed  of  a 
city  and  library,  letters  and  the  ordinary  useful  arts  of  at 
least  a  primitive  northern  white  civilization,  trading  regularly 
with  Greenland  though  archaic  enough  to  lack  the  mariner's 
compass,  and  in  most  respects  fairly  on  a  par  with  the  Icelanders, 
Faroese,  Shetlanders,  or  Orkneymen  of  the  fourteenth  to  the 
sixteenth  century.  We  know  that  such  Estotilanders  did  not 
exist;  that  the  ground  was  occupied  by  Beothuk  Indians,  possibly 
slightly  influenced  by  Greenlanders'  timber-gathering  visits, 

*  Eugene  Beauvois:  La  d6couverte  du  nouveau  monde  par  les  irlandais,  Nancy, 
1877,  P-  90. 

7  Konrad  Kretschmer:    Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in  atlas, 
PI.  4,  map  5- 

8  A.  M.  Reeves:  The  finding  of  Wineland  the  Good,  London,  1890,  pp.  94-95- 


132  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

with  Eskimos  for  neighbors  on  one  side  and  Micmac  Algonquins 
on  the  other;  and  that  none  of  these  could  be  thought  even  so 
far  advanced  in  culture  as  some  natives  farther  down  the  coast. 
But  it  is  interesting  to  get  the  point  of  view  of  the  narrator  or 
reporter. 

DROGIO 

The  tale  is  of  a  prolonged  residence  among  these  alleged 
relatively  advanced  Estotiland  people,  followed  by  a  much 
longer  wandering  sojourn,  mostly  as  a  captive,  in  a  great  "new 
world"  southwest  of  it  and  a  final  escape.  Drogio  (also  spelled 
"Drogeo"  and  "Droceo"  on  some  maps)  was  the  region  through 
which  this  continental  territory  was  entered.  It  is  plainly  an 
island,  to  judge  by  the  maps;  but,  according  to  the  narrative,  it 
should  be  close  inshore,  since  no  mention  is  made  of  water  being 
crossed  by  the  neighboring  chief,  who  made  war  on  the  first 
captors  and  thus  acquired  the  fishermen.  This  accords  curiously 
with  the  facts  as  to  Cape  Breton  Island,  which  is  barely  cut  off 
by  the  Gut  of  Canso,  being  easily  reached  by  any  incursion  from 
the  mainland.  It  also  lies  southward  from  Newfoundland 
(Estotiland),  but  sailing  vessels  would  ordinarily  be  required  to 
get  to  it  across  the  broad  Cabot  Strait,  where  the  conditions 
of  storm  and  shipwreck  might  well  be  supplied.  It  is,  indeed, 
surprising,  since  the  description  of  inhabitants  and  conditions 
is  so  far  from  the  truth,  that  the  geography  of  Estotiland  and 
Drogio  should  be  given  so  much  more  accurately  than  in  some 
carefully  prepared  and  useful  maps  of  the  same  period,  for 
example  Nicolay's  of  1560°  (Fig.  6)  and  Zaltieri's  of  I566,10  both 
of  which  represent  Newfoundland  as  broken  up  into  an  archi- 
pelago ;  and  the  same  may  be  said  of  Gastaldi's  map  illustrating 
Ramusio.11 

9  A.  E.  Nordenskiold:   Periplus:   An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  PI.  27. 

10  Kretschmer,  atlas,  PI.  19,  map  3. 

11  Justin  Winsor:   Cartier  to  Frontenac:   Geographical  Discovery  in  the  Interior 
of  North  America  in  Its  Historical  Relations,  1534-1700,  with  Full  Cartographical 
Illustrations  from  Contemporary  Sources,  Boston,  1894,  pp.  60-61. 


DISCREPANCIES  IN  FISHERMAN'S  STORY      133 

It  has  been  generally  surmised  that  the  name  Drogio  represents 
some  native  word,  but  there  is  a  lack  of  evidence  and  a  difficulty 
in  identification.  Lucas  thinks  it  may  be  a  corruption  of  Boca 
del  Drago,13  a  strait  between  Trinidad  and  the  mainland  South 
America;  but  this  seems  a  far-fetched  and  unsupported  conjec- 
ture; All  the  other  island  names  used  by  Zeno  are  of  European 
origin,  and  Drogio  by  its  sound  and  orthography  suggests  Italy. 
Perhaps  the  best  guess  we  can  make  would  point  to  the  Italian 
words  "deroga"  or  "dirogare"  as  supplying  in  disparagement  a 
form  afterward  contracted  to  Drogio;  for  the  latter  island,  lower 
in  latitude  and  elevation,  was  also,  according  to  the  narrative, 
inferior  in  the  status  of  its  population  and  might  well  be  spoken 
of  derogatively.  We  have  seen  that  a  fairly  high  culture  is 
imputed  to  Estotiland;  whereas  the  natives  of  Drogio  were 
sunk  in  mere  cannibal  savagery.  Notwithstanding  the  plain 
implication  of  the  story  as  to  the  comparative  nearness  of  the 
two  regions  and  the  concurrent  testimony  of  the  Zeno  map, 
Drogio  has  been  located  by  some  theorizers  at  divers  different 
points  of  our  coast  line  from  Canada  to  Florida  and  even  as  far 
afield  as  Ireland — which  is  perhaps  a  shade  more  extravagant 
than  Lucas's  South  American  derivation  of  the  name. 

DISCREPANCIES  IN  THE  NARRATIVE  OF  THE  FISHERMAN 

There  is  this  to  be  said  for  the  last-mentioned  speculation  and 
some  others,  that  the  statements  concerning  the  mainland  natives 
are  plainly  prompted  by  Spanish  accounts  of  certain  naked  and 
cannibalistic  denizens  of  the  tropics,  when  not  due  to  the 
experience  of  Cortes  and  his  companions  among  the  teocallis 
and  ceremonial  sacrifices  of  the  Aztecs.  That  any  one  starting 
from  Nova  Scotia  or  thereabout  could  have  reached  southern 
or  at  least  central  Mexico  and  returned  alone  must  have  struck 
even  Nicolo  Zeno  the  younger  as  incredible,  if  he  had  any 
conception  of  the  distances  and  difficulties  involved.  But  probably 
he  believed  the  area  of  temple  building  to  extend  farther  north- 
ward than  it  actually  did  and  had  little  notion  of  the  great  waste 

12  Lucas,  p.  124. 


134  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

of  intervening  interior.  Besides,  it  is  not  explicitly  stated  that 
the  fisherman  saw  these  things;  and  to  have  gone  far  enough  to 
encounter  a  rumor  of  them,  though  a  very  improbable,  would 
not  be  a  quite  impossible,  feat. 

As  regards  the  characteristics  of  the  ruder  inhabitants  who 
nearly  devoured  him,  fought  for  him,  and  two  dozen  times 
shifted  ownership  of  him  from  chief  to  chief,  he  must  surely  be 
understood  to  speak  from  personal  observation;  but  there  is  a 
conspicuous  failure  of  corroboration  from  internal  evidence.  We 
know  a  good  deal  about  the  Indian  tribes  of  northeastern  America 
of  a  time  not  very  much  later,  and  hardly  a  distinctive  charac- 
teristic which  he  gives  will  fit  what  we  know.  To  say  that  the 
Algonquian  tribes  and  their  neighbors  had  not  sense  to  clothe 
themselves  with  the  skins  of  the  animals  they  killed  is  itself 
arrant  nonsense;  to  assert  that  they  habitually  ate  each  other 
like  Caribs  is  an  imputation  without  foundation.  The  total 
absence  of  metals  among  them  is  as  untrue  as  the  great  abundance 
of  gold  in  Estotiland,  for  many  of  them  had  at  least  a  little 
copper.  They  did  not  live  wholly  by  hunting — at  least  south  of 
Nova  Scotia — but  were  partly  agricultural,  raising  Indian  corn 
and  various  vegetables.  They  did  not  depend,  in  hunting,  on 
wooden  lances  with  sharpened  points,  though  some  backward  and 
feeble  far-southern  insular  tribes  are  reported  to  have  done  so. 
They  were  expert  fishermen  with  weirs  and  nets  and  inducted 
many  of  the  white  settlers  into  their  secrets,  so  naturally  would 
not  extravagantly  need  nor  prize  the  counsel  of  a  white  specialist 
in  the  same  line,  though  he  might  have  some  things  to  teach 
them.  Finally,  the  really  distinctive  features  of  the  Indian  race 
in  these  latitudes,  such  as  bark  canoes  and  the  peculiarities  of 
maize  cultivation,  are  not  mentioned  at  all. 

In  view  of  these  discrepancies  it  is  not  easy  to  believe  that  the 
fisherman  ever  visited  America  or  at  any  rate  ever  journeyed 
far  inland.  The  nature  of  the  errors  rather  points  to  Nicol6 
Zeno  "the  compiler"  as  their  author,  since  they  embody  observa- 
tions made  elsewhere,  which  the  fisherman  would  not  be  aware 
of  and  which  had  not  been  made  in  his  time,  so  far  as  now  known. 


THE  ZENO  NARRATIVE  ITSELF  135 

The  landing  by  shipwreck  on  Estotiland  in  the  last  quarter  of 
the  fourteenth  century,  though  a  startling  feature,  cannot  be 
called  impossible  or  perhaps  even  wildly  improbable;  and,  once 
on  this  side  of  the  Atlantic  at  that  point,  some  accident  might 
take  him  across  to  Cape  Breton  Island,  whence  he  well  might 
travel  or  be  carried  a  little  farther.  This  sequence  of  events  may 
be  said  to  hang  well  together,  and  the  geographic  accuracy  as 
to  Newfoundland  and  Cape  Breton  Island  may  be  taken  diffi- 
dently as  establishing  a  faint  presumption  that  something  like  it 
really  occurred.  But  farther  than  this  we  cannot  go,  for  all  other 
indications  are  adverse;  and,  even  if  we  credit  the  incongruities 
to  one  of  the  Zeni  and  suppose  them  to  take  the  place  of  forgotten 
or  disregarded  observations  of  the  original  adventurer,  we  are 
without  these  last,  and  it  is  only  substituting  a  vacuum  for  incor- 
rectness. Perhaps  the  only  thing  that  remains  to  be  said  in 
favor  of  the  story  is  that  if  it  were  wholly  the  invention  of 
Nicolo  Zeno  it  would  have  been  natural  and  quite  easy  for  him 
to  make  his  ancestor  the  discoverer,  instead  of  an  unnamed  and 
insignificant  fisherman. 

THE  ZENO  NARRATIVE  ITSELF 

For  the  story  above  considered  enters  the  Zeno  narrative  only 
as  the  incentive  to  a  voyage  of  exploration  which  failed  of  its 
aim;  and  it  is  nowhere  alleged,  unless  in  the  title,  that  either  of 
the  Zeno  'brothers  discovered  anything  American.  Each  of  them, 
it  says,  visited  Greenland,  but  that  needed  no  discovery.  Briefly 
summarized,  the  Zeno 'story  is  that  the  elder  Nicol6,  being  an 
adventurous  wanderer  like  many  of  his  countrymen,  was  ship- 
wrecked about  1380  on  the  island  of  Frisland  and  taken  into  the 
service  of  Zichmni,  lord  of  the  Orkneys,  then  prosecuting  the 
conquest  of  the  former  region.  Zeno  took  part  in  the  warfare  of 
this  chieftain,  chiefly  against  the  King  of  Norway  his  feudal 
lord,  also  in  his  various  navigations,  including  a  visit  to  Green- 
land, of  which  this  elder  Nicolo  writes  quite  fully  to  his  brother 
Antonio  in  Venice,  urging  the  latter  to  join  him  in  Zichmni's 
service.  Antonio  did  so,  after  many  adventures  and  hardships 


I36  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

and  incidental  delay,  and  served  with  him  four  years,  when 
Nicol6  died,  and  Antonio  succeeded  to  his  honors  and  emoluments 
for  thirteen  years  longer.  About  1400  the  fisherman  returned 
with  his  story  of  transatlantic  experience,  and  Earl  Zichmni 
resolved  to  attempt  to  reach  Estotiland  in  person.  Instead,  he 
was  storm-driven  to  Icaria,  whatever  that  may  be,  and  again 
visited  Greenland,  exploring  parts  of  its  coast.  Antonio  Zeno 
went  with  him  and  sailed  home  separately,  under  orders,  slightly 
missing  his  course  and  first  reaching  Porlanda  (Pomona)  of  the 
Orkneys  and  Neome  (Fair  Island)  midway  between  the  Orkneys 
and  Shetland.  He  knew  then  that  he  was  "beyond  Iceland" 
(i.  e.  to  the  eastward)  and  readily  found  his  way  to  Frisland. 
He  was  never  allowed  to  return  to  Venice  but  wrote  his  brother 
Carlo  what  he  had  seen  and  heard,  including  the  fisherman's 
story. 

R.  H.  MAJOR'S  STUDY  OF  THE  ZENO  NARRATIVE 

Major  endeavored  to  end  the  long-standing  discussion  as  to 
the  authenticity  of  the  map  and  the  narrative  of  voyages  by  an 
elaborate  and  ingenious  study,  on  the  hypothesis  of  an  honestly 
intended  reproduction,  the  various  additions,  interpolations, 
and  changes  being  due  partly  to  misunderstandings  by  the 
original  Zeno  brothers,  partly  to  injuries  accidentally  inflicted 
by  the  compiler  and  inaccurately  repaired,  and  partly  to  extra- 
neous matter  of  illustration  and  ornament,  which  the  later 
Nicold  Zeno  had  not  the  self-control  to  withhold.  This  method 
of  exposition  leads  to  some  curious  experiences  of  prodigious 
exaggeration  backed  by  a  veritable  genius  for  transforming 
words.  Thus  when  we  read  that  Zichmni,  ruling  in  Porlanda 
and  conqueror  of  Frisland,  made  successful  war  on  his  feudal 
superior,  the  King  of  Norway,  it  means,  according  to  Major,  that 
Henry  St.  Clair  (or  Sinclair),  who  was  given  the  Earldom  of  the 
Orkneys  in  1379,  had  a  skirmish  with  a  forgotten  claimant  to  a 
part  of  his  territory.  A  little  later  in  the  narrative  a  warm  spring 
(108°  maximum)  on  an  island  of  a  fiord  in  the  inhabited  part  of 
Greenland,  beside  which  some  ruins  are  found,  evolves  a  monas- 


WORK  OF  F.  W.  LUCAS  137 

tery  and  monk-ruled  village  of  dome-topped  houses  on  the  slope 
of  a  volcanic  mountain  far  up  the  impossible  ice-bound  eastern 
coast,  with  house-warming,  cooking,  and  hothouse  gardening  by 
subterranean  heat  and  a  continual  commerce  maintained  with 
northern  Europe — though  all  this  had  never  been  heard  of 
before.  It  is  true  that  Major  was  handicapped  by  a  belief, 
formerly  prevalent,  that  the  eastern  coast  of  Greenland  was  the 
site  of  the  Eastern  Settlement  of  the  Norsemen,  though  in 
modern  times  that  coast  is  subjected  to  conditions  which  make 
life  hardly  practicable;  whereas  it  is  now  conclusively  established 
that  both  of  the  Norse  settlements  were  on  the  relatively  pleasant 
southwestern  coast,  one  settlement  being  more  easterly  and  the 
other  more  westerly.  But  at  the  best  such  interpretations  run 
the  gauntlet  of  the  reader's  involuntary  skepticism.  It  is  often 
easier  to  discard  the  statements  altogether. 

THE  WORK  OF  F.  W.  LUCAS 

Lucas,  writing  some  years  afterward,  with  the  benefit  of 
recently  discovered  maps  and  information,  has  chosen  this 
destructive  alternative  for  nearly  the  whole  Zeno  narration: 
denying  that  Nicolo  Zeno  had  any  map  of  a  former  generation 
to  restore;  styling  his  own  keenly  critical  and  exhaustive  pro- 
duction "an  indictment,"  and  branding  the  book  under  considera- 
tion as  a  forgery  throughout — with,  necessarily,  some  true 
things  in  it.  He  has  gone  far  toward  making  good  his  case. 
Some  things  not  fully  accounted  for  suggest  that  there  may  have 
been  a  basis  of  genuine  material,  a  nucleus  of  truth;  but  it  must 
have  been  very  slight. 

Major  and  his  preservative  school  relied  chiefly  on  three  points 
of  coincidence:  a  fairly  good  description  of  that  most  unusual 
boat,  the  kayak  of  the  Eskimos;  the  hot  water  of  the  monastery 
already  mentioned;  and  the  general  geography  of  Greenland, 
which  is  shown  more  accurately  than  on  many  maps  of  the 
sixteenth  century  and  later.  But  Lucas  points  out  that  the 
history  of  Olaus  Magnus,  or  other  northern  sources,  might  have 
supplied  the  kayak  to  Zeno  the  younger.  This  may  seem  rather 


138  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

far-fetched  in  view  of  the  wide  interval  between  Italy  and 
Scandinavia;  but  intercourse  was  regular  in  1558,  and  Zeno  was 
a  man  of  ample  information  and  intelligence,  using  material  from 
many  sources  and  having  his  attention  especially  directed  to  the 
north. 

A  MONASTERY  IN  THE  ARCTIC 

The  Zeno  account  of  the  monastery  of  St.  Thomas  is  very 
extended  and  particular,  going  into  details  of  daily  life,  artificial 
agriculture,  and  traffic.  It  is  the  sublimation  of  cultivation  in 
hothouse  conditions  (of  volcanic  origin),  located  far  up  within 
the  Arctic  Circle  at  a  particularly  repellent  point,  where  no  man 
has  ever  lived  or  perhaps  will  live  hereafter.  Lucas  tries  to 
explain  the  account — which  is  interesting  in  its  own  way  with 
a  certain  wild  and  preposterous  plausibility — by  reminiscences 
of  a  favored  Scandinavian  fortress,  the  gardens  of  which  were 
hardly  ever  frozen,  enjoying  "all  the  advantages  which  any 
fortunate  abode  of  mortals  could  demand  and  obtain  from  the 
powers  above."13  But  this  is  manifestly  vague,  a  general  picture 
of  balminess  and  delightfulness,  far  removed  from  a  specific 
account  of  roasting  food  by  subterranean  heat,  warming  garden 
beds  to  the  forcing  point  by  pipes  naturally  supplied,  and  carrying 
on  an  extensive  commerce  from  the  polar  regions  by  the  aid  of  a 
tame  volcano.  Certainly  the  warm  spring  of  southwestern 
Greenland  is  not  much  more  to  the  point;  but  neither  fortress 
gardens  nor  flowing  water  should  be  needed  to  stimulate  a  lively 
fancy  in  creating  rather  obvious  marvels.  Nicol6  knew  of  vol- 
canoes in  Iceland  (as  well  as  Italy),  may  well  have  surmised 
their  activity  in  Greenland,  and  would  be  only  one  of  many  who 
have  amused  themselves  with  speculations  as  to  what  might  be 
accomplished  by  tapping  the  great  reservoir  of  heat  and  energy 
below  us.  It  is  not  necessary  to  find  a  precise  earlier  parallel,  to 
be  sure  that  there  is  no  corroboration  for  his  tale  of  ancestral 
voyages  in  such  fancies. 


11  Lucas,  p.  74- 


i 


THE  ZENO  MAP  139 

THE  ZENO  MAP 

A  glance  at  the  Zeno  map  (Fig.  19)  discloses  a  good  approxima- 
tion to  the  general  outline,  trend,  and  taper  of  Greenland,  with 
certain  features  which  imply  information.  For  a  long  time  it  was 
thought  that  no  earlier  source  existed  from  which  this  could  have 
been  drawn  by  Zeno  the  compiler.  But  of  later  years  other  fif- 
teenth-century maps  showing  Greenland  have  been  discovered  in 
various  libraries,  notably  four  by  Nordenskiold,14  out  of  which  or 
out  of  others  like  them  Zeno  could  certainly  have  gleaned  all  that 
he  needed  for  judicious  copying.  In  particular  the  maps  of  Donnus 
Nicolaus  German  us  (1466  to  1474,  or  a  little  later;  e.  g.  Fig.  17), 
elaborated  from  the  map  of  Claudius  Clavus  (1427;  Fig.  16),  seem 
to  supply  the  chief  features  of  the  Zeno  exhibition.15  Sharing  an 
error  common  to  Clavus  and  all  successors  of  his  school,  Zeno  con- 
nected Greenland  to  Europe.  He  also  represented  its  eastern  coast 
as  habitable  at  the  extreme  upper  end.  It  is  true  that  a  visitor  to 
the  real  surviving  Greenland  settlement  about  Ericsfiord  prob- 
ably would  not  learn  the  facts  about  these  matters,  so  that  his 
misinformation  is  no  disproof  of  the  visits  of  the  older  Zeni  to 
that  country.  On  the  other  hand,  it  would  be  difficult  to  point 
to  any  convincing  evidence  that  either  of  them  was  ever  there. 
Kohl  suggests16  that  the  fisherman's  story  may  be  a  mere  re- 
flection of  the  general  American  knowledge  of  Greenlanders, 
and  this  might  call  for  the  presence  of  one  of  the  Zeni  in  Green- 
land to  hear  the  story.  But,  if  the  Norse  of  Greenland  knew 
anything  about  Newfoundland  or  Labrador,  they  could  hardly 
have  credited  and  passed  along  these  word  pictures  of  cities, 
libraries,  and  kings.  The  only  thing  like  internal  corroboration 
is  in  the  geography  of  Estotiland  and  Drogio. 

14  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  text  maps  34  and  35,  on  pp.  85  and  87,  and  PI. 
32;  idem:  Facsimile-Atlas,  PI.  30.  The  first  three  maps  are  also  reproduced  in 
idem:  Bidrag  till  Nordens  aldsta  Kartografi,  Stockholm,  1892,  Pis.  3,  1,2. 

18  Joseph  Fischer:  The  Discoveries  of  the  Norsemen  in  America  with  Special  Re- 
lation to  Their  Early  Cartographical  Representation,  transl.  by  B.  H.  Soulsby, 
London,  1903,  pp.  71  and  72  and  Pis.  1-6. 

w  J.  G.  Kohl:  A  History  of  the  Discovery  of  the  East  Coast  of  North  Aincncu, 
Particularly  the  Coast  of  Maine,  from  the  Northmen  in  900  to  the  Charter  of  Gilbert 
in  1578  (Documentary  History  of  the  State  of  Maine,  Vol.  l),  Colls.  Maine  Hist. 
Soc.,  2d  Ser.,  Portland,  1869,  p.  105. 


140  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

As  Nicold  Zeno  followed  the  disciples  of  Claudius  Clavus  in 
outlining  Greenland,  so  he  took  for  his  guide  Mattheus  Prunes' 
map  of  I55317  in  dealing  with  the  more  eastern  islands.  Po- 
danda  or  Porlanda  (Pomona,  the  main  island  of  the  Orkneys)  and 
Neome  (Fair  Island)  are  in  both  (Figs.  19  and  12).  Prunes  dis- 
places these  islands  to  a  position  west,  instead  of  south,  of  south- 
ern Shetland  (Estiland  or  Esthlanda),  and  Zeno  simply  canies 
them  both  still  farther  west,  while  moving  them  southward;  but 
his  Neome  is  still  in  the  latitude  of  the  lower  end  of  Shetland. 
Long  before  the  time  of  either  of  them,  the  Faroe  Islands  had 
been  shown  as  one  territory — see  the  Ysferi  (Faroe  Islands)  of 
the  eleventh-century  map  of  the  Cottonian  MS.  in  the  British 
Museum,  reproduced  by  Santarem.18  The  main  islands  are  in 
fact  barely  severed  from  each  other  by  a  thread  of  water. 

FRISLAND 

It  was,  and  is,  so  common  to  use  "land"  as  a  final  syllable  for 
island  names  (witness  Iceland,  Shetland,  and  the  rest)  that 
"Ferisland"  would  easily  be  derived  from  the  form  of  the  name 
last  given  and  would  be  as  readily  contracted  into  "Frisland." 
We  find  the  latter  (Frislanda),  indeed,  on  the  map  of  Cantino 
(i5O2)19  and  in  the  life  of  Columbus  ascribed  to  his  son  Ferdi- 
nand.20 There  seems  no  doubt  of  its  very  early  use  for  a  northern 
island  or  islands;  apparently  primarily  for  the  Faroe  group,  often 
blended  as  one  island. 

17  Kretschmer,  atlas,  PI.  4,  map  5- 

18  [M.  F.J  Santarem:  Atlas  compose  de  mappemondes,  de  portulans,  et  de  cartes 
hydrographiques  et  historiques  depuis  le  Vie  jusqu'au  XVIIe  sifecle  .  .  .  devant 
servir  de  preuves  a  1'histoire  de  la  cosmographie  et  de  la  cartographic  pendant  le 
Moyen  Age  ....  Paris,  1842-53,  PI.  9  (Quaritch's  notation). 

"  E.  L.  Stevenson:  Maps  Illustrating  Early  Discovery  and  Exploration  in 
America,  1502-1530,  Reproduced  by  Photography  from  the  Original  Manuscripts, 
text  and  12  portfolios,  New  Brunswick,  N.  J.,  1906;  reference  in  Portfolio  i. 

20  Ferdinand  Columbus:  The  History  of  the  Life  and  Actions  of  Adm.  Christopher 
Columbus,  and  of  His  Discovery  of  the  West-Indies,  Call'd  the  New  World,  Now  in 
Possession  of  His  Catholic  Majesty.  Written  by  His  Own  Son.transl.  from  the  Ital- 
ian and  contained  in  "A  Collection  of  Voyages  and  Travels,  Some  Now  First 
Printed  from  Original  Manuscripts,  Others  Now  First  Published  in  English,"  by 
Awnsham  Churchill  and  John  Churchill  (6  vols.,  London,  1732),  Vol.  2,  pp.  501- 
628;  reference  on  p.  507. 


FRISLAND  141 

But  there  seems  to  have  been  some  confusion  in  men's  minds 
between  Iceland  and  Frisland  as  northern  fishing  centers  and 
neighbors  of  like  conditions.  Thus  the  portolan  atlas  known  as 
Egerton  MS.  2803,  contains  two  maps21  Cone  shown  in  Fig.  8) 
naming  Iceland  "Fislanda,"  and  the  notable  Catalan  map  of 
about  I48022  (Fig.  7),  first  copied  by  Nordenskiold,  which  shows 
Greenland  as  an  elongated  rectangular  "Ilia  Verde"  and  Brazil 
in  the  place  later  given  to  Estotiland,  also  depicts  a  large  insular 
"Fixlanda,"  which  is  surely  Iceland,  if  any  faith  may  be  put  in 
general  outline  and  the  arrangement  of  islets  offshore.  Prunes 
(J553;  Fig.  12)  substantially  reproduces  it,  with  the  same  name 
and  apparently  the  same  meaning.  Zeno  (Fig.  19)  follows  him 
closely  in  area  and  aspect  but  draws  also  an  elongated  Iceland 
to  the  northward,  the  latter  island  trending  south  westward  in 
imitation  of  Greenland  and  seeming  to  derive  its  geography  there- 
from. This  version  of  Iceland  was  probably  suggested  by  one  of 
the  Nicolaus  Germanus  maps  above  referred  to. 

Thus  Zeno  has  two  great  islands,  Frisland  and  Iceland,  the 
former  being  several  times  larger  than  Shetland  and  many  times 
larger  than  Orkney.  His  Frisland  gets  its  name  from  the  Faroes, 
its  area  and  outline  from  Iceland;  it  is  located  south  of  Iceland, 
where  there  never  was  anything  but  waste  water.  No  such  large 
island,  distinct  from  Iceland,  ever  existed  at  the  north.  Certainly, 
as  shown,  it  is  a  mythical  island  indeed. 

Major  stoutly  argued  that  any  derelictions  of  the  map  are  to 
be  explained  as  the  defects  of  age  and  rottenness,  unskillfully 
cobbled  by  a  later  hand.  This  sounds  reasonable  to  one  who  has 
seen  how  the  changes  of  time  deface  these  old  memorials  and 
how  easily  outlines  and  much  more  may  be  misread.  But  in 
point  of  fact  the  map  as  we  have  it  answers  to  the  narrative 
singularly  well.  Any  blurs  or  lacunae  which  needed  restoration 
must  have  occurred  in  very  fortunate  places.  Iceland,  Shetland, 

21  E.  L.  Stevenson:  Atlas  of  Portolan  Charts:  Facsimile  of  Manuscript  in  British 
Museum,  Publs.  Hispanic  Soc.  of  Amer.  No.  81,  New  York,  1911,  folios  ib  and  8b. 

22  A.  E.  Nordenskiold:    Bidrag  till  Nordens  Sldsta  Kartografi,  Stockholm,  1892, 
PI.  S- 


142  THE  ISLANDS  OF  ZENO 

Greenland,  Scotland,  Estotiland,  and  Drogio  are  all  not  very 
far  from  where  they  should  be.  The  Orkneys  and  Fair  Island,  if 
too  far  west  in  fact,  are  only  far  enough  to  suit  the  tale,  for 
when  Antonio  sails  eastward  he  comes  to  them  and  knows  he  has 
passed  east  of  Iceland,  a  reflection  more  likely  to  occur  if  the 
interval  were  rather  small  than  if  it  were  very  great. 


ICARIA 

Again,  when  Earl  Zichmni  and  Antonio  Zeno  with  their  little 
flotilla,  fired  by  the  fisherman's  American  experiences,  strike 
westward  from  Frisland  for  Estotiland  they,  indeed,  do  not 
reach  that  goal  but  do  attain  by  accident  the  mysterious  Icaria 
and  find  themselves  where  Greenland  can  be  and  is  reached 
without  much  difficulty.  Now,  on  the  map  (Fig.  19),  Icaria,  about 
the  size  of  Shetland,  is  the  most  westerly  of  all  the  islands  not  dis- 
tinctly American.  Draw  a  straight  line  from  Iceland  to  Estotiland 
and  another  from  the  center  of  Frisland  to  Cape  Hwarf  near  the 
lower  end  of  Greenland,  and  Icaria  lies  at  the  intersection. 
Granting  the  rest  of  the  story,  it  is  shown  where  they  might  very 
well  have  stumbled  upon  it  in  trying  to  go  farther  west. 

Of  course,  it  is  not  there;  nothing  ever  was  there  except  an 
ample  expanse  of  sea.  Where  Zeno  got  the  idea  of  Icaria  is 
not  known — except  as  an  appended  and  unimportant  myth 
from  the  Aegean;  it  certainly  was  not  supplied  by  the  facts  of 
the  North  Atlantic.  Probably  the  initial  "I"  stands  for  island 
as  usual,  and  "Caria"  is  a  not  impossible  transformation  of  either 
"Kerry"  (preferred  by  Major)  or  "Kilda"— the  latter  more  likely, 
for  southern  Ireland  was  continually  visited  by  Italian  traders, 
whereas  St.  Kilda  lay  off  the  trade  routes  rather  far  away  in  the 
mists  and  myths  of  the  ocean  and  might  be  a  fairer  field  for 
exaggeration  and  shifting  of  place.  But,  with  every  allowance, 
it  is  hard  to  see  how  this  small  ultra-Hebridean  rock  pile  could 
become  a  large  island  territory  just  short  of  America.  Perhaps 
it  is  as  well  to  treat  Icaria  as  merely  the  unprovoked  creation 
of  the  romantic  brain  of  the  younger  Zeno. 


INFLUENCE  OF  IMAGINARY  CARTOGRAPHY  143 

INFLUENCE  OF  IMAGINARY  CARTOGRAPHY 

It  may  be  true  that  the  elder  Zeno  brothers  served  for  a  time 
under  some  northern  island  ruler,  whose  name  the  later  Nicold 
Zeno  read  and  copied  as  the  impossible  Zichmni;  that  they  then 
visited  various  countries  and  islands,  possibly  including  the 
surviving  but  dwindling  Greenland  settlement;  that  one  of 
them  heard  in  general  outline  the  adventures  of  a  fisherman  or 
minor  mariner  cast  away  at  two  points  of  the  American  coast; 
and  that  a  futile  attempt  was  thereupon  made  by  their  patron 
to  explore  the  same  regions.  Every  one  of  these  admissions  lacks 
adequate  confirmation  and  is  very  dubious;  yet  they  are  all. 
possible.  But  it  is  not  possible  that  a  map  made  about  1400 
could  bear  at  almost  all  points  the  plain  marks  of  copying  with 
slight  changes  from  maps  of  the  late  fifteenth  and  sixteenth 
centuries;  and,  since  the  narrative  so  well  fits  the  map,  the  two  as 
we  have  them  must  stand  or  fall  together. 

Either  Nicol6  Zeno  of  1558  invented  the  whole  matter, 
building  up  his  imposture  by  the  aid  of  maps  and  information 
already  existent  and  accessible,  or  he  actually  had  some  sort  of 
old  sketch  map  and  fragments  of  letters  and  has  recast  them  with 
more  modern  aids  quite  at  his  convenience,  leaving  no  certain 
trace  of  the  original  outlines  or  statements.  It  comes  to  much 
the  same  thing  in  either  case. 

Also  in  either  case  his  unscrupulous  and  misleading  achieve- 
ments in  imaginary  cartography  remain  as  historic  facts.  For 
a  century  or  more  he  supplied  the  maps  of  the  world  with 
several  new  great  islands;  he  shifted  others  widely  into  new 
positions;  he  adorned  other  regions  with  new  names  that  were 
loath  to  depart;  and  he  presented  a  story  of  pre-Columbian 
discovery  of  America  which  was  long  accepted  as  true  and  is 
not  wholly  discarded  even  yet. 


CHAPTER  X 
ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 

There  are  two  names  still  in  common  use  for  American  regions, 
which  long  antedate  Columbus  and  most  likely  commemorate 
achievements  of  earlier  explorers.  They  are  Brazil  and  the  An- 
tilles. The  former  is  earlier  on  the  maps  and  records;  but  the  case 
for  Antillia,  as  an  American  pre-Columbian  map  item,  is  in  some 
respects  less  complex  and  more  obvious. 

ANTILLIA 

A  good  many  decades  before  the  New  World  became  known 
as  such,  Antillia  was  recognized  as  a  legitimate  geographical 
feature.  A  comparatively  late  and  generally  familiar  instance 
of  such  mention  occurs  inToscanelli's  letter  of  1474  to  Columbus,1 
recommending  this  island  as  a  convenient  resting  point  on  the  sea 
route  to  Cathay.  Its  authenticity  has  been  questioned,  notably 
by  the  venerable  and  learned  Henry  Vignaud,2  but  at  least  some 
one  wrote  it  and  in  it  reflected  the  viewpoint  of  the  time. 

Nordenskiold  in  his  elaborate  and  invaluable  "Periplus"  de- 
clares: "As  the  mention  of  this  large  island,  the  name  of  which 
was  afterwards  given  to  the  Antilles,  in  the  portolanos  of  the 
fourteenth  century,  is  probably  owing  to  some  vessel  being  storm- 
driven  across  the  Atlantic  (as,  according  to  Behaim,  happened  to 
a  Spanish  vessel  in  1414),  those  maps  on  which  this  island  is 

1  E.g.  in  [Henry  Harrisse]:  Bibliotheca  Americana Vetustissima:  Additions,  Paris, 
1872,  pp.  xvi-xviii;  and  Ferdinand  Columbus:  The  History  of  the  Life  and  Actions 
of  Adm.  Christopher  Columbus,  and  of  His  Discovery  of  the  West-Indies,  Call'd 
the  New  World,  Now  in  Possession  of  His  Catholic  Majesty.  Written  by  His  Own 
Son,  transl.  from  the  Italian  and  contained  in  "A  Collection  of  Voyages  and  Travels, 
Some  Now  First  Printed  from  Original  Manuscripts,  Others  Now  First  Published 
in  English,"  by  Awnsham  Churchill  and  John  Churchill  (6  vols.,  London,  1732), 
Vol.  2,  pp.  501-628;  reference  on  p.  512. 

2  Henry  Vignaud:    The  Columbian  Tradition  on  the  Discovery  of  America  and 
of  the  Part  Played  Therein  by  the  Astronomer  Toscanelli,  Oxford,  1920,  pp.  9-10; 
and  idem:  Le  vrai  Christophe  Colomb  et  la  16gende,  Paris,  1921,  Ch.  IX. 


IDENTIFICATION  OF  ANTILLIA  145 

marked  must  be  reckoned  as  Americana."3  The  word  "four- 
teenth" is  probably  an  accidental  substitute  for  "fifteenth."  The 
reference  to  Behaim  undoubtedly  means  the  often-quoted  in- 
scription on  his  globe  of  1492,  which  avers  that  "1414  a  ship  from 
Spain  got  nighest  it  without  being  endangered."4  This  seems  to 
record  an  approach  rather  than  an  actual  landing.  But  at  least  it 
was  evidently  believed  that  Antillia  had  been  nearly  reached  in 
that  year  by  a  vessel  sailing  from  the  Iberian  Peninsula.  Little 
distinction  would  then  have  been  made  between  Spain  and 
Portugal  in  such  a  reference  by  a  non-Iberian. 

Ruysch's  map  of  1508  is  a  little  more  vague  in  its  Antillia  in- 
scription as  to  the  time  of  this  adventure.6  He  says  it  was  dis- 
covered by  the  Spaniards  long  ago;  but  perhaps  this  means  a 
rediscovery,  for  he  also  chronicles  the  refuge  sought  there  by 
King  Roderick  in  the  eighth  century. 

PETER  MARTYR'S  IDENTIFICATION  OF  ANTILLIA 
Both  of  these  representations  show  Antillia  far  in  the  ocean 
dissociated  from  any  other  land,  but  in  the  work  of  Peter  Martyr 
d'Anghiera,  contemporary  and  historian  of  Columbus,  writing 
before  1511,  we  have  an  explicit  identification  as  part  of  a  well- 
known  group  or  archipelago.  He  has  been  narrating  the  discovery 
of  Cuba  and  Hispaniola  and  proceeds: 

Turning,  therefore,  the  sterns  of  his  ships  toward  the  east,  he  assumed 
that  he  had  found  Ophir,  whither  Solomon's  ships  sailed  for  gold,  but, 
the  descriptions  of  the  cosmographers  well  considered,  it  seemeth  that 
both  these  and  the  other  islands  adjoining  are  the  islands  of  Antillia.6 

Perhaps  he  meant  delineations,  like  those  we  have  yet  to  con- 
sider, and  not  descriptions  in  words;  or  writings  concerning  these 

5  A.  E.  Nordenskiold:    Periplus:    An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  P-  i?7- 

4  E.  G.  Ravenstein:  Martin  Behaim:  His  Life  and  His  Globe,  London,  1908, 
P-  77- 

6  A.  E.  Nordenskiold:    Facsimile-Atlas  to  the  Early  History   of    Cartography, 
transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham,  Stockholm,  1889,  p.  65  and  PI.  32. 

6  Pietro  Martyr  d'Anghiera:  The  Decades  of  the  New  World  or  West  India, 
transl.  by  Rycharde  Eden,  London,  1597,  First  Decade,  p.  6.  For  a  modern  edition 
of  this  work  see  "De  Orbe  Novo:  The  Eight  Decades  of  Peter  Martyr  D'Anghera," 
transl.  by  F.  A.  MacNutt,  2  vols.,  New  York,  1912. 


146  ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 

islands  may  then  have  been  extant  which  have  since  vanished  as 
completely  as  the  celebrated  map  of  Toscanelli. 

Among  "the  other  islands  adjoining"  we  may  be  sure  he  in- 
cluded that  island  of  Beimini,  or  Bimini  (no  other  than  Florida), 
a  part  of  which,  thus  marked,  occurs  in  his  accompanying  map 
and  has  the  distinction  of  owning  the  fabled  fountain  of  youth 
and  luring  Ponce  de  Leon  into  romantic  but  futile  adventure. 
Perhaps  only  one  other  map  gives  it  the  name  Bimini;  but  its 
insular  character  is  plain  on  divers  maps  (made  before  men 
learned  better),  with  varying  areas  and  under  different  names. 

OTHER  IDENTIFICATIONS 

Peter  Martyr  was  not  alone  in  his  identification  of  the  "islands 
of  Antillia."  Canerio's  map,7  attributed  to  1502,  names  the  large 
West  India  group  "Antilhas  del  Rey  de  Castella,"  though  giving 
the  name  Isabella  to  the  chief  island;  and  another  map  of  about 
the  same  date  (anonymous)8  gives  them  the  collective  title  of 
Antilie,  though  calling  the  Queen  of  the  Antilles  Cuba,  as  now. 
A  later  map,9  probably  about  1518,  varies  the  first  form  slightly 
to  "Atilhas  [i.  e.  Antilhas]  de  Castela"  and  shows  also  "Tera 
Bimini."  This  is  the  second  Bimini  map  above  referred  to. 

It  is  true  that  the  name  Antillia,  often  slightly  modified,  was 
not  restricted  to  this  use  but  occasionally  was  applied  in  other 
quarters.  Beside  Behaim's  globe  and  Ruysch's  map  already  men- 
tioned, a  Catalan  map  of  the  fifteenth  century  (obviously  earlier 
than  the  knowledge  of  the  Portuguese  rediscovery  of  Flores  and 

7  E.  L.  Stevenson:  Marine  World  Chart  of  Nicolo  de  Canerio  Januensis,  1502 
(circa),  2  vols.  (text,  1908,  and  facsimile  in  portfolio,  1007),  Amer.  Geogr.  Soc.  and 
Hispanic  Soc.  of  Amer.,  New  York,  1907-08. 

8Konrad  Kretschmer:  Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  see  atlas,  PL  8, 
map  2. 

9  Friedrich  Kunstmann:  Ueber  einige  der  altesten  Karten  Amerikas,  pp.  125-151 
in  his  "Die  Entdeckung  Amerikas,  nach  den  altesten  Quellen  geschichtlich  dar- 
gestellt,"  with  an  atlas:  Atlas  zur  Entdeckungsgeschichte  Amerikas,  aus  Hand- 
schriften  der  K.  Hof-  und  Staats-Bibliothek,  der  K.  Universitaet  und  des  Haupt- 
conservatoriums  der  K.  B.  Armee  herausgegeben  von  Friedrich  Kunstmann,  Karl 
von  Spruner,  Georg  M.  Thomas,  Royal  Bavarian  Academy  of  Sciences,  Munich, 
1859;  reference  on  PL  4  of  atlas. 


A  MAINLAND  ANTILLIA  147 

Corvo)10  presents  a  duplicate  delineation  of  most  of  the  Azores, 
giving  the  supposed  additional  islands  a  quite  correct  slant  north- 
westward and  individual  names  selected  impartially  from  divers 
sources.  One  of  these  is  Attiaela,  recalling  the  doubtful  "Atilae"of 
the  warning-figure  inscription  on  the  map  of  the  Pizigani  of 
1367"  (Fig.  2),  which  may  have  suggested  it,  being  applied  in  the 
same  or  a  neighboring  region.  The  islands  remain  mysterious, 
perhaps  merely  registering  a  free  range  of  fancy  at  divers  periods. 

AN  ANTILLIA  OF  THE  MAINLAND 

Again,  at  a  much  later  time,  when  the  exploration  of  the  South 
American  coast  line  had  proceeded  far  enough  to  demonstrate  the 
existence  of  a  continent,  some  one  speculated,  it  would  seem,  con- 
cerning an  Antillia  of  the  mainland.  One  of  the  maps12  in  the  por- 
tolan  atlas  in  the  British  Museum  known  as  Egerton  MS.  2803 
bears  the  word  "Antiglia"  running  from  north  to  south  at  a  con- 
siderable distance  west  of  the  mouth  of  the  Amazon,  apparently 
about  where  would  now  be  the  southeastern  part  of  Venezuela. 
Also,  the  world  map13  in  the  same  atlas  (Fig.  8)  bears  "Antiglia"  as 
a  South  American  name,  in  this  instance  moved  farther  westward 
to  the  region  of  eastern  Ecuador  and  neighboring  territory. 

But  these  aberrant  applications  of  the  name  Antillia  in  its 
various  forms  were  mostly  late  in  time  and  probably  all  sug- 
gested by  some  novel  geographical  disclosures.  The  standard 
identification,  as  disclosed  on  the  maps  discussed  below,  at  least 
from  Beccario's  of  1435  to  Benincasa's  of  1482,  was  with  a  great 
group  of  western  islands;  as  was  Peter  Martyr's,  much  later. 

"Theobald  Fischer:  Sammlung  mittelalterlicher  Welt-  und  Seekarten  italieni- 
schen  Ursprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps. 
Venice,  1877-86;  reference  in  Portfolio  13  (Facsimile  del  planisfero  del  mondocono- 
sciuto,  in  lingua  catalana,  del  xv  secolo),  PI.  5. 

11  [E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europ£ennes  et  orientales  .  .  .  Paris,  [1842-62],  PL  X,  i.  In  Santarem's  atlas 
(cf.  Ch.  IX,  footnote  18),  PL  31,  the  name  is  interpreted  as  "Atullis." 

14  E.  L.  Stevenson:  Atlas  of  Portolan  Charts:  Facsimile  of  Manuscript  in  British 
Museum,  Publs.  Hispanic  Soc.  of  Amer.  No.  81,  New  York,  1911,  folio  Qa. 

i=>  Ibid.,  folio  ib. 


148  ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 

THE  ORIGIN  OF  THE  NAME 

Naturally  the  origin  of  the  word  has  been  found  a  fascinating 
problem.  Ever  since  Formaleoni,14  near  the  close  of  the  eight- 
eenth century,  called  attention  to  the  delineation  of  Antillia  in 
Bianco's  map  of  1436,  discussed  below,  as  indicating  some 
knowledge  of  America,  there  have  been  those  to  urge  the  claims 
of  the  suppositional  lost  Atlantis  instead.  The  two  island  names 
certainly  begin  with  "A"  and  utilize  "t,"  "1,"  and  "i"  about  equally; 
but  "Atlantis"  comes  so  easily  out  of  "Atlas,"  and  the  great 
mountain  chain  marches  so  conspicuously  down  to  the  sea  in  all 
early  maps,  that  the  derivation  of  the  former  may  be  called 
obvious;  whereas  you  cannot  readily  or  naturally  turn  "Atlas" 
into  "Antillia,"  and  there  is  no  evidence  that  any  one  ever  did 
so.  As  to  geographical  items,  both  have  been  located  in  the 
great  western  sea;  but  that  is  true  of  many  other  lands,  real  or 
fanciful.  Something  has  been  made  of  the  elongated  quadrilateral 
form  of  Antillia;  but  Humboldt  points  out16  that  in  the  description 
transmitted  by  Plato  this  outline  is  ascribed  to  a  particular  dis- 
trict in  Atlantis,  not  to  the  great  island  as  a  whole,  and  that, 
even  if  it  could  be  understood  in  the  latter  sense,  there  seems 
no  reason  why  a  fragment  surviving  the  great  cataclysm  should 
repeat  the  configuration  of  Atlantis  as  a  whole.  There  seems 
a  total  lack  of  any  direct  evidence,  or  any  weighty  inferential 
evidence,  of  the  derivation  of  Antillia  from  Atlantis. 

HUMBOLDT'S  HYPOTHESIS 

Humboldt,  in  rejecting  this  hypothesis,  advanced  another, 
which  is  picturesque  and  ingenious  but  hardly  better  supported.16 
His  choice  is  "Al-tin,"  Arabic  for  "the  dragon."  Undoubtedly 

14  Vicenzio  Formaleoni:    Description  de  deux  cartes  anciennes  drees  de  la  Biblio- 
theque  de  St.  Marc  a  Venise,  pp.  91-168  of  the  same  author's  "Essai  sur  la  marine 
ancienne  des  Venitiens,"  transl.  by  the  Chevalier  d'Henin.Venice,  1788;  reference  on 
p.  122  and  PI.  III. 

15  Alexander  von  Humboldt:    Examen  critique  de  1'histoire  de  la  geographic  du 
nouveau  continent,  et  des  progres  de    1'astronomie    nautique   aux  quinzieme  et 
seizieme  siecles,  5  vols.,  Paris,  1836-39;  reference  in  Vol.  2,  p.  193.    The  other  men- 
tions of  Humboldt  in  this  chapter  refer  to  the  same  volume,  pp.  178-211,  except 
allusions  to  his  correspondence  with  the  Weimar  librarian. 

16  Ibid.,  p.  211. 


HUMBOLDT'S  HYPOTHESIS  149 

Arabs  navigated  to  some  extent  some  parts  of  the  great  Sea  of 
Darkness,  and  these  monsters  were  among  its  generally  credited 
terrors.  The  hardly  decipherable  inscriptions  in  the  neighborhood 
of  an  island  on  the  map  of  the  Pizigani  of  I36717  (Fig.  2),  as  we 
have  seen  (Ch.  VI),  seem  to  cite  Arabic  experience  in  proof  of 
perils  from  fulvos  (krakens)  rising  from  the  depths  of  the  sea, 
coupling  dragons  with  them  in  the  same  legend  and  illustrating 
it  by  a  picture  of  a  kraken  dragging  one  seaman  overboard  from 
a  ship  in  distress,  while  a  dragon  high  overhead  flies  away  with 
another.  It  is  even  true  that  Arabic  tradition  established  a  dragon 
on  at  least  one  island  as  a  horrible  oppression,  long  ago  happily 
ended,  and  that  another  island  (perhaps  more  than  one)  was 
known  as  the  Island  of  the  Dragon.  But  in  all  this  there  is 
nothing  to  connect  dragons  with  Antillia,  and  that  most  hideous 
medieval  fancy  is  out  of  all  congruity  with  the  fair  and  almost 
holy  repute  of  this  island  as  the  place  of  refuge  of  the  last  Chris- 
tian ante-Moorish  monarch  of  Spain  in  the  hour  of  his  despair 
and  as  the  new  home  of  the  seven  Portuguese  bishops  with  their 
following. 

In  passing,  we  may  note  that  Antela,  the  version  of  the  Laon 
globe  hereinafter  referred  to,  is  identical  with  the  name  of  that 
Lake  Antela  of  northwestern  Spain  which  is  the  source  of  the 
river  Limia,  fabled  to  be  no  other  than  Lethe,  so  that  Roman 
soldiers  drew  back  from  it,  fearing  the  waters  of  oblivion.  But 
as  yet  no  one  has  taken  up  the  cause  of  Spanish  Antela  as  the 
origin  of  the  island's  name.  Probably  it  is  a  mere  matter  of  coin- 
cidence. 

Humboldt  admits  that  Antillia  may  be  readily  resolved  into 
two  Portuguese  words,  ante  and  ilia  (island).  He  even  cites 
several  parallel  cases,  of  which  Anti-bacchus  will  serve  as  an 
example.  But  he  objects  that  such  compound  names  have  been 
used  in  comparison  with  other  islands,  not  with  a  continent.  In 
the  present  instance,  however,  the  comparison  would  be  with 
Portugal,  not  with  all  Europe,  and  the  other  member  of  it  would 

17  [E.  F.]  Jomard:  Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europeennes  et  orientales  .  .  .,  Paris,  [1842-62],  PI.  X,  i. 


ISO  ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 

be  a  map  island  which,  he  says,  is  as  long  as  Portugal  and  seems 
curiously  to  borrow  and  copy  Portugal's  general  form  and  is 
arranged  opposite  to  that  kingdom  far  beyond  the  Azores  across 
a  great  expanse  of  sea.  It  must  be  remembered  that  ilia  is  the  old 
form  of  ilha,  found  in  many  maps,  that  either  would  naturally  be 
pronounced  "illia,"  and  that  you  cannot  say  "anteillia"  or  "anti- 
illia"  at  all  rapidly  without  turning  it  almost  exactly  into  Antillia. 
The  "island  out  before,"  or  the  "opposite  island,"  would  be  the 
natural  interpretation.  The  latter  seems  preferable.  Notwith- 
standing the  great  importance  which  must  always  be  attached  to 
any  opinion  of  Humboldt's,  there  really  seems  no  need  to  let 
fancy  range  far  afield  when  an  obvious  explanation  faces  us  in  the 
word  itself  and  on  the  maps. 

THE  WEIMAR  MAP 

Nordenskiold,  practically  applying  his  test  of  the  presence  of 
Antillia  and  arranging  his  materials  in  chronological  order,  heads 
his  list  of  "The  Oldest  Maps  of  the  New  Hemisphere"18  with  the 
anonymous  map  preserved  in  the  Grand  Ducal  library  in  Weimar 
and  credited  to  I424.19  But  it  seems  that  this  map  does  not  de- 
serve that  position,  for  it  is  not  entitled  to  the  date;  Humboldt, 
inspecting  the  original,  made  out  certain  fragments  of  words  and 
the  Roman  characters  for  that  year  on  a  band  running  from 
south  to  north  between  the  Azores  and  Antillia;  also,  in  more 
modern  ink,  the  date  1424  on  the  margin.  Whatever  the  explana- 
tion, he  was  convinced  of  error  by  subsequent  correspondence 
with  the  Weimar  librarian  and  admitted  that  it  was  probably  the 
work  of  Conde  Freducci  not  earlier  than  1481.  Apart  from  all 
considerations  of  workmanship  and  map  outlines,  the  use  of 
"insule"  instead  of  "insulle"  and  of  "brandani"  instead  of  "bran- 
dany"  in  the  inscription  concerning  the  Madeiras  marks  the  map 
as  almost  certainly  belonging  to  the  last  quarter,  not  the  first 
quarter,  of  the  fifteenth  century. 

18Periplus,  p.  177. 

13  W.  H.  Babcock:  Indications  of  Visits  of  White  Men  to  America  before  Co- 
lumbus, Proc.  igth  Internatl.  Congr.  of  Americanists,  Held  at  Washington,  Dec.  27- 
j/,  IQIS,  [Smithsonian  Institution,]  Washington,  D.  C.,  1917.  map  on  p.  476. 


BECCARIO  MAP  OF  1435  151 

THE  BECCARIO  MAP  OF  1426 

The  second  map  on  Nordenskiold's  New  World  list  is  "Be- 
charius  1426,"  a  Latinization  of  the  surname  of  Battista  Beccario 
and  at  least  not  so  weird  a  transformation  as  Humboldt's  "Be- 
clario  or  Bedrazio."  Apparently  the  year  of  this  map  has  not  been 
doubted,  but  there  is  a  lack  of  first-hand  evidence  that  the 
original  contains  Antillia.  No  reproduction  of  this  map  had  been 
published  prior  to  the  writer's  paper  on  St.  Brendan's  Islands 
in  the  July,  1919,  Geographical  Review,  nor,  so  far  as  is  known,  has 
its  extreme  western  part  been  copied  in  any  way.  The  section 
there  reproduced,  and  herewith  reprinted  only  slightly  curtailed 
(Fig.  3),  is  one  of  several  sent  me  in  response  to  arrangements, 
made  before  the  war,  for  a  photograph  of  the  map,  but  by 
some  mistake  the  very  portion  that  would  have  been  con- 
clusive was  omitted,  and  all  attempts  to  remedy  the  error  have 
failed.  But,  if  there  were  any  inscription  concerning  recently  dis- 
covered islands  located  as  in  his  later  map,  some  part  of  it  at 
least  would  probably  be  seen  on  what  I  have;  and  for  this  and 
other  reasons  I  do  not  believe  that  Antillia  is  delineated  or  named 
on  the  Beccario  map  of  1426. 

THE  BECCARIO  MAP  OF  1435 

The  addition  to  fifteenth-century  geography  of  a  great  group 
of  large  western  islands  roughly  corresponding  to  a  part  of  the 
West  Indies  and  Florida  rests  mainly  on  the  testimony  of  the 
following  maps  now  to  be  discussed:  Beccario  1435,  Bianco  1436, 
Pareto  1455,  Roselli  1468,  Benincasa  1482,  and  the  anonymous 
Weimar  map  probably  by  Freducci  and  dating  somewhere 
after  1481.  Of  these  the  most  complete  as  well  as  the  earliest 
is  Beccario's20  (Fig.  20).  He  gives  the  islands  the  collective 
title  of  "Insulle  a  novo  rep'te"  (newly  reported  islands),  which 

20  Gustavo  Uzielli:  Mappamondi,  carte  nautiche  e  portolani  del  medioevo  e  dei 
secoli  delle  grandi  scoperte  marittime  construiti  da  italiani  o  trovati  nelle  biblioteche 
d' Italia,  Part  II  (pp.  280-390)  of  "Studi  Bibliografici  e  Biografici  sulla  Storia  della 
Geografia  in  Italia,"  published  on  the  occasion  of  the  Second  International  Geograph- 
ical Congress,  Paris,  1875,  by  the  Societa  Geografka  Italiana,  Rome,  1875;  refer- 
ence on  PI.  8  (the  second  edition,  Rome,  1882,  does  not  contain  the  plates). 


152 


ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 


FIG.  20 — Section  of  the  Beccario  map  of  1435  showing  the  four  islands  of  the 
Antilles,  St.  Brendan's  Islands,  Daculi,  and  others.  (After  Uzielli's  photographic 
facsimile.) 


FOUR  ANTILLES  ON  BECCARIO  MAP          153 

may  refer  to  the  discovery  recorded  by  Behaim  for  1414  or 
to  some  more  recent  experience.  The  interval  would  not  be 
much  greater  than  that  between  the  first  landing  of  Colum- 
bus and  the  narrative  of  Peter  Martyr  beginning  with  equiva- 
lent words.  It  is  likely,  however,  that  some  lost  map  or  maps 
preceded  Beccario's,  for  the  artificially  regular  outlines  of 
his  islands,  though  in  accord  with  the  fashion  of  cartography  in 
his  time,  seem  rather  out  of  keeping  with  a  first  appearance. 
The  type  had  somehow  fixed  itself  with  curious  minuteness  and 
was  repeated  faithfully  by  his  successors.  In  spite  of  these  im- 
possibly symmetrical  details  and  some  discrepancies  as  to  indi- 
vidual direction  of  elongation  and  latitude,  the  fact  remains  that 
in  the  Atlantic  there  is  no  such  great  group  except  the  Antilles 
and  that  the  general  correspondence  is  too  surprising  to  be 
explained  by  mere  accident  or  conjecture.  Surely  some  mariner 
had  visited  Cuba  and  some  of  its  neighbors  before  1435. 

This  map  of  Beccario  had  been  somewhat  neglected,  with  mis- 
reading of  the  names,  before  it  was  taken  in  hand  by  the  Italian 
Geographical  Society  and  reproduced  very  carefully  by  photo- 
lithography. As  regards  the  island  names  in  particular,  this 
eliminated  some  misunderstanding  and  confusion  and  made  their 
meaning  plain.  Thus  rendered,  the  map  affords  a  convenient 
standard  for  the  others,  which,  indeed,  differ  from  it  very  little 
as  to  these  "Islands  of  Antillia." 

THE  FOUR  ISLANDS  OF  THE  ANTILLES  ON  THE  BECCARIO  MAP 

This  group,  or  more  properly  series — for  three  of  them  are 
strung  out  in  a  line — comprises  the  four  islands  Antillia,  Reylla, 
Salvagio,  and  I  in  Mar.  All  these  names  have  meaning,  easy  to 
render. 

ANTILLIA 

The  largest  and  most  southerly,  Antillia,  the  "opposite  island," 
which  I  take  to  be  no  other  than  Cuba,  is  shown  as  an  elongated, 
very  much  conventionalized  parallelogram,  extending  from  the 
latitude  of  Morocco  a  little  south  of  the  Strait  of  Gibraltar  to 


154  ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 

that  of  northern  Portugal.  As  Humboldt  says,  it  is  about  a 
third  as  wide  as  it  is  long;  and  in  this  respect  it  is  singularly  even 
throughout  its  length.  In  its  eastern  front  there  are  four  bays, 
and  three  in  its  western.  The  intervals  on  each  side  are  pretty 
nearly  equal,  and  each  bay  is  of  a  three-lobed  form  resembling 
an  ill-divided  clover  leaf.  In  the  lower  end  there  is  a  broader  and 
larger  bay  nearly  triangular.  The  artificial  exactness  of  these 
minute  details  is  in  keeping  with  the  treatment  on  divers  maps  of 
the  really  well-known  islands  of  the  eastern  Atlantic  archipela- 
goes, except  that  the  comparative  small  ness  of  a  Teneriffe,  a 
Terceira,  or  even  a  Madeira,  offered  less  opportunity.  The  slant 
of  the  island  is  very  slightly  east  of  north,  obviously  quite  dif- 
ferent from  the  actual  longitudinal  direction  of  the  even  more 
elongated  Queen  of  the  Antilles. 

REYLLA 

Behind  the  lower  part  of  Antillia,  much  as  Jamaica  is  behind 
the  eastern  or  lower  part  of  Cuba,  and  about  in  similar  propor- 
tions of  relative  area,  Beccario  shows  a  smaller  but,  nevertheless, 
considerable  island,  pentagonal  in  outline,  mainly  square  in 
body,  with  a  low  westward-pointing  broad-based  triangular  ex- 
tension. He  gives  it  the  impressive  name  of  Reylla,  King  Island, 
not  ill  suited  to  the  royal  beauty  of  that  mountainous  gem  of  the 
seas. 

SALVAGIO 

North  of  Antillia  and  nearly  in  line  with  it,  but  at  a  rather  wide 
interval,  he  shows  Saluagio  or  Salvagio  ("u"  and  "v"  being  equiva- 
lent), which  has  the  same  name  then  long  given  to  a  wild  and 
rocky  cluster  of  islets  between  Madeira  and  the  Canaries,  that 
still  bears  it  in  the  form  Salvages.  Wherever  applied  the  name  is 
bound  to  denote  some  form  of  savageness;  perhaps  "Savage  Is- 
land" is  an  adequate  rendering,  the  second  word  being  under- 
stood. This  Salvagio  imitates  the  general  form  of  Antillia  on  a 
reduced  scale,  being,  nevertheless,  much  larger  than  any  other 
island  in  the  Atlantic  south  of  the  parallel  of  Ireland.  Like 


ROSELLI  MAP  OF  1468  155 

Antillia,  its  eastern  and  western  faces  are  provided  with  highly 
artificial  bays,  three  in  each.  Its  northern  end  is  beveled  upward 
and  westward.  I  think  this  large  island  probably  represents 
Florida,  similarly  situated  to  the  northward  of  Cuba  and  divided 
from  it  by  Florida  Strait.  Its  area  must  have  been  nakedly  con- 
jectural, as  much  later  maps  show  its  line  of  supposed  severance 
from  the  mainland  to  have  been  drawn  by  guesswork. 

I  IN  MAR 

The  inclined  northern  end  of  Salvagio  is  divided  by  a  narrow 
sea  belt  from  I  in  Mar,  which  has  approximately  a  crescent  form 
and  a  bulk  not  very  different  from  that  commonly  ascribed  at 
that  time  to  Madeira.  "I,"  of  course,  stands  for  Insula  or  one  of 
its  derivatives,  such  as  Ilia,  a  word  or  initial  applied  or  omitted  at 
will.  "Island  in  the  Sea"  is  probably  the  true  rendering,  though 
formerly  the  initial  and  the  two  words  were  sometimes  blended, 
as  Tanmar  or  Danmar,  to  the  confusion  of  geographers.  A  larger 
member  of  the  Bahama  group  lying  near  the  Florida  coast  would 
seem  to  fill  the  requirements,  being  naturally  recognized  as 
more  at  sea  than  Florida  or  Cuba.  Great  Abaco  and  Great  Ba- 
hama are  nearly  contiguous  and,  considered  together,  would  give 
nearly  the  required  size  and  form;  but  it  is  not  necessary  to  be 
individual  in  identification.  Possibly  Insula  in  Mar  as  drawn 
was  meant  to  be  symbolical  and  representative  of  the  sea  islands 
generally  rather  than  to  set  forth  any  particular  one  of  them. 

THE  ROSELLI  MAP  OF  1468 

The  Roselli  map  of  I468,21  the  property  of  the  Hispanic  Society 
of  America,  New  York  City,  is  nearly  as  complete  as  the  Beccario 
map  of  1435.  It  lacks  only  the  western  part  of  Reylla  (a  name 
here  corrupted  into  "roella"),  by  the  reason  of  the  limitations  of 
the  material.  These  maps  were  generally  drawn  on  parchment 
made  of  lambskin  with  the  narrow  neck  of  the  skin  presented 
toward  the  west,  perhaps  as  the  quarter  in  which  unavoidable 

»  E.  L.  Stevenson:  Facsimiles  of  Portolan  Charts  Belonging  to  the  Hispanic 
Society  of  America,  Publs.  Hispanic  Soc.  of  Amer.  No.  104,  New  York,  1916,  PI.  2. 


I56  ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 

omissions  were  thought  to  do  the  least  harm.  Because  of  the 
island's  position  on  the  very  edge  of  the  skin,  its  outline,  although 
unmistakable,  is  faint  and  in  a  few  decades  of  exposure  of  the  orig- 
inal might  have  vanished  altogether.  This  raises  the  question 
whether  certain  outlines,  now  missing  but  plainly  called  for,  on 
other  maps  of  the  same  period,  have  not  met  with  the  same  fate. 
Probably  this  has  happened.  Antilia — spelled  thus — is  plain  in 
name  and  outline;  so  is  the  island  next  above  it,  spelled  Saluaega. 
The  "I"  is  omitted  from  I  in  Mar,  as  was  often  done  in  like  cases, 
and  the  words  "in  Mar"  are  uncertain,  but  seem  as  above.  The 
island  figure  is  correctly  given  by  Beccario's  standard,  and  in  gen- 
eral the  representation  of  the  island  series  is  almost  exactly  the 
same.  Perhaps  the  most  discernible  difference  is  a  very  slight 
northwestern  trend  given  to  Antillia,  instead  of  the  equally  slight 
northeastern  inclination  in  Beccario's  case. 

THE  BIANCO  MAP  OF  1436 

The  Bianco  map  of  I43622  (Fig.  25)  was  the  first  of  the  Antillia 
maps  to  attract  attention  in  quite  modern  times  but  has  suffered 
far  worse  than  Roselli's  in  the  matter  of  limitation.  The  border 
of  the  material  cuts  off  all  but  Antillia  and  the  lower  end  of 
Salvagio,  to  which  Bianco  has  given  the  strange  name  of  La  Man 
(or  Mao)  Satanaxio,  generally  translated  "The  Hand  of  Satan" 
but  believed  by  Nordenskiold  to  be  rather  a  corruption  of  a 
saint's  name,  perhaps  that  of  St.  Anastasio.  It  remains  a  mystery, 
though  one  hypothesis  connects  it  with  a  grisly  Far  Eastern  tale 
of  a  demon  hand.  The  initial  "S"  is  all  that  Satanaxio  has  in 
common  with  the  names  for  this  island  on  the  other  maps  that 
show  it;  and,  as  nearly  all  of  these  present  very  slight  changes 
from  Salvagio,  easily  to  be  accounted  for  by  carelessness  or 
errors  in  copying,  the  latter  name  is  fairly  to  be  regarded  as  the 
legitimate  one,  while  Satanaxio  remains  unique  and  grimly 
fanciful,  perhaps  to  be  explained  another  day.  The  most  that 
can  be  said  for  its  generally  accepted  meaning  is  that  it  corrobo- 

22  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PL  20.    Cf.  also  Kretschmer,  atlas,  PI.  4,  map  2. 


PARETO  MAP  OF  1455  157 

rates  Salvagio  in  so  far  as  it  intensifies  savagery  to  diabolism. 
One  is  tempted  to  speculate  as  to  whether  any  very  cruel  treat- 
ment from  the  natives  had  formed  part  of  the  experience  of  the 
visitors  along  that  shore;  but  there  is  no  known  fact  or  assertion 
upon  which  to  base  such  an  idea.  As  to  the  delineation  of  the 
islands,  it  is  quite  evident  that  Bianco  showed  the  same  group 
as  Beccario  and  Roselli  so  far  as  circumstances  permitted; 
and  there  is  no  reason  to  believe  that  the  islands  for  which  he 
had  no  room  would  have  differed  from  theirs  in  his  showing,  if 
admissible,  any  more  than  his  Antillia  differs;  that  is  to  say, 
hardly  at  all. 

Humboldt  was  so  impressed  by  this  map  of  Bianco  that  he  took 
the  pains  of  measuring  upon  it  the  distance  of  Antillia  from 
Portugal,  making  this  about  two  hundred  and  forty  leagues:  an 
unreliable  test,  one  would  say,  for  the  distances  over  the  western 
waste  of  waters  probably  were  not  drawn  to  scale  nor  supposed  to 
approach  exactness.  For  that  matter,  the  interval  between 
Portugal  and  the  Azores,  as  shown  on  maps  for  nearly  a  hundred 
years,  was  greatly  underestimated,  and  the  discrepancy  becomes 
more  glaring  as  the  islands  lie  farther  westward,  Flores  and  Corvo 
being  conspicuous  examples.  We  should  naturally  expect  to  find 
the  West  Indies  reported  much  nearer  than  they  really  are  by 
anyone  mapping  a  record  of  them.  Perhaps  the  explanation  lies 
in  a  disposition  of  cartographers  to  expect  and  allow  for  a  great 
deal  of  nautical  exaggeration  in  the  mariners'  yarns  that  reached 
them.  A  careful  man  might  come  at  last  to  believe  in  the  existence 
of  an  island  but  doubt  if  it  were  really  so  very  far  away. 

THE  PARETO  MAP  OF  1455 

Pareto,  1455,  has  a  very  interesting  and  elaborate  map23 
(Fig.  21)  showing  Antillia,  Reylla,  and  I  in  Mar  (the  latter  without 
name)  in  the  orthodox  size,  shape,  and  position,  but  with  a 
great  gap  between  Antillia  and  I  in  Mar  where  Salvagio  should 
be.  Very  likely  it  was  there  once.  Perhaps  this  is  another  case  of 

2S  Kretschmer,  atlas,  PI.  5. 


158 


ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 


FIG.  21 — Section  of  the  Pareto  map  of  1455  showing  the  Antilles,  St.  Brendan's 
Islands,  Daculi,  and  others.    (After  Kretschmer's  hand-copied  reproduction.) 


BENINCASA  MAP  OF  1482  159 

fading  away.  One  doubts  whether  the  loss  might  not  still  be 
retrieved  by  more  powerful  magnifying  glasses  and  close  study 
of  the  significant  interval.  Pareto  is  unmistakably  disclosing  the 
same  series  of  islands  as  the  others.  It  may  be  that  from  him 
Roselli  borrowed  the  inaccurate  "roella"  for  Reylla,  since  Pareto 
is  earlier  in  using  a  similar  form  (Roillo). 

THE  BENINCASA  MAP  OF  1482 

Benincasa's  map  of  I48224  (Fig.  22)  presents  Salvagio  as  Sal- 
uaga,  and  I  in  Mar  without  name,  but  omits  Reylla,  both  name  and 
figure.  The  islands  shown  are  in  their  accepted  form  and  arrange- 
ment, except  that  Saluaga  has  but  two  bays  on  the  western  side, 
and  his  map  adds  a  novelty  in  a  series  of  names  applied  to  the 
several  bays,  or  the  regions  adjoining  them,  of  the  two  larger 
islands.  These  names  (Fig.  22)  are  twelve  in  number  and  seem 
like  the  fanciful  work  of  some  Portuguese  who  was  haunted  by  a 
few  Arabic  sounds  in  addition  to  those  of  his  native  tongue.  Sev- 
eral of  them,  like  Antillia,  begin  with  "An,"  perhaps  another  illus- 
tration of  the  law  of  the  line  of  least  resistance.  I  cannot  think 
that  there  is  any  significance  in  these  bits  of  antiquated  ingenuity, 
though,  as  we  have  seen  in  Chapter  V,  some  have  believed  they 
found  in  them  a  relic  of  the  Seven  Cities  legend. 

THE  WEIMAR  MAP  (AFTER  1481) 

The  Weimar  map,25  though  long  carefully  housed,  has  suffered 
blurring  and  fading  with  some  other  damage  in  its  earlier  history. 
It  is  evidently  a  late  representative  of  the  tradition  and  begins 
to  wander  slightly  from  the  accepted  standard.  It  has  been 
curtailed  also  from  the  beginning,  like  Bianco's  map  of  1436,  by 
the  limitations  of  the  border,  which  in  this  instance  cuts  off  the 
lower  part  of  Antillia,  though  the  name  is  nearly  intact;  but 
enough  remains  to  indicate  a  reduced  relative  size  and  a  greater 
slant  to  the  northeastward  than  on  Beccario's  map.  There  is,  of 
course,  no  room  for  Reylla,  and  there  is  none  for  I  in  Mar;  but 

24  Kretschmer,  atlas,  PI.  4. 
2i  See  footnotes  18  and  19. 


i6o 


ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 


FIG.  22 — Section  of  the  Benincasa  map  of  1482  showing  the  Antilles,  St.  Brendan's 
Islands,  and  others.    (After  Kretschmer's  hand-copied  reproduction.) 

Salvagio  is  given  plainly  and  fully,  with  the  letter  S  quite  con- 
spicuous. I  cannot  read  more  of  the  name  on  the  photograph; 
but  the  Weimar  librarian  reads  San  on  the  original,  being  uncer- 
tain as  to  the  rest.  This  map  bears  traces  of  local  names  arranged 
in  places  like  those  of  Benincasa  but  fragmentary  and  illegible. 
Perhaps  these  names  tend  to  show  that  the  maps  belong  not  only 
to  the  same  period,  but  to  the  same  general  school  of  develop- 


LAON  GLOBE  OF  1493  161 

ment.  The  other  differences  between  this  map  and  its  predeces- 
sors are  trivial.  The  general  idea  of  the  island  series  is  the  same 
so  far  as  it  is  disclosed,  and  it  is  hardly  to  be  doubted  that  all 
elements  of  the  islands  of  Antillia  would  have  been  presented  in 
the  main  on  this  map  as  they  are  by  Roselli  and  Beccario,  if  there 
had  been  room  to  do  so. 

THE  LAON  GLOBE  OF  1493 

The  Laon  globe,26  1493,  though  mainly  older,  certainly  had 
room  enough,  but  it  appears  to  have  formed  part  of  some  mech- 
anism and  to  have  had  only  a  secondary  or  incidental,  and  in 
part  rather  careless,  application  to  geography.  It  shows  two 
elongated  islands,  Antela  and  Salirosa,  undoubtedly  meant  for 
Antillia  and  Salvagio.  Perhaps  the  globe  maker  had  at  command 
only  a  somewhat  defaced  specimen  of  a  map  like  Bianco's  or  that 
of  Weimar,  showing  perforce  only  two  islands,  and  merely  copied 
them,  guessing  at  the  dim  names  and  outlines,  without  thinking 
or  caring  whether  anything  more  were  implied  or  making  any 
farther  search.  This  is  apparently  the  last  instance  in  which  the 
larger  two  islands  of  the  old  group  or  series,  marked  by  their 
traditional  names  or  what  are  meant  for  such,  appear  together. 

OTHER  MAPS 

It  may  seem  strange  that  certain  other  notable  maps,  for  ex- 
ample Giraldi  I426,27  Valsequa  1 439,28  and  Fra  Mauro  I459,29  show 
nothing  of  Antillia  and  its  neighbors.  Perhaps  the  makers  were 
not  interested  in  these  far  western  parts  of  the  ocean,  or  the 
narratives  on  which  Beccario  and  the  rest  based  their  maps  had 
not  reached  them;  more  likely  they  were  skeptical  and  un- 
willing to  commit  themselves. 

28  A.  E.  Nordenskiold,  Facsimile-Atlas,  p.  73,  map  in  text. 

27  Theobald  Fischer,  Portfolio  8  (Facsimile  del  Portolano  di  Giacomo  Giraldi  di 
Venezia  dell'  anno  1426). 

28  Original  in  Majorca.   A  good  copy  is  owned  by  T.  Solberg,  Register  of  Copy- 
rights, Washington,  D.  C. 

21  Theobald  Fischer,  Portfolio  15  (Facsimile  del  Mappamondo  di  Fra  Mauro 
dell'  anno  1457  [i459])- 


i62  ANTILLIA  AND  THE  ANTILLES 

It  is  also  true  that  the  Antillia  of  Beccario  and  others  is  made  to 
extend  nearly  north  and  south  instead  of  east  and  west;  that  I  in 
Mar  is  placed  north  of  its  greater  neighbor  instead  of  east;  and 
that  the  whole  chain  of  islands  is  moved  into  considerably  more 
northern  latitudes  than  the  group  which  we  suppose  them  to  rep- 
resent. Thus  the  i  astern,  or  lower,  end  of  Cuba  is  actually  in  the 
latitude  of  the  lower  part  of  the  Sahara,  and  a  point  above  the 
upper  end  of  Florida  would  be  in  the  latitude  of  the  upper  part  of 
Morocco;  whereas  in  the  maps  discussed  the  average  location  of 
the  chain  from  the  lower  end  of  Antillia  to  the  most  northerly 
island,  I  in  Mar,  would  run  from  the  latitude  of  northern  Morocco 
to  that  of  southern  France.  There  are  slight  individual  differences 
in  this  matter  of  extension,  but  I  believe  Antillia  always  begins 
below  Gibraltar  and  ends  above  northern  Spain  and  a  little  below 
Bordeaux.  But  some  dislocation,  of  course,  is  to  be  looked  for  in 
mapping  exploration  in  an  unscientific  period.  The  changes  of 
direction  and  extension  are  not  greater  than  in  the  American 
coast  line  of  Juan  de  la  Cosa's  very  important  map  of  1 5OO,30  not  to 
mention  even  more  extravagant  instances  of  later  date;  and 
the  shifting  of  latitudes  may  partly  be  accounted  for  by  ignorance 
of  the  southward  dip  of  the  isothermal  lines  in  crossing  the 
Atlantic  westward.  Thus  a  Portuguese  sailor  on  reaching  a  far 
western  island  or  shore  having  what  seemed  to  him  the  climate 
and  conditions  of  Gascony  would  be  likely  to  suppose  that  it  was 
really  opposite  Gascony,  though  in  fact  it  might  be  more  nearly 
opposite  the  Canaries;  and  the  same  cause  of  error  would  apply  all 
down  the  line.  Cuba  is  not  really  directly  opposite  Portugal  but 
may  easily  have  been  believed  so. 

IDENTITY  OF  ANTILLIA  WITH  THE  ANTILLES 

A  more  difficult  question  is  raised  by  the  absence  of  Haiti  and 
Porto  Rico  from  these  maps,  with  all  the  more  eastward  Antilles. 
But  it  is  possible  that  they  may  not  have  been  visited  or  even 
seen.  We  can  imagine  an  expedition  that  would  touch  Great 

*  Krctschmer,  atlas,  PI.  7. 


IDENTITY  OF  ANTILLIA  WITH  ANTILLES      163 

Abaco,  coast  along  Florida  and  Cuba,  and  visit  Jamaica,  return- 
ing out  of  sight,  or  with  little  notice,  of  the  Haitian  coast  and 
barely  passing  an  islet  or  two  of  the  Bahamas,  which,  if  not  suffi- 
ciently commemorated  in  a  general  way  by  Insula  in  Mar,  might 
well  be  disregarded.  A  report  of  such  an  expedition,  adding  that 
Antillia  was  directly  opposite  Portugal  and  of  about  equal  size, 
would  account  fairly  for  the  map  which  for  half  a  century  was 
faithfully  repeated  even  in  details  by  many  different  hands  and 
evidently  confidently  believed  in. 

Unless  we  accept  this  explanation,  we  must  assume  an  un- 
canny, almost  an  inspired,  gift  of  conjecture  in  some  one  who, 
without  basis,  could  imagine  and  depict  the  only  array  of  great 
islands  in  the  Atlantic.  Certainly  the  outlines  of  Cuba,  Jamaica, 
Florida,  and  one  of  the  Bahamas  will  very  well  bear  comparison 
with  Scandinavia  or  the  Hebrides  and  the  Orkneys  as  given  on 
maps  of  equal  or  even  later  date.  Some  glaring  errors  are  to  be 
expected  in  such  work,  as  notoriously  occurred  in  the  sixteenth- 
century  treatment  of  Newfoundland  and  Labrador.  Applying 
the  same  tests  and  canons  and  making  the  same  allowances  as 
in  these  cases  of  distortion  of  undoubtedly  actual  lands,  we  may 
be  reasonably  confident  that  the  Antillia  of  1435  was  really,  as 
now,  the  Queen  of  the  Antilles. 


CHAPTER  XI 
CORVO,  OUR  NEAREST  EUROPEAN  NEIGHBOR 

Far  at  sea  from  Portugal,  straggling  in  a  long  northwestward 
line  toward  America,  lies  the  archipelago  sometimes  called  the 
Islands  of  the  Sun  or  the  Western  Islands  but  now  generally 
known  as  the  Azores.  That  line  breaks  into  three  divisions  sepa- 
rated by  wide  gaps  of  sea:  the  most  easterly  pair,  St.  Michael  and 
St.  Mary;  the  main  cluster  of  five  islands,  Pico  being  the  loftiest 
and  Terceira  the  most  important;  and  the  northwesterly  pair, 
Flores  and  Corvo.  These  last  make  a  little  far-severed  world  of 
their  own,  sharing  in  none  of  the  tremors  and  upheavals  which 
from  time  to  time  more  or  less  transform  parts  of  the  other  two 
divisions.  The  remote  origin  of  the  pair  was  volcanic,  and  Corvo 
is  little  more  now  than  an  old  crater  lifted  about  300  feet  above 
the  surface;  but  the  fires  have  long  been  dead,  and  in  historic 
times  the  lower  strata  have  never  shifted  suddenly  to  produce 
any  great  earthquake.  There  have  been  changes,  but  they  must 
be  attributed  for  the  most  part  to  gradual  subsidence. 

These  two  islands,  though  almost  as  near  to  Newfoundland  as 
to  any  point  in  Portugal,  cannot  be  classed  as  American;  yet 
Corvo  in  particular  seems  to  have  impressed  the  imagination  of 
ancient  and  medieval  explorers  with  a  sense  of  some  special  rela- 
tion to  regions  beyond,  though  possibly  only  to  the  entangling 
Sargasso  Sea  of  weeds,  which  would  lie  next  in  order  south- 
westward  (Fig.  i),  and  the  menacing  mysteries  of  the  remoter 
wastes  of  the  Atlantic.  It  may  have  been  felt  as  the  last  stepping 
stone  for  the  leap  into  the  great  unknown. 

ORIGIN  OF  THE  NAME 

Flores,  the  island  of  flowers,  thus  prettily  renamed  by  the 
Portuguese,  is  referred  to  as  the  rabbit  island,  Li  Conigi,  in  the 


ORIGIN  OF  NAME  165 

fourteenth-century  maps  and  records;  but  Corvo  has  always 
borne,  in  substance,  the  same  name,  one  of  the  oldest  on  the 
Atlantic.  Probably  the  very  first  instance  of  its  use  is  in  the  Book 
of  the  Spanish  Friar,1  written  about  1350  (the  author  says  he 
was  born  in  1305),  rather  recently  published  in  Spanish  and  since 
translated  for  the  Hakluyt  Society  publications  by  Sir  Clements 
Markham.  After  relating  alleged  visits  to  more  accessible  islands 
of  the  eastern  Atlantic  archipelagoes,  from  Lanzarote  and  Tene- 
rife  of  the  Canaries  to  Sao  Jorge  (St.  George)  of  the  Azores,  he 
continues:  "another,  Conejos  [doubtless  Li  Conigi],  another, 
Cuervo  Marines  [Corvo — the  sea  crow  island],  so  that  altogether 
there  are  25  islands." 

This  account  may  not  actually  be  later  than  the  Atlante 
Mediceo  map,2  attributed  to  1351 — may  even  have  been  sug- 
gested by  it,  as  some  things  seem  to  indicate.  The  Friar's  voy- 
ages are  perhaps  merely  imaginary,  their  variety  and  total  extent 
being  hardly  believable.  This  very  important  map  has  been  best 
reproduced  in  the  collection  by  Theobald  Fischer;  on  it  the  same 
name  (Corvi  Marinis)  seems  to  be  applied  to  both  islands  col- 
lectively, the  plural  form  "insule"  being  used  to  introduce  it. 
Both  names  appear  on  the  Catalan  map  of  I375.3  It  is  more 
than  probable  that  they  date  at  least  from  the  earlier  half  of  the 
fourteenth  century. 

Possibly  the  name  Corvo  had  been  carried  over  by  a  some- 
what free  translation  from  the  older  Moorish  seamen  and 
cartographers,  who  dominated  this  part  of  the  outer  ocean  from 

1  Book  of  the  Knowledge  of  All  the  Kingdoms,  Lands,  and  Lordships  That  Are 
in  the  World,  and  the  Arms  and  Devices  of  Each  Land  and  Lordship,  or  of  the 
Kings  and  Lords  Who  Possess  Them,  written  by  a  Spanish  Franciscan  in  the  middle 
of  the  1 4th  century,  published  for  the  first  tune  with  notes  by  Marcos  Jimenez  de 
la  Espada  in  1877,  translated  and  edited  by  Sir  Clements  Markham,  Hakluyt  Soc. 
Publs.,  2nd  Sen,  Vol.  29,  London,  1912;  reference  on  p.  29. 

'Theobald  Fischer:  Sammlung  mittelalterlicher  Welt-  und  Seekarten  italieni- 
schen  Ursprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps, 
Venice,  1877-86;  reference  in  Portfolio  5  (Facsimile  del  Portolano  Laurenziano- 
Gaddiano  dell'  anno  1351),  PI.  4. 

'A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing-Directions,  transl.  by  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  PI.  n.  Our  reproduc- 
tion (Fig.  5)  does  not  extend  far  enough  south  to  show  the  islands. 


166  CORVO 

the  eighth  century  to  the  twelfth.  Edrisi,4  greatest  of  Arab  geog- 
raphers, writing  for  King  Roger  of  Sicily  about  the  middle  of  the 
twelfth  century,  tells  us,  among  other  items,  of  the  eastern 
Atlantic: 

Near  this  isle  is  that  of  Rica,  which  is  "the  isle  of  the  birds"  (Djazirato 
't-Toyour) .  It  is  reported  that  a  species  of  birds  resembling  eagles  is  found 
there,  red  and  armed  with  fangs;  they  hunt  marine  animals  upon  which 
they  feed  and  never  leave  these  parts. 

This  statement  recalls  the  cormorants,  which  are  supposed  to 
be  meant  by  the  sea  crows,  "corvi  marinis"  of  the  later  maps. 
They  would  naturally  flock  about  the  submerged  ledges  and  the 
wild  shore  of  Corvo  and  may  be  held  to  suggest  either  the  crow 
or  the  eagle,  though  not  closely  resembling  either.  Everywhere 
they  are  the  scavengers  of  the  deep  seas.  Edrisi  mentions  a 
legendary  expedition  sent  by  the  "King  of  France"  after  these 
birds.  It  ended  in  disaster.  The  pictorial  record  on  the  Pizigani 
map  of  I3676  (Fig.  2),  of  Breton  ships  in  great  trouble  with  a 
dragon  of  the  air  and  a  kraken,  or  decapod,  on  the  extreme 
western  border  of  navigation,  may  conceivably  refer  to  this  ex- 
perience. 

ANCIENT  MEMORIALS 

But  Corvo  has  even  more  ancient  traditions  and  associations, 
Diodorus  Siculus,6  in  the  first  century  before  the  Christian  era, 
wrote  of  a  great  Atlantic  island,  probably  Madeira,  which  the 

4  Edrisi's  "Geography,"  in  two  versions,  the  first  based  on  two,  the  second  on 
four  manuscripts,  viz.:  (i)  P.  A.  Jaubert  (translator):    Geographic  d'Edrisi,  traduite 
de  1'Arabe  en  Francais,  2  vols.  (Recueil  de  Voyages  et  de  Memoires  public  par  la 
Society  de  Geographic,  Vols.  5  and  6),  Paris,  1836  and  1840;  reference  in  Vol.  I, 
p.  201;  (2)  R.  Dozy  et  M.  J.  De  Goeje  (translators):  Description  de  1'Afrique  et  de 
L'Espagne  par  Edrisi:    Texte  arabe  public  pour  la  premiere  fois  d'aprds  les  man.  de 
Paris  et  d 'Oxford,  Leiden,  1866,  pp.  63-64. 

5  [E.  F.]  Jomard:    Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes 
europeennes  et  orientales  ....  Paris,  [1842-62],  PI.  X,  I.    Also  W.  H.  Babcock: 
Early  Norse  Visits  to  North  America,  Smithsonian  Misc.  Colls,,  Vol.  59,  No.  19, 
Washington,  D.  C.,  1913,  Pis.  i  and  2. 

•The  Historical  Library  of  Diodorus  the  Sicilian,  in  15  Books:  to  which  are 
added  the  fragments  of  Diodorus,  and  those  published  by  H.  Valesius,  I.  Rhodo- 
mannus,  and  F.  Ursinus,  transl.  by  G.  Booth,  Esq.,  2  vols.,  London,  1814;  reference 
in  Vol.  i,  Bk.  5,  Ch.  2,  pp.  308-309. 


ANCIENT  MEMORIALS  167 

Etrurians  coveted  during  their  period  of  sea  power;  but  the  Car- 
thaginians, its  first  discoverers,  prohibited  them,  wishing  to  keep 
it  for  their  own  uses.  If  the  Etrurians  were  thus  well  informed 
concerning  one  island  of  these  eastern  Atlantic  archipelagoes,  it  is 
a  fair  conjecture  that  they  had  visited  the  others. 

However  this  may  be,  it  seems  that  the  Carthaginians  left 
memorials  on  Corvo.  At  least  this  is  the  most  reasonable  explana- 
tion of  the  extraordinary  story  repeated  by  Humboldt7  in  the 
"Examen  Critique,"  apparently  with  full  faith  in  its  main  feature 
at  least,  notwithstanding  the  fascinating  atmosphere  of  romance 
and  wonder  which  hangs  about  the  details.  In  the  month  of 
November,  1749,  it  appears,  a  violent  storm  shattered  an  edifice 
(presumably  submerged)  off  the  coast  of  Corvo,  and  the  surf 
washed  out  of  a  vault  pertaining  to  the  building  a  broken  vase 
still  containing  golden  and  copper  coins.  These  were  taken  to  a 
convent  or  monastery  (probably  on  some  neighboring  island). 
Some  of  them  were  given  away  as  curiosities,  but  nine  were 
preserved  and  sent  to  a  Father  Flores  at  Madrid,  who  gave  them 
to  M.  Podolyn.  Some  of  them  bore  for  design  the  full  figure  of  a 
horse;  others  bore  horses'  heads.  Reproductions  of  the  designs 
were  published  in  the  Memoirs  of  the  Gothenburg  Royal  Society8 
and  compared  with  those  on  coins  in  the  collection  of  the  Prince 
Royal  of  Denmark.  It  seems  to  be  agreed  that  they  were  cer- 
tainly Phoenician  coins  of  North  Africa,  partly  Carthaginian. 

It  has  been  suggested9  that  they  may  have  been  left  by  Nor- 
man or  Arab  seafarers,  who  certainly  journeyed  among  the  Azores 
in  the  Middle  Ages.  But,  as  Humboldt  points  out,  that  these 
should  have  left  a  hoard  of  exclusively  Phoenician  coins,  so  much 
more  ancient  than  their  own,  without  even  a  single  specimen  of 
any  other  mintage,  appears  very  unlikely.  On  the  other  hand,  it 

7  Alexander  von  Humboldt:     Examen  critique  de  1'histoire  de  la  geographic  du 
nouveau  continent  et  des  progres    de    1'astronomie    nautique    aux  quinzieme  et 
seizieme  si£cles,  5  vols.,  Paris,  1836-39;  reference  in  Vol.  2,  pp.  237-240. 

8  Del  G6theborgska  Wetenskaps  och  Witterhets  Samhallets  Handlingar,  Vol.  i,  1778, 
pp.  106-108,  and  P1.6.  See  also  Moedas  phenicias  e  cyrenaicas  encontradas  em  1749 
na  ilha  do  Corvo,  Archive  dos  Azores,  Vol.  3,  pp.  11-113. 

•  Conrad  Malte-Brun:  Precis  de  geographic  universelle,  8  vols.,  Paris,  1810-29; 
reference  in  Vol.  i  of  that  edition,  constituting  "L'Histoire  de  la  Geographic,"  1810, 
p.  596. 


168 


CORVO 


is  true  that  Phoenician  vessels  sailing  northward  in  the  tin  or 
amber  traffic  would  hardly  be  likely  to  be  storm-driven  so  far 
northwestward  as  Corvo;  St.  Michael  would  have  been  a  more 
natural  involuntary  landfall.  This  objection  does  not  apply, 
however,  if  we  suppose  the  deposit  to  be  the  work  not  of  accident, 
but  of  full  intention  and  deliberation,  as  the  alleged  edifice  and 
vault  would  certainly  tend  to  show.  If  these  coins  were  deposited 
by  Phoenicians  who  erected  permanent  buildings,  the  remoteness 
of  the  island  would  be  only  an  added  reason  for  commemoration. 
The  coins  might  have  been  immured  in  the  vault  for  safe  keeping 
or  might  have  been  enclosed  in  the  corner  stone,  in  accordance 
with  the  general  custom  of  placing  coins  and  records  in  the  corner 
stones  of  notable  structures. 

Of  course  these  details  cannot  be  confidently  accepted.  As 
Humboldt  suggests,  it  is  to  be  regretted  that  we  are  without 
information  as  to  the  period  or  character  of  the  edifice  in  ques- 
tion. But  at  least  it  seems  most  probable  that  Phoenicians  occu- 
pied or  at  any  rate  visited  this  island  and  deposited  coins  of 
Carthage. 

EQUESTRIAN  STATUES 

Furthermore,  Corvo  is  one  of  several  Atlantic  islands  reputed 
to  have  been  marked  by  monuments  generally  of  one  type. 
Edrisi10  knows  of  them  in  Al-Khalidat,  the  Fortunate  Isles — 
bronze  westward-facing  statues  on  tall  columnar  pedestals. 
There  are  said  to  have  been  six  such  in  all,  the  nearest  being  at 
Cadiz.  Tradition  places  an  equestrian  statue  also  on  the  island 
of  Terceira,  as  repeated  in  a  much  more  modern  work.11  The 
Pizigani  map  of  1367,  it  will  be  remembered,  shows  (Fig.  2)  near 
where  Corvo  should  be  the  colossal  figure  of  a  saint  warning  mar- 
iners backward,  with  a  confused  inscription  declaring  westward 
navigation  impracticable  beyond  this  point  by  reason  of  obstruc- 
tions and  announcing  that  the  statue  is  erected  on  the  shore  of 

»  Edrisi,  (Dozy  and  De  Goeje),  p.  I. 

11  S.  Morewood:  Philosophic  and  Statistical  History  of  Inventions  and  Customs, 
.  .  .  Inebriating  Liquors,  Dublin,  1838,  p.  322. 


EQUESTRIAN  STATUES  169 

Atilie.  But  perhaps  the  best  and  most  apposite  account  is  that  of 
Manuel  de  Faria  y  Sousa  in  the  "Historia  del  Reyno  de  Portugal :" 

In  the  Azores,  on  the  summit  of  a  mountain  which  is  called  the  moun- 
tain of  the  Crow,  they  found  the  statue  of  a  man  mounted  on  a  horse 
without  saddle,  his  head  uncovered,  the  left  hand  resting  on  the  horse, 
the  right  extended  toward  the  west.  The  whole  was  mounted  on  a  pedes- 
tal which  was  of  the  same  kind  of  stone  as  the  statue.  Underneath  some 
unknown  characters  were  carved  in  the  rock.12 

Apparently  the  reference  is  to  the  first  ascent  of  Corvo  after  its 
rediscovery  between  1449  and  1460.  The  mention  of  "characters" 
recalls  those  found  in  a  cave  of  St.  Michael,  also  by  rediscoverers, 
during  the  same  period,  as  related  by  Thevet13  long  afterward, 
most  likely  from  tradition.  A  man  of  Moorish-Jewish  descent, 
who  was  one  of  the  party,  thought  he  recognized  the  inscription 
as  Hebrew,  but  could  not  or  did  not  read  it.  Some  have  supposed 
the  characters  to  be  Phoenician.  There  is  naturally  much  uncer- 
tainty about  these  stories  of  very  early  observations  by  untrained 
men,  recorded  at  last,  as  the  result  of  a  long  chain  of  transmis- 
sions: but  they  tend  more  or  less  to  corroborate  the  other  evi- 
dences of  Phoenician  presence. 

It  may  be  possible  that  the  persistent  and  widely  distributed 
story  of  westward-pointing  equestrian  statues  marking  important 
islands  may  have  grown  out  of  the  ancient  mention  of  the  pillars 
of  Saturn,  afterward  Hercules,  and  Strabo's  discussion14  as  to 
whether  they  were  natural  or  artificial  in  origin;  but  this  puts  a 
severe  strain  on  fancy.  We  know  that  the  Carthaginians  did  set 
up  commemorative  columns;  and  that  the  horse  figured  conspicu- 
ously in  their  coinage.  Nothing  in  the  enterprising  character  of 
the  Phoenician  people  is  opposed  to  the  idea  of  incitement  to  ex- 
ploration westward.  It  seems  easier  to  believe  that  they  set  up 
these  statuary  monuments  on  one  island  after  another  than  that 
the  whole  tradition  has  grown  out  of  a  misunderstanding.  Such 

u  Humboldt,  Examen  critique,  Vol.  2,  p.  227. 

w  Andre  Thevet:  La  cosmographie  universelle,  2  vols.,  Paris,  IS7S;  reference  in 
Vol.  2,  p.  1022. 

14  The  Geography  of  Strabo,  transl.  by  H.  C.  Hamilton  and  W.  Falconer  (Bonn's 
Classical  Library),  3  vols.,  London,  1854;  reference  in  Vol.  i,  pp.  255-257. 


170  CORVO 

statues  might  well  vanish  subsequently  as  completely  as  the  great 
silver  "tabula"  map  of  Edrisi  and  many  other  valuable  things  of 
olden  time. 

Corvo  has  no  statue  now;  but  it  is  reputed  to  hold  a  statue's 
representative.  Captain  Boid  (1834)  relates: 

Corvo  is  the  smallest,  and  most  northerly  of  the  Azores,  being  only 
six  miles  in  length,  and  three  in  breadth,  with  a  population  of  nine  hun- 
dred souls.  It  is  rocky  and  mountainous;  and  on  being  first  descried, 
exhibits  a  sombre  dark-blue  appearance,  which  circumstance  gave  rise 
to  its  present  name,  whereby  it  was  distinguished  by  the  early  Portuguese 
navigators.  .  .  .  It  is  not  known  at  what  period  this  island  was  first 
visited,  though  from  a  combination  of  circumstances,  it  is  supposed,  about 
the  year  1460.  The  inhabitants  are  ignorant,  superstitious,  and  bigoted, 
in  the  highest  degree,  and  relate  innumerable  ridiculous  traditions  re- 
specting their  country.  Amongst  other  absurdities  they  state,  with  the 
utmost  gravity,  that  to  Corvo  is  owed  the  discovery  of  the  western  world 
— which,  they  say,  originated  through  the  circumstance  of  a  large  pro- 
jecting promontory  on  the  N.  W.  side  of  the  island,  possessing  somewhat 
of  the  form  of  a  human  being,  with  an  outstretched  arm  toward  the  west; 
and  this,  they  have  been  led  to  believe,  was  intended  by  Providence,  to 
intimate  the  existence  of  the  new  world.  Columbus,  they  say,  first  inter- 
preted it  thus;  and  was  here  inspired  with  the  desire  to  commence  his 
great  researches.18 

Captain  Boid  was  wrong  in  his  derivation  of  the  name  Corvo,  as 
we  have  seen;  wrong  also,  in  another  way,  in  despising  the  "super- 
stitions" as  "absurd"  and  refusing  them  record,  for  they  might 
embody  some  valuable  suggestion.  Humboldt  thought,  however, 
that  the  story  of  the  pointing  horseman  might  have  grown  out  of 
this  natural  rock  formed  in  human  semblance.  No  doubt  this  is 
possible;  but  it  would  not  account  for  like  stories  of  the  other 
islands  nor  the  general  similitude  of  their  figures.  Perhaps  an 
equally  valid  explanation  might  be  found  in  the  former  presence 
of  such  artificial  figures,  leaving  a  certain  repute  behind  them  and 
causing  popular  fancy  to  point  out  resemblances  which  would 
not  have  been  noticed  otherwise. 

15  Captain  Boid:  A  Description  of  the  Azores,  or  Western  Islands,  London,  1834, 
PP.  316-317- 


NEED  OF  EXPLORATION  171 

A  more  recent  mention  of  this  pointing  rock  occurs  in  "A  Trip 
to  the  Azores"  by  Borges  de  F.  Henriques,  a  native  of  Flores. 
He  says: 

Another  natural  curiosity  which  has  been  defaced  by  the  weather  and 
the  bad  taste  of  visitors  is  a  rock  resembling  a  horseman  with  the  right 
arm  extended  to  the  westward  as  if  pointing  the  way  to  the  new  world. 
Some  insular  writers  deny  the  existence  of  this  rock.16 

NEED  OF  EXPLORATION 

There  seems  still  a  good  deal  of  vagueness  about  the  matter, 
and  Corvo  might  well  be  given  a  thorough  overhauling  for  ves- 
tiges of  ancient  times.  This  naturally  should  be  extended  to  the 
submerged  area  close  to  the  shore,  for  the  outlying  reefs  and 
ridges  may  mark  the  site  of  lower  lands  where  human  work  once 
went  on  and  where  its  traces  and  relics  may  remain.  In  expanse 
the  island  probably  was  not  always  what  we  find  it  now,  six  miles 
in  length  by  at  most  three  in  breadth  (seven  square  miles  in  all, 
as  most  accounts  compute  it)  with  fringes  of  rock  running  off  from 
the  shore,  "lifting  themselves  high  above  the  water  in  one  place, 
blackening  the  surface  in  another,  and  again  sinking  to  such  a 
depth  that  the  waves  only  eddy  and  bubble  over  them."  Mr. 
Henriques  says  elsewhere:  "In  many  of  the  islands,  but  especially 
in  Flores,  there  are  vestiges  clearly  indicating  that  formerly  as 
well  as  lately  parts  of  the  island  have  sunk  or  rather  disappeared 
in  the  sea."  He  cites  for  instance  a  notable  loss  of  land  in  the 
summer  of  1847. 

There  is  reason  to  believe  that  Corvo  has  dwindled  in  this  way 
much  more,  proportionately,  than  Flores.  One  striking  indica- 
tion is  found  in  the  comparison  of  the  present  map  with  those  of 
the  fourteenth  and  fifteenth  centuries.  For  convenience  sketches 
of  these  are  appended  (Fig.  23).  The  relative  position  of  the  is- 
lands is  about  the  same  in  all.  The  form  of  Corvo  varies  from  the 
pear  shape  of  the  Laurenziano  map  (i35i),17  and  another  shape18 

16  Borges  de  F.  Henriques:     A  Trip  to  the  Azores  or  Western  Islands,  Boston, 
1867,  pp.  35-36. 

17  Theobald  Fischer,  Portfolio  5,  PI.  4. 

18  Idem,  Portfolio  7,  PI.  4. 


172 


CORVO 


not  much  later  slightly  resembling  an  indented  segment  of  a 
circle,  to  the  three-lobed  or  clover-leaf  form  which  was  ac- 
cepted as  the  final  convention  or  standard  and  first  clearly  ap- 
pears in  the  great  Catalan  atlas19  of  1375,  repeated  by  Beccario 
I43520>  Benincasa  I48221,  and  others;  but  all  agree  in  making 
Corvo  the  main  island  and  Li  Conigi  (Flores)  a  minor  pendant. 
Corvo  seems  in  every  way  to  have  commanded  chief  attention, 


1 

3 

4 

6 

4  Jnsule.de  corvi 

Insula  de  corvi  man  n  is 
liconigi  ^ 

ilia  da  corvi  marinis 
<V  liconigi 

1 

PO*TOLANO  LAURENZ1ANO- 
OAODIANO/I35I 

%San  Gtorgio 

CATALAN  MAP 
15™  CENTURY 

BENINCASA 
1482 

2 

5 

7 

t  Corvo 

%yde  corvi  marini 
ft  liconigi 

ILl.Colombi 
JT  Insula  . 

de  Brazil 

tf  Corvo  marim 
«     liconigi 

fll  Ho  res 

ANONYMOUS  PORTOLAN 
14"  CENTURY 

CATALAN  ATIAS 

Mv 

BECCARIO 
1435 

MODERN  MAP 

laio 

FIG.  23 — Representation  of  Corvo  on  fourteenth-  and  fifteenth-century  maps  as 
compared  with  its  present  outline.    (The  sources  may  be  identified  from  the  text.) 

and  in  size  the  difference  was  conspicuous  and  decisive.  The 
difference  certainly  is  great  enough  now,  but  conditions  and 
proportions  are  reversed.  Corvo  has  but  one-eighth  the  area  of 
Flores  and  less  than  one-tenth  the  population.  In  all  ways  it 
lacks  advantages  and  conveniences,  taking  rather  the  place  of 
a  poor  dependent. 

19  A.  E.  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  n  (not  shown  on  Fig.  5). 

20  Gustavo  Uzielli:    Mappamondi,  carte  nautiche  e  portolani  del  medioevo  e  dei 
secoli  delle  grandi  scoperte  marittime  construiti  da  italiani  o  trovati  nelle  biblio- 
teche  d'ltalia,  Part  II  (pp.  280-390)  of  "Studi  Bibliografici  e  Biografici  sulla  Storia 
della  Geografia  in  Italia,"  published  on  the  occasion  of  the  Second  International 
Geographical   Congress,   Paris,    1875.    by  the  Societa  Geografica   Italiana,    Rome, 
1875;    reference  on  PI.  8  (the  second  edition,  Rome,   1882,  does  not  contain  the 
plates).  Also  Babcock,  Early  Norse  Visits  to  North  America,  PI.  4.  See  our  Fig.  20. 

21  Konrad  Kretschmer:     Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in  atlas, 
PI.  4.  See  our  Fig.  22. 


NEED  OF  EXPLORATION  173 

There  is  no  good  reason  for  discrediting  so  many  of  the  old 
maps.  Their  makers  sometimes  went  wrong;  but  they  tried  to 
be  accurate  and  would  hardly,  through  a  century  or  two,  persist 
in  making  the  northern  island  the  greater  one  unless  it  was  at 
first  really  so.  Of  course  the  most  natural  solution  of  the  difficulty 
is  that  Corvo's  border  has  sunk  or  the  sea  has  risen  over  it, 
completely  drowning  the  territory  which  made  the  lobes  or 
curved  outline  of  the  island  form  in  the  medieval  maps  and 
leaving  only  above  water  its  rocky  backbone,  with  the  crater  for 
a  nucleus.  Apparently  those  lobes  and  their  contents  are  just 
what  might  be  most  profitably  dredged  for  and  dived  after. 

Perhaps  the  island  has  not  greatly  changed  since  Mr.  Henriques 
wrote  his  little  sketch  of  it  in  the  sixth  decade  of  the  last  cen- 
tury: 

The  first  part  of  the  ride  to  it  [the  crater]  is  through  steep  and  narrow 
lanes  walled  in  with  stones.  Over  those  walls  you  can  sometimes  see  the 
country  right  and  left,  which  is  divided  into  small  and  well-cultivated 
compartments  by  low  stone  walls.  These  small  fields  form  narrow  ter- 
races, one  above  another,  looking  from  the  sea  like  steps  in  the  hills. 
An  hour's  ride  brings  you  to  an  open  mountain  covered  with  heath  where 
browse  flocks  of  sheep  and  hogs,  and  about  an  hour  and  a  half  more  to 
the  crater  on  the  summit,  now  a  quiet  green  valley,  with  a  dark,  still 
pond  in  the  center.  .  .  . 

The  Corvoites,  particularly  the  women,  are  a  happy  and  industrious 
people  and  have  strong  and  healthy  constitutions.  The  men  in  trade 
evince  a  remarkable  shrewdness,  proverbial  among  the  other  Azorians, 
but  in  private  life  their  manners  are  simple  and  unassuming.  .  .  . 
They  are  like  a  large  family  of  little  less  than  a  thousand  members,  all 
living  in  the  only  village  on  the  island.22 

25  Borges  de  F.  Henriques,  pp.  35-36. 


CHAPTER  XII 

THE  SUNKEN  LAND  OF  BUSS  AND  OTHER 
PHANTOM  ISLANDS 

Beside  those  legendary  Atlantic  islands  that  may  cast  some 
light  on  visits  of  white  men  to  America  before  Columbus  or  have 
been  at  some  time  linked  therewith  by  speculation  or  tradition — 
notably  Antillia  and  its  consorts,  Brazil,  Man  or  Mayda,  Green 
Island,  Estotiland  and  Drogio,  the  Island  or  Islands  of  St. 
Brendan,  and  the  Island  of  the  Seven  Cities — there  are  numerous 
others,  quite  a  swarm  indeed,  excusing  Ptolemy's  and  Edrisi's 
extravagant  estimate  of  27,000.  Sometimes,  but  not  always, 
they  are  of  more  recent  origin  and  are  explainable  in  various  ways. 

Several  are  linked  to  the  idea  of  volcanic  destruction  or  seismic 
engulfment.  Of  course  the  colossal  and  classical  instance  of 
Atlantis  comes  first  into  mind,  it  being  the  earliest  as  well  as  in 
every  way  the  most  imposing.  Most  likely  the  well-known  story, 
repeated,  if  not  originated,  by  Plato,  developed  naturally,  as  we 
have  seen,  from  the  insistent  need  to  account  for  the  obstructive 
weedy  wastes  of  the  Sargasso  Sea  beyond  the  Azores  and  recur- 
rent facts  of  minor  cataclysms  among  them. 

The  next  oldest  instance,  perhaps,  is  supplied  by  Ruysch's  map 
of  I5O8,1  an  inscription  on  which  avers  that  an  island  in  the  sea 
about  midway  between  Iceland  and  Greenland  had  been  totally 
destroyed  by  combustion  in  the  year  1456.  We  do  not  know 
his  authority  for  this  startling  announcement.  The  spot  is  where 
one  would  naturally  look  for  Gunnbjorn's  skerries  of  the  older 
Icelandic  writings;  and  no  one  can  find  them  now,  unless  they 
were,  after  all,  but  projecting  points  of  the  eastern  Greenland 
coast.  Also  Iceland  is  at  times  tremendously  eruptive;  and  this 

1  A.  E.  Nordenskiold:  Facsimile-Atlas  to  the  Early  History  of  Cartography, 
transl.  by  J.  A.  Ekelof  and  C.  R.  Markham,  Stockholm,  1889,  PI.  32. 


DISCOVERY  OF  BUSS  175 

islet,  or  these  islets,  would  not  be  far  away.  The  assertion  is  not 
in  itself  incredible,  but  there  seems  no  corroboration. 

THE  DISCOVERY  OF  Buss 

The  "Sunken  Island  of  Buss"  presents  a  suggestion  of  engulf- 
ment  on  a  more  extensive  scale.  The  whole  episode  is  of  rather 
recent  date,  Buss  being  the  latest  born  of  mythical  or  illusory 
islands,  unless  we  except  Negra's  Rock  and  other  alleged  and 
unproven  apparitions  of  land  on  a  very  small  scale,  which  may 
not  have  wholly  ceased  even  yet.  Buss  is,  at  any  rate,  the  one 
moderately  large  phantom  map  island  the  time  and  occasion  of 
whose  origin  are  securely  recorded.  For,  as  narrated  by  Best  and 
published  in  Hakluyt's  compilation,  on  Frobisher's  third  voyage 
(1578),  one  of  his  vessels,  a  buss,  or  small  strong  fishing  craft,  of 
Bridgewater,  named  Emmanuel,  made  the  discovery.  In  his  words: 

The  Buss  of  Bridgewater,  as  she  came  homeward,  to  the  southeast- 
ward of  Frisland,  discovered  a  great  island  in  the  latitude  of  57  degrees 
and  a  half,  which  was  never  yet  found  before,  and  sailed  three  days  along 
the  coast,  the  land  seeming  to  be  fruitful,  full  of  woods,  and  a  champaign 
country.2 

Best  must  have  had  his  information  at  second  or  third  hand,  with 
liberal  play  of  fancy  in  the  final  touches  on  the  part  of  his 
informant  or  himself.  His  was  the  first  account  published,  but 
not  long  afterward  appeared  that  of  an  eyewitness,  "Thomas  Wi- 
ars,  a  passenger  in  the  Emmanuel,  otherwise  called  the  Busse  of 
Bridgewater,"  repeated  in  Miller  Christy's  admirable  little  trea- 
tise on  the  subject.3  Wiars  says  they  fell  with  Frisland  (probably 
a  part  of  Greenland)  on  September  8  and  on  September  12 
reached  this  new  island,  coasted  it  for  parts  of  two  days,  and 
considered  it  2$  leagues  long.  There  was  much  ice  near  it.  He 
gives  no  suggestion  of  fertility,  woods,  or  fields. 

*E.  J.  Payne,  edit.:  Voyages  of  the  Elizabethan  Seamen  to  America:  Select 
Narratives  from  the  Principal  Navigations  of  Hakluyt,  Ser.  i,  Hawkins,  Frobisher, 
Drake,  2cl  edit..  Oxford,  1893.  P-  183.  Cf.  ako  E.  VV.  Dahlgren's  note  in  Proc.  and 
Trans.  Nova  Scoiian  Inst.  of  Set.,  Vol.  IT,  1002-06,  p.  551. 

1  Miller  Christy:  On  "Busse  Island,"  in  C.  C.  A.  Gosch:  Danish  Arctic  Expe- 
ditions 1605  to  1620,  Bk.  I:  Expeditions  to  Greenland,  Hakluyt  Soc.  Publs..  ist 
Series,  Vol.  96,  London,  1897,  Appendix  B,  pp.  164-202;  reference  on  p.  167. 


176 


BUSS  ISLAND  AND  OTHERS 


'      /      i      V     \      V 


FIG.  24 — Map  of  Buss  Island  from  John  Seller's  "English  Pilot,"  probably  1673. 
(After  Miller  Christy's  photographic  facsimile.) 


DISAPPEARANCE  FROM  MAP  177 

ITS  DISAPPEARANCE  FROM  THE  MAP 

The  only  other  witnesses  to  the  visual  existence  of  the  island, 
so  far  as  recorded,  were  James  Hall  (probably  by  honest  mistake) 
in  1606  and  Thomas  Shepherd  (gravely  distrusted)  in  167 1.4 
Nevertheless  an  impressive  insular  figure  grew  up  in  the  maps, 
bearing  the  name  "Buss"  to  commemorate  the  vessel  that  first 
found  it.  In  some  instances  it  was  made  a  very  large  island 
indeed.  Shepherd's  map,  reproduced  herewith  (Fig.  24),  was  ac- 
companied by  a  brief  descriptive  narrative  which  may  be  at- 
tributed to  a  fancy  for  yarning,  with  no  strong  curb  of  conscience 
on  the  fancy.  Buss  remained  an  accepted  figure  of  geography  for 
considerably  more  than  a  century. 

Quite  naturally,  however,  the  efforts  of  reliable  searchers  failed 
to  find  this  island  again,  for  it  was  not  really  there.  A  theory  of 
cataclysm  seemed  more  acceptable  than  to  discard  outright  what 
so  many  maps,  books,  and  traditions  had  attested.  Van  Keulen's 
chart  of  I7455  led  the  way  with  the  inscription  "The  submerged 
land  of  Buss  is  nowadays  nothing  but  surf  a  quarter  of  a  mile 
long  with  rough  sea.  Most  likely  it  was  originally  the  great  island 
of  Frisland."  So  the  name  "Sunken  Land  of  Buss"  passed  into 
general  use  with  geographic  sanction.  After  much  disturbance  of 
mariners'  and  cartographers'  minds  not  only  the  phantom  island 
but  its  legacy,  the  supposed  line  of  breakers  and  dangers,  vanished 
altogether  from  the  records.  There  is  no  "Buss"  to  be  found  on 
maps  after  about  the  middle  of  the  nineteenth  century,  though 
the  preceding  hundred  years  had  been  prolific  in  them.  Probably 
we  must  suppose  a  later  date  for  the  cessation  of  current  mention 
of  the  sunken  land  of  that  name,  in  recognition  of  what,  according 
to  belief,  once  had  been  but  existed  (above  water)  no  longer. 

Indeed,  even  after  the  opening  of  this  twentieth  century  the 
same  hypothesis  has  revived,6  with  scientific  support  of  a  sub- 

4  Miller  Christy,    pp.  171  and  173. 

6  Nieinve  wassende  zee  caart  van  de  Noord-Oceaen,  med  een  gedeelte  van  de 
Atlantische,  etc.,  Amsterdam,  1745  (as  cited  by  Miller  Christy,  op.  cit.,  p.  178, 
footnote  i). 

8  H.  S.  Poole:  The  Sunken  Land  of  Bus,  Proc.  and  Trans.  Nova  Scotian  Inst.  of 
Set.,  Vol.  ii,  1902-06,  pp.  193-198.  See  also:  Sir  John  Murray  and  R.  E.  Peake: 


178  BUSS  ISLAND  AND  OTHERS 

marine  range  in  53°  N.  and  35°  W.,  really  ocean-bottom  moun- 
tains 8,000  feet  high  between  Ireland  and  Newfoundland,  re- 
ported upon  in  1903  by  Captain  de  Carteret  of  the  cable  ship 
Minia.  They  are  not  on  the  same  spot  and  would  still  require  a 
great  lift  to  reach  the  surface.  Of  course  their  past  sinking  is  not 
impossible,  but  there  is  no  need  to  explain  Buss  by  cataclysm  any 
more  than  Mayda  or  Brazil  Island,  Drogio  or  Icaria. 

ISLANDS  OF  DEMONS 

Somewhat  allied  by  nature  to  these  reported  isles  of  destruc- 
tion and  disappearance  are  the  islands  of  imported  diabolism, 
appearing  on  maps  now  and  then  through  the  centuries.  Bianco's 
"The  Hand  of  Satan"  (i4367;  Fig.  25),  if  correctly  translated  (see 
Ch.  X,  p.  156),  is  probably  the  first  to  present  this  quality.  He 
locates  the  sinister  island  well  to  the  southward;  but  the  most 
pictorial  appearance  is  Gastaldi's  (for  Ramusio)  "Island  of  De- 
mons,"8 with  its  eager  and  capering  imps  at  the  bleak  and  savage 
northern  end  of  Newfoundland.  The  preferred  site,  however, 
would  seem  to  be  yet  a  little  farther  north.  Ruysch,  in  the  map 
referred  to  above,  which  announces  the  burning  up  of  Gunn- 
bjorn's  skerries,  exhibits  two  Insulae  Demonium  near  the 
middle  of  the  dreaded  Ginnungagap  passage  between  Labra- 
dor and  Greenland.  There  is  no  suggestion  of  volcanic  action  in 
their  case,  and  it  does  not  appear  that  any  real  islands  occupied 
the  spot.  The  reason  for  the  delineation  and  the  name  is  still 
to  seek. 

The  map  of  1544,  attributed  to  Sebastian  Cabot,9  makes  a 
single  island  of  them,  "marked  Y.  de  Demones",  and  brings  it 

On  Recent  Contributions  to  the  Knowledge  of  the  Floor  of  the  Atlantic  Ocean, 
Royal  Geogr.  Soc.,  London,  1904;  references  on  pp.  8  and  10  and  inset  "Soundings 
Taken  by  S.  S.  Minia,  1903"  of  the  accompanying  chart. 

7  A.  E.  Nordenskiold:  Periplus:  An  Essay  on  the  Early  History  of  Charts  and 
Sailing  Directions,  transl.  in  F.  A.  Bather,  Stockholm,  1897,  PI.  20. 

8  Justin  Winsor:    Cartier  to  Frontenac:    Geographical  Discovery  in  the  Interior 
of  North  America  In  its  Historical  Relations,  1534-1700,  with  Full  Cartographical 
Illustrations  from  Contemporary  Sources,  Boston  and  New  York,  1894.  PP-  60-6 1. 

3  Konrad  Kretschmer:  Die  Entdeckung  Amerika's  in  ihrer  Bedeutung  fur  die 
Geschichte  des  Weltbildes,  2  vols.  (text  and  atlas),  Berlin,  1892;  reference  in  atlas, 
PI.  16. 


ISLANDS  OF  DEMONS 


179 


— <* 


FIG.  25 — Section  of  the  Bianco  map  of  1436  showing  the  Island  of  the  Hand  of 
Satan  and  Antillia.  (After  Kretschmer's  hand-copied  reproduction.) 

nearer  the  eastern  front  of  Labrador  below  Hamilton  Inlet. 
Agnese10  in  the  same  century  enlarges  it  greatly  but  still  keeps  it 
just  off  the  Labrador  coast.  The  Ortelius  map  of  1570"  (Fig.  10) 
shows  the  insular  haunt  of  devils,  plural  again  in  form  and  name, 
but  retains  approximately  the  site  chosen  by  Cabot.  Mercator's 
world  map  of  I56912  keeps  the  islands  plural  beside  the  upper  tip 
of  Newfoundland,  approximating  Gastaldi's  position.  There 

10  Kretschmer,  atlas,  PI.  23. 

"  Nordenskiold,  Facsimile-Atlas,  PI.  46. 

u  Drei  Karten  von  Gerhard  Mercator:  Europa — Britische  Inseln — Weltkarte: 
Facsimile-Lichtdruck  nach  den  Originalen  der  Stadtbibliothek  zu  Breslau,  Geogr. 
Soc.,  Berlin,  1891 ;  reference  on  Weltkarte,  Pis.  3  and  9.  See  also:  [E.  F.]  Jomard:  Les 
monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'anciennes  cartes  europeennes  et  orientates 
.  .  .,  Paris,  [1842-62],  PI.  XXI,  2. 


i8o  BUSS  ISLAND  AND  OTHERS 

seems  to  have  been  a  pronounced  and  general  concurrence  of 
belief  in  diabolical  evil  in  the  northeastern  coast  of  America, 
perhaps  because  it  is  there  that  the  Arctic  current  brings  down  its 
tremendous  freight,  and  tempests  are  at  their  wildest,  and  all 
barrenness  and  bleakness  at  their  worst. 

SAINTLY  ISLANDS 

Much  farther  south,  on  the  lines  followed  by  Columbus  and  his 
Latin  successors  and  in  the  tracks  of  vessels  plying  between  the 
eastern  Atlantic  archipelagoes  and  the  West  Indies,  what  may 
be  considered  as  a  contrary  impulse — that  of  exultant  religious 
enthusiasm — came  into  play  in  island  naming.  The  Island  of  the 
Seven  Cities  (Ch.  V)  will  be  recalled  but  needs  no  further 
consideration  here.  St.  Anne,  La  Catholique,  St.  X,  and  Incor- 
porado  (in  the  sense  of  Christ's  Incarnation)  are  among  the  more 
conspicuous  instances.  The  second-named  was  always  in  low 
latitudes.  It  occurs  in  the  latitude  of  the  tip  of  Florida,  in  mid- 
Atlantic  in  the  Desceliers  map  of  I54613  (Fig.  9);  also  as  "La 
Catolico"  on  Portuguese  maps,  with  similar  situation.  Desceliers 
shows  Encorporade  (Incorporado)  about  east  of  Cape  Hatteras 
and  south  of  western  Newfoundland ;  but  he  also  has  Encorporada 
Adonda  not  far  from  Nova  Scotia.  Thomas  Hood  (1592)™  makes 
a  wild  and  unenlightened  transformation  of  Incorporado  to 
"Emperadada"  and  puts  it  about  opposite  the  site  of  Savannah, 
but  not  so  far  east  as  the  considerable  out  jutting  of  the  coast 
which  must  be  meant  for  Cape  Hatteras  and  its  neighborhood. 
However,  this  location  is  not  very  different  from  that  usually 
given  it.  Desceliers  has  two  islands  marked  St.  X,  one  being  in 
the  longitude  of  St.  Michaels  and  latitude  of  Bermuda;  the  other 
in  the  longitude  of  eastern  Newfoundland  and  latitude  of  the 
Hudson.  In  about  the  same  latitude  as  the  latter,  and  more 

13  Kretschmer,  atlas,  PI.  17. 

14  Friedrich  Kunstmann:    Die  Entdeckung  Amerikas,  nach  den  altesten  Quellen 
geschichtlich  dargestellt,  with  an  atlas:   Atlas  zur  Entdeckungsgeschichte  Amerikas, 
aus   Handschriften  der   K.   Hof-   und  Staats-Bibliothek,   der  K.   Universitaet  und 
des  Hauptconservatoriums  der  K.  B.  Armee  herausgegeben  von  Friedrich  Kunst- 
mann, Karl  von  Spruner,  Georg  M.  Thomas,  Royal  Bavarian  Academy  of  Sciences, 
Munich,  1859;  reference  in  atlas,  PI.  13. 


DACULI  AND  BRA  181 

than  half  way  between  it  and  the  Azores,  an  island  called  St.  Anne 
is  shown.  There  seems  nothing  real  to  prompt  the  derivation  of 
these  religiously  named  islands.  Perhaps  they  are  merely  the  off- 
spring of  optical  delusion,  fancy,  and  fervor. 

DACULI  AND  BRA 

On  the  other  side  of  the  Atlantic  the  much  earlier  map  island 
Daculi  must  be  reckoned  as  of  kin  to  them,  since  its  map  legends 
deal  with  beneficent  wonder  working  or  magical  medical  aid,  and 
its  name  may  be  identical  with  or  have  originated  the  saintly  one 
which  still  denotes  an  outlying  Hebridean  island.  Though  less 
renowned  than  the  island  of  Brazil  and  less  significant,  Daculi 
shares  with  it  the  record  for  first  appearance  of  mythical  islands 
on  portolan  maps. 

Dalorto's  map  of  I32515  (Fig.  4)  already  indicated  as  the  earliest 
one  of  much  interest  in  this  special  regard,  presents  many  islands 
of  familiar  or  unfamiliar  names  near  Ireland  and  Scotland.  No- 
body can  mistake  the  rightly  located  Man,  Bofim,  and  Brascher 
(the  Blaskets).  Insula  Sau  must  be  Skye,  though  with  the  out- 
line of  the  Kintyre  peninsula.  Sialand  seems  to  be  Shetland. 
Tille  may  be  Orkney  displaced.  Galuaga  or  Saluaga  probably 
stands  for  the  main  body  of  the  Long  Island  (Harris,  Lewis,  etc.) 
of  the  outer  Hebrides.  Bra  is  no  doubt  Barra  and  has  generally 
been  thus  accepted,  though  out  of  line  with  Galuaga  and  too  far 
eastward.  Brazil,  as  already  reported,  is  naturally  farther  at  sea 
opposite  Brascher.  Finally  our  subject  for  present  consideration, 
Daculi,  lies  off  the  northwestern  corner  of  Ireland,  north  of 
Brazil  Island  and  west  of  Bra,  with  which  last  it  has  in  later  maps 
a  curious  legendary  association.  With  Insula  de  Montonis,  as 
Brazil  is  also  called  on  Dalorto's  map,  it  may  be  linked  in 

18  Alberto  Magnaghi:  La  carta  nautica  costruita  nel  1325  da  Angelino  Dalorto, 
with  facsimile,  Florence,  1898  (published  on  the  occasion  of  the  Third  Italian  Geo- 
graphical Congress).  Cf.  also:  idem:  II  mappamondo  del  genovese  Angellinus  de 
Dalorto  (1325):  Contribute  all  storia  della  cartografia  mediovale,  Atti  del  Terzo 
Congr.  Geogr.  Italiano,  tenuto  in  Firenzi  dal  12  al  17  Aprile,  1898,  Florence,  1899,  Vol. 
2,  pp.  506-543;  and  idem:  Angellinus  de  Dalorco  (sic),  cartografo  italiano  della 
prima  meta  del  secolo  XIV,Riv,Geosr.  Italiana,Vo\.4, 1897,  PP-  282-294  and  361-369 


182  BUSS  ISLAND  AND  OTHERS 

another  way  by  their  Italian  names,  for  Daculi  seems  capable 
of  that  derivation,  "culla"  being  "cradle"  in  that  language,  plural 
"culli,"  easily  modified  to  "culi"  by  careless  speech  or  writing.  The 
introductory  preposition  "da"  in  one  use  has  an  especial  relation 
to  nativity;  thus  Zuan  da  Napoli  means  John  born  at  Naples, 
that  is  John  of  Naples  in  this  sense.  The  blending  of  preposition 
and  noun  in  one  word,  "Daculi,"  is  no  more  than  sometimes  hap- 
pened on  the  maps  to  the  article  and  noun  "Li  Conigi,"  the  Rabbit 
Island,  making  it  "Liconigi,"  now  long  known  as  Flores.  This 
explanation  would  interpret  Daculi  as  the  "Island  of  the  Cradles," 
or  "Cradle  Island."  Some  other  derivation  may  indeed  possibly 
be  as  defensible;  but  it  should  be  borne  in  mind  that  Italian 
traders  ranged  very  early  up  and  down  the  Irish  coast,  and  that 
name  would  curiously  coincide  with  the  tradition  at  least  after- 
ward current  concerning  the  island. 

To  review  a  few  later  but  still  very  early  maps : — Dulcert,  I339,16 
shows  some  irrelevant  changes  farther  north  and  east;  but  his 
Hebridean  islands  repeat  very  nearly  the  form  given  them  by 
Dalorto  (believed  by  many  to  be  the  same  man),  and  there  is  no 
significant  change  in  Bra  or  Daculi,  though  the  first  syllable  of 
the  latter  becomes  Di. 

The  Atlante  Mediceo,  of  I35I,17  makes  more  changes  than  Dul- 
cert among  these  islands  and  leaves  unnamed  the  one  which  by 
position  seems  meant  for  Bra,  or  Barra.  Daculi  is  largely  ex- 
panded and  named  Insul  Dach  indistinctly. 

The  Pizigani  map  of  I36718  (Fig.  2)  modifies  many  names.  Daculi 
becomes  Insuldacr  in  one  word;  but  its  place  remains  nearly  as  in 
Dalorto's  map,  though  most  of  the  other  islands  are  drawn  closer 
to  Ireland,  so  that  Bra  is  nearly  stranded  thereon.  A  line  of 
inscription  seems  to  relate  to  Bra — "Ich  sont  ysula  qu — [possibly 
pronominal  abbreviation]  abitabi  hono  quo  morit  may."  Perhaps 

»  Nordenskiold,  Periplus,  PI.  8. 

17  Theobald  Fischer:    Sammlung  mittelalterlicher  Welt-  und  Seekarten  italieni- 
schen  Ursprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps, 
Venice,  1877-86;  reference  in  Portfolio  5  (Facsimile  del  Portolano  Laurenziano- 
Gaddiano  dell'  anno  1351),  PI.  4. 

18  [E.  F.]  Jomard:    Les  monuments  de  la  geographic,  ou  recueil  d'ancicnntb  cartes 
europeennes  et  orientales.  .    .    .   Paris,  [1842-62],  PI.  X,  i. 


DACULI  AND  BRA  183 

some  of  these  words  should  be  read  differently,  and  "abitabi" 
needs  some  recasting.  I  will  not  attempt  to  interpret  but  should 
infer  that  Bra  had  its  troubles.  They  do  not  seem  to  have  ex- 
tended to  Daculi. 

Pareto's  fine  map  of  I45519  (Fig.  21)  applies  the  following  more 
extended  and  significant  legend  to  Daculi:  "Item  est  altera  insulla 
nomine  Bra  in  qua  femine  que  in  insulla  ipsa  habitant  non  pari- 
untur  sed  quando  est  eorum  tempus  pariendi  feruntur  foras  in- 
sulla et  ibi  pariuntur  secundum  tempus."  From  this  we  may 
gather  that  the  outer  island  Daculi  was  believed  to  afford  especial 
aid  in  childbearing  to  women  carried  thither  after  being  baffled  on 
the  inner  island  Bra,  and  we  see  readily  the  appositeness  of  the 
name  "cradle"  applied  to  the  former.  Beccario's  map  of  H3520 
(Fig.  20),  though  without  the  legend,  had  already  adopted  in 
"Insulla  da  Culli"  almost  exactly  the  form  of  the  name  which  we 
have  divined,  with  apparently  that  meaning. 

St.  Kilda  seems  to  me  the  most  plausible  original  for  Daculi 
that  has  been  suggested.  It  is  true  that  Barra  is  actually  south 
of  the  parallel  of  latitude  of  that  most  lonely  western  sentinel  of 
the  Hebrides,  and  there  is  no  obvious  link  of  relation  between 
them.  Also  the  rock  islet  of  North  Barra  is  about  as  far  above  it, 
equally  unconnected  and  not  likely  ever  to  have  maintained  much 
population.  But  so  simple  a  misunderstanding  on  the  part  of  the 
old  cartographers  would  be  no  more  than  what  happened  to 
them  all  the  time,  and  exact  identity  of  latitude  is  unimportant. 
There  is,  in  fact,  no  land  on  the  site  given  Daculi  in  any  of  these 
old  maps;  and  Bra,  as  noted,  is  absurdly  out  of  place  for  Barra. 
How  the  tradition  grew  up  we  do  not  know.  Perhaps  it  was  some 
tale  picked  up  by  coasting  Italian  traders,  partly  misunderstood 
and  passed  on  by  them  to  the  map-makers  at  home.  St.  Kilda, 
lost  in  the  mists  and  mystery  of  the  Atlantic,  of  holy  name  and 

18  Kretschmer,  atlas,  PI.  5. 

20  Gustavo  Uzielli:  Mappamondi,  carte  nautiche  e  portolani  del  medioevo  e  dei 
secoli  delle  grand!  scoperte  marittime  construiti  da  italiaiii  o  trovati  nelle  biblioteche 
d'ltalia,  Part  II  (pp.  280-390)  of  "Studi  Bibliografici  e  Biografici  sulla  Storia  della 
Geografia  in  Italia,"  published  on  the  occasion  of  the  Second  International  Geo- 
graphical Congress,  Paris,  1875,  by  the  Societa.  Geografica  Italiana,  Rome,  1875; 
reference  on  PI.  8  (the  second  edition,  Rome,  1882,  does  not  contain  the  plates). 


184  BUSS  ISLAND  AND  OTHERS 

miracle-working  associations,  and  out  of  touch  with  most  tests 
of  reality,  seems  a  likely  place  to  be  linked  to  some  less  abnormal 
island  by  a  fanciful  contribution  of  saintly  white  magic,  a  rumor 
originating  nobody  knows  how. 

GROCLAND,  HELLULAND,  ETC. 

On  the  western  side  of  the  Atlantic  there  are  divers  instances  of 
island  names  given  of  old — sometimes  with  considerable  changes 
of  location,  area,  or  outline,  or  of  all  three — to  regions  which  we 
know  quite  otherwise.  Some  of  these  have  been  dealt  with  ex- 
tensively already.  Greenland  has  a  lesser  neighbor,  Grocland,  on 
its  western  side  in  divers  sixteenth-century  maps;  which  I  take  to 
be  a  magnified  presentation  of  Disko  or  possibly  a  reflection  of 
Baffin  Land  brought  near.  It  appears  conspicuously  in  Mercator's 
map  of  the  Polar  basin  (I569),21  the  Hakluyt  map  of  1587  illus- 
trating Peter  Martyr,22  and  the  map  of  Mathias  Quadus  (1608). * 

This  is  not  the  place  to  enlarge  on  the  Helluland,  Mark- 
land,  and  Vinland  of  the  Norsemen  beginning  with  the  eleventh 
century,  as  this  theme  has  been  dealt  with  elsewhere.24  But  they 
were  often  thought  of  as  islands,  as  shown  by  the  notice  of  Adam 
of  Bremen.  Perhaps  there  was  never  any  great  clearness  of  con- 
ception as  to  extent  or  form.  But  in  a  general  way  they  may  be 
identified  respectively  with  northern  Labrador,  Newfoundland, 
and  the  warmer  parts  of  the  Atlantic  coast.  Great  Iceland,  or 
White  Men's  Land,  seems  also  to  have  been  understood  as  what 
we  should  now  call  America.  Eugene  Beauvois  located  it  con- 
jecturally  about  the  mouth  of  the  St.  Lawrence  River.25  Dr.  Gus- 
tav  Storm,  on  the  other  hand,  thought  it  was  merely  Iceland 
misunderstood  ,26 

21  Drei  Karten  von  Gerhard  Mercator,  Berlin,  1891  Reference  on,Weltkarte,Pl.  13. 

22  Nordenskiold,  Facsimile-Atlas,  map  82  on  p.  131. 
» Ibid.,  PI.  49. 

24  Early  Norse  Visits  to  North  America,  Smithsonian  Misc.  Colls.,  Vol.  59,  No. 
19,  Washington,  D.  C.,  1913;  Recent  History  and  Present  Status  of  the  Vinland 
Problem,  Geogr.  Rev.,  Vol.  u,  1921,  pp.  265-282;  and  Chapters  VII  and  VIII,  above. 

25  Eugene  Beauvois:    La  decouverte  du  nouveau  monde  par  les  irlandais,  Nancy, 
1875. 

^Gustav  Storm:  Studies  on  the  Vineland  Voyages,  Mimoires  Soc.  Royale  dts 
Antiquaires  du  Nord  (Copenhagen),  N.  S.,  1884-89,  pp.  307-370. 


STOKAFIXA  185 

STOKAFIXA 

Perhaps  the  latter  explanation  is  the  best  yet  given  of  the 
mysterious  island  Scorafixa,  or  Stokafixa,  in  Andrea  Bianco's 
map  of  1436."  It  has  sometimes  been  understood  as  Newfound- 
land, which  bore  long  afterward  the  name  Bacalaos,  the  equiva- 
lent in  a  different  tongue  of  the  northern  "stockfish,"  our  codfish. 
But  it  would  naturally  be  freely  applied  to  any  island  in  rather 
high  latitudes  which  was  conspicuous  for  that  fishery,  and  Stoka- 
fixa seems  near  of  kin  to  Fixlanda,  which  figures  on  divers  maps 
as  a  combined  suggestion  of  Iceland  and  the  imaginary  Frisland 
but  with  geographical  features  mainly  borrowed  from  the  former. 
The  first-named  identification  may  be  tempting  as  establishing 
another  pre-Columbian  discovery  of  America,  but  it  quite  lacks 
corroboration;  and  Iceland  was  a  great  center  of  codfishery,  dis- 
tributing its  name  and  attributes  rather  liberally  in  legend  and 
on  the  maps.  Humboldt  incidentally  mentions  Ttle  des  Morues 
(ile  de  Stockfisch,  Stokafixa)"  on  the  seventh  map  of  the  atlas  of 
Bianco,  1436.  I  do  not  clearly  make  out  the  name  on  T.  Fischer's 
facsimile  reproduction;38  but  from  position  and  appearance  the 
island  seems  meant  for  Iceland. 

OTHER  MAP  ISLANDS  IN  THE  NORTHWESTERN  ATLANTIC 

The  Grand  Banks  and  other  banks  of  Newfoundland,  with  the 
Virgin  Rocks  and  perhaps  other  piles  or  pinnacles  rising  from  that 
bed  nearly  to  the  surface  so  as  to  be  uncovered  in  some  tides; 
Sable  Island,  a  rather  long  way  offshore;  Cape  Breton  Island  and 
fragments  of  the  main  shore — may  be  held  responsible  for  some 
map  islands  such  as  Arredonda  and  Dobreton,  Jacquet  I., 
Monte  Christo,  I.  de  Juan,  and  Juan  de  Sampo. 

27  Alexander  von  Humboldt:  Examen  critique  de  1'histoire  de  la  geographic  du 
nouveau  continent  et  des  progres  de  1'astronomie  nautique  aux  quinzie'me  et  sei- 
zieme  siecles,  5  vols.,  Paris,  1836-39;  reference  in  Vol.  2,  p.  107. 

^Theobald  Fischer:  Sammlung  mittelalterlicher  Welt-  und  Seekarten  italieni- 
schen  Utsprungs,  i  vol.  of  text  and  17  portfolios  containing  photographs  of  maps, 
Venice,  1877-86;  reference  in  Portfolio  9  (Facsimile  dell'  Atlanta  di  Andrea  Bianco 
dell'  anno  1436),  PI.  7. 


186  BUSS  ISLAND  AND  OTHERS 

There  are  still  other  islands  mostly  north  of  the  latitude  of 
Bermuda  and  between  it  and  the  Azores  or  northeastern  America, 
but  far  at  sea,  of  which  one  can  make  little,  except  as  probably 
complimenting  some  pilot,  skipper,  or  other  individual,  or  com- 
memorating some  incident  which  has  nevertheless  been  generally 
forgotten.  Thus  Negra's  Rock,  which  has  hardly  ceased  to  appear 
on  the  maps,  does  not  really  exist  but  may  keep  us  in  mind,  by  its 
rather  sinister  and  mythical  sound,  that  a  certain  Captain  Negra 
once  thought  he  saw  something  solid  in  the  great  liquid  and  re- 
ported accordingly.  Of  such  origin,  perhaps,  are  I.  de  Garcia, 
Y  Neufre,  Y  d'Hyanestienne,  Lasciennes,  and  divers  others  scat- 
tered over  various  maps  and  offering  no  promise  of  reward  for 
hunting  down  their  pedigrees  or  history.  All  these  distinctly  post- 
Columbian  islands  are  quite  too  recent  and  casual  to  throw  any 
light  on  the  earlier  historically  and  geographically  significant 
"mythical  islands"  or  on  what  these  reveal. 


CHAPTER  XIII 
SUMMARY 

It  seems  neither  practicable  nor  desirable  to  recapitulate 
minutely  in  this  final  chapter  the  rather  numerous  distinctive 
features  of  the  present  work;  but  attention  may  properly  be 
directed  to  some  of  its  salient  conclusions.  In  stating  them  posi- 
tively as  below,  here  or  elsewhere,  I  do  not  mean  to  be  offensively 
dogmatic  but  to  present  concisely  my  own  deductions  from  evi- 
dence which  I  have  been  at  some  pains  to  gather. 

Atlantis  was  a  creation  of  philosophic  romance,  incited  and 
aided  by  miscellaneous  data  out  of  history,  tradition,  and  known 
physical  phenomena,  especially  by  rumors  of  the  weed-encum- 
bered windless  dead  waters  of  the  Sargasso  Sea.  There  never  was 
any  such  gorgeous  and  dominant  Atlantic  power  as  the  Atlantis 
of  Plato,  able  to  overrun  and  conquer  more  than  half  of  the 
Mediterranean  and  contend  with  Athens  in  a  struggle  of  life  and 
death. 

St.  Brendan  did  not  cross  the  Atlantic  nor  discover  any  island 
in  its  remoter  reaches,  where  some  maps  show  islands  bearing  his 
name.  He  seems,  however,  to  have  visited  divers  eastern  Atlan- 
tic islands,  now  well  known;  and  it  is  quite  likely  that  most  of  the 
portolan  maps  of  the  fourteenth  and  early  fifteenth  centuries  are 
right  in  linking  his  name  especially  to  Madeira  and  her  neighbors. 

Brazil  Island  is  a  conspicuously  complex  problem.  Probably  it 
represents  the  region  around  the  Gulf  of  St.  Lawrence,  brought 
on  the  same  parallel  unduly  near  the  Irish  shore.  Thus  under- 
stood, it  would  be,  presumably,  but  not  necessarily,  the  carto- 
graphic record  of  some  early  Irish  voyage  far  to  the  westward. 
It  does  not  appear  on  any  extant  map  before  1325,  but  maps 
showing  the  Atlantic  and  its  remoter  islands  (apart  from  the 
hopeless  distortions  of  Edrisi  and  certain  monks)  can  hardly  be 
said  to  have  existed  earlier. 


i88  SUMMARY 

Man,  or  Mayda,  is  frequently  a  more  southern  and  western 
companion  of  Brazil  Island  on  the  old  maps  and  may  stand  for 
Bermuda  or  for  some  jutting  point,  like  Cape  Cod,  on  the 
American  coast.  Some  indications  connect  it  with  the  Bretons, 
some  with  the  Arabs.  It  has  borne  divers  names.  We  cannot  tell 
who  first  found  and  reported  it. 

The  Island  of  the  Seven  Cities  derived  its  name  from  a  very 
credible  Spanish  and  Portuguese  tradition  of  escape  from  the 
Moors  by  sea  early  in  the  eighth  century.  It  may  first  have  been 
localized  as  St.  Michaels  of  the  Azores,  where  a  valley  still  bears 
the  name.  Afterward  it  was  confused  for  a  long  time  with  Antillia 
and  still  later  was  distributed  rather  widely  over  sea  and  land,  the 
Seven  Cities  not  always  insisting  on  being  insular  but  appearing 
now  just  back  of  the  American  Atlantic  coast  line,  now  in  the  far 
and  arid  Southwest. 

Of  the  Norse  discoveries  in  America  at  the  opening  of  the 
eleventh  century,  Helluland  represents  the  northern  treeless  waste 
of  upper  Labrador  and  beyond ;  Markland  represents  the  forested 
zone  next  below,  notably  Newfoundland,  with  probably  southern 
Labrador  supplying  only  timber  and  game;  and  Vinland,  or 
Wineland,  represents  all  that  immense  region  where  the  climate 
was  milder  and  wine  grapes  grew.  Straumey  was  Grand  Manan 
Island;  Straumfiord,  Passamaquoddy  Bay  with  Grand  Manan 
Channel;  Hop,  Mount  Hope  Bay,  R.  I.,  or  some  bay  of  the 
eastern  front  of  southern  New  England;  the  Wonderstrands, 
some  part  of  the  prevalent  American  coastal  front  of  unending 
strand  and  dune.  It  is  needless  to  particularize  further. 

Antillia  is  Cuba;  Reylla,  Jamaica;  Salvagio,  or  Satanaxio, 
Florida;  I  in  Mar,  one  or  more  of  the  Bahamas.  Early  in  the 
fifteenth  century  some  Iberian  navigator,  probably  Portuguese, 
visited  these  islands  and  made  the  report  that  resulted  in  the 
addition  of  these  islands  to  divers  maps.  They,  in  turn,  were 
among  the  inciting  causes  of  the  undertaking  of  Columbus. 


INDEX 


INDEX 


Adam  of  Bremen,  106;  on  Greenland,  94 
Anghiera.    See  Martyr,  Peter 
Animal  and  bird  names.  44 
Antela,  149 

Antiglia,  map  opp.  74,  75,  147 

Antilles,  144;  identity  with  Antillia,  162 

Antillia,  188;  as  an  early  map  item,  144; 

Atlantis  and,  148;  on  Beccario  map 

of  1426,  151;    on  Beccario  map  of 

1435,  70,  151;  on  Benincasa  map  of 
1482,  70,   159;    on  Bianco  map  of 

1436,  156;    Humboldt's  hypothesis 
of   origin   of   name,    148;     identity 
with    the   Antilles,    162;     on    Laon 
globe  of  1493,  161;  of  the  mainland, 
147;     Martyr's    (Peter)    identifica- 
tion, 145;    origin  of  the  name,  148; 
other  identifications,  146;  on  Pareto 
map  of  1455,  157;  on  Roselli  map  of 
1468,  155;  on  Ruysch  map  of  1508, 
145;  Seven  Cities  (island)  and.  69, 
188;     spelling    of    the    word.    146; 
unmentioned     on    certain     notable 
maps,  161;    on  Weimar  map    150, 
159 

Arctic  monastery,  136-137,  138 

Ari  Frode,  101 

Arna-Magnaean  MS.  No.  194.  "6,  119 

Arna-Magnaean  MS.  No.  557,  on 
Markland,  115 

Athens  and  Atlantis,  i,  33 

Atlantic  continental  mass,  theory  of 
Termier,  19 

Atlantic  submarine  banks,  24 

Atlantis,  Antillia  and,  148;  improbabil- 
ity of  existence,  18;  invasion  of  the 
Mediterranean,  16;  location  and 
size,  17;  Plato's  account,  3,  n,  32, 
187;  Sargasso  Sea  as,  29;  sub- 
mergence, question  of,  22;  Termier 
on,  14 

Avezac.  M.  A.  P.  d',  8,  114 

Avienus,  27 

Ayala,  Pedro  de,  65,  68 

Azores,  description,  164;  floral  and 
faunal  indications  of  mainland  con- 
nection, 21;  Mayda  and,  92;  names 
of  islands,  21;  occurrence  of  name 
"Seven  Cities"  in,  78;  two  series  on 
Bianco  map  of  1448,  122 


Babcock,  W.  H.,  "Early  Norse  Visits," 
6,  115,  172,  184;  "Indications  of 
Visits,"  46,  57,  71,  86,  150 

Baffin  Land,  HI,  184 

Bahamas,  155,  163,  188 

Barra,  181,  183 

Basques,  8 

Beauvois,  Eugene,  131,  184 

Beccario  map  of  1426,  Antillia  on,  151; 
reproduction  of  a  photographed 
section  (ill.),  opp.  45;  St.  Brendan's 
Islands  on,  45 

Beccario  map  of  1435,  Antilles,  four 
islands,  on,  153;  Antillia  on,  70, 
iSi.  153;  Daculi  on,  183;  reproduc- 
tion of  section  (ill.),  152 

Behaim  globe  of  1492,  St.  Brendan's 
Islands  on,  47 

Benedict,  R.  D.,  38 

Benincasa  map  of  1482,  Antillia  on,  70, 
159;  reproduction  of  section  (ill.), 
160 

Beothuks,  123,  131 

Bermuda  and  Mayda,  93,  188 

Bianco  map  of  1436,  Antillia  on,  156; 
reproduction  of  section  (ill.),  1795 
Stokafixa  on,  185 

Bianco  map  of  1448,  St.  Brendan's 
Islands  on,  46;  two  series  of  Azores, 
122 

Bimini  (Beimini),  146 

Bird  names,  44 

Birds,  isle  of,  166 

Blaskets,  181 

Blunt,  E.  M.,  91 

Boid,  Captain,  170 

Book  of  the  Spanish  Friar,  44,  55,  92, 
165;  on  the  Azores,  165 

Bourne,  E.  G.,  55 

Bra,  181 

Brazil  (island),  on  Catalan  map  of  1375, 
58;  on  Catalan  map  of  about  1480, 
61;  on  Dalorto  map  of  1325,  50,  56; 
121;  early  maps,  occurrence,  55. 
location  and  shape,  57;  in  place  of 
Markland,  121;  Mayda  and,  83; 
on  Nicolay  map  of  1560,  61,  121; 
Norse  and  Irish  omission  of  name, 
66;  St.  Lawrence,  Gulf  of,  and,  59, 
187;  Seven  Cities  (island)  and,  68; 


LEGENDARY  ISLANDS 


Brazil  (continued) 

on  Sylvanus  map  of  1511, 65;  two  on 

the  same  map,  121-122 
Brazil     (word),     derivation,     50,     52; 

spellings,  50;    various  applications, 

121 

Brendan  (Brandan;  Brenainn),  St., 
adventures,  Lismore  verson,  34; 
explanations  of  Brendan  narratives, 
35;  exploration  34,  48,  187;  prob- 
able basis  of  fact  in  narratives.  38 

Brendan's  (St.)  Islands,  34;  on  Beccario 
map  of  1426,  45;  on  Behaim  globe 
of  1492,  47;  on  Bianco  map  of  1448, 
46;  on  Dulcert  map  of  1339,  42; 
Hereford  map  testimony,  38;  on 
later  maps,  48;  on  the  Pizigani  map 
of  1367,  43 

Bretons,  exploration,  8,  84 

Brown,  A.  S.,  78 

Buache,  N.,  78 

Bullar,  Joseph  and  Henry,  79 

Buss  Island,  174,  disappearance  from 
map,  177;  discovery,  175;  map  (ill.). 
176 

Cabot,  John,  10,  55 

Canary  Islands,  mainland  connection, 

question  of ,  2 1 ;  tradition  concerning 

St.  Brendan,  39 
Canerio  map,  146 
Cape  Breton,  118-119,   127,  132,  135, 

185;   Mayda  and,  92,  93 
Cape  Cod,  Mayda  and,  92.  188 
Capmany  Antonic  de,  54 
Carthaginians,  Corvo  and,  167;  statues 

and  coins,  169 
Cartier,  Jacques.  59 
Cartwright,  George,  123 
Catalan  map  of  1375,  Brazil  (island)  on, 

58;     Mayda  on,   84;    reproduction 

(ill.),  58 
Catalan    map    of    about    1480,    Brazil 

(island)  on,  61;    Fixlanda  (Iceland) 

on,  141;  Greenland  on,  62.  06,  120; 

reproduction  of  section  (ill.),  64 
Catholique,  La,  180 
Cerne,  27 
Chau  Ju-Kua,  2 
Chesapeake  Bay,  119 
Christy,  Miller,  175,  176,  177 
Churchill  Collection,  140 
Clavus    map   of    1427.    Greenland    on, 

105,    139;    reproduction  of    section 

(ill.),  104 


Coins  found  in  Corvo,  167 

Columbus,  Christopher,  10 

Columbus,  Ferdinand,  "Life  of  Chris- 
topher Columbus,"  69,  71,  140,  144 

Conigi,  Li,  8,  165,  172,  182 

Coombs,  Captain,  100 

Coppo  map  of  1528,  Greenland  on,  96; 
reproduction  (ill.),  97 

Corvo,  22;  ancient  memorials,  166; 
comparative  representations  on 
maps  (ill.),  172;  equestrian  statues. 
168;  Mayda  and,  92,  origin  of 
name,  164;  Pizigani  map  of  1367 
and,  168 

Cuba,  153,  162,  163,  188 

Daculi,  181;  on  Pareto  map  of  1455,  183 

Dalorto  map  of  1325,  Brazil  (island)  on, 
50,  56,  121 ;  mythical  islands  on, 
181;  reproduction  (ill.),  51 

Dawson,  S.  E.,  48 

Demons,  37,  89;  islands  of,  178 

Desceliers  map  of  1546,  Greenland  on, 
99;  Mayda  on,  87,  reproduction  of 
section  (ill.).  76;  saintly  islands  on, 
1 80;  Seven  Cities  (island)  on,  75 

Devil  Rock,  91 

Diodorus  Siculus,  i,  4,  16,  42,  166 

Disko,  184 

Dragons,  37,  83,  149 

Drogio,  first  mention,  124,  127;  mean- 
ing, 133;  region  designated,  132; 
spelling,  132;  on  Zeno  map  of  1558, 
126 

Dulcert  map  of  1339,  St.  Brendan's 
Islands  on,  42 

Edrisi,  "Geography,"  7,  39,   166,   168; 

on  the  isle  of  birds,  166 
Egerton  MS.  2803.    See  World  map  in 

portolan  atlas  of  about  1508 
Emmanuel  (ship),  175 
Emperadada,    Encorporada,   Encorpo- 

rade  (Incorporado),  180 
Equestrian  statues,  168 
Eric  the  Red,  101,  108,  109,  115 
Eskimos,  no,  in 
Espinosa,  Alonso  de,  39 
Esthlanda,  131 
Estotiland,  122;  derivation,  conjectures, 

130;    first    mention,    124,    127;    on 

Prunes   map  of    1553.    131;    region 

designated,    130;   on   Zeno  map   of 

1558,  126 
Estotilanders,  131 


INDEX 


193 


Faria  y  Sousa,  Manuel  de,  73;  on  Corvo, 

169 

Fischer,  Joseph,  6 1,  105,  116,  139 
Fischer,  Theobald.  44,  45,  46,  47,  56,  57. 

84,  86,  92,  114,  122,  147,  161,  165, 

172,  182,  185 
Fixlanda,  06,  185;  on  Catalan  map  of 

1480,  141 

Flores,  8,  171,  172,  182, 
Florida,  146,  155,  163,  188 
Formaleoni,  Vicenzio,  148 
Fortunate    Islands,   38,    39.      See    also 

Brendan's  (St.)  Islands 
Freducci,  Conde,  150 
Frisland,   136,    175,   185;     Buss   Island 

and,   177;    confusion  with    Iceland, 

141;  occurrence  of   name,    140;    on 

Zeno  map  of  1558,  141 

Galvano,  Antonio,  72 

Germain,  Louis,  21 

Germanus,  Donnus  Nicolaus,  world 
map  (after  1466),  Greenland  on,  105, 
139;  reproduction  of  section  (ill.), 
opp.  105 

Ginnungagap,  178 

Gnupsson,  Eric,  109 

Gosch,  C.  C.  A.,  175 

Grand  Banks,  185 

Grand  Manan,  188 

Great  Abaco,  155,  162-163 

Great  Iceland,  184 

Greeks,  early  exploration,  4 

Green  Island,  95;  on  sixteenth-century 
maps,  97;  various  islands;  shrinkage 
of  the  name,  99 

Greenland,  Adam  of  Bremen's  account, 
94;  on  Catalan  map  of  about  1480, 
62,  96,  120;  on  Clavus  map  of  1427, 
105,  139;  on  Coppo  map  of  1528, 
96;  on  Desceliers  map  of  1546,  99; 
on  Germanus  (D.  N.)  map,  105,  139; 
insular  character,  95;  intercourse 
with  Markland,  119;  life  of  Icelandic 
colony,  106;  on  Nicolay  map  of  1560, 
98;  Norse  settlements,  137;  Norse 
settlements  (with  map),  103;  origin 
of  name,  101;  on  Ortelius  map  of 
I57O,  99;  as  a  peninsula,  105;  on 
Sigurdr  Stefansson  map,  106; 
Thorlaksson  map  of  1606  (ill.),  98; 
on  Zeno  map  of  1558,  105,  139 

Greenlanders,  early  explorations,  109 

Grocland,  184 

Gunnbjorn's  skerries,  174 


Haiti,  162 

Hall,  James,  177 

Hand  of  Satan,  156,  178 

Hardiman,  James,  50 

Harrisse,  Henry,  144 

Hauk's  Book  on  Markland,  114 

Hebrides,  181,  182,  183 

Helluland,  115,  116,  188 

Henriques,  Borges  de  F.,  171,  173 

Hereford  map  of  1275,  St.  Brendan's 
Islands  on,  38 

Himilco,  27 

Holmes,  W.  H.,  3 

Hood,  Thomas,  180 

Hovgaard,  William,  on  Icelandic  settle- 
ment of  Greenland,  102,  109,  no. 
115,  116;  suggestion  of  two  Wine- 
lands,  119 

Humboldt,  Alexander  von,  on  Antillia, 
148;  on  Bianco  map  of  1436,  157; 
on  Corvo,  167;  "Examen  critique," 
37,  52,  55,  78,  81,  148,  167,  169.  185 

Hydrographic  Office,  30,  31,  32 

I  in  Mar,  155,  188 

Icaria,  136;  on  Zeno  map  of  1558,  142 

Iceland,  confusion  on  maps,  141; 
Great  Iceland,  184;  Greenland  dis- 
covery and  relations,  101;  on  Zeno 
map  of  1558,  141 

Ilia  Verde,  96.    See  also  Greenland 

Imagination  in  cartography,   143 

Incorporado,  180 

Ireland,  submerged  lands  about,  25 

Irish  sea-roving,  5 

Island  of  the  Seven  Cities.  See  Seven 
Cities  (island) 

Islands,  cataclysms,  174;  various 
mythical  and  scattered,  174 

Italians,  exploration,  8 

Jamaica,  163,  188 
Janvier,  T.  A.,  30 
Jomard,  E.  F.,  8,  30,  43,  55,  7O.  83.  147. 

149,  166,  179,  182 
Jomard,  E.  F.,  8 
Jonsson,  Finnur,  102-103 
Jowett,  Benjamin,  n,  18 

Karlsefni,     Thorfinn,     109,     US,     116; 

geography   of    narrative    and    later 

records,  117 
Kilda,  St..  142,  183 
Kjalarness,  116,  nS 
Kohl,  J.  G.,  139 


194 


LEGENDARY  ISLANDS 


Kohl  collection,  57,  85 

Krakens,  149 

Kretschmer,  Konrad,  45,  48,  57,  58,  60, 
61,  69,  70,  75,  82,  84,  86,  87,  96,  97, 
98,  99,  105,  114,  117,  121,  131, 
132,  140,  146,  157,  159,  162,  172, 
178,  179,  180,  183 

Kriimmel,  Otto,  30 

Kunstmann.  Friedrich,  146,  180 

Labrador  as  Markland,  117 
La  Catholique,  180 
La  Man  Satanaxio,  156,  178 
Laon  globe  of  1493,  Antillia  on,  161 
Legname,  8,  114 
Leif  Ericsson,  109 
Li  Conigi,  8,  165,  172.  182 
Lismore,  Book  of,  34 
Lucas,  F.  W.,  122,  125;  on  Drogio,  133; 
on  the  Zeno  narrative,  137,  138 

Madeira  Islands,  as  the  Fortunate 
Islands  of  St.  Brendan,  42 ;  name,  44, 
114 

Magnaghi,  Alberto,  50,  69,  121,  181 
Major,  R.  H.,  122,  124,  129;  study  of 

the  Zeno  narrative,  136 
Malte-Brun,  Conrad,  167 
Man  or  Mam,  83.  See  also  Mayda 
Maps  (ills.),  Beccario  of  1426,  opp.  45; 
Beccario  of  1435,  152;  Benincasa  of 
1482,  160;  Bianco  of  1436,  179; 
Buss  Island  of  1673,  176;  Catalan 
of  1375,  58;  Catalan  of  about  1480, 
64;  Clavus  of  1427,  104;  Coppo  of 
1528,  97;  Corvo  representations, 
172;  Dalorto  of  1325,  51;  Desceliers 
of  1546,  76;  Egerton  MS.  2803,  opp. 
74;  Germanus  (D.  N.),  after  1466, 
opp.  105;  Greenland,  Norse  settle- 
ments, 103;  Nicolay  of  1560,  62; 
Ortelius  of  1570,  77;  Pareto  of  1455, 
158;  Pizigani  of  1367,  40-41;  Ptol- 
emy of  1513,  82;  Prunes  of  1553,  88; 
Sargasso  Sea,  28;  Stefansson  of 
1500,  107;  Thorlaksson  of  1606,  98; 
Zeno  of  1558,  126 
Marco  Polo,  53 

Markland,  Brazil  (island)  in  place  of, 
121;  Hauk's  Book  account,  114; 
intercourse  with  Greenland,  119; 
Labrador  as,  117;  name,  114;  New- 
foundland as,  114,  188;  Nova  Scotia 
as,  118;  on  Sigurdr  Stefansson  map, 
116;  Zeno  narrative  and,  122 


Martyr,  Peter,  d'Anghiera,  "Dec- 
ades," 145;  identification  of  Antillia, 
145 

Mayda,  Azores  and,  92;  basis  of  fact 
about,  91,  188;  Brazil  (island)  and, 
83;  on  Catalan  map  of  1375,  84; 
"Man"  and,  84;  modern  maps, 
persistence  on,  90;  name,  spelling 
and  origin,  81;  on  Ortelius  map  of 
I57O,  90;  on  Pizigani  map  of  1367, 
83;  on  Prunes  map  of  1553,  87; 
problem  of,  81;  on  Ptolemy  map  of 
1513,  82;  transference,  on  maps,  to 
American  waters,  87;  Vlaenderen 
and,  89 

Mediterranean  Sea,  Atlantean  invasion, 
16 

Mercator,  Gerhard,  world  map  of  1569, 
125,  179,  184 

Miller,  Konrad,  39 

Minia  (ship),  178 

Monastery  in  the  Arctic,  136-137,  138 

Montonis,  56,  181 

Moorish  voyages,  7 

Morewood.  S.,  168 

Mount  Hope  Bay,  188 

Muratori,  L.  A.,  53 

Murray,  Sir  John,  24;  on  the  Sargasso 
Sea,  31 

Murray,  Sir  John,  and  R.  E.  Peake,  177- 
i?8 

Nansen,  Fridtjof,  27,  29,  60,  61,  94,  101, 
117 

Navarro,  L.  F.,  22 

Navigation,  early  obstruction,  27 

Negra's  Rock,  90,  91,  175,  186 

Neome  (Fair  Island),  136,  140 

Newfoundland,  185;  as  Markland,  114. 
117;  on  Nicolay  map  of  1560,  132 

Nicolay  map  of  1560,  Brazil  (island)  on, 
61,  12 1 ;  Greenland  on,  98;  Mayda  on 
87;  Newfoundland  on,  132;  repro- 
duction of  section  (ill.),  62 

Nordenskiold,  A.  E.,  on  Antillia,  144; 
"Bidrag,"  61,  96,  120,  139,  I41; 
"Facsimile- Atlas,"  i,  48,  71,  75,  9O, 
99,  105,  125,  145,  161,  174,  179.  184; 
"Periplus,"  27,  42,  56,  57,  58,  60,  61, 
69,  84,  85,  86,  87,  89,  98,  114,  121, 
132,  139,  145,  150,  156,  165,  172, 
178,  182;  on  the  Weimar  map,  150 

Norsemen,  early  exploration,  5;  early 
settlements  in  Greenland,  103  (with 
map),  137;  Eskimos  and,  in 

Nova  Scotia  as  Markland,  118 


INDEX 


195 


Olsen,  J.  E.,  55 

Ortelius  map  of  1570,  demon  islands  on, 

179;  Greenland  on,  99;  Mayda  on, 

90;   reproduction    of    section    (ill.). 

77;    Seven    Cities    (island)    on,    75; 

Zeno  additions  on,  125 

Pareto  map  of  I4SS,  Antillia  on,  157; 
Daculi  on,  183;  reproduction  of  sec- 
tion (ill.),  158 

Payne,  E.  J.,  175 

Perseus,  16,  17 

Peter  Martyr.   See  Martyr,  Peter 

Phoenicians,  Corvo  and,  167;  early 
explorations,  i,  3 

Pizigani  map  of  1367,  Corvo  and,  168; 
Daculi  and  Bra  on,  182;  Mayda  on, 
83;  reproduction  (ill.),  40-41;  St. 
Brendan's  Islands  on,  43 

Plato  on  Atlantis,  3,  n,  32,  187 

Podolyn,  Johan,  167 

Poole,  H.  S.,  177 

Porlanda  (Pomona),  136,  140 

Porto  Rico,  162 

Porto  Santo,  43 

Portuguese,  discovery,  9;  refugees  and 
Seven  Cities  island).  71 

Promontorium  Vinlandiae.  118,  119 

Prunes  map  of  1553,  Estotiland  on, 
131;  Mayda  on,  87,  reproduction  of 
section  (ill.),  88;  Zeno  islands  on, 
140 

Ptolemy  map  of  1513,  Mayda  on,  82; 
reproduction  of  section  (ill.),  82 

Ravenstein,  E.  G.,  47,  7L  105,  145 

Reeves,  A.  M.,  115,  116,  131 

Reylla,  188;  on  Beccario  map  of  1435, 
154;  on  Roselli  map  of  1468,  155 

Rink,  Henry,  on  Greenland,  102,  104 

Robert,  M.,  90 

Rockall,  91,  100 

Rocks,  sunken,  91,  100 

Romans,  early  exploration,  5 

Roselli  map  of  1468,  Antillia  on,  155 

Runic  inscription  in  Greenland,  100- 
no 

Ruysch  map  of  1508,  Antillia  inscrip- 
tion, 145;  island  destroyed  by  com- 
bustion, 174 

St.  Anne,  180,  181 
St.  Brendan.    See  Brendan 
St.  Kilda,  142,  183 

St.  Lawrence,  Gulf  of,  possible  identifi- 
cation of  Brazil  (island)  with,  59 


St.  Michael,  (Azores).     78,    168,    169, 

1 88 

St.  X,  180 
Saintly  islands,  180 
Salvagio,    188;    on    Beccario    map    of 

*435, 154 

Santarem,  M.  F.,  52,  140 
Sargasso  Sea,  3,  18,  187;  as  Atlantis,  29; 

map  (ill.),  28 
Satanaxio,  156,  178,  188 
Scandinavians.    See  Norsemen 
Scharff,  R.  F.,  21 
Schott,  Gerhard,  30 
Schuchert,  Charles,  23 
Schuller,  Rudolph,  13 
Scorafixa,  185 
Scylax  of  Caryanda,  27 
Seller,  John,  176 
Seven  Cities  (island),  68,  188;  Antillia 

and,   69;    Brazil    (island)    and,   68; 

on    Desceliers    map    of    1546,    75; 

home   of   Portuguese   refugees,    71; 

later  reappearance  as  an  island,  75; 

mainland    location,    74;    name    in 

the  Azores,  78;  on  Ortelius  map  of 

1570,  75 

Shepherd,  Thomas,  177 
Shetland,  131,  181 
Ships,  early,  2 
Skraelings,  in 
Sol  berg,  T.,  57,  161 
Soley,  J.  C.,  30,  31 
Spanish  Friar.  See  Book  of  the  Spanish 

Friar 
Stefansson  (Sigurdr)  map  of  1500  (?), 

Greenland     on,      106;       Helluland, 

Markland,    and   Vinland    on,    116; 

reproduction  (ill.),  107 
Stevens,  John,  73 
Stevenson,   E.   L.,   "Atlas  of  Portolan 

Charts,"  74,  141,  147;  "Facsimiles  of 

Portolan  Charts,"  57,  86,  155;  "Maps 

Illustrating  Early  Discovery,"  117, 

140;     "Marine     World     Chart     of 

Nicolo  de  Canerio  Jannensis,"  146; 

"Portolan  Charts,"  27 
Stokafixa,  185 
Stokes,  Whitley,  34 
Storm,  Gustav,  in,  184 
Strabo,  42,  169 
Straumey,  188 
Straumfiord,  188 
Submarine  banks,  24 
Sylvanus  map  of  1511,  Brazil  (island) 

on,  65 


196 


LEGENDARY  ISLANDS 


Tachylyte,  23 

Termier,  Pierre,  on  Atlantis,  14;  theory 

of  ancient  Atlantic  continent,  19,  21, 

23 

The  vet,  Andr6,  169 
Thorlaksson  map  of  1606,  reproduction 

(ill.),  98 
Tobago,  99 
Torfaeus'  "Gronlandia,"  96-97,  98, 

106,  107,  n6 
Toscanelli,  Paolo,  69,  144 
Trouveres,  36 
Tulloch,  Captain,  100 

Uzielli,  Gustavo,  45,  57,  70,  86,  151, 
172, 183 

Valsequa  map  of  1439,  57 

Van  Keulen's  chart  of  1795,  177 

Vespucius,  10 

Vignaud,  Henry,  "Columbian  Tradi- 
tion," 10;  on  the  Toscanelli  letter, 
144 

Vinland,  188;  Hovgaard's  suggestion, 
119 

Vlaenderen  and  Mayda,  89 

Weare,  G.  E.,  68 

Weimar  map  (after  1481),  Antillia  on, 
ISO,  159 


Westropp,  T.  J.,  "Brasil,"  26,  34,  36, 
60,  61,  96;  "Early  Italian  maps,"  54; 
on  submerged  lands  near  Iceland,  25 

Wiars,  Thomas,  175 

Wineland  the  Good,  1 16.  See  also  Vin- 
land 

Winsor,  Justin,  59,  60,  65,  85,  89,  132, 
178 

Wonderstrands,  116,  188 

World  map  in  portolan  atlas  of  about 
1508,  Antiglia  on,  147;  Iceland  on, 
141;  reproduction  of  section  (ill.), 
opp.  74;  Seven  Cities  (island)  on,  74 

Yule,  Sir  Henry,  S3 

Zaltieri  map  of  1566,  61,  87,  98,  132 

Zeno,  Antonio  and  Nicolo,  9,  124. 

Zeno,  Nicolo,  the  younger,  124,  134, 
I3S,  143 

Zeno  map  of  1558,  Finland  and  Iceland 
on,  141;  Greenland  on,  105,  139; 
Icaria  on,  142;  reproduction  (ill.), 
126 

Zeno  narrative,  account  of  the  book, 
124;  brief  summary,  135;  discrepan- 
cies of  the  fisherman's  story,  133; 
geographical  implication,  129;  Lu- 
cas* study,  137;  Major's  study,  136; 
Markland  and,  122;  narrative 
quoted,  128 


Babcock,  William  Henry 
100  Legendary  islands  of  the 

B3  Atlantic 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY